> _ > ¦ « V ? >> > > • »>ft Pf T"* tVV< J ¦ 1- ¦? \ -> ''¦>': 'M, s* '.»•'> * w • <&J$4%A %i ii31-' *<¦ ** ?'• > . f, tit TRAVELS LUBISTAN AND ARABISTAN. BY THE BAKON C. A. DE BODE. VOL. I. " n n'y a point de description de voyage sans defaut, ni aucun voyageur exempt de tout prejuge, ainsi le parti le plus sage c'est de ne pas defendre ses opinions avec opiniatrete." — Niebuhr. INTERIOR OF AN ARAB TENT NEAR THE TOMB OF CYRUS (SOUTHERN PERSIA). LONDON : J. MADDEN AND CO., 8, LEADENHALL STREET. 1845. PREFACE. If a traveller who had visited Switzerland, or the banks of the Rhine, or any other part of Europe, were to think it necessary first to acquaint the reader where those coun tries lie, before he entered on the descrip tion of his travels, he would be consi dered impertinent, and would, indeed, deserve censure. But a similar condemnation would by no means rest on him who, having penetrated into some obscure regions of the East, should conceive it necessary to indicate their position on the map to his countrymen of the West, before he could expect them to follow him patiently through the details of his journey. vol. i. a IV PREFACE. Such is the case with the author of the present volumes, which he has entitled " Travels in Luristdn and Arabistdn." With the exception of those who have travelled in the East, or who have made geography their particular study, are there many who know where Luristdn is situated ? or who will not confound A rabistdn with Arabia? Nor is it matter of wonder that this should be the case, considering the scanty sources of information which we possess concerning those countries, and the comparative if not total neglect to which they have been doomed. The author will, therefore, not be supposed to underrate the accomplishments of his readers, if he presumes them to be ignorant of the geographical posi tion of Luristan and Arabistan, and hopes that he shall not be taxed with presumption, if he takes the liberty of giving them a preliminary insight into those countries. Luristan, then, or the land of the Lurs, embraces the greater portion of the moun tainous country of Persia, extending from the PREFACE. V Turkish boundary on the west, to the limits of Isfahan and Fars on the east and south-east. These mountains are occupied by an uncouth and wild race of men, bearing different appella tions, but apparently springing from one original stock, — the old Zend. The low country, lying to the south of this chain of mountains, with the towns of Shushter, Dizful, and others, together with the land of the Cha'b-Arabs, is denominated Khuzistdn or Arabistdn. These regions, which in general now offer to the eye the melancholy spectacle of decay, of devastation, and even spread out at intervals into utter wildernesses, were not so in former ages. There was a time when they must have teemed with an industrious population, as the vestiges of ruined towns plainly denote. The names of some of these have survived, and live in the traditions of the natives ; others can be recognised in history, but a greater number lie scattered over the waste, without leaving any records behind, or bequeathing a 2 VI PREFACE. to posterity their names, the nations to which they belonged, or the time at which they flou rished. There they crumble into dust, like bones bleaching on a forgotten field of battle, or like a solitary plank on the heaving wave, a sad wreck of some noble vessel sunk in the unfathomable depths of ocean. Shushter is greatly fallen from its former importance. Ahvdz, the winter capital of the Arsacidce or Parthian kings, is a heap of ruins. The plough is levelling with the soil the only remaining mounds which point to Jondi-Shapur ; while Susa, the rival of Babylon and Ecbatana, the vernal residence of the King of Kings, hides its ancient ruins under thick grass and waving reeds, as if ashamed that common mortals should see how low it has fallen from its pristine greatness. But even prior to the dawn of profane history, before the sun of Nineveh and Babylon had risen in the east, Elam, as Scripture tells us, was already a nation ; whilst in later clays, the same country, under the name of PREFACE. Vll Elymais, attracted towards its rich temples the cupidity of the Greek and Parthian con querors. It is with the view of rescuing from a second oblivion this once classical ground, that the Author has endeavoured to draw aside a corner of the veil which still covers this mysterious region. The general reader will perhaps blame him for dwelling on the topographical features of the country more minutely than the nature of a common narrative may seem to warrant. The Author readily admits that he has laid himself open to this imputation, but believes it his duty to add, in self-justification, that as that tract of country has been seldom fre quented, and may, perhaps, be now again closed to European travellers, he had rather in view to state facts than to fill the pages of his volumes with his own impressions. Neither must he omit to state, that in his progress through the more western portion of the route, he has been often guided and mate- Ylll PREFACE. rially aided by the valuable notes of Major Pawlinson on Khuzistan; and he hopes that distinguished scholar, with whom he has had the advantage of meeting more than once in the East, will pardon him for making frequent quo tations from those notes in the course of the present narrative. It is owing to his convic tion of their great accuracy that he always felt more confident whenever his own observations could have the benefit and the concurrent tes timony of such an authority. As the early part of the journey from Teheran to Isfahan, and from thence to Shiraz and Kazertm, has been frequently visited by Europeans, the Author has nothing particular to observe oh that portion of his narrative. But if the interest created by historical recollections will absolve the Author from in troducing ancient Elymais, with its adjacent countries to the notice of the public, he fears he has not the same chance in presuming to address his readers in a language not his own. His short stay in this country has had the effect PREFACE. IX of making him sensible of his deficiencies in this respect, without giving him time to supply them. However, the indulgence with which some extracts from his notes on the East have been listened to at the Meetings of the Society of Antiquaries, the Ethnological, and the Royal Geographical Societies, added to the advice and encouragement of his friends in this country, have emboldened him to arrange his scattered notes in the form now offered to the public. He owes great obligations to the learned Secretaries. Colonel. Jackson and the Rev. Mr. Renouard, as well as to Mr. Shillinglaw, the Librarian, of the Royal Geographical Society of London, for the facilities they have afforded him in his researches, and the use of the Society's valuable library; but in particular to the Rev. Mr. Renouard for his kind assistance in comparing the nar rative of Timur's march with several manu scripts of the original work of Sherefu-d-din, X PREFACE. in the possession of the Honourable East India Company. The Author feels a peculiar pleasure in being able thus publicly to express his hearty thanks to Mr. J. A. St. John, the eloquent author of " The Manners and Customs of the Ancient Greeks," and of " Travels in the Valley of the Nile," and to his son, Mr. Bayle St. John, for the patient attention they have lent him during the perusal of his MS., and their judicious hints, of which he has frequently availed himself. Neither ought he to allow this opportunity to pass, without recording his sense of obligation for the civilities and attentions he has invariably met with from the gentlemen of the British Museum, during his attendance at the Reading Rooms. THE AUTHOR. London, ]6th November, 1844. CONTENTS OF VOL. I. CHAPTER I. ROUTE FROM TEHERAN TO KARAVANSERAI OF PULl-DELAUK. Page Preparations previous to undertaking the journey from Teheran to Persepolis. — Modes of travelling in the East contrasted with the conveniences a traveller meets with in Europe. — Account of the dis interment of the victims who fell during the mas sacre of the Russian Mission at Teheran in 1829. — A thunderstorm in the month of December. — Inconveniences attending travelling by post at night 1 CHAPTER II. FROM PULl-DELAUK TO ISFAHAN. Mysterious village of Kum-rud. — Persian superstition about the ghuls, or land mermaids of the Kabir or Great Desert. — Mr. Morier's account of them. — Ruined karavanserais of De'ir and Kodj in the same desert. — Return of the zuvar from a pil grimage to Mecca and Kerbela'i. — Distinction between the Meschedi, Kerbela'i, and Hajji. — Xll CONTENTS. Page Relative importance attached to those names. — Arrival at Kum. — Institution of the chapar-khanehs or post-stations in Persia. — Remarks on the ruins of Sinsine. — Melons and wheat grown on the same beds at Kashan. — Reputed cowardice of the inha bitants. — They are good coppersmiths. — Velvet manufacturers of Kashan. — Summer and winter road to Isfahan. — Kuhrud, with the dyke of Shah- Abbas. — Account of Kuhrud. — Passage through the snow. — Buran karavanserai of Ak-Kemel. — Village of So. — -Night accident on crossing a river. — Murchehar. — Ghez. — Arrival at Isfahan. ... 20 CHAPTER III. FROM ISFAHAN TO THE KARAVANSERAI OF DESIBID. A school established at Julfa for the instruction of the Armenian youth. — Religions tolerance of the Isfahani Mussulman clergy. — Reasons for it. — Progress of Suf- feism. — Lutis of Isfahan. — Bast, or places of refuge. — Form the project of visiting Shushter and the mountains of the Bakhtiyaris. — Quit Isfahan. — Kal'eh Rustam. — Cheshme-Multan. — Mayar. — Brilliant night meteors. — Kumislieh. — Account of a battle fought near it at the accession of Mohammed Shah to the throne. — Gum-ammoniac plant. — Description of the fortress and village of Yezdehast. — Summer and winter road to Sliiraz.— Abadeh. — Surnieh. — Karavanserai of Dehbid 44 CONTENTS. Xlll CHAPTER IV. FROM THE KARAVANSERAI OF DEHBID TO THE VILLAGE OF SEIDAN. PaSe Arrival at the Village of Meshedi-Murgab. — Arab Settlers. — Fertility of the Plain of Murgab. — Boun dary. — River of Murgab, the Medus of the Ancients. — View of the ruins from an elevation. — Goher- Shah. — Takhti-Madre Soliman. — Custom among the Eastern Monarchs of giving audiences in the open air. — Zindan or Dustagh-Khaneh. — Visit the Tomb of Meshedi Madre Soliman. — Supposed Tomb of Cyrus. — Opposition made by the Iliyats.— Evening spent in their Tents.- — Karavanserai of Murgab, the supposed abode of the Magi. — The Pilaster with the Cherub. — Discovery of a dial cut on the white stone steps of the Tomb of Cyrus. — Hieroglyphics. — Traverse the Ak-Gaduk and Valley of Kamin. — Arrival at Seidan 71 CHAPTER V RUINS IN THE PLAIN OF PERSEPOLIS. Rock with bas-reliefs at Nakshi-Rustam. — The four Royal tombs. — Entrance into the first and third of these tombs, with descriptions of them. — Manner of ascent and descent. — The parents of King Darius killed in their attempt to visit one of the tombs. — Gebr explanation of the circlet often found in the hands of the Sasanian monarchs on the bas-reliefs of Persia. — rDefinition of the Costi by the Baron Silvestre de XIV CONTENTS. Page Sacy, according to the Zoroastrian faith. — Observa tions on a golden cup with figures on it, found in a tumulus near the Caspian Sea, in reference to the Costi, and the distinction between Iran and Aniran. — Night visit to the rock of Istakhr. — Disturb an Iliyat encampment. — Account of the rock and ruined fort on its summit. — Historical recollections. — Greek captives brought before Alexander on approaching Persepolis. — Description of the plain of Merdasht. — Its fertility.— Nakshi-Kejeb. — Formation of the rocks. — First impression on seeing the ruins of Takhti-Jemshid 97 CHAPTER VI. SUBJECT CONTINUED. Ruins of Takhti-Jemshid or Persepolis. — Progress of destruction observable in the gradual fall of the pillars. — Buildings on the different platforms. — Dis covery of the statue of a bull. — Accumulation of the soil on the platform. — Subterraneous passages. — Remarks on the late Mr. Beckford, the author of " Vathek." — Lord Byron's opinion on that book. — Adventures of the Caliph Vathek in the subterranean halls of Istakhr. — Subterraneous corridors at Per^ sepolis, now occupied by porcupines. — The. royal tombs in Mount Rahmed. — Feruers, or guardian angels of the old Gebrs. — Figure of the moon among the bas-reliefs. — Conjectures on it. — Interior of the first, and second tomb. — General reflections on the monuments of Persepolis .132 CONTENTS. XV CHAPTER VII. ROUTE FROM PERSEPOLIS TO SHIRAZ. Page Visit to the Cave of Shah-Sharmu with Pehlevi in scriptions. — Mussulman grave in a recess of the mountains. — Seat of the town of Istakhr. — Birth place of the impostor Mozdac. — Discovery of old coins. — Extract from Professor Heeren. — Band- Amir. — Thomas Moore. — Road to Shiraz. — Stop at the Nabob's house. — State of Shiraz and the province of Fars. — Rival parties.- — ¦ Short sketch of the history of Madame de La Marriniere . . . .160 CHAPTER VIII. FROM SHIRAZ TO KAZERUN. Different roads leading from Shiraz to Behbehan. — Furnished with artillery horses through the kind ness of the Prince Ferhad-Mirza. — Kind feeling and hospitality of the Persians. — Quit Shiraz. — Precaution to be adopted in travelling during winter through the snow. — Desht-Arjan. — Contrast in the climate at Piri-Zen and Kuteli-Dokhter. — Sculptured rock. — Overtaken by night. — Arrival at Kazerun 188 CHAPTER IX. FROM KAZERUN TO FAHLIYAN. Description of Kazerun.— Valley of Kazerun.— Gilevand guides. — Ruins of Shapur. — Mamaseni XVI CONTENTS. Page encampment of the Dushmen-Ziyari tribe. — Scene on arriving there.— Vanity of earthly grandeur. — Visit the cave of Shaptir.— Giveh, sort of sandals worn by the mountaineers. — View from the entrance of the cave of the adjacent country. — Valley of Kuh-Mereh or Dasht-i-Ber. — Course of the Shapur river. — Encampment of Jehangir-Khan, a Mamaseni chief. — I am passed on from one chief to another in return for a written certificate. — Chenoshejan. — Winter residence of the Dushmen-Ziyari Mamaseni. — Circuitous road for wheeled carriages to avoid the Kutel-i-Dokhter. — Quit Chenoshejan. — Mune- nahl. — Lurking-place of the marauding moun taineers.— Proof of the unsettled state of the country. — Sahrai-Bahram. — Sculptures in the rock. — River of Behram. — Ruins of Nobenj an. — The fort of Nurabad. — Residence of the Bekesh Ma maseni. — Kal'eh-Sefid. — My new Bekesh guides. ¦ — -Turaj birds. — Valley of Sha'b-bevan. — Fields of Narcissuses. — Arrival at Fahliyan 203 CHAPTER X. FROM FAHLIYAN TO BEHBEHAN. Description of Fahliyan. — Cultivation of the soil. Taxation. — Visit an Imam-Zadeh. — Description of the plain of Fahliyan. — Extract from M. Quatre- mere on Sha'b-bevan. — Remarks thereon.— Enter the territory of the Rustemi Mamaseni. — Course of the river Ab-Shur, or Sheker-ab.— The valley of Ser-ab-Siyah. — Rencontre with the Rustemi Chief. — Unlucky display of horsemanship. — Pass CONTENTS. XV11 Page the Ab-Shur, and enter the Khogilu territory. — Reception at Basht by Allah-Kerim-Khan, Chief of the Bovi tribe. — General character of the Hiyat Chiefs. — Resume my journey. — Travelling Hiyats. — Karavanserai of Daghumbezum. — Pass the night under arms. — Cross the rivers of Shem-si-Arab and Kheirabad. — Hindian.- — Arrive at Behbehan . . . 235 CHAPTER XL ACCOUNT OF THE MAMASENI AND KHOGILU TRIBES. Boundary of the Mamaseni encampment. — Observations of M. de Quatremere on the country of Shulistan. — The Mamaseni are of Lur origin. — Conjectures respecting the Mamaceni of Quintus Curtius. — Lohr, or Lur-asp, one of the ancient kings of Persia. — Liiiir, a name of one of the great-grandsons of the Patriarch Abraham. — Divisions of the Mamaseni : 1. Rustemi ; 2. Bekesh ; 3. Dushmen-Ziyari ; 4. Joi. — Population. — The Mamaseni are great robbers. — History of Veli-Khan Bekesh. — Reduction of some of their strongholds. — Khogilu tribes. — Boundary of their encampments. — Are likewise of Lur extraction. — Note on the Leh, Lur, and Kvrd races. — The Governor of Behbehan Chief of the Khogilu. — Divisions of the Khogilu : 1. Bovi ; 2. Borahmed ; 3. Nui ; 4. Tenghebi ; 5. Bakhmei. — The latter a wilder and more savage tribe than the rest. — A few observations on their customs and manners. — Other tribes of Behbehan. — Taxation of Behbehan. — Arrears. — Critical position of the Chief Mirza Kumo XV111 CONTENTS. Page in respect to the Governor of Fars. — Preparations for resistance. — Offer my advice to Mirza Kiimo. — Sad fate which befalls him and his family 262 CHAPTER XII. ANTIQUITIES OF, BEHBEHAN. Description of Behbehan. — Limits. — Former and pre sent possessions of Behbehan. — Soil. — Produce. — Climate. — Winter and summer residences of the Governor. — Ruins of Arrejan. — Remains of two splendid bridges over the river Kurdistan. — Fire- temple of Ardjan. — Volcanic mountain. — Mumia. — Arrejan probably the former emporium of trade between India and the interior of Persia. — The ports of Mahruban and Hindiyan. — The name of Arrejan attached to the province in the tenth century. — Town of Cobad. — Different cities of Ardea. — The ancient town of the Ardi, natives of Ardekan. — Identity of Ardekan and Parastacene, &c. — Alexander penetrates into those mountains. — Caves of the Mardi. — Asylum Persarum. — Hedypnes of Pliny. — Ver- eflfshue the abode of bliss of the Zend-Avesta. — Annual migrations of the Persepolitan porcupine. — Notes 290 CHAPTER XIII. ROUTE FROM BEHBEHAN TO TASHUN. Learn the existence of some old sculptures in the moun tains, and in consequence change my route Various routes to Shushter. — Prevail on Mirza Kiimo to CONTENTS. XIX honour Government barats.— Three French travellers ill-treated at Behbehan. — Take leave of my host. — Method of training Arab horses in spring. — Account of the country. — Laws on inheritance among the Hiyats. — Some curious enactments in the Zend legislation. — Course of the Kurdistan river. — Treated with fresh dates at the village of Ka'i-Kaus. — Ruins of a town close to it. — Village of Tashun. — Tradition concerning the Patriarch Abraham, said to have been thrown into a burning furnace by Nimrod. — Conjec tures as to the locality of Ur of the Chaldees.' — Sacred fish at Tashun. — Anecdote of similar fish preserved at an Imam-Zadeh near Isfahan. — Further account of Tashun 330 CHAPTER XIV. FROM TASHUN TO TENGI-SAULEK. Set out for the valley of Tengi-Saiilek. — Necessary precautions against the Bahmei mountaineers. — Description of the road. — Black rock, with bas-reliefs and inscriptions in unknown characters. — Another sculptured stone in the same recess of the mountains. — Passage of a letter from M. E. Bore on the subject of the above inscriptions. — Conjecture as to their resemblance to the Tamul character. — Cypress Grove. — Elymite worship of Anaitis. — Landseer on Sabfean antiquities. — Curious analogy between the second bas- relief at Tengi-Saiilek, and a passage in " Vathek." — Communication with Isfahan.— Worn-out pavement. — Night spent in the open air.-— The young Teshuni pehlevan 351 VOL. I. b XX CONTENTS. CHAPTER XV. FROM TENGI-SAULEK TO MAL-AMIR. Page Imam-Zadeh of Baba- Ahmed. — Biil-feriz. — Persian medicine. — Pursued by Bahmei highlanders. — Sahrai- Petek. — Dalun. — The Allar river. — A poisonous plant. — Sarila and its inquisitive inhabitants. — Ruins of an ancient town. — Impudent Mollahs. — Anecdote of a Dervish. — The Tezeng river. — Mei Dovid. — Ruins of a Sasanian toll-gate. — Line of communica tion between Susiana and Central Persia. — Local Tra ditions. — A Talisman. — Rustam's stables. — Behme'i guide. — Food of the wandering tribes. — Ruins of Manjanik.— The Abi-Zerd.— Baghi Malek.— Kal'eh- Tul. — Meet an Englishman there. — Proceed together to the camp of the Bakhtiyar chief. — Bakhtiyari tombs. — Symbolical animals of Persia. — Ruins of the plain of Halegun. — Arrival at Mai- Amir . . . .371 M ¦ K D I A AW,.7,„7 *r *, ./„,„„„/ ,„¦ „,, /;„,„, ,„.„„„,,/,„„, ,v,„„. ,,, jj„, „ fe/,^W>* .tfcC ~ JoA" -Inrnrxmit/i, LURISTAN AND ARABISTAN. CHAPTER I. Preparations previous to undertaking the journey from Teheran to Persepolis. — Modes of travelling in the East contrasted with the conveniences a traveller meets in Europe. — Account of the disinterment of the victims who fell during the massacre of the Russian Mission at Teheran in 1829. — A thunderstorm in the month of December. — Inconveniences attending travelling by post at night. During my stay in Persia it had been my constant and most ardent wish to visit the far- famed ruins of Persepolis ; but circumstances, oyer which mortals seldom can exercise any control, prevented me for a long while from seeing that wish fulfilled. At length, towards VOL. i. b TRAVELS IN the close of the year 1840, all impediments being removed, I prepared myself for the journey. In order to lose as little time on the road as possible, I preferred going hy post to the more convenient method of travelling with my own horses. To an European, .who has been accustomed only to the comforts, and even luxuries, of locomotion in our civilized coun tries, it will hardly appear intelligible that nothing in the shape of coaches, trains, or steamers, is known in the East, at least as far as Persia is concerned. There, if you wish to travel in the least ostentatious manner, or even with the bare semblance of ease, you must have riding horses for yourself and ser vants, whatever length the journey may be ; next you require other horses or cattle, such as mules, camels, &c, to carry your bedding and your servants', kitchen, and the bedding of your horses (not a trifling encumbrance), because you find on the road no hotels-garnis, no inns, not even taverns. In tracts where no villages are seen on the high road, the usual LURISTAN AND ARABISTAN. 3 halting-places are karavanserais, stone buildings with one huge entry into a spacious yard, round which are small cells with doorways, but no doors; without windows, and with just sufficient room to pass a comfortless night in. Between the inner court and the outward walls of the kara- vanserai are the dark vaulted stables for cattle, by far the most comfortable part of the building. This is the sum total of all the accommodations you can expect in the hest karavanserais ; but the same advantages do not exist in all, and you may often reckon yourself very fortunate in meeting with a much less favoured abode after a fatiguing day's journey through a desert country. This is not a very favourable picture of Persian travelling; it is, nevertheless, a correct one. Again, when travelling with your own horses, very little progress is made in a day's march, and I certainly should not recom mend it to any one pressed for time. This mode of advancing would not have suited me on the present occasion. The distance from Teheran to Persepolis, is, in round numbers, b 2 TRAVELS IN one hundred and twenty farsangs, or four hundred and fifty English miles ; and reckoning six farsangs per day, according to the usual mode of travelling, I could not have reached the latter place in less than twenty days. Being sufficiently inured to hard riding, I determined to travel post. My first step was to procure a written order to the Postmaster-General, to the effect that the necessary number of horses required at every station should be furnished me. This was soon accomplished, and Shefi Khan (the name of the Postmaster-General), who happened to be an acquaintance of mine, appointed one of his chapars, or postillions, to accompany me, and see that no delay took place in the relay of horses on the road. By his sug gestion, likewise, I further applied to the Minister of State to have a clause introduced into the Royal firman (or usual passport), addressed to the chiefs of provinces, districts, towns, tribes, villages, &c, recommending the traveller to their protection, namely, that wherever post-horses could not be had, the LURISTAN ANT) ARABISTAN. ft chief of the place should procure me the cattle necessary for pursuing my route. I after wards found this precautionary measure of some service. My impatience to commence the journey was so great, that, regardless of the menacing aspect of the skies, which foreboded a storm, and the non-appearance of the post- horses, with the guide, till late in the evening, I still persisted in setting off, and issued from the gate of Teheran at sunset, on the 23d of December, 1840. On turning the south-eastern angle of the walls, I came to a raised ground which forms the glacis beyond the contre-scarp of the city ditch. With this spot is associated the recol lection of the melancholy catastrophe which befell the Imperial Russian Mission at Teheran, in 1829, when the Envoy, with his suite and attendants, were barbarously massacred by the savage rabble of the town. It appears, that after the bloody deed was perpetrated, the palace of the Minister plun dered, and the dead bodies stripped of their TRAVELS IN clothes, certain Armenians who lived in the neighbourhood were compelled to carry away the corpses, and bury them out of the town. In consequence, a narrow trench was dug in the glacis, facing the south-eastern extremity of the city Avail, in which the dead bodies were deposited, and then covered over with earth. The transient stay the new Mission made at Teheran, in 1833, and subsequently the death of Abbas-Mirza, the Naib-Sultan or heir pre sumptive, and of the old Shah, as well as the succeeding events which took place on the accession of the reigning Sovereign to the throne, and the cholera, which raged at Teheran in 1835, prevented the Imperial Mission from rendering to their predecessors the last honours due to their memory. It had even become a delicate question to determine whether it was desirable to re vive disagreeable reminiscences which for years had been consigned to oblivion, especially as a gracious pardon had emanated from the Imperial Court. But, in the summer of 1836. LURISTAN AND ARABISTAN. 7 the Russian Mission, profiting by the tempo rary absence of the Shah, who was encamped in the mountains, thought the opportunity favourable to have the mortal remains of their deceased countrymen dug up, and removed to some consecrated Christian burial-ground. As the Armenian cemetery was within the precincts of the town, it was necessary to apply to the Beglerbeg, or Governor of Teheran, for permission to introduce the corpses into the city, there existing in the East, as well as in many European States, a positive prohibition against dead bodies being conveyed within the city-gates. Several years previous the body of Mr. Rich, the late British "Political Agent at Bagdad, who died near Shiraz, in southern Persia, was refused admission into the city under that very plea, and was in consequence interred outside, in the garden where the Per sian poet Hafis lies buried. In the present case the Beglerbeg acceded to the request of the Russian Minister, and I was intrusted with the sad yet consoling office of 8 TRAVELS IN fulfilling the last Christian duties to my de parted countrymen. The day had been sultry, and, as we were encamped at some distance, I could only reach the city wall about an hour and a-half before sunset. Grave-diggers were already in attend ance, and on my arrival proceeded to re-open the trench. After the upper layer of earth had been removed, the trench became apparent; — ¦ it was just broad enough to contain two bodies abreast, but in length may probably have ex ceeded thirty or thirty-five feet. At this distance of time I can only speak from memory, but the horrible spectacle which presented itself to view had too great* an effect on me, ever to be forgotten. The corpses had not been placed in coffins, but lay two by two in a row, the heads of the second pair close to the feet of the foremost. Some were wrapped up in shrouds, others stretched out naked. Time had, how ever, not been idle, and its ravenous tooth had already gnawed away the fleshy parts ; the skin likewise was gone, and the bare ghastly LURISTAN AND ARABISTAN. 9 skeletons alone remained. Even these were not perfectly preserved ; with some a leg, with others an arm or the skull were missing, showing, even when all traces of human fea tures had been nearly effaced by time, how barbarously those bodies had been treated, when the soul still animated them, or just after death had closed their eyes for ever. In the second row, below the first, the black earth was greasy and moist ; the shrouds nearly black and spotted with mould, gave way at the touch of the spade and fell to pieces. Tufts of hair which had been clogged together by the coagulated blood, lay detached but close to the skulls. On examining more minutely, I found that some of the hair was of a red colour, a circumstance which made me suspect that I had before me the skeleton of the young physician of the Mission, who was red headed, and had fought, it is said, to the last with uncommon bravery. His skull was fractured in several places; nor was his the only one, 10 TRAVELS IN for I found others which had been deeply in dented by sabre cuts.* The three large boxes that were procured for carrying away the bodies were twice filled with the bones of the deceased, while the work was going on, and taken to the Armenian cemetery, to be there emptied into one common grave of capacious dimensions, which had been dug out and the walls worked in masonry for the purpose. They were preceded by the Armenian priest in his pontifical robes, bear ing a cross in his hand, and accompanied by several furashes or servants, whom the Beglerbeg had sent to maintain order in case * It is well known that the body of Mr. Griboedoff, the Minister, was recognised from among the rest by his uniform, and after being dragged along the bazaars by the infuriated populace, was secured by the authorities when order was re-established, and at a later period reclaimed by the Imperial Government. He lies at present interred at Tiflis in Georgia, where a superb monument is erected to his memory at the top of a hill close to the convent of St. David, if my recollection serves me right. LURISTAN AND ARABISTAN. 11 of accident. The precaution, although a very prudent one, turned out to be superfluous, for the people of the town who met the proces sion, passed quietly on, without any hostile manifestation. In the meanwhile the sun had set, and as in the East it is very soon followed by dark ness, we were obliged to continue our work by the aid of lanterns and flambeaux dipped in naphtha. Having procured a fourth box, we contrived to place the remaining bones in it, after having likewise replenished the former three, thus making ten chests in all, and commenced the final procession towards the town by the light of torches. Being late, the gates had been closed, but they were soon re-opened, and the whole party entered. We moved on slowly along the street in solemn silence; the few persons whom we found in the dukans (shops), or met on the road, gazed at us as we advanced, and followed with their eyes the procession, but remained quiet. 12 TRAVELS IN I could not help contrasting this dead silence with the tumult which had raged in this very street seven years before. How different the scene was then ! When it had become apparent that Mr. Griboedoff refused to deliver up the individuals who had sought an asylum at the hotel of the Mission, and whom it was his sacred duty to protect as Russian subjects, the mob were instigated by the clergy, and by those whose interest it was to have the fugitives given up, to assail the palace of the Minister, and by their clamour to intimidate him into a com pliance with their demands. One of the Cos sacks placed to guard the entrance, being hard pressed by the mob, fired and shot a man among the assembled crowd, who, it is said, dispersed for a short time, but only to increase their numbers. The corpse of the deceased Persian was placed on a bier in the court of the mosque, and a hue and cry being raised that the blood of a Mussulman had been spilt, nothing short of the blood of the Kafirs, or LURISTAN AND ARABISTAN. 13 Infidels, could quench their thirst for revenge. With feelings like these, so soon kindled in the fiery and revengeful breast of an Asiatic, worked up to the highest pitch, it is easy to conceive that it could not end otherwise than in a tragedy. To the sentiment of vengeance was added the prospect of plunder, in which, no doubt, the mob was effectually assisted by the lawless Bahtiyars, a great number of that wild tribe being domiciliated as hostages at Teheran, close behind the walls of the house which had been allotted for the reception and temporary residence of the Imperial Mission. To proceed, however: when the contents of all the boxes had been emptied into the grave, which they nearly filled, all who were present approached the brink, while the priest read the funeral service. The silver moon illumined the solemn scene, and threw some faint gleams over the glossy skulls and bones that lay in a heap before us. I reckoned about twenty-six skulls, more or less mutilated ; so that we were engaged in consigning to the earth, in one mutual grave, 14 TRAVELS IN the wrecks of as many bodies. At the close of the passage, " Dust ye are, and to dust shall ye return," we joined the priest in strewing earth into the grave, which was then closed with planks, and covered by a marble slab. Although to the souls who have quitted their mortal tenement it must be, in all probability, a matter of little moment where their bones may rot, and in what way their ashes are dispersed, yet it is far from being so to those whom they leave behind; and respect to the dead seems to be a natural feeling among the living. But perhaps nowhere is this feeling so deeply rooted as among the inhabitants of the East. The custom which prevails among Mussulmans of carrying the dead to be buried in places reputed sacred, such as Mesched, Kum, Kerbelai, and Mecca, is partly founded on the feeling of re verence they bear to the deceased. The Per sians, therefore, far from being astonished at our disinterring the mortal remains of our coun trymen and removing them to a consecrated LURISTAN AND ARABISTAN. 15 Christian burying-ground, were only surprised it had not been done before. A circumstance which occurred at the very time will give an idea how Mussulmans think on this subject. While we were engaged in digging up the bones, a caravan of zuvars, or pilgrims, came out of the Shah-Abdul-Azim gate, each leading a horse having two coffins swung across the packsaddle, with dead bodies in them, which they were transporting to Kum and to Kerbelai, there to be buried. As they passed near our party, they were curious to know what we were about, and, on learning that we were engaged in disinterring the dead, in order to replace them in holy ground, some observed that that was right, and that it seemed Christians knew likewise it was a duty to re spect the dead. I subsequently heard the same opinion confirmed by others. To return, however, to my journey. We had not advanced far, when the impending black clouds which had been thickening over our heads burst, and we were visited by a most 16 TRAVELS IN tremendous storm of hail, accompanied by thunder and lightning, notwithstanding the ad vanced season of the year. The rain poured in torrents, and we were soon beset by utter darkness. In this predicament we could not proceed long without losing our way, although our new guide persisted for some time that he was leading us by the right path. The vivid flashes of lightning showed at intervals but too plainly that we were in a desert plain, without traces of a road or any dwelling to protect us for the night. At last the barking of a dog revived our hopes, and following the direction from whence the welcome sounds proceeded, we arrived at a village, where after some difficulty, we got admittance into an old barn. Next morning, the rain having ceased, we remounted our horses and came to Kenare- gird, where they were to be changed; but as no fresh cattle were forthcoming, the place, moreover, being nearly deserted, we had to wait until our own beasts were refreshed, and then LURISTAN AND ARABISTAN. 17 proceeded with them. I could not complain of my steed, who was steady, and ambled along pleasantly. Next to the long quick pacer, the ambling horse in Persia is the most esteemed ; and the animal, whether horse or mule, possessing that quality, (which is acquired,) fetches a higher price in the market. The Persians pay as much attention to the easy paces of their horses, as we do to the easy springs of our equipages. Our next halting place was Hauz-Sultan, a karavanserai, on the skirts of the great Salt Desert, or Kabir, which separates Teheran from Kum, and extends far to the east, between Khorasan and Yezd. There being no post- station at the karavanserai, we were com pelled once more to allow our horses to fetch breath ; and therefore could not reach the next karavanserai of Puli-Delauk before pitch dark, after having again lost our way in the wilder ness. I have often tried to break through the vol. i. c 18 TRAVELS IN Persian prejudice, as I used to call it, or lazy custom of halting at night-fall, although urged by pressing business ; but I have invariably found by experience, that little or nothing is gained by pushing onward. The nights in the East are dark, especially in autumn and winter ; and as no hand-posts or any other sign mark the way, nothing is so easy as to get astray in the uniform plains or the intricate defiles of the barren hills. It has been my lot on some occasions to stick fast in the deep snow without the possibility of advancing or retreating until the dawn of day came to rescue me from the uncomfortable position. At other times, after toiling the entire night in search of the right path, I have returned, towards morning, to the spot from whence I had started the preceding evening, where I was exposed to the provoking smiles of those who had vainly dissuaded me from the useless enterprise. My observations, however, are only applicable LURISTAN AND ARABISTAN. 19 to such as venture in very small parties, because the caravans, in summer, usually prefer travel ling at night to encountering the heat of the day ; but then the muleteers and their mules seem to know their road by instinct. c 2 CHAPTER II. Mysterious village of Kum-rud. — Persian superstition about the ghuls, or land mermaids of the Kabir or Great Desert. — Mr. Morier's account of them. — Ruined karavanserais of Deir and Kodj in the same desert. — Return of the zuvar from a pilgrimage to Mecca and Kerbelai. — Dis tinction between the Meschedi, Kerbela'i, and Hajji. — Relative importance attached to those names. — Arrival at Kum. — Institution of the chapar-khanehs or post-stations in Persia. — Remarks on the ruins of Sinsine. — Melons and wheat grown on the same beds at Kashan. — Reputed cowardice of the inhabitants. — They are good copper smiths. — Velvet manufacturers of Kashan. — Summer and winter road to Isfahan. — Kuhrud, with the dyke of Shah- Abbas.' — Account of Kuhrud. — Passage through the snow. — Buran karavanserai of Ak-Kemel. — Village of So. — Night accident on crossing a river. — Murchehar. — Ghez. — Arrival at Isfahan. The river which flows close to the karavansarai in which we passed the night, and over which the Puli-Delauk, or bridge of the barber, is thrown, runs in a north-eastern direction, and, joining the river of Kercj, which we had crossed TRAVELS IN LURISTAN AND ARABISTAN. 21 at Kenare-gird, with a few more streams coming from Veromine, loses itself in the Salt Desert, converting a vast space of country into swamps. Near the junction of these rivers is a strong fortified village, called Kum-rud, of which strange tales are related. The inhabitants, it is said, belong to a distinct race, never associating with others. Some maintain that they are jealous followers of the Ali-allahi doctrine, recognising the divinity of Ali, the cousin of the Arab Prophet: others think they are the descendants of the ancient Parsi, or Gebrs, the disciples of the Zoroastrian Creed, who have always triumphantly resisted the adoption of the Mussulman tenets. As none of those whom I questioned had been at Kum-rud, or seen any of its inhabitants, and only spoke from hearsay, their information was very vague and unsatis factory. At a later period, when I visited the mountain of Siah-Kuh, in the great Salt Desert, I was desirous of extending my excursion to Kum-rud ; but after penetrating some way in that direction, and exploring the ruined building of Deir, an edifice of the Sasanian epoch, I 22 TRAVELS IN could go no further on account of the intense heat, and the total absence of drinkable water. Want of opportunity prevented me from prose cuting this design afterwards; but I believe that Kum-rud, with the ruins of Koj, which are in the same vicinity, are more accessible from Puli-Delauk than from any other points ; and I think both deserve the attention of future travellers, were it merely to ascertain what sort of men these Kum-rudi are, who have adopted the Chinese system of secluding them selves from the rest of the world. As they live in the desert, the common people of Persia connect them with all the absurd accounts current concerning the ghuls and other evil spirits who are said to haunt those dreary and dismal wastes. These superstitions are very old, and appear to have existed in remote antiquity among the Zend and other Asiatic races.* I cannot give a better account of these ghuls than by quoting the passage of Mr. Morier on the subject, in his humorous and pleasant style * See nolo at the end of the chapter. LURISTAN AND ARABISTAN. 23 m of narration, when travelling over the same ground. " The following day," says he, " we passed over it (part of the Salt Desert,) without in convenience, though the Persians were not without some apprehensions of the goule, a species of land mermaid, which they affirm entices the traveller by its cries, and then tears him to pieces with its claws. They say that the goule has the faculty of changing itself into different shapes and colours; sometimes that it comes in a camel's form, sometimes as a cow, then as a horse ; and when on a sudden we had discovered something on the horizon of the desert which we could not define, all the Persians at once exclaimed that it was a goule. With the gravest faces we were in formed of the spells by which they had kept them at a distance, the most efficacious of which they said was loosening the string of their shalwars, or riding trousers."* * See Morier's " Second Journey through Persia," &c> p. 168. 24 TRAVELS IN The name of Kodj is usually mentioned with that of the karavanserai of Deir, making it Deiri-Kodj. We find them noticed by the Arab writers, * and they were probably on the direct line of communication which existed in former ages, between the southern parts of the empire and its Caspian provinces, passing through the Greek towns in Veromine. On approaching Kum the next morning, the 25th December, I met a numerous caravan of pilgrims returning from Kerbelai, where they had been to offer their prayers at the shrine of Husein, the martyred son of Ali, and to carry the dead bodies of their relatives to be interred in that holy city of the Shiah Mus sulmans. A great concourse of people had quitted the walls of the town ; they were the friends of the pilgrims, and came out to con- * Dir-Kard-Shir, says Ya Kuti, is a monastery, situated in the midst of a barren plain, between Rei and Kum. It owes its foundation to Ardashir, the son of Babek, is very strong, and surrounded by high walls. It has a cistern cut in the rock. See " Notices et Extraits des Manuscrits dc la Biblioteque du Roi," torn. ii. LURISTAN AND ARABISTAN. 25 gratulate the travellers on their safe return, and on the acquisition of the title of Kerbelai. There are three places to which the Persian Shiahs resort in pilgrimage. The town of Mesched is reckoned the least in the scale of sanctity ; and those who have been there to the tomb of Imam-Riza, obtain the name of Meschedi. The next after them are the Ker belai, who stand a degree higher in estimation ; while those only who have visited the Caaba and the tomb of the Arab Prophet at Mecca and Medina, can lay claim to the title of Hajji. It is quite ludicrous at times to observe the importance which is attached to these distinc tions, especially among the inferior classes of the community. A man will feel offended if you call him Meschedi, when he has a right to the superior degree of Kerbelai, or the still higher and more pompous appellation of Hajji. Thus Mes chedi, Kerbelai, Hajji, become titles of distinc tion, of which the possessors are not a little vain, and often foolish enough to suppose that 26 TRAVELS IN they add to their personal merit. But instead of condemning the deluded judgment of others, we ought to look to ourselves, and see whether we are not actuated by the same impulses, and labouring under the same lamentable infirmities in respect to our worldly notions of rank and titles. At Kum, the Holy City, with the shrine of Fatmeh, sister to one of the great Imans, I stopped for a short time only, at a ruined kara vanserai, now turned into a chapar-khaneh, or place where post-horses are held. The post in Persia is kept up by Government, which pays for the maintenance of each chapar-khaneh, or post station, in money and in kind ; the admi nistration of it is in the hands of the Post master-General, who farms the chapar-khanehs, separately or collectively, on a given line of communication with the capital. There are chapar-khanehs on all the principal roads leading to Teheran, but the towns in the interior do not enjoy the same advantage. The post, however, here is not instituted as in LURISTAN AND ARABISTAN. 27 Europe, for the regular conveyance of letters and parcels. It is only for the transmission of orders from the central authorities to the different governors of provinces, and for reports sent up by the latter to the Supreme Court. On such occasions a golam' (literally, a slave), or confi dential servant, is intrusted with the packets and despatched chapari, which means by post. Indi viduals who have letters to forward in the same direction, take advantage of these opportunities by paying a trifling remuneration to the bearer, who takes charge of their correspondence. Seven is the usual number of horses at each station, although it varies according to the exigences of the times or the importance of the line of communication. The three principal points with which Teheran keeps up a continued cor respondence are, Tabriz to the west, Isfahan, to the south, and Mesched to the east. With the exception of one or two horses at each station, which are sometimes, but not always, tolerable, the rest are in a most miser able condition ; and the poor rider who has the 28 TRAVELS IN bad luck to bestride one of them is more knocked up by his jade than he is by the legiti mate fatigues of the long journey. If, not withstanding all his endeavours, his horse will not or cannot advance, he has the privilege of cutting off its tail and flourishing it before the face of the zobet, or keeper of the next post- station. This is the satisfaction granted him for having had to walk perhaps half the way on foot, with his saddle on one shoulder and his bag of despatches on the other. The road from Kum to Kashan offers few objects of interest, if we except the ruins of Sinsine, which must once have been an ex tensive town, but when, is a question, I believe, which has not yet been well settled. As I was running chapari — as the Persians express one who travels post — I could not be expected to attend to these ruins ; but by what I learned from an intelligent missionary of the Propaganda, who discovered some subterranean chambers hid among the heaps of rubbish of the town of Sinsine, it is more than probable LURISTAN AND ARABISTAN. 