THE UNIVERSITY OF ILLINOIS LIBRARY 2 . 2 . 5.48 ( 3^1 I <6 D3 - 4000 * ctwii* Η ΚΑΙΝΗ ΔΙΑΘΗΚΗ NOVUM TESTAMENTUM GRAECE EX RECENSIONE JO. JAC. GRIESBACHII CUM SELECTA LECTIONUM VARIETATE TOMUS FRIMUS. LIPSI -ίΈ) G. J. GOSCHEN. 1805. cantabrigia: nov-anglorum 1809. TYPIS ACADEMICIS ; SUMTIBUS W. WELLS ET W. HILLIARD. V ' \ a £ hi B 4i i i 03 . i' :■) ·■· · , ·· . . Λ \ '£··... * ■ ' ν.ν. SPECTATISSIMIS UNIVERSITATIS HARVARDIENSIS PRAESIDI et SOCIIS HANC n l TH2 KAINH2 ΔΙΑΘΗΚΗ2 EDITIONEM, E O R V M HORTATU ET AUXILIO EXCUSAM, SUMMA CUM OBSERVANTIA P. D. D. - W.W. W. H; CUM Novi Testamenti grseci editio mea secunda, tex- tum denuo recognitum et posterioribus curis a me pro virili emendatum exhibens locupletissimoque apparatu critico in- structa, (Halae et Londini 1796·) utpote duobus volumini- bus spissis et grandibus constans, iuvenum, lectiones sive scholasticorum sive academicorum doctorum frequentanti- um, usibus parum adaptata esse multis videretur ; ac prsete- rea viri docti nonnulli textus a me formati editionem, quam commodius manibus quotidie tractare ac se cum portare possent, desiderarent, meque, ut eiusmodi editionis manua- lis, quae modico minoris formae volumine (pro cuiusque ta- men lubitu in duos tomulos facile dispertiendo) omnes No- vi Test. libros cum selecta lectionis varietate complecteretur, curam in me susciperem, hortarentur : hisce monitis obtem- perandum esse putavi. Nec, quo minus istorum virorum desiderium expleri ac iuventutis studiosae commodis consu- li posset, obstitit Vir clarissimus et humanissimus, bibliopo- la Halensis, cuius sumtibus grandior ista editio critica pro- dierat. Huius igitur Viri pace Goeschenius, suis in rem librariam et in typographiam elegantiorem meritis celebra- tissimus, parandae talis editionis negotium alacri, ut solet, animo aggressus est, novosque typos, minutos quidem sed luculentos et nitidos, efformari iussit, iisque tempore eodem, quo maiorem illam, ditiorum et delicatiorum hominum gus- tui accommodatam Novi Test. editionem, chartarum et lit- erarum splendore omnes typis adhuc expressas antecellentem, prelo (Lips. 1803) subiiceret, hanc, quam Tuis, L. B. ma- nibus tenes, simul excudere coepit, acerrimoque studio id egit, ut ea quotidiano usui adaptata esset, ac, quamquam me- diocri pretio parabilis, externa tamen specie sua ad legen- dum alliceret potius quam ab eo absterreret, ac, quod prim- vm iim omnium esse recte iudicabat, emaculata et ab operarum sphalmatibus purgata prodiret. Etsi vero ad finem ea non- dum perducta est, sed in recensendo et formando Epistola- rum catholicarum et Apocalypseos textu adhuc desudo, tamen, quoniam cum aliorum negotiorum multitudine districtus, tum valetudinis ac praesertim oculorum imbecil- litate impeditus, ante plurium mensium decursum laborem hunc valde molestum perficere non potero, visum est, interea tomum priorem, quatuor Evangelia complectentem, et poste- rioris tomi sectionem priorem, Acta Apostolorum ac Epis- tolas Pauli omnes continentem, in publicam lucem emittere $ quae vero restat sectiuncula posterior, una cum Halensis editionis criticae volumine secundo et splendidioris Goes- chenianae partibus reliquis, ut primum fieri id poterit, sequetur. Textus in hac editione expressus idem est, quem Goes- cheniana maior exhibet, hoc est, idem ille, quem in Halensi secunda excudi curavi. Nam ab hoc, si perpaucos et nullius fere momenti locos excipias, non erat cur recede- rem. Quae enim contra crisin nostram eiusque fundamenta, in primis contra doctrinam de diversis sacri textus recensi- onibus vetustis, a non nemine prolata fuere, tam vana sunt et inania, ut me, quamquam omnia denuo curatissime et absque studio aut ira expendentem, a sententia mea dimo- vere nequaquam potuerint. Causas autem et rationes cri- seos meae in Prolegomenorum ad editionem criticam Halensem Sectione tertia breviter exposui, easdemque ad calcem huius praefationis in gratiam eorum, quibus illa editio praesto non est repetendas esse duxi. Ubicunque in textu vulgari, ab Elsevirio anno 1624 pri- mum edito, quicquam mutavi, vulgarem lectionem in ora paginae inferiore adnotavi, quo cuique liberum esset, suo iudic)o et arbitrio uti ; neque enim adeo vanus sum, ut meam sententiam cuiquam obtrudere velim. Eas ta- men textus mei a vulgo recepto discrepantias, qdae vel ad seriem ac ordinem vocabulorum, absque sensus discrimine IX Saepe in codicibus differentem, vel ad orthographiae potius rationem quam ad lectionis varietatem pertinent, intactas in margine praetermittere me posse, existimavi ; caeteras om- nes, quamtumvis leves, religiossime indicavi. Praeterea in marginem conieci p o t i o r e s lectiones, a meo textu aeque ac a vulgari discrepantes, in quibus seligendis id potissimum egi, ut juvenes academici non facile irustra in Ora libelli nostri quaererent lectionem, cuius mentionem for- tasse iniicere possent magistri, libros Novi Test. stataria praelectione uberius explicantes. Sed nec aliis lectoribus ingrata erit haecce editio manualis, e qua primo obtutu perspicere poterunt, utrum immensus apparatus criticus, tot doctorum virorum indefesso studio congestus, quidquam ad loci eius, quem quisque tunc tractat, sive crisin sive interpreta- tionem spectans offerat, quod ad curatiorem indagationem et ad evolvendos copiosiores criticorum commentarios quasi in- vitare ipsos queat. Quid ? quod ne coniecturas quidem eru- ditorum virorum, neque interpunctionis varietates penitus in margine neglexi, ut ampliorem magistris tirones in ferendo de rebus criticis iudicio exercendi campum aperirem. Testes autem, ex quorum auctoritate lectionem aliquam vel firmam, vel probabilem, vel minus probabilem, vel pror- sus repudiandam esse censemus, hos quaeso testes petas ex editione critica maiore Halensi, Tandem de lectionis variantis cuiuslibet in margine alle- gatae pretio, pro diversis probabilitatis gradibus subtiliter definiendo, iudicium meum qualecunque, ratione qua potui brevissima, nimirum siglis quibusdam declarare studui, quarum vis ac potestas haec est : IN TEXTU. 1 lineola ad perpendiculum ducta monet lectorem, margi- nem esse inspiciendum. IN NOTIS. r. praemissum est lectionibus vulgo receptis, a nobis G' textu in marginem amandatis. b f praefiximus verbis spuriis in textu a nobis iugu- latis> indicat probabilem omissionem, neque tamen adeo certam, ut verba dubia e textu expellere ausi simus, — » adpinximus vocabulis, quae a nonnullis quidem codi- cibus etc. absunt, quorum autem omissio minus probabilis nobis videtur. om . notat omissa a nonnullis, sed nostro iudicio non omittenda. cidd. indicat additamenta, quae in libris nonnullis in textum irrepsere, ex nostra autem sententia neutiquam ad- mittenda sunt. Φ significat additamenta non omni quidem specie des- tituta, at nobis tamen minus probata. docet, lectionem marginis supparem, aut aequalem, immo forsitan praeferendam esse vulgari lectioni, licet hanc in textu retinere maluerimus. CO indicat, lectionem marginis non spernendam quidem et ulteriore examine dignam, verum vulgari tamen inferio- rem nobis visam esse. r. et r. CO docent, lectionem vulgarem, e textu a nobis in mar- ginem reiectam, defendi posse argumentis nonnullis plus minusve speciosis, sed nostro iudicio, non sufficientibus. r. — » adseripsimus vocabulis ad vulgarem textum a no- bis additis, neque tamen extra omnem dubitationem positis. Nullam harum siglarum adiectam quae habent, vel ad diversam interpunctionis rationem spectant, vel lectiones sunt variantes, quas repudiandas, at notandas tamen esse putavimus. Dab. Jenae mense Aprili 1805. D. JO. JAC. GRIESBACH. CONSPECTVS POTIORVM OBSERVATIONVM CRITICARVM ET REGVLARVM, AD QVAS NOSTRVM DIS- CREPANTIBVS LECTIONIBVS JV- DICIVM CONFORMAVIMVS. IN ponderandis lectionibus inter se discrepantibus, cum lectionis CU*= jusque bonitas interna, tum testium, qui pro lectione quaque producuntur, et gravitas et consensus Spectari debet. Insita sua boxitate commendatur lectio, quae vel auctorte cogitandi sentiendique modo, stylo, scopo, caeterisque τηξίττάηη sive exegeticis, ut. contextui, adjunctis, oppositis etc. sive historicis omnium convenien- tis sim a, vel ita comparata est, ut ea, velut primitiva, posita, facile intelligi queat, quomodo caeterae lectiones omnes sive librariorum errore, sive scribarum, grammaticorum, commentatorum aut criticorum inepta sedu- litate, progenitae ex illa fuerint. Posterius genuinae lectionis criterium ut in aestimandis textus Novi Test. lectionibus recte applicare possimus, ante oculos ponere nobis debemus, cum causas, quibus librarii quilibet in transscribendis exemplaribus quibuscunque in errores abripi poterant, tum scopulos, quibus prae aliis librarii apographa textus Novi Test. confi- cientes facile adhaerescebant, tum in primis etiam ingens discrimen, quo Evangelistarum Apostolorumque stylus ab optimorum auctorum graeco- rum scribendi genere distat. Haec qui sedulo expendere voluerit, de- prehendet, ex lege critica, quae lectionem cae teris praeferre jubet, e qua caeterarum ortus facillime explicetur, sequentes regulas derivari posse : 1) Brevior lectio, nisi testium vetustorum et gravium auctoritate pe- nitus destituatur, praeferenda est verbosiori. Librarii enim multo pro- niores ad addendum fuerunt, quam ad omittendum. Consulto vix unquam praetermiserunt quicquam, addiderunt quamplurima ; casu vero nonnulla quidem exciderunt, sed haud pauca etiam oculorum, aurium, memoriae, phantasiae ac judicii errore a scribis admisso, adiecta sunt textui. In primis vero brevior lectio, etiamsi testium auctoritate inferior sit altera, praeferenda est, a) si simul durior, obscurior, ambigua, elliptica, liebrai- zans aut soloeca est, b) si eadem res variis phrasibus in diversis codici- bus expressa legitur, c) ei vocabulorum ordo inconstans e$t et instabilis. d) i» pericoparum initiis, e) si plenior' lectio glossam seu interpreta mentum sapit, vel parallelis locis ad verbum consonat, vel e Ifectionariis immigrasse videtur. Contra vero pleniorem lectionem breviori, (nisi hanc multi ac insignes tueantur testes,) anteponimus, «) si omissioni oc- casionem praebere potuit ομοΐύτίλίυτον, /3) si id, quod omissum est, libra, riis videri potuit obscurum, durum, superfluum, ^insolens, paradoxum, pias aures offendens, erroneum, aut locis parallelis repugnans, y) si, ea, quae absunt, salvo sensu salvaque verborum structura abesse poterant, e quo genere sunt propositiones, quas vocant, incidentes, praesertim brevi- ores, et alia, quorum defectum librarius, relegens quae scripserat, haud facile animadvertebat, £) si brevior lectio ingenio, stylo auctoris minus con- veniens est, j) si sensu prorsus caret, g·) si e locis parallelis aut e lectionariis eam irrepsisse probabile est. 2) Difficilior et obscurior lectio anteponenda est*) ei, in qua omnia tam plana sunt et extricata, ut librarius quisque facile intelligere eapotuerit. Ob- scuritate vero et difficulate sua eae potissimum indoctos librarios vexarunt lectiones, a) quarum sensus absque penitiore graecismi, liebraismi, histo- riae, archaeologiae etc. cognitione perspici non facile poterat, b) quibus ad- missis vel sententia, varii generis difficultatibus obstructa, verbis inesse, vel aptus membrorum orationis nexus dissolvi, vel argumentorum ab auctore ad confirmandam suam thesin prolatorum nervus incidi vide- batur. 3) Durior lectio praeferatur ei, qua posita, oratio suaviter leniter- que fluit. Durior autem est lectio elliptica, hebraizans, soloeca, a lo- quendi usu graecis consueto abhorrens, aut verborum sono aures of- fendens. 4) Insolentior lectio potior est ea, qua nil insoliti continetur. Voca- bula ergo rariora, aut hac saltim significatione, quae eo de quo quaeritur loco admittenda esset, rarius usurpata, phrasesque ac verborum con- structiones usu minus tritae, praeferantur vulgatioribus. Pro exquisitiori- bus enim librarii usitatiora cupide arripere, et in illorum locum glossemata ac interpretamenta (praesertim, si margo aut loci paralleli talia suppedi- tarent,) substituere soliti sunt. ·) Opus non erit, ut saepe saepius repetamus, lectiones, quas in se spectatas potiores esse judicamus, tum demum caeteris esse praeferen- das, si nonnullorum saltim testium vetustorum suffragiis commendentur. Quae enim nullo teste idoneo, sed ι -ecentibus tantum et diobolai-ibus nituntur, in censum non veniunt. Quo vero pluribus lectio quaeque nitet internis praestantiae indiciis, eo paucioribus ad eam vindicandam opus est testibus Usu igitur venire potest, ut tot tamque manifestis Suae bonitatis criteriis lectio aliqua praefulgeat, ut duobus testibus, dummodo ad diversas classes ac familias pertineant, immo unico, satis suffulta. XIII $) Locutiones minus emphaticae, nisi contextus et auctori9 scopus emphasin postulent, propius ad genuinam scripturam accedunt, quam discrepantes ab ipsis lectiones, quibus maior vis inest aut inesse videtur. Erudituli enim librarii, ut commentatores, emphases amabant ac cap- tabaut. , 6) , Lectio, prae aliis sensum pietati (praesertim monasticae) alendae aptum fundens, suspecta est. 7 ) Praeferatur aliis lectio, cui sensus subest apparenter qnidem falsus, qui vero re penitius examinata verus esse deprehenditur. 8) Inter plures unius loci lectiones ea pro suspecta merito habetur, quae orthodoxorum dogmatibus manifesto prae caeteris favet. Cum enim codices hodie superstites plerique, ne dicam omnes, exarati sint a monachis aliisque hominibus catholicorum partibus addictis, credibile non est, hos lectionem in codice, quem quisque exscriberet, obviam neglex- isse ullam, qua catholicorum dogma aliquod luculenter confirmari aut haeresis fortiter jugulari posse videretur. Scimus enim, lectiones quas- cunque, etiam manifesto falsas, dummodo orthodoxorum placitis patroci- narentur, inde a tertii seculi initiis mordicus defensas seduloque propa- gatas, caeteras autem ejusdem loci lectiones, quae dogmati ecclesi- astico nil praesidii afferrent, haereticorum perfidiae attributas temere fuisse. 9) Cum scribae proclives sint ad iterandas alieno loco vocabulorum et sententiarum terminationes easdem, quas modo scripsissent aut mox scribendas esse, praeciu*rentibus calamum oculis, praeviderent, lectionis ex ejusmodi rhythmi fallacia facillime explicandae, nullius sunt pretii. 10) Hisce ad peccandum illecebris similes sunt aliae. Librarii, qui sententiam, antequam scribere eam inciperent, totam jam perlegissent, vel dum scriberent fugitivo oculo exemplum sibi propositum inspicerent, saepe ex antecedentibus vel consequentibus literam, syllabam aut vocabu- lum perperam arripuerunt, novasque sic lectiones procuderunt. Si v. c. duo vocabula vicina ab eadem syllaba vel litera inciperent, accidit haud raro, ut vel prius plane omitteretur, vel posteriori temere tribueretur, quod priori esset peculiare. Ejusmodi hallucinationes vix vitabit, qui libello paullo verbosiori exscribendo operam dat, nisi toto animo in hoc negotium incumbat ; id quod pauci librarii fecisse videntur. Lectiones ergo, quae ex hoc errorum fonte promanarunt, quamtumvis vetustae ac consequenter in complures libros transfusae sint, recte reficiuntur, prae- sertim si codices caeteroqui cognati ab huius labis contagio puri depre- hendantur. 11) E pluribus ejusdem loci lectionibus ea praestat, quae velut media inter caeteras interjacet, hoc est ea, quae reliquarum omnium quasi stamine ita continet, ut hac tanquam primitiva admissa, facile appareat. XIV quanam ratione, seu potius quonam erroris genere, ex ipsa ^aeterae orn- nes- propullularint 12) Repudiantur lectiones glossam seu interpretamentum redolentes, cujus genens interpolationes nullo negotio emunctioris naris criticus-sub- ©Ifaciet. 13) Rejiciendas esse lectiones, e Patrum commentariis aut -seholiis vetustis in textum invectas, magno consensu critici docent. Sed habet hoc praeceptum cautiones nonnullas, ad quas non satis attenti fuere, qui interpolationes tantum non omnes ex hoc potissimum fonte -derivari de- bere pronuntiant, et non solum in codices graecos, etiam vetustissimos, nominatim in nostros ABCDL, verum in veterem quoque -vereionem lati*, nam innumeras quavis pagina corruptiones e Patribus et -seholiis -graecis illatas esse contendunt. Equidem de universa hac causa quid sentiam, paucis exponam, a) Nullum codicem, quantumvis vetustum, ab interpre- tamentis et glossematibus immunem esse, largior, b) Fateor etiam, {quod dudum Millius aliique critici perspexerunt,) haud paucas hujus generis corruptiones e Patrum commentariis et catenis, codicum multo- rum margini adseriptis, fluxisse. c) Ejusmodi naevis juniores potissimum codices depravatos esse autumo; antiquissimos vero e Chrysostomo aut seholiis hodie superstitibus corruptos esse, ne* gare licebit, donec (quod nemo adhuc praestitit,) invictis argumentis et exemplis sat multis nullamque exceptionem admittentibus contra- rium probetur. Nam primo, non latent fontes alii, unde in antiquissi- mos illos corruptio manarit, nec ad declarandam horum librorum indolem hypothesi illa opus est. Deinde antiquissimi illi codices in his ipsis locis, ubi e Patribus corrupti esse perhibentur, plerumque consentientes sibi habent versiones vetustissimas, copticam, sahidicam, aethiopicam, arme- nam, italam, aliasque, quas omnes similiter e grae eorum commentariis, catenis et seholiis interpolatas esse, nemo commonstrare poterit. Recentior quidem vulgata, quippe quae multis in locis ad juniores codices graecos reficta est, (quod syriacae etiam accidisse arbitror,) nonnulla fortasse e Patrum graecorum interpretamentis imbibit ; sed prisca illa latina transla- tio, qua Tertullianus, Cyprianus, Irenaei interpres, Lucifer, et alii tertio et quarto se.culo florentes Patres latini usi simt, cujus fragmenta pretiosissima iti codicibus extant Vercellensi, veronensi, colbertino, cantabrigiensi etc. haec igitur vetus translatio latina, quamvis multifariam corrupta, ab hoc tamen corruptionis genere satis pura videtur, nec quisquam manifesta talis depravationis documenta protulit. Denique, veteres illi libri cacent luculentissimis interpretamentis, quae Patrum commentaria et scholia, ad locos quam maxime difficiles utcunque illustrandos, larga manu offerunt. Quis vero sibi persuadeat, librarios interpretamentis nulli- us momenti, quae vix ullam lectori praestare possent utilitatem, textum interpolasse, neglectis aliis, notatu longe dignioribus, quibus revera non* XV nihil lucis potuisset obscuris locis afferri ? Eandem hanc ob causam, nec ex Origenis commentariis, quae quidem novimus, vetustos illos codi- ces consulto- interpolatos esse· arbitror ; quamvis infitias ire nolim, ex hu- jus vir mttuwrsrh quae a veteribus laudantur et codic um marginibus olim allitae fuisse videntur, antiquissimis jam temporibus in textum passim quaedam irrepsisse, e) Codicum graecorum scholiis instructorum textum ex his ipsis scholiis hicibi vitiatum esse, largior. Librarius paullo negligen- tior, qui textum et scholia simul ante oculos posita habebat, et mox illum mox haec inspiciebat, facillime decipi potuit, ut lectionem scnoliorum textui admisceret. Raro enim deliberato consilio hunc ex illis interpola- tum fuisse censeo. Sed utut hoc est, manifestos hujus generis errores frustra in vetustissimis nostris codicibus aut in veisionibus veteribus quae- res. f ) Fateor, codices scholiis instructos saepe concinere inter se, eos- demque etiam consonare interdum cum vetustissimis nostris. Sed neu- trius consensus causa posita est in consilio interpolatorum, qui simili ra- tione e scholiis omnes istos libros corruperint. Quod primo attinet ad codicum scholiis instructorum concentum inter se, tantus neutiquam is· est, ut in omnibus textus lectionibus conveniant. Codices qui eadem scho- lia adjecta habent, aut quibus idem sive Chrysostomi sive Theophylactl sive Euthymii commentarius adjunctus est, haud raro discrepantes rep- raesentant textus lectiones. Lubens vero concedo, ad eandem omnino familiam hos libros pertinere. Quin codices fere omnes, quorum textui catenae seu scholia, tametsi inter se diversa, circumfusa sunt, satis propin- qua cognatione sese attingunt, textumque exhibent, non plane quidem eun- dem, sed valde tamen similem et a librorum gregariorum juniorum textu multis loci3 dissidentem. Hujus vero rei ratio non est e longinquo pe- tenda. Constat enim, scholiastas et catenarum auctores posteriores fere semper fundamenti loco posuisse vetustiores hujusmodi compilationes* hisque novas suas superstruxisse. Hinc factum est, ut eundem etiam tex- tum plerumque retinerent, cui anteriores schohastae sua scholia accom- modassent ; unde porro intelligitur, quid sit, quod codices scholiis exor- nati multas lectiones servarint vetustas et bonas, quae ex aliis ejusdem aevi codicibus iam evanuissent. Quanquam igitur vitiis nonnullis labo- rant, huic familiae fere propriis, ad quae, ut fit, nova etiam errata, libra- riorum sive incuria sive temeritate accesserunt, neutiquam tamen hi libri, quorum menda criticus facile tollet, spernendi, sed potius gregariis aliis anteponendi sunt. Quod vero attinet ad codicum scholiis instructorum eum vetustissimis nostris codicibus ac versionibus consensum, qui tamen non in universa textus conformatione, sed in singulis tantum locis con- spicuus est, hujus concentus ratio ex iis, quae modo diximus, manifesta jam est. Codices enim, in quibus lectiones haud paucae supersunt ve- tustae, cum aliis vetustis testibus in multis non consentire non possunt, g) Errant igitur, qui e codicis v. c. cantabrigiensis Gurajscholicrum codi- XVI cibus consensu cogi posse putant, cantabrigiensem e scholiis esse inter* polatum. Qui sic statuunt, docere deberent, lectiones uti isqne commu- nes non alibi quam in scholiis oriri, nec aliunde quam ex hisce .scholiis in cantabrigiensem immigrare potuisse. Quod donec justis argunventis evincetur, sententiam isti contrariam tueri me non pudet, scilicet, hujus generis lectiones e libris vetustis, et ex parte similibus cantabrigiensi, scholiorum auctoribus innotuisse. Caeterum, si vel maxime exemplis idoneis, quod vix putem, effici posset, admixtas esse vetustissimis nostris codicibus lectiones nonnullas, e scholiis Patrumve commentariis invectas, parum novi subsidii ad discernendas genuinas lectiones inde esset exspec- tandum. Pleraque enim, quae e scholiis in istos fibros irrepsisse perhi- bentur, sic comparata sunt, ut critico perito fraudi esse vix possint. Atque, ut dicam quod res est, qui tot lectiones e scholiis' in textum invectas esse clamitant, non id praecipue agunt, ut sacro textui (cui periculum imminet nullum,) opem ferant, caveantque, ne istiusmodi interpretamentis (facile dignoscendis) vitietur ; sed multo magis hoc, ut vetustissimorum et praestantissimorum codicum auctoritatem labefactent, gregariosque extollant fibros, quos vel ipsi e pulvere protraxerunt ac contulerunt, vel quos propter ingentem eorum numerum superstitiose venerantur et ridicula affectatione χ&τ ίξβρ^ν graecos codices appellitant, quasi alexandrinus, vaticanus, Ephremi rescriptus, rei. graeci non sint. 14) Respuimus lectiones ortas primum in lectionariis, quae saepissi- me in anagnosmatum initiis, ac interdum in clausulis etiam atque in medio contextu claritatis causa addunt, quod ex orationis serie supplendum esset, resecantque vel immutant, quod, sejunctum ab antecedentibus aut consequentibus, vix satis recfe intelligi posse videretur. Verum in ap- plicando hoc canone iisdem fere cautionibus opus est, quae in judicandis lectionibus e scholiis enatis locum habent. Nam non omnes lectiones discrepantes in lectionariis obviae ex ecclesiastico anagnosmatum usu prognatae sunt, sed multae ex antiquioribus codicibus, integrum contex- tum exhibentibus, in lectionaria transierunt ; neque codices vetustissimi, sicubi lectionariis consonant, propter solum hunc consensum pro interpo- latis haberi debent ; sed loco quoque investigandum est, utrum causae adsint probabiles, ob quas lectio aliqua primitus in anagnosmate orta esse statuatur, an vero jure aequo attribui possit librariorum integros codices exarantium ingenio. Quae enim in anagnosmatis initio erant necessario supplenda, eadem, utpote perspicuitati inservientia, antiquioribus jam librariis in mentem venire, et ab his textui continuo interseri potuerant, praesertim, si ab iis verbis, quibus anagnosma incipit, novum quoque χζφάλΛίον seu nova pcricopa inchoaret. 15) Damnandae sunt lectiones, e latina versione in graecos libros invectae. Hac regula certissima ac verissima, cujus vero rarissimus xVii Clsxis est iri aestimandis graecorum codicum lectionibus, pessifiie oiiin abusi sunt viri docti ad elevandam fidem non solum codicum graecolati- norum, sed multorum etiam aliorum, et vetustate et praestantia maxime insignium librorum. Quotiescunque enim lectionem a gregariorum libro- rum lectione discrepantem in codice aliquo gracco reperissent, qu?c cum latina versione consonaret, latinizare codicem illum ajebant. Sed con- sensus solus, nisi alia accedant indicia, nequaquam arguit interpolationem e latina versione factam. Verum nolo hic repetere, quae Semlerus, Woidius et Michaelis ad iniquas illas suspiciones amoliendas monuerunt* aut quae ipse alibi (Symbol, critic. tom. 1. p. 110.) hac de re disputavi. Jam enim satis, pro nostra brevitate nostroque consilio, illustratis iis, e quibus lectio in se spectata bona esse noscitur, progredi jam me oportet ad declarandum id, quo testimonioudm auctoritas potissimum nititur* Est autem fides testibus habenda, si sint non solum idonei et graves. Verum etiam inter se consentientes. Gravitas testium judicatur partim ex eorum aetate, partim ex aliis rebus, quae fidem et auctoritatem ipsis conciliare possunt. Aetas testium non unice nec praecipue judicanda est e membranarum vetustate; potuit enim scculo v. c. decimo quarto e codice longe antiquissimo apographum fieri, quod exemplar suum exactissime repraesentaret ; sed contra etiam quinto jam seculo, quo e codicibus hodie superstitibus vix urius aut alter referri poterit, praeter textum priscum et genuinum extitit alius, in quo lectiones haud paucae juniores in primitivarum locum irrepserant. Ita·* que textus ipsius potius quam librarii aetas indaganda est. Haec vero judicatur e crebro consensu cum aliis testibus, (in primis cum versionibus et Patribus,) de quorum aetate nobis constat, et e copia talium lectionum, quae, velut nummi veteres, quadam quasi aerugine aetatem suam peritis arbitris produnt. Tenendum tamen est, dari non solum codices e parti- ' bus dissimilibus consutos seu ex ita consutis transscriptos, in quibus v. c. textus Epistolarum et vetustior et praestantior est textu Evangeliorum, sed inveniri etiam non raro codices, quorum textus in uno eodemque Novi Testi iibro e vetustis et recentioribus lectionibus ita conflatus est, ut mox hce mox illae praevaleant. Quod ubi usu venit, cautione opus est, ne e paucis lec- tionibus, s^ve fortuito sive consulto decerptis, de totius textus aetate judi- cium feratur. Quod porro attinet ad eas res, quae testibus majorem affe- runt auctoritatem, referimus huc frequentem cum aliis probatae fidei tes- tibus consensum, et lectionum nativa sua bonitate commendabilium copi- am. Sed posterius hoc non ita est accipiendum, ac si codex, certo quon- dam vitiorum genere passim commaculatus, nullius plane sit auctoritati^ Potuit enim textus, caeteroqui praestantissimus et antiquissimus, in locis singulis e lectiopariis, scholiis, immo etiam e latina versione, interpolari ; neque tamen eam ob causam oppido spernere eum licet totumve abjicere. Hujusmodi codex^nrhjl valet in eo lectionmp gene-re, quod interpolationi?. XVIII suspicio attingit ; in caeteris ingens habere potest pondus. Qpin permul- tis varii generis vitiis admodum inquinati libri, dummodo basi® textus, quem interpolatores depravarunt, antiqua fuerit et bona, lectionibnx egre- giis et in perpaucis codicibus obviis interdum abundant. Talis codex per •se quidem et solus exiguae aut dubiae saltim est auctoritatis ; attamen, si lectio insigniter sit bona, et aliorum testium antiquorum et gravium, quamvis paucorum, suffragia accedant, consentiens illius codicis testimo- nium pro nullo haberi neutiquam debet. Mortuerttnt praeterea critici, magni prae aliis momenti in judicandis lectionibus esse codices, a libra- rio perito et docto e bono atque vetusto exemplari fideliter, curate ac dil- igenter transscriptos. Sed praeceptum hoc non sine multiplici cautione ad usum potest transferri. Nam primo, e quonam codjce alius transscrip- tus sit, rarissime aliunde scimus, quam ex indole apographi. Deinde ve- tusto librarius uti potuit exemplari, et tamen corrupto. Praeterea fides librarii, si quidem de ea satis nobis constet, summam omnino meretur lau- dem : verum codex, utut fidelissime, sed e recenti aut corrupto exempla- ri descriptus, nullius est pretii ; e contrario autem liber exaratus a scriba, luxurianti ingenio suo singulis in locis nimium indulgente textumque pro arbitrio mutante, auctoritatem habet non plane nullam. Nam hujusmodi locos, ab audaculo librario corruptos, facile dignosces, si alios testes, prae- sertim antiquiores, irt auxilium advoces, atque lectiones illi codici peculi- ares a reliquis, quae pluribus communes sunt, sejungas. Quin magni om- nino fieri debet talis codex, si ex certis indiciis colligi queat, textum, in quem temerarius librarius grassatus est, promanasse ex admodum vetus- to et bono exemplari. Tandem nec ii codices indiscriminatim caeteris praeferendi sunt, qui a librario docto ac perito, orthographiae v. c. regu- las bene callente et graviora παίξοζάμχτα sedulo cavente, exarati depre- henduntur. Doctus enim librarius novos quidem errores non facile ad- mittet ; verum alium textum reddere non potest, quam in exemplari suo invenit, sive bonum, sive etiam depravaturi». Quae cum ita sint, critici Codicibus accurate scriptis primas partes deferentes, caeterosque libros variis librariorum sphalmatibus deturpatos aspernantes, aeque a vero de- flectunt, ac editionum Elsevirianarum admiratores, qui, puerili errore, bonum textum esse autumant, in quo excudendo typothetam nunquam aut raro lapsum esse acceperunt. Nos quidem in ea haeresi nos esse pro- fitemur, quae nulli libro aut librorum generi soli confidit, 9ed genuini textus particidas, ubicunque, critica arte facem praeferente, detegantur, ultro amplectitur, Superest, ut de testium consensu judicando nonnulla moneamus. So- lent enim multi consensum confundere cum numero ertrum, qui eandem lectionem exhibent. Atqui consensus, auctoritatem testimoniis concilians, is demum reputari debet, si amice inter se conspirant, qui vere pro diver- sis haberi possunt. Sin vero eundem testem, licet habitu paullum muta- tfi, centies in scenam producas, isque eadem semper repetat, audimus XIX quidem testem sibi constantem, sed de consensu testium minime gloriari potens. Atque eadem est testium ratio, quibus in re critica utimur. Ul- tra centum extant Evangeliorum codices graeci, ex uno eodemque com- muni fonte derivati, earaque ob causam, (si graphica vitia, omissiones propter homoeoteleutcn, glossemata e margine arrepta, et vocabulorum sy- nonymorum permutationes excipias,) in omnibus paene syllabis concinen- tes. Horum consonantiam qui pro consensu tot testium venditaret, is sex- centos etiam vulgatae versionis codices, velut totidem testes, lectionem aliquam graeci textus confirmantes, enumerare posset Uti autem haec versio pro unico tantum teste habetur s singula vero ejusdem exemplaria eu duntaxat consilio excutiuntur, ut ad eruendam primitivam hujus trans- lationis lectionem aditus pateat : ita de graecis quoque codicibus, propio- ris cognationis vinculo inter se conjunctis, idem valet Itaque omnes, quorum testimonio in crisi textus «neri utimur, in classeg suas rite dispes- ci debent. In classibus autem discriminandis ac ordinandis, ratio potis- simum habenda est variarum sacri textus recensionum. Plures antiquitus extitisse et adhuc in codicibus, versionibus et Pa- trum allegationibus superesse textus Novi Test. recensiones , mirum videbi- tur nemini, qui non ignorat, in permultis auctorum etiam profanorum cum graecorum tum latinorum libris, et manuscriptis et editis, idem a doctis- simis criticis dudum observatum, immo eodem, quo nos utimur, vocabulo indicatum esse. Tirones, discere cupientes, quid intersit inter plures ejusdem libri recensiones, rogamus, ut editionem Novi .Testamenti Eras- micam primam conferant cum Complutensi, aut, si nimis hoc molestum videatur, exemplumve postuletur hebetioribus etiam oculis satis conspicu- um, comparent Apocalypseos editionem Bengefianam cum Elseviriana sive Curcellaeana aut Mastrichtiana. Origo variarum textus Novi Test. recensionum, deficientibus documentis satis vetustis ac testimoniis, histo- rice declarari nequit, nec hujus loci est, conjecturis defectum illum sarci- re. Extitisse autem ineunte saltim tertio seculo duas jam recensiones, e collatione locorum Novi Test. ab Origene graece laudatorum cum allega- tionibus Tertullianeis et Cyprianicis manifestum fit. Hae enim graccum textum ponunt, toto suo habitu universoque colore diversum ab eo, quem Origenes, et ante hunc jam Clemens alexandrinus, usurpavit. Ille tex- tus cum codicibus graecolatinis aliisque nonnullis et cum translationis la- tinae antehieronymianae libris, nec non cum versionibus sahidica et svra hierosolymitana, hic cum vatieano, Ephremi rescripto, Stephanjco octavo et (si Evangelia excipias) eo s qui alexandrinus vulgo nuncupatur, ac praeter hos codices etiam cum versionibus copto-memphitica, aethiopica, armeni- nica, syra philoxeniana, et allegationibus Eusebii, Athanasii, Cyrilli alex. Isidori peius, aliorumque concinere solet. Posteriorem hunc textum, quem post Clementem et Origenem Alexandrini ac Aegyptii potissimum adhibuerunt ac disseminarunt, non incommode alexandrinum dixeris. AI- ter, inde a Tertulliani tempore ab Afris, Italis, Gallis aliisque occidenta-r hbus usurpatus, haud inepte occidentalis nomine insigniri poterit, quam- quam intra fines imperii occidentalis neutiquam se continuerit, uti e syrae hicrosolymitanae ac sahidicae versionis consensu, quamquam non perpe- tuo at frequente tamen, liquido apparet. Ab utraque hac recensione antiquissima in Evangeliis differt textus codicis, quem alexandrinura vulgo dictitant, mox cum libris, versionibus et Patribus alexandrinis, mox cum occidentalibus, mox cum utrisque simul consentiens, sed per- saepe etiam ab utrisque dissonans, et paullo propius ad textum nostrum vulgarem accedens. Huic libro cognati sunt codices Basileensis 1, Bo- reeli, Wolfiani duo, et Mosquensis a Matthacio litera V insignitus ; sed compluribus lectionibus junioribus deformati et vulgari textui multo quam sic dictus alexandrinus propinquiores sunt hi codices, ac cum iis fere Pa- tribus (quantum ex imperfectis horum cellationibus colligere licet,) con- sentire ridentur, qui seculo quarto exeunte quintoque ac sexto in Grae- cia, Asia minore et provinciis vicinis floruere, xfuitque haec recensio, quam constantinopolitanam hinc nominare licebit, in patriarchatu con- stantinopolitano potissimum propagata ac per librarios innumeros dein- ceps longe lateque disseminata, et in slavonicam etiam versionem (cujus tamen codices ipsi inter sc haud raro dissentiunt,) transfusa. Nulli ha- rum recensionum syriaca versio , prout quidem typis excusa est, similis, verum nec ulli prorsus dissimilis est. In multis concinit cum alexandrina recensione, in pluribus cum occidentali, in nonnullis etiam cum constaiv tinopolitana, ita tamen, ut quae in hanc posterioribus demum seculis in- vecta sunt, pleraque repudiet. Diversis ergo temporibus ad graecos co- dices plane diversos iterum iterumque recognita esse videtur. *) Syria- cae versioni Chrysos tomi Evangeliorum textus eo haud est absimilis, quod hic quoque e diversis recensionibus aliquid traxit. Nonnulla admisit ex occidentali recensione, plura ex alexandrina, plurima e constantinopoli- tana, se^. antiquiore illa et serioribus interpolationibus nondum deform- ata ; cujus commixtionis rationem in eo praecipue positum fuisse sus- picor, quod Chrysostomus complures consuluerit aut, si mavis, compila- verit anteriorum interpretum commentarios, non uni eidemque, sed variis et inter se discrepantibus textibus adaptatos. Caeterum nemini harum rerum perito negotium facessere poterunt lectiones in textu et interpre- tatione Chrysostoini obviae, quae e negligentiahujus viri aut e consuetu- dine ipsius, textum paullo liberius excitandi sensumque utcunque suis Verbis exprimendi, enatae sunt. — Praeter codices unam ex illis recension- *) Illustrari hoc potest codicum nonnullorum Jatinorum exemplo, qui priscam quidem versionem, ad occidentalem recensionem accommoda^ tam, repraesentant, sed passim ad juniores libros graecos refictam. Ex hoc genere est brixianus codex latinus, qui non raro a graecolatinis et vetustioribus latinis omnibus solus discedit, et m graecorum partes transit. ΧΧΪ ibus vetustis exhibentes, extant nonnulli, quorum textus e duarum tri- umve recensionum lectionibus conflatus est ; e quo genere sunt codicum duorum Guelpherbytanorum rescriptorum et graecosahidici Borgiani fragmenta perquam vetusta, et juniores libri nonnulli, bonis et antiquita- tem spirantibus abundantes lectionibus, velut Reuchlinianus, Parisinus 4 et 6, Colbertinus 6. 7. 8, Leicestriensis, Winchelseanus, Lambecianus 31, Urbinovaticanus, Aurivillianus, vaticanus 367, alii, in quibus omnibus, uti et in versionibus aethiopica, armenica, sahidica, syra hierosolymitana, ot philoxenianae margine alexandrinae lectiones admixtae sunt occiden- talibus, et vicissim. Sunt vero etiam codices nonnulli, in quibus constan- tinopolitanae quidem lectiones, si universam textus conformationem spec- tes, regnant, adspersis tamen pluribus paucioribusve lectionibus sive alex- andrmis sive occidentalibus, quo pertinent codices non pauci, e gregario- rum numero, licet non eadem omnes auctoritate polleant, eximendi, v. c. Cyprius, Descampsianus, alii. Ut autem ista, quae de diversarum recensionum discrimine diximus, ad aestimandas lectiones vel uni recensioni proprias vel pluribus communes tutius transferantur, haud inutile videtur de nonnullis, quae ad istam cau- sam pertinent, Lectorem monere. a) Criticus assidua observatione cognitum perspectumquc habere de- bet, quibus rebus recensio quaeque caeteris sive praestet sive deterior sit. Occidentalis v. c. servare solet lectiones genuinas duriores, a graecae linguae ratione abhorrentes, hebraizantes, soloecas, cacophonas, quippe quae omnes minus offenderent lectores occidentales; alexandriria vero recensio, quaecunque graccis auribus molesta esse possent, evitare ac im- mutare studet. Occidentalis recensio interpretamentis, periphrasibus, additamentis undecunque conquisitis, et vocabulorum sententiarumque transpositionibus sensum clariorem minusque impeditum reddere conatur ; alexandrina vero phrases ac vocabula potius quam sensum illustrare an- nititur. Occidentalis recensio lectiones quidem amat pleniores et verbo- siores, itemque supplementa e locis parallelis petita ; verum omittit etiam interdum, quae sententiam obscuram reddere, aut contextui aliisve locis repugnare videntur ; in quibus omnibus castior esse solet alexandri- na. Verbo, grammaticum egit alexandrinus censor, interpretem occiden- talis. Interpretis autem provinciam hic saepe satis infeliciter adminis- travit, et multo quam fas erat licentius textum tractavit ; at sagacitatis tamen laude frustrandus non est. Haud raro enim, v. c. in resurrectionis Domini historia, difficultates et bavnoCpxvuccg subolfecit, quas commenta- tores plerique, latentem sub herba anguem non animadvertentes, sicco pede transiverunt, nostra vero aetas demum curatius expendit. — In his quae modo attigimus omnibus, constantinopolitana recensio cum alexan- drina facere solet, eo tantum ab hac diversa, quod graecismi studiosior adhuc est, plures in textum glossas admittit, et lectiones passrm admiscet XXII vel occidentales ab alexandrinis dissonantes, vel conflatas ex alexandrinis et occidentalibus. — Hujus generis observationes in promtu habere debet, qui testium pro lectione quaque allatorum auctoritatem dijudicare cupit. Pro diversis enim lectionum generibus diversum est recensionis cujn§que momentum. In alio genere occidentalis recensio, in alio alexandrma plus ponderis habet. b) Nulla recensio in codice ullo jam superstate reperitur intaminata, qualis primitus fuerat. Eo temporis intervallo, quod inter recensionum origines et codicum hodie extantium natales intercessit, singuli codices recensionum omnium multifariam fuere corrupti. Quilibet librarius in apographo suo exarando sphalmata quaedam commisit ; irrepserunt e mar- gine vel aliunde nova interpretamenta, glossae, additamenta ; negligens et festinans scriba nonnulla passira omisit ; alterius recensionis lectiones illatae sunt in alterius familiae libros, etc. Itaque quinto et sexto se cule codices recensionis v. c. alexandrinac non poterant non differre multis lo- cis a textu alexandrino primaevo, qualis tertio seculo ineunte fuerat. Cum vero hujusmodi corruptiones neutiquam codices ejusdem recensionis om- nes invaserint, sed singulos tantum deformarint, patet non solum, absonam esse eorum rationem, qui vitia in uno codice reperta recensioni cuidam universe attribuunt ; sed intelligitur etiam, c) permagni momenti esse, ut nativa recensionis cuj usque lectio inda- getur. Comparandi scilicet sunt codices, Patres et versiones omnes ean- dem recensionem exhibentes, et e lectionibus in ipsis obviis seligenda est ea, quam et vetustiores testes et interna bonitatis indicia prae reliquis commendant. Alexandrinae quidem recensionis lectiones primitivae in Evangeliis facili plerumque negotio eruuntur, ubi Epbremi rescriptus, Stephani octavus, vaticanus et in Epistolis alexaiidrinus intrer se concinunt, praesertim si Clemens vel Origenes, cum coptica versione, aliique alexan- drini accedant. Paullo altioris indaginis res est, nativam occidentalis re- censionis lectionem dignoscere ; quoniam pauciores ex hac familia super- sunt testes vetusti, iidemque magis corrupti. Ubi ergo occidentales inter se dissident, ex internis potissimum criteriis, quaenam e pluribus lectio- nibus pro nativa habenda sit, judicari debet. Quae vero primaeva fuisse cognoscitur in recensione quaque, ea recensioni huic, generarim spectatae, tribuitur, neglectis aliis lectionibus in nonnullos codices recensionis ejus- dem invectis. d) Antequam definiri possit, quaenam e pluribus lectionibus genuina ait, dispiciendum est, ad quamnam recensionem quaevis referenda it ; nec quaerimus praecipue, quot codices hodie superstites in lectione aliqua consentiant, sed id potissimum indagare studemus, quot recensiones ve- tusthe primitus lectionem illam habuerint. Quotquot enim ad eandem in- censionem pertinent testes inter se consentientes, pro unico haberi debent. Usu igitur venire potest, ut duo tresve codices tantundem valeant, quan« XXIII tum alii centum. Aliae enim recensiones vetustae ia paucis duntaxat codicibus superstites sunt, aliae innumeros occuparunt libros manuscrip- tos. In occidentalibus provinciis post quartum, et in Aegypto post sex- tum seculum perpauci exscripti sunt codices graeci ; contra vero in constantinopolitano patriarchatu monachi graeci multiplicandis Novi Test. exemplaribus ad decimum quintum usque seculum operam dede- runt indefessam. Jam vero, si, quo tempore Aegyptus et Palaestina ab- Arabibus occupatae fuere, Constaniinopolis cum adjacentibus regionibus a barbai*is gentibus subjugata et devastata, graec aeque literaturae flos con- culcatus et linguae adeo graeeae usus antiquatus fuisset ; contra vero Ae- gyptus invicta et libera graecarumque cvdtrix ae nutrix mansisset : habe- remus jam profecto veteris textus N. T. constantinopolitani reliquias per- paucas, alexandrinae autem recensionis codices centenos. Quapropter, dum meridiana luce clarius sit, librorum e prisca familia quavis supersti- tum numerum pendere unice a causis fortuitis et politicis, certe codices byzantini centum non majore quam duo tresve alexandrini auctoritate pol- lent, nec ad singulos codices eorumque numerum, sed ad diversas textus recensiones et harum cum indolem tum consensum dissensumve animum advertere debet criticus, qui nec artem suam velut mechanicum opificium exercere, nec ingenii tantum sui, certis regulis sese non adstringentis, va- gum impulsum sequi vult. . e) Lectio, in qua vetustae recensiones cunctae primitus consenserant, indubie vera est, etiamsi postea lectio alia quamplurimos invaserit codi- ces juniores. f) Si non in eadem lectione omnes recensiones primitus consenserunt, ΘΛ potior est lectio, quae vetustiorum suffragiis firmatur, nisi obstent, quae supra (lit. a.) de singularum recensionum ingenio monuimus. g) E concentu recensionis alexandrinae cum occidentali firmissime colligitur, lectionem utrique communem longe esse antiquissimam, immo, si interna simul bonitate sua niteat, genuinam. Sin vero hujusmodi lec- tio internis veritatis criteriis destitui videatur, horum momentum curati- us expendendum est, ut appareat, utrum eorum defectus majus habeat pondus, quam consentiens -alexandrinae et occidentalis recensionis testi- monium. h) Si alexandrina recensio cum constantinopolitana concordat, occidem talis autem ab utraque dissonat, inquirendum est, utrum occidentalis lec- tio ex eo sit genere, in quo haec recensio saepius peccare soleat, simul- que diligenter ponderanda sunt interna veri vel falsi indicia. i) Simili ratione dijudicandae sunt lectiones, in quibus occidentalis re- censio cum constantinopolitana contra alexandrinam conspirat. k) Si recensio quaelibet exhibet lectionem a caeterarum recensionum lectionibus discrepantem, nequaquam major testium singulorum nu- merus, sed interna bonitatis criteria definiunt, quaenam caieUris praefef- XXIV. enda sit lectio. Amplectimur igitur lectionem insigniter bouam, quam* vis paucissimorum testium suffragiis suffultam, dummodo ostendi possit, primitivam eam esse lectionem recensionis vetustae cujuscunque, nec ob- stet recensionis illius singularis conditio. (Iit. a.) Expositis jam iis, ad quae criticus in judicando testium consensu atten- dere idcirco debet, quia testes non eandem sistunt sacri textus recension- em, tribus verbis addere liceat, animum etiam advertendum esse ad illud testium discrimen, quo alii sunt libri manuscripti, alii versionum aucto- res, alii Patres loca Novi Test. excitantes. Primas quidem partes defe- rimus codicibus manus criptis, nec facile lectionem sola versionum et Pa- trum fide nitentem probamus. Attamen lectio valde bona, in compluri- bus versionibus et Patribus reperta, dummodo codicum nonnullorum ve- tustorum et insignium, quantumvis paucorum, consensu firmetur, nequa- quam spernenda est, praesertim, si codices illi e diversis oriundi sint re- censionibus. Nonnulla, quae paucissimis tantum attingere hoc loco potui, paullo ube- rius declaravi in Dissert. de codicibus Euangeliorum Origenianis , Halae, 1771 ; et in Curis in historiam textus epistolarum Paulinarum graeci , lenae, 1777. Recensionis tam alexandrinae quam occidentalis indolem et preti- um ac consensus dissensusve inter utramque rationem curate excussi in Symbolarum mearum criticarum tomis duobus, Halae 1785 et 1793. Meth- odum autem in ponderandis singulis lectionibus a me adhibitam exemplis illustrare studui in Commentario critico intextum gr aecum N. T. cujus fas- ciculus primus prodiit Jenae 1798, secundus mox sequetur. « ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ. γε\ >εσεως Ίησου Χξ ιστού, υίου ‘Δαι/ίδ, υιοί) 2* Α ζξααμ. ’ Αζξααμ εγεννησε τον Ισαάκ' Ισαάκ δε εγεννησε τον Ίακωζ' Ίακωζ is εγεννησε τον Ιούδαν 3 καί τους αδελφούς αυτόν. Ιούδας δε εγεννησε τον Φ αξ\ς καί τον Ζ αξά εκ της Θάμαξ. Φαδες is εγεννησε 4 τον "Κσξωμ' Έσξωμ 5 ε εγεννησε τον' Αξά μ' ' Αξάμ is εγεννησε τον Άμ,ιναδά£' * Αμιναδάζ δε εγεννησε rop 5 Ν αασσων' ^αασσων is εγεννησε τον Σαλμων' Σαλ- μων is εγεννησε τον Β οοζ εκ της 'P αγάζ. Β οοζ is εγεννησε τον Ώζηδ ε κ της 'PaJS·. Ώ£ηδ is εγεννησε 6 τον Ί εσσαί' Ί εσσαί is 'εγεννησε τον Ααυϊδ τον βασι- λέα. Ααν'ιδ δε ο βασιλεύς εγεννησε τον 1 Σολομωνα η εκ της τχ Ουξίχ. 'Σολομών is εγεννησε τον Ύοβοάμ' 'Ρ οζοάμ is εγεννησε τον' Α&ιά. ’Α ζ,ιά δε εγεννησε τον 8 ' Ασά * ’ Ασά δε εγεννησε τον Ίωσαφά,τ ' Ίωσαφάτ is εγεννησε τον Ίωξάμ' Ίωξάμ is εγεννησε τον Όζίαν ' 9 Όζίας is εγεννησε τον Ίωάϊδαμ' Ίωάϊδαμ is εγεννησε ίο τον Άχ^αζ’ ' Αγαζ δε εγεννησε τδνΈζεκίαν' ’ Έζεκίας δε εγεννησε τον ΉΙανασση. Μ οίνασσης δε εγεννησε τον II ' Αμων' ' Αμων δε εγεννησε τον Ίωσιαν' Ίωσιας δε εγεννησε 1 τον Ίεγονίαν και τους αδελφούς α'υτου, επί 2 2 της μετοικεσίας Ίδαζυλωνος . Μ ετά is την μετοικε- ί. r.f& Ααζίδ 6 . r. Σολομωντα 1 1, add . τον Ιωα- κείμ y; Ίακειμ ' Ιωακείμ is εγεννησε Β ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ •ϊ σίαν ΒαζυΧωνος, Ίεγονίας εγεννί ίσε τον ΙίαΧαΰιηΧ. "ΣαΧαθιηΧ δε εγεννησε τον Ζ ΟξοζάζεΧ* Ζ οξοζάζεΧδε εγεννησε τον ’ Αζιούδ' ’ Αζιονδ δ\ εγεννησε τον Έλ*α- ζειμ' ’ΒΧιαζε)μ δε εγεννησε τον Άζωξ ? Άζωξ ig εγεννησε τον ^αδωζ' Ίαδωκ δε εγεννησε τον * Αγει μ' 14 Άγει μ ίε εγεννησε τον Έχιουδ' Έλ /o^J ig ε γεννάτε 15 τδνΐίΧεάζαξ' ’Έ,Χεάζαξ δε εγεννησε τδνΙΑατύάν Μ ατ- Js gygiw^g toj/ Ία&ώίβ* Ία#α£ 3 s εγεννησε τον ι 6 Ίωσηφ, τον ά νδξα Μ αξίας, sf ης εγε ννη$η’ 1 ησ£ς, ο λδ- γδ μένος Χξίστδς. Πάσαι 00 ν αί γενεά) άπδ Ά ζξαάμ ιη εως Ααυιδ, γενεά,) δεζατεσσαξζς' και άπδ Αανιδ εως της μετοικεσίας Β αζυΧωνος, γενεά) δεζατεσσαξες' και άπο της μετοικεσίας Β αζυΧωνος εως τ·£ Χξίστχ, γενεά) δεζατεσσαξες. Τ ον δ'ε 1 Ίησον Χξίστορ η 11 γενεσις ούτως ην. Mwj- ι8 στε νθ.είσης γάξ της μητξός αυτόν Μ αξίας τω Ίωσηφ, *ττξ)ν η σννεΧθεϊν αυτούς, ευξ'εύη εν γαστξΐ εγουσα εκ πνεύματος άγιον . 'Ιωσήφ δε ο ά.νηξ αυτής, δίκαιος ων 19 και μη %ελων αυτήν 1 παξαδ&γματίσαι, εζαΧηθη Χάθξα άποΧυσαι αυτήν * Τ αυτα is αυτόν ενθνμηθεντος , ιδού, %ο άγγεΧος ζύξίον ζατ οναξ εφάνη αντω, Χεγων ' Ιωσήφ, νιος Αανιδ, μη φοζηθης παξαΧαζ ε 7 ν Μ αξιάμ την γν- νάϊζά σου ' το γάξ εν αυτή γεννη^εν, εκ πνεύματος εστιν άγιου' τείεται δε υιόν, ζα) καΧεσεις το ονομα 21 αυτόν Ί ήσουν' αυτός γάξ σωσοι τον Χαον αυτόν άπδ των άμαξτιων αυτών. (Τ ουτο δ\ οΧον γεγονεν, ΐνα 2 2 πΧηξωόη το ρη^ίεν ύπο * τον ζυξίον διά του πξοφητον, Χεγοντος' ,,ϊδου, η παξΰενος εν γαρτξ) εζ&, ζα) τεζε- 23 ται υ'ιδν, ζα) ζαΧεσουσι το ονομα αυτόν ΒμμανονηΧ ' » δ εστι μεΰεξμηνευδμενον, με@ ημών δ Άεος.') Α ιεγεξ- 24 όε)ς δ'ε δ ’ Ιωσήφ άπδ ' τον ύπνον, Ιποίησεν ως πξος- εταζεν αντω δ άγγεΧος ζυξίον * ζα) παξ'εΧαζε την ι8. —>'\ησου π ι> ojymqfn 19 * <\>δξΐγματίσαι, 22. Δτοίϊ 1.2 SATA ΜΑΤΘΑΙΟΝ. 3 ^ r ~ \ » » / >\f/ 'S-j/ 25 γυναιζα αυτου, zal ovz εγινωσζεν αυτήν εως ου ετζζε 1 τον υιόν 1 αυτής τον πξωτότοζον ζαι εζάλεσε το 'όνομα αυτου Ί ήτουν. 2 T ου δε I ησου γεννηϋεντος εν ¥>η 9 λε\μ της Ίουδαίας, εν ημεξαις Ή ξωδου του βασιλεως, ιδού, μάγοι texo 2 ανατολών παξεγει >οντο εις 'I εξοσόλυμα, λεγοντες* ΤΙου εστιν ο τεθείς β ασιλευς των Ιουδαίων ; ειδομέν γάξ αυτόν τον άστίξα \ν τη ανατολή, ζα) ηλόομεν πξοσζυ- ^ νησαι αυτω. Άζουσας δε 'Υϊξωδης δ βασιλεύς ετα- 4 ξάγβη, ζα) πάσαΐζξοσόλυμα μετ αυτου' ζα) συναγα- γων πάντας τους άξγιζξάς ζαι γξαμματεις τον λαού, ^ επυνύάνε το παρ αυτών , πχ ο ϋξίςδς γζννάται. Οί δε ε/πον αυτω * Έν Βη 9 λεεμ της Ί ουδαίας' ουτω γάξ 6 γεγξαπται διά τον πξοφητου ψ ,,Καί συ Β ηύλεεμ, γη ’ΚζίϊΓα, 1 ονδαμως ελαγίστη ζί εν τοίς ηγεμόσιν Ίουδα° ζζ σου γάξ εξελευσεται ηγούμενος, όστις ποιμανά τον η λαόν μου , τον Ίσξαηλ.,, Τότε Ήξωδής λάύξα ζαλε- σας τους μάγους, ηζξίζωσε παξ αυτών τον %ξονον τχ ' 8 φαινομένου άστεξος, ζα) πίμψας αυτους άς Βηθλεεμ., άπε ψ Ώ,οξζνΟζντζς, άζξίζως εξετάσατε πεξ) του παι- διού ■· επάν δε ευξητε, άπαγ/είλατε μοι > όπως ζαγω X) ελ 9 ων πξοσζννησω αυτω. Οί δε άζχσαντες του βασι- .λεως, εποξευθησαν. Καί ιδού, ό άστηξ, ον άδον εν τη ανατολή, πξοηγζν αυτους, εως ελΟων ] εστη επάνω ϊο u ov ην το παιδίον. Ί δόντες is τον άστίξα, ϊγ/άξησαν 11 χ,κξάν μεγάλην σφόδξα % ζα) ελόοντες -εις την οίζίαν , 1 άδον το παιδίον μετά Ήίαξίας της μητξδς αντχ, ζαι πεσοντες πξοσεζυνησαν αυτω, .ζα) άνοίξαντζς τους 9 η - σαυξους αυτών, πξοσηνεγζαν αυτω δωξα, γ^ξυσόν ζαι % 2 λίζανον ζαι σμυξναν. Καί χ^ηματισύίντες ζατ οναξ, μη άναζάμ^αι πξος Ίτίξωδην, δι άλλης όδου άνε%ω- ξησαν άς την γ/νξαν αυτών. 25· om. τον et αυτής τον πξωτότοζον 6 . μη* εστάύη 11 του παιδίον . ii. r. ενξον ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ ' Αναγωξησάντω ν δε αυτών , ίδου, άγγελος κυξίου 13 φαίνεται ζατ οναξ τω Ίωσηφ, λίγων' Έγεξθείς πα- ξάλαζε το παιδίον και την μητίξα αυτου, και ψευ[ε εις Αίγυπτον , καί ϊσθι εκεί, εως αν είπω σοί' μελλει γαξ 'Ηξωδης ζητεΊν τό παιδίον, του απολεσαι αυτό. 'Ο δε 14 s γεξθ&ς παξελαζε το παιδί ον και την μητίξα αυτου νυκτος , και ανεγονξησεν εις Α'ίγυπτον * και ην εκεί ΐζ εως της τελευτής 'Υίξωδου' ΐ να πληξωθη το ρηθ εν ύπδ 1 του κυξίου δια του πξοφητου, λεγοντος * „Έ| Αίγυ- πτου εκαλεσα τον υιόν μου.,, Τότε 'Ιϊξωδης, ίδων, ι6 οτι ενεπαίγβη υπό των [Λαγών, εθυμωθη λίαν · καί αποστείλας ανεΊλε πάντας τχς παιδας τός εν Βηθλεεμ και εν πασι τδϊς όξίοις αυτής, από διετές και κατω- τίξω, κατ α τον χ^ξόνον, ον ηκξίζωσε παξα των [Λαγών. Τότε επληξωθη το ρηθεν 1 υπο 'Υεξεμίου του πξοφητου , ι η λεγοντος · ,,Φωνη εν Ρ αμα ηκουσθη, 1 θξηνος και ι8 κλαυθμός και όδυομός πολύς · Ρ αγγ\λ κλαίουσα τα τέκνα αυτής * και ουκ ήθελε παξακληθηναι, οτι ουκ είσί.„ Τ ελευτησαντος δ)ε του Ή ξωδου, ίδου, αίγελος 19 κυξίου κατ οναξ φαίνεται τω Ίωσηφ εν Αιγυπτω, λε- 20 γων * Τγεξθε'ις παξάλαζ,ε τό παιδίον και την μητίξα αυτου, καί ποξευου εις γην Ίσξαηλ' τεθνηκασι γαξ οί ζητουντες την φυγτ\ν του παιδιού. Ό δε εγεξθεις πα- 21 ξ'ελαζε τό παιδίον καί την μητίξα αυτου, καί ηλθεν &ς γην Ίσξαηλ. ’ Ακουσας δε, δτι' Αξγελαος βασιλεύει 22 1 επί της Ί ουδαίας αντί Ή ξωδου του πατξος αυτου, Ιφοζηθη εκεί απελθεϊν χ^ξηματισθείς $g κατ οναξ, ανεχ^ωξησεν εις τα μεξη της Ταλιλαίας. Κ αι ελθων 23 κατωκησ εν εϊς πόλιν λεγομίνην 1 Ναζαξετ' όπως πλη- ξωθη τό ρηθεν δια των πξοφητων, δτι Ν αζωξαίος κλη- θησεται . ι $.~±του ι γ.(\)δια ι8 .ζΖΤδξηνος καί 22. 3 3· Ναζαξεθ /. Ν αζαξά' > \ επι 3 ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ. 1 Έν 1 δε ταίς ημίξαις εζάναις παξαγίι terat Ιωάννης ο βαπτιστής, ζηξύσσων εν τη εξημω της Ίουδαίας, 2 ζα) λίγων' Μ ετανοείτε' ηγίιζε γάξ η βασιλεία των 2 ούξανων. Ο υτος γάξ εστιν ο ρηθάς 1 ύπο Η σαΐου τα προφήτου-, λεγοντος · ,,Φωνη 11 βοωντος εν τη εξημω' ετοιμάσατε την οδον ζυξίου , ε ύθάας ποιείτε τάς τξί- 4 βους αυτού. ,, Αυτός is ο Ιωάννης άγε το ένδυμα αυτόν άπο Τξίγων ζαμηλου, ζα) ζώνην is ξματίνην πεξι την οσφύν αυτόν η is τξοφη αυτου ην άζξΐδ ες 5 ζαι μίλι άγξίον. Τότε εξεποξεύετο πξος αυτόν Τ εξο- σδλυμα, ζαι πάσα η Ίουδαία, ζα) πάσα η πεξίχ^ωξος 6 του ’ίοξδάνου' ζα) εζαπτίζοντο εν τω I οξδάνη υπ αυ- η του , εξομολογούμενοι τάς άμαξτίας αυτών. '\δων is πολλούς των Φ αξίσαίων ζα) Ίαδδουζαίων ίξχ^ομενους επ) το βάπτισμα αυτου , άπεν αυτοίς * Τεννηματα ε γμ- δνων, τις ύπεδαξεν υμίν φυγάν άπο της μελλουσης 8 Οξγης ; Ποιήσατε ούν 1 ζαξπον άξιον της μετάνοιας, g ζαι μη δόί^ητε λεγαν εν εαυτοίς * Πατεξα ε γομεν τον ’ Αζξαάμ· λέγω γάξ υμίν , οτι δνναται δ S -εός ε ζ των ίο λίθων τούτων εγάξαι τεζνα τω Άζξαάμ. Ήδη is 1 ζα} η άξίνη πξος την ρίζα,ν των δενδξων ζειται* παν ούν δενδξον μη ποιούν ζαξπον ζάλον , εζζόπτεται, ζα) ας ιι πυξ βάλλεται. Ύγω μεν βαπτίζω υμάς εν ύδατι, άς μετάνοιαν · ο is οπίσω μου ε ξγομενος, ίσγυξδτεξός μου εστιν , ου ουζ et μ ) ίζανος τά υποδήματα βαστάσαι * αύ- 12 τος υμάς βαπτισα εν πνεύματι άγίω 1 ζαι πυξί. Ου το πτυον εν τη γ&ξΐ αυτου , ζα) διαζαθαξίά την άλωνα αυτου ' ζαι συνάξα τον σίτον 1 αυτου άς την άποθηζην , το δε άγυξον ζαταζαύσα πυξ) άσζεστω. 13 To7S παξαγινεται ο Ίησζς άπο της Ταλιλαίας επ i τον Ιοξδάνην πξος τον Ίωάννην, του βαπτισθηναι ύπ ι . — > is 3. οοδιά π βοωντος' εν τη Ζξημω ετοιμά- σατε 8. r. ζαξπους άξιους ιο,-^ζα) ιι % —*κοίί πυξί. 12 .— ; > αυτού 6 Ef ΑΓΓΕΛΙΟΝ 3.4 αυτόν- 'Ο δε Ιωάννης διεκωλυεν αυτόν , λίγων ’Τγω 14 χρείαν εγω υπο σου βαπτισθηναι, και συ ’ίξχβ προς με; ' Αποκριθε)ς δε ο’Ι ησους άπε προς αυτόν * Άφες ις cura; πξεπον εστιν ημιν, πληρωσαι πασαν δικαιοσύνην. Τότε άφίησιν αυτόν. Και βαπτισθεις ι6 ό Ιησούς άνεζη ευθυς από του νδατος * και ιδού, άνεω- γθησαν αυτω οί ουρανο), και άδε τό πνεύμα του θεόν καταζαΊνον ωσά περιστεράν, και ερχόμενον επ αυτόν . Κα) ιδού, φωνή εκ των ουρανών, λεγουσα · Ούτός 1J εστιν ο νιος μου ό αγαπητός, εν ω ευδόκησα. Τότε ό Ιησούς άνηγθη άς την έρημον υπό του πνευ- 4 ματος, π&ρασθηναι υπο του διαζόλου. Kcti νηστευσας 2 ημέρας τεσσαράκοντα και νύκτας τεσσαράκοντα, ύπε- ρον επείνασε. Κ α) προσελθων αυτω ό π&ράζων, άπεν 3 Ei νιος ά του θε ου, είπε , ϊνα οι λίθο) ουτοι άρτοι γε * νωνται. Ο δε άποκριθεις άπε- Τεγραπται * ,,Ουκ επ 4 άρτω μόνω ζησεται 1 άνθρωπος, άλλ ’ 11 επ) παντ) ρη - μάτι εκπορευομ ενω διά στόματος θεού.,, Τότε παρα- 5 λαμζάνβι αυτόν ό διάβολος άς την άγίαν πολιν, και 1 ίστησιν αυτόν επ) τό πτερυγιον του ιερού * και λεγβι 6 αυτω * Ei υιός ά του Θεού, βάλε σεαυτον κάτω · γε- γραπται γάρ · , ', Οτι τοίς άγγελοις αυτου εντελβιται περί σου * και επ) γ&ρων άρονσί σε, μηποτε προσκοψης προς λίθον τον ποδα σου.,, ’Τφη αυτω 'ο Ιησούς * Πα- η λιν γεγραπται * ,,Ουκ εχπ&ράσεις κύριον τον Θεόν σου.,, I \άλιν παραλαμζάνει αυτόν ο διάζολος οις ορος 8 υψηλόν λίαν, και δείκνυσιν αυτω πάσας τας βασιλείας του κόσμου κα) την δόζαν αυτών, και λεγβι αυτω * 9 Ταντα πάντα σοι δωσω, εάν πεσων προσκύνησης μοι. Τότε λεγει αυτω ό Ιησούς · ( 'Ύπαγε 1 οπισω μου, σα- ίο τανά’ γεγραπται γάρ * „ Κύριον τον $εον σου προσκυ- νήσεις, κα) αυτω μόνω λατρευσεις Τότε αψιησιν ι ί 4· ΓΟο άνθρωπος, 11 β&εν $. (Χ)εστησεν 7 * ο Ιη- σούς πάλιν * ϊο. r. — > οπισω μου , 4 ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ. 7 Καί I )δου, άγγελοι π { ΖΟίί αυτόν ο διάβολος' διηκόνουν αυτω. 12 Άκουσας δε 1 ο Ιησούς, οτ ι' Ιωάννης παξεδ 06 η, άνε- Ι 3 ΧΡξησεν άς την Υαλιλαίαν. Κα! καταλιπων τηνΝα- ζοίξϊτ, ελθων κατωκησεν ας ! Κ απεξναουμ την παξα- 14 §αλασσίαν, εν όξίοις Ζούζουλων και Νεφθαλείμ' 'Ινα πληξωθη το ρηθεν διά 'Ησαΐου του πξοφητου, λεγοντος· 15 5>Γ?ί Ζ αζουλων και γη Νεφύαλεϊμ, οδον 1 θαλάσσης πε- ΐ6 ξαν τχ ’ίοξδάνχ, Γ αλιλαία των εθνών, ο λαός ο κα,Οη μέ- νος εν σκότει, είδε φως μεγα· και τοις καθημεν.οις εν 1 7 %ωξα κα) σκιά θανάτχ, φως άνετειλεν αυτοίς.,, ’ Απο τότε ηξζατο ό Ίησχς κηξυσσειν, και λεγειν' Μετανοεί- τε' ηγγικε γάξ η βασιλεία των ουξανων. ΐ8 ΤΙεξίπατων δε 1 παξά την θάλασσαν της Υαλιλαίας, &δε δυο αδελφούς, Ίόιμωνα τον λεγόμενον Π ετξον, και ’Ανδξεαν τον αδελφόν αυτόν, βάλλοντας άμφίζλησξον lg άς την θάλασσαν' ησαν γάξ άλιάς. Κα! λεγ& αυτοίς' Αευτε οπίσω μου, κα) ποιήσω υμάς άλιάς άνθξωπων. ίο Οί δε ευθεως άφίντες τά δίκτυα, ηκολουθησαν αυτω . 21 Κα! πξοζάς εκάθεν, άδεν άλλους δυο άδελφους, Ίάκω- ζον τον του Ζεζεδαίον κα) Ίωάννην τον αδελφόν* αυ- τόν, εν τω πλοίω μετά Ζεζεδα ίου του πατξος αυτών, καταξτίζοντας τά δίκτυα αυτών' κα) εκάλεσεν αυτ' 22 ΟΙ δε ευθεως άφ'εντες το πλοίον κα) τον πατίξα αυτών, ηκολουθησαν αυτω . 23 Κα! πεξίηγεν ολην την Υαλιλαίαν ό Ιησούς, διδά- σκων εν ταίς συναγωγάϊς αυτών, κα) κηξόσσω ν το ευαγ- γελιον της βασιλείας, κα) ϊδεξαπευων πάσαν νόσον και 24 πάσαν μαλακιαν εν τω λαω. Κα! άπηλθεν η άκοη αυ- τόν εις ολην την ΤΕυξίαν' κα) πξοσηνεγκαν αυτω πάν- τας τους κακώς ! έχοντας, ποικίλαις νόσοις κα) βασά- ϊί.ζΖο Ιησούς, 1 3· ^ Καφαξναουμ ιχ· $αλάσ- σης, πεξαν ι 8 . Υ ό Ιησούς 24· έχοντας, ποικί- λας νόσοις, ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ 4.5 νοίζ συνίχόμ,ίΐ/ονς, και δαιρονιζομί νους, xou ο-ιλψια,ζο- μένους, και παραλυτικούς' και εθεξόίπευσεν αυτούς. Καϊ ηκολουθησαν αυτω ογλοι πολλο) από της Υαλι- 2 ^ λαιας, και Αεκαπολεως , και 'Ιεροσολύμων, και Ιου - δαίας και πέραν του 'I ορδανου. Ίδων is τούς οχλόυς, ανεζη ας το ορος· και καθϊ - 5 t ταντος αυτου , προσηλθον αυτω οι μαθητα) αύτ%. Κ αι 2 ανοιξας το στόμια αυτου , εδιδασκε ν αυτούς, λίγων' ΙΑακάξίοι οι πτωγδι τω πνεύματι. δτι αυτών εστιν 3 η βασιλεία των ουξανων. 1 Μακάριοι οι πενθουντες · 4 οτι αυτοί παρακληθησονταΐ. ΉΙακάριοι οι πραείς' οτι 5 αυτοί κληρονομήσου σι την γην. Μ,ακάριοι οι πεινών - 6 τες και διψωντες την δικαιοσύνην' οτι αυτοί γορτασθη- σονται. Μ ακάξίοι οι ελεημονες’ δτι αυτό) ελεηθησον- γ ταΐ' ΉΙακάριοι οι καθαρό) τη καρδία· δτι αυτό) τον 8 θεόν όψονται. Μακάξιοι οι είρηνοποιοί' δτι αύτο) υιοί g §εου κληθησονται. Μ ακάξίοι ο\ δεδιωγμενοι ενεκεν ι© δικαιοσύνης' δτι αυτών εστιν η βασίλεια των ουξανων. Μ ακάξίοι ιστέ , δταν όνειδίσωσιν υμάς και διωξωσι, 1 1 και εΊπωσι παν πονηρόν 1 ρήμα καθ' υμών, 11 ψευδό με- νοι, ενεκεν εμού. Ααίρετε και άγαλλιάσθε' οτι ο μι- 12 σθός υμών πολύς εν το Ίς ούξανοΊς' ούτω γάρ έδιωξαν τούς προφ'ητας τους πξο υμών. * Υμείς εστε το άλας 13 της γης. Έάν δ\ το αλας μωρανθη,εν τινι άλισθησεταί', εις ούδεν \σγυει ετι, ει μη βληθηναι εξω, και καταπα- τεΊσθαι υπό των άνθρωπων. Υμείς εστε το φως τού κο- 14 σμα. Ου δύναται πόλις κρυζηναι επάνω όρας κείμενη' ουδέ καιχσι λύγνον, και τιθεασιν αυτόν υπό τον μόδι ον, 15 άλκί επ) την λυχνίαν και λάμπει πασι τοίς εν τη οικία. Ούτω λαμ,ψάτω το φως υμών έμπροσθεν των άνθρω- 1 6 πων, δπως ιδωσιν υμών τα καλά έργα , και δοξάσωσι τον πα τέξα υμών, τον εν τοίς ούξανοΊς. Μ?? ij 4. et 5· transp . 1 1, om. ρήμα, 11 ζϊψευδόμενοι, ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ. 9 τους νομίσητε, οτι ηλθον καταλύσαι τον νόμον η πξοφητας' ούκ ηλθον καταλύσαι, άλλα πληξωσαι* ί 8 ’ Αμήν γάξ λέγω ύμίν, εως αν παξίλθη ο ούξανος τία\ η γη, ιώτα εν η μία κεξαια ου μη παξελθη απο του νο~ 1 g μου, εως αν πάντα γενηται. 'Ός ζάν ούν λύση μιαν των εντολών τούτων των ελαγιστων, καί διδα<ςη ουτοο τύς ανθξωπας, ελάγιστος κληθησεται εν τη βασιλεία, των ουρανών' ος δ’ άν ποίηση και 1 διδαζη, ούτος με- 2 ο γάς κληθησεται εν τη βασίλεια των ουλάνων. Λέγω γάξ ύμ7ν, οτι εάν μη πεξίσσεύση η δικαιοσύνη υμωΡ πλε7ον των γξαμματεων και Φαξίσαιων , ου μη εισελ - 21 θητε &ς την βασιλείαν των ούξανων. ’ΐίχούσατε, οτ (■ ερρεθη τοίς άξγαίοις' ,,Ού φονεύσεις' ος δ' άν φονεύση 22 ενογος εσται τη κξίσει.,, Έγω is λέγω ύμ7ν, οτι πας ο όξγιζόμενος τω άδελφω αύτχ 1 &κη, ενογος εσται τη κξίσει' ος δ' άν εϊπη τω άδελφω αύτου' ρακά , ενοχές εσται τω ’&ϋ'νεδξίω* ος δ άν εϊπη' μωξε, ενογος εσται ;23 είζ την γεενναν τού πνξός . 'Εάν ούν πξοσφίξης το δω- ξόν σου επι το S υσιαστηξίον, κακέ7 μνησθης, οτι ο άίελ- 24 <ρος σου εγει τι κατά σού' άφες εκεί το δωξόν σου εμ,- πξοσθεν του 3ΐ υσιαστηξίου, και ύπαγε , πξωτον διαλ- λάγηύι τω άδελφω σου , και τότε ελθων πξόσφεξε r# 25 δωξόν σου . "ίσθι εύνοων τω αντιδικώ σου ταγυ, εως οτου έί εν τη όδω μετ αυτού' μηποτε σε παξαδω ό άντίδικος τώ κξίτη , και ό κξίτης σε παξαδω τω 26 νπηξετη , και άς φυλακήν βληθηση. 'Αμήν λέγω σοι, ου μη εζελθης εκε7θεν, εως άν άποδως τον εσγατον 2η κοδ ξάντην, Ήκόσατε, οτι ερρεθη'· ,,Ού μοϊγευσεις.,, 28 Εγω δε λέγω ύμίν, οτι πας ό βλεπων γυνα7κα πξός τό επιθυμησαι 1 αυτής , η δη εμοίγευσεν αυτήν εν τη καξδία ^9 E/ δε ό οφθαλμός σου ό δεξιός σκανδαλίζει σε, εζελε αυτόν, και βάλε από σύ % συμφίξει γάξ σοι , ΐνα Ι 9 · διδάξη ούτώ, μεγας 22 . onu ε\κη, 2J. f το7ς Μξ'Χ/Μοΐζ' 28 . αυτήν, C ΙΌ ΕΥΑΓΓΕΛΙΟΥ άπόληται εν των μελών του, καί μη ολον το σωμά σου βληθη &ς γ'εενναν. Καί et η δεζιά, σου %είξ σκ -avSa- β© λίζει σε, εκκοψον αυτήν, καί βάλε άπό σα’ συμφίξει γάξ σόι, ϊνα άπόληται εν των μυελών σα, και μη ολον το σωμά σ& 1 βληθη εις γ'εενναν. ’Έρρεθη is, ,,οτιος βί άν απόλυση την γυναίκα αυτοί ) 5 ί)ότω αυτή άποστά - σιον. ,, Έγω Se λέγω υμίν, οτι 1 ος άν απόλυση την β2 γυναίκα αυτου, παξεκτός λόγου πορνείας, ποιεί αυτήν μοιχ,άσύαι· 11 και ος εάν άπ&λελυμενην γαμηση, μ^οι^ ά- ται. Τίάλιν ηκχσατε, οτι ερρεθη τοίς άξγαιοις * ,,Ουκ 35 επιοξκησεις · άπoSωσεις Se τω κυξίω τχς οξκους σου.,, Έγω Se λέγω υμίν, μη ομόσαι 1 ολως, μήτε εν τω χξα- 34 νω, οτι 9 οονος εστί του %εου’ μ^ητε εν τη γη, οτι υπο- 35 πόόιόν εστι των πoSωv αυτου ’ μ/ητε εις Τεξοσόλυμ,α, οτι πόλις εστι ταυ μεγάλου βασιλεως ·· μ,ητε εν τη κε - β 6 φαλη σου όμόσης, οτι ου όυνασαι μιαν Τξίγα λευκήν η μΑλαιναν ποιησαι. ’Ε στω is ό λόγος υμών ναι ναι, ου 37 ου’ το is περισσόν τουτων τ εκ του πονηξου εστιν, ΤΤκουσατε, οτι ερρεθη’ Οφθαλμίαν αντί όφθαλμ^ου, β& καί oS όντα άντι (ιόντος.,, Τίγω S\ λέγω υμίν, μη άν- 39 τιστηναι τω πονηξω *' ά-λλ’ όστις σε ραπίσει επι την Se^^v σ% σιαγόνα, στξεψον αυτω και την άλλην’ και 4© τω 9s λοντί σοι κξίθηναι, καί τον γγιτωνά σου 7 .αζείν, άφεςαύτω καί τα ίμάτιον’ καί οστις σε άγγαξευσει μί- 41 λιον εν, ύπαγε με τ αυτου Sjo. Τω αιτουντί σε SιSoυ’ 42 καί τον 9s λοντα από σου ΰανείσασθαι, μη άποστξαφης . " Υϊκουσατε , οτι ερρεθη’ Αγαπήσεις τον πλησίον σου , 43 και μισήσεις τον εγβοόν σου., , Ύ,γω is λέγω υμίίν, 44 αγαπάτε τους όγθξχς υμ,ων, 1 ευλογείτε τας καταξω - Μνουί y υμάς, καλώς ποιείτε τοις μισουσιν υμάς, και ςο. άπελθη 72 .(\}πάς ό άπολυων 11 οτπ. και ος εάν απολελυμ,ενην γαμ,ησγ, μοιγαται . 34· ολως’ μήτε 44 * ^ ευλογείτε τους καταξωμενους υμάς, καλώς ποιείτε τοίς μΑσουσιν (r. τους μΑσουντας) υμάς > .5. 6 ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ. ιι πξοσευγεσθε υπεξ 11 των επηξεαζδντων υμάς κα) διω~ 45 κοντών υμάς- όπως γενησθε 1 υίο) του πατξδς υμών, τον ιν ουξανοίς' οτι τον ήλιον αυτόν ανατέλλει ιπι πονηξχς και αγαθούς 9 ζα) βξί%ει έτί δικαίους ζα) αδί~ 4 6 κχς. Έάν γαξ αγαπήσατε τχς αγαπώντας υμοίς, τινα μισθδν 'ίγετε ; ουγ) και οί-τελωναι το αυτό ποιουσι ; 47 και εαν άσπάσησθ,ε τχς ! αδελφούς vy^v μονον, τι πε~ \ ~ » \ ν <· II > /1 \ Ili r/ ~ ξίσσον ποιείτε ; χγι και οι ευνιζοι ουτω ποιουσιν-, 48 "Έ,σεσθε ουν υμείς τελειοι, ωσπεξ ο πατηξ υμών , 1 ο εν »6 τοίς χξανοις, τελειδς εστι . ΐΐξοσεχ^ετε την 1 διζα ο· συνην ύμων μη ποιείν εμπξοσθεν των ανθξωπων , πξος το θεαθήναι αύτοΊς · ει δε μηγε , μισθόν χκ εγετε παξα J 2 . τω πατξ) υμών , τω εν τοίς χξανο 7 ς. "Οταν ουν ποιηις ελεημοσύνην , μη σαλπίσης εμπξοσθεν σου , ωσπεξ ■ ά νπόζξίτα) ποιουσιν εν τα Ίς συναγωγαις και εν τα 7 ς ρυ~ μοίις , όπως δοξασθωσιν υπο των ανθξωπων . ’ Αμήν '3 λέγω υμ 7 ν, απεγχσι τον μισθόν αυτών . 2 * δε ποιχν- τος ελεημοσύνην , μη γνωτω η αξίστεξα σχ, τί ποιεί ,4 η δεζια σου · ©sra^ ^ irs ί ελεημοσύνη εν τω ζουπτω · ο πατηξ σχ, δ βλε Μ “ων εν τω ζξυπτω, 1 αυτός απο - -5 ό'ωσει σοι 11 εν τω φανερω. Kct/ oWv 1 πξοσειτχτ}, χκ εση ωσπεξ οι υποζξίταί * οτι "ψιλουσιν εν τα7ς συνάγω - ya7s χ<%7 εν m7$ γωνίαις των πλατειών εστωτες πξοσ- ιυγγεσθαι , αν των επηξεαζδντων υμάς ζα) 45. ομοιοι ^φί- λους 11 Γ.(\ 3 τελωνάι 111 τδ αυτό 48*^0 ουξα- νιος, i. r. ελεημοσύνην αυτός ιΧεν τω ,φανεξω. πξοσε υγεσθε, ουζ εσεσθε 11 φιλουσι στηναι εν τ& 7 ς συναγωγαις ζα) εν ταις γώνίαις των πλατειών , όπως 6. (Χνπατξί σου εν τω ζξυπτω · ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ 12 δώσει σοι 11 εν τω φανεξω. Π ξοσευγόμενοι is μη βατ- γ τολογησητε> ωσπεξ ο\ εθνικοί' δοχουσι γαξ, οπ εν τη πολυλογία, αυτών εισαχουσθησονται. ούν όμοιω - 8 θητε αύτοίς * otis γαξ ο πατηξ υμών , ων %ξείαν εγετε, πξο του υμάς αιτησαι αυτόν . Ούτως ούν πξοσεύγεσθ ε 9 υμείς' Π ατεξ ημών , ο sv τοίς ούξανο ίς, άγιασθητω το ονομα σου * ελθετω η βασιλεία σου * γενηθητω το $ε- ιρ λημά σου , sv ούξανω , zea ε?