U v> vi: 0? ILL.I' ARY AT URi?nu . dPAIGN BOOKSTACKS CENTRAL CIRCULATION BOOKSTACKS The person charging this material is re- sponsible for its return to the library from which it was borrowed on or before the Latest Date stamped below. Thefr, mutilation, and underlining of books are reasons for disciplinary action and may result in dismissal from the University. TO RENEW CALL TELEPHONE CENTER, 333-8400 UNIVERSITY OF ILLINOIS LIBRARY AT URBANA-CHAMPAIGN SEP 2 1993 JOW122IW JUN 7 2001 SEP 4 1 MAR03 SEP 2 6 2W6 When renewing by phone, write new due date below previous due date. L162 WAR AND PEACE BY COUNT LYOF N. TOLSTOI FROM THE RUSSIAN BY NATHAN HASKELL DOLE A VTHORIZED TRANSLA TION IN FOUK VOLUMES VOL. Ill NEW YORK THOMAS Y. CROWELL & COMPANY PUBLISHERS COPYRIGHT, 1889, BY T. Y. CROWELL & CO. COPYRIGHT, 1917, BY NATHAN HASKELL DOLE il 3 WAR AND PEACE. VOL. III. PART FIRST. CHAPTER I. TOWARD the end of the year 1811, a tremendous armament and concentration of forces took place in Western Europe ; and in 1812, these forces millions of men, counting those who were concerned in the transport and victualling of the armies were moved from west to east toward the borders of Russia, where the Russian forces were drawn up just as they had been the year before. On the 24th of June, the forces of Western Europe crossed the Russian frontier, and war began : in other words, an event took place opposed to human reason and human nature. Millions of men committed against one another an infinite number of crimes : deception, treachery, robbery, forgery, issues of false assignats, depredations, incendiary fires, mur- ders, such as the annals of all the courts in all the world could not equal in the aggregate of centuries ; and yet which, at that period, the perpetrators did not even regard as crimes. What brought about this extraordinary event ? What were its causes ? The historians, with naive credulity, assure us that the causes of this event are to be found in the affront offered to the Duke of Oldenbourg, in the disregard of the " Continental System," in Napoleon's ambition, Alexander's firmness, the mistakes of diplomatists, and what not. Of course, in that case, to put a stop to the war, it would have merely required Metternich, Rumyantsef, or Talleyrand, between a levee and a rout, to have made a little effort and skilfully composed a state paper; or, Napoleon to have written to Alexander: Monsieur, mon Fr&re, je consens a rendre le duche au Due d' Oldenbourg. It is easily understood that the matter presented itself in that light to the men of that day. It is easily understood VOL. a. i. 1 2 WAR AND PEACE. that Napoleon attributed the cause of the war to England's intrigues (indeed, he said so on the island of St. Helena) ; it is easily understood that the members of the British Parlia- ment attributed the cause of the war to Napoleon's ambition ; that Prince Oldenbourg considered the war to have been caused by the insult which he had received ; that the mer- chants regarded the " Continental System," which was ruining European trade, as responsible for it ; that old veterans and generals saw the chief cause for it in the necessity to find them something to do ; the legitimists of that day, in the necessity of upholding les ban princlpes ; and the diplomatists in the fact that they had not been skilful enough to hoodwink Napoleon in regard to the Russian alliance with Austria in 1809, or that it had been aAvkward to draw up memorandum No. 178. It is easily understood that these, and an endless number of other reasons the diversity of which is simply proportioned to the infinite diversity of standpoints satisfied the men who were living at that time ; but for us, Posterity, who are far enough removed to contemplate the magnitude of the event from a wider perspective, and who seek to fathom its simple and terrible meaning, such reasons appear insufficient. To us it is incomprehensible that millions of Christian men killed and tor- tured each other because Napoleon was ambitious, Alexander firm ; English policy, astute ; and Duke Oldenbourg, affronted. It is impossible to comprehend what connection these circum- stances have with the fact itself of murder and violence : why, in consequence of the affront put upon the duke, thousands of men from the other end of Europe should have killed and plundered the people of the governments of Smolensk and Moscow, and have been killed by them. For us, Posterity, who are not historians, and not carried away by any far-fetched processes of reasoning, and who can, therefore, contemplate the phenomena with unclouded and healthy vision, the causes thereof arise before us in all their innumerable quantity. The deeper we delve into the investi- gation of causes, the more numerous do they open up before us ; and every separately considered cause, or whole series of causes, appears equally efficient in its own nature, and equally fallacious by reason of its utter insignificance in comparison with the prodigiousness of the events ; and equally fallacious also by reason of its inability, without the co-operation of all the other causes combined, to produce the events in question. Such a cause as the refusal of the Napoleon to draw his WAR AND PEACE. 3 army back within the Vistula, and to restore the duchy of Oldenbourg, has as much weight in this consideration .as the willingness or unwillingness of a single French corporal to take part in the campaign ; whereas, if he had refused, and a second, and a third, and a thousand corporals and soldiers had likewise refused, Napoleon's army would have been so greatly reduced that the war could not have occurred. If Napoleon had not been offended by the demand to retire his troops beyond the Vistula, and had not issued orders for them to give battle, there would have been no war ; but if all the sergeants had refused to go into action, there also would have been no war. And there would also have been no war if there had been no English intrigues, and 110 Prince Oldenbourg ; and if Alexander had not felt himself aggrieved ; and if there had been no autocratic power in Russia; and if there had been no French Revolution, and no Dictatorship, and Empire follow- ing it j and nothing of all that led up to the Revolution, and so on. Had any one of these causes been missing, war could have taken place. Consequently, all of them milliards of causes must have co-operated to bring about what re- sulted. And, as a corollary, there could have been no exclusive final cause for these events ; and the great event was accomplished simply because it had to be accomplished. And so millions of men, renouncing all their human feelings, and their reason, had to march from west to east, and kill their fellows ; exactly the same as, several centuries before, swarms of men had swept from east to west, likewise killing their fellows. The deeds of Napoleon and Alexander, on whose fiat appar- ently depended this or that occurrence, were just as far from being spontaneous and free as the actions of the merest sol- dier taking part in the expedition, either as a conscript or as recruit. This was inevitably the case, because, in order that Napoleon's or Alexander's will should be executed they be- ing apparently the men on whom the event depended the co-operation of countless factors was requisite, one of which failing, the event could not have occurred. It was indispensa- ble that millions of men, in whose hands was really all the power, soldiers who fought, and men who transported muni- tions of war and cannon, should consent to carry out the will of these two feeble human units ; and they were brought to this by an endless number of complicated and varied causes. Fatalism in history is inevitable, if we would explain its il- i WAR AND PEACE. logical phenomena (that is to say, those events the reason for which. is beyond our comprehension). The more \ve strive by our reason to explain these phenomena in history, the more illogical and incomprehensible to 'us they become. Every man lives for himself, and enjoys sufficient freedom for the attainment of his own personal ends, and is conscious in his whole being that he can instantly perform or refuse to perform any action ; but as soon as he has done it, this action, accomplished in a definite period of time, becomes irrevocable and forms an element in history, in which it takes its place with a fully pre-ordained and no longer capricious significance. Every man has a twofold life : on one side is his personal life, which is free in proportion as its interests are abstract ; the other is life as an element, as one bee in the swarm ; and here a man has no chance of disregarding the laws imposed upon him. Man consciously lives for himself ; but, at the same time, he serves as an unconscious instrument for the accomplishment of historical and social ends. An action once accomplished is fixed ; and when a man's activity coincides with others, with the millions of actions of other men, it acquires historical sig- nificance. The higher a man stands on the social ladder, the more men he is connected with ; the greater the influence he exerts over others, the more evident is the predestined and unavoidable necessity of his every action. " The king's heart is in the hand of the Lord." The king is the slave of history. History, that is to say, the unconscious, universal life of humanity, in the aggregate, every moment profits by the life of kings for itself, as an instrument for the accomplishment of its own ends. Napoleon, though never before had it seemed so evident to him as now in this year. 1809, that it depended upon him whether he should shed or not shed the blood of his people verser le sany de ses peuples, as Alexander expressed it in his last letter to him was in reality never before so subordinated to the inevitable laws which compelled him even while, as it seemed to him, working in accordance with his own freewill to accomplish for the world in general, for history, what was destined to be accomplished. The men of the West moved toward the East so as to kill each other. And, by the law of co-ordination, thousands of trifling causes made themselves into the guise of final WAR AND PEACE. 5 causes, and coinciding with this event, apparently explained this movement and this war : the dissatisfaction with the " Continental System ; " and the Duke of Oldenbourg ; and the invasion of Prussia, undertaken (as it seemed to Napoleon) simply for the purpose of bringing about an armed neutrality ; and the French Emperor's love and habit of war coinciding with the disposition of his people ; the attraction of grander prepa- rations, and the outlays for such preparations, and the necessity for indemnities for meeting these outlays ; and the intoxicat- ing honors paid at Dresden ; and the diplomatic negotiations which, in the opinion of contemporaries, were conducted with a sincere desire to preserve peace, but which merely offended the pride of either side ; and millions and millions of other causes, serving as specious reasons for this event which had taken place, and coinciding with it. When an apple is ripe and falls, what makes it fall ? Is it the attraction of gravitation ? or is it b?cause its stem withers ? or because the sun dries it up ? or because it is heavy ? or because the wind shakes it ? or because the small boy standing underneath is hungry for it ? There is no such proximate cause. The whole thing is the result of all those conditions, in accordance with which every vital, organic, complex event occurs. And the botanist who argues that the apple fell from the effect of decomposing vege- table tissue, or the like, is just as much in the right as the boy who, standing below, declares that the apple fell because he wanted to eat it, and prayed for it. Equally right and equally wrong would be the one who should say that Napoleon went to Moscow because he wanted to go, and was. ruined because Alexander wished him to be ruined ; equally right and equally wrong would be the man who should declare that a mountain, weighing millions of tons and undermined, fell in consequence of the last blow of the mat- tock dealt by the last laborer. In the events of history, so- called great men are merely tags that supply a name to the event, and have quite as little connection with the event itself as the tag. Every one of their actions, though apparently performed by their own free will, is, in its historical significance, out of the scope of volition, and is correlated with the whole trend of his- tory ; and is, consequently, pre-ordained from all eternity, WAR AND PEACE. CHAPTER II. ON the 10th of June, Napoleon, started from Dresden, where he had been for three weeks the centre of a court composed of princes, dukes, kings, and at least one emperor. Before his departure, Napoleon showed his favor to the princes, kings, and the emperor, who deserved it : he turned a cold shoulder on the kings and princes who had incurred his displeasure; he gave the Empress of Austria pearls and dia- monds, which he called his own, though they had been stolen from other kings, and then tenderly embracing the Empress Maria Louisa, as the historian terms her, left her heart-broken by his absence, which it seemed to her, now that she considered herself his consort, although he had another consort left behind in Paris, was too hard to be endured. Although the diplomats stoutly maintained their belief in the possibility of peace, and were working heartily for this end ; although Napoleon himself wrote a letter to the Emperor Alexander, calling him Monsieur, mon Frere, and sincerely assur- ing him that he had no desire for war, and that he should always love and respect him ; still, he was off for the army, and at every station was issuing new rescripts having in view to expedite the movement of the troops from west to east. He travelled in a calash drawn by six horses, and accom- panied by his pages, aides, and an -escort, and took the route through Posen, Thorn, Dantzic, and Konigsberg. The army was moving from the west to the east, and relays of fresh horses bore him in the same direction. On the 22d of June, he over- took the army, and spent the night in the Wilkowisky forest, on the estate^of a Polish count, where quarters had been made ready for him. On the following day Napoleon, outstripping the army, drove to the Niemen in his calash ; and, for the purpose of reconnoitring the spot where the army was to cross, he put on a Polish uniform, and went down to the banks of the river. When he saw on the other side the Cossacks, and the wide- stretching steppes, in the centre of which was Moscou, la ville sainte, the capital of that empire, which reminded him of the Scythian one, against which Alexander of Macedon had marched, Napoleon, unexpectedly and contrary to all strategi- cal as well as diplomatic considerations, gave orders for the WAR AND PEACE. 7 advance, and on the next day the troops began to cross the Niemen. Early on the morning of the twenty-fourth, he emerged from his tent, which had been pitched on the steep left bank of the river, and looked through his field-glass at the torrents of his troops pouring forth from the Wilkowisky forest, and streaming across the three bridges thrown over the Niemen. The troops were aware of the presence of the emperor ; they searched for him with their eyes, and when they discov- ered him on the cliff, standing in front of his tent, and distin- guished from his suite by his figure, in an overcoat and cocked hat, they flung their caps in the air, and shouted, " Vive I'em- pereur ! " and then, rank after rank, a never-ceasing stream, they poured forth and still poured forth from the mighty forest that till now had concealed them, and, dividing into three currents, crossed over the bridges to the other side. ' " Something'll be done this time ! Oh, when he takes a hand, he makes things hot ! God save us. There he is ! Hurrah for the emperor ! " " So these are the Steppes of Asia ? Beastly country all the same ! " " Good-by ! Beauche, I'll save the best palace in Moscow for you. Good-by ! Luck to you ! " " Have you seen him ? The emperor ? Hurrah for the emperor ror ror ! " " If I am made Governor of India, Gerard, I'll appoint you minister at Cashmir ; that's a settled thing." " Hurrah for the emperor ! Hurrah ! hurrah ! hurrah ! " " Those rascally Cossacks ! how they run ! Hurrah for the emperor ! " " There he is ! Do you see him ? Twice I've seen him as plain as I see you, the l Little Corporal ! ' J "I saw him give the cross to one of our vets. Hurrah for the emperor ! " * Such were the remarks and shouts made by men, both young and old, of the most widely differing characters and * " On fera du chemin cette fois-ci. Oh ' qiiand il s'en mele hit meme ca chaujff'e. Nom de Dieu ! Le voila ! Vive I'empereur ! Les voila done les Steppes de I'Asie ! Villain pays, tout de meme ! A revoir, Beauche ; je le reserve le plus beau palais de Moscou. A revoir ! Bonne chance. L'as tu vu, I'empereur? Vive I'empereur preur .' Si on me fait gouverneur aux Indes, Gerard, je tefais ministre de Cachemir ; c'est arrete". Vive I'em- pereur ! Vive! Vive! Vive! Ces gredins de Cosaques, comme Us filent ! Vive I'empereur .' Le voila ! Le vois tu ? je I'ai vu deux fois comme je te vois ! Le petit caporal ! Je I'ai vu donner la croix a I'un des vieux. Vive temper eur .' " 8 WAR AND PEACE. positions in the world. The faces of all these men bore one aniversal expression of delight at the beginning of the long expected campaign, and of enthusiasm and devotion for the man in the gray overcoat, standing on the hill. On the twenty-fifth of June a small thoroughbred Arab steed was brought to Napoleon, and he mounted and set off at a gallop down to one of the three bridges over the Niemen, greeted all the way by enthusiastic acclamations, which he evidently endured for the reason that it was impossible to prevent the men from expressing by these shouts their love for him ; but these acclamations, which accompanied him wherever he went, fatigued him, and distracted his attention from the military task that met him at the moment that he reached the army. He rode across the bridge that shook under his horse's hoofs, and, on reaching the farther side, turned abruptly to the left, and galloped off in the direction of Kovno, preceded by his mounted guards, who, crazy with delight and enthu- siasm, cleared the way for him through the troops pressing on ahead. On reaching the broad river Vistula, he reined in his horse near a regiment of Polish Uhlans, that was halted on the bank. " Hurrah ! " shouted the Polyaks, no less enthusiastically, as they fell out of line, elbowing each other, in their efforts to get a sight of him. Napoleon contemplated the river; then dismounted and sat down on a log that happened to be lying on the bank. At a mute signal, his telescope was handed him ; he rested it on the shoulder of one of his pages, who came forward beaming with delight, and began to reconnoitre the other shore. Then he remained lost in study of a map spread out over the driftwood. Without' lifting his head he said something, and two of his aides galloped off toward the Polish Uhlans. " What was it ? What did he say ? " was heard in the ranks of the Uhlans, as one of the aides came hurrying toward them. The order was that they should find a ford, and cross to the other side. The Polish colonel, who commanded the Uhlans, a hand- some old man, flushing and stumbling in his speech from excitement, asked the aide-de-camp whether he might be permitted to swim the river with his men, instead of trying to tind the ford. He was evidently as apprehensive of receiving a refusal as a schoolboy who asks permission to ride on horse- WAR AND PEACE. 9 back ; and what he craved was the chance to swim the river under his emperor's eyes. The aide-de-camp replied that in all probability the em- peror would not be displeased with this superfluity of zeal. As soon as the aide-de-camp had said this, the old musta- chioed officer, with beaming face and gleaming eyes, waved his sword and cried Vivat ! And ordering his Uhlans to follow him, he plunged spurs into his horse and dashed down to the river. He angrily struck the horse, that shied at the task, and forced him into the water, striking out boldly into the swift current where it was deepest. The water was cold, and the swiftness of the current made the passage difficult. The Uhlans clung to one another, in case they were dismounted from their horses. Several of the horses were drowned, and some of the men ; the others endeavored to swim, one clinging to his saddle, another to his horse's mane. Their endeavor was to swim to the farther side, and, although there was a ford only half a verst below, they were proud of swim- ming and drowning in that river under the eye of the man sitting on the log, and not even noticing what they were doing ! When the aide-de-camp on his return found a favorable moment, he allowed himself to call the emperor's attention to the devotion of these Polyaks to his person. The little man in the gray great-coat got up, and, calling Berthier, began to walk with him back and forth on the river bank, giving him orders, and occasionally casting a dissatisfied glance at the drowning Uhlans, who distracted his attention. It was nothing new in his experience that his presence any- where, in the deserts of Africa as well as in the Moscovite steppes, was sufficient to stimulate and drive men into the most senseless self-sacrifice. He commanded a horse to be brought, and rode back to his bivouac. Forty Uhlans were drowned in the river, although boats were sent to their aid. The majority gave up the task, and returned to the hither side. The colonel and a few of the men swam across the river, and with great difficulty crept up on the farther shore. But as soon as they were on the land, though their garments were streaming with water, they shouted Vivat, gazing with rapture at the spot where Napoleon had been, but from which he had vanished, and counting themselves fortunate. In the afternoon, after making arrangements for procuring 10 WAR AND PEACE. with all possible despatch the counterfeit Russian assignats. that had been prepared for use in Russia ; and after issuing an order to shoot a certain Saxon, who, in a letter that had been intercepted, gave information in regard to the disposition of the French forces ; Napoleon, in still a third order, caused the Polish colonel who had quite needlessly flung himself into the river, to be enrolled in the Legion d'Honneur,* of which he him- self was the head. Quos vult perdere dementat.'f CHAPTER III. THE Russian emperor, meantime, had been now for more than a month at Vilno, superintending reviews and ma- noeuvres. Nothing was ready for the war, though all had foreseen that it was coming, and though the emperor had left Petersburg to prepare for it. The vacillation as to what plan, from among the many that had been prepared, was to be selected, was still more pronounced after the emperor had been for a month at headquarters. Each of the three divisions of the army had a separate com- mander ; but there was no nachalnik, or responsible chief, over all the forces ; and the emperor did not see fit to assume this position. The longer the emperor staid at Vilna, the less ready for the war were they who had grown weary of expecting it. The whole purpose of those who surrounded the sovereign seemed directed toward making him pass the time agreeably, and for- get about the impending conflict. After a series of balls and festivities, given by Polish mag- nates, and by the courtiers, and by the emperor himself, a Polish adjutant proposed one fine June day, that the im- perial staff should give a banquet and ball, in his majesty's honor. The suggestion was gladly adopted by all. The sovereign g-ranted his sanction. The imperial adjutants collected the necessary funds by a subscription. A lady, who it was thought would be most acceptable to the emperor, was invited to do the honors. Count Benigsen, a landed proprietor of the Viliiq * Instituted by Napoleon, May 19, 1802 ; carried out, July 14, 1814. t Those whom God wishes to destroy, he fia-st makes mad. WAR AND PEACE. \\ government, tendered the use of his country house for the festivity, which was set for the 25th of June ; and it was decided that the ball and banquet, together with a regatta and fireworks, should take place at Zakreto, Count Benigsen's country place. On that very day on which Napoleon gave orders to cross the Niemen, and the vanguard of his army drove back the Cossacks and set foot on Russian soil, Alexander was spend- ing the evening at Count Benigsen's villa, at a ball given by his staff ! It was a gay, brilliant occasion. Connoisseurs in such mat- ters declared that never before had so many pretty women been gathered in one place. The Countess Bezukhaya, who, with other Russian ladies, had followed the sovereign from Petersburg to Vilno, was at this ball ; by her overwhelming so-called Russian beauty quite putting into the shade the more refined and delicate Polish ladies. She attracted much atten- tion, and the sovereign did her the honor of dancing with her. Boris Drubetskoi, having left his wife at Moscow, was also present at this ball^?i gar^on, as he expressed it j and, although not on his majesty's staff, was a participant in the festivities in virtue of having subscribed a large sum toward the expenses. Boris was now a rich man, who had already arrived at high honors, and now no longer required patronage ; but stood on an equal footing with any of his own age, no matter how lofty their rank might be. He had met Ellen at Vilno, not having seen her for some time ; but he made no reference to the past. But as Ellen was "enjoying the favor" of a very influential individual, and Boris had not long been married, it suited their purposes to meet as good old friends. At midnight, they were still dancing. Ellen, finding no partner to her taste, had herself proposed to Boris to dance the mazurka. They were in the third set. Boris, with cool in- difference glancing at Ellen 7 s dazzling, bare shoulders, set off by a dark gauze dress, shot with gold, was talking about old acquaintances ; and, at the same time, neither he nor any one else observed that, not for a single second, did he cease to watch the emperor, who was in the same hall. 1 The emperor was not dancing : he was standing in the door- way, and addressing, now to one and now to another, those gracious words which % he, of all men alone, had the art of speak ing. - 12 WAR AND PEACE. Just before the beginning of the mazurka, Boris noticed that the General- Adjutant Balashof, who stood on terms of special intimacy with the sovereign, approached him as he was talking with a Polish lady, and, contrary to court etiquette, stood waiting at a short distance from him. While still talk- ing, the sovereign looked up inquiringly, and, evidently per- ceiving that only weighty considerations would have caused Balashof to act thus, he gave the lady a slight bow, and turned to the adjutant. At Balashof's very first words, an expression like amazement came over the sovereign's face. He took Balashof's arm, and, together with him, crossed the ballroom, so absorbed that he did not notice how the company parted, making a sort of lane, three sazhens wide, through which he passed. Boris observed Arakcheyef's agitated face, as the sovereign walked out with Balashof. Arakcheyef, looking askance at the emperor, and snuffing through his red nose, moved out from the throng, as though expecting that the sovereign would address him. It was clear to Boris that Arakcheyef hated Balashof, and was much dissatisfied that any news of impor- tance should be brought to the sovereign otherwise than through him. But the sovereign, not heeding Arakcheyef, passed out. together with Balashof, through the open door, into the br' liantly illuminated garden. Arakcheyef, grasping the hilt his sword, and viciously glancing around, followed th< twenty steps in the rear. While Boris continued to perform the proper figures of the mazurka, he was continually tortured by the thought of what news Balashof had brought, arid how he might get hold of it before the others. In the figure, when he had to choose a lady, he whispered to Ellen that he wanted to get the Countess Potocka, who, he believed, had gone out on the balcony. Hastily crossing the marquetry floor, he slipped out of the open door into the garden ; and there, perceiving the sovereign walking along the terrace in company with Balashof, he stepped to one side, j The sovereign and Balashof were directing their steps toward the door. Boris, pretending that in spite of all his efforts ..e had not time to get out of the way, respectfully crowded up against the lintel and bowed. The sovereign, with the agitated face of a man personally offended, uttered these words : " To make war against Russia without any declaration ! I WAR AND PEACE. 13 will never consent to peace so long as a single armed foe remains in my land ! " said he. It seemed to Boris that the sovereign took a delight in uttering these words ; he was satis- fied with the form in which his thought was couched, but he was annoyed that Boris had overheard him. ( < Let not a word of this be known," he added, with a frown. Boris understood that this was a hint to him, and, closing his eyes, he again bowed slightly. The sovereign returned to the ballroom, and remained for about half an hour longer. Boris was the first to learn the news of the French army having crossed the Niemen ; and, turning his luck to good use, made several important personages think that many things concealed from the others were known to him, and thereby he succeeded in rising still higher in their estimation. The news of the French crossing the Niemen, unexpected as it was, was peculiarly unexpected after a long month of strained expectancy, and by reason of being announced at a ball ! The sovereign, at the first instant of receiving the news, under the influence of inner revolt and indignation, made use of that bold sentiment which gave him such satisfaction, and so exactly expressed his feeling, at the time, and afterwards became famous. On his return to his residence after the ball, the sovereign 3nt, at two o'clock in the morning, for his secretary, Shish- in ; and dictated a general order to his troops, and a re- jript to Field-Marshal Prince Saltuikof, strictly charging nim to use the words about his refusal to make peace so long as a single armed Frenchman remained, on Russian soil. On the next day, the following note was written to Napoleon : MY BROTHER: I learned yesterday that, notwithstanding the fidelity with which I have adhered to my engagements towards your majesty, your troops have crossed the Russian frontier; and I have this moment received from Petersburg a note wherein Count Lauriston, in order to ex- plain this aggression, announces that your majesty considered himself at war with me from the time that Prince Kurakin demanded his pass- ports. The grounds on which the Duke of Bassano refused to grant it would never have allowed me to suppose that this step could serve as a pretext for the aggression. In fact, my ambassador was never authorized to take this step, as he himself explicitly declared; and, as soon as I was informed of it, I manifested the extent of my disapproval by ordering him to remain at his post. If your majesty is not obstinately bent upon shed- ding the blood of our peoples through a misunderstanding of this sort, and will consent to withdraw your troops from the Russian territory, I will regard what has passed as non-existent, and we may arrive at some 14 WAR AND PEACE. accommodation. In the opposite case, your majesty, I shall be com- pelled to repulse an attack which I have done nothing to provoke. There is still a chance for your majesty to avoid the calamities of a new war. I am, etc., (Signed) ALEXANDER.* CHAPTER IV. ON the twenty-fifth of June, at two o'clock in the morning, the sovereign, having summoned Balashof, and read over to him his letter to Napoleon, ordered him to take it and deliver it to the French emperor in person. In despatching Balashof, the sovereign once more repeated what he had said about not making peace so long as a single armed foe remained on Rus- sian soil, and he ordered him to quote these exact words to Napoleon. The sovereign did not incorporate this threat in his letter to Napoleon, because his tact made him feel that they were inappropriate at a moment when the last efforts were making for reconciliation ; but he strenuously com- manded Balashof to repeat them to Napoleon verbally. Setting off that very same night, Balashof, accompanied by a bugler and two Cossacks, by daybreak reached the village of Rykonty, on the Russian side of the Niemen, where the French vanguard were stationed. He was brought to a halt by the French videttes. A non-commissioned officer of hussars, in a crimson uniform and shaggy cap, challenged the approaching envoy, and ordered him to halt. Balashof did not come in- * Monsieur mon Fr"ere : J'ai appris hier que malgre la ioyaute, avec laquellej'ai maintenu mes engagements envers votre majeste, sen troupes ont franchi les frontieres de la Russie, et je reqois a V instant de Petersbourg une note par laquelle le Comte Lauriston, pour cause de cette aggression, annonce que votre majeste s'est consideree comine en etat de guerre avec moi des le moment ou le prince Kourakine a fait la demande de ses passeports. Les motifs sur lesqitelles le due de Bas- sanofondait son refus de les lui delivrer, n'auraient jamais pu me faire supposer que cette demarche servir ait jamais de pretext e a I* aggression. En effet cet ambassadeur n'y a jamais ete autorise comme il Va declare lui meme, et aussitdt qne j^enfusmforme^jelid aifait connaitre combien je le desapprouvait en lui donnant Vordre de rester a son poste. Si votre majeste n'est pas intentionnee de verser le sang de nos peuples pour un mdlentendu de ce genre et qiCelle consente a retirer ses troupes du terri- toire ruxse,je regarderai ce qui s-est passe comme non avenu et un ac- commodement entre nous sera possible. Dans le cas contraire, votre majeste, je me verrai force de repousser une attaque que rien n'a provoquee de ma part. II depend encore de votre majeste, d'emter a Vhumanite les calamites d'une nouvelle guerre. Je snis, etc., (Signe) ALEXANDRE. WAR AND PEACE. 15 stantly to a pause, but continued to advance at a footpace along the roacl. The subaltern, scowling and muttering some abusive epi- thet, blocked Balashof's way with his horse, and rudely shouted to the Russian general, demanding if he were deaf, that he paid no attention to what was said to him. Balashof gave his name. The subaltern sent a soldier to the officer in command. Paying no further heed to Balashof, the non-commissioned officer began to talk with his comrades concerning their pri- vate affairs, and did not even look at the Russian general. It was an absolutely new experience for Balashof, after being so accustomed to proximity to the very fountain head of power and might, after just coming from a three hours' con- versation with his sovereign, and having been universally treated with respect, to find this, here on Russian soil, hostile and peculiarly disrespectful display of brutal insolence. The sun was just beginning to break through the clouds ; the air was .cool and fresh with dew. Along the road from the village they were driving the cattle to pasture. Over the fields, one after another, like bubbles in the water, soared the larks with their matin songs. Balashof looked about him while waiting for the officer to arrive from the village. The Russian Cossacks and the bugler and the French hussars occasionally exchanged glances, but no one spoke. A French colonel of hussars, evidently just out of bed, came riding up from the village on a handsome, well fed, gray horse, accompanied by two hussars. The officer, the soldiers, and their horses had an appearance of content and jauntiness. It was the first period of the campaign, while the army was still in the very best order, almost lit for a review in time of peace, with just a shade of martial smartness in their attire, and with their minds a trifle stirred up to that gayety and cheerfulness and spirit of enterprise that always characterize the beginning of an expedition. The French colonel with difficulty overcame a fit of yawn- ing, but he was courteous, and evidently appreciated Balashof's high dignity. He conducted him past his soldiers inside the lines, and informed him that his desire to have a personal interview with the emperor would in all probability be imme- diately granted, since the imperial headquarters, he believed, were not far distant. They approached the village of Rykonty, riding by pickets, 16 WAR AND PEACE. sentinels, and soldiery, who saluted their colonel, and gazed with curiosity at the Russian uniforms, and finally came to the other side of the village. According to the colonel, the. chief of division, who would receive Balashof and arrange the interview, would be found two kilometers distant. The sun was now mounting high, and shone bright and beautiful over the vivid green of the fields. They had just passed a pot-house on a hillside, when they saw, coming to meet them up the hill, a little band of horse- men, led by a tall man in a red cloak and in a plumed hat, under which long dark loaks rolled down upon his shoulders. He rode a coal-black horse, whose housings glittered in the sun, and his long legs were thrust forward in the fashion affected by French riders. This man came at a gallop toward Bala- shof, flashing and waving in the bright June sun, with his plumes and precious stones and gold galloons. Balashof was within the length of two horses from this enthusiastically theatrical-looking individual, who was gallop- ing to meet him in all his bravery of bracelets, plumes, neck- laces, and gold, when lulner, the French colonel, respectfully said, in a deferential whisper, " Le roi de Naples.' 17 This was indeed Murat, who was still called the King of Naples. Although it was wholly incomprehensible in what respect he was the king of Naples, still he bore that title ; and' he himself was convinced of its validity, and consequently he assumed a more majestic and important aspect than ever before. He was so convinced that he was actually King of Naples that when, on the day before his departure from that city, as he was walking with his wife through the streets of Naples, and a few Italians acclaimed him with Viva il re Hurrah for the king he turned to his consort and said, with a melancholy smile, " Oh, poor creatures, they do not know that I am going to leave them to-morrow." But though he firmly believed that he was King of Naples, and was grieved for the sorrow that was coming upon his faith- ful subjects in losing him, still when he was commanded to enter the military service again, and especially since his meet- ing with Napoleon at Danzig, when his august brother-in- law had said to him, " I made you king to reign in my way, not in yours," * he had cheerfully taken up the business which he understood so well, and, like a carriage horse, driven but not overworked, feeling himself in harness, he was frisky even between the thills, and, decked out in the most gorgeous * Je vous aifait roi pour rcyner a ma mamere, mats pat a la votre. WAR AND PEACE. 17 and costly manner possible, galloped gayly and contentedly along the Polish highway, not knowing whither or wherefore. As soon as he api .reached the Eussian general, he threw his head back in royal fashion, and solemnly, with his black curls flowing down over his shoulders, looked inquiringly at the French colonel. The colonel respectfully explained to his Ma- jesty Balashof's errand, though he could not pronounce his name. " De Bal-ma-cheve" said the king, his self-confidence help- ing him to overcome the difficulty that had floored the colonel. " Channe de faire votre connaissance, general" he added, with a royally gracious gesture. The moment the king began to speak loud and rapidly all the kingly dignity instantly deserted him, and, without his suspecting such a thing himself, changed into a tone of good-' natured familiarity. He laid his hand on the withers of Bal- ashof's horse. " Well, general, everything looks like war, it seems," said he, as though he regretted a state of things concerning which he was in no position to judge. " Your majesty," replied Balashof, " the Russian emperor, my sovereign, has no desire for war, and, as your majesty sees," . . . said Balashof, and thus he went on, with unavoidable affects tion, repeating the title votre majeste at every opportunity during his conversation with this individual, for whom it was still a novelty. Murat's face glowed with dull satisfaction while he listened to Monsieur de Balachoff. But royaute oblige ; and he felt that it was indispensable for him, as king and ally, to converse with Alexander's envoy, on matters of state. He dismounted, and, taking Balashof's arm, and drawing him a few paces aside from his suite, waiting respectfully, he began to walk up and down with him, trying to speak with all authority. He in- formed him that the Emperor Napoleon was offended by the demand made upon him to withdraw his forces from Prussia : especially as this demand was made publicly, and, therefore, was an insult to the dignity of France. Balashof said that there was nothing insulting in this demand, "because" Murat interrupted him, " So then you do not consider the Emperor Alexander as the instigator of the war ? " he asked, suddenly, with a stupidly good-natured smile. Balashof explained why he really supposed that Napoleon was the aggressor. VOL. 3. 2. 18 WAR AND PEACE. " Ah, my dear general," again exclaimed Murat, interrupt- ing him, "I desire, with all my heart, that the emperors should come to a mutual understanding, and that the war, begun in spite of me, should be brought to a termination as soon as possible," * said he, in the tone of servants who wish to remain good friends, though their masters may quarrel. And he pro- ceeded to make inquiries about the grand duke, and the state of his health, and recalled the jolly good times which they had enjoyed together at Naples. Then, suddenly, as though re- membering his kingly dignity, Murat drew himself up haugh- tily, struck the same attitude in which he had stood during his coronation, and, waving his right hand, said, " I will not detain you longer, general ; I wish you all suc- cess in your mission ; " and then, with his embroidered red mantle, and his plumes gayly waving, and his precious trin- kets glittering in the sun, he rejoined his suite, which had been respectfully waiting for him. Balashof went on his way, expecting, from what Murat said, to be very speedily presented to Napoleon himself. But, in- stead of any such speedy meeting with Napoleon, the sentinels of Davoust's infantry corps detained him again at the next village just as he had been halted at the outposts until an aide of the corps commander, who was sent for, conducted him to Marshal Davoust, in the village. CHAPTER V. DAVOLST was the Emperor Napoleon's Arakcheyef Arak- cheyef except in cowardice : just the same, punctilious and cruel ; and knowing no other way of manifesting his devotion except by cruelty. In the mechanism of imperial organism, such men are neces- sary, just as wolves are necessary in the organism of nature ; and they always exist and manifest themselves and maintain themselves, however incompatible their presence and proxim- ity to the chief power may seem. Only by this indispensable- ness can it be explained how Arakcheyef a cruel man, who personally pulled the mustache of a' grenadier, and who by reason of weakness of nerves could not endure any danger, and * Eh, mon cher general, je desire de tout mon cceur, que les empereurs s'ar- rangent entre eux, et que la guerre commencee malgre moi se termme le plus tot possible. WAR AND PEACE. 19 was ill-bred and ungentlemanly could maintain power and influence with a character so chivalrous, noble, and affectionate as Alexander's. In the barn attached to a peasant's cottage, Balashof found Marshal Davoust, sitting on a keg, and busily engaged in clerk's business (he was verifying accounts). An aide stood near him. He might have found better accommodations ; but Marshal Davoust was one of those men who purposely make the conditions of life as disagreeable as possible for themselves, :n order to have an excuse for being themselves disagreeable. Consequently, they are always hurried and obstinate. " How can I think of the happy side of life when, as you see, I am sitting on a keg, in a dirty barn, and working ? " the expres- sion of his face seemed to say. The chief satisfaction and requirement of such men are that they should be brought into contact with men of another stamp, and to make before them an enormous display of disagreeable and obstinate activity. This gratification was granted Davoust when Balashof was ushered into his presence. He buried himself more deeply than ever in his work when the Russian general appeared. He glanced over his spectacles at Balashof's face, animated by the spirit of the beautiful morning and the meeting with Murat, but he did not get up or even stir. He put on a still more portentous frown, and smiled sardonically. Noticing the impression produced on Balashof by this recep- tion, Davoust raised his head, and chillingly demanded what he wanted. Supposing that this insulting reception was given him because Davoust did not know that he was the Emperor Alex- ander's general-adjutant, and, what was more, his envoy to Napoleon, Balashof hastened to inform him of his name and mission. Contrary to his expectation, Davoust, after listening to Balashof's communication, became still more gruff and rude. " Where is your packet ? " he demanded. "Give it to me ; I will send it to the emperor." Balashof replied that he was ordered to give the package personally to the emperor. " Your emperor's orders are carried out in your army ; but here," said Davoust, "you must do as you are told." And, as though to make the Russian general feel still more keenly how completely he was at the mercy of brute force, Davoust sent an aide for the officer of the day. Balashof took out the packet containing the sovereign's note, and laid it on t{ie table a table improvised of a door, with 20 WAR AND PEACE. the torn hinges still protruding, and laid on a couple of barrels. Davoust took the packet and read the superscription. " You have a perfect right to treat me with respect, or not to treat me with respect," said Balashof . " But permit me to remark that I have the honor of being one of his Majesty's aides " Davoust gazed at him without saying a word ; but a trace of annoyance and confusion, betrayed in Balashof's face, evi- dently afforded him gratification. " All due respect will be showed you," said he ; and, pla- cing the envelope in his pocket, he left the barn. A moment later, the marshal's aide, Monsieur de Castrier, made his appearance, and conducted Balashof to the lodgings made ready for him ; Balashof dined that same day with the marshal, in the barn, the boards on the barrels serving as the table ; early in the morning of the following day, Davoust came, and, taking Balashof to one side, told him confidentially that he was requested to stay where he was ; though, if the baggage train received orders to advance, he was to advance with it, and not to communicate with any one except with Monsieur de Castrier. At the end of four days of solitude, of tedium, of bitter con- sciousness of his helplessness and insignificance all the more palpable through contrast with the atmosphere of autocracy to which he had so recently been accustomed, after a number of transfers with the marshal's baggage and the French forces which occupied the whole region, Balashof was brought back to Vilno now in possession of the French : he re-entered the town by the same gate by which he had left it four days before. On the following day the Imperial Chamberlain, Monsieur de Turenne, came to Balashof and announced that the Emperor Napoleon would be pleased to grant him an audience. Four days previously sentinels from the Preobrazhensky regiment had been standing in front of the mansion into which Balashof was conducted ; now two French grenadiers in blue uniforms opened over the chest, and in shaggy caps, an escort of hussars and Uhlans and a brilliant suite of aides, pages, and generals, were standing at the steps near his saddle horse and his Mameluke Eustan, waiting for him to make his appear- ance. Napoleon received Balashof in the same house in Vilno from which Alexander had despatched him. WAR AND PEACE. 21 CHAPTER VI. THOUGH Balashof was accustomed to court magnificence, the sumptuousness and display of Napoleon's court surprised him. Count Turenne conducted him into the great drawing-room, where a throng of generals, chamberlains, and Polish magnates, many of whom Baiashof had seen at court during the sojourn of the Russian emperor, were in waiting. Duroc told the Russian general, that the Emperor Napoleon would receive him before going out to ride. At the end of some moments of expectation the chamber- lain on duty came into the great drawing-room, and, bowing courteously, invited Balashof to follow him. Balashof passed into a small drawing-room which opened into the cabinet, into the very same cabinet where the Rus- sian Emperor had given him his directions. Balashof stood a couple of minutes waiting. Then hasty steps were heard in the other room. The folding doors were hastily flung open. All was silent, and then firm, resolute steps were heard coining from the cabinet : it was Napoleon. He had only just completed his toilet for riding on horseback. He was in a blue uni- form coat thrown open over a white waistcoat that covered the rotundity of his abdomen ; he wore white chamois-skin small- clothes that fitted tightly over the stout thighs of his short legs, and Hessian boots. His short hair had evidently only just been brushed, but one lock of hair hung down over the centre of his broad brow. His white, puffy neck was in sharp contrast with the dark collar of his uniform coat ; he exhaled a strong odor of eau-de-Cologne. His plump and youthful- looking face with its prominent chin wore an expression of benevolence entirely compatible with his imperial majesty. He came in, giving little quick jerks as he walked along, and holding his head rather high. His whole figure, thick- set and short, with his broad, stout shoulders and with . the abdomen and breast involuntarily thrust forward, had that portly, stately carriage which men of forty who have lived in comfort are apt to have. Moreover it was evident that on this particular day he was in the most enviable frame of mind. He inclined his head in response to Balashof's low and re- spectful bow, and, approaching him, began immediately to speak like a man who values every moment of his time, and does not condescend to make set speeches, but is con- 22 WAR AND PEACE. vinced in his own mind that he always speaks well and to the point. " How are you, general ? " said he. " I have received the Emperor Alexander's letter which you brought, and I am very glad to see you." He scrutinized Balashof' s face with his large eyes, and then immediately looked past him. It was evident that Balashof s personality did not interest him in the least. It was evident that only what came into his own mind had any interest for him. Everything outside of him had no consequence, because, as it seemed to him, everything in the world depended on his will alone. " I have not desired war, and I do not desire it now," said he. " But I have been driven to it. Even now " he laid a strong stress on the word "I am ready to accept any expla- nation which you can offer." And he began clearly and explicitly to state the grounds for his dissatisfaction with the Russian Government. Judging by the calm, moderate, and even friendly tone in which the French Emperor spoke, Balashof was firmly convinced that he was anxious for peace and intended to enter into negotiations. " Sire, VEmpereur, mon maitre " Balashof began his long prepared speech when Napoleon, having finished what he had to say, looked inquiringly at the Russian envoy : but the look in the Emperor's eyes, fastened upon him, confused him. "You are confused, regain your' self-possession," Napoleon seemed to say as he glanced with a hardly perceptible smile at Balashof's uniform and sword. Balashof recovered his self- possession and began to speak. He declared that the Em- peror Alexander did not consider Kurakin's demand for his passport a sufficient ground for war, that Kurakin had pro- ceeded on his own responsibility and without the sovereign's sanction, that the Emperor Alexander did not wish for war and that he had no understanding with England. " None as yet," suggested Napoleon, and, as though fearing to commit himself, he scowled and slightly inclined his head, giving Balashof to understand that he might go on. Having said all that he had been empowered to say, Balashof declared that the Emperor Alexander desired peace, but that he would not enter into negotiations except on condition that Here Balashof stopped short. He recollected the words which the Emperor Alexander had not incorporated in the letter, but which he had strenuously insisted should be in- serted in the rescript to Saltuikof, and which he had com- WAR AND PEACE. _23 manded Balashof to repeat to Napoleon. Balashof remembered these words, " so long as an armed foe remains on Eussian soil," but some strange and complicated feeling restrained him. He found it impossible to repeat these words, although his desire to do so was great. He hesitated and said, " On condi- tion that the French troops retire beyond the Memen." Napoleon remarked Balashof's confusion as he said those last words. His face twitched ; the calf of his left leg began to tremble nervously. Not stirring from the place where he was standing, he began to speak in a higher key, and more rapidly than before. All the time that he was speaking, Balashof, not once shifting his eyes, involuntarily watched the twitching of Napoleon's left calf, which increased in violence in proportion as he raised his voice. " I desire peace no less than the Emperor Alexander," said he. "Have I not for eighteen months done everything to preserve it ? I have been waiting eighteen months for an explanation. But what is demanded of me before negotiations can begin ? " he asked, with a frown, and emphasizing his question with an energetic gesture of his little, white, plump hand. "The withdrawal of the troops beyond the Niemen, sire," replied Balashof. " Beyond the Niemen," repeated Napoleon. " So that is all that is wanted now, is it, ' beyond the Niemen/ merely beyond the Niemen," insisted Napoleon, looking straight at Balashof. Balashof respectfully inclined his head. " Four months ago the demand was to evacuate Pomerania, but now all that is required is to retire beyond the Niemen." Napoleon abruptly turned away and began to pace up and down the room. " You say that it is demanded of me to retire beyond the Niemen before there can be any attempt at negotiations, but in exactly the same way two months ago all that was required of me was to retire beyond the Oder and the Vistula, and yet you can still think of negotiating ? " He walked in silence from one corner of the room to the other, and then stopped in front of Balashof. Balashof noticed that his left leg trembled even faster than before, and his face seemed petrified in its sternness of expression. This trembling Napoleon himself was aware of. He afterwards said, " La vibration de mon mollet gauche est un grand signe chez moi" " Any such propositions as to abandon the Oder or the 24 WAR AND PEACE. Vistula may be made to the Prince of Baden, but not to me," Napoleon almost screamed, the words seeming to take him by surprise. " If you were to give me Petersburg and Moscow, I would not accept such conditions. You declare that I began this war. But who went to his army first ? The Emperor Alexander, and not I. And you propose negotiations when I have spent millions, when you have made an alliance with England, and when your position is critical you propose negotiations with me ! But what was the object of your alli- ance with England ? What has she given you ? " he asked, hurriedly, evidently now making no effort to show the advan- tages of concluding peace, and deciding upon the possibilities of it, but simply to prove his own probity and power, and Alexander's lack of probity and blundering statecraft. At first he was evidently anxious to show what an advanta- geous position he held, and to prove that, nevertheless, he would be willing to have negotiations opened again. But he was now fairly launched in his declaration, and the longer he spoke the less able he was to control the current of his dis- course. The whole aim of his words now seemed to exalt himself and to humiliate Alexander, which was precisely what he least of all wished to do at the beginning of the inter- view. " It is said you have concluded peace with the Turks ? " Balashof bent his head affirmatively. "Peace has been dec " he began ; but Napoleon gave him no chance to speak. It was plain that he wished to have the floor to him- self, and he went on talking with that eloquence and excess of irritability to which men who have been spoiled -are so prone. " Yes, I know that you have concluded peace with the Turks, and without securing Moldavia and Valakhia. But I would have given your sovereign these provinces just as I gave him Finland ! Yes," he went on to say, " I promised the Emperor Alexander the provinces of Moldavia and Valakhia, and I would have given them to him ; but now he shall not have those beautiful provinces. He might, however, have united them to his empire, and, in his reign alone, he would have made Russia spread from the Gulf of Bothnia to the mouths of the Danube. Catherine the Great could not have done more," exclaimed Napoleon, growing more and more excited, as he strode up and down the room, and saying to Balashof almost the same words which he had said to Alex- ander himself at Tilsit. " All that my friendship would have WAR AND PEACE. 25 brought to him ! Oh, what a glorious reign ! what a glorious reign ! " he repeated several times. He paused and took out a gold snuff-box, and greedily sniffed at it. " What a glorious reign the Emperor Alexander's might have been ! " * He gave Balashof a compassionate look, but as soon as the general started to make some remark, Napoleon hastened to interrupt him again. " What could he have wished or sought for that he would not have secured by being my friend ? " Napoleon asked, shrugging his shoulders in perplexity. " No, he preferred to surround himself with my enemies, and what enemies ? " pur- sued Napoleon. " He has attached to himself Steins, Arm- feldts, Benigsens, Winzengerodes ! Stein, a traitor banished from his own country ; Armfeldt, a scoundrel and intriguer ; Winzengerode, a fugitive French subject ; Benigsen, a rather better soldier than the others, but still incapable, who had no idea how to act in 1807, and who ought to arouse horrible recollections in the emperor's mind. We will grant that he might make some use of them, if they had any capacity," pur- sued Napoleon, scarcely able in his speech to keep up with the arguments that kept rising in his mind in support of his right or might the two things being one in his view. " But there is nothing of the sort : they are of no use either for war or peace ! Barclay, they say, is better than all the rest of them ; but I should not say so, judging by his first movements. But what are they doing ? What are all these courtiers doing ? Pfuhl proposes ; Armfeldt argues ; Benigsen considers ; and Barclay, when called upon to act, knows not what plan of action to decide upon, and time slips away, and nothing is accomplished. Bagration alone is a soldier. He is stupid, but he has experience, a quick eye, and decision. And what sort of a part is your young sovereign playing in this hopeless throng ? They are compromising him, and making him re- sponsible for everything that takes place. A sovereign has no right to be with his army unless he is a general," said he, evidently intending these words to be taken as a direct chal- lenge to the Russian emperor. Napoleon was well aware how desirous the Emperor Alexander was to be a military com- mander. "The campaign has not been begun a week, and you could not defend Vilno. You are cut in two, and driven out of the Polish provinces. .Your army is already grumbling." * Tout cela il I'aurait du a mon amifie. Ah ! quel beau regne ! quel bean regne ' Quel beau regne await pu celui $e I'empereur Alexdnclre, 26 WAR AND PEACE. "On the contrary, your majesty," said Balashof, scarcely remembering what had been said to him, and finding it hard to follow this pyrotechnic of words, " the troops are full of zeal " " I know all about it," said Napoleon, interrupting him. " I know the whole story ; and I know the contingent of your oatt aliens as well as that of my own. You have not two hundred thousand men ; and I have three times as many. I give you my word of honor," said Napoleon, who forgot that his word of honor might have very little weight, "I give you my word of honor that I have five hundred and thirty thousand men on this side of the Vistula. The Turks will be no help to you : they are never of any use ; and they have proved this by making peace with you. The Swedes it is their fate to be ruled by madmen. Their king was crazy : they got rid of him, and chose another Bernadotte, who instantly lost his wits : because it is sure proof of madness that a Swede should enter into alliance with Kussia." Napoleon uttered this with a vicious sneer, and again car- ried the snuff-box to his nose. To each of Napoleon's propositions, Balashof was ready and willing to give an answer ; he kept making the gestures of a man who has somewhat to say ; but Napoleon gave him no chance to speak. In refutation of the Swedes being mad, Balashof was anxious to state that Sweden was isolated if Kussia were against her; but Napoleon interrupted him, shouting at the top of his voice, so as to drown his words. Napoleon had worked himself up into that state of irritation in which a man must talk, and talk, and talk, if for nothing else but to convince himself that he is in the right of a question. Balashof began to grow uncomfortable : as an envoy he began to fear that he was compromising his dignity ; and he felt it incumbent upon him to reply ; but, as a man, he had a moral shrinking before the assault of such unreasonable fury as had evidently come upon Napoleon. He was aware that anything Napoleon might say in such circumstances had no special significance ; that he himself, when he came to think it over, would be ashamed. Balashof stood with eyes cast down, looking at Napoleon's restless stout legs, and tried to avoid meeting his eyes. " But what do I care for your allies ? " demanded Napoleon. " I too have allies these Poles, eighty thousand of them ; WAR AND PEACE. 27 they fight like lions, and there will be two hundred thousand of them." And, probably, still more excited by the fact that in making this statement he was uttering a palpable falsehood, and by Balashof standing there, in silent submission to his fate, 1 he abruptly turned back, came close to Balashof, and, making rapid and energetic gestures with his white hands, he almost screamed, " Understand ! If you incite Prussia against me, I assure I you, I will wipe her off from the map of Europe," said he, his I face pale and distorted with rage, and energetically striking one white hand against the other. " Yes, and I will drive you ; beyond the Dwina and the Dnieper ; and I will erect against I you that barrier which Europe was stupid and blind enough to permit to be overthrown. That is what will become of you, that is what you will have lost in alienating me," said he, and once more began to pace the room in silence, a number of times jerking his stout shoulders. He replaced his snuff-box in his waistcoat pocket, took it out again, carried it to his nose several times, and halted directly ' in front of Balashof. He stood thus without speaking, and gazed directly into Balashof's eyes, with a satirical expression ; then he said, in a low tone, " Et cependant quel beau regne aurait pu avoir votre maitre what a glorious reign your master might have had ! " Balashof, feeling it absolutely indispensable to make some answer, declared that affairs did not present themselves to the eyes of the Russians in such a gloomy aspect. Napoleon said nothing, but continued to look at him with the same satirical expression, and apparently had not heard what he said. Bal- ashof declared that in Russia the highest hopes were enter- tained of the issue of the war. Napoleon tossed his head con- i descendingly, as much as to say. " I know it is your duty to i say so, but you do not believe it ; my arguments have con- vinced you." When Balashof had finished what he had to say, Napoleon once more raised his snuff-box, took a sniff from it, and then stamped twice on the floor, as a signal. The door was flung open : a chamberlain, respectfully approaching, handed the emperor his hat and gloves ; another brought him his handker- chief. Napoleon, not even looking at them, addressed Bala- shof, " Assure the Emperor Alexander, in my name," said he, as he took his hat, " that I esteem him as warmly as before : I . 28 WAR AND PEACE. know him thoroughly, and I highly appreciate his lofty quali- ties. Je ne vous retiensplus, general ; vous recevrez ma lettre a Vempereur" And Napoleon swiftly disappeared through the door. All in the reception-room hurried forward and down the stairs. CHAPTER VII. AFTER all that Napoleon had said to him, after those ex- plosions of wrath, and after those last words spoken so coldly, " Je ne vous retiensplus, general ; vous recevrez ma lettre" Bal- ashof was convinced that Napoleon would not only have no further desire to see him, but would rather avoid seeing him, a humiliated envoy, and, what was more, a witness of his un- dignified heat. But, to his amazement, he received through Duroc an invitation to dine that day with the emperor. The guests were Bessieres, Caulaincourt, and Berthier. Napoleon met Balashof with a cheerful face and affably. There was not the slightest sign of awkwardness or self-reproach for his outburst of the morning, but, on the contrary, he tried to put Balashof at his ease. It was plain to see that Napoleon was perfectly persuaded that there was no possibility of his making any mistakes and that in his understanding of things all that he did was well, not because it was brought into com- parison with the standards of right and wrong, but simply because he did it. The emperor was in excellent spirits after his ride through Vilno, where he was received and followed by the acclamations of a throng of people. In all the windows along the streets where he passed were displayed tapestries, flags, and decora- tions ornamented with his monogram, while Polish ladies saluted him and waved their handkerchiefs. At dinner he had Balashof seated next himself and treated him not only cordially but as though he considered him one of his own courtiers, one of those who sympathized in his plan and rejoiced in his success. Among other topics of conversation he brought up Moscow and began to ask Balashof about the Russian capital, not merely as an inquisitive traveller asks about a new place which he has in mind to visit, but as though he were convinced that Balashof, as a Russian, must be flat- tered by his curiosity. "How many inhabitants are there in Moscow ? How many WAR AND PEACE. $& houses ? Is it a fact that Moscow is called Moscow la Sainte ? How many' churches are there in Moscow ? " he asked And when told that there were upwards of two hundred he asked, " What is the good of such a host of churches ? " " The Russians are very religious," replied Balashof. "Nevertheless a great number of monasteries and churches is always a sign that a people are backward," said Napoleon, glancing at Caulaincourt for confirmation in this opinion. Balashof respectfully begged leave to differ from the French emperor's opinion. " Every country has its own customs," said he. " But nowhere else in Europe is there anything like it," remarked Napoleon. "I beg your majesty's pardon," replied Balashof. "There is Spain as well as Russia where monasteries and churches abound." This reply of Balashof's, which had a subtile hint at the recent defeat of the French in Spain, was considered very clever when Balashof repeated it at the Emperor Alexander's court ; but it was not appreciated at Napoleon's table, and passed unnoticed. The^ indifferent and perplexed faces of the marshals plainly betrayed the fact that they did not understand where the point of the remark came in, or realize Balashof's insinuation. " If that had been witty, then we should have understood it ; consequently it could not have been witty," the marshals' faces seemed to say. So little was this remark appreciated that even Napoleon did not notice it, and naively asked Bala- shof the names of the cities through which the direct road to Moscow led. Balashof. who throughout the dinner was on the alert, replied, " Just as all roads lead to Rome, so all roads lead to Moscow ; " that there were many roads, and that among these different routes was the one that passed through Pultava, which Charles XII. had chosen. Thus replied Balashof, involuntarily flush- ing with delight at the cleverness of this answer. Balashof had hardly pronounced the word "Pultava" when Caulain- court began to complain of the difficulties of the route from Petersburg to Moscow and to recall his Petersburg experiences. After dinner they went into Napoleon's cabinet to drink their coffee ; four days before it had been the Emperor Alex- ander's cabinet ; Napoleon sat down, 'stirring his coffee in a Sevres cup and pointed Balashof to a chair near him. There is a familiar state of mind that comes over a man SO WAR AND PEACE. after a dinner, and, acting with greater force than all the die- tates of mere reason, compels him to be satisfied with himself and to consider all men his friends. Napoleon was now in this comfortable mental condition. It seemed to him that he was surrounded by men who adored him. He was persuaded that even Balashof , after having eaten dinner with him, was his friend and worshipper. Napoleon addressed him with a pleasant and slightly satirical smile, " This is the very room, I am informed, which the Emperor Alexander used. Strange, isn't it, general?" he asked, evi- dently not having any idea that such a remark could fail to be agreeable to his guest, as it insinuated that he, Napoleon, was superior to Alexander. Balashof could have nothing to reply to this, and merely inclined his head. " Yes, in this room, four days ago, Winzengerode and Stein were holding council," pursued Napoleon with the same self- confident, satirical smile. " What I cannot understand is that the Emperor Alexander has taken to himself all my personal enemies. I do not understand it. Has it never occurred to him that I might do the same thing ? " And this question directed to Balashof evidently aroused his recollection qf the cause of his morning's fury, which was still fresh in his mind. "And have him know that I will do so." said Napoleon, get- ting up and pushing away his cup. "I will drive all his kindred out of Germany, those of Wiirtemberg, Weimar, Baden yes, I will drive them all out. Let him be getting ready for them an asylum in Russia ! " Balashof bowed, and signified that he was anxious to with- draw, and that he listened simply because he could not help listening to what Napoleon said. But Napoleon paid no heed to this motion ; he addressed Balashof not as his enemy's en- \roy, but as a man who was for the time being entirely devoted to him and must needs rejoice in the humiliation of his former master. " And why has the Emperor Alexander assumed the command of his forces ? What is the reason of it ? War' is my trade, and his is to rule and not to command armies. Why has he taken upon him such responsibilities ? " Napoleon again took his snuff-box, silently strode several times from one end of the room to the other, and then suddenly and unexpectedly went straight up to Balashof and with a slight smile he unhesitatingly, swiftly, simply, as though he were doing something not only important, but rather even agreeable WAR AND PEACE. 31 to Balashof, put his hand into his face and, taking hold of his ear, gave it a little pull, the smile being on his lips alone. To have one's ear pulled by the Emperor was considered the greatest honor and favor at the French court. " Eh bien, vous ne dites rien, admirateur et courtisan de VEmpereur Alexandre ? " asked Napoleon, as though it were an absurdity in his presence to be an admirer and courtier of any one besides himself. " Are the horses ready for the general ? " he added, slightly bending his head in answer to Balashof s bow. " Give him mine, he has far to go" The letter which was intrusted to Balashof was the last that Napoleon ever wrote to Alexander. All the particulars of the interview were communicated to the Russian emperor, and the war began. CHAPTER VIII. AFTER his interview with Pierre, Prince Andrei went to Petersburg on business, as he told his relatives, but in reality to find Prince Anatol Kuragin there, since he considered it his bounden duty to fight him. But Kuragin, whom he in- quired after as soon as he reached Petersburg, was no longer there. Pierre had sent word to his brother-in-law that Prince Andrei was in search of him. Anatol Kuragin had immedi- ately secured an appointment from the minister of war, and gone to the Moldavian army. During this visit to Petersburg Prince Andrei met Kutuzof, his former general, who was always well disposed to him, and Kutuzof proposed that he should go with him to the Molda- vian army, of which the old general had been appointed com- mander-in-chief. Prince Andrei, having thereupon received his appointment as one of the commander's staff, started for Turkey. Prince Andrei felt that it would not be becoming to write Kuragin and challenge him. Having no new pretext for a duel, he felt that a challenge from him would compromise the Countess Rostova, and therefore he sought for a personal interview with Kuragin, when he hoped he should be able to invent some new pretext for the duel. But in Turkey also he failed of finding Kuragin, who had returned to Russia as soon as he learned of Prince Andrei's arrival. In a new country, and under new conditions, life began to seem easier to Prince Andrei, After the faithlessness of his 32 WAR AND PEACE. betrothed, which had affected him all the more seriously from his very endeavor to conceal from all the grief that it had really caused him, the conditions of life in which he had found so much happiness had grown painful to him, and still more painful the very freedom and independence which he had in times gone by prized so highly. He not only ceased to harbor those thoughts which had for the first time occurred to him as he looked at the heavens on the field of Austerlitz, which he so loved to develop with Pierre, and which were the consolations of his solitude at Bogucharovo, and afterwards in Switzerland and Rome, but he even feared to bring up^ the recollection of these thoughts, which opened up such infinite and bright horizons. He now concerned himself solely with the narrowest and most practical interests, entirely discon- nected with the past, and busied himself with these with all the greater avidity because the things that were past were kept" from, his remembrance. That infinite, ever-retreating vault of the heavens which at that former time had arched above him had, as it were, suddenly changed into one low and finite oppression, where all was clear, but there was nothing eternal and mysterious. Of all the activities that offered themselves to his choice, the military service was the simplest and best known to him. Accepting the duties of general inspector on Kutuzof's staff, he entered into his work so doggedly and perseveringly that Kutuzof was amazed at his zeal and punctuality. Not finding Kuragin in Turkey, he did not think it worth his while to fol- low him back to Russia ; but still he was well aware that, no matter how long a time should elapse, it would be impossible for him, in spite of all the scorn which he felt for him, in spite of all the arguments which he used in his own mind to prove that he ought not to stoop to any encounter with him, he was aware, I say, that if ever he met him he would _be obliged to challenge him, just as a starving man throws him- self on food. And this consciousness that the insult had not yet been avenged, that his anger had not been vented, but still lay on his heart, poisoned that artificial serenity which Prince Andrei by his apparently indefatigable and somewhat ambi- tious and ostentatious activity procured for himself in Turkey. When, in 1812, the news of the war with Napoleon reached Bukharest, where for two months Kutuzof had been living, spending his days and nights with his Wallachian mistress, Prince Andrei asked his permission to be transferred to the western army. Kutuzof, who had already grown weary of the WAR AND PEACE. 33 excess of Bolk on sky's activity, which was a constant reproach to his own indolence, willingly granted his request, and gave him a commission to Barclay de Tolly. Before joining the army, which, during the month of May, was encamped at Drissa, Prince An4rei drove to Luisiya Gorui, which was directly in his route, being only three versts from the Smolensk highway. During the last three years of Prince Andrei's life, there had been so many changes, he had thought so much, felt so much, seen so much, for he had travelled through both the east and the west, that he felt a sense of strangeness, of unexpected amazement, to find at Luisiya Gorui exactly the same manner of life even to the smallest details. As he entered the driveway, and passed the stone gates that guarded his paternal home, it seemed as though it were an enchanted castle, where everything was fast asleep. The same sobriety, the same neatness, the same quietude reigned in the house ; the same furniture, the same walls, the same sounds, the same odor, and the same timid faces, only grown a little older. The Princess Mariya was the same timid, plain body, only grown into an old maid, and living out the best years of her life in fear and eternal moral sufferings, without profit and without happiness. Bourienne was the same coquettish, self- satisfied person, cheerfully getting profit out of every moment of her life, and consoling herself with the most exuberant hopes ; only it seemed to Prince Andrei that she showed an increase of assurance. The tutor, Dessalles, whom Prince Andrei had brought from Switzerland, wore an overcoat of Russian cut ; his unmanagea- ble tongue involved itself in Russian speech with the servants, but otherwise he was the same pious and pedantical tutor of somewhat limited intelligence. The only physical change in the old prince was a gap left by the loss of a tooth, from one corner of his mouth ; morally, he was just the same as before, only, with an accentuation of his ugly temper, and his distrust in the genuineness of everything that was done in the world. Nikolushka, with his rosy cheeks and dark, curly hair, had been the one person to grow and change ; and, unconsciously, gay and merry, he lifted the upper lip of his pretty little mouth, just as the lamented princess, his mother, had done. He, alone, refused to obey the laws of immutability in this enchanted, sleeping castle. But, though externally every- thing remained as it had always been, the internal relations VOL. 3. 3. 34 WAR AND PEACE. of all these people had altered since Piince Andrei had seen them. The members of the household were divided into two alien and hostile camps, which made common cause now simply because he was there, for his sake changing the ordinary course of their lives. To the one party belonged the old prince, Bourienne, and the architect : to the other, the Prin- cess Mariya, Dessalles, Nikolushka, and all the women of the establishment. During his brief stay at Luisiya Gorui, all the family dined together ; but it was awkward for them all, and Prince Andrei felt that he was a guest for whose sake an exception was made, and that his presence was a constraint upon them. At dinner, the first day, Prince Andrei, having this consciousness, was invol- untarily taciturn ; and the old prince, remarking the unnatural- ness of his behavior, also relapsed into a moody silence, and, immediately after dinner, retired to his room. When, later, Prince Andrei joined him there, and, with the desire of entertain- ing him, began to tell him about the young Count Kamiensky's campaign, the old prince unexpectedly broke out into a tirade against the Princess Mariya, blaming her for her superstition, and her dislike of Mademoiselle Bourienne. who, according to him, was the only person truly devoted to him. The old prince laid the cause of his feeble health entirely to the Princess Mariya, insisting that she all the time annoyed and exasperated him ; and that, by her injudicious coddling, and foolish talk, she was spoiling the little Prince Nikolai. The old prince was perfectly well aware that it was he who tormented his daughter, and that her life was rendered exceed- ingly trying; bub he was also aware that he could not help tormenting her, and that she deserved it. " Why does not Prince Andrei, who sees how things are, say anything to me about his sister ? " wondered the old prince. " He thinks, I suppose, that I am a wicked monster, or an old idiot, who has unreasonably estranged himself from his daughter, and taken a Frenchwoman in her place. He does not understand ; and so I must explain to him, and he must lis- ten to me," thought the old prince. And he began to expound the reasons that made it impossible to endure his daughter's absurd character. " Since you ask my opinion," said Prince Andrei, not look- ing at his father for he was condemning him for the first time in his life " but I did not wish to talk about it ; since you ask me ; however, I will tell you frankly my opinion, in WAR AND PEACE. 35 regard to this matter. If there is any misunderstanding and discord between you and Masha, I could never blame her for it, for I know how she loves and reveres you. And if you ask me further," pursued Prince Andrei, giving way to his irritation, because he had become of late exceedingly prone to fits of irritation, " then I must have one thing to say : if there is any such misunderstanding, the cause of it is that vulgar woman, who is unworthy to be my sister's companion." The old man at first gazed at his son with staring eyes, and, by his forced smile, uncovered the new gap caused by the loss of the tooth, to which Prince Andrei could not accustom him- self. " What companion, my dear ? Ha ! Have you already been talking that over ? Ha ! " "Batyushka, I do not wish to judge you," said Prince Andrei, in a sharp and choleric voice ; " but you have driven me to it ; and I have said, and always shall say, that the Princess Mariya is net to blame ; but they are to blame the little Frenchwoman is to blame " " Ha ! you condemn me ! you condemn me ! " cried the old man, in a subdued voice, and with what seemed confusion to Prince Andrei; but then suddenly he sprang up, and screamed, " Away ! away with you ! Don't dare to come here again ! " Prince Andrei intended to take his departure immediately ; but the Princess Mariya begged him to stay another day. He did not meet his father that day ; the old prince kept in his room, and admitted no one except Mademoiselle Bourienne and Tikhon ; but he inquired several times whether his son had yet gone. On the following day, just before dinner, Prince Andrei went to his little son's apartment. The bloom- ing lad, with his curly hair, just like his mother's, sat on his knee. Prince Andrei began to tell him the story of Bluebeard ; but, right in the midst of it, he lost the thread, and fell into a brown study. He did not give a thought to this pretty little lad, his son, while he held him on his knee, but he was thinking about himself. With a sense of horror, he sought, and failed to find, any remorse in the fact that he had exasperated his father ; and no regret that he was about to leave him after the first quarrel that they had ever had in their lives. More serious than all else was his discov- ery that he did not feel the affection for his son which he hoped to arouse, as of old, by caressing the lad and taking him on his knee. 36 WAR AND PEACE. " Well, go on, papa ! " said the boy. Prince Andrei, with- out responding, set him down from his knees, and left the room. The moment Prince Andrei suspended his daily occu- pations, and especially the moment he encountered the former conditions of his life, in which he had been engaged in the old, happy days, the anguish of life took possession of him with fresh force ; and he made all haste to leave the scene of these recollections, and to find occupation as soon as possible. " Are you really going, Andre ? " asked his sister. u Thank God, I can go," replied Prince Andrei. " I am very sorry that you cannot also." "What makes you say so ?" exclaimed his sister. "Why do you say so, now that you are going to this terrible war ? and he is so old ! Mademoiselle Bourienne told me that he had asked after you." As soon as she recalled this subject, her lips trembled, and the tears rained down her cheeks. Prince Andrei turned away, and began to pace up and down the room. " Oh ! my God ! my God ! " * he cried. " And how do you conceive that any one that such a contemptible creature can bring unhappiness to others ! " he exclaimed, with such an out- burst of anger that it frightened the Princess Mariya. She understood that, in speaking of " such contemptible creatures," he had reference not alone to Mademoiselle Bourienne, who had caused him misery, but also to that man who had destroyed his happiness. " Andre ! one thing I want to ask you ; I beg of you," said she, lightly touching his elbow arid gazing at him with her eyes shining through her tears. " I understand you." The Princess Mariya dropped her eyes. " Do not think that sorrow is caused by men. Men are His instruments." She gazed somewhat above her brother's head, with that confident look that people have who are accustomed to look at the place where they know a portrait hangs. " Sorrow is sent by Him, and comes not from men. Men are His instruments ; they are not accountable. If it seem to you that any one is culpable toward you, forget it and forgive. We have no right to pun- ish. And you will find happiness in forgiving." " If I were a woman I would, Marie ! Forgiveness is a woman's virtue. But a man has no right and no power to for- give and forget," said he, and, although he was not at that instant thinking of Kuragin, all his unsatisfied vengeance suddenly surged up in his heart. "If the Princess Mariya at * Akh! Bozhe moi .' Bozhe moi! WAR AND PEACE. 37 this late day urges me to forgive, it is proof positive that I ought long ago to have punished," he said to himself. And, not stopping to argue with his sister, he began to dream of that joyful moment of revenge when he should meet Kuragin, who (as he knew) had gone to the army. The Princess Mariya urged her brother to delay his jour- ney yet another day, assuring him how unhappy her father would be if Andrei went off without a reconciliation with him ; but Prince Andrei replied that in all probability he should soon return from the army, that he would certainly write to his father, and that now the longer he staid the more bitter this quarrel would become. " Adieu, Andre ! remember that sorrows come from God, and that men are never accountable for them ; " those were the last words that his sister said as they bade each other farewell. " Such is our fate ! " said Prince Andrei to himself as he turned out of the avenue of the Luisogorsky mansion. " She, poor innocent creature, is left to be devoured by this crazy old man. The old man is conscious that he is doing wrong, but he cannot change his nature. My little lad is growing up and enjoying life, though he will become like all the rest of us, deceivers or deceived. I am going to the army for what purpose I myself do not know, and I am anxious to meet a man, whom I despise, so as to give him a chance to kill me and exult over me." In days gone by the same conditions of life had existed, but then there was a single purpose ramifying through them and connecting them, but now everything was in confusion. Iso- lated, illogical thoughts, devoid of connection, arose one after another in Prince Andrei's mind. CHAPTER IX. PRINCE ANDREI reached the army headquarters toward the first of July. The troops of the first division, commanded by the sovereign in person, were intrenched in a fortified camp on the Drissa; the troops of the second division were in retreat though they were endeavoring to join the first, from which, as the report went, they had been cut off by a strong force of the French. All were dissatisfied with the general conduct of military affairs in the Russian army ; but no one ever dreamed of any of the Russian provinces being invaded, and no one had 38 WAR AND PEACE. supposed that the war would be carried beyond the western government of Poland. Prince Andrei found Barclay de Tolly on the bank of the Drissa. As there was no large town or village within easy reach of the camp, all this enormous throng of generals and courtiers who were present with the army were scattered in the best houses of the little villages for a distance of ten versts from the camp, on both sides of the river. Barclay de Tolly was stationed about four versts from the sovereign. He gave Bolkonsky a dry and chilling welcome, and, speak- ing in his strong German accent, told him that he should have to send in his name to the sovereign for any definite employ- ment, but proposed that for the time being he should remain on his staff. Anatol Kuragin, whom Prince Andrei hoped to i find at the army, was no longer there ; he had gone to Peters- burg, and this news was agreeable to Bolkonsky. He was absorbed in the interest of being at the very centre of a mighty war just beginning, and he was glad to be, for a short time, freed from the provocation which the thought of Kuragin produced in him. During the first four days, as no special duties were required of him, Prince Andrei made the circuit of the whole fortified camp, and by the aid of his natural intelligence and by making inquiries of men who were well informed he managed to acquire a very definite comprehension of the position. But the question whether this camp were advantageous or not remained undecided in his mind. He had already come to the conclusion, founded on his own military experience, that even those plans laid with the profoundest deliberation are of little consequence in battle how plainly he had seen this on the field of Austerlitz ! that everything depends on what was done to meet the unexpected and impossible-to-be-foreseen tactics of the enemy, that all depended on how and by whom the affair was conducted. Therefore in order to settle this last question in his own mind Prince Andrei, taking advantage of his position and his acquaintances, tried to penetrate the character of the adminis- tration of the armies, and of the persons and parties that took part in it, and he drew up for his own benefit the following digest of the position of affairs. While the sovereign was still at Vilno, the troops had been divided into three armies : the first was placed under command of Barclay de Tolly ; the second under the command of WAR AND PEACE. 39 3agration ; the third under command of Tonnasof. The emperor was present with the first division, but, not in his quality of Commander-in-chief. In the orders of the day it was simply announced that the sovereign would not take command, but would simply be present with the army. More- over the sovereign had no personal staff, as would have been ;he case had he been commander-in-chief, but only a staff appropriate to the imperial headquarters. Attached to him were the chief of the imperial staff, the General-Quartermaster Prince Volkonsky, generals, fliigel-adjutants, diplomatic chi- novniks and a great throng of foreigners ; but *these did not form a military staff. Besides these there were attached to lis person, but without special functions, Arakcheyef, the t5X-minister of war ; Count Benigsen, with the rank of senior general ; the grand duke, the Tsesarevitch Konstantin Pavlo- vitch, Count Rumyantsef ; the Chancellor Stein, who had been Minister in Prussia ; Armf eldt, a Swedish general ; Pfuhl, the principal originator of the plan of the campaign; Paulucci, general-adjutant and a Sardinian refugee ; Woltzogen, and many others. Although these individuals were present without any spe- cial military function, still by their peculiar position they wielded a powerful influence, and oftentimes the chief of the corps, and even the commander-in-chief, did not know in what capacity Benigsen or the Grand Duke or Arakcheyef or Prince Volkonsky asked questions or proffered advice, and could not tell whether such and such an order, couched in the form of a piece of advice, emanated from the speaker or the sovereign, and whether it was incumbent upon him or not in- cumbent upon him to carry it out. But these were merely a stage accessory; the essential idea why the emperor was present and all these men were present was perfectly palpable bo all from the point of view of courtiers, and in the pres- ence of the sovereign all were courtiers. This idea was as follows : The monarch did not assume the title of commander-in-chief, but he exercised control over all the troops ; the men who surrounded him were his aids ; Arakcheyef was the faithful guardian of law and order, and the sovereign's body guard. Benigsen was a landowner in the Vilno government, who, as it were, did les honneurs of the region, and in reality was an excellent general, useful in council, and ready, in case he were needed, to take Barclay's place. The Grand Duke was there because it was a pleasure for him to be. Ex-Minister Stein was there because he was needed to give advice, and because 40 WAR AND PEACE. the Emperor Alexander had a very high opinion of his per- sonal qualities. Armi'eldt was Napoleon's bitter enemy, and a general possessed of great confidence in his own ability, which always had an influence upon Alexander. Paulucci was there because he was bold and resolute in speech. The gen- eral-adjutants were there because they were always attendant on the sovereign's movements ; and, last and not least, Pfuhl was there because he had conceived a plan for the campaign against Napoleon, and had induced Alexander to place his con- fidence in the expedience of this plan, thereby directing the entire action qf the war. Pfuhl was attended by Woltzogen, a keen, self-conceited cabinet theorist, who scorned all things, and had the skill to dress Pfuhl's schemes in a more pleasing form than Pfuhl himself could. In addition to these individuals already mentioned, Rus- sians and foreigners, especially foreigners, who each day proposed new and unexpected plans with that boldness char- acteristic of men engaged in activities in a land not their own, there were a throng of subordinates who were present with the army because their principals were there. Amid all the plans and voices in this tremendous, restless, brilliant, and haughty world, Prince Andrei distinguished the following sharply outlined subdivisions of tendencies and parties. The first party consisted of Pfuhl and his followers, military theorists, who believed that there was such a thing as a science of war, and that this science had its immutable laws the laws for oblique movements, for outflanking, and so on. Pfuhl and his followers insisted on retreating into the interior of the country, according to definite principles prescribed by the so-styled science of war, and in every departure from this theory they saw nothing but barbarism, ignorance, or evil inten- tions. To this party belonged the German princes, and Wolt- zogen, Winzengerode, and others ; notably the Germans. The second party was diametrically opposed to the first. And, as always happens, they went to quite opposite extremes. The men of this party were those who insisted on making Vilno the base of a diversion into Poland, and demanded to be freed from all preconceived plans. Not only were the leaders of this party the representatives of the boldest activity, but at the same time they were also the representatives of nation- alism, in consequence of which they showed all the more urgency in maintaining their side of the dispute. Such were the Russians Bagration, Yermolof, who was just beginning WAR AND PEACE. 41 to come into prominence, and many others. It was at this time that Yermolof s famous jest was quoted extensively : it i was said that he asked the emperor to grant him the favor of 1 promoting him to be a German ! The men of this party re- i called Suvorof, and declared that there was no need of making plans or marking the map up with pins, but to fight, to beat ! the foe, not to let him enter Russia, and not to let the army lose heart. The third party, in which the sovereign placed the greatest i confidence, consisted of those courtiers who tried to find a happy mean between the two previous tendencies. These men for the most part civilians, and Arakcheyef was in their number thought and talked as men usually talk who have no convictions, and do not wish to show their lack of them. They declared that unquestionably the war, especially with such a genius as Bonaparte, for they now called him Bona- parte again, demanded the profoundest consideration, and a thorough knowledge of the science, and, in this respect, Pfuhl was endowed with genius ; but, at the same time, it was impossible not to acknowledge that theorists were apt to be one-sided, and, therefore, it was impossible to have perfect confidence in them : it was necessary to heed also what Pfuhl's opposers had to say, and also what was said by men who had had practical experience in military affairs, and then to balance the two. The men of this party insisted on retaining the camp along the Drissa, according to Pfuhl's plan, but in changing the movements of the other divisions. The fourth decided tendency was the one of which the ostensible representative was the Grand Duke, the Tsesare- vitch * Konstantin, heir-apparent to the throne, who could not forget his disappointment at the battle of Austerlitz, when he rode out at the head of his guards, dressed in casque and jacket as for a parade, expecting to drive the French gallantly before him, and, unexpectedly finding himself within range of the enemy's guns, was by main force involved in the gen- eral confusion. The men of this party showed in their opin- ions both sincerity and lack of sincerity. They were afraid of Napoleon ; they saw that he was strong while they were weak, and they had no hesitation in saying so. They said, " JSToth- tng but misfortune, ignominy, and defeat will, come out of ill this. Here we have abandoned Vilno ; we have abandoned * Any son of the Tsar is properly tsarevitch, but the crown prince bears the distinctive title tsesarevitch (literally, son of the Caesar). Count Tolstoi emphasizes his position by using also the term nasty dm/c, successor, heir. 42 WAR AND PEACE. Vitebsk ; we shall abandon the Drissa in like manner. The only thing left for us to do in all reason is to conclude peace, and as speedily as possible, before we are driven out of Peters- burg." This opinion; widely current in the upper spheres of the army, found acceptance also in Petersburg, and was supported by the Chancellor Rumyantsef , who for other reasons of state was also anxious for peace. A fifth party was formed by those who were partisans ot Barclay de Tolly not as a man, but simply because he was minister of war and commander-in-chief . These said, " What- ever he is," and that was the way they always began, < " he is an honest, capable man, and he has no superior. Give him actual power because the war can never come to any suc- cessful issue without some one in sole control, and then he will show what he can do, just as he proved it in Finland. We owe it to this Barclay, and to him alone, that our forces are well organized and powerful, and made the retreat to the Drissa without suffering any loss. If now Barclay is replaced by Benigsen all will go to rack and ruin, because Bemgsen made an exhibition of his incapacity in 1807," said the men of this party. A sixth party the Benigsenists claimed the contrary; that there was no one more capable and experienced than Benigsen, " and, however far they go out of his way, they IJ have to return to him." Let them make their mistakes now ! " And the men of this party argued that our whole retreat to the Drissa was a disgraceful defeat- and an uninter- rupted series of blunders. "The more blunders they make now the better, or, at least, the sooner they will discover that things cannot go on in this way," said they. " Such a man as Barclay is not needed, but a man like Benigsen, who showed what he was in 1807. Napoleon himself has done him justice, and he is a man whose authority all would gladly recognize, and such a man is Benigsen and no one else." The seventh party consisted of individuals such as are always found especially around young monarchs and Alex- ander the emperor had a remarkable number of such namely, , generals and flugel-ad jut ants who were passionately devoted j to their sovereign, not in his quality as emperor, but worshipped I him as a man, heartily and disinterestedly, just as Kostof| had worshipped him in 1805, and saw in him not only all virtues but all human qualities. These individuals, although they praised their sovereign's modesty in declining to assume WAR AfrD PEACE. 43 the duties of commander-in-chief, still criticised this excess of i modesty, and had only one desire which they insisted upon, | that their adored monarch, overcoming his excessive lack of i confidence in himself, should openly announce that he would ! take his place at the head of his armies, gather around him | the appropriate staff of a commander-in-chief, and, while con- i suiting in cases of necessity with theorists and practical men iof experience, himself lead his troops, who by this mere fact would be roused to the highest pitch of enthusiasm. The eighth and by all odds the largest group of individuals, which in comparison with the others all put together would rank as ninety-nine to one, consisted of men who desired neither peace nor war nor offensive operations, nor a defensive camp on the Drissa or anywhere else, nor Barclay, nor the sovereign, nor Pfuhl, nor Benigsen, but simply wished one and the same essential thing : the utmost possible advan- tages and enjoyments for themselves. In these troubled waters of intertangled and complicated intrigues such as abounded at the sovereign's headquarters, it became possible to succeed in many things which would have been infeasible at any other time. One whose sole desire was not to lose his advantageous position was to-day on Pfuhl's side, to-morrow allied with his opponent, on the day following, for the sake merely of shirking responsibility and pleasing the sovereign, would declare that he had 110 opinion in regard to some well- known matter. A second, anxious to curry favor, would attract the sover- eign's attention by boisterously advocating at the top of his voice something which the sovereign had merely hinted at the day before, by arguing and yelling at the council meeting, pounding himself in the chest and challenging to a duel any one who took the other side, and thereby show how ready he was to be a martyr for the public weal. A third would simply demand between two meetings of the council and while his enemies were out of sight a definitive sub- vention in return for his faithful service of the state, knowing very well that they would never be able to refuse him. A fourth would forever by the merest chance let the sovereign see how overwhelmed with work he was ! A fifth, in order to attain ihis long cherished ambition of being invited to dine at the sovereign's table, would stubbornly argue the right or wrong of some newly conceived opinion and bring up for this purpose more or less powerful and well founded arguments. All the men of this party were hungry for rubles, honorary 44 WAR AND PEACE. crosses, promotions, and- in their pursuit of these things they watched the direction of the weathercock of the sovereign's favor, and just as soon as it was seen that the weathercock pointed in any cue direction all this population of military drones would begin to blow in the same direction so that it was sometimes all the harder for the sovereign to change about to the other side. In this uncertainty of position, in presence of the real danger that was threatening and which impressed upon everything a peculiarly disquieting character, amid this vortex of intrigues, selfish ambitions, collisions, diverse opin- ions and feelings, with all the variety of nationalities repre- sented- by all these men, this eighth and by far the largest party of men, occupied with private interests, gave great com- plication and confusion to affairs in general. \Vhatever ques- tion came up, instantly this swarm of drones, before they had finished their buzzing over the previous theme, would fly off to the new one and deafen every one and entirely drown out the genuine voices who had something of worth to say. Just about the time that Prince Andrei arrived at the army, still a ninth party was forming out of all these others, and beginning to let its voice be heard. This was the party of veteran statesmen, men of sound wisdom and experience, who, sharing in none of all these contradictory opinions, were able to look impartially upon all that was going on at headquarters and to devise means for escaping from this vagueness, indecis- ion, confusion, and weakness. The men of this party said and thought that nothing but mischief resulted pre-eminently from the presence of the sovereign with a military court at the front, introducing into the army that indeterminate, conditional, and fluctuating irreg- ularity of relations which, however useful at court, were ruinous to the troops ; that it was the monarch's business to govern, and not to direct the army ; that the only cure for all these troubles was for the sovereign and his court, to take their departure ; that the mere fact of the emperor being with the army paralyzed the movements of fifty thousand men whc were required to protect him from personal peril ; that the most incompetent general-in-chief, if he were independent, would be better than the best, hampered by the sovereign's presence. While Prince Andrei was at Drissa, without stated position, Shishkof, the imperial secretary, who was one of the chief members of this faction, wrote "the sovereign a letter which Balashof and Arakcheyef agreed to sign. Taking advantage WAR AND PEACE. 45 of the permission accorded him by' the sovereign to make suggestions concerning the general course of events, he re- spectfully, and under the pretext that it was necessary for the sovereign to stir the people of the capital to fresh enthu- siasm for this war, in this letter proposed that he should leave the army. The fanning of the enthusiasm of the people by the sover- eign and his summons to defend the fatherland. the very thing which led to the ultimate triumph of Russia and to which so largely his personal presence in Moscow contributed was therefore offered to the emperor and accepted by him as a pretext for quitting the army. CHAPTEE X. THIS letter had not as yet been placed in the sovereign's hands, when Barclay at dinner informed Bolkonsky that his majesty would be pleased to have a personal interview with him, in order to make some inquiries concerning Turkey, and that he, Prince Andrei, was to present himself at Benigsen's lodgings at six o'clock that evening. On that day a report had been brought to the sovereign's residence concerning a new movement on the part of Napo- leon which might prove dangerous for the army a report which afterward proved to be false, however. And on that very same morning, Colonel Michaud, in company with the emperor, had ridden around the fortifications on the Drissa and had proved conclusively to the sovereign that this forti- fied camp, which had been laid out under Pfuhl's direction and had been up to that time considered a chef cFceuvre of tac- tical skill destined to be the ruin of Napoleon, that this camp was a piece of folly and a source of danger for the Rus- sian army. * Prince Andrei proceeded to the lodging of General Benig- sen, who had established himself in a small villa on the very bank of the river. Neither Benigsen nor the sovereign was there ; but Chernuishef, the emperor's fltigel-adjutant, received Bolkonsky and explained that the sovereign had gone with General Benigsen and the Marchese Paulucci for a second time that day on a tour of inspection of the fortified camp of the Drissa, as to the utility of which serious doubts had begun to be conceived. Chernuishef was sitting with a French novel at one of the 46 WAR AND PEACE. windows of the front room. This room had at one time probably been a ballroom ; there still stood in it an organ on which were piled a number of rugs, and in one corner stood the folding bed belonging to Benigsen's adjutant. This adju- tant was there. Apparently overcome by some merry-making or perhaps by work he lay stretched out on the bed and was fast asleep. Two doors led from this hall ; one directly into the former drawing-room, the other to the right into the library. Through the first voices were heard conversing in German and occa- sionally in French. Yonder, in that former drawing-room were gathered together at the sovereign's request not a council of war for the "sovereign was fond of indefiniteness but a meeting of a number of individuals whose opinions concerning the existing difficulties he was anxious of ascertaining. It was not a council of war but a sort of committee of gentlemen convened to explain certain questions for the sovereign's personal gratification. To this semi-council were invited the Swedish general Armfeldt, General-adjutant Woltzogen, Winzengerode, whom Napoleon had called a fugitive French subject, Michaud, Toll, who was also not at all a military man. Count Stein, and finally Pf uhl himself, who, as Prince Andrei had already heard, was la cheville ouvriere the mainspring of the whole affair. Prince Andrei had an opportunity of getting a good look at him, as Pfuhl arrived shortly after he did and came into the drawing-room, where he stood for a minute or two talking with Chernuishef. Pfuhl, dressed like a Russian general in a uniform that was clumsily constructed and set on him without the slightest attempt at a graceful fit, seemed to Prince Andrei at first glance like an old acquaintance, although he had never seen him before. He was of the same type as Weirother and Mack and Schmidt and many other German theorist-generals whom Prince Andrei had seen in 1805 ; but he was more character istic of the type than all the rest. Never in his life had Prince Andrei seen a German theorist who so completely united in himself all that was typical of those Germans. Pfuhl was short and very thin, but big-boned, of coarse, healthy build, with a broad pelvis and prominent shoulder- blades. His face was full of wrinkles, and he had deep-set eyes. His hair had been evidently brushed in some haste for- ward by the temples, but behind it stuck out in droll little tufts. Looking round sternly and nervously, he came into the room as though he were afraid of every one. With awkward WAR AND PEACE. 47 gesture grasping his sword, he turned to Chernuishef and asked in German where the emperor was. It was evident that he was anxious to make the round of the room as speedily as possible, to put an end to the salutations and greetings and to seat himself before the map, where alone he felt that he was quite at home. He abruptly tossed his head in reply to Cher- nuishef's answer and smiled ironically at the report that the sovereign had gone to inspect the fortifications which Pfuhl himself had constructed in accordance with his theory. In a deep, gruff voice characteristic of all self-conceited Germans he grumbled to himself, " Stupid blockhead ! Ruin the whole business ; pretty state of things will be the result." * Prince Andrei did not listen to him and was about to go, but Chernuishef introduced him to Pfuhl, remarking that he had just come from Turkey, where the war had been brought to a successful termination. Pfuhl gave a fleeting glance not so much at Prince Andrei as through him, and muttered with a smile, " That must have been a fine tactical campaign." f And, scornfully smiling, he went into the room where the voices were heard. Evidently Pfuhl, who was always disposed to be ironical and irritable, was on this day especially stirred up because they had dared without him to inspect his camp and criticise him. Prince Andrei, simply by this brief interview with Pfuhl, re-enforced by his experiences at Austerlitz, had gained a suffi- ciently clear insight into the character of this man. Pfuhl was one of those hopelessly, unalterably self-conceited men who would suffer martyrdom rather than yield his opinion, a genu- ine German, for the very reason that Germans alone are abso- lutely certain, in their own minds, of the solid foundation of that abstract idea, Science ; that is to say, the assumed knowledge of absolute truth. The Frenchman is self-conceited because he considers him- self individually, both as regards mind and body, irresistibly captivating to either men or women. The Englishman is con- ceited through his absolute conviction that he is a citizen of the most fortunately constituted kingdom in the world, and because, as an Englishman, he knows, always and in all cir- cumstances what it is requisite for him to do, and also knows that all that he does as an Englishman is correct beyond cavil. The Italian is conceited because he is excitable, and easily f or- * Dummkopf ! Zum Grunde die gnnze Geschichte 's wird was ge< scheites drans werden. t Da muss ein schoner tactischer Krieg gewesen *efo. 48 WAR AND PEACE. gets himself and others. The Russian is conceited for the precise reason that he knows nothing, and wishes to know nothing, because he believes that it is impossible to know any- thing. But the German is conceited in a worse way than all the rest, because he imagines that he knows the truth, the sci- ence which he has himself invented, but which for him is absolute truth ! Evidently such a man was Pfuhl. He had his science, the theory of oblique movements, which he had deduced from the history of the wars of Friedrich the Great, and every- thing that he saw in the warfare of more recent date seemed to him nonsense, barbarism, ignorant collisions in which, on both sides, so many errors were committed that these wars had no right to be called wars. They did not come under his theory, and could not be judged as a subject for science. In 1806 Pfuhl had been one of these who elaborated the plan of the campaign that culminated at Jena and Auerstadt, but the unfortunate issue of that campaign did not open his eyes to see the slightest fault in his theory. On the contrary, the fact that his theory had been, to a certain extent, abandoned, was in his mind the sole cause of the whole failure ; and he said, in the tone of self-satisfied irony characteristic of him, " Ich sagte ja dass die ganze Geschichte zum Ten f el gehen iverde, I predicted that the whole thing would go to the deuce." Pfuhl was one of those theorists who are so in love with their theory that they forget the object of the theory, its rela- tion to practice. In his fanatic devotion to his theory he hated everything practical, and could not listen to it. He even de- lighted in the failure of any enterprise, because this failure, resulting from the abandonment of theory for practice, was proof positive to him of how correct his theory was. He spoke a few words with Prince Andrei and Chernuishef about the existing war with the expression of a man who knew in advance that all was going to the dogs, and that he, for one, did not much regret the fact. The little tufts of unkempt hair that stuck out on his occiput, and the hastily brushed love- locks around his temples, spoke eloquently of this. He went into the adjoining room, and instantly they heard the deep-set and querulous sounds of his voice. WAR AND PEACE. 49 CHAPTER XL PRINCE ANDREI had no time to let his eyes follow Pfuhl, as Count Benigsen just at that moment came hastily into the room, and, inclining his head to Bolkonsky, but not pausing, went directly into the library, giving his adjutant some order as he went. Benigsen had hurried home in advance of the sovereign in order to make some preparations, and to be there to receive him. Chernuishef and Prince Andrei went out on the steps. The emperor, with an expression of fatigue, was dismounting from his horse. The Marchese Paulucci was making some remark. The sovereign, with his head bent over to the left, was listen- ing with a discontented air to Paulucci, who was speaking with his usual vehemence. The sovereign started forward, evidently desirous of cutting short this harangue ; but the flushed and excited Italian, forgetting the proprieties, followed him, still talking, " As for the man who advised this camp, the camp of Drissa," Paulucci was saying just as the sovereign, mounting the steps and perceiving Prince Andrei, glanced into his face, though he did not recognize him. " As to him, Sire," pursued Paulucci, in a state of desperation, as though quite unable to control himself , " as for the man who advised this camp of Drissa, I see no other alternative for him than the insane asylum or the gallows." * The sovereign, not waiting for the Italian to 'finish what he had to say, and as though not even hearing his words, came closer to Bolkonsky, and, recognizing him, addressed him gra- ciously, " Very glad to see you. Come in where the gentlemen are, and wait for me." The sovereign went into the library. He was followed by Prince Piotr Mikhailovitch Volkonsky and Baron Stein, and the door was shut. Prince Andrei, taking advantage of the sovereign's permission, joined Paulucci, whom he had known in Turkey, and went into the drawing-room where the council was held. Prince Piotr Mikhailovitch Volkonsky held the position of nachalnik, or chief of the sovereign's staff. Volkonsky came * Quant a celui, Sire, qui a conseillele camp de Drissa, je ne voispasd'au tre alternative que la rnaisonjaune ou le gibet. VOL. 3. 4. 50 WAR AND PEACE. out of the cabinet and carried "into the drawing-room a quan- tity of maps and papers, and as he deposited them upon the table he communicated the questions in regard to which he was anxious to have the opinions of the gentlemen present. The questions arose from the fact that news, afterwards proved to be false, had been received the night before concerning a move- ment of the French toward outflanking the camp on the Drissa. General Armfeldt was the first to begin the debate, and he unexpectedly proposed, as an escape from the impending diffi- culty, that they should choose an entirely new position at a little distance from the highways leading to Moscow and Peters- burg ; and there, as he expressed it, let the army be increased to its full strength, and await the enemy. No one could see any reason for his advocating such a scheme, unless it came from his desire to show that he, as well as the rest, had ideas of his own. It was evident that Armfeldt had long ago evolved this scheme, and that he proposed it now not so much with the design of responding to the questions laid before the meeting questions which this scheme of his entirely failed to answer as it was with the design of using his chance to enunciate it. This was only one of the millions of proposals which, not hav- ing any reference to the character which the war was likely to assume, had equally as good foundations as others of the same sort for successful accomplishment. Some of those present attacked his suggestions, others de- fended them. The young Colonel Toll attacked the opinions of the Swedish general more fiercely than the others, and dur- ing the discussion took out of his side pocket a manuscript note-book, which he begged permission to read. In this dif- fusely elaborated manuscript Toll proposed still another plan of campaign, diametrically the opposite of those suggested by Armfeldt and Pfuhl. Paulucci, combating Toll, proposed the plan of an advance and attack, which, according to his views, was the only possible way to extricate us from the present suspense, and from the " trap/'' as he called the camp on the Drissa, in which we now found ourselves. During the course of these discussions and criticisms Pfuhi and Woltzogen, his interpreter (his "bridge," in Court par- lance), maintained silence. Pfuhl merely snorted scornfully and turned away, signifying that he would never sink- so low as to reply to all this rubbish to which he was now listening. WAR AND PEACE, 51 So when Prince Volkonsky, as chairman of the meeting, called upon him to express his opinion, he merely said, "Why do you ask me? General Armfeldt has proposed a beautiful position, with the rear exposed, and you have heard about the offensive operations proposed by this Italian gentle- man. Sehr schon ! Or the retreat. Auch gut ! So why do you ask me ? " he replied ; " for, you see, you yourselves know more about all this than I do." But when Volkonsky frowned, and said that he asked his opinion in the name of the sovereign, then Pfuhl got up, and, growing suddenly excited, began to speak : " You have spoiled everything, you have thrown everything into confusion. You pretend to know more about the whole thing than I do, but here you are coming to me now. How can things be remedied ? There's no possibility of remedying them. It is necessary to carry out to the letter my design, on the lines which I have laid down," said he, pounding the table with his bony knuckles. " Where is the difficulty ? Kubbish ! Kinderspiel ! " He stepped up to the table and began to talk rapidly, scratching with his finger-nail on the map, and demon- strating that no contingency could alter the effectiveness of the camp on the Drissa ; that everything had been foreseen, and that if the enemy were actually to outflank them, then the enemy would be inevitably annihilated. Paulucci, who did not understand German, began to question him in French. Woltzogen came to the aid of his leader, who spoke French but badly, and began to translate his words, though he could hardly keep up with Pfuhl, who rapidly de- monstrated that everything, everything, not only what had happened but whatever could possibly happen, had been pro- vided for in his plan, and that if there were any complications the whole blame lay simply in the fact that his plan had not been accurately carried out. He kept smiling ironically as he made his demonstration, and finally he scornfully stopped ad- ducing arguments, just as a mathematician ceases to verify the various steps of a problem which has once been found correctly solved. Woltzogen took his place, proceeding to explain in French his ideas, and occasionally turning to Pfuhl with a " Nicht wahr, Excellent ? " for confirmation. Pfuhl, like a man so excited in a battle that he attacks his own side, cried testily to his own faithful follower, to Woltzo- gen, " Why, of course ; it's as plain as daylight." * Paulucci and Michaud both at once fell on Woltzogen in * Nunjal was soil denn da noch expliziert werden I 52 WAR AND PEACE. French, Armfeldt addressed a question to Pfuhl in German^ Toll explained the matter in Kussian to Prince Volkonsky. Prince Andrei listened without speaking, and watched the pro- ceedings. Of all these individuals the exasperated, earnest, and ab- surdly self-conceited Pfuhl awoke the most sympathy in Prince Andrei. He alone, of all present, evidently had no taint of self-seeking, nor had he any hatred of any one, but simply desired that his plan, elaborated from his theory which had been deduced from his studies during long years, should be car- ried into execution. He was ridiculous, his use of sarcasm made him disagreeable ; but at the same time he awakened involuntary respect by his boundless devotion to an idea. Besides, in all the remarks made by those who were present, with the sole exception of Pfuhl's, there was one common fea- ture which had never been manifested in the council of war in the year 1805, and this was a panic fear, even though sophisticated, in presence of the genius of Napoleon, which showed itself in every argument. They took it for granted that Napoleon could do anything. They looked for him on every side, and by the magic of his terrible name each one of them demolished the proposals of the other. Pfuhl alone, it seemed, regarded even Napoleon as a barbarian, like all the other opponents of his theory. Over and above his feeling of respect for Pfuhl, Prince Andrei was conscious also of a feeling of pity for the man. By the tone in which he was addressed by the courtiers, by the way in which Paulucci had permitted himself to speak of him to the emperor, and, above all, by a certain desperate expression manifested by Pfuhl himself, it was plain to see that the others knew, and he himself felt, that his fall was at hand. And, aside from his self-conceit and his grumbling German irony, he was pitiable by reason of his hair brushed forward into little love-locks on his temples, and the little tufts standing out on his occiput. Although he did his best to dissimulate it under the guise of exasperation and scorn, he was in despair because his only chance of showing his theory on a tremendous scale, and proving it before all the world, was slipping from him. The discussion lasted a long time, and the longer it lasted the more heated grew the arguments, which were like quarrels by reason of the raised voices and personalities ; and the less possible was it to come to any general conclusion from all that was said. Prince Andrei, listening to this polyglot debate and these propositions, plans, and counter-plans, and shouts, was WAR AND PEACE. 53 simply astonished at what they all said. The idea which had early and often suggested itself to him during the time of his former military service, that there was not, and could not be, any such thing as a military science, and consequently could not be any so-called military genius, now seemed to him a truth beyond a peradventure. " How. can there be any theory and science in a matter the conditions and -circumstances of which are unknown and can- not be determined, in which the force employed by those who make the war is still less capable of measurement ? No one can possibly know what will be the position of our army and that of the enemy's a day from now, and no one can know what is the force of this or that division. Sometimes when there is no coward in the front to cry, 'We are cut off,' and to start the panic, and there is a jovial, audacious man there to shout, ' Hurrah ! ' . a division of five thousand is worth thirty thousand, as was the case at Schongraben ; and sometimes fifty thousand will fly be'fore eight, as happened at Aus- terlitz. What science, then, can there be in such a business, where nothing can be pre-determined, as in any practical busi- ness, and where everything depends on numberless conditions, the resolving of which is defined at some one moment, but when no one can possibly foretell. Armfeldt says that our army is cut off, and Paulucci declares that we have got the French army between two fires. Michaud says that the use- lessness of the camp on the Drissa consists in this, that the river is back of it, while Pfuhl declares that therein consists its strength. Toll proposes one plan, Armfeldt proposes another, and all are good and all are bad, and the advantages of each and every proposition can be proven only at the moment when the event occurs. And why do they all use the term, ' military genius ' ? Is that man a genius who manages to keep his army well supplied with biscuits, and commands them to go, some to the left and some to the right ? Merely because military men are clothed with glory and power, and crowds of sycophants are always ready to flatter Power, ascrib- ing to it the inappropriate attributes of genius. On the other hand, the best generals whom T have ever known were stupid or absent-minded men. The best was Bagration ; N&poleon himself called him so. And Bonaparte himself ! I remember his self-satisfied and narrow-minded face on the field of Aus- terlitz. A good leader on the field of battle needs not genius or any of the special qualities so much as he needs the exact opposite, or the lack of these highest human qualities love, 54 WAR AND PEACE. poetry, affection, a philosophical, investigating scepticism. He must be narrow-minded, firmly convinced that what he is doing is absolutely essential (otherwise he will not have pa- tience), and then only will he be a brave leader. God pity him if he is a man who has any love for any one, or any pity, or has any scruples about right or wrong. It is perfectly com- prehensible that in old times they invented a theory of gen- iuses because they held power. Credit for success in battle depends not upon them but upon that man in the ranks who cries, ' They are on us,' or who shouts, ' Hurrah.' And only in the ranks can you serve with any assurance that you are of any service." Thus mused Prince Andrei as he listened to the arguments, and he came out of his brown study only when Paulucci called him and the meeting was already adjourned. On the following day, during a review, the sovereign asked Prince Andrei where he preferred to serve, and Prince Andrei forever lost caste in the eyes of the courtiers because he did not ask for a place near the sovereign's person, but asked per- mission to enter active service. CHAPTER XII. KOSTOF, before the opening of the campaign, received a letter from his parents, in which, after briefly announcing Natasha's illness and the rupture of the engagement with Prince Andrei, this rupture, they explained, was Natasha's own work, they again urged him to retire from the service and come home. Nikolai, on receipt of this letter, made no attempt to secure either a furlough or permission to go upon the retired list, but wrote his parents that he was very sorry for Natasha's illness and breach with her lover, and that he would do all that he possibly could in order to fulfil their desires. He wrote a separate letter to Sonya. " Adored friend of my heart," he wrote, "nothing except honor could keep me from returning home. But just now, at the opening of the campaign, I should consider myself dis- faced not only before all my comrades but in my own eyes if were to prefer my pleasure to my duty, and my love to my coTintry. But this is our last Separation. Be assured that im- mediately after the war, if I am alive and you still love me, I WAR AND PEACE. 55 will give up everything and fly to thee to clasp thee forever to my ardent heart ! " He was telling the truth : it was only the opening of the campaign that detained Nikolai, and prevented him from ful- filling his promise by at once returning home and marrying Sonya. The autumn at Otradnoye, with its sport, and the winter with the Christmas holidays, and his love for Sonya, had opened up before him a whole perspective of the pleasures of a country nobleman, and of domestic contentment, which he had never known before and which now beckoned to him with their sweet allurements. " A glorious wife, children, a good pack of hunting dogs, a leash of ten or twenty spirited greyhounds, the management of the estate, the neighbors and service at the elections," he said to himself. But now there was a war in prospect, and he was obliged to remain with his regiment. And since this was a matter of necessity, Nikolai Kostof, in accordance with his character, was content with the life which he led in the regi- ment, and had the skill to arrange it so that it was agreeable. On his return from his furlough, having met with a cordial reception from his comrades, Nikolai was sent out to secure fresh horses , and he brought back with him from Little Russia an excellent remount, such as gladdened his own heart, and procured for him the praise of his superiors. During his absence, he had been promoted to the rank of rotmistr, or cap- tain of cavalry, and, when the regiment was restored to a war footing, with increased complement, he was put in charge of his former squadron. The campaign had begun; the regiment was moved x into Poland, double pay was granted ; there were new officers present, new men and horses, and, above all, there was an in- crease of that excitement and bustle which always accompanies the beginning of a campaign ; and Kostof, recognizing his ad- vantageous position in the regiment, gave himself up, heart and soul, to the pleasures and interests of military service, although he knew well that, sooner or later, he would have to leave it. The troops evacuated Vilno for various complicated reasons, imperial, political, and tactical. For there, at headquarters, every step of the retreat was accompanied by a complicated play of interests, arguments, and passions. For the hussars of the Pavlogradsky regiment, all this backward movement, in the best part of the summer, with abundance of provisions, was a most simple and enjoyable affair. At headquarters, 56 WAR AND PEACE. men might lose heart, and grow nervous, and indulge in in- trigues to their hearts' content, but in the ranks no one thought of asking where or wherefore they were moving. If they in- dulged in regrets at the retreat, it was simply because they were compelled to leave pleasant quarters and the pretty Polish pani. If it occurred to any one that affairs were going badly, then, as became a good soldier, the man who had such a thought would try to be jovial, and not think at all of the general course of events, but only of what nearest concerned himself. At first, they were agreeably situated near Vilno, having jolly acquaintances among the Polish landed proprietors, and constantly expecting the sovereign, and other commanders highest in station, to review them, and as constantly being disappointed. Then came the order to retire to Swienciany, and to destroy all provisions that they could not carry away with them. Swienciany was memorable to the hussars simply because it was the " drunken camp," as the entire army called it, from their stay at the place, and because many complaints had been made of the troops having taken unfair advantage of the order to forage for provisions, and had included under this head horses and carriages and rugs stolen from the Polish pans, or nobles. Eostof had a vivid remembrance of, Swienciany, because on the first day of their arrival at the place he had dismissed a quartermaster, and had not been able to do anything with the men of his squadron, all of whom were tipsy, having, without his knowledge, brought away five barrels of old beer. From Swienciany, they had retired farther, and then farther still, until they reached the Drissa ; and then they had retired from the Drissa, all the time approaching the Russian front- ier. On the 25th of July, the Pavlogradsui, for the first time, took part in a serious engagement. On the 24th of July, the evening before the engagement, there was a severe thunder-storm, with rain and hail. That summer of the year 1812 was throughout remarkable for its tempests. Two squadrons of the Pavlogradsui had bivouacked in a field of rye, already eared, but completely trampled down by the horses and cattle. It was raining in torrents, and Rostof, with a young officer named Ilyin, who was his protege, was sitting under the shelter of a sort of wigwam, extemporized WAR AND PEACE. 57 at short notice. An officer of their regiment, with long mus- taches bristling forth and hiding his Cheeks, came along, on his way to headquarters, and, being oVertaken by the rain, asked shelter of Kostof. " Count, I have just come from headquarters. Have you heard of Rayevsky's great exploit ? " And the officer pro- ceeded to relate the particulars of the battle of Saltanovo, which he had learned about at headquarters. Rostof, hunching his shoulders as the water trickled down his neck, lighted his pipe, and listened negligently, now and then giving a look at the young officer Ilyin, who was squeezed in close to him. This officer, a lad of only sixteen, had not been very long connected with the regiment, and was now in the same relation to Rostof that Rostof had borne toward Denisof seven years before. Ilyin had taken Rostof as his pattern in every respect, and loved him as a woman might. The officer with the long mustaches, Zdrzhinsky by name, declared emphatically that the dike at Saltanovo was the Ther- mopylse of the Russians, and that the exploit performed by General Rayevsky was worthy of the deeds of antiquity. Zdrzhinsky described how Rayevsky went out on the dike, with his two sons, under a deadly fire, and, side by side with them, rushed to the attack. Rostof listened to the story, and not only had nothing to say in response to the narrator's enthusiasm, but, on tiB con- trary, had the air of a man ashamed of what is told him, although he has no intention of rebutting it. Rostof, after the battle of Austerlitz, and the campaign of 1807, knew, from his own personal experience, that those who talk of military deeds always lie ; just as he himself had lied in relating such things. In the second place, his experience had taught him that, in a battle, every event is quite the re- verse of what we might imagine and relate it. And, there- fore, he took no stock in Zdrzhinsky 's story, and was not pleased with Zdrzhinsky himself; who, with his cheeks hidden by those long mustaches, had the habit of leaning over close, to the face of the person to whom he was talking; and then-, besides, he was in the way in the narrow hut. Rostof looked at him without speaking. "In the first place, there must have been such a crush and confusion on the dike which they were charging that even if Rayevsky had led his sons upon it, it could not have had any effect upon" any one gave perhaps a dozen men who were in his immediate. 58 WAR AND PEACE. vicinity," thought Eostof. "The rest could not have seen at all how or with whom Eayevsky was rushing upon the dike. And then tho'se who did see it could not have been very greatly stimulated, because what would they have cared for Eayevsky's affectionate paternal feeling, when the only thing of interest to them was the caring for their own skin! Then again, the fate of the country in no wise depended on whether they took the dike at Saltanovo or not, as is supposed to have been the case at Thermopylae. And therefore what was the use of risking such a sacrifice ? And, then, why should he have exposed his children in the affair ? I should not have exposed my brother Petya to it, no, nor even this Ilyin here, though he is no relation to me but a good fellow all the same but I should have tried to put them safe out of harm's way somewhere," pursued Eostof, in his thoughts, all the while listening to Zdrzhinsky. But he did not speak his thoughts aloud ; in regard to this also he had learned wisdom by experience. He knew that this story redounded to the glory of our arms, and therefore it was re- quisite to make believe that he had no doubt of it. And so he did. "Well, there's one thing, I can't stand this," exclaimed Ilyin, perceiving that Eostof was not pleased with Zdrzhin- sky 's chatter ; " my stockings and my shirt are wet through, and it is running under me here. I am going in search of shelter. It seems to me it is slacking up." Ilyin went out and Zdrzhinsky mounted and rode off. At the end of five minutes Ilyin, slopping through the mud, came hurrying up to the wigwam. " Hurrah ! Eostof, come on quick ! There's a tavern a couple of hundred paces from here, and a lot of our men are there already. We can get dry there, and Marie Heinrichoviia is there too." Marie Heinrichoviia was the regimental doctor's wife, a pretty young German girl whom the doctor had married in Poland. Either because the doctor had no means or because he did not wish to be separated from his bride during the early period of his married life, he took her wherever he went in his travels with the hussars, and his jealousy became a constant source of amusement and jest among the officers of the regiment. Eostof flung his cloak over him, called Lavrushka to follow with the luggage, and went with Ilyin, ploughing through the mud, plodding straight onward amid the now rapidly dimin- WAR AND PEACE. 59 ishing shower, into the darkness of the evening, occasionally interrupted by flashes of distant lightning. " Rostof, where are you ? " " Here I am ! what lightning ! " was what they said as they marched along. CHAPTER XIII. AT the tavern before which stood the doctor's kibitka or travelling carriage, five officers were already gathered. Marie Heinrichovna, a plump, light-haired German, in jacket and night-cap, was sitting in the front room on a wide bench. Her spouse, the doctor, was asleep behind her. Rostof and Ilyin, welcomed by acclamations and roars of laughter, walked into the room. " Ee ! you have something very jolly going on," said Rostof, with a laugh. "And what brings you here so late ! " " You are fine specimens ! Look at the way they are stream- ing ! Don't drown out our parlor floor ! " " Be careful how you daub Marie Heinrichovna's dress," cried the voices. Rostof and Ilyin made haste to find a corner where, without shocking Marie Heinrichovna's modesty, they might change their wet garments. They had gone behind the partition to make the change, but the little room, which was scarcely more than a closet, was entirely filled by three officers, sitting on an empty chest, and playing cards by the light of a single candle ; and nothing would induce them to evacuate the place. Accordingly, Marie Heinrichovna surrendered her petticoat to them, and they hung it up in place of a screen ; and behind this, Rostof and Ilyin, with Lavrushka's aid, who had brought their saddle-bags, exchanged their wet clothing for dry. A fire had been started in a broken-down stove. They pro- cured a board, laid it across a pair of saddles? covered it with a caparison ; the samovar was set up, a bottle-case unpacked, and half a bottle of rum got out, and Marie Heinrichovna was requested to do the honors ; all gathered around her. One offered her a clean handkerchief to wipe her lovely little hands ; another spread his overcoat under her feet, to keep them from the dampness ; a third hung his cloak in the win- dow, to keep away the draught ; a fourth waved the flies away from her husband's face, so that he would not wake up. \ 60 WAR AND PEACE. "Never mind him," said Marie Heinrichovna, smiling tim- idly and happily. "He always sleeps sound and well after he has been up all night." "Oh, that is all right, Marie Heinrichovna! " exclaimed the officer. " We must take good care of the doctor. All things are possible ; and he would have pity on me, if ever he came to saw off an arm or a leg for me." There were only three glasses ; the water was so muddy that it was impossible to tell whether the tea were too strong or too weak ; and the samouarchik held only water enough for six glasses ; but it was all the more fun to take turns, and to receive, in order of seniority, each his glass from Marie Hein- richovna's plump little hands, though her short nails were not perfectly clean ! All the officers seemed to be, and were, in love that evening with Marie Heinrichovna. Even the three who had been playing cards in the little room made haste to throw up their hands, and came out to the samovar, giving way to the common feeling of worship for Marie Heinrichovna's charms. Marie Heinrichovna, seeing herself surrounded by these brilliant and courteous young men. fairly beamed with delight, in spite of all her efforts to hide it, and her manifest alarm every time her husband, on the bench back of her, moved in his sleep. There was only one spoon, while there was a superfluity of sugar; but, as it was slow in melting, it was decided that 'she should stir each glass of tea in turn. Rostof, having received his glass and seasoned it with rum, asked Marie Heinrichovna to stir it for him. " But you haven't put the sugar in, have you?" said she, constantly smiling, as though all that she said, and all that the others said, was as funny as it could be, and concealed some deep hidden meaning. " No, I haven't any sugar yet ; all it needs is for you to stir it with your little hand." Marie Heinrichovna consented, and began to look for the spoon, which some one had meanwhile appropriated. " Stir it with your dainty little finger, Marie Heinrichovna," said Rostof. ' It will make it all the sweeter ! " " It's hot ! " exclaimed Marie Heinrichovna, blushing with gratification. Ilyin too"k a pail of water, and, throwing a little rum into it, came to Marie Heinrichovna, begging her to stir it with her finger. WAR AND PEACE. 61 v This is my cup," said he. " Just dip your finger in it, and J will drink it all up." When the samovar had been entirely emptied, Rostof took a pack of cards, and proposed to play koroli* with Marie Heinrichovna. Lots were cast as to who should be first to play with her. At Rostof s suggestion, the game was so arranged that the one who became " king " should have the privilege of kissing Marie Heinrichovna's little hand ; while he who came out prdkhvost, or provost, as they called the loser, should have to -jtart the samovar afresh for the doctor, when he awoke. " Well, but supposing Marie Heinrichovna should be king ? " asked Ilyin. "She's our queen anyway. And her word shall be our law ! " The game had hardly begun, before the doctor's dishevelled head appeared behind Marie Heinrichovna. He had been awake for some time, and had overheard all that had been said ; and it was perfectly evident that he found nothing very jolly, amusing, or diverting in all that had been said and done. His face was glum and sour. He exchanged no greeting with the officers, but scratched his head, and asked them to make way, so that he could get out. As soon as he had left the room, all the officers burst into a roar of laughter, while Marie Hein- richovna blushed till the tears came, and thereby became all the more fascinating in the eyes of all those young men. On his return from out-of-doors, the doctor told his wife, who had now ceased to smile that happy smile, and was looking at him in timid expectation of a scolding, that the storm had passed, and they must go and camp out in their kibitka, other- wise all their effects would be stolen. " But I will send a soldier to stand on guard two of them,' 5 said Rostof. " What nonsonse, doctor ! " " I'll stand guard myself," said Ilyin. " No, gentlemen ; you have had your rest, but I have not had any sleep for two nights," said the doctor, and sat down gloomily next his wife, to wait for the end of the game. As they saw the doctor's lowering face bent angrily on his wife, the officers became more jovial still, and many of them could not refrain from bursts of merriment, plausible pretexts for which they kept striving to invent. When the doctor went * Koroli, Kings, is a South Russian game at cards, somewhat like the French games of ecarte and triomphe. The winner is called korol t king, and can make the other pay a forfeit. 62 WAR AND PEACE. out, taking his wife with him, and ensconced themselves in the snug little kibitka for the night, the officers wrapped themselves up in their damp cloaks and lay down anywhere in the tavern ; but it was long before they could go to sleep, because of the talk that still went on ; some of them recalling the doctor's jealous fear, and the doktorsha's jollity ; while others went out on the steps, and came back to report what was going on in the kibitka. Several times, Rostof, muffling up his ears, tried to go to sleep ; but then some one would make a remark, and arouse his attention ; and again the conversation would go on, and again they would break out into nonsensical, merry laughter, as though they were children. CHAPTER XIV. IT was three o'clock in the morning, and no one had caught a wink of sleep, when fche quartermaster made his appearance with the orders to proceed to the little village of Ostrovno. Still chattering and laughing as before, the officers made haste to get ready ; they again set up the samovar, with the . same dirty water. But Rostof, -not waiting for tea, started off for his squadron. It was already growing light , the rain had ceased ; the clouds were scattering. It was damp and cold especially in well-soaked clothes. As they came out of the tavern, Rostof and Ilyin looked at the doctor's leathered kibitka, the leathered cover 01 which, wet with the rain, gleamed in the early morning twilight, while the doctor's long legs protruded from under the apron ; and, in the interior, among the cushions, the doktorsha's nightcap could be dimly seen, and heard the measured breathing, as she slept. " Fact, she's very pretty ! " said Rostof to Ilyin, who ac- companied him. " Yes, what a charming woman she is ! " replied the other, with all the seriousness of sixteen. Within half an hour, the squadron was drawn up on the road. The command was heard : " To saddle." The men crossed themselves, and proceeded to mount. Rostof, taking the lead, gave the command, " Marsch ! " and, filing off four abreast, the hussars, with the sound of hoofs splashing in the pools, the clinking of sabres, and subdued conversation, started WAR AND PEACE. 63 along the broad road, lined with birch-trees, and following the infantry and artillery, which had gone on ahead. Scattere,"!. purplish blue clouds, growing into crimson in the east, were swiftly fleeting before the wind. It was growing lighter and lighter. More distinguishable became the crisp grass which always grows on country cross-roads ; it was still wet with the evening's rain, the pendulous foliage of the birches, also dripping with moisture, shook in the wind, and tossed aside the sparkling drops. Clearer and clearer grew the faces of the soldiers. Rostof rode along with Ilyin, who was his inseparable companion ; they kept to one side of the road, which led between a double row of trees. Rostof, during this campaign, had permitted himself to ride a Cossack horse, instead of his regular horse of the line. Be- ing both a connoisseur and a huntsman, he had recently selected a strong, mettlesome, dun-colored pony, from the Don, which no one could think of matching in a race. It was a perfect delight for Rostof to ride on this steed. His thoughts now ran on horses, the beauty* of the morning, the doctor's wife, and not once did he let the possibility of serious danger occur to him. In days gone by, Rostof, on approaching an engagement, would have felt a pang of dismay ; now he experienced not the slightest sensation of timidity. He was devoid of all fear, not because he was wonted to fire it is impossible to become wonted to danger but rather because he had learned to con- trol his heart in the presence of danger. On going into an engagement, he had accustomed himself to think about every- thing except the one thing which would have been most absorbing of all the impending peril. In spite of all his efforts, in spite of all his self-reproaches for his cowardice, during the first term of his service, he had not been able to reach this point ; but, in the course of years, it had come of itself. He rode now with Ilyin, side by side, between the birch-trees, occasionally tearing off a leaf from a down-hanging branch, occasionally prodding the horse in the groin, occasion- ally, not even turning round, handing his exhausted pipe to the hussar just behind him, with such a calm and unconcerned ap- pearance that one would have thought he was riding for pleasure. He felt a pang of pity to look at Ilyin's excited face, as he rode along, talking fast and nervously. He knew from expe- rience that painful state of mind at the expectation of danger and death, which the young cornet was now experiencing, and he knew that nothing but time could cure him. 64 WAR AND PEACE. As soon as the sun came into sight, in the clear strip of sky below the clouds, the wind died down, as though it dared not mar in the slightest degree the perfect beauty of the summer morning after the storm ; the drops still fell from the trees, but it was now broad daylight and all was calm and still. The sun came up full and round, poised on the horizon, and then mounted and disappeared behind a long, narrow cloud. But, in the course of a few minutes, it burst forth brighter than ever on the upper edge of the cloud, cutting its edge. The world was full of light and brilliancy. And simulta- neously with this burst of light, and as though saluting it, rang out the heavy booming of cannon at the front. Eostof had no time to ponder and make up his mind how far distant these cannon-shots were, when an adjutant from Count Ostermann-Tolstoi came galloping up from Vitebsk, with the order to advance with all speed. The squadron outstripped the infantry and artillery, which were also hurrying forward, plunged down a hill, and, dashing through a village deserted of its inhabitants, galloped up a slope at the other side. The horses were all of a lather with sweat, the men flushed and breathless. " Halt ! Dress ranks," rang out the command of the division leader, at the front. " Guide left ! Shagom marsch ! " (that is, forward at a foot-pace) again rang the command. And the hussars rode along the line of the troops toward the left flank of the position, and drew rein just behind our uhlans, who were in the front rank. At the right stood our infantry, in a solid mass : they were the reserves : higher up on the slope could be seen in the clear, clear atmosphere, our cannon shin- ing in the slanting rays of the bright morning sun, on the very horizon. Forward, beyond a ravine, were heard our infantry, already involved in the action, and merrily exchanging shots with the enemy. Kostofs heart beat high with joy, as he heard these sounds which he had not heard for many a long day, and now seemed like the notes of the j oiliest music. Trap-ta-ta-tap, several shots cracked, sometimes together, suddenly, then rapidly, one after another. The hussars stood for about an hour in one place. The can- nonade had also begun. Count Ostermann and his suite came riding up behind the squadron, and, drawing rein, had a short conversation with the commander of the regiment, and then rode off toward the cannon at the height. WAR AND PEACE. 65 As soon as Ostermann rode away, the uhlans heard the com- mand : " V kolonnu, k atdkye stro'isya ! " (In column : ready to charge ! ) The infantry in front of them parted their ranks to let the cavalry through. The uhlans started away, the pennons on their lances waving gayly, and down the slope they dashed at a trot, toward the French cavalry, which began to appear at the foot of the slope at the left. As soon as the uhlans started down the slope, the hussars were ordered to move forward and protect the battery on the height. While the hussars were stationed in the position before occupied by the uhlans, bullets flew high over their heads, buzzing and humming through the air. These sounds, which had not been heard by Rostof for long years, had a more pleasing and stimulating influence than the roar of musketry before. Straightening himself up in the saddle, he scrutinized the battle-field spread full before his eyes from the height where he was stationed, and his wLole heart followed the uhlans into the charge. They had now flown almost down to the French dragoons ; there was a scene of confusion and collision in the smoke, a,nd, at the end of five minutes, the uhlans were being pressed back ; not in the same place, indeed, but farther to the left. Mixed in with the orange-uniformed uhlans, on their chestnut horses, and behind them, in a compact mass, could be seen the blue French dragoons, 011 their gray horses. CHAPTER XV. ROSTOF, with his keen huntsman's eye, was one of the first to notice these French dragoons in blue pressing back our uhlans. Nearer, nearer, in disorderly masses, came the uhlans, and the French dragoons in pursuit of them. It was plain to all how these men. dwarfed by the distance, were jostling each other, driving each other, and brandishing their arms and their sabres, at the foot of the hill. Rostof looked on at the fight, as though he were present at some mighty tournament. His instinct told him that if the hussars could now add their impetus to that of the uhlans, the French dragoons could not stand it ; but if the blow was to be struck, it was to be done immediately, on the instant, else it would be too late. He glanced around : a captain stationed VOL. 3. 5. 66 WAR AND PEACE. near him had likewise his eyes fixed steadfastly on the cavalry contest below. " Andrei Sevastyanuitch ! " said Eostof . " We might crush them down." " 'Twould be a dashing piece of work, but still " Eostof, not waiting to hear him through, gave spurs to his horse, dashed along in front of his squadron, and before' he had even given the word for the advance, the whole squadron to a man, experiencing exactly what he had, scoured after him. Eostof himself did not know how and why he did this thing. The whole action was as instinctive, as unpremeditated, as though he were out hunting. He saw that the dragoons were near at hand, that they were galloping forward, in dis- orderly ranks. He knew that they would not withstand a sudden attack ; he knew that it was the matter of a single moment, which would not return if he let it have the go-by. The bullets whizzed and whistled around him so stimulatingly, his horse dashed on ahead so hotly, that he could not but yield. He plunged the spurs still deeper in his horse's side, shouted his command, and, at that same instant, hearing behind him the hoof-clatter of his squadron, breaking into the charge, at full trot, he gave his horse his head down the hill, at the dragoons. No sooner had they reached the bottom of the slope, than their gait changed involuntarily from trot to gal- lop, growing ever swifter and swifter in proportion as they approached the uhlans and the French dragoons who were driving them back. The dragoons were close to them. The foremost, seeing the hussars, started to turn ; those in the rear paused. Feel- ing as though he were galloping to cut off an escaping wolf, Eostof, urging his Don pony to his utmost, dashed on toward the disconcerted French dragoons. One of the uhlans reined in his horse ; one, who had been dismounted, threw himself on the ground to escape being crushed; a riderless steed . dashed in among the hussars. Almost all the French dragoons were now in full retreat. Eostof, selecting one of them, mounted on a gray steed, started in pursuit of him. On the way, he found himself rushing at a bush ; his good steed, without hesitating, took it at a leap ; and, almost before Eostof had settled himself in his saddle again, he saw that he should' within a few seconds have overtaken the man whom he had selected as his objective point. This Frenchman, evidently an officer by his uniform, bending forward, was urging on his gray horse, striking him WAR AND PEACE. 67 with his sabre. A second later, Rostof's horjt3 hit the other's rear with his chest, almost knocking him over ; and, at the same instant, Rostof, not knowing why, raised his sabre and struck at the Frenchman. The instant he did so, all Rostof s e?^er excitement sud- denly vanished. The officer fell, not so ranch from the effect of the sabre-stroke, which had only Buratched him slightly above the elbow, as it was from the collision of the horses, and from panic. Rostof pulled up to look for his enemy, and see whom he had vanquished. The French officer of dragoons was hopping along, with one foot on the ground and the other en- tangled in the stirrup. With his eyes squinting with fear, as though he expected each instant to be struck down again, he was looking up at Rostof, with an expression of horror. His pale face, covered with mud, fair and young, with dimpled chin and bright blue eyes, was one not made for the battle-field, not the face of an enemy, but a simple home face. Even before Rostof had made up his mind what to do with him, the officer cried : " Je me rends." In spite of all his efforts, he could not extricate his foot from the stirrup ; and still, with frightened eyes, he kept gazing at Rostof. Some of the hussars, who had come galloping up, freed his foot for him, and helped him to mount. The hussars were coming back in all directions with dragoons as prisoners : one was wounded ; but, with his face all covered with blood, would not surrender his horse ; another was seated on the crupper of a hussar's horse, with his arm around the man's waist ; a third, assisted by a hussar, was clambering upon the horse's back. In front the French infantry were in full retreat, firing as they went. The hussars swiftly returned to their position with their prisoners. Rostof spurred back with the rest, a prey to a peculiarly disagreeable feeling which oppressed his heart. A certain vague perplexity, which he found it utterly impossible to account for, overcame him at the capture of that young offi-" cer, and the blow which he had given him. Count Ostermann-Tolstoi met the hussars on their return, summoned Rostof, and thanked him, saying that he should report to the sovereign his gallant exploit, and recommend him for the cross of the George. When the summons to Count Ostermami came, Rostof remembered that the charge had been made without orders ; and he was therefore fully persuaded that the commander called for him to punish him for his pre- sumptuous action. Consequently, Ostermann's flattering words, 68 WAR AND PEACE. and his promise of a reward, ought to have been all the more agreeable to Rostof ; but that same vague, disagreeable feeling still tortured his mind. " What can it be that troubles me so, I wonder ? " he asked himself, as he rode away from the interview. " Ilyin ? No, he is safe and sound. " Have I anything to be ashamed of ? No, nothing of the sort at all." It was an entirely dif- ferent feeling, like remorse. " Yes, yes, that French officer with the dimple. And how distinctly I remember hesitating before I struck him." ' Rostof saw the prisoners about to be conducted away, and he galloped up to them, in order to have another look at the officer with the dimpled chin. He was sitting, in his foreign uniform, on a hussar's stallion, and was glancing around un- easily. The wound. on his arm was scarcely deserving of the name. He gave Rostof a hypocritical smile, and waved his hand at him, as a sort of salute. Rostof had still the same feeling of awkwardness, and something seemed to weigh on his conscience. All that day, and the day following, Rostof fl friends and comrades noticed that he was not exactly gloomy or surly, but taciturn, thoughtful, and concentrated. He drank, as it were, under protest, tried to be alone, and evidently had some- thing on his mind. Rostof was, all the time, thinking about his brilliant exploit, which, much to his amazement, had given him the cross of the George, and had even given him the reputation of being a hero ; und he found it utterly incomprehensible. " And so they are still more afraid of us than we are of them ! " he said to himself. " Is this all there is of what is called heroism ? Did I do that for my country's sake ? And wherein was he to blame, with his dimple and his blue eyes ? And how frightened he was ! He thought I was going to kill him ! My hand trembled ; but still they have given me the Georgievsky cross. I don't understand it at all, not at all ! ' But while Nikolai was working over these questions in his own mind, and still failed to find any adequate solution of what was so confusing to him. the wheel of fortune, as so often happens in the military service, had been given a turn in his favor. He was promoted after the engagement at Ostrovno, and given command of a battalion ; and when there was any necessity of employing a brave officer, he was given the chance. WAR AND PEACE. 69 CHAPTER XVI. ON learning of Natasha's illness, the countess, still very fai herself from well, and suffering from weakness, went to Mos- cow, taking Petya and the whole household ; and all the Ros- tofs left Marya Dmitrievna's, and went to their own house, and settled down in the city for good. Natasha's illness was so serious that, fortunately for her happiness, and for the happiness of her relations, the thought of all that had been the cause of her illness, her misconduct, and the breach with her betrothed, were relegated to the back- ground. She was so ill that it was impossible to take up the consideration of how far she had been blameworthy in the matter ; for she had no appetite, and she could not sleep, she lost flesh, and had a cough, and was, as the doctors gave them to understand, in a decidedly critical state. There was nothing else to be thought of than to give her all the aid they could devise : the doctors came to see her, both singly and in consultation ; talked abundantly in French, in German, and Latin ; criticised one another ; prescribed the most varied remedies adapted to cure all the diseases known to their science ; but it did not occur to one of them, simple as it might seem, that the disease from which Natasha was suffering might be unknown to them, just as every ailment which attacks mortal man is beyond their power of understanding : since each mortal man has his own distinguishing characteristics, and whatever disease he has must, necessarily, be peculiar and new, and unknown to medi- cine ; not a disease of the lungs, of the liver, of the skin, of the heart, of the nerves, and so on, as described in works on medicine, but an ailment produced from any one of endless complications connected with diseases of these organs. This simple idea could not occur to the doctors (any more than it could ever occur to a warlock that his incantations were idle) ; because it is their life work to practise medicine, because it is their way of earning money ; and because they spend the best years of their lives at this business. But the chief reason why 'this thought could not occur to the doctors was because they saw that they were unquestiona- bly of service ; and, in deed and truth, they were of service to all the Rostof household. They were of service not because they made the sick girl swallow drugs, for the most part harm- 70 WAR AND PEACE. ful though the harmf ulness was of little moment, because the noxious drugs were given in small quantities, but they were of service, they were needful, they were indispensable and this is the reason that there are, and always will be, alleged " curers " quacks, homo3opaths and allopaths because they satisfied the moral demands of the sick girl, and those who loved her. They satisfied that eternal human demand for hope and consolation ; that demand for sym- pathy and activity which a man experiences at a time of suffering. They satisfied that eternal human demand noticeable in a child in its simplest and most primitive form to have the bruised place rubbed. The child tumbles down, and immedi- ately runs to its mother or its nurse to be kissed, and have the sore place rubbed, and its pains are alleviated as soon as the sore place is rubbed or kissed. The child cannot help believ- ing that those who are stronger and wiser than he must have the means of giving him aid for his sufferings. And this hope of alleviation and expression of sympathy at the time when the mother rubs the bump are a comfort. The doctors in Natasha's case were of service, because they kissed and rubbed the bobo, assuring her that it would go away if the coachman would only hurry down to the Arbatskaya apothecary shop and get a ruble and seventy kopeks' worth of powders and pellets in a neat little box, and if the sick girl would take these powders, dissolved in boiling water, regularly every two hours, not a moment more or a moment less. What would Sonya and the count and the countess have done if they had merely looked on without taking any part ; if there had been no little pellets every two hours, no tepid drinks, no chicken cutlets to prepare, and none of all those little necessary things prescribed by the doctor, the observance of which gave occupation and consolation to the friends ? How would the count have borne his beloved daughter's illness if he had not known that it was going to cost him some thousands of rubles, and that he would not grudge thousands more to do her any good ; if he had not known that in case she did not recover speedily, he should not grudge still other thousands in taking her abroad, and then going to the expense of consultations ; if he had not been able to tell in all its details how Mctivier and Teller had not understood the case, while Friese had and Mudrof had still more successfully predicated the disease ? What would the countess have done if she could not have WAR AND PEACE. 71 occasionally scolded Natasha because she did not fully con- form to the doctor's orders ? " You will never get well," she would say, " if you don't obey the doctor, and if you don't take your medicine regularly. You must not treat it lightly, because, if you do, it may go into pneumonia," the countess would say ; and she found a great consolation in repeating this one word, which was some- thing incomprehensible for her and others beside. What would Sonya have done if she had not had the joy- ful consciousness that, during the first part of the time, she had not undressed for three nights, so that she might be ready to carry out to the least detail all the doctor's prescrip- tions ; and that even now she lay awake all night, lest she should sleep over the hours when it was necessary to adminis- ter the not very hurtful pellets from the little gUt box ? Even Natasha herself, who, although she declared that no medicine could cure her, and that this w.as all nonsense, could not help a feeling of gratification that they were making so many sacrifices for her, and so willingly consented to take the medicine at the hours prescribed. And likewise she felt glad to show by her neglect to carry out the doctor's orders that she did not believe in medicine, and did not value her life. The doctor came every day, felt of her pulse, looked at her tongue, and, paying no attention to her dejected face, laughed and joked with her. But then, when he had gone into the next room, and the countess hastily followed him, he would pull a serious face and shake his head dubiously, saying that, though the patient was in a critical state, still he had good hopes for the efficacy of the medicine he had just prescribed, and that they must wait and see ; that the ailment was more mental but The countess, who tried as far as possible to shut her own eyes, and the doctor's, to Natasha's behavior, thrust the gold piece into his hand, and each time, with a relieved heart, went back to her little invalid. The symptoms of Natasha's illness were loss of appetite, sleep- lessness, a cough, and a constant state of apathy. The doctors declared that it was impossible for her to dispense with medi- cal treatment, and, consequently, she was kept a prisoner in the sultry air of the city. And, during the summer of 1812, the Eostofs did not go to their country place. In spite of the immense quantity of pellets, drops, and pow- ders swallowed by Natasha, out of glass jars and gilt boxes, of which Madame Schoss, who was a great lover of such things. 72 WAR AND PEACE. had made a large collection, in spite of being deprived of her customary life in the country, youth at last got the upper hand : Natasha's sorrow began to disappear under the impres- sions of every-day life ; it ceased to lie so painfully on her heart, it began to appear past and distant, and Natasha's phy- sical health showed signs of improvement. CHAPTER XVII. NATASHA was more calm, but not more cheerful. She not only avoided all the external scenes of gayety, balls, driv- ing, concerts, the theatre ; but, even when she laughed, it seemed as though the tears were audible back of her laughter. She could not sing. As soon as she started to laugh, or essayed, when all alone by herself, to sing, the tears choked her : tears of repentance, tears of remembrance, of regret, of the irrevocable, happy days ; tears of vexation that she had thus idly wasted her young life, which might have been so happy. Laughter and song seemed to her like sacrilege toward her sorrow. She never once thought of coquetry ; and that she kept from such a thing was not by any conscious effort of the will. She declared, and she felt, that, at this time, all men were for her no more than the buffoon Nastasya Ivanovna. An inward monitor strenuously interdicted every pleasure. Moreover, she showed no interest, as of old, in that girlish round of ex- istence, so free of care and full of hope. , She recalled more frequently, and with keener pain than aught else, those autumn months with the hunting, and the " little uncle," and the holidays with Nikolai at Otradnoye. What would she not have given for the return of even a single day of that van- ished time ! But it was past forever ! She had not been mis- taken in that presentiment that she had felt at that time that that condition of careless freedom and susceptibility to every pleasant influence would never more return. But to live was a necessity. It was a consolation for her to think not that she was better, as she had formerly thought, but that she was worse, vastly worse, than anybody else in the world. But this was a little thing. She knew it, and asked herself: "What more is there ? " But there was nothing more in store for her. There was no further joy in life ; and yet life went on. Na- tasha's sole idea evidently was not to be a burden to any one, WAR AND PEACE. 