YALE UNIVERSITY LIBRARY THE LIBRARY OF THE DIVINITY SCHOOL J THE STAR OF THE WISE MEN: A COMMENTABY ON THE SECOND CHAPTER OF ST. MATTHEW. BY RICHARD CHENEVIX TRENCH, B.D., EXAMINING CHAPLAIN TO THE LORD BISHOP OF OXFORD; PROFESSOR OF DIVINITY, KING'S COLLEGE, LONDON J AND LATE HTJLSEAN LECTURER. PHILADELPHIA: H. HOOKER.-S. W. COR, OF EIGHTH AND CHESTNUT STS. 1850. WM. S. YOUNG, PRINTER. STAR OF THE WISE MEN, The Birth of the Lord of Glory on earth had its corresponding sign in the heavens. The natural limits of an essay which should undertake to treat of that sign, and of the events most intimately linked with its appearing, 'are those, as will easily be perceived, of the second chapter of St. Matthew; all the incidents of which hang in closest connexion on the coming of the Magi, and accomplish themselves, (with the inclusion, indeed, according to one arrangement, of the presenta tion in the temple, Luke ii. 22 — 38,) in a perfect and. independent cycle. The chapter is thus singularly com plete in itself, finding the infant Saviour at Bethlehem, and leaving him at Nazareth, and constituting, if we may reverently apply the word, an episode in the life of our blessed Lord. This episode it is my purpose to consider, and to do so with something of the fulness which an essay devoted exclusively to it would alone permit. There 4 THE STAR OF THE WISE MEN. |j«ATT. II. 1 . is much in it, besides the ease with which it detaches itself from the context, to invite to this its sepa rate treatment. With the exception of the histories of the passion and the resurrection, which, it is evident, must strike yet deeper chords in the hearts of the faithful, being facts of our redemption even more central still, there is perhaps no passage in our Lord's life, which has laid a stronger grasp, or set a deeper impress on the mind, and heart, and imagination of Christendom. One of the chief festivals of the church —the Epiphany— has here its motive; and, another, although not so chief a one — that of the Holy Inno cents — roots itself in the events recorded here. What a witness have we for its hold on the popular affections and imagination in the vast body of legendary lore which has clustered round it; in the innumerable medieval mysteries which turn on the flight into Egypt, the massacre of the Innocents, or the coming of the three kings ; and in all else of poetry and paint ing which has found its suggestion here. And this deep and manifold interest and delight in this portion of Holy Scripture which others have felt, has very probably been sufficiently explained to each one of us, by the manner in which we ourselves have recurred to it again and again, with an interest ever new, with a wonder ever growing, as we have more and more per ceived how deep the mysteries of our faith which are here, in simplest historic guise, presented to us. Nor may I omit, as a further inducement which I found to this making of it the subject of a separate treatment, the fact that the difficulties which it presents MATT. II. 1.] THE STAR OF THE WISE MEN. 5 are neither few nor inconsiderable. There are difficul ties in its chronology ; in the harmonizing of this por tion of sacred history with the history of the same, or nearly the same period, as given in St. Luke ; in the use and application of Old Testament prophecies ; in the language under which natural phenomena are spoken of; and perhaps in some other matters, although these are certainly the chief. But while it must freelj' be allowed that there are such, yet, at the same time, I have been as far as possible from desiring to give an apologetic character to this essay. There is so great a reverence owing to the truth of God, — a reverence which should make us reluctant, without extremest ne cessity, to a putting it on the defensive, — the language of apology is one fraught with so many perils, there is so great a danger lest many of our readers may first learn from our defence that what We defend has ever been assailed, and lest, seeking to confirm the faith of others, we may indeed give a shock to theirs, that by no Christian writer should this language be lightly or needlessly adopted. Something of such a tone a treatise must occasionally possess, which has to do with a portion of Holy Scripture that eminently has been, and perhaps shall be yet more, like that Lord, the dignities and dangers of whose infancy it records, " a sign spoken against." Yet I have earnestly desired that, in this respect, I should, at any rate, not run before the needs of my readers. The impression which the opening words of this chapter, " Now when Jesus was born," leave on