'*mm EcLK.S/ABi? ^^lA^^a^JzcL 'JAA, ¦ h-CJSy)^/^. MJf- ITALY: REMARKS MADE IN SEVERAL VISITS THE TEAR 1816 to 1854. RIGHT HON. LORD BROUGHTON, G.C.B. IN TWO VOLUMES. Vol. I. LONDON: JOHN MUEEAY, ALBEMAELE STEEET. 1859. The right of Translation it reserved. LOKDON : PRINTBD ET W. CLOWES AND SONS, STAMFORD STREET, AND CHAAING CROSS. PREFACE. I PUBLISH these little volumes with much hesitation. They treat, for the most part, of times long past, and refer to a country now made accessible by a few hours' joumey and familiar to us by every mode of illustration. It is more than a hundred years ago that Johnson, reviewing a work called 'Memoirs of the Court of Augustus,' said of it, — the " book relates to a people who " above all others have famished employment to the " studious and amusement to the idle ; who have " scarcely left behind them a coin or a stone which has " not been examined and explained a thousand times ; " and whose dress and food and household stuff it has " been the pride of leaming to understand." This remark must apply, in part, to any work that treats either of Rome, or Italy under its Roman masters ; and if it was true in 1756, with how much greater force must it apply to a book published after an interval during which archseological studies, and particularly those which relate to Rome, have made greater progress than at any former period ! a 2 iv PEEFACE. I should not, iadeed, have ventured upon such a publication but for the following circumstance. When I rejoined Lord Byron at La Mira, on the banks of the Brenta, in the summer of 1817, 1 found bim employed upon the fourth canto of ' Clulde Harold,' and, later in the autumn, he showed me the first sketch of the poem. It was much shorter than it afterwards became, and it did not remark on several objects which appeared to me pecuharly worthy of notice. I made a list of those objects, and, in conversation with him, gave him reasons for the selection. The result was the poem as it now appears, and he then engaged me to write notes for the whole canto. I performed this task chiefly at Venice, where I had the advantage of consulting the Ducal library, and was seduced by the attractions of the inquiry, and, if I may say so much, by my love for it, into a commentary too bulky for an appendix to the Poem. The consequence was the division of the notes into two parts, one of which was appended to the canto in the form of notes, the other appeared in a separate volume of 'Historical Illustrations.' I mentioned this in the Preface to that, volume, and I repeat it now to another generation, to account for venturing to write about Italy at all. I have been given to understand that both the Notes PREFACE. V and the Illustrations have been received favourably by those qualified to form a judgment on such subjects; and having been enabled, by subsequent visits to Italy and some researches at home, to make amendments and explematory comments on them, I have added much new matter, which, I hope, may contribute, in some degree, to their general interest, and make them more usefid to the traveller. I am aware that this new portion of my volumes requires most excuse, but that excuse wiU, I hope, suggest itself to the reader ; for, if it does not, nothing that the writer might say would be of any avaU. London, January, 1859. CONTEXTS OF VOLUME I. CHAPTEE L Switzerland — Chamouni — Byron — Shelley — Madame de Stael — ¦ Schlegel — Bonstetten, his account of Voltaire — Departure for Italy — La Eipaille — General Duppa — Meillerie — Lago Mag giore — Isola Bella Page 1 CHAPTEE II. Milan — Society of 1816 — De Breme — Silvio Pellico — Bosieri — De Tracy — Confalonieri — Count Luigi Porro — Anelli — Count Strasoldo — Austrian Government — The French kingdom of Italy — First appearance of Napoleon at Milan — Madame Cas tigUone — Prince Eugene — The Secret Society — The Allies enter Italy — Promises of independence — B evolution at Milan — Murder of Prina — -Provisional Government — Austrians re cover Milan and all Lombardy — Attempt at insurrection in 1820-21 9 CHAPTEE IIL De Breme — Monti — The Scala — Sgricci — Italian Improvvisatori — Perticari 35 CHAPTEE IV. Milan — The Arena — The country-house of Prince Eugene — Napoleon — His personal habits — Illness in 1812 — The sights of Milan 51 viii CONTENTS OF VOLUME I. CHAPTEE V. Brescia — The neighbourhood — Eoad to the Adriatic — The Lago di Garda — Sinnium — Catullus — Famine in the Venetian Pro vinces — Desenzano — Verona — The Amphitheatre — The Con gress of 1822 — The tombs of the Scaligers — Eomeo and Juliet — Maffei — Arco de' Gavi Page 63 CHAPTEE VL Verona to Montebello — Vicenza — Palladia,n villa of Count Capra — Olimpic Theatre — Effect of political condition on dramatic writing — Goldoni — Modern melodrames — Condition of Italian actors — The Sette Communi — Padua — ¦ The University — The Bo — Tomb of Antenor — Livy — Famous natives of Padua — St. Anthony — St. Giustina — Dondi 83 CHAPTEE VIL The Banks of the Brenta — Venice 101 CHAPTEE VIIL Few remains of Eepublican Eome — Uncertainty of Eoman anti quities — The walls of Eome — Their aucient and modem mea surement — Various names at different times given to the same remains — Tomb of the Scipios — Destruction of ancient sepulchres 301 CHAPTEE IX. Causes of Destruction of Eoman Structures 330 CHAPTEE X. Continuation of Causes of Dilapidation of Eoman Structures .. 360 CHAPTEE XL Continuation of Causes of Dilapidation 384 ITALY. REMARKS M.\DE IN SEVEEAL VISITS FEOM THE YEAR 1816 TO 1854. CHAPTEE L S'.vitzerland — Chamouni — Byron — Shelley — Madame de Stael — Schl^el — Bonstetten, his account of Voltaire — Departure for Italy — La Eipaille — General Duppa — Meillerie — Lago Mag giore — Isola Bella. In the summer of 1816 I visited Smtzerland for the first time, and remained there until early in the following October. I passed those happy days with Lord Byron, chiefly at the villa Diodati, on the Savoy side of the lake of Geneva, but, occasionally, in short journeys to some of the spots usually visited by strangers. One was to Chamouni, another to the Grindelwald. Of the latter Lord Byi'on recorded short notices in a journal which he sent to his sister, and which Mr. Moore published in his Life. It was on our visit to Chamouni that a circum stance occurred which has been so entirely distorted, and represented directly contrary to the fact, that I feel bound to mention it. At an inn on the road the travel lers' book was put before us, and Lord Byron, having written his name, pointed out to me the name of Mr, VOL. I. B 2 BYEON- SHELLEY. Chap. L Shelley, with the words atheist and philanthropist writ ten in Greek opposite to it ; and observing "Do you not think I shall do Shelley a service by scratching this out ?" he defaced the words with great care. This was the fact^the fiction afterwards printed and published was, that Lord Byron wrote the word " atheist " after his own name in that book ; and Mr. Southey, although he does not repeat that absurd story, nevertheless en deavours to make Lord Byron answerable for Mr. Shelley's inscription. During my residence at Diodati I had the satisfaction of renewing my acquaintance with Madame de Stael, and seeing her where she was best seen — at home. I have elsewhere (in page 271 of this volume) attempted to show her in the light in which she appeared at Coppet. There, indeed, she gave full play to a dis position most engaging and unaffected. In the arti ficial existence of Paris and London some foibles were forced into life which were dormant in her native Swit zerland. In the society of cities she was not always satisfied with waiting for the approaches of the "little people called the great," but was impatient and rather too persevering in her advances. Not so at Coppet — there she was impartially attentive to all, or, if her civilities were directed to one more than to another, they were pointed to the guest whose inferior preten sions made them the more acceptable to him. In the exercise of her polite hospitalities, she forgot former injuries ; and one of the company whom we met at her Chap. 1. MADAME DE STAEL— SCHLEGEL. 3 table was the wife of a French mai-shal, ^ho, in the days of Napoleon, would not ^villingly be seen in the same room with ^Madame de Stael. In contrast, some what, with this behaA-iour, was her reception of another guest, a serene higlmess, to whom she was sufQciently poUte, as others thought, but not submissive enough to suit the taste and habits of a German friend, who thus reproved her indifierence : " Ne connoissez-vous pas, madame," said he, "que c'est un Prince de Mecklen- burgh Schwerin?" Those who remember the most learned and very eccentric person who gave her this admonition will admit that Mr. Schlegel afibrded her many opportunities for the exercise of her social quali ties. With him she was engaged in a perpetual con troversy, plaArfal and good-humomred on her side, but conducted by him in terms which gave very little grace to opinions in themselves far from popular. According to him, Canova knew nothing of sculpture, and had no merit of any kind as an artist. " Have you seen his group of Filial Piety?" asked Lodovico di Breme. " Have you seen my bust by Tieck ?" was the reply. He con tended that the Italian was a dialect of the German language; and, on another occasion, having asserted that Locke was unsatisfactory because he did not ac coimt for the phenomena of the human mind, and a person present having remarked "that Locke had ac counted for the phenomena as well as human reason would allow," Mr. Schlegel exclaimed, " La raison ! je me moque de la raison." Yet, in spite of these extrava- B 2 4 BONSTETTEN: Chap. L gances, Mr. Schlegel was long a much-cherished guest at Coppet; and Madame de Stael, who respected his vast erudition, had too much good sense and good feeling, whilst availing herself of the learning of the scholar, to sport with the infirmities of the friend. At Coppet we saw Mr. de Bonstetten, famous for his friendships with remarkable men, and valuable on his own account. The associate of Gray, and Muller, and Voltaire, had much to tell, and told it with the vivacity of youth rather than the garruHty of old age. One even ing, returning with us from Coppet to Genthod, he gave us a short account of his first introduction to Gray. They met by accident at a London assembly, and after a good deal of conversation the poet said to him, " I see you can do better than be a man of fashion — come to Cambridge ;" an invitation which Bonstetten accepted, and accompanied his new friend the next day to the University. Ih answer to a question from Lord Byron, Bonstetten told us that Gray was not esteemed as a poet so much at that time as afterwards, but was treated with much personal deference. He had the "esprit gai " and the " humeur triste," — a hvely wit, but a'melan- choly turn of mind. He used to talk of his intended lectures on .history ; but when asked why he did not do somethiag more than he had done, he answered only with a sigh. Mr. Bonstetten confirmed to us all the usual accounts of Voltaire. He was unhke any other human being: what he said, on whatever subject, important or trivial. Cu.ir. I. HIS ACCOUXT OF VOLTAIEE. 0 was quite in his own way, and yet without the offensive singularity of a professed humomist. The whole country, that is, the country on the banks of the Lake of Geneva, was in a tremor of anxiety at every move ment of his pen ; and his theatre contiibuted not a httle to the uneasiness of his very sensitive neighbours, for he occasionally amused himself with interpolating Moh^re with allusions to existing foUies. He was, so at least said our informant, habitually kind and considerate in his intercourse with his dependants. The person who had been his secretary for twenty years declared that in aU that time Voltaire had never used a harsh word to him, and never required duties more than ordinary without expressions of apology and regret. Bonstetten denied positively the truth of the story which originated with one of Voltaire's medical attendants, namely, that he died a death of terror and despair ; and he added, that the physician himself confessed the pious imposture — and, what is more strange, excused it. Nothing is more injudicious, nothing more prejudicial to the cause of religion itself, than such inventions. The detection of the falsehood is almost inevitable ; but, even supposing the story to be uncontradicted, to what does it amount ? These terrors may assail the most pious and best con ducted of Christians ; indeed, a truly religious man, not trusting to his own merits, would be much more exposed to the horrors of the hour of death than the most con firmed unbeliever. But in most cases, as in this, we may safely conclude with the charitable curate of St. 6 DEPARTURE FOR ITALY. Chap. I. Sulpice, who witnessed the last moments of this wonder ful person, that no importance ought to be attached to the words of the dying man—" Vous voyez bien qu'U n'a plus sa t^te." The day before we left Switzerland I met Madame de Stael in Geneva. Taking leave, she said, " God bless you ! stay for me in Italy," alluding to a fanciful project of joining us on the other side of the Alps ; and on the same evening I had a note from her concluding with these words : " I shall never forget the two friends." When I revisited Geneva in 1828 1 passed by Coppet, and. paused a short time to gaze on the vine-covered slopes under the villa Diodati. I could discover the little pathway down which I had many a time rambled to the cove where Lord Byron's boat was anchored. The weU-known scenes on either side of the lake were indeed as magnificent and lovely as ever — " but all the guests departed." It is seldom that death in so few years has dealt so many blows in a circle where old age was scarcely to be seen. Of the inmates and habitual visitors at Diodati, Lord Bja-on, Mr. Shelley, Mr. Lewis, Dr. Polidori were gone. Of those I saw at Coppet, Madame de Stael herself, her son, her friend Eocca, Mr. de Bon stetten, and Schlegel, all had passed away. I am speak ing of the year 1828, but when I last saw the same scenes, in 1842, many other names might be added to the list. We left the neighbourhood of Geneva for Italy on the 5th of October, 1816. From Thonon we went to La Chap. I. LA EIPAILLE. 7 Eipaille, where we saw one of the living wrecks of the Eevolution. The old inhabitants of this celebrated re treat, the monks, were expelled by the French, aud the extensive but ruined mansion, having been thrice sold, was at last tenanted by General Duppa. The general was present when we entered the premises — a fine, tall, pleasing-looking person, dressed like a farmer. His wife was killing fowls in the com-tyai-d. " Formerly," said the general, " I commanded divisions, now I com mand nobody but my wife ; I have no steward, and am my own servant." He added that he had lost 75,000 livres of annual income by French politics, and was now on the point of losing 4000 more because he did not choose to be naturalized in France. He informed us that he had served under Louis XVI., but said nothing of his other commander-in-chief. Napoleon. An Eng lishman who should be equaUy communicative with one whom he had never seen before, and was never hkely to see again, would be thought mad. At La EipaiUe the church was tm-ned into a barn, the towers, aU but two, were razed, and a garden had been planted on the embanked buttresses. Over the front gate were stUl seen the arms of the Prince of Savoy, sur mounted by that papal crown which he resigned for this sensual seclusion. The French, by an easy conversion, had made the tiara look Uke a cap of Uberty. Passing the rocks of Meillerie, we could not help remarking that the bowers of Clarens are not visible from that spot, but that the view of them which 8 ISOLA BELLA. Chap. I. charmed St. Preux must have been taken nearer to St. Gingough, where the precipices are higher and more immediately overhanging the lake — but MeiUerie sounded well, and was preferred. The noble road which has been cut through the. rocks has discontented some of the lovers of Eousseau, as having spoilt aU the tender recollections connected with this region of romance. This objection was made in our hearing at Coppet, when a gentleman present, an old soldier, re marked "that the road was weU worth the recoUec tions." Lord Byron, in a note to the third canto of Childe Harold, has mentioned this, but made the re mark somewhat stronger by changing the " vaut bien " into " vaut mieux." We crossed the Simplon and stayed a day on the banks of the Lago Maggiore, to visit the Borromean islands. On the Isola BeUa we were shown the large laurel-tree on which Napoleon cut the word "Bat taglia" a day or two before the battle of Marengo. This sort of record has one advantage over other me morials, that the incision may be deepened repeatedly, and the tradition easily kept aUve without injury to the original. One of the first objects pointed out to me when I went to Westminster School were the letters " J. Dryden," rudely cut or scratched in the bench of the lower-fifth form, and no one doubted that the first traces of the name had been made by the hand of the great poet himself. Cuap. II. MIL,VN IX 1S16. CHxVPTEE IL Milan — Society of 1816 — De Breme — Silvio PoUico — Bosieri — De Tracy — Confalonieri — Count Luigi Porro — Anelli — Count Strasoldo — Austrian Government — The French kingdom of Italy — First appearance of Napoleon at Milan — Madame Castiglione — Prince Eugene — The Secret Society — The Allies enter Italy — Promises of independence — Eevolution at Milan — Murder of Prina — Provisional Government — Austrians recover Milan and all Lombardy — Attempt at insurrection in 1820-21. We arrived in Milan on the 12th of October, 1816, and left it on the 3rd of November. Those with whom we chiefly associated during the time were the Abate Monsignore Lodovico Gattinara de Breme, and his brother the Marquis, the head of that distinguished Pied montese family; the celebrated Monti; Silvio PeUico, the author of 'Francesca da Eimini,' afterwards so weU known by the painftd narrative of his sufferings in the dungeons of Spielberg, There also we saw Count Perticari, an author of some repute, and Bosieri, the conductor of a Uterary journal caUed 'The Day,' These gentlemen — even Monti, of whom it may now safely be told, for " nothing can touch him further," — were aU of one way of thinking in poUtics ; but we also saw something of the inmates and frequenters of the Casa CastigUone, such as Acerbi, conductor of the B 3 10 MILAN IN 1822. Chap. H. BibUoteca Italiana, AneUi, and others whose opinions took their complexion from the recently-restored masters of Lombardy. I passed through Milan in 1822. AU my friends of the Liberal party had disappeared. Where is De Breme? "He is happy in having died; he has seen none of these things," was the reply. And Silvio PeUico ? " In an Hungarian dungeon." Bosieri too ? "In prison." De Tracy? "Also in confinement." Confalonieri ? " Eeprieved on the scaffold ; but whether dead or in prison now, no one knows." Count Luigi Porro ? " In exUe." He had been executed in effigy a few days before my arrival. Such were the bitter fruits of that unhappy attempt to shake off the Austrian yoke in 1821. Shortly after the failure of this con spiracy it was known that the Heads of Departments were prepared to retire from Milan, with the treasure and the archives, had the Piedmontese advanced into Lombardy with the expected force. The fate of Italy was then in the hands of the Prince of Carignan, the unfortunate Charles Albert of later days. It should be told, however, that neither Count Strasoldo nor Count Bubna, the civil and miUtary governors of MUan, were accused of remembering their dangers with the ran cour which such recoUections usuaUy inspire ; indeed their administration generally could not be caUed tyrannical or unjust. The severe punishment of in surrection, or poUtical conspiracy, is an inevitable con dition of foreign subjection ; but the ordinary tribunals Chap. II. AUSTRIAN GOVERNMENT. 11 were impartial and just. The interference of the priest hood in civU and social matters was much checked; several church ceremonies, the encouragement of idle ness or vice, had been suppressed ; the employment of many labourei-s and artizans in pubUc works, and the cheapness of provisions, which enabled the labour of three days to provide food for a week, had satisfied those classes to whom such advantages are the test of good government. The discontented belonged to an other portion of the community, who were aggrieved by the employment of Germans in aU the higher, and many of the inferior departments of administration. The head of the Milanese Church was acknowledged to be a Uberal and a highly honourable man, but he was dis agreeable to the nobUity as a foreigner. The same dislike, and no Uttle ridicule, attached to the Austrian principal of the university of Padua ; and what made this preference of foreigners stiU more distasteful was, that, although the higher classes were excluded from employment at home, they were almost prohibited from seeking amusement or instruction abroad. Foreign travel was discouraged as much as possible, and, when a Ucence for that purpose was obtained, the term of absence was specified, and a positive promise exacted that the traveUer would not hold intercourse with the diplomatic members of any court that he might frequent. But even those ItaUans who were in pubUc employ ment of an inferior grade partook in some degree of 12 AUSTRIAN GOVERNMENT IN 1828. Chap. II. the discontent of the upper classes. Their salaries were extremely smaU ; a police agent, a custom-house officer, an attendant on the Court, had no more than a franc a day — hence not only their discontent, but their im portunity with strangers. But it should not be forgotten that the pay of clerks in the public ofiices, of higher mechanics, such as engineers and superintendents in manufactories, was proportionably small. Three Austrian livres, about two shiUings a-day, were considered good wages — four were never given ; yet on that pittance this class of MUanese citizens contrive to frequent the res taurateurs and the theatres — it is true their wives Uved at home on soup. Except in England, there is no city in Europe where so many weU-dressed cleanly-looking people are to be seen as in MUan. In some subsequent visits I found very little if any change in the appear ance or manners of the inhabitants. The glories of the Corso, the two-mUed string of carriages, had survived, in 1845, the ruin of aU their governments; the Scala opera-house was equaUy flourishiag. The Milanese patrician, so early as in 1828, had forgotten, or seemed to have forgotten, the storms of 1821, and was much as I saw him at iny first visit in 1816. The iadividuals were gone, but the fashions remained, somewhat, in deed, modified by EngUsh hterature and English habits. There were four teachers of the EngUsh language in 1828, The booksellers' shops abounded with EngUsh works, both ancient and modern, both original and translated, some of them such as bigotry and despotism Chap. II. FRENCH KINGDOM OF ITALY. 13 could hardly be expected to tolerate: for example, Locke and Gibbon: Sh Walter Scott had long been a favourite ; Moore had genei-al admittance since 1822 ; Lord Byron was prohibited, but in 1826 his ' Corsair ' was acted every night at the Scala. At that period the Anglo-American method of speedy and elegant writing was recommended in placards on every waU, and the cavaliers of the Corso, with English horses and EngUsh saddles, studiously imitated the EngUsh seat and the EngUsh pace : but even two years before, viz. in 1826, Count Strasoldo, in a state proclamation denouncing the black slave-ti-ade, laid it down as an axiom in poUtical morals, that " man instinctively feels he is his own property," a manifest copy fi-om the Abbe Gregoire and 3Ir. WUberforce, and, I should think, a very con trovertible proposition, especiaUy in the meridian of MUan. The Feexch Kingdom op Italy. During the days of the two short-lived republics, the higher classes of Lombardy showed very Uttle sympathy with Frenchmen and French principles, and very few indeed were persuaded to partake of the fortunes of Napoleon at his first conquest of Italy. I heard an account of his proceedings at MUan from an eye-wit ness. One of his harangues was deUvered from a balcony opposite to the Casa CastigUone, where my informant stood at the time and heard him. He told 14 MELZI, DUKE OF LODI. Chap. II. the MUanese youth that " he would make something of them — ^he would make them soldiers — and would lead them, in six months, as conquerors to the Tower of London." A member of that noble famUy heard him, and joined his banner; he was drowned. Madame CastigUone then foretold, from his deportment towards his officers and those about him, that he was only at the outset of his career : " This man," said she, " wUl not be content with being a general," After the complete subjection of Italy, and the consoUdation of his power. Napoleon, though never popular with the Milanese patri cians, worked, to some extent, a favourable change in theu" character. The extreme activity of his govern ment partiaUy communicated itself to those whose long- cherished hereditary vice was laziness; and some of them condescended to become influential in the state, and useful in society. Many of the great nobles did still keep aloof from the new viceregal court, but some of the best and most active of the administration were of the highest class. Melzi, Duke of Lodi, was an able and an honest minister, and a vigUant superintendence was maintained over aU the public departments. No less than a hundred clerks and others were employed in the Ministry of the Interior; fom* hundred were attached to the War Department — these were aU ItaUans ; the Senate, the CouncU of State, the Metro pohtan and Provincial Prefectures, aU opened a career to the native community ; and I' was informed that, in MUan alone, there were eighteen hundred persons in Chap. II. PRINCE EUGENE. 15 government pay : the army also, to a great degree, was national. This could not faU of producing a salutary influence with those who, for the first time, discovered that activity was profitable. The inevitable consequence ensued — men of considerable capacity appeared in every branch of administration, and a general spirit of emula tion and enterprise was diffused amongst the northern ItaUans. Prince Eugene had been Uked, but his popularity did not survive the campaign of Moscow, and his sub sequent behaviour was imworthy of his former cha racter. During the early part of his viceroyalty he had been much esteemed for a quaUty seldom found in men of high station and moderate capacity — he listened to good advice, and was thus enabled to ex tricate himself from many difficulties. His conduct towards the Pope, for example, showed how capable he was of reconcUing the interests of Napoleon with the temper of those whom he was caUed upon to control. He seems, however, to have been directed no longer by the same good sense or the same wise counseUors, when, during the retreat from Eussia, he studiously neglected his ItaUan generals, and thereby forfeited the attachment of those on whom he was chiefly to depend in the approaching struggle. Other causes are assigned for his decreasing popularity. Guicciardi mentions the inspection of the post-office correspondence, and Botta reckons the employment of Prina and Mejean, and the vigorous activity in raising the contingent for the cam- ¦ 16 THE SECRET SOCIETY. Chap. IL paign of 1813, as injurious to Eugene. But he was himself, as wUl be hereafter seen, the chief cause of his own downfall. He was guUty of something worse than precipitancy during his last unhappy days at Mantua, when he seized the crown from selfishness, and sur rendered it from spite. The Secret Society. It is now weU known, and no danger can result from the promulgation of the fact, that for some time previous to the downfall of Napoleon a widely-extended con spiracy had been formed in his ItaUan provinces, having for its object the long-desired, unattainable independ ence of the ItaUan peninsula. The secret, if so it may be called, was in the breasts of no less than four thou sand individuals, calUng themselves Freemasons, and communicating by the masonic signs in use, not in France, but in England. These persons, although for ordinary purposes they acted with aU the Freemasons of Italy, yet, for special poUtical objects, were governed by rules and conducted by chiefs known only to them selves. Thus Prince Eugene was grand-master of Lombardy, but the private grand-master was the real head of the brotherhood, and of the project of which it was intended the viceroy should be the last to hear, and which was scrupulously concealed from every one sup posed to be connected with French interests. When Murat passed through MUan, after the reverses of the Chap. II. THE SECRET SOCIETY. 17 campaign of 1813, he repaired to the house of a mer chant, from whom he borrowed a thousand louis d'ors, to enable him to retiu-n to his capital with the equipage, at least, of a sovereign, and he then confided to the lender of the money his scheme of speedUy assembUng an army of 80,000 men, marching northwards, raising the patriots of every province, and declaring the inde pendence of Italy. The merchant was a Freemason, and communicated the project of Murat to the Great Lodge ; the consequence was that the whole secret, just at the time that concealment was most necessary, was betrayed by to the friends of the Viceroy. From that moment discord arose between Murat and Eugene and their respective partizans, which put an end to all chance of co-operation between the Neapolitans and Lombards, and was, most probably, the real cause of the unfortunate poUcy adopted by the Viceroy at Mantua. The battie of Hanau afforded the ItaUans the last op portunity of displaying their military genius beyond the Alps ; and when General Zucchi, who commanded their contingent of the French army, returned to MUan, he proclaimed pubUcly that he was authorized to announce that Napoleon resigned the iron cro^vn, released his ItaUan subjects and soldiers from their oaths, and left the whole of their armed force to work out the inde pendence of their common country. This certainly was, if any, the time to secure that glorious object. Eugene and his councU deUberated on a declaration proclaiming the union of aU the states of Upper Italy, with Eugene 18 THE ALLIES ENTER ITALY, Chap. II. for their constitutional monarch, and France for a per manent aUy, The decree was written, and preparations made for sending it to aU the provincial prefects ; but the prince hesitated, and the decree was canceUed, He was un wiUing to convoke the electoral or representative bodies, fearful lest his influence, declining daily with the disasters of his imperial step-father, should prove too weak to place the crown on his own head. The patriot Freemasons also were inactive, partly because they were aware of divisions amongst themselves, and partly be cause they depended on the assistance of England to secure their Uberties at a general peace. Some of the bolder malcontents, amongst them Pino, opened com munication with Murat, who was advancing through the Eoman states with designs unknown to others, and probably not determined upon by himself. The war came at last into Italy, and, according to approved pre cedents, the Austrians advanced with the assurance that they came to Uberate the Lombards from a foreign yoke, and had no desire to regain their ancient Cisalpine pos sessions. An EngUsh general officer was charged to pledge the imperial word of Francis the First to that effect. In fact, the independence of Italy had been one of the conditions proposed to Napoleon at Dresden in 1813. Not one of aU the champions contending for the honour of imposing a master on this unhappy country omitted the usual ceremony of promising better days of freedom and happiness. The Austrian general, Nugent, and his English partizans disembarked at the mouth of Chap. II. PRINCE EUGENE. 19 the Po and overran Eomagna, and before they were repulsed by the French general, Grenier, near Parma, had time to proclaim themselves "disinterested Ube- rators." Prince Eugene, in his proclamation of the 4th of February (1814), from Verona, declared that Murat had for the three past months promised to march to his aid. But ^lurat was now the ally of Austria ; and ad vancing towards Lombardy, proclaimed, by the mouth of his general, Carascosa, the independence of Italy. The EngUsh, SiciUans, Calabrians, and Greeks, who landed at Leghorn under the command of Lord WUliam Bentinck, assumed the same generous character of libe rators and friends, aUies in the same pious enterprise — the final emancipation of aU Italy from a foreign yoke. It must seem to us, who have seen the event, very strange that the most credulous of the patriot ItaUans should have indulged in any hopes not derived from' the acknowledged prowess of their own ItaUan army; nor would they, perhaps, if Eugene had adopted a decided course, and raised the national banner. This, however, he did not do ; he preferred, for the time, constancy to his great benefactor ; and in his declaration of the 4th of February, 1814, from Verona, " Fidelity," not "Liberty," was declared to be the watchword of aU true ItaUans. When Eugene opened the campaign against the so- caUed Uberators of Italy, he was at the head of 60,000 men, of whom somewhat more than a third were Italians. Several bloody, though it appears fruitless. 20 MEETING OF SENATE. Chap. II. battles were fought, and the honour of the ItaUan army was upheld ;, but a retreat behind the Mincio was in evitable, and ought to have been adopted whilst the last native defenders of the soil were undiminished and un broken. The Austrian general did not choose to act at once offensively, being uncertain what conduct Murat might adopt ; and when the Viceroy, after the action at VaUegio, had taken up his position at Mantua, and the news of Napoleon's abdication had arrived, he readily Ustened to the proposal for a suspension of arms, and agreed not to cross the Mincio untU an answer should be returned on the part of the deputies who were sent to the allied sovereigns at Paris. The agreement, signed at Schiavino Pizzino on the 16th of April (1814), between Eugene and Count Bellegarde, provided for the departm-e of the French part of the army, the cession of several fortresses, including Venice, and, as if in mockery, also for the renewal of hostilities, after due notice given. The day after the suspension of arms, Melzi, Duke of Lodi, then suffering from an attack of gout at his vUla, convened, in his capacity of president, an extraordinary meeting of the senate, and addressed a message to them, avowing the real state of the kingdom, concluduig with a proposal that the deputies should de mand at Paris a final cessation of hostiUties, the inde pendence of Italy, and the crown of the new kingdom for Prince Eugene. The senate deliberated on the message, first in a committee of seven members, and afterwards in the whole house. The deputies named at Chap. H. DIVISIONS IN MILAN. 21 Mantua were Generids Bertoletti and FoutaneUi for the army, and Coimts Paradisi and Prina for the nation generaUy. The senate approved the two fii-st of the demands of Melzi, but, after some wai-m discussions, they evaded the last, viz. the choice of Eugene; and, instead of the deputies before named, they appointed Count Louis CastigUone, of MUan, and Count Guic ciardi,* to represent the wishes of the Senate and People of Italy. At this time opinions were much divided at MUan — Pai-adisi, Oriani, Priaa, Mejean, Darnay took the part of Eugene ; others proposed a retum to the Austrian rule ; the third and strongest party contended for independ ence, with an Austrian, or any monarch, except Eugene. The above-mentioned deputies proceeded at once (18th April) to' Mantua, and had an audience of Eugene, to w hom they deUvered a despatch from the Duke of Lodi, containing the decree of the senate. They were imjustly blamed at the time for not taking the road to Paris at once, and for going to Mantua ; but it was indispensable so to do, in order to procure passports from the Austrian general, BeUegarde. The visit to Mantua, however, gave colour to a rumour that the Duke of Lodi and the deputies were playing a part for Eugene; and in the bUndness of the moment it was believed that not only the Duke of Lodi had falsified the decree of the senate * The same, hefore alluded to, who published a short account of these transactions. 22 REVOLUTION AT MILAN. Chap. IL in his despatch to Eugene, but that the senate had entered into his views in favour of Eugene. The truth was, that Count Guicciardi, chanceUor of the senate, and one of the deputies, had, in the secret sitting of that body on the 17th of April, strenuously opposed the selection of the Viceroy ; but the rumour did its work before the truth was known, and paralysed all the pro ceedings of the senate, who were henceforth regarded as partizans of the French interest and opposed to the national cause. The consequence was a temporary union between the patrician Milanese and the patriot Freemasons. Aware of the weakness of the government — for the regular troops at MUan amounted only to 400 men, commanded by an officer not to be trusted — the united parties, joined by the civic guard, resolved upon measures amounting in fact to an overthrow of the existing authorities. A paper was put forth, with 141 signatures, of which the first names aU belonged to the highest of the nobles — Count Pino, Luigi Porro, Gia como Trivulzio, Federigo Confalonieri, and Ghiberto Borromeo. This paper, demanding the convocation of the electoral coUeges, was sent to the senate on the 19th of April by Count Darini, the podesta of MUan ; but the measure was not considered sufficiently decisive, and preparations were made for the fatal event of the ensuing day — the Eevolution of the 20th of AprU, 1814. Early at the meeting of the senate on that day, Marini, adjutant of the civic guard, demanded that the senate should dismiss the regular troop that guarded their Chap. II. REVOLUTION AT JIILAN. 23 palace and accept a patrol fi-om his own body of armed citizens. This was compUed with ; the troops of the line were withdrawn, and from that moment the free deUberations of the assembly were at an end. The tumult in front of the palace became alarming ; many of the higher nobUity, and amongst them several ladies, shouting "Patria e Independenza, non Eugenio, non Vicere, nojj Francesi!" were discovered amongst the crowd ; and although the historian of this shameful day ascribes good motives to the patrician rioters and the motiey multitude, the accounts I heard from some of the parties concerned were anything but creditable to the insurgents, headed though they were by the unfortunate Confalonieri and the virtuous Alberto Litta. A voice was heard from the crowd, demanding in a furious tone the convocation of the electoral coUeges and the recaU of the deputation to Mantua. The adjutant, Marini, alarmed for the consequences of the tumult of which he had himseK been the first promoter, implored the indi vidual thus clamorous not to inflame the multitude, but to present himself to the assembly and address them peaceably. He implored in vaiti ; the people burst into the outer court of the senate-house, and had already mounted the steps of the haU, when Count Verri, ac companied by the senators Massori and FaUci, attempted to address them, but after several fruitless efforts, and returning more than once to his coUeagues, he was pre sented with a paper opening with these words : " Hanno la Spagna e I'Alemagna gittato via dal coUo U giojo dei 24 REVOLUTION AT MILAN. Chap. II. Francesi ; haUe TltaUa ad imitare." Verri did not read the papej, but carried it forthwith to his coUeagues in the hall, who, however, had not time to recite the whole of this address, for they were interrupted by the entrance of some officers of the civic guard (Pietro Bai- ¦ labio, a colonel, and Benigno Bossi, a captain, were principal actors in this unhappy scene), who seemed scarcely less alarmed than the senators themselves, and remained pale and agitated for a short time, wiliout speaking, a word. At last Bossi recovered himself, and renewed the demand, in a loud voice, for the convoca tion of the electoral coUeges and the recall of the deputies from Mantua. The president of the senate put two decrees to that effect to the senate ; they were carried, signed, and taken out of the hall by Bossi, wh o shortly returned, demanding in the. name of the people that the Senate should declare their deUberations had been free. This also was decreed, and thirty copies of these decrees, having been made by the civic guard, were distributed amongst the crowd. The senators now dis persed themselves in aU directions, amidst shouts of laughter from the people, who had forced their way into the haU and instantly began the work of demoUtion. Furniture was dashed to pieces, decorations torn dowii, the records of the assembly were thrown into the canal. The signal for these exploits was given by a nobleman, who thrust his umbreUa through the portrait of Na poleon by Appiani. Count Frederic Confalonieri was said to be the man, but he indignantly refuted the Chap. II. MURDER OF PRINA. lo charge ; and, in fact, the real hero was u Castiglione. It was not Ukely that the madness should end with the destruction of a picture. "\Miilst the rage was at its height, some one caUed out Melzi, Melzi ! but a friend of that minister called out Prina — so says Botta, but I did not hear that story in 1816. What I did hear was, that the people rushed to the house of Prina ; entered in a body, in spite of the gaUant resistance of one friend, a general officer, the Baron de Eegen, seized him, half stripped him, and threw him from a window. He was able to walk, and after traversing a street where the sentinels at a pubUc office witnessed his distress and helped him not, he took refuge in the house of a wine- merchant near the Scala Theatre. The people dis covered his retreat, and threatened to bum the house. Prina came forth, presented himself to them, and ex claimed, " Sfogatevi pure sopra di me poichfe sono gia immolato aUa vostra rabbia, ma fate almeno che sia I'ultima questa vittima." These were his last words : the people seized him and bea{ him to death with their umbrellas. It was supposed that he retained some Ufe for nearly four hours; not a single mortal wound was found upon his body, which was dragged about by the savage populace by torchlight untU ten o'clock at night, and was so much disfigured that no one could be found to identify the corpse, Botta* spares his readers the detaUs of this tragedy; I beUeve they were such as above described. * Storia d' Italia, lib, xxvii., vol. iv. p. 498. VOL. I. C 26 PRINA : HIS CHARACTER. Chap. II. Prina was a man of great talents, fertile in resources, imdaunted by difficulties, intrepid in action, superior to his station, and above his fortune in aU the circum stances of Ms career ; but he was a great dissembler, a masker of his passions, cold, unfeeling, inexorable, a heart of stone — bent only upon the accomplishment of Ms immediate object, without scruples, without pity. He had been mimster, first to the King of Sardinia, then to the Cisalpine Eepublic. His next master was Napoleon, and to that mighty prince he dedicated aU his genius. His financial schemes were easUy devised, and he generally raised a revenue larger than his own estimate or the expectations of Napoleon himself; but only the state was a gainer, for he died a poor man. Secure of the support of Ms sovereign, he disregarded the opimons of the Viceroy and the decisions of Ms council whenever they were opposed to Ms own convic tions. Such a man imght have been the powerful iustrument of a tyranny more severe than that of Napoleon, and was quaUfied for employments far more important than the administration of the Lombard treasury ; but it was easy to foresee that the downfaU of Napoleon would leave Mm without a friend. A warn ing voice did exhort him to provide for his safety the evemng before his death,* but he had been too lono- used to the rnastery of the Milanese to regard them with alarm ; and when his hour was come, he met Ms assas- * This fact is mentioned in the Abate di Breme's pamphlet, after wards cited. Chap. II. POPULAR EXCESSES. 2 / sins with the countenance of a man accustomed to com mand. His dying request was heard. It was said that Mejean and Darnay were sought for, but they were not found, and he was the only victim.* But the populace committed great excesses (on the 21st of AprU), and from daybreak untU night the city was a prey to every alarm. The shops were mostly shut, the streets were crowded with persons of the most menacing appearance. The pubUc offices and some private houses were marked for destruction ; a general piUage was expected. The few regular soldiers com posing the garrison had disappeared ; even the Custom house officers had left the gates of the city. The civic guard, who had partaken of, or at least permitted, the first outrages against the senate, seemed disinclined to act ; and it was now seen that the most active of the rioters were men of an imcouth and savage mien, evi dently not natives of the capital. These ruffians ran wUdly through the streets, brandishing scythes and * Count Mejean had been sent by Prince Eugene to Milan to sound the senators and principal ofiBcial personages in favour of his pretensions to the crown. He was also the instrument employed to get together the provincial partisans of the Viceroy, called the Estensi, composed of natives of Bologna, Eavenna, Modena, and Eeggio, feUow-subjects, but not friends nor favourites with the Milanese. Darnay was Director of the Posts. Both Mejean and Darnay had seconded the efforts of Paradisi and Oriani in the discussions in the senate, of which Botta gives a short summary, whether imagi nary or not I cannot say ; but they are probable enough, and the arguments are such as might have been fairly used. — See Storia (f Italia, lib. xxvii. 1814. C 2 28 REVOLUTION AT MILAN. Chap. II. r eaping-hooks, and ropes in nooses. The terrified mu nicipal councU named a provisional regency, who issued proclamations, aboUshed taxes, and caUed on the citi zens to arm. The last order was partially obeyed, but the insurgents were stUl masters of the town ; they en countered smaU parties of the armed citizens, and frightened them into inactivity. MUan was saved by an accident. The insurgents met a smaU body of the patrol and ordered them to unfix their bayonets as their comrades had done ; one of the patrol happened to be armed with a rusty musket, and was not able to take off his bayonet. The populace became impatient, and, exclaiming " Down with the bayonets," began to fling stones ; the patrol, to save their own Uves, charged the multitude, who fled in every direction, and never re assembled afterwards. The arrival of a few cavalry soldiers restored tranquilUty, and enabled the city merchants and municipal councU to provide against future tumults by organizing a civic guard for the pro tection of the regency. The members of that council were Pino, Carlo Verri, Giacomo MeUerio, GMberto Borromeo, Alberto Litta, Georgio GuiUni, and Buzetta. Pin& was declared commander-in-cMef, and issued a proclamation accordingly. The electoral coUeges were convoked, to meet the ensuing day. The coUeges did meet (on the 22nd of AprU), but not in sufficient number to give assurance of national support, or even to transact business. By the con stitution one-third of the members was required for Chap. U. PROVISIONAL GOVERNMENT. -•> any enactment, but only 70 out of 1153 electors ap peared in then- places: and yet this fragment uf the electoral body assumed to itseU' sovereign power, over- tMew all previous authorities by a simple decree, firamed a new constitution, and resolved to demand of the alUed sovereigns at Paris much the same boon as the deputies of the senate and the army had been pre viously instructed to request,' except that, in stipulating for a monarch " whose origin and quaUties might make them forget the evils of their former government," they seemed to exclude Eugene from the throne. The depu tation appointed to proceed to Paris consisted of Marc- Antonio F^, Frederick Confalomeri, Giacomo Ciani, Alberto Litta, Giacomo Trivulzi, Pietro Ballabio, with Giacomo Beccaria for secretary. Botta includes Sommi of Crema, and omits TrivuM. Individuals better known, names more Ulustrious, it would have been diffi cult to select. The deputies set out for France forth with, but they might have spared themselves their haste. The real hopes of Italy, and aU chances of independ ence, were centered iu Mantua. There it was that her destimes were to be determined; and, unfortunately, although the transactions at Milan were powerless of any good, they produced the worst results when the news of them reached the Viceroy and the army at Mantua. The Counts Guicciardi and Castiglione, the first-appointed deputies, returned to MUan, without any effort to overtake their coUeagues, Generals Fontanelli and Bertolini, who were already on their road tMough 30 EUGENE'S PROCLAMATION. Chap. II. Bavaria to France. Their conduct, however, was ex; cusable ; the real error, to call it by no harsher name, was committed by Eugene. That prince, hearing of the murder of Prina, and not aware of any efforts to support his pretensions, resolved to assume the crown by an act of Ms own. Accordingly he published a proclamation, declaring Ms readiness to take upon Mm- self the cares of sovereignty, without much attempt at reasoning or justification, and only aUuding shortly to the exigencies of the times. Perhaps, of aU the strange accidents of this eventful period, it is one of the most singular that a prince who had long been the heir of an imperial crown, and a viceroy over a great kingdom, and who now was a general of high repute, at the head of a formidable army in an impregnable fortress, should create an independent monarchy, and place the crown of it on his own head ; and that an act of such vast significance should not only be productive of no results, but should drop, as it were, stUl-bom, so that the very fact may be said to have been almost unknown. Count Guicciardi does not mention it in Ms narrative, nor Botta in his Mstory. But the proclamation was issued : I was assured of that fact at Mantua m 1816. No notice was taken of it, except that murmurs were heard amongst the superior officers. It was never canceUed, nor con tradicted, nor acted upon ; indeed the paper on wMch it was printed could hardly have been dry when Eugene himself signed, with Field-Marshal Bellegarde, the convention of the 23rd of April, by wMch he lost Ms Chap. II. ITS FAILURE. 31 crown, Ms army, and Ins honour. Wliat he secm-ed was a retreat in Germany, and Ms militiuy ti'easm-e. But even these were not easUy saved from the wreck of his fortunes and of his character ; for no sooner was the capitulation kne\vn, than the officers of the garrison broke out almost into open mutiny. They scrupled not to accuse the prince of treachery ; they declared Ms whole conduct to have been the result of a deep-laid scheme for Ms own aggrandisement; and they called to mind the words of Gremer, the commander of the French forces, who, when leaving Mantua with his army, is reported to have said to the prince, " You want to be king of Italy — ymi ivill he nothing." The dismissal of that French army was charged against him as one of the sacrifices by which he hoped to propitiate the triumphant aUies. His frequent commumcations with BeUegarde were also remembered. His abortive proclamation, and his surrender of Mantua, left Mm without party, and without support of any kind, " de- formitas exitus misericordiam abstulerat." Such was the indignation of the garrison, that General Palombini proposed to arrest Mm. It was too late; he had left Mantua, and his treasure was conveyed tMough a gate guarded by an officer whom the pubhc voice accused of having accepted a large bribe for suffering it to pass. It cannot be domed that great abUities, or undoubted probity, perhaps a union of both, were requisite to extricate Eugene from the difficulties of Ms position. It is equally certain that the friends of independence -at 32 AUSTRIANS RECOVER MILAN, Chap. II. ]\IUan were deplorably ignorant of their own interests, when, mstead of joimng with the prince and the army, they chose to act in opposition to them, and added to the general embarrassment. This, however, is no ex cuse for the prince. Botta hands him over to the per petual scorn of posterity for Ms surrender of Mantua : " Atto veramente biasimevole del quale perpetuamente la posterita accusera Eugemo ;" and Guicciardi, some what Ms apologist, drily remarks that he left the re- establishment of order to the troops of Ms Apostolic Majesty.* Mantua being given to the Austrians, the ItaUan army was broken up, and General Sommariva, arriving at MUan on the 25th of AprU, put himself at the head of the regency as commissary for the Mgh alUes. Some faint hopes, however, were stUl entertained from the efforts of the deputies at Paris. The Electoral CoUeges continued their sittings, and even on the day of Som- mariva's arrival passed some decrees which Ms excel lency condescended to overlook. The Civic Guard protected the capital. " Independence or Death " was still the pass-word of the citizens ; and the official journal, describing the entrance of the Austrian troops into Milan on the 28th of April, announced that they "were received with the noble reserve becoming a nation whose first wish was Independence." * A futile attempt has recently been made to relieve Prince Eugene from this stigma by a legal process in Paris (1858). Chap. IL AND ALL ITALY. 33 It was soon known that the deputies at Paris had not to complain of the misery of suspense. At their first interview with the representative of that power to which principaUy they looked for deUverance, Lord Castle reagh told them to address themselves to their master, the Emperor of Austiia. His Imperial Majesty's answer was expUcit enough, although somewhat iromcal : " Eispose, anche lui essere ItaUano ; i suoi soldati avere conquistato la Lombardia : udirebbero a MUano quanto loro avesse a commandare ;" * and Humboldt told them the painful truth, that they " should have brought thefr twenty-fire thousand soldiers to negotiate for them." Nevertheless the Electoral CoUeges contmued to legis late for the forthcoming king and kingdom of Italy. Their last sitting was on the 2nd of May, when " their patriotism did not forget to Umit the manorial rights of the royal viUa of Monza:" so says Guicciardi with bitter irony. Some of their body were deputed to Marshal BeUegarde, a few days afterwards (on the 10th of May), stiU to pray for poUtical existence. The Eegency also gave signs of Ufe. They made some mUi tary promotions, for an army now disbanded ; amongst them, Ugo Foscolo was created Brigadier-General. This was not all : despair suggested a wUd scheme of insur rection, wMch the unhappy patriots, whom no expe rience could disabuse, thought woidd be countenanced * Botta, vol. iv. p. 499. C 3 34 ATTEMPTED INSURRECTION. Chap. II. by the EngUsh, at that time masters of Genoa ; * and these hopes and projects were entertained only a day or two previously to the 23rd of May, when Field- Marshal Bellegarde issued a proclamation, announcing that Lombardy was taken possession of for the Emperor of Austria, that the Electoral Colleges were dissolved, and that BeUegarde Mmself was now president of the Eegency. When Lord Byron and myself visited MUan two years after these scenes, the mistakes committed by the principal actors in them were acknowledged by all parties; but concerning the revolution or insurrection of the 20th of AprU, all were sUent, because aU were ashamed. A formal denial in a French jom-nal at tempted at the time to exempt the Milanese fi-om all share in the foUies and atrocities of that unhappy day ; but if the assassins of Prina were not inhabitants of the city, they were not unknown to some of the citizens ; in fact, they were peasants from the estates of some of the Mgher nobles, admitted during the night, and instructed what part they were to perform; and as the murder was not punished, it is but a fair conclusion that it was not thought safe to inquire as to the real instigators of the excesses which led to so unprofitable a crime. * Surrendered to Lord William Bentinck on the 15th of April. Chap. III. DE BREME. CHAPTEE IIL De Breme — Monti — The Scala — Sgricci — Italian Improvvisatori — Perticari. I WOULD say sometMng more of tiiose whom we saw at MUan in 1816, and first of the Abate de Breme, to whom we were introduced by a letter from Madame de StaeL He was one of the most amiable of men, and the Mgh station he had held under the French (he was one of the almoners, " aumomer vicaire," of the Italian court of the kingdom of Italy) gave authority to his account of events m wMch he had borne a part, and wMch were, at the time of our visit, much more the object of curiosity than they are at this day. His father was jVIitdster of the Interior for the Emperor Napoleon at Turin, and Ms famUy mfluence would have raised him to the Mghest dignities in the church, a profession, indeed, wMch at first he seems to have adopted of Ms own accord. He was offered a mitie tMee times, but refused to occupy a position not at aU smt- able to his taste, nor congenial with Ms opinions. There was, however, no laxity of principle, nor neglect of moral propriety, to influence his refusal, for he had a high charactel" in every respect, and was so much esteemed that he was offered great promotion by the 36 DE BREME. Chap. III. Austrians, to whom he was known to bear no good wiU. His talents were considerable, and, although not much distinguished as an author, he was well read in ancient and modem literature, and had acquired a critical knowledge of Ms own language — a rare attain ment. He had been the intimate friend of Caluso, the friend of Alfieri, and the father of his genius; Caluso died in Ms arms. In society he was surpassed by no man. The variety of his information, the UveU- ness and justice of his remarks, Ms grave humour, and almost imperceptible frony, gave to Ms conversation charms which were rendered stiU more attractive by kind, unaffected, noble manners. The intimacy which I had the happiness of forming with tMs exceUent person was somewhat checked, in after times, by an unwary expression contained in my Uttle essay on ItaUan literature. I called the controversy between the Eomantici and the Classicist! "an idle question." Now the Abate was, both by writing and in society, an eager advocate of the former, and did not Ulie to be told -that Ms time and talents had been wasted in a frivolous dispute. Yet frivolous it was ; for even if it admitted of any decision, it could produce no result nor infiuence on language or hterature. The question is a question of taste ; and the production of an in genious romance, such as the Promessi Sposi, has done no more to estabUsh the opinions of the Eomantici than the appearance of a great work, written entirely on the ancient model, would decide the dispute in favour bf Cn.\p. III. DE BREME. 37 the opposing pai-ty. In this, as in other literaiy quar rels, the antagonists on both sides pushed tlioir argu ments too far. The Classicisti decried all imitation and aU translation of modern authoi-s as unworthy of a nation abounding in perfect native models ; whUst, on the other hand, the Eomantici had the boldness to deride the severe taste and style of many of the old, and almost aU the modern Italian writers, as Uttle better than pedantiy and affectation. Of tMs war of words Madame de Stael had been the umntentional author, by teUing the ItaUans, first in her essay on the Influence of Literature, and afterwards in Corlnne, that there were good writers beyond the Alps whom it might be profitable to peruse, and, perhaps, no dis grace to copy. The conductors of the ' Piedmont Ga zette,' and the 'Milanese Spectator,' took fire at this fiiendly hint, and the friends of the lady repUed to them in a tone stiU more furious than that of the critics. It was an idle question ; but pronouncing it to be such was sure to displease both parties, for it was the con stant topic of conversation, aud much importance was attached to it in aU societies of that day.* Idle, how- * De Breme, being much offended by an article in the Bio- graphie des Vivans, by L. G. Michaud, purporting to be a Life of him, published at Genoa and Paris, in 1817, a pamphlet, called ' Geand Commextaike stjb UN Petit Article, par un Vivant re- marquable sans le savoir.' The pamphlet gives some account of his father, of himself, and of his literary pursuits and opinions, inter mixed with interesting anecdotes of the principal personages of the French kingdom of Italy, with whom he was ofiBcially and privately connected. The Abate was, perhaps, 'a little more angry than the occasion required ; and his defence of his poetry, his prose, and his 38 DE BREME. Chap. III. ever, as it essentiaUy was, it was to a stranger not altogether destitute of amusement, as the contending critics favoured us repeatedly with attacks on their opponents, not confined to the points in debate, but, as usual in such cases, embracing the whole of their literary, and something of their personal history. Mr. de Breme's opera-box, and our own room, were en livened mornmg and evenmg by these anecdotes, which gave us, perhaps, more than a long residence under other circumstances might have done, a tolerable view of the society, and an adequate notion of the ephemeral literature of Upper Italy. It was satisfactory to find aU parties agreed in one point; namely, that Monti, Pindemonte, and Foscolo were the Uving writers es teemed as decidedly superior to all their contempo raries. I have afready told what I beUeve is the judgment generaUy formed in Italy of the merits of these distinguished authors.* They are aU dead. The last, the youngest of them, died first. He was buried at CMswick, in the churchyard, where a tombstone teUs his name and the day of Ms death, Sept. xiv., a.d. 1827. His age was only fifty years, seven months, and a few literary controversies, has not much to engage the attention of readers at the present day. But the pamphlet, with its appendices, abounds with noble and generous sentiments, worthy of the character and the career of the writer ; and we may well regret that he did not live to produce that History of bis Own Times, which we learn by the concluding paragraph he " seriously intended " to write. * See ' The Present State of Italian Literature,' appended to the Illustrations of the 4th canto of ' Childe Harold,' reprinted in the Appendix to these volumes. Ch.\p. III. MONTI. "!» days.* The other two died witiiin a few months of each other in 1828. I may now teU what it would have been unsafe to mention iu the hfe-time of Monti — that m spite of con- gratidatoiy odes and outward compUances, that great poet did not look on any foreignera with cordial good wUl ; and, as for the Germans, he hated them with a true ItaUan hatred. His Uterary transformations were too abrupt, his panegyrics of aU his many masters too evidently insincere to be of service to them ; it is sur prising that they were of use to Mm. Yet when the Austrian Government estabUshed the BibUoteca ItaUana, Monti was requested to conduct that journal. He re fused, but consented to be an occasional contributor to it. The same offer was made to Foscolo, who also refused. Monti, in confidential conversation, left no room to doubt that Ms incUnations and opinions were those of aU educated ItaUans. " I shaU not Uve," said he to me, " to sing once more the Uberties of Italy ; no change can happen in my time; I am too old." I ventured to observe that, although he could not sing the Uberties of Ms country, he might try what his muse could do towards restoring them. " Alas ! " he repUed, " it would be ' vox clamantis in deserto.' Besides," he added, "how can the grievances of Italy be made known? No one dares to write, scarcely to think, poUtics ; if truth is to be told, it must be told by the See plate to Foscolo's ' Dante,' published by Eolandi in 1842. 40 . MONTI. Chap. III. EngUsh — England is the only tribunal yet open to the complaints of Europe." He then addressed Lord Byron in a low and earnest tone, and gave an account of the return of the Emperor Francis to his Lombard pro vinces. His discouraging story ended, however, with the remark that a certain portion of instruction had gone forth amongst the people, wMch could not be altogether lost, and would, in time, be productive of good fruit. Monti in every respect afforded a singular contrast between his writings and his real opimons. In the before-mentioned literary dispute he argued vehe mently against aU attempts at innovation ; but his own compositions, even when deaUng with the old my thology of Greece and Eome, are, in thefr pMaseology and general tone of expression, decidedly new and modem. Homer was Ms god, although he did not, as he Mmself confessed, understand Greek; Dante was Ms hero ; Shakspeare he thought almost equal to Dante, and, like the great German critic, cMefly admfred his comedies ; MUton he defended from the charge of steaUng his ' Paradise Lost ' from the Italians. " The artist," said he, " when he cast the first mould of the Venus de Medicis, found the clay somewhere, but that does not make him a thief" He then told us that he was charmed with the celestial cannons, and the angels flmging hUls at one another : the ItaUans had nothing Uke that. The frony here was a little too apparent, and our talk broke up with a laugh. Monti was then evidently in the decline, not only Chap. III. MONTI. 1 1 of Ms life, but his mental powers, and the deference paid Mm was a tribute rather to his former fame than to his present superiority. " I revere Mm as a portrait of what he was." said De Breme, and he then repeated a part of the wonderful ode on the death of Louis XVI.. exclaiming, " This would make a nation revolt." Never, perhaps, was so much genius combmed with such weakness of character. The countenance of Monti was very striking : he had a Mgh and rather curved forehead ; his eyes were not dark nor large, but Uvely and piercing ; his eyebrows were shaggy and over hanging ; his nose somewhat aquUine ; his mouth rather projecting, but of a most pleasing and mUd expression; Ms features and his whole frame were above the common size. When we saw him he was a Uttle bent; his long loose hair was not quite grey. In manners he was very pleasing and natural, and apparentiy sincere. Showing us a snuff-box given to him by Pius ^11., he repeated Dante's verses, " Due bestie sotto una peUe." With the exception of Foscolo, whom he disliked, he seemed to encourage and speak favourably of his contemporaries, particularly of SUvio PeUico, whose ' Francesca ' he aUowed to be a successful essay in a new style. The part of Francesca, played by the then celebrated actress, had made an effect such as simple pathos has seldom produced; but she has been far surpassed by the Eistori of these days (1856).* * The Abate di Breme, in the before-cited pamphlet, records the effects produced by this tragedy, p. 148. 42 THE SCALA. Chap. III. The Scala Theatre. The Scala theatre is the general rendezvous of MUan, and those who meet no where else meet there. The principal business of the audience certainly is not atten tion to the music; and murmurs, loud talking, and laugMng are heard from the beginmng to the end of the performance, except duriag one or two favourite afrs, when aU are stUl. Those who sit in the pit are the only real audience. Those who stand in the alleys come to hear the news, and arrange commercial affafrs. Of the boxes the two first tiers are the most poUte and the least amusing. In the tMrd and fourth tiers are settled almost aU intrigues of all kinds; in the filth some of them are brought to a conclusion ; and there also are card-tables, and gambling is going on during the whole performance. The siKth is open, like the pit. Such was the "carte scandaleuse" given td us in 1816. If a fair picture, it would appear that Milanese morals had not much mended since Parini described the amusements of the Corso. The baUets of tMs theatre are thought, I beUeve, superior to any in Italy. The dancing tragedies are,. mdeed, as good as such tMngs can be. We saw the famous PaUarina, and whatever dumb show can effect she contrived to accompUsh: it is impossible to carry farther the art of wringing hands, and staring wUdly, and startmg suddenly, and fainting and falling. To me, however, it appears that, although a single accident. Chap. III. SGRICCI. !•'! such as that of the father dropping his uifant from a window. wMch Gairick made so appalling, may be represented as weU by action as by words ; yet, to intro duce the storj', and carry on and unravel the jilot, of a drama, merely by gesture, is a poor substitute for such plays as Italy has produced, and is excusable only where the poUce interferes with the words, as has been the case with some of Alfieri's tragedies. Then indeed the expedient might be not without value, and I heard there was an intention of adopting it at MUan. WhUst we were in MUan (1816), the celebrated Sgricci, the im- prowisatore, made Ms appearance before the critical audience of Lombardy. Hia visit had been announced and his praises loudly trumpeted by the Bologna Gazette, where it was proclaimed that he had refused the crown of Corinna, as premature, but would accept the weU-deserved tribute when he had obtained " the suffrages of all Italy." The novelty, and the chaUenge, fiUed the Scala Theatre. We were present in Mr. De Breme's box, where an amusing running commentary kept us awake during a performance, on the whole, rather duU, and broken by intervals more frequent and long than usual on the stage. It opened with music, and, whilst the orchestra were playing, some of the audience handed in folded papers inscribed with subjects for the poet's ingenuity, to a person who shortly retfred behind" the scenes. The stage was then for some time empty, and the music ceased. The audience became impatient and so eager for the show, that when a man 44 sgricci. Chap. III. appeared and came forward, with much ceremony, car- rymg a vase m Ms hand, they took Mm for the poet and applauded loudly. He was a servant, who, placUig the vase on the table, withdrew. Then entered a man in mourning and a boy, who took up thefr position solemnly at opposite ends of the table. The first trial of skiU was to be. m " versi sciolti," and the man in black read aloud the subjects inscribed on each paper, and then, folding up the papers, threw them into the vase. The audience manifested thefr opimon of the subjects sometimes by applause, sometimes by loud laughter ; but it seemed to us that these subjects, most of them classical or Mstorical, were understood by a much greater number of persons than might be ex pected to be found in a very large weU-fiUed theatre, promiscuously filled by an audience paying only fifteen- pence a-head. At last, aU the papers being folded up and thrown into the vase, wMch was then sufficiently shaken to secure fair play, the boy, with averted head, lifted up his hand, as was the custom at the drawmg of our aboUshed lotteries, and, dipping it into the vase, drew out a paper. The man, opening the paper, read aloud the proposed theme, " The taking of Algiers," — a happy if not a suspicious chance selection, the place having been taken a few months before. The attend ants now withdrew and the table was removed. The anxiety for the commencement of the performance be came intense, and broke out into loud clapping of hands. At last Sgricci appeared, and was received Chap. UI. SGRICCI. 45 with shouts of applause. He was fantastically dressed : his long black hafr flowed wUdly over Ms face and shoulders, and his neck was bare. He wore yeUow Turkish sUppers. He began at once to pour forth his unpremeditated verse, invoking, as he said, not the Greek muse, but the muse of Mount Libanus. The classical deities were, however, very soon put in requi sition, and we heard a good deal about Amphitrite and Aurora. The poem ended with a speech from the Ube- rated slaves, and this was the only cfrcumstance that distinguished the taking of Algiers from any other suc cessful siege. The recitation lasted nearly a quarter of an hour, and the poet did not hesitate for a single moment. As he withdrew much applause was heard. The attendants with the table and vase again made thefr appearance, and the same ceremomes were ob served as before. The subject chosen for the terze rime was "Artemisia at the tomb of Mausolus." Sgricci again appeared: his action was more vehement than Jbefore, and his poetry not less fluent; but we heard very many rhymes in "ente" and "etto." A Uttle cMld of the Queen of Caria added pathos to the dis tress of her Majesty, and Aurora was again introduced to console the weeping widow, but nothing was said about the ashes of Mausolus, nor of the tomb giving a name to all superb sepulchres. The performer con tmued without interruption for about the same time as when attacking Algiers; but he was less applauded than for the siege. He withdrew, and the assistants 46 SGRICCI. Chap. III. came forward and read the subjects proposed for the great trial — the touchstone of gemus, the tragedy. The themes sounded like ancient bUls of mortaUty; deaths of kings, queens, heroes, poets, and patriots slowly succeeded each other. None found favour with the audience ; but the Apotheosis of Victor Alfieri was received with thunders of applause. It did not, how-' ever, turn up, and the paper chosen by the lottery-boy was inscribed " The death of Socrates." There was a long pause, after which Sgricci came on the stage and hoped that another lot might be dra^vn, as the " bems- simo pubbUco " would probably think with Mm that the death of Socrates was not " tragediabUe " — a tragedy has, however, been written on the subject. The audience consented to have another lot drawn, and the boy pulled out " The death of Motezuma." Sgricci reappeared, and saying that he could not reconcUe the adventures of Motezuma with the manners of Italy, protested that, of the two, he preferred Socrates. On tMs the audience became very noisy ; some caUed out for Socrates, others for Motezuma, and after a good deal of clamour the lots were a third time tried, and " Eteocles and Polynices " drawn. Even this subject, " tragediabUe" enough, seemed to disconcert the poet, who continued so long sUent that the audience began to hoot and wMstle, and again caU for Socrates and Motezuma. At last Sgricci was in- spfred ; he told us that Ms scene was in the palace at Thebes, Ms personages Eteocles, Polynices, Jocasta, Tiresias, and Manto, with a chorus of Theban women. Chap. III. SGRICCI. 47 Tossing up his head and hands, he then began versify ing in one character, and when ho changed to another he walked to the side of the stage. He gave a tolerable copy of the description in ^Eschylus of the cMefs before Thebes, and he was much impassioned in the part of Jocasta ; but the audience gave evident signs of im patience, and before the tragedy was concluded had partiaUy left the house. Though at the end of the fifty minutes during wMch this surprising exMbition lasted there was some applause, the tragedy was considered a failure, and the whole performance did not satisfy the MUanese. Our friends of the romantic school spoke of it with the utmost contempt ; but Monti and Perticari patropized Sgricci, and during his performance were be hind the scenes, to inspect the papers and take care that no offensive subjects were introduced amongst them. What La Bendetina, or the great Eoman improwisatore, Gianni, may have been able to perform, I know not, except by the printed poems of the latter, wMch, if they were reaUy spoken without premeditation, exMbit talents far superior to those wMch were displayed by Sgricci when we heard Mm. A judgment of his power in tMs way may be formed by those who have read the tragedy wMch he afterwards pubUshed, in 1827, I beUeve. He probably selected for the press that wMch he thought the best of his spoken dramas. I think I discover in a charming writer on Italy — Forsyth — an mcUnation to admfre these performances, and he goes so far as to cUscover signs of improvization 48 IMPROVVISATORI. Chap. III. in Homer himself, or, rather, ifeelf, from the frequent recurrence of the same verses. That the Homeric verses were sung by the rhapsodists ages before they were committed to writing, no one, I beUeve, denies, but there is a wide difference between unwritten and unpremeditated poetry, and it is hard to beUeve that any number of the Homeric, or any Greek verses, such as we now read them, were composed and spoken at the same moment. The same may, I presume, be said of all poetry of the Mghest class ; and whatever may be the comparative merit of the ItaUan improvvisatori, fi-om Serafino d'AcquUa down to Signor Sgricci, I never heard but one opimon from men of real judg ment in regard to this capacity. They all lamented that encouragement should be given to mediocrity in that department of hterature in wMch, by common consent, mediocrity is not to be borne. The market place is the proper stage, and the g-uitar the proper accompaniment, for such effusions, and even the draw ing-room may be enUvened by extemporary trifles in verse; but the tragic muse, like the heromes of ro mance, requires a long and assiduous courtsMp, and the stage is degraded by exMbitions resembUng the real masterpieces of dramatic poetry in notMng but thefr inferior properties, the metre and the rhyme. A second exMbition of Sgricci, several years afterwards, when he gave Ms forty-thfrd extemporary tragedy at Vemce, did not alter my opinion, either as to the poet or his performance. He gave us the Earl of Essex, Chap. III. IMPROVVISATORI. 49 whom he called "Odoardo;" and as he pretended he knew nothUig of the story, it was told to Mm, some what incorrectly, aloud, by a person from one of the boxes of the theatre. The Queen EUzabeth of Sgricci made war upon France. The tragedy lasted two hours. When I went away half the audience had already fled. It would be weU, not only for the hterature, but the character of the Italians, if they did not play so much with thefr noble language. The sing-song exercises of aged monsignori and simple professors, the shepherds, £ind the lovers, and the poets of ArcacUan academies, the eternal sonnet that celebrates every exploit, the inscription ready for all imaginable events and every description of person, bespeak and add to the dangerous faculties of the language, and, combined with political disaster, have filled the countiy of Dante aud Mac- cMaveUi with a nation of triflers.* On the other hand, the pedantry of criticism, though it has not added to the strength or ease of composition, and though it affects to decry aU these fluent foUies, is but trifling of another kind, and must rather impede than promote the real objects of a sound national hterature. Who, for example, but an Italian would have thought of * At Venice I saw a sonnet addressed by the Harlequin of the Arena, an open. theatre, to the Venetian people. At the Mira I read this placard : — " Al chiarissimo Signor David Zuliani, medico chirurgo, per 1' insigne. operazione da esso eseguita alia Mira nell' estrazione della placenta dopo 36 ore del' Parto alia povera Antonia Allegro, Sonetto." Then followed the verses on this uncomfortable subject. VOL. I. D 50 PERTICARI. Chap. III. alluding to the verbal licences observable in the fine Hymn to Death dictated by Pandulfo CoUenuccio whilst he was waiting for the executioner ? • Yet Perti cari, himseU a poet, did, m his memofr of that his torian, remark that there were " alcum vizj.del dire" in these dying notes, such as "preghe" for "pregMere," secondo 1' esempio del Cavalca! TMs seems ridiculous enough, but the memoir was not without merit of another kind ; for when it was submitted to a counseUor of state for an imprimatur, the critic struck out several passages, as of dangerous political tendency. Acerbi showed the manuscript to Count Saurau, the governor of Milan, who said "Let it pass," a liberal permission as it appeared to me ; but Mr. Acerbi remarked, " The counseUor was afraid, if he made a mistake in such a matter, of losing Ms place — Count Saurau was not." * CoUenuccio, was strangled in prison at Pesaro by order of Giovanni Sforza, then master of that town. Chap. IV. MILAN — THE ARENA. 51 CHAPTEE IV. Milfui — The Arena — The country house of Prince Eugene — Napoleon — His personal habits — Hlness in 1812 — The sights of Milan. One of the sights of MUan (in 1816) was the Arena, an open cfrcus, the work of Canomci, said to be capable of containing 30,000 spectators, adapted for chariot races and other ancient games. The area can be fiooded for the exMbition of " naumacMa " on a smaU scale. This is the unfimshed work of Napoleon, who was present at one of the games the year after he was crowned King of Italy. For some time after the change of government the cfrcus was neglected, and the races discontinued; but the velvet tMone of Napoleon, and two figures in the ceiling representing him and Ms empress JosepMne, were shown at our first visit. At my next visit, m 1822, the empress was become a Minerva, and the former master of the fron crown was an old man with a beard. The Austrian government, after an interval, continued the work on the cfrcus, and a few days before my tMrd visit, in September, 1828, a boat-race was exhibited, the performers being gondoUers brought from Venice. Even then, however, the Arena was not finished : some of the stone-work being incomplete. The buUding wUl hold 30,000 spectators. The passion for copying the ancients was encouraged D 2 52 NAPOLEON. Chap. IV. by Napoleon, not only in Italy, but in France ; but he wished his subjects to confine thefr imitations to the artists of Greece and Eome. The writers it was not so safe to hold up as models; accordingly, his MUanese edition of the classics was to have excluded aU passages of a democratic tendency. Such an insane project is more than a set-off agamst the wish to amuse the Lom bards with the shows of the ampMtheatre. The Aus trians are, I believe, not so apprehensive of the text of the old authors, but they are very suspicious of com mentators ; and the new editions of VfrgU and Cornelius Nepos were sent to Vienna for the inspection of the aulic council. Monti, who told me of the projected castration of the classics by Napoleon, was also my authority for the sage precaution of Ms German suc cessors. I may here mention that, at tMs time (1816), strangers were taken to the vice-regal country house of Prince Eugene, buUt originally by Marshal Belgioso, commonly caUed the VUla Buonaparte. We went there. It was as handsome a palace as could be made out of a barrack. The rooms appeared as if the late owners had just risen from thefr chairs, and left them, shortly to return. In the theatre the scenes were standmg, and a transparent sun wMch had shone on the last play acted before the French Viceroy was still dimly seen in the canvas heaven. Those who visited Lombardy at this time saw many simUar tokens of the haste of the departed guests, and the laziness or indif- Chap. IV. HIS PERSONAL HABITS. 