73 and not to interfere with any one, while, for her own personal gratification, she asked for nothing at all. She kept aloof from the other members of the household, and only with her brother Petya did she feel at all at ease. She liked to be with him more than with the others, and sometimes, when they were alone together, she would laugh. She scarcely ever went out of the house, and of those who came to call, there was only one man whom she was glad to see, and that was Pierre. It could not have been possible for any one to have shown more tenderness and discretion, and, at the same time, more seriousness, in his treatment of her, than did Count Bezukhoi. Natasha unconsciously fell under the spell of this affectionate tenderness, and, accordingly, she took great delight in his society. But she was not even thankful to him for the way in which he treated her. Nothing that Pierre did of good seemed to her other than spontaneous. It seemed to her that it was so perfectly natural for Pierre to be kind to every one, that he deserved no credit for his acts of kindness to her. Sometimes Natasha noticed his confusion and awkwardness in her presence, especially when he was desirous of doing her some favor, or when he was apprehensive lest something in their talk might suggest disagreeable recollections. She noticed this, and ascribed it to his natural kindness and shy- ness, which, in her opinion, so' far as she knew, must be shown to all, just as it was to her. Since those ambiguous words, " if he were free, he should, on his knees, sue for her heart and her hand," spoken at a moment of such painful excitement on her part, Pierre had never made any allusion whatever to his feelings for Natasha ; and, as far as she was concerned, it was evident that those words, so consoling to her at the time, had had no more mean- ing to her than most thoughtless, unconsidered words, spoken for the consolation of a heart-broken child. It never entered her head that her relations with Pierre might lead to love on either side much less on his or even to that form of ten- der, self-acknowledged, poetic friendship between a man and a woman, of which she had known several examples ; and this, not because Pierre was a married man, but because Natasha was conscious that between him and her, in all its reality, existed that barrier of moral obstacles, the absence of which she had been conscious of in Kuragin. Toward the end of the mid-summer's fast * of Saint Peter, Agrafena Ivanovna Bielova, one of the Rostofs' neighbors at * Saint Peter's day is June 29, O, S., July 11, N, S, 74 WAR AND PEACE'. Otradnoye, came to Moscow to worship at the shrines of the saints there. She proposed to Natasha to join in her devo- tions, and Natasha gladly entertained the suggestion. Not- withstanding the doctor's prohibition of her going out early in the morning, Natasha insisted on preparing for the sacrament, and doing so not as it was usually managed at the Kostofs', by listening to three services in the house, but rather to prepare for it as Agrafena Ivanovna did, that is, taking the whole week, without missing a single vespers, mass, or matins. The countess was pleased with this zeal of Natasha's. _ After all the failure of the physicians' remedies, she hoped in the depths of her heart that prayer might prove to be a more pow- erful medicament ; and though she did it with some apprehen- sion, and concealed it from the knowledge of the doctors, she yielded to Natasha's desire, and let her go with Bielova. Agrafena Ivanovna came at three o'clock in the morning to arouse Natasha ; and yet generally she found her already wide awake. Natasha was afraid of sleeping over the hour of matins. Making hasty ablutions, and humbly dressing in her shabbiest gown and an old mantle, shivering with the chill of morning, Natasha would venture out into the empty streets, dimly lighted by the diaphanous light of early dawn. In accordance with the pious Agrafena Ivanovna's advice, Natasha performed her devotions not in her own parish, but at a church where, according to her, there was a priest of very blameless and austere life. At this church there were always very few people. Natasha would take her usual place with Bielova before the ikon of the Mother of God, enshrined at the back of the choir, at the left ; and a new feeling of calm- ness came over her before the vast and incomprehensible mys- tery, when, at that unprecedentedly early hour of the morning, she gazed at the darkened face of the Virgin's picture, lighted by the tapers burning before it, as well as by the morning light that came in through the windows, as she listened to the sounds of the service, which she tried to follow under- standingly. When she understood it, her personal feeling entered into and tinged the meaning of the prayer ; but when she could not understand it, it was all the more delicious for her to think that the very desire to comprehend everything was in itself a form of pride, that it is impossible to comprehend, and that all that is requisite and necessary is to have faith and trust in God, who at that moment, she was conscious, reigned in her heart She would cross herself and bow low ; and when the WAR AND PEACE. ft service was too deep for her comprehension, then only, horror- stricken at her own baseness, she would beseech God to par- don her for everything, for everything, and have mercy upon her. The prayers which she followed with the most fervor were those expressing remorse. Returning home in the early hours of the morning, when the only men she met were masons going ;o their work, and dvorniks sweeping the streets, and every- body in all the houses was still asleep, Natasha experienced a new sense of the possibility of being purged of her sins, and the possibility of a new, pure life and happiness. During all that week, while she was leading this new life, ;his feeling grew stronger every day. And the happy thought of taking the communion or, as Agraf ena, playing on the word, called it, the communication * seemed to her so majestic that it seemed to her she should never live till that blessed Sunday. But the happy day came, and when Natasha, on this memo- rable Sunday, returned home in her white muslin dress, from communion, she, for the first time after many months, felt tranquil and not burdened by the thought of living. When the doctor came that day to see Natasha, he ordered ler to continue taking the last prescription of powders which had begun a fortnight before. "Don't fail to take them morning and evening," said he, evidently feeling honestly satisfied and even elated at the success of his treatment. " Only be more regular, please. Rest quite easy, countess," said the doctor, in a jovial tone, skil- fully clutching the gold piece in his plump hands. " She will soon be singing and enjoying herself. The last medicine has 3een very, very efficacious. She has already begun to gain." The countess looked at her finger-nails, and spat t as she returned to the drawing-room with a radiant face. CHAPTER XVIII. DURING the first weeks of July, more and more disquieting rumors about the progress of the war began to be circulated in Moscow : much was said about the sovereign's appeal to his people, and about the sovereign's leaving the army and coming to Moscow. And as the manifesto and summons were not received in Moscow until the twenty-third of July, exaggerated reports about them and about the position of Russia were * Sodbshchitsa, instead of pritibshchitsa. t For the omen's sake. 76 WAR AND PEACE. current. It was said that the sovereign was coming because the army was in a critical position ; it was said that Smolensk had surrendered, that Napoleon had a million men, and that only a miracle could save Russia. The manifesto was received on the twenty-third ot July, on a Saturday, but as yet it had not been published, and Pierre who was at the Kostofs', promised to come to dinner the next day, Sunday, and bring the manifesto and the proclamation, which he would get of Count Rostopchin. On that Sunday the Rostofs, as usual, went to mass at the private chapel of the Razumovskys. It was a sultry July day. Even at ten o'clock, when the Rostofs' carriage drew up in front of the church, the heated atmosphere, the shouts of ped- lers, the bright, light-colored, summer dresses of the ladies, the dust-covered leaves of the trees along the boulevard, the sounds of music, and the white trousers of a regiment marching by on its way to parade, the rattle of carriages over the pavement, and the dazzling radiance of the July sun, all spoke ot that sum- mer lano-uor and content as well as discontent with the present which is always felt with especial keenness on a bright, sultry day in the city. . The chapel of the Razmnovskya was a gathering-place tor all the elite of Moscow, all the acquaintances of the Rostots _ for that year very many of the wealthy families who usually went off to their country estates had remained in town. Preceded by a liveried lackey, who cleared a way through the throng, Natasha, as she walked in with her mother, over- heard a young man making a remark about her in a whisper, that was too loud. '< That is the Rostova the very one ! How thin she has grown ! but still she is pretty. ^ She heard or thought she heard the names of Kuragm and Bolkonsky mentioned. This, however, was a common experi- ence of hers. It always seemed to her that those who looked at her immediately began to recall what had happened. With pain and sinking at heart, as always was the case in a throng Natasha walked on in her lilac silk dress trimmed with black lace, and giving the appearance, as women can so easily do, of being calm and dignified, for the very reason that her heart was full of pain and shame. She knew that she was pretty, and she was not mistaken ; but the knowledge did not now give her the same pleasure as before. On the contrary, it annoyed her above everything of late, and espe- cially on that bright hot day in the city. WAR AND PEACE. 77 " Still another Sunday, still another week gone," she said to herself, as she remembered for what purpose she was there that clay. " And fore\ er the same life that is not life, and the same conditions in which it used to be so easy to live in days gone by. I am pretty, I am young, and I know that now I am good whereas before I was naughty ; but now I am good I know it," she said to herself ; " but it's all for nothing that the best, best years of my life have gone and are going." She took her place with her mother, and exchanged greet- ings with the acquaintances around her. Out of old habit she noticed the toilets of the ladies ; she criticised the tenue of one lady who happened to be standing near her, and the indecorous mannei in which she hastily crossed herself; then she thought with inward vexation that the others were prob- ably criticising her just as she was criticising them, and then suddenly, as she heard the sounds of the service, she was horror-struck at her depravity ; she was horror-struck at the thought that she had again sullied that purity with which she had begun the service. A lovely-looking, clean, and venerable priest officiated with that honeyed unction which has such a majestic and sanctifying influence upon the hearts of worshippers. The " Holy Gate " was closed, the curtain was slowly drawn, a mysterious, sol- emn voice murmured undistinguishable words. Natasha's bosom heaved with tears too deep for comprehension, and she was agitated by a feeling of joy and tormenting pain. "Teach me what I must do, how to direct my life, how to do right for ever and ever," she prayed in her heart. The deacon came out to the ambon, used his thumb to pull his long hair out from under his surplice, and, pressing his cross to his heart, began to read in a loud and solemn voice the words of the prayer. " Let all the people pray unto the Lord ! " " Let the community, all united, without distinctions of rank, but joined together in brotherly love let us pray," was Natasha's thought. " For the heavenly peace and the salvation of our souls ! " " For all the angels and the spirits of all incorporeal exist- ences, which dwell above us," prayed Natasha. During the prayer for the army, she remembered her brother and Denisof. During the prayer for those who were travelling on sea or on land, she thought of Prince Andrei, and prayed for him, and prayed that God would pardon the wrong that she had done him. 78 WAR AND PEACE. During the prayer for those who love us, she prayed for those of her household : her father, her mother, Sonya, and now, for the first time, she realized all the wrong that she had done them, and felt how deep and strong was her love toward them. When the prayer for those who hate us was read, she tried to think of her enemies, and those who hated her, in order to pray for them. Among her enemies she reckoned her father's creditors, and all those who had dealings with him, and every time, at the thoughts of her enemies and those who hated her, she remembered Anatol, who had done her such injury, and, although he had not hated her, she prayed gladly for him as for an enemy. It was only during the prayer that she was able to think calmly and clearly about Prince Andrei and about Anatol, as about men toward whom her feelings had been entirely swal- lowed up in her fear and worship of God. When the prayer was read for the imperial family, and for the Synod, she made a very low bow and crossed herself, with the thought that if she could not understand, she at least could not doubt, and consequently must love, the directing Synod, and pray for it. Having finished the liturgy,* the deacon crossed himself on the front of his stole, and exclaimed : " Let us give ourselves and our bodies to Christ our God," " Let us give ourselves to God," repeated Natasha, in her own heart. " My God, I give myself up to thy will," said she to herself. " I have no wishes, I have no desires ! Teach me what to do, how to fulfil thy will ! Yea, take me, take me ! " cried Natasha, in her heart, with touching impatience, forget- ting to cross herself, but letting her slender arms drop by her side, and as though expecting that instantly some viewless Power would take her and bear her up, and free her from her sorrows, desires, short-comings, hopes, and faults. The countess many times during the service glanced at her daughter's pathetic face and glistening eyes, and besought God to give her his aid. Unexpectedly, in the middle of the service, and out of the usual order of things, which Natasha knew so well, a diachok brought out the wooden stool 011 which the priest kneels when he reads the prayers on Trinity Sunday, and placed it in front of the "Holy Gates." The priest made his appearance in his lilac velvet calotte, * The ycktenii/d, or liturgical prayer for the Imperial family. WAR AND PEACE. 79 rubbed his hand over his hair, and with some effort got upon his knees. All followed his example, looking with perplexity at each other. This was the prayer which had only just been received from the Synod, the prayer for the salvation of Russia from the invasion of her enemies. " Lord God our strength ! God our salvation ! " began the priest, in that clear, undemonstrative, sweet voice, which is characteristic of the reading of no other clergy except the Slavonic, and which has such an irresistible effect upon the Russian heart. "Lord God our Strength ! God our salvation ! Protect in thy Infinite mercy and bounty thy humble people, and charitably hear us and spare us and have mercy upon us. The enemy are bringing destruction upon thy land, and would fain make the universe a wilderness. Rise thou up against him. This lawless multitude have gathered themselves together to destroy thy inheritance, to lay waste thy holy Jerusalem, thy beloved Russia: to desecrate thy temples, to overturn thy altars, and toprofane our sanctuary. How long, oh, Lord, how long shall sinners triumph? How long shall they be permitted to transgress thy laws ? "Sovereign Lord! hear thou us that cry unto thee ! By thy might strengthen thou our most devout autocrat and ruler, our great sovereign the Emperor Alexander Pavlovitch! remember his equity and meekness! Requite him for his virtues, and let them be the safeguard of us, thy beloved Israel. Bless his counsels, !tis 'undertakings, and his deeds. Establish by thy almighty right hand his realm, and grant him victory over his enemies, as thou didst to Moses over Amalek, Gideon over Midian, and David over Goliath. Protect thou his armies. Uphold with the brazen bow the arms of those who have gone forth to battle in thy name, and gird them with strength for the ivar. Take thy sword and thy buck- ler, and arise and help us, and put to sltame and confusion those who have plotted evil against us, so that they mayfly before the faces of those who trust in thee as chaff is driven before the wind, and give thy angels power to confound them and pursue them. May the net come upon them without their knowing it, and may the draught of fish which they meant to take surround them on all sides, and may they fall under the feet of thy slaves, and may they be trampled under the feet of our warriors. Oh, Lord! thou art able to save in great things and in small. Thou art God, and no man can do aught against thee. " God of our fathers ! Let thy bounty and thy mercy guard us as from everlasting to everlasting. Hide not thy face from us ; let not thy wrath be kindled against our iniquities ; but in the magnitude of thy merci/ and the abundance of thy grace pardon our lawlessness and our sin. Create a clean heart within us, and renew a right spirit in our inner parts ; strengthen 'thou our faith in thee ; inspire hope ; kindle true love among us ; arm us with a single impulse to the righteous defence of the inher- itance which thou hast given to us and to our fathers, and let not the sceptre of the ungodly decide the destiny of those whom thou hast conse- crated. " Oh, Lord, our God, in tfiee do we put our trust, and our hopes are set on thee. Let us not despair of thy mercy, and give a sign, in order go WAR AND PEACE. that those had no wish to remind the Rostofs of Bolkonsky, still he could not restrain the desire to rejoice their hearts by the news of the reward granted their son, and so, keeping in his 84 WAR AND PEACE. own possession the proclamation, the "placard," and the other orders, with which to entertain them during dinner, he immediately sent them the printed order and Nikolai's letter. His conversation with Count Rostopchin, whose tone of anxiety and nervousness struck him, his meeting with the courier, who had some careless story to tell of things going ill in the army, the rumors of spies found in Moscow, and of a paper circulating in the city which declared that Napoleon by autumn had promised to occupy both of the Russian capitals, the talk about the expected arrival of the sovereign on the morrow, all this gave new strength to that feeling of excite- ment and expectation which had not left him since the night when the comet had first appeared, and especially since the outbreak of the war. The notion of entering the active military service had, for some time, been much in his mind ; and he would assuredly have done so if, in the first place, he had not been deterred by the fact that he belonged to that Masonic fraternity, to which he had bound himself by a solemn pledge, and which preached eternal peace and the cessation of war ; and, in the second place, because, as he beheld the great numbers of the inhab- itants of Moscow who had donned uniforms and were preach- ing patriotism, it would have seemed, somehow, ridiculous for him to do so. But the chief reason which deterred him from carrying out the idea of entering the military service was to be found in that obscure conception that he, VRusse Besuhof, who carried with him the number of the Beast, 666, was destined to take some great part in putting bounds to the power of the Beast that spoke great things and blasphemies ; and that, therefore, he ought not to undertake anything, but to await and see what was meant for him to accomplish. CHAPTER XX. THE Rostofs, as usual on Sundays, had some of their inti- mate friends to dine with them. Pierre went early, so as to find them alone. Pierre had grown so stout this year that he would have seemed monstrous had he not been so tall, so broad-shouldered, and so strong, that he carried his weight with evident ease. Panting, and muttering something to himself, he hurried upstairs. His coachman no longer thought of asking him whether he should wait for him. He knew, by this time, that WAR AND PEACE. 85 when the count was at the Rostofs', he would stay till mid- night. The Rostofs' lackeys cheerfully hastened forward to take his cloak, and receive his hat and caiie. Pierre, from club habit, left his cane and hat in the ante-room. The first person whom he saw was Natasha. Even before he had caught sight of her, and while he was taking off his cloak in the ante-room, he heard her singing solfeggios ir. the music-room. He knew that she had not sung a note since her illness, and, therefore, the sounds of her voice surprised and delighted him. He gently opened the door, and saw Natasha in the lilac- colored dress, in which she had been to mass, pacing up and down the room and singing. She was walking with her back toward him when he opened the door, but when she turned short about, and recognized his stout, amazed face, she blushed and came swiftly toward him. " I want to get into the habit o'f singing again," said she. " It is quite an undertaking," she added, as though to excuse herself. "Audit is. splendid!" " How glad I am that you have come ! I am so happy to- day," she cried with something of that old vivacity, which Pierre had so long missed in her. " You know Nicolas has received the G-eorgievsky cross. I am so proud of him ! " " Certainly : I sent you the f order of the day.' Well, I will not interrupt you," he added, " but I'll go into the drawing- room." Natasha called him back : " Count, tell me, is it wrong in me to be singing ? " she asked, with a blush, but looking inquiringly into Pierre's face, without dropping her eyes. " No ! why ? On the contrary But why did you ask me?" " I am sure I don't know," replied Natasha, quickly ; " but I did not wish to do anything that you would not approve. I have such perfect confidence in you ! You don't know what you are to me, how much you have done for me ! " She spoke rapidly, and noticed not how Pierre reddened at these words. " I saw that he I mean Bolkonsky " she spoke this name in a hurried whisper " was mentioned in the same order, so then he is serving in.Russia again. What do you think ? " she asked, still speaking rapidly, evidently in haste to finish what she had to say, lest she should not have the strength necessary to do so "Will he ever forgive me? Will he not always 86 WAR AND PEACE. bear me ill will ? What do you think about it? What do you think about it ? " " I think," Pierre began, " I think he has nothing to for- give. If I were in his place " By the force of recollection, Pierre was, in an instant, carried back, in his imagination, to that moment when, in order to comfort her, he had said that if he were the best man in the world, and free, he would, on his knees, ask for her hand ; and now the same feeling of pity, tenderness, and love, seized upon him, and the same words were on his lips. But she did not give him time to say them. " Yes, you, you" said she with a peculiar solemnity, repeat- ing and dwelling on the pronoun ' you that is another thing. I know no man who is kinder, nobler, better ; and there could not be. If it had not been for you then, and now too, I don't know what would have become of me, for " the tears suddenly filled her eyes ; she turned around, hid her face behind her music, and began to sing her scales, and walk up and down the room once more. At this moment, Petya came running in from the drawing- room. Petya was now a handsome, ruddy lad of fifteen, with thick, red lips, and the image of Natasha. He was preparing for the university, but lately he and his comrade, Obolyensky, had secretly resolved that they would enter the hussars. He sprang forward to his namesake, in order to speak with him about a matter of importance. He had been begging him to find out whether he could be admitted to the hussars. Pierre went into the drawing-room, not heeding the lad. Petya gave his arm a twitch, in order to attract his attention. " Now tell me, Piotr Kiriluitch, for Heaven's sake, how is my business getting on ? Is there any hope for us ? " asked Petya. " Oh, yes, your business. The hussars, is it ? I will in- quire about it ; I will inquire about it, I will this very day." " Well now, mon cher, have you brought the manifesto ? " asked the old count. " The l little countess ' was at mass at the Eazumovskys' and heard the new prayer. Very fine, they say!" " Yes, I have brought it," replied Pierre. " The sovereign will be here to-morrow. A special meeting of the nobility has been called, and they say there is to be a levy of ten out of every thousand. And I congratulate you ! " " Yes, yes, glory to God. Now tell me what is the news from the army ? " WAR AND PEACE. 87 "Ours are still retreating. They are at Smolensk by this time, so they say," replied Pierre. ".My God! My God!" exclaimed the count. " Where is the manifesto ? " " The proclamation ? Oh, yes ! " Pierre began to search in all his pockets for the papers, but could not find them. While still rummaging through his pockets, he kissed the countess's hand, who, at that moment, came in, and he looked around uneasily, evidently expecting to see Natasha, who had ceased to sing, but had not as yet rejoined the others. " Ma parole, I don't know what I have done with them ! " he exclaimed. " Well, you're always losing things," exclaimed the countess. Natasha came in with a softened, agitated expression of countenance, and sat down, looking at Pierre, without speak- ing. As soon as she appeared, Pierre's face, till then dark- ened with a frown, grew bright, and though he was still searching for the papers, he kept looking at her. " By Heavens ! * I must have left them at home. I will go after them. Most certainly " " But you will be late to dinner." " Akh ! and my coachman has gone, too ! " Sonya, however, who had gone into the ante-room to look for the missing papers, found them in Pierre's hat, where he had carefully stuck them under the lining. Pierre wanted to read them immediately. " No, not till after dinner," said the old count, evidently anticipating the greatest treat in this reading. At dinner, during which they drank the health of the new knight of St. George in champagne, Shinshm related all the 'gossip of the town : about the illness of the old Princess of Gruzia, and how Metivier had disappeared from Moscow, and how some German had been arrested and brought to Rostop- chin, and represented to be a shampinion.^ Count Rostopchin had himself told the story, and how Rostopchin had com- manded them to let the shampinion go, assuring the people that he was not a shampinion, but simply a German toad- stool ! "They'll catch it! they'll catch it !" said the count; "I have been telling the countess that she mustn't talk French so much. It is not the time to do it now." * Yet Bogu. t French champignon, a mushroom. Slang term, meaning a Frenchman 88 WAR AND PEACE. " And have you heard ? " proceeded Shinshin. " Prince G> litsuin has taken a Russian tutor to teach him Russian il commence d devenir dangereUx de parler fran^ais dans les rues." " Well, Count Piotr Kiriluitch, if they are going to mobilize the landwehr, you'll have to get on horseback, won't you ? " asked the old count, addressing Pierre. Pierre was taciturn and thoughtful all dinner-time. As though not comprehending, he gazed at the old count when thus addressed. '' Yes, yes, about the war," said he. " No ! what kind of a soldier should I be ? But, after all, how strange everything is ! how strange ! I can't understand it myself. I don't know ; my tastes are so far from being military, but as things are now no one can tell what he may do." After dinner the count seated himself comfortably in his chair, and, with a grave face, asked Sonya, who was an accom- plished reader, to read. " To Moscow our chief capital : "The enemy has come with overwhelming force to invade the boundaries of Russia. He is here to destroy our beloved fatherland," read Sonya, in her clear voice. The count listened with his eyes shut, sighing heavily at certain pas- sages. Natasha, with strained attention, sat looking inquiringly now at her father and now at Pierre. Pierre was conscious of her glance fastened upon him, and strove not to look round. The countess shook her head sternly and disapprovingly at each enthusiastic expression contained in the manifesto, for everything made her see that the danger threatening her son would not soon pass by. Shinshin, with his lips formed to a satiric smile, was evi- dently making ready to turn into ridicule whatever first gave him a good opportunity : whether Sonya's reading, or what the count should say, or even the proclamation itself, if that offered him a suitable pretext. Having read about the perils threatening Russia, the hopes which the sovereign placed in Moscow, and especially in its illustrious nobility, Sonya, with a trembling voice, which was caused principally by the fact that they were following her so closely, read the following words : " We shall not be slow to take our place amidst our people in this capital, and in other cities of our empire, so as to lead in deliberations and to take the direction of all our troops, not WAR AND PEACE. 89 only those which are at the present time blocking the way of the foe, but also those that are gathering to cause his defeat wherever he may show himself. And may the destruction in which he thinks to involve us re- act upon his own head, and may Europe, delivered from servitude, magnify the name of Eussia ! " " That's the talk ! " cried the count, opening his moist eyes, and several times catching his breath with a noise as though a bottle of strong-smelling salts had been put to his nose : he went on to say, " Only say the word, sire, and we will sacri- fice everything without a regret ! " Shinshin had no time to utter the little joke which he had ready at the expense of the count's patriotism 'before Natasha sprang up from her place and ran to her father. " How lovely he is this papa of mine ! " she exclaimed, giving him a kiss \ and then she glanced at Pierre again with the same unconscious coquetry which had come back to her together with her animation. " What a little patriotka * she is ! " cried Shinshin. u Not a patriotka at all, but simply " began Natasha, offended. " You turn everything into ridicule, but this is no laughing matter " " Laughing matter ! " exclaimed the count. " Let him only say the word, and we will all follow we are not Ger- mans or " " And did you notice," said Pierre, " that it spoke about deliberations ? " " Well, whatever he is here' for " At that moment Petya, to whom no one had been paying any attention, came up to his father, and, all flushed, said, in that voice of his, which was now breaking, and was sometimes bass and sometimes treble, " Now, then, papenka, my mind is perfectly made up and, mamenka, too, if you please I tell you both my mind is made up : you must let me go into the military service, because I cannot and that's the end of it" The countess raised her eyes in dismay, and clasped her hands, and, turning severely to her husband, said, " Just think what he has said ! " But the count instantly recovered from his emotion. u Well, well ! " said he. " A fine soldier you are ! A truce to such folly ! You must study ! " " It is not folly, papenka. Fedya Obolyensky is younger * The feminine of patriot. 90 WAR AND PEACE. than I am, and he is going ; but, even if he weren't, I could never think of studying now when " Petya hesitated, and flushed so that the sweat stood out on his forehead, but still finished, " When the country is in danger." " There ! there ! enough of this nonsense ! " " But you yourself just said that we would sacrifice every- ttiing ! " " Petya ! I tell you hold your tongue ! " cried the count, glancing at his wife, who had turned white, and was gazing with fixed eyes at her youngest son. " But I tell you and here is Piotr Kirillovitch will speak about it " ' " And I tell you it is all rubbish ! the milk isn't dry on your lips yet ; and here you are wanting to go into the army ! Nonsense, I tell you ! " and the count, gathering up the papers, which he evidently intended to read over again in his cabinet before going to bed, started to leave the room. " Piotr Kirillovitch, come and have a smoke." Pierre was in a state of confusion and uncertainty. Na- tasha's unnaturally brilliant and animated eyes fixed upon him steadily rather than affectionately had brought him into this state. " No, I think I will go home." " What ? Go home ? I thought you were going to spend the evening with us. And, besides, we don't see so much of you as we did. And this girl of mine," said the count, gayly indicating Natasha, "is merry only when you are here." " Yes, but I had forgotten something. I must certainly go home. Some business," said Pierre, hastily. " Well, then, good-by," * said the count, and he -left the room. " Why must you go ? Why are you so out of spirits ? What is it ? " asked Natasha, looking inquiringly into Pierre's eyes. " Because I love thee ! " was what was on his lips to say, but he did not say it ; he reddened till the tears came, and dropped his eyes. " Because it is better for me not to be here so much because No, simply because I have some business." " What is it ? No ! Tell me," Natasha began resolutely, but suddenly stopped. The two looked at each other in dis- may arid confusion. He tried to smile, but it was a vain * Do svidcinya, like an revoir, auf wiedewehen. WAR AND PEACE. 91 attempt : his smile expressed his suffering ; and he kissed her hand without speaking, and left the house. Pierre solemnly made up his mind not to visit at the Eos- tofs' any more. CHAPTEE XXI. I PETYA, after the decided repulse which he had received, went to his room and there, apart from every one, wept bitterly. All pretended, however, not to remark his red eyes, when he came down to tea, silent and gloomy. On the following day, the sovereign arrived. Several of the Eostofs' household serfs asked permission to go and see the tsar. That morning it took Petya a long time to dress, comb his hair, and arrange his collar, so as to make it look as full-grown men wore theirs. He stood scowling before the mirror, mak- ing gestures, lifting his shoulders, and, at last, saying nothing to any one, he put on his cap and left the house by the back door, so as not to be observed. Petya had made up his mind to go straight to the place where the sovereign would be, and' to give a perfectly straightforward explanation to one of the chamberlains he supposed the sovereign was always surrounded by chamber- lains and tell him that he, Count Eostof , in spite of his youth, wished to serve his country, that his youth could not be an obstacle in the w#y of devotion, and that he was ready Petya, by the time he was all dressed, was well fortified with fine words which he should say to the chamberlain. Petya relied for the success of his application to the sover- eign on the very fact that he was a mere child he thought even that they would all be amazed at his youth and, at the same time, by the arrangement of his nice little collar, and the combing of his hair, and his slow and dignified gait, he was anxious to give the impression of being a full-grown man. But the farther he went, and the more he -was involved in the throngs and throngs of people gathering around the Kreml, the more he forgot to keep up that appearance of dignity and moderation which marks the full-grown man. As he approached the Kreml, he had a hard struggle to keep from being jostled ; and this he did by putting on a decidedly threatening face, and resolutely applying his elbows to oppos- ing ribs. But at Trinity Gate, in spite of all his resolution, the 92 WA'R AND PEACE. people, who evidently had no idea what patriotic object brought him to the Kreml, crushed him up against the wall in such a way that he had to make a virtue of the necessity, and pause, while through the gateway rolled the equipages, thundering by under the vaulted arch. Near Petya stood a peasant woman and a lackey, two mer- chants, and a retired soldier. After waiting some time at the Gate, Petya determined not to wait until all the carriages had passed, but to push farther on in advance of the others ; and he began to work his elbows vigorously ; but the peasant woman, who stood next him, and was the first to feel the appli- cation of his elbows, screamed at him angrily, " Here, my little barchuk* what are you poking me for ? Don't you see every one is standing still ? Where are you trying to get to ? " "That's a game more than one can work," said the lackey, and also vigorously plying his elbows, he sent Petya into the ill-smelling corner of the gateway. Petya wiped the sweat from his face with his hands, and tried to straighten up his collar, which had collapsed with the moisture that collar which, when he had left home, so well satisfied him with the effect of maturity that it gave him. He felt that he now was in an unpresentable state, and he was afraid that if he went to the chamberlain in such a plight, he would not be allowed to approach the sovereign. But to put himself to rights, or to get from where he was to another place, was an impossibility, owing to the throng. A general, who happened to be passing at .that moment, was an acquaintance of the Rostofs. It occurred to Petya to shout to him for help ; but he came to the conclusion that that would not be compatible with manliness. After all the equipages had passed, the throng burst through, and carried Petya along with it into the square, which was also full of the populace. Not the square alone, but the slopes and the housetops, every available place, was full of people. As soon as Petya got fairly into the square, the sounds of the bells filling all the Kreml, and the joyous shouts of the people, made themselves manifest to his ears. At one time there was more room on the square, but sud- denly every head was bared, and the whole mass of people rushed forward. Petya was so crushed that he could hardly breathe, and still the acclamations rent the air : Hurrah ! hur- * BdrchenoJc, barchuk, is the popular diminutive of bdritch, that is to say, the son of a barin, or nobleman, gentleman. WAR AND PEACE. 93 rah ! hurrah ! Petya got upon his tiptoes, pushed and pinched, but still he could see nothing except the people around him. All faces wore one and the same expression of emotion and enthusiasm. One woman, a merchant's wife, standing near Petya, sobbed, and the tears streamed from her eyes, " Father ! angel ! batyushka ! " she cried, rubbing the tears away with her fingers. The huzzas resounded on every side. The throng, for a single instant, stood still in one place ; then it rushed onward again. Petya, entirely forgetting himself, set his teeth together like a wild beast, and, with his eyes starting from his head, plunged forward, using his elbows, and shouting "Hurrah" at the top of his voice, as though he were ready and willing that moment to kill himself and every one else ; while on every side of him there were ever the same wild faces uttering the same huzzas. " So, then, that's the kind of a man the sovereign is ! " thought Petya. "No, it would be impossible for me to deliver my petition in person ; it would be quite too auda- cious." Nevertheless, he still struggled desperately forward, and, ;,ust beyond the backs in front of him, he could see an empty space, with a lane covered with red cloth ; but at this instant 'the throng ebbed back ; the police in front were driving them away from the path of the procession, wfiich they were incom- moding ; the sovereign was on his way from the palace to the Uspiensky Cathedral, and Petya unexpectedly received such a blow in the ribs, and was so crushed, that suddenly every- thing grew confused before his eyes, and he lost conscious- ness. When he came to himself, some strange priest, appar- ently a diachok, in a well-worn, blue cassock, and with a long mane of gray hair) was supporting him with one arm, and with the other defending him from the pressure of the throng. " You have crushed a young nobleman !" * cried the diachok. " Look out, there ! Easy ! You have crushed him ! You have crushed him ! " The sovereign entered the Uspiensky Cathedral. The crowd again thinned out a little, and the priest took Petya, pale and hardly able to breathe, to the Tsar-puslika, or King of Guns. Several individuals had pity on Petya, but then suddenly the * Edrchenok, nobleman's son. 94 WAR AND -PEACE. throng surged up against him again, and he was already involved in the billows of the mob. But those who stood nearest to him gave him a helping hand, while others unbut- toned his coat, and got him up to the top of the cannon, and reviled some of those who had abused him so. " Would you crush him to death that way ! " " What do you mean ? " " Why, it's downright murder ! " " See the poor fellow, he's as white as a sheet ! " said various voices. Petya quickly recovered himself, the color returned to his cheek, his pain passed off, and, as a compensation for this momentary discomfort, he had his place on the cannon, from which he hoped to see the sovereign pass by on his way back. Petya no longer even thought of preferring his request. If he could only see him, then he should consider himself perfectly happy ! During the time of the service in the Uspiensky Cathedral, which consisted of a Te Deum in honor of the sovereign's arri- val, and a thanksgiving for the conclusion of peace with Turkey, the throng thinned out, pedlers of kvas, gingerbread, and poppy seeds which Petya specially affected made their appearance proclaiming their wares, and the ordinary chatter of a crowd was heard. A merchant's wife was lamenting her torn shawl, and tell- ing how dear it had cost her. Another made the remark that at the present time all sorts of silk stuffs were costly. The diachok, Petya's rescuer, was disputing with an official as to who and who were assisting His Eminence in the service. The priest several times repeated the word sobornye* which Petya did not understand. Two young fellows were jesting with some servant girls, who were munching nuts. All these conversations, especially the jokes with the girls, which ordinarily would have been extremely fascinating to Petya at his age, now failed entirely to attract his attention. He sat on his coign of vantage the cannon just as much excited as ever at the thought of his sovereign and of his love for him. The coincidence of his feeling of pain and terror when they were crushing him, and his feeling of enthusiasm still more strengthened in him the consciousness of the im- portance of this moment. Suddenly, from the embankment were heard the sounds of cannon-shots, they were fired in commemoration of the peace with the Turks, and the throng rushed eagerly toward the embankment to see them fire the cannon. * A Slavonic word signifying that all the clergy of the cathedral (toboii assisted. WAR AND PEACE. 9 Petya wanted to go, too, but the priest who Jiad taken the young nobleman under his protection would not permit him. These guns were still firing when from the Uspiensky Cathe- dral came a number of officers, generals, and chamberlains ; then, more deliberately, came still others ; again heads were uncovered, and those who had rushed to see the firing came running back. Last of all there emerged from the portal of the cathedral four men in uniforms and ribbons. " Hurrah ! hurrah ! " shouted the throng. " Which is he ? Which one ? " asked Petya, in a tearful voice, of those around him, but no one gave him any answer ; all were too much pre-occupied : and Petya, selecting one of these four personages, which he had some difficulty in doing, owing to the tears of joy that blinded his eyes, concen- trated on him all his enthusiasm although it happened not to be the monarch ! and shouted " Hurrah " in a frenzied voice, and made up his mind that, the very next day, cost what it might, he would become a soldier. The throng rushed after the sovereign, accompanied him to the palace, and then began to disperse. It was already late, and Petya had eaten nothing, and the sweat streamed from him ; still he had no idea of going home yet, and he stood in front of the palace with the diminished but still enormous throng all through the time that the sovereign was eating his dinner, gazing at the windows of the palace, still expecting something, and envying the dignitaries who came up to the doorway to take part in the dinner, and even the footmen, who were serving the tables, and passing swiftly in front of the windows. During the dinner Valuyef, glancing out of the window, remarked to the sovereign, "The people are still hoping to have another glimpse of your majesty." When the banquet was over, the sovereign arose, still eating the last of a biscuit, and went out on the balcony. The throng,. Petya in the number, rushed toward the balcony, shouting, " Angel ! batyushka ! hurrah ! " " Father ! " cried the people, and Petya also, and again the women and some of the men of weaker mould Petya among the number wept for joy. A pretty good-sized piece of the biscuit, which the sovereign held in his hand, crumbled and dropped upon the railing of the balcony, and from the railing to the ground. A coachman in a sleeveless coat, standing nearer than any one else, sprang forward and seized this crumb. Several of the throng flung 96 WAR AND PEACE. themselves on the coachman. The sovereign, perceiving this, commanded a plate of biscuits to be handed to him, and began to toss them from the balcony. Petya' s eyes were bloodshot ; the danger of being crushed to death again threatened him, but he rushed for the bis- cuits. He knew not why, but his ' happiness depended on having one of those biscuits from the tsar's hand, and he was bound he would not give in. He sprang forward and overset an old woman who was just grasping a biscuit. But the old woman had no idea of considering herself vanquished, although she was flat on the ground, for she held the biscuit clutched in her fist, and had not dropped it. Petya knocked it out of her hand with his knee, and seized it, and, as though fearing that he should be too late, he shouted " Hurrah," with his hoarse voice. The sovereign retired, and after this the larger part of the crowd began to separate. " I said there'd be something more to see, and so it turned out/" said various voices, joyously, amid the throng. Happy as Petya was, it was, nevertheless, a gloomy pros- pect for him to go home, and know that all the happiness of the day was done. Instead, therefore, of going home, lie left the Kreml, and went to find his comrade. Obolyensky, who was also fifteen years old, and who also was bent upon going into the army. When, at last, he reached his home, he clearly and definitely declared that, if they would not give him their permission, he would run away. And. on the next day, Count Ilya Andre- yitch, though not fully decided to give his assent, went to learn in what way some place might be found for Petya, where he would be least exposed to danger. CHAPTER XXII. Ox the morning of the 27th, three days later, a countless throng of equipages were drawn up in the vicinity of the Slo- bodsky palace. The halls were all crowded. In the front room were the nobles in their uniforms ; in the second room were the mer- chants, wearing medals, beards, and blue kaftans. There was a bustle and movement in the room where the nobles were gathered. Around a great table, over which hung a portrait of the sovereign, sat the most distinguished digni- WAR AND PEACE. 97 taries, in high-backed chairs ; but the majority of the nobles were walking up and down. All the nobles the very men whom Pierre was accustomed to see every day at the club or at their own homes were in uni- forms, some dating from Catherine's time, some from Paul's, some in the newer-fashioned ones that had come in with Alex- ander, some in the ordinary uniform of the Russian nobil- ity ; and this universality of uniform gave a certain strange and fantastic character to these individuals, of such varying a^es and types, well known as they were to Pierre. Especially noticeable were the old men, dull-eyed, toothless, bald, with flesh turning to yellow fat, or wrinkled and thin. These, for the most part, sat in their places and had nothing to say ; and, if they walked about and talked, they addressed themselves to men their juniors. Likewise, as in the faces of the throng which Petya had seen on the Kreml square, so here these faces wore a most astounding contrariety of expressions : the general expectation of some solemn event, as opposed to what usually happened : the party of boston, Petrusha the cook's dinner, the exchange of greetings with Zinaida Dmitrievna and things of the sort. Pierre, who since early morning had been pinched into a court uniform that was awkward for him, because it was too tight in its fit, was present. He was in a high state of excite- ment : a meeting extraordinary, not only of the nobility, but also of the merchant class a legislative assembly, etats gene- raux had awakened in him a whole throng of ideas about the Contrat social, and the French Revolution ideas which he had long ago ceased to entertain, but were, nevertheless, deeply engraven in his mind. The words of the proclamation which said that the sovereign was coming to his capital, for the purpose of deliberating with his people, confirmed him in this opinion. And thus supposing that the important reform which he had been long waiting to see introduced would now be tried, he walked about, looked on, listened to the conversa- tions, but nowhere found any one expressing the ideas that occupied him. The sovereign's manifesto was read, arousing great enthusi- asm ; and then the assembly broke up into groups, discussing affairs. Pierre heard men talking not only about matters of universal interest, but also about such things as where the marshals of the nobility should stand when the sovereign came, when the ball should be given to his majesty, whether the division should be made by districts or taking the whole VOL. 3. 7. 98 WAR AND PEACE. government, and other questions of the sort. But as soon as the war became a topic of conversation, or the object of calling the meeting of the nobility was mentioned, the discussions became vague and irresolute. All preferred to listen rather than to talk. One middle-aged man of strikingly gallant bearing, and wearing the uniform of a retired officer of the navy, was talk- ing in one room, and a group was gathered around him. Pierre joined it, and began to listen. Count Ilya Audrey itch, in his Voevode's kaftan of Catherine's time, after making his way through the crowd, with a pleasant greeting for every one, also approached this same group, and began to listen, as he always listened, with his good-natured smile, and nodding his head to signify that his sentiments were in accord with the speaker's. The retired naval man spoke very boldly as could be judged by the faces of his listeners, and because certain of Pierre's acquaintances, well known for their submissive and gentle natures, turned away from him, or disagreed with what he said. Pierre forced his way into the centre of this group, and gave good heed, and came to the conclusion that the speaker was genuinely liberal, but in a very different sense from what Pierre understood by liberality. The naval man spoke in that peculiar, ringing, singsong baritone characteristic of the Rus- sian nobility, with an agreeable slurring of the r's and short- ening of consonants a voice, too, fitted to issue a command. " Suppose the people of Smolensk have offered to raise mili- tia for the sov'e'n. Can the Smolenskites lay down the law for us ? If the ge'm'en of the Muscovite iiobil'ty find it neces'y, they can show their devotion to their sove'n and emp'r in some other way. We haven't forgotten the calling out of the land- wehr in 1807, have we ? Only rasc'ly priests' sons and plun- d'r's got any good from it." Count Ilya Andreyitch, with a shadow of a smile, nodded his head approvingly. " And I should like to know if our militia have ever done the empire any good ? Not the least. They have merely ruined our farming int'rests. A levy is much better for the militia man comes back to you neither a soldier nor a muzhik, but simply spoiled and good for nothing. The nobles don't grudge their lives ; we are perfectly willing to take the field ourselves and bring along recruits with us ; the sove'n * has only to speak the word and we will all die for him," added the orator, growing excited. * "He pronounced Gosudar, gusai: " parenthesis in text. WAR AND PEACE. 99 Ilya Andreyitch swallowed down the spittle in his mouth with gratification at hearing such sentiments, and nudged Pierre, but Pierre also had a strong desire to speak. He pushed still farther forward ; he felt that he was excited, but he had no idea what should cause him to speak, and as yet he had still less idea of what he was going to say. He had just opened his mouth to speak when a senator, who had absolutely no teeth at all, but who had a stern, intelligent face, sud- denly interrupted Pierre. He had been standing near the naval orator. Evidently used to leading in debate, and hold- ing his own in argument, he spoke in a low but audible voice : " I suppose, my dear sir," said the senator the words sounding thick, owing to his toothless mouth "I suppose that we have been summoned here not for the purpose of deciding whether at the present moment enlistment of soldiers or levies of militia will be most beneficial for the empire, but we have been summoned here to respond to the proclamation which the emperor our sovereign has deigned to address to us. And the decision of the question which is the more advantageous recruits or militia we may safely leave to his supreme autho " Pierre suddenly found an outlet for his excitement. He was indignant with the senator for taking such a strict and narrow view of the functions of the nobility. Pierre took a step forward and interrupted the senator. He himself knew not what he was going to say, but he began hotly, occasionally breaking out into French expressions, and when he spoke in Russian "talking like a book." " Excuse me, your excellency," he began. Pierre was well acquainted with this senator, but now he felt that it was in- cumbent upon him to address him with perfunctory formality. "Although I cannot agree with the gentleman" Pierre hesi- tated. He wanted to say Mon tres-h onorable preopinant " with the gentleman que je n'ai pas Vhonneur de connaitre still I suppose that the nobility have been called together now not alone to express their sympathy and enthusiasm, but likewise to decide on the measures by which we may aid the father- land. I suppose," said he, growing still more animated, "I suppose that the sovereign himself would have been sorry if he saw in us nothing but owners of peasants whom we should give him as meat for as chair a canon but rather as co co counsellors " Several moved away from this group as they noticed the 100 WAR AND PEACE. senator's scornful smile and the excitement under which Pierre was laboring ; only Ilya Andreyitch was content with Pierre's deliverance, just as he had been with the naval man's speech and the senator's, and, as a general rule, with the last one which he ever happened to hear. " I suppose that before we decide these questions," pursued Pierre, "we ought to ask the sovereign, we ought most re- spectfully to ask his majesty to give us a full and definite account of how many troops we have, in what condition they are, and then " But Pierre was not allowed to finish his sentence ; he was attacked from three sides at once. More violently than by any one else he was assailed by an acquaintance of his of very long standing, always well disposed to him and frequently his partner at boston, Stepan Stepanovitch Adraksin. Stepan Stepanovitch was in uniform, and either it was the uniform or some other reason that made Pierre see himself opposed by an entirely different man from what he had ever known. Stepan Stepanovitch, with an expression of senile wrath sud- denly flushing his face, screamed out at Pierre : " In the first place I would have you understand that we have no right to ask the sovereign any such thing, and in the second place even if the Russian nobility had such a right, even then the sovereign could not answer us. The movements of our troops depend upon those of the enemy the troops increase and decrease " % Another man, of medium height, forty years old, whom Pierre had seen in days gone by at the Gypsies' and knew as a wretched card player, and who now like the rest had a wholly changed aspect in his uniform, interrupted Adraksin : " Yes, and besides it is not the time to criticise," said the voice of this noble, " but we must act ; the war is in Russia. The enemy are coming to destroy Russia, to desecrate the tombs of our sires, to lead into captivity our wives and our children." The nobleman struck his chest a ringing blow. " Let us all arise, let us all go as one man in defence of our batyushka, the tsar ! " he cried, wildly rolling his bloodshot eyes. Several approving voices were heard in the throng. "We Russians will never begrudge our lives for the defence of the faith, the throne, and the fatherland ; but we must re- nounce day dreams if we are the true sons of the country. Let us show Europe how Russia can defend Russia ! " cried a nobleman. WAR AND PEACE. 101 Pierre wanted to make a reply, but he could not say a word. He was conscious that even the sound of his voice inde- pendent of the meaning of what he would say was less audible than the sound of the nobleman's voice. Ilya Andreyitch stood just behind the circle, looking on approvingly ; several applauded the speaker when he finished, and shouted, "Hear! Hear!" Pierre was anxious to say that while he would be ready to sacrifice himself to any extent, either in money or in his peasants, still he should like to know how affairs were situated before he could help, but he found it impossible to get a word in. Many voices spoke and shouted all at once, so that Ilya Andreyitch had no chance even to nod his head in assent to everything, and the group grew in size, broke asunder, and then formed again swaying and tumultuous, and moved across the room toward the great table. Not only was Pierre prevented from speaking, but he was rudely interrupted, assailed, and pushed aside, and treated as though he were a common foe. This was not because they were dissatisfied with the sentiments which he expressed, for they had already forgotten what he had said after the multi tude of other things spoken since, but what was necessary tc excite the throng was some palpable object of love and some palpable object of hatred. Pierre had made himself the lat- ter. Many orators followed the excited nobleman, and all spoke in the same tone. Many spoke eloquently and with originality. The editor of the Russky Vyestnik, Glinka,* who was well known, and was greeted with shouts of " The writer ! the writer ! " declared that hell must contend with hell ; that he had seen a child smiling at the flashing of lightning and at the crashing of thunder, but that we should not be like such a child as that. " No ! no ! we must not ! " was heard approvingly spcken in the most distant circles. The throng drifted up to the great table where sat the sep- tuagenarian notables, old and gray and bald, in uniforms and ribbons, veterans whom Pierre had seen, almost without excep- tion, at home under jolly circumstances or at the club-house * Sergyei Nikolayevitch Glinka, born at Smolensk 1776, founded the Russian Messenger, 1808, which, in 1812, was the very pillar of nationalism,' he also, at his own cost, furnished twenty men for the rnilitia; died, 1^*47 leaving one hundred and fifty volumes of works. 102 WAR AND PEACE. or playing boston. The throng drew near the table, and still the roar of shouting and talk went on. One after the other, and sometimes two at once, pressing up against the high-backed chairs, the orators spoke their thoughts. Those who stood in the rear finished saying what any orator had no time to say to the end, and filled out the omitted passages. Others, in spite of the heat and closeness, racked their brains trying to find some new idea and to give it utterance. Pierre's friends, the aged notables, sat and gazed, now at one, now at the other, and the expression of the majority of their faces merely said that it was very hot. Pierre, however, felt intensely excited, and a great desire came over him to have the meeting understand that he was as ready as the rest to be moved' and stirred by that which was expressed more in the sounds of their voices and their looks than in the sense of the words they spoke. He had no inten- tion of renouncing his convictions, but he somehow felt as though he were in the wrong, and he wanted to set himself right. " I merely said that it would be easier for us to make sacri- fices if we could know what was needed," he began to say, try- ing to outshout the rest. A little old man who happened to be standing near him looked at him, but was immediately attracted by a shout raised at the other side of the table. " Yes, Moscow shall be delivered ! She shall be the deliv- erer ! " some one was shouting. " He is the enemy of the human race ! " cried another. "Allow me to speak " " Gentlemen, you are crushing me ! " CHAPTER XXIII. AT this moment, Count Rostopchin, in a general's uniform and with a broad ribbon across his shoulder, with his promi- nent chin and keen eyes, came into the room, and swiftly passed through the throng of nobles, who made way before him. "Our sovereign, the emperor, will be here immediately," said Rostopchin. "I have just come from there. I think that in the position in which we find ourselves there is very little room for debate. The sovereign has done us the honor of calling us together, and the merchant class," said Counf WAR AND PEACE. 103 Rostopchin. "They in there control millions," he pointed to the hall where the merchants were, " and it is our busi- ness to furnish the landwehr, and not to spare ourselves. That is the least that we can do ! " The notables, sitting by themselves at the table, held a con- sultation. The consultation could hardly be described as sub- dued. There was even a melancholy effect produced when, after all the noise and enthusiasm, these senile voices were heard, one after the other, saying, " I am content," or, for the sake of variety, " That is my opinion," and the like. The secretary of the meeting was bidden to write that the Moscovites, in a meeting of the nobility, had unanimously resolved to follow the example of Smolensk, and offer a levy of ten men out of every thousand, completely armed and equipped. The gentlemen who had been sitting arose, as though freed from a heavy task, noisily pushed back their chairs, and stirred about the hall so as to stretch their legs, perchance taking the arm of some acquaintance, and talking matters over. " The sovereign ! the sovereign ! " was the cry suddenly shouted through the halls, and the whole throng rushed to the entrance. Through a broad lane, between a wall of nobles, the sover- eign entered the hall. All faces expressed a reverent and awesome curiosity. Pierre was standing at some little dis- tance, and could not fully catch all that the sovereign said in his address. He comprehended only from what he heard that the sover- eign spoke about the peril in which the country stood, and the hopes which he placed upon the Muscovite nobility. Some one spoke in response to the sovereign's address, and merely confirmed the resolution which had just before been engrossed. " Gentlemen," said the sovereign's trembling voice ; a ripple of excitement ran through the throng, and then dead silence reigned again, and this time Pierre distinctly heard the sover- eign's extremely agreeable voice, affected with genuine emo- tion, saying, " I have never doubted the devotion of the Russian nobility. But this day it has exceeded my expectations. I thank you in the name of the fatherland. Gentlemen, let us act time is precious " The sovereign ceased speaking ; the throng gathered round him, and on every side were heard enthusiastic exclamations. "Yes, precious indeed the tsar's word!" said Ilya An 104 WAR AND PEACE. drey itch, with a sob ; he had heard nothing, but put his own interpretation on everything. The sovereign passed from the hall where the nobles were into that where the merchants were gathered. He remained there about ten minutes. Pierre and several others saw him on his way from their hall with tears of emotion in his eyes. As was learned afterwards, the sovereign had hardly begun his speech to the merchants before the tears had streamed from his eyes, and he had ended it in a voice broken with emotion. When Pierre saw him, he was coming out accom- panied by two merchants. One was an acquaintance of Pierre's a stout brandy farmer ; the other was the city provost, a man with a thin yellow face and a peaked beard. Both of them were in tears. The thin man wept, but the stout brandy farmer was sobbing like a child, and kept saying, " Take our lives and our all, your majesty ! " Pierre at this moment felt no other desire than to prove how little he treasured anything, and that he was ready to make any sacrifice. He reproached himself for his speech with its constitutional tendency ; he tried to think of some means to efface the impression which it had made. Learning that Count Mamonof had offered a regiment, Bezukhoi imme- diately announced to Count Rostopchin that he would give a thousand men and their maintenance. Old Rostof could not refrain from tears when he told his wife what had been done, and he then and there granted Petya's request, and went himself to see that his name was enrolled. The next day the sovereign took his departure. All the nobles who had assembled took off their uniforms, once more resumed their ordinary avocations at home and in their clubs, and, groaning, gave orders to their overseers in regard to the landwehr levy, and marvelled at what they had done. PART SECOND. CHAPTER I. NAPOLEON entered upon the war with Russia because he had to go to Dresden, had to lose his judgment from excess of honors, had to put on a Polish uniform, had to feel the stimu- lating impression of a July morning, and had to give way to an outburst of fury in the presence of Kurakin and afterwards of Balashof. Alexander refused to hear to any negotiations, because he felt that he had been personally insulted. Barclay de Tolly strove to direct the troops in the very best way, so that he might do his duty and win the renown of being a great commander. Rostof charged the French because he could not resist the temptation to make a dash across an open field. And thus acted in exactly the same way, in accordance with vheir own natural characteristics, habits, dispositions, and aims, all the innumerable individuals who took part in this war. They had their fears and their vanities, they had their enjoyments and their fits of indignation, and they all supposed that they knew what they were doing, and that they were doing it for themselves ; but they were in reality the irre- sponsible tools of history, and they brought about a work which they themselves could not realize, but which is plain for us to see. Such is the inevitable fate of all who take an active part in life, and the higher they stand in the social hierarchy the less free are they. Now, those who took part in the events of the year 1812 have long ago passed from the scene ; their personal interests have vanished without leaving a trace, and only the historical results of that time are before us. Let us now once admit that the armies of Europe, under the leadership of Napoleon, had to plunge into the depths 'of Rus- sia, and there to perish, and all the self-contradictory, sense- less, atrocious deeds of those who took part in this war be- come comprehensible for us. 105 106 WAR AND PEACE. Providence obliged all these men, who were each striving to attain his own ends, to work together for the accomplish- ment of one tremendous result, of which no man neither Napoleon nor Alexander any more than the most insignificant participant had the slightest anticipation. It is now plain to us what caused the destruction of the French army in the year 1812. No one will attempt to dis- pute that the cause of the destruction of Napoleon's French troops was, on the one hand, their plunging into the depths of Russia too late in the season, and without sufficient prepara- tion ; and, on the other hand, the character given to the war by the burning of the Russian cities, and the consequent awak- ening in the Russian people of hatred against the foe. But at that time not only had no one any idea of such a thing, though now it seems so evident, that an army of eight hundred thousand men, the best that the world had ever seen, and conducted by the greatest of leaders, could only in this way have met with its destruction in a collision with an army of half its size, inexperienced, and under the lead of in- experienced generals ; not only no one had any idea of such a thing, but, moreover, all the exertions of the Russians were systematically directed toward preventing the only thing that could save Russia, and all the exertions of the French, in spite of Napoleon's experience and his so-called military genius, were directed toward reaching Moscow by the end of the summer : in other words, doing the very thing which was bound to prove his ruin. French authors, in their accounts of the year 1812, are very fond of declaring that Napoleon felt the risk he ran in extend- ing his line, that he sought to give battle, that his marshals advised him to halt at Smolensk. And they bring forward other arguments of the sort, to prove that even then the peril of the Russian campaign was foreseen. On the other hand, Russian authors are even more fond of declaring that, at the very beginning of the campaign, the scheme was already conceived of decoying Napoleon into the depths of Russia, after the manner of the Scythians, and some ascribe this scheme to Pfuhl, others to some Frenchman, others again to Toll, and still others to the Emperor Alexan- der himself. For their proof, they cite certain memoirs, sug- gestions, and letters, in which it really happens that allusions to some such mode of action can be found. But all these allusions, suggesting that what was done either by the French or the Russians was the result of calcu- WAR AND PEACE. 107 lation, are made to look so at the present day simply because what actually took place has justified them. If the event had not taken place, then these allusions would have been neglected, just as thousands and millions of hints and suggestions of entirely opposite character are now forgot- ten, though they were all the vogue at that time, but, having been found to be incorrect, were therefore relegated to the limbo of forgetfulness. The issue of any event whatever is always involved in so many hypotheses, that no matter how it really turns some one will be found to say, " I told you it would happen so," entirely forgetting that among the numberless hypotheses others were made which proved to be perfectly erroneous. To suppose that Napoleon foresaw the peril of extending his line and that the Russians thought of alluring the enemy into the depths of their country, evidently belongs to this category, and it is only by very forced reasoning that his- torians can ascribe such divination to Napoleon and such schemes to the Russian generals. All the facts are absolutely opposed to such hypotheses. The Russians throughout the war not only had no thought or desire to decoy the French into the depths of the country, but, Ion the other hand, everything was done to prevent them from I making the first advance beyond their borders, and Napoleon not only had no fear of extending his line, but he felt a joy amounting to enthusiasm at every onward movement, and .he showed no such eagerness as in his earlier campaigns to give battle. At the very beginning of the campaign our armies are separated, and our single aim, in which we employ all our energies, is to unite them, whereas if it had been our intention to retreat and decoy the enemy into following us, there would not have been the slightest advantage in making a junction of the forces. The emperor is with the army in order to inspire the troops to defend the Russian land and not to yield an inch of ground. The enormous fortified camp of the Drissa is established According to Pfuhl's design, and there is no thought of retreat- ing. The sovereign reproaches the commander-in-chief for ievery backward step. The emperor could never have dreamed i either of the burning of Moscow or the presence of the enemy at Smolensk, and when the armies are united the sovereign is i exasperated because Smolensk is taken and burned, and be- I cause a general engagement is not delivered under its walls. 108 WAR AND PEACE. Such are the sovereign's views, but the Russian ge lerals and all the Russian people are still more exasperated at the mere suggestion of retreating before the enemy. ' Napoleon, having cut our armies asunder, moves on into the interior of the country, and allows to pass several opportuni- ties for giving battle. In August he is at Smolensk, and his sole thought is how to advance into Russia, although, as we see now, this forward movement was certainly to be destruc- tive to him. The facts prove that Napoleon did not foresee the risk of an advance upon Moscow, and that Alexander and the Rus- sian generals had no idea at that time of decoying Napoleon, but quite the contrary. Napoleon's army was enticed into the heart of the country not in accordance with any plan, for no one had seen even the possibility of such a plan, but in consequence of the compli- cated play of intrigues, desires, and ambitions of the men who took part in this war and had no conception of what was destined to be, or that . it would result in the only salvation of Russia. Everything proceeds in the most unexpected way. Our armies are divided at the opening of the campaign. We try to unite them with the evident aim of giving battle and check- ing the invasion of the enemy, but in trying to effect this union our troops avoid battle, because the enemy are stronger, and. in our involuntary avoidance of them we form an acute angle, and draw the French as far as Smolensk. But it is not enough to say that we give way at an acute angle because the French are moving between our two armies ; the angle grows still more acute and we retreat still farther because Bagration hates Barclay de Tolly,* an unpopular German. Bagration, who is his superior officer and the commander of the other army, endeavors as far as possible to delay the conjunction, in order not to be under Barclay's orders. Bagration long delays the union of the two armies though this has been the chief object of all the Russian generals, and he does so because he imagines that to make this march would endanger his troops and that it is better for him to draw off farther to the left and toward the south and harass the enemy on the flank and in the rear, and recruit his army in the Ukraina. * Barclay de Tolly (1759-1818) was not German, but of the old Scotch family of Barclay, a branch of which settled in Russia in the seventeenth century. WAR AND PB.6CR. 109 But this was a mere pretext. He conceived this plan be- cause he is anxious not to put himself under the command of Barclay, the hated German, whose rank is inferior to his own. The emperor is with the army to inspire it, but his presence, and his tergiversation, the tremendous throng of advisers and plans paralyze the energy of the army, and it beats a retreat. The plan then is to make a stand in the camp at Drissa, but suddenly Paulucci, who aims to be commander-in-chief, makes such an impression upon Alexander by his energy, that Pfuhl's whole plan is abandoned, and the task is confided to Barclay. But, as Barclay is not able to instil confidence, his power is limited. The armies are separated ; there is no unity, no head : Bar- clay is unpopular ; but all this confusion, division, and the unpopularity of the German Commander-in-chief produce irresolution and the evasion of an encounter with the enemy, which would have been inevitable if the union of the armies had been accomplished, and if Barclay had not been designated as commander-in-chief, while on the other hand the same cir- | 'cumstances continually increase the feeling against the Ger- mans, and more and more arouse the spirit of patriotism. Finally, the sovereign leaves the army under the sole and most reasonable pretext that he is needed at Moscow and i Petersburg to stir up the people and incite a national defence. And the sovereign's journey to Moscow triples the strength of the Russian troops. The truth is, the sovereign leaves the army in order that he may not interfere with the power of the commander-in-chief, and hopes that more decisive measures will be taken. But the position of the chief of the army grows more and more confused and helpless. Benigsen, the Grand Duke, and a whole swarm of general-adjutants remain 'in the army to watch the actions of the commander-in-chief and to stimulate him to energetic action; arid Barclay, feeling himself still less free under the eyes of all these imperial censors, grows still more cautious about undertaking any decided operation, and carefully avoids a battle. Barclay stands on his guard. The tsesarevitch hints at treason and demands a general attack. Liubomirsky, Bran- nitsky. Vlotzky, and others of their ilk, add so much to all this tumult that Barclay, to rid himself of them, sends the Polish gene?al-adjutaats to Fetefslarg with pretended mes- sages ior the tsar, and enters into an open dispute witfc the Grand Duke. 110 WAR AND PEACE. At last, against the wishes of Bagration, the union of the two armies is effected at Smolensk. Bagration drives in his carriage to Barclay's headquarters. Barclay puts on his scarf, comes out to meet him, and salutes him as his superior in rank. Bagration, not to be outdone in- magnanimity, places himself under Barclay's command, in spite of his superiority of rank, but though he takes a sub- ordinate position he is still more opposed to him. Bagration by the sovereign's express order makes direct reports. He writes to Arakcheyef : 4 " My sovereign's will be done, but I can never work with the minister [Barclay!. For God's sake send me where you will, give me only a single regiment to command, but I cannot stay here. Headquarters are full of Germans, so that it is impossible for a Russian to breathe here, and there is no sense in anything. I thought that I was serving the sovereign and my country, but I am really serving Barclay. I confess this does not suit me." The swarm of Brannitskys, of Winzengerodes, and others like them, still further poisons the relations between the two chiefs, and united action becomes more and more impossible. They get ready to attack the French at Smolensk. A gen- eral is sent to inspect the position. This general, hating Bar- clay, instead of obeying orders, goes to one of his friends, a corps commander, remains with him all day, and returns at night to Barclay, to criticise a field of battle which he has not even seen. While quarrels and intrigues concerning the battle-field are in progress, while we are trying to find the French, because we are ignorant of their whereabouts, the French encounter Nevyerovsky's division, and approach the very walls of Smo- lensk. It is necessary 'to accept an unexpected battle at Smolensk in order to save our communications. The battle takes place, thousands of men on both sides are killed. Contrary to the wishes of the sovereign and the people, Smolensk is abandoned. But the inhabitants of Smolensk, betrayed by their governor, set fire to the city, and, offering this example to other Russian towns, take refuge in Moscow, only deploring their losses and kindling hatred against the enemy. Napoleon advances ; we retreat, and the result is that the very measure necessary for defeating Napoleon is employed. WAR AND PEACE. HI CHAPTER II. ON the day following his son's departure, Prince Nikolai Andreyitch summoned the Princess Mariya. " There, now, are you satisfied ? " he demanded. " You have involved me in a quarrel with my son ! Satisfied ? That was what you wanted ! Satisfied ? This has been painful, painful, to me. I am old and feeble, and this was what you wished. Well, take your pleasure in it, take your pleasure in it!" And after that the Princess Mariya saw no more of her father for a whole week. He was ill and did not leave his cabinet. To her amazement, the princess noticed that during this ill- ness the old prince did not permit even Mademoiselle Bourienne to come near him. Only Tikhon was admitted. At the end of the week, the prince came out and began to lead his former life again, occupying himself with special zeal in his buildings and garden, but discontinuing all his former relations with Mademoiselle Bourienne. His looks and his coolness toward the Princess Mariya seemed to say to her, " Here, you see, you have lied about me, you have slandered me to Prince Andrei in regard to my relations with this. Frenchwoman, and you have made me quarrel with him ; but, you see, I can get along without you or the Frenchwoman either." One-half of the day the Princess Mariya spent with Niko- lushka, attending to his lessons ; she herself taught him Rus- sian and music, and talked with Dessalles ; the remainder of the day she spent with her books, her old nyanya, and her " God's people," who sometimes came to see her clandestinely by the back stairs. The Princess Mariya had such thoughts about the war as women generally have regarding war. She trembled for her brother, who was in it ; she was horror-struck at the cruelty which led men to slaughter each other, though she had little comprehension of its reality ; but she did not appreciate the significance of this particular war, which seemed to her ex- actly like the wars that had preceded it. She did not realize it, although Dessalles, with whom she was constantly associated, followed its course with passionate interest, and tried to explain what he felt about it ; and although the " G-od's people " who came to see her brcaght to 112 WAR AND PEACE. her the popular rumors about the invasion of Antichrist ; and although Julie, now the Princess Drubetskaya, who had again commenced to correspond with her, wrote her patriotic letters from Moscow. "I am going to write to you in Russian, pa Russki, my dear friend." wrote Julie, " because I hate all the French, and their language likewise. I cannot even bear to hear it spoken. Here in Moscow we are all carried away by our enthusiasm for our idolized emperor. " My poor husband is enduring hunger and privations at Jewish taverns; but the tidings which I get from him still further excite me. " You have undoubtedly heard of the heroic action of Rayevsky, who embraced his two sons, saying, ' I will perish with them, but we will never yield.' And, indeed, though the enemy was twice as strong as we were, we did not yield. '' We spend our time as best we can : during war, it must be as during war. The Princess Alina and Sophie spend whole days with me, and we wretched widows of living husbands, while ravelling lint, have good long talks; only you, my dear, are absent." And so on. The principal reason why the Princess Mariya did not real- ize the whole significance of this war, was that the old prince never said a word about it, never mentioned it, and, at dinner, often laughed at Dessalles, who would grow eloquent over it. The prince's tone was so calm and firm that the Princess Mariya believed in him without question. All through the month of July, the old prince was extraor- dinarily active and energetic. He set out another new orchard, and built a new building for the use of his household serfs. The only thing that disquieted the Princess Mariya was that he slept very little, and, relinquishing his ordinary habit of sleeping in his cabinet, he each day changed his sleeping-room. One time he gave orders to have his camp bedstead set up in the gallery ; then he would try the sofa, or the Voltaire easy- chair in the drawing-room, and doze without undressing, while the lad Petrusha and not Mademoiselle Bourienne read aloud to him : then, again, he would spend the night in the dining-room.* Early in August, he received a second letter from Prince Andrei. In the first, which came soon after his departure for the army, Prince Andrei humbly begged his father's pardon for what he had permitted himself to say to him, and besought him to restore him to favor. The old prince had replied to this in an affectionate letter, and it was shortly after that he gave up his intimacy with the Frenchwoman. Prince Andrei's second letter, written from near Vitebsk, * This was a characteristic of Napoleon at- St. Helena. WAR-A-ND PEACE. 113 after it had been captured by the French, contained a brief account of the campaign, with the plan of it sketched out, and also his ideas as to the ultimate issue of it. In the same let- ter Prince Andrei represented to his father the inconvenience of his position so near to'the theatre of the war, in the very line of inarch of the armies, and urged him to go to Moscow. At dinner that day, hearing Dessalles mentioning the rumor that the French had already reached Vitebsk, the old prince remembered his letter from Prince Andrei. "Had a letter from Prince Andrei to-day,' 7 said he. " Haven't you read it ? " " Xo, man pere" replied the princess timidly. She could not possibly have read the letter, as she did not even know that one had been received. " He writes me about this campaign," said the old prince, with that scornful smile which had become habitual with him, and which always accompanied any mention of the war then in progress. " It must be very interesting," said Dessalles. " The prince is in a position to know " "Ah, very interesting," interrupted Mademoiselle Bourienne. "Go and fetch it to me," said the old prince to Mademoi- selle Bourienne. " It's on the little table, you know, under the paper-weight." Mademoiselle Bourienne sprang away with eager haste. "Oh, no," he cried, scowling; " do you go, Mikhail Ivan- uitch." Mikhail Ivanuitch got up and went into the cabinet. But, as he did not immediately return with it, the old prince, un- easily glancing around, threw down his napkin and went him- self.' " He won't be able to find it ; he'll upset everything." While he was gone, the Princess Mariya, Dessalles, Mile. Bourienne, and even Nikolushka silently exchanged glances. The old prince came hurrying back, accompanied by Mikhail Ivanuitch, and bringing the letter and a plan ; but instead of letting them be read during the dinner time he placed them by his side. Passing into the drawing-room, he handed the letter to the Princess Mariya and, spreading out the plan of the new build' ing, he began to study it, but at the same time commanded the Princess Mariya to read the letter aloud. After she had read it, she looked inquiringly at her father. He was studying the plan, apparently immersed in his thoughts. VOL. 3. 8. 114 WAR AND PEACE. "What do you think about this, prince?" asked Dessalles, hazarding the question. "I I ? " exclaimed the prince, as though being aroused to some disagreeable reality, but still not taking his eyes from the plan. "It is quite possible that the theatre of the war may be approaching us " " Ha ! ha ! ha ! the theatre of war ! " exclaimed the prince. "I have said, and I still say, that the theatre of the war is in. Poland, and the enemy will never venture to cross the Niemen." Dessalles looked in amazement at the prince, who spoke of the Niemen when the enemy was already at the Dnieper ; but the Princess Mariya, who had forgotten the geographical posi- tion of the Niemen, supposed that what her father said was correct. " As soon as the snow begins to thaw they will be swallowed up in the swamps of Poland. Only they cannot see it," pur- sued the old prince, evidently thinking of the campaign of 1807, which, as it seemed to liim, had not been so long ago. " Benigsen ought to have marched into Prussia before this ; then the affair would have taken another direction"- "But, prince," timidly suggested Dessalles, "Vitebsk is mentioned in the letter" "Ah ! in the letter ! Yes " involuntarily exclaimed the prince. "Yes yes" His face had suddenly assumed a sour expression. He paused for a moment. " Yes, he writes that the French were beaten near some river what was it?" Dessalles dropped his eyes. "The prince wrote nothing about that," said he in a low tone. "Didn't he, indeed ! Well, I certainly did not imagine it !" A long silence ensued. "Yes yes Well, Mikhail Ivanuitch ! " he suddenly exclaimed, raising his head and pointing at the plan of the new building. " Tell me how you propose to change this " Mikhail Ivanuitch drew up to the table; and the prince, after discussing the plan of the new edifice, left the room, casting an angry glance on the Princess Mariya and Dessalles. The princess noticed Dessalles's confused and wondering look fastened on her father, remarked his silence, and was dumfounded at her father having forgotten to take his son's letter from the drawing-room table ; but she was afraid to speak or to ask Dessalles the cause of his confusion WAR AND PEACE. 115 and silence, and she was afraid even to think what it might be. In the evening, Mikhail Ivanuitch was sent by the prince for his son's letter, which had been forgotten in the drawing- room. The Princess Mariya handed him the letter. And, although it was a trying thing for her to do, she permitted herself to ask him what her father was doing. "He is always busy," replied Mikhail Ivanuitch, with a polite but sarcastic smile that made the Princess Mariya turn pale. " He is very much interested in the new building. He has been reading a little, but just now," continued Mikhail Ivanuitch, lowering his voice, " he is at his desk ; he must be working over his ( will.' " Latterly, one of the prince's favorite occupations had been to arrange the papers which were to be left after his death, and which he called his " will." "And is he sending Alpatuitch to Smolensk?" asked the Princess Mariya. " He is ; he has been waiting for some time." CHAPTER III. WHEN Mikhail Ivanuitch returned to the cabinet, he found the prince sitting at his open bureau, with his spectacles on and his eyes shaded by an abat-jour. He was reading by the light of a shaded candle and with a peculiarly solemn expres- sion, holding very far from his eyes the manuscript his Remarki, he called it which he wished to have presented to the sovereign after his death. When Mikhail Ivanuitch came in, the old prince's eyes were rilled with tears started by the recollection of the time when he had written what he was now reading. He snatched the letter from Mikhail Ivanuitch's hand, thrust it in his pocket, replaced the manuscript, and summoned the long-waiting Alpatuitch. He held a sheet of paper on which was jotted down what he wished to be done at Smolensk, and as he paced back and forth through the room past the servant standing at the door, he delivered his instructions. " First, do you hear ? letter-paper like this specimen, gilt-edged here's the pattern so as not to make any mis- take ; varnish ; sealing-wax " following Mikhail Ivan- uitch's memorandum. 116 WAR AND PEACE. He paced up and down the room, and kept glancing at the memorandum of purchases. "Then be sure to give this letter about the deed to the governor in person." Then he laid special stress on getting the bolts for his new edifice, which must be of a special pattern invented by him- self. Then a folio was wanted for holding his "will." It took more than two hours to charge Alpatuitch with all the commissions, and still the prince did not let him go. He sat dowiij tried to think, and, closing his eyes, fell into a doze. Alpatuitch stirred uneasily. " Well, get you gone ! get you gone ! if I need anything more I will send for you." Alpatuitch left the room. The prince went to the bureau again, glanced into it, touched the papers with his hand, closed it again, and, going to his table, sat down to write his note to the governor. It was already late when, having sealed the letter, he got up. He wanted to go to bed, but he knew that he should not sleep, and that the most miserable thoughts would haunt him as soon as he lay down. He rang for Tikhon, and went with him through the rooms, so as to select the place where to set the bed for the night. He went about measuring every corner. There w'as no place that seemed to please him, but anything was better than his usual sofa in his cabinet. This divan was terrible to him, apparently on account of the trying thoughts which passed through his mind as he lay upon it. There was no place that satisfied him, but he was best of all pleased with the corner in the divan-room behind the piano-forte ; he had never before slept there. Tikhon and a man servant brought in the bedstead, and began to make the bed. " Not that way ! Not that way ! " cried the prince, and with his own hand he pushed it an inch or two farther away from the corner, and then nearer again. " Well, at last, I have done everything ; let me rest," thought the prince, and he commanded Tikhon to undress him. Painfully scowling at the effort required to take off hi kaftan and pantaloons, the prince at last got undressed, and let himself drop heavily on his bed. and then seemed lost ii> thought as he gazed scornfully at his yellow, shrivelled legs. Thought, however, was absent ; he was merely sluggish about undertaking the labor of lifting those same legs and getting them into bed. " Okh ! wha'5 trial ! Okh ! why must the WAR AND PEACE. 117 end he so slow in coming ! Why can't you leave me. in peace ? " he said to himself. Screwing up his lips, he, for the twenty-thousandth time, made the effort, and then lay down. But he was scarcely on his back before the whole bed sud- denly began, with slow and regular motion, to rock backward and forward, as though it were heavily breathing and tossing. This thing happened to him almost every night. He opened Ins eyes, which he had just closed. " No repose ! Curse it ! " he exclaimed, full of fury against something. " Yes, yes ! there must have been something else of importance, of very great importance, which I kept till I should go to bed. Was it the bolts ? No, I told him about that. No, it was something that happened in the drawing- room. The Princess Mariya had some nonsense to repeat. Dessalles that idiot! made some remark.- There was something in my pocket ! I can't remember. Tishka ! what were we talking about at dinner time ? " " About Prince Mikhail " " Hold your tongue ! " The prince thumped his hand on the table. "Now, I know it was Prince Andrei's letter. The Princess Mariya read it aloud. Dessalles said something about Vitebsk. Now, I will read it." He bade Tikhon fetch him the letter from his pocket, and place a small table near the bed, with his lemonade and a wax taper, and, putting on his spectacles, he began to read. There only, as he read the letter, in the silence of the night, by the feeble light of the candle under the green shade, he for the first time for a moment took in its full significance. "The French at Vitebsk! in four marches they can reach Smolensk ; maybe they are there now. Tishka ! " Tikhon sprang forward. " No matter ! Nothing ! nothing ! " he cried. He slipped the letter under the candle-stick, and closed his eyes. And there arose before him the Danube, a brilliant noon- day, the rushes, the Russian camp and himself, a young general with not a single wrinkle on his face : hale and hearty, gay and ruddy, going into Potemkin's bright-colored tent, and the burning feeling of hatred against the " favorite " stirs in him now as violently as it did even then. And he recalls all the words which were spoken at his first interview with Potem- kin. And his fancy brings up before him again a stout, short woman, with a fat, sallow face, matushka-imperatritsa, 118 WAR AND PEACE. the little mother empress, her smile, her words of flattery, when she for the first time gave him audience, and he remem- bers her face as it appeared on the catafalque, and then the quarrel with Zubof, which took place over her coffin, over the right to approach her hand. " Akh ! would that those old times could return, and that the present would all come to an end soon soon that I might' at last find rest ! " CHAPTER IV. LUISIYA GORUI, Prince Nikolai Andreyitch Bolkonsky's estate, was situated about sixty versts from Smolensk and three versts from the Moscow highway. That evening, while the prince was giving Alpatuitch his commissions, Dessalles asked for a few moments' talk with the Princess Mariya, and told her that as the prince, her father, was not very well, and refused to adopt any measures for their safety, while from Prince Andrei's letter it was evident that to remain at Luisiya Gorui was not unattended with danger, he respectfully advised her to send a letter by Alpatuitch to the nachalnik of the government at Smolensk, asking him to let her know the real state of affairs, and the measure oi danger to which Luisiya Gorui was exposed. Dessalles wrote the letter for her to the governor, and she signed it, and it was put into Alpatuitch's hands with strict injunctions to hand it to the governor, and in case the danger were urgent to return as soon as possible. Having received all his instructions, Alpatuitch, in a white beaver hat, a gift of the prince's, with a cudgel, exactly like that carried by the prince, went, escorted by all the ser- vants, to get into the leather-covered kibitka, to which a troika of fat, roan steeds had been attached. The duga-bell was tied up, and the little harness bells were stuffed with paper. The prince .would not allow bells to be used at Luisiya Gorui. But Alpatuitch liked the sounds of them on a long journey. His fellow servants, the zemsky or communal scribe, the house clerk, the pastry cook, and | the scullery maid, two old women, a young groom, the coach- i man, and a number of other household serfs, accompanied i him. His daughter stuffed back of the seat and under it some down cushions covered with chintz. His wife's sister, an old WAR AND PEACE. 119 woman, stealthily thrust in a small bundle. One of the coachmen helped him to get to his place. " Well, well ! woman's fussiness ! Oh ! women, women ! " he exclaimed, puffing and speaking in the same short, hurried way as the old prince did; and he took his place in the kibitka. Having given his last orders to the zemsky in regard to the work, Alpatuitch removed his hat from his bald head and crossed himself thrice and in this respect he certainly did not imitate the prince. "If anything should you you will hurry back, Yakof Alpatuitch ; for Christ's sake, have pity on us ! " screamed his wife, with a covert reference to the rumors of the war and the enemy. " Oh, women, women ! women's fussiness ! " growled Alpa- tuitch to himself, and he rode away, glancing around him at the fields, some of which were covered with yellowing rye, others with thick crops of oats still green, others where the men were just beginning to do the second ploughing. He rode on, admiring the summer wheat, which gave an unusually abun- dant crop that year ; then he gazed with delight at the rye- fields, where the reapers were already beginning to work, and he made mental calculations as to future sowing and gathering of crops, and wondered if he had forgotten any of the prince's commissions. Having stopped twice on the road to bait his horses, Alpa- tuitch, on the sixteenth of August, reached the city. On the way he met and passed wagon trains and detach- ments of troops. As he approached Smolensk, he heard the sounds of distant firing, but these reports did not surprise him. He was more surprised than at anything else to see, in the vicinity of the city, tents pitched in the midst of a mag- nificent field of oats, which some soldiers were mowing appar- ently for the sake of fodder ; this circumstance surprised Alpatuitch, but it quickly slipped his mind, which was ab- sorbed in his own business. All the interests of Alpatuitch's life had been for more than thirty years confined to fulfilling the prince's wishes, and he had never taken a step outside of this narrow circle. Every- thing that did not appertain to carrying out the prince's directions did not interest him, and might be said not even to exist for Alpatuitch. Arriving on the evening of August sixteenth at Smolensk, Alpatuitch put up at an inn, kept by the dvornik Ferapontof, across the Dnieper, in the Gachensky suburb, where he had 120 WAR AND PEACE. been in the habit of making his headquarters for the past thirty years. Ferapontof, thirty years before, had, with the connivance of Alpatuitch, bought a piece of woodland of the prince, and begun to trade, and now he had a home of his own, a tavern, and a grain shop. Ferapontof was a stout, dark- complexioned, good-looking muzhik of middle age, with thick lips, with a thick nobbed nose, and with knobs over his black, scowling brows, and with a portly belly. Ferapontof was standing at the street door of his shop, in his colored chintz shirt and waistcoat. Catching sight of Alpatuitch, he came out to meet him. "Welcome, Yakof Alpatuitch. The people are leaving town, and here you are coming to town ! " exclaimed the land- lord. " What do you mean ? Leaving town ? " asked Alpatuitch. " I mean what I say. The people are fools. They're all afraid of a Frenchman ! " " Woman's chatter ! woman's chatter ! " grumbled Alpa- tuitch. " That's my opinion, Yakof Alpatuitch. I tell 'em there's orders not to let him in ; so, of course, he won't get in. And yet those muzhiks ask three rubles for a horse and cart. That isn't Christian of 'em ! " Yakof Alpatuitch paid little attention to what he said. He asked for a samovar and some hay for his horses, and, after he had sipped his tea, he went to bed. All night long the troops went tramping by the tavern' along the street. The next morning Alpatuitch put on his kamzol, which he always wore only in town, and set forth to do his errands. The morning was sunny, and at eight o'clock it was already hot. " A fine day for the wheat harvest," Alpatuitch said to himself. Beyond the city the sounds of firing had been audible since early morning. About eight o'clock a heavy cannonading made itself heard in addition to the musketry. The streets were crowded with people hurrying to and fro ; there were throngs of soldiery ; but, just as usual, izvoshchiks were driving about, merchants were standing at their shop doors, and the morning service was going on in the churches. Alpatuitch did his errands at the shops, at the government offices, at the post-office, and at the governor's. At the gov- ernment offices, at the shops, at the post-office, everywhere, every one was talking of the war and the enemy, who was even now making his descent upon the city. Every one was WAR AND PEACE. 121 asking every one else what was to be done, and every one was trying to re-assure every one else. At the governor's house, Alpatuitch found a great throng of people, Cossacks, and a travelling carriage belonging to the governor. On the doorstep Yakof Alpatuitch met t\vo of the local gentry, one of whom he knew. The nobleman whom he knew, a former ispravnik, or district captain of police, was talking with some heat. " But I tell you this is no joke ! " he was saying. " It's very well for a man who is alone. One can endure to be single and poor ; but to have thirteen in your family, and your whole property at stake ! What do the authorities amount to if they let such things come on us ? Ekh ! they ought to hang such cut-throats " " There, there ! calm yourself ! " said the other. " What difference does it make to me ; let them hear ! Why, we are not dogs ! " said the ex-ispravnik, and, looking round, he caught sight of Alpatuitch. " Ah ! Yakof Alpa- tuitch, what brings you here ? " "On an errand from his illustriousness to the governor," replied Alpatuitch, proudly lifting his head, and placing his hand in the breast of his coat which he always did when he remembered the prince. " He sent me to ascertain the posi- tion of affairs," said he. " Well, then, ' ascertain it," cried the proprietor. " Not a cart to be had nothing ! There, do you hear that ? " he exclaimed, calling their attention to the direction in which the firing could be heard. "That's the pass they've brought us to ! ruining us all the cut-throats ! " he muttered again, and turned down the steps. Alpatuitch shook his head, and went upstairs. In the reception room were merchants, women, chinovniks, silently exchanging glances. The door into the governor's cabinet was opened, and all stood up and crowded forward. Out of the room hurried a chinovnik, exchanged some words with a mer- chant, beckoned to a stout chinovnik, with a cross around his neck, to follow him, and again disappeared behind the door, evidently avoiding all the glances and questions that followed him. Alpatuitch pressed forward, and, when the chinovnik came out again, placing his hand under the breast of his overcoat, he addressed the official, and handed him the two letters. " For the Baron Asche, from General-in-Chief Prince Bolkon- sky," he said, so solemnly and significantly that the c 122 WAR AND PEACE. turned round to him and took the letters. At the end of a few moments the governor summoned Alpatuitch, and said to him hurriedly : " Inform the prince and the princess that I know nothing about it at all. I have been acting in accordance with supe- rior instructions. Here ! " He gave a paper to Alpatuitch. " However, as the prince is ailing, my advice to him is to go to Moscow. I am going there myself immediately. Tell him." But the governor did not finish his sentence ; an officer, breathless and covered with sweat came rushing in, and hur- riedly said something in French. An expression of horror crossed the governor's face. " Go," said he, nodding to Alpatuitch ; and then he began to ply the officer with questions. Pitiful, frightened, helpless glances followed Alpatuitch as he came out of the governor's cabinet. Involuntarily listening now to the cannonading, con- stantly growing nearer and more violent, Alpatuitch hastened back to the inn. The paper which the governor had given him was as fol- lows : " I assure you that the city of Smolensk is not in the slightest danger, and it is entirely unlikely that it will be exposed to any. I, on the one hand, and Prince Bagration, on the other, shall effect a junction before Smolensk; and this will take place on the 22d instant, and the two armies, with united forces, will defend their fellow-countrymen of the government committed to your charge, until their efforts shall have driven away the foes of the fatherland, or until the last warrior shall have perished from their gallant ranks. You will see from this that you have a perfect right to calm the inhabitants of Smolensk, since any one defended by two such brave armies may well be confident that victory will be theirs." (Order of the day, from Barclay de Tolly to Baron Asche, the civil governor of Smolensk, 1812.) The inhabitants were roaming anxiously about the streets. Teams, loaded to repletion with domestic utensils, chairs, clothes-presses, and furniture of every description, were com- ing out of the courtyard-gates of the houses and proceeding along the streets. At the house next Ferapontof's stood a number of teams, and the women were bidding each other good-by, and exchanging parting gossip. The house-dog was barking and frisking around the heads of the horses. Alpatuitch, with a brisker gait than he usually took, went into the courtyard and proceeded directly to the barn where his team and horses were. The coachman was asleep : he aroused WAR AND PEACE. 123 him, told him to hitch up, and went into the house. In the landlord's room were heard the wailing of a child, the broken sobs of a woman, and Ferapontof's furious, harsh tones. The cook, fluttering about the bar-room like a frightened hen, cried as soon as she saw Alpatuitch : " He's been beating her to death been beating the missis ! He just beat her, and dragged her round ! " " What made him do it ? " asked Alpatuitch. " She begged him to go ! Just like a woman ! ( Take us away,' says she, ' don't let 'em kill me and the little ones ; everybody,' says she, ' 's going, and why,' says she, < shouldn't we go too ? ' And so he began to beat her. He just threshed her and dragged her round ! " Alpatuitch nodded, his head as though he approved, and, iaot caring to hear any more about it, went to the room where his purchases had been left. It was opposite the landlord's family room. " You villain, you wretch ! " at this moment cried a thin, pale woman, with a baby in her arms, and with a torn ker- chief on her head, who came rushing out of that room, and flew downstairs into the court. Ferapontof came out behind her, and when he saw Alpa- tuitch, he pulled down his waistcoat, smoothed his hair, and followed Alpatuitch into the room. " And so you are going so soon ? " he asked. Not paying any attention to this question, and not looking at the landlord, Alpatuitch, after making a bundle of his pur- chases, asked how much he should pay for the accommodation. u We will settle that by and by. How was it at the gov- ernor's ? " asked Ferapontof. " What was the talk there ? " Alpatuitch replied that the governor had not said anything very decisive to him. " How can we possibly get away with our things ? Why, they ask seven rubles to go to . Dorogobuzh ! And I tell you there's mighty little Christianity about them!" said he. " Selivanof made a good thing Thursday, sold some flour to the army at nine rubles a sack. Say, will you have some tea ? " he added. While the horses were being put to, Alpatuitch and Fera- pontof sipped their tea and talked about the price of wheat, about the crops, and the splendid weather for harvest. "Well, it seems to be calming down a little," said Ferapon- tof, getting up after his three cups of tea. " Ours must have had the best of it. They told us they would not let 'eni in. 124 WAR A.\D l-bAC-E. Of course we'ie strong enough. They say Matvyei Ivanuitch Platof drove eighteen thousand of 'em into the Marina t'other day and drowned 'em all." Alpatuitch picked up his purchases and gave them to the coachman, who came in ; then he settled his account with the landlord. The sound of carriage wheels was heard outside the door, the trampling of the horses, and the jingling of bells, as the kibitka drove up. It was by this time long into the after- noon. One side of the street was in shadow j the other was brightly lighted by the sun. Alpatuitch glanced out of the window, and went to the door. Suddenly he heard the strange sound of a distant whizzing, and a dull thud, immedi- ately followed by the long reverberating roar of a cannon which made the windows rattle. Alpatuitch went out into the street; a couple of men were, running down toward the bridge. In various directions could be heard the whistling and crashing of round shot, and the bursting of bomb-shells falling into the city. But these sounds attracted little attention among the citizens compared with the roar of the cannonading heard beyond the city. This was the bombardment which Napoleon commanded to be opened at five o'clock, from one hundred and thirty cannon. The people at first did not realize the significance of this bombard- ment. The crash of falling shells and cannon-balls at first wakened only a sort of curiosity. Ferapontof's wife, who had been steadily wailing and weeping in the barn, dried her tears and came out to the gates with her baby in her arms, and gazed silently at the people and listened to the noise. The cook and the shop-tender came down to the gates. All looked with eager curiosity at the projectiles flying over their heads. Around the corner came several men, talking with great animation. " What force there was ! " one was saying. " Smashed the roof and the ceiling all into kindling-wood." "And it ploughed up the ground just like a hog!" said another. " It was a good shot ! Lively work ! " said he, with a laugh. "You had to look out mighty sharp and jump, else 'twould have smeared you ! " The people gathered round the new-comers. They stopped and told how shots had been falling into a house near them. Meantime, other projectiles, round shot, with a not disagreeable whistling, and shells, with a swift, melancholy hissing, kept fly WAR AND PEACE. 125 ing over the heads of the people. But not a single projectile fell near them ; all flew over and beyond. Alpatuitch took his seat in his kibitka. The landlord was standing at his gates. " You are showing too much ! " he cried to the cook, who, with sleeves rolled up above her bare elbows, had gone, , holding up her red petticoat, down to the corner to hear the news. "But it was miraculous," she was just saying, but when she heard the sound of the landlord's voice she turned round and let her petticoat drop. Once more, but very near this time, came something with a whistling sound, like a bird flying toward the ground ; there was a flash of fire in the middle of the street, a loud, stunning crash, and the street was filled with smoke. " You rascal, what did you do that for ? " cried the land- lord, rushing down to the cook. At the same instant, the pitiful screaming of women was heard on various sides ; a child wailed in terror, and the people gathered in silence with pale faces round the cook. Above all other sounds were heard the groans and exclamations of the cook. " Oi-o-okh ! my darlings ! my poor darlings ! Don't let them kill me ! My poor darlings ! " Five minutes later, not a soul was left in the street. The cook, whose thigh had been broken by a fragment of the bomb, was carried into the kitchen. Alpatuitch, his coach- man, and Ferapontofs wife and children and the hostler, were cowering in the cellar, with ears alert. The roar of cannon, the whistle of projectiles, and the pitiful groans of the cook, which overmastered all else, ceased not for a single instant. The landlord's wife rocked and crooned her infant at one moment, and at the next she would ask in a terrified whisper of all who came down into the cellar where her husband, who had remained in the street, was. The shop-tender came down into the cellar, and reported that her husband had gone with the crowd to the cathedral to get the wonder-working ikon of Smolensk. Toward twilight, the cannonade began to grow less violent. Alpatuitch went out of the cellar and stood in the doorway. The evening sky, which before had been cloudless, was now shrouded in smoke. And through this smoke strangely shone the sickle of the young moon high in the west. After the cessation of the terrible roar of the cannon, silence fell upon the city, broken only by what seemed to be a constantly in- creasing rumble of hurrying steps, groans, distant shouts, and the crackling of flames. The cook's groaning had ceased. In 126 WAK AND PEACK. two different directions, volumes of black smoke arose from the conflagrations and spread over the city. Soldiers in vari- ous uniforms, mixed all in together, no longer in orderly ranks, but like ants from a demolished ant-hill, came running and walking from various directions down the street. It seemed to Alpatuitch that some of them were making for Ferapontof 's tavern. Alpatuitch went down to the gates. A regiment marching in serried ranks and hurrying along blocked the street from side to side. " The city is surrendered ! Off with you ! off with you ! " cried an officer who noticed him, and then he turned to his soldiers : " I tell you, keep out of the yards," he cried. . Alpatuitch went back to the tavern, and, summoning the coachman, bade him start away. Alpatuitch and the coach- man were followed by all Ferapontof's household. When they saw the smoke and the yellow tongues of the fire, which now began to shine out in the gathering gloom, the women, till now perfectly silent, suddenly unloosed their tongues as they looked toward the city, and broke out into what seemed like an echo of the lamentations that were to be heard at the other end of the street. Alpatuitch and the coachman, with trem- bling hands, straightened the entangled reins and traces under the shed. As Alpatuitch drove out of the gates, he saw half a score of soldiers in Ferapontof's open shop, with loud discussion, en- gaged in filling bags and knapsacks with wheaten flour and sunflower seeds. Just at that time, Ferapontof himself hap- pened to come into his shop from the street. When he saw the soldiers, he started to give them some abuse, but suddenly paused, and, clutching his hair, he broke out into laughter that was like a lamentation. " Take it all, boys. Don't leave any for those devils," he cried, grasping the bags himself, and helping to fling them out into the street. Some of the soldiers, frightened, ran away ; others still continued to fill their sacks. Seeing Alpatuitch, Ferapontof called to him, "It's all up with Roosha," * he shouted. "Alpatuitch, it's all up with us ! I myself helped set the fires. All ruined ! " Ferapontof started into the courtyard. The passing regi- ments so completely blocked the street that Alpatuitch could not make his way along, and he had to wait. Ferapontof's wife and family were also seated in their telyega, waiting also for a chance to get away. * He calls it Rasseya, instead of Rossiya. WAR AND PEACE. 127 ' It was now well into the evening. The sky was studded with stars, and occasionally the young moon gleamed out from behind the billows of smoke. On the slope down toward the Dnieper, the teams of Alpatuitch and the landlord, which had at last been slowly advancing amid the ranks of soldiery and other equipages, were obliged to halt. A short distance from the cross-roads where the teams had halted, a house and some shops were burning on the side street. The lire was burning itself out. The flame would die down and lose itself in black smoke, then suddenly flash forth brilliantly again, bringing out with strange distinctness the faces of the spectators standing on the cross-roads. In front of the fire, the dark forms of men were darting to arid fro, and above the still audible crackling of the fire were heard shouts and cries. Alpatuitch, dismount- ing from his kibitka, as he saw that he should not be able to proceed for some time yet, walked down the cross-street to look at the conflagration. Soldiers were constantly busying themselves with the fire, passing back and forth, and Alpa- tuitch saw two soldiers, in company with another man in a frieze coat, dragging from the fire some burning lumber across the street into the next dvor ; others were adding fagots of straw. Alpatuitch joined the great throng of people who were stand- ing in front of a tall warehouse that was one mass of roaring flames. The walls were all on fire, the rear had fallen in, the timbered roof was giving way, the girders were blazing. The throng were evidently waiting for the roof to cave in. At all events, that was what Alpatuitch was waiting for. "Alpatuitch!" A well-known voice suddenly called the old man by name. " Batyushka ! your Illustriousness ! " re- plied Alpatuitch, instantly recognizing the voice of his young prince. Prince Andrei, in a riding-cloak, and mounted on a black horse, was stationed beyond the crowd and looking straight at Alpatuitch. " How come you here ? " he asked. " Your your Illustriousness," stammered Alpatuitch, and he sobbed. " Your your I I is are we lost ? Your father" " How come you here ? " demanded Prince Andrei a second time. The flame blazed out again at that moment and revealed to Alpatuitch his young barin's pale, weary face. Alpatuitch told how he had been sent and what difficulty he had met with 128 WAR AND PEACE. in getting out of town. " But tell me, your Illustriousness, are we really lost ? " he asked once more. Prince Andrei, without replying, drew out a note-book, and, spreading it on his knee, hastily pencilled a few lines on a torn leaf. He wrote his sister : "Smolensk is abandoned; Luisiya Gorui will be occupied by the enemy inside of a week. Go immediately to Moscow. Send me word as soon as you start, by an express to Usviazh." Having written this note and handed it to Alpatuitch, he was giving him some verbal instructions about the arrange- ments for the journey of the prince and princess and his son and the tutor, and how and where to communicate with him immediately. He had not had time to finish these instructions when a mounted staff nachalnik accompanied by a suite came galloping up to him. " You, a colonel ? " cried the staff nachalnik in a German accent and a voice that Prince Andrei instantly recognized. " In your very presence they are setting houses on fire, and you allow it ? What is the meaning of this ? You shall answer for it ! " This was Berg, who now had the position of deputy chief of staff to the deputy chief of staff of the nachalnik of the infantry corps of the left flank of the first division of the army a place that was very agreeable and " in sight " as Berg expressed it. Prince Andrei glanced at him, and, without replying, went on with his instructions to Alpatuitch : " Tell them that I shall expect an answer by the twenty- second, and that if by that time I do not get word that they have all gone, I myself shall be obliged to throw up every- thing and go to Luisiya Gorui." "I prince, I only spoke as I did," explained Berg, as soon as he recognized Prince Andrei, "because, because it is my duty to carry out my orders, and I am always very scrupulous in carrying them out. I beg you to excuse me," said Berg, trying to apologize. There was a crash in the burning building. The fire for an instant died down ; volumes of black smoke rolled up from the roof. Again there was a strange crashing sound, and the huge building fell in. " Urroorooroo ! " yelled the throng, with a roar rivalling that of the fallen grain-house, from which now came an odor like hot cakes, caused by the burning flour. The flames darted up WAR AND PEACE. 129 and sent a bright reflection over the throng standing around the fire with gleefully excited or exhausted faces. The man in the frieze coat waved his arm and cried, " Well done ! she draws well now ! Well done, boys ! " "That's the owner himself," various voices were heard saying. " So then," said Prince Andrei, addressing Alpatuitch, " give the message just as I have told you," and, not vouchsafing a single word to Berg, who still stood near dumb with amaze- ment, he set spurs to his horse and rode down the side street. CHAPTER V. THE armies continued to retreat from Smolensk. The enemy followed. On the twenty-second of August the regi- ment which Prince Andrei commanded was moving along the high-road past the "prospekt" which led to Luisiya Gorui. For. more than three weeks there had been a hot spell and drought. Each day cirrous clouds moved across the sky and occasionally veiled the sun ; but by evening the heavens were clear again, and the sun set in brownish purple haze. The only refreshing that the earth got was from the heavy dew at night. The standing crops of wheat were parched, and wasted their seed. The marshes shrunk away. The cattle bellowed from hunger, finding no grass along the ponds, which were dried away in the sun. Only at night and in the depths of the forest, while still the dew lay cool and wet, was there any freshness. But on the roads, on the high-road where the troops were marching, even at night, even in the shelter of the forests, this coolness was not to be found. The dew was imperceptible on the sandy dust, which was more than four inches deep. At the first ray of dawn the troops were set in motion. The baggage train and the field-pieces ploughed along noiselessly, sinking almost up to the hubs of the wheels, and the infantry struggled through the soft, stifling, heated dust that settled not even at night. One part of this sandy dust impeded feet and wheels; the other arose in the air and hovered like a cloud over the troops, filling eyes, hair, ears, and nostrils, and above all the lungs, of men and beasts alike as they moved slowly along this highway. The higher the sun rose, the higher rose this cloud of dust ; and though the sky was cloudless, the naked eye could endure to look at the sun through this curtain of fine hot dust. VOL. 3. 9, 130 WAR AND PEACE. The sun looked like a purple ball. There was not a breath of air stirring, and the men suffocated in the motionless atmos- phere. They tramped along, covering their noses and mouths with handkerchiefs. If they reached a village, they rushed pell-mell for the wells. They fought for water, and drank it every drop till .nothing but mud was left. Prince Andrei was the commander of the regiment, and he was deeply concerned in its organization and the well-being of the men, and the carrying-out of the indispensable orders which had to be given and received. The burning of Smo- lensk and its abandonment marked an epoch in his life. The first feeling of hatred against the enemy made him forget his own personal sorrow. He devoted himself exclusively to the affairs of his command ; he was indefatigable in the service- of his men and his subordinate officers, and treated them more than courteously. In the regiment they all called him " our prince," they were proud of him and loved him. But his kindness and affability were only for his own men Timokhin and the like, men who were perfect strangers to him and his life, men who could not know him or recall his past ; the moment he fell in with any one of his former acquaintances, his fellow staff officers, he immediately became all bristles ; he grew fierce, sarcastic, and scornful. Everything that served as a connection with the past revolted him, and consequently all he did so far as this former life was concerned was simply to try not to be unjust and to do his duty. It is true, everything appeared to Prince Andrei gloomy and even desperate, especially after the eighteenth of August, and the abandonment of Smolensk, which in his opinion might and should have been defended, and after his ailing father had been forced to fly to Moscow, and consign to spoliation his too well beloved Luisiya Gorui, which he had taken such infinite pains to cultivate and settle ; but, in spite of this, thanks to Prince Andrei's occupation with his regiment, he could let his mind be engrossed with other thoughts, entirely disconnected with the general course of events ; namely, his regiment. On the twenty-second of August the column of which his regiment formed a part was opposite Luisiya Gorui. Prince Andrei, two days before, had received word that his father, his little son, and his sister had gone to Moscow. Although there was nothing to call him to Luisiya Gorui, he determined that it was his duty to go there, feeling a peculiar morbid desire to enjoy the bitterness of his grief. WAR AND PEACE. 131 He ordered his horse to be saddled, and started off to ride to the estate where he had been born and had spent his child- hood. As he rode by the pond, where generally there were a dozen chattering women beating and rinsing their linens, Prince Andrei noticed that it was deserted, and the little float had drifted out into the middle of the pond, and was tipped over and half full of water. Prince Andrei rode up to the gate- keeper's lodge ; but there was no one near the stone gate-way, and the door was unlocked. The garden paths were already overgrown, and calves and horses were wandering about the " English park," Prince Andrei went up to the orangery ; the panes of glass were broken ; some of the tubs were overturned ; some of the trees were dried up. He shouted to Taras, the gardener. No one replied. Passing around the orangery, he saw that the carved deal fence was broken down, and the plum-trees were stripped of their fruit. An old muzhik Prince Andrei remembered as a boy having seen him years before at the gates was plaiting bast shoes as he sat on "the green-painted bench. He was deaf, and did not hear Prince Andrei approach. He was sitting on the bench, which had been the old prince's favorite seat, and near him, on the branches of a broken and dried-up magnolia, hung his strips of bast. Prince Andrei went to the house. Some of the linden-trees in the old park had been felled ; a piebald mare, with her colt, was browsing in front of the house itself, among the rose beds. The window shutters ,were closed. One window alone on the ground floor was open. A little peasant lad, catching sight of Prince Andrei, ran into the house. Alpatuitch, having got the household away, was the only one left at Luisiya Gorui. He was sitting in the house, and reading " The Lives of the Saints." When he heard that Prince Andrei had come, he came out, with his spectacles on his nose, buttoning up his clothes, and hurried up to the prince, and, before he said a word, bursl into tears, kissing Prince Andrei's knee. Then he turned away, angry at, his own weakness, and began to give him an account of the state of affairs. Every- thing of any value and worth had been despatched to Bogu- charovo. One hundred chetverts * of wheat had also been sent ; the crops of hay and corn, which, according to Alpa- tuitch, had been wonderful that year, had been taken standing * A chetvert is 5.77 bushels. 132 WAR AND PEACE. and carried off by the troops. The peasantry were all ruined : some had gone to Bogucharovo ; a very few were left. Prince Andrei, without heeding what he said, asked when his father and sister had left, meaning when had they gone to Moscow. Alpatuitch, supposing he knew that they had gone to Bogucharovo, replied that they had started on the nine- teenth, and then again began to enlarge on the condition of the estate, and ask what arrangements he should make. " Do you order to let them have the oats in return for a receipt ? We have still six hundred chetverts left," asked Alpatuitch. " What answer shall I give him ? " queried Prince Andrei, looking down at the bald head gleaming in the sun, and read- ing in the expression of his face a consciousness that the old man himself realized the incongruity of such questions, but asked them simply for the sake of drowning his own sorrow. " Yes, do so," said he. " If you will deign to notice the disorder in the garden," pursued Alpatuitch ; " but it was impossible tq prevent it : three regiments came and camped here for the night. The dragoons especially I took down the rank and the name of the commander, so as to lodge a complaint." " Well, but what are you going to do ? Shall you remain if the enemy come ? " asked Prince Andrei. Alpatuitch, turning his face full on Prince Andrei, looked at him. And then suddenly, with a solemn gesture, he raised his hands to heaven. " He is my protector ; His will be done ! " he exclaimed. A throng of muzhiks and household serfs came trooping across the meadow, and approached Prince Andrei with un- covered heads. "Well, prashcha'i good-by," said Prince Andrei, bending down to Alpatuitch. " Escape yourself, take what you can, aild tell the people to go to the Riazan property, or our pod- Moskovnaya." Alpatuitch pressed up against his leg, and sobbed. Prince Andrei gently pushed him away, and, giving spurs to his horse, rode at a gallop down the driveway. To all appearance as impassive as a fly on the face of a dear dead friend, still sat the old man, and thumped on his shoe Aast. Two young girls, with their skirts full of plums, which they had gathered from the trees, were coming away from the orangery, and met Prince Andrei. When they saw their young barin, the older of the two girls, with an expression of WAR AND PEACE. 138 terror on her face, seized her companion by the arm, and the two hid behind a birch-tree, without having time to gather up the green fruit that had fallen from their skirts. Prince Andrei, with a feeling of compunction, hastened to look the other way, so that they might think he had not seen them. He felt sorry to have frightened the pretty little girls. He was afraid to look at them, but, at the same time, he had an overwhelming desire to do so. A new, joyful, ^nd tran- quillizing sense took possession of him at the sight of these little girls : he recognized that there existed other human in- terests entirely apart from his own existence, and yet just as lawful as those with which he was occupied. These two young girls had evidently only one passionate desire to carry off and eat those green plums, and not be found out ; and Prince Andrei sympathized with them, and hoped for the success of their enterprise. He could not refrain from looking back at them once more. Supposing that their peril was happily past, they had sprung out from their hiding-place, and, shouting something in shrill voices, they were running gayly across the meadow as fast as their bare, sun-burned little legs would take them. Prince Andrei felt somewhat refreshed by his digression from the dusty high-road, where the troops had been marching. But not very far from Luisiya Gorui, he again struck the main thoroughfare, and found his own regiment halting on the em- bankment of a small pond. It was about two o'clock in the afternoon. The sun, shining through the dust like a red ball, was unendurably hot, and burned his back under his black coat. The dust still hung like a cloud over the companies while they halted amid a hum of voices. There was no wind. As Prince Andrei rode along the embankment, he caught the faint scent of the mud and fresh coolness of the pond. He felt an inclination to take a plunge into the water, muddy as it was. He gazed at the pond, from which rose the sounds of shouts and laughter. The little sheet, muddy, and green with slime, had evidently risen and was now washing up against the embankment, sim- ply because it was full of human bodies, the bare bodies of soldiers floundering about in it, their white skins making vivid contrast to their brick-red arms, faces, and necks. All this mass of bare human flesh was wriggling about, with shouts and laughter, in that filthy water, like carps flopping in a scoop. This wriggling carried the name of enjoyment, and for that very reason it was particularly melancholy. 134 WAR AND PEACE. One blond young soldier Prince Andrei had already noticed him of the third company, with a leather string around his calf, crossed himself, stepped back a little so as to get a good start, and dived into the water ; another man, a dark-complexioned non-commissioned officer, with rumpled hair, was up to his middle in the water, ducking his mus- cular form, and, snorting joyfully, was pouring the water over his heacj from hands black even to the wrists. There was a sound of splashing and yelling and plunging. On the shores, on the embankment, in the pond itself, every- where was the spectacle of white, healthy, muscular human flesh. The officer, Timokhin, with his short, red nose, was rubbing himself down with a towel on the embankment, and was rather ashamed at seeing the prince ; however, he addressed him, " Pretty good, your Illustriousness ; you ought to try it," said he. " Dirty," said Prince Andrei, making up a face. " We will have it cleared out for you, in a moment." And Timokhin, still undressed, ran down to the water, shouting : " The prince wants a bath." " What prince ? Ours ? " shouted various voices, and all were so zealous that Prince Andrei had some difficulty in ap- peasing them. He felt that he would much rather take a bath in a barn. " Flesh, body ! chair a canon ! " said he to himself, as he looked down at his bare body, and he trembled, not so much from chill as from his aversion and horror, incomprehensible even to himself, at the sight of that tremendous mass of bodies rinsing themselves in that filthy pond. On the nineteenth of August, Prince Bagration, at his en- campment of Mikhailovka on the Smolensk highway, had written the following letter to Arakcheyef ; but he knew that it would be read by the sovereign, and, consequently, he weighed every word to the very best of his ability. " MY DEAR COUNT ALEKSEI ANDREYEVITCH : I suppose the minister has already reported to you concerning the surrender of Smolensk to the enemy. It is saddening and painful, and the whole army are in despair that such an important place should have been needlessly abandoned. I. for my part, personally besought him most earnestly, and at last even wrote him. I swear on my honor that never before was Napoleon ' in such a box,' and he might have lost half of his army, but he could not have taken Smolensk. Our troops have been and still are fighting as never before. I held out with fifteen thousand men for more than thirty-five WAR AND PEACE. 135 hours, and beat them, but he was not willing to wait even fourteen hours. It is a shame and a blot on our army, and methinks he ought not to live in this world. If h-e reports that our losses are heavy, it is false pos- sibly four thousand, not more than that; even if it had been ten thou- sand, what would it have been ? This is war. But, to offset it, the enemy lost a host. " What was to prevent him holding out two days longer? Without question they would have been forced to give it up: they had no water for men and horses. He gave me his word that he would not give way, but suddenly he sent me word that he was going to desert the city by night. We cannot make war that way, and we shall soon be having the enemy at Moscow. " The rumor that you are thinking of peace, God forbid! After all our sacrifices, and after such an idiotic retreat, the idea of making peace! You will have all Russia against you, and we shall all be ashamed of wearing the Russian uniform. Since things have gone so far as they have, we must fight so long as Russia can, and so long as we have a man alive. "It is essential that one man and not two should have supreme command. Your minister is perhaps excellent in the ministry, but as a general it is not enough to say that he is bad! he is abominable! and yet in his hands is intrusted the fate of our whole country. " I assure you I am beside myself with vexation ; forgive me for writing so frankly. It is plain to my mind that any one who advises peace, and approves of confiding the command of the troops to the minister, is no true friend to the sovereign, and wishes to involve vis all in a common de- struction. And so I write you the truth. Arm the landwehr! Here the minister, in the most masterly fashion, is conducting his guests to the capital. " Mr. Woltzogen, the fliigel-adjutant, is giving the army great cause for suspicion. They say he is even less favorable to us than Napoleon him- self, and that he" inspires all that the minister does. " I am not merely polite to him, I am as obedient as a corporal, although I am older than he is. It is painful, but as I love my sovereign and benefactor, I subordinate myself. Only I am sorry that the sovereign should intrust him with such a glorious army. Just imagine! In our retreat we have lost more than fifteen thousand through fatigue and in hospitals; now, if we had advanced, this would not have happened. For God's sake, have it proclaimed that our Russia our mother will call us cowards, and will demand why we have handed over such a good and glorious cquntry to a mob, thus stirring up hatred and humiliation in the heart of every subject. What should make us cowards ? Whom do we fear ? It is not my fault that the minister is irresolute, cowardly, dull of apprehension, dilatory, and has all the worst qualities. The v/hole army are entirely discouraged, and load him with execrations." CHAPTER VI. AMONG the innumerable subdivisions into which the phe- nomena of life can be disposed, there is one category where matter predominates in contradistinction to another where form predominates. A contrast of this kind may be observed 136 WAR AND PEACE. between life in the country, in the village, in the govern- mental town nay, even in Moscow, and that which can be seen at Petersburg, and especially in the Petersburg salons. This sort of life goes on always the same. Since 1805 we had been quarrelling and making up with Bonaparte ; we had been making constitutions and unmaking them, and yet Anna Pavlovna's salon was exactly the same as it had been seven years before, and Ellen's salon was exactly the same as it had been five years before. Just exactly as before, at Anna Pavlovna's, they were amazed and perplexed at Bonaparte's successes, and detected, not only in his suc- cesses, but also in the subservience of the sovereigns of Europe, a wicked conspiracy, the sole object of which was to disgust and alarm the courtly circle that regarded Anna Pav- lovna as its representative. And just exactly the same way at Ellen's (where Rumyant- sef himself was gracious enough to be a frequent visitor, con- sidering her a remarkably intelligent woman) in 1812, as in 1808, they talked with enthusiasm of the " great nation " and "the great man,'' and ivgretted the rupture with the French, which in the opinion of the habitues of Ellen's salon ought to end with peace. Latterly, since the sovereign's departure from the army, these rival clique-salons were the scenes of some excitement ; and demonstrations of mutual hostility were made, but the general characteristics of the two cliques remained the same. Anna Pavlovna's clique received no Frenchmen, except a few inveterate legitimists. It was here that the patriotic idea originated of people being in duty bound to stay away from the French theatre, and the criticism was made that it cost as much to maintain the troupe as to maintain a whole army corps. Here the course of military affairs was eagerly fol- lowed, and the most advantageous reports of our armies found ready credence. In Ellen's clique, where Eumyantsef and the French v^e're in favor, the reports as to the barbarities of the enemy and of the war were contradicted, and all Xapoleon's overtures for reconciliation were discussed. This clique were loud in reproaching those who showed what they considered too great haste in making preparations to remove to Kazan, the " Im- perial Institute for the education of young ladies of the nobility," the patroness of which was the empress dowager. Anyway, those who frequented Ellen's salon regarded the war merely as an empty demonstration, which would be very WAR AND PEACE. 137 quickly followed by peace, and here they made great use of a witticism of Bilibin's, who was now a frequent visitor at Ellen's, as indeed it behooved every sensible man to be, to the effects that the affair should be settled not by gunpowder, but by the man who invented it.* In this clique there was much laughter caused by the witty and ironical, though always guarded observations upon the enthusiasm at Moscow, news of which had arrived at Petersburg simultaneously with the return of the sovereign. Anna Pavlovna's clique, on the contrary, were enraptured with this enthusiasm, and spoke of the acts of the Moscovites as Plutarch speaks of the glorious deeds of antiquity. Prince Vasili, who, just the same as of yore, held important functions, formed a bond of union between the two cliques. He was equally at home with ma bonne amie, Anna Pavlovna, and in the salon diplomatique de m.a fille, and frequently, ow- ing to his constant visits from one camp to the other, he got confused, and said at Ellen's what he should have said at Anna Pavlovna's and vice versa. Shortly after the sovereign's arrival, Prince Vasili was at Anna Pavlovna's, conversing about the war, sharply criticis- ing Barclay de Tolly, and frankly confessing his doubt as to the fit person to call to the head of the armies. One of the visitors, who was known as Vhoinme de beau- coup de merite, the man of great merit, mentioning the fact that he had that day seen Kutuzof, the newly appointed chief of the Petersburg landwehr, at the Court of Exchequer, enrolling volunteers, allowed himself cautiously to suggest that Kutuzof would be the man to satisfy all demands. Anna Pavlovna smiled sadly, and remarked that Kutuzof caused the sovereign nothing but unpleasantness. " I have said, and I have said in the chamber of nobles," interrupted Prince Vasili, " but they would not heed me, I have said that his election as commandant of the landwehr would not please the sovereign. They would not listen to me. It is this everlasting mania for petty intrigue," pursued Prince Vasili. " And for what purpose ? Simply because we want to ape that stupid Moscow enthusiasm," said Prince Vasili, becoming confused for a moment, and forgetting that it was at Ellen's where it was considered correct to make sport of Mos- cow enthusiasm, but the fashion to praise it at Anna Pav- lovna's. But he instantly corrected himself. * 11 n'a pas invente la pou$re : He will uever set the Thames OB fare. The Russian idiom is similar- 138 WAR AND PEACE. " 'Now, then, is it fit for Count Kutuzof, Russia's oldest gen- eral, to be holding such sessions at the court ? et il en restera pour sa peine that's as far as he will get. Is it possible to make a man commander-iii-chief who cannot sit a horse, who dozes during council meetings, a man of the worst possi- ble manners ? He Avon a fine reputation for himself at Buka- rest, didn't he ? And I have nothing to say about his qualities as a general ; but is it possible, under present circumstances, to nominate to such a place a man who is decrepit and blind, simply blind ? A blind general would be a fine thing ! He can't see anything at all ! He might play blind-man's-buff but, really, he can't see anything ! " No one raised any objection to this. On the twenty-fifth of August this was perfectly correct. But, five days later, Kutuzof received the title of prince of the empire. This advance in dignities might also signify that they wanted to shelve him, and, therefore, Prince Yasili's crit- icism would continue to be well- received, although he was not so ready to deliver himself of it. But, on the twentieth of August, a committee was summoned, composed of Field-Mar- shal Saltuikof, Arakcheyef, Viazmitinof, Lopukhin, and Ko- tchubey, to consider the conduct of the war. The committee decided that the failures were attributable to the division of command ; and, although the individuals composing the com- mittee well knew the sovereign's disaffection for Kutuzof, they determined, after a brief deliberation, to place him at the head of the armies. And, on that same day, Kutuzof was made plenipotentiary commander-in-chief of the armies, and of the whole district occupied by the troops. On the twenty-first, Prince Vasili and the " man of great merit " met again at Anna Pavlovna's. "IShomme de beau- coup de merite " was dancing attendance on Anna Pavlovna, with the hope of securing the appointment of trustee to a woman's educational institute. Prince Vasili entered the drawing-room with the air of a rejoicing conqueror who had reached the goal of all his ambi- tions. " Well, you know the great news : Prince Kutuzof is appointed field-marshal.* All discords are at an end ! I am so happy, so glad ! " exclaimed Prince Vasili. " There's a man for you ! enfin volla un komme ! " he added with sig- * Eh bien, vous savez la grande nouvelle? Le Prince Koutouzoff est mar- echal ! WAR AND PEACE. 139 nificant emphasis, surveying all in the room with a stern glance. " L'homme de beaucoup de merite" in spite of his anxiety to obtain a place, could not refrain from reminding Prince Vasili of his former criticism. This was an act of discourtesy both toward Prince Vasili, in Anna Pavlovna's drawing-room, but also toward Anna Pavlovna herself, who had also been greatly delighted with the news ; but he could not refrain. " But it is said that he is blind, prince," * he suggested, quoting Prince Vasili's own words. " Oh, pshaw ! he sees well enough," replied Prince Vasili, in quick, deep tones, and clearing his throat his usual resort ? or getting himself out of an awkward situation. "Allez ! il y voit," he repeated. " And what makes me glad," he went on to say, " is that the sovereign has given him full powers over all the forces, and over the whole district such powers as never commander-in-chief enjoyed before. This makes him ;he second autocrat," he said, in conclusion, with a triumphant smile. " God grant it, God grant it," said Anna Pavlovna. " Uhomme de beaucoup de merite" who was still somewhat of a novice in courtly circles, and wishing to flatter Anna Pav- ovna by taking the ground which she had formerly taken in regard to the same subject, said, " They say it went against the sovereign's heart" to allow ;hese powers to Kutuzof. They say that Kutuzof blushed like a school-girl hearing ' Joconde,' when the emperor said : ' The sovereign and your country grant you this honor.' " f " Possibly his heart had nothing to do with it," said Anna Pavlovna. " Oh, no, certainly not," hotly cried Prince Vasili, coming to his defence. He could not now allow any one to surpass him in his zeal for Kutuzof. According to his idea at the present time, not only was Kutuzof himself the best of men, mt every one simply worshipped him. " No, that is impos- sible, because his majesty long ago appreciated his worth," said he. " Only, God grant," ejaculated Anna Pavlovna, " God grant that Prince Kutuzof may have actual power, and will not allow any one whatever to put a spoke in his wheels des batons dans les roues" * Mais Von dit qiCil est aveuc/le, mon prince. t On dit qu'il rouyit comme une demoiselle a laquelle on lira.it Joconde, en \ui disant : " Le souverain et lapatrie vous decernent cet honneur," 140 WAR AND PEACE. Prince Vasili instantly understood whom she meant by any one. He said in a whisper, " I know for a certainty that Kutuzof demanded as an abso- lute condition that the tsesarevitch should not have anything to do with the army. You know what he said to the empe- ror ? " and Prince Vasili repeated the words which it was sup- posed Kutuzof spoke to the sovereign, 'I cannot punish him if he does wrong, or reward him if he does well.' Oh ! he is a shrewd man, that Prince Kutuzof je le connais de longue date." "But they do say," insisted I'homme de beaucoup de merite, failing still to -employ the tact required at court, " they do say that his' serene highness made it a sine qua non that the sovereign himself should keep away from the army." The moment he had spoken those words, Prince Vasili ami A_ima Pavlovna simultaneously turned their backs on him, and, with a sigh of pity for his naivete, exchanged a melan- choly look. CHAPTER VII. WHILE this was going on at Petersburg, the French had already left Smolensk behind, and were constantly drawing nearer and nearer to Moscow. Thiers, the historian of Napoleon, like other historians of Napoleon, in trying to justify his hero, says that he was drawn on to the walls of Moscow against his will. He and all simi- lar historians are correct on the assumption that the explana- tion of all historical events is to be found 1 in tke will of a single man. He is right, just as the Russian historians are right, who assert that Napoleon was lured on to Moscow by the skill of the Russian generals. Here, unless one goes according to the laws of retrospection, by which, from the vantage-ground of distance, all that has gone before is seen to be the preparation for a given event, everything will seem confused and complicated. A good chess-player, on losing a game, becomes convinced that the cause of it was to be found in his own blunder, and he seeks to find what false move he made at the beginning of his game ; but he forgets that at each step throughout the game there were similar blunders, so that not a single move of his was correct. The blunder to which he directs his attention he notices because his opponent took advantage of it. But how much more complicated is WAR AND PEACE. 141 this game of war, which proceeds under the temporal condi- tions where it is impossible that a single will should animate the lifeless machine, but where everything results from the numberless collisions of various volitions ! After quitting Smolensk, Napoleon tried to force a battle near Dorogobuzh, at Viazma, then at Tsarevo-Zainiishehe ; * but it happened through these same "innumerable collisions of circumstances " that the Russians were unable to meet the French in battle until they reached Borodino, one hundred and twelve versts from Moscow. At Viazma, Napoleon issued his orders to march straight upon Moscow : Moscow, the Asiatic capital of this great empire, the sacred city of Alexander's populations, Moscow with its countless churches like Chinese pagodas, t This Moscou allowed Napoleon's imagination no rest. On the march from Viazma to Tsarevo-Zaimishche, Napoleon rode his English-groomed bay ambler, accompanied by his Guards, his body-guard, his pages, and his aides. His chief of staff, Berthier, had remained behind to interrogate a Russian who had been taken prisoner by the cavalry. And now, accom- panied by his interpreter, Lelorme d'Ideville, he overtook Napoleon at a gallop, and with a beaming face reined in his horse. "Eh, bien?" asked Napoleon. " One of Platof's Cossacks : he says Platof s corps is just joining the main army, that Kutuzof has been appointed com- mander-in-chief . Very intelligent and talkative tres-intelli- gent et bavard" Napoleon smiled, ordered this Cossack to be furnished with a horse, and brought to him. He wished to have a talk with him. Several aides galloped off, and within an hour Denisof's serf, who had been turned by him over to Rostof, Lavrushka, in a denshchik's roundabout, came riding up to Napoleon on a French cavalryman's saddle, with his rascally, drunken face shining with jollity. Napoleon ordered him to ride along by his side, and proceeded to question him. " You are a 'Cossack, are you ? " " I am, your nobility." "The Cossack," says Thiers, in telling this episode, "not knowing his companion, for there was nothing in Napoleon's * Zaimisfyhc means "a field frequently overflowed." t Moscow, la capitale asiatique de ce grande empire, la capitale sacree des peuples d'Alexandre, Moscou avec ses innombrables eylises en forme de pagodes chinoises. 142 WAR AND PEACE. appearance that could suggest the presence of a sovereign to an Oriental imagination, conversed with the utmost famil- iarity concerning the occurrences of the war." * In reality, Lavrushka, who had been drunk the evening before, and had failed to provide his barin with any din- ner, had been thrashed and sent off to some village after fowls, and there he was tempted by his opportunity for marauding, and was taken prisoner by the French. Lavrushka was one of those coarse, insolent lackeys who have seen every kind of life, who consider it to their advan- tage to do everything by treachery and trickery, who are ready to subserve their masters in anything, and are shrewd in divining their evil thoughts, especially those that are vain and petty. Being brought now into the company of Napoleon, whom he was sharp enough to recognize, Lavrushka did not in the slightest degree lose his presence of mind, and merely set to work with all his soul to get into the good graces of his new masters. He knew perfectly well that it was Napoleon himself, and there was no more reason for him to be abashed in Napoleon's presence than in Rostof's or the sergeant's Avith his knout, for the simple reason that there was nothing of which either the sergeant or Napoleon could deprive him. He glibly rattled off all the gossip that was current among the denshchiks. Much of this was true. But when Napoleon asked him whether the Russians anticipated winning a vic- tory over Napoleon or not, Lavrushka frowned and deliberated. Here he saw some subtile craft, just as men like Lavrushka always see craft in everything, and he contracted his brows and was silent for a little. "This is about the way of it : f there's a battle pretty soon, then yours will beat. That's a fact. But if three days pass then if there's a battle it'll be a long one." This was interpreted to Napoleon as follows : Si la bataille est donnee avant trois jours, les Franqais la gagneraient, mais que si elle serait donnee plus tard, Dieu salt ce qui en arri- verait "If the battle takes place within three days, the French would win, but if it were postponed longer, Heaven knows what would come of it," Thus it was delivered by * Le cosaque ignorant la compagnie clems litquelle il se trouvait+car la sim- plicite de Napoleon n'avait rien qui put reveler a une imagination orientate la presence d'un souverain, s'entretint avec la plus yrande familiarite des affaires de la (jtierre actuelle. WAR AND PEACE. 143 Lelorme d'Ideville with a smile. Napoleon, though he was evidently in a genial frame of mind, did not smile, and ordered these words to be repeated. Lavrushka noticed this, and, in order to" amuse him, pre- tended that he did not know who he was. " We know that you have Napoleon on your side : he's whipped everybody on earth, but then he'll find us of a differ- ent mettle, " - said he, not knowing himself what made him introduce this boastful patriotism into his words. The inter- preter passed over the last clause and translated the first part only, and Napoleon smiled. "Lajeune Cosaque Jit sourireson puissant interlocnteur the young Cossack's remark made his powerful companion smile," says Thiers. After riding a few steps farther in silence, Napoleon spoke to Berthier and said that he would like to try the effect that would be produced on this enfant du Don on learning that the man with whom he, this enfant du Don, had been conversing was the emperor himself, the very emperor who had written his eternally victorious name on the pyramids. The information was communicated. Lavrushka, comprehending that this had been done so as to embarrass him, and that Napoleon would expect him to show signs of fear, and wishing to please his new masters, immediately pretended to be overwhelmed with astonishment and struck dumb ; he, dropped his eyes and put on such a face as he usually drew when he was led off for a thrashing. Says Thiers : " Hardly had Napoleon's interpreter revealed his name, ere the Cossack was overwhelmed with confusion ; he did not utter another word and rode on with his eyes steadily fixed on that conqueror whose name had reached even his ears across the steppes of the East. All his loquacity was suddenly checked and gave place to unaffected, silent admira- tion. Napoleon, having rewarded him, set him at liberty, as a bird is restored to its native fields." * Napoleon went on his way, but the bird restored to its native fields galloped off to the picket lines, thinking up beforehand what sort of a romance he should tell his ac- quaintances. The thing that had actually happened to him * A peine V interprets de Napoleon avait-il parle, que le Cosaque, sain d'une sorte d'abaissement, ne prof era plus une parole et marcha les yeux con- stamment attaches sur ce conquerant, dont le nom avait penetre jusqu'a lui, a travers les steppes de V orient. Toute sa loqaacite' s'e'tait subitement arrete'e, pour faire place a un sentiment d'admiration naive et silencieuse. Napoleon, apres Vavoir recompense, lui fit donner la liberte comme a un oiseau qu'on rend aux champs qui I'ont vu naitre. 144 WAR AND PEACE. he had no intention of telling, for the simple reason that it seemed to him unworthy of narration. He rode up to the Cossacks and made inquiries as to where he should find his regiment, which now formed a part of Platof s division, and toward evening he reported to his barin, Nikolai Kostof, who was bivouacking at Yankovo and had just mounted to make a reconnoissance of the neighboring villages. He gave La- vrushka a fresh horse and took him with him. CHAPTEE VIII. THE Princess Mariya was not at Moscow and out of harm's way, as her brother supposed. When Alpatuitch returned from Smolensk, the old prince seemed suddenly to wake, as it were, from a dream. He ordered the peasantry to be formed into the landwehr and armed, and wrote a letter to the commander-in-chief, inform- ing him of his intention to remain at Luisiya Gorui and de- fend himself till the last extremity, leaving it to his consider- ation whether to take measures or not for the defence of the place where one of the oldest of Russian generals proposed to be taken prisoner or to die. At the same time he announced to his household that he should remain at Luisiya Gorui. But, while determined himself not to quit Luisiya Gorui, he insisted that the princess with Dessalles and the young prince should go to Bogucharovo, and from there to Moscow. The princess, alarmed by her father's feverish, sleepless activity so suddenly taking the place of his former lethargy, could not bring herself to leave him alone, and for the first time in her life permitted -herself to disobey him. She refused to leave, and this drew upon her a terrific storm of fury from the prince. He brought up against her everything which he could find that was most unjust toward her. In his en- deavors to incriminate her, he declared that she was a torment to him, that she had made him quarrel with his son, that she had harbored shameful suspicions of him, that she made it the task of her life to poison his life, and finally he drove her out of his 'cabinet, saying that if he never set eyes on her again, it would be all the same to him. He declared that he would never have her name mentioned, and henceforth she might do what she pleased, but let her never dare to come into his sight again. The fact that, in spite of the Princess Mariya's apprehensions, he did not order WAR AND PEACE. 145 her to be carried away by main force, but simply forbade her to come into his sight, was a comfort to her. She knew this proved that in the secret depths of his heart he was glad of her determination to stay at home and not go. On the morning of the day after Nikolushka's departure, the old prince put on his full uniform and prepared to visit the Commander-in-chief. The carriage was already at the door. The Princess Mariya saw him as he left the house in his uniform and all his orders, and went down into the park to review his peasantry and household serfs under arms. The Princess Mariya sat at the window and listened to the tones of his voice echoing through the park. Suddenly a number of men came running from the avenue with frightened faces. The Princess Mariya hastened down the steps, along the flower-bordered walk and into the avenue. Here she was met by a great throng of the landwehr and the household serfs, and in the centre of this throng several men were carrying the poor little veteran in his uniform and orders. The Princess Mariya ran up to him, and, in the shifting play of the sunbeams falling in little circles through the lime- tree boughs, and flecking the ground, she could not clearly make out what change had taken place in her father's face. The one thing that she noticed was that the former stern and resolute expression of his face had changed into an expression of timidity and submission. When- he caught sight of his daughter, he moved his lips, but his words were unintelligible, and the only sound that came forth was a hoarse rattling. It was impossible to understand what he wished to say. They took him carefully in their arms, carried him into his cabinet, and laid him on that divan where he had been of late so loath to lie. The doctor who was summoned that same night took blood from him, and announced that paralysis had affected his right side. As it grew more and more dangerous to remain at Luisiya Gorui, the day after the stroke the prince was removed to Bogucharovo. The doctor went with him. When they reached Bogucharovo, Dessalles and the little prince had already started for Moscow. The old prince lay for three weeks in. the same condition, neither better nor worse, in the new house which his son had erected at Bogucharovo. He lay in a lethargic state. He was like a mutilated corpse. He kept constantly muttering some- thing with twitching brows and lips, but it was impossible to VOL. 3. 10. 146 WAR AND PEACE. make out whether or not he realized what was going on around him. The only thing that was certain was that he struggled and felt the necessity of saying something ; but what it was no one could divine. Was it the whim of a sick and semi-deliri- ous man ? Did it refer to the general course of affairs ? Or was it in regard to the circumstances of the family ? This was a question that no one could decide. The doctor insisted that there was no significance to be found in this restlessness, that it proceeded wholly from physical causes ; but the Princess Mariya felt certain that he wished to say something to her, and the fact that her presence always increased his agitation confirmed her in this supposi- tion. He apparently suffered both physically and mentally. There was no hope of his recovery. It was impossible to remove him. And what would have been done had he died on the road? " Would not the end, would not death be far better ? " the Princess Mariya sometimes asked herself. She sat by him night and day, almost denying herself sleep ; and, terrible to say, she often watched him closely, not with the hope of dis- covering symptoms of improvement, but rather with the wish that she might discover the approaching end. Strange as it was for the princess to confess to this f&eling, still it was there. And what was still more horrible for her was that since the illness of her father even if it were not earlier, the time, say, when she had elected to stay by him with some vague expectation all her long-forgotten hopes and desires seemed to wake and take possession of her once more. What she had long years ago ceased to think of the thought of a life free from the terror of her father's tyranny, even the dream of love, and the possibility of family happi- ness, constantly arose in her imagination like the suggestions of the evil one. PO matter how strenuously she tried to put them all away, the thought would constantly arise in her mind how she would henceforth, after this was over, arrange her life. This was a temptation from the devil, and the Princess Mariya knew it. She knew that the only weapon against this was prayer, and she tried to pray. She put herself into the atti- tude of prayer, she looked at the holy pictures, she read the words of the breviary, but she could not pray. She felt that now she was going to be brought into contact with the world WAR AND PEACE. 147 of life, of hard and yet free activity, so different, so wholly opposed to that moral world in which she had been hitherto surrounded ; in which her best consolation had been prayer. She found it impossible to pray, impossible to shed a tear; the new laborious delight of living had taken possession of her. It was growing still more perilous to remain at Bogu- charovo. From every direction came rumors of the approach of the French, and in a village only fifteen versts distant a farmhouse had been pillaged by French marauders. The doctor insisted that it was necessary to get his patient farther away. The predvodityel, or marshal of the nobility, sent an officer to the Princess Mariya, urging her to get away as speedily as possible. The district ispravnik, coming in person to Bogucharovo, insisted on the same thing, declaring that the French were only forty versts off, that the French proclamations were circulating among the villages, and that if the princess did not get her father away by the twenty-seventh, he would not answer for the consequences. The princess resolved to start on the twenty-seventh. The labors in preparation, the manifold orders which she had to give, as every one came to her for directions, kept her busy all day long. The night of the twenty-sixth she spent as usual, without undressing, in the room next to that occupied by her father. Several times, arousing from her doze, she heard his hoarse breathing and muttering, the creaking of his bed. and the steps of Tikhon and the doctor as they turned him over. Several times she listened at the door, and it seemed to her that he muttered more distinctly than hitherto, and turned over more frequently. She could not sleep, and many times she went to the door and listened, wishing to go in, and yet not having the courage to do so. Although he could not tell her so, still she had seen and she knew how much he was annoyed by every expression of solicitude on his account. She had ob- served how he impatiently avoided her glance, which she sometimes fixed upon him, in spite of herself, full of anxiety. She knew that her intrusion at night, at such an unusual time, would annoy him. But never before had she felt so sad, so terribly sad, at the thought of losing him. She recalled all her life with him, and discovered the expression of his love for her in his every word and every deed. Occasionally these recollections would be interrupted by those promptings of the devil, the thoughts of what would happen after he was gone, and how she would arrange her new life of freedom. But she dismissed such 148 WAR AND PEACE. thoughts with loathing. Toward morning he became quieterj and she fell into a sound sleep. She awoke late. The clear-sightedness which is a concomi- tant of our waking hours made her realize that her father's illness was the one predominant occupation of her life. As she woke up she listened for what was going on in the next room, and, hearing his hoarse breathing, she said to herself with a sigh that there was no change. " But what should it be ? What is it that I wish ? I am looking forward to his death," she told herself, revolted at the very thought. She changed her dress, made her toilet, said her prayers, and went out on the steps. In front of the door the carriages were standing without horses ; a number of things had been already packed. The morning was warm and hazy. The Princess Mariya was standing on the steps, her mind still full of horror at the thought of her moral depravity, and striving to bring some order into her mental state before going in to see him. The doctor came downstairs and approached her. "He is better to-day," said he. "I was looking for you. You may be able to catch something of what he says. His mind is clearer. Come. He is calling for you " The Princess Mariya's heart beat so violently at this news that she turned pale and leaned up against the door lest she should fall. To see him, to speak with him, to come under the power of his eyes now when her soul had just been full of these terrible, criminal, sinful temptations was too painful a union of joy and horror. " Come," said the doctor. The princess went to her father's room and approached his bed. He was lying propped high up, with his small, bony hands covered with knotted purple veins resting on the counterpane, with his left eye straight as it always had been, and with his right eye drawn down, though now his brows and lips were motionless. He was the same little lean, weazened, pitiful old man. His face seemed all shrivelled, so that the features seemed to be without character or coherence. The Princess Mariya approached him and kissed his hand. His left hand gave her hand a returning pressure that made it evident he had been for some time expecting her. He held her hand, and his brows and lips moved impatiently. She looked at him in terror, striving to get an inkling of what he desired of her. When she changed her "position and WAR AND PEACE. 149 moved so that he could see her face with his left eye, he seemed satisfied and for several seconds did not let her out of his sight. Then his brows and lips quivered; he uttered sounds and began to speak, looking at her timidly and suppli- catingly, evidently apprehensive that she would not under- stand him. The Princess Mariya, concentrating all her powers of atten- tion, looked at him. The comic difficulty he had in managing his tongue caused her to drop her eyes and made it hard for her to choke down the sobs that rose in her throat. He said something, several times repeating his words. The Princess Mariya could not understand them, but in her attempts to get at the gist of what he said she uttered several sentences questioningly. " Gaga bo'i bo'i " he repeated several times. It was impossible to make any sense out of those sounds. The doc- tor thought that he had found the clew, and, trying to come the nearest to those sounds, asked : " Do you mean, Is the princess * afraid ? " He shook his head and again repeated the same sounds. " His mind, his mind troubles him ! " t suggested the prin- cess. He uttered a sort of roar by way of affirmation, seized her hand and pressed it here and there on his chest, as though trying to find a place suitable for it to rest. " Think all the time about thee," he then said far more distinctly than before, now that he was persuaded that they understood him. The Princess Mariya bowed her head down to his hand to hide her sobs and tears. He smoothed her hair. " I was '- calling thee - all night," he went on saying. " If I had only known," said she through her tears. " I was afraid to come in." He pressed her hand. "Were you not asleep ? " "No, I was not asleep," replied the princess, shaking her head. Falling under the influence of her father's condition, she now, in spite of herself, had to speak, as he did, more by signs, and almost found it difficult to manage her tongue. " Darling," % or did he say little daughter ? she could not tell, but she was assured by his look that he had called her some affectionate, caressing name, which he had never before done, " why didn't you come in ? " * Knyazhnya boitsa. t Diisha, diisha bolit. | Dushenka, (little soul) or Druzhtik, diminutive of friend or love. 150 WAR AND PEACE. " And I was wishing him dead, wishing him dead," thought the Princess Mariya. He lay silent. "Thank thee daughter, dearest for all, for everything. Forgive. Thank thee forgive thank thee!" And the tears trickled from his eyes. "Call An- dryusha," said he suddenly, and, making this request, a child- ishly puzzled and distrustful expression came into his face. It seemed as though he himself knew that there was some- thing out of the way about this request. So at least it seemed to the Princess Mariya. " I have had a letter from him," replied the Princess Mariya. He gazed at her in puzzled amazement. "Where is he ? " " He is with the army, mon pere, at Smolensk." He closed his eyes and remained long silent. Then he opened his eyes and nodded his head affirmatively as though in answer to his own doubts, as much as to say that now he understood and remembered everything. " Yes," said he in a low but distinct voice. " Russia is ruined, lost ! They have ruined her ! " And again he sobbed and the tears rolled down his cheeks. The Princess Mariya could no longer contain herself, and she also wept as she looked into his face. He again closed his eyes. His sobs ceased. He made a gesture toward his eyes with his hand, and Tikhon, understand- ing what he meant, wiped his eyes for him. Then he opened his eyes and made some remark which no one for some time understood : at last Tikhon made out what he had said, and said it over after him. The Princess Mariya had been trying to connect the sense of his words with what he had just before been speaking about. She thought he might be speak- ing either of Russia, or of Prince Andrei, or of herself, or of his grandson, or of his own death. And consequently she could not make it out. "Put on your white dress ; I like it," was what he had said. - On hearing this, the Princess Mariya sobbed still more violently ; and the doctor, taking her by the arm, led her from the room, put upon the terrace, telling her to calm herself and then finish the preparations for the departure. After his daughter had left him he again spoke about his son, about the war, about the sovereign, and scowled angrily, and tried to raise his hoarse voice, and then came the second and finishing stroke. The Princess Mariya had remained on the terrace, The WAR AND PEACE. 