us, as we read them in the original, (and the impression is 6 THE STAR OF THE WISE MEN. [MATT. II. 1 . retained in our English translation,) certainly is, that the visit of the wise men, which the Evangelist is ahout to record, found place very shortly after the birth of Christ, and that it is St. Matthew's intention to place the two events in this nearest relation of time. The words do not absolutely compel us to accept such a conclusion, if there were prevailing arguments on the other side, or if the , embarrassments were too great which would follow on the reception of this view of the matter; but they certainly strongly suggest that it was so. With only this observation for the present, the question of the chronology of the whole chapter may be reserved for a later and a single diseussion, and the more natural time for this will be when we reach the flight into Egypt, for then all will lie before us which has in this respect to be arranged. Exactly from what region these wise men came, whose homage signalized the Saviour's birth, we are not told. The question has been often debated, but the language ofthe Evangelist — "wise men from the east,"1 — is too indefinite, and perhaps intentionally too in- ' The av*.rtMi, with 'yXiov, either understood, as here, or expressed, as Rev. xvi. 12, and continually with, and without, it in the LXX., as Josh. xii. 1 — 3, has theiW^m. for its complement, Matt. viii. 11 ; Luke xiii. 29. Olshausen's foo-jKO 5 nowhere occurs. The words rest on the same thought as our Orient and Occident, as the Morgen and Abend- land of the Germans. If, indeed, "east" is derived, as some suggest, from the Gothic, ust-an, surgere, it too contains the same allusion. Both words, when used in this sense, appear almost always in the plural; of which the most probable explanation lies in the fact, that men contemplated these quarters as those of the continually recurring sunrises and sunsets. MATT. II. l.Q THE STAR Oi1 THE WISE MEN. 7 definite to justify any decision. Chrysostom, with most others, either affirm, or seem always to take for granted, that it was Persia; no doubt because Persia was the natural home and haunt of the Magian religion. Yet others have multiplied many arguments in favour of Arabia, as, for instance, its greater nearness — a consi deration which would have its weight with those who believed that the star did not precede, but accom panied, the Lord's birth, and that this visit of theirs was on the twelfth day after the Nativity, since they could scarcely have arrived from any region very remote. They have farther urged, that the offered gifts were eminently, and one of them, (tlie frankincense,) exclusively, the product of that land; (Ezek. xxvii. 2;) that the word of prophecy had expressly designated " kings of Arabia and Sheba," as those that should bring their gifts, "and had named two of these very gifts, to the King and the King's Son.1 (Ps. lxxii. 10, 15; Isa. Ix. 6.) But although "from the East" must be left in its indefiniteness, yet the "wise men'" themselves are not so vaguely designated in the original as by this appella tion in our Version ; one which yet is not to be found 1 This is the view taken by Justin Martyr, (oi onto 'Aqu-JZio-s /Attyoi,) by Tertulhan, Con. Marcion., 1. 3, c. 13, who speaking of Arabia: Cujus tunc virtutem Christus accepit, accipiendo insignia ejus, aurum et odores; by Grotius; and others. But Arabia is rather to the south than the east, of Judea; so that the queen of Sheba is, on our Lord's lips, "the queen of the south." (Matt. xii. 42.) Pliny, too, (H. N. xii. 30,) and others were certainly in error, making the frankincense to be exclusively the product of Arabia. 8 THE STAR OF THE WISE MEN. [MATT. II. 1. fault with, as it would not have been easy, if possible, to substitute a better word in its stead. They are Magi. Of these, (that is, of the Magi proper,) the ear liest mention is in Herodotus. They were, as from him we learn, a tribe of the Medes, uniting, as the Levites among the Jews, and the Chaldaeans among the Assyrians, a common family descent, and the exclu sive possession of all sacerdotal and ecclesiastical func tions — a priest-caste.1 As such, they were the sole possessors of all science and knowledge, and not merely exercised most decisive influence in all private matters, as prophets, as interpreters of dreams, but in political affairs as well. The education of the king was in their hands ; they filled his court, composed his council ; and although they had not the government so directly in their hands as the Egyptian hierarchy, yet they exer cised the strongest influence thereon. In