π τ?£ 7 ?$· τον αξτον ιι ί,&οων τον επιούσιον δός ημίν σημεξον · χα) άψες ημίν ι% τα οψειλη ματ α ημών , &αί ημείζ 'αφίεμεν τοίς όφει- λεταις ημών. Ί&α) μη εισεν εγχης ημάς εις πείξασμόν, ij αλλα ρυσαι ημοίς από του πονηξού. 1 Εάν yag» αφητε 14 τοΓζ· ανθξωποις τα παραπτώματα αύτων, αφήσει χαι ύμίν ο πατηξ ύμων ο ούξάνιος' εαν is μη αφητε τοίς ι$ ανθξωποις 1 τα παραπτώματα αυτών , ούδε ο πατηξ υμών αφήσει τα πα ξαπτωματα ύμων. " Οταν is νη - 1 6 στευητε, μη γίνεσθε, ωσπεξ οι ύποχξίται , σχυθξωποι · α,φανίζουσι γαξ τα πξόσωπα αυτών , όπως φανωσι τοίς ανύξωποις νηστεύοντες. 9 Αμήν λέγω ύμίν, οτι απεγου- σι τον μισθόν αυτών . 2ι> is νηστεύων, άλειψαι σου την i j χεφαλην , χα) το πξοσωπον σου νίψαΓ όπως μη φανης ι 8 τοίς ανθξωποις νηστεύων, αλλα τω πατξΐ σου , τω εν τω } χξυπτω · χα ) ο πατηξ σου, ο βλεπων εν τω 'χξν- πτω, αποδώσει σοι". Μ η ^ησαυξίζετε ύμίν $ησαυ- 19 ξούς επ) της γης 9 οπού σης χα) βξωσις αφανίζει , χαι οπού χλεπται διοξύσσουσι χαΐ χλεπτουσι' %ησαυξΐζετε 2Q δε ύμίν Άησαυξούς εν ούξανω , οπού ούτε σης ούτε βξω- ■' om. εν τω φανεξω. ίο. οηι. ως 12. αφηχαμεν 13 * f οτι σου εστιν η βασιλεία, χα) η δυναμις , χαι η δόζα , εις τούς αιώνας f αμήν. Alii οτι σου εστιν η ζασιλεία εις τούς αιώνας * αμήν. Alii οτι σου εςιν η βασιλεία , χα) η δυναμις , χα) η δόζα τού πατξος χαι τού υιου χαι τού αγίου πνεύματος. 15 · ^Χτα παξαπτωματα αυτών , ι 8 . χξυφαίω bis 11 Ε τω φανεξω . I 6 ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ. *3 i ης άφανιζει, κα) οπού κλεπται ου διοξύσσουσιν ούδ\ 21 κλεπτονσιν. ' Όπου γάξ εστιν ο ϊδησαυξός ] ύμων εκεί 22 εσται κα) η καξδια 'ύμων. 'Ο λύχνος τον σώματος Ιστιν ο οφθαλμός. *Εάν ουν ό οφθαλμός σου απλούς η, 23 ολον το σώμα σου φωτεινόν εσται * εάν δε ό οφθαλμός σου πονηξός η, ολον τό σώμα σου σκοτεινόν εσται . E I ουν τό φως, τό εν σο), σκότος εστ ), τό σκότος πόσον ; 24 Ούδείς δύναται δυσ) κυξίοις δονλεύειν’ η γάξ τον ενα μισήσει , και τον ετεξον αγαπήσει · η ενός ανθεζεται > κα) του ετίξου καταφρονήσει . Oy δυνασθε $εω δου- 25 λεύειν κα) { μαμωνά. Αια τούτο λέγω νμΐν Mi με- ξίμνατε τη ^υγγη υμών , τι φάγητε, 1 κα) τι πιητε ’ μηδε τω σωματι υμών , τι ενδύσησθε. Oir^i η Φ υ Ζ^ κλείόν 2 6 εστι της Τξοφης , κα) τό σώμα του ενδύματος ; ’Έμζλε- ψατε εις τα πετεινα του ούξανου , οτι ου σπε Ιξουσιν, ουδέ §εξίζουσιν , ουδέ συνάγουσιν εις άποθηκας· κα) ό πατηξ υμών ό ούξάνιος Τξεφει αυτά Ουχ υμείς μάλ- '27 λον διαφίξετε αυτών ; Τ ις δε εζ υμών με ξίμνων δυνα- 28 ται πξοσθεΊναι επ) την ηλικίαν αυτου πηγυν ενα ; Κα; πεξ) ενδύματος τι μεξίμνάτε ; Καταμάθετε τα κξίνα 29 του άγξου πως αυζάνετ ου κόπια, ουδ\ νηθεΐ’ λέγω δε ύμίν , ότι ουδέ Σολομών εν πάση τη δόζη αυτου πε - βο ξίεζάλετο ως εν τούτων . Ei is τον γοξτον του άγξου, σημεξον οντα κα) αύξιον εις κλίβανον βαλλομενον , ό §εός ούτως άμφιεννυσιν,ού πολ?^ω μάλλον υμάς, όλι - 3 ϊ γόπιστοι ; 3Vii ουν μεοιμνησητε , λεγοντες’ Τ ι φάγω- 32 μεν, η τι πίωμεν, η τι πεξίζ αλωμεθα ; Γιάντα γάξ ταυτα τα έθνη επιζητεί’ οι δε γάξ ό πατηξ υμών ό ούξά- 33 νιος , οτι χ,ξηζζτε τούτων απάντων. Ζητείτε δε 'πξω* τον την βασιλείαν του §εου κα) την δικαιοσύνην αυτού * 34 %&ι ταυτα πάντα πξοστεθησεται ύμ 7 ν. ^Ιηούν μεξίμνη- σητε εις την αύξίον η γάξ αύξιον μεξίμνησει 1 τα εαν -, 2 1 . ς\ 2 σου bis 24· r. μαμμωνα. 25· κα) τι πιητε 0 33· Wh πξωτον 34· ντης. Alii \αυτά\. 14 ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ της. ' Αξκετόν τη ημίξα η^ζακία αυτής. Mi? Κξί- I νετε, ινα μη κξίθητε. Έν ω γαο ζξίματι Κξ'ινετε, κξίθη - 2 t τετθε · ζα) εν ω μίτξω μετξε7τε, 'μετξηθητεται υμ7ν. Τ ι δε βλεπεις το 7ΐάξφος, τό4ν τω όφθαλμω τον αδελ- 3 φου του, την εν τω τω όφθαλμω δοκόν ου κατανοείς ; η πως Ιξε7ς τω αδελφω τον ’'Α φες, εζζάλω το ζαξ- 4 φος απο του οφθαλμού του ’ sta) ίδου, η δοκός εν τω όφθαλμω του ; Ύ ποκξίτα, εκζαλε πξωτον την δοκόν $ εκ του οφθαλμού του, και τότε διαζλί'^εις εκζαλε7ν τό ζαξφος εκ του οφθαλμού του αδελφού του. δωτε 6 ι τό άγιον το7ς κοτ), μηδε βάλητε τους μαξγαξίτας υμών εμποοτθεν των γοίξων μηποτε ζαταπατητωτιν αυτους εν τοϊς ποτιν αυτών, κα) ττξαφεντες ρηζωτιν υμάς. Αιτείτε, και δοθητεται υμ7ν ζητε7τε, και j ευρητετι* κξουετε, και ανοιγητεται υμ7ν. ΐΐας γαξ 8 ό αίτων λαμβάνει · και ό ζητών ευξίτκει * κα) τω Κξουοντι ανοιγητεται . Ν Η τις 1 εττιν ε% υμών ανθξωπος, g ον εαν αιτητη ό υιός αυτόν αοτον, μη λίθον επιδωτει αυτω ; και εαν ίγθυν αιτητη, μη οφιν επιδωτει αυτω ; ίο ε; ουν υμε7ς, πονηξοι οντες, οιδατε δόματα αγαθα δι - 1 1 δόναι το7ς τεκνοις υμών, πότω μάλλον ό πατηξ υμών, ό εν το7ς ουξοινο7ς, δωτει αγαθα το7ς αίτουτιν αυτόν ; ΤΙάντα^ουν, οτα αν θελητε ινα ποιωτιν υμιν οί όίνθξω- 12 ποι, ουτω sta) υμείς ποιείτε αυτοίς' 1 ουτος γαξ εττιν ό νόμος και οί πξοφηται. Ε ίτελθετε δια της ττενης 13 πόλης · οτι πλατεία η πόλη, και ευξόγωξος η οδός η άπαγουτα εις την απώλειαν’ και πολλοί είτιν οί ε'ιτεξ- γόμενοι δί αυτής . 1 Ύί ττενη η πόλη, και τεθλιμμένη 14 η οδός η απαγουτα εις την ζωην Λ sta) ολίγοι είτιν οι εόξίτ κοντές αυτήν. Υίξοτεγετε Ja 'απο των ψευοο- ι V πξοφητων , οιτινες ε ξγονται πξος υ*μας εν ενδύματα πξο- £άτων, ετωθεν δε ε'ιτι λύκοι α ξπαγες. Απότωνκαξ- ι 6 2. r . αντιμετξηθητεται 6 . τα αγία g. ο€Τ·. εττιν 12. ΟΟουτω Ι 4 · r. (\J Oti 7 . 8 ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ. *5 πων αυτών ε πιγνωσεσθε αυτούς, Μ ητι συλλεγουσιν 2 η άπό άκανθων σταφυλην, η άπο Τξίζόλων σύκα ; Ο υτω παν δενδξόν αγαθόν καρπούς καλούς ποιεί* το δ\ σα- ι8 ποον δενδξον καξπους πονηξους ποιεί. Ον δυναται δενδξον αγαθόν καρπούς πονηξους ποιείν > ουδ e δενδξον 19 σαπξόν καξπους καλούς ποιείν. * Π αν δενδξον, μη ποιούν καξπόν καλόν , εκκόπτεται και εις πυξ ζάλλε- 20 ται, }Ι Λξαγε άπό των καξπων αυτών επιγνωσεσθε αυ- 21 τους. Ου πας ο λίγων μοι* Κ ύξΐε, κύξΐε , εισελευσε- ται εις την βασιλείαν των ούξανων αλλ ο ποιων το 22 θέλημα του πατξός μου , του \ν ουξανοίς. Πολλοί ε ξουσί μοι εν εκείνη τη ημεξα* Κ όξΐε, κυξίε > ου τω σω ονοματι πξοεφητευσαμεν, και τω σω ονοματι δαιμό- νια εξεζάλομεν, <.αι τω σω ονοματι δυνάμεις πολλάς 23 εποιησαμεν ; Καί τότε ομολογήσω αυτοίς * *' Οτι ουδέ- ποτε εγνων υμάς * άποχωξείτε άπ εμού οι ίξγαζόμενοι 24 την ανομίαν. ΙΙάς ου ν οστις ακούει μου τους λόγους τουτους, και ποιεί αυτους , ομοιωσω αυτόν ανόξΐ φξο - νίμω, οστις ω κοδόμησε την οικίαν αυτου επ) την πε- 25 τξαν και κατεζη η &ξοχη> και ηλθον οι ποταμοί , και έπνευσαν οι άνεμοι , κα ) πξοσεπεσον τη οικία εκείνη * 26 κα) ουκ επεσε* τεθεμελίωτο γάξ επ) την πίτξαν. Καί πας ο άκουων μου τους λογους τούτους , και μη ποιων αυτους , ομοιωθησεται άνδξ) μωξω, οστις ωκοδόμησε 27 την οικίαν αυτου επ) την άμμον * κα) ζατεζη η Εξοχη, κα) ηλθον οι ποταμο !, κα) έπνευσαν οι άνεμοι > κα) πξοσ- εκοψαν τη οικία εκείνη * κα) επεσε* και ην η πτωσις αυτής μεγάλη. 28 Καί εγενε το, ο'τε συνετελεσεν ο Ιησούς τους λόγους τουτους , εξεπλησσοντο οι όχλοι επ) τη διδαχή αυτου , 29 Ήν γάξ διδάσκων αυτους ως εξουσίαν εχων, κα) ουχ ως οι γξαμματείς. 8 Karo&Sam δε αι+ρω από του οξους', ηκολούθησαν i6 εταγγελιον αυτω οχλοι πολλοί. Καί ιδού, λεπξός 1 ελΰων πξός- 2 εχυνει αυτω, λεγων' Κ ύξΐε, εαν ΰίλης, δννασαί με χαΰαξίσαι. Καί εχτείνας την γ^εΐξα,η^ατο αυτου ο Ίη- 3 (Τους i λεγων' θέλω, χαΰαξίσΰητι. Καί ευΰίως ίχα- βαξίσΰη αυτόν η λεπξα. Καί λεγει α υτω ο Ιησούς' 4 'θξα μηδέν) ε’ιπης' αλλά ύπαγε, σεαυτόν δείξον τω ίεξεί, χα ί πξοσενεγχε τό δωξον, ο πξοσίταξε 1 βίωσης, 2 ΐς μαξτυξίον αυτοΐς. Ε ισελΰόντι δε 1 αυτω εις Καπεξνα ουμ, πξοσηλΰεν $ αυτω εχατόνταξγος , παξαχαλω ν αυτόν, χαι λίγων' 6 Κυξιε, 0 παϊς μου £ίζληται εν τη οικία παξαλυτιχός, δεινως βασανιζόμενος. Καί λίγα αυτω ό Ιησούς · Ύ,γω η ελΰων Οεξαπευσω αυτόν. Καί αποχξΐΰε)ς ό εχατόνταξ - 8 γος εψη' Κ ύξιε, ουχ ειμ) ίχανός, ΐνα μου υπό την V' 'Ύπαγε, χα) ως ε πίστευσας γενηΰητω σοι* Κα* ίαΰη ό παϊς αυτόν ίν τη ωξά εχείνη. Η Καί ελΰων ό ’ Ιησούς εις την οιχίαν Τίίτξον, είδε 14 2. ΟΟπξοσελΰων 4· ^Μβφβτϊί* β. r. τω Ίησον 8. r. λόγον, Ι3· Γ. εχατονταξγω' 11 add. Καί υπο - στξ ίφας ό εχατόνταξγος εις τοί οίχον αυτόν εν αν* τη τη ωξα, ευξε τον παίδα υγιαίνοντα . ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ. $ ι 7 την πενθεξαν αυτόν βεζλημίνην κα) πυξί σσουσαν. Καί ηψατο της χείξός αυτής , κα) α,φηκεν αυτήν ο πυξετος-' 1 6 /ία; ηγεξθη, κα) διηκόνει 1 αυτόίς. Ό^ίας δε γενο- μεν ης, πξοσηνεγκαν αυτω δαιμονιζόμενους πολλούς * ;ία; εζεζαλε τα πνεύματα λόγω, κα) πάντας τους κακώς ιη έχοντας ε θεξόοπευσεν' όπως πληξωθη το ρηθεν Sia 'ίΐσαΐου του πξοφητου , λε γοντος· ,, Αυτός τας ασθέ- νειας ημών ελαζε , &α; τα£ νόσους , εζαστασεν.,, ΐ8 Τίώ is ο Ί^ίΓΟ 4 ^ τολλοϋς όχλους πεξ ) αυτόν , S£S- 19 Xsyde πξό καΐξου βασανίσαι ημάς ; v Hy de 1 ^α- 30 &£ay απ*’ αυτών αγέλη γοίξων πολλών βοσκομενη. Ο; de dottfAoveg παξεκάλουν αυτόν, λεγοντες· Ei εκ- 31 βάλλεις ημάς, 1 άπόστείλον ημάς g ις την αγέλην των γοίξων. Κα! είπεν αυτοίς · * Υπάγετε . Οί Js εξελθόν- 32 rg£ άπηλθον εις 1 γοίξους. Κα! ίδοι>, ωξμησε πάσα η αγέλη 11 #α 7 α του Κξημνου εις την θάλασσαν, και άπεθανον εν τοίς υΰασιν. Οι de βόσκοντες εφυγον, 33 κα) άπελθόντες εις την πολιν, απήγγειλαν πάντα, και τά των dai μονι^ο μενών. Κα! idot/, πάσα η πόλις εξηλ- 34 $gy εις συνά ντησιν τω Ιησού · κα) Κοντές αυτόν, πα- ςεκάλεσαν, όπως μεταζη από των όξίων αυτών. Κα! εμζάς εις 1 τό πλοΊον, dιεπεξaσε, κα) ηλθεν εις 9 την idiav πόλιν. Κα! idob, πξοσεψεξον αυτω παξα- 2 λυτικόν , επ) κλίνης βε ζλημενον. Κα! ιόων ό Ιησούς την πίστιν αυτών , είπε τω παραλυτικά· Οάξσει, τε- κνον άφ'εωνταί 1 σοι αί άμαξτίαι σου. Κα! Id ου, τινες 3 των γξαμματεων είπον εν εαυτόίς· Ούτος βλάσφημε 7 . Κα! 1 idiov ό Ιησούς τάς ενθυμήσεις αυτών, είπεν 4 Ινάτι υμείς ενθυμείσθε πονηξά εν ταίς κα^ίαις υμών ; Ύί γάξ εστιν ευκοπωτεξον ; ειπείν ’A(p εωνταί 1 σου 5 αί άμαξτίαι ; η ειπείν ιμ Έ γείξαι κα) πεξίπάτει ; Ίνα 6 die ε'ώητε, οτι εξουσίαν ζγει ό υιός του άνθξωπου επ) της γης άφιεναι ά,μαξτίας· (τότε λεγει τω παξαλυ· τικω ·) Έγεξθείς αξόν σου την κλίνην, κα) ύπαγε εις τον οίκον σου. Κ*α! εγεξθει ς άπηλθεν εις τον οικον η αυτοί), ’^όντες de οι ό'γλοι 1 ε θαύμασαν, κα) δόξασαν 8 τον S-goy, τον dόvτa εξουσίαν τοιαυτην τοίς άνθξωποις. ον 2g. f Ιησού, ^ο. ου μακξ%ν ^ι. τ.ΐ\ΐεπιτξεψ ημίν άπελθείν 3 2 .-r. την αγέλην των γοίξων. 11 'f' των γοίξων ι . — > τό 2. ΓΟ σου αί άμαξτίαι. 4 * ii(b ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ 9 ηψατο του Κξασπε δου ί ματιού αυτου. Έλεγε γάξ 2 1 εν εαυτψ Eay μονον άψωμαι του ινατιού οιυτου , σωθη- σομαι. Ο is I ησους επιστξαφείς και ίδων αυτήν, είπε' 22 Οαξσει, $υγατεξ· η πίστις σου σεσωκε σε. Κα) εσωθη Ά γννη από της ωξας εκείνης. Κ α) ελθων ο Ιησούς 23 εις την οικίαν του } αςγοντος, και ιδω ν τους αυλητάς, και τον οχλον Άοξυζουμενον, 1 λεγει αυτοίς · ’ Ανάγω· 24 ο(ίτε % ον γαξ άπεθανε το κοξάσιον , άλλα καθευδει. Κ αι κατεγελων αυτόν . Γ Οτε is εζεζληθη ο ογλος, 25 είσελθων εκξάτησε της γείξος αυτής * κα) ηγίξθη το κοξάσιον. Καί εζηλθεν η φημη αυτή εις ολην την 26 γην εκείνην·. Κα) παξάγοντι εκείθεν τω Ίησου, ηκολουθησαν 2 *] αυτω δυο τυφλό), κξάζοντες κα) λεγοντές * Έλεησον ημάς, 1 υίε Ααυΐδ. Έλθόντι is εις την οικίαν, πξοσ- 2 8 ηλθον αυτω οι τυφλό), κα) λεγει αυτοίς ο Ιησούς * ΤΙιστεύετε,οτι δύναμαι τούτο ποιησαι ; Αε γουσιν αυτω * Ναι, κυξίε. Ύότε ηψατο των οφθαλμών αυτών λεγων * 29 Κατά την πιστιν υμών γενηθητω υμίν. Και άνεωγθη- 3 ο σαν αυτών οί οφθαλμοί. Κα) ενεζξίμησα,το αυτοίς ο Ιησούς, λεγων * Όξάτε, μηδεις γινωσκετω. Οί is 3 1 εζελθόντες διεφημισ αν αυτόν εν δλη τη γη εκείνη. Αυτών is εζεξγομενων, ιδού, πξοσηϊεγκαν αυτω 32 άνθξωπον κωφόν, δαιμονιζόμενον. Κα) εκζληθεντος 33 του δαιμόνιου, ελάλησεν δ κωφός. Κα) εθαυμασαν οι δγλοι, λεγοντες · 'Ουδέποτε εφανη ούτως εν τω Ισξαηλ. Οί δε ΦαξίσαΊοι ελεγον Έν τω άξγρντι των δαιμόνιων 34 εκ£άλλει τα δαιμόνια. Κα) πεξιηγεν δ Ιησούς τας πόλεις πασας και τας 35 κωμας, διδάσκων εν ταΊς συναγωγαίς αυτών, και κη- ξυσσων το ευαγγελίαν της βασιλείας, και *Αεραπευων πάσαν νόσον και πάσαν μαλακίαν Ίίάν is τους 36 24·.<Χ)ίλεγεν Άναγωξε 7r& 2γ·(\>υΓος 3 3- 1 35· t εν τόί λαω. 9Λ0 ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ. 2Χ ογλους, Ισπλαγγνίσθη πεξί αυτών, οτι ησαν 1 εσζνλ- (Αίνοι και ε ρριμμενοι, ώσεί πξόζατα μη εγοντα ποιμένα, nj Τότε λεγει τοΊς μαόητα Ίς αυτόν 'Ο μεν Σεξισμός πο- 2 8 λυς, οι is Ζξγάται ολίγοι. Δ εηβητε ου ν του κυξίου του Σεξισμού, όπως εκζάλη εξγάτας εις τον Σεξισμόν αυτου. 10 Καί πξοσκαλεσάμενος τους δώδεκα μαβητάς αυτου, εδωκεν αυτοΊς εξουσίαν 1 τ νευμάτων άζαθαξτων, ώστε ενώ Ζάλλειν αυτά, και *Αεξαπευειν πάσαν νόσον και πά- 2 σαν μαλαζίαν. Ύων is δώδεκα αποστόλων τα οναμι εστι ταυτα' πξωτος, Σιμών ό λεγόμενος ΐίετξος^ ατα και 7 Ανδξζας ό άδελφός αυτου * Ίάζωζος ό του Ζεζεοαιον, 2 via) Ιωάννης ό αδελφός αυτου * Φίλιππος, και Έίαξθο- λομαΊος * Θωμάς, και Μ ατύαίος ό τελώνης · Ίάζωζος^ ό του ’ Αλφαίου, και 1 Α εζζαϊος ό επικληύείς ΘαδύαΊος' 4 Σι.μων ό 1 ζαναν>της, και Ί ουδας ό 11 Ί σκαξιώτης, ο καί 2 παξαδους αυτόν . Τ ουτους τους δώδεκα άπε στείλε'/ ό Ιησούς, παξαγγείλας αυτοΊς, λεγων Ε ις όό ον εθνών μη άπε λβητε, καί εις πόλιν Σαμαρειτών μη είσελΰητε. 6 Τίοξευεσθε is μάλλον πξός τά πξόζατα τα άπολωλοτα 7 οάκου Ίι σξαηλ. ΪΙοξευόμενοι is κηρύσσετε, λεγοντες* 8 Ο τι ηγγικεν η βασιλεία των ουρανονν. ’ Ασθενουντας 'Αεξαπευετε, 1 νεκξους εγείξετε, λεπξονς καΰαξίΡετε, δαιμόνια εκζαλλετε * δωξεάν ελάζετζ, δωρεάν cors. 9 Μ?7 κτησησύε γ^υσον, μηδε άξγυξον, μηδε γαλκον εις 10 τάς ζωνας υμών μη πηξαν εις οδόν, μη is ίυο χιτώ- νας, μηδε υποδήματα, μηδε 1 ράζδον. ” Αξιος γάξ ό Ιξ- 11 γάτης της Τξοψης αυτου εστιν. Ε/? ην δ ’ άν πόλιν η κώμην είσε λθητε, εξετάσατε , τις εν αυτή άξιός εστι * 12 κακεΊ μείνατε, εως άν εξελύητε. Κίσεργόαενοι δε εις 3 6. r. εζλελυμενοι ι . add. κατά ^·~>ό Ιπι κληθείς ΘαδδαΊος * Alii-* ΑεζζαΊος ό επικληύείς 4·^^^- ναναΊος αΐ . Κανανίτης, 11 Σκαξιώτης , 8. r. λεπξους καθαξίζετε, νεκξους εγείξετε, ξζτε, ίο ράζδονς. Alii-* νεκρουο εγει- ι 0 ’ '· ΕΤ ΑΓΓΕΛΙΟΝ 10 *3 Μ την οικίαν, άσπάσασΘε αυτήν.' Καί εάν μεν η η οικία αζια, ελύετω η είξηνη ύμων επ αυτήν' εάν $ε μη η άξια, η είξηνη υμών πξός υμάς ε πιστξαφητω. Κα; ος εάν μη δίζηται νμάς 9 μη$ε άκουρη τους λόγους υμών, έξεξχ^όμενοι της οικίας η της πόλεως εκείνης, εκτινά- ξατε τον κονιορτόν των ποΰων υμών. ’ Αμήν λέγω ι ς νμιν, ανεκτοτεξον εσται γη ζοοομων και 1 ομορρων εν ημεξα κξίσεως, η τη πόλει εκείνη. ’Ώου,/εγω ί6 αποστέλλω υμάς ως πξοζατα εν μεσω λύκων. Τίνεσύε ουν ψξονιμοι ως οί όψεις, κα) άκεξαιοι ως αί πεξίστε - ξαί. Υίξοσεγετε Js από των άνθξωπων. Π αξαοωσουσι 1 J γάξ υμάς εις συνεδξία, κα) εν ταίς συναγωγα7ς αυτών μαστιγωσουσιν υμάς' και επί ηγεμόνας Se κα) βασιλείς ι8 άγβησεσθε ενεκεν εμού, εις μαξτύξίον αυτοίς και τοίς εθνεσιν. Οταν Se παξα δώωσιν υμάς, μη μεξίμνησητε, 19 πως η τί λαλησητε' 1 So6ησετaι γάξ υμϊν εν εκείνη τφ ωξα, τί λαλησετε. Οι» γάξ υμείς εστε οί λαλουντες, 20 αλλά το πνεύμα του πατξος υμών, το λαλουν εν υμιν. ΤΙαξαι όωσει Se άSελφός άSελφόv εις θάνατον, και πατηξ 21 τεκνον' και επαναστησονται τέκνα επι γονείς, και $ αν ατωσουσ ιν αυτούς' κα) εσεσθε μισούμενοι υπό παν- 2 2 των τό ονομά μου. Ό Se υπομείνας εις τέλος, οντος σωθησεται. ° Οταν Se Sic /ϋκωσιν υμάς εν τη πολει ταυ- 23 τη, φεύγετε εις την 1 ετίξαν' καν εκ ταύτης ίιωκωσιν υμάς, φεύγετε εις την άλλην. ’ Αμήν 11 γάξ λέγω ύμ7ν, ού μη τελεσητε τάς πόλεις του Ισξαηλ, εως άν ελύη ό υιός τού άνθξωπου. Ουκ εστι μαθητης υπεξ τον 24 SιSάσκaλov, ouS ε δούλος υπεξ τον κύξίον αυτού. * Αξκε- 25 τόν τω μαθητη, 7 να γενηται ως ό SιSάσκaλoς αυτού, και ό $ούλος ως ό κύξίος αυτου. Ei τόν οίκοοεσποτην 12. αάά.λεγοντες' Είξηνη τω ο7κω τουτω. ι $.&Το- μόρρας ig. -*1)οθησεται γάξ υμ7ν εν εκείνη τη ωξα, τί λαλησετε. 23· r. — > ετίξαν καν εκ ταύτης Sii- κωσιν υμάς , φεύγετε εις την η -*γάξ / 10 ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ. 2 3 * Β εελζε£ούλ 11 επεκάλεσαν, ποσω φαλλοί/ τούς οικία- 26 κούς αύτού ; Μ?? ου ν φοζηύητε αυτούς. Ούδεν γάξ \στι κεκαλυμμενον, ο ούκ άποκαλνφύησεταί' ζα) κξυ- 2η πτδν, ο ου γνωσύησεται. 'Ο λέγω ύμίν εν τη σκοτία 9 είπατε εν τω φωτί' ζα) ο εις το ούς ακούετε , ζηξύ - 28 | ατε επ) των δωμάτων. Κα; μη 1 φοζείσύε άπδ των άποκτενόντων το σώμα, την δε φυγήν μη δυναμενων άποκτείναι' φοζηύητε δε μάλλον τον δυνάμει >ον ζαϊ 2 9 φϋγην ζα) σώμα απολύεσαι εν γεεννη. Ουγ) δυο στξου- ύία άσσαξίου πωλείται ; και εν εζ αυτών ου πεσείται βθ ! επ) την γην άνευ 11 τού πατξδς υμών. 'Ύμων ίδ καί 3 1 αί τξίγες της κεφαλής πάσαι ηξΐύμημεναι εισί. ούν φοζηύητε' πολλών στξουύιων διαφεξετε υμείς . 32 ΐίάς ούν οστις ομολογήσει εν εμο) εμπξοσύεν των άν - ύξωπων, ομολογήσω καγω εν αύτω ε μπξοσόεν τού 33 πατξος μου , του εν ούξανοίς. ' Οστις δ ? άν άξνησηταί με εμπξοσύεν των άνύξωπων > άξνησομαι αυτόν καγω 34 εμπξοσύεν του πατξός μου 9 του εν ούξανοίς. νομίσητε , οτι ηλύον βαλείν είξηνην επ) την γην 35 ούκ ηλύον βαλείν είξηνην, άλλα μάγαΐξαν. ,Ί Άλύον γάξ διγάσαι άνύξωπον κατά του πατξος αύτου, και §υγατίξα κατά της μητξος αυτής , κα) νύμφην κατά 36 της πενύεξάς αυτής * κα) εγβξοι του άνύξωπου , οί 37 οικιακό) αύτου. 'Ο φιλονν πατεξα η μητ'εξα ύπεξ εμε, ουκ εστι μου άζιος * και ο φίλων υιδν η ϊδνγατέξα ύπεξ 38 εμε, ούκ εστι μου άζιος' κα) ος ού λαμβάνει τον σταυξον αύτου , κα) άζολουύεί οπίσω μου , ούκ εστι 39 μ ου άζιος. Ο εύξων την φυγήν αύτου , άπολεσει αύτην κα) ο άπολεσας την φυγήν αύτου ενεκεν εμού , εύξησει 40 αυτήν. 'Ο δεγομενος ύμάς , εμε δεγεταί' κα) ο εμε 41 δεγομενος , δεγεται τον άποστείλαντά με. Ο δεγόμε- 2$. Β εελζεζουζ 11 r. εκάλεσαν , 28. r. φοζηύητε 2 <$.ζΖεπ) την γην Alii εις την παγίδα 11 add. της βουλής 24 ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ 10. Π νος-πξοφητην εις ονομα πξοφητου, μισθόν πξοφητου ληψετ ai' και ο δεγ^ομενος δίκαιον εις όνομα δικαίου, μισθόν δίκαιου λήγεται. Κα! ος εάν ποτίση ενα των μι- 42 κξων τούτων ποτηξίον ψυχ,ξον 1 μόνον, εις ονομα μαθητου, αμήν λέγω υμ 7 ν, ου μη άπολεση τον μισθόν αυτου, Κα; εγενετο, οτε ετελεσεν ο Ιησούς διατάσσων τδϊς 11 δώδεκα μαθηταϊς αυτου , μετεζη εκείθεν, του διδάσκειν &α) κηξύσσειν εν τα 7 ς πόλεσιν αυτών , Ό δε Ιωάννης άκουσας εν τω δεσμώτη ξίω τα εξγα 2 του Χξίστου, πεμψας 1 δύο των μαθητών αυτου, είπεν 3 αύτω · 2ν εΐ ό ε ξγό μένος, η ετεξον πξοσδοκωμεν ; Κα! άποκξίθεις ο Ιησούς ειπεν αύτοίς · ΥΙοξευθεντες 4 απαγγείλατε 'Ιωάννη ά ακούετε και βλεπετε' τυφλό ) ς αναζλεπουσι , και γγωλοι πεξίπατουσι , λεπξοι καθαρί- ζονται, και κωφοί ακούουσι, νεκξο ) εγείξονται, κα) πτωγάι ευαγγελίζονται' κα) μακάξίός εστιν, ος εαν μη 6 σκανδαλισθη εν εμοί. Ύούτων Js ποξενομενων, J ηοζατο ο ’ Ιησούς λεγειν τοΐς . ογλοις πεξ) Ίωάννου' Τι ε ξηλθετε εις την ε ξημον ϊδεάσασθαι ; κάλαμον υπό άνεμου σαλευόμενον ; Αλλά τι εξηλθετε ιδε 7 %', άνθξω- 8 πον εν μαλακο 7 ς ιματίοις ημφιεσμενον ; I δου, οι τά μαλακά φοξούντες, εν τοίς οικοις των 1 βασιλέων εισίν. Άλλα τι ε ζηλθετε ιδε 7 ν ; πξοφητην ; Να!, λέγω ύμ 7 ν, g κα) πεξίσσότεξον προφήτου. Ούτος γάξ εστι, πεξ) ου ίο γεγξαπταί' ,,Ίδού, εγω αποστέλλω τον άγγελόν μου πξο πξοσωπου σου , ος κατασκευάσει την οδόν σου εμπξοσθεν σου.,, 'Αμήν λέγω ύμίν , ούκ εγηγεξται εν 1 1 γεννητοίς γυναικών μείζων Ίωάννου του β απτιστου' ό δ\ 1 μικξότεξος εν τη βασίλεια των ούξανων, μείζων αυτου εστιν . ’ Από δε των ημεοων Ιωάννου του βα- 12 πτιστου εως άρτι, η βασιλεία των ούοανων βιάζεται , κα) βιασται άξπάζουσιν αυτήν, Πάντες γάξ οί πξο- 13 42. add, ύδατος Ζ.οοδιά 8 . Ού βασιλείων ιι . μι- Κξότεξος, εν τρ βασιλεία των ούοανων μείζων 11 ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ. 14 φτ,ται και 'ό νόμος εως Ί ωάννου, ποοεφη τευσαν. Καί ζ} §ίλετε δεζασύαι, αυτός εστιν ’Ηλ<α£, ό μελλων εξ- ι^.ιβγεσΡαι. Ό sy/» Ν | V ομοιωσω την γενεάν ταυτην ; υμοια εστι παιόιοις 11 εν άγοξα7ς καύημενοις, κα) πξοσφωνουσι το7ς εταΐξοις \η αυτών, κα) λε γουσιν' Ηυλησαμεν υμ7ν, και ουκ ωξ- ι8 ο/ησασθε’ ίΰξηνησαμεν υμ7ν, και ουκ εκο^ασθε. ΥιλΟε yccp Ιωάννη, ^τε εσνιων μήτε πίνων' και λε γουσι' 19 Δα ιμόνιον ε γει. Ήλ$εν ό υιός του άν&ξωπου, εσύίων και πίνων' κα ι λε γουσιν' Ίδοι>, άνθξωπος φάγος'και οίνοπότης , τελωνων φίλος καί '■ άμαξτωλων. Κα) siV- 20 καιωχ)η η σοφία από των 11 τεκ,νων αυτής . Ύοτε ηξζατο ονειδιζειν τάς πόλεις , εν α/? sysvovra αί πλε7- 21 σται δυνάμεις αυτου , οτι ου μετενόησαν Ουαί σοι 9 Χορκζ'ιν, ουαί σοι , 1 ΕηΟσαίδάν. οτι εί εν Ύύξω και Σιδωνι εγενοντο αί δυνάμεις , αί γενόμεναι εν υμίν, 22 πάλαι αν εν σάκκω κα) σποδω μετενόησαν. Πλτ?ν λέγω υμίν* Ύυξω κα) *Σιδωνι άνεκτότεξον εσται εν 2 3 ί^^α κξίσεως, η υμ 7ν. Κα) συ, Κ απεξναουμ, 1 η εως του ουξανου υψωόε7σα, εως αδου καταζιζασθηση' οτι εί εν Ίοδόμοις sy^vovro αί δυνάμεις , αί γενόμεναι εν 24 <γο) , εμειναν αν μζ%ξΐ της σήμερον . ΥΥλην λέγω υμίν *> ~ ν*. \f > / >/ ·> ( / / οτι γη Ζοοομων ανεκτοτεξον εσται εν ημζξα κξίσεως , 25 σοι. Εν εκεινω τω καΐξω άποκοιΰε )ς ό * Ιησούς ειπεν* Εξομολογούμαι σοι , πάτερ, κύριε του ουρανου \ ~ V > ' « ~ > \ ~ \ και της γης , οτ* απεκξυψας ταυτα απο σοφών και 2 6 άνετων, κα! άπεκάλυψας αυτά νηπίοις. Να), ο πα- 27 οτι ούτως εγε νέτο ευδοκία εμπξοσόεν σου. ΥΙάντα 13 * 0 νομος, εως ίωαννου πξοεφητε υσαν* ιδ. r. 57 α<- δαριοις 11 ρ&κα βημενοις εν άγοξα , ά πξοσφωνουντα το7ς εταΐξοις (j. ετεξοις) λεγουσιν' ig. άμαξτωλων' και 11 έργων 21, ΟοΕηΰσαιδά' 23 · εως του ουξανου υψωϋης, εως αδου Alii : μη εως, του ουλά- νου ν-ψ ώθηση ; εως (f. η εως) αδου Ε' 0,6 ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ 11.12 μοι ‘rc&pedoOri υπό τον πατρός μου · κα) ου'όζις επιγι- / V ί\ »■ Λ * ·/ ' » V ' / νωσκει rov υιόν, ει μη ο πατηξ· ονοε rov πατεξα τις επιγινωσκει, ει μη ο νιος, κα) ω εαν βουΧηται ό νιος αποκαλνψαι. Αευτε τίξός με τ'άντες ο ι κοττιωντες καί 28 ττεψοξτισμενοι, καγω αναοταυσο ϋ νμας. Αρατε rov 29 ζυγόν μου εφ' νμας, κα) μάθετε άπ εμ,ου' ori ττξαός ειμι, και ταπεινός τη κα^δία* κα) ευξησέτε άνάπαυσιν τα ίς ψνχαίς υμών. Ο γάξ ζυγός μου χρηστός, κα) τό 30 φοξτιον μου ελαφξον εστιν. Έί/ εκείνω rov καΐξω εποξίύ&η ό ’Ι ησονζ τοΐς οτάζ- 1 ^ ζασι dici των σποξίμων* οι is μαθητα) αυτόν επείνα- t rccv , κα) ηξζ αντο τίλλειν στάχνας, και εσθίειν. Ο; de 2 Φαρσαίοι ΐδόντες, είτον αντω * ’Iiay, ο\ μαύηταί σου ποιουσιν, ο ουκ εζεστι ποιείν εν σαζζάτω. e O &s είτε ν 3 αυτοίς * Ουκ άνεγνωτε, τί εποίησε Ααυϊΰ, ore ετεί- νασε\ και οι μετ αυτόν ; πως εισηλθεν εις τον οίκον \ τον Άεου, κα) τους άξτονς της πξοθεσεως ’ίφαγεν, ους ουκ εζόν ην αυτω φαγείν , ούόε τοίς μετ αυτόν , ει μη τοίς ίεξενσι μόνοις ; Ή ουκ άνεγνωτε εν τω νόμω, οτι 5 τοίς σάζζασιν οι ιεξείς εν τω ίεξω το σάζζατον βε- βηλονσι, κα) αναίτιοι είσι ; Αεγω is νμίν , οτι του 6 ίεξον 1 μείζων ίστιν ovdz. Ei is εγνωκειτε, τί εστιν' 7 χζΕλεον %ελω, και ου θυσίαν,, ουκ αν κατεΰικάσατε τους αναίτιους. Κύρος γάξ εστι 1 τον σακάτου ό νιος 8 του άνθξωπον. Καί μεταβάς εκείθεν, ηλθεν εις την συναγωγήν 9 αυτών, Κα; idov, άνθξωπος 1 ην την χείξα εχων ζη- ίο ξάν. Κα; επηξωτησαν αυτόν , λεγοντες * Εί εζ εστι τοίς σάζζασΊ θεξαπευειν ; ίνα κατηγοξητοντιν αυτόν. Ό is 1 1 εϊτεν αυτοίς · T/c εοτται εζ υμών άνύξωτος, ος εζει Τξόζατον εν, κα) εαν εμτεση τούτο τοίς σάζζαπν εις βόθννον, ουγ) κξατητει αυτό, κα) εγεξεί ; Υΐότω ούν \Ζ Ιιαφίξει άνθξωπος τξοζάτου ; 'Ώστε εζεστι τοίς σάζ- 3· ξαντός, 6,(\)μείζον 8. t κο “ ιο.—*ήντη> η 2-7 ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ. ι $ ζαςτι καΧως ποιε7ν. Τότε Χεγζι τω άνθξωπω' Ίίχτει- νον την χβξά νου. Κ α) εζετεινε* κα) άποκατεστάθη 14 ύγΜς, ως h άΧΧη. ο; δε Φαρισαίοι συμζουΧιον εΧα- ζον κατ αύτου εζεΧθοντες, όπως αυτόν αποΧεσω- ϊ j σιν. Ο δε Ί ησούς γνούς άνεγωξησεν εκειθεν* και ηκοΧούθησαν αυτω όγϊ\θΐ ποΧΧοΐ' και 1 εθεξαπευσεν 1 6 αύτους πάντας, και επετίμησεν αύτο7ς, ινα μη φανεξον 17 αυτόν ποιησωσιν* Όπως πΧηρωθη το ρηθεν δια ΥΙναίου 18 του πξοφητου, Χεγοντος' ,, Ιοου, ο παις μου, ον ηξετισα, ο αγαπητό; μου, εις ον εύδοκησεν η ^υγνΐ μου' §ησω το πνεύμα μου επ αυτόν , κα) χξίσιν το7ς εθνεσιν απαγ- 19 γεΧεΐ. Ούκ ε ξίσει, ούδε κραυγάσει, ουδέ ακούσει τις •20 Ι.ν τα7ς πΧατείαις την φωνήν αύτου' καΧαμον σνντε - Τξίμμενον- ου κατεάζει , και Χ7νον .τυφδμενον ου σείσει* 2ΐ εως αν εκζάΧη εις ν7κος την κοίσιν. Καί 1 τω ονοματι αύτου έθνη εΧπιούσι.,, 22 Τότε πξοσην εγβη αυτω . δαιμονιζόμενος, τυφΧος και κωφός * και εΰεξάπευσεν αυτόν , ώστε τον τυφΧον και 23 κωφόν. και ΧαΧει,ν κα) βΧεπειν. Καί εζίσταντο πάντες οι ογΧοι, κα) εΧεγον·· Μ ητι ούτΰς ίστιν ο υιός Ααυ'ιδ ; 24 Οί όε Φαξΐσα7οι άχούσαντες, ειπον* Ο ύτος ούκ εχίάΧ- Χει τα δαιμόνια, ει μη εν τω Β εε.Χζε£ουΧ, άξγοντι των 2 5 δαιμόνιων. δε ο Ιησούς τάς ενθυμήσεις αυτών , είπεν αυτο7ς' Πάσα βασίλεια μεξίσθεισα καθ' εαυτης, εξημούταί' καί πάσα ποΧις η οικία μβξΐσθε7σα καθ'εαυ- 2 6 'Της, ου σταόησεται. Καί ει ο σατανάς τον σατανάν εχζαΧΧει, εφ εαυτόν εμεξίσθη * πως ούν σταθησεται ,27 η βασιΧεια αύτου; Καί ει εγω ε·ν ^ΒεεΧζε^ουΧ εκζαΧΧω τα δαιμόνια, οι υιοί υμών εν τινι εχζαΧΧουσι ; Αιά 28 τούτο αυτοί υμών εσονται χριταί. Εί cfs εν πνεύματι $εού εγω εχζαΧΧω τα δαιμόνια, άξα ίφθασεν εφ υμάς 29 η βασιΧεια τού %εού. 'Ή πως δύναταί τις εισεΧθεϊν εις 1 5 · εθεξαπευσεν αυτούς, Πάντα; δϊ, ον; εθεξάπ σεν, επεπΧηξεν, 7 να μη 2ΐ· f εν εν - 28 ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ 12 την οικία» τού ίσγυξού , και τα σκευή αυτού διαξπά- σαι, e αν μη πξωτον δηση τον ίσγυξόν ; και τότε την οικίαν αυτου διαξπάσει. Ό μη ων μετ εμού, κατ εμού 30 εστ -r και ο μη συνάγων μετ εμού } σκοξπίζει. Διά 31 τούτο λέγω υμών' Π ά&αάμαξτία και βλασφημία άφε- §ησεται τοϊς άνΆξωποις' η δε του πνεύματος βλασφη- μία ούκ άφε^ησεται τοϊς άν^ξωποις. Κ αι ος αν εΐπη 32 λογον κατά τού υιού τού άν&ξοίπου, άφε^ησεται αύτω' ος δ άν εϊπη κατά τού πνεύματος τού άγιου , ούκ άφε- £ \ησεται αύτω , ούτε 1 εν τούτω τω αίωνι, ούτε εν τω μίλλοντι . Η ποιήσατε το δενδξον καλόν i καί τον καξ - 33 πον αυτού καλόν' η ποιήσατε τό δενδξον σαπξόν> και τον κοίξπόν αυτού σαπξόν. εκ γάξ τού καρπού τό δεν- δξον γινωσκεται. Γεννήματα εχμδνων, πως δύνασ^ε 3 4 άγαϊδά λαλεϊν, πονηξοί οντες ; εκ γάξ τού πεξίσσεύ- ματος της καξδίας τό στόμα λαλε 7 . 'Ο άγαμος ανοίξω- 35 πος εκ τού άγαόου §ησαυξου 1 εκβάλλει 11 τά αγαθά · και ό πονηξος άνθξωπος εκ τού πονηρού ^ησαυξου εκ- βάλλει πονηξά. Λ εγω δε ύμϊν, οτι παν ρήμα ’άξγον, 36 ο εάν λαλησωσιν οί άνθξωποι , άποδωσουσι πεξί αυτου λόγον εν ■ η μίξα κξίσεως. Έκ γάξ των λόγων σου 37 ΰικαιωθηση, κα) εκ των λόγων σου καταδικασθηση. Ύότε άπεκξίθησάν τινες των γξαμματεων και Φ αξί- 38 σαίων , λεγοντες * Διδάσκαλε , %ελομ εν άπο σου σημεϊον \δεϊν. ‘Ο δε άποκξίθείς είπεν αύτοϊς' Γενεά πονηξα 39 καί μοιγαλίς σημεϊον επιζητεί' και σημεϊον ού δοθη- σεται αυτή , ει μη το σημεϊον \ωνά του πξοφητου. *' Γϊσπερ γάρ ην \ωνάς εν τη κοιλία του κήτους τξεϊς 4° , / b ν ~ / V / >t ' ■ e\ ~ > ημέρας και Τξεις νύκτας * ούτως εσται ο υιός του αν- θξωπου εν τη καξδια της γης τξεϊς ημεξας και τξεϊς νύκτας. ” Ανδξες Νινευϊται άναστησονται εν τη κξίσει 41 μετά της γενεάς ταύτης , και κατακξίνουσιν αυτήν * 32. ΓΟεν τω νυν αιωνι, 35* Ί' 7 5$ κ,αξδιας 11 36. om . άξγόν > Alii ποτηξον, τά 12.13 ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ. 29 οτι μετενδησαν ε ις τδ ζηξυγμα Ιωνά' ζα) ιδού, πλεΐον 42 Ιωνά ωδε. Β ασίλισσα νοτου εγεξΟησεται εν τη ζξίσει μετά της γενεάς ταυτης , ζαι ζαταζξίνεί αυτήν * δτι ηλόεν εζ των πεξάτων της γης άζνσαι την σοφίαν 2ο- 4^ λομωνος’ ζα) ιδού, πλείον 2 ολομωνος ωδε. Οταν St το άζάύαξτον πνεύμα εζελθη απο του άνΰξωπου, }>ιεξγεται δί άνυδξων τόπων, ζητουν ανάπαυσιν, ζαϊ 44 °ν)£ ευξίσζει. Tore λε γει* Έτη στρέψω εις τον οίζδν μου, οθ εν εξηλόον. Κ α) ελθον ευξίσζει σχολαζοντα, 45 σεσαξωμενον, ζα) ζεζοσμημενον. Τότε πορεύεται , ζα) παξαλαμζάνει μεβ εαυτχ επτά ετε^α πνεύματα, πονη- ξδτεξα εαυτχ, ζαι εισελΟοντα ζατοιζεί εζεί · ζα) γίνε- ται τά εσγατα του άνΘξωπα εζεινα γείξονα των πξω- των. Ούτως εσται ζαι τη γενεά ταύτφ τη πονηρά . 46 *Έτι δε αυτου λαλουντος τοίς ογλοις , ιδού , η μητηρ ζα) οι αδελφό) αυτου είστηζεισαν εξω, ζητχντες αυτω 47 λαλησαι. Είπε δε τις αυτω · ’lioy, η μητηξ σου ζαι οι αδελφοί σου εζω εστηζασι, 1 ζητουντες σοι λαλησαι . 4 8 Ό is άποζξΐύε)ς είπε τω είπδντι αυτω · Τις εστιν 49 b μητηξ μου ; ζαι τίνες εισιν οί αδελφοί μου ; Καί εζτείνας την y /ίξα αυτχ επ) τους μαΰητάς αυτα , είπεν 50 ’Iioi, η μητηξ μου , ζα) οί αδελφοί μου. 'Ο στις γάξ άν ποίηση το θέλημα του πατξος μου , του εν ονξα - νοϊς, αυτός μου αδελφός ζαι αδελφή ζαι μητηξ εστίν. 13 Έν is τη ήμερα εκείνη εξελβων ο Ιησούς άπο της 2 οίζίας , εζάύητο παξά την θάλασσαν ζα) συνηγβησαν ν » \ >t . \ ?/. } \ » * \ πξος αυτόν ογλοι πολλοί , ώστε αυτόν εις το πλοιον εμζάντα ζαύησΟαι * ζα) πάς δ δγλος επ) τον αίγιαλδν 3 είστηζει. Καί ελάλησεν αυτοίς πολλά εν παξαζολαΊς , 4 λεγων’ Ιδού , εζηλύεν δ σπείξων . του σπείξειν. Καί εν τω σπείξειν αυτόν, ά μεν επεσε παξά την δδδν ζαι 5 ήλθε τά πετεινά, ζα) ζατεφαγεν αυτά. 'Αλλα δε επε- σε ν επ) τά πετξωδη , οπού ουζ είχε γην πολλην ζαι 47· ζητουντες σε. ah ζητουντες σε ίδειν. ΕΤΑΓΓΕΑΙΟΝ 3© ΕΤΑΓΓΕΑΙΟΝ U ευθεως εζανετειλε, δ/ά τό μη ιχ,ειν βάθος γης· ήλιον 6 δε άνατείλαντος, Ικανματίσθη' και ΰιά το μη %yj* ιν ρίζαν > ιξηξάνθη. ” Αλλα δε επεσεν επ) τάς άκάνθας' η και άνίζησαν αί άκανθαι, κα) άπεπνιζαν αυτά,. Αλλα 8 δε επεσεν επ) την γην την καλήν και ε$ί_ 3 βυ καρπόν, o μεν εκατόν, ο de εξήκοντα, ο Οι τξίακοντα. Ο εγγων g ωτα άκονειν, άκχιτω. Καί πξοσελθόντες οι μαθηται, ι ο ειπον αντω- Αιατί ιν παξαΖολαις λαλιΊς αυτοϊς ; Ο δε 1 1 άποκξΐθε)ς ειπεν αυτοϊς' " Οτι νμϊν όεΰοται γνωναι τα μνστηξία της βασιλείας 1 των ουρανών' εκείνοις δε ον ϊάιΰοται. Ο στις γάξ ’ίγει, (ϊοθησεται αυτω, και πεξίσ- ϊ 2 σευθησεται· οστις δε ονκ ιχιι> κα) ο εγει, άξθησεται άπ αυτόν. Δ ιά τούτο εν παξαζολαϊς αυτοϊς λα\ω, 13 οτι βλεποντες ον βλεπχσι, και άκουοντες ονκ άκονου- σιν, ©δδε συνιονσι. Κα! άναπληξουται 1 αυτοϊς η πξο- 14 ψητεια Η craioVi η λίγου τα' Ακοή ακούσετε , και ου μ, η σννητε · και βλεποντες βλεψετε ., και ον μη ιόητε. Έπαγννθη γάξ η καξόία τον λαόν τούτον, κα) τόϊς 15 ωσ) βαξίως ηκχσαν, και τους οφθαλμούς αυτών εκάμ- μνσαν, μηποτε ϊόωσι τόϊς οφθαλμοί ς, και τοΊς ωσιν άκονσωσι , και τη καξίϊία 1 συνωσι, και επιστξεψωσι, κα) 11 ιάσωμαι αυτονς.,, 'Ύμων δε μακάξιοι οι οφθαλ- ι6 μο), οτι β λεπονσι' κα) τά ωτα νμων , οτι ακούει . * Αμήν γάξ λέγω υμϊν, οτι πολλο) πξοφηται κα) δίκαιοι iy επιθύμησαν Ιδεϊ ν, ά βλεπετε, και ονκ εϊδον κα) άκχ- σαι, ά ακούετε, ?ca) ονκ ηκονσαν. 'Ύμεϊς ούν άκχ- ι8 σατε την παξαζολην του σπείξοντος. ΥΙαντος άκουον- ig τος τον λόγον της βασιλείας , κα ι μη σννιεντος, ’εξχ,ε- ται ό πονηξός, κα) άξπάζει το εσπαξμενον ιν τη καξ - Sia αυτόν · οντός εστιν, ό παξά την όδον σπαξεις. Ό·>ί \π) τά πετξωδη σπαξεις, οντός εστιν , ό τον 2© λόγον άκούων κα) ενθνς μετά γαξάς λαμζάνων αυτόν 1 1 . — > των ουξανων 14· 't Ιτ Ιζ· ΟΟσννιωσι* ' Λ (\ϊιάσομΑΐ is ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟ Ν. 2ΐ ούκ ε γει δε ' iv ζ&ντγ, άλλα πξόσκαΐξός εστι % γενομίνης δε ^λίψεως η διωγμού δια, τον λόγον, εύύνς 22 σκανδαλίζεται. Ό is s/£ rac άκάνΟας σπαξεις, ούτοζ Ιστιν, ο τον λόγον άκουων, και η μεξίμνα τον αιωνος / \ r > / ~ / / V / τούτον. 20α /] απατη του πλούτον συμπνιγει τον λο- 2 7 γον και άκαρπος γ'ινζται. Ό is ssr/ την γην την καλήν σπαξεις , οντος εστιν, ο τον λογον ακουων, και συνιων ος δη καξποφοξει, και ποιεί, ο μεν εκατόν , 24 ό δε εξήκοντα, ο is τριάκοντα. 'Αλλην παξαζολην παρίόηκεν αύτοίς, λίγων * 'ίΐμοιωύη η βασίλεια των > * ~ » λ / r .\ / » ~ ι ~ χξανων ανθξωπω σπείξοντι καλόν σπεξμα εν τω αγξω Ζ $ αυτόν. Έν δε τω καόευδειν τους άνόξωπους, ήλθε? αυτόν ό εγβξος, και εσπείξε ζιζάνια άνά μέσον τον Ζβ τιτου * και άπηλβεν. 'Ο τε δε εζλάστησεν ο γόξΤος %η και καξπόν εποίησε, τότε εφάνη και τά ζιζάνια. Π ξοσ- ελόόντες is ο'ι δούλοι του οικοδεσπότου, είπον αυτω- Κυξίε, ούχ) καλόν σπίξμα εσπείξας εν τω τω άγοω\ 28 πόβεν ούν εγιι f ζιζάνια ; 'Ο δεεφη αύτοίς * ’Έ,γβξός άνόξωπος τούτο εποίησεν. Ο; δε δούλοι είπον αυτω ' 29 Φίλεις ούν άπελβόντες συλλεξωμεν αυτά ; Ό is εφη’ Ου· μηποτε, τυλλεγοντες τά ζιζάνια, εκξίζωσητε άμα 30 αύτοίς τον σίτον. " Αφετε συναυξάνεσθαι τ,μφότε^α μίγ ξι του ^εξίσμύ’ και εν 1 καΐξω τύ Άεξίσμκ ίξω τόϊς ΆεξίτταΊς · Ψυλλίζατε πξωτον τά ζιζάνια, και δησατε 2 ιι αιττα "εις δετμας, πξος το κατακαυται αυτα ■ τον 3'ΐ τ 7 τον τυναγάγετε εις την άποόηκην μου. * Αλλην παξαζολην παξί&ηκεν αύτοίς, λίγων ' Ομοια εστιν η βασίλεια των ούξανων κόκκω τινάπεως, ον λάζων 22 ανύξωπος εσπείξεν εν τω άγξω αύτου. *'θ μικξότεξον μεν εττι πάντων των σπεξμάτων όταν δε αύξηση, μείζον 1 των λαγάνων εττι, και γίνεται δενδξον, ώστε ελόείν τα πετεινά του ούξανου, και κατασκηνουν εν 33 τοίς κλάδοις αυτού. 'Αλλην παξαζολήν ίλάλησεα 27· f τά 3°· t εις 32. add. πάντω» 32 ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ 13 αυτοϊζ' Ο μοια ε στ)ν η βασιλεία των ούξανων ζύμη, ην λαζασα γυνή 1 ενεκξυ^.εν εις άλεύξώ σάτα τξίοί, εως ου εζυμωθη ολον . Τ αυτα πάντα, ελάλησεν ο 1 η- 34 σούς εν παξαζολαίς το 7 ς όγλοις * και γωζις παξαζολης ούκ Ιλάλει αύτοίς' όπως πληξωόη το ρηθ\ν διά 1 του 35 προφήτου, λεγοντος * „* Ανοίξω εν παξαζολαίς το άτομο, μου * εξεύξομαι κεζξυμμε να άπό καταζολης κοσμώ.,, Τ οτε άφε)ς τους οχλώς, ήλθε» εις τη» οικίαν ' ο Ίη- 36 τους. Καί πξοσηλθον αύτω οι μαθητα) αυτού, λεγον- τες* Φξάσον ημ 7 ν την παξαζολην των ζιζάνιων του άγξου . 'Ο is άποκξίθεύς είπεν αύτοίς · *Θ σπείξων το 37 καλόν σπεξμα, εστιν ο υιός τώ άνθξωπώ' ο is άγξός , 38 εστιν ο κόσμος' το is καλόν σπέρμα, ουτοί εισιν οι ΰιο) της βασιλείας' τα is ζιζάνια , εισιν οι υιοί του πονηρού * ο is ζχ,θξός, ο σπείξας αυτά , εστιν ο διά- 39 ζολος * ο is Σεξισμός, συντέλεια του αιωνος εστιν οι is %εριστα), άγγελο ι εισιν · " Ωσπεξ ούν συλλε γεται τά 40 ζιζάνιο,, και πυξι 1 ζαίεταν ούτως εσται εν τη συντέ- λεια, του αιωνος 11 τούτου . Αποστελε 7 ο υιός του άν- 41 Οξωπου τούς αγγέλους αύτου, ζαι συλλε ξουσιν εκ της βασιλείας αυτου πάντα τά σκάνδαλα ζαι τούς ποιών- τας την ανομίαν , ζαι βαλύσιν αυτούς εις την κάμινον 42 του πυξος * s^s? εσται ο κλαυθμός και ο βουγμος των όδόντων. Τότε οι δίκαιοι εκλάμψουσιν, ως δ ήλιος, 43 εν τη βασιλεία τα πατξος αυτών. 'Ο εγων ωτα άζύειν, αζουετω. ΥΙάλιν όμοια εστιν η βασιλεία των ώξα- 44 νων ΐδησαϋξω ζεκξυμμ ενω εν τω αγξω, ον ευξων άνθξωπος ε κ^υψε,. και από της γαξάς αύτου υπάγει , και πάντα οσα ε γει πωλεί , και άγοξάζει τον άγξον εκείνον. ΤΙάλιν όμοια εστιν η βασιλεία των αξα- 45 νων άνθξωπω ίμπόξω, ζητούντί καλούς μαξγα ξίτας. 33 * (^οεκξυφεν 3 5 · add.' Υΐσαίώ Alii add. ' Ασάφ% 36. zZo Ιησούς 40 · r · κ,ατακαιεταί' "—ϊτουτου. 43. 14 ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ. Η 46 1 Έ*υξων is ε να πολύτιμον μαξγαξίτην, άπελθων πε~ ον. Πάλ IV 47 πξακε παντα ora, ειγε, και ηγοξασ εν αυτ όμοια εστιν η βασιλεία των Χξανων σαγηνη, β ληθείσ?} ζ,Ις την θάλασσαν, κα) εκ παντός γένους συναγαγόσγ 48 ην, οτε επληξωύη, άνα&ιζάσαντες επ) τον αίγιαλον, κα) καθίσαντες συν'ε λεζαν τα καλά εις αγγεία, τα is 49 ναπξά εζω εζαλον. Ούτως εσται εν τη συντέλεια τχ αϊωνος . Έ | ελευσονται οι οίγγελοι, και άφοξίχσι τους 50 πονηρούς εκ μεσχ των δίκαιων, και βαλουσιν αυτους εις την κάμινον του πυξός * εκεί εσται ο κλαυθμός και 51 ό βξυγμος των όδόντων. ' Αεγει αυτόίς ο Ιησούς* Συνηκατε ταυτα πάντα ; Αεγχσιν αυτω * Ναι, 11 κύξΐε . 52 'Ο is είπεν αυτοίς* Δ/ά τούτο πας γξαμματευς, μαθη - τευθε)ς 1 τη βασιλεία των ου ξ ανων, ομοιός εστιν άν- θξωπω οικοδεσπότη, οστις εκζάλλει εκ του $ησαυξθΰ 53 αυτου καινά και παλαιά. Κα! εγενετο, οτε ετελε- σεν ό Ίησχς τάς παξαζολάς ταυτας, μετηξεν ε κείόεν. 54 Κα! ελύων εις την πατξίδα αυτου, εδιδασκεν αυτους εν τη συναγωγή αυτών, ώστε Ικπληττεσθαι αυτους ? κα) λεγειν Υ\όθεν τουτω η σοφία αυτή, κα) αί δυνά- 55 μεΐζ ; ουτός εστιν ό του τεκτονος υιός ; ουχ) η μητηξ αυτχ λεγεται ΑΙαξίάμ ·, κα) οί αδελφό) αυτχ 5 6 Ί άκωζος, και 1 Ιωσης, κα) Σιμών, κα) Ιούδας ; κα) αί αδελφοί αυτου ουχ) πάσαι πξός ημάς εϊσι ; πόθεν 57 ουν τχτω ταυτα πάντα ; Κα! εσκανδαλίζοντο εν αυτω . ‘O is * 1 ησχς είπεν αυτοις* Ουκ εστι πξοφητης άτιμος , εί μη εν τη πατξίδι αυτου, κα) εν τη οικία αυτου. 58 Κα! ουκ ε ποίησεν εκεί δυνάμεις πολλάς, διά την απι- στίαν αυτών. - 14 ? Ευ εκείνω τω καΐξω ηκουσεν 'Έίξωδης ό τετξάξχης 2 την ακοήν Ιησού, κα) είπε τοϊς παισιν αυτχ' Οΰτός 4 6. r. ΓΟος ευξων 5 1 · ^ΖΑεγει αυτοίς ό Ιησούς’ "—νκυξίε. 5 2 · r · την βασιλείαν αί . εν τη βασιλεία ζζ.Ίωσηφ αί. Ιωάννης, F ΕΤΔΓΓΕΛΙΟΝ 14 «34 εστιν Ιωάννης ο βαπτιστής' αυτός ηγίξύη από των νεκξων, και διά τατο αί δυνάμεις ενεξγχσιν εν αυτω . Ό γάξ ώ$ης, Κξατησας τον Ίωάι <νην, εδησεν αυτόν , 3 και εθετο εν φυλακή, διά*Είξωδιάδά την γυναίκα 'Φ*- λίππα τα αδελφού αυτου. Ελεγε γάξ αυτω ό Ιωάν- 4 νης' Ουκ εζεστί σοι εγειν αυτήν . Και %ελων αυτόν $ άποκτείναι, εφοζηΰη τον όχλον, οτι ως πξοφητην αυτόν' ειχον. Τενεσιων δε 1 αγόμενων του Ή ξωδου, 6 ωξχησατο η 11 §υγάτηξ της Ίΐξωδιάδος εν τω μεσω' και ηξεσε τω 'Έίξωδη. οθεν μεύ * οξζου 1 ωμολόγη - η σεν αυτή δούναι , ο εάν αιτησηται. Ή δε, πξοζιζα- 8 σθείσα υπό της μητξός αυτής, Αός μοι, φησιν, ωδε επ) πίναζι την κεφαλήν Ίωάννου τον βαπτιστου. Καί g ελυπηθη δ βασιλεύς ' διά δε τους οξκους και τους συνανακειμ,ενους , εκίλευσε δοθηναι. Καί περσίας άπε- ίο κεφάλισε τον Ιωάννη ν εν τη φυλακή. Καί ηνίγβη 1 1 η κεφαλή αυτου επι πίνακι , και εδοόη τω ζοξασιω ' ^αί ηνεγκε τη μητξ) αυτής. Κ^ί πξοσελϋοντες οί μα- 12 6 ηται αυτου ηξαν τδ 1 σώμα, και έβαφαν αυτό' και ελύοντες απήγγειλαν τω Ίησου. Καί άκουσας 13 ό Ιησούς, άνεχωξησεν εζείθεν εν πλοίω εις εξημον τόπον κατ ιδίαν' κα ί άζουσαντες οι οχλοι, ηζολουθη- σαν αυτω πεζή από των πόλεων. Καί εζελύων ι ό Ιησούς είδε πολυν οχλον' κα) 14 εσπλα γχνίσΟη 11 επ αυτοίς, κα) εύεξάπευσε τους άρρω- στους αυτών. Όφιας δ\ γενομενης, πξοσηλθον 15 αυτω ο\ μαθητα) αυτχ, λεγοντες · ’Έξημός εστιν ο το - πος, κα) η ωξα ηδη παξηλΟεν' άπόλυσον τους ογλους, ΐνα άπελόόντες εις τάς κωμας, άγοξάσωσιν εαυτοίς βξωματα. Ο δ\ ’ Ιησούς ειπεν αυτοίς ' Ot> χξζίκν ’*%,*- 1 6 σιν άπεϊΛείν' δότε αυτοίς υμείς φαγείν. ΟιδΙλεγου- ij 3. om. Φιλίππου 6 . ΟΟγενομ ίνων 1 §υγά τηξ αυτϊί, 'Ιίξωδιάς, η.ωμοσεν ιι.ΟΟπτωμα, Ιησ 5 ς II > > > \ r . επ αυτους , 14 ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ. 35 τιν αυτω· Ουζ εγ^ομεν ωδε, ει μη πίντε άξτους ζα) 18 δυο 'ιγβυας. Ο όε είπε· Φ ίξζτί μοι αυτους ωδε. \g Κα! ζελευτας τους οχλους άναζλιθηναι επ) 'τους γ/>ξ· τονς> 11 λάζων τους πίντε άξτους ζα) τους δυο ιγβυας* άναζλίφας εις τον ουξα\όν, ευλογητέ· ζα) ζλάτας 9 εδωζε το7ς ' μαύητα7ς τους άξτους , οι δε μαόητα) το7ς 2 ο ογλοις . Κα! ε φαγον πάντες, και εγοξτάτθηταν και ηξαν το πεξίττενον των ζλατμάτων, δώδεκα κοφίνους 21 πλήξεις. Οι is ετθιοντες ήταν άνδξες ωτε) πε ντακιτ- γίλιοι* γ®ξ)ζ γυναικών και παιδιών. 22 Καί ευθίως ηνάγζατεν 1 τους μαόητάς 11 εμζηναι εις το πλο7ον, ζα) πξοάγειν αυτόν εις το πεξαν, εως ου 23 απόλυτη τους ογλους. Κα! άπολυτας τους ογλους, άνίζη εις το οξος ζατ ίδιαν πξοτεύζατύατ Όφίας is 24 γενομίνης, μόνος ην Ιζε7. Το is πλο7ον 1 η δη μίτον της ϊδαλάττης ην, βατανιζόμενον υπό των κυμάτων 2$ ήν γάξ ενάντιος ό άνεμος . Τετάξτη δε φυλακή της νυζτος 1 άπηλθε πξός αυτους ", περίπατων επι της 2 6 ϊδαλάττης. Και ίδόν.τες αυτόν οι μαύηται επ) την 9^ά- λατταν πεοιπατουντα, εταξάγβηταν, λίγοντες· 'Οτι ΐη φάντατμά εττν και από του φόζον εκξαζαν. Υάυύίως is ελάλητεν αυτο7ς ό Ίητους, λίγων Οαοτε7τε, εγω 20 ε ιμι· μη φοζε7τόε. ’ Αποζξιόείς δε αυτω ό Πίτξος ειπ%· Κυξίε, εί ο·υ ε ι, κελευτόν με πξός τε ι λθε7ν επ) τά 2 g υδατα. 'Ο is ειπεν Ύλόί. Κα) ζαταζάς από του * πλοίου ο ΐΐίτξος, πεξίεπάτητεν επ) τά υδατα, ελΰε7ν 30 πξος τον Ιητουν. Υδλίπων δε τον άνεμον ίτγυξον, εφοζηθη- και άξξάμενος ζαταποντιζετόαι, εκξαζε, λδ- 31 γων Κυξίε, τωτόν με. Κυόίως is ό ΊητΖς εζτείνας την γε7ξα, επε λάζετο αυτόν, ζα) λίγει αυτω * Ολιγό- .3 2 *ΗΤτε, εις τι εδίττατας ; Κα) εμζά,ντων αυτών εις τό ig. τχ χόξτχ, ΛΓιιτόν γόξτον, 11 ζα) 22 . f ό’Ιη·- τχς 11 f αυτόν 24 · %δη σταδίχς πολλχς από της γης άπε7γε, 25 . ηλθζ 11 t ό Ι^ονς, ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ 14.15 36 πλοίον, εκότασεν ο οίνεροζ. Ο ί is εν τω τλοίω, 1 ελ- 33 Κοντές Τξοσεκυνησαν αυτω, λίγοντες * 'Αληθώς §εου νιος 6ΐ. Κα! ΰιοίπεξασαντες, ηλθον 1 ε'ις την γην Τεννησαξίτ. 34 Κ α! ε πιγνόντες αυτόν ο\ άντρες του τόπου εκείνου, ι ς * / . ^ r/ \ , , / \ ° J απεστειλαν εις ολην την πεξίγωξον εκείνην* και πξοσ- ηνεγκαν αυτω παντας τους κακώς ζέοντας, και παξε- 3 6 καλούν αυτόν Ίνα μόνον άφωνται του κξασπ'εόου του ίματίου αυτου* και οσοι η φαντό, Si εσωθησαν. Τότε πξοσί^γονται τω Λητού ι οί ατό * Ιεροσολύμων 15 γραμματείς κα) Φαρισαίοι, λίίοντες* Αιατί οί μαθηταί 2 σου παξαζαινουσι την παξάΰοσιν των πξεσζυτίξων , ; ου γχο νίπτονται τας γβξας αυτών, όταν όίξτον εσθιω- σιν. 'O is ατοκξίθείς είπεν αυτοίς* Αιατί και υμείς 3 παραβαίνετε την 1 εντολήν του Άεου, Sia την παξάόοσιν υμών ; Ό γάξ 1 $εός ενετε ίλατο, λίγων * ,,Ύιμα τον 4 πατέρα 11 και την μητεξα*,, κα ); ,/Ο κακολόγων πα- τίξα η μητίξα, %ανάτω τελευτάτω.,, ' Υμείς is λίγετε* 5 ‘Os αν είπτ] τω πατξ) η τη μητξί* Αωξον, ο εάν εξ εμού ωψεληθης· ‘και ου μη 11 τίμηση τον πατίξα αυτα η την μητίξα αυτχ. Κα! ηκυξωσατε την εντολήν του 6 $εου Sia την παξόώοσιν υμών. Υ ποκξίτα), καλώς η πξοεφητευσε πεξΐ υμών ΛΛσαίας, λίγων* ,,'Ο λαός 8 ουτος το7ς γείλεσί με τιμά* η is y^Sia αυτών πορρω άπεγ^ει άπ εμού. ^Αάτην is σε ζονταί με> SιSάσκovτες g SιSaσκaλίaς, εντάλματα άνΰξωπων*,', Κα! πξοσ- ία καλεσάμενος τον οχλον, είπεν αύτο7ς* 'Ακούετε και συνίετε. Ου τό ε ίσεξγόμενον εις τό στόμα κοινοί τον 1 1 άνύξωπον* άλλα το εκποξευομενον εκ του στόματός, τούτο κοινοί τον άνθξωπον. Τότε πξοσελθόντες \7, 33* om. ελθόντες ΑΙ. οντες 34* την γην εις 1. om. οί 4 · *&§εος είπε* Τίμα '' f σου ζ.->και " ΟΟτιμησει 8. r. Έγγίζει μοι ό λαός ουτος ra?' στόματι αυτών , κα) τοίς χ^είλεσι 15 ΚΑΤΑ Μ ΑΤΘ ΑΙ ΟΝ. ο>7 οι μαόηται αύτού, είπον αύτω' Ο ίδας, οτι οι Φαξί- 13 σαίοι, ακούσαντες τον λόγον , ε σκανδαλίσόησαν \ Ο is αποκξιόεις είπε' Π ασα φυτεία, ην χχ εφύτευσεν ό πα- 14 7 * 1 ξ μ°ν ό) ούξάνιος, εκξίζωόησεται. ’'Α φετε αύτούς' οδηγοί εισι τυφλό ) τυφλών. Τ υφλος is τυφλόν εαν 15 όδηγη, αμφότεξοι εις β όθυνον πεσχνται. 'Αποκξιόεις is ό ΐίετξος είπεν αύτω · Φξάσον ημίν την παξαζολην 1 6 ταύτην. 'O is Ί ησχς είπεν* ’ Ακρην και υμείς ασύνετοι ιγ εστε ; Ουπω νοείτε ζότι παν το εισποξευομενον εις το στό- μα, εις την κοιλίαν γωξεί,και εις αφεδξωνα εκβάλλεται ; ι8 Τα is εκπορευόμενα εκ του στόματος, εκ της καξδίας τ 9 *ζϊξχ, ζΤα 'ί> καχείνα κοινοί τον άνόξωπον. ’Τχ γάξ της καξδίας εζίξχρνται διαλογισμό ) πονηροί * φόνοι, μοι- γείαι , ποξνείαι, κλοπαι,ψευδομαξτυξίαι,βλασφημίαι. 2 ο Taura εστι τα κοινχντα τον άνόξωπον' τό is άνίπτοις %εξσ) φαγείν ου κοινοί τον άνόξωπον· 2 1 Κα ι εζελόων εκείόεν ό Ιησούς άνεγωξησεν εις τα 22 μίξη Τ ύξου κα) 2 ιδωνος. Κα) ιδού, γυνή Χαναναία, από των όξίων εκείνων εϊςελόουσα, εκξαύγασεν αύτω , λεγουσα * ’Κλεησόν με , κύξιε, υΐε Ααυ'ιδ’ η ϊδυγάτηξ 23 μου κακώς δαιμονίζεται. 'O is ούκ άπεχξίόη αύτη λόγον. Καί πξοσελόόντες οι μαόηται αυτούς ηξωτων αύτον, λεγοντες' ' Απόλυσον αυτήν, δτι κξάζει οπισόεν 24 ημών. 'O is αποκξιόεις είπεν Ούκ απεσταλην , ει μη 2 5 άις τά πξόζατα τα απολωλότα οϊκχ Ίσξαηλ. Ή Si ελόουσα 1 πξοσεκύνει αύτω, λεγχσα * Κιί^ίε, βοηόει 26 μοι. 'Ο is αποκξιόεις είπε r Ούκ εστι καλόν λαζείν τον οίξτον των . τέκνων, κα) βαλεΊν τοίς χυναξίοις. 27 Ή is είπε * Ναι, κύξιε · κα) γαξ τα κυνάξία εσόίει απο των ψιχίων των πιπτόντων από της Τξαπεζης των 28 κνξίων αυτών. Τότε αποκξιόεις ό Ιησχς είπεν αύτη · Ώ γύναι, μεγάλη σχ η πίστις * γενηόητω σοι,ως Τελείς· Και ιαόη η ΐδυγάτηξ αύτης απο, της ωξας εκείνης. 25 · κ&πξοσεκννησεν 3 8 ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ 15 . 16 Κ αι με ταζάς εκείθεν ο Ίδρους, ήλθε παξά την &α- 2Q λασσαν της Υαλιλα'ας· κα) άναζάς εις το οξος, εκά- θητο εκεί. Κ α! πξοσηλθον αύτω ογλοι χολλο!,, εγον- 30 τες μεθ εαυτών γωλους, τυφλους , κωφούς , κυλλούς, και ετεξους πολλούς · κα) ερριψαν αύτούς παξά τους πούας 1 του I ησού, κα) εθε ξάπευσεν αύτους · ώστε 1 τούς 31 ογλους ^αυμάσαι, βλέποντας "κωφύς λαλούντας, κυλ- λους υγιείς , γωλούς πεξίπατουντας , κα) τυφλούς βλέ- ποντας· κα) εύόζασαν τον $εον Ίσξαηλ. 'Ο is 32 Ιησούς , πξοσκαλεσάμενος τους μαθητάς αυτοί , g/xg· 2 πλαγγνίζομαι επ) τον ογλον^οττηύη ' η μεξαι τξείς , πξοσμενουσί μοι, κα) ούκ εγουσι τι φάγωσι · &αί άχο- λύσαι αυτούς νηστεις ού $ελω, μηποτε ε κλυθωσιν εν ττ) θύω. Καί Xsyoixnv αύτω οι μαθητα) αυτού · ITo^gj/ 33 gy εξημια άξτοι τοσούτοι, ώστε γοξτάσαι ογλον τοσούτον ; Κα! Xsyg/ αύτοίς ο ’ Ιησούς * IloVoy? άξτους 34 εγετε ; Ο! is g/xoir Έχτα, #α! ολίγα 'ιγβυύια. Κα! 35 ixeXevtre τοίς ογλοις αναπεσείν επ) την γην. Κα! λα- 36 roij gx-ra οίξτους κα) τούς \γθύας, εύγαξίστησας εκλασε, κα) εύωκε τοίς μα θηταίς αύτου , οι is μαθητα) τω ογλω. Κα! Ίφαγον πάντες, κα) εγοξτάσθησαν κα) 37 ηξαν το πεοισσευον των κλασμάτων, επτά σπυξίοας πλήξεις. Οι is εσθιοντες ησαν τετξακισγιλιοι άνδξες, 38 γ>. »ξ)ς γυναικών και παιύιων . Κα! απολυσας τους 39 ογλους, 1 άνεζη εις το πλοίον, κα) ηλθεν εις τα οξιά 11 Μαγδαλά. Κα! πξοσελθοντες οι Φαρισαίοι κα) Σαύδουκαίοι, 16 πείξάζοντες επηξωτησαν αυτόν, σημείον εκ τού ουξ α- νού επιδείζαι αύτοίς. Ό is άποκξίθεις ειπεν αυτοίς * 2 Ρ Οψίας γενομενης, λεγετεΈύ^ια· πυρραζει γαξ ο%ξα- 30. ΓΟαύτού' 3 1 · ύ'γλον ^αυμασαι βλ'εποντα αΐ. τούς ογλους θαύμασα ι τυφλους βλέποντας 11 κω- φούς ακούοντας, αλάλους λαλουντας, 3 2 · r · νμ 1 *- ξας τξείς πξοσμενουσι 39 * Γ · μ&Ά " Mayaia^ 2 . 3· onu Οψίκς ad ού ΰννασθε. 16 ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ. 39 2 νός. Καί πξων 2 ημεξον χειμων' πυρράζει γάξ στυ- γνάζων ο ουρανός. 1 'Ύποζξίταί, τό μεν πξοσωπον τον ουξανου γινωσζετε όιαζξίνει ν, τα os σημεία των 4 ζαΐξων ου 11 δυνασβε ; Τενεά πονηξά ζαι μοιχαλίς ση- μείο ν επιζητεί' ζαι σημείον ου δούησεται αυτή , ει μη ■ τό σημείον ’ΐωνά 1 του π ξοφητου. Και ζαταλιπων αυ- τοί'ς : άπηλύε. 5 Και ελόόντες οι μαθηται αυτου εις το πεξαν, επε- 6 λάΟοντο όίξτους λάζε Ίν. 'Ο is Ιησούς είπεν αυτοίς' 'Οξάτε ζαι πξοσεγετε από της ζύμης των Φαξί - η σαίων ζαι 2 αδδουζαίων. Οι is διελογίζοντο εν 8 εαύΥο7ς, λεγοντες · " Οτι άξτους ουζ ελάζομεν. Τνους is ό Ιησούς είπεν'* T/ διαλογίζεστε εν εαυτοί ς , όλι- π γόπιστοι, οτι άρτους ουζ ε λάζετε ; Ουπω νοείτε , ουδέ μνημονεύετε τους πεντε αξτους των πενταζισχιλιων, Ιο πόσους ζοφίνους ελάζετε ; Ουδέ τους επτά άξτους των τετξαζισχιλίων, ζαι πόσας σπυξίδας ελάζετε ; 1 1 ΤΙως ου νοείτε , οτι ου πεάι 1 άξτου 11 είπον υμίν πξοσ - ε γειν από της ζύμης των Φαρισαίων ζαι 2 αδδχζαίων ; 12 Tors συνηζαν, οτι ουζ είπε πξοσεγειν από της ζύμης του άοτου , άλλ* από της διδαχής των Φαξίσαίων ζαι 2 αδδουζαίων, ij Έλθων is ό Ιησούς εις τά μίξη Καισαρείας της Φιλίππου, ηξωτα τους μαθητάς αυτου, λεγων Τ ίνα 1 με λεγουσιν οί άνθξωποι είναι, τον υιόν του άνύξω- 14 που ; Οί δε είπον' Οί μεν, ’Ιωάννην τον βαπτιστήν * άλλοι δε, ΚΙλιαν' ετεξοι δε, Ιεξεμίαν, η ε να των 15 πξοψητων . Αεγει αυτοίς' 'Υμείς δε τίνα με λεγετε 1 6 είναι ; Α ποζξΐΰείς δε Σιμών ΤΙετξος είπε' Συ ει ό JJ Κξίστός, ο υιός του ύεου του ζωντος, Καί άποζξΐ - 3· ζΐ'Τ ποζξίτα), Μ συνίετε f. δυνασβε δοζιμάζειν ; 4· — > του πξοφητου. 8. αυτοίς' ιι ,σ^ιάξτων > 11 ^ είπον υμίν ΥΙξοσεχετε Alii ΓΟ είπον υμίν ; ΙΙξοσ - ίχετε is β είπον υμίν πξοσεχειν ; Πξοσεχετε δε 1 3* — > με 40 εταγγελιον Μ ύείς ο Ιησούς είπεν αύτω’ Μ αζάξίος ει\ 2 ιμων βάξ "Ιωνά’ ότι σάξζ ζαι αίμα ούζ άπεζάλυψε ηξξατο επιτιμαν αύτω , λίγων · '’ΐλεως σοι > ζυξίε * ου μη εσται σοι τούτο. Ο is στξα- 23 φείς είπε τω ΓίεΤξω’ 'Ύπαγε οπισω μου, σατανά ’ σζάν- όαλόν μ ου εί' ότι ου φξονείς τα τού 3 -soi, άλλα τα των ανθξωπων. Τ ότε ό Ιησούς είπε τοίς μαύη- 24 ταΊς αυτού’ Κι τις θελει όπίσω μου ελύείν, άπαξνη - σασύω εαυτόν , ζαί άξάτω τον σταυξόν αύτύ , ζαι αζο - λουθείτω μοί. ° Ος γαο αν %ελη την ψυχρήν αύτου σω - 25 σαι , άπολεσει αυτήν · ος i’ αν άπολεση την ψυχήν αυτού ενεζεν εμού, εύξησει αυτήν. T/ γάξ ωφελείται 2 6 όίνύξωπος, εαν τον ζόσμον όλον ζεξόηση, την is ^υγβν άύτού ζημιωύη ; η τι όωσει όίνύξωπος αντάλλαγμα της ψι )γτ\ς αυτού ; ^Αελλει γαξ ό υίος τού άνόξωπόυ εξ- 2 J. γεσύαι εν τη όόζη τού πατξός αύτου, μετά των αγγέ- λων αυτού’ ζαί τότε άποόωσει εζάστω ζατά την πξά- ξιν αυτύ. ’ Αμήν λέγω ύμίν, εισί τινες 1 των ώόε έστω - 2& των, οίτινες ού μ,η γεύσωνται θανάτου , εως αν Ίόωσι ι 8 . σε. 20. (^επετιμησεν 11 f Ιησούς. 2 8. η των &>is ιστηζότων , αΐ. άόε εστωτες , IT ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ. 4 * τον υιόν του ανθρώπου ε ξγόμενον εν τγ 11 βασιλείύο αυτου. 17 Καί μεθ' ημίξας εξ παοαλαμζάνει ο I ησας τον ηί- τξον , ζαι Ίάζωίον, ζαι Ιωάνναν τον αδελφόν αυτου · 2 Λαί αναφίξει αυτούς εις οξος υψηλόν ζατ ίδιαν , Κα* μετεμοξφωθη εμπξοσθεν αύτων , καί ελαμψε το πξοσ- ωπον αυτου ως δ ήλιος * τά is 'ινάτια αυτου εγενετο 3 λευκά ως τδ φως . Καί ϋου, ωφθησαν αυτοίς Μωσης 4 ζα) Ήλιας , μετ αύτα συλλαλαντες . ’ Αποζξΐθε)ς is δ ΥΙετξος είπε τω Ιησού· Κύξΐε, ζάλον ιστιν ημάς ωδε είναι · ε/ Τελείς, ποιησωμεν ώδε τξεϊς σζηνάς, 5 τοί (Μίαν, ζαι Μ ωσ^ μίαν ^ ζαι μίαν Ήλ/α. Ήτ/ αυτ» λαλουντος , ιδού , νεφ'ελη 1 φωτός επεσζίασεν αυτούς · καί /i&r } ν, καί εφοζηθησαν σφόδξα. Καί πξοσελθων δ 1 η- c τους , ηψατο αυτών , καί s/Vsv Έγίξθητε, καί 8 φοζείσθε. Έπάξαντες δε τούς δφθαλμας αυτών, αδένα 9 ε /iov, ε/ ^57 τον Ήτουν μόνον. Καί καταζαινοντων αυτών 1 εκ του οξους, ενετείλατο αυτοίς δ Ιησούς , λεγων * Μ^σενί ειπητε το δοαμα, εως ου ο υιός του ίο ά νθξωπου εκ νεζξων άναστη. Καί επηξωτησαν αυτόν οί μαθητα ί αυτου , λε^οντε?’ T/ ουν οί γξαμ - 11 ματείς λεγουσιν, ότι Ήλ/αν ίεΤ ελθείν πξωτον ; 'O is 'Ήτου^ άποζξίθεις είπεν αύτόϊς * Ήλ/α? ^αεν ’ίξγεται 12 11 πξωτον, ζα ί άποζαταστησει πάντα · λε^ω is υ^αΓν, ΟΤΙ Ήλ /ac η δη ήλθε, ζα ί ουκ επεγνωσαν αυτόν, άλλ > ετο;^ταν 1 εν αυτω όσα ηθελησαν. Ούτω ζαι δ υιός 5 3 του ανθξωπου μελλειπάσγειν ύπ αυτών. Ύότε συνη- ζαν οι μαθητα), ότι πεξΐ Ί ωάννου του βαπτιστα είπεν αυτοίς. 28. ,J io|?? 5* r * ^ φωτεινή . ο»τ·άπό ιΐ· ιι _ λ - ' ·» " ζχ πξωτον, ΐ 2 .οηι.εν 42 ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ IT Κ α) ελθόντων αυτών πξός τον ογλον, πξοσηλΰεν 14 αυτω άνθξωπος, γονυπετών 1 αυτόν , ζα) λίγων' Κνξιε, 15 ελεησον μου τον υιόν · οτι σεληνιάζεται, ζα) ζαζως πασγεί' πολλάζις γάξ πίπτει εις το πυξ, ζα) πολλά - ζις εις το ΰδωξ. Κ α) πξοσηνεγζα αυτόν τόϊς μαθητάίς 1 6 σου , ζα) ουζ ηδυνηθησαν αυτόν & εξαπευσαι . ’Α ποζξΐ- iy 6 ε)ς is ό Ίησχς ειπεν Ώ ysvsa άπιστος ζα) διεστξαμ- μενη * ga/$ πότε εσομαι μεθ' υμών ; τότε άνεζομαι υμών ; φεξετε μοι αυτόν ωδε, Καί επετίμησεν αυτω ι8 β Ιησούς, ζα) εζηλύεν άπ αυτου το δαιμόνιον ζα) ζθεξαπευθη ό παίς άπο της ωξας εζείνης. Ύότε ig πξοσελθόντες ο ι μαΰητα) τω Ιησού ζατ ιδίαν, είπον * Αιατί ημείς ουζ ηδυνηθημεν εζζαλεΐν αυτό ; 'Ο δε Ίη- 20 σους ειπεν αυτοίς ·■ Αιά την 1 απιστίαν υμών . ’ Αμήν γάξ λέγω υμίν, εάν εχ^ητε πίστιν ως ζόζζον σινάπεως, ίξείτε τω οξει τουτω* Μ ετά&ηύι εντεύθεν ίζεί, ζα) μεταζησεταί' ζα) ουδ εν αδυνατήσει υμίν . 1 Ύουτο is 21 τό γένος ουζ εζποξευεται , ει μη εν πξοσενχβ ζα) νηστεία. ’Α ναστξεψομενων δε αυτών εν τ y Ταλιλαία, ειπεν 22 αυτοίς ό Ιησούς · Μελλει ό υιός του άνθξωπου παξα- δίδοσθαι εις γίίξας άνθξωπων, ζα) άποζτενουσιν αυ- 2 3 τον ζα) τη τξίτη ημεξα εγεξθησεται· Κ αι ελυπηθη- σαν σφόδξα. ’Έίλθόντων is αυτών εις Καπεξναουμ, πξοσηλθον 24 ο; τα δίδξα^μα λαμζάνρντες τω ΤΙετξω, ζα) είπον * Ό διδάσζαλος υμών ου τελεί τά δίδξαχ^μα ; Αεγεν 2 ζ Να/. Καί δτε εισηλόεν εις την οιζίαν, πξοίφθασεν αυτόν ό Ιησούς, λίγων' Ύί σοι δοζεί, 'Σίμων ; Οι βασιλείς της γης από τίνων λαμζάνουσι τέλη η ζην - σον ; από των υ\ων αυτών, η από των άλλοτξίων ; Α εγει αυτω 'ο Πετξος' ’ Από των άλλοτξίων. ’ £<βη 2 & 14. r . αυτω, 20 . ολιγόπιστίαν 21. om . Ύουτο is ad νηστεία . 26. Ζϊό Π ετξος· 17.18 ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ. 43 27 αύτω ο Ιησούς· "Αξκγε ελευθεξοί εισιν οι υιοί, '\νκ Se μη σκκνΰκλίσωμεν κύτους, ποξευθε)ς εις την 9ά- λκσσκν, βάλε οίγκιστξον, κκ) τον κνκζκντκ πξωτον )γβύν κξον' κκ) κνοίζκς το στομκ κύτού , εύξησεις στκ· τηξκ· εκείνον λάζων, ΰος κύτοϊς κντ) εμού κκ) σου. 18 *Εν εκείνη τη 1 ωξκ πξοσηλΟον οι μκθητκ) τω Ιη- σού, λεγοντες · Ύίς οίξκ μείζων εστ)ν εν τη βκσιλεικ 2 των ούξκνων ; Κα/ π ξοσκκλεσ κμενος ο Ιησούς πκιύίον, 3 εστησεν κύτο εν μεσω κυτών, κκ) είπεν Ά[Αην λέγω ύμ7ν, εκν μη στξκφητε κκ) γενησθε ως τκ πκιύίκ% ου 4 μη εισελθητε εις την βκσιλείκν των ούξκνων. "Οστις ουν ' τκπεινωση εκυτον ως το πκιύίον τούτο, ουτος 3 εστιν ο μείζων εν τη βκσιλεικ των ούξκνων. Κκ) ος εκν ύεξητκι πκιδίον τοιούτον εν επι τω ονομκτι μου, 6 εμε S\ εγετκι . "Ος ^ κν σκκνύ κλίση ενκ των μικξων τούτων , των πιστευοντων εις εμε, συμφίξε ι κύτω, ΐνκ κξεμκσβη μύλος ονικος 1 επι τον τξκγηλον κύτου, κκι 7 κκτκποντισύη εν τω πελκγει της $κλκσσης. Ούκι τω κοσμώ κπο των σκκν'ύκλων. * Ανκγκη γκξ εστιν ελόείν τκ σκκνΰκλκ· πλην ούκι τω κνθξωπω 1 εΚείνω, 5 Si ον το σκκνΰκλον εξγετκι. Ei ύε η γείξ σου η 6 πούς σου σκκνύκλίζει σε, εκκοψον 1 κύτκ, κκ) βκλε κπο σου * κκλον σοι εστιν εισελόεϊν εις την ζωήν γωλον η κυλλον, η δύο γε7 ξκς η ΰύο πο^κς εγοντκ 9 βληθηνκι εις το πύξ το κιωνιον. Κα! ει ο οφθκλμος σου σκκνΰκλίζει σε, εζελ.ε κύτον, κκ) βκλε κπο σου * κκλον σοι εστ) μονοφθκλμον εις την ζωήν ε'ισελθεϊν, η (7υο οφθκλμους εγοντκ βληθηνκι εις την γεεννκν του ίο πυξος. Οξκτε, μη κκτκφξονησητε Ινος των μι- κξων τούτων * λέγω γκξ υμιν, οτι οι κγγελοι κυτών εν ουξκνοΊς ΰικπκντος βλεπουσ* το πξοσωπον τού 4 * ταπεινώσει 6. εις Alii: π εξ) 7 * om. εκείνω, κύτον, I. σ^ημερκ 44 ΕΥΑΓΓΕΛΙΟ Ν 1S πατξός μου, τού εν ούοανο 7 ς. 'Ήλ^ γάξ ο νιος του ιι άνύξωπου 11 σωσαι το απολωλός* Τί ύμ 7 ν δοχε 7 ; εάν ΐ2 γενηται τινι άνΰξωπω εκατόν πξόζατα, χα) πλανηΰη εν εζ αυτών ουχ) άφε)ς τα εννενηχονταεννεα ’ i π) τα οξη , ποοευΟε)ς ζητε 7 το πλανώ μεν ον ; Κ α) εάν ig γενηται ευξείν αυτό , αμήν 7 \!εγω ύμιν^ δτι γαίξει επ αυτω μάλλον, η επ) τοίς εννε νηχονταεννεα, τοις μη πεπλανημενοις. Ούτως ουχ εστι θέλημα εμπξοσθεν 14 του πατξος υμών, του εν ούξανόϊς, ι να άπόληται 'εις των μιχξων τούτων, 9 Εάν δε άμαξτηση 1 εις σε 15 ο αδελφός σου, ύπαγε, 11 ελεγζον αυτόν μεταζύ σου χα) αυτού μόνου . 9 Εάν σου άχούση, εχίξδησας τον αδελφόν σου * εάν δε μη άχουση, παξάλαζε μετά σου ι6 ετι ενα η δύο · ΐνα επ) στόματος δύο μαξτύξων η τξίων σταόη παν ρήμα. * Εάν δε παξαχούση αυτών, είπε rjj \j εκκλησία · εάν Ss χα) της εκκλησίας παξαχούση, έστω σοι ωσπεξ ό εΰ νικάς και ό τελώνης. ’ Αμήν λέγω ι& νμ 7 ν, δσα εάν δησητε επ) της γης, εσται δεδεμενα εν τω ούξανω * χα) οσα εάν λύσητε επ) της γης, εσται λελυμενα εν τω ούξανω. ΤΙάλιν 1 λέγω ύμ 7 ν, δτι εάν 19 δύο υμών συμφωνησωσιν επ) της γης, π εξ) παντός πξά- γματος, ου εάν αιτησωνται , γενησεται αύτόις παξά του πατξός μ%, τχ εν χξα νο 7 ς. Ού γάξ είσι δυο η τξίις συνη- 2© γμενοι εις τό εμον ονομα, εκεί οιμι εν μεσω αυτών. Τότε πξοσελθων αύτω ό Υίετξος, είπε * Κ νξιε, πο - 21 σάχις άμαξτησει εις εμε ό αδελφός μου, χα) άφησω αύτω ; εως επτάκις ; Αεγει αύτω ο Ιησούς' Ου, λέγω 22 σοι, εως επτάκις, άλλ ’ εως εζδομηχοντάχις επτά. Αια 23 τούτο ωμοιωΟη η βασιλεία των ούξανων άνόξωπω βασιλε 7 , ος ηόελησε συνάξαι λόγον μετά των δουλών αυτού. ’ Αξζαμενου δε αύτου συναίξε ιν, πξοσηνεγβη 24 ιι. ad απολωλός. 11 ζητησαι χα) σωσαι 12. επ) τά οξη ποξευύεις, 14. (\}εν 15· om. εις σε 11 f χα) 19 . φάμην 18.19 ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ. 45 25 α,ύτω εις οφειλέτης 1 ρυξίω ν ταλάντων. Μη 'εγοντος δε αύτου άποδουναι, εχελευσεν αυτόν ο χύξίος αυτου πξαΰηναι, χα) την γυνάϊχα αυτόν, χα) τα τεχνα, χαϊ 26 πάντα όσα είγ^ε, χα) άποδούηναι. ΥΙεσων ούν ο δούλος πξοσεχύνει αύτω, λεγων' Κ υξΐε, ραχξοόυρησον επ 27 ζρο), χα) πάντα σοι άποδωσω. ^πλαγγνισβεις δε ο χύξίος του δούλου ιχείνου, άπελυσεν αυτον> χαι το 28 δάνειον άφηχεν αύτω. ΈζελΟων δε ο δούλος εχεϊνος, εΰξεν ενα των συνδούλων αυτου, ος ωφειλεν αυτω εχατον δηνάξία* χα) χξατησας αυτόν επνιγε, λεγων' 29 Άποδος 1 ροι 11 εϊ τι οφείλεις. ΥΙεσων ούν δ σύνδουλος αυτου ', παξεχάλει αυτόν, λεγων · Μ αχξοθυρησον επ 50 ερο), χα) 11 πά,ντα άποδωσω σοι . 'Ο δ\ ούχ ηύελεν άλλ ’ άπελόων εζαλεν αύτδν εις φυλαχην, εως ού 51 άποδω τδ δφειλορενον. Ί δοντες δε οι σύνδουλοι αυτου τα γενορενα, ελυπηϋησαν σφδδξα’ χα) ελθοντες διεσά- 52 φησαν τω χυξιω αυτών πάντα τά γενορενα. Τ δτε όϊξοσχαλεσάρενος αύτδν δ χύξίος αύτου, λεγει αύτω * Δ ουλε πονηξε, πάσαν την οφειλήν εκείνην άφηχά σοι , 33 παξεχάλεσάς ρε * ούχ εδει χα) σε ελεησαι τον 24 σύνδουλδν σου, ως χα) εγω σε ηλεησα ; Kai δξγισθε)ς δ χύξίος αύτου παξεδωχεν αύτον τοίς βασανισταΊς , 35 ζως ού άποδω παν το δφειλορενον αύτω. Ουτω χαι ο πατηξ ρον δ 1 επουξάνιος ποιήσει ύρΊν, εάν ρη άφητε εχαστος τω άδελφω αύτου άπδ των χαξδιων ύρων 11 . 19 Και εγενετο , ότε ετελεσεν δ ’ Ιησούς τους λδγους τουτονς, ρετηξεν άπο της Γ άλιλαίας, χαι ηλθεν εις 2 τά όξια της Ίουδαίας 5 πεξαν του Ί οξδάνου. Κα! ηχο- λούύησαν αύτω οχλοι πολλοί · χα) εθεξάπευσεν αυ- τούς εχε 7 · 3 Κα) πξοσηλθον αύτω ! οι Φαξίσαϊοι, πείξάζοντες 24· πολλών. 28. z^poi r. ο, τι 29· ΐ τους πδδας αύτον, 11 -απάντα 35* ^ ούξάνιος 11 f τά ραξαπτωρατα αυτών. 3 * οί ΕΥΑΓΓΕΛΙΩΝ 19 4β αυτόν, και λεγοντες 11 αύτω· Ε; εζεττιν άνβοωτω άτο- λύται την γυναίκα αυτόν κατά τάταν αιτίαν ; Ό δ ε 4 άτοκοιβεις είτεν αύτοίς * Ουκ άνεγνωτε , οτι ο τοιητας άτ άξγρς οίξτεν και βηλυ ετοίητεν αυτούς ; Υία) είτεν j ,, ' Ενεκεν τούτου καταλείψει άνβοωτος τον τατίξοί και την ρητεξα, και 1 τξοτκολληβητεται τη γυναικί αυτού * καί ετονται οι δυο εις τάξκα {Λίαν.,, 'Ώττε ούκετι είτ) 6 δύο, άλλα τάξζ μοια. 'Ο ούν ο $εο εος τυνεζευζεν, αν- βξωτος ρη γωξίζετω. Λ εγουτιν αύτω · Τ; ούν *] ΆΙωτης ενετείλατο δούναι βιβλίον άτοττατίου, και άτολυται αυτήν ; Αεγει αύτοίς' 'Οτι Μ,ωτης Τξος την 8 c τκληξοκαοδίαν ύρων ετετξεψεν ύρίν άτολυται τας γυ- ναίκας ύρων άτ άογρς δ\ ού γεγονεν οντω . Αεγω 9 δε ύρίν, οτι ος αν ατολύτη την γυναίκα αυτού, 1 {Λη \τι τοξνεία, καί γαρητη άλλην, ροιγαταί' 11 και ο άτολελυρενην γαρητας, ροιγάται. Αεγουτιν ίο αύτω οί ραβηταί αυτού * Ei ούτως εττιν η αίτια του άνβξωτου ρετά της γυναικος, ού τυρφίξει γαρηται. Ό δ\ είτεν αύτοίς * Ού τάντες γωξουτι τον λογον ιι τούτον, άλ’λ οίς δεδοται. E/V/ γάξ εύνουγρι, οίτινες ιι εκ κοιλίας ρητξος εγεννηβηταν ούτω * και είτιν εύνου- γρι, οίτινες εύνουγίτβηταν ντο των άνβοωτων και είτιν εύνούγρι, οίτινες εύνούγγταν εαυτούς διά την βατι- λείαν των ούξανων. 'Ο δυνάρενος γρνξειν, γωξειτω . Τότε τξοτηνεγβη αύτω ταιδία, ίνα τάς γρίξας ετι- βη αύτοίς , καί τξοτεύζηταΓ οί δε ραβηταί ετετιρηταν αύτοίς. Ο δε’Ιητους είτεν * u Αφετε τα ταιδια, και ρη 14 κωλύετε αύτά ελβείν τξος ρε · των γαξ τοιχτων εττιν η β ατιλεία των ουξανων. Κα! ετιβεις αύτοίς τας γεί- 15 ξ&ς, ετοξευθη εκείβεν. Κα; ιδού, εις τξοτελβων, είτεν αύτω * Αιδάτκαλε ι6 ' άγαβ\, τι άγαβον τοιητω, ινα εγω ζωήν αιώνιον ·, 51 ζΖαύτω· 5· κολληβητεται 9· + W u om.Kaiie ad ροιγάτΜ, ιό. ζΧάγαβε, 19 ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ. 47 ι; 'Ο δε g/Vsv αυτω' 1 Τ / με εξωτας πεξ) του αγαθού \ εις Ιστιν ο αγαθός. Ei is θε λεις εισ ελθείν εις την ζωήν, ΐΒ τηξησον τάς εντολάς. Αεγει αυτω' Π οι ας ; Ο is ΊησΣς εϊπε'Τό' ,,Ου φονευτείς’ Ου μοιχευσεις'Ο^κλεψεις'Ού 19 ψευδομαξτυξησεις* Τ ίμα τον πατέρα! και την μητεξα',, 20 καί' Αγαπήσεις τον πλησίον σα ως σεαυτον .,, Αεγει αυτω ο νεανίσκος' Π άντα τούτα εφυλαζά μην 'εκ νεοτη- 21 τός μου' τι ετι υστεξω ; ’Έφη αυτω ο Ιησούς ' E/ θελεις τελειος είναι , ύπαγε , πωλησόν σου τα υπάξχ^οντα, κ,α) δος πτωγοίς' και εζεις θησαυξόν εν ουξανω' και δευξο, 2 2 άκολάθει μοι. ’ Α κάσας is ο νεανίσκος τον λόγον, άπηλθε 23 λυπου μένος' ην γάξ εχ^ων κτήματα πολλά. Ο is Ιησούς είπε τοίς μαθηταις αυτόν * Αμήν λέγω υμίν, οτι δυσκόλως πλούσιος εισελευσεται εις την βασιλείαν 24 ουξανων. ΥΙάλιν is λέγω υμίν>, ενκοπωτεξόν εστι , 1 κάμηλον i /ά τξυπηματος ραφίδος 11 εισελθείν, η πλου - 25 σιον εις την βασιλείαν του Ss ου εισελθείν. * Ακου σαν - τες is οι μαθηταΥ, εζεπλησσοντο σφόδξα, λεγοντες' 2 6 Τις όίξα δυναται σωθηναι ; Έμζλεψας is ο Ιησούς , είπεν αυτοίς' ΤΙαξά ανθξωποις τούτο αδύνατόν εστι' 27 παξα is $εω πάντα δυνατά *. Τότε άποκξίθεις ό ΕΙετξος είπεν αυτω' lioi, ημείς άφηκαμεν πάντα , 28 κα) ηκολουθησαμεν σοι’ τί άξα εσται ημίν ; Ο is Ιη- σούς είπεν αυτοίς' ’ Αμήν λέγω υμίν, οτι υμείς οι άκο- λουθησαντες 1 μοι, εν τη παλιγγενεσία όταν καθίση ό νιος του άνθξωπου επι S -ξόνου δόζης αυτου, καθί- σεσθε και υμείς επι δώδεκα γόνους, κξίνοντες τάς 2g δώδεκα φυλάς τα Ισξαηλ. Κα! πας ος' άφηκεν οικίας , » η άδελψους, η άδελφάς, η πατεξα, η μητεξα, η γυ- ναίκα, η τέκνα, η άγξους, ενεκεν του ονόματος μα, εκα- 1 7· Γ · C\J τί με λεγεις άγαθόν ; ουδείς αγαθός, ει μη εις, ο %εος. ig. f σου 20. — >εκ νεότητάς μου “ 24· καμιλον "r. διελθείν, 25. "f αυτου, 2 6. εστι . 28. μοι εν τί J παλιγγενεσία, όταν 2g . φτις" m* η γυναίκα, ΕΤΑΓΓΕΛ10Ν 19.20 roVTCiTXatrtova ληψιται, χ,α) ζωήν αιώνιον κληρονομή- σει. Πολλοϊ St εσονται πξωτοι , έσχατοι' και 30 έσχατοι, πξωτοι. , Ο μοία γάξ εστιν η β ασιλεια των 20 ουξανων άνθξωπω οικοδεσπότη, ο στις εζηλθεν άμα πξωϊ μισθωσασθαι εξγάτας εις τον αμπελώνα, αυτόν . Ί,υμφωνησας is μετά των εξ γάτων εκ δηναξίου την 2 ημεξαν, άπεστειλεν αυτονς εις τον αμπελώνα αύτου . Κ α) εζελθων πεξι 1 τξίτην ωξαν, είδεν άλλους έστω - % τας εν τη αγοξα αξγους · κακεινοις ειπεν. ϊπαγετε 4 και υμείς εις τον αμπελώνα' και ο εάν η δίκαιον , δωσω υμ7ν. Οι δε άπηλθον. ΥΙάλιν εζελθων πεξι 5 εκτην κα) 1 εννάτην ωξαν, ε τσοιησεν ωσαύτως . Ε\εξ) 6 δε την ενδεκάτην 1 ωξαν εζελύων, ευξεν άλλους εστω- τας Π , \κα ) λεγει αύτο7ς· Ύί ώδε εστηκατε δλην την ημίξαν άξγοι ; Αεγουσιν αύτω· 'Ο τι ουδε)ς ημάς εμι- η σθωσατο. Λ εγει αυτοίς' ' Υπάγετε και υμε7ς εις τον αμπελώνα' 1 κα) ο εάν η δίκαιον , ληψεσθξ. Όψίας is 8 γενομίνης, λεγει ό κύξιος του άμπελωνος τω επιτξό - πω αύτου' Κ άλεσον τους εξγάτας, κα) άποδος αύτο7ς τον μισθόν, άξζάμενος άπό των εσχάτων, εως των πξωτων. Κα; ελθόντες οι πεξι την ενδεκάτην ωξαν, g ελαζον άνά δηνάξίον, Ελθόντες is οι πξωτοι, ενόμι - ίο σαν, οτι πλείονα ληψονταί' και ε λάζον κα) αυτό) άνά δηνάξιον, Ααζόντες is εγόγγυζον κατά του οίκοδε - 1 1 στχότου, λεγοντες' ' Οτι ούτοι οι έσχατοι μίαν ωξαν 12 εποίησαν, καί ίσους ημιν αυτονς ετσοίησας, το7ς βαστά- σασι τό βάξος της η μίξας, καί τον καύσωνα. Ο δε 13 άποκριθ ε)ς είτσεν εν) αυτών 'Ετα7ξε, ουκ άδικω σε' ούχι δηναξίου συνεψωνησάς μοι ; ’Α ξον το σον, και 14 ύπαγε, θέλω δε τουτω τω εσχάτω δούναι ως και σοι. "Η ουκ εζεστί μοι ποιησαι ο 3·$λίο εν το7ς εμο7ς ; 1 η ό 15 οφθαλμός σου πονηξός εστιν, οτι εγω άγαθός είμι ; ^ την 5* *&*νάφΐΡ 6. ζΧωξαν 11 f άξγους , ζΧκαι ο ad ληψεσθε. ι$. ros/ $0 ΚΑΤΑ Μ ΑΤΘΑΙ ΟΝ. 49 \6 Ούτως ετονται οί ετγατοι, πξωτοί' και οι πξωτοι, ετγατοι. 1 Πολλοί γάξ είτι κλητοί, ολίγοι is εκλε- κτοί. \η Καί άναζαίνων ό Λητούς εις Τ εξοτόλυμα, πα^ελαζ-ε τους δώδεκα μαύητάς κατ ιδίαν εν τη οδω, κα) είπεν ι8 αυτοίς· Iioi, άναζαίνομεν εις 'I εξοτόλυμα, και ο υίος του άνθξωπχ παξαδοθητεται τοϊς άξ^ιεξευτι και γξαμ- lg ματευτί' και κατακξίνουτιν αυτόν Άανάτω, κα) παξα- δωτουτιν αυτόν τοϊς εθνετιν εις το εμπαΐξαι, κα ί μ αττι - γωται, κα) ττανξωταί' καί τφ τξίτη ημεξα άναττη - τεται. 20 Τότε πξοτηλθ-εν αυτω η μητηξ των υίων 'Ζεζεδαίου, μετά των υιών αυτής , πξοτκυνουτα, κα) αίτουτά τι 2ΐ παξ αυτ 5 . Ό is είπεν αυτή' Τί Τελείς ; Αεγει αυτω· Είπε, ινα καθίτωτιν ουτοι οί δυο υιοί μου, εις εκ δεξιών του, καί εις εξ 1 ευωνυμων του, εν τη βατιλεία 22 τον. 9 Αποκξίθείς δε ο Λητούς είπεν' Ο υκ οίδατε, τί αίτεΐτϋε. Δ υνατθε πιεΐν τό ποτηξίον, ο εγω μέλλω 23 πίνειν ; 1 Αεγουτιν αυτω' Αυνάμεθα. Καί λεγει αυτοίς · Το μεν ποτηξίον μου πίετθε' 1 Το is καΰίται εκ δεξιών μου καί εξ ευωνυμων 11 μου, ουκ εττιν εμόν δούναι , 24 αλλ’ οίς ητοίματται υπό του πατξός μου. Καί α κούταντες οι δέκα, ηγανάκτηταν πεξί των δυο άδελ- 25 φόίν, Ο is Λητούς , πξοτζαλετάμενος αυτους, είπεν' Οίδατε, οτι οί άξγοντες των εθνών κατακυξίευουτιν 2 6 αυτών, καί οί μεγάλοι κατεξουτιάζουτιν αυτών. Ουχ^ ούτως 1 ιτται εν υμίν' αλλ * ος εάν §έλη εν υμίν μεγας 27 γενετθαι, 11 εττω υμών διάκονος' καί ος εάν ίδελη εν 28 υμίν είναι πξωτος, 1 εττω υμών δούλος' ωτπεξ ό υίος 1 6. om. Πολλο/ ad εκλεκτοί. 21 . r. ευωνυμων, εν τη 22. f κ^ί (/ ί) τό βάπτιτμα, ο εγω βαπτί- ζομαι, βαπτιτθηναι ; 23. f κα) τό βάπτιτμα, 'ο εγω βαπτίζομαι , βαπτιτθητετθε '■ 11 ζ \μου 0 26* + Λ |! & ετται τ&ετται Η 5° ΕΤΑΓΓΕΛίΟΝ 20. 21 του άνθξωπου ουκ ήλθε όιαζονηθηναι, άλλα όιαζονησαι, καί όουναι την ψυχήν αυτόν λυτξον αντί πολλών.' Και εκπορευόμενων αυτών από 'Ιεξίχω, ηκολούθησ εν 29 αυτω ογλος πολύς . Και ιόου, $υο τυφλοί , καθηαενοι ςσ \ \ *ν » / Γ/ ’τ ~ / >r παξα την οοον , αζουσαντες οτι νήσους παξαγει , α- Xsyoyrsj· Έλε^ον ημάς, κύξΐε, υιός Ααυΐό. 'Ο is 3 1 ογλος επετίμησεν αυτοί ς , 'ινα σιωπησωσιν. Οι is με7- ζον εκξαζον , λεγοντες * Έλε^ον ημάς, κύξΐε, υιός Ααυΐό. Κα) στάς ο Ιησούς εψωνησεν αυτους, και είπε * T/ S-gXsrs ποιήσω υμ7ν $ Αεγουσιν αυτω · Kzi^/s, iW β3 άνοιγθωσιν ημών οι οφθαλμοί. Ίπλαγγνισθεις is ο 34 * Ιησούς , ηψατο των οφθαλμών αυτών και ευθεως άνε- βλεψαν 1 αυτών οι οφθαλμοί * #cti' ηκολίθησαν αυτω. Και οτε ηγγισαν εις 'I εξοσόλυμα, και ηλθον εις 21 ! Βηθφαγη πξος το οξος των ελαίων, τότε ό Ιησούς άπε στείλε όυο μαθητάς, λίγων αυτοίς' Π οξευθητε εις 2 την κώμην την απέναντι υμών , και ευθεως ευξησετε ονον όεόεμενην, και πώλον με τ αυτής * λυσαντες άγά- γετε μοι. Και εάν τις υμϊν ειπη τι, ε ξεΊτε* ' Οτι ό 3 κυξίος αυτών γξζίαν 1 ε γει* ευθεως is 11 αποστέλλει αυτους. Ύουτο is f όλον γεγονεν, ΐνα πληξωθη το 4 ρηθεν όιά του πξοφητου, λεγοντος · ,, Είπατε τη $υγα- 5 Τξΐ 2 ιων Ί όου, ό βασιλεύς σου ’ίξχεταί 1 σοι πξαυς, καί επιζεζηκως επί ονον, καί lf πώλον υιόν υποζυ- 28 add. ' Υμείς is ζητε7τε εκ μικξου αυξησαι , καί εκ μείζονος ελαττον είναι., Εισεξχόμενοι is, και πα- ξακληθεντες όειπνησαι, μη άνακλίνεσθαι εις τους εζεχοντας τόπους, μηποτε ε νόοζότεξός σου επελθγ, κα) πξοσελθων ό όειπνοκλητωξ ει'πη σον "Ετι κάτω γωξεν καί καταισγυνθηση. Έάν is άναπεσγς εις τον ηττονα τόπον, καί επελθη σου ήττων, εξε7 σοι ό δειπνοκλητωξ · Συναγε ετι άνω · κα) εσται σοι τούτο χξησιμον. 34* om · ο^υτων οι οφθαλμοί * I. Βηθσφαγην 3 · *Ζ ζί ’ ζόθεως 11 r. άποστελε7 4 · ^ όλον 5* σοί > κζαυς κα) π πώλον ΰποζυ· φίου % ί* πώλον νί ον* 51 ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ. 6 γιου.,) Π οξευθεντες δ\ οι μαθηταί, ζαι ποιηταντες η ζαθως πξοτεταζεν αυτοις ο Λητούς, ηγαγον την ονον ζα) τον πώλον, ζαι επεύηζαν 1 επάνω αυτών τα ίμα- 8 τια αυτών · ζα) Jl επεζάθιτεν επά νω III αυτών . Ό δ\ πλε7 ττος ογλος εττξωταν εαυτών τα ιματια εν τη δδω* άλλοι δε εζοπτον κλάδους άπο των δενδξων> <) ζα) εττξωννυον εν τη δδω. Οι ογ7.οι ο\ πξοαγον- τες και οι άζολουΰουντες εζξαζον, λεγοντες· 'Ωταννα τω υιω Δαυίδ’ ευλογημένος ό ε^γο μένος εν ονοματι ίο ζυξίου * ωταννά εν τοϊς υψίττοις. Και ειτελθον - τος αυτου εις 'I εξοτδλυμα, ετε ίτθη πάτα η πόλις , λε- ϊΐ γουτα’ Τ ις εττιν ουτος ; Οι δε αχλοι ελεγ$ν Ουτος εττιν 1 Λητούς ο πξοφητης , ο άπο Ναζαξετ της Ταλι- 12 λαιας . Και ε’ιτηλΰεν ο Λητούς εις το ιεξον 1 του ΰεου , ζαι εζεζαλε πάντας τους πωλουντας ζαί αγοράζοντας εν τω ίεξω, ζα) τάς Τξαπεζας των ζολλυζιττων ζα - τεττξε^ε, ζαι τας ζαθεδ, 'ξας των πωλουντων τας πεοι - 5 3 στζ ξ^ Λ ΚΟίί "λεγει αυτοις * Τεγξαπταί’ ,,Ό οιζός μου , οϊζος πξοτευγτις ζ7τηθητεταΐ’ υμείς δε αυτόν εποιητατε 14 τπηλαιον ?.ηττων.„ Καί πξοτηλΰον αυτω τυφλοί ζαι γγωλοι εν τω ιεξω , ζαι εθεξάπεντεν αυτους.. 1 5 Λέοντες δε οι άξχ^ιεξεις ζαι οι γξα μματεΊς τά 3ανμά- τια , ά εποίητε , ζα) τζς παΊδας Ζξάζοντας εν τω ιεξω, ζαι λέγοντας · ‘Ωταννά τω υιω Δαυίδ’ ηγανάζτηταν , a 6 ζαι ειπον αυτω · ’ Αζουεις τι ούτοι λεγουτιν ; Ο δε Λη- τούς λεγει αυτοις * Net/· ουδέποτε άνεγνωτε’ ,/ Ο τι Ιζ ττοματος νηπίων ζαι ϊδηλαζδντων ζατηξτιτω αίνον \η Καί ζαταλιπων αυτους , εξηλ^εν εζω της πολεως εις Ίδη 0 ανίαν, ζα ι ηυλίτθ,η εζεϊ . ί 8 n^wictg δε, επανάγων εις την πολιν, επείνατε. *9 Καί ιδων τυζην μιαν επί της οδού, ήλύεν επ’ αυτήν, 7· επάνω αυτου f. επ’ αυτόν 11 ν. επεζάάιταν '"αυ- τόν. /. αυτής. 1 1 . ,ο?η. Λητούς J2 . -*του §εου Λ 5 * ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ 21 κα) ούΰεν εύξεν εν αύτη, ει μη φύλλα μόνον' και λεγει αύτη * Μ.