29 that the antiquary would find here an inte resting field for investigation. I take the liberty of pointing out to future travellers places where few researches have yet been made, but which seem to deserve attention, because it often happens that in our hurry to pay homage to the historical and more prominent monuments of past ages, we often pass unheeded the less appa rent, but perhaps not the less curious remains of antiquity. This observation is chiefly ap plicable to Persia ; for, notwithstanding the vast number of travellers whom curiosity leads to visit one of the most ancient and most powerful monarchies of the world, Persia has still been veiy imperfectly explored. On approaching Kashan, we passed by consi derable fields dug up and laid out in melon beds. Not to lose an inch of ground, or a drop of the water used for irrigation, the inhabitants of Kashan grow wheat on the same beds, which are accordingly encircled by a green fringe. The blades, moreover, shooting up, yield in thick clusters shade 30 TRAVELS IN and freshness to the melons, while they at the same time afford an agreeable object for the eye to rest on. I do not recollect having witnessed this peculiarity elsewhere in Persia. The inhabitants of the towns are of very industrious habits, which partly compensates for their want of courage, for a Kashi is synonymous with a coward, and many are the tales that are told illustrative of their timorous dispositions, by their more courageous neigh bours. These accusations are only true, rela tively speaking, for, in the absolute sense of the word, all the Persians are more or less Kashi. Among other traits of cowardice laid to their charge, the Kashi are said to be always the best equipped from head to foot with defensive armour and offensive weapons, when on their pilgrimage to Mesched or Mecca, and to be loud in the praises of their own undaunted valour until the hour of danger arrives. When, however, the enemy, in the shape of Turcomans or Arabs, make their appearance, they are always the first to PAVILION OK FINN, NEAR KASHAN (PERSIA). LURISTAN AND ARABISTAN. 31 run away. As the town of Kum is noted for its sacred shrine of Fatimeh and its earthen pots which preserve water cool in -summer, so is Kashan celebrated for the skill of its inhabitants as coppersmiths, and for its silk and cotton velvet manufactories. A short ride to the right of Kashan is a pretty spot called Finn, to which the late Feth'-ali-Shah used sometimes to resort. The gardens are laid out in pleasant walks, shaded by elegant cypress and poplar trees, as well as by the majestic chinar. The pavilions are light and fantastic, with fresh crystal waters running through the lower apartments, while the upper stories are open on all four sides, to allow a free passage for the current of air, which is such a luxury in the hot plains of Kashan. But what lessens considerably the favourable impression Finn would otherwise produce is, that before reaching it, the traveller must pass close to a pyramid of white mortar, with a 32 TRAVELS IN number of Beluchi heads stuck into it — a most appalling sight! At Kashan we changed horses. The one I rode had brought me from Kum, a distance of twenty farsangs, and was still quite frisky; but my servants did not fare so well, although they had obtained fresh horses at the inter vening stages. Two roads lead from Kashan to Isfahan, one over the mountains, passing by Kuhrud, the other over Natens. The latter, although the more circuitous of the two, is the usual winter road, as it avoids the high mountains, which are generally covered with deep snow during that season. Kuhrud, nevertheless, offering a shorter cut across the hills, the post stages are established along this line, a circumstance of which I was not sorry, for I had already traversed the former road in the spring of the same year; moreover, I did not mind having a little scramble in the snow; for an inhabitant of the north it was Mm 1 \mSSm KIOSK OF FINN, NEAR KASHAN (PERSIA). LURISTAN AND ARABISTAN. 33 more pleasing than otherwise to meet with an old friend and hoary companion of one's youthful days. I entertained, likewise, the hope of examining the famous dyke which was erected by Shah Abbas the Great, to gather the melting snow into one immense reservoir, out of which the water flows into the plains of Kashan, which it serves to fertilize. I was, however, rather disappointed in my expectations, as I passed the spot during the night, and, although the moon added much to the picturesque effect of the scene in the mountains, it did not yield suffi cient light to enable me to follow the artificial work of the Bendi-Kuhrud in all its details. The plains of Kashan are among the hottest places of Persia in summer, and are said to breed quantities of scorpions of the large black species, which are more venomous than the pale grey ones. Chardin has already observed, two centuries ago, in his admirable work on Persia, that one of the modes of expressing one's hatred to an enemy was to wish him to be bitten by VOL. I. D 34 TRAVELS IN a scorpion of Kashan, or to be made Governor of the province of Ghilan ; the latter, on the Caspian, being reckoned the most unwholesome province of Persia and the most subject to malignant fevers. On leaving Kashan the weather was quite warm, but the atmosphere grew gradually cooler as we rose up the mountains, and, on reaching the dyke of Kuhrud, we found our selves in the depth of winter. The crests and the flanks of the hills were covered with snow; under our feet there was less, but the road was slippery ; and the horses, not being sharp-shod, moved with great difficulty up the steep ascent, stumbling and sliding at every step. At some distance from the village of Kuhrud, I was surprised at seeing, at that time of night, a light burning in a burying-ground to our right. It issued from a_ low temporary hut, constructed over. a tomb, and the shadow of a human form was seen moving to and fro in slow measured cadence. On nearing the spot our ears were struck with low incantations and most guttural LURISTAN AND ARABISTAN. sounds. They proceeded from a Mullah who was reading the Kuran. It is sometimes customary in Persia for the relatives of a deceased person to engage a Mullah to recite prayers over his tomb, or to read the Kuran for a certain number of days for the repose of the departed soul. The district of Kuhrud, together with Natens, which is distant from the village of Kuhrud about ten farsangs to the East behind the mountains, has sixty-three villages, which, at the time I passed through that country, were in the hands of a relative of the Prime Minister, by name Abdullah-Khan. Kuhrud has many orchards with fruit-trees, but is deficient in fields for sowing corn, which is brought from Josheghdn, a small district about three farsangs to the West. The houses are large, mostly built with two stories, and have an appearance of cleanliness about them which is not often observable in the villages on the plain. The people likewise are a fine race of men and women, who seem to be d 2 36 TRAVELS IN well off. In this particular also they are an exception to the less fortunate occupiers of the lowlands. The Kuhrudi speak a peculiar cor ruption of the Persian language, a patois of their own. The direct road to 86, the next station, being completely choked up by deep snow, a more easy path was pointed out to us by the kara vanserai of Ak-Kemal, which took us, by a roundabout way, first to S.S.W. by S., and from the karavanserai to S.E. by E.S.E. I do not know in what state the direct road may have been, but the one we followed was anything but easy. First of all there was no road; a caravan which was said to have pre ceded us in the same direction that morning, had, it seems, the start of us of several hours, and the wind being strong in these alpine regions, had obliterated the traces of their inarch by drifts of snow, just as sand is shifted about by the whirlwinds of the desert. We moved on accordingly at random, the poor horses sinking up to their girths at every step they took, until, LURISTAN AND ARABISTAN. 37 after much plunging and rearing, we came on the traces of the caravan, and soon espied it at a distance, moving like a string of geese along the snowy ocean. Pushing onward, as well as the path would allow us, we at last came up with the party, which consisted of a dozen chalvadars, or muleteers, who were carrying some bales of merchandise to Isfahan on the backs of their horses and mules. The difficul ties of the march soon recommenced; we had not yet reached the high table land, and the intervening space was hill and dale. The snow, although lying deep on the former, could not be compared to what had accumulated in the narrow valleys, and the poor beasts who led the van of the column and served as pioneers, sunk so completely into the snow that they could advance no further. What was to be done 1 — the whole caravan was obliged to halt. The men gathered together to extricate the poor animals out of their uncomfortable position, and I admired the ingenious plan they had recourse to. After freeing the beasts of their burthens, 38 TRAVELS IN they stripped themselves of their felt great coats, and, spreading them on the ground, got the feet of their horses upon them. Although the felted garments gave way beneath the weight of the animal, still it in this manner got some sort of footing. In this fashion we got over the most deep and difficult portions of the road, and it may easily be conceived how slowly we advanced. It was lucky that the weather cleared up, and the wind abated, for a buran, or snow-drift, in these bleak and barren wastes is at times attended with fatal consequences. The chalvadars usu ally when overtaken by a buran, throw their goods in the middle of the way, and themselves seek for safety with their cattle in the nearest village or karavanserai, only returning Avhen the weather clears up, to fetch their bales of mer chandise, which are sufficiently safe during their absence, as no one will venture out as long as the buran lasts, which is sometimes several days. After swallowing a few cold boiled eggs, and some greasy cold pillau, in a corner of the karavanserai of Ak-Kemal, we again vaulted LURISTAN AND ARABISTAN. 39 into our saddles, and as the country presented fewer obstacles, arrived at the pretty village of So, about sun-set. As we had gone over so little ground this day, and I wished to arrive in the course of the follow ing day at Isfahan, a distance of from eighteen to nineteen farsangs, we only allowed ourselves time to snatch a few hours' rest, and, taking fresh post-horses, set off at night. All went well, until we arrived at a mountain-river, which we had to cross, just above a cataract. We had before us a considerable sheet of water, which had been frozen up, presenting here and there broad crevices and pools, which in the day-time could easily be avoided, but at night were hardly discernible. We had, of course, to dismount, and lead our horses by the bridle ; but as they were not sharp-shod, they slipped from right to left, dragging us after them, and, before the passage could be effected, both myself and my horse got up to our middle in water. On gaining the other shore, I had to change my shirt and under dress, " a la belle etoile," 40 TRAVELS IN and squeezing out the water from the cloth trousers, pulled them on as well as I could. As the wind was fresh and the night frosty, my clothes got stiff and stuck to the body. To crown the discomfort of this night's journey, the animal I rode stumbled dreadfully, so that as soon as I set it into a canter, we regularly came down together to the ground. We arrived at Murchehar in the morning, and I was shown into the inner court of an Imam-Zade, where I had the great luxury of changing my apparel and taking some rest and food. Murchehar is a very considerable village, and has often been described. It is celebrated for a battle which was fought on its plains between Nadir Shah and the Affghans, who were routed, and after their defeat retired from Isfahan and left the country. From Murchehar we came to Ghez, likewise a large village, with a thousand houses, and a very fine karavanserai, and at last reached the gates of Isfahan some time after sunset, having travelled from Teheran, a distance of fifty-eight or sixty farsangs, equal LURISTAN AND ARABISTAN. 41 to two hundred and twenty-five miles, in five days. I had to traverse the whole breadth of the town from north to south; first by cut-throat lanes between high-raised walls which enclose the gardens of the suburbs ; then by covered bazaars, which, being mostly untenanted, were pitch dark, and fast crumbling into ruins ; next through broader bazaars, lit up here and there, by some solitary lamp, till I reached the chebar-bagh of Shah Abbas, that cele brated alley, bordered by Eastern plane-trees, which brought me to the magnificent stone- bridge over the Zoyenderud. Here I felt more at home, as I had so frequently crossed the river over this bridge in the spring and summer of the same year. On the opposite side is the suburb of Julfa, the Armenian quarter of Isfahan, and thither I hastened to take up my abode with my friend M. Eugene Bore, whom I found still up, and much surprised to see me arrive so late. He received me with his usual cordiality, and after some delicious cups 42 TRAVELS IN of hot tea, which are as welcome to the stomach after the fatigues of a tedious journey as the society of a friend after a long absence is to the heart, I felt quite happy at being able to stretch my limbs, for so many hours cramped in the saddle, and betake myself to rest. NOTE TO CHAPTER II. Page 22. — We find a curious description of these evil spirits of the desert in Marco Polo's "Travels through Central Asia, in the Thirteenth Century" : — " It is asserted," says the author, " as a well known fact, that this desert (Kobi, in the vicinity of the town of Lop) is the abode of many evil spirits, which amuse travellers to their destruction with most extraordinary illusions. If during the day-time, any person remains behind on the road, either when overtaken by sleep, or detained by their natural occasions, until the karavan has passed a hill, and is no longer in sight, they unexpectedly hear themselves called to by their names, and in a tone of voice to which they are accustomed. Supposing the call to proceed from their companions, they are led away by it from the direct road, and not knowing in what direction to advance, are left to perish. " In the night time they are persuaded they hear the LURISTAN AND ARABISTAN. 43 march of a large cavalcade on one side or on the other of the road, and concluding the noise to be that of footsteps of their party, they direct theirs to the quarter from whence it seems to proceed : but, upon the breaking of day, find they have been misled and drawn into a situation of danger. Sometimes likewise during the day, these spirits assume the appearance of their travelling companions, who address them by name, and endeavour to conduct them out of the proper way-road. It is said also that some persons in their course across the desert have seen what appeared to them to be a body of armed men, advancing towards them, and apprehensive of being attacked and plundered, have taken to flight ; losing by this the right path, and ignorant of the direction they should take to regain it, they have perished miserably of hunger. Marvellous, indeed, and almost pass ing belief, are the stories related of these spirits of the desert, which are said at times to fill the air with the sounds of ail kinds of musical instruments, and also of • drums and the clash of arms, obliging the travellers to close their line of march, and to proceed in more compact order." — (See the English version of Marco Polo's Travels, by Marsden, chap, xxxv., p. 159.) CHAPTER III. A school established at Julfa for the instruction of _ the Armenian youth. — Religious tolerance of the Isfahani Mussulman clergy. — Reasons for it. — Progress of Suf- feism. — Lutis of Isfahan. — Bast, or places of refuge. — Form the project of visiting Shushter and the mountains of the ¦ Bakhtiyaris. — Quit Isfahan. — Kal'eh Rustam. — Cheshme-Multan. — Mayar. — Brilliant night meteors. — Kumisheh.— Account of a battle fought near it at the accession of Mohammed Shah to the throne. — Gum- ammoniac plant. — Description of the fortress and village of Yezdehast. — Summer and winter road to Shiraz. — Abadeh. — Surmeh. — Karavanserai of Dehbid. Under the hospitable roof, and surrounded by the friendly attentions of my host, M. E. Bore, I rested a few days at Isfahan before I resumed my journey to Persepolis. The time that was not employed in visiting those acquaintances with whom I had associated on my former stay in this town, was spent in the edifying com pany of this worthy disciple of Christ, who had willingly given up his worldly prospects, the TRAVELS IN LURISTAN AND ARABISTAN. 45 comforts and pleasures of his native land, to toil, the cross in hand, for the spiritual regeneration of his benighted brethren in the East. I met likewise at his house an intelligent French traveller, Monsieur le Comte de Sivrac, who had visited Turkey, Egypt, Nubia, Abys sinia, and Arabia, and was now travelling through Persia with the object of acquiring a comprehensive idea of the state of Muhamme- danism in the three old continents of the world. The second day of my arrival, M. Bore showed me the school he had established for the Armenian youth at Julfa. Although hardly five months had elapsed since its foundation, there were already thirty-one pupils, of whom five were Mussulmans. The progress they had made during this short period in reading, trans lating from French into Armenian and Persian, as well as in the first elements of geography, was quite surprising, and showed what perse verance in a good cause, with God's assistance, is able to effect. A munshi (a teacher) taught 46 TRAVELS IN them the Persian, an Armenian master the Armenian language, although both under the immediate direction of M. Bore (well versed in most of the Oriental languages), who took upon himself the task of teaching the children the French language and geography, but, above all, to instruct his young Christian flock in the sublime doctrines of our revealed faith, whilst the young Mussulman scholars had their own Persian Mullah. The fact of Mussulman parents sending their children to learn at a Christian institution, and that too at Isfahan, the seat of Mussulman orthodoxy, is a great proof of the tolerance of the Persians in .reli gious matters, to which even the chief priest set an example. The former Imam-Juma (lately deceased), to whose ancient family the people of Isfahan bear a profound veneration, attaching an idea of sanctity to it, used to take a peculiar delight in the conversation of the Catholic missionaries of Julfa on religious sub- jects. Sayyid Mohammed Baghir, the first Mushteid, or propounder of the law, to whose LURISTAN AND ARABISTAN. 47 decisions on points of Mussulman doctrine all Persia looks up, is also distinguished for the spirit of toleration, justice, and impartiality, with which he treats the Christian population of Julfa whenever they address themselves to his tribunal. Independently of the personal character of the individuals mentioned, several other causes may have wrought this beneficial change in the policy of the Mussulman clergy. Firstly, the progress Suffe'ism has made of late years in the kingdom. The followers of this sect, who formerly dared not avow their sentiments, now openly profess their doctrines, the main object of which is to keep more to the spirit than to the letter of the law ; although many have gone beyond the prescribed limits, and have become Freethinkers, or else indifferent, on matters of religion. Even many members of the clergy profess, if not out wardly, at least in private, the tenets of the Suffi. Secondly, it may be attributable to the start 48 travels in which the secular power has gained over the clerical in late years ; for even during the reign of the late King, the influence of the clergy over public opinion was still very great, and at times overbearing. As an instance of the change which has taken place in favour of Royalty, we may here mention, that although Fet'h-Ali-Shah was infinitely more proud than the reigning sovereign, and notwithstanding that in Persia all is based on etiquette, still he always paid the first visit to the Mushteid whenever he went to Isfahan. In 1841, when Muhammed-Shah was approaching that city, the same Mushteid came out of the gates to congratulate his Majesty on his arrival. The old King, it is true, to keep up appearances, usually made believe that chance alone brought him into the vicinity of the Mushteid's dwelling, and that, being so near, it would be unkind not to see his old friend after a long absence ; but then this chance had become a rule from which the King never deviated, and which the Mushteid reckoned as his due. LURISTAN AND ARABISTAN. 49 A circumstance which has tended likewise, in a great measure, to paralyze of late years the power of the Isfahan clergy, is the successful blow that has been levelled against the Lutis. The Lutis are a band of the most unprin cipled and worst description of individuals, who club together, and are mixed up with all the broils which happen in Persian towns where the police has not much power. At Isfahan they once formed a regular gang, committing outrages in open day with impunity, because they were protected by the clergy. Their excesses and audacity had arrived at such a pitch, that after the death of Fet'h-Ali-Shah, one of these Lutis, named Ramazan, was proclaimed King by his associates, and styled Ramazan- Shah. Gold and silver coins were even struck in his name, and it was only by a rival Luti that he was put down. This was all a farce ; but the people suffered by it, and the civil authorities of the town were brought into contempt. Khozrow-Khan, one of the old king's principal eunuchs, succeeded in estab- VOL. i. e 50 TRAVELS IN lishing some order ; but at his recall the Lutis again obtained sway, during the weak adminis tration of Isfahan by Fazl-Ullah-Khan. It is reported that at his approach the Isfahan Lutis, who are known for their ready wit and daring spirit, went out in a body to meet him, and being aware with whom they had to deal, welcomed Fazl-Ullah-Khan, assuring him that the golden days of Isfahan had returned, for at the bare notice of his approach, the Lutis had left the town in a body. Since the administration of Manucher-Khan, the Moetemid Daulet, the Lutis, as well as the other disturbers of the peace, have been brought to book, and hunted out of their last places of refuge. Formerly the whole mahaleh, or quarter of Bidabad, was reckoned Bast, or a sacred asylum * for all sorts of malefactors who wished to avoid the law, because the house of the Great Mushteid is situated in*-that part of the town. The Moetemid, in the stern pursuit * See Note at the end of the chapter. LURISTAN AND ARABISTAN. 51 m of justice, broke through this privilege, which time and public opinion had sanctified ; and many were the culprits who were sent to Teheran to expiate their misdeeds by being publicly executed. On visiting the Moetemid, I learned that he was making preparations for a military tour into the other provinces under Ms control, namely, Luristan and Arabistdn, or Khuzistan. The Moetemid being acquainted with my roving propensities, (as we had already met on former occasions, once in the province of Ghilan, next on the Turkish frontier, and later on the limits of Turkomania,) proposed that I should accom pany him, or, if I were unwilling to relinquish my trip to Persepolis, that I should, at least, before I returned to Teheran, visit him at Shushter, promising, at the same time, to show me a short cut through the Bakhtiyari moun tains, between that town and Isfahan. I had often entertained a wish to penetrate into the Bakhtiyari country, so little known, yet so replete with interest, as connected with e 2 52 TRAVELS IN • the expedition of Alexander the Great, and his successors ; and more especially as the country south of the great chain probably formed the site of the ancient Flam of Scripture, a powerful nation in the early days of Abraham, before the kingdoms of Assyria and Babylon rose into notice in the east. The learned men of Europe have for some years past turned their attention to this quarter, and expressed a wish to know whether it contains any monuments of anti quity. But the turbulent and unruly tribes who inhabit these mountainous regions have till now nearly precluded all access to them, not only for European travellers, but even for the native Persians themselves. The circumstance of the Governor of Isfahan going among them with an armed force, ap peared so favourable an opportunity to explore this wild country, that I readily accepted his offer, and promised to visit him at Shushter, as soon as I had satisfied my curiosity at Takhti Jemshid. This new scheme introduced a great modifi- LURISTAN AND ARABISTAN. 53 cation into the plan I had previously chalked out for my journey. I could no longer set apart the number of days I wished for Perse polis, and the ruins on the plain of Murgab, and I had to make up, by speedy travelling, the time I should necessarily lose by the cir cuitous route I intended to pursue on niy return to Teheran. On the 1st of January, 1841, at noon, I left Isfahan, directing my course to the south, by the road leading to Shiraz. My amiable host, M. Bore, accompanied me beyond the broken ground of Hezar-derre, the scene, according to Persian romance, of the chivalrous feats of their hero Rustam. The ruins of his palace are shown to this day, perched on the peak of a lofty and precipitous branch of the hills to the west. In the spring of the preceding year, my friend and myself had ascended these rugged heights, and visited the ruins, which consist of several apartments, the walls of which are in part broken. The building is of the modern style of Persian architecture, with pointed 54 TRAVELS IN arched windows and doorways. The walls and the ceiling are covered with white stucco, and the masonry so well preserved, that we climbed to the top of the building in order to command a better view of the plain of Isfahan, spread below our feet. With the exception of the valley of the Gurghan, with the plain of Tur- komania, from the heights of the Alburs, I never recollect to have witnessed a more splen did panorama than that which we enjoyed from Kal'eh Rustam. The Zoyenderud river was seen pursuing its meandering course from the west, through the green fields and numerous villages of the fertile districts of Linjan and Marbin, whilst to the north and north-east, from our elevated station, we had the advantage of embracing the whole circumference of Isfa han, with its palaces, gardens, cupolas, minarets, pigeon- towers, groves, bridges, and ruins scat tered in grand and lyric confusion. Chains of mountains forming fantastic groups, traverse the back ground in different directions, and at various distances, thus offering materials for LURISTAN AND ARABISTAN. 55 judging better of perspective, whilst their va riegated hues give colouring to the landscape. If, to please the national pride, we admit with the Persians, that the ruins in question formed once the abode of their favourite hero, then I can only add that Rustam's taste at least equalled in amount the bravery for which they gave him credit. For there is no spot in the neighbourhood of Isfahan from whence a better view can be obtained of the country than from Kal'eh Rustam, not even from Kuhi-sefa. On the south-western side of the same hill are some natural caves in the rocks called Chesme Multdn, where the old Gebrs, it is said, buried their dead. Here are the remains of a few low buildings, evidently for the purpose of containing dead bodies. A peculiarity which I had not before noticed in other buildings was, that together with the cement serving to join the stones, there were rags. I found like wise some calcinated bones in these buildings, which makes me doubt that these catacombs could ever have belonged to the ancient Gebrs, 56 TRAVELS IN who never burned their dead. It would have been an act of impiety and a sacrilege to sully the pure essence of Ormuzd, typified by fire, by bringing it in contact with an unclean thing. Fresh dead bodies were held as such among the Zend race, just as they were with the Hebrews according to the laws of Moses. It is a curious fact, that many enactments on this head, as well as on other points in the Zoroastrian Creed, perfectly correspond with the laws of the inspired legislator of Israel* May not the sepulchres at the Cheshme, or springs of Multan, be, with more probability, attributed to those Indians who in former ages carried on a considerable land commerce between Persia and India, through the town of Multan,j- on the Indus, which formed the depot of their traffic'? These merchants were settled in Isfahan, and went by the name of Multani. It is well known that the custom * See Rhode — Die Heilige Sage des Zend Volks, &c. f See note at the end of the chapter. LURISTAN AND ARABISTAN. 57 of burning the dead is still prevalent in India. I arrived at Mayar, the first station from Isfahan, at six in the evening, having made eight farsangs,* or thirty miles, at a brisk trot. Wishing to reach Yezde-hast the next day, I left Mayar at night and had for my entertain ment on the road some splendid fireworks in the heavens. The sky was beautifully clear — the stars shone brightly ; the falling stars were very frequent, leaving behind them a luminous path as they shot across the firmament in a curved line ; one in particular, a very bright meteor, burst in the air, scattering its dazzling fragments towards our sphere. I am not aware whether this meteorological phenomenon was noticed at any observatory. It happened on the night between the 1st and 2d of January, * We find in one of the books of the Zend Avesta the following definition of a farsang : — " A farsang, it is said, is a distance within which a long sighted man can see a camel, and distinguish whether it be white or black." — Bundehesch, cap. xxvi. 58 TRAVELS IN 1841, and probably from two to three in the morning. The distance from Mayar to Kumisheh is five and a-half or six farsangs, the road leading through a sufficiently level tract, with a con tinuous chain of hills to the west, but having a more open country to the east, intersected by low and detached hillocks. Kumisheh is situated at the southern extre mity of a plain of several farsangs in extent, on which there are some villages, and much cultivated ground ; the country being inter sected by the kerize, or canals for the irrigation of the fields. The town is reduced to a small fortified place, surrounded by a high wall in good condition, and flanked by bastions ; but Kumisheh must have been at some former period a very considerable city, for the ruins which now surround it are extensive. The traces of a number of old aqueducts like wise prove that the neighbourhood must have been at one time well populated. A rivulet which flows out of the valley to the south below LURISTAN AND ARABISTAN. 59 Mahsud-beg, and from the direction of Isferjan, passes close to the eastern walls of the city, and is afterwards drained of its waters for the irrigation of the fields. On approaching Kumisheh, we passed by the Imam-zadeh Shah-Riza, a lovely spot, with fine chinars (the Oriental plane-tree). Our direction from Kumisheh to Yezde-hast lay S.S.E. nearly the whole way through a valley from two to three farsangs in breadth, between two ranges of low hills, having beyond them to the west another high chain of mountains covered with snow, namely, the Bakhtiyari mountains, or, as I shall later have to call them, the Ardekan Chain. At Mahsud-beg, a neat village, four farsangs distant from Kumisheh, I changed horses, as I had yet full six farsangs to travel before I could reach Yezde-hast. It was on the plain between Mahsud-beg and Kumisheh that, in the spring of 1835, an engagement took place between the forces of the reigning Shah, who had then lately 60 TRAVELS IN ascended the throne, and the troops of his uncle the Ferman-Ferma of Fars. On assuming the reins of government in the Kajar capital of Teheran, Muhammed-Shah found it necessary to pacify the southern pro vinces of his kingdom, where his two uncles, Husein Ali Mirza, the Ferman-Ferma of Fars, and Hasan Ali Mirza, Governor of Kerman, refused to acknowledge his title to the crown of Persia, and were making preparations to oppose him by force of arms. On the part of the King, Firuz Mirza, his step-brother, was nominally appointed Chief of Fars, but the real authority was vested in the hands of Manucher Khan the Moetemid Daulet. While the Royal troops were moving towards the south, Hasan Ali Mirza, who had placed himself at the head of a small army to uphold the pretensions of his elder brother to the throne, had left Shiraz and was hastening to Isfahan. As the inhabitants of the latter city, instigated by the clergy, and by one of the old ministers of the late Shah, were inimically LURISTAN AND ARABISTAN. 61 disposed to the young King, it became a matter of material importance to prevent this junction from taking place, which was within a hair's- breadth of occurring. Both armies had entered the valley of Ku misheh without knowing they were so near each other. The rebels had taken the upper road, along the foot of the western range, or the Kuhi Tangun; while the troops of the Shah were following the skirts of the Kuhi Dumbula, or the eastern range' of mountains. Although the rival camps were not more than three or four farsangs asunder, the mist was so thick that they were prevented from seeing each other. Hasan Ali Mirza was in advance of the Royal troops, nearer to Kumisheh than they were. An imprudent shot which was fired in his camp awakened the suspicions of the oppo site party. It was the more delicate ear of a female that first caught the sound, rendered very indistinct from the denseness of the fog, and gave the alarm. This female was an Arme nian lady, the wife of an English officer, then 62 TRAVELS IN in the service of the Shah, and though a woman of a very diminutive figure, was still possessed of great personal courage and a fear less rider.* The shot was fired by order of Hasan Ali Mirza, as a signal to apprize the inhabitants of Kumisheh of his approach, for they likewise were enlisted in his cause, and only waited for his arrival to open the gate for his reception. Proper measures were in stantly adopted by Sir Henry Bethune (General Lindsey, or Linji, as the Persians called him), who headed the troops of the Shah, to take the enemy by surprise, and they proved so effectual that the rebel troops were soon routed. It was a sauve qui peut, Hasan Ali Mirza being one of the foremost to take his flight into the mountains. The valley of Kumisheh possesses a con siderable number of villages, too tedious to enumerate, and well cultivated fields on the western bank of the rivulet, previously noticed, but the eastern side is chiefly a barren plain. * The widow of the late Captain Shee. LURISTAN AND ARABISTAN. 63 I here gathered the gum of a resinous plant. It still adhered to the stem in the form of congealed drops. This is the gum ammoniac which grows in great profusion on the plain. I collected several specimens of the plant, although it was dry at this season, and sent them to my much esteemed friend, Mr. de Fisher, Director of the Imperial Botanical Garden at St. Petersburgh.* Leaving behind us Aminabad and the ruins of Gudehgil, we arrived at Yezde-hast near sunset, and were introduced into the gates of this * The elegant author of " The History of the Manners and Customs of Ancient Greece," in enumerating the various articles which were introduced into Greece by its trade with foreign countries, mentions, among others, the gum ammoniac, which, he says, " Distils in a milky juice from an umbelliferous plant, growing in the Desert, near the Oracle of Jupiter Ammon, as well as on the confines of Cyrene ; whence it appears to have been chiefly ex ported." (See Mr. St. John's " History of the Manners and Customs of Ancient Greece,'7 vol. iii. chap. xiii. p. 383.) This gum derived its name of ammoniac, or ammonium, probably from the circumstance of the plant's growing in the vicinity of the Temple of Jupiter Ammon. 64 TRAVELS IN original fort by a drawbridge lowered down for our reception. The fortress of Yezde-hast is perched on the summit of an isolated rock, standing in a ravine, with abrupt perpendicular banks on its several faces. A steep ascent leads up to the gate, from which you are still separated by a yawning chasm, over which the inhabitants throw a drawbridge to allow en trance into the stronghold. The fort has two rows of houses, which are two stories high, and separated by a narrow street. The people of the place took me to an ancient edifice, where, according to tradition, there once stood a temple, and pointed out some fragments of columns, but it had grown so dark, and I felt, moreover, so fatigued from the day's journey, that I did not pay much attention to the place. Yezde-hast is certainly prior to the Arab conquest, and is traceable to Gebr origin by the very name it bears, the Zend-word Yezd-hast being interpreted by God willed it. I found the inhabitants rather impudent, and very rapacious; probably because they feel LURISTAN AND ARABISTAN. 65 themselves more secure than their neighbours in their stronghold, and can with more safety defy the authorities. Although accustomed to hard riding, and fond of the exercise, I felt bruised all over by the last two days' ride, from the pre ceding halting-place at Mayar. The distance to Yezde-hast is sixteen farsangs, equal to sixty miles ; but it was not so much the distance as the jolting paces of the post-horses. The people of the place showed me the spot from whence their forefathers had, in the last century, exercised a summary and retri butive justice on the person of Zeki-Khan, the brother of Kerim-Khan-Zend. Unlike the latter, who governed Persia after the death of Nadir Shah, under the title of Vakil, and was a man distinguished for his humane and bene volent character, Zeki-Khan was cruel and op pressive. Displeased at the inhabitants of Yezde-hast for refusing to pay a certain contri bution which he endeavoured to force on them, he ordered several of their chief men to be thrown down the precipitous rock of the castle VOL. 1. F 66 TRAVELS IN in his presence. This act of barbarity so exas perated the rest, that they seized on the tyrant, and inflicted on him the same punishment he had caused their fellow-citizens to suffer, by casting him out of the window of his apartment which overlooked an abyss, so that he was dashed to pieces by the fall. My night was rendered restless by revolving in my mind all the black and sanguinary deeds which had been perpetrated within these walls, and I rose in the morning without feeling re freshed. While the horses were getting ready, I descended the steep hill to examine at the foot of it the numerous caverns excavated in the same rock, which upholds the fort of Yezde-hast. They are partly the work of nature, aided by the hand of man, and sufficiently spacious to contain the flocks of the inhabitants, as well as the horses, mules, and camels of the caravans that stop here during the night. Some have been turned into dukans, or shops, provided with the necessaries for travellers. This day, 3d January, I made fifteen farsangs, LURISTAN AND ARABISTAN. 67 or fifty-six and a-half miles, passing first through Shulgestdn, distant six farsangs from Yezde-hast ; then Abadeh, reckoned five farsangs from the former, and Surmeh four farsangs more. I now moved along the lower or winter road lying to the east of the summer route to Shiraz. The country as I advanced became less barren than I had found it around Yezde-hast. Abadeh, although surrounded with some ruins and aban doned gardens, still preserves a neat appearance. It is the chief place of a district, which, bearing the same name, is encompassed by a mud wall protected by turrets, and pays an annual tax of six thousand tomans, or about three thousand pounds, to the Divan. The general direction of the road is south east, the four last farsangs leaning rather E.S.E. About Surmeh the country is particularly well cultivated, and abounding in villages. Nine farsangs distant from Surmeh, in a direct line to the east, lies the town of Aberguh, a fortified place, which has many villages under its control, and falls at present f 2 68 TRAVELS IN under the jurisdiction of Isfahan, to which a road leads through the desert. It is governed by the brother-in-law of the Il-Khani of Fars, by name Mohamed Kasim Khan, whom the late Ferman Ferma of Fars, deprived of his sight, on account of his having favoured the interests of the deceased Naib-Sultan, Abbas-Mirza, father of the present Shah. The 4th of January brought me to the karavanserai of Dehbid, close to a huge heap of earth, which in some remote time must have been a large edifice. The natives call it the Gumbed-i- Behram, and add, that it was one of the eight pleasure palaces built by that sportsman, Shah Behram-Gur. I found the night at the karavanserai bitterly cold, as no fuel could be procured; neither was there a door to the little cell I occupied, so that the piercing wind blew freely in during the whole night. LURISTAN AND ARABISTAN. 69 NOTES TO CHAPTER in. Page 50. — The custom prevailing in the East, of having places of asylum, owes its origin probably to the Mosaic law concerning the six cities of refuge, which were allotted to such who had slain any person at unawares. " Then shall ye appoint you cities to be cities of refuge for you ; that the slayer may flee thither, which killeth any person at unawares. And they shall be unto you cities for refuge from the avenger ; that the manslayer die not, until he stand before the congregation in judg ment," &c, &c. Numbers xxxv. 11, 12. (See likewise in Joshua xx. 1 — 9, for the names of the six cities of refuge, and the rules laid down for them.) Independently of the mosques, the stables of the Shah are reckoned sacred places, more particularly close to the manger of the King's riding horses. In the year 1837, before the campaign of Khorassan, one of the Persian foot regiments happening to be dis satisfied with their Chief, took their station among the Royal horses piquetted near the garden of Negaristan (close to the walls of Teheran), where the King was at the time residing, and remained there, with their planted colours, several weeks, until their commander was changed, and another one appointed mofe to their liking. The huge gun that stands on an elevated platform in the great Maidan, or outer court-yard of the palace at Teheran, is likewise considered a sanctuary to which the military repair sometimes when they become clamorous about receiving the arrears of their salary. 70 TRAVELS IN LURISTAN AND ARABISTAN. A place of refuge, somewhat similar to these Persian basts, as they are called, existed formerly in the city of London, where debtors could not be molested by their creditors, and were out of reach of pursuit. This place bore the name of Alsatia, and embraced, if I am not mistaken, the space between Blackfriars-bridge and Temple- bar, leading to the water side. In Pennant's account of London we read the following passage : — " Its precincts (the great house of Black friars, or Dominicans) was very large, had four gates, and contained numbers of shops, the inhabitants of which were subject only to the King, the Superior of the house, and their own Justices. It also became a sanctuary for debtors, and even malefactors, a privilege which it preserved even long after the repres sion of religious houses." Page 56. — Chardin, in his description of Isfahan, men tions the following : — " Le caravanserai des Multaniens est situe a cote d'un beau bazar qui porte le meme nom de Multaniens qui sont les Indiens de Multan — la Ire ville des Indes, du cote de la forteresse de Candahar, qui est sur la frontiere de la Perse, vers le nord. Tout le Commerce des Lades en Perse se faisait communement par la, avant la navi gation des Europeens au sein Persique." — (Voyages de Chardin en Perse, &c, torn, vii., p. 360, edition de Langles.) CHAPTER IV. Arrival at the Village of Meshedi-Murgab.— Arab Settlers. — Fertility of the Plain of Murgab.— Boundary. — River of Murgab, the Medus of the Ancients. — View of the ruins from an elevation. — Goher-Shah. — Takhti-Madre Soliman. — Custom among the Eastern Monarchs of giving audiences in the open air. — Zindan or Dustagh-Khaneh. — Visit the Tomb of Meshedi Madre Soliman. — Supposed Tomb of Cyrus. — Oppo sition made by the Hiyats. — Evening spent in their Tents. — Karavanserai of Murgab, the supposed abode of the Magi. — The Pilaster with the Cherub. — Dis covery of a dial cut on the white stone steps of the Tomb of Cyrus. — Hieroglyphics. — Traverse the Ak- Gaduk and Valley of Kamin. — Arrival at Seidan. After a fatiguing and cold morning ride, first along the plain of Kunkuri, in a southern direction, then over a hilly country, we de scended into a fine plain, encompassed by lofty mountains, and alighted at the village of Meshedi-Murgab, seven farsangs (twenty- six and a-half miles) distant from Dehbid. 72 TRAVELS IN It is inhabited by an Arab tribe, who have been settled at this place ever since the time of the Muhammedan conquest of Persia. The men are very brown, but well proportioned, and of a fine stately appearance. Some of the women are beautiful, with delicate features, and comparatively fair. The weather being warm and pleasant, I found them sitting outside their dwellings weaving carpets. I had been accustomed to find the Uiyats, and the half sedentary tribes generally, very filthy, and was, therefore, not a little surprised to see so much cleanliness around me. The only inconvenience I experienced was, that the obliging housewives, in their anxiety to make the room destined for my reception look still cleaner, raised such a dust that it was some time before I could venture to occupy it. The soil of Murgab is very productive, being well watered; but, for want of hands, it is not much cultivated. The Arabs assured me, that in consequence of the scarcity of population, great tracts of very rich and fertile LURISTAN AND ARABISTAN. 73 land have not been touched by the plough for upwards of fifty years. On newly tilled ground, well watered by artificial means, the crop yields from twenty to twenty-five fold of barley and wheat; under less advantageous circumstances, the harvest does not exceed from twelve to fifteen fold. The soil of Murgab belongs to the Divan, that is to say, is Crown property, and leased, together with the water, to the peasantry. The Divan furnishes them, at the same time, with the necessary grain for seed. Out of the profits of the harvest, the husbandman pays two parts to the land-owner, retaining one-third for his labour and the use of his oxen and implements of husbandry. The soil in general is of a clayey substance, rendering the roads across the plain scarcely practicable during the rainy seasons of autumn and winter. The plain of Murgab extends from four to four and a-half farsangs from east to west, and about three farsangs from north to south. 74 TRAVELS IN A hilly country separates it on the north from the extensive plain of Kunkuri; a range of mountains on its eastern side divides it from the buluk or district of Baynbd, rich in exten sive orchards full of fruit trees. Another belt of high hills severs it from the valley of Kamin to the south; while the Bulverdi hills close it in on the west and south-west, beyond which rise the lofty heights of the Ardekan, capped with eternal snow. The valley of Murgab is traversed in its whole extent by a river which bears its name.* It takes its rise in the Bulverdi, or, perhaps, even the Ardekan hills, and after running across the southern extremity of the Kunkuri plain from west to east, and passing by the karavanserai of Khuneh Karsin under a bridge, which I had crossed on coming from Dehbid, it bends to the south, and, disappearing for a while behind the mountains, makes its reappear- * It is the same which in Sir Robert Kerr Porter's " Travels in Persia," &c, is called the Kur-ab, the Medus of the ancients. See vol. i., pp. 484, and 512. LURISTAN AND ARABISTAN. 