all liturgic matters they were supreme ; they interpreted the holy books, and, which brings them into more immediate relation with the matter directly in hand, they observed the stars, and read in them the future destinies of men. The name Magian, then, in this its first sense, was a name of highest dignity and honour. But as it travelled westward, as it detached itself more and more from its original birth-place and its native soil, as it came to be applied, not to the members 1 There is, I believe, jio doubt concerning the derivation of the name, that it is from mag or mog,=-priest, in the old Pehlevi. (See Hyde, Ue Rei. Vet Pers., p. 377, and Creuzer, Symbolik, v. i. p. 187.) This is the consenting statement of Porphyry, Apuleius, and all the ancients. MATT. 11. I.] THE STAR OF THE WISE MEN. 9 of this sacerdotal Median caste, but in a secondary sense to all those who, like them, cultivated secret and mysterious arts, read the heavens, and calculated nati vities,1 it gradually ceased to be this title of honour which once it had been; and, though still remaining more or less such, when applied to those who bore it first, grew to have quite annther meaning attached to it, when used about others.3 It followed here the fortune of so many other woids in all languages, which having had at first a nobler signification, came afterwards to be used in a worse3 — that is, the thing deteriorated, and drew after it of necessity a degradation of 'the word which represented it. Thus was it in the present instance, We can indeed easily understand that nowhere would such a degeneracy and deterioration lie nearer than in these arts. How quickly, and yet by what imperceptible degrees, would they slip over into 1 By the same law and progress of thought, Canaanite, in more places than one in Scripture (Job xii. 6; Prov. xxxi. 24) has quite lost its gentile signification, and is merely equivalent to "merchant," being so translated in our -Version. We know, too, how at Rome all astro logers were called Chaldarans. a Thus Jerome (in Dan. ii.:) Consuetudo et sermo communis magos pro maleficis accipit ; qui aliter habentur apud gentem suam, eo quod sint philosophi ChaldaBorum ; et ad artis hujus scientiam reges quoque et principes ejusdem genu's omnia faciunt, 8 Thus xvqanoq, o-op/orijs, mathematicus, latro, brigand, Pfaffe, villain. One example for many of the word in its more dishonourable use the CEdipus Tyrannus supplies. The king addresses Teiresias the prophet, whom he suspects Creon to have suborned with money, as — ftayov . . . /Arjxiiv'ffaipov, AoMor a.yvexrip: where Ellendt, on the word tix-yw, observes, Convicii instar est. 10 THE STAR OF THE WISE MEN. QttATT. II. 1. fraud, trickery, and imposture, especially when they ceased to be exercised by a responsible guide, but by every man upon his own account. Seeing that the word " Magian" is thus a middle term, and of twofold use,1 the question has often presented 1 The wish which has been sometimes expressed, that our translators had rendered throughout the same Greek word by the same English, (and of course, where practicable, words different in the original by different in the translation,) is shown, by the single example of this word, to be one with which it would have been impossible entirely to comply. Doubtless, if their attention had been more directed to this point, they might have done, and it would have been to advantage in many ways if they had done, more in this respect than actually they have. In the occasional needless, and sometimes in their degree inju rious, inconsistencies, which it would be idle to deny, we have probably a consequence of the many minds and pens that were engaged in the translation; though in the minute details it is difficult enough for even the same person to be always consistent with himself; otherwise we should scarcely have had Timothy and Timotheus, an English and a LatffT form in one and the same chapter. (2 Cor. i. 1, 19.) But acknowledging, as we must, such perfect consistency not to be very easy of attainment, we may yet express our regret that distinctions such as certainly exist, — for example, between ^gov/^os and 0-0905, xwrvtjt and w;irTJ7s, try fitter and T«5a,r,and which might have been so easily preserved, should yet have been in great part obliterated for the English reader, as any one following up the matter with a Greek and an English Concordance will find that they have. At the same time, this rule of rendering the same word by the same cannot be of universal observance ; inasmuch as oftentimes a word in one language will cover a much lar ger space, will fill a far wider sphere of