53 ference of thefr immediate foUowers. The very pictures used at the coronation of Napoleon were in the sacristy of the cathedral at MUan. The gardens at this villa were inconsiderable; they were English a la Parisienne, as ]\Ir. Simond says ; but the park was ten mUes in cfrcumference, and fiUed with game. Beauharnois, Uke Ms great stepfather, was fond of the chace — that is, of shooting, and hunting, or cours ing, in a very unsportsmanUke style — very different from that in wMch our Duke used to foUow his fox hounds in the Spanish Peninsula. It is possible there was some Uttie affectation m this attachment to what has long been a royal amusement, particularly of the Bourbons, to whose habits Napoleon was not unwUling to be thought a successor, as weU as to thefr tMone. He used, so says an authority not quite incontestable in such matters,* frequentiy to balance himself on one leg wMlst overlooking the card-parties at his court cfrcles — a notorious trick of the two last legitimate sovereigns of France. This was recorded of him in the latter days of his glory — when he was king of kings — when it was reckoned a sign of bad taste and disaffected poUtics to aUude in any way to death, or any of the disastrous chances of humamty, as being common to Napoleon with the rest of the species — and when Genevieve was very nearly compeUed to give up the patronage of Paris to the emperor's own saint. Napoleon. It was no wonder * Madame de Stael, ' Dix Ans d'Exile.' 54 NAPOLEON. Chap. IV. that the inteUect of this marvellous man was not quite proof against the intoxication of the TuUeries ; and it now seems pretty certain that it gave way during the dreadful reverses of the Eussian campaign. The now celebrated Mr. Beyle told us, at MUan, that he saw Napoleon more than once put the signature " Pompey " to an official paper, and ventured to notice the mistake to Ms imperial master, who rectified it without any remark.* * This gentleman in those days was called De Beyle, and after wards called himself, for authorship, Count Stendhall. We were told that he was one of the intendants " de la mobili^re de la couronne," and acted occasionally as secretary to Napoleon during the Russian campaign. His anecdote is somewhat confirmed by what M. Thiers has narrated, in his 14th volurhe ' Du Consulat,' &c., of Napoleon's frequent mention of Pultowa during his retreat from Moscow. I confess I was not aware of the great celebrity of Mr. Beyle until this year (1856), when, opening a clever article in the ' Edinburgh Review' for January, I awoke and " found him famous." My previous acquaintance with him as an author, I ought to be ashamed to say, was confined to a quotation from his ' History of Painting in Italy,' which I found in Moore's ' Life of Byron' (p. 47, vol. i. quarto), and which contains an account of what passed at a dinner given by De Breme to Lord Byron, Monti, and others, at Milan, in 181G. I was one of the guests on that occasion, and can only repeat the old remark, " Although all these things happened in my time, I never heard of them." The dinner was a formal banquet, the attendants being in state liveries ; and the whole ceremony — for a ceremony it was — reminded me very much of Eousseau's account of the grand Turinese entertainments, at which he assisted in the capacity of footman. I think that if any one had repeated nearly the whole canto of a poem at table, I must have recollected it. Yet Mr. Beyle says that Monti did repeat the first canto — almost the whole of it — of his own ' Mascheroniana,' " vaincu par les acclamations des auditeurs," on that occasion ; and, adds he, " causa la plus vive sensation a I'auteur de Childe Harold. Je n'oublierai jamais I'expression divine de ses traits-^ Chap. IV. AMBROSLVN LIBRARY. 55 I say nothing of the beautiful Duomo, except recom mending the ti-aveller to see it first by moonlight, just as Arthur Young, m Ms accoimt of MUan, contents Mmself with sapng, " See the Ambrosian Library." That acute and sagacious observer of many tMngs does not appear to have devoted much attention to this famous Librai-y. It seems also that he traveUed tMough France without noticing any symptoms of the convulsion wMch shortiy afterwards flung the monarchy to the ground, and tore aU its members to pieces. Since the good agriculturist traveUed in 1789, this precious coUection has partaken the fortunes of other Italian treasuries — it has been robbed, and aU that was lost has not been entfrely restored. But the discoveries of Mai have added to the mterest of the Ubrary : fortunately they came too late to enrich the plundered portion of the Imperial coUection at Paris. Had the value of the palimpsests been suspected, not only they, but Mr. Mai himseK, might have been transferred to the French capital. Of the pictures and designs which were sent to France, seven are missing, besides the greater part of Leonardo da Vinci's manuscripts. The PetrarcMan VfrgU, the Josephus, and the iUuminated missals arc safe; so is that wMch our feUow-countrymen enquire c'^tait I'air herein de la puissance et du g4me." Not only Lord Byron, but every one else, would, I have no doubt, have experienced a very lively sensation at such an exhibition at dinner time ; and I feel almost cei-tain that if any such singular occurrence had taken place, I should have noted it at the time. 56 CARDINAL BEMBO. Chap. IV. after more often than any other curiosity, the MS. letters of Bembo and Lucretia Borgia, when Duchess of Ferrara. The very doubtful moraUty of the lady, and a long lock of her bright yeUow hafr, add, perhaps, to the attractions of the correspondence. She addresses the Cardinal in a very tender tone, "My dear," and some times " My dearest Messr. Bembo," * and sends to Mm, on one occasion, a copy of Spamsh verses. If it is true, as has been said (by Baretti, in Ms 'Frusta Litteraria,' XXV.), that Bembo's warmth was only in Ms lips, not in Ms heart, there was Uttle scandal and less danger in such a Uterary intercourse. How the hafr came with the letters I do not know. The ItaUans, who write treatises on all subjects, have not overlooked either the letters or the lock of hafr. Oltrocchi has a memoir on them, which I have not seen. We endeavoured, in vain, to procure a copy of the letters, but Lord Byron t was aUowed to take the smaUest possible specimen of the other treasure, for which he proposed this motto from Pope — " And beauty draws us by a single hair." Between my first and second visit to MUan (in 1822), some letters of Tasso had been discovered and pub lished. They add nothing to Ms literary or personal * If Bembo resembled the bust of him on his tomb in the Cathedral at Padua he was a very handsome man. t Byron says, in a letter, published by Moore, that he was pro mised a copy of the letters. — Life, vol. ii. p. 45. Chap. IV. THE BRERA. 57 history. The promotion of Mai to the Vatican had suspended researches in the Ambrosian Ubrary. There is not, and never was, a complete catalogue of the books and MSS. — a fortunate neglect — as they might have shared the fate of the pictures. The Beera. The gaUery of pictures coUected by the late Govern ment having been accumulated by purchase, and not by plunder, was suffered to remain, without any diminution of its treasures. Guercino's ' Hagar ' affected us more than any other of the spoils of the Zampieri Palace,* although the 'Peter and Paul' was once reckoned, so says Arthur Young, the finest picture in Italy. It is not quite fafr to the modern painters to exMbit annuaUy, as is the custom, thefr productions in the Brera apartments ; yet there is always a crowd round the huge flesh-coloured daubs of the hvmg, whUst only a stranger or two are seen near the masterpieces of the dead. The same preferences may, however, be re marked m London and in Paris. The arcMtectural designs and sculptures were far superior to the paint ings. Bossi had left no worthy successor, but Marches! was an artist of great merit; and, in engraving, the CavaUer LongM was by many considered superior to * John Bell felt a.s much as Lord Byron whilst gazing at the Hagar. — Obsebvations on Italy, vol. i. p. 74. D 3 58 ST. AMBROGIO. Chap. IV. Morghen. We visited him (1816), and he showed us some of the plates on which he was then working. One of them was the famous ' Marriage of Joseph and the Virgin,' in the Brera. He also pointed out to us a fuU- length portrait of Prince Eugene. TMs work was for some time deposited with the poUce ; for the prince being dressed in vice-regal robes, there was some doubt as to the expediency of encouraging the remembrances of usurpation. But as the engravmg was for the prince's cabmet, and he was to pay 24,000 francs for it, the Austrian government restored it to LongM. TMs artist was also a painter ; he showed us a portrait of a deceased brother, remarking, quietly, "J'ai fait cela pour temoigner le chagrin que j'ai eu pour sa perte," a grief quite as sincere as that wMch prompted Lord Lyttelton's monody. St. Ambeogio. Besides the old metropohtan church of this saint, a work of the mnth century, there is, in Milan, a Uttle chapel, where he baptized St. Augustin, and, divinely inspired, broke out into the chaunt "Te Deum lau- damus," which the other continued with " Te Dominum confitemur." At the ,church they stiU persist in show ing the doors, as being those which he shut against the Emperor Theodosius. The stone seats and the double pulpits, and the mfraculous serpent, and the brass eagle, and everything within and without the basUica, are, in Chap. IV. ST. LORENZO. 59 appearance, as old as tiie buihUng itself, excepting the very recent tomb of MarcelUua, the sister of Ambrose, and herself a saint, whose relics were removed to this spot in the year 1812, after a procession round the city. The monument and the statue are of the wMtest marble, " fresh as a farthing from the mint " amongst a collec tion of old coins. St. Ambrose was not a native of Milan, but it was in that city that his vfrtues and Ms indomitable energy were cMefly displayed ; and it is not a Uttle remarkable that, incontestably the two greatest men that ever flourished in MUan were archbishops and saints. The long interval between Ambrose and Borromeo produced no man in the capital of Lombardy equal to either of them, whether as regards thefr influence in life, or their renown after death. St. Loeenzo. The ststeen columns in front of tMs basiUca, once thought to belong to the Baths of Maximian, are now supposed to have been a portion of the Temple of Hercules, destroyed by Theodosius : so says an inscrip tion on the spot. Being almost the only reUc ofthe Pagan Eoman Empfre now to be seen at MUan, the inhabitants would do weU to be careful of it, but it is as much neg lected by them as it is admfred by strangers. Mr. Forsyth caUs the colonnade " magnificent," and says it is the latest specimen, seen by him, of the ancient 60 STA. MARIA DELLE GRAZIE. Chap. IV. CorintMan. But the MUanese, generaUy, are not dis tinguished for thefr respect for ancient or modern art. Laurenzi's celebrated statues of Adam and Eve were left in the niches in front of St. Celso, and the fron net work before them rather prevented them from being seen than afforded them any useful protection, so that they might easUy be mistaken for a Venus and youthful Bacchus. They should be removed to the Brera. Sta. Makia dellb Geazie. The Last Supper. TMs work, itself a restoration, was fast crumbling away. I perceived the process of decay even between 1816 and 1828. The fresco painting at the opposite end of the room is older, but in better preservation; and the frescoes of St. Vittore, between 300 and 400 years old, are as fresh as those of Appiani at St. Celso. Some accuse the oU, others the dampness of the waU, as the cause of the disaster ; but the neglect, as weU as the positive violence which the picture had to endure when the apartment that it adorned was, successively, a re- fecitory, a stable, and a prison, wUl account for its con dition ; the only wonder is that any vestige of it re mains. Mr. Eustace talks of it as a work that " was," and had disappeared. If, as a more accurate writer mentions, it is true that the Dominican monks of the convent whitewashed the picture, and it is certain that they cut away the legs of the Saviour and his Apostles, to open a commumcation between thefr dinjng-room and kitchen, they are far more to be condemned than the Chap. IV. THE LAST SUPPER. 61 barbarians, whether Sclavonians or French, who used it for a target to shoot at, for these soldiers had never seen the wonderfiil composition untU it had been long neglected, and afready much effaced. Bossi's copy of it in the Brera is a very fine picture, much superior to the old painting of 1612 in the ximbrosian Ubrary. In 1816 we saw that the attempts of the French government to preserve the work from further injury were recorded in an inscription in honour of Eugene. In 1828 the inscription had disappeared. " The picture is now nearly lost, and all its beauty gone," says John BeU,* who saw it in 1817. TMs ac complished and scientific observer adds that "This is principally owing to the whimsical theories Leonardo had conceived in the composition, and maimer of laying on his colours. He is reported to have been occupied sixteen years in this painting, the cMef part of wMch time was, I doubt not, employed in experiments more properly chenucal ; and after having tried and rejected many materials, he at last finished the picture in oU, on a groimd composed of pitch, mastic, and plaster, com bmed with some fourth ingredient, and wrought with heated fron ; an invention probably altogether his own, but wMch was afterwards used by Sebastian del Piombo. Over this preparation he laid his fresco, a cement of burnt clay and ocMe, wMch, being miKcd up with varnish, formed a colouring of great beauty, but short duration." * See ' Observations on Italy,' vol. i. p. 67, edit. Naples, 1834. 62 COUNT HECTOR VISCONTI. Chap. IV. MoNZA. We visited Monza and saw the curiosities there, hav ing obtained the usual permission from Count Saurau. What most struck us, after the holy naU in the mside of the far-famed iron crown, was the skeleton of Count Hector Visconti, who was kUled at the siege of Monza in 1412. It was found in the ruins of the old castle, and kept in a cupboard in the cloisters of the cathedral. The flesh was sticking to many parts of it, particularly the hands and the left leg, the ankle of which looked as if just shattered by the shot wMch kUled Mm : there was an appearance of blood upon it. The hole under his right breast was made after Ms body was found. His sword, a short, broad, very sharply-pointed weapon, was hanging with him in its sheath. The beginning of the inscription, on a paper in the case containing the bones, runs thus : " This skeleton once enclosed the soul of Count Hector Visconti." * TMs skeleton and the tombs in the cathedral, and the plaster busts in the old Vis conti Palace at Milan, were aU that recalled to us the powerful famUy that so long governed tMs fine country. * The Italians do not feel that dread of human bones found amongst other nations. In a little wayside open chapel I have seen skulls piled in fantastic forms of pyramids like cannon-balls in a battery, or stuck in niches like shells in a grotto, with the names of those who owned them living, such as the ' Canonico ' and ' il Cavaliere ;' and no other distinctive note — no time, or place, or date of age. Chap. v. BRESCIA. ^<-^ CHAPTEE V. Brescia — The neighbourhood — Eoad to the Adriatic — The Lago di Garda — Sirmium — Catullus — Famine in the Venetian Provinces — Desenzano — Verona — The Amphitheatre — The Congress of 1822 — The tombs of the Scaligers — Eomeo and Juliet — Maffei — Arco de' Gavi. In out journey from MUan to Vemce (1816) we passed tMough Brescia. The decayed fortifications, the narrow arcaded streets, and the taU towers and battlements,* gave an afr of antiquity to tMs town; but the well- dressed crowd, the gay equipages, and the new theatre, one of the most magmficent in Europe, bespoke prosperity and a large population. The famous pistol manufactory had lost much of its former renown, but there were stUl 40,000 inhabitants in Brescia, and there was trade enough to supply many weU-furmshed shops. The palaces, a name given in Italy to the mansions of the Mgher nobUity, were numerous, and the houses in the principal streets were handsome and of a good size.t * Torre dell' Orologio, Torre di Pallade, the towers and battle ments of the Broletto. t Mr. Murray's Handbook will show how many things were to be seen in Brescia in 1848. I visited this city in 1845, and went over the Museum of Antiquities, which had been put together since my first visit. I quite agree with the Handbook, that converting the 64 NEIGHBOURHOOD OF BRESCIA. Chap. V. The immediate neighbourhood of Brescia appeared exteemely populous. The mterminable plam below it was studded with houses of every description, from the spacious viUa to the vine-dresser's cottage ; and viUages embosomed in fruit-gardens rose one above the other on the sides of the Mils as far as the eye could reach. From Eezzato, where the Mgh road leaves the Mils, the country did not seem so tMckly inhabited, but was equaUy weU cultivated. The road itself, from Milan to the Adriatic, was one of the many works of the French — a noble contrast with the old Venetian road, wMch was one of the worst in Europe. After Ponte St. Marco we again approached the hUls, and beyond Lonato, a smaU town with a miUtary post on a height, the scenery changed at once, and gave us a view of the high Alps, rismg round a dark deep basin, to the north. Descend ing from Lonato, we soon had our first view of the great lake of Garda, and the thin long strip of land, the Sirmio of the poet, to whom, as is usual in Italy, all the wonders of the Benacus are said to belong. The subter ranean ruins of a palace of the ScaUgers, on the pro montory, are caUed the grottos of Catullus ; and some vestiges of an old town, wMch may occasionaUy be seen beneath the surface of the lake, are given to the same classical personage. There were a few fishermen's huts. cell of the ruined Temple into a museum for the reception of these remains, was an unhappy idea — as unhappy as desecrating the chapel at Holyrood by modem tombstones. Chap. V. SIRMIONE. 65 sheltered by an olive gi-ove, on Sfrmione, for it retains its old name ; but, when approached, the Uttle peninsula had a desolate and unheidthy appearance — haU choked with reeds, the resort of innumerable wUd fowl. We stopped at Desenzano, a small town on the side of the lake, mth a stone pier and a Uttle port for the boats that exchange the grain from Mantua and the MUanese for the timber of the Tyrol ; but our project of visiting Sfrmione was not carried into effect, for the rain and mist of an autumnal evening gradually gathermg on the mountain shores in the distance, and driving down the lake upon us, we soon saw only an horizon of foaming waters ; and had we wished to toy the voyage, no boat would have ventured out with us. The waves leapt up the Uttle promontories wMch we could now and then discern for a moment, and drove against the pier with all the roar and violence of a stormy sea. Although VfrgU recoUected the tempests of the Benacus, CatuUus, the poet of Sirmio, found perfect repose in his much- loved home ; and, m regard to VfrgU's epithet. Lord Byron remarked that, in one respect, the lake did not resemble the sea, for when the storm subsided there was no sweU in the offing. This was a year (1816) of great disteess in the Vene tian provinces;* mUlet, the principal food, had risen * The peasants were reduced to feed on cakes made of grass. New diseases appeared. The medical faculty memorialized the Aulic Council, who transmitted an Imperial rescript to be read in all the churches, recommending the people to live generously, on 66 VERONA. Chap. V. from one soldo to five for the pound ; the taxes were the same as under the French, eight francs a-head capi tation tax, and twenty francs for exemption from mili tary service in the civic guard; but there was no employment ; and eleven hundred of the inhabitants of Salo, a town on the lake rendered famous by the resi dence of Lady Mary Wortley Montague, had sold every- tMng and repafred to Genoa, intending to emigrate, but they were sent back again, and were now dispersed over the country, and, to a man, begging from door to door. An improvisatore, singing in the streets of Desenzano when we were there (5th Nov. 1816), attributed this misery to the Austrians — an unlucky fiight, for the poor poet was arrested and imprisoned. From Desenzano we passed onwards to Peschiera, a fortress of the Scaliger princes, constructed amongst the reeds at the end of the lake, where the Mincio fiows out of it, and not into it, as Gibbon so strangely asserted.* Vbeona. " Magna et prseclara poUet urbs base in ItaU^, in partibus Venetiarum, ut docet Isidorus, quae Verona good meat and wine, that diet being the only cure of the disorder. They wanted, doubtless, to rival Maria Theresa in her prescription of croiite de pate. The same wise men, in the programme of the procession of the patriarch on taking possession of his see, prescribed his progress to St. Mark's in a coach and six ! ! • See ' Historical Illustrations of Childe Harold,' canto iv. p. 58. 2nd edit. 1818, and page 330 of this volume. Chap. V. VERONA — ARENA. 67 vocitatur ohm antiquitus." This ^yas written about the year 790, when Charlemagne was master of Italy and Pepin himself resided m Verona ; but the reign of the Carlovingiau princes lasted only seventy-three years, and Verona itself, although it appears to have been the strongest place of refuge in upper Italy, could not keep out the Barbarians, who for fifty years spread themselves over the fafrest portion of the Peninsula. The Hunga rians, a nation described as more ferocious than ferocity, were in Verona about the year 900 ;* and it is said that the fall of some ancient edifice during thefr stay was nearly fatal to the Arena, the famous atteaction of the place, for much damage being done by this accident, it was thought advisable to puU down that part of the other great buUding wMch tMeatened a simUar catas trophe — accordingly what was standing of the outer cfrcle of arcades of the ampMtheatee was puUed down. The repafrs began as early at least as the end of the sixteenth century, as an inscription records,! and have been frequent smce that period. Napoleon devoted an annual sum to that object, and Ms zeal was commemo- * " Gens ipsa feritate ferocior ac omnium Barbarorum immanita- tem post se relinquens," says Muratori, ' Antiquitat. Medii Mvi.' Diss. Prima I. i. p. 22. There seems to have been a friendly con test between Maffei and Muratori as to the exact date of the Hun garian invasion ; but the latter, in his 40th Dissertation, says posi tively, " Tota ergo periodus serumnarum quas ab Hungris Italia sustinuit inter annum 900 et ann. 950 revera concluditur." — P. HI. p. 670. t Quod ex parte coiTuerat civitas a solo restituit, mdxov. 68 AMPHITHEATRE. Chap. V. rated as usual, but .the inscription has been effaced. The Austrian government, however, continue to devote the same sum to the same purpose. Like the CoUseum, in former days, the lower arcades of tMs vast structure were, in part, converted into mean dwellings, one or two of wMch were inhabited when we first saw it. I cannot, however, caU to mmd the old clothes' shops, by wMch Mr. Simond entered into the Arena, nor did I see any of the rags which that amusing writer must have thought were the common banners of Italy, for he met them fiying everywhere, and deUghted to contrast the " guenUles" with the past grandeur and present pride of the Italians. A wooden theatre and a cfrcus for equestrian performances, were, we saw, fitted up and lost in the vast area. A better opportunity of com paring an ancient with a modern exMbition of such games could not have been devised. The whole audi ence of the theatre could now be easUy seated on a smaU section of a few yards of the ancient ampMtheatee ; and the other spectacle, simUar to Astley's or Franconi's, might take place, at the same time, without interfering with the dramatic performance, wMlst in spite of both shows, including audience and actors, men and horses, scenes and wooden cfrcus, the huge circumference would appear almost empty.* Large as it is Mr. Simond ¦* The dimensions were as follows : — The actual elevation of the outer wall, 110 feet, but originally it was between 40 or 50 feet higher. The largest diameter, 478 feet ; the smaller, 375 feet. The Chap. V. AMPHITHEATRE. 69 demes the possibUity of 60,000 spectators finding room in the A'eronese ampMtheatre, and reduces the number to one half; nevertheless it was calculated that when Pius \I. in 1782 gave liis benediction there, no less than eighty thousand partook of the blessing. The ceremony is thus recorded : — circumference, 1344 feet. Mabillon (Iter. Italic, tom. i. p. 24, edit. Paris, 1724) calls it " opus insigne ac fere integrum a Vero- nensibus m^na diligentia servatum;" but he reduces the num ber of spectators to 26,000. In the ' Eythmical Description of Verona,' written about the year 790, there are these lines: — "Habet altum laberinthum, magnum, per circuitum in qua nescius egressus non valet egredi nisi igne lucemje vel a filo glomere.' Foro Iato specioso stemuto lapidibus — ubi in quatuor cantus magnus instat fomiceps — platea; miraj sternuta; desectis lapidibus." — {Berum Jtal. Script, t. ii. § ii, p. 1095.) I'he exact date of building the amphitheatre is unknown ; nor is it known at what period the ruin of this huge structure began. I cannot recover the allusion to the ruin in the time of the Hunga rians. I find no earlier record of its decay than the notice in the ' Chronicon Veronense,' under date M.CLXSXiii : — " Millesimo supra- dicto intrante mense Jannario, maxima pars ato Arena; Veronas cecidit terra motu magno per prius facto, videlicet ala exterior." — (Script. Ber. Ital. t. viii. p. 622.) The restoration and care of the Arena began at an early period — certainly in the 13th century ; but after that date the stones of it were carried away and used for modem buildings, and this " fatal use" of them, Maffei- is obliged to confess was continued at least up to 1406. — {Degli Anfiteatri, lib. primo, p. 140, oper. t. v., edit. Milan, 1826.) The integrity of the inside of it, and the red cement used in reconstructing the blocks, give a very modern appearance to this part of the structure, which contrasts strongly with the exterior ruin. » Maffei reads— Cum fili glomere, and " nunquam " instead of " non." 70 CONGRESS OF 1822. Chap. V. " Pius VI. Pont. Max. "Trans alpino rediens itinere civibus et incolis provincisB per cuneos arenamque compositis ab aureo solio coelestia munera ex- oravit." — M. Savorniano, Prafecto. It is true that the multitude was not commodiously arranged, for, when the blessing was given, much con fusion took place and many were seriously injured. The influx of strangers into the city on that occasion caused also a temporary famme. No such miscMef happened when Joseph II. witnessed a bull fight there, wMch he appears, from inscriptions, to have done m 1769 and 1779, nor could aU the sovereigns of the Congress in 1822 attract so dangerous an assemblage, for nothing could pass off more peaceably than the concert and the ball with which thefr imperial and royal majesties were regaled ia the ampMtheatre. I happened to be at Verona a few days afterwards before the decorations ofthe festival had been removed. In the middle of the arena stood a gigantic figure, half plaster, half drapery, of Madonna Verona ; and, on the exterior wall, a large placard, like that of a travelling menagerie, contained the foUowing invitation : — " Quotquot VeroniB considitis Imperatores, Reges, Principesque viri Dignitate, auctoritate, sapientia Prsestantissimi. Amphitheatiiim ingredimini Bt amplitudini animarum Par siet loci amplitude." The English song-writer asks for a bowl " as large as his capacious soul ;" but the magnanimity which could CH.ir. V. CONGRESS OF 1822. 71 not be cfrcumscribed by the amphitheati-e was hardly to be found at the congress of Verona. A few days after the concert in the amphitheatee tho alUed sovereigns attended the performance of a cantata composed for the occasion, and presented by the Chamber of Commerce of Verona as " an offering to thefr adored sovereign the Emperor Francis." The august visitors consisted of the Emperor Alexander, the Emperor Francis, the Empress of Austria, the King of Naples, the Kmg of Sardinia, the Duchess of Lucca, the Archduke Eeymer, Viceroy of Lombardy, and the Empress Maria Louisa. AU these, excepting the last, were in the Imperial box in front of the orchestea. When they first entered, the Emperor Alexander and the Empress of Austria seemed to preside over the ceremomes and to lead m the mmor monarchs and inteoduce them to the people who greeted them warmly, particularly a lady whom they mistook for Maria Louisa. These great personages were some time before they could arrange themselves m due order ; but after much bowing and curtsying they were seated, and the performance began. The audience consisted of the masters of the civUised world, most of them present in person, and aU by thefr ambassadors. The men, the scene, the occasion, it would seem impossible to imagme a more imposing spectacle ; nevertheless the general effect was inconsiderable, and Rossini's music, sung by GalU, CreveUi, and VeUuti, the first artists in Italy, coupled with such poetry as the occasion requfred, was , not esteemed one of Ms happy efforts. Whether the 72 CONGRESS OF 1822. Chap. V. music was admired or not we could not at the time judge, for aU applause was forbidden, except with re ference to the real personages of the scene. FUeno, Elpino, Alceo, Argene, and other shepherds and shep herdesses, representatives of the Lombard Provinces, the Genius of the House of Austria, attended by Clemency, Faith, Justice, and Valour, passed almost unnoticed before the assembled monarchs; even the Emperor Francis scarcely noticed, unless by a nod, the marks of favour bestowed upon the Gemus of Ms House, nor moved Ms eyes from the printed Cantata containing Ms own praises. It will be seen, from the dedication of the Canto to the Emperor Francis, that the Veronese, to use an expression of Swift, " gave thefr monarch better weight." " Sacea Maesta. " Se dalla eminente maesta del Trono commisurar si dovesse r offerte di un ceto di devotissimi suddetti, il commercio di Verona serberebbe un profondo e rispettoso silenzio ; ma non isdegna un Padre amoroso di racoogliere i teneri sensi de' proprj figli, e questa idea non meno vera che dolce rinfranca, fra tutti, qu^ Veronesi che sono adetti al commercio. " Pochi carmi pronunciati dalla pastorale innocenza possano men- tare uno solo sguardo benigno della paterna maesta vostra, e saranno cosi adempiati que' voti del cuore che lingua alcuna, ne penna, esprimer potrebbe adeguamente." WMlst looking at the cluster of crowned heads it was impossible not to remark that the absolute lords of so many milUons of men had not only notMng to distin guish them from the common race of mankmd, but were, in appearance-, inferior to what might be expected from Chap. V. CONGRESS OF 1822. 73 the same number of gentiemen taken at hazard from any society in Europe. Nor was there to be seen a trait expressive of any great or atteactive quality in all those who were to be the sources of so much happi ness or misery to so large a portion of the civUised world. Yet some of those were notoriously good men in thefr private capacity, and scarcely one of them has been distinguished for vices eminently pernicious to society, or any other than the venial failings of humamty ; or, as a writer of no democratic tendency* says of them, " aU exceUent persons in private life, aU scourges of the countries submitted to thefr sway." Of the sovereigns at Verona the Emperor Alexander took the most pains to ingratiate himself with the Veronese, by rambling about in pretended mcognito, and seizing the hands of the ladies whom he happened to encounter in the steeets, or giving sequins to the boys at play. He one day amused himself with carrying up the coffee to his brother of Austria, and it was some time before Francis discovered that he was waited upon by an emperor in disguise. A strange but innocent froUc, but " veUem Ms potius nugis." To prepare for the Congress two hundred poUcemen were despatched from Vemce to Verona, and two hundred from MUan. The number of teoops in the city and round it amounted to 10,000. The principal employ-' ment of the pohce was to watch the proceedings of those * Mr. Stewart Eose, in his Letters from, the North qf Italy, VOL. I. D 74 CONGRESS OF 1822. Chap. V. to whom it was not desirable the Italians should have promiscuous access. The Emperor Alexander and. the Duke of WeUmgton were the especial objects of their care. The latter peculiarly so ; for he had been much cheered in St. Mark's Square at Venice, and had become, unwdttingly no doubt, very popular by appearing in the pit at the opera-house there in plam clothes. Every movement of the Emperor Alexander was vigUantly observed and noted. A legion of spies hovered round Mm wherever he went. At this time (1822) these most odious of all the satelUtes of despotism were, in fuU activity. The commotions of 1820 and 1821 had roused the suspicions of aU the petty monarchs of the Penmsula, as weU as of their master at Vienna. The persons em ployed were cMefiy natives of the ItaUan Tyrol, who corresponded directly with Vienna or Milan, without reference to the local authorities. One of these spies did, however, hand in a report to the delegate at Verona implicating several respectable Veronese families, and, upon receiving a reproof for his officiousness, actually went to MUan and saw the Archduke Viceroy Mmself, who made him a present of a hundred louis d'or. Thus encouraged he returned to Verona, and very soon sent in a Ust of Carbonari to Milan, including amongst them the delegate Mmself. It was not without some difficulty that the magistrate was saved and the denunciator ex posed. PhiUp de Comines had sagacity enough to see that Chap. V. CONGRESS OF 1822. 75 the interviews of sovereigns seldom are advantageous to themselves, and it is equally or more certain that their respective subjects derive no benefit from them, often the conteary. The ambition of Napoleon was not cured by meeting Frederick and Alexander on the raft, nor was the future intimacy between the sovereigns more cordial or smcere than before the meeting. Thefr subjects traced from it nothing but ftiture wars and more bloodshed. The conferences at Aix produced no fruit except the melancholy reaction in France. The royal meeting at Troppau immediately preceded the regulations against German Uberty. At Laybach the subjugation of Italy was resolved upon ; and the congress of Verona, although it did not cause, yet permitted the French invasion of Spain. The Veronese are supposed to be much attached to the ancient order of things : they were the last to yield to the French in 1797, after a sangumary straggle, of wMch there were signs in 1822. The French troops were in possession of the Castle of St. Pietro; the citizens were masters of the town. The consequence was that the shot from the castle injured several buUd ings, which were not repafred when we saw them. Since that time the population has much decreased, and the silk trade, wMch used to employ 10,000 hands, is also on the decUne. Maffei says of the silk, " Che la gran quantitib d'un cosi prezioso prodotto si e resa da gran tempo U primo sangue di questo corpo civUe ; poiche per 5, 6, e fino a sette cento mUa ducati di denaro E 2 76 SITUATION OF VERONA. Chap. V. forestiero si pub tfrar con la seta annuahnente in Verona." * Verona is buUt on the side and on the area of a natural theatre of MUs, the base of the Mgh Alps ; and, what with its old battlements above, its dUapidated bridge, and its great Eoman rmn in the centre below, has itself the afr of an antiquity. . The Adige flows cfr- ciUtously tMough the town, and before the peace of Presburg (1805) was the boundary between the Lom bard and Venetian states. The Veronese were always proud of thefr old bridge,! whose largest arch, not in the centre, but on one side, they boast is larger than that of the Eialto. The modern part of it was the work of Can Grande the Second. Five centuries have spared the tombs of the tMee Scaliger princes, which, although not in any church, but in what was once a church yard, the old cemetery of Sta. Maria Antica, now "¦ Verona Illtjstrata, parte terza, capo primo. Edit. Milan, 1826. t Hist. lib. ii. cap. xi. Liutprand calls it " ingens mannoreus novi operis mirfeque magnitudinis pons," and says nothing of the amphi theatre. This eleventh chapter of Liutprand affords a curious speci men of the learning of the ecclesiastics of the tenth century. The good bishop puts into the mouth of the ti-aitor who betrayed King Lewis to Berengarius the' words of our Saviour: — "Estote misericordes siout et pater vester misericors est. Nolite judicare et non judica- bimini," &c. And Berengarius addresses his captive with the first words of Cicero's Catilinarian Oration : — " Quousque tandem abutere, Ludovice, patientia nostra ? " for which abuse of his patience the ferocious conqueror condemns the King to lose his eyes, saying to him, — " Vitam tibi, sicut ei qui te mihi prodidit promiseram coiicedo, oeulos vero tibi auferri non solum jubeo sed compello." Chap. V. TOMBS OF THE SCALIGERS. 77 an open steeet, and protected only by fron treUis-work, have received no injury. The elegant fretwork and the small statues of these sMines are fresh and unfaded. The stone coffins are m the afr; and in 1816 my feUow-teaveUer, naturally enough, remarked that such a sepulcMe renders the contemplation of death less dread ful than our dreary deep-sunk underground vaults. In Italy this custom is very general; and even in the churches the sarcophagus is usuaUy above-ground. With us the monument is a cenotaph. There is no memorial wMch recalls the Uves of our great predecessors so vividly as that wMch records thefr deaths ; but when we £nd ourselves surrounded by thefr mortal remains, the feeling is stUl steonger, and we almost fancy ourselves thefr contemporaries. In Italy the great men are to be sought for amongst the tombs. The style of the tombs of the ScaUgers is a mixtm-e of the pomted and the Romanesque. Cansignorio,* the * This magnificent Lord Cansignorius three days before his death killed his brother Paulus Albuinus, in order that his own bastards, Bartholomew and Anthony, might succeed him. They did succeed him, and then Bartholomew killed his brother Anthony ; shortly after which murder, Verona fell into the hands of Franciscus Novellus, of Carrara ; and, says the chronicler : — " Et sic finivlt dominium illorum de la Scala qui mutuo se interfecerunt, etc. Bt sic finis ipsorum est." "And so ended the dynasty of theDe la Scalas, who killed one another ; and so there was an end of them." — (Chronicon Veronense, ab an. 1117, ad an. usque 1278; Ber. Ital. Scrip. t. viii. p. 660, ed. Milan, 1726.) But it appears by the story that the chronicler is wrong — Bartholomew did not kill Anthony, but Anthony killed Bartholomew. Anthony himself was poisoned in 78 TOMBS OF THE SCALIGERS. Chap. V. Worst of the tMee princes, has by far the largest monu ment.* The shrines of the Scaliger princes are not, however, so much the object of curiosity for EngUshmen as the stone coffin caUed the Tomb of JuUet, which may be equaUy authentic with the Shakspearian reUcs at Strat ford-on-Avon, for there is the same proof for it, namely, the positive assertion of the local authorities. The sar cophagus lies above-ground m a garden without the city, where stood the Franciscan convent of Friar Law rence. A tradition tells that it had been originaUy in a Eavenna by order of John Galeazzo Visconti,"' to whom the final over throw of the Scala family must be ascribed. — (See Hallam's Middle Ages, chap. iii. part ii.) The Scaligers were lords of Verona about 113 years. The last, who reigned for a few days, was Guglielmo de la Scala, who was a bastard of Can Grande II. 'He and his sons were supported by Francisco Novello de Carrara ; and in the quarrels between that prince and the Venetians, Verona was taken by the latter, who'held it until their downfall in 1797. The Carrara family were masters of Padua about eighty-seven years, from Giacomo Grande, in 1318, to Francesco II., who was strangled in the prisons of Venice with his two sons — a tragical story, but disposed of very summarily by Sannudo, the biographer of the Doges : — " A 17 di Gennajo, a ora di vespro, s' intese per la terra, che il Signor Francesco da Carrara di Padova era stato in prigione strangolato per deliberazione del Consiglio de' Dicci, e fu detto esser morto de catarro. H suo corpo fu portato a sepilire a Santo Ste fano in un area. Sicchfe si dice uom morto non fa guerra." — Vite de' Duchi di Venezia; ap. Ber. Ital. Scrip, tom. xxii. p. 832, edit. 1733, * See Mr. Gaily Knight's splendid work. Ecclesiastical Archi tecture in Italy, vol. i. plate 34. " The historians Dam and Sismondi give to this cruelty its proper stigma. The man chosen for the ignoble office of executioner was Bernard dl Prinli, a patrician. Chap. V. EOMEO AND JULIET. 79 church, and sceptics assert that the old tomb has been lost ; but, between my first and thfrd visit, in 1845, to Verona, a picture of the church and tomb had been happUy imagined, to satisfy the inqufries and sUence the doubts of steangers. For one English traveUer who has read Dante or thinks anything of Can Grande on entering this city, ten thousand caU to mind that Romeo and Juliet, ac cording to thefr historian-poet, Uved, and loved, and died in Verona ; and I may add that Lord Byron and myself talked a great deal more of Shakspeare than of CatuUus, or Claudian, or Dante, and listened attentively to the guide, who told us the teue story, out of the tragedy, and added, that, although JuUet died so long ago as 1303, the MonteccM and Capuletti famiUes were not yet quite extinct. But this was long before the days of handbooks. We carried off a cMp of the red marble from the tomb itself, Uke true beUevers.* The so-caUed tomb of King Pepui, although partly underground, has been less respected than that of the ScaUgers. The vault was opened, and the body, whose ever it was, carried away — some said by the French; The Germans had as Uttle respect for the church and cemetery and tomb of St. Zeno, the patron saint of Verona,t for they converted the cloisters uito a cavalry * See Lord Byron's Letter of Nov. 17, 1816, in Moore's Life, quarto, vol. ii. p. .50. See also Murray's Handbook, which laughs at the sentimental young and elderly ladi&s who do as we did. I Seethe Ecclesiastical AEcmTBCTcrBE op Italy, vol. i. plate v. 80 MAFFEI. , Chap. V. barrack. The sexton, showitig the place, remarked that the said French and Germans were " dui bovi " — a tme impartial ItaUan contempt for all Transalpines. Both these oxen had spared a beautiful fresco in the cloisters — an infant Jesus. The Martyrdom of St. George, in the church of that name, by Paul Veronese, and the famous Assumption, by Titian, m the cathedral, had not gamed admirers by thefr retum from Paris; for they were m positions where it was very difficult to see them distinctly, and were, moreover, exposed to injury from damp, and candle-smoke, and incense. Verona has been fortunate in producmg a writer who devoted much of Ms Ufe and learning to Ulusteate Ms native city, and whose partiaUty, fond as it is, seldom betrays him into exaggeration. Maffei's great work, 'Verona Illustrata,' has been abridged for the use of strangers, who might find it inconvenient to travel with the five volumes of the last MUan edition of 1826 ; but, in truth, the curiosity of foreigners is generally monopo lized by the ampMtheatre, and is contented with a glance at the other Eoman remains. The double gate way of GaUienus is much of the same merit as Ms arch at Eome ; but I cannot say that it struck me as being overloaded with ornament.* Bemg the first I had seen in Italy, I read the inscription with the interest with * " L' architettura di questa porta benche viziosa per 1' eccesso degli ornamenti e per licenze in essa usate mostra 1' arte gia guasta ma non perduta." — Veeona Illust. P. III. cap. 2, vol. iv. p. 72, edit. Milan, 1826. CiiAP.V. ARCO DI GAVL ^1 wMch any record of the masters of the Koman world inspfred me in those days ; and when I saw the " Coss " felt some awe, without much considering who the con suls were and what the emperor was. The Arco di Gavi, wMch PaUadio called " most beautiful," the work of a period of art superior to that of Vitruvius, according to Scammozi, was taken down by the French at their first conquest of Lombai-dy. ]\[affei, however, terms it part of the skeleton of an arch.* Two of the arches of the Ponte di Pietra, wMch abut upon the CasteUo VeccMo, are a Eoman work ; aU that remains of the ancient theatre can only be seen inside a house in the Piazetta del Eedentore. These and some fragments of the old waU of GaUienus are, so far as I am aware, the only ancient remains of a city wMch, for relics of Eoman magmficence, has been ranked next to Eome.t JBiit ^e Lapidario of Maffei, the successor of the Philharmpmc Museum, wMch atteacted the attention of MabiUon,^ has been much increased smce the death of its iUustrious founder ; and the Atheman WUl, which the French carried to Paris, has been restored to the coUection. Verona, from the days of Constantine, has been the * " Parte dello scheletro d'un arco, celebratissimo parimente dagli architetti." — Veeon. Illus. vol. iv. p. 83. t " E poiche Verona in maggior copia ne has conservato di qua- lunque altra citta eccettuando Eoma." — ^Vbeon. Illus, vol. iv. cap. 11, p. 62. J Itee Italic, tom. 1. cap. 16. He travelled in 1685. E 3 82 IMPORTANCE OF VERONA. Chap. V. great bulwark of Upper Italy. That conqueror, in his struggle for empfre, fought Ms first important battle under its walls ; and here it was that, in 1848, the fate of the peninsula was decided; so that, in one sense, Verona might in these days be caUed, as she was m the time of the ScaUgers, — " Citta ricca e nobile, Donna e Eeina delle terre Italiche."* When I passed some days there in 1845, every height appeared to me crowned by a battery commanding the city ; and I was told that the Austrians were stUl add^ ing to the defences of the citadel. * Canzone diretta a Mastin della Scala. — Vebon. Illus. tom.iv. cap. prim. p. 61. Chap. VI. "S-ERONA TO MONTEBELLO. 83 CHAPTEE VL Verona to Montebello — Vicenza — Palladian villa of Count Capra — Olimpic Theatre — Effect of political condition on dramatic writing — Goldoni — Modern melodrames — Condition of Italian actors — The Sette Communi — Padua — The University — The Bo — Tomb of Antenor — Livy — Famous natives of Padua — St. Anthony — St. Giustina — Dondi. The countey between Verona and MontebeUo appeared to Burnett, nearly two centuries ago, to be better culti vated than any other part of Italy. The merit of the culture is not easUy determined by a passing teaveUer, but nothing can exceed the beauty of it, nor the appa rent richness. The vmes hang in festoons from rows of mulberry teees, in fields of clover, and miUet, and maize, and Other grains. The neighbouring MUs are clothed with vmeyards and gardens to thefr summits, and are studded with wMte viUages and vUlas, with, here and there, an old castle, or a waUed town, upon a distant height. The country, on the day we passed (1816), seemed to have poured forth aU its population into the roads. AU classes, gaily or neatly dressed, were hurrying to the fafr at Verona ; groups of cMldren were playing m the fields by the road-side, and one Uttle girl was swinging on a festoon of vine tendrils between the mulberry trees. There was nothing in the 84 VICENZA. Chap. VI. scene to remind us that this country had been a battle field over and over again, and, only a Uttle more than two years ago, had been the theatre of war. Monte bello, indeed, with its castle, did recall the victory and the title of one of Napoleon's most favoured marshals. From this place to the neighbourhood of Vicenza the country is less populous and less enclosed. The Euganean range appears on the south, whUst the dark shadowy forms of the Trentine Alps bound the northern horizon. Near Vicenza the wMte viUages, and gaudy summer-houses, and battlemented waUs of gardens, crown the summits of vine-covered, corneal eminences, hardly to be caUed MUs. The immediate approach to the city is tMough a suburb of detached viUas ; but the general effect is much more pleasing than the mdividual examination of these PaUadian abodes, where mansions of porticoes and pediments, with an approach between sculptured pUasters, surmounted by statues of gods and heroes, are frequently found to be in a cabbage garden, enclosed by four dead waUs. ViCENZA. The author of ' Letters from the North of Italy ' says of this place, " I saw more beggars and more palaces* * Vicenza seems to have overflowed with nobles and powerful families. At the end of the ' Chronicles ' of Godi, who is thought to have written about the year 1313, three lists are given : the first, of fifty-six families, settled in Vicenza ; the second, of twelve noble ch-vp. VI. villjV capra. 85 here than in any other town in Italy," "We did not find beggars m much greater force here than m other ItaUan cities of 30,000 inhabitants. The architectural merit of the palaces, wMch it requu-es an arcMtectural eye to understand, is not set off by the narrowness of the streets, made stUl narrower by arcades, nor by the multitude of wMte tin pipes projectmg from the eaves, nor by the number of these buUdings, which diminishes the effect of each of them.* But the Palazzo PubbUco (or Prefettizio), the GotMc basUica, with PaUadian loggie, the two columns, between wMch, as at Vemce, criminals were executed, and other structures of the Piazza de' Signori, are grand and im posing. I am not aware of any Eoman remains at Vicenza, but MabUlon was shown some fragments of an ancient ampMtheatee.t Steangers are taken to see the vUla Capra, the prototype of PaUadian Chiswick. It is worth a walk, and so also is the Monte Berico, with its arcaded stations, and the sanctuary at the summit, if it families, all of them counts, who were extinct, and scarcely remem bered, when the list was copied from the MSS. ; the third, of ninety-nine powerful families, many of them noble and very ancient. Tet Vicenza seems to have been pre-eminently miserable in these dark days. The chronicler, a noble native of the city, begins his Proludium in these terms: — "Enarrare deliberanti miserias, aflBic- tiones, oppressiones, clades, depopulationes, stupra, incendia, calami- tates, et caedes quas civitas Vicentia, ejusque districtus hactenus passa est," &c. — Ebe. Ital. Sceip. t. viii. p. 69, edit. Milan, 1726, * The Handbook calls them Venetian Gothic. t Iter Italic, tom. i. p. 25, cap. 17. — " Voracissima temporis injuria Vicentina monumenta adeo attrita sunt utnunc prisci decoris perexigua supersit notitia," said a learned Vicentine to Mabillon. 86 VICENZA. Chap. VI. were only to enjoy the prospect of the lovely country, and the city, and the winding river, BaccMgUone, below. The Letters from the North of Italy have given due praise to tMs charming scene. The Olimpic Theatre. TMs copy of an ancient playhouse received its name from the Society of the OUmpici, at whose expense it was buUt. It is not only without a rival, but without an imitation, for Scammozzi's theatee, at Sabbionetta, has long ceased to exist; yet every other PaUadian structure has been copied in every country in Europe, and such a wooden buUdmg, with its stuccoed statues and decorations, would cost but little, and would be a useful appendage to classical schools, and even our own umversities. The theatre was not fimshed untU 1584, four years after the death of PaUadio, when Vmcenzo Scammozzi completed it, and it was opened with the ' CEdipus ' of Giustiniam. The ' Sofonisba ' of Trissino was twice performed there; but in later times it has been used only for balls and concerts given in honour of the succeeding sovereigns of Italy ; — Joseph IL, Napoleon, and Francis, enjoyed that distmction. The records of loyalty towards the first of these Emperors stiU disfigured, m 1822, the bases of some of the statues. The theatee is capable of holding 2400 spectators. Italy was, and stUl is, famous for the magnificence of her theatees ; and dramatic writing was, and stUl is, her Chap. VI. THE DRAMA. 87 comparatively inferior accomplishment. Her political condition has generaUy been adduced as the sufficing cause of this deficiency — it appears to me without reason, for CorneUle and MoU^re were not the citizens of a free state, nor did our own greatest dramatists live under such institutions as we now enjoy. Indeed, even in our own times, the stage Ucenser has had sometMng more than nominal authority. Besides, the many communities of Italy were not always governed despoticaUy. Macchia- veUi could expose hypocrisy in Florence, and, in the worst times, the writers of one state might display thefr humour at the expense of folhes notoriously prevalent in another. It may be added that the best comedies may be produced without giving offence to the most sensitive government. The ' School for Scandal,' or the ' Suspicious Husband,' would have encountered no oppo sition from any ItaUan authority, had any ItaUan genius been equal to the production of them. The same may be said of teagedy, except where, m tunes of excite ment, the representation of certain exploits, and the expression of particular sentiments, may bear too dfrectly upon existiog circumstances, and awaken feel ings wMch a pmdent government would wish to lie dormant. It is no wonder that the ' Congiura de' Pazzi ' should be a forbidden play, but the 'Mirrha,' and other of AMeri's teagedies, which are daUy performed, show that, where great dramatic gemus really exists, it can easily find means for the display of aU its powers, even witMn the Umits prescribed by despotism. Except 88 VICENZA. Chap. VI. 'Julius Csesar,' aU Shakspeare's plays might be per formed at Vienna. The early tragic writers chose many of the same subjects as were afterwards adopted with so much success in England and in France. ' Mariamne,' ' Tancredi,' ' Merope,' ' Csesar,' ' Semiramis,' had ap peared in Italy before they had triumphed beyond the Alps. In truth, if freedom from restraint were the cMef incentive to dramatic talent, the Italians would excel as much in dramatic composition as in other branches of literature, for thefr comedy abounds in satire and sarcasm capable of personal apphcation more than the dramas of France or England ; indeed, the Commedia deU' arte, on which it is founded, is little else than satfrical droUery. The cMef merit of it, as Lord Byron observed to me, consists in telling home truths ; but the plots are fiimsy and insigmficant, the characters are individual and local, not specific and general. The manners and sentiments resulting from such plots and characters are not so much those of nature, nor of European society, as they are artificial and provincial, intelligible only to one sort of audience, and in one community. The language partakes, in some degree, of the same defect; and like inferior EngUsh comedies, much of the humour consists in the dialect. The half extemporary farces, now banished from the regular stage, the masked Pantaloons of Venice, the pasteboard Gfrolamos of MUan, might be adduced to prove that the ItaUan gemus is not averse to merri ment; far from it, since the broad humour of these Chap. VI. THE DRAMA. 89 buffooneries, wMch are frequentiy announced as " totto DA EiDEEE," is really veiy laughable. I saw Vestris in the 'Trumpeter,' at Venice; Listen was never better. But Goldom, who aspfred to the real honours of the sock, and who is generaUy thought to have obtained them — ^he, as it appears to me, may be quoted as proof that comedy, m the modem sense of the word, as dis tinct from farce and tragedy, is not one of the produc tions of ItaUan genius. Ariosto, BentivogUo, the comic writers of Florence, with the great MaccMaveUi Mmself, have shown how far the art was understood by the classical dramatists of former times ; yet no one but an Italian critic would compare the best of thefr produc tions with the masterpieces of the French or EngUsh school ; nor would the Italians themselves now tolerate them on the stage. Are any of the Tuscan comedies, are even Lasca's, ever acted in these days ? I beheve not, any more than the Aminta or the Canace, or the Calandria, aU of wMch, m thefr different styles, were the wonder and the deUght of thefr day, and estabhshed the reputation of thefr respective authors. Cesarotti, in his letter to Dem'na, says of Sperom's play, that if Canace is now forgotten, her contemporary sisters have not survived her. Nor would Goldom himseU be popu lar even now, were it not that, with all his defects, he has not been surpassed by any native writer. But I contend that these defects are not to be attributed to the poUtical condition of the people for whom he wrote. 90 VICENZA. Chap. VI. He faUs m points totaUy unconnected with such a cause, and is tamted with those vices wMch I have afready de scribed as characteristic of modem ItaUan comedy.* Mr. Forsyth seems to attribute the inferiority of dra matic composition partly to the preference given to the opera, and partly to the degraded condition of the Italian actor. But how was it that music came to be preferred to the language of the stage ? and how, in a country where dramatic imitation seems the deUght of all classes, how was it that the professors of the his trionic art feU mto contempt? Whatever may be the cause of the deficiency, the ItaUans themselves seem as sensible of it as foreigners ; and most of the plays, not tragedies, which I have seen in Italy, were imitations or translations from the sentimental comedies, or tales, wMch have disgraced the hterature and infested the stage of our own and other counteies. The half- Mstorical, patchwork piece, a monster on the stage, and wMch, even in romance, requires a master gemus to make it tolerable, was attempted by Goldoni before it became so popular in the succeeding age; but it was seasoned with satirical allusions and mimicry, mtel- ligible to natives but lost upon foreigners. Such is his Torquato Tasso, written to ridicule the Tuscans, in wMch Leonora is the mistress, not the sister, of Al- * For the opinion given of Goldoni I would refer to a most com petent authority, the late Stewart Rose. My friend di Breme was of the same way of thinking, and gave mortal offence by calling him " Panon Venetico." Chap. VI. THE DRAMA. 91 phonso, m wMch the poet's madness is attributed to love, and after being sent to the hospital, not for seven years, but five mmutes, he accepts an invitation to be ci-owned in the Capitol, and so concludes the drama. His MoUfere is another steange perversion of personal history. It is in rhyme, and, to say the tenth, is no favourite with the Italians. I saw it performed at the St. Luca Theatre, at Vemce, to an audience of just fifty-five souls. Since the days of Goldom there have been numberless biograpMcal dramas of a simUar kind, and even contemporary heroes are occasionaUy inteo- dnced, not, as with us, to help out an exhibition of horsemansMp, but as amusements of the regular stage. We saw Lord Exmouth bombarding Algiers to a very crowded audience at Vemce, not long after the real admfral had triumphed on the coast of Barbary. His lordsMp was dressed in a jacket, with a feather in Ms cap.* Mythological dramas, Uke operas without music, or ballets without dancing, are very popular with them ; to us they would be mtolerable. I have before said that the actor is held in no honour in Italy ; in fact, he is teeated hke a stroUer of the lowest order — his suppUca- tions to the audience, Ms showman's picture, playhouse- placard, Ms dress, his scenery, his benefit begging-teay — aU bespeak the meanness of Ms condition. The * Our friends the French put up with this miserable mock drama. A thing, called ' Edmond Kean,' represents that great actor as rival for some woman with the Prince of Wales, and boxing with him. 92 VICENZA. Chap. VI. whole expenses of one of the principal theatres at Venice, including the salaries of the actors, amounted in one season only to three hundred pounds ; yet the company Vestris e Vomer addressed the most bene volent pubhc in strains of pathetic gratitude for past favours and soUcitation for future patronage. " If there is a happy moment ia the life of man," said one of these placarded addresses, " it is when he revisits friends dear to him by the recoUection of past benefits ;" but, like true ItaUans, they frequently choose these occasions for moraUzmg, and convert an advertisement mto a poUtical lesson. One of the compames began their play-bUl thus : " When Europe was divided into factions." The favours of the audience are divided between the actors, the author,' and the scene-pamter, each of whom is now and then caUed for at the end of the play. On one occasion, an ape, who had it is true been the prin cipal personage in the drama, was obUged to appear, and received the applause of the spectators. My valet de place, who was standing behmd me at the time, seemed ashamed of his feUow-countrymen, and ex- clauned, " Oh, Popolo !" The Olimpic Theatre, which no pains were taken to preserve when we saw it, is hidden in an obscure lane. The facade of Palladio's own house may be easUy over looked near the Verona gate ; and the famous Eotunda, before mentioned, of Count Capra, has a Uttle pot-herb garden before one of the fronts, and is flanked by dead Chap. VI. NEQLECT OF NATION.VL OBJECTS. 93 walls, balustraded, as it were, with dirty statues. The PaUadian Triumphal Arch is preserved with somewhat- more care, as it bestrides the base of the long flight of steps leading to the Madonna of Monte Berico. Yet PaUadio is more frequently in the mouth of the Vicen tine guide than any other native; and even at Padua he divides the palm with Livy. To neglect the objects, and even the men, of whom they are proud, has long been one of the vices of the ItaUans, although much has been said of the splendid pateonage of early times. The governments of the peninsula have seldom shown much anxiety to save either the one or the other from premature decay ; and few mdividuals have had both the wiU and the means to become patrons of Uving artists or guardians of thefr masterpieces. The latter, Uke many good books that are more often praised than read, are generaUy left to the care of a hfreUng, who farms them as a show, and who, to secure his daUy subsistence, only provides that they shall last Ms time, and not faU to pieces before his eyes. K PaUadio in his lifetime received no more sub stantial encouragement than another great Vicentine artist, he was as much neglected as some of his works. Sansovino was proto-arcMtect to the empfre of St. Mark, and his pay was just nine Venetian Ure a-week.* * From the Pisani Papers. 94 PADTTA. Chap. VI. The Sette Communi. A friend of mine, whom I met on the road from Vicenza to Padua, endeavoured to mduce me to turn back with Mm and visit the " Sette Communi," a moun tainous district of the Vicentine territory, inhabited by certam Cimbrians, who talk sometMng like German — indeed, a very poUte Teutonic dialect, if credit is to be given to a Danish sovereign, who was deUghted with Ms reception by them. But these Cimbrians and tMs king of Denmark have fallen into abler hands, and Mr. Stewart Eose has made good sport with his Majesty Frederick the Fourth and Ms Teutonic cousms,* and I do not much regret that I did not " seek out these savages in thefr huts and hfred farms." Padua. We entered Padua by a neglected gateway, in the midst of ruined houses. The waUs were " a world too wide " for its shrunk population. Excepting Ferrara, it had an afr of desolation and desertion more striking than that of any Italian city. Without gomg back to the old times, when the Atenorea Athenese sent 110,000 fighting men into the field, Padua was very flom-isMng when she was the head of an independent state. TMs was the case with most of the Italian cities so long as Letter xxiv. from the North of Italy. Chap. VI. THE UNIVERSITY. 95 they were governed by " detestable Uttie tyrants of tiieir own," under different denominations, whether princes, or lords of a councU, or popular assemblies. The spoUs of one of the last lords of Padua, at the arsenal of Vemce, show what happiness might be expected under Ms rule — a spiked coUar for his captives, and a padlock for his wife. Yet Padua long continued to be very populous. She had, in 1816, only 25,000 inhabitants.* The conversion of the tyrant's tower (Eccelmo) into an observatory, has not saved either the city or the uni versity from decay. The students of tMs most cele brated imiversity have dwindled with the population. They were once 18,000 ; we found them 400 ; but the staff was kept up at its fuU complement — ^there were no less than fifty-four professors. A residence of three years is requfred for a law degree, and of seven for a medical graduate. The pubhc examinations take place in June, when from 60 to 70 students take thefr degrees. On tMs occasion Padua is plastered with sonnet& A student, with whom we were acquainted, informed us that he attended tMee lectures in the fore noon of several days in the week — one on political economy, one on civU law, and a thfrd on general polity or government. What use or apphcation could be the result of the last lecture we did not ask him. The lec- * In 1842 reckoned at 42,000 by Murray's Handbook. Tbis authority states the students at a number fluctuating from 1500 to 2000. They must have increased greatly since our visit. 96 PADUA, Chap. VI. tures are not compulsory. We attended one on experi mental phUosophy in the PaUadian Bo — the Academical Palace^ The students clapped thefr hands at the con^ elusion of the lecture. We did not thmk the inner cortUe, in itself a beautiftil buUding, improved by the escutcheons of the former members of the university, wMch are hung round the waUs and on the ceiUng. Our student showed me the tomb of Antenor, the Trojan founder of Padua, without the sUghtest mdica- tion of want of faith. The sarcophagus is GotMc aU over. The sepulcMal slab ascribed to the patron heathen saint of Padua does, in fact, belong to a freed- man of Lily's fourth daughter ; but tradition has given authenticity to the bust of the great Mstorian ; and one of the arms belonging to the skeleton discovered in 1413, and recognised as bemg the mortal remaias of Titus Livius, was presented by the city to Alphonso IV. of Naples, at the suggestion of Panormita, the Venetian ambassador ; so records an inscription over the tomb in the great pubUc haU called the Palazzo deUa Eazione, a noble structure. We asked who built it ; our guide said " Livio." * But Livy and Antenor are not the only boasts of Padua. Contiguous to the church of St. Giustina, round an oval cavity, the site of an ancient amphi theatre, are placed a series of freestone statues, many of * See Murray's Handbook for a description of this hall, the work of Frate Giovanni. Chap. VI. CHARACTER OF TIIE PAPUANS. 97 them representing Paduans, from Livy downwards, all well kno\vn in their native territory, but many never heard of beyond the terra firma provinces of the Most Serene EepubUc. AMien Demna, m 1795, published his discourse, addressed to the BerUn Academy m 1793, in which he confined the merits of the Paduans to the probity of the men and the chastity of the women, " a sort of bonhommie, the effect of a fat soU and a heavy afr," Cesarotti indignantiy repelled the slander, and in a long letter to the Abate endeavoured to show that the wealth of his feUow citizens had not made them more stupid nor less vaUant than thefr neighbours, and the poet produced a formidable list of Patavinian heroes, such as Giannino di Peragra, " riguardato come I'AcMUe di Padova," and Arquano Buzzacarino, "ancor piii famoso," whom Denma had shamefully overlooked. The letter is found m the fourth volume of Cesarotti's collected works,* and is an amusing specimen of ItaUan provinciality : but, in truth, Denina was unjust — he had no right to forget that Davila was a Paduan. If the students of tMs once famed university could be made restless by the images of thefr forefathers, they might, m the Prato della VaUe, pass many hours of sleepless meditation on the many roads to human glory. But example is lost where imitation is dangerous ; and even under the Venetian republic distinction could very seldom be gained, except by a Patrician. At this day the statues of the Prato would be scarcely noticed, were * P. 349, edit. Milan. VOL. I. 98 CANOVA. Chap. VI. not two of them the work of Canova. Eight years had elapsed between the first production of tMs great sculptor, the Basket of Fruit, on the Stafrcase of the Farsetti Palace, at Venice, and the statue of the Marchese Poleni (the correspondent of Newton), wMch adorns the Prato ; and tiie interval had been em ployed on works, one of wMch, at least, gave promise of Ms future fame. Indeed, the Pisani Dsedalus and Icarus, produced in 1779, had afready received the applause of Eome. The Poleni was sculptured in 1780. Cicognara, in Ms funeral oration on Canova, caUs it a juvenUe work. It does not seem the work of the same hand that had, the year before, produced the Dsedalus. The surpassing exceUence of Canova is not, perhaps, to be sought for m his representations of the real human figure. There he was surpassed by many who were infinitely mferior to Mm m the Mgher efforts of the art. When his originals remmded Mm of the nymph-Uke voluptuous forms wMch were congemal to his imagina tion, Ms portraits were masterpieces of elegance and beauty ; and where his Uving subjects, as with Napoleon and his august mother, enabled him to copy the antique, he was eminently successful ; but, with these exceptions, I know of no bust, and there are many of them, nor fuU- length figure, of tMs renowned artist, not even his Popes of the Vatican, in wMch he showed himself to be at the head of Ms profession ia portraiture.* In tMs branch of * Cicognara, indeed, extols the Eezzonico of St. Peter's as a perfect imitation of real nature ; but the sleeping lion is generally preferred to the supplicating Pope. Cuap. VI. STA. GIUSTINA. 99 sculpture he was occasionaUy below the ordinary run of artists. Witness Ms Mdeous Ferdinand, in the StudU at Naples ; an unhappy subject, it is true, but something better might have been made even of tMs monstrous monarch. The celebrated adopted saint of Padua (il Santo, as he is caUed) has maintained his worship in the great church,* where Ms chapel is rich in sculpture and in reUcs. Of the latter there are more than 700 in one case. His tongue and Ms hand-Avriting are kept apart, also the glass with which Anthony broke a stone, in proof of his mfraculous power. The great Benedictine estabUshment at the much admfred Sta. Giustina, although it had lost the greater part of its wealth, stUl (in 1816) educated 300 young men for the priesthood. The Ubrary was stUl rich in first editions, and the librarian seemed well qualified for the care of such treasures. He dwelt with much deUght on the detection of the surreptitious Pine's ' Horace,' and of the false DelpMn ' Cicero,' both of them more fatally correct than the faulty originals. In the pseudo Horace, on a medal of Csesar, the mistake " post est " was corrected to "potest," and m the Cicero's philo- sopMcal treatises, page 76 was foUowed by page 77, and not by page 78, as in the authentic copy. The hbrarian * See the xxist plate, representing San Antonio of Padua, in the Ecclesiastical Architectuee of Italy. Tho contiguous eques trian statue of Brasmo di Nami, the condottiere, by Donatello, is justly criticised by the Handbook, p. 312. F 2 100 THE DONDI FAMILY. Chap. VI. showed us an autograph letter from Petrarch to Dondi, in which the poet seems to have been singularly precise, not only in Ms style, but Ms hand -writing, wMch is elegant and accurate to the last degree. The margin contains a few corrections, for wMch he apologises in the opening sentence. The great astronomical clock, which procured for Giacomo Dondi the correspondence of Petrarch, and gave him and his famUy a title, was removed from Padua to Bologna, and from Bologna to Madrid, but it has been restored to the tower in the Piazza de' Signori. The Dondi family has produced merit of almost every description. Lucrezia Dondi deU' Orologio, wife of Piero Enea degli Obizzi, more than rivaUed the fame of her Eoman namesake, for she saved her chastity, though she lost her Ufe. Cesarotti asks Denina whether thera is not something more than " bonhommie " in this.* * The reader may not dislike to see a specimen of Cesarotti's Patavinity. The Abate Conti, a personage with whom the English literati of the early part of the last century were well acquainted, but whose renown has not been increased by time,' is described by Cesarotti in the following terms : — " Quest' uomo poteva dirsi archi- vista, segretario e ministro dell' Enciclopedia, nato ad aprir un com mercio libro fra le provinoie le piu disparate dello scibile, a illumi- narle 1' una per F altra, e a formarne uno solo stato, animandolo del medesimo spirito. Fisico, matematico, metafisico, leterato nel sense piu ampio e legittimo egli possedeit le viste del Verulamio, la eiiidizione ragionata di Bayle, la sottigliezza e profondita di Lebniz- zio, la scienza di Newton, il genio e la fantasia di Platone." — (Cesarotti, Lett, all' Ab. Denina, Op., vol. iv. p. 400, edit. Milan.) Chap. VII. APPROACH TO VENICE. 101 CHAPTEE VIL The Banks of the Brenta — Venice. The river looks like a canal between Mgh banks, and is not easUy distmguished from one or two artificial steeams, equaUy large, that mtersect the Paduan flats. Innumerable viUas, and now and then a gondola, announce the approach to the capital. A Uttle beyond the post towTi of Dole, the road, a noble work of the French government,* leaves the banks of the river, and leads to Mestee, the principal port on the Great Lagune. Here, late in a November evening (m 1816), we got mto a large gondola, and pushed off for Vemce. We had just Ught enough to see on our left the fortifications raised by Napoleon, and havmg deUvered up our pass ports at a guard house, and after bemg stopped by a Custom House boat, we rowed on between low embank ments, and long Unes of stakes, for nearly an hour and a half, untU we found ourselves amongst the Ughts wMch we had, for some time, seen at a distance ; and, tMough the loopholes of our black cabiu, we discerned * I traversed, in 1845, this tract by the railroad, which has ren dered this work useless — I mean the road, and perhaps might add the description of it. 102 ARRIVAL AT VENICE. Chap. VII. that we were gliding under lofty buUdfrigs, by the side of long quays. The echoes of our oars told us we were under a bridge, and one of our boatmen exclaimed " The Eialto !" We soon landed. Our hotel was a palace in decay (Mr. Simond has given a plan of it), with a magmficent marble stafrcase, a vast saloon, and numerous apartments, of faded frescoes, dusky gUding, and sUk hangmgs m tatters. SimUar symptoms of the recent rum of tMs extraordinary state were, as we after wards found, to be seen m every quarter of the city. The pictures of Vemce wMch represent the Piazzetta or any of the great quays do not convey a correct idea of the detaUs or even of the general appearance of this smgular city. I found myself mistaken m supposing there were footways on the sides of aU the canals. You may, from the back of most houses, and sometimes from the front, step from the hall door mto your boat at once, and may row tMough the city almost the whole day without suspectmg there are any streets m it ;• or you may wander tMough innumerable lanes and narrow aUeys Uke the courts of commumcation between some of our great London thorougMares, without coming upon a smgle canal or seeing the water once. The view from the great belfry does not show any of the water steeets, for so they may be caUed — they are not canals. The arcaded square of St. Mark, and the mosque-Uke cathedral, and the palace of the Doge, and the tall belfiy, and the long red flag staffs stripped of the ensigns of the tMee tributary kingdoms, the Athenian Chap. VII. BRIDGE OF SIGHS— POZZL 103 columns, and the Quay ofthe Piazzetta — these are kno'wu by a thousand pictures, wMch render them almost as famUiar to our imagination as to a native resident. But no peneU can paint the scene, wMch I have so often beheld from the shores of the Lido, when the sun pours Ms last rays upon innumerable domes, and palaces, and towers, floating, as it were, on the bosom of the water, and long after he has sunk behmd the cupola of St. George, leaves his cold purple Ught upon the distant snow-alps and far seen promontories of Istria. Venice. I remained m Venice from November to December, 1816, rejoined Lord Byron at his vUla of La Mira on the banks of the Brenta in July, 1817, and thence, after some weeks, removed to Vemce, where I remamed untU Febmary, 1818. I revisited Vemce m 1826 and 1845, and I subjoin some notices either coUected during those visits, or sug gested by references to au'thors who have treated of the same subject. The Bridge of Sighs. — The Pozzi.* The commumcation between the Ducal palace and the prisons of Vemce is by a gloomy bridge, or covered * Of this my account of the prisons, the contributor to Murray's ' Handbook of Northern Italy ' is pleased to say that the Pozzi " cor respond ¦with the well-known and accurate description given by Lord Byron." The great poet did not write any of the notes to the 4th canto of Childe Harold, except three or four short ones. 104 BRIDGE OF SIGHS— POZZI. Chap. VII. gaUery, Mgh above the water, and divided by a stone waU mto a passage and a ceU. The state dungeons, called " Pozzi," or weUs, were sunk in the tMck walls of the palace ; and the prisoner when taken out to die was conducted across the gaUery to the other side, and bemg then led back into the other compartment, or ceU, upon the bridge, was there strangled. The low portal tMough wMch the criminal was taken into this ceU is now waUed up ; but the passage is stUl open, and is stUl kno-wn by the name of the Bridge of Sighs. The Pozzi are under the flooring of the chamber at the foot of the bridge. They were formerly twelve, but on the first arrival of the French, the Venetians hastUy blocked or broke up the deeper of these dungeons. You may stUl, however, descend by a trap-door, and crawl down tMough holes, half choked by rubbish, to the depth of two stories below the first range. If you are in want of consolation for the extinction of patrician power, perhaps you may find it there ; scarcely a ray of light glimmers into the narrow gaUery wMch leads to the cells, and the places of con finement themselves are totaUy dark. A small hole m the waU admitted the damp afr of the passages, and served for the mtroduction of the prisoner's food. A wooden paUet, raised a foot from the ground, was the only furmture. The conductors teU yoii that a Ught was not aUowed. The ceUs are about five paces in length, two and a half ia -width, and seven feet m height. They are dfrectly beneath one another, and respfration is somewhat difficult in the lower holes. Only one Chap. VII. THE POZZI. 105 prisoner was found when the repubUcans descended into these Mdeous recesses, and he is said to have been con fined sixteen years.* But the mmates of the dungeons beneath had left traces of thefr repentance, or of thefr despafr, wMch are stUl visible, and may perhaps owe something to recent ingenuity. Some of the detained appear to have offended agamst, and others to have belonged to, the sacred body, not only from their signa tures, but from the churches and belfries wMch they have scratched upon the walls. The reader may not object to see a specimen of the records prompted by so terrific a soUtude. As nearly as they could be copied by more than one pencU, tMee of them are as foUows : — NON TI FIDAB AD ALCUNO PENSA e TACI SE FUGIE -VaOI DE SPIONI INSIDIB 6 LACCI IL PENTIETI PENTIBTI NULLA GIOVA ILA BEN DI VALOR TUO LA VERA PROVA 1607. ADI 2. GENAHO. FUI RE- TENTO P' LA BESTIEMMA P' AVER DATO DA MANZAR A UN MORTO lACOMO . GRITTI. SCBISSE. * He was a murderer. • Mr. Simond, who was in Italy in 1817, but whose book was published only in 1828, tells a strange story of this man's liberation. He was alarmed, and, it seems, angry at his removal ; was caressed by the French ; paraded through the city ; but endured his painful freedom only four days, for ho then died of fresh air. Tbis is very like the story told in Goldsmith's Essays. (1858.) F 3 106 THE POZZI. Chap. Vli. 2. UN parlar pocho et NEGAEE PRONTO et UN pensar al fine puo dare la vita a NOI altri meschini 1605 ego iohn baptista ad ECCLESIAM COBTELLAEIUS. DB CHI Ml FIDO GUARDAMI DIO DE CHI NON MI FIDO MI GUARDARO 10. -^ la Sta CH. K'. RKA. The copyist has foUowed, not corrected, the original letters, wMch were e-vidently scratched in the dark. I presume that Bestemmia and Mangiar may be read in the first inscription, wMch was probably 'written by some prisoner confined for an act of impiety at a fiineral. CorteUarius is the name of a parish on the Terra Firma, and the last imtials are e-vidently put for Viva la Santa CMesa KattoUca Eomana. In a book called 'Medicma Forense,' of wMch an edition was published in 1801, I saw Rules for Tor turing, which it would be supposed were put into prac tice up to the last days of the EepubUc. On inquiry, however, I found that torture had been discontinued for thirty years before that period. The monsteous codes of the Inquisitors of State, an organized system of social treachery and murder, wMch Darn first made pubhc, had become a dead letter long before the downfaU of Venice. It would be a Ubel on human nature to beUeve Cuap. VII. THE GONDOLIER'S SONG. 107 that this famous EepubUc owed its long Ufe to the observance of these maxims of blood — yet Paul Sarpi was e-ndentiy of that opimon. The Gondolier's Song. The weU known song of the gondohers, of alternate stanzas, from Tasso's -Jerusalem,' has died with the mdependence of Vemce. Editions of the poem, with the original on one column and the Venetian variations on the other, as sung by the boatmen, were once common, and are stUl to be found. The foUo-wing ex tract wiU serve to show the difference between the Tuscan epic and the ' Cauta aUa Barcariola.' Original. " Canto 1' arme pietose, e '1 capitano Che 1 gran Sepolcro liberb di Cristo. Molto egli oprb col senno, e con la mano Molto soffri nel glorioso acquisto ; E in van 1' Inferno a lui s' oppose, e in vano S' aiino d' Asia, e di Libia il popol misto, Che il Ciel gli die fa vore, e sotto a i Santi Segni ridusse i suoi compagni errant). " Venetian. " L' arme pietose de cantar gho vogia, E de Goiiredo la immortal braura Che al fin 1' ha libera co strassia, e dogia Del nostro buon Gesii la Sepoltura De mezo mondo unito, e de quel Bogia Missier Pluton no 1' ha bu mai paura : Dio r ha agiuta, e i compagni sparpagnai Tutti '1 gh' i ha messi insieme i di del Dai." 108 GONDOLIERS. , Chap. VII. Some of the elder gondoUers wiU, however, take up and continue a stanza of their once famUiar bard. On the 7th of January^ 1817, Lord Byron and I rowed to the Lido with two singers, one of whom was a car penter, and the other a gondoUer. The former placed Mmself at the prow, the latter at the stem of the boat. A Uttle after leaving the quay of the Piazzetta, they began to sing, and contmued thefr song untU we arrived a;t the island. They gave us, amongst other essays, the Death of Clorinda, and the Palace of Armida ; and did not sing the Venetian, but the Tuscan verses. The carpenter, however, who was the cleverer of the two, and was frequently obUged to prompt Ms com- pamon, told us that he could translate the original. He added, that he could smg almost three hundred stanzas, but had not spirits (morbin was the word he used) to leam any more, or to smg what he afready knew : a man must have idle time on his hands to acqufre, or to repeat, and, said the poor feUow, " look at my clothes and at me — I am starving." This speech was more affecting than Ms performance, wMch habit alone can make attractive. The recitative was sMUl, screaming, and monotonous, and the gondoUer behind assisted his voice by holding Ms hand to one side of his mouth. The carpenter used a quiet action, wMch he eyidentiy endeavoured to restram ; but was too much mterested in his subject altogether to repress. From these men we learned that singing is not confined to the gondoUers, and that, although the chant is seldom, if ever, volun- Chap. VII. LION AND HORSES OF ST. MARK. 109 taxy, there are stiU severtd amongst the lower cla,sses who are acquainted with a few stanzas. It does not appear that it is usual for the performers to row aud sing at the same time. Although the verses of the - Jerusalem ' are no longer casuaUy heard, there is yet much music upon the Venetian canals ; and on hoUdays, those strangers who are not near or informed enough to distmguish the words, may fancy that many of the gondolas stiU resound -with the strains of Tasso. The Lion and Horses of St. IVIaek. The hon has lost notMng by his journey to the In- vaUdes, except the gospel wMch supported the paw that is now on a level -with the other foot. The horses also, after no more serious accident than the breakmg of a leg, are returned to the Ul-chosen spot whence they set out, and are, as before, half Mdden under the porch -wmdow of St. Mark's church. Thefr history, after a desperate struggle, has been satisfactorily explored. The decisions and doubts of Erizzo and Zanetti, and lastiy, of the Count Leopold Cicognara, would have given them a Eoman extraction, and a pedigree not more ancient than the reign of Nero. But M. de ScUegel stepped m to teach the Venetians the value of thefr own teeasures, and a Greek vindicated, at last and for ever, the pretension of Ms countrymen to this noble production.