75 ance in the plain of Murgab, through which it flows along the eastern wall which separates the town of Murgab from Baynod. It then turns to the west, crossing the plain till it reaches Tengi-Sivend, or the defile of Sivend. Having ploughed its way through the hills in a south-western direction, the Murgab river reappears in the district of Hafrek, where it assumes the name of Polvar. Passing close to the ruined city of Istakhr, it enters the plain of Merdasht, having the Husein-Kuh, with the sculptures of Nakshi-Rustam to the right, and the Kuhi-Rahmed, with the bas-reliefs of Nakshi Rejeb and the ruins of Takhti Jemshid, to the left. The Polvar runs in a south westerly direction across the plain, and joins the Kum-Firuz (ancient Araxes) near the bridge of Puli Khan, serving, in its latter course, as a line of demarcation between the districts of Merdasht to its left, and Hafrek to the right. Independently of the waters of the Murgab, which fertilize the plain to a great extent, there 76 TRAVELS IN are several springs. Canals likewise intersect the country in various directions, especially on the western side of the valley. This abundance of water produces fine pastures, on which droves of mares are turned out to graze. When we consider these natural advantages, we are not surprised that the plain of Murgab attracted the attention of men in the earliest ages of the world ; and the grand relics scat tered over the ground attest that the people who erected them must have attained a considerable degree of civilization, although we may lose ourselves in conjectures as to the probable time when they flourished. Leaving one of my servants with the baggage at the village of Murgab, I took the other, together with a native guide, to explore the curiosities of the plain. We traversed some canals in a south-westerly course, and came near two low piles, which, I was told, bore the name of Gohcr-Shah, and was formerly an Atash-Kadeh (fire-altar). I was prevented from bestowing close examination on it by a stream LURISTAN AND ARABISTAN. 77 which separated me from it, and was difficult to cross on account of the swampy nature of the ground, covered with reeds. From thence we rode up a hillock, which had, till then, intercepted the sight of the plain with the ruins. It was meant probably as a surprise for me by my Arab Cicerone, for the view from this com manding spot over the whole country is truly beautiful. The hillock is advantageously situated for taking the different bearings of the ruins and the villages on the plain. Its summit is flattened, and presents a spacious arena. It may have been here that those immense piles of fuel were accumulated, and set on fire, which are mentioned in Appian's " History of the Mithridatic wars." It was a custom, he says, among the Persian kings, to offer such sacrifices at Pasargada. I did not, however, observe any calcined remains. Opposite to this mound, in an easterly di rection, rises the known Takhti Sohman, or Throne of Solomon, on the edge of a hill. It would be superfluous to enter into any 78 TRAVELS IN lengthened description of this or the other monuments on the same plain, as former tra vellers have already amply treated of the subject. I shall confine myself, therefore, to a few remarks only, as I proceed. I feel much inclined to concur in Sir William Ouseley's opinion, that Takhti Soliman presents the throne of the ancient kings of Persia,* or at least the place where they used to sit in public ; for this custom is perfectly in unison with the Oriental taste, even to the present day. I often witnessed the reigning Shah at the commencement of his reign, take his seat on an elevated mound in the plain of Teheran, with a simple awning over his head, and at times even without any, in order to be seen by the assembled multitude, and there hold his salam, or public audience, surrounded by his courtiers, with all the pomp and pa geantry of Eastern magnificence. At that time the Deputies from the distant provinces of the * See Sir W. Ouseley's " Travels in various Countries of the East," &c, vol. ii., page 435. LURISTAN AND ARABISTAN. 79 kingdom, and the Chiefs of the Nomadic tribes, with their numerous retinue, were assembled to pay homage to their new Sovereign ; and it may have been the same with Cyrus, on the plains of Pasargada, when he received the oaths of fealty and allegiance from the dif ferent sections of the Persian race, as well as from the representatives of the other conquered nations. The huge blocks of which the monument is constructed, are partly white, partly yellow, and of a rusty colour ; but they have little or no polish, and none of the transparency of the Yezd and the Maragha (commonly called the Tabriz) marble. I learnt from my guide that quarries of a similar stone are found near Deh-bid, about nine farsangs to the north of Murgab, but none nearer. Having taken a front and a side sketch of this imposing struc ture, we moved to the next monument, which the country-people call the Zindan, or Dustagh- Khaneh (the prison), but which by antiquaries is denominated the fire-altar. It resembles the 80 TRAVELS IN building close to Nakshi-Rustam, on the plain of Persepolis, which goes by the name of Zerdusht-Khaneh, or abode of Zoroaster. It is a curious square edifice, built of the same sort of stone as Takhti Soliman ; and the hollow niches in the walls justify, to a certain extent, the comparison an old traveller makes between the structure of this building and the pigeon- houses near Isfahan, when seen from a dis tance ; although the latter have generally a circular form, while the Zindan-Khaneh is square. I was so much taken up with ex amining and sketching the ruins, that I did not notice how time stole on, till I was re minded that it was getting late, and that I had a ride of six miles to return to the Tallage. I had not yet seen the principal relic of Murgab — the supposed tomb of Cyrus, a white monument, which was visible from a distance. I therefore determined to spend the night at the black tents of the Uiyats, which I could discern in the same direction. Before dis missing my guide for the night, I took him to LURISTAN AND ARABISTAN. 81 their encampment, that he might give me over into the charge of the Sheikh, or elder of the tribe, having learned that the Uiyats on this plain were not to be trusted. He had then to return to Meshedi-Murgab, and direct the postillion and my servant, who had re mained behind with the travelling bags, to join me. As soon as we arrived at the en campment, we were surrounded by the Uiyats, whom curiosity had brought to the spot; and whilst they were listening to the reports of my guide about the strange Frengi, I placed the bridle of my horse into the hands of my Persian servant, and hastened to the mausoleum close by. I was aware, from ac counts of previous travellers, that no man is allowed to enter the interior of the sepulchre, it being supposed by the natives to contain the remains of the mother of King Solomon (hence its name of Meshedi-Madre Soliman). I was apprehensive that, if followed by any of the Uiyats, I should be prevented from so doing, and I felt very desirous to view the VOL. I. G 82 TRAVELS IN interior of this curious building. It is a square edifice, covered by a sloping roof, and resting on a pyramidal basis, formed of white marble. To enter at the door of the sepulchre, you are obliged to climb up seven high steps. I made all the haste I could, but as the building from its height and position is exposed to view, I had scarcely entered when loud cries assailed my ears. I judged it therefore prudent to retreat, after throwing a glance around the cell to convince myself that it was empty.* The women were clamorous in their vociferations, the men, with menacing gestures, threatened to pull me down the steps. I signified to them that they need not be in such a hurry, as I could descend without their help; and that they appeared to be very brave, probably be cause they saw I was alone. If I had profaned * I was not aware at the time that Sir Robert Kerr Porter had visited the interior of the tomb of Cyrus by the permission of the two old women who were then the guardians at the shrine of Kabri-Madre- Soliman. See Travels in Georgia, Persia, &c, vol. i. page 500. LURISTAN AND ARABISTAN. 83 (as they deemed it) the sanctuary, they were themselves to blame, for not apprizing me sooner ; as a Frengi and a stranger, 1 was not obliged to know their customs and modes of faith, but, now that I was informed they had a particular veneration for the spot, I would not enter more. This reasoning had some effect, for the mob became less vehement, and, wishing to draw their attention into another channel, I added that probably there was a mullah to guard the temple, and if so, it was his duty to prevent strangers from entering the shrine ; observing that undoubtedly he never failed to claim his tithes from the community; whereas, when it was necessary to perform his duty, he was absent from his post. This charge against the mutaveli (the guardian of a sacred place), pleased the Uiyats; they acquiesced in the justness of the remark, and laughed at the expense of their white-turbaned mullah, who had been foremost in his gesticulations, but looked at present rather sheepish. Turning to the old Sheikh, my host, who had just arrived, g 2 84 TRAVELS IN I told him that, if he wished to appear before me with a white face* he should show his authority by dispersing the rabble, as they hindered me from sketching the exterior of the tomb. The old Arab made some bustle among the crowd, which gave way, but soon resumed their former station, prompted by curiosity to see the drawing. What chiefly attracted their notice, was the lead-pencil.f The rest of the evening I spent pleasantly enough in the tent of the Sheikh. The Uiyats dropped in one by one, and took their seats around the canvass walls of the tent, while the women and children thronged at the entrance or peeped through the apertures. As we had already made friends at the foot of the tomb, they soon became very communicative, and although their manners were uncouth and their * A Persian expression signifying irreproachable, whilst to appear with a black face means to have incurred the displeasure of one's superior. f A leaden-pencil in the Russian language is Karan- dash, evidently of Turkish origin. Kara meaning black, and dash a stone. LURISTAN AND ARABISTAN. 85 minds, as it may well be supposed, perfectly uncultivated, they evinced a great fund of natural sense and ready wit. They recounted many anecdotes, discoursed on the tatooing of their women, a practice very prevalent in Persia, laughed very loud, inquired into the habits of Europeans, and sang some wild airs to the accompaniment of a flageolet. Their songs consisted chiefly of commemoration of the daring exploits of a Mamaseni robber, who had gained some celebrity among the moun taineers of Fars, but had been seized and imprisoned at Tabriz with his eldest son, where they are still detained. His name is Veli-Khan, and that of his son Bagher-Khan. I shall hereafter allude to these brigands, having sub sequently passed through the country which had been the scene of their lawless pursuits, and visited their tribe, the Mamaseni. The old Sheikh, my host, pleased me the least of the party; he lacked that blunt frankness so often met with among these wild children of nature. There lurked something sinister and 86 TRAVELS IN false in his looks, as he sat wrapt in his felt coat, with his long beard, dyed orange, flowing down to his waist, which contrasted with the open countenance of his son, a man of thirty or thirty-five, who won my heart by the affec tion he showed to his little daughter, a baby of two years old, which he caressed and danced on his knees till she fell asleep. The Persians in general care little for their. daughters ; and it would be reckoned almost an affront to wish them joy on the increase of their family if it prove a female child. As the night was far advanced, I gave up the hope of seeing my attendants arrive from Meshedi-Murgab, and not wishing to avail myself of the dirty pillows of my Iliyat friends, I preferred laying my head on my saddle, the more so as I had my brace of pistols in a belt attached to it, such precautions not being superfluous in the country through which I was travelling. My only companion in the tent when the party broke up was a donkey, tied up in a corner and surrounded by a heap of TWO INSCRIPTIONS /IT Ml-fCHSDJ Mt//fG/IB/ C&** Jo S£e &™Jof c^W. &cfa ^£*t*L&UA/l0rt' 0TI 4U LURISTAN AND ARABISTAN. 87 bags of all sizes piled one on the other. The night was cold, and I felt rather chilly under my light riding cloak. At break of day the son of the Sheikh took me over the demolished karavanserai, around which the tents of the Arabs were pitched, while some families, with their cattle, occupied the cells of the building. It is supposed to have been the abode of the magi who were appointed to guard the tomb of Cyrus; but however that may be, the remains of the edifice appear of more recent architecture than the other ruins in the plain. What is preserved of the gateway is quite in the Saracenic style, and has even an Arab inscription, which I copied.* I next went on horseback to examine some ruins which I had not visited the pre ceding day, among others the pilaster, with the figure of an angel with four wings, of which Sir Rober Kerr Porter has given a faithful drawing. It is, however, by close examination only that one can trace the features on the * See the two Cufic inscriptions. 88 TRAVELS IN marble pilaster. Some Arab Uiyats, who stood gazing on while I was trying to make out the figure, only became aware of its existence on the stone after they had seen the copy on paper. They owned they had never observed it before, although in the daily habit of frequenting the ruins. In the meanwhile, my servant and the chapar-shagird, or post-boy, arrived with the horses, but before quitting the place, I once more went to bid farewell to the majestic white mausoleum. This time the Uiyats willingly accompanied me. On ascending the steps and making a tour round the upper building, I found on one of the angles facing the south a dial cut in the stone, with Arab characters on it. The gnomon was wanting, but on sticking into the hole a small peg in its stead, I explained to the astonished Uiyats the use of the dial, and recommended them not to be too hasty in future against the Frengi, who far from wishing them any evil, are ever ready to teach them what is useful. I do LURISTAN AND ARABISTAN. 89 not know how far the lesson will be remem bered; but my new friends seemed highly satisfied with this unexpected discovery. I must not here omit a much more important discovery which was made a few years ago by the Catholic missionary of the Propaganda, Padre Giovanni, of Isfahan, of some hiero glyphics among the marble slabs on the tomb of Cyrus. As I became apprized of their existence only on my return to Teheran, I greatly regret having missed the opportunity of directing a particular attention to them whilst on the spot, because the rough sketch the good Padre kindly communicated to me of the hieroglyphics which he drew from memory, can give but an imperfect idea of their meaning. It would be, therefore, very desirable if any European traveller, whom chance or love of antiquarian pursuits might lead to Murgab, should favour the friends of ancient Persia and Egypt with a correct copy of them. According to the Padre's description and the 90 TRAVELS IN drawing before me, it appears that the upper part of the stone has a long figure in a reclining posture with some ornaments on the head, amongst which is the head of a bird with a hooked beak. At the feet is another figure, standing erect with extended arms, long legs, and a dog's muzzle, or a hog's snout, with a long tube projecting from its mouth to the feet of the couching figure. May it not present the Ha- rami, or Siriosh, the evil spirit (div) who, ac cording to the cosmogony of the ancient Parsi comes to torment the dead 1 Behind it are two small figures, one quite unintelligible, and the other a little four-legged animal springing into the air. On the other side of the same stone is a group of six figures in a row; the three first from left to right are quadrupeds, but it is diffi cult to guess of what species. The first is repre sented in a running attitude; over the second is a long serpent with its head just above the head of the animal, Avhich is drawn only with its fore-feet ; the third may possibly be a horse, LURISTAN AND ARABISTAN. 91 on which a thick clumsy figure is seated astride. The fourth resembles somewhat the figure mentioned with a dog's muzzle, or hog's snout, and a robe descending to the ankles. It has a long pole in its hand held in a horizontal position. All the four figures have their faces turned to the right. It is impossible to say what the meaning of the fifth figure may be ; perhaps the bust of a human being down to the waist. The sixth and last of the group is another quadruped, with the head turned towards the figure first described; but both head and legs are mutilated, whilst the tail is curled up over the back. I am aware that from this imperfect delinea tion no satisfactory idea can be gleaned, and that the stone with these curious carvings will require a closer inspection and more accurate drawings, before any judgment can be pro nounced on them. But if no decisive opinion can be formed on the subject, some specu lation may be entertained, and, at all events, 92 TRAVELS IN the presence of hieroglyphics in the plain of Murgab gives an additional weight to the observations which have already been made with respect to the winged cherubim ; namely, that an intimate connexion must have existed be tween the two countries of Persia and Egypt at some remote time of history; at all events since the reign of Cambyses, the son of Cyrus, who made an expedition into the latter country.* From the tomb of Cyrus we travelled over the plain in a southern direction for about a farsang, crossing the Murgab river halfway ; we then commenced a steep ascent, and went along a belt of mountains which separates Murgab from the julgeh, or valley of Kamin. It bears the name of Ak-Gaduk (or white mountain pass), on account of the chalky nature of the hills, and is rather less than a farsang in breadth, pierced by two defiles, the one to * The hieroglyphics just described are, in some respects, not unlike the symbolic figures that are found among the ancient ruined cities of America. LURISTAN AND ARABISTAN. 93 the right called Tengi-Sivend, through which the Murgab river finds a passage;* the other to the left, denominated the Tengi-Gilelek, very narrow and hardly practicable. We next descended into the valley of Kamin by a steep declivity, passed through the village of Halilek, or Kamin, a considerable place, and moved on in a S.S.W. direction. The julgeh of Kamin, a farsang in breadth from north to south, and about three in length from east to west, is a well-cultivated valley, with pasture-ground, and several villages. The most considerable, after Halilek, appeared to be that of Kal'eh Begum, defended by strong mud walls. We ascended another belt of mountains, similar to the one we had just passed, and came down by the bed of a torrent, stumbling over rugged rocks, or sliding down the slippery stones, washed by the moun tain streams, at the risk every moment of * Mr. Morier calls it likewise the Rood Khaneh Sewund, or river of Siwend. (See his first "Journey in Persia," p. 142.) 94 TRAVELS IN breaking our necks. The rain had set in and we were drenched to the skin before we could gain our resting-place at the village of Seidan, situated near the foot of the hill in the Buluk, or district of Hafrek, after passing the village of Poru, at the southern entrance of the defile we had just crossed. A blazing fire, which I kept up during the whole night, served to dry the wet clothes, while a dish of hot pillau arrived very apropos, I having made but a scanty breakfast on pomegranates. The next morning turned out fine, and on rising my heart throbbed at the idea that I was going to behold the ruins of Persepolis, those splendid and mysterious remains of hoary antiquity.* It is a strange feature in the nature of man, that he either looks forward to the future, or clings to the past. All that * We find in Mr. Rich, when speaking of Persepolis, an expression so exquisitely true to nature, that we cannot resist the temptation of repeating it. " I was," he says, " in the moment of enjoying what I had long wished for, and what a delightful moment that is /" (" Narrative of a Residence in Kurdistan,'' &c, vol. ii. p. 219.) LURISTAN AND ARABISTAN. 95 we possess of poetry in our hearts is conse crated to these two points ; the present is the prose of life. Our course lay in a western direction, through the plain of Hafrek, which is bounded on the north by the chain we had crossed the pre ceding day, and is the continuation of the Husein-Ruh, where the Nakshi-Rustam sculp tures are found, and the hills Rahmed-Kuh on the south. The breadth of the plain does not exceed one farsang ; it is well irrigated by canals, cut in various directions, and is well cultivated; the villages are, for the most part, situated on the skirts of the hills to the north and south of the valley. After a ride of half a farsang, we crossed the Murgab river, which here assumes the name of Polvar, issuing from the defiles of Si vend, and joined by the stream coming from Poru. On the opposite side of the river is the Imam Zadeh Abdullah. A farsang more brought us to the village of Hajji-Abad, the residence of the chief of the district of 96 TRAVELS IN LURISTAN AND ARABISTAN. Merdasht, and the spot on which the ancient city of Istakhr once stood. The distance from Hajji-Abad to the bas- reliefs of Nakshi-Rustam is one farsang ; here I stopped to sketch the external face and visit the interior of the Royal tombs, hewn high in the rocks, before I took possession of my night's lodging at the village of Husein-Abad, half a farsang further to the west. CHAPTER V. Rock with bas-reliefs at Nakshi-Rustam. — The four Royal tombs. — Entrance into the first and third of these tombs, with descriptions of them. — Manner of ascent and descent. — The parents of King Darius killed in their attempt to visit one of the tombs. — Gebr explanation of the circlet often found in the hands of the Sasanian monarchs on the bas-reliefs of Persia. — Definition of the Costi by the Baron Silvestre de Sacy, according to the Zoroastrian faith. — Observations on a golden cup with figures on it, found in a tumulus near the Caspian Sea, in reference to the Costi, and the distinction between Iran and Aniran. — ¦ Night visit to the rock of Istakhr. — Disturb an Iliyat encampment. — Account of the rock and ruined fort on its summit. — Historical recollections. — Greek captives brought before Alexander on approaching Persepolis. — Description of the plain of Merdasht. — Its fertility. — Nakshi-Kejeb. — Formation of the rocks. — First impres sion on seeing the ruins of Takhti-Jemshid. The rocks on which the bas-reliefs of Nakshi- Rustam are sculptured bear the name of Kuhi- Husein. They form the continuation of the ridge lying south of the valley of Kamin, and VOL. I. H 98 travels in serve for a northern boundary to the buluk or district of Hafrek. These cliffs of white and yellowish marble are very rugged, with hardly any slope towards the plain. It is on the face of these rocks that the ancient generations of men have com mitted to posterity their feats of glory and the tokens of their knowledge in the arts and sciences. These sculptured rocks form the archives of time. Here the lover of antiquity comes to pay his homage to the relics of former ages ; the philologist to decipher an unknown alphabet, and rescue from oblivion a language perhaps the primitive mode of speech in the world : here the artist repairs to study the rules of architecture in their pristine simplicity and grandeur, while the historian distinguishes the different dynasties, as they followed in order of time, by analyzing the various styles of the sculptured remains. The more ancient sculptures are known by the name of the Royal tombs. They are seven in number, of which four are at Nakshi- LURISTAN AND ARABISTAN. 99 Rustam, and three at Takhti-Jemshid. The former are supposed to have- contained the first four Persian monarchs after Cyrus, namely, Cambyses, Darius I., Xerxes, and Artaxerxes I. The remaining three kings of the Achemenid race are supposed to have been interred in the three other tombs in the rock of Rahmed, at Takhti-Jemshid. The first of the tombs at Nakshi-Rustam, beginning from the north-west side of the mountain, has been visited by several travellers, presenting less danger in the ascent than the others ; and Sir Robert Kerr Porter has given a detailed description of its interior. I like wise commenced with the more accessible of the four tombs. The kedkhuda of the vil lage of Huseinabad, with whom I was to lodge, came to volunteer his services; and I found his presence of great assistance. The above-mentioned tombs at Nakshi- Rustam have the form of a Greek cross, of which the lower part is cut much deeper into the rock than the upper. From the lower h 2 100 TRAVELS INI division my Cicerone climbed up the stone wall with such dexterity that it gave me confidence in the man. From the platform of the second division, where the wings of the cross extend horizontally, a door-way leads into the interior of the hill. When the kedkhuda had reached this, a rope was thrown to him from below by our party, one end of which he kept in his hand, while the other was tied round my waist ; and in this way I was drawn up. The swing was not very agreeable, the height being con siderable, measuring, according to Sir R. K. Porter, upwards of sixty feet. Having reached the interior of the cave I observed three vaulted niches in its further end, having in each recess an excavation, which probably served for a coffin, covered by a stone convex lid. Large holes have been made into these lids from curiosity to see what was contained within. They are now empty, but there must have been a time when they were occupied, either by the mortal remains of kings or their treasures, perhaps LURISTAN AND ARABISTAN. 101 both, as we learn from ancient historians, that the riches amassed by the Persian sovereigns during their lifetime were at their death interred along with them. (See Strabo xv. 3.) The first spoiler of these tombs may have removed the coverlids without breaking them, and after emptying the contents, have replaced them over the untenanted cavities. It certainly required great manual force to displace them, but those who had the means at their com mand of breaking through the wall and thus entering the closed cavern, could surely achieve the more easy task of removing a stone lid from a coffin. I make this observation because it has been asserted, that since the apertures in the lids are too small to have allowed of the removal of a corpse, hence these empty stone reservoirs did not contain any, when they were originally closed. I do not know how great the holes may have been at the time when Mr. Hercules, of whom Niebuhr makes mention,* visited the spot, or * See Niebuhr's " Voyage en Arabie et en d'autres pays circonvoisins," torn. ii. p. 128. 102 TRAVELS IN whether they have been widened at a later period, but I found one sufficiently large to admit of the passage of a man. In fact I con trived to enter the middle sarcophagus facing the door, and stretch myself down at the bottom of it. The sensation of lying in a strange grave, and that, too, of one of the proud monarchs of the East, whose dust was all that had remained on earth after 2,000 years, can be better imagined than described. I found nothing in the tomb save some white crust from the walls which crumbled at the touch. The spot is peculiarly well adapted for serious meditations, and the tomb at Nakshi-Rustam might have furnished an eloquent chapter to " Young's Night Thoughts on the Instability of Human Grandeur." All the nine excava tions in the third cave are uncovered, with the stone coverlids broken and lying close by. I wished to visit all the tombs in succes sion, but my guide assured me it would be a neck-breaking concern, and, therefore, not very desirable to be attempted. He would, LURISTAN AND ARABISTAN. 103 however, try, he said, to take me up to one of the remaining three. It was the third, if we reckon from the north-west, or the second, if taken from the south-eastern side of the hill, namely, the tomb with the cuneatic in scriptions, supposed to have contained the body of Darius Hystaspes. We proceeded to it accordingly, and our guide gave us fresh proofs of his nimbleness and fearlessness in climbing the flat and per pendicular rocks. The same process of hauling up was repeated, only I took the precaution, before commencing my swing, of having another man hoisted up in order to assist the kedkhuda in holding the rope, lest I should slip from his hands, while suspended in the air, in the same manner as the unfortunate parents of King Darius, who having, according to Ctesias, the curiosity to visit the tomb prepared for their royal son during his life time, were killed on the spot.* * The passage of Ctesias, given by Larcher, in his French version of " Herodotus," runs thus : — 104 TRAVELS IN I found the interior of the cave more spacious than that of the one I had just left. Neither the room nor any one of the niches is arched like the one above mentioned, as the accompanying sketch will show. Instead of there being only one excavation in each recess, there are three in every one of them, making nine stone excava tions in this one cave. So striking a discre pancy between the interiors of the only two caves which have until now been examined at Nakshi-Rustam, shows, that although the external face of the rock presents the same sculptures, the inner part may vary in all the " Darius se fit faire un tombeau sur le mont a deux cimes. Lorsqu'on l'eut acheve, il lui prit envie de le voir : mais il en fut dissuade par les Chaldeens, et par son pere et par sa mere. Quant a ceux-ci, ils voulurent contenter leur curiosite. B leur en couta la vie. Les pretres qui les guindaient au haut de la montagne, ayant appercu des serpens en furent si effrayes, qu'ils lacherent les cordes. Le Prince et la Princesse so tuerent en tombant. Cet accident causa beaucoup de chagrin a Darius. B fit couper la tete aux quarante personnes chargees de guinder au haut de la montagne son pere et sa mere." (See " Histoire d'Herodote," by Larcher, torn, vi., page 225.) LURISTAN AND ARABISTAN. 105 four ; and it becomes the more desirable that the two remaining tombs should be explored, r if possible, as the facts just adduced prove that the analogy Sir Robert Kerr Porter wished to establish between them can no longer stand good.* The cavities are open, and contain nothing more than the fragments of the cover lids, parts of which lie on the surface of these recesses. On the western extremity of the cave are two high steps cut in the rocks, and on the side, forming the continuation of the wall with the three recesses, is a shallow niche close to the ceiling. Between this niche and the steps is a fissure in the rock from the ceiling to the floor, where it presents a hollow aperture, descending into the bowels of the mountain. It is not artificial, and could never have served the purpose of a communication from below. * Sir R. K. Porter says : — " These four sepulchres differ in no way exteriorly : hence we may suppose they vary as little within, and the description of one may generally describe them all." (See his " Travels," vol. i., page 516.) 106 TRAVELS IN My guide, who was not backward in offering his conjectures, maintained that this must have been the corner for the priest appointed to read prayers for the repose of the souls of the deceased inmates. The steps served him for a seat, whilst the lamp may have been placed in the niche close by. But the question naturally arises,, if the entrances of the tombs were closed hermetically, as it appears they were, how could any living being have been left in these abodes of death] I must here plead guilty to not having ascertained whether any holes were visible to receive the pivots of the blocks of stone, of which the door consisted, similar to those Porter had observed in the smaller tomb. At this great height the wind was very strong, and, as the space between the entry and the flat perpendicular rock below is very narrow, I was obliged to keep close to the wall in going in and coming out, until I could reach the small platform on the eastern side; forming one of the horizontal wings of the cross. LURISTAN AND ARABISTAN. 107 In the first tomb I had had some food for the soul, here 1 required some for the body, and took my luncheon, consisting of cold rice-pillau, on the platform, while my obliging kedkhuda pointed out to me the position of the different buluks, or districts in the plain of Persepolis. Below our feet was the buluk of Hafrek, extending from east to west. To the south extended the buluk of Merdasht; further on to south-east that of Kurbal (Kulbar). To the S.S.W. the buluk of Zarghan on the way to Shiraz, with the bridge of Puli-Khan in the same direction, near the junction of the Polvar and the Kum-Firuz rivers. The protruding hill of Nakshi-Rustam pre vented us from seeing the remaining two dis tricts ; namely, Ramjird to the west, and Moin to the north-west. The descent was more difficult than the ascent had been. With my Persian servant we were lowered down in the same manner as we had been hoisted up, by means of a rope twisted round our bodies, with the end com- 108 TRAVELS IN mitted to the charge of the person who stood on the upper platform ; but as no one could keep the rope for the kedkhuda who remained there the last, and there were no means of fastening it at the top, he was obliged to come down by himself, clinging in his descent to the vertical rock, which offered very few rough places on which he could lay hold with his hands or fix his feet. It was a nervous spectacle to look upon the man as it were hanging in the air, full seventy feet from the ground, just touching the edge of the rock with his tip-toes, and cautiously examining and feeling every trifling projection of the mountain, to ascertain if it would afford any support to his weight. The muscles of his bare arms and legs were completely contracted from the exertion, and the least cramp would have brought him headlong down. We stood gazing from the lower platform, still at a con siderable distance from the ground, in breathless anxiety, offering prayers for his safe descent. I reproached myself for having urged him to this rash enterprize, and if a fatal accident had LURISTAN AND ARABISTAN. 109 befallen him it would have weighed heavily on my conscience through life. I should never have forgiven myself for having sacrificed a human being to the mere gratification of a vain curiosity after all. But God is ever watchful and merciful to his creatures. At length we had the satisfaction of seeing the daring climber join us in safety amid the loud Mashallah, and Burikallah [God be praised! and bravo!) of the party, who had just before been ejaculating, Yah Allah, Yah Ali (God help ! Ali help !). Concerning the bas-reliefs of the Sasanian epoch, I shall venture to make one observation - only, as they have been already often described. It is in respect to the plate No. xxm. in Sir R. K. Porter's travels. The subject of this bas-relief, observes the author, is two men on horseback meeting each other, the one bestowing, the other receiving a circlet, the badge of sovereignty. (See vol. i. p. 549.) On showing one day to an intelligent Gebr acquaintance of mine from Yezd a draw ing of an altar I had found sculptured on a 110 TRAVELS IN rock in the mountains near Behbehan, at Tengi Saulek (and of which I shall speak hereafter), having a fillet tied round it in a knot with the two ends hanging down, I learned that there exist similar Parsi temples at Yezd to the pre sent day. On this occasion my Parsi friend favoured me with some particulars on the subject. All Gebrs are obliged to wear a sort of sash or cord round their waist, under their clothes. It forms the distinctive sign of their being the followers of Zoroaster, as the cross is worn by the Roman Catholics and Greeks, to show that they are the disciples of Christ. Those Gebrs who renounce their religion to embrace Muhammedanism, tear asunder the sacred cord. It is by this sign that Hafed makes himself known as a Gebr to the affrighted Arab maid, in Moore's poem of the Fire- worship pers : — " ' Hold ! hold ! — thy words are death ! ' The stranger cried, as wide he flung LURISTAN AND ARABISTAN. Ill His mantle back, and show'd beneath The Gebr belt that round him hung."* It is the Kosti,\ or cincture of the Zend- Avesta, J terminated by two small tails at each end denoting the four seasons; three knots on each tail present in the aggregate the twelve months of the year. The cord is twisted of seventy-two threads, such being the number, * " Lalla-Rookh," see page 191. f Mr. Thomas Moore, in a note to the foregoing passage of his poem, calls the Kosti, Cushee. He says, — " They (the Gebrs) lay so much stress on their Sushee, or girdle, as not to dare to be an instant without it." I mention this circumstance, because the word Cushee, used by the Parsi of India, § bears some resemblance to Cushak, the Russian word for girdle, and which, by the way, is of pure Mogol origin. This is, therefore, water to Dr. Westergaard's milL who is occupied in establishing the common origin of the Mogol and Sanscrit languages, as that of the latter with the Zend is placed, I believe, beyond a doubt. The success of his endeavours will settle the question whether Thibet was the cradle of the human race, after the Deluge. 1 See " Zenda-Avesta," 1. iii. § See Grose's " Voyage to the East Indies," vol. i., p. 223. 112 TRAVELS IN according to Gebr interpretation, of the known kingdoms of the world at the time of Husheng, their first legislator. Herodotus assigns the same number to the nations under the sway of the Persian monarchs ; and it is a no less curious circumstance, that the same number of columns should once have supported the throne of Jemschid at Persepolis ; and that the religious book of the Parsi, called Yzeschne, or Yacna, should likewise have been divided into seventy-two chapters. The Mobed, or High-Priest, bestows this cord on every Gebr boy at the age of seven years (fifteen years according to the Sadder). The two priests, on approaching the fire- altar, observe the following ceremonial: — The arm of one priest must be linked with the arm of the other by this cord, to show that they act in harmony, else their prayers would not be accepted. To render an oath binding between two contracting parties, the Gebrs form a circlet of this cord or tape, which each holds, standing LURISTAN AND ARABISTAN. 113 opposite one to the other, and allowing the ends of the kosti to flow downwards. May we not explain by this custom, still in use among the surviving followers of Zoroaster's creed, the symbolic action of the figures which occur on the bas-reliefs of Takhti-Rustam, Nakshi- Rejeb, and Nakshi-Rustam, holding the circlet, from which two bandelets are seen flowing downwards 1 It is the ratification of a treaty of peace between two independent sovereigns, in conformity with the Gebr fashion of ren dering an oath binding. We find a very satisfactory account of the Kosti in Silvestre de Sacy's " Memoire sur diverses Antiquites de la Perse," p. 184, which runs thus : — " Le texte," says this author, " est tire de la dixieme porte du chapitre du Sadder. L'auteur qui recommande aux disciples de Zoroastre, I'usage du Kosti. C'est une ceinture que tout Parse, parvenu a lage de quinze ans, doit porter et qu'il doit mettre sur lui chaque jour au moment de son lever. Le Kosti met en fuite VOL. I. I 114 TRAVELS IN les demons ; il est le signe de l'union des fideles. Toutes les bonnes ceuvres de celui qui n'en est point ceint, deviennent nulles et sans aucun merite aux yeux de la loi. Le Parse doit faire quatre nceuds au Kosti ; par le premier il con- fesse l'unite de Dieu, par le second il reconnait la v6rite de la religion de Zoroastre ; la troisieme est un temoignage qu'il rend a. la divinite de sa mission, et a, sa qualite de prophete; enfin par la quatrieme il atteste la ferme resolution qu'il a prise de faire le bien, de vouloir le bien, de penser le bien, et de s'eloigner du mal. Les anges meme ont apparu au Roi Menotchehr et a Zoroastre ceints du Kosti. Apres ces details, l'auteur ajoute, — Si tu ne connais pas Iran et Aniran, je vais t'apprendre un signe auguel tu le reconnaitras. Aniran n'a point ceint le Kosti, comme il convient de le faire, mais Iran s'en est ceint, et l'a ote de dessus son visage, comme les hommes de bien, les saints, les hommes parfaits dans la religion ; il a ceint le Kosti de la maniere que prescrit la doctrine veritable." LURISTAN AND ARABISTAN. 115 From the above we may infer, that since the external sign by which Iran was to be recognised, consisted in its having removed the kosti from the forehead, Aniran must, therefore, have retained the custom of wearing it on the head. In investigating the monuments of antiquity we ought not to overlook this distinction, as it is of some importance, for by the mode in which the kosti was worn, we may judge whether the figure we may happen to be ex amining, is to be ranged among the followers of Ormuzd, or whether it belongs to a nation that was inimical to the creed of Zoroaster. Acting up to this principle, we feel authorized to say, that the figure of the man embossed on a goblet (which forms one of the objects lately discovered in a tumulus to the south east of the Caspian Sea*), and wearing the * A detailed account of this discovery was communi cated by the author to the Society of Antiquaries of London, and inserted in the " Archaaologia," volume xxx. pp. 248—255. I 2 116 TRAVELS IN kosti on the forehead, must belong to Aniran and not to Iran. It is uncertain whether the sling, which, according to Q. Curtius,* adorned the head of the Mardi, and served them likewise for a weapon, was the kosti, or not. If we incline to the affirmative, we may suppose that these wild highlanders, living, as described by the historian, in caves and inaccessible mountains, had disdained to embrace the religious tenets preached by Zerdusht, and therefore retained the distinctive feature of Aniran, namely, the kosti on their foreheads. Notwithstanding my impatience to behold the ruins of Persepolis, I postponed my visit, until I had seen the other interesting places in the neighbourhood, reserving the majestic Takhti-Jemshid " pour la bonne bouche." Among other excursions, I had in view to perform a trip to the hill of Istakhr, which reared its brow at a distance in a north-western * See Q. Curtius's " History of Alexander," *,. v. c. vii. LURISTAN AND ARABISTAN. 117 direction from Persepolis, in the hope that I might contemplate from its summit the rays of the rising sun, as they shot through the clus tered pilasters and broken pillars of Takhti- Jemshid. Independently of the splendid sight I anticipated to behold, the height and situa tion of the isolated rock of Istakhr were such, that I fancied I should be on one of those favoured spots to which the zealous followers of Zoroaster resorted every morning, in order to catch the first glimpses of the returning luminary, on which they looked as the pure, bright symbol of the Deity. As I had a ride of two farsangs to make, I left Husein-Abad at three o'clock in the morn ing, while it was still perfectly dark, and took the kedhuda of the place for my guide. Having crossed the plain in a north-western direction, , we touched at the tents of some Amaleh Iliyats, to warm our benumbed limbs, the night being piercingly cold, before we resumed our journey. With the exception of one or two tents, in which the shepherds kept watch, the rest of 118 TRAVELS IN the encampment was wrapt in sleep, but the loud and incessant barking of the dogs on our arrival soon roused the whole community. Lights were kindled ; lengthened shadows were seen moving to and fro; men, women, and children, all equally curious, kept peeping through the apertures of their tents; others came out to ascertain the cause of all this noise, and must have thought us half crazy to travel at such a time of night, and disturb their slumbers. It was some time before they could be made to believe that I was seriously intent on ascend ing the mountain, as they could not understand for what earthly purpose it could be ; at length, by coaxing and promises of remuneration, some Iliyats consented to show us the way up the hill. This wandering tribe belongs to a Lur stem, and was transplanted into Fars by Aga-Mu- hammed-Khan, the uncle of the late Fet'h- Ali-Shah, from Luristan Kuchuk. After his death, many returned to their primitive en- LURISTAN AND ARABISTAN. 119 campments in the Zagros chain, but some have remained behind. The ascent was steep and difficult, and after having proceeded half way on horseback, the path became so narrow and precipitous, that we were obliged to dismount, leave our horses behind, and proceed to climb up on foot. Luckily the dawn of day overtook us, and warned us to avoid many a chasm which yawned beneath our feet. We were so long toiling up the devious path, that the sun was high in the heavens before we could attain the summit of the hill, and my desire of seeing it rise above the ruins of Persepolis was thus thwarted. Nor could I well distinguish the latter in the distance. Notwithstanding the disappointment, I did not regret the trip I had undertaken, as it afforded me an opportunity of examining this curious rock, and acquiring a correcter notion of the country, than I could have obtained from the plain below. Istakhr can only be ascended by one path, 120 TRAVELS IN like Kal'eh-Sefid, in the country of the Mama seni, from the north-eastern side ; everywhere else it is so steep, and in many places so nearly vertical, that an involuntary shudder comes over one, on looking down into the plain. A stone wall, now partly overthrown, formerly ran across the path, and defended the approach to the summit. On arriving at the top, I found a dilapidated tower, with heaps of broken bricks, tiles, pottery, and glass strewed about, as likewise a few ruined habitations, denoting that this had in former times been the inhabited part of the hill. Amongst the rubbish, and nearly buried underground, I dug out a curi ously-wrought vessel of black stone. It has an oval form, tapering at one end, with an aperture at the other, where it has suffered some injury. The interior is hollow, while the external part bears carved ornaments in relief, resembles in shape a scooped-out cocoa-nut, and is quite as large. It bears likewise some resemblance to the large oval ornaments suspended on a chain, and hanging down the sides of the horses in LURISTAN AND ARABISTAN. 121 the sculptured equestrian figures at Nakshi- Rustam, the use of which it is difficult to divine.* Further in the interior of the hill, where a declivity exists towards the east, I found an immense reservoir for water, divided into three compartments ; the banks are lined with stone, and the floor paved. The breadth is unequal, but it measures 205 paces in length. The melting snow of winter, and the rains at other seasons of the year accumulate in this and another reservoir on the south side ; this was the only means the inhabitants had of procuring water at so great an elevation, the hill possessing no springs. It has, how ever, several oak trees, if I recollect right, and the crags and caves abound with wild goats and rams. * Sir "William Ouseley is of opinion these ornaments may represent vessels containing incense. See his " Travels." In Sir Robert Kerr Porter's Sketches, they are repre sented as tassels, which appears the most natural. See his " Travels," vol. i. p. 550. 