ηκετι εκ σου καξπος γενηται εις τον αιώνα, Κ αί εξηξάνύη παξαχξημα η συκη. Καί Τίντες οι 2 ο μαύητα) εύαύμασαν, λεγοντες' ΕΙως παξαγξημα εξη- ξάνύη η συκη ; ' Αποκξΐύεις is ο Λητούς είπεν αύτοίς· 21 Αμήν λέγω ύμίν, εάν εγηητε πίστιν, και μη ύιακξΐύητε, ου μονον το της συκης ποιήσετε , αλλά καν τω όξει τουτω ειπητε' ’ Κ ξύητι, και βληύητι εις την θάλασ- σαν' γενησεται . Καί πάντα , οσα άν αιτησητε εν τη 22 πξοσ ευχή, πιστεύοντες , λη^εσΰε. Κα! ελύοντι αύτω εις το ιεξον, πξοσηλύον αύτω 2 $ ΰιΰάσκοντι οι άξγιεξίίς κα) ο ί πξεσζύτεξοι του λαού, λεγοντες ' Ένποία εξουσία ταυτα ποιείς ; και τις σοι εύωκε την εξουσίαν τ αυτήν ; ’ Αποκξΐύε)ς is ο Ιησούς 24 είπεν αύτοίς ' Έξωτησω υμάς καγω λόγον ενα * ον εάν ειπητε μοι, καγω ύμίν Ιξω, εν ποια εξουσία τούτα ποιώ * Τ ο βάπτισμα Λωάννου πού εν ην ; εξ ούξανού, 2 $ η εξ άνύξωπων ; Οί is ύιελογίζοντο 1 παξ εαυτοίς, λεγοντες * Εάν είπωμεν, εξ ούξανού' Ιξεί ημίν' Αιατί ούν ούκ επιστέύσατε αύτω ; Έάν δε είπωμεν, εξ άν - 2 6 ύξωπων' φοζούμεύ α τον οχλον' πάντες γάξ εχ^ουσι τον Λωάννην ως πξοφητην. Καί άποκξΐύεντες τω Λη- 2 η σού είπον' Ούκ οίύαμεν. "Εψη αύτοίς κα) αύτός· Oiis εγω λέγω ύμίν , εν ποια εξουσία ταυτα ποιώ . T/ 23 is ύμίν ύοκεί ; ” Ανύξωπος είγε τέκνα ύύο' κα) πξοσελ - 6 ων τω πξωτω, είπε' Τ εκνον, ύπαγε, σημεοον εξγα- Ζρυ εν τω αμπέλων ί 1 μου. Ο is άποκξΐ 6 ε)ς είπεν' 29 1 Ού θέλω' ύστεξον is με ταμεληύεις, άπηλύε. Κα; β° πξοσελύων τω 1 ετίξω, είπεν ωσαύτως . Ό is απο- Κξΐύεις είπεν' [ "Εηω^ζύξΐε· και ούκ άπηλύε. Τις εκ 3 1 των δύο εποίησε το θέλημα τού πατξός ; Αεγουσιν 2$. εν εαυτοίς, 28.1 Ζμου. 29 . Εγω, κυ- ξΐε' κα) ούκ άπηλύε · 3 °· τ · ^οίευτεξω, "06 &ι- λα· υστίξον όί (/,ίταβίληθίΐξ» απηλύί. 21 ΚΑΤΑ / ΜΑΤΘΑΙΟΝ. 53 αυτω' Ό 1 πξωτος. Λ εγει αύτοίς ο' Ιησούς' 'Αμήν λέγω ύμίν, οτι οι τελωναι κα) at πόξναι πξοάγουσιν 3 2 ύμας εις την βασιλείαν του &soD. Ήλ^ γάξ πξος υμάς Ιωάννης εν όδω δικαιοσύνης, και ούζ επιστεύ- σατε αυτω' ο'ι δε τελωναι και αι ποξναι επίστευσαν αυτω’ υμείς δε ιδόντες 1 ον μετεμεληβητε υστεξον, του 33 πιστεύσαι αυτω. ’ ; Αλλην παξαζολην ακούσατε' ν Αν&ξωπος 1 ην οικοδεσπότης, δστις ίφύτευσεν άμπε?^ω- να, και φξαγμόν αυτω πεξίεθηκε, και ωξυζεν εν αυτω ληνόν, και ωκοδόμησε πύξγον' και εζεδοτο αυτόν 34 γεωξγοίς, και απεδημησεν. 'Ο τε*δε ηγγισεν ό καΐξός των καξπων, απεστειλε τους οονλονς αυτου πξος τους 35 γεωξγούς, λαζεϊν τους καξπους αυτου . Καί λάζον - τες οι γεωξγο 1 τους δούλους αυτου, ον μεν 1 εδείξαν, 36 ον δε απεκτειναν, ον δε ελιθοζόλησαν. Τίάλιν απεστει- λεν άλλους δούλους, πλείονας των πξωτων' κα) εποί- 37 W&v αύτοίς ωσαύτως . '‘Ύστεξον δε απεστειλε πξός αυτούς τον υιόν αυτου , λίγων' ’Έντξαπησονται τον 38 υιόν μου. Οι δε γεωξγο), ιδόντες τόν υιόν 5 είπον εν εαυτδϊς' Ο ύτός εστιν ό κληξονόμος· δεύτε, αποκτεί- νωμεν αυτόν , και 1 κατασγωμεν την κληξονομίαν αύ- 39 70υ · Καί λαζόντες αυτόν, εζεζαλον εζω του αμπε- 40 λωνος, κα) απεκτειναν. ' Οταν ούν ελΟη ό κύξίος σου 4ΐ αμπελωνος, τι ποιήσει τδίς γεωξγοίς εκεινοις ; Αεγου- σιν αυτω * Κακούς κακώς απολεσει αυτούς' και τόν αμπελώνα 1 εκδωσεται αλλοις γεωργδϊς, ο'ίτινες απο· οωσουσιν αυτω τους καξπους εν τοις καΐξοις αυτών . 42 Αεγει αύτδϊς ό Ιησούς' Ουδέποτε ανεγνωτε εν τα 7 ς γξα φα 7 ς· ,,Αίθον ον απεδοκίμασαν οι οίκοδο μουντές, ουτος εγενηΰη εις κεφαλήν γωνίας ' παξα κυξίου εγε- νετο αύτη, κα) εστι θαυμαστή εν όφθαλμοίς 1 ημών 31. εσγατος . f. υστεξος. 3 2 · 35· εδγξαν, ^8. οοσγωμεν 42. υμών ; ουδί 33 · + rl i 41 . Ρ&ικόΙκπτΆΐ 54 ΕΥΑΓΓΕΛΙΟΝ 21. 22 Διά τούτο λέγω υρίν, ότι άξθησεται άφ' υρων η βα- 43 σιλεια ro? 9"5i>S} καί δοθησεται εθνει ποιουντι τουζ καξπους αυτής. 1 Καί ο πεσων επ\ τον λίθον του- 44 τον, συνθλασθησεται· εφ ον δ αν πεση, λικμ,ησει αυτόν. Καί ά κούσαντες οι άξγ^ιεξε ίς καί οι Φα^/- 45 σαίοι σας παξαζολάς αυτου , εγνωσαν, ότι περ) αυτών λ εγει. Καί ζητουντες αυτόν ζξατησαι^εφο&ηθησαν τύς 46 Οχλους* επειδή 1 ως πξοφητην αυτόν ειγον. Καί 22 άποκξίθεϊς δ Λητούς πάλιν είπεν αύτοϊς εν παοαζο- λαίς, λεγων Ωροιωθη η βασιλεία των ουοανων αν- 2 θξωπω βασιλεί, όστις εποίησε γάρους τω υίω α υτου, καί άπεστειλε του; δούλους αυτου, ζαλίσαι τους ζε- 3 κληρενους εις τους γάρους * καί ουκ ηθελον ελθείν. ΙΊάλιι; άπεστειλεν άλλους δούλους, λίγων Σί'πατε 4 τόίς κεκληρενοις· 7 Ιδού, τδ άξ ιστόν ρου ητοίρασα · οί ταυξοί ρα καί τα σιτιστόί τεθυρενα, καί πάντα ετοιρα · όευτε εις τους γάρους. Ο; δε άρελησαντες, άπ ηλθον $ ο ρεν εις τον ίδιον άγξόν, δ δε 1 εις την ερποξίαν αυτου. Οι δε λοιποί ζξατησαντες τους δούλους αυτου, 6 νζξίταν καί άπεζτειναν. 1 7 Αζούσας Jg ο 11 βασιλεύς, η ωξγίσθη· καί περψας τα στ ξατεύρατα αυτού, άπωλεσε τους φονείς εκείνους, και την πόλιν αυτών ενεπξησε. Τ δτε λεγει τόίς δούλοις αυτού' Ο ρεν γάρος ετριρδς 8 εστιν, οί δε ζεζληρίνοι ουζ ησαν άξιοι. ΥΙοξεύεσθε g ■ουν επι τας οιεςοοους των οόων , *αι οσους αν ευξητε, ζαλίσατε εις τους γάρους. Καί εξελθόντες οί δούλοι ίο εκείνοι εις τάς όδους, συνηγαγον πάντας, όσους εύξον 9 πονηρούς τε και αγαθούς· και επλησθη δ 1 γάρος άνα- κειρίνων. Ε ισελθων <$s δ βασιλεύς ^εάσασθαι τούς 1 1 ανοιζει ρενους, ει δεν εκεί αι ΐξωπον ουκ ενδεδ\ υ,αενον ίνδυρα γάρου· και λεγει αυτω· Σταίξε, πως είσηλΰες 44* *-> Καί δ πεσων ad λιζρησει αυτόν. 4 6 · ^ όίς ποοφητην 5· ΓΟεπ) J. Ο δ\ βασιλεύς ωξγίσθη · 11 Γοβασιλεύς εκείνος, ωξγίσθη· ίο. ννρφων 22 ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ. Si 13 ωδε, μη ένδυμα γάμον ; 'Ο is εφιμωθη. Τ οτι {Ιπεν ο β ασιλεύς το7ς διακόνοις' Άξαντες αυτόν πόδας ;ta) γε7ρας , άρατε αυτόν, και s κζάλετε εις το σκοτος y · y/ b » ~ »/ r Λ V \ του %εοΰ 32. Ου z εστι $ε- ός νεζξων , 37· r# ^ όλη ζαξδια 38. CX) μεγά- λη za) πξωτη 39·^ αυτή' η Γθ2 αυτόν. 43· αάά.άγίω 44· ΟΟυποκάτω των 45* sv m ευ μάτι η ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ. 57 ϊ Τ ότε ο Ιησούς ελάλησε το7ς δχλοις ζα) τοίς μαβη- 2 τούς αυτοί), λίγων' Έ$π της ΝΙωσεως ζαύεδξας \ζά- g ύισαν ο\ γξαμματε7ς ζαι οι Φαξίσαίοι. Πάντα ουν 9 οσα άν είπωσιν υμίν 1 τηξίιν, τηξειτε ζαι ποιείτε' ζατά δε τά ’ίξγα α’·των μη ποιε7τε' λεγασι γάξ , ζαι 4 ου ποιουσι. Αεσμευουσι 1 γάξ φοξτια βαξία 11 ζα) δυσ- ζάσταζτα , ζαι επιτιύεασιν επ) τους ωμχς των άνθξω- πων τω is δαζτύλω αυτών ου ^ ελουσι ζινησαι αυτά . 5 Πάντα is τά ε ξγα αυτών ποιίίσι πξδς το ^εαύηναι το7ς άνύξωποις. Πλά,τυνουσι 1 is τά φυλαζτηξία αυτών 9 ζα) μεγαλυνουσι τά ζξάσπεδα 11 των ίματίων αυτών * 6 ψιλουσί τε την . πξωτοζλισιαν εν το7ς δείπνοις, ζα) τάς 7 πξωτοζαύεδξίας εν τα7ς συναγωγαίίς , roic ασπα- σμούς εν ταις άγοξαίς, ζα) ζαλε7σΘαι υπο των άνΰξω- 8 ττων ραζζ), * ραζζί. ' Υμείς is μη ζληόητε paSQi' εις γάξ εστιν υμών ο 1 ζαύηγητης 11 * πάντες is υμείς άδελ- 9 φοί εστε. Κα! πατίξα μη ζαλεσητε υμών επ) της γης * ϊο είς γάξ εστιν ο πατηξ υμών , ο εν το7ς ουξανοίς . M^is ζληύητε ζαύηγηταί' 1 εις γάξ υμών εστιν ο ζαόηγη- ΐι της , ο Αξ ιστός, 'Ο is μείζων υμών , εσται υμών διά- 12 ζονος. f, 0 στις is υψώσει εαυτόν, ταπεινωύησεταί' ζαι 14 όστις ταπεινώσει εαυτόν, υψωύησεται. Όυαι is υμ7ν, γξαμματε7ς ζα) Φ αξίσαιοι, υποζξίταί * 11 οτι ζατεσόιετε τάς οικίας των χ^ηξων, ζα) πξοφάσει ί!Ι μα~ ζ,ξα πξοσευγομενοί' διά τούτο ληψεσύε πεξίσσοτεξον 13 κξίμα. Ούα) υμ7ν, γξαμματε7ς ζαι Φ αξίσαιοι, υποζξΐ - ταΐ' οτι ζλειετε την βασιλείαν των ουξανων εμπξο- σύεν των ανύξωπων' υμε7ς γάξ ουκ είσ ίξγ^εσύε, ουδέ 15 τους ε'ισεξγρμενους άφίετε ε)σελύε7ν· Ουα) υμ7ν, γξαμ- τηξειν, 4· ΓΟι ζα) δυσβάστακτα. 5 · Γ^γαξ —>τω ν ι ματιών αυτών j.~ 8. ΓΟ διδάσκαλος' '' *f ο Αξίστός' ίο. (\}ο*ι καύη· γητης ο Αξίστος' Alii : οτι ζαύηγητης υμών > εις, δ Χξίστδς . \\post 13. r. ad υποζριταί * 111 Ο I στιν οτι κατεσΰιετΐ μαζξα 5 * ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ 23 ματείς χαι Φαξίσαίοι, υποχξίταί· οτι πεξίάγετε την θάλασσαν χαι την ζηξάν, ποιησαι ενα προσηλυτον χαι όταν γενηται, ποιείτε αυτόν υιόν γεεννης οιπλοτε- ξον υμών. Ο υα) υμίν, οδηγοί τυφλό), οι λεγοντες · ι6 θ£ αν ομοση εν τω ναω, ουοεν εστιν ος ο αν ομοση sv τω χξυσω του ναού , οφείλει. Μ ωξο) χα) τυφλοί · 17 τ/£ γάξ μείζων εστίν j ο Χ,ξ υσ> ος, % ο vaor, ό α^ά^ων τον χ^ξυσόν ; Κα/· 'O? εάν σμιχτή εν τω ^υσιαστηξίω, ι8 ουοεν εστιν * ο$ ο αν ομοση εν τω όωξω τω επάνω αυτόν, οφείλει . 5 Μ^ο! &α! τυφλοί * τ/ μείζον j 19 το δωξον, η το & υσιαστηξίον , το άγιάζον το δωξον ; Ο ούν ομοσας εν τω ϊδυσιαστηξιω, ομνύει εν αυτω και 20 εν πάσι τοίς επάνω αυτου· χα) ο ομοσας εν τω ναω , 21 ομνύει εν αυτω χα) εν τω 1 χατοιχησαντι αυτόν* χα) 2Ζ ο ομοσας εν τω ουξανω ·, ομνύει εν τω ΐδξόνω του SsoS, χα) εν τω χαθημενω επάνω αυτου. Ουα) υμίν, γξαμ- 23 ματε 7 ς χα) Φαρισαίοι, υποχξίταί · οτι άποδεχατουτε το ηδυοσμον, χα) το άνηθον, χα) το χυμινον χα) άφηχατε τα βαξυτεξα του νόμου , την χξίσιν, χα) τον ελεον, χα) την πίστιν . Ταυτα 1 δε εδει ποιησαι, χάχείνα μη άφιεναι. 'Οδηγό) τυφλοί * οί διυλίζοντες τον χωνωπα, 24 την δε χαμηλόν χαταπίνοντες. Ουα) υμίν, γραμματείς 25 χα) Φαξίσαίοι, υποχξίταί * οτι χαθ αξίζετε το εζωθεν του ποτηριού χα) της παξοψίδος, εσωθεν δ\ γεμουσιν Ιζ αρπαγής χα) 'άδιχίας. Φαξίσαίε τυφλέ, χαθάξίσον 2 6 πξωτον τό εντός του ποτηξίου 1 χα) της παξΰψίδος, ίνα γενηται χα) το εχτος 11 αυτών χαθαξον. Ουα ι υμίν, 2 J γραμματείς χαί Φαξίσαίοι, υποχξίταί · οτι παξομοια - ζετε τάφο ϊς χεχονιαμενοις, οίτινες εζωθεν μεν φαίνον- ται ωξαίοι , εσωθεν δε γεμουσιν οστεων νεχξων χα) πάσης άχαθαξσίας. Ουτω χαι υμείς εζωθεν μεν φαι· 28 19. -» Μωξο) χα) 21. r. χατοιχουντι 23· r· 25* r. C Χ)άχξασίας . Alii: αχαθαξσιας. f, πλεονεζιας. /. πονηξίας. 2 6. ζΖχα) της παξοψίδος, " παντού 28 . 24 59 ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ. νεσθε το7ς άνθξωποις δίκαιοι, εσωθεν δ\ μεστοί ε στε 2 9 υποκξ'ισεως και ανομίας. Ο ναι υμίν, γξαμματε 7 ς και Φαρισαίοι, υποκριταν δτι οικοδομείτε τους τάφους των 30 πξοφητων, και κοσμείτε τα μνημεία των όικαιων , καί λεγετε' Εί ] ημεθα εν τα 7 ς ημεξαις των πατεξων ημών, ουκ άν 'ημεθα κοινωνο ) αυτών εν τω αίματι των πξο- 31 φητων. 'Ώστε μαξτυξείτε εαυτο 7 ς, οτι υιοί εστε των '32 φονευσάντων τους πξοφητας. Καί υμε 7 ς 1 πληρώσατε 33 το μετξον των πάτερων υμών. ’ Ο φεις, γεννήματα εχ,ιδνων* πως φυγητε άπο της κξίσεως της γεεννης ; ^34 Διά τούτο, ιδού, εγω 1 αποστέλλω πξος υμάς πξοφη- τας, κα) σοφούς, και γξαμματείς’ και εξ αυτών άπο - κτενε 7 τε και σταυρώσετε, και εξ αυτών μαστιγώσετε εν τα 7 ς συναγωγαίς υμών κα) διώκετε άπο πόλεως εις ν35 πόλιν όπως ϊλθη \φ υμάς πάν αίμα δίκαιον, εκγυνο- μενονεπ) της γης, άπο του αίματος ” Αίελ του δίκαιου , εως του αίματος Laya ξίου υϊου Βα ξαγίου, ον εφονευ- 36 σατε μεταξύ του ναού κα) του θυσιαστήριου. ’ Αμήν λέγω υμ 7 ν, 1 οτι ηξει ταυτα πάντα επ ι την γενεάν ταυτην. 37 Ιερουσαλήμ, Ίεξουσαλημ, η 1 άποκτεινουσα τους πξοφητας , κα) λιθοβολούσα τους απεσταλμένους πξος αυτήν · ποσάκις ηθελησα Ιπισυναγαγείν τά τέκνα σου, «' /■» / J/ \ / t ~ t \ \ ον τξοπον επισυναγει οξνις τα νοσσια ε αυτής υπο τ ας 38 πτεξυγας·^ κα) ουκ ηθελησατε. Ίδου, άφίεται υμιν ο 39 οικος υμών 1 ϊξημος. Αεγω γάξ υμιν Ου μη μείδητε άπ άξτι , εως άν ,είπητε' Ευλογημένος ο εογό μένος εν ον ο μάτι κ υξ Ιου. 24 Και εξελθων ο Ιησούς 1 εποξευετο άπο του ιεξου* και πξοσηλΰον οι μαθητα) αυτου επιδειξαι αυτω τάς Ί οικοδομάς τον ιεξου. Ο δε Ίησοάς είπεν αυτο 7 ς' ’Ού 3ο. τ . ημεν bis. 32. πληγώσετε 34* άποστελω 36. ΐ\—>οτι 37· ^ άποκτενουσα 38· om · ϊξ^ος* ι. απο του !εξθ£ι εποξευετο* 2. 6ο ΕΥΑΓΓΕΛΙΟ Ν Μ β λεπετζ παντα ταυτα ; άμην λέγω ύμ 7 ν, ου μη άφεθη ωΰε λίθος επι λιύον, ος ου 11 χαταλυθησεται. Κα- 3 θημε νου Sz αυτου επ) του όξους των ελαίων, πξοσηλ- θον αυτω οΐ μαθητα ) χατ iSlav, λεγοντες · E/Ve νμϊν i ποτέ ταυτα εσται ; χα) τι το σημζϊον της στις παξουσιας χα) της συντέλειας του αιωνος ; Κ αι octo- 4 Χξίθεις ο Λητούς είπεν αύτοίς * Βλετετε, μη τις υμάς πλανηση. Π ολλοι γάξ ελεύσονται επί τω όνόματί μου, $ λζγοντζς * ’Εγω ειμι ο Άξίστός' χαι πολλούς πλανη- σουσι. Μ ελλησετε Sz άχούειν πολέμους, χαι άχοάς 6 πολέμων ' όξάτε, μη ^ξοεϊσθε' Sz Ί γάξ 'πάντα, γενε- σθαι % άλλ’ 11 ουπω εστι το τέλος . Έ γεξθησεται γάξ η έθνος ζπι έθνος, χα) βασιλεία ζπι βασιλείαν' χα) ε \σον- ται λιμό), 1 χα) λοιμοί, χαι 11 σεισμό !, χατά τόπους . Π άντα 5 ε ταυτα άξ%η ωδίνων. Τ ότε παξαΰωσουσιν 8.9 υμάς εις §λίψιν, χα) άποχτενούσιν υμάς' χαι ζσεσθε μισούμενοι υπό 1 πάντων των εθνών ΰιά το ονομά μου . Eia) τότε σζανΰαλισθησονται πολλοί' χα) άλληλους ίο παξαύωσουσι, χα) μισησουσιν άλληλους . Κα; πολλοί 1 1 ψευδοπξοψηται εγεξθησονται, χαϊ πλανησουσι πολλούς. ILai Sia τό πληθυι ιθηναι την ανομίαν 3 ψυγησε ται η 12 αγάπη των πολλών. Ό is ύπομείνας εις τέλος, ούτος 13 σωθησεται. Καί χηξυγθησεται του-το τό εύαγγελιον 14 της βασιλείας εν ολη τη οικουμένη, εις μαξτυξίον πάσι το 7 ς εθνεσι' και τότε ηζει το τέλος. Οταν &ύν 15 ΐδητε τό βΰελυγμα της ε ξημωσεως, τό ρ ηθεν Sia Αα- νιηλ του πξοφητου, 1 εστως εν τόπω άγιω' (ό άναγι - νωσχων νοείτω') τότε οϊ εν τη Ί oυSaίa, φευγετωσαν 1 6 επ) τά οξη' ό ε π) του Sωμaτoς, μη χαταζαινετω, IJ άξαι 1 τά εχ της οΐχίας αύτου’ χα) ό εν τω άγξω , μη ι8 Ιπιστξεψάτω όπίσώ, άξαι 1 τά ί μάτια αύτου. Ούαι 19 2. 11 Ε μη 6. — » πάντα 11 ούχ εύθεως εστι η. ο?ιι. χα) λοιμο), 11 σεισμοί χατά τόπχς. g. r. πάν- των εθνών Alii om. των εθνών i c. (\J εστος » 0 \ t / 17 . r. τι εχ ίο. &το ιματιον 24 ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ. 6 1 5ε τα7ς εν γαστξΐ εγουσαις ζαι τα7ς ^ηλαζουσαις εν 20 ε ζείναις τα7ς ημεξαις. ΥΙξοσευγεσΘε 5ε, ϊνα μη γε νηται 21 η ψυγη υμών γειμωνος, μηδε 1 σαζζάτω . ’ 7 Ε σται γάξ τότε $Xnpig μεγάλη, olat, ου γεγονεν άπ άξγτις ζόσμν 22 εως του νυν, ουδ' ου μη γενηται. Και ει μη εζο- λο&ωθησαν αι ημίξαι εζε7ναι, ουζ άν εσωθη πάτα σάξζ· διά -5ε τους εζλεζτούς ζολοζωθησονται αι ημε - 23 ξ&ι εζε7ναι. Τότε εάν τις υμ7ν ει'πη* 15οι/, ωδε 24 ό Κξίστός, η ωδε * μη πιστευσητε. 'Κγεξύησονται γάξ ψευδό^/ξίστοι και ψευδοπξοφηται, ζαι δωσουσι σημεία μεγάλο, ζαι τεξατ'α, ώστε πλανησαι, ει δυνα- 2·\ τον, ζο) τους εζλεζτούς. Ίόου , πξοείξηζα υμίν . 20 Έάν ούν είπωσιν υμ7ν* Ί5ο5, εν τη εξημ'ω εστί * μη .εξελύητε’ Ίδου, εν το7ς ταμείοις * μη πιστευσητε . 27 *Ώ&πεξ γάξ η άστξαπη εζεξγεται άπο άνοτολων, ζαι φαίνεται εως δυσμων, ούτως εσται 1 zou η παξουσία 28 του υιου του άνθξωπου. Οπου 1 γάξ εάν η 70 πτώμα,, 2Q ε ζε7 συναγθησονται οι αετοί. Ευθέως 5ε μετά την ^λιψιν των ημεξων εζείνων , ο ήλιος σζοτισθησε - ται, ζαι η σελήνή ου δώσει το φέγγος αυτής, ζαι οι άστίξες πεσουνται άπό του ουξανου, ζαι αί δυνάμεις 30 των ουξανων σαλευθησονται. Καί τότε φανησεται τό ι τημε7ον του υιου του άνθξωπου 1 εν τω ουξανω * ζαι τότε ζόψονται πάσαι αί φυλά) της γης , ζαι οψονται τον υιόν του άνθξωπου εξγόμενον επ) των νεφελών 31 του ουξανου , μ,ετά δυνάμεως ζαι δόξης πολλής* Καί άποστελε7 τους αγγέλους αυτου μετά σάλπιγγας 1 φω- νής μεγάλης * ζαι Ιπισυνάξουσι τους εζλεζτούς αώτου εζ των τεσσάξων άνεμων, άπ άζξων ουξανων εως 3 '2 αζξων αυτών . Α πο δε της συζης μάθετε την παξαζολην όταν η δη ό ζλάδος αυτής γενηται άπαλος , ζαι τά φύλλα 1 εζφύη, γινωσζετε, οτι εγγύς τό $εξος, 2ο. f εν 2 η.ζΧζαι 2 $.->γάξ »ο7ς' om. φωνής ^ 2 .^ εζφυη, 30 . του εν ουξο 6 * 6 2 ΕΤ ΑΓΓΕΛΙΟΝ U Οντω και υμείς, όταν ιδητε τίντα ταυτα, γινωσκετε, 33 οτι εγγνο εστιν ετι ^νξαις. 9 Αμήν λέγω υμών, ον μη 34 ταξελνη 7 ) γενεά αυτγ\ , εα>£ αν ταντα ταυτα γενηται. *0 ουρανός και η γη 1 τα ξελενσεται* οι δε λόγοι μου 35 οι> μη ταξ'ελθωσι. IIs^/ is η μίξας εκείνης 3 δ &α; 1 ονδεις οι δεν, ouis oi άγγελοι των ονξ α- vojv, et μη ο τατηξ μονος. ΙΙστεξ os αι ημζξαι τον Na/s, όντως ε \σται κ,αι η ταξ ουσία τον υιόν τον ανβξωτον. 'Ώστεξ γαξ ήταν εν τα 7 ς ημίξαις 1 ταίς 38 τξο τον κατακλυσμόν τξωγοντες και τινοντες , γαμχν- τες και εκγα μίζοντες, a γβΐ ης ημέρας είσηλθε Nais εις την κιζωτον , και ονκ εγνωσαν, εως ηλύεν ο κα τα- 39 κλνσμός , και ηξεν αταντας* όντως εσται κα 1 η ταξον- σία τον υιόν τον ανβξωτον . Tors δυο ϊσονται εν τω 40 αγξω · 1 ο εις ταραλαμζανεται, κα) 1 ο εις ίφίεται. Α νο αληβουσαι εν τω μνλωντ μια ταξαλαμζίνεται , 41 και μια ίφίεται. Τ ξηγορείτε ούν, ότι ονκ οϊδατε, τοία 42 ωξα ο κνξίος νμων εξγεται. ’E;ts 7 vo is γινωσκετε, 43 Π ■ ΟΤΙ V , si iis/ ο οικοδεστότης, τοία 1 φυλακή ο κλεττης εξγ^ται, εγξηγόξησεν αν , ζα/ oi;s άν siWs διοξνγηναι την οικίαν αντον. iia τούτο και υμείς γι ίνεσβε ετοι · 44 μοί' ότι , ^ ωξα ου δοκείτε, ο νιος τον ανβξωτον εξ - γεται . T/$ α^α scrriv ο τ ιστός δούλος κα ) ψξόνιμος , 45 ον κατεστησεν ο κνξίος αντον ετι της 1 §εξατείας αυ- τόν, τον 11 δούναι αντόίς την τξοψην εν καΐξω ; Μα^ά- 46 ξίος 6 δούλος εκείνος , ον ελ$&>ν ο κνξίος αντον ενξη- πε ντε τά,λαντά f /,οι παξ'ε δωζας· ΐδε, άλλα πε ντε τά- λαντα εζίξδησα 1 επ αύτο7ς. >; Εφη 1 αύτω δ ζύξίος 2 I αυτόν Ei, δούλε άγαύε ζα) πιστό 11 επ) ολίγα τις πιστδς, επ) πολλών σε ζαταστησω' ε ’ίσελΟε εις την } /αξάν του ζυξίον σου. ΐΐξοσελβων δε ζα) δ τά δύο 2 2 τάλαντα 1 λάζων, είπε * Εύξΐε, δύο τάλαντά (αοι πα- ξίδωζας · ιδε, άλλα δύο τάλαντα εζίξδησα 11 επ αύ-~ τοϊς. ’'E(pr, αύτω δ ζύξίος αυτου * Ei, δούλε άγαύε 23 ζα) πιστέ * επ) ολίγα ης πιστός, επ) πολλών σε ζατα- στησω’ εϊσελθε εις την γ,αξάν του ζυξίου σου. ΥΙξοσ- 24 ελύων is ζα) δ τδ εν τάλαντον είληφως, είπε * Κ ύξιε, εγνων σε, ότι σζληξδς εί άνβξωπος, ϊόεξίζων όπου ούζ εσπείξας, ζα) συνάγων ό6εν ου διεσζόξπισας · ζα) 2$ φοζηΰε)ς, άπελόων εζξυψ,α τδ τάλαντον σου εν τη γη’ ιδε, ε γεις τδ σδν. ’ Αποζξΐβε)ς δε δ ζύξίος αυτου είπεν 2 6 αύτω * ΤΙονηρε δούλε ζα) δζνηξ s, ηδεις, ότι ϊδεξίζω οπού ουζ εσπείξα, ζαι συνάγω οϋεν ου οιεσζοξπισα ; Έδει ούν σε βαλε7ν το άργυξίον [Αου τό7ς τξαπεζιταις · 27 \ϊ«λ\>\» / ι \ \ »\ \ ζαι ελνων εγω εζο(Αΐσαμ,ην αν το ε fAov συν τοζω. "Αξατί ου ν άπ αύτου το τάλαντον, ζαι τω εγοντι 2 8 χ 5 . ΕύΟεως ΐ > τάλαντα. Όξευύε)ς ο τα ζα) αύτος 1 6 . γν οεζίξδησεν 20 . — > επ αύτόίς. 2 ΐ. t 11 επε) επ) ολίγα 22,—ϊλαζων, Μ — >επ* αύτόις. 25 ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ. 65 2 9 τόί Jg;ca τάλαντα. TJ 7^ εγοντι παντί δοθησεται, κα) πεξίσσευθησεται· 1 ά -ro Js roy μη εγοντος, κα) ο 3 ° Π *% Si ’ άξθησεται άτ αύτο 2 . ,Μ Κα/ -τον ά^δίον ίοι>λον δ^βάλετδ δ/$ το σκότος τό εζωτεξον' εκεί εσται ο κλαυθμός και ό βξυγμός των όδοντων. JI 'Οταν δε ελθη ό νιος τον άνθξωπου εν τη δόζηι αυτόν , κ>α) πάντες οι 'άγγελοι μετ αυτόν , τοτδ καθί- 32 <τδ/ st/ S^ovoy δόζης αυτόν , και συναγθησεται εμπξο- σθεν αυτόν πάντα τα έθνη' και άφοξίεί αυτους άτ άλληλων, ωσπεξ ο ποιμην άφοξίζει τα πξοζατα άπο 33 ^ εξίφων' και στήσει τα μεν πξόζατα εκ δεζιωιι 34 τά δεεξίφια εζ ευωνυμων. Τότε \ξεί ο βασι- λεύς τοίς εκ δεζιων αυτόν' Δ ευτε οι ευλογημένοι του πατξός μου , κληξονομησατε την ητοιμασμενην υμ 7 ν 35 βα,σιλείαν από καταζολης κόσμου . Έπείνασα γάξ , aa) εδωκατε μοι φαγείν * εδίψησα, και εποτίσατε με * ξδΐΌ£ 36 η μην, κα) συνηγάγετε με' γυμνός , και περιεζάλετί με' ησθενησα, κα) Ιπεσκεψασθε με· εν φυλακή ημην, 37 ηλθετε πξός με. Τότε άποκξίθησονται αυτω οΐ δίκαιοι, λεγοντες * Κίί^/δ, ίτοτε <τδ ειδομεν πεινωντα , 38 *α/ εθξεψαμεν ; η διψωντα, και εποτίσαμεν ; πότε δε σε ειδομεν ζενον, κα) συνηγάγομεν ; η γυμνόν , κα} 39 πεξίεζάλομεν ; -roVg ίε τε ειδομεν ασθενή, η εν φυλακή, 40 *αί ηλθομεν πξός σε ; Καί άποκξίθεις ό βασιλεύς \ξεί αυτοίς' Αμήν λέγω υμίν, εφ οσον εποιησατε ενι τού- των /των αδελφών μου των ελαγίστων, εμο) εποιησατε · 4ΐ Τότε εξεί κα) τοϊς εζ ευωνυμων' Τίοξευεσθε άπ εμού οι κατηξαμενοι εις το πυξ τό αιώνιον, 1 τό ητοιμασμε- 42 νον τω διαζολω κα) το 7 ς άγγελοις αυτόν, Ύ,πείνασα γ&ξ, κα) ουκ εδωκατε μοι φαγείν * εδίψησα, και ουκ 2 g, ρ&του δε μη 11 δοκε 7 εγειν, 111 Hic velvs. 30 ,post όδοντων add. Ταυ τα λεγων εφωνει · Ό εγων ώτα ακουειν, ακουετω. ji, άγιοι 4 1 · CV > ο ητοιμα- σεν ο πατηξ μου τφ Κ / 66 ΕΤΑΓΓΕ Λ I ΟΝ 25.26 εποτισατε με' ζενος ημην, και ου συνηγαγετε με' 43 γυμι >ος, καί ου πεξίεζάλ ετε με' άσθενης, καί εν (pv - λακη, και ουκ επεσκεψασθε με. Ύότε άποκριθησονται 1 αα και αυτοί, λ εγοντες' i ίυξίε, ποτέ <τε ειοομεν πεινωντα, η όιψωντα, η ζενον, \ γυμνόν, η ασθενή, η εν φυλακή, κα) ου 'όιηκονησαμεν σοι ; Τότε άποκξίθησεται αυτοίς, 45 λεγων' 'Αμήν λέγω υμιν , \φ' οσον ουκ ε ποιήσατε ενί τούτων των ελαγίστων, ουδ\ εμοι εποιησατε. Κα; 4 6 ' άπελευσονται ούτοι εις κόϊ^ασιν αιώνιον' οι i\ δίκαιοι εις ζωήν αιώνιον * Κ α) εγενετο, οτε ετελεσεν ο 'Ιησούς 'πάντας τους 26 λογους τουτους, είτε τοΊς μαύηταΐς αυτου' Ο’ίόατε, 2 οτι μετά ΰυο η μίξας το πάσγα γίνεται' και ο νιος του ανόξωπου παξαόίάοται εις το σταυξωθηναι . Τότε συνηγύησαν οί άξγιεξείς, 1 καί οί γξαμματεϊς,. 3 και οί τξεσζυτεξοι του λαού, εις την αυλήν του άξγιε- ξεως , του λεγομένου Καϊάφα' κα) συνεζονλευσαντο, 4 'ίνα τον Ίησουν ΰόλω Κξατησωσι και άποκτείνωσιν . 3> Έ λεγον δε- εν τη εοξτη, \ "να μη & όξυζος γενηται 5 εν τω λαω . /' 4 Του 5δ Ίησου γενομενου εν Β ηθανία, εν οικία 2 ιμω- 6 νόζ του λετξου, πξοσηλθεν αυτω γυνή, άλάζαστξον 7 μυξου εγουσα βαξυτίμου, κα) κατεγεεν επι την κεφα- λήν αυτου άνακειμενου. Τσόντες όε οί μαθητα) 1 αυτου , 8 ηγανάκτησαν, λεγοντες' Τις τί η απώλεια αυτή ; 9 νατό γάξ τούτο 1 πξαθηναι πολλου , κα) ΰοθηναι "πτω- γοίς. Τνους d\ ο Ιησούς, είπεν αυτοίς · Τ; κοπους ίο παξ εγετε! τη γυναικί ; ’εξγον γάξ καλόν είξγασατο εις ίμε. Πάντοτε γάξ τους πτωγους εγετε μεΘ εαυτών' ιι εμψίΐε ου πάντοτε εγετε . Βαλουσα γάξ αυτή το μυξον 12 τούτο επ) του σώματός μου, πξος το ενταφιασαι με εατοίησε ν- ’ Αμήν λέγω υμ7ν, όπου εάν κηξυγθη το 13 44 · t αντάί ι · ο?η. πάντας 3 . 8* αυτου' 9 · t 70 ^ υ ξ ον και οι γξαμματεϊς ? & τοϊς πτωγοις . 26 ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ. §3 εύαγγελιον τούτο * εν δλω τω κοσμώ, λαληύησεται και ο g ιποίησεν αυτή εις μνημοσύνου αυτής. 14 Τότε ποξευύε)ς εις των δώδεκα* ο λεγόμενος Ιούδας 15 Ί σκαξίωτης* πξος τους άξ^ιεξείς* είπε' Τι Αελετε μο.ι δούναι * καγω ύμίν παξαδωσω αυτόν ; Ο; δε έστησαν ΐ 6 αύτω τξΐάκοντα 1 άξγύξία. Κ οι από τότε εζητει εύκαι - ξίαν * ϊνα αυτόν παξαδω. \η Τη δε πξωτη των άζυμων πξοσηλβον οι μαόητα) τω Λητού* λεγοντες 1 αύτω * Ποί Τελείς ετοιμάσωμεν ι8 σοι φαγείν το πάσγα ; 'Ο δε ειπεν 'Υπάγετε εις την πόλιν πξος τον δείνα, και είπατε αύτω * 'Ο διδάσκαλος λεγεί' Ό καΐξος μου εγγύς εστι* πξός σε ποιώ το 19 πάσγγα μετά των μ αβητων μου. Κα ι εποίησαν .οί μαόη- τα) ως συνεταξ εν αύτοΊς ο Ιησούς * και ητοίμασαν το 20 πάσγα. Όψίας δε γενομενης, άνεκειτο μετά των δω- 21 δέκα. Κ αι εσΑ ιόντων αύτων, ειψεν 'Αμήν λέγω 22 ύμίν, δτι εις εξ υμών παξαδωσει με. Κα! λυπο,ύμενρι σφοδξα, ηξξαντο 1 λεγειν αύτω έκαστος αύτων Μ ητι 23 ^7^ ειμι* κύξΐε * Ο δε άποκξίΑεις ειπεν 'Ο εμβάψας μετ εμού εν τω τξνζλίω την χ^είξα, ούτός με παξαδωσετ 24 'Ο μεν νιος του άνΑξωπου υπάγει* καΑως γεγξαπται πεο) αυτου % ούαι δ\ τω άνΑξωπω εκεινω* δι ου ο υιός του άνΑξωπου . παξαδιδοταί' καλόν ην αύτω, εΐ 25 ουκ εγεννηΑη ο άνΰξωπος εκείνος. ' Αποκοιθεις δε Ί ού- δας, ο παξαδιδούς αυτόν, είπε * Μητιεγω ειμι* ραζζί ; 1 6 Αεγει αυτω * 2 y ειπας. ’Έσόιόντων δε- αύτων , λάζων ο Λησους 1 τον άξτον, κα ! 11 εύλογησας , εκλασε, και εδιδου τοίς μαύηταίς, και είπε * Αάζετε* φάγετε' 27 τούτο εστι το σωμά μου . Κα! λάζων 1 το ποτηξίον* και ευγ^αξίστησας, ίδωκεν αύτοίς* λίγων * Π ιετε εξ .28 αυτου παντες * τούτο γαο εστι το αιμα μου, το της 1 5· στατηξας. έκαστος' ΉΙητι 2 J,- 011U το 17 * —t -αυτω' 2(6. — > τον ·§. Qlllr γάξ- 22. οολεγειν εις εύγαξίστησας# 68 ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ 26 11 καινής διαθήκης, το πεξ) πολλών εκγννομενον εις άφεσιν αμαξτιων. Αεγω is νμίν, δτι ον μη πιω απ’ 29 αξτι εκ τούτον του γεννήματος της άμπελον , εως της ημεξας εκείνης , όταν αυτό πίνω μεθ ' υμών καινόν εν Xtj βασιλεία τον πατξός μον. Και ύμνησα ντες, εζηλθον εις το οξος των ελαίων . 30 Τ οτε λεγει αυτοίς ο ’Ι ησους- Π άντες υμείς σκανδα- ji λισθησεσθε ενεμοι εν τη νυκτι ταυτη· γεγξαπται γάξ- 3>Π αταζω τον ποιμένα , και διασκοξπισθησεται τα πξο- βατα της ποίμνης „ Μ ετα is το εγεξθηναί με, πξοά- 32 %ω υμάς εις την Υαλιλαίαν. ’ Αποκξΐθε)ς is ο ϊίετξος 33 ειπεν αυτω- Ε* 1 π άντες σκανδαλισθησονται εν σο), εγω 11 ουδέποτε σκανδαλισθησομαι. ’Ύφη αυτω ο Ιη- 34 σονς' ’ Αμήν λέγω σοι, δτι εν ταυτη τη νυκτ), πξίν ίλεκτοξα φωνησαι, τξ }ς άπαξνηση με. Αεγει αυτω 35 ο ΤΙετξος * Καν δεη με συν aro) άποθανείν, ον μη σε άπαξνησομαι. * Ομοίως 1 κα ) π άντες οι μαθητα) είπον. Τ οτε εξγεται μετ αντων ό Ιησούς εις γωξίον λεγο - 36 μενον 1 Γ εθσημανη, κα) λεγει τδίς μαθηταίς - Καθίσατε αντον, εως ου άπελθων πξοσεύίςωμαι εκεί. Και παξα - 37 λάζων τον ΥΙετξον κα) τους δυο υιους Zs ζεδαίου, ηξζατο λνπείσθαι κα) άδημονείν. Ύοτε λεγει αυτοίς '* 38 ΥΙεξίλνπός εστιν η ψυ^/η μον εως θανάτου' μείνατε ωδε, κα) γρηγοςείτε μετ εμού. Κα) 1 πξοελύων μι - 39 \>/ »\/ \ κξον , επεσεν επι πξοσωπον αντον, πξοσενχ^ομενος, και λίγων · Π άτεξ μον, ει δυνατόν εστι , παξελθετω απ Ιμου το ποτηξίον τούτο * πλην ούχ^ ως εγω §ελω, αλλ ως συ. Καί εξγεται πξος τους μαθητάς , και ευρίσκει 40 αυτους καθευδοντας, κα) λεγει 1 τω Π ετξω' 11 Οντως > ΜΙ > / / »/ «■* > ’ ~ τ'» ονκ ισάσατε μιαν ωξαν γξηγοξησαι μετ εμού -, 1 ξη- 4 1 γοξείτε κα) πξοσ ευγγεσθε, ίνα μη εισ&λθητε εις πείξα - 28. 11 οηι. καινής 33* ΐ 35 * 36. ^Υεθσημανεί, 38. cf)o 'Ιησούς- 39 * ^^ξοσ* $λθων 40. αυτοίς * 11 Οντως -, ονκ III V ισγνσας 26 ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ. 6 9 #μό]' τό μεν πνεύμα, πξόβυμον, η $g σάξ ζ άσβενης. 42 ΙΙάλιν, ίκ δευτίξου άπελβων, πξοσηύξατο, λεγων 4 ΥΙάτεξ μου) ει ου δυναται τούτο 1 το ποτηξίον παξελ- βίϊν 11 άπ εμου> εάν μη αυτό πιω, γενηβητω το Μίλημά 43 <τ° ν ' Και 1 ελβων ευξίσκει αύτους πάλιν καβευδοντας· 44 7&ζ αυτών ο ι όφβαλμο 'ι βεβαρημένοι ·) και άφεις αυτους , απελθων παλιν, πξοσηυζατο εκ τξίτον, τον 45 οουτόν λόγον είπων. Τότε ΐξγεται πξο ς τους μαβητάς οουτου , και λίγει αυτοίς · Ka^Jgrg 1 ro λοιπον και 11 άναπαυεσβε ; ιδού, ηγγικεν η ωξα, καί ο υιός του 46 άνβξωπου παξαδιδοται εις γβξκς άμαξτωλων. ’Έ.γει- ξετβε, άγωμεν" ιδού, ηγγικεν ό παοαδιδους μ,ε. 47 Κ αί ετι αυτου λαλουντος, ιδού, Ιούδας, εις των δώδεκα, ηλβε, και μέτ αυτου δγλος πολύς μετά μαγαΐξων και ξύλων, άπο των άξ^ιεξίων και πξεσ- 48 βυτίξων του λαού . 'Ο Js παξαδιδους αυτόν, εδωκεν αυτοίς σημείο'ν, λίγων 1 Ον άν φιλήσω, αυτός εστι * 49 κξατησατε αυτόν. Καϊ εύβεως πξοσελύω ν τ%> Ιησού, 50 είπε' \αίξε ραζζί' και κατεφίλησεν αυτόν. 'Ο δε Ιη- σούς είπεν αύτω' Έ τα 7 ξε, \φ ο πάξει ; Tors πξοσ - ελβόντες επεβαλον το ϊς '^εϊξας επι τον I ήσουν, και 51 εκξάτησαν αυτόν. Κ αι ιδού, εις των μέτά ’ Ιησού , εκτείνας την γε Ίξα , άπεσπασε την μάγαιοαν αυτου · κα) πατάξας τον δουλον του άξγ^ιεξίως, άφείλεν αυτου 5 2 τό ωτιον. Τ ότε λεγει αυτω ό Ιησούς' * Αποστξεψόν σου την μάχ^αΐξαν εις τον τοπον αυτής' πάντες γάξ οι 53 λαζόντζς μάγαΐξαν, w μα^αίξα 1 άπολουνται. Ή δο- κεις , οτι ου δύναμαι ' αξτι παξακαλεσαι τον πατεξα μου, καί παξαστησει μ,οι πλείους η δώδεκα λεγεώνας ι J/ 42. ζ^το ποτηξίον π ζ ^άπ εμού, 43* λιν, εύξεν αυτους f, ελβων, πάλιν τους 44* άπελβων, πάλιν πξοσηυξατο 11 — > εκ τξΐ- πά- ευξίσκει αυ- / του , 45 * om . τό 11 άναπαυεσβε' ιδού , 50. r. C\)g 26 αγγέλων ; Πως ούν πληξωΰωσιν αί γξαψαί ; οτι όύτω 54 de7 γε νετύαι. 'Kv εκείνη τη ωξα ειπεν ο Ιησούς 55 ροϊς ογλοις· 'Ω,ς επι ληττην εξηλύετε μετά μαγαΐξων και ζυλων, τυλλαζε7 ν με* καθ' η μίξαν 1 πξός υμάς εκαθεζόμην "ΰιδάτκων \ν τω ίεξω, και ούκ εκξατη- τατε με % τούτο Js ολον γεγον εν, 7 να πληρωθωτιν αί ζβ γξαψαι των πξ ο ψητών, Τότε οι μαθηταί πάντες , αψίν- τες αύτόν, εψνγον, Ο ί οε κξατηταντες τον Ί ήτουν, άπηγαγον Τξος 57 Καϊάφαν τον άξ^ιεξία, οπού οι γξαμματε7ς και οι πξετζυτεξοι συνηγθησαν, 'Ο S&. Πετξος ηκολούθει 5S αύτω από μακξόθεν, εως της αύλης του άξ^ιεξίως’ και ξ'ιτελθων ετω, εκά,θητο μετά των υπηρετών, ι$ε7ν το τέλος . Ο ί $ε άξχ / ιεξε7ς 1 και οι πξεσζύτεξοι και 59 το τυνεύξίον ολον εζητουν ψενδομαξτυξίαν κατά του Ίητού, όπως % αύτόν & ανατωνωτι . 1 Κα; ούχ> εΰξον, 6ο πολλών ’ψευδομαξτ.υξων πξοτελθόντων, "Ύττεξον άε πξοτελθόντε.ς ύύο "ψευδομάξτυξες, είπον Ούτος εψη · 6ι δύναμαι καταλύσαι τον ναόν του %εου, και Ιϊιά τξίων ημεξων οίκούομηται αυτόν , Και άναστάς ό άξχ^ιεξ ευς 02 ειπεν αυτω * y* Ούύεν άποκξίνη ; τι ουτοι του κατα μαξ- τυξουτιν ; Ο $5 Ίητους ετιωπα. Και άποκξίθείς ό άρ- 63 γ^ιεξευς ειπεν αύτω * [ Έζοξκίζω τε κατά τού Άεού τον ζωντος, ινα ημ7ν είπης, ει σύ ει ό Κξίττος, ο υίος του Sriov. Αεγει αύτω ό Ιησούς· 2ι> είπας, Πλην 64 \ίγω ύμίν, άπ άξτι ο^εσθε τον υιόν του άνθξωπου καθημενον εκ 'οεζιω ν της ύυνάμεως, και ίξγόμενον επί των νεψελω^ τού ούξανού . Τ ότε ό άξχ^ιεξεύς οιίροηζε 65 i ί μάτια αυτού, λεγων Οτι ε ζλατψημητε- τι ετι τα πξός υμάς ,J — > ύιύάτκων 59 · ^ καί οι πξετ- ζύτεροι 6 ο. r. καί ούχ> εύξον . Και πολλών ψευ- ομαξτυξων πξοτελθόντων, ούγτ εύξον' 'Ύττεξον Ibid. — > πολλών ψευοομαξτύξων προτελθοντων. ΟΜ . ψευΰομάξτυξες, 63 · Οξκιζω 64 · λ5- yw ύμίν άπαξτι, ο^εατθε / 26. 27 ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ. 7 1 γξείαν εγ^ομεν μαξτυξων $ ’ /ie, νυν ηκουσατε την βλα- 66 σψημίαν 1 αυτου . T/ υμίν Ιοκεί ; Οι ΰε άποκξίθεντες 6η εϊπον ’Ένογρς θανάτου εστί. Τ οτε ενεπτυσαν εις το πξοσωπον αυτόν, κα) εκολάφισαν αυτόν' οι is ε ρρά- 6S πισαν, λεγοντες * ΤΙξοφητευσον ημίν, Ίίξίστε, τις εστιν ο παίσας σε ; 6 9 Ό is ΐίετξος εζω εκάθητο εν τη αυλή. Καί πξόσ~ ηλθεν αυτω μια παιδίσκη, λεγουσα · Καί συ ησθα μ ετά η ο Ιησού Τον Γαλ/λα /oy. Ο ο ε ηξνησάτο εμπξΰσθεν αυ- ηι των πάντων, λίγων' Ο υκοιδα, τι λίγε ις. Έίςελθδντα is αυτόν εις τον πυλώνα, ειδεν αυτόν άλλη, και 'λίγει τοίς εκεί * Καί ουτος' ην μετά Ιησού του Ναζωξαίου ·- η 2 Καί πάλιν ηξνησάτο μεθ’ οξκου. ' Οτι ουκ οιδα τον 73 άνΰξωπόν, Msra μικρόν is πξοσελύοντες οι εστωτες, είπον τω Τΐίτξω * Αληθώς και συ εζ αυτών ει · 'και 74 yup η λαλιά σου 11 δηλδν σε ποιεί. Τ οτε ηξζατο χ κα- ταθεματιζειν, και ομνύειν. Οτι ούκ οι δα- τον άνθξω- 75 πον. Καί ευθεως άλεκτωξ εψωνησε. Καί εμνησθη ο ΐίετξος του 1 ρήματος του Ιησού, είξήκοτος αυτω * ' Ο τι πξίν άλεκτοξα ψωνησαι, Τξίς άπαξνηση με. Καί εζελ - θων εζω, εκλαυσε πικξως . 27 Π ξωϊας is γενομίνης , συμζουλιον ε λάζον πάντες ο ι άξχηεξείς και ο\ πξεσ&ύτεξοι του λαού κατά τον 2 Ιησού, ώστε S " ανατωσαι αυτόν. Καί i ησαντες αυτόν, άπηγαγον , κα ί παξ'εδωκαν αυτόν 1 ΪΙ οντιω ΪΙιλάτω τω ηγεμδνι. 3 Τ οτε ιδων Ιούδας, ο παξαδιδους αυτόν, οτι κατε- κξίθη,μεταμ εληθε)ς ι άπεστξεψε τά τξΐάκοντα άξγύξία 4 τοίς άξχ^ιεξευσι κα\ τοίς πξεσζυτίξοις, λίγων. 'Ιϊμαξ- τον, παοαδούς αίμα 1 άθωον. Οί is ειπον . Τ; πξος 6ζ. παντού. η ο. r. αυτών η\. <\ϊλίγει αυτοί ς* Eas? κα) 73* 0711 ■ K0Cl Ύ^ξ ποιεί. 11 ομοιάζει· 74· r. κατ αναθεμάτιζε ιν, 75· δρίματος Ίησον, 2. ο?ΐ7. Τίοντιω 3» ζστξΖ'ψε 4 .cv δίκαιον· 72 ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ 27 t ~ >^\||V| ττ ' ' ' 1 Λ » / » ~ μ ημάς ; Ζυ ο'φει. Και ριψας τα αξγυξία εν τω ναω, 5 ανεχωξητε- και απελθων απηγζατο. Οι is αξ- 6 χιερ^είς, λαζοντες τα αξγυξία , είπον Ουκ εξεττι βα- λείν αυτα e ις τον κοξζαναν, e πει τιμή αίματός ιστι . 2 υμζουλιον is λαζόντες, ηγόξαταν ε| αυτών τον η αγξον του κεξαμεως, εις ταφήν τοίς ξενοις. Άιό 8 ζκληθη ό αγξός εκείνος, αγξός αίματος , εως της τημε- ξον. Τότε επληξωύη το ρηβ\ν iia 1 'I εξεμίου του προ- g φ'ητου , λεγοντος * ,>Καί έλα£ον τα τξιάκοντα αξγυξία , την τιμήν του τετιμημενου , ον 11 ετιμηταντο από υιών Λτξαηλ, και 1 εόωκαν αυτα εις τον αγξον του κεξα - ίο μεως * καΰα τννεταζε μοι κύξίος .» 'O ίε Λητούς 1 εττη εμπξοτύεν του ηγεμόνος· και ιι ε πηξωτητεν αυτόν ό ηγεμων, λεγων 'Συ εί ο βασι- λεύς των Λουόαιων ; *0 όε Λητούς εφη αυτω · 2 i λε- ^ε/£. Καί εν τω κατηγοξείτθαι αυτόν υπό των όίξχ^ιε- 12 ξίων και τών πξετζυτίξων, obi\v απεκξίνατο . Τότε 13 λεγει αυτω ό Π ;λάτο$· Ουκ ακούεις , πότα του κατα- μαξτυξουτι ; Καί ουκ απεκξίθη αυτω 1 πξός obis εν 14 ρήμα· ώστε ^αυμόίζειν τον ηγεμόνα λίαν. Κατά is 15 εο^τ^ν είώ?ε/ ο ηγεμων απολυειν ενα τω ό^λω όετμιον , ον ηβελον. Ε ιγον is τότε i ετμιον επίσημον , λεγόμε - ι 6 νον 1 Βα^αίβάν. Συνηγμενων ουν αυτών , εάτεν ai- 17 τοίς ό Π ιλάτος' Τίνα δελετε απολυτω υμίν ; 'Βα^αβ- £άν ; ί ’I?jia; τον καλαμον, και ετυπτον εις την κεφαλήν αυτου . 3 1 Κα; οτε ενεπαιζαν αύτω, ε ζεύυσαν αύτόν την χλαμύύα, και ενεύυσαν αυτόν τά 'ιμάτια αύτου * κα) άπηγαγον αυτόν εις το σταυξωσαι. 32 Τζεξγομενοι is, εύξον άνβξωπον Κυξηναιον, όνο - μάτι Σίμωνα* τούτον ηγγάξευσαν , Ίνα όόξη τον σταυξόν 33 αυτου. Κα! ελύόντες ε\ς τόπον λεγόμενον Γολ^ο^ά, 22 . αυτω 24· —±τού δίκαιου 2 8 . ενόύσαν- τες αύτον, f. ινόύσαντες αύτόν ιμάτιον π θξφυξουν 9 29* *&εν τγ ύεζια 74 ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ 27 i 'J ι » ο εστι 11 λεγόμε νος κξανίου τόπος^ εδωκαν αυτω πιείν 34 ξος μετά, γολης με μιγμενον neu γευσάμενος, ουκ ηβελε πιείν. Ί,ταυξωσαντες is αυτόν, διεμεξίσαντο 35 τα ίμάτα αυτόν , βάλλοντες κλητόν 1 . Κα! καβημενοι 36 ετηξουν αυτόν εκεί. Κα! επεύηκαν επάνω της κεφα- 37 λης αυτου την αιτίαν αυτόν γεγξαμμενην' ,,Ουτός εστιν ‘Ί ησους ό βασιλεύς των Ιουδαίων.,, Τότε σταυ- 38 ξουνται συν αυτω δυο λησταί * εις εκ δεξιών, κα ) εις εξ ευωνυμων. Ο; δε παξαποξευόμενοι εζλα- 39 σφημουν αυτόν, κινουντες τάς κεφαλάς αυτών, και 40 λεγοντες * Ό καταλυων τον ναόν, και εν τξΐσ)ν ημε- ξαις οικοδομών, σωσον σεαυτόν ει νιος εί του $εου, κατάζηβι από του σταυξου. Ομοίως is κα) οί άξ^ιε- 41 ξέίς, εμπαίζοντες μετά των γξαμματεων κα) πξεσζυ- τεξων' , ε λεγον "Αλλους εσωσεν, εαυτόν ου δύναται 42 1 σωσαι · 11 ει βασιλεύς Ίσξαηλ εστι, καταζάτω νυν άπο του σταυξου, κα) πιστευσομεν 111 αυτω. Π εποιβεν 43 επ) τον %εόν ρυσάσβω 1 νυν αυτόν, ει ϊδελει αυτόν' είπε γάξ'"θ τι §εου ε i μι υιός. Το i’ αυτό κα) οί λησταί, 44 οί συσταυξωβεντες αυτω, ] ωνείδιζον αυτόν . ’Από 45 is έκτης ωξας σκότος εγ ενετό επ) πάσαν την γην, εως ωξας εννάτης . Πε£>! is την εννάτην ωξαν άνεζόησεν ^ 6 ο Ί ησους φωνή μεγάλη, λίγων * Ήλ!, ηλί' 1 λαμά σα- βαχϋανί ; τουτ ε στί' θεε μου, S*ss μου * ίνατί με εγκα- τελιπες ; Τινες is των εκεί εστωτων, άκούσαντες, ελε- 47 γον' Ότι Ήλ/αν φωνεί ούτος. Κα! ευβεως δξαμων εις 48 εξ αυτών, και λάζων σπόγγον, πλησας τε όξους, και *> > (I ;3· γ. ος εστι λεγόμενος Alii λεγόμενον f. μεύεξ- μηνευόμενον 34 * ^ οίνον 3 5 · 1 " ϊναπληξωύί/ το ρηθ εν υπό του πξοψητου * ,,Αιεμεξίσαντο τά ίμάτιά μ,ου εαυτοίς, κα) επί τον ιματισμόν μου εζαλον κληξον.,, 3 J · °m. Ιησούς ^x.add. και ψαξίσαίων, II 9 III » * * ~ 42. σωσαι ; — > ει (\ 3 επ αυτω. 43· om% νυν 44 · γ. ωνείδιζον αυτω . ή. 6 · λιμά f. λεμά 75 ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ. 49 ττεξίθεις χαλάμω, επότιζεν αυτόν. Οί δε λοιπο) s λεγον ’*Α ψες· ίδωμεν, εί εξγεται Ήλίας, σωσων 50 αυτόν. Ό 5 δ * Ιησούς , πάλιν χξάζας φωνή μεγά- 51 λη, άφηχε τό πνεύμα. Καί )δου, τό χαταπε- τασμα του ναού εσγίσθη εις δυο, άπο άνωθεν εως χάτω * χα) η γη εσείσθη, χαι αί πετξαι ε σγ^ισθησαν, 52 χαι τα μνημεία άνεωγθησαν' χαι πολλά σώματα των 53 χεχοιμημενων άγιων ηγεξθη, χαι εζελθόντες 1 ex των μνημείων, μετά την εγεςοτιν αυτου είσηλθον εις την 54 άγιαν πόλιν, χαι ενεφανίσθησαν πολλοΊς. Ό δε εχα- τόνταξγος χα) οϊ με τ αυτου τηξουντες τον ’ί ήσουν, ιδόντες τον σεισμόν χα) τα γενόμενα, Ιφοζηθησαν σψο- 55 δξα , λεγοντες * ’ Αληθώς θεού υιός ην ουτος · Ήσ*αν ίδ εχει γυναΊχες πολλά), από μαχσόθεν θεωρουσαι * αίτινες ηχολουθησαν τω Ιησού από της Ταλιλαίας, 56 διαχονουσαι αυτω * εν αίς ην Μ,αξία η Μ,αγδαληνη, χα) Μαξία η του Ίαχωζου χαι 1 Ιωση μητηξ, χαι η μητηξ των υίων 'Ζ,εζεδαίου. 57 Ο'φίας δε γενομενης, ηλθεν άνθξωπος πλούσιος άπο ’ Αξίμαθαίας, τουνομαΊωσηφ, ος χαι αυτός εμαθητευσε 58 τω Ιησού. Ούτος πξοσελθων τω Πιλάτω, ητησατο τό σώμα του Ιησού. Τοτδ ο Πιλάτος εχελευσεν άπο - 59 δοθηναι τό σώμα. Καί λάζων τό σώμα ό Ίωσηφ, ενε- 6 ο τυλιζεν αυτό σινδόνι χαθαξά, χα) εθηχεν αυτό εν τω χαίνω αυτου μνημείω» 1 ο ελατόμησεν εν τη πετξα * χαι πξοσχυλισας λίθον μεγαν τη §υξα του μνημείου, 6 1 απηλθεν. Ήν δε εχει Μ αξία η ΉΙαγδαληνη, 1 χα) η άλλη Μ αξία, χαθημεναι απέναντι του τάφου . 62 Τη δε επαύξιον, ητις εστ) μετά την παξασχευην, συνηγθησαν οι άξγ^ιεξείς χαι οί Φαρισαίοι πξός Π ιλά- 63 τον, λεγοντες * Κυξιε, εμνησθημεν, δτι εχεΊνος ό πλά- 53* ε;ί των μνημείων μετά την εγεξσιν αυτόν, εισ - ηλθον $ 6 . Ίωσηφ f. Ίωσητος 6ο. ο ην λδλα- τομημίνον 6ι. χα) άλλη ;6 ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ 27.28 νος είπεν ετι ζων Μετά τξείς ημίξας εγείξομαι. Κ ελευοζον ούν άτφαλιτθηναι τον τάφον εως της τξίτης 64 ημεξας, μηποτε ελθόντες οί μαθηταί αυτόν 1 , κλεφωτιν αυτόν, και εϊπωτι τω λαω' ΛΛγίξθη άπο των νεκξων κα) ετται η ετγάτη πλάνη γείξων της πξωτης. ’Έφη* 6$ αυτοίς ο Πιλάτος’ ’Έγετε κουττωόιαν υπάγετε, άτφα- λίσατθε, ως οΐ^ατε. ΟΙ δε ποξευθεντες ητφαλίσαντο 66 τον τάφον , τφξαγί σαντες τον λίθον , μετά της ’κου- 'Ττω.δίας. Όψε δε ταζζάτων, τη επιφωτκουτη εις μίαν ταζ- 28 ζάτων, ήλθε Μαξίατη Μ αγδαληνη,κα) η άλλη Μαξία, S εωξηται τον τάφον . Καί ιδού, τειτμός εγίνετο μίγας * 2 άγγελος γάξ κυξίου, καταζάς δ| ουοανου , πξοτελθων άπεκυλιτε τον λίθον 1 άπο της §υξας, και εκάθητο επάνω αυτόν. Πν Jg η Ιδέα αυτου ως άστξαπη, και 3 το ένδυμα αυτου λευκόν ωτε) γιων. ’ Απο δε τχ φόζχ 4 αυτου εσείτθηταν οί τηξουντες , κα) εγενοντο ωσει νεκξοί. Άπο,κξίθε'ις δε δ άγγελος είπε τάίς γυναιζί' 5 Μη φοζείτθε υμείς' οίδα γάξ, δτι Λητουν τον ετταυ- ξωμενον ζητείτε. Ουκ εττιν ώδε· ηγίξθη γάξ, κα - 6 βως είπε. Αευτε, ίδετε τον τόπον, δπου εκειτο J ο κύξιος. Καϊ ταγυ ποξευθείσαι είπατε τόίς μαθηταίς η αυτου, δτι ηγίξθη άπο των νεκξων* κα) ιδού, πξοάγει υμάς εις την Ταλιλαίαν' εκεί αυτόν οψετθε' ίδου, είπον υμίν. Καί είςελθουται ταγυ άπο του μνημείου 8 μετά φόζου κα) γαξάς μεγάλης, εδοαμον άπαίγείλαι τόίς μαθηταίς αυτου. 1 Ως δ\ εποξευοντο άπαίγείλαι g τόίς μαθηταίς αυτου, καί ίδου, ό Λητούς άπηντητεν αυταίς, λίγων Καίξετε. Αί δε πξοτελθουται εκξα- τηταν αυτου τους πόδας, κα) πξοςεκυνηταν αυτω. Ύότε λίγει αυταίς ο Λητούς' Μ η φοζείτθε- υπάγετε, ις> 64 · Λ νυκτός , 6ζ. Λ δε 66 . κουττωδιας, οψε ταζ- ζάτων. Ύη 2. — > άπο της Άυξας, 6. ο?μ. ο κυ « ξίος. 9 ad μαθηταίς αυτου, ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ. 28 77 απαγγείλατε το 7 ς άδελφο 7 ς μ ου , ϊνα άπελθωσ ιν εις τη ν Υαλιλαίαν, κακε 7 με θύονται. ΐι ΪΙοξευομενων δί αυτών, i δ ον, τινες της κουστω· δίας, ελθόντες εις την πόλιν , απήγγειλαν τοίς άξγιε- 12 ξενσιν άπαντα τα γενόμενα. Και συναγθεντες μετά των πξεσζυτίξων, συμζούλιον τε λαζοντες , άξγύξία 12 ικανά είωκαν το 7 ς στξατιωτάις, λεγοντες * Ε ιπατε. Οτι οι μαθηταί αυτόν, νυκτός ελθόντες, εκλεψαν αυ - 14 7 ον, ημών κοιμω ι αίνων. Κα) εάν άκουσθη τούτο επί του ηγεμόνος, ημε 7 ς πείσομεν αυτόν, κα) υμάς άμε- ι 5 ξ' ι μ νον ζ ποιησομεν, Ο/ δε λαζόντες τα άξγύξία, εποίη- σαν ως εδιδάγβησαν. Κα/ διεψημίσθη· ό λόγος ούτος παξα Ί ουδαίοις με %ξΐ της σημεξον. 1 6 Ο; ie ενδεκα μαθητα ) εποξεύθησαν εις την Υαλι- 1 7 λαίαν, εις το όξος, ου ετάζατο αύτοίς ο’Ι ησούς. Κα/ ιδόντες αυτόν, πξοσεκύνησαν αυτω' 1 ο\ δε εδίστασαν. ϊδ Κα/ πξοσελθων ό Ιησούς, ελάλησεν αύτοίς, λίγων* 19 Έ δόθη μοι πάσα εξουσία εν ούξα:>ω κα) επ) γης . ITa- ξευθεντες 1 μαθητεύσατε πάντα τά έθνη, βαπτίζοντες αυτους εις το ονομα του πατξος κα) του υιού κα) του 20 άγιου πνεύματος * διδάσκοντες αυτούς τηξε 7 ν πάντα, όσα ενετειλ άμην ύμίν . Κα/ ιδού, εγω μεθ* υμών ειμι πάσας τάς ημεξας, εως της συντέλειας τού αιωνοςθ conj . ουδέ εδίστασαν . 19· t ούν 20. t ά,μην. I εταγγελιον ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ. Α. .ξγν\ του ενα[γελία Ίητχ Κξίττχ, ι υι£ τχ “Ssi. ι *£1ς γεγξα πται 1 εν ΐίταΐα τω πξοφητη· ,, Ι δον, εγω 2 άποττελλω τον άγγελόν μου πξο πξοτωπου του, ος κατατκευάτει την όΜν τον'· Φωνή ' βοωντος εν τη 3 εξημω· 'Ετοιμάτατε την οδόν κυξίου, ευθείας ποιείτε τάς Τξίζους 11 αυτόν,, εγενετο Ιωάννης βαπτιζων εν 4 τη Ιξημω, και κηουττων βάπτιτμα μετάνοιας εις άφε- σιν άμαξτιων. Κα) 'sfg ποξευετο προς αυτόν πάτα η 5 Ίουδαία γάνοα, κα ) οί 11 Ιεροτολυμίται πάντες * και οντο εν τω ανη ποταμω υπ αυτου, εζ ε£ο· Ιζαπτίζι μολογουμενοι τάς άμαξτιας. αυτών. Ήι> is ’ Ιωάννης 6 ενδεδυμενος 1 Τξίγ^ας καμηλού, και ζώνην δε ξματινην πεξ) την ότφυν αυτου ? και ετθιων ακρίδας και μέλι άγριον. Και εκηρυττε λέγων "Ερχεται ο ιτχυρότερός η μου οπιτω μου, ου ουκ είμ) ικανός κυ^ας λυται τον ιμάντα των υποδημάτων αυτου. Έγω μεν ε&άπτιτα 8 υμάς εν υδατΓ αυτός δε βαπτιτει υμάς εν πνευματι άγίω. 1. om. νιου του %εου. 11 S-sou, ως γεγραπται 2. r. (Χ)εν τοϊς προφηταις * 11 f εμπροτθεν του * 3· βοωντος* Έν τη ερημω ετοιμάτατε "αυτχ. Eys- ν ετο. $.*=&εζεπορεύοντο 11 r· ΊεροτολυμΊταί' και εζαπτίζοντο πάντες h 6. δερρην ι ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ. 79 g Καί εγενετο εν εκείναις ταϊς ημίξαις, ηλθεν Ιησούς από Ν αζαξ\τ τηςΥ αλιλαίας,και εζαπίίσθη υπο \ωαν- ΐο νου εις τον Ίοξδάν,ην. Κ αί ευθεως αναζαίνων 1 απο του υδατος, είδε σκιζόμενους τους ουξανους, κα) το 1 1 πνεύμα, [1 ως περιστεράν, καταζαίνον επ' αυτόν, Και \ » / > ~ » ~ ν' *** r f/ * φωνή εγενετο εκ των ουξανων · ,,Ζυ ει ο υιός μου ο αγαπητός, 1 εν ω ευδόκησα.,, 12 Καί ευθυ ^ το πνεύμα αυτόν εκζαλλει εις την εξη- ΐβ μον. Καί ην 1 εν τη εξημω ημίξας τεσσαξόίκοντα, πει- ξαζόμενος υπό του σατανα, και ην μετά των S ηξίων 9 και ο'ι άγγελοι διηκόνουν αυτω. 14 Μ ετα Js τό παξαδοθηναι τον Ίωαννην, ηλθεν ό 9 Ιη- σούς εις την Ταλιλαιαν, κηξύσσων τό ευαγγε λιον 1 της 1 5 βασιλείας του S-g-ot», 1 και λεγων 9 ' Οτι πεπληξωται ό καιξός , και ηγγικεν η βασιλεία του §εου 9 μετανοείτε , ΐβ και πιστεύετε εν τω ευαγγελίω . 1 ΐΐεξίπατων δε παξα την θάλασσαν της Ταλιλαίας, είδε Σίμωνα καί * Ανδξίαν τον 11 αδελφόν αυτου, 111 αμφιβάλλοντας αμφί- 1 7 ζληστξον εν τη θαλάσση 9 ησαν γαξ αλιείς. Καί είπε 9 αυτοις ο Ιησούς · Δ ευτε όπίσω μου, και ποιήσω υμάς ι8 .γενεσθαι αλιείς ανθξωπων. Κα! ευθεως αφεντες τα ig δίκτυα 1 αυτών, ηκολουθησαν αυτω. Κα! πξοζας 1 εκε 76 εν ολίγον, είδεν Ίακωζον τον του Ζ,ε ζεδαίον, και Ίωάννην τον αδελφόν αυτου, και αυτους εν τω 0.0 πλοίω καταρτίζοντας τα δίκτυα 9 και ευθεως ’εκάλεσεν αυτους. Κα! αφεντες τον πατίξα αυτών Zs ζεδαΊον εν τω πλοιω μετά των μισθωτών , απηλθον όπίσω αυτου. Καί εισπ ο ξευονται εις Καπερναούμ 9 καί ευθεως το7ς 21 ιι * \ ν . ωσει ϊο. ρ&εκ Alii om . εν τη εξημω I $.ζΖκαί ιβ.&Καί παξάγων του 2 ίμωνος, 1,1 r. οοβάλλοντας 1 ^ εκείθεν 1 1, cosv σο) 13. t s&s* 14. — i της βασιλείας 11 & αδελφόν ι8 .zt αυτών. 8g ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ 1 26 σάζζασιν ‘ εισελθων εις την συναγωγήν, είίίασκε. Καί 22 ίξεπλησσοντο επί τη ίιίαχ^η αυτού· ην γάξ ίιίάσκων αύτους ως εξουσίαν εγων, και ούχ^ ως οι γξαμμα- τεΊς. Και ην εν τη συναγωγή αυτών άνθξωπος εν 23 πνευματι άκαθάξτω, και ανίκξαξε, λίγων * |,r Ea, τί 24 ημΊν και σοι , ’ Ιησού Ναζαξήνί ; ήλθες άπολεσαι ημάς' οι ία σε τις ει , ο άγιος του Β εου . Κα! επετιμησεν &υτω ο Ιησούς , λεγων Φιμωθητι, και εξελθε εξ αντου . Κα! σπαοάξαν αυτόν το πνεύμα το ακάθαρ- τον, και κξάξαν φωνή μεγάλη , εξηλθεν 1 εξ αυτού . Κα) εθαμζηθησαν πάντες, ώστε συζητειν πξόζ αυτούς, 27 1 λέγοντας · Ύί εστι τούτο ; τις η ίιοα^η η καινή αυτή ; οτι κατ εξουσίαν κα) τοΊς πνευμασι τοΊς άκαθάξτοις επιτάσσει , και ύπακούουσιν αυτω. Έξηλθε ίε η άκοη 28 αυτόν εύθυς εις ολην την πεξίγωξον της Υαλιλαίας. Καί εύθεως, εκ της συναγωγής 1 εξελθοντες , ηλθον 29 εις την οικίαν Ίίμωνος κα) ’Ανίξε ov y μετά Ίακωζου κα) Ί ωάννου. Ή is πενθεξά 2 ίμωνος κατίκειτο πυ- 30 ξίσσουσα · κα) εύθεως λεγουσιν αυτω πεξ) αυτής. Κα/ 3 Τ πξοσελθων ηγείξεν αυτήν, κξατησας της γειοος αυτής·, και άφηκεν αυτήν ο πυξετός εύθεως· και ίιηκόνει αυ- τοί, ς- Όψιας is γενομίνης, οτε είυ ο ήλιος , εψε- 32 \ » \ / V <- V \ \ ξον πξθζ αυτόν παντας τους κακώς εγοντας, και τους ίαιμονιζο μένους· κα) η πόλις ο λ η ε πισυνηγμίνη ην 33 πξος την %ύξαν. Κα! εθεξάπευσε πολλύς κακώς εγον - 34 τας ποικίλαις νοσοις· και οαιμονια πολλά εξεζαλε, κα) ούκ ηφιε λαλεΊν τά ίαιμόνια , οτι ηόεισαν ' αυ- τόν. Και πξωΐ, 1 εννυγον λίαν, άναστάς εξηλθε, 35 και άπηλθεν εις εξημον τόπον, κακεΊ πξοσηυγετο. Κα! 36 κατείίωξαν αυτόν ό 2 ίμων, και οι με τ αυτού. Καί 37 2 1 . ΖΧ εισελθων 24·— ^Εα, ζβ.ί&άπ iy. (Φλέ- γοντες· Τ ις η ίιίαγη η καινή ; κατ εξουσίαν και τοΊς πνευμασι 2^.<Φεξελθων, ηλθεν 34 · ccvtov Κ ξίστον είναι. ^^(Φεννυ^α i . 2 ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ. ευξόντες αυτόν , λίγουσιν αυτω * f Οτι πάντες ζητουσί 38 σε. Και λεγει αυτοίς * ” Αγωμεν εις τάς εγομενας ζωμό* πόλεις , ινα ζα) εκεί ζηξυζω- εις τούτο γάξ 1 εζελη- 39 λυθα. Καί ην ζηξυσσων 4 εις τας συναγωγάς αυτών, εις ολην την Ταλιλαίάν, και τα δαιμόνια εζζάλλων. 40 Και εξγεται πξός αυτόν λεπξός , παξαζαλων αυτόν , ζα) γονυπετών αυτόν , ζα) λίγων αυτω * 'Or/, sav 3 ·ε- 4 ΐ λης, δυνασαί με ζαθαξίσαι. Ο δε Ιησούς 1 σπλαγγνι- σθεις, εζτεινας την γ^εΐξα, ηφατο αυτου , ζαι λεγει 42 αυτω· θέλω , ζαθαξίσθητι . Κα; 1 ειπόντος αυτου , ευθίως άπηλθεν άπ αυτου η λεπξα, ζα ) εζαθαξ'ισθη. 43 Καί εμζξίμησάμενος αυτω , ευθίως εζίζαλεν αυτόν, 44 ^αί Xsys/ αυτω· " Οξα , μηδέν ) μηδέν είπης· άλ'λ ύπαγε , σεαυτόν δεΊζον 1 ra; ζα) πξοσίνεγζε πεξ) του ζαθαοισμου που, α πξοσεταξε Μωσης, εις μαξτύξιον 45 α,ύτόϊς. Ό ίέ εζελθών ηξζατό ήήξυσσειν πολλά, ζα) διαψημιζειν τον λόγον, ώστε μηζ'ετι αυτόν δυνασθαι φανεξως εις πόλιν εισελθεΊν άλλ’ εζω εν ίξημοις τό- ποις ην , ζαι ηξγοντο πξος αυτόν 1 πάνταγοθεν . 2 Κ αι πάλιν ε ισηλθεν εις Καπερναούμ δι ημεξων 2 ζα) ηζουσθη, ότι εις όϊζόν εστι. Καί ευθίως συνηγθη- σαν πολλοί, άστε μηζετι χ,ωξεΊν μηδε τα πξός την 3 %υξαν ζα) ελάλει αυτοίς τον λόγον . Καί ίξγονται πξος αυτόν παξαλυτιζόν φίξοντες , αΐξόμενον υπό τεσ- 4 σαξων, Κ α) μη δυνάμενοι 1 πξοσεγγίσαι αυτω διά τον ογλον , άπεστίγασαν την στέγην, δπου ην ζα) 11 εζο- ξυζαντες γαλωσι τον ζξάζζ,ατον , 111 s αί αμαξτίαι ; η ειπείν* lp/ Eys ιξε, αξδν σου τον χξάζζατον, χα) πζξΐ- πάτει ; '\va Ss ειδητε, δτι εξουσίαν ’εχ^ει ο υιός του ι© ανθξωπου επ) της γης αφιίναι αμαρτίας' (λίγε; τω παξαλυτιχω*') 2 οι λέγω * 1 Έ γείξε, άξον τον Χξάζζα- ιι τον σου, χαι ύπαγε εις τον οίχδν σου. Καί ηγίξάη 12 ευύίως, χαι δίξας τον Χξάζζατον, εξηλΰεν 1 εναντίον πάντων* ώστε εξίστασύαι παντας, χα) δοξάζειν τον $εον, λέγοντας * Οτι ουδέποτε ούτως εϊδομεν. Κα) εξηλθε πάλιν παξά την θάλασσαν* χαί πας 13 δ δγλος ηξ^ετο πξδς αυτόν, χα) εδίδασχεν αυτούς . Καί παξάγων είδε 1 Αευίν τον του ’Α λφαίου, χαύημε- 14 νον επ) το τελωνιον, χα) λεγει αύτω * ’ Αχολούθει μοι. Καί άναστάς ηχολούόησεν αύτω. Καί εγίνετο εν χω 15 χαταχείσθαι αύτδν εν τη οίχία αύτου, χα) πολλο) τελωναι χα) άμαξτωλοί συνανίχειντο τω Ιησού χα) τοίς μαύηταίς αύτου * ησαν γάξ πολλο), χα) ηχολου- Άησαν αύτω . Καί οί γξαμμα τείς χαί οι Φαρισαίοι, 1 6 ιδόντες αύτον εσύίοντα μετά των τελωνων χα) άμαξ- τωλων, ελεγον τοίς μαΰηταίς αύτου * 1 Τι δτι μετά των τελωνων χαι άμαξτωλων εσΟίει χα) πίνει *, Καί 17 άχούσας δ Ιησούς λεγει αύτοίς* Ού χ^ξείαν εχ^ουσιν οί ίσγυοντες ιατρού, άλλ’ οί χαχως εγ^οντες. Ούχ ηλΰον χαλίσαι διχαίους, αλλά άμαξτωλούς 8 . r. ->αύτο) g. r. σοι 11 r. ”Κγεΐξαι, χα) α ξον ιι. Γ,’Ίύγείξαι χα) αοον 12. εμπξοσβεν 14· Ια - χωξον ιδ. Αικτί/.'Όη μετά ij. f εις μετάνοιαν. «3 ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ. ι 8 Καί ησκν οί μκθητκι Ίωκννου καί 1 οί Φκζίσαίοι ιτηστεύσντες' καί εξγονται 9 κκι λεγουσιν κυτω' Αιατι οί μκθητκι Ί ωά,ννου και ο'ι των Φαξ ίσκιων νηστεύου- ig σινί οι is σο) μκθητκι ου νηστεύουσι ; Κα; είπεν κυτοίς ο Ιησούς' Mi δύνκντκι οι υίο ί του νυμφωνος } εν ω ο νυμφίος μετ κυτών Ιστι , νηστεύειν ; 1 όσον χ^ξόνον μεθ' ε κυτών εγουσι τον νυμφίον, ου δύνκνται νηστεύειν . 20 Έλεύσοντκι δε ημέξκι, ότκν κπκξθη κπ κυτών ο νυμ- φίος , κκι τότε νηστευσουσιν εν 1 εκείνη τη ημεξκ. 21 1 Ούδείς επίζλημκ ράκους κγνκφα επιρ ράπτει επι ίμκ- τίω πκλκιω · ει is μη, 11 αίξει τό πληξωμκ κυτου το 22 κκινόν του παλαιού) καί γείξον σγίσμκ γίνεται, Καί ουδέ ίς βάλλει οίνον νεον εις άσκούς Παλαιούς * εί is μη t ρησσει ό οίνος 1 ο νέος τους ασκούς) κκι ό οίνος εκγείτκι , κκι οί ασκοί άπολούνταΓ αλλά οίνον νεον * εις κσκους καινούς βλητέον. 23 Καί εγένετο πκξκποξεύεσθαι αυτόν εν τόίς σάζζκσι δια των σποξίμων , κκι ηξζκντο οί μκθητκι κυτου 24 ' οδον ποιείν τίλλοντες τους στάγυκς . Καί οί Φ κξΐ- σκίοι ελεγον κυτω · ΐδε 9 τί ποιούσιν 1 εν τόίς σάζζκ- 25 (τιν,.ο ουκ εζεστι ; Καί 1 κύτος ελεγεν κυτοίς * Ουδέ- ποτε κνεγνωτε, τί έ ποίησε Ακυ'ί% ότε γγξείκν s όσον γξόνον ad νηστευειν. 2 ο. r. εκείνκις τκίς ημέξκις. 21 . t Καί 1 κϊξει κπ κυτου το πληξωμκ (^β. τό πληξωμκ κπ αυτού) το κκινόν τού παλαιού) Alii : αίρει τό πλη- ' \ » V ο- /v t / ^ ξωμκ το καινόν κπο του παλαιού) 22.23ο νέος 2 μ τιλλειν β. όδοποιόύντες τίλλειν 24.^^ 25. ^>α υτος 2 6. om. επί ’ Α&ιάθ κξ τού άξχ^ιεν εως } 23 τού $4 ΕΤΔΓΓΕΛΙΟΝ 2.3 a ινθξω πον εγενετο, ουχ ο άνθξωπος dia τό σάζζατο ν. Ώστε κυξίος εστιν ο υιός του άνθξωπου κα) του σαζ- 28 ζάτου. Και εισηλθε πάλιν εις την συναγωγήν' και ην εκεί 3 άνΟξωπος εξηςαμμ ενηγ ϊχμν την χε 7 ξα' και παξετη- 2 ξουν αυτόν, ει τοΊς σάζζασι §εξαπεύσει αυτόν, ΐνα κατηγοξησωσιν αύτού. Κα! λεγει τω άνθρωπω τω χ 5 fi! \ ^ ί/·ρ ) \ ! ϊζηξοιμμ,ζνψ s^/om 7 γ Ι ν χ, ζι ξ°ϊ' J Lysias εις το μ,ισον. Κα ) λεγει αύτοίς' ’Ε ζεστι τοίς σάζζασιν άίαθοποιησαι, 4 ?? κακοποιησαι ; ψυχήν σωσαι , η άποκτείναι ; Ο; de εσιωπων. Κα) πεξιζλεψ άξενος αύτούς με τ όξγης, 5 συλλυπουμενος επ) ry πωξωσει της καξόιας αυτών, λεγει τω άνθξωπω' ’ JL κτεινον την χείξά σου. Καί εζετεινε' κα) 1 άπεκατεστάθη η χείξ αύτου Κα! 6 \\ε λθόντες ο ι Φαρισαίοι, εύθεως μετά των 'Hgaidict- νων συμζούλιον εποίουν κατ αυτοί}., όπως αυτόν άπο- λεσωσι. Κα) ο Ιησούς μετά των μαθητών. αυτού άνεχωξη- j σεν 1 εις την θάλασσαν κα) πολύ πλήθος άπο της Υαλιλαίας 11 ηκολ ούθησαν 111 αύτω * και άπο της Ιου- daiai, κα) άπο 'I εξοσολύμοον, και άπο της Ίόουμαίας, 8 και πίξαν τού I οξύάνου, κα) οι πεοι Τ υξον και 2 1- $ ωνα , πλήθος πολύ, άκούσαντες οσα εποιει , ηλθον πξος αυτόν . Κα! είπε τοίς μαθηταίς αύτου, ί να πλοι - 9 άξιον πξοσκαξτεξη αύτω, ί/ά τον όχλον, ινα μη $λι- ζωσιν αυτόν. Π ολλούς γάξ εθεξάπευσεν, ώστε επι- ίο πίπτειν αύτω, ινα αύτου * άψωνται, οσοι ειχον μάστι- γάς . Κα! τά πνεύματα τά άκάθαξτα , όταν αυτόν 1 1 { εθεωξει, πξοσεπιπτεν αύτω, και ’εκξαζε, λεγοντα ' r. ΟΟαποκατεστάθη 11 "f υγιής , ως η άλλη, η. ν. ΟΟπξός 11 ρ&ηκόλύθησεν 111 τΧ αύτω' Alii — > ακο- λούθησαν αύτω' ίο. άψωνται. Κα! οσοι ειχον μά- στιγάς κα) τά ii. s θεωξουν, ποοσεπιπτον αν·* τω κα) εκξαζον, λεγοντες' 8 ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ. «5 1 2 "Ο τι συ ίί ό υιός του %ιοϋ. Καί τολλά iTiTif/jd αΰ - ~ f/ \ _ \ > \ / τοις, ινα μη φανεξον αυτόν ποιησωσι. 13 Κ αΐ άναζαίνει εις το οξος , κα) πξοσκαλεϊται ους 14 ηθελεν αυτός * κα ) άπηλθον πξος αυτόν. Καί ε ποίησε δωόεκα, Ίνα ωσι μετ αυτου , καί ίνα άποστελλη αυτχς Κηξυσσειν, και ’ίχζιν εξουσίαν ^εξαπευειν τας νοσους, ΐβ κα) εκζάλλειν τα όαιμόνια. ‘Καί επεθηκε τω 2ί^ 1J μωνι όνομα Τίετξον κα) Ίάκωζον τον του Ζ εζεόαιου, κα) ’Ι ωάννην τον άόελφόν του ’ Ιακωζου * και επεθηκεν ι8 αύτοίς ονόματα Β οανεξγ\ς, ό εστι ν, υίο) βξοντης · κα) Ά νόξ'εαν, κα) Φίλιππον, κα) Βα^ολο^ααΓο!', κα ) Ματ- θαίον, και Οωμάν, κα) Ίάκωζον τον του ' Αλφαίου, κμι Οαόόόαίον, και Σίμωνα τον 1 κανανίτην, και Ίουόαν Ίσκαξίωτην, ος κα) παρεόωκεν αυτόν. 20 Καί έρχονται εις οίκον. Κα; συνέρχεται πάλιν οχλος, ώστε μη 'όυνασθαι αυτους μήτε άξτον φαγείν . 21 Καί άκουσαντες 1 οί παξ αυτου, εξηλθον κξατησαι 22 αυτόν * ελεγον γάξ’ Οτι εξεστη. Καί οι γραμματείς, οι από Ιεροσολύμων καταζάντες, ελεγον * 'Οτι Βεελ- ζεζουλ εχεί" καί · 'Οτι εν τω άξχοντι των όαιμονίων 23 ίκζάλλει τα όαιμ^όνια. Καί πξοσκαλεσάμενος αυτους , εν παξαζολαίς ελεγεν αυτοίς · Τίως όύναται σατανάς 2 \ σατανάν εκζαλλειν ; Καί εάν βασιλεία εφ εαυτην με- 2 $ ξίσθη, οό όυναται σταθηναι η βασιλεία εκείνη * και εάν οικία εφ ’ εαυτην μεξίσθξ, ου όυναται σταθηναι η 20 οικία εκείνη· κα) ει ό σατανάς άνεστη εφ ’ εαυτόν και μεμεξίσται, ου όυναται σταθηναι, αλλά τέλος εχε ι. 2 7 1 Οίίίδί^ όυναται τά σκευή του ίσχυξου, είσελθων εις την οικίαν αυτου, όιαξπάσαι, εάν μη πξωτον τον ίσχυ - 28 ξον όηση’ και τότε την οικίαν αυτου όιαξπάσει. ’ Αμήν λέγω υμίν, οτι πάντα άφεθησεται το ίς υίοίς των άν- ι6. ϋρπξωτον Σίμωνα' ι8. Κανανίτην f. Κανα- ναίον, 21 . πεξ) αυτου οί γξαμματείς και οί λοι · Τ Qij εξηλθον 2 J. r . Ου όυναται ουόε)ς 86 ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ 8. 4 §ξωπων τά άμαξτηματαγκαι 'ai β λατφημίαι, οτας άν βλατφημητωτιν' ός δ' άν βλατφημηττ} εις το πνεύμα 29 το άγιον, ουκ εγει άφε τιν 1 εις τον αιώνα, άλλ ’ ενογός Ιττιν αιωνίου 11 ζξίτεως; Οτι ελεγον ΤΙνευμα άκά- 30 θαξτον εγει. Εξγονται ούν 1 η μητης αυτου καί οί αδελφοί αν - 31 του · και εζω εττωτες άπεττειλαν πξός αυτόν , 11 φω- νουντες αυτόν . Κ αι εκίοθητο ογλος πεξί αυτόν' είπον 32 (ίε,οίύτω· η μ ητηξ του και οί άδελφοί του 1 εζω ζητουτι τε. Κ αι άπεκξίθη αυτοίς, λίγων' Τις 33 εττιν η μητηξ μου, η οί αδελφοί μου ; Καί πεξίζλεψά- 34 μένος 1 κύκλω τους 11 περί αυτόν καθημενους, λεγεί' Ύ 'ΐδε η μητηξ μου, και οί αδελφοί μου. ^Ος^γάξ αν 35 ποίηση τό θέλημα του $εου, ουτος αδελφός μου, και αδελφή μο\>, και μητηξ εττί. Καί πάλιν ηξζατο διδάτκειν παξά την ϊδάλατταν' 4 καί τυνηγθη πξός αυτόν ογλος πολύς, ωττε αυτόν εμζάντα εις τό πλοΊον , καθητθαι εν τη 3 - αλάττη ' καί πας ό ογλος πξός την 3 άλατταν 1 επί της γης ην . Καί 2 ΙΥιδ ατκεν αύτους εν παξαζολαΊς πολλά , κα) ελεγεν αυτοίς εν τη διδαγη αυτου' ’ Ακούετε * εζηλθεν 3 ο τπείξων τον τπεΊξαι . Καί εγε νέτο εν τω τπείξειν, 4 ο μεν επετε παξά την οδόν' \ καί ήλθε τα πετεινά και κατίφαγεν αυτό. ’'Αλλο δ\ επετεν επί τό πετξω - 5 δες, οπού ουκ είγε γην πολλην' καί ευθεως εζανε- τειλε, διά τό μη ’ίγζιν βάθος γης. ϊΐλίου δε άνατεί- 6 λαντος, εκαυματίτθη, καί διά τό μη εγειν ρίζοίν, ε|*7- ξάνθη. Καί άλλο επετεν εις άκάνθας' και άνεζηταν η αι ακανί/αι, και τυνεπνιζαν αυτό, και καοπον ουκ, εις τον αιώνα, 11 & άμαξτημα- ι. r. οί αδελ- 2 8. r. — > αι 29 · τος /. άμαξτίας. Alii : κολάτεως. 3 φοί καί η μητηξ αυτου' 11 φωνουντες αυτόν. Alii . καλουντες ί. ζητουντες αυτόν. 32 - dpzai αι άδελ- φαι του 34 · Γάτους κύκλω —*πεξΐ αυτόν 3 . om. i π) της γης 4 · + του ούξανον , 4 ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ. 8 ; 8 ρδωζε. J£a! άλλο επεσεν εις την γην την καλήν* ζαι εδίδου ζαξπόχ άναζαίνοντα ζαί 'αύζάνοντα* ζα) εψεξεν g 11 εν τξΐάζοντα, ζαι εν εζηζοντα, ζα) εν εζατόν. Κα* ίο ελεγεν 1, Ό 6%αν ωτα άζουειν , άζουετο ). *'θτε δ\ εγενετο ζαταμόνας, ηξωτησαν αυτόν οι π εξ) αυτό il. 11 συν τοίς δωδεζα, την παξα&ολην. Κ αι ελεγεν αυτοίς · 'Ύμίν δεδοται 1 γνωναι το μυστηξίαν της βασιλείας τον &got>* εζείνοις δ\ τοίς ’εϊςω εν παξαζο7^αίς τα πάντα 12 11 γίνεται * ϊνα βλεποντες 1 βλεπωσι, ζαι μη ϊδωσι, ζαι άζουοντες άζουωσι, ζα) μη συνιωσι* μηποτε επιστξί- 'όρωσι, ζα) άφεύη αυτοίς 11 τά άμαξτηματα. Καί λεγει αυτοις * Ο υζ οίδατε την παξαζολην τ αυτήν ; ζαι πως 14 πάσας τάς παξαζολάς γνωσεσύε ; Ο σπείξων, τον λο- κ γον σπείξει. Ο ύτοι δε είσιν οι παξά την όδον, *' οπού / r / \ r/ » / J/i/ >1 σπείξεται ο 7^ογος, ζαι όταν αζουσωσιν, ευνεως εξγ^ε- ται ό σατανάς, ζα) αίξει τον λόγον τον εσπαξμενον ι6 11 εν ταΊς ζαξδίαις αυτών . Καί ουτοι είσιν ομοίως οί επ) τά πετξωδη σπείξόμενοι , ο), όταν άζουσωσι τον ιη λογον, ευύεως μετά γαξάς λαμζά,νουσιν αυτόν * ζαί ουζ ’εγουσι ρίζαν εν εαυτοίς, αλλά πξόσζαΐξοί είσιν * είτα γενομενης $λίψεως η διωγμού διά τον λόγον, ευ - ι8 ος. σκανδαλίζονται. Καί 1 άλλοι είσιν οί εις τάς άζάν- ϋας σπείξομενοι* ουτοι εισιν οι τον λογον αζονον- lg τες, ζα) αί μίξίμναι του αίωνος 1 , ζα) η απάτη του πλουτου, 11 ζαι αί πεο) τά λοιπά επιύυμίαι είσποξευό- μεναι συμ^πνιγουσι τον 7^ογον* ζα) άζαξπος γίνεται . 20 Καί ουτοι εισιν οί επι την γην την ζάλην σπαρεν- τες, οίτινες άζουουσι τον λόγον, ζαί παξαδεγονται · ζαι ζαξποφοξονσιν, 1 %ν τξΐάζοντα, ζαί εν εϊςηζοντα, 8. & αυζανόμενον ,! Γθ εν ter. q. ήρ αυτοίς* 1 1. ζΖ γνωναι 11 λεγεται* 12 . add. μη "ζ^τά άμαξ- τηματα. ι $.~οις σπείξεται n ^s ν αυτοίς. lB.r.oS- τοι ΑΒζΖουτοί είσιν " τΧουτοί είσιν πι Γθ άζου- σαντες, 19. *t τουτου, 11 om. ζα) αί πεξΐ τά λοι- πά επιύυμίαι 2o.C\jb ter. ΕΥΑΓΓΕΛΙΟΝ 4 88 \ t\ «■ f και εν εκατόν. I Ί Καί s λεγεν αντοίς' Μ ητι o λύχνος 1 εξχεται, ΐνα υπο τον μίδιον τεθη^ η ντο την κλίνην ; ονχ ΐνα επ) την λυχνίαν επιτεθη ; Ον γάξ %στι 1 τι ζξνπτον, 11 ο εάν μη φανεξωθη· ουδέ εγενετο άπόζξνφον, άλλ’ ΐνα εις φανεξον ελθη. Ε ΐ τις ’ίχζι ώτα άζονειν, άζουετω ι Καί ελεγεν αντοίς · Βλε πετε, τι άζχε τε. Έν ω μζτξω με τξείτε, μετξηθησεται υμίν'. Ος γαξ αν εχη* οοθησεται αντω · και ος ονζ εχει, ζα) ο εχει άξθη&ετάι άπ αντου. Καί ελεγεν Οντως εστιν η βασιλεία τον Σεον, ως εάν άνθξωπος βάλη τον σπίξόν επ) της γης , και καθενΰη ζα) εγεί- ξηται νύκτα καί η μίξαν, ζα) ο σποξος β λαστάνη και 1 μηζύνηται, ως ονζ οϊδεν αυτός. Αυτόματη γαξ η γη ζα ξποφοξεί, πξωτόν χοξτον, ειτα στάχνν, είτα πληξη σίτον εν τω στάχυι. Οταν is παξαόω ο καξπός , εν- 6'εως αποστέλλει το ΰξ'επανον* ότι παξί&τηκεν ο Σεξι- σμός. Καί ελεγε' 1 Τ ίνι όμοιωσωμεν την βασι- λείαν τον Σεον ; η 11 εν ποια παξαζολη παξαζάλωμεν αντην ; 1 κόκκον σινάπεως, ος, όταν σπαξη επ) της γης, 11 μιζξότεξος πάντων των σπεξμάτων εστι των επί της γης' ζα) όταν σπαξη, ανασαίνει, ζαι γίνεται πάντων των λαχάνων 1 μείζων, ζα) ποιεί ζλαΰονς μεγάλους, ώστε ΰννασΟαι νπο την σζιάν αυτόν τα πετεινα τον ονξανον ζατασζηνουν. Καί τοιαν- ταις παξαζόλαίς 1 πολλάίς ελάλει αντοίς τον λογον, καθώς ηόύναντο ακούει ν 'Κωξϊς is παξαζολης ονζ ελάλει αντοίς * ζατ 'ιΰίαν is τοίς 1 μαθηταίς αντου επίλνε πάντα. 22 / 2 3 24 2 5 ι6 27 28 29 3 ° 3 1 3 2 33 34 2 ΐ. άπτεται /.ζαίεται, ΊΊ.τΖτι "(\>εαν μη (/. εί μη ΐνα) φανεξωθγ 24 · + *αί πξοστεύησεται νμίν τοίς άζονουσιν. 2ζ. πξοστεύησεται 2 γ,Γϋμήζν- νηται. Ώς ονζ οίόεν αυτός, αυτόματη η γη ζαξπο- φοξεί, βο.^Π^ 11 εν τίνι αντην παξαζολη Σω- μεν \ 3 ι.τ.ζοζζω 11 c\j μιζξοτεξον^ ^.{ΌμείΖον,' πολλά ίς 34 · ϊ^ίοις μαθηταίς επελνε / 4.5 ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ. k 35 KW As γει άυτοίς εν ε κείνη τ'ί ] ημεξα, δψίας γενο* 36 μ'ενης' Αιελΰωμεν εις τδ πεξαν. Καί άφεντες τον οχλον παξαλαμζάνουσιν αυτόν, ως ην εν τω πλοίω* 37 #αί αλλά δε 'πλοία ην μετ αυτίί, Καί γίνεται λα/λαψ άνεμχ μεγάλη' τα δε κύματα επεζαλλεν εις το πλοίον 9 38 Άστε 1 αυτό η δη γεμίζεσύαι. Καί ην αυτός ' εν τη πξυ- μνη, επι το πξοσκεφάλαιον καθευδων' καί διεγείξου- σιν α ύτδν, και λεγουσιν αυτω · Αιδάσκαλε ου μελει 39 fw» οτι άπολλύμεύα ; Καί διεγεξΰε)ς επετίμησε τω άνεμω, και είτε τη θαλάσση' Ίιωπα, πεφίμωσο. Καί 40 εκοπασε ν ο άνεμος, και εγενετο γαληνη μεγάλη . Καί είπεν αύτοίς' Ύί δειλοί εστε 1 ούτω ; πως ουκ εγετε 41 πίστιν ; Καί εφο£ηθησαν φδζον μεγαν, και ελεγον πξδς άλληλους * Ύίς άξα ούτδς εστιν, οτι και δ άνεμος καί η θάλασσα ύπακουουσιν αυτω ; 5 Καί 1 ηλόον εις τδ πεξαν της θαλάσσης, εις την 2 γωξαν των ,Ιβ Ταδαξηνων. Καί εζελθδντι αυτω εκ του πλοίου , εύθεως άπηντησεν αυτω εκ των μνημείων 3 άνθξωπος εν πνεύματι άκαθάξτω , ος την κατοίκησιν είγεν εν τοίς 1 μνημασι- και ούτε άλύσεσιν ουδείς ηδύ* 4 νατό αυτόν δησαι, διά τδ αυτδν πολλάκις πεδαις καί άλύσεσι δεδέσθαι, και διεσπάσθαι ύπ αυτου τάς άλύ - σεις, κα) τάς πεδας συντετξίφθαΓ καί ουδείς αυτδν 5 δαμάσαι * καί διαπαντδς, νυκτδς καί ημίξας, εν τοίς μνημασι και εν τοίς οξεσιν ην κξάζων κα) κατα - 6 κοπτων εαυτόν λίθοις . Ίί&ψ δε τον Ιησούν 1 άπδ η μακξδθεν, εδξαμε, καί πξοσεκύνησεν αυτω · και κξά- ζ,ας φωνή μεγάλη , 1 είπε * T/ εμοι και σοί, ’ Ιησού , υι& του του υψιστου ; δξκίζω σε τδν μη με 8 βασανίσεις, ("Ελεγε γάξ αυτω · " Είςελΰε τδ πνεύμα τδ 3 6» r. πλοιάξια 3 7 * ***%$*Ι γεμίζεσύαι τδ πλοίον. 38. r. (\>επ) 40· (\)ουπω εγετε Alii: ^ ούτως ου- πω εγετε ι. (\}ηλθεν 11 ι^Υεξασηνων. Alii : Υζξ- γεσηνων, y r. μνημείο ις' 6. -+ίπδ ^,^λεγεί' Ν 9ο ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ 5 άκάύαξτον εκ τού άνθξωπουΐ) Καί επηξωτα αυτόν 9 Τί σοι ονομα ; Καί 1 λεγει αύτω' Αεγεων όνομά μοι· οτι πολλοί ε σμεν. Καί παξεκάλει αυτόν πολλά , ΐνα ίο μη αύτούς άποστειλη εζω της γωξας. Ήν δε εκεί ιι 'πξός τω οξει αγέλη χ,οίξων 11 μεγάλη β οσκομενη. Καί 1 2 παξεκάλεσαν αυτόν 1 οι δαίμονες, λίγοντες ' ΤΙεμψον ημάς εις τους χ,οίξους, ΐνα είς αυτους είσελθωμεν. Καί 13 επετξεψεν αύτοΐς εύθεως ι ο Ί ησούς. Καί εζελόόντα τά πνεύματα τά άκάθαξτα είσηλθον είς τούς γοίξους · καί ωξμησεν η άγελη κατά τού κξημνού είς την θά- λασσαν' 11 ήταν Ss ως δισγίλιοί' και επνίγοντο εν τη θαλάσση. Οί δε βόσκοντες 1 αύτύς εφυγον, και 1 ] απηγ- 14 γειλαν είς την πόλιν , και είς τούς άγξούς . Καί 1,1 εξηλ- $ον ίδεϊν, τι εστι το γεγονος. Καί ε ξγονται πξός τον ι$ Ίησουν, καί & εωξούσι τον δαιμονιζομενον καύημενον ' καί ίματισμενον, καί σωφξονούντα , π τον εσγ^ηκότα τον λεγεώνα' καί εφοζηθησαν. Καί διηγη&αντο αύτοΐς ι 6 οί ίδόντες, πως εγενετο τω δαιμονιζομενω , ^αί πεξί των γοίξων. Καί ηξζαντο παξακαλεΐν αυτόν άτνελ- IJ 6 ε 1 ν άπο των όξίων αυτών. Καί 1 εμζ,άντος αύτου είς ι 8 το πλοΐον, παξεκάλει αυτόν ό δαιμονισόείς , ΐνα rj μετ αυτού. 'Καί ούκ άφηκεν αυτόν , άλλα ?.εγε ι αύτω' 19 * Υπαγε είς τον οίκον σου πξός τούς σούς , καί άνάγγει- λον αύτοΐς , όσα σοι ό κύξίος " πεποίηκε, και ηλεησε σε , Καί άπηλθε , καί ηξζατο κηξυσσειν εν τη Αεκα - 2 ® πόλει , οσα εποίησεν αύτω ό Ιησούς' και πάντες εύαύ- μαζον. Καί διαπεξάσαντος τού Ιησού εν τω πλοίω πάλιν ιι 9· r. CVJ άπεκξιόη λίγων' 1 1 . r. πξός τά οξη Alii : — νπξός τω οξει 11 — > μεγάλη 1 2 . f πάντες Item zX οί δαίμονες , 1 3· ό \ησύς· 11 ζΧ ησαν δε Alii om . ησαν δε ως δισγίλιοί' 14· r. τούς γοίξας w r» ανήγ- γειλαν ιι[ ^ηλύον ι$.->καί "ζΧτόν εσγηκο- τα τον λεγεώνα' 1 8. ^ εμζαίνοντος 1 9. r, Ό ii Ι>?~ σούς ούκ 11 r. Ιποίησε* 5 ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ. 9 * εις το πίξαν, συνηγθη δχλος πολύς επ αυτόν 9 κα) ην 22 παξά την θάλασσαν. Κα! 1 ιδού, εξχ^εται εις των άξ^ι συναγωγών, 11 ονόματι Ίάεΐξος 9 και ιδων αυτόν , 23 πίπτει πξός τους πόδας αυτου , και παξεκάλει αυτόν πολλά , λίγων 9 Γ Οτι το §υγάτξΐόν μου εσγάτως εγεί' ΐνα ελθων επιθης αυτϊρ τάς ^είξας, 1 όπως σωθη 9 κα) 24 ζησεται. Κα! άπηλθε μετ αυτου 9 και ηκολουθει αυτω 2 5 °7£λος πολύς , και συνεθλιζον αυτόν . Και γυνή 2 6 1 τις ούσα εν ρυσει αίματος ετη δώδεκα, κα) πολλά παθουσα υπό πολλών ίατξων , κα) δαπανησασα 1 τά παξ αυτής πάντα , και μηδέν ωφεληθείσα, άλλα μάλ· 27 λον εις το γ/ίξον ελθουσα , άκουσασα πεξι του Ιησού, ελθουσα εν τω ογλω όπισθεν , ηψατο του ιματίου αυ- 28 του. (* Ελεγε γάξ " Οτι καν των ιματίων αυτου άψω- 29 μαι, σωόησομαι . ) Κα! ευθεως εξηοάνθη η πηγη του αίματος αυτής 9 κα) εγνω τω σωματι, οτι ϊαται από 30 της μάστιγος. Κα! ευθεως ό Ιησούς επιγνους 1 εν εαυ- τω την εζ αυτου δυναμιν ε ζελθουσαν, επιστξα(ρε)ς εν 3 1 τω όχλω, ελεγε 9 Τις μου ηψατο των ιματίων ; Καί ελεγον αυτω οί μαθητα) αυτου 9 Τ>λεπεις τον ογλον 32 συνθλίζοντά σε 9 κα) λεγεις 9 Τις μου ηψατο ; Κα! πε- 33 ξίεζλεπετο ίδείν την τούτο ποιησασ αν. Ή is γυνή , φοζηθείσα κα) τξί μούσα, είδυία ο γεγονεν επ αυτή, ήλθε κα) πξοσεπεσεν αυτω, και είπεν αυτω πάσαν την 34 ' αλήθειαν. '0 os είπεν αυτή 9 Θυγατεξ, η πίστις σου σεσωκε σε 9 ύπαγε εις είξηνην, κα) ίσθι υγιής άπο της 35 μάστιγος σου. ’Ττι αυτου λαλουντος, εξγονται απο του αξχ^ισυναγωγου,λεγοντες 9 f Ο τι η ί^υγάτηξ σου 36 άπεθανε 9 τι ετι σκυλλεις τον διδάσκαλον ·, Ο is Ιη- σούς 1 ευθεως, άκουσας τον λόγον λάλου μενον, λεγει 23· ^ ινα 22. ζ^ιδου, 11 ονόματι Ίάεΐξος 9 25. - %τις 2 6. r. τά παξ ε αυτής Alii : τά εαυτης 28 . add. εν ε αυτή 9 30» om. εν εαυτω 33* α ’* τ * α ’ ν /· αιτίαν αυτής. $ 6 . ευθεως, ί)2 ΕΤΑΓΓΕΛΪΟΝ d.6 τω άξ^ισυναγωγρ· Μη φοζου , μόνον πίστευε. Και 37 ουκ άφηκεν ουδενα αυτω συνακολουόησαι, ε\ μη Πε- τξον, και I άκωζον, κα) Ίωάννην τον αδελφόν 1 Ίακω· ξου. Καί ϊξχεται εις τον οίκον τον άξγ^ισυν αγωγόν, 38 και ^εωξεί §όξυζον, 'κα) κλαίοντας κα) άλαλάζοντας πολλά. Κα! ε ισελβων λεγει αντοίς* T/ & οξυζείσθε 39 καί κλαίετε ; το παιδίον ουκ άπεθανεν, άλλα καΟευ- δει. Κα! κα τεγελων αυτου. Ο δε, εκζαλων πάντας^ 40 παξα λαμζάνει τον πατίξα του παιδί*, κα ! την μητίξα , και τους μετ αυτου, κα ! εισποξευεται, οπού ην τό παιδίον *. Κα! κξατησας της γείξος του παιδιού, λεγει 41 αυτγ Τ αλιθά, κονμι * ο εστι μεβεξμηνευόμενον Το κοξάσιον, σο) λέγω, εγείξε. Κα! ευΰίως ανίατη τό 42 κοξάσιον , κα) πεξίεπάτεί' ην γάξ ετών δώδεκα. Και \ ζεστησαν εκστάσει μεγάλη. Κα! διεστείλατο αυτοίς 43 πολλά, ϊνα μηδε)ς γνω τούτο * κ,αι είπε δοβηναι αυτή φαγείν. Κα? εζηλβεν Ικείθεν, και ηλόεν ε)ς την πατξίδα 6 αυτου * κα) ά κολουθουσιν αυτω οί μαύητα) αυτου. Κα! 2 γενομενου σαζζάτου, ηξζατο εν ttj συναγωγή διδά- σκειν. Κα! 1 πολλοί άκουοντες εξεπλησσοντο, λεγον- τες· ΐΐόόεν τουτω ταυτα ; κα) τις η σοφία η δοόείσ α αυτω ; "και δυνάμεις τοιαυται διά των γΐίξων αυτου γίνονται. Ονγ^ ούτός εστιν 1 ό τεκτων, ο υιός Μ αξίας, 3 11 άδελφός έε Ίακωζου, και Ίωση, κα) Ίουδα, καί Ίίίμω- νος ; κα) ουκ εισίν αι άδελφα) αυτου ωδε πξος ημάς ; Κα! εσκανδα λίζοντο εν αυτω. ’'Κλεγε δε αυτοίς ο 1 η- 4 σους · Οτι ουκ εστι πξοφητης άτιμος , ει μη εν τη πατξίδι αυτου, κα) εν τοίς συγγενε σι, κα) εν τη οικία αυτου. Κα! ουκ ηδυνατο εκεί ουδεμίαν δυναμιν ποιη- 5 37* Ού αυτου. ^S.r. — > καί 40. f άνακείμενον. Alii κατακεκλιμενον f. καταζεζλημενον. / 2 .dpoi fl Τ οτι Alii ίνα 3* ό τον τεκτονος υιός και Μα* »ίας> Alius ortu ό τίκτων, "c\)»a! αδελφός 6 ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ. 93 coti, ei ,μη όλίγοις άρρωστοις επιύεις τάς χείξας, εύε- 6 ξάπευσε. Καί 'εύαύμαζε διά την απιστίαν αυτών . η Καί 5rg£i?jiy g τάς κωμας κύκλω, διδάσκων, Κα) π ξοσ καλείται τους δώδεκα, και η'ξξατο αυτούς άπο «. σ-τελλειν δυο δυο · κα) εδίδου αύτοίς εξουσίαν των 8 πνευμάτων των άκαΰάξτω ν, κα) παξηγγειλεν αύτοίς, 7 να μηδέν αϊξωσιν εις οδόν, εί μη ράβδον μόνον · μη 9 πηξαν, μη άξτον, μη εις την ζώνην χαλκόν άλλ* υποδεδεμίνους σανδάλια * κα) μη 1 ενδύσησθε δύο χιτω- ίο νας. Καί ελεγεν αύτόίς * "Οπου εάν εισελύητε εις οι - 1 1 κίαν, εκεί μενετε εως άν εξελύητε εκείύεν. Καί όσοι άν μη δεξωνται υμάς, μηδε άκούσωσιν υμών, εκπο- ξευόμενοι εκείύεν, εκτινάξατε τον χονν τον υποκάτω 12 των ποδων υμών, εις μαξτύξίον αύτοίς Καί 13 εξελύόντες εκηξυσσον, 7 να μετανοησωσν κα) δαιμόνια πολλά εξεζαλλον, κα) ηλειφον ελαίω πολλούς άρρω- στους , και εύεξάπευον. 14 Κα; ηκουσεν ό βασιλεύς 'ΐίξωδης 1 ( φανεξόν γάξ εγενετο το όνομα α υτου,') κα) 11 ελεγεν' " Οτι Ιωάννης ο βαπτίζων εκ νεκξων ηγεξύη , κα) διά τούτο ενεξ- 1 5 γουσιν αί δυνάμεις εν αύτω. ” Αλλοι 1 ελεγον · "Οτι Ηλίας εστιν, " Αλλοι δε ελεγον · Οτι πξοφητης εστιν, ΐ6 11 ως εις των πξοφητων. 'Ακούσαςδε ό ΊΛξω hu είπετ 1 " Οτι ον εγω άπεκεφάλισα 11 Ίωάννην, 111 ουτος ηγεξύη 17 εκ νεκξων . Κύτος γάξ ό ΊΊξωδης άποστείλας εκξάτησε τον Ίωάννην, κα) εδησεν αυτόν εν 1 φυλακή, δια Η ξωδιαδα, την γυναίκα Φιλίππου του αδελφού ΐ8 αυτου, οτι αυτήν εγάμησεν. ’Έ,λε^ε γάξ ό Ιωάννης τω Ηξωδγ- Ο τι ουκ εξεστί σοι εχειν την γυναίκα τού 6. εθαύμαζον g. r. ενδύσασθαι ii. f 'Αμήν λέ- γω υμίν, ανεκτότερον εσται 2 οδόμοις η Τομόρροις » * ' / \ . ·> / , ί ' \ εν ημεξα κξίσεως, η τη πολει εκείνη. 14· add, την ακοήν Ιησού, "cvjs λεγον 15. φδε Μ f η 1 6 . — > Or; 41 ζχΊωάννην, 111 r. ούτος εστιν, ay- 7 ος ηγεξύη Alii CO αυτός ηγεξύη 17. f Tf 94 ΕΥΑΓΓΕΛΙΟ Ν αδελφού σου. Ή is 'Υίξωδιάς ενείχε ν αυτω , χ,α,) η6ε- λεν αυτόν άποκτεΙναΓ κα) ουκ ηδυνατο. 'Ο γάξ Ίλξω- δης εφοζεΐτο τον Ίωάννην, ε ιδως αυτόν άνδρα δίκαιον \ t/ \ / >/ \ » / > ~ και άγιον · ;ta/ συνετίζει αυτόν · &α* ακουσας αυτου , πολλά 1 εποίει, κα) ηδεως αυτου ηκουε. Καί γενομ ε- W ημεξας ευκαίξου, ότε 'ΐίξωδης τοϊς 1 γενεσίοις αυ- του δείπνον εποίει τοϊς μεγιστάσιν αυτου , και τοϊς γιλιάξγοις, και τοϊς πξωτοις της Ταλιλαίας· κα ί s/V ελθούσης της ΪΊυγατξδς 1 αυτής της ' ΊΊξωδιάδος , xcu δξΥ/ΐσαμλνης> κα ί άξεσάσης τω Ίϊξω δη και τοϊς συνα- νακειμενοις , gfVsy ο βασιλεύς τω κοξασίω * Αιτησδν με, δ εάν &έλης, και δωσω σοί. Καί ωμοσε ν αυτή * f Or/ ο εάν ν με αίτησης , i&Vfi; ως εζαυτης επ) πίνα κι την κεφαλήν Ίωάννου του βαπτιστου. Καί περίλυπος γενδμενος δ βασιλεύς, διά τους οξκους κα ί τους συν αν ακει μένους ουκ ηΰελησεν αυτήν άύε τησαι. Καί ευθεως άποστείλας ο βασιλεύς σπεκουλάτωξα, επεταζεν ενε γβηναι την κεφαλήν αυ- του. 'Ο is άπελόων άπεκεφάλισεν αυτόν εν τη φυλα- κή' κα ί ηνεγκε την κεφαλήν αυτου επ) πίνακι, κα ί εδωκεν αυτήν τω κοοασίω · κα ί τδ κοξάσιον εδωκεν αυτήν τη μητξί αυτής . Καί άκουσαντες οί μαύητα) αυτου, ηλθον, κα) ηξαν τδ πτώμα αυτου, κα) εύηκαν 6 ι 9 20 21 22 2 3 24 c 2 2 6 27 28 29 airo εν μνημειω. Καί συνάγονται ο\ άποστολοι πξδς τδ ν Ί ήσουν, κα) απήγγειλαν αυτω πάντα,' και όσα εποίησ'αν,και όσα ε δί- δαξαν. Καί ειπεν αύτόΐς · Asirs υμείς αυτοί κατ ιδίαν τις εξη/αον τόπον, κα) άναπαυεσβε ολίγον. 