* Mr. Mustoxidi has not been left * Sui quattro cavalli della Basilica di S. Marco in Venezia. Let tera di Andrea Mustoxidi Corcirese. Padua, per Bettoni e com- 110 HORSES OF ST. MARK. Chap. VH. without a reply ; but, as yet, he has received no answer. It should seem that the horses are frrevocably CMan, and were transferred to Constantmople by Theodosius.* Lapidary -writing is a favourite play of the ItaUans, and has conferred reputation on more than one of thefr hte rary characters. One of the best specimens of Bodom's typography is a respectable volume of inscriptions, aU written by his friend Pacciaudi. Several were prepared for the recovered horses. It is to be hoped the best was not selected, when the foUowmg words were ranged in gold letters above the cathedral porch. -f- " QUATUOR . EQUORUM . SIGNA . A . VENETIS . BYZANTlO . CAPTA . AD . TEMP . D . MAR . A . R . S. MCCtV . POSITA . QU.aE . HOSTILIS . CUPIDITAS . A . MDCCIIIC . ABSTULERAT . FRANC . I . IMP . PACIS . ORBI . DATiE . TROPH.ffiUM . A . MDOCOXV - VICTOR . EBDUXIT." Nothing shaU be said of the Latin, but it may be permitted to observe, that the mjustice of the Venetians in transporting the horses from Constantmople was at least equal to that of the French m carrying them to Paris, and that it would have been more prudent to have avoided aU allusions to either robbery. An apostoUc pag. . . . 1816. I am surprised that so well-informed a writer- as the contributor ofthe article on Venice to Murray's 'Handbook' should still adhere to the hypothesis of Cicognara. * Mr. Mustoxidi told me that he owed his discovery to a hint in Ducange's ' Glossary.' t Canova endeavoured to persuade the Emperor to choose another site for the horses, but his Imperial Majesty, after eight days' con sideration, and a visit to the belfry of St. Mark, decided upon restoring them to the porch, saying there was something in " an old position." Chap. VII. HORSES OF ST. MARK.. Ill prince should, perhaps, have objected to affixing over the principal enteance of a metropohtan church an inscription having a reference to any other triumphs than those of reUgion. Nothmg less than the pacifi cation of the world can excuse such a solecism. We find from the foUowing narrative that these horses were, m early times, the emblem, as it were, and the token of Venetian pride : — After the loss of the battie of Pola, and the taking of CMoza on the 16th of August, 1379, by the umted armament of the Genoese and Francesco da Carrara, Signor of Padua, the Venetians were reduced to the utmost despafr. An embassy was sent to the con querors with a blank sheet of paper, praying them to prescribe what terms they pleased, and leave to Vemce only her independence. The Prince of Padua was inclined to listen to these proposals, but the Genoese, who, after the -victory at Pola, had shouted, " to Vemce, to Vemce, and long Uve St. George ! " determmed to annihUate thefr rival, and Peter Doria, thefr commander- in-cMef, returned this answer to the suppliants : " On God's faith, gentlemen of Vemce, ye shaU have no peace from the Signor of Padua, nor from om- com mune of Genoa, untU we have first put a rein upon those unbridled horses of yours, that are upon the porch of your evangelist St. Mark. WUd as we may find them, we wiU soon make them stand stUl. And this is the pleasure of us and of our commune. As for "these my brothers of Genoa, that you have brought 112 HORSES OF ST. MARK. Chap. VII. 'with you to give up to us, I 'wiU not have them : take them back ; for, in a few days hence, I shaU come and let them out of prison myself, both these and aU the others."* In fact the Genoese did advance as far -as Malamocco, -witMu five mUes of the capital ; but thefr own danger and the pride of thefr enemies gave courage to the Venetians, who made prodigious efforts, and many individual sacrifices, aU of them carefuUy recorded by thefr Mstorians. Vettor Pisani was put at the head of thfrty-fom- gaUeys. The Genoese broke up from Mala mocco, and retfred to CMoza in October; but they again tMeatened Vemce, wMch was reduced to ex tremities. At this time, the 1st of January, 1380, arrived Carlo Zeno, who had been cruising on the Genoese coast -with fourteen galleys. The Venetians were now strong enough to besiege the Genoese. Doria was kUled on the 22nd of January by a stone buUet 195 pounds weight, discharged from a bombard caUed the Tre-visan. CMoza was then closely invested : 5000 auxiUaries, amongst whom were some EngUsh Condot tieri, commanded by one Captam Ceccho, joined the * " Alia ffe di Dio, Signori Veneziani, non havarete mai pace dal Signore di Padoua, ne dal nostro commune di Genova, se primiera- mente non mettemo le briglie a quelli vostri cavalli sfrenati, che sono su la lieza del Vostro Bvangehsta S. Marco. Imbrenati che gli havremo, vi faremo stare in buona pace. E questa e la intenzione nostra, e del nostro commune. Questi miei fratelli Genovesi che havete menati con voi per donarci, non li voglio ; rimanetegli in dietro perche io intendo da qui a pochi giorni venirgli a riscuoter dalle vostre prigioni, e loro e gli altri." Chap. VII. BARBAROSSA AND POPE ALEXANDER. 113 Venetians. The Genoese, in thefr turn, prayed for con ditions, but none were granted, until, at last, they sur rendered at discretion ; and, on the 24th of June, 1380, the Doge Contarim made Ms teiumphid entry into CMoza. Four thousand prisoners, mneteen gaUeys, many smaUer vessels and barks, with aU the ammum- tion and arms, and outfit of the expedition, fell into the hands of the conquerors, who, had it not been for the inexorable answer of Doria, would have glacUy reduced thefr own domimon to the city of Vemce. An account of these teansactions is found in a work called the ' War of CMoza,' written by Darnel CMnazzo, who was in Vemce at the time.* The RECONCILIATION BETWEEN FeEDERIC BaR- BAROSSA AND POPE ALEXANDER. The porch of St. Mark's church, surmounted by the horses, was the scene of the most exteaordinary perhaps of aU the events wMch have Ulustrated the early periods of Venetian history. After many vam efforts on the part of the ItaUans entfrely to tMow off the yoke of Frederic Barbarossa, and as fruitless attempts of the Emperor to make himself absolute master tMoughout the whole of Ms Cisalpme dominions, the bloody struggles of four and twenty years were happUy brought to a close in the city of * Chronaca della guerra di Chioza, &c. — Scrip. Ber. Ital. tom. xv. pp. 699 to 804. 114 BARBAROSSA AND ALEXANDER. Chap. VII. Venice. The articles of a treaty had been previously agreed upon between Pope Alexander III. and Barba rossa, and the former having received a safe-conduct, had already arrived at Vemce from Ferrara, in company with the ambassadors of the King of SicUy and the Consuls of the Lombard league. There stUl remained, however, many points to adjust, and for several days the peace was beUeved to be impracticable. At this juncture it was suddenly reported that the Emperor had arrived at CMoza, a town fifteen mUes from the capital. The Venetians rose tumultuously, and msisted upon imme diately conductmg Mm to the city. The Lombards took the alarm, and departed towards Trcviso. The Pope himself was apprehensive of some disaster if Frederic should suddenly advance upon Mm, but was reassured by the prudence and address of Sebastian Ziam, the doge. Several embassies passed between CMoza and the capital, untU, at last, the Emperor, relaxing somewhat of Ms pretensions, " laid aside his leonine ferocity, and put on the mUdness of the lamb."* On Saturday the 23rd of July, m the year 1 177, sIk Venetian galleys transferred Frederic, m great pomp, from CMoza to the island of Lido, a mile from Venice. Early the next mormng the Pope, accompanied by the SicUian a.mbassadors, and by the envoys of Lombardy, * " Quibus auditis, imperator, operante eo, qui corda prinoipum sicut vult et quando vult humiliter inclinat, leonina feritate deposita, ovinam mansuetudinem inAviit." ~ Bomualdi Salernitani Chroni con, apud Script. Ber. Ital. tom. vii. p. 229. Chap. VII. BARBAROSSA AND ALEXANDER. 115 whom he had recalled from tiie main land, together with a great concourse of people, repafred from the patriarchal palace to St Mark's church, and solemnly absolved the Emperor and his partisans from the excom munication pronounced against him. The ChanceUor of the Empfre, on the part of his master, renounced the antipopes and their schismatic adherents. Immediately the Doge, 'with a great suite both of the clergy and laity, got on board the galleys, and waitmg on Frederic, rowed Mm m mighty state from the Lido to the capital. The Emperor descended from the gaUey at the quay of the Piazzetta. The Doge, the pateiarch, Ms bishops and clergy, and the people of Vemce 'with thefr crosses and thefr standai-ds, marched m solemn procession before biTTi to the church of St. Mark's, Alexander was seated before the vestibule of the basiUca, attended by his bishops and cardinals, by the patriarch of AquUeja, by the archbishops and bishops of Lombardy, aU of them in state, and clothed m thefr church robes. Frederic approached — " moved by the Holy Spirit, venerating the Almighty m the person of Alexander, laying aside his imperial digmty, and tMowing off Ms mantie, he prosteated himself at fuU length at the feet of the Pope. Alexander, 'with tears m Ms eyes, raised bim bemgnantly from the ground, kissed him, blessed him ; and immediately the Germans of the teain sang, with a loud voice, ' We praise thee, 0 Lord.' The Em peror then taking the Pope by the right hand, led him to the church, and having received Ms benediction, re- 116 BARBAROSSA AND ALEXANDER. Chap. VII. turned to the ducal palace."* The ceremony of humUia- tion was repeated the next day. The Pope himself, at the request of Frederic, said mass at St. Mark's. The Emperor agam laid aside his imperial mantle, and, taking a wand in his hand, officiated as verger, dri-ying the laity from the chofr, and preceding the pontiff to the altar. Alexander, after recititig the gospel, preached to the people. The Emperor put himseK close to the pulpit in the attitude of listening ; and the pontiff, touched by tMs mark of his attention, for he knew that Frederic did not understand a word he said, commanded the patriarch of AquUeja to teanslate the Latm discourse mto the German tongue. The creed was then chanted. Frederic made his oblation and kissed the Pope's feet, and, mass bemg over, led Mm by the hand to Ms white horse. He held the stirrup, and would have led the horse's rein to the water side, had not the Pope accepted of the inclina tion for the performance, and affectionately dismissed Mm with his benediction. Such is the substance of the account left by the archbishop of Salerno, who was present at the ceremony, and whose story is confirmed by every subsequent narration. It would not be worth so minute a record, were it not the triumph of Uberty as well as of superstition. The states of Lombardy ovred to it the confirmation of thefr pri-vUeges ; and Alexander had reason to thank the Almighty, who had enabled an infirm old man to subdue a terrible and potent sovereign. * Chronicon, etc., tom. vii. p. 231. Chap. VII. HENRY DAXDOLO. 117 Daxdolo. From the tropMes of the East wMch enrich tiirough aU its details the church of St. Mark's, we turn our re flections towards the hero whose name is identified with our earUest impressions of Venetian glory. Henry Dandolo, when elected doge in 1192, was eighty-five years of age. TVhen he commanded the Venetians at the takmg of Constantinople, he was, consequently, ninety-seven years old. At tMs age he annexed the fourth and a half of the whole empire of Eomania,* for so the Eoman empfre was then called, to the title and territories of the Venetian Doge ; the three-eighths of this empfre were preserved in the diplomas untU the dogeship of Giovanni Dolfino, who made use of the above designation m the year 1357. Dandolo led the attack on Constantmople in person : two sMps, the " Paradise" and the " PUgrim," were tied together, and a drawbridge or ladder let down from their Mgher yards to the waUs. The doge was one of the first * Gibbon has omitted the important cb, and has written Poraani instead of Romanise. — (Decline and Fall, cap. Ixi. note 9.) But the title acquired by Dandolo runs thus, in the Chronicle of his name sake the Doge Andrew Dandolo : — " Ducali Titulo addidit — Quarts partis et Dimidiae totius Imperii 'B.omaxAsi" (And. Dan. Chron. cap. iii. pars xxxvii. ; ap. Scrip. Ber. Ital. tom. xii. p. 331) ; and the Romaniae is observed in the subsequent acts of the Doge. Indeed, the continental possessions of the Greek empire in Europe were then generally known by the name of Eomania, and that appellation is still seen in the maps of Turkey as applied to Thrace. 118 DECAY OF VENICE. Chap. VII. to rush into the city. Then was completed, said the Venetians, the prophecy of the Erytlirsean sibyl : — " A gathering together of the powerful shall be made amidst the waves of the Adriatic, under a blmd leader ; they shaU beset the goat — they shaU profane Byzantium — they shall blacken her buUdings — ^her spoils shall be dispersed ; a new goat shall bleat untU they have mea sured out and run over fifty-four feet, nme inches, and a haE" * Dandolo died on the first day of June, 1205, having reigned thirteen years, sIk months, and five days, and was buried in the church of St. SopMa at Constantinople. Steangely enough it sounds that the name of the rebel apothecary who received the doge's sword, and played so conspicuous a part in the downfall of the ancient government in 1796-7, was Dandolo. Decay of Venice. That a dehberate project should have been formed to hasten the ruin of such a city as Vemce seems scarcely credible ; but it was almost umversally beUeved, in 1817, by the Venetians themselves, and some hmts were given to us that means more speedy than mere neglect were * " Piet potentium in aquis Adriaticis congregatio, caoo produce. Hiroum ambigent. Byzantium prophanabant, aadificia denigrabunt. Spolia dispergentur. Hircus novus balabit usque dum liv. pedes et ix. pollioes et semis prasmensurati discurrant." — Chronicon, iUA. pars xxxiv. Chap. WI. DECAY OF VENICE. 119 to be employed for this purpose. Two sMps had been burnt m the arsenal ; the great Cornaro Palace had been destroyed by fire ; stores almost mflammable had been deposited m many government buUdings; and it was remarked that when these fires took place, no effort was made to extinguish them — a neglect wliich, how ever, was accounted for by assertmg that the Germans thought salt water mflammable, — and tMs they m- ferred from the Government having sunk a weU m the island of St. George, an artificial bank of mud and stones.* Even after Vemce had lost her independence, her commerce, if encouraged, might have served to prolong her existence ; and a generous pohcy might have kept ahve that spirit of enterprise wMch is sometimes to be found amongst the subjects of an enhghtened despotism. But Trieste exhausted all the commercial gemus of the Austrian cabmet. There was not enough and to spare for another great maritime possession ; and the -wise al ternative seemed to be the immediate supply of the Austrian teeasury by the impoverishment of the Venetian states. The old revenue of aU these pro-rinces, mcluding the capital, was stated to be about 26,000,000 of francs. Austria, ia 1822, drew twelve mUUons from Vemce alone, and at the same time laid a hea-vy impost upon every article produced, even on the neighbouring terra firma. The commonest wiaes of Padua paid eighteen See Letters from the North of Italy. 120 DECAY OF VENICE. Chap. VII. francs a-barrel. The taxation under the French was equaUy Mgh; but the commercial regulations were so different, that there was more trade during the blockade by the English sMps-of-war than afterwards, under that of the Custom-house officers. With less means for pur- chasmg the most essential articles of life, the Venetians then paid, m many instances, more than double for those necessaries ; and even oU had risen one-half in price. The produce of the taxes m the time of the French was m great part expended m the city or in the state : four thousand workmen were employed in the arsenal alone. The number employed m that estabUshment in 1817 was one thousand, and in 1822 only two hundred and fifty. AU the good money received as taxes was sent to Vienna, the salaries and wages of workmen employed by govern ment were paid m base Austrian coin. The population of Vemce at the end of the seventeenth century amounted to nearly two hundred thousand souls; in 1788 it had decUned to one hundred and fifty thou sand. At the census taken ih 1815 it was no more than about one hundred and tMee thousand, and it was dimi nishing daUy. The commerce and the official employ ments, wMch were to be the unexhausted source of Vene tian grandeur, had both expfred.* The Celsi, the Comari, * " Nonnullorum 6 nobilitate immensa? sunt opes, adeo ut vix sestimari possint : id quod tribus e rebus oritur, parsimonia, com mercio, atque iis emolumentis, quas fe Eepub. percipiunt, quse hanc ob causam diuturna fore creditur." — See de Principatibus Italice, Tractatus. edit. 1631. . Chap. VII. REMNANTS OP THE NOBILITY. 121 the MarceUi, undoubted cMldren of the Maru, the Cor- neUi, the MarceUi of Eome, were but vain names.* Most of the patrician mansions were deserted, and would have gradually disappeared, had not the government, alarmed by the demohtion of seventy-two durmg the last two years, expressly forbidden this sad resource of poverty. Many remnants of the Venetian nobUity were scat tered and confounded with the wealtMer Jews upon the banks of the Brenta. Thefr PaUadian palaces had sunk, or were sinking, m the general decay. Of the descend ants of the families contemporary -with the electors of the first doge I heard only of one, and he enjoyed a ridiculous celebrity.t Of the " gentU uomo Veneto " the name was stUl known, and that was all. He was but the shadow of his former self, but he was pohte and kind. It surely may be pardoned to him if he was querulous. Whatever may have been the vices of the repubUc, and although the natural term of its existence may be thought by foreigners to have arrived in the due course of mortality, only one sentiment can be expected from the Venetians them selves.* At no time were the subjects of the repubhc so unanimous in thefr resolution to raUy round the standard of St. Mark as when it was for the last time unfurled ; * " Celsi ; dagli antichiMari di Eoma; .... Cornaro ; dagli anti- chi Comeli di Eoma ; — Marcelli, paie che non si possa mettere in dubbio che questa famigUa discenda dagli antichi Marcelli di Eoma." — See Dizionario storico di tutte le Venete Patrizie Famiglie. t Gradenigo, a respectable gentleman, suffered more than the other patricians from the French, who could not resist playing on a name unhappily obnoxious to a pun. VOL. I. G 122 DOWNFALL OF THE REPUBLIC. Chap. VII. and the cowardice and the treachery of the few patricians who recommended the fatal neutraUty were confined to the persons of the teaitors themselves. A Venetian re marked to me, -with evident deUght, that only two of these traitors had escaped an end of ignommy or wretch edness. The present race cannot be thought to regret the loss of thefr aristocratical forms, and too despotic government; they think only on thefr vanished inde pendence. They pine away at the remembrance, and on this subject suspend for a moment thefr gay good humour. Vemce may be said, m the words of the Scripture, " to die daUy ;" and so general and so appa rent is the decUne, as to become painful to a stranger, not reconcUed to the sight of a whole nation expiring as it were before his eyes. So artificial a creation having lost that principle wMch caUed it into Ufe and supported its existence, must faU to pieces at once, and sink more rapidly than it rose. The abhorrence of slavery wMch drove the Venetians to the sea, has, since thefr disaster, forced them to the land, where they may be at least overlooked amongst the crowd of dependants, and not present the humiliating spectacle of a whole nation loaded with recent chains. Thefr Uveliness,* thefr affa- bihty, and that happy mdifiference wMch constitution alone can give, for phUosophy aspfres to it in vain, have • A worthy friend of mine. Count Eizzo Patarol, endeavoured to console himself for the downfall of the republic by saying that Venice had never been anything since the days of Charles V. Chap. MI. INTERCOURSE "WITH THE AUSTRIANS. 123 not sunk under cfrcumstances; but many pecuharities of costume ahd manner have by degrees been lost, and the nobles, -with a pride common to aU Itahans who have been masters, have not been persuaded to parade their insignificance. That splendour wMch was a proof and a portion of thefr power, they would not degrade mto the trappings of thefr subjection. They retired from the space wMch they had occupied in the eyes of thefr feUow- citizens, thefr continuance m wMch would have been a symptom of acquiescence, and an insult to those who suffered by the common misfortune. Those who re mamed in the degraded capital might be said rather to haunt the scenes of thefr departed power, than to Uve in them. No one can blame them for that afr of suUen subjection wMch marks thefr mtercourse with thefr Austrian lords ; for to those who have but lately lost thefr independence, any masters must be an object of detestation ; and it may be safely foretold that this un profitable aversion -wiU not have been corrected before Vemce shaU have sunk into the slime of her choked canals.* Many complaints have been made against Venetian society, even under the old government ; but there was, at least, a choice of company ; and m no ItaUan capital did the steanger find more " conversaziom," "casinos," and " academie," than at Vemce. At my first visit these had almost disappeared ; only two or tMee houses were "Written in 1817. G 2 124 IMPROVED MORALITY. Chap. VII. open to respectable recommendations; and at my last visit, only one. The coffee-houses and the arcades of St. Mark's Square were, mdeed, at certam hours, crowded by noisy idlers, belongmg to that inferior class of ItaUans whose last shilling, and whose last laugh, are invariably wasted upon bad company, away from home. Formerly the places of public resort were open aU mght, especially during the carnival: the amusements stiU begm late, but end long before the mornmg. TMs change may be caUed a reform, and those who recoUect the old times wiU occasionaUy confess that the morals of Vemce have been improved by hey misfortunes. If nations or indi viduals were ever made wiser by example, it would be ad-visable to say sometMng of that corruption and disso luteness of manners, that feebleness of pubUc and private character wMch- had long marked the decUne, and may by some, besides the conquerors, be thought to justify the ruin, of the repubUc. Bonaparte, who had pro mised them independence and glory, had afready found the population " so stupid, so cowardly, so httle made for Uberty," that it appeared to him "quite natural" to leave them to those to whom the French gave the conti nent. But had the Venetians been the most ingenious, the . bravest, the most pateiotic of communities, though they might not have suffered themselves to be tricked out of thefr mdependence, nor have yielded to a paltry army of six thousand men, it is to be doubted whether they could have saved themselves in the shock of empfres which crushed so many states far more powerful Chap. VII. FALL OF THE REPUBLIC. 125 than they were, or ever had been. Even as it was, their subjection to Austeia was owing, as usual in such events, to an accident, arismg not altogether from thefr own misconduct. , The Fall of the Eepublic of Venice. During my several visits to Venice, I coUected ma terials for a short account of the last days of the EepubUc, but Darn, although he has done httle more than foUow the details contained in the " Eaccolta cronologica, ragionata di documenti mediti che formano la storia diplomatica deUa rivoluzione e caduta deUa EepubUca di Venezia," published in 1799, has rendered such an attempt superfluous. I do not think that por tion of Botta's History wMch relates to this catasteophe the most valuable of his work. It is more impassioned, more MgMy coloured, more laboured, perhaps, than other parts of his History ; but it is less impartial, less clear, less instructive. He has a hundred pages for the -violence and perfidy of France ; a single line suffices for the cupidity and injustice of Austria. The Venetians themselves, it is true, would atteibute thefr faU to a deep laid perfidious project of the French Dfrectory, carried mto effect with equal teeachery and injustice by thefr -victorious general ; * but the secret correspondence * " Che non meno turpe e nefanda fu la condotta de' suoi generall in Italia, dediti a latrocinj e alle depredazione, sconoscenti ed isleali nel tempo, in cui il generale in capite fingeva d' essere grato ai Vene ziani, e prometteva ad essi ingrandimento di dominio, e, a fine di 126 CONDUCT OF BONAPARTE. Chap. VII. of Bonaparte and a more impartial observation of events enable us to arrive at the more probable conclu sion, that the exigences of the moment, rather than any long-settled arrangement, decided the fate of the un happy EepubUc. Bonaparte would not, it is most probable, have pro ceeded to extremities -with Venice, had he not received inteUigence of the appointment of a rival general to the cMef command in Germany, wMch induced him to hasten the treaty -with the Emperor, that the glory and the conclusion of fhe war might be aU Ms o'wn. Vemce was the victim of private jealousy. It was the fear of Hoche that made her the prey, not of the conqueror, but of the conquered ; * otherwise she might have been spared for a season, and have recovered a precarious mdependence, wMch former experience might, perhaps. poter senza ostacolo preordinare le cose alia totale revoluzione e per- dizione di medesima." Such is one of the corollaries deduced from the details put together in the Raccolta Cronologica. * This anecdote, respecting the precipitate sacrifice of Venice, I had from a gentleman in the civil service of Bonaparte, employed by him during the transaction. The date of Bonaparte's promise to consolidate the liberties of Venice, and of his letter to the Directory in which he gave the above quoted character of the Venetians and signed their perpetual subjection, is the same day, i. e. the 26th of May, 1797, just eleven days after the occupation of Venice by Baraguay d'Hilliers. His letter to the municipality of Venice (Montebello, May 26, 1797) has these words : — " Dans toutes les circonstances je ferai tout ce qui sera en mon pouvoir pour vous donner des preuves du ddsir que j'ai de voir se consolider votre liberte', et de voir la mise rable Italie se placer enfin, avec gloire, libre et independante des strangers," &c. — Correspondance, &c. Chap. VU. CONDUCT OF BONAPARTE. 127 have taught her not to resign witiiout an honourable steuggle. From the preliminaries of peace between France and the Emperor, signed at Leoben, from the teeaty with Vemce herself, no suspicion of the cession to Austeia could have been formed ; nor was such a design at that moment, in aU prohabUity, entertained : on the con trary, the mforporation of the Venetian States with the new Eepubhc of Lombardy, or the formation of a new Venetian repubUc, seems to have been contemplated by the regenerating conqueror of Italy.* Such a consum mation would have been less disgraceful for France, but, perhaps, not much more acceptable to Venice than the Austrian yoke. Indeed, it appears that during the short-lived democracy, after the old government had been overtMown, on the fatal 12th of May, 1797, there were some poUticians who prefen-ed the latter as the least of all the evUs that threatened the expfrmg Ee pubUc. Grimani at Vienna, and Querini at Paris, sus pected and announced that Austria might be the future mistress of Vemce ; and one of the patriotic party, who * * See Napoleon's Letters to the Directory, dated 13th May, 1797, from Milan, and 19th May from Montebello. It would seem from some words in the above quoted corollary, " ingrandimento di dominio," promised by Bonaparte, that the Venetians hoped to gain something in the general scramble. The first of the secret articles (Correspond. Ined. i. p. 178), signed at Milan on the 16th of May by Bonaparte and Lallement and the Venetian deputies Doria, Jus tiniani, and Moncenigo, runs thus : — " La E^publique Franpaise et la E^publique de Venise s'entendront entre elles pour I'e'change dos differens territoires." 128 AUTHORS OF THEIR OWN DISGRACE. Chap. VIL had resigned himself to banishment m Switzerland, Pesaro, subsequently reappeared to perform the part of Imperial commissary, and receive the aUegiance of his degraded fellow citizens. ViUetard, writing to Bonaparte on the 30th June, when Venice had been more than a month occupied by French troops, uses these remarkable words : " General, U ne faut vous rien d^guiser— U existe des mtrigues pour U-vrer ce pays a rEmpereur ; des in- trigans dans la mimicipaht^ qui conduisent cette teame, et des hommes faibles qui la favorisent sans s'en aper- cevofr." * ViUetard, although much abused by the Patrician party, appears to have been a sincere repubhcan, and Botta gives him credit for complete ignorance of any ulterior views entertained — if they were then enter tained — by Bonaparte, for the transfer of Venice to the Austrians. The first disgraceful deed, the origin of aU thefr sub sequent disasters, was the work of Venetians, whether deceived by the French general or not matters Uttle. Andrew Spada, the coadjutor of the druggist Zorzi, awoke the patrician ex-Proveditor BattagUa in the middle of the mght, and showed him a letter from one HaUer, a corn-broker at MUan, a confidant of Bonaparte, conveying the conqueror's wishes as to the dissolution of ¦* I extract from the Correspondance de Napoleon, &c., ^tats de Venise, p. 417, from the very copy, in my possession, which Napoleon used at St. Helena when contemplating his own memoirs. It con tains many pencil-notes in his own handwriting. Chap. VIL MEANS OF RESIST.\NCE. 129 the old Venetian aristocracy, that is, the Eepublic. BattagUa, at daybreak, transmitted this letter to the Signoria. "Wliy." exclaims the indignant Mstorian, "did they not throw tMs Spada into the canal, for violating one of the mam laws of the state by corre sponding with a foreign minister ? " But thefr day was come ; they were to fall by mean and ignoble hands, without the glory of a protracted struggle, or the happi ness of a sudden death. A broker, an apothecary, and a petty French agent, without name, without authority, tricked the most potent, grave, and reverend signiors out of aU thefr honours, and the power of a thousand years.* " La position locale de cette vUle lui offrait des res- sources fonnidables ; eUe pouvait resister." The French general -wrote thus to Bonaparte, when informmg him of the " arret bizarre, par lequel U (the Grand Council) se d^mettait de son pouvofr." A thousand pieces of cannon, e%ht thousand saUors, fourteen thousand regular teoops, and an ardent population, might have offered an honourable resistance to the -victorious French ; but terror and teeachery did thefr work, and the Great CouncU on the day before mentioned, the 12th of May (1797), adopted the proposal of the agent * By a strange coincidence their ancient rival, Genoa, had come to a like end. A foreigner, a druggist, and the bearer of a noble name, had played the most conspicuous part in the destruction of that aristocracy. Vitaliani, Morando, and Doria were the Haller, the Zorzi, and the Dandolo of Genoa. G 3 130 PUSILLANIMITY OF PATRICIANS. Chap. VII. of France, ViUetard, and put an end to the ancient EepubUc. A few musket shots, fired under the windows of thefr palaces, whether by fiiends or enemies no one inqufred, so much augmented thefr alarms, that the for- maUties of deUberation seemed too tedious and perUous, and -without waiting for the result of a deputation sent to Bonaparte at MUan, they pronounced sentence on themselves, in a tumult of terror and despafr. Of 537 Patricians only twelve, or, at most, twenty, voted agauist this abdication; and five, such are the resources of shame mingled -with fear, remained neuter, and were sUent spectators of the last agomes of thefr country. The Great CouncU informed their ambassadors, nobles, and residents at foreign courts, by a cfrcular that records thefr disgrace, of thefr suicidal decree: "DaU' unito Species Facti rilevarete la determinazione presa dal Maggior ConsigUo di adottare U proposto Provisorio Eappresentativo Governo, anche prima di conoscere U risultato deUe negoziaziom de' suoi deputati presso U generale ia capite Buonaparte." The destruction of the state was consummated in the name and for the sake of religion ; so the people were told in a proclamation issued by the mumcipaUty, now become a provisional government; but tMs time the people were not deceived by the common delusion. They rose in favour of those who had abandoned them ; paraded thefr patron samt to the old cry of Viva San Marco ! sacked several houses, and made an attempt at counter revolution, wMch was not put do-svn -without Ch.u>. vii. ARRIVAL OF FRENCH TROOPS. 131 bloodshed, nor was teanquUlity thought to bo thoroughly secured without the aid of French troops, who, however, did not, as ^li. Simond. asserts (vol. i. p. 61), ai-rive in the daytime, in open boats, and unopposed ; but ha-ving been privately sent for by Doria and Battagha, came in the night, on board of Venetian vessels. They landed on the 16th of May. the same day that the treaty be tween the Venetian Eepublic and Bonaparte was signed at MUan. It is no wonder that, after the pusUlammous desertion of the Doge and the Patricians generaUy, the people should have beheld with mdifference the burning of the Golden Book,* and the ducal ensigns, and the fraternizing feast of the French and those who mvited them to Vemce ; nor is it surprismg that they received thefr Austrian masters, subsequently, with symptoms of extravagant dehght — it was the only mode left to them of showing thefr detestation of the recent revolution. Nevertheless, the deed itself, the teansfer of Vemce to Austria, was detestable. The first perfidy and duphcity wMch promised, as we have seen, independence to the Venetian municipaUty, and -wrote by the same hand on the same day, " Vemse a I'Empereur," are the exclusive * The poet Arnault, -writing from Venice to Bonapaite on the Sth of June (1797), says, of the people of Venice, " II ne prend aucune part active a ce qui se passe ici. II a vu tom'ber ses Lions sans donner aucune marque de joie, et dans un peuple aussi mou, cela n'^quivaut-il pas a des marques de tristesse ? L'appareil de la fgte, la destruction des attributs de I'ancien gouvemement, la com bustion du livre d'or, et dea omemens ducaux n'ont excitd en liii aucune enthousiasme." 132 CONDUCT OF PLENIPOTENTIARIES. Chap. VII. shame of Bonaparte,* but the blame of the subsequent transactions must be divided between the contractmg parties, who, " more than once during thefr negotiations, appear to have forgotten thefr mutual hatred, in order to apply themselves to the laudable object of settUng thefr own differences at the expense of others, cMefly the inno cent and the weak. The exchange, or, rather, the aban donment of territories, was proposed -without shame, and accepted -without remorse. Provinces, to wMch neither party had the shghtest claim, were demanded, and were offered without scruple. The discussions turned cMefly upon mere statistical detaUs, and the French and Austrian plempotentiaries never mquired what right they had to give, but only what it might be desfrable to receive." t The French government of the day were, it now appears, un-wiUing accompUces m the ruin of Venice. It -wUl be seen m the appendix of Dam's History that the Dfrectory struggled hard for the independence of Vemce against the demands of Austria, and against thefr favourite general, who almost resigned his command m consequence. On the 29th of September (1797) they wrote to him that they would continue the war to save Venice from the Emperor. On the lOth of October ¦*¦ Daru, Pieces Justif. Hist., tome vii. p. 363. f This is a free translation of Baira (Histoire de Venise, liv. 38, p. 428). I cannot join in the censure of Daru, which I find in the Handbook. Chap. VII. CONDUCT OF BONAPARTE. 133 Bonaparte wrote to tiiem, and uiformed thoin that on that very mght Venice would be signed away to Austria ;* that it was teue she had 300 good patriots, but that a few hundred men were not to be saved at the expense of the 20,000 French whom the war would desteoy ; moreover, that the EngUsh people were well worth the Venetian people, and thefr Uberation would consoUdate for ever the hberties and happiness of France.t '• Cependant," says Daru, "plusieurs vois s'eleverent dans le corps legislatif de France centre les mesures qui venoient d'efl^acer la EepubUque de Venise du rang des puissances Europeennes. H n'etoit plus temps : I'ceuvre etoit consomme." j: Between the 12th of May and the 18th of October the government was administered by an elected munici paUty of fifty persons, assisted by six French Commis- * Daru, Hist, de Venise, Pieces Just., tome vii. p. 429. — "II neme reste plus," said Bonaparte to the Directory in this letter of 10th October, " qu'a rentrer dans la foule, reprendre le soc de Cincin- natus, et donner I'exemple du respect pour les magistrats et de I'aversion pour le service militaire," &c. t Daru, Hist, de Venise, tome vii. p. 431. It seems that, even ' then, Bonaparte looked towards Egypt : in fact, he proposed an expedition to that country in a despatch to the Directory, dated the 13th of September of that year ; and the Directory, in reply, owned that his ideas were grand. This annihilates the fine plot vphich Botta, in his History, affirms to have been laid in England to bribe and cajole the French Government into the Egyptian expedition, and, by so doing, deprive them of their best army and their best general, and embroil them at the same time with Turkey, the only power -with whom they had not hitherto been at war. X Daru, Hist, de Venise, liv. 38, p. 436. 134 TREATY OF CAMPO FORMIO. Chap. VII. saries ; but thefr authority did not extend to the Vene tian provmces of Terra Ferma, and, on the last-named day, Venice itself was handed over to the Austrians in virtue of the treaty of Campo Formio, in spite of the remonstrance ofthe mumcipaUty, wMch was answered by the cmel taunt of Bonaparte that " the Venetian people were Uttle fitted for liberty; if they were capable of appreciatmg it, and had the -virtue necessar}' for ac quiring it, well and good : existing cfrcumstances gave them an exceUent opportumty of pro-ving it : let them defend it."* On the same day that the French teoops quitted Vemce, the Austrians entered it amidst the frantic shouts of the populace, and the congratulations of the patrician party. " From that moment," says the French Mstorian, "the latter vicissitudes of this state, wMch had lasted for fourteen centuries, belong to the history of another people ;"t but not always the same people, for at the peace of Presburg, Vemce, wMch had belonged to Austria smce 1797, was made a portion of the kingdom of Italy, that is of France, and again m 1814 became the property of Austria, as part of tiie 'Eegno Lombardo Veneto. Austrian Administration in Venice. Smce the return of the Austrians in 1814 the poUtical admmistration of Vemce has been neither better nor Daru, Hist, de Venise, liv. 38, p. 439. f lb. p. 442. Chap. VII. THE MARQUIS C.VNNONICI. 1"5 woi-se than that of MUan ; but a littlo before my visit, in 1822, the square of St. Mark had been the scone of a pumsliment inflicted on others than the guilty or than the subjects of Austria. The Marquis Cannonici of Ferrara, ha^Tug some pecumary affairs to arrange in the Venetian states, applied to the authorities for a passport, wMch was granted to him in due form. AVhen taking leave of Ms friend the papal legate, that prelate dissuaded him from the joumey ; but the Marquis, stating that he was a subject of the Pope, and not con scious of being in any way obnoxious to the ruler of Lombardy, rejected the advice of Ms friend and crossed the Po. He was immediately seized, his papers were examined, and, although no charge was made against him, he underwent a temporary imprisonment. At his Uberation, no imputation of improper designs and no threats of future punishment were conveyed to him, and he returned to Ferrara; but, some time afterwards, wishing to visit Verona, he agam obtained a passport, and again crossed the Po. He observed, on settmg foot on the Austrian side of the river, that a government messenger immediately started for Venice ; but he con tmued his joumey. Scarcely, however, had he arrived at Verona than the Commissary General of PoUce arrested him, together with a teadesman of the town, -with whom he was teansactmg some business. Cannomci was trans ferred to the prisons of Murano, in the Lagune, and after having been detained there some time, he was brought mto St. Mark's Square, and 'with thirty others exposed 136 THE MARQUIS CANNONICI. Chap. VII. there on a scaffold.* His sentence was then read to hun : it was ten years of close imprisonment. He had never been tried, scarcely even mterrogated. "VATien taken from the scaffold Ms head was shaved and the jaU dress put upon Mm ; he was then froned and tMown mto a dungeon. He endeavoured to dash out his brams agamst the wall of the cell, but faUing, was fettered more hea'vUy and more carefully confined. The prison aUowance of food, as he was in bad health, was unwhole some, and his famUy, who only by accident had heard of his distress, sent Mm some money to procure better subsistence. The money was taken from birr) and re turned to them. His aged mother petitioned to be per mitted to attend him. She was refused. Cardinal Consal'vi claimed Mm as a subject of the Pope, but re ceived for answer that the Marquis had been guUty of Mgh treason against the Emperor of Austeia, and his imprisonment was a mercy. At last a relation of the Marquis appealed to the Emperor m person, and received a consolatory reply; but the consequence was only a relaxation of severity. Cannonici was reheved from rigorous capti-vity, but was not released. How long he continued a prisoner I never heard. In these days of alarm (1820-21) examples of vigi- * The circumstance was mentioned to me in 1822, in presence of a young Count in the Austrian service, who, when the narrator told ofthe scaffold in St. Mark's Square, con-ected him, saying "Pardon- nez-moi; c'dtoitune loge." Probably the Count had heard the story from a Venetian, and was not aware that, in Italian, " palco " serves both for a scaffold and a box at a theatre. Chap. VIL AUSTRIAN SEVERITY. 137 lance and severity were thought necessai-y. An Austiian colonel proposed to a young man to become a Cai-bonaro. The Itahan refused, but shortiy afterwards he was arrested, charged with the crime of non-revelation of teeason, and condemned to three years' close imprisonment. His father, an author and a man of considerable talent, weU known to the Austeian court, went to Vienna and im plored the Emperor, in person, to remit the sentence. Francis told the father that his son would profit by a seclusion of tMee years ; and then, turning to another subject, complimented the suppUant upon his capacity, and lamented that so much gemus should be so Uttle employed. " Alas," repUed the father, " your Majesty can only mean to mock me : the gemus you are pleased to attribute to me has been given to me m vain, if it cannot save my innocent cMld." In such times the watchftdness of fear discovers conspfracy m actions the most insignificant. A young man had written in the album at Arqua some verses to this effect : — " 0 Petearch, thou who didst reprove the foUies of our ancestors, how much less wretched would thefr descendants be if they were to foUow thy counsels !" For this reflection the versifier underwent an imprisonment of tMee days, and a severe examination of several hours. The old lady who showed me Petearch's house at Arqua in 1822, told me that the album had been taken away because some one had written " qualche sporcheria" m it. I had no notion, at that time, to what sort of filth she aUuded. I found, as I have before mentioned, at Vemce, a 138 THE OLD SYSTEM. Chap. VII. certam fond recoUection of thefr old system, wMch was endeared to them rather by its loss than by its real value. They considered themselves as having been deprived of more than any other ItaUans by the disasters. of revolution. They lost an independent sovereignty, a loss for which a Lombardo Venetian kingdom, whether under French or Austrian protection, or even as a state standmg alone, with MUan for its capital, would, m their eyes, be no compensation. Indeed the aUiance of MUan was never courted; subjection to her would not have been endured. One of the first remarks of a very influ ential person at Venice in reply to a question respectmg MUanese society and Uterature was of tMs kind : — " We know very little of MUan or of her squabbles, Uterary or other-wise, fortunately for us." Vemce was the world of the Venetians. A friend, speakmg to me ofthe old time, said, " You should have seen our carmval m those days ; the square of St. Mark quite fuU ; the coffee-houses all open aU night ; eight theatees in constant acti-vity — a man of fasMon roamed from one to another of them every evemng ; and then, to crown the whole, everything ' k si bon mercato.' " " WeU, but your aristocracy ? " " Oh, the gentU' uomo was a very inoffensive, gay man, kind to Ms inferiors ; he never quarreUed except with a gentleman." " But your poUce was always very bad." " We did not want poUce — ^we were accustomed to do 'without them at Vemce." "You had no good roads untU the French made them for you." " We did not want roads ; we never travelled farther than Brescia, and seldom so far ; we had Chap. \ll. ATTACHMENT TO OLD US.VGES. 139 canals." " But your government was, surely, as bad as possible?" "No, it was not; it was very good: more over, ' non conviene embarrarsi del governo,' " he added, " it was one of Alberom's projects to divide the MUanese States, and give one half to Vemce, the other to Savoy ; but it was only m these latter days of crime and injustice that it was imagmed possible for any ItaUan city to become the meti-opoUs of Vemce." The horror of innovation seems to have been the cha racteristic of the Venetian government, as weU as of the people. In the statutes ofthe Inquisition, embodying the gemus of the nation, we find it laid down: — "If an orator at the Great CouncU wander from Ms subject, let biTTi be stopped at once by one ofthe Ten. If he contests that authority, suffer Mm to continue his harangue ; but arrest him immediately afterwards, try Mm for his offence, and if he escapes from that trial, put him to death secretiy." So attached were the Venetians to old usages that up to the last thefr year began m March, and consisted of eleven months of thirty-tMee days. Even m 1822 there were occasions on wMch it would have been difficult for a steanger to guess at the de population and decline of Vemce ; such, for example, was the festival ofthe Madonna deUa Salute (November 21), the anniversary ofthe cessation of the great plague. St. Mark's Square was then crowded 'with weU dressed people, and the procession wMch moved across the Bridge of Boats to the church wMch was dedicated to the Vfrgm 140 TRACES OF THE FRENCH. Chap. VII. who performed that mfracle, might recall some of the Ducal ceremomes of the old times. So great was the crowd in 1815 that the Emperor Francis was nearly pushed from the bridge into the 'water, whilst walking in the procession. On such days the Venetians seem to recover some of thefr former animation. The very lamp-Ughters associate to feast on the produce of thefr oU refuse, and parade the town with shouts. The gaining of a lawsuit often draws a. crowd of congratulators to the house ofthe suc cessful htigant, who seldom faUs to repay thefr vivats 'with a trifling present. In general, however, the thoroughfares of Vemce, excepting always St. Mark's Square, are peaceable during the day, and durmg the mght a profound stillness reigns tMough the canals and streets, intermpted only by the warning cry of the gondoliers, and the dip of thefr paddles, or by the tinkling of some solitary guitar. Change in m:anners during French occupation. The French have left teaces of thefr dominion in Vemce, as in other parts of the Peninsula, wMch may, m some measure, atone for their spoliations, and thefr first abuse of the right of conquest.* I do not aUude to * A contributor to the Handbook, North of Italy, p. 328, vindi cates the Austrians at the expense of the French, who, he says, demolished 166 noble churches, broke the monuments in pieces, sold the marbles as rubbish, the bronzes as old metal, plundered the Chap. VH. TE.VCES OF THE FRENCH. 141 thefr promenade, nor thefr lai-ge steeet, though vci-y useful novelties, nor to the Government Palace, and iU assorted substitute for the old chm-ch of St. Geminiam. I refer rather to the improvements inteoduced, either by or with them, in the education of the Mgher classes of society. I was assured by persons not at all partial to thefr late masters, that, in former days, even weU-born women were seldom able to write, and music and dancing were accomplishments rarely attamed by them. They were taught to embroider a Uttle, and to sing thefr psalter, and, having acqufred these useful arts, were galleries and libraries, destroyed the archives, damaged and degraded and defaced the buildings, from mere wantonness, and reduced the city to what it now is — a mere shadow of its ancient splendour. " So far from the Austrians having acted as Huns towards Venice," the writer continues, " the preservation of our wreck is omng to their endeavours," &c. The quotation is from 'A Letter from a Resident,' who says that, in 1842, the trade of the city was rapidly increasing, the shops becoming vast depots of stores, and Venice beginning to recover from her depression ; though, he adds, " it cannot be denied that a large proportion of her rich and fairy patrician palaces are still falling into dilapidation and decay." I was at Venice three years after this date, and had not the good fortune to fall_ in with the Eesident, nor with any one who had a good word for the Austrians. The alacrity with which the Venetians rose, and the German garason ran away, in 1848, and the prolonged resistance of the insurgents afterwards, show that the Venetian population generally did not agree with the Eesident in his estima tion of Austrian rule. The admission of the "Eesident" as to the dilapidarion and decay of a large proportion of the rich and fairy patrician palaces tells the story of Austrian domination. I looked in vain in 1845 for some of those noble buildings which I had seen in 1817 and 1822 : one, indeed, 1 did see ; it was the projierty of an opera dancer. Venice was declared a free port in 1829 : " Sero — Haec est fides"!! 142 TRACES OF THE FRENCH. Chap. VH. taken from their convent, about the age of sixteen, to be married. The nobles of the other sex were nearly as ignorant. They were ashamed to be thought fond of readmg, and scarcely condescended to learn the common accomplishments of good society. An union between two beings of such an order was so Uttle expected to procure mutual happiness that some resource was not un frequently provided by the marriage contract, stipulating for the interference of a thfrd party, a privUege now and then extended, by special favour, to the female of an inferior " seto," with the express declaration, " come se fosse nobUe." But the right of frequently changmg this vicarious husband was jealously engrossed by the noble dame. The humbler imitators were confined to one cavaher, and, after his dismissal, could not adopt another, except after a reasonable interval ; yet m these times the outward observances of reUgion were much more strictly attended to than afterwards : for example, it was aU but impossible to procure meat on a fast day. Such were the nobles, speaking generaUy, of the old timCi The merchants, advocates, physicians, and, now and then, a very few members of the priesthood, were, with some rare exceptions, masters of aU the human learmng that Vemce could boast. Under the French rule the nobUity were sometimes weU educated. The daughters of great families were mstructed in the usual acqufrements of thefr sex, and to write and read and know French was not uncommon amongst them. The men were ashamed to be thought ignorant, and the Cii-iP. VII. LITEIUTURE. 143 clergy themselves assisted in reforming the old mode of private and pubUc instruction. The French, also, intro duced a mixture of society between classes formerly kept quite distinct ; but we found still remainmg some symptoms of the old patrician pride, for, although indi viduals of aU ranks, and it must be added of no cha racter, were found in the Mgher " academie," yet their admittance was generaUy accompanied 'with the pretext that they could sing or dance weU, or divert the com pany with some accomplishment not usuaUy possessed by thefr superiors. A " Terra Firma Countess" was a title of disrespect as belonging to sometMng below the private citizen ofthe Dominante. We found the Vene tians in 1817, as might be expected, pretty much as the French left them, m regard to thefr social Ufe. Literature. Vemce, Uke aU other great Itahan cities, is seldom 'without some writer of real gemus. Pindemonte and Foscolo, both of them, might m some respects be caUed her chUdren, and her own Gritti * had found a successor * Gritti enjoyed a great reputation in hia day, and was an object of curiosity to strangers. An absurd mistake happened in regard to him when Madame de Stael visited Venice. It was intended that he should be shown to that celebrated lady ; but the invitation was carried to a pastry-cook of the same name, who obeyed the sum mons. 'When Madame de Stael saw the supposed pioet she accosted him in terms highly complimentary to his works. The cook very modestly replied, " Si fa cio che si pub." 144 literature. Chap. vii. in another provmcial poet of equal celebrity. Bouratti, Uke Gritti, indulged Ms veiu at the expense of his feUow-citizens ; but his satfre was personal rather than general, and it spared no man, least of aU his friend. In a poem, expressly directed against a nobleman 'with whom he was mtimate, Bouratti accused him, amongst other atrocities, of confining his brother m a madhouse. The charge was totaUy without foundation ; and yet this mahcious exteavagance was overlooked by the admfrers of the poet, one of whom, m my presence, contended that Bouratti was a good father, a considerate master, and a kmd friend — m short, the best man in the world, but unable to resist the teinptation to ridicule or expose any one, if he happened to be m the vein. The same humourist having satirised a young Dal matian just returned to Vemce 'with the latest London fasMons, the gentleman caUed on him and insisted on hearmg the Unes read, declarmg that ff they contained anytMng affectmg his honour he should caU the poet to account. Bom-atti read the poem to him, when the young man, probably pleased with the notoriety wMch he should gaia, consented to the pubhcation and took Ms leave. Such subjects might safely be chosen for his muse, but when, in a poem on the destraction of the mad elephant by the garrison of Geneva, he had a word or two for Francis the Ffrst, Bouratti was admonished by the pohce, that the laws of German criticism admitted of no such episodes. That Emperor, mdeed, lUi:e the Eoman, did not court the notice, m any way, of his Chap. VII. THE GREEKS IN A-ENICE. 145 hterai-y subjects ; when the representatives of certain academical bodies waited upon him at Verona with a complimentary address, he told them that "he did not want learned men, he wanted good subjects." Much of Bouratti's merit must have escaped a foreigner, for he 'wrote in the Venetian dialect ; but Ms success serves to confirm the opinion afready hazarded, that the humour of the Italians is rather personal than general, and that it is not for want of the utmost hcence m the choice of thefr subjects that their comic dramatists, with one or two splendid exceptions, have been Mtherto inferior to thefr other wiiters. Provided the government was spared, the poet nught deal his blows around bim with Uttie danger and 'with the certainty of a favourable reception : the privUeged classes had no pri-vUege against him. I open Goldom at hazard, and find, in the first scene of the ' Locandiere,' a count and a marquis who make themselves and thefr tities mutuaUy contemptible and ridiculous. The Greeks m Venice — Nationality. There was a mixture of Greek blood in the veins of some of the better Venetians, wMch did not disgrace either race ; and of the writers of our day, tMee belonged to Greece as much as to Vemce. Ugo Foscolo was bom in Corfu; Mustoxidi belongs only by adoption to the Venetian states — ^he is an loman ; Madame Albrizzi, nee Theotoki, was also from the loman islands. Her pleas- VOL. I. H 146 NATIONALITY. Chap. VII. mg Portraits * and her hospitality were equaUy useful to strangers, who were indebted to her- house, and to two or tMee foreign residents, for almost aU that was at that time to be seen of Venetian society. Petritini, the Censor of the press in 1817, was a Greek ; he was an accomphshed man, and deserved weU of his adopted country. He mformed me that he had transmitted a memorial to the Emperor Francis, requesting permission to prmt an edition of Botta's ' American Eevolution,' and was refused. But though the Mstorian of revolutions was not encouraged, the race of learned men is never extiact in any great Itahan city; and when we first came to Venice the aged librarian, MoreUi, stUl presided over his department in the magnificent saloon of the Great CouncU. The contests and the triumphs of erudition exercise the mgenuity and indulge the vamty of those whose talents might, under other cfrcumstances, be more nobly and more usefully employed. Those who might be Mstorians of past times, or of thefr own, devote them selves to the safer discussion of some debated question in topography or archaeology, or Ulusteate those arts wMch have always found favour with despotism. In works of this description they are allowed to dis play thefr nationaUty at the expense of foreigners of aU nations. Cicognara, whose great exploit ui Ufe has been the discovery of Titian's 'Assumption,' in his large work An essay so called, by Madame Albrizzi. Chap. VII. CANOVA. 147 on modern sculptm-e has not mentioned the name of Thorwaldsen, just as Frederick of Prussia, in his poem on the Art of War, does not say a word about Marl- - borough, and makes Eugene the hero and conqueror at Blenheim. I have aUuded to a treatise by Mustoxidi on the Horses of St. Mark's. It settied the question of their parentage and Mstory to the satisfaction of all impartial judges ; but Mustoxidi was not a Venetian — he was not even an Italian : he was therefore to be refuted and ex posed. Accordingly, a Dandolo, a pupU at the Lyceum, put his name to a dissertation restormg the horses to thefr ItaUan birtMight ; and the question was tauntingly put to the Greek and his partizans, " Why go to CMos for sculpture, or to Corfu for a critic, when Eome could supply the one and a schoolboy answer the other?" Mustoxidi told me he steongly suspected Cicognara of bemg the author of the Dandolo Dissertation. Canova. The greatest modem Venetian undoubtedly was Ca nova, for he was bom and cUed m the Venetian states. His ' Helen,' and Ms ' Hebe,' and his ' Emmo,' were amongst the shows of Vemce ; and the production's of such a feUow-citizen almost consoled the faUen capital for aU her disasters. Count Cicognara, in Ms funeral oration over the great artist, seems nearly to say as much when he calls CanoVa "uomo concesso daUa Pro- videnza aUa specie umana per dimosteare che qualche equUibrio han pur tea loro talvolta le interminabUe H 2 148 ACADEMY OF FINE ARTS. Chap. VII. serie deUe sventure e i fugaci sorrisi deUa fortuna." The master hand of tMs most distmguished and amiable man was at the ser-vice of the successive conquerors of his country. The Bonaparte famUy and the House of Hapsburgh were equaUy his employers and his patrons. He enjoyed his Venetian pension, in aU changes, from the rum of the repubUc to the last transfer to Austria. Durmg Ms Iffe he was overlaid -with panegyric, and his death was bewaUed as a calamity that had deprived Italy of her Ufe and Ught. Ten thousand sequms were subscribed (and amongst the subscribers were most of the sovereigns of Europe) for his monument ; and it was actuaUy proposed that, ff this great monument, wMch was to be erected in the church of the Frari, opposite to the tomb of Titian, should not exhaust the whole sub scription, the remainder should be devoted to a Uttle monument m honour of him whom they caUed the rival of Zeuxis and ApeUes. Cicognara luckily saw the ridi cule of such a project, and stopped it. The Academy of the Fine Arts. To keep open the only road to fame wMch an ItaUan may safely pursue, no pains are spared, no incitement unemployed. The Academy of the Fme Arts, with aU its schools, does its best to perpetuate the glory and con- tmue the race of great Venetian pamters. The number of students at my last visit was about 300, -with seven professors and a president to dfrect thefr labours. There is no danger to be apprehended, either to church or state, Chap. VII. VENETIAN SIGHTS. 149 by fostering genius of tiiat description — not even if Caghai-i, Tmtoret, Palma, Bassano, and the great Titian himself were rivaUed by a new generation of artists. Nevertheless, it is equaUy certam that, m order to pre serve the teopMes of native gemus, some portion of the population should be able and wUUng to wield the sword as weU as the pencU. Fortunately, the large pictures of the Ducal Palace are part of the Great CouncU Cham ber, and almost defy removal; but the Venetians can feel but Uttle pride m pomting to the ' St. Peter ' and the other recovered treasures of thefr academy. They lost them without a struggle, and recovered them without any efforts of thefr own — indeed, by the valour and generosity of the Transalpme barbarians whom they affect to despise.* Venetiajt Sights. I have made the cfrcuit of these sights several times smce my first arrival and residence in Vemce with Lord Byron. Perhaps a few notices of them may be pardoned, even after aU that has been said and sung of them. * The patriots of 1848 seem to have run into the opposite ex treme, and to have looked upon the cultivation of the fine arts as one of the causes of Itahan degeneracy. Both at Eome and at Venice some efforts were made to give a practical illustration of this belief, by selling the masterpieces of their collections for state purposes. If independence could have been obtained by that sacrifice, the loss would have been as nothing compared with the gain. Many lovers of art have deplored the dispersion of the collection made by our unfortunate Charles ; but who would set that loss as a counter balance to the benefits of the great struggle which occasioned it ? 150 ST. MARK'S. Chap. VII. Mr. Forsyth calls St. Mark's Church a fortuitous jumble. It may be so; for it is aU gUt mosaic and precious stones, stuck round, above, and underneath, upon architecture which seems made for Turks, Greeks, Goths, and ItaUans, according to the different pomts of view from wMch it is beheld. Nevertheless, the effect is very striking, and, ff the word may be used, historical. Of the PaUadian churches of Venice, I was most pleased -with the Eedentore, wMch, although the simplest and least decorated, was never finished. Contrast tMs with the grey and green church of the Jesuits, or -with that of the CarmeUtan Scaki, the Pataviman Temple, said to have cost 300,000 sequins, aU marble and gold and gaudy colouriag, but cumbrous and fantastic -without, and -witMn broken into fifty Uttle chapels, to perpetuate the piety and pride of the noble founder. Amongst all the decorations of these MgMy orna mented churches, those wMch, at that time, most sur prised me were the stone landscapes of SS. Giovanm e Paolo, wMch are fimshed -with a deUcacy and mcety of detaU more resembUng waxen pictures, or cast models, than marble reUefs. Two of them are by Toretti, the master of Canova, and his ' CMist in the Temple ' recalls to mind the lightness and elegance of his great pupU. The pictures in the Madonna deUa Salute appeared to me in better preservation, and shown in a more favour able light, than those of the other churches. The ' Na- ti'vity' of Luca Giordano contains some exquisite female figures. Chap. VII. THE PALACES. 151 The Palaces. These are -sdsited cMefly for the sake of thefr pictures ; but the ai-cMtects, as well as the founders of many of them, are great names, and their gigantic basements seem built for etermty. The same enormous blocks compose the great fourteen-mUe dyke of Malamocco — a more than Eoman work. The taste and luxury of the Venetian nobles sur-vived to the last periods of independ ence. The charmmo; coUection of the Manfrini Palace * was made only a few years before the fall of the repubhc, and the Viceroy Eugene offered ten thousand sequins for Titian's ' Deposition from the Cross,' and offered m vain. This coUection does not abound with the Mdeous mar tyrdoms of church history. The Barberigo Titians, the famous ' Magdalen,' and the long series of doges ; the Pisam Veronese (the famUy of Darius) ; the Grimam Cabinet of Antiques, were amongst the daUy sights of Venice, although thefr o-wners, in our days, were never seen. The ' ViteUius,' m the Grimam coUection, is exactly Uke what Napoleon was when I saw Mm m 1815. The group there, called ' Alcibiades and Socrates,' is a strange satfre on the -wisest of men ; and the Boy carrymg a basket on a stick over Ms shoulder is an admfrable figure. The confraternity of St. Eoque have Uttle left but the Tintorets of thefr magnificent saloon. Thefr revenues. * This collection has been dispersed, and sold chiefly to English men and Americans. 152 ARMENIANS OF ST. LAZARO. Chap. VII. once amounting to sixty-four thousand sequms, have dwindled to a montMy pittance assigned for the care of the apartments. Thefr brotherhood, of seven hundred m former days, is reduced to the one keeper of the pictures. But even tMs great estabhshment designed more than it ever accomplished : the variegated marble flooring of thefr chapel was fimshed only at the altar ; and, after two hundred years of preparation, their tardy labours were terminated by the French mvasion. The Armenians of St. Lazaro. In the ffrst days of our residence at Venice we rowed over to the island of St. Lazaro to see the establishment of Armeman priests. The fathers were at prayers when we entered the chapel, but one of them soon bowed from the altar, and accompamed us round the convent. The ceUs, the refectory, the school, all the apartments were preserved -with a scrupulous neatness not often seen in Italy. The Ubrary we were unable to see on this occa sion, as the same accident happened to us as befeU Dr. Johnson in Ms HigMand tour — the Ubrarian was absent, and had the key in his pocket. The object of this insti tution was described to us m a smgle pMase by the at tendant father — " the Ulumination of our people." The estabhshment was founded, we were told m 1816, about 120 years ago.^ The number of resident ¦* The Handbook says the beginning of the last century, by the abbot Mechitar. Chap. VII. ARMENIANS OF ST. LAZARO. 153 monks was then forty ; but there are fifty others be longmg to the convent m different parts of the world : the greater part of them natives of Constantmople — some few fi-om xVrmema. Thefr principal was a Tran- sylvanian. The school was frequented by eighteen pupUs, all of whom were instructed m the hteral Ar meman, m Latin, and in ItaUan; some learnt Greek, and French, and German, and Turkish. EngUsh was about to be mteoduced by our conductor, who had been m London, and spoke our language tolerably weU.* To promote thefr praiseworthy objects, this fratemity had a printing-press m constant activity, wMch had afready printed twelve works from origmal manuscripts, and twenty other works. They were then employed upon a translation of EolUn, undertaken at the expense of a Mr. Eaphael, a merchant from Madras, formerly settled at Thames Ditton, in Surrey.f They also con- * Mr. Simond describes this worthy brother as having made an exchange of his Armenian for Lord Byron's English — an heroic bargain ; but, alas! the Armenian spoke-English before he saw Lord Byron, and Lord Byron never spoke Armenianat all. He attempted to leam it, but found it lost time to master the thirty-six letters of the Euaric alphabet, and very -wisely and generously preferred con tributing to the expense of a dictionary and grammar, which might enable the descendants of the sons of Nimrod to know something of English. + Mr. Eaphael abandoned his library for parliamentai-y pur suits and became member for St. Alban's. 'When I visited the Armenian convent in 1845, 1 was shown a black sarcophagus in the cloisters, ani told it was Mr. Eaphael's tomb. I remembered that I had left him alive a very short time ago, and was informed that it was only the intended burial-place of.their benefactor, who wished H 3 154 ARMENIANS OF ST. LAZARO. Chap. VII. trived, at the same time, to publish, once a fortmght, an Armeman newspaper. Thefr Ubrary contamed about 400 MSS., of wMch aU but 130 were dupUcates. The most esteemed, and the greater number of them, belong to the eighth century ; some few are of the fourth, when the hteral language was first mvented. Of these the most curious is an Uluminated Lffe of Alexander the Great, wMch, although not differmg m essential pomts from the ancient his torians, contams, we were told, some detaUs not to be found in Quintus Curtius or Arrian. The copy at St. Lazaro was tom, but there is a perfect one at Smyrna, of wMch it was intended to publish an Itahan translation.* We were sho'wn also the Armeman translation of the ' CMomcles ' of Eusebius, of the fitfth century, of wMch ScaUger has published a fragment. Other MSS. of Mstory, geography, and bibUcal learning, are by Ar meman authors. Some treatises on the arts, two of wMch, on navigation and perspective, have been prmted, are translated compUations from modem pubUcations. The Ubrary, besides the books in thefr own language, contains a very useful coUection of works of reference, m Latm, Greek, ItaUan, French, and German. to secure during his lifetime a decent monument for himself in a favourite place. I do not know whether his remains were conveyed, at his death, to the convent. * It has been published ; but, as I hear — for I have not seen it, adds little to our knowledge ijf " the great Emathian conqueror." CH.AP. VII. THE ARSENAL. 155 The funds wMch supported tiiis establishment were drawn partiy from landed property, and partly from occasional donations, conti-ibuted, in great measure, by thefr friends, the Armemans of Calcutta. Napoleon saved it from the fate of other monasteries, by a decree wMch made an honourable exception m favour of those " whose labours and whose revenues were devoted to the instruction of thefr feUow countrymen." Some sagacious persons have found m this exception a deep-laid scheme to open a channel of communication between certam subjects of France and the malcontents, ff any, in our Indian empfre.* This may have been the motive, but I never heard it was proved to have been so. Moreover, the Armemans of Calcutta are the last persons hkely to be the agents of teeason. The Arsenal. No one goes to Venice 'without 'visitmg the arsenal. The old jealousy wMch survived the EepubUc f no longer existed. An order from the naval commandant was easUy procured. High and weU-constructed battle mented stone waUs, about two mUes in cfrcuit, enclose aU the works. The great gate of entrance, an imposmg archway, is guarded by the Atheman Uons and the name of the Peloponnesian Morosmi. Much of the present appearance of the great docks is * I find the suggestion in the Handbook of Northern Italy, p. 361. t See Forsyth's Italy, p. 436, edit. 1816. 156 THE ARSENAL. Chap. VII. due to Napoleon, who buUt that part of them m wMch seven sMps were constructed during his reign, and also opened the outlet wMch looks towards the sea. The smaUer galleys of the EepubUc used to pass tMough the gate on the land side. Napoleon Mmself attended the launcMng of the -' EivoU,' and the Venetians were caUed upon to prepare a similar spectacle for thefr next master, who, however, seemed more charmed 'with a much less magnificent operation, for he gazed for two hours at the twistmg of a cord m the PaUadian rope- house. The Emperor Francis, m the first fond moments of reconciUation 'with his Itahan pro'nnces, very good- humouredly endured aU that was expected of Ms patience ; and was, besides, so easy of access, and so pro digal of Ms word, that it was no wonder he did not fulfil aU of the forty thousand promises wMch his Imperial Majesty was said to have made m Venice alone. He had no rebuffs to administer to learned men m that city. Those who have seen the machinery in Portsmouth dockyard would tMnk very httle of the Block-house in the Arsenal, where most of the work seemed to be done by hand ; but the covered docks themselves are superb ; and. when we recoUect at what period the arsenal was constructed, we can understand how it was that Venice was regarded in former days as one of the greatest of maritime powers.* * Bet-ween 1307 and 1320 (Handbook, p. 350, where the above remark is made). Chap. VII. FERRARA.— TASSO. 157 The armoury m tiie land arsenal contained but a small number of muskets, and swords, and pikes, com pared with the collection in the Tower of London, but there is room for a far more formidable array. We were sho-wn some questionable curiosities, such as the hehnet of Attila, found at AquUeja, and some instruments of torture, said to belong to Francesco di Carrara. Here also we saw Canova's monumental bust of Emmo, who was fated to be the last of Venetian heroes ; and whose exploits, at the time, were thought to secure Mm an immortaUty as durable as that of the Eepubhc. Scarcely had the monument been completed when the EepubUc itseff feU, to rise no more ; and the admfral was to be no longer the favourite of fame, for the finger and the pen of the recording gemus were broken off by some patriot of the short-Uved democracy ; but the word " Immor tality " remains upon the tablet, as ff in mockery of human praises and human hopes. Ferrara. Tasso. Ariosto. In the hospital of St. Anna, at Ferrara, they show a ceU, over the door of wMch is the foUo-wmg mscrip- tion : — " Rispettate, 0 Posteri, la celebrita di questa stanza, dove Tor quato Tasso, infermo piu di tristezza che delirio, ditenuto dimorb aimi vii., mesi ii., scrisse versi e prose, e fu rimeso in liberta ad.in- stanza della citta di Bergamo, nel giomo vi. Juglio, 1596." The dungeon is below the ground-floor of the hospital, and the light penetrates tMough its grated windows 158 tasso. Chap. VII from a smaU yard, wMch seems to have been common to other ceUs. It is nme paces long, between five and six -wide, and about seven feet Mgh. The bedstead, so they teU, has been carried off piecemeal, and the door half cut away, by the devotion of those whom "the verse and prose" of the prisoner have brought to Ferrara. The above address to posterity was inscribed at the instigation of General MioUis, who filled Italy with tributes to her great men, and was not always very sohcitous as to the authentic apphcation of Ms record. Common tradition had assigned the ceU to Tasso- long before the inscription : and we may recoUect that, some years ago, a great German poet was much incensed, not at the sufferings of the prisoner, but at the pretensions of the prison. But the author of Werther need not have felt so insulted by the demand for his faith. The ceU was assuredly one of the prisons of the hospital, and m one of those prisons we know that Tasso was confined,* The present inscription, indeed, does exaggerate the attraction of the chamber, for the poet was a prisoner in the same room only from the middle of March 1579, * Mr. 'Walker, in his historical memoir on Italian tragedy, saw this dungeon in 1792, and, in spite of some hints from Mr. Black, the biographer of Tasso, was inclined to believe it to have been the original place of the poet's confinement ; (see ' Life of Tasso,' cap. xv. vol. ii. p. 97 ;) but the site will not correspond with what Tasso says of his being removed to a neighbouring apartment, " assai piu commoda " — there is no such commodious neighbouring apartment on the same level. Chap. VII. TASSO. 159 to December 1580, when he was removed to a con tiguous apartment much larger, in wMcli, to use his o\vn expressions, he coidd phUosopMze and walk about.* His prison was, in the year 1584, agam enlarged.! It is equally certain, also, that once, m 1581, he was per mitted to leave the hospital for the greater part of a day,$ and that this favour was occasionally granted to Mm m the subsequent years of his confmement§ The inscription is mcorrect, also, as to the immediate cause of his enlargement, wMch was promised to the city of Bergamo, but was carried mto effect at the intercession of Don Vincenzo Gonzaga, Prince of Mantua, cMefly owing to the unwearied apphcation of Antomo Con stantino, a gentieman m the suite of the Florentme embassy. |1 But the address should not have confined itself to the respect due to the prison : one honest hue might have been allotted to the condemnation of the gaoler. There seems in the ItaUan -writers something like a disposition to excuse the Duke of Ferrara by extenuating the suffermgs, or exaggeratmg the derangement, of the poet. He who contemplates the dungeon, or even the hospital of St. Anna, wiU be at a loss to reconcUe either * La Vita di Torquato Tasso, scritta dall' Abate Pierantonio Se- rassi, seconda edizione in Bergamo, 1790, pp. 34 and 64, tom. ii. t La Vita, &c., lib. iii. p. 83, tom. ii. • i La Vita, &c., lib. iii. p. 63, tom. ii. § Vide p. 83, ut sup. II La Vita, &c., lib. iii. p. 142, tom. ii. 160 TASSO. Chap. VII. the one or the other -with that " ample lodgment " wMch, according to the author of the ' Antiquities of the House of Este,' the partiaUty of Alfonso aUotted to the man " whom he loved and esteemed much, and wished to keep near his person." * Muratori confesses himself unable to define the offence of the patient ; and m a short letter devoted expressly to the subject, comes to no other general conclusion than that he could not be caUed in sane,! but was confined partly for chastisement, partly for cure, having probably spoken some indiscreet words of Alfonso. He makes no mention of any distemper m the prince ; nor is it easy to discover that free exercise of his understanding for wMch Gibbon has somewhere * " Ma perciocche questo principe I'amava e stimava forte, e non voleva privarsene elesse di alimentarlo in quell' ampio luogo, con desiderio che ivi fosse curato anche il corpo suo." Antichita Estensi, parte sec. cap. xiii. p. 405, ediz. foi. Mutin. 1740. t Lettera ad Apostolo Zeno, see Tasso's "Works, vol. x. p. 244. " Ne mentecatto ne pazzo," are Muratori's words. See also p. 242 and p. 243. He is a little freer spoken in this letter, but still says, " the wise prince did not give voay to his anger." Muratori's Annals were attacked on their first appearance, as " uno de' libri piii fatali al principato Eomano ; " to which the librarian replied, that " truth was neither Guelf nor Ghibelline." If he had thought that she was neither Catholic nor Protestant, he would not have slurred over the massacre of St. Bartholomew as an event which gave rise to many exaggerations from the Hugonots. " Lascerb io disputare ai gran Dottori intorno al giustificare o riprovare quel si strepitoso fatto ; bastando a me di dire, che per cagion d'esso immense esagerazioni fece il partito de gli Ugonoti, e loro servi di stimolo e sousa per ripigliar I'armi contra del Ee." Annali ad an. 1572, tom. x. p. 464. In page 469, ibid., he talks of the great loss of France by the death of the murderer Charles IX., who, if he had lived, would have " ex tirpated the seed of heresy." Chap. VII. TASSO. 