122 TRAVELS IN Close to the second reservoir I found the following inscription cut in the rock — The fort of Istakhr seems to have served at times the purpose of a state-prison. We find in Sir John Malcolm's History of Persia, that " Zenghi, the son of Saad Attabeg, of Fars, was sent prisoner to the hill-fort of Istakhr, from which he was not released till the return of Sultan-Jelal-a-din (Sultan Mahmud of Khaurizm) from Scind to Irak." (See chap. xi. p. 387, on the Atabegs of Fars.) At a later period Uzzun Hasan confined in the same fort of Istakhr, Sultan Ali Ibrahim Mirza, and Sultan Shah Ismail, sons of Heyder (Sefevi), where they remained four years. (Idem, chap. xiv. p. 499.) This isolated hill of Istakhr is the key of the LURISTAN AND ARABISTAN. 123 pass which opens into the plain of Persepolis from the hilly country of Ardekan.* * I took advantage of the elevated spot on which I stood to mark a few bearings of the compass, relying on the words of my guide, and on my own sight, to determine the relative distances of the several places. Bearings taken from the south side of Kuhi-Istakhr. The bridge of Puli-Khan and direction of the river Kum- Firuz, due south ; distance of the former, between three and four farsangs. To the west of the Kum-Firuz extends the district of Ramjird, bounded to the west by a moun tainous country, forming the buluk of Baiza. To the east of the same river is the district of Hafrek. Direction of the hill at Nakshi-Rustam, E. by E.S.E., distant about two farsangs. Bearings taken from the north-east side of the hill of Istakhr. The hill of Kuhi- Shahrek, N.W. by W.N.W., two farsangs distant. The Kum-Firuz flows from the same direction. It has its source in the snowy range of Ardekan, near a place called Runje- GambU, and is the Araxes, or Cyrus of the ancients, which Alexander had to cross before he reached Persepolis. It is joined in the plain by the river Mom, coming from the village of the same name in a N.N.W. direction. The summer road from Isfahan to Shiraz passes through Moin. The extremity of the mountain ridge of Husein-Ktih, a continuation of the Nakshi-Rustam hills, lies to the north- 124 TRAVELS IN Not far from Kuhi-Istakhr, in a south-eastern direction, is another hill which cannot be ascended on account of its steepness ; it is barren, and has a very grotesque appearance. At the distance of two farsangs to the west, inclining to north, is a third isolated hill, on the summit of which some ruins are seen, said to have been an ancient fort, but time would not allow of my visiting the spot, much to my regret, as hitherto no traveller appears to have described it. It bears the name of Kuhi-Shahrek. I was standing on classical ground. The Kum-Firuz river, which laves the foot of the rock, is the Araxes of the ancients ; the snowy Ardekan mountains, from which it flows, are the same with those whose crest presented so west. The villages Germ-abdd (one farsang), and Kazim- abad (one and a-half farsangs distant) are to E.N.E. by E. The bridge of PuU-no over the Kum-Firuz is situated to the south-east, at no great distance from Kuhi-Istakhr. The bridge Alexander the Great had to throw over the Araxes, before he could enter on the plain of Persepolis, was probably somewhere in the same neighbourhood. LURISTAN AND ARABISTAN. 125 formidable a barrier to Alexander's progress, and by whose slopes he descended into Persia. It was likewise, in all probability, on the plain of Moin that he threw a bridge over the Araxes, which he had to cross before he could enter on the plain of Persepolis, and we may ascribe, perhaps, to the same vicinity, the pathetic scene which took place between him and some Greek captives, who came out to meet him on his approach to the city. "At his (Alexander's) near approach to the city," says his historian, " his eyes were shocked with a spectacle which has few parallels in history. It was a procession of Greek captives, amounting almost to 4,000, whom the Persians had deplorably mutilated. Some had their feet cut off; others had been deprived of their hands and ears; and all their bodies were branded with barbarous characters. Thus they had been reserved for the diversion of their inhuman enemies, who, seeing themselves on the eve of foreign subjection, did not oppose their desire to go out and meet Alexander. 126 TRAVELS IN They resembled uncouth images, distinguishable only as men by their noise. They excited more tears than they shed. In a calamity which capriciously marked every individual, it might be seen at once that they all shared ; but their punishment had been so diversified, that it was impossible to pronounce who was most miserable. When they cried out that Jupiter, the avenger of Greece, had at last awoke, all the auditors sympathised in their sufferings as their own. The King, having dried his tears, said to them, ' Resume courage, you shall again see your native land, and your wives.' Then Alexander entrenched his camp two stadia from the city."* On our way back, my communicative and well-informed kedkhuda entertained me with some agricultural information, in respect to the cultivation of the soil about Persepolis. The extensive and rich plains, to which the name of Merdasht is improperly given, is divided into several buluks, of which Merdasht forms * See Q. Curtius, book v., chap. v. LURISTAN AND ARABISTAN. 127 only a part ; namely, the buluk nearest the ruins of Persepolis, or Takhti-Jemshid. The space between the rivers Polvar (the Murgab) and Kum-Firuz, or, as the ancient geographers would have termed it, between the Medus and the Araxes, forms the buluk of Hafrek. We have mentioned already that to the west of Kum-Firuz, or on its right bank, lies the buluk of Ramgird, while between its left banks in its upper course, and the right banks of the Moin river, is the buluk of Moin. From the ruins of the city of Istakhr (lying between the sculptured rocks at Nakshi-Rustam, and which must not be confounded with the rock of Istakhr), com mences the buluk of Merdasht, which extends along the left banks of the Polvar river, until its junction with the Kum-Firuz at Puli- Khan. To the south, Merdasht is bounded by the latter river, down to Bend-Amir, from whence a line drawn towards the ruins of Takhti- Jemshid, or the extremity of Kuh-Rahmd, forms its eastern boundary. The buluk of 128 TRAVELS IN Kurbal, or, as the peasants commonly pronounce it, Kulbar, extends to the east of Merdasht, lying between the Kuhi-Rahmed and the lower course of the Kum-Firuz, which, after its junc tion with the Polvar, assumes the name of Bend-Amir. Finding that my loquacious friend was better acquainted with the buluks of Hafrek and Merdasht than with the other three, I directed my questions more particularly to what con cerned the former two. The buluk of Hafrek has thirty villages, that of Merdasht twenty. The annual grain sown in both amounts to twelve thousand harvars, a harvar being equal in weight to what an ass can carry. Some fields are subjected to irrigation — others left to be supplied by rains alone. The production from fields watered by artificial means is divided into three portions ; one-third of which is paid to the Crown, the other to the landowner, and the remaining third to the tenant. From lands belonging to the State called Shahi two thirds are abstracted from the LURISTAN AND ARABISTAN. 129 crops for the benefit of the Divan, and one- third for the use of the tenant. From fields called Deimi, where no irriga tion is used, and the crop depends on the dry or wet season, the Divan receives only one-fifth of the harvest. The usual return of barley and wheat is from ten to fifteen fold ; in fields better watered and attended to, it rises from twenty to twenty-five. About the Novruz, in the beginning of spring the villagers assemble, and proceed to clear the canals by means of which the waters of the Polvar river are drawn into their fields. They next elect a Mirab (confirmed by the Divan — water being Crown property) whose duty con sists in distributing equitably the portion of water required for every field, according to its extent. From the beginning of spring up to harvest time, the fields require to be watered every week. The same process is necessary for fields on which rice is sown, but those on which rice is planted must be inundated. The latte>r fields are more productive, and yield sixty and VOL. I. K 130' TRAVELS IN eighty-fold, while the return of the former is only twenty-fold. The plains of Merdasht and Hafrek consist principally of a clayey soil, and are abundantly supplied with water. The peasantry make use here of three different sorts of wheat, and two of barley, the black and the white. Corn springs up better in a black vegetable soil, while rice, peas, and beans prosper in the clayey ground. In the afternoon, having sent my baggage and servant on before, to secure a lodging at Kenore, the nearest village to the ruins of Persepolis, I rode across the country with my native guide to examine the sculptures of Nakshi-Kejeb, in the mountains of Rahmed. We forded the Polvar, and entered the buluk Merdasht. Not far from the left bank of the river is an elevated stone platform, which must have been once the basis of a spacious square building. The stones have been hewn from the adjacent rock, which near Nakshi- Kejeb presents a curious configuration. I have LURISTAN AND ARABISTAN. 131 generally observed the granite strata lying parallel to each other, and inclined to the earth at a certain angle. Here the rock presents an undulating appearance, and the curve seems to have been produced by some hidden power from below, which has raised the strata from the centre, allowing the sides to fall off in a slope. Perhaps the following sketch, drawn from memory, will best explain what I mean : The different layers of the rock in being thus forcibly raised have given way and split. This circumstance must have considerably facilitated the task of the workmen employed in the con struction of Persepolis, as they could choose the size of the blocks they required in the natural quarries of the mountain without being obliged to hew them out of the solid rock, and k 2 132 TRAVELS IN had only to give them the necessary shape and polish. The sculptures of Nakshi-Kejeb are in a recess of the rock, half way between Nakshi- Rustam, and Takhti-Jemshid. They consist of three bas-reliefs, one in front of the entry, the two others to the right and left of it. They are of the Sasanian epoch, and have been fre quently described. The indefatigable French artist, M. Eugene Flandin, who lately visited this spot, has dis covered a long inscription in Pehlevi characters, which had been hid from sight by the branches and foliage of a tree protruding out of a fissure in the rock. It was getting dusk when we turned our steps towards the village of Kenore, and, in passing the fields, I caught a glimpse of the colonnade and the granite pilasters on the high platform of Persepolis, at the foot of the Rahmed hill to the east. I must own, however, that the first impression they produced on me, although a very agreeable one, was not what I had been LURISTAN AND ARABISTAN. 133 led to expect. I fancied I should have been overwhelmed by the imposing grandeur of the massive buildings. But then, I must admit, I saw the ruins to their disadvantage at a certain distance and in the dusk of the evening. The next day, on a nearer inspection, I was fully reconciled to the previous idea I had formed of Persepolis, and gratified even beyond my most sanguine expectations. The longer I gazed on the ruins the more I found cause for admiration. CHAPTER VI. Ruins of Takhti-Jemshid or Persepolis. — Progress of de struction observable in the gradual fall of the pillars. — Buildings on the different platforms. — Discovery of the statue of a bull. — Accumulation of the soil on the plat form. — -Subterraneous passages. — Remarks on the late Mr. Beckford, the author of "Vathek." — Lord Byron's opinion on that book. — Adventures of the Caliph Vathek in the subterranean halls of Istakhr. — Subterraneous corri dors at Persepolis, now occupied by porcupines. — The royal tombs in Mount Rahmed. — Feruers, or guardian angels of the old Gebrs. — Figure of the moon among the bas-reliefs. — Conjectures on it. — Interior of the first and second tomb. — General reflections on the monuments of Persepolis. The 9th January, as soon as I had finished my early breakfast, we rode off to the ruins, distant rather less than half a farsang from the village of Kenore. The nearer we approached the more majestic the relics rose before us, till we ar rived at the foot of the staircase leading to the platform on which Persepolis stands. TRAVELS IN LURISTAN AND ARABISTAN. 135 An indescribable feeling of awe prompted me to get off my horse in order to ascend the steps on foot, but my guide stopped me with the prosaic observation that I should have sufficient walking, and that I had, therefore, much better remain in my saddle, as the stairs were amply broad and sloping enough for horses to ascend with ease. This staircase consists of a double flight of steps of black marble, and so broad that eight or ten horse men can advance abreast. The platform to which the staircase leads is an oblong square, measuring 1,200 feet from north to south, and 1,690 feet from east to west, according to Chardin. It faces the plain of Merdasht, on the west, and is flanked by the hill of Rahmed on the east. On reaching the platform we came to an immense portal, formed of huge blocks of granite or marble, with two gigantic figures of bulls in front, and two sphinxes on the opposite side, with two high columns between. I remember when I visited for the first time 136 TRAVELS IN the splendid gallery of paintings of the Imperial Hermitage, in the Winter Palace of St. Peters- burgh, my eyes rolled from wall to wall as I moved mechanically on from one hall to the other in silent rapture, at intervals only uttering some short exclamation of surprise and admi ration at the magnificent productions of the great masters ; but when I had left the gallery I could not recollect one single painting in particular out of the whole collection I had just been admiring. The impression Persepolis produced on me was very similar to this. I moved from one group of ruins to another like one under the influence of wine ; my head felt quite giddy. Not that each separate monu ment was a master-piece by itself, it was the tout ensemble which kept the mind and the imagination in a continual state of excitement. But these feelings, however delicious and grate ful they might be to oneself, were yet so vague, so undefined, so confused even, that it would be impossible to bring them into any tangible form, for words are inadequate to give them expression. LURISTAN AND ARABISTAN. 137 I can only point out the elements which served to give birth to those feelings. It was the originality of the scene before me, so totally different from everything one is daily accustomed to meet; the chaste simplicity of the monuments, beautifully harmonizing with their gigantic proportions ; the Titanic rocks of marble and granite, evidently piled up with the presumptuous thought of struggling with Time, as to who should have the mastery ; and although nearly vanquished by the latter, the lofty columns still rearing their proud heads toward the skies. The mystery attached to the origin and design of Persepolis ; the isolated position it now occupies ; the awful silence that breathes around it ; the generations of men and empires which have rolled over its head, and sunk into oblivion ; the events it has witnessed ; the vicissitudes undergone ; the noise and bustle of which once it must have been the centre, compared with the unearthly quiet which at present pervades its clustered pillars and pilas ters, were all fit subjects for meditation, and 138 TRAVELS IN capable of raising the soul above its ordinary level of indifference and apathy. Nor could the eye, while gazing on these memorials of past grandeur, help casting a look upward to the Throne of Omnipotence, where all was immutable and eternal. The pure, bright sky of the East, which had smiled upon the birth of Persepolis, and witnessed its pristine glory, was the same which now looked down on its fallen grandeur, — still pure, bright, and serene as the Spirit which dwells there ! But if it be difficult to give an adequate idea of the varied impressions these ruins give rise to, it will be not less impracticable to enter into a minute description of all the details; for, to do justice to Persepolis, it would require weeks, nay months, perhaps years, of diligent study and close examination ; added to which, an ample store of previous information, relating to the history, religion, customs and manners, arts and sciences, of the ancients, would be necessary before one could venture to pass a judgment on the precious antiquities before us. LURISTAN AND ARABISTAN. 139 My superficial knowledge of these matters, and the few days I could bestow on Persepolis, are sufficient drawbacks to deter me from entering the lists ; and if, in giving a summary sketch of the leading features of this splendid piece of antiquity as we advance, I venture to offer some observations, it is with the greatest diffidence that I do so. Another flight of stairs, the walls of which are full of bas-reliefs, leads to the second plat form, on which the principal edifices of Perse polis once rose. Here only thirteen columns are found standing erect out of the seventy-two of which the splendid temple was originally composed. It would be, perhaps, curious to trace the progress of the work of destruction as it gradually has proceeded in the Palace of Jem- shid. Pietro de la Valle found, in 1621, twenty- five columns standing. When Mandelso visited these ruins in 1638, there were only nineteen ; in the days of Kcempfer (1696) and Niebuhr (1765), the number was reduced to seventeen ; and, in 1811, Sir W. Ouseley met only with 140 TRAVELS IN fifteen columns, excluding the two on the lower platform. The pedestals of a great number are remaining, while the lines of the colonnade evidently show where the rest had been. These columns are fluted, and surmounted by capitals of various styles of architecture. One of these capitals, nearly detached from the pillar, probably by an earthquake, and menacing every instant to fall down, represents the head, chest, and bent legs of a bull, which figure is united at the back to a corresponding bust of a similar animal. This appears to have been the favourite ornament of the Persepolitan order, for we find it reproduced on the bas- reliefs of the Royal tombs of Takhti-Jemshid and Nakshi-Rustam, as well as among the ruins of the town of Istakhr in the plain. Proceeding still in a southern direction, I passed an elevated mound of earth, which Sir R. Kerr Porter supposes may represent that part of the edifice which was burnt by the Mace donian madman,* and to which the great Zend * " Porter's Travels," &c, vol. i., page 646. LURISTAN AND ARABISTAN. 141 scholar, Lassen, assigns the name of the banquet- hall, or hall of reception. * In a southern and eastern direction are nume rous pilasters, formed into different compart ments, with fluted architraves. The walls are covered with Cuneatic inscriptions and bas- reliefs, representing human figures, animals, &c, the number of which, according to some travellers, exceeds thirteen hundred. A thick crust of earth, which has been accumulating for ages, now covers the platforms of Takhti-Jemshid, and hides probably many an interesting relic of antiquity. In confirma tion of this opinion, I may state, that recently two French artists, MM. Flandin and Coste, have brought to light a black marble statue of a bull, which, although mutilated, is still a beautiful specimen of ancient Persian sculpture in that style, and, I believe, the first instance of a similar statue discovered in Persia, with the exception of that of Shapur, in the mountains of * " Allgemeine Encyclopedie," vol. xvii., page 356, art. Persepolis. 142 TRAVELS IN Kazerun. The workmanship of the latter statue cannot be compared, however, to the finished style of the bull at Persepolis. It certainly would be a Herculean task to clear away the accumulated soil heaped on the mansions of Jemshid, but the enterprise is not beyond the reach of possibility; and Persepolis disencumbered of the dust of more than two thousand years, would, in its revived state, offer a no less gratifying sight for the antiquary than the Roman cities of Herculaneum and Pompeii. In the surface of the platform are apertures leading down into subterraneous pas sages. At the mere mention of the sub terranean passages of Takhti-Jemshid every imagination is involuntarily carried away to the scenes in Vathek ; and who has not read " Vathek1?" Yes, independently of the attrac tion, which the antiquity, and plastic beauty of Persepolis afford to the poet and the lover of antiquarian research. Istakhr (which is another name for Persepolis) has gained a peculiar charm in the eyes of the general reader from LURISTAN AND ARABISTAN. 143 the mysterious halo which has been thrown around it since the appearance of the fantastic, yet fascinating little work, entitled " The History of the Caliph Vathek," a book which, I under stand, has obtained in this country a deserved popularity. It was Istakhr that could alone satisfy the unbounded curiosity, and slake the thirst for novelty, of the Commander of the Faithful. In the subterranean mansions of Istakhr was placed the region of wonders ; there he was to receive the diadem of Gian-ben-Gian, the talisman of Soliman, and the treasures of the pre-Adamite sultans. The author of this witty tale has the happy talent of imparting to his reader nearly the same degree of panting curiosity which impels his hero and heroine on to destruction; as he leads Vathek from the banks of the Tigris to those of Bend-Amir, until he is ushered into the presence of Eblis, and meets, in company with his mistress, with his final doom. " Vathek," says Lord Byron, " was one of the tales I had a very early admiration of — 144 TRAVELS IN for correctness of costume, beauty of descrip tion, and power of imagination, it far surpasses all European imitations, and bears such marks of originality, that those who have visited the East will find some difficulty in believing it to be more than a translation. As an eastern tale, even Rasselas must bow before it; his ' Happy Valley ' will not bear a comparison with the Hall of Eblis." After such an encomium coming from such a quarter, we may, without hesitation, intro duce here some lengthy extracts from the account of Vathek's arrival with his young bride, and his visit to the subterranean halls of Istakhr. " A death-like stillness reigned over the mountain and through the air. The moon dilated, on a vast platform, the shades of the lofty columns, which reached from the terrace almost to the clouds. The gloomy watch- towers, whose number could not be counted, were veiled by no roof; and their capitals, of an architecture unknown in the records LURISTAN AND ARABISTAN. 145 of the earth, served as an asylum for the birds of darkness, which, alarmed at the approach of such visitants, fled away croak ing. " The chief of the eunuchs, trembling with fear, besought Vathek that a fire might be kindled. ' No,' replied he, ' there is no time left to think of such trifles : abide where thou art, and expect my commands.' Hav ing thus spoken, he presented his hand to Nouronihar, and ascending the steps of a vast staircase, reached the terrace which was flagged with squares of marble, and resembled a smooth expanse of water, upon whose surface not a leaf ever dared to vegetate. On the right rose the watch-towers, ranged before the ruins of an immense palace, whose walls were embossed with various figures. In front, stood forth the colossal forms of four creatures, composed of the leopard and the griffin, and though but of stone, inspiring emotions of terror. Near these were distinguished by the splendour of the moon, which streamed VOL. I. l 146 TRAVELS IN full on the place, characters like those on the sabres of the Giaour, that possessed the same virtue of changing every moment. These, after vacillating for some time, at last fixed in Arabic letters, and prescribed to the Caliph the following words : — " ' Vathek ! thou hast violated the conditions of my parchment, and deservest to be sent back; but in favour to thy companion, and as the meed for what thou hast done to obtain it, Eblis permitteth that the portal of his palace shall be opened, and the subter ranean fire will receive thee into the number of its adorers.' " He scarcely had read these words, before the mountain, against which the terrace was reared, trembled; and the watch-towers were ready to topple headlong upon them. The rock yawned, and disclosed within it a stair-case of polished marble, that seemed to approach the abyss. Upon each stair were planted two large torches, like those Nouronihar had seen in her vision ; the camphorated vapour ascending from LURISTAN AND ARABISTAN. 147 which, gathered into a cloud under the hollow of the vault. " This appearance, instead of terrifying, gave new courage to the daughter of Fakreddin. Scarcely deigning to bid adieu to the moon, and the firmament, she abandoned, without hesitation, the pure atmosphere, to plunge into these infernal exhalations. The gait of those impious personages was haughty and deter mined," &c. After describing the hall into which this precious pair were ushered, the author goes on: — " In the midst of this immense hall, a vast multitude was incessantly passing, who severally kept their right hands on their hearts, without once regarding any thing around them. They had all the livid paleness of death. Their eyes, deep sunk in their sockets, resembled those phosphorical meteors, that glimmer by night in places of interment. Some stalked slowly on, absorbed in profound reverie ; some, shrieking with agony, ran furiously about, like l 2 148 TRAVELS IN tigers wounded with poisoned arrows; whilst others, grinding their teeth in rage, foamed along, more frantic than the wildest maniac. They all avoided each other; and, though surrounded by a multitude that no one could number, each wandered at random, unheeded of the rest, as if alone on a desert, which no foot had trodden." The descriptions are all so splendid, that, having once begun, we do not know when to stop, or what passage to leave out ; but, if possible, the picture of Ebbs himself surpasses all the rest. " After some time, Vathek and Nouronihar perceived a gleam, brightening through the drapery, and entered a vast tabernacle, carpetted with the skins of leopards. An infinity of elders, with streaming beards, and afrits, in complete armour, had prostrated themselves before the ascent of a lofty eminence, on the top of which, upon a globe of fire, sat the formidable Eblis. His person was that of a young man, whose noble and regular features LURISTAN AND ARABISTAN. 149 seemed to have been tarnished by malignant vapours. In his large eyes appeared both pride and despair ; his flowing hair retained some resemblance to that of an angel of light. In his hand, which thunder had blasted, he swayed the iron sceptre that causes the monster Oura- nabad, the afrits, and all the powers of the abyss, to tremble. At his presence the heart of the Caliph sunk within him, and, for the first time, he fell prostrate on his face. Nou ronihar, however, though greatly dismayed, could not help admiring the person of Eblis, for she expected to have seen some stupendous giant. Eblis, with a voice more mild than might have been imagined, but such as trans fused through the soul the deepest melancholy, said : ' Creatures of Clay, I receive you into mine empire; ye are numbered amongst my adorers ; the treasures of the pre- Adamite sul tans, their bickering sabres, and those talismans that compel the Dios to open the subterranean expanses of the mountain of Kaf which com municate with these, — there, insatiable as your 150 TRAVELS IN curiosity may be, shall you find sufficient to gratify it. You shall possess the exclusive privilege of entering the fortress of Aherman, and the halls of Argenk, where are portrayed all creatures endowed with intelligence, and the various animals that inhabited the earth, prior to the creation of that contemptible being whom ye denominate the Father of Man kind.' " The new comers are allowed to roam for a time through the subterranean mansions; they visit the cells of the pre- Adamite sultans, and converse with King Solomon. The peculiarity of the multitude which flits before their eyes, with the right hand constantly pressed on the heart, is a fit illustration of " the -worm that never dies." At length their doom is fixed, and as it was pronounced — u Their hearts immediately took fire; and they at once, lost the most precious of the gifts of heaven : Hope. These unhappy beings recoiled, with looks of the most furious distraction. Vathek beheld, in the eyes of Nouronihar, nothing but rage LURISTAN AND ARABISTAN. 151 and vengeance ; nor could she discern in his, but aversion and despair.* " Such was, and such should be, the punish ment of unrestrained passions, and atrocious actions ! Such is, and such should be, the chastisement of blind ambition, that would transgress those bounds which the Creator hath prescribed to human knowledge ; and, by aiming at discoveries reserved for pure Intelligence, acquire that infatuated pride, which perceives not that the condition ap pointed to man is, to be ignorant and humble." But to return to the vaults of Persepolis. Having procured lights, my guide took me down into dark corridors, which are so low in some parts, that not only was I obliged to advance in a bending posture, but even to crawl. In one direction I proceeded as far as eighty-five paces, in another seventy. These corridors are cut in the rock, and are covered by huge granite blocks, which cfrcumstance makes me suppose that they were hewn pre- * See Note at end of the chapter. 152 TRAVELS IN vious to the construction of the massive buildings on the platform. These subterranean walks in tersect each other at right angles, and branch off in various directions. Some even, I was told, communicate with the tombs in the mountain. This may explain the non-existence of a door into the royal tombs of Rahmed from the external face of the rock; but how are we to account for the absence of a similar entry into the caves at Nakshi-Rustam] Water appears like wise to have been conducted by means of these subterranean canals. In summer, the vaults of Persepolis form the residence of herds of porcupines, which breed there in vast num bers, the ground being strewed with the dry manure and bristles of this animal.* This is all I saw in the lower regions of Takhti- Jemshid, and although it fell short of what Vathek and his fair companion had witnessed many centuries before me, of the infernal grandeur of the court of Eblis, I took warning * See chapter xii. on the migrations of the Persepolitan porcupines. LURISTAN AND ARABISTAN. 153 from their example, not to push my inquisitive investigations any further, but hastened to exchange the dark abode for the pure light of heaven, and quit the loathsome atmosphere of the cells below, to inhale the fresh air of the plain of Merdasht. The three royal tombs of Kuhi-Rahmed (the Kior-Ahmed of Dupre), resemble those at Nakshi-Rustam. The tomb opposite the co lonnade, and of which Diodorus* makes mention, is the most perfect of the whole. In the upper part of the front bas-relief, at the top of the sarcophagus, which is sup ported by two rows of human figures, fourteen in each row, stands the mobed or high priest (supposed to be Ormuzd, or the figure of the departed king), holding a bow in the left hand, while the right is extended forward. Before him is the Atesh-Kadeh, or fire-altar, and above a winged figure, the feruer, or spirit of the departed king ; because according to the * Diodorus Siculus, liv. xvii. part 2, sec. lxxi., in Miot's French translation. 154 TRAVELS IN Zoroastrian creed, every created being in the universe had his guardian angel* Even every inanimate thing had its prototype in heaven. This belief among the most ancient Zend nations, may have given rise to the mythology of the Greeks and Romans, who peopled every corner of the globe with their protecting gods and goddesses. High upon the right is the ball of the sun, the brightest and purest em blem of the Deity in the Gebr cosmogony. It is shorn of its rays, and has in its lower part the curve of the moon. I mention this latter circumstance, because M. Lassen seems to doubt the fact of the figure of the moon appearing on any of the sculptures at Persepolis. f I found another emblem of the moon in one * We read, in the Gospel according to St. Matthew, chap, xviii. 10, — " Take heed that ye despise not one of these little ones ; for I say unto you, that in heaven their angels do always behold the face of my Father which is in heaven." f See Lassen's profound and highly-entertaining article on Persepolis and the Persians, in the Allgemeine Ency clopedic &c, vol. xvii., p. 365. LURISTAN AND ARABISTAN. 155 of its quarters, on the side wall to the left of the sarcophagus, on which several figures are represented with long spears. The moon is above the head of the figure, in the middle com partment. As the waters of springs and brooks were particularly sacred to Amshashpand Khordad, (one of the three forms of the " refulgent lamp of night,'' Khordad, Sapondomad, and Moh,*) the representation of the moon on this rock may have proceeded from the circumstance that there is a spring of water in Mount Rahmed, which passes through this royal tomb. The upper cornice, which separates the sar cophagus from the lower part of the sculptured wall, is ornamented with eighteen figures of lions, with tails curled up like dogs. There are nine in one direction and as many in the other, meeting in the middle. The lower cor nice is supported by four bas-relief columns, two on each side of the door. The architrave is elegantly fluted, and the frame of the door * See the Zend-Aresta, b. 2., p. 141, in Kleuker. 156 TRAVELS IN entirely adorned with delicately-sculptured roses. The capitals of the columns are the same double figures of bulls we have described before, and which are represented supporting on their joint crests the upper bas-reliefs, with the sarcophagus. I found great difficulty in penetrating into the interior of the cave, on account of the accumulated sand which choked the entrance. On digging close to the aperture a quantity of water rushed forth ; and it was not until it had time to run out that I could crawl into the recess of the mountain. I found in an arched niche only one excavation in the rock similar to that at Nakshi-Rustam. Judging, however, by the depth of the niche, there may have been two excavated tombs ; but it was impossible to ascertain the fact on account of the accumulated sand in the cave. The water seems to have penetrated into it through some fissure in the rock above, and must pass through some bed of sand, as it has brought down a quantity with it. LURISTAN AND ARABISTAN. 157 The second cave to the south has three vaulted niches, each containing a tomb. It now serves as a granary for cut straw piled in the embrasures, while the lower part is covered with water and wet sand. The natives call the first cave the meschid, or mosque, and the second the hammam, or bath. At some distance to the south in the same mountain is the third tomb, similar to the former two, but in its lower part it has been left incomplete. Much interesting matter has already been written on Persepolis ; many ingenious conjec tures* have been made as to the probable date and object of its foundation, and still the subject is far from being exhausted. The questions connected with it still remain * We do not mean to class among the ingenious con jectures the surmises of Samuel Simon Wette, that Perse polis and the Pyramids owe their origin to some volcanic eruption, although we certainly must range them among the strange conceptions of the human brain, probably pro duced by what the erudite Wette would call a " mental volcanic eruption.'' 158 TRAVELS IN unsolved, and some time will probably elapse before they can be satisfactorily cleared up, if they are ever destined to be so at all. How ever, if anything is more likely than another to promote the success of these researches, it is the study of the Zend texts, which has resulted already in the unravelling of many of the sym bolic representations on the monuments of Per sepolis ; whilst the progress the learned men of Europe are making in the deciphering of the arrow-headed characters, of which the Perse- politan walls present such a splendid library, will, it is to be hoped, lead, although by a different course, to the same result, and assist in offering to the world the solution of this great enigma of past ages. NOTE TO CHAPTER VI. Page 151. — The Kholaussat-ul-Akbar gives a somewhat different account of Vathek's death ; but though it does not partake of the supernatural character of romance, the circum stance which put a period to his life is not less strange. It states, that " Labouring under the effects of a dropsical LURISTAN AND ARABISTAN. 159 intemperance, it was prescribed to Ul-Wauthek by his physicians, towards the concluding period of life, that he should seat himself in a hot stove, or oven, as soon after the embers should have been withdrawn as it should be endurable. The experiment is said to have been attended with singular success ; but finding such unlooked-for and unexpected relief, the monarch was not to be satisfied without a further application to the remedy, with a more violent degree of heat. In this he was obeyed, and per ceiving, when too late, that it was beyond his endurance, he beckoned to be taken out of the stove, and expired on the same day, in the latter part of Zelhudje, or the year 232 (a. d. 846), at the premature age of thirty-six, and after exercising, according to the expression of the original, a power repugnant to the orthodox principles of Islam for the period of five years seven months and some days." (See Price's " Chronological Retrospect ; or, Memoirs of the Principal Events of Mohammedan History," &c, vol. ii., page 150.) CHAPTER VII. Visit to the Cave of Shah-Sharmu with Pehlevi inscrip tions. — Mussulman grave in a recess of the mountains. — Seat of the town of Istakhr. — Birth-place of the impostor Mozdac. — Discovery of old coins. — Extract from Pro fessor Heeren. — Band- Amir. — Thomas Moore. — Road to Shiraz. — Stop at the Nabob's house. — State of Shiraz and the province of Fars. — Rival parties.' — Short sketch of the history of Madame de La Marriniere. Having ascertained the existence of a curious cavern, at no great distance, with some re markable inscriptions, I desisted for some hours from the pleasure of admiring the beautiful remains of Persepolis, and took my Persian kedkhuda to guide me thither. This cave is behind Nakshi-Rustam in the hills of Kuhi- Husein. To lose as little time as possible, we started two hours before sun-rise, and arriving at the entrance of the defile, left our horses and proceeded on foot up a narrow cleft in the LURISTAN AND ARABISTAN. 161 mountain by a very steep and stony ascent. At a considerable height we found in the recess of the hill a lonely grotto, from whence flowed a spring of crystal water. In the inside, near the entrance, stood a tomb formed of white marble slabs, which had partly given, way, and were covered with Arabic inscriptions, denoting that it was the last abode of a follower of Islam. A single willow-tree sprung at the foot of this lonely monument, while the massive and naked rocks, which rose perpendicularly above the head, shut out the glaring light of the sun, and threw their lengthened shadows down the craggy path by which we had ascended. The imposing grandeur of the scene, the un earthly calm which breathed around us, in voluntarily inspired feelings of devotion, and I almost envied the lot of the silent tenant of the grave. The sight of a tomb usually raises serious ideas even in an ordinary cemetery close to the habitations and the buzz of the living ; but that pensive disposition of the mind is en hanced, when we meditate over a grave-stone VOL. I. M 162 TRAVELS IN in some secluded shade, far from the busy throng and haunts of men. There the mind feels less distracted by external objects, and the heart enters more freely into communion with its God. On retracing our steps half way down the bill, we turned to the left, and entered a spacious cavern, the depth of which, on account of the obscurity of the place, it was impossible to fathom. In another part of the same grotto, were several niches in the wall ; in two of them I found long inscriptions in the Pehlevi character; the one, however, differing somewhat from the other. I was not aware at the time of their having been already copied by Sir R. Kerr Porter, and congratulated my self on the discovery. I even payed an extra ducat to the kedkhuda for conducting me to the place. I immediately set about taking a copy of these inscriptions, but, as I had never before made any attempt of that nature, it was full two hours before- I could complete the task. The first inscription has sixteen LURISTAN AND ARABISTAN. 163 lines, the second only fourteen. The caves bear the name of Shasharmu, and lie N.N.W. of the village of Hajiabad and W. by W.N.W. from that of Poru. I afterwards learned, from a well-informed Persian scholar, that this place is supposed to have been sacred to Zoroaster. The nature of the mountain seems to be the same as at Nakshi-Rustam, being formed of white marble, with grey and yellowish streaks. On our way back, we visited the remains of the town of Istakhr, the fluted columns of which, with ornamental capitals in the Per- sepolitan style, as well as the massive blocks of a gate-way, have been repeatedly described by travellers, which dispenses me from making any further comments, save that it is my impression that these remains are coeval with the ancient structures at Takhti-Jemshid, and probably formed part of the city to which the Greeks gave the name of Persepolis. A thick layer of earth has covered the greater part of the ruins, but deep excavations, similar m 2 164 TRAVELS IN to those at Rhey, near Teheran, continue to be made by the neighbouring villagers for the purpose of procuring bricks for the construction of baths and houses. We learn from Greek historians, that Istakhr, or Persepolis, was always a favoured spot among the Persians. It was the cradle of the Ache- menid race, who were exempted from paying the ordinary tribute to which the rest of the nation was subjected;* while each female of Persepolis, since the reign of Cyrus, possessed the privilege of claiming as her due a golden coin from the Sovereign whenever he returned to his capital after an absence of some dura tion, -f This ancient city, whose name is associated in native romance with the glory of Jemshid during the heroic ages of the world, previous to the dawn of history, and which had presided over the birth of the mighty empire of the King of kings, was doomed, by a sad reverse of * Herodotus vi. 97. f Plutarch de mulier. virtutib., lib. viii., et Alex. LURISTAN AND ARABISTAN. 165 fortune, to witness likewise the last struggle for its independence before it sunk beneath the overwhelming power of Islam. For it was in the neighbourhood of Istakhr that Yezdijird, on his return from Khorasan, placed himself, for the last time, at the head of his subjects, and was defeated by Abdullah, the son of Omar, in the year 650 of J. C* Among the celebrities of Istakhr, we may mention the famous impostor Mazdac, who propagated the absurd doctrine of the com munity of women, which in our days has been renewed by the Saint Simonians. Mazdac was a native of that town, and flourished in the reign of the Sasanian monarch Kobad, in the sixth century of the Christian era. During my stay at Kenore, I made diligent inquiries whether any ancient coins were ever found in the ruins of Persepolis or in the neighbourhood, and ascertained that a shepherd tending his flocks among the mountains, had * See Rouzul-ul-Suffa, and Habeib-Usseyr, in Price's " Retrospect of Mahomedan History," &c, vol. i., page 1 59. 166 TRAVELS IN lately discovered in a recess of Kuh-Rahmed, a considerable number of brass coins. I naturally felt very anxious to get them, but as the proprietor lived at a distance, some time elapsed before I could obtain a sight of them. I soon became aware that the master of the house where I lodged, having observed that I betrayed some eagerness to possess those coins, took immediate advantage, by extorting money for the hire of Cosids or /bo^-messengers, whom he made me believe he sent in different directions in search of the shepherd. The latter at length came with his treasure, and I purchased of him the whole lot, consisting of nearly 200 brass coins. Most of them are of the Teymurid dynasty, with Arabic inscriptions of the fourteenth century. As far as my limited knowledge in Numismatics goes, I believe coins of this dynasty are reckoned very scarce in cabinets of medals. On the 11th of January I left Kenore, regretting exceedingly that I was obliged to LURISTAN AND ARABISTAN. 167 part so soon with Persepolis. Casting a long lingering look in the direction of the clustered columns, I bade them an affectionate farewell. Persepolis was only a new acquaintance, and yet I felt as if I were separating from an old friend whose intrinsic worth had gained my esteem and commanded my respect. There is so much grandeur and simplicity about these ruins, such a tranquil greatness in them ; there is so much soul in these silent, yet eloquent memorials of the past, that I can only draw my comparisons from living — human beings : it is the placid, dignified calmness of a virtuous woman, combined with the majestic look of a man, with the furrows of age and adversity on his brow, yet firmly resigned to the will of God. But before we take a final leave of Persepolis, let us attend to what has fallen from the eloquent pen of the great German writer, Heeren, on the subject. " Not only," says Heeren, " is Persia Proper memorable on account of its historical asso- 168 TRAVELS IN ciations, but also for the architectural remains which it continues to present. The ruins of Persepolis are the noblest monuments of the most flourishing era of this empire which have survived the lapse of ages. As solitary in their situation as pecuHar in their character, they rise above the deluge of years which for centuries has overwhelmed all the records of human grandeur around them or near them, and buried all traces of Susa and of Babylon. Their venerable antiquity and majestic proportions, do not more command our reverence than the mystery which involves their construction awakens the curiosity of the most unobservant spectator. Pillars which belong to no known order of archi tecture ; inscriptions in an alphabet which con tinues an enigma ; fabulous animals, which stand as guards at the entrance ; the multi plicity of allegorical figures which decorate the walls, all conspire to carry us back to ages of the most remote antiquity, over which the traditions of the East shed a doubtful and wandering light. Even the question what Per- LURISTAN AND ARABISTAN. 169 sepolis really was, is not so perfectly ascertained as to satisfy the critical historian. An answer to this question may, however, be fairly expected, when we consider the ample materials which the traveller and the artist have already con tributed."