meaning, than any of its partial equivalents in another. Thus, as Freund asks, what one German, and we may equally ^ay, what one English, word would embrace all the uses of the Latin cano? Or a word in one language may have a duplicity of meaning, which no equivalent in another possesses; may be able rapidly to change its front, to present itself now in a good sense, MATT. II. 1.] THE STAR OF THE WISE MEN. 11 itself^ In which sense does St. Matthew use it? Is the title given to these visiters of the cradle of the infant Lord in its first and more honourable, or in its second and ignobler, sense. Calling them Magi, does the Evangelist mean to urge their wisdom, or their magic 1 and is their coming a testimony and a foretaste of the manner in which all the highest wisdom of this world comes and does homage to Him, " who of God is made unto us wisdom," "in whom are hidden all trea sures of wisdom or knowledge ?" or is it a renouncing of wicked arts in the person of the chief adepts thereof, a parallel to that later burning of their magical books on the part of the Ephesian converts, (Acts xix. 19,) a manifest token of the dissolution of all sorceries and charms before the simplicity of the Gospel ; and, more generally, a preluding to the calling of great sinners, the Matthews, the Zaccha?uses, and the like, to the know ledge of Christ ? In this last sense it has been understood by many;1 now in a bad, as none in another language can do. This is the case in the present instance; and, being so, there was no choice but to render fcayot here and at Acts xiii. 6, 8, by different words. Any word which would have been appropriate here, would have been inappropriate there, and vice versa. 1 Thus Ignatius (ad Ephes., u. 19) speaks of that Star as one o6ev sXusto Ttittra (jc.tt.yna xxi war S£o-/.toc yqavitsTo xaKt*e, x. t. X. Cf. Ter tullian, De Idololat, c. 9; Hilary, De Trin., 1. 4, § 38; and Origen, Con. Cels., 1. 1, c. 60, who supposes that they guessed, from the failing of their spells, that a mightier than the evil spirits whom they served was bom. And Augustine, in a sermon for Epiphany, (Serm. 200:) Manifestable est [Dominus] in ipsis cunabulis infantiaB suae his qui prope, et his qui Ionge, erant; Judffiis in pastorum propinquitate, genti- 12 THE STAR OF THE WISE MEN. [MATT. II. 1. and they can urge that, so far as New Testament usage may have weight, wherever else it or its deriva tives are there used, they are used only in a bad sense^ and to express sorcerers and sorceries. (Acts viii. 9, 11 ; xiii. 6, 8.) Yet, considering the tendencies of this part of St. Matthew's narrative, and that he records this advent of theirs evidently as one of the gleams of glory which gild the lowly cradle of the new-born King;1 seeing, too, that they are expressly called wise men "from the east," such as, in other words, belonged to bus in magorum lpnginquitate. Illi ipso die quo natus est, isti ad eum hodie advenisse creduntur: manifestatus ergo est nee illis doctis, nee istis justis. Prsevalet namque imperiria in rusticitate pastorum, et im- pietas in sacrilegiis magorum. Utrosque sibi lapis angularis applicuit, quippe qui venit stulta mundi eligcre ut confunderent sapient.es, ct non vocare justos sed peccatores, ut nullus magnus superbiret, nultus infi- mus desperaret. Such, too, was a common view in the middle ages. Thus Abelard (in Epiph. Dom., Sterm. 4 :) Bene magi primitias genti um ad fidem primo tracti fuerunt,'ut qui maxime erroris tenuerant ma- gisterium, ipsi post modum etiam suce conversipnis exemplo fidei face- rent documentum. . . . Quis enim magos intantum detestandosesse ignoret, ut non solum ipsos, sed etiam quemlibet ad eos declinantem, lex interfici jubeaf! Aquinas in like manner (Sum Theol., pars 3% qu. 36, art. 3:) Manifestatus est justis, Simeoni et Anns; et peccatoribus, scilicet magis. Crashaw's fine hymn on the Epiphany rests throughout on this supposition. 1 Bengel says very beautifully, on the angelic annunciation of the Saviour's birth, (Luke ii. 9,) and the remark holds good also here, though there it has a yet greater fitness: "In omni humiliatione Christi, per decoram quandam protestationem cautum est glorias ejus divinse. Hoc loco, per preeconium angeli; in circumcisione, per nomen Jesu; in purificatipne, per testimonium Simeonis j in baptismo, per exceptio- nem Baptists; in passione, modis Ionge plurimis." He might have added Matt, xvii. 27. MATT. II. 1.] THE STAR OF THE WISE MEN. 13 the original and nobler stock of the Magi, and not to the later and degenerate off-sets, I cannot doubt that the other is a truer view of his intention in giving to these visiters