161 praised tMs celebrated antiquary.* Indeed, in Ms notice of tMs injustice, the librarian of the Duke of Modena, so far from seemmg to forget the interests of the princely house wMch pensioned his labours, suggests rather the ob-vious reflection, that, when a writer has to obtain or repay any other pateonage than that of the pubhc, his first and paramount object cannot be the establishment of truth. In truth, the subject of an abso lute monarchy is an unsafe guide on almost every topic. La Bruyfere, hke a good CathoUc, reckoned the dragoon ing of the Protestants amongst the most commendable actions of Louis XlV.t Manso, the friend and biographer of Tasso, might have been expected to tMow some Ught upon so import ant a portion of his history, but the flve chapters devoted to the subject only encumbered the question with mcon- clusive discussion. What is stiU more extraordmary, it appears, that of seven or eight contemporary Ferrarese annalists, only one has mentioned that Tasso was con fined at aU, and that one, Faustim, has assigned a cause * For a fine and just character of Muratori, see, however, the Antiquities of the House of Brunswick, p. 641, vol. ii. quarto. Gibbon's Misc. Works. t The same writer declares "homage to a king" to be the sole sufficing virtue of every good subject in a monarchy, " where there is no such thing as love of our country — the interest, the gloi-y, and the service of the prince, supply its place." (De la Bepublique, chap, x.) For which sentiment our great poet has made honourable mention of him amongst his dunces (The Dimciad, book iv. v. 522), with whom he might be safely left, did he not belong rather to the flatterers than the fools. 162 TASSO. Chap. VII. more absurd than instructive.* The later Ubrarian of Modena, TfraboscM, was equaUy disingenuous -with Ms predecessor, and had the assurance to declare, that by prescribing a seven years' confinement Affonso consulted only the health, and honour, and advantage of Tasso, who e-rinced Ms contmued obstmacy by considering himseff a prisoner, t But, -with the Ubrarian's leave, the suspicion was justified by the apprehensions of the poet's Italian contemporaries, who, m thefr supplications for his release, seldom gave him any other name. The same -writei" announced, in the first edition of his ' History of Italian Literature,' that he had made the long-looked-for dis covery as to the cause of Tasso's confinement, and had entrusted the documents found m the arcMves of the house of Este to the Abate Serassi. In Ms second edition he declared that his expectations, and those of aU the learned world, had been answered by the Lffe of the poet published by the Abate in 1785 : 1;. but the * " II Duca Alfonso II. il fece rinchiudere per curarlo di una fistola che lo travagliava." Vid. Tiraboschi Storia della Letter. Ital., lib. iii., part iii., tom. -vii. p. 1210, edit. Venet. 1796. t " Credette egli percib che e all' onore e alia salute del Tasso niuna cosa potesse esser piii utile che il tenerlo non gia prigione, ma custcdito intanto procurava con rimedj di calmarne I'animo e la fantasia. Ma cio che Alfonso operb al vantaggio del Tasso non servi che a renderne sempre peggiore la condizione — Gli parve esser prigione." Tiraboschi, Storia, &c., lib. iii. tom. vii. par. iii. p. 1213, edit. Venet. 1796. X storia, &o., p. 1212 ut sup. ' The English author of the Life of Tasso seems half inclined to believe in the love of the poet for Leonora (Black, chap. viii. vol. i. p. 188, and chap. xiii. vol. ii. p. 2), and quotes a passage in a letter Chap. VII. TASSO. 163 antiquary, stiU faithftil to his patrons, did not mention that it appears, from every page of the biograjjhy, that the imprisonment must be attributed rather to the ven geance and mean apprehensions of the prmce, than to the extravagance of the poet. The Abato Serassi was acknowledged to be a perfect master of the " cmquecento," and he has spoken as freely as could be expected from a priest, an Itahan, and a frequenter of the tables of the great. He shows that he is labourmg with a secret, or, at least, a persuasion, wMch he is at a loss how, honestiy, to conceal; and wMch, m spite of our natural respect for the best of princes, and the most Ulusteious of cardinals, is suffi- cientiy apparent to confirm our suspicion of Affonso's tyranny. The duke had not the excuse of Tasso's pre sumption m aspiring to the love of the princely Leonora. from Tasso to Gonzaga, omitted by Serassi, in which he talks of the princess having but little corresponded to his attachment (lb. chap. xiv. vol. ii. p. 59). Mr. Walker, in his historical memoir, was bold enough to follow the old story even in the face of Serassi, ¦svho appears to me to have completely settled the question. Poetical gallantry -will account for all the phenomena. Dr. Black himself wisely rejects the passion of love as the adequate cause of Torquato's insanity : but we may not perhaps subscribe to his opinion, that the poet lost his senses on account of the objections made to his Jerusalem. The biographer presumes him positively mad, and argues on his case out of Pinel, and Haslam, and others. On this ground he supposes the harsh conduct of the duke was adopted as necessary for the cure of Tasso (see chap. xv. p. 91, vol. ii. ; chap. xii. vol. i. p. 808 ; chap. xv. vol. ii. p. 87 ; and chap. xvi. vol. ii. p. 113) ; and, if his meaning has not been mistaken, he almost apologises for the prescription of Alfonso. 164 TASSO. Chap. VII. The far-famed kiss is certainly an mvention, although not of a modern date. The EngUsh were taught by a contemporary -writer to beUeve that the Lydian boy and ¦ the goddess of Antium had precipitated Torquato mto Ms dungeon,* and Manso Muted the same probability, but -with much cfrcumspection. The tale was at last openly told m ' The TMee Gondolas,' a httle work, pub lished in 1662, by Gfrolamo Brusom, at Venice, and immediately suppressed.! Leonora of Este was thirty years old when Tasso came to Ferrara; and this, perhaps, not-withstandmg that serene brow, where Love aU armed was wont to expatiate, reconcUed Mm to the reverence and wonder wMch succeeded to the first feel ings of admfration and dehght.| It is true that neither her age, nor the vermiUon cloud wMch obscured the eyes * Mutis abditus ac nigris tenebris In quas prasoipitem dedere oaeci Infans Lydius, Antiique Diva. See some Hendecasyllables of Scipio Gentilis. (Serassi, la Vita del Tasso, &c., lib. iii. p. 34, tom. ii.) t Serassi calls it an operaccia. La Vita, &c., lib. ii. p. 169, tom. i. Muratori, in his letter to Apostolo Zeno, p. 240, loc. cit., tells the story from Carretta, who had heard it from Tassoni ; and though he hesitates about the kiss, seems to believe Tasso was in love -with Leonora, p. 242. Gibbon (Antiquities of the House of Brunswick, p. 693) turns the story to good account — he believes — and makes a period. X E certo il primo di che '1 bel sereno Della tua fronte agli ochi miei s' ofiferse, E vidi armato spaziarvi 1' Amore, Se non che riverenza allor converse E meraviglia in fredda selce il seno Ivi peria con doppia morte il core. Canzone. La Vita, &c., lib. ii. p. 148, tom. i. Chap. VII. TASSO. 165 of her sister Lucretia,* rendered Ms muse less sensible to the pleasure of being patromzed by the Ulusteious ladies ; and perhaps his intercourse with them was not altogether free from that mcUnation which the charms of any atteac tive woman might readUy excite m a temperament too warm to be a respecter of persons. But his heart was _ devoted to humbler and younger beauties ; and more particularly to Lucretia Bendedio, who had also to rank the author of the ' Pastor Fido ' amongst her immortal suitors.! Of this passion the princess Leonora was the confidante, and aspfred to the cure, by the smgular expedient of persuading him to become the enconUast of one of his rivals.^ Leonora San VitaU, Countess of Scandiano, was the second of the tMee Leonoras, who, whether they all existed or not, have rendered that name dear to the lovers of ItaUan poetry. But even the passion for the countess is reduced to a perhaps by the author of the Literary History of Italy. § It appears then that the biographer is justified in exclaimmg against the scandal, wMch is mcompatible with the rank and piety of a princess who was a temple of honour and chastity, and a smgle prayer of whom res- * Questa nebbia si bella e si vermiglia. Tass. Oper. vol. vi. p. 27 ; La Vita, &c., lib. ii. 150, tom. i. t La Vita, &c., Ub. ii. p. 157, tom. i. t La Vita, ut sup. Pigna was this rival. § H ^tait combattu d'un cotd par son attachement pour le Due Alphonse, pour ses soeurs, peut-Stre pour la jeune Comtesse de Scandiano. (G^iWH^reK/, part ii. chap. xiv. p. 200.) In another place Guingene' declares " mais cette passion fut toute pohtique." How could he know ? 166 TASSO. Chap. VII. cued Ferrara from the anger of Heaven and the in undation of the Po.* It is, also, but too certam that Leonora deserted the poet in the first days of Ms dis tress ; and it is equaUy known that Tasso, who would not have forgotten an early flame, did not hang a single garland on the bier of Ms supposed mistress. The biographer has left it -without doubt that the first cause of the punishment of Tasso was his desfre to be occasionaUy, or altogether, free from Ms ser-vitude at the court of Affonso, and that the immediate pretext of Ms imprisonment was no other than disrespectful mention of the Duke and Ms court. In 1575 he resolved, not- withstandmg the ad-vice of the Duchess of Urbmo, to visit Eome, and enjoy the indulgence of the jubUee, and this " error increasing the suspicion afready entertamed at court, that he was m search of another service," was the origin of Ms misfortunes.! Alfonso defamed bim at Ferrara by the expectation of unrealized favours, § and also by -withholdmg Ms Jerusalem, wMch he would not * Quando del Pb tremar 1' altere sponde Ferrara dannegiando e dentro, e fuora ; Un sol prego di te, casta Leonora, Spense 1' ire del ciel giuste e profonde. Sonetto di Filippo Binaschi. See La Vita, &c., lib. ii. p. 170, tom. i. t La Vita, &c. lib. iii. pp. 12, 48, 50, tom. ii. X " Perciocche da un si fatto errore si pub dir che avessero origine le sue disawenture, essendosi con cib accresoiuto a dimisura il sos- petto, che gia si aveva alia corte, ch' egli cercasse altro servizio." — La Vita, &o., lib. ii. pp. 232, 233, tom. i. § "II Diioa m' ha fatto molti favori, ma io vorrei frutti e non fiori." In a letter from Tasso to Scalabrino. — La Vita, Sec, lib. ii. p. 245, tom, i. Chap. VII. TASSO. 167 allow the author to can-y w^th him to Vemce, nor, although he had promised the dehvery of the MS. to Cardinal Albano, would consent to restore after the flight of Tasso to Eome.* An habitual melancholy, wMch, it appears, made Mm teemble for Ms spfritual condition, a morbid sensibUity frritated by the injuries of his rivals and the teeachery of Ms friends, had driven bim into an excess against an mdividual of the court : but Alfonso did not punish him for dra-wing his knffe : he was merely confined to his apartment, from wMch the Duke soon released Mm, and carried bim to the villa of Befriguarda — ^but finaUy, when Tasso was stUl discontented, the Duke teansferred him to the Franciscan Convent at Ferrara, with strict orders that the concerns of his soul, and the diseases of his body, should be sub mitted to the teeatment of the Holy Fratemity. The repeated complaints of the poet formed some pretext for the proMbition wMch he soon received command- mg bim to write no more, either to the Duke, or the Prmcess his daughter. This, however, drove Tasso to despafr, and from the confinement, and the medicine of the Convent wMch he equally dreaded, he found means at last to escape.! He wandered, first, to his sister at * " Forse perche incresceva al duca e alle principesse il perdere dopo la persona del poeta anche i suoi pregiati oomponimenti." An innocent observation of the Abate's. — La Vita, &c., lib. iii. p. 7, tom. i. t " Intanto il Tasso comincib a lasciarsi purgare, ma di malissimo animo." (La Vita, &c., lib. ii. p. 283, tom. i.) Poor Tas»o thought 168 TASSO. Chap. VII. Sorrento, and thence to Eome ; but he felt an anxiety to recover Ms MS., and, although the Cardinal Albano and Scipio Gonzaga dissuaded him from trusting himself at the court of Alfonso, returned to Ferrara. He there found that the Jerusalem had been put mto other hands, and that the Duke, after refusmg to hear him mention the subject, domed him, at last, aU access to himself and the princesses. Serassi presumes that this treatment is to be partly charged upon the poet, who, instead of putting himseff mto a course of medicme, ate and drank to excess ; but he candidly owns that Tasso had a right to Ms own property, the fr-uits of Ms own gemus.* He again retired from Ferrara, and remained absent for some time ; but he again returned, m opposition to the entreaties of the Marquis Philip of Este, and others, who were better acquainted than himseff -with the character of Alfonso.! The Duke now refused to admit him to an audience. He was repulsed from the houses of aU the dependants of the court ; and not one of the promises wMch the Cardmal Albano had obtained for him was the excellence of a physician consisted in prescribing medicines not only salutiferous but agreeable : " Perche come V. S. sa, 1' eccel lenza de' medici consiste in buona parte in dar.le medicine non solo salutifere, ma piacevole." — Tass. Oper. vol. x. p. 360. Lettera a Biaggio Bernardi. La Vita, &c., lib. iii. p. 81, tom. ii. * " Per altro sebbene sia da credersi che molte di si fatte cose fossero soltanto effetto della sua imaginazione, e ch' egli anzi avesse irritate quell' ottimo principe col non aver voluto prestarsi ad una purga rigoroso .... ad ogni modo sembra, che se gli dovesse almeno restituire il suo poema." — La Vita, &c., lib. iii. p. 13, tom.ii. t La Vita, &c., lib. iii. p. 31, tom. ii. Chap. VII. TASSO. 169 carried into effect. Then it was that Tasso, " after havmg suffered tiiese hardsMps -with patience for some time, seeing himseff constantiy discountenanced by the Duke and the prmcesses, abandoned by his friends, and derided by his enemies, could no longer contain Mmseff within the bounds of moderation, but, gi-ving vent to Ms choler, pubhcly broke forth into the most mjurious expressions imagmable, both against the Duke and all the house of Este, as weU as against the principal lords of the court, cursing Ms past service, and refracting all the praises he had ever given m Ms verses to those princes, or to any indi-yidual connected -with them, declaring that they were all a "gang of polteoons, mgrates, and scoundrels." These are the words of Serassi ;* and for this offence was Tasso arrested, and instead of being punished, such is the hint of his bio grapher, was, by his "generous and magnanimous" sovereign, conducted to the hospital of St. Anna, and confined m a sohtary ceU as a madman. From repeated passages m his letters, from the mtercessions made in his favour by so many of the Italian potentates,! from the condition annexed to his release, by wMch the Duke of Mantua stipulated that he would be guarantee against any Uterary reprisals from the poet against Ms persecutor,! * " Che tutti in quel momento spaccib per una ciurma di pol- troni, ingrati, e ribaldi." — La Vita, &c., lib. iii. p. 33, tom. ii. ¦f La Vita, Sec, lib. iii. p. 128, tom. ii. Bergamo tempted Alfonso by the present of an antique fragment, p. 128, ut supra. X " Ma riflettendo, che i poeti sono di loro natura genus irritdbile, VOL. I. I 170 TASSO. Chap. VII. there can be no doubt but that these mjurious expres sions, and these alone, were the cause of the confine ment of Tasso: so that, as the unwillingly con-yinced biographer is obhged to exclaim, it appears extraordi nary that so many fables should have been dreamt of to account for the motive of his long imprisonment.* Had that wMch Montaigne caUed " his fatal vivacity " dfrected itseff against any others than the Duke and court of Ferrara, or had it preyed, as the Frenchman thought, upon Mmseff alone,! a prison would not have been the prescription for such harmless extravagance. It has been before mentioned that he was only mne months in the first dungeon aUotted to Ms crime, or, as Ms tyrant caUed it, his cure ; but to one whose disease was a dread of soUtude, and whose offence was a love of Uberty, the hospital of St. Anna was, of itseff, a dungeon.! e temendo percib che Torquato, trovandosi libero, non volesse coll' armi formidabili della sua penna vendicarsi della lunga pri- gionia, e de' mali trattamenti ricevuti a quella corte, non sapea risolversi a lasciarlo uscire da' suoi stati, senza prima essere assicu- rato, oh' ei non tenterebbe cosa alcuna contro 1' onore e la riverenza dovuta a un si gran principe com' egli era." — La Vita, &c., lib. iii. p. 128, tom. ii. * " Cosiochfe sembra cosa strana, come altri abbia potuto sognare tante favole, come si e fatto interna al motive della sua lunga pri- gonia." — La Vita, Sec, lib. iii. p. 34, tom. ii. t "N'a-t-il pas de quoi savoir gr6 a cette sienne vivacity meurtriere," &c. &c. — Essais, &c., liv. ii. cap. xii. p. 214, tom. ii. edit; stereot. 1811. X " E' 1 timor di continua prigionia molto accresce la mia mesti- zia ; el accresce 1' indegnita, che mi conviene usare ; e lo squallore della barba, e delle chiome, e degli abiti, e la sordidezza, e' 1 succi- dume fieramente m' annojano : e sovra tutto m' afflige la solitudine, Chap. VII. TASSO. 171 It is certain that for nearly the first year he endured all the horrors of a sohtary sordid ceU, and that he was under the care of a gaoler whose cMef vutiie, although he was a poet and a man of letters, was a cruel obedi ence to the commands of his prmce.* Whatever occa sional alleviations were allowed to his disteess, he was a prisoner to the last day of his abode m the hospital, and he felt that there was perpetuaUy a door barred between him and the rehef of his body and his soul.! His mis fortune was rather aggravated than diminished by the repeated expectations held out to him of approacMng Uberation. His calamities gathered upon Mm with his confinement, and at no time was his condition more mia crudele e natural nemica, della quale anco nel mio buono stato era talvolta cosi molestato che in ore intempestive m' andava cer- cando, o andava ritrovando compagnia." — Letter from Tasso to Scipio Gonzaga. Oper., vol. x. p. 386 ; La Vita, &c., lib. iii. p. 35, tom. ii. * " Sed neque cui parvo est virtus in corpore major Mustius, obsequiis intentus principis usque." His name was Agostino Mosti.— See La Vita, Sec, lib. iii. p. 38, tom. ii. Tasso says of him, in a letter to his sister, " ed usa meco ogni sorte di rigore ed inumanita.'' — See Opera, vol. ix. p. 183, and La Vita, Sec, lib. iii. p. 40, tom. ii. Bamffaldi tries to defend him by saying that Tasso was guilty of high treason, and Mosti was only doing his duty. — Vita di M. L. Ariosto, lib. iii. p. 244. This avowal is everything for the point wished to be proved. t " 0 Signor Maurizio, quando sara quel giomo ch' io possa respirar sotto il cielo aperto, e che non mi veda sempre un uscio senato davanti, quando mi pare di aver bisogno del medico o del confessore." This pathetic letter was written to his friend Cataneo a few months before his release. — Opera, vol. ix. p. 367 ; La Vita, lib. iii. p. 139, tom. ii. I 2 1 72 TASSO. Chap. VIL deplorable than in the last months of his detention.* Amongst the diseases of his body and Ms mind, the desfre and despafr of freedom so constantly preyed upon him, that, when the order for Ms departure had been ob tamed, Ms friends were cautious not to commumcate the glad tidmgs to him too abruptly, for fear of some fatal revulsion. We must then deduct something from the harmomous praise wMch our eloquent and courtly Gibbon claims for the splendid pateonage of the house of Este. The hberahty, the taste, the gratitude of Cardinal Hippolyto, may be collected from the poet whom he degraded into a courier, whose Orlando he derided, and whose services he requited with disdainful neglect.! The magnificence of Ms brother, the duke. * " Sappia che per I'infermita di molti anni sono smemoratis- simo e per questa cagione dolentissimo, benche non sia questa sola e, c' e la debolezza di tutti i sensi e di tutte le membra, e.qiiasi la vechiezza venuta innanzi agli anni, e la prigionia, e 1' ignoranza delle cose del mondo, e la solitudine, la quale e misera e nojosa oltre 1' altre, massimaniente s' ella non e d' uomini, ma d' amici." A solitude to which all the unhappy are condemned. — Letter to Mon- sigi-. Papio, dated Sept. 1585. Opera, vol. x. p. 313 ; La Vita, lib. iii. p. 133. t Non mi lascid fermar molto in un luogo E di poeta cavallar mi feo. — Ariost., Sat. vi. Messer Ludovico dove avete mai trovate tante fanfaluche ? was the famous speech of the Cardinal to Ariosto on first reading the Orlando. Hippolyto dismissed him from his service without any recompense : he had before encouraged the composition of the Orlando, by telling the author, " che sarebbegli stato assai piu caro che avesse atteso a servirlo." See the before-cited La Vita di M. Lodovico Ariosto, scritta dalV Abate Oirolamo Baruffaldi Ciunime : Ferrara, mdoccviii. lib. ii. pp. 119, 120; lib. iii. pp. 174, 177. Chap. VII. TASSO. 173 assigned to Ariosto a pension of 21 Ure a montii, and food for tMee servants and two horses ; a salary witii wMch the poet would have been contented had it been paid.* But our historian has stepped beyond the bounds of panegyric in ascribmg the Orlando to the favour of the first Alfonso.! The immortal poem struggled into lffe under the barren shade of the Car dinal Hippolyto, and the author derived no other benefit from its second appearance, under the auspices of the court of Ferrara, than the sale of a hundred copies for eight-and-twenty crowns. J The obligations of the Jerusalem DeUvered to the second Affonso, may have been afready appreciated. They consisted m the seven years' imprisonment of the author, and the surreptitious pubhcation of a mutilated MS. The princes of Italy were not deficient in a fruitiess deference to the claims of Uterature : tbis was the taste of the age, and they divided that merit with the accomplished Mghwaymen of the day.§ They regarded a man of letters as aneces- The Abate, under the 'late Government, could afford to give an honest character of this Purple Maecenas — and has done it. * See Ariosto Satir. ad Annibale Malaguzzo, and La Vita, &c., Ub. iii. p. 184. ¦f "Ferrara may boast that in her classic groimd Ariosto and Tasso lived and sung ; that the lines of the Orlando Furioso, aud of the Jerusalem Delivered, were inscribed in everlasting characters under the eye of the first and second Alfonso." — Gibbon's Anti quities of the House uf Brunsviick, edit. cit. p. 694. X La Vita di M. Lodovico Ariosto, &c., lib. iii. p. 136. § See the adventure of Ariosto with Filippo Pachionei— La Vita di M. L. Ariosto, &c., lib. iii. p. 187 ; and that of Tasso with Marco di Sciarra — La Vita del Tasso, Sec, lib. iii. p. 229, tom. ii. 174 TASSO. Chap. VII. sary appendage to thefr dignity, and a poet was the more cherished as he was the oftener employed m recording the triumphs of his protectmg court. The muse was encou raged and confined to her laureate duties ; and so care fuUy was her gratitude secured, and her recompense so exactly weighed, that, the day before the Prmce of Mantua obtained the Uberation of Tasso, he commanded the captive to compose a copy of verses, as an earnest, it should seem, of more elaborate efforts.* The same prince imitated the example of Alfonso in retaining the MSS. of our poet, as a pledge for his future attachment to the house of Gonzaga ; and ha-ring assigned him a small sum for Ms immediate exigencies, would not aUow Mm to purchase clothes unless he would consent to wear them out m the duties of the Mantuan court. A thousand traits m the Ufe of Tasso serve to show that gemus was considered the property, not ofthe mdividual, but Ms pateon; and that the reward aUotted for this appropriation was dealt out with jealous avarice. The author of the Jerusalem, when he was at the height of Ms favour at the court of Ferrara, could not redeem the covering of his body and bed, wMch he was obhged to leave m pledge for 13 crowns and 45 Ure, on accom panying the cardinal of Este to France. This cfrcum stance appears from a testamentary document preserved m manuscript in the pubhc Ubrary of Ferrara, wMch is ¦*¦ La Vita, &c., lib. iii. p. 144, tom. ii. Chap. VII. TASSO. 175 imperfectiy copied into the Lffe of Tasso,* and the fol lowing letter! is extracted frpm tiie same collection of autographs as a singular exemplification of what has been before said of princely pati'onage. My very Magnificent Signok, I send your worsMp five shirts, all of wMch want mending. Give them .to your relation ; and let Mm know that I do not wish them to be mixed with the others ; and that he wiU gratify me by commg one day with you to see me. In the mean whUe I wait for that answer wMch your lordsMp promised to sohcit for me. Put your fiiend in mind of it. I kiss your worship's hand. Your very faithful servant, ToKQUATO Tasso. From S. Anna, the ith of Jan. 1585. If you cannot come with your relation, come alone. I want to speak to you. And get the cloth washed in wMch the shirts are -wrapped up. To the very Magnificent Signor, The Signor Luca Scalabrino.X * Lib. ii. p. 171, tom. i. Serassi had not seen the original, but copied from a copy^the list of goods in pavrn is left out. t Dr. Black has followed some incorrect writer in saying that Tasso's handwriting "was small and almost illegible." (Chap. xxiv. vol. ii. pp. 344, 345.) That it was large and very legible will be seen from a facsimile of an autograph in my possession, also sub joined. X No inquiry has been able to discover who this Luca Scalabrino 176 tasso. Chap. VII. Such was the condition of him who thought that, besides God, to the poet .alone belonged the name of creator, and who was also persuaded that he Mmseff was the first ItaUan of that di-vine race.* Those who mdulge in the dreams of eartMy retribution -wiU ob serve that the cruelty of Affonso was not left -without its recompense, even in his own person. He survived the affection of Ms subjects and of his dependants, who deserted Mm at his death, and suffered Ms body to be interred -without princely or decent honours. His last wishes were neglected; his testament canceUed. His kinsman Don Caesar sMank from the excommumcation of the Vatican, and after a short struggle, or rather sus pense, Ferrara passed away for ever from the dominion of the house of Este.! Affonso was the cMef deUnquent, but he was not the only contriver, of Tasso's misfortunes. It appears that the poet was m part the -victim of a household con- spfracy,J formed by those who were totaUy mcapable of * " II Tasso si levb in coUera, e disse .... che il poeta era cosa divina, e i Greci il chiamano con un' attribute che si da a Dio, quasi volendo inferire, che nel mondo non ci e chi meriti il nome di crea- tore, che Dio e il Poeta." (See La Vita, &c., lib. iii. p. 262.) Mon signor de Nores asked him who he thought deserved the first place, " fra i nostri poeti .... mi rispose, ' al mio giudizio all' Ariosto si deve il secondo :' e soggiungendogli io subito, ' e il primo ? ' Sorrise, e mi voltb le spalle, volendo credo io che intendessi, che il primo lo riserbava a se." — See La Vita, Sec, lib. iii. p. 262, tom. ii. t Antichita Estensi.. par. ii. cap. 13 and 14. X La Vita, &c., p. 277. Chap. VII. TASSO. 177 appreciating either his -vfrtues or Ms failings ; and who thought themselves interested^ ff they did not find, to prove, him insane. For this i>urpose every Uttle ex- teavagance of action was carefuUy watched and noted down. Not only his words were submitted to the same charitable interpretation, but his thoughts were scru tinized, and, m pursuit of the same evidence of Ms derangement and disaffection to his duties, Ms books, his papers, and his correspondence were explored m those repositories wMch are safe against aU but domestic treachery ; * affection for his person, and admfration for his talents, were the pretext for every proceeding against Ms hberty and his fame; and so far did this insulting hypocrisy proceed, that a report was indus triously spread, that it was the kind resource of pity to pronounce him not guUty but mad. This rumour caused and excused the desertion of one whose rehef seemed hopeless. Eemonsteance was an aggravation, concession a proof, of his dehnquency. Both were un availing, and the voice of friendsMp could give no other counsel than to be sUent and to submit. Hia disaster was considered as his decease ; and his contemporaries usurped and abused the rights of posterity. Composi tions, some unfinished, and none of them intended for the Ught, were devoted to the greedy gains of Uterary * Ibid. lib. ii. p. 258, tom. i. Plutarch tells us that Eomulus allowed only three causes of divorce — drunkenness, adultery, and false keys. I 3 178 tasso. Chap. VIL pfrates ; and on such documents, no less garbled than the representation of his actions, did his enemies pro ceed to judgment. These calamities would have over whelmed guUt, and might confound innocence. But the tried affection of an only sister, the unshaken though unserviceable regard of former associates, and, more than aU, Ms own unconquerable mind, supphed the motive and the means of resistance. He had lost the hope of mercy, he cherished the expectation of justice. This confidence preserved the prmciple of hfe ; and the sensibUity of misfortune gave an irresistible edge and temper to his faculties whenever his spirit emerged from distress. The rays of Ms gemus could not dissipate, but they burst, at mtervals, tMough the gloom of Ms seclusion, and his countrymen soon found that thefr poet, although Mdden from thefr sight, was stUl Mgh above the horizon. The -Jerusalem Deliveked.' The opposition wMch the Jerusalem encountered from the Cruscan academy, who degraded Tasso from aU competition with Axiosto, below Bojardo and Pulci, must also in some measure be laid to the charge of Alfonso and the court of Ferrara. For Leonard Sal- viati, the prmcipal and nearly the sole origin of tMs attack, was, there can be no doubt,* influenced by a hope to acqufre the favour of the House of Este : an * La Vita, &c., lib. iii. p. 90, tom. ii. The English reader may see an account of the opposition of the Cnisca to Tasso, in. Dr. Black, Life, Sec, cap. xvii. vol. ii. Chap. vn. THE 'JEEUS.VLEM DELIVERED.' 179 object wMch he thought attainable by exalting tiie repu tation of a native poet at the expense of a rival, tiieii a prisoner of state. The hopes and efforts of Salviati must serve to show the contemporary opinion as to the nature of the poet's imprisonment ; and wUl fiU up the measure of our indignation at the tyrant jailer. In fact, the antagonist of Tasso was not disappomted in the reception given to his criticism; he was called to the court of Ferrara, where, having endeavoured to heighten his claims to favour, by panegyrics on the famUy of his sovereign,* he was in his turn abandoned, and expfred in neglected poverty. The opposition of the Cruscans was brought to a close m six years after the commencement of the conteoversy; and ff the academy owed its first renown to ha-ring almost opened with such a paradox,! it is probable that, on the other hand, the care of Ms reputation aUeviated rather than aggravated the imprisonment of the mjured poet. The defence of his father and of himseff, for both were involved in the censure of Sal-riati, found employment for many of his sohtary hours, and the captive could have been but Uttie embarrassed to reply to accusations where, amongst other delinquencies, he was charged with invidiously omitting, m his comparison between • Orazioni funebri .... delle lodi di Don Luigi Cardinal d'Este .... delle lodi di Donno Alfonso d'Este. — See La Vita, lib. iii. p. 117. t It was founded in 1582, and the Cruscan answer to Pellegrino's Caraffa or Epica Poesia was published in 1584. 180 TASSO. Chap. VII. France and Italy, to make any mention of the cupola of St. Maria del Fiore at Florence.* The late biographer of Ariosto seems as ff willing to renew the controversy by doubtmg the mterpretation of Tasso's seff-estimation! related m Serassi's Lffe of the poet. But TfraboscM had before laid that rivalry at rest,! ^J showing that be tween Ariosto and Tasso it is not a question of com parison, but of preference. The opposition to Tasso was not confined to the Itahans, nor to Ms ovm age. Every one must remember the famous hues m wMch BoUeau makes an invidious comparison between the gold of the .^neid and the tinsel of the Jerusalem : — A Malerbe, a Racan, pref^rer Th&phile, Et le clinquant du Tasse a tout I'or de Virgile. Sat. ix. V. 176. The biographer Serassi,§ out of tenderness to the reputation either of the Italian or the French poet, is eager to observe that the satirist recanted or explained away this censure, and subsequentiy aUowed the author of the Jerusalem to be a "gemus, subUme, vast, and happUy born for the Mgher flights of poetry." To this we must however add, that the recantation is far from satisfactory, when we examine the whole anecdote as * " Cotanto potfe sempre in lui il veleno della sua pessima volonta contro alia nazion Piorentina." — La Vita, lib. iii. p. 96, 98, tom. ii. t La Vita di M. L. Ariosto, scritta dall' Abate Girolamo Baruf faldi Giuniore, &c, Ferrara, 1807, lib. iii. p. 262. X Storia della Lett., &c., lib. iii. tom. vii. par. iii. p. 1220, sect. 4. § La Vita del Tasso, lib. iii. p. 284, tom. ii., edit. Bergamo, 1790. Chap. VII. TASSO. 181 reported by OUvet.* The sentence pronounced against Mm by Bouhours ! is recorded only to the confusion of the critic, whose paUnodia the Italian makes no effort to discover, and, perhaps, would not accept.! Fereaea. "V^Tien Tasso arrived in Ferrara in 1565, he found the city one briUiant theatee.§ The largest streets which he saw thronged with all the forms bf gaiety and splen dour were in 1817 almost unteodden, and supported a * Histoire de I'Academie Fraufaise depuis 1652 jusqu'a 1700, par I'Abbe' d'Olivet, p. 181, edit. Amsterdam, 1730. " Mais ensuite, venant a I'usage qu'il a fa.it de ses talens, j'aurois montr^ que le bon sens n'est pas toujours ce qui domine chez lui," p. 182. Boileau said he had not changed his opinion. " J'en ai si peu chang^, dit- il," &c., p. 181. t See La maniere de bien penser dans les ouvrages de I'esprit, sec. dial. p. 89, edit. 1692. Philanthes is for Tasso, and says in the outset, " De tous les beaux esprits que I'ltalie a portas, le Tasse est peut-Stre celui qui pense le plus noblement." But Bouhours seems to speak in Eudoxus, who closes with the absurd comparison, " Faites valoir le Tasse tout ce qu'il vous plaira, je m'en tiens, pour moi, k Virgile."— 7J., p. 102. Marmontel has rendered tardy justice to the great Italian in the following lines : — " iTentends Boileau qui s'^crie : 0 blasphfime, Loner le Tasse ! — oui, le Tasse lui-mfime. Laissons Boileau tacher d'etre amusant, Et pour raison donner un mot plaisant." t Addison agrees with Boileau, and says, — " And as for the poet himself, from whom the dreams of this opera are taken, I must entirely agree -with Mons. Boileau, that one verse of Virgil is worth all the clinquant or tinsel of Tasso." — Spectator, No. 3, March 6, 1710-11. § See n Gianluca, Oper. del Tasso, edit. Ven. 1738, vol. viii. pp. 13, 14. 182 TASSO. Chap. VII. few paupers in the fruitless attempt to eradicate the grass and weeds. The cutting the canal from the Eeno to the Po, and the saltpetre manufactories, during the French rule, had begun to re-vive and augment the languid population. The return of the legate to the castle confirmed the curse on the streets of Ferrara. The Ferrarese subjects of Alfonso II. must share m the disgrace attached to the imprisonment, for they con tributed to the persecution, of Tasso.* To many names now scarcely known except as ha-ving been joined in tMs base design, must be added those of Horatio Ariosto, great nephew of the poet, and of the more celebrated Guarini. The disordered fancies of Tasso furmshed them -with the excuse and -with the means for Ms ruin. The toleration of the eccentricities of gemus is more frequentiy found m the language than the practice of mankind: and the natural inclination to repel any assumption or supposition of exemption from the com mon rules of hfe, is not more hkely to be found m the saloons of prmces, wMch are made up of forms and pre cedents, than m the lower mdependent classes of society. The Ferrarese appear to have carried thefr complaisance to thefr sovereigns to an .unusual excess; for on the tower of the cathedral we read the foUo-wing inscription. " DIVO HERC-VLE SEOVN DVCE IMPEEANTE." * " Cib che e certo e, che in Ferrara per la malvaggia invidia cortigiana venne a formarsi contro il povero Tasso una specie di congiura," &c. — La Vita del Tasso, &c., dell' Abate Pierantonio Serassi, sec. ediz. in Bergamo, 1790, lib. ii. p. 259, tom. i. Chap. VII. TASSO. 183 An apotiieosis for wMch, ff tiieir god was stiU alive, there is some doubt whether the slavcu-y of Imjierial Eome can furnish them with an example.* Now it was one of the exteavagancies of Tasso to discover that haughty spirit of a gentieman and a scholar, winch made him averse to flatter^-, and to that seff-anmhUation wMch is the most acceptable quality in a dependant. To this ignorance of the arts of courtly dissimulation Ms bio grapher does not hesitate to atteibute his misfortunes, and the inference must be discreditable to his Ferrarese competitors.! Tasso's Letters aiid Will. I shaU conclude my notice of the great author of the ' Jerusalem Dehvered ' by a transcript of eight letters, written by Tasso when m the Hospital of Sta. Anna, and of a testamentary memofr -written when he undertook Ms joumey to France. The letters, with the exception of one wMch appeared in the 'PoUgrafo,' a periodical work, edited at MUan ¦* Julius C«sar, Caligula, and Domitian, were deified during their lifetime. See the question argued in Donatus, who gives it against the nrvvs. Eoma Vetus, lib. iii. cap. iv. Classical authority excused even irreligion. Bembo rejected that unity of the Deity which was repugnant to his Ciceronian latinity ; and, when writing in the name of the Pope, ascribed his election to the chair of St. Peter to the favour of the " imvmortal gods," deorum immortalium beneficiis. t " Quanto egli fe piuttosto di sua natura altiero ed alieno da ogni termine di adulazione, che acconcio alle scun-ilila cortigiane." — Im Vita, &c., lib. iii. p. 261, tom. ii. 184 TASSO. Chap. VII. during the reign of Napoleon, were, it is beUeved, pubUshed for the fitrst time m the Historical lUusteations to the fouj-th canto of ' Childe Harold.' They do not establish any new facts, but are not altogether devoid of mterest. A translation of one of them has been afready inserted amongst these Notices. There is also a copy of verses, beginmng " Gentilezza di sangue e gloria antica," wMch has been before published. Serassi mentions the -wiU as ha-ring been m the possession of Baruffaldi of Cento, and as being no longer m the Ubrary belonging to the nephew of that learned person. It thus appears that the biographer had never seen the origmal, and it is certain that he foUowed an imperfect copy, for he has omitted the postscript or reference, wMch is mterestmg so far as it Ulusteates the scanty wardrobe of the poet, and consequentiy the mean patronage of the house of Este. On this account the reader may not object to see an exact copy of the memorial, notwithstanding the translation of an imperfect one has been afready pre sented to bim by a late English author. A difSculty has suggested itseff to Serassi respecting the date of the wUl, wMch he contends cannot be that of the copy wMch he foUowed, for Tasso had left Ferrara before 1573, the year marked m the printed document : the date preferred by the biographer is 1570. The fact is, that the manuscript is -written on a doubled sheet of paper, of wMch the wUl itseff occupies the two sides of the first half-sheet, and the epitaph on Ms father, and Chap. VII. TASSO'S -^ILL. 185 the reference to the goods in pawn, are on tiie thfrd opposite page. The date is at the bottom of the second page, and, having been worn away from the doubUng of the sheet, the fourth figure cannot be deciphered. The Will. Benche la -rita k frale, se piacesse al S'' Iddio disporre alteo di me m questo -s-iaggio di fr-ancia, sia pregato il Sig' "" Hercole EondineUi a prender cura d' alcune mie cose ; e prima m quanto aUe mie compositiom procuri di raccoghere i miei sonetti amorosi, e i madrigaU, e gU mandi in luce ; gU altri o amorosi o m altra materia, c' ho fatti per servigio d' alcuno amico, desidero che restino sepolti con esso meco, fuor che quel solo. " Hor che 1' aura mia dolce alteove spfra." L' oratione ch' io feci m ferrara nel principio deU' academia havrei caro che fosse vista, et simUmente quatteo hbri del poema heroico. Del Gottifredo i sei ultimi canti, e de' due primi queUe stanze che saranno giudicate men ree, si veramente che tutte queste cose siano re-viste et considerate, prima dal Sig^. Scip. Gonzaga, dal Sig""'. Domemco Vemero, e dal Sig""^. Batt'*. Guarino, i quali per 1' amicitia e servitii ch' io ho con loro, mi persuade che non ricuseranno questo fastidio. Sappiano per6 che mia intentione sarebbe che teoncassero e risecassero, senza risparmio tutte le cose ch' o men buone o sopercMe giudicassero ; ma nel aggiungere o nel mutare andassero piii ritenuti, non potendosi questo poema vedere se non imperfetto DeU' altee nue compositiom si al suddetto Sig"''. Eondi- 186 TASSO'S -WILL. Chap. VII. neUi, et a prefati sig*. alcuna ne parebbe non hidegna d' essere vista, sia loro Ubero T arbitrio di disporne ; le mie robbe che sono in pegno presso Abram , per xxv Ifre, et sette pezzi di razzi che sono hi pegno per 13 scudi appresso U Sig""'. Ascanio, e queUe che sono in questa casa, desidero che si vendmo e del sopravanzo de dinari se ne faccia uno epitafio a mio padre, U cui corpo h m San Polo; et 1' epitafio sark 1' infrascritto; et s' in alcuna cosa nascesse qualche impedimento, ricorra il Sig°'. Hercole al favor deU' Ecc"^ Mad^ Leonora, la qual confide che p' amor mio gUene sara Uberale. Io torq tasso scrissi fer*. 157 Bernardo taxo (Principum nego"^*) Musarum ocio et Principum negotiis suma ingenU ubertate atque excel- lentia pari fortunse varietate ac mconstantia relictis utriusque industrise monumentis clariss". torquat^. fiUus posuit. -visit an septuagmta et sex. obi an. 1569. die 4° Septemb. Eobbe che son presso Abram in via Cussa. Due padigUom. Due colore turchesche guarmte di xendallo, Un tomaletto di Eazzo. Due anteporti. The eight letters, a translation of one of wMch has been afready given, are as foUows : — • Principum nego'". These words are struck out in the MSS. Tasso thought better of the Muses than the Princes, and changed the precedence. Chap. VII. TASSO'S LETTERS. 187 Tasso's Letters. 1. 31. E"*". MIO Oss"°. Nel fogUo giunto temo che vi sia corso un' error di penna, ma non ne sono ben sicuro : comunque sia, avertite che si legga cosi, e che non esca alteamente. Se la feUcita ^ premio, 1' infeUcitk h pena: Ma la feUcita k premio inteinseco deUa -vfrtii. Dimque 1' m- feUcita e pena interiore del vitio. E mi vi raccomando. Di S. Anna U xxvi di Giugno. Di V. S. Ser'. U Tasso. Al JI". i?>. mio CoV°. Don Grio. Bat". Liciriio. 2. M. Mag~. Sig^. MIO 0SSM°- Non posso acquetar 1' animo, s' io non sono certo del vosteo buono stato : per6 vi pregno che me ne diate a-riso, e se come io credo sete risanato, mi farete piacere a venfre a vedermi : cosi piaccia a la Providenza del Sig". Iddio, d' averci in protettione. Di S. Anna U x di SeW\ del 1584. Di V. S. AS^". Ser^ Toeq™. Tasso. Al M". Magn". Sig'. mio Osf". it Sig'. Luca Scalabrino. 3. M. Mag«^0- Sig"^. Mando a V. S. cmque camice le quali hanno tutte bisogno d' essere racconcie : Le dia al suo parente : 188 TASSO'S LETTERS. Chap. VII. e r avertisca, che non vorrei che fosser mescolate con 1' altre : e mi verrk* fare piacere di vemre un giomo seco k parlarmi : frattanto aspetto queUa risposta, che V. S. mi promise di soUecitare, ne dia ricordo a 1' amico, e le bacio le mani. Di S. Anna U 4 di Getf". del 1585. Di V. S. S'. certiss'"". Toeq'^". Tasso. Se non pu6 venfr col parente venga solo, c' ho bisogno di parlarle : e faccia lavare U drappo nel quale sono invUuppate le cammice. Al 31". Magn". Sig". n Sig'. Luca Scalabrino. 4. MoLTO Mag'"'- Sig"^. come Fratello. Scrivo a 1' lUmo Sig'. nostro padrone : e gU raccomando U negotio de la mia -rita, pero credo che non abbia alcun bisogno di ricordo : il ricordo nondimeno a voi medesimo : e mi -ri raccomando. Da Ferrara U xi d' Aprile del 1585. Di V. S. come FrateUo P. Ser'^ Toeq™. Tasso. Al molto Mag". Sig'. Giorgio Alessio mio OSS'"'. 5. Illmo. e Emo. Sig. e Peon, mio Colmo. Dopo la prigioma, e 1' frffermit^ di molti aimi, se le mie pene non hanno purgato gli errori, almeno la * Thus in the MS. Chap. VII. TASSO'S LETTERS. 18'.t clemenza di V. S. lUmS, pu6 faciUmente perdonai-Ii ; laonde io stimo, che la sua bemgmta mi faccia pUi lecito di suppUcare arditamente, che non suoi fare la nUa calamita. La supUco dimque che non consenta a si lunga ostmazione de gh Uomini, n^ vogha, che dia fine a la mia grave miseria la morte, ma la pieta : e quan- tunque cio le fosse piii facUe ne lo stato de la CMesa, che m alcuno altro : nondimeno m questo di Ferrara non le sara difficUe : perche U Ser™°. Sig^. Duca non mi tiene in alcuna sua prigione, ma ne' lo Spedale di S. Anna : dove, i frati e i preti posson risitarmi a vogUa loro, n6 sono impediti di farmi giovamento. E '1 cenno di V. S. lUma. poteebbe esser Legge a tutti non che ammomtione : 01teedici6 puo gipvarmi in diverse mamere co' suoi Bolognesi medesimi : et m ciascuna d' esse mostrarmi la sua bont^ congiunta a 1' autorita : et m ciascuna, obbUgarmi aUa sua Casa, et a se stessa perpetuamente. Ma forse io non la suppUco arditamente come havea detto, e come do-vrei : perche non basta la samtk, senza la hbert^ ; e 1' una, scompagnata da 1' altea, sarebbe assai piccol done di cosi gran Cardmale. Adunque le cMedo insieme. E benche sia quasi disperato di lisanare, nondimeno i salutfferi medicamenti, e gU efScaci rimedU, e r aUegrezza di vedermi Ubero potrebbono ritomarmi nel primo stato : ma sopratutto la gratia di N. S"''. b di V. S. lUma. e la quale non dice U modo come possa farlo: perche la prudenza gUe le manifesta e 1' alto grade gUe le agevola — ma le scopro U bisogno, e la necessity, e 1' infeUcita degna di ritrovar compassione ne 190 TASSO'S LETTERS. Chap. VII. r animo suo reUgiosiss™". : e le bacio humiliss'^ le mam. Di Ferrara U xU d' Aprile del 1585. Di V. S. lUma. HumUiss"". Ser°- Torquato Tasso. AW 111"", et Emo. Sig". e Padron mio Colendis^. il Sig'. Cardinal Bon Compagno, Eoma. 6. M. Mag™. Sig"*. mio Ossmo. SuppUcai r altro giorno al Ser™". Sig'. Duca di Ferrara : che mi facesse gratia di molte cose, e partico- larmente di rendermi le nUe robe. Le quah fosser consegnate a Don Giovan B**. et a voi: n^ debbo dubitare, da S. Altezza la gratia, ch' h, molto picciola a la sua clemenza, et a la mia calamity : pero -ri piaccia di pariame al Sig". Crispo, et al Sig'. Cole .™°: hora ri mando per Don Gi6 : Batta. Licinio cmque lettere d' opp"' : e di risposte. Le quali vorrei, che si stampassero con r Apologia — non vogliate yi prego mancamu deUa vostra promessa : e questo -ri scrivo non per dubbio, ch' io n' abbia ; ma per desiderio d' un altro aneUo. Serbate per r ultimo fogUo la ded"°. et amatemi. Di S. Anna U vu di Maggio del 1585. DiV. Ser*^ U Tasso. Pos. noio nipote vorrebbe una beretta, fate che le sia fatta : che de 1' aneUo parler6 poi. Al Molto Mag". Sig". mio Oss"'. II Sig°. Luca Scalabrino. Chap. VII. TASSO'S LETTERS. 191 M. Mag<=°. Sig=. mio Oss"". Io diedi i Mesi passati a V. S. un Ubro del Sig''. Alessandro GendagUa : nel quale erano alcuni miei concieti, hora ha mandato un suo a dimandarlomi. Laonde -ri prego, che gUe le diate : et havendo qualche risposta de 1' Illmo. Patriarca Gonzaga, mi farete piacere di portarlami senza indugio e vi bacio le mam. Di S. Anna U p""". di Dicem'^ del 1585. Di V. S. Ser^ ToEQ™. Tasso. Al J/'". Ma^. .Sig . mio Oss"". Il .Sig . Luca Scalabrino. Illmo. Sig^=. e Padron mio Oss"". Mandai a V. S. Hlma. queste settimane passate ciiiquanta scudi d'oro : et moneta perch' io non U posso tener sicuri : e credo, ch^ 1' Sig*. Luca Scalabrino ; al quale io gU diedi U manderk a buon ricapito : non dico alteo, se non ch' in questa camera c' ^ un foUetto ch' apre le Casse e togUe i danari: benche non in gran quantity ma non cosi piccola, che non possa discomodare un povero come son io. Se V. S. Illma. -vuol* farmi questa gratia di serbarmeU, me ne dia arise e frattanto In the origmal MSS. the u and v are indifferently used. 192 TASSO'S LETTERS. Chap. VII. ch' io provedo d' altro sia contenta, di pigliarli e le bacio le mam. Di S. Anna U 9 di Dic'^ del 1585. Di V. S. E"". Aff™. Ser^ ToRQ™. Tasso. All' Illmo. e Emo. Sig". e Fron mio Colmo. II Sig. Patriarca Gonzaga. Eoma. These letters may be thus teanslated : — 1. Veby Eevbebnd mt veby Eespectable, In the sheet which is arrived I fear that there is an error of the' pen, but I am not quite sure of it : however it may be, take care that it is read thus, and that it is not pubhshed otherwise. " If happiness is a reward, unhappiness is a punishment : but happiness is the intrinsic reward of virtue ; then unhappiness is the internal punishment of vice :" and I recommend myself to you. From S'. Anna, the 26'" of June. Prom your servt. Tasso. To the very reverend my very venerable Don Giovanni Batt". Licinio. Very magnip. and mt respect : le Signoe. I cannot set my mind at ease, if I am not sure of your well- being : therefore I pray you to give me information concerning it, and if, as I believe, you are recovered, that you -will do me the pleasure to come and see me : may it please the Providence of the Lord God to keep you in his protection. S'. Anna, the lO'i" of September, 1584. Of your Worship The most affect, serv'. TouQ. Tasso. For the very Magn. my Lord, the very respectable Signor Luca Scalabrino. Oh.u\ VII. TASSO'S LETTERS. I'.'^i 3. The translation of tlus letter has alreiuly bei-n given at page 17-3. 4. Vert MAG^ Signor and dear as my Brother. I -n-rite to the ?iIost Illustrious Lord our master : and I recommend to him the business of my life — however 1 believe that he has not any need of a remembrancer : nevertheless I remind you yourself of it : and I recommend myself to you. From Ferrara, the llth of April, 1585.Of your Worship, The Brother to serve you, Torq™. Tasso. To the very JInj. Sig'. Qeorge Alessio, my most respectable. 5. Most Illvstbious axd most Bev. and mt MOST respectable Lobd. After my imprisonment, and the infirmity of many years, if my pains have not purged away my errors, at least the clemency of Your Most Illustrious Lordship may easily pardon them : therefore I think that your benignity will make it allowable to ask with more courage than my calamity is wont to assume. I supplicate you, then, that you -will interpose against the long and cruel per severance of some men, nor suffer that death alone should be the close of my heavy sufferings — let them rather be terminated by compassion ; for although that might be more easy to you in the territory of the Church than in any other ; nevertheless, in this of Ferrara it wiU not be very difficult : because the Most Serene Lord Duke does not detain me in a.iy of his prisons, but in the Hospital of St. Anna, where the brothers and the priests may \isit me at their pleasure, and are not prevented from administering to my wants. Besides, a hint from Tour Most Illustrious Lordship would be not only an admonition, but a law to all : in addition to which, VOL. I. ^ 194 TASSO'S LETTERS. Chap. VII. you may assist iQe in different ways amongst your Bolognese them selves ¦ and in each demonstration of kindness give me a proof both of your goodness and of your authority ; and moreover lay me under perpetual obligations to yourself and to your house. But perhaps I do not ask you with courage, as I had said I would, and as I ought to do ; for health is not enough without liberty, and the one unac companied by the other would be a very small gift from so great a Cardinal. I ask, then, for both at once. And though I almost despair of being cured, nevertheless, salutary medicines, efficacious remedies, and the joy of finding myself free, might restore me to my former condition ; but I account above all the favour of our Lord (the Pope) and of your most Illustrious Lordship ; although I do not tell you the manner in which you may perform it ; because it will be suggested by your prudence, and made easy by your high rank. All that I venture to disclose is, those wants and that mis fortune which are truly worthy of awakening the compassion of your most religious soul : and I most humbly kiss your hands. Of your most Illust. Lordship, The most humble servant, Toequato Tasso. Ferrara, the 12th of April, 1585. To tlie most Hlust. and most Bev. and my very venerable Patron, the Lord Cardinal Bon Compagno. Bome. 6. Mt very magnificent and respectable Signok, I intreated, the other day, the most Serene Lord Duke of Ferrara, that he would grant me sundry favours, and particularly that he would restore to me my goods, so that they might be con signed to Don Giovanni Battista and to you : nor ought I to doubt of recei-ving from his Highness this favour, which is but a very small one, both in proportion to his clemency and to my calamity, ; therefore be pleased to speak of it to Signor Crispo, and to the Signor my other respectable friend. I now send you for Don Giovanni Battista Licinio five letters of objections and of answers, which I should -wish to be printed with the apology : do not, I pray you, fail in your promise to me : I write this to you, not from any Chap. VII. TASSO'S LETTERS. 195 doubt, but from the desire of another ring. Keep the dedication for the last sheet, and love nie. From your servant, Tasso. St. Anna, the Tth of May, 1585. Postscript. — My nephew -svanta a cap ; get one made for him ; I will speak to you about the ring afterwards. For my very magnificent and respectable Signor, the Signor Luca Scalabrino. Veby maqnip. and respect. Signob. I gave, during the last months, to your Worship a book of the Signor Alessandro Gendaglia, in which were some thoughts of my own : he has now sent a person to ask me for it. Therefore, I pray you that you will give it to him ; and when you have any answer from the Most Illustrious Patriarch (Jonzaga, you -will do me a favour to bring it to me without delay, and I kiss your hands. From your Worship's servant, ToEQ. Tasso. St. Anna, the 1st of December, 1585. Foj- the very magnificent my Sig". the respectable Sig". Luca Scalabrino. 8. Most illustbious Signob and mt veby respectable Lord, I sent your most illustrious Lordship, these few weeks back, fifty crowns in gold, because I cannot keep them safely myself : and I presume that the Signor Luca Scalabrino, to whom I gave them, wiU see them conveyed safe to hand : I shall only say that in this room of mine there is a demon that opens the boxes and takes out the money : in no great quantity, indeed, but not so little as not to incommode a poor fellow such as I am. If your most illus trious Lordship will do me this favour to take care of them for me, let me have advice of it ; and whilst I provide otherwise, perhaps K 2 196 TASSO. Chap. VII. jTOi will have no objection to take them into your keeping. I kiss your hands. Of your very Eev. Lordship, The affectionate servant, Torquato Tasso. From St. Anna, the 9th of December, of the year 1585. To the most Hlustrious and most Bev. Lord, and my very respectable Patron., the Lord Patriarch Oonzaga._ Bome. Since the preceding notices were -written I have re considered the interesting subject to which they refer, and I have again risited the scene of Tasso's misfortunes. After mature deUberation, and foUo-wing several -writers, through a course of somewhat devious criticism, I have returned to my original position, and have concluded, as before, that the poet was a victim, first of the wounded pride, and afterwards of the jealous fears, of Alphonso ; and that his attachment to the Princess Leonora, not only was not the cause of his imprisonment, but was not even a serious passion. As to the question of his mental infirmities, I must repeat that Dr. Black, whom I have before noticed as beheving in his actual insanity, has not at aU made out that the poet was a maniac, for whose cure bodily re straint was an indispensable or a salutary prescription. Symptoms, indeed, he occasionaUy manffested of a distempered imagination. He was not free from the 3-aperstitious terrors wliich have often beset more sober minds ; and a fond contemplation of the reveries of Cuap. VII. TASSO. 197 Plato made him either beUeve, or feign, that he was favoured with that intercourse which Numa, and which Socrates, had held with more than human beings.* That the frritabUity of Tasso approached, sometimes, to madness, seems probable ; but we can hardly agree with a French critic, that a decisive proof of Ins insanity, after his confinement, was the persuasion that he should be finaUy able to obtain from Alphonso sometMng like justice, something like pity.f To retm-n to the attachment of the poet for Leonora of Este : Serassi thought he had put an end to that con troversy. I must confess I thought so too. But let no one flatter himseff that he has laid at rest any disputed question. This has been rerived by Guingene and others, and latterly by the author of a new translation of the Jerusalem. Guingene thinks he has shown that Tasso was really a passionate admirer of Leonora : but to what do his proofs amount ? that Tasso wrote many verses to a Leonora, who, on some occasions it is certain, and on others it is possible, was Leonora of Este, and that the SophroiUa of the Jerusalem was a portrait, probably, of the princess, the poet being her Olindo ; that his sighs for Leonora San VitaU and Lucretia Bendidio, were meant to conceal his real passion for the sister of Alphonso ; that his occasional coolness was but a disguise for his love ; and that when he pretended to ask for a ¦* The sprite was sometimes malicious, as is seen by the letter already given in this volume. t Guingen^ Hist. Lit. d'ltalie, part ii., chap. xiv. p. 227. 198 TASSO. Chap. VII. reconcUiation in the name and on the behaff of a friend, that friend was in fact himself. To the first conclusion it may be repUed, ia. the words of Guingene himseff, that " the gaUantry of the manners of the age caused the homage of a poet, when addressed to ladies of the highest rank, to be regarded as inconse quential, leading to nothing, and flattering -without com promising them."* The youthful bard who maintained fifty " AMOROUS conclusions" in pubUc debate, at the court of Ferrara, would have been thought deficient, not only in spfrit, but in respect, had he faUed to celebrate, and even to sigh, at least in poetry, for the mature charms of the presiding princess. Secondly, to the surmise that Tasso's professed admi ration for other wonien was but a cloak for his more ambitious passion, no reply can be made except that it is merely a surmise. In one of his letters Tasso enter tains Leonora -with the account of his love for Lucretia Bendidio, and of the artifice by which he persuaded his powerful rival Pigna to allow of his competition for the smUes of "this glorious lady," " questa gloriosa signora."^ Now I would beg to inquire of the experienced in the passion, if this is one of the topics on which a lover is Ukely to enlarge when writing to the real object of his adoration. Ovid, and the other authorities, do, I beUeve, teach that to gain the mistress it is sometimes advisable * Hist. Lit. ib. tom. v. p. 238. t Tass. Op. vol. ix. p. 313. Chap. VII. TASSO. 199 to address the handmaid ;. but I should doubt tiie expe diency of making the lady herseff a confidante of the pretended passion. M. Guingene's other conjectures, as to the simulation and dissimulation by which Tasso concealed, under , feigned names and feigned cfrcumstances, his real love for the princess, are merely conjectures, equaUy in capable of proof and of reply ; and as a specimen of this unsatisfactory method of teeating the point in dispute, 1 shaU exteact his remark on the concluding sentence of Tasso's WUl, of which I have preriously given a copy fiom the original manuscript : — Kappelons-nous les dernieres volont^s que le Tasse d^posa, en partant pour la France, entre les moins d'un ami, et oe sonnet qu'il voulait sauver seul de I'oubli, et qui offre un de ces d^guisements du nom de L6)nore, dont nous avons vu d'autres exemples, et surtout cet appel fait a la protection de la princesse, qui I'accordera, disait-il, pour Vamour de lui. N'y voyons-nous pas le voeu d'un jeune homme passionne, pour que,si le sort dispose de lui dans une contrfe lointaine, sea interets et sa memoire puissent occuper aprfes lui celle dont il emporte I'image ? Mais le Tasse, amoureux comme un poete, dtait discret comme im chevalier. L'ami, d^positaire de ce testament, ignora sans doute lui-m6me la nature du sentiment qui I'avait dict^ ; nul autre ne fut admis dans ce secret, et je crois toujours fermement que I'indiscr^tion de cet autre ami qui occasiona dans le palais du Due une affaire d'felat n'avait aucun rapport a L^onore.-* Now let us see what the French critic assumes and ex pects us to make articles of our behef. In the first place, he says that Tasso wished to save the sonnet beginning, "Hor che I'aura mia dolce altrove spira ;" Hist. Litt., ibid. p. 237-8. 200 TASSO. Chap. VII, because that sonnet was addressed to Leonora, and was a record of his passion for her. "We are to take for granted that Laura meant Leonora, and we are also to take for granted that, when Tasso positively asserted in Ids WUl that this sonnet was -written for the service of a friend, he said this only to deceive his executors, and because, " though amorous as a poet, he was discreet as a cavaUer," and would be for ever the sole depository of his secret passion for the princess. But what becomes of this discretion ff We are to attach any importance to the words which M. Guingene has put in itahcs, and which it is clear that author considered as almost decisive of the truth of his hypothesis, namely, "for the love of me" 1 Certainly, ff this phrase was to be taken in the literal sense, that the princess loved the poet, there was an end of aU mystery, and Tasso need not have concealed the fact that the sonnet which he wished to save was addressed to Leonora. The infer ences of the critic are reaUy inconsistent one with another ; and even ff this were not the case, any one who reads the WiU cannot faU to remark that it furnishes proofs only of his anxiety for his o-wn fame, and for the memory of his father, and that the incidental mention which he makes of Leonora only shows that he hoped the princess would extend her patronage of him even beyond his Ufe, and enable his executor to carry his last wishes into complete effect. After all his conjectures Guingen^ is, however, obliged to confess that the passion of which he finds so many C.ivr. VU. TASSO. 201 tokens was as much in tiie imagination as in the heart,* and he coincides with Serassi in rejecting the fable wliich assigned to that cause the imprisonment of the injured poet.t Hugo Foscolo has shghtly touched upon this subject in a short essay on the h-ric poetey of Tasso, J which, ff his own digamma did not discover the secret, would betray its author by the rigour, the fancy, and the acuteness that invariably distinguish even the mosttrifling com positions of this accomphshed writer. But he has added nothing to om- prerious knowledge in this respect, and, after seeming to credit the story of the poet's attachment to Leonora of Este, he dismisses the subject by leading us to suspect that the object of Tasso's passion was rather a misteess than a sister of the Duke. It is true that he declares that the misfortunes of Tasso were the effect of an unconquerable and unhappy passion ; but as he has made the assertion -without advancing a single argument in proof of it, and without even an allusion to the many detaUs and deductions of Serassi, which prove just the contrary, Foscolo has only afforded another in stance of the truth of his own position, " that historians wiU be ever embarrassed to explain the reasons of Tasso's imprisonment." I cannot dismiss this subject without adverting to * Hist. Litt., ib. p. 243. t Ib. p. 241. X See New Monthly Magazine for Oct. 1822, p. 373, signed /. K 3 202 TASSO. Chap. VII. a Lffe of Tasso prefixed to the translation of the Jeru salem DeUvered, by Mr. Wiffen. This gentieman is positive that " there is no real foundation for the hypothesis which ascribes the imprisonment of Tasso to his love of Leonora;"* and he agrees -with the opinion expressed in the lUustrations of the 4th canto of OhUde Harold, that the source of the poet's calamity was " a few unguarded expressions, uttered in the paroxysm of passion, and deplored almost as soon as uttered." But the translator is a firm beUever in the love of Tasso for Leonora of Este, and he is almost a beUever in the love of Leonora for Tasso. Before remarking shortly on the grounds of this faith, I must be permitted to ob serve that the translator has mistaken the meaning when quoting the foUowing words of the lUustrations of ChUde Harold : " Serassi seems throughout to be labouring with a secret, or, at least, a persuasion, which he is at a loss in what manner honestly to conceal." From these words the translator infers the " secret " to have been the mutual love of Tasso and Leonora. No such thing ; the secret which Serassi had discovered, and did not choose to teU plaiiUy, though he left the reader to infer it from his details, was that Tasso was crueUy and un justly punished by Alphonso, as a state criminal who had spoken, and who might -write, injuriously against the vindictive duke. ¦* P. cxx. Life of Tasso, prefixed to Translation of Jerusalem Delivered, by J. H. Wiffen; 1826. 2nd edition. He was librarian at Woburn Abbey. Chap. VIl. TASSO. 208 The teanslator was probably a very young man, and, as such, incUned to attribute to love a greater influence in human affairs than wUl be aUowed by those who have travelled fai-ther in the path of hfe. He gives to his poet an exteemely erotic parentage, for, according to him, the youth of Bernardo, the father of Tasso, was " spent in the cultivation of letters, and the celebration of an unsuccessful attachment," so that to love, and to love in vain, was the fatal bfrthright of Torquato. The teans lator rehes much on the inferences of Guingene, and on his own discernment, which enables him to discover when the amatory effusions of the poet are expressive of a real, and when of a poetic, passion. But, aUowing this gentieman to be ever so deeply read in the learning of love, the critics wiU not, it is to be feared, permit bim to, decide this celebrated controversy merely by his skUl in detecting the " real symptoms of the passion." That skUl and the instructions of Guingen^ enabled Mr. Wiffen to discover that certain love poems, which have hitherto wanted a'dfrection, were, in fact, addressed to Leonora of Este ; that where Tasso mourns the death of a beautiful lady (she was forty-four years of age), that lady was Leonora of Este ; that where he iudulges in a pleasing melancholy on the memory of past love, the " dolce ani- metta mia," " my hfe, my dulcet Uttle soul," as the trans lator renders it,* was no other than the very mature and awful princess of Este ; and that the lady who spoke the • Life of Tasso, p. cv, 204 TASSO. Chap. VII. " dear Uttle love words " * (they are Mr. Wiffen's expres sions) to bim on a balcony, and chided him for -withdrawing his arm from hers, was the same princely vfrgin. It -wUl be seen, from this latter instance, that Mr. Wiffen does not beUeve that the poet was condemned altogether to sigh in vain. He is, indeed, prudent enough to confess that " how far Leonora corresponded to this ardent love must ever remain an inscrutable mystery; "f but in another place the translator's travels and researches in the " rpyaume du tendre " make him competent to decide that she "indulged with him in the simple luxury of loving.']:]; Without stopping to inqufre into the exact nature of this "simple luxury," I shaU subjoin Mr. Wiffen's logic of love in his own words, and show the manner in which he would prove that the princess in some degree returned the passion of the poet. " Little as it [the correspondence of attachment] might seem to poor Tasso at this crisis, it was doubtless greater in reality than he was at all aware of, it being the policy and perhaps tbe prudence of a woman conscious of her own deserts, and of the sacredness of her virgin feelings, to conceal from the aspirant to her heart the full strength of the emotions -with which he may inspire her. But as love burns necessarily out without some ray of hope, however slight, to enliven it, we may safely conclude that there were many gracious tokens on her part shown from time to time to preserve in the soul of her admirer for seventeen years a passion fervent as at first." § Poor Tasso ! how could he be aware of the attach ment which left him to languish in a dungeon, not only * Life of Tasso, p. ci. t lb. p. c. X lb. p. Ixxxix. § lb. p. oi. Chap. VII. TASSO. 2U5 -without em attempt at his reUef, but without reply to his most pathetic complaint ? One word more with Mr. Wiffen. I have before noticed the use which Guingen6 has made of some ex pressions in Tasso's WUl, but the English biographer thinks his predecessor has not made half enough of that document, and he reasons thus : — " But what is most worthy of remark in this instrument is the appeal to the princess ^rith which it closes. ' Should an impedi ment take place in any of these matters, I intreat Sig. Hercules to have recourse to the favour of the most exceUent Madam Leonora, which, for the love I bear her, she -will UberaUy grant.' Do we not most clearly perceive in this appeal the fond project of a lover to occupy, in case it were his fortune to perish in a distant country, the memory of her whose image was stamped upon his heart ? " * Mr. Wiffen has not only printed his translation of the important phrase in itahcs, but has given the original in triumphant capUals below, PEE AMOK MIO. This is a most singular mistake, and I fear disqualifies the teanslator for criticism, either in love or grammar. Where could that gentleman leam that the translation of " per amor mio " is "for the love I bear her " ? Tasso merely says that ff his friend EondineUi should meet -with any difSculty, or, in other words, should not procure money enough from the sale of his goods to * Wiffen, Life of 'i'asso, p. xcvi. 206 TASSO. Chap. VII. raise the monument to his father, he would have him recur to the favour of the most exceUent Mad. Leo nora, " who" (not "which," as Mr. Wiffen has it), he says, " I trust, for my sake, ^viU be Uberal to him for that purpose." Having pointed out this most egregious perversion of a very simple phrase, I shaU not say anything of Mr. Wiffen's "fond projects," and stem "images stampt" upon hearts, except to observe that the deduction and the fine sentimental phraseology are both borrowed from Guingene,* who, as he had been copied so closely, might as weU have been foUowed throughout the whole sen tence, and have saved the Enghsh biographer from the sins and sad consequences of mistranslation. Since this was -written a most audacious attempt has been made to prove that which was previously conjec tured by the -writers above aUuded to, namely, the mutual love of Tasso and the princess Leonora. In the year 1834 I received a letter from the late Captain BasU Hall, dated 25th of November, from Gratz in Styria, informing me that a certain Count Alberti had discovered in the Falconieri Ubrary, at Eome, a manu script correspondence between Tasso and the Princess Leonora of Este, which, ff pubUshed, would set the dis puted question completely at rest ; and adding that, as the owner of this treasure was coming to England, he "¦ See Hist. Litt., tom. v. p. 237, before quoted. Chap. VII. TASSO. 207 wished me to become acquainted with liim, in order, as he was pleased to say, " that I might assist him in ad vancing the cause of letters, and of truth, and, ff it might be added, of true love." The MSS. had marginal notes by GuariiU upon them. I heard no more of this Count Alberti until the other day (1856), when I was informed that iu the very year mentioned by Cap tain BasU HaU, 1834, Alberti was arrested at Eome, and brought before a miUtary tribunal, charged with having stolen certain MSS. of Tasso from the Fal conieri hbrary. These lilSS. had formerly belonged to Foppa, — at least so said Alberti, — ^who, in 1666, published three volumes in quarto of Tasso's posthumous works, and whose coUection of Tasso's MSS. had become, by inheritance, the property of the Falconieri famUy. Alberti' produced a declaration of Orazio Falconieri, dated June 1825, by which it was made to appear that Alberti had bought the MSS. of this Falconieri ; but it was afterwards held that this declaration was a forgery. At that time, however (that is, November 1834) Alberti was acquitted ; and in 1837 he began to publish his MSS., .Ulusteated -with fac-simUes, notes, and porteaits. Before the edition was completed, he was accused of ha-ving forged the MSS. in question, and he was con demned to the gaUeys. What has become of him since I have inqufred, but caimot leam. The article Tasso in the ' Biographie UniverseUe ' takes a just riew of the cause and cruelty of his 208 AEIOSTO. Chap. VIL imprisonment. Speaking of lUs return to Ferrara, the author, Mr. de AngeUs, says, — " II est d'abord repousse' par les courtisans, outragd par les domes tiques. Mal dispose comme il etait envers les gens d'Alphonse, il se rdpand en invectives centre le Due, centre sa famille, et les prin cipaux personnages de la cour ; il regrette tant d'anndes perdues a leur service, se reproche les eloges qu'il leur a prodigu6s dans ses vers, et finit en les traitant de l&ches et d'ingrats. Le Due, informe de ses emportemens, au lieu de les regarder comme les symptomes d'un esprit malade, resolut d'en ti'rer vengeance ; et celui que I'ltalie revdrait comme son plus beau genie fut ignominieusement enferm^ dans un hopital de fous (Mars, 1579)." * Fekeaea. Aeiosto. Before the remains of Ariosto were removed from the Benedictine church to the Ubrary of Ferrara, his bust, which surmounted the tomb, was struck by Ughtning, and a crown of fron laurels melted away. The event, which is aUuded to by Lord Byron in the fourth canto of ChUde Harold, has been recorded by a -writer of the last century, t The transfer of these sacred ashes on the 6th of June 1801 was one of the most briUiant spectacles of the short-lived ItaUan EepubUc; and to consecrate the memory of the ceremony, the once famous faUen " In- trepidi " were rerived and re-formed into the Ariostean academy. The large pubhc place through which the ¦* Biog. Univ., tom. xiv. p. 20. t " Mi raceontarono que' monaci, ch' essendo caduto un fulmine nella loro ohiesa schiantb esso dalle temple la corona di lauro a quell' immortale poeta." — Op. di Bianconi, vol. iii. p. 176, ed. Milano, 1802 ; lettera al Signor Guido Savini Arcifisiocritico, sull' indole di un fulmine caduto in Dresdo 1' anno 1759. Chap. VII. ARIOSTO. 209 procession pai-aded was tiien for the first time called Ariosto Square. The author of the ' Orlando ' is jealously claimed as the Homer, not of Italy, but Ferrara.* The mother of Ariosto was of Eeggio, and the house in ^Yhich he was born is carefuUy distinguished by a tablet with these words : " Qui nacque Ludovico ^Vriosto il giomo 8 di Settembre deU' anno 1474." But the Ferrarese make Ught of the accident by which thefr poet was bom abroad, and claim bim exclusively for thefr own. They possess his bones, they show his arm-chair, and his ink stand, and his autographs. " Hie illins arma Hie currus fuit . . . ." The house where he Uved, the room where he died, are designated by his own replaced memorial,! and by a recent inscription. The Ferrarese are more jealous of thefr claims since the animosity of Denina, arising from a cause which thefr apologists mysteriously hint is not unknown to them, ventured to degi-ade thefr soU and climate to a Boeotian incapacity for all spiritual produc tions. A quarto volume has been caUed forth by the detraction, and this supplement to Barotti's Memofrs of the iUustrious Ferrarese has been considered a trium- ¦* " Appassionato ammiratore ed invitto apologista dell' Omero Ferrarese." The title was first given by Tasso, and is quoted to the confusion of the Tassisti, lib. iii. pp. 262, 265. — La Vita di M. L. Ariosto, &e. t " Parva sed apta mihi, sed nulli obnoxia, sed non Sordida, parta meo sed tamen sere domus." .210 EEGGIO. Chap. VII. phant reply to the ' Quadro Storico Statistico deU' Alta ItaUa.' Eeggio. There is no countey which can contend -with Italy in the honours heaped upon the great men of past ages ; and the present race accuse themselves of U-ving upon the labours of thefr ancestors, and, as is the usual re proach of hefrs, of finding in thefr transmitted wealth an inducement to inactirity. The territorial di-risions and subdi-risions which contributed to the emulation of the luminaries themselves have tended to the preservation of thefr fame, and the jealousy of each Uttle district guards the altar of its indiridual divinity, not only as the shrine which is to attract the pUgrims of united Europe, but as the bfrthright which is to distinguish it amongst the children of the same mother, and exalt it to a preference above its immediate neighbours. ItaUan rivalry, in default of those contests which employed the arts and arms of the middle ages, now vents itseff in the invidious comparison of indiridual fasti, and in the innocent, ostentatious display not of deeds but names. Thus it is that there is scarcely a viUage in which the traveUer is not reminded of the birth, or the residence, or the death, or the actions of one or more of the offspring of a soU fruitful in every production, but more especiaUy the land of famous men. The affection with which even the lower classes appropriate the renown of thefr departed feUow- countrymen is very strikmg to a foreigner; and such Chap. VII. EEGGIO. 211 expressions as "our Correggio," and "our Ariosto," in the mouth of a peasant, rcrive, aa it were, not only the memory of the man, but the man himself. When Napoleon made his progress through his Itahan do- miiuons, the inhabitants of Eeggio received him -with a fete the principal decoration of which was a Temple of Immortality, painted at the end of a gaUery, adomed with a double range of tablets to the honour of those worthies for whose existence the world had been indebted to the duchy of Eeggio. The pretensions of Eeggio may exempUfy those of the other pro-rinces of Italy, and the reader may not object to survey the pompous list. Boiardo, Signore di Scandiano, epico, de! secolo xv. Guida da Lazara, giureconsulto, del secolo xiii. Ludovico Ariosto, nato a Eeggio, da Daria Maleguzi, Eeggiana, lirico, comico, satirico, epico, del secolo xiv. Domenicho Toschi, Cardinale, Eeggiano, giureconsulto, del se colo xvi. Filippo Caroli, Eeggiano, giureconsulto, del secolo xiv. Antonio Pacchioni, Eeggiano, anatomico, del secolo xvii. Cesare Magati, Scandianese, medico e chirurgo, del secolo xvii. Gianntonio Bocca, Eeggiano, matematico, del secolo xvii. Antonio AUegri, detto il Corregio da Corregio, pittore, del se colo xvi. Tomaso Cambiatori, Eeggiano, giureconsulto, oratore, poeta, del secolo .xvi. Sehastiano Conradi di Arceto, grammatico e critico, del secolo xvi. Lelio Orsi, Eeggiano, pittore, del secolo xvi. Vincenza Cartari, Eeggiano, filologo, del secolo xvi. Eafaello Motta, Eeggiano, pittore, del secolo xvi. Guido Panciroli, Eeggiano, giureconsulto, storico, filologo, del secolo xvi. Ludovico Parisetti, Eeggiano, poeta Latino, del secolo xvi. Gasparo ScarofS, Eeggiano, oeconomisto, del secolo xvi. Luca Ferrari, Eeggiano, pittore, del secolo xvii. Domenico Ceccati, da Stiano, scultore ed intagliatoie, del secolo xvii. 212 PETEARCH AND LAUEA. Chap. VII. Antonio Vallisnera da, Scandiano, medico, naturalista, del secolo xvii. Pelegrino Sallandri, Eeggiano, poeta, del secolo xviii. Agostino Parradisi, Eeggiano, ceoonomista, oratore, poeta, del secolo xviii. Francesco Fontanesi, Eeggiano, poeta, del secolo xviii. Jacopo Zannoni da Montecchio, botanico, del secolo xvii. Lazari Spalanzani da Scandiano, naturalista, del secolo xviii. Laura Bassi di Scandiano, fisica, del secolo xviii. Carlo Antouioli da Corregio, filologo, del secolo xviii. Francesco Cassoli, Eeggiano, poeta, del secolo xviii. Luigi Lamberti, Eeggiano, filologo e poeta, del secolo xviii. Antonio Gamborini, Eeggiano, teologo, del secolo xviii. Bonaventura Corti, Eeggiano, fisico, del secolo xviii. Peteaech and Lauea. Vaucluse. Thanks to the critical acumen of a Scotchman, we know as Uttle of Laura as ever.* The discoveries of the Abbe de Sade, his triumphs, his sneers, no longer * See An Historical and Critical Essay on the Life and Cha racter of Petrarch, and a Dissertation on an Historical Hypothesis of the Abbe de Sade : the first apreared about the year 1784, the other is inserted in the fourth volume of the Transactions of the Eoyal Society of Edinburgh ; and both have been incorporated into a work published, under the first title, by Ballantyne in 1810. Tiraboschi, after praising the Abb^ de Sade very copiously, devotes a whole treatise bf forty-two octavo pages to exposing his blunders, but gives him full credit for having decided the great question as to the family and condition of Laura, though he says it is no wonder that the discovery was not made before. " Cib che tutto a lui deesi, si fe r aver finalmente decisa la gran questione intorno alia famiglia e alia condizione di Laura, che egli ha svolta tanto felicimente, e com- provata con si autentici monumenti, che piii non rimane luogo a disputame." — See Biflessioni sopra la Vita di Francesco Petrarca, scritta dall' Abate de Sade, prefixed to the Petrarch of the Milan edition of 1805. Ch.ap. vn. PETRARCH AND LAURA. 213 instruct or amuse.* We must not, however, think that these memoirs are as much a romance as Belisarius or the Incas, although we are told so by Dr. Beattie, a great name but a little authority.t His " labour " has not been in vain, not-withstanding his " love " has, Uke most other passions, made him ridiculous.