'Υ\σαν γαξ οι 20. ηπόξίΐ, 21. γενεθλίοις 22. αυτου, Ή ξωδιάδος, 23 . ->με 25 . -^ϊυύεως 3 0 · 3 ι 6 ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ. 95 \ξγομ,ινοι χαι οι υπάγοντες πολλοί · καί ουί s φαγε 7 ν 3 2 ηυχαίξουν . Καί άπηλΟον εις ε ξηρόν τόπον τω πλοίω 77. χατ ιδίαν. Κ ai ει δον αυτους υπάγοντας'· χαι επε - OD II / \ ~ ~ /. γνωταν πολλοί * κα; asro πάτων των πόλεων 34 τυνίόξαμον 111 δκε 7 . Καί εξελβων et δεν 1 πολυν δγλον, καί ετπλαγγνίτβη επ αυτοίς , οτι ήταν ως πξοζατα, μη εγοντα ποιμένα * καί ηξίςατο διδατχειν αυτονς 35 πολλά. Καί ηδη ωξας πολλής γενομενης, πξοτ - gA$om$ αυτω oi μα βήτα) αύτου } λεγουτιν " Οτι εξη- 36 εστ/ν ο τόπος , καί η δη ωξα πολλή · απόλυτον αυτους , /W άπελβόντες εις τους χύχλω άγξους καί χωμας , άγοξάτωτιν ' εαυτοί ς άξτους · r/ yag> φά,γωτιν 37 ε^ουσ^. Ό is άποχξΐύε)ς είπεν αυτοίς · Aors αυτοίς υμείς φαγείν. Καί λεγουτιν αυτω · ' Α,πελβόν- τες άγοξάτωμεν δηναξίων διαχοτίων άξτους , καί i#- 38 αυτοίς φαγείν ; 'Ο is λε^δ* αυτοίς · ΥΙότους άξιους εγετε ; υπάγετε 1 καί ίδετε. Καί yvovrs^ Xsyoyov 39 Πεντε, καί i*Jo ιγβυας. Καί s-^srafs^ αυτοίς άναχλί· ναι πάντας , τυμπότια τυμπότια, επ) τω γλωξω γόξ- 40 τώ>. Καί άνεπετον πξατιαι πξατιαι , cba εκατόν, καί 41 άνά πεντηχοντα. Καί λάζων τους πε ντε άξτους καί τοί>£ ii>o 'ιγβυας, άναζλε^ας εις τον ούξανόν , ευλογητέ , καί χατεχλατε τους άξτους , καί siiiou roIV μαβηταίς αυτου 9 ίνα παξαύωτιν αυτοίς · καί iJo ιγβυας 42 εμίξίτε πάτι. Καί εφαγον 7 ίάντες 9 χαί εγοξτάτύηταν. 43 Καί ^ί>αν 1 χλατμάτων δωδεχα χοφίνους πλήξεις , καί 44 α -ro τ^ν ιγβυων. Καί ??<ταν οι φαγόντες τους άξτους , 1 πενταχιτγβιλιοι άνδξες. 33 * "f 0/f όχλοι· Η *f airov πι Γθκαί 7 ?λ$ον εκεΓ. Sed r. εχεί , -f καί πξοηλύον αυτους , καί τυνηλβον πξός αυτόν. Alii εχεί 9 καί πξοηλύον f. πξοτηλβον αυ~ τχς. Alii εχεί> καί τυνηλθον πξός αυτόν. 34· t ό Τ^- goDs 3 ^-^^ ayro ^ τ* φάγωτιν. 'O is 38.13 καί 43 · χλατμάτων δωδεχα χοφίνων πληξωματα, J. κλα- νματα, δωδίχα χοφίνους πληξάματκ> 44 · t 9 β E t ΑΓΓΕΛΙΟΝ 6 Λ Καί ευθεως ηνάγκασε τούς μαθητάς αυτόν εμζηναι 45 εις το πλοίον, και πξοάγειν εις το πίξαν πξός Β ηθσαϊ- ίάν , εως αυτός απόλυτη τον ογλον . Καί άποταζάμενος 4 6 αύτοίς, άπηλθεν εις το οξος πξοσεύξασθαι. Καί 47 ο-ψίας γενομενης, ην το πλοίον εν μ'εσω της θαλάσσης· κα) αυτός μόνος επ) της γης. Καί είόεν αυτούς βασα - 48 νιζόμενους εν τω ελαυνειν ην γάξ ό άνεμος ενάντιος αύτοίς. Καί πεξΐ τετάξτη ν φυλακήν της νυκτός Ζξχ,ε- ται πξός αν τους, πεξίπατων επ) της & αλάσσης · και ήθελε παξελθεϊν αύτους . Ο! 8 ε, ί'όόντες αυτόν πεξι - 49 πατούντ’α επ) της & αλάσσης , εδοξαν φάντασμα είναι * κα) άνεκξαζάν. Γιάντες γαξ αότόν είόον, και ετα - ζο ξάγθησάν. Καί εύθίως ελάλησε μετ αυτών, κα) λεγει αύτοίς * θαξ'σείτε · εγωειμι, μη φοζείσθε. Κα ) άνεζη $ι πξός αυτούς εις τό πλοίον* και εκόπασεν ό άνεμος . Κα; λίαν εκ πεξίσσου εν εαυτοις εξισταντο , και εθαυμαζον . Οιί γάξ συνηκαν επί τοίς άξτοις · ην $ 2 γάξ η καξΥια αυτών πεπωξωμενη. Καί όιαπεξάσαν - 53 τες 1 ηλθον επί την γην Τεννησαξίτ · 11 ^αί πξοσωξ - μίσθησαν. Καί εξελθόντων αυτών εκ τού πλοίου, εύθεως επι - 54 γνόντες αυτόν, πεξίόοαμοντες όλην την πεξίγωξόν 55 εκείνην, ηξζαντο επ) τοίς κξα ζζά,τοις τους κακώς 8 γοντας 1 πεξίφίξειν, οπού ηκουον, οτι εκεί εστι. Καί $6 οπού αν ε ισεποξεύετο εις κωμας, η πόλεις , η άγξούς , εν τάίς άγοξαίς ετίθουν τούς άσθενούντας, και παξεκά- Ϊ \ V ί\ ~ / V ~ f / Xoyy αυτόν , /να ^αν roy κξασπεοον του ιματιου αυτου άψωνταί’ και οσοι αν ηπτοντο αυτου, εσωζοντο. Καί συνάγονται πξός αυτόν οί Φ αξίσαίοι, και τινες Τ των γξαμματεων, ελθοντες άττο Ιε ξοσολυμων και 2 ίόόντες τινάς των μαθητών αυτου κοιναίς γεξσ), τουτ /II 51. —» λίαν " — » εκ ταε ξίσσού >*α! εθαυμαζον. 53* ε.^τί ^ην γην ηλθον εις Τεννησαξίτ · n om. και τνξοσ- ωξμίσθησαν, 55* Φ*ξ** ν > f &ξοσφίξειν>/. εζχιφεξειν·,. t ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ. 97 3 εστιν άνίπτοις, εσύίοντας 1 άξτους "* ( οί γάξ Φ αξίσαίοι κα) πάντες οί Ιουδαίοι, εάν μη πυγμή νίψωνται τάς γείξας, ουκ εσόίουσι, κξατουντες την παξάδοσιν των 4 πξεσζυτίξων και άπο άγοξάς, εάν μη 1 βαπτίσωνται, ουκ εσΰίουσι' και άλλα πολλά εστιν, ά παξελαξον κξατείν, βαπτισμους ποτηξίων , και ζεστών, και γαλ - 5 κίων, κα) κλινών ) 1 επειτα επεξωτωσιν αυτόν οι Φα - ξΐσαίοι και οι γξαμματείς * Αιατί οι μαθηταί σου ου πεξίπατουσι κατά την παξάδοσιν των πξεσζυτεξων, 6 άλλα 11 κοιναίς χ,Ζξσίν εσθίουσι τον άξτον ; Ο is άπο- κξΐύείς είπεν αυτοίξ * 'Ότι καλώς πξοεφητευσεν 'ΈΙσαΐας πεξί υμών των υποκξίτων , ως γίγξαπται* ,,Ούτος 6 λαός τοίς γείλεσί με 1 τιμά , η is κάξδία αυτών πόρ* η ρω 11 άπεγει άπ εμ^ου. ~Νίάτην δε σίζονταί με, διδά- & σκοντες διδασκαλίας, εντάλματα άνΰξωπω ν.„ * Αφέν- τες γάξ την εντολήν του S-soy, κξατείτε την παξά,δοσιν των άνύξωπων, 1 βαπτισμους ζεστών κα) ποτηξίων * 9 καί άλλα παξόμοια τοιαυτα πολλά ποιείτε . Καί ελε- γεν αυτοίς' Καλώς άθετείτε την εντολήν του §εου, ΙΟ ινα την παξάδοσιν υμών 1 τηξησητε. Μ,ωσης γάξ είπε * ,,Τίμα τον πατίξα σου κα) την μητίξα σου',, καί * ,,Ό κακολόγων πατίξα η μητίξα , $ανάτω τελευτάε- ι ι τω.,, *Υμε7ς δε λίγετε · Έάν ειπη άνθξωπος τω πατξΐ η τη μητξί* Κοξζάν ( ο εστι, δωξον), ο εάν εζ εμού 12 ωψεληβης' 1 κα) ουκίτι άφίετε αυτόν ουδεν ποιησαί 13 τω πατξΐ αυτου, η τη μητξί αυτου, άκυξουντες τον λογον του 3 · εου τη παξαδοσει υμών, y παξεδωκατε' 14 κ-αι παξομοια τοιαυτα πολλά ποιείτε. Και πξοσ- καλεσάμενος 1 πάντα τον ογλον, ελεγεν αυτοίς · ’Α κίετί ΐζ μου πάντες, καί συνίετε. Ουδεν εστιν εζωθεν του 2. add, τους 11 f εμίμψαντο. ΑΓά : κατίγνωσαν, 4 . ραντισωνται, ζ.(\1κα) 11 ν.οοάνίπτοις 6. αγαπά , *' άφεστηκεν f άπεστιν S.om. βαπτι,σμ^ους ad ποιείτε, g .(^στησητε. ΐ 2 *οηι*κα) 14 ^ πάλιν τον Ο 9 S ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ άνΟξωπον, εισποξευόμενον εις Αυτόν, ο δυναται αυτόν κοινωσαι* αλλα τα εκποξευόμενα άπ αυτου , εκείνα εστι τα κοινουντα τον άνΟξωπον. 1 Εί 7 τις εχει ωτα r6 άκουειν, άκουετω. Κ αι οτε εισηλθεν εις οίκον \η από του όχλου, έπηξωτων αυτόν οι μαθηται αυτόν 1 πεξ) της παξαζολης. Κ α) λέγει αυτοί ς· Ο υτω καί ι8 ν [νοείς ασύνετο! εστε ; Ου νοείτε, ότι παν το εζωθεν, εισποξευόμενον εις τον άνΟξωπον, ου δυναται αυτόν κοινωσαι ; οτι ούκ εισποξευεται αυτου εις την καξδίαν, 19 άλλ’ εις την κοιλίαν και εις τον 1 άφεδξωνα εκπο- ξζύεται , 11 καθαξίζον πάντα τά βξωματα. 'Ελεγε δέ· 20 Οτι το εκ του άνΟξωπον εκποξευόμενον, εκείνο κοι- νοί τον άνΟξωπον "Εσωθεν γάξ εκ της καξδίας των 21 άνΟξωπων οι διαλογισμοί οι κακοί εκποξευονται · μοι - χείαι, ποξνείαι, φόνοι, κλοπαι, πλεονεζίαι, πονηξίαι , 22 δόλος, ασέλγεια, όφθαλμος πονηξος, βλασφημία, υπεξ- ηφανια , άφξοσυνη · \ πάντα ταυτα τά πονηξά έσωθεν 23 εκποξευεται, καί κοινοί τον άνΟξωπον . Καί εκείθεν άναστάς, άπηλθεν εις τά μεθόξία Ύυξα 24 1 και ϋιδωνος' κα) είσελθων εις !Ι την οικίαν, ονδένα ήθελε γνωνατ και ουκ ηδυνηθη λαθείν . ’ Ακουσασα 2 $ γάξ ‘γυνή πεξ ι αυτου, ης είχε το %υγάτξΐον αυτής πνεύμα άκάθαξτον, ελθουσα πξοσεπεσε πξος τους πο- δας αυτου * (ην δε η γυνή 'Ελληνίς, 1 2 υξαφοινίκισσα 2 6 τω γένει ·) και ηξωτα αυτόν, ίνα τό δαιμόνιον εκζάλφ ί! εκ της Άνγατξός αυτής . 'Ο δε Ιησούς είπεν αυτή * 2 J Αφες πξωτον χοξτασθηναι τά τέκνα · ου γαξ καλόν εστι, λαζείν τον άξτον των τέκνων, και βαλείν τοίς κνναξίοις.. Ή Js άπεκξίθη , κα) λεγει αυτω · Να<, 28 Κυξίε. και γάξ τά κυνάξία υποκάτω της τξαπεζης Ισθίει άπό των ψιχίων των παιδιών. Κα! είπεν αυτή · 29 1 6. om. Ei ad άκουέτω. .£&τη ν παξαζολην. \9·μχετόν 11 καθαξίζων f, καθαξίζει 24 ·~*και 2 1- δωνος· 11 ζ+την 26. r. Ί,υξοφοίνισσα 11 ^»s κ Alii άπο ι r.8 ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ. 99 Ά/ά τούτον τον λόγον ύπαγε’ εξεληλυύε το δαι^ό- 30 ι η ον εκ της 9 " υγατξός τχ. Κα! άπελθουτα είς τον οικον αυτής) ευξε 1 το δαιμόνιον εζεληλυΨός, κα) την & υγα - τίξ& βεζλημενην επ) της κλίνης, 31 Κα! πάλιν εζελβων εκ των όξίων Ύύξου 1 και 2 *- δωνος, ηλύεν 11 είς την θάλασσαν της Ταλιλαίας , άνά •12 αετόν των ορίων Δεκαπόλεως. Κ at φεξουτιν αντω κωφόν μογιλαλον, και παξακαλουτιν αυτόν , ινα ιπι- 33 @η αντω την χε~ΐξα. Κα! άπολαζομενος αυτόν απο του οχλου κατ Ιδίαν, ε£αλε τους δακτύλους αυτόν εις τα 34 ώ™ αυτΧ) και πτύτας ηψατο της γλωττης αυτχ' και, άναέλέψας είς τον ουλάνον, εττεναζε, και λεγει αυτω* 35 'Κφφαΰά, ο εττι, διανοίχθητι. Καί 1 ευύεως διηνοίχθη- ταν αυτόν αί άκοαί · και ελυΰη ο δετμός της γλωττης 3 6 αυτόν , και ελάλει όξθως, Κα! διεττείλατο αυτοΊς , ΐνα μηδεβ ειπωτιν όταν δε αυτός αυτοΊς διεττελλετο , 37 μάλλον πεξίττότεξον εκηξνττον, Κα ι υπεξπεξίττως ε% έπληττοντο, λεγοντες’ Καλώς πάντα πεποίηκί’ και τους κωψους ποιεί ακονειν , και τχς αλάλους λαλεΊν. 8 Έν ε κείναις ταίς ημίξαις , 1 παμπόλλου οχλου οντος , κα) μη εχόντων τι φάγωτι , πξοτκαλετ άμενος 11 τους *2 μαθητάς 111 αυτόν , λεγει αυτοΙς * 'Σπλαγχνίζομαι επ) τον όχλον οτι η δη 1 ημίξαι τξείς , πξοτμενουτί μοί , 3 κα ! ουκ εχουτι τι φάγωτι, Κα! εάν άπολύτω αυτους 1 νηττεις είς οίκον αυτών) εκλυύητονται εν τη όδω 4 4 τινες γάξ αυτών μακξό&εν η κουτί. Κα! άπεκξίόηταν αντω οι μαθητα ί αυτόν’ ΪΙόύεν τούτους δυνητεταί τις 2 g. "Ύπαγε* διά τουτ-ον τον λόγον εζεληλυύε 30. το παιδί ον βεζλημενον επ) ( υπό ) την κλίνην, και το δαιμόνιον εζεληλυΟός. ^\.(\)ηλΰε διά Ίιδω- ρος είς 11 r. πξός ^2.00 και μογγιλάλον , 35· om ’ ύεως ι πάλιν πολλον 11 f ό Ίητονς Πί — »α ντον, 2 . r . ημεξας τξ είς πξοτμενουτί μοτ και ουκ Alii * ημεξαι τξείς είτιν , άπό πότε ωδε είτι , κα) ουκ 3» νηττις ΙΟΟ ΕΤ ΑΓΓΕΛΙ ΟΝ 8 ωύε γοξτάσαι άξτων \π ίξημίας ; Κ αί επηξωτα αύ- 5 τούς- Ποσους εγετε άξτους > Οι Si είπον Επτά. Καί 6 παξηγγειλε τω ογλω άναπεσείν επ\ της γης· και λα- ζων τους επτά άξτους, εύχ^αξίστησας εκλασε, και iSi- ΰου το 7 ς μαθηταίς αυτού , ίνα παξαθωσι· κα) παξίθη- xocv τω ογλω. Καί είγον ίγθύΰια ολίγα· κα) εύλογη - 7 σας, είπε παξαθείναι { κα) αυτά . ν Ε φαγον Sε > καί ζγοξ- Β τάσθησαν και ηξαν πεξίσσεύματα κλασμάτων, επτά σπυξΆας. σαν Sii l oi φαγοντες, ως τετξακισγίλιοι· g κα) άπελυσεν αυτούς. Κ οι εύθίωςεμζάς εις το πλοϊον μετά των μαθητών ιθ αυτού , ηλθεν εις τά μίξη 1 Ααλμανουθά. Καί εζηλθον ιι οι Φ αξίσαίοι, και ηξζαντο συζητείν αύτω, ζητούντες παξ αυτού σημείον άπο τού ούξανού , πείξάζοντες αυτόν. Καί άναστενάζας τω πνεύματι αυτού , λεγει· 12 Ύί η γενεά αύτη σημείον επιζητεί-, Άμην λέγω ύμίν, εί ίοθηιτεται τη γενεά ταυτη σημείον . Καί άφεις αύ - ι * τούς , εμζάς πάλιν 1 εις το πλοϊον , άπηλθεν εις το πβξαν. Και επελά θοντο λαζείν άξτζς 9 και ει μη ενα άξτον 14 ούκ είγον μεθ' εαυτών εν τω πλοίω. Κα; ύιεστίλλετο ΐζ αύτοίς, λίγων Ο ξάτε, βλίπετε άπο της ζύμης των Φαξίσαιων , καί της ζύμης ’Ή ξωΰου. Καί ίιελογί - ι6 ζοντο πξος άλληλους, λίγοντες * "Οτι άξτους ουκ εγο· μεν. Καί γνούς ο Ιησούς, λίγε ι αύτοίς · Τ* ΰιαλογι- ij ζεσθε , οτι άξτους ούκ εγετε ; Ουπω νοείτε, oυSε συνίετε ; 1 ετι πεπωξωμίνην εγετε την καξύίαν υμών ·, Οφθαλμούς εγοντες ού βλίπετε ; καί ωτα εγοντες ουκ ι8 ακούετε ; καί ού 1 μνημονεύετε ; Οτε τους πεντε αξτας 19 εκλασα εις τους πεντακισγιλιχς, ποσους κοψ ιν ου ς πλή- ξεις κλασμάτων ηξατε ·, Αίγασιν αύτω· Αωύεκα. Οτε 20 γ. —*και αύτά. g. ζΧοί φαγοντες, ίο. Μ aγεSaf. ΉΙαγύαλά. ι^.ζΖε'ις το πλοϊον, 15· των Η ξωύια* νων. ιη.-ϊΐτι ι8. μνημονεύετε οτε 8 ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ. ΙΟΙ 8ε τούς επτά εις τούς τετξαζισγ/λίους, ποτών σπυ- ξ'ιΰων πληξωματα ζλασμάτων ηξατε ; Ο; 8ε ι ϊπον' 21 'Επτά. Καί ελεγεν αύτοϊς' 1 Πως ου συνίετε ; 2 2 Καί 1 ϊξγ^εται εις 11 Β ηόσαιΰάν. Καί φίξουσιν αύτω τυφλόν ζαι παξαζαλούσιν αυτόν , ινα αύτού άψη'ται. 23 Καί επιλα&όμενος ιης χείξος του τυφλού , εξηγαγεν αυτόν εζω της ζωμης’ ζαι πτύσας εις τα ομματα αύ- του , επιθείς τάς γβξας αύτω, επηξωτα αυτόν > εϊ τι 24 βλίπει. Καί άνα£λεψας ελεγε· Βλέπω τούς άνθξω- 25 πους , 1 ως isvJ^a, πεξίπατούντας . Ε ιτα πάλιν επί- ΰηζε τάς y /ίξας επ) τους οφθαϊ^μους αύτού, 1 ζαι εποί- ησεν αυτόν άναζλεψα r ζαϊ άποζατεστάύη , ζα ί ενε- 2 6 βλε^ε τηλαυγως 11 άπαντας. Και άπίστειλεν αυτόν εις 1 οϊζον αυτού, λίγων' εις την ζωμην ε'ισίλ&ης, π μη8ε είπης^ τιν ! εν τη ζωμη. 27 Καί εζηλόεν ο Ιησούς ζαι οι μαΰητα ί αυτού εις τάς ζωμας Καισαρείας της Φιλίππου. Καί εν τη οΰω επη- ξωτα τούς μαθητάς αυτού, λεγων αύτοϊς' Τίνα με 28 λίγουσιν οί άνΟξωποι είναι ; Οι 8ε άπεζξίΟησαν' Ιω- άννην τον βαπτιστήν' ζαι άλλοι , Ήλίαν άλλοι ’ύ ε , 29 ενα των πξοφητων. Καί αυτός 1 λεγει αύτοϊς' 'Υμείς 8ε τίνα με λίγετε είναι ; ’Α ποζξίθεϊς 8ε ο Πίτξος λεγει 30 ^ αύτω’ 2ί) εϊ ο Κξίστος. Καί ε πετίμησεν αύτοϊς, ϊνα 31 μηύενι λίγωσι' πεξ) αύτού. Καί ηξζατο ύιύάσζειν αύτούς, οτι ύεϊ τον υιόν τού άνόξωπου πολλά παόεϊν , ζα) άποΰοζιμασθηναι 1 άπο των πξεσζυτίξων 11 ζα) των άξγιεξίων ζαι των γξαμματεων, ζα) αποζτανθηναι, β 2 ζαι μετά τξεϊς ημεξας άναστηναι · ζα) παρρησία τον λογον ελάλει. Καί πξοσλαζό μένος αυτόν ο Πίτξος, 21. 0'jViy 22. σ&εξ^ονται ιι ΟθΒηύανίαν. 24 ,C\> ό- τι ως ύίνύξα Οξω, πε ξίπατύντας. 2 §.~>ζα) εποίη- σεν αυτόν άναζλίψαΐ’ 11 άίπαντα. 2 6. ή; τον ύ om. μη8ε ειπης τιν) εν τ y ζωμη. 2().(Χ)επηξω- τα αύτους' 11 r. Ούζα) άξγ^ιεξ ίων ζοχ γξαμματεων , ΙΟ 2 ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ 8.9 ηξζοιτο επΊΤΐμάν αυτω. Ό όε επιστξαφε'ις, ζα) ϊΰων 33 τους μα&ητάς αυτόν, ετετίμησε τω ΥΙετξω, λίγων ί Ύπαγε οπισω μου, σατανά' ότι ον φξονεϊς τα του &εον, άλλα τα των άνθξωπων. Καί πξοςΖαλε- 34 •ραμένος τον όχλον συν τόϊς μαβηταϊς αυτόν, εΊπεν αύτοϊς· ,f/ 0 ςτις %ελει οπίσω μου 11 άζολουθεϊν, άπαξ- νησάσθω εαυτόν , ζα) άξάτω τον σταυξόν αυτόν, ζα) άζολουθείτω μοι. ' Ος γάξ άν $ελη την ψυ^ην αυτου 35 ρωσαι, άπολεσει αυτήν · ος 0 άν άπολεση 1 την εαυτόν ψυχήν ενεζεν εμού ζα) του ευαγγελίου, 11 σώσει αυτήν . (τ; γάξ ωφελήσει 1 άνθξωπον, εάν ζεξόηση τον ζόσμον 36 όλον, ζα) ζημιωάη την ψυχήν αυτου ; η τί όωσει άν - 37 βξωπος άντάλλαγμα της ψυχής αυτου ;) ' Ος γάξ άν 38 επαισχυνύη με ζαί τους εμους λόγους εν τη γενεά ταύτη τη μοιχαλίόι ζα) άμ,α ξτωλω, ζα) ό υιός του άνύξωπου επαισχυνθησεται αυτόν, όταν ’ελθη εν τη ($όζη του πατξός αυτου μετά των άγγελων των άγιων. Καί ελεγεν αντοϊς· ’Αμην λίγω υμϊν, ότι utri τινες 9 των ωόε εστηζότων, ο'ίτινες ου μη γεύσωνται θανάτου, εως άν ϊόωσι την βασιλείαν του εληλυΰυϊαν εν δυνάμει. Καί μεθ* η μίξας εζ παξαλαμζάνει ό Ιησούς τον 2 ΤΙετξον, ζα) τον Ίάζωζον, ζα) 1 Ύωάννην, ζα) άναφε* ξει αυτους εις οξος ύψη?άν ζατ ίόίαν μόνους · ζα) μετεμοξφωθη ε μτξοσύεν αυτών . Καί τά ίμάτια αυτου 3 ίγενετο στίλζοντα, λευζά λίαν ' όνς χιών, 11 οϊα γνα- φευς επ) της γης ου δυναται 111 λευζάναι. Καί ωφΰη 4 αντοϊς ΊΙλίας συν ΙΜΙωσεϊ' ζα) ησαν συλλαλουντες τω Ί ησου. Καί άποζξΐθε)ς ό Π ετξος λεγει τω Ιησού * 5 *Ραβ£ί, ζάλον εστιν ημάς ώόε είναι * ’ζαι ‘τοιησωμεν ρζηνάς Τξεϊς, σο) μίαν, ζα) Μ.ωσεϊ μίαν , ζα) Ήλ/α 34 ·^ΕΓ τις 11 r. ελθεϊν, 35 · 1<ίαυ70 ^ Ψ υ 7/» ν * 4) -f ουτος 3 6 ·Ρθάν 6 ξωπος, 2. f τον τ^.ζΧως χιών, ola ad λευζάναι . ιμ φουτω 9 ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ. ιο3 β μίαν. Ον γάξ φόει τί 1 λαλησψ 11 η σαν γάξ εκφρζοι. η Κα! εγενετο νεφελη επισκιάζουσα αύτοϊς’ καί ήλθε φωνή εκ της νεφελης 1 · Ούτός εστιν ο υιός μου ο άγα· 8 πητός’ αυτόν άκούετε. Καί εζάπινα πεξιζλεψάμενοι, ούκετι ούό'ενα εϊόον, άλλα τον Ί ήσουν μόνον μεθ * εαυ- g των . Καταζαινόντων όε αυτών από του όξζς, όιεστεί- λατο αύτοϊς , ϊνα μηόεν) όιηγησωνται ά εϊύον, εί μη όταν ίο ο υιός τον άνθξωπου εκ νεκξων άναστη. Κα? τον λόγον εκξάτησαν πξός εαυτους , συζητουντες, τι 1 1 εστι 1 το εκ νεκξων άναστηναι. Και επηξωτω ν αυτόν ? λεγοντες · ' Οτι λεγουσιν οί γξαμματεϊς , ότι Ήλ/αν όέϊ 12 ελθεϊν πξωτον ; Ο όε 1 άποκξίθεις είπεν αύτοϊς · Ύίλίας μεν ελθων πξωτον , άποκαθιστα πάντα · η κα) πως γε- γξαπται επ) τον υιόν του άνθξωπου, Ίνα πολλά πάθη % ΐβ και εζουόενωθη. Αλλά λέγω ύμϊν , οτι και Ήλ/α£ εληλυθε, και εποιησαν αυτω οσα ηθελησαν, καθώς γεγξαπται επ αυτόν. 14 Καί ελθων πξός τους μαθητάς , εΐόεν ογλον πολύ» ι 5 πεξ) αύτους , κα) γξαμματεϊς συζητώντας αύτοϊς . Καί εύθ'εως πας ό όχλος, 1 ίόων αυτόν , εξεθαμζηθη, και 1 6 πξοστξεγοντες ησπάζοντο αυτόν. Καί επηξωτησε ν 1 αυ - 17 τούς’ T/ συζητεϊτε 11 πξός αυτός ; Καί ά,ποκξίθεις εις \κ του οχλου είπε’ Αιόάσκαλε , ηνεγκα τον υιόν μου 1 8 πξός σε, εχοντα πνεύμα άλαλοί. Καί οπού αν αυτόν ^καταλάζη, ρησσει αυτόν’ κα) ά,φξίζει, κα) τξ'ιζει τούς οόόντας 1 αυτού, κα) ζηξαίνεται. Καί είπον τοϊς μαθη~ \g ταϊς σου, ινα αυτό εκζάλωσι, κα) ούκ ϊσχυσαν. Ό δε 1 άποκξίθεις αύτοϊς λεγεί’ ’Ώ γενεά άπιστος, εως πότε πξος υμάς εσομαι ; εως ποτέ άνεζομαι ύμων ; φεξετε 6 . gh λαλησεί’ Alii : άποκξίθγ 11 εκφοζοι γάξ εγί~ νοντο. 7* t λίγουσα * io.cvjorav εκ νεκξων άναστη. 12 .&εφη αύτοΊς’ 11 καθώς γεγξαπται ι $.&ιδόν~ τες αυτόν, εζεθαμζηθησαν, ι 6 . τ.&τούς γξαμμα- τείς’ π ΓΟπ£ 0 $ αυτούς ; Alii εν ύμϊν ; ι$,Ζ$ αυτού* Ι9· ι * άποκξίθεις αύτω Alii αυτοϊς io4 εταγγελιον 9 αύτόν πξός με. Καί ηνεγζαν αυτόν πξός αυτόν· Κ αί 2 θ 1 ιόων 11 αυτόν , εύΟεως τό πνεύμα εσπάξαζεν αυτόν · και πεσων επί της γης, εζυλίετο, άψξίζων . Καί επη- 21 ξωτησε· τον πατεξα αύτου’ Π οσος %ξόνος εστίν, 1 ως τούτο "/εγονεν αύτω ; 'Ο ύε είπε * ΥΙαιΰιόθεν ζα) πολ- 22 λάζις αυτόν ζα) εις 1 πύξ εζαλε ζα) εις ύόατα, ΐνα άπολεση αυτόν άλλ’, ει τι i ύνασαι , β οηύησον ημϊν, σπλαγγνισΟείς ίφ ημάς. Ό is Ιησούς είπεν αυτω · 23 1 Το 3 ει όύνασαι 11 πίστωσαν πάντα δυνατά τω πι- στεύοντι. Καί εύΰεως ζξάζας ό πατηξ του παιδιού, 24 μετά i αζξύων ελεγε: ΥΙιστεύω ’· βοηθει μου τη απι- στία. Ίδων is ό Ιησούς, ότι επισυντρεγει όχλος, επε- 25 τίμησε τω π ν ευ μάτι τω άζαθάξτω, λεγων αυτω * Το πνεύμα τό άλαλον ζαι ζωφόν, εγω σοι επιτάσσω * "Εζελθε εζ αύτου, ζα) μηζετι είσελθης εις αυτόν. Καί 26 1 ζξάζας, ζα ί πολλά 11 σπαεάζας, εζηλθε. ' Καί εγενετο ωσει νεζξός, ώστε πολλχς λεγειν , ότι άπεθανεν. Ο is 27 Ιησούς ζξατησας αυτόν της χζΐξός, ηγείξεν αυτόν * ζαι άνεστη. Καί είσελθόντα αυτόν εις οίζον, οί 28 μαύητα) αυτού επηξωτων αυτόν ζατ ιδίαν’ 1 Ο τι ημείς ούζ ηδυνηΟημεν νζζαλεϊν αυτό ; Καί είπεν αύτόίς' 29 Ύουτο τό γένος εν ούδενί δύναται ε ζελόεϊν, ει μη εν πξοσευχη 1 ζαι νηστεία. Καί εζεϊΟεν. ε'ζελθάντες, παοεποξεύοντό διά, της 30 Ταλιλαίας · ζαι ούζ ηΟελεν, Ϊνα τ)ς γνω. Έδίδασζε 31 \ ν /] \ \ )/^ ’ ~ e/ f γαξ τους μαυητας αυτου, ζαι ελεγεν αυτοις’ yJTi ο υίός του άνθξωπου παξαδίδοται εις χόίξας ανθξωπων, ζα ί άποζτενούσιν αυτόν ζα ί άποζτανθεις, 1 τη τξίτη η με^α άναστησεται. Οί is ηγνόουν τό ρήμα, ζαι εφο* ^2 βούντο αύτόν επεξωτησαι. 20. ιδον 11 ΓΟ αύτόν το πνεύμα, ευθύς 21 . εζ ον f. εως 2 2 . 0(1 τό 23. οηι. Το> 11 ->πιστεύσαι- Alii ; πίστευσαν AL πιστευσαι ; 24· t ζυξίε · 26. ν.ζξα- ζαν , 11 γ. σπαράζαν αύτόν, 28. Αιατι f.T ι οτι 29. ο/;/, ;sa; νηστεία, μετά τξεις ημεξας I 9 33 ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ. °5 Καί ηλθεν εις Κ απεξναούμ· καί εν τη οικία, γενό- μενος, έπηξωτα αυτούς' T/ εν τη όδω ' πξος εαυτούς 34 διελογίζεσθε ; Οι is έσιωπων' πξος άλληλους γάξ διε- 35 λέ χθησαν εν τη όδω, τις μείζων. Καί χαθίσας, έφωνησε τχς δώδεκα, και λέγε ι αύτοίς ' Ε ί τις &s λει πξωτος είναι , 36 sVra* πάντων έσχατος, χα) πάντων διάκονος. Καί λάζων πούδίον, εστησεν αυτό εν μέσω αυτών, χα) εναγκαλι- 37 & άξενος αύτο, είπεν αύτοίς' °Os εάν εν των τοιούτων παιδιών δέζηται επί τω ονόματί μου, έμε δέχεται' και ος εάν έμε δέξηται, ούκ έμε δένεται, αλλά τον 38 άποστείλαντά με. ' Απεχξίθη δε αύτω 1 Ιωάννης , λέγων' Αιδάσχαλε, είδομέν τινα 11 τω ονόματί σου έχ- βάλλοντα δαιμόνια m · χα) έχωλύσαμεν αυτόν, 1111 οτι ύχ 39 ακολουθεί ημ ίν. Ο is ’ Ιησούς είπε * κωλύετε αυ- τόν. Ούδεις γάξ έστιν, ος ποιήσει δύναμιν έπ) τω 40 ονόματί μα, χα) δυνησεται ταχύ καχολογησαί με. *Ος 1 καθ' υμών, ύπεξ υμών έστιν . * Ος γάξ 4ΐ γαξ ουχ εστι «λ & αν οτι ποτίση υμάς ποτηξίον ύδατος, ' εν ονοματι , Αξίστού εστε , αμήν λέγω ύμίν, ου μη άπολέση τον 42 μισθόν αυτού . Καί ος αν σκανδαλίση ενα των μιχξων, των πιστευόντων 1 εις έμε, καλόν έστιν αύτω μάλλον , εί πεξίχειται 11 λίθος μυλικός πεξ) τον Τξάχη* 43 λον αύτού, χα) βέζληται εις την Άάλασσαν. Καί εάν σκανδαλίζω σε η χείξ σου, άπόχοψον αύτην' καλόν σοι ε στ) χυλλον εις την ζωήν είσελθείν, η τάς δύο χείξας έχοντα άπελθείν εις την γεενναν, 1 εις το πύξ 44 70 ασζεστον, 1 οπού ο σκωληζ αύτων ού τελευτά , και 45 70 πύξ ού σζεννυται. Καί εάν δ πούς σου σχανδα- λιζιρ σε, άποχοψον αύτόν' καλόν έστί 1 σοι είσελθείν 38. t ο + εν f ος ουχ 33· ^πξος εαυτους ακολουθεί ημίν · 1,11 ζΧοτι ούκ ακολουθεί ημιν, 40. r . χα& ημών, ύπεξ ημών 4 1 · Γ · 7 $ ονόματί μου, οτι 42. om. εις έμε, 43 * *~>εις τό πύξ τό ασζεστον , σζεννυται . 45 · Ρ 11 ΓΌμυλος ονιχος 44 st 46. οπού ad ΐο6 V ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ 9.10 εις την ζωήν %ωλόν, η τους δυο πόδας εγοντα βληθη- ναι εις την γεενναν, 11 εις το πυξ το άσζεστον, 1 οπού 46 ο σκωληζ αυτών ου τελευτά, και το πυξ ου σζεννυ- ται . Καί εάν δ οφθαλμός σου σκα νδαλίζη σε, εκζ,αλε 47 αυτόν · καλόν σοι εστι μονόφθαλμον είσελθεΊν εις την βασιλείαν του %εου, η δυο οφθαλμούς "εγοντα βληθη· ναι εις την γεενναν 1 του πυξός , οπού ό σκωληζ αυ- 48 των ου τελευτά, και το πυξ ου σζεννυται. 1 ΥΙάς γάξ 49 πυξ) 11 άλισθησεταν 111 και πάσα ϊδυσία αλί άλισθησε - ται. Καλόν τό άλας· εαν δε τό άλας όίναλον 50 γενηται, εν τινι αυτό άξτνσετε ; ’Έγετε εν εαυτόίς αλας, και είξην ευετε,εν άλληλοις . ΚακεΊθεν άναστάς ϊξχ^εται εις τα δξία της’Ιουδαίας, 10 * δια του πίξαν του Ί οξδάνου· και συμποξευονται πά· λιν ογλοι πξός αυτόν και, ως ειωθει, πάλιν έδιδα- σκεν αυτους . Καί π ξοσελθόντες 1 ΦαξίσαΊοι επηξωτη- 2 σαν αυτόν * Εί εζεστιν άνδξ) γυναίκα άπολνσαι ; πει - ξάζοντες αυτόν . Ο δε άποκξΐθε)ς είπεν α υτοΊς· T/ 3 υμΊν ενετείλατο Ήίωσης ; Οί δε ειπον βίωσης επε- 4 τξεφε βιζλίον αποστασία γξάψαι, και άπολυσαι. Και $ άποκξΐθε)ς ό Ύησους ειπεν α υτοίς' ΐΐξός την σκληξο- καξδιαν υμών εγξαψεν 1 υμΊν την εντολήν ταυτην. ’Α πο 6 δε άξγτις κτίσεως άξσεν και Άηλυ εποίησεν αυτους ο ,ϊ'Ενεκεν τουτου καταλείπει άνθξωπος τον πα- 7 τέξα αυτου καί την μήτε ξα, και πξοσκολληθησεται πξός την γυναίκα αυτου' και εσονται οί δυο εις σάξκα 8 μίαν 'Ώστε ουκετι είσ) δυο, άλλα μία σάξζ. * Ο ούν 9 ό S-sog συνεζευζεν, άνθξωπος μη γωξίζετω. Κα* ίο 1 εν τγ οικία πάλιν οί μαθητα) αυτου πεξΐ του αυτου 45 * " ^Χ^ίζ τό πυξ τό άσζεστον, 4 7·—>του πυξος, 49» om. ΤΙάς γάξ πυξί άλισθησεταν Conjeci. ΥΙάσα γάξ πυξία άλισθησεταν ·" Conjeci . άλωθησεταν Αΐϊι : δοκιμ ασθησεταν 111 om. και πάσα ad άλισθη- σεται. i. om. διά του Alii : και πίξαν 2. ΐ οι 5· om. υμΊν ίο. &εις την οικίαν 10 ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ. io? 1 1 επηξωτηταν αυτόν, Καί λίγε ι α υτοϊς' ' Ος εάν από- λυτη την γυναίκα αυτί, καί γαμητη άλλην, μοι^άται 12 i π αυτήν, Καί εάν γυνή 1 απόλυτη τον άνδξα αυτής , και γαμηθη άλλω, μοιγαται. Ιβ Κ α) πξοτεφεξον αυτω παιδία, ΐνα άψητα ι αυτών * 1 4 οΙ is μαΰητα ί επίτιμων τοϊς πξοτφίξουτιν. 8 ε ό Λητούς ηγανάκτητε, και ειπεν αυτοϊς ' Αφετε τά παιδία εξγετύαι πξός με, 1 μη κωλύετε αυτά · των γαξ 15 τοιουτων εττίν η βάτιλεία του %εου. Αμήν λέγω υμϊν, ος εάν μη 'δεζηται την βατιλειαν του Άεου ως παιδίον, 1 6 ου μη είτελθη εις αυτήν, Κ αιεναγκαλιτάμενος αυτά, τιύε )ς τά,ς γ/ϊξας επ αυτά, ηυλογει αυτά. \η Κ αι εκποξευομενου αυτου εις οδόν, πξοτοξαμων είς, και γονυπετητας αυτόν, επηξωτα αυτόν ' Αιδάτκαλε αγαθέ, τι ποιητω, Ίνα ζωήν αιώνιον κληξονομητω ; ι8 'Ο is Λητούς ειπεν αυτω' Τ / με λεγεις άγαΰόν ; χδείς 19 αγαθός, ε\ μη είς, ό 9 -so£. Τ άςεντολάς οίδας· ,,Mi μοιχ,ευτης* 1 Mi φονεύτης' Mi κλεψης · Mi ψευδο- μαξτυξητης 9 11 Mi άποττεξητης· Ύίμα τον πατίξα του, 20 και την μητίξα Ό is άποκξίθείς ειπεν αυτω · Δ;- δάτκαλε, ταυτα πάντα εψυλαζάμην εκ νεότητός μου. 21 Ο is Λητούς εμζλεψας αυτω, ηγάπητεν αυτόν, και ειπεν αυτω · "Εν τοι ύττεξεϊ * ύπαγε, οτα ’εχ^εις πωλη - τον, και δός 1 τοϊς πτωγάίς * καί εζεις §ηταυξόν εν ουξανω · καί δευξο, άκολουθει μοι, 11 άξας τον τταυξόν. 22 'Ο is ττυγνάτας επί τω λόγω, άπηλύε λυπού μένος' ην 2 3 ¥&§ ’*X m κτήματα πολλά. Καί πεξιζλέψά μένος ο Ιητους, λεγει τοϊς μαβηταϊς αυτου' ΪΙως δυτκόλως οι τα βήματα εγοντες είς την βατιλειαν του Sso5 ε\τ- 24 ελευτονται. Ο i δε μαόηταί ε Οαμζουντο επί τοϊς λόγοις αυτου. Ό is Λητούς πάλιν άποκξΐϋεις λεγει αυτοϊς' Ι2· εξελόη από τί άνδξός, 14. f καί ig. —ϊΜη φονεύτης · Alii : Mi ποξνευτης· u om. Mi άποττεξη- *ης' 2ΐ ,ζΧτοις α°ας τον τταυξον. ΕΤ ΑΓΓΕΛΙΟΝ 10 ιοΒ Ύέκνα, πως δυσκολδν έστι τους πεποιβοτας επί 1 τόίς χξημασιν, εις την βασιλείαν του ΐόεου είσελθείν. Εύ- 25 κοπωτεξον ε στι, κάμηλον ha 1 της Τξυμαλιάς 1 της ραφίδος 11 διελβείν, η πλούσιον εις την βασιλείαν του 3 εο υ είσελθείν. Οι δε πεξίσσως εζεπλησσοντο, λέγον- 2 6 τες πξος εαυτούς · Καί τις δυναται σωθηναι ; Ίίμζλέ- 27 ψας δε αύτόίς ο Ιησούς, λέγει' Τίαξά άνθξωποις αδύ- νατον, άλλ’ ου παξά 1 τω ϊόεω· 11 πάντα γάξ δυνατά εστι παξά τγ $εω. ■ ν Η ξζατο ο ΥΙετξος λέγειν αυτω* ’Ι^λι», ημείς άφηκα - 2 8 μεν πάντα , και ηκολουθησαμέν σοι . * Αποκξίθείς 1 ο Ιη- 2 9 σους ειπεν ’ Αμήν λέγω ύμίν, ουδείς εστιν > ος άφηκεν οικίαν, η αοελφσυς, η αόελψας , # πατεξα , η μητέρα, 11 η γυναίκα , ? τέκνα, η άγξους, ενεκεν ε μου καί ενε- κεν του ευαγγελίου, εάν μη λάζη εκατονταπλασίονα, 3α νυν εν τω καΐξω τουτω, οικίας, και αδελφούς, και άδελφάς, 1 κα ί μητέξ ας, και τέκνα, και άγξους, μ,ετά 11 διωγμων, κα ί εν τω αίωνι τω έξχομένω, ζωήν αιώ- νιον. ΪΙολλοί δε εσονται πξωτοι, έσχατοι· καί 1 ίσχα- 31 τοι, πξωτοι. ΐίσαν δε εν τγ δδω άναζαίνοντες εις 'I εξοσολυμοτ β 2 καί ην πξοάγων αυτους δ ’ Ιησούς · καί εθαμζουντο, καί άκολουθούντες έφοζουντο. Καί παξαλαζων πάλιν τους δώδεκα, ηξζατο αύτόίς λέγειν τα μέλλοντα αυτω συμζαίνειν r Οτι ιδού, άναζαίνομεν εις ‘I εξοσδλυμα, 35 καί δ υίδς του άνθξωπου παξαδοθησεται τόίς άξχιε- ξευσι κα 1 1 τόίς γξαμματεύσι * καί κατακξίνούσιν αυ- τόν ϊόανάτω, κα ί παξαδωσουσιν αυτόν τόίς Ιθν S σι, \» /J ' \ και εμπαιξουσιν αυτω, και μα στιγωσονσιν αυτόν , και 34 24· 2$.— > της bis. 11 ^ είσελθείν, 2 γ.—>τω 11 — » πάντα ad ϊδεω. 28. ^ Καί 29· 1 " δε > η γν- νρόϊκα, 111 r. καί τον ευαγγελίου , 3 0 · a ^d% και πα- τέξα, 11 διωγμόν, 3 Ι# ΐ°* 33 '-* 70 ^ 10 ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ. ιο9 \ ι s μπτυτουτιν αυτω, ζαι αποζτενουτιν Λυτόν * ζαι τη τξίτη ημεξφ άναττητεται. 35 Καϊ πξοτποξεύονται αυτω Λάζωζος ζαι Ιωάννης, οι υιοί Zs£s δαίου, λεγοντες * Αιδάτζαλε, §ελομεν, ϊνα 36 ο εάν αίτητωμ εν, ποιητης ημ 7 ν, 'Ο is είπεν αυτοίς* 37 ' T/ ^ε·.ετε ποιηταί μ ε υμ 7 ν ; Oi is s/Vov αυτω* Αδς ημ 7 ν, ΐνα είς εζ δεξιών του, ζα) εις εξ ευωνυμων 38 του ζαθίτωμεν εν τη δοξη του. Ο is I ητους ειπεν αυτοις · Oi# οί'δατε, τι αίτε 7 τθε. Αυνατθε πιείν το / <\>\ / ι \ / /λ / « » ν ποτηξίον, ο εγω πίνω, ζαι το ραπτιτμα, ο εγω 39 βοοπτίζομαι, βαπτιτθηναι ; Oi is είπον αυτω * Αυνά- μεθα. Ό is Λητούς ειπεν αυτο 7 ς % Το {Αν ποτηξίον, ο εγω πίνω, πίετθε * και το β άπτιτμα, δ εγω βαπτι * * 40 ζομαι, βαπτιτθητετθε * το is ζαθίται εζ δεξιών μου ζαι εξ ευωνύμων\ ουζ εττιν εμδν δούναι, άλλ’ οίς 4ΐ ητοίματται. Κα! άζουταντες οι δεζα, ηοξαντο άγα- 42 ναζτεΐν πεξ) Λαζωζου ζαι Λωάννου. Ο is Λητούς πξοτζαλετάμενος αύτους, λεγει αυτοί ς ’ Οί'δατε, οτι οί δοζουντες ΘΙξγειν των εθνών, ζαταζυξίευουτιν αυτών , 43 κΆ οί μεγάλοι αυτών ζατεξουτιάζουτιν αυτών. Ουγ* ουτω δε 1 ετται εν υμίν άλλ’ δς εάν §ελη γενετθαι 44 μεγας εν υμ 7 ν , ετται υμών διάζονος · ζα) δς εάν $έλη 45 υμών γενετύαι πξωτος, ετται πάντων δούλος * ζαι γαξ ο υ\ος του ανθρώπου ουζ ήλθε διαζονηθηναι, αλλά διαζονηται, ζα) δούναι την ψυχρήν αυτου λυτξον άντ) πολλών . 40 Καί ε ξγονται είς Λεξίγ^ω- ζα) εζποξευομενου 1 αυ- του απο I εξίγω^ ζαι των μαθητών αυτου, ζα) ογλου ιζανου, 11 υιός Ύιμαίου , Β αξτίμαιος δ τυφλός, εζάθητο 47 ναξα την οδον πξοταιτων . Κα! άζούτας, δτι Λητούς ο Ναζωξα 7 δς εττιν, ηξξατο ζξάζειν ζα) λεγειν* 'Ο υίδς 34 •^μετά τξε 7 ς ημίξας 3^·^Τ; &£ ιλετε ποιη - τω υμ 7 ν ; 38·^? τδ 4°· t μ ον > 43 · εττιν 46.CO αυτου ιζειθεν, ζαι II * <\ fvo νιος I IO ET ΑΓΓΕΛΙΟΝ 10 . 11 Δαυίδ, Ί ησού, Ιλαρόν με. Καί επετίμων αύτω πολ- 48 λο), ινα σιωπηση* ο is πρλλω μάλλον εχραζεν T/g Δαι>ί'δ, ε λεησόν με, Κ α) στάς ό Ιησούς, είπεν α,ύτον 49 ψω νηθηναι* κα) φωνούσι τον τυφλόν , λεγοντες αύτω · Οαξσει, εγείξε · vs 7 roi ά μπελωνος. T/ oi)y ποιήσει ο κύξίος τού άμπελωνος ; ’EXsJ ότι πξος αύτους την παξαζολην είπε. Καί a^sm^ αυτόν, άπηλθον. 13 Κα; αποστέλλουν ι πξος αύτον τινας των Φ αξίσαιων 14 ^αί H^i/aw, ;W airoy ι άγξεύσωσι λόγω. Ο; is sXA>m$ λεγουσιν αυτω' Διδάσκαλε, οΐδαμεν, οτι άληθης εί, κα) ού μελει σοι πεξι ούδενος' ού γάξ βλε~ πεις εις . πξοσωπον άνθξωπων, άλλ’ επ αλήθειας την οδον του %εου διδάσκεις' εζεστι κηνσον Καισαξί δού - 4 · ^λιΟοζολησαντες 11 καί ητιμασαν . 5 · Τ πάλιν 6. -> aurei, 13. παγιδεύσωσι α 114 ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ 12 ναι, η ου δω μεν, η μη δωμεν , Ο δε 1 είδως αυτών t$ την υποχξίσιν, είπιν αύτοίς * Ύι με πείξάζετε ; < ψέξετε μοι δηνάξίον, 'ίνα ιδω. Οί ig ηνεγχαν. Κ α) λίγει ιό αύτοίς' Τίνος η είχων αυτή , χαι η επιγξαφη ; Ο ί δε είπον αύτω * Κ ,αίσαξος. Καί αποχξίθεις δ’Ιησούς είπεν 1J αύτοίς * ’Α ποδοτε τα Καίσαξος Κ αίσαξί, χα) τα του $εού τω §εω. Καί εθαύμασαν επ αυτω . Κα; ΐδ έρχονται Σαδδουζαίοι πξος αυτόν , οΐτινες λίγουσιν άναστασιν μη είναι * χαι ε πηξωτησαν αυτόν , λίγοντες· Λ ιδασχαλε, Μωσης εγξαψεν ημίν , , 5 οτ/ say r/yo$ 19 αδελφός αποθανη , &α/ χαταλίπη γυναίχα , &αί 7S&ya μη JW λάβ?7 ό αδελφός αύτού την γυναίχα αυτί, χαι εξαναστηση σπίξμοα τω αδελφω αυτού.,, "Επτοί 20 1 αδελφοί ήταν χαι ο πξωτος ελαζε γυναίχα, χα ) αποθνησχων ούχ αφηχε σπεξμα. Καί ο δεύτερος ’ελα- 21 ζεν αυτήν , χαι απίθανε, χα ! ουδέ αυτός αφηχε σπίξ- μα· 1 χαι δ τξίτος ωσαύτως. Καί ε λάζον αυτήν οί 22 επτά, χα ί ούχ αφηχαν σπίξμα. 1 Εσχατη πάντων απί- θανε χαι η γυνή. ’Ey τη 'ούν αναστασει , Π οταν άνα - 2 ? στωσι, τίνος αυτών εσται γυνή ; οί γάξ επτά εσχον αυτήν γυναίχα. Και αποχξίθεις δΤησους είπεν αύ- 24 τοίς · Ou δια τούτο πλανασθε » μη ειδδτες τας γξαφας, μηδ\ την δυναμιν τού ; w Οταν γαξ εχ νεχξων 25 αναστωσιν , oiVf γαμουσιν, ούτε γα μίσχονται, αλλ’ εισίν ως οίγγελοι 1 gy ‘τοίς ούξανοΊς. Π^ί is των 2 6 νεχξων, " 1 Μωσίως } >, δτι εγείξονται , ου» etygyy&rg gy τ?? βι£λω ’ίως, επί 11 το2 βατόν ως είπεν αυτω 0 &20C, Ι 5 · ΟΟιδων 20. "t oyy 21. ο τξίτος ωσαύ- τως' χαι οί επτά ούχ αφηχαν Alii : χα) ωσαύτως ελαζον αύτην οί επτά, χα) ούχ αφηχαν Cmiject. χαι ωσαύτως χα) οί επτά ούχ αφηχαν 22.00 Εσχα- τον πάντων χαι η γυνή απίθανεν. Alii : Καί η γυ- νή απίθανεν, 23 ,—>ούν ν ζΧοταν αναστωσι , 25· t οί 26. Μωσίως \π) τού βατού , ως ,! r. της βατού 12 ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ. ιι '5 λίγων' ,,Εγω ο §εός ’Α ζξαάμ, ζα) ο 'Αεός’Ιταάζ, και ΐη ο $εός Ίακωζ Ούκ εττιν ο ^εο$ νεκξων, άλλα 28 ·' ζωντων. 'Υμείς ούν πολύ πλανάτθε. Καί πξοτ- ελθων εις των γξαμμα τεων, άκούτας αυτών τυζητουν- των , ειίως οτι καλώς αυτοί ς άπεκξίθη, επηξωτητεν 29 αυτόν Τίοία εττ) πξωτη 'πάντων εντολή ; Ο 3ε Ιη- τους άπεκξίθη αύτω * Οτι 1 πξωτη πάντων εντολή' ,* Ακούε I Τξαηλ, ζύξίος , ό S -εο; ημών, κύξίος εις εττι' 30 και αγαπήσεις ζύξίον τον §εόν του εξ όλης της καξ- 3 ίας του , και έξ όλης της ψυχρής του * και εξ όλης της ΰιανοίας του , ζα) εξ όλης της ίτγυος του.,, Αυτή 3 1 πξωτη εντολή. Καί δευτίξα 1 όμοια, αυτή' ,,’ Αγαπη- τέ ις τον πλητίον ■ του ως τεαυτόν.,, Μ είζονν τούτων 32 άλλη εντολή ούκ εττι. Καί είπεν αύτω ό γξαμμα- τεύς' Καλώς, ΰιδάτκαλε, επ αλήθειας είπας, οτι εις 33 s ττί , καί ούζ εττιν άλλος πλην αύτου \ και τό αγα- πάν αυτόν εξ όλης της ζαξόίας, και εξ όλης της τυνε- τεως, και εξ όλης της ψυ%ης, καί εξ όλης της ιΤγυος, και το αγαπάν τον πλητίον ως εαυτόν, πλείον εττι 34 πάντων των ολοκαυτωμάτων και 1 βυτίων. Καί ό Ίη~ τους, ι 3 ων αυτόν , οτι νουνεγως άπεκξίθη, είπεν αυ- τω * Ου μακξάν εί από της βατιλείας του *Αεου. Καί 35 ού 3 ε)ς ούκετι ετόλμα αυτόν επεξωτηται . Καί αποζξίθεις ό Ί ητους ϊλεγε, 3 ι 3 άτζων εν τω ιεξά' ΤΙως λεγουτιν οι γραμματείς, οτι ό Χξίττός υιός εττι 36 Ααυ' 1'3 ; Αυτός γάξ Ααυϊ '3 είπεν εν 1 πνε ύματι άγίω' ,,Άεγει ό κύξίος τω ζυξίω μου' Κάθου εκ οεζιων μου, εως αν %ω τους εγθξους του ύποποόιον των πο - 37 3 ων του.,, Αυτός 1 ούν Ααυ'ί 3 λεγει αύτόν κύξίον' ζα) ποθεν υιός αυτου εττι ; Καί ό πολύς ογλος ηζουεν 27 · Τ ^εος 28. r. πάτων 29· ΐ'· πξωτη πασών των εντολών' Alii: ^ πξωτη εττιν' Alii : ΟΟπάντων πξ.ω- τη' 3 1 · ^ όμοια αύτγ 3 2 · + ^άος, 33· + 7 ® ν 36. r. τω πν ευ μάτι τω |! r.ooYJ -τεν 3 7 ·~>ονν ιι6 ΕΥΑΓΓΕΛΙΟ Ν 12. αντου ηδεως. Καί ελεγεν αυτοίς εν τη διδαχή αυτοί* Β λεπετε απο των γξαμματεων, των Άελδντων εν στο- λάίς πεξίπατείν, ζαι αστίατρους εν τα7ς άγοξαίς, ζα) πξωτοζαθεδξίας εν τα7ς συναγωγαίς , ζα) πξωτοζλι- σιας εν τοίς δείπνοις' οι ζατεσθίοντες τάς οιζίας των χηξων, ζα) πξοφάσει μα ζξά πξοσ ευχόμενοι' ουτοι λή- γονται πεξίσσδτεξον ζξίμα. Καί ζαθίσας ο Ιησούς ζατεναντι του γαζοφυλαζίου, εθεωξει πως δ οχλος βάλλει χαλζδν εις τδ γαζρφυ- λάζιον. Καί πολλοί πλούσιοι έξαλλον πολλά. Καί ελθουσα μία χηξ α [πτωχή, εζαλε λεπτά δυο, ο εστι ζοδξάντης. Καί πξοσζαλεσά μένος τους μαθητάς αυ- τοί), 1 ειπεν αυτοίς * * Αμήν λέγω υμίν, δτι η χηξα αυτή η πτωχή πλείον πάντων βεζληζε των βαλδντων εις το γαζοφυλάζιον. Τίάντες γάξ εζ του πεξίσσευοντος αυτοίς εζαλον * αυτή δε εζ της υστεξησεως αυτής πάντα δσα είχεν εζαλεν, ολον τον β Ιον αυτής. . Καί εζποξευομενου αυτου εζ του ίε ξου, λεγει αυτω εις των μαθητών αυτου * Αιδάσζαλε , ϊδε, ποταποι λίθοι ζαι ποταπαϊ ο'ιζοδομαί. Καί ο Ιησούς άποζξίθεις ειπεν αυτω * Β λεπεις τ.αυτας τάς μεγάλας οικοδομάς ; ου μη 1 άφεθη λίθος επί λίθω, ος ου μη ζαταλυθη. Καί ζαθημενου αυτου εις τδ δξος των ελαίων, ζατεναντι του ίεξου , ε πηξωτων αυτδν ζατ ίδιαν ΥΙετξος, ζαι Ίάζωζος , καί Ιωάννης, ζαι ’ Ανδξίας· Σίπε ημίν, ποτέ ταυτα εσται, ζαι τι τδ σημείον, όταν μελλη πάντα ταυτα συντελείσθαι ; Ό δε Ιησούς άποζξίθεις αυτοίς, ηοξατο λεγειν Β λεπετε μη τις υμάς πλανηση. ΤΙολλοι γάξ ελευσονται επί τω δνοματί μ,ου, λεγοντες * Οτι εγω είμι' ζα) πολλούς πλανησουσιν* " Οταν δε άζου- σητε πολέμους ζαι άζοάς πολέμων, μη ΐδτξοεϊσθε* δεί γάξ γενεσθαι * άλλ’ ου πω τδ τέλος. Σγεξθησεται γάξ έθνος ε π) έθνος , ζα) βασιλεία επι βασιλείαν * 42 . πτωχή, 43 * τ·Ούλεγει 2 ,(Χ>άφεθη ωδ§ 18 38 39 40 4ΐ 42 43 44 18 2 4 5 6 7 5 IS ι ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ. 1 1 1 και εσονται σεισμοί κατά τόπους, και εσονται λί- 9 μο) 8 * * 11 και ταξαγ^αί. 1 ' Αξγαι ωδίνων ταύτα. Βλε- πετε δϊ υμείς εαυτούς· παξαδωσουσι γάξ υμάς ε\ς συνεδξία, και εις 11 συναγωγάς δαξησεσθε, και επ) ηγεμόνων και βασιλέων σταθησεσθε , ενεζεν εμού , εις I ο μαξτύξίον αύτοίς . Και εις πάντα τά έθνη δε7 πξω- I I τον κηξυγθηναι τό εύαγγελιον. ' Οταν δε 1 άγωσιν υμάς παξαδιδόντες, μη πξομεξίμνάτε τι λαλησητε , 11 μηδε μελετάτε· άλλ’ ο εάν δοθη ύμ7ν εν εκείνη τη ωξα, τούτο λαλε7τε· ου γάξ εστε υμε7ς οι λαλούντες, αλλά 12 τό πνεύμα τό άγιον . ΥΙαξαδωσει δ\ αδελφός αδελφόν εις θάνατον, και πατηξ τεκνον και επαναστησονται 13 τέκνα επ) γονε7ς , και ^Αανατωσασιν αυτούς. Καί εσεσθε μισούμενοι υπό πάντων , διά τό ονομά μου. 'Ο $ε ύπο- 14 μείνας εις τέλος , ούτος σωθησεται. ν Οταν δε ιδητε τό βδελυγμα της εξημωσεως 1 εστως όπου ου δε7· (ο άναγινωσκων νοείτω *) τότε οί εν τη Τ ουδαία, φεύγε - 15 τωσαν εις τά 0ξη· ό δε επ) τού δώματος, μη κατα- βάτω εις την οικίαν , μηδ\ εισελθετω, άξαί τι εκ της 1 6 οικίας αυτού * και ό εις τον άγξονων, μη επιστξεψάτω 17 εις τά όπίσω, άξαι τό ίμάτιον αύτχ. Ο ύαι δε ταίς εν γαστξί εγούσαις και ταίς ϊδηλαζύσαις εν εκείναις τα 7ς ι8 ημεξαις. Π ξοσεύγεσθε δε, ινα μη γενηται 1 η φυγή 1 9 ύμων γειμωνος. * Εσονται γάξ αί ημίξαι εκείναι &λ/ β ψις, ο'ία ού γεγονε τοιαύτη άπ άξχ^ης κτίσεως , ης εζτι- 20 σεν ό %εος, εως τύ νύν , και ού μη γενηται . Κα) εί μη κυξίος εκολόζωσε τάς ημίξας , ούκ άν εσωθη πάσα σάξξ- αλλά διά τούς εκλεκτούς , ούς εξελεξα το, εκο - 2 ΐ λοζωσε τάς ημίξας. Καί τότε εάν τις ύμ7ν είπη- , Iioy, ώδε ό Κξίστός · 1 η· ’ΐδού, εκεί· μη 11 πιστεύετε . 11 ^ καί ταξαγαί* 8. om. και post βασιλείαν 9*^0 Α ξγ/ι 11 συναγωγάς· δαξησεσθε και i i.r. άγά- γωσιν 11 μηδε μελετάτε· 14 · f τό ρηθεν ύπό Δα νιηλ τα πξοφητου, ιΰ.ζΖη φυγή ύμων 21,— > η r. πιστευσητε. 2ΐ8 ΪΤΑΓΓΕΛΙΟΝ 13 ’Κγεξύησονται γάξ φευδό^ξίστοι καί ψευδοπξοφηται, 22 καί δωσουσι σημεία καί τεξατα, πξός τό άποπλ αν αν, ύ δυνατόν, καί τους εκλεκτούς» 'Υμείς δ\ ζλζπετε·' 23 ιδού, trgoefgjjz» υμίν πάντα. ’Αλλ’ εν εκείναις 24 ταίς ημεξαις, με τα. την ^λίφιν εκείνη ν, ο ήλιος σκο- τισθησεται, καί η σελήνή ού ΰωσει το φέγγος αυτής* καί 1 οι άστεξες του ουξανου εσονται εκπίπτοντες, και 2 $ αί δυνάμεις, αί εν τοίς ουξανοίς , σαλευθησονται. Κα) 2 6 τότε οψονται τον υιόν του άνθξωπζ ίξγβμενον iv νεφ'ε- λαις , με τα 1 δυνάμεως πολλής και δόξης. Καϊ τότε 2 η άποστελεί τους αγγέλους 1 αυτου , και επκτυνάξει τους εκλεκτούς αυτου εκ των τεσσάρων άνεμων , άπ οίκο ου γης εως άκξου ουξανου. Άπό δε της συκης μα- 28 4 ετε την παξαζολην* όταν αυτή ς ηδη ό κλάδος απαλός γενηται , και εκψυη τα φύλλα, γινωσκετε , ότι εγγύς τό S ’εξος εστίν. Ο ντω και υμείς, όταν ταυτα ί'δητε 29 γινόμενα, γινωσκετε, οτι εγγύς εστιν επί $υξαις. ’Αμην ^ο λέγω υμίν, ότι ου μη παρ'ελύη η γενεά αυτή , μ^ξΐζ ου πάντα ταυτα γενηται. 'Ο ούξανός κα) η γη 1 παξε - 3 1 λευσεται * οι δε λόγοι μου ου μη παξϊλθωσι. ^2 όε της χημεοας εκείνης η της ωξας ουοεις οιόεν, ουοε οι άγγελοι, οι εν ουξανω, 11 ούδε ό υιός, ε ι μη ό πατηξ. Βλεπετε, άγξυπνείτε και πξοσευγεσύε* ουκ οιδατε γάξ , 33 πότε ό καιξός εστιν. Ώς άνθξωπος απόδημος άφε)ς 34 την οικίαν αυτου, καί δους τοίς δουλοις αυτου την εξουσίαν, καί εκάστω τό ε ξγον αυτου, καί τω Άυξωξω ε νετείλατο ινα γξηγορη. Τξηγοξείτε ουν * ουκ οιδατε 35 γάο, πότε ό κύξίος της οικίας εξγεται , όψε, η μεσο- νυκτίου , η άλεκ τοξ οφ ώνιας, η πξωΐ* μη ελόων εξαί- 36 25* °ί αστεξες εσονται εκ του ουξανου εκπιπτον- τες /. πίπτοντες, 26. δυνάμεως καί δόξης πολλής. V η > αυτου, %ι. r. παξελ ’ ν ' ' ' om. ουοε ο νιος, ευσοντατ 2. γ. και 13. 14 ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ. 119 37 Φ ν *Ιζ> καθευδοντας. *'Α is υμιν λέγω, .πάσι λέγω' Τξ7ΐγοξε7τε. 14 r Hv is το πάσγα και τα άζυμα, μετά δυο ημεξας' χαι εζητουν οί άξ^ιεξεις και οι γξαμματε7ς, πως αυτόν ■2 εν δόλω χξατησαντες άποκτείνωσιν. 'Έλεγον is* Mi Ιν τι 5 εοξτγ, μηποτε ϊδόξυ£ος εσται του λαού. 3 Καί οντος αυτόν εν Β ηθανία εν τη οικία Ίίμωνος Τόυ λεπξον , κατακει μενού αυτου , ήλθε γυνή εγουσα άλάζαστξον μύξου , νάξδου πιστικός πολυτελούς c κα) I συντξίψασα 11 το άλάζα στξον, κατεγεεν αυτου κατά 4 της κεφαλής . v Hcrav is t;vs$* άγανα κτουντες πξός εαυ- τούς, και λεγοντες' Ε ίς τί η απώλεια αυτή του μύξου 5 γεγονεν ; Ήδύνατο γάξ τούτο 1 το μύξον πξαΟηναι επά- νω Τξίακοσίων δηναξίων, και δούηναι το7ς πτωγοις . 6 Καί ενεζξίμωντο αυτή. Ό is Ιησούς είπεν ” Αφετε αυτήν' τί αυτή κόπους παξ'εγετε ; καλόν εξγον είξγά- η σατο 1 εν εμοί. Πάντοτε γάξ τους πτωγους εγ^τε μεό * εαυτών, και, όταν S 'ελητε, δύνασΰε αυτούς ευ ποΐησαι* ο ε^αε os ου πάντοτε εγετε . U ετ^εν αυτ??, εποιησε ° πξοελαζε μυξίσαι μου το τ&γ&α ε/? τον ενταφιασμόν . 9 'Αμήν λέγω ύμ7ν, οπού 1 αν κηξυγβη το εναγγελιον II τούτο εί$ ολον τον κόσμον, κα) ο εποίησεν αυτή λα - ληόησεται, εις μνημόσυνον αυτής· ίο Κα; ό Ύουδας ό Τ σκαξίωτης, εις των δώδεκα, άτιηλ- ΐι όε πξος τους άξχ / ιεξε7ς, ΐνα παξαδω αυτόν αυτο7ς. Ο; δε άκουσαντες εχ^άξησαν κα) επηγγείλαντο αυτω 1 άξ- γυριον δούναι. Καί εζητεν, πως εύκαίξως αυτόν πα- ξαδω. 12 Καί ττ] πξωτη '0μεξα> τ#ν άζυμων, δτε το πάσγο c εθυον , λεγουσιν αυτω οί μα βήτα) αυτου' Που 3 ελεις 1 3 άπελθοντες ετοιμάσωμεν , ί'να φάγης τό πάσγα ; Καί 3· ϊδξαύσασα 11 τον f. την 6. r. εις εμε . 8. r. είγεν g, εάν II. άξγυξία 5· r. — >το μυξον ’ V II ~ om. τούτο ϊ 2’0 ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ Ϊ4 αποστέλλει δυο των μαθητών αυτχ, καί λέγει αυτο 7 ς' 'Υπάγετε εις την πόλιν* κα) άπαντησει υμ 7 ν άνθξωπος κεξάμιον υδατος βαστάζων άκολουθησατε αυτω* κα) 14 οπού εάν ε'ισέλθη, είπατε τω οικοδεσπότη* ' Ο τι ό δι- δάσκαλος λέγει * Π 2 εστι το κατάλυμα, οπα τό πάσγα μετά των μαθητών μου φάγω ; Κα ) αυτός υμιν δείξει 15 ' ανάγαιον μέγα έστξωμένον , 11 έτοιμον * 'εκε 7 ετοιμά- σατε ημ 7 ν. Και εξηλθον οι μαθηται αυτου, και ηλθον 1 6 εις την πόλιν , και εύξον καθώς ειπεν αυτοίς * και ήτοι - μασαν τό πάσγα . Κα/ όψίας γενομένης , έξγεται μετά \η των δώδεκα. Κα! άνακείμενων αυτών και εσθιόν - ι8 των i ειπεν ό Ίησχς* ’ Αμήν λέγω υμ 7 ν, οτι εις εξ υμών παξαδωσει με, ό εσθιων μετ' έ μου. Ο/ ηξξαντο 19 λυπεισθαι , και λέγειν αυτω εις καθ' εις* Μ ητι εγω ; 1 και άλλος * Μ ητι εγω *, Ό Ss 1 άποκξίθεις ειπεν αυ- 2ο το 7 ς * Εις εκ των δώδεκα, ο έμζαπτό μένος μετ' εμού εις τό τξυζλίον. Ό μεν νιος του άνθξωπου υπάγει , 21 καθώς γέγξαπται πεξ) αυτου * ουα) δ\ τω άνθξύπω εκείνω, δι ου ό υιός του άνθξωπου παξαδιδοτμι * καλόν ην αυτω , ει ουκ εγεννηθη ό άνθξωπος εκε 7 - νος. Κα) εσθιόντων αυτών, λάζων ό Ιησούς 22 άξτον , ευλογησας εκλάσε, και εδωκεν αυτο 7 ς, κα) είπε* Αάζετε '· τούτο εστι τό σωμά μου. Κα) λάζων 1 το 23 ποτηξίον , ευγαξίστησας εδωκεν αυτο 7 ς * κα) επιον εξ αυτου πάντες. Κα! ειπεν αυτο 7 ς * Τ ουτό εστι τό αίμά 24 μου, 1 τό της 11 καινής διαθήκης, τό πεξ) πολλών Ικγυ- νόμενον. Άμην λέγω υμίν, οτι ουκέτι ου μη ’ πιω εκ 2 ζ του 11 γεννήματος της 'αμπέλου, εως της ημέξας εκεί- νης, όταν αυτό πίνω καινόν εν τη βασίλεια του $εου. Κα! υμνησαντες, εξ ηλθον εις το οξος των ελαίων . 2 6 ι^. r . ανωγεον λος * Μ ητι εγω ; \ '11 23 * 24 ·~>το u ^νενηαατος και αλ- έτοιμον* jg 20. άποκξίθεις 22. 'f' φάγετε * καινής 2 κ^οοπξοσθω πιε7ν 14 ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ. 12Ϊ + η Καί λεγει αυτοίς ο Ιησούς' Οτι πάντες σκανδαλισθη- σεσθε 1 εν εμο) εν τη ννζτί ταντη· οτι γεγξαπταί' .,ΪΙατάξω τδν ποιμένα, zai διασζοξτΗσθησεται τά πξό- 28 ζατα . „ Άλλα μετά το εγεξθήναί με, πξοάξω υμάς 29 άίς την Υ αλιλαίαν. Ο Si Πετξος εψη αυτω* Καί εί 30 πάντες σζανδ αλισθησονται, άλλ’ ovz εγω. Και λεγει αυτω όΐήσους· 'Αμήν λέγω coi, 1 οτι συ σημεξον εν τη νυζτ) ταυτη, πξ)ν 11 η δ)ς άλεζτΰξα ψωνησαι, Τξ)ς 31 άπαξνηση με. 'Ο is 1 εκ περισσού ελεγε 11 φαλλοί;· Έαι/ με δε /j συναποθανιίν σοι , ον μη σε άπαξνησομαι. Ωσαύτως is ζα) πάντες ελεγον. 32 Καί εξγονται εις γο)ξίον % ου το όνομα Υ εθσημανη* ζα) λεγει τοϊς μαθηταΐς αυτόν 0 Καθίσατε ωδε, εως 33 πξοσεύζωμαι. Καί παξαλαμζανεϊ τον Υίίτξον ζα) 1 Ίά- ζωζον ζα) ’ΐω άννην μεθ ’ εαυτόν' ζα) ’ήξζατο εζθαμ- J4 &ιισθάι ζα) άδημονεΐν. Καί λεγει αυτοίς · ΥΙεοίλυπός εστιν η ψυχή μου εως θανάτου' μείνατε ωδε, ζα) γξη- 35 7 °ξεί τί - Καί 1 πξοελθων μιζξον > επεσεν επ) της γης 1 ζα) πξοσηυγετο, ΐνα, ε\ δυνατόν εστι , παξελθη άτι 3 6 α'υτου η ωοα. Καί ελεγεν Ά££α ό πατηξ , πάντα δυ- νατά σοι * παξίνεγζε το ποτηξίον απ' εμού τούτο „ 37 Άλλ’ oi, τί εγω §ελω, άλλα τί συ. Και εξγεται, ζα) ευξίσζει αυτους ζαθεύδοντας· ζα) λεγει τω Πε- Τξω * Σιμών, ζαθιυδεις ; ουζ ϊσγυσας μίαν ωξαν γξη· 38 γοξησαι ; Υξηγοοείτε ζα) πξοσε υγεσθε, ινα μη ε'ισελ- θητε εις πειρασμόν τό μεν πνεύμα πξόθυμον, η δϊ 39 <τκξζ άσθενης. Καί πάλιν άπελθων πξοσηύζατο , τον 40 αυτόν λόγον ε'ιπων. Καί νποστξεψας, εύξεν αυτους I πάλιν ζαθεύδοντας · ή σαν γάξ οι οφθαλμοί αυτών II βεζα ξημενοι, ζα) ουζ ηδεισαν , τί αυτω άποΖξίθωσι. Ίη . ζΧεν εμο) εν τη νυκτι ταυτη * £ο. r. οτι σημε- ξον 11 om. η δις β ι.^εζπεξίσσως if ζΖμάλλο/ Alii: ελεγε · Μαλλορ εάν 33· t 7 *> ν 35·ΓΟπΡοσ- ελθων 40. Ξ* πάλιν 11 καταζαξυνόμενοι : Ρν 122 ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ 14 Καί εόγεται το τξ'ιτον, ζα) λεγει αύτοίς* Καύεύίετε 4 1 1 το λοιπον ζα) 11 άναπαύεσβε ; άπεγ^ει πι , ηλθεν η ωξα* ιίου, παξαίιίοται ο νιος τον άνύοωπου ειςτάς %£ξας των άμαξτωλων. ’ΈγεΙξεσΟε, άγωμεν i ίου, ο παοα- 42 ίιίούς με ηγγιζε. Καί εύθίως, ετι αύτού λαλούντος, παραγίνεται 'Ιού- 43 Jac, e/· 1 * εις ων των ίωίεζα, ζαι μετ' αυτόν ογλος πολύς £ Αετοί [Αα^αΐξων ζα) ζύλων, παξά των άξχ^ιεξίων και των γξαμματίων ζα) των πξεσζυτίξων. Αείωζα ίε 44 ο παξαίιίονς αυτόν σύσσημον αύτοίς, λίγων * °Ον αν φιλήσω , αυτός \στι* ζξατησατε αυτόν ζα) άπαγάγετε ασφαλώς. Καί ελθων, εύβεως πξοσελύων αύτω, λί - 45 γει* 'Ρα££ί, 1 ραζζί* ζαι ζατεφίλησεν αυτόν. Οί ίε 4 6 επεζαλον επ αυτόν τας γ/ίξας αύτων , ζαι εζξάτησαν αυτόν . ΈΙς ίε τις των παξεστηζοτων, σπασάμε- 4 7 νος την μάγαΐξαν, επαισε τον ίουλον τού άξχ^ιεξίως, ζαι άφείλεν αυτού το 1 ωτίον. Καί άποζξΐΰε)ς ο’ Ιησούς 4 Β είπεν αύτοίς * 'Ως επι ληστην εξηλύετε [Αετοί μα^αΐξων ζαι ζύλων, συλλαζείν [Αε . Κα0’ ημεξαν ημην ποος 49 υμάς εν τω ίεξω ίιίάσζων, ζαι ούζ εζξατησατε με* άλλ\ Ίνα πληξωθωσιν αί γξαφαί. Καί αφεντες αυτόν ζθ πάντες εφυγον. Καί εις τις νεανίσζος 1 ηζολούύει αύ - $ι τω, πεξίζεζλη μένος σινίςνα επι γυμνού* ζαι ζξατού- σιν αυτόν 11 οι νεανίσζοι. Ό ίε ζαταλιπων την σινίονα, 5 2 γυμνός εφυγεν 1 άπ αύτων. Καί άπηγαγον τον Ί ήσουν πξος τον άξχ^ιεξία* ζαι 53 συνίξγονται 1 αύτω πάντες ο'ι άξ^ιεξείς, ζα) ο'ι πξεσ - ζύτεξοι , ζα) ο ι γραμματείς. Κ αι ο Π ετξος άπο μαζξο - 54 ΰεν ηζολον&ησεν αύτω εως εσω εις την αυλήν του άξ· χιεξίως* ζαι ην συγζαόημενος μετά των ύπηξετων. 1 \ ων 4ΐ. ζΧ το u άναπαύεσβε* 111 add. το τέλος, 43* ^ 45 · — > paQSi* 47 · Αντάξιον. $ι. ηζολουβησεν Alii : (Χίσυνηζολούόει 11 οι νεανίσκοι. $2· ->άπ αύτων. 53 · om% αυτ $ 14 ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ, ι*3 55 xui $εξροαινό{Λζνος Τξος το φως, Ο; is οίζχ,^ξ^ζ ολον το τυνϋξίον εζητουν ζατοί του Λητού ροαξτυξ'ιαν, ζβ εις το ^τανατωται αυτόν' ζα) ού% ίυξίτζον. Π ολλοι γαξ εψενίοροα^τυξουν ζατ αυτου, ζα) ιται αι ροαξτυ- 5^ ξ'ιαι ουζ ήταν. Καί τινες άνατταντες, ίψευίορΜίξτν- 58 ξουν ζατ αυτου, λεγοντες' 'Οτι ηροεΊς ηζουταροεν αυ- του λεγοντος* ' Οτι εγω ζαταλύτω τον ναόν τούτον τον γείξοτο'ιητον, za) ita τξίων ηροεξων άλλον άγει- 59 ξοτοιητον οΐζοΰορίητω. Καί ovis ούτως ιτη ην η ροαξ- 6ο τυξία αυτών. Καί αναττας ο αξγιεξευς εις 1 (. Αετόν» ετηξωτητε τον Λητουν, λίγων · Ο υζ ατοζξίνη ουίϊίν ; 6ι τι ου το! του ζαταρ/,αξτυξουτιν ; '0 οε ετιωτα , ζαι ου - Jsv ατεζξίνατο, Π αλιν 6 αξγιεξευς ετηξωτα αυτόν, ζαιλεγει αυτω' 2 υ ει 0 Κξίττος, ο υιός του εύλογη - 6 2 του ; Ό 5 δ Λητούς ειτεν' Έγω eiptr ζαι οψετύε τον υιόν του ανθξωτου εζ δεξιών ζαΰηροενον της δυνά- ροεως, ζαι ίξγόροενον * ροετα των νεφελών του ουξανου, 6 3 Ό δε αξγιεξευς, διαρρηζας τους χιτώνας αυτου, λε - 64 7 sr T/ ετι γξειαν εγοροεν ‘ροαξτύξων ·, Ή ζουτατε της βλατφηροιας· τι υροιν φαίνεται ; Ο! δε ταντες ζατίζξΐ - 65 ναν αυτόν i είναι ένοχον θανάτου. Καί ηξξαντί τινες ιμ,πτυειν αυτω, ζαι τεριζαλυττε w το τρότωτον αυτου, ζαι ζολαφιζειν αυτόν , ζαι λεγειν αυτω' ΙΙ^ο- φητευτον. Καί 1 ο! υτηξίται ρατίτροατιν αυτόν 11 δ£αλ- λον, 66 Καί οντος του ΤΙίτξου εν τη αυλή 1 ζατω , ίξγεται 6 y {/Λα των ταιδιτζων του αξγιεξίως' ζαι ιδουτα τον ΤΙετξον §εξ[Ααινό[Λενον, ερο£λεψατα αυτω, λίγεί' Καί ,68 τυ ροετα του Ν αζαξηνου Λητού ητύα. Ο δε ηξνητατο, λεγων Ο υζ otia, ουδ\ ετιτταροαι τι τυ λίγεις. Καί -εζηλβεν εξω εις το Τξοαυλιον' ζαι α?.ίζτωξ Ιφωνητε, 6ο. f το 6 2. ετι 6 4· onu είναι 6 $, om, ο! υτηξ ε« ται ' τ&ελαζον, 66 , om. ζατω, Alii : αυλή, ζά- τω εξγεται 124 ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ 14. 15 Κα! η παιδίσκη 1 ιδονσα αυτόν πάλιν, ηξζατο λεγειν 6() τδίς παξεστηκοσιν; α Οτι ουτος εξ αυτών εστιν. Ό δ\ 7© φαλιν ηξνείτο. Καί με τά μικξόν πάλιν οι παξεστωτες ’έλεγον τω ΥΙετξω' 'Αληθώς εξ αυτών er 1 κα) γάξ Ταλιλαίος εί, 11 και η λαλιά σχ ομοιάζει. 'Ο δε ηξξατο η\ αναθεματίζει ν κα ) 1 ομνυνψΐ' ' Οτι ουκ οίδα τον άνθξω- πον ϊουτον, ον λεγετε . Καί 1 εκ δευτίξου άλίκτωξ J2 εφωνησε. Καί άνεμνησθ'/} ο ΪΙετξος 11 του ρήματος, ον είπεν αυτω ο \ησχς* *' Οτι πξ)ν άλεκτοξα φωνησαι δ)ς, άπαξνηση με Τξίς. Καί 111 ε πιζαλων εκλαιε . Κα; ευθεως επι το πξωί συμ£ού\ιον ποιησαντες οι 15 άξ^ιεξεΐίς μετά των πξεσζυτεξων κα) 1 γξαμματεων , κα) ολον το συνεδξίον , δησα ντες τον ’Ι ήτουν, άπηνεγκαν και παξίδωκαν τω Τίιλάτω . Καί επηξωτησεν αυτόν 2 ο Π ιλάτος* 2ί* εί ο βασιλεύς των Ιουδαίων ; Ο δ\ άποκξίθεις είπεν αυτω · 2ι> λεγεις. Κα! κα τηγόξουν 3 αυτόν οί άξχ^ιεξείς πολλά. 'Ο δε ΪΙιλάτος πάλιν επη- 4 / > Ν . / Λ» 1 / » V ξωτησεν αυτόν, λεγων Όυκ α ποκξίνη ουοεν , ιόε , πόσα σχ κα<ηαμαξτυξχσιν. Ο δε Ίησχς ουκετι ουδ\ν ς άπεκξίθη * ώστε ΐδαυμάζειν τον II ιλάτον. Κατά 6 δε εοξτην άπελυεν αυτδίς ενα δ'εσμιον, δνπεξ ητουντο. Ήν is ό λεγόμενος Εαξαζ&άς μετά των συστασιαστων J δεδε μένος, οϊτινες εν ?η στάσει φόνον πεποιηκεισαν. Καί 1 άναζοησας ό ογ7δος ηρξατο αίτείσθαι , καθώς άει 8 εποίει αυτδίς. *0 δε ΥΙιλάτος άπεκξίθη αυτδίς, λεγων’ g θελετε άπολυσω υμίν τον βασιλέα των Ιουδαίων ; Εγίνωσκε γάξ, δτι διά φθόνον παξαδεδωκεισαν αυτόν ίο οί άξ^ιεξείς. Οί δε άξρ/ιεξείς 1 άνεσεισαν τον οχλον, ιι 6 9* ίδουσα αυτόν, πάλιν ηξξατο Alii οηι. πά,λιν, JO. om. κα) γάξ Υαλιλαίος εί, {] ζΧκαι η λα- λιά σου ομοιάζει, yi. τ.^όμνυειν ηι.^θμευθεως λ ρ&τό ρήμα, ο 111 ηξξατο κλαίειν. Alii : επιλα* £ων εκλαιε. ι. γραμματέων και ολον το συνε- δξίον δησαντες 8. άναζάς Conject . άναζησας Π. άνεπεισαν /. έπεισαν 15 ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ. 125 1 2 ινα ράλλον τον Βαξαζζάν απόλυση αυτοίς . Ό δε Π/- λάτος άποκξΐθε)ς πάλιν είπεν αυτοίς- Ύί ουν %ελετε 13 ποιήσω ον λεγετε 1 βασιλέα των Ιουδαίων ; Οί δ\ πά~ 14 λιν εκξαζαν- Σταυξωσον αυτόν . Ο δε Π ιλάτος ελε- γεν αυτοίς- T/ γάξ κακόν εποιησεν ; Ο/ ίδ 1 πεξίσσως I r έκραζαν * 'Σταυρωτόν αυτόν . Ό ie Π ιλάτος, βουλό- Μ V - ' \ f ' ~ > ’ τω το ικανόν ποιησαι, απελυσεν αυτοις τον Β αξαζζάν, κα) παξ'εδωκε τον Ιησουν, φξαγελλω- ϊ 6 σας, 7 να στα υξωθη, Οί δε στξατιωται άπηγαγον αυτόν εσω της αυλής, ο εστι πξαιτωξίον κα ) συγκα- %η λουσιν δλην την σπείξαν. Κα) ενδυουσιν αυτόν ποξ- φύξαν , κα) πεοιτιΰεασιν αυτω πλεζαντες άκάνθινον ϊ8 στέφανον. Κα! ηξζα,ντο άσπάζεσ&αι αυτόν Χ.α 7 ξε 1 ό ig βασιλεύς των ’ Ιουδαίων . Κα! ετυπτον αυτου την κε- φαλήν καλάρω, κα) ενεπτυον αυτω, και τιύεντες τά 20 γόνατα πξοσεκυνουν αυτω. Καί οτε 1 ενεπαιζαν αδτω, εζεδυσαν αυτόν την ποξΦνξαν, καί ενεδυσαν αυτόν τά ιρατια τα ιόια. 21 Κα! εζ άγουσιν αυτόν, 7 να σταυξωσωσιν αυτόν . Καί άγγαξεύουσι παξάγοντά τινα Σίρωνα Κ υξψαίον, Ζξ)(ό- ρενον απ' ά γξου^ (τον πατέρα ’Αλδ^α^οι» και 'Ρ ου- 22 φου,') \να αξη τον σταυξον αυτου. Κα! φεξουσιν αυτόν επ) Υολγοθά τόπον - ο εστι ρεΰεξρηνευορενον, κρανίου 23 τόπος. Κα! ε δίδουν αυτω πιε 7 ν εσρνξνισρενον οίνον * 24 ό ουκ ελαζε. Καί σταυξωσαντες. αυτόν, 1 διαρεξί- ζονται τά ίράτια αυτου, βάλλοντες κληξον επ' αυτά, 2 5 τις τι άξη. ’Ην δε ωξα τξίτη, κα) εσταύξωσαν αυτόν. 26 Κα/ ην η επιγξαφη της αιτίας αυτου επιγεγξαρρενη · 27 ,7 Ο βασιλεύς των Ιουδαίων Κα! συν αυτω σταν- ξουσι δυο λη,στάς- ενα εκ δεζιων , κα) ενα εζ ευωνύ- 1 2. τον βασ^εα 14. r. πεξίσσοτε^ως 1 8. r. βασι- λεύ 20. om. ενεπαιζαν αυτω, ν ~>τά ίδια. Alii ς αυτου . 24. r. διερίξίζον I 26 ΕΥΑΓΓΕΛΙΟΝ 15 f Μ» αυτχ. 1 Ka) επληξωθη η γξαψη η λεγχσα· ,,Κ αι 28 μετά άνομων ελογισθη.,, Κα) οι παξαποξευόμενοι 29 Ιζλασφημουν αυτόν, ζινχντες τας ζεφαλας αυτών, ζαι λεγοντες* Ούα' ο ζαταλύων τον ναόν , ζαι εν Τξΐσ)ν ημεξαις οιζοδομων σωσ ον σεαυτόν , ζαι ζαταζα από 30 του σταυξού. * Ομοίως 1 ζαι οι αξγ^ιεξεΊς, εμπαίζοντες 31 πξος αλληλας μετά των γξαμματεων, ελεγον ’'Αλλχς εσωσεν, εαυτόν ου δνναται 11 σωσαι · τ 'Ο Κξίστός, ο β α- 32 σιλευς του Ίσξαηλ, ζατα£ατω νυν από του σταυξου , Ίνα ϊδωμ,εν ζαι πιστεύσωμεν . Κα/ οι συνεστ αυοωμενοι αύτω ωνειδιζον αυτόν. Υενομενης δε ωξας εζτης, 33 σζότος εγενετο Ιφ δλην την γην, εως ωξας εννατης. Καί τη ωξα τη εννατη εζ,όησεν ό Ιησούς φωνή μεγά- 34 λη, λεγων ελωΐ' 1 λαμμα σαζαγβανι ; δεστι μεύεξμηνευομενον ’Ο ϊδεός 11 μου , ό 'Αεός μου · εις τι με 111 εγζατελιπες ; Κα/ τινες των παξεστηζότων αζου- 35 σαντες, ελεγον * Ίίοί/, Ίΐλίαν φωνεΊ. Αξαμων δε εις , 36 ζαι γεμισας σπόγγον οξους, πεξίθεις τε ζαλάμω, επό- τιζεν αυτόν , λεγων 31 Αφετε- ίδωμεν, ει εξγεται Η λ'ιας ζαθελεΊν αυτόν. Ό δε Ιησούς, αψεις φωνήν μεγαλην , εξεπνευ- ο >7 σε. Κα/ το ζαταπετασμα του ναού εσχ,ισθη εις 38 δυο, από άνωθεν εως ζάτω. δε ο ζεντυξίων, 39 )ς εξ εναντίας αύτού, δτι ουτω 1 ζξάξας είπεν' ? Αληθώς ό άνθξωπος ουτος υιός ην Ή σαν δε ζαι γυναιζες απο μαζξοθεν 40 Άεωξουσαι· εν αίς ην ζαι Μα^/α η Μαγδαϊ^ηνη, ζαι ζαι 1 Ίωση μητηξ, Γαλ/λα/α, ηζολού- 41 ί,α) άλλαι πολλαι, αι συναναζάσαι αύτω εις Ίεξοσόλυμα. Μ.αξία η του Ιαζωζου του μιζξού ζαι Σαλώμη' αι ζαι, οτε ην εν τη θουν αύτω, ζαι διηζονουν αύτω * ; ο παξεστηι εξεπνευσεν. ζΰ.ζΧΚα) επληξωθη usque ad ελογισθη. 3 1, 't' ^ 11 σωσαι. 3 2. add. αύτω. 34* λ/,αα 11 om. μου prius. ί " μνειδισας ; 39 · om. χξάξας ^ο.ΓοΊωσητος 15. 16 ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ. ί 2 7 42 Κ αί ηίη όψίας γενομενης, (επεί ην παξασζευη, ο 43 2 ZCCi 7 l 7 h Grc *' 70 70 σώμα του Ιησού. Ο is ΤΙιλάτος εθαυμασεν, εί ηδη τεθνηζε* ζαι πξοσζαλεσάμενος τον ζεντυρίοννα, επηρώτησεν αυτόν , εί 1 πάλαι απίθανε. 45 Καί γνους απο του ζεντυξίωνος, ε όωξησατο το σώμα 46 τω [Ιωσήφ. Καί άγοράσας σιν'όονα, ζαι ζαθελων αυ- τον, ενείλησε τη σινόόν^ ζαι ζατεθηζεν αυτόν εν μνη- μεία, ο ην λελατομημενον εζ πέτρας · ζαι πξοσεζν- 47 λί<75 λίθον επί την §νραν του μνημείου. 'Η os Μ αξία η Μ αγόαληνη ζαι Μαρία Ίωση εθεωρουν , που 1 τί- θεται. 16 Καί ΰιαγενομενου του σαζζάτου, Μα^/α η Μ αγ$α- ληνη, ζαι Μαρία η ‘ του I αζωζου, ζαι Σαλώμη ηγό- 2 ξασαν αρώματα, ΐνα ελθουσαι άλείψωσιν αυτόν. Καί λίαν πρωί της μιας σαζζάτων έρχονται επί τό μνη- 3 μεΊον, άνατείλαντος του ήλιον. Κα! ελεγον προς εαυ- τάς % Ύίς άποζυλίσει ημίν τον λίθον εζ της §υρας του 4 μνημείου ; Καί αναζλεψασαι ^εωρουσι ν } οτι άποζεζυ- 5 λισται ό λίθος * ην γάξ μεγας σφόδρα. Και είσελθχ - σαι εις τό μνημείον, είόον ,νεανίσζον ζαθημ,ενον εν τόίς isfio?S, περιζεζλημενον στολήν λευζην ζαι εζεθαμ - 6 βηθησαν. Ο δε λεγει αυταίς % εζθαμζείσθε* Ίη- σουν ζητείτε τον Na^a^oy, τον εσταυρωμενον' ηγίξ- ϋη, ουζ εστιν ωόε' ιοε ο τοπος, οπού ενηζαν αυτόν . 7 Άλλ’ υπάγετε, ε’ίπατε τοίς μ,αθηταίς αυτου, ζαι τω ΐίετξω, οτι προάγει υμάς εις την Ταλιλαίαν εζεί αύ- 8 τον οψεσθε, ζαθως είπεν υμίν. Κα! ί ξελθουσαι 1 , ε φυ- γον από του μνημείου · είχε is αυτάς τξόμος ζαι εζ- στάσις, ζαί ουΰενί ουό εν εϊπον' ε φοζονντο γάρ. 43 ·&ελθων 44 · 47 tC ^ T ^ etTCiU ι*—*του 8. f 7αγυ, * 28 Ε ϊ A Γ r. Κ. Μ A Ρ Κ. 1 Άναστάς δε πξΜ πξωτη 11 σαζζάτου εφάνη πξω- τον Μ αξία τη Μ,αγδαληνη, άφ ’ ης εκζε ζληκει επτά δαιμόνια. Εκείνη ποξευθείσα απήγγειλε τοίς μετ αυ- τόν γενομενοιςι πενΟουσι κα) κλαίουσι. Κ ακείνοι άκουσαντες οτι ζη και εΟεάόη υπ αυτής, ηπίστη- σαν. Μετά δ\ ταυΤα δυσ)ν εξ αυτών πεξίπα- τουσιν εφάνεξωΟη εν ετίξα μοξφη, ποξευομε νοις εις άγξόν. Κ ακείνοι άπε λΰόντες απήγγειλαν τοίς λοιποίς* ουδέ εκεί νοις ε πίστενσαν. 'Ύστεξον, άνακειμε - νοις αύτόϊς τοίς ενδεκα ε φανεξωύη* και ώνείδισε την απιστίαν αυτών και σκληξοκαξδίαν, οτι τοίς S εασα~ μενοις αυτόν εγηγεξμενον ουκ επίστευσαν . Καί είπεν αυτοίς' ΤΙοξευβεντες εις τον κοσμον άπαντα, κηξόξατε τό εύαγγελιον πάση τη κτίσει. 'Ο πιστευσας καί βώ- πτισθε)ς, σωθησεται* ό δε άπιστησας, ζατακξΐύησεται. Σημεία δε τοίς.πιστευσασι ταυτα παξακολχθησει* Έν τω όνόματί μου δαιμόνια εκζαλχσι* γλωσσαις λαλη- σουσι 1 καιναίς ί οφεις άξουσι · καν §ανάσιμόν τι πίωσιν, ου μη α ντους 1 βλάψη* επ) άρρωστους γ^είξας επιΰη- σουσι, και καλώς ε ξουσιν. 'Ο μεν ούν κυοιος , μετά τό λαλησαι αυτοίς, άνελη- φθη εις τον ουξανόν, καί εκάθισεν εκ δεξιών rS %εου· εκείνοι δε εξελύόντες εκηξυξαν πανταγου, του κυξίου συνεξγουντος , καί τον λόγον βεζαιουντος δια των επα κολουύουντων σημείων. 9· γ|Ά ναστας usque ad finem libri . Alii : Πάντα δε τα παρηγγελμενα τοίς πεξί τον Τίετξον συντομως εξήγγειλαν. Μετά δε ταυτα κα) αυτός ο ’ Ιησούς Από ανατολής και άγξΐ δυσεως εξαπεστειλε δι αυ- τών τό ίεξόν κα ) άφβαξτον κηξυγμα της αιώνιον σωτηξίας. 11 σαζζάτων ι η. και εν τοίς χ,εξσ'ιν οφεις ι8. r. βλάψει* 1β 9 ΙΟ 11 12 *3 ι 4 *5 1 6 ι 7 ι8 1 9 20 ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ ΚΑΤΑ ΛΟΤΚΑΝ. 1 τ ολλοϊ Ιπιχ ) ί!ξ};<παι ανατάζασβαι (Ιι'ηΙησιν 2 π?ξ) των πεπληξοφοξη μενών εν ημ7ν 1 πξαγμάτων, κα- θώς παξ'ε ΰοσαν ημ7ν οί άπ άξγϊής αυτόπται κα) υπηξ'ε- 3 ται γενόμενοι του λόγου' ’είοξε καμο) 1 , παξηκολουθη- κότι άνωθεν πάσιν άκξίζως, καθεξής σοι γξαψαι, κξά- 4 τιστε Θεόφιλε , ϊνά επιγνως πεξΐ ων κατηχ^ηθηζ λόγων την ασφάλειαν· 5 Έγενετο εν τα 7ς ημεξαις Ή ξωδου, του βασιλεως της Ίουίαίας , ίεξεύς τις όνόματι Ζ αταξίας, εξ ε φημε- ξΐας Α ζιά· και η γυνή αυτου εκ των §υγατεξων ’ Αα- 6 ξων } καί τό ονομα αυτής Ελισάβετ. Ησαν δε βίκαιοι άμφοτεξοι ενώπιον του 1 $εου, ποξευόμενοι εν πάσαις ταίς εντολαις και ΰικαιωμασι του κυξίου άμεμπτοι. 7 Κ α) ουκ ην αυτοίς τεκνον , καθότι η Έ λισάζετ ήν στεϊ- ξα, και άμφότεξοι πξοζεζηκότες εν ταίς ημεξαις αυ- 8 των ησαν . ’Εγενετο <5s εν τω ίεξατεύειν αυτόν εν τη 9 τάξει της εφημεξίας αυτου 1 έναντι του 3-soy, κ&τά τό έθος της 1 ίεξατείας ’ελαγγε του θ υμιάσαι , εισελθων εις ίο τον ναόν του κυξίου' και παν τό πλήθος ην του λαού 1 1 πξοσευγομενον εξω τη ωξα του ^υμιάμ,ατος. ’Ώφθη ι. πξαγμάτων * καθώς 3 · a ^d. vtai πνευματι άγίω, 6. 3-goy ποξευόμενοι %.Γ\3εναντίον Q, ίεξα- τείας , ελαγε S * 3 ° ΕΤ ΑΓΓΕΛΙΟΝ δε αυτω άγγελος κυξίου, ζ στως εκ δε% ιων του S υσια- στηξιου του θυμιάματος. Καί ζταξάγθη Ζ αταξίας 12 ιδων, κα) φοζος επί πεσεν ζπ αυτόν. Κίπε Sg πξός 13 αυτόν ο άγγελος’ φοζου, Ί*αγαξία’ διότι είσηκού- σθη η δίησίς σου, και η γυνή σου Κλισάζετ γεννήσει υιόν σοΓ και ζαλίσεις τό ονομα αυτου Ίωάννην. Καί 14 ϊσται <ι χ,κξα <τοι και αγαλλιασις , και πολλοί επι τη 1 γενεσει αυτου γα ξησονται. ν Ε σται γάξ μίγας ενώπιον 15 ' κυξίου’ κα) οίνον κα) σίκεξα ου μη πίη· κα) πνεύμα- τος αγίου πλησθησεται ζ τι εκ κοιλίας μητξός αυτου. Καί πολλούς των υίων Ίσξαηλ επιστξίψει ζπ) κύξίον 1 6 τον 9 -εόν αυτών. Κα! αυτός πξοελευσεται ενώπιον \η αυτου iv πνευματι κα) δυνάμει Ή λίου, επιστξίψαι καξδίας πατίξων επί τέκνα , καί απειθείς εν φξονησει δικαίων, ζτοιμάσαι κυξίω λαόν κατεσκευασμίνον. Κα! ι8 είπε Τ^αγαξίας προς τον άγγελον’ Κατά τί γνωσομαι τούτο ; εγω γαξ ειμι πξεσζυτης , και η γυνή μου πξο- ζεζηκυία εν ταίς ημεξαις αυτής. Καί άποκξίθεις ο 19 άγγελος ·είπεν αυτω’ ’Κγω ειμι Ταζξιηλ, ο παξεστη- κως ενώπιον του 9 go 3 · και άπεστάλην λαλησαι προς σε, κα) εύαγγελίσα σθαί σοι ταΰτα. Και ιδού, εση σιω- 20 πων, και μη δυνάμενος λαλησαι , άχ^ξΐ ης ημεξας γένη - ται ταυτα’ άνθ * ων ουκ επίστευσας τοίς λογοις μου , οϊτινες 1 πληξωθησονται εις τον καΐξόν αυτών. Κα! 2ϊ ην ό λαός ποοσδοκων τον Τ^αγαξίαν και εθαυμαζρν ίν τω χ,ξονίζειν αυτόν εν τω ναω. "Κζελθων δε ουκ 2 2 ηδύνατο λαλησαι αυτοΊς' καί επί γνωσαν, οτι οπτασίαν εωξακεν εν ~ω ναω’ κα) αυτός ην διανευων αυτοίς, και διεμενε κωφός. Κα! εγί νέτο ως επλησθησαν 23 αί ^μεξαι της λειτουξγιας αυτου, άπηλθεν εις τον οίκον αυτου. Mgra δε ταυτας τάς ημίξας συνίλαζεν 24 Έλισάζετ η γυνή αυτου ’ κα) πεξίεκουζεν εαυτην μή- νας πίντε, λίγοΰσα’ 1 Οτι ουτω μοι πεποίηκεν ό κύξίος 25 ΐ4· γ. γεννήσει 1 5· t τ °ν 20.CO πλησθησονται 1 ΚΑΤΑ ΛΟΤΚΑΝ. * 3 * εν ημίξαις, αΐς ετείδεν άφελεϊν το δνειδδς μου εν άν~ Οξωτοις» &6 Έν δε τω μην) τω εκτω άτεστάλη ο άγγελος Tot - ζξΐηλ ύτδ του $εού εις τδλιν της Ταλιλαίας, η δνομα 27 Ν αζαξετ, τξδς ταξθενον μεμνηστευμενην άνδξ), ω ονομα ’ Ιωσήφ, εζ οίκου Ααυΐδ' κα) το ονομα της ταξ- 28 &ενου, Μ αξίάμ. Κ ot) εισελθων ο άγγελος τξδς αυ- τήν, είπε· Χ.α 7 ξε, κεγαξίτωμενη' ο κυξίος μετά του' 29 1 ευλογημένη συ εν γυναιζιν. 'Ή οε ετι τω λογω διε- ταξάγύη, noti διελογίζετο , τοτατδς είη ο άστασμδς 30 ουτος. Καί είτεν ο άγγελος αυτή' Mi φοζού , Μα- 31 ξ ι άμ' εύξες γάξ γάξιν ταξά τω $εω. Καί ιδού, σύλ- ληψη εν γαστξ), κα) τεζη vi ον, και ζαλίσεις το ονομα 32 αυτόν Ίησούν. Ουτος εσται μίγας, και νιος ύψίστου κληβησεται · και δώσει αύτω κύξιος δ τον 3 ξονον 33 Ααυΐδ του τατξος αυτόν ' και βασιλευτεί ετι τον οίκον Ίακωζ εις τους αιώνας, και της βασιλείας αυτόν ουκ 34 εσται τέλος. Είτε δε Μ αξίάμ τξδς τον άγγελον ΥΙως 35 ’ίσται 1 τούτο, ετει άνδξα ον γινωσκω ; Καί άτοκξΐ- 6 ε)ς δ άγγελος είτεν αυτή · Π νεύμα άγιον ετελευσεται ετι σε , και δύναμις ύψ ιστού ετισκιάσει σοι' διδ και 3 6 το γεννώ μενον 1 άγιον, κληβησεται νιος $εού. Και ιδού , Ελισάβετ η συγγενής σου , κα) αυτή συνειληφυία υιόν εν 1 γηξει αυτής', και ουτος μην έκτος εστιν αυτή 37. καλούμενη στείξα. *'θτι ουκ αδυνατήσει ταξά τω 38 $εω τάν ρήμα. Είτε δε Μ αξίάμ· η δούλη ζυ· ξίον' γενοιτό μοι κατά τδ ρημά σου. Κα! άτηλ'βεν άτ αυτής δ άγγελος. 39 *Α ναστάσα δε Μ αοιάμ εν τα 7 ς ημίξαις ταύταις, ετο - ξευθη εις την Οξεινην μετά στουδης, εις τδλιν 1 Ιούδα. ί 8 ι — > ευλογημένη σύ εν γυναιζιν. 2 g. δε διε- ταξάγβη, κα) Alii C\j'H is ίδούσα διεταξάγβη , κα ί Alti r. Ή Ss ίδούσα διεταξάγβη ετι τω λογω αυ- τού, κα) 34· add. μοι -3 $. φεκ σου $ 6 ·τ,γηξα 39 · Ιουδαίας. AlUcoiyect. Ίούθα,/. Ιούττα. ΕΤΑΓΓΕΛΪΟΝ 1 1^2 Κα) εισηλθεν εις τον οίκον Ζ αναξίου, καί ησπάσατο 40 την Ε λισάζετ. Κα! εγενετο, ως ηκουσεν η Έ λισάζετ 41 τον ασπασμόν της Μαξίας, εσκίξτησε τό' βξίφος εν τη κοιλία, αυτής· και επλησθη πνεύματος αγίου η ’Κλισά- ζετ, και άνεφωνησε φωνή μεγάλη, και εϊπεν Ε υλο- \2 γημενη συ εν γυναιζί * κα) ευλογημένος ο καξπός της κοιλίας του. Καί πόθεν μοι τούτο, ΐνα ελθη η μητηξ 43 του κυξίου μου πξος με ; ’ΐίοι* γάξ, ως εγενετο η 44 φωνή του ασπασμού σου εις τα ώτά μου, εσκίξτησε το βξεφος εν αγαλλιάσει εν τί) κοιλία μου . Κα ) μα- 45 καξία η 1 πιστευσασα ότι εσται τελείωσις τόίς λελα- λημενοις αυτή παξά κυξίου. Και είπε Μ αξίάμ· φ Μ εγαλύνει η φν%η μνου τον κυξίον, και ηγαλλίασε το 47 πνεύμα μου επι τω $εω τω σωτηξί μου * οτι επεζ,λε ■· 48 φεν επι την ταπείνωσιν της δούλης αυτου. Ί^οί> γάξ, από του νυν μακαξίουσί με πάσαι αϊ γενεαί * οτι εποί- 49 ησε μοι μεγαλεία ο δυνατός’ κα) άγιον τό όνομα αυ- του, και τό ελεος αυτου 1 εις γενεάς γενεών τοίς φοζου- $ο μενοις αυτόν. ’Κποίησε κξάτος εν βξαγίονι αυτου’ 5 1 διεσκόξπισεν υπεξηφάνους διανοία καρδίας αυτών. Καθείλε δυνάστας από Αξόνων, κα ) υφωσε ταπεινούς . 52 ΥΙεινωντας ενεπλησεν αγαθών, κα) πλουτουντας εζα- 53 πε στείλε κενούς . ’Αι ιτελάζετο Ισξαηλ παιδός αυτου, 54 μνησθηναι ελ'εους, ( καθώς ελάλησε πξός τους πατεξας 55 * ημών,) τω ’ Αζξαάμ κα) τω σπίξματι αυτου 11 εως αιωνος. ’Κμε ινε δε Μ αξίάμ συν αυτή ωσε) μήνας ζ6 τξ εις’ και υπεστξεφεν εις τον οίκον αυτής. Τη δε Ελισάβετ επλησθη ό χξόνος του τεκείν αυ- την’ κα) εγεννησεν υιόν. Κα) ηκουσαν οι πεξίοικοι 58 κα) οι συγγενείς αυτής, ότι εμεγάλυνε κυξίος το ελεος αυτου μετ αυτής’ κα) συνεγαΐξον αυτή. Κα) εγε- 59 45 · πιστευσασα · ότι 5 0 · ^ ζις γενεάν κα) γενεάν Alii θύεις γενεάς καί γενεάς ημών τω’ Α&ξααμ κα) τω σπίξματι αυτου,) εως 11 r. θύεις τον αιώνα . ΚΑΤΑ ΛΟΤΚΑΝ. 33 νέτο, 1 i» τη όγΰόη ίΐμ'^ξ^ ηλύον πεξίτεμ είν το παι- $ίον· ζα) εζάλουν αυτό, επ) τω όνόματι του πατξός 6ο αυτού, Ζ αγαξίαν. Κα; άποζξίθε 7 σα η μητηξ αυτού 6ι ειπεν' Ο ύγί' αλλά ζληύησεται Ιωάννης. Καί είπαν πξος αυτήν' 'Οτι ούόείς εστιν 1 εν τη συγγένεια σου, 02 ος ζαλείται τω όνόματι τούτω. Ένενευον $ε τω πατξΐ 63 αυτού , το τι άν $ελοι ζαλεί σΘαι αυτόν. Και αίτησας πιναζίόιον, εγξαψε, λίγων Ιωάννης \στ\ το ονομ α 64 άδυτου. Καί εβαύμασ αν πάντες. ’ Ανεωγβη 3 s το στόμα αυτί ί παξαγξημα, ζα) η γλωσσά αυτου '* ζα) ελάλει 65 ευλογών τον $εόν. Κα) εγε νέτο επ) πάντας φό£ος τους πεξίοιζουντας αυτούς'* ζαι εν ολη τη όξεινη της 66 Ίουΰαίας ΰιελαλείτο πάντα τά ρήματα ταύτα. Κα; εόεντο πάντες οί άζουσαντες εν τη ζαξόία αυτών , λε- γοντες * Τ; άξα τό παιόίον τούτο εσται ; Κα; γε)ξ 6 7 ζυξίου ην μετ αυτου . Κα; X αταξίας ό πατηξ αυτου επλησΟη πνεύματος άγιου , ζα) πξοεφητευσε, 68 λίγων Ε ύλογητος ζυξίος , ο §εος του Ίσξαηλ· οτι 6 9 ίπεσζεψατο ζα) εποιησε λυτξωσιν τω λαω αυτου, ζαι ηγείξε ζίξ ας σωτηξίας ημίν εν τω οίζω Ααυϊδ τον jo παιόός αυτου * (ζαθως ελάλησε ύιά στόματος των 71 άγιων, των άπ αιωνος, πξοφητών αυτου ·) σωτηξίαν sf εγβξων ημών, ζαι εζ γείξος πάντων των μισούν - 7 2 των ημάς * ποιησαι ελεος μετά των πα τεξών ημών, 73 μνησύηνα ι διαύηζης άγιας 1 αυτού , οξζον, ον ωμοσε 74 Κξος ’ Αζξαάμ τον πατίξα ημών , τύ ΰύναι ημ 7 ν 9 άφό- Εως, εζ γείξός των εγβξων ημών ρυσύεντας, λατξεύειν 75 οίύτω εν όσιότητι ζα) ύιζαιοσύνη ενώπιον αυτούς πάσας j 6 τάς ημίξας 1 ημών. Κα; σύ, παιδί ον, πξοφητης ύψιστϋ ζληβηση' πξοποξευση γάξ πξο πξοσωπου ζυξίου, ετοι- 77 μάσαι οδούς αυτού, τού δούναι γνωσιν σωτηξίας τω Sg.G&lv τη ημίξα τη όγδοη 6 \ .(Χ>εζ της συγγέ- νειας 64. add . διηξθξωθη β ελύθη' J 2 . αν- του * οξζον, 75 * + ζ ω %£ «3 4 ΕΤΑΓΓΕΛΙ ΟΝ 1 . 2 'λαω αυτόν, εν αφεσει αμαξτιων αυτών, δια σπλάγγνα 78 ίλεους 9goy ημών, εν οίς επεσζε φατο ημάς ανατολή Ιζ νψους, ε πιφαναι τοϊς εν σζάτει ζα) σζια θανάτου jg ζαύημενοις, του ζητευΰυναι τους πάδας ημών εις οδον είξηνης. Το δε παιδίον ηυξανε, ζα ) ε ζξαταιουτο^ 8 ο πνευματι· ζα) ην εν τα7ς ε ξημοις, εως ημίξας ίχ,να- δείζεως αυτόν πξος τον I σξαηλ. Έγενετο δε εν ταΊς ημίξαις εζείναις, εζηλΰε δάγμα 2 παξα i ίαίσαξος Α υγουστου, απογξάφεσΘαι πασαν την οιζουμενην, ( 1 Αυτή η απογξαφη 11 πξωτη εγε νέτο 2 ηγεμονεύοντος της 'ϊ,υξίας 111 Κ υξηνίοϋΤ) Καί εποξευον- 3 το πάντες απογξάοφεσθαι , εζαστος είς την ιδίαν πάλιν* Άνε£η δε ζα) Τ ωσ)}φ απο της Ταλιλαίας , εζ πάλ εως 4 Ν αζαξϊτ, είς την Ί ουδαίαν, είς πάλιν Ααυι'δ, ητις ζα- λεϊται Ήεΰλεεμ, (δια το είναι αυτόν εζ οϊζου ζαί πα- - Τξίας Ααυϊδ ,) απογξά^ασύαι συν Μ αξιαμ τη μεμνη- 5 στευμίνη αυτω 1 γυναιζ), ουση εγζυω , Έγενετο 6 δε εν τω είναι αυτους εζεί, επλησύησαν αί ημε ξαι τον τεζειν αυτήν , Καί ετεζε τον υίον αυτής τον πξωτο - 7 τοζον ? ζα) εσπαξγάνωσεν αυτόν, ζα) ανεζλινεν αυτόν εν 1 τη φατνη' διάτι ουζ ην αυτοίς τάπος εν τω ζατα- λυματι, Καί ποιμένες ησαν εν τη χωξα τη αυτή 8 ίγξαυλουντες, ζα) φυλάσσοντες φυλαζας της νυζτος επ) την ποίμνην αυτών . Καί ίδου, άγγελος ζυξίον g επεστη αυτοίς, ζα) δάζα 1 ζυξίον πεξίελαμφεν αυτους * ζα) ε φοζηΰησαν φάζον μεγαν, Καί είπεν αυτοΊς ο αγ- ίο γελος % Mjj φοζείβ ε· ίδου γαξ, ευαγγελίζομαι υμ7ν γ^α,ξαν μεγάλην, ητις εσται παντ) τω λαω' άτι ετεγβη 1 1 υμίν σημεξον σωτηξ, ος εστι Κξίστος ζυξίος, εν πολει Ααυΐδ, Καί τούτο υμίν το σημείον Κυρησετε βξεφος 12 τσπαξγανωμενον ζείμενον εν 1 φατνη · Καί εξ αίφνης 13 2. Αυτή 11 Conject, gygygro πξωτη πξο της ηγεμ. Conj, Κ υντιλίου, ζ. 9· — > ζυξίον 12. f τη οιη . γνναιζι, τη ΚΑΤΑ ΛΟΤΚΑΝ. *35 εγζνετο σύν τω άγγελω πλήθος στξατιάς ούξανίου, 14 αινούντων τον %εον, και λέγονταν ,,Αόξα εν ύψίστοις 1 &sa>, και επ) γης ειρηνη· εν άνθρωποις 11 ευδοκία.» 15 Κ αι εγενετο, ως απηλνον απ αυτών εις τον ουξανον οι άγγελοι , και οί άνθξωποι, οι ποιμένες, είπον πξος άλληλους' Αιελθωμεν δη εως Ί$ηθλε\μ, και ίδωμεν \ ~ \ \<1< / * / r~ το ρήμα τούτο το γεγονος, ο ο κνξίος εγνωξίσεν ημιν. 1 6 Καί ηλθον σπεύσαντες , και άνευξον την τε Μ αξίάμ και τον Ίωσηφ, και το βξίφος κείμενον εν τη φάτνη. ij Ίδόντες δε, διεγνωξίσαν πεξί του ρήματος τον λαλη- ΐδ θεντος αυτοΊς πεξ) του παιδιού τούτου. Καί πάντες οί άκούσαντες . εθαύμασαν πεξ) νων λαληθεντων υπό 19 των ποιμένων πξος αυτούς. Ή δε Μ αξίάρο πάντα συνετηξει τά ρήματα ταυτα, συμζαλλουσα εν τη καξ- 20 δία αυτής. Καί 1 νπίστξε^αν οί ποιμένες, δοξάζοντες και αίνονντες τον &εον επι πάσιν οίς ηκουσαν και εΤδον, καθώς ελαληθη πξός αυτούς . 2 ί. Καί οτε επλησθησαν ημίξαι οκτώ του πεξίτεμεΊν ! αυτόν, καί εκληθη το ονομα αύτου I ησους, το κλη ρ θεν υπό τού άγγελον πξο τού συλληφθηναι αυτόν εν τη κοιλία . 22 Καί οτε επλησθησαν αί ημίξαι τού καθαξίσμ^ου 1 αυ- τών, κατά τον νόμον Ήίωσίως^ άνηγαγον αυτόν εις 23 ^Ιεξοσολυμα, παξαστησαι τω κυξίω,' ( καθώς γίγρα- πται εν νομω κυξίου' ,, Uti παν αξσεν οιανοιγον μτ Γ /24 τξαν , άγιον τω κυξίω κληθησετατ „) και τού δούναι θυσίαν, κατά τα είξημενον εν νομω κυξίου * ,,'Σευγος 2 5 τξυγόνων, η δύο 1 νεοσσούς πεξίστερων Καί Ιδού, ην άνθξωπος εν 'Ιεξουσαλημ, ω ονομα 'Σνμέων και ο άνθξωπος ούτος δίκαιος και εύλαζης, πξοσδεγά- μενος παξάκλησιν του Ισξαηλ. Καί πνεύμα ην ayim 14 · και επί γης είξηνη, εν f ϊδεω και επί γης· ει- ξηνη εν 11 ευδοκίας. 2 ο. r. επεστξ εψαν 2 ΐ. r. τόπαι- δίον 22 .