exactly this appellation which he does. "A greater than Solomon" was here; and these come, not, indeed, " to hear his wisdom," as other ambassa dors of the heathen world had come to hear the wisdom of Solomon, (1 Kin. x. 2, 3, 24 ; 2 Chron. ix. 23 ;) not this, for He, the Word, lay as yet without a word on his mother's breast ; but still to acknowledge that He was the very wisdom of God. St. Matthew would set forth to us in them the highest human wisdom doing homage to the wisdom of God; refusing to walk in sparks, of its own kindling, when in his light it could see light; but^ not so far as this word goes, confessing its own perversity, nor any forbidden ways in which it had been hitherto walking; and our translators have done wisely and well, as South remarks, in the word which they have selected, and in abstaining from using in this place any term which would have involved reproach. They, indeed, did but follow in this the earlier English versions, Tyndal, Cranmer, and the Geneva, which equally have "wise men;" (the Rhemish has "sages;") though at Acts xiii. 6, 8, our version has rightly trans lated the same word by " sorcerer."1 1 The word occurs four times in Theodotion's version of Daniel, (i. 20 ; ii. 2, 27; iv. 4,) and certainly with no dishonourable meaning at tached to it. Comparing Dan. iv. 4 with the preceding verse, we see that the t^ttym (=d,cb>n) were one division of the rcqoi. It is used by Aquila (1 Sam. xxviii. 8, 9 ; Isai.xxix.4) as =nuif<; andbySym- machus (Gen. xii. 8,) as = D'DBin = uroypz(*./*ttTii;. 14 THE STAR OF THE WISE MEN. [MATT. II. 1. The wise men, ftien, were not the professors of an evil magic : but, on the other hand, we have as little ground to account them kings, as the Romish church has made it almost an article of faith that they were. Maldonatus, who shows often a hardly suppressed contempt for the untenable traditions of His own church, yet here storms against some heretical inter preters, who refused them this dignity; although he himself ends with confessing that it is only a probable opinion, and that by kings he means, not so much rulers of empires as sheiks or emirs, ireguli, and not reges. Doubtless at a very early date it began to be usual to attribute to them these royal honours. The passages that mainly contributed thereto, and that served as the chief support for this opinion, were Isai. Ix. 3: "And the Gentiles shaUcome to thy light, and kings to the 'brightness" of thy rising," in combi nation with Ps. lxxii. 10, 11: "The kings of Tar- shish and of the isles shall bring presents; the kings of Sheba and Seba shall offer gifts. Yea, all kings shall fall down before Him; all nations shall serve Him." Thus Tertullian twice quotes this last passage, as having its perfect fulfilment in the adoration of Christ by these wise men from the east;1 while Hilary2 also * Adv. Jud., c. 9; Con: Marcion., 1. 3, c. 13; with this explanation: Nam et magos reges fere habuit Oriens. * De Trin., 1. 4, § 38. Another Scripture of which he makes in genious adaptation to this coming of the Magi, and which he finds ful filled therein, is Isai. xiv. 14. "The labour of Egypt'' is the idolatry which they renounced ; « the merchandise of Ethiopia ahd the Sabaa- ans," the gifts which they offered. MATT. II. l.J THE STAR OF THE WISE MEN. 15 calls them princes, and quotes this last passage, without apparently any doubt that it, as so many more, found now its fulfilment. It needs not to observe how uni versally this belief prevailed in the middle ages, so that it gave to Epiphany one of the titles by which it was most commonly designated, namely, the Feast of the Three Kings, — nor how Christian art, poetry and paint ing alike, were, and in part are still, penetrated with it, — nor yet how innumerable are the legends which turn on the kingly dignity of these august visiters.1 But not only was it made almost into an article of faith that they were kings, but also their number, about" which St. Matthew is silent, was determined. In the Eastern Church, indeed, though chiefly among the Nestorians, they were sometimes said to be twelve ; but three was far more predominantly esteemed their number. By and by their very names were known — Melchior, Gaspar, and Balthazar f I believe Bede is the first who acquaints us with these : and they were considered severally to represent the three groups of mankind; Melehior representing the family of Shem, 1 Festum trium regum, principum, dynastarum ; so in the Christian hymn: Reges de Saba, veniunt, Aurum, thus, myrrham offer uni: And again : Natus est Rex glorise. Ad quern reges ambulabant, Aurum, myrrham, thus portabant. * Yet 'these are not the only names they have borne ; for others see Hebenstreit, De Magorum Nomine, Patria, et Statu Dissert., Jenae, 1709. 