| The hypo thesis winch overpowered the struggling ItaUans, and carried along less interested critics in its current, is i-un out. We have another proof that we can be never sure that the paradox, the most singular, and therefore haring the most agreeable and authentic afr, wUl not give place to the re-established ancient prejudice. It seems, then, first, that Laura was bom, lived, died, and was buried, not in Arignon, but in the country. The fountains of the Sorga, the thickets of Cabrieres, may resume thefr pretensions, and the exploded de la Bastie again be heard with complacency. The hypo thesis of the Abbe had no stronger props than the parchment sonnet and medal found on the skeleton of the wffe of Hugo de Sade, and the manuscript note to the VfrgU of Petearch, now in the Ambrosian Ubrary. K these proofe were both incontestable, the poetry was written, the medal composed, cast, and deposited within * Memoires pour la Vie de Petrarque. t Life of Beattie, by Sir S. Forbes, t. ii. p. 106. X Gibbon called his Memoirs " a labour of love " (see Decline and Fall, cap. Ixx. note 1), and followed him -svith confidence and delight. The compiler of a very voluminous work must take much criticism upon trust; Gibbon has done so, though not so readily as some other authors. 214 PETEARCH AND LAURA. Chap. VIL the space of twelve hours ; and these deliberate duties were performed round the body of one who died of the plague, and was hurried to the grave on the day of her death. These documents, therefore, are too decisive: they prove not the fact, but the forgery. Either the sonnet or the VirgUian note must be a falsification. The Abbe cites both as incontestably true ; the conse quent deduction was ine-ritable— they were both sus pected of being false.* Secondly, the Scotch critic would make us beUeve that Laura was never married, and was a haughty -vfrgin rather than that tender and prudent -wffe who honoured Arignon by making that town the theatre of an honest French passion, and played off for one-and-twenty years her little machirwry of alternate favours and refusals! * The sonnet had before awakened the suspicions of Horace ¦Walpole : see his letter to Wharton in 1763. Foscolo quotes the Virgilian memorandum, as if there had been no doubt of its authen ticity. — Essay on the Love of Petrarch, p. 35, edit. 1823. Tiraboschi had decided in favour of it ; but he was fair enough to own that it had been questioned by some " monumento di cui alcuni han voluto rivocare in dubbio 1' autorita." — Vita del Petrarca, p. xcii. The chief sceptics were Vellutello, Gesvaldo, and Tassoni ; but Guin gene says that the doubts of these sceptics in this matter had been cleared up, and their objections refuted, — " mais leurs doutes ont ^te ^olaircis, et leurs objections r^fute'es." — Hist. Lit., chap. xii. sect. 11, p. 440, note. A careful reperusal (1857) of de la Bastie's essays and of Lord Woodhouselee's essay has, however, convinced me that the probabilities are against the authenticity of the Virgilian note, and that the story of the discovery of the parchment sonnet in Laura's supposed cofBn was a gross fiction. De la Bastie's essays are in the volumes xv. and xvii. of the Academy of Inscriptions. t " Par ce petit manfege, cette alternative de favenrs et de rigueurs Chap. VIL PETRARCH AND LAUEA. 215 upon the first poet of the age. It seemed, indeed, rather too hard that a female should be made responsible for eleven chUdren upon the faith of an abbreriation, and the decision of a Ubrarian.* It is, however, satisfactory to think that the love of Petrarch was not a fiction. The happiness which he prayed to possess but once, and for a moment,! was surely not of the mind, and some thing so very real as a marriage project, with one who has been idly caUed a shadowy nymph, may be, perhaps. bien menag&s, une femme tendre et sage amuse, pendant vingt et un ans, le plus grand poete de son sifecle, sans faire la moindre brSche a son honneur." — Mem. pour la Vie de Petrarque, Preface aux Fran- fois. The Italian editor of the London edition of Petrarch, who has translated Lord Woodhouselee, renders the " femme tendre et sage " " raffinata civetta." — Biflessioni intorno a Madonna Laura, vol. iii. p. 234, ed. 1811. * In a dialogue -with St. Augustin, Petrarch has described Laura as having a body exhausted -with repeated ptubs. The old editors read and printed perturbationibus ; but Mr. Capperonier, librarian to the French king in 1762, who saw the MS. in the Paris library, made an attestation that " on lit, et qu'on doit lire, partubus ex- haustum." De Sade joined the names of Messrs. Boudot and Bejot to that of Mr. Capperonier, and in the whole discussion on this ptubs showed himself a downright literary rogue. — See Biflessioni, Sec, p. 267. I'homas Aquinas is called in to settle whether Petrarch's mistress was a chaste maid or a continent wife. Foscolo has given reasons for believing the word to have been "partubus;" but the context, which de Sade omitted to quote, gives authority to the other reading. Noticing these ptubs, Petrarch compares his own suflFerings to those of Laura, which he is not likely to have done if they were those of childbirth. t " Pigmalion, quanto lodar ti dei Deir imagine tua, se mille volte N' avesti quel ch' i sol una vorrei." —Sonetto 58, p. 189, edit. Venet. 1756. 216 PETRARCH AND LAURA. Chap. VII. detected in at least six places of his own soimets.* The love of Petearch was neither platonic nor poetical ; and if in one passage of his works he calls it " amore vee- mentissimo, ma unico ed oneste," he confesses in a letter to a friend that it was guUty and perverse, that it ab sorbed him quite, and mastered his heart.f In this case, however, he was, perhaps, alarmed for the culpabiUty of his wishes, for the Abbe de Sade himseff, who certainly would not have been scrupulously deUcate ff he could have proved his descent from Petrarch as weU as Laura, is forced into a stout defence of his virtuous grandmother. As far as relates to the poet, we have no security for the innocence, except, perhaps, in the constancy, of his pursuit. He assures us in his epistle to posterity that, when arrived at his fortieth yeai-, he not only had in horror, but had lost aU recoUection and image of any " irregularity." % But the birth of his natural daughter cannot be assigned earUer than his thirty-ninth year ; and either the memory or the moraUty of the poet must have faUed him, when he forgot or was guUty of this sUp.^ The weakest argument for the • See Biflessioni, Sec, p. 291. t " Quella rea e perversa passione ehe solo tutto mi occupava e mi regnava nel cuore." Tiraboschi, and after him Ugo Foscolo, have set this question at rest. The passion of Petrarch for Laura was of the usual kind, no doubt ; and that it was never gratified is equally clear. — See Essay on the Love of Petrarch, p. 219. X Azion disonesta are his words. § "A questa confessione cosi sincera diede forse occasione una nuova caduta ch' ei fece." — Tiraboschi, Storia, &c, tom. v. lib. iv par. ii. p. 492. Cuap. VII. PETRARCH AND LAUEA. 217 pm-ity of tliis love has been drawn from the permanence of effects, which survived the object of his passion. The reflection of ]ilr. de la Bastie, so much approved by the amiable Scotchman,* that virtue alone is capable of making impressions which death caimot efface, is one of those which everybody applauds, and everybody finds not to be teue, the moment he examines his own breast or the records of human feeling.t Such apophthegms can do nothing for Petrarch or for the cause of morality, except -with the very weak and the very young. He that has made even a Uttie progress beyond ignorance' and pupUage cannot be edified vrith anything but tmtL ^Tiat is called vindicating the honour of an indiridual or a nation is the most futUe, tedious, and uninstructive of aU writing; although it -wUl always meet with more applause than that sober criticism which is attributed to the maUcious desfre of reducing a great man to the common standard of humanity. It is, after aU, not unlikely that our historian was right in retaining his favourite hypothetic salvo, which secures the author, although it scarcely saves the honour of the mistress of Petearch. J * Life and Character of Petrarch, p. 219, 2nd edit. t " 11 n'y a que la vertu seule qui soit capable de faire des impres sions que la mort n'efface pas." — M. de Bimard, Baron de la Bastie, in the Memoires de I'Academie des Inscriptions et Belles Lettres, tom. XV. and xvii. See also Biflessioni, &c., p. 295. X " And if the virtue or prudence of Laura was inexorable, he enjoyed, and might boast of enjoying, the nymph of poetry."^- Decline and Fall, vol. xii. cap. Ixx. p. 327, oct. Perhaps the if is here meant for although. I wrote the above sentence when very VOL. I. L 218 PETRARCH AND LAURA. Chap. VII. Guingene contends for the purity of Petrarch's love.* But it must be confessed that this candid author gives to the pure passion certain symptoms which may easUy be confounded -with that feeling which Petrarch himseff avows was criminaLt Of aU the very famous men that ever Uved, Petrarch appears to have been more distin- young. Now that I have arrived (1857) at the opposite extremity of life, I have satisfied myself that there is conclusive e-vidence to be derived from the writings of Petrarch himself, to say nothiug of other testimonies, that Laura deserved the praises and the com plaints of her immortal lover, and never rewarded his poetry by any criminal compliance with his passion. The Scotch critic con cludes that he has cited authorities sufficient to prove that the only object of the poet was a lawful marriage "with his virgin mistress — a consummation disappointed by death. Tranquillo porto avea mostrato amore A la mia lunga e turbida tempesta, Gih, traduoeva a' begli ochi '1 mio core, E r alta fede non piii lor molesta, Ahi morte ria, eome a sohiantar se' presta II frutto di molt' anni in si poche bore. — Son. 49, part ii. * " La purete d'un sentiment que ni le temps, ni I'age, ni la mort mSme de celle qui en etoit I'objet ne purent ^teindre, a trouve beau coup d'incr^dules ; mais on est aujourd'hui forcd de reconnoitre, d'une part, que ce sentiment fut tres rfel et trfes profond dans le cceur de Petrarque ; de I'autre, que si Petrarque toucha celui de Laura, il n'obtint jamais d'elle rien de contraire a son devoir." — Hist. Lit. d'ltalie, chap. xii. sect. i. tom. ii. p. 242, edit. 1824. ¦ t " Petrarque, de retour dans sa solitude, livr^ a des agitations toujours plus fortes, n'avait point de soulagement plus doux que d'dpancher dans ses poesies touohantes les sentiments dont il ^toit comme oppress^."" Many similar passages might be quoted. " Un sentiment purement platonique ne donne point les agitations et le trouble ou on le voit sans cesse plough," •¦ " Ilist. Lit., ibid., p. 353. •- Ibid., p. 382. CU.A.P. VII. PETRARCH .VXD LAURA. 210 guished than others by a sort of supernatural reno-wn. His love was beUeved to be of the angehc land ; his poetic genius made him, like VfrgU, a magician in the eyes of the Pope and the people ; * and a false report of his death and funeral haring been spread, he no sooner reappeared than he was taken for a spectee or shadow of the departed laureate, permitted to re-visit earth; and some who saw him would not, without touching him, believe that he was a U-ring man.-f- A blind man made a long joumey merely to touch him.| If we look at the character of Petearch under certain aspects, he must appear scarcely sane. The deferential homage with which he was teeated by aU men, from the throne to the cottage, fi'om the Emperor Charles IV. to the goldsmith of Bergamo, may weU have tumed his head : nor can we wonder that, whilst he calls himseff " a simple indiridual of the human flock," he should compare himseff indi rectly to the most iUustrious men in history, nor that he cannot inform posterity of the origia of his famUy with out borro-wing the words of Augustus. § There was something crazy in the very temperament * One of the proofs given to Pope Innocent VI. of Petrarch's dealing in the black art was his attachment to Virgil. — Do la Bastie, Mem., vol. xvii. p. 435. t Hist. Lit., chap. xii. sect. i. tom. ii. p. 369. X De la Bastie gives a detailed account of this joumey, Mdm. de I'Academie, tom. xvii. § On the Character of Petrarch, p. 126 : — " Vestro de grege unus : fui autem mortalis homuncio, nee magnse admodum, sed nee vilis originis: familia, ut de se ait Augustus, antiqua" — Epist. ad Poster. L 2 220 PETEAECH AND LAUEA. Chap. VII. that made him immortal, and in his remedies for it ; at one time -writing a sonnet on seeing his cold mistress kissed on the forehead and eyes by a prince ni a baU- room,* and at another by whipping himseff.f Mr. HaUam, with an enthusiasm seldom to be found in his useful works, says that " Dante and Petrarch are, as it were, the morning stars of our modem Uterature ; " and adds, very truly, that Petrarch "gave purity, elegance, and even stabUity to the ItaUan language, which has been incomparably less changed during near five centuries since his time, than it was in one between the age of Guido GuinizzeUi and his own ; and none have denied him the honour of having restored a true feeUng of classical antiquity in Italy, and consequently in Europe." — ('Literature of Europe,' &c., vol. i., pp. 56, 57, chap, i.) The only modern contemporary writer who has some what questioned the merits of Petearch's love, and Petrarch's love poetry, is Sismondi. " J'aurais voulu," says he, " pour comprendre I'amour de Petrarque, et m'y * The note of Soave to the Milan edition of Petrarch, 1805 (p. 265), ascribes this celebrated salute to a prince of Anjou ; De la IBastie and Guingen^ to Charles of Luxembourg, afterwards the Emperor Charles IV., with greater probability. f " La mia sanita ^ si forte, si robusto il mio corpo, che ne un' eta pill matura, ne occupazioni piii serie, nfe 1' astinenza, ne i flagelli non protebbono domar del tutto questo riealcitrante giumento, a cui fo continua guerra." — Extract from a Letter to Ouido da Settimo. Tiraboschi, Vita del Petrarca, p. xlix. His " kicking jade " was, however, the glory as well as the torment of his illustrious life. Chap. VII. MEZZOFANTI. 221 interesser, que les deux amans s'entendissent un peu " . . . "je suis fatigue de ce voUe toujours baisse, non seulement sur la figure, mais sur I'esprit et sur le cceur de cette femme, etemeUement celebree par des vers toujours semblables." But the worthy Swiss-Tuscan shrinks from his own criticism, and adds, " Cependant, mettant de cote, autant qu'U dependra de moi, une pre vention contee Petearque, dont je rougis, puisqu'eUe est en opposition avec le gout universel," * &c. &c. Bologna. Mezzofanti. Signora Tambeoni. At Bologna I had on two occasions the opportum'ty of -witnessing instances of the exteaordinary faculty of Mezzofanti. In 1817 I visited the great Ubrary of that city, of which he was principal hbrarian, in com pany with a near relation of mine, who had for some time been resident at Calcutta. We were received by Mezzofanti with the utmost courtesy, and conversed -with him in our o-wn language, with which he seemed almost as familiar as ourselves. On my mentioning that my relation had just returned from Calcutta, the Ubrarian addressed bim in the common coUoquial ver nacular of that capital, and I was assured by my com panion that he spoke with a fiuency and accuracy scarcely to be distinguished from the talk of a native Hindoo. At my second risit to Bologna, in 1822, I was con- Litt^rature Italienne, xiv. siecle, tom. i., pp. 408, 410, edit. 1813. 222 SIGNORA TAMBEONI. Chap. VIL versing with liim m the library, when a stranger entered, and, addressing him in ItaUan, asked him for a book. Mezzofanti informed him that the book was in the library, and that, ff he would caU the next day, it would be placed before him. When the stranger -withdrew I asked who he was. Mezzofanti repUed that he had never seen the steanger before, but that he had asked for a book which it was most improbable would ever be asked for except by one person, and that he was an Englishman, the book being a Chinese work; "and," said Mezzofanti, "unless I am much mistaken, that gentleman is Mr. Manning, who, you know, has Uved several years in China." Mezzofanti was right. I came the next day, and found that Mr. Manning had been to the Ubrary and consulted the volume in ques tion, conversing -with Mezzofanti in Chinese. I was indebted to the courtesy of Mezzofanti for an inteoduction to the Signora Tambroni, Professor of Greek in the imiversity of Bologna. He took me to see that celebrated lady. She received us in a small apartment, up several pafr of stafrs : the room was strewed -with books ; her professional cap and gown were on a chair, materials for -writing, and a cup of coffee, on a small table, beside her. She rose as we entered, and the noble expression of her features, her majestic figure, and graceful afr and manner, reminded me much of Mrs. Siddons. She was not young, but was stiU beau- tfful. Her voice was solemn but sweet, and there was a modest dignity in her address most becoming her noble Chap. VII. FLORENCE. 22.3 employment. When informed that I had visited the plain of Troy, she seemed pleased with our visit; but when Mezzofanti aUuded to some Greek poems whieii she had recently pubUshed, she would not accept the professor's compUments. "They are nothing," said she, smUing, and changed the subject. At my next visit to Bologna she was dead, but held in affectionate remembrance ; and her portrait, with cap and gown, was seen amongst those of the professors who had conferred honour on the famous imiversity. The subsequent career of Mezzofanti was more ho nourable to those who placed him amongst the Princes of the Church, than advantageous to his own renown. As member of the CoUege of Cardinals, he added Uttle or nothing to his former fame ; but he -wUl be always recoUected as possessed of the most prodigious memory that a coimtry abounding in such marvels ever produced.* Florence. The Tribune. What a sagacious observer, who traveUed when I was first in Italy, remarks, is quite trae. Mr. BeU says, " The statues of the Tribune, the most exquisite in the world, are lodged in a mean and gloomy chamber, a * Fra. Paciflco, a peasant child, is mentioned by Cardinal Wise man as being able, after hearing a sermon preached only once, to repeat it almost word for word. He became a most eloquent preacher, and used to dictate a sermon to a secretary, and then preach it -mthout reading it over at all.— See Wiseman's Four Popes, p. 163, note. 224 THE VENUS DE MEDICIS. Chap. VII. duU, tasteless, dreary, and melancholy apartment."* But that fact did not strike me so much as that which I -witnessed in that famous room. A lady, an English woman, was sitting -with her back to the Venus de Medicis, vrith a young man flirting . -with her, so as siduously and earnestly, that neither the one nor the other seemed to be aware that they were within a yard of " the statue that enchants the world." The man, however, had some excuse for his indifference to high art, for the Uving object of his attention was exceedingly beautiful. The Venus has aU the characteristics indispensable to beauty. " She is comparatively smaU, measuring only four feet, eleven inches, and four lines ; she is smooth ; she is varied in the dfrection of component parts, and these parts are not angular, but moulded, as it were, into each other." She seems the prototype of Burke's ideal model; and so exquisite are aU her proportions, that any observer can detect at once that portion of the statue which did not belong to the original figure. There is an affectation in the maimer of the restored hands, and especiaUy in the curve of the right hand, that is most unpleasing, — so says the high authority before quoted ; f and Mr. BeU adds to this criticism on the Venus a less obrious remark on the Dancing Faun, " the most exquisite piece of art of aU that remains of * Observations on Italy, by John Bell, edit. 1834, p. 48, vol. i. t Observations, &c., p. 56. A work of surpassing merit in every respect. Some of the descriptions are most vivid, and, to those who recollect the early death of the author, most affecting. Chap. VII. THE 'WHETTER. 225 the ancients ; " for he hazai-ds the conjecture that Michael Angelo, in restoring the head and arms, perhaps from an antique gem, mistook the limbs of a drunken old Faun, balancing from inebriety, for those of a young ster "dancing with glee." This may be so; but the restoration is a wonderful -work, and no one but an anatomist would see the aUeged incongruity of the parts. The Whetteb. It seems steange -that the character of that disputed statue, the Whetter, should not be entfrely decided, at least in the mind of any one who has seen a sarcophagus in the vestibule of the BasUica of St. Paul without the walls, at Rome, where the whole group of the fable of Marsyas is seen in tolerable preservation ; and the Scy thian slave whetting the knife is represented exactly in the same position as this celebrated masterpiece. The slave is not naked : but it is easier to get rid of this diffi culty than to suppose the knffe in the hand of the Florentine statue an instrument for sha-ring, which it must be, ff, as Lanzi supposes, the man is no other than the barber of JuUus Csesar. Winkehnann, Ulustrating a bas-reUef of the same subject, foUows the opinion of Leonard Agostini, and his authority might have been thought conclusive, even ff the resemblance did not strike the most careless observer.* * See Monim. Ant., ined., par. i. cap. xvii. n. xiii. p. 50 ; and Storia delle Arti, &c., lib. xi. cap. i. tom. ii. p. 314, note l). L 3 226 THE TRIBUNE. Chap. VII. The student who, from the four masterpieces of sculp ture, turns to the glorious paintings of this wonderful Uttle room, has an opportunity of testing the truth of Sfr Joshua Reynolds's remarks on the " divine " master, the reformer and finisher of modem art, and in no pecuUarity more distinct and specific than that he is not to be duly appreciated by the unlearned, nor at first sight. It was not untU I had read the affecting fareweU discourse of our great painter to the pupils of the Eoyal Academy, that I imderstood why, of all the pictures of the Tribune, I admfred the Michael Angelo the least.* Dante. Dante was bom in Florence in the year 1261. He fought in two battles, was fourteen times ambassador, and once prior of the repubUc. When the party of Charles of Anjou triumphed over the Bianehi, he was absent on an embassy to Pope Bonfface VHL, and was condemned to two years' banishment, and to a fine of 8000 Ure ; on the non-payment of which he was further punished by the sequestration of aU his property. The repubUc, however, was not content -with this satisfaction, for in 1772 was discovered in the archives at Florence a sentence in which Dante is the eleventh of a list of fifteen condemned in 1302 to be burnt aUve; Talis * Said to be the only authenticated easel picture of Michael Angelo. See Duppa's Life of M. Angelo (1807), p. 282. CuAr. VII, DANTE. 227 perveniens igne comburatur sie quod moriatur. The pre text for this judgment was a proof of unfafr barter, extortions, and iUicit gains. Baracteriarum iniquarum, extorsionum, et illicitorum lucrorum,* and after such an accusation it is not steange that Dante should have always protested his innocence, and the injustice of his feUow citizens. His appeal to Florence was- accom panied by another to the Emperor Henry, and the death of that sovereign in 1313 was the signal for a sentence of irrevocable banishment.! He had before lingered near Tuscany ^rith hopes of recall ; then traveUed into * Storia deUe litt. Ital., tom. v. lib. iii. p. 448. Tiraboschi's date is incorrect. ! From a letter of Dante's lately discovered (in the Laurentian Library), it appears that about the year 1316 his friends succeeded in obtaining his restitution to his country and possessions on con dition that he compounded "nith his calumniators, avowed himself guilty, and asked pardon of the commonwealth. — See Foscolo's Essay, A Parallel between Dante and Petrarch, Sec, pp. 202-3, where his glorious refusal is given, concluding thus : — " Quidni nonne solis astrorum que specula ubique conspiciam ? nonne dul- cissimas veritates potero speculari ubique sub celo [sic] ni prius inglorium immo ignominiosum populo, florentinse civitati me reddam? quippe panis non deficiet." — Appendix, p. 277. Dante could, however, at times indulge in feelings respecting his counti-y- men which might help to reconcile him to exile, e. g., " B questa forse tu noi sai, Firenze ? Questa orudel morte e chiamata : questa e la vipera volta nel ventre della madre : questa e la pecora inferma, la quale col suo appressamento contamina la grege del suo Signore : Questa 6 Mirra scelerata ed empia, la quale s' infiamma nel fuoco degli abbracciamenti del padre." Thus wrote Dante to the Emperor Henry VH. ; and well might Foscolo add, " Firenze, ' bellissima, nel "Convito" famosissima figlia di Eoma,' qui morde da vipera, le viscere della madre ; e il padre incestuoso era il Papa." — Disiorso sui Testo, p. 222. 228 DANTE. Chap. VII. the north of Italy, where Verona had to boast of his longest residence, and he finaUy settled at Eavenna, which was his ordinary but not constant abode untU his death. The refusal of the Venetians to grant him a pubUc audience, at the prayer of Guido NoveUo da Polenta his protector, is said to have been the principal cause of- this event, which happened in 1321. He was buried ("in sacra Minorum aede") at Ravenna, in a handsome tomb, which was erected by Guido, restored by Bernardo Bembo in 1483, Prefer for that repubUc which had refused to hear him, again restored by Car dinal Corsi in 1692, and replaced by a more magnificent sepulchre, constructed in 1780 at the expense of the Cardinal Luigi Valenti Gonzaga. The offence or mis fortune of Dante was an attachment to a defeated party, and, as his least favourable biographers aUege against him, too great a freedom of speech and haughtiness of manner. But the next age paid honours almost divine to the exUe. The Florentines, having in vain and fre quently attempted to recover his body, crowned his image in a church,* and his picture is stUl one of the idols of thefr cathedral. They struck medals, they raised statues to him. The cities of Italy, not being able to dispute about his own birth, contended for that of his great poem, and the Florentines thought it for * So says Ficino ; but some think his coronation only an alle gory. — Storia, ubi sup., p. 453. There is now a large monumenf to him in the Santa Croce at Florence, with this inscription, " Onorate r altissimo Poeta " — from his own poem. Cuap. VIL DANTE. 229 thefr honour to prove that he had finished the seventh canto before they drove him from his native city. Fifty-one years after his death they endowed a profes sorial chafr for the expounding of his verses, and Boccacio was appointed to this patriotic employment. The example was imitated by Bologna and Pisa, and the commentators, ff they performed but little serrice to literature, augmented the veneration which beheld a sacred or moral allegory in all the images of his mystic muse. His birth and his infancy were discovered to have been distinguished above those of ordinary men : the author of the Decameron, his earhest biographer, relates that his mother was warned in a dream of the importance of her pregnancy; and it was found, by others, that at ten years of age he had manffested his precocious passion for that -wisdom, or theology, which, under the name of Beatrice, had been mistaken for a substantial misteess. When the Divine Comedy had been recognised as a mere mortal production, and at the distance of two centuries, when criticism and compe tition had sobered the judgment of ItaUans, Dante was seriously declared superior to Homer ; * and though the preference appeared to some casuists " an heretical blas phemy worthy of the flames," the contest was rigorously maintained for nearly fifty years. In later times it was made a question which of the Lords of Verona could * By Varchi, in his Ercolano. The controversy continued from 1570 to 1616. See Storia, Sec, tom. vii. lib. iii. par. iii. p. 1280. 230 DANTE. Chap. VII. boast of having patronised him,* and the jealous scepti cism of one -writer would not aUow Eavenna the un doubted possession of his bones. Even the critical Tfraboschi was incUned to beUeve that the poet had foreseen and foretold one of the discoveries of GaUleo. Like the great originals of other nations, his popularity has not always maintained the same level. The last age seemed incUned to undervalue bim as a model and a study; and BettiueUi one day rebuked his pupU Monti for poring over the harsh and obsolete extrava gances ofthe Commedia. The present generation, having recovered from the GaUic idolatries of Cesarotti, has returned to the ancient worship, and the DanteggiaYe of the northern Itahans is thought even indiscreet by the more moderate Tuscans.-!- * Gio. Jacopo Dionisi, canonico di Verona. Serie di Aneddoti, n. 2. See Storia, &c., tom. v. Ub. i. par. i. p. 24. f Foscolo, in the opening sentence of his ' Parallel between Dante and Petrarch,' writes thus : — " The excess of erudition in the age of Leo X. carried the refinements of criticism so far as even to prefer elegance of taste to boldness of genius. The laws of the Italian lan guage were thus deduced, and the models selected, exclusively from the works of Petrarch, who being thus proclaimed superior to Dante, the sentence remained until our times um-eversed. Petrarch himself mingles Dante indiscriminately with others eclipsed by his own fame : — Ma ben ti prego, che in la terza spera Guitton salute, e messer Cino e Dante. Trionf., p. 164. Whether Petrarch was really insensible to, or jealous of, the genius of Dante, may be a matter of speculation ; but there is no Chap. VII. FOSCOLO. 231 Foscolo. I would steongly recommend to every lover of Italy, of Italian literature, and especially of Dante, the careful perusal of the first of the volumes published, in 1812, by Rolandi, ' La Commedia di Dante Alhghieri, Ulustrata da Ugo Foscolo.' The preface to this edition, by an ItaUan (Mazzini), is worthy of the w ork, and shows the fervour of that worship of which Foscolo himseff was deemed scarcely worthy to be a priest, although he has doubtiess done more to Ulusteate the great object of Italian veneration than any preceding writer. From doubt that Boccacio suspected him of that defect." This Parallel is very instructive, and is perhaps the most masterly and eloquent of all the critical essays produced by Foscolo during his last days in England. I doubt if a more interesting combination of characters and circumstances can be imagined than the earnest endeavour of Boccacio to persuade Petrarch to read Dante.*" The ' Inferno ' which Lord Byron, when residing at Eavenna, habitually carried about with him, is in my possession. He gave the volume to me at Pisa in 1822. I then took leave of him, to see him no more. In the fly-leaf is the following memorandum in his handwriting : — " Bavenna, June 12, 1819. " This edition," in three volumes, of 'La Divina Commedia,' I placed with my own hands upon the tomb of Dante, in this city, at the hour of four in the afternoon, June 12th, 1819. Having thus brought the thoughts of Alighieri once more in contact -with his ashes, I shaU regard this work, not -with higher veneration, but -\vith greater affection, as something like ' a copy from the author.' " BVEON." " ParaUel, p. 165. ' Ibid., p. 165. It is the edition of Pompeo Venturi, Livomo, 1817. 232 FOSCOLO. Chap. VII. this preface a just conception may be formed of the character and merits of Foscolo, and also of the dfreful distresses of his latter days. I am afraid it is too trae that his BiscffTso sui Testo, and other writings on Dante, which were his last, and were begun with the praise and encouragement of some of our first scholars, were con cluded amidst the straits of poverty, the persecutions of creditors, and bodUy sufferings, rendered more acute by assiduous study, and by the bitter consciousness that he would be unable, from want of means, of time, and of BREAD, to complete his labours in a manner equal to his own conception of the importance of his task, and to his veneration for Dante and love of Italy.* The very last sentence of his address to the reader portrays the sad simiUtude of griefs by which the commentator mourn- fuUy but proudly associates himseff -with the poet, and is never read, by me, at least, who knew bim welb -without much pity and more regret. "Ne parmi ch6 " io potrb dfre Uetamente addio aU' ItaUa e all' umane " core, se non quando le avrb mandato U suo poeta " Ulustrato, per quanto io posso, da lunghi studj ; e " sdebitarmi verso di lui che mi e maestro non solo di " lingua, e poesia, ma di amore di patria senza adularla, " di fortezza nel esigUo perpetuo, di lunganinit^ neUe " imprese, e di disprezzo aUa plebe letteraxia, patrizia, e " sacerdotale, deUa quale U genere umano ebbe, ed ha, " ed avra sempre necessity." t * Prefazione, p. xix. t Al Lettore, p. xxx. Chap. VII. AEQUA. 233 Petrarch. Arqua. "VMiilst at La Mfra, on the Brenta, I made, in com pany -with Lord Byron, an excursion to Arqua, to visit Petrarch's tomb.* Arqua, for the last syUable is accented in pronunci ation, is twelve mUes from Padua, and about three mUes on the right of the high road to Rovigo, in the bosom of the Euganean hiUs. After a walk of twenty minutes across a flat weU-wooded meadow, you come to a littie blue lake, clear, but fathomless, and to the foot of a succession of accUrities and hills, clothed with vineyards and orchards, rich -vrith fir and pomegranate trees, and every sunny forest shrub. From the banks of the lake the road winds into the hills, and the church of Arqua is soon seen between a cleft where two ridges slope towards each other, and nearly inclose the viUage. The houses are scattered at intervals on the steep sides of these summits ; and that of the poet is on the edge of a Uttle knoU overlooking two descents, and commanding a view not only of the glowing gardens in the dales immediately beneath, but of the wide plains, above whose low woods of mulberry and wiUow thickened into a dark mass by festoons of vines, taU single cypresses and the spfres of to-wns are seen in the distance, which stretches to the mouths of the Po and the shores of the Adriatic. The cUmate of these volcanic hUls is warmer, and the vintage begins a week sooner, than in the plains * 10th Sept. 1817. 234 ARQUA — PETEAECH. Chap. VIL of Padua. Petrarch is laid, for he cannot be said to be buried, in a sarcophagus of red marble,* raised on four pilasters on an elevated base, and preserved from an association with meaner tombs. It stands conspicuously alone, but -will be soon overshadowed by four lately planted laurels. Petearch's fountain, for here every thing is Petrarch's, springs and expands itseff beneath an artificial arch, a Uttle below the church, and abounds plentffuUy, in the driest season, -with that soft water which was the ancient wealth of the Euganean hiUs. It would be more attractive, were it not, in some sea sons, beset -with hornets and wasps. No other coinci dence could assimUate the tombs of Petrarch and ArchUochus. The revolutions of centuries have spared these sequestered vaUeys, and the only riolence which has been offered to the ashes of Petrarch was prompted not by hate but veneration. An attempt was made to rob the sarcophagus of its treasure, and one of the arms was stolen by a Florentine, through a rent which is stiU risible. The injury is not forgotten, but has served to identify the poet -with the country where he was born, but where he would not Uve. A peasant boy of Aiqua, beuig asked by us who Petrarch was, repUed that the people of the parsonage knew aU about him, but he only knew that he was a Florentine. * Chaucer (Clerk's Prologue) calls the tomb a chest, from the Latin cista : — " He now is dede, and nailed in his chest — Fraunces Petrark." Chap. VII. PETR.\.RCH. 235 Peti-arch retfred to Arqua immediately on liis return from the unsuccessful attempt to v^isit Urban V. at Eome in 1370 ; and with tiie exception of his celebrated joumey to Venice, in company \rith Francesco NoveUo da Carrara, he appears to have passed the four last years of his lffe between that charming sohtude and Padua. For four months previous to his death he was in a state of continual languor, and in the morning of July 19, in the year 1374, was found dead in his Ubrary chafr, with his head resting upon a book. The chafr is stUl shown amongst the precious reUcs of Arqua, which, from the uninterrupted veneration that has attached to every thing connected -with this great man, from the moment of his death to the present hour, have, it may be hoped, a better chance of authenticity than the Shakesperian reUcs of Steatford-upon-Avon. Every footstep of Laura's lover has been anxiously teaced and recorded. The house in which he lodged is shown in Venice. The inhabitants of Arezzo, in order to decide the ancient controversy between thefr city and the neighbouring Aversa, where Petearch was carried when seven months old, and remained untU his seventh year, have designated by a long inscription the spot where thefr great feUow citizen was bom. A tablet has been raised to him at Parma,* in the chapel of St. * D. 0. M. Francisco Petrarchfe Parmensi Archidiacono. Parentibus praeclaris genere perantiquo 236 PETEAECH. Chap. VII. Agatha, at the cathedral, because he was archdeacon of that society, and was only snatched from his mtended sepulture m thefr church by a foreign death. Another , tablet with a bust has been erected to him at Paria, on account of his having passed the autumn of 1868 in that city, -with his son-in-law Brossano. The poUtical condition which has for ages precluded the ItaUans from the criticism of the Uving, has concentrated their atten tion to the Ulustration of the dead. Mr. Forsyth* was not quite correct in saying that Ethices Christianas scriptori eximio Eomanae linguae restitutori Etruseae principi Afriese ob carmen hac in urbe peractum regibus accito S. P. Q. E. laurea donate. Tanti Viri Juvenilium juvenis senilium senex Studiosissimus Comes Nicolaus Canonicus Cieognarus Marmorea proxima ara excitata. Ibique oondito Divje Januarise cruento corpore H. M. P. Suffectum Sed infra meritum Francisci sepulchre. * Eemarks, Sec, on Italy, p. 95, note, 2nd edit. A very striking instance of the ignorance of some, and those celebrated, English scholars, respecting Italian literature, may be seen in Denham's preface to his translation of a poem, whose author, Manoini,he says, " was contemporary to Petrarch and Mautouan, and not long before Torquato Tasso, which shows that the age they lived in was not so unlearned as that which preceded or that which followed." What could the author. of ' Cooper's Hill' have meant by the chronology or the conclusion ? Petrarch " not long before " Tasso ! and what is it that shows the superior learning of the age of Petrarch over the preceding and the following times ? Chap. VII. PETRARCH. 237 Petrarch never returned to Tuscany after he had once quitted it when a boy. It appears he did pass tiirough Florence on his way from Parma to Eome, and on his return in the year 1350, and remained there long enough to form some acquaintance -with its most distinguished inhabitants. A Florentine gentleman,* ashamed of the avei-sion of the poet for his native country, was eager to point out this teirial error in our amiable traveUer, whom he knew and respected for an exteaordinary capacity, extensive erudition, and refined taste, joined to that engaging simphcity of manners which has been so frequentiy recognised as the surest, though it is certainly not an indispensable, teait of superior geiuus. The Florentines did not take the opportunity of Petearch's short -risit to thefr city in 1350 to revoke the decree which confiscated the property of his father, who had been banished shortly after the exUe of Dante. His crown did not dazzle them ; but when in the next year they were in want of his assistance iti the forma tion of thefr University, they repented of thefr injustice, and Boccacio was sent to Padua to entreat the laureate to conclude his wanderings in the bosom of his native country, where he might finish his immortal Africa, and enjoy, with his recovered possessions, the esteem of aU classes of his feUow-citizens. They gave him the option of the book and the science he might condescend to expound : they caUed him the glory of his country, who was dear, and would be dearer to them ; and they — ^ ¦*- The late Cavaliere Cosimo Buonarroti. 238 VAUCLUSE. Chap. VII. added, that, if there was anything unpleasing in thefr letter, he ought to return amongst them, were it only to correct thefr style.* Petrarch seemed at first to Usten to the flattery and to the entreaties of his friend, but he did not return to Florence, and preferred a pUgrimage to the tomb of Laura and the shades of Vaucluse. Vaucluse. In October, 1826, being at Arignon, I devoted a day to -visiting Vaucluse. The road, for about four mUes, passed over a very rich flat country of vines, ohves, aud mulberries, interspersed -with meadows and corn-fields. It then ascended a chain of low hills, on which is the -vUlage of Chateauneuf, and afterwards crossed another rich plain by the rillages of Thor and Lisle. Thence I came to a more barren and uncidtivated coimtry, and reached the foot of the rocky hiUs, from which issues the Sorgue, the river of Vaucluse. The scenery here was very dreary and naked, the hUls without a teee taU enough to be seen at any distance. On one of the bare peaks to the left there was a chateau belonging to the Noves famUy, the family to which Laura belonged. Here I found myseff in the mouth of the vaUey of Vaucluse, which, to say the truth, is indebted to poetry for all its charms. It is a sort of narrow pass, with * " Acoingiti innoltre, se ci 6 lecito ancor l' esortarti, a compire 1' immortal tua Africa Se ti avviene d' incontrare nel nostro stile cosa che ti^dispiaocia, cib debb' essere un altro motivo ad esau- dire i desiderj della tua patria." — Storia della Lett. Ital., tom. v. par. i. lib. i. p. 76. Chap. VII. VAUCLUSE. 239 httle more than room for the road between low stony bills and the steeam of the Sorgue. Advancing up the valley, I saw a paper-mUl, with a green meadow and a few poplars, on my right ; and on the left, cut into the rock, was a house which an Englishman had hfred for a fishing box — ^his name was Perry. Beyond were some stunted oUve-teees on the sides of the rocks, and here and there ledges of scanty -vines. I soon came in riew of the viUage of Vaucluse, and of the ruins of the castie on the rock under which it stands. This is caUed the chateau of Petearch, and a house in the -riUage is caUed the house of Laura. The whole scenery reminded me of a recess in the Apennines ; not so mountainous, but quite as -wUd, and bare, and hot. The stream, how ever, is rapid and fuU ; and ff it did not turn paper- mills, might be romantic and poeticaL I was taken to the inn of the ' Two Lauras,' which my driver preferred to the ' Petearch and Laura,' a rival establishment. I went to the famous fountain ; it is hardly ten minutes' walk from the vUlage, the path passing by the banks of the Sorgue at the side of dry hUls, with a few olive trees, mulberry teees, and a large walnut tree or two. At the end of the viUage, on the right, under the rock with the mined ctistle, there is another large paper-mUl and manufactory : and here, looking upwards, I saw a Uttle waterfall, and a column placed at the very mouth of Petearch's fountain of Vaucluse, and looking like an artificial cascade in a park, except that a portion of the steeam is tumed off to work the paper-mUl. About a 240 VAUCLUSE. Chap. VII. hundred and fifty yards, however, above this spot, I came to where the rocks close in upon the river, and, ascending a Uttle by the side of a cataract falling over large stones, came to the fountain itseff. This was indeed a most secluded and romantic pool of sea-green water, under a stupendous precipice of red rock, whose crags, cut, as it were, into regular shapes, hke cfrcular buttresses, bent forward on each side so as to clasp round and conceal the source below. A huge rugged peak, rising above the ledges on the right, and a steep decUvity of loose fragments of rock on the other side, -with a precipice cut sheer in front, made the fountain appear unapproachable. It was shaped Uke an frregular segment of a cfrcle less than a semicfrcle, the cord of the arc being about thfrty-five paces -wide ; two smaU ¦wild fig-trees grew out of the rocks just above the water, and a few stunted beeches were also to be seen ; but there were no banks where Laura might repose her lovely Umbs, and the fair vision must have been seen, not in this hollow of the rocks, but in the meadow by the stream below. The fountain seemed perfectly stUl, but it overflowed the ledges of the rocks, and formed at once - a considerable stream ; and there were several springs gushing from the rocks lower do-wn than the fountain itself, which is said to be fathomless, and to pour forth its river to its fuU height in four-and-twenty hours from the time when it is most dry. CUmbing to a crag above the pool, I sat down in the shade, whUst the rocks above were glo-wing in sunshine : I then made the above Chap. VII. BOCCACIO. 241 note, but, alas ! " -with no poetic ardour fired." If any one desfres to behold this favoured reteeat of the great Tuscan poet embellished by the hand of kindred genius, I commend him to the charming description in Foscolo's Essay.* Boccacio. Boccacio was buried in the church of St. Michael and St. John at " Certaldo," a small to-wn in the Valdelsa, which was by some supposed the place of -his birth. There he passed the latter part of his Ufe in a course of laborious study which shortened his days, and there might his ashes have been secure, ff not of honour, at least of repose; but "the hysena bigots" of Certaldo, as Lord Byron calls them, tore up the tombstone of Boccacio and ejected it from the holy precincts of the saints. The occasion, and, it may be hoped, the excuse, of this ejectment was the making of a new fioor for the church ; but the fact is, that the tombstone was taken up and thro-wn aside at the bottom of the buUding. Ignorance may share the sin -with bigotey. It would be painful to relate such an exception to the devotion of * C. xi. p. 26. I prefer it to the verses of De Lisle, which, it may be observed, converted the recess in the rocks into something very Eke the cave into which Dido and ^Eneas retired, and asked a • question, exceedingly pertinent indeed, but rather injurious to the fair fame of Laura : — " Une grotte ^eart^e avait frapp^ mes yeux : Grotte sombre, dis moi si tu les vis heureux, M'feriai-je." — Les Jardins, ch. iii. VOL. I. M 242 BOCCACIO. Chap. VII. the Italians for thefr great names, could it not be ac companied by a trait more honourably conformable to the general character of the nation. The principal person of the district, the last branch of the house of Medicis, afforded that protection to the memory of the insulted dead which her best ancestors had dispensed upon aU contemporary merit. The Marchioness Lenzoni rescued the tombstone of Boccacio from the neglect in which it had some time lain, and found for it an honour able elevation in her own mansion. She has done more : the house in which the poet lived has been as Uttle re spected as his tomb, and is faUing to ruin over the head of one indifferent to the name of its former tenant. It consists of two or three Uttle chambers, and a low tower, on which Cosmo II. affixed an inscription. This house she has taken measures to purchase, and proposes to devote to it that care and consideration which are attached to the cradle and to the roof of genius. This is not the place to undertake the defence of Boccacio ; but the man who exhausted his Uttle patei- mony in the acqufrement of learning, — who was amongst the first, ff not the first, to aUure the science and the poetry of Greece to the bosom of Italy, — who not only invented a new style, but founded, or certainly fixed, a new language,* — who, besides the esteem of every polite * It is almost forgotten that Boccacio was a poet. His contempo raries and after-ages treated his verses as he treated them himself after reading Petrarch's productions ; yet his ' Teseide ' was pro bably the first poem in which the ottava rima was employed with Chap. VII. BOCCACIO. 243 court of Europe, was thought worthy of employment by the predominant repubUc of his own countey, and, what is more, of the friendship of Petearch, — who, though not free from superstition, Uved the lffe of a phUosopher and a freeman, and who died in the pursuit of know ledge, — such a man might have found more consideration than he has met -with from the priest of Certaldo, and from a late English teaveUer, who steikes off his portrait as an odious, contemptible, Ucentious -writer, whose impure remains should be suffered to rot -without> a record.* That English teaveUer, unfortunately for those who have to deplore the loss of a very amiable person, is beyond all criticism ; but the mortality which did not success, and -was the prototype of ' Palamon and Arcite.' He -wrote another poem in ottava rima, called ' Filostrato, or Love Con quered.' — Por an account of these poems, and the plot of the ' Teseide,' see Mr. Panizzi, Essay on the Bomantic Narrative Poetry of the Italians, pp. 159-163, edit. 1830. ' Classical Tour, cap. ix. vol. ii. p. 355, 3rd edit. " Of Boccacio, the modem Petronius, we say nothing ; the abuse of genius is more odious and more contemptible than its absence ; and it imports Httle where the impure remains of a licentious author are consigned to their kindred dust. For the same reason the traveller may pass unnoticed the tomb of the malignant Aretino." ITiis dubious phrase is hardly enough to save the tourist from the suspicion of another blunder respecting the burial-place of Aretine, whose tomb was in the church of St. Luke at Venice, and gave rise to the famous controversy of which some notice is taken in Bayle. Now, the words of Mr. Eustace would lead u.s to think the tomb was at Florence, or at least was to be somewhere recog nised. Wbether the inscription so much disputed was ever written on the tomb cannot now he decided, for all memorial of this author has disappeared from the church of St. Luke, which is now changed into a lamp warehouse. M 2 244 BOCCACIO. Chap. VII. protect Boccacio from Mr. Eustace, must not defend Mr. Eustace from the impartial judgment of his succes sors. Death may canonize his virtues, not his errors ; and it may be modestly pronounced that he trans- gressedj not only as an author, but as a man, when he evoked the shade of Boccacio in company with that of Aretine, amidst the sepulchres of Santa Croce, merely to dismiss it with indignity. As far as respects " II flagello de' Principi, II divin Pietro Aretino," it is of Uttle import what censure is passed upon a cox comb who owes his present existence to the above bur lesque character given to him by the poet whose amber has preserved many other grubs and worms: but to classffy Boccacio with such a person, and to excommuni cate his very ashes, must of itself make us doubt of the quaUfication of the classical tourist for -writing upon ItaUan, or, indeed, upon any other Uterature ; for igno rance on one point may incapacitate an author merely for that particular topic, but subjection to a professional prejudice must render him an unsafe director on aU occasions. Any perversion and injustice may be made what is vulgarly caUed "a case of conscience," and this poor excuse is all that can be offered for the priest of Certaldo, or the author of the ' Classical Tour.' It would have answered the purpose to confine the censure to the novels of Boccacio ; and gratitude to that source Chap. VII. BOCCACIO. 245 whence Chaucer drew some of his inspiration, * and which supphed the muse of Dryden -\rith her last and most harmonious numbers, might perhaps have resteicted that censure to the objectionable qualities of the hundred tales. At any rate the repentance of Boccacio might have arrested his exhumation, and it should have been recoUected and told that in his old age he -wrote a letter inteeating his friend to discourage the reading of the ' Decameron,' for the sake of modesty, and for the sake of the author, who would not have an apologist always at hand to state in his excuse that he wrote it when young, and at the command of his superiors. -f* It is neither the Ucentiousness of the -writer, nor the e-ril propensities of the reader, which have given to the 'Decameron' alone, of aU the works of Boccacio, a per petual popularity. The establishment of a new and * Dryden says that he had once thought that ' Palamon and Arcite ' was of Enghsh growth, and Chaucer's own ; " but I was un deceived by Boccace, for, casually looking on the end of his seventh ^ornata, I found Dioneo (under which name he shadows himself) and Fiametta (who represents his mistress, the natural daughter of Eobert King of Naples), of whom these words are spoken : — Dioneo e Fiametta gran pezza Eantarono insieme di Arcita, e di Pala mon," by which it appears that this story was -written before the time of Boccace. — See Preface to the Fables, Dryden's Works, vol. xi., Scott's edition. t " Non enim ubique est, qui in excusationem meam consurgens dicat, juvenis scripsit, et majori coactus imperio." The letter was addressed to Maghinard of Cavalcanti, marshal of the kingdom of Sicily. — See Tiraboschi, Storia, Sec, tom. v. par. ii. lib. iii. p. 525, ed. Ven. 1795. 246 BOCCACIO. Chap. VII. delightful dialect conferred an immortaUty on the works in which it was first fixed. The sonnets of Petrarch were, for the same reason, fated to surrive his seff- admfred ' Africa,' the "favourite of kings." The invari able teaits of nature and feeling -with which the novels of the one, and the verses of the other, abound, have doubtless been the chief som-ce of the foreign celebrity of both authors ; but Boccacio, as a man, is no more to be e.stimated by the tales than Petearch is to be regarded in no other Ught than the lover of Laura. Even, how ever, had the father of Tuscan prose been known only as the author of the 'Decameron,' a considerate writer would have been cautious to pronounce a sentence on him frreconcUable with the unerring voice of many ages and nations. An irrevocable value has never been stamped upon any work solely recommended by un- purity. The true source of the outcry against Boccacio, which began at a very early period, was the choice of his scandalous personages in cloisters as weU as courts ; but the princes only laughed at the gaUant adventures so imjustly charged upon Queen TheodoUnda, whilst the priesthood cried shame upon the debauches drawn from the convent and the hermitage, and, most probably, for the opposite reason, namely, that the picture was faithful to the lffe. Two of the novels are aUowed to be facts usefuUy tumed into tales, to deride the canonization of rogues and laymen. 'Ser CiappeUetto' and 'Marcel- Unus' are cited -with applaTise even by the decent Mura- Chap. VII. BOCCACIO. 247 torL* A new edition of the novels was published in 1573,t of -nhich the expm-gation consisted in omitting the words " monk" and "nun," and tacking the immo- rahties to other names. But it was not long before the whole of Europe had but one opinion of the 'Deca meron ;' and the absolution of the author seems to have been a point settied at least a hundred years ago : " On se feroit siffler si I'on pretendoit convaincre Boccace de n'avofr pas ^te hoimete homme, puisqu'U a fait le Decameron." So said one of the best men, and perhaps the best critic, that ever Uved — the very martyr to im- * Dissertazioni sopra le antichita ItaUane. Diss. Iviii. p. 253, tom. iii. edit. Milan, 1751. t The title of this edition is as follows : — " II Deoamerone di Messer Giovanni Boccacio Cittadino Fiorentino. Eicorretto in Eoma ed emendate secondo T ordine del Sacro Cone, di Trento. Et riscon- trato in Firenze con teSti antichi et alia sua vera lezione ridotto da' Deputati di loro Alt. Ser. Nuovamente stampato — con privilegii del Sommo Pontefice, delle Maestadi del Ee Christianissimo et Ee Cat- toHco, delli Serenissimi Gran Duca et Principe di Toscana, dell' III. et Ecc. Duca di Ferrara e d' altri Sign, et Eep. In Fiorenza nella Stamperia de i Giunti. 1573." A detailed account of this edition is given in the ' Discorso Storico sui Testo,' prefixed to the Deca meron, published by Pickering, London, in 1825. Nothing can be more amusiog than the controversy between the Master of the Sacred Palace and the Deputati, who undertook to defend the book in which they " saw all the treasures of human eloquence." The sixth novel of the first day could not be altered so as to suit the Master of the Sacred Palace ; it was, therefore, proposed to leave it out : but how could ninety-nine tales be called a hundred tales ? As this could not be, the objectionable story was left out, but an other tale was supplied from the ' Fiametta ' of Boccacio himself. Yet this plan was not satisfactory, for the Florentine academicians objected that the author had -written well and purely only in the Decameron. — Discorso, p. xliii. 248 BOCCACIO. Chap. VII. partiaUty.* But as this infomiation, that in the begin ning of the last centiiry one would have been hooted at for pretending that Boccacio was not a good man, may seem to come from one of those enemies who are to be suspected, even when they make us a present of truth, a more acceptable conteast -with the proscription of the body, soul, and muse of Boccacio may be found in a few woids from the -rirtuous, the pateiotic contem porary, who thought one of the tales of this impure writer worthy a Latin version from his own pen. " I have remarked elsewhere," says Petrarch, writing to Boccacio, " that the book itself has been worried by certain dogs, but stoutly defended by your staff and voice. Nor was I astonished, for I have had proof of the vigour of your mind, and I know you have fallen on that unaccommodating, incapable race of mortals, who, whatever they either like not, or know not, or cannot do, are sure to reprehend in others ; and on those occasions only put on a show of learning and eloquence, but otherwise are entirely dumb." t It is satisfactory to find that aU the priesthood do not resemble those of Certaldo, and that one of them who did not possess the bones of Boccacio would not lose the opportunity of raising a cenotaph to his memory. Beriiis, canon of Padua, at the beginning of the 16th ¦* Eclaircissement, Sec Sec, p. 638, edit. Basle, 1741, in the Sup plement to Bayle's Dictionary. t " Animadverti alicubi librum ipsum canum dentibus laces- situm, tuo tamen baculo egregie tufique voce defensum. Nee mi- ratus sum : nam et vires ingenii tui novi, et scio expertus esses hominum genus insolens et ignavum, qui quicquid ipsi vel nolunt vel nesoiunt, vel non possunt, in aliis reprehendunt : ad hoc unum docti et arguti, sed elingues ad reliqua." — Epist. Joan. Boccatio. Opp. tom. i. p. 540, edit. Basil. Chap. VIL BOCC.VCIO. 249 century erected at Arqu&, opposite to the tomb of the Laureate, a tablet, in which he associated Boccacio to the equal honours of Dante and of Peti-arch.* The teeatment which the remains and the memory of Boccacio received in late years is the more remark able when it is kno-wn, as has been set forth in Foscolo's ' Discourse on the Text of the Decameron,' that, during the last year of his Ufe, his " lo-ring noble nature " was debased and saddened by the terrors of reUgion.f To such a degree, indeed, did these terrors affect him, that a monk having, on some pretended prophecy of a doubt ful saint (Peteoni), warned him to prepare for death, he communicated his fears to Petrarch, who endea voured to reason him out of them, but in vain ; for though he survived the prediction twelve years, not dying untU 1376, he appears never to have recovered his former frame of mind ; and the immortal novelist, the exposer of the frauds of the cloister, certified by his -wiU, in his own handwriting, that he had "for a long time made search for holy reUcs in divers parts of the world," and bequeathed the fruits of his labours * " Danti Aldigerio, Francisco Petrarchae, et Joanni Bocatio, viris ingenio eloquentiaque clarissimis, Italica linguse parentibus," &c. &c. — See Bernardini Scardeonii, &c., De Antiquitate Urbis Patavii, Sec ; edit. 1560, p. 435. t " Verso la fine dell' eta sua la poverta che h piu grave nella vecchiaja, e lo stato turbolente di Firenze gli fecero rincrescere la vita sociale, e rifuggiva alia solitudine ; ed allora I' anima sua gene rosa ed amabile era invilita e intristita da' terrori della religione." — Discorso, Sec, tom. i. p. v., prefixed to the Decameron, 1825. M 3 250 BOCCACIO. Chap. VII. to a convent of monks. It is true that to a brother of this same convent he left aU his books, on con dition that the said Master Martin, of the order of the Frati Heremitani of St. Augustin and of the con vent' of Sto. Spirito of Florence, should pray for his soul, and allow any person who pleased to have copy of his books; a condition which convinced Foscolo that the autographs of the Decameron had been de stroyed preriously by Boccacio himseff, for how could the repentant author have left Ms Tales as a legacy to his coiffessor for the use of his convent and for the express purpose of future pubhcation to the world? It is, in fact, incredible that he should have done so almost at the same time that he denounced the Tales as of a nature to make the readers of them think the author as " spurgidum, lenonem, incestuosum senem, impurum hominem, turpUoquem, maledicum, et aUe^ norum scelerum aridum relatorem ;" * and he then adds the excuse, " non enim ubique est qui in excusationem meam consurgens dicat: juvenis scripsit, et majori coactus imperio." I repeat this excuse for the sake of noticing the conjecture of Foscolo, that the empfre employed to force the author to -write the indecent stories was that of a woman : f of which suggestion I shaU only remark, that women are often made re- ¦* See the above-cited letter in Tiraboschi. f " E diresti che le scrivesse indotto dal predominio d' una donna : forse quella ch' ei poeo dopo rinnegb diffamendola nel Laberintho d'Amoke." — Discorso, p. ciii. Chap. VII. BOCCACIO — MACHIAVELLI. 251 sponsible for the folUes of men when no other excuse is ready to be found. The woman made responsible for Boccacio's sin appeai-s, under the name of Fiametta, to have been Maria, a natural daughter of King Eobert of Naples.* The ItaUans, and more particularly the Tuscans, regarded the Decameron with a sort of superstitious reverence, as containing in itseff almost every word requfred for the complete mastery and use of thefr Tuscan, or rather Florentine,! languaga Machia-velli. An Englishman was the first to attack the poUtical writings of MachiaveUi; an Englishman was the first to raise, after centuries of neglect, a monument over * Panizzi, p. 160, note ; and previous note, p. 245. t " Da prima a levarsi invidia dalle citta Toscane, gli Academic! tennero tre anni di consulte intorno al titolo del Vocabolario, e de- cretavono che si chiamasse Delia Lingiui Toscana. Poscia, aflSnchfe tutto r onore si rimanesse co' Piorentini, v' aggiunsero, Cavato dagli scrittori e uso della Citta di Firenze. Finalmente con politico lo nominarono Vocabolario deW Academia della Crusca, senz' altro ; cosi fu stampata, e la prima volta senz' altre voci se non ne nel Decamerone e di pochi scrittori contemporanei del Boccacio." — Dis corso, p. xcts. Foscolo refers to Salviati's 'Avertimenti della Lingua sopra '1 Decamerone.' It is in two octavo volumes, — at least, such is my edition of it, published at Milan, 1809; and the twelfth chapter of the second book, vol. i. p. 195, gives a detailed account of the authors who with Boccacio belonged to what Salviati calls the " buon secolo." This is the title of it : — ' Scrittori del buon' se colo, chi furono, e qnali cose, e in che tempo scrisse ciascun di loro, e qual piu e qual meno sia da pregiare, e perchfe.' Foscolo calls Salviati's work, somewhat ironically, a sort of evangelical prepara tion for the deUa Cruscan Vocabulary. 252 MACHIAVELLI. Chap. VII. his ashes. The Anti-Machiavel of Cardinal Pole did not destroy his reputation, any more than the tablet of Lord Cowper has altogether cleared him from aU reproach. Lord Bacon, not very long after the Car dinal denounced him, ranked bim amongst the writers to whom the thanks of mankind were due ; * but the true estimate of this great -writer was reserved for our o-wn times, when Guingen^, Sismondi, HaUam, Macaulay, and a writer in the Biographie UniverseUe, made it pretty clear that the great Florentine secretary, Uke most other very distinguished men, was not altogether to be condemned, nor to be extoUed as above aU praise. Guingen^ is right. It would have been more dis creet to have omitted the first hne of the epitaph in Sta. Croce. " Nicholaus MachiaveUi, Obut A.D.V. MDXxn." — (had the date of his birth, 1469, been added) would * Lord Bacon's praise of MachiaveUi is couched in language which seems to allude only to narrative, and not to maxims or advice. His words are as follows : — " Nam sicut fabulose perhibetur de Basilisco si primus quisquiam conspexerit, illico hominem perimit, siquis ilium prior, Basiliscus perit : pari ratione, fraudes, imposturae, et malEB artes, si quis eas prior detexerit nooendi facilitate privantur, quod si ill* prevenerint, tum vero, non alias, periculum crearit. Est itaque quod gratias agamus Machiavello, et hujusmodi scriptoribus, qui aperte et indissimulanter proferunt quid homines facere soleant non quid debeant."— i)e Aug. Scient., lib. vii. cap. ii., edit. Lond. 1826, vol. vi. p. 333. Is it presumption to ask to whom Lord Bacon alluded by the phrase, " Machiavello et scriptoribus hujus modi " ? What other writers were like MachiaveUi ? Chap. VII. MACHIAVELLI. 253 have been enough, \rithout the upper line. The " Tanto nomini nullum par elogium " is not true, and it did not set at rest the controversy as to the merits and motives of the Ulusteious dead. Eoscoe, who is not quite so much esteemed now as in his o-wn day, denied bim the possession of a great capacity and an enlarged -riew of human nature, — a judg ment worthy of no other answer than a smile, says a celebrated Florentine contemporary of ours,* who, however, when he comes to the charges made against the moraUty of MachiaveUi, only a few years after his death, by Varchi, merely remarks, " Non h qui " loco di rabattere queste accuse, e d' esaminare se nel " MachiaveUi le doti deU' animo andarono del pari con " queUe deUa mente ; solo dfrb che nei puhbUci affari si " portb con tale integrita che ei morendo lasciava in " somma poverty i suoi figU."t But no one ever accused MachiaveUi of " robbfrig the Exchequer ; " and, with NiccoUni's pardon, it must be remarked, that it does not at all foUow that a statesman has Uved honestly because he has died poor. Indeed, MachiaveUi was accused, probably felsely, -with having dissipated bis fortune in riotous U-ring. Varchi, who Uved in his time, beiug bom in 1502, makes, no such accusation. * Niccolini's words are :— "H Eoscoe, fautore della Potenza Me- dicea, afferma che esso non era ' uomo di genio ' (Vita di Leon X). E a questa affermativa risponderemo con un sorriso." I do not find that Eoscoe says this in so many words. t Prose di Gio. Batista Niccolini, Firenze, 1823, vol. iii. p. 223. 254 MACHIAVELLI. Chap. VII. but confines his censure to the 'Prince,' which he calls " Opera empia veramente, e da dover essere non solo biasimata ma spenta, come cfercb di fare egU stesso dopo U rivolgimento deUo stato, non essendo ancora stampata : " but he adds, " Era nondimeno U " MachiaveUi nel conversar piacevole, officioso verso gU " amici, anUco degU uomini virtuosi, ed, in somma, degno " che la natura gU avesse o minore ingegno o migUor " mente conceduto." * He mentions, however, as a fact, that both the good and the bad were rejoiced at his death : " Onde avenue neUa morte di lui queUo, che " sia ad av venfre impossibUe, cioe che cosi se ne raUe- " grarono i buoni come i tristi, la qual cosa facevano i " buoni per giudicarlo tristo, ed i tristi per conoscerlo " non solamente piu tristo, ma eziandio piu valente di " loro." I cannot quite reconcUe this record of Varchi with the assertion of our dehghtful historian and essayist, that " to those immoral doctrines which have since called forth such severe reprehensions no excep tion appears to have been taken. The cry against them was first raised beyond the Alps, and seems to have been heard with amazement in Italy."! It is true that Varchi's History was not published untU 1721 ; but the fact recorded is contemporary with Machia veUi, and scarcely compatible -with the aUeged amaze- * Storia Piorentina, lib. iv. p. 211, edit. Milan, 1803. t Macaulay, Critical and Historical Essays, vol. i. p. 66, edit. 1843. Chap. VII. MACHIAVELLI. 255 ment in Italy that any one should condemn his poUtical docteines. MachiaveUi, as is usual with those against whom no crime can be proved, was suspected of, and charged with, atheism. Paulus Jovius disgraces himseff by this accusation ; and the first and last most riolent opposers of the ' Prince ' were Jesuits, Father Possevin and Father Lucchesini; but the 'Anti-Machiavel,' published in 1576, was written by GentiUet, a French Protestant This an tidote was so Uttie acceptable to the riolent opponents of the Florentine, that Possevin attacked it, together with the ' Prince,' " ce qui est singuUer," says Guingene. The other riolent antagonist accused MachiaveUi of foUy, in a teeatise which, however, was received with so Uttie favour, that the bookseUers made a jest of its very titie.* The motives of a writer caimot be inferred from the tendency of his works. The general lesson, or what is commonly caUed the moral, of a book, may be un deniably good, but the mode of teeating the subject decidedly objectionable. The moral of ' Candide ' is so similar to that of ' Easselas,' that Johnson himseff con fessed that, ff the two had not been pubUshed so closely that there was no time for imitation, it would have been in vain to deny that the scheme of that which came * The title was, ' Sciocchezze scoperte nell' opere del MachiavelU dal P. Lucchesini.' " Les libraires, pour abr^ger le titre de cet opus cule Satirique, y mettaient simplement, dit-on, Sottises du P. Lucchesini." — Hist. IM. dital., chap. xxii. sect. i. vol. viii. p. 77. 256 MACHIAVELLI. Chap. VII. latest was taken from the other.* Yet how different the immediate motive and aim of the two authors ! our good and great feUow countryman wanted money to pay for his mother's funeral and few debts — Voltafre had no such object in the composition of his " tableau epouvan- tablement gai des miseres de la rie humaine." f Who can now read -without a smUe the Anti-Machiavel of Frederick of Pmssia, and the flattery of his -witty corre spondent, when he assures, his majesty that his comment on the ' Prince' ought to be " the catechism of kings and ministers " ? It would be as difficult to prove that the motive of the king was good, as that the motive of MachiavelU was bad. The author of the eulogium prefixed to the MUan edition of MachiavelU (1804) considers that he has clearly sho-wn that the maxims of the ' Prince' were given insidiously to the Medicean famUy, inasmuch as he adrised them to trust to the arms of thefr subjects for thefr defence, "quasi suggerendo loro in tal guisa " d' armare aUa vendetta U braccio dei numerosi nemici " di un nuovo giogo ; " a strange suggestion to be intro duced into a professed panegyric, and which, to a cer tain extent, justifies the estimate apparentiy formed by MachiaveUi himseff of the poUtical moraUty of his feUow countrymen.^ ¦* BosweU, Life, &c., vol. i. p. 185, edit. 4to, 1791. •f- Anger. Bib. Un., art. Voltaire. X But Signor Giov. Battista Baldelli, independently of this idle conjecture, is an unsafe guide, and Guingen^ has pointed out several errors in his 1 Chap. VII. MACHIAVELLI. 257 This, at any rate, may be said of the poUtical as well as the dramatic WTitings of Machiavelh, that what is good in them belonged to the man ; and, perhaps, with some reserve, we jmay add, what is bad in them be longed to the age. I cannot understand how any one can read the 18th chapter of the ' Prince ' without being convinced of this. MachiavelU teUs us in so many words that his teaching is appUcable to the bad part of mankind, not to the good, — " e se gU uomini fussero tutti buoni questo precetto non sara buono ; " and, after being acquainted with the pubUc moraUty of MachiaveUi's contemporaries, I am no more astonished at the maxims of his 'Prince,' and other writings, than I am at the obscenities of his ' Mandragola ' and ' Chzia.' These dramas, displaying as they do more of the true " -vis comica" than modem times had hitherto produced, were the deUght of the most civilized portion of the Christian world, and were represented in the presence of cardinals and popes. Yet Mr. HaUam is surely justified in saying that "the story of the 'Mandragola' hardly bears to be told, although Guingene has done it." * In regard to the motives which prompted the compo sition of the ' Prince,' the confession of MachiavelU him seff ought to pass for something of value : and what does he say ? he says that the ' Prince ' was -written to procure some employment under the Signori Medici, * Chap. viii. sect. ii. vol. i. p. 601, edit. 1837. 258 MACHIAVELLI. Chap. VII. " were it only to roU a stone." * Guingene says, fafrly enough, " c'etait un homme Ubre dont les intentions dans cette cfrconstance furent cependant servUes, et un honnete homme qui croyait d'apres les moeurs et lea evenements de son siecle pouvofr exclure la morale du gouvernement des etats. "t Nevertheless, -with these per sonal objects, and this laxity in political morals, he doubt less combined that glorious aim fiiUy disclosed in the last chapter of the 'Prince,' bearing for title 'Esortarione a Uberare la ItaUa dai Barbari,' and concluding with a libertine excitement to the future redemption of Italy. " Non si deve adunque lasciar passare questa occasione, " acciocche la ItaUa vegga dopo tanto tempo apparire un " suo redentore. Ne posso esprimere con qual amore ei " fusse ricevuto in tutte queUe provincie, che hanno patito " per queste iUurioiu estema, con qual sete di vendetta, "' con che ostinata fede, con che lacrime. Quali porte se " U serrerebeno ? QuaU popoU U negherebbeno la obbe- " dienza ? Quale ItaUano U negherebbe Tossequio? ad " OGNUNO PUZZA QUESTO BAKBAEO DOMINIO." % * See his Letter to Vettori in the ' Pensieri intorno alio scope di Nicolo MachiaveUi nel Libro di Principe,' by Angelo Eidolfi, pub Ushed at Milan in 1810, and quoted in the article on MachiavelU in the Biog. Universelle. t Chap. xxxi. sect. 1. X Amongst the most enthusiastic admirers of MachiaveUi must be reckoned Mr. 'Whiteside, who, after quoting from the preface to the edition of 1796, which embodies the principles of the great author, declares, " It would, I think, be difBeult to find, out of the Scriptures, sounder doctrines for princes and people to act upon." — p. 315. Chap. VII. THE MEDICI. 25!) Church of St. Lorenzo. — The Medici. Our admfration for the Medici begins with Cosmo and expfres with his grandson ; that stream is pure only at the source ; and it is in search of some memo rial of the early representatives of the famUy that we -visit the church of St. Lorenzo at Florence. The tawdry, glaring, unfinished chapel in that church, de signed for the mausoleum of the Dukes of Tuscany, set round with crowns and coffins, gives birth to no emotions but those of contempt for the larish vanity of a race of despots, whilst the pavement slab simply inscribed to the Father of his Country reconcUes us to the name of Medici* It was very natural for Corinna f to suppose that the statue raised to the Duke of Urbino inthe Capella de' Depositi was intended for his- great namesake ; but the magnificent Lorenzo is only the sharer of a coffin haff hidden in a niche of the sacristy. The decay of Tuscany dates from the sovereignty of the Medici. Of the sepulchral peace which succeeded to the establishment of the reigning families in Italy, our own Sidney has given us a glo-wing, but a faithful picture. " Notwithstanding," says he, " aU the seditions of Florence and other cities of Tuscany, the horrid factions of Guelphs and GhibeUns, Neri and Bianehi, nobles and ¦* Cosmus Medices, Decreto Publico Pater Patria3. X Corinne, lib. xviii. cap. iii. vol. iii. p. 248. 260 THE MEDICI. Chap. VII. commons, they continued populous, strong, and exceeding rich ; but in the space of less tha,n a hundred and fifty years the peaceable reign of the Medices is thought to have destroyed nine parts in ten of the people of that pro-rince. Amongst other things it is remarkable, that, when PhUip II. of Spain gave Sienna to the Duke of Florence, his embassador then at Eome sent him word that he had given away more than 650,000 subjects ; and it is not beUeved there are now 20,000 souls inhabiting that city and territory. Pisa, Pistoia, Arezzo, Cortona, and other towns, that were then good and populous, are in the Uke proportion diminished, and Florence more than any. "When that city had been long troubled -with seditions, tumults, and wars, for the most part unprosperous, they stUl retained such strength,. that when Charles VIII. of France, being admitted as a friend -with his whole army, which soon after con quered the kingdom of Naples, thought to master them, the people, taking arms, struck such a terror into him, that he was glad to depart upon such conditions as they thought fit to impose. Machiavel reports, that in that time Florence alone, -with the Val d'Arno, a smaU territory belonging to that city, could, in a few hours, by the sound of a beU, bring together 135,000 weU- armed men ; whereas now that city, with aU the others in that prorince, are brought to such despicable weakness, emptiness, poverty, and baseness, that they can neither resist the oppressions of thefr o-wn prince, nor defend him or themselves ff they were assaulted by a foreign Chap. VII. THE MEDICI. 261 enemy. The people are dispersed or destroyed, and the best famiUes sent to seek habitations iu Venice, Genoa, Eome, Naples, and Lucca. This is not the effect of war or pestUenee ; they enjoy a perfect peace, and sufier no other plague than the government they are under." * Ftom the usurper Cosmo down to the imbecUe Gaston, we look in vain for any of those unmixed quaUties which should raise a patriot to the command of his feUow citizens. The Grand Dukes, and particularly the thfrd Cosmo, had operated so entfre a change in the Tuscan character, that the candid Florentines, in excuse for some imperfections in the phUosophic system of the vfr- tuous Leopold, are obliged to confess that the sovereign was the only Uberal man in his dominions. Yet that exceUent prince himseff had no other notion of a national assembly than of a body to represent the wants and -wishes, not to enforce the -wiU, of the people. The latter portion of the first volume of the before- quoted work, 'Italy in the Nineteenth Century,' by Mr. "Whiteside, the present eloquent Attorney-General for Ireland, is devoted to what he caUs " a Sketch of Florentine History and of the Medici," and a very amusuag sketch it is, although the clever author is, perhaps, a httie too fronicaUy facetious with regard to * On Government, chap. ii. sect. xxvi. p. 208, edit. 1751. Sidney is, together with Locke and Hoadley, one of David Hume's " despicable " -writers. 262 THE MEDICI. Chap. VII. "the crafty apothecary" and the "pUl-box" which "flourished on the crest of these humble foUowers of Galen." * Mr. "Whiteside takes the decided repubhcan -riew of the controversy as to the merits of the famUy, all of whom, including the Father of his Country,! he considers as httle better than clever impostors, bent prin cipaUy, ff not solely, upon thefr o-wn aggrandisement Mr. Whiteside's book was published in 1848, as appears not only by the titie-page, but by many reflections re ferring to the poUtics of that day, and showing no great respect for those who then reigned in any part of Europe. The learned gentleman may now, perhaps, smUe at reading his o-wn sketch of the aUiance between FiUppo Strozzi and that Alessandro de' Medici whom he calls the Negro. " Yet this Strozzi aided the mis- • Italy in the Nineteenth Century, p. 230, vol. i. t Subjoined are a few extracts from the Sketch : — " Such was the infamous behaviour of one of the best of the Medici, called, as I have said, ' the Father of his Country.' " * " It is satisfactory to know that his detestable character," says Mr. "Whiteside, speaking of Pietro, son of Cosmo, " became perfectly understood and hated by his countrymen.'"' Of the magnificent Lorenzo, with many similar compliments, he says : — " In Florence this poUshed despot carefuUy considered how best he could permanently enslave his beautiful country." '' And again : — " The poUcy of this excellent man, Lo renzo de' Medici, was to ally himself with despotic sovereigns, and plot against free republics."'' Every other member of the family comes in for his share of reproach ; and, to say the truth, it now appears most surprising that any of them should have found so good a man as Eoscoe amongst their panegyrists. — (1858.) » Italy, &o., p. 237, vol. i. c ibj^., p. 254. ' Ibid., P- 239. d uy., p. 257. Chap. VII. THE MEDICI. 263 creant Alessandro in building a citadel to overcome the citizens, like the fortifications of Paris," &c. &c., p. 326. The judgment of Massimo AzegUo on the Medici is given in a few words introduced into his description of the vicissitudes which the Palazzo Vecchio of Florence has witnessed and surrived. " Interrogai il Palazzo Vecchio, antico ed immoto testimonio di tanti trionfi, di tante rovine, che vide sorgere e cadere tante fortune ; che dall' alto de' suoi merU Guelfi vide oppresso il Duca d' Atene, vincitori i Ciampi, arso Fra Girolamo, stracinato il cadavere di Jacopo de' Pazzi, calpestata tre volte T idra Medicea, e tre volte risorta ; che sopravisse aUa republica, la vide vendicafa nelle impure e san- guinose vicende della razza di Cosimo spenta vilmente dopo dugenf anni." * I cannot quote the -writings of this exceUent man without lamenting that he should have had so Uttle time to study the past history and present condition of the United Kingdom, that he does not scruple to speak of the grievances of Ireland and of Poland as being of the same nature, and concludes that, because they suffer more, and more worthUy and with more endurance, than the Italians, Ireland and Poland have obtained the esteem, sympathy, and good -wishes of the whole ciri- lized world. " E r Irlanda, la Polonia, perchfe P ottengono ? Perche soffrono piu di noi, e piu degnamente, piu osservLimente di noi. L' opinione, la simpatia, il vote della civilta intera sta per loro, e sono pure oggidi i potenti alleati ! E di noi ? Di noi si ride." t It would be cmel to impute as a fault to Azeglio • Nicolo de' Lapi, Prefazione, p. 6, edit. Firenze, 1850. t Degli ultimi casi di Eomagna, Torino, 1850, p. 18. 