(Χϊαύτύ, Alii αυτής, Adi o??u 24*<\2νοσσβύ' 136 ΕΤΑΓΓΕΔΙΟΝ \π αυτόν* χαι ην αυτω χεγ^ξηματκτμενον υπό τον 26 πνεύματος τον αγίου, μη ίόεϊν θάνατον, πξ)ν η ΐόη τον Κξίστον χυξίου. Κ αί ηλθεν εν τω πνευματι ε\ς 27 το ιε ξον’ χα) εν τω είσαγαγ ε 7 ν τους γονείς τό πάγιον Ιη/τουν, του ποιησαι αυτους χατα τό ειθιατμενον του νομού πεξί αυτόν · %%) αυτός εόεζατο αυτό εις τας 28 αγχαλας αυτου, χα) ευλογητέ τον %εόν, χα) είπε’ Nw απολύεις τον όουλόν του , όεσποτα, χατα τό ρημά 29 του, εν είξηνη· ότι είόον οι οφθαλμοί μου τό τωτη - 30 ξΐόν του, ο ητοιματας χατα πξότωπον πάντων των 31 λαών φως εις άποχαλνψιν εθνών, χαι (ϊόζαν λαού 32 του I Τξαηλ. Καί ην 1 ό πατηξ αυτου χαι η μητηξ 33 ϊόανμάζοντες επι τοίς λαλουμενοις πεξ) αυτου. Καί 34. εύλόγητεν αυτους Συμεών, χαι είπε πξός Μ αξιαμ την μητίξα αυτου * οΰτος χει ται εις πτωτιν χαι άνά- ττατιν πολλών εν τω Ίτξαηλ, χα) εις τημεϊον αντι- λεγόμενον * ( [χαι του όε αυτής την ψυχήν όιελευτεται 35 ρομφαία *) όπως αν αποχαλυφθωτιν εχ πολλών χαξ- όιων όιαλογιτμοί. Καί ην'' Αννα πξοφητις, ϊόυγα- 3 6 τηξ Φανουηλ, εχ φυλής ’Α τηξ’ αυτή πξοζεζηχυΐα εν ημίξαις πολλαΐς, ζητατα ετη μετά ανόξός επτά από της παξθενιας αυτής · χα ί αυτή χηξα ως ετών όγΰοη- 7 χοντα τεττάξων, η ουχ -αφ'ιττατο από του ίεξου, νη- ττείαις χα ! όεητετι λατξευουσα νύχτα χαι η μίξαν. Καί 38 αυτή, αυτή τη ωξα επιττατα, ανθωμολογεϊτο τω χυ- ξίω, χα) ελάλει πεξ) αυτου πατι to7c πξοτόεγομίνοις λυτξωτιν 1 εν 'Ιεξουταλημ. Καί ως ετελεταν απαντα 39 τα χατα τον νόμον χυξίου, υπεττξεψαν εις την Γαλ/- λαίαν, εις την πόλιν αυτών, Να^α^ετ. Jo όε 4° παιόίον ηυζανε, χα) εΧξαταιουτο 1 πνευματι, πληξου - μενον τοφίας · χα) χα,ζΐς §εου ην επ αυτό. 33· Γ.οοίωτηφ χα) η μητηξ αυτου 3 Β.ΓοΊ^οιχτα- λημ. Alii ΐν τω Ί σξαηλ./. τν Ίσξαηλ. ^ο.^Χπνευ- ικα τι. ± Β ΚΑΤΑ ΛΟΤΚΑΝ. 1 37 41 Κ αί εποξευαννο οι γονείς αυτου κατ έτος εις 'Ιεξου- 42 σαλημ τη εοξ-τη του πάσγα. Καί ore ε γινετο ετών δώδεκα, άναζάντων αυτών 1 εις Ί εξοσολυμα κατα το 43 Jiflift της εορτής' και τελειωσάντων τάς ημέρας* εν τω υποστξεφειν αυτους, υψεμεινεν 1 ησους ο παις εν 'Ιερουσαλήμ' και ουκ 1 εγνω ’ Ιωσήφ και η μητηξ αυ - 44 του. Ν ομίσαντες δε αυτόν εν τη συνοδια είναι, ηλθον ημίξχ&ς οδον, και άνεζητουν αυτόν εν το 7 ς συγγενεσι 45 ' τοις γνωστο 7 ς. Καί μη ευ ξδντες ‘, υπεστξεψαν 40 εις I εξουσαλημ, 11 ζητουντες αυτόν. Καί εγε νέτο, με& ημίξας τξε 7 ς εύξον αυτόν εν τω ίεξω καθεζόμενον εν μεσω των διδασκάλων , και άκουοντα αυτών , και επε- 4J ξωτωντα αυτους. Έξίσταντο δε πάντες οι άκούοντες αυτου, επί τγ συνεσει και τα 7 ς άποκξίσεσιν αυτόν. 48 Καί ιδδντες αυτόν, εζεπλάγησαν' και πξδς αυτόν η μητηξ αυτου είπε' Τεκνον , τί εποίησας ημ 7 ν όντως ; ιδού, ο πατηξ σου καγω οδυνωμενοι ε ζητουμεν <τ*. 49 Καί e*Ve πξος αυτους' Τ / οτι εζητε 7 τε με ', ουκ ηδειτε , 50 δτι εν το 7 ς του πατξδς μου δε 7 είναι με ; Καί αυτό) 51 ου συνηκαν το ρήμα , ο ελάλησεν αυτοίς. Καί κατίζη μετ αυτών , 1 και ηλβεν εις Ν αζαξίτ' και ην Αποτασ- σόμενος αυτο 7 ς. Καί η μητηξ αυτου διετηξει πάντα 52 τά ρήματα ταυτα εν τη καξδία αυτής. Καί Ιησούς πξοεκοπτε σοφία , ^αί ηλικία , και χ,άξίτι παξά 7 $εω και άνΰξωποις. % Εν ετει δε πεντεκαιδεκάτω της ηγεμονίας Τ ιζεξίου Καισαξος , ηγεμονενοντος Ποντίου Πιλάτου της Ί ου- δαίας, καί τετξαξγουντος της Γαλιλαίας 'Ηξωδον, Φί- λιππου δε του αδελφού αυτου τετξαξγουντος της I τ%- οαιας και Ύ ξαγωνίτιδος 1 %ωξας 9 καί Αυσανίου της 42. είς 'Ιεξοσδλυμα 43'^^γνωσαν οι γονε 7 ς αυ- του. Conject. ουκ εγνωσαν. Ν ομίσαντες 44* 1 " ^ 45* Ϋ αυτόν. 11 άναζητουντες $ι ,-*κοψ ηλ@εν ι. χωξας καί Αυσανίου της ’Α£ιληνης> επί άξχ ί . ‘ 3 « ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ ’ Αίιληνης τετξαξγουντος, 1 επι άξ^ιεξίως ” Αννα au) 2 Καϊάφα. e γενετο ρήμα ϊδεου επί Ίωάννην, τον 11 Ζ ανα- ξίου υιόν, εν τη ερημω, Καί ηλθεν εις πάσαν την 3 πεξ'ιγ^ωξον του ’Ι οξδάνου, άξυστων βάπτισμα μετά- νοιας εις άφεσιν άμαξτιων ως γεγξαπται εν βίζλω 4 λόγων Είσαΐου του πξοφητου, 1 λεγοντος· ,,Φωνη βοων- τος 11 εν τη ίξημω' Ετοιμάσατε την οδον κυξίου , ευ- θείας ποιείτε τάς τξίζους αύτου· Πάσα φάξαγξ πλη - 5 ξωθησεται , ζα) πάν δ'ξος καί βουνος ταπεινωθησεται * zou εσται τά σκολιά εις ευθείαν, και αι τξάγείαι εις οδούς λείας' και οφεται πάσα σάξζ το σωτηξίον του 6 $εού.„ Έλεγεν ουν τοίς εκποξευομενοις οχλοις γ βαπτισθηναι ύπ αυτού' Τεννηματα εχ^ιδνων, τις υπε- δειζεν υμίν φυγείν άπο της μελλουσης δξγης ; Ποιήσατε 8 ουν καξπους άζίους της μετάνοιας * και μη άξξησθε λεγειν εν εαυτοίς' Πατίξα εγομ^ν τον ’ Αζξαάμ. Αεγω γάξ υμίν, οτι δύναται δ \κ των λίθων τούτων εγείξαι τέκνα τω 'Αζξαάμ. Είδη δε και η άζίνη πξδς 9 την ρίζαν των δενδξων κείταί' πάν ουν δενδξον μη ποιούν καξπον καλόν, ε κκδπτεται, και εις πύξ βάλ- λεται, Καί επηξωτων αυτόν οι ογλοι , λεγον- ίο τες· T/ ουν 1 ποιησομεν ; * Αποκξίθεις δε λεγει αυτοίς · ιι 'Ο εγων δυο χιτώνας, μεταδότω τω μη "εγοντι* και ο εγων βξωματα, ομοίως ποιείτω. ’Ηλθον δε κα) τε - 12 λωναι βαπτισθηναι, κα ί είπον πξδς αυτόν' Διδάσκαλε, τί ποιησομεν ; Ο δε είπε πξος αυτους * ΆΙηόεν πλέον 13 παξά το διατεταγμενον υμίν πξάσσετε. Επηξωτων δε 14 αυτόν και στ/ξατευομενοι, λεγοντες * Και ημείς τι ποι- ησομεν ; Καί είπε πξδς αυτούς · Μηδενα διασείσητε, μηδε συκοφαντησητε · κα ί άξκείσθε τοίς οφωνίοις ύμων . Υίξοσδοκωντος δε του λαού , και διαλο - ις γιζομενων πάντων εν ταίς κΛξδίαις αυτών πεξι τού 2. r. επ ά ξγιεξ'εων 11 f του 4· φλέγοντος' ' Έν τη ίξημω ετοιμάσατε ίο. ΟΟ ποιησωμεν i s ΚΑΤΑ ΑΟΤΚΑΝ. *39 3 6 'I ωάννου, μηποτε αυτός εϊη ο ϋξίστός, άπεκξίνατο ο Ιωάννης άπασι, λίγων * μεν υδατι β απτίζω υμάς· ’ίξγεται is ο Ισχυξότεξός μου, ου ουκ ειμ ) ικανός λυσαι τον Ιμάντα των υποδημάτων αυτου' αυτός υμάς βαπτί- ij πει εν πνευματι άγίω και πυξί. Ου το πτυον εν τη χείξ) αυτου , και διακαθαξίεί την άλωνα αυτου· και συνάζει τον σίτον εις την αποθήκην αυτου , το δε άχυ- ι8 ξον κατακαυσει πυξ) άσζεστω. Πολλά μεν ούν και 19 ζτεξα παξακαλων ευηγγελίζετο τον λαόν. Ο δε Ήξωδης ο τετξάξχης, ελεγχόμενος υπ αυτου πεξ) Ή ξωδιάδος-της γυναικός 1 του αδελφού αυτου , και πεξ) 20 πάντων ων εποίησε πονηξων ό ΊΊξωδης πξοσεθηκε και τούτο επ) πάσι, και κατεκλεισε τον Ίωάννην εν τη φυλακή. 2 ΐ Έγενετο is εν τω βαπτισθηναι άπαντα τον λαόν , και Ίησου βαπτισθεντος και π ξοσ ευχομεν ου, άνεωχθη- 22 ναι τον ουξανον , και καταζηναι το πνεύμα το άγιον σωματικά εΐδει 3 ωσει πεξίστεξάν, επ αυτόν , και φω- νήν εζ ουξανου γενεσθαι, 1 λεγουσαν „2ι/ ει ό υιός fi \ i \ > \ / μου ο αγαπητός, εν σοι ηυοοκησα.„ 2 3 ΚβΜ αυτός ην ό Ιησούς 1 ωσε) ετών τξιάκοντα, 11 άξ~ χόμενος, ων, ως ενομίζετο, υιός Ίωσηφ, 1,1 του Ήλ/, 24 του Μ ατύάτ, του Λ ευι, του Μελ^ί, του Ίαννά, τον 2 5 Ιωσήφ, του Μ ατταθίου, του ’ Αμως, τον Ν αονμ, τον ig. Ύ Φίλιππου 22 . λεγουσαν 2 ^. άξχό μέ- νος ωσει ετών τξιάκοντα * ων υιός , ως ενομίζε- το, Ιωσήφ, [. άξχό μένος είναι ως ε των τξιάκον- τα, ως ενομίζετο υιός Ίωσηφ , f. ως ετών τξΐάκον- ?α άξχομενος , ως ενομίζετο είναι υιός Ίωσηφ , f. ωσει ετών τξιάκοντα, και ενομίζετο υίος Ίωσηφ , u άξχομενος* ων, ως ενομίζετο υιός Ίωσηφ , του f. άξχομενος ων % ως ενομίζετο υιός Ίωσηφ, του f. άξχομενος ων, ως ενομίζετο * υιός Ίωσηφ, του [U om. του Ήλ/, Αίϋ του Ίακω £ , του Ήλί, 24 »οηι.τ% ΉΙατθάτ, τον Αευΐ, Alii του Ματθάν, του Αενΐ, 14 © ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ 3.4 Έ<τλ/\ roy Ν αγ.γαί 9 τού Μααύ, τον Μ ατταόίου, του 26 Σ ε με}', του Ιωσήφ, του Ιούδα, τον ’Ιωαννα, του "Ρησα, 27 τού Ζ οξοζάζελ, του ΊαλαΘιήλ, του Ν ηξ),τού Μελ^ί, 28 του ' Αδδ), τού Κωσαμ, τού Έλμωδαμ, τού* Hg> a roy 29 'Ifii.ri, του Έλιεζεξ, τού Ύωξειμ, τού ΚΙατθατ, τού Αευϊ, του 'Συμεών, τού Ιούδα, τού Ιωσήφ, τού Ίλ>- 30 ι >αν, τού Ελιακείμ, τού Μελεα, τού Μ αιναν, τού 31 Μ ατταύα, τού Ν αθαν, τού Ααυιδ, τού Ιεσσαι, τού 32 Ώ£ήδ 9 1 τού Β τοί; Σαλμων, roy Naa^nr^, roi 33 * Αμιναδαζ, τού ' Αξαμ, τού Έσξωμ, τού Φαξες, τού Ί ουδα, τού Ίακωζ, τού Ίσαακ, τού ' Αζξαα μ, τού 34 Θχξα, τού Ν αγωξ, τοί> 2s^oy^> roy 'Payay, roy 35 Φαλε«, roy £ft^, roy 2 αλά, 1 roy Ka^eb, roy 'Af- 36 φαξαδ, τού Σήμ, roy N, ϊτα ηκουταμ εν γενόμενα 1 εις Καπε ξναονμ, ποίητον κα) ώδε εν τη πατξίδι τον. Είπε δε· 'Αμήν λέγω 24 υμιν$ οτι ουδε)ς πξοψητης δεχτός εττιν εν τη πατξίδι αντον. Κπ αλήθειας δε λέγω νμίν, πολλά) γ/)ξ<ζι 25 ήταν εν τούς ημεξαις Ιίλιον εν τω ]τξαηλ, δτε εκλει- τθη ο ονξανός επ) ετη τξία και μήνας εζ 9 ως εγενετο λιμός μεγας επί πάταν την γην κα) πξός ονδεμία ν 26 αυτών επεμψθη Ήλ/ας, ε\ μη εις Σάξεπτα της 1 2;^- νος 9 πξος γυναίκα γτίξαν. Καί πολλοί λεπξο) ήταν 2 *] ιπ) 'Κλιτταίον τον πξοψητου εν τω Ίτξαηλ * και ουδε)ς αντων εκαθαξίτθη, ει μη Ή e e μα» ο Σύρος. Καί 28 ίπλητθηταν πάντες $.νμον εν τη τνναγωγη, α κονοντες ταντα. Καί άναττάντες εζεζαλον αντον εζω της π ο- 2 ] ) λεως · κα) ηγαγον αντον εως 1 όψξύος τον οξονς, scp’ ωττε κατακξημνιται ος δε διελθων δια με τα αυτών* εποοενετο . 3° Καί κατηλθεν εις Καπεοναονμ* πόλιν της Ταλι- 3 1 λαίας * καί ην διδάτκων αντονς εν τοίς τάζζατι. Κα; 3 2 Ιζεπληττοντο επ) τη διδαγτι αντον' δτι εν εζοντια ην ό λόγος αντον. Καί εν τη τνναγωγη ην άνθξωπος 33 ’ίγων πνεύμα δαιμονίον άκαθάξτον , κα ί ανεκξαζε φωνή μεγάλη , λεγων' "Εα, τί ημίν κα) το 1, Ιητον Ναςα- 34 ξηνε ; ήλθες άπολεται ημάς' οίδά τε τις εί, ο άγιος τον $εον. Και επετίμητεν αντω ό Ίητονς , λεγων * 35 Φιμωύητι 9 καί εζελθε 1 εζ αντον. Καί ριφαν αντον τό δα ιμόνιον εις 11 με τον χ εζηλθεν άπ αντον , μηδέν βλόνψαν αντον. Κα; εγενετο %άμζος επ) παντας' και 36 τννελάλονν πξος άλληλονς , λεγοντες* Τις ο λογος 2 $. r. (Χ)εν τη Καπεξν. 2 6 . (Χ)Σιδωνίας> 2g. f της 4 r, εις το 35· t 70 ον η πόλις αντων ωκοδόμητο , 11 αντον · αυτός 4.5 ΚΑΤΑ ΛΟΤΚΑΝ. 143 ουτος , οτι εν εζουσία ζαί δυνάμει επιτάσσει τοίς άζα- 37 ^τάξτοις πνευμασι, nou ϊξεξχονται -, Καί εξεποξευετο ηχοζ πεξ ) αυτχ εις πάντα τόπον της πεοιχωξου. 38 ’Α ναστάς δε 1 εζ της crv '/αγωγής, εισηλβε ν εις την οίζίαν Σίμωνος' 11 πενΰεξά δε του Σίμωνος ην συνεχό- μενη πυξετω μεγάλω' ζα) ηξωτησα ν αυτόν π εξί αυ- 39 *"?$. Κα! επιστάς επάνω αυτής, επετιμησε τω πυξετω * ζα) άφηζεν αυτήν. ΥΙαξαχξημα δε άναστάσα διηζόνει 40 αυτοίς. Αυνοντος όδ του ήλιου, πάντες οσοι είχον άσΟενουντας νόσοις ποιζίλαις, ηγαγον αυτους πξός αυ- τόν * ό δδ εν) εζάστω αυτών τας χείξας επιΡε'ις, εόε- 4ΐ ξάπευσεν αυτους . ’Ε ζηξχετο- δε ζαι δαιμόνια από πολ- λών , ζξάζοντα ζα) λεγοντα - "Οτι συ ει 1 ό υιός του %εου. Καί επίτιμων ουζ εϊα αυτα λαλεϊν , οτι ηδεισαν 42 τον Χριστόν αυτόν είναι. Υενομενης δε ημεξας, εζελΟων εποξευύη εις εξημον τόπον * ζα) οι όχλοι 1 ε πεζητουν αυτόν, ζαϊ ηλβον εως αυτου , ζαί ζατεί- 43 %> ον αυτόν του μη ποξευεσύαι απ' αυτών . 'Ο δε είπε πξός αυτους * ( Οτι Ζα) ταίς ετίξαις πόλεσιν ευ αγγελι- σασόαί με δει την βασιλείαν του %ε ου- οτι εις τούτο 44 άπεσταλμαι . Κα! ην ζηξυσσων εν ταίς συναγωγαίς της 1 Υαλιλαίας. 5 Έγενετο δε εν τω τον ογλον επιζείσΰαι αυτω του άζουειν τον λόγον του &εου, ζα) αυτός ην εστως παξά 2 την λίμνην Υε^νησαξίτ' ζαί είδε δυο πλοία εστωτα παξά την λίμνην * οί δε άλιείς άποζάντες απ αυτών , 3 1 απεπλυναν τα δίζτυα. Ύμζας δε εις %ν των πλοίων , ο ην του Σιμωνος, ηξωτησεν αυτόν απο της γης επα- ναγαγείν ολίγον * ζαι ζαΟίσας εδίδασζεν εζ του πλοίου 4 τους οχλους, Ως δε επαυσατο λάλων, είπε πξός τον 'Σίμωνα- Έπανάγ αγε εις τό βάόος, ζα) χαλασατε 5 ?α Υιζτυα υμών εις άγξαν. Κα! άποζξΐθε)ς ό Σιμών 38. κ&από 11 f η 4 1 · + ό Χξίστός, 4 2 · r · *ζ* 1 7 44* ’Ι ουδαίας, 2. (X) έπλυναν Ο VP *44 ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ είπεν αυτω* Έ,πιστάτα, δι όλης της νυκτος κοπιάσαν- τες, ουδεν ε λάζομεν* επί δε τω ρηματί σου γαλάσω το δίκτυον. Κ αί τούτο ποιησαντες, σννίκλεισαν πλη* 6 θος ιχθύων πολύ* διερρηγνντο is το δίκτυον (Λυτών . Καί κατενευσαν το 7 ς μετδχοις τοίς εν τω ετίξω πλοίω , η τον ελθδντας σνλλαζί σθαι αντοίς* καί ηλθον, καί έπλασαν άμψότεξα τα πλοία, ώστε 1 βυθίζεσθαι αυτά . Ίδων is Σιμών ΤΙίτξος , πξοσ επεσε τοίς γδνασι τον 8 Ιησού, λίγων* Έξελθε άπ εμού, οτι άνηξ άμαξτωλός είμι, κυξίε. θάμζος γάξ πεξίίσχεν αυτόν καί πάντας g τους συν αυτω, επί τη άγξα των ιχθύων, η συνελα- ζον* ομοίως is καί Ίάκωζον καί Ίωάννην, υίους Zs^ ίο ζεδαίου, οί ησαν κοινωνο) τω Σ ίμωνι. Καί είπε πξος τον Σίμωνα ο ’ Ιησούς * Mi φοζου* άπο του νυν ανθρώ- πους ίση ζωγξων. Καί καταγαγόντες τα πλοία επί 1 1 την γην, άφίντες άπαντα, ηκολουθησαν αυτω. Κ αί εγίνετο εν τω είναι αυτόν εν μια των πόλεων , 12 καί ii ου, άνηξ πλήξής λίπξας* καί ίδων τον Ί ήσουν, πεσων επί πξοσωπον, εδεηθη αυτόν, λίγων* κύξΐε > εάν §ίλης, δυνασαί με καθαξίσαι . Καί εκτείνας την 13 χείξα, ηψατο αύτου, είπων* θέλω, καθαξίσθητι . Καί ευθίως η λίπξα άπηλθεν άπ αυτόν. Καί αυτός πα - 14 ξηγγειλεν αυτω μηδενί είπείν* αλλά άπελθων δείζον σε αυτόν τω ίεξεί, και πξοσενεγκε πεξί τον καθαξίσμον σου, καθώς πξοσίταξε Μωσης, εις μα ξτόξίον αν- τόϊς. Αιηξχετο is μάλλον ο λογος πεξί αυτόν * ις καί συνηξχοντο όχλοι πολλοί άκουειν, καί ϊδεξαπε υε- σθαι 1 υπ αυτόν άπο των άσθενειων αυτών . Αυτός δε ι6 ην υποχωξων εν ταίς ίξημοις, και πξοσενχό μένος. Καί εγίνετο εν μια των ημεξων , κα ί αυτός ην i /ia- 17 σκων ' και ησαν καθημενοι Φ αξίσαίοι και νομοδιδάσκα- λοι, οί ησαν ε ληλυθδτες εκ πάσης κώμης της Γ αλι- λαίας καί Ίουδαίας, καί Ιερουσαλήμ* καί δυναμις η. add . παξά τι ι$. ζΧυπ αυτόν ΚΑΤΑ ΛΟΤΚΑΝ. Μ5 ι 8 κνξίον ην εις το ιάσθαι αυτούς. Καί άνδξες φίξοντες st) κλίνης άνθξωπον, ος ην παξαλελυρενος* κα) εζητουν αυτόν έισενεγκε 7 ν, και %s 7 ναι ενώπιον αν· 19 του . Καί μη εύξοντες 1 ποιας είσενεγκωσιν αυτόν, διά τον οχλον , άνα ζάντες i π) το δώρα, διά των κεξάρων καθηκαν αυτόν συν τω κλινιδίω εις το ρ'ε τον ερπξο- άο σθεν του 'Ιησού. Καί ιδων την πίστιν αυτών, είπεν '· 21 " Ανθξωπε., άφ'εωνταί σοι ai άραξτίαι τα. Καί ηξξαντο διαλογίζεσθαι οι γξαρρατείς κα) οι Φαξίσαίοι, λεγον - τες Λ Ύίς εστιν ούτος ος λαλε 7 βλασφηρίας ; τις δυναται 22 άφιεναι άραξτίας , εί ρη 1 ρόνος ο %εος ; Έπιγνους δε ο 'Ιησούς τους διαλογισρούς αυτών, άποκξίθεις είπε πξος αυτούς * T/ διαλογίζ εσθε εν τα 7 ς καξδιαις υρων ; 2 3 Τ / εστιν ευκοπωτεξον ; είπείν · Α φεωνταί σοι ai άραξ - 2 \ τίαι σου ; η είπέιν' "Εγειρε και πεξιπάτει ; Τνα δε είδη - τε , οτι εξουσίαν ε γει ο υιός του άνΟξωπου επ) της γης άφιεναι άραξτίας, ( είπε τω 1 παξαλελυρε νω') Σοι λε· γω * ’ Έγειρε , και αξας το κλινίδιον σου, ποξεύου εις 25 ™ οίκον σου . Καί παξαγγξηρα άναστάς ενώπιον αυ- τών, αξας 1 \φ ω κατεκειτο , άπηλθεν εις τον οίκον 2 6 αυτού, δοξάζω ν τον §εον. 1 Καί εκστασις ελαζεν άπαν - τας, κα) εδοξαζον τον §εόν και επλησθησαν φόζοϋ 9 λεγοντες * ' Ο τι είδορεν παξ άδοξα σηρεζον. 2 7 Καί ρετά ταυτα εξ η\ 0 ε, κα) εθεάσατο τελώνην, ονορατι Αενϊν, καθηρενον επ) το τελωνιον και είπεν 28 αυτό ο* Ακολουθεί ροι. Καί καταλιπων άπαντα, άνα- 29 στάς ηκολουθησεν αυτω. Καί εποίησε δοχ^ην ρεγάΚην ι Αευΐς αυτω εν τη οικία αυτόν κα) ην ογλος τελώ - νων πολύς , και άλλων, οι ησαν ρετ αυτών κατακεί- 3ο ρενοι. Καί εγογγυζον οι γξαρρατείς αυτών κα) οί Φ αξίσαίοι πξος τους ραθητάς αυτού, λεγοντες * Αιατί Ι9· Γ. διά ποιας Alii : διά ποιας οδού 20. f αυτω * _ ' Τ _ . t» » » r 21. εις 24· *** παξαλυτικω · 2 ζ. κυεφ ο 26. om. Κα! εκστασις ad τον §εόν' 2 g. f ο U Ϊ46 εταγγεδιον 5.6 μετά των τελωνων καί άμαξτωλων εσθίετε και πίνε- τε ; Κα/ άποκξίθείς ο Ιησούς είπε πξός αυτούς’ Ού 31 γξειαν ιγουσιν οί ύγιαίνοντ*ς ίατξθύ 9 άλλ’ οί κακώς εγοντες ' ούκ εληλυθα καλεσαι δικαίους, αλλά άμαξ- 32 τωλους εις μετάνοιαν. Οί is είπον πξός αυτόν Αιατί οί μαύηται'Ιωάννου 33 νηστευουσι πυκνά , κα) οεησεις ποιούνται , ομοίως καί οί των Φαξίσαίων οί is σοί εσθίουσι και πίνουσιν ; β Ο is είπε προς αυτούς' i ύνασΰε τούς υιούς του 34 νυμψωνος > εν ω ό νυμφίος με τ αυτών εστι> ποΊησαι νηστευειν j Έλδ ύσονται is η με ξαι, καί όταν άπαξ ύ η 35 άπ αυτών ό νυμφίος , τότε νηστεύσουσιν εν εκείναις ταΊς ημεξαις. "Ελεγε is καί παξαζολην πξός αυτούς’ 36 "Οτι ουρείς επίζλημα 1 ί ματιού καινού επιβάλλει επί ίμάτιον παλαιόν ’ ει is μηγε, καί το καινόν <τχίζζι> και τω παλαιω ού ρυμφωνεί 11 επίζλημα το άπο του καινού. Καί ού όείς βάλλει οίνον νεον εις ασκούς παλαιούς' εί 37 is μηγε , ρηζει ό νέος οίνος τούς ασκούς , καί αυτός εκγυθησεται , και οί ασκοί άπολούνταί’ αλλά οίνον 38 νεον εις άσκούς καινούς βλητεον’ 1 καί άμφότεξοι συν- τγ}ξουνται. Καί ούί εις πιων παλαιόν , εύθεως $ελει 39 νεον’ λεγει γάξ· Ο παλαιός jq οηστότεξός εστιν. Έγενετο is εν σμζζάτω 1 άευτεξοπξωτω ύιαποξευε- 6 σύαι αυτόν ύιά των σπόριμων’ καί ετιλλον οί μαθηται αύτου τους στάγύας·, καί ησύιον, ψωγοντες ταίς γεξσι. αύτοίς ’ Τ* ποιείτε , ο 2 ισαιων ειπον Ύιν\ς is των Φαξ ούκ εζεστι ποιείν εν τοίς σάζζασι ; Καί άποκξίθείς 3 πξος οούτονς είπεν ό Ιησούς’ Ούύε τούτο ανεγνωτε, ο Ιποίησε Ααυϊύ, οπότε επείνασεν αυτός και οι μετ αυ- τΰυ οντες ; ως είσηλύεν εις τον οίκον του §εου } και 4 30. τ.Ούμετά τελωνων ^ 6 .^ άπο ί ματιού και- νόν σγί σας ε πιζάλλει 11 ζΧεπίζλημα 38 .—*και αμ- φότεξοι συντηξουνται. ι. 07 ΐΐ . ύευτεξοπξωτω αύτοίς’ ) 6 ΚΑΤΑ ΛΟΤΚΑΝ. 147 τούς όίξτους της πξοθεσεως 1 ελαζε, και εφαγε 9 και ’εδωζε και τοϊς μετ αυτόν ους ούκ εζεστι φαγείν > ει 5 μη μόνους τους ίεξείς ; 1 Καί ελεγεν αύτοίς * 'Ότι κυ- ξίός εστιν ο υιός του ανβξωπου καί του σαζζάτου. 6 Έγενετο ig και εν ετίξω σαζζάτω εισελβείν αυτόν εις την συναγωγήν , και διδάσκειν' και ην εκεί άνΰξω- 7 πος, και η χε)ξ αυτου η δεζια ην ζηξόο. 1 Π αξετηξουν δε αυτόν οι γξαμματείς και οι Φ αξίσαίοι, ει εν τω σαζζάτω ^εξαπεύσει, ϊνα εύξωσι κατηγοξίαν αυτου. 8 Αυτός δε η δει τους διαλογισμούς αυτών , και είπε ι τω ανύξωπω τω ζηξαν εχοντι την χείξα* ν Ε γείξε, και 9 στη Οι εις το μέσον, 'Q αναστας εστη. Ε ιπεν ούν ό Ιησούς πξός αυτούς · Έ πεξωτησω 1 υμάς · Τ / εζεστι τοίς σάζζασιν ; αγαΘοποιησαι , η κακοποιησαι ; ψυχήν ίο σωσαι, η 11 αποκτείναι ; Και πεξίζλεψα μένος παντας αυτούς , είπεν 1 αύτω * ’Έκτεινον την χείξα σου. Ό δε εποιησε * και απεκατεστα ΰη η χειξ αυτου ως η άλλη. 1 1 Αυτοί δε επλησθησαν ανοίας , και διελάλουν πξός άλλη - λους , τι αν ποιησειαν τω Ιησού. 12 Εγενετο δε εν τοίς ημίξαις ταύταις, 1 ιζηλθεν εις το οξος πξοσευζασθαι * και ην διανυκτεξευων εν τη ΐβ πξοσευχη του'Αεου. Kai οτε εγενετο η μίξα, πξοσεφω- νησε τους μαΰητας αυτού' και εκλεζάμενος απ αυτών . 14 δώδεκα , ους και αποστόλους ωνόμασε * ( Σίμωνα , όν και ωνομασε ΐίετξον,και ' Ανδξίαν τον αδελφόν αυτου , 4 * — > ίλαζε, καί 5 · add. Τη αυτή ημίξα ^εασάμενός τινα εξγαζομενον τω σαζζάτω , είπεν αύτω * *'Αν()ξω- πε, ει μεν οίδας τι ποιείς , μακαξίος ει * si £2 ^ οιδας, επικατάξατος και παξαζατης ει τού νόμου. 7 · αξετηξχντο δε αυτόν οι Alii. ^ΤΙαξετη^ν δε οι 8. ^τω ανδξ), Ahi om. 9 · υμάς τγ 'Εζεστι l! r . απολεσαι ; ' ι ο. r. ΟΟτω ανόξωπω σεν ούτω · ^df/rV : c\)o Jg εζετεινε · !li ?? άλλη. Αυτοί Alii ; F& χειξ αυ 12. C\)g£$X$giV αιιτο*» g;V 11 r. εποιη- r . χειξ αύτύ ύγι - •cD, Α.υη) i 4 S ΕΤΑΓΓΕ.ΛΙΟΝ 6 / Ίάηωζον na) Ίωάννην, Φίλιππον ηαί Βαξθολομαίον, Μ ατθαίον ηα) Οωμάν> I άηωζον τον τον * Αλφα,! ον, ηα) Σίμωνα τον ηαλονμενον ζηλωτην, Ίον^αν Ίαηω- ζον ηα) Ίονδαν Ίσηαξίωτήν, ος ηα) εγενετο ξοδό- της·) ηα) ηαταζάς μετ' αντων, εστη επ) τόπον πεδι- νόν ηα) όχλος μαθητών αυτόν , ηα) πλήθος πολύ του λαού από πάσης της Ύουδαίας, na) 'Is ξουσαλημ, nat της παξαλίον Τ νξον ηαί 2 ιδωνος, ο) ηλθον άηονσαι αντον , ηα) ίαθηναι άπο των νότων αντων * ηαι οί 1 όχλονμενοι 11 από πνευμάτων άηαθάξτων 1,1 ηαι εθε · ξαπενοντο. Καί πας ό όχλος ε ζητεί άπτεσθαι αντονι οτι δνναμις παξ αντον ε ζηξχετο, ηαι ίατο πάντας. Κα* αυτός επάξας τους οφθαλμούς αντον εις τους μαθητάς αντον , ελεγε- Μ αηάξίοι οί πτωχοί * οτι υμε- τεξα εστιν η β ασιλεία τον §εον. Μ αηάξίοι οί πεινών - τες ννν οτι χοξτασθησεσθε. Μ αηάξίοι οί ηλαιοντες νυν * οτι γελάσετε. Μ αηάξίοι εστε, όταν μισησωσιν υμάς οί άνθξ&τοι, na) όταν άφοξίσωσιν υμάς , na) όνειδίσωσι, na) εηζάλωσι τό ονομα υμών ως πονηξον, ενεηα τον νίον τον άνθξωπον. 1 Χάξητε εν εηεινη τη ημίξα 9 na) σηΐξτησατε · ιδού γάξ, ό μισθός νμων πο- λύς εν τω ουξανω' ηατα 11 ταυτα γάξ εποιονν τοίς πξοψηταις οί πατεξες αντων. Πλ^ν ονα) νμίν τοίς πλονσίοις* οτι απεχετε την παξάηλησιν υμών. Ο ναι νμίν , οί εμπεπλησμενον οτι πεινάσετε * Ονα) 1 νμίν, θί γελωντες νυν οτι πενθήσετε ηαί ηλανσετε. Ο ναι \ tj ~ ~ »/ 1 1 r »/ λ 'III ~ όταν ηαλως νμας ειπωσιν οι ανϋξωποι * ηατα ταυ- τα γάξ εποιονν τοίς -ψ ενδοπξοφηταις οί πατεξες αν- των. Αλλ υμιν λέγω τοις αηονονσιν Α γαπατε τους εχθξονς υμών ηαλως ποιείτε τοίς μισονσιν νμας * ευλογείτε τους ηατ.αξωμενονς 1 υμάς * 11 πξοσενχ εσθε 1 8. (X) ενοχλούμενοι 11 r . υπό Μ * om. ηα) 23· r. Χα/- ξετε 11 νταντά 2ζ.—> νμίν, 2 6. “f νμίν, 11 παν* ψες 1,1 νταντά 28. r. νμίν 11 f ηαί ι 5 1 6 ι 7 ι8 *9 2 © 21 22 2J 2 4 2 5 2 6 27 28 β ΚΑΤΑ Α Ο Τ Κ Α Ν· 149 29 υπίξ των ε πηξεαζόντων υμάς. Ύω τυπτοντί σε επί την σιαγόνα^ πάξεχε καί την οίλλην καί από του αί~ ξοντος σου το ίμάτιον, καί τον χιτώνα, μη κωλυσης. 30 ΪΙαντί Jg τω αίτουντί σε, δίδου' καί από του αί'ξοντος 3 ι τα ora, μη απαιτεί. Καί καθώς θέλετε, ί να ποιωσιν υμίν οί άνθξωποι, και υμείς ποιείτε αυτοίς ομοίως . β2 Καί εί αγαπάτε τας αγαπώντας υμάς, ποια υμίν χαξίς εστί ; και γάξ οί άμαξτωλο) τους αγαπώντας αυτους 33 άγαπωσι. Καί εάν άγαθοποιητε τους άγαθοποιουντας υμάς, ποια υμίν χάξίς εστί ; καί γαξ οί άμαξτωλοι το 34 οι,υτο ποιουσι. Και εαν 1 δανείζητε παξ ων ελπίζετε απολαζείν, ποια υμίν χάξις εστί ; και γαξ "οί άμ.αξ- τωλο ί άμ,αξτωλοίς δανείζουσιν, ίνα άπολάβωσι 1,1 τα 35 ί?**· ΐίλην αγαπατε τους εχθξους υμών, καί αγαθό- ποιείτε χ,αί δανείζετε μηόεν άπελπίζοντες * καί εσται ο μισθός υμών πολύς, καί εσεσθε υιοί 1 υψίστου' ότι αυτός χξηστός εστιν επί τους άγαξίστους και πονηρούς . 3 6 Τίνεσθε 1 ούν οίκτίξμονες, καθώς καί ό πατηξ υμών 37 οίκτίξμων εστί. Καί μη κξίνετε , και ου μη κξίθητε * μη καταδικάζετε, καί * μη καταδικασθητε * απολύετε, 38 καί άπολυθησεσθε. Αίδοτε , καί δοθησεται υμίν μετξον καλόν , πεπιεσμίνον καί σεσαλευμε νον καί υπεξεκχυ- νόμενον δωσουσιν εις τον -κόλπον υμών' τω γάξ· αυτω 39 { / ' ζτ ξφ>'ά μετξείτε, άντιμετξηθησεται υμίν. Είπε δ\ παξαζολην αυτοίς * ΉΙητι δύναται τυφλός τυφλόν 40 οδηγείν ; ούχί άμφότεξοι εις βόύυνον πεσουνται ; Ο υκ εστι μάθησης υπ\ξ τον διδάσκαλον αυτου- κατηξτισμε- 41 νος δε πάς εσται ως ό διδάσκαλος αυτου. Τί δε βλεπεις- τό κάξφος τό εν τω όφύαλμω τον αδελφού σου , την os δοκόν την εν τω ίδίω όφύαλμω ου κατα- 42 νοείς ; η πως δύνασαι λεγειν τω άδελφά σου * ’ Αδελφε , αφες, εκζάλω τό κάξφος τό εν τω όφθαλμω σου · 34· ^ δανείζετε 11 36. ζΧουν οι οηί. τά ίσα. 35* t 70 V * 5 ° ΕΥΑΓΓΕΛΙΟΝ 6.7 αυτός την εν τω όφθαλμω του Sono ν ον βλεπων ; 'Ύ φοζξίτα, εζζαλε πξωτον την δοζόν in τον οφθαλ- μού τον , na) τότε διαβλέψεις εζζαλείν το ζάξφος το εν τω οφθαλμω τον αδελφόν τον. Ον γαξ εττι δεν- 43 δξον ζάλον , ποιον ν ζαξπον ταπξόν' ονδ ε δενδξον τα- πξόν , ποιούν ζαξπον ζάλον. f/ E ζαττον γαξ δενδξον 44 εζ τον ίδιον ζαξπον γινωτζετατ ον γαξ εζ αζανθων τνλλεγοντι τνζα , ονδ ε εζ βατόν τξνγωτι τταφνλην. Ο αγαθός ανθξοτπος εζ τον αγαθόν ^ητανξον της ζαρ- 45 δίας αντον πξοφίξει το αγαθόν * ζαι ό πονηξός χ ανθξω- πος εζ τον πονηξον 11 θητανξον της ζαξδιας αντον πξο - φεξει το πονηξον εζ γαξ τον πεξίττευματος της ζαξ- δίας λαλεΊ το ττόμα 111 αντον. Τ / δε με ζαλείτε, 4 6 ζυξιε, ζύξΐε % ζα) ον ποιείτε α λέγω ; ΥΙας ό ΐξγόμε- 47 νος πξός με , ζα) αζουων μον των λόγων , ζα) ποιων αντονς , υποδειζω νμίν , τίνι εττιν δμοιος. ' Ομοιος 48 εττιν ανθξωπω οιζοδομουντι οιζίαν, ος ετζαψε ζα) εζαθννε, ζα) εθηζε θεμέλιον επ) την πετξαν · πλημμύ- ξας δε γενομενης , πξοτερρηζεν ό ποταμος τη οιζια εκείνη , ζα) ονζ ϊτγντε ταλενται αυτήν τεθεμελιωτο γαξ επ) την πετξαν. Ο δε αζοντας , ζα) μη ποιητας, 49 ομοιός εττιν ανθξωπω οιζοδομηταντι οιζίαν επ) την γην χ&ξ)ς θεμελίου' η πξοτερρηζεν ό ποταμος * ζαι ενθεως επετε, ζα) εγενετο τό ρήγμα της ο'ιζιας εζει- νης μεγα. ’Έ,πει οε επληξωτε παντατα ρήματα αντον εις τας 7 αζοας τον λαόν , ειτηλθεν εις Καπεξναουμ. Έζατον- 2 ταξγον δε τίνος δούλος, ζαζως εχ,ων, ημελλε τελευ- τάν, ος ην αντω έντιμος. ’ Αζοντας ii πεξΐ τον Ιητον, 3 αΆττειλε πξός αυτόν πξετζντίξονς των Ιουδαίων , ερωτων αυτόν, όπως ελθων διατωτη τον δονλον αν- τον. Οι is παξαγενόμενοι πξός τον Ί ήτουν, παξεζα- 4 45 ' III ζ% ανθξωπος 11 ζΧ^ητανξου της ζαξδιας αντον αντον. 7 ΚΑΤΑ ΛΟΤΚΑΝ. ι 5 ϊ λουν αυτόν σπουΰαίως, λίγοντες · f Ότι άξιος εστιν , 5 ω παξίξει τούτο' άγαπα γάξ το έθνος ημών, καί την 6 συναγωγήν αυτός ωκο^όμησεν ημ7ν. Ο 5s Ιησούς επο- ξεύετο συν αυτοις. Ήδή $ε αυτου ου μακξάν άπίγον- τος από της οικίας, ϊπεμψε πξος αυτόν ο εζατόνταξ- γος φίλους , λίγων αυτω' Κυξίε, μη σκυλλου ' ου γάξ η είμι ικανός, ΐνα υπό την στέγην μου εισελθης· όιο ουδέ ε μαυτόν ηξίωσα πξός σε ελύεΊν' αλλά είπε λογω, καί $ ιαθησεται ο πα7ς μου. Καί γάξ εγω άνθξωπός είμι υπο εξουσίαν τασσόμενος, εγων ύπ εμαυτον στξατιω- τας · και λέγω τούτω· Ποξεύθητι, και ποξεύεται · και άλλω * ν Ε ξχου, καί εξγεταί' και τω ϊϊούλω μου ' Π οί- 9 ησον τούτο , καί ποιεί. ' Ακούσας is ταύτα ό Ιησούς, εθαύμασεν αυτόν' καί στξαψείς, τω άκολουθουντι αυ- τω όγλω είπε.' Αί γω ύμ7ν, ούόϊε εν τω Ίσξαηλ τοσαύ- ιο την πίστιν ευξον. Καί ύποστξεψαντες οι πεμφθίντες εις τον οίκον , εύξον τον ά σθενύντα δχλον ίγιαίνοντα. 1 1 Καί εγενετο εν 't/j έξης , ε ποξευετο εις πόλιν κα- λούμενη? NaiV καί συνεποξευοντο αυτω οι μαθηται 12 αυτου 11 Ικανοί , καί ογλος πολύς. $ε ηγγισε τη πύλη της πόλεως, και ίύού, εξεκομίζετο 1 τεθνηκως, υιός μονογενής τη μητξί αυτου, καί αυτή γίΐξα,' καί 13 °χλος της πόλεως ικανός 11 ην συν αύτη. Κα/ ίΰων αυτήν ο κυξίος, εσπλαγγνίσθη επ αύτη, καί είπεν 14 αυτη % κλα7ε. Καί πξοσελθων ηψατο της σοξου · οι ύε βαστάζοντες έστησαν. Καί είπε' Νεανίσκε, σοί 15 λέγω, εγίξθητι. Καί άνεκάθισεν ό νεκξός , καί ηξξατο ιό λαλεϊν* καί εδωκεν αυτόν τη μητξί αυτου. λάζε Τε φόζος πάντας, καί εόόξαζον τον &εόν, λίγοντες' Οτι πξοφίητης μεγας εγηγεξται εν ημ7ν, καί οτι επε- 17 σκεψατο ό §εός τον λαόν αυτου. Καί εξηλθεν ό λόγος ούτος εν ολη τη ’Ι ουόαία πεξί αυτου, καί εν πάση τη πψχωξω. ιι. ρ& τω έξης, 11 ικανοί, 12. om. τεθνηκως , 11 ην l$2 ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ Κα! άπηγγπλαν Ί ώάννφ οί μαθηται αυτου πεξι ι8 πάντων τούτων. YLbii πξοσζαλεσάμενος δνο τινάς tcuv ig μαθητών αυτου ο Ιωάννης, επεμφε προς τον *\η- σουν, λίγων 2 y si ο ίξχ,ομενος, η άλλον πξοσδοζω- μεν ; Π άξαγενόμενοι is πξός αυτόν οι άνδξες, 2ο ειπον ’ Ιωάννης ο βαπτιστής άπεσταλζεν ημά( πξός σε, Κεγων' 2 y ei ο εξγόμενος, η άλλον πξοσδόζωμεν ; Έν αυτή Se τη ωξα εθεξάπευσε πολλούς από νόσων 21 ζαι μαστιγών ζαι πνευμάτων πονηξων, ζαι τΰψλοΤς πολλοίς εγαξίσατο 1 το βλεπέιν. Κ α! άποζξίθεις ο Ιη- 22 σους ειπεν αυτοΊς· Ποξευθεντες απαγγείλατε* Ιωάννη ά εΐΰετε ζαι ηζουσατε' οτι τυφλό) άναζλεπουσι, γωλοι πεξίπατουσι, λεπξοί ζάθ αξίζονται, ζωψο) άζουουσι, νεζξοι εγείξονται ? πτωγοί ευαγγελίζονται' ζα) μαζά - 23 ξίός ίστιν , ος εάν μη σζανΰαλισθγ εν εμοί. * Απελ- 24 Φόντων is των αγγέλων Ίωάννοϋ, ηξζατο λεγειν πξός τους ο^λους πεξΐ Ίώάννου* Τί 1 sf εληλυθατε εις την ίξημον 9 · εάσασ.θαι ; ζάλαμον ύπο άνεμου σαλευομενον ; Αλλά τί ' εζεληλυθατε ιίεϊν ; άνθξωπον εν μαλαζοίς 2ξ ίματίοις ημψιεσμενον ; ’lioi, οι εν ίματισμω ενΰόζω ζαι τξυφη υπάξγοντζς, εν τοίς βασιλείοις εισίν. Αλλά 26 τί 1 sf εληλυΟατε ϋ είν ; πξοΟητην ; Να! λέγω υμΐν, ζαι πεξίσσοτζξον πξοφ'ητου. Ο ύτος εστι, πζξΐ ου γε- 27 γξαπταν ,,’Iioi>j εγω άποστελλω τον άγγελόν μου ο io ν σου πξο πξοσωπου σου , ος ζατασζευασει την εμπξοσθεν σου.,, Αεγω γάξ υμίν, μείζων εν γεννη- 28 τοίς γυναιζων 1 πξοφητης Ί ωάννου 11 του βαπτιστου ουοείς εστιν · ο is μιζξότεξος εν τη βασίλεια του 9 εου, μείζων αυτου εστι. Κα! πας ό λαός άζουσας , ζαι οί 2 g τελωναι, εΰιζαίωσαν τον %εόν, βαπτισθεντες το βάπτι- σμα I ωάννου. Ο! is Φ αξίσαίοι ζαι οί νομιζο) την 30 βουλήν του 9 εο£ ηύετησαν εις εαυτους, μη βαπτισθεν- 2ΐ. ζ^τό 24· 25· 26. ter ^εζηλθατε 28. ^ττξο^ Φητης 11 — »roi βαπτιστου τ ΚΑΤΑ Λ Ο T K A N. * 5 . <·» <1 oj> τις ύπ αυτόν. ‘T ίνι ούν όμοΐω&ω τους άνΰξωπονξ 32 της γενεάς ταύτης ; και rivi εισιν οποίοι ; 'Ομοιοι un παιόίοις το 7 ς εν άγοξά καθημενοις, κα) πξοσφωνούσιν άλληλοις , χολ λεγόυσιν* Ηυλησαμεν υμϊν, κα) ου λ άξ^ησασύε* εόξηνησαμ εν νμίν , καί ουζ εκλαυσατε. Έληλυύε γάξ Ιωάννης ό βαπτιστής, μήτε ] άξτον εσύί- ων , μήτε 11 οίνον πίνων * κα) λεγετε * Ααιμονιον ί%ει. 34 'Κληλυθεν ο υιός του άνθρωπον , εσθίων και πίνων * »α! Xsysrs* Ίίοί/, άνθρωπος φάγος ζοάι οινοπότης, 35 φίλος τελωνων καί ’ άμαρτωλων. Και εδικαιωθη η σοφία από των τεχνών αυτής 1 πάντων. 3 6 H^Jra is αύτον r πάντων. άμαξ- τωλος* και επιγνουσα 4 ο. "Ο is φησι* Αιδάσκα- λε ; Εί 5 Γ£· Αυο Alii: Ό is* Αιδάσκαλ ε είπε. Φη- σι* Αύο Alii : Ό is φησι* Αιδάσκαλε ε'ιτσε. Ο is είπε* Αύο ^ 2 .ζ%δ\ 14 είπε, W 154 E T A 1 ΓΕΛΙΟΝ 7. 8 πλείον αυτόν άγαπησει ; ’Α ποχςιθείς $6 ο 2 ίμων εϊπεν* 4 ^ Τ πολαμζ>ανω, οτι ω το πλείον εγαξίσατο. Ο is giVsv αυτω' Οξθως εκξίνας. Κ ai σ τξαφεις πξός την γυ- 44 ναίκα, τω 2 ιμωνι εφη' Β λεπεις ταυτην την γυναίκα ; εισηλθον σου εις την οικίαν ύδωξ \π) τους πόδας μου ουκ εδωκας· αυτή is τοΊς δάκουσιν εζξεζε μου τους πόδας, και ταίς $ξΐξ) ’ αυτής εξεμαξε* Φίλημά μοι 45 ουκ εδωκας' αυτή is, άφ ης 1 εισηλθον, ου διελιπε καταφιλούσα μου τους ποδας. Έλαίω την κεφαλήν 4 6 μου ουκ ηλειφας· αύτη is μύξω ηλεΐ'φε 1 τους πόόας μου. 1 Ου χάξίν, λέγω σοι , άφεωνται αί άμαξτίαι 47 αυτής αί πολλά), οτι ηγάπησε πολύ' ω is ολίγον άφίεται, ολίγον αγαπά . Είπε is αύτη· Άφεωνται σου 48 αί άμαξτίαι . Καί ηξξαντο οι συνανακείμε νοι λεγειν 49 h εαυτοίς' Τις ούτός εστιν , ος και άμαξτίας άφίησιν ; Είπε is πξός την γυναίκα · Ή πίστις σου σεσωκε σε' ποξεύου εις είξηνην. Καί εγενετο εν τω καθεξής , καί αυτός διωδευε 8 κατά πόλιν και κώμην , κηξύσσων και ευαγγελικό μέ- νος την βασιλείαν τού $εού' και οί δώδεκα συν αύτω , και γυναίκες τινες , αί η σαν τεθεξαπευμεναι από πνευ- ί μά των πονηρών και ασθενειών' Μα^/α η καλούμενη Ααγδαληνη , άφ ης δαιμόνια επτά Ιζεληλύθει, και 3 Ιωάννα, γυνή Χουζά επιτξόπου 'Υϊξωδου, και 2 ου- σάννα , και ετεξαι κολλάζ, αίτινες διηκόνουν 1 αύτω 11 από των υπαογοντων αυταίς. ϋυνιόντος is όγλου πολλού , κα) των κατα πολιν 4 Ιπιποξευο μενών πξός αυτόν , είπε διά παραβολής- Έξηλθεν ό σπείξων τού σπείξαι τον σπόξον αυτού' 5 κα) εν τω σπείξειν αυτόν , δ μεν επεσε παξά την όδον καί κατεπατηθη, κα) τά πετεινά τού ούξανου κατε- 44· + κεφαλής 4 5· ^Οείσηλθεν, 4 6 ,—>τουςπό- δας μου. 47* Ού Χ,^ξίν λέγω σοι' Άφεωνται 3 · (Χ)αύτοίς 11 f&sx *55 8 ΚΑΤΑ ΛΟΤΚΑΝ. 6 φαγεν αύτό. Καί ετεξον επετεν επί την πετξαν* κα) η φυεν εζηξάνθη, διά το μη ’εχειν ικμάδα,. Κ α) ετεξον επεσεν εν μετω των άκανθων και τυμφυεΊται αί άκαν- 8 θαι άπεπνιζαν αυτό. Καί ετεξον επετεν 1 εις την γην την αγαθήν * και φυεν εποίητε καξπόν εκατονταπλα - σίονα. Ύαύτα λίγων , ίφωνει* Ό εχων ωτα άκουειν, 9 άκουίτω. Έπηξωτων δε αυτόν οι μαθητα) αυ- JO του, 1 λεγοντες, τις εϊη η παξαζολη αυτή. Ο δε ει· πεν* 'Ύμ7ν δεδοται γνωναι τά μυττηξία της βασιλείας του 3 * 5 ου' τόϊς δε λοιποίς εν παξαζολα7ς * ϊνα βλεπον· 1 1 τες μη βλίπωσι, κα 1 άκούοντες μη συνιωσιν. "Έττι δε αυτή η παξαζολη· 'Ο σπόξος, εστιν ό λόγος του 12 ϊδεού. Οι δε παξά την οδόν , είσινοί άκουοντες · ειτα ’ίξχ,εται ό διάβολος, και αϊξει τον λόγον από της καξ- δίας αυτών, ϊνα μη πιστεύσαντες σωθωσιν. Οι is επι της πετξας, άί, όταν άκούσωσι, μετά χαξάς δένονται τον λόγον και ούτοι ρίζαν ουκ ιχουσιν, οι πξός και - ξόν πιστεύουσι, -και εν καΐξω πειρασμού άφίστανται . 1 4 Το δε εις τάς άκάνθας πεσόν , ούτοί εισιν οι άκούσαν - τες, καί υπό μεξίμνων κα ί πλούτου κα) ηδονών τού βίου ποξευόμενοι συμπνίγονται, και ού τελεσφοξούσι . 15 Το δε εν τη καλή γη , ούτοί είσιν, οϊτινες εν καξδια καλή και άγαθη, άκούσαντες τον λόγον , κατεχουσι, 16 και καξποφοοούσιν εν υπομονή . Ούδε)ς δε λύ- γινον αψας, καλύπτει αυτόν σκεύει, η υποκάτω κλίνης τιθησιν αλλϊ επι λυχνίας ίπιτίθησιν, ϊνα οί εισποξευό- IJ μενοι βλιπωσι το φως. Ού γάξ εστι κξυπτόν, ο ού φανεξον γενησεται * ούδε άπόκξυφον, ο ού γνωσθησε - ΐ8 ται και είς φανεξον ελθη. Βλεπετε ού ν, πως ακούετε* ος γαξ αν εχη , δοθησεται αύτω· κα ι ος άν μη ’εχη, κα) ό δοκεϊ εχειν , άξθησεται άπ αύτου. 19 Ώαξεγενοντο is προς αύτόν η μητηρ κα) οι άδε?^φο) * ^ \ ) ^ V ^ rv ) μ Λ \ \ }/ _ αυτα, και ουκ ηουναντο συντυχειν αυτω οια τον ογλον . 8* r. επι λεγοντες, / Ι 5 ό ΕΥΑΓΓΕΛΙΟΥ Κ αι άχηγγελη αυτω, 1 λεγόντων Ή μητηξ σου καί οι 20 αδελφοί σου εστηχασιν εζω, ιδερ σε §ελοντες. Ό δε 2 ΐ αποχξΐΰεις είπε πξός αυτους' Μ ητηξ μου καί αδελφοί μου ουτοι είσιν, ο\ τον λόγον του ^gou άκουοντες καί ποιουντες Και εγενετο εν μια των ημεξων, χαί αυτός ενεζη 22 εις πλοιον , καί οί μαβηταί αυτου * καί είπε πξος αυ- τχς· Αιελβωμεν εις το πίξαν της λίμνης' και άνηγβτ Γ σαν. Πλεόντων έδ αυτών , άφόχνωσε* Και κατεζη 23 λαιλαψ άνεμου εις την λίμνην , καί συνεπληξουντο , καί εκινδύνευον. II ξοσελύοντες δε διηγείξαν αυτόν , 24 λεγοντες’ Έπ ιστάτα, επιστάτα , απολλυμεΟα. Ο ίδ εγεξβεις επετιμησε τω άνεμω και τω χλύδωνι του \ V * / \ * / * λ *ρ υοα,τος* zou ZTCocvfTocvTOy xcci zyevero γαληνη. iLitts 25 Ss αυτοίς * Που εστιν η πίστις δμων ; Φ οζηύεντες δε εύαυμασαν , λεγοντες πξός αλληλους · Ύίς άξα ούτός εστιν , οτι καί τοίς ανεμοις επιτάσσει καί τω υδατι , καί υπακούουσιν αυτω \ Καί ζατεπλευσαν εις την "χωξαν των 1 Ταδαρηνων , 20 ητις εστίν (| αντίπεραν της Ταλιλαίας. 'ΚξελΟόντι δέ 2J αυτω επί την γην , υπηντησεν αυτω άνηξ τις εκ της πολεως , δς είγε δαιμόνια εκ γγξόνων ικανών , καί ίμά- τιον ουκ ενεδιδυσκετο, καί εν οίκία ουκ εμενεν, άλλ εν τοίς μνημασιν. ίδ τον Ιησουν, και ανακξα- 28 %ας, πξοσεπεσεν αυτω, καί φωνή μεγάλη είπε · Τ; εμοι καί σοί, 1 Ίησου, νί\ 11 του %εου του υψίστου ; δέομαι σου, μη με βασανίσης. (Παξηγγειλε γάξ τω 2Q πνευματι τω άκαύάξτω εζελύείν από του άνθξωπου * πολλοίς γάο γ^ξόνοις συνηξπάκει αυτόν και εδεσμειτο άλυσεσι και πεδαις , φυλασσόμενος * καί διαρρησσων τά δεσμά, ηλαυνετο υπό του δαίμονος εις τάς εξημαςά) 20. 07U. λεγόντων· 2ΐ . f αυτόν. 22 .^Πεξαση- νων , Αίϋ : Υεργεσηνων> 11 ^ άντιπίξα 28 .— > Ιησρν % * ] ~*τον %εου OS bi 8 ΚΑΤΑ ΛΟΤΚ ΑΝ. 157 3 ο "Επηξωτησε is αυτόν ο "Ιησούς, λίγων T/ σοί ιστιν ονομα > Ό is είπε' Αεγεων* ότι δαιμόνια, πολλά s/V- 1 ηλΰεν si? αυτόν . Καί 1 παξεκάλει αυτόν , ίνα μη ε πι- 2 raf^ αυτοϊς είς την άβυσσον απελύεϊν. ’Υίν i'g spcsT , /1 / f ~ n /·> ~ 3ΐ \ αγέλη γοίξων ικανών ροτκομ ενων εν τω οξει * #α* παξεκαλουν αυτόν , JW επιτξεψη αυτοϊς εις εκείνους 33 ίΐσελθεϊν. Κ ai επίτξεψεν αυτοϊς . ΈΙελΛίντα is τά δαιμόνια από του ανθξωπου , 1 είσηλθεν εις τους γμί~ ξους * ;ίαί ωξμησεν η αγέλη κατα του κξημνου εις την 34 λίμνην, και απεπνίγη. Ίδοντες is ο; βόσκοντες το 1 2'syoyo?} εφυγον και 11 όοπηγγειλαν εις την πόλιν και 35 ζίζ τους αγξούς . ' ΈΙϊλ^ is ίό£ϊν το γεγονός · #α·ί ηλθον πξός τον Ί ήτουν, κα) εΰξον καύημενον τον αν~ βξωπο,ν, αφ ου τα δαιμόνια <$ςεληλυθει, ίματιτμ,ενον και σωφξονουντα , παξα τους ποδας του Ιησού * *αί 36 εφοζηύησαν. ’ Απήγγειλαν δε αυτοϊς 1 χαί οι Jiovrsi, 37 εσωύη 11 ο δαιμονιστείς* Καί ηξωτησαν αυτό*· απαν τό πλήθος της πεξίγονξου των ’Γ αδαξηνων, απελθ&ϊν απ αυτών' δτι ' φοζω μεγαλω συνείγοντο, 38 Αυτός is εμΧας εις τό πλοϊον, υπεστξεψεν. Έδίετο is αυτου ό ανηξ, αφ' ου εζεληλυθει τα δαιμόνια, είναι 39 συν αντω, ’ Απίλυσε is αυτόν 1 ο Ιησούς, λίγων · 'Ύπό- στξεφε εις τον οίκον σου, καί διηγου, οσα ε ποίησε σοι ό &εός. Και άπηλθε, καθ' δλην την πόλιν κηρυσσων, V 3 / 3 Λ* f 5 τ ~ οσα εποιησεν αυτω ο Ιησούς , 40 Έγενετο is εν τω όποστξί'ψαι τον ’ Ιησουν , απεδε- ζατο αυτόν ό ογλος' η σαν γαξ παντες πξοσδοκωντες 41 αυτόν. Καί ιδού, ηλθεν ανηξ . ω ονομ,α Ί άεΐξος, και αυτός αξγων της συναγωγής υπηξγε' και πεσων παξα τους ποδας του Ιησού, παξεκάλει αυτόν είσελθεϊν εις 3 r . παξεκαλουν 33* ^ εισηλθον 34· Γ · γ^γ^νη- μενον, 11 f απελόοντες α β.ζΖχα) δαίμονα σθείς . Alii: ό Αεγεων. 37 * Γ^ξασηνων, Alii :■ Tee* γεσηνων. ί. 8 . -zZ-i Ιησούς, «58 εταγγελιον τον οίκον αυτου' οτι ϊδυγάτηξ μονογενής ην αυτω ως 42 ετών δώδεκα, 1 κα) αυτή άτιεύνησκεν. Έι> δε τω νπαγειν αυτόν, οι ογΐ^οι συνεπνιγον αυτόν . Και γυνή 43 ούσα εν ρυσει αίματος άπο ετών δώδεκα, η τις 1 ιατξοΊς πξοσαναλωσασα ολον τον β Ιον, ουκ ίσγυσεν υπ ούδε- νος S-g οαπευΰηναΐ' πξοσελύουσα οπισύεν, ηψατο του 44 κράσπεδου του ίματίου αυτου' και παξαχ^ξημα ε .στη η ρυσις του αίματος αυτής. Καί είπεν δ Ιησούς' Τις 45 δ άψάμενός μου ; * Αξνα μενών δε πάντων, είπεν δ Πε- τξος και 1 οι συν αυτω' 'Κπιστάτα, ο\ ογλοι συνεγουσί σε και άποθλίζουσΐ' 11 και λεγεις' Τις δ άψάμενός μου ; Ό δε 1 Ιησούς είπεν * "Ηψατό μου τις · εγω γάξ 46 εγνων δυναμιν ε ζελύουσαν απ εμού. Ίδουσα δε η 47 γυνή , οτι ουκ ελαθε, τξίμουσα ήλθε, και πξοσπεσουσα αυτω, δί ην αιτίαν ηψατο αυτου, άπηγγειλεν 1 αυτω ενώπιον παντδς του λαού, κα) ως ιάόη παξαγ^ξημα. 'Ο δε είπεν αυτή * Όάξσει, Άυγατεξ' η πιστις σου 48 σεσωκί σε' ποξευου εις είξηνην. ’ Ττι αυτου 49 λαλουντος, εξγεταί τις παοα του άξ^ι συν αγωγού^ λί- γων αυτω' Οτι τεβνηζεν η ίδυγάτηξ σου' μη σκυλλε τον διδάσκαλον. Ό δε Ιησούς άκχσας, άπεζξίθη αύ- 5° τω, λίγων' Mi ψο£ου' μόνον πίστευε, και σωΟησε- ται. 1 ’Έλθάιν δε εις την οικίαν , ουκ άφηκεν εισελΟεϊν 51 ουδενα, ξι μη ΥΙετξον και Ίωάννην και Ιάκωβον , και τον πατίξα της παιδος καί την μητίξα. ’Έκλαιον δε 52 πάντες, και ίκόπτοντο αυτήν . Ό δε είστε' Mi κλαίε- τε' ι ουκ άστεβανεν, άλλα καβευδει. Κα) κατεγελων 53 αυτου , είδότες οτι άπεύανεν. Αυτός δε 1 εκζαλων εζω 34 πάντας ? κα) κξατησας της χ,εΐξος αυτής, εψωνησε, 42. άποΟνησκουσα. 43* Γ · s ** ιατρούς 45· Γ · °' 1 με τ αυτου' ,ι —>κα) λεγεις' Ύίς ο άψα μένος μου ; Ιησούς 4 7·—>αυτω 4 8 .— >Θα£<τε/, 5 ΐ. r. Υίισελθων $2. ου γάξ άπεΟανεν, $^.->εκ- ίαλων εζω πάντας, κα) / ΚΑΤΑ ΛΟΤΚΑΝ. >59 8-9 55 λίγων Ή παίς, ε γείξου. Κα< επεστξε^ε το πνεύμα, αυτής, καί άνεστη παξαχξηρα' Καί ίιεταξεν αυτή 56 ίοθηναι φαγείν. Καί εξεστησα ν οι γονείς α ύτης. 'Ο ία παξηγγειλεν αύτοίς ρ’ηίενί είπείν,τό γεγονός . 9 2ι ιγκαλεσάρενος ί\ τους ίωίεκα είωκεν αύτοίς ίύνα ριν και εξουσίαν επ) πάντα τά ίαιρόνια, και νό- 2 σους §εξαπεύειν. Καί άπεστειλεν α ντους κηξυσσειν την βασιλείαν του 3 -goS, και ιάσθαι τους 1 άσθενούντας . 3 Καί είπε πξός α ντους' M??Sgv αΐξετε εις την όίον , /αητέ 1 ράζίον, ρητέ πηξαν, ρητέ άξτον , ρητέ άξγύξίον * 4 ^ίτδ άνά ίύο χιτώνας εχειν. Καί εις ην άν οικίαν 5 εισελθητε , εκεί ρενετε , καί εκείθεν εξίξγεσθε. Καί οτο; αν ρη 1 ίεξωνται υράς, εζεξχόρενοι άπό της πό «. λ£*/£ εκείνης , #α/ τον κονιοξτον άπό των ποίων ύρων 6 αποτινάζατε , g/£ ραξτύξίον επ' αυτούς . 'Έόξεξχόρενοι ig ίιηξγοντο κατά τάς κωρας , εύαγγελιζόρενοι και 3 - εξαπευοντες πανταγου. η ΊΑκουσε ί\ 'Ήξωίης ό τετξάξχης τά γινόρενα 1 όπ* αυτου πάντα' και ίιηπόξει , έ/ά το λεγεσθα ι υπό τινων , 8 οτ; Ίβνανν^^ εγηγεξται εκ νεκξων υπό τινων 5 s, οτί Ήλία^ g(pav?7· άλλων ί\, ότι πξοφητης εις των άξ - 9 γαίων άνε στη. Καί giVgv 1 Ιωάνναν gyi άπεκεφά,λισα' τις ίε εστιν ούτος, πεξ) ού εγω άκούω τοιαυτα ; Καί g^jjTg* ίίείν αυτόν . I ο Καί ύποστξ'ε^αντες οί άπόστολοι ίιηγησαντο αντί ο, οσα ε ποίησαν' καί παξαλαζων αυτούς ύπεχωξησε κατ ίίιαν 1 εις τόπον εξηρον πόλεως καλονρενης Βηθσαιίά. II Οι ίε όχλοι γνόντες 9 ηκολούθησαν αύτω. Καί ίεξά- ρενος αύτους, ελάλει αύτοίς πεξ) της βασιλείας τον I* f ραθητάς αύτου, 2. ασθενείς. 3 · τ· ράζίονς 5· ^ίεχωνται η. ΐΧυπ αυτί 9 * 1 "^ ΙΟ * ^ζίζ τό- πον εξηρον Βηθσα ιίά. Alii 1 (Χ)εις πόλιν καλουρενην Β ηθσαιίά. Alii : εις κωρην λεγορενην Β ηθσαιίά. Αία : εις τόπον εξηρον. ϊ6ο ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ 9 %εού, καί τούς γγξε ίαν ίγοντας $εξαπείας, ιάτο. Ή ig ι% ημεξα ηξ%ατο κλινειν* πξοσελβόντες Se οι δώδεκα, είπον αυτω* Α πολυτον τον ογλον , ίνα 1 ποξενύεντες εις τάς κύκλω κωμας κα) τους άγξούς , καταλύσωτι, και εύξοχτιν επισιτισμόν' οτι ωδε εν ίξημω τοπω εσμεν. Ε ίπε ia πξος αύτους* Αοτε αυτοίς υμείς φα- ι 3 γείν. Οι δε είπον* Ουκ είσ)ν ημίν πλε'ιον η πεντε άξτοι, κα) ίγβύες δύο, si μητι ποξευύίντες ημείς άγο- ξάσωμεν εις πάντα, τον λαόν τούτον βξωματα. ^ϋσαν 14 γάξ ωσε) άνδξες πε ντακισγίλιοι. Ε ίπε δ\ πξος τους μαόητάς αυτόν * Κατακλίνατε αυτούς κλισιας άνά πεν- τη κοντά. Καί εποίησαν ούτω, και άνεκλιναν άπαντας. ι ς Αα£ων Se τους πεντε άξτους και τους δύο ίγβύας, ι6 άναζλε\ 1 ας εις τον ουλάνον, 'εύλύγησεν αυτούς * και κατίκλασε, και εδιόουτοίς μ αΰηταϊς , παξατιύίναι τω 0 £ αυτόν ο Ούύε)ς επιζαλων την 6ζ y /ίξ^ αυτου επ άξοτξον , και βλεπων εις τα οπίσω, εύθετος εστιν εις την βασιλείαν του S-goi. Μ ετα is ταύτα άνεύειζεν ό κύξίος και ετίξους 10 ΐεΰομηκοντα , και άπεστειλεν αυτούς άνά iJo πξό προσώπου αυτου εις πάσαν πόλιν και τόπον 9 ου εμελ- λεν αυτός εξχ^εσθαι. 3 'Ελεγεν 1 ούν πξος αυτούς * 'Ο 2 μεν Σεξισμός πολύς , οί is ε ξγάται ολίγοι · is ηθητε ουν του κυξίου τού Σεξισμού, όπως 11 εκζάλφ εξγάτας εις τον Σεξισμόν αυτου. * Υπάγετε * /ioy, εγω άπο- 3 στελλω υμάς ως οίξνας εν μεσω λύκων* βαστά - 4 ζετε βαλάντιον , μη πηξαν , μηϊε υποδήματα' και μη - οενα &ατα τ??ν οσον ασπασησθε. Εις ην ο αν οικίαν 5 ^ ζί&ϊξΧ/ίνθε^ πξωτον λεγετε · Είξηνη τω οι'κω τουτω. Κα/ εάν 1 ^ εκεί 11 yio£ είξηνης,Απαναπανσεται επ αύ - 6 τον ί είξηνη υμών εί is μηγε 9 Ιφ* υμάς ανακάμψει. Έν αι)τ£ is τ?? οί^/α μενετε , εσθιοντες και πίνοντες η τά παξ αυτών · ά|/ο$ ^ά^ ο Ιξγάτης τού μισθού αυτα Ιστι · μη μεταβαίνετε εζ οικίας εις οικίαν. Κα; gi$ 8 1 ην ν άν πόλιν είσίξ^ησθε, και i εγωνται ύμάς 9 εσθίετε τά παξατιθεμενα υμίν> και ^εξαπεύετε τους εν αυτγ q ασθενείς > και λεγετε αύτοΊς * ’ Υίγγικεν εψ υμάς η βα- σιλεία τού %εού. Είς ην i* άν πόλιν 1 είσεξχ^ησθε, και ίο μη is γωνται υμάς 9 εξελθόντες εις τάς πλατείας αυτής , είπατε - Κα; τον κονιοξτον\ τον κολληθεντα ημίν εκ ΐι βο-Ζ^ό Ιησούς- ι . add. ΰύο> 2. cois 11 r. ε«- ζάλλγ ζ.κ^εισελθητε, 6 . t /&csv 11 f ο 8 . ^ ίν άν io. ^ s ισελθητε, 1 1 . add , των πο- ήων ημων Χ 10 ΚΑΤΑ ΛΟΤΚΑΝ. ‘65 της πόλεως ύμων η 9 άπομασσομεθα v[ur πλην τούτο 12 γινωσκετε 9 οτι ηγγικεν ΗΙ ?; β ασιλεία του %εού. Αεγω 1 ύμ7ν, οτι 2 οδομοις εν τη ημ'ϊξφ εκείνη άνεκτοτεξον 13 εσται 9 η τη πολει εκείνη. Ο ύαί croi 9 Άθξαζιν 9 ούαί σοι, Βηθσαιδά' οτι ei εν Ύύξω κα) 2 ιδωνι εγενοντο ai δυνάμε ις 9 ai γενόμεναι εν ύμ7ν 9 πάλαι αν εν σάκκω 14 και ( τποδω καθημεναι μετενοησαν. Πλην Ύυξω και 15 2 ιδωνι άνεκτοτεξον εσται εν τη κξίσει , η ύμ7ν. Καί ί τυ y Κ απεξναούμ 9 5 η εως του ούξανου ύψωθε7σα, εως ΐ6 αδου καταζιζασθηση. Ό άκούων υμων 9 εμού ακούει * και ο άθετων υμάς, εμε αθετεί * ο δε εμε άθετων 9 αθε- τεί τον άποστείλαντά με. IJ 'Ύπεστξε-φαν δε οι εζδομηκοντα χ μετά γαξάς 9 λεγαν- τες * Κ ύξΐε 9 και τα δαιμόνια υποτάσσεται ημιν εν τω ι8 ονοματί σου. Ε ίπε δε αύτοίς' Έθεωξουν τον σατανάν 1<) ως άστξαπην εκ του ούξανου πεσοντα. Ί δού, 1 δίδω μι ύμίν την εξουσίαν του πατείν επάνω όψεων και σκοξ- πίων , και επι πάσαν την δύναμιν του εγθξού * και 2ο oy^sv υμάς ου (αη 11 άδικηση. Πλην εν τουτω μη γαί- ξετε, οτι τά πνεύματα ύμιν υποτάσσεται' γαίξετε δε 1 * 7.1 οτι τα ονοματα υμών εγξάψη εν τοϊς χξανοϊς. Έν αυτή τη ωξα ηγαλλιάσατο τω πνευματι 1 ο’Ιησούς 9 και είπεν Εξομολογούμαι σοι 9 πάτεξ 9 κύξΐε τού ούξανου και της γης 9 οτι άπεκξυψ ας ταυτα άπο σόψων κοά συνετών , και άπεκάλυψας αύτά νηπίοις · ναι > ο πατηξ , 22 οτι ούτως εγενετο εύδοκία εμπξοσθεν σου. 1 Πάντα μοι παξεδοθη ύπο τού πατξος μου' και ούδε)ς γίνω - σκει 9 τις εστιν ο υιός , ει μη ο πατηξ * και τις εστιν ο πατηξ , ει μη ο νιος 9 κα) ω εάν βούληται ο υΐος II . 11 add. εις τους ποδας f. ε\ς τούς ποδας ημων 9 •H χ ’a’ ' ~ . V \ η ~ ■> ~ «■ « Τ *γ νμας 12. j οε 15· μη εως Τ 8 όυξανα υψω - θηση ; εως f. η εως \η. add . δύο i g. δεδωκα Μ r. αδικήσει. 20. f μάλλον , 21. add. τω άγίω 32. t Κα) στξαψε)ς πξδς τούς μαθητάς , είπε' ΕΥ ΑΓΓΕΛΙΟΝ 10 1 66 αποζαλυψαι, Καί στξαφειςπξος τχς μαθητας^ 'ζατ 23 ιδίαν είπε' lS /Ιαζαξΐοι οί οφθαλμοί, οι βλεποντες, ά βλεπε τε. Λέγω γαξ υμίν, οτι πολλο) πξοφηται ζα) 24 βασιλείς ηθελησαν ιδείν, α υμείς βλέπετε, ζαι ούζ εί- * \ > ~ «1 ) / \ » >/ dor ζα* αζουσαι, α αζουετε, ζαι ουζ ηζουσαν. Κ αϊ ιδού, νομικός τις ανίατη, εζπείξαζων αυτόν, 25 καί λίγων' Διδάσκαλε, ’ r/ ποιησας ζωήν αιώνιον κλη~ ξονομησω ; Ο 5 β SiVs αυτόν' Έν τά τ; 26 γζγξαπται·, πως άναγινωσζεις ; Ο Js άποζξΐθε)ς είπεν' 27 » Αγαπήσεις κύξίον τον §εόν σου εξ όλης της ζαξδίας σου, ζαι εξ όλης της ψυχής σου, ζαι εξ όλης της Ισχύος σου, ζαι εξ όλης της διανοίας σου * ζαι τον πλησίον σου ως σεαυτόν Είπε δε αύτω· Όξθως 28 άπεζξίθης’ τούτο ποιεί, ζαι ζηση. 'Ο δε %ελων δι- 29 ζαιίίν εαυτόν, είπε πξος τον Ίησχν Καί τις εστί μου πλησίον ; 'Y πολαζων δε ό ’Ιησχς είπεν "Ανθξω- βΟ πδς τις ζατε&αινεν από 'Ιεξουσαλημ εις 'Ιεξίχω, ζαι λησταίς πεξίεπεσεν οί ζαι εζδυσαντες αυτόν ζαι πλη- γάς επιθεντες, άπηλθον, άφίντες ημιθανη τυγχάνοντα. Κατά συγζυξίαν δε ίεξευς τις ζατεζαινεν εν τη όδω 31 εκείνη · ζαι ιδων αυτόν, άντιπαοηλθεν. ' Ομοίως δε $2 ζαι Λευίτης, ' γινόμενος ζατα τον τόπον, 11 ελθων ζαι Ιδων, αντιπαξηλθε. 2 α μαξείτης δε τις όδευων, ήλθε 33 ζατ αυτόν, ζα) ιδων αυτόν, ζ σπλαγχνίσθη, Καί πξοσ- 34 ελθων ζατεδησε τα τξαυματα αυτου, επιχεων ελαιον και οίνον' επιζιζάσας δε αυτόν επι το ίδιον ζτηνος, ηγαγεν αυτόν εις πανδοχείον, ζα ί επεμεληθη αυτου. Καί επ) την αυξίον 1 εξελθων, εζζαλων δυο δηνάξία 35 εδωζε τω πανδοχεί, ζα ί είπεν αυτω' Έπιμεληθητι αυτου’ ζα ί δ, τι αν πξοσδαπανησης, εγω, εν τω επα- νίξχεσθαί με, άποδωσω σοι, Τ ις ουν τούτων των 36 Τξίων πλησίον δοζεί σοι γεγονεναι του εμπεσοντος εις • 23· οΊΠ, ζατ ιδίαν 3 2 · om · γκόμενος 11 — > ελθων 2 εξελθων, 10.11 ΚΑΤΑ ΛΟΤΚΑΝ. 1 6y 37 ληστάς-, Ό ie είτζεν' Ο τζοιησας τό ϊλεος μετ αν - τ£. Ε/νερ 1 is αυτω ο Ιησχς’ II οξεύου, καί συ τζοίε* ομοίως. 38 Έγενετο is εν τω τζοζεύεσθαι αύτους , κα/ αν τόξ είσηλθεν ε\ς κώμην τινά’ γυνή is τις , ονόματι Μ.άξθα γ 39 ύπεδεξατο αυτόν εις τον οίκον αυτής. Καί τηδε ην αδελφή καλούμενη Μ αξία, η και τζαξακαθίσασα τζαοά 40 τους τζόδας τχ Ιησχ, ηκουε τον λόγον αυτού . Ή is Μ άξθα ττεξίεστζάτο τζεξί πο?<λην διακονίαν' ετζιστάσα is είτζε · Kii^s, oi μελει ' ’ / ■» Κ αι εγενετο εν τω είναι αυτόν εν τοπω τινι τζξοσ- ευγόμενον, ως ετζαύσατο , είτζε τις των μαθητών αυτί τζξος αυτόν * Υ^ύξΐε, δίδαξον ημάς τζξοσεύγεσθαι, κοο- 2 θως καί ’ Ιωάννης εδίδαξε τους μαθητάς αυτού. Ε ίζζε δε αύτδϊς· 'Οταν τζξοσεύγγισθε,λεγετε' Π άτεξ, 1ι άγια- 3 σθητω τό ονομά σου' ελθετω σου η βασιλεία · 1 τον άξτον ημών τον ετζιούσιον δίδου ■ ημίν τό καθ’ η μίξαν” 4 και άφες ημίντάς άμαξτίας ημών , και γάξ αύτοΥάφίε- μεν παντί όφείλοντι ημίν καί μη είσενε γκης ημάς εις 5 τζεΐξασμόν' . Καί είτζε τζξός αυτούς' Ύίς εξ υμών εξει φίλον , καί τζοξεύσεται ζζξος αυτόν μεσονυ- κτίου, καί ειτζη αυτω' Φ/λδ, χ^ξησόν μοι τξείς άξτονς- 6 εζζειδη φίλος 1 μου τζαξεγενετο εξόδου τζξός με, καί 2 ,J.r.Q'jv Αΐϊι—τ· is 4Τ . ^Οξυζάζη δε ε 42. οπι. ενός ζντι χ,ξεία. Alii' ολίγων δε εστι Χξζίκ -f ολί- γων δε εστι γγξεία ί ενός. 2 . f ημωρ, 11 + ό εν τόίς ουξανοίς, 3· t γενηθητω το θέλημα σου, ως εν ον- ξανω, καί επι της γης' &.(=& άφίομεν 11 'f αλλά ΐρν- ναι ημάς άπό τζ πονηξϊί. 6. — > μου Alii : μοι χ68 ΕΤ ΑΓΓΕΛΙΟΝ 11 ούκ 'ίγω ο παξαθησω αυτω' κά κείνος εσωθεν άποχξΐ- γ θεις ειπ/}· Μη μοι κόπους πάξεγε' ηδη η §ύξα ζεζλει- σται, κα) τά π α ιδία μου μετ’ εμύ εις την κοίτην εισίν' ου δύναμαι άναστάς δύνψ σοι. Αεγω ύμίν, ε\ και ί 8 δώσει αυτω άναστάς, διά τό είναι αύτύ φίλον, διάγε την αναίδειαν αύτύ εγεξθεις δώσει αυτω όσων Χξόζει. Καγω υμίν λέγω * Αιτείτε, και δοθησεται ύμίν' ζητεί- g τε, κα ! εύξησετε' κξούετε , και άνοιγησεται ύμίν. Πάς ι ο γάξ ό αίτων λαμβάνει · και ό ζητών εύξίσκει · κα) τω χξούοντι ανοιγησεται. Ύίνα δε 1 υμών τον πατεξα αι- ιι τησει ό υιός οίξτον, μη λίθον επιδωσει αυτω ; 11 η και ίγθύν, μη αντί ίγβύος οφιν επιδωσει αυτω ; η και εάν 12 αίτηση όνον, μη επιδωσει αυτω σκοξπίον ; Ε ι ούν ύμείς, 13 πονηξοί ύπάξ^οντες, οίδατε δόματα άγαθά διδόναι το 7 ς τεκνοις υμών, ποσω μάλλον ό πατηξ, ο εξ ούξανού , δώσει πνεύμα άγιον τόις αιτύσιν αυτόν ; Καί ην εχζαλλων δαιμόνιον , κα) αυτό ην κωφόν · 14 8 γενετο δε τύ δαιμόνιου εξελθόντος, ελάλησεν ό κω- φός · καί ε θαύμασαν οι ογλοι. 'Ύινες δε εξ αυτών εί- ϊ$ πον * Έν Bgg λζεζούλ, 1 όίξγοντι των δαιμόνιων , εκβάλ- λει τα δαιμόνια · ετεξοι is, πείξάζοντ ες, σημείον πα^ 16 αύτα ε ζητουν εξ ούξανα. Αυτός is ειδως αυτών τά ιγ διανοήματα , είπεν αύτόίς % Πάσα βασιλεία, ε φ εαυτην διαμεξίσθεισα, ε ξημούται, κα) οίκος επι οίκον πίπτει. Εί δε κα) ό σατανάς εφ εαυτόν διεμεξίσθη , πως στα - ι8 θησεται η βασιλεία αύτεί ; δτι λεγετε, εν Β εελζε£ουλ εκΖάλλειν με τά δαιμόνια. Εί δε εγω εν Ί$εελζεζχλ 19 εκβάλλω τά δαιμόνια , οι υιοί ύμων εν τίνι εχζάλλου- σι ; Αιά τούτο Κξίτα) ύμων αύτο) εσονται. Εί δε εν 20 δακτύλω §εού εχζάλλω τά δαιμόνια , άξα εφθασεν εφ' υμάς η βασιλεία τύ Ssi. 'Οταν ο ίσγυξος χαθώ- 21 πλισμενος φυλάσση την εαυτύ αυλήν, εν είξηνη εστι τα ύπάξγμντα αύτα- επάν os ο ίσγ^υξοτεξος αυτα επελ- 22 Ιΐ.^εζ υμών r. ει ΐζ.ΓΟτω αξχοντι Μ ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑ Ν, 169 $ων νικηση αυτόν* την πανοπλίαν αυτόν α/ξει * εφ ή 2Χ επεποίθει* καί τα σκύλα αυτόν ίιαϋίωσιν. Ό μη ων ^sr s^oy, ^ccr εμουεστί' και ο μη συναγων μετ εμού, 24 σκοξπίζει. "Οταν το ακάθαρτον πνεύμα εξελθη απο του άνθξωπου* 'όιίξγεται ii άνϋξων τόπων * ζητουν άνάπαυσιν και μη ευξίσκον* λεγεί' 'Ύποστξεψω εις 25 οίκον μου* όθεν εζηλθον. Κ ο) ελθον ευοίσκει σε - 26 σαξωμενον και κεκοσμημενον. Τ ότε πορεύεται καί πα- ξαλαμ£άνει επτά ετεοα πνεύματα πονηξότεξα εαυτου* και 1 είσελθόντα κατοικεί εκεί · καί γίνεται τα εσγατα 27 του άνθξωπου εκείνου γείξονα των πξωτων. Eys- νετο is εν τω λεγειν αυτόν ταυτα , επάξασά τις γυνή φωνήν εκ του οχλου, είπεν αυτω * Μ ακαξία η κοιλία 28 η βαστάσασά σε* και μαστό) ους εθηλασας, Αυτός is είπε* Μ ενουνγέ μακάξίοι οί α κούοντες τον λόγον του 2g &soD, και φυλάσσοντες \ Ύων is ογλων επα- Άξοιζρ μενών* ηρζατο λεγειν Ή ys^sa αυτή πονηξά εστν σημείον επιζητεί * και σημείον ου ΰοόησεται αυτή, 30 εί μη τό σημείον Ιωνά'. Καθώς γάξ εγενετο Ιωνάς σημείον τοίς Νινευΐταις* ούτως εσται κα) ό υιός του 31 άνθξωπου τη γενεά ταυτη. βασίλισσα Norau εγεξθη- σεται εν τη Κξίσει μετά των άνίξων της γενεάς ταυ - της * κα) κατακξίνεί αυτουζ · οτι ηλθεν εκ των πεξά* των της γης άκουσαι την σοφίαν 2 ολομωνος* κα) iiov, 32 πλειον 2 ολομωνος ώόε. ” Αϋξες f Ν ινενί άναστησον- ται εν τη Κξίσει μετά της γενεάς ταυτης , κα) κατα* κοινουσιν αυτήν οτι μετενόησαν εις το κήρυγμα Ιωνά' 33 κκ) ίδου* πλείον Ιωνά dfie. Ουρείς is λυγνον άψας, εις κξυπτην τίθησιν* obi ε υπό τον μό'διον* άλλ’ επ ) την λυχνίαν* ινα οί είσποξευόμενοι το φέγγος βλέπω - 34 0Γιν · Ο λυγνος του σώματός εστιν ό 1 οφθαλμός · όταν fi ούν ο οφθαλμός σου απλούς η* κα) ολον τό σωμά 26. ros λθόντα 28. *f αυτόν . 29· + τ ου πξοφητου. 32. CoN/ysy/r#* 34· ^οφθαλμός σου· Λ ~*ουν Υ ι 7° Εταγγελιον 11 σου φωτεινόν εστιν' επάν δε πονηξός η, και το σώμα σου σκοτεινόν. Σκοπεί ουν, μη τό φως τό εν σοί , σκό- τος εστιν. JL; ουν το σώμα, σου ολον φωτεινόν , μη εγγον 36 τ; μίξος σκοτεινόν , εσται φωτεινόν ολον , ως όταν ό λυγνος Τη άστξαπγ φωτίζη σε. Έν δε τω λαλησαι, ηξωτα αϊτόν Φ αξίσαίός τις , 37 όπως άξιστηση παξ αυτω. Ε ίσελβων δε άνεπεσεν . Ό δε Φ αξίσαίός ίδων εόα υμασεν, ότι ου πξωτον ε£α- 38 πτίσύη πξο του άξίστον . Έ>ϊπε δε ό κύξίος πξός αν- 39 τον Ν£ψ υμείς οι Φ αξίσαίοι τό εζωΰεν του ποτηξίου και του πίνακος καθαξίζετε * τό δε εσωΰεν νμων γεμει άξπαγης καί πονηξίας. ” Αφξονες, ουχ ό ποιησας το 40 εζωΰεν, κα) τό εσωΰεν 1 εποίησε ; ΥΙλην τα ενόντα δότε 4·* ελεημοσύνην καί ίδου, πούντα καΰαξά υμίν εστιν. Αλλ* ουα) υμίν τόίς Φαξίσαίοις , ότι άποδεκατουτε το 42 ηδυοσμον , κα) τό πηγανον , καί παν λάγανον ' και παρεξγεσ&ε την κξίσιν κα) την αγάπην του $εου. 1 Τ αυτα εδει ποιησαι , κακείνα μη άφ/εναι. Ουα) υμίν 43 το\ς Φαξίσαίοις , ότι αγαπάτε την πξωτοκαύεδξίαν εν ταϊς συναγωγαίς , και τους ασπασμούς εν ταίς άγοξαίς. Ουα) υμϊν-, οτι 11 εστε ως τά μνημεία τά 44 άδηλα, κα) 11 ! οί άνθξωποι, οι πεξίπατονντες επάνω, ουκ οίδασιν. ’Α ποκξΐΰείς δε τις των νομικών 45 λεγει αυτω * Διδάσκαλε , ταυτα λίγων κα) ημάς υζξί- ζεις. Ό δε είπε · Κα; υμίν τοίς νομικοίς ουα), ότι 46 φοξτιζετε τους άνθξωπους φοξτία δυσβάστακτα, και αυτοί εν) των δακτύλων υμών ου πξοσ^αυετε τόίς φοξτίοις. Ουα) υμίν , ότι οίκοδομείτε τά μνημεία των 4 7 πξοφητων , οί δε πατίξες υμών άπεκτειναν αυτους. ’ Α ξα μαξτυξείτε κα) συνευδοκείτε τόίς ΐξγοις των πα - 4& τεξών νμων * ότι αυτοί μεν άπεκτειναν αυτους, υμείς 40. εποίησε. 4 2 · δε 44· + γξ^μμα- τείς κα) Φαξίσαίοι, υποκξίτα), Alii om. νποκξίται ,· 51 εστε μνημεία άδηλα, 111 11.12 ΚΑΤΑ ΛΟΤΚΑΝ, 49 Λ οίκοδομείτε 'αυτών τα μνημεία. Αια τούτο 1 ί σοφία του S -εου εϊπεν ’Α ποστελω εις αυτους πξοφη- τας και αποστόλους, κα) εζ αυτών αποκτενουσι και 50 εκδιωζουσιν ΐνα εκζητηύη το αίμα πάντων των πξο· φητων, το εκχννδμενον απο καταζολης κοσμου, απο 51 της γενεάς ταύτης · απο του αίματος 'Αζελεως τον αίματος Ζ αγαξίου, του απολομενου μεταζυ τα §υσια- στηξίου και του οίκου . Neti λέγω υμιν , εκζητηθησε- 5 2 ται απο της γενεάς ταυτης . Ούα] υμιν τοίς νομικοίς, οτι 1 ηξατε την κλείδα της. γνωσεως * αυτό) ουκ 11 εισ- 53 ήλθατε , κα 1 τους είσεξγο μένους εκωλνσατε . 1 As- yoyrog i'g αυτόν ταυτα πξος αυτους , ηξζαντο οι γξαμ- ματεις και οι Φ αξίσαιοι όεινως ενεχειν, και αποστο - 54 ματιζειν αυτόν 1111 πεξ) πλειονων 1 ενεδξευοντες αυτόν , ΙΓ m ζητουντες 11,1 Άηξευσαί τι \κ του στόματός αυτοί), 12 1,111 ίνα κατηγδξησωσιν αυτόν. ' Έρ οίς επισυν- αγβεισων των μυξίάδων του ογλου , ώστε 11 καταπα - τείν άλληλους , ηξζατο λεγειν πξος τους μαθητας 111 αυ- τόν* ΤΙξωτον πξοσ εχετε εαυτοίς απο της ζύμης των 2 Φ αξίσαίων, η τις εστιν υποκξίσις. Ούδεν δε συγκεκα- λυμμενον εστιν , ο ουκ αποκαλυφθησετατ κα ! κξυπτον , 3 ο ον γνωσθησεται. * Ανύ' ών οσα εν τη σκοτία είπατε, 48. ζΖαντων τα μνημεία . 49· om · ί ρο- φια του Άεου είπεν $ 2 . εκξυ\ \νατε 11 r . είσηλθετε , 53 · ηξζαντο Alii : Υακείθεν ε ζελθδντος αυ- τόν, ηξξαντο 11 εχειν, f. ανεχειν , f συνίγειν , 1,1 αποστομίζειν αυτόν Alii : συμζάλλειν αυτω 111 πλειονων ενεδξευοντες αυτόν Τηρείσαι τι 54 * ^ ενεόξευοντες αυτόν, f και ζητουντες 1111 αφορμήν τινα λαζείν αυτου, ίνα Conjecti om. ζη- ~ Γ\ ~ ’ <■» / ταντες ,σηξευσαι τι εκ τα στόματός αυτα, ' ιΖινα κατηγοξησωσιν αυτόν. Alii : ίνα ευξωσι κατηγοοη - σαι αυτοί). ι. Πολλών δε όχλων συμπεξίεχδν- των κύκλω , Alii: II εξίεστηκότων δε των μυξία - Λ ' >/ ^ Μ / ,,, f ~ Λ. τον ογλου ? σ υμπνιγειν- αυτόν πλωτόν· 1J2 ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ εν τω φωτ) άκουσθησεταί’ καί ο πξδς το ούς ελαλη- σατε εν τοϊς ταμείοις, κηξυχθησεται επί των δωμά- των. Αεγω δε ύμίν τοϊς φίλοις μου' < ροζηθητε 4 / V ~ \ \ ~ \ απο των αποκτενοντων το σωμα 9 και μετά ταυτα μη εχρντων πεξίσσδτεξον τι ποίησαι. 'Υποδείξω is ϋμϊν 9 $ τίνα φοζηθητε' φοζηθητε τον μετά τδ άποκτεϊναι 9 sfs- σιαν εγοντα εμζαλεϊν εις την γεενναν ναι λέγω ύμϊν 9 τούτον φδζηθητε. Ούγ) πε ντε στξουθία πωλείται άσ- 6 σαξίων δύο ; και εν εξ αυτών ουκ εστιν επιλελησμε- vqv ενώπιον τού $εού. ’Αλλά και αί τξίγες της κεφα - η λης ύμων πάσαι ηξίθμηνται. ούν φοζ εϊσθε' πολ- λών στξουθίω ν διαφίξετε. Αεγω δε ύμίν' ΤΙάς Β ος άν ομολογητή εν εμοί εμπξοσθεν των άνθξωπων % και ο νίδς τού άνθξωπου ομολογήσει εν αυτω εμπξο- σθεν των αγγέλων τού §εού. Ό δε άξνησάμενος με q ενώπιον των άνθξωπων 9 άπαξνηθησεται ενώπιον των αγγέλων τού %εού. Καί πας ος Ιξεϊ λαγόν εις τον ίο νίδν Τού άνθξωπον, άφεθησεται αυτω' τω δε εις τδ άγιον πνεύμα 1 βλασφημησαντι ουκ άφεθησεται . Οταν i ι is πξοσφίξωσιν υμάς επί τάς συναγωγάς και τάς άξ- γάς και τάς εξουσίας , μη μεριμνάτε , πως η τί άπολο- γησησθε, η, τί εϊπητε· τδ γάξ άγιον πνεύμα διδάξει υμάς εν αύτη τη ωξα 9 ά δεϊ είπεϊν. Είπε δε τις αυτω εκ του ογλου' Διδάσκαλε , είπε ij τω άδελφά μου με.ξίσασθαι μετ εμού την κληξονο- μίαν. Ό δε είπεν αυτω' ” Ανθξωπε 9 τις με κατέστησε 1 δικαστήν η μεξίστην Ιφ> υμάς $ Είπε δε πξος αυτούς' Οξά τε και φυλάσσεσθε άπδ 1 της πλεονεξίας' οτι ουκ εν τω πεξίσσεύειν τιη η ζωη αυτού εστιν εκ των ύπαξγοντων αυτού . Είπε δε παξαζολην ι 6 πξδς αυτούς , λεγων * Ανθξωπον τίνος πλουσίου εύφύ- ξησεν η γωξα. Καί διελογίζετο εν εαυτω , λεγων · iy Η, *5 T/ ποιήσω 9 οτι ουκ εγω 9 που συνάζω τους καξπους ίο. βλασφημησαντι 14 . κξίτην 15. απάτης ι 7 3 12 ΚΑΤΑ ΛΟΤΚΑΝ. ΐ8 μου. Καί Τοί»το ποιήσω* καθελω μου τάς άπο- %ηκας, και μείζονας οικοδομήσω* κα) συνάζω εκεί 1 g πάντα τά 1 γενηματά μου) και τά αγαθά μου* και ΐξω τη ψυχή μου* "Ψυχή, ιχβις πολλά αγαθά κείμενα εις 20 ϊτη πολλά * άναπαυου , φαγε , sm, ευψξαιιου. Είπε δε αύτω ο Άεδς* ”·Α ψξον, ταύτη τη νυκτ) την ψυχήν σου άπαιτουσιν άπδ σου* ά δε ητοιμ,ασας j τινι ίσται ; 21 1 Ούτως δ Άησαυξίζων εαυτω, και μη εις & εον πλου- 22 των. Είπε δε πξος τους μαθητάς αύτού* Αιά τ-ουτο ύμίν λέγω, μη μεριμνάτε τη ψυχή 1 υμών , τι ^3 φή,γητε* μηδε τω σωματι , τι ενδυσησθε. 1 Ή ψυχή πλείδν ερτι της τξοφης * και το σώμα του ενδύματος. 24 Κ ατανοησατε τους κόρακας, δτι ού σπείξ&υσιν, ούδ\ ^εξίζουσιν* οίς ούκ εστι ταμείον, ουδέ άποθηκη* και ο %εδς τξ'εφει αυτούς . Ώδσω μάλλον υμείς διαφίξετε 2 5 των πετεινών ; Τις $\ εξ ύμ,ων μεξίμνων δύναταί 2 6 πξοσθείναι επ) την ηλικίαν αυτου πηχυν ενα ; £/ ούν ούτε ελάχιστον δύνασθε, τι πεξΐ των λοιπών μεξίμνά - 27 τε·; Κατανοήσατε τα κξΐνα > πως αυξάνει * ού κοπιά, ούδε νηθει. Αεγω δε ύμίν, ουδέ Σολομών εν πάση 28 τη δδξη αύτχ πεξίεζάλετο ως εν τούτων. E/ δε τον I * / ‘ » ~ ~ / ν \ >/ * χοξτον εν τω αγξω. σημεξον οντα και αυξίον εις κλίζανον βαλλομ,ενον, ο $εος ούτως άμ^ιεννυσι, πίσω 29 μάλλον υμάς, ολιγόπιστοι \ Κα ) υμείς μδη ζητείτε, τί 3 ο φάγητε η τί πίητε* κα) μη μετεωξίζεσθε. Ταύτα γάξ πάντα τά έθνη τού κόσμου επιζητεί* υμών δε ο πατηξ 31 οιδεν, δτι Χξόζετε τούτων . ζητείτε την βασι- λείαν 1 του %εού, κα) ταύτα 11 πάντα πξοστεθησεται 32 ύμίν. Μη φοζού, τδ μικξδν ποίμνιον* δτι εύδδκησ εν 33 δ πατηξ ύμων δούναι ύμίν την βασιλείαν. Π ωλησατε, τά ύπάξχοντα υμών, κα) δδτε ελεημοσύνην. Ποιήσατε l8. r. γεννήματα 21. orti. Ούτως ad πλουτων. 22. ΖΧ ύμων, 23 . ^οΉ γάξ 28 . χδξτον, εν, τω αγξω σημεξον αυτούς 1 ζΧπάντα ι 7 4 ΕΪΑΓΓΕΛΙΟΝ 12 ϊαυτοίς βαλάντια μη παλαιούμενα, $ησαυξδν άνεκλε,ι- πτον εν τοίς ουξα,νοίς , οπού κλέπτης ούκ ίγγιζει, ούδε <της διαφόείξει. Οπου γάξ εστιν ο §ησαυξός υμών, 34 εκεί και η καξδία υμών εσται. "Εστωσαν υμών 35 at οσφυες πεξίεζωσμεναι, και οι λύγνοι καιόμενοί' και 36 υμείς ομοιοι άνόξωποις πξοσδεγομενοις τον κυξίον εαυ- τών, ποτέ αναλύσει εκ των γάμων ϊνα ελόόντος και κοουσαντος , εύόεως άνοιζωσιν αύτω. Μ ακάξίοι οι 37 δούλοι εκείνοι , ούς ελόων ο κύξίος εύξησει γξηγο- ξούντας· αμήν λέγω υμίν , οτι πεξίζωσεται, και άνα- κλινεί αυτούς, και παοελόων διακονησει αύτοίς. Και ^8 εάν ελόη εν τη δευτίξ α φυλακή, και εν τη τξίτη φυ- λακή ελόη, κα) εύξη ούτω ■ μακάριοι εισιν 1 οι δούλοι εκείνοι . Τ ούτο δ\ γινωσκετε, οτι, ει η δει ο οίκοδε - 39 σπότης, ποια ωξα δ κλέπτης εξ^εται, εγξηγόξησεν άν, κα ) ούκ άν άφηκε διοξυγηναι τον οίκον αυτού . Κα ). υμείς ούν γίνεσόε έτοιμοι * οτι, η ωξα ου δοκείτε, 40 ο υίός τού ανόξωπου ’εξγεται. Είπε δε αύτω ο 4 1 ΐίετξος * Κ ύξΐε, πξός ημάς την παξαζολην ταύτην λέ- γεις, η και πξος πάντας ; Είπε δε δ κύξίος’ Τ ίς άξα 42 εστιν δ πιστός οικονόμος ] και φξόνιμος, ον καταστή- σει δ κύξίος επ) της 11 3 · εξαπείας αύτα , τα διδόναι εν καΐξω τδ σιτομετξίον ; Μ ακάξίος δ δύλος εκείνος, ον 43 ελόάν δ κύξίος αύτα εύξησει ποιούντα ούτως. Α\η- 44 όως λέγω ύμίν, οτι επ) πάσι τοίς ύπάξγουσιν αυτου καταστήσει αύτόν. Έάν δε είπη δ δούλος εκείνος εν 45 τη καξδία αυτού * 'Χ.ξονίζει δ κύξίος μου εξγεσόαΐ’ και άξζηται τύπτε ιν τούς παίδας κα) τάς παιδισκας, εσόιειν τε κα) πίνειν κα) μεόύσκεσϋαΐ' η%ει ο κύξίος 46 του δούλ ου εκείνου εν ημεξα, η ου πξοσ δοκ α, και εν ωξα, η ού γινωσκεΐ’ και διχοτομήσει αυτόν, και το μίξος αύτού μετά των άπιστων §ησει. Ε^κείνος δε ο 47 δούλος δ γνούς το Μίλημα τού κυξίου εαυτου, και μη οί δούλοι 4 2 · ^ δ φξόνιμος, 1 ο ικεσίας ΚΑΤΑ Λ Ο Τ Κ A Ν. '75 t \% 13 1 έτοιμα π ας, μηδε ποιηπας πξός τό Μίλημα, αυτού, δαξϊρ 48 πεται κολλάς' ο δε μη γνούς, ποιηπας δε άξια πλη- γών, δαξηπεται όλίγας. Υ\αντ) δε ω ζδό 9 η πο?ώ, πολύ ζητηθηπεται παξ αυτού* ζα) ω παξεύεντο πολύ , πε- 49 ξ^^δτεξον αιτηπουπιν αυτόν. ΓΙ 5 ^ ηλΰον βαλε 7 ν 50 1 εις την γην " ζα) τι §ελω, ει ηδη άνηφΟη. Β άκτιστα δε 'ίγω βαπτιπβηναι' ζα) πως πυνεχ^ομαι^ εως 1 ού 5ΐ τελεπθη. Αοζείτε, δτι είξηνην παξεγενόμην δούναι ζν 52 τη γη ; Ούχ), λέγω ύμ 7 ν, άλλ’ η διαμεξίπμόν. ’Έπον- ται γάξ από του νυν πεντε ζν ο’ικω ζν) διαμεμεξίπμε- 53 νόί > τξε 7 ς επι δνπ ) 9 ζα) δυο επί τξίπί. Δ ιαμεξίπύηπε- ται πατηξ ζφ υίω 9 ζαί υιός ζπ) πατξί · μητηξ ζπ) Sr/·. γατξί, ζα) ^τυγάτηξ ζπι μητξί* πενόεξά ζπ) την νύμφην 54 α,ντης, ζα) νύμφη ζπι την πζνύζξάν αυτής "Ελεγε δε ζα) το 7 ς οχλοις* 'Οταν 7 δητζ την νεφίλην άνατζλ - λούπαν από δυπμων, εύόεως λεγεπε * ’Ομζξος Ζξγ^εταΓ 55 χμ'ι γίνεται ούτω . Καί όταν Norov πνζοντα, λεγετε·' 5 6 'Οτι ζαυπων επται* ζα) γίνεται. 'Ύποζξίται, το πξδπ - ωπον της γης ζα) του ουρανού οιδατε δοζιμάζειν' τον 57 δε ζαΐξόν τούτον πως ου δοζιμάζετζ ; ΐί δ\ ζα) 58 άφ εαυτών ου ζξίνετε τό δίζαιον ; Ως γάξ υπάγεις μετά του άντιδίζου που ζπ άξγοντα, εν τη όδω δός ζογαπίαν άπηλλάγβαι άπ αυτου’ μηποτε ζαταπύξη πε πξός τον ζξίτην, ζα) ό ζξίτης πε παξαδω τω πξά- 59 κτοξΐ, ζα) ό πξάζτωξ πε 1 βάλη εις φυλαζην. Αεγω ποι, ου μη εξελΟ/ις εζε 79 εν 9 εως ού ζα) τό ζπγατον λεπτόν άποδως. 13 ΐίαξηπαν δε τινες εν αύτω τω ζαΐξω, άπαγγζλλον- τες αυτω πεξι των Ταλιλαιων , ων τό αίμα II ιλάτος 2 εμιξε μετά των ϊδυπιων αυτών. Και άποζξΐθε)ς ό Ίη- πούς είπεν αύτο 7 ς* Αοζε 7 τε , δτι οι Ταλιλα 7 οι ουται 47 * $η· ετοιμάπας μη δε Alii om. μηδ\ ποιηπας 49 · 11 και τι ; Άελω ei 5 0 · ^οτον 58. r. βάλλη ι;6 ΕΤΑΓΓΕΛίΟΝ 18 αμαρτωλοί παρά πάντας τούς Ταλιλαίους ϊγενοντο, οτι τοιαντα πεπονθασιν ; Ούγζι, λέγω ύμ 7 ν άλλ’ ε άν τ, μη μετανόησε, πάντες ωσαύτως άπολείσθε. ’Η εκείνοι 4 οι δέκα και οκτώ, εφ ούς επεσεν ο πύξγος εν τω 2 <- λωαμ, και άπεκτεινεν αύτους 5 ΰοκείτε, οτι ούτοι οφεί- λεται εγενοντο παξά πάντας άνθξωπους τους κατοι- κούντας iv 'I εξονσαλημ ; Ονχ ;ί, XSya/ ύμ 7 ν* άλλ' i αν 5 μη μ ετανοητε , cravrss ομοίως άπολείσθε. ’ΊΕλε^έ € 5ε ταύτην την παξαζολην 2 υκην είγε τις εν τω άμπε· λωνι αυτού πεφυτευμενην κα) ήλθε ζητών καρπόν εν αυτή , καί ουκ εύρεν. Είπε 5ε προς τον αμπελουργόν η Ί5οι>, τρία ετη ’ίξχομαι ζητών καρπόν εν τη συκη ravTrii και ovy/ ευρίσκω· εκκοψον αυτήν ινάτι και την γην καταξγεί ; 'Ο 5ε άποκριθεις λεγει αύτω * Κιί- b ξΐε, άψες αυτήν και τούτο το έτος , εως οτου σκάψω περί αυτήν , κα) βάλω 1 κόπξία * #αν ^αεν ποιητή καρ- 9 ttoV εί 5ε μηγε, εις το μέλλον εκκοψεις αυτήν. Ήν 5ε 5/5aμεγα, 20 . ΰεν εστε % 11 οϊ Ζ Καί 24 -Γ.(Χ>τύλης· 2Q. ’τΧατο 7 · ο?η.το- ι;8 ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ 13. 14 9 ΌΙ, ΰΐ iffOVTOU ΤΤξύϋΤΟί* καί ΐίσΐ πξύϋΤΟΙ, οί ίσονταί έσχατοι. Έν αυτή τ /j 1 ημίξα πξοσηλύόν τιν ες Φαξίσαίοι, λε- β 1 γοντες αυτω* ’Έξδλ^δ, *αί ποξευου εντεύθεν' οτι 'H? ωδής ϊδίλει σι αποχτείναι. Καί είπεν αυτόις' Πο- 32 ξευθιντες είπατε τη αλωπεχι ταυτη' Ίδοι>, εχζάλλω δαιμόνια χαιίόίσεις επιτελώ σημεξον και αΰξίον καί ry τξίτη τελειουμ*ι. Πλ^ν is? με σημεξον και αυξίον 33 καί τη επόμενη ποξευεσθαι' ότι ουκ ενδεχεται πξοψη- την απολεσθαι εζω Ιεξουσαλημ. 'Ιεξουσαλημ,'Ιεξου- 34 σαλημ, η αποκτεϊνουσα τους πξοψητας , και λιθοβο- λούσα τους απεσταλμένους πξός αυτήν, ποσάκις ηθε- λησα επισυναζαι τα τέκνα σου , ον τξόπον οξνις την ιαυτης'νοσσιαν υπό τας πτίξυγας ; καί ουκ ηθελησατε. I δου, αφίεται υμ7ν ο οίκος υμών . η Αεγω δε ΰμ7ν , 35 οτι ου μη με ιόητε, εως αν ηξη οτε ειπητε ' i \υλογη-> μένος ο ε ξγόμενος εν όνόματι κυξίου. Καί εγενετο εν τω ελθείν αυτόν είς οίκον τίνος 14 των αξγοντων των Φαρισαίων σαζζατω ψαγε7ν όίξτον , και αυτοί ησαν π αξατηξούμενοι αυτόν . Καί ιδού, αν- 2 θξωπός τις ην υδξωπικός εμπξοσθεν αίιτου. Καί απο- 3 χξίθείς ό Ιησούς είπε πξός τους νομικούς καί Φαξί- σαίους, λίγων' Εί εζεστι τω σαζζάτω §εξαπε υειν ; Οι δε ησυγασαν . Καί επιλαζόμενος ίασατο αυτόν, 4 καί απίλυσε. Καί 1 αποχξίθεις πξος αυτους είπε · 5 Τ ίνος υμών 11 ονος η βους εις ψξί^ξ εμπεσείται, καί ουκ εύθεως ανασπάσει αυτόν εν τη ημίξα του σαζ- ζάτου ; Καί ουκ 'ίσγυσαν ανταποκξίθηναι αυτω πξος 6 ταυτα . 'EXeys is πξός τους κεκλημενους παξα- η ζολην, επεγων πως τας πξωτοκλισίας εζελε γοντο, λίγων π*ός αυτους * f Οταν κληθης υπό τίνος είς γα- 8 μονς, μη κατακλιθης είς την πξωτοχλισίαν μηποτε 3i.ro^&αί μη ίσγύοντος εκτελεσαι, πάντες οί ΐδεωξούντες άξξωνται ε μπαίζειν αύτω, λεγοντες * f Οτι ουτος ο 30 άνθξωπος ηρξατο οίκοδομείν, κα) ούκ ΐσχυσεν εκτε- λεσαι * 'Hr/j βασιλεύς ποξευόμενος συαζαλείν ετεξω βασιλεί εις πόλεμον, ούγί καθίσας πξωτον βουλεύε- τάι, εί δυνατός εστιν εν δέκα γιλιάσιν άπαντησαι πω μετά είκοσι γιλιάδων εξγρμενω επ αυτόν ; E/ is 3 2 μηγε, ετι αύτου πό’ρρω οντος, πξεσζείαν άποστείλας, έρωτα τά προς είρηνην. Ούτως ούν πάς εξ υμών , 33 *Γ / » / /V ~ f ~ t / > ος ουκ αποτάσσεται πασι τοις εαυτου υπαξγουσιν , ου δύναΤαί μου είναι μαθητης, Καλόν τό άλας * εάν δε 34 το άλας 1 μωξανθη, εν τίνι άξτυθησεται ; Ούτε εις γην , 35 ούτε εις κοπξίαν εύθετον εστιν · ίξω βάλλουριν αυτό, Ό εγων ωτα άκούειν, άκουετω. 28. r. τά πξός Alii 0\J τά εις 34· μαξάνθη. άδελφάς. is ΚΑΤΑ ΛΟΤΚΑΝ. 1 8 1 ι ’ΈΙσαν Ss εγγίζοντες αύτω πάντες οί τελώνια hoc) 2 οι άμαξτωλοι, άκούειν αυτού. Κα! όιεγόγγυζον οι Φαξίσαίοι και ο\ γξαμματείς, λεγοντες * Ο τι ούτος 3 άμαξτωλούς πξοσΰεχεται, και συνεσθιει αυτοϊς. Εϊπ'ε, 4 §2 ττξος αυτούς την παξαζολην ταύτην , λεγων * Τις άνθξωπος εξ ναών 'ίχων εκατόν πξόζατα, και απολε- σας εν εξ αυτών , ου καταλείπει τα εννενηκονταεννεά εν τη εξημω, κα) ποξευεται επι το απολωλός , εως 5 εύξη αυτό ; Κα! εύξων , επιτίθησιν επί τους ωμούς 6 εαυτού γαίξων' και ελθων εις τον οίκον , συγκαλεΐ Τους φίλους κα) τους γείτονας , λεγων αυτοϊς · Ίυγχα- ξητε μοι, οτι εύξον τό πξόζατόν μου το απολωλός . J Αεγω υμίν , οτι ουτω χαξά εσται εν τω ούξάνω επί εν) άμαξτωλω μ'ετανοουντι , η επ) εννενηκονταεννεά 8 όικαίοις , οίτινες ου χξείάν εχουσι μετάνοιας. "Η τις γυνή , ΰξαχμάς εχουσα δέκα, εάν άπολεση δξαχμην μίαν, ούχι απτεϊ λύχνον, και σαξοί την οικίαν, και 9 ζητεί επιμελως, εως οτου ευξη ; Κα! εύξουσα συγκα · λεΐται τας φίλας και τάς γείτονας, λεγουσα * Συγχά- i ο ξητε μοι , οτι εΰξον την 'ύξαχμην, ην άπωλεσέο. Ουτω, λέγω υμίν, χοίξά γίνεται ενώπιον των αγγέλων του 1 1 &εού επι εν) άμαξτωλω μετανοούντι. Είπε οε- 1 2 ,r Ανθξωπος τις είχε ΰυο υιούς . Κα! είπεν ό νεωτεξος αυτών τω πατξί · ITars^, ίός μοι το επι&αλλον με ξος 13 της ουσίας. Κα! Ίϊιείλ'εν αυτοϊς τον βιον. Κα! με τ ού πολλάς ημεξας συν αγ άγων άπαντα ό νεωτεξος υιός , άπεάημησεν εις χωξαν μακξάν' κα) εκεί ΰιεσκόρπισε Λ ? / f ) / l . . ν / Ϊ4 την ουσίαν αυΤου, ζων ασωτως. Ιλαπανησαντος ο ε αύτόυ τσάντα, Ιγενετο λιμός 1 ίσχυξος κατά την χωξαν 15 ζκεινην' κα) αυτός ηξξα'το ύστεξείσθαι. Κα! ποξευ- θε)ς εκολληθη εν) των πολιτών της χωξας εκείνης · και επεμψεν αυτόν εις τούς άγξούς αυτού βόσκειν χοί - ίβ ξους. Κα! επεθύμει γέμισα ι'τη’ν κοιλίαν αυτού από Id.t&i σχυξα 182 ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ 15 των κεξατίων, ών ησθιον ο! χοίξοι* Tcai ούδείς εδίδου αύτω. Ε ίς εαυτόν δε ελθων, είπε* Π όσοι μίσθιοι του ιγ πατξος μου πεξίσσεύουσιν όίξτων ; εγω δ\ 1 ωδε λιμω απολλυμαι. Ανασσας ποξεύσομαι πξός τον πατίξα ι8 μου , και εξω αυτω*· Π άτεξ, ημαξτον εις τον ούξανον και ενώπιον σου · 1 ούκετι είμί οίζιος κληθηναι υιός 19 σου* ποιησον με ως ε να, των μισθίων σου. Καϊ 20 αναστας ήλθε πξος τον πατίξα εαυτού. *Ετν is αύ- τού μακξαν απε%οντος, είδεν αυτόν ό πατηξ αύτού , και εσπλαγχνίσθη* καί δξαμων επεπεσεν επί τον τξάγ^Κον αυτόν , και κατεφίλησεν αυτόν. Ε ίπε Se 21 αύτω ό υίος * ΥΙάτεξ^ η μα ο τον εις τον ούξανον καί ενώπιον σου * καί ούκετι είμί οίζιος κληθηναι υίός σου .' 1 Ε ίπε δε ό πατηξ πξός τους δούλους αύτου · 22 ’Efg νεγκατε 1 την στολήν την πξωτην* καί ενδύσατε αυτόν , καί δότε δακτύλιον εις την χζίξα αυτού , καί υποδήματα εις τους πόδας. Κα; ενεγκαντες τον μόσχον 23 τον σιτευτόν δύσατε* καί φαγόντες εύφξανθωμεν* οτι 24 ουτος ό υιός μου νεκρός ην, καί ανεζησε* 1 καί απο- λωλως fi ην, καί εύξεθη. Καί ηξζαντο εύφξαίνεσθαι. ν Ην 3s ό υίος αύτου ό πξεσζύτεξος εν αγξω * καί 25 ως εξχόμενος ηγγισε τη οικία , ηκουσε συμφωνίας καί χοξων. Εαί ττροσκαλεσάμενος ενα των παίδων , επυν- 2 6 θανετο , τί είη ταυτα ; 'Ο δ\ είπεν αυτω * Οτι ό αδελ - 27 φός σου ηκει * και εθυσεν ό πατηξ σου τον μοσχον τον σιτευτόν , οτι ύγιαίνοντα αυτόν άπελα£εν. Όξγισθη 28 δε. καί ούκ ηθελεν είσελθείν. Ο ούν ττατηξ αύτου εζελθων παξεκάλει αυτόν. 'Ο δε αποκξίθείς είπε τω 29 πατξί · τοσαυτα ε τη δουλεύω σοι , καί ούδεποτε εντολήν σου παοηλθον · καί εμοι ούδεποτε εδωκ ας εξί - φον , JW των φίλων μου ε ύφξανθω. "Οτε δε ό ο,ο I η. r . 07 ΐι. ώδε Alii : λιμω ώδε i g. f καί 2i.it καί u add. ποίησαν με ως ενα των μισθίων σου. 2 2 ΤΥ\ν 24· και ην , Alii transp . 15.16 ΚΑΤΑ ΛΟΤΚΑΝ. 183 υιός σου ούτος , ο καταφαγων σου τον βίον μετά, ποξ - νων, ηλθεν, εύυσας αντω τον μ όσγον τον σιτευτόν. 