16 THE STAR OF THE WISE MEN. [MATT. II. 1, Gaspar of Ham, (generally, therefore, portrayed, in Christian art, with the dark hues of a Moor or Ethio pian,) and Balthazar of Japhet. I think it probable that this contemplating of them as representatives of the three races was rather an after-thought; and the more immediate inducement to the counting them three, lay in the threefold gifts which they offered.1 The relation is a very interesting one in which these Magi of St. Matthew stand to the shepherds of St. Luke, (ii. 8—18.) They may in many aspects be co ordinated with one another ; for if those shepherds are the first fruits of the Jewish nation doing homage to their own King, exactly so are these wise men the first fruits of the heathen world2 doing homage to that King, who, in that He was " King of the Jews," was also their King and the King of all. Their coming, and that of the shepherds, to the same point, and to the same pre sence, was the prophecy, with, indeed, its commencing fulfilment, of Gentile and Jew, of them who were far off and them who were near, that should meet in Christ, as in the one corner-stone ; in whom both were one, in whom they should lay aside their, oppositions and en mities, and be knit as into a single body and building. Here was already the pledge of the mystery whereof the 1 So Leo the Great, de Epiph., Serm. 1 . 4 — 7; and Abelard (Serm. in Epiph., p. 771 :) Quot vero isti magi fuerint, ex numero trinte obla- tionis ties eos fuisse multi suspicantur. 2 Aquinas (Summ. Theol., iii. 36, 8:) In magis apparuit sicut in quodam prsesagio fides et devotio gentium veuientium a remotis ad Christum. MATT. II. 1-J THE STAR OF THE WISE MEN. 17 apostle of the Gentiles afterwards more fully spoke. (Ephes. ii. 17.1) Nor is it uninstructive to compare the guidance by which they and the shepherds, respectively, are brought to the presence of the new-born King. The shepherds, as of Jewish extraction, are guided by an angel ; but the wise men, as Gentiles, by a star — those by revela tion, which was familiar to them ; these by nature, with the aspects of which they were familiar; but thus, whe ther by an angel or a star, in either case the words of the Psalmist were fulfilled, and "the heavens declared the glory of God."a There was a fitness, too, in the ' A fanciful application was often made in the early Church of the prophecy of Isai. i. 3. The Jew and Gentile who recognised the dignity ofthe occupant of that manger, were severally the ox and the ass, that know their owner and their master's crib. Thus Augustine (Serm. 375 :) In eis ccepit bos agnoscere possessorem suum, et asinus praesepe domini sui_ . . . Bos de Judseis, asinus de gentibus : ambo ad unum praesepe venerunt, et verbi cibaria invenerunt. So, too, the words of the Christmas hymn, Cognovit bos et asinus Quod puer erat Dominus, make probably allusion to this, as well as to the legend that the dumb animals did obeisance to, and after their fashion worshipped, the infant Lord. ' Gregory the Great (Horn. 10 in Evang.:) Qufflrendum nobis est, quidnam sit qudd, Redemptore nam, pastoribus in Judasa angelus ap- paruit, et ad adorandum hunc ab oriente magos non angelus sed Stella per- duxit? Quia videlicet Judaeis tanquam ratione utentibus, rationale animal, id est angelus, prsedicare debuit: Gentiles vero, quia uti ratione nesciebant, ad cognoscendum Dominum non per vocem, sed per signa perducuntur. Unde etiam per Paulum dicitur: Prophetiae fidelibus datoe sunt, noiwnfidelibus ; signa autem infidelibus, non fidelibus. 2 18 THE STAR OF THE WISE MEN. [MATT. II. 1. fact of the shepherds, who were the representatives of the Jews, of them therefore that were near, .making their appearance on the very day of the Nativity, while the wise men, who, like the whole Gentile world, came from afar, certainly did not appear till a much later day -^how much later we may presently inquire.' Nor should we fail to observe, that while there would have been a certain fitness in the use of any natural helps, whereby to beckon and invite these children of nature into -the7 kingdom of grace, yet was there an especial fitness in this one which it pleased God to use; for these watchers of the heavens a star; and if we are to suppose that the foolishness of astro logy mingled itself with their speculations, this would only be anothei proof ol that grace of God, whereby He uses oftentimes even men's errors to deliver them out of error into the kingdom of the truth. On the star for