151 \veather was now clear ; it was sunny and hot. She found it impossible to realize anything, or to think of anything, or to feel anything, except her passionate love for her father, a love which, it seemed to her, she had never felt until that moment. She ran into the park, and, still sobbing, hastened down to the pond, along the avenues of lindens that her brother had recently planted. " Yes I I I wished for his death. Yes, I wished it to end quickly ! I wanted to rest. But what will become of me ? What peace shall I ever find when he is gone ? " muttered the princess, aloud, as she walked through the park with swift steps and beat her breast, which was heaving with convulsive sobs. After having made the round of the park, which brought her back to the house again, she saw Mademoiselle Bourienne who had remained at Bogucharovo, and had refused to go away coming toward her, in company with a man whom she did not recognize. This was the district predvodityel, who had come in person to impress upon the princess the impera- tive need of their immediate departure. The Princess Mariya heard what he said, but his words had no meaning for her : she conducted him into the house, asked him to remain to breakfast, and sat down with him. Then, excusing herself, she went to the old prince's door. The doc- tor, with a frightened face, came to her, and said she could not go in. " Retire, princess ; go away, go away ! " The princess went into the park again, and down the slope to the pond, and threw herself on the turf, where no one could see her. She- knew not how long she remained there. Women's steps running along the avenue roused her from her revery. She got up and saw her maid Dunyasha, who was evidently in search of her, suddenly stop with a terrified face at sight of her mistress. " Please, princess the prince " stammered Dunyasha, in a broken voice. "Instantly I am coming I am coming," cried the prin- cess, not giving Dunyasha time to finish telling what she had to say, and ran to the house, trying not to look at the maid. " Princess, God's will is done ; you must be prepared for the worst," said the predvodityel, who met her at the door- way. " Leave me ! It is false ! " she cried, angrily. The doctor tried to hold her back. She pushed him away. 152 WAR AND PEACE. and ran into the room. " Why do these people look so frightened ? Why do they try to keep me away ? I do not need them. What are they doing here ? " She opened the door, and the bright sunlight in the room that a short time ago had been kept so dark filled her with terror. The old nyanya and other women were busy in the room. They all moved away from the bed, and made room for her to approach. He still lay on the same bed ; but the stern aspect of his face, calm in death, rooted the Princess Mariya to the threshold. " No ! he is not dead ! It cannot be ! " said the Princess Mariya to herself ; she went to him, and, overcoming the hor- ror which seized her, she pressed her lips to his cheek. But instantly she recoiled from the bed. Suddenly all the affec- tion for him which she had just felt so powerfully vanished, and instead came a feeling of horror for what was before her. " No ! he is no more ! He is gone ! And in his place here, where he was, is this strange and unfriendly thing ; this frightful, blood-curdling, repulsive mystery ! " And, covering her face with her hands, the Princess Mariya fell into the arms of the doctor, who was there to catch her. Under the superintendence of Tikhon and the doctor, the women laved that which had been the prince ; they tied a handkerchief around his head, so that his jaw might not stiffen with the mouth open, and they bound together his legs with another handkerchief. Then they dressed him in his uniform, with his orders, and laid out his little, weazened body on a table. God knows under whose direction and at what time all this was accomplished, but everything seemed to be done of itself. By night the candles were burning around the coffin, the pall was laid over it ; juniper was strewn upon the floor ; a printed prayer was placed under the wrinkled head of the dead, and in the room sat the diachok reading the psalter. Just as horses shy and crowd together and neigh at the sight of a dead horse, so in the drawing-room, around the coffin of the dead prince, gathered a throng of strangers and the members of the household, the predvodityel. and the starosta, and the peasant women, and all, with staring eyes and panic-stricken, crossed themselves and bowed low and kissed the aged prince's cold, stiff hand. WAR AND PEACE. 153 CHAPTER IX. UNTIL Prince Andrei went to reside at Bogucharovo, the place had always been an " absentee " estate, and the peas- antry bore an entirely different character from those of Luisjya Gorui. They differed in speech and in dress and in customs. They called themselves " children of the steppe." The old prince praised them for their endurance in work when they came over to Luisiya Gorui to help get. in the crops or dig out the pond and ditches ; but he did not like them, because of their boorishness. Their manners had not been softened since Prince Andrei's last residence there, in spite of his dispensaries and schools, and the lightening of the obrok or quit-rent ; on the contrary, those traits of character which the old prince called boorish- ness seemed to have been intensified. Strange, obscure rumors were always finding credence among them ; at one time they got the notion that they were all to be enrolled as Cossacks ; another time, it was a new religion which they were to be forced to accept ; then, again, there was talk about certain imperial dispensations ; then, at the time they took the oath of allegiance to Paul Petrovitch, in 1797, they got the notion that their freedom had been granted them, but that their mas- ters had deprived them of it; and, again, it was the return of Peter Feodorovitch * to the throne, who would be tsar in seven years, and give them absolute freedom, so that every- thing would be simple and easy, and they would have no laws at all. The rumors of the war and of Napoleon and his invasion were connected in their minds with obscure notions of Anti- christ, the end of the world, and perfect freedom. In the vicinity of Bogucharovo were a number of large vil- lages, belonging to the crown or to non-resident proprietors. It was very rarely that these proprietors came to reside on their estates : there were also very few domestic serfs, or people who knew how to read and write ; and the lives of the peasantry of this region were more noticeably and powerfully affected than elsewhere by those mysterious currents character- istic of the common people in Russia, the significance and causes of which are so inexplicable to contemporaries. A phenomenon which illustrates this had taken rjlace a * Peter III, 154 WAR AND PEACE. score of years before, when an exodus of the peasantry was made toward certain "hot rivers." Hundreds of peasants, including some from Bogucharovo, suddenly sold their cattle and set off with their families " somewhere " toward the south- east. Just as birds fly " somewhere " across the sea, so these men, with their wives and children, made every endeavor to reach that unknown Southeast, where none of them had ever been before. They marched in caravans ; here and there one bought his freedom ; others ran away, and set forth in wagons or on foot for the " hot rivers " ! Many were caught and pun- ished ; many were sent to Siberia ; many perished of cold and. starvation on the road ; many returned of their own accord ; and, at last, this migration died out of itself, just as it had begun, without any visible reason. But these underground currents ceased not to flow among this people, and they were gathering impetus for some new outbreak, likely to prove just as perplexing, as unexpected, and, at the same time, as simple, natural, and violent. At the present time, in 1812, any man whose life brought him in contact with the people might have observed that these hidden currents were working with extraordinary energy, and were all ready for an eruption. Alpatuitch, who had arrived at Bogucharovo some little time before the old prince's decease, had observed that there was considerable excitement among the peasantry : while in the region of Luisiya G-orui only sixteen versts distant all the peasants had deserted their homes, leaving their villages to be marauded by the Cossacks ; here, on the contrary, in the " Steppe " belt, in the region of Bogucharovo, the peas- antry, so the report ran, had dealings with the French, were in receipt of certain papers which were circulating among them, and had no thought of leaving their homes. He knew, through certain of the household serfs who were faithful to him, that a muzhik named Karp, who had great influence over the mir, or peasant commune, had lately returned from driving a crown wagon-train, and was spreading the report that the Cossacks were ravaging the villages that had been deserted by their inhabitants, while the French were not touching them. He was informed on good authority that another muzhik, the evening before, had brought from the village of Vislo- ukhovo, where the French were, a proclamation from a French genera*!, representing to the inhabitants that no harm would be done to them, and that cash should be paid for whatever was WAR AND PEACE. 155 taken, provided they remained in their homes. As proof posi- tive of this, the muzhik brought with him from Vislo-iikhovo a hundred rubles in assignats he did not know that they were counterfeit which had been paid to him for his hay. Finally, and more important than all, Alpatuitch found that on that very day when he had commanded the starosta to pro- cure wagons for the conveyance of the princess's effects from Bogucharovo, the peasants had held a morning meeting in the village, at which it had been voted that they should not stir from the place, but wait. And meantime there was no time to lose. The predvodityel, on the very day on which the prince had died, the twenty -seventh, had come to urge the princess to depart without further delay, at the risk was growing con- stantly more imminent. He had declared that after the twenty- eighth he would not be responsible for the consequences. That same evening, after the prince's demise, he had gone away, promising to be present at the funeral on the next day. But on the next day it was impossible for him to be present, since news had been brought to him of an unexpected approach of the French, and he had barely time to remove his own family and valuables from his estate. For thirty years, Dron, whom the old prince always called by the affectionate diminutive, Dronushka, had exercised the functions of starosta, or bailiff, at Bogucharovo. Dron was one of those muzhiks powerful, physically and morally who, as soon as they come to years of discretion, grow a patriarchal beard, and live on without change till they are sixty or seventy years old, without a gray hair or the loss of a tooth, just as erect and powerful at sixty as they were at thirty. Dron, shortly after his returning from his expedition to the "hot rivers," in which he had taken part, had been made starosta- burmistr, or bailiff headman of the village of Bogucharovo ; and, since that time, he had performed without reproach all the functions of that office. The muzhiks feared him more than they feared their barin. His masters both the old prince and the young prince respected him, and, in jest, called him " minister." During all the time of his service, Dron had never once been drunk or sick. Never, even after sleep- less nights' or after the most exhausting labors, was he known to show the slightest slothfulness, and, though he did not know his letters, he never made the slightest mistakes in his money accounts, or as to the number of poods of flour which he 156 WAR AND PEACE. carried in monstrous loads and sold, or as to the amount of a single rick of corn harvested in the fields of Bogucharovo. Alpatuitch, on his arrival from the devastated Luisiya Gorui, summoned this Dron, on the very day of the funeral, and ordered him to have ready a dozen horses for the princess's conveyance, and eighteen teams for the luggage which she was to take with her from Bogucharovo. Although the peasantry paid an obrok or quit-rent, Alpatuitcli never dreamed that there would be any difficulty in having this order carried out, since the villages contained two hundred and thirty taxable households, and the muzhiks were well-to-do. But the starosta, Dron, on receiving this order, dropped his eyes and made no answer. Alpatuitcli named certain peasants whom he knew, and ordered him to make the requisitions on them. Dron replied that these men's horses were off on carrier duty. Alpatuitcli named still other muzhiks. And these men, also, according to Dron, had no horses : some were off with the government trains ; others were out of condition ; still others had lost theirs through lack of forage. According to Dron's report, it was impossible to secure horses for the car- riages, to say nothing of those for the baggage-wagons. Alpatuitch looked sharply at the starosta and scowled. In the same way as Dron was a model of what a peasant starosta should be, in the same way Alpatuitch had not managed the prince's estates for nothing all those twenty years, and he also was a model overseer. He was in the highest degree qualified to understand, as by a sort of scent, the wants and instincts of the people with whom he had to do, and this made him a surpassingly excellent overseer. He knew by a single glance at Dron, that Dron's answers were not the expression of Dron's individual opinions, but merely the expression of the general disposition of the Bogucharovo commune, in which the starosta was evidently involved. But. at the same time, he knew that Dron, who had grown rich and was hated by the commune, must necessarily waver between the two camps, the peasants' and the master's. This wavering he could detect in his eyes, and, therefore, Alpatuitch, with a frown, drew near to Dron. " Listen, you, Dronushka ! " said he. " You need not tell me idle tales. His Illustriousness Prince Andrei iJSTikolaitch himself gave me orders that all the peasantry should leave, and not remain behind with the enemy ; and those are the tsar's orders also. So any one who stays is a traitor to the tsar. Do you hear ? " WAR AND PEACE. 157 '' Yes, I hear," replied Dron, not raising his eyes. Alpatuitch was not satisfied with this answer. "Ah! Dron! Ill will come of it!" exclaimed Alpatuitch, shaking his head. " You have the power,'' returned Dron mournfully. "Ah, Dron ! Give it up ! " exclaimed Alpatuitch, taking his hand out from the breast of his coat, and, with a solemn ges- ture, pointing under Droir s feet. " Not only do I see through and through you, but I can see three arshins under you : every- thing there is," said he, looking down at Dron's feet. Dron grew confused ; he gave Alpatuitch a fleeting look, and then dropped his eyes again. " Stop all this nonsense, and tell the people to get ready to leave for Moscow, and have the teams ready to-morrow morn- ing for the princess, and mind you don't attend any more of their meetings ! Do you hear ? " Dron suddenly threw himself at his feet. " Yakof Alpatuitch ! discharge me ! Take the keys from me ! discharge me, for Christ's sake ! " " Stop ! " said Alpatuitch sternly. " I can see three arshins deep under you ! " he repeated, knowing that his skill in going after bees, his knowledge of the times and seasons for sowing, and the fact that for a score of years he had succeeded in satis- fying the old prince, had long ago given him the reputation of being a koldoon, or wizard, and that to koldoons was attrib- uted the power of seeing three arshins under a man. Dron got to his feet, and tried to say something, but Alpa- tuitch interrupted him. " Come now ! What is your idea in all this ? Ha ? What are you dreaming of ? Ha ? " " What shall I do with the people ? " asked Dron. " They are all stirred up ! And, besides, I have told them." " What's the good of telling them ? " he asked. " Are they drunk ? " he 'demanded laconically. " All stirred up, Yakof Alpatuitch ! They have just brought another cask ! " " Now, then, listen ! I will go to the ispravnik, and you hasten back to the people, and bid them quit all this sort of thing, and get ready the teams." " I obey," replied Dron. Yakof Alpatuitch insisted on nothing more. He had been in control of the people too long not to know that the principal way of bringing the people to subordination was not to show the slightest doubt that they would become subordinate. 158 ^VAR AND PEACE. Having wrung from Dron the submissive " slushdyu-s, I obey," - Yakof Alpatuitch contented himself with that, although lie not merely suspected, but was even certain in his own mind, that, without the assistance of a squad of militia, nothing would be done. And, in point of fact, there were no teams forthcoming, as he supposed. Another meeting of the peasantry was held at the village tavern ; and this meeting voted to drive the horses out into the woods and not to furnish the teams. Saying nothing of all this to the princess, Alpatuitch gave orders to have the carts that had brought his own effects from Luisiya Gorui unloaded, and to have his horses put to the Princess Mariya's carriage, and he himself went to consult with the authorities. CHAPTER X. THE Princess Mariya, after her father's funeral, shut her- self up in her room, and admitted no one. Her maid came to the door to say that Alpatuitch was there to learn her wishes in regard to the departure. (This 'was before his interview with Dron.) The princess sat up on the sofa where she had been lying, and spoke through the closed door, declaring that she would never go away anywhere, and asked her to leave her in peace. The windows of the room which the Princess Mariya occu- pied faced the south. She lay on the sofa, with her face turned toward the wall, and picking with her fingers at the buttons on the leathern cushion, which was the only thing that she could see, while her vague thoughts were concentrated on one thing : she was thinking about the unavoidableness of death and of her own moral baseness, which had now been re- vealed to her for the first time in its manifestation during her father's illness. She wanted but she dared not to pray ; she dared not, in that state of mind in which she found herself, to turn to God in prayer. Long she lay in that position. The sun had gone round to the other side of the house, and its slanting afternoon beams, which fell through the opened windows, lighted up the room and lay on the cushion at which she was looking. The train of sombre thoughts suddenly ceased. She instinctively sat up, smoothed her hair, got to her feet, and went to the window, where, without thinking she filled her lungs with the cool air of the bright but windy afternoon. WAR AND PEACE. 159 "Yes, now you can enjoy your fill of the evening! He is gone, and no one is here to interfere with you," said she to herself, and, dropping into a chair, leaned her head on the window-seat. Some one, in a soft, affectionate voice, called her name from the park side of the window, and kissed her on the head. She looked up. It was Mademoiselle Bourienne, in a black dress trimmed with white. She had softly approached the Princess Mariya, kissed her with a* sigh, and immediately burst into tears. The princess looked at her. All her previous . collisions with her, her jealousy of her, came back to her remembrance ; she also remembered how he of late had changed toward Mad- emoiselle Bourienne, could not even bear to see her, and consequently how unjust had been the reproaches with which the Princess Mariya had loaded her. " Yes, and can I, I who have just been wishing for his death, can I judge any one else ? " she asked herself. The Princess Mariya had a keen sense of Mademoiselle Bou- rienne's trying situation, held by her at a distance, and yet at the same time dependent upon her, and dwelling under a stran- ger's roof. And she began to feel a pity for her. She looked at her with a sweet, questioning look, and stretched out her hand. Mademoiselle Bourienne immediately had a fresh par- oxysm of tears, began to kiss the princess's hand, and to speak of the affliction that had come upon her, and claimed to be a sympathizer in that affliction. She declared that her only consolation in this sorrow was that the princess allowed her to share it with her. She said that all their previous mis- understandings ought to be forgotten in presence of this terri- ble loss, fhat she felt that her conscience was clear before all men, and that he from above would bear witness to her love and gratitude. The princess listened to her without comprehending what she was saying, but she looked at her from time to time, and heard the sounds of her voice. " Your position is doubly terrible, dear princess," said Mad- emoiselle Bourienne, after a short silence. " I understand how it is that you could not have thought that you cannot think about yourself ; but, from the love which I bear you, I am compelled to do so for you. Has Alpatuitch been to see you ? Has he said anything to you about going away ? " she asked. The Princess Mariya made no reply. She could not realize who was going away or where it was. 160 WAR AND PEACE. " Why undertake anything just now ? Why think of any- thing ? What difference does it make ? " She made no answer. " Do you know, chere Marie," asked Mademoiselle Bouri- enne, " do you know that we are in peril, that we are sur- rounded by the French ? It is dangerous to go now. If we were to start, we should almost certainly be taken prisoner, and God knows " The Princess Mariya looked at her friend without compre- hending what she was saying. " Akh ! if you could only know how little, how little I care now," said she. " Of course, I should never wish such a thing as to go away and leave kirn. Alpatuitch said some- thing to me about going away. Talk it over with him ; I cannot and I will not hear " " " I have spoken with him. He hopes that we shall be able to get away to-morrow; but it is my opinion that we had better remain here now," said Mademoiselle Bourienne. " Because you must agree with me, chere Marie to fall into the hands of the soldiers or insurgent peasants would be horrible." Mademoiselle Bourienne drew forth from her reticule a proclamation printed on paper different from that used generally in Russia from the French general Rameau, in which the inhabitants were advised not to abandon their homes, since full protection would be vouchsafed them by the French authorities ; this she handed to the princess. " I think it would be better to apply to this general," said Mademoiselle Bourienne. " And I am convinced that we should be treated with due consideration." The Princess Mariya read the paper, and her face contracted with a sort of tearless sob. " From whom did you get this ? " she demanded. " They probably knew that I am French from my name," said Mademoiselle Bourienne, with a blush. The princess, with the paper in her hand, got up from the window, and with a blanched face left the room, and went into Prince Andrei's cabinet, which adjoined. " Dunyasha, summon Alpatuitch, Drdnushka, any one," ex- claimed the Princess Mariya, " and tell Amalie Karlovna not to come near me," she added, hearing Mademoiselle Bouri- enne's voice. " Go quick ! quick ! " exclaimed the Princess Mariya, panic-stricken at the thought that she might be left in the power of the French, WAR AND PEACE. 161 " What if Prince Andrei knew that she were under the pro- tection of the French ! That she, the daughter of Prince Nikolai Andreyitch Bolkonsky, had asked General Rameau to grant her his protection, and put herself under obligations for benefits received from him ! " The mere suggestion of such a thing filled her with horror, made her shudder, turn red, and feel still more violently than ever before those impulses of anger and outraged pride. She now vividly realized all the difficulties, and, above all, the humiliations of her position. "They the French will take possession of this house ; M. le general Rameau will make use of Prince Andrei's cabi- net ; for their amusement they will ransack and read his letters and papers. Mademoiselle Bourienne lui fera les hon- neurs de Bogueharovo ! They will out of special favor grant me a sleeping-room ; the soldiers will tear open my father's newly made grave in orcler to rob him of his crosses and stars ; they will boast before me of their victories over the Russians, they will pretend to sympathize in my grief/ 7 thought the Princess Mariya, and these were not her own thoughts, but she felt herself compelled to think as her father and brother would have thought. For her personally it was a matter of utter indifference where she staid or what happened to her ; but at the same time she felt that she was the representative of her late father and of Prince Andrei. She could not help thinking these thoughts and feeling these feelings. Whatever they would have said, whatever they would have done, now this she felt that it was indispensable for her to do. She went into Prince Andrei's cabinet, and, in her endeavors to follow out what would be his ideas, she reviewed her position. The demands of life, which she had felt had been annihi- lated at the moment of her father's death, suddenly, with new, never-before-experienced violence, rushed up before her, and took possession of her. Flushed with excitement, she walked up and down the room, summoning first Alpatuitch, then Mikhail Ivanovitch, then Tikhon, then Dron. Dunyasha, the old nyanya, and all the maids were equally unable to say how far Mademoiselle Bourienne was correct in what she had declared. Alpatuitch was not at home ; he had gone to consult with the authorities. Mikhail Ivanuitch, the architect, on being summoned, came into the Princess Mariya's presence with sleepy eyes, and could tell her absolutely nothing. He replied to her questions VOL. 3. 11. 162 WAR AND PEACE. with precisely the same non-committal smile with which for fifteen years he had been in the habit of dealing with the old prince, and she could get nothing definite from his replies. Then the old valet Tikhon was called, and with a downcast and impassive face, bearing all the symptoms of incurable woe, he replied to all her questions with his " slushayu-s I obey," and could scarcely refrain from sobbing as he looked at her. At last the starosta Dron came into the room, and, making her a low obeisance, stood respectfully at the threshold. The Princess Mariya glided through the- room and paused in front of him. " Dronushka ! " said she, seeing in him an undoubted friend, the same Dronushka who had always brought home pieces of gingerbread with him from his trips to the yarmarka or annual bazaar at Viasma, and presented to her with a smile. " Dronushka ! now, since our sad loss," She began and then paused, unable to proceed. "All our goings are under God," said he with a sigh. Neither spoke. " Dronushka ! Alpatuitch has gone ; I have no one to turn to ; is it true, what I am told, that we cannot get away ? " " Not get away ? Certainly you can get away, princess," said Dron. " They tell me there is danger from the enemy. My friend,* I am helpless, I don't understand anything about it, I am entirely alone. I decidedly wish to start to-night or to-morrow morning early." Dron made no sound. He looked from under his brows at the princess. " No horses," said he at last, " and I have told Yakof Al- patuitch so." " How is that ? " demanded the princess. " It is God's punishment," said Dron ; " what horses we had have been taken by the troops, and the rest have perished. That's the way it is this year. 'Twouldn't so much matter about feeding the horses, if we ourselves weren't perishing of starvation. Often for three days at a time we go without a bite. We have nothing at all ; we are utterly ruined." The Princess Mariya listened attentively to what he said. " The peasantry are ruined ? You say they have no corn ? " she asked. " They are perishing of famine," said Dron. " And us foi teams " * Golubchik. WAR AND PEACE. 163 " But why haven't you told me of this before, Dronushka ? Can't they be helped ? I will do all in my power " It was strange for the Princess Mariya to think that now, at this moment when her heart was filled with such sorrow, there could be poor men and rich, and that the rich did not help the poor. She had a general notion that when the mas- ters had a reserve of corn, it was distributed among the serfs. She knew also that neither her father nor her brother would refuse to help the peasantry in case of need; all that she feared was that she might make some blunder in speaking about this distribution of corn which she was anxious to make. She was glad of some pretext for active work : some- thing that would allow her without pangs of conscience to forget her own sorrow. She proceeded to interrogate Dron- ushka in regard to the necessities of the muzhiks and the store of reserve corn belonging to the estate at Bogucharovo. " We have corn belonging to the estate ; have we not, brother ? " she demanded. "The master's corn is untouched," said Dron with pride. " Our prince had not ordered it to be sold." " Give that to the peasantry ; give them all they need. I grant it in my brother's name," said the Princess Mariya. Dron made no reply and drew a long sigh. "You give them this corn, if there is enough for them. Give it all to them. I order it in my brother's name, and tell them : ' What is ours is always theirs.' We shall not grudge it for them. Tell them so." ' Dron looked steadily at the princess while she was saying this. "Discharge me, matushka, for God's sake; order the keys to lie taken from me," said he. " I have been in service for twenty -three years ! I have never done anything dishonest ; discharge me, for God's sake ! " The Princess Mariya could not understand what he wanted of her, or why he wished to be relieved of his office. She re- plied that she had never conceived a doubt of his devotion, and that she was always ready to do anything for him or for any of the muzhiks. CHAPTER XI. AN hour later Dunyasha came to the princess with the news that Dron was there, and that all the muzhiks had col- lected in accordance with the princess's orders at the granary, and wished to have speech with their mistress. 164 WAR AND PEACE. " But I never called them," said the Princess Mariya ; " I . merely told Dronushka to give them corn." " Then, for God's sake, prmcecs-matushka, order them to disperse and don't go to them. They are deceiving you," ex- claimed Dunyasha. " Yakof Alpatuitck will soon be back, and then we will go and don't you allow " " How are they deceiving me ? " asked the princess in amazement. " But I am certain of it ! Only heed my words, for God's sake. Just ask nurse here. They declare they will not go away at your orders." " You have got it entirely wrong. Besides, I have never ordered them to go away," said the Princess Mariya. "Fetch Dronushka," Dron came in and confirmed what Dunyasha said : the muzhiks had assembled at the princess's orders. "But I never summoned them," said the princess. "You did not give my message correctly. I only told you to give them corn." Dron made no reply ; merely sighed. " If you order it they will disperse," said he. "No, no, I will go to them," said the princess. In spite of the persuasion of Dunyasha and the old nyanya, the Princess Mariya. went down the steps. Dronushka, Dun- yasha, the old nyanya, and Mikhail Ivanuitch followed her. " They apparently think that I give them the corn so that they should stay at home, while I myself am going away, abandoning them to the mercy of the French," thought the Princess Mariya. "But I will promise them rations and quarters at our pod-Moskovnaya ; I am sure Andre would do even more in my place," she said to herself as she went toward the throng that had gathered in the twilight on the green near the granary. The throng showed some signs of confusion, and moved and swayed a little, and hats were removed as she approached. The Princess Mariya, with downcast eyes, and getting her feet entangled in her dress, went toward them. So many dif- ferent eyes from faces young and old were fixed upon her, and so many different people were collected, that the princess did not distinguish any particular person ; and, as she felt that it was requisite for her to address them all at once, she did not know how to set about it. But once more the consciousness that she was the representative of her father and brother gave her courage, and she boldly began to speak. WAR AND PEACE. 165 " I am very glad that you came," she began, not raising her eyes, and conscious of her heart beating fast and strong. " Dronushka told me that you were ruined by the war. That is our common misfortune, and I shall spare no endeavor to help you. I myself am going away because it is dangerous here and the enemy are near because I will give you everything, friends, and I beg of you to take all, all our corn, so that you may not suffer from want. And if you have been told that I distribute the corn among you so as to keep you here, that is a falsehood. On the contrary, I beg of you to go with all your possessions to our pod-Moskovnaya, and I will engage and promise that you shall not suffer. You shall be given homes and provisions." The princess paused. In the throng sighs were heard, and that was all. " I do not give this of myself," continued the princess, " but I do it in the name of my late father, who was a good barin to you, and in behalf of my brother and his son." She again paused. No one broke in upon her silence. " Our misfortune is universal, and we will share everything together. All that is mine is yours," said she, gazing at the faces ranged in front of her. All eyes were fixed on her with one expression, the signifi- cance of which she could not riddle. Whether it were curios- ity, devotion, gratitude, or fear, or distrust, that expression, whatever it was, was the same in all. " Very grateful for your kindness, but we don't want to take the master's corn," said a voice in the rear of the throng. " Yes, but why not ? " asked the princess. No one replied, and the Princess Mariya, glancing around the throng, observed that now all eyes which met hers immedi- ately turned away. " Why are you unwilling ? " she asked again. No one replied. The Princess Mariya felt awkward at this silence. She tried to catch some one's eye. " Why don't you speak ? " demanded the princess, address- ing an aged man, who, leaning on his cane, was standing in front of her. " Tell me if you think that anything else is needed. I will do everything for you," said she, as she caught his eye. But he, as though annoyed by this, hung his head and muttered, " Why should we ? We don't want your corn." "What ! us abandon everything ? We don't agree to it." 166 WAR AND PEACE. " We don't agree to it." " Not with our consent." " We are sorry, but it sha'n't be done with our consent." " Go off by yourself alone ! " rang out from the mob on different sides. And again all the faces of the throng had one and the same expression; but this time it was assuredly not curiosity or gratitude, but one of angry, obstinate resolution. " Oh, but you have not understood me," exclaimed the Prin- cess Mariya, with a melancholy smile. "Why are you unwill- ing to go ? I promise to give you new homes and feed you. But if you stay here the enemy will ruin you." But her voice was drowned by the voices of the mob. "Not with our consent. Let him destroy us. We won't touch your corn. Not with our consent." The Princess Mariya tried again to catch the eyes of some other person in the crowd ; but not one was directed toward her : their eyes evidently avoided her. She felt strange, and ill at ease. " There, now ! she's a shrewd one. Follow her to prison. They want to get our houses, and make serfs of us again the idea ! We won't touch your corn," rang the various voices. The Princess Mariya, hanging her head, left the crowd, and went back to the house. Reiterating her orders to Dron to have the horses ready against their departure the next day, she went to her room and remained alone with her thoughts. CHAPTER XII. THE Princess Mariya sat long that night beside her open window in her room, listening to the hubbub of voices which came up to her from the peasant village ; and yet she was not thinking of them. She felt that the more she thought about them, the less she should understand them. Her mind was concentrated on one thing : her affliction, which now, after the interruption caused by her labors in connection with the present situation, seemed already far in the past. She could now think calmly, could weep, and could pray. With the sunset the breeze had died down. The night was calm and cool. By twelve o'clock the voices began to grow still ; a cock crew ; the full moon began to rise up from behind the lindens ; a cool, white dew-mist arose, and peace reigned over the village and over the house. One after the other passed before her mind the pictures of WAR AND PEACE. 167 the recent past : the illness and the last moments of her father. And, with a melancholy joy, she now dwelt upon these pic- tures, repelling with horror only one : the vision of his death, a thing which she felt wholly unable to contemplate, even in imagination, at that calm, mysterious hour of night. And these pictures came before her with such vividness,' and with such fulness of detail, that they seemed to her now like the reality, and then, again, like something past, or, again, like something that was to come. Now she vividly recalled the moment when he received the stroke, and was borne in the arms of his men into the house at Luisiya Gorui, muttering unintelligible words with his dis- obedient tongue, knitting his grizzled brows, and looking anx- iously and timidly at her. " Even then, he wanted to tell me what he said on the very day of his death," she said to herself. " What he said to me then was all the time in his mind." And then she imagined, with all its details, that night at Luis- iya Gorui, on the evening before the apoplectic stroke, when, with a presentiment of evil, she remained with him against his will. She could not sleep, and she went down late at night pn her tiptoes, and, going to the door of the greenhouse, where her father had tried to sleep that night, had listened to him. He was talking to Tikhon in a peevish, weary voice. He was telling him something about the Crimea, about the genial nights, about the empress. He was evidently in a talkative mood. " And why did he not call me ? Why did he not allow me then to take Tikhon's place ? " She asked herself that question then, and again she asked it now. " He was never one to confide in any one what he kept locked up in the chambers of his heart. And now never again for him and for me will return that moment when he might say all he wished to say, and then I, and not Tikhon, might have listened and understood him. Why did I not go in where he was ? " wondered the Princess Mariya. " Maybe even then he would have told me what he said on the day of his death. While he was talking with Tikhon he twice asked about me. He wished to see me, and there I was standing at the door. He found it tiresome and stupid to talk with Ti- khon, for he could not understand him. I remember how he spoke with him about Liza, as though she were still alive, he had forgotten that she was dead, and Tikhon reminded him that she nad passed away, and he cried, ' Durak idiot ! T 168 WAR AND PEACE. It was hard for him. As I stood outside I heard him groan, and lie down on the bed and cry aloud, ' My God ! ' Why didn't I go in then and there ? What would he have done to me ? What trouble might I not have made ? Perhaps even then he would have been comforted ; perhaps he would have called me - what he did." And the princess repeated aloud the caressing word which he had spoken to her on the day of his death : " Diishenka," Dear heart, " Dii-shen-ka," repeated the princess, and she burst into tears that lightened the sor- row of her soul. Now she saw his face plainly before her : and not that face which she had known ever since her earliest remembrance, and which she; had always seen afar off, as it were, but that weak, submissive face which she, for the first time in her mem- ory, as she bent down close to it to catch the last words that fell from his mouth, saw near at hand with all its wrinkles and details. " Drfshenka ! " she repeated. " What thoughts were in his mind when he said that word ? What is lie thinking now ? " That question suddenly occurred to her, and for answer to it she seemed to see him before her with that same expression of face which he had worn in his coffin with the white hand kerchief binding up his face. And that horror which had seized her then, when she had touched him, and then felt so assured that this thing not only was not he, but something mysterious and repulsive, came over her again. She tried to think of something else, she tried to pray, and she could do neither. With wide, staring eyes she gazed at the moon- light and at the shadows, every instant expecting to see his dead face, and she felt that the silence that hung over the house and in the house was turning her to stone. " Dunyasha ! " she whispered. " Dimyasha ! " she cried, in a wild voice, and, tearing herself away from the silence, she ran into the domestics' room, meeting the old nyanya and the women, who came to meet her at her cry. CHAPTER XIII. ON the twenty-ninth of August Rostof and Ilyin, accompa^ nied only by Lavrushka, just back from his brief captivity, and an orderly sergeant of hussars, set forth from their biv- ouac at Yankovo, fifteen versts from Bogucharovo, to make WAR AND PEACE. 169 trial of a new horse which Ilyin had recently purchased, and to find whether there was any fodder in the villages round about. Bogucharovo, during the last three days, had been midway between two hostile armies, so that it was just as likely to be occupied by the Russian rearguard as by the French van- guard ; and consequently, Rostof, like the thoughtful squadron commander that he was, conceived the notion of taking pos- session of the provisions at Bogucharovo in anticipation of the French. Rostof and Ilyin were in the most jovial mood. On the way to Bogucharovo, to the princely estate and farm where they hoped to find a great throng of domestics and pretty young girls, they now questioned Lavrushka about Napoleon, and made merry over his tale, and then they ran races to test Ilyin's horse. Rostof had not the slightest notion that this village where he was bound was the estate of that very same Bolkonsky who had been betrothed to his sister. He and Ilyin made a final spurt in trial of their horses down the slope in front of Bogucharovo, and Rostof, outriding Ilyin, was the first to enter the street of the village. " You got in first ! " cried Ilyin, growing red in the face. " Yes, always ahead, not only on the level, but here also," replied Rostof, smoothing the flank of his foam-flecked Donets. " And I on my Franzuska, your illustriousness," exclaimed Lavrushka, coming up behind them on his cart-jade, which he called " Franzuska," or " Frenchy," in honor of his adventure. " I'd ha' come in first only I didn't want to mortify you." They rode at a foot-pace up to the granary, near which a great crowd of muzhiks were gathered. Some of them took off their caps ; some, not taking off their caps, gazed at the new-comers. Two lank muzhiks, with wrinkled faces and thin .beards, came out from the public- house, reeling, and trolling some incoherent snatch of a song, and approached the officers. " Say, my hearties," sung out Rostof, with a laugh, " have you any hay ? " " Like as two peas," exclaimed Ilyin. " We're jo-ol-ly g-oo-d f-fel-el-lo-ows," sang one of the men, with an effusively good-natured smile. A muzhik came out of the throng and approached Rostof. " Which side are you from ? " he asked. " The French," replied Rostof, jokingly, with a smile, 170 WAR AND PEACE. " And that's Napoleon himself," he added, pointing to Lav- rushka. " Of course, you're Russians, ain't you ? " asked the muzhik. "Is there a large party of you?" asked another, a little man, who also joined them. " Ever so many," replied Eostof. " And what brings you all together here," he added. " A holiday festival ? " " The elders have collected for communal business," replied the muzhik who first came out. At this time two women and a man in a white hat made their appearance on the road from the mansion, coming toward the officers. " The one in pink is mine ! Don't dare cheat me of her ! " exclaimed Ilyin, catching sight of Dun- yasha coming resolutely toward him. " She shall be yours," replied Lavrushka, with a wink. " What do you want, my beauty ? " asked Ilyin, with a j smile. " The princess has sent to ask what is your regiment and your name." " I am Count Eostof, squadron commander, and I am your | humble servant." " De-e-ev-lish jo-ol-ly g-ga-gals," sang one of the drunken muzhiks, with a jovial grin, and giving Ilyin a meaning look, as he stood talking with the maid. Dunyasha was followed i by Alpatuitch, who, at some distance, took off his hat in Eostof's presence. "I make bold to trouble your nobility," said he, politely, ; but manifesting a certain scorn of the officer's youthful appear- ance, and placing his hand in the breast of his coat. "My mistress, the daughter of Greneral0<7&0/*, the late Prince Nikolai Andreyevitch Bolkonsky, who died on the twenty- seventh instant, finds herself in difficulty on account of the insubordination and boorishness of these individuals here " he pointed to the muzhiks "and she begs you to confer with her if it would not be asking too much," said Alpatuitch, with a timid smile, " if jou would come a few steps farther and besides it is not so pleasant in presence of" He indicated the two drunken muzhiks, who were circling round them and in their rear like gadflies round a horse. " Hey ! Alpatuitch Hey ! Yakof Alpatuitch " - " Ser'ous . shing ! 'Sense us ! Ser'ous shing ! " " 'Sense us, for Christ's sake ! Hey ! " said the muzhiks, leering at him. Eostoi looked at the drunken muzhiks, and smiled. " Or perhaps this amuses your illustriousness ? " suggested WAR AND PEACE. 171 Alpatuitch, with a sedate look, and indicating the old men with his other hand the one not in the breast of his coat. "No, there's no amusement in that," said Kostof, and started off. "What is the trouble ? " he asked. " I make bold to explain to your illustriousness, that these coarse peasants here are not willing that their mistress should leave her estate, and they threaten to take her horses out ; and though everything has been packed up since morning, her illustriousness can't get away." " Incredible ! " cried Kostof. " I have the honor of reporting to you the essential truth," maintained Alpatuitch. Kostof dismounted, and, throwing the reins to his orderly, went with Alpatuitch to the house, questioning him on the state of affairs. In point of fact, the offer of corn which the princess had made to the muzhiks the evening before, her explanations to Dron and to the meeting, had made affairs so much worse that Dron had definitively laid down his keys, and taken sides with the peasantry, and had refused to obey Alpa- tuitch's summons ; and that morning, when the princess had ordered to have the horses put in so as to take her departure, the muzhiks had gone in a regular mob to the granary, and sent a messenger declaring that they would not allow the prin- cess to leave the village, that orders had come not to leave and they should unharness the horses. Alpatuitch had gone to them, and reasoned with them, but they had replied Karp being their spokesman for the most part Dron did not show himself at all that it was impossible to let the princess take her departure, that there was a law against it : " only let her stay at home, and they would serve her as they always had done, and obey her in everything." At the moment that Rostof and Ilyin had come spurring up the avenue, the Princess Mariya, in spite of the dissuasion of Alpatuitch, the old nyanya, and her women, had given orders to have the horses put in, and had made up her mind to start ; but when the coachmen saw the cavalrymen galloping up, they took them for the French, and ran away ; and wailing and lamentations of women were heard in the house. " Batyushka ! " " Blessed father ! " - " God has sent you," were the words of welcome that met him, as Kostof passed through the anteroom. The Princess Mariya, entirely bewildered and weak with fright, was sitting in the drawing-room when Kostof was brought in to her. She had no idea who he was and why he 172 WAR AND PEACE. was there and what was going to become of her. When she saw his Russian face, and recognized by his manner and the first words he spoke that he was a man of her own walk in life, she looked at him with her deep, radiant eyes, and began to speak in broken tones, her voice trembling with emotion. Rostof immediately found something very romantic in this adventure. " An unprotected maiden, overwhelmed with grief, left alone to the mercy of rough, insurgent muzhiks ! And what a strange fate has brought me here ! " thought Rostof, as he listened to her and looked at her. "And what sweetness and gratitude in her features and her words ! " he said to him- self, as he listened to her faltering tale. When she related all that had taken place on the day after her father's obsequies, her voice trembled. She turned aside, and then, as though she were afraid Rostof would take her words to be an excuse for rousing his pity, she glanced at him with a timidly questioning look. The tears stood in Rostof's eyes. The Princess Mariya observed it, and she looked gratefully at him with those bril- liant eyes of hers, which made one forget the plainness of her face. "I cannot tell you, princess, how happy I am at the chance that brought me here, and puts me in position to show you how ready I am to serve you," said Rostof, rising. " You can start immediately, and I pledge you my word of honor that no one shall dare to cause you the slightest unpleasantness, if you will only permit me to serve as your escort," and, making her a courtly bow such as are made to ladies of the imperial blood, he went to the door. By the courtliness of his tone, Rostof seemed to show that, in spite of the fact that he should con- sider it an honor to be acquainted with her, he would not think of taking advantage of her hour of misfortune to inflict his acquaintance upon her. The Princess Mariya understood and appreciated this deli- cacy. " I am very, very grateful to you," said she, in French. "But I hope that this was merely a misunderstanding, and that no one is to blame for it " She suddenly broke down. " Forgive me," said she. Rostof once more made a low obeisance, and left the room with an angry scowl. WAR AND PEACE. 17; CHAPTER XIV. " WELL, now, pretty ? ah, brother, my pink one's a beauty and her name is Dunyasha " But as he glanced into Rostof s face Ilyin held his tongue. He saw that his hero and commander had come back in an entirely dii'ferent frame of mind. Rostof gave Ilyin a wrathful glance, and, without, deigning to give him any answer, he strode swiftly down to the village. " I will teach them ! I'll give it to those cut-throats," he muttered to himself. Alpatuitch, with a sort of swimming gait that was just short of running, found it hard to overtake him. " What decision have you been pleased to come to ? " he asked, at last catching up with him. Rostof halted and, doub- ling his fists, made a threatening movement toward Alpatuitch suddenly. " Decision ? What decision ? You old dotard ! " cried he. " What are you staring at ? Ha ? The muzhiks are in revolt and you can't bring them to terms ? You yourself are ;a traitor ! I know you. I'll take the hide off you, the whole of you " And, as though afraid of wasting the reserve fund of his righteous wrath, he left Alpatuitch and hastened forward. Alpatuitch, evidently crushing down his sense of injured innocence, hastened after Rostof with that swimming gait of his, and continued to give him his opinions in regard to the matter. He declared that the muzhiks had got themselves into such a state of recalcitrancy, that at the present moment it would be imprudent to contrarize them, unless one had a squad of soldiers, so that it would be better to send after the soldiers first. "I'll give them a squad of soldiers I'll show how to con- trarize them," replied Rostof, not knowing what he was say- ing, and breathing hard from his unreasoning, keen indignation and the necessity which he felt of expressing this indignation. With no definite plan of action he rushed with strong, reso- lute steps straight at the mob. And the nearer he approached it, the more firmly convinced grew Alpatuitch that this imprudent action of his might lead to excellent results. The muzhiks in the throng felt the same thing as they saw his swift, unswerving movements and his resolute, scowling face. 174 WAR AND PEACE. After the hussars had entered the village and Rostof had gone to see the princess, a certain perplexity and division of counsels had prevailed among the peasantry. It began to be bruited among them that these visitors were Russians, and some of the muzhiks declared that they would be angry because their baruishnya was detained. Dron was of this opinion, but as soon as he had so expressed himself, Karp and the other muzhiks attacked their former starosta. " How many years have you been getting your belly full out of this commune ? " cried Karp. " It's all the same to you. You'll dig up your pot of money and be off ! What do you care whether they burn up our houses or not ? " " The .order was to keep good order : no one to go from their homes and not carry off the value of a speck o' dust and there she goes with all she's got," cried another. " 'Twas your son's turn, but you were too soft on your young noodle," suddenly exclaimed a little old man, pitching into Dron. " But they shaved my Vanka. Ekh ! we shall die ! " " Certainly we shall die ! "' "I'm not quit of the commune yet," said Dron. " Of course you're not. You've filled your belly, though ! " Then two long, lank muzhiks said their say. As soon as Rostof, accompanied by Ilyin, Lavrushka, and Alpatuitch, drew near the mob, Karp, thrusting his fingers in his belt, and slightly smiling, came forward. Dron, on the contrary, got into the rear ranks, and the throng crowded closer together. " Hey ! Which of you is the starosta here ? " cried Rostof, coming up to the mob with swift strides. " The starosta ? What do you want of him ? " asked Karp. But before he had a chance to utter another word his cap flew off, and he was sent reeling with a powerful blow. " Hats off, you traitors ! " cried Rostof in a stentorian voice. " Where is the starosta ? " he thundered in a frenzied voice. " The starosta, he wants the starosta. Dron Zakaruitch you ! " was spoken by various officiously submissive voices, and every hat was doffed. " We should never think of rebelling ; we preserve order," insisted Karp, and several voices in the rear ranks at the same instant suddenly shouted : " It was what the council of elders decided ; we have to obey " " Do you dare answer back ? Mob ! cut-throats ! trai- tors ! " sung out Rostof, beside himself with rage and in an unnatural voice, while he seized Karp by the collar. " Bind WAR AND PEACE. 175 him ! Bind him ! " he cried, though there was no one to execute his orders except Lavrushka and Alpatuitch. Lavrushka, however, sprang forward and seized Karp by the arms from behind. " Do you wish us to summon ours from below ? " he cried. Alpatuitch turned to' the muzhiks, calling two by name, to bind Karp's arms. These muzhiks submissively stepped forth from the throng and began to unfasten their belts. " Where is the starosta ? " cried Eostof. Dron. with a pale and frowning face, stood out. "You the starosta ? Bind him, Lavrushka," cried Eostof, as though it were impossible for this command to meet with resistance. And, in point of fact, two other muzhiks began to bind Dron, who, in order to facilitate the operation, took off his girdle and handed it to them. " And see here do you all obey me ! " Eostof had turned to the muzhiks. " Disperse to your homes instantly, and don't let me hear a word from one of you ! " " Come, now ! we hain't done no harm ! " " We've only been acting silly." " Made fools of ourselves, that's all." "I said there wasn't no such orders," said various voices, re- proaching each other. " That's what I told you," said Alpatuitch, re-assuming his rights. " 'Twasn't right of you, boys." Our foolishness, Yakof Alpatuitch," replied the voices, and the crowd immediately began to break up and scatter to their homes. The two muzhiks, with their arms bound, were taken to the master's house.* The two drunken men followed. Ekh ! now I get a good look at you ! " said one of them, addressing Karp. How could you, with your betters in that way ? What were you thinking of ? Durak ! idiot ! " exclaimed the other. " Truly you were an idiot ! " Inside of two hours the teams were ready in the dvor of the Bogucharovo mansion. The men were zealously lugging out and packing up the master's belongings, and Dron, at the princess's intercession let out of the shed where he had been locked up, directed the muzhiks at their work. " Don't pack that away so clumsily," said one of the mu- zhiks, a tall man, with a round, smiling face, taking a casket from the hands of a chambermaid. " You see, that must 'a' cost summat ! Don't sling it in that way, or poke it under a clvor, 176 WAR AND PEACE. pile of rope why, it'll get spoiled ! I don't like it that way. Lot everything be done neat, according to law ! There, that's the way under this mat, and tuck hay round it. That's the way to do it ! " " Oh, these books ! these books ! " exclaimed another mu- zhik, bending under the weight of the bookcases from Prince Andrei's library. " Don't you touch them ! Heavy, I tell you, boys ! healthy lot of books ! " " Yes, that man kept his pen busy, and didn't gad much," said the tall, moon-faced muzhik, winking significantly, and pointing to some lexicons lying on top. Rostof, not wishing to impose his acquaintance upon the j princess, did not return to her, but remained in the village, waiting for her to pass on her way. Having waited until the Princess Mariya's carriages had left the house, Rostof mounted and accompanied her on horseback along the highway occu- pied by our troops for a dozen versts. At Yankovo, where his 'bivouac was, he politely took leave of her, and for the first time permitted himself the liberty of | kissing her hand. " Ought you not to be ashamed of yourself ! " replied Ros- tof, reddening, as the Princess Mariya expressed her gratitude for his having saved her for so she spoke of what he had done. " Any policeman * would have done as much. If we had only peasants to fight with, we should not have let the enemy advance so far," said he, feeling a twinge of shame, and anxious to change the topic. " I am only delighted that this has given me a chance of making your acquaintance. Farewell, prashcha'ite, princess. I wish you all happiness and conso- lation, and I hope that we shall meet under more favorable cir- cumstances. If you wish to spare my blushes, please do not thank me." But the princess, if she did not thank him further in word, could not help expressing her gratitude in every feature of her face, which fairly beamed with recognizance and gentle- ness. She could not believe him when he said that she had nothing for which to thank him. On the contrary, it was be- yond question that if it had not been for him, she would have been utterly lost either at the hands of the insurgent peas- ants, or the French ; that he, in order to rescue her, had exposed himself to the most palpable and terrible peril ; and still less was it a matter of doubt that he was a man of high, * StanovOi. WAR AND PEACE. 177 noble spirit, capable of realizing her position and misfortune. His kindly, honest eyes, which had filled with sympathetic tears when she herself was weeping, and seemed to speak with her about her loss, she could not keep out of her thoughts. When she bade him farewell, and was left alone, the Prin- cess Mariya suddenly felt her eyes fill with tears, and then, it seemed not for the first time, the strange question came into her mind, " Did she love him ? " During the rest of the journey to Moscow, though her posi- tion was far from agreeable, the princess, as Dunyasha, who rode with her in the carriage, more than once observed, looked out of the window and smiled, as though at pleasant-melan- choly thoughts. " Well, supposing I did fall in love with him," mused the Princess Mariya. Shameful as it was for her to acknowledge to herself that she fell in love at first sight with a man who, perhaps, might never reciprocate her love, ctill she comforted herself with the thought that no one would ever know it, and that she would not be to blame if, even to the end of her life, she, without ever telling any one, loved this man whom she loved for the first time and the last. Sometimes she recalled his looks, his sympathetic interest, his words, and happiness seemed to her not out of the bounds of the possible. And it was at such times that Dunyasha observed that she smiled as she gazed out of the carriage win- dow. " And it was fate that he should come to Bogucharovo, and at such a time ! " said the Princess Mariya. " And it was fate that his sister should jilt Prince Andrei ! " And in all this the Princess Mariya saw the workings of Providence. The impression' made upon Kostof by the Princess Mariya was very agreeable. When his thoughts recurred to her, hap- piness filled his heart, and when his comrades, learning of his adventure at Bogucharovo, joked him because, in going after hay, he had fallen in with one of the richest heiresses of Russia, Rostof lost his temper. He lost his temper for the very reason that the idea of marrying the princess, who had impressed him so pleasantly, and who had such an enormous, property, had more than once, against his will, occurred to him. As far as he personally was concerned, he could not wish a better wife than the Princess Mariya. To marry her would give great delight to the countess, his mother, and would help him to extricate his fathers affairs from their wreck** VOL. 3. 12. 178 WAR AND PEACE. and then, again, Nikolai felt this, it would be for the Prin- cess Mariya's happiness. But Sonya ? And his plighted troth ? And that was the reason Rostof grew angry when they joked him about the Princess Bolkonskaya. CHAPTEE XV. HAVING accepted the command of the armies, Kutuzof remembered Prince Andrei, and sent word to him to join him at headquarters. Prince Andrei reached Tsarevo-Zai-mishche on the very day and at the very time when Kutuzof was mak- ing his first review of the troops. He stopped in the village, at the house of a priest, in front of which the chief commander's carriage was standing, and took his seat on the bench in front of the door, waiting for his " serene highness,'' * as every one now called Kutuzof. From the field back of the village came the sound of martial music, then the roar of a trem ^ndous throng of men shouting " Hurrah ! Hurrah ! " in honor of the commander-in-chief. A dozen steps or so from Prince Andrei stood a couple of Kutuzof's servants the courier and his house-steward, profiting by the prince's absence and the beautiful weather to come out to the-gates. A dark-complexioned little lieutenant-colonel of hussars, with a portentous growth of mustache and side-whiskers, came riding up to the gates, and, seeing Prince Andrei, asked if his serene highness lodged there, and if he would soon return. Prince Andrei replied that he was not a member of his serene highness's staff, and had, likewise, only just arrived. The lieutenant-colonel turned to the spruce-looking denshchik with the same question ; and the chief commander's denshchik answered him with that contemptuous indifference with which the servants of commanders-iii-chief are apt to treat under- officers. " What ? His serene highness ? Likely to be here before long. What do you want ? " The lieutenant laughed in his mustaches at the denshchik's tone, dismounted from his horse, gave the bridle to his orderly, and joined Bolkonsky, making him a stiff little bow. Bolkon- sky made room for him on the bench. The officer of hussars sat down next him. Svietletshfi, WAR AND PEACE. 179 "So you're waiting for the commander-in-chief too, are you ? " asked the lieutenant-colonel. " He's weported to be vewy accessible ! Thank God for that ! That was the twouble with those sausage-stuffers. There was some weason in Yer- molof asking to be weckoned as a German. Now pe'w'aps we 'Ussians may have something to say about things now. The devil knows what they've been doing ! Always wetweating always wetweating ! Have you been making the campaign ? " he asked. " I have had that pleasure," replied Prince Andrei. " Not only have I taken part in the retreat, but I have lost thereby all that I hold dear, to say nothing of my property and the home of my ancestors, my father, who died of grief. I am Smolensk." " Ah ? Are you Pwince Bolkonsky ? Wight glad to make your acquaintance : Lieutenant-Colonel Denisof, better known as Vaska," said Denisof, shaking hands with Prince Andrei, and looking with a peculiarly gentle expression into .lis face. " Yes, I heard about it," said he sympathetically ; and, after a short pause, he continued, " And so this is Scy- thian warfare. It's all vewy good except for those whose "vribs are bwoken. And you are Pwince Andrei Bolkonsky ? " He shook his head. " Vewy, vewy glad, pwince, vewy glad to make your acquaintance," he repeated for the second time, squeezing his hand. Prince Andrei had known from Natasha that Denisof was her first suitor. This recollection, at once sweet and bitter, brought back to him those painful sensations which of late he had not allowed himself to harbor, but which were always in his heart. E-ecently so many other and more serious impressions like the evacuation of Smolensk, his visit to Luisiya Gorui, the news of his father's death and so many new sensations had been experienced by him that it was some time since he had even thought of his disappointment, and now, when he was reminded of it, it seemed so long ago that it did not affect him with its former force. For Denisof, also, the series of recollections conjured up in his mind by Bolkonsky's name belonged to a distant, poetic past, to that time when he, after the supper, and after Natasha \ad sung for him,' himself not realizing what he was doing, Offered himself to a maiden of fifteen ! He smiled from his secollection of that time, and of his love for Natasha, and im- /nediately proceeded to the topic which at the present pas- sionately occupied him to the exclusion of everything eise. 180 WAR AND PEACE. This was a plan of campaign which, he had developed during the retreat, while on dut} r at the outposts. He had proposed this plan to Barclay de Tolly, and was now bent on proposing it to Kutuzof. The plan was based on the fact that the French line of operations was too widely spread out, and his idea was that, instead of attacking them in front, or, possibly, in connection with offensive attacks at the front, so as to block their road, it was necessary to act against their communica- tions. " They can't sustain such a long line. It is impossible ! I'll pwomise to bweak thwough them ; give me five hundwed men and I'll cut my way thwough, twuly. A sort of system of guwillas." Denisof had got up in his excitement, and as he lajd his plan before Bolkonsky he gesticulated eagerly. In the midst of his exposition, the acclamations of the military, more than ever incoherent, more than ever diffused and mingled with music and songs, were heard in the direction of the review- grounds. The trampling of horses and shouts were heard in the village. " Here he comes," shouted the Cossack guard. Bolkonsky and Denisof went down to the gates, where were gathered a little knot of soldiers, composing the guard of honor, and saw Kutuzof coming down the street, mounted on his little bay cob. A tremendous suite of generals accompanied him ; Barclay de Tolly was riding almost abreast of him. A throng of officers followed them and closed in around them on all sides, shouting " Hurrah ! " His adjutants galloped on ahead of him into the yard, Kutuzof impatiently spurring his steed, which cantered along heavily under his weight, and constantly nodding his head and raising his hand to his white cavalier-guard cap, which was decorated with a red I3ancl and without a visor. As he came up to his guard of honor composed of gallant grenadiers. for the most part cavalrymen, who presented arms, he for an instant gazed silently and shrewdly at them with the stubborn look of one used to command, and turned back to the throng of generals and other officers standing around him. Over his face suddenly passed an artful expression ; he shrugged his shoulders with a gesture of perplexity. "The idea of retreating, and retreating with such gallant fellows!" said he. "Well, good-by,* general," he added, and turned his horse into the gates, past Prince Andrei and Denisof. * Do svidanya. WAR AND PEACE. 181 "Hurrah! Hurrah! Hurrah!" The acclamations rent the aii' behind him. Kutuzof, since Prince Andrei had last seen him, had grown stouter than ever ; he fairly weltered in fat. But the whitened eye, and the wound, and that expression of lassitude in face and figure, which he knew so well, were the same. He was dressed in a military long coat a whip hung by a slen- der ribbon over his shoulder and he wore his white cava- lier-guard shako. Heavily sprawled out and swaying, he sat his little horse. His fiu fiu fiu could be heard almost distinctly as he rode, breathing sharply, into the courtyard. His face had that expression of relief which a man shows when he makes up his mind to have a rest after a public exhibition. He extricated his left leg from the stirrup, leaned back with his whole body, and, scowling with the exertion of getting his leg up over the saddle, rested with his knee a moment, and then with a quack like a duck he let himself down into the arms of the Cossacks and adjutants, who were waiting to assist him. He straightened himself up, glanced around with blinking eyes, and, catching sight of Prince Andrei, he evidently failed to recognize him, and set out with his clumsy, plunging gait for the steps. Fiu fiu fiu he puffed, and again he glanced at Prince Andrei. The impression made by Prince Andrei's face, though it was reached only after several seconds, as is often the case with old men, at last connected itself with the recollection of who he was. " Ah ! good-day, prince, good-day. How are you, my good fellow ? * come with me," he said wearily, glancing round, and beginning heavily to mount the steps, which groaned under his weight. Then he unbuttoned his uniform and sat down on the bench at the top of the steps. " Well, how is your father ? " "Yesterday I received news of his death," said Prince Andrei abruptly. Kutuzof looked at Prince Andrei with startled, wide-opened eyes ; then he took off his cap and crossed himself. "The kingdom of heaven be his. God's will be done to us all." He drew a deep, heavy sigh and was long silent. " I loved him dearly and I realized his worth, and I sympathize with you with all my heart." He embraced Prince Andrei, pressed him to his fat chest * Gohtbchik. 182 WAR AND PEACE. and held him there long. When at last he released him, Prince Andrei saw that his blubbery lips trembled, and that his eyes were full of tears. He sighed and took hold of the bench with both hands so as to rise. " Come, come to my room and let us talk ! " said he, but just at that instant Denisof, who was as little apt to quail before his superiors as before his enemies, strode with jingling spurs to the steps, in spite of the adjutants, who with indig- nant whispers tried to stop him. Kutuzof, still clinging to the bench, gave him a displeased look. Denisof, introducing himself, explained that he had some- thing of the greatest importance for the good of the country to communicate to his serene highness. Kutuzof, with his weary look, continued to stare at Denisof, and, with a gesture of annoyance, released his hands and folded them on his belly, repeating : "For the good of the country ? Well, what is it ? Speak ! " Denisof reddened like a girl how strange it was to see the blush on the mustachioed, bibulous face of the veteran, and he began boldly to evolve his plan for breaking through the enemy's effective line between Smolensk and Viazma. Denisof's home was in this region, and he was well acquainted with every locality. His plan seemed unquestionably excel- lent, especially owing to the force of conviction which he put into his words. Kutuzof regarded his own legs, and occa- sionally looked over into the dvor or yard of the adjoining cottage, as though he were expecting something unpleasant to appear from there. And in reality from the cottage at which he was looking, during Denisof's speech, emerged a general with a portfolio under his arm. " What ? " exclaimed Kutuzof, interrupting Denisof in the midst of his exposition. "Ready so soon ?" " Yes, your serene highness," replied the general. Kutuzof shook his head as much as to say, "How can one man have time for all this ? " and went on listening to Denisof. "I give my twuest word of honor as a 'Ussian officer," insisted Denisof, " that I will cut off Napoleon's communica- tions." " What ! is Kirill Andreyevitch Denisof, Ober-intendant, any relation of yours ? " asked Kutuzof, interrupting him. "My own uncle, your serene highness." " Oh, we were good friends," exclaimed Kutuzof, jovially. " Very good, very good, my dear.* Stay here at headquar- ters ; we will talk it over to-morrow." * Golubchik. WAR AND PEACE 183 [Nodding to Denisof, he turned away, and stretched out his hand for the papers, which Konovnitsuin had brought him. " Would not your serene highness find it more comfortable to come into the house ? " suggested the officer of the day, in a dissatisfied tone. " It's absolutely essential to look over some plans, and to sign a number of documents." An adjutant, appearing at the door, announced that his rooms were all ready. But Kutuzof evidently wanted not to go indoors until he was free. He scowled. " No, have a table brought out, my dear ; I'll look at them here," said he. " Don't you go," he added, addressing Prince Andrei. Prince Andrei remained on the steps, and listened to the officer of the day. During the rendering of the report, Prince Andrei heard in the passageway the whispering of a woman's voice and the rus- tling of a woman's silken gown. Several times, as he glanced in that direction, he caught sight of a round, ruddy-faced, pretty woman, in a pink dress, and with a lilac silk handker- chief over her head, holding a dish in her hands, and evi- dently waiting for the return of the commander-in-chief. One of Kutuzofs adjutants explained to Prince Andrei in a whis- per that this was the mistress of the house, the pope's wife, who was all ready to offer his serene highness the khleb-sol* Ker husband had already met his highness with the cross at the church, and here she was at home with the bread and salt. " Very pretty ! " added the adjutant, with a smile. Kutu- zof looked up on hearing that. He had been listening to the general's report, the principal feature of which was a critique on the position at Tsarevo-Zaimishche, just exactly as he had listened to Denisof, just exactly as he had listened to the discussions at the council on the night before the battle of Austerlitz, seven years previously. It was evident that he listened merely because he had ears, which could not help hearing, although one of them was stuffed full of tarred hemp ; but it was plain that nothing that the general on duty could say could either arouse him or interest him, and that he knew in advance what would be said, and listened only because he had to listen, as he might have to listen to the singing of a Te Deum. All that Denisof said was practical and sensible. What the general on duty said was still more practical and sensible, but it was evident that Kutuzof scorned both knowledge and sense, and took for granted that something else was needed to * Bread and salt, typical of Russian hospitality. 184 WAR AND PEACE. decide the matter ; something else, and quite independent of sense and knowledge. Prince Andrei attentively watched the expression of the chief commander's face, and the only expression which he could distinguish in it was one of tedium, or of curiosity as to the meaning of a woman's whispering inside the door, and the desire to save appearances. It was evident that Kutuzof scorned sense and knowledge, and even the patriotic feeling shown by Denisof, but that he did not scorn them by his own superior sense and knowledge and feeling for he did not try to manifest these qualities, but he scorned them from some other reason. He scorned them because of his advanced age, because of his experience of life. The one single disposition which Kutuzof felt called upon to make in connection with this report related to the marauding of the Russian soldiers. The general on duty, on finishing his report, presented to his serene highness, to sign, a paper granting a favorable answer to a proprietor who had peti- tioned for the military authorities to reimburse him for the loss of, his standing oats, which had been taken on requisition. Kutuzof smacked his lips and shook his head when he heard about this. "Into the stove with it burn it! I tell you, once and for all, my dear," said he, " throw all such things into the fire. Let 'em reap the grain and burn the wood as they need. I don't order it, and I don't allow it, but, if it is done, I can't pay for it. It can't be helped. ' If wood is cut, the chips fly.' " * He glanced once more at the paper. " Oh, German punctilio ! " he exclaimed, shaking his head. CHAPTEE XVI. "WELL, that is all, is it ? " asked Kutuzof, affixing his name to the last of the documents ; and, rising laboriously, and settling the folds of his white, puffy neck, he went to the door with a cheerful face. The pope's wife, with flushed face, grasped for the plate, which, though she had' prepared it so long in advance, she nevertheless failed to present in time. And, with a low obei- sance, she offered the bread and salt to Kutuzof. Kutuzof's eyes twinkled ; he smiled, chucked her under the chin, and said : * Kussian proverb. WAR AND PEACE. 185 " What a pretty woman you are ! Thanks, sweetheart ! " * He drew out of his trousers pocket a few gold pieces, and laid them in the plate. " Well, then, how are we situated ? " said he, going toward the room reserved for his private use. The pope's wife, with every dimple in her rosy face smil- ing, followed him into the chamber. An adjutant came to Prince Andrei, as he stood on the steps, and invited him to breakfast. In half an hour he was again summoned to Kutuzof. Kutuzof was sprawled out in an easy-chair, with his uniform coat unbuttoned.. He held a French book in his hand, and, when Prince Andrei came in, he laid it down, marking the place with a knife. This book, as Prince Andrei could see by the cover, was Les Chevaliers du Cygne, a work by Madame de Genlis. " Well, now, sit down, sit down here," said K,utuzof. " It's sad, very sad. But remember, my boy, that I am a father to you a second father.'' Prince Andrei told Kutuzuf all that he knew about his father's death, and what he had seen at Luisiya Gorui as he passed through. " To what to what have they brought us ! " suddenly exclaimed Kutuzof, in an agitated voice, evidently getting from Prince Andrei's story a clear notion of the state in which Russia found herself. " Wait a bit ! wait a bit ! " he added, with a wrathful ex- pression, and then, evidently not wishing to dwell on this agitating topic, he went on to say : " I have summoned you to keep you with me." " I thank your serene highness," replied Prince Andrei, "but I fear that I am not good for staff service," he explained with a smile which Kutuzof remarked. " And chiefly," added Prince Andrei, "I am used to my regiment. I have grown very fond of the officers, and the men, so far as I can judge, are fond of me. I should be sorry to leave my regiment. If I decline the honor of being on your staff, believe me, it is " A keen, good-natured, and at the same time shrewdly sar- castic expression flashed over Kutuzof's puffy face. He inter- rupted Bolkonsky. " I am sorry. You might have been useful to me ; but you are right, you are right. We don't need men here ! There are everywhere plenty of advisers, but not of men. Our regi- ments would be very different if all the advice-givers would serve in them as you do. I remember you at Austerlitz * Golubushka. 186 WAR AND PEACE. I remember you ; I remember you with the standard," said Kutuzof, and a flush of pleasure spread over Prince Andrei's face at this recollection. Kutuzof drew him close, and stroked his cheek, and again Prince Andrei observed tears in his eyes. Though Prince Andrei knew that tears were Kutuzof 's weak point, and that he was especially flattering to him, and was anxious to express his sympathy for his loss, still Prince Andrei felt particularly happy and gratified at this allusion to Aus- terlitz. " Go, and God bless you ! I know, your road is the road of honor." He paused. " I missed you sadly at Bukarest. I had to send a mes- senger." And, changing the conversation, Kutuzof began to talk about the Turkish war and the peace which had been con- cluded. " Yes, they abused me not a little," said he, " both for the war and for the peace ; but all came about in time. Tout vient a point a cdui qui sait attendre. There I had just as many advisers as I have here," he went on to say, turning to the counsellors who were evidently his pre-occupation. " Okh ! these counsellors, these counsellors ! " he exclaimed. " If their advice had been taken, we should be still in Turkey, and peace would not have been signed, and the war would not be over yet. Everything in haste, but ' fast never gets far.' If Kamiensky had not died, he would have been ruined. He stormed a fortress with thirty thousand men. There's noth- ing hard in taking a fortress ; it's hard to gain a campaign. And to do that, not to storm and attack, but patience and time are what is required. Kamiensky sent his soldiers against Kushchuk ; and while I employed nothing but time and patience, I took more fortresses than Kamiensky ever did, and I made the Turks feed on horse-flesh." He shook his head. " And the French will do the same. Take my word for it," he exclaimed, growing more animated, and pounding his chest, " if I have anything to do with it, they will be eating horse- flesh too ! " And again his eyes overflowed with tears. " Still, you'll have to accept a battle, won't you ? " asked Prince Andrei. "Certainly, if every one demands it, there's no help for it. But trust me, my boy.* There are no more powerful fighters than these two, Time and Patience ; they do every WAR AND PEACE. 187 thing. But our advisers n'entendent pas de cette oreille, voila le mat ; that's the trouble. They won't see it in that light. Some are in favor, and some are opposed. What's to be done ? " he asked, and waited for an answer. " Yes, what is it you advise doing ? " he repeated, and his eyes gleamed with an expression of deep cunning. " I will tell you what is to be done," he went on to say, when Prince Andrei still refrained from expressing ?ny opinion. " I will tell you what is to be done, and I shall do it. Dans le doute, mon cher" he hesi- tated, " abstiens-toi. When in doubt, don't)" he repeated, after an interval. " Well, good-by, prashchai, my dear boy. Remember that I sympathize with all my heart in your loss, and that to you I am not His Serene Highness nor prince nor commander-in-chief, but a father to you. If you want any- thing, apply directly to me. Good-by, my dear." * He again embraced and kissed him. And before Prince Andrei had actually reached the door, Kutuzof drew a long sigh of relief, and had resumed his unfinished novel by Madame de Grenlis, Les Chevaliers du Cygne. Prince Andrei could not account to himself for the why or wherefore of it, but it was a fact that after this interview with Kutuzof, he returned to his regiment much relieved as to the general course of affairs, and as to the wisdom of intrusting them to this man whom he had just seen. The more he real- ized the utter absence of all self-seeking in this old man, who seemed to have outlived ordinary passions, and whose intel- lect that is, the power of co-ordinating events and drawing conclusions had resolved itself into the one faculty of calmly holding in check the course of events, the more assured Prince Andrei felt that everything would turn out as it should. "There is nothing petty and personal about him. He won't give way to his imaginations ; he won't do anything rash," said Prince Andrei to himself, " but he will listen to all suggestions; he will remember everything; he will have everything in its place ; he will hinder nothing that is useful, and permit nothing that is harmful ; he will remember that there is something more powerful and more tremendous than his will, the inevitable course of events, and he will have the brains to see them ; he will have the ability to realize their significance, and, in view of this significance, he will be sensible enough to see what a small part he himself and his own will have to play in them. But chief of all," thought * Prashchai, golubchik. 188 WAR AND PEACE. Prince Andrei, " what makes me have confidence in him is that he is Russian, hi spite of his French romance of Madame de Genlis and his French phrases ; because his voice trembled when he exclaimed, f What have they brought us to ? ' and because he sobbed when he declared that he would make them eat horse-flesh." It was due to this feeling, which all felt more or less vaguely, that Kutuzof's selection as commander-in-chief, in spite of court cabals, met with such unanimous and general recognition among the people. CHAPTER XVII. AFTER the sovereign's departure from Moscow, the life in the capital flowed on in its ordinary channels, and the current of this life was so commonplace that it was hard to recall those days of patriotic enthusiasms and impulses, and hard to believe that Russia was actually in peril, and that the mem- bers of the English Club were at the same time " Sons of the Fatherland," and had declared themselves prepared for any sacrifice. The only thing that recalled the general spasm of patriotic enthusiasm that had taken place during the sovereign's recent visit to Moscow, was the demand for men and money, which, comh/g now in legal, official form, had to be met, the sacrifice- having once been offered. Though the enemy were approaching Moscow, the Mos- covites were not inclined to regard their situation with any greater degree of seriousness : on the contrary, the matter was treated with peculiar lightness, as is always the case with people who see a great catastrophe approaching. At such a time, two voices are always heard speaking loudly in the heart of man : the one, with perfect reasonableness, always preaches the reality of the peril, and counsels him to seek for means of avoiding it : the other, with a still greater show of reason, declares that it is too painful and difficult to think about danger, since it is not in the power of man to fore- see everything or to escape the inevitable course of events ; and, therefore, it is better to shut the eyes to the disagreeable, until it actually comes, and to think only of the present. When a man is alone, he generally gives himself up to the first voice, but in society, on the contrary, to the second. And this was the case at the present time with the inhabitants of Moscow. - WAR AND PEACE. Moscow had not been so gay for a long time as it was that year. Rostopchin's placards, called affiches, or afishki, were read and criticised just as were the couplets of Vasili Lvovitch Pushkin.* On the top of them were represented the picture of a drinking-house and the tapster and Moscovite meshchanin, Karpushka Chigirin, who, having been an old soldier, on hearing that Bonaparte was 'marching upon Moscow, fortified himself with a brimming nog of liquor' in the shop, flew into a passion, heaped every sort of vile epithets upon all the French, stepped forth from the drinking-house, and harangued the crowd col- lected under the eagle. At the club, in the corner room, men collected to read these bulletins, and some were pleased when Karpushka made sport of the French and said, " They would swell up with cabbage, burst their bellies with kasha gruel, choke themselves with shchi, that they were all dwarfs, and that a peasant woman would toss three of them at once with a pitchfork" Some, however, criticised this tone, and declared that it was rude and stupid. It was reported that Rostopchin had sent the French, and, indeed, all other foreigners, out of Moscow ; that Napoleon had spies and agents among them ; but this story was told merely for the sake of repeating certain sar- donic words which Rostopchin was credited with saying about their destination. These foreigners were embarked on the Volga at Nizhni, and Rostopchin said to them, " Rentrez en vous-memes, entrez dans la barque, et n'en faites pas une barque de Charon Creep into yourselves," that is, keep out of sight " creep on board the boat, and try not to let it become a Charon's bark for you." It was also reported that the courts of justice had been removed from the city, and here there was a chance given for repeating one of Shinshin's jests, to the effect that for this, at least, Moscow ought to be grateful to Napoleon. It was said that Mamonof's regiment would cost him eight hundred thousand, that Bezukhoi was spending still more on his warriors ; but the best joke of all was that the count him- * Vasili Lvovitch Pushkin, the uncle of the poet Aleksandr Sergyeyevitch Pushkin, was born at Moscow in April, 1770; served in the body guard in the Izmailovsky regiment till 1797; began to contribute to the Petersburg " Mer- cury," 1793; wrote an immense number of epistles, elegies, fables, epigrams, madrigals, etc. The war of 1812 sent him to Nizhni Novgorod, where he remained till 1815. He died September 1, 1830, about seven years before his more famous namesake was killed. His best known work, " Opdsnui Sosyed A Dangerous Neighbor," has been thrice republished : Munich, 1815 ; Leipsic, 1855 ; Berlin, 1859. 190 WAR AND PEACE. self was going to buckle on his uniform and ride in front of his regiment ; and those who would be in the front to see this great sight would not sell their chances for any money. " You have no mercy on any one," said Julie Drubetskaya, picking up and squeezing a bunch of picked lint between her slender fingers covered with rings. Julie had determined to leave Moscow the next day, and she was giving her last reception. " Bezukhoi is ridicule, but he is so good, so kind ! What is the pleasure to be so cans- tique ? " "Fined!" exclaimed a young man, in a militia-uniform, whcm Julie called " Mon chevalier" and who was going to accompany her to Nizhni. In Julie's set, as in many other sets of Moscow society, it had been agreed to speak only in Russian, and those who for- got themselves and made use of French words in conversation, had to pay a fine, which was turned over to the committee of public defence. " That's a double fine, for a Gallicism," said a Russian author who was in the drawing-room. " < Pleasure to be ' is not good Russian." " You show no mercy upon any one," pursued Julie, paying heed to the author's criticism. ( For using the word caustique, I admit my guilt, and will pay my fine for it, and for the pleasure, to tell you the truth, I am ready to pay another fine ; but for Gallicisms I am not to be held answerable," she said, turning to the author. " I have neither the money nor the time to hire a teacher and take Russian lessons, as Prince Golitsuin is doing." " Ah, there he is," exclaimed Julie. " Quand on No, no," said she to the militia-man, " do not count that one, I'll say it in Russian : ' When we speak of the sun we see his rays/ " said the hostess, giving Pierre a fascinating smile u We were just talking about you. We were saying that your regi- ment would be really much better than Mamonof's," said she, with one of those white lies so characteristic of society women. " Akh ! don't speak to me about my regiment," replied Pierre, kissing the hostess's hand, and taking a chair near her. " I am tired to death of it." " But surely you are going to take the command of it your- self ? " asked Julie, shooting a glance of cunning and ridicule at the militia-man. The militia-man in Pierre's presence was not so caustique, and his face expressed some perplexity at the meaning ex WAR AND PEACE. 191 pressed in Julie's smile. In spite of his absent-mindedness and good humor, Pierre's personality immediately cut short all attempts to make a butt of him in his own presence. " No," replied Pierre, with a glance down at his big, portly frame, "I should be too good a mark for the French, and. I am afraid that I could not get on a horse." Among those who came up as a subject for gossip in the course of the shifting conversation were the Eostofs. "They say their affairs are in a very bad condition," re- marked Julie. " And the count himself is so utterly lacking in common sense ! The Razumovskys wanted to buy his house and his pod-Moskovnaya, and it is still in abeyance. He asks too much." "No, I believe the sale was effected a few days ago/' said some one. " Though now it is nonsense for any one to buy property in Moscow." ' Why ? " asked Julie. " Do you imagine there is any real danger for Moscow ? " " What makes you go away ? " " I ? That is an odd question. I am going because, be- eause, well I am going because everybody's going, and because I am not a Joan d'Arc and not an Amazon." " There, now, give me some more rags." " If he can only economize, he may be able to settle all ' his debts," pursued the militia-man, still speaking of Count Rostof. "A good old man, but a very pauvre sire. And why have they been living here so long ? They intended long ago to start for the country. Nathalie, I believe, is perfectly restored to health ? Isn't she ? " asked Julie of Pierre with a mali- cious smile. " They are waiting for their youngest son," replied Pierre. " He was enrolled among Obolyensky's Cossacks and was sent to Byelaya Tserkov.* The regiment was ' mobilizing there. But now he has been transferred to my regiment and is expected every day. The count wanted to start long ago, but the countess utterly refused to leave Moscow until her son came." " I saw them three days ago at the Arkharofs'. Nathalie has grown very pretty again and was very gay. She sang a romanza. How easy it is for some people to forget every- thing." " Forget what ? " asked Pierre impulsively. * White church. 192 WAR AND PEACE. Julie smiled. " You know, count, that knights like you are to be found only in the romances of Madame de Souza." " What sort of knights ? Why, what do you mean ? " asked Pierre, reddening. " Oh, fie now ! dear count, cest la fable de tout Moscou. Je vous admire, ma parole d'honneur ! " " Fined ! Fined ! " exclaimed the militia-man. "Very well, then! It's impossible to talk; how annoying!" " Qwest ce qui est la fable de tout Moscou?" asked Pierre, angrily rising to his feet. " Oh ! fie ! count. You know ! " " I don't know at all what you mean," said Pierre. " I know that you and Nathalie were good friends, and con- sequently No, I always liked Viera better. Cette chere Vera ! " " Non, Madame" pursued Pierre in a tone of annoyance. "I have never in the slightest degree taken upon myself to play the role of knight to Mile. Rostova, and I have not been at their house for almost a month. But I do not understand the cruelty " " Qui s' excuse s' accuse" said Julie, smiling and waving the lint, and, in order to have the last* word herself, she abruptly changed the conversation. "What do you suppose I heard last night ? poor Marie Bolkonskaya arrived in Moscow yes- terday. Have you heard ? She has lost her father ! " " Really ? Where is she ? I should like very much to see her," said Pierre. " I spent last evening with her. She is going to-day or to- morrow morning with her little nephew to their pod-Moskov- naya." " But -what about her ? How is she ? " insisted Pierre. " Well, but sad. But do you know who rescued her ? It's a perfect romance ! Nicolas Rostof ! She was surrounded ; they would have killed her ; her people were wounded. He rushed in and saved her " " Lots of romances ! " exclaimed the militia-man. " Really this general stampede seems to have been made for providing husbands for all the old maids. Catiche is one, the princess Bolkonskaya two " " Do you know, really I think that she is un petit pen amoureuse du jeune homme?" " Fined ! Fined ! Fined ! " " But really how do you say that in Russian ? " WAR AND PEACE. 193 CHAPTER XVIII. WHEN Pierre reached home he was handed two of Kostop- chin's bulletins, which had been distributed that very day. In the first the count denied having forbidden any one to leave Moscow, and declared that, on the contrary, he was de- lighted to have ladies of rank and merchants' wives leave town. ''Less panic, less gossip!" said the bulletin. "But I assure the inhabitants that the villain will never be in Moscow. 7 ' By these words Pierre was for the first time fairly convinced that the French would get to Moscow. The second affiche proclaimed that our headquarters were at Viazma, that Count Wittgenstein had beaten the French, but that, as very many of the inhabitants had expressed a desire to arm themselves, there were plenty of weapons for them at the arsenal : sabres, pistols, muskets, which could be bought at the lowest prices. The tone of this affiche was not nearly so full of grim humor as those which had been before attributed to the tap- ster Chigirin. Pierre pondered over these bulletins. Evi- dently that threatening storm-cloud which he looked forward to with all the powers of his soul, andwhich at the same time aroused in him involuntary horror, evidently this storm- cloud was drawing near. " Shall I enter the military service and join the army, or shall I wait ? " This question arose in his mind for the hun- dredth time. He took a pack of cards which was lying on the table near him and began to lay out a game of patience. " If this game comes out," said he to himself as he shuffled the cards, held them in his hand and looked up " if it comes out right, then it means What shall it mean ? " Before he had time to decide on what it should mean, he heard at the door of his cabinet the voice of the oldest prin- cess, asking if she might come in. "Well, it shall mean that I must join the army," said Pierre to himself. " Come in, come in," he added, replying to the princess. Only the oldest of the three princesses the one with the long waist continued to make her home at Pierre's ; the two younger ones were married. " Forgive me, mon cousin, for disturbing you," said she, in VOL. 3. 13. 194 WAR AND PEACE. an agitated voice. " But you see it is high time to reach some decision. What is going to be the outcome of this ? Every- body is leaving Moscow, and the people are riotous. Why do we stay ? " "On the contrary, everything looks very propitious, ma cousine," said Pierre, in that tone of persiflage which, in order to hide his confusion at having to play the part of benefactor before the princess, he always adopted in his dealings with her. " Yes, everything is propitious ! Certainly a fine state of affairs ! This very day Varvara Ivanovna was telling me how our armies had distinguished themselves. . It brings them the greatest possible honor. But still the servants are exceed- ingly refractory ; they won't obey at all ; my maid why, she was positively insolent ! And before we know it they will be massacring us. It is impossible to go into the streets. But if the French are liable to be here to-day or to-morrow, why should we wait for them ? I ask for only one favor, mon cousin," pleaded the princess. " Give orders to have me taken to Petersburg. Whatever I am, I cannot endure to live under the sway of Bonaparte ! " "There, there, ma cousine f Where have you gotten your information ? On the contrary " " I will not submit to your Napoleon ! Others may If you do not wish to do this for me " " Yes, I will do it. I will give orders immediately." The princess was evidently annoyed that she had no one to quarrel with. She sat on the edge of her chair, muttering to herself. "Nevertheless, this has been reported to you all wrong," said Pierre. " All is quiet in the city, and there is not the slightest danger. Here, I was just this moment reading." Pierre showed the princess Rostopchin's bulletins. " The count writes that he will be personally responsible for the enemy never entering Moscow." " Akh ! this count of yours," exclaimed the princess, angrily. " He's a hypocrite, a rascal ! who has himself been exciting the people to sedition. Wasn't he the one who wrote in these idiotic affiches that, if there was any one found, to take him by the top-knot and drag him to the police office how stupid ! And whoever should take one should have glory and honor. That is a fine way of doing ! Varvara Ivanovna told me that the mob almost killed her because she spoke French." " Well, there's something in that. But you take everything WAR AtfD PEACE. 195 too much to heart," said Pierre, and he began to lay out his patience. His game of patience came out correctly, and yet Pierre did not join the army, but he remained in deserted Moscow, in the same fever of anxiety and indecision and fear, and, at the same time, joy, though he was expecting something horrible. Toward evening of the following day the princess took her departure, and Pierre's head overseer came to him with the report that the money required by him for the equipment of his regiment could not possibly be raised except by selling one of his estates. The head overseer explained' to him that such expensive caprices as fitting out regiments would be his ruin. Pierre, with difficulty repressing a smile, listened to the man's despair. " Well, sell it, then," he replied. " There's no help for it now. I cannot go back 011 my promise." The worse the situation of affairs in general, and his own in particular, the more agreeable it was to Pierre ; the more evi- dent it seemed to him that the long expected catastrophe was drawing near. . Already there was almost none of his acquaint- ances left in town. Julie had gone ; the Princess Mariya had gone. Of near acquaintances only the Eostofs were left ; but Pierre staid away from their house. That day, in order to get a little recreation, Pierre drove out to the village of Vorontsovo to see a great air-balloon, which Leppich had built for the destruction of the enemy, and a trial balloon, which was to be let off on the next day. This balloon was not yet ready ; but, as Pierre knew, it had been constructed at the sovereign's desire. The emperor had written to Count Rostopchin as follows, in regard to this balloon : " As soon as Leppich is ready, furnish him with a crew for his boat, composed of tried and intelligent men, and send a courier to General Kutuzof to inform him. I have already instructed him concerning the affair. " I beg of you to enjoin upon Leppich to be exceedingly careful where he descends for the first time, that he may not make any mistake and fall into the hands of the enemy. It is essential that he should co-operate with the comrnander-in- chief." * * " Aussitot que^ Leppich sera pret, compose? lui un equipage pour sa nacelle d'hommes surs et intelliffents et depechez un courrier au general Kou- touzoff pour Ven prevenir. Je Vai instruit de la. chose. Recommandez,je vous prie, a Leppich d'etre bien attentif sur Vendroit ou il dcscendra la pre- miere fo is, pour ne pas se tromper et tie pas tomber dans les mains de I'eiuie- 7714. 77 est indispensable qu'il combine ses mouvements avec le general-en-chef." 196 WAR AND PEACE. On his way home from Vorontsovo, as he was crossing the Bolotnaya Ploshchad, Pierre saw a great crowd collected around the Lobnoye Myesto (place of executions) ; he stopped and got out of his drozhsky. They were watching the punishment of a French cook, charged with being a spy. The flogging had oniy just come to an end, and the executioner was untying from " the mare," or whipping-post, a stout man, with reddish side-whiskers, dressed in blue stockings and a green kamzol, who was piteously groaning. Another prisoner, lean and pallid, was also standing there. Both, to judge by their faces, were French.* Pierre, with a face as scared and pale as that of the lean Frenchman, elbowed his way through the throng. " What does this mean ? Who is it ? What have they done ? " he demanded. But the attention of the throng chinovniks, burghers, merchants, peasants, and women in cloaks and furs was so eagerly concentrated on what was taking place on the Lobnoye Myesto that no one replied to him. The stout man straightened himself up, shrugged his shoul- ders with a scowl, and, evidently wishing to make a show of stoicism, and not looking around him, tried to put on his kamzol ; but suddenly his lips trembled, and he burst into tears, as though he was angry at himself, just as full-grown men of sanguine temperament are apt to weep. The crowd gave vent to loud remarks as it seemed to Pierre, for the sake of drowning their own sense of compassion. " Some prince's cook " " Well, Moosioo, evidently Russian sauce goes well with a Frenchman. Set your teeth on edge ? Hey ? " cried a wrinkled law clerk, standing near Pierre, as the Frenchman burst into tears. The law clerk glanced around, expecting applause for his sarcasm. A few laughed, a few continued to gaze with frightened curiosity at the executioner, who was stripping the second. Pierre gave a snort, scowled deeply, and, swiftly returning to his drozhsky, kept muttering to him- self even after he was once more seated. During the transit he several times shuddered, and cried out so loud that the driver asked him : " What do you order ? " " Where on earth are you going ? " shouted Pierre as the coachman turned down the Lubyanka. "You bade me drive to the govenaor-general's," replied the coachman. " Idiot ! ass ! " screamed Pierre, berating his coachman as WAR AND PEACE. 197 he scarcely ever had been known to do. " I ordered you to drive home, and make haste, you blockhead ! I have got to get off this very day," muttered Pierre to himself. Pierre, at the sight of the flogged Frenchmen and the throng surrounding the LoJDnoye Myesto, had come to so defi- nite a decision not to stay another day in Moscow but to join the army immediately, that it seemed to him he had already spoken to his coachman about it, or at least that the coach- man was in duty bound to have known it. On reaching home Pierre gave his coachman, Yevstafye- vitch, who knew everything, and could do everything, and was one of the notabilities of Moscow, orders to have his sad- dle-horses sent to Mozhaisk, where he was going that very day to join the army. It was impossible to do everything on that one day, how- ever, and accordingly Pierre, on Yevstafyevitch's representa- tion, postponed his departure to the following day, so that relays of horses might be sent on ahead. On the fifth of September foul weather was followed by fair, and that day after idinner Pierre left Moscow. In the even- ing, while stopping to change horses at Perkhushkovo, Pierre learned that a great battle had been fought that afternoon. He was told that there at Perkhushkovo the cannon had shaken the ground ; but when Pierre inquired who had been victorious, no one could give him any information. This was the battle of Shevardino, which was fought on the fifth of September. By daybreak Pierre was at Mozhaisk. All the houses at Mozhaisk were filled with troops ; and at the tavern, in the yard of which Pierre was met by his grooms and coachmen, there were no rooms to be had. All the places were pre- empted by officers. In the town and behind the town, everywhere, regiments were stationed- or on the move. Cossacks, infantry, cavalry, baggage wagons, caissons, cannons, were to be seen on all sides. Pierre made all haste to reach the front, and the farther he went from Moscow, and the deeper he penetrated into this sea of troops, the more he was overmastered by anxiety, disqui- etude, and a feeling of joy, which he had never before experi- enced. It was somewhat akin to that which he head experi- enced at the Slobodsky palace, at the time of the sovereign's visit, a feeling that it was indispensable to do something and make some sacrifice. 198 WAR AND PEACE. He now felt the pleasant consciousness that all that consti- tute? the happiness of men the comforts of life, wealth, even fife itself was rubbish, which it was a delight to re- nounce in favor of something else. Still Pierre could not account \o himself, and indeed he made no attempt to analyze, for whom or for what the sacrifice of everything, which gave him such a sense of charm, was made. He did not trouble himself with the inquiry for what he wished to sacrifice himself ; the mere act of sacrifice con- stituted for him a new and joyful feeling. CHAPTER XIX. ON the fifth of September was fought the battle at the redoubt of Shevardino ; on the sixth not a single shot was fired on either side ; on the seventh came the battle of Boro- dino. For what" purpose and how was it that these battles at Shevardino and Borodino were fought ? Why was the battle of Borodino fought ? Neither for the French nor for the Russians had it the slightest meaning. The proximate result was, and necessarily was, for the Russians an onward step toward the destruction of Moscow a thing that we dreaded more than anything else in the world ; and for the French, an onward step toward the destruction of their entire army a thing that they dreaded more than anything else in the I world. This result was therefore fully to be expected, and yet Napoleon offered battle, and Kutuzof accepted his chal- lenge. If the commanders had been gov-erned by motives of reason, it would seem as if it ought to have been clear to Napo- leon that, at a distance of two thousand versts in an enemy's country, to accept a battle under the evident risk of losing a quarter of his army was to march to certain destruction ; and it should have been equally as clear to Kutuzof that, in accepting an engagement, and in likewise risking the loss of half of his army, he was actually losing Moscow. For Kutu- zof this was mathematically demonstrable, just as in a game of checkers, if I have one draught less than my adversary, by exchanging I lose, and, therefore, I ought not to risk the ex- change. If my adversary has sixteen checkers, and I have fourteen, then I am only one-eighth weaker than he is ; but when I WAR AND PEACE. 199 shall have exchanged thirteen draughts with him, then he becomes thrice as strong as I am. Up to the battle of Borodino our forces were to the French in the approximate proportion of five to six, but after the battle, of one to two. That is, before the battle, 100,000 : 120,000 ; but after the battle, 50 : 100. And yet the wise and experienced Kutuzof accepted battle. Napoleon, also, the leader of genius, as he* was called, offered battle, losing a fourth of his army, and still further extending his line. If it be said that he expected, by the occupation of Moscow, to end the campaign, as he did in the case of Vienna, this theory can be rebutted by many proofs. The historians of Napoleon themselves admit that he was anxious to call a halt at Smolensk ; that he knew the risk he ran in his extended position, and knew that the capture of Moscow would not be the end of the campaign, because he had seen, by the example of Smolensk, in what a state the Russian cities would be left to him, and he did not receive a single response to his reiterated offers for negotiations. In offering and accepting the battle of Borodino, Kutuzof and Napoleon both acted contrary to their intentions and their good sense. But the historians have affected to fit to these accomplished facts an ingeniously woven tissue of proofs of the foresight and genius of these commanders, who, of all the involuntary instruments for the execution of cosmic events, were the most totally subject and involuntary. The ancients left us examples of historical poems in which the heroes themselves constitute all the interest of the story ; and we cannot yet accustom ourselves to the fact that history of this kind, applied to our own day, is wholly lacking in sense. As to the second question 1 : how came the battle of Borodino and the battle of Shevardino, which preceded it, to be fought ? there exists an explanation just as positive and universally known, but absolutely fallacious. All the historians describe the affair as follows : The Russian army, in its retreat from Smolensk, sought the most favorable position for a general battle, and found such a position at Borodino. The Russians beforehand fortified this position at the left of the road, almost in a right angle from Borodino to Utitsa, the very point where the battle was fought. In front of this position, to keep watch of the enemy, a for- tified redoubt was established upon the hill of Shevardino. On fOO WAR AND PEACE. the fifth of September, Napoleon attacked the redoubt, and took it by storm ; September 7, he attacked the entire Russian army, which was then in position on the field of Borodino. Thus it is described in the histories ; and yet the whole thing is perfectly wrong, as any one may be easily convinced who will care to investigate the facts. The Russians did not seek the most favorable position ; but, on the contrary, in their retreat they passed by many positions which were more favorable than the one at Borodino. They did not halt at any one of these positions, because Kutuzof would not occupy any position that he had not himself selected, and because the popular demand for an engagement was not yet expressed with sufficient force ; and because Milorado- vitch had not come up with the landwehr ; and for many other reasons besides, which are too numerous to mention. It is a fact that the former positions were superior in strength, and that the position at Borodino the one where the battle was fought was not only not strong, but was in no respect superior to any other position in the whole Russian empire, such as one might at haphazard point out on the map with a pin. The Russians not only did not fortify their position on the field of Borodino, at the left, at a right angle to the road in other words, at the place where the battle took place but, moreover, up till the sixth of September, they never even dreamed of the possibility of a battle taking place there. This is proved, in the first place, by the fact that until the sixth of September there were no fortifications on the ground ; but, moreover, the defences begun on the sixth were not even completed on the seventh. In the second place, this is proved by the position of the Shevardino redoubt a redoubt at Shevardino, in front of the position where the battle was accepted, had no sense. Why was this redoubt fortified more strongly than all the other points ? And why were the troops weakened, and six thousand men sacrificed, in vain attempts to hold this position until late on the night of the fifth ? For all observations of the enemy, a Cossack patrol would have been sufficient. In the third place, that the position where the battle was fought was not a matter of foresight, and that the Shevardino redoubt was not the advanced work of this position, is proved by the fact that Barclay de Tolly and Bagration, up to the sixth instant, were convinced that the Shevardino redoubt was the left flank of the position ; and even Kutuzof himself, in WAR AND PEACE. 201 bis report, written in hot haste after the battle, calls the She- vardino redoubt the left flank of the position. It was only some time subsequently, when the report of the oattle of Borodino was written, with abundant time for reflec- ion, that, probably for the sake of smoothing over the blunder f the commander-in-chief, who had to be held infallible, the 'alse and strange ideas were promulgated that the Shevardino iredoubt made the advanced post : when, in reality, it was Dnly an intrenchment on the left flank ; and that the battle Df Borodino was accepted by us in a position well forti- fied, and selected in advance : when, in reality, it was fought in a position perfectly unpremeditated, and almost unfor- tified. The affair, evidently, happened this way : a position was selected on the river Kalotcha, where it crosses the highroad, not at right, but at acute angles, so that the left flank 'was at Shevardino, the right not far from the village of Novoye ; and che centre at Borodino, near the confluence of the rivers Kalot- cha and Vo'ina. .That this was the position, covered by the river Kalotcha, for an army having for its end to check an Bnemy moving along the Smolensk highway, against Moscow, must be evident to any one who studies the battle-field of Borodino, and forgets how the battle really took place. Napoleon, who reached Yaluyevo on the fifth of September, failed so the histories tell us to discover the position )f the Russians, stretching from Utitsa to Borodino, he 3ould not have discovered this position because there was no such position, and did not discover the advanced post of the Russian army, but, in pursuing the Russian rearguard, he Irove them in upon the left flank of the position of the Rus- sians at the Shevardino redoubt, and, unexpectedly to the Russians, crossed the Kalotcha with his troops. And the Rus- sians, not having succeeded in bringing on a general engage- ment, withdrew their left wing from a position which they lad intended to hold, and took up another position, which was lot anticipated and not fortified. Napoleon, having crossed over to the left bank of the Kalotcha at the left of the highway, transferred the coming oattle from the right to left (relative to the Russians) and Drought it into the field between Utitsa, Semenovskoye, and Borodino into a field which had no earthly advantage over iny other field that might have been chosen at random any- vvhere in Russia and here it was that the great battle took place on the seventh. 202 WAR AND PEACE. Koughly sketched, the plan of the ideal battle and of the actual battle is here appended : If Napoleon had not reached the Kalotcha on the afternoon of the fifth and had not given orders immediately to storm the redoubt, but had postponed the attack until the next morning, no one could seriously doubt that the Shevardino redoubt would have been the left flank of our position and the battle would have been fought as we expected. In such a contingency, we should have defended still more stubbornly the Shevardino redoubt as being our left flank ; we should have attacked Napoleon at his centre or right, and on the fifth of September there would have been a general engagement in that position which had been previously selected and defended. WAR AND PEACE:. 208, But as the attack on our left flank was made in the after- noon, after the retreat of our rearguard, that is to say, imme- diately after the skirmish at Gridneva, and as the Russian leaders would not or could not begin a general engagement in the afternoon of the fifth, therefore the principal action of the battle of Borodino was already practically lost on the fifth, and undoubtedly led to the loss of the battle that was fought on the seventh. After the loss of the Shevardino redoubt on the morning of the sixth, we were left without any position on our left flank and were reduced to the necessity of straightening our left wing and of making all haste to fortify it as best we could. Not only were the Russian troops on the seventh of Sep- tember protected by feeble, unfinished intrenchments, but the disadvantage of this situation was still further enhanced by the fact that the Russian leaders, refusing to recognize a fact settled beyond a peradventure, namely, the loss of their defences on the left flank and the transfer of the whole future engagement from right to left remained in their altogether too extended position from Novoye to Utitsa, and the conse- quence was they were obliged, during the engagement, to transfer their troops from right to left. Thus, throughout the engagement, the Russians had the entire force of the French army directed against their left wing, which was not half as strong. (Poniatowski's demon- stration against Utitsa and Uvarovo on the right flank of the French was independent of the general course of the battle.) Thus the battle of Borodino was fought in a way entirely different from the descriptions of it which were written for the purpose of glossing over the mistakes of our leaders and consequently dimming the glory of the Russian army and people. The battle of Borodino did not take place on a se- lected and fortified position or with forces only slightly dis- proportioned, but the battle, in consequence of the loss of the Shevardino redoubt, was accepted by the Russians at an ex- posed and almost unfortified position, with forces doubly strong opposed to them ; in other words, under conditions whereby it was not only unfeasible to fight ten hours and then leave the contest doubtful, but unfeasible to keep the army even three hours from absolute confusion and flight. 204 WAR AND PEACE. CHAPTER XX. PIERRE left Mozhaisk on the morning of the seventh. On the monstrously steep and precipitous hillside down which winds the road from the city, just beyond the cathedral that crowns the hill on the right, where service was going on and the bells were pealing, Pierre dismounted from his car- riage and proceeded on foot. Behind him came, laboriously letting themselves down, a regiment of cavalry led by its singers. A train of telyegas, full of men wounded in the last even- ing's engagement, met him on its way up the hill. The peas- ant drivers, shouting at their horses and lashing them with their knouts, ran from one side to the other. The telyegas, on which lay or sat three and four wounded soldiers, bumped over the rough stones which were scattered about and did duty as a causeway on the steep road. The soldiers, bandaged with rags, pale, and with compressed lips and knit brows, clung to the sides as they were bounced and jolted in the carts. Nearly all of them looked with naive, childlike curiosity at Pierre's white hat and green coat. Pierre's coachman shouted angrily to the ambulance train to keep to one side. The cavalry regiment with their singers, as they came down the hill, overtook Pierre's drozhsky and blocked up the whole road. Pierre halted, squeezing himself to the very edge of the road, which was hollowed out of the hillside. The hillside shelved over, and as the sun did not succeed in penetrating into this ravine, it was cool and damp there. Over Pierre was the bright August morning sky, and the merry pealing of the chimes rang through the air. One team with its load of wounded drew up at the edge of the road near where Pierre had halted. The teamster, in his bast shoes, and puffing with the exercise, came running up with some stones, and hastily blocked the hinder wheels, which were untired, and proceeded to arrange the breeching of his little, patient horse. An old soldier who had been wounded and had one arm in a sling and was following the telyega on foot, took hold of it with his sound hand and looked at Pierre. " Say, friend,* will they leave us here, or is it to Moscow ? " * Zemhdtchek, affectionate diminutive of zemliak, countryman, fellow- countryman. WAR AND PEACE. 205 Pierre was so absorbed in his thoughts that he did not hear what the man said. He stared now at the cavalry regiment, which had met face to face with the ambulance train, and now at the telyega, which had halted near him with two wounded men sitting up and one lying down, and it seemed to him that here was the definite solution of the question that perplexed him so. One of the two soldiers sitting in the cart had been appar- ently wounded in the cheek. His whole head was bound up in rags, and one cheek was swollen up as big as the head of a child. His mouth and nose were all on one side. This soldier looked at the cathedral, and crossed himself. The other, a 3 r oung lad, a raw recruit, blond, and as pale as though his delicate face was completely bloodless, gazed at Pierre with a fixed, good-natured smile. The third was lying down, and his face was hidden. The cavalry singers had now come abreast of the telyega : " Akh! zapropala da yezhova golovd. Da ! na chuzhoi storone zhivutchi." " Yes, living in a foreign land," rang out the voices, trolling a soldiers' dancing-song. As though seconding the merry song, but in a different strain, far up from the heights above pealed the metallic sounds of the cathedral chimes. And, in still another strain of gayety, the bright sunbeams flooded the summit of the acclivity over opposite. But under the hill- side where Pierre stood, near the telyega with the wounded men and the little panting horse, it was damp, and in shadow and in gloom. The soldier wi^Ji the swollen cheek looked angrily at the cavalry singers. " Okh ! the dandies ! " he muttered, scornfully. " I have seen something besides soldiers to-day : muzhiks is what I have seen ! Muzhiks, and whipped into battle, too !" said the soldier standing behind the telyega, and turn- ing to Pierre with a melancholy smile. " Not much picking and choosing nowadays. They are trying to sweep in the whole nation in one word, Moscow. They want to do it at one fell swoop." In spite of the incoherence of the soldier's words, Pierre understood all that he meant, and he nodded his head affirma- tively. The road was at last cleared, and Pierre walked to the foot 206 ' WAR AND PEACE. of the hill, and then proceeded on his way. He drove along, glancing at both sides of the road, trying to distinguish some familiar face, and everywhere encountering only strangers be- longing to the various divisions of the troops, who, without exception, looked with amazement at his white hat and green coat. After proceeding about four versts he met his first acquaint- ance, and joyfully accosted him. This acquaintance was one of the physicians to the staff. Pierre met him as he came driv- ing along in his britchka, accompanied by a young doctor, and when he recognized Pierre he ordered the Cossack who was seated on the box in place of his coachman to stop. " Count ! your illustriousness ! How come you here ? " u Why, I wanted to see what was going on." " Well, you'll have enough to see." Pierre got out again, and paused to talk with the doctor, to whom he confided his intention of taking part in the battle. The doctor advised Bezukhoi to apply directly to his serene highness. " God knows what would become of you during a battle if you are not with friends," said he, exchanging glances with his young colleague ; " but his serene highness, of course, knows you, and will receive you graciously. I'd do that if I were you, batyushka," said the doctor. The doctor looked tired and sleepy. " You think so, do you ? But I was going to ask you where is our position ? " said Pierre. " Our position ? " repeated the doctor. " That is something that is not in my line. Go to Tatarinovo. Lot of them dig- ging something or other there. There you'll find a hill, and from the top of it you can get a good view," said the doctor. " A good view ? " repeated Pierre. " If you would " But the doctor interrupted him, and turned to his britchka. " I would show you the way ; yes, I would, by God but " (and the doctor indicated his throat) " I am called to a corps commander. You see how it is with us ? You know, count, there's a battle to-morrow : out of a hundred thousand, we must count on at least twenty thousand wounded. And we have neither stretchers nor hammocks nor assistant surgeons nor medicines enough for even six thousand ! We have ten thousand telyegas, but something else is necessary, certainly. We must do the best we can." The strange thought that out of all these thousands of WAR AND PEACE. 207 living, healthy men, young and old, who looked at his white hat with such jovial curiosity, probably twenty thousand were doomed to suffer wounds and death (maybe the very men whom he that moment saw), struck Pierre. "They, very possibly, will be dead men to-morrow; why, then, can they be thinking of anything besides death ? " And, suddenly, by some mysterious association of ideas, he had a vivid recollection of the steep descent from Mozhaisk the telyegas with the wounded, the chiming bells, the slanting rays of the sun, and the songs of the cavalrymen. "The cavalry are going into action, and they meet the wounded, and not for a single instant do they think of what is awaiting them, but they gallop by and greet the wounded ; and out of all these men, twenty thousand are doomed to die, and yet they are interested in my hat ! Strange ! " thought Pierre, as he proceeded on his way to Tatarinovo. At the mansion of a landed proprietor, on the left-hand side of the road, stood equipages, baggage wagons, a throng of den- shchiks and sentinels. Here his serene highness was quar- tered, but when Pierre arrived he was out, and almost all of his staff. All were at a Te Deum service. Pierre drove on farther, to Gorki. Mounting the hill, and passing beyond the narrow street of the village, Pierre saw for the first time the peasant-landwehr, with crosses on their caps, and in white shirts, working with a will, with boisterous talk and laughter at something, on a high, grass-grown mound to the right of the road. Some of them had shovels, and were digging at the hill ; others were transporting dirt in wheelbarrows, along planks ; still others were standing about, doing nothing. Two officers were stationed on the mound, directing operations. Pierre, seeing these muzhiks evidently enjoying the novelty of military service, again recalled the wounded soldiers at Mozhaisk, and he saw still deeper meaning in what the sol- dier had tried to express when he said they are trying to sweep in the whole nation. . The sight of these bearded mu- zhiks working in the battle-field, in their clumsy boots, with their sweaty necks, and some with shirt-collars rolled back, exposing to sight their sunburned collar-bones, made a deeper impression on Pierre than all else that he had seen or heard hitherto concerning the solemnity and significance of the actual crisis. 208 WAR AND PEACE. CHAPTER XXI. PIERRE left his equipage, and, passing by the laboring land- wehr, he directed his steps to the mound, from which, as the doctor had told him, the whole battle-field was visible. It was eleven o'clock in the morning. The sun stood a trifle to Pierre's left and rear, and sent its beams down through the pure, rarefied atmosphere, brilliantly lighting up the immense panorama of hill and vale that spread before him, as in an amphitheatre. Above, and to the left, cutting across this amphitheatre, he could see the great Smolensk highway, passing through a vil- lage with a white church situated five hundred paces distant from the mound and below it. This was Borodino. Near this village the road crossed the river by a bridge, and, winding and bending, mounted higher and higher, till it reached Va- luyevo, visible six versts away. (Here Napoleon now was.) Beyond Valuyevo the road was lost to sight in a forest, which showed yellow against the horizon. In this forest of birches and firs, to the left from tli3 highway, could be seen glisten- ing in the sun the distant cross and belfry of the Kolotsky monastery. Over all this blue distance, to the left and to the right of the forest and the road, in various positions, could be seen the smoke of camp-fires, and indeterminate masses of the French and Russian troops. At the right, looking down the rivers Kalotcha and Moskva, the country was full of ravines and hills. Among these hills, far away, could be seen the villages of Bezzubovo and Zakha- rino. At the left the country was more level ; there were cornfields, and the ruins^of a village that had been set on fire, Semenovskoye, were still smoking. All that Pierre saw on his right hand and his left was so confused that he found nothing that in any degree answered to his expectations. Nowhere could he find any such field of battle as he had counted upon seeing, but only fields, clearings, troops, woodland, bivouac fires, villages, hills, brooks ; and in spite of all his efforts he could not make out any definite posi- tion in this varied landscape, nor could he even distinguish our troops from the enemy's. " I must ask of some one who knows," he said to himself, and he addressed himself to one of the officers, who was look- ing inquisitively at his huge, unmilitary figure. WAR AND PEACE. 209 " May I ask," said Pierre, turning to this officer, " what that village is yonder ? " " Burdino, isn't it ? " replied the officer, referring to his comrade. " Borodino/' said the other, correcting him. The officer, evidently pleased to have a chance to talk, approached Pierre. " Are those ours yonder ? " "Yes, and still farther are the French," said the officer. " There they are, there. Can you see ? " " Where ? where ? " asked Pierre. " You can see them with the naked eye. See there." The officer pointed at the columns of smoke rising at the left, on the farther side of the river, and his face assumed that 'stern and grave expression which Pierre had noticed on many faces that he had lately seen. " Ah ! is that the French ? But who are yonder ? " Pierre indicated a mound at the left, where troops were also visible. " Those are ours." " Oh, ours ! But there ? " Pierre pointed to another hill in the distance, where there was a tall tree near a village show- ing up in a valley, and with smoking bivouac fires and a strange black mass. " That is he again," explained the officer (this was the She- vardino redoubt). " Yesterday it was ours, but now it's his" " What is our position ? " " Our position," repeated the officer, with a smile of satisfac- tion : " I can explain it to you clearly, because I arranged almost all our defences. There,' do you see ? our centre is at Borodino, over yonder." He pointed to the village with the white church, directly in front. " There is where you cross the Kalotcha. Then here, do you see, down in that bottom land, where the windrows of hay are lying ? there is a bridge there. That is our centre. Our right flank is about yonder," he indicated a place far distant, between the hills at the extreme right, " the river Moskva is there, and there we have thrown up three very strong earthworks. Our left flank " here the officer hesitated. " You see, that is somewhat hard to explain to you. Yesterday our left flank was yonder at Shevardino ; there, do you see, where that oak-tree is ? but now we have withdrawn the left wing, and now, now do you see, yonder, that village and the smoke, that is Semenovskoye, it is about there." He pointed to the hill of Rayevsky. " But it's hard to tell if the action will come off there. He has brought his forces in VOL. 3. 14. 210 WAR AND PEACE. that direction, but that's a ruse. He will probably try to out- flank us from the side of the Moskva. Well, at all events, a good many of us will be counted out to-morrow," said the officer. An old non-commissioned officer, who had approached the speaker while he was talking, waited until his superior should finish, but at this juncture, evidently dissatisfied with what the officer was saying, interrupted him. " We must send for gabions," said he gravely. The officer seemed to be abashed, seemed to come to a real- izing sense that, while it was permissible to think how many would be missing on the morrow, it was not proper to speak about it. " All right, send Company Three again," said the officer hur- riedly. " And who are you ? One of the doctors, are you ? " " Ndj I was merely looking." And Pierre again descended the hill, past the men of the landwehr. " Akh ! curse 'em ! " exclaimed the officer, following him and holding his nose as he ran by the laborers. " There they are ! " " They've got here, they're coming ! " "There they are !" " They'll be here in a minute!" such were the exclamations suddenly heard, and officers, soldiers, and the men of the landwehr rushed down the road. Up the long slope of the hill came a church procession from Borodino. At the forefront, along the dusty road, in fine order, came a company of infantry with their shakoes off, and trail- ing arms. Back of the infantry was heard a church chant. Soldiers and landwehr men, outstripping Pierre, ran ahead to meet the coming procession. " They are bringing our Matuskha ! The Intercessor. The Iverskaya Virgin ! " " The Smolensk Matushka," said another, correcting the former speaker. The landwehr men, both those who belonged to the village and those who had been working at the battery, threw down their shovels and ran to meet the procession. Behind the battalion which came marching along the dusty road walked the priests in their chasubles, one little old man in a cowl, accompanied by the clergy and chanters. Behind them, soldiers and officers bore a huge ikon, with tarnished face, in its frame. This was the ikon which had been brought away from Smolensk, and had ever since followed the army. Be- hind it and around it and in front of it came hurrying throngs of soldiers, baring their heads and making obeisances to the very ground. WAR AND PEACE. 211 When the ikon reached the top of the hill it stopped. The men who had been lugging the holy image on carved staves were relieved, the diatchoks again kindled their censers, and the Te Deum began. The sun poured his hot rays straight down from the zenith ; a faint, fresh breeze played with the hair on the uncovered heads, and fluttered the ribbons with which the ikon was adorned ; the chant sounded subdued under the vault of heaven. A tremendous throng of officers, soldiers, and landwehr men, all with uncovered heads, surrounded the ikon. Back of the priest and diatchok, on a space cleared and reserved, stood the officers of higher rank. One bald-headed general, with the George around his neck, stood directly back of the priest and did not cross himself, he was evidently a German, but waited patiently for the end of the Te Deum, which he con- sidered it necessary to listen to, probably so as to arouse the patriotism of the Russian nation. Another general stood in a military position, and kept moving his hand in front of his chest and glancing around. Pierre, who had taken his position amid a throng of mu- zhiks, recognized a" number of acquaintances in this circle of officials ; but he did not look at them ; his whole attention was absorbed by the serious expression on the faces of the throng of soldiers and militia, with one consent gazing with rapt devotion at the wonder-working ikon. When the weary sacristans who had been performing the Te Deum for the twentieth time began to sing "Save from their sorrows thy servants, Holy Mother of God ! " and the priest and diatchok, in antiphonal service, took up the strain, "Verily we all take refuge in Thee, as in a steadfast bul- wark and defence," Pierre noticed that all faces wore that expression of consciousness of the solemnity of the moment, which he had marked at the foot of the hill near Mozhaisk, and by fits and snatches on many faces that had met him that morning. Heads were bent even more frequently, hair tossed up, and sighs and the sounds of crosses striking chests were heard. The throng surrounding the ikon suddenly opened its ranks and jostled against Pierre. Some one, evidently a very important personage, to judge by the eagerness with which they made way for him, ap- proached the ikon. It was Kutuzof, who had been out reconnoitring the posi- tion. On his way to Tatarinovo, he came to hear the Te Deum 212 WAR AND PEACE. service. Pierre instantly recognized him by the peculiarity of his figure, which distinguished him from all the throng. In a long overcoat, covering the huge bulk of his body, with a stoop in his back, with his white head bared, and with his hollow, white eye and puffy cheeks, Kutuzof advanced with his plunging, staggering gait inside the circle, and stood be- hind the priest. He crossed himself with a reverent gesture, touched his hand to the ground, and with a deep sigh bent his gray head. Behind Kutuzof were Benigsen and his suite. Notwithstanding the presence of the commander-in-chief, who attracted the attention of all those of higher rank, the men of the landwehr and the soldiers, without looking at him, con- tinued to offer their prayers. When the service was concluded, Kutuzof went to the ikon, heavily let himself down on one knee, bowed to the ground j then he tried for some time to rise ; his weight and feebleness made his efforts vain. His gray head shook from side to side in his exertion. At last he got to his feet again, and, with a childishly na'ive thrusting-out of his lips, kissed the ikon and again bent over and touched the ground with his hand. The generals present followed his example ; then the officers, and then, crowding, pushing, jostling, and stepping on each other, with excited faces came the soldiers and militia. CHAPTER XXII. EXTRICATING himself from the crowd that pressed about him, Pierre looked around. " Count, Piotr Kiriluitch ! How come you here ? " cried some one's voice. Pierre looked in that direction. Boris Drubetskoi, brushing the dust from his knee, he had ap- parently, like the rest, been making his genuflections before the ikon, came up to Pierre, smiling. Boris was elegantly attired, with just a shade of the wear and tear from having been on service. He wore a long frock coat and a whip over his shoulder in imitation of Kutuzof. Kutuzof, meantime, had returned to the village, and sat down in the shadow cast by the adjoining house, on a bench brought out in all haste by a Cossack, while another had covered it with a rug. A large and brilliant suite gathered about him. The ikon had gone farther on its way, accompanied by a WAR AND PEACE. 213 throng. Pierre, engaged in talking with Boris, remained standing about thirty paces from Kutuzof. He was explain- ing his intention of being present at the battle, and of recon- noitring the position. " You do this way," said Boris. " Je vous ferai les honneurs du camp. The best thing is for you to see the whole affair from where Count Benigsen will be. You see, I am with him. I will propose it to him. And if you would like to ride round the position we will do it together : we are just going over to the left flank. And when we return I will beg you to do me the favor of spending the night with me and we will get up a party. I think you are acquainted with Dmitri Sergeyevitch. He lodges over yonder." He indicated the third house in Gorki. " But I should like to see the right flank ; it is very strong," protested Pierre. "I should like to ride over the whole posi- tion, from the Moskva River." " Well, you can do that afterwards ; but the main thing is the left flank." " Yes, yes. But where is Prince Bolkonsky's regiment ? Can't you show me ? " demanded Pierre. "Andrei Nikolayevitch's ? We shall ride directly past it : I will take you to him." "What were you going to say about the left flank ? " asked Pierre. " To tell you the truth, entre nous, our left flank is wretch- edly placed," said Boris, lowering his voice to 1 a confidential tone. " Count Benigsen proposed something entirely different. He proposed to fortify that hill yonder ; not at all this way ; but" Boris shrugged his shoulders "his serene highness would not hear to it, or he was over-persuaded. You see " But Boris did not finish what he was going to say, because just at that instant Kaisarof, one of Kutuzof s adjutants, approached Pierre. " Ah ! Pa'isi Sergeyitch," exclaimed Boris, with a free and easy smile, turning to Kaisarof. " Here I was just trying to explain our position to the count. It is a marvel to me how his serene highness could have succeeded so well in penetrat- ing the designs of the French ! " " Were you speaking of the left flank ? " asked Kaisarof. "Yes, yes, just that. Our left flank is now very, very strong." Although Kutuzof had dismissed all superfluous mem- bers from his staff, Boris, after the changes that had been 214 WAR AND PEACE. made, had managed in keeping his place at headquarters. He had procured a place with Count Benigsen. Count Benigsen, like all the other men under whom Boris had served, con- sidered the young Prince Drubetskoi an invaluable man. In the headquarters of the army, there were two sharply defined parties : that of Kutuzof and that of Benigsen, chief of staff. Boris belonged to the latter party ; and no one was more skilful than^he, even while expressing servile deference to Kutuzof, to insinuate that the old man was incapable, and that really everything was due to Benigsen. They were now on the eve of a decisive engagement, which would be likely either to prove Kutuzof's ruin, and put the power in Benigsen's hands, or, even supposing Kutuzof were to win the battle, to make it seem probable that all the credit was due to Benigsen. In any case, great rewards would be distributed on account of the coming battle, and new men would be brought to the fore. Arid, in consequence of this, Boris all that day had been in a state of feverish excitement. Pierre was joined by other acquaintances, who came up after Ka'isarof, and he had no time to answer all the inquiries about Moscow with which they inundated him ; and he had no time to listen to the stories which they told him. Excitement and anxiety were written in all faces. But it seemed to Pierre that the cause of these emotions, in some cases at least, was to be attributed rather to the possibility of personal success ; and he found it impossible to help comparing them with that other expression of emotion which he had seen on other faces, and which was eloquent of something besides merely personal matters, but of the eternal questions of life and of death. Kutuzof caught sight of Pierre's figure, and the group that had gathered round him. "Bring him to me," said Kutuzof. An adjutant communi- cated his serene highness's message, and Pierre started to the place where he was sitting. But, before he got there, a private of militia approached Kutuzof. It was Dolokhof. " How comes this man here ? " asked Pierre. " He's such a beast ! He's sneaking in everywhere ! " was the answer. " He has been cashiered again. But he's on his way up again. He has all sorts of schemes, and one night he crept up as far as the enemy's picket lines. He's brave." Pierre, taking off his hat, made a low bow to Kutuzof. ^ " I had an idea that if I made this report to your serene highness, you might order me off, or tell me that what I had WAR AND PEACE. 215 to say was already known to you, and then all would be up with me," Dolokhof was saying. " Very true, very true ! " "But if I am correct, then I am doing a service for my country, for which I am ready to die." " Very true, very true ! " " And if your serene highness needs a man who would not care if he came out with a whole skin or not, then please remember me. Maybe I might be of use to your serene highness." " Very true, very true ! " said Kutuzof, for the third time, looking at Pierre with his one eye squinted up, and smiling. At this instant, Boris, with his usual adroitness, came up in line with Pierre close to the chief, and, in the most natural man- ner in the world, said to Pierre, in his ordinary tone of voice, as though he were pursuing what he had already begun to say, "The landwehr have put on clean white shirts, just as though they were preparing for death. What heroism, count ! " Boris said this to Pierre evidently for the sake of being overheard by his serene highness. He knew that Kutuzof would be attracted by these words, and, in fact, his serene highness turned to him : " What did you say about the landwehr ? " he demanded of Boris. " I said, your serene highness, that they had put on white shirts for to-morrow, as a preparation for death." " Ah ! They are a marvellous, incomparable people ! " exclaimed Kutuzof, and, closing his eyes, he shook his head. " An incomparable people," he repeated, with a sigh. " So you wish to smell gunpowder ? " he asked, turning to Pierre. " Well, it's a pleasant odor. I have the honor of being one of your wife's adorers : is she well ? My quarters are at your service." And as often happens with old men, Kutuzof glanced about absent-mindedly, as though forgetting all that he ought to say or to do. Then apparently coming to a recollection of what his memory was searching for, he beckoned up Andrei Sergeye- vitch Kaisarof, his adjutant's brother : " How how how do those verses those those verses of Marin's how, how do they go ? Something he wrote on Gerakof : ' Thou shalt be a teacher in the corpus' Repeat 'em, repeat 'em ! " exclaimed Kutuzof, evidently 'in a mood to have a laugh. 216 WAR AND PEACE. Ka'isarof repeated the poem. Kutuzof, smiling, nodded his head to the rhythm of the verses. When Pierre left Kutuzof, Dolokhof approached and took him by the arm : " Very glad to meet you here, count," said he in a loud tone and with peculiar resolution and solemnity, not abashed by the presence of strangers. " On the eve of a day when God knows which of us may quit this life, I am glad of the oppor- tunity to tell you that I am sorry for the misunderstandings which have existed between us, and that I hope you bear me no grudge. I beg you to pardon me." Pierre, smiling, gazed at Dolokhof, not knowing what answer to make. Dolokhof, with tears in his eyes, threw his arms around Pierre and kissed him. Boris made some remark to his general, and Count Benigsen turned to Pierre and invited him to join him in a ride along the lines. " It will be interesting to you," said he. " Yes, very interesting," replied Pierre. Half an hour later Kutuzof had gone back to Tatarinovo, and Benigsen with his suite, including Pierre, set off on their tour of inspection along tjie line. CHAPTER XXIII. BENIGSEN set forth from Gorki along the highway to the bridge to which Pierre's attention had been called by the officer on the hill-top as being the centre of the position, and where, along the intervale, the windrows of hay lay filling the air with perfume. They crossed the bridge into the village of Borodino, whence they made a detour to the left, and, pass- ing a great quantity of troops and field-pieces, they made their way to a high mound where the landwehr were con- structing earthworks. This was the redoubt which as yet was not named, but was afterwards known as Rayevsky's re- doubt or the Kurgannaya * battery. Pierre did not pay any special attention to this redoubt. He could not know that this spot would come to be for him the most memorable of all the positions on the field of Borodino. Then they rode down through the ravine to Semenovskoye, where the soldiers were dragging off the last remaining beams from the cottages and corn kilns. Then down a hill and up a * From kurgdn, a mound or hill (mamelori). WAR AND PEACE. 217 hill they rode, forward across a field of rye crushed down and beaten as if by a hail storm, and over a road newly formed by the artillery through a ploughed field until they reached the fleches * which had just been started. Benigsen drew up at the fleches and proceeded to scrutinize the Shevardino redoubt, which had been ours the evening before, where a number of horsemen could be distinguished. The officers said that Xapoleon or Murat was among them, and all gazed eagerly at the little knot of horsemen. Pierre also looked in the same direction, trying to make out which of these scarcely distinguishable men was Xapoleon. At last the horsemen descended from the hill and disappeared. Benigsen addressed a general who had approached him, and proceeded to explain the whole position of our troops. Pierre listened to Benigsen's words, exerting all the powers of his mind to comprehend the nature of the approaching engage- ment, but he was mortified to discover that his intellectual capacities were not up to the mark. He got no idea whatever. Benigsen ceased speaking, and, noticing that Pierre was listen- ing attentively, he said, suddenly turning to him, '' I am afraid this does not interest you ? " " Oh, on the contrary, it is very interesting," replied Pierre, not with absolute veracity. From the fleche they took the road still farther toward the left, which wound through a dense but not lofty forest of birch-trees. In the midst of these woods a cinnamon-colored hare with white legs bounded up before them, and, startled by the trampling of so many horses' feet, was so bewildered that for some time it ran along the road in front of them, ex- citing general attention and amusement, and only when several of the men shouted at it, did it dart to one side and disap- pear in the thicket. Having ridden a couple of versts through the wood, they came to the clearing where the troops of Tutchkof's corps were stationed, whose duty it was to defend the left flank. Here, at the very extremity of the left flank, Benigsen had a wordy and heated conversation and made what seemed to Pierre a very important disposition. In* front of Tutchkof's division there was a slight rise of ground. This rise had not been occupied by our troops, Benigsen vigorously criticised this blunder, declaring that it was a piece of idiocy to leave unoccupied a height command- ing a locality, and to draw up the troops at the foot of it. * A kind of fortification, AUTHOR'S NOTE. 218 WAR AND PEACE. Several of the generals expressed the same opinion. One in particular, with genuine military fervor, declared that the men were left there to certain destruction. Benigsen, on his own responsibility, commanded the troops to occupy this height. This disposition on the left flank still further compelled Pierre to doubt his capacity to understand military man- oeuvres. As he listened to Benigsen and the generals who were criticising the position of the troops at the foot of the knoll, he perfectly understood them and agreed in their stric- tures ; but for this very reason he found himself utterly unable to comprehend how the one who had placed the men there at the foot of the knoll could have made such a palpable and stupid blunder. Pierre did not know that these troops had been stationed there not to guard the position, as Benigsen supposed, but were set in ambuscade : in other words, in order to be hidden and to fall unexpectedly on the enemy as they approached. Benigsen did not know this, and he moved these troops for- ward by his own understanding of the case, and without first informing the cominaiider-in-chief. CHAPTER XXIV. _ PRINCE ANDREI, that bright September afternoon of the sixth, was stretched out with his head leaning on his hand, in a dilapidated cow-shed, at the village of Kniazkovo, at the end of the position occupied by his regiment. Through a hole in the broken wall he was gazing at a row of thirty-year-old birches that ran along the edge of the enclosure, with their lower limbs trimmed off, and at a ploughed field over which were scattered sheaves of oats, and at the coppice where the smoke of bivouac fires was rising, where the soldiers were cooking their suppers. Narrow and useless and trying as Prince Andrei's life now seemed to him, he felt excited and irritable on the eve of the battle, just as he had seven years before at Austerlitz. The orders for the -morrow's battle were given and received by him. There was nothing further left for him to do. But his thoughts, the simplest, clearest, and therefore most ter- rible thoughts, refused to leave him to repose. He was aware that the morrow's engagement would be the most formidable of all in which he had ever taken part, and the possibility of death, for the first time in his life without reference to any WAR AND PEACE. 219 worldly aspect, without consideration as to the effect it might produce upon others, but in its relation to himself, to his own soul, confronted him with vividness, almost with certainty, in all its grim reality. And from the height of this consideration, all that hitherto tormented and pre-occupied him was suddenly thrown into a cold white light, without shadow, without perspective, with- out distinction of features. All his life appeared to him as though in a magic lantern, into which he had long been looking through a glass and by means of an artificial light. Now he could suddenly see without a glass, by the clear light of day, these wretchedly painted pictures. " Yes, yes, here are those false images which have excited and enraptured and deceived me," said he to himself, as he passed in review, in his imagination, the principal pictures of his magic-lantern life, now looking at them in this cold white light of day the vivid thought of death. " Here they are, these coarsely painted figures which pre- tended to represent something beautiful and mysterious. Glory, social advantages, woman's love, the country itself how tremendous seemed to me these pictures, what deep sig- nificance they seemed to possess. And all that seems now so simple, so cheap and tawdry in the cold white light of that morning which, I am convinced, will dawn for me to-morrow." The three chief sorrows of his life especially arrested his attention. His love for a woman, the death of his father, and the French invasion which was ingulfing half of Russia. " Love ! That young girl seemed to me endowed with mysterious powers. How was it ? I loved her, I dreamed poetic dreams of love and happiness with her. Oh, precious boy ! " he cried aloud savagely. " How was it ? I had faith in an ideal love which should keep her faithful to me during the whole year of my absence. Like the tender dove of the fable, she should have pined away while separated from me. But the reality was vastly more simple. It was all horribly simple, disgusting ! " My father was building at Luisiya Gorui and supposing that it was his place, his land, his air, his peasants; but Napoleon came, and, not even knowing of his existence, swept him aside like a chip from the road, and his Luisiya Gorui was swallowed up and his life with it. But the Princess Mariya says that this is a discipline sent from above. For whom is it a discipline, since he is no more and will never be again ? 220 WAR AND PEACE. He will never be seen again. He is no more. Then to whom is it a discipline ? " The fatherland, the destruction of Moscow ! But to-mor- row I shall be killed perhaps not even by the French, but by one of our own men, just as I might have been yesterday when the soldier discharged his musket near my head and the French will come, will take me by the legs and shoulders and fling me into a pit, so that I may not become a stench in their nostrils, and new conditions of existence will spring up, to which other men will grow just as accustomed, and I shall not know about them, for I shall be no more ! " He gazed at the row of birches shining in the sun, with their motionless yellow, green, and white boles. " I must die ; suppose I am killed to-morrow, suppose it is the end of me, the end of all, and I no longer exist- ent ! " He vividly pictured the world and himself not in it. The birches, with the lights and shades, and the curling clouds, and the smoke of the bivouac fires, all suddenly underwent a change, and assumed for him something terrible and threatening. A cold chill ran down his back. Quickly leap- ing to his feet, he left the shed, and began to walk up and down. Voices were heard behind the shed. " Who is there ? " asked Prince Andrei. The red-nosed Captain Timokhin, who had formerly been Dolokhof's com- pany commander, and now, owing to the lack of officers, had been promoted to battalion commander, came shyly to the shed. Behind him came an adjutant and the paymaster of the regiment. Prince Andrei got up, listened to what the officers had to report to him, gave them a few extra directions, and was just about to dismiss them when he heard from behind the shed a familiar, lisping voice. _" Que diable ! " exclaimed the voice of this man, who tripped up over something. Prince Andrei, peering out of the shed, saw advancing toward him his friend Pierre, who had just succeeded in stumbling and almost falling flat over a pole that was lying on the ground. As a general thing, it was disagreeable for Prince Andrei to see men from his own rank in life, and espe- cially so in the case of Pierre, who brought back to his re- membrance all the trying moments which he had experienced during his last visit at Moscow. " Ah ! how is this ? " he exclaimed. " What chance brings you here ? I was not expecting you." WAR AND PEACE. 221 While he was saying these words his eyes and his whole face expressed something more than mere coolness it was rather an unfriendliness, which Pierre did not fail to remark. He had approached the shed in the most animated frame of mind, but when he saw Prince Andrei's face he felt suddenly embarrassed and awkward. " I came well you know I came it was interesting to me," stammered Pierre, who had already used that word " interesting " no one knows how many times during the course of that day. " I wanted to see a battle." " So, so, but what do your brotherhood of Masons say about war ? How prevent it ? " asked Prince Andrei ironically. " Well, how is Moscow ? How are my folks ? Have they got to Moscow at last ? " he asked more seriously. " Yes, they got there. Julie Drubetskaya told me. I went to call upon them, and failed to find them. They had gone to your pod-Moskovnaya." CHAPTER XXV. THE officers were going to take their leave, but Prince Andrei, as though not desiring to be left alone with his friend, invited them to sit down and take tea. Stools and tea were brought. The officers, not without amazement, gazed at Pierre's enormously stout figure, and listened to his stories of Moscow, and the position of our troops which he had chanced to visit. Prince Andrei said nothing, and the expression of his face was so disagreeable that Pierre addressed himself more to the good-natured battalion commander, Timokhin, than to Bol- konsky. " So you understood the disposition of our forces, did you ? " suddenly interrupted Prince Andrei. "Yes that is, to a certain extent," said Pierre; "so far as a civilian can. I don't mean absolutely, but still, I under- stood the general arrangements." " Then you are ahead of any one else ! " said Prince Andrei.* " Ha ? " exclaimed Pierre, looking in perplexity over his glasses at Prince Andrei. " Well, what do you think about the appointment of Kutuzof ? " he asked. * Eh bien, vous etes plus avancd que qui cela soit. 222 WAR ANT) PEACE. " I was very much pleased with it ; that is all I can say about it/' replied Prince Andrei. " Now, then, please tell me your opinion in regard to Bar- clay de Tolly. They are saying all sorts of things about him in Moscow. What is your judgment about him ? " "Ask these gentlemen," suggested Prince Andrei, indi- cating the officers. Pierre looked at Timokhin with that indulgently question- ing smile with which all treated him in spite of themselves. ^ " It brought light * to us, your illustriousness, as soon as his serene highness took charge," said Timokhin, who kept glancing timidly at his regimental commander. " Row so ? " asked Pierre. u Well, now, take for instance, firewood or fodder : I will ex- plain it to you. We retreated from Swienciany, and did not dare to touch a dry branch or a bit o' hay or anything. You see, we marched off and left it for him : wasn't that so, your illustriousness ? " he asked, addressing " his prince." " It was, ' Don't you dare.' In our regiment, two officers were court-martialled for doing such things. Well, then, when his serene highness came in, it became perfectly simple as far as such things were concerned. We saw light." " Then, why did he forbid it ? " Timokhin glanced around in some confusion, not knowing what to say in reply to this question. Pierre turned to Prince Andrei, and asked the same thing. " In order not to spoil the country which we were leaving to the enemy," replied Prince Andrei, with savage sarcasm. "It is very judicious never to allow the country to be pil- laged, and soldiers taught to be marauders. Well, then, at Smolensk, he also very correctly surmised that the French might outflank us since they outnumbered us. But he could not understand this," screamed Prince Andrei, in a high key, as though he had lost control of his voice. " He could not understand that we were for the first time fighting in defence of Eussian soil, that the troops were ani- mated by a spirit such as I, for one, had never seen before ; that we had beaten the French two days running, and that this victory had multiplied our strength tenfold. He gave the orders to retreat, and all our efforts and losses were ren- dered useless. He never dreamed of playing the traitor ; he tried to do everything in the best possible manner ; his fore- sight was all-embracing, but for that very reason he is good * Svyet, light; a play on the first syllable of svye'tleishii (most serene). WAR AND PEACE. 223 for nothing. He is good for nothing now, for the very reason that he lays out all his plans beforehand very judiciously and punctiliously, as it is natural for every German to do. How can I make it clear ? See here ! Your father has a German lackey, and he is an excellent lackey, and he serves him in all respects better than you could do, and so you let him do his work; but if your father is sick unto death, you send the lackey off, and with your own unaccustomed, unskilful hands, you look after your father, and you are more of a comfort to him than the skilful hand of a foreigner would be. And that is the case with Barclay. As long as Russia was well, a stranger could serve her, and was an excellent servant ; but as soon as she was in danger, she needs a man of her own blood. Well, you have accused him at the club of being a traitor. The only effect of traducing him as a traitor will be that afterwards, becoming ashamed of such a false accusation, the same men will suddenly make a hero or a genius of him, which would be still more unjust. He is an honorable and very punctilious German " " At all events, they say he is a skilful commander," inter- posed Pierre. " I don't know what you mean by a skilful commander," said Prince Andrei, with a sneer. " A skilful commander/' explained Pierre, " well, is one who foresees all contingencies, reads his enemy's intentions." " Well, that is impossible," said Prince Andrei, as though the matter had been long ago settled. Pierre looked at him in amazement. " Certainly," said he, " it has been said that war is like a game of chess." " Yes," replied Prince Andrei, " only with this slight differ- ence : that in chess you can think over each move as long as you wish, that you are in that case freed from conditions of time ; and with this difference also, that the knight is always stronger than the pawn, and two pawns are always stronger than one, while in war a single battalion is sometimes stronger than a division, and sometimes weaker than a company. The relative strength of opposing armies can never be predicted. Believe me," said he, " if it depended on the dispositions made by the staff officers, then I should have remained on the staff and made my dispositions, while as it is, instead, I have the honor of serving here in the regiment with these gentlemen, and I take it that, in reality, the affair of to-morrow will depend upon us, and not upon them. Success never has depended. 224 WAR AND PEACE. and never will depend, either on position or on armament or on numbers, but least of all on position." " What does it depend on, then ? " ^"On the feeling that is in me and in him," he indicated Timokhin, "and in every soldier." Prince Andrei glanced at Timokhin, who was staring at his commander, startled and perplexed. Contrary to his ordi- nary silent self-restraint, Prince Andrei seemed now excited. He apparently could not refrain from expressing the thoughts which had unexpectedly occurred to him. " The battle will be gained by the one who is resolutely bent on gaining it. Why did we lose the battle of Austerlitz ? Our loss was not much greater than that of the French, but we said to ourselves very early in the engagement that we should lose it, and we did lose it. And we said this because there was no reason for being in a battle there, and we were anxious to get away from the battle-field as soon as possible. We have lost, so let us run,' and we did run. If we had not said this till evening, God knows what would have happened. But to- morrow we shall not say that. You have just said our posi- tion, the left flank, is weak, the right flank too much extended," he pursued, " but that is all nonsense. It is not so at all. For what is before us to-morrow ? A hundred millions of the most various possibilities, which will be decided instantaneously. They, or our men, will start to run ; this one or that one will be killed. All that is being done now, though, is mere child's- play. The fact is, those with whom you rode round inspecting the position, instead of promoting the general course of events, rather hinder it. They are occupied with their own petty interests, and nothing else." " At such a moment ? " asked Pierre reproachfully. '- Yes^even at such a moment" repeated Prince Andrei. " For them this is only a propitious time to oust a rival or win an extra cross or ribbon. I will tell you what I think to-morrow means. A hundred thousand Eussian and a hundred thousand French soldiers meet in battle to-morrow, and the result will be that of these two hundred thousand soldiers, the side will win that fights most desperately and is least sparing of itself. And, if you will, I will tell you this : whatever happens, whatever disagreements there may be in the upper circles, we shall win the battle to-morrow. To-morrow, whatever happens, we shall win." " You are right there, your illustriousness, perfectly right," echoed Timokhin, " Why should we spare ourselves now ? WAR AND PEACE. 225 The men in my battalion would you believe it ? would not drink their vodka. l It is not the time for it,' said they." All were silent. The officers got up. Prince Andrei went with them behind the shed, giving his final directions to his adjutant. When the officers had gone, Pierre went to Prince Andrei, and was just about to renew his conversation with him, when along the road that ran not far from the shed they heard the trampling hoofs of three horses, and, looking in that direction, Prince Andrei recognized Woltzogen and Klauzewitz, accom- panied by a Cossack. They rode rapidly by, talking as they went, and Pierre and Andrei heard involuntarily the following snatches of their conversation : " The war must spread into the country. I cannot sufficiently advocate this plan," said one. " Oh, yes," replied the other, " our only object is to weaken the enemy, so of course we cannot consider the loss of single individuals." * " ja ! " echoed the first again. " Yes, ' spread into the country/ " repeated Prince Andrei, with an angry snort, after they had ridden past. " ' The coun- try ! ' And there my father and son and my sister have had to bear the brunt of it at Luisiya Gorui. It is all the same to him. Now, that illustrates the very thing I was telling you. These German gentlemen will not win the battle to-morrow, but will only muddle matters so far as they can, for in their German heads there are only arguments which aren't worth a row of pins, while in their hearts they have nothing of what is alone useful at such a time not one atom of what is in Timokhin. They have abandoned all Europe to him, and now they come here to teach us. Splendid teachers ! " and again his voice became high and sharp. " So you think that we shall win a victory to-morrow ? " asked Pierre. " Certainly I do," replied Prince Andrei, absently. " One thing I should have done if I could," he bega*n, after a short pause : " I would have allowed no prisoners to be taken. What does the taking of prisoners mean ? It is chivalr}^ The French have destroyed my home, and they are coming to destroy Moscow; they have insulted me, and they goon in- sulting me every second. They are my enemies, they are in * " Der Krieg muss im Raiim verlegt werden. Der Ansicht kann ich gemig Preis geben." " O ja, der Zweck ist nur den Femd zu schwachen, so kann mann gewiss nicht den Verlust der privat-Personen in Achtung nchmen." VOL. 3. 15. 226 WAR AND PEACE. my opinion criminals. And that expresses the feeling of Timokhin and the whole army. They must be punished. If they are my enemies, they cannot be my friends, in spite of all they might say at Tilsit." " Yes, you are right." assented Pierre, with gleaming eyes glancing at Prince Andrei. " I entirely agree with you. " _ The question which had been troubling Pierre ever since his delay on the hillside of Mozhaisk, and all that long day, now became to him perfectly clear and settled beyond a per- adventure. He now comprehended all the meaning and sig- nificance of this war and of the impending battle. All that he had seen that day, all the stern faces full of thoughtfulness, of which he had caught a cursory glimpse, now were illumi- nated with a new light for him. He comprehended that latent heat of patriotism to use a term of physics which was hidden in all these men he had seen, and this explained to him why it was all these men were so calm, and, as it were, heed- less, in their readiness for death. ''Let no prisoners be taken/' pursued Prince Andrei. " That alone would change all war, and would really make it less cruel. But, as it is, we play at making war. That's the wretchedness of it; we are magnanimous and all that sort of thing. This magnanimity and sensibility it is like the mag- nanimity and sensibility of a high-born lady, who is offended if by chance she sees a calf killed ; she is so good that she cannot see the blood, but she eats the same calf with good appetite when it is served with sauce. They prate to us about the laws of warfare, chivalry, flags of truce, humanity to the wounded and the like. It's all nonsense. I saw what chivalry, what our ' parliamentarianism ' was in 1805; they hocus-pocused us, we hocus-pocused them. Homes are pil- laged, counterfeit assignats are issued, and, worse than all, they kill our children and our fathers, and then talk about the laws of warfare and generosity to our enemies. Give no quarter, but kill and be killed ! Whoever has reached this conclusion, as I have, by suffering " _ Prince Andrei, who had believed that it was a matter of in- difference to him whether Moscow were taken or not taken, just as Smolensk had been suddenly stopped short in the middle of his argument owing to an unexpected cramp that took him in the throat. He walked up and down a few times in silence ; but his- eyes gleamed fiercely, and his lip trembled, when he again resumed the thread of his discourse. " If there were none of this magnanimity in warfare, then WAR AND PEACE. 227 we should only undertake it when, as now, it was a matter for which it was worth while to meet one's death. Then there would not be war because Pavel Ivanuitch had insulted Mikhail Ivanuitch. But if there must be war like the pres- ent one, let it be war. Then the zeal and intensity of the troop would always be like what it is now. Then all these Westphalians and Hessians, whom Napoleon has brought with him, would not have come against us to Russia, and we should never have gone to fight in Austria and Prussia without knowing why. War is not amiability, but it is the most hateful thing in the world, and it is necessary to understand it so and not to play at war. It is necessary to take this frightful necessity sternly and seriously. This is the pith of the matter ; avoid falsehood, let war be war and not sport. For otherwise war becomes a favorite pastime for idle and frivolous men. The military are the most honorable of any class. " But what is war, and what is necessary for its success, and what are the laws of military society ? The end and aim of war is murder ; the weapons of war are espionage, and treach- ery and the encouragement of treachery, the ruin of the in- habitants, and pillage and robbery of their possessions for the maintenance of the troops, deception and lies which pass under the name of finesse ; the privileges of the military class, the lack of freedom, that is discipline, enforced inactiv- ity, ignorance, rudeness, debauchery, drunkenness. And yet, this is the highest caste in society, respected by all. All rulers, except the Emperor of China, wear military uniforms, and. the one who has killed the greatest number of men gets the greatest reward. " Tens of thousands of men meet, just as they will to-mor- row, to murder one another, they will massacre and maim ; and afterwards thanksgiving Te Deums will be celebrated, because many men have been killed the number is always exaggerated and victory will be proclaimed on the supposi- tion that the more men killed, the greater the credit. Think of God looking down and listening to them ! " exclaimed Prince Andrei, in his sharp, piping voice. " Ah ! my dear fel- low,* of late life has been a hard burden. I see I have obtained too deep an insight into things. It is not for a man to taste of the knowledge of good and of evil well, it is not for long, now," he added. " However, it is your bedtime ; and it is time for me to turn in too. Go back to Gorki ! " sud- denly exclaimed Prince Andrei. * Akh, dusha moya. 228 WAR AND PEACE. ^"Oh, no," cried Pierre, looking at Prince Andrei with frightened, sympathetic eyes. " Go, go ; before an engagement one must get some sleep," insisted Prince Andrei. He came swiftly up to Pierre, threw his arms around him and kissed him. " Good-by, prash- chdi ; go now," he cried. " We may meet again no " and, hurriedly turning his back on his friend, he went into the shed. It was already dark, and Pierre could not make out the expression of Prince Andrei's face, whether it was angry or tender. Pierre stood for some time in silence, deliberating whether to follow him or to go to his lodgings. "No, he does not want me," Pierre decided, "and I know that this is our last meeting." He drew a deep sigh and went back to Gorki. Prince Andrei retiring into his shed, threw himself down on a rug, but he could not sleep. He closed his eyes. One picture after another rose before him. One in particular held him long in rapt, joyous atten- tion. He had a vivid remembrance of an evening at Peters- burg. Natasha, with her eager, vivacious face, was telling him how, the summer before, while she was out after mushrooms, she had lost her way in the great forest. She gave him a dis- connected description of the darkness of the woods, and her sensations, and her conversation with a bee-hunter whom she . had met ; and every little while she had interrupted her story and said: "No, I can't tell you, you won't understand," al- though Prince Andrei had tried to calm her by assuring her that he understood ; and in reality he had understood all that she meant to convey. Natasha had been dissatisfied with her own words ; she felt that she could not express the passionately poetical, sen- sation which she had felt that day, and which she desired to express in words. " The old man was so charming, and it was so dark in the forest, and he had such good but oh, dear, I can't tell you,'' she had said, blushing and becoming agitated. Prince Andrei smiled even now the same joyous smile which he had smiled then as he looked into her eyes. "I understood her," said he to himself; "not only did I understand her, but I loved that moral power of hers, that frankness, that perfect honesty of soul, yes, her soul itself, which seemed to dominate her body, her soul itself I loved WAR AND PEACE. 