264 INaEATITUDE OF Chap. VII. that he took a very sanguine -riew of the prospects of Italy in 1847 and 1848 ; but it is impossible not to be amused with the prophetic exultation of his ' Proposta di un Programma per 1' Opinione Nazionale Italiana.' " Ci sembra,'' says he, " veder avvicinarsi rapidamente 1' epoca in cui le nazioni saranno le piii sicure basi de' troni e la cura de' loro interessi il piu secure pegno di sicurezza e stabilita. Questa verita riconosoiuta e posta in pratica da Pio IX. e stata luminosamente compravata dall' esperienza in un anno solo ; e quel trono che vacil- lava sotto i suoi piedi quando vi saliva, e oggi il piii sicuro e stabile d' Europa." ¦* Ingkatitude of Eepublicajst Governments. Ingratitude .is generaUy supposed the rice peculiar to repubUcs; and it seems to be forgotten that for one instance of popular inconstancy, we have a hundred examples of the faU of courtly favourites. Besides, a people have often repented — a monarch seldom or never. Leaving apart many famUiar proofs of this fact, a short story may show the difference between even an aristocracy and the multitude. Vettor Pisani, having been defeated in 1354 at Porto- loiigo, and many years afterwards in the more decisive action of Pola, by the Genoese, was recaUed by the Venetian government, and thrown into chains. The A-wogadori proposed to behead him, but the supreme tribunal was content with the sentence of imprisonment. "WhUst Pisani was suffering this unmerited disgrace. * Eaccolta degU scritti poUtici di Massimo Azeglio, p. 229. Chap. VII. EEPUBLICAN GOVERNMENTS. 2(>C} Chioza, in the ricinity of the capital, was, by the assistance of the Signor of Padua, deUvered into the hands of Pietro Doria. At the intelUgence of that disaster, the great beU of St. Mark's tower toUed to arms, and the people and the soldiery of the galleys were summoned to the repulse of the approaching enemy ; but they protested they woidd not move a step, unless Pisani were liberated and placed at thefr head. The great councU was instaitly assembled : the prisoner was caUed before them, and the Doge, Andrea Contariiu, informed him of the demands of the people and the necessities of the state, whose only hope of safety was reposed on his efforts, and who implored bim to forget the indignities he had endured in her serrice. " I have submitted," repUed the magnanimous republican, "I have submitted to your deUberations without complaint ; I have supported patiently the pains of imprisonment, for they were inflicted at your command : this is no time to inqufre whether I deserved them — the good of the repubUc may have seemed to requfre it, and that which the repubUc resolves is always resolved wisely. Behold me ready to lay down my lffe for the preservation of my country." Pisani was appointed generalissimo, and by bis exertions, in conjunction with those of Carlo Zeno, the Venetians soon recovered the ascendancy over thefr maritime rivals. The Italian communities were no less unjust to thefr citizens than the Greek repubUcs. Liberty, both with the one and the other, seems to have been a national, VOL. I. N 266 ALFIERI. Chap. VII. not an individual object : and, not-withstanding the boasted equality before the laws which an ancient Greek writer* considered the great distinctive mark between his countrymen and the barbarians, the mutual rights of fellow-citizens seem never to have been the pruicipal scope of the old democracies. The ItaUans, however, when they had ceased to be free, stUl looked back with a sigh upon those times of turbulence, when every citizen might rise to a share of sovereign power, and they have never been taught fuUy to appreciate the repose of a monarchy. Sperone Speroni, when Francis Maria II. Duke of Eovere proposed the question, " which was preferable, the repubUc or the principaUty — ^the perfect and not durable, or the less perfect and not so liable to change," repUed, " that our happuiess is to be measured by its quaUty, not by its duration ; and that he preferred to Uve for one day Uke a man, than for a hundred years Uke a brute, a stock, or a stone." This was thought, and caUed, a magnificent answer, do-wn to the last days of ItaUan ser-ritude.f Alfieei. Alfieri is the great name of this age. The Itahans, without waiting for the hundred years, consider bim as " a poet good in law." — His memory is the more dear to * The Greek boasted that he was Itrovofios. See the last chapter of the first book of Dionysius of Haliearnassus. t " B intorno alia magnifica risposta," Sec — Serassi, Vita del Tasso, lib. in. p. 149, tom. ii. edit. 2, Bergamo. Chap. VII. ALFIEEI. 267 them because he is the bard of freedom ; aud because, as such, his tragedies can receive no countenance from any of thefr sovereigns. They are but vei-y seldom, and but very few of them, aUowed to be acted. It was observed by Cicero that nowhere were the true opinions and feelings of the Eomans so clearly shown as at the theatre.* In the autumn of 1816 a celebrated impro- -risatore exhibited, as before mentioned,! his talents at the Opera-house of MUan. The reading of the theses handed in for the subjects of his poetry was received by a very numerous audience, for the most part in sUence, or -with laughter ; but when the assistant, unfolding one of the papers, exclaimed, " The apotheosis of Victor Alfieri," the whole theatre burst into a shout, and the applause was continued for some moments. The lot did not fall on Alfieri; and the Signor Sgricci had to pour forth his extemporary commonplaces on the bombardment of Algiers. The choice, indeed, is not * The free expression of their honest sentiments survived their Uberties. Titius, the friend of Antony, presented them with games in the theatre of Pompey. They did not suffer the brilliancy of the spectacle to efface from their memory that the man who furnished them -with the entertainment had murdered the son of Pompey : they drove him from the theatre -with curses. The moral sense of a populace, spontaneously expressed, is never -wrong. Even the sol diers of the triumvirs joined in the execration of the citizens, by shouting round the chariots of Lepidus and Plancus, who had pro scribed their brothers, De Oermanis non de Oallis duo triumphant Consules — a saying worth a record, were it nothing but a good pun. — 0. Veil. PatercuU Hist., lib. u. cap. kxix. p. 78, edit. Elzevir, 1639. t See Chap. III. of thia volume. N 2 268 ALFIEEI. Chap. VII. left to accident quite so much as might be thought from a flrst view of the ceremony ; and the poUce not only takes care to look at the papers beforehand, but, in case of any prudential after-thought, steps in to correct the blindness of chance. The proposal for deifying Alfieri was received with immediate enthusiasm, the rather because it was conjectured there would be no opportunity of carrying it into effect. The foUowing anecdotes of Alfieri are from an au thentic source, and appear worthy of record. The poet was one evening at the house of the Princess Carignani, and leaning, in one of his sUent moods, against a side board decorated with a rich tea-service of china, by a sudden movement of his long loose tresses, threw do-wn one of the cups. The lady of the mansion ventured to teU him that he had spoilt her set, and had better have broken them all ; but the words were no sooner said, than Alfieri, -without replying or changing countenance, swept off the whole service upon the floor. His hair was fated to bring another of his eccentricities iato play; for, being alone at the theatre at Turin, and hangiug carelessly -with his head backwards over the comer of his box, a lady in the next seat on the other side of the partition, who had, on other occasions, made several attempts to attract his attention, broke into violent and repeated encomiums on his auburn locks, which were flowing down close to her hand. Alfieri spoke not a word, and continued in his posture until he left the theatre. The lady received the next morning a Chap. VII. ALFIEEI. 269 parcel, the contents of wluch she found to be the tresses she had so much admfred, and which the count had cut off close to his head. There was no bUlet -with the present, but words could not have more clearly expostu lated, " If you like the hair, here it is, but for heaven's sake leave me alone." Alfieri employed a respectable young man at Florence to assist, him in his Greek tianslations, and the maimer in which that instruction was received was not a httle eccenfric. The tutor slowly read aloud and translated the Greek author, and Alfieri, -with his pencU and tablets in hand, walked about the room and put down his version. This he did without speaking a word, and when he found his preceptor reciting too quickly, or when he did not understand the passage, he held up his pencU, — this was the signal for repetition, and the last sentence was slowly recited, or the reading was stopped, untU a tap from the poet's pencU on the table warned the translator that he might continue his lecture. The lesson began and con cluded -with a shght and sUent obeisance, and during the twelve or thirteen months of instruction the count scarcely spoke as many words to the assistant of his studies. The Countess of Albany, however, on receiving something Uke a remonstrance against this reserve, assured the young man that the count had the highest esteem for him and his serrices. But it is not to be supposed that the master felt much regret at giring his last lesson to so Pythagorean a pupU. The same gentle man described the poet as one whom he had seldom 270 ALFIEEI. Chap. VII. heard speak in any company, and as seldom seen smile. His daily temper depended not a Uttle upon his favourite horse, whom he used to feed out of his hand, and ordered to be led out before him every morning. If the animal neighed, or repUed to his caresses -with any signs of pleasure, his countenance brightened, but the insensi- bUity of the horse was generaUy foUowed by the dejec tion of the master. The tomb of Alfieri in the Santa Croce is one of the least successful productions of Canova. The whole monument is hea-vy, and projects itseff into the aisle of the church more prominently than becomes the associate of the more retfring but richer sepulchres of Michael Angelo and MachiaveUi. The colossal Cybele of Italy, weeping over a medaUion in low reUef, shows the difficulty of doing justice to the mourner and the monument, and may besides be mis taken for the princess of the house of Stolberg, whose name and title have left Uttle room on the inscription for Alfieri himself. They show a Uttle step opposite to the monument, on which the princess herseff peri odically contemplates her own work and that of Canova. The grief of an amiable woman for the loss of an accomplished man may be expected to endure; and, to say the truth, the other sex has too long wanted a " contrast "* to the twice retold tale of the Ephesian matron. * In the former edition the word " pendant " was used ; and when I revisited Florence I found that my informant and Madame Albany Chap. VII. MADAME DE STAEL. Madame de Stael. Santa Croce wUl recaU the memory not only of those whose tombs have made this church the cenfre of pil grimage, the Mecca of Italy, but of her whose elo quence was poured over the iUustrious ashes, and whose voice is now as mute as those she sung. Coeinna is no more ; and with her should expfre the fear, the flattery, and the en-vy, which threw too dazzling or too dark a cloud round the march of genius, and forbad the steady gaze of disinterested criticism. "We have her picture embellished or distorted, as friendship or de traction has held the pencU : the impartial portrait was hardly to be expected from a contemporary. The immediate voice of her surrivors wiU, it is probable, be far from affording a just estimate of her singular capacity. The gaUantry, the love of wonder, and the hope of associated fame, which blunted the edge of censure, must cease to exist. The dead have no sex ; they can surprise by no new mfracles ; they can confer no privUege : Corinna has ceased to be a woman — she is only an author : and it may be foreseen that many herself were very indignant at the phrase. The fact was, I thought " pendant " might be used in the sense of " contrast," just as Home Tooke called his contrast " a jiair of portraits." My informant was the young man mentioned in these anecdotes as assisting the poet in leam ing Greek ; and nothing was farther from my thoughts than saying anything which might compromise him -with his patroness or offend the lady herself. A celebrated Irish lady asked Madame Albany before much company if she had read the notes to ' Childe Harold.' The princess gave her no answer, and never asked her to her house again. 272 MADAME DE STAEL. Chap. VII. wdU repay themselves for former complaisance by a severity to which the extravagance of pre-rious praises may perhaps give the colour of truth. The latest posterity, for to the latest posterity they -wUl assuredly descend, -wUl have to pronounce upon her various pro ductions ; and the longer the vista through which they are seen, the more accurately minute -wUl be the ob ject, the more certain the justice, of the decision. She -wiU enter into that existence in which the great writers of aU ages and nations are, as it were, asso ciated iu a world of their o-wn, and, from that superior sphere, shed thefr eternal influence for the control and consolation of mankind. But the indiridual wUl gra duaUy disappear as the author is more distinctly seen : some one, therefore, of aU those whom the charms of involuntary -wit, and of easy hospitahty, attracted within the friendly cfrcles of Coppet, should rescue from obhvion those -vfrtues which, although they are said to love the shade, are, in fact, more frequently chUled than excited by the domestic cares of private lffe. Some one should be found to portray the un affected graces -with which she adorned those dearer relationships, the performance of whose duties is rather discovered amongst the interior secrets than seen in the outward management of family intercourse ; and which, indeed, it requires the deUcacy of genuine affection to quaUfy for the eye of an indifferent spectator. Some one should be found, not to celebrate, but to describe, the amiable mistress of an open mansion, the centre of a society, ever varied, and always pleased, the creator Chap. VII. THEASIMENE. 273 of which, divested of the ambition and tjie arts of pubhc rivafry, shone forth only to give fresh animation to those around her. The mother, tenderly affection ate and tenderly beloved, the friend unboundedly generous, but stUl esteemed, the charitable patroness of all distress, cannot be forgotten by those whom she cherished, and protected, and fed. Her loss wUl be mourned the most where she was known the best ; and, to the sorrows of very many friends and more dependants, may be offered the disinterested regret of a stranger, who, amidst the subUmer scenes of the Leman Lake, received his chief satisfaction from con templating the engaging quaUties of the incomparable Corinna.* Eoads from Florence to Eome — Theasimene. I have traveUed the road by Perugia and the road by Sienna several times, and I prefer the former, although the raifroad gives greater advantages by the latter route. My first journey in 1816, and my last in 1854, took me through that part of Tuscany which has been well described by a recent traveUer as beiug "cultivated, as far " as possible, as a beautifiU garden ; the lands at either " side of the road from Cortona to Florence (some sixty " mUes) present a picture of cleanliness, skiU, variety of " tUlage, comfort in the dwellings and appearance of the • This and the following account of Thrasimene are quoted in the guide-books as having been written by Lord Byron — a mistake not discreditable to the author. N 3 274 THEASIMENE. Chap. VIL " people, liot to be surpassed in any part of Europe."* This appeared to me to be true at my last visit. PoUti cal changes had passed over the land and left no trace observable by a mere traveUer. I was not, indeed, on the look-out for symptoms of discontent, but recurred rather to my former pursuits, and, descending from the hUls that skirt the Lake of Perugia on the Eoman frontier, again examined the site of the ever memorable battle of Thrasimene. But that site is more easUy recognisable by any one coming from the Tuscan frontier, and cannot be mistaken. The traveUer from the vUlage under Cortona to Casa di Piano, the next stage on the way to Eome, has, for the first two or three mUes, around him, but more particularly to the right, that flat land which Hannibal laid waste in order to induce the Consul Flaminius to move from Arezzo. On his left, and in front of him, is a ridge of hUls, bend ing down towards the Lake of Thrasimene, caUed by Livy " montes Cortonenses," and now named the Gual- andra. These hUls he approaches at Ossaja, a viUage which the itineraries pretend to have been so denomi nated from the bones foqnd there : but there have been no bones found there, and the battle was fought on the other side of the hUl.f From Ossaja the road begins to rise a Uttle, but does not pass into the roots of * "Whiteside, Italy in the Nineteenth Century, vol. i. p. 115. t And, besides this fact, Niebuhr says that the name should be Orsaia, from the Orsi family. Chap. VII. THEASIMENE. 275 the mountains untU the sixty-seventh mUestone from Florence.* The ascent thence is not steep but per petual, and continues for twenty minutes. The lake is soon seen below on the right, with Borghetto, a round tower, close upon the water ; and the undulating hUls partially covered with wood, amongst which the road winds, sink by degrees into the marshes near to this tower. Lower than the road, down to the right amidst these woody hUlocks, Hannibal placed his horse,t in the jaws of, or rather above, the pass, which was between the lake and the present road, and most probably close to Borghetto, just under the lowest of the " tumuU."J On a summit to the left, above the road, is an old cfrcular ruin which the peasants caU "the Tower of Hannibal the Carthaginian." Arrived at the highest point of the road, the traveUer has a partial riew of the fatal plain which opens fuUy upon him as he descends the Gualandra. He soon finds himseff in a vale enclosed * This was an accurate description of the road in 1816. At pre sent it passes nearer to the lake, and more at the foot than on the decUvities of the hills, probably about the pass where Flaminius entered the plain. The sixty-seventh milestone now is not near Ossaja, but Camuscia imder Cortona. I remarked also, in 1854, that Passignano is not at the very end of the lake, but just at the foot of the hiUs which enclose the plain on the side of Perugia. The best ¦view of the site of the battle is from the Papa;l custom-house close to the Tuscan frontier in the Gualandra hills. t " Equites ad ipsas fauces saltus tumuUs apte tegentibus locat." — T. Livii,lib. xxii. cap. iv. X " Ubi maxime montes Cortonenses Thrasimenus subit." — Ibid. 276 THEASIMENE. Chap. VII. to the left and in front and behind him by the Gualandra hills, bending round in a segment larger than a semi cfrcle, and running down at each end to the lake, which obliques to the right and forms the chord of this moun tain arc. The position cannot be guessed at from the plains of Cortona, nor appears to be so completely enclosed unless to one who is fafrly within the hills. It then, indeed, appears "a place made as it were on jiurpose for a snare," locus insidiis natus. " Borghetto is then found to stand in a narrow marshy pass close to the hUl and to the lake, whUst there is no other outlet at the opposite turn of the mountains than through the little town of Passignano, which is pushed into the water by the foot of a high rocky accUvity."* There is a woody eminence branching down from the mountains into the upper end of the plain nearer to the side of Passignano, and on this stands a white -riUage caUed Torre. Polybius seems to allude to this eminence as the one on which Hannibal encamped and drew out his heavy-armed Africans and Spaiuards in a conspicuous position.! From this spot he despatched his Balearic and light-armed troops round through the Gualandra heights to the right, so as to arrive unseen and form an * " Inde coUes assurgunt." — T. Livii, lib. xxii. t Tov fiiv Kara npoa-umov rrjs rropeias X6(j)ov avTos Kareka^ero v eV avrov Karea-rpaTOTreSeva-e. — Hist., Ub. in. cap. 83. The account in Polybius is not so easily reconoileable with present appearances as that in Livy :"he talks of hills to the right and left of the pass and valley ; but when Fla minius entered he had the lake at the right of both. Chap. VII. THILVSIMENE. 277 ambush amongst the broken accUvities which the road now passes, and to be ready to act upon the left flank and above the enemy, whUst the horse shut up the pass behind. Flaminius came to the lake near Borghetto at sunset ; and, %rithout sending any spies before him, marched through the pass the next morning before the day had quite broken, so that he perceived nothing of the horse and Ught troops above and about him, and saw only the heavy-armed Carthaginians in front on the hiU of Torre.* The Consul began to draw out his army in the fiat, and in the mean time the horse in ambush occupied the pass behind bim at Borghetto. Thus the Eomans were completely enclosed, haring the lake on the right, the main army on the hUl of Torre in front, the Gualandra bills fiUed -with the Ught-armed on thefr left flank, and being prevented from receding by the cavalry, who, the farther they advanced, stopped up all the outiets in the rear. A fog rising from the lake now spread itseff over the army of the Consul, but the high lands were in the sunshine, and aU the different corps in ambush looked towards the hiU of Torre for the order of attack. Hannibal gave the signal, and moved down from his post on the height. At the same moment aU his troops on the eminences behind and in the flank of Flaminius rushed forwards as it were with one accord into the plain. The Eomans, who were forming their array in the mist, suddenly heard the shouts of the ' A tergo et super caput decepere insidiae." — T. Liv., &c. 278 THEASIMENE. Chap. VII. enemy amongst them, on every side, and before they could faU into thefr ranks, or draw thefr swords, or see by whom they were attacked, felt at once that they were surrounded and lost. There are two Uttle rivulets which run from the Gualandra into the lake. The traveUer crosses the flrst of these at about a mUe after he comes into the plain, and this dirides the Tuscan from the Papal terri tories. The second, about a quarter of a mUe further on, is caUed "the bloody rivulet," and the peasants point out an open spot to the left between the " Sangui netto " and the hiUs, which, they say, was the principal scene of slaughter. The other part of the plain is covered with thick-set oUve-trees in corn-grounds, and is nowhere quite level except near the edge of the lake. It is, indeed, most plrobable that the battle was fought near this end of the vaUey, for the six thousand Eomans who, at the beginning of the action, broke through the enemy, escaped to the summit of an emiaence which must have been in this quarter, otherwise they would have had to traverse the whole plain and to pierce through the main army of Hannibal. The Eomans fought desperately for three hours, but the death of Flaminius was the signal for a general dis persion. The Carthaginian horse then burst in upon the fugitives, and the lake, the marsh about Borghetto, but chiefly the plain of the Sanguinetto and the passes of the Gualandra, were strewed with dead. Near some old walls on a bleak ridge to the left above the rivulet Chap. VII. THEASIMENE. 279 many human bones have been repeatedly found, and this has confirmed the pretensions aud the name of tiio " stream of blood." Every disfrict of Italy has its hero. In the north some painter is the usual genius of the place, and the foreign Juho Eomano more than dirides Mantua with her native VfrgU.* To the south we hear of Eoman names. Near Thrasimene tiadition is stUl faithful to the fame of an enemy, and Hannibal the Carthaginian is the only ancient name remembered on the banks of the Perugian lake. Flaminius is unknown ; but the postiUons on that road have been taught to show the very spot where il Console Romano was slain. Of all who fought and feU in the battle of Thrasimene, the historian himseff has, besides the generals and Maharbal, preserved indeed only a single name.-f- You overtake the Carthaginian again on the same road to Eome. The antiquary, that is, the hostier, of the posthouse at Spoleto, teUs you that his town repulsed the rictorious enemy, and shows you the gate stUl caUed Porta di Anni bale. It is hardly worth whUe to remark that a French travel-writer, weU known by the name of the President Dupaty, saw Thrasimene in the lake of Bolsena, which lay convenientiy on his way from Sienna to Eome. » About the middle of the twelfth century the coins of Mantua bore on one side the image and figure of Virgil. — Zeeca d' Italia, pi. xvii. i. 6. Voyage dans le Milanais, &c., par A. Z. Millin., tom. ii. p. 294 : Paris, 1817. t "Ducario, Insuber eques," who, before he killed Flaminius, made a short speech, given by Livy ! ! 280 THE CLITUMNUS. Chap. VII. The Clitumnus. The CUtumnus rises at Le Vene di Gampello, or di Pisdgnano. In the territory of Trevi and that of FoUgno it is called the " Clitunno," and lower down in its course assumes the name of La Timmia. Anti quaries have been careful to measure the exact size of its original fountain, which they find to be eleven Eoman palms and ten inches long, and one palm seven inches and a haff -wide. This source pours from be neath a blind arch in the high road from FoUgno to Spoleto, haff a mile from the post-house of Le Vene, and, gushing into a thousand blue eddies, is soon lost in a bed of giant reeds. The peasants of the neigh bourhood say that the stream has many fountains ; and, although no where in the immediate -ricinity it is wider than a mUlbrook, is in many places unfa thomable. The CUtumnus has been sung by most of the poets from VfrgU to Claudian. The Umbrian Jupiter bore the same name ; and either he or the river-god himseff inspired an oracle which gave answers by lots, and which was consulted by CaUgula.* There were festivals celebrated by the people of the neigh bouring HispeUum in honour of this deity, f When ' Sueton. in Vita Calig. f Gori. Mus. Etrus., tom. u. p. 66. " ClitumnaUa sacra apud Hispellates in ejus honorem celebrata fuisse, constat auctoritate hujus vetustas arse, eidem dedioata, quae inter Gudianas vulgata est." — Edit. Florent., 1737. Chap. VII. THE CLITUMNUS. ^81 Pliny the younger saw and described the Clitumnus, the fountain spread at once into a considerable river,* capable of bearing two laden boats abreast ; t biff it is thought has been shrunk by the great earthquake in 446, which shook Constantinople for sis months, and was riolently felt in many parts of Italy. The " glassy Fiicine lake, the sea-green Anio, the sul phureous Nar, the clear Faberis, and the turbid Tyber," are, -with the cold CUtumnus, known to have been affected by this tremendous convulsion. | Hence, per haps, the holes which are said to be unfathomable. It has, however, been always honourably mentioned amongst the rivers of Italy ; § and ff the Uttle temple on its banks was not thrown down, the effects of the earthquake could not have been very important. With respect to this temple, now a church dedicated to the Saviour, which is seen a few paces before you come to the principal source, some doubts have been entertained of its antiquity by a late English traveUer, * " Fons adhuc et jam amplissimum flumen." — Epist. cul Bo- manum, lib. viii. epist. viii. t " Xaveis tamen ne heic inteUigas majores sed scaphas tantum." — P. Cluverii, Italice Antiquce, Ub. ii. cap. x. tom. i. p. 702, edit. Elzev. X Sidon. ApolUnar., lib. i. epist. v. § Boccacio de Flum. in verb. Clitum. " CUtumnus Umbrire fluvius apud Mevaniam et Spoletum defluens, ex quo (ut quidam volunt), si confertim postquam concepit bos bibat, album pariet. Quam ob rem Eomani magnas hostias Jovi immolaturi ad hunc locum per albis tauris mittebant. Hunc aUi fontem alii lacum dicunt." — Lib. de Oeneal. Deorum. in fin, edit. Princ. 282 THE CLITUMNUS. Chap. VII. who is very seldom sceptical out of place.* Fabretti, in his inscriptions,t had before asserted that it had been buUt from ancient fragments by the Christians, who baptized it, sculptured the grapes on the tympa num, and added the steps. Mr. Forsyth's objection can, however, in this instance, perhaps, be removed by the mention of a fact -with which he appears to have been unacquainted. The inside of the temple described by Pliny was "bescratched -with the non sense of an album," and of this record no vestiges were seen by our acute traveller : nor could they, for the whole of the interior of the chapel is aUowed to have been modernized when the altar niche was added at the conversion of the structure, and any ancient remnants then left within were carried away when it was reduced to its present appearance in the middle of the last century. The sculpture of the columns, singular as it is, can scarcely be made a valid objec tion. PaUadio calls it most delicate and beautifuUy various ; J and ff what appears in his drawiugs vine- leaves be in reality, as Venuti asserts, § and as they seem to be, fish-scales, the workmanship may have "¦ Eemarks on Italy, Sec, p. 320, sec. edit. t Inscrip., p. 38. See Osservazioni, &c., p. 61, ut inf. X " Lavorate delicatissimamente e con bella varieta d' intagli." — Ichonog. de' Temp., lib. iv. p. 2, cap. xxv., del Tempio ch' e sotto Trevi, tom. vi. p. 10, Ven. 1745. The plates are not at all recog nisable. § Osservazioni sopra il fiume Clitunno, dall' Abate Eidolpho Ve nuti, Cortonese, a Eoma, 1753. Chap; VIL THE CLITUMNUS. 283 some aUusion to the river-god. The above great ar chitect saw this temple entfre, and made fivo designs of it.* What remains, which is only tiie -nestcrn por tico and the exterior of the cell, is certainly a part of the temple seen by him, and called by Cluverius one of the Fanes of Jupiter CUtumnus.t It appears the Fane preserved the form copied by Palladio down to 1730, when an earthquake broke off a piece of the cornice; and even in 1739 it had not been reduced to the ruin in which Venuti saw it, and which seems to differ but Uttie from its present condition.^ The chapel belonged formerly to the community of Treri, but about the year 1420 they lost it together with the castie of Piscignano, and it became a simple ecclesi astical benefice of ten or twelve ci^wns annual rent attached to the Dateria at Eome. In 1730 it was in trusted to a brother HUarion, who, under the pretext of repairing it, made a bargain with Benedetti, Bishop of Spoleto, to furnish him with a portion of the columns and marbles for three-and-twenty crowns. The com munity of Piscignano opposed this spoUation for some time, and an order was even procured from Pope * See Ichonog., nt sup. t P. Cluverii, Italiaj Antique, ut sup. Sacraria ista uuUa alia fuere, nisi quaj ab initio ad varies Clitumni fontes variis Jovis Cli- tumni nominibus numinibusque posita, ea baud dubie postea in Christianae religionis usum con versa. His annotator Holstenius also believed it most ancient, Annot. ad Cluv. Geog., p. 123. t " La facciata che vedesi verso Ponente h 1' unica che sia rimasta illesa dal furore degl' ignoranti." — See ut sup., p. 45. 284 THE CLITUMNUS. Chap. VII. Clement XII. to prevent it. But Monsignore Ancajani, then Bishop of Spoleto, confirmed the sale, laughed at the kijunction, and said the marbles were but old stones;* consequently the hermit, brother Paul, who had been left by HUarion, feU to work, demoUshed great part of the porticoes, and sold four of the columns for eighteen cro-wns to the Signori Fontani of Spoleto, who used them in buUding a famUy chapel in the PhUippine church of that to-wn.f In 1748 the same brother Paul, looking for a fancied treasure, broke his way through the interior of the chapel and tore up part of the subterranean ceU, of which pious researches there are the marks at this day. Whatever remained of marble in the inside of the structure was then car ried away, and il was -with much difficulty that the remaining portico was saved from the hands of the hermit.J The reader is requested to bear in mind this transaction of two bishops and two holy brothers. * " Quale se ne rise, dieendo essere sassacci, e seguito il frate a demolire e portar via." — See Osservazioni, ut sup. f " Distruttore di questa fabbrica e stato un certo Eremita Chia- mato Fra Paolo, ehe le ha vendute (4 colonne) per soli diecidotto scudi ai Fontanini di Spoleto, che se ne sono ser-viti per fare una loro cappella in onore di St. Filippo." — Lettera MS. del Conte Gia como Valenti, ap. Venut. Osservazioni, &c., p. 49. X "... and the statue of the god (the CUtumnus) has yielded its place to the triumphant cross. This circumstance is rather fortu nate, as to it the temple owes its preservation." — Classical Tour through Italy, chap. ix. tom. i. p. 321, 3rd edit. Mr. Eustace was innocent of all knowledge of the above fact ; otherwise, though a zealous crusader, he would not have stuck his triumphant cross on the Clitumnus. Chap. VIL THE CLITUMNTS. 285 executed in spite of the most respectable opposition in the middle of the last century. It may assist his conjectures when he comes to estimate the probable merits of the Christian clergy, who are said to have been so instrumental during the dark ages in pre serving the relics of Eome. The Abate of Cortona talks -vrith indignation of the offence,* and concludes with a prayer to Benedict XIA". to recover the pil lage, and replace the columns and marbles on thefr ancient base. Indeed the spoUers were guilty not only of a crime against the antiquary, but of sacri lege. CUtumnus could not be expected to deter brother HUarion and brother Paul, but the name of our Sariour might. Benedict XIV. did not listen to the Abate, and we see the temple as it was left by the honest hermit. It should seem then that the Uttle portico and the form at least of the ceU belong to an ancient temple, and probably to that of the Clitumnus, ff not to one of the many chapels which were near the principal fane.-f- There were formerly vestiges of two other smaU ancient structures,^ which had not entfrely dis appeared when Venuti -wrote, and had given to a spot above the church the name ad sacraria. The counts * " E quello non hanno fatto i Goti nelle incursione, 1' hanno fatto quelU, ehe non s' int«ndono d' antichita." — Osservazioni, Sec, ut sup. t " Sparsa sunt circa sacella complura.'' — Plin. Epist., &o. X Holstenius Annot. ad Geog. Cluv., p. 123. 286 TEENI. Chap. VII. Valenti di Trevi found also the statue of a river-god near the chapel, and placed it in thefr coUection. Add to this that the names * stUl seen on the roof of the subterranean ceU belonged probably to those who had consulted the oracle, and that there can be no doubt of the antiquity of that adytum, although it is half blocked up and defaced by the excavations of brother Paul. The cypress grove which shaded the hiU above the source of the river has disappeared, but the water stUl preserves the ancient property of pro ducing some of the finest trout to be met with in Italy.f Terni. The fall looks so much Uke what Lord Byron called . " the heU of waters," that Addison thought it might be the guff through which Alecto plunged into the infernal regions. It is singular enough that two of the finest cascades in Europe should be artificial — ^this of the VeUno, and the one at TivoU. The traveUer is strongly recommended to trace the Velino, at least as high as the Uttle lake called Pie' di Lup. The Eeatine " T. SEPTIMIVS BIDIA. L. F. PLEBEIVS POLLA Tbe temple of the oracle of Memnon in Upper Egypt was full of such inscriptions. — See Osservazioni, Sec, p. 56. t Alas for the temple, and the fountam, and the stream, and the vale of the Clitumnus ! A mill and manufactory have been esta bUshed immediately below tbe little chapel ; and in 1854 I scarcely recognised the spot which had inspired Lord Byron, and charmed me so much, in 1816. Chap. VII. TEENI. "287 territory was the Italian Tempe,* and the ancient naturalist, amongst other beautiful varieties, remarked the daUy rainbows of the lake Velinus.f A scholar of great name has devoted a treatise to this tUstrict alone.;); In March 1854 I passed a week at Temi, and walked several times up the vaUey of the Velino. The best riew of the fall is obtained by descending the hiU at Papigno, crossing the river opposite to the Casino of the brothers CasteUi (where Caroline, queen of George IV., passed several days), then ascending through the gar dens of the Casino, and passing along rocky ledges of brushwood, until you come -within sight and sound of the great torrent tumbUng through a cleft of the oppo site heights. Nine days before my visit this beautiful spot was chosen by a young artisan of Temi, a native of Ancona, for his last look at the world. Before he leaped from the rocks into the depths below he penciUed a few words, and left the paper where he stood, merely de claring that he had done the deed himseff. Not an uncommon conclusion, in this part of the country, of Ul- requited love, — at least so I was told at Temi It seems the swains either take this desperate step or tum friars. * " Eeatini me ad sua Tempe dnxerunt."— Cicer., Epist. ad' Attic. XV. lib. iv. t " In eodem lacu nullo non die apparere arcus." — Plin., Hist. Nat., Ub. ii. cap. Ixu. t Aid. Manut. de Eeatina urbe agroque, ap. Sallengre Thesaur., tom. i. p, 773. 288 APPEOACH TO EOME. Chap. VII. There is an arbour with a wooden bench in it just oppo site to the great cataract, a Uttle above this lover's leap, and this is farmed by a peasant at 10 scudi a-year. Appeoach TO Eome. The fixing localities, and determining the claims of those antiquities whose chief interest is derived from the story attached to them, is generaUy supposed the pecuUar pro-rince of duU plodding writers : but as the man most willing to give scope to his imagination would hardly choose to have any other foundation for his feel ing than truth, and as he would be incensed at having been entrapped by an ignorant enthusiastic deolaimer into an admfration of objects whose authenticity may be questioned by the first cool examinant, it is but fafr that he should accept the labours of the professed topographer and antiquary -with thefr due share of complacency and praise. The common opinion that blind beUef is the most convenient viaticum is contradicted by the ex perience of every traveUer in Italy. He who begins his joumey -with such entfre confidence in common fame and common guide-books must have the conriction of imposture and mistake forced upon him at every turn. He is Ukely then to sUde into the contrary extreme, and, if he is averse to aU previous examination, wiU subside at last into complete scepticism and indifference. We may apply a literal sense to the words of Erasmus in praise of Italy : " In thai country the very walls are Chap. VII. APPEOACH TO EOME. 289 more learned and more eloquent than our men."* But the immense variety of antiquarian objects, the innumerable details of historical topography belonging to every pro-rince, the national inchnation to fable, aud, it may be said, to deception, suggest themselves to every con siderate traveller, and induce him to a caution and reserve which, with wonders less multipUed and guides more faithful, he might deem superfluous and embar rassing. A very Uttle experience is sufficient to conrince him how smaU is the proportion of those antiquities whose real character has been entfrely ascertained. From his first riew of Soracte he rapidly advances upon Eome, the approach to which soon brings him upon de- bateable ground. At Cirita Castellana he wUl find him seff amongst the Veians when in the market-place of Leo X., but going on the town bridge he is told by Pius "VI. that he is at Falerium. After he has caught the first -riew of St. Peter's from the height beyond Baccano, he hopes that the remaining sixteen mUes may furnish bim at every other step -with some sign of his vicinity to Eome : he palpitates with expec tation, and gazes eagerly on the open undulating deUs and plains, fearful lest a fragment of an aqueduct, a column, or an arch, should escape his notice. Gibbets garnished -with black withered Umbs, and a monk in a vetturino's chaise, may remind him that he is approaching the modem capital ; but he descends into * Lib. i. Epist. iv. to Eob. Fisher. VOL. I. O 290 APPEOACH TO EOME. Chap. VIL alternate hoUows, and vrinds up hUl after hUl -with nothing to observe except the incorrectness of the last book of travels, which -wUl have talked to him of the flat, bare, dreary waste he has to pass over before arriving at the Etemal City. At last, however, he is stopped at a sarcophagus, and told to look at the. tomb of Nero: a hardy falsehood, which may prepare him for the misno mers of the city itseff, but which, notwithstanding the name of C. viBivs maeianvs is cut upon the stone, was so exactly suited to the taste and leaming of the presi dent Dupaty, that he pointed a period of his favourite starts and dashes with this epigram, on the approach to ruined Eome, " c'est le tombeau de Niron qui Van- nonce." * The do-wns which the traveUer has passed after leav ing Monterosi sink into green shrubby deUs as he arrives -within five or six mUes of Eome. The Monte Mario stretches forward its high woody platform on the right. The distant plain of the Tiber and the Cam pagna, to the left, is closed by the Tiburtine and Alban hills. In the midst Eome herseff, wide spreading from the Vatican to the pine-covered Pincian, is seen at intervals so far apart as to appear more than a single city. Arrived at the banks of the Tiber, he does not find the muddy insignificant stream which the dis appointments of overheated expectations have described * Santi Bartoli gives a picture of this tomb, plate 44, and says of it, " falsamente detto di Nerone." Chap. VII. APPEOACH TO EOME. 291 it, but one of the finest rivers in Europe, now roUing through a vale of gardens, and now sweeping the base of swelling accUrities clothed with wood, and cro-wned with -riUas and thefr evergreen shrubberies. Immediately after he has crossed the river he -wiU see the gate of the city at the end of a vista two mUes in length ; and the suburb is not composed of mean dwellings, but a fine road -with a wide pavement passes between the waUs of vineyards and orchards, with here and there neat sum mer-houses or arched gateways rising on either hand, and becoming more frequent with the nearer approach to the city. The Flaminian gate, although it is thought unworthy of Eome and Michael Angelo, wUl content those who are not fastidious. An entrance, not an arch of triumph, is sufficient for the modern capital. The stranger, when -within that gate, may ascend at once by the new road winding up the Pincian mount, and enjoy from that eminence the -riew of a city, which, whatever may be the faiUts of its architectural details, is, when seen in the mass, incomparably the handsomest in the world.* The pure transparent sky above him wUl seem made, as it were, to give brilUancy to the magnificent prospect below. The new climate wiU indeed add much to his deUght, for although, amongst those branches of * Donatus prefers the site, the streets, and, as far as the church of St. Peter's is considered, the edifices, of the modem to those of tbe ancient city. — Boma Vetus, lib. i. cap. 29. The town is much im proved since the time of Urban VHL, to whom Donatus dedicated his work. o 2 292 APPEOACH TO EOME. Chap. VII. the Apennines which approach within forty miles of the city, he may have been chUled by the rigours of a Lombard sky, he is no sooner in the plain of the Tiber than his spfrits expand in an atmosphere which, in many seasons, preserves an unsulUed lustre and exhi larating warmth from the rains of autumn to the tem pests of the vernal equinox. "What has been said and sung of the tepid winter of Italy is not inteUigible to the north of Eome ; but in that divine city — for some transport may be aUowed to the recoUection of aU its attractions — we assent to the praises of VfrgU, and feel his poetry to have spoken the language of truth. " Hie ver assiduum atque alienis mensibus «stas.'' This must have been written at Eome: the banks of his frozen Mincio would have iospfred no such rapture.* But not the superb structures of the modern town, nor the happy climate, have made Eome the coimtry of every man and " the city of the soul." The education which has qualified the traveller of every nation for that citizenship which is again become, in one point of -riew, what it once was, the portion of the whole civUized world, prepares for him at Eome enjoyments indepen- Eome had fallen when Eutilius said of her climate, — " Vere tuo nunquam mulceri desinit annus Deliciasque tuas victa tuetur hyems." — CI. Eut., Num. Iter. Chap. VII. APPEOACH TO EOME. 293 dent of the city and inhabitants about him, and of all the aUurements of sight and climate. He wUl have already peopled the banks of the Tiber -with the shades of Pompey, Constantine, and Belisarius, and the other heroes of the MUrian bridge. The first footstep -within the venerable walls -wiU have shown bim the name and the magnificence of Augustus ; and the three long narrow streets branching from this obelisk, Uke the theatre of PaUadio, wiU have imposed upon his fancy -with an afr of antiquity congenial to the soU. Even the mendicants of the countoy asking alms in Latin prayers, the mile stones of the Via Cassia, and the vineyard gates of the suburbs inscribed with the ancient language, may be aUowed to contribute to the agreeable delusion. Of the local sanctity which belongs to Athens, Eome, and Con stantinople, the two first may be thought to possess, perhaps, an equal share. The latter is attractive chiefly for that site which was chosen for the retreat and became the grave of empfre. The Greek capital may be more precious in the eyes of the artist, and, it may be, of the scholar, but yields to the magnitude, the grandeur, and variety of the Eoman reUcs. The robe of the Orientals* has spread round Athens an air of antique preservation, which the European city and the concourse of strangers have partiaUy dispeUed from Eome. But the requfred soUtude may be occasionally found amongst the vaults of the Palatine, or the columns of the great Now exchanged for the Bavarian hat and breeches (1854). 294 GUIDES FOE EOME. Chap. VII. Forum itseff. Ancient and modern Eome are linked together like the dead and Uving criminals of Mezentius. The present to-wn may be easUy forgotten amidst the -wrecks of the ancient metropoUs ; and a spectator on the tower of the Capitol may tum from the carnival throngs of the Corso to the contiguous fragments of the old city, and not behold a single human being. The general effect of such a prospect may be felt by any one ; and ignorance may be consoled by hearing that a detaUed examination must be made the study rather of a Ufe than of a casual visit. Guides foe Eome. The traveller who is neither very young nor very incurious may inqufre what previous instruction or present guides wiU enable him to understand the his tory as weU as to feel the moral effect of " the broken thrones and temples." To this question no satisfac tory answer can be given.* The earUer notices of the Eoman antiquities abound with errors, which might be expected from the infancy of a study requfring so much discretion. Petrarch, who was himseff an anti quary, and presented a coUection of gold and sUver medals to the Emperor Charles IV. in 1354, caUed the pyramid of Cestius the tomb of Eemus; and •* "Written in 1817 ; but Dr. Smith's Eome has now provided the traveller with much that he wants. Chap. vii. GUIDES FOE EOME. 295 Poggio, who is surprised at such an error,* has in dulged in exaggerations which very much reduce the value of his lamentation over the faUen city. The Ul-tempered Florentine has also told us what to ex pect from his contemporary Cfriacus of Ancona, whose forty days' ride in Eome, -with his tablets in hand, has procured for him no better names than an impostor and a dunce.-f- Flarius Blondus, who dedicated his treatises to the patron of this latter writer, Euge- luus rv., contented himseff -with a description rather of the ancient city, and hazarded so few conjectures on its comparative topography, that he owns he could hardly discover the seven hills on the most minute inspection.! When less doubtful, he is not less erro neous ; and, amongst other instances, may be selected bis assertion that Theodoric permitted the Eomans to employ the stones of the CoUseum for the repafr of the city walls. § In the end of the same century (15th) Pomponius Laetus made a coUection of an tiques on the Quirinal, and distinguished himseff in * De fortune varietate urbis Bomse et de ruinis ejusdem de scriptio. Ap. Sallengre Nov. Thesaur. Antiq. Eoman., Venet. 1735, tom. i. p. 501. t See an account of him in Tiraboschi. Storia della Lett., tom. ¦vi. par. i. Ub. i. p. 264 et seq., edit. Venet. 1795. He rode on a white horse, lent him by Cardinal Condolmieri, afterwards Bugenius IV. Tiraboschi defends Ciriacus. X Eoma instaurata, edit. Taurin. 1527, in a collection, lib. i. foi. 14. § Ibid. lib. iii. foi. 33. See notice of the Coliseum. 296 GUIDES FOE EOME. Chap. VII. exploring the ruins ; but the forgery of the inscription to Claudian * renders the authority of the restorer of the drama more than suspected. SabeUico Peutinger and Andreas Fulrius, both of the school of Laetus, -wiU throw Uttle light on a survey of Eome. The cha racter of MarUanus may be given from his annotator Fulvius IJrsinus.t He does not treat frequently of the modem town, and despatches the curiosities of the ' Capitol in twenty Unes. The arbitrary rashness which displeased Ursinus is, however, shown in instances more decisive than the one selected by his annotator. Lucius Faunus is occasionaUy quoted by later -writers, and * Claudian had a statue in the forum of Trajan, but the inscrip tion was composed by Pomponius Lsetus. See Tiraboschi, Storia, &c., tom. ii. lib. iv. It imposed on all the antiquaries, and was be lieved even by Nardini. See Roma Antic, lib. v. cap. ix. Con siderable caution is requisite even at this time in reading inscriptions either on the spot or copied. That on the horse of Aurelius was written at a venture, when that monument was transported from the Lateran to the Capitol, in 1538, by Paul III. Faunus, Gruter, Pagi, Smetius, Desgodetz, Piranesi, gave an in correct copy of the inscription on the Pantheon. MarUanus, Faunus, and Nardini have done the same by the inscription on the Temple of Concord. See the Abate Fea's dissertation on the ruins of Eome at the end of his translation of 'Winckelmaim's Storia delle Arti, Sec, tom. iii. pp. 294, 298. t Fulvius is angry -with MarUanus for placing the temple of Jupiter Tonans near the Clivus Capitolinus, but it was placed there again by the antiquaries of our own day. " Atque fortasse minus est admirandum quod ita factus est homo bio ut arbitratu suo temere omnia tractet." — See Marliani tirbis Bomce Topographia, ap. Orcev. Antiq. Boman., tom. ui. Ub. ii. cap. 3, p. 141, note 3. MarUanus dedicated his treatise to Francis I., whom he styles libe rator Bomca. Chap. VII. GUIDES FOE ROME. 2!)7 generally for the sake of correcting his errors.* The studious but unlearned Ligorius, the erudite obscure Panrinius, have received thefr estimation from Mont- faucon.t Pancfrolus does not attempt to be a modern guide, and Fabricius, where he runs into the contrary extreme, and gives ancient names to disputed rem nants, is to be admfred only for the boldness of his conjecture. J Donatus and Nardini are indeed of a very superior quaUty, and the last is to this day the most serriceable conductor. The exception made in thefr favour by the more modern -writers is not, how ever, unqualified. § Montfaucon, in the end of the 17th century, found them, and many others who had passed nearly thefr whole hves in attempting a ¦* De Antiq. urb. Eomse. ap. Sallengre. Nov. Thesaur., &o., tom. i. p. 217. t Diarium ItaUcum, edit. Paris, 1702, cap. 20, p. 279. "Se- quitur Onuphrius Panvinius, qui omnes quotquot antea scripserunt eruditis suis lucubrationibus obscuravit." He is given in the third vol. of GrJEvius. X They are both to he found in the third vol. of Grsvius. De scriptio urbis Eomae, p. 462. George Fabricius wrote in 1550. Panvituus dedicated his description of Eome, which he added to the old regionaries, to the Emperor Ferdinand, in 1558. Fabricius liimself mentions some early writers in his first chapter, and lays down a useful canon — " In cognoscendis autem urbis antiquitatibus sermo vulgi audiendus non est." § " E quibus (that is, aU the early topographers), si hos binos pos- teriores exceperis, nemo est, qui in turpes errores non incident, quamquam nee isti quidem immunes sint." — Jul. MinutuU, Disser- tatio III. de .urbis Eomse topographia. Syllabus auotorum, ap. SaUengre Supp., Sec, p. 40. 0 3 298 GUIDES FOE EOME, Chap. VII. description of the city, far from satisfactory,* and neither he nor his contemporaries suppUed the defi ciency. A hundred years have not furnished the de- sfred plan of the city. Detached monuments have been investigated -with some success; and whenever Visconti has shone out, we have had reason " to bless the useful Ught." But whoever should attempt a general -riew of the subject would have to brush away the cobwebs of erudition with which even the modern discoveries are partiaUy obscured. Venuti hardly deserves the praise conferred upon him by our most inteUigent modern traveUer.f His style and ar gument are in many places such as not to aUow of his being dirined, and he generally leaves us, even when most positive, to balance doubts and choose be tween difficulties. If the Abb6 Barthelemy had pur sued his original plan of writing an Italian Anacharsis for the age of Leo X., he might have been more useful at Eome than he is in Greece. As it is, the Abbe's cursory but learned observations are distin guished by the quotation of a very singular document. * Montfaucon says of Donatus, " Quamvis plura prjetermittat quam scribit." Of Nardini, " Laudatum opus a laudatis viris," but " videturque sane nihil pensi habere, dum dubia et diffioultates per petuo injioiat, ubi ne vel umbra diflicultatis fuerit." — Diarium Ita Ucum, Sec, cap. 20, p. 281, edit. Paris, 1702. t Mr. Forsyth, after touching on the inadequacy of former topo graphers as general guides, says, " Venuti has sifted thisfarrago." Bemarks, &c., on Italy, p. 129, sec. edit. If he has, the chaff flies in our eyes. Cuap. VIL GUIDES FOE HOME. 299 the original of wliich has never been found ; * and his ingenious countrymen had not extended their lite rary empfre to the Ulusfration of sites and monuments in thefr rival Italy untU thefr poUtical dominion had embraced the soU itself. Our o^vn -writers, with the exception of Mr. Forsyth, -\vhose sketch makes us re gret the loss of the taste and learning he might have brought to bear on a regular survey, have done nothing in this laborious line, absolutely nothing. The last of them seems to have thought it of little importance that the Capitol was ever inhabited by any others than the monks of Ara-coeU, or that the court of Augustus preceded that of the Popes. The insufficiency of all latter labours, and the necessity of some new guide, may be coUected from the expedient at last adopted of republishing Nardini. f What has been said of the * It refers to the Coliseum, and will be remarked in its proper place. See M^m. de PAcademie des Belles Lettres, tom. xxviii. pp. 519, 599. A separate volume has been printed. Mr. MiUin has pubUshed four volumes on Upper Italy (Voyage en Savoie, en Pigment, a Nice, et a Gfenes, 1816 ; and Voyage dans le Milanais a Plaisance, Parme, &c., 1817), and is to continue his work down to the Straits of Messina, and into Calabria. He should be warned that he is charged by the Italians with never having been in some of the spots he describes as a spectator. His compilation does not apply to present appearances. It is as clear that he never has been at Parma as that Bonaparte was at the battle of Lodi, which, by the account given by this conserver of the king's medals, it would appear he was not. — See Voyage dans le Milanais, Sec, pp. 57, 58, chap. xvi. t It has been undertaken by Mr. Nibby, a respectable young man, one of the professional antiquaries of Eome, who is likewise employed 300 GUIDES FOE EOME. Chap. VI. embarrassment of a stranger at Eome must appear more singular when it is recollected that besides the casual efforts of natives and foreigners there is an archEeological society constantly at work upon the an tiquities of the city and neighbourhood, and that not a few persons of Uberal education are in the exercise of a lucrative profession, haring for object the instruc tion and conduct of fraveUers amidst the -wrecks of the old town and the museums of the new. on a translation of Pausanias. The volume on the Basilica of St. Paul, under the name of Monsignor Niecolai, is by this gentleman. Nibby afterwards pubUshed his edition of Nardini, a volume on the Forum, and a work in four volumes called ' Eome in 1838,' divided into Ancient Eome and Modern Eome, besides other topo graphical essays. He became ofBcial antiquary to his Holiness, and acquired other honours, the titles of which stretch through several lines in the title-page of his last work. Dr. Smith's article " Eome," by Mr. Dyer, gives a short sketch of recent writers. CH.VP. VIII. EEMAINS OF EEPUBLIC.VN EOME. 301 CHAPTEE VIIL Few remaros of Eepublican Eome — Uncertainty of Eoman anti quities — The walls of Eome — Their ancient and modem mear surement — Various names at different times given to the same remains — Tomb of the Scipios — Destruction of ancient sepulchres. Few Eemains of Eepublican Eome. It was one of the complaints of Poggio * that he saw almost nothing entfre, and but very few remains, of the free city; and, indeed, the principal disappoint ment at Eome arises from finding such insigmficant vestiges of the first ages and of the repubhc. Some thing, perhaps, might be added to the lists of them •given by Mr. Forsyth ; but not much. We have seen how soon those works disappeared ; but we might stUl have expected to find something more than a sewer, a prison, a row of vaiUts, a foundation waU, a pave ment, a sepulchre, a haff-buried fragment of a theatre and cfrcus. The artist may be comparatively indiffer- • " Nam expubliois aut privatis operibus Uberae quondapi civitatis interrupta qujedam et ea parva vestigia visuntur." — De Varietate, Sec 302 EE'W EEMAINS OF Chap. VIII. ent to the date and history, and regard chiefly the architectural merit of a structure ; but the Eome which the EepubUcan Florentine regretted, and which an Englishman must wish to find, is not that of Augustus and his successors, but of those greater and better men of whose heroic actions his earUest impressions are composed. We have heard too much of the turbulence of the Eoman democracy and of the Augustan virtues. No ci-ril tranquiUity can compensate for that perpetual submission, not to laws but persons, which must be requfred from the subjects of the most Umited mo narchy. The citizens of the worst regulated repubUc must feel a pride and may indulge a hope superior to aU the blessiugs of domestic peace, and of what is caUed estabUshed order, another word for durable servitude. The struggles for supreme though tempo rary power amongst those of an equal condition -give birth to all the nobler energies of the mind, and find space for thefr unbounded exertion. Under a mo narchy, however weU attempered, the chief motive for action must be altogether wantiug, or feebly felt, or cautiously encouraged. Duties purely ministerial, ho nours derived from an indiridual, may be meritoriously performed, may be gracefuUy worn ; but, as an object of ambition, they are infinitely below the independent confrol of our feUow-citizens, and, perhaps, scarcely furnish a compensation for entfre repose. The natural love of distinction on any terms may push us into Cuap. VIII. EEPUBLICAN BOME. 303 pubUo Ufe; but it palsies our efforts, it mortifies our success, perpetually to feel that in such a career, al though a faUure is disgraceful, a rictory is inglorious : " Vincere inglorium — atteri sordidum." These are the sentiments of Agricola and the words of Tacitus, and bespeak the real value of the subor dinate digiuty which is all that can be obtained under a Donutian or under a Trajan, under the worst or under the best of princes. As those glorious institutions which subdued and civilized the world have long seemed incompatible with the altered condition of mankind, we recur with the greater eagerness to every memorial of thefr former existence; and hence our regret at finding so Uttle of -the early city. The courtiy and melodious muses that graced the first age of the monarchy have, indeed, affixed an imperishable interest to every site and object connected -with thefr pafrons or thefr poetry; and in default of repubhcan rehcs we are content with look ing on the fioorings of the EsquiUne palace and at the fabric dedicated to him who has found a more durable monument in the verses of VfrgU. The house of Mae cenas and the theafre of MarceUus can boast no other attraction. It is not to be deiued but that by good fortune the most -rirtuous of the Eoman sovereigns have left the most conspicuous monuments, and that we are thus perpetuaUy recalled to an age in which mankind are 304 EEMAINS OF EEPUBLICAN EOME. Chap. VIII. supposed to have been more happy and content than during any other period of history. We may look at the Coliseum, the temples of Vespasian and Antoninus, the arch of Titus, and the historical columns, without cursing the usurpation of Augustus. But it is not to worship at the shrine of the Flarian princes, nor to do homage to the forbearance of Trajan (the word is not used at random),* or to the phUosophy of AureUus, that we undertake the pUgrimage of Eome. The men whose fraces we would wish to discover were cast in another mould, and belonged to that order of beings whose superior qualities were, by the -wisest of thefr immediate successors,! as weU as by the slaves of the last emperors,j acknowledged to have expfred with the repubUc. It is with the buUders, and not the dUapidators, of the Eoman race that we would hope to meet in the Capitol. Our youthful pursuits inspfre us with no respect or affection for this nation independent of thefr repubhcan -vfrtues. It is to refresh our recol lection of those virtues that we explore the ruins of -* NBi/ Se ToC TE 0I.V0V SiaKopws emvf, Kai vria>v r/v, €v T€ Tois rraiSiKols ov&€va ikvTrrja-ev. — Dion. Hist. Bom., lib. Ixviii; tom. ii. p. 1125, edit. Hamb., 1750. It may be recollected why Julian ex- eluded Trajan from the banquet of the Csesars. X " Postquam bellatum apud Actium, atque omnem potentiam ad unum eonferri pacis interfuit ; magna ilia ingenia cessere." — Tacit. Hist., lib. i. cap. i. X " Postquam jura ferox in secommunia C»sar Transtulit ; et lapsi mores ; desuetaque priscis Artibus, in gremium pacis servile recessi." . — Claud, de Bello Oildonico. Chap. VIII. UNCEETAINTY OF EOMAN ANTIQUITIES. 305 the city which gave them bfrth ; and, absorbed by an early devotion for the pafriots of Eome, we are indff- ferent to the records of her princes. We feel no sym pathy -with the surrivors of PhUippi. We would prefer a single fragment of the Palatiue house of Hortensius or of Cicero to all the lofty ruins which fringe the imperial hill. As it is, we must visit a sepulchre or a museum ; must trust to one amongst a range of suspicious busts ; must unravel an inscription, to exfricate ourselves fiom antiquarian doubts, before we are recaUed to the city of the Scipios, whUst everything around us attests the might and the magnificence of the Csesars.* UXCEBTAINTY OF EOMAN ANTIQUITIES. THE WAUS, 'I Hklk ANCIENT AND MODEBN MEASUREMENT VAKIOTJS NAMES AT DIFFEEENT TIMES GIVEN TO THE SAME EUINS TOMB OF THE SCIPIOS DESPOILED TIME OF DE STRUCTION OF ANCIENT SEPULCHRES. The greater share of satisfaction at Eome wiU come to the portion of those fraveUers who find, Uke Dante, * Some writers of our time, and, amongst them, a few deservedly popular, have found out that the world has hitherto been sadly deceived with respect to the character and manners of the ancient Greeks and Eomans. " C'etait une bien vilaine race," says M. Simond, who thinks the modems have improved wonderfully upon their predecessors, not only in their own persons, but in the breed of their horses, which in the days of Bucephalus were only " bons gros limoniers ;" but whether this is true or not, M. Simond's volume is very amusing. 306 -WALLS OF EOME. Chap. VIII. a pleasure in doubting. The stranger, when he has entered the modem city, would, at least, wish to assure himseff that he knows the site of ancient Eome. He has, however, to clear his ground of some of the con jectures of the learned even before he can persuade himseff thoroughly of this fact. He soon -wiU beUeve that the cfrcuit of the present waUs is somewhat bigger than the region of 4he old Esquihae, and more than a two hundredth part of the Augustan city.* But he -wiU not find it quite so easy to reconcUe the various measurements -with the actual appearance of the waUs, or to understand how, as Gibbon teUs us, "thefr cfrcumference, except in the Vatican, has been invariably the same, from the triumph of AureUan to the peaceful but obscure reign of the Popes." -f- If so it was the same, first, when Alaric took Eome; secondly, when the dominion of the Popes was esta blished ; thfrdly, at this day. The cfrcuit, diminished from the fifty miles of Vo- piscus, " is reduced by accurate measurement to about * " Vel sola3 Esquilise majores erant, quam sit totum illud quod hodiemis includitur muris spatium." — ^Isa. Vossii, De Magnit. Bom. Veteris, p. 1507, ap. Grtev., tom. iv. To have a perfect notion of the logic of learning, it is sufiicient to read this insane treatise, which spreads the walls to 72 miles, and the inhabitants to 14 millions. There is scarcely an incontrovertible position in all his seven chapters. Lipsius is not quite so paradoxical in his conclu sions, and he is much more ingenious in his array of authorities — his Eome is 23 miles. t Decline and Fall, cap. xii. vol. vii. oct. p. 228. Chap. Vffl. "WALLS OF EOME. 307 twenty -one mUes," says Gibbon in his eleventii chapter.* This gives liis measurement for the first period. But when Poggio saw them, " they formed a cfrcumference of ten mUes, included 379 turrets, and opened into the country by thu-teen gates.f This serves for the second date. Lastiy, "whatever fancy may conceive, the severe compass of the geographer defines the cfrcumference of Eome -within a line of twelve mUes and three hundred and forty-five paces." + These words of the same historian apply to the thfrd point of time. Now it is quite clear that aU these measurements differ, and yet it is equaUy clear that the historian avers they are all the same. He says, in another place, speaking of them in the age of Pefrarch, the walls " stiU described the old cfrcumference." § It is true he cites authorities; but he speaks -without re serve, and has not attempted to account for the differ ence between the three above-given dimensions. We * DecUne and FaU, vol. ii. oct. p. 28. See also another place. " 'When the capital of the empire was besieged by the Goths, the circuit of the walls was accurately measured by Ammonius the mathematician, who found it equal to 21 miles."— Cap. xxxi. tom. xii. oct. p. 287. t Ibid., cap. Ixxi. tom. xii. oct. p. 398. X Ibid., cap. xU. p. 227. § Ibid., cap. kxi. p. 411, tom. xii. Gibbon has failed to observe that the walls were dilated after AureUan and Probus, by Constan tine, who took dovm one of the sides of tSe Prsetorian camp and made the remaining three serve for the fortifications of the city, whose circuit thereby became necessarily somewhat enlarged. 308 -WALLS OF EOME. Chap. VIII. shaU find no help, therefore, from the DecUne and Fall of the Eoman Empfre, unless we foUow only one of these various accounts, and beUeve in the third com putation, which is that assigned by D'AnvUle from NoUi's map, and which coiucides -with the experience of two of our countrymen, who made a loose calcula tion of the cfrcuit by walking round the walls in the wmter of 1817. * * The following is a note of their walk. They set out from the banks of the Tiber, near the Flaminian gate (Porta del Popolo) ; their rate of walking was 592 paces in five minutes, and they noted the time from gate to gate. To the Porta Pinciana (shut), 18 minutes; Porta Salara, 8; Porta Pia, 3; a shut gate (Querquetu- lana), 12 ; St. Lorenzo, 8 ; Maggiore, 7^ ; Lateran, or Porta St. Giovanni, 12J ; Porta Latina (shut), 17^ ; Porta Capena, or St. Sehastiano, 4^ ; a shut gate, 3^ ; Porta di St. Paolo (Ostian), 144 ; delay, 44 ; -within tbe wall, tbe outer circuit not being accessible, 4i ; delay, 7 ; withia tbe walls down to the Tiber, 64 ; delay, 4 ; bank of the Tiber within ruined wall, lOf ; delay occasioned by going across the Tiber to the opposite corner, 38i ; from bank of the Tiber to Porta Portese, 4 ; Porta Aurelia, or S. Pancrasio, 184 ; Porta Cavalli Leggieri, 14i; a shut gate (Porta delle Fornaci), 24 ; Porta Fabbrica (shut), 6 ; Porta Angelica, 144 ; Porta Castello (a shut gate), 5J ; round to the corner of the bastion of St. Angelo, on bank of the Tiber, 7| ; along the bank of the Tiber, where there are no walls, to the ferry at the Eipetta, 7i ; delay, lOJ ; crossing the Tiber and walking along the bank to the corner of the walls whence they set out, 64. The time employed in walk was 4 hours 38 minutes ; the delays amounted to 1 hour 44 minutes. The time taken walking round the actual circuit of the city was 3 hours 331 minutes. Supposing the rate of walking to be about 34 miles an hour, the measurement is 124 miles. This measurement agrees with that of several persons who have made the same walk ; but, trying the distance in 1843 with a pedo meter, I found it considerably less. The most detailed work on the "Walls of Eome, by Nibby, written to illustrate the designs of Sir Chap. VIII. WALLS OP EOME. 309 Poggio's measiu-ement was probably nearly exact, for he did not reckon the ramparts of Urban, and, per haps, not the Vatican ; but it is singular that the pflgrim of the thirteenth century, who undoubtedly saw the same waUs, and enumerates very nearly the same quantity of turrets, should* give to them a cfrcumference double that of the Florentine, and nearly coinciding with that of ihe time of Alaric, that is twenty-one mUes. K, however, they were so accurately measured at that time, the present walls caimot possibly stand on the site of those of AureUan ; for, suice the Vatican has been included, and also the ramparts of Urban VHI. which Gibbon has overlooked, or falsely confounded with the Vatican, the modem cfrcuit being larger on one side the Tiber, and the same on the other, it is evident that the whole cfrcumference at present must be greater than it was under Aurehan. That is to say, twelve mUes, three hundred and fifty-five paces, are more than twenty- one mUes — " which is absurd." William Gell, seems to give the circuit of the modem walls from eleven to twelve miles (see cap. vi. p. 235, note 358, edit. 1821) ; but Nibby, in order to reconcile the number of Ammonius with the modem walls, is obUged to suppose that the historian Cassiodorus, who reports the calculation, ought to be corrected : — " II numero KA di Cassiodoro si deve corrigere in IA o IB, onde vada in accorda col fatto." * " Murus civitatis Eomae 'habet turres 361. CaateUa id est meralos 6900, portas 12, posteralas (portse minores) 5. In circuitu vero sunt milUaria 22, exceptis Transtiberim et civitate Leonina id est porticu St. Petri." — Mb. de Mirabilihus Bomoe, in loc. citat., p. 283. 310 "WALLS OF EOME. Chap. VIII. The present waUs may touch at points and take in fragments, but they cannot include the same cfrcum ference as the twenty-one mUes accurately measured by the mathematician Ammonius. Some assistance might be expected from the examination of the waUs themselves : but here again it maybe necessary to warn the reader in what manner he is to understand an assertion which he -wUl find in another work, subsequently published, of the same author.* " Those who examine with attention the " waUs of Eome, stUl distinguish the shapeless stones of "the first Eomans, the cut marbles with which they " were constructed under the emperors, and the Ul-burnt " bricks with which they were repafred in the barbarous "ages." Now the whole of the modern waUs are of brick, -with the foUowing exceptions. There are some traces of the arched work on which the waUs of AureUan, perhaps, were raised, about the Porta Pia and the Porta Salara. There are buttresses of travertine, and, in one case (the Porta Capena), of marble about the gateways, which are of the same imperial date. There are single shapeless fragments of marble here and there, mixed up with the more modem work, and occasionaUy laid upon the top of the waUs. This is aU that can apply to * " Ceux qui examinent avec attention les murailles de Rome distinguent encore les pierres informes des premiers Eemains, les marbres bien travailMs dont on les construisit sous les Empereurs, et les briques malcuites dont on les r^paroit dans les sieoles bar- bares." — Nomina gentesque Antiquce Italice, p. 209, in Gibbon's posthumous works. Chap. VIII. "WALLS OF EOME. 311 Gibbon's description ; for as to the shapeless stones of the fii-st Eomans, they cannot be discovered, except in those scarcely distinguishable momids which are within the walls, a Uttie beyond the Thermss of Diocletian, and are usuaUy thought part of the TulUan rampart.* It must be remarked also that there is no eridence that the walls of the emperors were of cut marble. The authority of Cassiodorus has been foUowed by MarUanust and others, as affording a proof that they were composed of square blocks. But it has been noted by Nardini, J on another occasion, that the Gothic minister, in making use of the word mcenia, does not always aUude to the walls of the city, but of other structures ; and in that sense I have interpreted, in a preceding notice, what he says of the square stones of the ruins. The same topo grapher justly remarks the confrary fact, that the oldest work now apparent is of brick.^ The three sides of a square from near the Porta Pia to the Porta Querque- tulana, a shut gate, seem to be the Praetorian ramparts included by Constantine, and not materiaUy defaced by repairs. II The amphitheatre for the Praetorians is also * The plan in the last edition of Venuti lays down the Agger Tarquinii in the space between the Lateran and Santa Croce in Gerusalemme : repeated search may fail in finding any trace of this Agger. Donatus positively says there is none. — Lib. i. cap. xiii. t Urbis Eomje Topographia, lib. i. cap. ix. X Eoma Vetus, lib. i. cap. viii. § " Nam vetus ilia substructio e lateribus est." — Ibid. II Donatus has observed that the words of Zosimus will not justify this inference, but that the present appearance of this part of the walls -will. — Lib. i. cap. xv. Fabricius (Descriptio urbis Eoma3, 312 "WALLS OF EOME. Chap. VIII. in the AureUan circuit, near the church of Santa Croce in Gerusalemme; and some large stones, laid one on another, without cement, contiguous to that amphitheatre, are only to be ascribed to the hasty preparations of Behsarius before the second siege. The strange reti culated hanging waU, opposite to the gate of the -rilla Borghese, was another ancient structure which made part of the defences of the city before the time of that general. All these three portions of the cfrcuit are of brick, and the comparative antiquity of other parts is easUy ascertained by those accustomed to such investi gations. Some of the fragments of the next date are to be attributed to Honorius,* a considerable restorer, or rather rebuUder, of the walls. In the interval between his reign and that of Theodoric repafrs had become requisite, and were undertaken by that monarch. Beh sarius made them capable of defence, and in the subse quent occupation of the city partly rebuUt that thfrd portion which TotUa had thrown down, and then helped afterwards to repafr. Narses was also a restorer of the walls; and some work resembling that of the "Am phitheatre of the Camps" has been ascribed to his imitation of that more ancient construction.! cap. V. and vi.) has given a plate in which the castra prcetoria are put without the walls, to correspond with the old appearance. * See Claudian in VI. Cons. Honor., and an inscription over a shut gate at the Porta Maggiore. Nardini, ibid. A similar in scription was over the Porta Portese, which was thrown down hy Urban VIII. See Donatus, lib. i. cap. xv. t Nardini, ibid. Chap. VIII. -WALLS OF EOME. 313 It appears that the cfrcuit followed by each of these restorers must have been very nearly, ff not exactly, that of AureUan, or at least Honorius.* No vestiges of foundations which could have belonged to those older walls can be discovered beyond the present cfrcum ference ; and the same fact has been ably deduced from many concurrent arguments, especially by Donatus, who tries to prove that the Popes who subsequently rebuUt and repafred them, also adopted the ancient line, and did not at all contract the space occupied by the old imperial fortifications.-f How then are we to reconcUe the measurement, as it is stated to have been accurately taken by Ammonius, -with the present cfrcuit, which, except on the Transti- berine side, where it is larger, is eridently nearly the same as it was under the emperors? There seems no expedient but to reject the authority of that mathema tician, or rather his reporter Olympiodorus, and to beUeve that PUny's older measurement of thirteen mUes, two hundred paces, J was not so much dUated by * Nardini thinks they were made to shrink backwards a little towards the Amphitheatrum Castrense, when Belisarius repaired them the second time. — Ibid. t De Urbe Eoma, lib. i. cap. xviii. xix. xx. J "Moenia ejus coUegere ambitu Imperatoribus Censoribusque Vespasianis, anno conditce ncccxxvin. passuum xm. m.co. complexa montes septem." This is the celebrated passage which has puzzled Lipsius and the commentators and topographers. I am pleased to coUect from the article in Dr. Smith's Dictionary that the writer thinks the circumference of the AureUan walls corresponded with VOL, L P 314 "WALLS OF EOME. Chap. VIII. AureUan as is generaUy thought ; * and that it included every suburban district which was surrounded with a waU, such as the Praetorian camp, and the Transtiberine region, and might therefore possibly extend itself to spots where no traces of it have been found or sought for. In that case the discrepancy between the present and the ancient cfrcuit -wiU be much diminished, ff not altogether annUulated. To this it may be added, that as the works of Narses, and, indeed, of the Emperors, were of brick, they might, when once decayed, very easUy be graduaUy lost; and that, when the Popes commenced thefr repafrs, the diagonal of an irregular projection might here and there have been taken, instead of the former line, by which means a partial reduction, sufficient to account for the above difference, may be aUowed to have taken place. It should seem that during the troubles of the Ex archate the walls had faUen down in many parts, and that the city was left naked on some points, particularly towards the gate of St. Lorenzo. The terms in which the rebuUding by the Popes, in the eighth century, is that of the walls when measured in the reign of Vespasian, as re corded by PUny. Mr. Dyer considers that he has got rid of the difficulty which embarrassed previous writers (1858). * Nardiai, ibid., has shown where the additional ground was taken in by AureUan ; and Donatus was almost inclined to think that that Emperor had not enlarged the circuit. Cassiodoras and Eusebius do not talk of the walls being increased, but fortified. Vopisous, by mentioning fifty miles, has taken away all credit from himself or from his text. — Donat., lib. i. cap. xix. Chap. VEL "WALLS OF EOME. 315 recorded, would imply almost a totaUy new construc tion. After Sisinnius, and Gregory II. and III., had made some progress in this useful labour, Hadi-ian I. convoked the peasants from Tuscany and Campania, and -with thefr help and that of the Eomans rebuilt from their foundations, in many places, the walls and towers in all thefr drcuit. Such are the strong expres sions of the papal biographer.* Leo IV. in 847 included the Borgo, that is, the BasiUca of St. Peter's, and the contiguous quarter of the Vatican : and from his reign untU that of Urban VHL nineteen pontiffs have been specified as contributing to the repafrs. It is not at aU surprising, therefore, that an early topographer should have declared that the walls were indubitably * " Verum etiam et muros atque turres hujus Eomanae urbis quse dirutse erant et usque ad fundamenta destructse renovavit atque utiliter omnia in circuitu restauravit." — Anast., de Vit. Bom.Pcmtif., Script. Ber. Italic., tom. iu. p. 188. " Ipse vero deo, ut dicitur, protectus Praesul conspiciens muros hujus civitatis Eomanse per oUtana tempora in ruinis positos, et per loca plures turres usque ad terram eversas, per suum solertissimum studium totas civitates tam Tuscis, quamque Campanise congregans una cum populo Eomano, ejusque suhurbanis, nee non et toto eccle- siastico patrimonio omnibus prijedicans, et dividens ex sumptibus dapibusque Apostolicis totam urbem in circuitu restaurans universa renovavit, atque decoravit." — Ibid. p. 194. Anastasius flourished under Hadrian II. and John VIII. He ¦writes only to Nicholas I. The remainder of the lives were written by WiUiam, another librarian, under the name of Damasus. See Bianchini's Prolegomena to the Liber PontificaUs. Both one and the other were compilers, not composers, of the Lives. The edition in Muratori and that of Bianehini have been used. p 2 316 "WALLS OF EOME. Chap. VEI. not ancient.* The antiquaries profess to see a hundred different constructions in thefr mixed composition. Urban VIIL completed them as we now see them, by running his rampart along the accUrity of the Janicu lum, from the AureUan gate (St. Pancrazio) to the angle of the Vatican, commonly caUed the Porta d£ Cavalli Leggier i.\ He entfrely rebuUt them from the same AureUan gate to the Porta Portese, on the banks of the Tiber. Since that period other Pontiffs have been active in repafrs, but no change has taken place vn, the circuit ; concerning which we may finaUy conclude that it is equal, very nearly, ff not quite, to the largest cfrcumference of the ancient city, and, except on the Transtiberine side, generally foUows the line of AureUan, It is equaUy clear that the exact ancient line could not always be foUowed. We see this from the bastion of Paul III. at the foot of the Aventine, which, ff it had been finished, would have probably been considered as upon that ancient Une. If from the walls themselves we retire into the interior of thefr vast cfrcuit, we shall be stUl more confounded. The names given to the monuments perpetuaUy vary, according to the fancy of some predominant antiquary. At one period aU vaulted ruins belong to baths, at another they are portions of temples; BasUicas are -* " Moenia urbis nunc extantia non esse antiqua sicut nulli est dubium, ita multis argumentis apparet." — Martian., TJrb. Bam, Tcrpog., lib. i. cap. ix. t Donatus, Ub. i. cap. xx. Chap. VIII. PNCEETAIXTY OF EEMvUXS. 