the star-gazers, and 6n the other similar dealings of God's grace, Donne has beautifully said : " God speaks in such forms and such phrases as may most work upon them to whom He speaks. Of David, that was a shepherd before, God says He took him to feed his people, To those Magi of the East who were given to the study of the stars, God gave a Star to be their 1 Thus Augustine in a sermon on Epiphany (Serm. 204:) Quia ergo Pax venerat eis qui erant longe, et Pax eis qui erant prope, pas- tores Israelitas tanquam prope inventi, eo die quo natus est Christus, ad eum venerunt, viderunt et exsultaverunt : Magi autem Gentiles, tan quam longe inventi, tot diebus interpositis ab illo quo natus est,, hodie pervenerunt, invenerunt, adoraverunt. <$ MATT. II. l.J THE STAR OF THE WISE MEN. 19 guide to Christ at Bethlehem. To those who followed him to Capernaum for meat, Christ took occasion by that to preach to them of the spiritual food of their souls. To the Samaritan woman whom he found at the well, he preached of the water of life. Beloved, Christ puts no man out of his way, (for sinful courses are no ways, but continual deviations,) to go to heaven. Christ makes heaven all things to all men, that he might gain all." The remarkable symmetry which the two comings, that of the shepherds and the Magi, contemplated in this relation to one another, present — the manner in which they serve mutually as the complement each of the other, would of itself render suspicious any inter pretation of the last, by which these harmonies and this symmetry would be disturbed or lost. There is, however, such a theory about it : for there have been, at different times, those who have seen in these Magi the representatives, not of the Gentiles, but of the ten tribes. But not to urge that the entire traditional interpretation of the Church is against this view, nor yet that this visit of theirs is thus robbed in great part of that deeper significance which now it has, this scheme proceeds on the assumption, that the distinc tion between the ten tribes and the two survived the exile, — that the former still enjoyed a separate corporate existence; whereas all evidence goes to prove that, in the exile, the distinction, which had been mainly poli tical, and of which, as being such, the motives existed no longer, was broken down. In their common distress, they and the two tribes returned, as far as it was then 20 THE STAR OF THE WISE MEN. TJWATT. II. 1 . possible, into national and ecclesiastical fellowship with one another ; and although, when permission to return into their own land" was jgiven, it naturally befell that many more of Judah and ''Benjamin and Levi availed themselves of it than of those carried away more than a century before them, yet to these there attached themselves not a few out of the ten tribes. The per mission is explicitly to all the nation; (Ezra i. 3.) Those who return contemplate themselves as repre senting, not a section of the nation, but the whole; they "offered for a sin-offering for all Israel twelve he-goats." (Ezra vi. 17; viii. 35.) St. Paul speaks of the nation existing in his day as "our twelve tribes ;" (Acts xxvi. 7;) and the word expresses yet more strongly in the original the unbroken unity ofthe twelve.1 St. James also, addressing himself to such portions of the nation as dwelt beyond the limits of the Holy Land, does not assume that the ten tribes had disappeared beyond the range of vision, and had been altogether lost sight of, or that they stood on any dif ferent footing from the two, but embraces all alike in a common salutation, which is addressed " to the twelve tribes in dispersion." (i. 1.) If, against this evidence, any should yet affirm that the ten tribes maintained a separate existence, and had not reunited with their brethren, in this case the ap pellation " King of the Jews," under which these visiters ask for the new-born Child, would of itself be quite de- 1 To SuSnaftiwi 'ljftmv = to iaSixaaxiriirqttv tou 'Irjaijx, Clem. Rom., Ep. I.e. 31, MATT. II. I.] THE STAR OF THE WISE MEN. 21 cisive that they were not delegates from them. Ambas sadors of theirs would never have given the question at issue between themselves and the two tribes so altogether against themselves as in this question it is done ; or, at least, would certainly have never asked for the new born King in language which implied that He did not belong by nearest right to themselves as well as to the Jews.1 They would have asked for him as "King of Israel,'" which they would have known was at once the theocratic name, (John i. 50 ; xii. 13 ;) and that which included all members of the ^a^ix.a