* I did not take the direct course to Shiraz, over Puli-Khan, but chose the road over Bend- Amir, a name rendered classical by the Irish bard, in one of the happy effusions of his poetical muse : — " There's a bower of roses by Bendemeer's stream, And the nightingale sings round it all the day long : In the time of my childhood 'twas like a sweet dream, To sit in the roses and hear the bird's song. That bower and its music I never forget, But oft when alone, in the bloom of the year, I think — Is the nightingale singing there yet ? Are the roses still bright by the calm Bendemeer ? " No ! the roses soon wither'd that hung o'er the wave ; But some blossoms were gather'd, while freshly they shone, * See Heeren's " Historical Researches into the Politics, Intercourse, and Trade of the Principal Nations of An tiquity," vol. i., chap, i., page 141, of the English version. 170 TRAVELS IN And a dew was distilled from their flowers, that gave All the fragrance of summer, when summer was gone. Thus memory draws from delight, ere it dies, An essence that breathes of it many a year ; Thus bright to my soul, as 'twas then to my eyes, Is that bower on the banks of the calm Bendemeer."* No more did I find the roses hanging o'er the wave, nor did the season admit of the song of the nightingale ; and although in spring Bend-Amir, I have no doubt, must be a delightful spot, when embosomed in the transparent foliage of its gardens, with its picturesque cascades, and the fantastically- shaped rocks, which overhang the village ; still it would require a powerful imagmation to find it half so lovely as it appears in the bewitching strains of the poet. The pleasing impression Bend-Amir produced on me, was owing chiefly to the agreeable recollections it brought with it, of the time when I first read " Lalla- Rookh," and all those endearing associations of * Thomas Moore's Veiled Prophet of Korassin, p. 63, in the Poem of " Lalla-Rookh." LURISTAN AND ARABISTAN. 171 the heart, so closely linked with youth — poetry and hope. I felt all the force and the truth of what Moore has so beautifully expressed, — " Thus memory draws from delight, ere it dies, An essence that breathes of it many a yeaf," &c. From Kenore, which we left at a-quarter past six a.m., in a S.S.W. direction, we reached Bend- Amir at half-past eight a.m., after passing the village of Reshmoji, half-an-hour's ride from last night's halting-place, and from which the bridge of Puli-Khan lies W. by W.S.W. Bend-Amir consists of sixty houses, with twenty-one water-mills, erected on the river of the same name. Here is the famous dyke which was constructed in the tenth century by Amir Uzun-Deylemi, from whom the river Kum Feruz, after its junction with the Murgab (the Polvar and Medus of the ancients), has derived its name, Bend-Amir signifying the Dyke of the Chief. A flat bridge of thirteen arches is thrown over the stream, the waters of which form a beautiful cascade just under it. 172 TRAVELS IN As the bed of the river is very deep, seven other dykes have been constructed in its lower course to procure water for the irrigation of the fields. Of these dykes, that of Bendi-Talekan, four farsangs lower down the stream, has a bridge similar to the one at Bend-Amir. At present the fields around this village are left uncultivated, because the dyke is out of repair, and the water does not rise high enough to the surface of the ground ; hence the inhabitants have turned their attention to other pursuits, and have become millers, grinding flour for all the adjacent villages. We left the place at a quarter to ten, the road leading due west, with a chain of steep and fantastically-shaped mountains to the left, and the buluk of Merdasht, from which we were separated by the river Bend- Amir, to the right. After an hour's ride the road makes a turn to W.S.W. From this point Puli-Khan is to N. by N.N.E. ; the mountains of Nakshi- Rustam N.N.E. ; while the plain in front con tinues to extend in a western direction. It was LURISTAN AND ARABISTAN. 173 here that the immense studs of the late Prince of Shiraz, Husein Ali-Mirza, used to graze. Having crossed a belt of mountains, we descended into another plain, covered with large patches of high reeds and fine pastures. At eleven we turned to the south. In an eastern direction from this point, close to some heights, is situated the rich village of Zergan, the nursery of the greater majority of the chalvadars, or muleteers, who are spread all over Persia, forming a distinct class, with laws, habits, pre judices, and superstitions peculiar to themselves. The fields around Zergan are very well cul tivated. A large karavanserai stands close to the village, which is about five farsangs distant from Shiraz, Persepolis being between nine or ten farsangs from the latter city. The road first took us to W.S.W., and then inclined to S.S.W., over a hilly, stony, and barren country. A farsang from Zergan we passed a fortified place, now empty, but which had been garrisoned a few years past in order to protect the traveller from the marauding 174 TRAVELS IN propensities of the wandering tribes during the unsettled state of the country. One farsang further brought us to another karavanserai; and on nearing Shiraz, we came to a rahdar- khaneh, or toll-gate, established for collecting duty on merchandise, but which has been done away with by the chief Mushteid, or head of the clergy at Shiraz, Sheikh Abu- Turab. Near the rahdar-khaneh I was met by the eldest son of Muhammed Ali Khan Navob, a very intelligent and interesting young lad, in whose father's house I meant to stop, he being an old acquaintance of mine, and a most excel lent man into the bargain. Half a farsang distant from the gates of Shiraz is the narrow passage which leads down into the plain, and is called Tengi Allah Akbar, from whence the town, with the adjacent country, first bursts upon the sight, offering a magnificent panorama of buildings and gardens, filled with dark and graceful cypresses. On the brow of the Tengi Allah Akbar, we LURISTAN AND ARABISTAN. 175 passed under an arch-way, over which there are several apartments fitted up, and in one of them the Shirazi religiously preserve as a relic the Koran of Sultan Ibrahim, son of Sultan Rokh, and grandson of Amir Timur. The merit of this Koran is greatly owing to its bulk, and is said to weigh upwards of ten mani, or about eighty pounds. By the way I was shown the brook of Ruknabad, celebrated in verse by the greatest native poet. Had it not been pointed out to me, I never should have noticed this insig nificant stream, to which Hafis has given such renown, that its name is repeated by a greater number of mouths than its meagre waters could quench the thirst of. The same exaggeration prevails in the moral world, and many a mortal who has been extolled to the skies, will, perhaps, when weighed in the balance of eternal justice, be found wanting. We could only reach Shiraz about sun-set. I was received in the most friendly manner by the Navob, under whose hospitable roof I re- 176 TRAVELS IN mained the few days of my stay in this town. After my host and his friends, who were assembled in the reception-hall, had finished their evening Namaz, or prayers, and the latter had taken their leave, he conducted me into an interior apartment, where a table was laid out with viands suited to a European palate. Here we spent a most pleasant evening, passing in review the various events we had witnessed together a few years before at Teheran, at the accession to the throne of the reigning Sovereign of Persia, His Majesty Muhammed Shah. The next day was occupied in visiting the different gardens for which Shiraz is celebrated. The season of the year was not favourable for their inspection, although the weather was particularly fine, but with a little imagination I could take for granted all that the natives have written in praise of these lovely abodes of the nightingale. I readily indeed allow that in spring these gardens must be beautiful. LURISTAN AND ARABISTAN. 177 The pure brilliancy of the Persian sky, the brightness and transparency of its verdure, the delicious odours that are wafted through the air from the groves of fruit-trees, rich in their vernal blossoms, and the rippling sounds of the crystal cascades, must enrapture the senses, and involuntarily steal away the heart of all such as are susceptible of the charms of nature ; and, as all is relative here below, the beauty of these little oases is enhanced by the aridity of the rocks and plains that surround them. I pass over the description of the gardens of Saadi and of Hafis with the monumental remains of these two poets and philosophers, the pride of their countrymen; that of Dil- kusha and the garden, with the palace called Takhti-Kajar, these places having, been enlarged upon by most of our western travellers, who have visited Shiraz. However, before I quit this , city to enter on my new journey, I may be allowed to bestow a few remarks on the state, in which I found it, as well as the province of Fars. VOL. I. N 178 TRAVELS IN Since the death of Fet'h-Ali-Shah, which happened in the latter end of the year 1834, six different Governors have succeeded each other in the administration of the province. After the removal of Husein-Ali-Mirza, who had been the Ferman Ferma, or Vice-roy of Fars, for many years, during the life time of his father, the old King, and had governed it almost as an independent sovereign, Manucher- Khan, the Moetemid-Daulet, was enjoined by the present Shah to establish order in that province, under the nominal authority of Firuz- Mirza, one of the younger sons of Abbas Mirza, the late Naib-Sultan. In 1836, another son of that Prince, Feridan- Mirza, former Chief of Aderbeijan, and favourite pupil of the Prime Minister, was named Ferman Ferma of Fars, while Manucher-Khan was appointed to the Government of Kerman- shah, with Luristan and Arabistan. Symptoms of discontent soon became manifest, and at length reached to such a climax, that the Shahzadeh was forced to fly from Shiraz, and LURISTAN AND ARABISTAN. 179 Mirza Nebi-Khan, the Divan-Begi (President of the Civil and Criminal Court), was sent to re-establish order and tranquillity. In the summer of 1840, he was succeeded by a near kinsman of the Shah, Nasrullah Khan Kajar, who soon after his arrival fell sick and died. Another step-brother of the King, Ferhad Mirza, replaced him. From the rapid succes sion of Chiefs, the province had suffered materially; each of these Governors, inde pendently of the sum paid to the Crown for the farming of the province, had been ex posed to other considerable expenses, in those gratuities which are generally attendant in acknowledgment of State favours. The first object of a Governor, therefore, after taking possession of his new government was to repay himself as well as he could at the expense, and to the injury of the inhabitants, without regard to the regular taxation of the country.* * On visiting the palace of Kerim-Khan, I met there an old man, I believe a contemporary of the Vakil, who, with N 2 180 TRAVELS IN Although Fars is one of the richest, if not the richest, province of the kingdom, the arrears extended to a great amount, and the exhausted contributors were unable any more to meet the demands of Government. The annual assessment of Fars is 360,000 tomans, or about 180,000Z., which, with good management, might be doubled. The soil being rich, the produc tions various, the country requires only a good administration and some security for property, to be in a flourishing state. But unfortunately this desideratum is felt all over the kingdom, and it is not probable that it will be soon attained. I found Shiraz divided into two rival camps. At the head of one party was the U-Begi, tears in his eyes, pointed to the work of destruction and spoliation, which had been practised on the ornamented walls of the apartments. Venetian mirrors, and portraits painted on glass, which formerly decorated the halls, had been removed, and such as had resisted the hand of the spoiler, by sticking firmly to the walls, had been wantonly shattered to pieces. LURISTAN AND ARABISTAN. 181 whose elder brother, the U-Khani, or chief of a great number of the Nomadic tribes of Fars, resides at Teheran. At the head of the other, was the Kalentar or Civil Governor of the city, Hajji Mirza Ali Akbar. He is the son of .the famous Hajji Ibrahim, who betrayed the cause of Lutf Ali Khan, the last of the Zend dynasty, in favour of Aga Muhammed Khan Kajar. The power of the Kalentar seems better established in the precincts of the town, than that of his antagonist, whose influence is greater in the country among the Iliyats. The Shah- Zadeh and his Vizier hope to uphold their own authority by keeping alive the animosity between the two rival parties, and in this respect they only follow the policy pursued all over the empire, and that which appears from time immemorial to have been the system of government in Persia. It happens still oftener that the Prince, who is named governor of a province, embraces the cause of one party, while his minister sides with the adherents of 182 TRAVELS IN the other. One can easily imagine what sort of order and harmony can exist, when such elements compose the administration. As a stranger and a guest, allied to no party in particular, I was welcomed and entertained by the leaders of the two opposing camps, and spent a most pleasant time, especially in the company of the worthy Muhammed Khan- Navob. I must say, that I have seldom met with a Persian of more enlarged and liberal views on most subjects, or a man more amiable and prepossessing in his manners. I was likewise agreeably surprised to meet, at Shiraz, a chief of an Arab tribe, whose acquaintance I had formed in 1837, at Ker- manshah, where I had been fortunate enough to render him a trifling service. This Ali- Khan Boseri (the name of the Iliyat chief) had not forgotten; and as soon as he was apprized of my arrival, he came to see me, and on the eve of my departure, invited me to a splendid banquet. I found there two sons of the former LURISTAN AND ARABISTAN. 183 Ferman Ferma, Imam Kuli Mirza, and Nadir. Mirza, who, although greatly fallen from their former consequence, kept up for awhile their princely importance. This, however, gave way by degrees, as they helped themselves to the sparkling hulari, till at length one of them who sat next to me, became very communicative, and even affectionate. He liked the Frengi, he said, and had always courted the acquaintance of the Europeans who came to Shiraz. To the company he boasted of his knowledge of the languages of the Frengi, and appealed to me to decide whether that was not the case, as he went on repeating at every bumper he took up, the words, I luve you, I tank you, Sir ! From Ali-Khan Boseri I learned many par ticulars which proved very useful to me in the course .of my journey through Luristan, he having twice travelled through the country. The surname of Boseri is attached to his name, and to that of the Arab tribe of which he is the chief, on account of their descent from those Arabs who first settled near Basra, 184 TRAVELS IN and from thence extended their conquests into Persia. Before leaving Shiraz, I visited the tomb of poor Madame de La Marinierre, which had been raised to her memory by the friendly care of her countryman, in the service of the Shah. This French lady had resided for a number of years in Persia. She was rather an eccentric woman ; and the fact alone of having come to this country by herself, would be sufficient to stamp her character with originality; but though singular, she had many excellent quali ties, with a warm and generous heart, which few were aware of, and therefore knew not how to appreciate her worth. Among some of her oddities, I may mention the following: — Whilst in the service of Abbas-Mirza, the Naib Sultan, or heir-presumptive, in the quahty of governess and teacher of the French language to his sons, Madame de La Marinierre had contrived to cast the moulds of the wrists and ankles of all those young women of his and his LURISTAN AND ARABISTAN. 185 sons' harems who Avere most remarkable for their slender forms, and carried them about wherever she went. Had this curious collection been preserved it might have formed an interesting study of this branch of the human form, but unfortunately the Persian chalvadars or mule teers, who are no respecters of persons' limbs, on unloading their animals one fine morning, flung down on the ground the chest which con tained these precious relics, and on the cover being opened, lo ! they presented one sad heap of desolation. At the time the cholera raged in Persia, Madame de La Marinierre showed much courage and self-abnegation in attending on the sick, and ministering to their wants as much as lay in her power, although she was just herself recovering from the same complaint. The death of Madame de La Marinierre is ascribed to her own imprudence. She had already once performed the journey from Tabriz to Shiraz, and had written a description of her travels, with an account of the remains of Persepolis in Persian, which she presented to 186 TRAVELS IN the Shah, together with many sketches of the ruins drawn by a native artist, whom she had engaged to accompany her to Takhti-Jemshid for that purpose. In the spring of 1841 being at Isfahan, she formed the project of exploring Fesa and Darabjird, notwithstanding the weighty objections that were raised by her friends, to dissuade her from undertaking the journey, or, at least, to engage her to postpone it during the unhealthy summer season in these hot districts. But Madame de La Marinierre was not a woman to be easily dissuaded when she had once made up her mind, and found to her cost, when it was too late, that the warning she had received was well grounded. She had not been long in those parts before she was attacked by the prevailing fever of the country, which put an end to her existence on her return to Shiraz. It appears that Madame de La Marinierre belonged to a noble family in France, which had suffered by the great revolution of 1789; in later years, according to her account, she had LURISTAN AND ARABISTAN. 187 been lectrice to the Queen of Naples, the sister of Napoleon, and Murat's wife. And although she had been much injured by her country, she felt and expressed herself on all occasions warmly in favour of her native land. CHAPTER VIII. Different roads leading from Shiraz to Behbehan. — Fur nished with artillery horses through the kindness of the Prince Ferhad-Mirza. — Kind feeling and hospitality of the Persians. — Quit Shiraz. — Precaution to be adopted in travelling during winter through the snow. — Desht- Arjan. — Contrast in the climate at Piri-Zen and Kuteli- Dohter. — Sculptured rock. — Overtaken by night. — Arrival at Kazerun. On arriving at Shiraz, I made the necessary inquiries concerning the road I was to follow, in order to reach Behbehan, to the Governor of which place I had a letter of introduction from the Moetemid, requesting him to furnish me with the means of reaching Shushter in safety. I learned that three different roads lead to Behbehan. The first passes through the valley of Hular, celebrated for its vineyards, which yield the best sort of Shiraz wine. By this road the distance to Behbehan is not much LURISTAN AND ARABISTAN. 189 above fifty farsangs, and it has the following stations : — From Shiraz to Guyan to Slnil . to Kal'eh Haroverjan to Husein-Khan to Faliyan to Ser-Abi-Siah to Basht . to Dughumbedan or Dughumbezan to Kheirabad to Behbehan Farsangs. 4"> In the limits of Z) Shiraz. 4- 7 35 4- In Shiilistan or territory of the Mamasenis. In the territory of the Khogilu dependency of Behbehan. 50 This route was followed by Sir John M'Donald Kinneir, on his journey from Shushter to Shi raz, and leads through the pass of Kal'eh- Sefid. The second road conducts to Abu-Shehr over Kazerun, from this by sea to Hindiyan, and then by land to Behbehan; this is the usual route followed by travellers bound for Behbehan; though there exists another road, 190 TRAVELS IN which, before reaching Abu-Shehr, turns to the right, and follows the sea-beach. The third route, instead of pursuing the direct Hne to Abu-Shehr, strikes off from Kazerun to the north, and, passing by the ruins of Shapur, penetrates into the heart of the Mamaseni country, and only joins the first route at Faliyan. Not being aware that a description of this latter road existed, and learning, moreover, that the ruins of Shapur and Naubenjan lay on my way, I preferred it to the two former, although each of them would have been replete with novelty for me. The stations of the third run thus (although I did not keep strictly to them) : — From Shiraz to Khaneh-Zenian Farsangs. . 7 to Desht-Arjan . . . 4 Karavanserai Kutel-i-Dohter . 4 to Kazerun . . . 6 to Diriz . . 3 to Nudiin . 5 to Ntirabad . 8 to Faliyan . 2 LURISTAN AND ARABISTAN. 191 From Shiraz to Kal'eh-Ali Veis-Khan or Ser-Ab-i-Siah 5 to Basht 4 to Dughumbezan . 9 to Kheirabad 8 to Behbehan 3 68 With the help of my hospitable host, Mu- hammed-Ali-Khan Navob, and his friend, Sardar Hassan-Khan, I was soon furnished with the necessary papers to the different petty chieftains of the Mamaseni tribes, independently of the Firman of the Shah, which was couched in general terms, and addressed to the governors of provinces and to the kedkhudas of vil lages, in whatever direction I might chance to proceed, and a Rakam, or order from the Governor of Fars, Behbehan being under his jurisdiction. I had performed my journey from Teheran to Shiraz by post, this being the swiftest mode of conveyance, though far less convenient than 192 TRAVELS IN riding one's own horses. But as there are no Chapar-khanehs, or post stations, established between Shiraz and Behbehan, the young Prince Ferhad-Mirza, the Governor of Fars, kindly offered to supply me with horses from the Artillery-park, one for myself, two for my servants, and a fourth for my baggage, appoint ing, at the same time, an artillery sergeant, well acquainted with the country, to conduct me in safety to Behbehan. I have a pleasant duty to perform, in expressing my heartfelt acknowledgments for the marks of kindness and attention I have, with very few exceptions, met with, as well from the highest as from the lowest class of Persians, with whom I have come in contact during my sojourn in that country ; and the grateful feelings such conduct has kindled in my breast, are the choicest gems the East could bestow on me. On the 18th of January, 1841, I left Shiraz before sunrise. The morning Avas excessively cold. The snoAV which had fallen the day LURISTAN AND ARABISTAN. 193 before, and had been swept off the terraced roofs of the houses, was heaped up in the streets and much retarded our progress. The wind blew from the north-east; and emerging out of the city gate, I found the plain of Shiraz, which the native poets compare with the gardens of Paradise, bearing a great resemblance to the Siberian tundra* in the depths of winter. When the sun rose, the dazzling brightness from the snow became so glaring, that I had recourse to my coloured spectacles, but an unlucky jerk of my horse threw them down and broke the glasses. Had I not taken the precaution to provide myself with a green crape veil I should have been much inconvenienced. I therefore recom mend all who chance to travel during winter in Persia, always to provide themselves with coloured spectacles or green crape, because without .this precaution, the refraction from * Tundra, a provincial word in use among the in habitants of Siberia, designates the low country, which extends to the frozen ocean. VOL. 1. O 194 TRAVELS IN the rays of the sun on the snow is so great, and acts so powerfully on the eyes, that in flammation easily ensues, causing incredible pain.* We pursued a westerly direction, first over the plam of Shiraz, and then along hillocks till we reached the Ailla'ge and karavanserai of Kal'eh- Zenian, about eight farsangs from the town. Close to the village flows a petty stream pro ceeding from the mountains in a north-western direction, and continuing its course into the plain of Shiraz. The road from hence winds through a hilly country, covered Avith shrubs and dwarfish oaks. To the right are the elevated mountains of Ardekan, capped Avith * The best cure for it, as far at least as my experience goes, is that recommended by the natives. This consists in holding the face over steam, as hot as one can bear it. The steam can be procured by putting some red coals or red ' iron into a bucket with snow ; likewise steam from the infusion of black tea, but one must take the pre caution of isolating oneself with the steam apparatus from contact with the external air, by wrapping oneself over completely with a cloth. LURISTAN AND ARABISTAN. 195 snow. From the summit of Sine-Sefid, or the white breast, (Avhere a round tower is erected, in which the weary traveller may find some shelter,) the hills slope to the west, into the valley of Desht-Arjan, while the great chain continues its course to the south-east. It took us a considerable time to reach the edge of the valley, and the sun had long set ere we arrived at the ruined karavanserai of the deserted village of Desht-Arjan. After a ride of twelve farsangs, which are equal to forty-five English miles, over a very difficult and unpleasant country, none of us felt much inclined to prepare supper, and even had any one evinced a desire to help his neighbour, his charitable intentions would have been inef fectual, as there was nothing to be got. The best thing, therefore, I could do, was to wrap myself up in my cloak and lay down for warmth close to the horses, where I soon sank into profound sleep. We were up by daybreak, and followed the valley of Desht-Arjan in a southern direction. o 2 196 TRAVELS IN The ground was covered with snow, and, to judge by the surrounding mountains, and the country I passed through later in the course of the day, I think Desht-Arjan must form a very high table land. A small rivulet (near the source of which is situated the karavanserai above mentioned) runs along this valley, and a farsang further to the south east it forms a lake, or a marsh overgrown with rushes. Desht-Arjan yields fine pastures, on Avhich the studs of the former Ferman Ferma used to graze. The Prince himself often visited this spot for the purpose of sport, there being abundance of game in the mountains. The wild boar also is met Avith in the Kamish. After a ride of tAvo hours, we had a short ascent to per form, and then descended by a very rapid and prolonged declivity. This chain of mountains is the Piri-Zen, (or the hill of the old woman,) which extends from N.N.W. to S.E. From its summit I Avitnessed a striking contrast in nature. The valley of Desht-Arjan, with the snowy LURISTAN AND ARABISTAN. 197 heights behind it, and the eastern declivities of the Pir-i-Zen, Avere covered with snow, and bore all the features of winter ; whilst on the western side of the same chain, towards Kutel- i-Dokhter, (or the mountain of the maiden,) the vegetation was green, the air balmy and Avarm, and not a particle of snow was to be seen. I even plucked a few spring flowers AAhich grew among the stones close to the road. Thus the abrupt chain of Pir-i-Zen served as a line of demarcation between winter and spring. It is very nkely that the appellation of Old Woman and the. Maiden, given by the Persians to these two chains, is a poetical allusion to the diversity of climate which so strikingly distinguishes the one from the other. After leaving the karavanserai of Mian- Kutel, half-way down the Pir-i-Zen, and crossing the Valley of Deshtber,* which divides the * The same which Mr. Ainsworth calls the Valley of Abdui, from a village of that name near the foot of the Piri-Zen. See his " Researches in Assyria, Babylonia, and Chaldea," &c, page 230. 198 TRAVELS IN two chains, and is partly cultivated, but mostly covered with forest-trees, I rode up the Kutel-i- Dokhter, from the height of which I obtained a splendid view of the plain of Kazerun, closed to the west by the Kumerij mountains. The descent from Kutel-i-Dokhter is very steep, and a stone pavement, consisting of steps, runs in a zig-zag line down to the foot of the hill. It has so often attracted attention, and been described by European travellers, that I may dis pense with giving a detailed account of it. I shall only express my doubts as to its representing the climax megale of Pliny, as some writers suppose, because Pliriy expressly mentions that this great ladder road was in the interior of the country in a direction towards Media,* which is not the case here. At the extremity of a projecting mountain, close to the road, is an uncouth sculpture, * See " Histoire Naturelle de Pline," traduite par M. de Sivry, torn. ii. lib. vi. chap. xxvi. p. 775, and my further observations on it in chapter xvii. LURISTAN AND ARABISTAN. 199 representing Timur Mirza,* one of the sons of the late Ferman Ferma of Fars, Avith his favourite lion, which the young prince had brought up from a whelp, and had taught to follow him like a dog. What disfigures the bas-relief still more is, that the figures are painted in colours like the modern group of figures in the cave of Takhti-Bostan, near Kirmanshah, where the late Muhammed-'AU- Mirza caused himself to be represented, sur rounded by his courtiers, above one of the ancient sculptures of the Royal chase. There is a copious spring of water in this mountain,*]- which discharges itself into a lake at some distance to the left of the road. I had sent my guide on before to prepare a lodging for us at Kazerun, whilst our little party, consisting of myself and my two servants, * Timur Mirza was one of the Persian princes who visited England in 1839. f Mr. Ainsworth supposes that the waters of the river of Desht-Arjan, which have no visible outlet, may find their vent at this spot. See his " Researches in Assyria," &c, p. 230. 200 TRAVELS IN advanced leisurely, the horses of the latter being quite knocked up. But this slow pace could not suit me long, and, setting my steed into an easy trot, I soon lost sight of them. As long as it was light I did not care, but when it grew dusky, and still no sign of the town appeared, I halted and got off my horse, in the expectation that my fellow-travellers would soon come up. The time, however, waxed late without their making their appear ance. The sun had already set, and night was creeping with its lengthened shadows over the earth. I recollected this Avas generally the time for proAvling beasts to quit their hiding- places and approach villages and toAvns in quest of prey, and as there are lions and leopards in the plain of Kazerun, I did not feel myself quite safe, sitting alone on a heap of stones in the middle of the plain. I there fore got on horseback, and pursued my way, half bent from the saddle, with my eyes fixed on the ground, in order not to miss the beaten track. It had now become pitch-dark, and still LURISTAN AND ARABISTAN. 201 no sounds Avere heard denoting the near habita tions of man, nor were any lights discernible in the distance. All on a sudden my horse started, and nearly brought me down. Something had swiftly crossed the path close in front of the horse, which set off in a gallop — perhaps the spur had done its duty, by an instinctive pressure of the leg. The dingling of a bell soon greeted my ear ; no music could have proved more pleasant at that moment, and after a few minutes' ride in the direction from Avhence the sounds came, I joined a party of Chalvadars (Persian muleteers) driving along several strings of camels, loaded with cut straw, which is stuffed into net bags and throAvn over their backs. Luckily the men were proceeding to Kazerun, which was still at some distance. As we approached, a horse man came to meet me on behalf of the chief of the place to show me the way to my lodging, where I soon alighted, fatigued and bruised all over, having made that day up wards of nine farsangs, or forty-three miles, 202 TRAVELS IN LURISTAN AND ARABISTAN. on a jaded animal. My servants had had a still more tedious day of it, as they were obliged to dismount and lead their tired horses the latter part of the road. They did not reach Kazerun until late at night. CHAPTER IX. Description of Kazerun. — Valley of Kazerun. — Gilevand guides. — Ruins of Shapur. — Mamaseni encampment of the Dushmen-Ziyari tribe. — Scene on arriving there. — Vanity of earthly grandeur. — Visit the cave of Shapur. — Giveh, sort of sandals worn by the mountaineers. — View from the entrance of the cave of the adjacent country. — Valley of Kuh-Mereh or Dasht-i-Ber. — Course of the Shapur river. — Encampment of Jehangir-Khan, a Ma maseni chief. — I am passed on from one chief to another in return for a written certificate. — Chenoshejan. — TTinter residence of the Dushmen-Ziyari Mamaseni. — Circuitous road for wheeled carriages to avoid the Kutel-i-Dokhter. — Quit Chenoshejan. — Mune-nahl. — Lurking-place of the marauding mountaineers. — Proof of the unsettled state of the country. — Sahrai-Bahram. — Sculptures in the rock. — River of Behram. — Ruins of Nobenjan. — The fort of Nurabad. — Residence of the Bekesh Mamaseni. — Kal'eh-Sefid. — My new Bekesh guides. — Turaj birds. — Valley of Sha'b-bevan. — Fields of Narcissuses. — Arrival at Fahliyan. January 20. — The next morning, while pre parations were making, and the horses were 204 TRAVELS IN being saddled for our departure, I ascended the terraced roof of my lodging in order to obtain a view of the town. Kazerun stands in a plain, and must formerly have been of some extent ; but it is at present in a very dilapidated state, owing in a great measure to an earthquake, but partly to the ravages of Avar. The buildings are of stone, joined together with white cement; and the walls of most of the houses are AvhiteAvashed, which imparts to the town a very clean ap pearance, unlike the generality of Persian cities. This reminded me of the neat white habitations of the peasantry in Little Russia, or the Ukraine ; and I learn that similar hamlets form the characteristic of Wales and the south-Avest parts of Hampshire. In nearly every yard there are palm-trees, a feature quite peculiar to Kazerun, Avhich is the first place to the Avest of Shiraz Avhere the palm prospers. Independently of the Muhammedan popula tion, which may amount to a feAV thousand souls, Kazerun contains about forty houses LURISTAN AND ARABISTAN. 205 belonging to the Jews, but it has no Armenian inhabitants. The present chief of the place is of Turkish extraction, by name Muhammed Hasan-Khan, from Tabriz, a sartip or general in the service of the Shah, and has under his command a regiment of infantry, composed of 400 men from Faraghun, Kesoz, and Meloir, with two field-pieces, and forty or fifty well-appointed cavalry. On obtaining from Muhammed Hasan Khan four well mounted armed men, we left the town and proceeded in a northern direction, along the plain of Kazerun, having the range of the Kutel-i-Dokhter to our right, and that of Kumarij to the left. Near the foot of the latter mountain several villages were discernible, viz., Kasekun, Kal'eh Sayid, and Riza-Khan. Not far from the latter we passed considerable ruins, many grave-stones, and several water courses. This spot is half-way between Kaze run and the village of Diriz ; but as we were hurrying onward, I could not stop to examine 206 TRAVELS IN these remains. From Diriz, which is probably one and a half farsang N.N.W. from Kazerun, Ave arrived at Taleghun, one farsang further to the north. This miserable village is the winter residence, or Kishlak, of the Gilevand tribe, and is Avell guarded against all surprise by a troop of fierce shaggy dogs, which came out to meet us with loud barking and other demonstrations of no very friendly nature. (A very fine specimen of this species of Persian shepherd dog is exhibited in the Zoological Gardens, Regent's Park.) The Gulams of Muhammed Hasan Khan handed me over to a dozen of the Gilevand tufengchi (musketeers), Avho Avere to conduct me into the country of the Mamaseni ; and protect me, moreover, on the road against the assaults of those rough mountaineers themselves should they prove troublesome. The plain of Kazerun, which runs up to the Shapur river in a northern direction, may be two farsangs in Avidth by three in length, and is well cultivated. On approaching the LURISTAN AND ARABISTAN. 207 ruins of Shapur, the country becomes more wild, and is covered with brush-wood and clusters of trees, among which the Gerchek (Rhicinus Palma Christi, from which castor-oil is extracted), groAvs Avild, and, instead of being a plant, resembles a moderate-sized tree, from twelve to fourteen feet in height. Diverging from our northern direction, we now moved towards N.N.E., and, on nearing the mountains, passed close to a tank of clear spring water, covered in several places with reeds and other water plants, shaded by tall trees. The borders of this basin are partly inlaid with large blocks of polished granite, of very good Avorkmanship, resembling in nature the stones of the square building that M. Mo- rier speaks of among the ruins of Shapur. I could not stop to examine with attention the ruins of the latter, scattered over the plain, and concealed by rich, luxuriant, and even rank vegetation ; nor could I spare time for a careful sketch of the bas-reliefs on the porphyry sides of the rocks at the entrance of the valley of Shapur, as my guides seemed 208 TRAVELS IN very reluctant to remain exposed to the sharp and cold Avind which blew from the defile. I consoled myself with the idea that these ruins have already been described by several Euro pean travellers,* and that they had been very lately visited by two eminent French artists, MM. Flandin and Coste ; the one as a painter, and the other an architect, who will probably soon enrich the domains of science by offering to the world their splendid portfolios on the ancient monuments of Persia. I shall, therefore, content myself for the present, by observing that the valley of Shapur possesses six distinct bas-reliefs, of which two are sculptured on the rock on the left bank of the Shapur river, and four on the opposite right bank. They resemble the style of the sculp tures at Nakshi-Rustam and Nakshi-Kejeb, near Persepolis ; but the workmanship is not everywhere equal, and appears to have been performed by different hands, and very pro- * Morier's " First and Second Journey through Persia," &c, and Sir William Ouseley's " Travels in A'arious Coun tries of the East." LURISTAN AND ARABISTAN. 209 bably at different periods. Much, likewise, must have depended on the nature of the rock out of which they are heAvn. For a detailed description of these sculptures I refer the reader to Professor Ritter's valuable work,* or Mr. Morier's,-f and Sir W. Ouseley's " Travels ; " % and shall only observe, that the second tablet on the left bank, on entering the valley from the west, is more artistically finished than the rest. It is supposed to represent the triumph of Shapur I. over the Emperor Valerian, though the vanquished monarch appears rather too young a man for Valerian, who, according to history, was about seventy years old at the time Shapur took him prisoner at Edesse. § On the opposite side of the river, at the * See C. Ritter's " Erdkunde von Asien," vol. viii., p. 827, and following. f Morier's " First Journey through Persia," &c, p. 86, and following. | Sir William Ouseley's " Travels," vol, i., chap, vi., p. 279, and the following. § See Gibbon on the " Rise and Fall of the Roman Empire," &c, chap, x., and Note 63. VOL. I. P 210 TRAVELS IN foot of the other four sculptures, is a canal cut in the rock, along which I was obliged to proceed, in order to pass from one tablet to the other, crawling and squeezing myself through several places where the passages of the canal are narrow, and scooped deep into the rock ; for the bas-reliefs are at some height above the bed of the river, and the banks are too steep and overgrown with willows, to allow any other mode of approach. I learned from my native guides, that some years ago the famous robber of the Mamaseni, Veli-Khan, had found among the ruins of the fort, on the summit of the hill which com mands the pass, a considerable treasure, con sisting of gold coins, with figures on them, resembling those on the bas-reliefs, (conse quently of the Sasanian period,) and that he had them melted, and made into an ornamental chain, attached to the bridle of his horse. On arriving at a Mamaseni encampment of the Dushmen-Ziyari tribe, Ave found in it women and children only. These, together Avith their LURISTAN AND ARABISTAN. 211 dogs set up a loud noise, and protested vehemently against our taking up our quarters there for the night. It Avas with some diffi culty Ave could make the former understand that there was nothing to fear, as they would be paid for the food we required for our party and the provender for the cattle. At last they ceded and cleared out for me a hovel into which I retired. The lower part of it consisted of raised earth, over which a black awning (being the tent of the Iliyats) rested on two poles. Such is the usual dwell ing of the Nomades in their Germesir or winter encampments. Some coarse Avheaten bread and sheep's milk were first procured, and afterwards a kid roasted on a spike, which proved very welcome. Little by little the shrill voices of the females abated, the cries of the children ceased, the barking and yelping of the dogs died away, — all was hushed in sleep, " and silent night stole softly over the landscape." I sat up during the greater part of the night arranging my notes and writing letters to my p 2 212 TRAVELS IN friends, as I had now entered on a seldom trodden ground, and was about to travel among a wild and unruly race of men, the Mamaseni, the Khogilu, and Bakhtiyar mountain tribes. The locality itself was a fit spot for medita tion. It was in the same valley with, and not far distant from, the ruins of Shapur, the once lovely and favoured residence of the proud Sasanian monarchs. It was on the granite of these rocks that the haughty Shapur had be queathed to posterity his own fame and the shame of Rome ! But Avhile history records the triumphs of a barbarian monarch, and the humiliation of the once mighty mistress of the world, the moralist ponders over the strange vicissitudes of men and empires, over sceptres broken, over poAver gone, over victors and victims crumbling together in the same dust of ages. This universal annihilation of all earthly pursuits, however lofty and however vast, would offer a melancholy, discouraging, nay, revolting prospect, to the thinking mind, did LURISTAN AND ARABISTAN. 213 not revealed religion step forth and " vindicate the ways of God to man," by pointing at the immortality of our souls and chastening the proud spirit of the creature by the eternal truth, that God alone is great. With the dawn of day my guides were ready to conduct me to a natural cave high up in the mountain, where a colossal statue was to be seen. We ascended with difficulty a very steep and craggy hill, parts of which were so slippery that I was obliged to take off my boots and scramble on all fours, and in other places to be drawn up, where the nature of the ground was too abrupt for me to climb. I could not help admiring the agility with which my guides jumped from rock to rock, like mountain-goats, with the same assurance and nonchalance as if they were walking over level ground. The moun taineers of Persia generally wear a sort of sandal, with the point turned up to preserve their toes from prickly and thorny shrubs which grow on the mountains. They call 214 TRAVELS IN them Giveh. The part of the sandal covering the sides of the foot is knitted with thick twisted cotton, very elastic. The sole, instead of being made of one piece of leather, consists of short straps of raw bullock's hide, closely sewn together. It is surprising how lasting they are, and how well adapted to climbing up or descending steep hills : they also prevent the foot from slipping. We at length reached the mouth of the cave. The entrance, as well as the interior, is spacious. A colossal figure Avas lying before us, with the head half buried in the ground and the heels up, or, rather, the remaining stumps of the feet : while on a huge stone, which had formed the pedestal, still rest the feet, covered by sandals. I suspect that the figure must have reached the ceiling, as there is something projecting from it, just over the pedestal and the whole probably formed once a natural column, supporting the dome of the cave before the pillar was sculptured to represent, as is supposed, the figure of Shapur. LURISTAN AND ARABISTAN. 215 The arms are likewise broken, and I had to remove some earth before I could ascertain what sort of tiara crowned the head. Whilst the guides were busy in preparing the torches and dipping them into naphtha, Avhich I had the precaution to take with me from Kazerun at the suggestion of a young French traveller ; Le Vicomte de Sivrac, whom I had previously met at Isfahan, I took a sketch of the figure, after which we went to explore the dark mazes of the labyrinth. We went from one chamber to another, some connected by broad, others by narrow passages ; long stalac tites tapering downwards hung from the ceiling. The glaring light of our torches shone at times on the white lime walls. In other places they were of a yelloAvish hue, with dark streaks and mouldy patches produced by the water oozing through the fissures, and the general dampness of these subterranean man sions. I wished much to get to the end of the grotto, but my guides assured me very seriously that it had none; that even Veli-Khan, the 216 TRAVELS IN modern Rustam of the Mamaseni, had once ventured far into the bowels of the mountain; that he came into a spacious hall, through which a subterraneous river flows, and spent the night carousing there with his friends; but that no one had gone beyond, and, in fact, that no one could. This would not have proved a sufficient argu ment to dissuade me from venturing further, had not a stronger motive induced us to retrace our steps. As our footing Avas far from being sure, and we were continually stumbling OArer uneven ground, or getting into pools of water, the guides had lost or wetted many of their tapers, and our stock of rags for making new torches was nearly exhausted. So, making a Airtue of necessity, we retreated, frightening by the way swarms of Avild pigeons Avhich nestle in the walls of these lofty grottoes. On quitting the cave, I gazed some time on the beautiful scenery around me. As the caArern is at a considerable elevation up the hill, LURISTAN AND ARABISTAN. 217 I could command a vast horizon, and truly it was a splendid sight. Three parallel chains of mountains, intersected by broad valleys recede towards the south, as far as the eye can follow them.* The craggy heights of the Pir-i-Zen like the ribs of a giant, covered partly with snow, project to the left, while the lofty Kumarij separating the plain of the same name from that of Kazerun, extend in an opposite direction. Between the two, and facing the entrance of the grotto, rises the rugged and precipitous Ktitel-i-Dokhter; below spreads the lovely valley * They attain the Persian Gulf, and form part of that great chain of mountains which Moore has so poetically de scribed in his Fire Worshippers : — " There stood — but one short league away From old Harmozia's sultry bay — A rocky mountain ; o'er the sea Of Omar beetling awfully, A last and solitary link Of those stupendous chains that reach From the broad Caspian's reedy brink, Down winding to the green sea beach." — Poem of the Fire Worshippers, in Moore's " Lalla- Rookh," p. 208. 218 TRAVELS IN of Shapur, hemmed in between craggy rocks, the river Shapur (probably the Granis of Nearchus), issuing from the Pir-i-Zen is seen wandering through the vale, at times nearly choked by long elastic reeds that wave gracefully in the air, or shaded by the willow; at others, blending its blue waters with the green verdure of its banks, for, although Ave were then in the month of January, nature appeared fresh, and had lost few of its charms. We then descended into the valley, at ten a.m., and followed the course of the river of Shapur upwards, in an E.N.E. direction. The stream is here almost choked up with rushes and other aquatic plants. At a quarter to eleven we entered the valley of Kuh-mereh, or Desht-i-Ber, and turned north. This valley is betAveen the chains of mountains called Pir-i-Zen and Kutel-i-Dokhter, and may be a farsang or a farsang and a-half in width. It is the same valley that is crossed in going from Shiraz to Kazerun, near Miyaneh-Kutel, about five farsangs (about LURISTAN AND ARABISTAN. 