31 Ό 5 ε εΤττε ν αντω' Ύεκνον , συ πάντοτε μετ εμού εί, 32 καί πάντα, τά εμά σά εστιν . Ει ίφξανθηναι δε /tai γαξβη- ναι ε δει, οτι ο αδελφός σου ούτος νεκξός ην, και άνε- ζησε' 1 και απολωλως 11 ην, κα) ευξεόη. 16 "Ελεγε δε κα ι πξός τους μαθητάς αυτου · ' Ανθξω- πός τις ην πλούσιος , ος ειγ~'> οικονομον' και ούτος διε&ληθη αύτω ως διασκοξπίζων τά ύπάξγοντα αύτου. 2 Καί φωνησας αυτόν, ειπεν αντω * T/ τούτο ακούω πεξ ί σου ; άποδος τον λόγον της οικονομίας 1 σου ’ ον 3 γάξ δυνηση ετι οίκονομεΐν. Είπε δε εν εαντω ό οίκο· νόμος ' Τι ποιήσω, οτι ό κύξίός μου άφαιρείται την οικονομίαν άπ εμού ; 2 κάπτειν ούκ ίσγυω, επαιτεΤν 4 αίσγύνομ^αι, "Εγνων τί ποιήσω, ΐνα, όταν μετασταΰω της οικονομίας, δεζωνταί με εις τούς οίκους αυτών . 3 Καί πξοσκαλεσάμενος ενα έκαστον των χ,ξεωφειλετων του κνξίον εαυτόν . ελεγε τω πξωτω * ΤΙόσον οφείλεις 6 τω κυξίω μου ; Ο δε ειπεν * Εκατόν βάτους ελαίου * Καί ειπεν αντω * Δεζάι σου το γξάμμα, κα) καύίσας 7 ταγεως γξάψον πεντηκοντα . 'Exg/ra είπε' 2y 5 s πόσον οφείλεις; Ο δε ειπεν Εκατόν κόπους σίτου. Καί λεγει αντω' Αεζαι σου τό γξάμμα , κα) γξάψον 8 όγδοηκοντα. Καί επηνεσεν ό κύξίος τον οίκονόμον της αδικίας, ότι φξονίμως ε ποίησεν' 1 οτι οί υίο) τού αίω~ νος τούτον φξονιμωτεξοι υπεξ τους νιους του φωτός 9 εις την γενεάν την εαυτών είσι. Καγω νμΐν λέγω * ΐίοιησατε εαυτοίς φίλους εκ του μαμωνά της άδικίας' ΐνα, όταν 1 εκλίπητε, δεζωνται υμάς εις τάς αιωνίους ίο σκηνας. Ο πιστός εν ελα χριστώ, κα) εν πολλω πιστός εστί' κα) ό εν ελαγίστω άδικος, κα) εν πολλω άδικός 1 1 εστιν . Εί ούν εν τω άδίκω μαμωνά πιστοί ούκ εγενε - σου' 8. Αιό λέγω ύμΐν' Οί 32 <).ς\)εχλίπη. \ II ^ r -' και ζΖην, 2. f 1^84 ET ΑΓΓΕΛΙΟΝ 10 σύε, tq αληθινόν τις ύμΊν πιστεύσει ; κα) εί εν τω \2 άλλοτξίω πιστοί ούκ εγενεσάε, το ύμίτεξον τις ύμϊν δώσει ; Οίίδεί^ οικίτης δύναται όυσί κυξίοις δουλενειιτ ι ς ■η γάξ τον εν οο μισήσει , και τον ετεξον αγαπήσει* η ενός άνύίζεται , και του ετίξοϋ καταφρονήσει. Ου δύνασθε $ε ω δουλεύειν κα) μαμωνά. Ή κουον δ\ ταύτα τσάντα και οι Φαρισαίοι, φιλάξγυ- 14 ξόι ύπάξχοντες · και εζεμυκτηξίζον αυτόν . Κ α) είπεν ij αύτοίς * Υμείς ιστέ οι δικαιούντες εαυτούς ενώπιον των άνΟξωπων ό Jg 9 ·εο$ γινωσκει τάς καξδίας υμών * οτι το εν άνθξωποις υψηλόν, β$ε λυγμα ενώπιον του %εοΰ ] . Ό νόμος και οι πξοψηται ιως Ί ωάννον από ιό τότε η βασιλεία του &εου ευαγγελίζεται, κα) πας εις ( αυτήν βιάζεται. Εύκοπωτίξον S ί εστι τον ουρανόν ιγ κα) την γην παξελθεΊν, η του νόμου μίαν κεξαίαν πεσείν. Γίάς ό άπολύων την γυναΊκα αυ^ου, κα) γα - ι8 μων ετίξαν, μοιχεύει * , και 1 πας ό άπολελ υμενην 11 από άνδξός γαμων, μοιχεύει. >r Ανθξωπος Si τις ην 19 πλούσιος , 1 κα) ενεδιδύσκετο ποξφύξαν κα) βύσσον, ευφραινόμενος καθ' η μίξαν λαμπξως. Πτωχός Si τις 2« ην όνόματι Αάζαξος, ος εζίζλητο πξός τον πυλώνα αύτου ηλκωμίνος, κα) επιθυμων χοξτασθηναι από των 21 ψιχίων των πιπτόντων από της τξαπεζης του πλου- σίου *' άλλα κα) οί κύνες ίξχόμενοι άπελειχον τά έλκη αύτου. Έγίνετο δε άπούανειν τον πτωχόν, κα) 22 άπ % ενε χθηναι αυτόν υπό των αγγέλων εις τον κόλπον 1 ' Αζξαάμ. ’ Απίθανε δε κα) ό πλούσιος, κα) ετάφη . Καί εν τω αδη επάξας τούς όφύαλμους αυτού, υπαξ - 23 χων εν βασάνοις , όξά τον 'Αζξαάμ από μακξόύεν, και Αάζαξον εν τοϊς κόλποις αύτου. Καί αύτός φωνησας 24 είπε* Πατε^ ' Αζξαάμζελίησόν με , και πίμψονΑ άζα- ξον , ϊνα βάψ' /j τό άκξον του δακτύλου αυτού ύδατος, Ι 5· t εστιν. 18. ο* πας Π —>άπό άνδξός 19· add.Ni- νευης, 2ΐ. add . και oυSε)ς εδίδου αύτω · 22 * + τού 16. IT ΚΑΤΑ ΛΟΤΚΑΝ. 185 και κατάψυξη την γλωσσάν μου* οτι δδυνωμαι εν τη 2$ φλογι ταύτη. Είτε δε * Αζξαάμ* Τεκνον, μνησθητι, οτι άτελα^ες 1 τα αγαθά σου εν τη ζωη σου , και Αά· ζρίξος ομοίως τα κακά * νυν δ\ ταξακαλείται , συ $6 3ε δδυνάσαι. Κα) ετι τάσι τούτοις , μεταξύ ημών και υμών γάσμα μεγα εστηξίκται, οτως οι %ελοντες δια· ζηναι 1 ενθεν τξδς υμάς , μη δύνωνται , μηδε οι εκεί- 2*] θεν Τξος ημάς διατεξωσιν. Είτε δε* Έξωτω ούν σε, τάτεξ, ϊνα τεμψης αυτόν εις τον οίκον του τατξος 28 μου* εγω γάξ τίντε αδελφούς* οτως διαμαξτύξηται αυτοΊς , ινα μη και αυτό) ελθωσιν εις τον τοτον τού - 29 τον της βασάνζ. Αεγει αύτω ’ Αζξαάμ*’Έγχσι ΑΙωσεα go κα) τους τξοψητας * άκουσάτωσαν αυτών. Ο δ\ είτεν* )> τάτεξ ’ Αζξαάμ * άλλ’ εάν τις άτδ νεκξων το- 31 ξϊυθη Τξος αυτούς , μετανοησουσιν. Είτε δε αυτω* Ει Άϊωσεως κα) των τξοφητων ουκ άκούουσιν , ούδ \ εαν τις εκ~ νεκξων άναστη, τεισθησονται . 1Τ Είτε δε τξδς τούς μαθητάς* 2 μη ελθείν τά σκάνδαλα * ούαι δε, δι ου εξγ^εται. Αυ· σιτελεί αύτω, ει 1 μύλος ονικος τεξίκειται τεξι τον τ'ξαγ^ηλον αυτού, κα) ερριτται εις την θάλασσαν, η Ινα 3 σκανδαλιση ε ινα των μικξων τούτων. Π ξοσεγετε εαν - τοίς. Έάν 1 δ\ άμάξτ/ι 11 εις σε δ αδελφός σου , 4 ετι'τιμησον αυτω* κα) εάν με τανοηση, άφες αύτω. Καί εαν εττάκις της ημίξας 1 άμ^άξτη εις σε, κα) εττάκις τ'Οζ ημεξας ετιστξ εψη 11 , λίγων* Μ ετανοω- άφησεις 5 <*υτω. Κα) είτον οϊ άτδστολοι τω κυξίω* ΤΙξοσ- 6 6 ες ημιν τίστιν. Είτε δε δ κύξίος* E/ είγετε τίστιν ως κοκκον σινάτεως, ελεγετε άν τη συκαμίνω ταύτη · Έκξίζωύητι, κα) φυτεύύητι εν τη ^ αλάσσ ψ κα) ύτη· 2 5 * t συ u κ&ώδε 2 6 . r. εντεύθεν Alii omitt . i »r.om. τού 2. πλίθος μνλικος ^.^δε —>εις σε 4 άμαξτηση 11 f ετί σε, Alii : *ξ°ζ σε, /. εις σε, 2Α Α νίνδεκτον εστι ι τού 1 86 ΕΪΑΓΓΕΛΙΟΝ 17 κουσεν αν υμ 7 ν. Τ ίς δε εξ υμών δουλον εχων άξο- η τξίωντα η ποιμαίνοντα, ος εισελβόντι εκ του άγξου ' \ξίί' Κυόεως παξελθων άνάπεσαι ; ’Αλλ’ ουχ) εξε 7 8 αυτω · 'Κτοίμασον τι δειπνήσω, κα) πεξίζωσάμενος διακόνει μοι, εως φάγω και πιω' κα) μετά ταυτα φά - γεσαι κα) πίεσαι συ , Μη χάξίν εχει τω δουλω εκείνω, g οτι εποίησε τα διαταχβεντα' ; 11 Ου δοκω. Ουτω και ιο υμείς, όταν ποιησητε πάντα τα διαταχόεντα υμ 7 ν , λε- γετε· " Οτι δούλοι άχξε 7 οί εσμεν 'οτι ο ωφείλομεύ ποιησαι, πεποιηκαμ εν. Καί εγενετο εν τω ποξευεσΰαι αυτόν εις Ίΐξουσα- ιι λημ, καί αυτός διηξχετο δια μέσου 2 αμαοείας και Ταλιλαίας. Καί εισερχόμενου αυτου εις τινα κώμην, 12 άπηντησαν αυτω δέκα λεπξοί άνδξες, ο'ί 'έστησαν πόρ - ρωβεν. Και αυτοί ηξαν φωνήν, λεγοντες: Ιησού επι- ι στάτα, ελεησον ημάς. Κα! ιδων ειπεν αυτοίς · ΥΙοξευ - ι ύεντες επιδείξατε εαυτους το 7 ς ίεξευσι. Κα! εγενετο εν τω υπάγειν αυτους, εκα ΟαξίσΟησαν. Κίς δε εξ ij αυτών, Ιδων οτι ιάόη, υπεστξεψε, μετά φωνής μεγά- λης δοξάζων τον $εον και επεσεν επ) πξόσωπον παξά ι6 τους πόδας αυτόν , *ευχα ξΐστων αυτω · και αυτός ην ^αμαξείτης. *Α ποκξΐθε)ς δε ο Ιησούς ειπεν Ουχ) οι ιγ δέκα εκαΰαξίσθησαν ; οί δε εννεα που ; Ουχ ευξεθησαν ι8 νποστξεψαντες δούναι δόξαν τω §εω, ει μη ο αλλογε- νής ουτος ; Καί ειπεν αυτω · Άναστάς ποξευον η πί- 19 στις σου σεσωκε σε. s ’Κπεξωτηθε)ς δε υπό των Φαξίσαίων, πότε εξχεται 2 ο η βασιλεία του $εου, άπεκξίΰη αυτο 7 ς, καί ειπεν Ουκ εξχεται η βασιλεία του $εου μετά παξατηξησεως * ουδέ εξουσιν Ί<ϊοί> ωδε, η, ιδού εκε 7 * ιδού γάξ, η 21 βασιλεία του $εου εντός υμών εστιν. Ε ίπε δε 22 πξός τους μα βήτας· Έλευσονται ημίξαι, δτε επιύυμη- η. εξίί ευύεως' g. f αυτω ; 11 ortu Ον δοκω . ιο.-> οτι ι6. ovu ευχαξίστων αυτω* φ 17.18 ΚΑΤΑ ΛΟΤΚΑΝ. ι8 7 ξωπου ιβειν* Κ αί ερουσιν υαίν' Ί$οι> ωβε, ι η 9 σετε μιαν των ημεξων τον υιόν τον α 23 ^α) ουκ οψεσθε. Κ αί εξουσιν υμίν* 24 *dov ly.fr μη άπελθητε, μηβε βιωξητε, "Ωσπεξ γάξ η άστξαπη, η άστξάπτονσα εκ της υπ ουξανον, εις την υπ ονξανόν λάμπει' όντως εσται * ο νιος τον άν- 2 5 θξωπον 11 εν τη ημίξα αυτόν. Πξωτον βε βε 7 αυτόν πολλοί παθε 7 ν, καί άποβοκιμασθηναι άπο της γενεάς 2 6 ταυτης. Καί καθώς εγενετο εν τα 7 ς ημεξαις 1 Πωε, όντως εσται και εν τα 7 ς ημεξαις του υιόν τον άνθξω- 27 κμ· ,Λ Η σθιον, επινον , εγάμουν , εζεγαμίζοντο, άχξΐ ης ημεξας είσηλθε' εις την κιζωτον και ηλθεν ο 28 κατακλυσμός , και άπωλεσεν άπαντας. f Ομοίως κα) ως εγενετο εν τα 7 ς ημεξαις Αωτ · ησθιον, επινον , ηγό - 29 ξ^ζ 0 ”* επωλουν, εψυτενον, ω κοβόμουν η βε ημζξα εζηλθε Λ ωτ από 2 οβόμων, εζξεζε πυξ κα) άπ 30 ουξανον , κα) άπωλεσεν άπαντας * κατά 1 ταυτά εσται 31 η ημζξκ ό υιός τον άνθξωπχ αποκαλύπτεται . Έν εκεί- νη τη ημίξα , ος εσται επί του βωματος, κα) τα σκευή αυτόν εν τη οικία, μη καταπατώ άξ%ι αυτά * και ό εν 3 2 τω άγξω, ομοίως μη επιστξζψάτω εις τα όπίσω. ΊΑνη- 33 μονευετε της γυναικός Αωτ. *Ος εάν ζητηση την ψυ- χήν αυτόν σωσαι, άπολεσει αυτήν κα) ος εάν άπολεση 34 αυτήν, ζωογονήσει αυτήν. Αεγω υμιν Ύαύτη τη νυκτ) εσονται δώ επί κλίνης μιας · 1 είς παξαληφθησε- 35 *αι, και ο ετεξος άψεθησεται. Αυο εσονται άληθονσαι επ) το αυτό ' 1 η μία παξαληφθησεται , ‘κα) η g τέξα 37 άφεθησεται. 1 Κ#! άποκξίθεντες λεγουσιν αυτω' Που , κυξιε ; Ό βε είπεν αυτο 7 ς' 'Οπου το σώμα, εκε 7 συν- 18 αγβησονται οί αετοί . ^EXsya βε κα) παξαζολην αυτοϊς , πξος το βε 7 ν πόιντοτε πξοσευχεσθαι, κα) μη 23·=» η 9 Alii : κα), 24 * f και 'W. εν τη η μί- ξα αυτόν. 26. f του 30. r . ταυτα Alii : τά αυτά 34· + ο 35* 3^* Τ Δυο εσονται εν τω άγξω' ό εις παξαληφθησεται , καί ό ετεξος άφ.εθησετ&ι. ι ΕΤΑΓΓΕΛΪΟΝ ι88 18 εκκακείν, λίγων Κ ςιτης τις ην εν τινι πολει, τον 2 $εο ν μη φοβούμενος, κα) άνθςωπον μη εντςεπο μένος. 'Ιάηςα έβ 1 ην εν τη πολει εκείνη' και ηςγετο πςος 3 αυτόν, λιγούρα' Έ κδίκησον με άπο τχ άντιδίκου μου. Κα/ ουκ 1 ηθελησεν επι γ^όνον. Μ ετα δε τούτα είπεν 4 εν εαυτω· Εί και τον $εον ον φοβούμαι , και άνθςω - πον ουκ εντςεπομαι· διάγε το παςεγε ιν μοι κόπον την 5 %ηςαν ταυτην , εκδικησω αυτήν ϊνα μη εις τέλος ες- χ^ομενη 1 ύπωπιάζη με. Ε ίπε δε ο κύξίος' ’ Ακχσατε, 6 τί ο κςιτης της αδικίας λεγει . 'Ο δε ϊδε ος ου μη ποι - η ησει την εκδίκησιν των εκλεκτών αύτου των βοωντων πςός αυτόν ημεςας κα) νυκτός , κα) μακςοθυμων επ αύτοίς ; Αεγω ύμίν, οτι ποιήσει την εκδίκησιν αυτών 8 εν ταχθεί. ΐίλην 6 υιός του άνθςωπον ελθων άξα ε ύςησει την πιστιν επι της γης ; Είπε δε 1 και πςός τινας τους πεποιθότας εφ' εαυ - 9 τοΊς οτι ε ία) δίκαιοι, κα) εζουθενούντας τους λοιπούς , την παςαζολην ταυτην ’Α νθςωποι δύο άνεζησαν εις ίο τό ίεςον πςοσεύζασθαν ο εις Φ αςισαίος, καί ο ετεςος τελώνης. Ο Φ αςισαίος, σταθε) ς 1 πξος εαυτόν , ταυτα ιι πςοσηύγετο· Ό &20£, εύγαςιστω σοι, δτι ουκ είμί ωσπες οί λοιποί των άνθςωπων, άςπαγες , άδικοι % μοι - γάι, η και ως ουτος ο τελώνης. 'Νηστεύω δ)ς του 12 σακάτου, άποδεκατω πάντα δσα κτωμαι. Καί ο τε- 13 λωνης μακςόθεν εστως ουκ ηθελεν ουδέ τους οφθαλ- μούς εις τον ούςανόν επαςαν άλλ’ ετυπτεν 1 εις το στήθος αυτού , λίγων Ο ϊδεός, ίλάσθητί μοι τω άμ,ας- τωλω. Αεγω ύμίν, κατεζη ούτος δεδικαιωμενος εις 14 τον οίκον αυτού, 1 η γάς εκείνο.ς' δτι πάζ ο υψών 3· ΐ τις 4 *^θηθελεν $.(Χ)ύποπιάζγ Alii: υποπιεζη ο.—*κα) ιι. ταύτα προς εαυτόν Alii : καθ εαυ- τον , ταυτα ι^.ζ^εις Ι4· τ. η εκείνος· Λίιι : ηπες εκείνος· β. ύπες εκείνον β πας εκείνον β» μάλλον πας εκείνον 18 ΚΑΤΑ ΛΟΤΚΑΝ. 189 εαυτόν, ταπεινω&ησεταί' ο is τα πεινών εαυτόν, θησεται. I ζ Π ξοσίφεξον is αυτω και τά βξίφη, ίνα αυτών άπτηταί' ίδοντες is οι ροαθητα) επετίροησαν αύτοίς. ι 6 'Ο is 'Ιησούς πξοσζαλεσάρΛνος αυτά,, είπεν * Αφετε τά παιδία ε ξγεσθαι πξάς ροε, και ρ,η κωλύετε αυτά' των ΐη γάξ τοιούτων εστιν η βασίλεια του §ε ου. Αμήν λέγω ύρύίν, ος εάν ροη δεζηται την βασιλείαν τού %εου ως παιδίον. ού ροη είσελθη εις αυτήν. ΐ8 Καί επηξωτησί τις αυτόν άξγων, λίγων · A /ia- σκαλε άγαθ\ , τι ποιησας ζωήν αιώνιον κληξονοροησω ; 19 Ε ίπε is αυτω ο ’ Ιησούς * T/ '[Αε λεγεις άγαθον ; ούδείς 20 άγαθος, εί ροη εις , ο $εος. Τάς εντολάς οίδας· ,,Μή (Αθΐ% εύσης' ροη φονεύσης' ροη κλεψης· ροη ψευδορο αξ- τυξησης' τίρο α τον πατέρα σου , και την fA ητίξα 'σου.,, 21 Ό is είτε' Τ αύτα πάντα εφυλαξάροην εκ νεότητάς 2 2 μου. * Ακου σας is ταύτα ο Ιησούς, είπεν αυτω · *Ε τι εν σοι λζίπεί' πά·τα οσα εγεις πωλησον , και διάδος πτωγοίς , και εζεις Άησαυξον εν ούξανω' και δεύξο, 23 άκολούΘει (Α 0 (. Ο is άκούσας ταύτα , τσεξίλυπος εγε- 24 νέτο’ Ψ γάο πλούσιος σφάδξα. ’ΐδων is αυτόν ο Ιησούς πεξίλυπον γενοροενον, είτχ ε % Γίως δυσκολως ο ί τά ^ξηρ,ατα εγοντες είσελεύσονται εις την βασιλείαν 23 νού Άεού. Ε ύκοπωτεξον γάξ εστι, κάαηλον i /ά τξυ - ροαλτάς 1 ραψίδος είσελθείν, η πλούσιον εις την βασι- 2 6 λείαν τού §εού είσελθείν. Ε ίτζον is οί άκούσαντες · 2/ Καί τις δύναται σωθηναι ; Ό is είπε' Τά άδύνατα πα- ξά άνθξωποις, δυνατά εστι παξά τω §εω. 28 Είπε is ο ΪΙετξος· Ιδού, ηροείς 1 άφηκαροεν πάντα, 29 zui ηκολουθησαμ,εν σοι. Ο is είτδεν αύτοίς * * Αροην λέγω υρίϊν, οτι ούδείς εστιν, ος άψηκεν οικίαν, η γο- νείς, η άδελφούς , η γυναίκα, η τέκνα, ενεκεν της 2ο .Ί^σου. 2 ζ. βελόνης 28, & άφίντες τά ίδια ηχ,ολουβησαρο εν <τοι< igo ET ΑΓΓΕΛΙΩΝ 18. 19 βασιλείας τον %εον, ος ον μη άτνολάζη 1 πολλαπλά- 30 σίονα εν τω καΐξω τούτω, καί εν τω α'ιωνι τω Ιξχο- μενω ζωήν αιώνιον. ΥΙάξαλαζων S\ τους δωΰεαοι, είτε πξος αντούς 4 31 ’l 5 oy, άναζαίνομεν εις ' Ιεξοσόλνμα και τελεσύησεται πάντα τα γεγξαμμενα Sia των πξοφητων, τω νιω τον άνθξωπα. Π αξαοοθητεται γάξ τοίς εθνεσι , και εμπαι- 32 χβησεται^και νζξίσβησεται, κα) εμπτνσθησεταΓ και 33 μαστιγωσαντες άνοκτενονσιν αντον' και τγ ημίξα τη τξίτη άναστησεται. Καί αντο) ovSev τούτων σννηκαν · 34 και ην το ρήμα τούτο κεκξνμμενον άπ αντων 3 και ονκ εγίνωσκον τά λεγομενα. ’Κγενετο S\ εν τω ε γγίζειν 1 αντον εις 'Ιεξίχω, τν- 35 ψλος τις εκάύητο παοά την oioy πξοσαιτων. ’Ακούσας 3 6 5 s ογλον ΰιαποξενομενον , επννύάνετο, τι είη τοντο ; Απήγγειλαν δε αντω, οτι Ίησονς ο Ν αζωξαΓιος παξίξ- 37 χεται. Καί εζοησε, λίγων Ίησον, vis AaviS, ελίη- 38 σον με. Και οι πξοάγοντες επετίμων αντω,ΐνα σιω - 39 πησ/). Αντος Se πολλω μάλλον εκραζεν Ύ'ΐε AaviS, Ιλίησόν με. "%ταύε)ς Se ο Ίησονς εκελενσεν αντον 40 αντον επηξωτη· άχύηναι πξος αντον. Έγγίσαντος σεν αντον , λίγων · Ύί σοι Τελείς ποιήσω ; Ό S\ είπε · 4 1 Κύξΐε, 7 να άναζλε^ω. Καί ο I ησονς είπεν αντω · 4 2 ’Ανάζλεψον η πίστις σον σίσωκε σε. Κ αί παραχξημα 43 άνί£?.εψε, και ηκολούΰει αντω , $ο%άζων τον §εον και πας ο λαός iS&>v y ’^ωκεν αίνον τω $εω. Καί είσελθων διηο^ετο την Ίεξίχον. Και tSov , 19 . 1.2 άνηξ ονόματι καλούμενος Ζ ακμαίος' και αντος ην άξχιτελωνης, καί οντος ην πλούσιος. Και εζητει 3 iSe Ίν τον Ίησονν, τις εστι % και ονκ ηδννατο απο τον οχλον , οτι τη ηλικία μικοος ην. Καί πξoSoaf^ωv 4 εαποοσθεν. ανεζη επι σνκοαοο εαν> ινα ιόη αντον 30. επταπλασίονα 33* DiV70]; > τυφλός 4 σνκομωξαίαν, f. σνκομωρεαν, \ 19 'ΚΑΤΑ ΑΟΤΚΑΝ. 19 ? 5 οτι 11 εκείνης ή'μελλε διίξχεσθαι. Κ αί ως ήλθεν επί τον τόπον, άνα£λίψας ο Ληνούς είδεν αυτόν , και είπε πξός αυτόν · Ζακχαίε, σπεύσας κατάζηθΐ' σήμεξον γάξ 6 εν τω οϊκω σου δ εί με μεί ναι, Καί σπεύσας κατίζη, η καί ύπεδίζατο αυτόν χαίξων. Κα) ίδοντες άτναντες διεγόγγυζον, λίγοντες * 'Οτι παξά άμαξτωλω άνδξ) 8 εισήλθε καταλύσαι. 2 ταθείς δε Ζακχαίος είπε πξός τον κύξιον’ ’Iioi, τα η μίση των υπαρχόντων μου, κύξΐε > δίδωμι τόίς πτωχοί ς’ καί εί τινός τι εσυκοφάν- 9 τησα , άποδίδωμι τετξαπλούν. Είπε δε πξός αυτόν ό Ιησούς’ Γ Ότι σήμεξον σωτηξία τω οϊκω τούτω εγε - ίο νέτο ’ καθότι και αυτός υιός' Αζξαάμ εστιν’ ήλθε γάξ ό υιός του άνθξωπου ζττήσαι κα) σωσαι το απο- λωλός. 1 1 ’Α κουόντων is αυτών ταύτα, πξοσθε)ς είπε παξα - ζολήν, δια τό εγγύς αυτόν είναι Λεξουσαλήμ, καί δοκείν αυτους , οτι παξαχξήμα μελλει ή βασιλεία του 12 9 · 2 ο£> άναφαίνεσθαι. Είπεν ούν ' ι Ανθξωπός τις εύγενής εποξευθη εις χωξαν μακξάν , λαζείν εαυτω βασιλείαν , 13 na,} υποστρεψαι. Καλίσας is is κα δούλους εαυτού , εδωκεν αύτοίς δέκα μνοός, κα) είπε πξός αυτους · ΕΙξα - 14 γματεύσασθε 1 εως ε ξχομαι. Οί δε πολίται αυτί ε μι- σούν αυτόν , και απε στειλαν πξεσζείαν όπίσω αυτού , Xsyom$· Oi ϊδίλομεν τούτον βασιλεύσαι εφ ημάς* 1 5 Καί εγίνετο εν τω επανελθείν αυτόν λαζόντα τήν βασιλείαν , &αί ε/τβ φωνηθήναι αύτω τούς δούλους τουτους , οίς εδωκε τό άξγμξίον * ί^α γνω, τις τί διε- ΐ6 πξαγματεύσα'το. Π αξεγίνετο is ό πξωτος, λίγων’ ϊ 7 K^/s, ή μνά σου πξοσεΐξγάσατο δέκα μνας. Καί ει - πεν αυτω · Εί ) 3 αγαθέ δούλε * δτι εν ελαχίστω πιστός ι8 εγενου, ίσθι εξουσίαν εχων επάνω δέκα πόλεων. Καί ήλθε* ο δεύτεξος , λίγων * Κύξιε, ή μνά σου εποίησε 19 π’εντε μνας. Είπε δε κα) τουτω · Καί συ γίνου επάνω 4· Μ ΐ λ* Ι3·^2ν » 192 ΕΫΑΓΓΕΛΙΟΝ 19 πεντε πόλεων. Κ αί ϊτερος ήλθε, λίγων Κ ύριε, ιόού 20 ή μνά σου , ήν είγον άποζειμενην εν σουόαρίω. Έ^ο- 2ΐ ζούμην γάρ σε, ori άνθρωπος αυστηρός εν αίρεις, ο ουζ εϋηζας, ζαι περιΓεις* ο ουζ εσπειρας. Αεγει 22 IV ’ ~ >1- ~ / / - \ ο ε αυτω· hz του στόματός σου ζρινω σε, πονηρέ ϊϊουλε- ηύεις, οτι εγω άνθρωπός αυστηρός ε'ιμι, αϊρων ο ουζ εθηζα, ζα) ^ε ριζών ο ούζ εσπειρα' ζα) ΰιατί 23 ουζ ’εύωζας τό άργύριόν μου επ) 1 την τράπεζαν, ζαί εγω ζλθων συν τόζω άν επράξα αυτό ; Καί τοίς πάρε- 24 στωσιν *εϊπεν· " Αρατε απ’ αυτού την μνάν, ζαι Sors τω τάς ύετία μνας εγοντν (Καί είπον αύτω· Κύριε, 2ζ ε γει ύεζα μνας.) Αεγω γάρ ύμΊν , οτι παντι τω εγοντι 2 6 ύοθήσεται· από is τού μη εγοντος, ζαι ο ’ίχει, άρθή- σεται άπ αυτού. Τίλήν τους εχθρούς μου εζείνους , 27 τους μη £ \ελήσαντάς με β ασιλεύσαι επ αυτούς, άγ ά- γετε ωάε, ζαι ζατασψάξατε έμπροσθεν μου. Καί ε\- 28 πων ταύτα , επορεύετο έμπροσθεν, άνα ζαινων εις Ιερο- σόλυμα. Καί εγενετο ως ήγγισεν εις Β ηθφαγη ζα) ’Βηθανίαν, 29 προς τό ορος τό ζαλούμενον ελαίων, άπεστειλε Suo των μαθητών αυτού, ειπων* * Υπάγετε εις την ζα- 30 τεναντι ζωμην εν ή εισπορευόμενοι εύρήσετε πώλον ΰεύεμενον, ε<ρ' ον ούόεϊς πωποτε ανθρώπων εζάθισε · λύσαντες αυτόν άγάγεχε. Καί εάν τις υμάς έρωτα· Δ/ατ/ λύετε ; ούτως ερείτε αύτω· f Ο τι ό ζύριος αυτού χρείαν ε χει. ’Α πελθόντες Ss οι απεσταλμένοι εύρον , 32 ζαθως είπεν αύτοίς . Λ υόντων is αυτών τον πώλον , 33 είπον οί ζύριοι αυτού προς αυτούς· T/ λύετε τον πώλον ; Οί Ss είπον· Ο ζύριος αυτού χρζίαν ζχζι* 34 Καί ηγαγον αυτόν προς τον Ί ησούν’ ζαι επιρρίψαντες 35 εαυτών τά ίμάτια επ) τον πώλον, ε πεζιζασαν τον \η- σούν. ΥΙορευομενου is αύτου, υπεστρωννυον τά ίμα - 36 τια αυτών εν τή ό$ω. Έγγίζοντος is αυτού 37 22 . 0S 23*^7·??^ 19. 20 ΚΑΤΑ ΛΟΤΚΑΝ. 93 1 ηδη πξός τη καταζάσει του οξους των ελαίων, η'ξ- ξαντό άπαν το πλήθος των μαθητών % αίξοντες αίνείν τον S-goi' φωνή μεγάλη πεξι πάτων ών είδον δυνάμεων., 3 8 λεγοντες· Ευλογημένος δ εξγομενος βασιλεύς εν δνδ - μάτι κυξίου' είξηνη εν ουξανω , και δόξα εν υψίστοις. 39 Καί τινες των Φαξίσαίων άπο του ογλου είπον πξος 40 αυτόν Αιδάσκαλε,επιτίμησον τοΐς μαθηταΐς σου. Καί άποκξίθε )ς είπεν αυτοίς * Αεγω υμίν, οτι εάν ουτοι 41 σιωπησωσιν , οι λίθοι κεκξάξονται. Καί ως ηγγι - 42 <τεν, ιδων την ζζόλιν, εκλαυσ εν ετζ αυτή, λεγων Οτι ti εγνως και συ , 1 καίγε εν τη ημεξα 11 σου ταυτη , τα, τζξός ειρηνην σου · νυν δε εκξυ£η απο οφθαλμών 43 iu oov* "Οτι ηξουσιν ημίξαι επί σε , και πεξίζαλουσιν οι εγθξοι σου γάξακά σοι , και πεξικυκλώσουσί σε 9 44 νυνεξουσί σε πάντοθεν και εδαφιουσί σε , και τα, τέκνα σου εν σοί' και ουκ άφησουσιν εν σο) λίθον εζζ) λίθω * άνό' ών ουκ εγνως τον καιξόν της επισκο · πης σου. 45 Καί εισελθων εις τό ίεξον, ηξξατο εκζάλλειν τους 46 πωλουντας 1 εν αυτω και άγοξάζοντας , λεγων αυτοίς* Τεγξαπται ' 3 ,' 'Ο οίκος μου οίκος πξοσευγίης εστιν · 47 νμείς $ε αυτόν εποιησατε σπηλαιον ληστών.,, Καί ην διδάσκων τό καθ' η μίξαν εν Τω ίεξω' οι δε άξγ^ιε- ξείς και οί γραμματείς εζητουν αυτόν άτζολεσαι, καί 48 οι πξωτοι του λαοί. Καί ου% ευξίσκον τό τί ποιήσω - σιν ο λαός γάξ άτζας εξεκξίματο αυτου ακουων . 20 Και εγενετο εν μια των ημεξων 1 εκείνων , διδάσκον- τος αυτου τον λαόν εν τω ίεξω , και ευαγγελιζομενου , επεστησαν οί 11 άξγιεξέϊς και οί γξαμματείς συν τοίς 2 πτξεσζυτεξοις, και είπον πξός αυτόν , λεγοντες · Ε ίτΛ 37 * Ήξός τη καταζάσει του ορούς των ελαίων *t . Θεός Se ούχ εστι νεκξων , άλλα ζωντων 38 •χάντες γάξ αυτω ζωσιν. ’ Ατνοχξίθεντες is 39 γξαμματεων ειπον' Διδάσκαλε, καλώς είπας. Ονχετι 40 5 ε ετόλμων επεξωταν αυτόν οιίδδν, E/Vs ίδ 4 1 αυτούς· ΙΙως λεγουσι τον Χξίστον υίον Δαυίδ 1 είναι ; "Και αυτός Δαυίδ λεγει εν βίζλω ψαλμων „Είπεν ο 42 χύξίος τω κυξ'ω μου' Κ άΘου εχ δεξιών μου, εως 43 άν §ω τούς εγβξούς σου ύποπόδιον των ποδων σου.,, Δαυίδ ουν χύξίον αυτόν χαλεί, καί πως νιος αυτου 44 Ιστιν ; 9 Αχούοντος ίε τζαντος του λαού, είπε τοϊς 4.5 μαθηταίς αυτόν II ξοσεγετε άπο των γξαμματεων, των 46 ϊδελοντων πεξίπατείν εν στολαίς, χα ί φιλουντων ασπα- σμούς εν ταις άγοξαίς, χαι πξωτοχαθεδξίας εν ταίς συναγωγαίς, χα ί πξωτοχλισιας εν τοίς δειπνοις’ οι χα - 47 τεσθίουσι τάς οικίας των γηξων* καί πξοφάσει 1 μακξα τσξοσεύγονται· ουτοι ληψονται πίξίσσοτεξον κξίμα . ’Αναέλεψας δε είδε τούς βάλλοντας τα δωξα αυτών 21 βΐ. αυτήν ωσαύτως· 3 2 . =3 ί'6 βάτου ως 4 1, Χξάν « / ν> \ II . * ωσαύτως οε και J χαι πάντων 37· ιμψυσεν, επι της • είναι ·, 47 · Alii : μα* 21 ΚΑΤΑ ΛΟΤΚΑΝ. *97 1 εις ro γαζοφυλάηιον πλουσίους. E tie is 1 nui τινα 3 %%S a * ^ ζνί Χξάν βάλλουσαν εκεί όύο λεπτά' nui είπεν 9 Αληθώς λέγω ύμίν, ότι η γγίξα η πτωχή αυτή πλείον 4 πάντων εζαλεν. ' Α παντες γάξ ούτοι εκ του πεξίσ- σεύοντος αύτόίς εζαλον εις τά όωξα του S-soii* αυτή is ε η του ύστεξηματος αυτής άπαντα τον βιον 9 ον εά γεν, εζαλε. 5 Καί τινων λεγόντων πεξΐ του ίεξού. ότι λίθοις 6 ηαλοΊς καιάναθημασι κεκόσμηται,είπε' Τ αύτα ά ^εω- ξεϊτε , ελεύσονται ημε ξαι εν αίς ούη άφιθησεται λίθος J επ) λίθω, ος ου καταλυθησεται. 'Κπηξώτησαν is αύ· τον, λεγοντες · Διδάσκαλε^ πότε ούν ταντα εσται ; και 8 τί τό ση/αείον, όταν μελλη ταυτα γίνεσθαι ; Ο is είπε ' Β λεπετε, μη πλανηθητε. Πολλοί γάξ ελεύσονται επ) τω όνοματί μου, λεγοντες ' Ο τι εγω είμι. ηαι ο χαι- 9 ξόζ ηγγικε. ούν ποξευθητε όπίσω αυτών . 'Οταν is άκούσητε πολέμους ηα ) ακαταστασίας, μη πτοηθη- τι % όεί γάξ ταυτα γενεσθαι πξωτον άλλ * ούη εύθεως 3 0 τό τέλος. Τ ore ελεγεν αύτόίς · ’Κγερθησεται έθνος επί 1 1 έθνος, ηαι βασιλεία επ) βασιλείαν σεισμοί τε μεγάλοι ηατά τόπους, ηα) λιμοί , ηα) λοιμο) εσονται · φόζητξά 12 τε ηα) σημεία απ' ούξανού μεγάλα εσται. Π^ο is τούτων πάντων επιζαλουσιν Ιφ υμάς τάς γόίξας αυτών, ηα) όιωξουσι , παξαόιόόντες εις συναγωγάς ηα) φύλακας, αγόμενους επί βασιλείς ηα) ηγεμόνας, εν εκ εν 13 τον ονόματος μου . ’Α ποζησεται is ύμίν εις μαξτύ- 14 ξΐον. θεσθε ούν εις τας χαξόίας ύμων, μη πξομελε- 35 άπολογηθηναι. Έγω γάξ όωσω ύμίν στόμα ηα) σοφίαν, η ού όυνησονται άντειπείν ' η άντιστηναι πάν- ι6 τες οι αντικείμενο ι ύμίν. ΪΙαξαόοθησεσθε is na) υπό γονέων, και άόελφων, και συγγενών, και φίλων και 17 S · ανατωσουσιν s| ύμων. Καί εσεσθε μισούμενοι ύπό 1 8 πάντων ίιά τό ονομά μου. Κ α) §ξ)ξ εκ της κεφαλής 2.-^χα) 15. r . ovi* ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ 21 * 9 $ υμών ου μη αποληται σθε τάς ψυχάς υμών νην ύπο στξατοπεΰωι Έν τγ υπομονή υμών 1 κτησα- 19 "Οταν ίε !2ητε κύκλουμε- 2C ην 'Ιεξουσαλημ, τότε γνωτε, οτι ηγγικεν η εξημωσις αυτής. Τότε οι εν τη Ίουΰαια, 21 φευγετωσαν ε\ς τα οξη· καί οι εν μεσω αυτής, εκχω- ξείτωσαν κα) ο! εν ταΊς χωξαις, μη εισεξχεσθωσαν · ύς αυτήν, ' Οτι ημίξαι εκϊικησεως αύταί εισι, του 22 1 πλησθηναι πάντα τά γεγοαμμενα. Ούα) τα7ς εν 2$ γαστοι εχούσαις και ταις & ηλαζονσαις εν εκείναις τα7ς ημίξαις' εσται γάξ ανάγκη μεγάλη εττ) της γης , κα) βξγη 1 τω λαω τουτω ' και ττεσουνται στίματι μαγαΐ - 24 ξας , κα) αιχμαλωτισθησονται εις πάντα τά έθνη* και 'Ιεξουσαλημ εσται π ατού μεν η ύπο εθνών, αχοί πληξω- 6ωσι 1 καίξο) εθνών. Καί εσται σημε7α εν ηλιω 2$ κα) σελήνή κα) άστξοις · κα) εζο) της γης συνοχή εθνών f εν άποξία ήχους θαλάσσης κα) σάλου' άποψυχοντων ιβ άνθξωπων άπο φίζζ κα) τνξοσάοκίας των επεξχομ ενων τη οικουμένη * αί γάξ δυνάμεις των ούξανων σαλευ - βησονται, Και τότε οψονται τον υιόν του άνθξωπου 27 ίξχόμενον εν νεφελη, μετά ΰυνάμεως και άοξης πολ- λής, ’ Αξχομενων άε τούτων γινεσθαι, άνακύψα τε και 28 \ πάξατε τάς κεφαλάς υμών' ΰιοτι εγγίζει η ά&ολυ- Τξωσις ύμων, Κα; είπε τταξαζολην αύτο7ς' "\άετε 29 την σνκην και τσάντα τά ύενάξα* όταν τσξοζάλωσιν β© η3η, 1 β λεποντες, άφ' εαυτών γινωσκετε, οτι ηάη εγγύς το Ζίρος εστιν, Ούτω κα) υμείς, όταν ιάητε ταύτα βΐ γινόμενα , γινωσκετε , οτι εγγύς εστιν η βασίλεια του 3- εού , ’ Αμήν λέγω ύμίν, οτι ου μη παξίλθη η γενεά β2 αύτη , εως άν πάντα γενηται. Ό ούξανος και η γη ββ τσαξελεύσονται- ο\ ύε λίγοι μου ου μη παξελθωσι . 19 .ΓΟ κτησεσθε 22. r. τσληξωθηναι 2 β. + sv 24 · om, καΐξοι εθνών, Alii : κα) εσονται καΐξοι εθνών . » » / > / π·, f 25 · Γ· cosy αποξία, ηχουσης βο. om, βλεπον - τες , άφ> εαυτών Alii : βλίποντες, άπ αυτών 21.22 ΚΑΤΑ ΛΟΤΚΑΝ. *99 34 Π ξοσεχετε ίε εαυτούς, μηποτε 1 βαξηθωσιν υμών αΐ καξδίαι εν κξαιπάλη, καί μέθη, καί μεξίμναις βιωτι· καις' καί αιφνίδιος εφ’ υμάς επιστη η ήμερα "εκείνη. 35 Ώζ παγίς γάξ επελεύσεται επί πάντας τους καθημί* 3 6 νους επί πξόσωπον πάσης της γης. ’Α γξυπνεύτε [ ούν εν π αντί καΐξω, δεόμενοι, ΐνα ζαταξιωθητε εκφυγεύν ταυτα πάντα τά μέλλοντα γίνεσθαι^ καί σταθηναι εμ- πξοσθεν του υίου του άνθξωπου. 37 V Hv δε τάς η μίξας εν τφ ίεξω διδάσκων' τάς δ\ νύκτας εξεξχό μένος ηύλίζετο εις το όξος το καλούμε- 38 νον ελαίων . Καί 7 ΰάς ό λαός άξθξίζε πξός αυτόν εν 22 τω ίεξω άκούειν αυτού . ’Ιϋγγιζε ίε η εοξτη των 2 άζυμων , η λεγομενη πάσχα* και ε ζητουν οί άξχιεξε 7 ς και οί γξαμματεύς, τό πως άνελωσιν αυτόν' εφοζουντο 3 γάξ τόν λαόν. Υάισηλθε δ\ 1 σατανάς εις ’ Ιούδαν τον επικαλούμενον Ίσκαξίωτην, οντα εκ του άξίθμου των 4 δώδεκα. Καί άπελθων συνελάλησε το 7 ς άξχιεξεύσι καί τούς στξατηγούς , το πως αυτόν παξαδω αύτο 7 ς . 5 Καί εχάξησαν* καί συνεθεντο αύτω άξγύξιον δούναι. 6 Καί εξωμολογησε · καί εζητει εύκαΐξίαν του παξαδον- ναι αυτόν αυτούς άτεξ οχλου. 7 Ήλίε δε η ημίξα των άζυμων, εν η εδει ϊδύεσθαι 8 το πάσχα · καί άτζεστειλε ΥΙετξον καί Ιωάννην, είπων' ΤΙοξευθεντες ετοιμάσατε ημύν το πάσχα, ΐνα φάγωμεν . 9 .ιο Οί δ\ είπον αύτω' Πο 5 ϊδελεις ετοιμάσωμεν ; 'Ο δε είπεν αυτούς' Ιδού, είσελθόντων υμών είς την πόλιν , συναντήσει ύμ 7 ν άνθξωπος κεξάμιον ύδατος βαστάζων ακολουθήσατε αύτω εις την οικίαν, οΰ είσποξεύεται * ΐ 1 και εξε 7 τε τω οικοδεσπότη της οικίας· Αεγει σοι ό διδάσκαλος* Τίού εστι τό κατάλυμα, οπού τό πάσχα 12 μετά των μαθητών μου φάγω ; Κακεύνος ύμύν δείξει 34* r ' β Λξυνθωσιν 11 εκείνη ως παγίς. Έπελεύ- σεται γάξ 36. ούν, εν παντί καΐξω δεόμενοι, 3 · t* 200 ΕΤ ΑΓΓΕΛΙΟΝ 22 1 ανάγαιον μεγα εστξωμενον εκεί ετοιμάσατε. Άπελ· 13 Οοντες δε gy^o* καβως εϊξηκεν αυτοΐς' και ητοίμασαν το πασγα. Καί org gygygro ί ωξα, αν επεσε, κα) 14 vi δώδεκα απόστολοι συν αυτω. Κα! g > ν 52 . προς αυτόν 22. 23 ΚΑΤΑ ΛΟΤΚΑΝ. 203 57 ουτος συν αυτω ην. "Ο ίε ηξνησατο 1 αυτόν, λίγων $ 8 Τυναι, ουκ οίδα αυτόν. Κ αί μετά βξαγυ ετεξος ιδων αυτόν, εψη' Καί συ εζ αυτών εί. 'Ο δε ΥΙίτξος είπεν' 59 ” Ανθξωπε, ουκ ειμί. Καί διάστασης ωσει όίξας (Αίας, άλλος τις διισγυξίζετο, λίγων Έπ αλήθειας και ον- βο τος μετ αυτόν ήν και γάξ Υαλιλαίος εστιν. E ίπε δε δ Πίτξος 9 ” Ανθξωπε, ουκ οίδα ο λίγεις. Κα) παξα- χ,ξημα,, ετι λα λουντος αυτου , εφωνησεν 1 άλεκτωξ. 6 ί Καί στξαψεις ο κυξίος ενίζλεψε τω Π ίτξω* καί υπε - μνησθη δ Υίετξος του λογου τον κυξίου, ως είπεν αυτω * Ό τι πξίν άλεκτοξα φωνησαι , άπαξνηση με τξίζ· 62 Καί εζελθων εζω 1 , εκλαυσε πικξως. 63 Καί οι οίνδξες οί συνίγοντες 1 τον Ίησουν, ενίπαιζον 6 4 αυτω, δε ξοντες· κα ί περικαλυ^αντες αυτόν, ετυπτον αυτου το πξοσωπον, και επηξωτων αυτόν, λ εγοντες' 65 ΤΙξοφητευσον , τις εστιν δ παίσας σε ; Καί ετεξα πολλά βλασφη μουντές ελεγον εις αυτόν . 66 Καί ως εγε νέτο ημίξα, συνηγθη τδ ττξεσζυτεσιον τον λαού, άξχ^ιεξίίς τε κα) γξαμματεΊς, και άνηγαγον 6 j αυτόν εις τδ συνίδξίον 1 εαυτών, λίγοντες · Εί συ εί ο 1 Κξ ιστός, είπε ημίν. Είπε δ\ αυτοίς % Έαν υμϊν 68 εΐπω, ον μη τσιστευσητε · εάν δε και ίξωτησω, ου μη 6 9 άποκοιθητί μοι, η άπολυσητε. * Από του νυν εσται δ υιός του άνθξωπου καθημενος εκ δεζιων της δυνάμεως Jo του 3 ·εο£. Ε ίπον δε πάντες’ 2ί> ούν εί δ υιός του 3 -εου $ Ό ίε πξδς αυτους εψη * f Υμείς λεγετε * οτι ηι εγω ειμι. Ο i ίε είπον Ύί ετι χρείαν εγομεν μαξτυ- ξΐας ; Αυτοί γάξ ηκουσαμεν από του στόματος αυτου. 23 Καί αναστάν άπαν τδ πλήθος αυτών , 1 ηγαγον αν - 2 τον επι τον Τΐιλάτον. ” Ηξζαντο ίε κα τηγοξείν αυτου , λεγοντες· Τούτον ευξομεν διαστξίψοντα τδ έθνος, και κωλυοντα Κα ισαξί φδξους διδόναι, λίγοντα εαυτόν 5 J.ZZ αυτόν, 6ο. f δ 62. f δ ΥΙίτξος , 63.^ αυτόν. 66,Γθα υτων, βη. Κξίστδς ; ι. r. ηγαγεν 2 04 ΕΤΔΓΓΕΛΙΟΝ 28 Κξίστον βασιλέα ei voci. *0 δζ ILXarog ζπηξωτησε ν j atrroj?> Asyar 2t> g/ J βασιλεύς των Ιουδαίων ; Ό Λ αποκξΐθε)ς αυτω ζ φη· 2υ λζγεις Ό £ε Π/λάτο? SiVf 4 τοί /g κξχ,Ηξεϊς zcti τους δγλους' Ουδεν ευξίσκω αίτιον ΐν τω ανθξωπω τουτω. Ο; δε ζπίσγυον, λεγ&ν- $ Tec' Οτι ανασείει τον λαόν, διδάσκων καθ' όλης της Ιουδαιας , αξζάμενος από της Ταλιλαίας e ως ωόε. Π/- 6 λάτος δε ακουσας Υαλιλαίαν, ζπηξωτησεν, st ο οίνύξω- πος Υαλιλαΐός ζστι. Και επιγνους, οτι εκ της ε\ου- η σι ας Υίξωδου εστιν, ανζπεμ^εν αυτόν προς 'Ηξωδην, οντα και αυτόν εν 1 ζξοσολυμοις εν ταυταις ταις ημε- ραις. Ό δζ Υίξωδης ίδων τον Ίησουν, εχ^άξη S λίαν * ην γαξ Έδελων εζ 1 ικανού ίδεϊν αυτόν, δια τδ ακου.ειν 11 πολλά, πεοι αυτόν * και ηλπιζε τι σημεϊον ιδ εϊν υπ αυτου γινόμενον. Έ πηξωτα δζ αυτόν εν λο- 9 γοις ικανοις· αυτός δζ ουδ ζν απεκξίνατο αυτω. Κίστη- ι® κζισαν ο ζ οι αξγ^ιεξζις και οι γραμματείς, ευτονως κατηγοξουντες αυτου. Ί ζουθενησας δζ αυτόν ό ΥΙξω- 1 1 δης συν τοίς στξατεύμασιν αυτου, και ζμπαιζας, πε ξΐ- ζ,αλων αυτόν εσθητα λαμπξαν, ανζπζμ^εν αυτόν τω Π ιλατω. Έγζνοντο δε φίλοι ο, τε ΥΙιλόίτος και ό ΥΙξοί- 12 'δης ζν αυτή τη η μίξα μετ αλληλων πξουπηξγον γαξ ζν ζγβξα οντες πξός εαυτούς. Π ιλάτος δζ σνγκα - ij λεσαμε \ος τους αξγ^Ζξείς και τους αξγοντας και τον λαόν, είπε πξός αυτούς · Π ξοσηνεγκατε μοι τον ανθξω - 14 ~ t t / \ / \ > V Ν > ' πον τούτον, ως αποστξζφοντα τον λαόν * και ιόου, ζγω ενώπιον υμών ανακξίνας, ουδζν εΰξον εν τω ανθξωπω τούτω αίτιον, ων κατηγοξεϊτε κατ αυτου. Αλλ ουδέ 15 ΐΐξωδης' 1 ανεπεμψα γαξ υμάς πξός αυτόν, και ιδού, ουδζν όίζιον θανάτου i στ) πεπξαγμενον 11 αυτω. Π αι- ι6 δεύσας ονν αυτόν απολυσω. 1 Ανάγκην δζ ziy/ev απολύειν αύτοϊς κατα εοξτην ενα. ’Α νεκξαζαν δε ι 8 8 .Ικανών Αξόνων 11 ζ i πολλά ι μΓΌανεπεμψε γαξ αυτόν πξός ημάς,. 11 add· ζν Ανάγκην. ad ίνα. -23 ΚΑΤΑ ΛΟΤ ΚΑΝ. 205 παμπληθε), λεγοντες' Αΐξε τούτον) απόλυτον is ημ7ν 19 1 τον Β αξα&ζάν* οστις ην διά στάσιν τι να γενομ,ενην εν τη πόλει, και φόνον , βεζλημενος εις φυλακήν. ζο ΤΙάλιν ούν ό Π ιλάτος πξοσεφωνησε, §ελονν απολύεται -2 1 τον Ίησούν. ΟΙ is επεφωνουν , λεγοντες * 1 Σταόξω* 22 σον, σταύξωσον αυτόν . Ο is τξίτον είπε πξος αϊτούς · Τι γάξ κακόν εποιησεν ουτος ; ουοεν αίτιον θανάτου 22 ζνξον ιν αύτω * τζαιδεύσας ούν αυτόν απολύσω. Οί δε επεκειντο φωναις μ,ε γαλαις, αιτουμενοι αυτόν σταυοω· θηναι* και κατίσγυον αι φωναι αυτών 1 και των άξ^ιε- 24 ξίων. Ό is Ιΐιλάτος επεκξίνε γενεσθαι το αίτημα αύ- 25 των . Άπελυσε is 1 τον διά στάσιν και φόνον βεζλη» μενον εις την φυλακήν , ον ητουντο * roy is παξεδωκε τω 3 " εληματι αυτών . 20 K&/ airoy, επιλαζόμενοι 2 ιμωνός τίνος Κ υξηναίου 1 εξγομενου άπ άγξου, επεθηκαν αύ- 2J τω τον στανξόν , φίξειν όπισθεν τού Ιησού. ’Η κολού- θει is aira) -roXi πλήθος τού λαού, και γυναικών 28 1 εκόπτοντο και εθξηνουν αυτόν. 2 τοαφέις is αύτάς ό Ιησούς , s;Vs* ©yyars^ss 'Ιερουσαλήμ,, μη κλαίετε επ εμ,ν πλην εψ* εαυτάς κλαίετε, και επί 29 τά τέκνα ύμ,ων. Οτι ιδού, εξ^ονται ημ,ίξαι, ιν αίς εξούστ Μ ακάξίαι αι στεΐξαι, και κοιλιαι αί ούκ εγεν- 30 νησαν, και μ,αστο) οί ούκ 1 εθηλασαν. Τότε άξϊςονται λεγειν τοϊς όξεσι * ΤΙεσετε Ιφ ημάς * και τοίς βουνοίς' 31 Καλύψατε ημ,άς.. Οτι εί εν τω ύγξω ζύλω ταύτα $2 .ποιούσιν, εν τω ζηξω τί γενηται ; ”ΥΙγοντο is καί ετεξοι δυο κακούργοι, συν αύτω άναιοεθηναι. 33 Και οτε 1 άπηλθον επ) τον τόπον , τον καλύμ,ενον Κ ξα- νιον , εκεί ε σταύρωσαν αυτόν , και τούς κακούξγους * ον 34 ptv ίκ δεζιω ν, ον is εζ άξίστεξων. Ο is 'Ιησύς ελεγε· ι 8 . — >τον 21. ϋταυξού, σταυξού 2 2 . om. και των άξγγεξεων. 25· t αύτοΊς 2t>. t τού 2J.—>Kai 29 · ίθξεψαν. f. εζεθξεψαν. 33 * δ^θον 200 ΕΎΑΓΓΕΛΙΟΝ 28 Πάτε^» άφες αύτοίζ- ου γοία οιδασι τι ποιασι. Αιαμεξί- ζόμενοι δε τα Ινάτια αύτα,, εζαλον 1 κληξον. Καί ειστηκει ο λαός ^εωξων εζε μυκτηξίζον is και οι οίξ- γοντες 1 συν αυτό 7ς, λε γοντες- ” Αλλους ίσωσε, σωσάτω εαυτόν, si ουτος εστιν ο Κξίστός, ο του 3-soi ε’^λε- κτος. Έ,νε παιζον is αύτω και οί στξατιωται, πξοσεξ- γομενοι και οξος πξοσφίξοντες αύτω, και λε γοντες- ε; συ ίΐ ό βασιλεύς των Ιουδαίων, σωσον σεαυτόν. ν Άν it και επιγξαφη 1 γεγξαμμενη επ αυτω 11 γξάμμα- σιν Έλληνικόϊς, και Ρ ωμαικοίς, κα) Έ ζξαικοίς' ,,05- τος εστιν ό βασιλεύς των Ιουδαίων.,, Εις is των Κξεμασθεντων κακουξγων ι ζλασφημει αυτόν . λε- γων * E ι συ εί δ Κξίστός , σωσον σεαυτδν και ημάς. Απ οκξίθείς is ο ετεοος επετίμα αυτω , λίγων Ούδε (poQrl συ τον $εόν, ότι εν τω αύτω Κξίματι εί ; Κα! ημείς μεν δικαίως · άζια γάξ ων επξάζαμεν άπολαμ- ζάνομεν- ουτος is oiisv ατοπον επξαζε. Κα! 1 ελεγε τω 'Ιησού· Μ νησθητί μου, κύξΐε , 11 όταν ελθης εν ttj βασιλεία σου. Και είπεν αύτω ό Ιησούς- ' Αμήν λέγω 1 σοι > σημεξον με τ εμα εση εν τω παοαδείσω. ’ΕΕ δε ωσει ωξα έκτη, και σκότος εγενετο εφ δλην την γην, εως ωξας εννάτης. 1 Καί εσκοτίσθη ό ήλιος - κα) εσγίσθη τό καταπέτασμα τού ναού μέσον . Κα! φωνή· σας φωνή μεγάλη ό Ιησούς, είπε * ΪΙάτεξ, εις χόίξάς σου 1 παξαθησομαι τό πνεύμα μου. Κα! ταύτα ειπων, εζεπνευσεν. Ίδων is ό ε κατόντααγος το γενό - μενον, εδόζασε τον ϊδεόν, λίγων * Οντως ό άνθξωπος ουτος δίκαιος ην. Κα! πάντες οί συμπαξαγενομενοι 34* χληοους. συν αύτοίς, $?>. om. γεγξαμ- μενη Alii: επιγεγξαμμενη 11 om. γξάμμασιν ad Έζξαίκοίς * 4 2 · ’ίλεγεν * 'Ιησού, μνησθητί μα, όταν Alii om. vel trafisp . κύξΐε , 11 om. όταν ελθης Alii : εν τη ημίξα της ελεύσεως σου. 43* σ0ί ^^μ^ξ ™ 3 45* om. Κα! εσκοτίσθη ό ήλιος - Alii : τού ήλιου εκλείποντος · 4 β.Γ^ύπαξατίθεμαι Alii ; παξατίθημι 35 / 37 3 § 39 40 4ΐ 4 2 43 44 45 4 6 47 48 23.24 ΚΑΤΑ ΛΟΤΚΑΝ. 207 οχλοι iri την Άεωξίαν ταυτην, $εωξονντες τα γενό- 49 ρζνα, τυηοντες 1 εαυτών τα, στηθη υ^στξεψον, Εί- στηκεισαν δε ηαντες οι γνωστοί αυτόν ρακξόθεν, κα) γυναίκες αι συνακολουθησασαι αυτω aro της Υαλι- λαίας, οξωσαι ταυτα , Κα! ιδού, αν η ο όνόρατι Ίωσηφ, βουλευτής υ^ξ- 5: χ,ων, ανηξ αγαθός και δίκαιος, ( ουτος ονκ ην συγκα- τατεθειρενος τη βουλή κα) τη ^άζει αύτωνβ aro y Αξίραθαίας r όλε ως των Ιουδαίων, 'ος κα) rξoσεδεγετo 5 2 και οουτός την βασιλείαν του &g ου' ουτος τξοσελΰων 53 τω ΥΙιλάτω, ητησατο τό σώμα του Ιησού, Κα/ καθε- λων αυτό, ενετύλιζεν αυτό σινδόνι, κα ) εθηκεν αυτό εν ρνηρατι λαζευτω, ου ούκ ην ουδ^ω ουδε)ς κείρε- 54 νος, 1 Καί ηρίξα ην raξaσκευη, 11 κα) σάζζατον iri- φωσκε, 55 Καταζολουθησασαι Jg 1 και γυναίκες, αΐτινες ησαν συνεληλυθυϊαι αυτω εκ της Ταλιλαίας, εθεασαντο τό 56 ρνηρεϊον , 11 κα) ως ετεθη τό σωρα αύτου. 'Ύποστξίψα- σαι δε ητοίρασαν αξωρατα και ρύξα · κα) το ρεν σαζ- 24 ζατον ησυγασαν κατα την εντολήν. Τη δ\ ρια των σαζζάτων , οξθξα βαθεος, η?Αον ir) το ρνηρα , φίξασαι 2 α ητοίρασαν αξωρατα * 1 καί τινες συν αυταίς, Υύξον 3 δε τον λίθον ά,Μκεζνλισρενον aro του ρνηρείον και είσελθουσαι ούχ^ ευξον τό σοιρα του κυξίου Ιησού . 4 Καί εγενετο εν τω δια^ξεΊσθαι αύτας rz^i τούτον , καί ιδού, ανδξες δυο ir έστησαν αυταίς εν εσθησεσι ν 5 αστξατχτουσαις. ’Έρφόζων < 5 s γενορενων αυτών , και κλινουσων τό rξόσωrov εις την γην, s/Vov τζξός αυτας* 4 8 . fi.f&og rg οσεδεγετο την Alii: εαυτών ος και αυτός ^οσεδεχετο την 54· &dd· Καί 9 ·|μ- τος αυτου, επθηκε τω ρνηρείω λίθον, ον ρόγις εί - κοσι εκυλιον. Ήν Jg η ηρεξα σαζζατου. Κα- τηκολουθησαν δε u zZza) $$,ζΧκα) Alii : αί ι.—>κα) τινες συν om. κα) ως ετεθη τό σωρα αυταίς. 2θ8 ΕΤ ΑΓΓΕΛΪΟΝ 24 T/ ζητείτε τον ζωντα μετά των νεκξων ; Ούκ εστιν 6 ώ$ε, άλλ* ηγεξθη Μνησθητε ως ελάλησεν ύμιν, ετι ων ιν τη Γαλιλαίο,, λίγων " Οτι δει τον υιόν του J άνύξωπου παξαΰοθηνα* εις γείξας άνθξωπων άμαξτω- λων , και t τταυξωύηναι , και τη τξίτη η μίξα άναστη- ναι. Kcci εμνησθησαν των ρημάτων αυτόν και 8.9 ϋποστξεφασαι από του μνημείου, απήγγειλαν ταυτα πάντα τοΊς ενόεκα και πάσι τοϊς 1 λοιποΊς . ’Γϊσαν ig η ic Μ αγδαληνη Μαξία, καί Ιωάννα, και Magia 11 ’Ιαζω- < οου , και αι λοηαι συν αυταις, αι ελ εγον πξος τους άποστ'ολους ταυτα . Κ α] εφάνησαν ενώπιον αυτών ωσεί 1 1 ληξος τά ρήματα αυτών, και ηπιστουν αυταις. 1 'Ο 8ε it Π ίτξος άναστάς εόξαμεν επί το μνημείον, και πθξα· ζύφας βλίπει τά όθόνια 11 κείμενα"'' μονά · καί ""άπηλ- ύε πξός εαυτόν , S - αυμάζων το γεγονός . Καϊ ιδού, δύο εξ αυτών ήταν ποξευόμενοι εν αυτή ι7 τη ήμερα εις κώμην άπεγουσαν σταδίους 1 εξήκοντα άπό'Ιε ξουσαλημ, 11 η όνομα ’Γμμαους* Κα; αυτό ) ωμι - 14 λουν πξός άλληλους πεξΐ πάντων των συμζεζηκότων τούτων. Κα; εγε νέτο εν τω όμιλείν αυτούς και συζη· 15 τείν , και αυτός ό Ίησχς εγγίσας συνεποξεύετο αύτοίς. O/ δε οφθαλμοί αυτών εκξατχντο, του μη επιγνωναι ι6 αυτόν . Είπε δε πξός αυτούς * Ύίνες οι λόγοι ούτοι, 17 άντι ζάλλετε πξός άλληλους πεξίτιατούντες, και I στε σκυΰξωποί * ? ’ Αποκξΐ6ε)ς ie ό εις, ω όνομα Κλβο- ιΒ πας, είπε πξός αυτόν χίύ μόνος παξοικεις 1 'Ιεξουσα- λημ, κα ; ούκ εγνως τά γενόμενα εν αυτή εν τάϊς η με* 9* ίο .Ρ&λοιποΊς η Μ αγδαληνη ΑΓύ : ^λοιποΊς. Ήν Sg η Μ αγδαληνη 11 I ακωζχ % και αι λοιπά ι συν αυ- τα ις ελεγον τΰξος τους αποστόλους ταυτα. ζΧαι 12. om. Ό δε Πέτρος ad γεγονός. π om. κεί'μενκ Μ άπηλ - ονο· Alii transp. 111 om. μόνα· Alii transp. 6 ε, πξός εαυτόν & αυμάζων 1 3. add. εκατόν ματιΟύλαμμαας /ό Λμμαας καιΚλεοπας ι8. t SP Alii ; ΓΟεις 24 ΚΑΤΑ ΛΟΤΚΑΝ. 209 19 ξ&ΐζ ταυταις ; Καί είπεν αυτοίς' Ποια ; Οι δε ειπον αυτω’ Τά πεξί I ησου του Ν αζωξαίου, ος εγε νέτο ίνηξ πξοφητης, δυνατός εν Λα/ λόγω ενάντιον 20 του §εου κα) παντός του λαού * όπως τε παξίδωκαν αυτόν οί ίξ%ιεξέϊς κα) οι αογοντίς ημών εις κξίμα 2ΐ θανάτου, και εσταυξωσαν αυτόν. Ημείς As ηλπίζομεν , δτι αυτός εστιν ό μελλων λυτξουσθαι τον Ισξαηλ' αλλάγε συν τζασι τουτοις τξίτην ταυτην ημεξαν άγει 22 σημεξον, αφ ου ταυτα εγενετο. * Άλλα και γυναίκες τινες εξ ημών sfs στησαν ημάς i γινόμεναι ’όξθξίαι επϊ 2 y το μνημέϊον και μη ευξουσαι το σώμα αυτου., faOov y \» ' » /.. * / ' ο*/ λεγουσαι και οπτασίαν αγγέλων εωξακεναι, οι λεγου- 24 <τιν αυτόν ζην. Κα) ατνηλΟόν τινες των συν ημίν επι το μ,νημ,είον, κα) εύξον ουτω , καβως και αι γυναίκες 25 ειπον' αυτόν As ουκ ' είδ ον. Κα! αυτός είπε πξος αυ- τούς * Ή ανόητοι και βραδείς τί j καξδία του πιστευειν 2 6 επ) πδίσιν , οίς ελάλησαν οί πξοφηται. Ουγζι ταυτα εδει παθείν τον Κξίστον , και εισελθείν εις την δόξαν 2 7 αυτου ; Κα! αξξάμενος από Μ-ωσεως κα) απο πάντων των πξοφητων , διηξαηνευ'εν αυτοίς εν 1 πόίσαις ταίς 28 γξαφαίς ταπεοί αυτου. Κα! ηγγισαν εις την κώμην ου εποξευοντο * κα) αυτός 1 πξοσεποιείτο πορρωτεξω 29 ποξευεσΰαι. Κα! παξεζιόίσαντο αυτόν λεγοντες' Ms7- νον μεθ' ημών , οτι πξός εσπεξαν εστ)> κα) κεκλικεν 30 η ημεξα. Κα! είσηλθε του μείναι συν αυτοίς. Καί . εγενετο εν τω κατακλιΟηναι αυτόν μετ' αυτών , λάζων τον αξτον , ευλόγησε > και κλάσας επεδίδου αυτοίς . βΐ Αυτών As διηνοίγβησαν οί όφβαλμο !, καί επεγνωσαν 32 αυτόν * και αυτός αφαντος εγενετο asr αυτών . Καί ειπον πξος αλληλους · ΟΑ^! η καζδία ημών καιομενη ην εν ημίΐν, ως ελάλει ημίίν εν τγ οδω, κα) ως διηνοι- 33 7 ζν τας/γςα φάς ; Καί ανασταντες αυτή τη υπεστξε^αν εις 'I εξουσαλημ· κα) ευξον συνηβξοι - 24· είδομεν. 2η . om, πάσαις 2 ΰ.ΟΟπξοσεποινσατο 2D ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ 210 24 σ μένους τους ενδεκα και τους συν αυτο 7 ς , λεγον- 34 τας * Οτι 1 ηγίξθη ο κυξίος όντως , &αί Ίίμωνι, Καί α^τοί εξηγούντο τα, εν τη όδω, και ως εγνωσθη 35 αυτοί ς εν τγ κλάσει του οίξτου. Ταυτα δε αυτών λάλου ντων, αυτός 1 εστη εν μεσω ^6 αυτών , 11 και λεγει αυτοΊς' Ε Ιξηνη νμ 7 ν. Π τοηθεντες 37 δ) και εμφοζοι γενόμενοι, εδόκουν 1 πνεύμα §εωξε 7 ν. Καί ειπεν αυτοΙς* Ύί τεταξαγμενοι εστε ; και διατί 38 διαλογισμοί άναζαινχσιν εν ταις καξδιαις υμών ; *Ι δετε 39 τας %£ξάς μου κα) τους πόδας μου , δτι αυτός εγω ειμΐ' ψηλαφήσατε με και ιδετε* δτι πνεύμα σάξκα κα) οστεα ουκ εχει* καθώς εμ\ §εωξε 7 τε ’ίγοντα. Καί 4° τούτο ε}πων,· επεδειξεν α υτοίς τας y /ίξας κα) τους πόδας. "'Er/ δε άπιστουντων αυτών από της γ^αξάς, κα) 41 Έδαυμαζόντων, ειπεν αυτοίς* ^E^ers τι βξωσιμον ενθά- δε ; Οι δε επεδωκαν αυτω Ιγθυος οπτού μίξος , 1 κα) 42 άπδ μελισσιού κηρίου. Καί λάζων, ενώπιον αϋτων 43 1! | * εφαγεν. Ε ιπε δε αυτοίς* Ούτοι ο ι λόγοι , ους ελάλησα πξος 44 υμάς^ ετι ων συν υμίν , δτι δε 7 πληξωθηναι πάντα τά γεγξαμμενα εν τω νόμω Μωσεως , κα) πξοφηταις , και ψαλμο 7 ς, πεξ) εμού . Τ ότε διηνοιζεν αυτών τον νουν, 45 του συνιεναι τάς γξαφάς * κα) ειπεν αυτοΙς* Οή ουτω 46 γεγξαπται, 1 και ούτως ε δει ν>αθε 7 ν τον ϋξίστον, και άναστηναι εκ νεκρών τη τξίτη ημίξα, και κηξυ^θηναι 47 %πι τω ονοματι αυτου μετάνοιαν και αφεσιν αμαξτιων εις πάντα τά έθνη , 1 άξζάμενον άπό Ιεξασαλημ 'Ύμε 7 ς 48 34 * ^ όντως ο κυξίος ηγεξθη, τ> 6 * ”t 0 ^^ ον ζ 11 ο?η. κα) λεγει αυτδις * Ε Ιξηνη υμίν. Alii add. εγω ειμι 9 μη φοζε 7 σθε. φάντασμα 4 2 ·~* και απο μελισσιού κηξίου. 43* α ^· λ i0ii (βάζων) τα επί- λοιπα {περισσεύματα') εδωκεν αυτο 7 ς. φ. — > και ούτως εδει 47 * άξξαμενων f. άξξάμενοι f άξζά- μενος ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑ Ν. «II 24 / . ; .. 49 is sVrs μάξτυξες τούτων . Καί εζω $ι.—>κα) άνεψε « ξετο εις τον ουξανον . 5 2 ·~~ > Πξοσκυνησαντες αν* σον, 53* t Αμήν· \ ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ. Ε ,. ιν άξχ^η ην ο λογος, κα) ο λόγος ην πξος τον $εόν, ϊ καί 1 &£0£ 11 ή ν ό λόγος . Ο ύτος ην εν άξχβ τξός τον 2 &£θΥ Πάντα α ντου εγενετο* και "χωξίς αυτου εγε- 3 νέτο ουδέ 1 εν, ο γεγονεν. Έν αύτω ζωη 1 ην, κοά η 4 ζωη ην το φως" των άνθξωπων' κα) τό φως εν τ y σκο- j τία φαίνει, κα) η σκοτία αυτό ου κατελ αζεν. ’Εγε- 6 νέτο άνβξωτος απεσταλμένος παξά Άε ου, ονομα αύτω Ιωάννης* ουτος ηλθεν εις μαξτυξίαν , Ίνα μαξτυξηση 7 πεξ) του φωτός, 'ίνα πάντες πιστεύσωσι δί αυτου . Όύκ ην εκείνος το φως, άλλ’ ίνα μα ξτυάήση πεξ) του 8 1 φωτός. ’ Ην το φως το αληθινόν . ο φωτίζεις πάντα 1 άνβξωπον επόμενον εις τον κόσμον. Έν τω ίο κοσμώ ην, κα) ό κόσμος όί αυτου εγενετο, και ό κόσμος αυτόν ούκ εγνω. E/V ίόια ήλθε, κα ) οι 1 1 ίδιοι αυτόν ου παξελαζον. 'Οσοι δε ελατόν αυτόν , 12 εδωκεν αυτοίς εξουσίαν τέκνα %εου γενεσθαι, τοϊς πιστευουσιν εις τό ονομα αυτου * 1 οί ούκ εξ αιμάτων , 13 ι. ό §εός Conject. §εου u Conj. ην κα) ό λόγος. Ού- τος ην Alii : ην. 'Ο λόγος ούτος ηνεν 3 * * ν · *'θ γονεν εν αυτω ζωη ην , 4· WTh 8 . 9· 10. φωτός ην. Το φως τό . . . άνθξ. εξ εις τον κόσμον χ εν τω κόσμω η ν' κα ) g t άνύξωπον> ίξ%όμενον 13· ος ούκ · . . εγεννηθη. i 213 ΕΤΑΓΓ. K. ΙΩΑΝΝΗΝ. ουδ\ εκ θελήματος ταξκός, ουδέ εκ θελήματος άν- 14 δξός, άλλ’ εκ ίδεοΰ εγεννηθηταν. Κα / ό λόγος τάξζ εγίνετο. και ετκηνωτεν εν ημϊν, (κα) ε θεατάμεθα την δόξαν αυτόν δόξαν ως μονογενούς παξά πατξός ,) 15 'πλήξής γάξίτος κα) αλήθειας . 'Ιωάννης μαξ· τυξεΊ πεξΐ αυτόν , κα) κε κξαγε, λίγων ( -ντος ην^ ον ειπον Ο όπιτω μου ίξγόμενος , εμπξοσθεν μου γε- ϊ 6 ^oygr or/ Τξωτός μου ην. lf O r/ S/£ του πληξωματος αυτου ημείς παντες ελάζο μεν , ^α* γαξίν αντί γαξίτος. IJ ' Ο τι ο νόμος διά Μ ωτίως εδόθη" η γάξίς και η αλη- ι8 S-g /α ί/ά Λητού Χξίττου εγε νέτο. θεόν ου δ ε*ς εωξακε πωποτε* ό μονογενής 1 υιός, ο ων εις τον κόλπον του πατξός, εκείνος εξηγητατο. 19 Καί αυτή εττιν η μαξτυξία του Λωάννου, οτε άπε- ττειλαν ο\ ΛουδαΊοι εξ I εξοτολύμων ιεξείς και Αευΐ- 2ο τας 9 ινα ε ξωτητωτιν αυτόν Συ τις ει ς Καί ωμολογη - τε, κα) ουκ ηξνητατο % και ωμολογητεν. 'Οτι ούκ ειμ) 21 \γω ό Χξίττός. Καί ηξωτηταν αυτόν T/ ουν ; ΛΛλ'ας ει τυ ; Καί λίγεν Ουκ ειμι. Ο πξοψητης ει τυ ; Καί 2 2 άπε κξίθψ Ου. -Ε ιπον οίν αυτω % Τ ίς ει ; ϊνα άπόκξΐ - <τιν δω μεν τοίς τέμψα τιν ημάς * τι λίγε ις πεξΐ τεαυ - 23 του \ ’Έψη· Έγω ,.φωνη 1 βοωντος εν τη εξίψ,ω' Ειί- ϊδυνατε την οδόν κνξίου,,, καθώς ειπεν ΛΛταΐας ό πξο- 24 ψητης. Καί 1 οι απεσταλμένοι ήταν εκ των Φ αξίταίων* 25 και ηξωτηταν αυτόν, και είπον αυτω * Τ / ουν βαπτί- ζε*ζ> ei τυ ουκ ει ό Χξίττός, ούτε ’ Υίλιας , ούτε ό πξο- 26 φητης $ ’Α πεκξιθη αυτοίς ό Λωάννης, λίγων Λίγω βαπτιζω εν υδατν μίτος δε υμών εττηκεν, ον υμείς ι 27 ουκ ’ οιδατε, ο οπιτω μου ε ξγομενος, ου ' εγω ουκ ϊ 4 · πληξη ι 6 . r. Καί ΐ 8 . — > υιός, Alii: §εός,β Άεου, β. υιός §εός, 23· βοωντος * Έν τη Ιξημω ευ- ρύνατε 24· om, οι 2 6. 2J. r. οιδατε * αυτός εττιν ο όπιτω μου ίξγόμενος , ος εμπξοτβίν μου γίγο* νεν ου 27. ζΖεγω 214 ΕΎΑΓΓΕΛΙΟΝ ί €ΐμ) άζιος, ΐνα λύσω αυτού τον Ιμάντα του υποδήμα- τος. Τ αυτα εν 1 Β ηθανία Ιγίνετο πίξαν του I οξδανου, 28 οπού ην Ιωάννης βαπτιζων. Τη επαυξίον βλε- 29 | Ν ? γ ~ > / \ » \ ν % / * f T 5 1 πει τον 1 ήτουν εξγμμενον πξος αυτόν , και Λ gy.gr ιοε δ αμνός του 9-gGy, δ αϊξων την άμαξτίαν του κόσμου. Ούτος εστι, πζξ) ου ίγω είπον' Ο πίσαί μου ’εξχ^εται 30 άνηξ, ος εμπξοσθε ν μου γεγονεν δτι πξωτδς μου ην. Κ αγω ουκ, ηδειν αυτόν * άλλ’ ίνα φανεξωθη τω Ισξαηλ, 3* διά τούτο ηλθον εγω εν 1 τω υδατι βαπτίζων. Και 32 ίμαξτύξησεν Ιωάννης, λίγων · Ότι τεθίαμαι τδ πνεύ- μα καταβαίνον 1 ως πεξίστεξάν εζ ουρανού , και εμει- νεν επ αυτόν . Καγω ουκ ηδειν αυτόν άλλ’ δ πεμψας 33 με, βαπτίζειν εν υδατι , εκείνος μοι είπεν ’Κφ’ ον άν ίδης τό πνεύμα καταβαίνον , και μενον επ αυτόν , ούτος εστιν δ βαπτίζων εν πνευματι άγίω. Καγω εωξακα , 34 και μεμαρτύξηκα . δτι ούτός εστιν δ υιός του ϊδεου. Τη επαύξίον πάλιν είστηκει δ Ιωάννης , και εκ 35 των μαθητών αυτου δυο. Κα ) εμζλίψας τω Ιησού 36 π εριπατούντι, λε γεν ”\δε δ αμνός του 3-gov. Και ηκου- 37 σαν αυτου οι δυο μαθητα) λαλουντος , κα) ηκολουθη- σαν τω Ιησού Ίϊτξαφεις δε δ Ιησούς , και ϊδεασάμενος ^8 αύτους άκολουθονντας , λεγει αυτοί ς * Τι ζητείτε ; Ο ι 39 δε είπον αυτω · 'Ρ<χβ£ί, (ο λεγεται εξμηνευό μενον, διδάσκαλε ,) που μενεις ; Αεγει αύτοίς * ''Κξγ^εσύε και 40 I ίδετε. ΤΤλθον κα) είδον , που μενε r κα) παζ αυτω εμειναν την ημέραν εκείνην . 'Ωξα 11 ην ως δεκάτη . ΡΒ Ανδξίας, δ αδελφός Έίμωνος Τίετξου , εις εκ των 41 δύο των άκουτάντων παξά Ίωάννου, και άκολουύη- σά,ντων αυτω. Τύξ'ισκει ούτος 1 πλωτός τον αδελφόν 42 τον ίδιον φίμωνα, κα) λεγει αυτω * Έ,ύξηκαμεν τον II Μεσσίαν (δ εστι μεόεξμηνε υόμενον, 1,1 Κξίστος). Και 43 28. r.^B ηΰαζαξα 2g. f δ Ιωάννης βΐ.—ϊτω 32. r. ωσει 40 .(\?oif/er0e· π t ^ 4-· πξωτο* εσϊαν III \ Ο 1.2 ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ. 2, 5 ηγαγεν αυτόν προς τον Ί ήσουν. Έμζλέψας 1 αύτω ο *Ιησούς είπε' Συ εϊ 2 ίμων, 6 νιος Ιωνά· σύ κληθηση 44 Κηφάς· ο ερμηνεύεται Π ετξος. Ύη επαύριον ηθε~ λησεν 1 εζελθείν εις την Ταλιλαίαν· κα) εύξίσκει Φιλιπ - 45 πον 9 Χ(χ ) λεγει αύτω· ’Α κολούθει μοι. Ήν Se ο Φίλιπ- πος από Β ηθσαιύά, εκ, της πόλεως ’ Αναξίου και ΐΐε- 4 6 τξου. Εύξίσκει Φίλιππος τον Ναθαναήλ, και λεγει αύτω· *Ον εγξαψε Μωσης εν τω νόμον, και οι τζξοφη- ται , εύξηκαμεν , I ήσουν τον υιόν του Ιωσήφ, τον από 47 1 Ν αζα,ξίθ. Κα! είπεν αύτω Ναθαναήλ' Έ κ'Ναζάξεθ ΰύναταί τι αγαθόν είναι ; Αεγει αύτω Φίλιππος· ’Έξ- 48 γου κα) ιύε. Είόεν ό Ιησούς τον Ναθαναήλ &ξχόμε~ νον ·πξός αύτόν , και λεγει πεξι αύτου· 'ic /ε αληθώς 49 I σξαηλίτης, εν ω ύόλος ούκ εστι. Αεγει αύτω Να- θαναηλ- Πόθεν με γινωσκεις ; Άπεκξιθη 1 I ησούς κα) είπεν αύτω - Π^ο του σε Φίλιππον φωνησαι.. οντα υπό 50 την συκην, είύον σε. * Απεκξίθη Ναθαναήλ και λεγει αύτω· 'Ραβ£1, σύ εί ό υιός του $εου, σύ εί ό βασι- 51 λευς τού Ισξαηλ. ’Απεκξίθη Ιησούς και είπεν αύτω · f Οτι είπόν σοι· Είόόν σε υποκάτω της συκης, 1 πι- 52 στεύεις ; μείζω τούτων 11 οψη. Κα! λεγει αύτω· ’Αμην άμην λέγω ύμ7ν, 1 άπ άξτι οψεσθε τον ούξανον άνεω- γότα, κα) τούς αγγέλους τού $εού άναίαινοντας και καταζαίνοντας επ) τον υίόν τού άνθξωπον. 2 Και τη ημίξα τη τξίτη γάμ,ος εγενετο εν Κανα της 2 Ταλιλαίας · κα) ην η μητηξ τού Ιησού εκε7. Έκληθη de κα) ό Ιησούς κα) οι μαθηται αύτού είς τον γάμον . 3 Κα! ύστεξησαντος οίνου , λεγει η μητηρ τού ’ Ιησού 4 &ξος αύτον Οίνον ούκ εγουσι . Αεγει αυτή ό Ιησούς· 5 Τί εμο) καί σο), γύναι ; ον πω ηκει η ωξα μου. Αεγει η μητηξ αύτού το7ς ύιακόνοις * '0, τι άν λίγη νμ7ν, 43· E 44 · Ε ο I ησύς Alii ponunt post λεγει αύτω· 4 6 et 47 ·^Ναζαξίτ. 49· Ε ό S 1 · πιστεύεις · r. οψει. §Ί.ζΧαπ αξτι £ΐβ ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ * ποιήσατε. ’ΐίσαν Js εκεί υδξίαι λίθιναι εξ ζείμεναι 6 κατά Τον καθαξίσμόν των Ιουδαίων, γ^ωξουσαι άνά μετξητάς δώ η τξείς. Αεγει αυτοίς δ Λησους* Υεμί- η σατε τάς υδξίας υδατος. Κ αί εγεμισαν αύτάς εως άνω, Και λεγει αυτοίς * 'Αντλήσατε νυν, καί (ρίξετε τω άξ - 8 γγιτξίκλίνω. Καί ηνεγκαν. Ώς δε εγευσατο ό άξγ^ι- 9 τξίκλινος τό υδωξ οίνον γέ^ενημε νον* (και ούκ ηδε ι πόθεν εστίν οί δ'δ διάκονοι ηδεισαν, οι ηντληκότες τδ υδωξ*) φωνεί τον νυμφίον δ άξχ^ιτξίκλινος , και λεγει ία αυτω* ΥΙάς άνθξωπος πξωτον τον καλόν οίνον τίθησι, και όταν μέθυσθωσι, τότε τον ελάσσω · συ τετηξηκας τον καλόν οίνον εως άξτι, Ύαυτην εποίησε την άξχ^ην 1 1 των σημείων ο Ιησούς εν Κανα της Υ αλιλαίας, καί εφανεξωσε την δόξαν αυτου* και επίστευσαν εις αυτόν οι μαθηταί αυτου, Μ ετά τούτο κατεζη εις Κα - 1« τζε ξναουμ^ αυτός και η μητηξ αυτου , καί οι αδελφοί αυτου, καί οί μαθηταί αυτου · καί εκεί 1 εμειναν ού κολλάς ημίξας. Καί εγγύς ην το τζάσγα των ’ Ιουδαίων , καί άνεζη I j εις 'Ιεξοσόλυμα ό Ιησούς. Καί εύξεν εν τω ίεξω τους 14 πωλουντας βόας καί κξόζατα και πεξίστεξάς , καί τους κεξματιστάς καθημενους. .Καί ποιησας φξαγελ- 15 λιον εκ σκοινιών, πάντας εξε£αλεν εκ του ίεξου, τά τε κξόζατα καί τους βόας * καί των κολλυβιστών εξζεγεε 1 τό κίξμα , καί τάς τξαπεζας άνεστξε^ε* καί 1 6 τοίς τάς πεξίστεξάς πωλουσιν είπεν * ’ Αξατε ταυτα εντεύθεν * μη ποθείτε τον οίκον του πατξός μου οίκον I μποξ ίου. Έμνησθησαν is οί μαθηταί αυτου, ο-τι γε~ IJ γξαμμενον εστίν* , , Ο ζήλος του οίκου σου 1 καταφά- γεταί με.„ ’ Απεκξίθησαν ούν οί Ιουδαίοι καί ΐ8 είπον αυτω * T/ σημείον δεικνύεις ημίν, οτι ταυτα ποιείς *, ' Αττεζξίθ η 'ο Ιησούς καί είπεν αυτοίς* Αυσατε ΐρ τον ναόν τούτον , καί εν τξΐσίν ημίξαις εγεξω αυτόν. Ι2.εμεινεν ι $.τα κεξματα, \η .τ.κατεφαγε ιο.ζΧο 2.3 ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗ Ν. 2 ΐ 7 20 Ε ίπον ουν οι 'IcvSaior Τ εσσαξάζοντα ζαι εζ ε ιτε-σι» ωζοΰομηθη ο ναός ούτος * ζα) συ εν τξίσιν ημίξαις 2ΐ εγεξεις αυτόν ; Lzsivog οε ελεγε πεξι του ναού τον 12 σώματος αυτου. Ο τε ούν ηγεξθη εζ νεζξων, \μνη- σθησαν οι μαθητα) αυτου , οτι τούτο ελεγε 1 ‘ ζα \ επί- στευσαν τη γξαφη , ζαι τω λόγω ω είπεν ο \ησχς. 23 δε ην εν 1 τοίς Λεξοσολύμοις εν τω πάσγα εν τη εοξτη , πολλο) επίστευσαν εις το ονομα αυτου , 24 S " εωξούντες αυτου τα σημεία α εποίει. Αυτός 5 s ο Ιησούς ουζ επίστευε ν εαυτόν αύτοίς<, ^ια το αυτόν 25 γινωσζειν 1 πάντας · ζαι οτι ον %ξείαν είγεν^ ινα τις μαξτυξηση πεξ) του άνθξωπου · αυτός γάξ εγίνωσζε> 3 τι ην εν τω άνθξωπω. Ή*> δ\ άνθξωπος εζ των Φαξίσαίων , Ν ιζόΰημ,ος ονοαα αύτω , άξγων των ’Ι ου- 2 ίϊαίων ούτος ήλθε πξος αυτόν νυζτος , καϊ είπεν αύτω * οϊύαμεν, οτι από §εου εληλυθας SiSa- σζαλος' ούύείς γαξ ταυτα τα σημεία ΰύναται ποιεϊν, 3 α συ ποιείς , scty μη y ο $εος μετ αυτου . ’ Απεζξίθη 1 ο Ιησούς ζαι είπεν αύτω · * Αμήν άμην λέγω σοι> εάν μη τις γεννηθγ άνωθεν > ού ΰύναται ιδείν την βασι - 4 λδ/αί' τοΐ $εού. Λεγει πξος αυτόν ο Ν ιζοδημος· Πως ΰύναται άνθξωπος γεννηθηναι γίξων ων ; μη ύύναται εις την ζοιλίαν της μητξός αυτου ΰεύτεξον είσελθείν , ς ζαι γεννηθηναι ; ’ Απεζξίθη 1 Ιησούς * 'Αμήν αμήν λέγω σοι, εάν μη τις γεννηθη εζ ύπατος ζαι πνεύματος , ον 6 iuvarai εισελθείν εις την βασιλείαν τού §εού. Το γε- γεννημενον εζ της σαρζός , σάξζ εστν 1 ζαι το γεγεν- 7 νημενον εζ τού πνεύματος, πνεύμ,ά εστι . Ν $αυ- μασης, οτι είπον σοι · Αεί υμάς γεννηθηναι άνωθεν . 24* παντά 9 tr 22. Τ οίύτοις * 23· γ. ο;?;. το/£ 2 . r. roi/ Ίησούν 5* t ό 6. or; σαξζος εγεννηθη. 11 οτι εζ τού πνεύ- ματος εστι. Alii : οτι *Αεος πνεύμα εστι. Alii ; οτι πνεύμ,ά εστι , ζαι \ζ $εού εγεννηθη . 2Ε 21 $ ΕΤ ΑΓΓΕΛΙΟΝ 3 Το πνεύμα όπου Άελει πνεί' και την φωνήν αυτόν 8 ακούεις, άλλ’ ουκ οιδας, πόθεν εξγεται, κα) που υπά- γει' ούτως εστι πας ο γεγεννημε νος εκ του πνεύμα- τος^ ’ Απεκξίθη Νικόδημος και ειπεν αυτω' ΪΙως δόνα- g ται ταυτα γενεσθαι ; ’Α πεκξίθη 1 Ιησούς και ειπεν αν- ic τω' Ί,υ ει ό διδάσκαλος του Ισξαηλ, και ταυτα ου γινωσκεις ; ’ Αμήν αμήν λέγω σοι , ότι ο οιδαμεν λαλ£- ϊ ι μεν , και ο εωξάκαμεν μαξτυξόυμεν' και την μαξτυ- ξΐαν ημών ου λαμζάνετε . Ε; τα επίγεια ειπον υμιν, 12 και ου πιστεύετε ' πως , εάν ειπω υμίν τα επουξάνια , πιστευσετε ; Καί ουδ εις άναζεζηκεν εις τον ουξανον , 13 ει μη δ εκ του ουξανον καταζάς , δ νιος του άνθξω- που , 1 δ ων εν τω ουξανω. Κα! καθώς ~Μωσης ύψωσε 14 τον οφιν εν τη εξημω, ούτως υψωθηναι δεΊ 7θν υιόν του άνθξωπου * Ίνα πας δ πιστευων εις αυτόν , 1 μη ι $ άπδληται , άλλ’ ζωήν αιώνιον. Ουτω γάξ ηγάπη- ι6 σεν δ 3-go? τον κόσμον , ωο-τδ τον ι>ίον αυτου τον μονο- γενή ’εδωκεν, Ίνα πας δ πιστευων εις αυτόν , μη άπό- ληται , άλλ’ αιώνιον. Ου γάξ άπεστειλεν ι J δ S"SOs τον υιόν αυτου εις τον κόσμον , Ίνα Κξίνη τον κόσμον , άλλ’ Ίνα σωθη δ κόσμος δί αυτου. Ό πι- ι8 στευων εις αυτόν , ου Κξίνεταί' δ δε μη πιστευων , ηδη κεκξίται , ότι μη πεπιστευκεν εις τό όνομα του μονο- γενούς υιόν του §εου. Αυτή δε εστιν η κξίσις, ότι το *9 φως εληλυθεν εις τον κόσμον, κα) ηγάπησαν οι άνθξω- ποι μάλλον τό σκότος, η τό φως · ην γάξ πονηξά αυ- τών τά εξγα. ΥΙάς γάξ δ φαύλα πξάσσων, μισεί το 2 ο φως, κα) ουκ εξγεται πξός τό φως, Ίνα μη ελεγγθη τά εξγα αυτου. Ό is ποιων την άληθειαν , εξγεται 2ΐ πξός τό φως , Ίνα φανεξωθη αυτου τά εξγα, οτι εν &εω εστιν εΐξγασμενα. Μδτά ταυτα ηλθεν δ Ιησούς και οι μα θήτα) αυτου 22 io. jo 13, ληταΐί άλλ’ ο ων εν τω ουξανω. 15 · \ » / μη απο- 8 ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗ Ν. 219 1 QvUlVi εάν Αυτοί υμε 7 ς εις την Ίουδαίαν γην καί εκε 7 ΰιετξίζε μετ αυτών, 23 %ui εζάπτιζεν. Ήι/ ίδ καί Ιωάννης βαπτίζων εν Αί- νων, εγγύς του ΤΕαλείμ, ότι ύύατα πολλά ην εκε 7 ' 24 παξεγίνοντο , καί εζαπτίζοντο. Ου πω γάξ ην βε- 25 ζλη μένος εις την φυλακήν ό Ιωάννης , 'Εγενετο ούν ζητησις εκ των μαβητων ' Ιωάννου μετά 1 Ιουδαίου 20 περί καθαρισμού. Κ αί ηλθον πξός τον Ίωάννην, και είπον αυτω · 'Ρ αζζί, ός ην μετά του πεξαν του Ιοξ- ΰάνου, ω συ μεμαξτύξηκας, } ίύε, ουτος βαπτιζει , καί 27 πάντες εξγονται πξός αυτόν . ’Α πεκξίθη Ιωάννης καί ειπεν· Ου ύύναται άνύξωπος λαμζάνειν 2 $ μη η ΰεύομενον αυτω εκ του ούξανού . 1 μοι (λ,αξτυξειτε , οτι είπον' Ο υκ είμί εγω ό 'Κξίττος , 29 άλλ οτι απεσταλμένος είμί εμπξοσθεν εκείνα. Ό ’εγων την νύμφην, νυμφίος εστίν ό ύε φίλος του νυμφίου 9 ο εστηκως και ακουων αυτου, γ/Αξα γαΐξει όια την φωνήν του νυμφίου . Αυτή ούν η γαξά η εμη πεπλη- 30 ξωται. Έκε 7 νον ίέϊ αύζάνειν, εμε ύε ελαττουσθαι. 31 Ό άνωύεν Ιξ^όμενος, επάνω πάντων εστιν. Ό ων εκ της γης, εκ της γης εστι, και \κ της γης λαλε 7 · ό εκ 32 του ούξανού εξγόμενος, 1 επάνω πάντων εστι, και ο εωξακε και ηκουσε , 1 τούτο μαξτυξε 7 · καί την μαξτυ - 33 ξί&» αυτού ονΰεις λαμζάνει . Ο λάζων αυτού την 34 μκξτυξίαν, εσφξάγισεν , οτι ό 3 -so? άληθης \στιν . * Oy γαξ απεστεϊλεν ο %εος, τά ρήματα τού §εού λαλε 7 * 35 ον λάξ εκ 1 μετξχ ύίύωσιν 11 ό §εός τό πνεύμα . Ό πα- τηξ αγαπα τον υίον, καί πάντα ύεύωκεν εν τη γεΐξΐ 36 αυτου. 'Ο πιστεύων εις τον υιόν > εγει ζωήν αιώνιον * ο ύε απειθών τω υίω 5 ούκ οψεται ζωήν, άλλ ’ η όξγη τού §εου 1 μενει επ’ αυτόν . 25 · Γ.οο'Ιχύαίων Alii conj. Ιησού 2η. add. άφ εαυ- τού Alii transp. 28, em. μοι η,ι.ζΧ επάνω πάν- των εστί, καί $ 2 .ζΖτούτο 34 * μίξονς 36 . ζ\>μενε 7 & 2 · ΕΤ ΑΓΓΕΛΙΟΝ 4 Ώς ούν εγνω ο κύριος, οτι ηζουταν ο } Φαξίταίοι, ι οτι Ιητούς πλείονας μαθητάς ποιεί ζαι βαπτίζει, η Ιωάννης* (ζαίτοιγε Ιη τούς αυτός ουζ εζάπτιζεν, άλλ * 2 οι μαθηται αυτου ·) άφηκε την ’ΐ ουδαίαν, και άπηλθε 3 I πάλιν εις την Υαλιλαιαν. "Ε δει δε αυτόν διίξγετθαι 4 Sia της ίίαμαξεΐας. ’Έξγεται ούν εις πολιν της 2α- 5 μαξειας^ λεγομενην 1 'Συχάξ, πλητιον τού y /ωξίον, II ου εδωκεν Ί αζωζ Ί ωτηφ τω υιω αυτού. Ήν ίε 6 εκεί πηγη τού Λαζωζ. Ο ούν Ί ητούς κεκοπιαζως εκ της οδοιποξίας, ίκαθεζετο ούτως επι τ ?; πηγη * ωξα ην ωτε ) έκτη. ’Έ ξχ^εται γυνή εκ της 2 αμαξείας, γ άντληται ύδωξ. Αεγει αύτη ο Λητούς * Αος μοι πιείν. (Οι γαξ μαθηται αυτού άπεληλυθειταν εις την πολιν, 8. ϊνα τξοφάς άγοξάτωτι.) Αεγει ούν αύτω η γυνή η 2α- g μαξείτις* ΥΙως τύ, Λουδαίος ων, παξ εμού πιείν αιτείς, θύτης γυναικος 2 αμαξείτι$ος ; *(Ού γαξ συγγβωνται Ιουδαίοι 2 αμαξειταις.) ’ Λπεκξίθη Λητούς και είπεν ίο αύτη · Ει ηδεις την δωξεάν τού θεού, ζαι τις εττιν ο λίγων τογ Αος μοι πιείν · τύ αν r /τητας αυτόν, ζαι εδωκεν αν τοι ύδωξ ζων. Αεγει αύτω η γυνή * Κύξΐε, 1 1 ούτε άντλησα \γεις, και το φξίαο εττι βαθύ · ποθεν ούν ’εχ^εις το ύδωξ το ζων; τύ μείζων εί τού 12 πατξος ημών Λακωζ ; ος εδωκεν ημίν το φξίαξ, ζαι αύτος ε% αυτού επιε, ζα) οι ι η οι αύτου, ζαι τα θρέμ- ματα αύτού. ’Α πεκξίόηβ Λητύς και είπεν αύτη* ΤΙάς 13 ό πίνων \ζ τού ύδατος τούτον, διψητει πάλιν · ος δ 14 άν πιη εκ τού ύδατος, ού Ιγω δωτω αύτω, ου μη διψητη εις τον αιώνα * άλλα το ύδωξ, ο δωτω αυτω, γενητεται εν αύτω πηγη ύδατος άλλομενου εις ζωήν αιώνιον. Αεγει πξος αύτον η γυνή * Κυξιε, όος μοι 1 5 τούτο το ύδωξ, ίνα μη διψώ, μηδε ι εξγωμαι ενθάδε άντλειν. Αεγει αύτη ο Λητούς · "Ύπαγε, φωνητον τον ιδ ; 3 · — » πάλιν 5· τ · 2*%af > " *"· ο 9 * om * α< ^ ^αμαξειταις. ι$. f ο 221 4 ΚΑΤΑ 1 ΩΑΝΝΗΝ, iy ανίξα, σου, κα) ελθε ενθάδε. ’Α πεκξίθη η γυνή κα) εί- *xzr Ουκ ίγη άνδξα. Αεγει αυτή ό Ίησχς’ Κοίλης ΐ8 εΐπας' f Οτι άνδξα ουκ s^a/. Iis ντε γάξ άνδξας εσγες* κα) νυν ον εγεις, ουκ εστι σχ ανηξ’ τχτο άληθες είξη- 19 κας. Αεγει αυτή η γυνή' Κ υξΐε $εωζω, οτι πξοφη- 20 της εί συ. Οί πατεξες ημών εν τη οξει τούτη πξοσ- εκύνησαν και υμείς λεγετε , οτι εν 'I ε^οσολυμοις εστιν 21 ο τόπος , οπού is? πξοσκυνείν. Αιγει αυτή ό Ιησούς’ 1 Γυναι , πιστευσόν μοι, οτι εξγ^εται ηξα, οτε ούτε εν τη οξει τούτη, ούτε εν 'I εξοσολυμοις προσκυνήσετε 22 τω πατξί. Υμείς πξοσκυνείτε ο ουκ οίδατε’ ημείς πξοσκυνουμεν ο οίδαμεν οτι η σωτηξία εκ την Ίου - 23 δαίων εστιν. *Λλλ ε ξγεται ηξα, κα) νυν εστιν , οτε οι αληθινοί πξοσκυνηταί πξοσκυνησουσι τη πατξί εν πνευματι και αλήθεια· καί γάξ ο πατηξ τοιουτους 24 ζητεί τους πξοσκυνουν^ας αυτόν. ΥΙνευμα ό 3 - εός’ και τους πξοσκυνουντας αυτόν , εν πνευματι και αλήθεια 23 δεί πξοσκυνείν. Αεγει αυτή η γυνή * Oiice, οτι 1 Μεσ*- σιας 'εξγεται* (ό λεγόμενος Κξίστός ·) όταν ελθη εκεί- 2 6 νος, άναγγελεί ημίν πάντα . Αεγει αυτή ό Ιησούς’ 2 7 ’Κγη ειμι, ό λαλην σοι. Κα) επι τούτη ηλθον οι μαθηται αυτοί) , και 1 εθαυμαζον, οτι μετά γυναικός ελάλει. Ουδεις μεντοι είπε · T/ ζητείς ; η, τι λαλείς 28 μετ αυτής ; ’ Αφηκεν ουν την υδξίαν αυτής η γυνή , και άπηλθεν εις την πόλιν, κα) λεγει τοίς 1 άν- 29 θξήποις * Αευτε, ίδετε άνθξηπον, ος είπε μοι πάντα 3 C οσα εποίησα' μητι ουτός εστιν ό Κξίστός ; Έζηλθον 1 31 ε# της πολεης, κα) ηξ’γοντο πξός αυτόν. Έμ 1 δε τη μεταζυ η ξ ητών αυτόν οι μαθηται, λεγοντες’ 32 Ρ αζζί, φάγε Ο is είπεν αυτοίς * Έ γη βξησιν εγω 33 ην υμείς ουκ οίδατε. ’Έλεγον ουν οι μαθηται 34 νξος άλληλους * Μ ητις ηνεγκεν αυτή φαγείν ; Αεγ*ι 2 ι.χ&Τίίστευε μοι, γυναι , 2 $.*&Μεσ 1 ας 2 y.r.eiav* μασαν, 2 %, πολίταις- 3 0 · t μ» 3 1 ·-^^ 9 222 ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ αύτοίς ό I ησούς. 'Εμόν βξώμά εστιν , ΐνα 1 ποιώ το θέλημα τον πεμψαντός μ g, κα) τελειώσω αυτού το εξγον. υμείς λεγετε, οτι 1 ε τι 11 τετξάμηνός εστι, 35 και ο 3 -g ξΐσμός 'ίξγεται ; ’ΐέόί>, λέγω ύμίν, επάξατε τους οφθαλμούς υμών, και ^εάσασθε τάς γώρας, οτι λευκού είσι πξός Σεξισμόν 1 ηδη. 1 'Ο §εξίζων μίσχον 3 6 λαμζάνει, και συνάγει καξπόν εις ζωήν αιώνιον · 7 να και ο σπειρών ομου χ,οιίξη, και ο 3s ξίζων. Έι> 37 γάξ τουτω ο λόγος εστιν 1 ό αληθινός, ,,οτι άλλος εστιν ό σπείξων , κα) άλλος ό Άεξίζων.,, Έγώ άπε- 38 στειλα υμάς Άεξίζειν ο ούχ> υμείς κεκοπιάκατε * άλλοι κεκοπιάκασι , κα) υμείς ε\ς τον κόπον αυτών εισεληλύ- θατε. Εκ δε της πόλεως εκείνης πολλοί επί- 39 στευσαν εις αυτόν των Ίαμαξειτών , διά τον λόγον της γυναικός, μαξτυξούσης · ' Οτι είπε μοι πάντα οσα εποίησα. Ω,ς ούν ηλθον πξός αυτόν οί Ίαμαξείται , 4 © ηξώτων αυτόν μείναι παξ αύτοίς' κα) εμεινεν εκεί δυο ημίξας. Κα/ πολλώ πλείους επίστευσαν διά τον 41 λόγον αυτοί ). Ύη τε γυναικι ελεγον "Ο τι ούκίτι διά \2 την σην 1 λαλιάν πιστευομεν * αυτοί γάξ άκηκοαμεν , κα) οίδαμεν, οτι οΰτό y εστιν αληθώς ό σωτηξ του κόσμου , % Κξίστός. Msra δε τάς δυο ημίξας εζηλθεν εκείθεν, ' και 43 άπηλθεν εις τηνΤαλιλαίαν. Αυτός γάξ 1 Ιησούς εμαξ- 44 τυξησεν, οτι πξοφητης εν τρ ιδία πατξίδι τιμήν ουκ εγε ι. ’Οτε ούν ηλθεν εις την Ταλιλαίαν, εδεζαντο 4 5 αυτόν oi F αλιλαίοι, πάντα εωξακότες ά εποιησεν εν - *Ι εξοσολύμοις εν τη εοξτη' καί αυτοί γάξ ηλθον εις την εοξτην. 'Είλθεν ούν 1 πάλιν εις την Κανά 46 της Ταλιλαίας , οπού ε ποίησε το ύδωξ οίνον. Και ην 34 ·^ ποιήσω $$.—*ετι " r· τετξαμηνον 35 · 3 ^· ^ΖξίΡρόν. 'Είδη ό ϊδεξίζων 36 . f Και 37 ·— 4 2 · μ&ξτυξίαν 11 ’ςΧο Κξίστος. 43· — 5 » καί άπηλθεν 44· ΐ ® 4^· t ® Ιησούς 4.5 ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗ Ν. 22β τις βασιλικός, ού ο υιός ησθενει, εν Κ απεξναούμ. 47 Ο ύτος ακούσας οτι ’ Ιησούς ηκει εκ της Ίουδαίας εις την Ταλιλαίαν, απηλθε πξός αυτόν , και ηρωτα αυτόν , ΐνα καταζη, κ,α) ίάσηται αυτού τον υιόν ημελλε γαξ 48 αποθνησκειν. Ε ιπεν ούν ο Ιησούς πξος αυτόν Έάν 49 μ*1 τημε7α και τίξατα ί'δητε, ου μη πιστεύσητε. Λ εγέι πξός αυτόν ο βασιλικός' Εύξΐε, καταζηθι, πξΐ ν απο- 50 θανείν το παιδίον μου . Αεγει αύτω ο ’ ιησούς * Πο- ξζυου ' ό υιός σου ζη. 1 Καί επιστευσεν ό ανθξωτ,ος 51 τω λόγω ω είπ εν αυτω 11 'Ιησχς, και εποξεύετο. "Είδη δε αυτου καταζαίνοντος, οι δούλοι αυτου απηντησαν αυτω , και απήγγειλαν, λεγοντες * ' Οτι ό 1 πα 7 ς σου ζη. 5 2 Έ πύθετο ούν παο αυτών την ωξαν, εν η κομ^ότεξον εσγε. Καί είπον αυτω · Ό τι 1 γβ\ς ωξαν εζδόμην αψη- 53 αυτόν ό πυρετός. ’Έγνω ούν ο πατηξ, οτι εν εκείνη τη £ξα, εν η είπεν αυτω ό Ιησούς * Οτι ό υιός σου ζη. Κα; επιστευσεν αυτός, και η οικία αυτού 54 £λη. Ύούτο ψάλιν δεύτεξον σημείον εποίησεν ό Ιη- σούς, ελθων ε.χ της Ίουδαίας εις την Ταλιλαίαν. 5 Μ ετα ταυτα ην 1 εοξτη των Ιουδαίων, και ανεζη 2 11 ό ’ Ιησούς εις 'Ιεροσόλυμα. "Εστι δε εν το 7 ς 1 I εξοσο- λύμοις, επί τη πξοζατικη, κολ υμζηθξα, η επιλεγο- 3 μενη ' Εζξαιστ ί 11 Β ηθεσδα, πεντε στοάς εγουσα · Έν ταύταις κατεκειτο πλήθος 1 πολύ των ασθενούντων, τυφλών, γωλων, ζηξων u \j κδεγομενων την τού ύδα- 50.— > Καί l! C\Jo Ιησούς, ζΐ.υίός $2.6&εγβ\ς I. add . η "40 2. 'Ιεξοσολύμοις κολυμζηθξα, Alii : 'Ιεξοσολύμοις πξοζατικη κολυμζηθξα, Alii : 'Ιεξοσ., επ) τη πξοζατικη κολυμζηθξα , Alii : ' Ιεξοσ . εν τη πξοζ. κολ., 11 βηθζαθα, f. βητζεθ a,f βηλ- ζεθα, -f. βηθσαιδα, ^.'ζΧπολύ 11 ’ζΧεκδεγομενων ad νοσηματι. Alii om. εκδεχ. ad. κίνησιν. Alii cm. * Αγ- γελος ad νοσηματι. Alii om. ” Αγγελος ad νδωξ· Alii om. ο ούν πξωτος ad νοσηματι. Alii om. μετά ad ύδατος, Alii om. ω δήποτε ad νοσηματι . ,24 ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ τος κί\ ιησιν. Αγγελος γάξ ^ κατά καΐξόν 11 κατεζαινεν 4 εν τη κολυμζηθξα, και ετά,ξασσε το ύ3ωξ· ο ούν π'ξωτος i {/Μας μετά την ταξαγβν του ύόατος, υγιής εγίνετο, ω όηποτε κατειγετο νοσηματί]. Hy Se τις 5 άνθξωπος εκε7, τξΐάκοντα 1 κα) οκτώ ετη ’ίγων εν τη άσθενεία. Τούτον 13ων ο 'Ιησούς κατακειμενον, κα) 6 γνους οτι πολύν ηόη %ξόνον ’εγξει, λεγει αυτω · Θελεις υγιής γενεσθαι ; ’ Απεκξίθη αυτω ο ασθενών Ιάυξίε, 7 άνθξωπον ούκ εχ^ω, 7 να, όταν ταξαγθη το ν3ωξ, 1 βάλη με εις την κολυμζηθξαν* εν ω 3ε εξ^ομαι εγω , άλλος πξό εμόύ καταζαίνει. Αεγει αυτω ο Ιησούς· 8 ’Τγείξαι, αξόν τον κξάζζατόν σου , και πεξίπάτει. Καί εύθεως εγενετο υγιής ο άνθξωπος, και ηξε τον 9 κξάζζατον αύτου, και πεξίεπάτει. Ήί> ig σάζζατον εν εκείνη τη η μίξα. ” Ελεγον ούν οι Ίου3α7οι τω ιο τεθεξαπευμ ενω· 7Σάζ£ατόν εστιν όύκ εξεστί σοι α,ξαι τον κξά£ζατόν. ’ Απεκξίθη αύτο7ς· ' Ο ποιησας με ύγιη, II εκε7νός μοι ειπεν ’ Αξον τον κξά ζζατον σου, κα) πε- ξίπάτει. Ήξωτησαν 1 ούν αυτόν Τις εστιν ό άνθξω- 12 ςτος, ό ειπων σοι * ’ Αξον 11 τον κξάζζα τον σου, καί πεξίπάτει ; 'O 3ε 1 ιαθεις ούκ η Sei τις εστιν ό γάξ 13 Ιησούς εζενευσεν, ογλου οντος εν τω τόπω. Msra 14 ταύτα εύξίσκει αυτόν ό Ιησούς εν τω ίεξω, και είπεν αυτω· ’'\Se, υγιής γεγονας· μηκετι ά,μάξτανε , ίνα μη χείξόν σοι τι γενηται. * Απηλθεν ό άνθξωπος , και ανήγγειλε το7ς Ίουύαιοις , οτι Ιησούς εστιν $ ό ποιησας 1 αυτόν ύγιη. Καί 3ιά τούτο εόιωκον τόν Ίησουν ΐ6 οι Ί ουραίοι, 1 ότι ταυτα εποίει εν σαζζατώ, Ο Se \η - \f σους άπεκρινατο αύτΓ β ε λούε τόν εν V II 12 ουν 0?Π . τον ?! Ό πατηξ μου H ii ·> \ εως αξτι εξγα - ι . κατά καΐξόν II ·> - / ελουετο εν r. 0111 και η. r. βάλλη κξά ζζατόν σου ι^.^άσθε- ι 5 . μ,ί ιβ. + τουν αυτόν αποκτειναι , ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ. 225 ι8 ζεται, ηάγω Ιξγάζομαι. Αιά τούτο ούν μάλλον εζη - row airov οί ΊουδαΊοι άποητεΊναι, οτι ον μόνον ελνε τό σάζζατον, άλλά neu πατεξα Ίδιον ελεγε τον &sov* 19 ίβΌν ε&υτόν ποιων τω Άεω. ’ Απεκξίνατο ούν ό Ιησούς ηα) είπεν αύτοΊς * 'Αμην αμήν λέγω ύμΊν , ου δύναται ό υιός 1 ποιείν άφ εαυτόν ούδε ν, εάν μη τι βλεπη .τόν πατέρα ποιονντα * ά γάξ άν εκείνος ποιη , ταυτα neu ao ο νιος ομοίως ποιεί * ο yec^ πατηξ φιλεΊ τον υιόν , na} πάντα δείκνυσιν αύτω , ά otirog το; 2?· *αί μείζονα τον - 21 των δείξει αύτω εξγα, ΐνα υμείς $αυμάζητε. 'Ώσπεξ γαξ ο πατηξ εγείξει τους νεκξους ηαι ( ωοποιει * οντω 22 ηαι ό υιός , oi>V %ζλει, ζωοποιεί . Oy^s γάξ 0 πατηξ κξίνει ούδενα * άλλα την ηξίσιν πάσαν δεδονκε τω 23 JW τάντε? τιμωσι τον υιόν, καθώς τιμωσι τόν πατεξα . Ο μη τιμών τον υιόν, ού τιμά τόν πατεξα, 24 τ'©* πεμψαντα αυτόν . 'Αμήν άμην λέγω ύμΊν, οτι ό τόν λόγον μου άηούων, ηαι πιστεύων τω πεμψαντί με, εχ^ει ζωήν αιώνιον, ηαι είς ηξίσιν ούη ϊξγεται, αλλά 2 5 μεταζεζηηεν εκ τον Άανάτον είς την ζωήν. 'Αμήν άμην λέγω ύμΊν, οτι εξχ^εται ωξα, καί νυν εστιν , οτε οί νεκξοι άκούσονται της φωνής του υίον τον 1 §εον* 26 καί οί άκονσαντες ζησονται. 'Ώσπεξ γάξ πατηξ ’εχ,ει ζωήν εν εα ντω* όντως ’εδωκε na) τω νίω ζωήν εχειν 2 η εν εαντω. Κα; εξουσίαν εδωκεν αυτω na) ηξίσιν -i 8 1 ποιειν, οτι υιός άνθξωπου ε στί. θαυμάζετε τον- το* οτι 'ϊξγεται ωξα, εν η πάντες οί εν τοΊς μνημείοις 29 ακουσονται της φωνής αυτόν, ηαι εηποξευσονται, οί τα αγαθά ποιησαντες, είς άνάστασιν ζωής* οί δε τά 30 φαύλα πξάξαντες, είς άνάστασιν κξίσεως. Ού δύνα- μαι εγω ποιειν άπ εμαυτού ούδεν. Καθώς άκούω 9 ηξίνω* ηαι η κξίσις η εμη δίκαια εστιν* οτι ού ζητώ το Άελημα τό εμόν, αλλά τό θέλημα τού πεμψαντός Ι9· cidd. του άνθξωπου 25· άνθξωπου * Ori νιος άνθξωπου εστ), μη 2F SSV. 27 · ^ ΰίι * ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ 5.6 με\ Eay εγω, μαξτυξω πεξι εμαυτου, η μαξτυξία 31 μου ουκ εστιν άληθης. "Αλλος εστιν ο μάξτυξων πεξ) 32 Ιμου· και 1 οίδα, οτι άληθης εστιν η μαξτυξία, ην μαξτ νξεί πεξι εμού. 'Υμείς άπεστάλκατε πξός '\ωάν- 33 νην, και μεμαξτύξηκε τη αλήθεια, δε ον παξά 34 ανθξωπα την μαξτυξίαν λαμζ>άνω % αλλά ταυτα λέγω, ινα υμείς σωθητε. Έ κείνος ην ό λυγνος ο καιόμενος 35 και φαίνων υμείς δε ηθε λησατε 1 άγαλλιαθηναι πξός όίξαν εν τω φωτ) αυτόν. ’Έ,γω §g εχ^ω την μαξτν - 36 ξΐαν μειζω ίου Ίωάννον τά γάξ ϊξγα , ά εδωκε μοι ο πατηξ , ίνα τελειώσω αυτά , αυτά τά ϊξγα, ά εγω ποιώ , μαξτυξε ί πεξ) εμού , οτι ο πατηξ με άπεσταλκε. Καί ο πεμψας με πατηξ αυτός μεμαξτύξηκε πεξΐ εμχ. 37 Ούτε φωνήν αυτόν άκηκόατε πωποτε, ούτε είδος αυ- τόν εωξάκατε. Καί τον λόγον αυτόν ουκ 'εγετε με - 3 δ νοντα εν νμίν' οτι ον ά πεστειλεν εκείνος , τουτω υμείς ου πιστεύετε. Έξευνάτε τάς γξαφάς , οτι υμείς δοκείτε 39 εν αυταίς ζωήν αιώνιον 'εγειν* και εκείνα ί είσιν α\ μαξτυξουσαι πεξ) εμού * και ου S-g λετε ελθείν πξος 40 με, ίνα ζωήν εγτ}τε. Αό<ςαν παξά άνθξωπων οό λαμ - 41 ζάνω * άλλ’ εγνωκα υμάς , οτι την αγάπην του %εου 42 ουκ 'εγετε εν εαυτοίς. 'Έ,γω εληλυθα εν τω ονόματι 43 του πατξός μου , καί ου λαμβάνετε με · εάν άλλος ίλθη εν τω ονόματι τω ιδίω, εκείνον ληψεσθε. ΓΙως 44 δννασθε υμείς πιστευσαι , δόζαν παξά άλληλων λαμ- ζάνοντες , και την δόζαν την παξά του μόνον S -εον ον ζητείτε ; Μ?; δοκείτε, οτι εγω κατηγοξησω υμών πξος 45 \ / >/ t τον πατεξα * εστιν ο κατηγοξων υμών , ΝΙωσης, εις ον υμνείς ηλπίκατε. Ei γάξ επιστευετε Νίωση, ε πιστεύετε 4 S άν εμοί - πεξ) γάξ εμού εκείνος εγξαψεν. Ei δε τοίς 47 εκείνου γξάμμασιν ου πιστεύετε , πως τοίς εμοίς ρημασι πιστευσετε ; Μετά ταυτα άπηλθεν ό Ιησούς πεξαν της θαλασσής 6 30. t πατξός . 