229 so powerfully, so happily I loved."- And suddenly he re- called what it was that had put an end to his love. "Ife needed nothing of the sort. He saw nothing, under- stood nothing of all this. All he saw was a very pretty and fresh young girl, with whom he did not even deign to join his fate. But I ? And he is still alive and enjoying life ! " Prince Andrei, as though something had scalded him, sprang up and once more began to pace up and down in front of the shed. CHAPTER XXVI. ON the sixth of September, the day before the battle of Borodino, M. de Beausset, Grand Chamberlain to the Em- peror of the French, and Colonel Fabvier arrived, the first from Paris, the other from Madrid, to the Emperor Napoleon at his camp at Valuyevo. M. de Beausset sent on ahead a packet which he had brought to the emperor, and, after he had changed his travel- ling dress for a court uniform, he entered the outer division of Napoleon's tent, where, while talking with Napoleon's aides-de-camp who crowded round him, he busied himself with undoing the wrapper of the case. Fabvier, not entering the tent, paused at the entrance, and entered into conversation with generals of his acquaintance. The Emperor Napoleon had not yet quitted his bedroom, where he was engaged in making his toilet. Sniffing and grunting, he was turning first his stout, back, then his fat chest to the valet who was plying the brush. A second valet, holding his fingers over the bottle, was sprinkling the em- peror's neatly arrayed person with eau de cologne, his expres- sion intimating that he was the only one who knew how much cologne to use, and where it should be applied. Napoleon's short-cropped hair was wet and pasted down upon his fore- head. But his face, though puffy and sallow, expressed physical satisfaction. " Allez ferme allez toujours steady up put more energy in," he was saying as he shrugged his shoulders and grunted while the valet brushed him. One of his aides-de-camp who had been admitted into his sleeping-room to submit a report to the emperor as to the number of prisoners taken during the engagement of the preceding day, having accomplished his errand, was standing by the door, awaiting permission to retire. Napoleon scowled and glared at the aide from under his brows. 230 WAR AND PEACE. " No prisoners," said he, repeating the aide-de-camp's words. " They compel us to annihilate them. So much the worse for the Kussian army. Go on, more energy!" he exclaimed, hunching up his back, and offering his squabbish shoulders.* " That'll do. Show in M. de Beausset and Fabvier as well." " Yes, sire," and the aide-de-camp disappeared through the door of the tent. The two valets de chambre quickly dressed his majesty, and he, in the blue uniform of the Guards, with firm, swift steps, entered the anteroom. Beausset was at that instant engaged in placing the gift which he had brought from the empress on two chairs directly in front of the entrance. But the emperor had dressed and come out with such unexpected promptness that he had not time to get the surprise arranged to his satisfaction. Napoleon instantly remarked what he was doing, and con- jectured that they were not quite ready for him. He did not want to spoil their pleasure in surprising him. He pretended not to see M. Beausset, and addressed himself to Fabvier. Napoleon, with a deep frown, and without speaking, listened to what Fabvier said about the bravery and devotion of his troops who had been fighting at Salamanca, at the other end of Europe, and who had only one thought to be worthy of their emperor ; and one fear that of not satisfying him. The result of the engagement was disastrous. Napoleon, during Fabvier's report, made ironical observations, giving to understand that the affair could not have resulted differently, he being absent. "I must regulate this in Moscow," said Napoleon. "A tantot Good-by for now," he added, and approached De Beausset, who by this time had succeeded in getting his sur- prise ready some object covered with a cloth having been placed on the chairs. De Beausset bowed low with that courtly French bow which only the old servants of the Bourbons could even pretend to put into practice, and, advancing, he handed Napoleon the envelope. Napoleon approached him and playfully took him by the ear. " You have made good time ; I am very glad. Well, what have they to say in Paris ? " he asked, suddenly changing his former stern expression into one of the most genial character. " Point de prisonniers. Tant pis pour I'arme'e russe. Allez t allezferme. C'est bien ! Faites entrer M. de Beausset, ainsi que Fabvier. WAR AND PEACE. 231 " Sire, tout Paris regrette votre absence" replied De Beausset, as in duty bound. But though Napoleon knew that De Beausset was bound to say this, or something to the same effect, though in his lucid inter- vals he knew that this was not true, it was agreeable to him to hear this from De Beausset. He again did him the honor of taking his ear. " I am sorry to have given you such along journey," said he. " Sire, I expected nothing less than to find you at Moscow,"* said Beausset. Napoleon smiled, and, raising his head, heedlessly he glanced to the right. An aide-de-camp with a gliding gait approached with a gold snuff-box, and presented it. Napoleon took it. " Yes, it has turned out luckily for you," he said, putting the open snuff-box to his nose. " You enjoy travelling ; in three days you will see Moscow. You really could not have expected to see the Asiatic capital. You will have had a pleasant journey." Beausset made a low bow to express his gratitude for this discovery of this proclivity for travelling, till now unknown to him. " Ah, what is that ? " exclaimed Napoleon, noticing that all the courtiers were glancing at the something hidden by a covering. Beausset, with courtier-like dexterity, not turning his back on his sovereign, took a couple of steps around and at the same time snatched off the covering, saying, "A gift to your majesty, from the empress." This was Gerard's brilliantly painted portrait of the little lad born to Napoleon and the Austrian emperor's daughter the child whom all, for some occult reason, called the King of Rome. The perfectly rosy, curly-haired boy, with a face like the face of the child in the Sixtine Madonna, was represented playing bilboquet. The ball represented the earth, and the cup in his other hand represented a sceptre. Although it was not perfectly clear why the artist wished to represent the so- called King of Borne transfixing the earth-ball with a stick, still this allegory seemed perfectly clear to all who saw the picture in Paris, as well as to Napoleon., and greatly delighted them. " Roi de Rome ! " he exclaimed, with a graceful gesture * " Je suisfacMde vovs avoir fait faire tant de chemin." "Sire,je ne iriattendais pas a moins qu 1 a vous trouver auxportes de Moscou." 232 WAR AND PEACE. pointing to the portrait. " Admirable." With that facility, characteristic of Italians, of changing at will the expression of his countenance, he approached the portrait and assumed a look of thoughtful tenderness. He was conscious that what he was saying and doing at that moment was history. And it seemed to him that the best thing he could do no\v was to display the simplest pater- nal affection, as being most of a contrast to that majesty the consequence of which was that his son played bilboquet with the earth for the ball. His eyes grew dim; he drew near it, he looked round for a chair the chair sprang forward and placed itself under him and he sat down in front of the portrait. He waved his hand, and all retired on their tiptoes, leaving the great man to him- self and his feelings. After sitting there for some time and letting his attention, he knew not why, be attracted by the roughness with which the picture was painted, he got up and again beckoned to. Beausset and the aide on duty. He gave orders to have the portrait carried out in front of his tent, so that his old guard, who were stationed around his tent, might not be deprived of the bliss of seeing the King of Rome, the son and heir of their beloved monarch. As he anticipated, while he was eating breakfast with Beausset, whom he vouchsafed this honor, he heard the enthusiastic shouts of the officers and soldiers of the old guards, who came to view the portrait. " Vive VEinpereur ! Vive le Roi de Rome ! Vive VEm- pereur" shouted the enthusiastic voices. After breakfast, Napoleon, in Beaussei's presence, dictated his address to the army. " Courte et energique ! short and to the point ! " exclaimed Xapoleon, as he read it aloud, the proclamation which had been written down word for word without a change. The proclamation said, " Soldiers ! the battle which you have so eagerly desired is at hand. Victory depends on you, but victory is indispensable for us ; it will give you all that you need, comfortable quarters, and a speedy return to your native land. Behave as you be- haved at Austerlitz, Friedland, Vitebsk, and Smolensk. Let your remotest posterity recall with pride your exploits on this day. And it will be said of each one of you, ' He was present at the great battle at Moscow.' " " De la Moskowa" repeated Napoleon, and, taking M. de WAR AND PEACE. 933 Beausset with him, who was so fond of travelling, he left the tent and mounted his horse, that was waiting already saddled. " Votre majeste a trop de bonte ! Your majesty is too kind," said Beausset, in reply to the emperor's invitation to accompany him on his ride ; he would have preferred to go to sleep, and he did not like, nay, he even feared, to ride on horseback. But Napoleon nodded his .head to the traveller, and Beausset had to go. When Napoleon left the tent, the acclamations of his guards in front of the portrait were more eager than ever. Napoleon frowned. " Take it away," said he, pointing to the portrait with a graceful and imperious gesture. " He is too young yet to see a battle." Beausset, closing his eyes and bending his head, drew a deep sigh, signifying thereby how he could appreciate and prize his emperor's words. CHAPTER XXVII. NAPOLEON, according to his historians, passed the entire da}^ of September 6 on horseback, inspecting the battle-field, examining the plans suggested by his marshals, and person- ally giving orders to his generals. The original position of the Russian army along the Kalotcha had been broken, and the capture of the Shevardino redoubt on the fifth had forced a portion of this line, particularly the left flank, to retreat. This part of the line had not been for- tified, nor was it protected any longer by the river, and before it extended a more open and level ground. It was evident to any one, whether soldier or civilian, that this part of the line was where the French must make their attack. To reach this conclusion it would seem that there was no need of many combinations, no need of sueh sedulous and solicitous preparations on the part of the emperpr and his marshals. That high and extraordinary capacity called genius, which men so like to attribute to Napoleon, was en- tirely superfluous. But the historians who Jiave most recently described these events, and the men who at that time sur- rounded Napoleon, and Napoleon himself, thought otherwise. Napoleon rode over the ground, inspected the battle-field profoundly absorbed in thought, moved his head in silent approval ov disapproval, and, without deigning to reveal to 234 WAR AND PEACE. the generals about him the profound ideas that influenced his decisions, he gave them only definite deductions in the form of orders. Davoust, called the Duke of Eckrniihl, having proposed to turn the left flank of the Russians, Napoleon declared that it was unnecessary, without explaining why it was unnecessary. To the proposition of General Campan (who was to attack the fleches) to lead his division through the woods, Napoleon gave his consent ; the so-called Duke of Elchingen (that is, Ney) permitted himself to observe that the march through the woods would be dangerous, and might throw the division into disorder. Napoleon, having inspected the ground over against the Shevardino redoubt, remained for some time in silent medita- tion ; then he pointed out the positions where two batteries were to be placed for the bombardment of the Russian forti- fications on the next day, and he selected positions on the same line for the field artillery. Having given these and other orders, he retired to his tent, and at his dictation the plan of battle was committed to writing. This plan, of which French historians speak with enthu- siasm, and which the historians of other nations treat with deep respect, was as follows : At daybreak the two new batteries established during the night on the plateau by the Prince of Eckmiihl will open fire upon the two opposing batteries of the enemy. At the same moment, General Pernety, commanding the First Corps of artillery, with thirty cannon from Campan's division, and all the howitz- ers of Dessaix's and Friant's divisions, will advance and begin shelling the enemy's battery, which will thus have opposed to it, 24 pieces of the artillery of the Guard, 30 pieces from Campan's division, and 8 pieces from Friant's and Dessaix's divisions. Total : 62 cannon. General Fouche, commanding the Third Corps of artillery, will place himself with all the howitzers of the Third and Eighth Corps, sixteen in number, on the flanks of the battery attacking the left redoubt, giving this battery an effective of 40 pieces. General Sorbier will stand ready, at the first word of command, with all the howitzers of the Guard, to bring to bear against one or the other redoubt. During the cannonade, Prince Poniatowski will move against the village in the woods, and turn the position of the enemy. General Campan will move along the edge of the woods to carry the first redoubt, WAR AND PEACE. 235 The battle thus begun, orders will be given according to the enemy's movements. f . The cannonade on the left flank will begin at the moment when that on the right is heard. A heavy infantry fire will be opened by Morand's division, and by the divisions of the viceroy, as soon as they see that the attack on the right has begun. , The viceroy will take possession of the village,* and debouch by its three bridges upon the heights, while Generals Morand and Gerard will deploy under command of the viceroy to seize the enemy's redoubt and form the line of battle with the other troops. All this must be done with order and method (le tout se fera avec ordre et methode), taking care to hold the troops in reserve so far as possible. At the imperial camp, near Mozhaisk, Sept. 6, 1812. This order very far from clear in its style, and confusing to any one who is sufficiently lacking in religious awe for the genius of Napoleon as to dare analyze its meaning contains Pour points, four commands. Not one of these commands could have been executed ; not one of them was executed. In the order of battle the first command read as follows : The batteries established at the points selected by Napoleon, with the cannon of Pernetyand Fouche, will place themselves in line, one hundred and two pieces in all, and, opening fire, will storm the Russian outworks and redoubts with shot and shell. This could not be done, because from the place selected by Napoleon the missiles did not reach the Russian works, and these one hundred and two cannon thundered in vain until bhe nearest commander ordered them forward, contrary to Napoleon's decree. The second command was to this effect : Poniatowski will move against the village in the woods, and turn the left wing of the Russians. This could not be done and was not done, because Ponia- Lowski, on moving toward the village in the woods, found Tutchkof there blocking the way, and he could not and did not turn the position of the Russians. The third command, General Campan will move along the edge of the woods to carry the first redoubt. Campan's division did not carry the first redoubt, but it was repulsed, because, on emerging from the woods, it was * Borodino. 236 WAR AND PEACE. obliged to close up under the Russian grapeshot, something that Napoleon had not foreseen. Fourth, The viceroy will take possession of the village [Borodino], and debouch by its three bridges upon the heights, while Generals Morand and Gerard [who are told neither where nor when to go] will deploy under command of the viceroy to seize the enemy's redoubt and form the line of battle with the other troops. So far as it is possible to understand this (not from the vague phraseology employed, but from the viceroy's attempt to carry out the orders he received), it seems he was to move through Borodino from the left upon the redoubt, and that Morand and Gerard's divisions were at the same time to advance from the front. This command, like all the rest, was not carried out, because it was impracticable. When he had got beyond Borodino, the viceroy was forced back upon the Kalotcha, and found it impossible to advance. Morand and Gerard's divisions did not take any redoubts, but were repulsed, and the redoubt was carried by the cavalry at the close of the battle, a contingency that Napoleon appar- ently had not foreseen. Thus not one of the commands in this order was performed or could have been. The order further announced that " during the battle thus begun " instructions would be given in accordance with the enemy's movements, and therefore we might infer that Napo- leon, during the battle, made all the suggestions that were necessary. He did, and could have done, nothing of the sort, because throughout the engagement Napoleon happened to be so far away from the field of action that the progress of the battle could not even have been known to him, and not one of his orders during the time of the engagement could have been carried out. CHAPTER XXVIII. A NUMBER of historians assert that the battle of Borodino was not gained by the French because Napoleon had a cold in the head, that if "it had not been for this cold, his arrange- ments before and during the battle would have displayed still more genius, and Russia would have been conquered, and the face of the world would have been changed. WAR AND PEACE. 287 Historians who believe that Russia was formed at the will of one man, Peter the Great, and that France was changed from a republic to an empire and that the French armies invaded Russia at the will of one man, Napoleon, inevitably think that Russia retained power after the battle of Borodino because Napoleon had a bad cold in his head on September 7 ; and such historians are logically consistent. If it had depended on Napoleon's will to give or not to give battle at Borodino, on his will to make or not to make such and such dispositions of his forces, then evidently the cold in his heaci$ which had such influence on the manifestation of his will, may have been the cause of the salvation of Russia, and the valet who, on September 5, forgot to provide Napoleon with waterproof boots was the savior of Russia. When we have once started on this line of reasoning, this conclusion is inevitable ; just as inevitable as that reached by Voltaire when in jest himself not knowing what he was driv- ing at he demonstrated that the Massacre of Saint Bartholo- mew was due to the fact that Charles IX. suffered from an indigestion. But to men who do not grant that Russia was formed at the will of one man, Peter I., and that the French empire arose or that the campaign in Russia was undertaken at the bidding of a single man, Napoleon, such reasoning will appear to be not only false, but contrary to all human experience. To the question, What is the cause of historical events ? a very different answer presents itself, and one that implies that the progress of events on earth is pre-ordained; that it depends on the combined volition of all who participate in these events, and that the influence of Napoleons upon the progress of these events is superficial and fictitious. How strange seems at first glance the proposition that the Massacre of Saint Bartholomew, the order for which was given by Charles IX., did not come from his own volition, but that it merely seemed to him that he had ordered it to be done ; or that the battle of Borodino, which cost the lives of eighty thousand men, was not fought through Napoleon's volition, though he gave the orders for the beginning and course of the engagement, but that it merely seemed to him that he had ordered it how strange seems this proposition ; but the dignity of humanity, which tells me that each of us, if he be not more of a man, is at least not less than every Napoleon, directs me to this solution of the problem, and it is powerfully justified by historical facts. 288 WA R AND PEA CE. At the battle of Borodino, Napoleon did not shoot anybody or kill anybody. All that was done by his soldiers. Of course he did not do any killing himself. The soldiers of the French army went into the battle of Borodino to kill Russian, soldiers, not in consequence of Napoleon's orders, but of their own impulses. The whole army, French, Italians, Germans, Polyaks, famished and in rags, worn out by the campaign, felt, at sight of the Russian army barring the road to Moscow, that the wine was uncorked, and they had only to drink, que le vin est tire et qu'ilfaut le boire. If at this moment Napoleon had forbidden them to fight the Russians they would have killed him and fought with the Russians ; for this was inevitable for them. When they heard Napoleon's proclamation which offered them in exchange for mutilation and death, the consoling testimony of posterity that they had been in the battle at Moscow, they cried, " Vive VEmpereur ! " just as they cried " Vim VEmpereur ! " at seeing the picture of the child piercing the terrestrial globe with the bilboquet stick ; and just as they would have shouted " Vive VEmpereur f " to any non- sense proffered to them. There was nothing more for them to do than to cry " Vive VEmpereur!" and go into battle in order to reach food and the repose of victors at Moscow. Of course it was not at Napoleon's order that they killed their fellow-men. And Napoleon did not direct the progress of the battle, for no part of his plan was carried out ; and during the engage- ment he did not know what was going on before him. Of course, how these men killed each other had nothing to do with Napoleon, but was independent of his will ; it was determined by the will of the hundreds of thousands of men who took part in the combat. It only seemed to Napoleon that it proceeded by his will. Thus the question, " Did or did not Napoleon have a cold in his head ? " is of no more importance to history than the question whether the most insignificant train-hand had a cold in the head. The fact that Napoleon was afflicted with a cold in the head on September 7 is still more insignificant because the asser- tions made by writers that this cold in the head caused Napo- leon's dispositions and orders at the time of the battle to be less skilful than those in times past, are perfectly false. The plan, here described, was not at all inferior it was even superior to all the plans by which his previous battles WAR AND PEACE. 239 had been won. The imaginary combinations during this battle were not in the least inferior to those of previous battles ; they were just the same as always. But these dis- positions and combinations seem less fortunate because the battle of Borodino was the first battle that Napoleon did not win. The best plans and the most sagacious dispositions and combinations in the world seem very poor, and every scien- tific soldier does not hesitate to criticise them with solemn face, when they do not end in victory ! And the feeblest dis- positions and combinations seem very excellent, and learned men devote entire volumes to the demonstration of the superiority of wretched plans when they are crowned with success. The plan proposed by Weirother for the battle of Auster- litz was a model of its kind, but it was nevertheless condemned for its very perfection, for its superabundance of details. Napoleon at the battle of Borodino played his part as representative of power as well as in other battles even better. He did nothing that could hinder the successful course of -the battle ; he accepted the most reasonable advice ; he did not confuse his orders, he did not contradict himself, he did not lose heart, he did not abandon the field of battle, but with all his tact and his great experience in war he played with calmness and dignity the part of a fictitious commander. CHAPTER XXIX. ON returning from his second solicitous tour of inspection along the line, Napoleon said, " The chessmen are set, the game will begin to-morrow." Calling for a glass of punch, and summoning Beausset, he began to talk with him about Paris, and discuss various altera- tions which he proposed to make in the empress's household, la maison de V Imperatrice, causing wonder at the atten- tion which he gave to the minutest details of court manage- ment. He displayed great interest in trifles, he jested at Beausset's fondness for travel, and with perfect coolness he chatted just as a famous and self-confident surgeon, who knew his busi- ness, might do, even while he rolls up his cuffs and puts on his apron and the patient is fastened to the operating-table. " The whole thing is in my hands and in my head, clearly and definitely. When the time comes to act, I will do my 240 WAR AND PEACE. work, as no one else could, but now I can jest ; and the more I jest and appear calm and collected, the more should you be confident, trustful, and amazed at my genius." After drinking a second glass of punch, Xapoleon went to rest before the serious affair which, as it seemed to him, was waiting for him on the next day. He was so much interested in this affair that was before him, that ^ he could not sleep, and, in spite of his cold, which had been increased by the evening dampness, he got up about three o'clock in the morning, and, loudly blowing his nose, passed into the outer division of his tent. He asked if the Eussians had not retreated. He was told that the enemy's fires were still burning in the same places. He nodded his head approvingly. The aide-de-camp on duty entered the tent. 1 ~,,,^ ..*. v, iv/vy.,!.. J.WLL it nicjii uci, \uur iiiciiefci you did me the honor of remarking at Smolensk, ' The uncorked, we have only to drink it.' " * ^ Napoleon frowned, and sat for some time in silence, resting his head on his hands. " This poor army," he exclaimed sud- denly, "has been seriously diminishing since we left Smolensk. Fortune is a fickle jade, Rapp ; I always said so, and I am beginning to experience it. But the Guard, Rapp, the Guard is undiminished ? " t he said, with a questioning reflection. " Yes, your majesty," replied Rapp. Xapoleon took a lozenge, put it in his mouth, and glanced at his watch. He felt no inclination to sleep, though it was still long before morning ; but it was impossible to issue any more orders for the sake of killing time, for they had all been made, and \vere even then being executed. " Have the biscuits and rice been distributed among the regi- ments of the Guard ? " demanded Napoleon, sternly? " Oui, sire." " But the rice ? " Rapp replied that he had issued the emperor's orders in regard to the rice, but Xapoleon shook his head angrily, as though he had no confidence in his orders having been fulfilled. 7 , * " E ,l l bien > Ra PP> cror/ez-roiis que nous fervns de bonnes, affaires aujour- dhm? Hans aucun doute, sire. Vous rappelez-vons, sire, ce que vous marczjait Ihonneur de dire Smolensk, 'Le vin est tire, il faut le boire'?" t Cette pnuvre armee! elle a bien dimimie'e depuis Smolensk. La fortune est unefranche courtisane; je le disais ton jours, et je commence a I'eprouvcr- Mais i.a garde, Rapp, la garde est intacte ? " WAR AND PEACE. 241 The servant came in with the punch. Napoleon commanded another glass to be given to Rapp, and silently sipped from his own "I have no taste or smell," said he, sniffing at the glass. "This influenza is a nuisance. They talk about medicine. What does medicine amount to when they can't even cure a cold ! Corvisart gave me these lozenges, but they don't help me any. What can they cure ? What can physic do ? Noth- ing at all ! Our body is a living machine. It is organized for that purpose, that is its nature ; let the life in it be left to itself ; let it defend itself ; it will do more than if you paralyze it by loading it down with remedies. Our body is like a perfect watch which is meant to go a certain time ; the watchmaker cannot open it ; he can only regulate it by his sense of feeling and with his eyes shut. Our body is a living ma- chine, that is all it is." * And Napoleon having got upon the subject of definitions, of which he was very fond, he suddenly and unexpectedly made still a new one. " Rapp, do you know what the art of war is ? " he asked. " It is the art of being stronger than the enemy at a given moment Voila tout ! " Rapp made no reply. " To-morrow we shall have Kutuzof to deal with," said Napoleon. " We shall see. You remember he commanded the armies at Braunau, and not once during three weeks did he mount a horse to inspect the fortifications. We shall see ! " He glanced at his watch. It was only four o'clock. He still had no desire to sleep ; the punch was drunk up, and still there was nothing to do. He got up, began to pace up and down ; then he put on his thick overcoat and hat and went outside the tent. The night was dark and damp ; one could almost hear the moisture falling. The bivouac fires, even those near at hand, burned far from brightly, and those in the distance, in the Russian lines, gleamed dimly through the wrack. Through the silence clearly could be heard the bustle and trampling of the French troops, already beginning to move to their designated positions. Napoleon walked out in front of his tent, gazed at the * "Notre corps est line machine-a-vivre. II est organise pour cela ; c'est sa nature; laissez-y la vie a son aise, qiCelle .s'?/ defends elle-meme ; c.lle fera plus que si vous la paralys.iez en Vencovnbrarit de reme'des. Notre corps est une montre parfaite qui doit aller un certain temps : l'horloc/er ri*a pas la faculte de I'ouvrir ; il ne pent la manier qu'a tdtons et les yeux bandes. Notre corps est une machine-a-vivre : voila tout ! " VOL. 3. 16. 242 WAR AND PEACE. fires, listened to the growing tumult, and, as he passed by a tall grenadier in a dampened hat, who was on duty as sentinel by his tent, and standing stiff and straight like a pillar when the emperor appeared, Napoleon paused : _ "How long have you been in the service ? " he asked, with his ordinary affectation of hearty and affectionate military bkmtness, which he always employed when dealing with his soldiers. The soldier answered him, " Ah ! un des vieux " a veteran. " Has your regiment received the rice ? " "We have, your majesty." Napoleon nodded and left him. At half-past five, Napoleon mounted and rode to the village of Shevardino. It was beginning to grow light ; the sky was clearing ; only a single cloud lay against the east. The deserted bivouac nres were dying out in the pale light of the morning. At the right thundered a single heavy cannon-shot, prolonged by the echoes, and finally dying away amid the general silence. There was an interval of several minutes. A second shofc then a third rolled out, shaking the very air; a fourth, a fifth answered near at hand, and solemnly, somewhere at the right. The echoes of the first cannon shots had not died away when still others joined in, then more and more, mingling and blending in one continuous roar. Napoleon galloped with his suite to the Shevardino redoubt and there dismounted. The game had begun. CHAPTER XXX. HAVING returned to Gorki from his visit to Prince Andrei Pierre gave his orders to his equerry to have his horses ready,' and to waken him early in the morning, and then immediately went to sleep behind the screen in the corner which Boris had kindly offered him. When Pierre was fairly awake the next morning there was not a soul in the cottage. The window-panes in the little windows were rattling. His equerry was standing by him shaking him. " Your illustriousness, your illustriousness, your illustrious- ness ! " exclaimed the equerry, stubbornly shaking him by WAR AND PEACE. 243 the shoulder, and apparently hopeless of being able to wake him. " What ? Has it begun ? Is it time ? " demanded Pierre, opening his eyes. " Be good enough to listen to the firing," said the equerry, who had once been a soldier. " The gentlemen have all gone. His serene highness went long ago." Pierre hurriedly dressed and went out on the steps. Out- side it was bright, cool, dewy, and cheerful. The sun was just making its way out from under the cloud which had obscured it momentarily, and poured its rays through the breaking clouds, across the roofs of the opposite houses, over the dusty road covered with dew, on the walls of the houses, on the windows of the cathedral, and Pierre's horses standing near the cottage. Out of doors the rolling of the cannon was heard more distinctly. An adjutant, followed by his Cossack, was galloping down the street. " It is time, count, time," cried the adjutant. Ordering the man to follow him with his horse, Pierre walked along the road to the mound from the top of which, the day before, he had surveyed the field of battle. Here were col- lected a throng of military men, and he could hear the mem- bers of the staff talking French, and he could see Kutuzof's .gray head covered with a white hat with red band, and the gray nape of his neck sunk between his shoulders. He was gazing through his field-glass to the front along the highway. As Pierre mounted the steps that led to the top of the mound, he looked out over the prospect, and was overwhelmed at the beauty of the spectacle. It was the same panorama which he had surveyed the day before from the same elevation ; but now all those localities were covered with troops and the smoke of the cannon, and the slanting rays of the bright sun rising behind Pierre at the left fell upon it through the clear morning atmosphere in floods of light, shot with golden and rosy tones and intermin- gled with long, dark shadows. The distant forests which bounded the panorama, just as though it were hewn out of some precious yellow-green gem, traced the curving line of the tree-tops against the horizon, and between them, beyond Valuyevo, the great Smolensk highway, now all covered with troops, cut its way. Still nearer gleamed the golden fields and groves. Every- where, in front and behind, at the right hand and at the left, 244 WAR AND PEACE. the armies were swarming. The whole scene was animated, majestic, and marvellous; but what surprised Pierre more than all was the spectacle of the battle-field itself, Borodino and the valley through' which the Kalotcha River ran. Over the Kalotcha at Borodino, and on both sides of the river, more noticeably on the left bank, where, through marshy intervales, the Vonia falls into the Kalotcha, was that mist which so mysteriously veils, spreads, and grows transparent as the bright sun mounts, and magically colors and transforms everything which is seen through it. The smoke of the cannon was blending with this mist, and over this blended mist and smoke, everywhere, gleamed the lightning flashes of the morning brilliancy, here over the water, there on dewy meadows, there on the bayonets of the infantry swarming along the banks and in the village. Through this mist could be seen a white church, a few roofs of Borodino cottages, here and there compact masses of sol- diers, here and there green caissons, cannons. And this scene was' in motion, or seemed to be in motion, because this mist and smoke was stretched over the whole space. On these lowlands around Borodino covered with mist, so also above and especially at the left, over the whole line, over the woods over the fields, in the hollows, on the summits of the risino- ground, constantly born, self-evolved from nothing, rose the puffs of cannon-smoke ; now singly, -now in groups ; now scat- tered, now clustered; and as they formed, and grew, and coalesced, and melted together, they seemed to cover the whole space. These puffs of cannon-smoke and, strange to say the sounds that accompanied them, constituted the chief charm of the spectacle. Puff! suddenly appeared a round, compact ball of smoke playing in violet, gray, and milk-white hues, aaid lummf would follow m a second the report of this smoke-ball. Puff, puff! arose two balls of smoke jostling and blending and -bumm.' bumm f came the coalescing sounds that con- firmed what the eye had seen. Pierre gazed at the first puff of smoke which he still saw as a round, compact ball, and before he knew it, its place was taken by two balls of smoke borne off to one side, and puff with an interval puff, puff, rose three others, then four others, and each was followed at intervals with the bumm bumm, bumm genuine, beautiful, satisfying sounds Some- times it seemed as though these puffs of smoke were flyino- sometimes as though they were standing still, while past them new the forests, the fields, and the glittering bayonets. WAR AND PEACE. 245 On the left, over the meadows and clumps of trees, these great balls of smoke were constantly rising with their solemn voices, and still nearer, over the lowlands and along the forests, burst forth the little puffs of musket-smoke which had no time to form into balls, and yet these, in precisely the same way, uttered their little resonances. Trak/i-ta-ta-takh ! rattled the musketry, though irregularly and frequent and pale in com- parison with the cannon-shots. Pierre had an intense longing to be where those puffs of smoke originated, those glittering bayonets, that movement, those sounds. He looked at Kutuzof and at his suite, so as to compare his own impressions with those of others. All, exactly the, same as he himself, and, as it seemed to him, with the same senti- ment, were gazing down upon the field of battle. All faces now were lighted up by that latent heat which Pierre had observed the day before, and which he understood perfectly after his conversation with Prince Andrei. " Go on, my dear,* go on ; Christ be with you," Kutuzof was saying to a general standing near him, but he kept his eyes fixed on the battle-field. On hearing this command, the general went past Pierre on his way to the descent clown the hill. " To the crossing," replied the general coldly and sternly, to one of the staff, who asked where he was going. " I too, I too," said Pierre to himself, and he followed in the direction taken by the general. The general mounted his horse, which his Cossack led for- ward. Pierre went to his equerry, who had his horses in charge. Asking which was the gentlest, Pierre mounted, grasped his mane, gouged his heels into the horse's flanks, and feeling that his spectacles were going to tumble off, and that he could not possibly remove his hands from the mane and bridle, he went cantering after the general, arousing the laugh- ter of the staff, who were looking at him from the hill-top. CHAPTEE XXXI. THE general whom Pierre was following rode down the hillside the shortest way and then turned to the left, and Pierre, losing him from sight, came full upon a file of infantry who were marching in his direction. He tried to get past * Golubchik, 246 WAR AND PEACE. them in front, then at the left, and then at the right ; but everywhere there were soldiers, all with anxious, eager faces ; all engaged in some invisible but evidently important action. All, with similarly involuntarily questioning glances, looked at this portly man in the white hat, who, for some unknown reason, insisted on trampling them down with his horse. " What makes you ride in front of the battalion ? " cried one to him. Another poked his horse with the but-end of his musket, and Pierre, clinging to the saddle and scarcely able to restrain his plunging horse, galloped in front of the soldiers where there was room. In front of him there was a bridge, and near the bridge other soldiers were stationed, firing. Pierre rode up to them. Not knowing why he did so, Pierre had approached the bridge over the Kalotcha, between Borodino and Gorki, where in the first action of the battle (called Borodino) the French made a charge. Pierre saw that there was a bridge before him, and that on both ends of the bridge, and on the meadow, among the haycocks which he had noticed the day before, the soldiers were doing something ; but, in spite of the incessant firing going on in this place, it never once occurred to him that here was the battle- field. He heard not the sounds of the bullets whizzing on all sides, or the projectiles flying over his head ; he saw not the enemy on the other side of the river, and it was long before he saw the killed and wounded, although many were falling not far from him. With a smile that did not leave his lips, he glanced around him. " What makes that man ride in front of the line ? " again cried some one. "Take the right take the left ! " they cried to him. Pierre took the left, and unexpectedly fell in with one of General Eayevsky's adjutants whom he knew. This adjutant looked fiercely at Pierre, evidently with the intention of shouting some command, but then, recognizing him, he shook his head. " How come you here ? " he cried and dashed away. Pierre, feeling that he was out of place and useless, and fearing lest he should be a hinderance to some one, galloped after the adjutant. " What is this here ? Can I go with you ? " he asked. "Wait a moment," replied the adjutant, and, riding up to a stout colonel who was stationed on the meadow, he gave him some order, and immediately turned back to Pierre. WAR AND PEACE. 247 " How do you happen to get here, count ? " he demanded with a smile. " Is it out of curiosity ? " " Yes, yes," replied Pierre. But the adjutant, wheeling, started to gallop away. "Here it is all right, thank God," said he, "but on the left flank, where Bagration is, there's frightfully hot work going on." " Really ? " exclaimed Pierre. " Where is that ? " " Come with me to the hill : you can see very well from there, and at our battery there it is still endurable/' said the adjutant. " Yes, I will go with you," returned Pierre, looking around him and trying to discover his equerry. Then only for the first time Pierre caught sight of the wounded, dragging them- selves to the rear on foot or borne on stretchers. On the same plot of meadow land, with the wind-rows of fragrant hay, over which he had ridden the evening before, there lay, right amidst the ranks, a soldier motionless, with his head awkwardly thrown back and his shako knocked off. " But why have they not carried him off ? " Pierre was going to ask, but, seeing the adjutant's stern face turned to the same spot, he refrained. Pierre could not discoyer his equerry, and so he rode in company with the adjutant down across the hollow to E-ayevsky's hill. Pierre's horse could not keep up with the adjutant's, and shook him at every step. "You are apparently not used to riding on horseback, count ? " suggested the adjutant. " No, it's nothing ; but somehow he limps badly," said Pierre in perplexity. " E e ! but he's wounded," said the adjutant, " right fore- leg, above the knee. Must have been a bullet. I congratulate you, count," said he, ' le bapteme du feu ! ' " Making their way through the wrack to the Sixth Corps, behind the artillery, which, unlimbered forward, was blazing away with a stunning thunder of discharges, they reached a grove. Here in the grove it was cool and still, and smelt like autumn. Pierre and the adjutant dismounted and went up the hill on foot. " Where is the general ? " asked the adjutant, as he reached the top. " He's just gone, he went yonder, 5 ' was the answer, the men pointing to the right. The adjutant glanced at Pierre, as though he did not what to do with him now. 248 WAR AND PEACE. "Don't disturb yourself on my account," said Pierre. "1 will go to the top of the hill ; can't I ? " " Yes, do so ; you can see everything from there, and it won't be so dangerous. And I will come back after you." Pierre went to the battery, and the adjutant went on his way. They did not meet again, and it was not till long after that Pierre learned that this adjutant lost an arm on that day. The knrgdn or hill on which Pierre had come, became after- wards known to the Russians as the Kurgan battery or Bayevsky's battery, and to the French as la grande redouts, la fatale redouts, la redouts du centre. It was the place around which tens of thousands of men were slain, and the French considered it the most important point of the whole position. This redoubt consisted of the kurgan, on three sides of which trenches had been dug. In this place, surrounded by the trenches, were stationed ten active cannon, discharging through the embrasures of the earthworks. In a line with the kurgan cannon were stationed, on either side, also belching forth continuous discharges. A little to the rear of the cannon stood the infantry. Pierre, on reaching this kurgan, never once dreamed that this small space intrenched with earthworks where he w r as stand- ing, and where a few cannon were in full blast, was the most important point of the whole battle. On the contrary, it seemed to Pierre that this place, simply because he had come to it, was one of the most unimportant places of the battle- field. On reaching the kurgan, Pierre sat down at one end of a trench which enclosed the battery, and with a smile of unconscious satisfaction gazed at what was going on around him. Occasionally with the same smile he would get to his feet, and, at the same time trying not to be in the way of the soldiers who were loading and pushing forward the guns or constantly passing him with powder and shot, he would walk through the battery. The cannon in this battery were con- stantly fired one after another with an over\vhelming crash, and the whole place was swathed in gunpowder smoke. In contradistinction to that sense of gloom which is always felt among the infantry soldiers of a covering force, in a bat- tery where a small band of men are limited and shut off from the rest by a trench, here there is a sort of family feeling, which is shared equally by all. The appearance of Pierre's unmilitary figure, in his white hat, at first struck these men unpleasantly. The soldiers pass- WAR AND PEACE. 249 ing him looked askance at him with a mixture of amazement and timidity. The senior artillery officer, a tall, long-legged, pock-marked man, under the pretence of inspecting the be- havior of the endmost cannon, came where Pierre was and gazed inquisitively at him. A young, round-faced little officer, still a mere lad, who had evidently just come out of the " Korpus," and who was very zealously commanding the two guns committed to his charge, looked fiercely at Pierre. " We must ask you, sir, to go away ; you cannot remain here." The soldiers shook their heads disapprovingly as they looked at Pierre. But when all were convinced that this man in the white hat was not only doing no harm as he sat calmly on the talus of the trench or walked up and down the battery, facing the missiles as steadily as though he were on the boulevard, and with his genial smile politely making way for the soldiers, then gradually this feeling of disapproval and perplexity be- gan to give place to an affectionate and jocose sympathy such as soldiers are apt to manifest for dogs, cocks, goats, and other animals that are found in their ranks. These soldiers instantly adopted Pierre into their family, and gave him a nickname. " Nash barin " " Our Gentleman " was what they called him, and they good-naturedly laughed about him among them- selves. A round shot tore up the earth within two paces of Pierre. Shaking off the dirt which the missile scattered over him, Pierre glanced around 'with a smile. "'Didn't that frighten you, barin ? truly, didn't it? " asked a broad soldier with a rubicund face, displaying his strong white teeth. " Why, are you afraid ? " retorted Pierre. " How can one help it ? " replied the soldier. " You see, she has no mercy. If she strikes, your innards fly ! So one can't help being afraid," said he with a laugh. Several soldiers with jovial, friendly faces were standing near Pierre. They seemed not to have expected him to speak like other men, and to find that he did surprised them. " Soldiering's our business. But this man is a barin, so it's wonderful ! What a barin he is ! " " To your places," commanded the young officer to the sol- diers collecting round Pierre. This young officer was evidently for the first or perhaps the second time on duty of this kind, and accordingly he behaved to his men and his superiors with especial preciseness and formality. The rolling thunder of 250 WAR AND PEACE. the cannon and of the musketry was intensified all over the Held, noticeably at the left, where Bag-ration's fleches were situated, but Pierre, owing to the smoke of the discharges, could see nothing at all from where he was. Moreover, Pierre's entire attention was absorbed in watch- ing what was going on in this little circle, this adopted family as it were separated from all the rest. Unconsciously his first feeling of gratification aroused by the sights and sounds of the battle-field had changed character, now, especially since he had seen that soldier lying by himself on the meadow. As he sat now on the talus of the trench he contemplated the faces around him. It was only ten o'clock, but a score of men had been already carried from the battery ; two of the cannon were dismounted, and the missiles were falling into the battery with greater and greater frequency, and the shot flew over their heads with screeching and whizzing. But the men who were serving the battery seemed to pay no heed to this ; on all sides were heard only gay talk and jests. " Old stuffing ! " * cried a soldier to a shell that flew close over his head with a whiz. "This is the wrong place. Go to the infantry," added a second, perceiving that the shell flew over and struck in the ranks of the covering forces. "What is that, an acquaintance of yours?" asked another with a laugh, as a muzhik bowed under a round shot that went flying over. A few soldiers collected around the breastwork, trying to make out what was going on at the front. " Well, they've captured the lines, do you see ; they're re- treating.," said they, pointing across the breastwork. "Mind your own business," cried an old sergeant. "If they're retiring, of course it's because they're needed else- where." And the non-commissioned officer, seizing one of the soldiers by the shoulder, gave him a boost with his knee. A roar of laughter was heard. " Serve No. 5 ! Forward ! " rang out on one side. " A long pull, and a strong pull, and a pull all together," cheerfully shouted the men who were pushing the cannon forward. " Ai I that one almost took our barin's hat off," cried the rubi- cund jester, with a laugh that showed his teeth. "Ekh ' you * Chinytinka : any object filled with anything, WAR AND PVACE. 251 beastly thing," he added reproachfully to the ball, which car- ried off a gun-Avheel and a man's leg. " Well, you foxes ! " cried another with a laugh to the land- wehr men, who, all bent double, came forward tothe battery, to remove the wounded. " Isn't this gruel to your taste ? Akh ! you crows ! * are you frozen stiff ? " cried the soldiers to the militia-men, who were dismayed at the sight of the sol- dier with the leg torn off. " That's only a little one ! " said they, imitating the dialect of the peasants. " Don't like to be afraid, do you ? " Pierre observed how after the fall of each new missile, after each new loss, the general excitement became more and more intensified. Just as when a heavy thunder shower is approaching, more and more frequently, more and more dazzlingly, flashed forth on the faces of all these men the lightnings of that latent but now developing heat. It was as though called forth by resist- ance. Pierre did not look out on the battle-field, and he was not interested in knowing what was going on there : he was en- tirely absorbed in the contemplation of this ever more and more developing fire, which now in exactly the same way he was conscious was also kindling in his own soul. At ten o'clock, the infantry, who had been in front of the battery, in the thickets, and along the Kamenka, or Stony Brook, retreated. From the battery they could be seen run- ning back past it, carrying their wounded on their muskets. A general with his suite dashed up the kurgan, and, after exchanging a few words with the colonel and giving Pierre a fierce look, rode back down again, ordering the covering infan- try who were stationed behind the battery, to lie down, so as not to expose themselves to the missiles. Immediately after this, in the ranks of the infantry, at the right of the battery were heard the rolling of a drum and shouts of command, and they in the battery could see how the ranks of infantry moved forward. Pierre looked over the breastworks. One face especially struck his eye. This was a pale-faced young officer, who was marching with them backwards, holding his sword-point down and looking anxiously around. The ranks of infantry disappeared in the smoke, their pro- longed cheer was heard and the continuous rattle of their musketry fire. After a few minutes a throng of wounded men walking and on stretchers came straggling back. * Vortinui : crows ; means also simpletons. 252 WAR AXD PEACE. The missiles kept falling with greater and greater frequency on the battery. A number of soldiers lay unattended. The men around the cannon were working with renewed vigor and zeal. Xo or*e any longer paid attention to Pierre. Twice he was angrily told that he was in the way. The senior officer, with a frowning face, strode with long, swift steps from gun to gun. The young officer, with his face more flushed than ever, gave his command to his men with ever increasing vehemence. The soldiers came and went with the projectiles, and loaded and did their duty with ever more zealously burn- ing activity and dash. They jumped about as though they were moved by springs. The thunder-cloud had come close at hand, and brightly on all faces burned that fire the kindling of which Pierre had been watching. He was standing near the senior officer. The young officer came hastening to the elder and saluted him, finger at visor. " I have the honor of reporting, Mr. Colonel, that there are only eight shot left. Do you order us to go on ? " " Grape ! ''' cried the old officer, gazing over the rampart, and not giving any definite answer. Suddenly something happened : the little officer shrieked, and fell upon the ground all of a heap, like a bird shot on the wing. Everything became strange, dark, and gloomy in Pierre's eyes. One following another the projectiles came screaming, and buried themselves in the breastwork, among the soldiers, among the cannon. Pierre, who before had not heard these sounds, now heard nothing except these sounds. At one side, at the right of the battery, with their cheers hurrah ! the soldiers were running, not forward as it seemed to Pierre, but back to the rear. A shot struck on the very edge of the rampart where Pierre was standing, scattered the earth, and a black ball flashed in front of his eyes and at the same instant fell with a dull thud into something. The landwehr, who had been coming up to the battery, were in full retreat. " All grape ! " cried the officer. The sergeant hastened up to his senior, and in a frightened whisper just as at dinner the butler reports to his master that the wine called for is all out reported that all the ammunition was used up. "The villains! what are they doing?" cried the officer, turning round to Pierre. The 'old officer's face was flushed WAR AND PEACE. 253 and sweaty, his eyes were gleaming fiercely. "Run back to the reserves, have the caissons brought," he cried, crossly avoid- ing Pierre's glance and addressing his command to his orderly. "I will go," cried Pierre. The officer, not heeding him, went with long strides to the other side. " Don't fire ! Wait ! " he shouted. The orderly who had been commanded to go after ammuni- tion ran into Pierre. " Ekh ! barin, this is no place for you here," said he, and he started on the run down the slope. Pierre ran after the soldier, avoiding the place where the young officer lay. One shot, a second, a third flew over his head ; they struck in front of him, on both sides of him, and behind him. Pierre ran down the slope. " Where am I going ? " He suddenly remembered, even while he was hastening up to the green caissons. He stopped irresolutely, undecided whether to go forward or back. Suddenly a terrible shock threw him back on the ground. At the same instant a sheet of a mighty fire flashed into his eyes, and at the same instant a noise like a thunder-clap, stunning and terrific, a crash and a whiz, over- whelmed him. Pierre, having recovered his senses, sat up, supporting him- self on his hands. The caisson near which he had been standing had disappeared; .only on the scorched grass were scattered a few pieces of the green painted wood of the car- riage, and smoking rags ; and one horse, shaking off the frag- ments of the shafts, was galloping off, while another like Pierre himself was lying on the ground, and screaming in its long agony. CHAPTER XXXII. PIERRE, in his terror, not knowing what he was doing, sprang to his feet and ran back to the battery, as though it were the only refuge from the horrors surrounding him. When he reached the intrenchment, he observed that there was no sound of firing any longer from the battery, but that men were engaged in doing something there. Pierre had no time to make out who these men were. He saw the old colonel leaning over the breastwork, with his back to him, as though he were watching something below, and he saw one of the artillerists, whom he had already observed, struggling to 254 WAR AND PEACE. get away from some men who had him by the arm, and crying "Brothers! Brothers!" He also saw something else that was strange. But he had no time to realize that the colonel was killed, and that the man was crying for help, and that under his very eyes a second soldier was stabbed in the back by a bayonet thrust. He had hardly set foot in the intrenchment before a lean, sallow, sweaty-faced man, with a sword in his hand, leaped upon him, shouting something. Pierre instinctively avoided the shock, as men do who are about to run into each other, and, putting out his hand, he seized this man he was a French officer by the sjioulder with one hand and grasped his throat with the other. The officer, dropping his sword, seized Pierre by the. collar. For some seconds they each gazed with startled eyes into each other's faces, and both were uncertain as to what they had done and what they were going to do. " Has he taken me prisoner, or have I taken him prisoner ? " each of them was wondering. But apparently the French officer was rather inclined to believe that he was taken prisoner, for the reason that Pierre's powerful hand, involuntarily clinching under the influence of fear, was squeezing his throat ever tighter and tighter. The Frenchman was just trying to say something, when suddenly over their very heads, narrowly missing them and terribly screeching, flew a projectile, and it seemed to Pierre that the French officer's head was torn off, so quickly he ducked it. Pierre also ducked his head, and released his hand. No longer puzzling over the question which had taken the other prisoner, the Frenchman ran back to the battery, while Pierre ran down the hill, stumbling over the dead and wounded, who, it seemed to him, grasped after' his feet. But he had not more than reached the bottom before he came full upon a dense mass of Kussian soldiers, who, stumbling and falling and cheering, full of dash and spirit, were on the double-quick toward the battery. This was the charge for which Yermolof took the credit, declaring that only by his gallantry and good fortune was it possible to have achieved this success : the charge during which one might say he scattered over the kurgan the St. George crosses that had been in his pockets. The French who had taken the battery fled. Our troops, with cheers, drove the French so far beyond the battery that it was hard to brin^ them to a halt. WAR AND PEACE. 255 The prisoners were led away from the battery, in their num- ber a wounded French general, around whom the officers crowded. A throng of wounded, Russians and French, some of them known and many unknown to Pierre, their faces distorted with agony, crawled or limped, or were carried away on stretchers. Pierre went up on the kurgan again, where he had spent more than an hour already, and of that little " family circle,'* which had, as it were, adopted him, he found not one. There were many dead lying there, but they were strangers. Some he recognized. The young officer was lying, all in a heap, as before, in a little pool of blood at the edge -of the parapet. The rubicund soldier was twitching a little, but they had not carried him away. Pierre went back again. " No, now they must surely put an end to this ; now they must begin to feel remorse- for what they have been doing," thought Pierre, aimlessly taking the same direction as the line of litters that was slowly moving from the battle-field. But the sun, obscured by smoke, was still high in the heavens, and at the front, and especially at the left at Seme- novskoye, there was a great commotion in the smoke, and the thunder of guns and cannon not only did not slacken, but rather increased, even to desperation, like a man who, perish- ing, collects his forces to utter one last cry. CHAPTER XXXIII. THE principal action in the battle of Borodino took place on a space of a thousand sazhens,* between Borodino and Bagra- tion's earthworks. Outside of this space there had occurred, about noon, on one side, a demonstration on the part of Uvarof's Russian cavalry ; on the other, beyond Utitsa, the skirmish between Poniatowski and Tutchkof had taken place ; but these were two distinct engagements and insignificant in comparison with what went on in the middle of the battle-field. On this field, between Borodino and the Heches, near the forest, on an open tract visible from both sides, the principal action of the battle was fought in the simplest, most artless manner imaginable. * A azbeu is seveu feet ? fiy hundred sazbens make a yerst, 256 WAR AND PEACE. The action began with a cannonade from both sides, from several hundred cannon. Then, when the smoke had settled down on the whole field, forward through it, on the side of the French, at the right, moved the two divisions of Dessaix and Cainpan against the earthworks, and at the left moved the viceroy's regiments against Borodino. From the Shevardino redoubt, where Napoleon had taken up his position, the distance to Bagration's fleches was about a verst, while Borodino was upwards of two versts distant in a bee-line, and, consequently, Napoleon could not have seen what was going on there, the . more from the fact that the smoke, mingling with the mist, covered the whole locality. The soldiers of Dessaix's division, as they moved against the fleches, were visible only until they began to descend the ravine which separated them from the earthworks. As soon as they descended into the ravine, the smoke of the cannon and musketry from the earthworks was so dense that it wholly curtained off everything on the farther side of the ravine. Through the wrack, here and there, gleamed some black object, apparently a body of men, and from time to time the glittering of bayonets. But whether they were moving or standing still, whether they were French or Eussians, it was impossible to distinguish from the Shevardino redoubt. The sun came out bright, and shone with its slanting rays- full into Napoleon's face, as he looked from under the shade of his hand toward the fleches. The smoke hung like a curtain in front of them, and some- times it seemed as though the smoke were in motion, some- times as though the troops were in motion. Occasionally, above the noise of the musketry, the shouts of men could be heard ; but it was impossible to know what they were doing. Napoleon, standing on the knoll, gazed through his field- glass, and in the small circlet of the instrument he could see smoke and men, sometimes his own, sometimes Russians ; but when he came to use his naked eye, he could not find even where he had been looking but the moment before. He went down from the redoubt, and began to pace back and forth in front of it. Occasionally he paused and listened to the firing, or strained his sight to see the battle-field. Not only from that lower ground where he was standing, not only from the mound on which some of his generals were left, but likewise from the fleches themselves, where, now together and now alternately, Russians and French were in the fore, crowded WAR AND PEACE. 257 with soldiers, dead and wounded, panic-stricken or frenzied, was it impossible to make out what was going on in that place. For several hours, amid the incessant firing of musketry and cannon, now the Eussians appeared in the ascendant, and now the French ; now the infantry, and now the cavalry ; they showed themselves, they fell, they fired, they struggled hand to hand ; not knowing what they were doing to each other, they shouted and they retreated. Napoleon's aides and his marshals' orderlies kept galloping up from the battle-field with reports as to the progress of affairs ; but all these reports were false for the reason that, in the heat of the engagement, it was impossible to say what was taking place at a given moment, and for the reason that many of the aides did not reach the actual place of conflict, but reported what they had heard from others ; and again for the reason that, while any aide was traversing the two or three versts which separated his starting-point from Napo- leon, circumstances must have changed, and the tidings have become false. Thus the viceroy sent an aide post-haste with the tidings that Borodino had been captured and the bridge over the Kalotcha was in the hands of the French. The aide asked Napoleon whether he would command the troops to make a flank movement. Napoleon commanded them to be drawn up into line on the other side of the river and to wait, but at the time when Napoleon issued this command nay more, even before the aide had fairly left Borodino the bridge was recaptured and burned by the Russians, in fact, during that very skirmish in which Pierre had participated at the beginning of the battle. Another aide, galloping up from the fleches with frightened face, reported to Napoleon that the charge had been repulsed, and that Campan was wounded and Davoust killed ; but, in reality, the fleches had been recaptured by another division of the troops at the very moment that the aide was told that the French were defeated, and Davoust was alive and only slightly contused. Drawing his own conclusions from such unavoidably false reports, Napoleon made his dispositions, which either were already fulfilled before he had made them, or else could not be, and never were, fulfilled. The marshals and generals, who were at closer touch with the battle-field, but who, nevertheless, just like Napoleon, did VOL. 3. 17. 258 WAR AND PEACE. not actually take part in the battle itself, and only rarely came actually under fire, did not ask Napoleon, but made their dispositions, and gave their orders as to where and whence to fire, and when to have the cavalry charge and the infantry take ' to the double-quick. But even their dispositions, exactly like Napoleon's, were only in small measure and rarely carried out. For the most part, exactly the opposite happened to what they enjoined. Soldiers commanded to advance would fall under a tire of grape and retreat; soldiers commanded to hold their ground, suddenly seeing an unexpected body of Russians coming down upon them, would sometimes rush on to meet them, and the cavalry without orders would gallop off to cut down the fleeing Russians. Thus two regiments of cavalry dashed down through the ravine of Semenovskoye, and as soon as they reached the hill- top they faced about and galloped back at breakneck speed. In the same way, the infantry soldiers oftentimes went fly- ing about in entirely different directions from what they were ordered to go. All dispositions as to where and when cannon were to be unlimbered, when the infantry were to be sent forward, when to fire, when the cavalry were to hammer down the Russian infantry, all these dispositions were made on their own responsibility by the subordinate heads who were close at hand, in the ranks, and they did not stop to consult either with Ney or Davoust or Murat, and certainly not with Napo- leon. They had no fear of their commands not being carried out, or of issuing arbitrary orders, because in a battle the issue at stake is man's most precious possession his own life, and often it seems that his safety lies in retreating, often in advancing at the double-quick, and on the issue of a moment these men must act who are found in the very thick of the battle. In reality, all these movements back and forth did not relieve and did not change the positions of the troops. All their collisions and charges, one against the other, produced very little injury, but the injuries, the deaths, and the mutila- tions were brought by the projectiles and shots which were flying in all directions over that space where these men were pelting each other. As soon as these men left that space where the shot and shell were flying, then immediately their nachalniks, stationed in the rear, would bring them into order again, subject them to discipline, and, under the influence of WAR AND PEACE. 259 this discipline, lead them back to the domam of the projec- tiles, where again under the influence of the fear of death they would lose their discipline and become subject to whatever disposition was paramount in the throng. CHAPTER XXXIV. NAPOLEON'S generals, Davoust,Ney, and Murat, finding themselves near to this domain of fire, and sometimes even riding up into it, more than once led' into this domain of fire enormous and well-ordered masses of troops. But, contrary to what had invariably happened in all their former engage- ments, instead of the expected report that the enemy were fleeing, these well-ordered masses of troops returned thence in disorderly, panic-stricken throngs. Then again they would collect them, but each time in diminished numbers. In the afternoon Murat sent his aide to Napoleon for re-enforcements. Napoleon was sitting at the foot of the mound, drinking punch, when Murat' s aide-de-camp came galloping up with the report that the Kussians would be defeated if his majesty would send one more division. " Re-enforcements ? " exclaimed Napoleon, in grim amaze- ment, as though not realizing the meaning of his words, and looking at the handsome young aide, who wore his dark hair in long curls just as Murat wore his. " Re-enforcements ! " mut- tered Napoleon. "How can they ask for re-enforcements when they already have in their hands half of the army to throw against the weak, unfortified Russian flank ! Tell the King of Naples, 7 ' said Napoleon, sternly, "tell the King of Naples that it is not noon, and that I do not yet see clearly on my chess-board. Go ! " * The handsome young aide-de-camp with the long hair, not removing his hand from his hat, drew a heavy sigh and gal- loped back again to the place where they were slaughtering men. Napoleon got up, and, calling Caulaincourt and Berthier, began to discuss with them concerning matters that had noth- ing to do with the battle. In the midst of this conversation which began to engross Napoleon, Berthier's eyes were attracted to a general with * Dites au roi de Naples qu'il n'est pas midi et que je ne vois pas encore clair sur mon echiquicr, Allez ' 260 WAR AND PEACE. his suite who came galloping up to the kurgan on a sweaty horse. This was Belliard. Throwing himself from his horse, he approached the emperor with swift strides, and boldly, in a loud voice, began to show forth the imperative necessity of re-enforcements. He swore on his honor that the "Russians were beaten if the emperor would only give them one division more. Napoleon shrugged his shoulders, and, without making any reply, proceeded with his promenade. Belliard began to talk loud and earnestly with the generals of the suite gathered round him. " You are very hot-headed, Belliard," exclaimed Napoleon, again approaching the general. " It is easy to make a mis- take in the thick of battle. Go back and look again and then return to me." Hardly had Belliard time to disappear from sight when, from the other side, a new messenger came hastening up from the battle-field. " Well, what is it ? " demanded Napoleon, in the tone of a man annoyed by importunate difficulties. " Sire, le prince " began the aide-de-camp. " Wants re-enforcements ? " said Napoleon, with a furious gesture, taking the words out of his mouth. The aide-de- camp bowed his head affirmatively, and began to make his report ; but the emperor turned away, took a couple of steps, paused, turned back, and addressed Berthier. "We must give them the reserves," said he, slightly throw- ing open his hands. " Which shall we send, think you," he asked, addressing Berthier, " that gosling which I made into an eagle oison que fai fait aigle?" as he was of late in the habit of expressing it. " Sire, send Claparede's division," suggested Berthier, who knew by heart every division, regiment, and battalion. Napoleon nodded approval. The aide-de-camp dashed off to Claparede's division, and, within a few minutes, the Young Guard, who were drawn up back of the kurgan, were on the way. Napoleon looked on in silence at this movement. "No," he cried, suddenly turning to Berthier, "I cannot send Claparede. Send Friant's division," said he. Although there was no choice whereby it was better to send Friant's division rather than Claparede's, and the delay of recalling Claparede and sending Friant was even on its face disadvantageous, still this order was carried out to the letter. WAR AND PEACE. 261 Napoleon did not see that in thus treating his forces he was playing the part of a doctor who by his very remedies hinders recovery a part which he thoroughly appreciated and criti- cised. Friant's division, like the others, also vanished in the smoke that hung over the battle-field. From all sides aides kept gal- loping up with reports, and all, as though from previous agree- ment, had one and the same story to tell. All demanded re-enforcements, all declared that the Russians were holding desperately to their positions and that they were returning an infernal fire un feu d'enfer under which the French troops were fairly melting away. Napoleon, in deep thought, sat down on a camp-chair. M. de Beausset, who was so fond of travelling, and had been fasting since early morning, came up to the emperor, and per- mitted himself the boldness of respectfully proposing to his majesty to eat some breakfast. "I hope that I am not premature in congratulating your majesty on a victory," said he. Napoleon silently shook his head. M. de Beausset, taking it for granted that this negation was a disclaimer of victory and did not refer to breakfast, permitted himself in a play- fully respectful manner to remark that there was no reason on earth why they should not have some breakfast when they could have some. " Allez vous " suddenly cried Napoleon gruffly, and turned his back on him. A beatific smile of pity, regret, and enthu- siasm irradiated M. Beausset's face, and with a swaggering step he rejoined the other generals. Napoleon was under the sway of a gloomy feeling like that experienced by a universally fortunate gamester, who has senselessly staked his money because he was always sure of winning, and suddenly, just at the time when he has calcu- lated all the chances of the game, is brought to the knowledge that the more he puzzles over its course, the more surely he is losing. The troops were the same, the generals the same, the prep- arations were the same, the same dispositions, the same pro- clamation courte et energique; he himself was the same, he knew it; he knew that he was vastly better in experience and skill than he had ever been before ; even the enemy were the same as at Austerlitz and Friedland, but the terrible, crushing blow of the hand fell powerless as though magic interfered. All those former measures which had been invariably 262 WAR AND PEACE. crowned with success the concentration of all the batteries on one spot, and the attack of the reserves for crushing the lines, and the charge of the cavalry ses homines defer, all these measures were employed, and not only there was no victory, but from all sides the same stories about generals killed and wounded, about the necessity of re-enforcements, about the impossibility of defeating the Russians, and about the demoralization of the troops. Hitherto, after two or three moves, two or three hasty or- ders, marshals and aides-de-camp would come galloping up with congratulations and joyous faces, announcing whole corps of prisoners as trophies, des faisceaux de drapeaux et d'aigles ennemis sheaves of standards and eagles taken from the foe and cannon, and provision trains; and Murat would only ask for permission to let the cavalry set forth to gather in the booty. This was the case at Lodi, Marengo, Arcole, Jena, Austerlitz, Wagram, and so on, and so on. But now, some- thing strange had happened to his warriors ! Notwithstanding the report that the Heches had been cap- tured, Napoleon saw that this success was different, entirely different from what had been the case in all his other battles. He saw that the feeling which he experienced was also expe- rienced by all the men around him, who were familiar with military affairs. All faces were gloomy, all eyes were averted. Beausset alone failed to understand the significance of what was happening. Napoleon, after his long experience of war, well knew what it meant that, after eight hours' steady fighting, after the ex- penditure of such efforts, victory had not crowned the attack- ing columns. He knew that it was almost a defeat, and that the slightest mischance might now, at this critical point on which the battle was balancing, ruin him and his army. When he passed in review all this strange Russian cam- paign, in which not one victory had been won, in which, for two months, not a standard, not a cannon, not a squad of men had been captured ; when he looked at the openly dejected faces of those around him, and heard the reports that the Russians still stood their ground, a terrible feeling, like that experienced in nightmares, seized him, and all the unfor- tunate circumstances that might ruin him came into his mind. The Russians might fall upon his left wing, might break through his centre, a wanton projectile might even kill him- self ! All this was possible. In his previous battles, he con- sidered only the chances of success j now, an infinite number WAR AND PEACE. 263 of possible mischances rose up before him, and he expected them all. Yes, this was just as in a dream, when a man imagines that a murderer is attacking him, and the man, in his dream, brandishes his arms, and strikes his assailant with that tre- mendous force which he knows must annihilate him, and then feels that his arm falls weak and limp as a rag, and the hor- ror of inevitable destruction, because he is helpless, seizes him. The report that the Russians were really charging the left flank of the French army awoke in Napoleon this horror. He sat in silence at the foot of the mound, on his camp-chair, with his head bent, and his elbows on his knees. Berthier came to him, and proposed to him to ride around the line, so as to assure himself how affairs really stood. " What ? What did you say ? " asked Napoleon. " Yes, have my horse brought." He mounted, and rode toward Semenovskoye. In the slowly dissipating gunpowder smoke that spread all over this space where Napoleon was riding, in the pools of blood lay horses and men, singly and in heaps. Such a horror, such a collection of slaughtered men, neither Napoleon nor any of his generals had ever seen on so small a space. The thunder of the cannon, which had not ceased rolling for ten hours, and had become a torment to the ear, .gave a peculiar significance to this spectacle (like music to tableaux-vivants). Napoleon rode to the height over Semenovskoye, and through the smoke he could see ranks of men in uniforms whose colors were unfamiliar to his eyes. They were the Russians. The Russians, in dense rows, were posted behind Semenov- skoye and the kurgan, and their cannon, all along the line, were incessantly roaring, and filling the air with smoke. This was not a battle. It was wholesale butchery, incapable of bringing any advantage to either the Russians or the French. Napoleon reined in his horse, and again fell into that brown study from which Berthier had aroused him. He could not put an end to this affair which was going on in front of him and around him, and which seemed to have been regulated by him, and to have been contingent upon his fiat ; and this affair, in consequence of this his first failure, for the first time, made him realize all its uselessness and horror. One of the generals who came galloping up to Napoleon permitted himself to propose that the Old Guard should be sent into the battle. Ney and Berthier, who were standing 264 WAR AND PEACE. near Napoleon, exchanged glances, and smiled scornfully at this general's senseless proposal. Napoleon let his head sink on his breast, and was long silent. 11 A liuit cent lieux de France, je ne ferai pas demolir ma garde ! We are eight hundred leagues from France, and I will not have my guard destroyed ! " said he ; and, turning his horse, he rode back to Shevardino. CHAPTER XXXV. KUTUZOF, with his gray head sunk down, and his heavy body sprawled out on a rug-covered bench, was sitting in the same place where Pierre had seen him that morning. He gave no definite orders, but merely approved or disapproved of what was reported to him. " Yes, yes, do so," he would answer to the various sugges- tions. " Yes, yes, go, my dear, go and see ! " he would say to this one or that of those near him ; or, " No, it is not necessary, we would better wait," he would say. He would listen to the reports brought to him, give his commands when this was considered necessary by his subordinates ; but even while he was listening to what was said to him, he was apparently not interested in the sense of the words so much as in the expression of the faces, in the tone of voice of those who brought the reports. Long experience in war had taught him, and his years of discretion had made him realize, that it was impossible for one man to direct a hundred thousand men engaged in a death struggle, and he knew that the issue of a battle is determined not by the plans of the commander-in- chief, not by the place where the troops are stationed, not by the number of the cannon or the multitude of the slain, but by that imponderable force called the spirit of the army ; and he made use of this force, and directed it, so far as it was in his power. The general expression of Kutuzof's face was one of con- centrated attention and energy, scarcely able to overcome the weariness of his old and feeble frame. At eleven o'clock in the morning, he was informed that the fleches captured by the French had been retaken, but that Prince Bag-ration was wounded. Kutuzof groaned, and shook his head. " Go to Prince Piotr Ivanovitch, and learn the particulars, WAR AND PEACE. 265 what and how," said he to one of his adjutants ; and immedi- ately after he turned to the Prince of Wiirttemberg, who was standing just back of him. " Would not your highness take command of the first division ? " Soon after the prince's departure, so soon, in fact, that he could not have reached Semenovskoye, the prince's aide came back, and informed his serene highness that the prince wished more troops. ' Kutuzof frowned, and sent word to Dokhturof to take com- mand of the first division, and begged the prince to return to him, as, so he said, he could not do without him at this important crisis. When the report was brought that Murat was taken pris- oner, and the staff hastened to congratulate Kutuzof, he smiled. " Wait, gentlemen," said he. " There is nothing extraordi- nary in the victory being won, and Murat being a prisoner. But it is best to postpone our elation." Nevertheless, he sent one of his adjutants to ride along the lines, and announce this news to the troops. When Shcherbinin came spurring up from the left flank to report that the French had captured the fleches and Seme- novskoye, Kutuzof, judging from the sounds on the battle-field and by Shcherbiniii's face that he was bringing bad news, got up, as though to stretch his legs, and, taking Shcherbinin by the arm, he led him to one side. "Go, my dear,"* said he to Yermolof, "go and see if it is impossible to do anything." Kutuzof was at Gorki, the centre of the position of the Kussian troops. The assaults on our left flank, directed by Napoleon, had been several times repulsed. At the centre the French had not pushed beyond Borodino. On the right Uvarof's cavalry had put the French to flight. At three o'clock the French attack began to slacken in vio- lence. On the faces of all who came from the battle-field and of all who stood around him, Kutuzof read an expression of the most intense excitement. Kutuzof was satisfied with the success of the day, which surpassed his expectations. But the old man's physical strength began to desert him. Several times his head sank forward, as though out of his control, and he dozed. Something to eat was brought to him. Fltlgel-adjutant Woltzogen, the one who ; as he rode past 266 WAR AND PEACE. Prince Andrei, had declared that the war must spread into the country im Raum verlegen, and whom Bagration so de- tested, came riding up while Kutuzof was eating his dinner. Woltzogeii came from Barclay with a report as to the course of affairs on the left wing. The prudent Barclay de Tolly seeing the throngs of wounded hastening to the rear, and the ragged ranks of the army, and taking all circumstances into consideration, decided that the battle was lost, and sent his favorite with this news to the general-in-chief. Kutuzof laboriously mumbled a piece of roasted chicken and gazed at Woltzogen with squinting, jocose eyes. Woltzogeii, stretching his legs negligently, with a half-scorn- ful smile on his lips, came to Kutuzof, barely lifting his hand to his visor. He behaved to his serene highness with a cer- tain affectation of indifference, which was intended to show that he, as a highly cultured military man, permitted the Russians to make an idol of this good-for-nothing old man, but that he knew with whom he was dealing. " Der alte Herr " " the old gentleman," as Kutuzof was called by the Ger- mans in his circle " macht sich ganz bequem is taking things very easy," said Woltzogen to himself, and, casting a stern glance at the platter placed in front of Kutuzof, he pro- ceeded to report to the old gentleman the position of affairs on the left flank, as Barclay had told him to do, and as he himself had seen and understood them. "All the points of our position are in the enemy's hands, and we cannot regain them, because we have no troops ; they are in full retreat, and there is no possibility of stopping them," was his report. Kutuzof, ceasing to chew, stared at Woltzogen in amaze- ment, as though not comprehending what was said to him. Woltzogen, observing the alter Herr's excitement, said, with a smile, "I did not feel that it was right to conceal from your serene highness what I have been witnessing. The troops are wholly demoralized " " You have seen it ? You have seen it ? " screamed Ku- tuzof, scowling, and leaping to his feet, and swiftly approach- ing Woltzogen. " How how dare you ? " and he made a threatening gesture with his palsied hands, and, choking, he cried : " How dare you, dear sir, say this to me ? You know nothing about it. Tell General Barclay from me that his ob- servations are false, and that the actual course of the battle is better known to me, the commander-in-chief, than it is to him ! " Woltzogen was about to make some remark, but Kutuzof cut him short ; * WAR AND PEACE. 267 " The enemy are beaten on the left and crushed on the right. If you saw things wrong, my dear sir, still you should not permit yourself to say what you know nothing about. Be good enough to go to General Barclay and tell him that it is my absolute intention to attack the enemy to-morrow," said Kutuzof sternly. All was silent, and all that could be heard was the heavy breathing of the excited old general. " They are beaten all along the line, thank God and the gallantry of the Kussian army for that ! The enemy are crushed, and to-morrow we will drive them from the sacred soil of Russia," said Kutuzof, crossing himself, and suddenly the tears sprang to his eyes and he sobbed. Woltzogen, shrugging his shoulders and pursing his lips, silently went to one side, expressing his amazement at the old gentleman's conceited stubbornness ilber diese Eingenom- menheit des alt en Herrn. " Ah, here comes my hero," exclaimed Kutuzof, to a stal- wart, handsome, dark-haired general, who at this moment ap- proached the kurgan. This was Kayevsky, who had been- all that day at the criti- cal point of the field of Borodino. Rayevsky reported that the troops were unmoved in their positions, and that the French did not dare to attack them any more. On hearing this, Kutuzof said in French, " Then you do not think, as some others do, that we are forced to withdraw ? " " On the contrary, your highness, in drawn battles it is always the stubbornest who can be called victorious," replied Rayevsky, " and my opinion " * "Kai'sarof !" cried Kutuzof, summoning his adjutant. "Sit down and write an order for to-morrow. And you " he said, addressing another, " hasten down the lines and have them understand that we attack to-morrow." While Kutuzof was talking with Rayevsky and dictating his order of the day, Woltzogen came back from Barclay and announced that General Barclay de Tolly would like a written confirmation of the order which the field-marshal had delivered to him. Kutuzof, not looking at Woltzogen, commanded this order to be written, winch the former commander-in-chief desired to * " Vous ne per on z pas done comme les autres que nous sommes obliges de nous retirer? " Au contraire, votre altesse, dans les affaires indtcises, c'est toujours le plus opiniatre qui reste victorieux et mon opinion " 268 WAR AND PEACE. have since it completely relieved him of personal responsi- bility. And by that intangible, mysterious connection which pre- serves throughout a whole army one and the same disposition, the so-called esprit du corps, and constitutes the chief sinew of an army, Kutuzof's words and his order for renewing the battle on the following day were known simultaneously from one end of the force to the other. The exact words or the absolute form of the order were not indeed carried to the utmost limits of this organization ; in the stories which were repeated in the widely separated ends of the lines there was very likely nothing like what Kutuzof really said ; but the gist of his words was conveyed every- where, for the reason that what Kutuzof said sprang not from logical reasoning, but was the genuine outcome of the senti- ment that was in the heart of the commander-in-chief, find- ing a response in the heart of every Russian, And when they knew that on the next day they were going to attack the enemy, and heard from the upper circles of the army the confirmation of what they wished to believe, these men, tortured by doubt, were comforted and encouraged. CHAPTER XXXVI. PRINCE ANDREI'S regiment was among the reserves, which had been stationed until two o'clock behind Semenovskoye, doing nothing under the severe fire of the artillery. At two o'clock, the regiment, which had already lost more than two hundred men, was moved forward upon the trampled field of oats, on that space between Semenovskoye and the " Kurgan " battery, whereon thousands of men were killed that day, and toward which was now concentrated a tremendous fire, from several hundreds of the enemy's guns. Without stirring from that spot, and not themselves reply- ing with a single shot, the regiment lost here two-thirds of its effective. In front and especially at the right-hand side, amid the perpetual smoke, the cannons were booming,* and from that mysterious domain of smoke which shrouded all the space in front constantly flew the hissing and swiftly screaming projectiles, and the more deliberately sputtering shells. Sometimes, as though to give a respite, a quarter-hour would pass during which all the shot and shells would fly * Bubukhali. WAR AND PEACE. 269 overhead, but then, again, several men would be struck down in the course of a moment, and they were constantly engaged in dragging the dead to one side, and carrying the wounded to the rear. With each new casualty the chances of life were diminished for those who were as yet unscathed. The regiment was posted in battalion columns at intervals of three hundred paces, but, nevertheless, all the men were swayed by one and the same impulse. All the men of the regiment were without exception silent and melancholy. Once in a while a few words were spoken in the ranks, but this conversation was always abruptly cut short each time when the thud of the falling missile was heard, and the cry of "Stretchers ! " The larger part of the time, the men of the regiment, by their chief's orders, lay low on the ground. One man, having taken off his shako, was assiduously untying and again tying up the strings ; another, with dry clay fashioned into a ball in his palms, was polishing up his bayonet ; another had taken off the strap and was buckling his bandolier ; still another was carefully untwisting his leg-wrappers and tying them on again, and changing his shoes. Some dug shelters out of the ploughed land,- or plaited wattles out of the stubble straw. All seemed entirely absorbed in their occupations. When any of them were killed or wounded, when the litters were brought into requisition, when our men were forced back, when the smoke opened a little and disclosed great masses of the enemy, no one paid any attention to these circumstances. When, though, the artillery or the cavalry were moved for- ward, or our infantry could be seen executing some manoeuvre, approving remarks were heard on all sides. But the most attention was excited by incidents entirely extraneous, which had absolutely no relation to the battle. It would seem as though the- attention of these morally exhausted men were relieved by the contemplation of the events of every-day life. A battery of artillery passed in front of the regiment. The off horse attached to one of the caissons got entangled in the traces. " Hey ! look out for your off horse ! " " Take care ! He'll be clown ! " " Ekh ! Haven't they any eyes ? " Such were the remarks shouted all along the line. Another time, general attention- was attracted by a small cinnamon-colored puppy which, with its tail stiffly erect, came from God knows where, and went flying at a desperate pace in front of the ranks, and, frightened by the sudden plunge of 270 WAR AND PEACE. i a round shot which fell near it, set up a yelp, and sprang to one side with its tail between its legs. A roar .of laughter and shouts ran along the line. But diversions of this sort lasted only for a few minutes, while the men had been standing there for more than eight hours, without food, and inactive, under that ceaseless horror of death, and their pallid and anxious faces grew ever more pallid and more anxious. Prince Andrei, like all the other men in his regiment anx- ious and pallid, paced back and forth along the meadow, next the oat-field, from one end to the other, with his arms behind his back, and with bent head. There was nothing for him to do or to order. Everything went like clockwork. The dead were dragged to one side, away from the front ; the wounded were carried to the rear ; the ranks were closed up. If the soldiers stood aside, they instantly hastened back to their places again. At first Prince Andrei, considering it incumbent upon him to encourage his men and to set them an example of gallantry, kept walking up and down along the ranks ; but afterwards he became convinced that they had nothing to learn from him. The whole energies of his soul, like those of every one of the soldiers, were unconsciously bent on avoiding the hor- rors of their situation. He marched along the meadow, dragging his feet, trampling down the grass and contemplating the dust that covered his boots ; then again with long strides he would try to step from ridge to ridge left by the mowers' scythes along the meadow ; or, counting his steps, he would calculate how many times he must go from one boundary to the other in order to make a verst. He would pluck up the wormwood growing on the edge of the field, and rub the flowers between his palms, and sniff the powerful, penetrating bitter of their odor. Nothing remained of the fabric of thought which he had so painfully elaborated the evening before. He thought of noth- ing at all. He listened with weary ears to that perpetual repe- tition of sounds, distinguishing the whistling of the missiles above the roar of the musketry. He gazed .at the indifferent faces of the men in the first battalion, and waited. "Here she comes! That's one for us," he would say to himself as he caught the approaching screech of something from that hidden realm of smoke. " One, a second ! There's another ! It struck ! " He paused, and looked along the ranks. " No, it went over. Ah ! but that one struck ! " WAR AND PEACE. 271 And once more he would take up his promenade, trying to measure long steps, so as to reach the boundary in sixteen strides. A screech, and a thud ! Within half a dozen steps from him a projectile flung up the dry soil and buried itself. An involun- tary chill ran down his back. Once more he looked along the ranks : evidently many had been struck down ; a great crowd had come together in the second battalion. " Mr. Adjutant," he cried, " tell those men not to stand so close together." The adjutant, having fulfilled the command, returned to Prince Andrei. From the other side the battalion commander rode up on horseback. " Look out ! " cried a soldier in a terrified voice ; and like a bird rustling in its swift flight and settling earthward, a shell came plunging down, not noisily, within two paces of Prince Andrei, and near the battalion commander's horse. The horse, not pausing to consider whether it were well or ill to manifest fear, snorted, shied, and, almost unseating the major, darted off. The horse's panic was shared by the men. "Lie down!" cried the adjutant, throwing himself on the ground. Prince Andrei stood undecided. The shell, with its fuse smoking, was spinning like a top between him and the adju- tant, on the very edge between the ploughed land and the meadow, near the clump of wormwood. " Can this be death ? " wondered Prince Andrei, casting a fleeting glance full of a newly born envy at the grass, the wormwood, and the thread of smoke that escaped from the whirling black ball. " I cannot, I will not die ; I love life, I love this grass, the earth, the air " All this flashed through his mind, and at the same time he remembered that they were looking at him. " For shame, Mr. Officer ! " he started to say to the adjutant. " Any " He did not finish. There came simultaneously a crash, a whizzing of fragments, as of broken glass, a powerful odor of gunpowder smoke, and Prince Andrei was struck in the side, and, throwing his arms up, he fell on his face. Several officers hastened to him. From the right side of his abdomen a great gush of blood stained the grass. The infantry who acted as bearers came up with their stretchers, and stood behind the officers. Prince Andrei lay with, his face buried in the grass, gasping painfully. " Now, then, why loiter ? come on ! " 272 WAR AND PEACE. The muzhiks came close and lifted him by the shoulders and legs ; but he groaned piteously, and the men, exchanging glances, laid him down again. " Bear a hand there ! Up with him ! it's all the same ! " cried some one's voice. Once more they took him by the shoulders, and laid him on the stretcher. " Ah ! my God ! my God ! What ? " " In the belly ? That finishes him ! " " Akh ! Bozhe moi ! " exclaimed various officers. "Na ! a fragment whizzed past my ear," said the adjutant. The muzhiks, lifting the stretcher to their shoulders, has- tily directed their steps along the path that they had already worn toward the " bandaging-point." " Fall into step ! Oh ! you men ! " cried an officer, halting the muzhiks, who were walking out of step and jolting the stretcher. " In step there, can't you, Khveodor, now, then, Khveodor ! exclaimed the front muzhik. " Now that's the' way ! " cheerfully replied the rear one, falling into step. " Your illustriousness prince ! " said Timokhin in a trem- bling voice, as he came up and looked at the stretcher. Prince Andrei opened his eyes, and looked out from the stretcher in which his head was sunken, and when he saw who spoke, he again shut them. The militia-men carried Prince Andrei to the forest, where the wagons were sheltered, and where the field lazaret had been established. This field lazaret, or bandaging-place, con- sisted of three tents with upturned flaps, pitched on the edge of the birch grove. Within the grove the wagons and horses were corralled. The horses were munching oats in haversacks, and the sparrows were pouncing down and carrying off the scattered grains ; crows, scenting blood, and impatiently caw- ing, were flying about over the tree-tops. Around the tents, occupying more than five acres * of ground, lay, and sat, and stood, blood-stained men in various attire. Around the wounded stood a throng of stretcher-bearers, soldiers, with sad but interested faces, whom the officers, attempting to carry out orders, found it impossible to keep away. Not heeding the officers, the soldiers stood leaning on the stretchers and gazed steadily, as though trying to grasp the meaning of the terrible spectacle before their eyes. From the tents could be heard loud, fierce sobs, then pitiful * Two desyatins; a desyatin is 2.7 acres. WAR AND PEACE. 273 groans. Occasionally, assistants would come hurrying out after water, and signify the next ones who should be attended to. The wounded by the tents waited their turn, hoarsely crying, groaning, weeping, screaming, cursing, clamoring for vodka. Some were delirious. Prince Andrei, as regimental commander, was carried through this throng of unbandaged sufferers, close to one of the tents, and there his bearers waited for further orders. He opened his eyes, and it was some time before he could comprehend what was going on around him. The meadow, the wormwood, the ploughed field, the black whirling ball, and that passionate throb of love for life occurred to his recollection. A couple of paces distant from him, talking loudly and attracting general attention, stood a tall, handsome, non-com- missioned officer, with a bandaged head, and leaning against a dead tree. He had been wounded in the head and leg with bullets. Around him, attracted by his talk, were gathered a throng of wounded and of stretcher-bearers. " We gave it to him so hot that they dropped everything ; they even left the king," cried the soldier, snapping his fiery black eyes and glancing around. " If only the reserves had been sent up just at that time, I tell you, brother, there would not have been left a show of him, because I am sure " Prince Andrei, like all the circle gathered around the speaker, gazed at him with gleaming eyes, and felt a sense of consolation. " But what difference does it make to me now ? " he asked himself. " What is going to happen, and what does it mean ? Why do I have such regret in leaving life ? What was there in this life, which I have not understood, and which I still fail to understand ? " CHAPTEK XXXVII. ONE of the surgeons, with blood-soaked apron, and with his small hands covered with gore, holding a cigar between thumb and little finger, so as not to besmear it, came out of the tent.. This doctor lifted his head and proceeded to look on all sides, but beyond the wounded. He was evidently anxious to get a little rest. Having for some time looked toward the right and then toward the left, he drew a long sigh and dropped his eyes. " In a moment now," said he, in reply to his feldscher, who called his attention to Prince Andrei, and he gave orders for him to be carried into the tent. VOL. 3. 18. 274 WAR AND PEACE. The throng of wounded who had been waiting was disposed to grumble. " In this world it seems only ' gentlemen ' are permitted to live ! " exclaimed one. Prince Andrei was taken in and deposited on a table which had only just been vacated. The feldscher was that instant engaged in rinsing something from it. Prince Andrei could not distinctly make out what there was in the tent. The piti- ful groans on all sides, the excruciating agony in his ribs, his belly, and his back, distracted him. All that he saw around him was confused for him, in one general impression of naked, blood-stained human flesh, rilling all the lower part of the tent, just as several weeks previously, on that hot August day, the same flesh had filled the filthy pond along the Smolensk highway. Yes, this was the same flesh, the same chair a canon, which even then the sight of, as though prophetic of what he now experienced, had filled him with horror. There were three tables in this tent. Two were occupied. Prince Andrei was laid upon the third. He was left to him- self for some little time, and he could not help seeing what was doing at the other two tables. On the one nearest lay a Tatar, a Cossack to judge by his uniform, which was thrown down beside him. Four soldiers held him down. A surgeon in spectacles was using his knife on his cinnamon-colored, muscular back. " Ukh ! Ukh ! Ukh ! " - the Tatar grunted like a pig, and, suddenly turning up his swarthy face with its wide cheek- bones and squat nose, and unsheathing his white teeth, he began to tug and to struggle, and set up a long, shrill, pene- trating screech. On the other table, around which were gathered a number of people, a large, stout man lay on his back, with his head thrown back. His streaming hair, its color, and the shape of the head seemed strangely familiar to Prince Andrei. Several of the assistants were leaning on this man's chest, and holding him down. His large, stout, white leg was sub- ject to an incessant and rapid trembling, as though it had the ague. This man was convulsively sobbing and choking. Two surgeons one was pale and trembling were silently doing something to this man's other handsome leg. Having finished with the Tatar, over whom they threw his cloak, the spectacled surgeon, wiping his hands, came to Prince Andrei. He looked into Prince Andrei's face, and hastily turned away. " Undress him. What are you dawdling for ? " he cried severely to his feldschers. WAR AND PEACE. 275 Prince Andrei's very first and most distant childhood occurred to him, as the feldscher, with hasty hands, began to unbutton his clothes and remove them. The surgeon bent down low over the wound, probed it, and drew a heavy sigh. Then he made a sign to some one. The exquisite agony which Prince Andrei felt within his abdomen caused him to lose- consciousness. When he came to himself, the broken splinters of ribs were removed, the torn clots of flesh cut away, and the wound was dressed. They were dashing water into his face. As soon as Prince Andrei opened his eyes, the surgeon bent silently down to him, kissed him in the lips, and hastened away. After the suffering which he had endured, Prince Andrei was conscious of a well-being such as he had not experienced for a long time. All the best and happiest moments of his life, especially his earliest childhood, when they used to undress him and put him to bed, when his old nyanya used to lull him to sleep with her songs, when, as he buried his head in the pillows, he had felt himself happy in the mere consciousness of being alive : all recurred to his imagination, no longer as something long past, but as actuality. Around that wounded man, whose features seemed familiar to Prince Andrei, the doctors were still busy, lifting him and trying to calm him. " Show it to me. . . . Ooooo ! o ! Ooooo ! " he groaned, his voice broken by frightened sobs, subdued by suffering. Prince Andrei, hearing these groans, felt like weeping him- self : either because he was dying without fame, or because he regretted being torn from life, or because of these recollec- tions of a childhood never to return, or because he sympa- thized in the sufferings of others, and this man was groaning so piteously before him ; but, at any rate, he felt like weep- ing good, childlike, almost happy tears. The wounded man was shown the amputated leg, still in its boot, which was full of blood. " ! Ooooo ! " and he sobbed like a woman. The surgeon, who had been standing in front of the patient, and prevented his face from being seen, stepped to one side. " My God ! what does this mean ? Why is he here ? " Prince Andrei wondered. In this wretched, sobbing, exhausted man, whose leg had only just been taken off, he recognized Auatol Kuragin, They 276 WAR AND PEACE. lifted Anatol's head, and gave him water in a glass ; but his trembling, swollen lips could not close over the edge of the glass. Anatol was still sobbing bitterly. " Yes, it is he ! yes, this man who has been somehow so closely, so painfully, connected with my life ! " said Prince Andrei to himself, not as yet realizing clearly all the circum- stances. "What has been the link that connects this man with my childhood, with my life?" he asked himself, and could not find the answer to his question. And suddenly a new and unexpected remembrance from that world of the childlike, pure, and lovely past arose before Prince Andrei. He recalled Natasha just as he had seen her for the first time at the ball, in 1810, with her slender neck and arms, with her timid, happy face so easily wakened to enthusiasms, and his love and tenderness for her arose more keenly and power- fully in his soul than ever before. He remembered now the bond which existed between him and this man, who, through the tears that suffused his swollen eyes, was gazing at him with such an expression of agony. Prince Andrei remembered everything, and a solemn pity and love for this man welled up in his happy heart. Prince Andrei could no longer restrain himself, and he wept tears of compassionate love and tenderness over other men and over himself, over their errors and his own. " Sympathy, love for one's brothers, for those who love us, love for those who hate us, love for our enemies, yes, the love which God preached on earth, which the Princess Mariya taught me, and which I have not understood, that is what made me feel regret for life ; that is what would have remained for me if my life had been spared. But now it is too late. I know it." CHAPTER XXXVIII. THE terrible spectacle of the battle-field, covered with corpses and wounded men, together with the heaviness of his head and the news that a score of famous generals had been killed and wounded, and together with the consciousness that his formerly powerful hands were powerless, had produced an unusual impression upon Napoleon, who, as a general thing, was fond of contemplating the killed and wounded, this beicg (as he thought) a proof of his mental force. On this day the horrible spectacle of the battle-field over- WAR AND PEACE. 277 came this moral force whereby he had always manifested his worth and greatness. He hastened away from the battle-field and returned to the hill of Shevardino. Sallow, bloated, apathetic, with blood-shot eyes, red nose, and hoarse voice, he sat on his camp-chair, involuntarily listening- to the sounds of the firing and not raising his eyes. With sickening distress he awaited the end. of this action, of which he regarded himself the principal participant, but which he was powerless to stay. A personal feeling of humanity for a brief moment became paramount over that artificial phantom of life which he had followed so long. He bore the weight of all the suffering and death which he had witnessed on the battle-field. The dull feeling in his head and chest reminded him of the possibility that he also might have to suffer and to die. At that instant he desired neither Moscow nor victory nor glory (and yet what glory he still required !). The one thing that he now desired was rest, repose, and liberty. But as soon as he reached the Semenovskoye heights, an artillery general proposed to him to station a few batteries there for the sake of increasing the fire on the Russian troops massing in front of Kniazkovo. Napoleon consented, and ordered a report to be made to him as ta the effect produced by these batteries. An aide-de-camp came to say that, in accordance with the emperor's orders, two hundred cannon had been directed against the Russians, but that the Russians still held their ground. " Our fire mows them down in rows, but still they stand," said the aide. " Us en veulent encore ! They want some more of the same ! " said Napoleon in his husky voice. " Sire ? " inquired the aide, not quite understanding what the emperor said. "Us en veulent encore" repeated Napoleon in his hoarse voice, with a frown, " donnez leurs-en. Give it them." Even without his orders what he did not wish was accom- plished, and he repeated the form of the injunction, simply because he imagined that the injunction was expected of him. And again he returned into that former artificial Avorld of illusions as to his majesty, and once more like a horse which walks on the sliding plane of the tread-mill and all the time imagines that he is doing something for himself again he began stubbornly to fulfil that cruel, painful, and trying and inhuman role which was imposed upon him. 278 WAR AND PEACE. It was not that on this day and this hour alone the intellect and conscience of this man, on whom weighed more heavily than on all the other participants of this action the responsi- bility for what was taking place, were darkened, but never, even to the end of his life, was he able to realize the goodness, or the beauty or the truth, or the real significance of his actions, since they were too much opposed to goodness and right, too far removed from all that was human, for him to be able to realize their significance. He could not disavow his actions, since they were approved by half of the world, and consequently he was compelled to disavow truth and goodness and all that was humane. It was not alone when having rid- den round the field of battle strewn with dead and mutilated men as he fondly supposed, through his volition that in contemplating these men, he tried to calculate how many Rus- sians one single Frenchman stood for, and, deceiving himself, found good reason for rejoicing that one Frenchman was equal to five Russians ! This was not the only day that he wrote in his letter to P*aris that le champ de bataille a ete superbe that the battle-field was magnificent because there were fifty thousand corpses on it ; but on the Island of Saint Helena as well, in the silence of his" solitude, where he de- clared that he was going to devote his leisure moments to an exposition of the mighty deeds which he had accomplished, he wrote : " The Russian war should have been the most popular war of modern times: it was one of sound common sense and genuine advantage, cal- culated to bring peace and security to all ; it was purely pacific and con- servative. " Its great purpose was to put an end to contingencies and to establish security. A new horizon, new labors would have opened up and brought well-being and prosperity to all. The European system was established; all that was left to do was to organize it. "Satisfied on these great questions, and at peace with all the world, I also should have had my CONGRESS and my HOLY ALLIANCE. Those ideas were stolen from me. In this great council of monarchs we should have discussed our interests as in a family, and ruled the nations with a high sense of our responsibilities. " Thus Europe would soon have become in reality but a single people, and every man, wherever he might travel, would always find himself in the common fatherland. I would have insisted on all navigable rivers being free to all, on all having equal rights to all seas, and on all the great standing armies being henceforth reduced to a guard for the sovereigns. " On my return to France, being established in the heart of a country rendered great, magnificent, tranquil, glorious, 1 should have, proclaimed her boundaries unchangeable: all future war purely defensive ; all new aggrandizement anti-national. I should have made m'y son my partner WAR AND PEACE. 279 on the throne; my dictatorship would have ended and his constitutional reign would have begun " Paris would have become the capital of the world and the French the envy of the nations. "Then my leisure and my old days would have been devoted, during my son's royal apprenticeship, to making tours in company with the empress with our own horses and taking our time, like a worthy coun- try couple through all the nooks and corners of the empire, receiving petitions, redressing wrongs, establishing wherever we went and every- where monuments and benefactions." * This man foreordained by Providence to play the painful, predestined part of executioner of the nations, persuaded him- self that the end and aim of his actions was the good of the nations, and that he could have ruled the destinies of millions, and loaded them with benefits, if he had been given the power ! He wrote further concerning the Kussian war as follows : " Out of the four hundred thousand men who crossed the Vistula, half were Austrians, Prussians, Saxons, Poles, Bavarians, Wiirttem- bergers, Mecklenbergers, Spaniards, Italians, and Neapolitans. The im- perial army, properly speaking, was one-fourth composed of Dutch and Belgians, the inhabitants of the banks of the Rhine, Piedmontese, Swiss, Genevese, Tuscans, Romans, the inhabitants of the thirty-second mili- tary district, Bremen, Hamburg, etc. ; it counted scarcely one hundred and forty thousand men who spoke French. The Kussian expedition cost France less than fifty thousand men; the Russian army, during the retreat from Vilno to Moscow in the various battles, lost four times as many as the French army; the burning of Moscow cost the life of one hundred thousand Russians, who perished of cold and starvation in the forests, and moreover, in its march from Moscow to the Oder, the Rus- * La guerre de Russie a du etre la plus populaire des temps modernes : c'e'tait celle du bon sens et des vrafs interets, celle du repos et de la security de tons ; elle etait purement pacifi.que et conservatrice. C'etait pour la grande cause, la fin des hasards et le commencement de la securite. Un nouvel horizon, de nouveaux travaux allaient se derouler, tout pie in du bien-etre et de la prosperite de tous. Le systeme Europeen se trouvait fonde : il n'etait plus question que de Vorganiser. Satisfait sur ces grands points et tranquille par- tout, j'aurais eu aiissi mon congres et ma sainte-alliance. Ce sont des idees qu'on ra'a voices. Dans cette reunion de grands souve^rains, nous eussions traites de nos interets enfamille et compte de clerc a maitre avec les peuples, L'Europe n'eitt bientot fait de la sorte v entablement qu'un meme peuple, et chacun, en voyayeantpartout, sefut trouve tou jours dans la patrie commune. J'eus demande toutes les rivieres navigables pour tous, la coinmunaute des mers et que les grandes armies permanentes fussent re'duites desormais a la settle garde des souverains. De retour en France au sein de la patrie, grande, forte, magnifique, tranquille, glorieuse, j'evsse proclamg ses limites immut- able s ; toute guerre futuj^e, purement defensive ; tout agrandissement nouveau anti-national. J'eusse associe monfils a I'empire ,* ma dictature eut Jini, et son regne constitutional eut commence'. Paris eut ete la capitale du monde, et les francais I'envie des nations. Mes loisirs ensuite et mes vieux jours eussent ete consacres, en compagnie de Vemperatrice et durant I'apprentissage royal de monfils, a visiter lentement et en vrai couple campagnard, avec nor propres chevaux, tous les recoins de I'empire, recevant les plaintes, redressan les torts, semant de toutes parts etpartout les monuments ei les bienfaits, etc. 280 WAR AND PEACE. sian array suffered from the inclemency of the season. On its arrival at Vilno it counted only fifty thousand men, and at Kalish less than eighteen thousand." Ho imagined that the war with Russia came about by his own will, and the horror of what took place did not stir his soul within him. He audaciously took upon himself the entire responsibility of the event, and his darkened intellect found jus- tification in the fact that, among the hundreds of thousands of men destroyed, there were fewer French than Hessians and Bavarians ! CHAPTER XXXIX. SEVERAL score thousands of men lay dead in various posi- tions and uniforms on the fields and meadows belonging to Mr. Davuidof and certain crown serfs, on those fields and meadows where for centuries the peasants of Borodino, Gorki, Shevardino, and Semenovskoye had with one accord harvested their crops and pastured their cattle. Around the field lazarets, for several acres, the grass and ground were soaked with blood. Throngs of men, wounded and not wounded, belonging to various commands, from the one side fell back to Mozhaisk, from the other to Valuyevo. Other throngs, weary and hungry, led by their chiefs, moved onward to the front. Still others stood in their places and went on firing. Over the entire field where, in the morning, the sun had shone on glittering bayonets and wreaths of smoke, now low- ered a wrack of damp and smoke, and the air was foul with a strange reek of nitrous fumes and blood. Clouds had gathered, and the rain-drops began to fall on the dead, on the wounded, on the panic-stricken, and the weary, and the despairing. It seemed to say to them : ' " Enough ! enough ! ye men ! Cease ! Remember ! What are ye doing ? " The men on either side, utterly weary, without nourish- ment and without rest, began alike to question whether it were any advantage for them longer to exterminate each other, and hesitation could be seen m every face, and in every mind the question arose : " Why, wherefore are ye killing and being killed ? Kill whomever ye please, do whatever ye please, but as for me I will no more of it ! " This thought, toward late afternoon, alike burned in the heart of each. At any moment all these men might suddenly manifest their horror at what they had been doing, give it all up and fly anywhere it might happen. WAR AND PEACE. 281 But although, toward the end of the struggle, the men be- gan to feel all the horror of their actions, although they would have been glad to cease, some strange, incomprehensible, mys- terious power still continued to direct them, and the surviving gunners, one out of every three, covered with sweat, grimed with powder, and stained with blood, staggering and panting with weariness, still lugged the projectiles, charged the guns, sighted them, applied the slow-matches, and the shot flew just, as swiftly and viciously from the one side and the other, and crushed human forms, and still that strange affair went on which was accomplished, not by the will of men, but by the will of Him who rules men and worlds. Any one who had looked at the vanishing remnants of the Russian army would have said that all the French needed to do would be to put forth one small last effort and the Russian army would vanish, and any one who had looked at the rem- nants of the French would have said that all that the Rus- sians had to do was to make one small last effort and the French would be destroyed. But neither the French nor the Russians put forth this last effort, and the flame of the conflict slowly flickered out. The Russians did not make this effort because they did not charge the French. At the beginning of the battle they merely stood on the road to Moscow, disputing it, and in exactly the same way they continued to stand at the end of the battle as they had stood at the beginning. But if the aim of the Russians had been to defeat the French, they could not put forth this last effort because all the Russian troops had been defeated, there was not a single division of their army that had not suffered in the engagement, and, though the Russians still held their own, they had lost a HALF of their troops. The French, with the recollections of all their fifteen years of past victories, with their confidence in Napoleon's invinci- bility, with the consciousness that they had got possession of a portion of the battle-field, that their loss was only a quarter of their contingent, and that they had still twenty thousand in reserve, not counting the Guard, might easily have put forth this effort. The French, who were attacking the Rus- sian army with the intention of defeating it, ought to have made this effort, 'because so long as the Russians disputed the road to Moscow, as they did before the battle began, the aim of the French was not attained, and all their efforts and losses were. thrown away. 282 WAR AND PEACE. But the French did not put forth this effort. Certain historians assert that Napoleon had only to send forward his Old Guard, who were still fresh, and the battle would have been won. To say what would have happened if Napoleon had sent forward the Guard is just the same as to say what would happen if autumn turned into spring. It was an impossibility. Napoleon did not send forward his Guard, not because he did not want to do it, but because it was impossible for him to do it. All the generals, all the officers and soldiers of the French army knew that it was impossible to do this, because the dejected spirit of the army would not allow it. Napoleon was not the only one to experience that night- mare feeling that the terrible blow of the arm was falling in vain, but all his generals, all the soldiers of the French army who took part or who did not take part, after all their experi- ences in former battles, when, after exerting a tenth as much force as now, the enemy would be vanquished, now r experi- enced alike a feeling of awe at that enemy which, having lost a HALF of its troops, still stood just as threateningly at the end as it had stood at the beginning of the engagement. The moral force of the French attacking army was exhausted. Victory is not that which is signalized by the fastening of certain strips of cloth called flags to poles, nor by the space on which troops have stood or are standing ; but victory is moral, when the one side has been persuaded as to the moral superiority of the other and of its own weakness ; and such a victory was won by the Russians over the French at Borodino. The invading army, like an exasperated beast of prey, having received, as it ran, a mortal wound, became conscious that it was doomed ; but it could not halt any more than the Russian army, which was not half so strong, could help giving way. After the shock which had been given, the French army was still able to crawl to Moscow; but there, without any new efforts on the part of the Russian troops, it was doomed to perish, bleeding to death from the mortal wound received at Borodino. The direct consequence of the battle of Borodino was Napo- leon's causeless flight from Moscow, the return along the old Smolensk highway, the ruin of the five hundred thousand men of the invading army, and the destruction of Napoleonic France, on which at Borodino was for the first time laid the hand of an opponent stronger by force of spirit ! PART THIRD. CHAPTER I. IT is impossible for the human intellect to grasp the idea of continuous motion. Man can begin to understand the laws of any kind of motion only when he takes into consideration arbitrarily selected units of such motion. But at the same time from this arbitrary division of unbroken motion into measurable units flows the greater part of human errors. Take, for instance, the so-called " sophism " of the ancients, to prove that Achilles would never overtake a tortoise that had the start of him, even though Achilles ran ten times more swiftly than the tortoise. As soon as Achilles had passed over the distance between them, the tortoise would have advanced one-tenth of that distance; Achilles runs that tenth, the tortoise advances a hundredth, and so on ad infinitum. This problem seemed to the ancients unsolvable. The fallacy of the reasoning that Achilles would never overtake the tortoise arose from this : simply, that intermitted units of motions were arbitrarily taken for granted, whereas the i motion of Achilles and the tortoise were continuous. By assuming ever smaller and smaller units of motion, we only approach the settlement of this question, we never really attain to it. Only by assuming infinitesimal quantities, and the progression up to one-tenth, and by taking the sum of this geometrical progression, can we attain the solution of the question. The new branch of mathematics which is the science of reckoning with infinitesimals enables us to deal with still more complicated problems of motion, and solves problems which to the ancients seemed unanswerable. This new branch of mathematics, which was unknown to the ancients, and applies so admirably to the problems of motion, by admitting infinitesimally small quantities, that is, those by which the principal condition of motion is re-established, namely, absolute continuity, in itself cor- rects the inevitable error which the human mind is bound to 283 - 284 WAR AND PEACE. make when it contemplates the separate units of motion instead of continuous motion. In searching for the laws of historical movements precisely the same things must be observed. The progress of humanity, arising from an infinite collection of human wills, is continu- ous, The attainment of the laws of this onward march is the aim of history. But in order to discover the laws of continuous motion in the sum of all the volitions of men, human reason assumes arbitrary and separate units. History first studies an arbi- trary series of uninterrupted events, and contemplates it sep- arate from the others, albeit there is and can be no beginning of an event, but every event is the direct outgrowth of its' predecessor. Secondly, history studies the deeds of a single _ man, a tsar, a colonel, as representing the sum of men's volitions, when in reality the sum of men's volitions is never expressed in the activities of any one historical personage. The science of history is constantly taking ever smaller and smaller units for study, and in this way strives to reach the truth. But, however small the units which history takes, we feel that the assumption of any unit separate from another, the assumption of a beginning of any phenomenon whatever, and the assumption that the volitions of all men are ex- pressed in the actions of any historical character, must be false per se. Every deduction of history falls to pieces, like powder, without the slightest effort on the part of a critique, leaving nothing behind it, simply in consequence of the fact that the critique chooses as the object of its observation a more or less interrupted unit ; and it has always the right to do this, since every historical unit is always arbitrary. _ Only by assuming the infinitesimal unit for our observation as the differential of history in other words the homo- geneous tendencies of men, and by attaining the art of integrating (calculating the sum of these infinitesimal dif- ferentials), can we expect to attain to the laws of history. The first fifteen years of the nineteenth century in Europe exhibit an extraordinary movement of millions of men. Men abandon their ordinary vocations, rush from one end of Europe to the other, rob, slaughter each other ; they triumph and despair, and the whole course of their lives is for a WAR AND PEACE. 285 number of years changed, and undergoes a powerful move- ment, which at first goes on increasing and then slackens. " What is the cause of this movement, or by what laws did it take place ? " asks the human mind. The historians, replying to this question, bring to our notice certain acts and speeches of certain dozens of men, in one of the buildings of the city of Paris, and call these acts and speeches " the Revolution ; " then they give a circumstantial account of Napoleon, and of certain sympathizers and enemies of his, tell about the influence which certain of these individuals had upon the others, and they say : " This was the cause of this movement, and here are its laws." But the human mind not only refuses to put credence in this explanation, but declares, up and down, that this manner of explanation is fallacious, for the reason that, according to it, a feeble phenomenon is taken as the cause of a mighty one. The sum of human volitions produced both the Revolution and Napoleon, and only the sum of these volitions sustained them and destroyed them. " But in every case where there have been conquests there have been conquerors ; in every case where there have been revolutions in a kingdom there have been great men," says history. " Indeed, in every case where conquerors have appeared, there have been wars," replies human reason ; but this does not prove that the conquerors were the cause of the wars, or that it is possible to discover the laws of war in the per- sonal activity of a single man. In every case when I, looking at my watch, observe that the hand points at ten, I hear the bells ringing in . the neigh- boring church ; but from the fact that in every case when the hand reaches ten o'clock, the- ringing of the bells begins, I have no right to draw the conclusion that the position of the hands is the cause of the motion in the bells.< Every time when I observe an engine in motion, I hear the sound of the whistle, I see the valves open and the wheels in motion ; but from this I have 110 right to conclude that the whistle and the movement of the wheels are the cause of the movement of the engine. The peasants say that in late spring the cold wind blows because the oak-tree is budding, and it is a fact that every spring a cold wind blows when the oaks are in bloom. But, although the cause of the cold wind blowing during the blos- soming-time of the oaks is unknown to rne, I am unable to 286 WAR agree with the peasants in attributing the cause of the cold winds to the bourgeoning buds on the oaks, for the reason that the force of the wind has nothing to do with the oak-buds. I see only a coincidence of their conditions, which is found in all the phenomena of life, and I see that, no matter how care- fully I may contemplate the hands of the watch, the valves and wheels of the engine, and the oak-buds, I shall never learn the cause that makes the church-bell chime, the engine to move, and the wind to blow in the spring. To discover this, I must entirely change my point of view, and study the laws that regulate steam, bells, and the wind. History must do the same thing. And experiments in this have already been made. For, studying the laws of history, we must absolutely change the objects of our observation, leave kings, ministers, and generals out of the account, and select for study the homoge- neous, infinitesimal elements which regulate the masses. No one can say how far it is given to man to attain by this path toward understanding the laws of history ; but evidently it is only on this path that there is any possibility of grasping the laws of history, and the human intellect has not, so far, devoted to this method the one-millionth part of the energies which have been expended by historians in the description of the deeds of various kings, captains, and ministers, and in the elucidation of their combinations, . which were based upon these deeds. CHAPTER II. THE forces of a dozen nations of Europe invaded Russia. The Russian army and the people, avoiding collision, with- draw before the enemy to Smolensk, and from Smolensk to Borodino. The French army, with continually increasing im- petus, advances upon Moscow, the goal of its destination. As it approaches the goal, its impetus increases, just as the velocity of a falling body increases as it approaches the earth. Behind it are thousands of versts of devastated, hos- tile country ; before it, only a few dozen versts separate it from its goal. Every soldier in Napoleon's army is conscious of this, and the invading force moves forward by its own momentum. In the Russian army, in proportion as it retreats, the spirit of fury against the enemy becomes more and more mflamed: during the retreat it grows concentrated and more vigorous. WAR AND PEACE. 287 At Borodino, the collision takes place. Neither the one army nor the other is dispersed, but imme- diately after the collision, the Russian army recoils, as inev- itably as a ball recoils when struck by another in the impetus of full flight. And just as inevitably the colliding ball moves a certain distance forward (although it loses its force by the collision). The Russians retire one hundred and twenty versts to a point beyond Moscow ; the French enter the city, and there come to a standstill. During the five weeks that follow, there is not a single battle. The French do not stir. Like a wild beast mortally wounded, which licks its pro- fusely bleeding wounds, the .French remain for five weeks at Moscow, making no attempts to do anything. Then, suddenly, without apparent reason, they fly back ; they take the road to Kaluga, and, after one more victory, since the field of Malo- Yaroslavets is theirs, they retreat still more rapidly, without risking any important battle, to Smolensk, beyond Smolensk, beyond Vilno, beyond the Berezina, and so on. On the night of September 7, Kutuzof and the whole Rus- sian army were persuaded that they had won the battle of Borodino. Kutuzof even thus reported to his sovereign. Kutuzof gave orders to prepare for another battle to finish with the enemy, not because he wanted to deceive any one, but because he knew that the enemy had been beaten ; and this fact was likewise known by both parties in the battle. But that night, and the next day, reports began to arrive of the unprecedented losses sustained, of the army being reduced to one-half, and another battle seemed physically impossible. It was vain to undertake another battle, when their condi- tion was as yet unknown, their wounded uncared for, their dead uncounted, fresh missiles not furnished, new officers not replacing their dead generals, and their men unrefreshed by food and sleep. Moreover, the French army, immediately after the battle, the next morning, by the law of momentum, its force increas- ing inversely according to the square of the distance, had already begun to move of itself upon the Russian army. Kutuzof wanted to renew the attack on the following day, and all his army desired this. But the desire to make an attack is not enough. There must also be the possibility pf doing it ; and in this case possibility was lacking. It was impossible to prevent retreating one day's march; 288 WAR AND PEACE. in the same way, it was impossible to prevent retreating a second day's march, then a third, and finally, when, on Sep- tember 13, the army reached Moscow, although the troops had regained their spirits, the force of circumstances obliged them to retire beyond the city, and they made this one last retrograde movement and abandoned Moscow to the enemy. To those who are wont to think that generals plan their wars and battles in the same way as we, seated tranquilly in our libraries, with a map spread before us, make up combina- tions and ask ourselves what measures we should have taken in such and such a war, to such persons the questions arise, Why did not Kutuzof, in beating a retreat, stop in this place or in that ? why did he not occupy some position before reaching Fili ? why did he not at once take the road to Kaluga, leaving Moscow to itself ? and so on. Men wonted to think in this way forget or do not know the inevitable conditions by which every commander-in-chief must act. His occupation has nothing 'at all analogous to what we fondly imagine it to be ; we sit comfortably in our libraries, picking out, with the aid of a map, a campaign with a given number of troops on the one side and the other, and in a given locality, and beginning at some given moment. The general-in-chief is never, at the beginning of an action, surrounded by conditions such as we always have when we consider the action. The commander-in-chief is always at the centre of a series of hurrying events, so that he is not in a condition, for a single instant, to comprehend the whole significance of what is going on. The action is imperceptible, unfolding from instant to instant ; and at every instant of this uninterrupted, continuous succession of events, the com- mander-in-chief is at the centre of a complicated game of intrigues, labors, perplexities, responsibilities, projects, coun- sels, dangers, and deceits, and is obliged to reply to an infi- nite number of contradictory questions, which are submitted to him. Military critics assure us, in the most serious manner, that Kutuzof should have led his troops along the Kaluga road, before ever he thought of retreating to Fili ; that such a course was even suggested to him. But a commander-in- chief has, especially at a decisive moment, not one project alone, but a dozen projects to examine at once. And all of these projects, based upon strategy and tactics, are mutually contradictory. It is the office of the commander-in-chief, so it would seem, simply to select some pue of these projects that WAR AND PEACE. 289 are suggested ; but even this lie cannot do. Time and events will not wait. Let us suppose that on the tenth of September it is proposed to Kutuzof to cross over to the Kaluga road, but that at the same moment an adjutant from Miloradovitch gallops up, and asks whether they shall at once engage with the French or retire. This question must be decided instantly. But the order to retire prevents us from the detour along the Kaluga highway. Immediately after the adjutant, the commissary asks where the stores are to be transported ; the chief of ambu- lance wishes to know where the wounded shall be carried ; a courier from Petersburg brings a letter from the sovereign, declaring the abandonment of Moscow to be impossible ; a rival of the commander-in-chief, who is 'trying to undermine his authority, there are always several such, not one alone, presents a new plan, diametrically opposed to that favoring retreat by the Kaluga road. The commander-in-chief is thoroughly exhausted, and needs sleep and refreshment. But a general who has been passed over without a decoration comes to make a complaint ; the inhabitants implore protection ; an officer, who has been sent out to reconnoitre, returns, and brings a report directly con- trary to that brought by the officer who had been sent out before him ; a spy and a captive and a general who have made a reconnoitring tour all describe in a different way the posi- tion of the enemy. Men who are not Accustomed to consider, or who forget the inevitable conditions controlling the activity of every com- mander-in-chief, show us, for example, the situation of the troops at Fili, and take for granted that the commander-in- chief had till September 13 to decide the question as to the abandonment or defence of Moscow ; whereas, in the position of the Russian army, within five versts of Moscow, this ques- tion could not even arise. At what point, then, was this question decided ? It was decided at Drissa, at Smolensk, still more palpably, on September 5, at Shevardino, at Borodino on the 7th, and every day, every hour, and every minute of the retreat from Borodino to Fili. VOL. 3. 19. 290 WAR AND PEACE. CHAPTER III. THE Russian army, having retreated from Borodino, paused at Fili. Yermolof, who had been sent by Kutuzof to recon- noitre the position, came back to the field-marshal and said : " There is no possibility of fighting in this position." Kutuzof looked at him in amazement, and asked him to repeat what he had said. When he did so, Kutuzof reached toward him : "Give me your hand," said he; and, turning it round so as to feel his pulse, he said : " You are ill, my dear ! * Think what you are saying." Not even yet could Kutuzof comprehend that it was within the limits of possibility to retire beyond Moscow without a battle. Kutuzof got out of his carriage on the Paklonnaya f Hill, six versts from the Dorogomilovskaya barrier, and sat down on a bench at the edge of the road. A portentous array of generals gathered around him. Count Rostopchin, who had driven out from Moscow, joined them. All this brilliant society, dividing itself into little circles, was discussing together the advantages and disadvantages of the position, the condition of the forces, the various plans pro- posed, the state of Moscow, and about military matters in gen- eral. All felt that this was a council of war, although they had not been convened for the purpose, and though it was not called so. ^.11 conversation was confine^ to the domain of these general questions. If any one communicated or heard private news, it was done in a whisper, and such digressions were immediately followed by a return to the general ques- tions ; not a jest, not a laugh, not even a smile, was exchanged among all these men. All, though it evidently required an effort, tried to maintain themselves to the height of the occasion. And all these groups, engaged in conversation, strove to keep close to the commander-iii-chief the bench on which he sat was the centre of these circles and they spoke so that they might be over- heard by him. The commander-in-chief listened, and occasionally asked for a repetition of what was said around him ; but he did not himself mingle in the conversation, and he expressed no opin- ion. For the most part, after listening to what was said in * Golubchik. t Salutation. WAR AND PEACE. 291 any little group, he would turn abruptly away with a look of disgust, as though what they said was not at all what he wanted to hear. Some talked about the position chosen ; criticising not the position so much as they did the intellectual characteristics of those who had selected it. Others tried to prove that a mis- take had been made before, that they should have accepted battle two days before ; still others were talking about the battle of Salamanca, which a Frenchman, named Crossart, who had just arrived in a Spanish uniform, described to them. This Frenchman was discussing the siege of Salamanca, with one of the German princes serving in the Russian army, and laying it down that Moscow could be defended in the same way. In a fourth group, Count Rostopchin was declaring that he, together with the Moscow city troop,* had been ready to per- ish under the walls of the capital, but that still he could not help regretting the uncertainty in which he had been left, and that if he had only known about this before, things would have been different. A fifth group, making a display of the profundity of their strategical calculations, talked about the route which our troops ought to have taken. A^ sixth group talked sheer non- sense. Kutuzof s face kept growing more and more troubled and melancholy. From all these scraps of conversation he drew one conclusion : that to defend Moscow was not a physical possibility in the full meaning of the words ; that is, so far it was an impossibility that if any commander-in-chief should be senseless enough to issue the order to give battle, confu- sion would ensue, and no battle would take place ; it would not take place for the reason that all the high nachalniks not only pronounced the position untenable, but, as they talked, they gave their opinions only in regard to what was to ensue after the abandonment of this position, which was taken for granted. How could these generals lead their troops upon a field of battle which they regarded as untenable ? The nachalniks of lower rank, even the soldiers (who also had their opinions), in the same way, considered the position impossible, and, therefore, they could not be expected to fight when they were morally sure that they were going to be de- feated. If Benigsen still urged the defence of this position, and the others still were willing to discuss it, this question, * Druzhina. 292 WAR AND PEACE. nevertheless, had no significance in itself ; the only signifi- cance was the pretext which it offered for quarrels and intrigues. Kutuzof understood this. Benigsen, having selected a position, hotly insisted on the defence of Moscow, thereby making a show of his Russian patriotism. Kutuzof, as he listened to him, could not help frowning. Benigsen's motive was to him as clear as day ; in case of disaster and failure, he would lay the blame on Kutu- zof, who had led the troops, without a battle, to the Sparrows Hills ; while, in the event of success, he would claim all the credit of it for himself ; but if he refused to make the at- tempt, he would wash his hands of the crime of abandoning Moscow. But the old man was not at the present occupied with this intrigue. One single, terrible question occupied him. And the answer to this question he could obtain from no one. This question now merely consisted in this : "Is it possible that I have allowed Napoleon to reach Mos- cow, and when did I do it ? When was this decided upon ? Was it yesterday, when I sent to Platof the order to retreat, or was it day before yesterday, in the evening, when I was sleepy, and ordered Benigsen to make what dispositions he pleased ? Or was it before that ? But when, when was this terrible deed decided upon ? Moscow must be abandoned ! The troops must retire, and this order must be promul- gated ! " To issue this terrible order seemed to him tantamount to resigning the command of the army. But, though he loved power, and was used to it (the honor granted to Prince Pro- gorovsky, to whose staff he was attached while he was in Turkey, annoyed him), still he was persuaded that the salva- tion of .Russia was predestined to be Accomplished by him; and, only for this reason, against the sovereign's will, and in accordance with the will of the people, he had been placed in supreme command. He was convinced that he alone could, in these trying circumstances, maintain himself at the head of the army ; that he was the only one in all the world who was able to view without horror the invincible Napoleon as his opponent, and he was overwhelmed at the mere thought of the command which he was obliged to give. But it was essen- tial to come to some decision; it was essential to cut short these discussions around him, which were beginning to as- sume altogether too free a character. He called to him the senior generals, WAR AND PEACE. 293 " Ma tete, fut elle bonne ou mauvaise, n'a qu'd, s' aider d'elle- meme my judgment, whether good or bad, must be its own reliance," said he, as he got up from the bench ; and he drove to Fili, where his horses were stabled. CHAPTER IV. A COUNCIL was convened at two o'clock, in the largest and best room of the muzhik Andrei Savostyanofs cottage. The men, women, and children belonging to the muzhik's large household were huddled together in the living-room * across the entry. Only Andrei's granddaughter, Malasha, a little girl of six summers, whom his serene highness had caressed and given a lump of sugar, while he was drinking tea, remained in the large room, on the stove. Malasha coyly and gleefully looked down from the stove on the faces, uniforms, and crosses of the generals who came one after the other into the izba and took their places on the wide benches in the " red corner," under the holy pictures. The " little grandfather " f himself, as Malasha secretly called Kutuzof, sat apart from the rest, in the " dark corner," behind the stove. He sat deeply ensconced in a camp-chair, and kept grumbling and pulling at his coat-collar, which, though it was turned back, seemed to choke him. The men, as they came in one at a time, came to pay their respects to the field-marshal. He shook hands with some of them ; he merely nodded to others. Adjutant Kaisarof w^as about to draw the curtain at the window, over against Kutu- zof, but the general fiercely waved his hand at him, and Kai- sarof understood that his serene highness did not wish his face to be seen. Around the muzhik's deal table, whereon lay maps, plans, lead-pencils, sheets of paper, were gathered so many men that the servants had to bring in still another bench and set it down near the table. On this bench sat the late comers : Yermolof, Kaisarof, and Toll. Under the images, in the place of honor, sat Barclay de Tolly, with the George round his neck, and with pale, sickly face and lofty brow, between which and the bald head there was no dividing line. For two days he had been suffer- ing from an attack of ague, and at this very moment he was chilled and shaking with fever. Next him sat Uvarof, and in a low tone of voice (which * Chtfrnaya izba (black hut), the back room. t Dyedushka. 294 WAR AND PEACE. they all used) was making some communication with swift, eager gestures. The little round Dokhturof, arching his brows and folding his hands on his paunch, was attentively listening. On the other side sat Count Ostermann-Tolstoi, with fear- less features and gleaming eyes, leaning his big head on his hand, and seemed immersed in his thoughts. Rayevsky, with a look expressing impatience, was, as usual, engaged in twisting his black curls forward into love-locks, and now gazed at Kutuzof, now at the front door. Konovnitsuin's reliable, handsome, good face was lighted by a shrewd and friendly smile. He was trying to catch Ma- lasha's eyes, and was winking at her and making the little one smile. All were waiting for Benigsen ; who had made a pretext of wishing once more to examine the position so as to eat his sumptuous dinner in peace. They waited for him from four o'clock till six ; and all that time they refrained from any delib- eration, but talked in undertones about irrelevant matters. Only when Benigsen entered the izba did Kutuzof leave his corner and approach the table, but even then he took care that the candles placed there should not light up his face. Benigsen opened the council with the question, " Shall the holy and ancient capital of Russia be deserted without a blow being struck, or shall it be defended ? " A long and uninter- rupted silence followed. All faces grew grave, and in the silence could be heard Kutuzof s angry grunting and cough- ing. All eyes were fixed upon him. Malasha also gazed at the " little grandfather." She was nearer to him than any of the others, and could see how his face was covered with frowns : he seemed to be ready to burst into tears. But this did not last long. " The holy, ancient capital of Russia ! " he suddenly re- peated in a gruff voice, repeating Benigsen's language, and thereby making them feel the false note in these words. " Permit me to tell you, your illustriousness, that this ques- tion has no sense for a Russian." (He leaned forward with his heavy body.) " It is impossible to face such a question, and such a question has no sense. The question for which I have convened these gentlemen is a military one. That question is as follows : The salvation of Russia is her army. Would it be more to our advantage to risk the loss of the army and of Moscow too by accepting battle, or to abandon Moscow without a battle ? It is on this question that I wish WAR AND PEACE. 295 to know your minds." (He threw himself back into his chair again.) The discussion began. Benigsen refused to believe that the game was yet played out. Granting the opinion of Barclay and the others, that it was impossible to accept a defensive battle at Fili, he, being thoroughly imbued with Russian patriotism and love for Moscow, proposed to lead the troops during the night, over from the right to the left flank, and on the next day to strike a blow at the right wing of the French. Opinions were divided ; discussion waxed hot over the pros and cons of this movement. Yermolof, Dokhturof, and Rayevsky concurred with Benigsen's views. Whether they were dominated by a sense that some sacrifice was necessary before the capital was abandoned, or whether it was personal considerations that influenced them, still the fact was, all these generals seemed unable to comprehend that this advice could not alter the inevitable course of events, and that Mos- cow was already practically abandoned. The other generals understood this, and, setting aside the question of Moscow, they merely discussed the route which the army in its retrograde march should take. Malasha, who, with steady eyes, gazed at what was going on before her, understood the significance of this council in an entirely different way. It seemed to her that the trouble was merely a personal quarrel between the " little grandfather " and " long-skirts," as she called Benigsen. She saw that they got excited when they talked together, and her soul clung to the " little grandfather's " side. In the midst of the discussion she remarked the keen, shrewd glance which he cast upon Benigsen, and immediately after, much to her delight, she noticed that the " little grandfather," in saying something to "long-skirts," offended him. Benig- sen suddenly flushed, and angrily walked across the room. The words which had such an effect upon Benigsen were spoken in a calm, low tone, and merely expressed Kutuzof s opinion as to the advisability or inadvisability of Benigsen's suggestion ; that is, to lead the troops during the night, from the right to the left flank, so as to attack the right wing of the French. " Gentlemen ! " said Kutuzof, " I cannot approve of the count's plan. Transfers of troops in the immediate proximity of the enemy are always dangerous, and military history con- firms this view. Thus for example " (Kutuzof paused as 296 WAR AND PEACE. though trying to call up the desired example, and gave Benig- sen a frank, naive look) " yes, suppose we should take the battle of Friedland, which I presume the count remembers was well about as good as given away simply for the reason that our troops attempted to cross from one flank to the other while the enemy were in too close proximity " A silence followed, lasting for a minute, but seeming an age to all present. The discussion was again renewed ; but there were frequent interruptions, and there was a general feeling that there was nothing more to be said. During one of these lulls in the conversation, Kutuzof drew a long sigh, as though he were preparing to speak. All looked at him. " Eh lien, Messieurs, je vois qy,e c'est moi qui payerai les pots casses I see that I must bear the brunt of it," said he. And slowly getting to his feet he approached the table, " Gen- tlemen, I have listened to your views. Some of you will be dissatisfied with me. But " - (he hesitated) " I, in virtue of the power confided to me by the sovereign and the country, I command that we retreat." Immediately after this, the generals began to disperse with that solemn and silent circumspection which people observe after a funeral. Several of the generals, in low voices, but in an entirely different key from that in which they had spoken during the council, made some communication to the com- mander-in-chief. Malasha, who had long since been expected at the supper table, cautiously let herself down backwards from the loft, cling- ing with her little bare toes to the projections of the stove, and, slipping between the legs of the officers, darted out of the door. Having dismissed the generals, Kutuzof sat for a long time with his elbows resting on the table and pondering over the same terrible question : " When was it, when was it, that it was finally decided Moscow must be abandoned ? When took place that which decided the question ? and who is to blame for it ? " "I did not expect this, I did not expect it," said he aloud to his adjutant, Schneider, who came to him late that night. " I did not expect this. I did not dream of such a thing ! " " You must get some rest, your serene highness," said Schneider. " It's not done with yet ! They shall chaw horse-flesh yet like the Turks," cried Kutuzof, not heeding him, and thump- ing his fat fist on the table. " They shall as soon as " WAR AND PEACE. 297 CHAPTER V. IN contradistinction to Kutuzof, though at the same time. and in an event of far greater importance than the retreat o the army without lighting, namely, in the abandonment and burning of Moscow, Rostopchin, who has been considered the responsible agent for this action, behaved in an entirely different manner. This event the abandonment of Moscow and its destruction by fire was just exactly, after the battle I ..of Borodino, as inevitable as the retirement of the troops ! beyond Moscow, without fighting. Every man in Russia might have predicted what took place, not indeed by basing his deductions on logic, but by basing them on that sentiment which is inherent in ourselves- and was inherent in our forefathers. What happened in Moscow likewise happened and that too without Count Rostopchin's proclamations in all the cities and villages of the Russian land, beginning with Smo- lensk. The nation unconcernedly awaited the arrival of the foe, displaying no disorder, no excitement, tearing no one in pieces, but calmly awaiting their fate, conscious that, even at the most trying moment, they should find they had the power to do whatever was required of them. And as soon as the foe approached, the more wealthy elements of the population departed, leaving their possessions behind them ; the poorer classes staid, and burned and destroyed what Avas abandoned. The* conviction that things must be as they are has always been and still is inherent in the Russian mind. And this conviction nay, more, the presentiment that Moscow would be taken pervaded Russian and Moscovite society in the year 1812. Those who started to abandon Moscow as early as July and the beginning of August showed that this was what they expected. Those who fled, taking with them whatever they could, and abandoning their houses and the half of their possessions, acted thus in obedience to that latent patriotism which is expressed not in phrases, nor in the slaughter of children for the salvation of the fatherland, and by other un- natural deeds, but is expressed imperceptibly, simply, organi- cally, and, accordingly, always produces the most powerful results. " It is disgraceful to flee from danger ; only cowards will fly from Moscow/' it was said to them, Rostopcbin, in Jus 298 WAR AND PEACE. Afishki, declared that it was ignominious to leave Moscow. They were ashamed to be branded as cowards, they were ashamed to go ; but still they went, because they knew that it had to be so. What made them go ? It is impossible to suppose that Eostopchin frightened them by his cock-and-bull stories of the atrocities committed by Napoleon in conquered lands. They fled, and the first to flee were the wealthy, cultivated people, who knew perfectly well that Vienna and Berlin were left intact, and that there, dur- ing Napoleon's occupation, the inhabitants led a gay life with the fascinating Frenchmen, who at that time were so beloved by Eussian men and particularly Eussian women. They went, because for Russians there could be no question whether it would be good or bad to have the French in control of Moscow. It was impossible to exist under the dominion of the French : that was worse than aught else. They began to escape even before the battle of Borodino, and after the battle of Borodino with greater and greater rapidity, not heeding the summons to remain and protect the city, notwithstanding the statements of the governor-general of Moscow as to his intention of taking the Iverskaya virgin and going forth to fight, and notwithstanding the balloons which were destined to bring destruction upon the French, and notwithstanding all the nonsense which Count Eostopchin wrote about in his proclamations. They knew that the army ought to fight, and that if it could not, then it was no use for them to go out with their fine ladies and their household serfs to Tri Gorui * to do battle with Napoleon, but that it was necessary for them to make their escape, however much they might regret leaving their property to destruction. They fled, and gave never a thought to the majestic signifi- cance of this splendid and rich capital abandoned by its in- habitants, and unquestionably doomed to be burned (for it is not in the nature of the Eussian populace not to sack, not to set fire to empty houses) ; they fled each for himself ; but, at the same time, merely as a consequence of their fleeing, was accomplished that majestic event which will forever remain the crowning glory of the Eussian people. That noble lady t who, even as early as the month of June, took her negroes and her jesters, and went from Moscow to her country place near Saratof, with a vague consciousness * Three Hills. t Bdruinya. WAR AND PEACE. 299 that she was no slave to Bonaparte, and with some apprehen- sion lest she should be stopped by Count Rostopchin's orders, was simply and naturally doing the mighty act that was to prove the salvation of Russia. Count Rostopchin himself, now putting to shame those who fled, now transferring the courts outside the city, now dis- tributing good-for-nothing arms to a drunken mob, now dis- playing the holy pictures, now forbidding Avgustin to remove the relics and ikons, now seizing all private conveyances that were in Moscow, now conveying on one hundred and thirty-six carts the balloon constructed by Leppich, now hinting that he should set Moscow on fire, now declaring that he had burnt his own house, now writing a proclamation to the French in which he solemnly reproached them for having destroyed his Foundling Asylum ; now taking the glory of the burning of Moscow, now disclaiming it ; now ordering the people to cap- ture all spies and bring them to him, now reproaching the people for doing that very thing ; now sending all the French out of Moscow, while, at the same time, leaving in the city Madame Aubert-Chalme, whose house was the centre of the whole French population of Moscow ; and now, without a shadow of excuse, ordering the honorable director of the posts, the venerable Kliucharef, to be arrested and banished ; now collecting the populace on the Tri Gorui, in order to do battle with the French, and now, in order to get rid of this same mob, giving them a man to slaughter, while he himself slipped out from a rear gate ; now declaring that he would not survive the misfortune of Moscow, now writing French verses * in albums to commemorate the part that he took in these deeds, this man did not appreciate the significance of the deed accomplished, but he merely desired to do something himself, to astonish some one, to accomplish something patri- otically heroic, and, like a child, he sported over the majestic and inevitable circumstance of the abandonment r.nd burning of Moscow, and strove with his puny little hand now to encourage, now to stem the current of that tremendous popu- lar torrent which was carrying him along with it. * Je sins ne tartar e; Je voidais etre romain ; Lesfrangais m'ajypelerent barbare, Les russes Georges Dandin. I was born a Tatar. I wanted to be a Roman. The French called me a barbarian, the Russians George Dandin. AUTHOR'S NOTE. (George Dan- din, a character in one of Moliere's plays, is the type of a peasant raised te the nobility, and marrying a rich wife, who proves unfaithful.) 300 WAR AND PEACE. CHAPTEE VI. ELLEN, who had returned with the court from Vilno to Petersburg, found herself in a trying and delicate situation. At Petersburg, Ellen enjoyed the special protection of a grandee who held one of the most important offices in the empire. But at Vilno she had become intimate with a young foreign prince. When she returned to Petersburg, the prince and the grandee were both in town ; both claimed their rights, and Ellen found that she had to face a new problem in her career : to preserve her intimacy with both without offending either. What would have seemed difficult and even impossible for any other woman did not cause the Countess Bezukhaya even a moment's hesitation, thereby proving that it was not in vain she enjoyed the reputation of being a very clever woman. If she had tried to hide her actions, to employ subterfuge in escaping from an awkward position, she would, by that very method, have spoiled her game by confessing herself guilty. But Ellen, on the contrary, openly after the manner of a truly great man, who can do anything that he pleases, as- sumed that she was in the right, as she really believed, and that all the rest of the world were in the wrong. The first time when the young foreign personage permitted himself to reproach her, she, proudly holding high her beau- tiful head, and looking at him over her shoulder, said steadily, " Here is an example of man's egotism and cruelty \ I might have expected it. A woman sacrifices herself for you, and this is her reward ! What right have you, monseigneur, to hold me to account for my friendships, for my affections ? This man has been more than a father to me." * The personage began to make some answer. Ellen inter- rupted him. "Well, then, grant it!" said she, "perhaps he has for me other sentiments than those of a father ; but that is no reason why I should shut my door to him. I am not a man that I should be ungrateful. I would have you under- stand, monseigneur, that in all that touches my private feel- ings, I am accountable only to God and my conscience," she said, in conclusion, and pressed her hand to her beautiful, heaving bosom, with a glance toward heaven. * Voila I'eyoisme et la cruatttc des hommes, etc. WAR AND PEACE. 301 " But, for God's sake, listen to me." " Marry me and I will be your slave." " But it is impossible." " You are too proud to stoop to marriage with me, you * " said Ellen, bursting into tears. Tlie ])ersonage tried to console her. Ellen, through her tears, declared (as though she had forgotten herself) that no one could prevent her from marrying ; that there were examples at that time there were few examples, but she mentioned Napoleon and other men of high degree ; that she had never been to her husband what the name of wife implies ; and that she had been led to the altar as a sacrifice. " But laws, religion " murmured the personage, beginning to yield. " Laws, religion ! Why were they ever invented, if they could not help in such a case as this ? " The exalted personage was amazed that such a simple line of reasoning had never entered his mind, and he applied for advice to the holy brethren of the Society of Jesus, with whom he stood in intimate relationship. A few days later, at one of the enchanting fetes which .Ellen gave at her datcha, or suburban residence, on the Kamennoi j Ostrof, M. de Jobert, un Jesuits a role courte, a fascinating man, no longer young, with hair as white as snow, and with dark, glittering eyes, was presented to her ; and for a long time, as they sat in the garden in the brilliant light of the illuminations, and listening to the sounds of music, he conversed with her about love to God, to Christ, to the Sacred Heart of Mary, and about the consolations vouchsafed in this life and the life to come by the one true Catholic religion. Ellen was touched, and several times the tears stood in the eyes of both of them, and her voice trembled. The dance to which a partner came to engage Ellen inter- rupted her interview with her future directeur de conscience ; but in the evening of the following day M. de Jobert came alone to Ellen's, and from that time he was frequently at her house. One day he took the countess to the Catholic church, and there she remained on her knees before the altar, to which she was brought. The elderly, fascinating Frenchman laid his hands on her lead, and, as she herself afterwards declared, she became con- scious of something like the fanning of a cool breeze which * Vous ne daignez pas descendrejtisqu'a moi, vous 302 WAR AND PEACE. entered her soul. It was explained to her that this was la grace, Then an able a role longue was introduced to her. He heard her confession, and granted her absolution from her sins. On the next day they brought her a casket in which was contained the Holy Communion, and they left it in her house for her use. After a few days, Ellen, to her satisfaction, learned that she had now entered the true Catholic Church, and that shortly the pope should be 'informed about it, and would send her a cer- tain document. All that happened at this time around her and within her; all the attention lavished upon her by so many clever men, and expressed in such agreeable, refined forms ; and the dove-like purity in which she now found herself these days she con- stantly wore white dresses with white ribbons all this afforded her great satisfaction, but she did not for a moment allow this satisfaction to prevent her from the attainment of her desires. And, as it always happens that in a matter of finesse the stupid man obtains more than the clever, she, comprehending that the object of all these words and labors consisted chiefly in making her pay for the privilege of conversion to Catholi- cism by turning over certain moneys for the advantage of Jesuit institutions, concerning which they had dropped various hints, Ellen, before turning this money over, insisted on their execution in her behalf of the various formalities which would free her from her husband. In her idea, the significance of any religion consisted only in observing certain conventionalities, while at the same time allowing the gratification of human desires. And, with this end in view, during one of her interviews with her spiritual guide, she strenuously insisted on his an- swering her question, how far she was bound by her marriage. They were sitting in the drawing-room, by the window. It was twilight. Through the window wafted the fragrance of flowers. Ellen wore a white dress, which scarcely veiled her bosom and shoulders. The abbe, handsome and plump, with fat face smooth-shaven, pleasant, forceful mouth, and white hands folded on his knees, was sitting close to Ellen, and, with a slight smile on his lips and eyes, decorously devouring her beauty, was looking from time to time into her face, and ex- plaining his views on the question that occupied them. Ellen, with an uneasy smile, looked at his flowing locks, his smooth-shaven, dark-shaded, plump cheeks, and each moment WAR AND PEACE. 