219 tAventy miles) to the S.S.E. of the place where we noAV were. I took the direction of the river of Shapur. -It comes from the chain of Pir-i-Zen, which is here east to south, and after traversing the valley of Kuh-mereh, forces a passage through the Kutel-i-Dokhter, near the bas-reliefs of Shapur, waters the beautiful plains of Kazerun, and is lost be hind the mountains of Kumarij. The villages of Nudtir and Sumgul, belonging to the district of Kazerun, are in the mountains to the east. At a quarter past eleven we turned a little to the north-west, and at noon reached the en campment of Jehangir-Khan, Mamaseni Chief of the tribe of Dushmen-Ziyari. This encamp ment ground is called Chenoshejan. My guides from Kazerun delivered me over to the Chief, and received from him a certificate of my having arrived safe and sound in his tent, and quitted me. I adopted the method of causing myself to be passed, like a bale of goods, from hand to hand, during the whole of my journey through this wild tract of country, and had every reason to be satisfied 220 TRAVELS IN with the effect of this precaution, which made the last person who had given a certificate of my being alive responsible for my safety. The residence of Jehangir Khan consisted of a square tower constructed of clay, white washed externally, furnished with loop-holes, and surrounded by huts of the Mamaseni, made of reeds, and by black tents covered with mats. The Dushmen-Ziyari, since the death of their principal Chief, Muhammed Riza Khan, executed at Shiraz in 1840, by order of its then Governor, Prince Feridun Mirza, form three divisions, one under the command of Jehangir Khan, another under that of Hajji Husein Khan, and the third under the orders of Aga-Khan, son of the late Chief. Chenoshejan, which formed the Germesir or winter quarters of Muhammed Riza Khan, is a plain of considerable extent, which is bounded on the east by the prolongation of the Pir-i-Zen, from north to west by an offset of the same chain, and on the south by the termination of the Kutel-i-Dokhter. LURISTAN AND ARABISTAN. 221 The following circuit may be made on the road from Shiraz to Bu-shehr, in order to avoid the descent of that pass, which is terrible for a train of artillery. On descending Pir-i-Zen, turn to the right through the valley of Deshti- ber (Abdui in Ainsworth, from a village of that name), cross the plain of Chenoshejan which communicates with it, and 'thence pass into that of Shapur, which forms a part of the vale of Khazertin. This circuitous road has the shape of a horse shoe, and presents no obstacles for the transit of baggage, but it is twelve farsangs (about forty-five miles) in length, while the other is only about four or five farsangs (fifteen or sixteen miles). In the valleys, as well as on the sides of the mountains, we find the balut, a species of oak, the acorns of which are ground, and made into a paste, which is used for food by the Iliyats. The very steep summits of the Pir-i-Zen are all peaked, and beyond them to the east the chain of Adekan rears its snowy head. On entering the country of the Mamaseni, 222 TRAVELS IN I cautioned my servants to keep a sharp eye over our things, as the natives are known to be notorious thieves, when they cannot indulge in open plunder. I was fortunate enough not to lose one single article, while travelling through this country, but I learned from a friend, who visited the encampment of Cheno shejan a few months later, that the Mamaseni contrived to steal from under his pillow, while he was asleep, his sword, which they drew cautiously out of the scabbard, leaving the latter behind. Suspecting Jehangir Khan himself of the theft, yet admiring the clever Avay in which it had been committed, the European next morn ing handed over the scabbard to his host, ob serving that his newly-acquired sAvord probably required one. The Khan took it, and thanked him. 22d. On the folloAving day I mounted my horse at seven, a.m., accompanied by twelve Iliyat tafengchi (musketeers), who were to escort me to the next station. The direction 'of the LURISTAN AND ARABISTAN. 223 road was north, till we had quitted the balut woods, and reached the heights of Mune-nahl, by a very stony road. This is the boundary of the district of Kazerun, which 1 had just quitted, and that of Fahliyan,* which I now entered. On descending from Mune-nahl, we entered a valley running to the N.N.E., and full of oaks, and passed a spring of fresh water, named Meihur, on the left side of the road. I enter into these minute details, as this part of the country has not yet been described by any traveller. At a quarter before ten, a. m., we reached a bastengah, a promontory of the moun tains, which was pointed out to me as marking the place where the Mamaseni and their neigh bours, the Bovi of the Koghilu tribe, issue from their ambuscades to attack caravans. The place is very wild, and admirably adapted, it must be confessed, for this kind of sport. In the moun tains on the right is the beautiful valley of Bum, with its vineyards and groves of pome- * Fahliyaw, pronounced Fahliyan. 224 TRAVELS IN granates; while behind the mountains on the left, a contrast which nature often delights in forming, there is a desert tract called Mohur, extending towards the Persian gulf, inhabited only by lions, wild boars, and antelopes. In advancing we disturbed by our appearance several women and boys, employed in gathering the acorns from the ground, and who, as soon as they saw us from a distance, took to their heels. In vain we called out to them not to be afraid ; the more noise we made, the faster the poor creatures ran ; and they were at last lost sight of amid the thickets. This trifling incident was the best criterion by which I could judge of the unsettled state of the country through which I was passing. At a quarter past eleven, a.m., we reached the plain of Sahrai Behram, at the entrance of which I found sculptured on a rock a bas-relief representing that prince, his face turned to the beholder, seated, with two erect figures on each side of him. As a very short notice has been given of X a aa o s< -X a cq LURISTAN AND ARABISTAN. 225 this bas-relief by M. Kampfer, the only Euro pean traveller, I believe, who makes mention of it as an eye-Avitness, I may give here a description of it. Behram is recognised by the two-horned tiara on his head, with broad fillets floating over his shoulders, as is usual on monuments of the Sasanian kings. He has also the large head of curled hair which distinguishes the portraits of the sovereigns of that dynasty. The two figures on his left wear on their heads a kind of mitre, like the mobeds or high priests at Persepolis, and have beards. They are in profile, with their faces turned towards the king. The figure on the left holds in his hand a straight sword with the point towards the ground. Tavo figures on the right, also in profile, and turned towards Behram, have no beard, and wear caps such as are seen on some coins of the Arsacidse. Their hands are joined together and raised up in a supplicating attitude. All the figures, except that of the prince, have full puckered VOL. I. Q 226 TRAVELS IN trousers. This is all that can be distinguished in these bas-reliefs; for unfortunately neither the hand of time nor that of the Arabs has respected this ancient monument. It should be observed, that the workmanship is much coarser than any met with at Nakshi-Rustam, Nakshi-Kejeb, and even than some at Shapur. Perhaps the nature of the rock is in part the cause of this, or, it may be, that after the death of Shapur the fine arts began to decline in Persia. There appeared to me some resemblance in the workmanship between the bas-reliefs of Nakshi-Behram and one of the tablets on the rock of Shapur, namely, that in Avhich the head of a dead man is brought to the king ; but as I had taken no sketch of the latter, I was prevented from examining them more closely. At the foot of the rock on Avhich this sculpture is cut, is the source of the river of Behram, which runs toAvards the plain in a north-west direction, but, like that of Shapur, is almost choked up Avith rushes. Nakshi- LURISTAN AND ARABISTAN. 227 Behram, surrounded by trees, water, and ver dure, is a very picturesque spot. I stopped here to make a draAving of the bas-relief, and it was noon before 1 remounted my horse. Most of my guides quitted me at this place, because great hostility prevails between the Dushmen- Ziyari and the Bekesh, whose encampments we were now approaching. Only three of them ventured to accompany me, in order to carry back to their chief the usual certificate; but they left their arms with their comrades, by way of assuring their neighbours, if found on their precincts, that they did not come Avith any hostile intention. I, at the same time, made myself responsible for their sustaining no injury. On quitting the rock of Nakshi-Behram the plain widens, and, after an hour's ride, we passed a sulphureous spring on the right side of the road near the mountains. At a quarter before two, p.m., Ave passed near the ruins of Nobendjan, formerly a flourishing city, at Avhich Timur halted before he laid siege to Kal'eh q 2 228 TRAVELS IN Sefid (white castle). Nobendjan was built by Shapur, destroyed by Abu Said Kazruni, rebuilt by the Ja'uli Atabeg of Luri Buzurg (Lur the Greater), to be again ruined.* Nothing now remains of it but heaps of stones and hillocks scattered over the plain ; — an eloquent commentary on the instability of human things, but wasted on the desert. Near these ruins is the source of a small stream which discharges itself into that of Behram. At the distance of a quarter of an hour's march from the ruins of Nobendjan is the fort of Nurabad, built in the plain and flanked by four bastions. On every side of it are the reed-built huts and tents of the Mamaseni belonging to the tribe of Bekesh, whose chief is Murad-Khan. To the right of Nurabad there is a small Imam-Zadeh (sepulchre of a * See " Collection Orientale Histoire des Mongols, par Reschid-ed-din," translated by M. Quatremere, note to page 383, extracted from the author of " Nozhat-al- Koloub," who mentions, among other things, that the inhabitants of Nevbindjan are intelligent and have some tendency to virtue. LURISTAN AND ARABISTAN. 229 saint), which has iron doors, and, on an emi nence to the left, the remains of Old Nurabad. The Sahrai Behram (plain of Behram) may be about three farsangs long from east to west, and two farsangs broad. Two farsangs or thereabouts, to the north-east, are the ruins of Kal'eh Sefid, so frequently mentioned by Per sian poets and historians. The hill on which the citadel is built is completely isolated. It has a broad base, perhaps a farsang and a-half in diameter, and does not become steep till near its summit, where it presents an abrupt rampart, and its crest is said to be only acces sible by one path. Being anxious to reach Fahliyan, I was not willing to go four farsangs (upwards of fifteen miles) out of my way to visit Kal'eh Sefid, which has already been described by Mr. Macdonald Kinneir.* My * " Kela Sufeed," says Kinneir, " which is seventy miles from Shirauz, is a high hill, nearly perpendicular on all sides, and accessible only by three narrow pathways" (I was told there is only one path,) " known to the tribe of Mahmusunee, the hereditary lords of this impregnable castle. From the bottom to the summit, by the road we 230 TRAVELS IN new guides consisted of the eldest son of Murad-Khan, the chief of the Bekesh tribe, then absent, of Sherif-Khan, a lad ten years old, but much respected by his clan, as being the son of the famous Veli-Khan, the late celebrated robber among the Mamaseni, and of several other young men, well armed, on fine prancing horses, and who appeared to be not a little proud that they belonged to the Bekesh tribe. Vanity, pride, and ambition, lurk at the bottom of most of our actions. ascended, the distance is three miles, and it is possible to ride till within about five hundred yards of the top, when it is necessary to dismount, and scramble on foot over the rocks. The only fortifications of this extraordinary place are a line of huge stones, ranged in regular order, round the edges of the precipices. Each of these is wedged beneath by another of smaller dimensions, which, when removed, the large one is hurled in an instant from the top to the bottom, sweeping before it, with irresistible force, everything that tends to interrupt its course. The Kela Sufeed commands the high road to Shirauz. Its summit is about four miles in circumference, covered with verdure, and watered by upwards of forty springs." (See " Geographical Memoir of the Persian Empire." p. 73.) LURISTAN AND ARABISTAN. 231 But Avhat had my Bekesh friends to boast of? Why they Avere, or Avhat is more, they thought themselves, stronger, and therefore better than their neighbours. The weaker submitted to their oppressions, and they defied their equals. But what deeds of valour had they achieved? Why they plundered on the highways, nor were the by-paths secure from their attacks. And yet they were proud of belonging to the tribe of the Bekesh, for it had gained some celebrity under the notorious freebooter, Veli-Khan, whose daring deeds had been commemorated in song as examples to follow, and who had raised his clan to that dizzy pinnacle from whence they looked down on their neighbours with contempt, and on themselves Avith complacency. Poor, wretched mortality ! how perverse are thy Avays, when left to walk in the evil imagi nations of thine own heart ! They showed off their skill in horseman ship, and would have wished to impress me with the belief that they were good marks- 232 TRAVELS IN men ; but as ill luck would have it, they regularly missed their aim. From Nurabad the road passes nortfrwards, first through the plain, and then along the heights, Avhich separate the Sahrai-Behram from Sha'b-bevan. The thickets of box on the plain afford shelter to wild boars, pheasants, and the turaj. This bird is smaller than the pheasant, and is black, with white spots. Its meat is as tender as that of the pheasant, and of a superior flavour. I have found these birds in the Valley of Gurgan, in Turcomania, and in the Russian province of Karabagh, as Avell as in Kabardah, to the north of the great chain of Caucasus. At half-past two, p.m., having reached the culminating point of the mountain, I looked down upon the beautiful valley which dis closes itself beneath, Avatered by a riA^er, and enamelled Avith flowers. I did not expect to find so many in bloom in the month of January. To the north two ranges of hills LURISTAN AND ARABISTAN. 233 rise in the form of an amphitheatre ; the fore most bend towards the east, and almost touch Kal'eh Sefid, being separated from it only by the defile, through which the river Sheker-ab, or Ab-Shur, coming from Ardekan, forces its way, Avhile the more distant and snow-covered hills pass behind Kal'eh Sefid, and afterwards unite with Pir-i-Zen. At the height of Mune- nahl they turn abruptly to the east, in the direction of Shiraz. While descending into the valley, my sense of smell was agreeably affected by the perfume of the narcissus, spread like a AArhite carpet over the field, for the space of many miles. AU our party pushed into this rich parterre up to their horses' girths, to enjoy the fragrance as much as possible. For my own part, I felt at first some scruples at thus treading down these beautiful and delicate productions of nature ; but I ended by doing as the others did, so easy is it to yield to a seductive ex ample. This is not an exaggerated description of the charms of Sha'b-bevan, which is said by 234 TRAVELS IN LURISTAN AND ARABiSTAN. the Arabian and Persian poets to be one of the four terrestrial paradises. This valley is interspersed with cultivated fields, which produce cotton, rice, barley, and wheat ; but Avherever the ground is left fallow, the narcissus resumes its empire, and seems to have fixed on Sha'b-bevan, and on the plains of Behbehan, as its favourite places of abode. We followed the valley in a N.N.W. di rection, and at a quarter before four, p.m., reached Fahliyan, situated at the northern base of the connecting range of hills Avhich we had crossed in coming from Nurabad. We made this day between seven and eight farsangs, in a northerly direction. CHAPTER X. Description of Fahliyan. — Cultivation of the soil. — Taxa tion. — Visit an Imam-Zadeh. — Description of the plain of Fahliyan. — Extract from M. Quatremere on Sha'b- bevan. — Remarks thereon. — Enter the territory of the Rustemi Mamaseni. — Course of the river Ab-Shiir, or Sheker-ab. — The valley of Ser-ab-Siyah. — Rencontre with the Rustemi Chief. — Unlucky display of horse manship. — Pass the Ab-Shiir, and enter the Khogilu territory.. — Reception at Basht by Allah-Kerim-Khan, Chief of the Bovi tribe. — General character of the Eiyat Chiefs. — Resume my journey. — Travelling Iliyats. — Karavanserai of Daghun-Bezum. — Pass the night under arms. — Cross the rivers of Shem-si-Arab and Kheirabod. — Hindian. — Arrive at Behbehan. Fahliyan is a little paltry town, of at most sixty or seventy houses. It is, nevertheless, enclosed by extensive Avails, now in ruins, from which it is evident that it was formerly not quite so insignificant. In the time of the Sefeviyeh dynasty it had 5,000 inhabitants, a mosque, and four public baths; at least such was the 236 TRAVELS IN information I received from my officious host, who was very anxious that I should not judge of Fahliyan as it is in its present fallen state, but as it was in the days of its prosperity. The district of Fahliyan once extended from Mune- nahl on the south to Basht on the north-west, and from Ardekan on the east and north-east to Khisht on the south-west. The Mamaseni have by degrees made themselves masters of almost all the arable land formerly possessed by the inhabitants of Fahliyan, who complain bitterly of the exactions to Avhich they are continually subjected. The toAvn is supplied with water by a canal running along the hills from the snow-capped chain beyond Kal'eh Sefid, for a distance, perhaps, of four farsangs (fourteen miles). The water of the Ab-Shur being, as its name implies, brackish, it can only be used for irrigating the fields. The soil is here A'ery fertile, and Avater abundant ; but hands are wanting for the cultiAation of the land. The fields, artificially irrigated (a process described by the Persian Avord, Feryab), yield LURISTAN AND ARABISTAN. 237 from twenty-five to forty for one in the winter crops : the proportion is loAver in the lands called de'im, or bakhs, i.e., fields watered only by rain and deAv, and not artificially irrigated. Rice, which is sown, yields less than that which is planted, the crop, in good years, being in proportion to the seed as 150 to one. Sesamum (kunjud) is also cultivated here, and returns 100 for one. Fahliyan is surrounded by fine palm-trees, and has a fort, in ruins, on the summit of a small hill. As a lofty and precipitous mountain rises close behind it, the inhabitants of the town receive only the rays of the morning sun, and are the rest of the day in shade.* * By not paying due attention to the position of Fahliyan I was led into a mistaken notion that the heats there in summer must be intolerable, owing to the refraction of the sun's rays from the mountain which overhangs the town. See my notes on a journey through the Mamaseni Khogilu and Bakhtiyar countries, in vol. xiii. of the " Royal Geographical Society of London," for the year 1843, p. 80. 238 TRAVELS IN The duties paid by Fahliyan to the Governor of the province of Fars do not exceed 1,000 tomans (about 480?.). I gathered most of my information from Mirza-Abu'l Kasim, governor of the toAvn, and from his younger brother, both of whom, with several Mullahs, came to see me as soon as I was quartered in the house of the chief. On the 23d, having been informed that there were some ancient inscriptions lately discovered in the neighbourhood, I went to see them, accompanied by the brother of Mirza-Abui Kasim. Our route lay to the north-east, and after fording the Ab-Shur, we reached, at the end of an hour's ride, the Imam-Zadeh of Shah- Abdullah, where I found nothing but some fragments of white stone with a few Cufic inscriptions, although my guide, as well as the guardian of the place, Avas very desirous that I should give my corroborative evidence as to the sanctity of the spot, probably calculating on the profits they might reap from the credulity LURISTAN AND ARABISTAN. 239 of the ignorant devotees who would come in pilgrimage to the shrine of the new saint. This Imam-Zadeh stands near an isolated hill called Kal'eh-Siyah (black castle), the counter part of Kal'eh-Sefid (white castle). Having mounted again at eight, a.m., I crossed some well-cultivated fields in a W. by W.N.W. direction. At nine, a.m., I passed the ruins of Chehar- Basar, a town one farsang north of Fahliyan. Farther on is the Tepeh, or hillock of Senjar- Muhammed Beluj, on which the chief so named made a stand against Nadir-Shah,* for which piece of temerity, on the return of that con queror from Bagdad, he forfeited his head. Before you leave the plain of Fahliyan, which is a continuation of the valley of Sha'b-Bevan, Ave shall quote the passage of M. de Quatremere, inserted in his notes on the history of the * " This Muhammed Khan-Baloochy took up the cause of Tamasp-Shah, whom Nadir had destituted; but he was defeated, with his 30,000 Beloochis, by Nadir, in Fars, and executed." (See Sir H. Jones Bridges' preliminary matter to the history of the Kajars.) 240 TRAVELS IN Mogols, by Reshid-ed-Din, in which the cele brated French author gives us an interesting account of Sha'b-Bevan and Nobendjan from Arab and Persian sources: — " L'Auteur du Nozhat-el-Koloub " says the author (MS. Pers. 139, page 660), " apres avoir parle du Kalai-Sefid ou Kalai-Esfid-diz, ajoute : " Le Vallon de Bawan que l'on compte parmi les lieux de plaisance les plus celebres qui existent au monde, est une vallee situee entre deux montagnes. Elle a trois farsangs de lon gueur, et une et demie de largeur. Tout cet espace est couvert d'arbres qui produisent toutes especes de fruits. L'air y est extremement pur et tempere. On y voit un grand nombre de villages. Au milieu de la vallee coule une grande riviere. Les montagnes qui entourent ce terrain ont presque toute l'annee, leur sommet couvert de neige. Partout les arbres sont si press6s que les rayons du soleil ne sauraient pene- trer jusqu' a terre. On y trouve de tous cotes des sources nombreuses, des eaux limpides. LURISTAN AND ARABISTAN. 241 Du territoire de Newbindjan dependent plu- sieurs lieux situes les uns en plaine d'autres sur des montagnes ; Kalai-Sefid est a une farsang de cette ville. Le territoire de Newbindjan offre une quantite immense de gibier. Le meme Geographe ajoute que de Shiraz a Newbindjan la distance est de vingt-cinq farsangs, et de Newbindjan a Arradjan de trente-trois farsangs. " L'Auteur du Lexique Geographique Arabe, (p. 665,) parlant de la ville de Newbindjan qu'il place dans le district de Schapour evalue a vingt- six farsangs la distance de cette ville a Aradjan. " Nous apprenons par un passage du Kemal- Ebn-Athir, (torn iii. fol 181,) que la tempera ture de ce lieu etait extremement chaude et fort malsaine. Mirkhond rapporte, (iv. partie fol. 147,) que les habitants du vallon de BaAvan, avaient pris les armes contre le Khan mongol Melik-Aschref, et qui s'etant refugies dans une caverne, le Prince fit allumer a l'entree de cette ouverture un feu immense afin d'etouffer ceux qui etaient renfermes, &c."# * See Collection Oriental*. VOL. I. R 242 . TRAVELS IN The extent given to the valley of Sha'b-Bevan coincides with the distances as laid down on the map of my route ; the length of the valley from the foot of Kal'eh-Sefid on the east, to the entry into that of Ser-abi-Siyah on the west, not ex ceeding three farsangs, whilst its width in the broadest part of the valley near Fahliyan is not more than one and a-half farsang. Sha'b-Bevan abounds in water, and the Ab- Shur, a considerable stream, Aoavs through the Avhole length of this valley, the waters of which contribute to the fertility of its rich soil. The snowy heights of the Ardekan mountains are seen towering above the secondary range of hills to the north and east of Fahliyan, but the ridge Avhich separates the valley of Sha'b-Bevan from Nobendjan to the south, was not covered Avith siioav in the month of January. Neither- did I find there that quantity of trees, of which the Arab geographer speaks as preventing the rays of the sun from penetrating through : on the contrary, I found that there were none, or very few. But this is not surprising, nor is it the LURISTAN AND ARABISTAN. 243 only instance where groves have disappeared in Persia Avith the annihilation or diminution of the inhabitants. Arrian, in his history of the expedition of Alexander, speaks of the shady groves Avhich encompassed the tomb of Cyrus, and if Meshedi Madri Soleyman repre sents the mausoleum of the Persian King, of which there appears to be little doubt,* there is not one single tree left, nor any to be seen in the whole plain of Murgab. In Europe, * Description of the tomb of Cyrus in Buchon's French translation of Arrian : — " Une des choses qui affecta le plus Alexandre, fut la violation du tombeau de Cyrus, qu'on avait forcd et depouille. — C'est au centre des jardins royaux de Pasa- gardes que s'elevait ce tombeau entoure de hois touffus, d'eaux vives et de gazons epuis ; c'etait un edifice dont la base, assise carrement sur de grandes pierres, soutenait une youte sous la quelle on entrait avec peine par une tres petite porte. On y conservait le corps de Cyrus dans une arche d'or massif couvert des plus riches tissus, de l'art babylonien, de tapis de pourpre, du manteau royal, de la partie inferieux de l'habillement des Medes, de robes de diverses couleurs, de pourpre et d'hyacinte, de colliers, de cimeterres, de bracelets, de pendants en pierreries et en or. On y voyait aussi une table, l'arche funeraire occupait le centre. Des R 2 244 TRAVELS IN forests disappear with the progress of civiliza tion and the increase of population. It is not so in Persia. But to resume our journey. At ten o'clock, a.m., the hills appeared close to the road, which here forms the boundary between the district of Fahliyan and the territories of the Mamaseni of the tribe of Rustem. The river Ab-Shiir had remained behind us, running in a south west direction. The Ab-Shur, or Sheker-ab, rises in the snoAvy^ mountains of Ardekan to the east, and north-east of Kal'eh Sefid, and passes through the valley of Sha'b-Bevan, wind ing from east to west. It then forces its way degres interieurs conduisaient a une cellule occupee par les mages dont la famille avait conserve depuis la mort de Cyrus, le privilege de garder son corps. "Le roi leur fournissait tous les jours un mouton, et une certaine quantite de farine et de vin, et tous les mois un cheval qu'ils sacrifiaient sur le tombeau. On y lisait cette inscription en caracteres persans. " Mortel, je suis Cyrus, fils de Cambyse ; j'ai fonde l'Empire des Perses et commande a l'Asie ; ne m'envie point ce tombeau." (Liv. vi. c. viii.) LURISTAN AND ARABISTAN. 245 through the hills to the south- Avest of Fahliyan, and having joined the river of Behram, crosses the wild tract called Mohur, and discharges its waters into the Persian Gulf, at, I believe, Bender-Rig.* The Ab-shur is not fordable everywhere ; and the ruins of a bridge over it are still to be seen near Kal'eh-Siyah. Its water, as has been already mentioned, is brackish. At ten, a.m., we entered the valley of Ser- Abi-Siyah, (Black water head,) lying between two parallel chains of hills. At first it is well cultivated; but further on it is covered with high grass, and becomes a mere swamp, which abounds in game. Many springs here burst forth from the ground and the rocks. There are roads along the base of the hills on either side of the valley. I chose that on the left, as being the shortest; but when the brother of Khan-Ali-Khan, chief of the Rus temi, met us, (about eleven, a.m.,) he per- * Perhaps the Rhogonis of Nearchus (Arrian's Indica, vol. xxxix. p. 355, Vincent's Voyage of Nearchus, p. 370). 246 TRAVELS IN suaded me to cross over to the other side, pretending that the road on the right was the better of the two. Probably he expected to meet his brother on that side. Khan-Ali-Khan soon made his appearance, accompanied by a croAvd of men on horseback, all Avell armed and mounted. This parade was intended, no doubt, to convince the Frengi of the import ance of the chief, and of the strength of his tribe. The Persians are great braggarts. After the usual salutations, we alighted. My travelling carpet was spread on the ground, near a small imam-zadeh, and a cold fowl Avith pillau set before me. This simple fare did not tempt the Mamaseni chief, as he sat opposite to me, surrounded by his numerous retinue; but there Avas one thing on Avhich he fixed his longing eye, and that was, a bottle of red Shiraz Avine. I oavii I felt very reluctant to part with it, for it Avas the last, and I had a long journey to perform before I could expect to obtain a fresh supply; at all events, not before reaching Isfahan ; nor could I reckon LURISTAN AND ARABISTAN. 247 on such good wine, as the bottle before me was of the best hulari* While these selfish ideas were revolving in my mind, probably no less egotistical feelings prompted my neighbour to stretch out his hand and lay hold of the bottle, adding, that he wished to drink to my good health. "Bo Salumeti shuma, Sahib" — (To your good health, Sir). Thus he went on, quaffing one glass after another with the same good wishes, until the whole had disappeared. I hinted once, while the work of devastation was going on, that the wine was very strong, and might, perhaps, affect his head. That, he said, was its best recommendation. When we rose to mount our horses, I found my pre diction correct, for Khan-Ali-Khan soon began to roll in his saddle. He had previously in sisted that I should stop a few days with him, and seemed rather piqued when I * A mountainous district near Shiraz, with fine vine yards, from which the choicest Persian wine is prepared, both red and white. This wine has much body, and re sembles the strong Cape wines, and is fit to be exported. 248 TRAVELS IN declined the offer. His adherents and my friends of Fahilyan laboured hard to make me understand that the Khan was not a man to be refused; a truth they probably knew to their cost, as I had already heard at Shiraz, that Khan-Ali-Khan bears no good character, and rules over that part of the country with a despotic sway. I told them I should feel very sorry to give offence to any one, much less to the Khan who had kindly invited me to be his guest ; but I had settled in my mind to proceed that night to Basht, a fort in the Koghilu country, and thither I would go. This reply did not satisfy the chief, who would not give up the point. When, how ever, the fumes of the Shiraz Avine had taken possession of his brain, his ideas took a new turn, or Avhat is more likely, the former ones became bewildered. We crossed many springs bursting out almost under our feet, and soon afterwards augmenting the volume of the neighbouring lakes and pools, Avhich appear to have no outlet, and are very LURISTAN AND ARABISTAN. 249 deep. The reeds and grass Avhich cover these marshes are said to be the hiding-places of many hons, Avild boars, and buffaloes, as well as the cover for vast quantities of game and all sorts of water-fowl. When we entered upon more open and level ground the Rustemi showed off their feats of horsemanship ; the Chief's son, a little boy of nine years old, joining the rest. But unfortunately the big horse he was mounted on starting with the others for a race, gave so great a jerk that it lifted him from the saddle, and throwing him over the back of the animal, brought him down to the ground. His Lala (or tutor) sprang forward to his assistance and picked him up. The boy was much bruised, and bled from the nose, but happily no limb was fractured, and after a short time he was replaced on his horse. The father seemed more -displeased with the fall, than anxious about the state of the child, who seemed very much inclined to cry, but durst not. Another similar accident befell 250 TRAVELS IN one of his men, who, in full career, tumbled with his horse, and came with his head against a sharp stone. It was some time before the poor man could be brought to his senses, and the cut in his head was no trifling one. These tAvo instances prove that if the Rustemi are daring, they are by no means skilful horsemen. Before we separated, Khan-Ali-Khan showed me an imam-zadeh near the road, beside which there was a grave-stone, bearing a Cufic in scription ; a proof that this tract was for merly under Arab sway. On quitting him, I forded the river Shir, or Abi-Sha-ab, one of the streams mentioned by Sherif-ed-din, in his account of Timur's march.* It comes from a valley lying to the north, Avhere the Rustemi Chief encamps, and takes a south-Avest direction, leaving on the left the large village of Ser-Abi- Siyah, with a fort on a hill, where Ali-Veis- Khan, the supreme Chief of the Rustemi or- * " Histoire de Timur-bec, " par Petit de la Croix, vol. ii. p. 186. LURISTAN AND ARABISTAN. 251 dinarily resides : when I passed he was at Shiraz. The Ab-Shir is the boundary between the Mamaseni and the Koghilu; but there is also a strip of neutral ground between them. Half an hour further on, still in a westerly direction, we came to a Kutel, or "Steep Hill;" after Avhich, bending a little towards W.S.W., we crossed the dry bed of a stream, entered the julgheh or valley of Basht, and, at a quarter before six, p.m., reached Basht. We were met, at some distance from the fort, by Allah-Kerim- Khan, who was then acting as Chief of the Bovi, a tribe of the Khogilu, during the absence of his father, Sherif-Khan. Basht resembles the castles of the old feudal barons in Europe. It consists of the Chief's fort, enclosed by high walls, and flanked with turrets. All around are groups of the habita tions of his vassals, who live under the shadow of his protection, and furnish him with the means of resisting his enemies. I found my host, Allah-Kerim-Khan, very 252 TRAVELS IN hospitable and communicative. When he came with his son to pay me a visit, the latter re mained standing at the door, with his right arm resting on the hilt of his hanjar (dagger), stuck in his girdle, and it was not until I re quested his father to give him leave to take a seat, that the young man changed his position. Such is the external respect observed in Persia by children towards their parents ; and this custom is of great antiquity. Allah-Kerim-Khan entertained me till a late hour with the history of the implacable feuds by which the mountaineers are divided, and the intestine wars to Avhich these feuds give rise. I may remark, by the Avay, that in my fre quent intercourse with the migratory hordes in Persia, I generally found their character marked by much frankness, mixed up Avith a great deal of cunning. These qualities may appear, at first sight, incompatible Avith each other, but this extraordinary combination of opposite ele ments may be accounted for, partly by the LURISTAN AND ARABISTAN. 253 simple and patriarchal life which these Chiefs lead in the bosom of their families, and partly by the necessity which they are under of being constantly on their guard, in order to defeat the machinations of their adversaries, or from their own inclination to encroach upon their neighbours' property. 24th. On quitting Basht, at a quarter before eight in the morning, Ave first mounted a very steep hill, which commands it on the south, and then descended, by a very stony road, into a valley full of oaks, wild almond-trees in blossom, and the Kuhnar,* a tree peculiar to the south of Persia. Our road took us a westerly direc tion, and passed between two chains of high mountains. We were met on the way by a migratory horde of Ihyats, Avho had broken up their encampment in one place, and were travelling * The fruit of this tree, something like that of the service (sorbus), is yellow when ripe, slightly acid, and pleasant to the taste. When unripe, it is green and red. 254 TRAVELS IN with their flocks and herds to other pastures. The sheep and goats generally open the march, led by young shepherds, the flower and strength of the tribe, with their faithful companions the shaggy dogs. Next follow the donkeys and oxen of a small species, laden with the black canvass and poles of the Uiyat tents, with bags thrown over their backs, filled with various articles for home consumption, or bestrode by the more aged and weaker portion of the community. The poultry are likewise placed on the backs of the loaded cattle, with a leg or a wing tied to the packsaddle, and spend their time in trying to keep their balance on the seat as well as they can. Men, women, and children accompany or fol- Ioav the caravan on foot, sometimes in groups, at others walking separately, each bearing some household furniture or kitchen utensil. The little kids and lambkins born on the way, are placed in baskets, and carried by the Iliyats, or stowed away in hampers, and thrown across the packsaddles. Such as are lame, or with LURISTAN AND ARABISTAN. 255 young, have their separate conductors, who gently encourage them onward, or stop and feed them when they feel tired. What a true picture of this trait in Ihyat life is expressed in the following passage of Isaiah xl. 11, pro phesying of our Saviour : — " He shall feed his flock like a shepherd : he shall gather the lambs with his arm, and carry them in his bosom, and shall gently lead those that are with young." The women are seen with their spinning- Avheels on their shoulders, some twisting woollen yarn, others bent forward, and advancing slowly with their children astride on their backs, clasp ing their little arms around their mother's neck, and twisting their little legs round her waist : the smaller ones are usually tied up in a bag behind the back, while infant babies, together with their clumsy cradles, are hoisted on the heads or shoulders of their fond mothers, sinking under the weight. A mother's devoted affection to her darling offspring is the same in every latitude ; the 256 TRAVELS IN same are her anxieties ; but the bodily fatigues a poor Uiyat mother has to undergo, are, per haps, greater than those felt by women in any other condition of life. The distances that some of these Uiyat tribes have to perform in their annual migrations are really wonderful. From the southern shores of Fars, the Kashgoi* arrive in spring, on the grazing grounds of Isfahan, where they are met by the Avandering Bakhtiyari from their Avarm pastures of Arabistan, near the head of the Persian Gulf. At the approach of AAinter both the tribes return to their respective Germesirs. After travelling two hours we again came to an acclivity, when Ave had surmounted which Ave reached, by a long descent at eleven, a.m., the dry bed of a river coming from the snow capped mountains of Huma to the right of the * A Turkish tribe, about 12,000 families strong, and whose chief is the H-Khani of Fars, one of the most influential personages in that province. LURISTAN AND ARABISTAN. 257 road and west of Basht. At the time when the snows melt, the river is full of water, and flows on Avith a southerly course till it issues from the valley, Avhen it turns to the south east, loses itself in the Mohur, or, perhaps, unites with the Ab-Shir, and thus reaches the Persian Gulf. For some time we followed its course, and, on leaving the valley, turned to the west, and maintained that direction till we reached the station of Daghtimbezun, about eight farsangs (twenty-seven miles) from Basht. We arrived there at half-past three, p.m., having rested for half-an-hour by the way. Throughout the whole tract which Ave had now crossed there are no habitations, nor, at this time of the year, is there any water. But it was not so formerly; for, along the side of the road, there are the remains of kanats, or under-ground channels, and, two farsangs before the traveller reaches Daghtimbezun, he passes the ruins of a karavanserai, and, further on, there are the relics of a village. The soil is, in general, full of pebbles, and it is only at vol. i. s 258 TRAVELS IN wide intervals that one meets with fields, cultivated by the Khogilu who inhabit the hills. The high mountains to the north are thinly sprinkled with trees, as is also the valley of Daghtimbezun, but the chain which stretches to the south is more barren and lower than the north line of the hills. Daghtimbezun is a ruined karavanserai, built near a spring of Avater, in a perfectly Avild and desert place. At some distance among the hills is the Kal'eh-Arti, a fort where the Chief of the Bo-Rahmet, one of the sub-divisions of the Khogilu tribe, resides. Our halting-place not being considered very secure, on account of the predatory character of the mountaineers, Ave were advised to keep watch, having barricaded ourselves as well as we could, there being no doors to our cells, and the walls of the karavanserai seeming in a very dilapidated state. While I was sitting up writing letters to my friends late at night, an alarm was given that some whistling was heard in the direction LURISTAN AND ARABISTAN. 259 of the mountains. We instantly had recourse to our arms, but after some time passed in suspense, seeing all was quiet, each in his turn snatched a few moments' rest, and we then started on our journey at three o'clock in the morning of the 25th. The distance from Daghtimbezun to Behbehan, is generally said to be twelve farsangs (forty-five miles), but I doubt whether it be so much. For the first two farsangs (seven miles) we passed through the same valley we had fol lowed on the preceding day, but the mountains after this close in, and the road leads for more than a farsang through a very rugged tract. We next entered a charming valley shaded by clumps of trees, closed by high mountains, and watered by the river Shem-si- Arab,* which winds its course through the hills in a south-west direction. Having left the ruins of a karavanserai on the right, we crossed the river and entered * Perhaps the Brizana of Nearchus. (See Vincent, p. 373.) S 2 260 TRAVELS IN the plain of Lishter. It was in these meadows that a part of the stud of the former Ferman- Ferma (Governor) of Fars, was kept, on account of the abundance of grass with which they are covered in the spring. It was likewise here that Timtir encamped, according to his historian Sheref-ed-din, in the translation of whose work this place is called Lashter. After leaving Daghumbezun, until eight, a.m., our course was almost always west, but at Lishter we turned to the north-west. At half- past eight we left a square tower in ruins on the left, as well as an Imam-Zadeh near the mountains; and at eleven, a.m., we arrived by a winding road on the banks of a large river, after having crossed two inconsiderable ones. The river which I have just named issues from the snoAvy range in an E.N.E. direction. It has a broad and pretty deep bed, and is called (the river of) Kheir-abad, from a large village, now in ruins, on the opposite bank. It is the Abi-Shirin (sweet water) mentioned in Timiir's route, perhaps the Arosis of the an- LURISTAN AND ARABISTAN. 261 cients, and the river of Hindian* of the present day. From the Kheir-abad river to Behbehan, is a distance of three farsangs (eleven miles); the first in a north-west di rection, across a very rugged country, abounding in selenite, or foliated gypsum ; the two last, westward, over a level well cultivated country. * Also, but erroneously, called the Tab. CHAPTER XL Boundary of the Mamaseni encampment. — Observations of M. de Quatremere on the country of Shulistan. — The Mamaseni are of Lur origin. — Conjectures respecting the Mamaceni of Quintus Curtius. — Lohr, or £wr-asp, one of the ancient kings of Persia. — Luur, a name of one of the great-grandsons of the Patriarch Abraham.— Divisions of the Mamaseni : 1. Rustemi ; 2. Bekesh ; 3. Dushmen-Ziyari ; 4. Jo'i. — Population. — The Mama seni are great robbers. — History of Veli-Khan Bekesh. — Reduction of some of their strongholds. — Khogilu tribes. ¦ — Boundary of their encampments.- — Are likewise of Lur extraction.— Note on the Lek, Liir, and Kurd races. — The Governor of Behbehan Chief of the Khogilu. — Divisions of the Khogilu : 1. Bovi ; 2. Borahmed ; 3. Nui ; 4. Tenghebi ; 5. Bakhmei. — The latter a wilder and more savage tribe than the rest. — A few observa tions on their customs and manners. — Other tribes of Behbehan.— Taxation of Behbehan. — Arrears. — Critical position of the Chief Mirza Kumo in respect to the Governor of Fars. — Preparations for resistance. — Offer my advice to Mirza Kumo. — Sad fate which befalls him and his family. We have described in the foregoing chapters, the country inhabited by the Mamaseni, which TRAVELS IN LURISTAN AND ARABISTAN. 263 may be comprised approximatively within the following limits : — The direct dependencies of Fars, to the east; Kazerun, to the south; the Khogilu tribes, and the hilly country descending towards the Persian Gulf, to the west ; and the chain of the Ardekan mountains, to the north. The tract of land occupied by the Mamaseni bears the name of Shulistan. This is the country concerning which M. de Quatremere, in his translation of Reschid-ed- din's " History of the Mogols in Persia," gives in a few words an interesting account, borrowed from Oriental writers. We beg leave to insert the passage, as it will throw some light on the former history of the people of whose country we are now treating : — " L'auteur du Mesalek Alabsar," says M. de Quatremere, " passant en revue les nations no- mades de la Perse s'exprime en ces termes." — MSS. Arabe de la Bibl. Royale, No. 583, fol. 109, recto. " Les Schouls ont les memes moeurs que les Scheban Kareh et s'eloignent peu de ces der- 264 TRAVELS IN niers, sous le rapport de l'intelligence, si ce n'est que l'on voit quelquefois, entre ces deux peuples, des meurtres rester sans vengeance, et les traites violes. On trouve chez eux de la generosite et de la munificence ; aussi les pauvres affluent dans leurs pays et sont recus dans les villages, ou on les traite avec la plus cordiale hospitalite, et on leur temoigne une parfaite confiance. " Les Schouls habitent dans une contree qui de leur nom avait pris celle de Shoulistan.* (Tarikhi Guzideh MSS. pers. de Brieux, No. 9, * Mr. Price, in his " Chronological Retrospect, or Memoirs of the Principal Events of Muhammedan History,'' vol. ii. p. 430, translates the word Schoulistan by region of sands. The author was probably led into this error by an incorrect pronunciation of Schulistdn. The word Chidis- tan, or Tchulistdn, derived from Chul, certainly denotes an unfrequented region, or waste, destitute of fresh water ; but this cannot be said of the country inhabited by the Mama seni, which (with the exception of the Mohur, in the direc tion of the Persian Gulf) is a very fertile land, well watered by many mountain streams. It is, therefore, more likely that Schulistan was thus named from the Schuls, who formerly occupied it, as we learn from the Tarikhi Guzideh. LURISTAN AND ARABISTAN. 265 fol. 181, r. Mirkhond, &c.) Nous apprenons de I'auteur du Tarikhi Guzideh (fol. 180) que vers l'an 300 de I'hegire la moitie du Loristan etait soumise aux Schouls; mais vers l'an 500 environ, 500 families de Curdes etant arrives de la montagne de Sumak, situee dans la Syrie fixerent leur demeure dans le Loristan. Hesarasp, Atabek de cette contree, profitant du renfort que lui offraient ses etrangers, chassa les restes des Schouls et demeura maitre du pays : ensuite il fit la conquete du Schoulis- tan. Les Schouls vaincus se retirerent dans la province de Fars."