3 2 · άίδατε, 25 ' r · άγαλλιασθηναχ 6 ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗ Ν. 227 2 της Ταλιλαιας, 'της Τ ιζεξίάδος. Κ αί ηκολούθει αυτω οχ^λος πολύς, οτι εωξων 1 τά σημεία, ά εποίει επί 2 των άσθενόυντων, ' Αν ήλθε δε εις το οξος ο I γ\<τους> 4 ^ και εκεί εκάθητο μετά, των μαθητών αυτοί). ’Ην 3 β 5 εγγύς 1 το πάσγα, η εοξτη των Ιουδαίων. Έπαλας ουν δ Λητούς τους οφθαλμούς, και 'Αεασάμενος οτι πολύς ογλος εξγεται πξός αυτόν , λεγει πξος τον Φίλιππον' Πόθεν άγοξάσομεν δίξτους , 'ίνα φάγωσιν 6 ουτοι ; (Ύουτο δε ελεγε πειξάζων αυτόν' αυτός γάξ 7 ηδει, τι εμελλε ποιείνί) ’Α πεκξίθη αυτω Φίλιππος * Αιακοσίων δηναξίων άξτοι ουκ άξκουσιν αυτοίς, 'ίνα 8 έκαστος αυτών βξαγυ τι λάζη. Αεγει αυτω εις εκ των μαθητών αυτου , ' Ανδξ'εας, ό αδελφός 2 ίμωνος 9 ΤΙετξου’ ’'Εστι τναιδάοιον 1 εν ώδε, 11 ο ε χ^ει πεντε άξ- τους κξίθίνους, και δυο οψάξια' άλλα ταυτα τι εστιν ίο εις τοσουτους ; Είπε 1 δε ό Ιησούς' Ποιήσατε τους αν- θρώπους άναπεσείν. Ήν δε γόρτος πολύς εν τω τόπω. *Ανεπ$σον 11 ουν οϊ άνδρες τον αριθμόν ωσεί πεντακισγί- 1 1 λιοι. ”Ε λάζε δε τους άξτους ό Ιησούς, και ευγ^αριστη- σας διεδωκε 1 τοΊς μαθηταίς, οί Js μαθητα) τοίς ανα - κειμενοις · ομοίως καί εκ των οψαρίων, δσον 11 ηθε- 12 λον. Ώς δε ενεπλησθησαν, λεγει τοίς μαθηταΊς αυ- του' 2 υναγαγετε τα περισσευσαντα κλάσματα,ίνα μη 13 71 άποληται. 2 υνηγαγον ουν , καί εγεμισαν δώδεκα κοψινους κλασμάτων \κ των πεντε άρτων των κριθί- 14 νων > ά επεξίσσευσε τοίς βεζρωκόσιν . Οί ουν άνθρωποι ίδόντες ο εποίησε σημειον ο ’ Ιησούς , ελεγον' Ο τι ουτος εστιν αληθώς ό προφήτης , ό εργόμενος εις *5 τον xoPpM· Ιησας ούν γνους οτι μελλουσιν εργεσθαι , και αρπαζειν αυτόν,, ίνα ποιησωσιν αυτόν βασιλέα , ανεγωξησε 1 πάλιν εις τό ορος αυτός μόνος. i. add. εις τά μέρη 2. "f αύτχ 4 · Conj. οηι.τό πάσγ^α, 9 ·~* Ζν 1] ^ος ιο.ζ^ίε 11 ιΧούν ιι ,ιΧτοίς μαθηταίς, οι δε μαθητα ) 11 ηθελεν. ι πάλιν 228 EOf A Γ Γ E Λ I Ο N 6 'Ως $ε οψία εγενετο* κατεζηταν οί μαθηται αυτού 1 6 επί την ^άλατταν, Κ αί ε'μζάντες εις το πλοΊον, ηξ- \η γοντο πεξαν της $αλάττης εις Καπεξναονμ, Κα; τκο· 7 ΐα, ηόε εγεγόνει, καί ! ουκ εληλύθει πξός αυτούς ο Λητούς, ,; Η τε $άλαττα 3 άνεμου μεγάλου πνεοντος 3 ι8 διηγείξετο. Λύληλακότες ούν ως τταδίονς είκοτιτδ'εντε 19 η Τξΐάκοντα , §ε ωξούτι τον Λητονν πεξίπατονντα επί της %αλάττης, καί εγγύς τον πλοίου γινόμενον καί εφοζηθητι %ν. Ό Ss λεγει αύτοίς * Έγω είμι , μη (po- 20 ζεΐτύε, ’Έϊθε\ον ούν λαζεϊν αυτόν εις τό πλοΊον * 2ΐ καί ευύεως τό πλοιον εγενετο επί της γης, εις ην t *>, υπηγον. Τη επαύξίον ό ογλος, ό εττηκως πεξαν της §αλάτ- 22 της. *\ 11 εν ' ιδων, ότι πλοιάξίον άλλο ουκ ήν εκεί, εί μη , καί οτι ον τυνειτηλΟξ τοϊς μαΟηταΊς αυτού ό Λη- τούς εις τό 111 πλόιον, αλλά μόνοι οι μαθηται αυτού άπηλθον ('άλλα ύε ήλθε πλοιάξια εκ Τιζεξίάΰος 23 > / ~ / t/ jt \ f/ II ’ εγγύς του τοπου , οπού ε(ραγον τον αξτον, ευγαξί - ττηταντος τού κυρίου *) οτε ούν είόεν ό ογλος , οτι 24 Λητούς ουκ εττιν εκε 7 , ονΰε οί μαθητα ί αυτου 3 ενεζη - ταν 1 αυτοί εις τά πλοία , καί ηλθον εις Καπεξναονμ , ζητούντες τον Λητούν. Καί ε ύξόντες αυτόν πε - 25 ξαν της Χαλαστής, εϊπον αύτω % 'Ϋαζ£ί, ποτέ ωόε γεγονας ; ’Α πεκξίθη αύτοίς ό Λητούς καί ειπεν Αμήν 2 6 άμην λέγω ύμίν ζητείτε με , ονγ οτι ειόετε σημεία, άλλ' οτι Ιφάγετε εκ των <%ξτων, καί εγοξτάσθητε, Έξγάζετθε μη την βξωτιν την άπολλνμενην, αλλα 27 την βξωτιν την μενονταν εις ζωήν αιώνιον , ην ο υιός τού άνθξωπου ύμίν 'όωτεν τούτον γάξ ο πατηξ ετζβξα- γιτιν ό $εός. Είπον ούν πξός αυτόν · Τ* ποιώ μεν, ινα 28 17. ούπω 22 , εί$ον, f εΐδεν, 11 f εκείνο , εις ο ενε· βήταν οί μαθηταί αυτού , 111 /\ πλοιάξιον , 23· αλ- λων πλοιαξίων ελθόντων εκ " εύγαξίττηταν» τος τού κυξίον 24· t 6 ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗ Ν. 229 29 Ζξγαζωμεθα τα ίξγα τον Άεον ; ' Απεκξίθη 'J Ίησονς και εΊπεν αντοΐς' Τ οντο εστι το ε ξγον του &?cu, ΐνα 30 πιστευσητε εις ον άπεστειλεν εκείνες. Ειπον ονν αι;* τω · T/ ούν ποιείς σν σημείον, ΐνα ίδωμεν και πιστεν» 3 ι σωμεν σοι \ τι Ιξγάζη ; Οί πατεξες ημών το μάννα ’ίφα- γον ιν τη Ιξημω, καθώς I στι^γεγξαμμενον ,ΐ Αξτον 32 εκ τον ονξανον εδωκεν αντοΐς φαγε 7 ν.„ Ε ιπεν ονν αντοΐς ο Ιησίς* ’ Αμήν αμήν λέγω νμΐν , ον Μω- ί της δεδωκεν ύμΐν τον άξτον εκ τον ονξανον · άλλ’ ο τχατηξ μου δίδωσιν νμΐν τον άξτον εκ του ονξανον 33 τόν αληθινόν . Ό γάξ άξτος τον %εον εστιν ό κατα- βαίνων εκ τον ονξανον , και ζωήν διδονς τω κοσμώ . 34 Ειπον ονν πξός αυτόν Κνξΐε, πάντοτε δός ημΐν τον 35 τάντον. Είπε 1 δε αντοΐς ό ’ Ιησούς · Έγω ειμι ό άξτος της ζωής * ο εξγο μένος πξός με, ον μη πεινά - / ΟΟακουων ςγ.οοζηνει 44 · τ· om · 4 5 * t ** Π t °ύν 5 1 · — > ty® δ άνω 55 · ^ άληάης 4 ?/·' 6.7 ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗ Ν. 23ΐ υμών 11 , και άπεθα νον ο Τξωγων τχτον Ταύτα είπεν εν [Λαβή των αυτόν. οι τχατεξες 59 ™ν άξτον, 111 ζησεται εις τον αιώνα, συναγωγή διδάσκων εν Καπερναούμ. 6ο Πολλοί ούν άκούσαντες εκ των είπον Σκληξός εστιν ούτος ο λόγος' τίς_ δύναται αύ - 6 1 τχ άκούειν ; Ε ιδως δε ο Ί ησχς εν εαυτω , οτι γογγύ- ζουσι πεξΐ τούτου οι μαθηται αυτχ, είτχεν αύτοίς* 6 2 Ύχτο υμάς σκανδαλίζει ·, Έάν ού^ ϊδεωξητε τον υιόν 63 *■£ άνθξωπου άναζαϊνοντα, οπού ήν το πξοτεξον ; Το πνεύμα εστι το ζωοποιχν' η σάξζ ούκ ωφελεί ο ύδεν, Τά ρήματα, α εγω 1 λαλώ ύμίν, πνεύμα εστι και ζωη 64 ίττιν. Αλλ’ g*V/v εξ υμών τινες , ο? ου πιστεύουσιν ηδει γάξ εξ άξγζης ό Ίησχς, τινες είσΊν οι μη τχιστεύον- 6 $ τες, και τις εστιν ό παξαδωσων αυτόν. Και ελεγε' Διά τχτο ε’/ξηκα ύμ 7 ν, ότι ούδε)ς δύναται ελθείν πξός με, εάν μη η δεδομενον αύτω εκ τχ τζατξός 66 1 μου. Εκ τούτου πολλοί άτζηλθον των μαθητών αύτχ εις τά όπισω * και ουκετι μετ αύτχ τζεξιεπά· τουν. Είπεν ούν ό Ίησχς τοίς δώδεκα' Μ;? και υμείς 68 ϊδελετε ύπάγειν ; ’ Ατζεκξίθη 1 αυτω Σιμών ΥΙετξος' Κυ- ξΐε, προς τι να άπελευσομεθα ; ρήματα ζωής αιωνίου , 6 9 ’όχζις' nui ημε 7 ς πετζιστευκαμεν και εγνωκαμεν, οτι 70 συ εί ό 1 άγιος τχ %εχ. ’Α πεκξίόη αύτο 7 ς ό Ιησχς · Ούκ εγω υμάς τούς δώδεκα εξελεξάμην ; κα) εξ υμών γ\ εις διάζολός εστιν. ” Ελεγε δε τον 'Ιούδαν Σιμωνος Ί σκαξίωτην' ούτος γάξ ημελλεν αυτόν τΰαξαδιδόναι. ι Ί εις 11 ων εκ των δώδεκα. 7 Και πεξιεπάτει ό Ίησχς μετά ταύτα εν τη Ταλι - λαια' ου γάξ 1 ηθελεν εν τη Ίουδαία πεξΐπατε 7 ν, οτι I ουδα 7 οι άποκτε 7 να(. Ή* δε 2 ε ζητουν αυτόν οι : 8 . υμών ιι f το μάννα, ηλ ^ιζησει βτ,.^λε^ 68. f ούν 6 9* r . coX^- ζωντος . jo -^ΧόΊησχς' 7 1· άπό Κ αξίωτου' 11 ζΖων ι. είγεν εξουσίαν λαληκα βζ.ζ^μου. στος, ό υιός τχ ϊδεχ τχ .232 ΕΥΑΓΓΕΛΙΟΝ εγγύς η εοξτη των Ιουδαίων, η σκηνοπηγία. Ε ΐπον j ούν πξός αυτόν οϊ αδελφό] αύτύ* 'Μ.ετάζηθι εντεύ- θεν, και ύπαγε εις την Ίουδαίαν , ΐνα καί οϊ μαθηταί σου 3 Ηωξησωσι τα εξγα σου, α ποιείς. Ούδε)ς γάξ εν 4 Κξυπτω τι ποιεί , και ζητεί 1 αυτός εν παρρησία είναι. Εϊ ταυτα ποιείς, ψανεξωσον σεαυτον τω κοσμώ. Ot)$s 5 γάξ οϊ αδελψοι αυτί επίστευον εις αύτόν\ Λ εγει 6 ' ούν αύτοΊς ο Ιησύς· 'Ο καιξός ο ε μός ούπω πάξε- στιν % ο δε καιξός ο ύμετεξος πάντοτε εστιν έτοιμος. Ον δύναται δ κόσμος μισείν υμάς · εμε δε μισεί, οτι y Ιγω μαξτυξω πεξ) αύτύ, ότι τα ϊξγα αυτού πονηξά Ιστιν. ' Υμείς άνάζητε εις την εοξτην 1 ταύτην εγω 8 ι| ούκ άναζαίνω εις την εοξτην ταύτην , οτι ό καΐξός ό εμός ούπω πεπληξωτοοι. Ταύτα 1 εϊπων 11 αύτοίς, g εμεινεν εν τη Ταλιλαία. Ώς Ss άνεζησαν οϊ αδελφοί ι © αύτύ, τότε κα) αυτός άνεζη εις την εοξτην , ού φανε- ξως, άλλ’ ως εν κξυπτω. Οϊ ούν Ιουδαίοι εζη- ιι i rovv αύτόν εν τη εοξτη, κα ί ελεγρν Γ Ιου εστιν εκεί- νος ; Κα! γογγυσμός πολύς πεξ ί αυτού ην εν τοίς 12 οχλοις. Ο! μεν ελεγον Οτι αγαθός εστιν · άλλοι ! ελεγον Ού' αλλά πλανά τον οχλον. Ούδεϊς μεντοι 13 παρρησία ελάλει πεξ) αυτού , διά τον φόζον των Ιου- δαίων. ’ΐίδη Ss της εοξτης μεσούσης , άνεζη ο Ίησύς εις 14 τό ϊβξόν, καί εδίδασκε. Κα! ε θαύμαζαν οϊ Ιουδαίοι, 15 λεγοντες' ΥΙως ούτος γξάμματα οϊδε , μη μεμαθηκως ; ’Α πεκξίθη 1 αύτοίς ό Ιησύς και εϊπεν Ή εμη διδαγ/ι 1 6 Ουκ εστιν εμη, αλλά τύ πίμψαντός με. Έάν τις %ελη I J τό θέλημα αύτού ποιείν , γνωσεται πεξί της διδαχής, πότίξον εκ τού $εού εστιν, η εγω άπ εμαυτού λαλώ. Ο άφ' εαυτού λάλων , την δόζαν την ιδίαν ζητεί · ό δε ι8 . 4· κύτό 5· a dd. τότε. ' r. ούπω g. "f ίό.ΓΟ ούν αύτοίς β.^Χούν 8 ?Ι γ. ούπω g. f δε "roaiiro^ εμεινεν t ταύτην 12 . + & ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗ Ν. 2 33 ζητών την δόξαν του πεμψαντος αυτόν, ούτος άληθης lg εστι, και αδικία εν αυτω ουζ ζστιν. Ου βίωσης δε- δωζεν ύμιν τον νόμον ; ζα) ουδε)ς εξ υμών ποιεί τον 20 νόμον- τί με ζητείτε άποζτείναι ; ’ Απεζξίθη ό ογλος ζαι είπε- Ααιμόνιον εχ,ζις' τις σε ζητεί άποζτείναι ; 21 ’Απεζξίύη 1 ό Ιησούς ζα) είπεν αυτοί ς' 'Εν ζργον εποί- 22 ητα, και πάντες 11 θαυμάζετε δια τούτο . Μ,ωσης δζ- δωζεν -ύμίν την πεξίτομην (ουχ^ δτι ζζ του ΉΙωσεως εστ)ν, άλλ* εζ των πάτερων) ζα) εν σαζζάτω πεξί- 23 τείνετε άνθξωπον. Ei πεξίτομην λαμζάνει άνθξ^πος εν σαζζάτω, 7 να μη λυθη ό νομος Μ,ωσεως, 1 εμο) γολάτε, δτι 11 δλον άνθξωπον υγιή εποίησα εν σαζζά- 24 τω ; Ζξίνετε ζατ οψιν, άλλα την διζαίαν ζξίσιν 25 ζ,ξίνατε. 57 Ε λεγον oyv τινες ζζ των Λεξοσολνμι- 20 των * Ουγ^ ούτος ζστιν, ον ζητουσιν άποζτείναι ; 1 zcu ιδε, παρρησία λαλεί, ζαί ουδεν αυτω λεγουσι * μη- ποτέ άληθως εγνωσαν οϊ άξγοντες, δτι ούτος ζστιν 11 27 0 Xf ιστός ; ’ Αλλα · τούτον οιδαμεν , πόθζν εστίν δ δε Κξίστος όταν ε ξγγηται, ουδείς γινωσζει, πόθζν 28 ζστιν. Εζξαξεν ούν εν τω ίεξω διδάσκων ό Ιησούς , και λζγων Κάμε οιδατε, ζα) οιδατε πόόεν 1 ε ιμΓ ζα) απ εμαυτου ουζ εληλυθα, άλλ’ ζστιν άλη» 29 θινος ο πεμψας με, ον υμείς ουζ οιδατε. ’Εγω 1 οίδα αυτόν, οτι παξ αυτου ειμι , ζαζεινος με απεστειλεν. 30 Ε ζητουν ούν αυτόν πιάσαι* ζα) ουδείς επεζαλεν i π αυτόν την εΐξα , οτι ουπω εληλυθει η άξα αυτου. 31 Πολλο; όζ εζ τού δγ7^ου επίστευσαν εις αυτόν, ζα) ελεγον * Ο τι ο Κξίστος όταν ελθη, 1 μητι πλείονα 32 σημεία 11 τούτων ποιήσει, ών ούτος εποίησεν ; ’ΕΙζου- σαν οι Φαξίσαιοι του ογ^λου γογγυζρντος πζξΐ αυτου ταντα * ζαι απεστειλαν οι Φαξίσαιοι ζα) οί άξ^/ιεξζίς ι · — *> ο 11 θαυμάζετε. Δ/ά τχτο "ΝΙωσης 2] . αάά.πως t αληθώς 28 . είμί ; 2g. f δε και γωλον 2 6. ειμι, ^ι.ΟΟμη 11 — > τούτων 2G ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ 7 >34 V V i ♦ ιπεν ουν ο 33 \ t / νπηξετας, ινα πιασωσιν αυτόν, t Ιησούς· Κη μικξόν χ^ξόνον μεθ' υμών ειμι, κμι υπάγω πξος τον πεμψαντά με. Ζ ητησετε με, και ουχ^ εΰξη- 34 σετε· και οπού 1 είμι εγω.. υμείς ου ΰυνασθε ελθε7ν . Ε ιπον οΰν ο'ι I ουραίοι πξός εαυτούς · ΙΙου οΰτος μελ- 35 λει ποξευεσθαι , οτι ημείς ουχ> εΰξησομε ν αυτόν ; μη εις την όιασποξαν των 'Ελλήνων μελλει ποξευεσθαι, και ΰΑάσκειν τους ''Ελληνας ; Ύίς εστιν οΰτος ο λόγος , t\ Ί ry / / \ t/ ° ον είπε' ι^ητησετε με , και ου% ευ^ητετε* και οπού 'si μι εγω, υμείς ου όυνασθε ελθεΖν ; Εε 8ε τη εσχ^άτη η μίξα τη μεγόίλη της ϊοξτης ειστηκει ό Ιησούς, και εκξαζε 1 λεγων Έάν τις ΰιψα, ^ξγ,ετύω πξός με, 1 και πινετω. Ο πιστεύων εις εμε, 3 S καθώς ειπεν η γξαφη, ποταμοί εκ της κοιλίας αυτόν ρευσουσιν ΰΰατος ζωντος . Ύουτο 8ε είπε πεξΐ του 39 πνεύματος , οΰ εμελλον λαμ,ζάνειν οϊ πιστευοντες εις > / )/ ν ' ν ~ i n π ff j|| * >τ ~ αυτόν' ουπω γαξ ην πνεύμα άγιον , οτι ο ιησούς οΰόεπω εΰοζάσθη. Πολλοί ουν εκ ταυ οχλου 40 ακουσαντες τον λόγον, 'ελεγον· Οΰτος εστιν αληθώς ο πξοφητης, " Αλλο* ελεγον' Οΰτος εστιν ό Αξίστος. 41 1 Αλλοι * 8ε ελεγον Μ η γαξ εκ της Υαλιλαίας ο Αξί- στος εξγ^εται ; Ονγμ η γξαψη ειπεν, οτι εκ του σπεξ- 4 2 ματος Ααυϊΰ και από Ε>7Ί0λε\μ της κώμης, οπού ην •Ααυιΰ, ό Αξίστός εξ^εται ; Σχίσμα ουν εν τω οχλω 45 εγενετο όί αυτόν . Τ ινες 8ε ηθελον εζ αυτών 44 πιάσαι αυτόν · άλλ’ οΰόεϊς επεζαλεν επ' αυτόν τας χ^εΖξας. ^Ηλ$ο* οΰν οι ΰπηξ'εται πξός τους αξγιεξεΖς 4 5 και Φαρισαίους. Καί είπον αντοΖς εκεΖνοΓ Αιατι ουκ ηγ θίγετε αυτόν ·, ' Απεκξίθησαν οι ΰπηξ'εται · Ο ΰόεποτε 4 6 33 · f αΰτοίς 34· et 36 · 37’ 3^· * α; ' <7:ίνίτω 0 πιστ. ε. εμε, κ. ε. η γξαφη. Υίοταμοί Adii: και πι - νετω ό πιστ. ε. εμε. Καθώς ε. η γξαφη · ΥΙοταμοι 39 ι-*αγι&ν, 11 add . i π αυτούς, Alii add. ό επόμενόν., 0 4 i · III 7.8 ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ. a 35 ούτως ελαλησεν αν 9 ξωπος> 1 ως. ουτος ο όίνύξωπος^ 47 * Απεκξίύησαν ούν αυτοί ς οι Φαξίσαίον Μη και υμείς 48 πεπ 7 ^όςνησύε ; μη τις εκ των αργοντων επίστευσεν εις 49 α,ύτόν , η εκ των Φαρισαίων \ άλλ’ ο όγλος ουτος , ο 50 μη γινωσκων τον νόμον' 1 επικατόοξατοί εισι. Αεγει Ν ικόύημος πξος αυτούς , ο ελύων 1 νυκτος πξός αυτόν , 51 sJs αυτών · ο νόμος ημών κξίνει τον άν- ύξωπον, εαν μη ακουστή παξ αυτου 1 πξότεξον, και 52 r/ ποιεί 9 ’Α πεκριύησαν και ειπον αυτω' Mi &α} \ f f ~ f/ ;/ / » ξαζοντες αυτόν οι ιερείς, ιλα εγ^ωσι κοιτηγοριαν αυ - τοι»· ταυτην ευξομεν επ αυτοφωξω μοίγευοαε- νην. 5· Μί -j/ri? is sv τω νόμω εκελευσε 11 λιύά- ζειν β λιθάζεσύαν 111 συ is νυν τι λεγεις πεβι αν» * 6 . onu Τούτο ad κατηγορείν αυτού. 236 εταγγελιον 8 II »/. / Ο > V <-/ ιιι >/ I ~ ελεγον τειραζρντες αυτόν, ινα εγωτι κατηγοξίιν αυτα. ό & ' ίητας κάτω κυψας 3 11 τω δάκτυλον 111 εγρα- φεν εις την γην . ΙΙς οζ ετεμενον εοωτωντες αυτόν, η * ' 1 'f ' >/f f ^ J / «Λ/ αναζυ'ψας είτε τρος αυτους' U αναμαοτητος υμών, τρωτός τον λίθον ετ αυτή βαλετω. Κ αΐ τάλιν 8 ζυψας* εγξαφεν ε.ίς την γην 11 . 1 Οι Jg άκου- 9 5 κάτω II \f\~ V/ ’ . / III’ γ / ι ταντες , και υπο της τυνειοητεως ελεγγομενοι 3 εξηξ- ενοι ατο των τξετζυτίξων γοντο εις καθ' εις, άξξάμ 1 εως των ετγάτων' και κατελείφθη 11 μόνος ο Λητούς , κα) η γυνή εν μίτον 11 εττωτα. 1 Άνακυψας δε ο \η- ίο τους , 11 και μηδενα ^εατάμενος τλην της γυναικος 3 ειτεν αυτή' ri γυνη 3 του ειτιν εκείνοι οι κατη- γοξοί τα ; ουδείς τε κατεκξίνεν ; 'Ή Jg ειτεν' Ουδε)ς 3 ιι κύξίε. 11 Ε Ιτε δε αυτή όΛητους · Ουδ\ εγω τε ,!| κατα- κρίνω' 1 τοξευου, κα ) 11 μηκετι άμάξτα νε ~\ Π άλιν ού ν ο Λητούς 1 αυτοίς ελάλητε 3 λεγων' Εγω 12 ειμι το φως του κότσου' ό ακολουθών εμο), ου μη 6. ,! ειτον εκτειράζοντες ξίαν κατ αυτόν, 11 om, τω δακτυλω III tf ευξωτι κατηγο· ζατε η . φεν J. καταγεγξαφει ιιιι γ ξ α- add. τξοττοιου μένος, f μη τξοττοιαμενος. y. ετεξωτωντες 3 άναζλεψας (β άνεκυ'φε κα )) λεγει αυτοίς' 11 τξωτον λίθον ετ αυ- τήν βαλλετω. 8. ζαταζύψας , τω δακτυλω κ κατε- γξαφεν 11 add. ενός εκάττου αυτών τάς άμα^τιας . 9· om. Οι Jg άκούταντες 3 Alii: ' Εζαττος δε των Ιου- δαίων rl om. κα) υτό ad ελεγγόμενοι 3 111 εις καθ εις (f. εις εκαττος αυτών) άνεγωξηταν, 1 om. εως των ετγάτων · Alii: ωττε τάντας εξελθείν' 11 om. μο - νος ο Λητούς } κα) /il. om. μόνος Ai. om. ο Ιητους , ιιι ^ ουτα. γυναικος , της ίο. *Α ναζλε’ψας ουν 11 om. και μηδενα ad Al. είδεν αυτήν και ειτεν AI. om. τλην της γυναι%ος 3 111 om. αυτή· ΑΙ.τη γυναικι ' f o?n. Η γυνη 3 ΑΙ. Γ υναι, 11 om. τα ειτιν ad τα , Al. om. εκεί- νοι ad του ; Al. om. εκείνοι 1 1. Καζεΐνη ειτεν αυ~ τω' "'Ο δε ειτεν OiSs !" κρίνω· ' υταγε, η add . άπο του νυν J \ 7ο λοιπον i» 12. om . αυτοις; 8 ΚΑΤΑ ΙΠΑΝΝΗΝ. 2 3 7 τεξίτατησει εν τη σζοτία, άλλ’ εξει τό φως της ζωής. ΐβ Ε ίτον ούν αυτω οι Φ αξίσαίον Συ τεξ'ι σεαυτού μαξ· 14 τυξεΊς · η μαξτυξία σου ούκ εστιν άληβη'ς. ’ Ατεκξίβη Ίησχς και είτεν αύτοίς· Καν εγω μαξτυξω τεξί εμαυ~ τον , άληβης εστιν η μ^αξτυςία μου' οτι οίδα, τόβεν ήλβον, και του υπάγω· υμείς δε ούκ οίδατε, τόβεν χ 5 Ζξχοραι, 1 η του ύτάγω. * Υμείς κατά την σάρκα, κξί - 1 6 νετε , εγω ου κξίνω ούδενα. Καί εάν κξίνω is Ιγω, η κξίσις η εμη 1 άληβης εστιν οτι μόνος ούκ είμ), \η άλλ’ εγω και ο τεμψας με τατηξ. Καί εν τω νόμ,ω is τω ύμετίξω γεγξατται· ,/Ο τι iJa άνβξωτων η 1 8 μΜ,ξτυρία άληβης εστιν.,, Έγω είμι ο μαξτυξων τεξί εμαυτου , και μαξτυξεί τεξ) εμ.ου ο τεμ^ας με τατηξ. 19 Έλεγον ούν αύτω · του εστιν ο τατηξ σου ; ’ Ατεκξίβη 1 * Ιησούς * Ούτε εμε οίδατε , ούτε τον τατερα μου. Ε ι 2ο εμε ηδειτε, και τον τατίξα μου ηδειτε αν. Ταύτα τά ρήματα ελάλησεν 1 εν τω γαζοφυλακίω, διδάσκων εν τω ιεξω’ και ούδεις ετιασεν αυτόν , οτι ούτω εληλύ - βει η ωξα αύτου. 21 Ε ιτεν ούν τάλιν αύτοίς ' ο Ιησούς * 'Εγω ύτάγω , και ζητήσετε με, 11 και εν τη άμαξτια υμών άτοβανεί- 22 σβε· οτου εγω ύτάγω, υμείς ου δύνασβ ε ελβείν. ν Ε?νδ τ γον ούν οι Ιουδαίον Μ ητι άτοκτενεί εαυτόν, οτι Xs- 23 7 sr Ο του εγω ύτάγω, ύμείς ού δύνασβε ελβείν ; Κα/ είτεν οιύτοίς · 'Ύμ.είς εκ των κάτω εστε ? εγω ε κ των άνω ειμν υμείς εκ του κόσμου τούτου εστε, εγω ούκ 24 2 ία/ εκ του κόσμου τούτου. Είτον ούν ύμίν, οτι άτ.ο~ βανείβε εν ταίς άμαξτίαις ύμων εάν γάξ μη τιστεύ- σητε, οτι εγω ειμι, άτοβανείσβε εν ταίς άμ^αξτίαις 25 ύμων. "Ελεγον ούν αύτω· 'Συ τις εί ; 1 Κα/ είτεν αύ- C.6 τοίς ο Ιησούς· υ Την άξγμν δ, τι καί λαλώ ύμίν. Πολ- Ι 4 · r · ΐ6. άληβινη 19· ~ΐ ό 2 ο. ή 0 ό ’ Ιησούς 2 1 . n * ό ’\ησύς· 11 add.. και ούγ^ εύξησετε, 2$.'zXEa} Ιην αξγγην, οτι και λαλώ υ μι ν, τολλα εγω.,.ΚΡί- Αλλ* Alii; Ύην άξχμν οτι καί λαλώ ύμίν, νειν / 3 8 ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ β λα ’ί%ω κζξ) υμών λαλείν, και κξίνειν' άλλ * ο πεμψας με άληθης εττί' καγω ά ηχούσα παξ αυτόν, ταυτα 1 λέγω εις τον κόσμον. Ούκ ιγνωταν, οτι τον πατίξα 2 J αυτοίς ελεγεν. Είπεν ούν αυτοίς ο Λητούς' 'Οταν 28 υψωτητε τον υιόν του άνθξωπου, τότε γνωτετθε, οτι ζγω 1 ειμι· και αχ εμαυτου ποιώ ούδ\ν, αλλά καθώς εδίδαζε με ό πατήρ μου, ταυτα λαλώ' και ό πεμψας 29 με, μετ' εμού Ιττιν' ούκ άφηκε με μόνον χ ό πατήρ, <*/ ί \ \ » V »-« -■' / . οτ( εγω τα αξεττα αυτω ποιώ πάντοτε. Ταυτα αυτού λαλουντος, πολλοί επίττευταν ε\ς 30 αυτόν . ’Έλεγεν ούν ό Λητούς πξός τους πεπιττευκό· 3 ί τας αυτω 'Ιουδαίους · Έάν υμείς μείνητε εν τω λόγω τω εμω, αληθώς μαθηταί μου εττε, και γνωτετθε 32 την αλήθειαν, και η αλήθεια ελευθερώσει υμάς. * Απε- 33 Ζξίθηταν αυτω - 'Σπεξμα ' Α^ξαάμ ετμεν, και ούδεν) δεδουλεύχαμεν πωποτε' πως τύ λεγεις * Ο τι ελεύθε- ροι γενητετθε; ' Απεκξίθη αυτοίς ό Λητούς' ' Αμήν άμην 34 λέγω ύμίν, οτι χάς ό ποιων την αμαρτίαν , δούλος ίττι 4 της άμαξτιας. Ό δ\ δούλος ου μενει εν τη οικία εις 35 τον αιώνα' ό νιος μενει εις τον αιώνα. Εαν ούν ο $6 νιος υμάς ελευθερωτή, όντως ελεύθε ξοιετετθε. Οίία, 3? οτιτπεομα Αζξαάμ εττε' άλλάζητείτε με άποκτείναι, ότι ό λόγος ό εμός ού γωρ£ εν ύμίν. Έγω ο εωξακα 38 παξα τω πατξ.ι μου, λαλώ' και υμείς ουν ο εωξα- κ,ατε παρά τω πατξ) ναών, ποιείτε. ' Απεχξίθηταν και 39 είχον αυτω * Ο πατήρ ημών ΑΖξααμ εττι. Λ εγει αυ- τοίς ο Λητούς' Ει τέκνα τού' Αζξαάμ 1 εττε, τα εογα τού. * ΑζξαΧμ ίποιείτε". Ν 5 ν δε ζητείτε με άποκτει - 4 ° ναι, άνθξωπον, ος την αλήθειαν νμίν λελαληκα, ην ηχούσα παρά του §εον' τούτο Α ζξααμ ουκ εποιητεν. ' Υμείς πο. Είτε τά ιογα τού πατξος υμών. 1 ιπον ούν 4 1 αυτω' ΛΛμείς :κ πορνείας ού γεγεννημεθα' ενα πατέρα Ίβ.ϊ&λαλω 28. είμι κα ) 2 $ .Ί%ό πατηξ, 34· άμαξτιας. 38. ^ιΧμχ et υμών , 11 rp ήχου» τατε 39* Γ · % Τ5 > " + «*· 4 *· ουν ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΣ 8 α ί9 4 2 ί%ομεν, rov 3sov. E/Vsv 1 αυτοίς ο 'ληνούς* Εί ο 3so£ πατηξ υμών ην, ηγαπάτε άνεμε* έγω γάξ εκ τον ’ϊδεου εξηλθον και ηκω* ουδέ γάξ απ' i φαντόν εληλυόα, 43 αλλ’ εκείνος με ά,πέστειλε* Αιατί την λαλιάν την έμην ου γινωσκετε ; ' Οτι ου δυνατό ε άκουειν τον λό- 44 7 0V 7 ° ν tpov. 'Υμείς εκ 1 του πατξος του διαζόλου- έστε, και τά,ς έπιόυροίας του πατξος υμών 3 sX 2 Te ποι- ζίν* ]Εκε7 νος ανόξωποκτόνος ην ά,π' άξχης, και εν τη αλητεία ουχ εστηκεν* δτι ουκ, έστιν άλτβεια εν αυτόν» ' Οταν λαλη το ψευδός, Ικ των ίδιων λαλεί* οτι ψευ~ 45 ffT ^ ζ(ΓΤ1 ’ και ο πατηξ αυτου. ϊ^γω όε οτι την αλη* 46 όειαν λέγω ον πιστεύετε μοι. Τ ις εξ υμών ελεγγει με πεξΐ άααξτιας ·, εί 1 άληόειαν λέγω, διατί υμείς ου 47 πιστεύετε μοι ; f Q ων εκ του $εου, τα ρήματα του 3s ου ακούει * δια τούτο υμε7ς ουκ ακούετε , οτι εκ 48 του %εου ουκ ε ιστέ» ’Α πεκξίβησαν 1 οί Ί ουδα7οι καί είπον αυτω * Ου καλώς λεγομεν ημείς, οτι δϊ,αμαξειτης 49 εί pv* καί δαιμόνιον έχεις > ' Απεκξίθη Ιησούς * Εγω δαιμόνιον ουκ έγω, άλλά τιμώ τον πατέρα μου , καί 50 υμείς ατιμάζετε με. Έγω δε ου ζητώ την δόξαν μου* 5 1 έστιν δ ζητών και κξίνων. > Αμήν άμην λέγω υμίν , εάν τις τον λόγον τον εμόν τηοηση , θάνατον ου μη 52 ϊδεωξηση εις τον αιώνα. Είπον ουν αυτω οί Ί ουδαίοι* έγνωκαμεν, οτι δαιμόνιον 'έχεις* ’ Αζξαάμ άπέόανζ και οί πξοψηται , και συ λεγεις * Έάν τις τον λόγον μου τηξηση, ου μη 1 γευσηται 3· ανά,του 11 εις τον αιώνα. 53 συ μείζων εί του πάτξός ημών ' Αζξαά μ, οστις άπέβανε ; καί οί πξοψηται άπίθανον * τι να σεαυτόν 54 1 ποιείς ; ’ Απεκξίόη ’ Ιησούς · Έ,άν έγω δοξάζω εααυ- τόν , η δόξα μου ουδέν έστιν. Εστιν ό πατηξ μου ό δοξάζ ων με, ον υμείς λέγετε , δτι §εός 1 υμών έστι. 42. f ουν 44· r · om. του 46 f δε 4^· + ουν $2. r . γευσεται αιώνα . 53 * t σν 54-^νμων ως f. καόως και ό ~>εις τον 240 ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ 8.9 icou οϋα ίγνωζα,τί αυτόν· Ιγαι ό\ οΐόα αυτόν. Κα ' 55 εαν είπω, οτι ούζ oiSa αυτόν, εσομαι οποίος υμών, ψεύστης. ’ Αλλ oTSa αυτόν, ζα) τον λόγον αύτού τηξω. * Αζξααμ ό πατήρ υμών ηγαλλιάσατο, ΐνα'ιύη $6 την η μίξαν την εμην ζα) είδε, ζα) ε^άξη. Είπον ούν ο\ ΊουύαΊοι πξός αυτόν' 1 ΤΙεντηζοντα ετη ου πω εγεις, ζα) ’ Αζξααμ εωοαζας ; Έιπεν αύτοίς ό Ιππους· $8 'Αμήν αμήν λέγω ύμιν , πξίν Ά£ξααμ 1 γενεσθαι , εγω είμι. ΕΙξαν ούν λίθους, ίνα βάλωσιν επ αυτόν 59 , Ί ησούς 5s εζξύζη, ζα) εζηλθεν ε ζ του ίε ξού '. Κα! παξάγων, ειύεν άνθξωπον τυφλόν εζ γενετής. 9 Κα! ηξωτησαν αυτόν οί μα θήτα) αύτόυ, λεγοντες · 2 'Ραββ!, τις ημαξτεν ; ούτος, η οί γονείς αυτού, Ίνα τυφλός γεννηθη; ’ Απεζξίθη 1 ’Ιφήίς* Ούτε ούτος ημαξ- ^ τεν, ούτε οί γονείς αυτού' άλλ’ ϊνα φανεξωθη τα εξγα τού Άεού εν αύτω. 1 Έ.μ\ ύε7 ε ξγάζεσθαι τα εξγα τού 4 πεμψαντός 1 με, εως ημεξα εστιν' εξγεται νύϊς , οτε ούύείς ύύναται εξγάζεσθαι. ( Οταν εν τω ζόσμω ω, 5 φως ζιμι τον κοσμον* 1 αυτοί ειπων, g πτυσζ χαμαί, ο ζα) εποίησε πηλόν εζ τού πτύσματος, ζα) επεγρισε τον πηλόν επ) τους οφθαλμούς 1 τού τυφλού, ζα) ειπεν γ αύτω' f Ύπαγε , νίψαι εις την ζο?^υμζηθξαν του 2 λωάμ * (ό εξμηνεύεται, απεσταλμένος.) ’Απηλθεν ούν, ζα) ένιψα το, ζα) ήλθε βλεπων . Οί ούν γείτονες, 8 ζαί οί Άεωξούντες αυτόν το ττξότεξον, οτι 1 τζξοσαίτης ην, ελεγον * Ούχ * ούτός εστιν ό ζαθημενος ζα) προσαι - των; "Αλλοι ελεγον * "Ο τι ούτός εστιν. Αλλοι $ε· Οτι g ομοιος αυτω εστιν. Έ ζε7νος ελεγεν* Οτι εγω είμι. 'Ελεγον ούν αύτω · Τίως ανεω^θησάν 1 σου οί οφθαλ - ίο 57 « Τ εσσαξάζοντα 58 · om. γενεσθαι , 59 · ο^λ- 6ων Sia μέσου αυτών, ζα) παξηγεν ούτως . Alii : ζα) 'ύιελθων Sia μέσου αυτών, εποξευετο, ζαι παξη- γεν ούτως. 3 · ΐ 0 4 · bis ημάς 6.^ του τυφλόν, 8 , •υφλος ίο. τ. σοι ΚΑΤΑ I Ω A Ν Ν Η Μ. 24 ϊ & 11 μοί ; *Απεχξίθη εκείνος καί ειπεν* >J Α νθξωπος, λεγό- μενος Ιησούς, πηλόν εποιησε, κ,αι επεγγξίσε μου τους οφθαλμούς, και είτε μοι* Ύπαγε εις 1 τον Ίιλωαμ, και νίψαι. ' Απελθω ν is και νιψάμενος, ανεζλεψα* 12 Ειπον ουν αυτω · Πο5 εστιν εκείνος-, Αεγει* Ούκ οίόα. 13 'Α γουσιν αυτόν πξος τους Φ αξίσαιους, τον ποτέ 14 τυφλόν . Ήν is σάζζατον, ότε τον πηλόν εποιησεν Ιζ ό 'λητους, και άνίωζεν αυτου τους Ιφόαλμους. Πάλιν ουν ηξωτων αυτόν και ο\ Φ αξίσαίοι, πως άνεζλεψεν* 'O is ειπεν αυτοί ς' Πηλόν επεθηκε μχ επ) τους όφθαλ - ΐδ μους* καί ενιψάμην, και βλέπω . ’Έλεγον ουν εκ των Φαξίσαίων τινες* Ούτος ό άνθξωπος ούκ ε στι παξά του $-εοΰ, οτι τό σάζζατον ον τηξεί. ''-Αλλοι ελεγον Πως ύύναται άνθξωπος άμαξτωλός τοιαυτα σημ,εία ποιείν y Κ αι σ*/ιρ μα ην εν αυτοίς. Αεγουσι τω τυφλω πάλιν · 2.ϋ τι λεγεις πεξ) αυτου, οτι ηνοιζε σου τους ι8 οφθαλμούς-, C Q is ειπεν 'Ότι ττξοφητης εστιν. Ουκ επίστευσαν ουν * οι Ιουδαίοι πεξ) αυτου ? 1 οτι τυφλός ην, και άνεζλεψεν, εως ότου εφωνησαν τους γονείς ig αυτου του άναζλί φαντός. Και ηξωτησαν αύτους, λ'ε- γοντες · Ούτος εστιν ό υιός υμών, ον υμείς λίγε τε, 20 οτι τυφ?άς εγεννηθη -, πως ουν άξτι βλε πει ; ' Απεκξί- θησαν αυτοίς οι · γονείς αυτου καί ειπον Οίόαμεν, οτι ούτος εστιν ό υιός ημών, και οτι τυφλός εγεννηθη- 21 πως is νυν βλε πει, ούκ οίόαμεν η τις ηνοιζεν αυτου τους οφθαλμούς, ημ,είς ούκ ο’ίύαμ, εν- αυτός ηλικίαν εγει, αυτόν ε ξωτησατε* αυτός πεξ) αυτού λαλησει. 2'2 Ύαύτα ειπον οι γονείς αυτού, οτι εφοζούντο τούς ’ Ιου- δαίους. ’Ηόη γάξ συνετίθειντο οι Ίουόαίοι, ινα εάν τις αυτόν ομ^ολογηση Κριστόν, αποσυνάγωγος γενηται * »3 Διά τούτο οι γονείς αυτου ειπον ' * Ότι ηλικίαν ’ί^ει, II. Γ. την κολυμζηθξαν τού ί&ιλωάμ,, ι8. om, οτι ad ctyi&e^fy, m ΕΤΑΓΓΕΛΪΟΝ 342 9 αυτοί! Ιξωτησατε. Έφωνησαν ούν εκ ΰευτεξον 24 τον άνθξωπον, ος ην τυφλός, και είπον α υτω. Δ ος Ιδόζαν τω &g&r ημείς otdafASVj οτι ο άνθξωπος ουτος αμαρτωλός εστιν. ’ Απεκξίθη 1 ούν εκείνος καί είπεν 25 Ei αμαρτωλός εστιν, ουκ οίόα' εν οίδα, οτι τυφλός ων, άξτι βλέπω. Είπον δε αυτω πάλιν Ύί ε ποίησε 2 6 σοι ; πως ηνοιζε του τους όφθ άλγους ; * Απεκξίθη αυ- 27 τοίς' Ε ίπον υμίν ηδη, και 1 ουκ ηκουσ ατε' τι πάλιν ϊδελετε άκουειν j μη και υμείς &s λετε αυτου μα θηται γε νεσθαι ; Έλοιδόξησαν 1 αυτόν, και είπον' Συ εί μα - 20 ύητης εκε'νου * ημείς is roS Μωτεως εσμεν μαθηταί. *Ημείς οίδαμεν, ο τι ίΑωση λελάληκεν ό $εός' τούτον 29 is oi/s οίδαμεν πόθεν εστιν. ’ Απεκξίθη ο άνθξωπος 30 και είπεν αυτοίς * 1 Έν τουτω θαυμαστόν εστιν, f/ ' ~ * >/>, / /J * \ \ ) / ty / \ or/ υμείς ουκ οιορτε πονεν εστι , ?ta/ avs^£g ^oy r$y£ οφθαλμούς. Οίδαμεν 1 is, ori άμαξτωλων ό %εος ουκ βΐ ακούει * άλλ’ sav r /ς ΐδεοσεζης η, καί το θέλημα αυ- του ποιη, τουτου ακούει. Εκ του αιωνος ουκ ηκου - $2 σθη, οτι ηνοιζε τις οφθαλμούς τυφλόν γεγεννημενου · si μη ην ουτος παοά *Αεου, ουκ ηδυνατο ποιείν ουδεν. 33 * Απεκξίθησαν κα ) είπον αυτω · Έν άμαξ>τίαις συ εγεν- 34 ΟΛ 65 * &α/ i/ia<7V£g/$ ^αα£ ; Κα/ εζεζαλον αυτόν εζω. ’Πκουσεν ο ’Ι ησους, οτι εζεζαλον αυτόν εζω · 35 ευξων αυτόν, είπεν αυτω * 2 ϋ πιστεύεις εις τον υίον τα ! JJ-sou ; ’ Απεκοίθη εκείνος κα) είπε · 1 Κα/ τ/£ gv άμαξτία 10 'Αμήν αμήν λέγω υμίν, ο μη είσεξγο- μένος hia της 'Αυξας εις την αυλήν των πξοζάτων, άλλα άναζαίνω ν άλλαγδθεν , εκείνος κίάπτης εστι και 2 7.ηστης' ο δε είσε ξ·γδυΛνος δια της Άύξας, ποιμην- εστι 3 των πξοζάτων. Τουτω ό ^υξωξδς ανοίγει' και τα πξδζατα της φωνής αυτου ακούει' και τα ίδια πξο - 4 ζατα 1 καλει κατ Ονομα , και ενάγει αυτά· 'Καί όταν τά ϊδια πξδζατα εκζάλη, εμπξοσθεν αυτών ποξευε - ταΐ' και τά πξδζατα αυτω ακολουθεί, δτι ο’ιδασι την 5 φωνήν αυτού . * Αλλοτξίω δε ου μη 1 άκολουθησωσιν , > ~ ~ _ /V »1 1 ~ r/ ι )/\ 1 . αλλα φευςονται απ αυτου' οτι ουκ οιυασι των αλλο- 6 τξίων την φωνήν . Ταάπ 7 ί> τ?^ παξοιμίαν ειπεν αυτοϊς ο * Ιησούς ' εκείνρι δε ουκ εγνωσαν* τινα ην, 7 ά δλάλδί αυτοίς . Ε/ντε ν ούν πάλιν αυτοί ς δ Ιησούς· ' Αμήν άμην λέγω υμίν, οτι εγω είμι η Άύξα των πξο- 8 ζατων' 1 ΐίάντες οσοι ηλθον 11 πξδ εμού , κλεπται είσί και λησταί' άλλ’ ουκ ηκουσαν αυτών τά πξδζατα, 9 EyJ είμι η ϊδύξα' δι εμού εάν τις είσελθη, σωθησε- ται, και εισελευσεται και εζελευσετα ι, και νοαην ευξη - ίο σει. 'Ο κλέπτης ουκ εξγετα ι, εί μη 7 να κλεψη, καί $υση, και άπολεσψ εγω ηλθον 7 να ζωήν εγωσι, καί 2 ι περισσόν εγωσιν. ’ Ε γω είμι δ ποιμην δ καλός' δ ποι· μην ο καλός την ψυγ^ην αυτου τίθησιν υπεξ των πξθ· 12 ζατων. Ο μισθωτός δε, και ουκ ων ποιμην, ου ουκ εισι τα πξοζατα ίδια, ΤδεωξεΊ τον λύκον εργδόίένον, και αφίησι τα πξοΖατα, και φεύγει' και ο λύκος άρπα· 40 . ztKai ^.χ.ζΧουν ^.^φωνεΊ ^..ζ^Καί 5- ακολουθησουσιν, 8. om. Πάντες Ιμου, onu πξο ΕΤΑΓΓΕΑΙΟΝ 344 10 ζει * αυτά , , χα) σχοξπίζει 11 τά πξόζατα. 1 'O δ\ μισθω- 13 τός φεύγει, οτι μ ισθωτός εστι, χα) ού μελει αύτω πεξ) των πξοζάτων. Έγω είμι ο ποιμην ο χαλός· 14 xcu γινωσχω τα, εμά, χα) γινωσχομαι ύπο των εμων, καθώς γινωσχει με ο πατηξ, χαγω γινωσχω τον πα- 15 τέξα- και την ψυχήν μου τίθημι ύπεξ των πξοζάτων. Καί άλλα, πξόζατα εχω, ά ούχ εστιν εχ της αυλής I β ταύτης' χαχεινά με δε 7 άγαγείν χα) της φωνής μου άχούσουσι , χα) γενησεται μία ποίμνη, εις ποίμνην. Αιά IJ τούτο ό πατηξ με άγαπα, οτι εγω τίβημι την ψυχήν μου, ί'να πάλιν λάζω αυτήν * ούδε)ς α’ίξει αυτήν άπ ΐ8 εμού* άλλ ' εγω τίθημι αυτήν άπ εμαυτού * εξ ουσίαν εχω Ssivai αυτήν, χα) εξουσίαν εχω πάλιν λαζε 7 ν αυ- τήν' ταύτην την εντολήν ελαζον παοά του πατξός f/sov. Ίχίσμα 1 ούν πάλιν εγενετο εν τοίς Ίαδαίοις ι<| διά τας λογάς τούτους . ν Ε λεγον δε πολλοί εξ αυτών · 2α Α αιμόνιον ίχει, χα) μαίνεται' τί αύτα άχαετε; ’ Αλλοι 21 ελεγον' Ύαύτα τά ρήματα ούχ εστι δαιμονιζόμενα' μη δαιμόνιον δύναται τυφλών οφθαλμούς άνοίγειν ; ’ Ε.γενετο δε τά εγκαίνια εν 1 τοίς 'Ιεξοσολυμοις, 22 11 χα) χειμων ην* χα) πεξιεπάτει ο 'Ιησούς εν τω ίεξω, 23 εν τη στοά 1 Σολομωνος' Εχύχλωσαν ούν αυτόν οι 24 Ιουδαίοι, χα) ελεγον αύτω' "Εως πότε την ψυχήν ημών 1 αίξεις ; Ε; σύ εί ό Κξίστός, είπε ημ 7 ν παρρη- σία. ’ Απεχξίθη αύτοίς ό Ιησούς * Είπον υμ 7 ν , 2 $ χα) ού πιστεύετε. Τά έργα, ά εγω ποιώ εν ?ω όνο - μάτι του πατοος μου , ταυτα μαοτυξει πεξΐ εμού , Αλλ υμείς ού, πιστεύετε' ού γάξ εστε εχ των πξο- 2 C ζάτών των 1 εμων, 11 Καθώς είπον νμ 7 ν, τά πξοζατα 27 1 2. οτη.αυτα, 11 οτη.τά πξόζατα, I U οε μι- σθωτός φεύγει, \q.—>ouv ιι.ζΖτο7ς "sxai 23. r· τού 2 ολομωντος, 24. Conject . αίωξείς ; 2 6 . εμων, καθώς είπον ύμ7ν . Τά ιΙ — » Καθώς 6b φον ύμ7ν, Ό δε 10.11 ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗ Ν. 2 45 τά s/>ca φωνής μου ακούει, κάγω γινωσκω αυτά, 28 κκι άκολουθούσί μοί' καγω ζωήν αιώνιόν δίδωμι αυ- τοίς, και ου μη άπολωνται εις τον αιώνα, και ού% 2 cj άξπάσει τις αυτα εκ της χ,εΐξος μου, Ο πατηξ μου, ος δεδωκε [λοι, μείζων πάντων εστί* και ουδείς δύνα~ 30 ται άξπάζειν εκ της χ,εΐξος του πατξος μου· εγω και ο πατηξ εν εσμ,εν, Έζάστασαν ούν πάλιν 3 2 λίθους οι Ιουδαίοι, ϊνα λιθάσωσιν αυτόν, ’Α πεκξίθη αύτόίς ο Λητούς* Πολλά καλά ϊξγα ΐδειζα ύμίν εκ του πατξός μ,ου' διά ποιον αυτών ϊξγον λιθάζετε με ; 33 Α πεκξίθησαν αυτω οι Ιουδαίοι, ! 70 εγοντες * Πεξ] καλού ’ίξγον ου λιθάζομεν σε, άλλα πεξι βλασφημίας, και οα ότι συ, άνθρωπος ων, ποιείς σεαυτόν &s ον, ’ Απεκρίθ η αυτοις ο ιησούς * Όυκ εστι γεγξαμ,μενον εν τω νομω 33 υμών * ,,Έγω είπα, ^εοίεστε;,, Ei εκείνους είπε S εούς, πξος ους ο λόγος του ίόεού εγενετο, κα) ου 36 3 ϊύναται λυθηναι η γξαφη* ον ό πατηξ 1 ηγίασε , και άπεστειλεν εις τον κόσμον, υμείς λεγετε* "Ο τι βλασ~ yj φημείς, ότι είπον , νιος του ϊόεου είμι ; Ei ου ποιώ 3 8 τά ϊξγα του πατξός μου, μη πιστεύετε μοι. Ei δε ποιώ, καν εμοϊ μη πιστευητε , τοίς ϊξγοις πιστεύσατε · ίνα γνωτε 1 και πιστεύσητε, ότι εν εμ,ο) ό πατηξ, καγω 39 εν I! αυτω , ’Έ,ζητουν ούν πάλιν αυτόν πιάσατ και εξηλθεν εκ της χ,ζΐξος αυτών, 40 Καί άπηλθε πάλιν πεξαν του Ίοξδάνου, εις τον ων' και τόπον, οπού ην Ιωάννης τό πξωτον βα&τίζί 4ΐ εμεινεν εκεί, Κα/ πολλοί ηλθον πξός αυτόν , καί ελε- γον Ο τι Ιωάννης μεν σημ,είον εποίησεν ούδεν πάντα 42 & όσα είτσεν Ιωάννης πεξι τούτου , άληθη ην. Και επιστευσαν πολλο) εκεί εις αυτόν, II Ήν δε τις ασθενών , Αάζαξος , από Β ηθανίας, εκ της κώμης Μ αξίας καί Μ άξθας της αδελφής αυτής , 33 ,^Χλεγοντες σητι, Λία : και γινωσκητε. 3 6. ηγάπησε, 38.om.Ka) πιστεύω (Χ)τω πατξΐ, ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ 246 11 (Ήν δ\ Μ αξία η άλείψασα τον χύξίον μυξω, χα) 2 εχμάζασα τους ποδας αυτού ταϊς Άξΐζ)ν αυτής' ης ο αδελφός Αάζαξος ητθενειϊ) ' Απεστειλαν ούν αι άδελ- $ φαί Τξος αυτόν, λεγουσαι· Κ ύξΐε, ιδε^ ον φιλεϊς, ασθενεί. * Ακου σας δε 6 ’ΐηατους ειπεν Αυτή η άσθε- 4 νεια ούχ εστι πξός θάνατον, αλλ’ ύπ\ξ της δοξης του S rso 5 , ϊνα δοζασθγ ο νιος του %εον δϊ αυτής. 1 Ήγάπα $ 8 ζ ο Ίητους την Μ άξθαν, χα) την αδελφήν αυτής, χα) τον Αάζαξον . Ω? ούν ηχουσεν, οτι ασθενεί, τότε μεν 6 εμ εινενεν ω ην τοπω δυο ήμίξκς. ’Τπειτα μετά τούτο J λεγει τοίς μ αθηταίς * ” Αγωμεν εις τηνΊουδαίαν πάλιν. Α εγουσιν αυτά οι μαθηταί' 'P αζζι, νυν εζήτουν σε 8 λιθάσαι οι Ιουδαίοι, χα) πάλιν υπάγεις εχεί ; ’ Απε- g Χξίθη ' I ητους' δωδεχά εισιν ώξαι της ημζξ ας $ εάν τις πεξίπατγ εν τη ήμερα, ου ποοσχόπτει, οτι το φως τον χόσμου τούτου βλεπεί' εάν δε τις πεξίπατη ίο \ν τη νυχτι, πξοσχοπτει, οτι το φως ούχ εστιν εν αυτά. Ταυτα είπε · χαι μετά τούτο λεγει αύτοίς' ι ϊ Αάζαξος ό φίλος ημών χεχοίμη ται % άλλα ποξευομαι, ϊνα εζυπνίσω αυτόν. Είπον ούν οι μαθητα) αυτόν' 12 Κ υξΐε, ει χεχοιμηται, σωθήσεται. Έίξηχει δε ό Τη- 13 σονς πεξ) τού θανάτου αυτόν' εκείνοι δε εδοζαν, οτι ■5 τεξΐ της χοιμήσεως τού ύπνου λεγει. Τότε ούν ειπεν 14 αύτοϊς ό Ί ησούς παρρησία' Αάζαξος απίθανε' χαι 15 γαΐξω δϊ υμάς, ϊνα πιστευσητε, οτι ούχ η μην εχεΊ · άλλ' άγωμεν πξος αυτόν' Ε ίπεν ούν θωμάς, ο λεγο- ι6 μένος Αίδυμος, τοϊς σνμμαθηταίς' ,r Αγωμεν χαι ημείς, ϊνα άποθάνωμεν μετ' αυτού. Έλθων ούν ό Ιησούς εύξεν αυτόν τεσσαοας ημίξας i J ηδη εγοντα εν τω μνημειω. EL· δε ή Βηθανία εγγύς ι8 των 'I ΖξΟΤοΧνμων, ως από σταδίων δεχαπεντε * χαι ig πολ?^ο) εχ των 1 Ιουδαίων ελτ,λυθεισαν πξος 11 τάς πεξ ) |y Ιάξθαν χα) Μ αξίαν, ϊνα παξαμυθήσωνται αυτάς πεξΐ 5· Έφίλει 9· t δ ι^.Τεξοσολνμων 11 την Μάξθαν · Π ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ, Μ7 20 τού αδελφού αυτών. ΤΙ ούν Μάξβα ως ηκονσεν, οτι 1 ’Ι ησούς εξχεται, ύπηντησεν αυτω · Μαξία δε εν τω 21 οίκω εκαβεζετο. Ε ίπεν ούν 1 Μάξβα πξός rov Ίησύν* Κ ύξΐε, εί ηζ άδε, ο αδελφός μ ου ούκ αν 11 ετεβνηκει 9 2 2 άλλα κα) νυν οίδα , οτι οσα αν αίτηση τον §εόν. δώσει 25 σοι ό §εός. Αεγει αυτή όΐ ησούς· ’ Αναστησεται ό άδελ - 2 } φός σου . Αεγει αυτω Μάξβα' Οίδα, ότι άναστησε- 25 ται, εν τη άναστάσει εν τη εσχάτη ημΛξα. Σίπεν αυτή ό ’ Ιησούς · 'Υ.γω είμι η ανάσταν ις και η ζωη· ό 2 6 πιστεύων εις εμε, καν άποβάνη, ζησεται * κα) πας ό κα) πιστεύων εις εμε, ου μ η άποβάνη εις τον 27 αιώνα. Υίιστεύεις τούτο ; Αεγει αυτω * Να!, κύξΐε° εγω πεπίστευκα, οτι συ εί ο ϋξίστος , ο υιός τον 28 ϊδεού ·ό εις τον κόσμον ίξχο μένος. Κα! ταύτα είπού· σα, άπηλβε, και ίφωνησε Μαξίαν την άδελφην ‘ αυτής λάβξα,ε ίπούσα' Ο διδάσκαλος πάξεστι , και φων εί 29 σε. Εκείνη ως ηκουσεν, εγείξεται ταχύ , και εξχεται 30 πξός αυτόν. (Ο ύπω is εληλύβει ό Ιησούς εις την κώμην · άλλ’ ην εν τω τοπω , όπου ύπηντησεν αυτω 3 ϊ η Μιόΐζβα.) Οι ούν Ιουδαίοι, οι όι πες μετ αυτής εν τη οικ·α και παξαμυθούμενοι αυτήν, ίδόντες την Μα- ξίαν, ότι ταχέως άνεστη κα) εξηλβεν, ηκολούβησαν αύτη„ 1 λεγοντες' Οτ* υπάγει εις το μνημείον, ΐνα 32 κλαύση εκ εί* Ή ούν Μ αξία ως ηλβεν οπού ην ό ’λησους, ίδούσα αυτόν, επεσεν αυτού εις τούς πόδας 9 λεγουσα αυτω * Κ ύξΐε, εί ης ωδε, ούκ άν άπεβανί 33 ό άδελφός. Ιησούς ούν ως εΐδεν αυτήν ' κλαιου- σαν, καί τούς συνελβόντας αύτη Ιουδαίους κλαίοντας, 34 ίνεζξιμησατο τω πνευματι, κα) ετάξαζεν εαυτόν , καί είπε * Που τεβεικατε αυτόν ; Λ εγουσιν αυτω ' Κύξΐε, 35 3 έξχου καί ίδε. Έδάκξυσεν ό Ιησούς. * ’Έλεγον ούν οι 37 Ιουδαίοι * ’'\δε, πως ίφίλει αυτόν. Τ ινες is εζ αυτών 2ο. f ό 2 ΐ. f η 11 & άπεβανεν 28. αντης> λάβξα εΙ~ πούσα* τ,ι.Ρϋδόξαντες, οτι 34 ^ ΕΥΑΓΓΕΛΙΟ Ν 11 είπον' Ούκ ηδύνατο ούτος , ο άνοίζας τούς οφθαλμούς τού τυφλόν, ποιησαι, ινα και ούτος μη άποθάνη ; Ιησούς ούν πάλιν εμζξίμωμενος εν εαυτω, ΐξγ^ται 38 εις το μνημεΐον . ’Ηι> δε σπηλαιον, κα) λίθος επεκειτό επ αυτω . Αεγει δ Ιησούς’ * Αξατε τον λίθον. Αεγει yg αύτω η αδελφή του 1 τεθνηκδτος, Μ άξθοτ Κ ύξΐε, ηδη όζει· τεταρταίος 11 γάρ εστι. Αεγει αύτη δ Ιησούς * λο Ό υκ ειπον σοι, οτι εαν πιστευτής , οψει την οοξαν του %-εοΰ ; ’Ηξαν ούν τον λίθον 1 . Ό δε Ιησούς ηξε 41 τους οφθαλμούς άνω , και είπε' ΕΙάτεξ , εύγα^ιστω σοι, οτι ηκουσάς μου . *Εγω δε ηδειν, οτι πάντοτε μου \2, ακούεις· αλλά διά τον οχλον τον πεξίεστωτα είπον , 7να πιστεύσωσιν, οτι σύ με άπεστειλας. Κα) ταυτα 43 ειπων, φωνή μεγάλη εκξαύγασε’ Αά,ζαξε, δεύξο εζω. 5 Έζηλθεν δ τεθνηκως „ δεδεμενος τους πδδας και τάς 44 χ,εϊξκς κειξίαις' κα) η οψις αυτού σουδαξίω πεξίεδε- δετο< Αεγει αύτοΊς δ Ιησούς· Αύσατε αύτδν , και άφετε ύπάγειν. Πολλο/ ούν εκ των Ιουδαίων , 45 οι ελθδντες πξδς την Μ αξίαν, καί Άεασάμενοι ά εποί- ησεν\ επίστευσαν εις αύτδν. Τ ινες δε εζ αυτών άπηλ- φ θον πξδς τούς Φ αξίσαίους, κα) είπον αύτοΊς ά εποίη- σεν ο Ιησούς. ίΖννηγαγον ούν οι άξ^ιεξεϊς κα) οι Φαξίσάϊοι συνε - 47 δξίον , και ελεγον’ T/ ποιούμε ν ; οτι ούτος δ άνθρω- πος. πολλά σημεία ποιεί. ’ Εάν άφωμεν αυτόν ούτω , 48 πάντες πιστεύσουσιν εις αύτδν· κα) ελεύσονται οι Ρω- μάϊοι , καί άξούσιν ημών και τον τδπον και το έθνος. Ε ίς δε τις εζ αύτων, Καϊάφας , άργ^ιεξευς ων του 49 Ινιαυτύ εκείνου, είπ εν αύτοΙς * 'Υμείς ούκ οιύατε ου- δεν ούδε 1 διαλογίζεσθε, οτι συμφεξει ημίν, ινα εις 50 39· & τετελευτηκδτος, 11 οηι. γάξ ^ο.^νοφη ί1 δύναμιν 4 ! · Ι' °ύ W ο τεθνηκως κείμενος. Alii : ου ην. f. οπού εκειτο. 44 ’ t Και 45* t δ- Ιησούς > 50 ■Ρ&?',ογίζεσθε., η. ΐ2 ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗ Ν. 249 άνθξωπος άποθάνη νπ\ξ τού λαού, καί μη ολον το 51 έθνος άπόληται. Τούτο δε άφ' εαυτού ούκ είπεν αλλά άξγιεξάυς ων του ενιαυτόν εκείνου, προεφητευσεν, οτι 52 εμελλεν ''Ιησούς αποθνήσκει ν ύπ\ξ του έθνους· καί ούγ νπεξ του έθνους μόνον, άλλ' ινα και τα, τέκνα του 53 θβον roc διεσκοξπισ μένα συν αγ άγη εις εν. ’ Απ’ εκείνης ουν της ημέρας συνεζουλεύσαντο, ινα άποκτείνωσιν 54 αυτόν. Ιησούς ουν ούκετι παρρησία περιεπάτει εν τοΐς Ίόυδαίοις, αλλά άπηλθεν εκειθεν εις την γάζαν 1 εγγύς της έρημου, εις 11 Έ φραιμ λεγομενην πόλιν κα- 55 ^εΓ ΰιετξίζε μετά 7ων μαθητών αυτόν . Ήι> δε εγγύς τό πάσγα των ’Ι ουραίων· καί άνεζησαν πολλοί εις ‘Ιε- ξοσόλνμα εκ της γωρας 1 πξό του πάσγα, ινα άγνίσω- 56 σιν εαυτούς. Έζητονν ουν τον ’ίησουν, και ελεγον με τ άλληλων εν τω ίερω εστηκοτες · Ύί δοκεϊ ύμίν ; 57 οτι ού μη ελθη εις την εορτήν ; Αεδωκεισαν is καί οί άξγιεξίϊς και οί Φαρισαίοι εντολήν , ινα εάν τις γνω που εστι , μήνυσή , όπως πιάσωσιν αυτόν . 12 Ό ουν Τησους 1 πξό εζ ήμερων του πάσγα ηλθεν εις Τ>ηθ ανίαν , οπού ην Αάζαρος ό τεθνηκως , ον ηγειρεν 2 εκ νεκρών . ’Κποίησαν ουν αύτω δεϊπνον Ικε7,' και η Μάρθα διηκονει * ό is Αάζαρος είς ην των 1 άνακειμε* 3 νων συν αυτω. Ή ουν Μ αξία λαζούσα λίτξαν 1 μύξον νάρδου πιστικης πολυτίμου , ηλειφε τους πόδας τού Ιησού , καί εζε μαζε ταίς §ριζ)ν αυτής τούς πόδας αυ- τού· η is οικία επληρωθη εκ της οσμής τού μύξου. 4 Αεγει ουν είς εκ των μαθητών αυτόν , * Ιούδας Σίμω- 5 νος 11 I σκαξίωτης, ό μελλων αυτόν παραδιδόναι' Αιατί τούτο το μυξον ούκ επράθη τξίακοσίων δηναρίων ? και ξι. t ό 54· a dd. Σαμφουρείν, 11 Έφρ)μ f. Έφραί’μ / Εφραμ 55 * 0171 · 77 ξ° του πάσγα, Alii transp * Alii : πξίν το πάσγα, f. πξο της εορτής, \. add. ό 1^- σους. 2. r . συνανακει μενών άύτω. 3· πιστικης μυ- ξου πολυτίμου, 4· om. ’ Ιούδας Σίμωνος Alii om . 2 /*> μωνος Alii : Ιούδας 'Σιμών 11 άπο \άαξΐωτον 9 21 250 ΕΤΔΓΓΕΛΪΟΝ laf Λδόύη πτωγοίς ; Είπε is τούτο, ουγ οτι π$ξ) τωνπτω- 6 6 μελεν αυτω, άλλ’ or/ κλέπτης ην, και το γλωσσό- κομον εΐγε, «α -i τά βαλλόμενοι ε ζάσταζεν. Έϊπεν ον ν J ο I ησους· ” Αφες αυτήν· ! είς την ημίξαν του ενταφια- σμού μου % τετηξηκ εν αυτό. 'Τους πτωγους γαξ παν- $ τότε εγετε με& εαυτών , i με is ου πάντοτε ’εγετε. ’ Τγνω ουν ογλος πολύς εκ των Ιουδαίων, οτι εκεί 9 εστι * κα) ου δια τόνΊησουν μόνον, αλλ' ϊνα καί τον Αόιζαξον ϊδωσιν, ον ηγείξεν εκ νεκξων. ’ 1 LSov- ι & λευσαντο is οί ό&ξγιεξ είς, ϊνα κα) τον Αάζαξον απο- κτείνωσιν οτι πολλο) δί αυτόν υπηγον των Ιουδαίων, 1 1 κα ) επίστευον είς τον I ήσουν. Τ η επαύξίον ογλος πολύς, ό ελθων είς την εοξτην, ι β ακονσαντες, οτι εξγεται *’ ιησούς είς Ίεξοσόλυμα, ελα- 13 ζον τα βαϊα των φοινίκων, κα) είςηλθον είς υπάντησιν αυτω, κα) εκξαζον ' Ωσαννα, ευλογημένος 1 ό εξγόμενος εν όνόματι 11 κυξίου , ό βασιλεύς του Ισμαήλ. Τόξων 14 is ό Ιησούς ovagiov, εκαθισεν επ αυτό, καθώς εστι γεγξαμμενον ,,Μ^ φοζου, %υγατεξ 2 ιων ίδου, 015 βασιλεύς σου εξγεται καθημενος επ) πώλον ονου.„ Τ αυτα δε ουκ εγνωσαν οί μαθητα ) αυτου τό πξωτον 1 6 άλλ' οτε εδοίςάσθη ό Ιησούς, τότε εμνησθησαν, οτι ταυτα ην επ αυτω γεγξαμμενα, και τούτα εποίησαν αυτω. Έμαξτύξει ουν ο ογλος, ό ων μετ αυ- 1J του, 1 οτι τον Αάζαξον εφωνησεν εκ του μνημείου, κα) ηγείξεν αυτόν εκ νεκξων. Αια τούτο κα) υπηντη- ι8 σεν αυτω ο ογλος, οτι ηκουσαν τούτο αυτόν πεποιη - κεναι το σημειον. Ο ι ουν Φαξίσαιοι ειπον πξος εαυ- 19 τους · Θεωξείτε, οτι ουκ ωφελείτε ουδεν ϊδε, ό κό- σμος 1 όπίσω αυτου απηλθεν. η. ϊνα είς την ημεξαν του ενταφ. μου τηξηση αυτό. 8 . om . ad ου πάντοτε εγετε. 12. *f ό 13· ^ i "^κυξίου βασιλεύς ij .Ojors 18. r· ηχούσε ίο, adJ, ολος 12 ΚΑΤΑ I Ω Α Ν Ν Η Ν. 2 5 · ίο ’ΤΙσαν ii τινες ''Ελληνες εκ των άναζαινοντων, ινα Ί ι πξοσκυνησωσιν εν τη εοξτη. Ο ύτοι ούν πξοσηλθον Φιλίππω, τω από Β ηθσα^ά της Ταλιλαίας, καί ηξω- των αυτόν, λεγοντες * Κύξιε, §ελομ εν τον Ί ήσουν Ί 2 ϋεϊν. ’Έξχεται Φίλιππος, και λίγει τω Άνόξίομ καί 23 πάλιν ’Ανόξεας και Φίλιππος λεγ.ουσι τω I ησού. 'O i\ *Ιησους άπεκξίνατο αύτόίς, λεγων* Έληλυΰεν η ωξα, 24 "να io%aa 6 r\ ο υιός του άνΰξωπου. ’ Αμήν άμην λέγω ύμ 7 ν, εάν μη ο κόκκος του σίτου πεσων εις την γην άποόάνη, αυτός μόνος μίνει* εάν 5 s άποόάνη , πολυν 25 καξπόν (ρίξει. Ό φίλων την ψυχήν αυτού , άπολεσει. αυτήν καί ό μισών την ψρχην αυτου εν τω κόσμω 2 6 τούτω, εις ζωήν αιώνιον φυλάξει αυτήν. Έάν εμοί ίιακονη τις , εμοί άκολουΰείτω · και οπού είμί εγω , εκεί καί ό iιάκovoς ό εμός εσται · 1 εάν τις εμοί iia - 27 novij, τιμήσει αυτόν ό πατηξ. Ν£φ η ψυχή μου τετά- ξακται* καί τί εϊπω ; Τίάτεξ, σωσον με εκ της ωξας 1 ταυτης ; *Αλλά iia τούτο ηλόον εις την οίξαν ταύτην. 28 Τίάτεξ > Ιόξασόν 1 σου τό ονομα. ΉλΛν ούν φωνή εκ του ούξανού * „ Και είόξ ασα, καί πάλιν ioξάσω. „ 29 Ό ούν οχλος ό εστως καί άκούσας, ελεγε βξοντην γεγονίναι. " Αλλοι ελεγον 5 Άγγελος αύτω λελάληκεν. 30 ’ Απεκξίΰ η ό Ιησούς καί ειπεν Ου ii εμε αύτη η φωνή 3 ΐ γεγονεν, αλλά ii υμάς. Nyy κξίσις εστί τού κόσμου 1 τούτου · νυν ό άξχων του κόσμου τούτου Ι! εκζληόη - 32 σεται ’εξω. Καγω εάν ύψω&ω εκ της γης , 1 πάντας 33 ελκυσω πξος εμαντον . Τούτο il ελεγε, σημαίνων 34 ποιώ Άανάτω ημελλεν άποόνησκειν. * Απεκξίόη αυτω ο οχλος * 'ΤΙμεις ηκούσαμεν εκ τού νόμου, ότι ο Χξίστος μενει εις τον αιώνα · καί πως σύ λίγεις, 2 6. ^ και Alii: Φησεται 2η. ταυτης ' σου τον υιόν. ο άλλά τουτου' 8. μου τό ονομα , 11 κάτω ϊ 3 λη~ 32. παντα ΕΪΑΓΓΕΛΙΟΝ 252 i *' οτι 3 ε 7 υψωϋηναι τον υιόν τον άνύξωπου ; 11 τις εστιν Ουτος ο νιος του άνύξωπου j Ε ίπεν ούν αύτοϊς ο Ίη- 35 t τους · r..r/ μιζξόν γοονον το φως 1 εν ύμί ν εστι. ΐΐεξί- πατείτε, 11 εωςτο φως εγετε. ϊνα μη σζοτία υμάς ζα- ταλάζη* ζαι ο περίπατων εν τη σζοτία, ούζ οίοε που υπάγει. ' 'Έως το φως ϊγετε , πιστεύετε εις το φως , 36 iya y/o* φωτός γενησύε Ύαυτα ελάλησεν ο Ιησούς, ζαι άπελύων εζξύζη άπ αυτών . Τοσαύτα 3 ε αυτόν σημπα πεποιηζότος εμπξοσύεν 37 αυτών, ούζ επί στ ευ ον εις αυτόν * 7 να ο λόγγος ΥΙσαίου 38 του πξοφητου πληξωόη, ον είπε · „ Κ ύξιε, τις επί - στευσε τη άζογ ημών ; ζα) ο βξαγίων ζυξίου Τινι άπε ζαλύφόη ; ,, Αιά τούτο ούζ ηυύναντο 1 πιστευειν 39 f! οτι πάλιν είπεν Ύίσαΐας· „ f Τ ετύφλωζεν αυτών τους 40 οφθαλμούς, ζα) fl πεπωξώζεν αυτών την ζαξδίαν ϊνα μη ϊοωσι τοίς όφύαλμοίς, ζα) 111 νοησωσι τη ζαξδία, ζαι επιστξαφωσι, ζα) uu ιάσωμαι αυτούς. ,, Ύαυτα εί- 41 πεν Η σαίάς, οτι είδε την δόξαν 1 αυτού , ζαι ελάλησε π εξ] αυτού , 'Ομως μεντο* ζαι εζ των άξγόντων πολ- ^Ζ λοι επί στ εν σαν εις αυτόν άλλα διά τούς Φα ξΐσαίους αύγ ωμολόγουν, ϊνα μη αποσυνάγωγοι γενωνται * ηγα- 43 πησαν γάξ την δόξαν των άνΰξωπων μάλλον , ηπεξ την δόξάν τού $εού. ’ Ιησούς δε εζξαξε ζαι εί- 44 πεν Ο πιστεύων εις εμε, ου πιστεύει εις Ιμε, άλλ εις τον πεμψαντά με % ζα) ό ϊδεωξων εμε, ,^τεωξεϊ τον 45 τεμψαντά με. Έγω φως εις τον ζόσμον εληλυύα, ϊνα \6 πα 9 ό πιστεύων εις εμε, εν τη σζοτία μη μείνη. Και 47 34 -^Ζότι π om. τις ad άνύξωπου ; Alii : τις εστιν ο λόγος ουτος ; 35· r% υμών 11 ως s 6 . Ύίς 39· πιστευειν, οτι 11 ζαι γάξ 4°· Ύετυφλωζαν αυ- τών τ. όφύ. ζα) πεπωξωζαν αυτών 11 πεπηξωζεν 511 add. μη 11,1 £&ιασομαι 4 1 » 7 °ν β 7 °ν 9 υ αυτούς 12.13 ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗ Ν. 253 \άν τις^μον ακουση των ρημάτων, και μη πιστευση 5 Ιγω ού κξίνω αυτόν' {ου γάξ ηλθον, ίνα κξίνω τον 48 κόσμον, άλλ’ ίνα σωσω τον κοσμον) ο άθε -των εμε, και μη λαμζάνων τα ρήματα μου, εχ^ει τον κξίνοντα αυτόν · ό λόγος ον ελάλησα, εκείνος κξίνεί αυτόν εν 49 *■? 2σγατη η μίξα. 'Οτι εγω εζ εμαυτου ουκ ελαλησα* άλΑ ό πεμψας με . πατηξ, αυτός μοι εντολήν εδωκε, $ο τι είπω και τι λαλησω* και οι δα, οτι η εντολή αυτου ζωη αιώνιός εστιν . *'Α ούν λαλώ εγω, καθώς ε’ίξηκί μοι ό πατηξ, ουτω λαλώ . 13 Π^ο δε της εοξτης του πάσγα, ειδως ό Ίήσούς, οτι 1 εληλυθεν αυτου η ωξα, ίνα μεταζη εκ του κοσμου τούτου πξός τον πατίξα, άγαπησας τους ίδιους τους 2 εν τω κοσμώ , εις τέλος ηγάπησεν αυτούς · και δείπνου γενομενου, ( τού διαζόλου ηδη βεζληκότος εις την καξ- διαν 1 Ίουδα 2 i μ οίνος Ίσκαξίωτου, ϊνα αυτόν παξαδω ,) 3 ειδως 1 ό Ιησούς, οτι πάντα δεδωκεν αύτω ό πατηξ εις τάς γείξας, καί οτι από %εου εζηλθε, και πξός τον 4 $εόν υπάγει · εγείξειαι εκ τού δείπνου, και τίθησι τά 5 ίαάτια, και λάζων λεντιον, διεζωσεν εαυτόν · είτα βάλλει ύδωξ εις τον νιπτηξα, και ηξζατο νίπτειν τους πόδας^ των μαθητών , καί εκμάσσειν τω λεντίω 6 ω ην διεζωσμενος. "^,ξγεται ούν πξός Σίμωνα Τ 1 ε~ τξον 1 κα\ λεγει αυτω εκείνος * Κ υξΐε, συ μου νίπτεις 7 τους πόδας ; ’Α πεκξίθη’ Ιησούς και είπεν αυτω · °0 εγω 8 ποιώ, σύ ουκ οίδας άξτι, γνώση δε μετά ταύτα. Λβ- γει αυτω ΥΙετξος * Ου μη νίψης τους πόδας μου εις τον αιώνα . ’Α πεκξίθη αύτω ό Ιησούς * μη νίψω 9 σε, ουκ εγεις μίξος μετ εμού . Αεγει αύτω 2 ίμων ΥΙετξος· Κνξιε, μη τους πόδας μου μόνον, άλλα καί JO τας γείξας, και την κεφαλήν. Αεγει αύτω ό Ιησούς * 4 J.fZdKa) μη φυλάς?]. Alii: ΟΟκα) φυλάζη, ΐ.&ηλ- θεν 2.κυίνα παξαδω αύτον Ιούδας Σίμωνος Ίσκα* ξίωτης , β·Ξ* 0 ' Ιησούς · β.^κα) 254 ΕΥΑΓΓΕΛΙΟ Ν 18 Ο λελονμενος ου χ,ξείαν εχ,ει 1 η τους πόδας νιψασθαι, άλλ s στι καθαξός όλος' ζα) υμείς ζαθαξοί εστε, άλλ* ονχ,ι πάντες. ’ΥΙδει γάξ τον παξαδιδόντα αυτόν' 1 διά 1 1 τούτο είπεν Ούχ) πάντες ζαθαξοί Ιστέ. Ο τε ου ν 12 ενιψε τους πόδας αυτών, ζαι ελαζε τα ίμάτια αυτού , άναπεσων 1 πάλιν, είπεν αυτοίς' Τινωσζετε, τι πεποί- ηζα υμίν ς 'Υμείς ψωνεΊτί με' Ο διδάσκαλος και ό ι* κύξιος· ζα) καλώς λεγετε * είμι γά,ξ. Εί ούν Ιγω 14 ένιψα υμών τους πόδας, ο κύξιος καί ο διδάσκαλος, καί υμείς οφείλετε άλληλων νίπτειν τους πόδας. Υπόδειγμα γάξ εδωκα υμίν, 'ίνα καθώς εγω εποίησα 15 υμίν, ζαι υμείς ποιητε. Άμην άμην λέγω υμίν, ουζ ι6 ζστι δούλος μείζων του ζυξίου αυτου , ουδέ απόστο- λος μείζων του πεμψαντος αυτόν. Ε; ταύτα οίδατε, ij μαζάξιοί εστε , εάν ποιητε αυτά. Ου πεξί πάντων ι§ υμών λέγω · εγω οιδα ούς εζελεζάμην άλλ* , 'ίνα η γξαφη πληξωθψ 5 /0 τξωγων 1 μετ εμού τον άξτον , ζπηξεν επ εμε την πτζξναν αυτου.,, Άπ άξτι λέγω 19 νμίν, πξό του γενεσθαι, ίνα όταν γενηται , πιστεύσητε, οτι εγω είμι. Άμην άμην λέγω υμίν * Ο λαμ&άνων 2 Φ Ιάν τινα πεμψω, εμε λαμβάνει * ό δε εμε λαμζάνων , λαμβάνει τον πεμψαντά με. Ύαυτα είπων όίησούς εταξάγθη τω πνευματι, ζα) 21 Ιμαρτυξησε, ζαι είπεν Άμην άμην λέγω υμίν, δτι ΐϊς υμών παξαδωσει μεί ’Έ£λεπον 1 ούν εις άλλη- 22 λους οί μαθηταί, άποξουμενοι πεξ) τίνος λεγει. Ή* 23 άναζείμζ ο; εις 1 εκ των μαθητών αυτού εν τω κόλπω τού \ησού, ον ηγάπα ό ’ ιησούς . Ns^s/ ούν 24 τούτω Σίμων II ετξος, 1 πυθεσθαι τις αν είη πεξ) ού ίο.-»? τούς πόδας Alii: εί μη τούς πόδας Alii: την κεφαλήν νίψασθαι , εί μη τους πόδας μόνον * εστι γάξ ζαθαξός 1 ι .om. διά ad εστε. 1 2. πάλιν είπεν ϊ8. μου τον 22.ζ%ούν 23 .r.om. εκ 2 \. και λέ- γει αύτω' Κιπ), τις εστι πιο) ού u ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΑΝ, '53 ±5 λεγει. 1 Έπιπεσων δε εκείνος επί το στήθος τού Ίη~ 20 σού, λεγει αύτω- Κύξΐε, τις ε την ; ’Α ποκξίνεται ό Ιησούς- Έζε 7 νός εστιν, ώ εγω βάψας το ψωμί ον επι- δωσω. Kosi εμζάψας το ψωμίον, 1 δίδω σιν Ιούδα 2 /· 27 μοννος Ί σκαξίωτ^. Καί μετά τόψωμίον, τότε ε ίσηλ- θεν εις εκείνον ο σατανάς. Αεγει ούν αύτω ο Ιησούς· 28 Ο ποιε 7 ς, ποίησαν τάγ^ιον. Τ ουτο ί'2 ούδε)ς εγνω των 2 9 άνακειμ ίνων πξδς τι ειπεν αύτω. Τ ινες γάξ ε δόκουν, επει το γλωσσοκομον εϊγεν ο "Ιούδας , οτι λεγει αύτω ο Ιησούς- ’ Αγύξασον ων χ^ξείαν εγομεν εις την εοξτην 30 η τοις πτωγβίς ΐνα τι δω. Ααζων ούν το ψωμί ον εκείνος , εύθ'εως εζηλθεν- ην δ\ 1 νύζ. 31 "Οτε 1 εζηλθε, λεγει ο Ιησούς- Ν£ν εδοζάσβη ο νιος 32 τού άνθξωπου , και ο εδαζάσΰη εν αύτω. Ε; ο $εος εδοζάσθη εν αύτω , και ο &εος δοξάσει αύτδν εν 33 ζαντω, καί εύθύς δοζάσει αύτον. Ύεκνία, ετι μικξδν με(ί υμών ειμι. Ζητήσετε με- και καθώς είπον τοίς Ίουδαιοις- "Οτι οπού εγω υπάγω^ υμείς ού δύνασθε 34 ελύεΊν- και ύμίν λέγω οίξτι. Εντολήν καινήν δίδω μι υμίν, Ϊνα αγαπάτε άλληλους- καθώς ηγάπησα υμάς 9 35 ivcL και ύμε 7 ς αγαπάτε άλληλους . Έν τούτο ο γνωσον- ται πάντες, οτι εμοι μαθηταί εστε, εάν αγάπην εχ^ητε 3 6' εν άλληλοις. Αεγει αύτω Ί,ίμων ΪΙετξος- Κιί- ξΐε, πού υπάγεις ; ’Απεκξίθη αύτω ο Ιησούς’ "Οπου 1 υπάγω , ού δύνασαί μοι νύν άκολουθησαι - ύστεοον δε 37 ακολουθήσεις μοι. Αεγει αύτω 1 ΐίετξος- Κύξΐε, διατί ού δύναμαι σοι !i άκολουθησαι άξτι ; την ψυχρήν μου 38 υπεξ σού ϊδησω. ’ Απεκξίθη αύτω ο Ιησούς- Ύην ψυ- γγ\ν σου υπεξ εμού ϊδησεις ; * Αμήν άμην λέγω σοι, ού μη αλεκτωξ φωνησει, εως ού άπ άρνηση με Τξίς. 2 $.C \3 Αναπεσων 2 β.αάά. λαμζάνει κα\ $ο.νύζ, οτε εζηλθε. Αεγει -3 1 . 4 ' ούν \ 6 .add. εγω Τη . + ό- 1 νύν άκολουθησαι ; την Alii : νύν άκολουθησαι -, αρ~ τι την ‘$6 ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ 14 ταξάσσεσθω υμών η καξδία 1 · πιστεύετε εις τον i &εόν, καί 6 ις εμε πιστεύ ετε. Έν τη οικία, του πατρός 2 μου μοναι πολλαί είσιν* st δε μη, είπον άν * ύμίν· Ποξεύομαι ε τοιμάσαι τόπον ύμίν και εάν 1 ποξενΟω, j καί ετοιμάσω ύμίν τόπον , πάλιν ΐξγομαι, και παξα- ληψομαι υμάς πξος ζ μαντό ν ϊνα οπού είμί εγω, και υμείς ητε. Και οπού εγω υπάγω οίδατε, και την οδόν 4 οίδατε. Λ εγει αυτω θωμάς· Κ ύξιε, ούκ οι da- j μεν που υπάγεις * και πως δυνάμεόα την οδόν είδεναι · 9 Αεγει αυτω ο Ιησούς· Ύγω είμι η οδός. καί η άλη- 6 θεία, καί η ζωη* ούδείς Ζξγεται προς τον πατεξα , ει μη δί εμού. EJ εγνωζειτε με , καί τον πατέρα μου η »/ j/ \ » > j / / > \ \ · εγνωκειτε αν* και απ αξτι γινωσκετε αυτόν , και Ιωράκατε αυτόν. Αεγει αυτω Φίλιππος· Κύξιε , 8 δείζ ον ημίν τον πατεξα. καί άξκεί ημίν. Αεγει αυτω g ό Ιησούς * Τ οσοντον ygovov με 6 υμών ειμι, και ούκ εγνωζάς με,' Φίλιππε ; Ο εωξακως εμε, εωξακε 1 τον πατίξα* καί πως συ λεγεις* Αείξον ημίν τον πατεξα ; Ού πιστεύεις 9 οτι ζγω εν τω πατξί , καί ό πατήρ εν ic ΐμοι ζστι ; Τά ρήματα ά ζγω λαλώ ύμίν, άπ ε μαντού ού λαλώ· ό δε πατηξ , ό εν εμοι μενών , αυτός ποιεί τά έργα. Πιστεύετε μοι, οτι εγω εν τω πατξί , καί ιι ό πατηξ εν εμόί 1 * ει δε μη, διά τά Ζξγα αύτά πι- στεύετε 11 μοι.. ’ Αμήν άμην λέγω υμίν, ό πίστευαν εις \2 i με, τά εξγα ά ζγω ποιώ , κακείνος ποιήσει, καί μεί- ο / / t/ ■> \ V \ / | ζονα τούτων ποιήσει 4 οτι εγω προς τον πατεξα μου πορεύομαι % καί ο, τι άν αίτησητε εν τω όνόματί μου, ΐβ τούτο ποιήσω * ίνα δοζασύη ό πατηξ εν τω υίω. Έάν τι αίτησητε 1 εν τω όνόματί μου, εγω ποι - 14 ησω . Έάν αγαπάτε με , τάς εντολάς τάς εμάς ΐ£ l.add. μηδε δειλιάτω* 2 . β· ύμίν, ποξεύομαι /. ύμίν , οτι ποξεύομαι β. κοξευθω ετοιμάσαι Alii : ποξευΟω, ετοιμάσω g. add . καί ι » . ήρ εστιν* Μ -> μοι. ΐ2.ζϊμχ 1 4· add. με Alii add . τόν πατίξα 14 ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ. '57 \ »/. ΐβ τηξη&ατε* και εγω εξωτησω τον πατεξα* και άλλον παξάζλητον δώσει υμιν, ίνα 1 f/Avy μεθ' υμών είς τον 1J αιώνα’ το πνεύμα, της αλήθειας, ο ο κόσμος ου δυνα- ται λαζείν , οτι ου ϊδεωξεί αυτό, ουδέ γινωσκει αυτό · υμείς is γινωσκετε αυτό, ότι παξ υμίν 1 μενει, καί 1 8 ζν υμίν 11 εσται. Ουζ άφησω υμάς όξφανους' εξγομαί 19 *ξός υμάς. ' E τι μικξόν, και ό κόσμος με ουκετι Ss&>- ξε7' υμείς is ϊδεωξείτε με ' ότι εγω ζω, και υμε 7 ς 20 ζησεσθε. Έι> εκείνη τη ημίξα γνωσεσθε υμείς, οτι εγω h τω πατξί μου, και υμείς εν ε μοι, καγω εν 21 υμίν. 'G εγγων τας εντολάς μου, και τηξων αυτάς > εκείνος εστιν ό αγαπών με ' ο is αγαπών με, άγαπη- θησεται υπό του πατξός μου ' και εγω αγαπήσω αυ· 22 τον, και εμφανίσω αυτω εμαυτόν. Αεγει αυτω ’λουδας {ου% ό Λσκαξίωτης )· Κ υξιε,ϊ και τι γεγονεν , οτι ημίν μελλεις εμφανίζειν σεαυτον, και ουχ) τω 23 κοσμώ ; * Απέκξίθη [Ιησούς και είπεν αυτω' Έάν τις άγαπα με, τον λόγον μου τηξησει ' και ό πατηξ μου αγαπήσει αυτόν, και πξός αυτόν 11 ελευσόμεθα , και 24 μονήν παξ αυτω ποιησομεν. Ο μη αγαπών με , τους λογους μου ου τηρεί' και ό λόγος ον ακούετε, ουκ 2 5 ζστιν εμος, άλλα του πεμ-ψάντός με πατξός . Ύαυ- 2 6 τα λελάληκα υμίν, παξ υμίν μενών' ό is πάξάκλη- , τος, το πνεύμα τό άγιον , ο πεμψει ό πατηξ εν τω ονοματι μου, εκείνος υμάς διδάξει πάντα , και υπομνη - 2^ οτει υμάς πάντα ά είπον υμίν. Είξηνην άφί'ημι υμίν , είξηνην την εμην δίδωμι υμίν' ου καθώς ό κόσμος δίδωσιν, εγω δίδωμι υμίν. ταξασσ ίσθω υμών η 28 καξδια, μηδίε δειλιάτω. Ή κουσατε, ότι εγω είπον υμίν' Υπάγω, κα) εξγομαί πξός υμάς. Ε; ηγαπάτί με, εγάξητε άν, * ότι ποξευομαι πξός τρν πάτε ξα· ότι ιβ. η IJ. μενεί, 11 εστιν. 22 . r.COri 23. f ο ελε υσομαι ξευομαι . ποιησομαι* 2Κ 28 . η ότι ihor JJo* ·2 5 8 ΕΤΑΓΓΕΛϊΟΝ 14.15 ό πατηξ ” μου μείζων μου ε στί. Κ α) νυν είξηκα υμόιν 2g πξίν γενε σθαι, Ίνα, όταν γενηται, πιστευσητε. Ουκ- δ τι πολϊ^ά λαλησω μεθ' υμών. Έξ^εται γάξ ο του κοσμου } άξγων, και εν ifioi 11 ουκ εγε ι ουόεν, ’Αλλ* βΐ ινα γνω ο κοσμος, ότι άγαπω τον πατεξα, και καθώς ενετειλατο μοι ο πατηξ, ουτω ποιώ· εγείξεσθε, άγω~ μεν εντεύθεν. Έγω ειμι η άμπελος η άληθινη, κα) ο πατηξ μ,ου 15 i γεωξγος εστι. Π όίν κλήμα, εν εμΑι μη φεξον καξπον , 2 αίξε ι αυτό * και παν το καξπον φεξον , 1 καθαίξει αυτό , Ίνα πλείονα καξπον φέξη. Έίόη υμείς καθαοοί ε στε j 'hia τον λόγον, ον λελάληκα υμιν. Μ,είνατε εν εμοι, 4 καγω εν υμ7ν «. Καθώς τό κλήμα ου όυναται καξπον φερειν αφ εαυτόν, εάν μη μείνη εν τη αμπελγ · ούτως ουό'ε υμείς, εαν μη εν ε μοι μεινητε. Έγω ειμι η άμπε· £ λος, υμείς τα κλήματα. 'Ο μενών εν εμοι, καγω εν αυτω, ούτος φίξει καξπον πολυν" ότι χ 'ωξίς εμού ου ΰυνασθε ποιεϊν ουόεν. Έαν μτι τις μείνη εν εμοι, εζλη- 6 6η έζω, ως τό κλήμα, και εξηξάνθη· καϊ συνάγουσιν * αυτά , και εις Μ πνξ βάλλουσι, και καίεται. Έάν μεί- jr νητε εν εμοι καί τα ρήματά μου εν υμιν μείνη, ό εάν Άελητε 1 αιτησεσθε, κα) γενησεται υμ7ν. Εί* τουτω 8 Ιίοξ άσθη ό πατηξ μου, Ίνα καξπον πολυν φεξητε , και 1 γενησεσθε εμοι μαθηταί. Κόαθως ηγαπησε g με ό πατηξ, καγω ηγάπησα υμάς ' μείνατε εν τη άγάπγ τη εμη. Έαν τάς εντολάς μου τηξησητε , μενε7τε εν ι ο τη αγάπη μου % καθώς εγωτάς εντολάς του πατξος μου τετηξηκα, κα) μένω αυτου εν τη αγάπη. Τ αυτα 1 1 ?±ελάληκα υμ7ν, Ίνα η γαξά η εμη εν υμίν 1 μείνη, και η γαξά υμών πληξωθη. Αυτή εστιν η εντολή η εμη, 12 Ινα αγαπάτε άλληλους, καθώς ηγάπησα υμάς. Ms*- 13 28 . 11 -» μου 3 °· ΐ τουτου 11 ευξησει ουόεν. Alii : ί%ει ουόεν ευξεΊν. 2. καθαξΐε7 6.(Χ)αυτο , ν θϋτόπύξ γ.οοαιτησασθε, ΰ.ρογίνησθε ιι.&η* J5.16 ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗ Ν. 2 59 ζονα ταύτης αγάπην ούδε)ς εχει> ϊνα τ)ς την ψυχήν 14 αύτού $η ύπεξ των φίλων αυτόν . 'Υμείς φίλοι μου 1 $ 60 * 78 » εάν πο*ητε οσα εγω εντέλλομαι ύμίν. Ούχετι ύμάς λέγω δούλους· οτι ο δούλος ούχ οίδ ε τί ποιεί αυτού ο χύξίος· υμάς δε εϊξηχα φίλους, ότι πάντα ΐβ ά ηχούσα παξά του πατξος μου, εγνωξίσα υμίν, Ουχ υμείς με εζελεξασύε , άλλ’ εγω εξελεζάμην υμάς , χα) εύηχα υμάς, ΐνα υμείς ύπάγητε χα) χαξπον φεξητε , χα) δ χαξπός υμών μενη· Ϊνα ο, τι αν αιτησητε τον \η πατεξα εν τω δνοματί μου, δω ύμίν . Ταυτα εντελ- ϊ8 λομαι ύμίν, Ϊνα άγαπάτε άλληλους. Ei ο χοσμος υμάς μισεί, γινωσχετε , οτι εμε πξωτον ύμων μεμι- 19 σηχεν. Ei εχ τού χοσμου ητε, δ χδσμος αν τδ ίδιον Ιφίλει· οτι δε εχ του χοσμου ούχ εστε, άλλ *. εγω εξε- λεζάμην υμάς εχ του χοσμου, διά τούτο μισεί υμάς 20 δ χδσμος. Μνημονεύετε τού λόγου, ου εγω είπον ύμίν Ούχ εστι δούλος μείζων του χυξίου αυτού. Ei εμε εδίωζαν, χα i υμάς διωζουσιν · εί τον λόγον μου 2 1 ετηξησαν, χα ) τον υμετεξον τηρησουσιν . 'Αλλά ταυτα πάντα ποιησουσιν 1 ύμίν διά το δνομά μου , οτι ούχ 22 οϊδασι τον πεμψαντά με . Ei μη ηλύον χαί \λάλησα αύτοίς, άμαξτίαν ούχ εϊχον νυν δε πξόφασιν ούχ 2 3 εχ,™ 1 ? 1 κεξί της άμαξτίας αύτων. 'Ο εμε μισών, χα } 2 4 τον πατεξα μου μισεί, Ei τά έργα μη εποίησα εν αύ- τοίς, α ουδε)ς άλλος πεποίηχεν , άμαξτίαν ούχ είχον νυν δε χαϊ εωξάχασι , χα) μεμισηχασι χα) εμε χα ) τον 2$ πατεξα μου. ’Αλλ’, ϊνα πληξωύη δ λόγος δ γεγξαμ- μένος εν τω νομω αύτων· 9 "0 τι I μίσησαν με δω * 26 ξεαν.,, 'Οταν δε ίλόη δ παξάχλητος, ον εγω πεμψω υμίν παξά το ? πατξός , (ro πνεύμα της άλη- Λ f > ~· ν » / ν ϊ λ* νειας, ο παξα του πατξος εχποξευεται ,) εχεινος μαξ- 27 τυξησει πεξι εμού. Και ύμείς δε μαξτυξείτε , ότι άπ κξχ/ΐς μετ εμού εστε . Ύαύτα λϊλάληχα ύμίν, 21 •(\2εις ύμάς διά &6q ET Af ΓΕΛΙΟΝ 13 ινα μη σζανόαλισύητε. * Αποσυνάγωγους ποιησουσιν 2 υμάς’ άλλ ε ξγεται ωξα, 7 να πας ο άποκτεινας υμάς, δοζη λατξειαν πξοσφέξειν τω §εω. Κα! ταυτα ποιη- 3 σουσιν , ότι ούκ εγνωσαν τον πατέξα, ούό ε lyA. ’ Αλλα 4 παυτα λελάληζα υμίν^ ϊνα όταν ελθη η 1 ωξα, μ,νη- μονεύητε αυτών , ότι εγω είπον ύμ7ν’ Ύαυτα is ύμ7ν ζξ άξγ/ις ούκ ειπον, ότι μεΰ' υμών η μην. Nyy is 5 υπάγω πξος τον πέμψα ντά με, και ούόε)ς εξ ύμων ϊξωτα με Π ου υπάγεις j ’ Αλλ ότι ταυτα λελάληκα 6 υμ7ν , η λύπη 1 πεπληξωζεν υμών την ζαξόιαν. Αλλ’ η Βγω την άληύειαν λέγω ύμιν % συμφέξει ύμιν, ϊ'να εγω άπέλΰω. Έάν γάξ 1 μη άπελΰω. ο παξάκλητος ούζ ίλευσεται πξος υμάς ’ εάν is ποξευΰω, πεμψω αυτόν πξος υμάς. Κα) ελΰων εζεϊνος ελέγξει τον κόσμον 3 πεξι άμα ξτιας, ζαι πεξ) δικαιοσύνης, και πεξ) ζξί- σεως. Ils^i άμαξτίας μεν, ότι ου πιστεύουσιν εις εμέ · g πεξ) όικαιοσ ύνης is, ότι πξίς τον πατέξα 1 μου υπάγω , ίο ζαι ουζέτι S εωξειτέ με * πεξ ) is κξίσεως ότι ό όίξγ^ων 1 1 που κόσμου τούτου ζέζξίται. ’ Ε τι πολλά έγ^ω λέγειν 12 ύμ7ν, άλλ' ού δύνασΰε βαστάζειν άξτι. Οταν is ελΰη i j ξζεϊνος, το πνεύμα της άληΰειας, όδηγησει υμάς 1 εις πάπαν την άληύειαν. Qy γάξ λαλησει άφ εαυτού , άλλ' οσα άν άζούση, λαλησει, και τά έξχόμενα άναγ- γελεϊ υμ7ν Εκείνος εμε δοξάσει , οτι εκ του εμού 14 ληψεται, και άναγγελεί ύμ7ν. ΐίάντα οσα εχ^ει ο πα· 1 5 τηξ. εμά έστι. Αιά τούτο ειπον, ότι εκ του εμού 1 λαμζάνει, και άναγγελε7 ύμ7ν. Μ ικξόν, και ού §εω- 1 6 ξε7τέ με’ και πάλιν μικξον, και οψεσΰε με, 1 οτι 11 υπάγω π ξος τον πα τέξα’ Έ,ιπον ού ν εκ των ij μα ΰητων αύτου πξος άλληλους · Τ; εστι τούτο ο λε- , ~ tr > > ~ / ν 3 · ’Χ υμιν , 4* αυτών, μνημονευητε , οτι 6. πεπωξωζεν γ.ΟΟεγω μη Ό.ζΖμου i ^.^οει> τη άληόεία πάση. ι$. r . ληψεται^ ΐ6.-*οτι αά πατεξ α. 11 ΐ ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ. 2βΐ id γζι ημίν Μ izoov y ζαι ου ^εωξείτε με· ζα) πάλιν μιζξον, ζαι ο^εσόε με’ zar Ο τι 1 εγω υπάγω πξος 1 8 τον πατεξα ; 'E λεγον ούν Τούτο τι εστιν ο λίγε ι, jg το μιζξύν ; Ούζ οιύαμεν τι λαλεί. ’ Εγνω 1 ο I ησούς, οτι ηβελον αυτόν εοωταν, ζα) ειπεν αύτοίς’ Πδ£>ί τού- του ζητείτε .μετ' άλληλων , οτι ειπον * Μ ιζξον, ζαι ου $εωξε 7τε με’ ζαι πάλιν μιζξον> ζαι οψεσύε με ; 20 ’ Αμήν αμήν λέγω ύμίν 9 οτι ζλαύσετε ζαι ^ξηνησετε υμείς) ο is ζοσμος^γα-ξησεταί’ υμείς ‘is λυπηόησε- %1 σΟε 3 άλλ' η λύπη υμών εις γαξαν γενησεται. Ή γυ- νή όταν τιζτη , λύπην ϊ γει 9 οτι ηλΟεν η ωξα αυτής * όταν is γέννηση το παιύιον, ουζετι μνημονεύει της $λίψεως 9 hia την %αξάν 9 οτι εγεννη&η άνύξωπος εις 22 τον ζοσμον . Κ αι υμείς ούν λύπην μεν νυν 1 Χγετε* πάλιν is οφομαι υμάς) ζαι γαξησεται υμών η ζαξύια 9 2 3 ζαι την γαξάν υμών ουί εις αϊξει άψ* υμών * ζαι εν εζείνη τη η μίξα ίμε ουζ ίξωτησετε ουΰεν. 'Αμήν άμην λέγω ύμίν 9 οτι οσα άν αιτησητε τον πατέρα εν 24 τω ονοματι μου 9 i ωσει ύμ7ν , "Εως άξτι ούζ ητησατε ούύ εν εν τω ονοματι μου ’ αιτείτε , ζαι ληψεσύε, ίνα 25 h Χ,Μξκ ύμων η πεπληξωμενη . Τ αύτα εν παξοι - μίαις λελάληζα ύμιν · 1 εογεται ωξα 9 οτε ουζετι εν παξοιμίαις λαλτσω ύμίν 9 άλλα παρρησία πεξ) τον 20 τζατξος άναγγελω ύμίν, Έν εζεινγ τη ημεξα εν τω ονοματι μου αιτησεσβε * ζα) ου λέγω ύμίν , οτι εγω 2*] εξωτησω τον πατίξα πεξ) υμών ’ αυτός γάξ ο πατηξ φιλε7 υμάς 9 οτι υμείς εμε πεψιληζατε 9 ζαι πεπιστεύ- 28 ζατε 9 οτι εγω παξά τού 3"soi εζηλόον. Έξηλύον 1 παρά του πατξος 9 ζα) εληλυθα εις τον ζοσμον πά- λιν αψιημι τον ζοσμον 9 ζαι ποξεύομαι πξος τον πα- 29 τέξα . Αεγουσιν αύτω οι μαθητα) αυτού * 'lis, νυν παρρησία λαλείς , ζαι παξοιμίαν ούΰεμιαν λεγεις , 1J. οιη. εγω ■ 25 · t άλλ* 28 . ίζ ig.fovv 20 . 23 is f/y 22. εςετί 202 ΕΤΑΓΓΕΑΙΟΝ 16. IT οι δα, pe v, οτι οίδας πάντα 9 και ού ^ξειαν ζχε*ζ> 3 ° 7 να, τις σε εξωτα- εν τουτω πιστευορεν 9 οτι άπδ $εου εξηλθες. ’Α πεκξίθη αυτοϊς ό’ΙησοΖς- Αξτι 1 πίστευε- 31 τ$· ιδού , εξ^εται ωξα 9 καί 1 νυν εληλυθεν 9 7 να σκοξ- 32 πισθητε έκαστος εις τα ίδια , κα) ερε ρόνον άφητε* και ούκ είρι ρονος , οτι δ πατηξ ρετ ίρου εστι . Tay- 33 ree λελάληΚα ύρ7ν 9 7 να εν ερο) είξηνην ενητε, Έν ■τάί κοσρω ϊ^λιψιν 1 ε^ζετε* άλλα $αξσε7τε, εγω νενί- χ,ηκα τον κοσρον . Tayrn. ελάλησεν δ ’Ιησοΰς 9 και επηξε τους δφθαλ - 1Τ p)y$ αυτόν εις τον ουξανδν 9 και είπε * Πάτ«£, εληλυ- ^ #£&· οοςασον σου τον υιον 9 ινα και ο νιος σου δοξάση σε · καθώς εδωκας αυτω εξουσίαν τάσης 2 \ r/ ‘ ~ <1 V' ^ ~ > / » ~ ο V σαξΚ0ς 9 ινα παν ο οεόωκας αυτω 9 όωση αυτοις ζωήν αιώνιον . Αυτή δε εστιν η αιώνιος ζωη 9 7να γίνω - 3 σκωσί σε τον ρδνον αληθινόν 3-goi/, καί ον άπεστει- λας Ιησού ν Ζάξίστδν. Έγω σε εδόξασα επι της 1 γης - 4 τδ ’ίξγον ετελείωσα , ο δεδωκας pOL ινα ποιήσω- κα) 5 νυν δοξασόν ρε 9 συ πάτεξ 9 παξά σεαντω τη δόξη 9 η •ν \ ~ \ / τ \ / » ΤΓ « ' * r· ειγον 9 πξο του τον κοσρον είναι , παξα σοι. jL(pa- ο νίξωσά σου τδ ονορα τοίς 1 άνθξωποις 9 &υς δεδωκας ροι εκ του ζδσρου 0 σο) ησαν 9 κα) ερο) αύ τους ML·. κας- καί τον λόγον σου τετηξηκασι . Nyv 1 εγνωκαν 9 j οτι πάντα οσα δεδωκας ροι 9 παξά σου εστιν - οτι τα 8 ρηρατα ά δεδωκας ροι 9 δεδωκα αυτοίς * και αυτό) * ελαζ ον 9 καί εγνωσαν άληθως 9 οτι παξά σου εξηλ - ΰον 9 κα) Λπίστευσαν 9 οτι συ ρε άπεστειλας. Εγω g πεξ) αυτών εξωτω * ου πε^ι του κόσρου εξωτω 9 α?ν- λά πεξ) ων δεδωκας ροι 9 οτι σοί είσι * κα) τά ερά iq 31. πιστεύετε ; 3 2 · νυν 33· r. S^S-rg* 1. 4· 7?£> 'ΓϊλΜ*>σας 9 6. άνθξωποις * ους δεδωκας ροι εκ του κόσρου 9 σο) ϊ\σαν 9 Alii: άν - θξωποις * oy£ £ ροι% εκ του κόσρου ησαν 9 jr. 8. έλαβον, άληΰως οτι 17 ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗ Ν. ■2ό % πάντα σά εστι, και τά σά εμ,ά· κα) 1 δε δόξασμαι εν χ ι αύτοΐς. Καί ούκετι ειμι εν τω κόσμω, και ούτοι εν τω κοσμώ εισ), και εγω πξός σε ίξχομαι ΐΐάτεξ άγιε, τηξησον αύτούς εν τω όνόματί σου , 1 ω δεδω~ 12 κ,άς μοΓ ΐνα ωσιν εν καθώς ημείς. Ο τε ημην μετ αυ- τών 1 εν τω κόσμω, εγω ετηξουν αυτους εν τω όνο - ματ) σου · 11 ους δεδωκάς μοι ίφύλαξα, και ούδε)ς εξ αυτών άπωλετο , ε\ μη ο υιός της απώλειας , ΐνα η ι 3 πληξωθη. Ν 5 ν δε πξός σε εξγομαι, κα) ταυτα λαλώ εν τω κοσμώ , ΐνα εγωσι την γαξάν την εμην Χ4 πεπληξωμενην εν αύτοΐς. Εγω δεδωκα αύτοΐς τοϊ λδγον σου * και ο κόσμος ε μισησεν αύτούς , οτι ούκ είσϊν εκ του κόσμου , καθώς εγω ούκ ειμ) εκ του κό - Ιζ .σμου. Ούκ εξωτω , 11 να άξης αυτούς εκ του κόσμου 9 ιό αλλ ’ ΐνα τηξησης αυτούς εκ του πονηρού. Εκ του κόσμου ούκ εισ), καθώς εγω εκ του κόσμου ούκ, είμι» 1 7 * Αγίασον αύτους εν τη αλήθεια 1 σου * ό λόγος ό σος 1 8 αλήθεια εστι. Καθώς εμε άπεστειλας εις τον κόσμον^ ΐρ καγω άπεστειλα αύτούς εις τον κόσμον . Καί ύπεξ αύτων εγω αγιάζω εμαυτόν , ΐνα κα) αύτοι ωσιν ηγια - 20 σμενοι εν αλήθεια . Οιί πεξι τούτων δε εξωτω [ 'λόνον , άλλα κα) πεξ ί των 1 πιστευόντων διά τού λο- 21 γου αύτων εις εμε * ΐνα πάντες εν ώσι* καθώς σύ, πάτεξ , εν εμοι , καγω εν σο), ΐνα κα) αύτο) εν ημΐν * εν ωσιν ΐνα ό κόσμος πιστεύσηι οτι σύ με άπεστει- 22 λας. Καί εγω την δόξαν ην δεδωκας μοι, δεδωκα 23 αύτοΐς · ΐνα ωσιν εν, καθώς ημείς εν εσμεν ( εγω εν αυτοΐς , κα) σύ εν εμοί*} ΐνα ωσι τετελειωμΑνοι εις l'\ I \ t/ / ' / r r / > / εν, και ινα γινωσκη ο κοσμάς, οτι συ με απεστειλας , 24 «α/ ηγάπησας αύτούς, καθώς εμ\ ηγάπησας . ους όεόωκας μ^οι, θέλω , ua osroy ειμ,ι εγω, κακει - io. Conjeci . δεδοξάσομαι ΐ 2 .—>εν τω κόσμω , 2 ο» r. flr/fTgvreiwv 21 ii. r. ους -^/// .* c II i' a·/ « gy * 7 - 2$.-* και 24. * 204 ΕΤ ΑΓΓΕΛΙΟΝ 1118 VOl w η ωσι μετ εμού* ΐνα ΐότεωξωσι την δόξαν την εμην, ην εδωκάς μοι, οτι ηγάπησάς με πξό κατχζ όλης κό- σμου. ΪΙά,τζξ δίκαιε, καί δ κόσμος σε ουκ εγνω* εγω 25 δε σε εγνων, και ούτοι εγνωσαν οτι συ με άπεστει- λας. Καί εγνωξίσα αυτοϊς το ονομά σου , κα) γνωξί - 2 6 σω* Ϊνα η αγάπη ην ηγάπησάς με, εν αυτοϊς ί, καγω εν αυτοϊς. Ύαυτα είπων δ Ιησούς εξηλόε συν τόϊς μαθηταϊς 18 αυτου πεξαν του χειμάρρου 1 του Κεδξων, οπού ην κήπος, εις ον είσηλβεν αυτός και οι μαύηται αυτου. δει δε και Ιούδας, δ παξαδι δους αυτόν, τον τόπον ζ οτι πολλάκις συνηγβη δ ’ Ιησούς εκεί μετά των μαόη- των αυτου. Ό ουν ’ Ιούδας λάζων την σπεϊοαν, και z εκ των αξχιεξεων και Φ αξίσαιων υπηρετας , εοχεται Ικεϊ μετά φανών και λαμπάδων κα) οπλών. Ίη- 4 σους ουν είδως πάντα τά Ιξχόμενα επ αυτόν, εξελ- ίων εϊπεν αυτοϊς * Ύίνα ζητεϊτε *, ? Α πεκξίθησαν αυτω* £ Ί ήσουν τον Ν αζωξαϊον. Αεγει αυτοϊς δ Ιησούς* Έγω είμι. (Ε ίστηκει δ\ κα) Ιούδας, δ παξαδιδους αυτόν , μετ αυτών .) 'Ως ουν εϊπεν αυτοϊς * 'Οτι εγω είμι * 6 άπηλΰον εις τά οπίσω, κα) επεσον χαμαί. ΥΙάλιν ουν γ αυτους επηξωτησετ Ύίνα ζητεϊτε ; Οί δε εϊπον* Ίη- σουν τον Ν αζωξαϊον. Α πεκξίθη 1 Ί ησους* Ε ϊπον υμϊν, 8 οτι εγω είμι * εί ουν εμε ζητεϊτε, άφετε τούτους ύπά- γειν. "\να πληξωύη δ λόγος, ον εϊπεν* ,,Οτι ους δε- g δωκάς μοι, ούκ ά,πωλεσα εξ αυτών ούδενα.,, 2/- i ο μων ουν ΙΙετξος μάγαΐξαν Ί εϊλκυσεν αυτήν, κα) ίπαισε τον του άξχιεξ'εως δούλον, κα) άπεκοψεν αυ- του τό ωτίον τό δεξιόν. Ήν δε όνομα τω δουλω Μ όιλχος. Εϊπεν ουν δ 'Ιησούς τω Πετρω* Βάλε την ιι μάγαΐξαν 1 εις την Άηκην* τό ποτηξίον ό δεδωκε μοι δ πατήρ , ου μη πιω αυτό ; Ή ουν σπεϊξα και δ χΕλί^ξχος ζ&ί οί υπηοετόΜ 12 εδξων, 8» t 1. r. των Κ II, t ? ον I 18 ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗ Ν. των Ιουδαίων συνελαζον τον Ίητουν, ζα) εδησαν αυ· 13 τον, ζα) άπηγαγον αυτόν πξδς "Ανναν πξωτον 1 ην γάξ πενθεξδς του Καϊάφα, ος ην άξγιεξευς του ενιαυ- 14 του exe /νου. 1 ~ϊν δε Καϊάφας δ συμζουλ ευσας τόϊς Ίουδαίοις, δτι συμφίξει ενα άνθξωπον 1 άπολεσθαι 13 νπ\ξ του λαού. Ήζολουθει δε τω Ίησου 2 ίμων Πέτρος, ζαι 1 δ άλλος μαθητης. Ο δε μαθητης εζεί- νος ην γνωστδς τω άξ^ιεξεί, ζαι συνεισηλθε τω I η- ϊ6 του εις την αυλήν του άξ^ιεξίως. 'Ο δε Π ετξος εί- στηζει πξδς τη $υξα εζω. Είςηλθεν ουν δ μαθητης ο άλλος, ος ην γνωστός τω άξ^ιεξεί, ζαι είπε τη ϊδυ- 1 7 ξωξ$> ζα) ε'ισηγαγε τον Π ετξον. Λ εγει ουν η παιδί - σζη η §υξωξδς τω Π ετξω' ζα) <τυ \ζ των μαθη- τών εί του άνθξωπου τβυτου ; Λ εγει εζεϊνος' Ο υζ ΐ8 είμί. Έίστηζεισαν δε οί δούλοι ζα ι οί νπηξ'εται άν- θξαζιάν πεποιηζδτες, δτι ψ υγος ην, ζαι εθεξμαίνον - το· ην δε μετ αυτών δ Π ετξος εστως ζα) &ε ξμαινδ- 5 9 μένος. 'Ο ουν άξγγιεξευς ηξωτησε τον Ίησουν πεξί των μαθητών αυτου, ζα) πεξι της διδαχές αυ - 2 ο του. Α πεζξίθη αυτω δ Ιησούς · Έγω παρρησία ελά- λησα τω ζδσμω' εγω πάντοτε εδίδαζα εν 1 συναγωγή ζα) εν τω ίεξω, δπου 11 πάντες ο\ 'Ιουδαίοι συνίξγον· 21 ται. ζαι εν ζξυπτω ελάλησα ουδέ ν* τί με επεξωτας ; επεξωτησον τους ά^^οδτας, τί ελάλησα αυτοΤς · ιδε , 22 ουτοι οίδασιν ά είπον εγω. Ταυτα δε αυτου ε'ιπδντος * εις των υπηρετών παξεστηζως εδωζε ράπισμα τω Ίη- 23 (σου, ειπων Ούτως άποζξίνη τω άξχιεξ ε 7 ; ' Α πεζξίθη αυτω ο [ητους· Υ.'ι ζαζως ελάλησα, μαξτυξησον περί ,24 σου ζαζου· ει δε ζαλως, τί με δίξεις ; ’Α πεστειλεν* αυτόν ο * Αννας δεδεμενον πξδς Καϊάφαν τον άξγιι- ι?. add. ' Δπεστειλεν ουν αυτόν δ "Αννας δεδεμενον πξος Καιαφαν τον άξγγ,εξεα. 14· & άποθανεΤν ι$. ζ$ δ 20. f τγ 11 r, πάηοθξν Alii; ρ#πάντο~ σε 24« 'Χ ουν 2 L &66 ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ 18 ξζα. Ύ Υίν Σιμών ΥΙετξος εστως και ^εξμαινό- 25 μένος. F ιπον ούν αντω · Λαί σύ εκ των μαθη- των αυτόν ε ί ; Ή ξίιησατό εκείνος, και ειπεν' Ονκ ει- μι. Αεγει εις εκ των δουλών τον άξχ^ιεξεως, σνγγε- 2 6 Ονκ εγω σε νης ων ου άπ'εκοΥΥε Π ετρος το ν- * * Ili 1 ' ωτιο r ειδον εν τω κηπω μετ αυτου ; ΥΙάλιν ονν ηονησατο 27 ο ΥΙετξος\ κα) ενθεως άλεκτωξ εφάνησεν. 3 Αγονσιν 1 ονν τον ’λησούν από τον Καϊάφα εις το 28 ,πξαιτωξίΟν' ην is 11 πξωί. Και αυτοί ονκ εισηλθον εις το πξάιτωξίον, Ίνα μη μιανθωσιν, άλλ’ ΐνα φάγω- σι το πάσγα. Εζηλθεν ούν ο II ιλάτος ττξος αντους , 29 και ειπε % Τίνα κατηγοξίαν φίξετε κατά του ά θ ξά- ντου τούτον ; ' Απεκξίθησαν και ειπον αντω' Ei μη 30 ην ούτος κακοποιός, ονκ αν σοι παξεδωκαμεν αυτόν . Ε ιπεν ονν αύτοίς ο Υίιλάτος * Αάζετε αυτόν υαεϊς, 3 1 και κατά τον νόμον νμων κξίνατε αυτόν . E i τον ούν αντω οι Ιουδαίοι' Ημϊν ονκ εζεστιν άποκτεϊναι ον- δενα. "Ινα ό 7 \όγος τού Ιησον πληξωόη, ον είπε, ση- $2 μα'ινων ποιώ Άανάτω ημελλεν άποθνησκειν. Ε ίς- 33 ηλθεν ούν εις το πξάιτωξίον πάλιν ό Υίιλάτος, και Ιψωνησε τον Ί ήσουν, και ε ιπεν αντω· Σν ει ό βασι - λεύς των Ιουδαίων ; Άπεκξίθη αντω ό Ιησούς · *Αφ* 34 εαυτού συ τούτο λεγεις, η άλλοι σοι ειπον πεξΐ εμον ; 3 Απεκξίθη ό Υίιλάτος' Μ ητι εγω ΛονδαΊός ειμι , το 35 έθνος τό σδν και οί άξγ^εξείς παξί δωκάν σε εμοϊ' τι εποίησας ; 3 Απεκξίθη 1 Ύησους' Ή βασίλεια η εμη ονκ 36 εστιν εκ τού . κόσμου τούτου · ει εκ τον κόσμου τού- τον ην η βασίλεια η εμη, οι νπηξίται άν ο'ι εμοι ηγω- νίζοντο, ινα μη παξαοονω τοις ιδοθι Ί ονδα ιοις· νυν δε η βασιλεία η εμη ούκ εστιν εντεύθεν. Ε ιπεν ούν αντω 37 ό Υίιλάτος' Ο ύκουν βασιλεύς εί συ ; Α πεκξίθη ο \η- σονς' Συ λεγεις' οτι βασιλεύς ειμι εγω. Εγω εις τούτο γεγεννημαι, και εις τούτο εληλνθα εις τον κο· 28 .ζΖούν 11 r. πξωΐα. 36. t ο 2J.ZZ0 18.19 ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ. 