303 expected some new turn to the conversation. But the abbe, though he evidently appreciated his companion's beauty, was carried away by the skill which he used in his arguments. The course of reasoning employed by the director of con- science was as follows : "In you-r ignorance of the significance of what you took upon yourself, you plighted your troth to a man who, on his side, by entering into marriage without believing in the reli- gious sacrament of marriage, committed sacrilege. This mar- riage had no complete significance, such as it should have. But, nevertheless, your vow binds you. You have broken it. What have you committed thereby, peche veniel or ^>ecAe mortel ? Venial sin, because what you have done has been without evil intent. If you now, for the- sake of having children, should enter into a marriage bond, your sin might be forgiven you. But this question resolves itself into two : first " "But I think," said Ellen, suddenly losing patience and beaming upon him with her fascinating smile, " I think that, now that I have entered into the true faith, I cannot remain bound by what was imposed upon me by a false religion." The directeur de conscience was astonished at this solution, which had all the simplicity of Columbus's egg. He was de- lighted by the unexpected rapidity with which his teachings had met with success, but he could not refrain from following out the train of thought which he had elaborated with so much pains. " Let us understand each other, comtesse" he said, with a smile, and he proceeded to refute his spiritual daughter's rea- soning. CHAPTER VII. ELLEN understood that the matter was very simple and easy from the religious standpoint, but that her spiritual directors stood out against it simply because they were apprehensive of the way it might strike the temporal powers. And, consequently, Ellen resolved that it was necessary for society to be prepared for this eventuality. She aroused the old grandee's jealousy, and told him exactly what she had said to her first suitor ; in other words, she made him understand that the only way of establishing his rights over her was to marry her. The aged personage, at the first moment, was just as much Astonished as the young personage ha4 been at this proposal 304 WAR AND PEACE. of marrying during the husband's lifetime. But Ellen's im- perturbable assurance that this was as simple and natural as the marriage of a virgin, had its effect even on him. If there had been noticed the slightest symptom of vacillation, shame, or underhandedness on Ellen's part, then her game would have undoubtedly been lost ; but, on the contrary, she, with simple and good-natured naivete, told her nearest friends (and this was all Petersburg) that both the grandee and the prince had proposed to her, and that she was in love with both of them, and afraid of paining either. The rumor was instantly bruited through Petersburg not that Ellen desired to obtain a divorce from her husband : if this report had been current, very many would have protested against such a lawless proceeding that the unhappy, inter- esting Ellen was in perplexity as to which of the two men she should marry. The question was not at all. how far this was permissible, but which party was the most desirable, and how the court looked upon it. There were, to be sure, a few obdurate people, who were unable to rise to the height of this question, and who saw in this project a profanation of the marriage sacrament ; but such people were few, and they held their peace, while the majority were merely interested in the question which Ellen would choose, and which choice were the better. As to the question whether it were right or wrong to marry a second time during the lifetime of the first husband, nothing was said, because this question had been evidently settled for people " who were wiser than you and me " (so they said), and to express any doubt of the correctness of "such a settlement of the question was to run the risk of showing one's stupidity and one's ignorance of society. Marya Dmitrievna Akhrasimova, who had gone that summer to Petersburg to visit one of her sons, was the only one who permitted herself frankly to express her opinion, though it was in direct contravention to that of society in general. Meeting Ellen one time at a ball, Marya Dmitrievna stopped her in the middle of the ballroom, and in her loud voice, which rang through the silence, she said, " So you propose to marry again while your other husband is alive ! Perhaps you think you have discovered something new i You have been forestalled, matushka. This thing was invented long ago. In all the they do the same thing." And with these words Marya Dmitrievna, with that charac- WAR AND PEACE. 305 teristic, threatening gesture of hers, turned back her flowing sleeves, and, glancing sternly around, passed through the room. Marya Dmitrievna, although she was feared, was regarded in Petersburg as facetious, and therefore, in the words which she spoke to Ellen, they merely took notice of her use of the coarse word, and repeated it in a whisper, supposing that therein lay all the salt of her remark. Prince Vftsili, who of late had grown peculiarly forgetful, and repeated himself a hundred times, said to his daughter whenever he chanced to see her, " Helene, fai un mot a vous dire," he would say to her, draw- ing her to one side and giving her hand a pull. " J'ai eu vent de certains projets relatifs a vous savez. Eh bien,'ma chere enfant, vous savez que mon occur de pere se rejouit de vous savoir vous avez tant souffert. Mais chere enfant, ne consultez que votre cwur. C'est tout ce queje vous dis." * And, hiding the emotion that always overmastered him, he would press his cheek to his daughter's, and go away. Bilibin had not lost his reputation of being a clever man, and as he had been a disinterested friend of Ellen's, one of those friends whom brilliant women always manage to attach to them, men who may be relied upon never to change from friend to lover, he once, e'n petit comite, gave Ellen the benefit of his views in regard to all this business. " ficoutez, Bilibin," said Ellen, who always called all such friends as Bilibin by their last names, and she laid her white hand, blazing with rings, on his coat-sleeve : " Tell me as you would a sister, what ought I to do ? Which one of the two ? " Bilibin knitted his brows, and sat reflecting with a smile on his lips. " You do not take me by surprise, do you know," said he. " As a true friend I have thought and thought about your affairs. You see. If you marry the prince " (that was the young man) he bent over his finger " you lose forever your chance of marrying the other one, and, besides, you offend the court. As you are aware, there is some sort of relation- ship. But if you marry the old count, you will make his last days happy, and then as the widow of the great the prince * " Ellen, I have a word to say to you. I have heard rumors of certain pro- jects concerning yoxt know who. Well, my dear child, you know that my paternal heart would rejoice to feel you liave had. so much to endure. But, dear child, consult only your own heart. That is all that I have to say." VOL. 3. 20. 306 WAR AND PEACE. will not make a misalliance in contracting a marriage with you." * " Voild un veritable ami ! a true friend ! " cried Ellen radi- antly, and once more laying her hand on his sleeve. " But the trouble is that I love both of them ; I should not wish to pain either of them. I would sacrifice my life to make both of them happy," said she. Bilibin shrugged his shoulders as much as to say that even he himself could not endure such a grievous thing. "Une maitresse-femme ! That is what is called stating the question squarely. She would like to have all three as hus- bands at once ! " thought Bilibin. " But tell me how your husband is going to look upon this matter," he asked, trusting to the solid foundation of his reputation, and therefore having no fear of hurting himself by such an artless question. " Will he consent ? " "Ahf il m'aime tant ! He loves me so !" cried Ellen, who had somehow conceived the notion that Pierre also loved her ! " He will do anything for me ! " Bilibin again puckered his forehead, so as to give intimation of the approaching mot : " Meme le divorce ? " he asked. Ellen laughed. Among those who permitted themselves to doubt the legality of the proposed marriage was Ellen's mother, the Princess Kuragina. She was constantly tortured by jealousy of her daughter, and now when the cbject that especially aroused this jealousy was the one dearest to the princess's heart, she could not even endure the thought of it. She consulted with a Rus- sian priest in regard to how far divorce and marriage during the life of the husband were permissible, and the priest informed 'her that this was impossible, and to her delight pointed out to her the G-ospel text, where it is strictly forbid- den to marry again during the life of a husband. Armed with these arguments, which seemed to her irrefu- table, the princess drove to her daughter's early one morning, so as to find her alone. After listening to her mother's objections, Ellen smiled a sweet but satirical smile. " Here it is said in so many words," said the old princess. " He who ever shall marry her who is put away " * Vous ne me^prenez en rasplokh, vous savez. Comme veritable annfai pense et repense a votre affaire. Voycz vous. Si vous e'pousez le prince, vous perdez pour ton jours la chance d'e'pouw I'autre, et puis vous me'cojitentez la Cour (comme vous savez, il y a une espece de parent?). Mais si vous epousez le vieux comte vous failes le bonheur de ses derniers jours, et puis comme veuve du grand le prince ne fait plus de mesalliance en vous e'pousant. WAR AND PEACE. 307 " Ah, maman, ne dites pas de betises. Don't talk nonsense. You do not understand at all. Dans ma position fai des devoirs" interrupted Ellen, changing the conversation into French, since it always seemed to her that the Russian brought out a certain lack of defmiteness in this transaction of hers. " But, my dear " "Ah, maman! Can't you understand that the Holy Father, who has the right to grant dispensations " At this instant the lady companion who lived at Ellen's came in to announce that his highness was in the drawing- room and wished to see her. "No, tell him that I do not wish to see him, that I am furious with him because he has broken his word ! " " Comtesse, a tout pevhe, misericorde ! There is a pardon for every sin ! " said a fair young man, with a long face and long nose, who came into the room. The old princess arose most respectfully and courtesied ; the young man who came in paid no attention whatever to her. The princess nodded to her daughter and sailed out. "Yes, she is right," mused the old princess, all of whose con- victions were dissipated by the sight of his highness. " She is right. But how was it we did not know this in those days which will never return, when we were young ? And it is such a simple thing," mused the old princess, as she took her seat in her carriage. Toward the beginning of August, Ellen's affairs were en- tirely settled, and she wrote her husband who was so fond of her as she thought informing him of her intention of marrying N.K, and that she had embraced the one true religion, and begging him to fulfil all the indispensable for- malities of the divorce, in regard to which the bearer of her' letter would give due particulars. u And so I pray God, my dear, to have you in his holy and mighty protection. "Your Friend, ELLEN."* CHAPTER VIII. TOWARD the end of the battle of Borodino, Pierre, fleeing for the second time from the Rayevsky battery, joined a throng of soldiers hurrying along the ravine to Kniazkovo, and came * " Sur ce je prie Dieu, mon ami, de vous avoir sous $a samte et puissante yarde. Votre Amie, Helene." 308 WAR AND PEACE. to the field lazaret, and there seeing blood, and hearing cries and groans, he hurried on, mingling with the throngs of soldiers. The one thing which Pierre now desired with all the powers of his soul was to escape as soon as possible from these ter- rible scenes through which he had lived that day, to return to the ordinary conditions of every-day life, and to sleep calmly in his own bed, in his own room. He was conscious that only by getting back to ordinary conditions would he be able to understand himself and all that he had seen and experienced. But these ordinary conditions of life were non-existent. Although cannon-balls and bullets were not whistling along this part of the road where he was walking, still there was on all sides of him what he had seen on the battle-field. There were the same suffering, tortured, and sometimes strangely in- different physiognomies, the same gore, the same military cloaks, the same sounds of firing although softened by dis- tance, but still causing ever new horror, and, beside, this suffocating heat and dust. Proceeding three versts along the great Mozhaisk highway, Pierre sat down on the edge of it. Twilight had settled down on the earth, and the roar of artillery had died away. Pierre leaned his head on his hands and sat in this posture for a long time, watching the shadows trooping by him in the dusk. It constantly seemed to him as though a cannon-shot were flying down upon him with that terrible screech. He began to^tremble and got up. He had no idea how long a time he had been delaying there. Late in the night, three soldiers, dragging down some brushwood, started a fire near him and made themselves at home. These soldiers, looking askance at Pierre, kindled their fire, put their kettle on it, crumbled hard-tack into it, and laid on their salt pork. The agreeable savor of appetizing viands and of frying min- gled with the odor of the smoke. Pierre stood up and drew a sigh. The soldiers there were three of them were eat- ing and conversing together and paid no heed to Pierre. " Well, what corps are yon from ? " suddenly asked one of the soldiers, addressing Pierre, and evidently, by this question, wishing to signify and Pierre understood it so, "If you want something to eat we will give it to you ; only tell us if you are an honest man/ 7 "''What? I? I?" stammered Pierre, feeling it incum- bent upon him to belittle his social position so far as possible, so as to be nearer and more accessible to the soldiers; " I am at present an officer of the landsturm ; only I have WAR AND PEACE. 309 missed my corps ; T went into the battle and got separated from my men." " To think of it ! " * said one of the soldiers. One of the others shook his head. " Well, have something to eat, if you'd like our mess," said the first, and after licking off the wooden spoon he handed it to Pierre. Pierre sat down by the fire and began to eat the pottage which was in the kettle, and which seemed to him the most palatable of anything he had ever tasted in his life. While he greedily bent over the kettle, fishing out great spoonfuls and swallowing them down one after another, his face was lighted by the fire, and the soldiers silently studied him. " Where do you want to go ? Tell us that ! " asked one of them again. " I want to go to Mozhaisk." " You are a barin, I suppose ? " Yes." " And what's your name ? " " Piotr Kirillovitch." "Well, Piotr Kirillovitch, come on, we'll show you the way." In utter darkness the soldiers and Pierre went toward Mozhaisk. The cocks were already crowing when they came near the town and began to climb the steep slope that led to it. Pierre went on with the three men, entirely forgetting that his tavern was below at the foot of the hill, and that he had already gone beyond it. He would not have remembered it at all he had got into such a state of apathy if half-way up the hill he iiad not accidentally fallen in with his equerry, who had been searching for him in the town, and was on his way back to the tavern. " Your illustriousness," he exclaimed, " we have been in perfect despair ! What ! Are you on foot ? Where have you been, please ? " " Oh, yes ! ' ; replied Pierre. The soldiers paused. " So, then, you have found your men, have you ? " asked one of them. " Well, good-by ! f Piotr Kirillovitch ; it's all right, is it ? " " Good-by, Piotr Kirillovitch ! " cried the other voices. " Good-by," said Pierre, and he started back with his equerry to the tavern. * Vish tui. f Prashchavai. 310 WAR AND PEACE. " I ought to give them something," thought Pierre, feeling in his pocket. " But no, it is not necessary,"' said some voice within him. There was no room for Pierre anywhere in the tavern ; all the beds were taken. Pierre went out into the yard, and, wrapping up his head, lay down in his calash. CHAPTER IX. PIERRE had hardly laid his head on his extemporized pillow before he felt himself going off to sleep ; but suddenly, with almost the vividness of reality, he heard the bum! bum! bum, ! of the firing, he heard cries, groans, the thudding of missiles, he smelt blood and gunpowder; and a feeling of horror and the terror of death took possession of him. He opened his eyes in a panic, and lifted his head from his cloak. All was quiet in the dvor. Only at the gates, talking with the dvornik, and splashing through the mud, some one's man was walking up and down. Over his head, under the dark underside of the shed roof, the pigeons were fluttering their wings, startled by the movement which he had made in raising himself. The whole dvor was full of that powerful barnyard odor, which, at that instant, delighted Pierre's heart the odor of hay, of manure, and of tar. Through a chink in the shed roof he could see the clear, starry sky. " Thank God, there is no more of that" said Pierre to him- self, again covering up his head. " Oh ! what a terrible panic, and how shameful to give way to it. But they they were calm and firm even to the very end," his thoughts ran on. They, in Pierre's soliloquy, meant the soldiers who had been in the battery, those who had given him food, and those who had worshipped before the ikon. They he had never known them till now they were clearly and sharply separated from all other men. " To be a soldier, a simple soldier," thought Pierre, as he fell off to sleep. " To enter into that common life with all my being, to learn the secret of what makes them what they are ! But how to get rid of this superfluous, devilish weight of the external man ? Once I might have been such. I might have run away from my father's house, as I wanted to do. I might even after my duel with Dolokhof have been sent off as a common soldier." And before Pierre's imagination arose the dinner at the WAR AND PEACE. 311 club, when he challenged Dolokhof, and his visit to the Benefactor at Torzhok. And here Pierre recalled the Masonic Lodge at Torzhok. This Lodge was installed at the English Club. And some one whom he knew well, some one inti- mately connected with his life, and dear to him, was sitting at the end of the table. Yes, it was he ! It was the Bene- factor ! "Yes, and did he not die ?" mused Pierre. "Yes, he was dead ; I did not know that he was alive. And how sorry I felt that he was dead, and how glad I am that he is alive again ! " On one side of the table sat Anatol, Dolokhof, Nesvitsky, Denisof, and others of the same sort, the category of these men was just as clearly defined in his dream in Pierre's mind as the category of the men whom he had spoken of as they ; and these men Anatol, Dolokhof, and the rest were shout- ing and singing at the top of their voices ; but above their shouts he could hear the Benefactor's voice talking incessantly, and the ring of his voice was as significant and continuous as the roar of the battle-field, but he was soothed and com- forted by it. Pierre did not comprehend what the Benefactor was saying, but he knew the category of his thoughts was so clear in his dream that the Benefactor was talking about goodness, and the possibility of being the same manner of man as they were. And they came from all sides and surrounded the Benefactor with their simple, good, steadfast faces. But, although they were good, they did not look at Pierre, did not know him. Pierre was anxious to attract their attention and to talk. He started to get up, but his legs were cold and uncovered. He was ashamed of himself, and was going to cover his legs, from which his cloak had actually slipped off. While Pierre was covering himself up again, he opened his eyes and saw the same shed, the same beams, the same dvor, but every- thing was enveloped in a bluish light, and sparkled with dew or frost. " Daybreak ! " thought Pierre. " But this is not what I want. I must listen, hear, and understand the Benefactor's words." He again wrapped himself in his cloak, but there was no longer any Masonic Lodge ; the Benefactor was gone. There were simply thoughts, clearly expressed in words, thoughts which either some one spoke or which Pierre himself ima- gined. 312 WAR AND PEACE. When he afterwards came to recall these thoughts, although they were evidently superinduced by the impressions of the day, Pierre was convinced that some one outside of himself spoke them to him. Never, so it seemed to him, while awake, had he been able to think such thoughts or to express them in such language. " The hardest thing for man to do is to subordinate his free- dom to .the laws of God," said the voice. "Singleness is sub- mission to God ; thou canst not escape from him. And they are single-hearted. They do not talk, they act. Speech is silver, but silence is gold. Man can never get the mastery, since he is afraid of death. Whoso feareth not death, all things shall be added unto him. If it were not for suffering, man would not know his limitations, would not know himself." " The hardest thing," continued Pierre either to think or to hear in his dream, "consists in being able to co-ordinate In the soul the knowledge of all things. To co-ordinate all things ? " Pierre was asking. " No, not to co-ordinate. It is impossible to co-ordinate thoughts ; but to take apart and analyze : that is what is necessary ! Yes, to take apart, to take apart," said Pierre, repeating the word over to himself with inward enthu- siasm, conscious that by just these, and by these words only, could be expressed what he desired to express, and have the question decided that was forever tormenting him. "Yes, take apart, time to take apart." "We must make a start, time to make a start,* your illus- triousness," repeated some voice at his ear. " Must make a start, time to start." It was the voice of the equerry trying to rouse Pierre. The sun was shining full in Pierre's face. He looked at the muddy yard of the dvor, in the centre of which, around the well, sol- diers were watering lean horses, and from the gates of which trains were starting away. Pierre turned away with disgust, and, closing his eyes, made haste to roll over again on the car- riage seat. "No, I do not wish this, I do not wish to see this or to understand it; I wish to comprehend what was revealed to me while I was dreaming. Just one second more, and I should have understood it all. Now, what must I do ? To take apart, yes, but how take apart ? " And Pierre found to his dismay that the whole significance * Pierre's confusion of dreaming and waking ideas is caused by the simi- larity between " sopriaydt," to unite, join, and " zapriagdt,** to hitch up, har- ness 'horses. WAR AND PEACE. 313 of what he had seen and thought out in his dream had gone to destruction. His equerry, the coachman, and the dvornik all told Pierre that an officer had come with tidings that the French were moving on Mozljaisk, and that they must start, and that our forces were leaving. Pierre got up and gave orders to have his horses harnessed and to overtake him, as he was going to walk through the town. The troops had started, leaving about ten thousand wounded. These wounded could be seen in the yards and windows of the houses, and were met with in throngs along the streets. The streets where stood the telyegas that were to carry away the wounded were full of cries, curses, and the sounds of blows. Pierre overtook a wounded general of his acquaintance and offered him a seat in his calash, and they drove on toward Moscow together. On the road Pierre heard of the death of his brother-in-law and of the death of Prince Andrei. CHAPTER X. ON the eleventh of September Pierre arrived at Moscow. He had scarcely reached the barrier when he was met by one of Count Rostopchin's adjutants. " Well, we have been searching for you everywhere," said the adjutant. '"The count is very anxious to see you. He begs that you will come to him immediately on very impor- tant business." Pierre, without even going first to his own house, called an izvoshchik and rode to the governor-general's. Count Rostopchin had only that morning come to town from his suburban datcha at Sokolniki. The anteroom and reception-room of the count's residence were full of officials who had come at his summons or to get orders. Vasilchikof and Platof had already had an interview with the count, and had informed him that it was impossible to defend Moscow, and that it must be abandoned. This news was concealed from the inhabitants, yet the chinovniks, the heads of the various departments, knew that Moscow would soon be in the hands of the enemy just as well as Count Rostopchin knew it; and all of them, in order to shirk responsibility, 314 WAR AND PEACE. came to the governor-general with inquiries as to what they should do in their respective jurisdictions. Just as Pierre entered the reception-room, a courier from the army left the count's room. The courier made a despairing gesture in answer to the questions directed to him, and passed through the room. On entering, Pierre, with weary eyes, gazed at the various chinovniks, old and young, military and civil, who were wait- ing in the room. All seemed anxious and ill at ease. Pierre joined one group of chinovniks, among whom he saw an acquaintance. After exchanging greetings with Pierre they went on with their conversation. " Whether they exile him or let him come back, there's no telling; you can't answer for anything in such a state of affairs." ^ "Well, here's what he writes," said another, calling atten- tion to a printed broadside which he held in his hand. " That's another thing. That's necessary for the people," said the first speaker. " What is that ? " asked Pierre. "This is the new bulletin." Pierre took it and read as follows : " His serene highness, the prince, in order to effect a junction as soon as possible with the .troops coming to meet him, has 'passed through Mozhaisk and occupied a strong position where the enemy will not find it easy to reach him. Forty-eight cannon, with ammunition, have been sent to him from hews, and his serene highness declares that he will shed the last drop of his blood in defence of Moscow, and that he is ready to light even in the streets. Brothers, do not be surprised that the courts of justice have ceased to transact business: it was best to send them to a place of safety, but the evil-doer shall have a taste of the law all the same. When the crisis comes. I shall want some gallant fellows, from both town and country. I shall utter my call a day or two before, but it is not necessary yet. I hold my peace. An axe is a good weapon; a boar-spear is not bad, but best of all is a three-lined pitchfork : a French- man is no heavier than a sheaf of rye. To-morrow, after dinner I shall take the Ivertkoya to the Yekaterininskaya Hospital, to the wounded. Ihere we will bless the water: they will all the sooner get well, and I now am well; I have had a bad eye, but now I see out of both/' "But military men," said Pierre, "have told me that it was perfectly impossible to fight in the city, and that the posi- tion " "Well, yes, that is just what we were talking about," inter- rupted the first chinovnik. "But what does he mean by saying: ut at the same instant the eager expression of gratitude on the officer's face confirmed him in his determination. The count glanced around : the courtyard, the gates, the windows of the wing, were all crowded with wounded men and their attendants. The eyes of all were riveted on the count, and they were coming toward the steps. " Please, your illustriousness, come into the picture-gallery ; what do you wish done in regard to the pictures ? " asked the major-domo. The count went with him into the house, at the same time repeating his injunctions not to refuse any of the wounded who begged to be taken. " There, now, something can be unloaded," he added, in a low, mysterious voice, as though he feared some one would overhear him. At nine o'clock, the countess awoke, and Matriona Timov- yevna, her former lady's maid, who now exercised in the countess's behalf the duties of chief of police,* came to inform her old mistress that Maria Karlovla was greatly incensed, and that it was an impossibility for the young ladies' summer dresses to be left behind ! When the countess made inquiries why Madame Schoss was incensed, it appeared that her trunk had been taken from the cart, and that they were unloading all of the teams, that they were making ready to take on and carry away with them the wounded whom the count, in his simple-hearted kindness, had promised to rescue. The countess had her husband summoned. "What does this mean, my love ? I hear they are unload- ing the things again." "You see, ma ckere, I was going to tell you, ma chere (jrafinyushka the officer came to me and begged me to let them have a few of the teams for the wounded. Of course, this is all worth a good deal, but how could we leave them behind ? Just think ! It's a fact, they're in our yard we * Shef zhendarmof. WAR AND PEACE. 333 invited them in. You see, I think we really ought, ma chere so now, ma ch&re let 'em go with us what is the hurry, anyway ? " The count spoke timidly, as was always his custom when there was any money transaction on foot. The countess was accustomed to this tone, which always preceded any project that was going to eat up his children's fortunes, as for instance the starting a picture gallery, new orangeries, the arrangement of private theatrical performances, or music; and she was accustomed, and had long considered it her duty, to oppose anything that was suggested in this tone of voice. She put on a set, tearful face, and said to her husband : "Listen, count; you have brought things to such a pass that we aren't worth anything, and now all our property our children 7 s all that's left you want to make way with. Why, you yourself said that what was in the house was worth a hundred thousand ! I will not consent, my love, I will not consent ! Do as you please ! It's for the government to look after the wounded. They know it. Look across the street there at the Lopukhins' ; everything was carried off clean three days ago. That's the way men do ! 'We alone are idiots ! If you don't have any pity on me, at least remember your children ! " The count made a gesture with his hands, and, saying nothing further, left the room. "Papa! what is the matter ? " asked Natasha, who had fol- lowed him to her mother's room. " Nothing ! none of your concern ! " replied the count testily. "No, but I heard what you were saying," said Natasha. " Why isn't mamenka willing ? " " What business is it of yours ? " screamed the count. Natasha went to the window and pondered. "Papenka! Berg has come ! " said she, looking out of the window. CHAPTER XVI. BERG, the count's son-in-law, was now a colonel, wearing the Vladimir and the Anna around his neck, and occupied in the same pleasant and sinecure post, as assistant to the chief of the staff of the assistant chief of staff of the first division of the second corps. On the thirteenth of September he drove in to Moscow from the army. 334 WAR AND PEACE. There was nothing to call him to Moscow, but he had observed that all were asking leave of absence to go to Mos- cow, and seemed to have private business there. He consid- ered it essential for him also to go and inquire after his wife's family and affairs. Berg drove up to his father-in-law's house in his elegant little drozhsky drawn, by a pair of plump roans, exactly like those belonging to a certain prince. He gave a keen look at the teams drawn up in the yard ; and as he came to the steps, he took out a clean handkerchief and tied a knot in it. Berg passed from the anteroom into the drawing-room with slow, dignified steps, and embraced the count, and kissed Natasha's hand, and Sonya's, and made haste to inquire after his mamasha's health. " Who thinks about health nowadays ? Tell us," said the count, " tell us about the army. Will they retire or will there be another battle ? " " The Everlasting God, papasha," said Berg, " can alone decide the fate of the fatherland. The army is afire with the spirit of heroism, and even now the leaders, so to speak, are collected in council. What will be is not known. But I can tell you in general, papasha, the heroic spirit, the truly antique valor of the Kussian troops, which they I mean it " he cor- rected himself " showed, or rather displayed, in that battle of the seventh instant, words are not sufficient to describe. I tell you, papasha " here he gave himself a slap on the chest, just as he had seen a general do in telling this story, though he was rather late in bringing it in effectively, because he should have given himself the slap on the chest at the words Russian troops "I will tell you frankly that we the nachalniks not only were not obliged to urge on the sol- diers or do anything of the sort, but, rather, we found it hard work to restrain their ardor their, their yes, their gallant and antique onslaughts," said he eloquently. " General Bar- clay de Tolly exposed his life everywhere in front of the troops, I tell you ! Our corps was posted on the slope of a hill. You can imagine ! " And here Berg related all that he remembered of the various reports that he had heard at that time. Natasha did not take her eyes from him, which confused Berg, for she seemed to be searching his face for the answer to some question. " Such heroism as was displayed by the Kussian troops in general, it is impossible to imagine or to praise sufiiciently/ 7 WAR AND PEACE. . 335 said Berg, glancing at Natasha, and smiling in answer to her fixed look, as though anxious to win her good graces. "Rus- sia is not in Moscow, she is in the hearts of her sons. Isn't that so, papasha ? " asked Berg. At this moment the countess came out from the divan-room with a weary and dissatisfied face. Berg sprang up, kissed her hand, inquired after her health, and, expressing his sympathy by a shake of the head, remained standing by her side. "Yes, mamasha, I will tell you frankly these are melan- choly, trying times for every Russian. But why be so dis- turbed ? There is still time for you to get away safely " " I don't understand what the servants are up to," said the countess, addressing her husband. " I have just been told that not a thing is ready yet. You see how necessary it is for some one to take full charge. Now here we really miss Mitenka. There will never be any end to it ! " The count was about to make some reply, but evidently restrained himself. He got up from his chair and went to the door. Berg just then took out his handkerchief as though to blow his nose, and, catching sight of the knot that he had tied, grew thoughtful and shook his head in a melancholy and significant manner. "I have a great favor to ask of yon, papasha," said he. " Hm ? " returned the count, stopping short. "I was just passing Yusupof's," said Berg with a laugh. " The overseer, who is an acquaintance of mine, came running out, and urged me to buy something. I went in just out of curiosity, and there I found a pretty little chiffonier* and toilet. You know how Vierushka has always wanted one, and how we have actually quarrelled over it." Berg involuntarily took a tone of self-congratulation over his comfortable little establishment, as he began to speak about the chiffonier and the toilet. " And it is such a beauty ! It is full of drawers, and has an English secret panel, don't you know ! And Vie- rotchka had wanted one so long ! And so I wanted to sur- prise her. I saw you had so many of these muzhiks in the yard. Let me have one, please. I will pay him handsomely and " A frown passed over the count's face, and he began to clear his throat. "Ask the countess; I am not giving the directions," * Shifonytrotchka. 336 WAR AND PEACE. "If it is inconvenient, no matter about it," said Berg. " Only I wanted it very much for Vierushka's sake." "Akh! go to the devil all of you, to the devil, to the devil, and to the devil ! " cried the old count. " My head is in a whirl ! " And he flew out of the room. The countess burst into tears. " Yes, indeed, mamenka, it is a very trying time ! " said Berg. Natasha followed her father out of the room, and at first started to go to him ; but then, seeming to collect her thoughts, she hastened downstairs. Petya was standing 011 the steps, busy providing with arms the men who were to escort the family from Moscow. In the dvor the teams still stood corded up. Two of them had been unloaded, and in one the young officer had already taken his place, assisted by his denshchik. " Do you know what the trouble was ? " asked Petya of Natasha. Natasha understood that Petya referred to the dispute between their father and mother. She made no reply. "Because papenka wanted to give up all the teams to the wounded ! " said Petya. " Vasilyitch told me. In my opinion " "In my opinion," suddenly interrupted Natasha, almost screaming, and turning her wrathful face full upon Petya "in my opinion, this is so mean, so shameful, so so I can't express it ! Are we miserable Germans ? " Her throat swelled with convulsive sobs, and, fearing lest she should break doAvn and waste the ammunition of her wrath, she turned on her heel and flew impetuously upstairs. Berg was sitting down near the countess, and trying, like a dutiful son, to console her. The count, with his pipe in his hand, was striding up and down, when Natasha, her face dis- torted with indignation, dashed into the room, and hurried to her mother with rapid steps. " This is shameful ! This is abominable ! " she cried. " It cannot be that you have given such an order." Berg and the countess looked at her in fear and bewilder- ment. The count paused by the window, and listened. " Mamenka, it must not be ! see what they are doing in the yard ! " she cried. " They are to be left ! " " What is the matter ? Who are to be left ? What do you want ? " "The wounded men, that's who ! It must not be, mamenka ! WAR AND PEACE. 337 This is not like you at all ! No, mamenka, dearest little dove ! * Mamenka ! what do we want of all those things that we were going to take away ? only look out into the yard ! Mamenka ! This must not, cannot be." The count still stood by the w;ndow without turning his face away, as he listened to Natasha's words. Suddenly he blew his nose, and leaned over toward the window. The countess gazed at her daughter, saw her face tinged with shame for her mother's sake, saw her agitation, under- stood now why it was her husband would not look at her, and then glanced around her with a troubled face. "Akh ! you may do as you please. Am I interfering with any one ? " she exclaimed, not willing even yet to give in suddenly. " Mamenka, dear little dove, forgive me !" But the countess pushed her daughter away, and went over to the count. " Mon cher, you give what orders are necessary. You see, I know nothing about this at all ! " said she, guiltily dropping her eyes. "The. eggs the eggs are teaching the old hen," exclaimed the count through his happy tears, and he embraced his wife, who was glad to hide her face crimson with shame against his heart. " Papenka, mamenka ! Shall I give the orders ? May I ? " asked Natasha. " We will still take all that we really need," said Natasha. The count nodded assent, and Natasha, with the same swift steps with which she would run when she used to play gor- yelki or tag, flew across the room into the anteroom, and downstairs into the courtyard. The men gathered around Natasha, and they would not put any faith in the strange command which she gave them, until the old count himself came down, and, in the name of his wife, ordered them to give up all the wagons to the wounded, and to carry the boxes and trunks back to the storerooms. After they had comprehended the meaning of the order, the men with joyful eagerness, addressed themselves to the new task. This did not any longer seem strange to the me- nials, but, on the contrary, it seemed to them that it could not be ordered otherwise ; just the same as, a quarter of an hour before, it did not seem strange to any one that the wounded * Golubushka. VOL. 3. 22. 338 WAR AND PEACE. men were to be left and the things carried away, but seemed to them that it could not be ordered otherwise. All the house- hold, as though grieved because they had not got at this work more expeditiously, took hold of it with a will, and made place for the wounded. The wounded men dragged them- selves down from their rooms, and their pale faces lighted up with joy as they gathered around the teams. The rumor spread to the adjoining houses that the teams were going to start from the llostofs', and still more of the wounded came crowding, into the llostofs ' yard from the other houses. Many of the wounded begged them not to remove all the things, but simply to let them sit on top. But the work of unloading having once begun, it could not stop. It was a mat- ter of indifference whether all the things were left or only half of them. The* courtyard was littered up with the unladen chests and boxes full of china, bronzes, paintings, mirrors, which had been so carefully packed up the night before, and still the work went on of taking off this thing and that, and giving up one team after another. "We can take four more," said the overseer. "Here, I will give up my team ! but then, what should I do with them ? " "Well, give them the one that has my trunks," said the countess ; " Dunyasha can sit with me in the carriage." So they gave up also the wardrobe wagon,* and let the wounded from two neighboring houses have the use of it. All the household and the servants were full of happy excite- ment. Natasha had .risen to a state of enthusiastically happy emotion such as she had not experienced for a long time. " How shall we tie this on ? " asked some of the men, who were trying to fasten a chest on the narrow foot-board of one of the carriages. " We ought to give up a whole team to it ! " " What does it contain ? " asked Natasha. " The count's books." " Leave it, Vasilyitch will take care of it. We don't need them." The britchka was full; there was some question where Piotr Ilyitch was to go. " He can sit on the coachman's box. Get up there on the box ! " cried Natasha. Sony a was also indefatigably at work ; but the object of her * Garderobnaya povozka. -WAR AND PEACE. 339 labors was diametrically opposed to the object of Natasha's. She was looking out for the things which had to be left behind, labelling them by the countess's desire, and doing her best to have as much taken as could be. CHAPTER XVII. BY two o'clock, the four equipages of the Rostofs, loaded and packed, stood at the door. The teams with the wounded, one after the other, filed out of the gate. The calash in which Prince Andrei was carried passed in front of the entrance, and attracted the attention of Sonya, who was engaged with the maid in trying to arrange a comfortable seat for the coun- tess in her huge, lofty coach, that stood at the door. " Whose calash is that ? " asked Sonya, putting her head out of the carriage window. " Why, don't you know, baruishnya ? " replied the maid. " It's the wounded prince ; he spent the night at our house, and is also going with us." " But who is he ? What is his name ? " " It's our former lover ! Prince Bolkonsky ! " replied the lady's maid, with a sigh. " They say he's going to die." Sonya sprang out of the carriage and hastened to the coun- tess. The countess, already dressed for the journey, in shawl and hat, was weariedly walking up and down through the drawing-room, waiting for the household to assemble so as to sit down, with closed doors, and have prayers read before setting forth on the journey. Natasha was not in the room. " Maman ! " exclaimed Sonya, " Prince Andrei is here ! wounded and dying. He is going with us ! " The countess opened her eyes wide with terror, and, seizing Sonya's arm, looked around. " Natasha ! " she exclaimed. Both for Sonya and for the countess this news had at the first moment only one significance. They knew their Natasha, and the horror at the thought how this news would affect her croAvded out all sympathy for the man whom they both loved. "Natasha does not know it yet; but he is going in our party," said Sonya. " Did you say he was dying ? " Sonya bent her head. The countess threw her arms around Sonya and burst into tears. 340 WAR AND PEACE. " The ways of the Lord are past finding out ! " she said to herself, with the consciousness that in everything that was then taking place an All-powerful Hand was in control of what had been concealed from the eyes of men. " Well, mamma, all is ready. What is the matter with you ? " asked Natasha, suddenly coming into the room with flushed and eager face. " Nothing," said the countess. " If we are ready, then let us be off." And the countess bent over to her reticule, in order to hide her disturbed face. Sonya hugged Natasha and kissed her. " What is the matter ? What has happened ? " "Nothing noth" " Something wrong, and about me ? What is it ? " asked the sensitive Natasha. Sonya sighed, and made no reply. The count, Petya, Madame Schoss, Mavra Kuzminitchna, and Vasilyitch, came into the room, and, shutting the door, all sat down, and remained for some seconds in silence* not exchan- ging glances. The count was the first to rise, and, drawing a loud sigh, he began to cross himself toward the holy pictures. All did likewise. Then the count began to embrace Mavra Kuzmi- nitchna and Vasilyitch, who were to be left in Moscow, and while they fondled his hand and kissed him on the shoulder, he lightly patted them on the back, muttering some vague, af- fectionately consoling phrases. The countess went to the oratory, and Sonya found her there on her knees in front of the " images," which were left here and there on the wall. The most precious images, as family heirlooms, had been taken down and carried off. On the stairs and in the yard, the men who were to accom- pany the teams, furnished with daggers and sabres, delivered out to them by Petya, and with their trousers tucked into their boots, and their coats tightly girt around them with gir- dles and belts, were exchanging farewells with those who were to stay behind. As always happens at starting -on a journey, many things were forgotten or not properly packed ; and the two haiduks had been long standing on either side of the open door, by the carriage steps, ready to help the countess in, while the maids were bustling about with cushions and parcels to stow away in the coaches and the calash and the britchka. " They are forever and forever forgetting something ! " ex- WAR AND PEACE. 341 claimed the countess. " Now see here. You know I can't sit that way." And Dunyasha, setting her teeth together, and making no reply, though an expression of indignation con- tracted her face, flew into the carriage to re-arrange the cush- ions. " Akh ! what a set of people ! " exclaimed the count, shak- ing his head. The old coa'chman, Yefim, with whom alone the countess would consent to travel, sitting high on his box, did not even deign to glance around at what was going on behind him. He knew, by thirty years' experience, that it would be still some time before they said to him their '- S Boyom Let us be off" and that, even after the order to start was given, he would still be stopped two or three times, while they sent back for things forgotten; and that even then he would be stopped again, and the countess herself would thrust her head out of the window, and ask him in the name of Christ the Lord Khristom Bogom to drive more cautiously down the slopes. He knew this, and therefore, with even greater patience than his horses, especially more than the off chestnut, Sokol,* which stood pawing with his hoofs, and champing his bit, he waited for what should be. At last all were in their places ; the steps were done up, the door shut with a bang, a forgotten box sent for, the coun- tess put her head out and made the stereotyped remark. Then Yefim deliberately removed his hat from his head, and proceeded to cross himself. The postilion and all the people did the same. " S Bof/om God with us," cried Yerhn, as he put on his cap. " Off we go ! " The postilion cracked his whip. The near pole-horse strained on the collar, the lofty springs creaked, and the great coach swayed. As it started, the footman leaped upon the box. The carriage went jolting along as it rumbled out from the dvor upon the uneven pavement ; the other vehicles also followed jolting along, and the procession turned up the street. All in the carriages, the calash, and the britchka crossed themselves as they passed the church opposite. The servants remaining in Moscow followed on both sides of the street, escorting them. Natasha had rarely known such a feeling of keen delight as she experienced now, sitting in the coach, next the countess, and gazing out at the walls of abandoned, excited Moscow slowly moving past. She from time to time put her head * Hawk. 342 WAR AND PEACE. out of the window and gazed forward and back at the long string of wagons containing the wounded accompanying them. Almost at the very front of the line she could see Prince Andrei's covered calash. She did not know who was in it, and yet every time when she surveyed their train her eyes turned instinctively to this calash. She knew that it was at the front. A number of carriage-trains like the Eostofs' had turned out into Kudrina Street, from Nikitskaya, from Priesen, from Podnovinsky, and when they reached the Sadovaya there were already a double row of vehicles and trains moving along. As they passed the Sukharef tower, Natasha, glancing with curiosity at the throng of people coming and going, suddenly uttered an exclamation expressive of delight and amazement. " Ye saints ! * Mamma! Sonya! look, there he is 1 ! " "Who? who?" "Look! for pity's sake,f Bezukhoi ! " exclaimed Natasha, putting her head out of the carriage window, and staring at a tall, stout man in a coachman's kaftan evidently a gentle- man in disguise, to judge by his gait and carriage who was walking along with a sallow, beardless little old man in a frieze cloak under the arch of the Sukharef tower. "Indeed,! it's Bezukhoi, in the kaftan, walking with a little old man ! Indeed it is ! " exclaimed Natasha. " Look ! look ! " " Why, no ! It can't be. How can you say such absurd things ! " " Mamma ! " cried Natasha, " I'll wager my head that it is he. I assure you it is. Stop ! stop ! " she cried to the coachman. But the coachman could not stop, because a whole file of wagons and .vehicles came in from Meshchanskaya Street, and shouted to the Rostofs to drive on and not delay the others. But, although he was now at a much greater distance from them all, the Eostofs now recognized Pierre, or the man in the coachman's kaftan that looked like Pierre, pacing along the street with dejected head and solemn face, side by side with the little beardless man who had the appearance of a footman. This little old man remarked the face thrust forth from the carriage-window, and trying to attract their atten- tion, and he respectfully nudged Pierre's elbow, and said something to him, pointing to the carriage. It was some time before Pierre realized what he said, he seemed to be so deeply sunken in thought. At last, when his * Bdtiushki. f Yei Bogu. WAR AND PEACE. 343 attention was roused, he looked in the indicated direction, and, recognizing Natasha, gave himself up for a second to the first impression and ran nimbly over to the carriage. But, after taking a dozen steps, some thought, apparently, struck him, and he paused. Natasha put her head out of the window and beamed with mischievous affectioiiateness. " Piotr Kiriluitch, come here ! You see, we recognized you. This is marvellous ! " she cried, giving him her hand. " What does this mean ? Why are you so ? " Pierre took the proffered hand, and, as he walked along, for the carriage was still moving, he awkwardly kissed it. " What is the matter with you, count ? " asked the coun- tess, in a voice expressing amazement and sympathy. "I I Why ? don't ask me," said Pierre, and he glanced at Natasha, whose eyes, beaming with delight, he felt them even though he did not look into them, over- whelmed him with their charm. " What are you going to do ? stay behind in Moscow ? " Pierre made no reply. " In Moscow ? " he repeated, questioningly. " Yes, in Mos- cow. Good-by." " Akh ! I wish I were a man, I would certainly stay behind with you. Akh ! how nice that would be ! " exclaimed Na- tasha. " Mamma, if you will let me, I will stay." Pierre gave Natasha an absent look, and was about to say something, but the countess interrupted him. " We heard you were in the battle." " Yes, I was," replied Pierre. " To-morrow, there is to be another battle" he began to say, but Natasha interrupted him. "What is the matter with you, count? You aren't like yourself" " Akh ! don't, don't ask me, don't ask me, T myself don't know. To-morrow, but no ! Good-by, good-by," he went on. " Terrible times ! " and, moving away from the carriage, he passed along on the sidewalk. Natasha for a long while still kept her head out of the window, beaming upon him with an affectionate and some- what mischievous smile of joy. 344 WAR AND PEACE. CHAPTER XVIII. V ' PIERRE, during the two days since his disappearance from home, had been living in the deserted rooms of the late Baz- deyef. This was how it happened. On waking up the morning after his return to Moscow and his interview with Count Rostopchin, it was a long time before Pierre could realize where he was and what was required of him. When he was informed that among those who were waiting to see him in his reception-room there was the Frenchman who had brought him the letter from the Coun- tess Elena Vasilyevna, there suddenly came over him that feeling of embarrassment and hopelessness to which he was peculiarly prone. It all at once came over him that everything was now at an end, that ruin and destruction were at hand, that there was no distinction between right and wrong, that there was no future, and that there was no escape from all this coil of troubles. With an unnatural smile on his lips, and muttering unintelli- gible words, he first sat down a while on his sofa, then he got up, went to the door and looked through the crack into the reception-room, then, making a fierce gesture, he tiptoed back and took up a book. The major-domo came for the second time to tell Pierre that the Frenchman who had brought the letter from the countess was very anxious to see him "'if only for a little minute, and that a messenger had come from I. A. Bazdeyef s widow to ask him to come for the books, since Mrs. Bazdeyeva had herself gone to the country. " Oh, yes, immediately wait or no, no, go and say that I will come immediately," said Pierre to the major-domo. But, as soon as the major-domo had gone, Pierre took his hat, which lay on the table, and left his cabinet by the rear door. There was no one in the corridor. Pierre passed along the whole length of the corridor to the stairs, and, scowling and clasping his head in both hands, he went down to the first landing. The Swiss was standing at the front door. From the landing which Pierre had reached, another flight of stairs led to the rear entrance. Pierre went down this and came out into the yard. No one had seen him. But 011 the street, as soon as he left the gates, the coachmen waiting with their equipages, and the dvornik, or yardtender, saw the count, and WAR AND PEACE. 345 took off their hats to him. Conscious of their glances fastened upon him, Pierre acted like an ostrich which hides its head in the sand so as not to be seen; he dropped his head, and, hastening his steps, ran out into the street. Of all the business which faced Pierre that morning, the business of assorting losiph Alekseyevitch's books and papers seemed to him most needful. He took the first izvoshchik that happened to come along, and ordered him to drive to the Patriarch's Pools,* where the widow Bazdeyeva lived. As he kept glancing about on all the caravans of people, making haste to escape from Moscow, and balanced his obese frame so as not to be tipped out of the ram- shackly old drozhsky, Pierre experienced the same sort of reckless enjoyment felt by a truant boy. He entered into conversation with the driver. The izvoshchik informed him that arms had been that day distributed to the populace in the Kreml, and that on the morrow they were all going out to the Tri Gorui barrier, and that a great battle would take place there. On reaching the Patriarch's Pools, Pierre had to make some little search for Bazdeyef's house, as he had not been there for some time. He approached the wicket door. Gerasim, the same sallow, beardless little old man whom Pierre had seen five years before at Torzhok, with losiph Alekseyevitch, came out at his knock. " At home ? " asked Pierre. " Owing to present circumstances, Sofya Danilovna and her children went yesterday to their Torzhok country seat, your illustriousness." " Nevertheless I will come in ; I must assort the books," said Pierre. "Do, I beg of you; the brother of the late lamented the kingdom of heaven be his ! Makar Alekseyevitch is left here, as you will deign to know he is very feeble," said the old servitor. Makar Alekseyevitch was, as Pierre well knew, losiph Alek- seyevitch's half-witted brother, who was addicted to drink. " Ye*s, yes, I know. Come on, come," said Pierre, and he entered the house. A tall, bald, red-nosed old man, in a dressing-gown, and with galoches on his bare feet, was standing in the reception-room. When he saw Pierre, he testily muttered something, and shuffled off into the corridor. * Patriarshiye Prudui. 346 WAR AND PEACE. " He once had great intellect, but now, as you will deign to observe, he has weakened," said Gerasim. " Would you like to go into the library ? " Pierre nodded assent. " The library remains just as it had been left, with seals on everything. Sofya Danilovna gave orders that if you sent any one they were to have the books." Pierre went into the same gloomy cabinet into which, during the Benefactor's life, he had gone with such trepidation. It was now dusty, and had not been touched since losiph Alek- seyevitch's death : it was gloomier than ever. Gerasim opened one of the shutters, and left the room on his tiptoes. Pierre crossed the floor, went to one of the book- cases in which MSS. were kept, and took out one of the most important of the documents of the order at that time. These were some of the original acts of the Scotch branch, with ob- servations and explanations in the hand of the Benefactor. He took a seat at the dust-encumbered writing-table, and spread the manuscripts in front of him, opened them, then shut them, folded them up, and, finally, pushing them away, rested his head on his hands and fell into deep thought. Several times Gerasim cautiously came and looked into the library, and found Pierre still in the same attitude. Thus passed more than two hours. Gerasim permitted himself to make a little stir at the door so as to attract his attention ; Pierre heard him not. " Do you wish me to send away the driver ? " " Akh ! yes," said Pierre, starting from his reverie and hastily jumping to his feet. " Listen," he added, taking Gerasim by his coat-button, and looking down upon the little old man with glittering, humid eyes, full of enthusiasm "Listen, do you know that to-morrow there is to be a battle ? " u They say so," replied Gerasim. " I beg of you not to tell any one who I am. And do what I tell you " " I will obey," replied Gerasim. " Do you wish something to eat ? " " No, but I want something else. I want a peasant s dress and a pistol," said Pierre, unexpectedly reddening.' " I will obey," said Gerasim, after thinking a moment. All the rest of this day Pierre spent alone in the Benefac- tor's library, restlessly pacing from one corner of the room to the other, as Gerasim could hear, and sometimes talking to him- self, and he spent the night in a bed wade ready for Jiim there. WAR AND PEACE. 347 Gerasim, with the equanimity of a servant who has seen many strange things in his day, accepted Pierre's residence without amazement, and seemed well satisfied to have some one to wait upon. That same evening, without even asking himself what was the reason therefor, he procured for Pierre a kaftan and hat, and promised on the following day to get the pistol that he wished. Makar Alekseyevitch, twice that afternoon, shuffling along in his galoches, came to his door and halted, looking inquisi- tively at Pierre. But as soon as Pierre turned round to him he wrapped his dressing-gown around him with a look of in- jured annoyance, and hastily made off. It was while Pierre, dressed in his coachman's kaftan, pro- cured and refitted for him by Gerasim, and accompanied by the old man, was on his way to get the pistol at the Sukharef tower, that he fell in with the Kostofs. CHAPTER XIX. ON the night of September 13, Kutuzof's order for the Eussian troops to retire through Moscow to the Eiazan high- way was promulgated. The vanguard moved in the night. The troops marching at night took their time and proceeded slowly and in good order ; but at daybreak the troops that reached the Dorogomilovsky Bridge saw in front of them, on the other side, endless masses of troops, packed together, hurrying across the bridge and toiling along the street and avenues, blocking them up, while others were pressing on them from the rear. And an unreasonable haste and panic took possession of the troops. The whole mass struggled forward to the bridge, and across the river by the bridge, by the fords, and by boats. Kutuzof gave orders to be driven round by back streets to the other side of Moscow. By ten o'clock on the morning of the fourteenth, only some of the troops of the rearguard were left, with ample room in the Dorogomilovsky suburb. The bulk of the army was by that time fairly on the other side of Moscow and beyond Moscow. At this same time ten o'clock on the morning of Septem- ber 14 Napoleon stood, surrounded by his troops, on the Poklonnaya Hill, and gazed at the landscape opened out before him. 348 WAR AND PEACE. From the seventh until the fourteenth of September from the battle of Borodino until the entry of the enemy into Mos- COAV every day of that anxious, of that fateful week was dis- tinguished by unusual autumn weather, which always fills peo- ple with surprise, when the sun, though moving low, burns more fiercely than in the spring, when every object stands out in the thin, clear atmosphere dazzling the eye, when the lungs expand and are refreshed by taking in the fragrant autumn air, and when, during the mild dark nights, golden stars slip from the skies a constant source of terror and delight. On September 14, at ten o'clock in the morning, the weather was still the same. The brilliancy of the morning was en- chanting. Moscow, from the Poklonnaya Hill, was spread out spaciously with its river, its gardens and churches, and, as it seemed, still alive with its own life, with its cupolas palpi- tating like stars in the rays of the sun. At the sight of this strange city, with the fantastic forms of its unusual architecture, Napoleon experienced that some- what envious and uneasy curiosity which men are wont to ex- perience at the sight of unusual forms of a foreign life, which they have never known. Apparently, this city was alive with all the energy of its special life. By those vague signs whereby even at a distance one can infallibly distinguish a live body from a. corpse, Napoleon, from the top of the Po- klonnaya Hill, could feel the palpitation of life in the city, and felt, as it were, the breathing of that mighty and beautiful body. Every Russian, looking at Moscow, feels that she is his mother: every foreigner, looking upon her, even though he cannot appreciate this feeling for the motherhood of the city, must feel the feminine character of this city, and Napoleon felt it. " Cette ville asiatique aux innombmbles eglises, Moscou la Sainte. La vo'da done enfin, cette fameuse ville ! II etait temps. There she is at last. It was time ! " said Napoleon, and, dismounting, he commanded to have spread before him the plan of that Holy Moscow, with its innumerable churches, and he had his interpreter, Lelorme (Tide ville, summoned. " Une ville occupee par Vennemi ressemble a une fille qui a perdu son honneur" he said to himself, repeating the remark that he had made to Tutchkof at Smolensk. And it was as a "deflowered virgin " that he looked upon this Oriental beauty, never seen before by him, now lying prone at his feet. Strange it was to himself that at last his long desire, which WAR AND PEACE. 349 had seemed impossible, was to be gratified. In the clear morning light, he contemplated now the city and then the plan, and studied the characteristics of this city, and the cer- tainty that he should possess it excited him and filled him with awe. " Could it have been otherwise ? " he asked himself. " Here she is this capital at my feet, awaiting her fate. Where now is Alexander, and what thinks he now ? Strange, beauti- ful, magnificent city ! And how strange and splendid this moment ! " And then thinking of his warriors, he said to himself, " In what a light I must appear to them ! This is the reward for all these men of little, faith," he mused, as .he gazed about him on those who were near him, and at the troops coming up the hill and falling into line. "One word from me, one movement of my hand, and de- stroyed is the ancient capital of the tsars. Mais ma clemence est toujours prompts a descendre sur les vaincus. I must be magnanimous and truly great. But, no, it can't be true that I am at Moscow " this idea suddenly occurred to him. " Yet there she lies, at my feet, her golden cupolas and crosses gleaming and palpitating in the rays of the sun. But I will show mercy to her ! On yon ancient memorials of barbarism and despotism I will inscribe the mighty words of justice and mercy This will be the most cruel thing of all to Alexander ; I know him.' 7 (It seemed to Napoleon that the principal significance of what had taken place lay in the set- tlement of his personal dispute with Alexander.) " From the heights of the Kreml yes, that Kreml yonder yes, I will grant him the laws of justice, I will show him the meaning of true civilization. I will compel the generations of boyars to remember with affection the name of their conqueror. I will tell the deputations that I have had, and still have, no desire for war, that I waged war only on the false policy of their court, that I love and reverence Alexander, and that I will grant conditions of peace in Moscow, worthy of myself and my peoples. I have no desire to take advantage of the for- tunes of war to humiliate an esteemed monarch. { Boyars/ I will say to them, ' I have no wish for war ; my desire is for the peace and prosperity of my subjects.' However, I know that their presence will inspire me, and I will speak to them as I always speak : clearly, triumphantly, and majestically. But can it be true that I am at Moscow ? Yes, lo ! there she is. 350 WAR AND PEACE. " Qu'on m'amene les boyards Have the boyars brought to me,' 7 he said, addressing his suite. A general with a brilliant staff instantly galloped off after the boyars. Two hours passed. Napoleon ate his breakfast, and then took up his position on the same spot on the Poklonnaya Hill, and waited for the deputation. His . speech with the boyars was already clearly outlined in his fancy. This discourse should be full of dignity, and of that grandeur which Napoleon understood so well. Napoleon himself was fascinated by this tone of magnanim- ity whicl} he fully intended to use toward Moscow. In his fancy, he named a day for a reception in the palace of the tsars at which all the Russian grandees would mingle with the grandees of the French emperor. He mentally named a governor, such a one as would be able to influence the popu- lation in his favar. As he happened to know that Moscow had many religious establishments, he decided, as he thought it over, that all these institutions should experience his bounty. He thought that just as in Africa he was bound to put on a burnus and attend a mosque, so here* in Moscow he must be generous after the manner of the tsars. And, in order completely to win the hearts of the Russians, he, like every Frenchman, unable to conceive any sentiment without some reference to ma chere, ma tendre, ma pauvre mere, he decided that on all these establishments he should order to be inscribed in great letters : &TABLISSEMENT D^Dlfi A MA CH^RE M&RE: no, simply, MAISON DE MA MlZRE," he decided in his own mind. "But am I really at Moscow ? Yes, there she is before me ; but why is it that the deputation of the citizens is so long in appearing ? " he wondered. Meantime, in the rear ranks of the emperor's suite, a whis- pered and excited consultation was taking place among his generals and marshals. Those who had been sent to drum up a deputation returned with the tidings that the city was deserted, that all had departed or were departing from Mos- cow. The faces of the generals grew pale and anxious. They were not frightened because Moscow was abandoned by its inhabitants, serial, as that event might well appear to them, but they were afraid of the responsibility of explain- ing the fact to the emperor : how, how could it be done with- out exposing his majesty to that terrible position which the French call ridicule, to explain to him that he had vainly WAR AND PEACE. 351 waited for the bgyars all this time, that there was a throng of drunken men in the city, and that was all ! Some declared that it was necessary, in the circumstances, to get up a deputation of some sort or other ; others com- bated this notion, and insisted that they must tell the empe- ror the truth, after first skilfully and cautiously preparing his mind for it. " H faudra le lui dire tout de meme, We must tell him, nevertheless," said the gentlemen of the suite. "Mais, messieurs " The position was all the more difficult from the fact that the emperor, now that he had fully considered his schemes of magnanimity, was patiently pacing back and forth before the plan of the city, looking from time to time, with hand shading eyes, down the road to Moscow, and smiling with gayety and pride. " Mais c'est impossible ! " exclaimed the gentlemen of the suite, shrugging their shoulders, and not venturing to pro- nounce the terrible word which all understood : le ridicule. Meantime, the emperor wearied of his fruitless waiting, and, by his quick, theatrical instinct, conscious that the " majestic moment," by lasting too long, was beginning to lose its majesty, waved his hand. A single report of a signal gun rang forth, and the troops which enclosed Moscow on all sides moved toward Mos- cow by the Tverskaya, Kaluzhskaya, and Dorogomilovskaya barriers. Swifter and swifter, one after another, at double- quick or on galloping steeds, moved the troops, hidden in clouds of dust raised by their trampling feet, and making the welkin ring with the commingling roar of their shouts. Carried away by the movement of the troops, Napoleon rode along with them to the Dorogomilovskaya barrier, but there again he paused, and, dismounting, walked for a long time down the Kaminerkolezhsky rampart, in expectation of the deputation. CHAPTER XX. Moscow meantime was deserted. There were still people there ; five-sixths of all the former inhabitants were still left, but it was deserted. It was deserted just in the same sense as a starving bee-hive that has lost its queen bee, 852 WAR AND PEACE. In the queenless hive, life has practically, ceased, but at a superficial view it seems -as much alive as others. Just as merrily in the bright rays of the midday sun the bees hum around the queeiiless hive, just as they hum around the other living hives ; the honey smell is carried just as far away ; the bees make their nights from it just the same. But it requires only a glance into it to understand that there is no longer any life in that hive. The bees do not fly in the same way as from the living hives. The bee-master recog- nizes a different odor, a different sound. When he taps on the walls of such a hive, instead of that instantaneous, friendly answer which had been the case of yore, the buzzing of ten thousands of bees, lifting their stings threateningly, and the swift fanning of wings producing that familiar, airy hum of life, he is answered by an incoherent buzzing, a faint rumbling in the depths of the empty hive. From the apertures comes no more, as formerly, that fine, winy fragrance of honey and pollen, nor wafts thence that warm breath of garnered sweets, but the odor of the honey is mingled with the effluvium of emptiness and decay. t No more you find at the entrance the guardians of the hive, trumpeting the alarm, curling up their stings, and making ready to perish for the defence of the swarm. Xo more that equable and gentle murmur of palpitating work, like the sound of bubbling waters, but instead you hear the incohe- rent, fitful buzz of disorder. Back and forth around the hive, coyly and cunningly, fly the black, oblong, honey-coated plun- derer bees ; they sting not, rather they slip away from peril. Before, they never flew in unless they were laden, but when they flew out again they were stripped of their burden of bee-bread ; now they fly off laden with honey. The bee-master opens the lower compartment and looks into the bottom of the hive. Instead of black bunches of juicy bees bustling with labor, clinging to each other's legs, and hanging down to the very us (as the bottom board of the hive is called), and with the ceaseless murmur of labor, con- structing the waxen walls, now stupefied, shrivelled bees crawl here and there aimlessly across the floor and on the walls. Instead of a floor neatly jointed with propolis and swept by winnowing wings, he sees it littered with crumbs of cells and bee-dirt, half-dying bees scarcely able to move their legs, and bees entirely dead and left unscavengered. The bee-master opens the upper compartment and looks at the top of the hive. WAR AND PEACE. 353 Instead of compact rows of bees filling all the cells of the honeycomb and warming the larvae, he sees, to be sure, the artistic, complex edifice of the comb, but no longer in that state of perfection which it had shown before. All is neg- iected and befouled. Dusky robber wasps make haste to thrust their impertinences stealthily among the works ; his own bees, shrivelled, curled up, withered, as though old age had come upon them, languidly crawl about, disturbing no one, wishing for naught, and balked of all consciousness of life. Drones, bumble-bees, beetles, and bee-moths come blun- dering in their flight against the walls of the hive. Here and there among the cells filled with honey and dead larvae can be heard occasionally an angry brmzhzh ; now and then a pair of bees, through old custom and instinct, try to clear out the cell, and, zealously exerting all their feeble forces, drag forth the dead bee or dead drone, themselves not knowing why they do so. In another corner two aged bees lazily fight, or clean them- selves, or feed each other, not knowing whether friendship or enmity impels them. In still* a third place, the throng of bees, crowding one another, fall upon some victim and strike and suffocate it. And there a weakened or injured bee falls slowly and lightly, like eider down, from above upon the heap of the dead. The bee-master breaks open some of the waxen cells, in order to see the brood. Instead of tne compact black circles vith thousands of bees crouched back to back and contem- plating the lofty mysteries of generation, he sees hundreds of downcast, half-dead, unconscious skeleton bees. Almost all of them have died unconsciously, as they sat in the holy of holies, which they had been guarding, and from which, long ago, the spirit had fled. From them arises the effluvium of decay and death. Only a few of them stir feebly, try to lift themselves, fly indolently and settle on the hostile hand without strength left to sting it ere they die the rest that are dead shower down like fish scales. The bee-master shuts up the compartment, puts a chalk mark on the stand, and when the time comes, knocks it open and drains out the honey. In the same way Moscow was deserted, when Napoleon, weary, uneasy, and in bad humor, walked back and forth at the Kammerkolezhsky ramparts, waiting for the deputation a ceremony which, although one of mere show, he neverthe- less affected to consider absolutely indispensable. VOL. 3. 23. 354 WAR AND PEACE. It was only out of thoughtlessness that in the various quaiN ters of the city men still stirred about, keeping up the ordi- nary forms of life, and not themselves realizing what they were doing. When at last Napoleon was informed, with proper circum- locution, that Moscow was deserted, he gave his informant a fierce look, and, turning away, continued his silent promenade. " Have my carriage brought ! " he said. He took his seat in it by the side of his aide-de-camp and rode into the suburb. " Moscou deserte ! Quel evenement invraisemllable ! How incredible ! " he muttered to himself. He did not enter the city proper, but put up at a hotel in the Dorogomilovsky suburb. Le coup de theatre avait rate His theatrical climax had fallen through. CHAPTEK XXI. THE Russian troops poured across Moscow from two o'clock in the morning until two o'clock in the afternoon, and they had taken with them the last fleeing inhabitants and the wounded. The largest division of the troops during the movement passed over the Kamennoi, Moskovoretsky, and Yauzsky bridges. While they were flowing in two streams around the Kreml and over the two former the Stone and Moscow River bridges a tremendous mob of soldiers, taking advantage of the delay and crush, ran back from the bridge, and stealthily and noiselessly sneaked by Vasili Blazhennui * and through the Borovitskiya gates into the city, to the Krasnaya Plo- shchad or Red Place, where they knew, by their keen scent, that they might without much difficulty lay their hands on what did not belong to them. A similar throng of men, as though in search of cheap bar- gains, also thronged the Gostinnui Dvor Moscow's great bazaar in all its alleys and passageways. But absent were the persistent, softly wheedling voices of the shopkeepers ; absent the pedlers and the variegated throng of women pur- chasers. Nothing was to be seen but uniforms and the cloaks of weaponless soldiers, entering without burdens and return- ing to the ranks laden with spoil. * Vasili Blazhennui, the many-bulbed, turreted, fasceted, and fantastic cathedral of St. Basil, built by Ivan the Terrible, who, in order that it should not be reduplicated, had the architect's eyes put out. WAR AND PEACE. 355 Merchants and bazaar-men a few of them ran about amongst the soldiers, like crazy men, opening and closing their shops, and themselves helping the gallant soldier lads to carry off their wares. On the square in front of the Gostinnui Dvor stood drum- mers beating to arms, but the rattle of the drums had not its usual effect to call back the soldier plunderers, but on the con- trary drove them to run farther and farther from its signal. Among the soldiers, at the shops and in the passageways, could be seen men in gray kaftans and with shaven heads. Two officers, one with a scarf over his uniform, and riding a thin, iron-gray steed, the other in a cloak and on foot, stood at the corner of Ilyinka Street, engaged in conversation. A third officer dashed up to them. " The general orders that they be all driven out instanter, at any cost. Why, there .was never the like of it seen ! Half of the men have left the ranks. Where are you going ? And you, too ? " he cried, first to one and then to three infantry soldiers, who without their arms, and holding up the tails of their overcoats, were sneaking past him to rejoin their ranks. " Halt, you dogs ! " "Yes, but please try to collect them," replied the other officer. " You can't do it ! the only way is to inarch more rapidly, and then the ones in the rear couldn't drop out, that's all." ' " But how move faster, or move at all, when there's a halt and a jam at the bridge ? Why not post sentinels, and keep them from breaking ranks ? " "Forward and snake them out ! " cried the senior officer. Tke officer in the scarf dismounted, beckoned up the drum- mer, and went with him under the arch. A number of sol- diers started on the double-quick. A merchant with red pimples all over his cheeks- and around his nose, and with an expression of cool, calculating composure, came to the officer with all the haste compatible with his elegant dignity, and, wringing his hands : " Your nobility," said he, " do me a favor; give me your protection. As far as any small trifles go we are only too glad, you know, if you please I will bring you some cloth instantly glad enough to give a gentleman a couple of rolls, it's a pleasure to us because we are sure that but this, this is out-and-out robbery ! Please ! if they had only set a guard, or at any rate let us know in time to shut up " A number of merchants gathered around the officer. 856 WAR AND PEACE. 11 Eh ! it's a waste of breath to whine like that ! " said one of them, a lean man with a grave face. "Men with their heads off don't weep for their hair! Let 'em have what they want ! " And he made an energetic gesture, and came to the officer's side. " It's fine talk for JOM, Ivan Sidoruitch ! " exclaimed the first speaker, angrily, "I beg of you, your nobility ! " " Fine talk ! " echoed the lean man. " I have yonder three shops, and a hundred thousand worth of goods. How can we have protection when the troops are off ? l God's powers are not ours.' " * " I beg of you, your nobility," persisted the first merchant, making a low bow. The officer stood in uncertainty, and his face showed his irresolution. " But, after all, what affair is it of mine ! " he suddenly cried, and went with swift strides toward the front of the line. In one shop that was open, resounded blows and curses, and, as the officer entered, one of the men in a gray kaftan and with shaven head was flung out violently. This man, all doubled up, slunk past the merchants and the of- ficers. The officer flew at the soldiers who were in the shop. But just at that instant the terrible yells of a tremendous throng were heard 011 the Moskvoretsky Bridge, and the officer hurried across the square. " What is it ? What is the matter ? " he demanded ; but his comrade had already spurred off in the direction of the outcry, past Vasili Blazhennui. The officer mounted and set out after him. When he reached the bridge he saw two can- non unlimbered, the infantry running along the bridge, several telyegas overturned, a host of frightened faces, and all the sol- diers roaring with laughter. Near the cannons stood a team drawn by a pair of horses. Behind the team, between the wheels, four grayhounds, with collars on, were huddled together. The team was loaded with a mountain of household furniture, and on the very top, next a baby's high-chair with its legs turned up in the air, sat a peasant woman uttering the most piercing, piteous squeals. The officer was told by his comrades that the yells of the throng and the woman's squeals arose from the fact that Gen- eral Yermolof, when he rode up to this mob and learned that the soldiers were scattered about plundering the shops because of the crowd of citizens encumbering the bridge, had ordered * Bdzhyu Vlast' nie rukami sklast'. WAR AND PEACE. 357 the cannon to be unlimbered, and to clear the bridge as an ex- ample. The crowd, trying to escape, overturning the teams, running into each other, yelling desperately, had cleared the bridge ; and the troops were allowed to proceed. CHAPTER XXII. THE city proper, meantime, was deserted. Almost no one was on the streets. The house gates and shops were all locked up. Here and there, in the vicinity of drinking- saloons, could be heard occasional shouts of revelry or drunken singing. Not a carriage passed along, and rarely were heard the steps of pedestrians. In the Povarskaya it was perfectly still and deserted. The enormous courtyard of the Rostofs was littered with wisps of straw and the droppings of the horses ; not a soul was visible. In the house itself, abandoned with all its costly contents, two human beings were in the great drawing-room. These were the dvornik, Ignat, and the groom, Mishka, Vasilyitch's grandson, who had been left behind with the old man, in Mos- cow. Mishka had opened the harpsichord, an'd was drumming on it with one finger. The dvornik, with his arms akimbo, and with a smile of self-satisfaction, was standing in front of the mirror. " Wan't that smart ? Hey ? Uncle Ignat ? " asked the lad, suddenly beginning to pound with both hands on the keys. " Would you mind ! " * replied Ignat, the smile that an- swered his smile in the glass growing ever broader and broader with amazement. "You unconscionable creatures! Aren't you ashamed of yourselves ! " suddenly exclaimed the voice of Mavra Kuzmi- nitchna, who had stolen noiselessly into the room. "Eka! what a conceited simpleton grinning at his own teeth ! That's a nice way to treat us ! There's nothing put away yon, and Vasilyitch clean beat out ! Have done with this ! " Ignat, hitching up his belt, ceased to smile, and, submissively dropping his eyes, left the room. " Little auntie,* I was playing very softly ! " said the lad. " I'll softly you ! You little scamp ! " cried Mavra Kuzmi- nitchna, shaking her fist at him. "Go, get ready the samovar for your granddad ! " Mavra Kuzminitchna, whisking the dust from the harpsi * Ish tui. t Ty6tinTca. 358 WAR AND PEACE. chord, closed it, and with a heavy sigh left the drawing-room and locked the door behind her. On reaching the dvor, Mavra Kuzminitchna paused to con- sider where she should next turn her steps ; whether to drink tea with Vasilyitch in the wing, or to the storeroom to finish putting away what was still left to put away. Swift steps were heard coming down the quiet street. The steps halted at the wicket gate ; a hand rattled the latch and tried to open it. Mavra Kuzminitchna went to the gate. "Who is wanted?" " The count, Count Ilya Andreyitch Eostof ." " Who are you ? " "An officer. I should much like to see him/' said a pleas- ant, gentlemanly voice. Mavra Kuzminitchna opened the wicket. And into the dvor walked a chubby-faced officer of about eighteen, with a strong family resemblance to the Rostofs. "They have, gone, batyushka. They were pleased to go yesterday afternoon," said Mavra Kuzminitchna, in an affec- tionate tone. The young officer standing in the gateway, as though unde- cided whether to come in or to go away, clucked his tongue. " Akh ! what a shame ! " he exclaimed. " I ought to have come yesterday Akh ! What a pity ! " Mavra Kuzminitchna, meantime, had been attentively and sympathetically scrutinizing the familiar Eostof traits in the young man's face, and his well-worn cloak and the run-down boots that he wore. " But what do you want of the count ? " she asked. " Now I declare ! What can I do ? " exclaimed the young man, in a tone of vexation, and took hold of the wicket with the intention of going away. Then he paused again irreso- lutely. " You see," said he, suddenly, " I am a relative of the count's, and he has always been very good to me. Just look here, do you see ? " he glanced down at his cloak and boots with a frank, gay smile. " And I'm getting out at elbows, and I haven't a copper ; so I was going to ask the count " Mavra Kuzminitchna did not allow him to finish speaking. " You just wait a wee minute,* batyushka ! " said she. " Just one wee minute." And the instant the young officer had let go of the latch, Mavra Kuzminitchna turned about, and, with * Minututchka. WAR AND PEACE. 359 her old woman's gait, she rapidly waddled across the rear dvor to the wing where her own rooms were. While Mavra Kuzminitchna was trotting off to her room, the officer walked up and down the dvor, dropping his head, contemplating his ragged boots, and slightly smiling. "What a shame that I have missed my dear little uncle. But what a nice old woman ! Where did she go to ? And I should like to know what is the nearest way for me to reach my regiment : it must have got to the Rogozhskaya gate by this time," said the young officer to himself. Mavra Kuzminitchna, with a terrified and, at the same time, resolute face, and carrying in her hand a checkered handker- chief tied into a knot, came hurrying back from her room. Before she had gone many steps she untied the handkerchief, and took out of it a " white note " of twenty-five rubles assig- nats, and hastily handed it to the officer. " If his illustriousness were at home, of course, he would help a relative, but as it is perhaps these times " Mavra Kuzminitchna faltered, and grew confused ; but the officer had no scruples, and showed no haste, but he grasped the bank- note, and thanked Mavra Kuzminitchna. "Christ be with you Khristos s vami, bdtyushka God save you ! " exclaimed ' Mavra Kuzminitchna, making a low obeisance, and going down to the gate with him. The officer smiled as though amused at himself, and, shaking his head, started off down the deserted streets, almost at a run, in order to overtake his regiment at the Yauzsky Bridge. But Mavra Kuzminitchna stood long with tears in her eyes in front of the closed wicket gate, contemplatively shaking her head, and conscious of an unusual gush of motherly affection and pity for the young officer, whom she had never seen before. CHAPTER XXIII. IN an unfinished house, in the Varvarka, the lower part of which was occupied by a drinking-saloon, were heard drunken shouts and songs. . On benches, by the tables in the small, filthy room, sat a dozen or so of factory hands. All of them were tipsy, sweaty, with clouded eyes, and they were singing with wide, yawning mouths and bloated cheeks. They were singing, each on his own account, laboriously, with all their might and main, apparently not because they felt like singing, 360 WAR AND PEACE. but simply to show that they were intoxicated and were on a spree. One of them, a tall, fair-complexioned young fellow, m a clean blue chiiika or smock-frock, was standing up as their leader. His face, with its delicate, straight nose, would have been handsome had it not been for the thin, compressed, con- stantly twitching lips, and the clouded, ugly-looking, unchan- ging eyes. He stood over them as they sang, and, apparently possessed by some fancy, he solemnly, and with angular motion, waved his white arm, bare to the elbow, while he tried to spread his dirty fingers to an unnatural extent. The sleeve of his chiiika was constantly coming down, and the young fellow kept tucking it up again with his left hand, as though it were especially important to keep that white, blue- veined, restless arm entirely bare. While they were in the midst of the song, the sound of a scuffle and fisticuffs was heard on the steps leading to the entry. The tall young man waved his hand. " That'll do ! " he cried imperatively ; " a fight, boys ! " and he, while still trying to keep his sleeves tucked up, hastened out to the steps. The factory hands staggered after him. The factory hands, who had that morning been singing in the kabak under the leadership of the tall young fellow, had brought the tapster some hides from the factory, and exchanged them for wine. Some blacksmiths, from a neighboring smithy, hearing the rumpus in the kabak, and supposing that it had been violently broken open, thought that they would like to take a hand also. A quarrel had ensued on the steps. The tapster had gotten into a squabble with one of the smiths at the very door, and just as the factory hands arrived on the scene, this blacksmith tore himself free from the tapster, and fell face down on the sidewalk. A second blacksmith forced his way into the door, and was pressing up against the tapster with his chest. The young fellow, with the sleeve rolled up, as he came out, dealt the obstreperous blacksmith a heavy blow in the face, and cried savagely, " Boys ! they're killing ours ! " By this time the first blacksmith had picked himself up, and, dashing off the blood from his bruised face, he set up a lachry- mose yell, " Police ! murder ! A man killed ! Help ! " " Oi batyushki ! they're murdering a man ! There's murder WAR AND PEACE. - 361 going on ! " screamed a woman, running out from the gates of the adjoining house. A throng of the populace collected around the bleeding blacksmith. "Isn't it enough for you to plunder the people, and rob them of their last shirt," cried some voice, addressing the tap- ster, " but you have to kill a man ? You murderer ! " The tall young fellow, standing on the steps, rolled his bleary eyes first on the tapster, then on the smiths, as though trying to make up his mind which first he was in duty bound to take up the quarrel with. " Murderer ! " he suddenly cried to the tapster. " Tie him, boys ! " " So I'm the one to be tied, am I ? " yelled the tapoter, defending himself against the men who started to lay hands on him, and, snatching off his cap, he flung it on the ground. As though this action had some mysterious, ominous signifi- cance, the factory hands who had surrounded the tapster paused irresolute. " I'm for order, brother, I understand very well. I'm going for the police. You suppose I won't go ? All rioting to-day was particularly forbidden ! " cried the tapster, picking up his cap. ' Come on, then, let's go ! " and " Come on, then, let's go ! " cried first the tapster, and then the tall young man, and they moved down the street, side by side. The bloody-faced black- smith fell in with them. The factory hands and a motley crowd of people followed them, talking and shouting. At the corner of Moroseika Street, opposite a great house with closed shutters, and a shoemaker's signboard on it, stood a score of journeymen shoemakers with dismal faces lean, weary-looking men, in khalats and torn chuikas. " He ought to settle his men's accounts ! " exclaimed a thin master workman with a Jewish beard and knitted brows. " But now he's sucked our very blood, and thinks it's quits ! He's led us by the nose, yes, he has for a whole week. And now he's got us to the last post, and has skipped himself." When the master workman saw the bloody-faced man and the crowd, he ceased speaking, and all the bootmakers, with eager curiosity, joined the hurrying crowd. " Where's the crowd going ? " 11 Why, everybody knows ! We're going to the nachalnik ! " " Say ! Is't true that ours is beaten ? " " You thought so, did you ! See what the men's saying!" Questions and answers were exchanged. The tapster, taking advantage of the growing mob, stepped aside from the people and returned to his kabak. 3(32 WAR AND PEACE. The tall young man, not noticing the disappearance of his enemy the tapster, and waving his bare arm, went on speaking vociferously, attracting general attention. The crowd huddled close around him pre-eminently, supposing that he might be able to give some reasonable answer to the questions that in- terested them all. " He talk about order ! talk about laws ! Why, we must depend on the authorities ! Am* t I right, orthodox believers ? " cried the tall young fellow, almost noticeably smiling. " Does he think there ain't any authorities ? How could we get along without authorities ? If it weren't for them, why, we'd there'd be no end of plundering ! " "What nonsensical talk ! " cried some speaker in the crowd. " Why, then, have they gone and left Moscow ? They have been making fun of you, and you swallowed it all down ! " " How many of our soldiers are there on the march ! So you think they'll let him in, do you ?" " That's what the " authorities is for ! " " Just listen to yon ! What baby talk he's giving us ! " Such were the remarks made in the crowd called out by the tall young fellow's words. Near the walls of the Kitai Gorod * another small knot of men were gathered around a man in a frieze cloak, who held a sheet of paper in his hands. " The ukase ! the ukase ! He's reading the ukase ! he s reading the ukase ! " cried various voices in the throng, and the populace rushed toward the reader. The man in the frieze overcoat was reading Eostopchin's " placard " the afishka of September eleventh. When the crowd gathered round him he became, as it were, confused, but at the demand of the tall young fellow, who forced his way up to him, he began at the beginning of the afishka again. " To-morrow morning early I am going to his serene high- ness the prince," read the young man with a slight tremor in his voice. " His serene highness ! " repeated the tall young fellow triumphantly with a smile on his lips, and a frown on his brow " in order to talk things over with him, to act and to help the troops exterminate the villains. We'll knock the wind out of them," pursued the reader and paused. * The so-called "China Town" of Moscow: "perhaps derived from Kitai-gorod in Podolia, the birthplace of Helena, mother of Ivan IV., who founded the Kitai of Moscow, enclosing the bazaars and palaces of the nobles and separated from the Kreml by a vast space called the Bed Place, or 1 lace Beautiful." (A. WAR AND PEACE. 36? "Has he seen him ? " cried the tall young fellow triumphantly. " He's kept clear of him the whole distance ! " " And we shall send these guests of ours to the devil. I am coming back to dinner, and will then set to work and we'll give it to these rascals hot and heavy, and wipe 'em out of existence." * The final words were read by the reader in utter silence. The tall young fellow gloomily dropped his head. It was evident that no one understood those final words. Especially the sentence " I shall come back to dinner," offended the good sense of the reader even, and the hearers as well. The feeling of the populace was pitched to a high key, and this was too simple and unnecessarily commonplace ; it was exactly what each one of them might have said, and therefore what a ukase emanating from the supreme authority had no business to say. All stood in melancholy silence. The tall young fellow pursed his lips and swayed slightly. " Why not go and ask him ? " " There is he himself ! " "How would you ask him?" "Why not?" "He will explain it to us " Such were the remarks heard in different parts of the crowd, and general attention was directed to the drozhsky of the politsimeister or chief of police, driving across the square accompanied by two mounted dragoons. The chief of police had been that morning by the count's orders to set fire to the boats, and, as it happened, this errand had procured for him a goodly sum of money which at that very moment was safely reposing in his pocket. When he saw a great throng of people hurrying toward him he com- manded the driver to pull up. " What is this crowd ? " he shouted to the men who c^me up timidly ahead of the others, and paused near the drozhsky. " What is this crowd ? I should like to know," asked the politsimeister, who had received no answer. " Your nobility, they " began the man in the frieze cloak who had been the reader, " your nobility, they they accept the most illustrious count's proclamation, and are willing to obey, and they don't value their lives, and this isn't a riot at all, they wouldn't think of stirring one up, as the most illus- trious count " " The count has not gone, he is in town, and arrangements wili be made for you. Drive on pashol " cried he to the coachman. The crowd stood quietly pressing around those * Sdieiayem, dedielayem i otdilayem. 364 WAR AND PEACE. who had heard what the official said, and looking at the receding drozhsky. Just then the politsime'ister glanced around in terror, said something to his coachman, and his horses were sent off at a sharper trot. "Fooled, boys! Let us go to the count himself!" cried the tall young fellow. " Don't let him escape ! " " Make him give an account ! " " Hold him," cried various voices, and the men started on the run after the drozhsky. The crowd following the chief of police hurried along with a roar of voices to the Lubyanka. " How is this ? The gentry and the merchants have all gone off, and we are betrayed ! What ! are we dogs, that we are left ? " was said by more than one in the crowd. CHAPTER XXIV. ON the evening of September 13, after his interview with Kutuzof, Count Rostopchin, offended and wounded because he had not been invited to the council of war, and because Kutuzof paid no attention to his offer to take part in defence of the capital, amazed at the discovery that he had made while at the camp, that the tranquillity of the capital and the patriotic disposition of its inhabitants were regarded not merely of secondary importance, but rather as absolutely trivial and insig- nificant offended, wounded and amazed by all this, Count Rostopchin had returned to Moscow. After finishing his dinner, the count, without undressing, lay down on his couch, and at one o'clock was awakened by a courier who brought him a letter from Count Kutuzof. In this letter Kutuzof, after informing him that the troops were to retire beyond Moscow along the Riazan highway, asked the count if he would be good enough to send a number of police cliinov niks to conduct the troops across the city. This was no news to Count Rostopcliin. Not only during his conference with Kutuzof on the Poklonnaya Hill, but ever since the battle of Borodino, when all the generals who came to Moscow declared with one voice that it was impossible to give battle, and when, by the count's consent, the crown treas- ure had been sent out of the city, and already half of the inhabitants had left, Count Rostopcliin was well aware that Moscow was to be abandoned; but nevertheless this news, conveyed in the form of a simple note, containing Kutuzof's WAR AND PEACE. 365 command and received at midnight, in the midst of his first sleep, amazed and annoyed the count. Afterwards in explaining his action at that time, Count Rostopchin wrote in several instances that he had two objects of especial importance in view : de maintenir la tran- qnillite a Moscou et d' en fwire partir les habitants "to main- tain good order in Moscow, and to expedite the departure of the inhabitants." If we grant this twofold object, any o'f Rostopchin's actions would be irreproachable. Why were not the precious things of Moscow carried away, weapons, cartridges, powder, stores of grain ? Why were thousands of the inhabitants treacher- ously informed, to their ruin, that Moscow was not to be abandoned ? " To preserve tranquillity in the capital," is Count Rostop- chin's explanation and answer. Why were packages of unnecessary papers from the court- house and Leppich's ballo6n, and other articles sent out ? " In order to leave the city empty," again says Count Rostopchin's explanation.' Only grant the premise that this and that threatened the city's tranquillity, and every sort of procedure would be justifiable. All the horrors of the Terror were based merely on the attempt to preserve the tranquillity of Paris. On what .was based Count Rostopchin's effort to keep the Moscow populace tranquil in 1812 ? What reason was there for supposing that any tendency toward popular disturbance existed in the city ? The citizens had left, the troops retreat- ing filled Moscow. Why should this h'ave led to any riots among the people ? Neither in Moscow alone nor anywhere in all Russia, during the invasion of the enemy, was there anything like an insur- rection. On the thirteenth and fourteenth of September, more than ten thousand inhabitants remained in Moscow, and except the crowd collected in the governor-general's (Ivor, and that at his own instigation, there was no trouble. Evidently there would have been still less reason to ex- pect excitement among the populace if Rostopchin, after the? "battle of Borodino, when the abandonment of Moscow was evident or at least probable, had, instead of stirring up tlr> people by the distribution of arms and placards, taken measures to remove all the treasure, the gunpowder, the projectiles and the specie, and fairly explained to the people that the city was to be abandoned. 366 ': ^ AND PEACK Rostopchin, a hot-tempered, sanguine man, who had always been concerned in the higher administrative circles, though he had genuine patriotic feeling, had not the slightest comprehen- sion of that populace which he thought he directed. From the earliest occupation of Smolensk by the enemy, Rostopchin, in his imagination, conceived that he was to play the part of director of the popular sentiment in the heart of Russia. Not only did it seem to him as it seems to every administrator that he was ruling the external affairs of the inhabitants of Moscow, but it seemed to him that he directed their impulses by means of his proclamations and "placards " composed in that rakish style which makes the people contemptible, and which they do not comprehend when they hear it from their superiors. The beautiful role of director of the popular sentiment was so pleasing to Rostopchin, he stuck to it so assiduously, that the imperative necessity for him to step down and out of it, the imperative necessity of abandoning Moscow, with any heroic climax, took him by surprise ; and the ground on which he had been standing was suddenly cut out from under, and he really knew not what to do. Although he foresaw it, still with all his soul he refused to believe, until the last moment, that Moscow was to be aban- doned, and he did nothing with that end in view. The inhab- itants left the city against his will. If he sent out the court- records,, it was only because the chinovniks insisted upon it, and the count consented against his better judgment. He himself was wholly occupied in that role which he had taken upon himself. As often happens with men endowed with a vivid imagination, he had long before known that Mos- cow would have to be abandoned, but he knew it only by his reason, and his whole soul revolted against the belief because he was not yet carried by his imagination to the height of this new position. All his activity, assiduous and energetic as it was, how far it was profitable and re-acted upon the populace, is another question, all his activity was directed simply toward arousing in the inhabitants the feeling which he himself experienced of patriotic hatred against the French, and confidence in him- self. But when the event assumed its actual historical propor- tions, when it seemed trivial to express his hatred merely in words against the French, when it was no longer possible to express this hatred by a conflict, when self-confidence began to appear disadvantageous in face of the one great question WAR AND PEACE. 367 that concerned Moscow, when the whole population like one man, flinging away their possessions, streamed out of Moscow, proving by this act of negation all the power of the popu- lar sentiment, then the role which Rostopchin had selected seemed suddenly absurd. He suddenly felt himself alone, weak, and ridiculous, with nothing solid to stand upon. On being wakened from sound sleep and receiving a cold and imperative note from Kutuzof, Rostopchin felt all the more excited from the very guiltiness to which he confessed. Everything that had been expressly intrusted to him was left in Moscow all the crown treasures that he should have had removed out of the city. There was now no possibility of getting them away. " Who is to blame for this ? Who let it come to this ? " he mused " Of course it was not I. As far as I was concerned, everything was all ready. I held Moscow as in a vice. And this is the pass to which they have brought things. Knaves ! traitors ! " he exclaimed mentally, not having a very clear idea to whom he meant to apply the terms knave and traitor, but feeling that he was in duty bound to hate these traitors, who- ever they were, who were to blame for the false and ridiculous position in which he found himself. All that night Rostopchin gave out orders to all who came for them from every part of Moscow. His intimates had never seen the count so gloomy and irascible. " Your illustriousness, a messenger from the Chancery De- partment for orders " " from the Consistory " " from the Senate" "from the University" "from the Foundling Asylum " " the suffragan has sent to " " wants to know " " What orders are to be given to the fire brigade ? " " the superintendent of the prison " " the director of the Lunatic Asylum." Thus all night long without cessation reports were brought to the count. To all these queries the count gave curt and surly answers, which showed that any regulations of his were now unnecessary, that all the preparations which he had so carefully elaborated some one had now rendered nugatory, and that this some one would have to shoulder all the responsibility for what was now taking place. " Well, tell that blockhead that it is his business to guard his papers," he replied to the query from the Chancery De- partment. Well, now, what is that rot about the fire bri- gade ? " " If they have horses let 'em go to Vladimir { " * f I)on't leave them fop the " 368 WAR AND PEACE. " Your illustriousness, the overseer of the Lunatic Asylum is here : what orders do you give to him ? " "What orders? Let 'em all out, that's all let the luna- tics loose in the city. When lunatics are at the head of our armies, God means for these to be out ! " W r hen asked what to do with the convicts who were in the jail, the count wrathfully shouted to the inspector : " What ? Did you expect me to give you a couple of battalions as escort, when there aren't any to be had ? Let 'em out ; that's all." "Your illustriousness, there ; are the politicals, Mieshkof and Vereshchagin.-' " Vereshchagin ! Isn't he hanged yet ? " screamed Rostop- chin " Bring him to .me." CHAPTER XXV. BY nine o'clock A.M., when the troops were already on the way across Moscow, no one any longer came to ask the count what dispositions were to be made. All who could leave had left on their own responsibility : those who remained behind decided for themselves what it was necessary for them to do. The count commanded his horses to be brought round to take him to Sokolniki, and he was sitting in his cabinet with folded arms, scowling, sallow, and glum. To every administrator in quiet, stormless times, it seems that only by his efforts the population committed to his care lives and moves, and in this consciousness of his in- dispensable services he finds the chief reward for his labors and efforts. It is easy to see that, so long as the historical sea is calm, the pilot-administrator in his fragile craft, who holds by his boat-hook to the ship of State, and while moving, must ima- gine that it is by his efforts the ship which he is steering moves. But only let a storm arise, the sea grow tempestuous and toss the ship itself, and then any such illusion is impossi- ble. The ship drives on in its own prodigious, independent course, the boat-hook is not sufficient for the tossing ship, and the pilot is suddenly reduced from the position of director, the fountain-head of force, to a humiliated, useless, and feeble man. Eostopchin realized this, and this was what vexed his soul. The chief of police, who had been stopped by the throng, came to the count at the same time as his adjutant, who WAR AND PEACE. 369 brought word that the horses were ready. Both were pale; and the politsimeister, having reported the accomplishment of his commission, informed the count that the dvor was full of a throng of people desiring to see him. Rostopchin, not answering a single word, got up and with swift strides passed into his luxurious, brilliant drawing-room, went to the balcony door, took hold, of the latch, then dropped it again and crossed to the window, from which the whole throng could be seen. The tall young fellow with a sullen face was standing in the front row, gesticulating, and making some remark. The bloody-faced blacksmith stood next him. Through the closed windows could be heard the roar of their voices. " Carriage ready ? " asked Rostopchin, leaving the window. " It is, your illustriousness," said the adjutant. Rostopchin again went to the balcony door. " Now what do they want ? " he asked of the politsime'ister. " Your illustriousness, they declare that they have come by your orders, ready to go out against the French. But it is a riotous mob, your illustriousness. I escaped with my life. Your illustriousness, may I be bold enough to suggest " " Be good enough to withdraw ; I know what is to be done, without your advice," savagely screamed Rostopchin. He stood by the balcony door, looking down at the throng. "This is what they have brought Russia-to ! This is the way they have treated me ! " brooded Rostopchin, feeling uncon- trollable rage rising in his heart against whoever might be considered as the cause of what had taken place. As often happens with hot-tempered men, he was overmastered by rage, but he was still in search of some scapegoat on whom to vent it. " Look at that populace, the dregs of the people," he said to himself, in French, as he gazed down at the mob. " The plebs stirred up by their folly ! They must have a victim," * came into his head, as he gazed at the tall young fellow gesticulating his arms. And this idea came into his head precisely for the reason that he himself wanted a victim, an object for his wrath. " Carriage ready ? " he demanded a second time. " It is, your illustriousness. What orders do you give in regard to Vereshchagin ? He is waiting at the stairs," replied the adjutant. " Ah ! " cried Rostopchin, as though struck by some unex- pected thought. * " La voila la populace, la lie du peuple, laplebe qu'ils ont soulevee pal leursottise. II leursfaut une victime." VOL. 3. 24. 370 WAR AND PEACE. And, quickly throwing the door open, he went with resolute steps out upon the balcony. The talking suddenly hushed ; hats and caps were doffed, and all eyes were turned on the count. " Good-day, children ! " cried the count hurriedly, and in a loud tone. " Thank you for coming. I will be down directly, but, first of all, we must se,ttle the account with a villain. We must punish the villain who is the cause of Moscow's ruin. Wait for me ! " And the count retired from view, slamming the door behind him. An approving roar of satisfaction ran through the throng. " Of course he'll settle with all villains ! " " You talked about the French ! " " He'll bring things to order ! " said the people, as though reproaching each other for their little faith. In a few minutes an officer came hastily out of the rear door, gave some order, and a line of dragoons was formed. The throng eagerly rushed from the balcony toward the steps. Ros- topchin, coming out angrily with swift steps upon the porch, looked around him. as though searching for some one. " Where is he ? " asked the count. And, at the same in- stant that the words left his mouth, he saw coming around the corner of the house, between t vvo dragoons, a young man, with along, thin neck, and- with one-half of his head shaven, though the hair had begun to grow again. This young man was dressed in a tattered foxskin short tulup lined with blue cloth it had once been a stylish garment and dirty, hempen convict drawers, stuffed into fine boots, covered with mud and run down at the heels. On his slender, weak legs, he dragged along heavy iron shackles, which made his gait difficult and irresolute. " Ah ! " exclaimed Rostopchin, hastily turning his eyes away from the young man in the foxskin tulupchik, and pointing to the lower step of the porch. " Stand him there ! " The young man, with clanking chains, heavily dragged him- self to the spot indicated ; and, after pulling up with his finger the collar of his tulupchik, which pinched him, and twice stretching out his long neck and sighing, he folded in front of his belly submissively his slender hands, which were not those of a man accustomed to work. Silence prevailed for several seconds, until the young man had fairly taken his position on the steps. Only in the rear of the crowd, where the people WAR AND PEACE. 371 were trying to press forward, were heard grunts and groans and jostling and the shuffling of moving feet. Rostopchin, waiting until the prisoner was in the designated place, frowned, and passed his hand over his face. " Children ! " cried he, in a voice ringing out with metallic clearness, " this man, Vereshchagin, is the scoundrel who has lost us Moscow ! " The young man in the foxskin tulupchik stood in a submis- sive attitude, with his wrists crossed on his abdomen, and slightly stooping. He hung his head with its mutilation of shaven hair ; his young face wore a hopeless expression. At the first words Spoken by the count, he slowly raised his head and glanced at the count, as though wishing to say something, or, at least, to get his eye. But Rostopchin looked not at him. On the young man's long, slender neck, behind his ear, a vein stood out like a whipcord, tense and livid, and his face suddenly flushed. , All eyes were fastened upon him. He returned the gaze of the throng, and, as though he found some cause for hope in the expression of the faces, he gave a timid and pitiful smile, and, again dropping his head, shifted his feet on the step. " He is a traitor to his tsar and his country ; he has sold himself to Bonaparte ; he alone out of all the Russians has shamed the name of Russian, and by him Moscow has been destroyed," harangued Rostopchin in a steady, sharp voice ; but suddenly he gave a swift glance at Vereshchagin, who con- tinued to stand in the same submissive attitude. This glance seemed to set him beside himself. Raising his hand, he shouted, stepping almost down to the crowd, " Take the law into your own hands ! I give him over to you ! " The throng made no answer, and merely pressed together more and more densely. To be crushed together, to breathe in that infected atmosphere, to be unable to stir, and to expect something unknown, incomprehensible, and terrible, was above human endurance. The men standing in the front row, who saw and heard all that was taking place before them with startled, wide-staring eyes and gaping mouths, exerted all their force, and resisted with their backs the forward thrust and pressure of the rear ranks. " Kill him ! let the traitor perish, and not shame the name of a Russian ! " shouted Rostopchin. " Kill him ! I order it ! " The mob, hearing not the words but the venomous sounds of Rostopchin's voice, groaned and moved forward, then instantly stood still again 372 WAR AND PEACE. " Count ! " exclaimed, amid the momentary silence that had instantly ensued, the timid, but at the same time theatri- cal, voice of Vereshchagin, " Count, there is one God over us," said Vereshchagin, lifting his head ; and again the thick vein on his slender neck filled out with blood, and the red flush spread over his face and died away. He had not said what he meant to say. " Kill him ! I order it ! " shouted Eostopchin, suddenly grow- ing as pale as Vereshchagin. "Draw sabres!" commanded the officer to the dragoons, himself unsheathing his sabre. Another and still more violent billow rolled through the crowd, and, running up to those in the front rows, it seemed to lift them, and, reeling, broke against the very steps of the porch. The tall young fellow, with a petrified expression of face, and with his hand arrested in mid-air, stood almost next Vereshchagin. " Cut him down ! " came the whispered command of the officer to the dragoons ; and, suddenly, one of the dragoons, his face distorted with rage, gave Vereshchagin a blow on the head with his dull broadsword. " Ah ! " cried Vereshchagin, who gave a short cry of amaze- ment, and looked around in terror and as though he could not understand why this was done to him. The same groan of amazement as before ran through the throng. "0 Lord Gospodi ! " exclaimed some voice. But, instantly following the cry of amazement uttered by Vereshchagin, he gave a piteous shriek of pain, and that shriek was his undoing. The barrier of humane feeling stretched to the highest tension, and holding back the mob, suddenly broke. The crime was begun, and it had to be accomplished. The lugubrious groan of reproach was swal- lowed up in a fierce and maddened roar of the mob. Like the seventh and last wave which wrecks the ship, this final, irre- sistible billow impelled from the rear was borne through to those in front, overwhelmed them, and swallowed up every- thing. The dragoon who had used his sword was about to repeat his blow. Vereshchagin, with a cry of horror, warding oft' the stroke with his arm, leaped among the people. The tall young fellow, against whom he struck, grasped his slender neck with his hands, and with a savage yell fell together with him under the trampling feet of the frenzied crowd. Some beat and mangled Vereshchagin ; others, the tall young WAR AND PEACE, 373 fellow. And the cries and yells of the surging multitude and of the men who were trying to rescue the tall young fellow only the more excited the virulence of the mob. It was long before the dragoons were able to extricate the tall factory hand, who was half beaten to death, and covered with blood. And it was long, in spite of all the hot haste with which the throng strove to finish the job which they had begun, before those men who were beating, trampling, and mangling- Vereshchagin were able to kill him ; but the throng pressed them on every hand, and at the centre it was like a solid mass rocking and swaying from side to side, and gave them no chance either to finish with him or to let him go. "Finish him with an axe, hey ?" " They've crushed him well." _ The traitor ! he sold Christ." " Is he alive yet ? " " He's a tough one ! " " He gets his deserts." " Try it with a bar ! " " Isn't he dead yet ? " Only when the victim ceased to struggle, and his shrieks gave way to the measured, long death-rattle, did the mob begin hastily to avoid the spot where lay the corpse covered with gore. Each one came up, gave a look at what had been done, and, full of horror, remorse, and amazement, pressed back. " Lord, men are like wild beasts ! wonder any one was spared ! " exclaimed some voice in the crowd. "And a young fellow too ! " "Must be a merchant's son." "What a mob!'' "They say he's the wrong one." "What do you mean the wrong one?" "0 Lord!" " Some one else was beaten to death too ! " "They say he just escaped with his life ! " " Oh, what people ! " " Ain't it a sin to be afraid of ? " These remarks were made by the same men, as with painfully pitiful faces they looked at the dead body with the face smeared with blood and begrimed with dust, and the long, slender neck half hacked off. A zealous police chinovnik, thinking it unbecoming to have a corpse encumbering his excellency's yard, ordered the dra- goons to drag it forth into the street. Two dragoons seized the body by the mutilated legs and hauled it out. The blood- stained, dust-begrimed, dead, shaven head, rolling on the long neck, was dragged along thumping upon the ground. The mob surged away from the corpse. At the moment that Yereshchagin fell, and the mob with a savage yell burst forward and rushed over him, Kostopchin turned suddenly pale, and, instead of going to the rear stairs, where his horses were waiting for him, he, without knowing 374 -WAR AND PEACE. where or wherefore, started with sunken head and swift steps along the corridor that led to the rooms on the ground floor. The "count's face was pallid, and he could not keep his lower jaw from trembling as though he had an ague. " Your illustriousiiess, this way where are you going ? this way if you please ! " exclaimed a trembling, frightened voice behind him. Count Rostopchin was in no condition to answer, and, obedi- ently wheeling about, he took the direction whither he was called. At the rear entrance stood his calash. Even here the distant roar of the excited mob reached his ears. Count Ros- topchin hastily sprang into the carriage, and ordered the coachman to drive to his suburban house at Sokolniki. When they reached the Miasnitskaya, and the yells of the mob were no longer heard, the count began to feel qualms of conscience. He remembered now with dissatisfaction the excitement and terror which he had displayed before his subordinates. "La populace est terrible, elle est hideuse" he said to himself in French. " Us sont comme les loups qu'on ne pent apaiser qu'avec de la chair they are like wolves, which can only be appeased with flesh." " Count, there is one God over us ! " Vereshchagm's words suddenly recurred to him, and a disagreeable feeling of chill ran down his back. But this feeling was only momentary, and Count Rostopchin smiled a scornful smile at himself. " I had other obligations," he said to himself. " The people had to be appeased. Many other victims have perished, and are perishing for the public weal." * And he began to consider the general obligation which he had toward his family, the capital committed into his keeping, and his own safety not as Feodor Vasilyevitch Rostopchin he understood that Feodor Vasilyevitch Rostopchin would sacrifice himself for the bien publique but as the governor- general and the repositary of power, and the authorized repre- sentative of the tsar. "If I were only Feodor Vasilyevitch, ma ligne de conduite autrait ete tout autrement tra$e but as I was, I was in duty bound to preserve my life and the dignity of the governor- general." Slightly swaying on the easy springs of his equipage, ana no longer hearing the terrible sounds of the mob, Rostopchin grew calmer physically, and, as always happens, simultaneously * " J'avais d'autres devoirs. 11 fallait apaiser le peuple. Bien d'autres victimes ont peri et pe'rissent pour le bien publique." WAR AND PEACE. 375 as physical calm returned his reason furnished him arguments for moral tranquillity. The idea that soothed Rostopchin was not new. Never since the world began and people began to slaughter one another has man committed crime against his fellow without soothing himself with this idea. This idea is le bien publique the hypothetical weal of other men. The man not carried away by his passions never knows what this weal is, but the man who had committed a crime always knows very well what constitutes it. And Rostopchin now knew. He not only did not reproach himself for what he had done, but he even found reason for self-congratulation that he had so happily succeeded in taking advantage of this fortuitous cir- cumstance for punishing a criminal, and at the same time paci- fying the mob. " Vereshchagin was tried and condemned to death," said Rostopchin to himself though Vereshchagin had only been condemned by the Senate to the galleys. " He was a traitor and a spy ; I could not leave him unpunished, and, besides, I killed two birds with one stone Jefaisais d'une pierre deux coups. I offered a victim to pacify the people, and I punished an evil-doer." By the time he reached his suburban house, and began to make his domestic arrangements, he had become perfectly calm. At the end of half an hour the 'count was driving behind swift horses across the Sokolnichye Pole, with his mind per- fectly oblivious to what had happened, and thinking only of events to come. He was on his way now to the Yauzsky bridge, where he had been told Kutuzof was to be found. Count Rostopchin was preparing mentally the angry and caustic reproaches with which he intended to load Kutuzof for deceiving him so. He would give that old court fox to under- stand that the responsibility for all the misfortunes which would flow from the abandonment of the capital, from the de- struction of Russia (as Rostopchin supposed it to be), would redound upon hi's old gray head, which was so entirely lacking in brains. While Rostopchin was thinking over what he should say to him, he angrily straightened himself up in his calash and looked fiercely about him on all sides. The Sokolnichye Pole was deserted. Only at one end, near the poor-house and lunatic asylum, could be seen a few groups of men in white raiment and several solitaries of the same 376 WAR AND PEACE. sort, who were hastening across the " field," shouting some- thing and gesticulating. One of these men ran so as to cut off Count Rostopchin's calash. The count and his coachman and the dragoons all gazed with a dull sense of terror and curiosity at these liber- ated lunatics, and especially at the one who was running toward them. The lunatic, unevenly bounding along on his long, thin legs, and with his white khalat flying out behind him, was running with all his might, not taking his eyes from the count, yelling something in a hoarse voice and signalling for the carriage to stop. His gloomy and impassioned face, overgrown with uneven blotches of beard, was haggard and sallow. His dark, agate-colored eyes, with their saffron whites, rolled frenziedly. " Stop ! Hold on, I say ! " he cried in piercing tones, and panting he began again to shout with extravagant intonations and gestures. He came up with the calash, and ran along by the side of it. "Thrice have they killed me, thrice have I risen from the dead. They have stoned me, they have crucified me. I shall rise again I shall rise again I shall rise again. They have torn my body to pieces. They have overthrown the kingdom of God. Thrice shall I tear it down, and thrice shall I build it again ! " he yelled, raising his voice higher and higher. Count Rostopchin suddenly paled, just as he had paled when the mob threw itself on Vereshchagin. He looked away. "Dri drive faster!" he called to the coachman in a trembling voice. The calash sprang forward with all the speed of the horses, but still for a long time the count could hear, growing more and more distant, that senseless, despairing cry, while before his eyes all he could see was the amazedly frightened, bloody face of the "traitor" in the fur tulupchik. This vision was now so vivid that Rostopchin felt it was deeply etched into the very substance of his heart. He now clearly realized that he should never outlive the bloody trace of this recollection, but that, on the contrary, this terrible remembrance, the longer he lived, even to the end of his days, would grow more and more cruel, more painful. He heard, so it seemed to him, even now the ring of his own words : " Kill him ! If you don't, you shall answer to me for it with your heads ! " "Why did I say those words?" he asked himself, almost despairingly. " I need not have said them," he thought, " and then nothing would have happened." WAR AND PEACE. 377 He saw the face of the dragoon who gave the blow change from terror to ferocity, and the glance of silent, timid reproach which that young man in the foxskin tulup gave him "But I did it not for myself. I was obliged to perform that part. La plebe, letraitre le bleu publique" he said to himself. The troops were still crowding the' bridge over the Yauza. It was sultry. Kutuzof, with contracted brows and in dismal mood, sat on a bench near the bridge, and was playing with his whip in the sand, when a calash drove up to him in hot haste. A man wearing a general's uniform and a plumed hat, and with wandering eyes expressing a mixture of wrath and terror, got out, and, approaching Kutuzof, began to say some' thing to him in French. This was Count Rostopchin. He told Kutuzof that he had come to him because Moscow and the capital were no more, and the army was all that was left. " It would have been different if your serene highness had not told me you would not abandon Moscow without giving battle ; then this would not have happened at all," said he. Kutuzof glanced at Rostopchin, and, as though not taking in the full significance of the words addressed to him, he seemed to be exerting all his energies to read the peculiar expression that was written in the face of the man addressing him. Rostopchin grew confused, and stopped speaking. Kutuzof shook his head slightly, and, not taking his inquisitive glance from Rostopchin's face, he said in a low tone, "No, we will not give up Moscow without a struggle ! " Whether Kutuzof was thinking of something entirely aloof when he said those words, or said them on purpose, knowing their absurdity, at all events Rostopchin made no reply, and hastily turned away from him*. And, strange enough ! the governor-general of Moscow, the haughty Count Rostopchin, taking a whip in his hand, went to the bridge, and began to shout, and hurry along the teams that were blocked together there. CHAPTER XXYI. AT four o'clock in the afternoon, the troops under Murat entered Moscow. In front rode a detachment of Wiirttemberg hussars ; next followed the King of Naples in person, mounted, and surrounded by a large suite. 378 WAR AND PEACE. Near the centre of the Arbat, in the vicinity of the church of Nikola Yavlennui,* Murat reined in, and waited for a report from the van as to the state of the city fortress, " le Kremlin" Around Murat gathered a small knot from among the citizens who had remained in Moscow. All gazed with shy perplexity at this long-haired, foreign " nachalnik," so gorgeously bedi- zened with feathers and gold. " Say ! that one's their tsar, ain't he ? " queried low voices. The interpreter approached the knot of men. " Hats off ! " " Hats ! " men were heard in the throng, admonishing one another. The interpreter addressed himself to an old dvornik, and asked if it were far to the Kreml. The dvornik, hearing the strange Polish accent with which the man spoke, and not comprehending that he was speaking to him in Russian, did not understand what was said to him, and slipped behind the others. Murat beckoned up the interpreter, and commanded him to ask where the Russian army was. One of the citizens made out what was asked, and several voices suddenly began to reply to the interpreter. A French officer came galloping back from the van, and reported to Murat that the fortress gates were closed, and that probably there was an ambuscade. "Very good," said Murat, and, addressing one of the gentle- men of his suite, he commanded him to have four light field- pieces brought up, and to batter down the gates. The artillery set forth on the gallop from the column that was just behind Murat, and crossed the Arbat. On reaching the end of the Vozdvizhenka, or Holy -Rood Street, the artil- lery stopped, and deployed on the square. A number of French officers took command of the cannon, aiming them and scrutinizing the Kreml through their field-glasses. The bells began to ring for vespers in the Kreml, and this sound startled the French. They supposed that it was an alarm. Several of the infantry soldiers ran toward the Kutafya gates. Beams and planks barricaded the gates. Two musket-shots rang sharply out from behind the gates as soon as the officer and his detachment started to approach. The general, standing by the cannon, shouted some command to the officer, and the officer and one of the soldiers hastened back. Three more musket-shots rang out from the gates. One shot wounded a French soldier in the leg, and a strange yell from many throats was heard behind the barricade. From the faces of the French general, officers, and men =* sjjnul- * gt, Nicholas of the Miraculous Apparitiofi, WAR ANT) PP. ACE. 379 taneously, as though at word of command, vanished their former expression of gayety and calm, and in its place came an obstinate, concentrated expression of readiness for battle and suffering. For all of them, from marshal down to the most insignificant soldier, this place was no longer the Vozd- vizhenka, Mokhovaya, Kutafya, and Troitskiya Gates, but it was the new locality of a new battle-field, in all probability destined to be deluged with blood ; and all prepared for this battle. The yells from the gates ceased. The cannon were pointed. The artillerists blew up their lighted slow-matches. The officer gave the command : feu ! fire ! and two hissing sounds of canister-shot followed one after the other. The grape clat- tered on the stones of the gateway, on the beams and the barricade, and two puffs of smoke floated away over the square. A few seconds later, when the echoes of the reports had died out along the stone walls of the Kreml, a strange noise was heard over the heads of the French. An enormous flock of jackdaws arose above the walls, and cawing, and flapping their countless wings, circled around in the air. At the same instant a single human yell was heard in the gates, and through the smoke appeared the figure of a hatless man in a kaftan. He held a musket, and aimed it at the French. "Feu!" cried the artillery officer a second time, and at exactly the same instant rang out one musket-shot and two cannon-shots. Smoke again concealed the gates. Behind the barricade no one any longer moved, and the French infantry soldiers and their officers again approached the gates. At the gates lay three men wounded and four dead. Two men in kaftans were in full flight down along the walls to Znamenka. " Enlevez-moi $a Clear 'em away," said the officer, indi- cating the beams and the corpses ; and the French, finishing the wounded, flung the corpses down behind the fence. "En- levez-moi $a " was all that was said about them, and they were flung away, and afterwards were removed so as not to foul the air. Only Thiers consecrates to their memory a few eloquent lines : " These wretches had taken possession cf the sacred stronghold, seized fire-arms from the arsenal, and attacked the French. A few of them were put to the sword, and the Kreml was purged of their presence." * * " Ces miserables avaient envahi la citadelle sacree, s'etaient emparg des fusils de V arsenal, et tiraient (ces miserables) siir lesfrancais. On en sabra quelques-ims, et onpurgea le Kremlin de leur presence," 380 WAR AND PEACto. Murat was informed that the way was clear. The French poured through the gates, and began to set up their camp in the Senatskaya Square. The soldiers flung chairs out of the windows of the Senate House into the square, and used them as fuel for their fires. Other divisions crossed through the Kreml, and took up their stations along the Moroseika, Lubyanka, Pokrovka. Still others settled themselves in the Vozdvizhenka, Znamenka, Nlkolskaya, and Tverskaya, Finding nowhere any houses open to them, the French quartered themselves, not as they usually would in a city, but, as it were, formed a camp inside the city limits. The French, though ragged, hungry, weary, and reduced to one-half of their original numbers, entered Moscow in regular military order. It was a jaded, exhausted, but still martial and redoubtable army. But such it was only until that moment when the soldiers of that army were distributed in their lodgings. As soon as the men of the various regiments began to scatter among the rich and deserted mansions, then the martial quality disap- peared forever, and the men were neither converted into citi- zens, nor retained their character as soldiers, but changed into something betwixt and between, called marauders. When, five weeks later, these same men inarched out of Moscow, they were still no longer troops. They were a throng of marauders, each one of whom brought or carried away with him a quantity of articles which seemed to him precious or necessary. The object of each of these men, as they left Moscow, was not, as formerly, to prove themselves warriors, but to preserve what they had obtained. Like the monkey which has thrust its paw into the narrow neck of the jug, and grasped a hand- ful of nuts, and will not open its fist lest it lose its prize, thus destroying itself, the French, on leaving Moscow, were evi- dently doomed to perish, in consequence of lugging their plunder with them, since to relinquish what they had taken as plunder was as impossible as it was impossible for the mon- key to let go of its handful of nuts. Ten minutes after each regiment of the French host made its entry into any given quarter of Moscow, there was not left a single soldier or officer. Men in capotes and gaiters could be seen in the windows of the houses, boldly exploring the rooms. In cellars and storerooms, the same men were making free with provisions and stores. In the yards the WAR AND PEACE. 381 same men were tearing open or breaking down the barn and stable doors. They kindled fires in kitchens, and with sleeves rolled up they baked, kneaded, and cooked, they frightened or confused or wheedled women and children. There were a host of these men everywhere in the shops and in the houses ; but army there was none. On that day, order after order was issued by the French commanders, with the object of preventing the troops from scat- tering about through the city stern rescripts against offering violence to the inhabitants, or marauding, and insisting upon a general roll call at evening, but, in spite of such precautions, the men, who just before had constituted an army, wandered about through the rich, deserted city, which still abounded in comforts and enjoyments. As a famished herd of cattle go huddled together over a barren field, but instantly become uncontrollable and scatter as soon as they come into rich pasture lands, so did this army separate and scatter irreclaimably through the opulent city. There were no citizens in Moscow, and the soldiers were absorbed in it (like water in sand), and, bursting all restraint, radiated out in every direction from the Kreml, which was their first objective point. Cavalrymen, coming to some merchant's mansion abandoned with all its treasures, and finding stabling sufficient for their own horses and others besides, nevertheless proceeded to take possession of the one adjoining, because it seemed better still. In many cases, a man or group of men would take posses- sion of several houses, and scratch the name of the claimant in chalk on the doors, and quarrel and even come to blows with men of other regiments. Such soldiers as failed to find accommodations ran along the streets inspecting the city, and when word was given out that the whole city was abandoned, they made haste to find and take whatever was valuable. In the Karetnui Biat, or the carriage mart, there were shops full of equipages ; even the generals crowded here, selecting calashes and coaches. Such inhabitants as were left invited the French command- ers to lodge in their houses, thereby hoping to escape from being plundered. There was an abundance of wealth, and there seemed to be no end to it. Everywhere, in a circle from the place first occupied by the French, there were places, as yet unknown and unexplored, where, as it seemed to the French, there must 382 WAR AND PEACE. be still greater riches. And Moscow even more and more absorbed them into itself. Just as the consequence of pouring water upon dry earth is that the water disappears and the dry earth as well, so in exactly the same way the consequence of a hungry army pouring into a well-furnished, abandoned city was its destruction, and the destruction of the opulent city, and filth follows ; conflagrations and marauding follow. The French attributed the burning of Moscow to the sav- age patriotism of Rostopchin au pair lot is me feroce de Ros~ topchine, the Russians, to the savagery of the French. In last analysis, responsibility for the burning of Moscow was not due and cannot be attributed to any one person or to any number of persons. Moscow was burned because it was in a condition when every city built of wood must burn, independently of the question whether they had or had not one hundred and thirty wretched fire-engines. Moscow had to burn because its inhabitants had deserted it, and as inevitably as a heap of shavings, upon which live coals are dropped, must burn. A wooden city, which has its conflagrations almost every day in spite of the police aiid the proprietors, careful of their houses, could not fail to burn when the inhabitants were gone and their places taken by soldiers, who smoked their pipes, made camp-fires of senators' chairs in the Senatskaya Square, and cooked their meals there twice a day. Even in times of peace, when troops are quartered in vil- lages, the number of fires is immediately increased. How much greater must the probabilities of conflagration be in a deserted city built of wood and occupied by a foreign army ! Le patriotisme feroce de Rostopcliine and the savagery of the French were not to blame for this. The burning of Moscow was due to the soldiers' pipes, to the cook-stoves, the camp- fires, to the negligence of hostile troops, when houses were occupied by men not their owners. Even if there were incendiaries (which is very doubtful, since there was no reason for setting fires, and such action would have been hard and perilous), they could not be considered as the cause of the conflagration, since it would have taken place without them. However flattering it was for the French to blame Rostop- chin's savage patriotism, and for the Russians to blame the villain Bonaparte, or, in later times, to place the heroic torch WAR AND PEACE. 383 in the hands of their own people, it is impossible not to see that such an immediate cause of the conflagration had no real existence, because Moscow had to burn, as every town, every factory, and every house, would be burned, when abandoned by its owners, and strangers had taken possession and were cooking their victuals in it. Moscow was burned by its citizens, that is true ; not, how- ever, by the citizens who remained, but by those who went away. Moscow, occupied by the enemy, did not remain intact like Berlin, Vienna, and other cities, simply because the inhabit- ants did not come forth to offer the French the bread and salt Khlyeb-sol of hospitality, and the keys of the city, but . left it. CHAPTER XXVII. THE soakiny-viip of the French into Moscow, spreading out star-wise, reached the quarter where Pierre was now living, only in the evening of September 14. After the two days which Pierre had spent, solitary, and in such an unusual manner, he had got into a state of mind that bordered on insanity. His whole being was possessed by one importunate idea. He himself knew not how or when it came about, but this idea had such mastery of him that he remem- bered nothing of the past, had no comprehension of the present, and what he saw and heard seemed as though it had happened in a dream. Pierre had left his home simply and solely to escape from the complicated coil of social demands which held him, and from which he could not, in his situation at the time, tear him- self away. He had gone to losiph Alekseyevitch's house ostensibly to arrange the late owner's books and papers, and simply because he was in search of some alleviation from the demands of life ; and his recollections of losiph Alekseyevitch were connected in his mind with that world of eternal, tran- quil, and solemn thoughts which were diametrically opposed to the confused coil in which he felt himself entangled. He sought a quiet refuge, and actually found it, in losiph Alekseyevitch's library. When, in the dead silence of the room, he sat down and leaned his elbows on his late friend's dust-covered writing-table, the recollections of the last few days began one by one to rise before him, calmly, and in their proper significance, especially that of the battle- of Borodino, 3g4 WAR AND PEACE. and that irresistible sense of his own insignificance and false- ness in comparison with the truth, simplicity, and forceful- ness which had so impressed him in that class of men he called They. When Gerasim aroused him from his brown study, the thought occurred to Pierre that he was to take a part in the supposed popular defence of Moscow. And, with this end in view, he had immediately sent Gerasim to procure for him a kaftan and pistol, and explained to him his intention of con- cealing his identity and remaining in losiph Alekseyevitch's house. Afterwards, in the course of the first day spent alone and idly, for, though he several times tried, he could not put his mind on the Masonic manuscripts, the thought of the cabalistic significance of his name in connection with that of Bonaparte's occurred vaguely to him : but this thought which he had before conceived, that VRusse Besuhof was predestined to overthrow the power of the Beast, now came to him only as one of the illusions which thronged his imagination, without logical connection, and vanished without leaving any trace. When, after the purchase of the kaftan, with the purpose merely of taking part in the popular defence of Moscow, Pierre met the Eostof s, and Natasha had said to him : " You are going to remain ? Akh ! How nice ! " the thought had flashed through his mind that truly it would be nice, even if Moscow were captured, for him to remain in Moscow and fulfil his predestination. On the following day, with the sole idea not to spare him- self, and not to keep aloof from anything in which they took part, he went to the Tri Gorui barrier. But when he reached home again, convinced that no attempt was to be made to defend Moscow, the consciousness suddenly came over him that what had hitherto seemed merely a possibility had now become absolutely imperative and unavoidable. It was his duty to remain in Moscow incognito, to fire at Napoleon and to kill him : either he must perish himself, or put an end to the misery which afflicted all Europe, and was caused, as Pierre reasoned, by Napoleon alone. Pierre knew all the particulars of the German student's attempts on Bonaparte's life in Vienna in 1809, and he was aware that the student had been shot. And the danger to which he was about to expose his life in carrying out his purpose filled him with still stronger zeal. Two feelings of equal intensity irresistibly attracted Pierre WAR AND PEACE. 385 to execute his project. The first was the feeling that sacrifice and suffering were demanded from him as a penalty for the consciousness of the general wretchedness that feeling which, on the seventh, had impelled him to go to Mozhaisk and even into the very thick of the conflict, and now drove him from his home to sleep 011 a hard sofa, and to share Gerasim's meagre fare, instead of enjoying the luxuries to which he was accustomed. The second was that vague, exclusively Russian scorn for all things conventional, artistic, human, for all that is counted by the majority of men to be the highest good in the world. It was in the Slobodsky palace that Pierre had for the first time in his life experienced this strange and bewitching feel- ing, when he suddenly arrived at the consciousness that wealth and power and life everything that men arrange and cherish with such passionate eagerness, even if it is worth anything are of no consequence compared to the enjoyment which is the concomitant of their sacrifice. It is this feeling that impels the volunteer to drink up his last kopek, the drunkard to smash mirrors and glasses with- out any apparent cause, although he knows that it will cost him his last coin to pay for them ; the feeling which impels a man, committing (in the common acceptation of the word) crazy actions, to put forth all his personal force and strength, thereby testifying to the existence of a higher justice outside of human conditions and ruling life. From that very day when Pierre for the first time experienced this feeling in the Slobodsky palace, he had been constantly under its influence ; but now only he found full satisfaction for it. Moreover, at the present moment, Pierre was kept up to his intention, and deprived of the possibility of renouncing it, by what he had already done in that direction. His flight from home, and his kaftan, and his pistol, and his announce- ment to the Rostofs that he should stay in Moscow, all would be meaningless nay, it would be contemptible and ridicu- lous Pierre knew that by instinct if, after all, he should do what the others had done, and leave Moscow. Pierre's physical condition, as was always the case, corre- sponded with his mental. The coarse, unusual beverages which he had been drinking those days, the abstinence from wine and cigars, the dirty, unchanged linen, the two almost sleepless nights which he had spent on the short, pillow- less sofa, all this had reduced Pierre to a state akin to lunacy. VOL. 3. 25. 386 WAR AND PEACE. It was already two o'clock in the afternoon, and the French had entered Moscow. Pierre knew it, but, instead of acting, he thought only of his enterprise, considering all its minutest details. In his imagination he did not dwell with such keen- ness of vision on the act itself of firing the shot, or upon the death of Napoleon, but he imagined with extraordinary vivid- ness, and with a melancholy delight, his own ruin and his heroic courage. " Yes, one for all ! I must accomplish it or perish ! " he said to himself. " Yes, I Avill go up to him and then sud- denly with a pistol or would not a dagger be better ? " mused Pierre. " However, it is immaterial. ' Not I, but the hand of Providence punishes tliee ! ' I will exclaim." Pierre was rehearsing the words which he should utter as he killed Napoleon. " ' Well, then, take me, punish me,' " Pierre went on to say, still further imagining the scene, and drooping his head with a melancholy but firm expression of countenance. While Pierre, standing in the middle of the room, was thus musing, the library door was suddenly flung open, and the figure of Makar Alekseyevitch appeared on the threshold, absolutely changed from his former attitude of wild shyness. His khalat was flung open. His face was flushed and dis- torted. He was evidently drunk. Seeing Pierre, he was for the first moment confused ; but, remarking signs of confusion in Pierre, he immediately expressed his satisfaction, and came into the middle of the room, tottering on his thin legs. " They're scared ! " he exclaimed in a hoarse, confidential voice. " I tell you : l We won't surrender.' That's what I say Bight ? Hey, mister?" He deliberated for a mo- ment ; then, suddenly catching sight of the pistol on the table, he grasped it with unexpected quickness and ran into the corridor. Gerasim and the dvornik, who had followed at Makar Alek- seyevitch's heels, stopped him in the entry and tried to take away the pistol. Pierre came out into the corridor, and looked with pity and disgust on the half-witted old man. Makar Alekseyevitch, scowling with the effort, clung to the pistol, and screamed in his hoarse voice something that he evidently considered very solemn. " To arms ! Board 'em ! * You lie ! you sha'n't have it," he yelled. " There, please, that'll do. Have the goodness to put it up, please. Now please, barin, " said Gerasim, cautiously * No. abordage ! WAR AND PEACE. 387 taking Makar Alekseyevitch by the elbows and trying to force him back to the door. " Who are you ? Bonaparte ? " screamed Makar Alekse- yitch. " That is not right, sir. Please come into your room ; you are all out of breath. Please let me have the pistol." " Away with you, you scurvy slave ! Touch me not ! Do you see this ! " yelled Makar Alekseyitch, brandishing the pis- tol. " Board 'em ! " "Look out!" whispered Gerasim to the dvornik. They seized Makar Alekseyitch by the arms and dragged him to the door. The room was filled with the confused sounds of the scuffle and the hoarse, drunken sounds of the panting voice. Suddenly a new and penetrating scream of a woman was heard from the steps, and the cook ran into the entry. " Here they are ! Oh, ye saints of my sires ! ! ! Oh, God ! here they are ! Four of them on horseback ! " she cried. Gerasim and the dvornik let go of Makar Alekseyitch's arms, and in the silence which suddenly ensued the pounding of several hands was heard on the outside door. CHAPTER XXVIII. PIERRE, deciding for himself that, until the time came for the fulfilment of his project, it was best not to disclose his identity, or his knowledge of French, stood in the half-opened door leading into the corridor, intending instantly to go and hide himself as soon as the French entered. But the French came in, and Pierre had not stirred from the door : an indefin- able curiosity seized him. There were two of them. One was an officer, tall, gallant- looking, and handsome ; the other evidently a soldier, or his servant, short and stubbed, lean and sunburned, with sunken cheeks and a stupid expression of face. The officer, resting his weight on a cane, and limping a little, came forward. Having advanced a few steps, the officer, as though deciding that the rooms were good, halted, and turned round to some soldiers who appeared in the doorway, and in a tone of com- mand shouted to them -to bring in their horses. Having attended to this, the officer, with a gallant gesture, lifting high his elbow, twisted his mustache and then touched his cap : 388 WAR AND PEACE. " Bonjour la compagnie / " lie cried cheerily with a smile and glancing round. No one made any answer. " Vous etes le bourgeois? Are you the master of the house ? " asked the officer, addressing Gerasim. Gerasim, with a scared, questioning look, stared at the officer. " Quarteer, quarteer logenient ! " exclaimed the officer, sur- veying the little man from top to toe, with a condescending and benevolent smile: ''The French are jolly boys. Que diable ! Voyons ! Don't get touchy, old man ! " he added, slapping the startled and silent Gerasim on the shoulder. " A pa ! Dites done, on ne parle done franpais dans cette bou- tique ?'' he added, glancing around and catching Pierre's eyes as he slunk aside from the door. The officer again addressed himself to Gerasim. He tried to make the old man show him the rooms in the house. " Barin gone No understand ! my you your " stammered Gerasim, striving to make his words more compre- hensible by speaking in broken Russian. The French officer, with a smile, waved his hands in front of Gerasim's nose, giving him to understand that he did not understand him, and he limped again to the door where Pierre was standing. Pierre started to go away in order to hide from him, but just at that instant he saw through the open door of the kitchen Makar Alekseyitch peering out, with the pistol in his hand. With the cunningness of a madman, Makar Alekseyitch gazed at the Frenchman, and, raising the pistol, aimed : "Board ; em!" cried the drunken man and cocked the pistol. The Frenchman, hearing the shout, turned round, and at that instant Pierre flung himself on the drunkard. But, before Pierre had time to seize and throw up the pistol, Makar Alekseyitch got his fingers on the cock and a sharp report rang out, deafening them all and filling the passage with gun- powder smoke. The Frenchman turned pale and sprang back to the door. Pierre seized the pistol and flung it away and ran after the officer, and (then forgetting his intention of not revealing his knowledge of French) began to speak with him in French. " You are not wounded ? " he asked with solicitude. "I think not," replied the officer, examining himself. " But I had a narrow escape that time," he added, pointing at the broken plastering on the wall. " Who is that man ? " he de- manded, giving Pierre a stern look. WAR AND PEACE. 389 " I am really greatly distressed at what has just happened," said Pierre, speaking fluently, and entirely forgetting the part he was going to play. " He is crazy, an unfortunate man who did not know what he was doing." * The officer turned to Makar Alekseyitch and seized him by the collar. Makar Alekseyitch, thrusting out his lips, swayed as though he were sleepy and stood leaning against the wall. " Brigand ! you shall answer for this ! " said the Frenchman, taking off his hand. " It's in our nature to be merciful after victory, but we do not forgive traitors," he added with a look of gloomy solemnity on his face, and with a graceful, ener- getic gesture. Pierre continued in French to urge the officer not to be too hard on this half-witted drunkard. The Frenchman listened in silence, without a change in his scowling face, then sud- denly turned to Pierre with a smile. He looked at him for a few seconds without speaking. His handsome face as- sumed a tragically sentimental expression, and he held out his hand : " Vous m'avez sauve la vie ! Vous etes francais ! " he said. For a Frenchman this inference was beyond question. To do a magnanimous action was alone possible to a French- man, and to save the life of Monsieur Ramball, capitaine du 13 me leger, was unquestionably the greatest deed of all. But, reasonable as this inference was or the conviction which the officer based upon it, Pierre felt it incumbent upon him to disclaim it. " Je suis russe" he said rapidly. " Tititi ! tell that to others," said the Frenchman, smiling and raising a warning finger. " By and by you can tell me all about it. Charme de rencontrer un compatriote. Eh Men ! What shall we do with this man ? " he added, already address- ing Pierre as though he were his brother. Even if Pierre were not a Frenchman, having once granted him that appellation, the highest in the world, he could never disavow it, said the French officer's whole tone, and the expression of his face. In reply to the last question, Pierre once more explained who Makar Alekseyitch was, explained that just before their arrival this witless drunkard had got hold of the loaded pistol, and they had just been trying to get it .away from him; * " Vous ri'etes pas blesse ?" "Je crois que non, mais je Vai manque belle cette fois-ci. Quel est cet homme ?" " Ah, je suis vraiment au desespoir de ce qui vient d'arriver. West unfou, un malheureux qui ne savait pas ce qu'il faisait." 390 WAR AND PEACE. finally, he begged him to let this matter go without punishing him. The Frenchman swelled out his chest and made a regal gesture with his hand : " Vous m'auez sauue la vie. Vous etes franqais. Vous de- mandez sa Pierre, n'est ce pus f n 394 WAR AND PEACE. la Duchesnois, Potier, la Sorbonne, les boulevards ! " and, per- ceiving that his conclusion was somewhat inconsequential, he made haste to add : " There is only one Paris in the world. You have been in Paris, and you remain Russian ! Well, I do not esteem you the less for it." Under the influence of the wine which he had drunk, and after the days spent in solitude with his sombre thoughts, Pierre could not help experiencing a certain satisfaction in talking with this jolly and good-tempered gentleman. " To return to your ladies : they are said to be pretty. What a crazy notion to go and bury themselves in the steppes, when the French army is at Moscow ! What a chance they have missed! Your muzhiks! that's another thing! but you are civilized beings, and ought to know us better than that. We have captured Vienna, Berlin, Madrid, Naples, Rome, War- saw all the capitals of the world. We are feared, but we are loved. There's no harm in knowing men like us. And then the emperor " he began, but Pierre interrupted him. "L'empereur" repeated Pierre, and his face suddenly as- sumed a gloomy expression of confusion " Est ce que Vein- perenr ? '.' " The emperor ! He is generosity, clemency, justice, order, and genius itself ! That's what the emperor is ! I, Ramball, tell you so. I, the very person before you, was his enemy eight years ago ! My father was a count and an emigre. Bub this man was tod much for me. He conquered me. I could not resist the spectacle of the glory and grandeur with which he was loading France. When I understood what he wanted, when I saw that he was making a perfect bed of lau- rels for us, do you know, I said to myself : ' There's a sov- ereign for you/ and I gave myself to him. And that's the whole story. Oh, yes, my dear sir, he is the greatest man of the ages past or to come." " " Is he at Moscow ? " asked Pierre, stammering, and with a guilty countenance. The Frenchman looked at Pierre's guilty face, and smiled. "No: he will make his entrance to-morrow,"* said he, and went on with his stories. * " Pour en revenir a vos dames, on les dit Hen belles. Quelle fichue idee, d'aller s'enterrer dans les steppes, quand Varmee francaise est a Moscou / Quelle chance elles ont manque, celles-la ! Vos moujiks, c'est autre chose ," rnais rons autres gens civilises, I'ous devriez nous connaitre mieux que ca. Nous arons pris Vienne, Berlin, Madrid, Naples, Rome, Varsovie toutes les capitales du mo rule. On nous craint, mais on nous aime. Nous sommes a connailre, - Et puis I'empereur. Uempereur! (J'est la generosity WAR AND PEACE. B95 Their conversation was interrupted- by a noise of many voices at the gate, and by Morel coming in to explain to the captain that some Wttrttemberg hussars had made their appearance and wanted to stable their horses in the same dvor, which was pre-occupied by the captain's horses. The difficulty arose principally from the fact that the hus- sars did not understand what was said to them. The captain commanded the old non-commissioned officer to be brought into his presence, and, in a stern voice, he began to question him : To what regiment did he belong ? Who was his chief ? and, By what authority he permitted himself to take possession of quarters that were pre-empted ? In reply to the first two questions the German, whose knowledge of French was but slender, named his regiment and his superior, but in reply to the last, which he didn't understand, he began to explain in German interlarded with a few words of broken French, that he was the billeter of his regiment, and that he had been ordered by his colonel to take possession of all the houses in the row. Pierre, who knew German, interpreted for the captain what the Wiirttemberger said, and he repeated the captain's answer in German to the hussar. When at last he understood what was meant, the German yielded, and withdrew his men. The captain went to the steps and gave some orders in a loud voice. When he returned to the room, Pierre was still sitting in the same place as before, with his hands clasped on top of his head. His face expressed suffering. He was actually suffering at that moment. When the captain went out and Pierre was left alone, he suddenly came to his senses, and realized the position in which he found himself. Cruelly as he felt the fact that Moscow was captured and that these for- tunate victors were making themselves at home in the city, and patronizing him, still it was not this w T hich chiefly tor- mented Pierre at the moment. He was tortured by the consciousness of his own weakness. The few glasses of wine that he had drunk, the conversation with this good-natured la cttmence, la justice, Vordre, le genie : voila Vempereur ! C'cst moi, Eam- ball, qui vons le dit. Tel qite vovs me voyez, j'etais son ennemi, il y a encore hint ans. Mon pere a tie comte emit/re. Mais il 111*0. vainctt, cet homme. II ni 1 a empoif/ne. Je n'ai pas pu resisted an spectacle de f/randenr et de yloire dont il convrait la France. Qaand j'ai compris ce qidl voulait, quand fai vti qu'il noitsfaisa.it itne litiere de lanriers, voj/ez-voits,je me suis dit : Voila im soitverain. Et je me snis donne a lui. Oh, oiti, mon ckcr, c'est le plus grand homme des siecles passees et a venir." "Est-il a Moscou ? " " Non, ilfera son entre demain." 396 WAR AND PEACE. man, had destroyed that darkly determined mood in which Pierre had been living for a day or two, and which was indis- pensable for the fulfilment of his purpose. Pistol and dagger and kaftan were ready. Napoleon would make his entree on the morrow. Pierre felt that it was right and profitable to kill .the " evil-doer," but he felt that now he should not accomplish his purpose. Why ? He knew not, but lie had the presentiment that he should not carry out his intention. He struggled against this con- sciousness of his weakness, but vaguely felt that he should not get the mastery of it, that his former dark thoughts about vengeance, assassination, and self-sacrifice had scattered like dust at the first contact with his fellow-men. The captain, slightly limping and whistling some tune, came back into the room. The Frenchman's chatter, which had before amused Pierre, now annoyed him. And the tune that he was whistling, and his gait, and his habit of twirling his mustache, all now seemed offensive to Pierre. " I will go instantly, I will have nothing more to say to him," thought Pierre. He thought this, but still he kept his seat in the same place. A strange feeling of weakness rooted him to his place : he felt the desire, but he was unable to get up and go. The captain, on the contrary, seemed very merry. He paced two or three times up and down the room. His eyes flashed, and his mustaches slightly worked, as though he were smiling all by himself at some merry conceit of his. " Charmant ! " he suddenly exclaimed, " le colonel de ces Wurtembourgeois ! c'est un allemand: mais brave garpon, s'il en fut. Mais allemand / " , He sat down opposite Pierre. " Apropos, vous savez done V allemand, vous ? " Pierre looked at him and made no reply. " Comment dites-vous asile en allemand ? " " Asile" repeated Pierre, " asile en allemand ? Unter- kunft ! " " Comment dites-vous ? " again asked the captain quickly, with a shade of distrust in his voice. " Unterkunft ! " repeated Pierre. " Onterkoff," said the captain, and looked at Pierre for sev- eral seconds with mischievous eyes. " Les allemands sont de fibres betes, n'est ce pas, M. Pierre ? " he added by way of con WAR AND PEACE. 397 elusion. " Eh bien, encore une bouteille de ce Bordeau Mosco- vite, rfest ce pas ? Morel ! va nous chauffer encore une petite bouteille) Morel ! " gayly cried the captain. Morel brought candles and another bottle of wine. The captain looked at Pierre by the light of the candles, and was evidently struck by his new friend's distracted face. With genuine concern and sympathy expressed in his eyes, he went over to Pierre and bent down over him. " Eh bien, nous sommes tristes," said he, touching Pierre's arm. " Have I hurt your feelings ? No, truly, haven't you something against me ? " he insisted. " Perhaps your melan- choly is due to the state of things." Pierre made no answer, but looked affectionately into the Frenchman's eyes. This expression of sympathy was grate- ful to him. " On my word of honor, without reference to my gratitude to you, I feel a genuine friendship for you. Can I do any- thing for you ? I am entirely at your service. It is for life or for death ! I tell you this with my hand on my heart ! " said he, slapping himself on the chest. " No, thank you," said Pierre. The captain kept his eyes on him, just as he looked at him when he was learning what the German for " refuge " was, and his face suddenly beamed. " Ah ! in that case, I drink to our friendship," he gayly cried, pouring out two glasses of wine. Pierre took his, and drained it. Eamball drank his, again pressed Pierre's hand, and then leaned his elbows on the table in thoughtful, melancholy pose : " Yes, my dear friend, see the caprices of fortune ! " he began. " Who would ever have said that I was going to be a soldier and captain of dragoons in the service of Bonaparte, as we called him a little while ago ! And yet, here I am in Moscow with him. I must tell you, my dear fellow," he continued, in the solemn and meas- ured voice of a man who is getting ready to spin a long yarn : "I must tell you our name is one of the most ancient in France " And, with the easy-going and simple frankness of a French- man, the captain told Pierre the story of his ancestors, his childhood, youth and manhood, giving all the particulars of his ancestry, his estates, and his relationships. " Ma pauvre mere," of course, played an important role in this story. " But all that is only the stage setting of life ; the real 392 WAR AND PEACE. thing is love. Love ! isn't that so, Mr. Pierre ? " said he, grow- ing more animated. " Have another glass." * Pierre drank it up, and poured out for himself still a third glass. " Ok, les femmes, les femm.es ! " and the captain, with oily eyes, gazing at Pierre, began to talk about love and about his gallant adventures. He had enjoyed a very great number of them, as it was easy to believe from a glance in the officer's handsome, self-satisfied face, and the enthusiastic eagerness with which he talked about women. Although all of Kamball's adventures had that characteristic of vileness in which the French find the exclusive charm and poetry of love, still the captain told his stories with such hon- est conviction that he was the only one who had ever experi- enced and understood all the delights of love, and he gave such alluring descriptions of women, that Pierre listened to him with curiosity. It was evident that V amour which the Frenchman so loved was not that low and simple sensual passion which Pierre had once experienced for his wife, nor yet that romantic flame which was kindled in his heart by Natasha both of which kinds of love Bamball held in equal contempt one being, according to him, V amour des c/iarretiers, carters' love, the other, V amour des nigauds booby's love ; V amour which thd Frenchman worshipped consisted pre-eminently in unnatural relations toward women, and in combinations of incongruities which gave the chief charm to the passion. Thus the captain related a touching story of his love for a bewitching marquise of thirty-five, and, at the same time, for a charming innocent maiden of seventeen, the daughter of the bewitching marquise. The struggle of magnanimity between mother and daughter, ending with the mother sacrificing her- self and proposing that the daughter should become her lover's wife, even now, though it was a recollection brought up from a long buried past, moved the captain. * " Vous ni-je fait cle la peine ? Non, rrai, arez-vous quelque chose contre moi ? Peut-etre rapport a la situation ? Parole d'honneur, sans parler de ce queje vous dois, j'ai de Uamitie. pour vous. Pais-je fa ire quelque chose pour vous? IMsposez de moi! C'est a la vie et a la mo'rt. C'est la main sur le C(Kur que je voiis le dis. r " Merci .' " "Ah .' dans ces cas je bois a noire amitie. Otii, mon cher ami, voila les caprices ds la fortune ! Qui m' await dit queje serai soldat et capitaine de drayon.^ an ssrrice de Bonaparte comme nous Vappellions jadis. Et cependant me rollh a Moscoti aver. lui. Rfa,vtvou9 dire, mon cher, que noire norn cst Vun des plus anciens de la France. Mais tout <;a ce n'est que la mis^-en-scene de la vie; le fond c'est Vamour. L'amour ! N'est ce pas, M. Pierre ? Encore un verre .' " WAR AND PEACE. 