317 at times the favourite denomination; The consequence of this varying nomenclature is the embarrassment of those who put themselves under the guidance of the best ancient or modem topographers ; and we are often apt to reduce the monuments of aU the regions to the cha racter given by Nardini to those of the Aventine, which he dirides into "sites not altogether uncertain, and sites evidentiy uncertain." * The antiquarian disputes began at an early period ; and where nothing but a name was left, there was stUl some pleasure found in the struggles of conjecture. The mica aurea has not been seen since the ninth century; but it afforded an opportunity of quoting Plutarch, Ammian, and Martial, to show that it might have been a (jfreek girl, or a bear, or a supper'house.f The actual remains were soon found to be no less un- certaim The two vaults of the church of St. Maria Nuova were beUeved, by Pomponius Lastus, the frag ments of a temple of .^culapius and Health ; by Mar Uanus, of the Sun and Moon ; by Blondus, of -3]sculapius and ApoUo ; by Poggio, of Castor and PoUux. J They * " Situs non omnino incerti et situs plane incerti." — Lib. viii. cap. vi. The choice of Eemus is pecuUarly deserted. Victor alone has left any account of the Aventine. In all the twelfth region, between the Circus Maximus and the Baths of Caracalla, the latter was the only monument recognisable by the eyes of the above topo grapher. t Nardini, Ub. ui. cap. viii. J Fabricii Descrip. Urb. Eom. cap. ix. ap. Graev. Ant., tom. iii. Attached to it is the church now caUed S. Francesca Eomana ; and 318 UNCEETAINTY OF EEMAINS. Chap. VHL are now caUed the Temple of Venus and Eome, accord ing to the opinion to which Nardini seemed to incline.* See also the many names given to the temple of Santa Maria Egizziaca.t Some thought it a chapel of Patrician Modesty, some a BasUica of Cains and Lucius, some a temple of Good Fortune, others of Manly Fortune. It is now come back to Modesty.^ The temple attributed to Vesta, on the banks of the Tiber, was once thought that of Hercules Victor, and also of the Sun. , Pomponius Laetus § called it that of Juno Matuta, others named the goddess Volupia.|| Hercules was recovering his rights during the winter of 1817. The Patrician Mo desty is transferred, by an inscription, to the church of Santa Maria in Cosmedin, commonly caUed the Schola Graeca; and the same inscription asserts that St. Augustine taught rhetoric in this school.T[ Other examples of uncertainty wUl occur in the sub sequent notices of indiridual monuments. It would be If the stranger goes for information to the modem inscription, he -will find these words : " In questo pietre pose le ginochia S. Pietro quando i demonj portarono Simone Mago per aria." * Nardini, Ub. iii. cap. 2. X Donatus, lib. ii. cap. 18. — Nardini, Ub. vii. cap. iv. X In the time of Fulvius this tract about the Patrician Modesty was solely inhabited by prostitutes. — ^Nardini, Ub. vu. cap. iv. § Donatus, Ub. ii. cap. xxv. II " AUi Herculis, alii Vestse, aUi dese Volupi^." — Montfaucon, Diarium ItaUcum, p. 188. ^ No trust is to be put in modem inscriptions, and sometimes not in those which have every appearance of antiquity. Doubts have been entertained even about the inscription on the tomb of Bibulus, by Augustinus, in his dialogue on ancient coins. Chap. VIIL TOMB OF THE SCIPIOS. 319 hazardous to give a Ust of thpse which can suggest no reasonable doubts. The Cohseum ; the three Triumphal Arches, those of Drusus, of DolabeUa and SUanus, of GaUienus ; the Baths of Diocletian, of CaracaUa, of Con stantine, a part of those of Titus ; the Theatre of MarceUus, the few remains of that of Pompey ; the two bridges of the Tiberine island; the mausoleums of Augustus and Hadrian; the two historical columns; the tomb of Cestius, the tomb of Bibulus, the tomb of the Scipios ; the Pantheon ; the column of Phocas ; the Septimian arch in the Velabrum ; the inscribed obelisks ; the eastellum of the Claudian aqueduct ; two or three of the city gates ; the arcades of the Cloaca ;* the -33ian bridge: these seem the most secure from scepticism; and it would be difficult to name another monument -within the walls of an equaUy certain cha racter. Tomb op the Scipios. The handsome though plain sarcophagus of Barbatus may, by those of a certain taste, be thought more atteactive than any of the masterpieces of the Vatican. The eloquent simple inscription becomes the virtues and the feUow-countrymen of the defunct, and instructs us more than a chapter of Livy in the style and language of the repubhcan Eomans. -f- * But the antiquity of these arcades has been called in question by Mr. Duppa. t COENELIUS . LXrCIUS . SCIPIO . BARBATUS . QNAIVOD . PATBB PROGNATUS . FOBTIS . VIE . BAPIENSQUE . QVOIVS . FORMA . VIRTU- 320 TOMB OF THE SCIPIOS. Chap. VIII. The vault itseff has been emptied of the slabs and inscriptions ; and the copies fixed in the spot where they were found may . be thought Ul to supply the place of _ the originals. The local impression would have been stronger, but the preservation of the precious reUcs would have been less sure, in the vault than in the museum. The discovery of the tomb of the Scipios was not an unmingled triumph for the Eoman antiquaries. It would not be easy to exempUiy more strongly than by this instance the error and uncertainty of thefr re searches. A fragment of peperine, eridentiy detached from this vault, with an inscription to Lucius, son of Barbatus Scipio, had been discovered in the year mdcxvIj near the Porta Capena, and was neglected as bad grammar and an erident forgery.* The objectors TEI . PARISUMA . FUIT CONSOL . CENSOR . AIDILIS . QUEI . FUIT . APVD . VOS . TAURASIA . CISAUNA SAMNIO . CEPIT . BVBIGIT . OMNE . LOVCANA . OBSiDESQUE . ABDOvciT. This inscription is in four lines, and is in ancient verse. Nine other inscriptions were discovered in this family tomb ; they are copied into the new edition of Venuti, published in Eome, 1803, parte Ui cap. i. p. 5 et seq. * HONC OINO PLOIRVME COSENTIONT. R. DVONORO . OPTVMO FVISSE VIKO LVCIOM . SCIPIONE . FILIOS BABBATI CONSOL CENSOR . AIDILIS . HIC FVET . A HEO CEPIT . CORSICA . ALERIAQVE . VRBE DEDET TBMPBSTATBBVS AIDE HERETO. Hunc unum plurimi consentiunt Eomse Bonomm optimum fuisse virum Lucium Scipionem Filius Barbati Consol, Censor, .ffidiUs hie fuit Hie cepit Corsicam, Aleriamque urbem Dedit Tempestatibus sedem merito. Se Cuap. VIII. TOMB OF THE SCIPIOS. 321 quoted Cicero to prove that the tomb of the Scipios must be icithout the Porta Capena, and forgot that the AureUan walls had brought forward that gate beyond the Ciceronian sepulchre. The authenticity of the in scription was not without protectors, ^ but the error balanced the fact, and the epitaph was occasionaUy quoted as apocryphal,* untU the accident which un covered the actual tomb in 1780. Those who had not supported the mistake could not but be gratified by a discovery so precious both to the phUologist and the antiquary, and the happy accident was. consigned to immortality in the very eloquent but rather dull Dia logues of the Dead, whom the Conte Verri evoked ia those sacred vaults. The pyramid which once stood in the Une from the castle of St. Angelo to the Vatican was called the tomb of Scipio Africanus, on the authority of Acron, a schoUast on Horace,"!* and the Pine in the Belvedere was thought to belong to that monument.]: Those who visit the tomb of the Scipios, as now shown, ought to be aware that the site alone can lay claim to undoubted authenticity. The primitive form of the See AntiquiB Inscriptionis Explanatio, ap. Grtev. Antiq. Eom., tom. iv. p. 1835, Eomje, 1616. 'Winckelmann quotes it as authentic. Storia, &c., lib. viii. cap. viii. tom. ii. p. 153, edit, citat. * The padre Echinard and his editor Venuti placed the tomb with out the modem Porta Capena, opposite to the chapel called " Domine quo Vadis," and gave a long description of it. See Descrizione di Eoma e dell' Agro Eomano, corretto dall' Abate Venuti in Eoma, 1750. Echinard and his editor are full of gratuitous applications. t Nardini, Eoma Vetus, lib. viii. cap. xiii, X G. Fabricii Descriptio Eomae, cap. xx. P 3 322 DESTEUCTION OF SEPHLCHEES. Chap. VIII. sepulchre as discovered in 1780 has not been preserved.* The tomb of Barbatus, and aU the inscriptions, are copies of the originals in the Vatican; nor is one of these copies in the place in which the originail was found : add to this, that the inscriptions caimot be reUed upon, inas much as the word " Samnio " has been rashly prefixed to the fourth Une ofthe inscription on ComeUus Lucius Scipio Barbatus. It has been recorded, and I presume is true, that the ashes or bones which were found in the tombs were scattered about, and would have been utterly lost, had they not been saved by the Senator Quirini, who carried them to Padua and deposited them in a modest monument at his yiUa AUicchiero. It has been remarked by Arnold that "no one action recorded in Scipio's epitaph is noticed by Livy, whUe no action which Livy ascribes to bim is mentioned in his epitaph."-f- It would not be easy to produce a more complete specimen of the uncertainty of the antiquities, and those the most inte resting, which are -visited by traveUers at Eome. Destruction of Sepulchres. The period at which the ancient sepulchres were emptied of thefr ashes must have been that in which the Christians prowled about in every quarter for rehcs, and thought a church could not be consecrated -without * Si S fatta deir area del sepolcro una specie d'imitazione piu b meno alterata di quello che fu trovato. — See Professor Nibby's Eoma nel Anno 1838, parte U. Antica, p. 566, edit. 1839. X Hist. Eome, chap, xxxiii. vol. ii. p. 326, edit. 1844. Chap. VIII. DESTEUCTION OF SEPULCHEES. 323 such a recommendation.* Eight-and-twenty cartloads of reUcs could not be procured for the Pantheon without some dihgence and damage to the repositories of the pretended saints ;-t* and we know that the eagerness of the search extended to sepulchres where the symbols of martyrdom were very equivocal, or not to be discovered at aU.| Astolphus the Lombard, when he besieged Eome in 755, dug into the cemeteries of many saints, and "carried away thefr bodies, to the great detriment of his own soul," although from the most pious motives ; and these saints were doubtless supposed to be found in any of the thousand tombs in the neighbourhood of Eome.§ Either this motive, or the expectation of find- • See the letter of St. Ambrose on the discovery of St. Gervais and St. Protais, in which he says he sent his audience, who begged a church of him ("respondi, faciam si martynim reliquias inve- nero "), to look for reUcs. St. Paul appeared to Ambrose, and told him to build a church in honour of these martyrs. — Epist. segregatce, ep. ii. p. 484, edit. 1690. In the porch of the church of Sta. Bibiena mention is made of eleven thousand two himdred and odd martyrs, besides a bishop, who -were buried there. t See a note on the Pantheon. X " Era dunque incredibUe in que' secoli di ferro l' aviditi delle sacre reliquie." — See Dissertazione 58, sopra le Antichita Italiane, tom. iii. p. 245, edit. Milan, 1751. Theodoric, bishop of Metz, a •relation of Otho the Great, when he came to Eome, took a liking to the chain of St. Peter. He happened to be present with the coiirt and Emperor when Pope John XII. held out the chain to a sick courtier to bite and be cured. " Di buone griffe avea questo prelate," observes Muratori ; the bishop snatched at the chain, and declared they might cut his hand off, but he would not give it up. A struggle ensued, and the Emperor compounded with the Pope for a link. P. 246. § " Multa corpora sanctomm, efifodiens eorum cemeteria ad mag num animjB suae detrimentumabstuUt." — Anastas. in Vit. Stephan., ii. aut. iii. 324 EESTEUCTION OF SEPULCHEES. Chap. VIII. iug the omaments frequently buried -with the dead, had encouraged a crime which it was found necessary to check by laws in early times, some of which are extant in the codes. The practice was continued to the reign, and it is doubtful whether it was not connived at by an edict, of Theodoric,* who -wished to discourage the practice of impoverishing the Uving for the decoration of the deadi At the faU of the empfre of Charlemagne, and the rise of the feudal lords of Italy, the size of some of the tombs must have made the occupation of them a mihtary object, as in the case of the two great mausoleums, and of CecUia MeteUa ; and in the subsequent periods of repafr, the marbles -with which they were decorated would expose them to easy spoUation. The urns and sarco phagi, when of precious materials, were, -without scruple, transported from thefr site and emptied for the reception of purer ashes. Two of the Popes, Innocent II. j' and Clement Xn-.,J repose in the marbles which, ff they did not before receive the bones of Hadrian and Agrippa, were certainly constructed for heathen tenants ; and the examples are innumerable of meaner Christians whose remains are enveloped in the symbols of paganism. It should be recoUected that the mythological sculpture on • Cassiod. variar. lib. iv. epist. 34. t Pietri Manlii Opuseulum HistoriEe Saorse ad Beatiss. Pat. Alexand. III. Pont. Max. ap. Acta Sanctorum, tom. vii. partii. p. 37, edit. Antw. 1717. This doubtful author (see notice of the Castle of St. Angelo) mentions that the porphyry sarcophagus in which Hadrian was buried was transferred to the Lateran for the service of Innocent II. % Clement XII. is buried in the Lateran in a beautiful porphyry sarcophagus, which was taken from one of the niches under the porch of the Pantheon. Chap. VIII. DESTEUCTIOX OF SEPULCHEES. 325 sarcophagi was continued long after the infroduction of Christianity, and that, when the relations of a defunct went to a repository to select a tomb, they were not scrupulous about the emblems, or were ignorant what they represented. A bishop, whose stone coffin is seen in the BasiUca of »S^. Lorenzo, without the walls, is enclosed in bas-reUefs representnig a maniage ; this probably belonged to some Pagan body before it held the bishop ; but the Christians were sometimes the first tenants of these heathen-sculptured tombs. Humbler tombs were appUed to other serrices : many are now cisterns. The church of St. Paul, without the walls, was paved -with gravestones taken from the Ostian Way. A name was no protection in the days of igno rance ; and the deposits of the mausoleum of the Caesars, when they could not be converted to profit, were apphed to vulgar uses. Some respect might have been paid to a stone thus inscribed : — The Bones Of Agrippina, the daughter of M. Agrippa, I'he grand-daughter of the divine Augustus, The wife Of Germanicus Csesar, The mother of C. Caesar Augustus Germanicus, our prince.* AgrippinjB . M. Agrippae . Divi . Aug. Neptis. Uxoris . Germanici . Csesaris . Matris . C. Caesaris . Aug. Germanici . Principis. There is an exact representation of this sarcophagus in Santi Bartoli, QU Antichi Sepolcri,' &c , published in Eome, 1697. 326 SPOLIATION OF SEPULCHEES. Chap. VIII. But with these letters in large characters staring them m the face, the Eomans used this stone as a measure for three hundred weight of corn, and the arms of thefr modem senate are sculptured upon one of its sides, in a style worthy of the " rude age,"' to which a modest mscription ascribes the misapphcation. The sarcophagus, a huge cubic stone, is standing in the court ofthe Conservators' Palace in the Capitol, and is at this time perhaps scarcely pre served with so much care as might be claimed by a memorial of the only -rirtuous female of the JuUan race^ The pUgrim of the thirteenth century teUs us that he saw these words over one of the ceUs of the mausoleum of Augustus : " These are the bones and ashes of Nerva, the Emperor''* The bones and ashes of Emperors have been dispersed in the ruins of this great sepulchre, -which, from being choked up as a fortress, was hoUowed out for a rine yard, f and, having at last become a cfrcus, serves for the buU-feasts of the summer festivals. Some less iUustrious ashes have been preserved or suppUed in the columbaria of the two famiUes whose vaults are shovm in the garden in which stands the ruin caUed Minerva Medica. + But when the tombs were above ground^ the ceUs were soon rifled and stripped of their * "Haac sunt ossa et cinis Nervaj' Imperatoris." — Liber de Mira- bUibus Eomse, ap. Montfaucon, Diarium Itcdicum, p. 292. t There is a picture of the mausoleum, as it appeared when in this state, in Santi Bartoli, plate 72. X The freedmen of Lucius Arruntius, consul in the reion of Tiberius, and those of some nameless or unknown family. Chap. VIII. SPOLIATION OF SEPULCHEES. 327 ornaments. In later ages the pyramid of Cestius was broken and ransacked for gold."" The tombs of the " happy dead " are become the huts of the wretched Uving, and the Appian Way may now humble the pride, but wUl hardly contribute to the consolations, of phUosophy. -f* The museums have stripped these populous ceme teries of thefr memorials. The six thousand freed- menj of the Augustan household have been transferred, at least some of thefr obscure names, to the Capitol. A more judicious plan has lately been adopted at the instance of the Marquis Canova, who has adjusted some of the fragments and the inscription of the se pulchre of the ServUian famUy, and raised them where "¦ Aringhi, Eoma Subterranea, lib. iii. cap. i. num. 7, tom. i. p. 405, tells the story as a fact, or a conjecture, from Bosius, who has also made a thick volume on subterranean Eome. That volume and the two folios of Aringhi, connecting the history of Eome with that of martyrdom, may serve to show what was Ukely to become of tbe monuments in the hands of those who thought all that was worth looking for was under ground, and, spuming the triumphal arches and columns of Pagan heroes, dived into cemeteries and cata combs in search of the founders of the city of God. t " An tu egressus Porta Capena cum Calatini, Scipionum, Ser- -viliorum, Metellorum sepulchra vides, miseros putas illos ? " — Tuscul. Qu., lib. i. X The three sepulchral chambers containing the urns of the household of Augustus were discovered opposite the first milestone on the Appian Way, and that of the family of Livia was opened in 1726, a little beyond. See Ant. Franc. Gori, de Libertor. Columbaria, ap. Poleno, tom. iii. The Vatican corridors abound with sepulchral inscriptions — short, but sufiSoient for such names. One stone tells us, " Here Tiberius, the son of Drusus, was burnt " — nothing more. 328 APPEOACHES TO CITIES, Chap. VHI. they were found.* It may be observed that the great approaches to the cities were not marked by tombs alone, but partly by suburban vUlas, and tradesmen's houses, and semicfrcular seats. Thus they were fre quented as pubhc walks ; and the beauty of the sepul chres, together with the religion of the people and the -wisdom of the higher orders, prevented any melan- <;holy reflections from being suggested by the recep tacles of the dead. Those who have seen the Street of the Tombs at Pompej -wUl feel the truth of this observation. The Appian sepulchres extend, at short intervals, for several mUes ; let us fill the intermediate spaces with handsorue edifices — ^restore the despoUed marbles to the tombs themselves — ^then imagine that the same decorations adorned all the other thirty great roads -f" which branched off from the capital; add to this also the banks of the Tiber, shaded with viUas from as far as Otricoli, on the Sabine side, to the port of Ostia ; and, -with these additions, which it ap pears may fairly be suppUed from ancient notices, we shaU be able to account for the immense space appa rently occupied by the city and suburbs of Old Eome. "' M. SBRVILIVS QVABTVS DE SVA PEOVNIA FECIT. " Fragmenta ad sepulc. hoc. an. d. 1808, a canova. reperta ac donata . pivs. vii. p. m. ita in perpet. servanda consuluit." See further notice, in these volumes, of the Appian 'Way. t There were twenty-nine according to one account, and thirty- one according to another, — Fam. Nardini, Boma Vetus, lib. viii. cap. i. Chap. VIII. THEOUGH SEPULCHEES. 329 Some doubts may be entertained whether Eome, even within the walls, was ever very densely inha bited in all its regions. How could Sallust have had his vast gardens — how Caracalla and Diocletian their enormous baths? Despotism may depopulate the country, but could hardly dislodge the inhabitants of an extensive quarter in a populous capital: and that there was Uttie room for additional tenants we know, because we are told that, in the days of Juvenal, the people complained of being squeezed too tightly to gether. 330 DESTEUCTION OF EOMAN BUILDINGS. Chap. IX. CHAPTEE IX. Causes of Destruction of Eoman Structures. I SHALL now proceed to make some remarks on the various causes of the destruction of the buUdings of ancient Eome, a subject on which, it is said with the utmost deference, the last chapter of our great histo rian Gibbon has furnished a hasty outline rather than the requisite details.* The inqufry has partaken of "' Let it not be thought presumptuous to say that this last chapter should have been his first composition, written while his memory was freshly stamped with the image of the ruins which inspired his immortal labours. In the present case his researches do not bear the mark of having been at all corrected by his Italian travels ; and indeed, in more than one instance, his erudition has completely effaced his experience. It is not meant to attach undue importance to trifles ; but an author whose accuracy was his pride, and who is generally allowed to have descended to the minutest details, particularly in topography, might hardly be expected to have made the mistake before alluded to : — " The Eoman ambassadors were introduced to the tent of Attila as he lay encamped at the place where the slow winding Mincius is lost in the foaming Benacus, and trampled with his Scythian cavalry the farms of Catullus and Virgil ;" and below, note 63, " The Marquis Maffei (Verona lUustrata, part i. pp. 95, 129, 221 ; part ii. pp. 2-6) has illustrated with taste and learning this interesting topography. He places the interview of Attila and St. Leo near Ariolica or Ardelioa, now Peschiera, at the conflux of the lake and the river." — Decline and Fall, cap, xxxv. p. 131, tom. Chap. IX. THE BAEBAEIANS. 331 the fate of all disputed points. The exculpation of the Goths and Vandals has been thought prejudicial to the Christians, and the praise of the latter regarded as an injustice to the barbarians ; but, forgetting the controversy, perhaps we shall find both the one and the other to have been more active despoUers than has been confessed by thefr mutual apologists. To begin with The Barbarians. A learned Tuscan, the friend of Tasso, wrote a freatise expressly on this subject, and positively as- vi. oct. Extraordinary ! The Mincius flows from the Benacus at Peschiera, not into it. The country is on a descent the whole way from the Veronese hills, according to the quotation from Virgil cited by Mr. Gibbon himself : — qua se suhdueere coUes Incipiunt. More strange still is the reference to Maffei, who, so far from aUuding to a conflux of the river and lake, says, at the close of the very sentence respecting the interview between Attila and St. Leo, '.' Chi scrisse il luogo di coa memorabil fatto essere stato ooe sbocca il Mincio nel Po, d' autore antico non ebbe appoggio." — Verona Illustrata, part i. p. 424, Verona, 1732. The other references (part ii. p. 3, 1 0, 11) of the same edition say nothing of the course of the river. It is just possible Mr. Gibbon thought Maflfei meant to deny that the Mincio feU into the Po : but at aU events he might have seen at Peschiera that it runs through sluices out of the Benacus. Maffei, however, in another place actually mentions the outlet of the lake into the Mincio, — " Peschiera .... aU' esito del lago sui Mincio." — Veron. Illust., par. iii. p. 510, edit. cit. For another error of Gibbon, see p. 112 ; for an oversight, p. 130 ; for more blunders, see p. 154 et seq., p. 181 and 272, and p. 300 and following, and p. 308 of ' Illustrations of Childe Harold.' They will be noticed subsequently in these volumes. 332 DESTRUCTION OF EOMAN BUILDINGS. Chap. IX. sorted that from Alaric to Amulphus no damage waS done by the Barbarians to any of the pubhc edifices of Eome.* He owned that such an opinion would appear paradoxical, and so indeed -wiU it be found after a cursory survey, and even as he treats the in quiry. It is certain that Alaric did bum a part of Eome. Orosius,-f- by making the comparison between the former great fires and that of the Goths, shows that such a comparison might be . suggested by the magnitude of the latter calamity. He adds also, that after the people were returned the confiagration had left its traces; and, in relating the partial destruction of the Forum by Ughtning, makes it appear that the brazen beams and the mighty structures which were then consumed would have faUen by the hands and flames of the Barbarians had they not been too massive for human force to overthrow.! It should be remem- * Angelio Pietro da Barga, de Privatorum Publicorumque .^Idifi- ciorum Urbis Eomse eversoribus Epistola ad Petrum Usimbardum, &c., ap. Gr£ev. Antiq. Eoman., tom. iv. p. 1870, edit. Venet. 1732. " Sed tamen quod ad publicorum sedificiorum et substructionum riiinas pertinet nihil omnino incommodi passa est." t " Tertia die Barbari, quam ingressi fuerint urbem, sponte disce- dunt, facto quidem aliquantarum aedium incendio, sed ne tanto quidem, quantum septingesimo conditionis ejus anno casus effe- cerat." He compares the Gallic and Neronic fires, and says they were greater than the Gothic. Hist., Ub. vii. cap. xxxix. :— " Cujus rei quamvis recens memoria sit, tum si quis ipsius popuU Eomani et multitudinem videat et voeem audiat, nihil factum, sicut ipsi etiam fatentur, arbitrabitur, nisi aUquantis adhuc existentibus ex incendio ruinis forte doceatur." — Lib. -vii. cap. xl. X " Quippe cum supra humanas vires esset, incendere £eneas Chap. IX. ALAEIC. 333 bered that the supposed piety redeemed the actual riolence, of the Goths, and that respect for the vessels of St. Peter's shrine made Orosius almost the apolo gist of Alaric. The lamentations of St. Jerome are too loud to allow us to suppose the calamity did not affect the buUd ings.* He calls the city " the sepulchre of the Eoman people," and particularizes that " the waUs were haff destroyed."f More confidence might be attached to his account of the ruin and restoration of Eome ff he had not atfributed the latter to the profession of -vfrginity by a single noble lady.J In subsequent times we find the strongest expres sions appUed to the sack of Eome by Alaric. Pope Gelasius, in a letter to the senator Andromachus trabes, et submere magnarum moles structurarum, ictu fulminum Forum cum im!^;inibus variis, quae superstitione miserabili vel deum vel hominem mentiuntur, abjectum est : horumque omnium abomi- namentorum quod immissa per hostem flamma non adiit, missus e coelo ignis evertit." — Lib. ii. cap. 15. * See Epist. cxxvii. ad Principiam ; Epist. cxxiii. ad Agruchiani, pp. 953-909, tom. i. Hieron. Opera, Veron. 1 734. t " Urbs tua quondam orbis caput Eomani popuU sepulchrum est. — Semimta urbis Eomans moenia." — Epist. exxx. ad Demetriadem, p. 974, tom. i. X He says the victory of MarceUus at Nola did not so raise the spirits of the Eomans, afiBicted by the battles of Trebia, Thrasy mene, and Cannae, as this vow of chastity :— " Tunc lugubres vestes Italia mutavit, et seminita urbis moenia pristinum ex parte recepere fulgorem." — Epist. exxx. ut sup. 334 DESTRUCTION OF EOMAN BUILDINGS. Chap. IX. (a.d. 496), has the words " when Alaric overturned the city." * Procopius -[- confines the fire to the quarter near the Salarian gate; but adds that the Goths ravaged the whole city. The despoiling edifices of ornaments, many of which must have been connected with thefr stnic- ture, could not faU to hasten thefr decay. MarceUinus mentions that a part of Eome was burnt, and delays the departure of the Barbarians to the sisth day.t Cassiodorus,§ a much better and earUer authority in every respect than the three last writers, assures us that " many of the wonders of Eome were burnt." Olympiodorus talks only|| of the infinite quantity of wealth which Alaric carried away ; but we may col- * " Cum urbem Alaricus evertit." — See Baronii, Annales Ecdesi- ast. cum critice Pagi, ad an. 496, tom. viii. p. 605 ; Lucas, 1740. -j* Ot §e ras re oIkius eveirprjtrav, al rTJs ttuXt;? ay^Lora ^crav' ep ais rjv Kai r] ^aXovoriov, Tov Patp.aLOLs to iraKaiov ttjv laropiav ypd- ¦\jravTOS' ^s 8^ Ta jrXeTora fifiiKavra Kai es efif eoTrjKe' rrjv T€ rroKiv o\t]U Xrficra^evoi, Kai Ftofiaiav rovs TrXeiarovs hia^Bcipavres, Trpdcra ixapovv. — Procop., BeU. Vand., Ub. i. p. 93, edit. HoescheUi. Aug. t " Alaricus trepidam urbem Eomam invasit, partemque ejus crema-vit incendio, sextaque die quam ingressus fuerat depredata urbe egressus est." — Clironic. ap. Sirmond Opera Varia, tom. ii. p. 274, Venet. § " Eomam venerunt, quam vastantes, plurima quidem miracu- lorum ejus igne concremaverunt." — Hist. Ecclesiast. Tripar., lib. xi. cap. 9, p. 368, tom. i. ; Eothomagi, 1679. II 'E| §9 XPW"™ " Hircipa e^eKopna-c. — Ap. Phot. Bibliot., edit Eothomag,, 1653, p. 180. Albinus wished to restore the city, but people were wanting, p. 188. Chap. IX. ALAEIC. 335 lect from him also how great was the disaster when he teUsjus that on the repeopUng of the city fourteen thousand returned in one day. The Gothic historian, who says that fire was not put to the to-wn, is no eridence, being directly con- fradicted by the above quoted and other authorities.* The words of the ecclesiastical historians are of sfrong import : one of them talks of fire and the city lying in ruins ; f another repeats the expression of Cassiodorus, that many of the wonders were de stroyed ; :j: and a thfrd, that the BasUica of St. Peter's was alone spared from the universal rapine. § That the city partiaUy recovered itseff is of course to be allowed. Albinus was active in his attempts at restoration, and the poet EutUius, who was prefect in 417, not only extols the uninjured remains of antiquity, but prophesies the repafr of every ruin, jj But the * " Ad postremum Eomam ingressi Alarico jubente spoliant tantum, non autem, ut solent gentes, ignem supponunt, nee locis sanctorum in aliquo penitus injuriam irrogari patiuntur." — Jor- mandes de Beb. Oct., cap. xxx. p. 85, 86 ; Lugd. Bat., ] 697. -j* Kat TO ivrevOev Trjs Toa-aimjs do^s to fieyedos, Kai to t^s dvvd- paas irepLainifwv, aXKotfnAov nvp kuI ^i(j)os irokefuov, Kai al-jota- XixTia KaTfiupi^fTO ^dp^apos. iv ipeimois 8c rqs TTokfas Kfififvris 'AXdpiKos. — PhilostorgU Eccl. Hist., lib. xii. ap. Phot. Bibliot., num. 3, p. 534, tom. ii. edit, ut sup. X TfXoy re ttjv 'Paiijjv KariKafiou Kai jropdrja'avTes aiir^v ra fiiv rroXKa twv Bavp.acTav cKfivcov Bea/iaTav KareKavcrav. — Socrat., Hist. Ecclesias., lib. -vii. cap. x. p. 283. § Sozomen, Hist. Ecclesias., lib. ix. cap. 9. II " Astrorum flammae renovent occasibus ortus Lunam finiri cemis ut incipiat." — CI. But., Num. Iter. 336 DESTEUCTION OF EOMAN BUILDINGS. Chap. IX. whole of his beautfful verses are an hyperbole. He says that Brennus only delayed the chastisement that awaited him, that Pyrrhus was at last defeated, and that Hannibal wept his success; therefore, the down faU of Alaric might be safely foretold. The blazing temples of the Capitol, the aerial aqueducts, the marble sheltered groves, might stUl be praised ; but he confesses that Eome had suffered that which would have dissolved another empire ; * his prophecies of re pafr were those of a poet, and the ruins of the palace of SaUust remained to contradict them in the time of Procopiiis.-f- The injury done by Genserick (a.d. 455) was not so great as that of the Goths, and Da Barga despatches his invasion in a few sentences. Jornandes, however, appUes the expression devastation to his entry. J' All the writers § are of accord that the Vandals in thefr * " Illud te reparat quod csetera regna resolvit Ordo renascendi est crescere posse malis." — Claud. Eutilii, Num. Iter., ver. 140. X Bell. Vandal, in loc. cit. X " Quod audiens Gizericus rex Vandalorum, ab Africa armata classe in Italiam venit, Eomamque ingressus cunota devastat." — Jornand. de Beb. Get., cap. xiv. p. 417, sub fin. Cassiod. oper., foi. 1679. § " Conscenderat arces Evandri massyla phalanx, montesque Quirini Barbarioi pressere pedes, rursusque revexit Quffi captiva dedit quondam stipendia Barche.'' — Sidon. Apollin. carmen vii. Paneg. Avit., vers. 441. " Gizericus soUicitatus a reUcta Valentiniani, ut malum fama dis- pergit, priusquam Avitus Augustus fieret, Romam ingreditur, direp- Chap. IX. GEXSERICE. o.')7 fourteen days' residence emptied Eome of her wealth ; and as we are informed of the robbery of haff the tiles of the temple of the Capitoline Jupiter, and of all the freasures of the Temple of Peace and the }ialaoe of the Csesars,* it is reasonable to suppose that the precious metals were extracted and torn down from all the sfructures, pubUc and private, a riolence which, -without the use of fire or engines, must have loosened many of the compact masses, and been totaUy de structive of smaUer edifices. An ecclesiastical histo rian twice mentions that Genserick set fire to Eome, but the sUence of other writers has discredited his authority.i" The sack of Eome by Eicimer (a.d. 472) is generally overlooked by the apologists of the early invaders ; but it should not be forgotten that the "Barbarians, Arians, and Infidels" were indulged by the patrician in the plunder of all but two regions of the city. J Considerable stress has been laid upon the gran- tisque opibus Eomanorum Carthaginem redit." — Idatii Episcop. Chronic, ap. Siiinond. Opera varia, A'^enet., p. 239, tom. ii. " Gensericus rex .... invitatus ex Africd Romam ingressus est eaque urbe rebus omnibus spoliate," &c. — MarcelUni Chronic, ap. Sirmond., tom. ii. p. 274. * Bell. Vandal., p. 97, edit, citat. Ot/Tt xoXkov oike SWov OTOOVV ev rots ^airiKeiots ^ei.(rap.evos. X 'AXXa TTiv noXiv irvprroKijaas rravTore 'Krjitrdp.evos Tr]V 'Ppiots iroWois too'Ovtov KaBeTKev, oaov is TpiTTjaopiov TOV jravTos ^aXtoTO, efimirpav he re tS>v oiKohoiiiav rd KoXXto-Ta Te Kai d^t.o\oyd>TaTa, efieWe 'Pafirjv fie p.7]X6^0TOV Karaarri- a-ecrdat. — Bellum Gothic, fj i, p. 289, edit. cit. X Ibid., Ub. iv. cap. xxii. and xxxiii. § " Totila dole Isaurorum ingreditur Eomam die xvi. kai. Janu- arias, ac evertit muros, domes aliquantas comburens, ac omnes Eo manorum res in prjedam accepit. Hos ipsos Eomanos in Campaniam captivos abduxit; post quam devastationem xl aut amplius dies Eoma fuit ita desolata ut nemo ibi hominum nisi bestise morarentur. Hinc veniens Belisarius murorum partem restaurat, venienteque Totila ad pugnam resistit." — MarcelUni Chronic, ap. Sirmond., p. 295, edit. cit. Q 2 340 DESTRUCTION OF EOMAN BUILDINGS. Chap. IX. Cfesars having surrived the irruption of TotUa.* It must have been at his second entry that this monarch " Uved with the Eomans as a father with his chUdren," and not at the first, as might be thought from the annals of Italy.-j* In the five captures of Eome (from 536 to 552), in which she was both attacked and de fended by Barbarians, it is impossible but that many of the architectural ornaments of the city must have been utterly destroyed or. partially injured; and the particular mention made by Procopius of the care taken by Narses to restore the capital is an eridence of the previous injury.^ "With TotUa, the dUapidation of Eome by the Bar barians is generally aUowed to terminate. The incur sion of the Lombards in 578 and 593 completed the •' See notice of the Palatine in a subsequent chapter. f Muratori seems to confound the two cap tures. — Annali d^ Italia, tom. iii. pp. 410, 411, ad an. 546, and p. 420, ad an. 549. As the Isaurians were the traitors on both occasions, the confusion was the more natural ; but it certainly was of the second capture that Anastasius spoke in the following words : — " Die autem tertia de- cima Totila introivit in civitatem Romanam indict. 14. (13) per portam sancti PauU. Tota enim nocte fecit buccina clangi usque dum cunctus populus fugeret, aut per ecclesias se celaret ne gladio Eomani vitam finirent. Ingressus autem rex habitavit cum Eo- manis quam pater cum fiUis." In vit. VigiUi. edit, citat., p. 89. Muratori mentions that the Isaurians opened the Asinarian gate at the first capture, and the gate of St. Paul at the second, and yet he appUes the clemency of Totila to his entry by the first, not, as Anastasius says, by the second gate. X De Bell. Gothic, lib. iv. cap. xxxiv. The bridges of Narses over the Anio remain to attest his dUigence. Chap. IX. TOTILA. 311 desolation of tho Campagna, but tUd not affect tlic city itself. Thefr king, Liutprand, in 741 hns been absolved from Ins supposed violence ;* but Astolphus, in 754, did assault the city furiously, and whatever sfructures were near the waUs must be supposed to have suffered from his attack.t From that period Eome was not forcibly entered, that is, not after a siege, until the fall of the Carlovingiau race, when it was defended by Baxbarians in the name of the emperor Lambert, and assaulted and taken by Bar barians, commanded by Amulphus, son of Carloman of Bavaria (a.d. 896). It has been agreed not to give this in-ridious name to the Germans under the Othos, the Henries, and the Frederics, or to the Nor mans of Guiscard ; but it is hoped that, without in cluding these spoUers, enough has been said to show that the absolution of the earUer Barbarians from all charge of injury done to the pubhc edifices of Eome is only one of the many paradoxes which are to be cleared from the surface of Italian literature.! * AnnaU d' Italia, tom. iv. p. 284. t AnnaU, &c., tom. iv. p. 312. J " In cib nondimeno che appartiene a' pubbUoi edifioj di Eoma, dobbiam confessare a gloria de' Barbari stessi, che non troviam prova alcuna che da essi fossero rovinati o arsi." — Tiraboschi, Storia della Lett., Sec, tom. ii. par. i. lib. i. p. 74. After such an asser tion the learned Ubrarian need not have been surprised that the author of the Memoires pour la vie de Petrarque ' (p. 514) ex claimed, " H faut avouer qu'il y a dans votre Uttdrature des choses singuUeres et tout a fait inconcevables." — See Storia, &o., tom.- v. par. 11, Ub. iii. p. 460. 342 DESTRUCTION OF EOMAN BUILDINGS. Chap. IX. We next come to — The Christians. The injuries done by the Christian clergy to the architectural beauty of Eome may be divided into two kinds : those which were commanded or connived at by the Popes for useful repairs or constructions, and those which were encouraged or permitted from motives of fanaticism. It wiU be easy to make the distinction -without the dirision, and very different feelings wUl be excited by dilapidations for the ser rice of the city and for that of the church. The conversion of Constantine cannot be denied to have changed the destination of many pubhc buUd ings, and to have excited a demand for the omaments of the baptised BasUicas, which, we have ocular proof at this day, was satisfied at the expense of other edi fices. If an arch of Trajan was despoiled to adorn his triumph, other structures were robbed to contri bute to the splendour of his conversion.* The figure and the decorations of buUdings appropriated to the new religion necessarUy were partially changed, and that such a change was detrimental to thefr archi tecture the early BasUical churches still exist as an * Nardini, lib. vi. cap. xv., seems to doubt or not to determine this, but owns the sculpture is of the time of Trajan. A part of this arch was dug up near the column of Trajan in the time of Vacca. See a subsequent chapter. Chap. IX. , THE CHEISTIANS. 343 evidence.* The temples of Eome were not univer saUy shut until the edict of Honorius (a.d. 399) ; but an Italian writer t has shown, with some success, that Christianity had been actively employed before that period in destroying the symbols and haunts of the ancient supei-stition. A law of Theodosius the Great ordered the destruc tion of the temples at Alexandria ; | and though it has been triumphantiy quoted in favour of Christian forbearance that St. Ambrose § found the baths, the porticoes, and the squares of Eome full of idols in 383, yet another saint boasts that in 405 all the statues in the temples were overthrown. || The sale of the * Look at the church of St. Agnes -without the walls. Tbe Christians took or imitated omaments of all kinds from the temples. In that church the pomegranates of Proserpine, the emblem of mor tality, are on the balustrades of the high altar. A thousand years afterwards Leda and the Swan were stUl thought appropriate figures for the bronze doors of St. Peter's. + Pietro Lazeri, Discorso della consecrazione del Panteone fatta da Bonifazio IV. Roma, 1749, pp. 39, 40. X Socrat. Hist. Ecclesias., Ub. v. cap. xvi. The bishop Theo- philus marched about the town caiTying in triumph the phalli taken from the Serapeon. § "Non illis satis sunt lavacra, non porticus, non platen occu- patje simulacris ? " — D. Ambros. Epist. cont. Symmach. Lugd. Bat., 1653, p. 455. "Eversis in urbe Roma omnibus simulacris."- — Serm. de verb, evang., cap. 10, n. 13, in fin. oper. tom. v. par. 1, col. 547. II Dissertazione sulle rovine di Eoma, dall' Abate Carlo Fea, Storia delle Arti, &c., tom. ui. p. 267 to 416, edit. Rom. 1784. The Abate strangely quotes St. Ambrose against St. Augustine, who talks of Eome eighteen years afterwards. 344 DESTRUCTION OF EOMAN BUILDINGS. Chap. IX. idols in Greece had begun with Constantine. * The law of Honorius which forbade the destruction of the edifices themselves, proves, ff anything, that such an outrage had been perpetrated, and was to be appre hended. A prohibitory edict must suppose an offence. It is not easy to interpret in more than one way the foUowiJig words of St. Jerome : " The golden Capitol has lost aU its splendour; the temples of Eome are covered vrith dust and cobwebs ; the very city is moved from its foundations, and the overflowing people rush before the half torn up shrines to the tombs of the mai-tyrs."-f- The squaUd appearance of the Capitol is mentioned in another passage of the same -writer, J where the temples of Jove and his ceremonies are said metaphorically, or actually, to have faUen down. In the year 426, Theodosius the younger ordered the destruction of the temples and fanes. A commenta tor § has endeavoured to reason this away, and another * ''Ert fie Kat tS>v ''E.XXTjva>v vaovs Kkeioiv Kai KaOaipav Kai 8j]^o- a-tevav rd iv avTols dyd\p.aTa. — Socrat., Hist. Eccles., lib. i. cap. iii. t "Auratum squalet Capitolium. Fuligine et araueorum telis omnia Eomse templa cooperta sunt. Movetur urbs sedibus suis, et inundans populus ante delubra semiruta currit ad martyrum tumu- los." — Epist. cvii. ad Lcetam, Hieron. opera, tom. i. p. 672. Veron., 1734. Yet this was before Christianity could be traced back two generations in Eome. " Fiunt non nascuntnr Christiani," says the same saint in the same place. X " Squalet Capitolium, templa Jovis et caaremoniae conciderunt." — Lib. ii. advers. Jovinian. tom. ii. p. 384. § Godefroy [Gottofredus.'\ — Dissertazione sulle Rovine, Sec, p. 284, note (C). The words are, " cunctaque eorum fana, templa, delubra, siqua etiam nunc restant Integra, prajcepto magistratuum Chap. IX. THE CHRISTIANS. 345 writer has been eager to show that the mandate \\as addressed to the eastern lUyricum. To this it may be repUed, that it is to be inferred that province was thought most attached to paganism, and that the temples had been preserved there when in the capitals they had been overthi-own. An ecclesiastical writer, only twelve years after this law, talks of the order, or of the effect of it, as being general; saying, that " the destruction of the idolatrous fanes was from the foundation, and so complete that his contemporaries could not perceive a vestige of the former supersti tion." * The same author has a much stronger ex pression in another passage : " Thefr temples are so desfroyed that the appearance of thefr form no longer remains, nor can those of our times recognise the shape of thefr altars ; as for thefr materials, they are dedi cated to the fanes of the martyrs."*!- The opinion of the Cardinal Baronius is positive to the zeal and the destrui, conlocationeque venerandae Christianae religionis signi expiari praecipimus." — Codex Theod., lib. xvi. tit. 10, de Pagan, sacrif. et templis leg. 18. * TovTov Sfj eveKa Kai airrd t&v elSaiKiKSiv ar]KS)V Ta Xemofuva iK ^ddpcov dvacnraaSfivai Trpoa^era^ev ware tovs fieff fjiids iaojievovs ItTjdev t;(i'OS rfjs irporepas i^airdTTjs Bedaacrdai. — Theodoriti Episcop, Cyri. Ecclesias. Hist., Ub. v. cap. xxxvii. p. 243, edit. Amstelod. 1695. He published his history about 439. See the preface by Valesius. X " Horum namque templa sic destrncta sunt ut ne figurarum quidem permansit species, nee ararum formam hujus saeculi homines sciant: harum autem materia omnis martyrum fanis dicata est.'' From Theodoret's eighth discourse on the martyrs. The translation of Sirmond is quoted, the original not being before the writer. Q 3 346 DESTEUCTION OF EOMAN BUILDINGS. Chap. IX. destruction : " As soon as this long-desfred permission of breaking the idols was obtained from the Christian prince, the just zeal of the Christian people broke out at last in the throwing down and breaking of the pagan gods." And he before exclaims : " It is in credible with what animosity the Faithful at Eome leapt upon the idols."* After this law no mention is made in the codes of temples or thefr materials, and if these edifices were legally protected up to the time of Justinian they must be supposed to be included under the head of pubUc buUdings. Thefr protection is, however, very doubtful. Temples are not found amongst the won ders admfred by Theodoric, except the haff-stripped CapitoUne fane is to be enumerated: and Procopius confines his notices to the Temple of Peace, which he aUudes to cursorUy, as being ia the Forum of that name,-f and to the Temple of Janus, J whose doors there was stUl enough of pleasantry or paganism left ¦* " Hko semel a christiano principe idola frangendi impetrata diu optata licentia, exarsit christiani populi Justus zelus in desturbandis confringendisque deorum gentiUtium simulacris vix credi potest quanta animositate Fideles Eomas in idola insilierint." — An nales Ecclesias. cum critice Pagi, tom. vi. p. 51, Lueae, 1740. The cardinal talks of a period rather prior even to the date of Theodoret. Temples, in certain precincts, were perhaps saved from violence. " Claudian boasts that Honorius was guarded in the Palatine by the temples of the gods." " Tot circum delubra videt," &o. See sub sequent notice of the Palatine. t Lib. iv. Bell. Goth. cap. xxi. Maltrito interprete. X Lib. i, cap, xxv, ibid. Chap. IX. THE CHEISTIANS. 347 in Eome to attempt to open during the distress of the Gothic siege. StUicho* found no law to prevent him or his wffe from partiaUy stripping off the orna ments of the Capitoline Temple ; and the burning of the Sibylline books by tiie same Christian hero evinces the temper of the times. In the reign of Justinian a widow was in possession of the ruins of a temple on the Qufrinal, and made a present of eight columns to the Emperor for his metropohtan St. Sophia, -f- The temples then were partly in private hands, and there fore not universally protected as pubUc edifices. The pagan structures would naturally suffer more at the first triumph of Christianity than afterwards, when the rage and the merit of desfruction must have di minished. And after the danger of a relapse was no longer to be feared, it is not unlikely that some of the precious vestiges of the ancient worship might be considered under the guard of the laws. In this way we may accoimt for the permission asked in one instance to despoU a temple for the ornament of a "' " Nam Zosimus tradit cum Theodosius Eomam venit, hoe scilicet anno, StiUconem ducem utriusque mUitiae e foribus CapitoUi laminas aureas abstuUsse, ejusque uxorem Serenam nomine, detraxisse e collo EheiiJ]V yrjtvriv TrapaKa^av XiBivrjv vfuv KaraXeirra. — Hist. Bom., lib. Ivi. p. 829, tom. ii., edit. Hamb. 1750. What is said of Themis tooles is a much finer eulogium : — "Os iir6ir)a-ev rrjv iroXiv r]p.a)V fiecrTipi evpav imxeCXr). — Aristoph., Equit., v. 811 : " He made our city full, having found it empty." Chap. X. POPUL.iE TUMULTS. 361 which was fatal to the most venerable fanes and trophies of the earUer ages.* We may conclude from a passage of Tacitus, that so early as the reign of ViteUius a work belonging to the time of the repubUc was a rare object.! The fire and ci-ril war which destroyed the Capitol during that reign, that which raged for three days and nights under Titus, J the conflagration in the thfrteenth year of Trajan which consumed a part of the Forum and of the golden house of Nero,§ must have contributed to the obUteration of the ancient city; and ff there was scarcely any reUc of repubUcan Eome when Tacitus wrote, it may be suspected that the capital even of the first Caesars had begun to disappear at an earlier period than is ^ usually imagined. The temples mider the Capitol bear witness to the falls and fires which had requfred the constant attention and repafr of the senate, || and became more common after the transfer of the seat of government to Constantinople. Popular tumults " Sueton. in vit. Neronis. Tacit. Annal., lib. xv. cap. xxxviii.-xli. X " Lutatii Catuli nomen inter tanta Cjesaiiim opera usque ad Vitellium mansit." — Hist., lib. iii. cap. Ixxii. X Sueton. in vit. Titi. § G. Syncellus in Chronog., p. 347, quoted in Dissertazione, &c., p. 293. II D. N. Constantino . Maximo . Pio . Felici . ac . Triumphatori . semper . Augusto . ob . amplificatam . toto . orbe . rem . publicam . tactis . consiliisque . S. P. Q. R. Dedicante . Anicio . Paulino . Juniore . C. V. Cos. ord. Pi-cef. urbi. S. P. Q. E. S. P. Q. E. .^dem . Concordiae . vetustate . coUapsam . in . meli- orem . faciem , opere . et . cultu . splendidiore restituerunt. This inscription was found near the ruins under the Capitol, and transferred to the Lateran, whence it has disappeared. VOL. I. I? The 362 DESTEUCTION OP EOMAN BUILDINGS. Chap. X. were then more frequent and injurious. In one which occurred in the year 312 the Temple of Fortune was burnt down.* The Palace of Symmachus,t that of the prefect Lampadius, in 367, and it is probable the Baths of Constantine, each suffered by the same violence ; and an inscription which records the repair of the latter, informs us also how smaU were the means of the senate and people for restoring the ancient structures.^ The destruction must not be confined to one element. The The words now remaining on the frieze of the Temple with the eight columns are Senatus Populusque Eomanus Incendio consumptum Eestituit. The other temple of three columns, called Jupiter Tonans, has the letters estitvbh. This was the name given to them in 1817 ; but Jupiter Tonans is dethroned now, and authorities are divided between Vespasian and Titus and Saturn. — See Dr. Smith's Diet., art. Roma, p. 182, &o. * Annali d' Italia, ad an. 312, tom. ii. p. 312. Muratori quotes Zosimus, lib. ii. c. 13, and would make us put this fire to the charge of religion. t Amm. MarceUinus, lib. xxvii. cap. in. p. 523, edit. Lugd. Bat. 1693. " Hie prasfectus [Lampadii] exagitatus est motibus crebris, uno omnium maximo cum coUeeta plebs infima, domum ejus prope Constantinianum lavaorum injectis facibus incenderat et malleoUs," &c.— Ibid. X Vid. Nardini, lib. iv. cap. vi. " Petronius Perpenna magnus Quadratianus V. C. et Inl. Prsef. Urb. Constantinianas thermas longa incuria et abolendae civilis vel potius feralis cladis vastatione vehementer adflictas ita ut agnitione sui ex omni parte perdita de- sperationem cunetis reparationis adferrent deputato ab amplissimo ordine parvo sumptu quantum publicje patiebantur angustise ab ex treme vindicavit oceasu et provisione largissima in pristinam faciem splendoremque restituit.'' Chap. X. EISE OF CONST.VNTINOPLE. 363 Tiber, which Augustus* cleansed, which Trajan deepened, and AureUan endeavoured to restrain by a mound, f rose not unfrequentiy to the -naUs, and terrified the pious cruelty of the Eomans into persecution,:]: The repeated notices of inundation wUl be seen to form part of the melancholy annals of the decUning capital ; but the decay of the city was hastened not only by these natural e-rils and by the riolence of hostile conflicts within the walls, § but by the sUent dUapidation of ancient stmctures, both private and pubUc, which appears to have been a delinquency as early as the beginning of the fourth century, and to have been prohibited after wards by successive imperial laws. The removal of the emperors to Constantinople encouraged the spoUation, and ff it were possible to ascertain the list of all the omaments of Eome which were transferred to the seat of empfre, there might be a better justification for those who attiibute the ruin of the old to the rise of the new capital. II The departure of many of the principal * Sueton. in Vit. Augusti, cap. xxx. t " Tiberinas extruxi ripas. Vadum alvei tumentis effbdi." — Vopisc. in Vit. Aureliani, p. 215, Aid. edit. 1519. X " Tiberis si ascendit ad mania ; si Nilus non ascendit in aiva : si ccelum stetit, si terra movit, si fames, si lues, statim Christianu.s ad Leones." — TertuU. Apolog., cap. xUi. § A battle was fought on the Cselian hill in the reign of Aureliaii. — Decline and Fall, cap. xi. tom. ii. oct., p. 51. II " Ut non immerito dixeris, non a barbaris, sed prius a Constan tino eversam fuisse Eomam." — Isa. Vossii de Magnitudine Jtomu- Veteris. ap. Grcev. Antiq. Boman., tom. iv. p. 1507, p. 1516, cap. vii, 364 DESTRUCTION OF EOMAN BUILDINGS. Chap. X. families for the banks of the Bosporus had emptied a portion of the patrician palaces. The public structures we know were not entfrely spared, when it was requisite to record the triumph of Constantine ;* and the debase ment of the arts ha-ring left the Eomans no other resource than the apphcation of former trophies to thefr present sovereign, the same flattery which robbed an arch of Trajan may have despoUed many other monu ments to decorate the chosen, city of the conqueror. The laws of the codes-j- speak of ruins and edifices in decay, which, we may coUect from prohibiting clauses, it was the custom not to restore but to pillage for the * See notice of Arch of Constantine. t XI. Impp. Valentinianus et Valens A A ad Symmaehum P. U. " Intra urbem Eomam eternam nuUus Judicum novum opus in- formet : quotiens serenitatis nostrje arbitria cessabunt : ea tamen instaurandi quse jam deformibus ruinis intercidisse dicuntur uni- versis licentiam damns."- — Dat. viii. kalend. Jun. Philippis. Dive Joviano et Varroniano Coss. (a.d. 364), lib. xv. tit. 1, Codex Theo- dos., edit. Mant. 1768, p. 261. The law is repeated the next year. The next law mentions the seizure of the granaries. By several other laws of the code under the same title, it appears that the public buildings in the provinces were also falling to decay. The following law speaks more strongly of the decay and the spoliation at Rome : — XIX^ Impp. Valens, Gratiantis, et Valentinianus A A A ad Se- natum. Nemo praifeotorum urbis aliorumve judicum, quos potestas in excelso looat, opus aliquod novum in urbe Roma inclyta moliatur, sed excolendis veteribus intendet animum. No-vum quoque opus qui volet iu urbe moliri, sua pecunia, suis opibus absolvat, non con- tractis veteribus emolumentis, non elfossis nobiUum opei-um sub- structionibus, non redivivis de publico saxis, non marmorum frustis spoliatarum ajdium reformatione convulsis. Leota in Senatu. Va lente V. et Valentiniano. A A. Coss. (a.d. 376.) Read deformatione, according to three editions, p. 269. The laws xxvii. and xxix. of the same title are to the same purpose. CuAF. X. REMOVAL TO CAMPUS MARTIUS, 3G.J sendee of new buUdings. Such was the disorder ui the reign of Valens and Valentinian that private individuals had seized upon the pubhc granaries: columns and marbles were transported from one city to another, and from one service to another. A law above referred to for the year 364, when quoted in the Justinian code, contains a singular expression not before remarked, by which it would appear that at an early period there was an old distinct from a new Eome.* The regionaries do not notice the distinction, and the commentators object to the phrase; but it seems very probable that the migration from the mounts to the Campus Martins had commenced after the repeated sack and sieges of the city, and the causes of decay before commemorated, had encumbered the ancient site -with ruins. The Campus Martins had been surroimded by the waU of AureUan, and from that time it may be supposed that the vast fields, the groves of the Augustan mausoleum, the in numerable porticoes, the magnificent temples, the circus, and the theatre of that district,! were graduaUy displaced, or choked up by the descending city. As late as the reign of Valentinian IH. we find mention made of the Campus Martins as ff it were stiU an open place.j Tet * Vid. Cod. Justin., lib. viii. tit. xii. tom. u. p. 471, edit. Got- tiuf. 1797, which repeats the law above, beginning " Intra urbem Romam veterem et novam," and inserts " nisi ex suis pecuniis hujus modi opus constmere voluerit." ¦f- See a beautiful description of it in Strabo, lib. v. X He was killed in the Campus Martins, according to Cassiodorus and Victor Tutonensis ; but Prosper, in his Chronicle, names another place called the two Laurels. — Annali d' Italia, ad an. 455, tom. iii. p. 163. 366 DESTEUCTION OF EOMAN BUILDINGS. Chap. X. it is possible that the quarter preserved the name, as at present, long after it had lost its original appearance and destination. It is not to be overlooked, that in the reign of Con stantius, the architectural wonders of the city were still sufScient to astonish a stranger ; * that when the regionaries -wrote under Valentinian,t a pompous list of public monuments might stiU be coUected for the admfration and confusion of posterity ; ^ that when Alaric took the to-wn, the private houses contained the buUdings of a whole city;§ and that even after that calamity the old age of Eome was more attractive than the youth of any other capital. There was, doubtless, stUl enough left to confer the palm upon the ancient metropoUs, II whose ruins at this day form a striking contrast with the few relics of the second capital. The stranger could not perceive what was lost : the native * " Deinde intra septem montium culmina, per acclivitates plani- tiemque posita urbis membra collustrans et suburbana, quiquid viderat primum, id eminere ante alia ciincta sperabat," &e. &o. — Amm. Marcel., lib. xvi. cap. x. p. 145, Lugd. Bat. 1693. t He was elected emperor in 364, and died in 375. X The two regionaries, Rufus and Victor, occupy twelve pages, in double column, ofthe folio Thesaurus of Graevius, tom. iii. § Ort eKaoTos rav ^eydKav o'lKOiv Trjs *Pa)jLtTyff, &s (f>r]a'iv diraVTU el^ev ev eavra, ojrdo-a TroXis (Tip.p,eTpos rjhvvaTO e^eiv. — Olympiod, ap. Phot. Biblioth., edit. 1653, p. 198. Eis Bojios doTV weXei, irdKis ao'Tea p,vpia Keidei. II Manuel Chrysoloras made a comparison between Eome and Constantinople : he did not believe what he had heard of Rome, but found that her very ruius were a sufBcient proof of her former supe riority. This was in 1464, — at least his book has that date. — See Museum Italic, p. 96, tom. i., 1724. Chap. X. ABAXDOXMEXT. ;)G7 stiU flattered himseff that every injury might be repaired ; and such was the stabUity of the larger monuments, that to the poet and consul Ausonius, at the end of the fourth century, Eome was still the golden, the eternal city.* In the panegyrics, however, of her last admirers, we may trace her decay. The private palaces, which are celebrated by Olympiodorus, have no encomium from the poet who surrived the ravage of Genserick, and who stUl extols the baths of Agrippa, of Nero, and of Diocletian.! The care and admfration of Theodoric were dfrected to those objects whose soUdity or whose position protected them from sudden dissolution, but which were stUl shaken by riolence and age.| Cas siodorus confesses that his master, the lover of architec- ture,§ the restorer of cities, could only repafr decently the tottering remnants of antiquity. || He o-wns, also. * Epigrammata quatuor, &c. Auson. Op., pp. 78, 80, edit. Burdigal. " Prima urbes inter Divum domus, aurea Eoma." — Clarce Urbes, p. 195. t " Hinc ad balnea non Neroniana Nee qua; Agiippa dedit, vel ille cujus Bustum DalmaticsE vident Salona;," &c. — Sidon. ApolL, Carmen ad Consentium, 23, written 466. Dis sertazione, &c., p. 271. X The Palatine had been occupied by the troops of Genserick, the theatre of Pompey had been injured by fire, and was in decay — quid non solves, 0 senectus, quae tam robusta quassasti ? — Cassiod. Var., Ub. iv. Epist. U. § " Amatorfabricarum, restaurator civium." — Excerpta de Tlieod. auctoris ignoti in fine Amm. Marcel. II " Et nostris temporibus videatur antiquitas decentius innovata." — Var. Epist. li. Ub. iv. 368 DESTRUCTION OF EOMAN BUILDINGS. Chap. X. the partial abandonment, whUst he laments the rapid decay and faU of the ancient habitations.* In the in terval between the encomiums of Cassiodorus and the notices which Procopius has left of the mfracles of Eome,-f- the aqueducts had been broken;! t^e thermse, the amphitheatre, the theatres, had aU been abandoned, and the admfration of the historian is confined to the tomb of Hadrian, § to the infinite number of statues, || the works of Phidias, Lysippus, and Myron, and to the solicitude with which the Eomans preserved as much as possible the more stable edifices of thefr city, and amongst other objects, a venerable reUc of thefr Trojan parent.lT Even these detached ornaments must have been much diminished during the Gothic sieges. The * " Facilis est Eedifioiorum ruina incolarum substracta custodia et cito vetustatis decoctione resolvitur, quod hominum praesentia non tuetur." X De Bello Gothico, lib. i. cap. xix. X The population must have been much diminished, since the Tiber was esteemed insalubrious, and the wells of Eome had been found insufficient for the people of Rome since the year 441 a. tr. c. — See Jul. Frontin. de Acquxduct., lib. i. ap. Greev. Antiq. Roman., tom. iv. § De Bello Gothico, lib. i. cap. xxu. II Ibid., lib, iv. cap. xxiii. ^ Oi ye Kai TToXiv nva ^e^ap^apiOjievoL alava, rds re TroXtws Stea-m- (ravTo olKoSop,las, Kai rSiv iyKaWamoiidTaiv rd TrXeiara Soa otov re nv' ;^p6yo) Te tooovtco rd firJKos, Kai r^ aTrrjp.eXe'la'dat, St' dpeTrjv tS)V ireTTOirjixevcov dvrexei.' en jxev toi Kai Soa fivijfieLa tov •yei'ous iKeXenzTO en' iv Tois kol tj vavs Alvelov, tov ttjs irdXecos oIkiotov, Kai els Tooe Kelrat, Seajxa navTeXas arvia-rov, TotBikcov ti 8'. p. 353, edit. 1607, cap. xxii. of the translation. The due weight must be given to these words ; but the solidity of the structure seems, after all, the chief protection of the buildings. Chap. X. USE OF AXCIEXT M.VIEEIALS. 369 Greek soldiers were not restrained from flinging down the statues of the mole of Hadrian on the heads of their assaUants ;* and Belisarius must have demolished not only such smaUer materials, but many a contiguous sfructure, for his repeated rebuilding of the walls. We have other decided proofs of the early desertion and decline of the Caesarian city. An edict of Majorian specifies as a common offence, that those who buUt houses had recourse to the ancient habitations, which could not have been dUapidated in the presence of a resident population, and which we know by the same edict to have been abandoned to the feeble protection of the laws.f The same fact is deducible from another prohibition, which forbade the extraction of precious metals from the ancient structures, a crime noticed before the end of the fourth century,! and one of the evils which the regulations of Theodoric were intended to prevent.§ This rapine supposes a soUtude. In the * De Bello Gothico, lib. i. cap. xxii. The Faun was found when Urban VIII. cleansed the ditch of the castle. X Majorian reigned from 457 to 461. " Antiquarum cedium dis- sipatur speeiosa constructio ; et ut aUquid reparatur, magna diru- untur. Hinc jam oceasio nascitur ut etiam unusquisque privatum aedificium constmens, per gratiam judicum .... praesumere de pub- licis locis necessaria, et transferre non dubitet." This is quoted in the Decline and Fall, &c., cap. xxxvi. p. 175, vol. vi. oct. note 3. J In 367 Lampadius, the prsefect, took all the lead, and iron, and brass, so collected, without any remuneration to the plunderers. — Amm. MarcelUni, Ub. xxvii. cap. ui. p. 524, edit. 1693. § Prseterea non minimum pondus, et quod faoillimum direptioni est molUssimum plumbum de omatu maenium referuntur esse sub- lata. — Variar. Epist., lib. in. cap. xxxi. p. 50, edit. 1679. K 3 370 DESTRUCTION OF EOMAN BUILDINGS. Chap. X. subsequent periods of distress, when every precious object had been removed from above ground, the plun derers searched for subterranean treasures, and tore up the lead of the conduits.* The mere necessities of existence became the only care of a wretched population, from whom it would be unreasonable to expect either taste or attachment to the trophies of their former grandeur. That many of the works of sculpture feU where they stood, has been proved by the spots where they were found, after centuries of neglect. The same indifference which aUowed the baths of Titus to be graduaUy buried beneath the soU, prevented the Laocoon from being removed from the niche which it originaUy adorned.-|- The Tore, the Hercules, the Flora, the CaUipygian Venus, were aU found in the baths of CaracaUa, of which most probably they had been the ornaments. The condition of the Eomans may account for thefr neglect of monuments, which the elements themselves conspired to destroy. An earthquake shook the Forum of Peace for seven days in the year 408 ; % but such * " Et confestim centenarium illud, quod ex eadem forma in atrio eoclesise Beati Petri deourrebat, dum per nimiam neglectus incuriam plumbum ipsius centenarii furtim jam plurima ex parte exinde ab- latum fuisset." — Anastas. in Vit. S. Hadriani I. He is talking of the repair of the aqueduct and pipe of the Acqua Sabbatina. ¦f Pliny (Nat. Hist., Ub. xxxvi.) says, the Laocoon was in the house of the Emperor Titus. " . . . . Laocoonte qui est in Titi Im peratoris domo." They show the red cellular niche in the baths or palace of Titus, in which this group is said to have been found. X " Eomaj in foro pacis per dies septem teii-a mugitum dedit." — MerceUini Comitis, Chronic, ap, Sirmond,, tom. U p. 274. It may CH.AP. X. PESTILENCE AND FAMIXE. 371 were the conviUsions of natiu-e in the succeeding cen tury that Gregory the Great * naturally supposed the e-rils of which he had lumseff been witness to be the principal cause of the ruin around him. To these earthquakes, tempests, and inundations, he attributed not only the depopulation of the city but the faU of her dwellings, the o'umbling of her bones.-f The rise of the Tiber is specified as having overthrown many of the ancient edifices.! PestUenee and famine within the walls, and the Lombards without, had reduced her to a wUderness, and it is to be beUeved that the popula tion shrunk at that period from many spots never after wards inhabited. An important notice, hitherto never be too strong an interpretation to call this bellowing an earth quake. * St. Gregory, in his Dialogues, lib. ii. cap. xv., reports and con firms a prophecy of St. Benedict : — " Cui vir Dei respondit : Boma gentibus non exterminabitur, sed tempestatibus coruscis, turbinibus, ac terrce motu fatigata marcescet in semet. ipsa. Cujus prophetiae mysteria nobis jam facta sunt luce dariora, qui in hac urbe dissoluta mEenia, eversas dombs, destructas ecclesias turbine cemimus ; ejusque aedificia longo senio lassata quia ruinis crebrescentibus prostei-nantur -videmus." The reader may recollect how Gibbon has disposed of the prophecy. t " Quid autem ista de hominibus dicimus cum ruinis crebres centibus ipsa quoque destrui sdificia videmus .... quia postquam defecerant homines, etiam parietes cadunt .... ossa ergo excocta sunt, vacua ardet Roma." — 18 Homil. in Ezechiel., lib. ii. hom. vi. p. 70 ; tom. v. opp. omn. Venet. 1776. This was in 592. X " Tanta inundatione Tiberis fluvius alveum suum egressus est tantumque excrevit, ut ejus unda per muros urbis influere atque in ea maximam partim regionis occupavit ita ut plurima antiquarum aedium ma;nia dejiceret." — St. Gregor., Vita per Paul. Diacon,, tom. XV. p. 253, opp. S. Greg. See also Paul, Diacon, de gestis Lcmgob,, Ub. iii. cap. xxiii., for the pestis inguinaria. 372 DESTEUCTION OF EOMAN BUILDINGS. Chap. X. cited for the same purpose, informs us that, at the second siege of Eome by TotUa, there was so much cultivated land witlun the waUs that Diogenes, the governor, thought the com he had sown would be sufficient to supply the garrison and citizens in a pro tracted defence.* The district of the Forum, how ever, had not yet become a soUtude. A column, erected to the emperor Phocas, is an evidence that the ancient ground-plan had not been buried in the year 608 ; and the same may be said of the Forum of Trajan, upon evidence not quite so precise.-f- The accretion of soU in the vaUeys, and even the mounts of Eome, could not have taken place under the foot of a popu lation which was never entfrely lost, and it is only from the total desertion of these buried sites that we must date the formation of the present level.! * Procop. de Bello Gothico, lib. iii. cap. xxxvi. Nardini, lib. i. cap. viii., has made the remark, but with another object, in treating of the walls. t The biographers of St. Gregory mention the Forum. " Idem vero perfectissimus et acceptabilis Deo sacerdos, cum quadam die per forum Trajani, quod opere magnifico constat esse extructum procederat." — Paul. Diacon., in lee. cit., p. 262. " Quod Gregorius per forum Trajani, quod ipse quondam pulcherrimis sedificiis venus- tabat," &o. — Joan. Diacon., in loc. cit., p. 305. Paul "Warnefrid was a Lombard of Forli, and taken prisoner by Charlemagne ; the other deacon wrote in 872. Vid. de Triplici S. GregorU magni Vita, in loc. cit., p. 246. X Gibbon, cap. Ixxi. p. 405, tom. xii., singularly gives Addison the merit of a discovery, which any one who had seen a picture of the half-buried ruins under the Capitol, and the hole in which the column of Trajan was sunk, might, and must, have anticipated. Yet the soil had been raised considerably, as before remarked, at the Purta St. Lorenzo, in the time of Honorius. CH.iP. X. ELEVATION OF LEVEL. 373 It appears that, in 825, there were within Eome itself cultivated lands of considerable extent.* The con tiguity of the immense ancient fabrics, when once in decay, must have been dangerous during earthquakes, which might shake them do-wn ; or in inundations, when the water might be confined and prevented from retiring by the walls of buUdings as large as provinces.'^ Such open spots as were decorated by single monu ments were likely to be first overwhelmed by the de posit left by the water and coUected round those mo numents. On this account the Forums, and even the Palatine, although an eminence, being crowded with sfructures, appear to have been buried deeper than the other quarters under the deposit of the river and the materials of the crumbling edifices. The latter accumulation must be taken into the account when it is recoUected that the broken pottery of the old city * The monastery of Farfa in 825 obtained from the Emperor Lothaire I. the confirmation of a grant of Pope Eugenius of two farms. " De duabus massis juris monasterii Sanctse Bibianae, quod est positum infra nobilissimam urbem Eomanam, vel quae ad easdem massas pertinere dignoscitur, quarum una Pompejana, et alia Balagai nuncupata." — Chronicon Farfense, ap. Script. Ber. Italic, tom. ii. par. ii. p. 383, edit. 1727. We know S. Bibiana to have been in Eome. Muratori says, " Dalla Chronica Parfensa apprendiamo, avere Papa Eugemo donate al monastero di Farfa due masse, appel late r una Pompeiana, e 1' altra Balagai, poste infra nobilissimam Urbem Bomanam : il che ei fa conoscere, che entro Roma stessa si trovavano de' Buoni Poderi coltivabili." — Annali d' Italia, ad an. 825, tom. iv. p. 533. Perhaps his translation and conclusion are rather Ucentious. f " Lavacra in modum provinciarum structa " astonished Con stantius. — Amm. Marcell., lib. xvi. cap. x. 374 DESTEUCTION OF EOMAN BUILDINGS. Chap. X. has, at some unknown period,* been sufficient to form a mount 150 paces high and 500 paces in length. The population was too languid to dig away the ob structions, and employed thefr remaining strength in transporting the smaller materials to the more mo dern and secure quarter of the town. It is impossible to assign a precise date to the total desertion of the greater portion of the ancient site; but the calamities of the seventh and eighth centuries must have contributed to, ff they did not complete, the change. A scarcityf in the year 604, a violent earth quake ! a few years afterwards, a pestUenee § in or about the year 678, five tremendous inundations of ¦* De eo perpetuum apud antiques silentium. — Donati Bom, Vet,, lib. iii. cap. xiii. The most reasonable account of the Testacean Mount seems to be that of Lucius Faunus, lib. iii. cap. iii. de Anti- quit. Urbis RomEe, ap. Sallengre, tom. i. p. 248. There was a college of potters established by Numa. The vicinity of the water made them fix themselves in the meadow on the banks of the Tiber. It was strictly forbidden to fling any obstructions into the river. The mound rose by degrees, and therefore unnoticed. It is strange, however, that the regionaries should not mention it, t " Eoque tempore fuit fames in civitate Romana grandis." — Anastas., in Vit. Sabiniani, p. 134. X " Eodem tempore factus est terrse motus magnus mense Au gusti indictione undecima." — Ibid., in Vit. 8. Deusdedit. He was pope from 614 to 617. § " Similiter mortalitas major, atque gravissima subsecuta est mense suprascripto, Julio, Augusto, et Septemb. in urbe Roma, qualis nee temporibus aUorum Pontificum esse memoratur." — Ibid., in Vit. S, Agathon., p. 142. Paul. Diaoonus says, " Tantaque fuit multitudo morientium ut etiam parentes cum filiis, atque fratres cum sororibus apud urbem Romam ad sepulchra deducerentur." — De Gestis Langob,, lib. vi. cap. v. Chap. X. ASSAULT OF THE LOilBAEDS. 375 the Tiber* from 6S0 to 797, a second famine in the pontificate of Pope Constantine,-]- which continued for six-and-thirty months, a pestilence in the last year of the seventh century, and the assault of the Lombards for three months under Astolphus in 755, — these are the events which compose the Eoman history of this unhappy period. The fabrics of the old town could receive no pro tection but from thefr soUdity. The lawful sovereigns * In 68o, 715, 717, 791, 797. Of that in 717 it is mentioned, " Per dies autem septem aqua Eomam tenebat perversam.'' — Anas tas., in Vit, S. Gregor., u. p. 155. Paul. Diaconus tells, " His diebus Tiberis fluvius ita inundavit, ut alveum suum egressus multa Eomanae fecerit exitia civitati ; ita ut in via Lata ad unam et semis staturam excresceret, atque a porta S. Petri usque ad Pontem Mil- vium acquae se distendentes conjungerent." — De Gestis Langob,, Ub. -vi. cap. xxxvi. From the mention made of the Corso being damaged, the descent of the city into the Campus Martins seems to be proved . At the same time the English inundated Eome. — Ibid., cap. xxxvii. The inundation of 791 tore down the Flaminian gate, and carried it as far as the arch called Tres FacicellEe (the Arcus PortogalU), and rose to the height of two men. " Per triduum ipsum flumen, quasi per alveum, per civitatem ourrebat." — Anastas., in Vit. S. Hadriani, p. 194. The river kept the city imder water for many days, and S. Hadrian was obUged to send provisions in boats to those living in the Via Lata, " per naviculas morantibus Via Lata cibos advexit." The inundation in 797 is not in Anastasius, where Fea (Disserta zione, p. 309) finds it, but is in the Index Vetustissimus Ducum Spoletonatorum et Abbatum Farfensium. — Ap, Script. Ber. Ital,, tom. ii. par. ii. p. 295. " dcoxcvii. Inundatio aqu» fit Eomse in Via Lata ad duas staturas." It may be suspected that, as both rose to the height of two men, there is some confusion, and that they were the same. t Constantine was elected in 708. " Vir valde mitissimus, cujus temporibus in urbe Roma fames facta est magna per annos tres." — Anastas., in Vit, Constant,, p. 152. There seem,"! a full stop wanting after mitissimus : his misfortunes follow his virtues too quickly. 376 DESTEUCTION OF EOMAN BUILDINGS. . Chap. X. had degraded the capital of the world to the head of a duchy, and the only visit which an emperor of the east deigned to make to Eome was not to protect but to despoU her of aU her valuable ornaments.* The recorded plunder of Constans has affixed to that re creant name a greater share in the ruin of Eome than the concurrence of other calamities -wUl aUow : his robbery was confined to the bronze tUes of the Pan theon, and to whatsoever quantity of the precious metals could be coUected in a residence of twelve days.-f- He had the gleanings of Genserick, but he stiU left the bronze of the portico to be plundered by Urban VIIL, and many other metallic decora tions, to be melted into beUs for the churches in the subsequent rise of the modern town, and for other pious uses of the Popes.! * " Omnia quae erant in sere ad ornamentum civitatis deposiiit, sed et ecelesiam beatae Marise ad martyres, quae de tegulis asreis erat cooperta, discoperuit." — Anastas., in Vit, St, Vitaliani, tom. i. p. 106. X " Sed manens Eomse dies duodeeim omnia qus fuerint anti quitus instituta ex aire in ornamentum urbis abstuUt : in tantiim ut etiam basilicam Beatte Marise quae antea Pantheon vocata fuerat (vocabatur) .... discooperiret." — Paul. Diaconi De Gestis Lango- bard, lib. v. cap. xi. Fabricius says that Constans took away more in seven days than all the barbarians had done in 258 years. — De scriptio Bomoe, cap. ii. X The Abate Fea (Dissertazione, p. 407 et seq.) allows that wha1> ever was saved was saved by miracle, and probably because buried under some heavy ruin, as the gilded Hercules, the 'W^olf, the Belve dere Pine. The bronze doors of Cosmas and Damianus were saved because they belonged to a church ; those of St. Hadrian were carried away to the Lateran. There was a statue of bronze, a bull, in the Foi-um Boarium in the time of Blondus. " A foro Boario ubi aereum taurum aspicimus." — Bomoe Inst., Ub. i. fo. 10. Chap. X. PERIOD OF THE EXARCHATE. 377 The period of the exarchate and of the Lombard domination is that of the lowest disfress of Eome.* The most diUgent inqufry has been imable to discover who were her acknowledged masters, or what was the form of her domestic govemment.-|- Subsequently to the extinction of the exarchate by Astolphus in 752 she had been abandoned, but was never formaUy resigned by the Greek Caesars. After Gregory JI. in 728 or 729, aud Gregory IH. in 741, had sohcited the aid of Charles Martel against the Lombards,! and against the iconoclast tyrants of Constantinople, it might be thought that the supremacy of the Greek empfre had ceased to be recognised. Yet a certain respect, at least, for the successors of Constantine, not only from * " Ipsa urbium regina Eoma, quamdiu Langobardorum Regnum viguit, summis calamitatibus exagitata, atque in pejus mens ex an tique splendore decidebat." — Antiq. Med. 2Evi, tom. ii. p. 148, Dissertatio 21. t Annali d' ItaUa, tom. iv. p. 304. X Ibid., p. 281, 286. Gibbon has observed that " the Greek writers are apt to confound the times and actions of Gregory II. and III." (cap. xlix. p. 132, note 20, vol. ix. octavo), and by some accident the following extra ordinary error has been left in his text. " In his distress the first Gregory had implored the aid of the hero of the age — of Charles Martel " (cap. xlix. p. 147, vol. is. octavo). The first Gregory had been dead more than a century. The historian could hai'dly mean the first of the 2nd and 3rd, which would be too equivocal an ex pression ; besides which, there was but a letter -written, and there are some doubts as to the embassy of Gregory II. to Charles Martel ; and the decided, perhaps repeated, supplication to him was from Gregory III. (See Muratori, tom. iv. p. 286, ad an. 741.) Nor does the mistake look Uke an error of the press, to be read, " Gregory had first implored," &c., since the application to Pepin was made by Stephen II. 378 DESTRUCTION OF EOMAN BUILDINGS, Chap. X. the Eomans but from thefr new patricians, Pepin and Charles of France, may be shown to have endured within two years of the coronation of the latter hero,'"" in the year 800. It is certain, however, that about this period the Eomans had recurred to the memory of thefr former institutions, and had composed a cor poration of uncertain form and number, advised rather than commanded by the Pope, who had sUently usurped the sovereign title of our Lord. By this senate or tlus spfritual master had the Byzantine title of Consul or Patrician been offered to Charles Martel and conferred on Pepin. A letter is stUl preserved from the Senate and People to Pepin, Patrician of the Eomans,-|- and the reply of the Frank monarch, recommending a defer ence to thefr bishop, Paul I., must imply that the do mestic sovereignty was divided between the pastor and the community at large. This mixed government, which must have sometimes assumed the appearance of anarchy, and at others degenerated into despotism, was contemplated with horror by those who recaUed ¦* " Viene a fortificarsi la conghiettura proposta di sopra, cioe che durava tuttavia in Eoma il rispetto all' Imperador Greco, ed era quivi riconosoiuta la sua autorita." — Annali d'ltalia, ad an. 798, tom. iv. p. 492. Gregory III. is usually called the first of the inde pendent popes, but he certainly acknowledged the superiority of Butychius, exarch of Ravenna, to whom, as Anastasius tells us, he applied for permission to use six columns of some structure for St. Peter's church. t The thirty-sixth letter of the Codex Carolinus, " scritta da tutto il senato e dalla generalita del Popolo Romano al re Pipptno Patrizio de' Romani."— See Annali d' Italia, ad an. 763, tom. iv. p. 331. Chap. X. MIXED GOVERXMENTS. 