* In another passage of the same work, the historian of the Mogols mentions that at the siege of Mousel (Mossoul) by the troops of Htilaku, the place was defended by a con siderable force consisting of Curds, Turkomans, and Schuls.^ I am not aware whether the Mamaseni are "' See in "Collection Orientale, Histoire des Mogols, par Reschid-ed-din," tr. by Quatremere, the note at p. 380. f Idem, p. 381. 266 TRAVELS IN the descendants or not of the Schuls, as I learned at Fahliyan that they were only trans planted into Shulistan at the time, and by the orders of Nadir Shah. They belong, how ever, to the Ltir family, as do likewise their neighbours the Khogilu and the Bakhtiyari, who like themselves occupy the valleys of the great chain of Zagros, which separates Irak- Ajam from the provinces bordering on the Persian Gulf. All these tribes are the de scendants of the old Zend race. Quintus Curtius speaks of a Mamaceni people who for a time valiantly resisted Alexander's arms in Bactriana, near Maracanda.* Although the distance between this people and the Mamaseni now under notice be consider able, still it is in no way improbable that at some remote period they belonged to the same race : for Avhen we consider that the stream of migration of the Zend race flowed from north-east to south- Avest, i. e., from Central Asia to the coast of the Persian Gulf, it is * See Quintus Curtius, lib. vii. chap. vi. LURISTAN AND ARABISTAN. 267 not unlikely that a part of the Mamaseni followed the general current, while the original stem remained on its former pastures, or in its walled towns. We find, in like manner, that the Arti, or Ardi, another branch of the ancient Persians, were scattered along the same line of communication between their primitive cradle in Central Asia, and the land of Pars, or Persis, where afterwards they settled, and to Avhich they gave their name. Perhaps even the Avord Lur, the generic name of the race to which the Mamaseni belong, may be discerned in Lur-asp or Lohr-asp, the name of one of their ancient kings, supposed to have lived about the time of Zoroaster, and to whom the erection of the fire-temple of Arejan, near Behbehan, is attributed. The termination asp (a horse in Persian) being often found to be affixed to the name of such nations whose force consisted of cavalry,* as, for instance, the Ari-asp, the Hesar-asp, &c. * Rhode translates Lohr-asp, Herr der Pferde, Lord of horses, probably chief of cavalry. 268 TRAVELS IN Josephus mentions among the posterity of Abraham a person by the name of Luur, who, together with Asur, were the great grandsons of that patriarch. (History of the Jews, book i. chap, vi.) I throw out these ideas merely as conjectural, for they would require a more profound inves tigation before the question could be definitively settled. The Mamaseni of the present day consist of four great divisions, each of which is subdivided into lesser clans. The folloAving are the prin cipal sections of the tribe : — 1. The Rustemi; 2. The Bekesh ; 3. The Dushmen Ziyari; 4. The Joi. The Rustemi, Avhose chiefs are Ali-Veis-Khan and Khan-Ali-Khan, are esteemed the bravest and the most powerful. They occupy the valley of Ser-abi-Siyah and the adjacent hilly country. A subdivision of this tribe, Avhich goes by the name of Muhammed Salehi, LURISTAN AND ARABISTAN. 269 occupies the pastures of Diyar in the plain of Behram. Next to the Rustemi in power are the Bekesh, with their chief, Murad-Khan. Their strong fort is Nurabad, in Sahrai-Behram, while another division of the tribe encamps at Tengi-Shaptir. The mountain fort of Kal'eh- Sefid is likewise in their possession. Between the Rustemi and the Bekesh there exists much jealousy and hostility, as they are nearly equal in force; the former being rather stronger, which the latter cannot easily brook after having been for many successive years the most powerful clan among the Mamaseni when Veli-Khan ruled over the whole tribe. 3. The Dushmen-Ziyari, since the execution of their chief, Muhammed Riza-Khan, in 1840, and the internal broils Avhich ensued among the petty chiefs, have been greatly weakened, and have lost their weight in the tribe. A portion of the Dushmen-Ziyari has sought the pro tection of the Rustemi, and thus augmented the strength of the latter. Their encampments 270 TRAVELS IN are in Ardekan, near Shapur, and at Cheno shejan. 4. The Joi, under the direction of their chief, Fet'h-ullah-Khan, encamp near Kal'eh-Sefid, and in the upper valley of Abshur. The number of families, or khanehvdr, of the Mamaseni are said to exceed 4,000, reckoning about 1,000 families for each divi sion.* The tax levied on them by the Governor of Fars amounts to 7,000 tomans (about 2,800/.). During the latter years of the reign of Fet'h-'Ali-Shah, when the province of Fars was administered by his son, Husein-'Ali-Mirza, the Mamaseni were much addicted to pillage, and had become the scourge of the country, robbing the caravans. The leader, Avho thus gained the greatest celebrity among them, was Veli-Khan, of the Bekesh tribe. From being nothing more than a pish-khidmet, or * I must have committed an oversight in stating in the paper on the Mamaseni, published in the Journal of the Royal Geographical Society, vol. xiii., that each clan had no more than one hundred families. LURISTAN AND ARABISTAN. 271 valet de chambre of the Prince Ferman-Ferma (Viceroy) of Fars, he soon rose to be the chief of the Mamaseni. Zeki-Khan Null,* Vizier of the Prince, was the first who promoted this man's influence among his countrymen, by intrusting him with some power over them, which the wily pish-khidmet well knew how to turn to his own account. He organized a gang of robbers, and, placing himself at their head, commenced robbing the caravans. Each suc cessful attack, by spreading abroad his repu tation, increased the number of his adherents ; and the feeble authorities of Fars, unable to restrain his predatory inclination, endeavoured to give another direction to his pursuits, by ministering food to his vanity. An union was concerted between his daughter and one of the sons of the Ferman-Ferma, Timur-Mirza,-f- who then nominally ruled over Behbehan and * Derived from the word Nur (light), a hilly district in the province of Mazanderan. f The same prince who, some years back, visited Eng land. 272 TRAVELS IN the country of Shulistan. But this match did not effect the object intended ; Veli-Khan remained as unruly as before, erected the fort of Nurabad, and continued to exercise his trade of plundering with greater impunity than ever, especially during the period of mis rule and disorder, which, in the southern provinces of Persia, followed the death of the old king. The communication between Bu- Shehr and Shiraz was in consequence almost cut off, until Manuchehr-Khan, the Moetemid- Daulet Avas named Governor of Fars. Affairs then assumed a different aspect, and Veli- Khan, on the faith of promises held out to him that he had nothing to fear, was induced to leave Kal'eh-Sefid (Avhither he had pre viously retired), and to proceed to Shiraz. From thence he was alloAved to accompany Muhammed Taghi-Khan-Kazvini, and aid him in collecting the taxes from the Mamaseni. While on this expedition, Muhammed Taghi- Khan one night at a banquet, heated with wine, so far forgot himself as to use some LURISTAN AND ARABISTAN. 273 irreverent expressions with respect to Veli- Khan's daughter, the Avife of Timtir-Mirza. This so enraged her brother, Baghir-Khan, that he rose and called on his countrymen to avenge the honour of their clan. He was instantly obeyed; and the greater part of Muhammed Taghi-Khan's detachment Avas put to the sword, Avhilst himself was hurried, handcuffed, to Khisht, situated further in the mountains. The whole clan noAV rose up in arms. On the approach of the Governor of Fars to quell the revolt, Veli-Khan fled to Galedar, near the Persian Gulf, while Baghir-Khan retired into the forts of Gul-i-Gulab, built one above the other on a steep rock, with a com munication between. Soon after the siege was laid to them, the inhabitants surrendered Baghir-Khan and his father's family into the hands of the Moetemid. It is reported that Veli-Khan Avas informed of the approach of his pursuers at the time he Avas making free Avith some Shiraz wine, the property of an VOL. I. T 274 TRAVELS IN English officer in the Shah's service, and which the folloAvers of the Mamaseni chief had appro priated for their master's use. In the hurry of escape, and in the state of intoxication he then was, Veli-Khan made, it seems, too great an effort to vault into the saddle, and fell over to the other side, where he Avas immediately picked up and secured by his pursuers, who had just arrived at that moment. These two robbers, Baghir and Veli-Khan, have been ever since imprisoned in the citadel of Tabriz ; but their popularity in Fars is so great, that their names, deeds and exploits, are perpetuated in songs, and pass from mouth to mouth among the Iliyats. Since their capture, and the reduction of the mountain forts, the poAver of the Mamaseni has been somewhat broken, and the authorities of Fars have contrived to set up governors to rule over them. However, the latter are seldom safe among this tribe, and are obliged to be continually on their guard against secret in trigues or open assaults, although hostages from LURISTAN AND ARABISTAN. 275 each clan are kept at Shiraz, to answer for the good conduct of the tribe. At the time I passed through their country, the Mamaseni had no particular chief to keep them together. Sardar Hassan-Khan had been recently named to that post, but was still at Shiraz, negotiating with the hostage chiefs for his good reception among their kinsmen in Shulistan. The Khogilu Tribes. — On leaving the country of the Mamaseni, we enter the territory of the Khogilu, a tribe as wild and as lawless as their neighbours to the east, and as the Bakh- tiyar clans who occupy the mountainous tracts to the west. The Khogilu, together with the two above- mentioned tribes, belong to the great family of the Lurs,* and speak a rude jargon of the * The other great divisions are the Leks and Kurds. I do not think the origin of these three tribes has ever yet been satisfactorily ascertained. They are neither of the Arab nor of Turkish descent, and may therefore be looked upon as the aborigines, or at least the oldest settlers of Iran. They seem always to have occupied the hilly country, which runs from south-east to north-west of Persia, T 2 276 TRAVELS IN Persian language, or, more probably, the cor rupted old tongue of Fars — the Ftirsi or Kadim. and served to constitute the kernel of the Zend race. The different dialects spoken by these mountaineers are said to contain a number of words of the old Zend language ; and up to the present day there is a clan among the Leks which bears the name of Zend, and gave, in the last century, a ruler to Persia, in the person of Kerim-Khan- Vakil. Ancient historians and geographers speak of the mountainous country of the Kardushians and Gordyans, — the present Kurdistan. Strabo, who mentions that the Cardaces were addicted to thieving, adds, that their name is derived from the word Car da, which, in their language, meant valiant, warlike. (Liv. xv., c. iii.) The independent mountaineers of Kurdistan, who boast that they never have been a conquered people, well deserve the above epithets ; whilst their predatory habits give them as good a right to the title of thieves. Ferdausi mentions that the Kurds are the descendants of those young men who were saved from the voracity of the serpents of the tyrant Zohak, which were fed on human brains. (See in the Shah-Namah'-Zohak, st. 39.) Whatever credit may be attached to this tradition, it shows, at all events, the antiquity of the Kurdish race. The secluded vale amidst the mountains of Behbehan, where I discovered some very ancient bas-reliefs, with inscriptions in unknown characters, bears the name of Sau- lek, in which the last syllable, lek, may have some con nexion with the tribe of that name. Perhaps even the LURISTAN AND ARABISTAN. 277 Mirza Kumo, the Governor of Behbehan, exercises his sway over this tribe, although the Khogilu are under the immediate control of their own petty chieftains. Recently, however, several of these clans have entirely thrown off the authority of Mirza Kumo, and have sought the protection of the neighbouring powerful chiefs. The Khogilu are divided into the following tribes : — First, the Bovi, who muster upwards of 4,000 families, and occupy Bosht, to the west of the Mamaseni. Their chief, Sherif-Khan, was blinded by the order of the late Husein Lesghi of Daghestan,* in the Caucasus, who go by the appellation of Leksi in Persia and in Georgia, may have belonged originally to the same section of the Zend race. I shall have to refer to the Lurs more than once in the course of my narrative. * The Poles, whose true name is Lakh, are said to have descended into the plains from the Caucase mountains, together with the Chekhs, the inhabitants of Bohemia. 278 TRAVELS IN 'Ali-Mirza, former Ferman Ferma of Fars, and resides now at Shiraz, whilst his son Allah- Kerim-Khan, manages the affairs of his tribe at Bosht, and may more properly be looked upon as the real head of the Bovi. I learned from the latter that the ancestors of his family had settled here from the Cha'b country, and that in later years after a fruitless opposition to the power of Nadir-Shah, the Bovi were trans planted into Khorasan Avith their chief, Hashem- Khan, who was afterwards named governor, and ended, as it but too often happens in the east, by being deprived of his sight by order of that sovereign. After the death of Nadir-Shah the son of Hashem-Khan found means, during the unsettled state in Avhich the country then was, to return with his followers to Fars. The present chief, Allah-Kerim-Khan, in order to ward off the danger to Avhich the vicinity of the Mamaseni on the one side, and the troublesome neighbourhood of his imme diate Lord, Mirza Kiimo on the other, Avould expose him, as well as to ensure the permanence LURISTAN AND ARABISTAN. 279 of his own power, has prudently contracted family alliances with both parties, by marrying the daughter of the Governor of Behbehan and the sister of the Mamaseni chief of the Rustim tribe. Polygamy in this instance is an advan tage which the eastern politicians possess over European diplomatists. Secondly, The Borahmed, amounting to 3,000 families, formed formerly a strong clan, which, however, was afterwards divided when Abdullah- Khan with his party went over to the Rustim branch of the Mamaseni, while Ali-Muhammed- Khan with his followers remained faithful to the Governor of Behbehan. The latter occupy Aru, and the mountainous country north of the karavanserai of Daghumbezun. Thirdly, The Nui, about 2,000 families, are reckoned the best horsemen among the Khogilu, as the Rustemi pass for the best cavalry among the Mamaseni. They inhabit the hilly country to the north-east of Behbehan. The Tenghebi, or Taibi, amount to 3,000 fami lies, and occupy the mountainous regions of Bars 280 TRAVELS IN and Dinarun, where their chief, Muhammed- Ali-Khan, resides in the castle of Kal'eh-Mulah. Fifthly, The Bakhmei, are reckoned the Avildest and most unruly tribe among the moun taineers of Fars, although their number is said not to exceed 2,000 families, perhaps rather un derrated. Formerly they recognised, but only nominally, the authority of Mirza Kumo, for this Chief was always obliged to send an armed force into their fastnesses to gather his annual tribute from them. At present they refuse altogether to acknowledge him, and have gone over to Mu hammed Taghi Khan, the powerful Bakhtiyar Chief. As an instance of their spirit of independence and slight regard for the authority even of the Shah, I Avas told that Avhen a collector of the revenues was endeavouring one day to impress on the mind of a Bakhmei, that it Avas the tribute due to the Shah, his liege lord, that was required of him, the man replied that he only yielded to force, but that he kneAA' of no LURISTAN AND ARABISTAN. 281 Shah of Persia, and should only believe in his existence, when he could actually have him on the palm of his hand. At the time of my passing through the Bakhmei country, there existed a bloody feud among them. Khalil-Khan, of the Mah- medi clan, had killed his nephew, the son of Zeki-Khan, of the Akhmedieh clan, and both parties were in arms. I afterwards met this Khalil-Khan at the camp of the Bakhtiyar Chief, and his sinister appearance expressed sufficiently his sanguinary character. The Bakhmei occupy the mountains north-west of Behbehan, at Tenghi-Saulek, (where some ancient sculptures and inscriptions are found, of which I shall hereafter give an account,) and extend as far as the plain of Petek. All these tribes are spread over the moun tainous range, and the intervening valleys, on the southern face of the great chain, which stretches from Hamadan and Zohab towards Fars, from north-west to south-east. My rapid progress through their country did 282 TRAVELS IN not admit of my minutely investigating their manners, customs, and religious observances, which would have been a most interesting study, as they probably may be the descend ants of the ancient Mardi, Paraetaci, and Uxii, mentioned in Alexander's expedition from .Susa to Persepolis. I met with few of their tents on the tract I followed, as they were encamped in the more secluded valleys of the mountains, and therefore my observations can be but scanty and super ficial. Though they outAvardly profess Muhammedan- ism, they have, I believe, like the generality of the Avandering tribes of Persia, a very faint idea of religion ; their whole faith consisting in some superstitious rites, and a traditional veneration for their Piri, or holy men, to whose shrines they go on pilgrimage. Among the offerings which they bring Avith them, in order to the attainment of some worldly object, are little tin lamps, Avhich they string on ropes over the tomb of their saints, or coloured rags LURISTAN AND ARABISTAN. 283 Avhich their Avomen attach to some consecrated trees. I have seen trees of this description in Persia, Avith rags on them in greater profusion than leaves. As to their external appearance, I met with feAver tall men among the Khogilu than among the Mamaseni ; but they are a very hardy race, and undoubtedly owe much of their vigour and muscular frame to their active pursuits, the simplicity of their diet, and the bracing air which they inhale in their mountain fast nesses. Their chief occupation consists in tending their flocks of sheep and goats, and they resemble, in this respect, all the wandering tribes of Persia. Their usual food is the acorn, which is first bruised between two stones, and made into flour, by being dried in the sun. The women bake cakes of this flour. The paste is likewise eaten raw, and is considered very nourishing. That this sort of food is nothing new to man, we learn from the accurate Herodotus, who says, that the 284 TRAVELS IN Lacedemonians, wishing to take possession of Arcadia, first consulted the oracle of Delphi, and the Pythea pronounced to them the follow ing answer ; — " Askest thou Arcadia of me 1 Thou askest much ; nor Avill I grant it thee. In Arcadia dwell many Avarriors, fed on acorns, Avho will repel thee."* Independently of the Khogilu, there are several other tribes, who inhabit these moun tains, such as the Jarumi, the Yusufi, and upwards of a thousand families directly under the control of Mirza Kumo, occupying the plain of Behbehan, and settled in villages or dispersed in tents. These are the Juma- Buzurg, the Afshars, and some Arab settlers. -f\ * See Herodotus, by Laurent, vol. i., verse 66, page 31. f The names of the Turkish tribes are, the Karabaghi, Agbaghi, Begdeli, Golebi, and Sheiri, speaking the Turkish language ; while the Afshars, although of the same origin, have forgotten their mother tongue. The Doveti, Ghest i Mayaz-kuli, Barash, Milosi, and Juleki, are of the Lur race, and speak the Lurish dialect. LURISTAN AND ARABISTAN. 285 Mirza Kunio himself is of Arab origin. His family migrated from Mecca, and was sup posed to be a branch of the holy family of the Arab Prophet ; in consequence of which his adherents maintain that his person is inviolable, and that to attack him Avould be a sacrilege, and that the daring offender would be stricken by the thunder-bolt of heaven. The inhabitants of the town of Behbehan are very expert in the preparation and dyeing of woollen cloth ; but owing to their reluctance to disclose the secrets of their art, I could glean no useful information on the subject. The annual taxation of Behbehan, together with Shulistan, amounts to from 24,000 to 30,000 tomans (about 12,000/. or 15,000/.). However, for several years the Governor has found means to evade payment to the authorities at Shiraz, so that the arrears are said to amount to nearly 100,000 tomans. This state of things has placed Mirza Kiimo in no pleasant predica ment in respect to the Governor of Fars, as the latter has often threatened to compel him 286 TRAVELS IN by force of arms to pay, if he persisted in Avithholding any longer what was due to the CroAvn. Mirza Kiimo still hoped that he could avert the storm gathering around him, by sending a feAV presents and some money as a Pesh-kesh* for the Prince and his Visir at Shiraz. These presents were to consist of some fine Arab horses and 200 rolls of the celebrated mumia, a sort of mineral pitch, greatly esteemed in the East for its healing qualities. This substance, which is quite hard and fashioned into a cylindrical form, is wrapped in silver or gold paper (as chocolate is sometimes prepared at the confectioners). Meanwhile Mirza Kumo was busily occupied in fortifying his town in case of emergency, notwithstanding the accredited notion among the people, that in consequence of his descent from the Prophet, no Mussulman dare attack him with impunity. Be this as it may, I found * A present an inferior offers to a superior in Persia, and somewhat like the reliefs which vassals had to pay to their Suzerain lords in Europe during the middle ages. LURISTAN AND ARABISTAN. 287 Mirza Kumo very much elated at the works which Avere going on, and he asked me, as we were looking out of a window of the castle at some Avorkmen occupied in widening the ditch before the rampart, whether I did not think his town was impregnable ] I answered, that if he had such enemies as the wild Bakhtiyari to contend with, he might hope to oppose them with success : but if he wished seriously to know my opinion, I could not refrain from imparting to him my honest belief, that neither the walls of his castle, nor its external ramparts, were able to hold out against any regular troops with a battering artillery. I added, that as a guest who had partaken of his bread and salt, and consequently one Avho wished him well, I earnestly warned him not to risk the experiment, as the experience of it might probably cost him dear. My host did not heed my advice, and I am sorry to add that my forebodings proved but too true. Some time after my return to Teheran, news was received that 288 TRAVELS IN the forces sent against this chief by the Go vernor of Fars had taken possession of Behbe han, and put many of the inhabitants to the sword. Mirza Kumo had fled into the Cha'b country, but his wives and grown up daughters were distributed among the soldiery of Mansur Khan's victorious troops, with the exception of one of the daughters, who, to escape the degradation of falling into the hands of such an enemy, had thrown herself into a deep well, inlaid with stone, and Avas dashed to pieces. This is not a solitary instance of the despe rate resolution of the Uiyat Avomen to destroy their life, rather than to become the Aictims of the brutal violence of the victors. When the forts of Gul-i-Gulab, occupied by the Mamaseni rebels, had surrendered to the troops of the Shah, many of the Mamaseni women — who had been sent there for safety — ¦ abhorring the idea of falling into the hands of the conquerors, threw themselves from the top of the fort down the precipitous rocks. LURISTAN AND ARABISTAN. 289 I believe several died on the spot, while others miraculously escaped death, though not without broken limbs. But thanks to the humane and timely assistance of the skilful surgeon of the British detachment, Dr. Griffith, a Welshman, who accompanied the Persian ex pedition, many recovered and were allowed to return to their clan in peace. I am ignorant what may be the fate of the unfortunate Mirza Kumo, but it is highly pro bable that he is still a fugitive, wandering among the Arab tribes, and seeking shelter from tent to tent. vol. i. u CHAPTER XII. Description of Behbehan. — Limits. — Former and present possessions of Behbehan. — Soil. — Produce. — Climate.' — Winter and summer residences of the Governor. — Ruins of Arrejan. — Remains of two splendid bridges over the river Kurdistan. — Fire-temple of Ardjan. — Volcanic mountain. — Mumia. — Arrejan probably the former em porium of trade between India and the interior of Persia. — The ports of Mahruban and Hindiyan. — The name of Arrejan attached to the province in the tenth century. — Town of Cobad. — Different cities of Ardea. — The ancient town of the Ardi, natives of Ardekan. — Identity of Ardekan and Paraatacene, &c. — Alexander penetrates into those mountains. — Caves of the Mardi. — Asylum Persarum. — Hedypnes of Pliny. — Ver-effshue the abode of bliss of the Zend-Avesta. — Annual migrations of the Persepolitan porcupine. — Notes. The province of Fars was formerly divided into five districts or circles, called kureh, which were, Istakhr, Darabjird, Shapur, Ar dashir, and Cobad.* At present it consists of three principal parts, namely : * See Jehan Numa. TRAVELS IN LURISTAN AND ARABISTAN. 291 1. Fars Proper (Persis Proper) ; 2. Laristan, near the Persian Gulf; and, 3. Behbehan or the country of the Khogilu. This latter represents the kureh of Cobad. The territory of Behbehan, now under the sway of Mirza Kumo, is limited to the north by the great belt of mountains which separates Irak- Aj em from the southern provinces of Persia; the northern and north-eastern shores of the Persian Gulf form its boundary to the south. Ram-Hormuz and the Cha'b country lie to the west, while Shulistan separates Behbehan on the east from the direct depend encies of Fars. With reference to ethnography, I may remark, that Behbehan is surrounded by the following tribes: — To the east and south-east the Mamaseni ; to the north and north-west the Bakhtiyari ; and to the west and south-west the Cha'b-Arabs. Independently of the mountainous regions to the north and north-east of the plain of Behbehan, which is occupied, as we have seen u 2 292 TRAVELS IN in the preceding chapter, by the Khogilu tribes, the districts of Liravi and Zeitun, near the Persian Gulf, together with the fortresses of Gul-i-Gulab,* all come under the control of the Governor of Behbehan. The mountain fort of Mungasht, and the town Avith the district of Ram-Hormuz, were likevvise held formerly by Mirza Kumo, but are now in the hands of Muhammed Taghi-Khan, the Bakhtiyar Chief. The soil of Behbehan is very productive, being Avatered by several noble streams, such as the Shemsi-Arab, the Kheirabad, and the Kurdistan, together Avith the lesser rivers floAving from the Ardekan mountains, and * These forts, which have a communication with one another, are reckoned as strong and as difficult of access as Kal'eh-Sefid; they were, notwithstanding, captured in 1835 by the Moetemid-Daulet ; and the turbulent Mamaseni chiefs who had sought refuge there, were forced to surrender. The strongholds of Gul-i-Gulab are about five farsangs from Behbehan ; and the river Kheir-abad (the Abi- Shirin or Hindiyan river) flows close to the foot of the rock on which they are built, one fort above the other. LURISTAN AND ARABISTAN. 293 it might be a very rich agricultural district if it were more densely peopled, and, above all, if there were more security and stability in the administration. On the spacious plain surrounding the town of Behbehan the inhabitants grow corn, which yields twenty-four fold, Avhile, nearer the Gulf, cotton and rice are the staple production. Among the fruit-trees the palm takes the pre cedence, although lemon, orange, and pome granates, are likewise cultivated with success.* To give an idea of the mildness of the climate, I need only mention, that in the month of January the meadows near the town were sprinkled with the narcissus, which, from a distance, appeared like a white sheet extending several miles in circumference, perfuming the air with the most delicious fragrance. Mothers Avith their children in their arms, and baskets containing provisions in their hands, resort for the whole day to the meadows, where the * I do not recollect to have seen any lemon or orange trees at Behbehan, but I was told there were. 294 TRAVELS IN narcissusses grow, returning home only at the close of the evening, with immense nosegays of these flowers. The olive-tree, if I was rightly informed, grows on the banks of the Hindiyan river, from whence the town of Zeitun is supposed to have derived its name, as Zeitun in Persian means an olive ;* although Ibn Batuta, the Arab traveller of the fourteenth century, derives it from Fl- Zaidain, or the town of the two Sayids, that of Zaid Rjn-Thabet, and Zaid Ibn-Arkaw, the companions of the Arab prophet, j- I have failed to ascertain to whom Behbehan * Ibn-Haiikal says, that " Arrgan produced dates and olives in great plenty." (See Oriental Geography, attributed to the above-quoted author, by Sir W. Ouseley, p. 104.) We likewise find in M. d'Herbelot, at the article Arragian, the following : — " Arragian ville de la province de Khuzis tan ou Susiane, que quelques Geographes attribuent pourtant a celle de Fars ou Perse proprement dite. Elle n'est eloig- nee de la mer que d'une seule journee et son territoire est tres fertile en palmiers et oliviers, &c." (Bibliotheque Orientale, p. 122.) f See Ihn Batuta's Travels, translated by E. Samuel Lee. London, 1829, 4to., p. 43. LURISTAN AND ARABISTAN. 295 owes its foundation. It may be of Sasanian origin, but it seems to have acquired note only after the destruction of Arrejan and Cobad. That it existed so far back as the fourteenth century can be traced by the circumstance of Sheref-ed-din 'Ali of Yezd mentioning that Timur encamped near Behbehan on his way to Kal'eh-Sefid. At present it is the winter residence of the governor, whose summer encampment is up the valley of the Kurdistan river at a place called Deh-Dasht, eight farsangs from Behbehan. The plain of Behbehan, as well as the valleys in the mountains, present traces of considerable towns, which prove that this part of Persia must have been, in some former period of its history, in a state much more flourishing than that which it now can lay claim to. Half way between Behbehan and the river Kurdistan, are ruins scattered over a consider able extent of ground. These remains consist of kiln-bumt bricks, white mortar, and more 296 TRAVELS IN or less elevated artificial mounds of earth. It was among them, I believe, that Sir John Macdonald Kinnier found a stone slab, with an arrow-headed inscription — a sure sign of re mote antiquity. Nearer the water, on both sides of the river, are buildings in a better state of preservation, which appear to be of a more recent date, though still perhaps of Sasanian origin, and probably coeval with the stupendous remains of two bridges, of which the Arab writers speak in high terms. On the left bank, but further inland, I met with some Muhammedan tombs, with arched domes over them, open to all the four sides, in the Mussulman fashion. This is the true site of Arrejan, whereas the ruins above-mentioned appear to belong to a more ancient town, of which I shall have to speak hereafter. The ruins of Arrejan consist of stone and brick buildings, scattered on the lofty banks of the Kurdistan river, mostly on the left shore ; but likewise, on the declivities of the bank, and partly along the narrow strip of LURISTAN AND ARABISTAN. 297 land which separates the bed of the river from its southern or left embankment. With the exception of the bridges, there are no remains of large edifices ; the houses seem to have possessed but one story, Avith vaulted roofs. Both sides of the town Avere united by two bridges, a short distance one from the other.* They are of stone and brick, and, to judge from what remains, they must have been built on a grand scale. Some of the platforms of the piers on which the arches rested are still standing on the right and left banks of the river, while nearly all the rest have been carried away by the force of the current, which is excessively rapid, the waters curling in eddies as they are swiftly borne down the stream. The bridges are about one farsang from the narrow passage in the mountains from whence * In Edrisi's " Itinerary from Shiraz to Khuzistan,," we read, according to M. Jaubert's French version, — " On parvient ensuite au pont de Bekiar, construit a la distance d'un jet de fleche de Redjan." (See " Recueil de Voyages et de Memoires," &c, vol. v., p. 408.) 298 TRAVELS IN the Kurdistan river issues. They are now called Puli-Bagum, or Begum, and Puli- Dokhter (the bridges of the Lady and the Damsel). The accompanying sketch will give an idea of the former. In respect to the latter, there is a massive building, which formed part of it, on the left shore, two stories high, which brought the bridge on a level with the high banks, so that the passage along it led over the second floor. In each floor there were two spacious apartments. The following passage of Ibn Batuta, the Arab traveller of the fourteenth century, unquestionably refers to one of these bridges, in the comparison he establishes between this and another bridge on the northern coast of Africa : — " In this place" (Constantina), says the author, " is a bridge, to Avhich there is no equal in the countries of Islamism for its wonderful construction. It consists of one arch of 150 paces in extent, between two piers, if LURISTAN AND ARABISTAN. 299 we except that at the gates of Arjan, upon the borders of Khuzistan, which is referred to El- Dailimi, the physician of El-Hejaj."* In Edrisi we have a more complete descrip tion of one of the bridges at Arrejan : " Near the gate of Redjan," says this writer, " towards Khouzistan, is to be seen over the river Tab a bridge called Deilemi, the sur name of the physician of Hedjadj-ben-Yousouf. This bridge has only one arch supported by two piles, distant eighty paces one from another. The height of this arch is pretty nearly equal to its length."| * See " Ibn Batuta's Travels," translated by the Rev. Mr. Lee, page 4. It would seem, from the concluding lines, that one of the bridges at Arrejan was erected since the Mussulman sway in Persia. ¦f " Pres de la porte de Redjan," says Edrisi, " du cote du Khouzistan ou voit sur la riviere de Tab, un pont appele Deilemi, surnom du medicin de Hedjadj-ben-Yousouf. Ce pont n'a qu' une arche soutenue par deux piles, distantes entre elles de quatre-vingts pas ; la hauteur de cette arche est a peu pres egale a sa longueur." (See " Geographie d' Edrisi, " par M. Amadee Joubert, in the " Recueil de Voyages, et de Memoires," &c, torn. v. p. 399, 3me climat. 6me section.) 300 TRAVELS IN Yakiiti attributes the foundation of Arrejan, which he places in the third climate, to the Sasanian King Cobad, the son of Firtiz, and the father of Nushirvan, therefore about the end of the fifth and beginning of the sixth centuries of the Christian era. We find, how ever, the name of Ardjan at a much earlier period of history, among the principal fire- temples of the Persians. "' The fire-temple Gedjender was built by Suavoucb, and that of Ardjan (or Erdjan) in Fars was erected towards the end of the reign of Lorasb."* In addition to the fact, that both the town and the fire-temple bearing the same name happened to be in Fars, there is another circumstance which induces me to believe that if Ardjan, the fire-temple, was not situated on the spot where the town of Arrejan was built, * " Le pyr£e Gedjender fut bati par Suavouch, et celui d' Ardjan (ou d'Erdjan) dans le Fars fut eleve sur la fin da regne de Lorasb." (" Receuil de Memoires et de Voyages," &c.) LURISTAN AND ARABISTAN. 301 it must have been at least in the neighbour hood. Near the straits of Tengi-Teko, from whence the Kurdistan river issues into the plain above the ruins of Arrejan, and not far from the Aillage of Peshker, is a fissure high up in the mountains, out of which runs a black substance resembling pitch, which is gathered by the natives, and is much esteemed in Persia for its healing qualities, especially for bruises and fractures. It is called Mumid, and sometimes Mumia-i-Nai, from the name of the village, Nai-deh, which lies at the foot of these mountains. The fissure was doubt less originally produced by a volcano now extinct. At the time Shiraz was visited by an earthquake (I believe twenty-five or thirty years ago) Behbehan likewise felt its effects ; the rent of the hill from Avhence the mumia oozed out sparingly, Avas widened, and since that time it runs out more abund antly, but the quality is said to be deterio rated. 302 TRAVELS IN We learn from Arab authority,* that the mountain yielding this bitumen or naphtha was a volcano, and as the fire of nature was an object of pecuHar veneration among the ancient Parsi, and that of naphtha springs in particular (Azer-i-Noush), the fire-temple of Ardjan may possibly have been erected in the vicinity of the mountains just described. This, however, proceeds on the supposition that a temple wrought by the hand of man was considered necessary, for it was not customary among the older disciples of Zerdusht to build houses for prayer ; they worshipped God on the high places, and a volcano emitting fire Avas therefore of all others the fittest temple to which they turned their eyes in addressing their prayers to the Deity of Light. This custom of offering prayers in high places seems to have been one of the earliest and most universally extended modes of worship, and one which had spread the deepest roots among the nations of the East; for Ave find that the * See note at the end of the chapter. LURISTAN AND ARABISTAN. 303 Jews, in their frequent backslidings, when ever they repented of their idolatry, and returned to the true God, still kept to the practice of praying in the high places. From the circumstance that several itineraries, mentioned by the Arab writers in south-western Persia, are made to take their departure from or lead to Arrejan, we are to infer that that city was of some note; and its geographical position leads us to the same conclusion. As there exists a communication between Behbehan and Isfahan, although a difficult one, across the mountains, Arrejan may have been the emporium of the trade carried on between the Persian Gulf and the interior of' the country. According to the Arab geographer, with whom Sir W. Ouseley has made us ac quainted, Mahrubdn was the port of Arrejan at the mouth of the Tab, while this latter river served as the artery of commerce.* It is likewise not improbable that the * See the Oriental Geography, translated by Sir W. Ouseley, p. 11. 304 TRAVELS IN town of Hindiydn, at the mouth of the Kheir- abad river (the Abi-Shirin of Timur' s expedi tion, and perhaps the Arosis of Nearchus), owes its name, and possibly its very existence, to the Indian trade with Persia, when the southern provinces of the kingdom were in a flourishing state; when the numerous ruins found in the valleys of the mountains (to which I shall presently refer) were inhabited towns; when Kumisheh (where the roads join from Fars, Behbehan, Khuzistan, and Isfahan), instead of its present insignificance, must have been an extensive city, as its ruins denote; and, lastly, when Isfahan itself could boast of a greater degree of wealth and prosperity. The Hindiydn river is navigable from the sea up to Zeitun, which latter town is only a day's journey to Behbehan (five farsangs). These two commercial routes may have been contemporary and still have existed without prejudice to each other; the former more LURISTAN AND ARABISTAN. 305 particularly with Arabia, the latter with India.* Moreover, it may have been found more convenient to carry Persian merchandise down the current of the Tab to Mahruban and the Persian Gulf, while the productions of India were imported to Persia by way of Hindiyan and Zeitun, shortening thereby the navigation on the Persian Gulf, and avoiding the difficult ascent up the rapid stream of the Tab. In the tenth century it appears that the name of Arrejan was not limited to the town alone, but was extended to a whole tract of country, as Ave discover from a passage in De Guignes, where he treats of the Buid dynasty of Irak — Ajem,f while in another part the * A branch of the trade of the Persian Gulf, struck off to the north-east, near Ram-Hormuz, up the valley of Tezeng, or the Alai river, and then over the mountains into Media, by the causeway called Jadehi Atabeg, of which more hereafter in chapters xvi. and xvii. f " Le Sultan Roknedoulet Abou-Aly el Hassan etait maitre de toute la Perse, l'an 365 de l'Hegire (de j.c. 975), il partagea ses etats entre ses trois enfans : Adhad ed doulet VOL. I. X 306 TRAVELS IN same author speaks of Ardgian as the town Avhere Bahaeddoulet Abounasr, son of Adhad, likewise of the Buid race, died in 1012 of our era (403 of the Hejira). About six miles from Behbehan, in an easterly direction, inclining to the north, is the village of Mansurieh, which I was told is built on the ruins, and with the materials, of the ancient city of Cobdd, from Avhich formerly this whole tract of country derived its name, and formed one of the five circles of Fars. The city of Cobad owes, probably, its origin to the Sasanian monarch of that name,* the same who laid the foundation of Arrejan ; for Mirkhond, the historian of the Sasanian dynasty, mentions the predilection of Cobad for erecting new cities. abou Schodgia eut la Perse (le Fars), Ardgian et le Kerman, qu'il joignit aux etats dont il avait herite de Son Oncle Emaddoulet," &c. (Histoire generale des Huns, &c, par de Guignes, liv. vi. torn. i. p. 409.) See likewise the note about Redjan at the end of the chapter. * See note at end of the chapter. LURISTAN AND ARABISTAN. 307 " Cobad," says that writer, " was fond of building. He erected many edifices, and laid the foundations of several toAvns. Among such as oAve to him their origin, may be reckoned Berdaa, Candja, &c."* We have alluded in the foregoing pages to the ruins of an ancient town, lying between Behbehan and the river Kurdistan. On looking at the map of Ptolemy, Ave find that the town of Ardea, situated on the plain below the mountains, and near the river Arosis, would just suit the situation these ruins now occupy; although the courses of his rivers are in general very inaccurately laid down. When we come to treat of the campaign of * See Mirkhond, translated by the Baron Silvestre de Sacy, in his " Memoires sur Diverses Antiquites de la Perse," page 357. The town of Candja, or Ganja, (from Ganj, treasure,) bears at present the name of Elizavetopol, and with its territory forms part of Georgia, to the south of the Caucase mountains, as well as Berdaa, the ruins of which are seen near the river Kur. Both are situated in the Russian dominions. x 2 308 TRAVELS IN Timtir to Kal'eh-Sefid, and Alexander's expe dition to Persepolis, we shall show the proba bility of the Ardekan mountains, (which lie to the north-east and east of Behbehan,) repre senting the country inhabited originally by the Ardi, or Artoei* the name which Herodotus gives to the ancient Persians. For the present it is sufficient to point out the great similarity in the sound which Ardea bears to the Artoei, together with the vicinity of this spot to the moun tainous region of Ardekan, which they inha bited, in order to create an impression favourable to the idea that the city of Ardea may have been one of the chief toAvns of the ancient Persians. It is rather a curious circumstance that one of the most ancient cities of Europe, so inti mately associated Avith the early history of Rome, and the origin of Avhich is lost in Grecian mythology — I mean the capital of the Ilutuli in ancient Latium- — -should likeAvise have been called Ardea. * See " Herodotus Polymnia," b. vii. c. i. LURISTAN AND ARABISTAN. 309 Is this similarity of sound to be attributed to chance alone ? or should not our attention, awakened by the fact, seek to trace a family connexion betAveen the natives of Ardea in Latium, and the Ardi of the East % The coin cidence is the more striking, as both Ardea and the Persians appear to have had a common origin, according to the Greek and Latin AATiters. Ptolemy, Pliny, and, I believe, Virgil, mention that Ardea was founded by Danae, mother of Perseus ; whilst Herodotus (lib. vii. 61), and Xenophon (Cyrop. lib. i.), inform us that the Persians derived their name likeAvise from Perseus (Pars 1*) son of Danae. The space, it is true, which separates Ardea * Sir "W. Ouseley has extracted the following passage from a Persian MSS. the Shiraz-Namah, on the origin of Pars. " Know that Pars, the son of Pahlav, the son of Sa'm (or Shem) the son of Noah (on whom be the peace of God ! ) having established himself in Pars, became sovereign of this country, which derived its name from him ; and the Pahlavi language, so called after his father Pahlav, became general in Pars." (See Sir W. Ouseley's Travels in various coun tries of the East, &c, vol. ii. p. 317). 310 TRAVELS IN in Italy from Ardea in Pars is immense, and where are the intervening links to join the tAvo extremities of the chain"? I do not under take to solve the difficulty, although I cannot help observing, that Herodotus makes mention of a people settled to the north of the Danube, who Avere dressed in the fashion of the Medes (or Persians, as both belonged to the Zend race);* while Strabo speaks of a turbulent tribe of Ardicei in Dalmatia, near mount Ardion, who were very troublesome to the Romans on account of their predatory habits. (Lib. vii. c. 6.) The great analogy which comparative phi lology has found to exist between the Sclavo- nian (a part of which race extends from the Black Sea to the head of the Adriatic) and Latin roots, Avith the ancient Zend language, might help to point out the direction in which one of the numerous streams of migration flowed from the East into Europe. * AAre know, moreover, on the authority of the same Herodotus, that the Persians adopted the Median dress. LURISTAN AND ARABISTAN. 311 As we are standing on the ground of con jectures, we may indulge in a few more specu lations on the subject. Thus it strikes us that a connexion might exist between the Ardi and the Mardi, Avhom Nearchus and others place between the Uxii and Persis in the mountains of Paraetacene. The name of Mardi is said to be derived, and no doubt very correctly, from the Persian word mard, signifying a man ; this word is still used in the same acceptation, and serves to designate a man of a strong, character, or a hero. The Persians will say, In mard 'st, (this is a man,) Avhen they wish to convey the idea that the individual alluded to is a man of energy, in contradistinction to Za'ife (the weak), a word usually applied to women. We shall leave to those Avho have studied the ancient and modern languages of the East the task of tracing the laws of permutation which the words Ari, Ardi, Mardi, Amardi, have undergone in the progress of time, and shall merely allude to a peculiarity of speech pre- 312 TRAVELS IN valent among the lower classes of Persians, as we do not recollect to have seen it stated before. To words of one or tAA^o syllables, having a definite meaning, the Persians will often add another word which has none, merely for the sake of the rhyme, or by way of euphony. Thus, the word asp, a horse, is invariably folloAved by masp, with no signification what ever. In like manner, hurdi murdi, are terms employed to designate all the trifling but necessary articles a traveller stows into small bags, Avhich are flung across the saddle on a journey, in order to have them always at hand, while the heavier baggage is sent on before.