399 Then he related an episode in which the husband played the lover's part, while he the lover played the part of husband, and then several comical episodes from his souvenirs d'Alle- magne, where " asile " was Unterkunft, where les maris man- gent de la choux croute where husbands eat sauerkraut, and where les jeunes filles sont trop blondes ! Finally, his latest episode in Poland, which was still fresh in the captain's recollections, for he told it with eager ges- tures and a flushed face, consisted in his having saved a Polyak's life (as a general thing, in the captain's narrations, the episode of life-saving was an important feature), and this Polyak had intrusted to him his most fascinating, bewitching wife " Parisienne de cceur " while he himself entered the French service. The captain was fortunate, the bewitching Pole wanted to run away with him, but, moved by generosity, he had restored the wife to the husband, saying : " Je vous ai sauve la vie etje sauve votre honneur /" In pronouncing these words, the captain rubbed his eyes, and gave himself a little shake, as though to drive away his weakness at such a touch- ing recollection. While listening to the captain's yarns, Pierre, as was apt to be the case, late in the evening, and under the influence of the wine, took in all that the captain had to say, comprehended it all, and, at the same time, connected it with a whole series of personal recollections, which somehow suddenly began to rise up in his mind. As he< listened to these stories of love, his own love for Natasha occurred to him, with unexpected suddenness, and as he unrolled, in his imagination, the pictures of this love, he mentally compared them with Ramball's. Thus, when he followed that story of the struggle between love and duty, he saw, with wonderful vividness, in all its details, his last meeting with the object of his love, near the Sukharef tower. At that time the meeting had not made any special impres- sion upon him ; he had not once since thought of it. But now it seemed to him that this casual meeting had something very significant and poetic. " Piotr Kiriluitch ! Come here ! I recognized you ! " He now heard her saying those words ; he had before him a vision of her eyes, her smile, her travelling-hood, a lock of hair escaping from it, and something very touching and tender connected itself with the whole scene. Having finished his tale about the bewitching Polka, the 400 WAR AND PEACE. captain asked Pierre if he had ever experienced anything like self-sacrifice for love, or jealousy of a woman's husband. Aroused by this question, Pierre raised his head, and felt it incumbent upon him to pour out the thoughts that filled his mind. He began to explain in what a different manner he understood love for a woman. He declared that in all his life he had loved and should love only one woman, and that this woman could never be his. " Tiens ! " exclaimed the captain. Pierre explained that he loved this woman 'when he was very young ; but he did not then dare to aspire to her, because she was too young, while he was an illegitimate son without name. Afterward when he had received a name and fortune, he could not think of her, because he loved her too much, regarded her too far above all the world, and accordingly too far above himself. When he reached this part of his confession, Pierre turned to the captain, and asked him if he understood him. The captain made a gesture, as much as to say that if he did not understand him, still he Avould beg him to proceed : " L' amour platonique, images" he muttered. Either from the wine which he had drunk, or from the need that he felt of pouring out all his heart, or from the thought that this man would never know any of the personages of his story, or from everything combined, Pierre's tongue be- came unloosened. And with thick utterance, and bleary eyes looking into space, . he related his whole story : about his marriage and the history of Xatasha's love for his best friend, and the change that had taken place in her, and all his simple relations to her. And, under a little pressure from Ramball,' he disclosed what at first he had concealed : his position in society, and even told him his name. What amazed the captain more than anything else was the fact that Pierre was very rich, that he had two palaces in Moscow, and that he had given up everything, and, instead of fleeing from Moscow, had remained in the city, concealing his name and rank. It was already very late that night when they went out into the street. It was mild and bright. At the left of the house already gleamed the ruddy glare of the first fire, that on the Petrovka, which was the beginning of the con- flagration of Moscow. At the right, high up in the sky, stood the young, slender sickle of the moon, and over against the moon could be seen WAR AND PEACE. 401 that brilliant comet which was connected in Pierre's mind with his love. At the gates stood Gerasim, the cook, and two Frenchmen, laughing and talking, in two mutually incomprehensible lan- guages. They gazed at the ruddy glow which could be seen across the city. There was nothing terrible in a small fire at a distance in the enormous city. As he gazed at the high, starry heavens, at the moon, at the comet, and at the glare of the conflagration, Pierre expe- rienced an agreeable emotion. " Now, this is beautiful ! What more could one need ? " he asked himself. And suddenly when he remembered his resolve, his head grew giddy, he felt so badly that he had to cling to the fence not to fall. Without saying good-night to his new friend, Pierre, with tottering steps, left the gates, and, returning to his room, threw himself down on his sofa, and instantly fell asleep. CHAPTER XXX. THE glare of the first fire that broke out, on the fourteenth of September, was witnessed from various roads and with various feelings by the escaping and departing citizens and the retreating troops. The Rostofs were spending that night at Muitishchi, about twenty versts from Moscow. They had started so late on the thirteenth, the road was so encumbered with trains and troops, so many things had been forgotten, for which men had to be sent back, that they had determined to spend the night at a place five versts from Moscow. On the next morning they awoke late, and again there were so many delays that they got no farther than Bolshiya Muitishchi. At ten o'clock the Rostof family and the wounded men whom they had brought with them were all quartered among the dvors and cottages of the great village. The servants, the Rostofs 7 drivers, and the denshchiks of the wounded men, having arranged for their comfort, had eaten their suppers, fed their horses, and were come out on the steps. In a neighboring cottage lay a wounded adjutant to Rayevsky, with a smashed wrist ; and the terrible anguish which he felt made him groan piteously all the time, and VOL. 3. 26. 402 WAR AND PEACE. these groans sounded terribly in the darkness of the autumn night. The first night this adjutant had been quartered at the same dvor with the Rostofs. The countess declared that she could not close her eyes on account of his groaning, and at Muitishchi she had taken a worse room so as to be farther away from this Avounded man. The night was dark, and one of the servants had noticed, just behind the high body of a carriage standing near the gate, a small glare of a second conflagation. One had already been noticed some time before, and all knew that that had been the village of Maluiya Muitishchi, set on fire by Mamonof s Cossacks. " Look at that, boys ! another fire ! " said the denshchik. The attention of all was attracted to the glare. " Oh, yes, they say Maluiya Muitishchi has been set on fire by Mamonof s Cossacks." " They ? No ! that's not Muitishchi ; it's farther off. See there ! That must be Moscow ! " Two of the men came down from the porch, went behind the carriage, and climbed on the rack. " It's too far to the left for Muitishchi 'way round on the other side." Several men came and joined the others. " See how it flares up ! " said one. " Yes, gentlemen, that fire's in Moscow either in the Sushchevskaya or in the Kogozhskaya." No reply was made to this conjecture. And for some time all these men looked in silence at the distant flames of this new conflagration, which seemed to be spreading. An old man, the count's valet (Kammerdiener, as they called him), Danilo Terentyitch, came out to the crowd and shouted to Mishka, " What are you staring at, you blockhead ? The count is calling and no one there ; go put his clothes away." " I only came out after some water," said Mishka. " Now, what do you think, Danilo Terentyitch is your idea that fire's in Moscow ? " asked one of the lackeys. Danilo Terentyitch made no reply, and again they all stood for a long time silent. The glare spread and wavered over a wider and wider stretch of the horizon. " God have mercy ! The wind and the drought ! " said a voice at last. " Just look ! how far it has gone ! Oh, Lord ! I think I can see the jackdaws ! Lord, have mercy oii'us sinners ! " WAR AND PEACE. 403 u They'll put it out, never fear ! " " Who's to put it out ? " Danilo Terentyitch's voice^ was heard asking. He had not spoken till then. His tone was calm and deliberate. " Yes, that is Moscow, boys," said he. "Our white-walled niatush" His voice broke, and he sobbed like an old man. And it was as though all were waiting for this, before they could realize the meaning which this glare that they saw had for them. Sighs were heard, ejaculations from prayers, and the old kammerdiener's sobs. CHAPTER XXXI. THE kammerdiener returned to the house, and informed the count that Moscow was burning. The count put on his dressing-gown and went out to look. With him went Sonya and Madame Schoss, who had not yet undressed. Natasha and the countess were alone in their room. Petya was now parted from his family ; he had gone on ahead with his regiment, which was rendezvousing at Troitsa. The countess wept when she heard that Moscow was on fire. Natasha, pale, with fixed eyes, was sitting 011 a bench under the holy pictures in the same place where she had taken her seat when they first came in and paid not the slightest attention to her father's report. She listened to the adjutant's incessant groaning, which could be heard three houses off. "Akh! how horrible!" exclaimed Sonya, coming in from out of doors, chilled and scared. " I think all Moscow is on fire ; it's a terrible blaze ! Natasha, come here and look. You can see it now from this window ! " she exclaimed, evidently wishing to rouse her cousin from her thoughts. But Natasha looked at her as though not comprehending what she wanted, and again she turned her eyes toward the stove. Natasha had been in that state of petrifaction since early that morning, from the moment when Sonya, to the amazement and annoyance of the countess, without any reason for doing so, had taken it upon her to tell Natasha about Prince Andrei being wounded, and that he was with them in their train. The countess was more angry with Sonya than she had ever been before, Sonya had wept and begged for forgiveness, and 404 WAR AND PEACE. now, as though striving to atone for her error, she was assid- uous in waiting on her cousin. " Look, Natasha ! what a terrible fire it is ! " said Sonya. " What fire ? " asked Natasha. " Oh, you mean Moscow ? " And, as though she wanted not to offend Sonya by refusing, and to have it done with, she turned her head to the window, and glanced out in such a way that she evidently could see nothing, and immediately resumed her former position. " But you didn't see, did you ? " " Yes, truly, I did ! " exclaimed Natasha, in a tone that implied her desire to be left in peace. Both the countess and Sonya understood that for Natasha, Moscow or the burning of Moscow, or anything else, in fact, had no significance. The count had again withdrawn behind the partition, and gone to bed. The countess went up to Natasha, smoothed her head with the back of her hand, as she used to do when her daughter was not well, then she touched her forehead with her lips, as though to see whether she were feverish, and kissed her. " Are you chilly ? You are all of a tremble ! You had better go to bed ! " said she. " Go to bed ? Oh, yes, very good ! I will go to bed. I will in a moment," said Natasha. Since Natasha had been told that morning that Prince Andrei was severely wounded and was travelling with them, she had only at first asked, " Where, how, is he dangerously wounded ? " and could she see him ? But when she was told that it was impossible for her to see him, that he was severely wounded, but that his life was not in danger, she, evidently putting no faith in what they told her, and convinced that no matter what questions she asked she would receive the same answer, had ceased to ask questions or even to speak. All the way, Natasha had sat motionless in her corner of the car- riage, with wide, staring eyes, with that expression which the countess knew so well, and dreaded so ; and now she sat in the same way 011 the bench. She was concocting some scheme, she was coming to some decision, or else had already made up her mind even now, this the countess knew, but what it was she knew not, and this alarmed and tormented her. " Natasha, undress ! Come, darling, get into bed with me." (The countess was the only one who had a regular bed : Madame Schoss and the two young ladies slept on the floor, on straw.") WAR AND PEACE. 405 "No, mamma, I will lie here on the floor ! " said Natasha tes- tily, and, going to the window, she threw it open. The adju- tant's groaning was heard more distinctly through the open win- dow. She thrust her head out into the damp night air and the countess saw how her slender neck was swollen with her re- pressed sobs and throbbed against the window frame. Natasha was aware that it was not Prince Andrei who was groaning. She knew that Prince Andrei was in the same row of cottages where they were, in the next izba beyond the wall ; but this terrible, incessant groaning made her sob. The countess exchanged glances with Sonya. " Go to bed, darling, go to bed, sweetheart ! " said the coun- tess, giving Natasha a gentle touch on the shoulder. " Go to bed now." " Oh, yes, yes, I will go to bed at once at once," said Natasha, hastily beginning to undress and breaking the strings of her petticoats. After taking off her dress and putting on her dressing-jacket, she curled up her feet and sat down on the bed that had been prepared on the floor, and, pulling her short, thin braid down over her shoulder, she began to braid it over again. Her long, slender fingers swiftly, deftly unbraided- it, then braided it up again and tied it with a ribbon. Natasha's head turned as usual first to the window and then in the other direction, but her eyes, feverishly opened, gazed fixedly straight ahead. When her preparation for the night was accomplished, she quietly dropped down on the sheet spread over the hay, on the side next the door. "Natasha, you take the middle ! " said Sonya. " No, I'll stay here," replied Natasha. " Do lie down," she added in a tone of annoyance. And she buried her face in the pillow. The -countess, Madame Schoss, and Sonya, hastily undressed and went to bed. The night lamp was alone left burning in the room. But out of doors it was light as day from the fire at Maluiya Muitishchi, two versts distant ; and from across the street at the kabak which Mamonof's Cossacks were rifling came the drunken shouts of men, and the adjutant's groans were incessant. Natasha listened to all these sounds without and within and did not stir. At first she heard her mother mutter a prayer, and her sighs, the creaking of the bed as she moved, Madame Schoss's well-known piping snore, Sonya's gentle breathing, 406 WAR AND PEACE. Then the countess spoke to Natasha. Natasha made no reply. " I think she's asleep, mamma/' softly replied Sonya. The countess, after a little interval of silence, spoke again, but this time no one answered her. Soon after, Natasha heard her mother's measured breathing. Natasha did not move, though her little bare foot, peeping out from under the bed-covering, felt the chill of the uncar- peted floor. A cricket, as though proud of watching over all, chirped in a crevice. A cock crowed at a distance and was answered by another nearer. The shouts had ceased in the tavern; the only other sound was the constant groans of the adjutant. Na- tasha sat up in bed. " Scnya ? Asleep ? Mamma ? " she whispered. No one answered. Natasha slowly and cautiously arose, crossed herself, cau- tiously set her light, slender, bare foot on the cold, dirty floor. The boards creaked. She ran nimbly as a kitten for a few steps and took hold of the cold latch of the door. It seemed to her as though something heavy were knocking with regular strokes on all the walls of the izba. It was her heart beating and almost bursting with terror and love. She opened the door, crossed the threshold, and set foot on the damp, cold earth of the passageway. The coolness re- freshed her. She touched a sleeping man with her bare foot, stepped over him, and opened the door into the izba where Prince Andrei was lying. It was dark in this room. On a bench in the corner, just back of the bed, whereon something lay, stood a tallow candle which in burning had taken the form of a great mushroom. Natasha, ever since that morning when she learned about Prince Andrei's wound and that he was with them, had made up her mind that she must see him. She knew not why this was necessary, but she knew that the interview would be painful, and therefore she was all the more certain that it was inevitable. All that day she had lived in the sole hope of being able to see him that night. But now when the moment had actually come she was filled with horror at the thought of what she was going to see. How was he mutilated ? How much of him was left ? Was he like the adjutant's incessant groans ? Yes, he must be. In her imagination he was the very embodi- ment of these horrible groans. WAR AND PEACE. 407 When she caught sight of an ill-defined mass in the corner, and took his knees thrust up under the bedclothes for his shoulders, she imagined some horrible body, and her terror compelled her to pause. But an unexpected force compelled her forward. She cautiously took one step, then another, and found herself in the middle of the small room filled with lug- gage. On the bench in the corner under the holy pictures lay another, man (this was Timokhin), and on the floor lay two other men (the doctor and the valet). The valet sat up and whispered something. Timokhin, suf- fering from pain in his wounded leg, was not asleep, and stared with all his eyes at this strange apparition of a young girl in her white night-gown, dressing-sack, and night-cap. The sleepy and startled words, of the valet, " What do you want ? who is it ? " merely caused Natasha to step the more quickly to what was lying in the corner. However terribly unlike the form of man that body was, she still must see it. She passed by the valet ; the candle flared up, and she clearly saw Prince Andrei with his arms stretched out over the spread, and looking just as she had always known him. He was the same as ever. But the flushed face, his gleaming eyes gazing at her with ecstasy, and especially his delicate boyish throat, relieved by the opened shirt-collar, gave him a peculiarly inno- cent, babyish appearance such as she had never seen in him. She went to him, and threw herself 011 her knees with the swift, pliant grace of youth. He smiled, and extended to her his hand. CHAPTER XXXII. A WEEK had passed since Prince Andrei had come to himself in the field lazaret of Borodino. Almost all of this time he had been in a state of unconsciousness. His feverish condi- tion, and the inflammation of his intestines, which had suffered a lesion, must, in the opinion of the surgeon who attended him, carry him off. But on the seventh day he ate a morsel of bread and drank some tea with appetite, and the doctor re- marked that his fever had diminished. Prince Andrei had come to himself in the morning. The first night after they left Moscow had been pretty warm, and Prince Andrei had not been moved from his calash ; but at Muitishchi he himself had asked to be taken into a house and given some tea. The anguish caused by moving him into the 408 WAR AND PEACE. izba caused Prince Andrei to groan aloud, and to lose conscious- ness again. When they had placed him on the camp bed, he lay for a long time motionless, with closed eyes. Then he had opened them, and asked in a whisper : " Can I have tea ? " This memory for even the least details of life amazed the surgeon. He felt of his pulse, and, to his surprise and regret, discovered that his pulse was better. The doctor remarked it with regret, because from his experience he was certain that Prince Andrei could not live, and that if he were to live on he would only have to die a little later in terrible agony. The red-nosed major of his regiment, Timokhin, had been also brought to Moscow with him, wounded in the leg in the same battle of Borodino. They were accompanied by the sur- geon, the prince's valet, his coachman, and two denshchiks. They handed Prince Andrei his tea. He drank it eagerly, looking with feverish eyes straight ahead at the door as though trying to understand and remember something. " I don't want any more. Is Timokhin there ? " he asked. Timokhin crept along on the bench toward him. " I am here, your illustriousness." " How is the wound ? " ".Mine ? It's all right. But you ? " Prince Andrei again lay thinking, as though trying to re- member something. " Can't you get me the book ? " he asked. "What book?" " The New Testament." "I haven't one." The doctor promised to get one for him, and began to in- quire of the prince how he felt. Prince Andrei answered reluctantly but intelligibly to all the doctor's questions, and then said that he would like a bolster, for he felt uncomfort- able, and his wound was very painful. The doctor and valet took off the cloak which covered him, and, scowling at the putrid odor of the gangrene spreading through the wound, began to examine the terrible place. The surgeon found the state of things very unsatisfactory, made some different dispo- sition of the bandages, and turned the wounded man over, so that it made him groan again ; and the agony caused in turn- ing him back again made him lose consciousness, and he began to be delirious. He kept insisting that they should fetch for him as quickly as possible the book that he had wanted, and place it in such and such a place. " What would it cost you ? " he asked. " I haven't one WAR AND PEACE. 409 please get me one ! let me have it for a little minute ! " he pleaded, in a pitiful voice. The doctor went into the entry to wash his hands. "Akh! It's terrible, truly!" said he to the valet, who was pouring water for him over his hands. " Only look at him for a moment. Why, it's such agony that I am amazed that he endures it." " Well, we have to take what is sent us ! Oh Lord, Jesus Christ ! " ejaculated the valet. For the first time, Prince Andrei realized where he was and what was the matter with him, and remembered that he had been wounded, and how, when the carriage stopped at Mui- tishchi, he had asked to be taken into the izba. His mind grew confused again from the pain, but he came to himself, for a second time, in the izba, as he was drinking the tea ; and then once more, as he went over all his experience, he more vividly than anything else recalled that moment at the field lazaret when, at sight of the sufferings of the man whom he so hated, new thoughts, that gave promise of happiness, came to him. And these thoughts, though obscure and vague, now again took possession of his mind. He remembered that a new happiness had come to him, and that this happiness was some- how connected with the Gospel. Therefore he had asked for the New Testament. But the new position in which his wound had been placed, and the turning him over, had again confused his thoughts ; and when, for the third time, he awoke to a consciousness of life, it was in the absolute silence of night. All were asleep around him. A cricket was chirping in another room ; some one was shouting and singing in the street ; cockroaches were rustling over the table, the holy pic- tures, and the walls ; a fat fly came blundering against his pillow, and buzzed around the tallow candle with the mush- room arrangement that stood near him. His mind was not in its normal condition. The healthy man ordinarily thinks, feels, and remembers a countless collec- tion of objects at one and the same time ; but he has the power and strength to choose one series of thoughts or phenomena, and to give to this series all his attention. The man in health, no matter how deep may be his thoughts, can put them aside at a moment's notice in order to speak a courteous word to any one coming in, and then immediately to resume them again. 410 WAR AND PEACE. Prince Andrei's mind was not in a normal condition in this respect. All its forces were more keen and active than ever, but their activity was entirely outside of his will. They were governed by the most heterogeneous thoughts and visions. Sometimes his mind began suddenly to work, and with an energy, clearness, and subtlety such as it had never shown when he was in health. And then just as suddenly, in the midst of this fabrication of his brain, some unexpected vision would interpose and interrupt, and he would not have the strength to return to it. " Yes, a new happiness was revealed to me, a happiness, man's indefeasible right," he said to himself, as he lay in the dusky quiet izba, and looked up with feverishly wide-open and fixed eyes. " A happiness to be found outside of material forces, outside of exterior, material influences, the happiness of the spirit alone, of love. Every man can understand it, but God alone can adjudge it and prescribe it. But how does God prescribe this law ? Why did the Son ? " And suddenly the course of his thoughts was broken off, and Prince Andrei heard, but he could not tell whether he really heard it or whether it was his delirium, he heard a low lisping voice constantly rehearsing in measured rhythm : *'i piti piti pifi" and then again " I ti-tl" and then "ipiti piti piti" and then once more " / ti-ti." At the same time that this whispered music was ringing, Prince Andrei felt that over his face, over the very centre of it, was rising a strange sort of airy edifice of delicate little needles or shavings. He felt but this was trying to him that it was necessary for him to keep in perfect equilibrium, so that the growing edifice might not crumble ; but neverthe- less it fell down, and then slowly arose again to the sounds of this whispered, rhythmic music. "It is growing, it is growing ! it is stretching up and grow- ing ! " said Prince Andrei to himself. At the same time that he heard the whispered music, and with the perception of that upstretching and rising edifice of needles, Prince Andrei could see by fits and starts the ruddy circle of the candle light, and could hear the rustling of the cockroaches and the buzzing of the fly which blundered against his pillow and his face. And whenever the fly struck his face it produced a burning sensation ; but at the same time he was amazed because when it touched the domain occupied by that structure of needles it did not affect it- WAR AND PEACE. 411 Then, moreover, there was something else singular. This was something white by the door, it was a statue of the sphinx, which also crushed him. " But maybe that is my shirt on the table," thought Prince Andrei, " but these are my legs, and that is the door, but why does that structure rise up and stretch out so, and that piti piti piti i ti-ti i piti 7>/f/ piti? That is enough please stop," begged Prince Andrei as though of some one. And suddenly again his thoughts and feeling became extraor- dinarily clear and distinct. u Yes, love," he thought with perfect distinctness, "but not that love which loves for a purpose, for a personal end, but that love which I for the first time experienced when, dying, I saw my enemy, and could still love him. I experienced the feeling of love which is the very substance of the soul, and which needs no object. And even now I experience that blessed feeling. To love one's neighbors, to love one's ene- mies. Always to love to love God in all his manifestations. To love one's friends is human love ; but to love one's enemies is divine. And this is what made me experience such bliss when I felt that I loved that man ! What has become of him ? Is he living, or ''Love in its human form may pass over into hate ; but God's love cannot change. Nothing, not even death, can destroy it. It is the very substance of the soul. But how many people have I hated in my life ! And none have I ever loved more warmly or hated more bitterly than her ! " And he vividly pictured Natasha, not as she had formerly seemed to his imagination, through her charming personality alone ; but, for the first time, in her spiritual nature. And he understood her feelings, her suffering, her shame, and her repentance. He now for the first time realized all the cruelty of his renunciation, saw the cruelty of his break with her. " If I might only see her once again once again look into her eyes, and tell her." " / piti piti piti, i ti-ti i j)iti piti Immm ! " went the fly. And his attention was suddenly diverted to that other world of delirious activity in which such strange things took place. In this world, just the same as before, that edifice arose and crumbled not, the candle burned with its red halo, the same shirt-sphinx * lay by the door ; but, in addition to all this, there was a squeaking sound, there was the odor of a * Rubashka-sftnks. 412 WAR AND PEACE. cooling breeze, and a new white sphinx appeared, standing in front of the door. And this sphinx had a pallid face, and the sparkling eyes of that same Natasha of whom he had but just been thinking. " Oh ! how trying this incessant hallucination is ! " said Prince Andrei to himself, striving to banish this vision ^ from his imagination. But the face still stood in front of him in all the vividness of reality : nay, this face approached him. Prince Andrei was anxious to return to the former world of pure thought, but he could not, and the delirium compelled him into its thraldom. The low whispering voice continued its rhythmic lisping, something oppressed him like a weight, and the strange vision stood in front of him. Prince Andrei summoned all his energies so as to become master of himself ; he moved, and suddenly in his ears there was a humming, his eyes grew clouded, and, like a man plunged in water, he lost consciousness. When he came to his senses, Natasha, the veritable living Natasha, whom of all people in the world he had been most anxious to love with that new, pure, divine love just revealed to him, was before him, on her knees ! He realized that this was the living, actual Natasha ; and he felt no surprise, but only a gentle sense of gladness. Natasha, on her knees before him, held back her sobs and gazed at him timidly but intently ; she could not stir. Her face was pale and motionless ; only the lips quivered slightly. Prince Andrei drew a sigh of relief, smiled and stretched out his hand. " You ? " he asked. " What happiness ! " Natasha, still on her knees, with swift but cautious move- ment bent over to him, and, cautiously taking his hand, bent her face down to it and began to kiss it, scarcely touching it with her lips. " Forgive me ! " she murmured, lifting her head and gazing kt him. " Forgive me ! " " I love you ! " said Prince Andrei. " Forgive " " What have I to forgive ? " asked Prince Andrei. For give me for what I did ! "' stammered Natasha almost inaudibly, and she began to kiss his hand faster than before, scarcely touching it with her lips. " I love thee better, more dearly than before," said Prince Andrei, lifting her face with his hand so that he might look into her eyes. WAR AND PEACE. 413 Those eyes, overflowing with blissful tears, looked at him timidly, compassionately, and with the ecstasy of love. Na- tasha's face was thin and pale, the lips swollen ; it had no trace of beauty ; it was frightful. But Prince Andrei did not notice that ; he saw her sparkling eyes, and they were beautiful. Voices were heard behind them. Piotr, the prince's valet, now thoroughly awake, aroused the doctor. Timokhin, who had not been asleep at all on account of the pain in his leg, had not noticed what had been going on, and, solicitously cov- ering himself, curled himsejf up on the bench. " What does this mean ? " asked the doctor, sitting up. " Please, sudaruinya ! " At the same time the maid sent by the countess to fetch her daughter knocked at the door. Like a somnambulist awakened in the midst of her dream, Natasha left the room, and, returning to her own izba, fell sob- bing 011 her bed. From that day forth, during all the rest of the RostofV journey, at all their halts and resting-places, Natasha staid by the wounded Bolkonsky's side, and the doctor was forced to confess that he had never expected to see in a young girl such constancy or such skilfulness in nursing a wounded man. Terrible as it seemed to the countess to think that the prince might (or, as the doctor said, probably would) die dur- ing the journey, in her daughter's arms, she had not the heart to refuse Natasha. Though, in consequence of the now re-established relation- ship between the wounded prince and Natasha, it occurred to them that in case he recovered the engagement might be re- newed, no one Natasha and Prince Andrei least of all spoke about it. The undecided question of life and death hanging over, not Bolkonsky alone, but over Russia as well, kept all other considerations in the background. CHAPTER XXXIII. PIERRE awoke late on the fifteenth of September. His head ached ; 'his clothes, in which he had slept without undressing, hung heavy on him, and his mind was burdened by a dull con- sciousness of something shameful which he had done the night before. 414 WAR AND PttACE. This shameful act was his talk with Captain Kainball. It was eleven o'clock by his watch, but it seemed peculiarly dark out of doors. Pierre got up, rubbed his eyes, and seeing the pistol with its carved handle, which Gerasim had replaced on the writing-table, Pierre remembered where he was and what was before him on that day. "But am I not too late?" he queried. "Ho, probably he wquld not make his entree into Moscow later than twelve o'clock." Pierre did not allow himself to think what was before him, but he made all the greater haste to act. Having adjusted his attire, Pierre took up the pistol and made ready to go. But then the thought for the first time occurred to hini how he should carry his weapon through the street otherwise than in his hand. It was certainly hard to hide the great pistol under the flowing kaftan. Nor was it possible to keep it out of sight in his belt or under his arm. Moreover the pistol had been discharged, and Pierre had not had time to reload it. . " Well, the dagger is just as good," said he to himselt, though more than once, while deliberating over the accom- plishment of his undertaking, he had come to the conclusion that the chief mistake made by the student 111 1809 consisted in his trying to kill Napoleon with a dagger. But as Pierre's chief end consisted not so much in fulfilling the scheme which he planned as it did in proving to him- self that he had not renounced his purpose, and was doing everything to fulfil it, Pierre hastily seized the blunt and notched dagger in its green sheath, which he had bought together with the pistol at the Sukharef tower, and concealed it under his waistcoat. Having belted up his kaftan and pulled his hat down over his eyes, Pierre, trying to make no noise and to avoid the cap- tain, crept alons; the corridor and went into the street. The fire which he had looked at so indifferently the even- ing before had noticeably increased during the night. Mos- cow was burning in various directions. At one and the same time the carriage-market, the district across the river," the Gostinnui Dvor, the Povarskaya, the boats on the Moskva, and the timber-yards by the Dorogomilovsky bridge, were on fire. Pierre's route took him by cross-streets to the -1 ovar- skaya, and thence along the Arbat to St. Nikola Yavlennoi, where, in his imagination, he had determined should be the * The Zamoskvoretchye. WAR AND PEACE. 415 place for the execution of .his project. Most of the houses had their doors and window shutters nailed up. The. streets and alleys were deserted. The air was full of smoke and the smell of burning. Occasionally he met Russians with anx- iously timid faces, and Frenchmen of uncitilied, military aspect, who walked in the middle of the street. All looked with amazement at Pierre. The Russians were impressed not only by his great height and stoutness, his strange, gloomily concentrated and martyr-like expression of face and I figure, and they stared at him because they could not make out to what rank of life he belonged. The French followed him in amazement, because Pierre, unlike the other Russians, paid absolutely no attention to them, instead of looking at them in trepidation or curiosity. At the gates of one house three Frenchmen, trying to talk to some Russian servants who could understand nothing that they said, stopped Pierre and asked him if he knew French. Pierre shook his head and went on his way. In another cross-street the sentinel mounted by a green caisson chal- lenged him, and it was not until Pierre heard his threatening call repeated and the click of his musket, which the sentinel took up, that he realized that he must go round on the other side of the street. He heard nothing and saw nothing of what was going on around him. With a sense of nervous haste and horror, he took with him, like something terrible and alien to him, that project of his, and feared taught by his experience of the night before that something would distract him. But it was not Pierre's destiny to reach his destination in the same frame of mind. Moreover, even if there had occurred nothing to detain him, his project could not now have been carried out, for the reason that Napoleon, some four hours previously, had passed through the Dorogomilovsky suburb, across the Arbat, into the Kreml, and now was seated in the gloomiest frame of mind in the imperial cabinet of the Kreml palace, issuing detailed and urgent orders in regard to the measures to be taken at once for quenching the fires, preventing pillage, and re-assuring the inhabitants. But Pierre knew nothing about this : wholly absorbed in the actual, he was tormenting himself as men do who recog- nize that their undertaking is impossible, not because of its difficulties, but because it is so entirely unsuited to their nature. He was tormented by his fear that at the decisive moment he should weaken, and in consequence of it lose his self-respect. 416 WAR AND PEACE. Although he saw nothing and heard nothing, he instinct- ively took the right road and made no mistake in following the cross-streets that led him into the Povarskaya. But in proportion as Pierre approached the Povarskaya the smoke grew denser and denser, and he even began to feel the heat from the tire. Occasionally, he could see tongues of flame behind the roofs of the houses. More people were met on the streets, and these people were more excited and anx- ious. But Pierre, though he was conscious that something extraordinary was going on around him, did not realize that he was approaching the conflagration. As he followed along a foot-path that skirted a large open space, bordered on one side by the Povarskaya, on the other by*the park attached to Prince Gruzinsky's mansion, Pierre suddenly heard near him the pitiful shrieks of a woman. He stopped as though wakened out of a dream, and raised his head. On one side of the foot-path, on the dry, dusty grass, was piled up a heap of household furniture : feather bed, samovar, sacred pictures, and trunks. On the ground, next the trunk, sat a lean woman, not young, and with long, projecting upper teeth. She was dressed in a black cloak and a cap. This woman rocked herself to and fro, and was muttering as she wept and sobbed. Two little girls, ten or twelve years old, dressed in short, dirty skirts and little cloaks, gazed at their mother with an expression of perplexity on their pale, frightened faces. A little boy of seven, in a chtiika and cap altogether too big for him, was weeping in his old nurse's arms. A dirty, bare-legged servant girl was sitting on a trunk, and, hav- ing let down her pale blond plait, was pulling out the scorched hairs, smelling of them as she did so. The husband of the family, a short, round-shouldered little man, in undress uni- form, with wheel-like little side-whiskers, and love-locks brushed smoothly ,froin under his cap, with impassive face, was sorting the trunks piled one on top of the other, and trying to get some clothes out. 'The woman almost threw herself at Pierre's feet when she saw him. " Oh, good father ! Oh, orthodox Christian ! Help, save h er I Qh, dear sir ! * Whoever you are, help ! " she cried, through her sobs. " My little daughter ! my daughter ! My youngest daughter has been left behind ! She is burning up! Oh! Oh! Oh! Oh, why did I nurse thee? Oh! Oh! Oh!" " There ! that'll do, Mary a Nikolayevna," expostulated her * Golubchik, WAR AND PEACE. 417 husband, in a mild voice, but evidently merely so as to make a good impression on the stranger. "Sister must have got her. If not, it's all over with her by this time," he added. " Monster ! Villain ! " viciously screamed the woman, sud- denly ceasing to weep. " There's no heart in you ! You have no pity for your own child ! Any other man would have snatched her from the fire. But you are a monster and not a man, and not a father. But you, sir, you are noble ! " cried the woman, addressing Pierre rapidly, and sobbing. "The row was on fire ; ours caught. The girl cried : * We are on fire.' We tried to save what we could. Whatever we could lay our hands on, we carried out. This here is what we saved. The holy picture * and our wedding bed all the rest was lost. We got the children, all but Katitchka ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh, Lord ! " and again she burst into tears. " My darling little one ! she's burnt up ! she's burnt up ! " " But where was it, where was she left ? " asked Pierre. By the expression of his excited face, the woman realized that this man might help her. "Batyushka ! Father ! " she cried, clasping him around the legs. " Benefactor ! set my heart at ease ! Aniska,. go, you nasty hussy ! show him the way," she cried to the girl, and angrily opened her mouth, by this action still more exposing her long teeth. "'Lead the way, lead the way I I, I will do what I can," stammered Pierre, in a panting voice. The dirty -looking girl came out from behind the trunk, put up her braid, and, with a sigh, started off down the foot-path, with her stubbed, bare feet. Pierre had, as it were, wakened suddenly to life after a heavy swoon. He raised his head higher, his eyes were filled with the spark of life, and, with rapid strides, he followed the girl, passed her, and hurried along the Povarskaya. The whole street was shrouded in clouds of black smoke. Tongues of flame here and there darted out from it. A great throng of people were packed together in front of the fire. In the mid- dle of the street stood a French general, and he was saying something to those around him. Pierre, accompanied by the girl, was going toward the place where the general stood, but French soldiers halted him : " On ne passe pas You cannot pass ! " " This way, uncle," f cried the girl ; " we'll go round by this * Bozhye blagoslov&nye : literally, GoA's benediction, t Dyddinka, diminutive of dyddya. VOL. 3. 27. 418 WAR AND PEACE. side street, through Xikulini's." Pierre turned back, and al- most ran a,s he hastened in her footsteps, so as to overtake her. The girl scurried along, turned down a cross-street at the left, and, passing by three houses, turned into the gates of a house at the right. ' There it is right there ! " cried the girl, and, running across the yard, she opened a wicket door in the deal fence, and, stepping back a step, pointed out to Pierre a small wooden " wing "' where the flames were burning bright and hot. One side was already fallen in ; the other was burning, and the flames were bursting out from the broken windows and from under the roof. When Pierre reached the wicket he was suffocated by the heat, and involuntarily drew back. " Which, which is your house ? " he asked. " Oh ! Oh ! Okh ! " howled the girl, as she pointed to the wing. " That one there ; that was our own home.* " Are you burnt up, Katitchka ! our treasure ! my darling baruishnya ! Oh ! Okh ! " howled Aniska, at the sight of the fire, feeling that it was necessary for her to express also her feelings. Pierre edged toward the burning wing, but the heat was so powerful that he was obliged to make a wide circle around the building, and he came out next a large house which was as yet burning only on one side of the roof. A great crowd of Frenchmen swarmed around it. Pierre could not at first understand what these Frenchmen were doing, who appeared to be dragging something, but, when he saw one of them strike a peasant with the flat of his sabre, and take away from him a foxskin shuba, Pierre had a dim idea that pillaging was going 011 there ; still the idea merely flashed through his mind. The noise of the crackling and the crash of falling walls and ceilings, the hissing and snapping of the flames, and the excited cries of the people, the spectacle of billowing, whirl- ing clouds of smoke now thick and black, now dotted with, gleaming sparks, now lighted up with solid, sheaf-shaped red and golden-scaled flames lapping the walls, the sense of the heat and the smoke, and the swiftness of motion, all served to produce upon Pierre the usual exciting effect of fires. This effect was peculiarly powerful upon him, because suddenly, at the sight of this fire, he felt himself liberated from the oppression of his thoughts. He felt young, gay, * She calls kvartira (quarters) faUra. WAR AND PEACE. 419 agile, and resolute. He ran round the wing from the burning house, and tried to force his way into that part of it that was still standing, when suddenly he heard, over his very head, several voices shouting, immediately followed by the rush and metallic ring of some heavy body falling near him. Pierre looked round and saw, in the windows of the house, some Frenchmen who had just flung out a chest of drawers, full of some metallic articles. Other French soldiers, standing below, were running to the chest of drawers. " Well, what does this fellow want here ? " * cried one of the Frenchmen, seeing Pierre. " A child in this house ? Haven't you seen a child ? " asked Pierre, in French. " Hold ! What's he prating about ! Go to the devil ! " re- plied a voice ; and one of the soldiers, evidently fearing that it was Pierre's intention to rob them of the silver and bronzes that were in the drawers, came up to him in a threatening manner. " A child ? " cried the Frenchman from above. " I heard something squealing in the garden. Perhaps 'twas the poor man's little brat. Must be humane, you know." "Where is he ? Where is he ? " demanded Pierre. " There ! There ! " cried the Frenchman from the window, pointing to the garden behind the house. " Wait, I'm coming right down." And, in fact, in a moment the Frenchman, a black-eyed fellow with a spot on his cheek, and in his shirt- sleeves, sprang out from the window of the first story, and, giving Pierre a slap on the shoulder, ran with him down into the garden. " Hurry up, boys," he cried to his comrades. " Beginning to grow warm." Running behind the house, on the sand-strewn path, the Frenchman gave Pierre's arm a pull and pointed to the circle. On a bench lay a little maiden of three years, in a pink dress. " There's your brat. Ah ! a little girl ! So much the bet- ter," said the Frenchman. "Good-by, old fellow. Must be humane. We are all mortal, you see." f And the Frenchman with the spot on his cheek hurried back to his comrades. * "Eh bien ! qu'est ce qit'il vent, celui-la ? " t " Un enfant dans cette maison ? N'arcz-roiispas vit -un enfant ? " " Tiens .' qn'csl ce qit'il chante, ce.bd-lh ? Va te prc>m/>ncr" "Un enfant ? J'ai entendu piailler quelqne chose aujardin. Pent-etre Jest son moutard an bonhomme. Faut etre humain, voyez vous" " Oil ext-il ? Ou cst-il ? " " Par id ! Par id! Attendez ! je rais des'cendre. Depechcz-roiis, ro?/.uppy at his feet, and, turning over again, instantly fell asleep. Outside in the distance were heard the sounds of wailing md yells, and through the cracks in the hut the glare of the ire could be seen, but in the balagan it was dark and still. It was long before Pierre could go to sleep ; and he lay in his >lace in the darkness with wide-open eyes, listening to Baton's measured snoring, as he lay near him, and feeling hat that formerly ruined world was now arising again in his oul, in new beauty and with new and steadfast foundations. CHAPTER XIII. THE balagan or hut where Pierre was confined, and where he spent four weeks, contained twenty-three soldiers, three ifficers, and two chinovniks, all prisoners. Afterwards all of them seemed to be misty memories to Pierre ; but Platon Karatayef forever remained in Pierre's mind as a most powerful and precious recollection, the very em- >odiment of all that was good and worthy and truly Russian. When, on the following day, at dawn, Pierre saw his-neigh- )or, the first impression of something rotund was fully COD * Kaldchik (kalatch), a sort of pretzel or light loaf. t Frola and Lavra : Flora and Laura. 4. 50 WAR AND PEACE. firmed; Platen's whole figure, in his French overcoat belted with a rope, in his forage cap and bast shoes, was rotund. His head was absolutely round ; his back, his chest, his shoulders, even his arms, which he always carried as though he were always ready to throw them around something, were round ; his pleasant smile and his large, thick brows and his gentle eyes were round. Platon Karatayef must have been upwards of fifty, to judge by his stories of campaigns in which he had taken part as a soldier. He himself had no idea, and could never have told with any accuracy, how old he was. But his teeth, brilliantly white and strong, w^ere always displayed in two unbroken rows whenever he laughed, which he often did, and not one was not good and sound. There was not a trace of gray in beard or hair, and his whole frame had the appear- ance of agility and especially of steadfastness and endurance. His face, in spite of a multitude of delicate round wrinkles, gave the impression of innocence and youth: his voice was agreeable in its melodious sing-song. But the chief peculiarity of his speech consisted in its spontaneity and shrewdness. He evidently never thought of what he said or what he was going to say. And from this arose the irresistible persuasiveness that was found in the rapidity and certainty of his intona- tions. His physical powers and activity were so great during the early part of their term of captivity that it seemed as though he knew not what weariness or ill-health meant. Every morning and evening, as he lay on his couch of straw, he would say : " Lord, let me sleep like a stone, and rise like a loaf." When he got up in the morning he always shrugged his shoulders in a certain way and said : " Turn over when you lie down, shake yourself when you get up." And, in point of fact, all he had to do was to lie down, and instantly he would be asleep like a stone ; and all he had to do was to shake him- self, and without a second's delay he would be ready to take up anything, just as children, when they are once up, take to their toys. He was a jack-at-all-trades, but neither very good nor very bad at any. He could bake, cook, sew, cut hair, cobble boots. He was always busy, and only when it came night did he allow himself to enjoy social converse, though he enjoyed it, and to sing. He sang his songs, not as singers usually sing, knowing that they will be heard, but he sang as the birds WAR AND PEACE. 5l sing, evidently because it was just as much a necessity upon him as it was for him to stretch 'himself or to walk. And these sounds were always gentle, soft, almost like a woman's, plaintive, and his face, while he was engaged in this, was very grave. During his captivity he let his beard grow, and evidently discarded everything extraneous that was foreign or mili- tary, and involuntarily returned to his former condition of the peasant and man of the people. " ' A soldier on leave is a shirt made out of drawers,' " he would quote. He was not fond of talking about his soldier- ing days, although he regretted them not, and often declared that during all his term in the service he had not once been flogged. When he had stories to tell he much preferred to confine them to old and evidently precious recollections of the time when he was a serf Khristianin, Christian, he called it, instead of Krestyanin ! The proverbs of which he made so much use were not that generally coarse and vulgar slang such as soldiers are apt to employ, but were genuine popular " saws," which seem per- fectly insignificant when taken out of connection, but which suddenly acquire a meaning of deep wisdom when applied appositely. He often said things that were diametrically opposed to what he had said before, but yet each statement would be correct. He loved to talk, and talked well, embellishing his discourse with affectionate diminutives and proverbs, which, it seemed to Pierre, the man himself improvised; but the chief charm of his narrations arose from the fact that the simplest events, those which Pierre himself had participated in without being any the wiser, assumed a character of solemn beauty. He liked to listen to the yarns though they were all of a single stamp which a certain soldier used to tell evenings, but above all he liked to listen to tales of actual life. He smiled blithely while listening to such tales, suggesting words and asking questions conducive to bringing out all the beauty of what was related to him. Special attachments, friendships, loves, as Pierre under- stood them, Karatayef had none ; but he liked all men, and lived in a loving way with all with whom his life brought him in contact, and especially with men not any particular men but with such as were in his sight. He loved his dog ; he loved his comrades, the French j he loved Pierre, who was his 52 WAR AND PEACE. companion ; but Pierre felt that Karatayef, in spite of all that affectionate spirit which he manifested toward him, and which he could not help giving as a tribute to Pierre's spirit- ual life, not for one moment would grieve over separation. And Pierre also began to have the same feeling toward Karatayef. Platon Karatayef was, in the eyes of all the other prisoners, a most ordinary soldier. They called him sokolik, "little hawk," or Platdsha, good-naturedly quizzed him, made him do odd jobs for them. But for Pierre he remained forever what he had seemed to him the first night, the incomprehensible, rotund, and eter- nal personification of the spirit of simplicity and truth. The only thing that Platon Karatayef knew merely by rote was his prayer. When he talked, he, it would appeay, would have no idea where, having once begun, it would bring him out. When Pierre, as sometimes happened, missed the sense of what he said, and would ask him to repeat himself, Platon would not be able to remember what he had spoken only the minute before, just as in the same way he could not give Pierre the words of his favorite song. The words were : Rodimaya, beryozanka i toshnenko mnye, Mother, little birch-tree, sick at heart am I, but there was no coherent sense in those words. He could not remember or define words apart from the context. Every word he spoke and everything that he did was the manifestation of that, to him, incomprehensible activity, his life. But his life, as he himself looked upon it, had no sense as a separate existence. It had sense only as it was a part of the great whole of which he was constantly conscious. His words and deeds flowed from him as regularly, unavoidably, and spontaneously as the fragrance exhales from a flower. He could not comprehend either the object or the significance of words or deeds taken out of their proper connection. CHAPTER XIV. THE Princess Mariya, having learned from Nikolai that her brother was with the Eostofs at Yaroslavl, immediately, in spite of her aunt's dissuasion, made her arrangements to join him, not alone, but with her nephew. She did not ask herself whether this, would be hard or easy, WAR AND PEACE. 53 feasible or impossible, and she cared not to know : it was her duty not only to be with her brother, who perhaps was dying, but also to put forth her utmost endeavors to bring his son to him, and she was bound to go. If Prince Andrei himself did not send her word, it was to be explained, the princess was certain, either because he was too feeble to write, or because he felt that the long, round- about journey would be too hard and perilous for her and his son. In a few days the Princess Mariya was ready for the jour- ney. Her outfit consisted of the vast, princely coach in which she had made the journey to Voronezh, a britchka and a bag- gage-wagon. She was accompanied by Mile. Bourienne, Niko- lushka with his tutor, the old nyanya, three maids, Tikhon, a young footman, and a haiduk whom her aunt sent with her. To go by the usual route, by way of Moscow, was not even to be thought of, and therefore the roundabout journey which the princess had to take through Lipetsk. Rlazan, Vladimir, Shuya, was very long, and, by reason of the dearth of post- horses, very difficult, and in the vicinity of Biazan, where, so it was said, the French had begun to appear, even perilous. During this trying journey, Mile. Bourienne, Dessalles, and the Princess Mariya's servants, were amazed at her steadfast- ness and activity. She was the last of all to retire, she was the first of all to rise, and no difficulties sufficed to daunt her. Thanks to her activity and energy, which inspirited her com- panions, at the end of the second week they reached Yaroslavl. During the last part of her stay in Voronezh, the Princess Mariya had experienced the keenest joy of her life. Her love for Rostof 110 longer tormented her or excited her. This love filled her whole soul, had made itself an inseparable part of her being, and she no longer struggled against it. Of late, the Princess Mariya had persuaded herself though she never said this in so many words even to herself that she loved, and was loved in return. She was convinced of this at her last meeting with Nikolai, when he came to explain that her brother was with his parents. Nikolai had not intimated by a single word that now, in case of Prince Andrei's restoration to health, the former re- lations between him and Natasha would be renewed, but the Princess Mariya saw by Nikolai's face that he knew it was possible and had thought of it. And, nevertheless, his relations toward her, so considerate, 80 gentle, and so affectionate, not only underwent no change, 54 WAR AND PEACE. but lie was apparently delighted, because now the kinship between him and the Princess Mariya gave him greater free- dom in manifesting to her his friendship-love, for such the princess sometimes considered it to be. The Princess Mariya knew that this, in her case, was love for the first and last time in her life, and she felt that she was loved, and she was happy and calm in this state of things. But this happiness did not prevent her from feeling grief in all its force for her brother : on the contrary, this spiritual composure, in one sense, permitted her greater possibility of giving herself up completely to this feeling for her brother. This feeling was so intense at the first moment of her de- parture from Voronezh that her attendants were convinced, as they looked into her anguished, despairing face, that she would assuredly fall ill on the way ; but the difficulties and trials of the journey, which employed so much of her energies, saved her for the time being from her grief, and imparted strength to her. As is always the case during a journey, the Princess Mariya had no other thought than about the journey, and forgot the object for which it was undertaken. But, as she approached Yaroslavl, when what was possibly before her recurred to her, and she realized that it was to be that very evening and not at the end of days, the Princess Mariya's agitation reached its utmost limits. When the ha'iduk who had been sent forward to find where in Yaroslavl the Rostofs were quartered, and how Prince Andrei was, rode back and met the great travelling-coach at the barriers, he was horror-struck to see the princess's terribly pallid face, as she put it out of the window. " I have found out all about it, your ladyship : * the Rostofs are on the square, at the house of the merchant Bronnikof. Not very far from here, right on the Volga," said the ha'iduk. The Princess Mariya looked into his face anxiously and inquiringly, not understanding why he did not reply to the question that chiefly occupied her : " How is my brother ? " Mademoiselle Bourienne asked this question for the princess. " How is the prince ? " asked she. " His illustriousness is with them in the same house." " Of course, then, he must be alive," thought the princess, and she softly asked : " How is he ? " * Vashe siydtelstvo (illustriousness), WAR AND PEACE. 55 " The servants say he is still in the same condition." The princess did not dream of asking what he meant by being "in the same condition/' and imperceptibly giving a swift glance at the seven-year-old Nikolushka, who was sit- ting next her and rejoicing in the sight of the city, she dropped her head and did not look up again until the heavy carriage, rumbling, jolting, and swaying, stopped somewhere. The steps were let down with a clatter. The door was thrown open. At the left was water the great river ; at the right, a door-step ; on the door-step were servants and a young, ruddy-faced girl, with a long, dark switch of hair, who wore what seemed to the Princess Mariya a disagreeably hypocrit- ical smile. This was Sonya. The princess got out and mounted the steps ; the hypocriti- cally smiling young girl said, " This way, this way, 7 ' and the princess found herself in the anteroom, in the presence of an elderly woman, with an Eastern type of face, who, with a flurried expression, came swiftly to meet her. This was the old countess. She threw her arms around the Princess Mariya and began to kiss her. " My child ! " she exclaimed, " I love you and I have known you for a long time." * In spite of all her agitation the princess realized that this was the countess and that she must say something to her. She, without knowing how she did it, murmured a few polite words in French, in the same tone in which those spoken to her were said, and then she asked, " How is he ? " " The doctor says that there is no danger," said the coun- tess ; but even while she made that remark she sighed and raised her eyes to heaven, and in this action contradicted what she had just said. " Where is he ? May I see him ? May I ? " asked the princess. " Directly, princess, directly, dear friend ! Is this his son ? " she asked, turning to Nikolushka, who had come in with Dessalles. u There will be room enough for us all. It is a large house. Oh, what a lovely little boy ! " The countess took the princess into the drawing-room. Sonya engaged in conversation with Mademoiselle Bourienne. The countess fondled the boy. The old count came into the room to pay his respects to the princess. * Mon enfant ! je vous aime et vous connais depuis longtemps. 56 WAR AND PEACE. The old count had completely altered since the princess had seen him the last time. Then he was a lively, jovial, self- confident little old man ; now he seemed like a melancholy wreck of himself. As he talked with the countess he kept looking round, as though he were asking all present whether he were doing the proper thing. After the destruction of Moscow and his property, being taken out of the ruts in which he was accustomed to run, he had apparently lost his bearings, and felt that there was no longer any place for him in life. In spite of her one desire to see her brother as speedily as possible, and her annoyance because at the moment when she might be gratifying this desire, and seeing him, she was obliged to exchange courtesies with these people, and to listen to pretended praise of her nephew, still the princess kept a close watch on everything around her, and felt that it was incumbent upon her to conform to the new order of things into which she had fallen. She knew that it was a necessity, and, hard as it was, still she kept her temper. " This is my niece," said the count, introducing Sonya. " You have not met her, have you, princess ? " The princess turned to her, and, trying to overmaster the feeling of hostility that this young lady caused in her heart, she gave her a kiss. But it was made hard for her because of the want of harmony between all these people and what was in her own heart. " Where is he ? " she asked again, addressing no one in particular. " He is downstairs. Natasha is with him," replied Sonya, coloring. " They've sent word to him. I think you must be tired, princess." Tears of vexation arose to the princess's eyes. She turned away, and was going once more to ask the countess how she could go to him, when light, impetuous, one might almost say jocund, steps were heard in the adjoining room. The princess glanced round and saw Natasha almost running, that same Natasha who, when she had last seen her in Moscow, had so completely failed to please her. The princess had scarcely glanced into the face of this Natasha before she perceived that this was a genuine sympa- thizer in her grief, and hence her friend. She went to meet her, and, throwing her arms around her, melted into tears on her neck. As soon as Natasha, who had been sitting by Prince Andrei's bedside, learned of the princess's arrival, she had WAR AND PEACE. 57 quietly left the room, and with, the same swift and, as it seemed to the Princess Mariya, jocund steps, hurried to meet her. On her agitated face there was only one expression when she came into the room the expression of love, unbounded love for him, for his sister, for everything that was near arid dear to this beloved man, the expression of pity, of sympathy for others, and a passionate desire to give herself up entirely if only he might find help. It was evident that, at that mo- ment, there was no room in Natasha's soul for thoughts about herself, or about her relations toward him. The sensitive Princess Mariya, at the first glance into Natasha's face, realized all this, and, with a bitter sweetness, she wept on her neck. " Let us go to him ; come, Marie ! " exclaimed Natasha, lead- ing her into the next room. The Princess Mariya looked up, wiped her eyes, and was about to ask Natasha a question. She felt that from her she could ask and learn all that she wanted to know. " How " she began to ask, but suddenly jpaused. She felt that her question could not be asked or answered in words. Natasha's face and eyes would tell her everything more clearly and with profounder meaning. Natasha looked at her, but, it seemed, she was in too great fear or doubt, either to tell or not to tell all that she knew ; she seemed to feel that, in presence of those lucid eyes, search- ing the very depths of her soul, it was impossible not to tell the whole truth, everything as she herself saw it. Natasha's lip suddenly trembled, the ugly wrinkles grew more pro- nounced around her mouth, and she burst into tears, and hid her face in her hands. The Princess Mariya understood all. But still she hoped, and she asked in words in which she had no faith, " But how is his wound ? What is his general condition ? " " You you will see for yourself," was all that Natasha could manage to say. The two waited for some time downstairs, next his room, so as to finish crying, and to go to him with composed faces. " How has his whole illness gone ? Has the change for the worse been of recent occurrence ? When did this take place ? " asked the Princess Mariya. Natasha had told her that during the first part of the time there was danger from his fever and suffering, but that at 58 WAR AND PEACE. Troitsa this had passed off, and the doctor had only feared Anthony's fire. But even this danger of mortification had been avoided. When they reached Yaroslavl, the wound began to suppurate (Natasha understood all about suppuration and such things), arid the doctor said that the suppuration might take its normal course. There had been some fever. The doctor declared that this fever was not ominous. " But two days before," Natasha said, " this had suddenly come upon him." She restrained her sobs. "I don't know why, but you will see how he is." " Has he grown weaker ? Has he grown thin ? " asked the princess. "No, not exactly, but thinner. You will see. Ah, Marie ! he is too good; he cannot, cannot live because" CHAPTER XV. WHEN Natasha, with her ordinary composure, opened the door of his room, allowing the princess to enter before her, the Princess Mariya felt that the sobs were already swelling her throat. In spite of her preparations, her endeavors to compose herself, she knew that she should not be able to see him without tears. The Princess Mariya comprehended what Natasha meant by the phrase, " Two days before, this had suddenly come lipon him" She realized what it meant that he had sud- denly grown softened: this sweetness and humility were the symptoms of death. As she entered the doorway, she already saw in her fancy that face of her Andriusha, which she had known in childhood, gentle, sweet, full of feeling, sensitive, in a way that later had rarely shown itself, and which had, there- fore, always made such a vivid impression upon her. She knew that he would speak to her those subdued, affectionate words, like what her father had spoken just before he died, and that she would not be able to endure it, and would burst into tears before him. But sooner or later it had to be, and she entered the room. The sobs rose higher and higher in her throat, as, with greater and greater distinctness, with her near-sighted eyes, she dis- tinguished his form and searched his features, and then she saw his face and met his eyes. He lay on a sofa, propped up with pillows, and wrapped in a squirrel-skin khalat. He was thin and pale. One thin, WAR AND PEACE. 59 transparently white hand held his handkerchief; with the other he was, by a gentle motion of the fingers, caressing the long ends of his mustache. His eyes were turned toward the visitors. When the Princess Mariya saw his face and her eyes met his, she suddenly modified the haste of her steps, and felt that her tears were suddenly dried and her sobs relieved. As she caught the expression of his face and eyes, she suddenly grew awestruck, and felt that she was guilty. " But what am I guilty of ? " she asked herself. "Because thou art alive, and art thinking of the future, while I ? " was the reply of his cold, stern look. In that look of his, not outward from within, but turned inward upon himself, there was almost an expression of hos- tility, as he slowly turned his eyes on his sister and Natasha. He exchanged kisses with his sister, and shook hands as usual. " How are you, Marie ? How did you get here ? " he asked, but his voice had the same monotonous and alien sound that was in his look. If he had uttered a desperate cry, this cry would have filled the Princess Mariya with less horror than the sound of his voice. "And have you brought Niko- lushka ? " he asked, in the same slow, indifferent way, and evidently finding it hard to recollect. " How are you now ? " inquired the Princess Mariya, amazed, herself, at her question. "That you must ask of the doctor," he replied, and evi- dently collecting his strength, so as to be more gracious, he said with his lips alone (it was evident that he did not think at all of what he was saying), " Herd, chdre amie, d'etre venue Thank you for coming ! " The Princess Mariya pressed his hand. He almost notice- ably frowned at the pressure of her hand. He was silent, and she knew not what to say. She now understood what had come over him two days before. In his words, in his tone, especially in this glance of his. this cold, almost hostile look, could be perceived that alienation from all that is of this world, that is so terrible for a living man to witness. He evidently found it difficult to understand the interests of life, but at the same time one could feel that this was so not because he was deprived of the power of remembrance, but because his mind was turned to something else, which the living com- prehend not and cannot comprehend, and which was absorb- ing him entirely. 60 WAR AND PEACE. " Yes ; see what a strange fate has brought us together again!" said he, breaking the silence, and indicating Natasha " She has taken care of me all the time/'' The Princess Mariya heard him and understood not what he said. He, the sensitive, gentle Prince Andrei, how could he say this of her whom he loved and who loved him ? If he had had any thought of living he could never have made such a remark in such a coldly insulting tone. If he had not known that he was going to die, how could he have failed to pity her, how could he have said such a thing in her presence ! The only explanation could be that to him it was a matter of indifference and wholly of indifference, because something else, something far more important, had been revealed to him. The conversation was cold, desultory, and interrupted every instant. " Marie came through Riazan," said Natasha. Prince Andrei did riot remark that she had spoken of his sister as Marie. But Natasha, having called her so for the first time, noticed it herself. " Well, what about it ? " he asked. " They told her that Moscow was all on fire, all burned up, and that " Natasha paused : it was impossible for her to speak. He was evidently making an effort to listen, and still could not. " Oh, yes, burned," said he. " Too bad ! " and again he looked straight ahead, smoothing his mustache abstractedly with his fingers. "And so you met Count Nikolai, did you, Marie ^"sud- denly asked -Prince Andrei, evidently trying to say something pleasant. '' He wrote home that he was very much in love with you," he pursued very simply and calmly, evidently not being strong enough to realize all the complicated significance which his words had for the living. " If you love him also, then it would be a very good thing if you were to marry," he added a little more rapidly, as though rejoiced to find at last words which he had been long trying to find. The Princess Mariya heard his words, but they had for her no meaning, except as they showed how terribly far he was now from all earthly interests. " Why speak about me ? " she asked composedly, and glanced at Natasha. Natasha, feeling conscious of this glance, did not look at her. Again all were silent. "Andre, do you wa ," suddenly asked the princess in WAR AND PEACE. 61 trembling voice " do you want to see Nikolushka ? He is always talking about you. 77 Prince Andrei for the first time smiled, though almost im- perceptibly ; but his sister, who knew his face so well, observed to her horror that this was not a smile of pleasure or of affec- tion for his son, but one of quiet, sweet irony at his sister employing, as Ipe supposed, this final means of bringing him back to conscious emotion. " Yes, very glad to see Nikolushka. Is he well ? " When they brought to Prince Andrei his little Nikolushka, who gazed in terror at his father, but did not weep, because no one else was weeping, Prince Andrei kissed him, and evidently knew not what to say to him. When Nikolushka was led away again, the Princess Mariya returned to her brother, kissed him, and, unable to control her- self longer, burst into tears. He gazed at her steadily. " Are you crying for Nikolushka ? 77 he asked. The princess, weeping, nodded affirmatively. "Marie, you know the New Tes 7J but he suddenly stopped. " What did you say ? " " Nothing. But you must not weep here, 77 he added, look- ing at her with the same cold look. When the Princess Mariya burst into tears, he understood that she was weeping because Nikolushka would be left father- less. By a great effort of self-mastery he tried to return to life and look upon things from their standpoint. " Yes, it must seem very sad to them, 77 he thought, " but how simple this is ! the fowls of the air sow not, neither do they reap, yet your heavenly Father feedeth them,' 7 he said to himself, and that was what he was going to say to the princess ; " but no, they understood that in their way ; they will not comprehend it. They cannot comprehend that all these feelings which they cherish, all these ideas which seem to us so important, are of no consequence. We cannot understand each other. 77 And so he held his peace. Prince Andrei 7 s little son was seven years old. He scarcely knew how to read. He really knew nothing. He went through much subsequent to that day, acquiring knowledge, 62 WAR AND PEACE. the habit of observation, experience ; but if he had at that time enjoyed the mastery of all that he acquired later, he could not have had a deeper, truer comprehension of the significance of that scene between his father, the Princess Mariya, and Natasha, than he had then. He understood it perfectly, and, not shedding a tear, he left the room, silently crept up to Natasha, who followed him, and shyly looked at her out of his beautiful, dreamy eyes ; his short li x trembled ; he leaned his head against her and wept. From that day he avoided Dessalles, avoided th_ ountess, who petted him, and either staid alone by himself or timidly joined the Princess Mariya and Natasha, whom he, as it seemed, liked better than his aunt, and quietly and shyly staid by them. The Princess Mariya, on leaving her brother, perfectly comprehended what Natasha's face had told her. She said nothing more about any hope of saving his life. She took turns with her in sitting by his sofa, and she ceased to weep ; but she prayed without ceasing, her soul turning to that eternal, searchless One, whose presence so palpably hovered over the dying man. CHAPTER XVI. PRINCE ANDREI not only knew that he was going to die, but he also felt that he was dying, that he was already half-way toward death. He experienced a consciousness of alienation from every- thing earthly, and a strange, beatific exhilaration of being. Without impatience and without anxiety, he waited for what was before him. That ominous, Eternal Presence, unknown and far away, which had never once ceased, throughout all his life, to haunt his senses, was now near at hand, and, by reason of that strange exhilaration which he felt, almost comprehensible and palpable. Before, he had feared the end. Twice he had experienced that terribly tormenting sense of the fear of death, of the end, and now he did not realize it. The first time he had experienced that feeling was when the shell was spinning like a top before him, and he looked at WAR AND PEACE. 63 the stubble field, at the shrubbery, at the sky, and knew thai death was before him. When he waked to consciousness, after his wound, and in his soul, for an instant, as it were, freed from the burden of life that crushed him, had sprung up that flower of love eter- nal, unbounded, independent of all life, he no longer feared death, and thought no more of it. During those tormenting hours of loneliness and half-delir- ium which he had spent since he was wounded, the more he pondered over this new; source of eternal love which had at first been concealed from him, the more he became alienated from the earthly life, though the process was an unconscious one. To love everything, all men, always to sacrifice self for love's sake, meant to love no one in particular, meant not to live this mundane life. And the more he imbued himself with this source of love, the more he let go of life, and the more absolutely he broke down that terrible impediment which, if love be absent, holds between life and death. When, during this first period, he remembered that he must die, he said to himself, " Well, then, so much the better." But after that night at Muitishchi, when in his semi- delirium she whom he had longed for appeared before him, and when he, pressing his lips to her hand, had wept gentle tears of joy, then love for one woman imperceptibly took pos- session of his heart and again attached it to life. And joyful but anxious thoughts began to recur to him. As he remem- bered the moment at the field lazaret, when he had seen Kuragin, he could not now renew that former feeling ~> he was tortured by the question : " Is he alive ? " But he dared not make the inquiry. His illness followed its physical course, but what Natasha had spoken of as having come over him happened two days before the Princess Mariya's arrival. This was the last moral combat between life and death, and death had been victorious. It was the unexpected discovery that he still prized his life, which presented itself in the guise of his love for Natasha, and the last victorious attack of horror before the unknown. It was evening. As was usually the case after dinner, he was in a slightly feverish condition, and his mind was .preter- naturally acute. Sonya was sitting by the table. Suddenly, a realizing sense of bliss took possession of him. " Ah ! she has come ! " he said to himself. 64 WAR AND PEACE. In point of fact, Sony a' s place was occupied by Natasha, who had just come in with noiseless steps. Ever since the time when she had begun to be his nurse, he had always experienced this physical sense of her presence. She sat in the easy-chair, with her side toward him, shading his eyes from the candle-light, and knitting stockings. (She had learned to knit stockings because one time Prince Andrei had told her that no one made such admirable nurses for the sick as old nyanyas, who are always knitting stockings, be- cause there is something very soothing in the operation of knitting.) Her slender fingers swiftly plied the occasionally clicking needles, and the pensive profile of her bended head was full in his sight. She moved the ball of yarn rolled from her lap. She started, glanced at him, and shading the candle with her hand, with a cautious, lithe, and graceful movement, she bent over, picked up the ball, and resumed her former position. He looked at her without stirring, and noticed that after she had picked up the ball she had wanted to draw a long breath, with her full bosom, but had refrained from doing so, and had cautiously masked her sigh. At the Troitskaya Lavra they had talked over the past, and he had told her that in case he lived he should eternally thank God for his wound, which had brought him back to her ; but from that time they had not spoken of the future. " Can it possibly be ? " he was now musing, as he looked at her and listened to the slight steely click of her knitting nee- dles, " can it be that fate has so strangely brought us together again only that I may die ? . . . Can it be that the true mean- ing of life was revealed to me only that I might live in a lie ? I love her more than all else in the world. But what can I do if I love her ? " he asked himself, and he suddenly, in spite of himself, groaned, as he often did, out of a custom acquired while he had been suffering. Hearing this sound, Natasha laid down her stocking, bent nearer to him, and, suddenly noticing his flashing eyes, she went over to him and bent down to him. " Haven't you been asleep ? " " No I have been looking at you this long time. I knew by feeling when you came in. No one except you gives me such a sense of gentle restfulness. Such light ! I feel like weeping from very joy." Natasha moved still closer to him. Her face was radiant with solemn delight. WAR AND PEACE. 65 " Natasha, I love you too dearly ! More than all in the world ! " " And I ? " She turned away for an instant. " Why * too dearly ' ? " she asked. "Why too dearly ? Now tell me what you think what you think in the depths of your heart ! shall I get well ? How does it seem to you ? " " I am sure of it, sure of it," Natasha almost screamed, with a passionate motion seizing both his hands. He was silent. << How good it would be ! " And, taking her hand, he kissed it. Natasha was happy and agitated ; and instantly she remem- bered that this was all wrong, that he needed to be kept per- fectly quiet. " However, you have not been asleep," said she, calming her pleasure. " Try to get a nap please do." He relinquished her hand, after pressing it once again, and she went back to the candle and resumed her former position. Twice she looked at him ; his eyes met hers. She set herself a stint on the stocking, and resolved that she would not look up until she had finished it. In point of fact, soon after this he closed his eyes, and went to sleep. He did not sleep long, and woke suddenly in a cold perspiration of anxiety. While he slept, his mind was constantly occupied with the question : death, or life ? And death more than life ! He felt that it was near. " Love ? What is love ? " he asked himself. " Love is the antidote to death. Love is life. All, all that I understand, I understand solely because I love. All is, all exists simply and solely because I love. All is summed up in this alone. Love is God ; and death for me, who am a tiny particle of love, means returning into the universal and eternal source of love." These thoughts seemed to him a consolation. But they were only thoughts. There was something lacking in them, something that was exclusive and personal there was no basis of reality. And he was a prey to the same restlessness and lack of clearness. He fell asleep. It seemed to him, in his dream, that he was lying in the same room in which he was actually lying, but that he was not wounded, but quite well. Many different persons, insignificant, VOL. 4. 5. 66 WAR AND PEACE. indifferent, appear before him. Pie is talking with thorn, discussing something of no earthly consequence. They are preparing to go somewhere. Prince Andrei dimly compre- hends that all this is mere waste of time, and that he has something of real importance to accomplish, but still he goe on talking, filling them with amazement at his words, which are witty but devoid of sense. Gradually, but imperceptibly, all these persons begin to dis- appear, and his attention is wholly occupied by the question of a closed door. He gets up and goes to the door, with the intention of pushing the bolt and closing the door. Everything depends on whether he succeeds or not in clos- ing it. He starts, he tries to make haste, but his legs refuse to move, and he knows that he will not have time to close the door, but still he morbidly puts forth all his energies. And a painful anguish of fear takes hold of him. And this fear is the fear of death : behind the door It is standing. But by the time that he feebly, awkwardly drags himself to the door, this something horrible, pushing its way from the other side, breaks through. Something that is not human Death is pushing the door open, and he must keep it shut. He clutches the door, exerts his final energies, not indeed to shut it, for that is impossible, but to hold it ; his energies, however, are weak and maladroit, and, crushing him with its horror, the door opens and again closes. Once more the pressure came from without. His last, su- perhuman energies were vain, and both wings of the door noiselessly swung open. It came in, and it was death. And Prince Andrei was dying. But at the very instant that he seemed to be dying, Prince Andrei remembered that he was asleep, and at the very instant that he was dying, he made one last effort and awoke. " Yes, that was death. I died I woke up. Yes, death is an awakening." This thought suddenly flashed through his soul, and the veil which till then had covered the unknown was lifted from be- fore his spiritual eyes. He felt as it were a deliverance from the bonds which before had fastened him down, and that strange buoj^ancy that henceforth did not forsake him. When he woke in a cold sweat and stirred on his couch, and Natasha came to him and asked him what was the matter, he made no reply, and, not understanding what she said, gave her a strange look. This was what had taken place two days before the Princess WAR AND PEACE. 67 Mariya's arrival. From that day, as the doctor said, his slow fever took a turn for the worse, but Natasha had no need to depend on what the doctor said : she could see for herself those terrible moral symptoms which allowed less and less room for doubt. From that time forth began for Prince Andrei, simultane- ously with the awakening from his dream, the awakening from life. And, considering the length of life, this seemed to him no slower than the awakening from the dream when com- pared to the length of his nap. There was nothing terrible and nothing cruel in this rela- tively slow awakening. The last days and hours glided away peacefully and simply. Both the Princess Mariya and Natasha, who staid constantly by his side, felt this. They wept not, they trembled not, and the last part of the time, as they themselves realized, they were watching, not the man himself, for he was no more, he had gone from them, but simply the most immediate remem- brance of him, simply his body. The feelings of both were so strong that the external, ter- rible side of death had no effect upon them, and they found it unnecessary to give vent to their grief. They wept neither in his presence nor when away from him, and they never talked about him among themselves. They felt that they could not express in words what was real to their under- standings. They both saw how he was sinking, deeper and deeper, slowly and peacefully away from them into the whither, and they both knew that this was inevitable and that it was well. He was shrived and partook of the sacrament. All came to bid him farewell. When his little son was brought, he kissed him and turned away, not because his heart was sore and filled with pity (the Princess Mariya and Natasha understood this), but simply because he supposed that this was all that was required of him. But when he was told that he should give him his blessing, he did what was required of him, and looked around as- though asking whether it were necessary to do anything more. When the last gentle spasms shook the body, as it was deserted by the spirit, the princess and Natasha were present. " It is over ! " said the Princess Mariya, after his body had Jain motionless and growing cold for several moments. Na- tasha came to the couch, looked into his dead eyes, and made 68 WAR AND PEACE. haste to close them. She closed them and kissed them not, but reverently kissed that which had been the most imme- diate remembrance of him. " Where has he gone ? Where is he now ? " When the mortal frame, washed and clad, lay in the coffin on the table, they all went in to say farewell, and all shed tears. Nikolushka wept from the tormenting perplexity that tore his young heart. The countess and Sonya wept from sympathy for Natasha, and because he was no more. The old count wept because very soon, as it seemed to him, he also would have to tread this terrible path. Natasha and the princess also wept now, but they wept not because of their own personal sorrow ; they wept from a reverent emotion which took possession of their souls in presence of the simple and solemn mystery of death, which had been accomplished before their eyes. PART SECOND. CHAPTER I. THE association of cause and effect is something beyond the comprehension of the human mind. But the impulse to search into causes is inherent in man's very nature. And the human intellect, unable to search the infinite variety and complicated tangle of conditions accompanying phenomena, every one of which may seem to be the ultimate cause, seizes upon the first and most obvious coincidence, and says, " This is the cause ! " In historical events where the acts of men are the object of investigation, that which first suggests itself seems to be the will of the gods ; then the will of those men who stand in the forefront of historical prominence historical heroes. But it requires only to penetrate into the essence of any historical event, that is, the activity of the whole mass of the people who took part in the event, to become convinced that the will of the historical hero not only did not guide the actions of the masses, but, on the contrary, was constantly guided by them. It would seem as though it were a matter of indifference whether the significance of an historical event were explained in one way or another. But between the man who should say that the nations of the west marched against the east because Napoleon wished them to do so, and the man who should say that this happened because it had to happen, there is as wide a difference as between men who are convinced that the earth stands fixed and that the planets move around it, and those who assert that they know not what holds the earth, but they know that there are laws which govern the motion of the earth and the other planets. The causes of historical events can be nothing else than the only cause of all causes. But there are laws which govern events, and some of them are unknown to us, and some of them we have investigated. The discovery of these causes is possible only when we repudiate the idea that these causes 69 70 WAR AND PEACE. may be found in the will of a single man, exactly in the same way as the discovery of the laws governing the motions of the planets became possible only when men repudiated the notion of the fixity of the earth. After the battle of Borodino and the occupation of Moscow by the enemy and its destruction by fire, the most important episode of the war of 1812, according to the historians, is the movement of the Russian army from the Riazan road toward the camp of Tarutino by way of the Kaluga road, the so- called flank movement beyond Krasnaya Fakhra. Historians ascribe the glory of this stroke of genius to various individuals, and do not agree upon any one to whom it belongs. Foreign historians, even the French historians, in speaking of this " flank movement," recognize the genius of the Russian generals. But why military writers and everybody else suppose that this flank movement was the perspicacious invention of any single person, which thus saved Russia and overthrew Napoleon, is something hard to understand. In the first place it is hard to understand in what consists the perspicacity and genius displayed by this movement, for it does not require a great intellectual effort to see that the best position for an army when not enduring attacks is where there is the greatest abundance of supplies. And any one, even a dull boy of thirteen, might suppose that in 1812 the most advantageous position for the Russian army after the retreat from Moscow was on the road to Kaluga. Thus it is impossible in the first place to understand by what arguments historians persuade themselves that they see perspicacity in this manoeuvre. In the second place it is still more difficult to understand exactly how historians attribute the salvation of the Russians and the destruction of the French to this manoeuvre ; for if this " flank movement " had been carried out under other con- ditions, preceding, accompanying, or following, it might have brought about the destruction of the Russian army and the salvation of the French. Even though the situation of the. Russian army began to improve from the time that this move- ment was effectuated, still it does not follow that this move- ment was the cause of it. This flank movement not only might not have brought any advantage, but might even have been fatal to the Russian army had there not been a coincidence of other conditions. WAR AND PEACE. 71 What would have happened if Moscow had not been burned ? If Murat had not lost sight of the Russians ? If Napoleon had not remained inactive ? If at Krasnaya Fakhra the Russian army had followed the advice of Beuigsen and Bar- clay, and given battle ? What would have happened if the French had attacked the Russians when they were on the march beyond Fakhra ? What would have happened if Napoleon, after approaching Tarutino, had attacked the Russians with even a tenth part of the energy with which he had attacked at Smolensk ? What would have happened if the French had marched toward Petersburg ? In any one of these suppositions, the flank movement, instead of being the salvation of Russia, might have been a disaster. In the third place, most incomprehensible of all it is that those who make a study of history are unwilling to see that it is impossible to attribute the flank movement to any par- ticular person, that no one could ever have foreseen it, that this manoeuvre, like the retreat to Fill, never presented itself to anybody in its totality, but, step by step, event by event, moment by moment, it came about as the result of an infinite number of most heterogeneous conditions, and it appeared clearly in its totality only when it had been consummated and was an accomplished fact. At the council of war held at Fili among the Russian gen- erals the predominant opinion was for retreat by the most direct and obvious route, the Nizhni-Novgorod road. This is proved by the fact that the majority of votes at the council were thrown in favor of this plan, and above all by the con- versation that occurred after the council between the com- mander-in-chief and Lanskoi, who was in charge of the commissary department. Lanskoi informed the commander-in-chief that the army stores were concentrated principally along the Oka in the provinces of Tula and Kazan, and that in case of retreat upon Nizhni, the army would be separated from its stores by the great river Oka, which, during the first stages of winter, it would be impossible to cross with supplies. This was the first indication of the necessity for renouncing the plan of a direct retreat to Nizhni, which at first had seemed the most natural. The army kept farther to the south, on the road to Riazan, so as to be nearer its base of supplies. Afterwards the inactivity of the French, who seemed even to 72 WAR AND PEACE. have lost sight of the Russian army, the work of protecting the arsenal at Tula, and above all the advantage of proximity to its supplies, compelled the Russian army to move still farther to the south along the Tula road. When at length Pakhi'a had been passed by this bold move- ment along the Tula road, the chiefs of the Russian army thought of halting at Podolsk, and there was no idea at all of taking up a position at Tarutino ; but an infinite number of circumstances the re-appearance of the French army, which before had lost the Russians out of sight, and plans of battle, and above all the abundance of stores at Kaluga compelled our army still more to swerve to the southward, and, taking a route right through the midst of its abundance, to cross over from the Tula road to the Kaluga road and approach Tarutino. Just as it is impossible to answer the question when Moscow was abandoned, so it is impossible to tell when and by whom it was decided to go to Tarutino. Only when the troops had already reached Tarutino, by reason of an infinite number of differentiated efforts, then men began to persuade themselves that this had been their wish and their long predetermination. CHAPTER II. THE celebrated flank movement consisted simply in this : The Russian army, which had been retreating straight back as the invaders pushed forward, turned aside from the straight direction when they saw the French no longer pursuing, and naturally took the direction in which they were attracted by an abundance of supplies. If there had not been men of genius at the head of the Russian army, if it had been merely an army without generals, it could have done nothing else than return to Moscow, de- scribing a semicircle in that direction where there were more provisions and where the country was richer. The change of route from the Nizhni road toward the Riazan, Tula, and Kaluga roads was so natural that the foragers of the Russian army took that very direction, and that very direction was the one in which Kutuzof was ordered from Petersburg to conduct his army. At Tarutino, Kutuzof received almost a reproach from the sovereign because he had lor! his army in the direction of Riazan, and he was ordered to t ke up the very position relative , WAR AND PEACE. 73 to Kaluga, which he was already occupying at the time when he received the letter from the sovereign. The Russian army, like a ball which had been rolling in the direction of the blow given it all through the campaign and especially at the battle of Borodino, assumed its natural posi- tion of stable equilibrium, as soon as the force of the blows diminished and no new ones were communicated. Kutuzof's merit lay not in what is called the genius of strategical manoeuvres, but simply in the fact that he was the only one who understood the meaning of what was taking place about him. He alone understood what the inactivity of the French army signified, he alone persisted in declaring that the battle of Borodino was a victory for the Russians. He alone the very man who, it would seem, from his position as commander- in-chief, ought to have been disposed to favor objective meas- ures used all his power to restrain the Russian army from undertaking useless battles. The Beast wounded at Borodino lay where it had been left by the escaping huntsman ; but whether it was alive, or whether it still had strength left, or whether it was hiding itself, the huntsman knew not. Suddenly was heard this wild beast's cry. The cry of this wounded beast, the French army, the betrayal of its destruction, was the sending of Lauriston to Kutuzof's camp with a request for peace. Napoleon, with his conviction that whatever it occurred to him to do was as right as right could be, wrote to Kutuzof the first words that entered his mind, and entirely lacking in sense. "Prince Kutuzof," he wrote, "I send you one of my general aides to discuss with you on various matters of interest. I wish your high- ness to repose confidence in what he will say, especially when he ex- presses the sentiments of esteem and respect which I have long felt for you personally. This letter having no other purpose, I pray God, prince, that he have you in His holy and beneficent care. Moscow, Oct. 30, 1812. igned, NAPOLEON." * * "Monsieur le Prince Eoutouzov! fenvoie pres de vous unde mes aides de camp ge'neraux pour vous entretenir de plusieurs objets inte'ressants. Je desire que votre Altesse ajoute foi a ce qu'il lui dira, surtout lorsqu'il exprimera les sentiments d'estime et de particuliere consideration que fai depuis longtemps pour sa personne. Cette lettre n'e'tant a autre fin, je prie Dieu, Monsieur Prince Koutouzov, qu'il vous ait en Sa sainte et 'digne garde. Moscou, le 30 Octobre, 1812. Signt, NAPOLEON." 74 WAR AND PEACE. " I should be cursed by posterity if I were regarded as the first to move toward any compromise. Such is the spirit of our people" * replied Kutuzof, and he continued to put forth all his energies to keep his troops from an attack. During the month spent by the French army in the pillage of Moscow, and by the Russian army in tranquil recuperation at Tarutino, a change had taken place in the relative strength of the two armies, their spirit and effective, the result of which redounded to the advantage of the Russians. Although the condition of the French army and its effective were unknown to the Russians, yet as soon as the relative po- sition was changed, the inevitability of an attack was shown by a multitude of symptoms. These symptoms were the sending of Lauriston and the abundance of provisions at Tarutino, and the reports coming in from all sides of the inactivity, lack of order, of the French, and the filling-up of our regiments with recruits, and the fine weather, and the long rest ' accorded to the Russian soldiers, and the general impatience caused among the troops by the long rest, and their desire to finish, the work for which they had been brought together, and the curiosity about what was going on in the French army, which had lost them out of sight so long, and the audacity with which now the Rus- sian outposts skirmished around the French stationed at Taru- tino, and the news of easy victories over the French won by Russian muzhiks and "partisans," and the jealousy aroused by this, and the desire of vengeance kindled in every man's soul from the moment that the French occupied Moscow, and, above all, the indefinite but genuine consciousness that filled the heart of every soldier that the relative positions were re- versed, and the superiority was on our side. The material relations were changed, and the attack was be- coming inevitable. And instantly, just as the chime of bells in the clock begin to strike and to play when the hand has accomplished its full circuit of the hour, so in the higher circles, by the correspondingly essential correlation of forces, the increased motion was effectuated, the whizzing of wheels and the playing of the chimes. * "Je serais maudit par la posterity si Von me regardait comme le premier moteur d'un accommodement quelconque. Tel est I'esprit actuel de ma nation." WAR AND PEACE. 75 CHAPTEE III. THE Eussian arm/ was directed by Kutuzof and his staff, and by the sovereign, who was at Petersburg. Even before news of the abandonment of Moscow had reached Petersburg, a circumstantial plan of the whole war had been drawn up and sent to Kutuzof for his guidance. Although the plan was made with the presupposition that Moscow was still in our hands, it was approved by Kutuzof's staff and accepted as the basis of action. Kutuzof merely wrote that plans made at a distance were always hard to carry out. And then further instructions, meant to solve the difficulties that might arise, were sent, and individuals charged to watch his movement and to send back reports. Moreover, at this time great changes were made in the staff of the Eussian army. They had to fill the. places of Bagra- tion, who had been killed, and of Barclay, who, considering himself insulted, had resigned. They debated with perfect seriousness what would be best : to put A in the place of B, and B in the place of D, or, on the contrary, to put D in the place of A, and so on ; as though anything else than the pleasure given to A and B could depend on this. In the army staff, owing to the animosity between Kutuzof and Benigsen, his chief of staff, and the presence of the sov- ereign's inspectors, and these changes, there arose a much more than usually complicated play of party intrigues ; by all pos- sible plans and combinations A was undermining the authority of B, and D that of C, and so on. In all these operations the object of their intrigues was for the most part the war which all these men thought they were conducting, but all the while the war was going on independ- ently of them in its own destined way, that is, never con- forming to the schemes of these men, but resulting from the real relations of masses. All these schemes, crossing and conflicting, merely represented in the higher spheres the faith- ful reflection of what had to be accomplished. On October 14, the sovereign wrote the following letter, which was . received by Kutuzof after the battle of Taru' tino : V6 WAR AND PEACE. Prince Mikhail Ilarionovitch ! Since September 14, Moscow has been in the hands of the enemy. Your latest reports are dated October 2; and in all this time not only nothing has been done in the way of a demonstration against the enemy and to deliver the first capital, but according to your last reports you have been retreating again. Serpukhof is already occupied by a detach- ment of the enemy,' and Tula, with its famous arsenal so indispensable to the army, is in peril. From General Winzengerode's report, I see that a body of the enemy, of ten thousand men, is moving along the Petersburg road. Another of several thousand men is marching upon Dmitrovo. A third is advancing on the road to Vladimir. A fourth, of considerable size, is between Kuza and MozhaYsk. Napoleon himself, on the 7th, was at Moscow. Since, according to all this information, the enemy has scattered his forces in strong detachments, since Napoleon himself is still at Moscow with his Guard, is it possible that the strength of the enemy before you has been too great to prevent you from taking the offensive ? One might assume, on the contrary, with certainty that he would pur- sue you with detachments, or at least by an army corps far weaker than the army which you command. It seems as if, profiting by these circumstances, you might with ad- vantage have attacked an enemy weaker than yourself, and exterminated him, or, at least, by obliging him to retire, have regained a great part of the province now occupied by the enemy, and at the same time have averted the peril of .Tula and our other cities of the interior. On your responsibility it will rest if the enemy send a considerable body of troops to Petersburg to threaten this capital, which is almost destitute of troops; for, with the army confided to you, if you act with firmness and celerity, you have all the means needed to avert this new misfortune. Bear in mind that you are still bound to answer before an insulted country for the loss of Moscow ! You have already had proof of my readiness to reward you. This good will shall not grow less, but I and Russia have a right to demand from you all the zeal, fortitude, and success that your intellect, your military talents, and the gallantry of the troops under your command, assure us. But while this letter, which shows how the state of things was regarded in Petersburg, was on its way, Kutuzof could no longer restrain the army which he commanded from taking the offensive, and the battle had already been fought. On October 14, a Cossack, Shapovalof, while on patrol duty, killed one hare and shot at another. In pursuing the wounded hare, Shapovalof struck into the forest at some distance and stumbled upon the left flank of Murat's army, which was en- camped without outposts. The Cossack laughingly told his comrades how he had almost fallen into the hands of the French. A cornet who heard this tale told it to his commander. The Cossack was sent for and questioned. The Cossack chiefs wished to profit by this chance to get horses j but one WAR AND PEACE. 77 of them, who was acquainted at headquarters, told a staff general what had occurred. Latterly, the relations of the army staff had been strained to the last degree. Yermolof, several days before, had gone to Benigsen and implored him to use all his influence with the commander-in-chief in favor of assuming the offensive. " If I did not know you," replied Benigsen, " I should think that you did riot wish what you were asking for. I have only to advise anything and his serene highness will do exactly the contrary." The news brought in by the Cossacks being confirmed by scouts sent out, it became evident that the time was ripe for action. The strained cord broke, and the clock whizzed and the chimes began to play. Notwithstanding all his supposed power, his intellect, his experience, and his knowledge of men, Kutuzof taking into consideration Benigsen' s report sent directly to the sovereign, and the one desire expressed by all of his generals, and the sovereign's supposed wishes, and the information brought by the Cossacks could no longer restrain a movement that was inevitable, and gave the order for some- thing that he regarded as useless and harmful, consented to an accomplished fact ! CHAPTER IV. BENIGSEN'S note and the report of the Cossacks about the uncovered left flank of the French were only the last symp- toms that it was absolutely inevitable to give the order for the attack, and the attack was ordered for October 17. On the morning of the sixteenth Kutuzof signed the order for the disposition of the troops. Toll read it to Yermolof, proposing to him to take charge of the further arrangements. " Very good, very good, but I can't possibly attend to it now," said Yermolof, and left the room. The plan of attack drawn up by Toll was very admirable. Just as for the battle of Austerlitz it had been laid down in the " disposition : " die erste Kolonne marschirt this way and that way, die zweite Kolonne marschirt this way and that way, so here also, only not in German, it was prescribed where the first column and the second column should march. AM all these columns were to unite at a designated time and at a designated place, and annihilate the enemy. Everything 78 WAR AND PEACE. was beautifully foreseen and provided for as in all " disposi tions," and as in all " dispositions " not a single column was in its place at the right time. When the proper number of copies had been made of the order, an officer was summoned and sent to Yermolof, to give him the papers that he might do the business. A young cavalry officer, Kutuzof's orderly, delighted with the important commission, hastened to Yermolof's lodgings. "He is out," replied Yermolof's servant. The cavalry officer went to the lodgings of the general in whose company Yermolof was frequently found. "No, and the general is also out." The cavalry officer, mounting his horse, went to still another. "No, gone out." " Hope I sha'n't be held accountable for the delay. What a nuisance ! " said the officer to himself. He rode entirely around the camp. One man declared that Yermolof had been seen driving off somewhere with some other generals ; another said that he was probably at home again. The officer, without even taking time to eat his dinner, searched till six o'clock. Yermolof was nowhere to be found, and no one knew where he was. The officer took a hasty supper at a comrade's, and started off once more, this time in search of Miloradovitch, who was with the advance guard. Miloradovitch also was not at home, but there he was told that Miloradovitch was at a ball given by General Kikin, and that Yermolof was probably there also. " And where is that ? " " Over yonder at Yetchkino," said a Cossack officer, indicat- ing the estate of a landed proprietor at some distance. " But how is that ? It's beyond the lines ! " " Two regiments of ours were sent up to the lines, and they're having a spree there this evening ;. that's just the mis- chief of it ! Two bands, three choirs of regimental singers." The officer crossed the lines to Yetchkino. While still a long way off, as he rode toward the mansion, he heard the jovial, reckless sounds of the soldiers' choragic song. " Vo-obluziakh, vo-obluziakh ! " rang the meaningless words of the song, mingled with whistling and the sounds of the torban, * occasionally drowned out by the roar of voices. These jolly sounds made the officer's heart beat faster, but * A kind of musical instrument. WAR AND PEACE. 79 at the same time he was terribly alarmed lest he should be blamed for having been so long in delivering the weighty message which had been intrusted to him. It was already nine o'clock in the evening. He dismounted and climbed the steps of the great mansion, which had been preserved intact, though it was situated between the French and the Russians. Servants were flying about in the dining- room and the anteroom with wines and refreshments. The singers stood under the windows. The officer was shown in, and he suddenly caught sight of all the most distinguished generals of the army gathered together, and in their number he recognized the tall, well- known figure of Yermolof. All the generals wore their uni- form-coats unbuttoned ; their faces were flushed and full of excitement, and they were laughing noisily as they stood round in a semicircle. In the middle of the room a hand- some, short general with a red face was skilfully and vigo- rously dancing the triepakd. " Ha ! ha ! ha ! bravo ! a'i da ! Nikolai Ivanovitch ! ha ! ha ! ha ! " The officer felt that to come in at such a moment with an important order he should be doubly in the wrong, and he wanted to wait ; but one of the generals caught sight of him, and, understanding why he had come, called Yermolof's atten- tion to him. Yermolof, with a frowning face, advanced to the officer, and, after listening to his story, took from him the paper, without saying a word. " Perhaps you think that it was a mere accident that he had gone off ? " said a staff comrade to the cavalry officer, in reference to Yermolof. " 'Twas a joke ! it was all cut and dried. It was to play it on Konovnitsuin. See what a stew there'll be to-morrow ! " CHAPTER V. ON the following day, Kutuzof was awakened early in the morning, prayed to God, dressed, and, with the disagreeable consciousness that he was obliged to direct an engagement of which he did not approve, took his seat in his calash, and from Letashevka, five versts behind Tarutino, drove to the place where the attacking columns were to rendezvous. As he was driven along he kept dozing and awakening again, all 80 WAR AND PEACE. the time listening if he could hear the sounds of firing at the right, and if the battle had begun. But as yet all was silent. A damp and gloomy autumn morn- ing was only just beginning to dawn. On reaching Tarutino, he noticed some cavalrymen who were leading their horses to water beyond the road along which the calash was driven. Kutuzof looked at these cavalrymen, stopped the calash, and asked to what regiment they belonged. These cavalrymen belonged to the column which should have long before been far forward in ambush. " A mistake, perhaps," thought the old commander-in-chief. But when he had driven a little farther, Kutuzof saw some infantry regiments with stacked arms, the soldiers in their drawers, cooking their kasha and getting firewood. An officer was summoned. The officer reported that no orders had been received about any attack. " How could it " Kutuzof began, but he instantly checked himself, and ordered the senior officer to be brought to him. He got out of his calash, and walked back and forth, with sunken head, drawing long sighs 'as he silently waited. When Eichen, an officer of the general staff, who had been sent for, appeared, Kutuzof grew livid with rage, not because this officer was to blame for the blunder, but because he was a convenient scapegoat for his wrath. Trembling and panting, the old man, who was falling into that state of fury which sometimes would cause him to roll on the ground in his paroxysm, attacked Eichen, threatening him with his fists, screaming, and loading him with the grossest abuse. Another officer who happened to be present, Captain Brozin, though in no respect to blame, came in also for his share. " These wretched dogs ! Let 'em be shot ! Scoundrels ! " he hoarsely screamed, gesticulating and reeling. He suffered physical pain. He, the commander-in-chief, "his highness," who, as every one believed, held more power than any one in Russia had ever before possessed, how came he, he, to be placed in such a position to be made the laughing-stock of the whole army! " Was it all in vain that I tried so hard to pray for to-day, all in vain that I passed a sleepless night and planned and planned ? " he asked himself. " When I was a mere little chit of an officer,* no one would have dared to turn me into ridicule so but now ? " He suffered physical pain, as though from corporal punish- * Malchishka-ofitser. WAR AND PEACE. 81 ment, and he could not help expressing it in cries of pain and fury : but soon his strength began to fail him, and he took his seat in his calash, looking around with the consciousness that he had said much that was unseemly, and silently rode back. His fury was spent, and returned no more ; and, feebly blinking his eyes, Kutuzof listened to Benigsen, Konovnitsuin, and Toll, Yermolof kept out of sight for a day or two, and their excuses and words of justification, and their urgent representations that the movement which had so miscarried should be postponed till the following day. And Kutuzof was obliged to consent. CHAPTER VI. ON the following evening, the troops rendezvoused in the designated places, and moved during the night. It was an autumn night, with dark purple clouds, but no rain. The ground was moist, but there was no mud, and troops proceeded noiselessly; the only sound was the occa- sional dull clanking of the artillery. The soldiers were strin- gently forbidden to talk above a whisper, to smoke their pipes, to strike a light ; even the horses refrained from neighing. The mysteriousness of the enterprise enhanced the fascination, of it. The men marched blithely. Several of the columns halted, stacked their arms, and threw themselves down on the cold ground, supposing that they had reached their des- tination ; others^; the majority marched the whole night, and came to a place that was obviously not their destination. Count Orlof-Denisof with his Cossacks the smallest de- tachment of all the others was the only one who reached the right place and at the right time. This detachment was halted at the very skirt of the forest, on the narrow footpath that led between the villages of Stromilova and Dmitrovskoye. Before dawn, Count Orlof, who had fallen asleep, was aroused. A deserter from the French camp had been brought in. This was a Polish non-commissioned officer from Poniatowsky's corps. This non-commissioned officer explained in Polish that he had deserted because he had been insulted in the French service, that he ought long before to have been pro- moted to be an officer, that he was the bravest of them all, and therefore he had given them up, and was anxious to have his revenge on them. He declared that Murat was spending VOL. 4. 6. 82 WAR AND PEACE. the night only a verst from there, and that if they would give him an escort of a hundred men he would take him alive. Count Orlof-Denisof consulted with his comrades. The proposal was too attractive to be refused. All offered to go ; all advised to make the attempt. After many discussions and calculations, Major-General Grekof, with two regiments of Cos- sacks, decided to go with the non-commissioned officer. "Now mark my word," said Count Orlof-Denisof to the Pole, as he dismissed him ; " in case you have lied, I will have you hanged like a dog ; but if you have told the truth a hundred ducats ! " The non-commissioned officer with a resolute face made no reply to these words, leaped into the saddle, and rode off with Grekof, who had swiftly mustered his men. They vanished in the forest. Count Orlof, pinched by the coolness of the morning, which was now beginning to break, excited and made anxious by the responsibility which he had incurred in letting Grekof go, went out a little from the forest and began to reconnoitre the enemy's camp, which could be seen now dimly in the light of the dawn and the dying watch-fires. At Count Orlof's right, on an open declivity, our columns were to show themselves. Count Orlof glanced in that direc- tion ; but, although they would have been visible for a long distance, these columns were not in sight. But in the French camp, it seemed to Count Orlof-Denisof, who also put great confidence in what his clear-sighted adjutant said, there were signs of life. " Akh ! too late ! " said Count Orlof, as he gazed at the camp. Just as often happens when a man in whom we have reposed confidence is no longer under our eyes, it suddenly seemed to him clear and beyond question that the Polish non- commissioned officer was a traitor, that he had deceived them, and the whole attack was going to be spoiled by the absence of the two regiments which this man had led off no one knew where. " How could they possibly seize the commander-in- chief from among such a mass of troops!" "Of course he lied, that scoundrel ! " exclaimed the count. " We can call them back," said one of the suite, who, exactly like Count Orlof-Denisof, felt a distrust in the enemy on see- ing the camp. " Ha ? So ? What do you think ? Shall we let them go on, or not ? " " Do you order them called back ? " WAR AND PEACE. 83 "Yes, call them back, call them back," cried Count Orlof, coming to a sudden decision, and looking at his watch. " It would be too late ; it's quite light. 7 ' And the adjutant galloped off through the forest after Grekof. When Grekof returned, Count Orlof-Denisof, excited both by the failure of this enterprise and by his disappoint- ment at the non-arrival of the infantry columns, which had not even yet showed up, and by the proximity of the enemy all the men of his division experienced the same thing de- cided to attack. He gave the whispered command : " To horse ! " They fell into their places. They crossed themselves. "S Bogom! Away!" " Hurra-a-a-a-ah ! " rang through the forest, and the sotnias or Cossack companies, one after another, as though poured out of a sack, flew, with lances poised, across the brook against the camp. One desperate, startled yell from the first Frenchman who saw the Cossacks, and all in the camp, suddenly awakened from their dreams, fled undressed in all directions, abandoning their artillery, their muskets, and their horses. If the Cossacks had followed the French without heeding what was back of them and around them, they would have captured Murat and his whole staff. This was what the offi- cers wanted. But it was an impossibility to make the Cos- sacks stir when once they had begun to occupy themselves with the booty and their prisoners. No one would heed the word of command. Fifteen hundred prisoners were captured, thirty-eight can- nons, flags, and what was more important than all for the Cossacks horses, saddles, blankets, and various articles. They must needs oversee all this, secure the prisoners and the cannon, divide the spoils, shout, and even quarrel among themselves : with all this the Cossacks were busying them- selves. The French, finding that they were no longer pursued, came to their senses, formed their lines, and began to fire. Orlof- Denisof was all the time expecting the infantry columns, and refrained from further offensive action. Meantime, according to the "disposition" by which die erste Kolonne marschirt, and so on, the infantry forces of the belated columns, commanded by Benigsen and led by Toll, had set out according to orders, but, as always happens, had come out some- where, but not at the place where they ought to have been. 84 WAR AND PEACE. As it always happens, the men who had started out blithely began to straggle. Tokens of dissatisfaction were shown ; there was the consciousness that a blunder had been made ; they started back in another direction. Adjutants and generals were galloping about and shouting, scolding, and quarrelling, and declaring that they were wrong, and that they were too late, and trying to find some one to reprimand, and so on, and finally they all waved their hands, and marched on simply for the purpose of going somewhere. " Come, let us go somewhere ! " And in fact they went somewhere, but some of them went in the wrong direction, and those who went in the right direc- tion arrived so late that they did no good in coming, but sim- ply became targets for musket-shots ! Toll, who in this battle played the part that Weirother played at Austerlitz, diligently galloped from place to place, and everywhere found everything at loose ends. For in- stance, just before it was quite daylight, he found Bagovut's corps in the woods, though this corps should have been with Orlof-Denisof long before. Exasperated and excited by the failure of the movement, and supposing that some one must be to blame for this, Toll dashed up to the corps commander and began sternly berating him, declaring that he ought to be shot for this. Bagovut (an old general, gallant but placid), who was also exasperated by all these delays, this confusion, and by contra- dictory orders, fell into a fury, much to the surprise of every one, for it was contrary to his nature, and said disagreeable things to Toll : " I will not be lectured by any one ! I and my men can die as well, as bravely, as others ! " said he, and he moved forward with only one division. When he reached the field, swept by the French fire, the gallant and excited Bagovut, not stopping to consider whether (at such a time and with only one division) his participation in the action would be advantageous or not, marched straight ahead and led his troops under the fire. Peril, shot, and shell were the very things that he required in his angry mood. Almost the first thing a bullet killed him ; succeeding bullets killed many of his men. And this division remained for some time needlessly under fire. WAR AND PEACE. 85 CHAPTER VII. MEANTIME, at the front another column should have been attacking the French, but Kutuzof was present with this col- umn. He knew perfectly well that nothing but confusion would result from this battle, which was undertaken against his will, and he held back his troops as much as he could. He did not stir. Kutuzof rode silently on his gray cob, indolently replying to those who proposed to attack, " All of you are very ready to say the word attack, but don't you see that we can't make complicated manoeuvres ? " said he to Miloradovitch, who asked permission to move forward. " You weren't smart enough this morning to take Murat : you were quite too late ; now there is nothing to be done," he replied to another. When the report was brought to Kutuzof that there were now two battalions of Poles back of the French, where before, according to the report of the Cossacks, there had been no troops, he gave Yermolof a side glance. He had not spoken to him since the day before. " This is the way they ask to make attacks ; all sorts of plans are proposed, and when you come to it, nothing is ready, and the enemy, warned, take their measures." Yermolof screwed up his eyes and slightly smiled as he overheard those words. He understood that the storm had passed, and that Kutuzof would content himself with this innuendo. " He is entertaining himself at my expense," said Yermolof in a low tone, touching Rayevsky's knee. Shortly after this, Yermolof approached Kutuzof, and re- spectfully made his report : " It is not too late yet, your highness : the enemy have not moved. If you will only give the order to attack ! If you- don't, the guards will not have smelt gunpowder ! " Kutuzof made no reply ; but when he was informed that Murat's troops were in retreat, he ordered the attack, but at every hundred paces he halted for three-quarters of an hour. The whole battle was summed up in what Orlof-Denisof's Cossacks did : the rest of the troops simply lost several hun- dred men absolutely uselessly. As a consequence of this battle, Kutuzof received a diamond order, Benigsen, also, some diamonds and a hundred thousand 86 WAR AND PEACE. rubles ; the others, according to their ranks, also received many agreeable tokens, and after this battle some further changes were made in the staff. " That is the way it always goes witJi us everything at cross-purposes," said the Russian officers and generals, after the battle of Tarutino, just exactly as is said at the present day, giving to understand that there is some stupid person responsible for this blundering way, whereas we should have done it in quite another way. But the men who talk that way either know not what they are talking about, or purposely deceive themselves. Any battle Tarutino, Borodino, Austerlitz is fought in a different way from what those who planned for it suppose it will be. That is the essential condition. An infinite number of uncontrollable forces for never is a man more uncontrollable than in a battle, where it is a matter of life or death and an infinite number of these independent forces influence the direction of the battle, and this direction can never be foreseen, and will never be gov- erned by the direction of any one force whatever. If many forces act in different directions upon any particu- lar body at the same time, then the direction in which this body will move cannot be that of any one of the forces ; but it will always take a middle direction which is a combina- tion of these forces which in physics is called the diagonal of the parallelogram of forces. If we find in the writings of the historians, and especially of the French historians, that they make wars and battles con- form to any prescribed plan, then the only conclusion which we can draw from this is that their descriptions are not to be relied upon. The battle of Tarutino evidently failed of attaining the object which Toll had in mind, to lead the troops into the battle in proper order according to the " disposition ; " or the object which Count Orlof may have had in mind, to take Murat prisoner ; or that which Benigsen and many others may have had, of destroying the whole corps at a single blow ; or the object of the officer who wished to fall in the battle and distinguish himself, or that of the Cossack who was desirous of getting more booty than he got, and so on. But if the object of the battle was what actually resulted, and which, at that time, was the chief desire of all the Rus- sians, the driving of the French from Russia and the destruction of their army, then it is perfectly clear that the WAR AND PEACE. 87 battle of Tarutino, precisely in consequence of its absurdity, was the very thing that was necessary at that period of the campaign. It is hard, nay, it is impossible, to imagine anything more favorable as the outcome of that battle than what actually resulted from it. With the very slightest effort, in spite of the most extraordinary confusion, with the most insignificant loss, the most important results of the whole campaign were attained; a change from retreat to advance was made, the weakness of the French was manifested, and that impulse was communicated to the Napoleonic army which alone was needed to make them begin their retreat. CHAPTER VIII. NAPOLEON enters Moscow after the brilliant victory de la Moskowa ; there can be no doubt that it is a victory, since the French remain masters of the field of battle ! The Russians retreat and give up their capital. Moscow, stored with provisions, arms, ammunition, and infinite riches, falls into the hands of Napoleon. The Russian army, twice as weak as the French, during a whole month makes not a single effort to assume the offensive. Napoleon's situation was most brilliant. Whether, with doubly superior forces, he fell upon the remains of the Rus- sian army and exterminated it ; or whether he offered advan- tageous terms of peace, or, in case his offer were rejected, should make a threatening movement upon Petersburg, or even, in case of non-success, he should return to Smolensk, or to Vilno, or whether he should remain in Moscow in a word, whether he should retain the excellent position which the French army held, it would seem that no extraordinary genius was demanded. To do this was necessary only to take the simplest and easiest way: not to allow the army to pillage, to prepare winter clothing (there would have been enough in Moscow for the whole army), and to make systematic collection of pro- visions, which, according to the French historians, were abun- dant enough to supply the French troops for half a year. Napoleon, this genius of geniuses, who had, as historians as- sure us, the power to control his army, did nothing of the sort. He not only did nothing of the sort, but on the contrary he 88 WAR AND PEACE. used his power to select out of all possible measures open to him the one that was most stupid and the most disastrous. Of all that Napoleon might have done, to winter at Mos- cow, to go to Petersburg, to move upon Nizhni-Novgorod, to return by a more northerly or southerly route, following Kutuzof 's example, what could be imagined more stupid or more disastrous than what Napoleon actually did ? Which was this : To remain in Moscow till October, allowing his soldiers to pillage the city ; and then, after deliberating whether or not to leave a garrison behind him, to leave Moscow, to approach Kutuzof, not to give battle, to move to the right as far as Malo-Yaroslavetz again without seeking an opportunity of making a route of his own, and, instead of taking the course followed by Kutuzof, to retreat toward Mozhaisk along the devastated Smolensk highway. A plan more absurd than this, more pernicious to the army, could not be imagined, as is fully proved by the results. Let the ablest masters of strategy, granting that Napoleon's design was to destroy his army, conceive any other plan which would so infallibly and so independently of any action on the part of the Russian army have so completely destroyed the French army as what Napoleon did. Napoleon, with all his genius, did this. But to say that Napoleon destroyed his army because he wished to destroy it, or because he was very stupid, would be just as false as to say that Napoleon led his troops to Moscow because he wished to do so and because he was a man of great intelligence and genius. In both cases, his personal action, which was of no more consequence than the personal action of any soldier, only coincided with the laws by which phenomena take place. It is absolutely false, simply because the consequences did not justify Napoleon's action, for historians to say that his powers grew weaker at Moscow. He employed all his intellect and all his power to do the best thing possible for himself and his army, just as he had always done before, and as he did afterwards in 1813. Napo- leon's activity at this time was no less amazing than it was in Egypt, in Italy, in Austria, and in Prussia. We know not sufficiently well the real state of activity of Napoleon's genius in Egypt, where forty centuries looked down upon his greatness, for the reason that all his great ex- ploits there were described exclusively by the French. WAR AND PEACE. 89 We cannot rate at its proper value his genius in Austria and in Prussia, for with regard to his activity there we must draw our information from French and German sources ; but the surrender of army corps without striking a blow, and of forts without a siege, co.ulcl /not fail to incline the Germans to re- gard his genius as the only explanation of the victorious cam- paign which he carried on in Germany. But, glory to God, we Russians have no reason for acknowl- edging the genius of Napoleon in order to hide our shame. We paid for the right to look at facts simply as they are, and this right we will not yield ! Napoleon's activity at Moscow was as astonishing and full of genius as it was everywhere else. From the time that he entered Moscow until he left it, order upon order and plan upon plan emanated from him. The absence of the inhabit- ants and of deputations, even the burning of the city, dis- turbed him not. He forgot not the welfare of his army, or the activity of the enemy, or the good of the people of Russia, or the administration of affairs at Paris, or diplomatic com- binations concerning the possible conditions of peace. CHAPTER IX. IN relation to military matters, Napoleon, immediately on entering Moscow, gives strict orders to General Sebastiani to watch the movements of the Russian army ; sends troops in various directions, and orders Murat to pursue Kutuzof. Then he proceeds diligently to fortify the Kreml. Then he traces upon the whole map of Russia a brilliant plan for the rest of the campaign. In relation to diplomatic matters Napoleon sends for the robbed and despoiled Captain Yakovlef, who had not suc- ceeded in getting away from Moscow, and gives him a detailed exposition of all his political views, and of his magnanimity, and having written a letter to the Emperor Alexander, in which he counts it his duty to inform his friend and brother that Rostopchin has behaved very badly at Moscow, he sends Cap- tain Yakovlef with it to Petersburg. Having, in the same way, expressed in detail his views and his magnanimity be- fore Tutolmin, he sends this little old man also to Petersburg to enter into negotiations. In relation to judicial affairs, Napoleon, immediately after the conflagrations, gives orders that the guilty shall be found 90 WAR AND PEACE. and executed ; and, to punish the malefactor Eostopchin, orders his houses to be set on fire. In relation to administrative affairs, Napoleon grants a con- stitution to Moscow, organizes the municipal government, and published the following : INHABITANTS OF MOSCOW ! Your miseries are great, but His Majesty the Emperor and King desires to put an end to them. Terrible examples have taught you how he punishes disobedience and crime. Severe measures have been taken to put an end to disorder and to restore general security. A paternal administration, composed of men from among yourselves, will constitute your municipality, or city government. This will care for you, for your needs, for your interests. The members thereof will be distinguished by a red scarf, which they will wear over the shoulder, while the mayor* will wear, in addition to the scarf, a white belt. But when not on duty the members will wear simply a red band around the left arm. The municipal police is established upon its former organization, and, thanks to its vigilance, the best of order already exists. The government has named two commissioners-general or politse'i- meisters, and twenty commissioners or tchdstnui pristafs assigned to dif- ferent portions of the city. You will recognize them by the white band worn around the left arm. A number of churches of different denominations are open, and divine service is there celebrated without hindrance. Your fellow-citizens are daily returning to their dwellings, and orders have been given that they shall find the aid and protection due to their misfortune. Such are the means which the government is using to restore order and mitigate your position ; but to attain this end, you must unite your efforts with theirs, you must forget, if possible, the misfortunes that you have endured, you must cherish the hope of a less cruel destiny, must be con- vinced that an inevitable and infamous death awaits all those who make any assault upon your persons or the property that remains to you, and you must not doubt that they will be guarded, for such is the will of the greatest and most just of all monarchs. Soldiers and citizens, of whatever nation you may be ! re-establish public confidence, that source of happiness in every state, live like brethren, mutually aid and protect one another, unite to oppose all crimi- nal manifestations, obey the military and municipal authorities, and soon your tears will cease to flow. In relation to the provisioning of the army, Napoleon gave orders for the troops to take turns in foraging cl la ma- raude through the city to procure food, that thus the army might be secured for the future. In relation to religion, Napoleon ordered that the popes * Grddskii golovd, head of the city. WAR AND PEACE. . 91 should be brought back ramener les popes and worship be re-established in the churches. In relation to trade and the provisioning of the army, the following was posted everywhere : PROCLAMATION. You, peaceable inhabitants of Moscow, artisans and workmen whom misfortunes have driven from tLis city, and you, dispersed farmers, who through unfounded terror remain concealed in the fields, listen ! Peace reigns in this capital, and order is re-established within it. Your compatriots are boldly leaving their retreats, finding that they are respected. All violence shown to them or their property is immediately punished. H. M. the Emperor and King protects them, and considers none among you his enemies except those who disobey his orders. He desires to put an end to your misfortunes, and restore you to your homes and families. Respond to his benevolent intentions, and come to us without fear. Inhabitants ! Return with confidence to your dwellings ; you will soon find means of satisfying your wants. Mechanics and laborious artisans! Come back to your trades: houses, shops, watchmen await you, and for your labor you will receive the wage which is your due ! And you, finally, peasants, come forth from the forests, where you have been hiding in fear; return boldly to your cottages, with the firm assurance that you will find protection. Grain shops have been established in the city, where the peasants may bring all their surplus provisions and the products of the soil. The government has taken the following measures to assure the free sale of these products : 1. From this date, peasants, farmers, and the inhabitants of the suburbs of Moscow, may without danger bring their products, whatever they may be, into town, to the two markets established for the purpose in Mokhovaya Street, and in the Okhotnui Riad. 2. These products will be purchased of them at such prices as may be agreed upon between seller and buyer; but if the seller cannot obtain the just price demanded, he is free to take his goods back to his village, and no one under any pretext shall prevent him from doing so. 3. Every Sunday and Wednesday are legalized as "chief market days;" therefore sufficient numbers of soldiers will be placed, Tuesdays and Saturdays, in the principal thoroughfares at such a distance from the city as to protect the provision trains. 4. Similar measures will be taken to expedite the return of the peasants to their villages with their horses and teams. 5. Measures will be taken immediately to re-establish the ordinary markets. Inhabitants of the city and the villages, and you workmen and arti- sans, to whatever nation you may belong! We urge you to follow the paternal wishes of H. M. the Emperor and King, and co-operate with him for the general welfare. Bring to his feet respect and confidence, and hesitate not to unite with us. 92 WAR AND PEACE. To keep up the spirits of the troops and the people, reviews were constantly held and decorations distributed. The em- peror rode through the streets on horseback and consoled the inhabitants, and, in spite of all his devotion to state matters, he visited the theatres established by his orders. In relation to charity, that best virtue of crowned heads, Napoleon also did all that could be expected of him. He ordered the words Maison de ma mere to be inscribed upon the buildings devoted to charity, by this act uniting the sentiment of a loving son with the grand virtue of a monarch. He visited the Foundling Asylum,* and, allowing his white hands to be mouthed by the orphans saved by him, he con- versed graciously with Tutolmin. Then, according to Thiers's eloquent narrative, he ordered his troops to be paid in counterfeit Russian money which he had manufactured! " Exalting the employment of these means by an act worthy of him and of the French army, he commanded to give aid to those who had suffered from the fires. But as provisions were too precious to furnish to men of a foreign land, and, for the most part, enemies, Napoleon found it better to give them money, and let them procure provisions outside, and he ordered paper rubles to be distributed among them." f In relation to the discipline of the army, he constantly issued orders threatening severe punishments for all infrac- tions of the rules of the service, and to stop pillaging. CHAPTER X. BUT, strangely enough, all these arrangements, measures, and plans, which were in no respect inferior to those which he had taken under similar circumstances, did not touch the essence of the matter, but, like the hands of a clock discon- nected with the mechanism behind the dial, moved at random and aimlessly, having nothing to do with the wheels. As for military matters, the plan for the campaign, of which Thiers says, " Napoleon's genius never imagined any- * Vospitdtelmii Dom. t " Relevant Vemploi de ces moyens par un acte dlqne de lui et de I'armee fran$aise, il fit distribuer des^secours aux incendies. Mais les vivres etant trop precieux pour etre donnes a des etranyers, la plupart ennemis, Napoleon tiima mieux leurfournir de V argent a fin qu'ils se four nis sent au deJi,ors, et il ieur fit distribuer des roubles papiers." THIERS, " HMoire du consulat et d$ I'empire." Tom. xiv WAR AND PEACE. 93 thing more profound, more skilful, or more admirable," * and which, in his argument with M. Fain, he proves was con- ceived, not on the fourth of October, but on the fifteenth of that month, this plan, full of genius as it was, was not and could not have beenjjarried out, for it had no basis whatever in reality. The fortifying of the Kreml, to accomplish which it was ne- cessary to destroy the mosque, la mosquee, for so Napoleon called the church of Vasili Blazhennui, was perfectly un- necessary. The placing of mines under the Kreml served only to carry out the personal desire of the emperor, who wished, on leav- ing Moscow, to see the Kreml blown up, in other words, that the floor upon which the child has hurt himself might be beaten. The pursuit of the Russian army, which so engrossed Na- poleon's attention, presented a most unheard-of phenomenon. The French generals lost sight of the Russian army, number- ing not less than sixty thousand men, and, according to Thiers, it was only through Murat's ability his genius, one might say that the French succeeded in discovering, like a needle in a haystack, the Russian army, sixty thousand strong! As for diplomatic matters, all Napoleon's declarations of magnanimity and justice, made to Yakovlef and to Tutolmin, who was chiefly solicitous about cloaks and teams, proved without effect. Alexander did not receive these ambassadors, and did not reply to their letters. As for justice, after the execution of the supposed incendi- aries, the other half of Moscow was burned ! As for administration, the establishment of a municipality did not put an end to pillage, and was of service only to the few individuals who took a part in this municipal government, and, under the pretext of establishing order, plundered Mos- cow, or saved their own property from pillage. As for religion, the thing he had found so easy to arrange in Egypt, by visiting a mosque, here in Moscow produced no results. Two or three priests, found in Moscow, were com- pelled to fulfil the emperor's wishes ; but a French soldier struck one of them on the cheeks while conducting divine service, and of the other the French official reported as fol- lows : *" que son ge*nie n'avait jamais rien imagine' de plus profond,de plut, labile, et de plus admirable." 94 WAR AND PEACE. 11 The priest whom I found and commanded to begin once more the saying of mass, cleaned and locked the church. That same night they went again and smashed the doors and the locks, tore the books in pieces, and committed other dis- orders." * As for the re-establishment of trade, the proclamation to laborious artisans and to all peasants met with no response. There were no laborious artisans ; while the peasants seized the commissioners who ventured too far outside the city with the proclamation, and killed them. As for amusing the people and the troops by theatrical representations, the result was a failure. The theatres that were established in the Kreml and in PosniakoPs house were immediately closed because the . actors and actresses were robbed. Even his charities did not bring forth the anticipated results. Counterfeit and genuine assignats were so abundant in Moscow that they were alike valueless. The French, who were laden with booty, would have nothing but gold. Not only the false assignats that Napoleon so kindly distributed among the unfortunates were worthless, but the discount on silver was greater than that on gold. But the most striking proof of the inefficiency of all these orders was Napoleon's effort to put an end to pillage and restore discipline. Here 'are some of the reports made by the commanding officers : " Pillage continues in the city in spite of the order that it shall be stopped. Order is not yet re-established, and there is not a merchant engaged in legitimate trade. Pedlers alone venture to sell anything, and what they sell are objects pillaged." " A part of my district continues to be pillaged by soldiers of the Third Corps, who, not content with taking from the wretched citizens hiding in the cellars the little that they have, are even brutal enough to strike them with their swords, as I myself saw in many instances." t " There is nothing new; the soldiers still continue theft and pillage, i October 9.)" J * " Le pretre que j'avais de~couvert et invite a recommencer a dire la messe a nettoye et ferine Veylise. Cette mi it on est venu de nouveau enfoncer les portes, casser les cade'nas, dechirer les livres et commettre d 1 (nitres de'sordres." t " La partie de mon arrondissement continue a etre en proie au pillage des soldats dn 3 Corps, qiti, non contents d'arracher aux malheureux refugies dans des souterrains le pen qui leur reste, ont meme la ferocite de les blesser a coups de sabre, commej'en ai vn plusieurs exemples.' 1 ' t " Rien de nouveau outre que les soldats se permettent de voler et de piller. (Le 9 Octobre.)" WAR AND PEACE. 95 "Theft and pillage continue. There is a band of robbers in our dis- trict who ought to be put down by strong measures. (October 11.) " * <; The emperor is greatly displeased that, in spite of his strict orders to restrain pillage, detachments of marauders from the guard are continually entering the Kreml. ... In the Old Guard disorder and pillage were renewed yesterday, last night, and to-day more vigorously if possible than ever. The emperor sees with sorrow that his chosen soldiers, detailed to defend his own person, who ought to set an example of subordination, carry disobedience so far as to despoil cellars and warehouses stocked with stores for the army. Others have fallen so low that they have refused to obey the watchmen and sentinels, and have reviled and beaten them." " The grand marshal of the palace complains bitterly," wrote the gov- ernor, " that, notwithstanding his reiterated commands, the soldiers continue to perform the offices of nature in all the courts, and even under the windows of the emperor." t This army, like a herd let out in disorder, and trampling under its feet the fodder that would have saved it from star- vation and death, was each day of its delay in Moscow nearer its disorganization and its destruction. But it did not stir. It started in flight only when panic fear suddenly seized it at the capture of the provision train on the Smolensk road, and at the battle of Tarutino. This same news of the battle of Tarutino, unexpectedly re- ceived by Napoleon during a review, inspired in him, Thiers tells us, the desire to punish the Russians, and he gave the order to retreat, which the whole army demanded. On leaving Moscow, the men of this army loaded themselves with all the booty they could get together. Napoleon also had his own tresor to take with him. Seeing the vehicles encumbering the army, Napoleon, as Thiers says, was horror-struck. But, with all his experience in war, he did not order the superfluous wagons to be destroyed, as he had ordered in regard to his marshals' when they were ap- proaching Moscow. He glanced at the calashes and coaches in which the soldiers were travelling, and said that it was very good that these vehicles would be useful for carrying provisions, the sick, and the wounded. The situation of the whole army was like that of a wounded animal feeling death to be near and not knowing what to do. To study the artful manoeuvres and the purposes of Napo- * " Le vol et le pillage contingent. II y a line bande de voleurs dans notre district qu'il faut faire arreter par de fortes gardes. (Le 11 Octobre.)" t " Le grand mare'chal du palais se plaint vivement que malyre' les defenses reitere'es les soldats continuent a faire leurs besoins dans toutes les cpurs, et nwmejusque sous lesfenefres, de rempereur.'- 96 WAR AND PEACE. leon and his army, from the time he entered Moscow to the destruction of this army, is like watching the convulsions and the death struggles of an animal mortally wounded. Often the wounded animal, hearing a noise, runs directly into the hunter's fire, turns this way and that way, and hastens its own end. Thus acted Napoleon, under the pressure of his army. The noise of the battle of Tarutino alarmed the beast, and it threw itself forward directly into the fire, ran toward the hunter, turned back again, and, like every wild beast, sud- denly fied by the most dangerous, the most disadvantageous, but the best known road its former trail. Napoleon, whom we imagine to have been the director of all these movements, just as the figure-head upon the prow of a ship is supposed by the savage to be the power that moves the ship, Napoleon, throughout the whole of his activity, was like a child seated in a carriage clasping the straps that hang on the inside, and imagining that he makes it go. CHAPTER XI. ON the eighteenth of October, early in the morning, Pierre stepped out of the balagan, or prison-hut, and then, turning back, stood in the doorway, playing with the long-bodied, bandy-legged, little pink puppy, which was gambolling around him. This puppy had made her home in the balagan, sleeping next Karatayef ; but sometimes she made excursions out into the city, from which she would always return again. She had evidently never belonged to any one, and now no one was her master, and she had no name. The French called her Azor ; the wit of the company called her Femme-galka, or Jenny Daw ; Karatayef and the others called her Serui or Gray ; sometimes Vislui the Hanger-on. The fact that she belonged to no one and had no name or breed and no definite color seemed in no wise to trouble the little . pink dog. She held her furry tail like a plume, boldly and gallantly ; the crooked bow legs served her so well that often, as though disdaining to use all four of them, she would lift gracefully one of the hind-legs, and run with great agility and adroitness on three. Everything that came along was for her ail object of satisfaction. Now grunting with delight she WAR AND PEACE. 07 would roll on her back, now she would warm herself in the sun with a thoughtful and significant expression, now she would gambol and play with a chip or a straw. Pierre's costume now consisted of a torn and dirty shirt, the only remains of his former dress, soldiers' trousers, for the sake of greater warmth tied with string around the ankles by Karatayef s advice, a kaftan, and his peasant's cap. Physically, during this time Pierre had greatly changed. He no longer seemed portly, although he still retained that appearance of rotundity and strength which in their nature are hereditary. His beard and mustache had grown, and cov- ered the lower part of his face. His long hair, all in a tangle on his head and full of lice, fell in tangled locks from under his cap. The expression of his eyes was firm, steadfast, calm, and full of an alertness which had never before been charac- teristic of him. His old-time indolence, manifested even in his eyes, had now given place to an energetic spirit that was ready for activity and resistance. His feet were bare. Pierre looked now at the field along which, that morning, ;eams and mounted men were moving, now far off across the river, now at the puppy which was pretending that she was ;oing to bite him in real earnest, and now at his bare feet, which, for the sport of the thing, he was placing in various attitudes, wagging his dirty, thick toes. And every time that le looked at his bare feet, a smile of lively satisfaction illu- mined his face. The sight of those bare feet reminded him of all that he had been through and had learned to understand in ;hat time, and this recollection was agreeable to him. The weather for several days had become mild and bright, with light frosts in the morning the so-called Bdbye lieto [ndian summer. In the sun, the air felt warm ; and this warmth, together with the invigorating freshness of the morning frosts, which .eft its influence in the air, was very pleasant. Over every- ;hing, objects remote and objects near at hand, lay that magi- cal crystalline gleam which is seen only at this time of the autumn. In the distance could be seen the Vorobyevui Gorui the Sparrow Hills with a village, a church, and a great white house. And the leafless trees and the sand and the rocks and the roofs of the houses, the green belfry of the church, and the angles of the distant white house, every- thing stood out with unnatural distinctness, with all its deli' cacy of outline, in the transparent atmosphere. VOL. 4. 7. 98 WAR AND PEACE. Near at hand were the well-known ruins of a noble mansion half burned, occupied by the French, with its lilac bushes still dark green, which had once adorned the park along by the fence. And even this house, ruined and befouled, which in gloomy weather would have been repulsive from its dis- order, now, in the bright, immovable light, seemed like some- thing tranquilly beautiful. A French corporal, in undress uniform, in his night-cap, with a short pipe between his teeth, came from behind the corner of the balagan, and, tipping Pierre a friendly wink, joined him. "Quel soleil, hein! Monsieur Kirill " for that was what all the French called Pierre, " on dirait le printemps you'd think it was springtime." And the corporal leaned up against the door-post and offered Pierre his pipe, although Pierre always declined it just as surely as he was always sure to offer it. " Si Von marchait par un temps comme celui-la If we should start in such weather as this " he began. Pierre asked what the news was in regard to a retreat, and the corporal told him that almost all the troops were begin- ning to move, and that the order in regard to the prisoners was to be issued that day. In the balagan in which Pierre was confined, a soldier named Sokolof was sick unto death, and Pierre told the corporal that something ought to be done about this soldier. The corporal replied that Pierre might be easy on that score, that there were permanent and movable hospitals, and that the sick would be cared for, and that the authorities had provided for all emergencies. " And besides, Monsieur Kirill, you have only to say a single word to the captain, you know. Oh, he is a he never for- gets anything ! Tell the captain when he makes his tour of inspection, and he will do anything for you." The captain of whom the corporal was speaking had often talked with Pierre and showed him all manner of conde- scension. " ' Do you see, St. Thomas/ says he to me the other day, 1 Kirill is a man of education who speaks French ; he is a Russian seigneur who has been unfortunate, but he's a man ! And he knows what If he asks for anything,' says he, ' let him tell me ; I couldn't refuse him. When one has been studying, you see, you like education and the right kind of people.' It's for your sake I tell you this, Monsieur Kirill. WAR AND PEACE. 99 In that affair the other day, if it hadn't been for you, it might have come out pretty bad ! " * And after chatting a little while longer the corporal .went off. The "affair" which the corporal mentioned as having taken* place a few days before was a squabble between the prisoners and the French in which Pierre had taken it upon him to act as peacemaker. Several of the prisoners had been listening to the conversa- tion between Pierre and the corporal, and they immediately began to ask what had been said. While Pierre was telling his comrades what the corporal had said about the retreat of the French, a lean, sallow, and ragged French soldier made bis appearance in the door of the balagan. With a quick, timid gesture he addressed himself to Pierre, raising his fingers to his forehead as a salute, and asked him if there were a soldier in that balagan named Platoche, who had been given a shirt to make. The week before the French had received leather and linen, and had distributed them among the Russian prisoners to make boots and shirts. "All ready, all ready, my dear," said Platon Karatayef, coming forth with a carefully folded shirt. Karatayef, owing to the warmth of the weather, and for convenience of working, wore only his trousers and a torn shirt as black as earth. His hair, after the fashion of master workmen, was tied up with a bast string, and his round face seemed rounder and more good-natured than ever. " f Agreement's own brother to business.' I promised it for Friday, and here it is ! " said Platon, smiling, and unfold- ing the shirt which he had made. The Frenchman glanced round uneasily, and, as though con- quering a doubt, he quickly stripped off his uniform, and put on the shirt. The Frenchman had no shirt on under his uniform, but his bare, yellow, lean body was clad in nothing but a long, greasy, silk brocade waistcoat. * " Et puts, M, Kirill, vous n'avez qu'a dire un mot au capitaine, vous savez. Oh! c'est un qui n'oublie jamais rien. Dites au capitaine quand il fera sa tourne'e, il fera tout pour vous. 'Vois-tu, St. Thomas,' qu'il me disait I'autre jour, 'Kiril c'est un homme qui a de I' instruction, qui parle francais; c'est un seigneur russe, qui a eu des malheurs, mais c'est un homme. 'Et il s'y entend le s'il demande quelque chose, qu'il me dise, il n'y a pas de refus. Quand on a fait ses etudes, voyez-vous, on aime I' instruction et les gens comme ilfaut.' C'est pour vous que je dis cela, M. Kirill ! Dans Vaffaire de I'autre jour si ce rittait grace a vous, ca auraitjini mal." 100 WAR AND PEACE. The Frenchman was evidently afraid that the prisoners who were staring at Ijim would make sport of him, and he hastily thrust his head into the shirt. Not one of the prisoners said a word. ' " There, it was time," exclaimed Platon, pulling down the shirt. The Frenchman, getting his head and arms through, without lifting his eyes, inspected the fit of the shirt and scrutinized the sewing. " You see, my dear, this is not a tailor's shop, and I hadn't suitable tools ; and the saying is, l You can't kill even a louse without a tool,' " said Platon, with a round smile, and taking evident delight in his handiwork. " C'est bien, c'est bien, mercif "But you ought to have some of the cloth left over," said the Frenchman. " It will set on you better when you get it fitted to your body," said Karatayef, continuing to delight in his production. u It will suit you nicely and be very comfortable." " Merci, merci, mon vieux, le reste," insisted the Frenchman, smiling ; and, getting out an assignat, he gave it to Karatayef, " Dials le reste" Pierre saw that Platon had no wish to understand what the Frenchman said, and, without interfering, he looked at them. Karatayef thanked him for the money, and continued to admire his work. The Frenchman was bound to have the pieces that were left over, and begged Pierre to translate what he said. " What does he want of the pieces ? " asked Karatayef. " They would come in handy as leg-wrappers. Well, then. God go with him Bog s nimf" and Karatayef, his face suddenly changing to an expression of deep depression, took out from his breast a bundle of rags, and handed them to the French- man without looking at him. " Ekh-ma ! " exclaimed Karata- yef, and he started back into the hut. The Frenchman looked at the cloth, deliberated a moment, gave Pierre a questioning look, and, as though Pierre's look said something to him, " Platoche, dites done ! Platoche, Platoche ! " cried the Frenchman, suddenly flushing, and speaking in a piping voice ! " Gardez pour vous keep it ! " said he, giving him the rags, and, turning on his heel, went off. " Good-by," said Karatayef, nodding his head. " They say they're heathens, but that one has a soul. It used to be a say- ing in old times, ' Sweaty hand's lavish, dry hand close.' That man was naked, but he gave all the same." Karatayef; thought- WAR AND PEACE. 101 fully smiling and looking at the rags, remained silent for some time. " But they'll come handy as leg-wrappers, my friend," said he, and returned to /the balagan. CHAPTER XII. FOUR weeks had passed since Pierre was made prisoner. Although the French had proposed to transfer him from the privates' balagaii to the officers', he preferred to remain in the one where he had been placed on the first day. In Moscow plundered and burned, Pierre experienced almost the utmost privations which it is in the power of man to endure ; but owing to his vigorous constitution and health, a blessing which he had never realized till then, and espe- cially owing to the fact that these privations had come on* him so imperceptibly that it was impossible to say when they began, he not only bore them easily but even cheerfully. And it was at this very time that he began to feel that calmness and self-satisfaction which he had before vainly striven to attain. He had been long seeking in various direc- tions for this composure and self-agreement, that quality which had amazed him so in the soldiers at the battle of Borodino : he had sought it in philanthropy, in Free-Masonry, in the diversions of fashionable life, in wine, in the heroic effort of self-sacrifice, in his romantic love for Natasha. He had sought it in the path of thought, and all these efforts and experiments had disappointed him. And now without any effort or thought he had discovered this calmness and self-contentment only by the horror of death, by privations, and by what he had found in Karatayef. Those terrible moments which he had passed through at the time of the executions had, as it were, cleared forever from his imagination and his recollection those anxious thoughts and feelings which had formerly seemed to him of consequence. He no longer thought about Russia, or the war, or politics, or Napoleon. It was evident to him that all this concerned him not, that he was not called upon, and therefore could not judge about all this. "No love is lost 'Twixt Russia and frost,' > * * Rossil da Soyuzu nietu. A variant of the popular saw, Rusi i lietn Soyfau nitty,-**' Winter and pummer have no alliance," 102 WAR AND PEACE. he would say, quoting one of Karatayef s proverbs, and these words strangely calmed him. His scheme of killing Napoleon seemed to him now incom- prehensible and even absurd, and so also his calculations con- cerning the cabalistic number and the Beast of the Apocalypse. His indignation against his wife, and his anxiety that his name should not be disgraced, seemed to him now not only insignificant, but even ludicrous. What difference did it make to him whether or not this woman led the life that best pleased her, or where ? Whose business was it and what difference did it make to him whether it were known or not known to the French that their prisoner was Count Bezukhoi. He now frequently recalled his conversation with Prince Andrei and fully agreed with him, except that he understood Prince Andrei's words in a slightly different way. Prince Andrei thought and declared that happiness is merely negative, but he said this with a shade of bitterness and irony. It seemed as if in saying this he had expressed the corresponding thought, that all our aspirations for real, positive happiness are given to us merely to torment us, with- out ever being satisfied. But Pierre, without any mental reservation, acknowledged the correctness of this. The absence of pain, the gratifica- tion of desires, and consequently the free choice of occupa- tions, in other words, the manner of life, seemed now to Pierre man's indubitable and highest happiness. Here and now, for the first time, Pierre appreciated the pleasure of eating when he was hungry, of drinking when he was thirsty, of sleeping when he was sleepy, of warmth when he was cold, of converse with his fellow-men when he felt like talking and hearing a human voice. The gratification of desires, good food, cleanliness, independence, now that he was deprived of them all, seemed to Pierre perfect happiness ; and the choice of occupation, that is life, now when this choice was so limited, seemed to him such an easy matter that he forgot that the superfluity of the comforts of life destroyed all the happiness of gratifying the desires, while great freedom in choice of occupations, that freedom which in his case was given him by his culture, his wealth, his position in society, that such freedom is exactly what makes a choice of occupations hopelessly difficult, and destroys the very desire and possibility of occupation. All Pierre's thoughts of the future were directed toward WAR AND PEACE. .103 the time when he should be free. But nevertheless, after- wards, and all his life long, Pierre thought and spoke with enthusiasm of that month of imprisonment, of those strong and pleasurable sensations which would never return again, and above all of that utter spiritual peace, of that perfect inward freedom, which he had experienced only at that time. When on the first day of his imprisonment he arose early in the morning and went out at daybreak from the balagan and saw the cupolas, dim and dark at first, the crosses on the Novo-Dievitchy monastery, saw the frosty dew on the dusty grass, saw the tops of the Sparrow Hills, and the winding woody banks of the river vanishing in the purple distance, when he felt the contact of the fresh, cool air, and heard the cawing of the daws flying from Moscow across the field, and when afterwards suddenly flashed forth the light from the east, and the disk of the sun arose solemnly above the cloud and the cupolas and the crosses, and the dew and the dis- tance and the river all were bathed in gladsome light, then Pierre felt a new sense of joy and vital vigor such as he had never before experienced. And this feeling not only did not once leave him during all the time of his imprisonment, but, on the contrary, it grew more and more, according as the difficulties of his position increased. This feeling of readiness for anything, of moral elevation, was still more enhanced in Pierre by that lofty recognition which immediately on his incarceration in the balagan he began to enjoy among his companions. Pierre, by his knowledge of languages, by that respect which was shown him by the French, by the simplicity with which he gave anything that was asked of him, he received three rubles a week, the same as the officers, by the strength which he manifested before the soldiers by driving in the pegs in the wall of the balagan, by the sweetness of disposi- tion which he showed in his treatment of his companions, by his power, which they could not understand, of sitting motion- less, thinking, seemed to the soldiers a somewhat mysterious and superior being. Those very characteristics of his which had been, if not injurious, at least a hinderance, in that society where he had moved before, his strength, his scorn for the amenities of life, his fits of abstraction, his simplicity, here, among these people, gave him almost the position of a hero. And Pierre felt that this view imposed responsibilities upon him. 104 WAR AND PEACE. CHAPTER XIII. THE French armies started to retreat on the night of the eighteenth of October. . Kitchens and balagans were dis- mantled ; wagons were loaded, and the troops and trains set forth. At seven o'clock in the morning, in marching trim, in shakos, with muskets, knapsacks, and huge bundles, they stood in front of the balagans, and a lively interchange of French talk, interspersed with oaths, rolled along the whole line. In the balagan all were ready, clothed, belted, shod, and only awaiting the word of command to start. The sick soldier Sokolof, pale and thin, with livid circles under his eyes, was the only one unshod and unclad ; and he lay in his place, and his eyes, bulging from his very leanness, looked questioningly at his comrades, who paid no heed to him or his low and regular groans. Evidently it was not so much his sufferings he was ill with dysentery as it was the fear and grief at being left alone that caused him to groan. Pierre, with his feet shod in slippers fabricated for him by Karatayef out of remnants of goat-skin which a Frenchman had brought him to make into inner soles for his boots, and belted with a rope, came to the sick man and squatted down beside him on his heels. " Now, see here, Sokolof, they're not absolutely all going away. They're going to have a hospital here. Maybe you'll be better off than the rest of us," said Pierre. " Oh, Lord, oh ! The death of me ! Oh, Lord ! " groaned the soldier, louder than ever. " There, I'll go directly and ask them," said Pierre, and, getting up, he went to the door of the balagan. Just as Pierre reached the door, the very corporal who, the day before, had offered Pierre his pipe, appeared at the out- side with two soldiers. The corporal and the soldiers also were in marching trim, with knapsacks, and wearing shakos with chin-straps on, which gave a new appearance to their well-known faces. The corporal approached the door for the purpose of locking it, according to the order of the authorities. Before letting out the prisoners they had to call the roll. " Corporal, what is to be done with the sick man ? " WAR AND PEACE. 