37i» the lawful imperial sway of the Cicsars, * and either to the people or the popes was applied the opprobrious regret that Eome was subject to the slaves of slaves and to a barbarous populace drawn together from aU the corners of the earth. The twelfth hne of the following verses is the same read backwards as forwards, and is quoted from Sidonius ApolUnaris to denote the retro grade fortune of Eome : " e dovette," says Muratori, " una volta parere qualche meravighosa cosa : " — " XobiUbus fueras quondam construofa patrouis Subdita nunc servis. Heu male Eoma ruis Deseruere tui tanto te tempore reges : Cessit et ad Griecos nomen honosque tnum In te nobilium rectonim nemo remansit, Ingenuique tui rura Pelasga eolunt. Vulgus ab extremis distractum partibus orbis, Servorum servi nunc tibi sunt domini. ConstantinopoUs florens nova Eoma vocatur, Mcenibus et muris Roma vetusta cadis. Hoc cantans prisco praedixit carmine vates, Boma tibi subito motibus ibit amor. Non si te Petri meritum Paulique foveret. Tempore jam longo Roma misella fores. Mancipibus subjecta jacens macularis iniquis, Inclyta quas fueras nobiUtate nitens." f * St. Gregory himself made the distinction between the repub lican subjects of an emperor and the slaves of a king. " Hoc namque inter reges gentium et reipubUcaj Imperatores distat, quod reges gentium, domini servorum sunt, Imperatores vero Eeipublica; domini liberorum." — Lib. xiii. Epist. xxxi. t See Antiq. Med. ^vi, edit. 1739, tom. ii. p. 148, 149, Dis- sertat. xxi. Muratori warns us not to think that the servorum servi alludes to the popes. The title may not yet have been used, but to whom do the words allude ? The phrase is singular, and has been applied to only one character of antiquity, to Sextus Pompey : " Libertonim suorum libertus, servorumque servus." — Veil. Pater- 380 DESTRUCTION OF EOMAN BUILDINGS. Chap. X. A boasted descendant of CamUlus was stUl left at the beginning of the fifth century ; * but the unknown au thor of the above complaint would lead us to believe that the last relics of the Eoman race had in his time disappeared. When the history of the pontiffs becomes all the - history of Eome, we find each moment of peace and prosperity employed in rebuilding the waUs, ia burn ing lime, in constructing churches and shrines of martyrs, the materials of which must, it is erident, have been supphed from the deserted ruins. The re pafr of former damages, and the increasing population after the establishment of the Carlovingiau princes, aug mented the apphcation to the same common quarry. The reconstruction of an aqueduct to convey the oi'qua Vergine to the Vatican by Hadrian I., at the end of the eighth century, seems to prove that the Campus Martins and the quarter about St. Peter's were then chiefly inhabited, f The altar of the apostles had ga thered round it a crowd of votaries who became settlers, and for whose protection Leo IV. % surrounded -with a cul., Hist., lib. ii. cap. Ixxiii. The slave of slaves had become the king of kings, when a dedicator to Sixtus Quintus told him " Ingentes si facta decent ingentia reges Te regum regem, Sixte, quis esse neget." — Da Barga, Comm. de Obelisco, ap. Groev,, tom. iv. p. 1931. * St. Jerome had a female correspondent who was a descendant of Camillus ; and St. Gregory was of the patrician family of the Gordians. — See Bayle's Dictionary, art. Camillus. t Anastas. in Vit. Had., p. 189. X He was pope from 847 to 855. Cm.\p. X. NOTICES IN THE MIDDLE AGES. 38 1 waU the suburb of the Vatican. Eespect for tbe niotber of the churches, and the supposed scene of the baptism of Constantine, had preserved the inhabitants in the other extremity near the Lateran, * and the greater was the population at these opposite points the more complete must have been the desertion of many inter mediate quarters within the vast cfrcuit of the walls. It has been already observed that some of these spots had become cultivated lands in the beginning of the ninth century. The edifices of old Eome are lost for more than two hundred years, but reappear in a regionary of the eighth or ninth century, who might make us suspect that the abandonment had not yet reached the Forum. His notice includes the foUo-wing monuments, which he dirides amongst the regions after the example of former itineraries : t the Thermse of Alexander, of Commodus, of Trajan, of SaUust, with his pyramid, of Diocletian, of Constantine, and some baths near St. SUvestro in capite, a temple of Minerva, the temple * Another aqueduct, the Claudian, was repaired for the service of the Lateran. The Marcian water was also again brought to Rome by Hadrian I. It seems that these streams and the Acqua Trajana had been before partially recovered, it is uncertain by whoni, and had again fallen into decay. t See Bianchini's edition of the Lives of the Popes. Opuseulum XV. prolegomena ad Vitas Roman. Pontificum, tom. ii. p. cxxii. Bianehini calls him a regionary of the eighth or ninth century. The date 875 has been assigned to bim. — See Dissertazione sulle Bovine, Sec, p. 326. • 382 DESTRUCTION OF EOMAN BUILDINGS. Chap. X. of Jupiter,* the Eoman Forum, the Forum of Trajan, the three Circuses, Maximus, Flaminius, and AgonaUs, the Arch of Drusus called recordationis, the Arch of Severus, that of Titus and Vespasian, and of Gratian, Theodosius, and Valentinian, the Flavian Amphitheatre, that caUed Castrense, the Capitol, the Septizonium of Severus, a palace of Nero, another attributed to Pontius Pilate, and a thfrd near Santa Croce in Gerusalemme, the Theatres of Pompey and of MarceUus, the Pantheon, the Mica Aurea, the Antonine and Trajan Columns, a Nymphseum, an obeUsk near S. Lorenzo in Lucina, the Horses of the Baths of Constantine, the Horse of Con stantine, the elephant caUed Herbarium, a statue of the Tiber, several aqueducts, and nameless porticoes. It is worth while to observe how many of these monu ments have been partially preserved up to this day, so that one might suspect that those of a slighter con struction had afready yielded to violence and time, and those only had remained which were to be the wonder, perhaps, of many thousand years. It is im possible to determine in what state were these monu ments, although they might be supposed entire from the epithet broken being appUed to the aqueducts.-f At the same time we know that the Theatre of Pompey had been in decay three hundred years before, and * Bianehini calls this the temple of the CapitoUne Jupiter without giving any reason. t The aqueducts are called Formoe, a name which Cassiodorus gives them, Variar., Ub. vii.. Form vi. tom. i. p. 13. . Cuap. X. NOTICES IN THE MIDDLE AGES. ;!83 that the Therma; had been altogether disused for the same period, and must therefore have been in ruins.* The Baths of SaUust were, it may be thought, partiaUy destroyed when the fire of ^\Jaric was fatal to his palace. It is probable that many of the above objects served merely as land-marks amongst the many churches which form the chief memorabilia of this ecclesiastical pilgrim, who adorns the tweffth region with the head of St. John the Baptist. In the same manner the Forum of Trajan is noted by two authors of the tweffth and thirteenth centuries, although it must, have been in ruins previous to either of those dates.-f- * 'W'e find mention of baths in the lives of the popes, as in that of St. Hadrian, " In balneis Lateranensibus ; " but the ThermiB had never been frequented since the siege of Vitiges. The total change of manners in modem Eome has left it -without a single bath open to the public ; nor is this a usual commodity in private houses. t Benedicti Beati Petri Canonici, liber PoUieitus, ad Guidonem de Castello, -svritten, says Mabillon, ante annum mc.xmu. quo Guido iste ad pontificatus assumptus est, dictus Celestinus II. See Ordo Romanus XI. ap. Mabill. Museum ItaUcum, tom. ii. p. 118, edit. Paris, 1724. See Liber de Mirabilihus Romae ap. Montfaucon. Diarium ItaUcum, cap. XX. p. 283 to p. 301, edit. Paris, 1702. In the year 1162 there -n-as a, church -with gardens and houses, called St. Xiccolo alia Colonna Trajana. (Dissertazione sulleBovine, p. 355.) Flavins Blondus, without mentioning his authority, says that Symmachus I. built two churches there. Symmaohus was Pope in 500, " In ejus fori excelsis mirabilibusque ruinis Sym machus primus Papa ecclesias S. Basilii et item S. Silvestri et Martini estruxit." — Rom. instaurata, lib. ii. fo. 38, edit. Taurin. 1527. 384 DESTRUCTION OF ROMAN BUILDINGS. Chap. XI. CHAPTEE XL Continuation of Causes of Dilapidation. The rising importance of the new city accelerated the ruin of the old. From the time that Eome again be came worth a contest, we find her citizens in arms, sometimes against each other, sometimes against the pretenders to the imperial crown. The spirit of feud alism had distracted her inhabitants. Adalbert and Lambert, the Dukes of Tuscany and Spoleto, were in-rited to inflame the ci-ril furies,* and in the begin ning of the tenth century, Alberic, Marquis of Came rino, had obtained the dominion of Eome, and the hand of the famous Marozia.! The expulsion of Hugo, king of Burgundy and Italy, the last of the three husbands of that "most noblg patrician," by Alberic the son of the first, and the repeated assaults of the city by the expelled tyrant, are not to be forgotten amongst the causes of dUapidation.! The assumption of the im- * A.D. 878, according to the Annali d' Italia. t A.D. 910 to 925. X Muratori calls Marozia " Nobilissima Patricia Romana," and appears to disbelieve a part of the " laidezze e maldicenze " charged to her by Luitprand, the repository of all the pasquinades and dc- Chap. XI. REVOLUTIONS. 385 perial crown by the first Otho, in 962, and the revolts of the Eoman captains, or pafricians, with that of Crescentius, against Otho the Second and Thfrd,* had renewed the wars in the heart of the city, and it is probable had converted many of the larger structures into ruins or strongholds. The next appearance of the monuments is when they had become the fortresses of the new nobihty, settled at Eome since the restoration of the empfre of the west.! famatory libels of the times. — Annali d'ltalia, ad an. 911, tom. v., p. 267. Marozia had one lover a Pope, Sergius III. ; and her son by him, or more probably by her first husband, Alberic, was John XI., Pope from 931 to 935. Guido, her second husband, Duke or Marquis of Tuscany, was master of Rome from 925 to 929 ; and Hugo, her third husband, from 929 to 932. Alberic, her son, reigned as patrician and consul from 932 to 954 ; beat away Hugo from Rome in 932, in 936, and perhaps 941, and although he had married the king's daughter, contributed to his expulsion from Italy in 946. His son Octavian reigned as patrician, or as Pope John XIL, until 962. * Romani capitanei patriciatus sibi tyrannidem vindicavSre. — See Romuald Salem. Chronic. Muratori. annali, tom. v., p. 480, ad an. 987. The Romans revolted m 974, 987, 995, 996. Crescentius stood a siege against Otho IIL, and was beheaded in 998 ; and another revolt took place in 1001, at the coronation, of Conrad II. In 1027, the Germans and Romans again fought in the city. t The Frangipani, the Orsini, the Colonni, were certainly foreign, and perhaps German families, although they all pretended a Roman descent. The first when reduced, in the beginning of the seventh century, to Mario, a poor knight, Signor of Nemi, published their tree to identify their family -with that of Gregory the Great, " del quale si prova il principio e il fine ma vi fe una largura di 200 anni in mezzo." — See Bdation di Boma del Aimaden, p. 139, edit. 1672, which may be consulted for some short but singular notices respecting the Roman families. VOL. I. S 386 DESTEUCTION OF EOMAN BUILDINGS. Chap. XI. Some of these monuments were perhaps entfre, but it is erident that some of them were in ruins when they first served for dweUings or forts : such must have been the case with the theatres of MarceUus and of Pompey. How they came into the hands of thefr occupiers, whether by grant of the Popes, or by seizure, or by vacancy, is unknown ; one instance has reached us in which Stephen, son of HUdebrand, consul of Eome in 975, gave to the monks of St. Gregory on the Csehan mount, an ancient edifice caUed the Septem solia minor, near the Septizonium of Severus, not to keep, but to pull down.* The character of those to whom the pre sent was made, and the purpose for which it was granted, wUl account for the ruin of the ancient fabrics in that period. The monks were afterwards joint owners of the CoUseum,! and the columns of Trajan and Marcus Aurelius were put in the possession of re Ugious communities, who abandoned them to total neglect.! Whatever were the means by which they * Mittarelli, Annali Camaldolesi, tom. i. Append, num. xii. Coll. 96. " Donatio tempU de Septem solus minoris facta a Stephano filio quondam Ildebrandi oonsuUs et ducis eidem Johanni abbati. Id est illud meum templum, quod septem solia minor dicitur, ut ab hac die vestrae sit potestati et voluntati pro tuitione turris vestrae quiE septem solia major dicitur ad destruendum et sumptus depri- mendum quantum vfibis placuerit." — p. 96, edit. 1755. ¦t See notice of the CoUseum. X The AureUan column was made over to St. Silvestro in capite, and a singular inscription is to this day seen under the porch of that church, in which those who should alienate the column, and the offerings, are excommunicated by the authority of the bishops and CH.VP. XI. TE-\NSFER TO PRIVATE HAXDS. 387 obtained possession, the Orsini, in the Xlth and Xllth centuries, had occupied the mole of Hadrian, and the theatre of Pompey; the Colonna, the Mausoleum of Augustus, and the baths of Constantine. The Conti were in the Quirinal. The Frangipani had the Coli seum and the Septizonium of Severus, and the Janus of the Forum Boarium,* and a corner of the Palatine. The SaveUi were at tiie Tomb of MeteUa. The Corsi had fortified the Capitol. If the churches were not spared, it is certain the pagan monuments would be pro tected by no imagined sanctity, and we find that "the Corsi famUy had occupied the BasUica of St. Paul,! without the walls, and that the Pantheon was a fortress defended for the Pope.! cardinals, and "multorum clericorum, atque laicorum qui inter- fuerunt." I saw it on the spot in 1817. A copy of it is given in Dis sertazione, &c., p. 349. The date is 1119. There was a keeper of the column in 193, shortly after it was built. The column of Trajan was in the care of St. Niccolo, and the new senate and people, in 1162, ordered that it should not be wantonly injured vmder pain of death and confiscation. See Dissertazione, pp. 355, 356. Yet the Antonine column threatened to fall when repaired by Sixtus Quintus. See De Columna Triumphali Commentarius, Joseph! Castalionis ad Sixtum V. ap. Grtev. tom. iv. p. 1947. " Erat valde confracta et multis in locis non rimas modo verum et fenestras ampUssimas, vel portas discussis marmoribus duxerat ; " and the base of the column of Trajan was under ground until the time of Paul III. * This was called Turris Ceneii Frangipani, and the remains of a fort are still left upon the summit. t Annali d' ItaUa, ad an. 1105, p. 344, tom. vi. X See notice of the Pantheon. s 2 388 DESTRUCTION OF EOMAN BUILDINGS. Chap. XI. When, in the eleventh century,* the quarrels between the Church and the Empire had embroUed the whole of Italy, Eome was necessarUy the chosen scene of com bat. Within her walls there was space to fight, and there were fortresses to defend. We read accordingly, in the annals of those times, of armies encamped on the Aventine, and moving from the Tomb of Hadrian to the Lateran, or tuming aside to the CoUseum or the Capitol, as if through a desert, to the attack of the strong posts occupied by the respective partizans of the Pope or the Empire. Gregory VII. may have the merit of haring founded that power to which modem Eome owes aU her importance, but it is equaUy certain, that to the same pontiff must be ascribed the final ex tinction of the city of the Csesars ; a destruction which would have been classed with the havoc of reUgious zeal, did it not belong more properly to ambition.! The Emperor Henry IV., the troops of the Pope's nephew, Eusticus, and the Normans of Eobert Guiscard, were more injurious to the remains of Eome, from 1082 to 1084, than aU the preceding Barbarians of every age. The first burnt a great part of the Leonine city, and * It is the opinion of Mr. Nibby (Mura di Roma, p. 125) that the great changes in the topography of Rome did not take place till the eleventh century ; up to that period the streets had the ancient directions. The gates were the same as in the old times, and the houses were built upon the edifices of the imperial city. X Annali d' Italia, ad an. 1082, 1083, 1084, tom. vi. p. 273 to 282. Chap. XI. FOREIGN ARMIES. 389 ruined the portico of St. Peter : he destroyed also the long portico from the Ostian gate to the church of St. Paul. In his last frruption he leveUed a part of the Septizonium to dislodge Eusticus, razed the fortresses of the Corsi on the Capitol,* and battered the mole of Hadrian. The Normans -j- and Saracens of Guiscard's -* " Domes Corsorum subvertit, dehinc septem solia, quibus Eus ticus nepos pKedicti Pontificis continebatur, obsidere cum multis maehinis beUicis attentavit, de quibus quamplurimas columnas sub vertit." — Baronii Annales Ecclesiast. ad an. 1084, tom. xvii. p. 551. Luc«, 1740. t " Eobertus autem dux Romam cum exercitu nootu ingressus, dum ad ecelesiam Sanctorum Quatuor Coronatorum advenisset, ex consiUo Cincu Romanorum ConsuUs ignem urbi injecit: Romani igitur rei novitate perculsi, dum extinguendo igni toti incumberent. Dux ad areem St. AngeU continuo properans." .... Leo Ostiensis (a contemporary) ap. Baron., p. 553, in loc. cit. Bertholdus has these stronger words : " Robertus Guiscardus, Dux Northmannorum in servitium Sancti Petri post kai. Mail Romam armata manu invasit, fugatoque Henrico totam urbem Gregorio Papae rebeUem penitus expoUavit, et magnam ejus partem igni consumpsit, eo quod Romani quondam ejus militem vulnera- vemnt." — Ap. Baron, loc. citat. p. 552. A poet, Hugo Flavinia- censis, says only, " Quibusdam aedibus incensis." Another author, " Immo ipse cum suis totam regionem illam, in qua Ecclesia Sancti Silvestri, et Sancti Laurentii in Lucina sitae sunt, penitus destruxit, et fere ad nihil redegit Eegiones illas circa Lateranum, et Colisaeum positas igne comburere." — Cardin. de Aragonia et alior. Vit^ Pontif. Eom. ap. Script. Ber. Ital., tom. iii. p. 313. And other %vriters, " Per diversa loca civitatis miscere jubet incendia . . . Ipsis ergo superatis, et ci-vitate in magna sui parte eollisa." — Anonymi Vaticani. Historia Sicula. ap. Scriptor, Ber, Ital., tom. viii. p. 773. It is not known when he lived. "Dux itaque Eomam ingressus cepit maximam partem urbis, hostiliter incendens et vastans a Palatio Laterani usque Castellum S. Angeli, ubi Papa Gregorius oppugnabatur." — Romualdi Salerni tani Chronicon, ap. Script, Ber. Ital., tom. vU. p. 175. He was 390 DESTRUCTION OF EOMAN BUILDINGS. Chap, XI. army, with the papal faction, burnt the to-wn from the Flaminian gate to the Antonine column, and laid waste the sides of the EsquUine to the Lateran ; thence he set fire to the region from that church to the Coliseum and the Capitol, or, according to some authorities, to the Tiber. He attacked the Coliseum for several days, and finished the ruin of the Capitol. It is reasonable to believe that the flames were arrested by the -wilderness which had before existed to the south of these positions, and, indeed, in other quarters. Besides the former notice of farms in Eome, we find that there were lands cultivated and uncultivated in the ninth region of the city, about the Thermse of Alexander, so early as the year 998.* archbishop of Salerno from 1153 or 1154 to 1181. " II che forse non merita molta credenza : " so Muratori thinks, Annali ad an, 1084. "Urbs maxima ex parte incendio, vento admixto accresoente, oonsumitur." — Gauferdi Malaterrae, ibid., tom. v. p. 588. Hist, Sicula, Landulfus Senior, the Milanese historian, whom the writers aU attack, because he declared against the mad ambition and celibacy of Gregory VII., and for the introduction of whom in his coUection Muratori thought himself obliged to make an apology, has these strong expressions on Guiscard's fire : " Quid multa ? tribus civitatis partibus, multisque palatus Regum Romanorum adustis, Gregorius demum filiis male crismatis filiabusque pejus eonseoratis, cui jam spes uUa vivendi in civitate non erat, ab urbe exiliens cum Roberto Salernum profeotus est. Ubi per pauca vivens tempora tamquam malorum ipcenam emeritus est." — Hist. Medial,, lib. iv. cap. in. Script. Ber, Ital,, tom. iv. p. 120. Landulphus was a contemporary writer. * There were three churches also in these precincts rising amongst crypts and fragments of columns — a sign to whom the destruction should be referred.-^See Dissertazione, &o., p. 357. Chap. XL EOBERT GUISCARD. 391 The conflagi-ation of Giuscard created or confirmed a sohtude much more extensive than is embraced by that "spacious quarter between the Lateran and the Coli seum," to which it is confined by our own lustorian. From that period at least must be dated the desolation of a great part of the EsquUine, and all the Viminal, and much of the CoeUan bill, including the irretrievable ruin perhaps of the Coliseum, and certainly of many of the remaining sfructures of the Forums and the Sacred Way.* A contemporary -writer ! says, that all the regions of the city were ruined ; and another spectator, who was in Eome! twelve years afterwards, laments, that * There was a proverb, even in this day, which speaks the beauty of the Eoman edifices : " Unde in proverbium dictum est : Mediolanum in clericis, Papia in deliciis, Eoma in aedificiis, Ravenna in ecclesUs." — Landulfl, Sen., lib. iii. cap. i. p. 96. Flavins Blondus quotes the epistles of Gregory VIL, and his bio grapher Pandulphus, above cited, for the battles of the Coliseum, ¦but they are not mentioned in the first, they may be in the second. He attributes the desolation of Rome, as he saw it, to Guiscard ; this however was not Caesarean Rome, but that restored by the Popes. " Ea nos et alia Henrici quarti temporibus gesta conside- rantes, conjicimus urbem Eomanam quae Pontificum Romanoi-um beneficio imminutas longe supra vires non parum instauraverat, tunc prima ad hanc quae nostris inest temporibus rerum exiguitatem esse perductam.'" — Quoted in Dissertazione, &c., p. 342. Query instaurata erat. X Boninzone, Bishop of Sutri, in Dissertazione, p. 340. X Hildebert, Archbishop of Tours, was in Rome in 1106. 'William of Malmesbury, De gestis Rer. Angl., lib. iii. p. 134, gives the fol lowing elegy : — Par tibi Roma nihil, cum sis prope tota ruina Quam magna fueris Integra fraeta doees. Proh dolor ! urbs cecidit cujus dum speeto ruinas Penso statum, solitus dicere ; Roma fuit. Non 392 DESTRUCTION OF EOMAN BUILDINGS. Chap. XI. although what remained could not be equalled, what was ndned could never be repafred. What chiefly excited his astonishment was the beauty of the statues, which the gods themselves might survey with en-yy, and which, in his opinion at least, were worthy of being worshipped on the sculptor's account. WiUiam of Malmesbury, who reports the elegy of the latter writer, also informs us, that, comparatively speaking, Eome was now become a Uttle town. In those times the rage of the conflicting factions was often vented against the houses of thefr enemies, and thefr destruction must have involved that of the neighbouring monuments, or of those in which the towers of the Eoman nobles were, Non tamen annorum series, non flamma, nee ignis Ad plenum potuit hoc abolere decus. Tantum restat adhuc, tantum ruit, ut neque pars stans .^jquari possit, diruta nee refici. Confer opes, ebur, et marmor, superumque favorem Artificum -vigilent in nova facta manus. Non tamen aut fieri par stahti fabrica muro Aut restaurari sola ruina potest. Cura hominem potuit tantam componere Romam Quantum non potuit solvere cura deum. Hie superum formas superi mirantur et ipsi, Et cupiunt fictis vultibus esse pares. Non potuit natura deos hoe ore oreare Quo miranda deum signa crea-vit homo Vultus adest his numinibus, potiusque coluntur Artificum studio quam deitate sua. Urbs felix si vel dominis urbs ilia oareret Vel dominis esset turpe carere fide. George Fabricius gives a part of this elegy in his Epistola Xuncu- patoria prefixed to his Descriptio Eomae, ap. GriBv., tom. iii. Chap. XI. ROBERT GUISCARD. 393 in many instances, buUt. In 1 1 16, the citizens, revolting against Pope Paschal II. , threw down * several of the dweUings of the Piefro Leone famUy. The Emperor Lothafre II. in 1133 or 1134, pitched his camp on the Aventine. Innocent II. was in possession of the Lateran, the Coliseum, and the Capitol ; and the parti sans of the antipope, Anaclete, had the Vatican, the castie of St. Angelo, and many other strong places of the city.! In the annals of the twelfth century these sfrong places of Eome are mentioned as ff they stood not in a city, but in a pro-vtnce.! The struggles between the pontiffs and the people, the revolution of Arnold of Brescia,§ renewed the contests of ViteUius and Sabinus for the Capitol, from which were alternately driven the adherents of the new senate and the friends of the Pope. The BasUica of St. Peter's was fortified for the * Annali d' ItaUa, tom. vi. p. 384. t Mr. Gibbon says, " I cannot recover in Muratori's original Lives of the Popes (Script. Rerum Italicarum, tom. iii. p. 1) the passage that attests this hostile partition," namely, "whilst one faction occupied the Vatican and the Capitol, the other was entrenched in the Lateran and Coliseum,^ cap. Ixxi. p. 420, vol. xu. The division is mentioned in Vita Innoeentii Papae II. ex Cardinale Aragonio, Script. Rer. Ital., tom. ui. part i. p. 435 ; and he might have found frequent other records of it at other dates. I In the time of Innocent IH., from 1195 to 1216, there were only 35,000 inhabitants within the walls. § It began in 1143, and was matured in 1145. Niccolini, in the Life of Arnold, prefixed to his tragedy of that name, defends his hero against the charge of destroying the palaces of the nobles, excepi those which were turned into fortresses. See Vit. d' Arnoldo. in Firenze, 1843. S 3 394 DESTEUCTION OF EOMAN BUILDINGS. Chap. XI. people, and in those commotions (in 1145) it is recorded that many of the towers and palaces of the Eoman nobles were levelled with the ground.* Antiquaries have been able to catch a glimpse of the ruins fifty years subsequently to the fire of Guiscard, in some account of the ceremonials and processions of the papal court, written by a canon and chorister of St. Peter's,! who, besides those monuments whose names ¦* Annali d' Italia, tom. vi. p. 481. t Benedicti. Beati. Petii. Canonici, &c, quoted before. He men tions the Arch of Gratian, Theodosius, and Valentinian, near the jElian bridge ; the Obelisk of Nero ; the Circus of Alexander, in the Piazza Navona ; the Temple of Concord, near the Arch of Severus ; the Arch and Temple of Nerva (Nerviae) ; a Temple of Janus ; the Forum of Trajan ; the Forum of C^sar ; the Arch of Titus and Vespasian, called Septem Lueernarum ; the Arch of Constantine ; the Coliseum ; the Theatre of Pompey ; the Pantheon, which he is thought to have called Porticus Agrippinas, though in fact he calls it Sancta Maria Eotunda, Militiae Tiberianae, on the Quirinal ; the Arch of Piety ; the Memoria, or Temple, or Castle of Adrian ; the Templum Fatale, near the Temple of Concord ; the Pine, near the Palatine ; the Arcus Manus Carneae ; the Mamertine dungeon ; the Asylus, through the flinty road (Silicem) where Simon Magus fell, and near the Temple of Romulus ; the Meta Sudans ; the Sepulchre of Romulus, near the Vatican ; a Portico of the Gallati before the Temple of the Sibyl ; the Temple of Cicero ; the Portico of the Comori, or Crinori ; the BasiUca of Jupiter ; the Areh of Flaminius ; the Portions Severinus ; the Temple of Cratieula ; the island Milioena and the Draconorium ; the island of the Tiber, and the Temple of the Epidaurian Serpent ; the Via Arenula ; the Theatre of Anto ninus ; the Palace of Cromatius, where was the Holomitreum, or Oloritreum ; the Macellus Lunanus, or Eumanus (an arch, probably that of GaUienus) ; the Temple of Marius, called Cimber ; the Merulana ; the arcus in Lathone ; the house of Orpheus. — See Museum ItaUcum,, tom. ii. p. 118 to 157, edit. Paris, 1724. Chap. XI. FORTRESSES OF EOM.VN NOBLES. 395 are recognisable, mentions sevend objects disfigured by the barbarism of the times. The caution before given must be repeated. There is good reason to suspect that many of the monuments which he mentions were not entfre, but were noted as landmarks, as they might be at this day. The same canon gives us to understand, that the roads in the city were then so bad, that in the short days the Pope was obliged to conclude his procession before he came to the station prescribed by the ritual* The language in which these ceremonies are described, is as barbarous as the ceremonies themselves; of which a cardinal, who transcribed another ritual belonging to the same cen tury, has also preserved an exfraordinary specimen. It would be difficult to find a more deplorable picture of human ricissitude than that afforded by the contrast of the friumph of Pompey through repubUcan Eome, and the progress of a Pope of the tweffth century, on the day of his coronation, preceded by his subdeacon with a spitting-towel, foUowed by the new senators -with thefr provision of wine, meat, and towels, and picking his way. * "Sed propter parvitatem diei et difBcultatem viae, facit sta- tionem ad Sanctam Mariam Majorem, et vadit in secretarium." — Ibid., num. 17, p. 126. The triumph of AureUan lasted so long that it was dark before he reached the palace, but from a very dif ferent reason. " Denique vix nona hora in capitolium pervenit. Sero autem ad palatium." — Vopisc. in Vita AureUan. 396 DESTEUCTION OF EOMAN BUILDINGS. Chap. XI. amongst faUen fragments, from shrine to shrine, and ruin to ruin.* The monuments are occasionally mentioned in the struggles between the pontiffs and the emperors of the house of Suabia, and the intestine factions of the nobles, in which the strong places, the CoUseum, the Septi zonium, the Mole of Hadrian, the Palatine castle of the Frangipani, were repeatedly assaulted and taken. In 1150 the people attacked and took certain towers be longing to the adherents of the Pope and WiUiam of SicUy. We find, in the' Annals for 1167, that the Germans of Frederic Barbarossa assaulted the Vatican for a week, and the Pope saved himseff in the Cohseum.! The Colonna were driven from the mausoleum of Augustus. After the Popes had begun to yield in the unequal con- * " Ante dominum Papam aliquantulum sequestratus incedit prior subdiaconus regionarius cum toalea, ut cum voluit dominus Papa spuere possit illo gausape os suum mundare." Ordo Romanus XII. by Oricius de SabelUs, cardinal and chamberlain to Celestine III. He was afterwards Honorius III. The ritual was used before the year Moxoii. — See Museum ItaUcum, tom. ii. p. 165 to p. 220. " Senatores, quando eomedunt, habere debent lavinam mediam vini et mediam elareti in unaquaque die coronationis. Eiisdem etiam datur toalea, ubi eomedunt, a panetaiiis, et postmodum red- ditur ipsis. Pro quadraginta comestionem recipiunt unaquaque die coronationis." Onufrius Panvinius renders lavinam " psalmam, or salmam, quo nomine sagina sen onus ae sarcina equi aliusque ani- maUs oniferi intelUgitur." — Ibid,, num. xxxvi. p. 202. As the new senators had food for forty allowed them, we may guess at their usual number, which has been so uncertain. t Annali, tom. vi. p. 576 et seq. Chap. XI. "WAES BET'V\'EEN POPES AND EMPERORS. 397 test with the senators and people, and had ceased to be constantiy resident at their capital, the field was left open for the wars of the senators, that is, of the nobles themselves. The Colonna and Ursini then appear amongst the desfroyers of the city ; and when, to arrest thefr violence, the people elected the senator Branca- leone (in 1252), the expedient of the Bolognese magis trate was to throw down not only 140 of the towers of the refractory nobles,* but, ff we are to beheve the Augustan history -j- of Henry ATIL, " many palaces of kings and generals, the remains of ages since the buUd- * " Brancaleo interim senator Romanus, turres nobilium Roma norum diruit et eonmdem dominos incarceravit." — Mat. Paris. Henric. Ill, p. 972, edit. London, 1640. " Eodem quoque anno senator Eomanus Brancaleo videns inso- lentiam et superbiam nobilium Eomanorum non posse aliter reprimi nisi castra eorum, qui erant quasi spoUatomm carceres, prosteme- rentur, dirui fecit eorundem nobilium turres circiter centum et qua- drs^inta, et solo tenus complanari." — Ibid,, p. 975. " Fuerat enim superborum potentum et malefactomm urbis mal leus et extirpator, et popuU protector et defensor, veritatis et jus- titije imitator, et amator." — Ibid,, p. 980. t " Nee hactenus subsistit viri audentis [Jacob-Joannis Arloti degli Stephanisci] acerbitas ut si quidem Brancaleonem, Bononiensem (qui regum, ac ducum per tot ab urbe condita sacula palatia, thermas, fana, columnas, verterat in ruinas) ipse memorabiUter supererat." — Alberti Mussati, Historia Augusta, de gestis Henrici VIL, lib. xi. rubrica xii. ap, Scriptores Eerum Italicarum, tom. x. p. 508, edit. Mediol., 1727. Mussatus was a Paduan, bom about the year 1260, a laureate poet, and an historian. See the preface by Muratori, prefixed to the collection, tom. x. &c. Gibbon (cap. Ixix. p. 286 to 288, vol. xu. 8vo.), who has copied the eulogy of Matthew Paris, does not seem at all aware that Brancar leone applied his hammer to the ancient fabrics, Mussatus, how ever, was a contemporary. 398 DESTRUCTION OF ROMAN BUILDINGS. Chap. XI. ing of the city, the thermse, the fanes, and the columns," of the old to-wn. If this was the case, the tumults and the repose of Eome were aUke destructive of her ancient fabrics. This record must, however, be be Ueved -with some reserve ; and, indeed, the same his tory informs us, that there were reUcs which escaped the vigour of this adminisfration, and which a rival of the fame of Brancaleone (in 1313) intended to desfroy. But his labours were confined to a single tower, which impeded the passage of the people across the Tiber, at the bridge of Santa Maria. There were intervals between the death and choice of the Popes, when the city seems to have been unprorided with any recognised authorities, and the senate itseff had no representative. Such an interregnum occurred after the death of Nicholas IV. in 1291, and six months of civU war* are described by a spectator as haring * " Assumpti populi capitoUa jussu Ascendunt : sed morte ducis vis annua mense Clauditur Ursini, timidoque furentis in arma Descensu, dum scripta petit, dum fossa sigilla. Quo gradior ? quid plura sequor, quae texere longum ? Hoc dixisse sat est ; Romam caruisse senatu. Mensibus exactis, heu 1 sex, belloque vocatum In scelus, in socios, fratemaque vuUiera patres. Tormentis jecisse viros immania saxa Perfodisse domes trabibus, fecisse ruinas Ignibus, incensas turres " See Vita Celestini Papx V. opus metrioum. Jacobi Cardinalis S. Georgii ad velum-aureum. Coasvi et in Papatu familiaris. Script. Chap. XI. CIVIL WAR IN 1291. 399 reduced Eome to the condition of a town besieged, bom barded, and burnt. The petrarice, or engines for dis- charguig stones, which unfortunately surrived the loss of other ancient arts, had arrived, in the twelfth and thfrteenth centimes, to the pernicious perfection of dart ing enormous masses, perhaps of 1200 pounds weight. They are noted amongst the insfruments of destraction employed at Eome in this and the subsequent period, and were erected on the basiUcas and towers.* A year preriously to the attempt of the second Bran- caleone,"!- the Emperor, Henry VII. had found that all the towers had not been thrown down by the Bolognese senator, for he was obUged to drive the Annibaldi from the Torre de' MiUtii, from the tower of St. Mark, and from the Coliseum ; and, so late as the reign of Martin V. there were forty-four towers in one borgo of the city.! Rer. Ital., tom. iu. p. 621, cap. iu. This classical cardinal chooses to correct velabro, the actual old word, into velum-aureum. The trabes were battering-rams, caUed gatti, cat's-head. * Antiq. Med. ^vi. Dissert. 26, p. 432, tom. i. ItaUan edition. The Romans used them in the ninth century. t His name was James-John-Arloti-Stephanisci. The Abate Fea, Dissertazione, &c., p. 361, 362, seems to overlook that this Stephanisci and his adherents did not succeed. " Sed secus ac praemeditati sunt, fortuna, successusque vota eorum distraxere," says Mussatus, in loc. citat. The Abate believes he discovers signs of modem work on the portico ofthe temple of Faustina, and above the arch of Pantani, which he thinks were thrown down by Branealeone. X Dissertaizione 26, sopra le Antichita Italiane, p. 446, tom. i., edit. Milan, 1751. 400 DESTRUCTION OF ROMAN BUILDINGS. Chap. XI. The coronation of the Emperor Henry VII. was attended -with battles fought in every quarter of the city from the Vatican to the Lateran;* and whilst he received the ensigns of universal empfre in the latter church, his rival John, the brother of Eobert of Naples, was in possession of the fortress (the church) of St. Peter's, and of several other posts in the heart of Eome. The faU of houses, the fire, the slaughter, the ringing of the beUs from aU the churches, the shouts of the com batants, and the clanging of arms, the Roman people rushing together from aU quarters towards the Capitol — this universal uproar was the strange, but not unusual, prelude to the coronation of a Csesar. A spectator of these disasters records,! that they continued after the Emperor had retfred from Eome to TivoU, and that the cardinals apprehended the total destruction of the city. It is doubtful to what period to assign an account of the ruins which a pUgrim saw and described before this last calamity. The book on "the Wonders of Bome" which has been before cited, would appear to have been * " Historia Augusta, Albert. Mussati, in loo. citat., lib, viii. Rubrica IV. Conversatio Caesaris cum Romanorum principihus, et cohortatio ad dandas fortilitias." Henry made a speech to these princes, and called them " Quirites," — See Rubrica V. X See Iter ItaUcum Henrici VII. Imperat. Nicolai episcopi Bo- trontinensis ap. Scriptores Rerum Italicarum, tom. ix. p. 885. " Rebus quas narrat interfuit." Muratori says, in his preface, — " Deinde Cardinales videntes commotionem populi et urbis con- tinuam destructionem." — Ibid., p. 919. Chap. XI. CORONATION OF HEXRY VII. 401 written before Brancaleone had' commenced his opera tions against the towers of the nobles, for there are a great many of such objects noticed by the pUgrim. The eyes and ears of this " barbarous topographer "* are not so valuable to us as Gibbon appears to have supposed; for notwithstanding his use of the present tense, he speaks certainly of many objects either partiaUy ruined or totaUy overthrown. The number of the theafres and arches seen by him is nearly equal to that in the plan of old Eome : he talks of an imperial palace in the Palatine, of a palace of Eomulus, and, in other respects, is ambitious of telling what he had heard, rather than what he had seen.! Of his antiquarian lore our historian has given a specimen in his account of the Capitoline bells and statues ;! and to this may be added, that he calls the Fasti of Ovid the martyrology, because it contains mention of nones and kalends. The pUgrim was perhaps as learned as the people of Eome, some of whom, in the next century, behoved that the sports of the Testacean mount, and the roUing cartloads of Uve * Decline and Fall, &c.,,cap. Ixxi. p. 399, vol. xxi. oct. t " Palatia magna imperatorum ista sunt, palatium majus in Pa- lentio monte positum." — See Montf., Diar, Ital,, in loc. citat., p. 284. " Palatium RomuU inter S. Mariam novam et S. Cosmatem ubi sunt dus sedes pietatis et concordiae, ubi posuit Romulus statuam suam auream dicens." " Non cadet nisi virgo paret ; statim ut parturit virgo, statua ilia corruit." — Ibid. X Decline and Fall, cap. Ixxi. p. 395, tom. xii. octavo. 402 DESTEUCTION OF EOMAN BUILDINGS. Chap. XI. hogs down that hUl, were the festal amusements of Cato and Cicero.* The absence of the popes from the year 1306 to 1376, has been esteemed pecuUarly calamitous to the ancient fabrics ; but this supposition is founded upon the appa rentiy false conception, that the bishops of Eome pro tected the monuments, and that the integrity of many, even of the larger structures, was protracted to the fourteenth century. The only protection of which the remains of the old town could boast, during the middle ages, proceeded from the popular government, which on one occasion prohibited the injury of the column of Trajan under pain of death, f The senate and the people were invested with the nominal guardianship of the edifices not occupied by the nobles, and in much later times may be discerned to have shown some respect to the memorials of thefr ancestors. A northern Ger man, who came to Eome in the pontificate of Pius IV. and whom Flaminius Vacca caUs a Goth, appUed to the apostoUc chamber for permission to excavate at the base of some of the ancient structures, in search of freasure, which his barbarous ancestors were supposed to have left behind them in the precipitancy of a three days' plunder. The German was told that permission must * " Ludi fiunt agonales, aut in campo quem Testaceum appel lant, quem nonnulU hodie ex vulgo putant veterum senatorum gestamen extitisse." — See Frederici III, advent. Bom. ap. Museum ItaUcum, tom. i. p. 258, edit. 1724. t See previous notice of this in Chap. IX. Cuap. XI. ABSEXCE OF TIIE POPES. 403 be obtained from the Eoman people, to whom the monuments belonged. It seems that he procured leave to commence his labours; but having been observed to dig deeply, the populace alarmed at his progress, which endangered thefr arch, and indignant that the Goths should return to complete the spoliation of jilaric, drove the excavator from his labours, with a riolence which proved nearly fatal to him.* Had it been possible to establish the popular govern ment which was the aim of Eienri, during the absence of the popes, the Eomans, whose love of Uberty was to be kept alive by a constant reference to the institutions of thefr ancestors, would have been taught to venerate, though blindly, the toophies of thefr former glory. The tribune would not have partaken with Colonna alone the pride and pleasure to be derived from the study of those eloquent remains. Notwithstanding thefr pastor had deserted them, and they were a prey to the disorders occasioned by the struggles of thefr ferocious nobles, the period of the exUe at Arignon is distinguished for the decency and magnificence with which thefr pubUc func tions were performed.! In proportion as they shook off " * Memorie di Flaminio Vacca, p. xvi. num. 103. The Memoirs are at the end of one of the Italian editions of Nardini. t " Veniva la persona del Senatore con maesta a cavallo sopra bianca chinea, &c. " Veniva il Gonfaloniere del Popolo Romano : e questo dignita si in pace, come in guerra porta lo standardo grande della liberta Romana, il quale era di tabi cremesino con le lettere + S. P. Q. R." 404 DESTRUCTION OF EOMAN BUILDINGS. Chap. XI. the papal yoke, they appear to have recovered some portion of thefr ancient splendour, and a change has been observed to have taken place in thefr manners so early as the middle of the thfrteenth century. They received the unfortunate Conradin* in 1268, with a state which surprised his suite. The desolation of the city during the papal residence at Arignon has been selected from ages of more rapid destruction, because it has been transmitted to us in aU the colours of eloquence. Petrarch, however, has been unfafrly quoted as a proof of what Eome suffered by the absence of the popes.! It should be remembered that his first -wish was the estab lishment of the repubhc of Eienri, and the second, the reign and presence of an emperor at Eome : whUst the reconciUation of the shepherd with his flock was only the last resource which remained for a patriot and a Eoman who had lost aU hope of Uberty or empire.! One of those shepherds. Innocent VL, thought Petrarch a — See Ordine e Magnifkenza de i Magistrati Bomani nel tempo che la Corte del Papa stava in Avignone, — Antiq. Med. JEvi, tom. ii. p. 855, Dissert. 29. The -writer praises not only their scarfs and velvets, but their justice and virtue and republican pride. * Antiq. Med. ^vi. Dissert. 23, tom. U. p. 313. Muratori,' ac cording to the old way of thinking, talks of " quel ladro del lusso."' t By the Abate Fea in his dissertation. X Decline and Fall, c. Ixx. p. 363, tom. xii. oct. See also Me moires pour la Vie de Petrarque, liv. iii. tom. ii. p. 335, for Rienzi ; also, Uv. iv. tom. iii. p. 66, for the Emperor Charles. For what Petrarch thought of the ohurch, see liv. iv. p. 277, tom. iii. edit. Amsterdam, 1747. Ch.\p. XI. ABSEXCE OF THE POPES. 105 sorcerer. The poet of the Capitol* was overwhelmed first with delight and then with regret. He complained that the very ruins were in danger of perishing ; that the nobles were the rivals of time and the ancient barbarians ;! and that the columns and precious marbles of Eome were devoted to the decoration of the slothful mefropoUs of thefr NeapoUtan rivals. Yet it appears that these columns and marbles were talvcn from palaces comparatively modem, from the thresholds of churches, from the shrines of sepulchres, from structures to which they had been conveyed from thefr original site, and * For the surprise of Petrarch, when he first came to Eome, see his letter to John Colonna, de Eeb. FamiUarib. Epist. lib. ii. Ep. xiv. p. 605, edit. Basil, 1581, " ab urbi Eoma quod expectat," &e. Co lonna, however, had told him not to expect too much. " Solebas enim, memini, me veniendo dehortari hoc maxime praetextu, ne minosae urbis aspectu famae non respondente atque opinioni meae, ex libris conceptse, ardor mens ille lentesoeret." Colonna's evidence is better than Petrarch's, who would be astonished now, as we are, at what stiU remains. ¦j- " Nee te parva manet servatis fama ruinis. Quanta quod Integra; fuit olim gloria Eomae Eeliquiae testantur adhuc ; quas longior aetas Frangere non valuit ; non vis aut ira cruenti Hostis, ab egregiis franguntur civibus, heu ! heu ! Quare rabies occurre malis, hoc scilicet unum. Quod ille (Hannibal) nequivit Perfecit hie aries — tua fortia pectora mendax Gloria non moveat," &c. — Carmina Latina, 1. ii. Epist. Paulo Annibalensi, xii. p. 98. Petrarch presumed that the ruins around him had been occasioned by the mischiefs which he saw, and which were partly the cause of dilapidation. 406 DESTRUCTION OF ROMAN BUILDINGS. Chap. XI. finaUy from faUen runis.* The solid masses of antiquity are not said to have suffered from this spoliation, and the edifices, whose impending min affected the laureate, were the sacred BasUicas then converted into fortresses, f The great earthquake of 1349 may have been more pernicious than human violence, and would appear, from Pefrarch! * The distinction is carefuUy to be observed. The words of Petrarch are, — " Denique post vi aut senio coUapsa pallatia, quae quondam ingentes tenuerunt viri, post diruptos arcus triumphales (unde majores horum forsitan cormerunt) de ipsius vetustatis ac propria? impietatis fragminibns vilem questum turpi meroimonio captare non puduit." — See Epistola Hortatoria ad Nichol, Lauren- tium, Trib. P, Q, B, de Capessenda Libertate, p. 536. " Sed quo animo, da quaeso misericors Pater temerariae devotioni meae veniam, quo, inquam, animo, tu ad ripam Rhodani sub auratis teotorum laquearibus somnium capis, et Lateranum humi jacet et ecclesiarum mater omnium tecto carens, et ventis jjatet, ao pluviis, et Petri ae Pauli sanctissimae domus tremunt, et apostolorum quae nunc aedes fuerat jam ruina est." Petrarch -wrote this to Urban V., who began his reign in 1352. — Epist. Ber, Sen,, lib. vii. Epist. i. opera, p. 815, tom. ii. + " Quod templa celeberrima, et sanctissima in Christianitate, augusta ilia monumenta pietatis Constantini Magni, ubi Summi Pontifices, cum insignibus supremae suae dignitatis capiunt posses sionem Sedis Apostolicae penitus neglecta maneant, sine honore, sine omamentis, sine instauratione, et omni ex parte ruinas minentur." This was the complaint of a deputation from the senate and Roman people to the cardinals in 1378. — Dissertazione sulle Bovine, &c., p. 369. X " Cecidit aadificiorum veterum neglecta civibus, stupenda pere- grinis moles," says Petrarch, lib. x. Epist. u. He confines, how ever, his individual mention to the Tor de' Conti, to the fall of a good part of the church of St. Paul, and of the roof of the Lateran. " Turris ilia toto orbe unica, quae Comitum dicebatur, ingentibus ruinis laxata dissiluit, et nunc velut trunca caput superbi verticis honorem solo eflfusum despicit," Ub. x. Epist. ii. oper. It may be s-aspected Petrarch did not distinguish exactly between Chap. XI. RETURX OF THE POPES. 407 ^d from another authority,* to have thrown down some of the ancient monuments; and an inundation of the Tiber iu 1345 is faithfuUy recorded amongst the afflictions of the times. The summits of the hiUs alone were above the water, which converted the lower grounds to a lake for eight days.-f- The absence of the popes might have been fatal to the modem city, and have reduced it to a sohtude;! but such a sohtude would have protected many a frag ment, which thefr retum and the subsequent rapid repopulation have for ever annihilated. Thefr retum § was the signal of renewed riolence. The Colonna and Orsini, the people and the church, fought for the Capitol and towers ; and the forfress of the popes, the refitted mole of Hadrian, repeatedly bombarded the to-wn. |1 the old Roman remains and the buildings of the papal to-wn. The Tor de' Conti was buUt in 1203. * " In urbe vero cecidit quaedam columna de marmore qu» sus- tinebat ecelesiam Sancti PauU cum tertia parte vel circa cooperti ipsius ecclesiae, et multae alias ecclesije ibi et aedificia mirabiliter ee- ciderunt." — See Chronicon Mutinense auctore Johanne de Bazano, Script, Ber. Ital., tom. xv. p. 615. t Historiae Romanae fragmenta, cap. xv. de lo grandissimo dilu-vio e piena de acqua de lo Fiume Tevere. — See Antiq. Med, .^'vi, tom. iii. J). 392. X " Perche Roma senza la presenza de' Pontefici fe piuttosto simile a una solitudine che a una citta," says Guicciardini, on the occasion of Adrian VI.'s entry into Rome. — See DeW Istoria d' Italia, lib. XV. p. 1015, foi. There were, in fact, only 17,000 inhabitants in 1377, as stated by CancelUeri in his letter on the cUmate of Rome. § In 1378, in the reign of Urban VL, the great schism began. II In 1404, after the death of Boniface IX. — also in 1405— and again in the civil war between Innocent VII. and the Romans. 408 DESTRUCTION OF ROMAN BUILDINGS. Chap. XI. During the great schism of the West, the hostUe entries of Ladislaus of Naples,* and the tumultuary government of the famous Perugian, Braccio Montone,-f" are known to have despoUed the Tomb of Hadrian. ! Perhaps they were fatal to other monuments. Yet that violence was probably less pernicious than " E in quello subito lo castello di Sant' Angelo si ruppe eo i Eomani e commincib a bombardare per Eoma." — See Stephan. Infessura, Scriba del Senato e Popolo Bomano, Diario della citta di Boma, ap. Script, Eer, Ital., tom. iii. p. 1115. * Ladislaus came peaceably into Eome on the 15th of Sejjtember, 1404 : on the 20th of August, 1405, three thousand of his horse entered Rome, and a battle was fought in the streets near the castle. In April, 1408, Ladislaus besieged the city by sea and land, and was put in possession of aU the strong places. The Colonnas and other banished nobles attacked the to-wn in June. The Duke of Anjou and Paul Orsini, -with 23,000 troops, endeavoured in 1408 to expel Ladislaus, but retired. Orsini, however, returned in Decem ber, and Ladislaus was driven out. In 1413 Ladislaus returned, broke down the walls at the gate of the Lateran, and got possession of the city and castle. He died in 1414 : his title was, " hujus almae Urbis Illuminator illustris." Fieri, in his diary, relating his death, says, " Cujus anima henedieatur per contrarium." — See Ven- dettini, Serie Cronologica de' Senatori di Boma, p. 75, edit. Roma, 1778. t The exploits of Braccio di Montone are contained in six books, a biography written by John Antony Campano, bishop of Temi. He fiourished from 1368 to 1424. — See Script, Ber. Ital,, tom. xix. In 1417 he entered Rome with his troops, and attacked the castle of St. Angelo, which was in possession of the queen of Naples, Joanna, and was obliged to retreat. — Ibid. p. 545. He was captain of the people for seventy days, and when forced to retire, out of spite to the Romans, broke the banks of the lake Pedelupo (pie di Lup), in the Reatine territory, which caused a tremendous inundation of the Tiber in 1422. According to Step. Infessura, Diar,, &o., p. 1122, loc. citat., Braccio was killed in battle on the 2nd of June, 1424. X See notice of the Castle of St. Angelo. Chap. XI. SUPERSTITION. 409 the peaceful spoUation wluch succeeded tiie extinction of the schism in the person of Mai-tin V. in 1417, and the suppression, in 1434, ofthe last revolt of the Eomans by his successor, Eugenius IV. From this epoch must be dated the consumption of such mai-ble or travertine as might either be sfripped with facUity from the stable monuments or be found in isolated fragments. A broken statue, a prosfrate, or even a standing column, in the habitable part of the to-wn, and the larger structures yet remaining in the vineyards, were considered by the owners of the land, -within and -without the walls, as thefr own property, and to be apphed to thefr o^vn use. The repairs commenced by Martin V., and carried on more rigorously by Eugenius,* requfred a supply of materials and of cement, which was obtained from the ruins. The triumph of superstition conspfred -with the igno rance and indiridual necessities of the Eomans to ren der them more indifferent to the rehcs of pagan anti quity. Whatever nationahty and patriotism they had evinced in the times of turbulence were degraded into a bUnd veneration for the shrines of the aposties and for the person of thefr successor. A secretary of the Popes, an antiquary, and one who may be surely cited as a favourable specimen of the better class of citizens. * " Sed coUapsa deformataque edificia multis in locis maximo instauras reficisque impendio." — Prof alio ad Eugenium IV, Pont, Max, Flavii Blondi, Boma Instaurata, edit. Taur. 1527. VOL. I. T 410 DESTRUCTION OF ROMAN BUILDINGS. Chap. XI. modestly confesses that there was some difference be tween the Eome of Eugenius IV. and that of Pompey and the first Caesars. "At the same time," says he, " our Pontffex is indeed a perpetual dictator, not the successor of Csesar, but the successor of the fisherman Peter, and the vicar of the Emperor Jesus Christ.* Besides," he adds, " there are stiQ at Eome most high and admfrable objects which can be seen nowhere else. For this very city has the threshold of the aposties and the earth purple mth the blood of the martyrs. It has the handkerchief of St. Veronica; it has the place caUed ' Domine quo vadis,' where Christ met St. Peter and left the marks of his feet in the stone. It has the heads of Peter and Paul, the mUk of the Vfrgin, the cradle and foreskin of our Saviour,"! the * Flavii Blondi, Roma Instaurata. " Dictatorem nunc perpe tuum, non Caesaris sed Piscatoris Petri suocessorem et Imperatoris prajdieti Vicarium Pontificem," &c. — Lib. iii. fo. 41, edit. Taurin. 1527. ¦t" This relic was shamefully neglected whilst the popes were at Avignon. At last the Virgin appeared to St. Brigith, exclaiming, " 0 Eoma, Roma, si scires, gauderes utique, immo si scires fieres iucessanter, quia babes tbesaurum mihi carissimum, et non honoras ilium." " E forse," says Marangoni, -writing in the middle of the eighteenth century ! " che la madre di Dio stessa indirizzb questo lamento agli ultimi secoli, e specialmente alio scorso XVI. nel quale, essendo quasi che spenta la venerazione, e memoria di questa Divina ReUqiiia in Roma, questa Citta ricevette il castigo di esserne pri- vata." The relic was stolen by one of the heretics and hose livers of Bourbon's army, forse il piu ardito e facinoroso degli altri, but was found in an underground cell at Caleata, twenty miles from Rome, by a noble lady, Maddelena Strozzi, after Pope Clement VII. Cu.vr. XL SUPERSTITION. 411 chains of St. Peter, the spousal-ring sent from heaven to the maideu Agnes. To see, to touch, to venerate all which, and many more things, more than fifty thou sand strangers fi-om aU parts of the world come to Eome iu the time of Lent." These rehcs certainly may have preserved the exist ence of Eome, but were no protection to her ancient structures. The same -writer notices the daily destruc tion of monuments, which he avers to be so visible as to make him loathe the abode at Eome.* The fatal lime-burning awakened the indignation of a poet,!* to whom it appeared a new offence ; and the testimony of Blondus and ^iEneas Sylvius shows that there was some ground for the exaggeration of the angry Floren tine, who, ha-ving -witnessed the destruction of some had in vain given evei-y order to recover it. The discovery was attended -with repeated miracles, of all which an authentic account may be seen in the Istoria della Capella di sancta sanctorum di Boma, cap. xxxix. edit. 1747, by the famous Marangoni, the author of the Memoir on the CoUseum. "* " Cujus rei tanta singulos dies videmus exempla ut ea solum modo causa nos aliquantum Romae fastidiat hahitatio. Multis enim in locis vineas -videmus ubi superbissima aedificia vidimus quorum quadrati lapides tiburtini in ealcem sunt cocti." — Lib. ni. foi. 33. f " Oblectat me, Eoma, tuas spectare ruinas. Ex cujus lapsu gloria prisoa patet. Sed tuus hie populus muris defossa vetustis Calcis in obsequium marmora dura coquit. Impia tercentum si sic gens egerit annos. Nullum hinc indicium nobili tatis erit." —Mabillon. Mus. Italic, p. 95, tom. i., written by Picolomini to Bartholomeus Eoverella. T 2 412 DESTRUCTION OF ROMAN BUILDINGS. Chap. XI. monuments, wonders that any remnant of antiquity should have escaped the fury and cupidity of the Eomans.* Of repubUcan Eome, Poggio reckoned the double row of vaults in the Capitol, constructed by Catulus, then converted into a public magazine for salt; the Sepulchre of PubUcius ; the Fabrician bridge over the Tiber; an arch, over the road beneath the Aveptine mount, made and approved by P. Lentulus Scipio and Titus Quintius Crispinus; the monuments called the Trophies of Marius (they belong to the time of Tra jan) ; and the Cestian Pyramid (which is hardly of the time of the repubhc). Of Imperial Eome nothing was entfre but the Pan theon. The fi-agments were, three arches and one column of the Temple of Peace ; the Temple of Eomulus, dedicated to Cosmas and Damianus ; a few vestiges of the double Temple of Castor and Pollux, at Sta. Maria Nuova ; the marble columns of the Portico of Antoninus and Faustina ; the peripteral Temple of Vesta on the Tiber ; a portion of the Temple of Mi nerva; a part of the portico of the Temple of Concord; the Temple of Saturn, or church of St. Hadrian; A portico of the Temple of Mercury at the Pescaria; a Temple of ApoUo, converted into a part of St. Peter's ; * " Quas saepe miror insaniam demoUentium effugisse." He is talking of two arohes in the Flaminian way. — De Fortunes Varie tate, &e., ap. SaUengre, tom. i. p. 500. Cuap. XI. REMAINS IX TIME OF POGGIO. 413 a very ancient temple of a single vault at the roots of the Tarpeian, called the Church of St. Michael, in Statera, falsely supposed of Jupiter Stator ; the Baths of Diocletian and Severus Antoninus, stiU so caUed, most perfect, with many columns and marbles ; the smaUer remains of the Constantine Baths in the Qui rinal ; the Baths of Alexander Severus, near the Pan theon (pulchra et praeclara vestigia) ; the Domitian Thermae (perpauca rudera), which were the Baths of Titus ; the Arches of Severus, of Titus, of Constantine, almost entfre ; a part of one of Nerva ; a part of one of Trajan, near what he calls the Comitium ; two in the Flaminian way, one caUed Triopolis (the Arcus PortogalU or Tres FaciceUse, the other without a name ; another Arch of GaUienus in the Via Numentana ; * one alone of all the nine aqueducts (fourteen he should have said) entfre ; this was the Acqua Vfrgo, and had been repafred; the Coliseum, the greater part of it desfroyed for lime ; a portion of a theatre, caUed of JuUus Csesar, between the Tarpeian and the Tiber, together -with many marble columns opposite to it; part of a portico of a round temple, built upon, with gardens -within, caUed of Jupiter (this seems the Theatre of MarceUus) ; an amphitheatre of square * Gibbon, cap. Ixxi. p. 398, vol. xii., has made a careless blunder for the sake of a period by putting this ia the Flaminian way ; the words are positive — " Duo insuper via Flaminia est alter prae- terea GalUeno Principi dicatus ut suprascriptio indicat Via Nu mentana," 414 DESTRUCTION OF ROMAN BUILDINGS. Chap. XI. brick, near Santa Croce in Gerusalemme, mixed with the city waU ; * a large open place where the people met ad venationem et spectaculum, called agonis,'\ the Mole Divi Adriani et Livce Faustince, in great part destroyed by the Eomans ; the Sepulchre of Augustus, a mound with a vineyard in the inside; the Column of Trajan, with the inscription ; the Column of Anto ninus Pius (AureUus), -without the inscription; the- iSepulchre of Cecilia MeteUa, the greater part destroyed for lime ; the Sepulchre of Marcus Antius Lupus, two mUes in the Ostian way, composed of three large stones with an inscription.! ¦ * Gibbon, equally careless as before, says, " After the wonder of the Coliseum, Poggio might have overlooked a small amphitheatre of briok, most probably for the use of the Prsetorian camp ;" but he did not overlook it ; here it is. ! Gibbon unaccountably also reckons this amongst the objects not seen by Poggio, together with the Theatres of MarceUus and Pompey, and the Circus Maximus, whose remains, it is true, he does not men tion, and therefore prevents us from saving his credit by thinking the phrase, he might have overlooked, capable of a double construc tion : our historian evidently meant he had overlooked them. X No more is found in the treatise as published in Sallengre, tom. i. p. 501 to 508. Gibbon consulted the quarto edition, pub lished in Paris 1723 ; but the strangest contradiction has crept into his text. In cap. Ixxi. he opens thus — " In the last days of Pope Eugenius IV. two of his servants, the learned Poggius and a friend, ascended the Capitoline hill :" the note to this runs thus — " I have already (note 50, 51, in chap, lxv.) mentioned the age, character, and -wi'itings of Poggius, and particularly noticed the date of this elegant moral lecture on the varieties of Fortune." Turn to the cited note, 51, cap. lxv. p. 33, tom. xii. Svo. "The dialogue do varietate Fortunae was composed a short time before the death of Pope Martin V., and consequently about the end of the year 1430." Chap. XI. REMAINS IX TIME OF POGGIO. 415 In the uiterval between the two visits of Poggio to Eome, the cell and a part of the Temple of Con cord, and of the base of the Tomb of MeteUa, had been ground to Ume. A portico near the Minerva was also demoUshed for the same purpose. The Eomans had discovered that mortar made -with white, and more particularly oriental marble, was more ser viceable than that of common stone.* The other scat tered reUcs, particularly the columns strewed about the quarter between the Tarpeian rock and the Tiber, must have quickly disappeared in the subsequent re- How are the two to be reconciled ? In fact, Poggio himself says, " Xuper eum Pontifex Martinus paulo antequam diem suum obiret, ab urbe in agmm Tusculanum seeessit valetudinis causa," &c. &c. * Some years back some kilns -n-ere discovered near Ostia full of broken marbles. Dissertazione sulle Bovine, 'p. SU, note A. "Es sendosi provato coUa esperienza che la calce fatta col marmo bianco e coll' orientale in ispecie era maravigliosa." — Ibid. See also Flam. Vacca, Mem., No. 12, 13, 14. In certain exca vations made in his time, it was seen that the " Antichi mo derni," as he calls them — the " middle-age barbarians," looked upon a statue or a frieze as so much marble to be used either as lime or broken to fill up holes in walls, or laid down to level pavements. Many fragments of statues were found near the ruins of kilns before the church of SS. Quatro Coronati. The hospital of St. John of Lateran was supported by a large massive foundation -wall, all com posed of pieces of statues of the finest workmanship, evidently Greek, and of the style of the Belvedere Laocoon. In a modern antique structure in front of St. Lorenzo without the walls, the walls and foundations were made up of similar materials — amongst them were eighteen or twenty heads of Eoman emperors. "Well might Vacca exclaim, " 'What becomes of all the labours of us poor sculp tors ? " He finished his Memorie in 1594. 416 DESTRUCTION OF ROMAN BUILDINGS. Chap. XI. form and decorations of the new capital. Poggio's description of the ruins is, it may have been observed, not sufficiently minute or correct to supply the defi ciency of his contemporary Blondus; but we may distinctly mark that the site of ancient Eome had arrived at the desolation in which it is seen at this day. The labours of succeeding topographers have enabled us to account for the loss of the monuments which he enumerates, and which are no longer to be seen. The fabrication of churches and other buUdings was continued -with so pernicious an actirity during the reign of Nicolas V. (elected in 1447), the modem Augustus, that Pius II. enforced the complaints which he had uttered as a poet by issuing a buU in 1462 de Antiquis oedijiciis non diruendis.* This prudence was but a feeble check against the renewed demand for materials which ensued upon the total reform of the city by Sistus IV. m 1480. The Eome of the EepubUc had soon been lost, the capital of the early Csesars had been afterwards abandoned. But isolated structures of the latter city were found not only in the ancient site but in the Campus Martins. The Eome of the lower and middle ages was a mass of irregular lanes, buUt upon or amongst ruins, and sur mounted by brick towers, many of them propped on ancient basements. The streets were as narrow as these Dissertazione, p. 373. Chap. XL REFOEMATION OF SIXTUS IV. 417 of Pompeu or old Eome ; * two horsemen could with difficulty ride abreast. Two hundred houses, three towers, and three churches choked up the Forum of Trajan.! The reformation of Sixtus IV., and the em bellishments of his successors, have completely oblite rated this town, ! and that which we now see is a capital which can only date fi-om the end of the fifteenth century. This reformation has been justly fixed upon as the * Vicinus mens est manuque tangi De nostris Novius potest fenestris. Mart., lib. i. epig. 77. ' Does this mean contiguous or opposite ? + They -were removed by Paul III. on the occasion of Charles V.'s entry into Eome in 1536, April 5. X The origin of this reform is attributed by Infessura in his diai-y (tom. iu. par. ii. p. 1145, Script. Ber. Italic.) to Ferdinand of Naples. " E parlando con Papa Sisto disse, che esso non era Signore di questa terra, per amore de i Porticali, per le vie strette, e per li mignani, e ehe bisognando di mettere in Eoma gente d' arme le donne coi mortari da i detti mignani li fariano fuggire." The motive was as irresistible as the improvement was desirable, and Sixtus IV. foUowed the advice of Ferdinand. The Abate Fea (dissert. 372), to prove that the plan originated -with Sixtus himself, says that the Pope makes no mention in his bull of having received the hint from any one. Nor does the Abate tell us that he borrowed his Greek knowledge from Latin translations, nor does that omission make us attach less value to his excellent dissertation on the ruins of Eome. The -writer of this note -will be more ingenuous than either Sixtus or the Abate ; he -will confess that the dissertation has been con stantly open before him during the progress of his researches, and that, after disencumbering it of its leaming, and arriving in many cases at conclusions entirely different, he has resorted to it freely, though never without acknowledgment, for such materials as could not be consulted -without a reference to the Roman Ubraries. 418 DESTEUCTION OF ROMAN BUILDINGS. Chap. XI epoch of the final destruction of whatever portion of the old city might have been confounded with the Eome of the middle ages. The enlargement and the straightening of the streets removed every obstacle, and must have consumed the bases of many ancient structures which had been buried under modern fabrics, and had escaped the notice of Blondus and Poggio. The practice before remarked continued during the succeeding pontificate of JuUus II. : statues and mar bles were stiU burnt for lime, and the antiquarian taste which arose -with the rerival of letters despoUed rather than protected the fabrics of Eome. Paradoxical as such an assertion may appear, it is indubitable that in the golden reign of Leo X. the barbarism of deface ment and destruction was at its height. It was during the pontificate of another of the Medici, Clement VIL, that one of the same famUy, Lorenzino, carried off the heads of the captives on the Arch of Constantine. The spohation was only impeded by the plague of 1522, and by the disfresses of the reign of the same Clement. The sack of Eome by the troops of Charles V. has been loudly proclaimed* more detrimental than that of the Goths. The complaint, however, comes from those who thought no hyperbole too extravagant to * Da Barga says, " Atque utinam qui nostra aetate eandem urbem hostes ab se expugnatam depopulati sunt, hujusmodi exemplum sibi ante ooulos posuissent." — De cedificior. urb. Bom. eversor., p. 1816, loc. itat. Chap. XI. SACK OF EOME BY CHARLES V. 419 heighten the picture of that calamity. The churches and palaces were piUaged,* and the chambers of the Vatican, the frescoes of Eaphael, stUl bear witness to the barbarity of the Spanish, German, and Itahan in vaders. "Statues, columns, precious stones, and many monuments of antiquity," are noted amongst the spoU ; j but no memory is preserved of the attack of the stand ing fabrics, except of the Mole of Hadrian, afready a modern fortress. The nine months' ravage of -the Im perialists! was preceded by the three hours' sack of the Colonnas § in 1526, and was foUowed by that of * " Pero sarebbe impossibile non solo narrare, ma quasi imaginarsi le calamita di quella citta, destinata per ordine de' cieli a somma grandezza, ma eziandio a spesse distruttioni ; perche ero 1' anno novo cento e ottanta, ch' era stata saecheggiata da' Gotti ; impossibile a narrare la grandezza della preda essendovi accumulate tante richezze, e tamte cose pretiose e rare di cortigiani e di mercatanti." — Guicciard. ddf Istoria d' Italia, Ub.' xviu. p. 1266, edit. Ven. 1738. " Non avendo rispetto non solo al nome de gli amici, e all' au torita, e dignita de' prelati, ma eziandio a'templi, a' monasterii, alle reUquie, mirate dal eoncorso di tutto il mondo e delle cose sacre." — Ibid., p. 1265. t " Restb Roma spogliata dell' esercito non solo d' una parte grande de gli abitatori con tante case desolate, e distrutte, ma ezi andio spogliato di statue, di colonne, di pietre singulari, e di molti ornamenti d' antichita." — Ibid,, pp. 1302, 1303. X Rome was assaulted by Bourbon, the 5th of May, 1527, and the Imperialists left it the 17th of February, 1528. Guicciard. p. 1302. § " Saccheggiavano il palazzo, e le cose e ornamenti sacri della chiesa di San Pietro : non avendo maggiore rispetto alia maesta di reUgione e all' orrore del sacrilegio, che avessiuo avuto i Turchi nelle hiese del regno d' Ungheria." — Lib. xvu. p. 1218. 420 DESTRUCTION OF EOMAN BUILDINGS. Chap. XI the Abate di Farfa and the peasantry of the Orsini famUy. In 1530 a tremendous inundation of the Tiber is said to have ruined edifices both pubUc and pri vate, and to have been equally calamitous with the sack of Eome.* Yet these disasters seem chiefly to have affected the houses and a few churches, and were soon repafred in the splendid pontificate of the suc ceeding Popes. So rapidly did they proceed with the embellishment of the new capital that the city of Paul III. was hardly to be recognised in the time of Urban VIII. f The former desfruction was renewed. The buU of Paul IIL, issued in 1534, which made it a capital and unpardonable offence to grind down statues! 0^ pieces of marble, and appoiated an anti quarian commissary to enforce the law, extended nomi naUy to the architectural remains ; yet we know that portions of the ruins were employed in modem buUd ings by that Pope himseff, and were afterwards con sumed for the same purpose. The Farnese, the Mattel, the Borghese, and the Barberini, searched for and col- * Annali d' Italia ad an. 1530, tom. x. p. 242. There was another terrible inundation in 1557, and another still more dreadful in 1598. t It is Donatus who says, that if Charles V. were to come back to Eome in Urban VIII.'s time, he would not recognise the city which he had seen from the top of the Pantheon. — Eoma Vetus, lib. i. cap. xxix. X Dissertazione sulle Rovine, p. 375. The edict is there given, addressed to the commissary Lucio Manetti. Chap. XI. SUBSEQUENT EMBELLISHMENT. 421 lected the statues, * and inscribed marbles, to adorn thefr museums ; but thefr palaces either levelled or consumed many fi-agments which could not be pre served as the walls of modem buUdings. The stu pendous vaults of the Diocletian thermse were con verted into churches,! the walls of those of Constantine were adjusted into the EospigUosi palace.! The Alex andrine thermse suppUed with columns the repafrs of the Pantheon.§ A circus was graduaUy cleared away for the opening of the piazza Navona. The summer- house of the Farnese rose from the ruins of the Pala tine. The marble threshold and broken columns from which Poggio || had contemplated the vicissitudes of fortune were removed, and probably employed in the construction of the new capitol of Michael Angelo. The marble of a temple on the Quirinal was cut into ¦* There were a great many portable antiquities dispersed in the time of Fabricius (1550) — bas-reliefs and other pieces of sculpture, scattered about in various parts of the city, and exposed to injury. Yet there were five antiquarian museums then in Eome. — Descriptio Bomce, cap. xx. and xxi. ap, Grcev. Antiq. tom. iii. t S. Maria degli Angioli, by Pius IV., who employed M. Angelo ; and S. Bernardo alle terme, changed into a church by a private individu.al, Catherine Sforza, Countess of S. Fiora, in 1598. J Great remains of the Baths of Constantine were seen in the age before Donatus. Lib. iii. cap. xv. § By Alexander VII. 11 " Consedimus in ipsis Tarpejis arcis ruinis, pone ingens portae cujusdam marmoreum Umen, plurimasque passim confractas co lumnas." .... De Fortunae Variet. Ap. 501, loc. citat. 422 DESTEUCTION OF EOMAN BUILDINGS. Chap. XI. the 124 steps which ascend to the church of AracseU.* We have before noticed the destruction of ancient monuments by the Popes, and it is equaUy erident that the Pontiffs were, on the restoration of Eome, powerfuUy seconded by the luxury and taste of the prelates and princes. Flaminius Vacca! leads us to beUeve, that m his tune, the latter half of the six teenth century, it was usual for the sculptors to cut thefr statues from columns ; and he narrates that Car dinal Cesi fitted up a chapel in Santa Maria della Pace with statues and prophets, worked from the pi lasters found behind the conservators' palace on the Tar peian rock, and behoved to be a part of the Temple of Jupiter Stator. The great palace of the Cancel laria of Eiario! had before robbed a part of the Coliseum, and leveUed some remains of baths, or of an arch of the Emperor Gordian. The infinite quan tity of precious marbles which adorns the churches of Eome must have been chiefly extracted from the an cient rehcs ; and, with the exception of those belonguig to edifices converted to sacred purposes, or to pontifical buUdings, the greater part of the superb columns of these churches must have been removed from thefr * By gift of Otto the Milanese, Senator of Eome. This was at an earlier period, about 1348. t Memor., num. 64, p. xi. in fin. Nardini. X It was begun by Cardinal Mezzarota, and finished by Cardinal Raphael Riario. The architect was Bramante Lazari. — Boma mo derna, da Venuti, &o. torn. i. p. 203, Rione vi. Chap. XI. DISAPPEAKAXCE OF STRUCTURES. 423 ancient site. We are obhged to the designs of Eaffael and PaUadio for the appearance of some fabrics now desfroyed; and those who peruse the topographers from Blondus to Nardini wUl assign to the latter half of the fifteenth century, and the succeeding 150 years, a greater activity of desfruction than to those immediately preceding ages in which we have no authentic -svi-iters to teU us what was left or what was lost. Besides the devastation before noticed, it may be remarked, that Donatus gives an account of remains of Therm/B Olympiadis, Thermce Novatiance, on the Viminal bill ; * that the same topographer saw some thing of the Thermse of Agrippa, and also of those of Nero or Alexander ; that the fragment of a temple, supposed of the Sun, buUt by AureUan, now in the Colonna gardens, was then raised upon a portion of the waU of that buUding; that MarUanus had seen the arch dedicated to Gratian, Valentinian and Theodosius ; that the cfrcus caUed Flaminius had very determinable vestiges when seen by Lsetus, Fulvius, and Marlianus, but is talked of by Nardini as no longer in existence ; that the same writers had observed many more rehcs of the theafre of Pompey than could be traced in the next age, although they were so smaU, even before thefr time, as to be overlooked by Poggio ; that a huge fragment behind the Pantheon, called by some Templum Boni * Lib. iU. cap. xi. 424 DESTRUCTION OF ROMAN BUILDINGS. Chap. XI. Eventus, has disappeared since Nardini -wrote ; that the remains of the Minerrium, distinctly seen by Fulrius and MarUanus, and not altogether lost in the middle of the last century,* are also consumed ; that the vaulted ceU of a structure in the Vatican, caUed a temple of ApoUo, or^of Mars, and seen in the pictures of the Vatican hbrary, has been incorporated or lost in the baptistery of St. Peter's. The embelUshment of the rising city, rigorously pur sued tUl the middle of the seventeenth century, was the first object of the pontiffs : the preservation of the architectural remains appears to have been a rare and secondary design. When that embelUshment had ceased to be the passion of the popes, the dUapidation may be supposed to have been discontinued. The last recorded destruction was that before mentioned of the arch in the Corso, by Alexander VII. No other ancient fabric can perhaps be proved to have been purposely thrown down or defaced since that period. A fragment of the Coh seum, which was shaken to the ground in the earthquake of 1703, was laudably employed in constructing the stafrs of the Eipetta. The frequent repafrs of the Pantheon, those of the Antonine and Trajan columns, the erection of the obeUsks, the restoration of the Cestian pyramid, and the late protection of the Flarian amphitheafre, -with * See Venuti Roma Moderna, tom. i. p. 272, Eione ix. Chap. XI. MODERN REPAIRS. 425 that of the arch of Constantine,* seem to compose the sum of all the merits of all the popes, as far as respects the stable fabrics of antiquity. The Eomans of the present day are not the last to allow, that untU the late usurpation, either the wUl, or the means, or the method, had been wanting effectuaUy to oppose the ravages of riolence and time. The taste and magnificence of the popes must be sought, and -wiU be found in the museums of the Vatican and the Capitol. It was reserved for the conquerors who plundered those noble repositories to recompense Eome for her losses, by clearing away the offals and dirt, which had accumulated for ages round the buried temples at the foot of the Capitol, aild under the -windows of the Senate House, by cleansing the base, and propping the porches of the Coliseum, by remoring the soU in front of the Temple of Peace, by re-opening the Baths of Titus, and finaUy by excavating the Forum of Trajan, a work of itseff superior to aU the meritorious exertions of Sixtus Quintus and Braschi. The impulse given by the government of Napoleon! continued the * In 1733, by Clement XIL, to whom, in the interior of the wall, sunk round the arch, is the following inscription. Clementi XII. Pont. Max. quod arcum Imp. Constantino Magno erectum, ob re- latam salutari crucis signo victoriam, jam temporum injurns fatis- centem veteribus redditis omamentis restituerit. Anno D. 1733. Pont. iu. S. P. Q. E. Optimo Principi ac pristine majestatis urbis adsertori, Pos. — The senate and people took care to record their credulity as well as their gratitude. f For a detailed account of the efforts made by tbe French go vernment to restore and preserve the ancient monuments of Eome, 426 DESTEUCTION OF EOMAN BUILDINGS. Chap. XI. labours in the Forum, and the repafrs of the CoU seum ; and the attention of the pontiffs being at last dfrected to the preservation of relics, which have suc ceeded to the atfraction once possessed by thefr spfritual treasures, it may be hoped that the ruins of Eome have no more to dread from outrage or neglect. The inun dations of the Tiber have of late years been either less violent, or are more easily reduced, than in the days of ignorance and distress.* With the exception of the cell of the temple, now caUed Minerva Medica, which was I would refer to the Count de Tournon's second volume. His tenth and last chapter shows howmuoh was done in four years, from 1810 to 1814, for that purpose. There is no doubt that, in that short period, more was planned and executed by the French administra tion than by all the Popes and other successive masters of the Eternal City, from the fall of the Empire to the beginning of the present century. (See Etudes Statistiques sue Eome, et la partie occidentale des Etats EoMAiNS,-par le Comte db Touenon, Pair de France, Sec 2me edit. 1855, vol. ii. p. 258 et seq.) But it would be unjust not to acknowledge that recent Popes have not forgotten their duties in this respect. Gregory XVI. in particular, whose political policy has been denounced as cruel and unjust, cannot be said to have neglected the arts of peace ; and Cardinal 'Wiseman is almost justified in saying that " scarcely any pontificate has their foot steps more deeply or more widely impressed in it than his" (Four Popes, p. 455). An affectionate tribute is paid to the memory of this Pope by the Cardinal, who, however, is somewhat afraid of being charged -with forgetting the merits of the other three pontiffs, and concludes with saying that " he calls to mind the -virtuous Gregory, not with deeper veneration than he entertains for Pius VIL, not with warmer gratitude than for Leo XIL, not with sineerer respect than for Pius Ylll."—Ibid,, p. 531. * AU the latter inundations of the Tiber are noted on the columns, which serve as hygrometers at the Eipetta. CH.4.P. XL MODERN REPAIRS. 427 thrown down in 1812, no earthqualce has, since the beginning of the last century, materiaUy injm-ed the ancient fabrics. What remains of them so nearly re sembles the earUest authentic account of the ruins, that we may indulge a pei-suasion that they wiU still resist for ages the unassisted assaults of time. END or VOL. I. LOITDON; PRINTED BT w. CLOWES AKD SOKS, SIAaJFOKD STREET, AtTD CUAUIXG CKOSS.