* These articles consist, among others, of eatables, as dried fruit, to beguile the traveller on his road. Hence, hurdi, may possibly be derived * Perhaps the obsolete words of scrip and scrippage may best convey the idea of hurdi-mttrdi. We read in Shakspeare : — " Clown. Come, shepherd, let us make an honourable retreat ; though not with bag and baggage, yet with scrip and scrippage." — As You Like It. Act iii. scene 2. LURISTAN AND ARABISTAN. 313 from hurden, to eat ; but murdi, in this case, is a word AAithout any meaning. The above observations may appear trivial, the more so as Avords of this description are not tolerated in genteel Persian society, being reckoned slang language ; but, as they are in the mouths of the people, they form part of the idiom or genius of the language, and, as such, deserve attention ; for it often happens, that apparently the most trivial peculiarities, as Avell in language as in the customs of a people, give a clue to obscure passages in ancient authors and lead to interesting disco veries.* In following up the stream near which Ardea is situated in Ptolemy's map, we find * We find in some Zend names, where asp forms a component part, and is placed at the end of the word, that the letter m is introduced whenever the first word terminates with a vowel (probably to avoid the hiatus). Thus, Ari-»i-asp, dia-m-asp ; whereas the same rule is not observable in the following words : — Vescht-asp, Lohr-asp, Porosch-asp, Guersch-asp, hezar-asp, &c. I respectfully submit these observations to our Zend scholars. 314 TRAVELS IN another town, which bears the name of Axima. During my stay at Behbehan, I learned, that eight farsangs distant from that town, in a northern direction in the mountains, are traces of an ancient and very considerable city, in a pleasant valley, near which the village of Deh- Dasht is now situated on the river Kurdistan. Mr. Stoqueler, who crossed the mountains from Behbehan to Isfahan, makes mention of these ruins.* The same traveller speaks of the remains of another town near Sadaat, further in the mountains, and of numerous caverns near Tengh Berarah, in the hilly country between Behbehan and Kumisheh. j- On turning to Quintus Curtius, Ave find that Alexander, soon after the capture of Perse polis, penetrated into a mountainous region, covered over with snow and ice, and having ravaged the country of Persia, and reduced several towns, he came at last into the country * See Mr. Stoqueler's " Fifteen Months' Pilgrimage," &c., vol. ii., page 212. f See note at the end of the chapter. LURISTAN AND ARABISTAN. 315 of the Mardi, whom he found living with their families in caves dug in the mountains.* To any one acquainted with the aspect of the country about Persepolis, it is evident that the cold region of which the historian speaks, as covered with ice and snow, could be no other than the lofty range of the Ardekan, to the west and north-west of Persepolis. We know, moreover, from other authorities, that the Mardi lived in that direction, in the mountainous tract between Persis and Susiana, and were neighbours to the Ux'ii Highlanders.-^ This hilly district, well watered by numerous springs, interspersed by pasture-ground and fertile valleys, fine forests, and, in consequence of its snow-capped mountains, enjoying a much cooler air than the plains to the south, must have possessed great attractions for the early settlers of Iran. When we add to these natural advantages the fact that this part of the country has always been the most difficult of access, * See Q. Curtius, lib. v. chap. vi. f See Q. Curtius, lib. v. chap. vi. 316 TRAVELS IN we may perhaps be allowed to suggest the propriety of seeking here the Asylum Persarum, into which several of Alexander's su^-ssist, and the Parthian kings, vainly attempted to penetrate. The sacred fire of the temple of Ardjan, happening to be in the neighbourhood, cer tainly throws a very favourable light on the subject, and may be considered a Aveighty argument in support of our conjectures. If this suggestion have any foundation, then the river Hedypnes, which, according to Pliny, took its rise beyond the Asylum Persarum,* might suit the Kurdistan or Tab river, although we feel more disposed to identify it with the Ala'i or Tezeng, as it likewise takes its rise in the lofty range of Ardekan to the west of the former river. We shall have to notice the Tezeng stream as Ave proceed with our journey. We shall postpone to a subsequent chapter * Pliny's Natural History, translated into French by M. Poinsinet de Sivray, torn, ii., liv. vi., c. 27, p. 803. LURISTAN AND ARABISTAN. 317 the description of the remains of other towns on the plain of Behbehan, and up the valley into the Bakhtiyari country, as we proceed with the narrative of the journey. But as the subject may appear of some interest to the antiquary, we beg leave to trespass on the patience of the reader with a few other observations before we quit it. After enumerating the physical advantages of the highlands of Ardekan, and the lower country of Behbehan, and noticing the existence of numerous relics of antiquity with the sacred fire-temple of Ardjan, Ave came to the conclusion that this region must have been a favourite resort of the ancient Persians, nay, even their sacred place of refuge — Asylum Persarum. May we not go one step further, and inquire whether this El-Dorado may not have formed part of the land of Ver-effshue, the fourteenth abode of blessedness, sanctified by Ormuzd, and civilized by Jemshid.* Rhode, in his critical researches on the sacred books * Vendidad. 318 TRAVELS IN of the Zend-people,* and Professor Ritter, in his classical work on geography,-]- have already pointed to Persis Proper as the probable site of Ver-effshue, and to Persepolis as the seat of the toAvn of Ver. The same conjecture might be extended to the valleys about Behbehan, which, in fact, formed part of ancient Persis. The description of the land of Ver, is in many respects a faithful picture of the valleys to the south of the Ardekan moun tains. J In the Zend texts Ver-effshue is compared to Behisht, Paradise ; and the Arab writers give the same appellation to the valley of Shdb-Bevdn, not far from Behbehan. The plain of the latter may lay an equal claim to the same title. Surely the extreme pro ductiveness of the soil of Behbehan and Shab- Bevan, the genial warmth and fragrance of the atmosphere, and, above all, the luxuriant * Rhode's " Heilige Sage des Zend Volks," &c, p. 76. t C. Ritter's, " Erdkunde," &c, vol. viii. p. 33. | See the second fargard of the Vendidad in Kleuker's Zendavesta. LURISTAN AND ARABISTAN. 319 carpets of the fields, rich with the spon taneous gifts of Flora in the very depth of winter, must have attracted, at a very early period of the world, the attention of mankind, and induced them to congregate in those lovely abodes of nature, which the lively imagination of the East has graced with the epithet of Behisht, and to which the name of Ver-effshue, meaning " rich in every bless ing," was no less applicable. But this predilection may not have been to the exclusion of the plains of Persepolis and Pasargadse, for, independently of the city of Ver, Jemshid is said to have founded other towns of various sizes, with a population of 2,000 souls in the greater, 1,200 in the less extensive, and 600 in the small towns. More over, although the ancient Persians were taught by their legislator to live in cities, they cer tainly did not entirely abandon the pastoral mode of life, which, indeed, they preserve to this day; and consequently occupied, in the same manner as the Iliyats of Fars do at 320 TRAVELS IN present, the valleys in the mountains, and the high table land of Merdasht* and Murgab, (on which Persepolis and Pasargadse are situated,) during the summer months, and descended at the approach of winter from the Alpine re gions, in a direction towards the Persian Gulf. The same mode of life is in like manner observed at present by the inhabitants of the southern shores of the Caspian. The whole population of Ambl, the former capital of the low country of Mazanderan, resort in summer to the highlands of Larijdn, where they disperse into villages, and only return to their deserted city when the cold weather obliges them to quit the mountains. We glean from history that, at the time when Persia had attained the zenith of its power, and spread its sway over Media and * The very name of Merdasht, which can be construed into Merd-dasht, or the plain of the Merdi, (or Mardi,) might lead us to suppose that it was once occupied by that tribe, to whom we have already alluded, as inhabiting the highlands of Arkedan, to the west and north-west of Per sepolis. LURISTAN AND ARABISTAN. 321 Babylon, its great kings still preserved their roving habits, for each succeeding season found them established Avith their courts in a different capital.* These erratic propensities of the Per sians, founded on the very nature of the country Avhich they inhabit, are participated in likewise by the brute creation. A peculiarity of this nature is observable on the Persepolitan plain. On visiting the subterranean passages which branch in various directions under the ruins of Persepolis, I found, as I have already ob served, a great number of porcupine bristles, and the dry manure of that animal heaped in the long and narrow corridors. In answer to my inquiries, why no living porcupine was to be seen, I was informed that these animals occupy the cool cells of the now deserted palace of Jemshid, during the heats of sum mer only, but migrate to the south in thousands as soon as the cold weather commences ; about the same time, and nearly in the same direction * See Brissonius, " De Regno Persarum." Lib. h § 67. VOL. I. Y 322 TRAVELS IN as the Nomads, who drive their flocks of sheep and goats to the warmer pastures of Jartim and Laristan tovfards the Persian Gulf. It is not scarcity of food which prompts the porcupines to quit their royal abode, because the plain of Merdasht has numerous villages, and the fields are ahvays stocked with some sort of grain ; it is the cold which drives them away, Avhile instinct directs them to the more genial climate of the south. I Avas assured that they travel in considerable bodies, and pick out the shortest way, traversing hill and dale. Not one porcu pine remains behind; but Avith the return of spring and warm Aveather, they resume their wonted quarters under the Avails of Persepolis. The numerous flights of bats which line the interior of the royal tombs, and produce, as asserted by the natives, the black crust with Avhich the Avails of those caves are thickly covered, are seen only during the warm season, but disappear as soon as the cold weather sets in. When I visited the tombs in January, I did not find one bat in them. LURISTAN AND ARABISTAN. 323 NOTES TO CHAPTER XII. Page 302. — With reference to the mumia, we find in Yakuti the following, translated by De Guignes : — " Dans une de ses montagnes (du Fars) est une caverne ou l'on trouve de l'eau qui est comme une vapeur ; elle sort des rochers, et on en fait le moummani ou moumiani blanc, qui est tres bon." (See Notices and Extraits des Manuscrits de la Bibl. du Roi, torn. ii. p. 422.) In the " Oriental Geography," translated by Sir W. Ouseley, is a similar passage : — " There is in the district of Sumbeil* near the borders of Pars, a mountain from which fire issues at all times. At night this fire gives light, and smoke comes forth in the day time, and the general opinion is, that there is here a fountain of naphtha, or of pitch, which has taken fire-t In the 2d vol. of the " Recueil de Voyages et de Me- moires par une Society de gens de Lettres," p. 256, we read that : — " Le mont Bardjan (probably instead of Ardjan) d'ou. decoule cette resine precieuse que les Persons appellent moumia, et qui guerit les fractures avec une celerite * Sumbeil is a district (adds the author of this Arab work) which, in the time of Muhammed ben Wasel, was reckoned among the territories of Pars; at present it belongs to the province of Khuzistan. | " Oriental Geography," p. 77. Y 2 324 TRAVELS IN miraculeuse." ('Ajaib-oul Mahloukat d' Ahmed de Thous dans ses melanges — article moumia et dans le Djehan Nouma, p. 268.) May not this mumia be the gum mentioned by Dios- corid (iii. 99), which was obtained from Persia, of singularly healing qualities, and hence named Sarcocolla ? (See Mr. St. John's interesting work, entitled, " History of the Manners and Customs of Ancient Greece," vol. iii,, page 406.) The author of these pages has himself experienced the efficacy of the Persian mumia, on applying it to a bruised side occasioned by a fall down some rocky cliffs. A piece of the hard black substance of which it consists is mixed with melted sheep's fat, and, while hot, the bruised part of the body is well rubbed with it. Sir William Ouseley learned that the mummy gathered in the district of Darabjird was reckoned as the only genuine, all the rest being more or less adulterated, and he derives the mum-i-ayi from words implying " the wax of a village called Ayi." (See his " Travels," vol. ii., page 117, and the Appendix, No. V., page 475.) To show how high this balsam was estimated by the Persians, the French traveller, Count Ferrieres Sauveboeuf, says, that the nwmmiayi was usually among the choicest presents made by the Persian sovereigns to their neigh bouring allies. Thus, Ali Murad Khan sent about one ounce of this mummy, contained in a golden box, to the Empress of Russia. (See " Memoires Ilistoriques Politiques et Geographiques des Voyages," par le Comte Ferrieres Sauveboeuf, torn, iii., page 33. Paris, 1790.) LURISTAN AND ARABISTAN. 325 Page 314. — Extract from M. Stoqueler's "Itinerary from Behbehan to Kumisheh, over the Mountains," &c, vol. ii., page 212, &c. :— "From Behbehan to Tung-ta-Koh, six hours.] A fortress on the summit of a mountain pass, occupied by a few individuals. A few date plantations, and patches of cultivation on the table land in the neighbourhood and in the dale beneath. The Jerahi flows through the pass. To Booah, twelve hours.] The ruins of a sombre karavan serai, by the side of a broad mountain stream. There is a great deal of table land in this vicinity ; but the road to Booah is over a mass of terrific rocky heights. It was impossible to ride up these acclivities without great risk. The party accompanying the author dis mounted, and assisted the mules and horses to ascend ; but the precaution taken, and the assistance rendered, did not prevent one laden horse from rolling over a frightful precipice, being dashed to pieces in the fall. To Deidass (Deh-Dasht?), twelve hours. ] The ruins of an ancient and extensive walled town, situated in the heart of a picturesque valley. Within a hundred yards of the entrance of the town, is a ruined karavan serai, and in its immediate neighbourhood flows a mountain river. To Tengh Berarah, five hours.] A rocky mass, abounding in caverns and recesses, which the Behbehanis proceeding into the mountains invariably make their resting-places. Numerous brooks, formed by the melting snows of the 326 TRAVELS IN mountains in the vicinity, furnish an inexhaustible supply of water. To Safariah, eight hours. ] A small cluster of decayed dwellings, surrounded by a few nobis trees at the summit of a vast elevation, whence falls a beautiful cascade. This appears to be a permanent location, for as much cultivation is carried on as the small table land will admit ; and there is an extensive cemetery attached to the dwellings. To Sadaat, eight hours.] Ruins of a once spacious city on the peak of a lofty mountain. Part of the build ings were undergoing repair, and a Musjed (the only one in the Bactiyari) had just been raised. About one hundred families dwell here, and devote much attention to the culture of the vine, the produce of which is sent to Shiraz. The whole neighbourhood is exceed ingly fertile, and well watered. Roses, apples, walnuts, and plums, grow everywhere in wild abundance. The height of the mountain above the level of the sea must be very considerable, for the thermometer was no more than forty-six deg. Fahrenheit, and the air was piercing cold. The ascent, as well as that of Safariah, is difficult and perilous. To Khad-Khana Garrin (Rud-Khanehgermf), or warm water stream, eighteen hours.] A rapid and a roaring torrent caused by the melting of the snows on the summit of an adjoining mountain. The long and cheerless journey to this spot lies through a succession of rock, forest, and cascade, over awful acclivities, and by the edge of precipices, overhanging deep ravines. LURISTAN AND ARABISTAN. 327 So difficult is the passage of the torrent, that each person bearing a load on his head was obliged to be supported across the stream by two or three others, who could with difficulty keep their legs, though the water only reached their breasts. To Pellaut (Felddf), five hours.] A small village of stone and reed huts, at the base of a rocky hill, skirting a broad plain, where little cultivation of barley and grain is carried on. At this point is a beaten road which leads to Shiraz. To Simiroon, eleven hours.] An extensive town, built on a lofty hill. There is a beautiful fountain which sup plies the whole place with water, by means of natural falls. Simiroon is populous and fertile. The fruits are abundant, and of superior quality. The influence of the Beglerbeg of Behbehan ceases at this point, and everything procured must therefore be paid for at an exorbitant rate. To Coree, six hours.] A walled town, of small dimensions, and trifling population. The people are better than those of Simiroon. Provisions of no kind abundant. To Comisha, eight hours.] This is an extensive town, con taining an excellent karavanserai. It has been too often described to need particular mention." Page 296. — We find in Edrisi, who wrote in the twelfth century, that Redjan, which is the same as Arejan, was a district, as well as the name of a town. The passage runs thus in M. Jaubert's French version of Edrisi : — " Le district de Redjan dont nous avons deja fait mention, et qui compte un grand nombre de viUes de grandeurs 328 TRAVELS IN diverses, que nous allons indiquer ici avant de donner les itineraires. Nous disons done que Redjan, situee sur les limites de Khouzistan et de Fars, est une ville belle, riche, offrant des ressources de tout genre et environnee d'un territoire qui produit des raisins, des peches et des olives. Les eaux cependant y sont de mauvaise qualite et a peine potables. Pres de la porte de Redjan, du cote du Khouzistan, on voit sur la riviere de Tab un pont appele Deilemi, surnom du medecin de Hedjadj-ben-Yousouf. Ce pont n'a qu'une arche soutenue par deux piles distantes entre elles de quatre vingts pas ; la hauteur de cette arche est a, peu pres egale h sa longueur," &c. (Edrisi, 3me Climat, p. 399.) Page 306. — After this work had been placed in the printer's hand, I discovered the following passage in D'Herbelot's Bibliotheque Orientale, which I think im portant to mention, as it will serve to rectify an error into which I have fallen concerning the town of Cobad, while it will throw a new light on the subject. The passage runs thus in the original : — " Aber- Cobad, ville de la province cF Arragian situee entre les pays de Fars et d'Ahvaz : elle fut batie par Ka'i- Cobad premier roi de Perse de la race des Kaianides dont elle porte le nom. Le mot Persien Aber qui signifie au dessus marque qu'elle est situee sur une montagne," &c. It appears, then, from the foregoing passage that the town of Cobad did not owe its origin to the Sasanian monarch of that name, as I had been erroneously led to suppose, but to Ka'i- Cobad, the first king of the Koianian race which succeeded the Pish-Dadian dynasty, LURISTAN AND ARABISTAN. 329 thus carrying us back to the heroic ages of Persian history. This circumstance shows at the same time at what a very remote period the country about Behbehan was inhabited by the Persian race, giving a colour to the supposition that the ancient stronghold of the Persians — the Asylum Persarum — may, with some propriety, be sought there. With respect to the conclusion M. d'Herbelot draws from the word Aber, which he says means above, signifying, therefore, that the town was situated on a hill, I must observe that the village of Mansurieh — which occupies the spot, and was built with the materials of the ancient city of Cobad — stands on a plain, but not far from the foot of the hills and the banks of the Tab. May not Aber have been prefixed to it from the circumstance of Cobad being placed above Arrejan, which lies on that stream about a farsang lower down ? In the same plain of Behbehan, between three and four far sangs to the north-west, are the ruins of the town of Kai- Kaus, a name which reminds us that Kai- Cobad had a son called Kai-Kaus, the grandfather of Cyrus, King of Persia, and who, perhaps, may have founded that city, although the remains appear to denote a Sasanian origin. CHAPTER XIII. Learn the existence of some old sculptures in the mountains, and in consequence change my route. — Various routes to Shushter. — Prevail on Mirza Kumo to honour Govern ment barats. — Three French travellers ill-treated at Beh behan. — Take leave of my host. — Method of training Arab horses in spring. — Account of the country. — Laws on inheritance among the Uiyats. — Some curious enact ments in the Zend legislation. — Course of the Kurdistan river. — Treated with fresh dates at the village of Kai- Kaiis. — Ruins of a town close to it. — Village of Tashun. — Tradition concerning the Patriarch Abraham, said to have been thrown into a burning furnace by Nimrod. — Conjec tures as to the locality of Ur of the Chaldees.— Sacred fish at Tashun. — Anecdote of similar fish preserved at an Imam-Zadeh near Isfahan. — Further account of Tashun. During the feAV days I remained at Behbehan, in expectation of receiving some neAvs con cerning the Moetemid's progress toAvards Shushter, I Avas made acquainted by Mirza Kumo Avith the existence of some curious sculptures and inscriptions, about seven Persian farsangs (twenty-six miles) to the north-west TRAVELS IN LURISTAN AND ARABISTAN. 331 of Behbehan, among the Behmei mountains. As no European traveller had ever, to my knowledge, advanced so far in that direction, nor even alluded to these sculptures, I Avas anxious to ascertain whether the encomiums lavished on them by my host and his friends, as great curiosities, were merited. I thought that, even if their praise Avas exaggerated, the discovery of some remains of antiquity, how ever insignificant, Avould prove welcome, and add to the scanty knowledge we possess of the ancient monuments of Elymais. This feeling induced me to abandon my intention of pursuing the lower road, which the late Gen. M'Donald Kinneir had taken on his way from Shushter to Behbehan and I resolved to follow a more northerly direction, among the mountains in which Tengi-Saulek was situated. I therefore requested Mirza Kumo to furnish me with a trusty guide, to show me the valley in ques tion, and then take me straight to the Chief of the Bakhtiyari-Cheharleng, Muhammed-Tag- hi-Khan, through whose territory I should have 332 TRAVELS IN to pass before I could reach the town of Shush ter. My hospitable host not only readily ac ceded to my wish, but kindly provided me with horses for myself and my servants, as those I had brought from Shiraz could go no further, and as in this unsafe part of the country no mule teers could be found.* * Although I did not follow the direct road to Shushter, it may not be reckoned superfluous if I give here the different routes that lead to that city from Behbehan, which I procured from native information. The one through Ram-Hormuz runs thus : — From Behbehan to Ka'i-Kaus . . . .2 to Jausun . . .6 to Sultanabad . . . .4 [Dur in Kinneir) to Dehi-Ur (pehamber) . . 4 to the town of Ram-Hormuz . 1 to Derre-bid (the willow defile) . 7 to ab-gunjishk . . 7 (Sparrow-water ; probably in con sequence of scarcity of water in that place). to Shushter . . . .5 36 LURISTAN AND ARABISTAN. 333 The Artillery Sergeant who accompanied me from Shiraz, had been furnished by the Visir of the Prince with a havale, or cheque, on the Governor of Behbehan, to pay him the arrears of his salary and that of the company to which he belonged. The poor man soon found out that it was no easy matter to induce Mirza Kumo to honour the Government bills, and, therefore, had recourse to me to plead in his behalf. As The second route to Shushter, leaving Ram-Hormuz to the side, has the following stations : — Farsangs. From Behbehan to Cham-Mullah . . .8 to Sultanabad . . . . 4 to Dehi-Ur . . .4 to Derre-bid . . . . 6 to Ab-Gunjid (probably Gunjishk, as in the former route) . . 4 to Shushter . . . . 4 30 Making a difference of six. farsangs less for the latter road. 334 TRAVELS IN I had reason to be much satisfied with his services, I could not refuse his request, not withstanding that the task of expostulating with my host must necessarily be unpleasant. I was fortunate enough to overcome Mirza Kumo's umvillingness to pay, by making him sensible that his refusal to obey the orders of the Prince might be construed into an open act of rebellion; whereas his ready compliance would shut the mouths of his calumniators. I am not quite positive, however, that my arguments alone produced the desired effect; for it is not impossible that he yielded from the consciousness of not being sufficiently pre pared for resistance. Persia has so long been exposed to the evils of civil commotions, that the chiefs of distant provinces do not reckon it a political crime to revolt against the constituted authorities whenever they feel themselves in a position so to do. It is not uncommon to hear them say, Avhen speaking of themselves, " Vakhte yaghi budem," " when I Avas a rebel," &c. LURISTAN AND ARABISTAN. 335 There was another point to which I wished to draw Mirza Kumo's attention. I had read, a short time before my departure, an article in the " Journal des Debats," wherein it was stated that three French travellers* had been detained and ill-treated at Behbehan, and prevented by the authorities there from prosecuting their journey to Bagdad, by way of Shushter. I told Mirza Kumo that this intelligence had reached the ear of the Shah, who Avas much displeased (which is a fact) that Europeans travelling in his dominions should have been molested and treated Avith disrespect. I added, that I could expatiate the more freely on the subject, as I had met with much attention and hospitality at his hands, and would reckon it my duty to vindicate his character in this respect before the Shah. Mirza Kiimo assured me that he was absent when those travellers arrived at Behbehan, and had nothing to do with what had taken place. He had afterwards * M. Texier and the Counts de la Bourdonnaie and Guische, if I am not mistaken. 336 TRAVELS IN been given to understand, he said, that the mehmandar, or guide, they came with from Shiraz was the only person to blame ; for this man, to serve his own purposes, had imposed on the strangers, with a view of extorting money from them. What truth there may have been in this statement I cannot* say, although such was likewise the version of the affair which I heard at Shiraz. January 28, 1841. I left Behbehan, accom panied by my host and a long train of attendants, mounted on fine Arab mares. I may observe, by the way, that the Arabs here are in the habit of making their horses take very violent exercise a short time before they put them to grass. I witnessed an instance of this practised on the animal belonging to my guide, Avhom Mirza Kumo had named to show me the curiosities of Beh behan. It was a fine blood mare, of which the Arab was not a little proud; but he rode it so hard, that the poor animal at last could scarcely LURISTAN AND ARABISTAN 337 drag one leg after the other, and trembled all over. On expressing my surprise at such inhuman treatment, my ciceroni answered, that it Avas their custom to fag the horses as much as possible before they turned them out to graze, and that they are all the better for it. The same practice prevails, it is true, to a certain degree, in other parts of Persia, especially with stallions, in the beginning of spring, by way of curbing their spirit, and making them lean before they are put to grass ; but I had never yet seen the system of fagging carried to such a length as in the present instance. The road lay across a plain, which extends from east to west for upwards of nine farsangs (twenty-nine miles), and has a black fertile soil. The air was pleasantly warm, and im pregnated with the balmy fragrance of the narquiz (narcissus), which sprang up in wild luxuriance, and covered whole meadoAvs with a Avhite sheet, in the direction of the ruins of Arrejan. vol. i. z 338 TRAVELS IN I found in the plains of Behbehan, as well as in my further progress in the mountains, a vast number of caterpillars, crawling on the earth in all directions, Avith a broad streak of a bright crimson colour over their backs, Avhich they did not lose even when dried, as I preserved seA^eral of those insects. Mirza Kumo soon bid me farewell, but not before he had committed me to the care of his nephew, Mirza-'Ali, whose guest I Avas to be for the night, at the village of Kai-Kaus, two farsangs north-west of Behbehan. In the suite of Mirza Kumo was the eldest son of his deceased brother, Mansur-Khan, the former chief of Behbehan ; but the poor young man did not appear to be well at his ease, for it seems the uncle had usurped the power to the prejudice of the nepheAV, Avho, as the eldest son of the elder branch, had a right to the succes sion according to the prevailing custom among Nomadic tribes, from whom it probably passed into the feudal system, and formed the funda mental law during the middle ages of Europe. It LURISTAN AND ARABISTAN. 339 is not, however, an unfrequent occurrence that a younger brother among the Uiyat tribes suc ceeds to the chieftainship of the clan at the death of the elder brother ; but still this gene rally happens either by violence, or in conse quence of the minority and weakness of the next male heir. But as Mussulmans are allowed plu rality of wives, the next heir does not always happen to be the first-born son. The nobility of the mother decides the point. Hence the melancholy spectacle of the dreadful hatred which exists between the members of the same family, the plots and intrigues that are carried on in secret, the feuds between rival tribes, ter minating either in mysterious tragedies, or open bloodshed. It is a sad thought to dwell on the heinous feelings of jealousy, rancour, hatred, and re venge that lurk in the breasts of those by nature gentle- beings,. whose heart was created for love alone, and on the dire effects such vicious senti ments have on their offspring, Avho are taught from their cradle to hate their brothers and z 2 340 TRAVELS IN sisters because another breast has given them suck. It would suffice to see the interior of a Mussulman menage, to be convinced of the Divine origin of our Christian faith, which allows but one bosom friend and partner through life. According to the old law among the Zend race, a man was, as a rule, allowed to have but one wife; and it was only in case she bore no children, that he could take another, and even then not without her consent.* Speaking of the Zend legislation, I am reminded of some singular laws which existed among that people, namely, if a married daughter, whose father happened to have no male issue, bore a son, that son became the property of her father. In the same manner, if her brother was without a son, her eldest male child became his. Likewise, if a youth happened to die before contracting a marriage, * See Rhode's "Heilige Sage des Zend-Volks," &c, p. 443. LURISTAN AND ARABISTAN. 341 another young man took a Avife in his name, and the first male child was reckoned as if he were the son of the deceased.* 1 suspect this latter law was enacted in consequence of the belief the followers of Zoroaster had, in the efficacy of the prayers of the children for the repose of the souls of their departed parents. About one farsang from the latter place we crossed the river Kurdistan,^ which is fordable at this spot, leaving on our right, a little up the stream, the villages of Kazim, and on the left, those of Horestdn, Kurdistan, and Huseina- bdd. The river Kurdistan takes its rise in the * Rhode's "Heilige Sage des Zend-Volks," &c, p. 443. f I perfectly concur with the opinion of the learned editor of the Royal Geographical Society's Journal, that common Turks and Persians have no notion of giving a general name to any but very large rivers. (See vol. xiii. p. 87.) I shall only add, that as far as my observations go in respect to Persia, even great rivers are not exempt from this rule. Such is the case with the river Kurdistan itself, which bears this name in its upper course, and Jerahi lower down ; although it is a very deep, broad, 342 TRAVELS IN hilly country of Serhad-Chenar, to the north or north-east of Behbehan, and passing by Deh-Dasht, the summer residence of Mirza Kumo, eight farsangs (twenty-six miles) in the mountains, it enters the narrow Valley of Tengi-tek-a, ; * after which it opens to itself a broader passage between the mountains of Bolenghes and Howiz, just above Arrejan, and flows in a deep and wide channel, with high banks on either side. This river, after leaving the Behbehan territory, flows in a north-west direction, and joining to the south of Ram-Hormuz the Tezeng or A'lai river, which comes from the eastern hills, empties and rapid stream, receiving many considerable tributaries before it reaches the Kuren. The Kherkheh (the Choaspes), likewise, one of the greatest rivers of Persia, is called Kara-sit, near Kermanshah and Gumasdb, near Nehavend. The Kizil- Uzen, which rises in Kurdistan, changes its name to that of Sefid-rud, before it discharges itself into the Caspian Sea, in the province of Ghilan. * Straits of the deep waters : tek, signifying deep in the ancient dialect of the country, and a, a contraction of ab (water), among the Kurdish and Lur tribes. LURISTAN AND ARABISTAN. 343 itself into the Kiiren under the name of Jerahi* in the Chab country, Avhilst another branch, it is said, has a direct communication with the Persian Gulf.-j- Mirza 'Ali treated me to some fresh dates, which, next to those of Fesa in Fars, I found the most delicious I had ever tasted, but rather too luscious and very clammy. His village is surrounded by palm-trees, but the season Avas over, and all the dates were already gathered by the peasants. January 29. At a quarter-past six, a.m., we were again on horseback. My host accompanied me part of the road to show me some ancient ruins. In the neighbourhood of the village of Kai-Kaus, are the relics of a toAvn AAlxich goes by the same name. In the midst of a quantity of rubbish and loose stones, * The Kurdistan or Jerahi river, is the Tab of the Arab writers, as I shall prove hereafter. f See M 'Donald Kinneir's "Memoir on a Map of Persia," and Ainsworth's " Researches in Chaldea," &c. 344 TRAVELS IN rises a lofty pile, known to the inhabitants by the name of Fil-Khaneh, or, the elephant's abode. It may probably have been used for that purpose, as it consists -of two Avails, with a high gateway in each, over Avhich is a Avindow. The era of the building I believe to be Sasanian. At half-past seven we came to an old square building in the form of a Musulman Imam- Zadeh (saints' sepulchre). The inside is vaulted, and round the building are some stragghng tomb-stones. The high hill of Bodil is to the right, bearing N.N.E. After we had crossed a low range of calcareous hills, we reached, at eight o'clock, the village of Chdrro, in the neighbourhood of Avhich, on a plain, are two ruined edifices, built of freestone and Avhite mortar. The larger of these buildings has a long apartment, with three high door ways leading into ruins of inferior dimensions. It has no roof. Continuing my march in a N.N.W. direc- LURISTAN AND ARABISTAN. 345 tion from the previous night's halting-place, at nine, a.m., I reached Tashun* The chief of this place came out to meet me with some armed horsemen. Tashun at present is but a poor place ; but the ruins of houses, bazaars, palaces, and baths, scattered in all directions, and venerable old trees Avith massive branches, attest it to have been formerly a considerable and pic turesque town, perhaps during the dominion of the Atabegs of Luribuzurg, as the buildings are apparently modern. According to the natives, however, there exists a tradition that Tashun is the spot where the Patriarch Ibra him, or Abraham, was thrown into a burning furnace by Nimrud, " the mighty hunter, before the Lord ; " and in corroboration of this legend, they adduce the name of the * I take the liberty to differ with the editor of the above- cited journal of the Royal Geographical Society, (see vol. xiii., p. 88,) who thinks Tashun is the same as Jar soon, in Kinneir, (p. 457) ; the latter is the Jausun in the first route I give between Behbehan and Shushter, which lies more to the south-west. 346 TRAVELS IN town of Tashun, which is derived from atash, meaning fire. Major Rawlinson mentions the same fable, as attached to a place called Manjanik, in Baghi-Malek, in the Bakhtiyari country.* A circumstance, hoAvever, which deserves to attract our notice, is that in the neighbour hood of' Tashun, and not far distant neither from Manjanik, where the tradition concern ing Abraham and Nimrod, as we have just seen, is likewise kept alive, we find a village called Ur, Avhich, according to Scripture, Avas the name given to the birth-place of Abraham in Chaldea. Sixteen farsangs Avest of Behbehan, on the road to Shushter, is Dehi- Ur (or village of Ur),f where, according to the information I obtained at Behbehan, a certain ancient prophet was buried, Avhose name the natives could not tell * See " Notes on a March from Zohab to Khuzistan," in vol. ix. of the " Journal of the Royal Geographical Society," p. 81. f Dur, in Kinneir's " Itinerary." LURISTAN AND ARABISTAN. 347 me ; and as I did not follow that direction, I failed to ascertain any further particulars on the subject. We read in the Book of Genesis, chap. xii. 28, 31, that Haran, the brother of Abraham, died at Ur in the Chaldees, before the latter, with his father Terah, left the place of their nativity; while Josephus, who wrote the "His tory of the JeAVs after the final Destruction of Jerusalem," mentions that the sepulchre of Haran was still to be seen at" Ur in his days. The locality of Ur, I believe has not yet been fixed, neither have the limits of Chaldea been properly defined; it is not unlikely, how ever, that they extended thus far east, for we know from Pliny, and even Strabo, that some of the rivers of Susiana discharged their waters into the lake or sea of the Chaldees, probably in the Cha'b country to the south east of Shushter. Not the least curious circumstance in this account is, that Ur, like Tashun and Man janik, should be connected with the notion 348 TRAVELS IN of fire, for Ur, in Hebrew, literally means fire. This, therefore, may be the reason why St. Jerome, in his translation of Nehemiah ix. 7, instead of saying, " Thou art the Lord the God, who didst choose Abram, and broughtest him out of Ur of the Chaldees," translates, " Thou broughtest Abram out of the fire of the Chaldees." Tashun has a spring of very clear water, with much foliage around it, Avherein sacred fish are kept. This is usually supposed to denote the antiquity of the spot. There are still many reservoirs of water in Persia wherein fish are held sacred, and this superstition is probably of Pagan origin. On a journey from Isfahan to Hamadan, through Hunsar and Gulpeigan, in 1840, I happened to stop one day at an Imam-Zadeh, or tomb of a Mussulman saint, shaded by beau tiful chinars (the eastern plane-tree), close to Avhich there was a pond containing a vast number of fish. The Mutaveli, or guardian of the tomb, on learning that my servants LURISTAN AND ARABISTAN. 349 were disposed to catch some fish for our supper, came to remonstrate, and, in order to dissuade us from committing an act, which in his sight appeared so sacrilegious, related a miracle that had been wrought at this place a century ago. At the time Isfahan fell into the hands of the Afghans, two men of that nation came to this Imam-Zadeh, and, although they were warned by the keeper of the temple that the fish in the pond were sacred, helped themselves to them before retiring to rest. When lo ! the next morning one of the blasphemers was found dead, and the other, from a Sunni dog (" as all the Afghans are," observed my narrator), became, through a miracle of Hezreti AH, a true Skia. While the good man was telling his tale, the fish were frying on the pan, and, however they may have operated on the Afghans, I found on waking the next morning that they had not the same effect on me. Tashun has five villages under its jurisdiction, 350 TRAVELS IN LURISTAN AND ARABISTAN. and pays yearly to the Governor of Behbehan the sum of 500 tomans, equal to 250/. sterling. The produce consists chiefly of wheat, barley, Indian corn, kunjed, or sesamum, peas, beans, cotton, &c. The peasants dispose of their surplus produce to the wandering tribes that live in the neighbouring mountains in exchange for the produce of their flocks. CHAPTER XIV. Set out for the valley of Tengi-Saiilek. — Necessary pre cautions against the Bahme'i mountaineers. — Description of the road. — Black rock, with bas-reliefs and inscriptions in unknown characters. — Another sculptured stone in the same recess of the mountains. — Passage of a letter from M. E. Bore on the subject of the above inscriptions. — Conjecture as to their resemblance to the Tamul character. — Cypress Grove. — Elymite worship of Anaitis. — -Landseer on Sabaean antiquities. — Curious analogy between the second bas-relief at Tengi-Saiilek, and a passage in " Vathek." — Communication with Isfahan. — Worn-out pavement. — Night spent in the open air. — The young Teshuni pehlevan. The orders of Mirza Kumo had preceded me at this place, and the chief of Tashun, with half a dozen well-armed horsemen, and a dozen strong-limbed peasants with matchlocks on their shoulders and clubs in their hands, were ready to attend me to the valley of Tengi-Saulek. This precaution was necessary on account of the wild habits of the Bahmei, an outlawed tribe, 352 TRAVELS IN who rove about in this mountainous tract of country, and scarcely recognise any authority whatever. They were, moreover, at the time in open feud with the Governor of Behbehan. We now moved in the direction of north west, having to our right stupendous mountains, bearing from south-east to north-Avest, and another range of calcareous hills of less alti tude, in a parallel line on the left. The road soon became very rugged, and the country around us dreary, and entirely devoid of vege tation. We crossed the dry beds of several mountain streams, and arrived at the entrance of Tengi-Saiilek at noon, after a tedious march of three hours. Here we halted, sent out scouts to examine whether the coast Avas clear, and placed videttes to give warning in case of a surprise. Having ascertained that all was right, Ave entered the narroAV defile, hemmed in between lofty rocks, which overhang the path. A mountain stream flows beloAV. As Ave toiled on by a steep ascent among loose stones, Ave Si H ' 1 111 Hb Hp MHlNi ¦ifiii^^ Sif Willi »™ IRS I i^ife iliBl HI ! I ilk 1 1 , '"¦Hi 'fUS HUM FIRST BAS-RELIEF AT TENGI SAULEK (PERSIA). LURISTAN AND ARABISTAN. 353 came at times upon an old pavement, the pohshed stones of which were so slippery that the horses could with difficulty advance. The path soon widened, and we found ourselves in a grove of oaks, cypresses, and the kuhnar. It was in this retired glade that I found the object of my search. A huge black rock, Avith yellow streaks, thirty or forty feet in height, and eighty or ninety in circumference, stands detached from the rest. There are bas-reliefs and inscriptions on two of its sides. The first represents an altar, surmounted by a conical pile somewhat in the shape of a sugar-loaf, round which a fillet is tied in a knot, Avith two ends streaming downwards. Close to this altar stands the mobed, or high priest. A conical cap is placed on a very bushy head of frizzled hair, and a short beard, with a pair of mustachios, covers the lower part of the face. The right arm, clothed in a narrow striped sleeve, is extended towards the altar, while the left, partly effaced, is stuck in his bosom. The VOL. I. A A 354 TRAVELS IN figure is clad in a short garment, which de scends to the knees. Beneath this appears a striped under-gown, and vride trousers, or shalvars, used by the Persians at the present day. A loose tunic, thrown over the right shoulder, likewise descends to the knees. I have dAvelt more minutely on this figure, be cause it is the only one of the AA'hole group which is in a tolerable state of preservation. On the right side of the mobed is a group of nine figures, Avhich, with the exception of one nearest the priest, and seated on a low stool, are in an erect posture, but so dilapidated that none of their faces can be made out. The four figures beloAV this group, Avith tAvo smaller ones, are still less discernible ; and another figure under them, close to the ground, is not much better. On the extreme right, a figure on horseback, Avith a bow and arrow, is in the attitude of attacking a Avild beast, Avhich is standing on its hind legs. It is difficult to decide Avhether it be a lion, a bear, or a Avild boar. Close to the latter is a rude inscription LURISTAN AND ARABISTAN. 355 on the stone, of five lines, partly obliterated, and in characters unknoAvn to me. An inscription in similar characters, contain ing likewise five lines, is carved under the altar, the two last lines of Avhich are effaced more than the rest. On the second face of the rock are four persons in a row. The principal figure is re clining on a couch,* Avith the left arm on a cushion, and holding in the right hand a circlet. The head is ornamented by two clus ters of thick hair, but not one feature of the face can be distinguished. Tavo figures are seated at the foot of the couch, each with an arrow- headed spear in the right hand. One of them has a sort of diadem on the head, consisting of six spreading rays, with little globules at the extremity of each ray. Behind the couch stands a figure on tip- * In Sir Gardner AVilkinson's description of the man ners and customs of the Egyptians, I have found the sketch of a couch, which bears some resemblance to the one in question. See vol. ii. p. 201. A A 2 356 TRAVELS IN toe, so much damaged that it was with diffi culty I could trace the outhne. The head, as is the case with the greater part of the figures, has likewise a profusion of hair. It has also a tuft on the crown of the head. Below this group are some faint traces of three more figures, in a frame scooped out in the rock. To the left of the tAvo armed figures above mentioned, I found a third inscription, consisting of five lines. Opposite to the monolite just described is another stone, somewhat smaller, and in con nexion with other rocks. It is at a short distance from the former, partly shaded by trees, and bears no inscriptions ; but the sculp tures on it are in better preservation than those on the large stone. They represent a figure on horseback, in full career, carrying a spear in a horizontal position. The figure is seated sideways, with the legs hanging down the right side of the horse ; and to judge by the slender form of the upper part of the body, and the curve discernible over the breasts, I should 41 1 ¦ if if^iliS llliillliiMM mm iiiii <t^ Wmm II I fl 1 1 ' mm BI^/'''li!jl 11 ^a'aav; i < H<1B 1H8W li II I iil'llf 0 IP ' 1 i* ft IIllliiillliiil fflJiiiii«llM ihhhpppshi ':^^^f-uW