105 Pierre began to say ; but at the instant that he said this, the doubt arose in his mind whether this was the corporal whom he had known, or an entirely different man : the corporal was so unlike himself at that instant. Moreover, at the instant that Pierre spoke, on two sides the rolling of drums was suddenly heard. The corporal scowled at Pierre's words, and, uttering a meaningless oath, he clapped the door to. In the balagan there was semi-darkness ; on two sides the sharp rattle of the drums drowned the sick man's groans. " Here it is ! here it is again ! " said Pierre to himself, and an involuntary chill ran down his back. In the changed face of the corporal, in the sounds of his voice, in the exciting and deafening rattle of the drums, Pierre recognized that mysterious, unsympathetic power which compels men against their wills to murder their kind, that power the working of which he had seen during the executions. To fear this power, to try to escape it, to address . with petitions or with reproaches the men who served as its instru- ments, was idle. Pierfe now realized this. It was necessary to wait and have patience. Pierre did not go back to the sick man, or even look in his direction. Silent, scowling, he stood at the door of the balagan. When the doors of the balagan were thrown open, and the prisoners, crowding against each other, came flocking out, Pierre threw himself in front of them and went to the very captain who, according to the corporal's account, was ready to do anything for him. This captain was in marching trim, and from his cold face looked forth that same " it " which Pierre had recognized in the corporal's words and in the rattle of the drums. " Filezj filez On with you ! " commanded the captain, frowning sternly, as he looked at the prisoners crowding past him. Pierre knew beforehand that his effort would be wasted, but still he went up to him. " Eh bien, yu'est-ce-qu'il y a? What do you want ? " asked the officer coldly, scanning Pierre as though he did not recog- nize him. Pierre told him about the wounded. " He can walk, the devil take him ! " replied the captain "Filez, filez ! " he went on saying, not looking at Pierre. 106 WAR AND PEACE. " No, but he is dying," began Pierre. " Go to the ! " cried the captain, scowling wrathfully. Dram-da-da-dain-dam-dam went the rattle of the drums. And Pierre realized that this mysterious force was already in full possession of these men, and that to say anything now was useless. The officers among the prisoners were separated from the privates and ordered to go forward. The officers, including Pierre, numbered thirty, the privates three hundred. The officers who were taken out of the other prison-bala- gans were otherwise and far better dressed than Pierre, and they looked at him and his foot-gear with distrust and even repulsion. Not far from Pierre marched a stout major in a fine Kazan khalat, belted with a towel, with a puffy, sallow, cross face, who evidently enjoyed general distinction among his fellow- prisoners. He kept one hand holding his tobacco-pouch in his bosom ; in the other he clutched -his pipe. This major, puffing and breathing hard, growled and scolded at every- body because it seemed to him they were pushing him, and were in a hurry, when there was no sense in being in a hurry, and were wondering at everything when there was nothing to wonder at. Another officer, a little lean man, was chattering with every one, expressing his suppositions as to where they were to be taken now, and how far they would succeed in moving that day. A chinovnik, in felt boots and wearing the uniform of the commissariat department, ran from one side to another and gazed at the burned city, loudly communicating his specula- tions in regard to the buildings burned, or whether it was this or that part of Moscow where they were. A third officer, of Polish origin, judging by his accent, disputed with the commissariat chinovnik, arguing that he was mistaken in his identification of the different parts of Moscow. " What are you disputing about ? " angrily asked the major. " Whether Nikola or Vlas, 'tis all one ; can't you see 'tis all burnt, and that's the end of it? ... What are you pushing so for ? isn't there room enough ? -" he exclaimed, turning wrathfully on the one next to him, who did not even touch him. " A'i ! ai ! a'i ! what have they done ! " was heard on all sides as the prisoners gazed at the ruins wrought by the conflagration. WAR AND PEACE. 107 " The ward across the river * and Zubovo and even in the Kreml ! " " Look ! half of the city's gone ! " " Yes, and I told you that the ward across the river was burnt, and there ! you see, it is so ! " "Well, now you know it's burnt, and what's the use of talking about it ? " grumbled the major. As they passed through Khani6vuiki,t one of the few unscathed quarters of Moscow, and went by a church, the whole throng of prisoners suddenly swerved to one side, and exclamations of horror and disgust were heard : " Oh, the scoundrels ! " " Aren't they heathens ? " " Oh, it's a corpse, it's a corpse ! " " They've smeared his face with something." Pierre also moved toward the church, where the object that had called forth the exclamations was, and he vaguely discerned something leaning up against the walls of the church. From the words of his comrades who had better eyesight than he, he made out that this object was a man's dead body, placed in a standing posture by the fence, and with its face smeared with lamp-black. tl Marchez ! Sucre nom ! Filez / . . . trente mille diables ! " shouted the soldiers of the guard ; and the French soldiers, with fierce objurgations and abuse, applied their sabres to drive on the throng of the prisoners, who had stopped to gaze at the dead. CHAPTER XIV. ON the streets that crossed Khamovniki, the prisoners marched along with their convoy and the wagons and teams that belonged to the soldiers composing it and followed behind them ; but when they reached a storehouse of provis- ions, they found themselves in the midst of a tremendous detachment of artillery, moving in close order, which had got mixed up with a number of private conveyances. On the Abridge itself a halt was called, and they all waited for those in the van to move on. From the bridge the prison- * The Zamoskvorietchye. t The Weavers'. Count Tolstoi's present Moscow residence is in Kha mdvniki. 108 WAR AND PEACE. ers could see before them and behind them endless lines of moving vehicles. At the right, where the Kaluga road bends away past Neskutchnui, stretched endless files of troops and trains, dis- appearing in the. distance. These were the troops belonging to Beauharnais's corps, which had left the city before. the others. Behind, along the Naberezhnaya quai and across the Kamen- nui Most or Stone Bridge, stretched the troops and trains of Key. Davoust's troops, in whose charge the prisoners were, had crossed the Kruimsky Brod, or Crimean Ford Bridge, and already some of the divisions were debouching into Kaluga Street. But the teams stretched out so endlessly that the last ones belonging to Beauharnais's division had not yet left Moscow to enter Kaluga Street, while the head of Ney's troops had already left Bolshaya Orduinka. After the prisoners had crossed the Crimean Ford Bridge, they moved on some little distance, and were halted, and then moved on again, while from all sides equipages and men were blocked together more and more. After marching more than an hour, accomplishing those few hundred steps which sepa- rated the bridge from Kaluga Street, and reaching the square where Kaluga Street and the Trans-Moskva Streets meet, the prisoners, closely squeezed into one group, were halted again and kept standing for some hours at the crossway. In every direction was heard the incessant roar of carriages like the tumult of the sea, and trampling of feet and incessant shouts and curses. Pierre stood crushed up against the wall of a house that had been exposed to the flames, and listened to this uproar, which blended in his imagination with the rattle of the drum. Several of the officers in the group of prisoners, in order to get a better view, climbed up on the wall of the house next which Pierre was standing. "What crowds of people ! oh, what crowds.! " " They're even riding on the guns ! See the furs ! " they exclaimed. " Oh ! the carrion-eaters ! what thieves ! " " Look yonder, on that telyega ! " " Do you see that, they've got an ikon, by God ! " " Those must be Germans." " And our muzhiks, by God ! " " Akh ! the scoundrels ! " " See how they're loaded down, much as they can do to get along ! And there's one got a drozhsky - they stole even that ! " WAR AND PEACE. 109 " See ! he's sitting on the trunks ! Ye saints ! " " There they're having a fight." " See ! he hit him in the snout, right in the snout ! " " At this rate they won't get through till night ! " " Look ! Just look ! Those must be Napoleon's ! See what fine horses ! With monogram and crown ! " "That was a fine house !" " See, he's dropped a bag and didn't notice it ! " " There ! they're fighting again ! " " There's a woman with a baby ! Not so bad-looking either ! " " See ! There's no end to it. Russian wenches ! there's the wenches for you, by God ! " " They're having an easy time in that carriage there, hey ! " Again the wave of general curiosity, just as had been the case at the church at Khamovniki, drove all the prisoners into the street ; and Pierre, thanks to his stature, could, over the heads of the others, see what had so awakened the curiosity of the prisoners : in three calashes, jammed in among some artil- lery caissons, rode several women, sitting close together, adorned with bright colors, painted, and shouting at the top of their sharp voices. From the moment that Pierre recognized the re-appearance of that mysterious power, nothing seemed to him strange or terrible ; neither the corpse smeared with lamp-black for a joke, nor these women hastening no one knew where, nor the conflagration that had destroyed Moscow. All that he now saw produced scarcely any impression upon him as though his soul, preparing for a hard struggle, refused to submit to any impressions that might render it weaker. The teams with the women drove past. Again behind them stretched on telyegas, soldiers, baggage wagons, soldiers, powder-trains, carriages, soldiers, caissons, soldiers, and here and there women. Pierre could not distinguish faces, but he could make out the general movement of the masses. All these people and these horses seemed to be driven forth by some invisible force. All of them, during the course of the hour that Pierre spent in watching them, came pouring forth from different streets with one and the same wish, to get along as rapidly as possible ; all of them were alike apt to interfere with each other, to quarrel, even to come to blows. White teeth were displayed, brows scowled, oaths and curses inter- mingled, and all faces bore one and that same youthfully 110 WAR AND PEACE. resolute and cruelly cold expression which, that morning, had struck Pierre in the corporal's face at the sound of the drum. Some time before nightfall the chef of the convoy mustered his command, and with shouts and disputes marched them in amongst the teams, and the prisoners, guarded on every side, debouched into the Kaluga road. They proceeded very rapidly, without stopping to rest, and only halted at sunset. The teams ran into each other, and the men prepared for their night encampment. All seemed angry and dissatisfied. It was long before the curses and shouts and blows ceased on all sides. A private carriage, that had been following the prisoners' guard, came up against one of the wagons belonging to the same, and the pole ran into it. Several soldiers ran up from various sides ; some struck the heads of the horses that drew the private carriage, and tried to turn them aside ; others squabbled among themselves, and Pierre saw a German severely wounded in the head with a short sabre. It seemed as if all these people, now that they found them- selves in the open country in the chill twilight of an autumn evening, experienced one and the same feeling of disagreeable re-action, which had come on after the haste and excitement that had occupied them all during the march. They halted all as though they realized that it was inevitable that they should still move forward somewhere, and that in this marcli there would be much that was stern and hard. During this halt, the soldiers in charge of the prisoners treated them far worse than they had during the march. At this halt horse-flesh was for the first time served out to the prisoners. From officers down to humblest soldiers, all seemed alike to feel, as it were, a personal sense of anger against each one of the prisoners, all the more noticeable from the unexpected change from their former friendliness. This ill will grew more and more pronounced, when, at call- ing the roll of the prisoners, it transpired that during the bustle attendant upon leaving Moscow a Russian soldier, feigning to be ill with colic, had escaped. Pierre saw a Frenchman strike a Russian soldier for having strayed away from the road too far ; and he heard the captain, his friend, reprimand a non-commissioned officer for the escape of the Russian soldier, and threaten him with court* martial WAR AND PEACE. ill At the corporal's excuse that the soldier was ill, and , could not march, the officer replied that it was commanded to shoot those who had to be left. Pierre felt that that fateful power which had taken posses- sion of him during the executions, and which had been in abeyance during the time of his imprisonment, now once more ruled his existence. It was terrible to him ; but he felt that in proportion to the efforts made by this fateful force to crush him, in his own soul waxed and strengthened the force of life that was inde- pendent of it. Pierre made his supper of rye-meal porridge and horse-flesh, and chatted with his comrades. Neither Pierre nor any of his companions said a word of what they had seen in Moscow, or about the cruelty of the French, or about the order to have stragglers shot, which had been explained to them : all of them were especially cheerful and lively, as though to counteract the wretchedness of their posi- tion. They called up their personal recollections, and the comical incidents which they had seen during the march, and avoided all mention of their actual position. The sun had long ago set; the bright stars were every- where glittering in the sky ; along the horizon spread the ruddy glow of 'the rising full moon like the glare of a conflag- ration, and soon the huge red globe hung swaying wonder- fully in the grayish mists. It grew light. The evening was over, but the night had not fairly begun. Pierre left his new comrades, and, stepping among -the watch- fires, started to cross to the other side of the road, where he had been told the privates of the prisoner party were en- camped. He wanted to have a talk with them. But a sen- tinel halted him on the road and ordered him back. Pierre returned, but not to the watch-fire, to his companions, but to an unharnessed wagon where there was no one. Doub- ling up his legs and dropping his head, he sat down on the cold ground by the wagon-wheel, and remained there long motion- less, thinking. More than an hour passed in that way. No one disturbed him. Suddenly he burst out into a loud and burly peal of jovial laughter, so loud that men gathered round from various direc- tions in amazement, to see what caused this strange and soli- tary fit of laughter. *Ha! ha! ha!" roared Pierre, and he went on talking 1J2 WAR AND PEACE. aloud to himself. "The soldier would not let me pass. I was caught, I was shut up. They still keep me as their pris- oner. Who am I ? I ? I ? my immortal soul ! Ha ! ha ! ha ! " and he laughed until the tears ran down his cheeks. Some one got up and came over to see what this strange, big man found to laugh at all alone by himself. Pierre ceased to laugh, got up, went off to some distance from the inquisitive man, and glanced around him. The huge, endless bivouac, which shortly before had been noisy with the crackling of camp-fires and the voices of men, was now silent the ruddy fires were dying down and paling. High in the bright sky stood the full moon. Forest and field, before invisible beyond the confines of the bivouac, could now be seen stretching far away. And still farther beyond these forests and fields the eye followed the bright, quivering, allur- ing, infinite distance. Pierre gazed up into the sky, into the depths of the march- ing host of twinkling stars. "And all that is mine, and all that is in me, and all that is me" thought Pierre. "And they took all that and shut it in a hut made of boards ! " He smiled, and went back to his comrades, and lay down to sleep. CHAPTER XV. TOWARD the middle of October, a messenger came to Kutuzof with still another letter from Napoleon, and a pro- posal for peace. It was deceitfully dated from Moscow, since at that time Napoleon was not far in advance of Kutuzof on the old Kaluga highway. Kutuzof replied to this letter exactly as he iiad replied to the first one with which Lauriston had been sent : he declared that there could be no question of peace. Shortly after this, word was received from Dorokhof, who was in command of a band of " partisans " operating at the left of Tarutino, that the enemy had appeared in Fominskoye, that these troops consisted of Broussier's division, and that this division, being separated from the rest of the army, might be easily destroyed. Soldiers and officers again demanded offensive operations. The staff generals, animated by their remembrance of the easy victory at Tarutino, brought all their influence to bear OR tQ grant Dorokhof s proposal, WAR AND PEACE. 113 Kutuzof considered it unnecessary to make any attack. A middle course was adopted: a small detachment was sent to Fominskoye, charged to attack Broussier. By an odd coincidence, this operation most difficult and most important, as it turned out, in its consequences was intrusted to Dokhturof that same modest little Dokhturof whom no one ever thought of describing for us as concocting plans for engagements, flying at the head of regiments, scat- tering crosses on the batteries, and so on ; who was considered and counted irresolute and lacking in penetration, but never- theless that same Dokhturof whom, during all the wars be- tween the Eussians and the Frenc'h, from Austerlitz until 1813, we find always in command where there was anything difficult to do. At Austerlitz, he stays until the last on the dike of Augest, re-forming the regiments, saving what he can, when all are fleeing and perishing, and not one general is left in the rear. Though ill with fever, he goes to Smolensk with twenty thousand men to defend the city against the whole army of Napoleon. At Smolensk, he had just caught a wink of sleep at the Malakhof gates, during a paroxysm of his fever, when he is awakened by the cannonade of the city, and Smolensk holds out the whole day. In the battle of Borodino, when Bagration is struck down, and nine men in every ten from among the troops of our left flank are killed, and all the force of the French artillery fire is concentrated in, that direction, no one else but Dokhturof, irresolute and lacking in penetration, is sent there, and Kutu- zof makes haste to retrieve the blunder which he had made in sending some one else there. And the little, mild Dokhturof joes there, and Borodino becomes the brightest glory of the Russian arms. And many heroes have been celebrated by us in verse and prose, but of Dokhturof scarcely a word ! Again, Dokhturof is sent to Foniinskoye and from there to Malui Yaroslavetz, to the place where the last battle with the French took place, and where evidently the destruction of the French began ; and again many heroes and geniuses have been celebrated by us at that period in the campaign, but of Dokh- turof never a word, or almost nothing, or half-heartedly. This silence concerning Dokhturof more palpably than aught else proves his merit. Naturally, for a man who understands not the working of a machine, it seems, on first seeing it in motion, that the most important part of it is the shaving which accidentally got intx? voL.4. 8. 114 WAR AND PEACE. it, and, while interfering with its movement, makes a buzzing noise. The man, not knowing the virtues of the machine, can- not comprehend that not this shaving vitiating and deranging the works, but that little distributing cog-wheel which turns noiselessly, is the most essential part of the machine. On the twenty-second of October, the same day on which Dokhturof traversed the half of the road toward Forninskoye, and had halted in the village of Aristovo, preparing himself accurately to carry out the orders that had been given him, the whole French army, in its spasmodic motion moving down as far as Murat's position, as though for the purpose of giving battle, suddenly, without aiiy reason, swerved to the left to the new Kaluga highway, and moved toward Foininskoye, where shortly before only Broussier had been. Dokhturof, at this time, had under his ' command, with the exception of Dorokhof's men, only the two small divisions of Figner and Seslavin. On the afternoon of October twenty -third, Seslavin came to I the commander at Aristovo with a French guardsman, who i had been taken prisoner. The prisoner said that the troops ; which had that day occupied Fominskoye consisted of the i vanguard of the main army, that Napoleon was there, that i the whole army had left Moscow on the seventeenth. That same evening a domestic serf, who had come from i Borovsko, declared that he had seen a tremendous host enter- i ing the town. The Cossacks of Dorokhof's division brought word that they < had seen the French guard marching along the road to Borovsko. From all these rumors it was evident that at that place where they expected to find a single division was now the whole army of the French, which had marched out of Moscow in an unexpected route along the old Kaluga highway. Dokhturof was loath to make any demonstration, since it was not now at all clear to him what it was his duty to do. He had been commanded to attack Foininskoye. But where before Broussier had been alone in Fominskoye, now there was the whole French army. Yermolof wanted to act on his own judgment, but Dokhturof insisted that it was necessary to have orders from his serene highness. It was determined to send a messenger back to headquarters. For this duty was chosen a highly intelligent officer, Bol- khovitinof, who, in addition to the written report, was to give WAR AND PEACE. 115 a verbal report of the whole matter. At midnight Bolkhoviti- nof, having received the envelope and the verbal message, galloped off, accompanied by a Cossack, with extra horses, to headquarters. CHAPTER XVI. IT was a dark, warm, autumn night. There had been a steady rain for four days. After changing horses twice, and riding thirty versts in an hour and a half over the muddy, sticky road, Bolkhovitinof reached Letashevko at two o'clock in the morning. Dismounting in front of an izba, on the wattled fence of which was the sign, " GLAVNUI SHTAP," or " Headquarters," and throwing the bridle to his Cossack, he went into the dark entry. " The general on duty, instantly ! Very important ! " he exclaimed to some one, who had been snoring in the darkness of the entry and started up. " He< was very unwell last evening ; he hasn't slept for two nights," whispered a denshchik's voice, apologetically. " Bet- ter wake the captain first." " Very important from General Dokhturof," said Bol- khovitinof, entering the door which was held open for him. The denshchik led the way, and tried to awaken some one. " Your nobility ! your nobility ! A courier ! " " What, what is it ? From whom ? " exclaimed some one's sleepy voice. " From Dokhturof and from Aleksei Petrovitch. Napoleon is at Fominskoye," said Bolkhovitinof, not being able to make out, by reason of the darkness, who it was that was question- ing him, but judging by the sound of the voice that it was not Konovnitsuin. The man who had been aroused yawned and stretched him- self. " I don't like to wake him," said he, fumbling about for something. " He's very sick. Maybe it's a rumor." "Here is the despatch," said Bolkhovitinof. "I was ordered to hand it instantly to the general on duty." " Wait, I will strike a light. Where are you, you scamp, always asleep ! " he cried, addressing the denshchik. This was Shcherbmin, Konovnitsuin's adjutant. "I have found it, I have found it," he added. The denshchik kindled a light. Shcherbmin had been 116 WAR AND PEACE. searching for the candlestick. " Akh ! the wretched busi- ness ! " he cried, with disgust. By the candle-light Bolkhovitinof saw Shcherbmiii's youth- ful face, and in the opposite corner a man still sound asleep. This was Konovnitsuin. When the tinder flared up first with blue and then with ruddy flame, Slicherbmin lit the tallow candle, from which the cockroaches that had been feasting on it dropped to the ground, and stared at the messenger. Bolkhovitinof was all mud, and in wiping his face on his sleeve he smeared it all over him. " Who brought the news ? " asked Shcherbmin, taking the envelope. " The news is trustworthy," replied Bolkhovitinof. " The prisoners and the Cossack and the scouts are all unanimous in saying the same thing." "We can't help it must wake him," said Shcherbmin, getting up and going over to the man asleep in a nightcap, and covered with a cloak. " Piotr Petrovitch ! " he called. Konovnitsuin did not stir. " Headquarters ! " he cried, with a smile, knowing that that would assuredly waken him. And, in point of fact, the head in the nightcap was immediately lifted. In Konovnitsuin's handsome, resolute face, with the cheeks inflamed with fever, there remained for an instant the expression of the visions of sleep, far enough removed from the reality ; but suddenly he shivered ; his face assumed its ordinarily calm and resolute expression. " Well, then, what is it ? From whom ? " he asked, not hastily, but without unnecessary delay, blinking his eyes at the light. On hearing the officer's report, Konovnitsuin broke the seal and read the letters. He had hardly finished reading them before he set his feet in woollen stockings down on the earth floor, and began to put on his shoes. Then he took off his cap, and, running the comb through the locks on his temples, he put on his forage cap. " Did you come quickly ? Let us go to his serene high- ness." Konovnitsuin immediately realized that this news was of the greatest importance, and that it brooked no delay. He did not take into consideration, or even ask himself, whether it were good news or bad news. This did not interest him. WAR AND PEACE. 117 He looked on the whole business of war not with his intellect nor with his reason, but with something else. His soul had a deep but unexpressed conviction that all would be well ; but the confession or expression of this faith that was in him seemed to him entirely unnecessary : he had only to do his duty. And his duty he did, giving to it all his powers. Piotr Petrovitch Konovnitsuin, just like Dokhturof, seem- ingly out of mere formality, had his name inscribed on the list of the so-called heroes of 1812, the Barclays, the Rayev- skys, the Yermolofs, the Platofs, the Miloradovitches ; just like Dokhturof, enjoyed the reputation of being a man of very limited capacity and talent ; and again, like Dokhturof, Konovnitsuin never made plans of battles, but he was always found where the greatest difficulties were to be met. Ever since his appointment as general on duty he had slept with an open door, insisting that he should be awakened whenever a courier should come ; in battle he was always under fire, so that Kutuzof chided him for exposing himself recklessly, and for that reason dreaded to send him into service ; and thus again, like Dokhturof, he was one of these invisible springs which, without fuss or racket, constitute the most essential part of the machine. On coming out from the izba into the damp, dark night, Konovnitsuin scowled, partly because his headache had grown worse, and partly from the disagreeable thought that occurred to him, that now, at this news, would be aroused all that nest of influential men connected with the staff, and especially Be- nigsen, who since Tarutino had been at swords' points with Kutuzof. How they would propose, discuss, give orders, in- terfere ! And this presentiment was disagreeable to him, although he knew that it was inevitable. In point of fact, Toll, to whom he went to communicate this news, immediately began to lay down his ideas for the benefit of the general who shared his lodgings with him ; and Kono- vnitsuin, after listening in silence until he was tired, reminded him that they ought to go to his serene highness's. CHAPTER XVII. KUTUZOF, like all old people, slept little at night. In the daytime he frequently dozed at unexpected times, but at night, throwing himself, still dressed, down on his couch, he would lie awake and think. 118 WAR AND PEACE. Thus it was at this time. He was lying on his bed, leaning his heavy, big, scarred head on his fat hand, and thinking, his one eye staring out into the darkness. Since Benigsen, who was in correspondence with the sovereign, and had more influ- ence with the staff than any one else, had kept out of his way, Kutuzof was more at ease in reference to his being urged again to let the troops take part in useless offensive movements. The lesson of the battle of Tarutino and of the day before it, ever memorable to Kutuzof, must have its effect, he thought. " They must understand that it can only be a losing game with us to act on the offensive. Patience and Time, they are my warrior-heroes," said Kutuzof to himself. He knew that it was not best to pluck the apple while it was green. It would fall of itself when it got ripe ; but if you pluck it green, then it spoils the apple and the tree, and sets your teeth on edge as well. Like an experienced huntsman, he knew that the wild beast was wounded, wounded as only the whole force of Eussia could wound ; but whether the wound was mortal or not was as yet an undecided question. Now, by the sending of Lauriston and Berthemi, and by the reports of the guerillas, Kutuzof was almost certain that the wound was mortal. But proofs were still requisite : it was necessary to wait. " They want to rush forward and see how they have killed him. Wait, and -you'll see. Always 'manoeuvres,' always ' offensive movements ! '" he said to himself. " What for ? So as to gain distinction. One would think there was something jolly in this fighting. They are just like children, from whom you can't expect reason, for the whole business lies in the fact that they all want to prove how well they can fight. But that is not the case now. And what fine manoeuvres ^hey are always proposing to me ! It seems to them that when they have devised two or three chances " he was thinking about the general plan sent from Petersburg " they have exhausted the list, but there's no end to them." The vexed question whether the Wild Beast was mortally wounded or not at Borodino had been for more than a month suspended over Kutuzof's head. On the one hand, the French had taken possession of Mos- cow ; on the other, Kutuzof undoubtedly felt in his whole being that that terrible blow, in the dealing of which had been con- centrated the force of the united Russian people, must have been mortal* WAR AND PEACE. 119 But, in any case, proofs were required, and he had been waiting for them for more than a month ; and in proportion as time slipped away, the more impatient he became. As he lay on his couch during these sleepless nights of his, he did the same thing that the younger element among his generals did, the very thing for which he reproached them. He thought out all possible contingencies, just as the younger generals did, but with this difference only, that he placed no dependence on these prognostications, and that he saw them, not in twos or threes, but in thousands. The more he thought about them, the more abundantly they arose before him. He imagined every kind of motion that the Napoleonic army might make, whether as a whole or in parts; against Petersburg, against himself, against his flank. There was one contingency that he imagined, and this he dreaded more than any other, which was that Napoleon might turn against him his own weapon, that he might settle down in Moscow and wait for him. Kutuzof even imagined Napoleon's army marching back to Meduin and Yukhnof, but the one thing that he could not have foreseen was the very thing that happened, that senseless, cautious doubling to and fro of Napoleon's army during the first eleven days after it left Moscow ; that indecision which ren- dered possible what Kutuzof had not till then dared even to think about namely, the absolute destruction of the French. Dorokhof's report about Broussier's division, the informa- tion imparted by the " partisans " in regard to the distresses of Napoleon's army, the rumors of preparation for evacuating Moscow, all taken together, confirmed the presumption that the French army was worsted and was preparing to flee. But these presumptions only appealed to the younger men, not to Kutuzof. He, with his sixty years' experience, knew how much de- pendence was to be put upon hearsay, knew how prone men who wished anything were to group all the indications in such a way as to conform with their desire, and he knew how in such a case as this they are glad to drop out of sight any- thing that might seem opposed to it. And the more Kutuzof desired this the less he permitted himself to put any trust in it. This question engaged all the energies of his mind. Everything else was for him merely the ordinary business of life. And such subordinate business of life included his conversation with his staff officers, his letters to Madame Stahl * which he wrote from Tarutino, the * Mme. de Stael ? 120 WAR AND PEACE. reading of novels, the granting of rewards, his correspond- ence with Petersburg, and the like. But the destruction of the French, which he had been the only one to foresee, was the only real desire of his soul. On the night of the twenty-third of October, he was lying down, his head resting on his hand, and was thinking about this. There was a commotion in the next room, and steps were heard : it was Toll, Konovnitsuin, and Bolkhovitinof. "Ei! who is there? Come in, come in! What news?" cried the field-marshal to them. While the servant was lighting a candle, Toll told the gist of the news. " Who brought it ? " asked Kutuzof, his face amazing Toll, when the light was made, by its cold sternness. " There can be no doubt about it, your serene highness." " Bring him in, bring him in." Kutuzof sat down, stretching out one leg on the bed, and resting his huge paunch on the other, which he doubled up. He blinked his sound eye, in order to get a better sight of the messenger, as though he expected in his features to read the answer to what was occupying him. " Go on, tell us about it, friend," said he to Bolkhovitinof in his low, senile voice, gathering together over his chest his shirt, which had fallen open. " Come here, come nearer. What is this bit of news you have brought me ? What ! Napoleon left Moscow ? And his army too ? Ha ? " Bolkhovitinof gave him a detailed account, from the very beginning, of all that had been committed to him. " Speak faster, faster ; don't torment m'y very soul," Kutu- zof said, interrupting him. Bolkhovitinof told the whole story and then remained silent, awaiting orders. Toll began to make some remark, but Kutuzof interrupted him. He wished to say something, but suddenly his face wrinkled and frowned. Waving his hand to Toll, he walked across the room, to the " red corner " of the izba, where the holy pictures were ranged black against the wall. " Lord, my Creator ! Thou hast heard our prayer," said he in a trembling voice, folding his hands. " Saviour of Eussia I I thank thee, Lord." And he burst into tears. WAR AND PEACE. 121 CHAPTER XYIII. FROM the time that this news came until the end of the campaign, all Kutuzof's activity is confined to exercising his power, shrewdness, and persuasion to prevent his troops from useless attacks, manoeuvres, and encounters with an enemy already doomed. Dokhturof goes to Malo-Yaroslavetz ; but Kutuzof dawdles along with his whole army, and gives orders for the evacua- tion of Kaluga, retreat behind that town seeming to him perfectly practicable. Kutuzof falls back ; but the enemy, not waiting for his retreat, takes to flight in the opposite direction. The historians of Napoleon describe for us his clever manoeuvres at Tarutino and Malo-Yaroslavetz, and make hypotheses as to what would have happened if Napoleon had succeeded in entering the rich southern provinces. But, not to mention the fact that nothing prevented Napo- leon from entering these southern provinces, since the Russian army gave him a free road, the historians forget that nothing could have saved the French army, for it already carried within itself the inevitable elements of its own destruction. How could an army which had found an abundance of pro- visions at Moscow, and, instead of keeping them, had tram- pled them under its feet, an army which, on arriving 'at Smolensk, had, instead of gathering stores, given itself up to pillage, how could this army have saved itself in the prov- ince of Kaluga, inhabited as it was by a Russian population similar to that of Moscow, and where fire had the same property of burning up whatever was set on fire ? This army could nowhere have retrieved itself. After Borodino and the pillage of Moscow it henceforth bore in itself the chemical conditions of decomposition. The men of this, which was once an army, ran, like their leaders, knowing not whither, having (Napoleon and every soldier) but one desire, to escape as soon as possible from this situation, which they all, though vaguely, realized was inextricable. This was the only reason that at Malo-Yaroslavetz, when Napoleon's generals pretended to hold a council, and various opinions were offered, the last opinion of all, General Mou- ton's, who, being a simple-minded soldier, spoke what all 122 WAR AND PEACE. thought, that they must get away as quickly as possible, closed all mouths ; and no one, not even Napoleon, could say anything against a truth recognized by all. But though all knew that they must depart, there still remained the shame of confessing that they must take to flight. Some external impulse was needed to overcome this shame. And the impulse came at the proper time. It was what the French called " the emperor's ambush." * Early the next morning, after the council, Napoleon, pre- tending that he was going to inspect his troops and examine the field of battle, past and to come, rode to the centre of his lines, accompanied by his suite of marshals and by his guard. Some Cossacks, prowling about in search of plunder, stum- bled upon the emperor, and alinost made him prisoner. If the Cossacks failed this time to capture Napoleon, it was because he was saved by the very thing that proved the destruction of the French : love of booty, which on this occa- sion, as at Tarutino, led the Cossacks to neglect men, and think only of pillage. They paid no attention to the emperor, but flung themselves on the spoils, and Napoleon succeeded in escaping. When the " children of the Don " les enfans du Don : were able to lay hold on ^the emperor himself in the midst of his army, it became clear that there was nothing else to be done but beat a retreat by the shortest known road. Napoleon, with the rotund abdomen of his forty years, no longer felt his former agility and courage, and accepted the omen. Under the influence of the fright given him by the Cossacks, he immediately sided with Mouton, and, as the his- torians say, gave the order to retreat along the road to Smolensk. The fact that Napoleon agreed with Mouton and that the French troops retreated does not prove that Napoleon or- dered the movement, but that the forces which were acting upon the army to push it in the direction of Mozhaisk had simultaneously exerted their influence upon Napoleon himself. CHAPTER XIX. WHEN a man undertakes any movement he has always an object in view. If he has a journey of a thousand versts before him he must expect something good at the end of those thousand versts. He must anticipate a promised land, in order to have strength enough to cover the distance. * Le hourra de VEmpereur. WAR AND PEACE. 123 When the French invaded Russia their promised land was Moscow ; when they began their retreat it was 'their native land. But their native land was far, far away ; and when a man starts out on a journey of a thousand versts, he must surely forget the end in view, and say to himself, " To-day, I will go forty versts, and there I shall find rest and lodging ; " and during this first stage of his journey this resting-place becomes for the time being his ultimate destination, and he concentrates upon it all his hopes and desires. Aspirations which are found in any isolated man are always intensified in a body of men. To the French, returning over the old Smolensk highway, the final end in view the return t'o the fatherland was too far off ; and the immediate goal toward which all their desires and hopes, magnified to enormous proportions in the whole body of men, were directed, was Smolensk. It was not because they expected to find in Smolensk many provisions or fresh troops, or because they had been told any such thing ; on the contrary, all the generals of the army, and Napoleon as well, knew that there was very little to be found at Smolensk, but because this was the only thing that could give the soldiers the power to march and to endure the privations of the moment, that those who knew the truth and those who knew it not, alike deceiving them- selves, struggled toward Smolensk as their promised land. Once on the high-road, the French hurried toward this ficti- tious destination, with a remarkable energy and unprecedented velocity. Besides the general yearning for a single object, on which the whole body of the French army was united and which imparted a certain additional energy, there was still another cause uniting them. This cause was found in their aggre- gation. This enormous multitude, as if obedient to the physical law of attraction, drew to itself all isolated atoms of men. These hundred thousand men moved on in a compact mass like a whole empire ! Each man among them wished for but one thing to fall into captivity, and so to be delivered from all their horrors and sufferings. But, on the one hand, the power of the common impulse toward their goal, Smolensk, carried each one in the same direction. On the other hand it was impossible for an entire corps to surrender to a single company, and, although the French took 124 WAR AND PEACE. advantage of every convenient occasion to separate from their fellows, and at even the slightest pretext surrendered to the Russians, these pretexts did not always offer. The great numbers of them and their hard, rapid march deprived them of these possibilities, and made it not only dif- ficult, but impossible, for the Russians to arrest this move- ment in which was concentrated the entire energy of such a mass of the French. The mechanical disruption of the body could not hasten, beyond a certain limit, the process of decomposition in progress. It is impossible to melt a snowball in an instant. There exists a certain limit of time before which no power of heat can melt the snow. On the contrary, the greater the heat the more solidified is the snow which remains. With the exception of Kutuzof, none of the Russian gen- erals understood this. When the retreat of the French army took the definite shape of flight along the Smolensk road they began to realize the truth of what Konovnitsuin had. foreseen on the night of October 23. All the superior generals of the army wished to distinguish themselves, to cut the French off, to take them prisoners, to set upon them ; and all demanded offensive operations. Kutuzof alone employed all his powers the powers of any commanding general are very small to resist offensive operations. He could not say what we can say to-day why fight battles, why dispute the road, why lose your own men, and why inhumanly kill unfortunate wretches ? why do all this, when from Moscow to Viazma, without any combat whatever, a third of this army has disappeared ? but drawing from his wisdom what they might have understood, he told them about " the golden bridge ; " * and they mocked him, slan- dered him, and hurled themselves upon the dying Beast to rend it and cut it in pieces. At Viazma, Yermolof, Miloradovitch, Platof, and others, finding themselves near the French, could not restrain them- selves from cutting off and destroying two French army corps. Kutuzof they derided by sending him a sheet of blank paper in an envelope, instead of a report of their undertaking. And in spite of all Kutuzof's efforts to restrain our troops, the troops assailed the French, and endeavored to dispute * " Let them cross the golden bridge ; " that is, " Give them every chance of self-destruction." WAR AND bjEACE. 125 their way. Eegiments of infantry, we are told, with music and drums, boldly advanced to the attack, and killed and lost thousands of men. But they could not cut off the fugitives, or exterminate the enemy. And the French army, drawing its ranks more closely together, because of the danger, and regularly melting away, advanced along this its fatal road to Smolensk. *. PART THIRD. CHAPTER, I. THE battle of Borodino, with the successive occupation of Moscow and the flight of the French army without further battles, is one of the most instructive events of history. All historians agree that the external activity of states and peoples, in their mutual collisions, is expressed by war ; that immediately after great or petty military successes the politi- cal power of states and nations is increased or diminished. Strange as it seems in reading history to find that such and such a king or emperor, on quarrelling with other emperors or kings, gets his troops together, attacks the enemy's army, wins the victory, kills three thousand, five thousand, ten thou- sand men, and in consequence of this vanquishes a whole state and a whole population of millions of men ; hard as it is to understand why the defeat of an army the loss of a hundredth part of all a nation's forces should compel the submission of the entire nation, yet all the facts of history, so far as it is known to us, confirm the justice of the assertion that the greater or less success of the army of any nation at war with another is the cause, or at least the essential indica- tion, of the increase or decrease of the power of those nations. When an army has won a victory, instantly the "rights" of the victorious nation are increased to the detriment of the vanquished. When an army has suffered defeat, immediately the nation is deprived of " rights " in proportion to the defeat ; and when the army has been completely defeated, the nation is completely vanquished. This has been the case, according to history, from the most ancient to the most recent times. All of Napoleon's wars serve to confirm this truth. In proportion as the Austrian troops were defeated, Austria lost its " rights," while the rights and powers of France were magnified. The victories of the French at Jena and Austerlitz destroyed the independence of Prussia. 126 WAR AND PEACE. 127 But suddenly in 1812 the " battle of the Moskva " was won by the French, Moscow was captured; and yet, though no more battles were fought, Kussia ceased not to exist, while this army of six hundred thousand men did cease to exist, and subsequently the France of Napoleon. To force facts to fit the rules of history, to say that the battle-field of Borodino was won by the Russians, or that, after the occupation of Moscow, battles were fought that ex- terminated Napoleon's army, is impossible. After the victory of the French at Borodino, not only was there no general battle, but no battle of any importance ; and yet the French army ceased to exist. What does this fact signify ? If such a thing had occurred in the history of China, we might say that it was not a historical event the favorite loop- hole of historians when facts do not fit theories ; if it were a question of a conflict of short duration in which small forces tcok part, we might declare the event an exception to the general rule. But this event took place under the eyes of our fathers, for whom the question of the life or death of their country was decided, and this war was the most momentous of all known tvars. That period in the campaign of 1812, from the battle of Borodino to the retreat of the French, proved not only that a battle won is not always a cause of conquest, but also that it may not be even a sign of conquest ; proved that the force which decides the destiny of nations consists not in con- querors, or even in armies and battles, but in something different. The French historians, describing the condition of the troops before the evacuation of Moscow, assure us that every- thing was in good order in the " Grand Army," excepting the cavalry, the artillery, and the wagon-trains ; forage being also lacking for the horses and cattle. There was no help for this evil, for the muzhiks of the region around burned their hay, and would not let the French have it. The victory won by the French did not bring the usual results, because of the muzhiks Karp and Vlas, who, after the departure of the French, went to Moscow with carts to plun- der the city, and who personally, as a rule, manifested no heroic sentiments ; and yet the whole innumerable throng of similar muzhiks refused to carry hay to Moscow in spite of the money offered to them, but burned it. 128 WAR AND PEACE. Let us imagine two men engaged in a duel with swords ac- cording to all the rules of the art of fencing. For a consider- able time the parrying has continued ; then suddenly one of the contestants, feeling that he has been wounded, realizing that the affair is no joke, but that his life depends upon it, throws aside his sword, and, seizing the first club that comes to hand, begins to wield it. Now let us imagine that this man, who so wisely employs the best and simplest method for attaining his object, is at the same time imbued with the traditions of chivalry, and, wishing to conceal the truth, should insist upon it that he was victorious over the sword according to the rules of the art of fencing. It can *be imagined what confusion and lack of clearness would arise from such a story. The duellist who demands an encounter according to the rules of the art is the French ; his enemy, who throws away his sword and takes up a club, is the Russians ; those w r ho try to explain everything according to the rules of fencing are the historians who have described these events. From the time of the burning of Smolensk began a form of war which does not belong to any of the former traditions of war. The burnings of towns and villages, battles followed by retreats, the blow at Borodino and the retreat, the burning of Moscow, the hunting down of marauders, the intercepting of provision-trains, the " partisan " warfare, all this was con- trary to the rules. Napoleon felt this ; and from the very time when he stood in Moscow, in the regular position of fencing, and discovered that the hand of his opponent held a club over him instead of a sword, he did not cease to complain to Kutuzof and the Emperor Alexander that the war was conducted contrary to all rules as if there were rules for the killing of men ! But, in spite of all the complaints of the French about the breaking of rules, in spite of the fact that the Russians highest in position were ashamed of fighting with the cudgel, and desired to stand in a position where, according to all the rules, they could fight, en quarte, en tierce, and make the clever thrust, en prime, and so on, the club of the popular war was lifted in all its threatening and majestic power, and, caring nothing for good taste and rules, with stupid simplicity but sound judgment, not making distinctions, it was lifted, and fell and pounded the French until the whole army of invaders perished. WAR AND PEACE. 129 And honor be to that people who did not as the French did in 1813, who saluted the enemy according to all the rules of the art, and, reversing their swords, politely and gracefully handed them to their magnanimous conqueror. Honor be to that people who in the moment of trial, not asking how others had acted in conformity to rules in similar circumstances, simply and quickly seized the first club at hand, and wielded it until the feeling of anger and vengeance in their hearts gave way to contempt and pity ! CHAPTER II. ONE of the most obvious and advantageous infractions of the so-called rules of war is the action of isolated individ- uals against troops crowded together into a mass. This sort of activity is always seen in wars which assume a popular character. This form of warfare consists in this, that, instead of one compact body meeting another compact body, men disperse, attack separately, and instantly retire when threatened by superior forces, and then re-appear at the first favorable opportunity. Thus did the Guerillas in Spain, thus did the mountaineers in the Caucasus, thus did the Russians in 1812. Warfare of this sort is called "partisan" or guerilla warfare, and when it is thus named its meaning is ex- plained. This sort of warfare, however, not only fails to come under any rules, but is opposed directly to a well-known and infal- lible law of tactics. This law demands that the assailant shall concentrate his troops so as to be, at the moment of combat, stronger than his enemy. Partisan warfare (always successful, as history proves) is directly opposed to that law. This contradiction arises from the fact that military science takes the strength of armies to be identical with their num- bers. Military science says : The more troops, the greater the strength. Great battalions are always right: Les gros bataillons out toujours raison. In making this assertion, mili- tary science is like the science of mechanics, which, consider- ing the momenta of moving bodies only in relation to their masses, affirms that these forces will be equal or unequal as their masses are equal or unequal. VOL. 4. 9. 130 WAR AND PEACE. Momentum (the quantity of movement) is the product of the mass into the velocity. In war the momentum of troops is likewise the product of the mass multiplied by some unknown quantity, x. Military science, seeing in history an infinite collection of examples, that the mass of armies does not coincide with the strength, and that small detachments have conquered large ones, confusedly recognizes the existence of this un- known factor, and tries to discover it now in geometrical com- binations, now in differences of armament, now, and this most generally, in the genius of the commanders. But the values given to all these factors do not suffice to account for the results in accordance with historical facts. Meantime it is sufficient for us to rid ourselves of the false idea, invented for the pleasure of heroes, that in the effect of the arrangements made by the commanders in time of war, we shall find this unknown x. This x is the spirit of the army ; in other words, the more or less intense desire of all the men composing the army to light and expose themselves to perils, independently of the question whether they are under the command of men of genius or otherwise, whether they fight in three or two ranks, whether they are armed with clubs, or with guns delivering thirty shots a minute. Men who have the most intense desire to fight always put themselves in the most advantageous position for fighting. The spirit of the army is the factor, multiplied by the mass, which gives the product, power. To determine and express the meaning of the spirit of the army that unknown factor is the problem of science. The problem is possible only when we cease to put arbi- trarily, in place of this unknown x, the conditions under which the momentum is produced, such as the dispositions of the commander, the armament, and so on, and disregarding them as the significant factor, realize this unknown quantity in all its integration as the more or less active desire animating the men to fight and confront danger. Only then when we express known historical facts by means of equations can we, by a comparison of the relative value of this unknown factor, determine the unknown factor. Ten men, battalions, or divisions, fighting with fifteen men, battalions, or divisions, conquer the fifteen, that is, kill them or take them all prisoners without exception, themselves losing only four. On one side fifteen have been exterminated. > WAR AND PEACE. 181 on the other four. In reality the four were equal to the fifteen, and consequently consequently x : y = 15 : 4. This equation does not give the value of the unknown fac- tor, but it expresses the relations between the two unknown factors, and, by putting into the form of similar equations historical units taken separately, battles, campaigns, periods of war, a series of numbers will be obtained in which laws must exist and may be discovered. The rule of tactics commanding troops to act in masses during an attack, and separately in a retreat, is an uncon- scious expression of the truth that the strength of troops depends upon their spirit. Better discipline is required to lead men into fire than to induce them to defend themselves against assailants, and is obtained exclusively by movements in masses. But this rule, which takes no account of the spirit of the troops, constantly proves fallacious and particularly opposed to the reality, when there is an increased or diminished spirit among the troops in all popular wars. The French, in retreating in 1812, though they should, ac- cording to tactics, have defended themselves separately, drew into closer masses, because the spirit of the troops had fallen so low that the army could be maintained only by holding the men in mass. The Russians, on the contrary, ought, according to tactics, to have attacked in mass ; but . in fact they scattered their forces, because the spirit of their troops had risen so high that isolated men attacked the French without waiting for orders, and had no need of constraint to induce them to expose themselves to fatigues and perils. CHAPTEE III. THE so-called partisan or guerilla war* began with the arrival of the French at Smolensk. Before this guerilla warfare was officially recognized by our government, thousands of the hostile army mauraders left * Partizdnskaya voind. 132 WAR AND PEACE. behind, and foraging parties had been exterminated by Cos- sacks and muzhiks, who killed these men as instinctively as dogs worry to death a mad dog that has run astray. Denis Davuidof, with his keen Russian scent, was the first to understand the significance of this terrible cudgel, which, without regard to the rules of military science, annihilated the French, and to him belongs the glory of taking the first step toAvard formulating this sort of warfare. On the fifth of September, Davuidof's first partisan squad was organized ; and after the example of his, others were or- ganized. The longer the campaign continued, the greater became the number of these bands. The partisans demolished the " Grand Army " in detach- ments. They trampled down the fallen leaves which came off from the dried tree the French army and now and again shook the tree itself. In October when the French were on their way back to Smolensk, there were hundreds of these bands, of various sizes and characters. There were bands which had all the appurtenances of a regular army infantry, artillery, staff officers and many of the comforts of life : others consisted solely of Cossacks, cavalry ; there were others of insignificant size, gathered at haphazard, infantry and cavalry mixed ; there were those composed of muzhiks, and those organized by land- owners, and others that owned no allegiance to any com- mander. A diachok or sacristan was the leader of one band, which, in the course of a month, took several hundred prisoners : and there was the wife of a village starosta, named Vasilisa, who killed hundreds of the French. The early days of November saw the greatest development of this partisan warfare. The first period of this kind of war during which the "partisans" themselves were amazed at their own audacity, were afraid every moment of being sur- prised and surrounded by the French, and kept hid in the forests, not unsaddling, and scarcely venturing to dismount from their horses, expecting to be pursued at any moment was past. By this time this kind of warfare had taken definite form it had become clear to all what they could do and what they could not do in grappling with the French. The leaders of bands, who had regular staffs, and followed rules, kept at a respectful distance from the French, and were chary of undertaking certain things, which they regarded as WAR AND PEACE. 133 impossible. Petty partisans who had been engaged for some time in the business, and had gained a close acquaintance with the French, considered feasible what the leaders of the large bands would not dare even to think of. Cossacks and muzhiks who slipped easily in and out among the French reckoned that everything was possible. On the fourth of November, Denisof, who was one of these partisan leaders, found himself, with his band, in the very brunt of partisan excitement. Since morning, he and his band had been on the march. All day long, keeping under shelter of the forest that skirted the highway, he had been following a large French convoy of cavalry baggage and Russian prisoners, isolated from the other troops, and under a power- ful escort, on its way to Smolensk, as was known from scouts arid prisoners. The existence of this train was known, not only to Denisof and Dolokhof who was also a partisan leader with a small band, and was advancing close by but to the nachalniks of several large bands, with their staffs, all knew about this train, and, as Denisof expressed it, "were whetting their teeth for it." Two of these large bands, one commanded by a Polyak, the other by a German, almost simultaneously sent to Denisof to join forces, each inviting him to help them attack the " transport." "No, thank you, bwother, I shave my own whiskers," said Denisof, as he read their letters ; and he replied to the Ger- man that, in spite of the heartfelt desire which he had of serving under the command of such a valiant and distin- guished general, he should have to deprive himself of that pleasure, because he had already joined the command of the Polish general. And to the Polish general he wrote the same thing, assur- ing him that he had already joined the command of the German. Having thus disposed of fhese matters, Denisof made his plans without reference to these high officials, to join in com- pany with Dolokhof, and attack and capture this train, with the small force at their command. The " transport " was proceeding, on the fourth of Novem- ber, from the village of Mikulino to the village of Shamshevo. On the left-hand side of the road between the two villages ran a dense forest, in places approaching the road, in places reced- ing from the road a verst and more. 134 WAR AND PEACE. It was under the cover of this forest, now hiding in its depths, now approaching its edge, that Denisof had been ad- vancing all day long, with his band not once losing the French from sight. In the morning, not far from Mikulino, where the forest came nearest to the road, the Cossacks of Denisof's band had seized two of the French wagons, loaded with cavalry saddles, which had got stuck in the mud, and made off with them into the forest. From that time until evening, the band, without attacking, followed the French in all their movements. It was necessary to allow them, without being alarmed, to reach Shamshevo in safety ; there Denisof would unite with Dolokhof, who was to come for a consultation, that evening, to a designated spot in the forest, about a verst from Shamshevo, and at daybreak they would fall upon them from two sides at once quite unexpectedly " like snow on the head," as the saying goes and defeat and capture the whole host at one fell blow. Two versts in the rear of Mikulino, where the forest ap- proached the road, six Cossacks were to be left, who were to report instantly in case new columns of the French showed up. In front of Shamshevo, Dolokhof was to scour the road so as to know at what distance other French troops might be. The " transport " mustered fifteen hundred men. Denisof had two hundred, and Dolokhof might have as many. But the preponderance of numbers did not deter Denisof. The only thing that he cared now to know was what sort of men composed these troops, and, with this end in view, Denisof wanted to capture a tongue ; that is, a man from the enemy's ranks. In the morning, when they fell upon the two wagons, the affair was accomplished with such celerity that all the French in charge of the two wagons had been killed, and the only one taken alive was a drummer boy who had remained behind, and was incapable of giving any decided information about the kind of men that formed the column. To make a second descent, Denisof considered, would be at the risk of arousing the whole column, and therefore he sent forward to Shamshevo the muzhik Tikhon Shcherbatof, one of his band, to pick up, if possible, one of the French quarter- masters who would be likely to be there in advance. AR AND PEACE. 135 CHAPTER IV. IT was a mild, rainy, autumn day. The sky and the earth blended in the same hue, like that of turbid water. At one moment it was precipitated in the form of fog ; at the next, suddenly round, slanting drops of rain would fall. Denisof, in his burka or felt cloak, and papakh or Cossack cap, from which the water was streaming, was riding along on a lean thoroughbred with tightened girths. Like his horse, he kept his head bent and ears alert, and, scowling at the slanting rain, peered anxiously ahead. His face was some- what thinner than of yore, and with its growth of thick, short black beard, looked fierce. Abreast of Denisof, also in burka and papakh, on a plump, coarse-limbed Don pony, rode a Cossack esaul,* Denisofs ally. A third, the Esaul Lovaiski, likewise in burka and papakh, was a long-limbed, light-complexion^d man, as flat as a plank, with narrow, bright eyes and a calmly self-coDfident expres- sion both of face and pose. Although it- was impossible to tell wherein consisted the individuality of horse and rider, still at a glance first at the esaul and then at Denisof, it was evident that Denisof was wet and uncomfortable, that Denisof was a man who merely rode his horse ; while on looking at the esaul, it was evident that he was as comfortable and confident as ever, and that he was not a man who merely rode the horse, but a man who was one being with his horse, and thus possessed of double strength. A short distance ahead of them walked their guide, a little peasant in a gray kaftan and a white cap, wet to the skin. A little behind them, on a lean, slender Kirgiz pony with a huge tail and mane and with mouth bloody and torn, rode a young officer in a blue French capote. Next him rode a hussar, who had taken up behind him, on his horse's crupper, a lad in a torn French uniform and blue cap. This lad clung to the hussar with hands red with cold, and rubbed his bare feet together to warm them, and gazed around him in amazement with uplifted brows. This was the French drummer boy whom they had taken prisoner that morning. * Esaul at the present time is the Cossack title corresponding to captain of a sotnya or hundred ; sotnik (centuriou) was the former term. 136 WAR AND PEACE. Behind them, three and four deep, stretched the line of hus- sars along the narrow, winding, and well-worn forest path; then came Cossacks, some in burkas, some in French capotes, some with cavalry housings thrown over their heads. Their horses, whether roan or bay, seemed all black as coal in the rain which was streaming from them. The horses' necks seemed strangely slender from their soaked manes. From the horses arose a steam. The clothes and the saddles ~ nd the bridles, everything was wet, slippery, and limp, just like the ground and the fallen leaves which covered the path. The men sat with scowling faces, trying not to move, so as to warm the water that had trickled down their backs and not to allow any fresh invasion of cold water to get under their saddles, on their knees, or down their necks. In the midst of the long train of Cossacks the two wagons drawn by French and Cossack horses (the latter harnessed in with their saddles on) rattled over the stumps and roots and splashed through the ruts full of water. Denisof's horse, avoiding a puddle which covered the road, sprang to one side and struck his knee against a tree. " Oh, the devil ! " cried Denisof wrathfully, and, showing his teeth, he gave the horse three blows with the whip, spat- tering himself and his comrades with mud. Denisof was not in good spirits, owing to the rain and his hunger, he had eaten nothing since morning, and principally because noth- ing had been heard from Dolokhof, and because the man sent to capture " the tongue" had not returned. "We sha'n't be likely to find another chance like to-day's to stwike the twansport twain. To attack them alone is too much of a wisk ; and to wait till another day some of those big bands of partisans will be sure to snatch it away from under our very noses," said Denisof, who kept his eyes constantly toward the front, thinking that he might see the expected messenger from Dolokhof. On coming out into a vista where there was a clear view extending to some distance toward the right, Denisof reined in. " Some one's coming," said he. The esaul looked in the direction indicated by Denisof. " There are two of them an officer and Cossack. Only you don't pre-suppose that it is the sub-lieutenant himself, do you?" said the esaul, who liked to brir^ in words that were not in use among the Cossacks. The riders who were coining down upon them were lost WAR AND PEACE. 137 from sight, and after a little while re -appeared again. The officer, with dishevelled hair, wet to the skin, and with his trousers worked up above his very knees, came riding ir ad- vance at a weary gallop, urging his horse with his whip. Behind him, standing up in his stirrups, trotted his Cossack. This officer, a very young lad, with a broad, rosy face and alert, mischief-loving eyes, galloped up to Denisof and handed him a wet envelope. " From the general," said the officer. " Excuse it not being perfectly dry." Denisof, frowning, took the envelope and started to break the seal. * " Now they all said it was dangerous dangerous," said the young officer, turning to the esaul while Denisof was reading the letter. " However, Kouiarof he pointed to the Cossack Komarof * and I made all our plans. We each had two pist But who is that ? " he asked, breaking off in the middle of the word on catching sight of the French drummer boy. " A prisoner ? Have you had a fight ? May I speak with him ? " "Wostof! Petya!" cried Denisof, at that instant having run through the letter that had been given him. " Why didn't you say who you were ? " and Denisof, with a smile, turning round, gave the young officer his hand. This young officer was Petya Rostof ! All the way Petya had been revolving in his mind how he should behave toward Denisof as became a full-fledged officer, and not give a hint of their former acquaintance. But as soon as Denisof smiled on him, Petya immediately became radiant, flushed with delight, and forgot the formality which he had stored up against the occasion, and began to tell him how he had galloped past the French, and how glad he was that such a commission- had been intrusted to him, and how he had been in the battle near Viazma, where a cer- tain hussar greatly distinguished himself. " Well, I'm wight glad to see you," said Denisof, interrupt- ing him, and then his face assumed again its anxious expres- sion. " Mikhail Feoklituitch," said he, turning to the esaul, " you see this is from the German again. He insists on our joining him." And Denisof proceeded to explain to the esaul that the contents of the letter just received consisted in a reiterated request from the German general to unite with him in an * Name derived from Komdr, a mosquito. 138 WAR AND PEACE. attack on the transport train. "If we don't get at it to- mowow, he will certainly take it away from under onr vewy noses," he said in conclusion. While Denisbf was talking with the esaul, Petya, abashed by Denisof's chilling tone, and supposing that the reason for it might be the state of his trousers, strove to pull them down under shelter of his cloak, so that no one would notice him, and did his best to assume as military an aspect as possible. " Will there be any order from your excellency ? " * he asked of Denisof, raising his hand to his visor, and again returning to the little comedy of general and aide for which he had rehearsed himself " Or should I remain with your excellency ? " " Orders ? " repeated Denisof thoughtfully. " Can you wemain till to-mowow ? " " Akh ! please let me. May I stay with you ? " cried Petya. " I suppose your orders from the genewal were to weturn immediately weren't they ? " asked Denisof. Petya reddened. "He said nothing at all' about it; I think I can," he replied somewhat doubtfully. " Well, all wight ! " said Denisof. And, turning to his sub- ordinates, he made various arrangements for the party to make their way to the place of rendezvous at the watch-house in the forest that had been agreed upon, and for the officer on the Kirgiz horse this officer performed the duties of adjutant to ride off in search of Dolokhof, and find whether he would come that evening or not. Denisof himself determined to ride down with the esaul and Petya to the edge of the forest nearest to Shamshevo to reconnoitre the position of the French, and find the best place for making their attack on the following day. " And now, gwaybeard," said he, turning to the muzhik who was serving as their guide, " take us to Shamshevo." Denisof, Petya, and the esaul, accompanied by a few Cos- packs and the hussar who had charge of the prisoner, rode off to the left, through the ravine, toward the edge of the forest. * Vuisokoblagortfdiye, high well-born-ness. WAR AND PEACE. 139 CHAPTER V. IT had ceased to rain ; there was merely a drizzling mist, and the drops of water fell from the branches of the trees. Denisof, the esaul, and Petya rode silently behind the muzhik, who, lightly and noiselessly plodding along in his bast lapti over the roots and wet leaves, led them to the edge of the wood. On reaching the crest of a slope, the muzhik paused, gave a swift glance, and strode toward where the wall of trees was thinner. Under a great oak which had not yet shed its leaves he paused, and mysteriously beckoned with his hand. Denisof and Petya rode up to him. From the place where the muzhik was standing, the French could be seen. Imme- diately back of the forest, occupying the lower half of the slope, spread a field of spring corn. At the right, beyond a steep ravine, could be seen a small village and the manor house * with dilapidated roofs. In this hamlet, and around the mansion house, and over the whole hillside and in the garden, around the well and the pond, and along the whole road up from the bridge to the village, which was not more than quite a quarter of a mile, throngs of men could be seen in the rolling mist. Distinctly could be heard their non- Kussian cries to the horses that were dragging the teams up the hill, and their calls to each other. " Bring the prisoner here," said Denisof in a low tone, not taking his eyes from the French. A Cossack dismounted, helped the lad down, and came with him to Denisof. Denisof, pointing to the French, asked what troops such and such divisions were. The little drummer, stuffing his benumbed hands into his pockets, and lifting his brows, gazed at Denisof in affright, and, in spite of his evident anxiety to tell all that he knew, got confused in his replies, and merely said yes to all that Denisof asked him. Denisof, scowling, turned from him, and addressed the esaul, to whom he communicated his impressions. Petya, moving his head with quick gestures, looked now at the little drummer boy, now at Denisof, and from him to the esaul, then at the French in the village, and did his best not to miss anything of importance that was going on. * BarsTcy ddmik. 140 WAR AND PEACE. " Whether Dolokhof come or do not come, we must make the attempt hey ? " said Denisof, his eyes flashing with animation. " An excellent place," replied the esaul. " We'll attack the infantry on the low land the swamp/ 7 pursued Denisof. " They'll escape into the garden. You and the Cossacks will set on them from that side." Denisof pointed to the woods beyond the village. " And I from this, with my hussars. And when a gun is fired" " You won't be able to cross the ravine there's a quagmire," said the esaul. "The horses would be mired you'll have to strike farther to the left." While they were thus talking in an undertone, there rang out below them, in the hollow where the pond was, a single shot ; a white puff of smoke rolled away, then another, and they heard friendly, as it were jolly, shouts from hundreds of the French on the hillside. At the first instant both Denisof and the esaul drew back. They were so near that it seemed to them that they were what had occasioned those shots and shouts. But the shots and shouts had no reference to them. Below them across the swamp a man in something red was running. It was evidently at this man that the French had shot, and were shouting. "Ha! that's our Tikhon," said the esaul. " So it is, so it is." " Oh ! the wascal ! " exclaimed Denisof. " He'll escape 'em ! " said the esaul, blinking his eyes. The man whom they called Tikhon ran down to the creek, plunged into it, spattering the water in every direction, and, disappearing for a moment, he crawled out on all-fours, and, black with water, dashed off once more. The French who had started in pursuit paused. " Cleverly done ! " exclaimed the esaul. "What a beast ! " snarled Denisof, with the same expression of vexation as before. " And what has he been up to all this time ? " " Who is it ? " asked Petya. " Our plastun* We sent him to catch < a tongue.' " "Oh, yes," said Petya, at Denisof's first word, nodding his head as though he understood, although really the answer was perfectly enigmatical. * Plastun (plastoon), the name of a sharp-shooter who lies in ambush, a scout, among the Black-Sea Cossacks. as . WAR AND PEACE. 141 Tikhon Shcherbatui * was one of the most useful men of the band. He was a muzhik from Pokrovskoye near Gzhatya. When Denisof, toward the beginning of his enterprise, reached Pokrovskoye, and, according to his usual custom, sum- moned the starosta, or village elder, and asked him what news they had about the French, the starosta had replied, as all starostas always reply, as though called to account for some mischief, that they had not seen or heard anything. But when Denisof explained to him that his aim was to beat the French, then the starosta told him that " miroders " had only just been there, but that only one man in their village, Tishka Shcherbatui, troubled himself about such things. Denisof ordered Tikhon to be summoned, and, after prais- ing him for his activity, he spoke to him, in the starosta's presence, a few words- about their fidelity to the tsar and the fatherland, and "that hatred toward the French which the sons of the fatherland were in duty bound to manifest. " We haven't done any harm to the French," said Tikhon, evidently confused by this speech of Denisof's. " We only amused ourselves, as you might say, with the boys. We killed a few dozen of the miroders, that was all; but we haven't done 'em any harm." On the next day when Denisof, who had entirely forgotten about this muzhik, was starting away from Pokrovskoye, he was informed that Tikhon had joined the band, and asked permission to stay. Denisof gave orders to keep him. Tikhon, who at first was given the " black work " of making camp-fires, fetching water, carrying horses, quickly displayed great willingness and aptitude for partisan warfare. He would go out at night after booty, and every time he would return with French clothes and arms, but when it was enjoined upon him he would even bring in prisoners. Denisof then relieved Tikhon from drudgery, began to take him with him in his raids, and enrolled him among the Cos- sacks. Tikhon was not fond of riding horseback, and always trav- elled on foot, but he never let the cavalry get ahead of him. His weapons consisted of a musket, which he carried out of sport, a lance, and a hatchet, which he used as a wolf uses its teeth, with equal facility eliciting a flea out of his hair or crunching stout bones. Tikhon, with absolute certainty, would split a brain with his hatchet at any distance, and, taking it by the but, he would cut out dainty ornaments, or carve spoons. , The gap-toothed. 142 WAR AND PEACE. In Denisof 's band Tikhon enjoyed an exclusive and excep- tional position. When there was need of doing anything espe- cially difficult and obnoxious, to put a shoulder to a team stuck in the mud, or to pull a horse from the bog by the tail, or act as knacker, or make his way into the very midst of the French, or travel fifty versts a day, all laughed and gave it to Tikhon to do. " What harm will it do him, the devil ? He's tough as a horse ! " they would say of him. One time a Frenchman, whom Tikhon had taken prisoner, fired his pistol at him, and wounded him in the seat. This wound, which Tikhon treated with nothing but vodka, taken internally and externally, was the object of the merriest jokes in the whole division, and Tikhon put up with them with a very good grace. " Well, brother, how's it coining on ? Does it double you up ? " the Cossacks would ask mockingly ; and Tikhon, en- tering into the fun of the thing, would make up a face, and, pretending to be angry with the French, he would abuse the French with the most absurd objurgations. The only impres- sion that the affair made on Tikhon was that, after his wound, he was chary of bringing in prisoners. Tikhon was the most useful and the bravest man in the band. No one was quicker than he was in discovering the chances of a raid ; no one had conquered and killed more of the French ; and, in consequence of this, he was the buffoon of the whole band, and he willingly accommodated himself to this standing. Tikhon had now been sent by Denisof that very evening to Shamshevo to capture " a tongue." But either because he had not been satisfied with one single Frenchman, or because he had slept that night, during daylight he had crept among the bushes in the very midst of the French, and, as Denisof had seen from the brow of the ravine, had been discovered by them. .CHAPTER VI. AFTER talking with the esaul for some little time longer about the morrow's raid, which Denisof, it seemed, having got a view of the French near at hand, was fully disposed to make, he turned his horse and rode back. " Well, bwother, now we'll go and dwy ourselves," said he to Petya. WAR AND PEACE. 143 As they approached the forest watch-house, Denisof reined in, and gazed into the woods. Along the forest, between the trees, came, at a great swinging gait, a long-legged, long- armed man, in a kurta, or roundabout, bast boots, a Kazan cap, with a musket over his shoulder, and a hatchet in his belt. On catching sight of Denisof, this man hastily threw something into the thicket, and, removing his wet cap, with its pendent brim, he approached his leader. This was Tikhon. His face, pitted with smallpox, and covered with wrinkles, and his little, narrow eyes, fairly beamed with self-satisfied jollity. He lifted his head high, and, as though trying to refrain from laughing, looked at Denisof. " Where have you been all this time ? " asked Denisof. " Where have I been? I went after the French,'' replied Tikhon, boldly and hastily, in a hoarse but melodious bass. " Why did you keep out of sight all day ? Donkey ! Well, why didn't you bring him ? " " I brought what I brought," said Tikhon. " Where is he ? " " Well, I got him, in the first place, before sunrise," pur- sued Tikhon, setting his legs, high-wrapped in lapti, wide apart. " And I lugged him into the woods. But I see he's no good. I thinks to myself, ' I'll try it again ; I'll have better luck with another.' " " Oh, you wascal ! what a man he is ! " exclaimed Den- isof, turning to the esaul. " Why didn't you bwing him ? " "Yes, why didn't I bring him !" exclaimed Tikhon angrily. u No good ! Don't I know what kind you want ? " " What a beast ! Well ? " "I went after another one," resumed Tikhon. "I crept this way into the woods, lying flat ! " Tikhon here unexpectedly and abruptly threw himself on his belly, watching their faces while he did so. " Suddenly one shows up," he went on to say ; " I collar him this way." Tikhon swiftly, lithely leaped to his feet. " ' Come along,' says I to the colonel. What a racket he made ! And there were four of 'em ! They sprang on me with their little swords. And I at 'em in this way with my hatchet : ' What's the matter with you ! Christ be with you ! ' says I," cried Tikhon, waving his arms and put- ting on a frightful scowl, swelling his chest. " Yes, we just saw from the hill what a tussle you had with ? em, and how you went through the swamp ! " exclaimed the esaul, squinting up his glistening eyes. 144 WAR AND PEACE. Petya felt a strong inclination to laugh, but he saw that all the others kept perfectly sober. He swiftly ran his eyes from Tikhon's face to the esaul's and Denisof' s, not understanding what this all meant. " Cease playing the fool ! " cried Denisof, angrily coughing. " Why didn't you bwing in the first one ? " Tikhon began to scratch his back with one hand and his head with the other, and suddenly his whole mouth parted in a radiant, stupid smile, which exposed the lack of a tooth (that was what had given him the name of Shcherbatui, the gap-toothed). Denisof smiled, and Petya indulged in a hearty laugh in which Tikhon himself joined. " Oh, well, he was entirely no good ! " said Tikhon. " His clothes were wretched, else I'd have brought him. And besides he was surly, your nobility. Says he, ' I am an ana- raVs son myself,' says he, f and I won't come,' says he." " What a brute ! " exclaimed Denisof. " I wanted to ques- tion him " " Well, I questioned him," said Tikhon. " ' I don't know much,' says he. 'A poor crowd. A good many of us,' says he, 'but a poor lot. Only,' says he, 'they are all the same kind. Groan a little louder,' says he, ' you'll get 'em all,'" said Tikhon in conclusion, looking gayly and resolutely into Denisof's eyes. " I'll have you thrashed with a hot hundred, and then you'll perhaps cease playing the fool," said Denisof severely. "What's there to get mad about?" asked Tikhon. "Be- cause I didn't see your Frenchman. Wait till after it's dark, and then, if you want some, I'll bring in three of 'em." " Well, come on," said Denisof ; and he rode away angrily scowling, and uttered not a word until he reached the watch- house. Tikhon followed, and Petya heard the Cossacks laughing with him and at him about the pair of boots that he had flung into the bushes. When he had recovered from the fit of laughing that overmastered him on account of Tikhon's words and queer smile, and he understood in a flash that Tikhon had killed that man, Petya felt uncomfortable. He glanced at the little drummer, and something wrung his very heart. But this sense of awkwardness lasted only for a second. He felt that he must lift his head again, pluck up his courage, and asked the esaul with an air of great impor- tance in regard to the morrow's enterprise, so as to be worthy of the company in which, he found himself. WAR AND PEACE. 145 The officer who had been sent to find Dolokhof met Denisof on the road with the report that Dolokhof would be there immediately, and that, as far as he was concerned, he was agreeable. Denisof suddenly recovered his spirits, and beck- oned Petya to himself. " Now, tell me all about yourself," said he. CHAPTER VII. PETYA, on leaving Moscow and saying farewell to his parents, had joined his regiment, and soon after had been appointed orderly to a general who had a large detachment under his command. Since the time of his promotion to be an officer, and espe- cially his transfer into the active army, with which he had taken part in the battle at Viazma, Petya had been in a chronic state of excitement and delight, because he was now " grown up," and in a chronic state of enthusiastic eagerness not to miss the slightest chance where heroism was to be dis- played. He was much delighted with what he saw and experienced in the army, but, at the same time, it seemed to him that all the chances of heroism were displayed not where he was, but where he was not. A.nd he was crazy to be on the move all the time. When, on November second, his general had expressed the desire to sen'd some one to DenisoPs division, Petya pleaded so earnestly to be sent, that the general found it not in his heart to refuse. But, as he let him go, the general remem- bered Petya's reckless escapade in the battle of Viazma, when, instead of taking the road that had been recommended to him, he galloped off in front of the lines and under the French fire, shooting his pistol twice as he rode, and so now the general, in letting him go, expressly forbade Petya to take part in any of Denisof's enterprises whatever. That was the reason that Petya had flushed and become confused when Denisof asked him whether he could stay with him. Until he reached the edge of the forest, Petya had promised himself that he should immediately return, strictly fulfilling his duty as he should do. But when he saw the French, when he saw Tikhon, and learned that during the night there would infallibly be a raid upon them r he, with the swift transition of VOL. 4. 10. 146 WAR AND PEACE. youth from one view to another, decided in his own mind that his general, whom till then he had highly respected, was a rubbishy German, that Denisof was a hero, and that the esaul was a hero, and that Tikhon was a hero, and that it would be shameful of him to desert them at such a critical moment. It was twilight by the time that Denisof with Petya and the esaul reached the watch-house. Through the twilight could be seen saddled horses, Cossacks, hussars, shelter huts set up on the clearing, and the scattered glow of fires built in the forest ravine, so that the smoke might not betray them to the French. In the entry of the little hovel, a Cossack with sleeves rolled up was cutting up mutton. In the izba itself were three offi- cers of Denisof's band constructing a table out of a board. Petya pulled off his wet clothing, giving it to be dried, and immediately offered his services in helping to set the dinner table. Within ten minutes the table was ready, and spread with a cloth and loaded with vodka, a bottle of rum, white bread, and roasted mutton and salt. Sitting down with the officers at the table, tearing the fat, fragrant mutton with hands from which dripped the tallow, Petya found himself in an enthusiastic, childlike state of affec- tionate love to all men, and consequently of belief that all men felt the same love toward him. "Say, what do you think, Vasili Feodorovitch," he asked, turning to Denisof, " should I get into trouble if I staid with you for a single little day ? " And, without waiting for an answer, he went on answering himself, " For you see I was ordered to find out, and I shall find out. Only you must let me join the most the chief I don't want any reward But I want " Petya set his teeth together, and, lifting his head erect, glanced around and waved his hand. " The most chief ? " repeated Denisof, smiling. " Only please let me have a company ; let me command it myself," pursued Petya. " Now, what difference will it make to you ? Akh ! would you like a knife ? " he asked, turn- ing to an officer who was trying to dissect a slice of mutton. And he handed him his case knife. The officer praised the knife. " Pray keep it. I have several like it " said Petya, blush- ing. " Ye saints ! I forgot all about it," he suddenly cried. " I have some splendid raisins ; quite without seeds, you know. We had a new sutler, and he brought some magnifi- cent things. I bought ten pounds. I like something sweet. WAR AND PEACE. 147 Would you like them " ? And Petya ran into the entry to where his Cossack was, and brought back a basket containing five pounds of raisins. "Take them, gentlemen, take them. I wonder if you want a coffee pot ? " he asked, addressing the esaul. " I bought a splendid one of our sutler. He had mag- nificent things. And he was very honest. That is the main thing. I will send it to you without fail. And perhaps you are out of flints ? Do you need some ? Fve got some here " he pointed to his basket "A hundred flints. I bought them very cheap. Take them, I beg of you, as many as you need, take them all " And, suddenly frightened lest he was talking too much, Petya stopped short and colored. He began to recall whether he had said anything silly, and, while passing the events of the day in review, his mind recurred to the little French drummer. " We are very comfortable here, but how is it with him ? What have they done with him ? Have they given him anything to eat ? I hope they haven't been abusing him," he wondered ; but, recognizing that he had gone too far in his offer with the flints, he was now afraid. " Might I ask ? " he queried. " Won't they say, 'He's a boy himself, and of course he pities another boy ' ? But I'll show them to-morrow what kind of a boy I am. Ought I to be ashamed to ask ? " queried Petya. " Well, then, what differ- ence does it make ? " and on the spur of the moment, flushing and giving a timid look at the officers to see whether they would laugh at him, he said, " May I call in that lad whom you took prisoner, and give him something to eat ? May I ? " " Yes, poor little fellow ! " replied Denisof, evidently seeing nothing to be ashamed of in thus speaking of him. " Call him in. His name is Vincent Bosse. Call him." "I'll call him," cried Petya. " Call him, call him, poor little fellow ! " said Denisof. Petya was already at the door when Denisof said this. Petya made his way among the officers, and swiftly returned to Denisof. " Let me kiss you, dear," * said he. " Akh ! how splendid of you ! How kind ! " And, after giving Denisof a hearty kiss, he ran out of doors. " Bosse ! Vincent ! " called Petya, standing at the door. " Whom do you want, sir ? " asked a voice from the dark- ness. Petya explained that it was the French lad whom they had taken that day. * Golubchik. 148 WAR AND PEACE. " Oh ! Vesennui ? " inquired the Cossack. The lad's name, Vincent, had been already changed by the Cossacks into Ves- ennui,* by the soldiers and muzhiks into Visenya. In each of these variations the reference to Spring seemed to have a special appropriateness to the young lad. " He's there by the fire, warming himself. Hey, Visenya ! Visenya ! Vesennui ! " sounded the voices, passing the call on, mingled with laughter. " Oh, he's a likely lad," said a hussar standing near Petya. " We fed him anon. He was half starved." Steps were heard in the darkness, and the drummer boy, with his bare feet slopping through the mud, came up to the door. " Ah, c'est vous" said Petya. Voulez-vous manger ? N'avez paspeur ! On ne vous f era pas de mal. Don't you want some- thing to eat ? Don't be afraid ; they won't hurt you," he added, timidly and cordially, laying his hand on his arm. "Entrez, entrez." " Herd, monsieur ! " replied the drummer in a trembling voice, almost like that of a child, and he proceeded to wipe his muddy feet on the threshold. Petya felt like saying many things to the drummer, but he dared not. Passing beyond him, he stood next him in the entry. Then in the darkness he seized his hand and pressed it. " Entrez, entrez" he repeated in an encouraging whisper. " Akh ! what can I do for him, I wonder ? " Petya asked himself, and, opening the door, he let the lad pass in front of him into the room. After the drummer entered the izba Petya sat down at some distance from him, considering it undignified to pay him too much attention. He merely fumbled the money in his pocket, and was in doubt whether it would not be shameful to give it to the drummer boy. CHAPTER VIII. the drummer, who, by Denisof's direction, was served with vodka and mutton, and dressed in a Russian kaftan, so that he might remain in his band, and not be sent off with the other prisoners, Petya's attention was diverted by Dolokhof's arrival. He had heard much in the army about Dolokhof's phenomenal gallantry and cruelty to the French, and there- * The adjective from Viesnd, Spring. WAR AND PEACE. 149 fore, from the moment that Dolokhof came in, Petya gazed at him without taking his eyes from him, and held his head high, so as to be worthy even of such society as Dolokhof. Dolokhof's outward appearance struck Petya strangely, f?om its studied simplicity. While Denisof was dressed in a chekmen or Cossack kaftan, wore a beard, and on his chest a picture of St. Nicholas the Miracle-worker Nikola Chudotvorets and in his manner of speech, in all his ways, manifested the peculiarity of his position, Dolokhof, on the contrary, who had before worn a Persian costume in Moscow, now had the air of a most con- ceited officer of the Guards. His face was smooth-shaven, he wore the wadded uniform coat of the Guards, with the " George " in the button-hole, and his forage cap set straight. He removed his wet burka in the corner, and, going directly up to Denisof, without exchanging greetings with any one, immediately proceeded to inquire about the business in hand. Denisof told him about the projects which the large detach- ment of troops had formed of attacking their transport-Jrain, and about the message which Petya had brought, and how he had replied to the two generals. Then Denisof related all that he knew about the position of the French escort. " So far, so good ; but we must know what sort of troops, and how many they are," said Dolokhof. "We must enter their lines. If we don't know exactly how many of them there are, it's no use to attempt the thing. I like to do such busi- ness in good style. Here, I wonder if any of these gentlemen, will go with me into their camp. I have an extra uniform with me." "I I I will go with you ! " cried Petya. " You are precisely the one who shall not go," said Denisof, turning to Dolokhof. "I would not let him go on any ac- count." " That's a great note ! " cried Petya. " Why can't I go ? " " Why, because there's no reason why you should." " Well, now, you will excuse me because because but I will go ; that's all there is of it ! You will take me, won't you ? " he asked, turning to Dolokhof. " Why not ? " replied Dolokhof, absent-mindedly, staring into the face of the French drummer. " Have you had this young lad long ? " he asked of Denisof. "Took him to-day, but lie knows nothing; I kept him 150 WAR AND PEACE. " Well, now, what do you do with, the others ? " demanded Dolokhof. " What should I do ? I send them in and get a receipt," replied Denisof, suddenly reddening. " And I'll tell you fwankly, that I have not a single man on my conscience. What's the twouble in sending thirty or thwee hundwed under escort to the city ? I tell you honestly it's better than to stain the honor of a soldier." " Let this sixteen-year-old countlet have all these fine notions," said Dolokhof, with icy ridicule, " but it's time you gave them up." " Well, I say nothing of the sort, I only say that I am cer- tainly going with you," timidly interrupted Petya. u Yes, it's high time you and I, brother, gave up these fine notions," insisted Dolokhof, as though he found especial delight in dwelling on this point which was annoying to Denisof. " Now, for instance, why did you keep this one ? " he asked, shaking his head. " Why, it was because you pitied him, wasn't it ? We know well enough what your receipts amount to ! You will send a hundred men, and thirty '11 get there ! They'll die of starvation or be killed. So why isn't it just as well not to take any ? " The esaul, snapping his bright eyes, nodded his head in approval. " It's all wight ; no need of weasoning about it here. I don't care to take the wesponsibility on my soul. You say they die on the woad. Well and good. Only 'tisn't I who murder 'em." Dolokhof laughed. " Haven't they been told twenty times to take me ? And if they should or you, either, with all your chivalry, it would be an even game a rope and the aspen-tree ! " He paused. " However, we must to work. Have iny man bring in my pack. I have two French uni- forms. So you are going with me, are you ? " he asked of Petya. " I ? I ?. yes, certainly ! " cried Petya, reddening till the tears came, and glancing at Denisof. Again at the time while Dolokhof was discussing with Denisof as to what should be done with the prisoners, Petya had that former sense of awkwardness and precipitancy ; but, J again, he did not succeed very well in comprehending what they said. "If grown-up, famous men have such ideas, of course it must be so, it must be all right," he said to himself. (( But the main thing is that Penisof must not think that I am WAR AND PEACE. 151 going to listen to him, that he can give orders to me ! Cer- tainly I'm going to the French camp. If he can, of course I can." To all Denisof's urgencies not to go, Petya replied that he was accustomed to do things properly akkurdtno and not at hap-hazard, and he never thought about personal danger. " Because you yourself must acknowledge this if we don't know pretty well how many they are, the lives of hun- dreds of us may depend upon it, while here we are alone and, besides, I am very anxious to do this, and I am certainly, certainly going, and you must not try to keep me from it," said he ; " that would only make it the worse." CHAPTER IX. HAVING put on the French uniforms and shakos, Petya and Dolokhof rode to the vista from which Denisof had recon- noitred the camp, and, emerging from the forest in absolute darkness, they made their way down into the ravine. On reaching the bottom, Dolokhof ordered the Cossack who ac- companied them to wait for them there, and started off at a round trot along the road to the bridge ; Petya, his heart in his mouth with excitement, rode by his side. "If we fall into their clutches, I won't give myself up alive ; I have a pistol," whispered Petya. " Don't speak in Kussian ! " exclaimed Dolokhof, in a quick whisper, and, at that instant, they heard in the darkness the challenge " Qui vive ? " and the click of the musket. The blood rushed into Petya's face, and he grasped his pistol. " Landers de 6me," cried Dolokhof, neither hastening nor checking his horse's pace. The dark figure of the sentinel stood out upon the bridge. "Motd'ordref" Dolokhof reined in his horse,. and rode at a foot pace. " Tell me is Colonel Gerard here ? " he demanded. " The countersign," insisted the sentinel, not answering the question, and blocking the way. " When an officer is making his round, the sentinels do not ask the countersign," cried Dolokhof, suddenly losing his temper, and spurring his horse against the sentinel. " I ask you if the colonel is here ? " * % * "Mot d'ordre!" " Dites done, le Colonel Gerard est ici?""Mot d'ordre!" " Quand un officier fait sa ronde, les sentinelles ne demandent pas le mot d'ordre Je voiis demande si le colonel est id." 152 WAR AND PEACE. And, without waiting for an answer from the sentinel, whom he shouldered out of the way, Dolokhof rode up the slope at a foot pace. Perceiving the dark figure of a man crossing the road, Dolokhof halted him, and asked where the commander and the officers were. This man, who had a basket on his shoulder, paused, came close up to Dolokhof's horse, laid his arm on her, and told, in simple, friendly way, that the commander and the officers were higher up on the hill, at the right-hand side, at the " farm," as he called the establishment of the owner of the estate. After riding along the road, on both sides of which were the bivouac fires, where they could hear the sounds of men talk- ing French, Dolokhof turned into the yard of the manorial mansion. On riding into the gates, he slid off his horse, and went up to a great blazing camp-fire around which sat a num- ber of men talking loudly. In a kettle at the edge of it, something was cooking, and a soldier in a cap and blue capote was on his knees in front of it, his face brightly lighted by the flames, and was stirring it with his ramrod. " Oh, c'est un dur a cuire He's a tough one at cooking ! " cried one of the officers, who were sitting in the shadow in the opposite side. " II fera marcher les lapins He'll make the rabbits fly," said another, with a laugh. Both relapsed into silence, and looked out into the darkness at the sounds of Dolokhof and Petya's footsteps, who came up to the fire, leading their horses. " Bonjour, messieurs" cried Dolokhof, in a loud tone, saluting the officers politely. The officers made a little stir in the shadow by the watch-fire, and a tall man with a long neck, coming around the fire, approached Dolokhof. " C'est voiiS) Clement ? " he began. " D'oit diable where the deuce ? " but he did not finish his question, recognizing his mistake, and, slightly frowning, he exchanged greetings with Dolokhof, as with a stranger, asking him in what way he might serve him. Dolokhof told him that he and his comrade were in search of their regiment, and, addressing the officers in general, he asked them if they knew anything about the sixth regiment. No one knew anything about it, and it seemed to Petya that the officers began to look suspiciously and with animosity at him and Dolokhof. For several seconds all were silent. " Si vous comptez sur la soupe du soir, vous venez trap tard f ou are too late if you expect soup this evening," said a voice with a suppressed laugh from behind the fire. WAR AND PEACE. 153 Dolokhof explained that they were not hungry, and that they had to go still farther that night. He handed over his horse to the soldier who had been busy over the stew, and squatted down on his heels by the fire, next the long-necked officer. This officer stared at Dolokhof, without taking his eyes from him, and asked him for a second time what regiment he belonged to ? Dolokhof made no reply, affecting not to hear his question ; and, as he puffed at the short French pipe which he got out of his pocket, he inquired of the officers how far the road in front of them was free from danger of the Cossacks. " Les brigands sent partout everywhere ! " replied an offi- cer from the other side of the camp-fire. Dolokhof remarked that the Cossacks were dangerous only for those who were alone, as he and his companion were, but that certainly they would not venture to attack a large de- tachment " Would they ? " he added dubiously. All the time Petya, who was standing in front of the fire and listening to the conversation, kept saying to himself, ; ' Now surely he will start." But Dolokhof once more took up the thread of the conver- sation which had been dropped, and began to ask them up and down how many men there were in their battalion, how many battalions, how many prisoners ? And while asking his questions about the Russian prisoners whom they had in their escort, Dolokhof said, " Wretched business to drag these corpses around with us. We'd much better shoot this trash," '* and he laughed aloud with such a strange laugh that it seemed to Petya as if the French would then and there discover the imposition, and he involuntarily took a step from the fire. S"o one responded to Dolokhof's remark or his laugh, and a French officer who till then had not showed himself (he had been lying down wrapped up in his capote) raised himself up and whispered something to his comrade. Dolokhof got up and beckoned to the soldier who held his horse. " Will they let us have the horses or not ? " wondered Petya, involuntarily moving nearer to Dolokhof. The horses were brought. " Bonjour, messieurs," said Dolokhof. Petya wanted to say "Bonjour" as well, but he could not pronounce a word. The officers said something among them- selves in a whisper. Dolokhof sat for some time on his horse, * "La vilaine affaire de trainer ces cadavres apres so i. Vaudrait mieux fusilier cette canaille." 154 WAR AND PEACE. which was restive ; then he rode out of the gates at a foot pace. Petya rode after him, wishing, but not daring, to glance around to see if the French were following him or not. On striking the road, Dolokhof did not ride back into the fields, but along the village street. In one place he stopped and listened. " Hark ! " said he. Petya recognized the sound of Russian voices, and saw by the watch-fires the shadowy forms of the Russian prisoners. On reaching the bridge again, Petya and Dolokhof rode past the sentinel, who, not saying a word, was moodily pacing back and forth across the bridge ; and then they plunged into the ravine, where their Cossacks were waiting for them. " Well, good-by for now. Tell Denisof at daybreak, at the sound of the first shot," said Dolokhof, and he started to ride away ; but Petya seized him by the arm. " Oh," he cried, " you are such a hero. Akh ! how splendid ! how glorious ! HOAV I like you ! " "All right, all right!" said Dolokhof, but Petya did not let go of him, and in the darkness Dolokhof could just make out that Petya was leaning over toward him. He wanted to kiss him. Dolokhof kissed him laughingly, and, turning his horse, disappeared in the darkness. CHAPTER X. ON returning to the forest hut, Petya found Denisof in the entry. He had been waiting for him, full of excitement, uneasiness, and self-reproach that he had let him go. " Thank God Slava Bohu ! " he cried. " Now, then, thank God ! " he repeated, on hearing Petya's enthusiastic story. " The devil take you. I haven't had a wink of sleep on account of you," exclaimed Denisof. "Well, thank God. Now go and get some sleep. We'll have time for a nap before morning." " Yes, but no," said Petya, " I don't want to go to sleep. I know myself too well. If I once get to sleep that's the end of it. And besides, I'm not in the habit of sleeping before a battle." Petya sat some time in the izba, gleefully recalling the details of his visit, and vividly picturing what would happen on the morrow. Then observing that Denisof had fallen asleep, he got up and went out of doors. WAR AND PEACE. 155 It was still perfectly dark. It had ceased raining, but the drops were still falling from the trees. Near the hut could be seen the dark forms of the Cossack shelters and their horses picketed together. Behind the hut the dark forms of the two wagons were visible, and next them the horses, and in the gully the dying fire was still glowing red. Not all the Cossacks and hussars were asleep; occasionally could be heard, together with the sound of the pattering drops, and the horses champing their teeth, low voices, which seemed to be whispering together. Petya stepped out of the entry, glanced around in the dark- ness, and approached the wagons. Some one was snoring under the wagons, and near them stood the horses saddled and eating oats. Petya in the darkness recognized his horse, which he called Karabakh though it was a Little Eussian horse, and he went to him. " Well, Karabakh, to-morrow we shall see service," said he, putting his face to the horse's nose, and kissing it. " What ! barin, aren't you asleep ? " asked the Cossack sit- ting under the wagon. " No, I your name's Likhatchef, * isn't it ? You see I've just come back. We've been to visit the French." And Petya gave the Cossack a detailed account, not only of his expedition, but also why he had taken it, and why he con- sidered it much better to risk his own life than to work at hap-hazard. " Well, you'd better get some sleep," said the Cossack. " No, Fin used to it," replied Petya, " I wonder if you are out of flints for your pistol. I brought some with me. Wouldn't you like some ? Take them ! " The Cossack put his head out from under the wagon to get a closer look at Petya. " Because I'm used to doing everything carefully akku- rdtno " said Petya. " Some never think of making ready beforehand, and they are sorry for it afterwards. I don't like that way." " That's a fact," said the Cossack. " I wonder if you'd be kind enough to sharpen my sabre. It got dull " (but Petya could not tell a lie) " it's never been sharpened. Can't you do it for me ? " " Why, of course I can." Likhatchef got up, fumbled in his pack, and soon Petya * From Likhatch, a good driver of horses. Greek, hippokrates. 156 WAR AND PEACE. heard the warlike sound of the steel on the stone. He climbed upon the wagon and perched on the edge. The Cos- sack was sharpening the sabre under the wagon, " Well, are the boys asleep ? " asked Petya. " Some of 'em are asleep, some ain't." "Well, how about the lad ? " " Who ? Vesennui ? He's crawled into the hay yonder Asleep out of sheer fright. I was glad of it." For a long time after that, Petya said nothing, but listened to the various sounds. Steps were heard approaching in the darkness, and a dark form appeared. " What are you whetting ? " asked a man, coming, up to the wagon. " Whetting this barin's sabre." " Good thing," said the man, whom Petya took to be a hus- sar. " I wonder if a cup was left over here with you ? " " There it is by the wheel." The hussar took the cup. " It'll be daylight soon," he added, yawning, and went off. Petya might have been supposed to know that he was in the woods with Denisofs party, a verst from the highway, that he was perched on the wagon taken from the French, while around the horses were tethered, and under it sat the Cossack Likhatchef sharpening his sabre, that the great black spot at the right was the guard-house, and the bright red spot below at the left was the dying watch-fire, that the man who came after the cup was a hussar, who wanted a drink ; but he did not realize this, and had no desire to real- ize it. He was in a magic realm, in which nothing resembled the reality. The great black spot, perhaps, was simply the guard-house, but perhaps it was a cavern leading down into the depths of the earth. The red spot, perhaps, was a fire, but perhaps it was the eye of a huge monster. Perhaps he was really perched on the wagon, but very pos- sibly he was sitting not on the wagon, but on a terribly high turret, from which, if he fell, it would take him a whole day, a whole month, to reach the earth he might fall forever, and never reach it ! Perhaps it was merely the Cossack Likhatchef sitting under the wagon, but very possibly it was the best, kindest, bravest, most glorious, most admirable man in the world, and no one knew it ! WAR AND PEACE. 157 Perhaps it was merely a hussar who came after water, and went down the ravine ; but perhaps he had disappeared from sight, and vanished absolutely into nothingness. Nothing that Petya might have seen at that moment would have surprised him. He was in a magic realm, in which everything was possible. He glanced at the sky. And the sky was as magical a thing as the earth. The sky had begun to clear, and over the tree-tops swiftly scurried the clouds, as it were unveiling the stars. Sometimes it seemed as though the sky were clearing, and the black depths of clear sky were coming into sight. Sometimes it seemed as if those black spots were clouds. Sometimes it seemed as if the sky were lifted high, high above his head ; sometimes the sky stooped down absolutely so that his hand could touch it. Petya's eyes began to close, and he swayed a little. Rain-drops dropped.* Men were talking in low tones. The horses neighed and shook themselves. Some one snored. Ozhik, zhik, ozhik, zhik sounded the sabre on the whet- stone ; and suddenly Petya heard a harmonious orchestra playing a solemnly exquisite hymn, which he had never heard before.* Petya had a gift for music, just as Natasha had, and greater than Nikolai's, but he had never taken music lessons. His mind was not occupied with music, and consequently the themes that entered his- mind were to him absolutely new and fascinating. The orchestra played louder and louder. The air was resolved, transferred from one instrument to another. The result was what is called a fugue, although Petya had not the slightest idea what a fugue was. Each instrument, the one corresponding to the violin, an,d the one corresponding to the horn, only better and purer than violin or horn, each instrument played its own part, and before it had played to the end of the motif, blended with another, which began almost the same way, and then with a third, and with a fourth, and then all of them blended in one, and again sepa- rated, and again blended, now into something solemnly eccle- siastical, now into something brilliant and triumphant. " Oh, yes, I must be dreaming," said Petya to himself, as he pitched forward. " It was in my ears. But perhaps it is my music ! Well, then, once more ! Go on, music mine ! Now ! " He closed his eyes. And from different directions, as though * Kapli kdpali. 158 WAR AND PEACE. from a distance, the sounds came trembling, began to fall into rhythmical form, to run into variations, to coalesce, and once more they united in the same sweet and solemn triumphal hymn. " Akh ! this is so exquisite. Truly at my beck and call," said Petya to myself. He tried to direct this tremendous orchestra of instruments. " Now, more softly, more softly ; let it almost die away ! " And the sounds obeyed him. "Now, then, fuller, more gayly. Still more, still more jollity ! " And from the unknown depths arose the triumphant strains in vastly fuller volume. '' Now, voices, you come in ! " commanded Petya. And at first far away he heard the voices of men. then of women. The voices grew in regular gradations into solemn power. Petya felt a mixture of terror and joy in recognizing their extraordinary loveliness. With the solemn strains of the triumphal march blended the song, and the rain-drops dropped, and with its Vzhik, zhik, zhik, rang the sabre, and again the horses stirred and neighed, though not disturbing the chorus, but rather blending with it. Petya knew not how long this lasted : he enjoyed 'it, was all the time amazed at his enjoyment of it, and regretted that there was no one to share it with him. He was awakened by Likhatchef s affectionate voice. u Ready, your nobility; you can split two Frenchmen* with it." Petya aroused himself. " It's getting light ; truly it's growing light ! " he cried. The horses, before invisible, could now be plainly seen, and through the bare limbs of the forest trees gleamed a watery light. Petya shook himself, sprang down, got a silver ruble out of his pocket, and gave it to Likhatchef, and, after brandishing his sword, he examined the blade, and pushed it into the sheath. The Cossacks were beginning to untie their horses and tighten their girths. " Here is the commander," said Likhatchef. From the guard-house came Denisof, and, nodding to Petya, gave orders to get ready. * He calls Frantsds, Khrantsus. WAR AND PEACE. 159 CHAPTER XI. IN the half-light of the dawn the horses were speedily brought out, saddle-girths were tightened, and the men fell into line. Denisof stood by the hut, giving the final directions. The infantry detachment, with their hundreds of feet splashing at once, marched ahead along the road, and soon were hidden from sight among the trees in the dawn-lighted mist. The esaul gave some command to his Cossacks. Petya held his horse by the bridle, impatiently awaiting the signal to mount. His face, which had been laved in cold water, and especially his eyes, glowed with fire : a cold shiver ran down his back, and his whole body shook with a rapid, nervous trembling. " Well, are you all ready ? " asked Denisof. " To horse ! " The horses were brought out. Denisof scolded his Cossack because his saddle-girth was loose, and, after tightening it, he mounted. Petya put his foot in the stirrup. His horse, as was his wont, tried to bite his leg ; but Petya, not conscious of weight, quickly sprang into the saddle, and, looking at the long line of hussars stretching away into the darkness, rode up to Denisof. "Vasili Feodorovitch, you'll give me some charge, won't you ? Please for God's sake ! " said he. Denisof seemed to have forgotten about Petya's existence. He glanced at him. " I'll ask you one thing," said he severely, " to obey me and to mind your own business." During all the march Denisof said not a word further to Petya, and rode in silence. When they reached the edge of the forest the morning light was spreading over the fields. Denisof held a whispered con- sultation with the esaul, as the Cossacks rode past Petya and him. When they had all filed by, Denisof turned his horse and rode down the slope. The horses, sitting back on their haunches, and sliding, let themselves and their riders down into the ravine. Petya rode by Denisof 's side. The trembling over his whole frame had greatly increased. It was growing lighter and lighter. Only distant objects were concealed as yet in the fog. On reaching the bottom, Denisof, after glancing back, nodded to a Cossack standing near him. V The signal/' he cried. 160 WAR AND PEACE. The Cossack raised his hand. A shot rang out, and at the same instant they heard the trampling hoofs of the horses simultaneously dashing forward, and yells in different direc- tions, and more shots. At the instant that the first sounds of the trampling hoofs and the yells broke upon the silence, Petya, giving a cut to his horse, and letting him have full rein, galloped forward, not heeding Denisof, who called him back. It seemed to Petya that at the moment he heard the musket- shot it suddenly became perfectly light, like midday. He gal- loped upon the bridge. In front of him, along the road, the Cossacks were dashing ahead. On the bridge he knocked up against a Cossack who had been left behind, but still he gal- loped on. In front of him he saw some men they must be the French running from the right side of the road to the left. One fell in the mud under the feet of Petya's horse. Around one izba a throng of Cossacks were gathered doing something. From the midst of the throng arose a terrible shriek. Petya galloped up to this throng, and the first thing that he saw was a Frenchman's white face, his lower jaw trembling. He was clutching the shaft of a lance directed at his breast. " Hurrah ! boys. Ours ! " yelled Petya, and, giving free rein to his excited horse, he flew up the street. In front of him shots were heard. Cossacks, hussars, and tattered Russian prisoners, running from both sides of the road, were incoherently shouting something at the top of their voices. A rather youthful Frenchman, without his cap, and with a red, scowling face, in a blue capote, was defending himself with his bayonet from the hussars. When Petya reached there he was already fallen. " Too late again ! " flashed through Petya's head, and he dashed off where the shots were heard the thickest. This was in the yard of the manor-house, where he had been the night before with Dolokhof. The French had intrenched themselves behind the hedge and in the park, where the bushes had grown up dense and wild, and they were firing at the Cossacks cluster- ing around the gates. On reaching the gates, Petya, through the gunpowder smoke, saw Dolokhof, with a pale greenish face, shouting something to his men. " At their flank ! Infantry, wait ! " he was yelling, just as Petya rode up. " Wait ? Hurra-a-a-a-ah ! " yelled Petya ; and he, without waiting a single instant, rode up into the very place where the WAR AND PEACE. 161 shots were heard, and where the gunpowder smoke was densest. A volley rang out ; the bullets fell thick and fast, and did their work. The Cossacks and Dolokhof followed Petya through the gates. The Frenchmen could be seen through the thick, billowing smoke, some throwing down their arms and coming out from behind the bushes to meet the Cossacks, others run- ning down the slope to the pond. Petya still rode his horse at a gallop around the manor-house dvor, but, instead of guiding him by the bridle, he was waving both his hands in the strangest, wildest manner, and was lean- ing more and more to one side of the saddle. His horse, com- ing on the camp-fire, which was smouldering in the morning light, stopped short, and Petya fell heavily on the wet ground. The Cossacks saw his arms and legs twitch, although his head was motionless. A bullet had entered his brain. Dolokhof, after a moment's conversation with an old French officer, who came out of the house with a handkerchief on his sword, and explained that they surrendered, dismounted and went to Petya, lying there motionless, with outstretched arms. " Done up," he said, scowling ; and he went to the gates to meet Denisof, who was coming to meet him. " Killed !" cried Denisof, seeing, while still at a distance, the unquestionably hopeless position, only too well known to him, in which Petya's* body lay. " Done up," repeated Dolokhof, as though the repetition of this word gave him some satisfaction ; and he hastened to the prisoners, around whom the Cossacks were crowding. " We can't take him," he called back to Denisof. Denisof made no reply. He rode up to Petya, dismounted, and with trembling hands turned Petya over, looked at his face, already turned pale, and stained with blood and mud. " I like something sweet. Splendid raisins, take them all," occurred to him. And the Cossacks, with amazement, looked around as they heard the sound, like the barking of a dog, with which Denisof quickly turned away, went to the hedge, and clutched it. Among the Russian prisoners released by Denisof and Do! okhof was Pierre Bezukhoi VOL. 4. 11. 162 WAR AND PEACE. CHAPTER XII. CONCERNING the party of prisoners to which Pierre belonged at the time of the general exodus from Moscow, the French commanders had made no new dispensation. On the third of November this party found itself with a dif- ferent escort and with a different train of wagons from the one with which they had left Moscow. One half of the provision train, which had followed them during the "first stages of the march, had been captured by the Cossacks ; the other half had gone on ahead. The cavalrymen without horses, who had marched in the van, had every one disappeared : not one was left. The artillery, which during the first stages had been visible in front of them, was now re- placed by Marshal Junot's huge baggage-wagons, under the escort of Westphalians. Behind the prisoners rode a train of cavalry appurtenances. After leaving Viazma the French troops, which before had marched in three columns, now proceeded all in confusion. The symptoms of disorder which Pierre had observed in the first halting-place out of Moscow had now reached its very acme. The road along which they had passed was strewn on both sides with dead horses. Ragged men, stragglers from the different commands, constantly shifting about, now joined, then again fell out of, the moving columns. Several times during the march there were false alarms, and the soldiers of the convoy raised their muskets, fired them, and ran headlong, pushing one another ; but then again they would form and revile each other for the needless panic. These three divisions which proceeded in company the cavalry stores (depot), the detachment of the wounded and Junot's baggage still constituted a separate and complete body, but each of them was rapidly melting away. In the department, to which at firsb one hundred and twenty teams belonged, now remained no more than sixty ; the rest were captured or abandoned. A number of wagons of Junot's train had also been left behind and captured. Three teams had been rifled by stragglers from Davoust's corps. From the talk of the Germans, Pierre gathered that this train was more strongly guarded than that of the prisoners, and that one of their comrades, a German soldier, had been shot by order of the marshal himself because he had been WAR AND PEACE. 163 found with a silver spoon belonging to the marshal in his possession. The number of prisoners had melted away more than any of the three divisions. Out of three hundred and thirty men who left Moscow, now less than one hundred remained. The prisoners were more of a care to the soldiers of the convoy than were the saddles of the cavalry stores or than Junot's baggage. The saddles and Junot's spoons, they understood, might be of some advantage to some one ; but for cold and hungry soldiers to stand guard and watch over Russians who were likewise cold and hungry, and who died and were abandoned on the way, whom they were commanded to shoot down, this was not only incomprehensible, but even repulsive. And the men of the convoy, as though fearful that in the cruel position in which they found themselves they should give way to the real feeling of pity which they felt for the prisoners, and thus make their own condition harder, treated them with peculiar gruffness and severity. At Dorogobuzh, while the soldiers of the convoy went off to plunder some of their own stores, and locked the prisoners in a barn, several of the Russian soldiers dug out under the walls and escaped, but they were caught by the French and shot. The order which had been observed on the departure from Moscow, of keeping the officers from the other prisoners, had for some time been disregarded : all those who could march went together, and Pierre after the third inarch was again brought into the company of Karatayef and the short-legged pink dog, which had chosen Karatayef as her master. Karatayef, on the third day out from Moscow, had a relapse of the same fever from which he had suffered in the Moscow hospital, and as he grew worse Pierre avoided him. He knew not why it was, but from the time that Karatayef began to fail, Pierre found himself obliged to exercise great self-control to be near him. And when he approached him, and heard the low groans which he kept up all the time when they were in camp, and smelt the odor which now more powerfully than ever exhaled from Karatayef, Pierre avoided him as far as possible, and kept him out of his mind. While a prisoner in the balagan, Pierre was made aware, not by his reason, but by his whole being, by life, that man is created for happiness, that happiness is in himself, in the satisfaction of the simple needs of humanity, and that all unhappiness arises, not from lack, but from superfluity. 164 WAR AND PEACE. But now, during these last three weeks of the march JLQ had learned still another new and consoling truth he had learned that there is nothing terrible in the world. He had learned that just as there was no position in the world in which a man would be happy and absolutely free, so also there was no position in which a man would be unhappy and unfree. He had learned that suffering has its limits, and that freedom has its limits, and that these limits are ver;y near together; that the man who suffered because one leaf on his bed of roses was crumbled, suffered just as much as he now suffered sleeping on the cold, damp ground, one side roasting, the other freezing ; that when he used to wear his dancing- pumps too tight, he suffered just as much as he suffered now in going bare-footed, his shoes were entirely worn out, with his feet covered with sores. He had learned that when he, as it seemed to him by his own free will, married his wife, he was not really any more free than now, when he was shut up for the night in the barn. , Of all that which he afterwards called sufferings, but which at the time he scarcely felt, the worst was from his bare, bruised, scurvy-scarred feet. (The horse-flesh was palatable and nourishing, the saltpetre odor of the gunpowder which they used instead of salt was even pleasant ; the weather was not very cold ; in the daytime while marching it was even hot, but at night they had bivouac fires ; the vermin which fed upon him warmed his body.) The one thing hard at that time was the state of his feet. On the second day of the retreat, Pierre, examining his soies by the fire, felt that it was impossible to take another step on them ; but when all got up, he went along treading gingerly, and afterwards, when he was warmed to it, he Avalked without pain, though when evening came it was more terrible than ever to look at his feet. But he did not look at them, and turned his thoughts to other things. Now for the first time Pierre realized all man's power of vitality, and the- saving force of abstracting the attention, which, like the safety valve in the . steam-engine, lets off the excess of steam as soon as the pressure exceeds the normal. He saw not and heard not how the prisoners who straggled were shot down, although more than a hundred had perished in this way. He thought not of Karatayef, who grew weaker every day, and was evidently fated to suffer the same lot. WAR AND PEACE. 165 Still less Pierre thought of himself. The more trying his position, the more appalling the future, the more disconnected with the position in which he found himself, the more joy- ful and consoling were the thoughts, recollections, and visions which came to him. CHAPTER XIII. AT noon of the third, Pierre was climbing up a muddy, slippery hill, looking at his feet and at the inequalities of the road. Occasionally his eyes glanced at the familiar throng around him, and then back to his feet again. Both the one and the other were peculiarly connected with his individual impres- sions. The pink, bandy-legged Sierui was frolicking by the side of the road, occasionally lifting up her hind leg, as a sign of her agility and jollity, flying along on three legs, and then again on all four darting off to bark at the crows, which were feast- ing on the carrion. Sierui was more frolicksome and in better condition than she had been in Moscow. On all sides lay the flesh of various animals men as well as horses in various degrees of putrefaction, and the constant passing of people did not permit of the wolves approaching, so that Sierui was able to get all that she wanted to eat. It had been raining since morning, and if for a moment it seemed that it was passing over and the skies were going to clear, instantly after such a short respite the downpour would be heavier than ever. The road was perfectly soaked and could not absorb any more water, and little brooks ran along the ruts. Pierre plodded along, looking at one side, counting his steps by threes, and doubling down his fingers. Apostrophizing the rain, he kept repeating mentally, " Rain, rain, please not come again." * It seemed to him that he was not thinking of anything ; but in the depths of his mind, remote, there were grave and com- forting thoughts. They were the direct spiritual outcome of his yesterday evening's conversation with Karatayef. The evening before, while they were halting for the night, after half freezing at a fire that had gone out, Pierre got up and went over to a neighboring camp-fire that was. burning * "tfu ka, nu ka, yeshchtf, yeshcfa), 166 WAR AND PEACE. more brightly. Near this fire to which Pierre went, Platon was sitting, with his head wrapped up in his cloak as though it were a chasuble, and was telling the soldiers, in his fluent, agreeable, but weak and ailing voice, a story which Pierre had often heard. It was already after midnight. This was the time that Karatayef usually recovered from his paroxysms of fever, and became peculiarly lively. On approaching the camp-fire and hearing Platon's weak, ailing voice, and seeing his yellow face brightly lighted up by the tire-light, Pierre's heart reproached him. He was alarmed by his feeling of pit} 7 for the man, and wanted to go away ; but there was no other camp-fire, and Pierre sat down by the bivouac fire, and tried not to look at Platon. " Well, how is your health ? " he asked. " Health ? Even if you weep for illness, God does not send death," said Karatayef, and instantly resumed the story he was telling. " So, then, my dear brothers," Platon went on, with a smile illumining his thin, pale face, and with a gleam of peculiar delight in his eyes, " so, then, my dear brothers " Pierre had heard this story a long time before ; Karatayef had related it half a dozen times to him alone, and always with a peculiar feeling of pleasure. But, well as Pierre knew it, he now listened to it as though it were something new, and that genial enthusiasm which Karatayef evidently felt in relating it communicated itself to Pierre. It was the story of an old merchant who lived a moral, God- fearing life with his family, and who once set out with a friend S)f his, a rich merchant, 011 a pilgrimage to the shrine of St. Makarii. They put up one night at an inn, and the two merchants retired to bed ; and the next morning, the merchant's com- panion was found robbed and with his throat cut. The bloody knife was found under the old merchant's pillow. The old merchant was tried, knouted, and after his nostrils had been slit "as was proper according to the law," said Karatayef was sent to hard labor. " So, then, my brothers," it was at this place that Pierre had interrupted Platon's story, " ten years or more passed. The good old man lives in the mines. He submits as in duty bound ; never does any one any harm. Only he prays to God to let him die. Very good. One time the convicts were gath- ered together it was night just as if it had been you and I, WAR AND PEACE. 167 and the good old man was with 'em. And they were telling each other what they had been punished for, and of what they were guilty before God. They began to confess, one that he had murdered a man ; * another, two ; a third that he had set a house on fire ; another that he had been a deserter, and so on. Then they began to ask the old man : 'And you, grandsire, what are you being punished for ? ' 'I, my dear friends,' f says he, 'am punished for my own sins, and for the sins of others. I never killed a soul, I never stole from any one ; instead, I used to give to any needy brother. I, my dear friends, was a merchant, and I had a large property.' And so on and so on, he tells the whole story, of course, just as it hap- pened. 'I don't complain,' says he. 'Of course, God did it to search m. Only,' says he, ' I am sorry for my old woman and my children.' And then the old man began to cry. It happened the very man who had murdered the merchant, you know, was there in that company. ' Where was it, grand- sire, it happened ? When ? What month ? ' He asked all about it. His heart stung him. And so he goes up to the old man and falls at his feet. 'You were punished all on my account, you good old man,' says he. ' That's the truth, the honest truth. It's a fact, boys ; .t this man is innocent, and ha been punished for my crime,' says he. ' I did it myself,' says he, ' and I put the knife under your pillow while you was asleep. Forgive me, grandsire,' says he, 'for Christ's sake !'" Karatayef paused, joyously smiling, and as he gazed into the fire he straightened the. logs. "And the good old man says, 'God will forgive you, but we are all of us,' says he, ' sinners before God. I suffer for your sin.' He wept bitter tears. And what think you, friends," exclaimed Karatayef, with a radiant, beatific smile lighting his face more and more, as though what he had now to relate included the main charm and all the significance of the story, " what think you, friends ! this murderer revealed the whole thing to the authorities. ' I,' says he, ' I have killed six souls ' (he was a great villain !), ' but what I regret more than all is this good old man. Let him not weep any longer on my account.' He explained the whole matter ; they took it down, sent off the paper in proper shape. It's a long way off, and it was a long time before the matter was decided, and before all the papers were written as they had to be, as it always is with the authorities. It reached the tsar. And then came * Dusha, a soul. \ Rebyatushki, little children, t Brdtsui moi milenkiye (brothers mine dear). Sokdhk, a hawk. 168 WAR AND PEACE. the ukase : ' Let the merchant go ; give him a present, what- ever they may decide.' The document came ; they tried to find the poor old man. Where is the poor old man who was innocent and suffered so long ? A document has come from the tsar. They began to search for him." Karatayef's lower jaw trembled. "But God had forgiven him he was dead. That was the way of it, friends," * concluded Karatayef, and for a long time he sat looking into the fire, with a smile on his lips. It was not so much this story itself, but its mysterious meaning, that solemn joy which irradiated Karatayef's face as he related it, the mysterious significance of this joy, which filled Pierre's soul with a vague sense of joy. CHAPTER XIV. " A vos places ! " suddenly cried a voice. A glad stir and expectation of something good and solemn awoke among the prisoners and convoy. On all sides were heard shouts of command, and at the left suddenly appeared handsomely dressed cavalrymen, trotting by the prisoners, on handsome horses. All faces wore that expression of ten- sion which is usually seen when important personages 'are expected. The prisoners were collected and pushed out of the road ; the soldiers formed in line. " U empereur ! Vempereur! Le marechalf Le due ! " and as soon as the plump horses of the mounted escort dashed by, a coach drawn by six gray steeds thundered past. Pierre, as by a flash, caught sight of the calm, handsome, plump but pale face of a man in a tricorne. This was one of the marshals. The marshal's eye rested on Pierre's rotund, noticeable fig- ure, and the expression with which the marshal scowled and turned away his face made it evident to Pierre that he felt sympathy and wanted to hide it. The general in charge of the division galloped after the carriage, with a red, frightened face, spurring on his lean horse. Several officers gathered together ; the soldiers pressed around them. All faces wore an expression of excite- ment and tension. * There is a variant of this same story, told by Count Tolstoi for children. See " A Long Exile " (T. Y. Crowell & Co.). WAR AND PEACE. 169 " Qu'est-ce qiCil a dit? qu'est-ce qu'il a dit? What did lie say ? " Pierre heard them asking. While the marshal had been passing, the prisoners had been gathered in a clump, and Pierre noticed Karatayef, whom he had not seen since early that morning. Karatayef in his short cloak was leaning up against a birch-tree. While his face still bore that expression of joyful emotion which it had had the evening before, when telling the story of the mer- chant's unmerited punishment, it was lighted up by an expres- sion of gentle solemnity. Karatayef looked at Pierre out of his kindly round eyes, which were now full of tears, and he seemed to be calling him to him, as though he wanted to say something. But Pierre felt quite too terribly about himself. He affected not to see him, and hastened away. W T hen the prisoners were set on their march again, Pierre glanced back. Karatayef was sitting by the edge of the road, under the birch-tree, and two Frenchmen were discuss- ing about something over him. Pierre did not look longer. He passed on his way, limping up the hill. From the place where Karatayef had been left behind, the report of a musket-shot was heard. Pierre distinctly heard this report, but at the instant that he heard it he recollected that he had not finished his calculation how many stages there were to Smolensk, a calculation in which he had been interrupted by the arrival of the marshal. And he began to count. The two French soldiers, one of whom held the smoking musket which he had just discharged, ran past Pierre. Both of them were pale, and in the expression of their faces one of them looked timidly at Pierre there was something that reminded him of the young soldier who had been executed. Pierre looked at this soldier, and remembered how this private, a few days before they had started, had burned his shirt as he was drying himself by the camp-fire, and how they had made sport of him. The dog staid behind, and was howling around the place where Karatayef was. " What a fool ! what is she barking about ? " Pierre exclaimed inwardly. The soldiers, Pierre's comrades, walking in file with him, like him did not look back to the place where first the shot and then the howl of the dog was heard, but a stern expres- sion lay on all their faces. 170 WAR AND PEACE. CHAPTEE XV. THE provision train and the prisoners and the marshal's baggage-wagons were halting at Shamshevo. All gathered in groups around the watch-fires. Pierre went to a camp-fire, and, after eating some roasted horse-flesh, lay down with his back to the fire and instantly fell asleep. He slept the same kind of sleep which he had slept at Mozhaisk after Borodino. Once more real events mingled with visions, and once more some one, either himself or some other person, uttered thoughts, even the same thoughts which had been spoken to him at Mozhaisk. " Life is everything. Life is God. Everything changes and is in a state of flux, and this movement is God. And as long as there is life, there is enjoyment of the self-conscious- ness of the Divinity. To love 'life is to love God. More dif- ficult and more blessed than all else is it to love this life in its sufferings, in undeserved sufferings." " Karatayef ! " it occurred to Pierre. And suddenly there seemed to be standing before Pierre, as though alive, a dear little old man, long forgotten, who in Switzerland had taught Pierre geography. "Wait," said the little man. And he showed Pierre a globe. This globe was a living, rolling ball, and had no natu- ral divisions. The whole surface of the globe consisted of drops closely squeezed together. And these drops were all in motion, changing about, sometimes several coalescing into one, sometimes one breaking up into many. Each drop tried to expand, to occupy as much space as possible ; but others, striving for the same end, crushed it, sometimes annihilated it, sometimes coalesced with it. " Such is life," said the little old teacher. " How simple and how clear," thought Pierre. " Why is it I never knew this before ? " " In the centre is God, and each drop strives to spread out, expand, so as to reflect him in the largest possible propor- tions. And each expands, and coalesces, and is pressed down, and is to all outward appearance annihilated, and sinks into the depths and comes out again." " That was the case with Karatayef : he overflowed and vanished." " Vous avez compris, mon enfant)" said the teacher. WAR AND PEACE. 171 " Vous avez compris ! Sacre norm ! Do you understand ? The devil take you ! " cried a voice, and Pierre awoke. He sat up. Squatting on his heels by the camp-fire sat a Frenchman who had just been pushing away a Russian sol- dier, and was now broiling a piece of meat stuck on a ram- rod. His muscular, red hand, covered with hairs, with short fingers, .was skilfully twirling the ramrod. His cinnamon- colored, scowling face and knitted brows could be clearly seen in the light of the coals. " POL lui est lien egal It's all the same to him," he growled out, addressing the soldier standing near him. " Bri- gand! Va!" And the soldier, twirling the ramrod, glared gloomily at Pierre. Pierre turned away and gazed into the darkness. A Russian soldier, one of the prisoners, the very same whom the Frenchman had pushed away, was sitting by the fire and was patting something with his hand. Looking closer, Pierre recognized that it was the little bandy-legged pink dog, which was wagging her tail as she crouched down next the soldier. " Ah ? She's come, has she ? " said Pierre, "but Plat " he began, but did not finish the name. Suddenly in his imagination all blended together, the recollection of the look which Platon had given him as he sat under the tree, the shot which he had heard at that same place, the howling of the dog, the guilty faces of the two Frenchmen who hastened past him, the empty, smoking musket, Karatayef left behind at that halting-place, and this now made him realize that Platon was dead, but at the same instant, suggested by God knows what, there arose in his mind the recollection of an evening that he had spent in company with a Polish beauty one summer, on the balcony of his mansion at Kief. And, nevertheless, without making any effort to co-ordinate his recollections, and drawing no conclusions from them, Pierre closed his eyes, and the vision of the summer scene mingled with his recollections of bathing, of the fluid,, rolling globe, and he seemed to be sinking in water, so that the water went over his head. Before sunrise he was wakened by loud and frequent firing and shouts. The French were flying past him. " Les Cosaques ! " cried one of them, and in a moment Pierre was surrounded by a throng of Russians. It was some time before Pierre could realize what had hap- 172 WAR AND PEACE. pened to him. On all sides he heard the joyful vociferations of his comrades. " Brothers ! comrades ! friends ! " shouted old soldiers, and burst into tears as they embraced Cossacks and hussars. Cossacks and hussars surrounded the prisoners and made haste to offer them some clothes, some shoes, some bread. Pierre stood in the midst of them, sobbing, and could not speak a word. He threw his arms around the first soldier whom he met and kissed him weeping. * Dolokhof stood at the gates of the dilapidated mansion, watching the throng of the disarmed French file past him. The Frenchmen, excited by all that had occurred, were talking loudly among themselves ; but when they passed Dolokhof, who stood lightly flecking his boots with his nagaika, or short whip, and wa.tched them with his cool, glassy glance, that boded them nothing good, their voices were hushed. On the other side stood Dolokhof's Cossack and counted the prisoners, scoring them in hundreds on the gate with a bit of chalk. " How many ? " asked Dolokhof of the Cossack who was counting the prisoners. " Into the second hundred," replied the Cossack. " Filez, filez ! Step on, step on ! " exclaimed Dolokhof, who had learned this expression of the French ; and as his eyes met those of the prisoners who filed past, they lighted with a cruel gleam. Denisof, with a gloomy face, walked bare-headed behind the Cossacks who were carrying the body of Petya Eostof to a grave which they had dug in the garden. CHAPTER XVI. AFTER the ninth of November, when hard frosts began, the flight of the French assumed a still more tragic character because of the- many who perished of the cold or were burned to death at the camp-fires, while the emperor, kings, and dukes continued to pursue their homeward way wrapped in furs and riding in carriages, and carrying the treasure that they had stolen. But in its real essence the process of flight and dissolution of the army had not really changed. From Moscow to Viazma the seventy -three thousand com- posing the French army, not counting the Guard, which WAR AND PEACE. 173 throughout the whole war had done nothing except pillage, - the seventy-three thousand of the army were reduced to thirty- six thousand. Out of the number lost, not more than five thousand perished in battle. This is the first term of a pro- gression whereby, with mathematical accuracy, the succeeding terms are determined. The French army melted away and was destroyed in the same proportion from Moscow to Viazma, from Viazma to Smolensk, from Smolensk to the Beresina, from the Beresina to Vilno, independently of the greater or less degree of cold, the pursuit of the Russians, the obstruction of the road, and all other conditions taken singly. After Viazma, the French armies, instead of marching in three columns, went in one crowd, and thus proceeded to the end. Berthier wrote to his sovereign (it is well known how far commanders allow themselves to depart from the truth in describing the position of their armies). He wrote : " I think it my duty to acquaint your majesty with the condition of the troops in the different army corps that I have observed during these last three days in the various stages. They are almost disbanded. Less than a fourth of the soldiers remain under the standards, at most. This proportion holds in nearly all the regiments. The others are straggling off by themselves in different directions, trying to find provisions and to escape from discipline. All of them look to Smolensk as the place where they will retrieve themselves. During the last few days many soldiers have been noticed throwing away their cartridges and muskets. In this condition of things, the interests of your majesty's service require that, whatever your ultimate plans may be, the army should be rallied at Smolensk, and rid of non-combatants, of unmounted cavalrymen, of superfluous baggage, and of a portion of the artillery, since it is no longer in proportion to^the effec- tive of the army. Moreover, the soldiers require some days of rest and supplies of food, for they are worn out by hunger and fatigue; many in the last few days have died on the road or in bivouac. This state of things is constantly growing worse, and there is danger that, if remedies are not promptly applied, the troops could not be controlled in case of battle. November 9, at thirty verstsfrom Smolensk." * "Je crois devoir faire connaitre a votre majesU Vetat de ses troupes dans les differents corps d'armee quefai et6 a meme d'observer depuis deux ou trois jours dans differents passages. Elles sont presque debande'es. Le nombre des soldats qui suivent les drapeaifx est en proportion du quart au plus dans presque tons les regiments, les autres marchant isolement dans differents directions et pour leur compte, dans I'espe'rance de trouver des subsistances et pour se de'barrasser de la discipline. En general Us regardent Smolensk comme la point ou Us doivent se refaire. Ces derniers jours on a remarque que beaucoup de soldats jettent leurs cartouches et leurs armes. Dans cette 4tat de choses, I'interet du service de votre majeste exige, quelles que soient ses vues ulterieures, qu'on rallie I'armee a Smolensk en commencant a la debar- rasser des non-combattants, tels que hommes demontes et des bagages inutiles 174 WAR AND PEACE. Rushing into Smolensk, which was to them like the prom- ised land, the French fought with one another for food, pil- laged their own stores, and when everything had been plundered they hurried on. All fled, not knowing Avhither or why ; and Napoleon, with all his genius, knew less than others why they did so, for no one ordered him to fly. But, nevertheless, he arid those around him observed their old habits : wrote orders, letters, reports, ordres die jour, and they addressed one another as 'Sire, Man Cousin, Prince cFEckmuhl, Roi de Naples, etc. But these orders and reports were only on paper; nothing was done according to them, because they could no longer be carried out ; and though they continued to call each other Majesty, Highness, and Cousin, they all felt that they were miserable wretches, who had done much evil, and that expiation had begun. And, though they pretended to be very solicitous about the army, each of them thought only of himself and how he might get off and escape as speedily as possible. CHAPTER XVII. THE actions of the Russian and French troops during the retreat from Moscow to the Niemeii were like the game of zhmiirki, or blind-man's-buff, where the two players have their eyes bandaged, and one of them rings a bell from time to time, to call the attention of the " catcher." At first, the one who is to be caught sounds his bell without fear of the enemy ; but when the pursuer is coining close to him, he seeks to evade his pursuer by going noiselessly, and often, when he thinks he is escaping, he runs directly into his arms, At first Napoleon's troops let themselves be heard from this was during the first period of their movement on the Kaluga road; but afterwards, when they had gone back to the Smolensk road, holding the clapper of the bell, they fled, and, while believing that they were escaping, they ran right into the enemy. et du materiel de Vartillerie qui n'est plus en proportion avec les forces actitelles. En outre les jours de repos, des subsistances sont necessaires aux soldats qui sont extenues par la f aim et la fatir/ue ," beaucoup sont morts ces derniers jours sur la route et dans les bivacs. Get etat de choses va toujours en auymentant et donne lieu de craindre que si Von riy prete un prompt re- mede, on ne soitplus maitre des troupes dans un combat. Le 9 Novembre, a 30 verstes de Smolensk." WAR AND PEACE. 175 Owing to the speed with which the French ran and the Russians pursued and the consequent exhaustion of the horses, the chief method of ascertaining the position of an enemy reconnoissance by cavalry became impossible. Moreover, owing to the numerous and rapid changes of position in both armies, information, such as it was, always came too late. If the news came on one day that the enemy's army was at such and such a place the night before, on the next day, by the time that anything could be undertaken, this army would have already made a two-days' inarch and occupied an entirely different position. One army fled, the other pursued. From Smolensk the French had a choice among many different routes, and it would seem as if, during their four-days' halt there, they might have reconnoitred the enemy, adopted some advantage- ous plan, and tried some other way. But after the four-days' rest the army hastened on in throngs^ turning neither to the right nor to the left, and with- out manoeuvres or combinations following the beaten track along their former route the worst of all that of Krasnoye and Orsha. Thinking always that the enemy was behind and not before them, the French hastened on, spreading out and scattering often twenty-four hours' march from each other. At the head of the whole army ran the emperor, then the kings, then the dukes. The Russian army, believing that Napoleon would turn to the right toward the Dniepr, which was the only reasonable route, themselves turned to the right, and followed the main road toward Krasnoye. And here, just as in the game of blind-man's-buff, the French ran against our advance guard. Having thus unexpectedly caught sight of the enemy, the French were confused, and paused in astonishment and fright, only to resume their flight, abandoning their comrades, who followed them. There, for three days, the separate fragments of the French army ran, one after the other, as it were, the gantlet of the Russian troops ; first came the corps of the viceroy, then Davoust's, then Key's. They all abandoned each other, they all abandoned their heavy possessions, the artillery, half of their forces, and took to flight, marching only by night and in detours, so as to avoid the Russians. who came last (because, in spite of their wretched 176 WAR AND PEACE. condition, or rather in consequence of it, since, like the boy he wanted to beat the floor on which he had been hurt, he hac stopped i to blow up the unoffending walls of Smolensk), Ney, coming last, rejoined Napoleon at Orsha with only on thousand men out of the ten thousand of his corps. Havin abandoned all his soldiers and all his artillery, he had sue ceeded in secretly making his way through the woods by night, and crossing the Dniepr. From Orsha they hastened onward, taking the road t Vilno, in exactly the same way, playing blind-man's-buff wit the pursuing army. At the Beresina again they were thrown into confusion Many were drowned, many gave themselves up ; but thos who crossed the river still hastened on. Their chief commander wrapped himself up in his furs, go into a sledge, and, abandoning his companions, galloped of alone. Those who could escaped the same way ; those whb coul< not surrendered or perished. CHAPTER XVIII. IT would seem as if, during this period of the campaign while the French did everything possible to ruin themselves while in no single movement of this mass of men, beginning with its detour oil. the Kaluga road up to the flight of Napo leon, was there one gleam of sense, it would seem as if those historians who consider the action of the masses subservien to the will of a single man might find it impossible to make this retreat fit in with their theory. But no ! Mountains of books have been written by histo rians concerning this campaign, and Napoleon's plans am dispositions have been characterized as profound, as well as the manoeuvres executed by the troops, and the genius showi by the marshals in their measures. The retreat from Malo-Yaroslavets that useless retreat b} a devastated route, when he was offered one through a well supplied region, when he might have taken the parallel road by which Kutuzof afterwards pursued him is explained for us according to various profound considerations. By these same profound considerations his retreat from Smolensk to Orsha is described. Then they describe his bravery at Kras noye, where ; we are led to believe ? he was ready to put him- WAR AND PEACE. 17? self at the head of his troops and to give battle, and where he marched with a birchen cane, saying : " I have been emperor long enough ; it is time to be the general." * And yet, immediately after this, he fled, leaving to their fate the defenceless fragments of his army struggling after him. Then they describe for us the grandeur of soul displayed by the marshals, especially by Ney, whose grandeur of soul was shown by his sneaking through the forest,' and passing the Dniepr by night, and escaping into Orsha without his stan- dards and artillery, and with a loss of nine-tenths of his troops. And, finally, the great emperor himself abandoning his heroic army is represented by historians as something grand, as a stroke of genius. Even this last miserable 'trick of run- ning away, which in ordinary language would be called the lowest degree of meanness, which every child is taught to consider a shameful deed, even this vile trick finds justifi- cation among the historians. For when it is no longer possible to stretch out the attenu- ated threads of historical arguments, when actions flagrantly contradict what humanity calls good and even right, the his- torians bring up the saving idea of greatness. Greatness seems to exclude the possibility of applying the standards of good and evil. In the great, nothing is bad. He who is great is not charged with the atrocity of which he may have been guilty. " It is great ! C'est grand ! " say the historians ; and then there is no more good or evil, but only great and not great. Great is good ; not great is bad. Greatness is, according to them, the quality of certain pecul- iar beings, whom they call heroes. And Napoleon, fleeing to his own fireside, wrapped in his warm furs, and leaving behind his perishing companions, and those men whom, according to his idea, he had led into Russia, feels que c'est grand, and his soul is tranquil. " There is only one step," he said, " from the sublime to the ridiculous." (He thinks himself sublime !) And for fifty years everybody has repeated it : " Sublime ! Great ! Napoleon le grand ! " Truly, there is only one step from the sublime to the ridiculous ! t * J'ai assezfait Vempereur, il est temps defaire le ge'ne'ral. t Du sublime au ridicule il n'y a qu 'unpas. VOL. 4. 12. 178 WAR AND PEACE. It has never entered the mind of any man that by taking greatness as the absolute standard of good and evil, he only proclaims his own emptiness and immeasurable littleness. For us who have the standard of right and wrong set by Christ, there is nothing incommensurate. And there is no greatness where there is not simplicity, goodness, and justice. CHAPTER XIX. WHAT Russian is there who, reading the descriptions of the last period of the campaign of 1812, has not experienced a profound feeling of annoyance, dissatisfaction, and perplexity ? Who has not asked himself : Why did we not capture or destroy all the French, when they were surrounded by our three armies, each of superior numbers ; when, dying of starva- tion and cold, they surrendered in throngs ; and when, as history tells us, the aim of the Russians was precisely this to cut off the French, to stop them, and to take them all prisoners ? How was it that this army, which, when weaker in num- bers, fought the battle of Borodino, how was it that this army, when it surrounded the French on three sides, and in- tended to take them prisoners, did not accomplish its pur- pose ? Had the French such immense pre-eminence over us that we, though possessing superior numbers, and having surrounded them, could not defeat them ? How was it that this failed of execution ? History, or what is called history, in reply to these questions, declares that it failed of execution because Kutuzof, and Tormasof, and Chitchagof, and this one and that one, and the other, did not execute such and such manoeuvres. But why did they not execute these manoeuvres ? If these generals were to blame because the end in view was not at- tained, why were they not court-martialled and put to death ? But even if we admit that Kutuzof and Chitchagof and the others were to blame for the Russian non-success, it is still im- possible to understand why the Russian troops, under the conditions which obtained at Krasnoye and at the Beresina (for in both cases the Russians were superior in numbers), did not capture the French troops, with their marshals, kings, and emperors, if such was the object of the Russians. This strange phenomenon cannot be explained as is don by the Russian military historians by saying that it was : WAR AND PEACE. 179 i because Kutuzof prevented offensive operations, for we know that Kutuzof's will was unable to restrain the troops from attacking at Viazma and at Tarutino. If the Russian army, which with inferior forces was able at Borodino to wrest a victory from an enemy then at the zenith of its strength, why could it not conquer the demoralized throngs of the French at Krasnoye and at the Beresina, when its forces had become superior ? If the object of the Russians had been to cut off and cap- ture Napoleon and his marshals, and this object not only was not attained, but all attempts in that direction failed in the most sKameful manner, then the French were perfectly right in -representing the last period of the campaign as a series of victories, and Russian historians are perfectly wrong in repre- senting that we were victorious. Russian military historians, if they have any regard for logic, must which they could dance, as he said, all possible dances, and then besides he would probably make them, too, holiday presents. Nikolenka, who was now a thin, sickly, intellectual lad of fifteen, with curling flaxen hair and handsome eyes, was glad, because " Uncle Pierre," as he called him, was the object of his admiration and passionate love. No one had tried to instil in the lad a special love for Pierre, and he had only seen him a few times. His aunt and guardian, the Countess Mariya, exerted all her energies to make Nikolenka love her husband as she loved him ; and Nikolenka did love Ms uncle, 294 . WAR AND PEACE. but his love had an almost perceptible tinge of scorn in it. He worshipped Pierre. He had no desire to be a hussar or a cava- lier of St. George ; he preferred to be a learned, good, and intel- lectual man like Pierre. In Pierre's presence, his face always wore a look of radiant delight, and he flushed and choked when Pierre addressed him. He never lost a word that Pierre uttered ; and afterwards, when with Dessalles or even alone by himself, he recalled and pondered over the meaning of every word. Pierre's past life, his misfortunes before' 1812 (concerning which he had formed a vague poetic idea from hints that had been dropped), his adventures in Moscow, his imprisonment, Platon Karatayef (of whom he had heard from Pierre), his love for Natasha (whom also the boy loved with a peculiar love), and, above all, his friendship for his father, whom Nikdlenka did not remember, all this made of Pierre a hero and a sacred being for the boy. From snatches of conversation concerning his father and Natasha, from the emotion which Pierre always showed when he spoke of the lamented prince, from the guarded tone of veneration and affection with which Natasha spoke of him, the lad, who was only just beginning to have an idea of love, gathered that his father had loved Natasha, and in dying had bequeathed her to his friend. This father of his, whom the lad did not remember, seemed to him a divinity whom it was impossible to picture to him- self, and he never thought of him except with an oppression of the heart and with tears of tenderness and enthusiasm. And this boy also was glad at Pierre's return. The guests were glad, because Pierre was always a man full of life, and a bond of union in any sort of society. The adult members of the household, to say nothing of his wife, were glad of a friend who made life easier and smoother. The old women were glad, because of the presents which he brought, and principally because his coming gave Natasha new life. Pierre felt the effect upon himself of these varying views of the varying microcosms, and hastened to give to each what each expected. Pierre, the most abstracted, the most forgetful of men, now, by the advice of his wife, took a memorandum, and, without forgetting a single item, executed the commissions of her mother and brother, buying such things as the dress for Byelova and toys for his nephews. WAR AND PEACE. 295 When he was first married, this demand of his wife that he should do all her errands and not forget a single thing that he had undertaken to purchase seemed very strange to him, and he was greatly amazed at her grave displeasure when, on his first journey from home, he forgot absolutely every- thing. But afterwards he became used to it. Knowing that Natasha never ordered anything for herself, and ordered for the others only when he himself suggested it, he now took a boyish enjoyment, quite unexpected to himself, in these pur- chases of gifts for the whole household, and he never forgot anything any more. If he deserved reproaches from Natasha, it was solely because he bought needless and over- expensive gifts. In addition to her other deficiencies as they seemed to the majority her slackness and negligence qualities, as they seemed in Pierre's eyes, Natasha had also that of excessive frugality. From the time that Pierre began to live on a grand scale, and his family demanded large outlays, he noticed, much to his surprise, that he spent only half as much as before, and that his affairs, which had been in great confusion of late, especially through his wife's debts, were beginning to improve. It was cheaper to live, because his life was tied down ; since the most expensive luxury consists in a style of life that can at any minute be changed, Pierre no longer went into this extravagance, and had no longer any wish to do so. He felt that his style of life was determined now until death, that to change it was not in his power, and consequently this style of life was cheap. Pierre, with a jovial, smiling face, unwrapped his purchases. " How much do you suppose ? " he asked, as, like a shop- keeper, he unwrapped a roll of cloth. Natasha was sitting opposite him holding her oldest daughter on her lap, and swiftly turning her shining eyes from her husband to what he was exhibiting. "Is that for Byelova ? Splendid!" She examined the niceness of the material : " That cost about a ruble, didn't it ? " Pierre told her the price. "Too dear," said Natasha. " Well, how glad the children and maman will be. Only 'twas of no use to buy that for me," she added, unable to restrain a smile, as she looked at a gold comb set with pearls, which were just then becoming fashionable. 296 WAR AND PEACE. "Adele tried to dissuade me: I didn't know whether to buy it or not." "When should I wear it ? " Natasha took it and put it in her braid. "And you brought this for Mashenka : perhaps they'll wear them again. Come, let us go." And, having decided upon the disposition of the gifts, they went first to the nursery, and then to the countess's room. The countess was sitting as usual with Byelova, playing grand-patience, when Pierre and Natasha, with their parcels under their arms, came into the drawing-room. The countess was now sixty years old. She was perfectly gray, and wore a cap which framed her whole face in ruching. Her face was wrinkled, her upper lip sunken, and her eyes were dimmed. After the loss of her son, followed so quickly by that of her husband, she felt herself unexpectedly forgotten in this world, a being without aim or object. She ate, drank, slept, sat up, but she did not live. Life left no impression upon her. She asked nothing from life except repose, and repose she could find only in death. But till death should come she had to live, that is, employ all her vitality. She exemplified in a high degree what is noticeable in very young children and very old people. Her life had no manifest outward aim, but was merely, so far as could be seen, occupied in exercising her own individual proclivities and peculiarities. She felt the necessity upon her to eat and drink, to sleep a little, to think a little, to talk, to shed a few tears, to do some work, to lose her temper occasionally, and so on, simply because she had a stomach, brains, muscles, nerves, and a liver. All this she did, not because action was called forth by anything external, not as people in the full vigor of life do, when above and beyond the object for which they are striving is the unnoticeable object of putting forth their strength. She talked, simply because she felt the physical necessity of exercising her lungs, her tongue. She wept like a child, because she had to blow her nose and the like. What for people in the full possession of their faculties was an object and aim, was evidently for her only an excuse. Thus in the morning, especially if the evening before she had eaten anything greasy, she manifested a disposition to show temper, and then she would choose the handiest pretext, WAR AND PEACE. 297 Byelova's deafness. She would begin to say something in a low tone of voice from the other end of the room. "It seems warmer to-day, my love," she would say in a whisper, and when Byelova would reply: "What, has he come ? " she would grumble, "Oh, dear me, * how stupid and deaf ! " Another pretext was her snuff, which she complained of, as being now too dry, now too damp, now badly powdered. After these displays of temper her face would show that there had been an effusion of bile, and her ma^ds had infalli- ble signs to know when it would be the deaf Byelova, and when it would be that the snuff was too damp, and when she would have a bilious countenance. Just as it required some preparations for her bilious fats, so also she had to exert herself for her other peculiarities, the pretext for thinking would be " patience." When she had occasion to shed tears, then the pretext would be the late count. n . When she wanted to be anxious, her pretext was Nikolai and his health. When she wanted to speak sarcastically, then her pretext was the Countess Mariya. When she wanted to exercise her voice, this was generally about seven o'clock, after her digesting nap, in her darkened room, then the pretext was forever the same old stories, which she would always tell to the same audience. This state of second childhood was understood by all the household, though no one ever mentioned it, and all possible endeavors were made to gratify her desires. Only occasional glances, accompanied by a melancholy half-smile, exchanged between Nikolai and Pierre, Natasha and the Countess Mariya, would express the reciprocal comprehension of her state. .But these glances also said something else : they declared that she had already played her part in life, that what was now to be seen in her was not wholly herself, that all would at last come to be the same, and that it was a pleasure to yield to her, to restrain ourselves for this poor creature who was once so dear, who was once as full of life as we ourselves. Memento mori said these glances. Only the utterly depraved and foolish people and little children would fail to understand this, and find cause for shunning her. * Bdzhe moi. 298 WAR AND PEACE. CHAPTER XIII. WHEN Pierre and his wife came into the drawing-room, the countess found herself, as usual, absorbed in w T hat she consid- ered the intellectual labor of working out her grand-patience, and therefore, according to her custom, she spoke the words which she was sure to speak on the return of Pierre or her son, namely, "Late," late, my dear; we have been expecting you. Well, thank the Lord ; " and when she was given the presents, she said other perfunctory words : " Wasn't it too expensive a present for me, my dear boy ? Thanks for remembering the old lady" But it was evident that Pierre's intrusion was distasteful to her at that moment because it distracted her attention from her unfinished game of grand-patience. She completed the laying out of the cards, and then only turned her attention to her gifts. The gifts consisted of a beautifully carved card-casket, a bright blue Sevres cup with a cover and adorned with a pas- toral scene, and, finally, a gold snuff-box with a portrait of the late count, which Pierre had commissioned a Petersburg miniaturist to paint (the countess had been long wishing for one). She was not now in one of her tearful moods, and therefore she looked with indifference on the portrait, and took more interest in her card-casket. " Thank you, my dear ; you have cheered me up," said she, just as she always said. " But, best of all, you have brought yourself back. But you can't imagine how naughty it was, you ought to give your wife a good scold- ing. Why ! she was like a crazy person while you were away ! She hadn't any eyes or any memory for anything ! " said the countess in the usual strain. " Look, Anna Timofeyevna, see what a beautiful casket my dear son has brought to us." Byelova lauded the gifts, and felt of the silk that was her gift. Although Pierre, Natasha, Nikolai, the Countess Mariya, and Denisof were anxious to talk over many things that they were not in the habit of discussing in her presence, not be- cause they wanted to keep anything from her, but because she was so out of the ordinary current of life that when any topic of conversation was brought up in her presence, it was always necessary to answer her questions, however untimely, WAR AND PEACE. 299 and repeat for her benefit what had already been many times repeated, tell her who was dead, who was married, and other things that she could not seem to get through her mind, they sat down as usual to tea in the drawing-room, around the samovar, and Pierre replied to all the countess's questions, which were wholly unnecessary to her, and uninteresting to every one else : as to whether Prince Vasili began to show his age, and whether the Countess Marya Alekseyevna sent any message to her, and the like. Conversation of this sort, though interesting to no one, was unavoidable, and lasted all through their tea-time. All the adult members of the family were gathered for tea at the round table, over which Sonya presided. The children, the tutors, and the governesses had already finished drinking their tea, and their voices were heard in the adjoining divan-room. While the elders were at tea, all sat in their accustomed places : Nikolai near the stove, at the little stand, where they handed him his glass. The old Borzaya Milka Milka the swift (daughter of Milka I.) lay on the chair near him with her perfectly gray face, from which occasionally bulged forth a pair of great black eyes. Denisof, with his curly hair, his mustaches, and side whiskers fast turning gray, sat next the Countess Mariya, with his general's coat unbuttoned. Pierre sat between his wife and the old countess. He was relating what, as he knew, would greatly interest the old lady and be comprehensible to her. He was telling her of the superficial events of the society and about those people who had once formed the circle of the old countess's intimate friends, who, in days gone by, had been an active, lively, distinct "coterie, but who now were, for the most part, scattered here and there, like herself waiting for the final summons, gathering the last gleanings of what they had sowed in life. But these were the very ones, these contemporaries of hers, who seemed to the old countess the only important and actual world. , , Natasha knew by Pierre's excitement that his 3ourney had been interesting, that he had much that he wanted to talk about, but did not dare to mention in the old countess s presence. ' Denisof, who had not been a member of the family long enough to understand the cause of Pierre's caution, and, more- over, because of his disaffection was greatly interested in what was going on in Petersburg, kept urging Pierre to tell about 300 WAR AND PEACE. the trouble in the Semyonovsky regiment, which had just then broken out, and about Arakcheyef, and about the Bible Society. Pierre was occasionally drawn away and would be- gin to tell about these things, but Nikolai and Nastasha would always bring him back to the health of Prince Ivan or the Countess Marya Antonovna. " Now tell me, what is all this nonsense about Hosner and Tatarinof ? " asked Denisof. " Is it going to last always ? " "Last always?" screamed Pierre, "it's worse than ever. The Bible Society has absorbed the whole government." " What is that, mon clier ami ? " asked the countess, who had finished drinking her tea, and was now evidently anxious to find some excuse for peevishness after her meal. " What is that you said about the government ? I don't understand." " Yes, you know, maman" put in Nikolai, who knew how to translate what was said into language suitable for his mother's comprehension, " Prince A. N. Golitsuin has started a society, and he is now a man of great influence, they say." "Arakcheyef and Golitsuin," said Pierre, incautiously, "are now the real heads of the government. And what a government! They affect to see plots in everything; they are afraid of their own shadows." " What ! Prince Aleksandr Nikolayevitch* in any way blame- worthy ! He is a very fine man. I met him once at Marya An- tonovna' s," said the countess in an offended tone, and she grew still more offended because no one made any further reply. She went on, "Nowadays, they're always criticising every- body. What harm is there in the Gospel Society ? " And she got up (all the rest also arose), and, with a stern face, sailed into the divan-room, to her own table. Amid the gloomy silence that ensued could be heard the talking and laughter of the children in the adjoining room. Evidently there was some joyous excitement going on among the little ones. " It's done ! It's done ! " rang out little Natasha's merry shriek above all the others. Pierre exchanged glances with the Countess Mariya and Nikolai (his eyes were always on Natasha), and smiled gayly. " That is wonderful music ! " said he. " Anna Makarovna must have finished a stocking," said the Countess Mariya. " Oh, I'm going to see ! " cried Pierre, jumping up. " You know," he added, as he paused by the door, " why I specially * Golitsuin (Galitziii). WAR AND PEACE. SOI love that kind of music they make me know for the first time that everything is well. To-day, on my way home, the nearer I come, the more afraid I am. As soon as I come into the anteroom, I hear little Andryusha's voice, and of course J know that all's well." I know, I know what that feeling is," attested Nikolai. "But I can't go with you, for you see those stockings are to be a surprise for me ! " Pierre joined the children, and the shouts and laughter grew still louder. "Well, Anna Makarovna," Pierre's voice was heard saying, "now Pll stand in the middle here, and at the word one, two and when I say three, you come to me. Clap your hands ! Now, then, one two " cried Pierre. There was perfect silence. " Three ! " and a rapturous shout of children's voices rang from the room. " Once more ! once more ! " cried the children. There were two stockings which, by a secret which she kept to herself, Anna Makarovna had been knitting at the same time, and it was always her habit triumphantly to produce the one out of the other, in the children's presence, when the stockings were done. CHAPTER XIV. SHORTLY after this the children came in to say good-night. The children kissed all round, the tutors and governesses bowed and left the room. Dessalles and his charge were alone left. The tutor whispered to his charge to go down- stairs. "Non, M. Dessalles, je demanderai a ma tante de rester, replied Nikolenka Bolkonsky, also in a whisper. " Ma tante, let me stay," pleaded Nikolenka, going to his aunt. His face was full of entreaty, excitement, and enthusiasm. The Countess Mariya looked at him and turned to Pierre. ^ " When you are here, he cannot tear himself away," said " Je vous le ramenerai tout-d, Vheure M. Dessalles ; bon soir" said Pierre, giving the Swiss gentleman his hand, and then, turning with a smile to Nikolenka, he said: "Really, we haven't had a chance to see each other. Marie, how much he is growing to resemble " he added, turning to the Countess Mariya. 302 WAR AND PEACE. " My father ? " asked the boy, flushing crimson, -and survey- ing Pierre from head to foot with enraptured, gleaming eyes. Pierre nodded, and went 011 with his story, which had been interrupted by the children. The Countess Mariya was working on her embroidery ; Natasha, without dropping her eyes, gazed at her husband. Nikolai and Denisof had got up, asked for their pipes, were smoking, and getting an occasional cup of tea of Sonya, who was sitting downcast and in gloomy silence behind the samo- var, and asked questions of Pierre. The curly-headed, sickly lad, with gleaming eyes, sat unob- served by any one in the comer, and merely craned his slender neck from his turned-down collar, so as to look toward Pierre, occasionally starting, or whispering something to himself, and was evidently under the influence of some new and powerful emotion. The conversation turned on the contemporary gossip about the higher members of the government, in which the majority of people usually find the chief interest in internal politics. Denisof, who was dissatisfied with government on account of his lack of success in the service, was rejoiced to learn of the follies which, in his opinion, were being committed at that time at Petersburg, and his comments on Pierre's remarks were made in keen arid forcible language. " Once upon a time you had to be a German : now you must dance with Tatawinova and Madame Kwiidener, and wead Eckarsthausen and the like. Okh ! if we could only set our bwave Bonaparte upon 'em ! He would dwive the folly out of 'em ! Now, I'd like to know what's the sense of giving the Semyonovsky wegiment to a man like Schwartz ? " he cried. Nikolai, though he had no wish at all to find fault with everything, as Denisof did, felt that it was thoroughly digni- fied and worth his while to make some criticisms on the gov- ernment, and he felt that the fact that A. was appointed minister in this department, and that B. was appointed gov- ernor-general of this city, and that the sovereign said this or that, and this minister something else, and all these things, were very important. And he considered it necessary to take an interest in these things, and to question Pierre. Owing to the questions of the two men the conversation did not get beyond that general character of gossip concerning the upper spheres of the administration. But Natasha, who knew her husband's every habit and thought, saw that Pierre had been long futilely wishing to WAR AND PEACE. 303 lead the conversation into another path, so that he might speak his mind and tell why he had gone to Petersburg to consult with his new friend, Prince Feodor, and she tried to help him with a question : How had he got along with Prince Feodor ? "What is that ? " asked Nikolai. " Oh, it's all one and the same thing," said Pierre, glancing around him. ''All see that affairs are so rotten that they cannot be allowed to remain so, and that it is the duty of all honorable men to oppose them to the best of their ability." "What can honorable men do?" asked Nikolai, slightly contracting his brows. " What can be done ? " " This can " "Come into the library," suggested Nikolai. Natasha, who had been for some time expecting to be called to nurse the baby, heard the nyanya's call, and went to the nursery. The 'Countess Mariya went with her. The men went into the library ; and Nikolenka Bolkonsky, Unobserved by his uncle, went with them, and sat down in the shadow by the window, at the writing-table. " Well, then, what are you going to do ? " asked Denisof. " Forever visionary ! " exclaimed Nikolai. " This is what," began Pierre, not sitting down, but striding through the room, occasionally pausing and making rapid motions with his hands while he spoke. " This is what : the state of affairs in Petersburg is like this : the sovereign takes no part in anything. He is wholly given over to mysti- cism (Pierre could not pardon mysticism in any one now). All he asks for is to be left in peace, and this peace can be given him only by the men sans foi ni loi, who are perfectly unscrupulous in their rough and cruel treatment of every one : Magnitsky, Arakcheyef, e tutti quanti. You must admit that if you yourself were not busy with your management of the estate, but merely wanted comfort and peace, the more savage your bailiff was, the more quickly you would attain your aim," said he, addressing Nikolai. " Well, now, why do you say that ? " demanded Nikolai. " Well, everything's going to pieces. Robbery in the courts : the army under the rod : discipline transportation tortur- ing the people civilization crushed. All the young men and the honorable are persecuted. All see that this cannot go on so. The strain is too great, and there must be a break," said Pierre (as men have always said about the deeds of any government, and will always say so long as governments shall last). " I told them one thing at Petersburg " 304 WAR AND PEACE. "Told whom ? " asked Denisof. "Why, you know whom," exclaimed Pierre, giving him a significant look from under his brows. " Prince Feodor and all of them. To make rivals of enlightenment and charity is a fine thing, of course. The aim is admirable and all that, but something else is necessary in the present circumstances." At this moment, Nikolai noticed that his nephew was pres- ent. His face became wrathful ; he went over to him : " Why are you here ? " "Why, let him stay," said Pierre, taking Nikolai by the hand and proceeding : "' That's not all,' said I to them, 'something else is necessary. While you stand and wait, this strained cord breaks ; while we are all expecting some immi- nent change, we ought to be gathering closer together, and taking hold of hands, more and more of us, in order to prevent the general catastrophe. All that is young and vigorous is crowding here and becoming corrupt. One is seduced by women ; another, by ambition and grandeur ; a third, by van- ity or money ; and then they go over to the other camp. There are getting to be no independent, free men at all, like you and me. I say widen the circle of the society : let the mot d'ordre be not merely virtue, but also independence and activity.' " Nikolai, who had let his nephew remain, angrily moved his chair, sat down in it, and while he listened to Pierre he invol- untarily coughed and scowled still more portentously. "Yes, but what is to be the object of this activity ?" he cried. " And what position do you hold toward the govern- ment ? " " What position ? The position of helpers. The society might not remain a secret one if the government would give us its favor. It is not only not hostile to the government, but this society is composed of genuine conservatives. It is a soci- ety of gentlemen * in the full meaning of the word. We exist merely to prevent Pugachof t from coming to cut the throats of my children and yours, and Arakcheyef from sending me to one of his military colonies ; for this purpose we have banded together, with the single aim of the general welfare and the general safety." 11 Yes, but a secret society must necessarily be harmful and prejudicial is bound to produce nothing but evil." * Dzhentelmenof. t Emilian Pugachof, a vagabond Cossack, during the reign of Catherine the Great, gave himself out for Peter III., and, after about a year of vary- ing success, was captured and quartered in J aimary, 1775. WAR AND PEACE. 305 " Why so ? Did the Tugendbund, which saved Europe " (even then they dared not imagine that it was Russia that saved Europe), "did that produce anything harmful? Tu- gendbund that means a society of the virtuous : it was love, mutual aid, it was what Christ promised on the cross." Natasha, who had come into the room in the midst of the discussion, looked joyfully at her husband. It was not that she was pleased with what he said. It did not even interest her, because it seemed to her that it was all so perfectly sim- ple, and that she had known it all long before it seemed so to her because she knew so well the source from which it all came, from Pierre's mind but she was pleased because she looked into his lively, enthusiastic face. With still more joyful enthusiasm, the lad, who again had been forgotten by all, gazed at Pierre, craning his thin neck from his turned-down collar. Every word that Pierre spoke made his heart glow, and, with a nervous motion of his fmgers, without knowing what he was doing, he broke the pens and pieces of stealing-wax on his uncle's table. " But I beg of you not to think that the German Tugend- bund and the one to which I belong are at all alike." " Come, now, bwother, this Tugendbund is Well enough for the sausage-eaters, but I don't understand it, and I don't say anything against it," cried Denisof, in his loud, decisive tones. " Everything's wotten, and going to wuin, I admit, but as for your Tugendbund, I know nothing about it, and I don't like it give us a weal wevolt, * that's the talk ! Je suis vot'e homme" Pierre smiled, Natasha laughed, but Nikolai still further knitted his brows and tried to prove to Pierre that there was no revolution to be apprehended, and that all the danger of which he spoke existed only in his imagination. Pierre argued to the contrary ; and as his powers of reason- ing were stronger and better trained, Nikolai felt that he was driven into a corner. This still further incensed him, since, in the bottom of his heart, not through any process of reason- ing, but by something more potent than logic, he knew the indubitable truth of his opinion. " Well, this what I tell you," he cried, rising, and with ner- vous motions putting his pipe in the corner and finally throw- ing it down. "I can't prove it to you. You say that every- thing is all rotten, and that there will be a revolution: I * A pun an the original: bunt (a revolt^ from German Bund, and prey nounced the same. VOL. 4. 20. 806 WAR AND PEACE. don't see it ; but you say that an oath, of secrecy is an essen- tial condition, and in reply to this I tell you : You are my best friend, you know it, but if in. founding a secret soci- ety you should undertake anything against the administra- tion, whatever it was, I know that it would be my duty to obey it. And if Arakcheyef should order me to go against you, instantly, and cut you down, I should not hesitate a second, but should start. So, then, decide as you please.' 7 An awkward silence followed these words. Natasha was the first to speak : she took her husband's side and opposed her brother. Her defence was weak and clumsy, but her object was attained. The discussion was renewed on a different topic, and no longer in that hostile tone with which Nikolai's last, words had been spoken. When all got up to take supper Nikolenka Bolkonsky went to Pierre with pale face, and gleaming, luminous eyes. " Uncle Pierre you no if my papa were alive he would agree with you, wouldn't he ? " he asked. Pierre suddenly realized what a peculiar, independent, com- plicated, and powerful work must have been operating in this lad's mind during this discussion ; and when he recalled what . had been said, he felt a sense of annoyance that the lad had listened to them. However, he had to answer him. " I think so," said he reluctantly, and left the library. The lad bent his head, and then for the first time seemed to realize what mischief he had been doing on the writing-table. He flushed, and went to Nikolai. " Uncle, forgive me for what I have done. I did not mean to," said he, pointing to the broken pens and pieces of sealing- wax. Nikolai gave an angry start. " Fine work, fine work," said he, flinging the fragments of pens and wax under the table. And, evidently finding it hard to restrain the anger that overmastered him, he turned away. " You ought never to have been here at all," said he. CHAPTER XV. AT supper, the talk no longer turned on politics and secret societies, but, on the contrary, proved to be particularly inter- esting to Nikolai, owing to Denisof bringing it round to reminiscences of the war of 1812, and here Pierre was partic- ularly genial and diverting. And the relatives parted for the night on the most friendly terms. WAR AND PEACE. 307 When, after supper, Nikolai, after having changed his clothes in his library and given orders to his overseer, who was waiting for him, returned in his "khalat to his sleeping- room, he found his wife still at her desk : she was writing something. What are you writing, Marie ? " asked Nikolai. The Countess Mariya reddened. She feared that what she was writing would not be understood and approved by her husband. She would have preferred to conceal from him what she had been writing, but at the same time she was glad that he had found her and that she had to tell him. It is my diary, Nicolas," said she, a bluish note-book written in a fair round hand. "A journal!" exclaimed Nikolai, with just a shade irony in his tone, and he took the note-book. It was written in French. Dec 16 To-day, Andryusha [her oldest son], when he woke up, did not wish 'to b,e dressed, and Mile. Luisa sent for me. He was ca- pricious and wilful, and when I tried to threaten him, he only grew the more obstinate and angry. Then I took him to my room, left him alone, and began to help the nurse get the rest of the children up, but 1 told him that I should not love him. He was silent for a long time, as though in amazement; then he jumped up, ran to me in nothing but his little night shirt, and sobbed so that it was long before 1 could pacify Mm It was evident that he was more grieved because he had troubled me than bv anything else! Then when I put him to bed this evening, and gave him his card, he again wept pitifully, and kissed me. You can do anything with him through his affections. " What do you mean by < his card ' ? " asked Nikolai. " I have begun to give the older children cards in the even- ing, when they have been good." Nikolai glanced into the luminous eyes that gazed at nim, and continued to turn the leaves and read. In the diary was written everything concerning the children's lives that seemed important in the mother's eyes as expressing the char- acter of the children, or that suggested thoughts concerning their education. These were, for the most part, the most insignificant trifles, but they seemed not such to the mother or the father when now, for the first time, he read this journal about his children. The entry for the seventeenth of December was : Mitya played pranks at table: papa would not let pastry be given to him It was not given to him, but he looked so eagerly and longingly at the others while they were eating! I think that it is a punishment not to let him have a taste of the sweets, only increases his greediness. Must tell Nicolas. 308 WAR AND PEACE. Nikolai put down the book and looked at his wife. Her radiant eyes looked at him questioiiingly : did he approve, or disapprove, of the diary ? There could be no doubt of his approval or of his admiration for his wife. "Perhaps there was no need of doing it in such a pedantic manner, perhaps it was not necessary at all," thought Nikolai ; but this unwearied, everlasting, sincere effort, the sole end and aim of which was the moral welfare of the chil- dren, roused his admiration. If Nikolai could have analyzed his feelings, he would have discovered that the chief basis of his firm, tender, and proud love for his wife was found in his amazement at her cordial sincerity and her spiritual nature, at that lofty moral world in which his wife always lived, but which was almost unattainable for him. He was proud that she was so intelligent and so good, acknowledging his inferiority to her in the spiritual world, and rejoicing all the more that she in her soul not only belonged to him but formed a part of him. " I approve and thoroughly approve, darling," said he, with a meaning look. And, after a little silence, he added : " I have behaved very scurvily to-day. You were not in the library. Pierre and I had a discussion, and I lost my temper. Yes, it's incredible. He's such a child. I don't know what would become of him if Natasha did not hold him in leading strings. Can you imagine why he went to Petersburg ? They have started there a " " Yes, I know," interrupted the Countess Mariya ; " Nata- sha told me about it." " Well, then, you must know," pursued Nikolai, growing hot at the mere memory of the quarrel, " he wanted to make me believe that it is the duty of every honorable man to go against the government, even though he has taken the oath of allegiance. I am sorry that you were not there. But they were all against me, Denisof and Natasha. Natasha is ludi- crous. You know how she keeps him under her slipper, but when there is anything to be decided, she can't speak her own mind . at all. She simply says what he says," added Nikolai, giving way to that vague tendency which men have to criticise their nearest and best friends. Nikolai forgot that, word for word, what he said about Natasha might be said about him and his wife. " Yes, I have noticed it," said the Countess Mariya. " When I told him that my duty and my oath of allegiance were above everything, he tried to prove Heaven knows what WAR AND PEACE. 309 Pity that you weren't there, I should like to know what you would have said." " In my opinion, you were perfectly right. Natasha. Pierre says that all are suffering, persecuted, cor- rupt and that it is our duty to render help to our neighbors. Of course, he is right," said the Countess Mariya, " but he forgets that we have other obligations, nearer still, which God himself has imposed upon us, and that we may run risks for ourselves but not for our children." There, there, that is the very thing I told him, cried Nikolai, who actually thought that he had said that very thino- "But they made out that this was love to the neigh- bor, was Christianity, and all that, before Nikolenka, who stole into the library and broke up everything there was on my table." " Akh ! do you know, Nicolas, Nikolenka so often makes me anxious," said the Countess Mariya. " He is such an extraor- dinary boy. And I am afraid that I am too partial to my own children and neglect him. Our children have both father and mother, but he is absolutely alone in the world, always alone with his own thoughts." "Well, now, it seems to me that you have nothing to reproach yourself with in regard to him. All the most affec- tionate mother could do for her son, you have done and are doing for him. And of course I am glad of it. He is a splendid, splendid boy. To-day, he listened to Pierre, and had no ears for anything else. And you can imagine : as we were going out to supper, I look, and lo ! he has broken into flinders everything on my table, and he instantly told me. never knew him to -tell an untruth. Splendid, splendid boy, repeated Nikolai, who really, at heart, did not like the lad, though he always took pains to call him sldvnui, splendid. " Well, I am not like a mother to him," said the Countess Mariya ; " I feel that I am not, and it troubles me. He's a wonderful lad, but I'm terribly anxious about him. More society would be a good thing for him." "Well, it won't be long; this summer I'm going to take him to Petersburg," said Nikolai. " Yes, Pierre always was and always will be a dreamer, a visionary," he went on to say, returning to the discussion in the library, which had evidently greatly agitated him. " Now, what difference does it make to me that Arakcheyef is not good and all that ? What differ- ence did it make to me when I was married and had so many debts that I might have been put into the sponging-house, and 310 WAR AND PEACE. mother, who could not see it and understand ? And then you and the children and my affairs ? Is it for my own enjoyment that I spend the whole day from morning till night in attend- ing to business and in the office? No, I know that it is my duty to work in order to soothe my mother's last days, to pay you back, and so as not to leave the children, in such a condi- tion of beggary as I 'was ! " The Countess Mariya wanted to tell him that not by bread alone is manhood nourished, that it was possible to set too great store in these affairs of his, but she knew that it would be unnecessary and unprofitable to say this. She only took his hand and kissed it. He accepted this act of his wife?s as approval and confirmation of his words, and, after some little time of silent meditation, he went on aloud with his thoughts. "Do you know, Marie," said he, "Ilya Mitrof anuitch " this was their man of business "came to-day from our Tambof estate, and told me that they would give eighty thousand for the forest there." And Nikolai, with animated face, began to speak about the possibilities of being very soon able to buy back Otradnoye. " If only I live ten years longer, I shall leave the children in a splendid position." The Countess Mariya listened to her husband and under- stood all that he said to her. She knew that when he thus thought aloud, he sometimes asked her what he had said, and was vexed to find that she had been thinking of something else. But she had to use great effort over herself, for she was not in the least interested in what he said. She looked at him, and if she was not thinking of something else, she had other feelings. She felt an obstinate, tender love for this man, though he would never be able to under- stand what she understood, and, as it were, from this very reason she loved him all the more, with a touch of passionate affection. Beside this feeling, which entirely absorbed her, and made her enter into all the details of her husband's plans, her mind was filled with ideas which had no connection with what he was talking about. She was thinking of her nephew the story that her husband told of his excitement at Pierre's re- marks had powerfully impressed her and the various char- acteristics of his tender, sensitive nature arose to her mind, and the thought about her nephew made her think of her own children, ghe made no comparison between her nephew an m That history is written by wise men, and it is natural and agreeable for them to think that the activity of their guild is the ruling element in the movement of all humanity, lust as it is natural and agreeable for the merchant the agri- culturist, the soldier, to think the same. (This fails to find expression simply because merchants and soldiers do not write histories.) 326 WAR AND PEACE. And (2) that intellectual activity, enlightenment, civiliza- tion, culture, the idea, all these things are indeterminate concepts under which it js very convenient to employ words still more vague and therefore easily adapted to any theory. But, not to reckon the intrinsic value of this class of his- tory (perhaps they may be useful for some people and for some purposes), the histories of culture, to which all general histories are beginning more and more to conform, are signifi- cant for this reason, that in developing seriously and in detail various religious, philosophical, and political doctrines, as the causes of the events, every time when it becomes neces- sary for them to describe some actual historical event, as, for example, the campaign of '12, they involuntarily describe it as the result of power, saying in so many words that this campaign was the result of Napoleon's will ! Speaking in this way, the historians of culture unwittingly contradict themselves, or prove that the new force which they have discovered does not explain historical events, but that the only means of understanding history is to admit that very same power which they affect to disclaim. CHAPTER III. A LOCOMOTIVE is in motion. The question is asked, What makes it move ? The peasant answers, 'Tis the devil moves it. Another says that the locomotive goes because the wheels are in motion. A third affirms that the cause of the motion is to be found in the smoke that is borne away by the wind. The peasant sticks to his opinion. In order to refute him, some one must prove to him that there is no devil, or an- other peasant must explain to him that it is not the devil, but a German, who makes the locomotive go. Only then because of the contradictions will it be seen that they cannot both be right. But the one who says that the cause is the movement of the wheels contradicts himself, since, if he enters into the region of analysis, he must go further and further : he must explain the cause of the motion of the wheels. And until he finds the ultimate cause of the motion of the locomotive in .the power of compressed steam, he will not have the right to pause in his search for the cause. WAR AND PEACE. .he ta*. a b, , ' individuals are written, -whether Caesars ad Alexanders, or Luthers and the histories of all, without a single P Thi r s idea of Power is the only handle by means of which it authors of u^versal histories and histories of c ^vihzaUon who affect to renounce the idea of power, and yet, mevit present time, in its rel^on to ^ bank noles^ They may pass and circulate whether their value is assured. 328 WAR AND PEACE. If only we forget the question how the will of heroes brings about events, then the histories of the Thierses will be interesting, instructive, and, moreover, will have a touch of poetry. But, just as doubt with regard to the actual value of bank notes arises either from the fact that since it is so easy to make them many of them are made, or because there is a gen- eral desire to exchange them for gold, in exactly the same way doubt concerning the actual significance of historical works of this sort arises from the fact that they are too numerous, or because some one, in the simplicity of his heart, asks : " By what force was Napoleon able to do this ? " In other words, wishes to have his bank notes exchanged for the pure gold of the genuine concept. General historians and the historians of culture are like men who, recognizing the inconvenience of assignats, should resolve, in place of paper, to make coin out of some metal that had not the density of gold. And their money would actually have the ring of metal, but that would be all. Paper notes might deceive the ignorant, but coin w.hich is spurious can deceive no one. Now, as gold is only gold when it can be used, not merely for exchange, but in practical business, so universal histories will become gold only when they will be able to reply to the essential question of history : " What is power ? " Authors of universal histories contradict one another in their replies to this question, and historians of culture ignore it entirely and reply to something entirely different. And as tokens resembling gold can only be used among men who agree to take them for gold or who know not the properties of gold, so the general historians and the historians of culture who do not respond to the essential questions of history have currency only at the universities and among the throng of readers who are fond of " serious books," as they call them. CHAPTER IV. HAVING renounced the views of the ancients as to the divinely ordained submission of the will of the people to the one chosen man, and the submission of this one will to the Divinity, history cannot take another step without being involved in contradictions unless it make choice between two WAR AND PEACE. 329 alternatives; either to return to the former belief m the immediate interference of the Divinity in human affairs, or definitely to explain the meaning of this force which produces historical events, and is known as Power. To return to the first is impossible ; the belief has been overthrown, and therefore it is necessary to explain the mean- ins of Power. , , ,-, Napoleon gave orders to raise an army and go out to battle. This notion is so familiar to us, we have become to such a degree wonted to this view of things, that the question why six hundred thousand men should go to war because Napoleon said such and such words seems to- us foolish power, and consequently his orders were obeyed. This answer is perfectly satisfactory if we believe that the power was given to him by God. But, as soon as we deny it, we must decide what that power is that one man has ovei T 6 hat power cannot be the direct power of the physical superiority of a strong being over the weak, -a superiority based on the application or threatened application of Physical force-like the power of Hercules. It cannot be founded either on the superiority of moral f ^ce though certain histo- rians, in the simplicity of their hearts, declare that historical actors are the heroes; that is, men gifted with peculiar force of soul and intellect, called genius. This Power cannot be based upon the superiority of moral force, since, without speaking of heroes like Napoleon con- cerning whose moral qualities opinions are completely at variance, history shows us that neither the Louis Xlths, nor the Metternichs, who governed millions of men, had any spe- cial qualities of moral force, but, on the contrary, were, for the most part, morally weaker than any one of the millions c men whom they ruled. . , If the source of Power lies in neither the physical nor the moral qualities of the individual exercising it, then evidently - the source of this power must be found outside the individ- ual, in those relations between the masses governed and the individual possessing the Power. . In exactly this way, Power is understood by the science ot Law the self-same bank of exchange of history which promises to change the historical concepts of Power into pure gold. ' Power is the accumulation of the wills of the masses, trans- ferred avowedly or tacitly to the rulers chosen by the masses In the domain of the science of Law which is composed ot 330 WAR AND PEACE. dissertations on the requisite methods of building up a State and Power, if it were possible to do all this, this explanation is all very clear ; but in its application to history this defini- tion of Power demands explanation. The science of Law regards a State and Power as the an- cients regarded fire, as something existing absolutely. For History the State and Power are only phenomena, just as in the same way as for the " Physics " of our day fire is not an element but a phenomenon. From this fundamental divergence of view between History and the Science of Law, it follows that Science of Law can relate in detail how iiv its opinion it would be necessary to build up Power, and what Power is existing immovably out- side of time ; but to the historical questions about the signifi- cance of Power modified by time it can give no reply. If Power is the accumulation of wills transferred to a ruler, then is Pugachof the representative of the wills of the masses ? If he is not, then why is Napoleon I. such a representative ? Why was Napoleon III., when he was apprehended at Bou- logne, a criminal, and why were those whom he afterwards apprehended criminals ? In palace revolutions, in which sometimes two or three men only take part, is the will of the masses also transferred to the new monarch ? In international relations, is the will of the masses of the people transferred to their conqueror ? In 1808 was the will of the Rhine Convention transferred to Napoleon ? Was the will of the Russian people transferred to Napoleon in 1809 when our troops, in alliance with the French, went to fight against Austria ? These questions may be answered in three ways : (1) By acknowledging that the will of the masses is always unconditionally handed over to this or that ruler whom they have chosen, and that consequently every out- break of new power, every struggle against the Power once given over, must be regarded as an infringement of the real Power ; Or (2), by acknowledging that the will of the masses is transferred to the rulers conditionally, under known and defi- nite conditions, and by showing that all assaults, collisions, and even the destruction of Power, proceed from non-fulfil- ment of the conditions under which the Power was given to them 5 WAR AND PEACE. 331 Or (3), by acknowledging that the will of the masses is transferred to the rulers conditionally, but under unknown and undefined conditions, and that the outbreak of many new Powers, their conflict and fall, arise only from the more or less complete 'fulfilment of those unknown conditions accord- ing to which the will of the masses was transferred from some individuals to others. In these three ways the historians explain the relations of the masses to their rulers. Some historians, not comprehending in the simplicity of their souls the question of the meaning of Power, the same ordinary and " biographical historians " of whom men- tion has been made above, seem to acknowledge that the accumulated will of the masses is transferred unconditionally to the historical personages, and therefore, in describing any Power whatever, these historians suppose that this self-same Power is the one absolute and genuine, and that any other force rising in opposition to this genuine Power is not a Power, but a breach of Power violence ! Their theory, satisfactory for the primitive and simple periods of history, when it comes to be applied to the compli- cated and stormy periods in the life of the nations, during which simultaneously various Powers rise up and struggle together, has the disadvantage that the legitimist historian will try to prove that the Convention, the Directory, and Bona- parte were only infringements of Power, while the Republican and Bonapartist will try to prove, the one that the Conven- tion, and the other that the Empire, was the genuine Power, and that all the rest were only infringements of Power. Evidently since the explanations of Power given by these historians mutually contradict each other, they can prove satisfactory only for children of the tenderest growth ! A second class of historians, recognizing the fallacy of this view of history, says that Power is founded on the conditional transfer of the accumulated wills of the masses to the rulers, and that historical personages have the Power only on con- dition of carrying out the program which with tacit con- sent has been prescribed by the will of the nation. But what goes to make up this program, these historians fail to tell us, or, if they tell us, they constantly contradict one another. To every historian, according to his view of what consti- tutes the object of the movement of the nations, this pro- gram presents itself in the grandeur, liberty, enlightenment, of the citizens of France or some other State, 832 WAR AND PEACE. But not to speak of the contradictions of the historians, or of what this program is, even granting the existence of one program common to all, still the facts of history almost uni- versally contradict this theory. If the conditions under which Power is granted consist in riches, liberty, the enlightenment of the nation, why, then, were the Louis XlVths and Ivan IVths * allowed to live to the end of their reigns, while the Louis XVIths and Charles Ists were put to death by their nations ? These historians answer this question by saying that the activity of Louis XIV., being contrary to the program, met with its punishment in the person of Louis XVI. But why was the punishment not visited upon Louis XIV. and Louis XV. ? Why should it have been visited especially upon Louis XVI.? And what is the length of time required for such a visitation ? To these questions there is and can be no answer. In the same way this view fails to explain the cause of the fact that the accumulated will of the people for several centuries is preserved by the rulers and their successors, and then sud- denly, in the course of fifty years, is transferred to the Con- vention, to the Directory, to Napoleon, to Alexander, to Louis XVIII., to Napoleon again, to Charles X., to Louis Philippe, to the republican administration, to Napoleon III. In their explanations of these rapidly occurring transfers of will from one individual to another, and especially in international relations, conquests, and treaties, these his- torians must, in spite of themselves, acknowledge that a part of these phenomena are not regular transfers of will, but accidental chances, dependent now upon cunning, now upon the mistakes or the deceitfulness or the weakness of diplo- mat or monarch or party director. So that the greater part of the phenomena of history civil wars, revolutions, conquests appear to these historians certainly not as the products of the transfers of free wills, but as the products of the misdirected will of one man or several men, in other words, again infringements of Power. And consequently historical events, even to historians of this class, appear as exceptions to the theory. These historians are like a botanist who, observing that certain plants come from seeds with dicotyledonous leaves, should insist upon it that everything that grew must grow in this bifoliate form, and that the palm and the mushroom and * loann or Ivan the Terrible, of Russia, reigned from 1546 till 1584 WAR AND PEACE. 333 even the oak, which develop to their full growth and have no more resemblance to the dicotyledons, are exceptions to their theory. A third class of historians acknowledge that the will of the masses is conditionally transferred to the historical person- ages, but assert that these conditions are not known to us. They say that the historical characters possess the power simply because they have to fulfil the will of the masses, which has been transferred to them. But in such a case, if the force that moves the nations is not inherent in the historical individuals, but in the nations themselves, then what constitutes the significance of these historical personages ? Historical personages, these historians say, are in them- selves the expression of the will of the masses ; the activity of the historical personages serves as the representative of the activity of the masses. But in this case the question arises : Does all the activity of the historical characters serve as the expression of the will of the masses, or only a certain side of it ? If all the activity of historical personages serves as the expression of the will of the masses, as some think, then the biographies of the Napoleons, the Catherines, with all the details of court gossip, serve as the expression of the life of the nations, which is evidently absurd. If only one side of the activity of the historical personage serves as the expression of the life of the nations, as is thought by other, so-called philosopher-historians, then in order to determine what side of the activity of the historical personage expresses the life of the nation, it is necessary first to determine what constitutes the life of the nation. Having met with this difficulty, the historians of this sort have invented a most obscure, intangible, and general expla- nation, under which to bring the greatest possible quantity of events, and they say that this abstraction covers the object of the movements of humanity. The most ordinary abstractions which are selected by the historians, almost without excep- tion, are : liberty, equality, enlightenment, progress, civiliza- tion, culture. Having thus established as the object of the movement of humanity some abstraction or other, the historians study the men who have left behind them the greatest quantity of memorials tsars, ministers, commanders, authors, reformers, popes, journalists, according as these personages, in their 334 WAR AND PEACE. judgment, have contributed to help or to oppose the given abstraction. But since it has not been shown by any one that the object of humanity consisted in liberty, equality, enlightenment, or civilization, and as the connection of the masses with the rulers and propagators of enlightenment of humanity is based only on an arbitrary assumption, that the accumulation of the wills of the masses is always transferred to those individuals who are known to us, therefore the activity of millions of men, who are inarching forth, burning houses, abandoning agricul- ture, exterminating each other, is never expressed in the description of the activity of a dozen men who have never burned houses, had nothing to do with agriculture, and did not kill their fellow-men. History shows this at every step. Can the fermentation of the nations of the west at the end of the last century, and their eager rush towards the east, be expressed in the activity of Louis XIV., Louis XV., or Louis XVI., or their mistresses, their ministers, or in the lives of Napoleon, Kousseau, Diderot, Beaurnarchais, and the others ? Was the movement of the Russian people toward the east, to Kazan and Siberia, expressed in the details of the sickly character of Ivan IV. and his correspondence with Kurbsky ? Is the movement of the nations at the time of the crusades explained in the life and activity of the Godfreys and the St. Louises and their ladies ? For us still incomprehensible re- mains what it was that moved the nations from west to east, without any object, without leadership, a crowd of vagrants, with Peter the Hermit. And still more incomprehensible remains the discontinuance of that movement at a time when the reasonable and holy object of the crusades the liberation of Jerusalem was so clearly set forth by the historical agents. Popes, kings, and knights incited the people to rally for the liberation of the Holy Land ; but the people would not go, for the reason that the unknown cause which before had incited them to the movement was no longer in existence. The history of the Godfreys and the Minnesingers evi- dently cannot in itself express the life of the nations. And the histories of the Godfreys and the Minnesingers remain the history of the Godfreys and the Minnesingers, while the his- tory of the lives of the nations and their mainsprings of action remain unknown. WAR AND PEACE. 335 Still less is the life of the nations explained for us by the histories of authors and reformers. The history of culture explains for us the awakening of the conditions of life and the thoughts of writers and re- formers. We learn that Luther had an irascible nature and uttered such and such sayings ; we learn that Rousseau was a sceptic and wrote such and such books, but we know not why, after the Reformation, men cut each other's throats, or why, at the time of the French Revolution, they put each other to death. If these two kinds of history are welded together, as some of the most recent historians have done, it will still be the histories of monarchs and writers, but not the history of the life of the nations. CHAPTER V. THE life of the nations cannot be summarized in the lives of a few men, for the bond connecting such persons with the nations has not been discovered. The theory that this bond of union is based upon the will of the masses transferred to historical personages is an hypothesis not confirmed by the experience of history. The theory of the transference of the will of the masses to the historical personages, perhaps, explains many things in the domain of Law, and is very possibly essential for its objects, but in relation to history, as soon as revolutions, civil wars, conquests make their appearance, as soon as history begins, this theory no longer explains anything. This theory seems to be irrefutable, simply because the act of transference of -the will of the nation cannot be verified, since it never existed. No matter what the event may be, or what personage may stand at the head of it, theory can always say that the per- sonage in question was at the head of the affairs for the rea- son that the accumulated will of the masses was transferred to him. The answers afforded by this theory to historical questions are like the answers of a man who, watching a herd of cattle moving about, and not taking into consideration the varying quality of the feed in different parts of the field or the whip of the drover, should attribute their movement in this or that direction to the animal at the head of the herd. " The herd go in that direction because the animal at the 836 WAR AND PEACE. head leads them there, and the accumulated will of all the other animals is transferred to this leader of the herd." Thus reply the first class of historians those who believe in the unconditional transference of power. " If the animals moving at the head of the herd change their direction, it is because the accumulated will of all the animals is transferred from one leader to another according as this or that animal conducts them in the direction chosen by the herd." Thus reply the historians who hold that the accumulated will of the masses is transferred to rulers under certain condi- tions which they consider indeterminate. (In such a method of observation it would often come about that the observer, drawing his conclusions from the direction taken by the herd, would consider certain animals at the side or even at the rear as the leaders, owing to changes of direction taken wholly by chance !) " If the animals at the head of the herd constantly change about, and if the course of the whole herd constantly varies, it is from the fact that, in order to attain the direction which we observed, the animals transfer their will to those other animals observed by us ; and, in order to study the move- ments of the herd, we must study all the animals under whose influence the herd is led from side to side." Thus argue the historians of the third class, who believe that all historical personages, from monarchs to journalists, are the expressions of their own time. The theory of the will of the masses being transferred to historical personages is merely a periphrase only the ques- tion expressed in other words ! What is the cause of historical events ? Power. "What is power ? Power is the accumulated wills of the masses transferred to a given personage. Under what conditions are the wills of the masses trans- ferred to a given personage ? On condition that the personage- expresses the will of the masses. That is, Power is Power. That is, Power is a word, the meaning of which is incomprehensible to us. If all human knowledge were comprehended within the domain of abstract reasoning, then humanity, having subjected to criticism the idea of Power which science gives, would come WAR AXD PEACE. 337 to the conclusion that Power is only a word, and does not exist, in reality, at all. For the knowledge of phenomena, however, man has besides abstract reasoning the tool of experience, by which he tests the results of reasoning. And experience declares that Power is not a mere word, but a thing actually existing. Aside from the fact that without the concept of Power it is impossible to describe the united action of men, the existence of Power is proven, not only by history, but by the observation of contemporary events. Always, when an historical event takes place, there appears one man or several men, in accordance with whose will the event apparently took place. Napoleon III. gives his orders, and the French go to Mexico. The King of Prussia and Bismarck give their orders, and the troops enter Bohemia. Napoleon I. gives his orders, and the troops march into Russia. Alexander I. gives his orders, and the French submit to the Bourbons. Experience shows us that whatever event has come to pass is always connected with the will of one man or several rnen ? who gave the commands. Historians who, according to the old custom, recognize the participation of the Divinity in the affairs of humanity, try to find the cause of an event in the expression of the will of the individual who is clothed with the Power, but this conclu- sion is confirmed neither by reason nor by experience. On the one hand, reason shows us that the expression of the will of a man his words is but a part of the general activity expressed in an event, for example, a war or a revolu- tion j and, therefore, without the acknowledgment of the exist- ence of an incomprehensible, supernatural force a miracle it is impossible to grant that mere words can be the proximate cause of the movement of millions of men ; on the other hand, if we grant that words can be the cause of an event, then his- tory proves that in many cases the expression of the will of historical personages has been productive of no effect what- ever that is, not only have their decrees been often dis- obeyed, but sometimes the exact opposite of what they ordered has' been brought to pass. Unless we grant that the Divinity participates in human affairs, we cannot regard Power as the cause of events. Power, from the standpoint of experience, is merely the VOL. 4. 22. 338 WAR AND PEACE. relationship existing between the expressed will of the indi- vidual and the accomplishment of that will by other men. To explain the conditions of this relationship, we must first of all establish the idea of the expression of will by referring it to man and not to the Divinity. If the Divinity gives commands, expresses his will, as the history written by the ancients would have us believe, then the expression of this will is not dependent upon time, or con- ditioned by any determining cause, since the Divinity is wholly aloof from the event. But when we speak of decrees as the expression of the will of men who, in their acts, are subject to time and dependent upon one another, in order to understand the connection be- tween decrees and events, we must establish : 1. The condition under which everything happens : con- tinuity in time of action, both of the historical movement and the person who gives the command ; and 2. The condition of the inevitable connection between the personage who gives the command and the men who carry out his command. CHAPTEK VI. ONLY the expression of the will of the Divinity, which is independent of time, can be related to the whole series of events extending over a few years or centuries, and only the Divinity, which is unconditioned by anything, can by its own will alone determine the direction of the movements of hu- manity ; man, however, acts in time, and himself participates in events. Having established the first neglected condition the con- dition of Time we shall see that no command can be executed' without the existence of some previous command, making the fulfilment of the latter possible. A command is never a spontaneous utterance, and it never includes in itself a whole series of events ; but each command has its source in another, and is never related to a whole series of events, but only to the one moment of the event. When we say, for instance, that Napoleon commanded his armies to go to war, we combine in one simultaneous expres- sion, " command," a series of consecutive orders, dependent one upon another. Napoleon could never have decreed the campaign to Russia, and he never did decree it. WAR AND PEACE. He eave orders one day to write such and such letters to Vienna 5 to Berlin, and to Petersburg ; the next day certain decrees and " orders " to the army the navy, and the = - t, and so on and so on, miiii t o s o forming a series of commands corresponding to a series o events, which brought the Trench army into Russia. If Napoleon throughout the whole course of his reign con- tinues to issue commands concerning the expedition against England, and if on no single one of his designs he wastes so much time and energy, and yet during the whole Bourse of his reign not once attempts to carry out his intention, but ; makes the g expedition to Russia, with which, as he ex Passed himse repeatedly he considered it advantageous to be in alliance, then this results from the fact that the first orders do not cor- respond to any series of events, whereas the second do In order that a command should be genuinely carried out, it is necessary that a man should express an order that can be carded out To know what can and what cannot be carried out impossible, not merely in case of a Napoleonic expedi- tion against Russia in which millions participate but even m the simplest event: since for the accomplishment of the one or the other, millions of obstacles may be encountered. For every command that is carried out, there are always enormous numbers that are not carried out. All infeasible commands have no connection with the event, and are not carried out. Only those which are feasible be- come connected with consecutive series of commands accom- panying whole series of events, and are carried out. . Our false conception that the command P"#'*A^ is the cause of the event, arises from the fact that when an event has taken place, and only those out of a thousand com- mands which are connected with the event are carried out, we forget those which were not carried out because they c ^Mterfthfchief source of . our error in this way of thinking arises from the fact that in historical narratives a whole series of numberless, various, petty events, as, for exam- pie, what brought the French armies into Russia are general- ized into one event according to the result which proceeded from this series of events, and, corresponding with this gener- alization, the whole series of commands is also generalize into one expression of will. . We say : Napoleon wished and made an expedition against Russia. 840 WAR AND PEACE. In reality, we never find in all Napoleon's career anything like the expression of this will, but we find a series of com- mands or expressions of his will in the most varied and inde- terminate sort of direction. Out of the numberless series of Napoleonic decrees that were never executed proceeded a series of commands concern- ing the campaign of '12 that were executed, not because these commands were in any respect different from the other com- mands that were not executed, but because the series of these commands coincided with a series of events which brought the French army into Russia, just as by a stencil this or that figure is designed, not because it makes any difference on what side or how the color is applied, but because the color was smeared over the whole side, including the figure that had been cut out of the stencil plate. So that, by considering the relation of the commands to the events in time, we shall find that in no case can the command be the cause of the event, but that between the two exists a certain definite connection. In order to comprehend what this connection is, it is neces- sary to establish a second neglected condition of every com- mand that proceeds, not from the Divinity, but from a man ; and this is the fact that the man who gives the command must himself be a participant in the event. This relationship between the person giving the command and the one to whom the command is given is precisely that which is called Power. This relationship consists in the following : In order to undertake action in common, men always form themselves into certain groups in which, notwithstanding the variety of the objects which impel them to united action, the relation between the men who participate in the action is always the same. Having united into these groups, men always establish among themselves such a relationship that the greater num- ber of the men take the greatest direct part, and the smaller number take the smallest direct part, in the mutual action for which they have united their forces. Of all such groups into which men have ever joined them- selves for the accomplishment of a common activity, the most definite and clearly defined is the army. Every army is composed of the lower members, " the rank and file " in military parlance, the privates, who always form the majority ; then of those who in military parlance hold higher WAR AND PEACE. 341 rank corporals, non-commissioned officers, less in number than the first ; then those still higher, the number of whom is still less, and so on up to the highest power of all, which is concentrated in a single individual. The organization of an army may be expressed with periect accuracy under the figure of a cone, in which the base, having the greatest diameter, is represented by the privates, the higher and smaller plane sections representing the higher ranks of the army, and so on up to the very top of the cone, the apex of which will be represented by the commander-m- chief. The soldiers forming the majority constitute the lowest por- tion of the cone and its base. The soldier himself directly does the killing, burning, pillaging, and always receives com- mands from those who stand above him; he himself never gives commands. The non-commissioned officer the number of non-commis- sioned officers is still less more seldom than the soldier takes part in these acts, but he gives commands. The officer still more rarely takes part in the action him- self, and gives orders still more frequently. The general only commands the troops to march, and tells them where they are to go, but he almost never uses weapons. The commander-in-chief never can take a direct part in the action itself, but merely issues general dispositions concerning the movements of the masses. The same mutual relationship of individuals is to be noted in every union of men for common activity in agriculture, trade, and in every other enterprise. Thus, without elaborately carrying out all the complicated divisions of the cone and the grades of the army or of any calling and establishment of any kind whatever, or of any mutual business, from highest to lowest, the law everywhere holds by which men, for the accomplishment of mutual activi- ties, join together in such a relationship that in proportion as they take a greater direct share in the actual work, and the more they are in numbers, the less they give orders, and in propor- tion as they take a less direct part in the work itself, the more they give orders, and the fewer they are ; thus passing up from the lowest strata to the one man standing alone, taking the smallest possible part in the work, and more than all the others directing his activity to the giving of commands. This relationship of the individuals who command to those who are commanded is the very essence of the concept which we call Power. 342 WAR AND PEACE. Having established the conditions in time under which all events are accomplished, we have found that the command is executed only when it bears some relation to the correspond- ing series of events. Having established the inevitable condition of the connec- tion between the commander and the commanded, we have found that by its very nature those who most issue the com- mands take the least part in the event itself, and that their activity is exclusively directed toward commanding. CHAPTER VII. WHEN any event whatever is taking place, men express their various opinions and wishes concerning the event, and, as the event proceeds from the united action of many men, some one of the expressed opinions or wishes is sure to be executed, even though it may be approximately. When one of the opinions expressed is fulfilled, this opinion seems to be connected with the event as a command preceding it. ; Men are dragging along a beam. Each expresses his opin- ions as to how and where it should be dragged. They drag the beam to its destination, and it is shown that it has been done in accordance with what one of them said. He gave the command. Here the command and the power are seen in their primi- tive form. The man who labored hardest with his arms could not so well think what he was doing, or be able to consider what would be the result of the common activity, or to command. The one who gave the most commands could, by reason of his activity with his words, evidently do less with his arms. In a large concourse of men who are directing their activity to one end, still more sharply defined is the class of those who, in proportion as they take a less active part in the gene- ral business, direct their activity all the more toward giving commands. A man, when he acts alone, always carries with him a cer- tain series of considerations which seem to him to have guided his past activity, and serve to facilitate his activity at the mo- ment, and to assist him in his plans for his future enterprises. In exactly the same way assemblages of men act, leaving those wbo take no part in the actual work to do their thinking WAR AND PEACE. 343 for them, and to justify their operations, and to make their plans for their future activity. " For reasons known or unknown to us, the French suddenly bein to ruin and murder each other, and the justification of it is found in the expressed will of the people, who declare that this was essential for the well-being of France, for liberty, for equality ! _ . The French cease to murder each other, and the justification of it is found in the necessity for the unity of Power, for re- sistance to Europe and the like. Men march from the west to the east, killing their iellow- men, and this event is accompanied by the words : "the glory of France," " the humiliation of England," and the like. 3 History shows us that these justifications of events have no common sense, are mutually contradictory, like the murder of a man in consequence of the acknowledgment of his rights, and the massacre of millions in Russia for the humiliation of England. But these justifications have a necessary signifi- cance at the time they are made. These justifications release the men who brought these events about from moral responsibility. These temporary objects are like the cow-catchers, which serve to clear the road along the rails in front of the train : they clear the road of the moral responsibility of men. Without these justifications we could not answer the sim- plest questions which stand in the way of the examination of every event: "How did millions of men commit wholesale crimes wars, massacres, and the like ? " Would it be possible in the present complicated forms of political and social life in Europe to find any event whatever that would not have been predicted, prescribed, ordained, by sovereigns, ministers, parliaments, newspapers ? Could there be any united action which would not find justification for itself in National Unity, in the Balance of Europe, in Civiliza- tion ? So that every accomplished event inevitably corresponds to some expressed wish, and, having found justification for itself, appears as the fulfilment of the will of one or several men. When a ship moves, whatever may be her course, there will always be visible, in front of the prow, a ripple of the sun- dered waves. For the men who are on board of the ship the movement of this ripple would be the only observable motion. Only by observing closely, moment by moment, the move- ment of this ripple, and comparing this movement with the 344 WAR AND PEACE. motion of the ship, can we persuade ourselves that each mo- ment of the movement of the ripple is determined by the motion of the ship, and that we were led into error by the very fact that we ourselves were imperceptibly moving. We see the same thing in following, moment by moment, the motion of historical personages (that is, by establishing the necessary condition of everything that is accomplished the condition of uninterrupted motion in time) and by not losing from sight the inevitable connection of historical personages with the masses. Whatever has happened, it always seems that this very thing has been predicted and pre-ordained. In whatever direc- tion the ship moves, the ripple, which does not guide or even condition its movement, boils in front of her, and will seem, to an observer at a distance, not only to be spontaneously moving, but even directing the movement of the ship. Historians, regarding only those expressions of the will of historical personages which bore to events the relation of com- mands, have supposed that events are dependent upon com- mands. Eegarding the events themselves, and that connection with the masses by which historical personages have been bound, we have discovered that historical personages and their com- mands are dependent on the events. An undoubted proof of this deduction is given by the fact that, no matter how many commands are uttered, the event will not take place if there be no other causes for it ; but so soon as any event no matter what it is is accomplished, then out of the number of all the continuously expressed wills of the various individuals, there will be found some which in meaning and time will bear to the event the relation of commands. In coming to this conclusion, we are able to give a direct and circumstantial reply to the two essential questions of his- tory, (1) What is Power ? (2) What force causes the movement of the nations ? (1) Power is a relationship established between a certain person and other persons, in virtue of which this person, in inverse proportion to the part which he takes in action, ex- presses opinions, suppositions, and justifications concerning the common action to be accomplished. (2) The movement of the nations is due, not to Power nor WAR AND PEACE. 345 to intellectual activity, nor even to a union of the two, as some of the historians have thought, but to the activity ot aU the men who took part in the event, and who always group themselves together in such a way that those who take tne greatest direct share in the event assume the least responsi- bility, and vice versa. In the moral relation Power is the cause of the event ; m the physical relation it is those who submit to the Power. But since moral activity is meaningless without physical ac- tivity, therefore the cause of an event is found neither in the one nor in the other, but in a combination of the two. Or, in other words, the concept of a cause is inapplicable to the phenomenon which we are regarding. In last analysis we reach the circle of Eternity, to that ulti- mate limit to which in every domain of thought the human intellect must come, unless it is playing with its subject. Electricity produces heat ; heat produces electricity. Atoms attract each other ; atoms repel each other. j > Speaking of the reciprocal action of heat and electricity and about the atoms, we cannot say why this is so, but we say that it is, because it is unthinkable in any other way, because it must be so, because it is a law. The same holds true about historical phenomena. Why are there wars or revolutions ? We know not ; we only know that for the accomplishment of this or that action men band together into a certain group in which all take a share, and we say that this is so because it is unthinkable otherwise, that it is a law. CHAPTER VIII. IF history had to do with external phenomena, the estab- lishment of this simple and evident law would be sufficient, and we might end our discussion. But the law of history relates to man. A particle of matter cannot tell us at all that it is unconscious of the attraction or repulsion of force, and that it is not true. Man, however, who is the object of history, declares stoutly, "I am free, and therefore I am not subjected to laws." The presence of the question of the freedom of the will, though not acknowledged, is felt at every step in history. All serious-minded historians have had, in spite of them- selves, to face this question. All the contradictions, the o1> 846 WAR AND PEACE. scurities of history, that false route by which this science has travelled, are based upon the impossibility of solving this question. If the will of every man were free, that is, if every one could do as he pleased, then history would be a series of discon- nected chances. If even one man out of millions, during a period of thou- sands of years, had the power of acting freely, that is, in con- formity with his own wishes, then evidently the free action of that man, being an exception to the laws ? would destroy the possibility of the existence of any laws whatever for all humanity. If there were one single law which directed the activities of men, then there could be no free will, since the will of ' men must be subjected to this law. In this contrariety is included the whole question of the freedom of the will, a question which from the most ancient times has attracted the best intellects of the human race, and which from the most ancient times has loomed up in all its colossal significance. The question, at bottom, is this : Looking at man as upon the object of observation from any standpoint that we please, theological, historical, ethnical, philosophical we find the general law of Fate or necessity to which he, like everything else in existence, is subjected. Yet, looking upon him subjectively, as upon something of which we have a consciousness, we feel ourselves to be free. This knowledge is a perfectly distinct source of self-con- sciousness, and independent of reason. By means of reason man observes himself ; but he knows himself only through consciousness. Without consciousness there could be no such thing as ob- servation or application of the reason. In order to understand, to observe, to reason, man must first recognize that he is existent. As a living being, man cannot recognize himself other than as a wishing one ; that is, he recognizes his own will. His will, which constitutes the essence of his life, man con- ceives and cannot conceive otherwise than as free. If, on subjecting himself to study, man sees that his will is always directed in accordance with one and the same law (whether he observe the necessity of taking food or the activ- ity of the brain, or anything else), he cannot understand this invariable direction of his will otherwise than as a HmitatioB of it. WAR AND PEACE. 347 Whatever should be free could not be also limited. The will of man appears to him limited for the very reason that he can conceive of it in no other way than as free. You say, "I am not free, yet I raised and dropped my hand." Every one understands that this illogical answer is an irrefutable proof of freedom. This answer is the expression of consciousness, which is not subordinate to reason. If the consciousness of freedom were not a separate source of self-consciousness independent of reason, it would be sub- jected to reason and experience, but in reality such subordina- tion never exists and is unthinkable. A series of experiments and judgments shows every man that he, as an object of observation, is subordinate to certain laws, and man submits to them and never quarrels with the laws of gravity or impenetrability when once he has learned them. biieui. ,. But this series of experiments and argument proves to nim that the perfect freedom of which he is conscious within him- self is an impossibility, that his every act is dependent upon his organization, his character, and the motives that act upon him, but man will never submit himself to the deduction from these experiments and arguments. Knowing from experiment and argument that a stone al- ways falls, man infallibly believes in this, and in all circum- stances he expects to see the fulfilment of this law which he has learned. But, though he has learned just as indubitably that nis will is subject to laws, he does not believe it and cannot believe it. However many times experience and reason have shown a man that in the same circumstances, with the same character, he will always act in the same way as before, he for the thou- sandth time coming, under the same conditions with the same character, to a deed which always ends in the same way, never- theless indubitably feels himself just as firmly convinced that he can act as he pleases, as he did before the experiment. Every man, whether savage or cultivated, however irrefra- gably reason and experiment have taught him that it is impos- sible to imagine two different courses of action in the same circumstances, feels that without his unreasoning idea (which constitutes the essence of freedom) he could not imagine life possible. He feels that, however impossible it is, still it is true, since 348 WAR AND PEACE. without this notion of freedom he would not only not under- stand life, but could not live a single instant. He could not live, because all the aspirations of men, all the incitements to living, are only the aspirations towards enhance- ment of freedom. Eiches, poverty ; fame, obscurity ; power, subjection; strength, weakness ; health, sickness ; knowledge, ignorance ; labor, lei- sure ; feasting, hunger ; virtue, vice, are only the greater or less degrees of freedom. To imagine a man not having freedom is impossible except he be deprived of life. If the concept of freedom seem to reason as a senseless con- tradiction, like the possibility of accomplishing two courses of action at one and the same time, or an effect without a cause, then this only goes to prove that consciousness does not belong to reason. This immovable, incontestable consciousness of freedom, which is not subject to experiment and reason, recognized by all thinkers and admitted by all men without exception, a consciousness without which any conception of man is non- sense, constitutes another side of the question. Man is the work of an omnipotent, omniscient, and infinitely good God. What is the sin the notion of which takes its origin from the consciousness of the freedom of man ? Such is the question of theology. The actions of men are subject to invariable general laws expressed by statistics. What constitutes man's responsibility to society, the notion of which takes its origin from the con- sciousness of free will ? Such is the question of Law. The actions of man flow from his natural temperament and the motives acting upon him. What is conscience and the con- sciousness of the good and evil of the acts that take their origin .from the consciousness of free will ? Such is the question of ethics. Man, relatively to the general life of humanity, seems to be subject to the laws that determine this life. But this same man, independently of this relation, seems to be free. Must the past life of nations and of humanity be regarded as the product of the free or of the unfree acts of men ? Such is the question of history. But in these self-confident days of the popularization of knowledge by that great instrument of ignorance, the diffu- sion of literature, the question of the freedom of the will WAR AND PEACE. 349 has been taken into a field where it cannot be a question at ln our time, most of the men who call themselves advanced that is a mob of ignoramuses accept the works of the naturalists, who look at only one side of the question, as the solution of the question. " There is no soul, no free will, because the life ot man is expressed by muscular movements, but these muscular move- ments are conditioned by nervous action ; there is no soul, no free will, because, in some unknown period of time, we came from monkeys." This is spoken, written, and printed by men who do not even suspect that for thousands of years all religions, all thinkers have not only recognized, but have never denied, this same law of necessity which they have been striving so eagerly to prove, with the aid of physiology and comparative Z They' do not see that in regard to this question the natural sciences are only to serve as a means of throwing light upon one side of it. .,, Since from the standpoint of observation, reason and will are only secretions (secretions) of the brain, and man, fol- lowing the general law, may have developed from lower ani- mals in an indeterminate period of time, it only explains from a new side the truth which has been recognized lor thou- sands of years by all religions and all philosophical theories, that from the standpoint of reason man is subject to the laws of necessity, but it does not advance by a single hair s-breadtn the solution of the question which has another and contradic- tory side, based upon the consciousness of liberty. If men could have come from monkeys in an indeterminate period of time, it is just as comprehensible that they could have been formed from a handful of clay during a determined period of time (in the first place, x is the time ; in the second, it is descent) ; and the question as to how far man's consciousness of freedom can be reconciled with the law of necessity to which man is subject, cannot, be solved by physiology and zoology, for we can observe only the muscular activity o tne frog, the rabbit, or the monkey, while in man we can observe neuro-muscular activity and consciousness. The naturalists and their disciples, who think they have solved the question, are like masons commissioned to stucco one side of the walls of a church, and who, in a fit ot zeal, taking advantage of the absence of the overseer, should put a 350 WAR AND PEACE. coat of plaster over the windows, the sacred pictures, the scaffolding, and the walls as yet uncemented, and should be delighted, from their plasterers' standpoint, at having made the whole so even and smooth ! CHAPTER IX. IN the decision of the question of Free Will and Necessity, History has the advantage over all the other branches of knowledge which have taken this question in hand, that for history this question touches not the very essence of man's will, but the manifestation of the display of this will in the past and under certain conditions. History, by its decision of this question, stands toward other sciences in the position of an empirical science toward speculative sciences. History has for its object not the will of man, but our rep- resentation of it. And therefore the impenetrable mystery of the reconcilia- tion of the two contradictories, Free Will and Necessity, cannot exist for History as it does for theology, ethics, and philosophy. History examines that manifestation of the life of man, in which the reconciliation of these two contradictions is already effected. In actual life, every historical event, every act of man, is understood clearly and definitely, without any sense of the slightest inconsistency, although every event appears in part free and in part necessitated. For deciding the question how freedom and necessity are united, and what constitutes the essence of these two con- cepts, the philosophy of history can and must pursue a route contrary to that taken by the other sciences. Instead of denning the concepts of Free Will and Necessity, and then sub- jecting the phenomena of history to the definitions prepared, History, from the enormous collection of phenomena at her service, and which always seem dependent upon Free Will and Necessity, is obliged to deduce her definition from the con- cepts themselves of Free Will and Necessity. However we may regard the manifestation of the activities of many men or of one man, we cannot fail to understand it as the product, in part of the freedom of man, in part of the laws of necessity. WAR AND PEACE. &5 When we speak of the transmigrations of nations and the invasions of barbarians, or of the arrangements of Napo- leon III or of a man's act performed an hour ago, and con- sisting in the fact that from various directions for his walk he chose one, we detect not the slightest contradiction. Ine measure of Free Will and Necessity involved in the actions ot these men is clearly defined for us. Very often, the manifestation of greater or less freedom varies according to the standpoint from which we regard the phenomenon ; but always and invariably every action ot man presents itself to us as a reconciliation of Free Will and Necessity. In every act that we take under consideration we see a certain share of Freedom and a certain share of Necessity. And always the more Freedom we see in any action, the less is there of Necessity, and the more Necessity the less Freedom. The relation between Freedom and Necessity diminishes and increases according to the standpoint from which the action is viewed; but this relation always remains propor- tional. A drowning man, who clutches another and. causes him to drown ; or a starving mother, exhausted in suckling her baby, who steals food; or a soldier in the ranks, subjected to army discipline, who kills a defenceless man by command of his superior, all appear less guilty, that is, less free, and more subjected to the law of Necessity, to one who knows the condi- tions in which these people were brought, and more free to the one who knows not that the man himself was drowning, that the mother was starving, that the soldier was in line, and so on. In exactly the same way, a man who, twenty years ago, should have committed a murder, and after that should have lived peaceably and harmlessly in society, appears less guilty ; his action is more subordinated to the law of Necessity for the one who should consider his crime after the lapse of twenty years, and more free to the one who should consider the same action a day after it had been perpetrated. And exactly in the same way every action of a lunatic, of a drunken man, or of a person under strong provocation, seems ' less free and more inevitable to the one who knows the mental condition of the person committing the act, and more free and less inevitable to the one who knows not. In all these cases the conception of Free Will is increased or , and proportionally tke QOftception p| Necessity is 352 WAR AND PEACE. increased or diminished, according to the standpoint from which the action is viewed. The greater appears the Neces- sity, the less appears the Freedom of the Will. And vice versa. . ., . Religion, the common sense of humanity, the science of law, and history itself, accept in exactly the same way this relationship between Necessity and Free Will. All cases without exception in which our representation of Free Will and Necessity increases and diminishes may be reduced to three fundamental principles : (1) The relation of the man committing the act to the out- side world. (2) To time. And (3) to the causes which brought about the act. The first principle is the more or less palpable relation of the man to the outside world, the more or less distinct con- cept of that definite place which every man occupies toward every other man existing contemporaneously with him. This is the principle which makes it evident that the drowning man is less free and more subject to Necessity than a man standing on dry land ; the principle which makes the acts of a man living in close connection with other men, in densely populated localities, the acts of a man bound by family, by service, by engagements, seem less free and more subjected to Necessity than the acts of a single man living alone. (1) If we examine an isolated man without any relations to his environment, then his every act seems to us free. But if we detect any relation whatever to what surrounds him, if we de- tect any connection with anything whatever, with the man who talks with him, with the book that he reads, with the labor that he undertakes, even with the atmosphere that sur- rounds him, even with the light that falls upon surrounding objects, we see that each one of these conditions has some influence upon him, and governs at least one phase of his activity. And so far as we see these influences, so far our representa- tion of his freedom diminishes and our representation of the necessity to which he is subjected increases. (2) The second principle is the more or less visible rela- tion of man to the outside world in time ; the more or less distinct conception of the place which the man's activity occupies in time. WAU AND PEACE. This is the principle whereby the fall of the first man, which had for its consequences the origin of the human race, seems evidently less free than the marriage of a man of our day. This is the principle in consequence of which the lives and activities of men who lived a century ago and are bound with me in time cannot seem to me so free as the lives of con- temporaries, the consequences of which are as yet unknown to me. The scale of apprehension of the greater or less Freedom or Necessity in this relation depends upon the greater or less interval of time between the accomplishment of the action and my judgment upon it. If I regard an act which I performed a moment before under approximately the same conditions in which I find myself now, my action seems to me undoubtedly free. But if I judge an act which I performed a month back, then finding myself in different conditions, I cannot help recognizing that if this act had not been performed, many things advantageous, agreeable, and even indispensable, would not have taken place. If I go back in memory to some act still further back, that I did ten years ago and more, then the consequences of my act present themselves to me as still more evidently necessitated, and it would be hard for me to imagine what would have happened if this act had not taken place. The further back I go in memory, or, what is the same thing, the longer I refrain from judgment, the more doubtful will be my decision as to the freedom of any act. In history we find also exactly the same progression of per- suasion as to the part that free will plays in the actions of the human race. A contemporary event taking place seems to us undoubtedly the product of all the eminent men ; but if the event is further away in time, we begin to see its inevi- table consequences, other than which we could not imagine flowing from it. And the further we go back in our investi gation of events, the less do they seem to us spontaneous and free. The Austro-Prussian war seems to us the undoubted conse- quence of the acts of the astute Bismarck and so on. The Napoleonic wars, though with some shadow of doubt, still present themselves to us as the results of the will of heroes ; but in the crusades we see an event definitely taking its place, an" event without which the modern history of VOL. 4. 23. 354 WAR AND PEACE. Europe would be meaningless, and yet in exactly the same way this event presented itself to the chroniclers of the crusades as merely the outcome of the will of certain individuals. In the migration of the nations, even in our time, it never occurs to us that it depended upon the pleasure of Attila to reconstitute the European world. The further back into history we carry the object of our investigation, the more doubtful appears the freedom of the men who brought events about, and the more evident grows the law of Necessity. (3) The third principle is the greater or less accessibility to us of that endless chain of causes, inevitably claimed by reason, in which every comprehensible phenomenon, and there- fore every act of man, must take its definite place, as the result of what is past, and as the cause of what is to come. This is the principle which makes our deeds and those of other men seem to us, on the one hand, the more free and the less subjected to Necessity, according as we know the physio- logical, psychological, and historical laws to which man is subject, and the more faithfully we examine the physiological, psychological, and historical causes of events : and, on the other hand, in proportion as the action under examination is simple and uncomplicated by the character and intellect of the man whose act we are examining. When we absolutely fail to comprehend the reasons of any act, in case of crime, an act of virtue, or even an act which has no reference to good and evil, we are apt to attribute the greatest share of freedom in such a case. In the case of a crime, we demand especially for such an act the extreme penalty; in case of a good action we espe- cially reward such a virtuous deed. In the case of something unique, we recognize the greatest individuality, originality, freedom. But if a single one of the innumerable motives be known to us, we recognize a certain degree of necessity, and are not so eager in our demand for the punishment of the crime ; we recognize less service in the virtuous action, less freedom in the apparently original performance. The fact that a criminal was brought up among evil-doers mitigates his fault. The self-denial of a father or mother self-denial with the possibility of a reward is more compre- hensible than self-denial without reason, and therefore seems to us deserving of sympathy, less free. WAR AND PEACE. 355 The founder of a sect or of a party, an inventor, surprises us less when we know how and when his activity was pre- pared beforehand. . L If we have a long series of experiences, if our observation is constantly directed to searching into the correlation be- tween cause and effect in the relations of men, then the acts of men will seem to us proportionally more necessitated and less free, the more accurately we trace causes and effects i events. . , f If the acts under consideration are simple, and we nave 101 our study an enormous number of such acts, then our notion of their Necessity will be still more complete. The dishonorable act of a man whose father was dishonor- able : the evil conduct of a woman who has fallen in with, low associates ; the return of the drunkard to his drunken- ness, and the like, are cases which will seem to us less tree the clearer we comprehend their causes. If again, a man whose actions we are examining stands on the lowest plane of mental development, as a child, a lunatic, an. idiot, we who know the causes of his activity and lack of complexity in his character and intellect, see iorthwith a decidedly large proportion of necessity and so little freedom of will that so soon as we know the cause that must have produced the act we can foretell the act. These three principles alone make possible the theory of irresponsibility for crime that is recognized in all codes, and that of extenuating circumstances. Responsibility seems greater or less in proportion to our greater or less knowledge of the conditions in which the man found himself whose crime is under judgment, in proportion to the longer or shorter interval of time between the perpe- tration of the crime and our judgment of it, and in proportion to our more or less complete comprehension of the causes - the act. CHAPTER X. THUS our conception of Free Will and Necessity in the phenomenon of the life of man gradually diminishes and in- creases in proportion as we look at the greater or less connec- tion with the outer world, in proportion to the greater or less interval of time, and the greater or less dependence upon tne motives. . , So that if we consider the position of a man in wn< case 856 WAR AND PEACE. the connection with the external world is best known, when the period of time between our judgment and the act is the very greatest possible, and the causes of the act most acces- sible, then we shall gain a conception of the most perfect necessity and the least possible freedom. Whereas if we consider a man who shows the least depend- ence upon external conditions ; if his act is Consummated at the nearest possible moment to the present time, and the motives of his act are inaccessible to us, then we shall gain a conception of the least possible necessity and the greatest possible freedom. But neither in the one case nor the other, however we might change our standpoint, however clear we might make the connection between the man and the outer world, or how- ever inaccessible it might appear to us, however remote or however near might be the period of time, however comprehen- sible or incomprehensible for us the motives, we could never formulate to ourselves the idea of perfect Freedom or of com- plete Necessity. (1) However hard we might endeavor to imagine a man freed from all influence of the external world, we could never conceive of such a thing as Freedom in space. Every act of a man is inexorably conditioned also by the fact that he is bounded by the very nature of his body. I raise my arm and drop it again. My action seems free, but, on asking myself, " Can I raise my arm in every direc- tion ? " I see that I have raised my arm in that direction where there would be the least resistance to such an action either the human bodies around me or the organization of my own body. If among all possible directions I choose one, then I choose it because there were less obstacles in that direction. In order that my action should be free, it would be indis- pensable that it should meet no obstacles at all. In order to conceive of a man as being free, we should imagine him out- side of space, which is evidently impossible. (2) However close we may approximate the time of an event to the present, we can never gain the notion of Freedom in time. For if I witness an act which was accomplished a second ago, I am nevertheless obliged to recognize that the act was not free, since the act is conditioned by that very moment of time in which it took place. Can I raise my arm ? - k >\ WAR AND PEACE. 357 I raise it, but I ask myself, Could I have helped raising my arm at that moment of time already past ? In order to convince myself, at the next moment I do not raise my arm. But I did not refrain from raising my arm at that former moment when I asked the question about freedom. The time has passed, and to retain it was not in my power ; and the arm which I then raised, and the atmosphere in which I made the gesture, are no longer the atmosphere which now surrounds me, or the arm with which I now refrain from mak- ing the motion. That moment in which the first gesture was made is irrevo- cable, and at that moment I could make only one gesture, and, whatever gesture I made, that gesture could have been only one. The fact that in the subsequent moment of time I did not raise my arm is no proof that I might have refrained from rais- ing it then. And since my motion could have been only one, at one moment of time, then it could not have been any other. In order to represent it as free, it is necessary to represent it at the present time, at the meeting point of the past and the future, that is to say, outside of time, which is impossible ; (3) However much we may magnify the difficulty of com- prehending motives, we can never arrive at a representation of absolute freedom, that is, to an absence of motive. However unattainable for us may be the motive for the expression of will as manifested in an action performed by ourselves or others, the intellect first demands an assumption and search for the motive without which any phenomenon is unthinkable. I raise my arm for the purpose of accomplishing an act independent of any motive,' but the fact that I wish to per- form the act that has no motive is the cause of my act. But even if, representing to ourselves a man absolutely freed from all influences, regarding merely his momentary action as of the present, and not called forth by any motive, if we grant that the infinitely small residuum of Necessity is equal to zero, even then we should not arrive at the notion of the absolute freedom of man ; since a being that does not respond to any influences from the outside world, exists out- side of time, and is independent of motives, is no longer man. In exactly the same way we can never conceive of the acts of a man without a share of freedom, and subjected only to the law of Necessity. 358 WAR AND PEACE. (1) However great may be our knowledge of the conditions of space in which man finds himself, this knowledge can never be perfect, since the number of these conditions is infinitely great, in the 'same way as space is limitless. And conse- quently, so long as all the conditions that influence man are not known, there can be no absolute Necessity, but there is a certain measure of Freedom. (2) However much we may lengthen out the period of time between the act which we are examining, and the time when our judgment is passed, this period will be finite ; but time is endless, and therefore in this relation there can never be absolute Necessity. (3) However accessible may be the chain of motives for any act whatever, we should never know the whole chain, since it is endless, and again we should never have absolute Necessity. But, moreover, even if, granting a residuum of the least pos- sible Freedom, equal to zero, we were to recognize, in any possible case, as for example a dying man, an unborn child, an idiot, absolute lack of freedom, then by that very act we should destroy our concept of man which we were examining : for without freedom of the will man is not man. And therefore our perception of the activity of man, subor- dinated only to the law of Necessity, without the slightest trace of Free Will, is just as impossible as the conception of the absolute Freedom of the acts of man. Thus, in order to represent to ourselves the" act of a man subjected only to the law of Necessity without any Freedom of the will, we must have knowledge of an infinite number of the conditions in space, an infinitely long period of time, and an infinite series of motives. In order to represent a man absolutely free and unsubor- dinated to the law of Necessity, we must represent him as one outside of space , outside of time, and outside of all dependence upon motives. In the first case, if Necessity were possible without Free- dom, we should be brought to define the laws of Necessity by Necessity itself ; that is, a mere form without substance. In the second case, if Freedom without Necessity were possible, we should arrive at absolute Freedom outside of space, time, and cause, which, for the very reason that it would be unconditional and illimitable, would be nothing, or substance without form. WAR AND PEACE. 359 We should have arrived in general terms at those two fun- damental principles on which man's whole conception of the world depends, the searchless essence of life, and the laws which condition this essence. Reason says, (1) Space, with all its forms, which are given to it by its quality of visibleness, matter, is infinite, and cannot be conceived otherwise. (2) Time is endless motion without a moment of rest, and it cannot be conceived otherwise. (3) The chain of cause and effect can have no beginning ,ind can have no end. Consciousness says, (1) I am one, and all that happens is only I ; consequently 'I include space ; (2) I measure fleeting time by the motionless moment of the present, at which alone I recognize that I am alive ; con- sequently I am outside of time, and (3) I am outside of motives, since I feel conscious that I myself am the motive of every manifestation of my life. Reason expresses the laws of Necessity. Consciousness expresses the essence of Free Will. Freedom, unconditioned by anything, is the essence of life iii the consciousness of man. Necessity without substance is the reason of man in its three forms. Freedom is that which is examined. Necessity is that which examines. Freedom is substance. Necessity is form. Only by sundering the two sources of knowledge which are related to each other, as form and substance, do we arrive at the separate, mutually excluding and inscrutable concepts of Free Will and Necessity. Only by uniting them is a clear presentation of the life of man obtained. Outside of these two concepts, mutually by their union de- fining one another, form and substance, any representa- tion of man's life is impossible. All that we know of the life of man is merely the relation of Freedom to Necessity ; that is, an avowal of the laws of Reason. All that we know of the outer world of Nature is only a certain relationship of the forces of Nature to Necessity ; that is, the essence of life related to the laws of reason. 360 WAR AND PEACE. The life forces of Nature lie outside of us, and are unknown to us, and we call these forces gravity, inertia, electricity, vital force, and so on ; but the life forces of man are recognized by us, and we call them Freedom of the Will. But just as the force of gravitation, in itself unattainable, inscrutable, though felt by every man, is only comprehensible to us so far as we know the laws of Necessity to which it is subject (from the first consciousness that all bodies are heavy up to the laws of Newton), in exactly the same way incompre- hensible, inscrutable in itself, is the force of Free Will, though recognized by every one, and is- only understood by us so far as we know the laws of Necessity to which it is subject (begin- ning with the fact that every man must die, up to the knowl- edge of the most complicated laws of political economy and history). All knowledge is but the bringing of the essence of life under the laws of Reason. Man's Free Will is differentiated from every other force by the fact that man is conscious of this force ; but Reason regards it as in no respect different from any other force. The forces of gravitation, electricity, chemical affinity, are only in this respect differentiated from one another that these forces are differently defined by Reason. Just so the force of man's Freedom in the eyes of Reason differs from other forces of nature merely by the definition which this very Reason gives it. Freedom without Necessity, that is, without the laws of Reason which define it, is in no respect different from gravity, or heat, or the forces of vegetation ; for Reason it is a transi- tory, undefined sensation of life. And as the undefined essence of force moving the heavenly bodies, the undefined essence of the force of electricity and the force of chemical affinity and vital force, constitute the sub- stance of astronomy, physics, chemistry, botany, zoology, and so on, in exactly the same way the essence of the force of Freedom constitutes the substance of History. But just as the object of every science is the manifestation of this indeterminate essence of life, while this same essence may be only a subject for metaphysics, so the manifestation of the force of the Free Will of men in space, time, and causal- ity constitutes the object of history, while Free Will itself is the subject of metaphysics. In the empirical sciences that which we know we call the laws of Necessity ; that which we do not know we call vital force. WAR AND PEACE. 361 Vital force is only the expression of the unknown reserve of what we know of the essence of life. Just so in History : that which is known to us we call the laws of Necessity, that which is. unknown we call Free Will. Free Will or History is only the expression of the unknown reserve of what we know about the laws of the life of man. CHAPTER XL HISTORY observes the manifestations of the Free Will of man in their relations with the external world, with time, and with causality : that is, it determines this freedom by the laws of Reason, and therefore History is a science only m so far as it determines Freedom by these laws. For History to regard the Free Will of men as a lorce abli to exert influence upon historical events, that is, as not subject to law, is the same thing as for astronomy to recognize freedom in the movement in the heavenly forces. This admission would destroy the possibility of the exist- ence of laws, that is, of any knowledge whatever. If a single body existed endowed with freedom 01 move- ment, then the laws of Kepler and Newton would no longer exist, and we could have no conception of the movements ot the heavenly bodies. If a single human action were free, there would be no his- torical laws, no conception of historical events. History is concerned only with the lines of the movement of human wills; one end of which disappears in the unseen; while at the other end appears consciousness of the Free Will of man in the present, moving in space, time, and causality. The more the field of movement opens out before our eyes, the more evident become the laws of this movement. To grasp and define these laws is the object of History. From the standpoint from which science now looks at the object of its investigations, along that route which it traverses in seeking the causes of events in the Free Will of men, the formulation of laws is impossible, for, however carefully we limit the Free Will of men, as soon as we recognize it as a force the existence of the law is impossible. Only by reducing Will to an infinitesimal, that is, regarding it as an infinitely small quantity, do we believe in the abso- lute accessibility of causes, and only then, instead of seeking for causes, History takes as its problem the search for laws. 362 WAR AND PEACE. The search for these laws has been undertaken in times past, and the new methods of thought which History must appropriate must be elaborated simultaneously with the self- destruction toward which the " old History " moves with its constant differentiation of the causes of phenomena. Along this route all the human sciences have travelled. Mathematics, the most exact of . sciences, having reached the infinitely small, abandons the process of differentiation and makes use of a new process, that of summing up the un- known the differential or infinitesimal calculus. Mathematics, giving up the concept of causes, seeks for laws ; that is, the qualities common to all of unknown, infini- tesimal elements. Though by another form, the other sciences have followed in the same route of thought. When Newton formulated the law of gravitation, he did not say that the sun or the earth had the property of attracting; he said that all bodies, from the largest to the smallest, possessed the property of attracting one another ; that is, putting aside the question of the cause of the movement of bodies, he sim- ply formulated a quality common to all bodies, from the infinitely great to the infinitely small. The natural sciences do the same ; putting aside the ques- tion of causation, they seek for laws. History also stands on the same path, and if history has for its object the study of the movements of peoples and of human- ity, and not a description of episodes in the lives of men, it must put aside the notion of cause, and search for the laws common to all the closely united, infinitesimal elements of Freedom. CHAPTEE XII. FROM the time that the law of Copernicus was discovered and demonstrated, the mere recognition of the fact that the sun does not move, but the earth, has overturned the entire cosmography of the ancients. It was possible, by rejecting the law, to hold fast to the old view of the motion of bodies ; but unless the law was rejected, it became impossible, apparently, to continue in the teaching of the Ptolemaic worlds. And yet, even after the discovery of the law of Copernicus, the Ptolemaic worlds were still taught. WAR AND PEACE. 363 From the time when man first said and proved that the number of births or crimes was subject to mathematical laws, and that certain geographical and politico-economical condi- tions determined this or that form of government, that certain relations of the population to the soil produce the movements of the nation, from that time the fundamental principles whereon history was based were entirely subverted. It was possible, by rejecting the new laws, to hold to the former views of history ; but, unless they, were rejected, it was impossible, apparently, to continue to teach that historical events were the product of the free will of men. For if any particular form of government were established, or any movement of a nation took place, as' a consequence of certain geographical, ethnographical, or economical conditions, the wills of those men who appeared to us to have established the form of government can no longer be regarded as the cause. But still the old style of history continues to be taught side by side with the laws of statistics, of geography, of political economy, comparative philology, and geology, which directly contradict its tenets. \ Long and stubbornly the struggle between the old view and the new went on in the domain of physical philosophy. Theology stood on guard in behalf of the old view, and de- nounced the new for its destruction of Revelation. But when truth won the day, Theology intrenched herself just as solidly in the new ground. Just as long and stubbornly at the present time rages the struggle between the old and the new view of history, and, just as before, Theology stands on guard in behalf of the old view, and denounces the new for its subversion of Revelation. In the one case, just as in the other, passions have been called into play on both sides, and the truth has been ob- scured. On the one hand, fear and sorrow for all the knowl- edge elaborately built up through the centuries : on the other, the passion for destruction. For the men who opposed the rising truth of physics, it seemed as if by their acknowledgment of this truth, their faith in God, in the creation of the universe, in the miracle of Joshua the son of Nun, would be destroyed. To the defenders of the laws of Copernicus and Newton, to Voltaire, for instance, it seemed that the laws of astronomy were subversive of religion, and he made the laws of gravita- tion a weapon against religion. In exactly the same way now it is only necessary to recog 364 WAR AND PEACE. nize the law of necessity and the idea of the soul, of good and evil, and all state and church institutions that revolve around these concepts would be subverted. Now, just as Voltaire in his time, the uninvited defenders of the law of Necessity employ this law against religion ; and exactly the same way as the law of Copernicus in astronomy, so now the law of Necessity in history not only does not sub- vert, but even strengthens, the foundation upon which are erected state and ecclesiastical institutions. As at that time in the question of astronomy, so now in the question of history, every variety of view is based upon the recognition or non-recognition of the absolute unit which serves as the standard measure of all visible phenomena. In astronomy this standard was the immovability of the earth ; in history it was the independence of the individual Free- dom of the Will. As for astronomy, the difficulty in the way of recognizing the immovability of the earth consisted in having to rid one's self of the immediate sensation that the earth was immovable, and of a similar sense as to the motion of the planets ; so also in history the difficulty in the way of recognizing the subjec- tion of personality to the laws of space, time, and causality consisted in being obliged to rid one's self of the sense of the independence of one's personality. But, as in astronomy, the new theory says, " It is true we are not conscious of the motion of the earth, but if we grant its immobility, we arrive at an absurdity ; whereas, if we admit the motion of which we are not conscious, we arrive at laws," in the same way, in history the new view says, " It is true we are not conscious of our dependence, but, by admitting the Freedom of the Will, we arrive at an absurdity ; whereas, by admitting our dependence upon the external world, time, and causality, we arrive at laws." In the first case it was necessary to get rid of the conscious- ness of non-existent immobility in space, and to recognize a motion that was not present to our consciousness ; in the present case, in exactly the same way, it is essential to get rid of a Freedom of the Will that does not exist, and to recog- nize a dependence that is not present to our consciousness. END OF WAR AND PEACE. SYNOPSIS OF "WAR AND PEACE." VOL. I. PART I. (1805). CHAPTER I. PAGE 1. at Mile Scherer's. Discussion with Prince Vasfli about politics 55^|SaSat Anatdl Kuragin marry the Princess Mariya. CHAPTER III P. 6. Mile Scherer's drawing-room. The old aunt, The Princess Bolkdnskaya. Pierre. Anna Pavlovna as mistress of ceremonies. CHAPTER III. P. 10. meeting Napoleon at Mile. George's. CHAPTER IV. P. 15. The Princess Drubetskaya urges. Prince Vasili to forward the interests of her son Sfs The vafue^f influence. Discussion 9* *g Bonaparte at Milan. The viscount's views of matters in France. Pierre s euS of Napoleon. Pierre's smile. Prince Ippoht's story. CHAPTER V. P. 23. Description of Pierre. Pierre and Prince Andrei arguing about war and Napoleon. CHAPTER VI. P. 27. The princess joins the gentlemen. Almost a family qg? 1 - J^J? AndreTs advice to Pierre never to marry, and his reasons. Pierre promises not to join Anatdl's dissipations any more. CHAPTER VII. P. 33. Pierre breaks his promise and goes once more. ^J^Lf^^SK omard "Rarraoks The wager between Stevens and Dolotnoi. unaracte o?Doldkhof Dolokhof drains the bottle, and wins the fifty rubles. Pierre's frolic with the bear. SYNOPSIS OF "WAR AND PEACE" CHAPTER VIII. P. 39. Boris Drubetsko'i attached to Semydnovsky regiment of the Guards. The Princess Drubetskaya visits at the Rostdfs at Moscow. The Countess Ros- tdva. Her dignity. The countess's Name-day reception. Talk about the old Count Bezukho'i and his illegitimate sou. Account of Pierre's spree with Anatdl. Possibility of Pierre inheriting a name and fortune. CHAPTER IX. P. 43. Irruption of the children. Natasha Rostdva at thirteen. Nikolai Rostdf. Characteristics of Boris Drubetsko'i. CHAPTER X. P. 46. So'nya the niece; compared to a kitten. Her jealousy. The Countess Rostdva and Mine. Karagina discuss children's education. Appearance of the Countess Viera. CHAPTER XI. P. 49. Nikolai comforts Sdny_a in the conservatory. Natasha's mischievous kiss. Her engagement to Boris. Viera shows her character to her brothers and sister. CHAPTER XII. P. 51. The countess and Anna Mikha'ilovna have a confidential talk. The prin- cess acknowledges her want of money. Determines to call upon Count Bezukho'i. CHAPTER XIII. P. 55. Boris and his mother drive to Ki'rill Vladimirovitch's. Anna Mikha'i- lovna's interview with Prince Vasili. Prince Vasili's opinion of Count Rostof. Boris sent to Pierre. CHAPTER XIV. P. 60. Pierre's visit at his father's house. The count's three nieces receive him like " a ghost or a leper." Pierre left severely to himself. Pierre and Boris. Pierre's confusion. Anna Mikha'ilovna's zeal for the old Count Beziikho'i's salvation. CHAPTER XV. P. 65. Count Rostofs manner of raising seven hundred rubles. The countess presents the money to Anna Mikha'ilovna. CHAPTER XVI. P. 67. Marya Dmitrievna Akhrdsimova. Shinshin and Berg. Berg's defence of his ambition. His egotism. Arrival of Pierre. Description of Marya Dmitrievna, Her semi-humorous attack upon Pierre. The count's dinner party. Girls in love. SYNOPSIS OF "WAR AND PEACE." 367 CHAPTER XVII. P. 73. Animated conversation. Colonel Schubert's defence of the Emperor's manffeTto. Nikolai's interest in the war. His enthusiastic speech. Nata- sha's mischievous remark about the ices. CHAPTER XVIII. P. 76. So'nva's sorrow. Natasha's sympathy. So'nya offers to sacrifice herself . The four young people sing " The Fountain." Natasha dances with Pierre. Count Rosto'f dances " Daniel Cooper " with Marya Dmitrievna. CHAPTER XIX. P. 81. Count Bezukhoi receives his sixth stroke of apoplexy. Scenes at the mansion. Prince Vasili's interview with the Princess Katish. Discussion of Pierre's chances of the inheritance. Prince Vasili's scheme for preventing it. CHAPTER XX. P. 88. Anna Mikhailovna takes Pierre to his dying father. She promises to look out for his interests. They discover Prince Vasili and the Princess Katish in consultation. Scene in the anteroom. CHAPTER XXI. P. 93. -Glimpse of Count Kirill Bezukhoi. Description of the bedroom. The ceremony of extreme unction. Prince Vasili's strange action. Pierre kisses his father's hand. The count's last look. CHAPTER XXII. P. 98. The midnight scene in the petit salon. Altercation between Anna MikhliloTna a g nd Katish. Anna Mikhailovna rescues the mo^cpoi rtfoho. The struggle for the same. Death of the count. Effect of the count s death on Prince Vasili, Anna Mikhailovna's account of the count's death. Her hopes from Pierre. CHAPTER XXIII. P. 102. Prince Nikolai A. Bolkonsky at home. His character and notions. The prince at his lathe. His lesson to his daughter. His praise of mathematics Julie Karagina's letter to Princess Marfya. Julie's description of Nikolai Rostof. Mariya's reply. Conflicting ideas of Pierre. CHAPTER XXIV. P. 111. Arrival of Prince Andrei and his wife. Meeting of Liz * a nd Mariya. Prince Andrei's annoyance. Prince Andrei and his father. The old prince dressing. CHAPTER XXV. P. 116. In the prince's dining-room. The ancestral tree. Meeting of the old prince and Liza. Discussion of politics at table. 368 SYNOPSIS OF "WAR AND PEACE: CHARTER XXVI. P. 121. Prince Andrei's preparations for departure. Serious thoughts. Farewell interview between Mariya and Andrei. Mariya persuades Andrei to wear the blessed medallion. Mariya 's criticisms on her father's religious views. Coquettish Mile. Bourienne. Liza's flighty talk. Andrei's farewell to his father. The prince's memoirs. Farewell to Liza. PART II. (1805). CHAPTER I. PAGE 130. The Russian army and Kutiizof near Braunau. Preparation for inspec- tion. Condition of the regiments. The regimental commander. A change of orders. Doldkhof cashiered. The blue capote. Captain Timdkhin of Company Three. CHAPTER II. P. 134. Arrival of Kutiizof. The review. Prince Andre"i and Nesyitsky. Zherkdf. The Hussar mimic. Prince Andrei reminds Kutiizof of Dolokhof. Timdkhin's account of Dolokhof. Regimental comments on Kutiizof. " Singers to the front! " Zherkdf tries to make friends with Dolokhof. CHAPTER III. P. 142. Kutiizof and the member of the Hofskriegsrath. Kutuzof's excuses for not taking an active part in offensive operations. Change in Prince Andrei. Kutuzof's report of him to his father. How regarded by the staff. Arrival of the defeated General Mack. Le malheureiix Mack. Preparations for the campaign. Zherkdf insults General Strauch. Prince Andrei's resent- ment. CHAPTER IV. P. 149. Nikolai Rostdf as yunker. Nikolai and his horse. His conversation with his German host. Description of Denisof. Lieutenant Telyanin. Disap- pearance of the purse. Nikolai forces Telyanin to refund. CHAPTER V. P. 157. Nikolai refuses to apologize to the regimental commander. Discussion of the matter. Nikolai's pride. End of inaction. CHAPTER VI. P. 160. Kutiizof in retreat. The army crossing the Enns. The scene. View from the hill. Firing from the battery. CHAPTER* VII. P. 163. The Russians crossing the bridge. Nesvitsky on the bridge. Scraps of soldier talk. The German household. Denisof on the bridge Military repartees. SYNOPSIS OF "WAR AND PEACE." 869 CHAPTER VIII. P. 107. Appearance of the French. The Cossack patrol. The solemn gap between the two belligerents. The Unknown. Under fire. Passage of the Hussars. Nikolai Rostdf. Ordered to burn the bridge. Misunderstanding. Grape. The beauty of the scene. Contrast with death and the destruction of battle. Rostdf 's prayer. Under fire for the first time. CHAPTER IX. P. 176. The retreat of the Russians. November 9, 1805. Condition of the army. Prince Andrei wounded. Sent with a special courier to the Austrian court at Briinn. Driving through the night. Weird sensations. Prince Andrei at the palace. Invited to meet the war-minister. Cool reception. Thoughts suggested by officialdom. CHAPTER X. P. 181. Prince Andre"i entertained by the witty Bilibin. His character and career. Diplomatic subtleties. 'Occupation of Vienna. Buonaparte or Bonaparte ? Illusions. CHAPTER XI. P. 186. Prince Andrei meets the fashionable set "les notres." Prince Ippolit Kuragin and the others at Bill bin's. Prince Ippolit, the butt, entangled. CHAPTER XII. P. 189. Prince Andrei at the levee. Received by the Emperor Franz. Over- whelmed with invitations. Invested with the order of Maria Theresa of the third degree. Hasty departure of the Court. Bilibin relates the story of the capture of the Thabor Bridge. CHAPTER XIII. P. 194. Prince Andrei returns to the army. The confusion of the Russian army. The doctor's wife. The drunken officer. Prince Andrei finds Nesvitsky. Kutiizof with Prince Bagration and Weirother. The dispositions. Descrip- tion of Bagration. Kutuzof gives Bagration his blessing. Description of Kutiizof. Prince Andrei begs to join Bagration. CHAPTER XIV. P. 200. Kutuzof decides to retreat from Krems to Zna'ini and Olmiitz. Bagration sent across the mountains. " The impossible possible." A trick that failed. The armistice. Bonaparte's indignation at the delay. His letter to Prince Murat. Bagration's four thousand. CHAPTER XV. P. 203. Prince Andre~i reports to Bagration. Cordially received. Reconnoitres the position. The sutler's tent. Captain Tushin with his boots off. The soldiers at the front. Punishment of the thief. Gossip with the French. Sidorof . Doldkhof spokesman. Siddrof 's glibberish French, VOL. 4. 24. 370 SYNOPSIS OF "WAR AND PEACE." CHAPTER XVI. P. 209. The scene from the hill. The lay of the land. Prince Andrei's compre- hension of the position. Discussion of death. The cannon-shot. Captain Tushin again. CHAPTER XVII. P. 211. The beginning of the action. Influence of the fact. The auditor. " French pan-cakes." The Cossack killed. Tushin's hattery. Setting Schongraben on fire. Tushm's covering forces withdrawn. Tushin forgot- ten. Importance of the general's presence in spite of the fortuitousness of events. CHAPTER XVIII. P. 216. Battle scenes. At the front. Effect of the battle on Bagration. The enemy's charge. "Left! left! left! " Charge of the Sixth Jagers. The enemy yield. CHAPTER XIX. P. 220. The Pavlograd hussars attacked by Lannes and defeated. Ordered to retreat. Quarrel between the two officers. The challenge. The test. Ros- tof's squadron facing the enemy. The charge. Nikolai's sensations. Niko- lai falls. The hook-nosed Frenchman. Nikolai runs. Escapes. A benumbed arm. CHAPTER XX. P. 226. Demoralization in the ranks. Timdkhin's firmness. Doldkhof's gallantry. Tushin still at work. Death in the battery. Tushin's gallantry. His im- agination. Matushka Matveyevna. Prince Andrei sent to recall Tushin. Sights on the battery. CHAPTER XXI. P. 232. Nikolai given a ride on the gun-carriage of the Matveyevna. Bivouac. The living river. The night scene. After the battle. Rpstdf's sensations. Scraps of talk. Tushin summoned to the general. Bagration at the cottage. The captured standard. The regimental commander's story. True because he believes it true. Praise for the blameworthy. Blame for the praise*drthy. Tushin called to account. Prince Andrei defends Tushiii. A splendid tribute. Nikolai's illusion. The conjunction of forces effected. PART III. (1806). CHAPTER I. PAGE 240. Prince Vasili's character. His scheme to marry his daughter to Pierre. Pierre appointed gentleman-in-waiting. Pierre in demand. The effect of wealth. Behavior of the long-waisted Katish. Pierre is generous. Prince Vasili manages Pierre's affairs. Keeps some for himself. Pierre warmly received in Petersburg. Another reception at Mile. Scherer's. Ellen's self-reliance. Pierre's snuff-boxes. Ma tante. Ellen's sensuous beauty. Her power over Pierre. Pierre fits up his Petersburg mansion. Pierre sums up Ellen's character. Ugly stories about her. SYNOPSIS OF "WAR AND PEACE." 371 CHAPTER II. P. 249. e ,ou, aime." Pierre married. > affair to a crisis. " Je vous aime." CHAPTER III. P. 257. to Lm'siya Gdrui. Prince Nikolai's opinion of rrmce vasui. uu, u, ,,, The "^^ui^Sml h The to her prayer. CHAPTER IV. P. 266. Princess Mariya comes down into the drawing-room. Anatol's self-reli- ance. His behavior toward women. Liza's J ivelmess ^ tion. Prince . Nikolai's thoughts concerning the Bokdnsky takes offence at his daughter's hair " Effect of Anatol on the women oi>he household. Mile. Bom tions. . ' ' Ma pauvre mere ." Anatdl's breach of etiquette mismterpre CHAPTER V. P. 274. Liza's fretfulness. The old prince considers and makes up his mind The princess consults with her father. M'^*%feS^ i 8y freedom of choice. She discovers Anatol and ^^rim servatory. Princess Mariya's adverse decision. Forgives Mile. CHAPTER VI. P. 280. At the Rosto'f's. Letters from Nikolai. How to break countess. The girls try to recollect Nikolai. Petya's countess told. Letters to Nikolai. CHAPTER VII. P. 286. In camp near Olmutz. Nikolai promoted to cornet. HEk^ 1^ Bil vvho is with Berg. Difference between the young men. Nikolai's jndigna- iion with Boris. Berg's account of the Grand Duke. Nikolai tells about Schongraben. Unconscious exaggeration. Arrival of Prince Andrei. - ola'i quarrels with him. Threatened duel. CHAPTER VIII. P. 295. The emperors review the troops. Nikolai's enthusiasm. Nikolai o* oorseback. 372 SYNOPSIS OF "WAR AND PEACE." CHAPTER IX. P. 300. Boris visits Prince Andrei at Olmiitz. Headquarters. The unwritten code. Prince Andrei and the general. Prince Andrei takes Boris to see Prince Dolgorukof. The council of war. Prince Dolgoriikof's anecdotes of Napoleon. The men who decide the fate of nations. CHAPTER X. P. 306. Ready for action. Nikolai in the reserve. The emperor again. Skir- mish at Wischau. The emperor inspects the field. The supper. Nikolai's toast. CHAPTER XI. P. 311. Savary's mission to the emperor. Dolgorukof sent to confer with Napo- leon. December, 1805. Comparison of an army to a great clock. Dolgorukof describes his visit to Napoleon. Weirother's plan. Kutiizof s prophecy. CHAPTER XII. P. 316. Council of war. Comparison of Weirother to a horsr> attached to a loaded team. Drowsy Kutiizof. Weirother's "disposition." Discussion. After the council of war. Prince Andrei's doubts. His forebodings. His aspira- tions. The servants teasing Kutiizof 's cook. CHAPTER XIII. P. 322. The Battle of Austerlitz (1805). Nikolai at the front. His sensations. His jeu de mots. Commotion among the French. " Vive VEmpereur!" Visit of Bagration. Nikolai sent to reconnoitre. Nikolai reports. Asks to be transferred from the reserve. Napoleon's order to his army. CHAPTER XIV. P. 328. The morning of the battle. Limitations of a soldier. Compared to a ship. Gossip in the lines. Confusion. Beginning of the battle. View fc-om the Pratzer. Napoleon and his marshals. The key of the situation. Kapoleon gives the order to begin. CHAPTER XV. P. 333. Kutiizof at Pratzen. The marching of the troops. Prince Andrei's emotions. Kutiizof's behavior toward the Austrian colleague. The empe- ror and Kutiizof. "Why do we not begin ?" The Apsheron regiment. Miloradovitch's charge. CHAPTER XVI. P. 339. Unexpected appearance of the French. Kutiizof wounded. Defeat. Prince Andrei tries to save the day. Battle scenes. Prince Andre"! wounded. Infinite depths of sky. CHAPTER XVII. P. 343, The right wing. Bagration sends Nikolai to Kutiizof. His exciting ride. The charge of the Leib-Uhlans. Narrow escape. Boris. Berg wounded. Evil presentiments. SYNOPSIS OF. "WAR AND PEACE. 1 373 CHAPTER XVIII. P. 348. Rostdf's ride continued Denforalizatior >^ ft** . Augest. Cannonade. Dolokhof. CHAPTER XIX. P. 3 . Ahope.ess case. VOL. II.-PART I. (1806-1811.) CHAPTER I. PAGE 1. Nikolai. CHAPTER II. P. 9- , V y E e n Hrub. The leaders o, society. Sness V ^4 y g SSartS*rE e n gHrub. The leaders o, society. The heroes of the war. Berg's fame. CHAPTER III. P. 15- ^^^ CHAPTER IV. P 20. e Sokolniki. CHAPTER V. P. 25. The duel. Doldkhof wounded. Doldkhofs tenderness for his mother and sister. CHAPTER VI. P. 27. 1? ^S^ Separation, 374 SYNOPSIS OF "WAR. AND PEACE." CHAPTER VII. P. 32. Disappearance of Prince Andrei. Kutiizof 's letter to the old prince. The old prince announces the news to his daughter. Princess Many a tries to tell Liza. Effect of the news on the old prince. CHAPTER VIII. P. 35. Liza's confinement. Princess Marfya in her room. The solemn event. The i weather. The old nyauya's tale. The dohktor. Arrrival of Prince Andre'i. CHAPTER IX. P. 40. The baby. Death of Liza. The old prince and his son. The mute appeal. The christening of Nikolai Andreyitch. CHAPTER X. P. 42. Nikolai appointed adjutant to the Governor-General of Moscow. Niko- lai's friendship with Dolokhof. Mrs. Doldkhof's admiration for her son. Doldkhof's lofty philosophy. The happy winter. The Rostdfs' home. Na- tasha's judgment of Dolokhof. Of Denisof. Young love. The coming war. CHAPTER XI. P. 46. Sdnya and Dolokhof. Dolokhof proposes. Refused. Natasha's predic- tion. Nikolai advises Soiiya to reconsider. CHAPTER XII. P. 48. Iogel r s ball. The girls transfigured. Denisofs enthusiasm. Natasha persuades Denisof to dance with her. Denisofs wonderful dancing. CHAPTER XIII. P. 52. Nikolai invited to dine with Dolokhof. Cards and champagne. Rostdf fleeced. CHAPTER XIV. P. 55. Nikolai's losses. " When will you pay me ? " CHAPTER XV. P. 58. The Rostc'fs at home. Denisofs poem. Music. Nikolai's thoughts. Suicide? Natasha sings. Her voice and method. Her power. CHAPTER XVI. P. 62. Nikolai confesses his " debt of honor." Denisof proposes. Refused. His departure. ' SYNOPSIS OF "WAR AND PEACE. PART II. CHAPTER I. PAGE 66. 375 man. The strange servant. The ring. CHAPTER II. P. 69. The stranger speaks. Freemasonry. God. Belief. Highest wisdom. ThrFreemrson's advice. Bazdeyef's influence. CHAPTER III. P. 75. Count Villarsky. Question anticipatory. The initiation. The seven virtues. The signs and symbols. CHAPTER IV. P. 82. The Fraternity. The ceremony. CHAPTER V. P. 86. The sacred square. Prince Vasfli. Pierre refuses to submit to arbitration. Pierre's departure. CHAPTER VI. P. 88. [1806.] Popu.ar rumors e the Prussian ar m y. EUen takes Boris up. CHAPTER VII. P. 92. Ippolit's jest about the king of Prussia." Political conversation. Boris invited to dine with Ellen. CHAPTER VIII. P. 94. CHAPTER IX. P. 98. Bih'bin's letter. Account of the campaign. The baby prince out of dan- ger. " All that is left me now." CHAPTER X. P. 102. 376 SYNOPSIS OF "WAR AND PEACE." CHAPTER XI. P. 107. Pierre visits Prince Andrei at Bogucharovo. The estate. Change in Prince Andrei. Discussion of Pierre's affairs. Living lor one's neighbor. Happiness in life. Schools. Physical labor. How to treat the peasantry. Prince Andrei's hatred of the military service. Prince Andre'i's account of his father. Inconsistencies. CHAPTER XII. P. 115. Journey to Luisiya Gorui. Discussion of man's destiny. Freemasonry. The scene on the river. The ladder of existence. God. The lofty heavens again. CHAPTER XIII. P. 119. The "Men of God " (Bdzhiye Liudi). The pilgrim woman's story. The miracle. Prince Andrei's " blasphemy." CHAPTER XIV. P. 123. The Princess Mariya's solicitude about her brother. The old prince approves of Pierre. Received as one of the family. CHAPTER XV. P. 125. Nikolai returns to his regiment. The army life. Good resolutions. The Pavlograd regiment (Pavlogradsiu). The weather in April, 1806. Disease. The fatal root. Nikolai and the pretty Polka. Almost a duel. CHAPTER XVI. P. 129. Denisof and Nikolai at the front. The earth hut. Mashka's sweetwort. Games. Denisof in trouble. Denisof 's indignation. His fit. Exaggerated account of Deuisof 's behavior. Denisof 's obstinate gallantry. Wounded. CHAPTER XVII. P. 134. Nikolai visits Denisof at the hospital. Hospital scenes. The dead soldier. CHAPTER XVIII. P. 138. The officer's ward. Captain Tushm. Denisof 's document. Asks pardon. CHAPTER XIX. P. 141. The interview at Tilsit (June 25, 1806). Boris on hand. Count Zhilin- sky's dinner. The blue spectacles of high society. Nikolai's inopportune visit. Nikolai and Boris. CHAPTER XX. P. 145. Nikolai tries to present Denisof's petition. Rebuffed. The Emperor, The Emperor's decision. CHAPTER XXI. P. 149. The two emperors. Napoleon decorates Lazaref. Napoleon's appear- ance. Comments among the soldiers. Nikolai's painful reflections. Con- trasts. Nikolai's violence at dinner. SYNOPSIS OF "WAR AND PEACE." 377 PART III. CHAPTER I. PAGE 154. Pessimistic ideas. CHAPTER II. P. 157 ^^ Sonya talking. CHAPTER III. P. 160. The oak in leaf. Rebirth of joy. Change in Prince Andrei. Decides to go to Petersburg. CHAPTER IV. P. 162. . minister of war. CHAPTER V- P. 165. ^*S$^^ Speransky. Montesquieu's maxims. CHAPTER VI. P. 171. .J*?^ on Revision of the Military Code. CHAPTER VII. P. 174. Dissatisfaction with Pierre's theories. CHAPTER VIII. P. 178. Overtures for ^ofliation^ re^eiv losiph Alekse'yevitch's exposition of Mason wife back. CHAPTER IX. P. 181. CHAPTER X. P. 184. Pierre's mystic diary. Pierre and Boris. Strange visions. 378 SYNOPSIS OF ''WAR AND PEACE." CHAPTER XI. P. 187. The Rostofs at Petersburg. Their finances. Berg becomes engaged to Viera. Berg's boastfulness. Story of his engagement. The marriage por- tion. CHAPTER XII. P. 191. Natasha and Boris. Boris charmed. Natasha apparently in love. CHAPTER XIII. P. 193. Natasha's bedtime confidences. The old countess's good advice. Nata- sha's droll judgment of Boris and Pierre; on herself. Bon's receives hiscongt. CHAPTER XIV. P. 197. The Naruishkins' ball. Preparations at the Rostofs'. The girls' toilets. Count Ilya's superb costume. Last stitches. CHAPTER XV. P. 201. On the way. The arrival. The notabilities. Countess Beziikhaya. Pierre. Prince Andrei. CHAPTER XVI. P. 204. Arrival of the Emperor and Empress. Natasha's disappointment. A family gathering. Pierre introduces Prince Andrei to Natasha. Natasha's maidenly charm. Natasha in demand. Pierre's moroseness. CHAPTER XVII. P. 208. Prince Andrei dances a cotillion with Natasha. Reminds her of his visit to Otradnoye. Natasha's naive enthusiasm. CHAPTER XVIII. P. 210. The gossip Bitsky. Account of the Imperial Council. Prince Andrei dines en famille with Speransky. The laughing statesmen, Magnitsky, Gervais, and Stoluipin. Funny stories. Prince Andre'i's disappointment in Speransky. CHAPTER XIX. P. 215. Prince Andrei calls upon the Rosto'fs. Charming Natasha. Her singing. Her effect on Prince Andre'i. CHAPTER XX. P. 217. Pierre invited to Berg's little party. The Bergs at home. Desultory talk. A characteristic evening. SYNOPSIS OF "WAR AND PEACE." 379 CHAPTER XXI. P. 220. Natasha and Prince Andrei, Viera's subtile diplomacy. Impertinent suggestions. Discussion of Natasha's character. CHAPTER XXII. P. 223. Pierre. CHAPTER XXIII. P. 227. secret engagement. CHAPTER XXIV. P. 233. Natasha of his absence. CHAPTER XXV. P. 236. Prince N. A. Bolkdnsky's ill health. His treatment of the Princess Mariya? Princess Mariya's letter to Julie Karagma. CHAPTER XXVI. P. 239. Prinr-p Andre"i writes to his sister about his engagement. Princess Man'va consults w7th her father. The old prince's .attentions to Mile. Bourienne Prfncess Mariya's consolations. Her pilgrim outfit. PART IV. CHAPTER I. PAGE 243. n ^ Si "osse " Though during a journey. Arrival at Otradnoye. Sonya's beauty Changes in Natasha and Petya. The postponed marriage. CHAPTER II. P. 247. Nikolai undertakes to regulate the finances. Nikolai thrashes Mitenka. The note of hand. CHAPTER III. P. 249. (1810.) Country scenes in September. The dogs. Milka. Damlo in the house. 380 SYNOPSIS OF "WAR AND PEACE.' CHAPTER IV. P. 252. The hunt. The horses Donets, Vifl-yan-ka. The " Little Uncle." Karai the wolf-hound. The buffoon, Nastasya Ivanovna. The wolf-hunt. The angry huntsman. CHAPTER V. P. 258. Nikolai's prayer. Milka and Liubim. The wolf. CHAPTER VI. P. 262. The fox-hunt. The Ilagins. The dispute. Ilagin's courtesy. The hound Ydrza (Ydrzanka). The "Little Uncle's" Rugai (Rugaiushka). After hares. The rivalry. CHAPTER VII. P. 270. The visit at the " Little Uncle's." A Russian proprietor. Anisya (Anisyushka) Feodorovna, the housekeeper. A zakuska. Russian music. Mitka's balalaika. The " Little Uncle " plays. Natasha dances. Would Prince Andrei approve ? The return home. Confidences. CHAPTER VIII. P. 279. The Rostdf household. Pecuniary difficulties. Attempted retrenchment. The hunting establishment. The countess's hopes for Nikolai. Julie Karagina. Nikolai objects. Gloomy days. CHAPTER IX. P. 282. The Christmas holidays at Otradnoye. Natasha's loneliness: "I want him." Natasha tries her power: rescues Mavrushka from Kondratyevna. Gives orders to the surly Foka. Madagascar. Natasha and P^tya. Na- tasha and Sonya. CHAPTER X. P. 286. Twelfth night. Confidential talk. Old recollections. The negro. Dimmler plays a Field nocturne. Talking philosophy. Fallen angels. Natasha sings. The maskers. The young folks masquerade. Projected visit to Mrs. Milyiikova. Sdnya's costume. The sledge ride. The race. The enchanted castle. CHAPTER XI. P. 295. ^ The masqueraders re-enforced. The dances. Fortune-telling. Playing games. Nikolai and So'nya. The moonlight kiss. CHAPTER XII. P. 300 The ride home. "Thou." Nikolai tells Natasha. Enchantment. Twelfth Night magic. Sonya sees a vision. Re-action. CHAPTER XIII. P. 303. Nikolai confesses to his mother. The countess offended. The countess reproaches Sonya. The quarrel. Natasha as peacemaker. Nikolai rejoins his regiment. Natasha's unsatisfactory letters. The Rostdfs' return to Mos- cow. SYNOPSIS OF "WAR AND PEACE." 381 PART V. CHAPTER I. PAGE 307. Pierre's unha^ tion. Pierre welcomed berlains. The great question life. CHAPTER II. P. 312. CHAPTER III. P. 316. gSSh 1 idea's^ Th S e olce agrees iih Rostfpchin. CHAPTER IV. P. 322. Pierre informs Princess Mariya of Boris Druhetskoi's flattering atten- tion^ Her surprise. Her tears. Discussion of Natasha. CHAPTER V. P. 324. diplomacy. Boris proposes to Julie. CHAPTER VI. P. 329. lations. Plans. CHAPTER VII. P. 333. appears. Natasha's humiliation. CHAPTER VIII. P. 336. for Prince Andre~i. In the Rostdfs' box. tie audience. Doldkhof in Persian costume. Countess Ellen. SYNOPSIS OF "WAR AND PEACE." CHAPTER IX. P. 340. Mock description of the opera. The intoxication of success. Anatol Kuragin. Gossip. Pierre appears. The second act. Natasha sits in Ellen's box. The ballet. Duport. CHAPTER X. P. 346. Ellen presents her brother to Natasha. The barrier of modesty. AnatoTs audacity. Retrospect. Natasha needs her mother's counsel. CHAPTER XL P. 349. Explanation of AnatoTs position. His clandestine marriage. His char- acter. His intimacy with Doldkhof. His scheme. CHAPTER XII. P. 352. Marya Dmitrievna's unsuccessful attempt at mediation. Natasha's unhap- piness. New dresses. Ellen's call. Her flattery. Her bad influence. CHAPTER XIII. P. 355. Ellen's reception. Mile. Georges's dramatic reception. The improvised ball. Anatdl's declaration. Natasha bewitched. CHAPTER XIV. P. 358. Marya Dmitrievna advises the Rostdfs to return to Otradnoye. Her proposal to Natasha. Princess Marfya's letter. Anatdl's letter. CHAPTER XV. P. 362. Sdnya ^discovers Anatdl's letter. Natasha's strange mood. Sdnya's doubt of Anatol. Natasha breaks her engagement with Prince Andrei. Count Ilya Andreyevitch visits his Podmoskovnaya estate. Sdnya suspects Natasha. CHAPTER XVI. P. 367. Anatol at Dolokhof s. The proposed abduction. The witnesses, Khvose- i-kof and Makarin (Makarka). Dolo'khof remonstrates. Anatdl's argu- ments. The troika driver, Balaga. Reminiscences. CHAPTER XVII. P. 373. Anatdl's farewell. The gypsy girl, Matridna (Matridsha) Matve'yevna and the fox-skin shiiba. The signal. Betrayed. CHAPTER XVIII. P. 375. Sdnya tells Marya Dmitrievna. Natasha scolded. Natasha's condition. SYNOPSIS OF "WAR AND PEACE. 383 CHAPTER XIX. F. 378. view with Natasha. CHAPTER XX. P. 382. Pierre in search of Anato'l. A stormy interview. His apology. Anato? leaves Moscow. Uatasha attempts to poison herself. CHAPTER XXI. P. 385. Prince AndreTs return. Speransky's banishment M. Dessalles. Pri Andrei sends hack Natasha's letters. His excitement. CHAPTER XXII. P. 389. Pierre delivers Prince Andrei's message. Pierre's outburst of frankness. The comet of 1812. VOL. III. PART I. CHAPTER I. PAGE 1. le war of 1812. Theory of Fatalism. Co-opera- freedom and necessity. Emperors subordinated >f ranaes. " Great Men." Napoleon. to laws. The complexity of causes. " Great Men. CHAPTER II. P. 6. Crossing the Vistula. CHAPTER III. P. 10. Alexander I. at Vilno. The hall at Count Benigsen's. Countess ^Ellen and Boris General-adjutant Balashdf Arrival of the news. Boris first to learn it. Alexander's indignation. His letter to Napoleon. CHAPTER IV. P. 14. Balasho'f's mission to Napoleon. Cavalier treatment. Interview with Murat. Taken to Davoust. CHAPTER V. P. 18. Character of Davoust. Balasho'f's interview with Davoust. Kept wait- ing. Napoleon at Vilno. 384 SYNOPSIS OF "WAR AND PEACE." CHAPTER VI. P. 21. Balashdf s interview with Napoleon. Description of Napoleon. Napo Icon's pretended desire for peace. The trembling leg. Kurakin's passport. What might have been. Alexander's reception of Napoleon's enemies. Napoleon's irritation. His threat. CHAPTER VII. P. 28. Balashdf dines with Napoleon. Balashdf 's repartees. *Napoleon pulls his ear. CHAPTER VIII. P. 31. Prince Andre'i in search of Anatdl. Joins Kutiizof in Moldavia. His zeal. Transferred to the Western army. Visits Luisiya Gdrui. Changes. Nikoliishka. Strained relations. Plain talk with the old prince. Prince Andrei dismissed. His talk with Princess Mariy a. Fate. CHAPTER IX. P. 37. Prince Andre'i at the camp on the Drissa. CHlling reception by Barclay de Tolly. Prince Andre"i studies the situation. The three armies. The com- manders. The essential idea. Theories. The eight great parties. Yermd- lof's famous jest. The ninth party. Shishkdf urges the emperor to leave the army. CHAPTER X. P. 45. Prince Andrei invited to meet the emperor. The council. Pfuhl, as a type of the German martinet. Types of conceit, French, English, Italian, German, and Russian. CHAPTER XI. P. 49. Prince Piotr Mikhailovitch Volkdnsky. General Armfeldt's criticisms on the armed camp. Colonel Toll. Paulucci. Woltzogen. Confusion. Panic fear of Napoleon. Prince Andrei's sympathy with Pfuhl. Prince Andrei's conclusions. Prince Andre'i elects active service. CHAPTER XII. P. 54. Nikolai learns of the broken engagement. His letter to Sdnya. His ideals. Promotion. Retreat of the ariny. The drunken camp. The thun- der shower. Story of the battle of Saltanovo. General Raye'vsky's gal- lantry. Value of personal example. Zdrzhinsky. Marie Heinrichovna. Ilyin. CHAPTER XIII. P. 59. At the tavern. Getting dry. Marie Heinrichovna does the honors. Gallantry of the officers. The regimental doctor's jealousy. Jolly times. CHAPTER XIV. P. 62. Sunrise after the storm. Feelings before an engagement, Battle vt Ostrovno, Tfce cfcajge, Count Qstermann-Tolstioi, SYNOPSIS OF "WAR AND PEACE! 38$ CHAPTER XV. P. 65. Rosto'f 's gallant charge upon the French dragoons. Capture of the young officer Refaction. NikolaVs promotion. Thoughts suggested. CHAPTER XVI. P. 69. The Rosto'f sin Moscow. Natasha's illness. The utility of doctors. Na- tasha's symptoms. CHAPTER XVJI. P. 72. BefaS^^^^^^ tions. Their effect. The doctor's mistake. CHAPTER XVIII. P. 75. Julv 1812. The emperor's manifesto. Mass at the Razumdvsky chapel. NatSha's conscious beauty. Her prayers. The new invasion prayer. CHAPTER XIX. P. 80. ^teSS&F military service. CHAPTER XX. P. 84. Pierre at the Rostofs'. Natasha's singing. ^y^uadl^ army. Moscow gossip. Shinshin's jests. Reading the manifesto outbreak. Pierre almost betrays himself. CHAPTER XXI. P. 91. Arrival of the Tsar Pe'tya's experiences at the Kreml. Crushed. Ser- vict^he Uspiensky (Assumption) Cathedral. The dinner at the palace. Petya gets the biscuit. And is allowed to enter the army. CHAPTER XXII. P. 96. The Slobodsky palace (July 27, 1812). The meeting. p j' CHAPTER XXV. P. 368. The pilot of the ship of state. Political storm. Rostdpchin and the mob. Young Vereshchagin (Vee-resh-tchdh-geen). Rostopchin offers a scapegoat. "One God over us." The crime. Murder of Vereshchagin. The frenzied mob. The factory hand rescued. Remorse. Rostopchin's escape. His ter- ror. Consoling thoughts. Le bien puUique. The escaped lunatics. The lunatic's address to Rostopchin. Rostopchin and Kutuzof on the Yauza bridge. Kutuzof 's lie : "We will not give up Moscow." CHAPTER XXVI. P. 377. Entrance of the French. Murat. The Kreml closed. The barricade. The defence. The skirmish. The flight of jackdaws. Thiers's description. Soldiers in the Senate Place. Disintegration of the French army. Fable of the monkey. Comparison of the French army to a herd of famished cattle. Water in sand. Generals in the carriage mart. Cause of the burn- ing of Moscow. CHAPTER XXVII. P. 383. Pierre's abnormal state of mind. L'Russe BcsuAof. His plan of ^assassi- nating Napoleon. Reasons for his zeal. Pierre's rehearsal. Makar Alek- seyevitch gets possession of his pistol. Gerasim tries to disarm him. The scuffle. Arrival of the French. CHAPTER XXVIII. P. 387. The gallant Capitaine Ramball. Makar fires the pistol. Pierre saves the officer's life. His gratitude. A Frenchman's magnanimity. The refection. CHAPTER XXIX. P. 390. Monsieur Pierre. Ramball's politeness. His appetite. Kvas. Ramball's description of his battles. " Where are the ladies of Moscow ? " "Paris the capital of the world/' The emperor. Ramball's enthusiasm. The Wurt- temberg hussars. Pierre realizes his own weakness. The captains praise of the Germans. "Refuge" in German. Ramball's sympathy. Story of his life. His gallant adventures. Amour! Pierre unbosoms himself . The beginning of the conflagration. CHAPTER XXX. P. 401. The Rostofs on their journey. Distant views of the conflagration. CHAPTER XXXI. P. 403. Sdnya tells Natasha of Prince Andrei's presence. Night in the Rosto*fs' room. Natasha eludes her mother. Visit to the wounded prince. Hifi appearance. 394 SYNOPSIS OF "WAR AND PEACE:' CHAPTER XXXII. P. 407. The course of Prince AndreTs illness. His illusions. The sphinx. Abnormal condition of his mind. What is love? Natasha appears. Be- comes his nurse. CHAPTER XXXIII. P. 413. (Sept. 15, 1812.) Pierre's awakening and remorse. The fires. Pierre sets forth to find the Emperor. His abstraction. Scene near Prince Gruzinsky's (Prince of Georgia). The Anferdf family. Marya Nikolayevna's grief. Pierre accompanies Aniska in search of Katitchka. The burning house. The pillagers. The good-natured Frenchman. Rescue of Katitchka. CHAPTER XXXIV. P. 420. Disappearance of the chindvnik's family. The Armenians. The beauti- ful Armianka. The robbery. Pierre to the rescue. Pierre arrested by the Uhlans. Taken to the Zubovsky Val. VOL. IV. PART I. CHAPTER I. PAGE 1. Life in St. Petersburg in 1812. The Empress and the Empress dowager. A reception at Anna Pavlovna's. The metropolitan's letter. Prince Vasili as a reader. His art. Ellen's illness. Gossip. Anna Paylovna crushes the indiscreet young man. Bilf bin's witticism. Prince Ippolit's attempt at wit. The letter. Anna Pavlovna's presentiment. CHAPTER II. P. 5. The Te Deum. News of the battle of Borodino. Sorrow over Kutaisofs death. The countess's death. Count Rostopchin's complaint to the Tsar. The Emperor's rescript. CHAPTER III. P. 8. Official report of the abandonment of Moscow. Colonel Michaud's inter- view with the Emperor. His jest. Alexander's emotion. His vow. CHAPTER IV. P. 11. Historical perspective. Private interests. Profitless efforts. Useless members of society. Comparison between ta'lkers and doers. Nikolai sent to Vorone'zh. His delight at the change. Interviews with officials. The commander of the landwehr. The landed proprietor. The horse trade. Reception at the governor's. Provincial life in 1812. Nikolai's popularity. His skill as a dancer. The pretty blonde. CHAPTER V. P. 16. Nikolai's flirtation. NikitaTvanovitch. Anna Ignatyevna Malvmtseva. The governor's wife scolds Nikolai. Proposes that he should marry Princess Mariya. Nikolai's frankness. SYNOPSIS OF "WAR AND PEACE." 395 CHAPTER VI. P. 20. Princess Mariya at her aunt's. The unstable equilibrium of her emotions. Interview with Nikolai. Her graceful manners. The alabaster lamp. Nik- olai's perplexity. His ideal of the married state. The service at the cathe- dral. Nikolai comforts the princess. Impression made upon him. CHAPTER VII. P. 24. Nikolai's comparison between Sonya and Mariya. His prayer and the answer. Letters from home. CHAPTER VIII. P. 29. The explanation of So'nya's letter. Her self-sacrifice. Talk with Nata- sha at Tro'itsa. Reminiscences of Twelfth Night. CHAPTER IX. P. 33. Pierre in the guard-house. Tried as an incendiary. The judicial gutter. Transferred to the coach-house. CHAPTER X. P. 36. Pierre brought before the marshal. Glimpses of the burnt city. The wrecked Russian nest. French order. Davoust and Pierre. Saved by a look. Doubts. The chain of events. CHAPTER XI. P. 40. The execution in the Dievitchye Pole. The prisoners. " Two at a time." " No. 5." Buried alive. CHAPTER XII. P. 44. Reprieved. The balagan. Platon Karatayef. The pink puppy. Kara- tayef's proverbs. The story of his life. His prayer. CHAPTER XIII. P. 49. Karatayef as the embodiment of the truly Russian. His general rotundity. His peculiarities. Life. CHAPTER XIV. P. 52. Princess Mariya plans to go to her brother. Her outfit. Her firmness of purpose. Her feelings toward Nikolai. Arrival at Yaroslavl. Meeting with the Rostdf family. The old countess. Sonya. Change in the count. Natasha. Understandings. CHAPTER XV. P. 58. Princess Mariya sees her brother. His lack of interest in all earthly things. Nikolushka. CHAPTER XVI. P. 62. Change in Prince Andre"i. His realization of death. Love. Andrei and Natasha. His strange dream. "It." The awakening from life into death. The farewell. Death. 396 SYNOPSIS OF "WAR AND PEACE." PART II. CHAPTER. I. PAGE 69. Association of cause and effect. The will of historical heroes. The flank movement. Criticisms on the historians. The possibility of other results. The war council at Fili. The real reason for abandoning direct retreat. Ex post facto judgments. CHAPTER II. P. 72. The change of route. Kutiizof at Tarutind. His peculiar merit. Lauris- ton's errand. The cry of the wounded Beast. "The spirit of the people." Changed relations of the armies. The chime of bells. CHAPTER III. P. 75. The directors of the Russian army. Changes in the staff. Intrigues. The Emperor's letter to Kutiizof. The Cossack Shapovalof. The battle. Kutiizof 's inability to restrain the army. Consenting to a, fait accompli. CHAPTER IV. P. 77. Kutiizof signs the order drawn up by Toll. Admirable plan. Feasibility. The messenger in search of Yermdlof . The ball at General Kikin's. Dan- cing the Triepaka. CHAPTER V. P. 79. Kutiizof sets forth. The misunderstanding. His fury. Eichen and Captain Brozin. Repentance. CHAPTER VI. P. 81. The rendezvous. Count Orlof-Denisof. The Polish deserter. The pro- jected attack on Murat. "Too late." Called back. The charge. Pris- oners. Murat's narrow escape. Cossack plunders. Failure of the plan. Bagaviit and Toll. Tarutind. CHAPTER VII. P. 85. Kutiizof's nonchalance. Result of the battle of Tarutind. The essential condition of any battle. Impossibility of controlling forces. Paradoxical value of the battle of Tarutind. ../ CHAPTER VIII. P. 87. Napoleon at Moscow. Brilliancy of his position. Stupidity of his actual course. His genius and activity. CHAPTER IX. P. 89. Napoleon's actions. Captain Yakdvlef sent to Petersburg. Matters mili- tary, diplomatic, judicial, administrative, etc. Proclamations. Thiers's " eloquent narrative." CHAPTER X. P. 92. Failure of his projects. Reports of French officials. The wounded Beast. Napoleon's power. SYNOPSIS OF "WAR AND PEACE." 397 CHAPTER XI. P. 96. (Oct. 18, 1812.) Pierre in the balagan. The gink puppy. Pierre's dress. The change in him. Indian Summer (Babye lie'to). Corporal St. Thomas. Karatayef and the French soldier. The new shirt. CHAPTER XH. P. 101. Privations. The secret of life. The concept "happiness." Hopes for the future. Pierre's standing among the prisoners. CHAPTER XIII. P. 104. Beginning to retreat. The sick, soldier Sokdlof. The corporal. The fateful force. Off. Burnt Moscow. The corpse. CHAPTER XIV. P. 107. Scenes in the retreating army. Treatment of the prisoners. Horse-flesh. Pierre's sudden hilarity. His immortal soul. CHAPTER XV. P.. 112. Napoleon's second letter. Defensive operations demanded. Dokhtrfrof sent against Broussier. Character of Dokhtiirof. An unsung hero. The silent motor and the shaving. Bolkhovitinof sent to headquarters for orders. CHAPTER XVI. P. 115. Bolkhovitmof's arrival at headquarters. Shcherbmin. Konovnitsuin's character. At swords' points. CHAPTER XVII. P. 117. Kutuzof. Time and Patience. His views concerning the wounded Beast The desire of his heart. Hearing the news. How affected. A CHAPTER XVIII. P. 121. Kutiizof's efforts to prevent active operations. Criticisms on Napoleon's historians. L'Hourrah de VEmpereur. Napoleon's timidity. Decides to retreat. CHAPTER XIX. P. 122. The objective of a journey. Limited perspective. Power increased in an aggregation. Kutuzof resists offensive operations. The fatal road to Smolensk. 398 SYNOPSIS OF "WAR AND PEACE." PART III. CHAPTER I. PAGE 126. Philosophy of conquest. Fallacy of the ordinary theory. The duellist out of rule. The club. Irregular warfare. Honor to the Russians. CHAPTER II. P. 129. Partisan warfare. The unknown quantity. Spirit of the army. Tactics. CHAPTER III. P. 131. Organization of the partisan warfare. Davuidof. Different bands. De- nisof in the forest. Plan to join forces with Doldkhof. 200 vs. 1500. " Cap- turing a tongue." CHAPTER IV. P. 135. Demsof's band. The esaul Mikhail Feoklatuitch Lova'iski. The French drummer boy. Arrival of Petya Rostdf. CHAPTER V. P. 139. Reconnaissance of Shamshevo. Escape of Tikhon Shcherbatof. Tikhon'a character. CHAPTER VI. P. 142. Tikhon relates his experiences. CHAPTER VII. P. 145. Petya's career. Scene at the forest izba. Petya's generosity. " I like something sweet." Vincent Bosse : Vesennui. CHAPTER VIII'. P. 148. Doldkhof 's arrival. Petya volunteers to enter the French lines. Dold- khof 's treatment of prisoners. CHAPTER IX. P. 151. The visit to the French camp. Doldkhof 's audacity. Pe'tya's enthusiasm. CHAPTER X. P. 154. Petya returns. Illusions. The orchestral concert. The sharpened sabft Dawn in the woods. SYNOPSIS OF "WAR AND PEACE. 399 CHAPTER XI. P. 159. The start. The signal. The attack. Petya killed. Denisof's sorrow. Pierre set free. CHAPTER XII. P. 162. Pierre's experiences. Karatayef. Sufferings. The power of vitality. CHAPTER XIII. P. 165. Sie'rui. Karatayef s story of the merchant unjustly punished. CHAPTER XIV. P. 168. The marshal. Execution of Karatayef . The soldiers. CHAPTER XV. P. 170. Pierre's dream of life. The liquid sphere. Rude awakening. Dreams, Liberation. Burial of Pe'tya. CHAPTER XVI. P. 172. Beginning of cold weather. Melting away of the French army. Ber. thier's letter to Napoleon. CHAPTER XVII. P. 174. Relations of the French and Russian armies. Blind-man's-buff. Flight of the French. Escape of Napoleon. CHAPTER XVIII. P. 176. Criticism upon historians who consider the action oi : the masses subset- vient to the will of one man. The ugly truth. Gre CHAPTER XIX. P. 178. PART IV. CHAPTER I. PAGE 183. l solution of the mystery. Bad news. CHAPTER II. P. 187. Natasha's mental state. Effect of the bad news on the old count. On the countess. Re-action. 400 SYNOPSIS OF "WAR AND PEACE." CHAPTER III. P. 189. Natasha's influence over her mother. Healing of Natasha's heart wound. Her friendship with Princess Mari'ya. The mutual love of women. Nata- sha's health. CHAPTER IV. P. 192. The Russians pursue the French. Losses of the Russians. Direction of Kutiizof's intuitions. His efforts. Skirmish at Krasnoye. Criticisms on Kutiizof. CHAPTER V. P. 195. Eulogy of Kutiizof's character. Reasons for the choice of him as leader of the popular war. CHAPTER VI. P. 199. (Nov. 17, 1812.) After the battle. Kutiizof's speech. His emotion. Popular enthusiasm. CHAPTER VII. P. 202. A snowy night in camp. The wattled hedge. CHAPTER VIII. P. 205. Camp scenes. The dance and song. Soldiers' gossip. CHAPTER IX. P. 209. Captain Ramball. Kindly received. Morel sings. Zaletayef tries to sing French. The stars. CHAPTER X. P. 211. The passage of the Beresina. Pfuhl's scheme. The fatal impetus. Kutiizof blamed. "The golden bridge." Kutiizof loses his temper. At Vilno. Received by Chitehagof. Kutiizof's life at Vilno. Arrival of the Emperor. Effect on Kutiizof. Alexander offers blame. The decoration. CHAPTER XI. P. 217. Kutiizof's banquet. The Emperor's covert politeness. The war not ended. Kutiizof a stumbling-block. Reconstituting the staff. " 111 health " an excuse. The European significance of the movement. Death of Kutiizof. CHAPTER XII. P. 219. Pierre's illness. Dim recollections. Awakening to new life. The joyous sense of freedom. His faith in an everywhere present God. The simple answer. SYNOPSIS OF "WAR AND PEACE." 401 CHAPTER XIII. P. 222. o overseer Save'lyitch. Views of Russia. CHAPTER XIV. P. 227. Comparison of Moscow to an ant-hill. The "something indestructible.'' The population. Plundering. Comparison between the pillage of the French and Russians. Restoration of order. CHAPTER XV. P. 230. (February, 1815.) Pierre in Moscow. Calls upon Princess Mariya. The -kompanyonka." The rusty door. Natasha. Pierre's delight. Change in Natasha. CHAPTER XVI. P. 233. Condolence. Story of Prince AndreTs death. Natasha's narration. CHAPTER XVII. P. 236. A midnight supper. Re-action after a solemn talk. Marya Ayramovna's gosfip. "An interesting personage." Pierre's reflection on his wife's death. Pierre relates the story of his captivity. Effect of a genuine woman Nata- sha's intuitions. Princess Mariya's forecast. Pierre's ^KfS^SSiSSi experiences. Natasha bursts into tears. Is Prince Andrei to be forgotten ? "Pierre's moral bath." CHAPTER XVIII. P. 241. Pierre's resolution. Postpones his journey to Petersburg Offers Save'l- yitch his freedom. Save'lyitch advises him to marry. Pierre 'a i cousin: fails to understand. Love changes the world. Burnt Moscow. Dreams. Natasha transformed. Embarrassment. Pierre confides in Princess Mariya. shall await your return with impatience." CHAPTER XIX. P. 247. Pierre's joyous insanity. His judgments of men. CHAPTER XX. P. 249. The change in Natasha. Princess Mariya's amazement. VOL. 4. 26. 402 SYNOPSIS OF "WAR AND PEACE." EPILOG. PART I. CHAPTER I. PAGE 251. (1819.) The storm-tossed historical sea. Re-action and progress. Alex- ander I. Reproaches on his re-actionary tendencies. The welfare of humanity. The activity of Napoleon and Alexander. CHAPTER II. P. 254. Chance. Genius. The parable of the fattened sheep. Facts and objects. CHAPTER III. P. 256. The movements of the nations. Resume of Napoleon's life. The man needed. The readiness of the forces. The movement from west to east. The counter-movement. % CHAPTER IV. P. 261. The new upheaval. The return of the man of destiny. The last act. Fate. Resume of Alexander's career. Dual relationship of man. The final object of bees. CHAPTER V. P. 263. Natasha's marriage. The Rostdf family. The count's death. His debts. Nikolai's sense of honor. Inclemency of the debtors. Hard days. Sdnya's character. Nikolai misanthropic. CHAPTER VI. P. 267. Princess Mariya's call at the Rostdfs'. Nikolai's reserve. The countess urges Nikolai to call on the princess. Nikolai's call. The princess's ab- straction. A personal turn to the conversation. An explanation. CHAPTER VII. P. 271. Nikolai's marriage. His mode of conducting his estate. His confidence in the muzhik. His rule of conduct. His world apart. Countess Mariya's jealous amazement. His theories. CHAPTER VIII. P. 275. Nikolai's quick temper. Mariya's grief. Nikolai's repentance. The broken cameo. His position in the'province. His routine. His love for his wife. Sdnya. Natasha's judgment upon Sdnya. "A sterile flower." The establishment at Lui'siya Gorui. CHAPTER IX. P. 279. St. Nicholas Day, 1820. Visitors at the Rostdfs'. Nikolai's ill-humor. A slight misunderstanding. Nikolai's broken nap. Nikolai's son and daughter. The misunderstanding righted. Loving one's little finger. The baby's logic. Nikolai's partiality. Retrospect. Countess Mariya's happi- SYNOPSIS OF "WAR AND PEACE." 403 CHAPTER X. P. 284. Change in Natasha. The old fire. A model wife and mother. Accom- plishments abandoned. Vital questions. The significance of marriage. Domesticity. Pierre's subjection. Natasha's logic. Seven years of mar- CHAPTER XI. P. 289. Pierre goes to Petersburg. His long stay. Natasha's annoyance. The baby as a consolation. Pierre's arrival. Natasha's delight. A revulsion. A passing storm. CHAPTER XII. P. 293. Effect of Pierre's arrival on the various members of the household. Prince Nikolenka Bolkdusky. Gifts. The old countess. Second childhood. CHAPTER XIII. P. 298. The old countess's moods. Anna Timofeyevna Byelova. Gossip. De- nisof . The Bible Society. Dangerous ground. The children s Hour, mysterious stocking. CHAPTER XIV. P. 301. Nikolenka asks to stay with his elders. Denisof's criticisms on the government. Rottenness in public affairs. The discussion. The secret society. Nikdlenka's excitement. Nikolai's threat. Natasha s calming influence. The broken quills. CHAPTER XV. P. 306. Extracts from Countess Mariya's journal. Nikolai's approval. Plans for Nikolenka. Domestic confidences. CHAPTER XVI. P. 311. Natasha and Pierre. Other domestic confidences. Would Karatayef approve? A hint of jealousy Young Bolko'nsky's dream. His vow. PART II. CHAPTER I. PAGE 317. The object of history. The two schools of History. The chosen Man. The Will of the Divinity. The old theories still obtain. The movement of the nations. Legitimate questions. The New History's statement of facts. A caricature disclaimed. "What force moves the Nations?' A new force. CHAPTER II. P. 322. Contradictory views. Thiers and Lanfrey. General historians. Power and its factors. Personal power. Historians of culture. Intellectual activ- ity. The Contrat Social. Faulty reasoning. 404 SYNOPSIS OF "WAR AND PEACE." CHAPTER III. P. 326. The parable of the locomotive. The idea of Power. Metaphor of money CHAPTER IV. P. 328. Two alternatives. Power given hy God. Moral superiority. The Science of Law. Accumulated wills. Napoleon as a representative. 'Fallacies. The three answers. Criticism upon them. Parable of the botanist. The life of nations not expressed in historical characters. Abstractions. The Crusades. Distinction between personal biographies and real history. CHAPTER V. P. 335. The parable of the herd. Reasoning in a circle: " Power is Power.'' Is Power only a word? Men and commands. Miracles. Power not the cause of events. Continuity in time. Connection between commander and com- manded. CHAPTER VI. P. 338. What is a command? Mistaken conception. The expedition against England. Infeasible commands. Metaphor of the stencil plate. Associa- tion and co-operation. Commanders and workers. Illustration : the army. The cone. The universality of this mutual relationship. The concept "Power." CHAPTER VII. P. 342. Further illustrations of Power. Men who do the planning and justifying. Parable of the ship and the ripple. Events not dependent upon commands. The real answer to the question: "What is Power?" To the question: " What force moves the nations? " The phenomena. CHAPTER VIII. P. 345. History concerned not alone with external phenomena. Free Will and Fate (Necessity). No example in History of free will. Apparent contra- diction. Consciousness. Will must be free. Will must be limited. Sub- jection to laws. The will and gravitation. Greater or less degrees of freedom. Theology, Law, Ethics, and History. Scorn for the "diffusion of literature." The physicists. Laws of Necessity always recognized. Ab- surdities of Evolution. Fable of the masons. CHAPTER IX. P. 350. Advantage of History as an empirical science. The reconciliation of the contradictions. Union of Free Will and Fate. Mutual variation. The standpoint. The three fundamental principles: Space, Time, and Caus- ality. Extenuating circumstances. Responsibility. SYNOPSIS OF "WAR AND PEACE." 406 CHAPTER X. P. 355. Greatest possible Freedom and Necessity. Absolute Freedom or Neces- sity unthinkable. Proof. Impossibility of being outside of space, time, and causality. Reason and consciousness. Substance and form. Comparison between Gravity and the force of Free Will. The Force of Free Will the substance. Vital force. CHAPTER XI. P. 361. How far History is a science. The grasping and definition of laws the object of History. The application of the theory of differentiation. CHAPTER XII. P. 3G2. Subversive discoveries. The struggle between the old view and the new. The position of Theology. The new theory not destructive. Astronomy and History Fallacious dictates of consciousness. What is needed, PRINCIPAL CHARACTEES IN "WAR AND PEACE." Bezukh6i: Count Kirill Vladimirovitch. Count Pidtr (Pierre) Kirillovitch (Kiriluitch). Bolkonsky: Prince Nikolai Andreyevitch. Prince Andrei (Andre, Andre'yusha) Nikolayevitch (Niko- laitch). Prince Nikolai (Nikolusha, Nikdlenka). Bolkdnskaya : Princess Yelizavie'ta (Liza, Lise) Karlpvna (nee Meinen). Princess Mariya (Marie, Masha, Miisheuka) Nikolayevua, afterwards Countess Rostova. Kuragin: Prince Vasi'li (Basil) Sergeyevitch (Serge'yitch). Prince Ippoh't Vasilyevitch. Prince Anatol Vasilyevitch. Kuragina: Princess Yelena (Ele'na, Ellen, Lyolina, Lydlya) Vasilyevua, afterwards Countess Beziikhaya. Rostdf : Count llya Andreyevitcli (Andreyitch). Count Nikolai (Nikoleuka, Nikulushka, Kdlya, Koko) flyitch. Count Pidtr (Pe'tya, Petrushka, Petenka) llyitch. Rostova: Countess Natalya, nee Shinshina. Countess Vie'ra (Vie'rushka, Vie'rotchka) Ilyinitchna, after- wards Mrs. Berg. Countess Natalya (Nathalie, Natasha) llyinitchna, afterwards, Countess Bezukhaya. Sofya (Sophie, Sdnya, Sunyushka) Aleksandrovna, the niece of the Rostofs. Dmitri (Mitenka) Vasilyevitch, the adopted son and manager Berg: Alphonse Karluitch. Drubetsko'i: Prince Bon's (Borenka). Drube'tskaya : Princess Anna Mikhailovna. Karagina : Marya Lvdvna and her daughter Julie, afterwards Princess Drubetskaya. Mamdntova: Princess Yekatyerina (Ekateriua, Catherine, Katish, Katiche] Semydnovna. Princess Sofya Semydnovna. Princess Olga Semydnovna. Denisof : Vasi'li (Vaska) Feddorovitch. Doldkhof : Feddor (Fe'dya) Ivanovitch, son of Doldkhova: Marya Ivanovna. Akhrasimova: Marya Dmitrievua. Shinshin: Piotr Nikolayevitch. Timdkhin: Prokhdr Ignatyevitch. 406 PRINCIPAL CHARACTERS IN' "WAR AND PEACE." Bazdeyef : Osip (Idsiph) Alekseyevitch (vol. ii. p. 68). Schubert: General Karl Bogdanovitch (Bogdanuitch). Perdns-kaya : Marya Ignatyevna (vol. n. p. 198). Karatayef : Platoii (Platdsha, Platoche), vol. iv. p. 45. Sniolyaiiinof : Lieutenant Telyanm. Me'lyukova: Pelagaya Damlovna (vol. 11. p. ) ' 407 Sche'rer: Anna Pavlovna (Annette). Bourienne (Burienka) : Mile. Amelie y , Karluitch Di.nmler, zTl ii Luiza Ivanovna Schoss, Tikhon, Maksimka, Marya Bogdanovna the i midwife Feoktist the cook, Praskovya Savislma the old nyanya, ivanushka tl\e old pilgrim, Fedo^yushka, Father Amfnokhi, Mavrushka the maid, Gerasim the servant, Ilyushka the gypsy, \ akof Alpatuitoh, Lavrushka, etc. The Emperor Alexander Pavlovitch (Romanof). The Emperor Napoleon Bonaparte. Mikhail Iliaronovitch Kutuzof. Pavel Ivanovitch Kutuzof (vol. m. p. ITS). Feddor Vasilyevitch Rostdpch.in (Riis-tdp-tchin), vol. 11. p. dl. Prince Adam Czartoruisky (Char-to-ris-ky). Count Ostermann-Tolstdi. General Prschebiszewsky (Presh-ev-sky). Mikhail Mikhailovitch Speransky (vol. n. p. 318). Alekse'i Andreyevitch Arakcheyef (vol. n. p. Ib6). General Miloradovitch. . Yuri Vladimirovitch Dolgorukof or Polgoruki. Count Viazemsky. Prince Aleksandr Naruishkin. Feddor Petrdvitch Uvarof. General Benigsen (or Benningsen). Countess Potocka (Pototska). Count Maikof . de Tolly (vol. ^f Orlof-Denfsof (vol. iv. p. 82) Poniatowsky ; (vol. m. Weirother, Balashof, Murat (vol. m. p. 16 . ^ 8 >; ?fX^ n (T S^ fe-ffi iv. 137), Pfuhl (Pfiihl) (vol. iii. p. 40), Rumyantsof, Stoluipin, ^f Duke Konstaiitin Pavlovitch (vol. iii. p. 39), Potemkm (Pat-yom-km), Suvarof (Suvarof, Suwarrow), etc.