20J σμον, ινα μαξτυξησω τη αλήθεια. ΥΙάς ό ων εκ της 3 8 αλήθειας, ακούει -μοϋ της φωνής. Αεγει αυτω ο IX/- λάτος· T/ εστιν αλήθεια ; Καί τούτο είπων, πάλιν εζηλθε πξός τους Ιουδαίους, και λεγει αύτοίς · Ύγω 29 ούόεμίαν αιτίαν εύξίσκω εν αύτω. ’ £ΥΙαξελα- ζον ad ηγαγον. 11 r. άπηγαγον. IJ* τοπον λεγο- fyirtv 11 07ΐι. 0 $ λεγετΜ 19 ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗ Ν. 209 ττξατιωται, ό'τε ετταύξωσαν τον I ητούν, ϊλαζον τά Ινάτια αυτόν, {και εποίηταν τετταξ.α μίξη, εκά- στω ττξατιωτη μίξος,) καί^ τον χιτώνα. Ήν δε ο •νιτων άρραφος, εκ των άνωθεν υφαντός δί όλου . 24 EiVoy ούν πξός άλληλους * σγίτωμ ιν αυτόν , αλ- λά λάγωμεν πεξ) αυτού , 7 /νο$ ετται. ίνα η γραφή πληξωθη η λεγουτα* ,,Αιεμεξίταντο τα ίμάτιά μου εαυτοίς , καί επί τον ιματιτμόν μου ’εζαλον κληρον . , 9 2 5 O/ ^sv ούν ττξατιωται ταύτα εποίηταν. Έίττη- κειταν δε -τα^ά τω τταυξω του Λητού η μητηξ αύ- του, και η αδελφή της μητξος αυτού , Μα^/α ί τού 26 Κλωπα, #αί Μα^/α ί Μαγδαληνη. Λητούς ούν ίδων την μητεξα , ;οα* τον μαύητην παξεττωτα, ον ηγά - πα, λεγει τη μητξΐ αυτού * Γύνα*, 1 ϊδε ό yioj οόι?· 27 Ε/τα λ^ε* ^ 6 ητψ Ίίού ί μητηξ τον. Κοίϊ άτ εκείνης της 'ωοας ελαβεν ο μαάητης αυτήν εις τα 2 8 Γ&α. Μετά τούτο 1 είδως ο Λητούς , ότι πάντα ηδη 11 τετελετται 'Ινα 111 τελειωθη η γραφή, λεγει * Δ*~ 29 Σκεύος ούν ϊκειτο οζους μεττόν * οί ίε πληταν* τες τπογγον ' όζους, κα) 11 ύττωπω πεξίθεντες, πξοτ - 30 jjvsy&av αυτού τω ττόματι. 'Οτε ούν ελαζε το ofog ό Λητούς, είπε * ΤετελεττάΓ «α< κλίνας την κεφαλήν , παξίδωκε το πνεύμα . 31 Οί ούν IoySalo/ ( ί να ^ μειντ) επί τού τταυξού τά τωματα εν τω ταζζάτω · έπεί παξατκευη ην· ην γάξ μεγάλη η ημίξα 1 εκείνου τού ταζζάτου) ηξωτη- σαν τον Π ιλάτον, 'Ινα κατεαγωτιν αυτών τά τκελη , 32 fcot; άξθωτιν. Ήλ$ον ούν ο; ττξατιωται , &αί τού μεν πξωτου"κατεαζαν τά τκελη , #αί τού άλλον τού συ - 26. γ. Γοίδού 28. (Χλιδών 11 τετελετται , ινα Alii : τ£- τελειωται , ινα Alii : τετελετται τά πεξι αυτού, ινα 111 πληξωθη 2 (). οζους καί ύττωπου, 11 Conject . ντ- τωπον πεξίθεντες, Alii conj . ύττωτω f. ύττωδίω πε - Alii conj , ύοτ<τω yi ζυττω πξοπεξίθ . 3 1 · Γ · 1-JO ΕΥΑίΓΓΕΛΙΟΝ 19 20 σταυξωθεντος αυτω. ’Esri h\ τον Ί ήτουν ελθοντες, 33 ως ζϊΰον αυτόν η$η τεθνηκοτα, ου κατεαίςαν αυτού τα σκέλη’ αλλ εις των στξατιωτων λογγγ\ αυτόν 34 την τλευξάν 1 ϊνυξε, και ευθύς εξηλθεν ai μα και ύύωξ, Κ αι ο εωξακως μεμαξτύξηκε, κα) άλη- 35 όινη αυτού εστιν η μαξτυξία’ κακεϊνος oihsv, οτι άληθη λεγει , ϊνα 1 και υμείς πιστεύσητε. Έγενετο γάξ 36 ταύτα, ϊνα η γξαψη τληξωθη· ,,Ό στούν ου συντξΐ- βησεται 1 αυτου Κ«} πάλιν ετεοα γξαφη λεγει- 37 ,ί’Ο ψονται εις ον εζεκεντησαν.,, Μ ετά 1 Jg ταυτα ηξωτησε τον ΥΙιλάτον ,f ο Ίωσηψ 38 Μ1 ο άπο ’ Αξίμαθαίας, (ων μαθητης του 'Ιησού, κεκξυμ - μένος ie hia τον φόζον των Ιουδαίων,') ϊνα αρη το σώμα του Ιησού’ και εττετξεψεν ο II ιλάτος, ούν κα) ηξε το σώμα του Ιησού. Ήλίί Jg και Ν^ο- 39 ΰημος, (ο ελθων τξος τον Ί ήσουν νυκτος το τξωτον ,) φεξών μίγμα σμυονης και αλόης 1 ως λίτξας εκατόν . "Ελατόν ούν το σώμα του Ιησούς και εύησαν αύτο 40 5 οθονίοις μετά των αξιωμάτων, καθώς έθος εστ) τοϊς '1 ου^αίοις ενταψιάζειν. Hi/ h\ εν τω τότω, οπού 41 Ισταυξωθη, κήτος, και εν τω ζητώ μνημεϊον νον. εν ω ούύετω ούύε)ς ετεθη. ’ Εκεί ουν \ hia και - την 42 ταξασκζυην των 'lovha'^v, οτι εγγύς ην το μνημεϊον , εθηκαν τον Ί ήσουν. Ύη Κ μια των σαζζάτων Μ αξία η Μ aγhaληvη 20 ϊξ^εται Τξωϊ, σκοτίας ετι ουσης, εις το μνημεϊον και βλετει τον λίθον ηξμενον εκ του μνημείου . T^g- 2 γει ουν καί εξγεται τξος Σίμωνα Τίετξον, και Τξος τον άλλον μαθητην, ον εψίλε ι ο Ιησούς, καί λεγει αύτοϊς' r ΐίξαν τον κύξίον εκ του μνημείου, και ουκ oihaaiv, του εθηκαν αυτόν . Έζηλθεν ούν ο Π ετξος, 3 34 · %νοιξε, 3 8.=tJi 1 35 * r ’ III . j καί ^β.ΟΟατ αυτού . 39 ·τ,ωσε) ^.ο.κιΐν οθσ- νίοις 4ΐ. κενόν, m ΚΑΤΑ ΙΟΑΝΝΗΝ. .271 κα) ο άλλος μαύητης, κα) ηξχρ,ντο είς το μνημείον. 4 ''Ετρεγον Js οι δυο όμον* κα) ο άλλος μαύητης πξοε- ΰξαμε ταγιον τον ΐίετξου , καί ν\λθζ πξωτος εις το 5 μνημείον. Κα! παξακν^ας βλεπει κείμενα, τά οόονια,· 6 ον μεντοι είτηλθεν. Έξ^εται ονν Σιμών Π ετξος ακο- λουθών αντω , και είτηλθεν είς το μ,νημείον, καί $εω- 7 ξζί τά όθόνια κείμενα , και το τουδάξίον ο ην επί της κεφαλής αντον , ον μετά των οόονίων κείμενον , αλλά 8 γωξϊς εντετυλιγμενον είς ενα τόπον . Τ ότε ούν είτ- ηλθε κα) ο άλλος μαθητης, ό ελθων πξωτος είς το 9 μνημείον, κα) είδε, και επίττεντεν. Ονόεπω γάξ ίβειταν την γραφήν, οτι ^ ε 7 αντον εκ νεκξων άνα- ίο ττηναι. *Απηλθον ονν πάλιν πξος εαντονς οι μ,αθτρ- I I ταί. Μ αξία όε είττηκει ποος ' τω μνημείω κλα Ι- ον τα εζω. 'Ως ονν εκλαιε , παξεκυψεν είς το μνη - 12 μείον , κα) Άεωξεί ΰνο αγγέλους εν λευκοίς καθεζο- μενονς , ε να ποος τη κεφαλή , και ενα προς τοίς πο- / <7 V \ *. ' ~ j, ~ V / 13 τιν, οπον εκειτο το τωμα τον Υητον. Κ αι λεγοντιν αντη εκείνοι' Τνναι, ’τί κλαίεις -, Αεγει αντοίς' Οτι ηξαν τον κυξίόν μου, κα) ουκ οίόα που εθηκαν αν- 14 τον . 1 Ύαντα είποντα , εττξάφη είς τά όπίτω, και S " εωξίί τον Ίητονν εττωτα' κα) ονκ ηόει, οτι 11 Ιη- 35 τους εττι . Αεγει αυτή ό Ίητους' Τνναι, τί κλαίεις % τίνα ζητείς ; ’ Εκείνη , ΰοκοντα ότι ό κηπουρός εττι, λεγει αντω · Κυξίε, εί τυ εζάττατας αντον, είπε μοι ι6 που εθη'κας αυτόν , καγω αντον άξω. Αεγει αντη ο Ιητους' Μαξία. 2 τξαφείτα εκείνη λ εγει 1 αντω · 17 Εαζζουνι, ο λεγεται, $ιίάτ#άλε. Αεγει αντη ό \η- τονς * Μη μου απτόν · ονπω γάξ άναζεζηκα πάός -- - - ι - ' ν' ' ' ’ i' -ν / πξος τους αόελφονς ποοευον δί τον πατεξα μον μου ? κα) είπε αυτοίς · 'Ανασαίνω πξος τον πατεξα ' $εόν μον καί &εόι μον και πατέρα υμών, και ιι. r. το μνη μείον 14. f Καί 11 f ό τω Έζξαιττί' Τ αζζονν), 3 η. onu μον' )ν υμών . i6.ro αυ- 272 ΕΤΑΓΓΕΛΙΟΝ 20 Εξχεται Μ αξία η Μ αγδαληνη άπαγγελλουσα τοίς ι8 μαθηταίς^ οτι εωξακε τον κύξίον, και ταύτα ειπεν αύτη. Ο ύσης ούν οψίας τη ημίξα εκείνη τη μΑα των σαζ- iq ζάτων, κα) των $υξων κεκλεισ [/οίνων, όπου ησαν οΐ μαθητα) 1 συνηγμίνοι , διά τον (ρόζον των Ιουδαίων, ηλθεν ό Ιησούς, και εστη εις τό μ ίσον , καί λίγε ι αύ- το7ς * Ε ίξηνη ύμ7ν. Καί τούτο είπων, εδειζεν αύτοίς 20 τάς γ/7ξας και την πλευράν αυτού. Έχάξησαν ούν οί μαβητα), ίδόντες τον χύξίον. Ε ίπεν ούν αύτοίς ό 21 Ιησούς πάλιν* Είξηνη υμών καθώς άπεσταλκε με ο πατηξ, καγω πέμπω υμάς. Καί τούτο είπων, ενεφύ - 22 σησε, και λεγει αύτο7ς* Αάζετε πνεύμα άγιον. ” Αν 23 τινων άψητε τάς άμ^αξτίας, άψίενται αύτοίς ; άν τινων κξατητε ? κεχξάτηνται. θωμάς δ\, εις εκ των δώδεκα, ό λεγόμενος Ai - 24 δυμ,ος, ούκ ην μετ αυτών οτε ηλθεν ό Ιησούς. ’Ελε - 2ζ γον ούν αύτω οί άλλοι μ,αόηταί* Έωράκαμ^εν τον κύ· ξΐον. Ό δε ειπεν αύτοίς · 'Εάν μη ιδω εν τα7ς γβξ(τ)ν αυτού τον τύπον των ήλων, κα) βάλω τον δάκτυλον μ,ου εις τον 1 τύπον των ήλων, κα) βάλω την y /ίξά μου εις την πλευράν αύτου, ού μ,η πιστεύσω . Κ αι 20 μεθ ’ ημεξας όκτω πάλιν ησαν εσω οί μαθητα) αυτού , και θωμάς μΛτ αυτών. " Εξγεται ό Ιησούς, των 3ί>- ρων κεκλεισμάενων, και εστη εις το μέσον, και ειπεν · Είξηνη ύμ>7ν. Ε ιτα λεγει τω θωμ,ά* Φίξε τον δάκτυ- 2J λον σου ωοε, και ιόε τας χ^εΐξ ας μου, και ψεξε την ^(βξά σου, και βάλε εις την πλενξάν μου * και μη γίνου άπιστος, άλλα πιστός. ' ' Απεκξίθη "θωμάς και 28 ειπεν αύτω * Ό κύξιος μου κα) ό §εός μου. Αεγει 29 αυτω ο / Ιησού; · 'Οτι εωοακάς με, 1 11 πεπίστευκας' \δό μακαξίοι οι μη ιοοντες, και πιστευσαντες. lg.—> συνηγμενοι, 2(). f θωμά , 11 τόπον 25. π επίστευκας ; 28. t Καί "f· 20.21 ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ. 2 73 30 Πολλά μεν ούν κα) ν' ^ σημεία εποίησεν ο Ιη- σούς ενώπιον των μαθητών αυτόν , ά ούκ εστι γε· 3 1 %ξΚ(*'Ρ'* να Μ τ $ βι£λίω τούτω . Τ αυτα δε γεγ^απται, ΐνα πιστεύσητε, οτι 1 Ιησούς εστιν ο Ίάξιστδς, ο νιος του ί^εοί, και ίνα πιστεύοντας ζωήν 11 εγητε εν τω ονοματι αυτου. 21 Μετά ταυτα εφανερωσεν εαυτόν πα7^ιν ο Ιησούς το7ς μαθηταίς ε^ί'της θαλάσσης τηςΎιζεξίάδος. Έφα- Ί νεξωσε δε ούτως . ’ΥΙσαν ορού Σίμονν ΥΙετξος, και θωμάς ο λεγόμενός Δίδυμος, κα) Ν αθαναηλ ο άπο Κανά της Ταλιλαίας, κα) οι του Ζ εζεδαίου, και άλ- β λοι εκ των μαθητών αύτου δυο. Αεγει αύτοίς Σιμών Τίετξος' 'Υπάγω άλιευειν. Αεγουσιν αυτω· Ε ξγομε- Οα και ημείς συν σοι. Έ| ηλθον, και 1 Ινεζησαν εις το πλο7ον 11 ευθύς, κα) εν εκείνη τη νυκτ) επίασαν 4 ούδεν. ΥΙξωίας δε ηδη γενομενης, εστη ο Ιησούς 1 εις τον αίγιαλδν ού μεντοι ηδεισαν οι μαθηταί, οτι Ιη - $ σους εστι. Αεγει ούν αύτο7ς ο Ιησούς' ΥΙαιδια μη 6 τι πξοσφάγιον εγετε; * Απεκξίθησαν αντω· Ού. 'Ode ειπεν αύτοίς * Βάλετε εις τά δεξιά μίξη τον πλοίου το δίκτυον, κα) εύξησετε. ’Έζαλον ούν, κα) ούκετί αύτο ελκυσαι ί'σγυσαν άπο του πλήθους των ίγθύων . 7 Αεγει ούν δ μαθητης εκείνος, ον ηγάπα δ Ιησούς, τω ΤΙετξω· 'Ο κύξίδς εστι. Σίμων ούν ΥΙετξος. άκούσας οτι δ κυξίος εστι , τον επενδυτήν διεζωσατο * ην γάξ δ γυμνός' κα) 1 εζαλεν εαυτόν εις την θάλασσαν. Oi δε άλλοι μαθηται τω πλοιαοίω ηλθον , (οι) γάξ ησαν μακξάν άπο της γης , άλλ ως άπδ πηγών διακοσίων,) 9 συξοντες το δίκτυον των ίγθύων. Ως ούν άπεζησαν εις την γην, βλεπουσιν άνθξακιάν κειμενην* καί οψά- Ιο ξΐον επικείμενον, και άξτον. Αεγει αύτο7ς δ ’Ι ησους* 3 1 · t ο 11 add. αιώνιον 3 . r. άνεζησαν 4· c\) \π) J, ηλλατο εις 2Μ 274 Et ΑΓΓΕΛΙΟΝ SI Ένεγκατε άπο των οψαξίων, ων επιάσατε νυν. ' Ανεζη u ΙΖιρων ΤΙετξος, και εϊλκυσε το δίκτυον ε πι της γης, ρεστον \γθυων ρεγάλων εκατόν πεντηκοντατριων καί τοσουτων οντων, ουκ εσγίσθη το δίκτυον. Αεγει 12 αυτοϊς ο Ιησούς· Δ ευτε^ άξίστησατε. Ουρείς δε ετόλ - ρα των μαθητών εζετάσαι αυτόν * 2 ί> τις εΐ *, ειδότες, οτι ο κύξίός εστιν. ξγεται 1 ο Ίη τους, και λαρζά - 13 νει τον άξτον , και δίδωσιν αυτοί:, ’^αί το οψάξίον οροίως. Τ ουτο η δη τοίτον Ιφανερωθη 6 Ιησούς τοϊς 14 ραθηταϊς αυτου , εγεξθείς εκ νεκξων. " Οτε ούν ηξϊστησαν , λεγει τω 2 ίρωνι Τίετξω ο ι$ J Ιησούς * 2 ιρων 1 ’Ιωνά, αγαπάς ρε πλείον τούτων ; Αεγει αυτω * Καί, κύξΐε » συ οίδας, οτι φιλώ σε. Αεγει αυτω * Βοσκέ τά άξνια ρου. Αεγει αυτω πάλιν 1 6 δευτεξον* 2 ιρων Ιωνά , αγαπάς ρε ; Αεγει αυτω * Καί, κύξΐε, συ οίδας, οτι φιλώ σε. Αεγει αυτω* Τίοίραινε τά πξοζατά ρου. Αεγει αυτω το τξίτον \η 2 ιρων Ιωνά, φιλείς ρΛ ; ’Βλυπηθη ο ΤΙετξος , οτι εί- πεν αυτω το τξίτον* Φιλείς ρε *, και ειπεν αυτω * Κ υοιε, συ πάντα οίδας * συ γινωσκεις, οτι φιλώ σε. Αεγει αυτω οΊησους* Βόσκε τά πξόζατά ρου. Αρην ι8 άρην λέγω σοι, ίίτε ης νεωτεξος, Ιζωννυες . σεαυτον , και πεξιεπάτεις οπού ήθελες * όταν δε γηξάσης, εκτε- νείς τάς γεϊξάς σου, και άλλος σε ζώσει, και οίσει οπού ου θέλεις. Τούτο δε είπε , σηραινων, ποιώ 3·α~ ιρ νάτω ΰοζάσει τον Άεον. Καί τούτο είπων . λεγει αυ- τω* * Ακολουθεί ρ,οι* 1 ’Υ,πιστξουφεί.ς δε ο ΤΙετξος 20 βλεπει τον ραθητην, ον ηγάπα ο Ιησούς, ακολου - θουντα* ( ος και άνεπεσεν εν τω δειπνώ επι το στη - θος αυτου , και είπε* Κ όξΐε, τις εστιν ο παξαδιδους σε ;) τούτον ιδων ό I Ύετξος λεγει τω Ιησού* Κ υξΐε, 21 ουτος δε τι*, Αεγει αυτω ο Ιησούς* Εάν αυτόν %ελ&> 22 ‘Tg. t wv 15· Ί ωάννου } 21 ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ. 2 7S μενεΐν 1 εως έρχομαι, τι πξος σε ; συ ακολουθεί μοι. 23 "Εζηλθεν ούν ο λογος ουτος εις τους αδελφούς, ori ο μαθητης εκείνος ουκ αποθνήσκει. Κα< ουκ είπε 9 αυτω ο Λητούς, οτι ουκ αποθνήσκει · άλλ’· Έάν αν- τον §ελω μίνειν εως ΐξγομαι, τι πξος σε ; 24 Ουτος εστιν ο μάθησης, ο μαξτυξων περί του - των, και γξα*φας ταυτα % και οιοαμε ν, οτι αληΰης 25 ίΓΤίν η μαοτυξία αυτου. ?/ Ε στι δε και άλλα πολλά δσα εποίησεν ο Λησους, άτινα εάν γξάψηται καθ' εν, ουδέ αυτόν ο'ιμαι τον κόσμον γω^ησαι τά γξαφόμεν& ββλια . 1 32. add . ούτως 24. οιδα μ\ν, 25 f ’Αμην* Η ΚΑΙΝΗ ΔΙΑΘΗΚΗ. NOVUM TESTAMENTUM GRAECE EX RECENSIONE JO. JAC. GRIESBACHII / 'CUM SELECTA LECTIONUM VARIETATE ·* TOMUS SECUNDUS. LIPSIuE, G. JT. GOSCHEN. 1805. , - v .· I . ITERUM CANTABRIGEE NOV. ANGLORU3VJ IMPRESSA. TYPIS ACADEMICIS 3‘UMTIBUS W. WELLS ET W. HILLIARD. MDCCCIXa ,ν % ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠ02Τ0ΛΩΝ, 1 J. οι; μεν πρώτον λογον εποιησάμην πεξι πάντων^ ω &ε όψιλε, ων ϊίξξα,το ο Λησους ποιείν τι χα) $ιδά- 2 t τχιιν , όίγ^ξΐ ήζ ημίξας» εντειλάμενος τοίς 1 άποστόλοις» 2 διά πνεύματος άγιου ους εζελίζατο, άνεληφΰη. Ο ίς χαϊ παξίστησεν εαυτόν ζων.τα μετά το παθείν αυτόν» ιν πολλοίς τεχμηξίοις» δί ημ εξων τεσσαοάχοντα οπτά* νόμενος αύτοίς , και λίγων τά πεξ) της βασιλείας του 4 9·£ο 5. Κα; 1 σννα λιζόμενος παξηγγειλεν αύτοίς , άπο Ίεξοσολύμων μη γ^ωξίζεσΟαι, αλλά πεξίμενειν την 5 επαγγελίαν του πατξος, ην 11 ηχούσατε μου * οτι Ιω- άννης μεν εζάπτισεν ύδατι, υμείς δε βαπτισθησεσθε, εν πνεύματι άγίω , ου μετά πολλάς ταυτας 1 ημε- 6 ξας. Οι μεν ούν συνελΰοντες επηξωτων αυ- τόν , λεγοντες · Κ υξΐε, ει εν τω %ξονω τουτω άπο - η χαόιστάνεις την βασιλείαν τω Ισραήλ ; Είπε is προς * * » t ~ ~ \ «t>roy£* υμών g/ '''/I' τες, τούτο υμιν γνωστόν έστω, και ενωτισασνε τα ρημαΐα μου. Ου γάξ ως υμείς υπολαμβάνετε, ουτοι μεθυουσιν εστι γάξ ωξα τξίτη της ημίξας · άλλα του - ΐ6 τό εστι το είξημενον διά τον προφήτου Ιωνλ' Και i 7 εσται εν ταις εσγάταις ημίξαις, λεγει δ $εος, ικγεω άπδ του πνεύματός μου επ) πάσαν σάξκα · και πξο - φητευσουσιν οί υίο) υμών κα) αί ϊδυγατίξες υμών , και οί νεανίσκοι υμών όξάσεις δψονσαι, και οί πξεσζυτε- ξοι υμών 1 s νυπνίοις ενυπνιασθησονταί’ καίγε επι τους 1$ δουλους μου και επ) τάς δούλας μου εν τα ίς ημίξαις Ικείναις εκγεω άπο του πνεύματος μου, και πξοφη- η .—^πάντες g. Conj . 'λνδίαν [. Αυδία V f. Iiou- μαίαν J. Βιθυνίαν ι ^.Γ.γ^λευάζοντες 14· α ^ά· πξω - το$ 1 7 * γ· ΙνύπρΜ % ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ. 2&i ΐρ τεύσουσι . Καί δωσω τίξατα εν τω ούξανω άνω, καί σημεία επί της γης κάτω, αίμα καί πΰξ καί άτμίδα ~ t r /. ' / > / ' « 20 καπνού' ο ?ιλιος μεταστξαφησεται εις σκοτος, και, η σελήνή εις αίμα, πξίν 1 η ίλθεΊν την η μίξαν κυξίου 21 την μεγάλην καί επιφανή. Και εσται, πας ος αν 22 επικαλείται το ονομα κυξίου, σωθησεται. ’Ανδξες ΙσξαηλΊται , ακούσατε τους λόγους τουτους ' I ήσουν τον Ν αζωξάϊον, άνδξα από του §εοΰ άποδεδειγμενον εις υμάς δυνάμεσι καί τεξασι κα ί σημειοις , {οίς εποιη- σε δί αύτοΰ ο εν μεσω υμών , καθώς 1 και αυτοί 2 β οιδατε,) τούτον τγ ωξίσμενη βουλή καί πξογνωσεί του $εοΰ έκδοτον 1 λαζόντες, διά 11 γείξων ανόμων 24 πξοσπηζαντες 111 άνείλατε. °Ονό ϊδεδς άνεστησε, λύσας τάς ωδΐνας του 1 θανάτου, καθότι ούκ ην δυνατόν 2 5 κξατείσθαι αυτόν υπ αύτοΰ. Λαυί'δ γάξ λεγει εις αυτόν ' Π ξοωξωμην τον κύοιον ενώπιον μου διαπαν - 2,6 τος, οτι εκ δεζιων μου εστιν, ινα μη σαλευτώ. Λιά τούτο εύφξάνθη η καξδία μου, καί ήγαλλιάσατο η γλωσσά μου ' ί τι δε καί η σάρζ μου κατασκηνώσει 2 η επ 1 ελπίδι, οτι ούκ εγκαταλείπεις την ψυχρήν μου εις 1 αδου, ον δε δώσεις τον όσιόν σου ίδεΊν διαφθοξάν . 28 Έγνωξίσάς μοι οδούς ζωής· πληξωσεις με εύφξοσυ *· 29 νης μετά του πξοσωπου σου. ” Ανδξες αδελφοί, εζόν ειπειν μετά παρρησίας πξός υμάς πεξί του πατξΐάξγου Δ,αυϊδ, οτι καί ετελευτησε και ιτάφη, καί το μνήμα 30 αύτοΰ εστιν εν ημΊν άγ^ξΐ της ημίξας ταύτης. φητης ούν υπάξγων, καί είδως οτι Οξκω ωμοσεν αύ~ τω ο £ Ηος , εκ καξποΰ της οσφνος αύτοΰ 1 καθισαι επί 31 του $ξθνου αύτοΰ' πξοιδων ε7^άλησε πεξί της άνα~ στάσεως τοΰ \ξΐστοΰ , οτι 1 ού κατελείφθη 11 εις αδου 9 20 .^ >η 27. ζΧ και 2 τ,.ζΧ λαζόντες, "^χ,εΐξδς 1,1 r. ανειλετε. 2^.Γ\ϊάδου, 26 . ελπίδι. " Οτι 2η.*& άδην, 3°· + 7ο κατά σάξκα άναστησειν τον %ςιστον 9 ούτε ίγκατελείφθη 11 f η ψνχ,η αύτοΰ Π Ρ Α £ E I % .' 2 $ 2 , 8 ΐι» ουδέ η σάξξ αυτού είδε διαφβοξάν. Τ ούτον τον * 1 η- β 2 τούν άνεστησεν ο ίδεός, ου πάντες ημείς εσμεν μάξτυ- ξες. Τη δεξιά ούν του §εού υψωθείς, την τε επαγ- 33 γελιαν του άγιον πνεύματος λάζων παξά του πατξός , $&χεε τούτο , ο 1 υμείς βλίπετε κα) ακούετε. Ού yag β 4 ό^αυϊδ άνεζη εις τους ούξανούς · Xgys/ αυτός · Ε<- 'srsv 6 κυξίος τω κυξίω μου' Κάβου εκ δεξιών μου, εως άν %ω τους εχθξούς σου ύποπόδιον των ποδων 35 σου . Ασφαλώς ούν γινωσκετω πας οίκος Τσξαηλ , 36 1 Γ Mgrai^irarg, βαπτισθητω έκαστος υμών ίπ) τω όνομα τι 'Ιησού Κξίστού , g/$ άφεσιν άμα ξτιων και ληψεσθε την δωξεάν τού άγιου πνεύματος. 'Ύμίν 39 ya£ εστιν η επαγγελία κα) τοίς τεκνοις ύμων , κα; sra/ , » - f/ / '· ν 31. κχουτε 33* “t vvf 3°· r# 071 κυ ξ ιον Z0Ci rroi/ «;Vo* ο 4 0 ·&δΐεμα'ξτύξατφ, 4ΐ' := » ασ Ί / ' Βψ 2.8 Τ η Ν Δ η Ο 2 ΐ Ο Λ Ω Ν. 28 Τξασκον, καί ΰιεμεξίζον αυτά ‘ τάσι, καθότι άν τις 4 6 χξείαν είχε· Καθ ημεξαν. τε τξοσκαξτεξουντες όμο- θνμαδόν εν τω ίεξω, κλωντες τε κατ οίκον άξτον, μετελάμζανον τξοφης εν αγαλλιάζει κα'ι άφελότητι » 47 κα,ξΰίας, αίνουντες τον 3·εον> και εχοντες χάξιν τξός ολον τον λαόν. 'O 3ε κύξίος τξοσετίθει τους σωζο- μένους 1 καθ' ημέραν τη εκκλησία % Έ« τό αυτό 3ε Ils-r^os καί Ιωάννης άνεζαινον εις τό ίεξόν ετί την όίξαν της Τξοσευχης την εννάτην. 2 Και τις άνηξ χωλός εκ κοιλίας μητξος αυτου υτάξ- χων, εζαστάζετο · ον ετϊθουν καθ' ημέραν Τξός την 1 %ύξαν του ίεξου την λεγομενην ωραίαν, του αίτείν ελεημοσύνην ταξά των ε ίστοξεοομενων εις το ίεξόν. £ *Ος ίΰων Πετξον και Ίωάννην μέλλοντας είσιεναι εις 4 το ίεξόν , ηξωτα ελεημοσύνην 1 λαζείν. 9 Ατενίσας 3s ΪΙετξος εις αυτόν συν τω Ιωάννη, είτε· Β λεψον εις 5 ημάς· Ό 3ε ετείχεν αυτοίς , Τξοσόοκων τι ταξ αυ - 6 των λαζείν. Είτε 3ε Πετξος · Άξγυξίον καί χξυσίον %υχ υτάξχει μοτ ο 3ε ’εχω, τουτό σοι όίόωμί' Έ* τω όνοματι ’ Ιησού Χξίστου του Ναζωξαιου εγείξαι 7 καί τεξίτάτει. Καί τιάσας αυτόν της όεζιάς χειξός ηγείξε· ταξαχξημα 3ε εστεξεωθησαν αυτου αί βάσεις 8 καί τά σφυξά. Και εζαλλό μένος εστη, καί τεξίετάτετ καί είσηλθε συν αυτοίς εις τό ίεξόν , τεξίτατων καί άλ- 9 λό μένος , και αίνων τον §εόν. Καί είόεν αυτόν τάς ό ίο λαός τΐξίτατουντα καί αίνουντα τον &sor ετεγί νωσκόν τε αυτόν , ori ούτος ην ό τξός την ελεημοσύνην καθη- μενος ετί τη ωξαία τυλη του ίεξου- και ετλησθησα» $άμζους καί εκστάσεως ετί τω συμζεζηκότι αυτω. 3 1 Κξατουντος 3ε 1 αυτου τον ΐϊετξον καί '\ωάννην 9 45· χμΘ’ η μίξαν τάσι , καθότι άν τις χξειαν εί- χε καθ' ημεξαν. Υίξοσεκαξτεξουν τε 47* ημί- ξαν ετί τό αυτό. ΪΙετξος 3s 2. πύλην IX. r. του ίαθεντος χωλού ^είν 2$4 Π ? A E E I 2 συνεδξαμε πξός αυτους πας ο λαός επ) τη στοά τη καλούμενη 2 ολομώνος, εκθαμζοι. ' \δών δε Γίετξος 12 άπεκξίνατο πξος τον λαόν' ’ Ανδοες Ίσξαηλίται, τί θαυμάζετε επ) τουτω ; η ημών τί ατενίζετε, ώς ίδια δυνάμει η ευσεζεία πεποιηκόσι του περιπατείν αυτόν ; 'Ο %εός ' Αζξαά μ κα) Ισαάκ και Ίακώζ, ό Άεος των πάτερων ημών, εδόζατε τον παίδα αυτου [ητουν, ον υμείς 1 μεν παοεδώκατε, και ηρνησασθε 11 αυτόν κό- τα πξόσωπον ΧΙ.λάτου, κξίναντος εκείνου άπολυειν. 'Υμείς is τον άγιον και δίκαιον ηονησασθε, και ητη· 14 σασΰε άνδξα φονεα γαοισθηναι υμών, τον is άξγγηγόν 15 της ζωής άπεκτείνατε · ον ό Άεός ηγείξεν εκ νεκρών, ου ημείς μάξτυοες εσμεν. 9Lai επι τη πίστει του όνο- 1 6 ματος αυτου, τούτον ον &εωοείτε και οίδατε, 1 εστε- ξίωσε τό όνομα αυτου · και η πίστις η i/ αυτου ίδω- κεν αυτω την όλοκληξίαν ταυτην απέναντι πάντων υμών. Καί νυν, αδελφό), οίδα ότι κατά άγνοιαν επξά- ij ζατε, ώσπερ και οι άξγοντες υμών. Ό δε ίδεός α πξο- ι8 κατήγγειλε δια στόματος πάντων τών πξοφητων 1 αυ- τόν, παθών τον ’Κξίστον, επληξωσεν ουτω. Msra- ig νοήσατε ούν και επιστέψατε, εις τό εζαλειφθηναι υμών τάς άμχξτίας, όπως άν ελθωσι καΐξοί άναψυ- 20 ζεως από πξοσώπου του κυξίου , και άπΟστείλη τον 1 πξοκεγείξίσμίνον υμίν '[ήσουν Ιώξίστόν ον δει ούξα - 2ΐ νόν μεν δεζασθαι άγξΐ Αξόνων άποκαταστάσ εως πάν- των, ών ελάλησεν ό 9-sos διά στόματος 1 των. άγιων αυτου προφητών 11 απ' αιωνος. Μ,ωυσης μεν 1 11 προς 22 τους πατίξας είπεν * " Οτι ποοφητην υμίν άναστησει ζυξίος ό $εός υμών ε κ τών αδελφών ' υμών, ως εμε* ιχ.Γ.οτη.μεν » αυτόν \6.εστεοεωσε· το όνο- μα αυτου και ι^.^παθείν τον Χ ^> ιστόν αυτου, 20 . r . πξθ’<εκηρυγμενον zi.r. πάντων άγιων Alii : ΟΟπάντων των άγιων 11 ΖΧ οι π' αιωνος. 22. “f γαξ λ ΖΧπξός τους πατίξας SA ΤΠΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ. 2§3 αυτοί) άκουσεσθε κοίτα, πάντα, όσοο άν λαλησγ πξός ^3 υμάς. "Εσται δε, πάσα ψυχή ητις αν μη άκουση τον πξοφητου εκείνου, εζολοθξερθησεται εκ του λαού . 24 Καί πάντες δε ο! πξοφηται από Ίαμουηλ και των καθεξής οσοι ελάλτσαν, και 1 κατήγγειλαν τας ημίξας 25 ταυτας . *Ύ ^εί$ 1 εσ*τε οί woi τ&ν πξΰφητων, καί της διαθήκης, ης διεθετο ο &εός πξός τους πατεξας ημών , λίγων πξός Άζξαάμ° Κα! 11 εν τω σπβξματί σου ενευ- 26 λογηθησονται πάσαι αί πατξίαι της γης . Ύ μίν πξω- τον ο S-g ός, άναστησας τον παίδα αυτου\ άπίστειλεν αυτόν ευλογουντα υμάς, εν τω άποστξίφειν έκαστον από των πονηξίων υμών, 4 Λαλουντων δε αυτών προς τον λαόν , επεστησαν αυτοίς οί ίεξεΐς και ο στξατηγος του ίε ξου και οΐ 2 2 αδδουκαίοι , διαπονουμενοι δια το διδάσκειν αυτους τον λαόν , καί καταγγίλλειν εν τω ’ Ιησού την άνά- 3 στάσιν * την εκ νεκξων. Καί επεζαλον αυτοίς τας χείξας, και εθεντο εις τηξησιν εις την αυξίον ην γάξ 4 ίσπίξα ηδη . Πολλοί δε των άκουσάντων τον λόγον επίστευσαν κα) εγενηθη ό άξίθμός των άνδξων ωσεϊ 5 χιλιάδες πεντε. Έ γενετο δε επ) την αυξίον συναχθηναι αυτών τους άξχοντας και πξεσζυτίξους 6 και γξαμματεϊς 1 εις '1 εξουσαλημ' και ” Ανναν τον άξ- χιεξ'εα, κα) Καϊάφαν και * Ίωάννην και ’Α λεζανδξον 9 7 κα) όσοι ησαν εκ γένους άξχιεξατικου. Καί στησαν- τες αυτους εν 1 μίσω, επυνθάνοντο * Εν ποια δυνάμει f 8 η εν ποιώ όνόματι εποιησατε τούτο υμείς ; Ύότε ΐίετξος πλησθεις πνεύματος άγιου, είπε προς αυτους 0 9 ” Αξγοντες του λαού, κα) πξεσζυτεξοι του Ίσξαηλ, ει ημείς σημεξον άνακξίνόμ,εθα επ) ευεξγεσία άνθξωπον 2ο ασθενούς , εν τίνι ούτος σίσωσται * γνωστόν έστω πα~ * \ ι> 24· γ . πξοκατηγγειλαν 2$, η.ΟΟεστε υιοί r . om , εν 2 6 . f I ησουν } ο,,^των §,ρνεν 6. Ιωναθαν 7· t τω m HfASEIi σιν vf/A v καί παντ) τω λαω Ίσξαηλ, οτι εν τω ovo- μάτι Ιησού Κξίστου τον Ν αζωξαίου, ον υμ ,εις εσταυ- ξωσατε, ον ο §εός ηγείξεν εκ νεκξων, εν τούτον ούτος παοεστηκεν ενώπιον υμών υγιής'. Ο υτος εστιν ο λι- ιΐ ΰος ο εζουθενηύείς ύφ' υμών των 1 οίκοδομουντων , ο γενόμενος εις κεφαλήν γωνίας. 1 Και ονκ εστιν εν 12 άλλον ονδενί η σωτηξία' ούτε γάξ ονομά εστιν ετε· ξον υπό τον ουξανόν , το δεδομενον 11 εν άνθξωποις , εν ω δε7 σωθηναι ημάς. Οεωξουντες δε την^του Πδ τξου παρρησίαν καί ’Ιωάννου, και καταλαζόμενοι , ϋτι άνθξωποι άγξάμματοί εισι και ίδιωται, εύαυμα - ζον, επεγίνωσκον τε αυτους , οτι συν τω Ιησού ή σαν τον 1 δε άνθξωπον βλεποντες συν αυτοί ς εστωτα τον 14 τεθεξαπευμενον , ουδϊν είγον αντειπεϊν. Κελευσαντες 15 δε αυτους ’εζω του συνεδξίου άπελόείν * συνεζαλον προς αλληλους , λεγοντες' T/ ποιησομεν το7ς άνθξω- ίδ / f/ \ \ \ ~ / ποις τουτοις ; οτι μεν γαξ γνωστόν σημειον γε γόνε Θΐ αυτών , πάσι το7ς κατοικουσιν '1 εξουσαλημ ψανε~ ξόν, κα) ον δυνάμεθα άξνησασύαι. *Αλλ’ ΐνα μη επί iy πλειον διανεμηθη εις τον λαόν, απειλή άπειλησωμεθα αντάις , μηκίτι λαλεΊν επί τω ονόματι τούτω μηδέν) ανΰξωπων. Καί καλεσαντες αυτους , π αξηγγειλαν ι$ ? αυτοϊς το καθόλου μη φθεγγεσθαι ροηδ\ διδάσκειν επι τω ονόματι του ' Ιησού. 'Ο δε ΤΙετξος καί Ιωάννης 1Q άποκξίθεντες πξός αυτους είπον Εί δίκαιόν εστιν ζνωπιον του $εου, υμών άκουειν μάλλον η του ϊδεου^ ~ ί/\ κρίνατε. \\ ; .... s * * & Ου δυνάμεθα γάξ ημε7ς, ά ειδομεν και 2 ο ήκουσαμεν , μη λαλε7ν. Οι δε πξοσαπειλησάμενοι 21 απέλυσαν αυτους ? μηδέν ευξίσκοντες τό πως κόλα - σωνται αυτους, όια τον λαόν οτι παντες too^aCpv τον i^ 2 oy επί τω γεγονότι. ’Κτων γάξ ην πλειόνων 22 ic . add. καί εν άλλω ονδενί. ιι οίκοδόμων, 12 .— >Κα! ονκ . . . σωτηξία * Alii 0111 . η σωτηξία 9 Λ Pm.iv ι^.ρ&τε ι %.ζ$αυτο7ς V ΐ Ω Ν ΑΓΪ02Τ0ΛΩΝ. Ί%η τεσσαράκοντα ο άνθρωπος, i(tf ον εγεγόνει το σημείον τούτο της ίάσεως. 23 * Απόλυθεν reg δε ηλθον πξός τους ίδιους, καί απήγ- γειλαν οσα πξός αύτους οι άξγιεξείς καί οί πξεσζυ- '24 TegOi είπον. Οί δε άκούσαντες, όμοθυμαδόν ηξα ν φω- νήν ττξος τον &εον, και είπον Αεσποτα, σύ ό §ε ος, δ ποιησας τον ούξανόν καί την γην και την ϊδά?^ασσαν 9 25 πάντα, τα, εν αυτοΊς * ] δ διά, στόματος Ααυϊ’δ" παιδος σου είπων '] νατί εψξύαζαν έθνη, καί λαοί εμελετη- 26 σαν κενά ; Παξ'εστησαν οί βασιλείς της γης, καί οί άξγοντες συνηγθησαν επί τδ αυτό, κατά του κυρίου , 27 και κατά του Άοιστού αυτόν. Συνηγβησαν γαξ επ s αλήθειας εν τη πόλει ταύτη επί τον άγιον παίδά σου ’ίησούν, ον εγξίσας, ' Πξωδης τε καί Πόντιος Πιλάτος 9 28 συν εύνεσι καί λαο 7 ς Ισξαηλ, ποιησαι οσα η γείξ σου 29 καί Ά βουλή σου πξοωξίσε γενεσθαι. Κα) τανυν, κύ- ξΐε , επιδε επί τάς άπειλά,ς αυτών, καί δδς τοίς δού- λοις σου μετά, παρρησίας πάσης λαλείν τον λόγον σου , 3 ο εν τω την γείξά σου εκτείνειν σε εις ί'ασιν, καί ση- μεία καί τέρατα γινεσΟαι διά του ονόματος του άγιου 31 παιδος σου Ιησού., Κα) δε ηθεντων αυτών ίσα- λεύθη ό τόπος εν ω ησαν συνηγμενοι* καί επλησθη- σαν απαντες πνεύματος άγιου , καί ελάλουν τον λό- γον τον §εου μετά παρρησίας. 3 2 Ιού δε πλήθους των πιστευσάντων ην η καξδ'α και η ψυγη μια καί ούδ ε εις τι των ύπαξγόντων αύτω ελεγεν ί'διον είναι, άλλ’ ην αυτοΊς άπαντα κοινά · 33 Κα; μεγάλη δ’υνάμει άπεδίδουν τό μαξτύξιον οί άπό- 25. Ο διά πνεύματος άγιον διά στόματος τού πα- Τξος ημών Ααυί'δ, παιδός σου , Alii : Ό τού πα- Τξος ημών διά πνεύματος άγιου στόματος Αα- υιδ, παιδος σου, ήρ του 2 J. Γ.ΟΟαληθείας επί τον 32. add . και ουκ ην διάκοισις εν αυτοΊς ούδεμία . Aliiadd . καί ούκ ην γωξίσμδς \ν αυτοΊς τις, 2Ρ Π P A Η E I 2 4.5 288 στολόι της αναστίσζως τον ζυξ'ιου Ιησού 9 %ίξΐζ τζ μζγίλη ην ζ τι τίντας αυτούς. Ο ύδζ γίξ %νδζης τις 34 νπηξ^ζν ζν αύτοις * δσοι γίξ ζτητοξζς γωξ'ιων η οι- κιών υτηξγον, τωλούντζς ’ίφζξον τίς τιμάς των τι- τξασζομζνων. ζα) ζτίβουν ταξί τούς τόδας των ατο- 35 στολών διζδίδοτο δζ ζζίστω, ζαύότι αν τις γ^ξ^ίαν εΐχ,εν. 1 'Ιωσης 5 g, ο ζτιζληΰζ)ς Μ Βαξνα£ας ντο 36 των ατοστόλων , (ο ζστι μζύζξμηνζυόμζνον, νιος τα - ξακλησζως,') Αζυΐτης , Κ ντξίος τω γζνζι , ύτίξγοντος 37 αύτω αγξου , τωλησας ηνζγζζ το ^ξ^ΐμοί-, και ζύηζζ ταξί τους τόδας των ατοστόλων . ' Ανηξ δζ τις 5 ' Αν ανίας όνόαατι , συν 'Σατψζίξη τη γνναιζι αύτου, ζτωλησζ κτήμα* ζα) ζνοσφίσατο ατό της τιμής, συνζι- 2 δυίας ζα) της γυναιζός 1 αυτόν ζα) ζνζγζας μζξος τι , ταξί τούς τόδας των ίτοστόλων ζβηζζν. 1 ιτζ 5 ε 3 II ίτξος· ' Αν ανία, διατι ζτληξωσΖν ό σα^ανας την ζαξ- c Υιαν σου -t ψ ζύσασθαί σζ το τνζύμα το άγιον* ζα) νο- σφίσασθαι ατό της' τιμής του γωο'ιόυ ;-^·Ουχ) μζνον, σοι 4 ζμζνζ, ζαι Τξαύζν , ζν τη ση ζζουσια υτηξγζ ; τι ότι ’ίύου ιν τγ ζαξδια σου τό τξίγμα τούτο ; ουζ ζψευσω ανθξωτοις, αλλί τω Άζω. * Αζούων δζ 1 ό ' Ανανιας 5 τούς λόγους τούτους , τζσων ζζζψυζζ. Κα! ζγζνζτο φόζος μζγας Ιτ) τίντας τούς ακούοντας Λ \ταυτα. Ανα - 6 στίντζς δε οί νζωτζξοι συνζστζιλαν αυτόν , ζαι g fe- re γζαντΖς ζύαψαν. Έγζνζτο δζ ως ωξων Τξίων η διάστημα, ζα) η γυνή αυτού μη ζιδυΊα το γζγονος ζισ - ηλθζν. Α τζζξίύη δ\ αύτη ό ΥΙζτξος* Ε ιτζ μοι , ζι 8 τοσουτου τό γ^ωξίον ατζδοσύζ ; Ή δζ ζιτζ * Να/, τοσου - του > Ό Jg ΪΙζτξος ζιτζ τξός αυτήν T/ οτι συνζψω- 9 νηύη ύμίν τζιξίσαι τό τνζυμα ζυξ'ιου ; Ιίοι» οι τ όδζς των &αψα ντων τον ανδξα σόυ , ζτι τη ϊδυξα, ζαι ζζοι- σουσί σζ. "Ετζσζ δζ ταξ αχ^ξημα ταξί τούς τόδας αύ- ίο ο,β.Ρο'Ιωσηφ 11 Β αξσαζζας 3 7 9 % α §* ου > τον ις.τ.—ϊο "ζ^ταύτα. •V 6 ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ. 289 τον, κα) ιζέψνζιν' ζΐσζ/.ΰόντίς όζ ο! νιαήσκοι ινρον κντην πχξαν, και Ιζζνζ γκαντις 'έβαψαν ζτξ'ος τον 1 1 α·Λοα αυτής.. Καί ζγένιτο (ρόζος αίγας \φ όλψ την εκκλησίαν, και επι παντας τους ακούοντας ταυ - 12 τα. Δια is των χείξων των άποστόλων εγίνετ» σημεία και τεξατα εν τω λαω πολλά' και ήταν ομο- 13 θυμαδόν άπαντες εν τη στοά 2 ολομώνος* των is λοι- πών ουδε)ς ε τόλμα κολλάσθαι αυτοΊς. Άλλ’ εμεγά- 14 λυνεν αυτους ο λαός · {μάλλον is πξοσετιθεντο πι - στευοντες τω κυξίω , πληθη άνδξων τε κα) γνναι- 13 κων) ώστε κατά τάς πΚατείας εκφερειν τους ασθε- νείς, και τιθεναι επι 1 κλινών και κοα&ζάτ ων , ινα ερχομένου ΥΙετξου καν η σκιά επισκιάση τιν) αυτών 1 . 1 6 'Συνηξχετο is κα} το πλήθος των πι ξΐζ πόλεων 1 εις ' ίεξουσαλημ, φεξοντες άσθενεΐς και όχλου αίνους υπό πνευμάτων άκαθάξτων* οιτινες εθεξαπευοντο άπαν - τες. IJ ' Αναστάς is ό άξχιεξευς κα] πάντες οι συν αυτω 9 η ούσα αί ξέσις των Ίαδδουκαιων, επλησθησαν ζήλου.» 1 8 κα] επεζαλον τάς χζϊξ&ζ 1 κυτών επί τους άποστόλους» 19 %κί ’εθεντο αυτους εν τηρησει δημοσία. α Α γγελοζ is κυξίου διά της νυκτός ηνοιζε τάς ϊδυξας της φυλα&ης.» 20 εζαγαγών τε αυτους είπε' ΥΙοξευεσθε s και στ-αθεντες λαλειτε εν τω ίερω τω λαω πάντα τά ρήματα της 21 1 ζωής ταυτης. ’Α κουσαντες is εισηλθον υπό τον ορ- θξον εις το Upov , και εδιδασκον. Παξαγενόμενος is r » \ \ r \ » ~ / ’ / ο άξχιεξευς και οι συν αυτω , συνεκαλεσαν το συνε· δξίον και πάσαν την γ εξουσίαν των υιών Ίσξαηλ* kgu 22 άπεστειλαν εις τό δεσμωτηξίον , άχθηναι αυτους. Ο; Ά υπηξεται παξαγενομενοι ουχ ευξον αυτους εν τη 1 ξ. ζ\)κλιναξΐων 11 add. κα) ρυσθωσιν από πάσης ασθένειας , ης ζίχον, Alii add. άπηλλάσσοντο γάξ άπο πάσης άσθενείας , ως ζίχεν έκαστος αυτών* ιδ.-*είς 1 8 . ^ αυτών 2ο. Conj . όδο.υ 2 go Π P A Ξ E I 2 5 φυλακή· άναστρεψαντες Jg απήγγειλαν, λεγοντες· "Οτι 22 ' ' 1 > / <7 / » / το όεσμωτηξίον ειςομεν κεκλεισμενον εν παση ασφαλεία, και τους φύλακας 1 g- gwr άνοιζαντες δε, gVa> ούόενα εύξομεν. ' ί\ς Jg 24 ηκουσαν τους λόγους 1 τούτους ο, τε ίεξεύς και ό στξ α- τηγος του ιεξου και οι άξγιερεΊς διηπόξουν πεξ) αυτών, τι αν γενοιτο τούτο. ΐίαξαγενόμε νος δε τις 2ξ άπηγγειλεν αύτοΊς *· f Or/ ιδού, οι άνδξες ούς εθεσΰε εν τη φυλακή , είσίν εν τω ίεξω εστωτες και διδά- σκοντες τον λαόν. Τότε άπελθων ό στξατηγος συν 26 το7ς νπηρεταις, ηγαγεν αυτούς , 1 ου μετά βίας· Ιφο - ζούντο γάξ τον λαόν, 7 να μη λιθασθωσιν. 9 Αγαγόν- 27 τες δ\ αυτούς έστησαν εν τω συνεδξίω, Κα! επηξω- τησεν αυτούς ό 1 άξγιερεύς, λίγων ! ()ύ παξαγγελία 2 8 παξηγγείλαμεν ύμιν, μη διδάσκειν επί τω ονοματι του- τω ; καί Ιδού, πεπλήξωκατε την \ε ξουσαλημ της δι- δαγης υμών καί βούλεστε επαγαγείν \φ ημάς το αίμα του άνβξωπου τούτου. * Αποκξΐύείς δε ο ΤΙετξος 2g και οι άποστολοι, είπον ΤΙειθαξγειν δεΐ^εω μάλλον η άνΰξωποις. 'G ϊδεος των πάτερων ημών ηγείξεν Ιησχν, 3 ® . ον υμείς διε^εΐξίσασθε, κξεμάσαντες επί ζυλου· τούτον β 1 ό Ss ος άξγρηγον και σωτηξα ύψωσε τη ' δεζια αυτου , δούναι μετάνοιαν τω Ίσξαηλ, καί άψεσιν άμαξτιων. & αι ημείς εσμεν 1 αύτου μάξτυξες των ρημάτων του - 3 2 των· καί το πνεύμα 11 δε το άγιον , ο εδωκεν ο §εος τοΐς πειύαργουσιν αύτω. Οί δε άκούσαντες διε- 33 εζουλεύοντο άνελεΊν αυτούς. Άναστας 34 ποιοντο και 0 } δε τις εν τω συνεδξίω Φ αξίσαίος, όνόματι Γ αμαλιηλ νομοδιδάσκαλος, τίμιος παντί τω λαω , εκελευσεν ’εζω 1 βξαχ^ύ τι τούς 11 αποστόλους ποιησαι. Ε ιπε τε πξος 35 23 · t 24· τούτους ο τε στξατηγος 2ζ. f λεγων 2 6. οηι. ού 2 J . ίεξεύς, 28.— >Oi 3 1 · 32 · Ναύτου AL tnrnsp. ΑΙ. αύτω β εν αυτω 11 — > δε 34 · onu βξοιγύ τι AL transp . Δ1·-*τι [] (\)άνθξωπους * 5.0 ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ. 291 αυτονς * "Ανόξες I σξαηλ 7 ται, . πξοσεχ,ετε εαυτο 7 ς , επι 36 τόις ανϋξωποις 1 τουτοις τί μελλετε πξάσσειν. Π ξθ γάξ -τούτων των ημεξων ανίστη Οενόας, λίγων είναι τινΟ, εαυτόν ω 11 πξοσεζολληβη αξίβμός ανόξων όνσει τετξαζοσιων ος αννίξίβη, ζαι παντες όσοι επείβοντο 37 αυτω, διελνβησαν και εγενοντο εις ουόεν. Μ ετα τού- τον ανίστη Ίουόας ο Γ αλιλα 7 ος, εν τα 7 ς ημεσαις της απογξαφης , ζαι απίστησε λαόν 1 ιζανον όπίσω αυτόν 9 ζαζε 7 νος απω 7 ^ε το, ζαι παντες όσοι επείβοντο αυτω , 38 όιεσζοξπισβησαν. Κα! τανυν λέγω υμιν , απόστη-τε από των ανβξωπων τούτων, ζαι* [ εάσατε αυτονς π - or; ε«ν ?; εξ ανθξωπων η ρουλη αυτή η το εξγον 39 τούτο, καταλυύησεται· ει 8 α εζ §εου εστιν, ου 1 όυνα- σΟε ζαταλυσαι 11 αυτονς, μηποτε ζαι ^τεομάγοι ευξε- 40 βητε. Έπεισβησαν δε αυτω · ζαι πξοσζαλεσαμε- νοι τους αποστόλους , όείξαντες παξηγγειλαν μη λα· λε 7 ν επ) τω όνόματι του 'Ιησού, ζα) απέλυσαν αυτονς . 4ΐ Ο/ μεν ούν εποξευοντο γαίξοντες από πξοσωπου του συνεόξ'ιου, ότι υπ\ξ του ονόματος 1 ζατηξιωβησαν ατι- 42 μασΰηναΓ πασαν τε ημεξαν εν τω ιεξω ζαι ζατ οιζον ουζ επαυοντο όιόάσζοντες ζαι ευαγγελικό μεν οι I ήσουν τον ’Κξίστον. 6 9 Εν 8 ε τα 7 ς ημίξαις ταυταις πληύυνόντω ν των μαθητών , εγε νέτο γογγυσμός των 'Ελληνιστών πξός τους * Εζξαιους „ ότι παξεθεωρονντο εν τη όιαζονία τη 2 ζαβή με ο ιν η α'ι γ/ίξαι αυτών . Π οοσζαλεσαμενοι 8 ε οι όωόεζα τό πληόος των μαάητων, είπον Ουζ αρεστόν εστιν ημάς ζαταλείψαντας τον λόγον του ϊόεου, όιαζο - 35* τουτοις· τι μίλλετε πξάσσειν ; $ 6 * &dd, μεγαν, 11 ϊ&πξοσεζλί β η Alii ; πξοσεζληβη Alii : πξοσετεβη 3 J'-*izavov Alii transp . Alii : πολυν 3 8 . CO όίφετε * 11 add % μη μιάναντες (f μολυνοντες) τας γείρας υμών. —> αυτή 39* ^ουνησεσβε τ.οοαυτο» 4 1 · t οι,υτου Alii: * Ιησού [ Χξίστου β ζνξίου β Seov 292 Π Ρ Α Ξ E I 2 6 νείν τξαπεζαις. Επισκεψ ασ θε ούν, αδελφοί, όίνδξας j gf υμών μαξτυξου μένους επτά, πλήξεις πνεύματος' και σοφίας , ους 1 καταστήσομε ν επί της χρείας ταυ - της * ημείς δε πξοσευχ^η και τη διακονία του λόγου 4 πξοσκαξτεξησομεν. Και ηρεσεν ο λόγος ενώπιον παν - £ roi roy πλήθους * εζελεζαντο Στέφανον, ανδξα πληρη πιστεως καί πνεύματος αγίου , »α/ Φ/λ/τ -rov, Π^ο^ο^ον, «αΐ Τίμωνα, καί ΪΙαξ- μεναν, καί Νικόλαον πξοσηλυτον ' Αντί ογία' ούς εστη· 6 σαν ενώπιον των αποστολών 1 και πξοσευζάμενοι επί - θηκαν αυτοϊς τας γγείξας. Kai ό λόγος τού 3 *g ου η ηύζανε, και ε πληθυνετο ό αξίθμός των μαθητών εν * Ιερουσαλήμ σφοδξα' πολύς τε οχλος των 1 ίεξίων νπηκουον τη πιστει. Στέφανος δε πλήξής 1 χ,άξίτος καί δυναμεως εποίει 8 τέρατα καί σημεία μεγαλα εν τω λαω . ’ Ανίστησαν g δε τινες των εκ της συναγωγής της λεγομενης 1 Αι- ζεξτίνων, καί Κυξηναίων, και ’ Αλεΐςανδξίων, και των από Κι 7 ^ικίας 11 και ’ Ασίας , συζητουντες τω Στε- φανω· καί ούκ ϊσχυον αντιστηναι τη σοφία καί τω ίο πνεύματι ω ελάλει. Τότε ύπε ζάλον ανδξας, λεγον- ιϊ τας' Οτι ακηκόαμεν αύτου λαλουντος ρήματα 1 βλόισ- φημα εις ^Αωυσην και τον εόν . Συνε κίνησαν τε τον \2 λαόν καί τούς πξεσζυτίξους καί τούς γξαμματεϊς, καί επισταντες συνηξπασαν αυτόν καί ηγαγον εις το συνε - δξίον, έστησαν τε μάξτυξας ψευδείς, λέγοντας * Ό άν- ι j θξωπος ουτος ού παύεται ρήματα 1 λάλων κατα του τόπου του αγίου 11 και του νόμου . * Ακηκοαμεν γαξ 14 αύτου λέγοντας * 'Οτι Ιησούς ό Ν αζωξαϊος ουτος κα· ταλύσει τον τόπον τούτον, και αλλόιζει τα εθη, α πα- 3» 'f αγίου Alti : κυξίου 11 r. καταστησωμεν 6. οιτι- νες J. 'Ιουδαίων 8. r. πιστεως Q. Λιζυστινων, "οηι.καί Ασίας, ;ΐ . βλασφημίας 13· t βλάσφημοι ί! f τούτου 6.7 ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ. 2 93 15 ξ'είωκεν ημίν Μ ωυσης. Κα* άτενίσαντες εις αυτόν άπαντες οι καθιζόμενοι εν τω συνεΰξ'ω, είόον το 7 πξόσωπον αυτου ωσει πξοσ'ωπον αγγέλου. Ε ίπε 2 δδ ό άξγιεξευς· E ί 'όίξα ταυτα ούτως εγει ; Ό εφη· "Ανδξβς άόελφο) και πατεξες, ακούσατε. Ο %εος της οόζης ώφθη τω πατξ) ημών * Αβραάμ οντι εν τη Ms- 3 σοποταμια, πξίν η κατοικησαι αυτόν εν Ααρραν και είτε πξός αυτόν · "Σζελθε εκ της γης σου , και εκ της συγγένειας σου ? και όευξο 1 εις γην , ην οίν σοι όειζω. 4 Ί-ότε εζελθων εκ γης Χαλόαίων, κατωκησεν εν Χαρ- ράν * κακεΐθεν, μ,ετά τό άποθανείν τον πατεξα αυτου> 1 μετωκισεν αυτόν εις την γην ταυτην , εις ην υμείς 5 νυν κατοικείτε· και ουκ ’έόωκεν αυτω κληξονομιαν εν αυτή , ουόε βήμα ποόός- και επηγγείλατο αυτω όουναι εις κατάσγεσιν αυτήν, κα) τω σπεξματι αυτου μετ αυ- 6 τον, ουκ οντος αυτω τέκνου. ’Κλάλησε Se ούτως ό %εός· ' Οτι εσται το στίξμα αυτου πάξοικον εν γη άλ- λοΤξία, κα) όονλωσουσιν αυτό και κακωσουσιν ε τη η τετρακόσια- και τό έθνος , ω εάν ό ουλεύσωσι , κξίνω εγω, είτεν ό $εός· και μετά ταυτα εζελεύσονται, κα ι 8 λατξευσουσί μοι εν τω τόπω τουτω. ('Καί εόω- κεν αυτω όιαθηκην πεξίτομόης· κα) ούτως εγεννησε τον 'Ισαάκ, και πεξίετιμεν αυτόν τη ημίξα τη όγόόη· και ο Ισαάκ τον Ίακωζ, κα) ό Ίακωζ τους όωόεκα 9 πατξΐάξγας. Καί οί πατξιάξγαι ζηλωσαντες, τον Ιω- σήφ άπεόοντο εις Αίγυπτον και ην ό §εός μετ αυτου , ίο και 1 εζειλατο αυτόν εκ πασών των θλίψεων αυτον 9 και εόωκεν αυτω γάξίν και σοφίαν εναντίον Φαξαω βασιλεως Αίγυπτου , και κατεστησεν αυτόν ηγούμενον ιι επ Αίγυπτον κα) όλον τον οίκον αγτον. Ήλ^£ Ss λιμ,ος εφ ολην 1 την γην Αίγυπτον και Χαναάν, και ϊόλιψις μεγάλη· κα) ευξίσκον γοξτάσματαοί πατε- 1 . rt όίξα ^.κ&εις την γην. io. r. εζειλετΦ ι ι.κχτην Αίγυπτον μετωκησεν 294 Π P A Ξ Ε ϊ 2 ξες ημών. * Ακουρας δε ’ίακω£ οντα 1 ρΊτα ’ν Αιγυ- 12 πτω, εζατζερτειλε τους τζατίξας ημών πξωτον . Καί 13 iv τω δευτεξω ανεγνωξίρύη 9 Ιωσήφ τοίς αδε λφόίς αυ- του, καί φανεξον εγενετο τω Φαξαω το γένος 1 του Ιωρηφ. Απορτείλας δε ίωρηφ μετεκαλερατο τον πα- 14 τέξα αυτου 1 Ιακωζ, και παραν την ρυγγενειαν ", εν ^υγρόϊς εζδομηκοντα πεντε. Κ ατ'εζη δε I ακωζ εις ΑΪ- 13' γυτζτον, και ετελευτηρεν αυτός και οι ζζατεξες ημών. Κα! μετετεβηραν εις Ίυγρμ, κα) ετεΟηραν εν τω μνη- ι6 j αατι, 1 ω ωνηρατό 1 * Αζξάαμ τιμής άξγυξίου παξα των υιών Έ μμοξ |!! του ϋυγίμβ Κ,αΰως is ηγγιζεν ο 1J γ^ξονος της επαγγελίας, ης ι ωμορεν ο $εος τω ’ Αζξααμ, ηυζηρεν ο λαός και ίτζληύυνθη εν Αίγύπτω * αχ^ξίς ου ΐ8 άνερτη βαριλευς ετεξός , ος ούκ ηδει τον Ίωρηφ. Ου- ig τος καταροφιράμενος το γένος ημών , εκάκωσε τους τζατίξας ημών , του τζοιειν εκΰ&τα τα β ξίφη αυτών, εις το μη ζωογονεϊρύαι. Έν ω καΐξω εγεννηθη 2 ο Μ ωνρης, και ην αρτεϊος 1 τω 9ε&τ ος ανετξάφη μήνας τξεΊς εν τω οι'κω του τζατξος π . 1 ΈκτεΟεντα is αν- 21 τον , 11 άνείλατο αυτόν η 9 " υγάτηξ Φαξαω, και ανεύξ'ε- φατό αυτόν εαυτη εις υιόν. Κα! ετζαιδεύύη Μ ωυρης 22 πάρη σοφία Αιγυπτίων · ην is δυνατός εν λδγοις και 1 εν εξγοις 11 αυτου. * ίϊς is εζζληξουτο αύτώ τερραξα- 23 κονταετης Χξδνος, ανεζη Ιτζ\ την καξδίαν αυτου ετζι- ρκε^αρόαι τους αδελφούς αυτου, τους υίους Ίρξαηλ. Κα! ίδων τινα αδικούμενον , ημύνατο , και ετζοίηρεν 24 εκδίκηριν τω καταπονουμενω, ζζατάζας τον Αίγυτζτιον . Έ νόμιζε δε ρυνιεναι τους αδελφούς αυτου, ότι δ $εος 2 $ %ί.ρ& ριτια είς ΑΪγντζτον, 13. αυτου. · 14·“^ Ία- κωζ. Λ!, transp. 11 'f αυτού, 1 6 . r . ο 11 Conjeci. ’!α- κω X Γ. Ρ j α,ανων ιιι εν Ί,υγίμ. f του εν Ίυγεμ. I j.r=) ωμολδγητεν Αΐ.επηγγε'λατο 2 ο .Conj.Tr, 9 ?α* , 41 αυτου. 2 . Κκτευεντος όε αυτου, 11 λ. ανειλετο ?2· εν ιι r. — > αυτου. f ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ. * 9 $ διά, χ,εΐξοζ αυτου διδωσιν αυτοίς σωτηξίαν οι δε ον 20 συ'.ηκαν. Τη 1 δε επιούση ημίξα ωφύη αυτοίς ραγο- μενοις, Κα) 11 συνηλασεν αυτους εις είξηνην , είπων 1,1 *' Ανδξές αδελφοί εστε υμείς' ινάτι αδικείτε άλλη- 27 λόνς ; (J δε άδικων τον πλησίον, άπωσατο αυτόν τ εί- πων Τις σε κατεστησεν άξγοντα κα ) δικαστήν εφ’ 28 ημάς ; Mjj άνελείν με συ Τελείς, ον τξόπον άνείλες 2 9 τ ' ον Δϊγνκτϊον ; "Εφυγε ig Μωυσης εν τω λογω τοντω, κα) εγε νέτο πάξοικος εν γη Μ αδιάμ, ου εγεν- 30 νησεν υίοϊυς δυο. Καί πληξωθε ντων ετών τεσσαξά- κοντά, ωφθη αυτω εν τη Ιξημω του οξους Ίΐνά άγ - 31 γελος 1 κνξίου εν 11 φλογι πυξος βάτου Ο δε Μαύ- ρης ίδων 1 εθαύμαζε το όξαμα· π ξοσ εργομενου δε αυ- του κατανοησαι, εγε νέτο φωνή κνξίου 11 πξός αυτόν * 32 Έγω ό $εος των πάτερων σου, ό Αεος ’ Αζξαάμ^ καί ό %εός Ισαάκ, κα) ό 9 -εος Ιακωζ. ’ Εντξομος δε γενό- 33 μζνος Μωυσης ουκ ετόλμα κατανοησαι. Είπε δε αυτω ο κύξιος * Λ νσον τό υπόδημα των ποδων σου · ό γάξ 34 τόπος εν ω εστηκας, γη άγια εστίν. είδον την κάκωσιν του λαού μου του εν Α ίγυπτω, και του στεναγμού αυτών ηκουσα, κα) κατεζην εζέλεσύαι αυ- τούς · καί νυν δευξο, άποστελω σε εις Αίγυπτον . 35 Τούτον τον Μώυσην ον ηξνησαντο , είπόντες' Τίς σε κατεστησεν "άξγοντα και δικαστήν ; τούτον ό Άεος άξ- γοντα και λυτξωτην άπεστειλεν 1 εν γείξΐ άγγελον 3 6 του οφβεντος αυτω εν τη βάτω. Ο ύτος εζηγαγεν αυ- τούς, ποιησας τίξατα καί σημεία εν γη ’ Α ίγυπτω, και εν εξυΰξά θαλάσση, και εν τη Ιξημω, ετη τεσσαξά - 37 κοντά. Ο ύτος εστιν ο Μωυσης, ο ειπων τοίς υίοίς Ισξαηλ· ΥΙξοφητην υμίν άναστησει 1 κνξιος ό ίδεός 11 26 .κ&τε "( \ 7 σννηλλασσεν U] Ανδξες αδελφοί ιστέ · ινάτι 3 ο·—> κυξίου ι '<ζ&πυξ) φλογός 3 1 · Γ · ζΟοουμασε u ζ^πξός αυτόν ϊ^.κυ συν r. Αίγυπτου, ^.ζΧκυοιος Jl f υμών AL ημών 2CL ζκ των αδελφών υμών, ως εμε Λ 1,1 αντου άκοόσεσθε. Ούτος εστιν ο γεν ο μένος, εν τη εκκλησία εν τη εξη- 38 μω, μετά τον άγγελον τον λαλονντος αντω ιν τω Οξει 2 ινά, και των πατίξων ημών, ος εδεζατο λόγιά ζωντα δούναι ημίν' ω ονκ ηθελησαν υπήκοοι γενεσθαι 39 οί πατερες ημών, άλλ’ άπωσαντο, και εστξάφησαν τα 7 ς καξδίαις αντων εις Αίγυπτον , είπόντες τω * Ααξων 40 Ώοίησον ημίν ϊδεούς, οί πξοποξεόσονται ημών · ό γάξ I \ 1 ωυσης ούτος, ος εζηγαγεν ημάς εκ γης Αίγυπτου, ονκ οίδαμεν τι γεγονεν αντω . Κ αι 'εμοσγοποιησαν εν 41 τοίς η μίξα ις εκείναις, καί άνηγαγον θυσίαν τω είδω- λα) , καί ενφξαίνοντο εν τοίς ΐξγοις των %εΐξων αν- των. "Εστξεψε δε ό §εός, και παξίδωκεν αυτοίυς λα- 42 Τξευειν τη στξατια τον ούξανού · καθώς γεγξαπται εν βίζλω των προφητών Μ;} σφάγια και Άυσίαςπξοσ- ηνεγκατε μοι ετη τεσσαξάκοντα εν τη εξημω, οίκος Ίσξαηλ ; Και άνελάζετε την σκηνην τον Μολο^ και 43 το άστξον τον §εον υμών 1 'P εμφάν, τους τόπους , ους εποιησατε πξοσκυνείν αντοίς · κα \ μετοικιω υμάς επέ- κεινα Β αζυλωνος. Ή σκηνη τον μαξτυξίου ην 44 ' εν τοίς πατξάσιν ημών εν τη εξημω, καθώς διετά- ξατο ό λάλων τω Μωνση, ποιησαι αυτήν κατά τον τόπον ον εωξάκει ' ην κα) εισηγαγον διαδεζάμενοι οί 45 πατίξες ημών μετά Ιησού εν τη κατασγεσει των εθνών, ων εζωσεν ό %εος άπό προσώπου των πάτε - ξων ημών, εως των ημβξων Αανΐδ. Ός εύξε χάξίν 46 ενώπιον τον §εου, καί ητησατο ευξείν σκήνωμα τω Άεω Ίακωζ. Σολομών δε ωκοδόμησεν αύτω οίκον. 47 Άλλ’ ονχ^ ό υψιστος εν γείξοποιητοι ς* κατοικεί , καθώς 48 ό πξοφητης λίγεί- 'Ο ονξανός μοι §ξόνος, η δε γη 49* ύποπόδιον των ποδων μου. ΤΙοίον οίκον οικοδομήσετε μοι ; λεγει κόξίος · η τις τόπος της καταπαυσεως μου ; Ili 37· > αυτόν άκοόσεσθε. 43 ·^' ΛΙ· Ί?ε@~ φά , f. Ύομφά , 44 · ^ ^ 4&· t ναοίς 7.8 ΤΩΝ ΑΠ 02 Τ 0 ΛΩΝ. 2 97 50.5 1 Oijg/ η Χ> ζι ξ P ου Ποίησε ταύτα πάντα, ; . . . 2 κλη- ξθΤξάχ ι ηλοι, και άπεξίτμητοι τη καξδία και τοίς ωσιν* υμείς άει τη πνεύματι τη άγίω ά,ντιπίπτετε, ως οι ^ 2 πατίξες υμών κα,ϊ υμείς. Τ ίνα των πξοφητων ουκ έδιωξαν οί πατεξες υμών ; ζα,Ι άπεκτειναν τους πξο.- καταγγείλαντας πεο) της ελευσεως του δίκαιου, ου 53 νυν υμείς πξοδόται και φονείς γεγε νησ&ε* οιτινες ελα- ζετε τον νόμον εις διαταγάς αγγέλων , καί ουκ εφυ* λάχατε.*. 54 ’Α κούοντες Js ταύτα, διεπξίοντο ταίς καξδίαις αύ- 55 των, #αί εζξυγον τους όδόντας επ αυτόν . 'Ύπάξγων is πλήξής πνεύματος άγιου , άτενίσας εις τον ουοανον , είδε δόξαν ϊδεου, καί I ήσουν εστωτα εκ δεξιών του 56 ίδεού-, καί είπεν* ’Iioy 5 $εωξω τούς ούξανους άνεω- γμενους , καί τον υιόν του άνόξωπου εκ δεξιών έστω- 57 τα του 9 -εου. Κ ξάξαντες δε φωνή μεγάλη , συνεσγον τά ωτα αυτών ? και ωξμησαν όμοθυμαδό ν επ αυτόν 58 καί εκζαλόντες εξω της πόλεως , ελιΰοζόλουν. Καί οί μάξτυξες άπεΰεντο τά ί μάτια, αυτών πα,ρά τούς 59 πόδας νεανίου καλούμενου 2 αύλου, καί ελιύοζόλουν τον 'Στέφανον , επικαλούμενον καί λεγοντα * Κύξΐε '\η- 6 θ σου, δεξαι τό πνευμά μου . Θείς δε τά γόνατα εζξαξε φωνή μεγάλη · Κυξίε, μη στησης αυτοίς την άμαοτίαν & ταυτην. Καί τούτο είπων, εκοιμηΰη. 2 αυλός is ην συνευδοκων τη άναΐξ'εσει α,ύτου. Έγενετο δε εν εκείνη τη η μίξα διωγμός μεγας επί την εκκλησίαν την εν 'Ιεξοσολύμοις- πάντες τε διε- σπαξησαν κατά τάς γωξας της Ίουδαίας καί Σαμα- Ί ξείας, πλην των αποστόλων . 2 υνεκομισαν δε τόν Στέφανον άνδρες εύλαζείς , καί εποιησαντο κοπετόν 3 μεγαν επ αύτω. 2 αυλός δ\ ελυμαίνετο την εκκλη- σίαν, κατά τους οίκους είσποξευό μένος, σύξων τε άν- δξας καί γυναίκας , παξεδίδου εις φυλακτν. 4 Οί μεν ουν διασπΑξίντες δίηλβον , ευαγγελικό μεν οι 5 τον λογον. Φίλιππος δε κατελΰων εις πόλιν της 2 α* 298 ΠΡΑΕΕΙ 2 a μαοζίας, εκηξυτ.σ εν αύτοίς τον Ίάοιστόν, Π ξοσείγόν 6 τε οι ο^'λοι τοίς λεγομενοις ύπο του Φίλιππον ομοΟν- μαδον, ιν τω άκούειν αυτούς και βλεπειν τα σημεία ά ε παιει, 1 Πολλοί/ γάξ των \γόντων πνεύματα, άκά- η βαξτα , βοωντα φωνή μεγάλη Ιζηξ%ε το' πολλοί δ\ παξαλελυμενοι και γολλοι εβεξαπεύβησαν, Κ α) εγενε- 8 το y /χ,ξα μεγάλη εν τη πολει εκείνη, ’ Ανηξ δί g τις , ονόματι Σιμών, πξουπηξ^εν εν τη πολει 5 μα· γευων , και εζιστων το εΰνος της Σαμαξείας, λίγων είναι τινα εαυτόν μεγαν * ω ποοσειγον 1 πάντες από ίο μικξου εως μεγάλου , λίγοντες* Ο ύτός εστιν η δύ.να- μις τον Άεού η 11 κα?\ουμενη μεγάλη . Υίξοσειγον 1 1 αυτω , διά το ιζάνω γ^ξονω ταις μαγειαις εξεστακεναι αυτούς, "Οτε is επίστευσαν τω Φιλίππω εύαγγελιζο- 12 μίνγ 1 τά πεξ) της βασιλείας του S-goD καί τού ονό- ματος 11 Ιησού ILpittov, εζαπτίζοντο άνδξες τε και γυναίκες. Ο δε Σίμων και αυτός επίστευσε, και 13 βαπτισύείς ην πξοσκαξτεξω ν τω Φιλίππω' $εωξω> τε ' δυνάμεις και σημεία 11 μεγάλα γινόμενα, εξιστα - το, ’ Ακούσαν^ες δε οί εν 'I εξοσολύμοις άποστο- 14 λοι , οτι δίδεκται η Σαμάξεια τον λόγον του %εου, απεστειλαν πξος αύτους τον Υΐίτξον και Ιωάννην οι - ij τινες καταζάντες πξοσηύζαντο πεξ) αυτών , όπως λά- ζωσι πνεύμα άγιον . (^Ουπω γάξ ην επ ούδενί αυτών ι6 ίπιπεπτωκος , μόνον δε βεζαπτισμίνοι ύπηξγμν εις το όνομα του κυξίου Ιησού. ) Ύότε επετίύουν τάς χ,Υίξ^ζ ! 7 \π αυτούς , και ελόνμζ αν ον πνεύμα άγιον, 1 ΐδων ι8 is ό Σίμων , οτι διά της επιΰίσεως των γείξων των αποστόλων δίδοται τό πνεύμα τό άγιον , πξοσηνεγκεν αύτοίς ρήματα, λίγων * Αότε καμοι την εξουσίαν i 9 y. Πολλοί . . . εζηογοντο· ι ο. — > πάντες Ai. transp. r, om, καλούμενη ι 2 ,πΧτα j του ι 3· γ· ση- μεία και δυνάμεις μεγάλας γινομίνας^ 11 ζ^μεγαλα 6^0ύδίπω itt. r, Θεασάμενος 8 20 21 22 23 24 25 2β 27 28 29 3° 3 1 32 ΤΩΝ ΑΠ02Τ0ΛΩΝ. 2 99 ταυτην, JW ώ εάν g*zn$ε- ζαλεσε τε τον Φίλιππον, άναζάντα ζαθίσαι σνν αύτω . Η ΰε πεξιογη της γξαφης, ην άνεγίνωσζεν, ην αυτή * 2 i . r. ενώπιον 22 .^ζυξίου 24· add ο ς πολ- λά ζλαίων ου διελίμπανεν. 26. Γάζαν. Λυτή Α ί. Γάζαν αυτή 27 .—>της Π P A S E 1 2' 8.9 ίϊς πξόζατον \πι σφαγήν ηχύη, ζαι ως αμνός εναντίον του ζεΐξοντος αυτόν άφωνος, ούτως ούζ ανοίγει το στόμα αυτόν. Έν τη ταπεινώσει αύτου η ζοίσις αύ- 33 τον ηο6η· την is γενεάν αυτόν τις διηγησεται ; οτι αίξεται άπο της γης η ζωη αυτόν. y Αποζξίβείς is ο 34 ευνούχος τω Φιλιππω είτε * Δέομαι τον , πεξι τίνος ο τξοψητης Κεγει τούτο ; τεξΐ εαυτόν , η πεξΐ ετεξου τίνος ; *Α νοίζας is ο Φίλιππος το στόμα αυτόν , ζα 1 35 άξζάμενος άπο της γξαφης ταντης , εύηγγελασατο αν- τω τον I ήσουν. is εποξεύοντο ζατα την oiov, 36 ηλόον ετί τι ύ$ωξ' ζαί φησιν ό ευνούχος' Ίίου ύόωξ' τί ζωλύει με βαπτισθηναι ; 1 Καί εζελευσε στηναι τό 38. ά-ομα ' ζαί ζατεζησαν άμφότεξοι εις τό ύ'όωξ, ο, τε Φί- λιππος ζαι ό ευνούχος · ζαί εζάπτισεν αυτόν . Ό τε 39 is άνεζησαν εζ του ύύατος, 1 πνεύμα ζυοίου ηοπασε τον Φίλιττον · 5ίαί ου& s/isv αυτόν ούζετι ό ευνού- χος' εποοενετο γάξ την οδόν αύτου χαίοων. Φίλιτ- 4® πος is ενξξΟη εις * Αζωτο y· £αί ΰιεξχόμενος εύηγγελί- ζετο τάς πόλεις τάσας , go/£ του ίλΰειν αυτόν sic Κα/- σαοειαν. 'O is ’Σαυλος ετι εμπνεων απειλής ζαί φόνου εις 9 του£ μαθητάς τον ζυοίου , πξοσελΟων τω άξχιεξεΊ, ητησατο παξ αύτου επιστολάς εις Λ αμασζόν τξος τάς 2 συναγωγάς , oV»? ίάν τ;να£ gy^j τ?£ odoS όντας , αν- i Ει 'πε δε 9 Τις ει, κυξιε ; Ο is 1 κυοιος ειπεν 9 6 Έγω ε'ιμι Ιησούς 11 ον ρυ διώκεις* 1 άλλα άνάστηθι καί εϊσελθε εις την πδλιν, και λαληθησεταί ροι 11 τι ρε δει η ποιειν . Οι δε άνδξες οι συνοδευοντες αυτω, είστηκει - ραν * εννεοι, άκουοντες μεν της φωνής, μηδενα is ’&εω- 8 ξουντες . Τίγεξθη δε δ Ίαυλος άπδ της γης · άνεωγμε- νων is των οφθαλμών αυτου, 1 ουδενα εζλεπε 9 γείξα- g γωγουντες δε αυτόν εισηγαγον εις Ααμασκον. Και ην ημίξας τξεϊς μη βλεπων 9 και ουκ ϊφαγεν, ουδέ ίο επιεν. Ήν δε τις μαθητης εν Ααμασκω ολδματι ’ Ανανιας, κα ) είπε πξδς αυτόν δ κυξίος εν δξάματι 9 1 1 * Αν avia. 'Q is ειπεν 9 Jici εγω , κύξίε. 'Ο is κυξίος πξος αυτόν 9 ’ Αναρτάς ποξεύθητι επι την ρύμην την καλονμενην ευθείαν , και ζητησον εν οικία Ιούδα 2 αο- 12 λον δνδματι, Ύαξσεα 9 ιδού γάξ προσεύχεται - , και ει - isi> 1 εν δξάματι άνδξα, δνδματι ' Αν ανίαν, ε ίσελθδντα *3 επιθεντα αυτω χείξα , όπως άνα^λεψη. ’Α πεκξίθη is 1 * Αν ανίας* Κ άξιε, άκηκοα άπδ πολλών περί του άνδξδς τουτου, οσα κακά εποίησε τοΊς άγίοις σου εν 14 Ί εξουραλημ. Καί ωδε ϊ χει εξουσίαν παρά των άρχιε- ξεων, δηραι πάντας τους επικαλούμενους τδ δνομά 15 θ’ ον. Είπε δε προς αυτόν δ κύριος 9 Πορευου, δτι σκεύος εκλογής μοι εστιν ουτος , του β αστάσαι τδ δνο- μα μου ενώπιον εθνών, και βασιλέων , υίων τε Ισραήλ . ΐ6 Εγω γάο υποδείξω αυτω, οσα δεϋ αυτδν υπέρ του *7 ονοματος μου παθείν, % Απηλθζ is ’ Αν ανίας και εισηλθεν εις την οικίαν 9 και επιθεις επ' αυτδν τάς ^.ζΧ κύριος είπε ν' 11 add. δ Ν αζμραΊος, 6 . r. σκλη - ξον σόι προς κέντρα λακτίζει. Τρεμων τε και ϊδαμζων είπε 9 Κ υοιε, τι με Τελείς ποιησαι ; Καί δ κυξίος πξος αυτόν 9 ' Ανάρτηθι "οοο,τι η.(^ενεοι S. ουδεν 12. onu εν δξάματι AL transp « 13» f *■ γε7ρας< είπε' 2 αούλ αδελφε, ο κύριος απεσταλκε με, (' .ησούς ο οφθεις σοι εν τη οδω η η'ξ^/ου, όπως ανα- ζλε ψης, και πλησθης πνεύματος ayiov Κα! ενθεως ι8 απεπ εσον απο των οφθαλμών αύτον ωσει λεπίδες, α ζλ&'ύύε Τ 2 1 * και αναστας εζαπτίσθη. Κ αι λάζων Ϋξοφην ενισγυσεν. Έγενετο όε μετά των εν Δ^αμασκω μαθητών η μίξας τινας „ Κ αι εύθεως εν τα7ς 20 (τυναγωγαΊς εκηουσσε τον 1 \ησουν, ότι ούτος εστιν ο νιος του ϊδεού. Έζισταντο πάντες ο\ ακούοντες , 21 και ελεγον Οί!^ ούτος εστιν ο ποξθησας εν 'I εξον- σαλημ τούς επικαλούμενους το ονομα τούτο ; και ώδε εις τούτο εληλύθει, 7 να δεδεμενους αυτούς αγαγη επ) τούς αξγμεξε7ς. Παύλος δε μάλλον ενεδυναμού- 22 το\ κα) συνεγυνε τους Ιουδαίους τούς κατοικούν - τας εν Δαμασκω, συμζιζάζων , οτι ούτος εστιν ο Χ^/- στος . 'Ως δε επληξούντο ημίξαι ίζανα), συνεζου- 23 λεύσαντο οι Ιουδαίοι άνελεϊν αυτόν · εγνωσθη δε τω 24 Ίαύλω η επιζουλη αυτών' 1 παξετηξουν τε τας πν- λας ημίξας τε κα) νυκτός, όπως αύτον ανελωσι. Λα- 2ζ ζόντες δε αύτον οι μα θήτα) νυ&τος, καθηκαν δια τού / τείχους, χ^αλάσαντες εν σπυξίδι. ΤΙαοαγενόμενος 2 6 δε 1 11 εις * Ιεξονσαλημ , επείξατο κολλασθαι τοϊς μαθη- τ*α7ς' και πάντες εφοζούντο αύτον , μη πιστεύοντες οτι εστ) μαθητης. Β αρνάζας δε επιλαζο μένος αύτον , ηγα- 2η γε πξος τους αποστόλους , και οιηγησατο αντοις, πως εν τη οδω είδε τον κύξίον , και οτι ελάλησεν αντω , και πως εν Δαμασκω επαρρησιάσατο εν τω ονοματι του Ιησού. Κα! ην με τ αύτων εισποξευόμενος και 28 εκποξευόμενος 1 εν 'Ιεξονσαλημ. 11 κα) π αρρησιαζομενος εν τω ονοματι τού κυξίου Ιησού. ’Υλάλει τε και 29 ιη.'ΣΖ ]ησους ι 8 . ήρ παξαχ^ξημ α* 19 · "t ο 2 αύλος 20. r . Ιάξιστο ν, 22. αόά. τω λογω, 24 · παξετη - ξούντο is και τας 20. t 0 Παύλος 11 Ικ 28.^5/% ?ι \ — >και 9 ΤΩΝ ΑΠ02Τ0ΛΩΝ. 3°3 3 1 συνεζητει πξός τους * Έλληνιστάς· οι is επεγε'ΐξουν βο αυτόν άνελείν. Έπιγνόντες is οι αδελφό) ζατηγαγον αυτόν εις Καισάξειαν, ζα) ίζαπεστειλαν αυτόν εις Ύαξσόν. ‘A/ μεν ου ν εζζλησιαι ζαΟ ’ όλης της Ίουδαίας ζαι Γ αλιλαιας ζαι Σ αμαξειας ειγον είξηνην, ο)ζοδο · - μούμεναι ζα) ποξευόμεναι τω φόΖω του 11 ζυξ'ιου ζαι τη παξαζλησει του άγιου πνεύματος, επληθυνοντο. β 2 Έγενετο is ΐίετξον , διεξ^όμενον διά πάντων, ζα- τελΟεΊν ζα) πξός τους άγιους τους ζατοιζουντας Αυδ- ββ δαν. Ε υρε δε εζεί άνθρωπόν τινα Αινεαν όνόματι, 1 y ■> r- 1 \ / >\ /C/O / «I 'ϊ ες ετών οζτω ζαταζειμενον ιπι ζξα^ατω, ος ην β4 παξαλελυ μένος. Καί ειπεν αυτω ό ΐίετξος· Αινεα , ιάταί σε Ιησούς ό Χξίστός * άνάστηθι, ζα) στξωσον ββ σεαυτω. Καί ευθεως άνεστη. Και ειδον αυτόν πάν- τες ο\ ζατοιζουντες Αυδδαν ζα) τον 1 Σάρωνα, οΊτι- ·> / 4 1 \ \ / νες επεστξεψαν επι τον ζυξίον. β6 Έν Ίόππη δε τις ην μαόητξία ονοματι Τ αζιθά, η διερμηνευόμενη λεγεται Αοξζάς * αυτή ην πλήξής 37 άγαθων εξγων ζα) ελεημοσυνών ων εποιει. Έγενετο δε εν τάϊς. ημίξαις εζείναις άσθενησασαν αυτήν άπο - β 8 θανεΊν * λούσαντες is αυτήν εθηζαν εν υπεξωω. Έγ « γυς δε οΰσης Αύδδης τη Ίόππη, οι μαθητα) άζούσαν - τες ότι ΐίετξος εστ)ν εν αυτή, άπε στειλαν 1 δυο άνδξας πξος αυτόν, 11 παξαζαλουντες μη όζνησαι διελθεΊν εως β 9 αυτών. ’ Αναστάς is Γίετξος συνηλθεν αυτόϊς · ον πα - / ϊ/ > \ ~ \ / ξαγενομενον ανηγαγον εις το υπεξωον , ζαι παξεστη· σαν αυτω πάσαι αι γ/ΐξ<ζι ζλαιουσαι, ζαι επιδειζνυμε- ναι γιτοννας ζαι ί μάτια, όσα εποιει με τ αυτών ούσα 2g. ' Έλληνας · βΐ. Ή μεν ούν εζζλησια . . . εΐγ^ν εΐξ. οιζοδομουμενη ζα) ποξευομ ενη . . . επληθυνετο · 11 ζυξίου · ζα) τη π. τ. ά. πνεύματος επληθυνοντο. 35* Σαξωνάν, f. ’ Ασσάξωνα, β8.— »iyo άνδξα$ μ παξαζαλουντες* Mi όζνησης δ. ε, ημών. 2R 3°4 Π Ρ Α Ξ E I 2 9.10 η Αοξκάς. ’Εζζαλων 8ε εζω πάντας ο Εΐ'ετξος, §είς 40 τα γόνατα, πξοσηυίςατο· και επιστξ'ε^ας πξος το σώμα, είτε * Ύαβιθά , ανάστηθι. Ή 8\ ηνοιζε τους οφθαλμούς αυτής· και ί8ουσα τον Πέτρον, άνεκάθισε. Αους Ss ή.ι αυτή y /ίξα, άνεστησεν αυτήν φωνησας is τους αγίους καί τάς χ^ηξας, παξ'εστησεν αυτήν ζωσαν. Γ νωστον \2 8ε εγενετο καθ' όλης της Ίόππης· και πολλοί επίστευ- σαν επί τον κυξίον. ' Εγενετο 8\ ^ημέρας ίκανάς μειναι 43 αυτόν εν Ίόππη, παξά τινι 2 ιμωνι βυξσεί. ' Αν η ξ 8ε 1 τις εν Κ αισαξεία, ονοματι Κ οξνηλιος, 10 ε κατοντάξγ/ις εκ σπείξης της καλούμενης Ιταλικής, ευσεζης και φοβούμενος τον S-soi' συν παντ ; τω οίκω 2 αυτου, ποιων 1 τε ελεημοσυνας πολλας τω λαω, και 8εομενος του &εου διαπαντός· εί8εν εν οξάματι φάνε - 3 ξως, ωσεί ώραν εννάτην της ημεξας, άγγελον του $εου είσελθοντα πξος αυτόν, και ειποντα αυτω * Κοξ- νηλιε. Ό 8ε άτενίσας αυτω και έμφοβος γενομενος, 4 είπε · T/ Ιστι, κυξιε ; Είπε 8ε αυτω · Αί πξοσευγαί σου καί αί ελεημοσυναι σου άνεζησαν εις μνημόσυνον 1 ενώπιον του &εοΰ. Καί νυν πεμψον εις Ίοππην αν- 5 8ξας, καί μεταπεμψαι Σίμωνα, 1 ος επικαλείται ΕΙε- τξος * οΰτος ζενίζεται παξά τινι 2 ιμωνι βυξσεί, ω 6 εστιν οικία παξα θάλασσαν. 1 'Ως 8ε άπηλθεν ο άγγε- η λος, ο λάλων 1 αυτω, φωνησας 8υο των οίκετων 11 αυ- του, καί στξατιωτην ευσεζη των πξοσκαξτεξουντων αυτω, καί εζηγησάμενος αυτοίς άπαντα, άπεστειλεν 8 αυτους εις την Ίοππην. Ύη 8ε επαύξίον, ο8οι- g ποξουντων 1 εκείνων , και τη πολει εγγιζοντων, άνε^η Τίετξος επί το 8ωμα πξοσευζασθαι, πεξΐ ωξαν εκτην * ι . γ. (Χ)τις ην εν 2.— >τε 4 · εμπξοσθεν $.(\ϊτον επικαλουμενον ΤΙετξον 6. Ο υτος λαλησει σοι τι σε 8εί ποιειν. ΑΙ. ος λαλησει ρήματα πξος σε, εν οίς σωθηση συ καί πας ο οίκος σου. J· r . τω Κ Οξ- νηλιω, αυτου, g. et ιο.^ αυτών, 10 ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ, 3°5 ίο Έ γενετο δε πξόσπεινος, και ήθελε γεύσασθαν παξα~ σκευαζόντω ν is 1 εκείνων, 11 s^rs-^rso-sv επ αυτόν εχ- 1 1 στάσις , και %εωξε 7 τον ουξανον άνεωγμε νον, καί κα- τα£αΐνον 1 σ κενός τι ως όθονην μεγάλην, τεσσαξσιν 12 άξγαίς " δεδεμόε νον, καί καθιεμενον επί της γης· εν ω υπηξγε πάντα, τά τετξάποδα 1 της γης 11 καί τά $ηξία 13 καί τά ε ξπετά και τά πετεινά του ούξανου- καί εγε- νετο φωνή προς αυτόν ’Α ναστάς, Υίετξε, §υσον και 14 φό,γε, Ο is ϊϊετξος είπε· Μηδαμώς, κύξιε * ότι ουδέ - 15 ποτέ ϊφαγον παν κοινόν η άκάθαξτον. Και φωνή πά- λιν ιχ δευτεοου πξός αυτόν· 'Α ό &εος εκαθάξισε, συ ΐ6 μη κοινού . Τ ουτο is εγενετο επί τξίς· και 1 πάλιν 1J άνεληφθη τό σκεύος εις τον ούξανόν. Ώς δε εν εαυτω διηπόξει ό ΥΙετξος, τι αν είη το όξαμα ο είδε , καί ιδού, οι ανδξες οϊ απεσταλμένοι από του Κοξνη- λ'ιου, διίξωτησαντες την οικίαν Σιμωνοςι επεστησαν ι8 επί τον πυλώνα * καί φωνησαντες επυνθάνοντο, εί 2 /- 19 μων ό επικαλούμενος ΥΙετξος ενθάδε ξενίζεται. Τ ου is Ilsr^oy 1 διενθυμουμενου πεξί του όξάματος , είπεν 2 ο αυτω το πνεύμα· ’Iioi/, άνδξες 11 Τξείς ζητουσ ί σε· αλ- λά άναστάς χατάζηθι , χα) ποξεύου συν αυτοϊς, μηδέν 21 1 διακξίνόμενος οτι εγω άπεσταλκα αυτούς . Κα- ταζάς is Υίετξος πξός τούς άνδξας είπεν I δου, εγω 22 ειμι, ον ζητείτε· τις η αίτια, δί ην πάξεστε ; Ο; is ειπον Κοξντ,λιος ε κατοντάξγτ\ς, άνηξ δίκαιος και φο- βούμενος τον $εόν, μαξτυξούμενός τε υπό όλου του έθνους των Ιουδαίων , ε χξηματίσθη υπό αγγέλου αγίου , μεταπεμψασθαί σε εις τον οίκον αυτού , καί άκουσαι ίο. 11 & εγενετο i. f επ’ αυτόν 11 ζ$δεδεμενον, καί 12 .— > της γης, Αΐ.ΐΓαηϊρ.ροϊί.ΐξπετά 11 ζ %καί τά &ηξία, Al.transp .. ιό.ζ^πάλιν AI. transp. Αί.ευ- 6 υς β ευθεως ig.r. ενθυμούμενου . 11 1 Πτοείς Αί. δυο 20 . Γ.οοδιακξίνόμενος· διότι 2i.f τούς απε- σταλμένους από τού Κ οξνηλίου πξός αυτόν. ΠΡΑΞΕΙΣ 10 3δδ ρήματα παξά σού. Ε ισκαλεσάμενος ούν αυτούς s|s- 23 νισε. ' Ύη is 1 επαύξίον άναστάς εζηλθε συν αύ- τοίς, και τινες των αδελφών, των από 11 ’ [οπτής, συν - ηλθον αυτω . Κ oli τη επαύξίον εισηλθον εις την Κα/- 24 σάξειαν. 'Ο is Κ ορνηλιος ην προσδοκων αυτούς, συγ - κκλεσαμενος τους συγγενείς αυτου και τους αναγ- καίους φίλους. 1 Ως is sys^sro 11 του είσελθεϊν 2 ζ τον Πδ τξον, συναντησας αυτω ο Κ οξνηλιος, πεσων επι τους ποδας, πξοσεκύνησεν. 'O is ΊΊίτξος αυτόν 20 τίγείξε, λίγων. ' Ανάστηθι· καγω αυτός άνθξωπός εί- μι. Κα/ συνομιλώ ν αυτω, εισηλβε , και εύξίσκει συνε- 27 ληλυΰοτας πολλούς. ’Έφη τε πξος αυτους · "Υμείς 28 επίστασθε, ως αθέμιτον εστιν άνδξΐ I ουδαίω, κολ- λασθαι η πξοσίξχζσθαι άλλοφύλω- και εμο) ο &S0£ εδειζε, μηδίνα κοινόν η άκάύαξτον λίγε ιν άνθξωπον. Δ/ο και άναντιρρητως ηλθον μεταπεμφΰείς. Τΐυνθάνο- 2g μαι ούν, τίνι λόγω μετεπίμ^ασύί με ; Κα/ ο Κ οξνη- 30 λιος εψη· ’Από 1 τέταρτης ημίξας μζχξΐ ταυτης της ωξας, ημην νηστευων, και την εννατην ωξαν προσ- ευχόμενος εν τω οϊκω μου · κα) ιδού, ανηρ s στη ενώ- πιον μου Ιν εσθητι λαμπξα , καί φησΓ Κοξνηλιε , εισ- 31 %κούσύη σου η πξοσευχη , κα) αί ελε ημοσυναι σου εμνησθησαν ενώπιον του 9 -εο 5 . Π ίμφον ούν εις I οπ- 32 πην, κα) μετακάλεσαι Σίμωνα ος επικαλείται Πέτρος* ούτος ξενίζεται εν οικία 2 ίμωνος βυξσίως παξά θά- λασσαν 1 ος παξαγενόμενος λαλησει σοι. Έ ζαυτης 33 ΰύν ’επεμψα πξός σε· συ τε καλώς εποίησας παξαγε- 2 β. Τ· ζπαύξίον ό Τίετξος εζηλθε 11 f της 25· Γ Ιξοσ- εγγίζοντος is τού Πετ^οι» εις την Κ αισαξειαν, πξο- δξαμων εις τμν δούλων δι εσάφησεν, παξαγεγονε- χαι αυτόν. 'Ο is Κορνηλιος , εκπηδησας και συναν- / > Λ» \ \ \ /* ' τησας αυτω , πεσων πξος τους ποοας πξοσεκυνη- σεν αυτόν. 11 r. om. τού βο. της τξίτης 11 om . νη- / \ 1 1 1 tt (\ * στενών , και ζ^ωξαν β 2 ·**ϊ 9 ς παοαγενομενος λκλησει ror. 10 ΤΩΝ ΑΠ 02 Τ 0 ΛΩΝ. 3°7 νόμενος. Ν£ν ουν πάντες ημείς ενώπιον 1 του §εον , , / \ / « \ παξεσμ,εν, ακουσαι παντα τα πξοστεταγμενα coi υπο 24 roy 11 ίδεου. ' Ανοιζας δε Τϊετξος το στόμα, ε ϊπεν % Έπ αλήθειας καταλαμβάνομαι, ότι ουκ εστι πξοσ- 35 ωποληπτης ο !δεός· άλλ’ εν παντι εθνει ο φοβούμε- νος αυτόν , και ε ξγαζόμενος δικαιοσύνην , δεκτός αυ- 3 6 τω εστι. Τον λόγον 1 ον άπεστειλε τοίς υίοίς Ίσξαηλ, ευαγγελικό μένος είξηνην δια Ιησού Χρίστου' ούτος 37 ιστι πάντων κύξίος. 'Υμείς οϊδατε το γενόμενον ρήμα καθ' όλης της Ίουδαίας, 1 άξζάμενον απο της Ταλι- 38 λαίας , μετά τό βάπτισμα ο εκηξυζεν Ιωάννης' Ιησίϊν τον από Ναζαξ\ τ, ως εχ^ξίσεν αυτόν ό §εος πνευματι αγίω και δυνάμει , ος διηλΰεν ευε ξγετων και ιωμενος πάντας τους καταδυναστευομενους υπό του διαβόλου, 39 οτι ο %εός ην μετ’ αυτου * και ημείς 1 μάξτυξες πάν- των·, ων εποιησεν εν τε τη χρξα των Ιουδαίων και εν '1 εξουσαλημ· ον 11 και άνείλον κξεμάσαντες επι ζυ - 40 λου. Τ ουτον ό §εός ηγείξε τη τξίτη ημίξα , κα) ’ίδω- 41 κεν αυτόν εμφανή γενεσθαι, 1 ου παντι τω λαω, άλ- λα μάξτυσι τοίς πξοκεχ^εΐξοτονημενοις υπό του ϊδεου, ημίν, οΐτινες συνεφάγομ εν και συνεπίομεν 11 αυτω μετά 42 το αναστηναι αυτόν εκ νεκξων * και παξηγγειλεν ημίν , κηρυζαι τω λαω και διαμαξτύξασθαι, οτι 1 αυ- τός εστιν ό ωξίσμενος υπο του Άεου κξίτης ζωντων 43 νεκξων. Ύουτω πάντες οί πξοφηται μαξτυξουσιν, αφεσιν άμαξτιων λαζείν διά του ονόματος αυτου πάν- 44 τα ' τ( >ν πιστευοντα εις αυτόν . "Ε τι λαλουντος του ΥΙετξου τα ρήματα ταυτα, επεπεσε τό πνεύμα τό 45 &γίον επι παντας τους ακούοντας τον λογον . Κ αι εζεστησαν οι εκ περιτομής πιστοί οσοι συνηλθον τω Τίετξω, οτι και επί τά έθνη η δωξεά του άγιου πνεύ - ^^.ΟΟσου ΑΙ.του κνξίου 11 κ&κυξίου, ο 6 . onu δν 37 * άξξάμενος 39 · t ^μεν 11 r. om. κα) 4?· (ου ■' αυτω,) 111 add* δί ημεξων μ'· ^ϊ.ΓΟουτδς 3 ο3 Π Ρ Α Ξ E I 2 10.11 ματος εκκεγυται* ηκουον γαξ αυτών λαλούντων γλωσ- 46 t ταις, κα) μεγαλυνοντων τον ϊδεόν. Ύότε απεκξίθη ο ΙΙετξος* Μ ητι το υδωξ κωλνσαι δύναταί τις , του μη 47 βαττισθηναι τουτους , οϊτίνες το πνεύμα το άγιον ελοο- ζον καθώς και ημείς ; ΐΐξοσίταζ ε τε αυτούς β απτισθη- 48 ναι εν τω ονοματ ι 1 του κυξίου. Ύότε ηξωτησαν αυ- τόν επιμεϊναι ημέρας τινάς. ”Ηκουσαν δε οι απόστολοι κα) οι αδελφό) οι οντες 11 κατα την Ίουδαίαν, οτι κ,α) τα έθνη εδεζαντο τον λό- γον του ϊδεου. 1 Κα! ότε ανεζη ΥΙετξος εις ϊ εξοσόλυ- 2 μα, διεκξίνοντο πξός αυτόν ο ι εκ περιτομής, λεγοντες * 3 Οτι πτξός ανδξας ακξοζυστίαν εγοντας είσηλθες, καί συνεφαγες αυτοίς. ’Α ξζάμενος δε ό Πετξος εζετί- 4 θετό αυτοίς 1 καθεζης , λίγων* ’Έ^γω ημην εν πόλει 5 Ίόππ?ι πξοσευγόμενος* κα) είδον εν εκστασει δξαμα , καταζαϊνον σκεύος τι ως οθόνην μεγαλην, τεσσαξσιν αξγοϊίς καθιεμενην εκ του ουξανου, κα) ηλθεν αγ^ις εμού* εις ην άτενισας κατενόουν, και είδον τα τετξά- 6 ποδα της γης κα) τα ϊδηξία κα) τα εξπετοί καί τα πετεινοί του ουξανου . ’Η κουτά δε φωνής λεγούσης *] μοι* ’ Ανάστας , Ιϊίτξε , ίδΰσον καί φαγε. Ε ϊπον δε* 8 Μηδαμώς, κύξΐε* δτι { κοινόν η ακάθαξτον ουδέποτε εισηλθεν εις τό στόμα μου. ’Α πεκξίθη δε μοι φωνή εκ g δευτίξου εκ του ουξανου* *'Α ό §εός εκαθαξίσε , συ μη κοινού. Τ ουτο δ\ εγίνετο επί τξίς * και πάλιν ανε - ίο σπασθη απαντα εις τον ουοανόν . ίις ανδρεζ επεστησαν επ) την οικίαν εν η η.αην, απε· Καί ιδού, εξαυτης II - >-?·>/ Τξεις ανόξες επεστησαν επι την οικίαν εν η ημην, 48. Χξίστού. 1. Ο μεν ούν ΥΙετξος δια ικανού γγξόνου ηθελησε ποξευθηναι εις 'Ιεξοσολυμα* και πξοσφωνησας τους αδελφούς, και επιστηοιζας αυτούς, πολύν λόγον ποιούμενος , δια των χ^ωξων διδόοσκων αυτούς * ος καί κατηντησ εν αυτοίς, και απηγγειλεν αυτόίς την γ,αξίν του ίδεου. Ο ι δε εκ περιτομής αδελφό) διεκξίνοντο πξός αυτόν , λεγον- τες* 4· 0 dd< τα 8 . t καν 3°9 11 ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ. 12 σταλμένοι από Κ αισαξείας πξός με. E iVg 3 ε ^6* τδ πνεύμα, σύνελθε Ίν αύτοίς , 1 μηδέν διακξίνόμενον* ηλ- 3ε συν εμδι και οι %% αδελφό) οντοι , κα) εισηλ- 9 -ομεν εις τον οίκον του άνδξός. 'Απήγγειλε τε ημϊν, πως είδε τον άγγελον εν τω οικω αυτού σταβέντα κα) ειτόντα αύτω* ’ Απόστειλον εις Ιοππην ' , κα) με- 14 τάπεμψαι Σίμωνα τον επικαλουμενον Πετξον ος λα- λησει ρήματα πξός σε , εν οις σωθηση συ και ποίς ο ι ^ οίκος σου . Έν 3 s τ» άξζασθαί με λαλείν , επεπεσε το πνεύμα το άγιον επ αυτους , ωσπεξ και εφ ημάς ΐ6 εν άξ,χίρ. Έμνησύην δε του ρήματος 1 roy κυξίου , ’ίλζγζν Ιωάννης μεν εζάπτισεν ύδατι , 3 ε / 3 α- 17 πτισΰησεσόε εν πνεύματι άγίω. Ei oyy 3 α/- εδωκεν αύτοίς δ ϊδεδς ως κα) ημϊν, πιστευσασιν επ) τον κύξίον Ιησού ν Χξίστόν, εγω 1 δε τις η μην, ΐ8 δυνατός κωλύσαι τον $εόν ; ’ Ακουσαντες δε ταυ - τα , ησύχασαν, και εδοζαζον τον 9 εον, >.gyem$* ν Α^α- yg «α; r<5?f εβνεσιν δ &εο£ την μετάνοιαν εδωκεν εις ζωήν. 19 Οί μεν ούν διασπαξίντες άπδ της ϊδλίψεως της γι- νόμενης επί 1 Στεφάνω, διηλβον εως Φοινίκης κα) Κζί- πξου κα) ’ Αντιόχειας , μηδέν) λαλούντες τον ϊΑγον εί 20 μη μόνον Ίουδαίοις. ’Υίσαν δε τινες εζ αυτών άνδξες Κ ύπξίοι κα) Κ υξηναΊοι, οίτινες , 1 ελβόντες εις ’ Αντιό- χειαν , ε’λάλονι» τοί>$ ,|Γ/ Ελλ^ί/α^ 5 ευαγγελικό με- 21 jw roy κύξίον Ί ήσουν. Κα; ην χε)ξ κυξίου μετ αυ- τών* πολύς τε άξίθμδς πιστεύσας επεστξεψεν επί τον 22 κύξίον . Ή κούσβη δε δ λόγος εις τά ωτα της εκκλη- σίας της εν 'I εξοσολύμοις πε ξι αυτών · κα) εζαπεστει- 23 λαν Έαξνάζαν διελθεΐν εως ’ Αντιόχειας . "( 3 ς τζα^α- γενόμενος κα) ίδων την χάξιν τού %εού, ίχάξη, και 12 . — » μηδέν διακξίνόμενον* Ah μηδέν διακξίναντα * ι$. Ύ άνδξας, ιό. r. — ντού \>}.—*δε Μ). ^Στεφά- νου, 2ο. r. είσελβόντες 11 r. Έ λληνιστάς, 3 io Π P A Ξ E I 2 11.12 παξεκαλει παντας, τη πξοθεσει της καξόίας πξοσ ( αε- νειν τω κυξίω' οτι ην ανηξ αγαθός, και πλήξής πνεύ- 24 ματος άγιου na) πίστεως, Κ ot) πξοσετεθη ογλος 'ικα- νός τω κυξίω. Εξηλθε 3ε εις Τ αξσόν 1 ο Βαξνάζας, 2 $ αναζητησαι 2 αυλόν' και ευξων 11 αυτόν, ηγαγεν 111 αυ- τόν εις Αντιόχειαν. Έγε νέτο 3ε αυτους ενιαυτόν ολον 2 6 συναγθηναι 1 εν τη εκκλησία, και 3ι3αξαι ογλον ικα- νόν, γ^ξηματίσαι τε πξωτον εν 'Αντιόχεια τους μαθη- τας Χξίστιανους. Εν ταύταις 3ε ταίς ημεξαις κατηλθον από 'I εξο- 2η (Τολυπών πξοφηται εις * Αντιόχειαν. 1 * Ανασσας 3ε εϊς 28 εξ αυτών, όνόματι "Αγαμος, εσημανε 3ια του πνεύμα- τος, λιμόν 11 μεγαν μελλειν εσεσθαι ε φ ολην την οι- κουμένην · οστις και εγενετο επ) Κ λαυ3ίου ιη . Των 3ε 29 μαθητών καθώς ηυποξείτό τις, αίξίσαν έκαστος αυ- τών εις 3ιακονίαν πεμψαι τόίς κατοικουσιν εν τη \ον- 3αια α3ελφο7ς · ο κα) εποίησαν, αποστείλαντες πξος 3 ο τους πξεσ ζυτίξους 3ια %ζΐξός Βαξναζα κα) φαύλου. Κατ’ εκείνον Js τον καιρόν επεζαλεν 'Η ρω3ης ο 12 ρασιλευς τας χ,εΐξκς, κακωσαι τινας των απο της εκ- κλησίας. 9 ΑνεΊλε 3ε Ιάκωβον τον ά3ελφόν Ίωάννου, 2 μαχ,αίξα. Κ α) ι3ων, οτι αρεστόν εστι το7ς \ου- 3 3αίοις, πξοσεθετο συλλαζεΤν κα) Ilsr^or ( ησαν 3ε ! ai ημεραι των άζυμων ·) όν κα) πιασας εθετο εις 4 φυλακήν, παξα3ους τεσσαξσι τετξα3ίοις στξατιωτων φυλασσειν αυτόν, βουλόμενος μετά το πάσγα αναγα- γείν αυτόν τω λαω. Ο μεν ούν ΪΙετξος ετηοε7το εν 5 τη φυλακή * πξοσευχ^η αυτόν, 2 6 . om. εν 28 . Ήν 37ε πολλή αγαλλίασις. 'Συνε- στξ αμ μενών 3ε ημών, εφη εις 11 μεγάλην . .. ητις χ Κ αισαξος. ^.r.-^ui §.σνπεξΐ 12 · ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ. 3ΐι ην ό iis Τξος κοιμω μένος μεταξύ ΑΑο ττοατιωτων^ ·Αε- δεμενος ά?^ύτετι ύυτί, φυλακές τε πξό της Άύξας ετη- η ξουν την φυλακήν» Καί ίύού, άγγελος κυξίου επεττη, και φως ελαμψεν εν τω οίκηματΓ 1 πατάζας Αβ την πλευράν του Π'ετξον , ηγείξεν αυτόν , λίγων * * Ανάστα εν τάγει» Καί εξε πετον αυτου αί άλυτε ις εκ των γε ι- 8 ξων. EiVs τε ο άγγελος πξός αυτόν * 1 ΥΙζξίζωται, κα ) ύπόύηται τά σανδάλια τον, ’Έ,Φοίητε As ούτω. Καί λεγει αυτω · ΤΙεξίζαλού το ίμάτιόν του, κα) άκο - C) λουθεί μοι . Καί εξελθων ηκολούθει αυτω · ^αί ουκ ηύει, οτι αληθές εττι το γινόμενον ύιά του άγγελον , ίο εόόκει As Οξαμα βλεπειν. Αιελθόντες As πξωτην φυ- λακήν και ύευτίξαν, ηλθον εττι την πύλην την τιδη- ξάν, την φεξουταν εις την πολιν , ητις αυτόματη ηνοί- γθη αυτοίς · και εξελθόντες ' πξοηλθον ρύμην μίαν, 11 καί ζύθ εως άπεττηό άγγελος άπ αυτού . Καί ο Πδ- τξος γενόμενος εν ε αυτω, είπε \ Νι>ι> 1 οι Αα άληθως 9 οτι εξαπίττειλε κύξίος τον άγγελον αυτού , κα) 11 εξεί- λατο με εκ γείξός 'ΥΙξωύου, καί πάτης της πξοτύο- 12 κίας τού λαοί των Ίουύαίων. 2υνι δων τε ηλθεν επι την οικίαν Μαξίας της μητξός Ίωάννου, τού επικα- λούμενου ΉΑάξκου , ου ήταν ικανό) τυνηθξοιτμενοι καί 13 ττξοτευ^όμενοι. Κξούταντος As 1 αυτού την §ύξαν τού πυλώνας , πξοτηλθε παιόίτκη ύπακουται, ονόματι Ρο- 14 Α??· κα) επιγνούτα την φωνήν τού ΐίετξου, από της %αξάς ουκ ηνοιζε τον πυλώνα * είτύξαμούτα As άπηγ- 1 5 7 ζι λεν, εττάναι τον Υίετξον πξό τού πυλωνος» Οι Αε πξος αυτήν είπον Μ.αίνη» Ή As όιιτγυρίζετο ούτως 3 6 εγειν. Οι As s λεγον |c O άγγελος αυτού ίττιν. 'Ο Αε ΤΙετξος επεμενε κξουων άνοίξαντες As ε/Α ον αυτόν 9 *7 X0Cf εξεττηταν. Κατατείτας As αυτοίς τη γείξί τιγαν, 7* νυξας 8 ,κ&Τωται, ι ο. add» κατεζηταν τούς επτά βαθμούς, κα) 1 1 . οι Αα, οτι άληθως 11 π εξεί - . • λετο 13. r. τού ΐίετξου ι ς» Τ υγίιν * 2S 12 Π P A Η E I 2 12 . 1 $ διηγησατο αύτοίς , πως ό κύξίος αυτόν εξηγαγεν εκ της φυλακής. Είπε is* ’ Απαγγείλατε Ιακωζω και τοίς αδελφοίς ταυτα. Κα; εξελθων εποξεύΰη εις ϊτ ε- ξόν τοπον . Υενομενης is ημέρας, ην τάξαγος iS ούκ ολίγος εν τοίς στξατιωταις , r/ α^α ο ΥΙετξος εγε- V2TO. 'Ήοωδης is ’επιζητησας αυτόν , %α) εύξων, \ g άνακξίνας τους φύλακας , s#sXsyτος % ζαι πεξίάγων εζητει χείξαγωγούς. Τ ότε ιδων ό ανθύπατος τό γεγονός , επίστευσεν, εζπλησσό- μενος επ) τη διδαχή τού ζυξίου . 13 * Αναχθεντες is από της ΓΙά ψου οι πεξ) τον ΤΙαύλον , ηλθον εις Πεξγην της Παμφυλίας. Ιωάννης Js, άπο· ϊ 4 χωξησας άπ αυτών, ύπεστξε^εν εις 'Ιεξοσόλυμα. Αυ- 5· ύπηξετούντα αυτοίς. Alii : εις διαζονία ν. 6. r. οπι. ολην 11 add. άνδξα 111 Ba^iroyi', ^ Βαξ- ιησού, f. Βαξίησουάν, f. Βαξσούμα, Ai. add. ο με - θεξμηνευεται Έλύμας f. έτοιμος, 8.Έ τοίμας Η add. επειδή ηδίστα ηζουεν αυτών, g.z^zal 1 1· t 7 <>ύ 14 fi P A S E I 2 13 roi Se Sie\ 0 ovreg από της Πεξγης παξεγενοντο εις 'Αν- τιόχειαν της Πισιδίας, κα) εισελθόντες εις την συνα- γωγήν τη ημΛξα των σαζζάτων, εκάθισα ν. Mera Se 15 την άνάγνωσιν του νομού και των πξΰφητων, άπε- στειλαν οι άξχ^ισυνάγωγοι πξός αυτούς , λεγοντες · " Αν- Sξeς ά$ελφο), ei 1 εστι λόγος εν ύμΊν !Ι παξακλησεως πξος τον λαόν , λεγετε. ' Αναστάς SI Παύλος, 1 6 χαι κατασεισας τη γμίξΐ, ειπεν * ^Av^g? Ί^α^λΤτα/, 0/ φοβούμενοι τον 3 ·$ον, ακούσατε. 'Ο τοί 17 λαοί τούτου 1 εξελεζατο τους πατέρας ημών · #αί τον λαόν ύφωσεν εν τη παξοικία εν γη Αιγύπτω, και με- τά βξαγίονος ύφηλου εζηγαγεν αυτούς εζ αυτής * και ι8 ως τεσσαξακονταετη γγξόνον 1 ετξοφοφόξησεν αυτούς εν τη εξημω' και καθελων έθνη επτά εν γη Χαναάν, 19 s κατεκληξονόμησεν αύτοΊς την γην 11 αυτών. Καί μετά 23 ταυτα ως ετεσι τετξακοσιοις κα ί πεντηκοντα εόωκε κξίτας, εως 'Σαμουήλ του πξοφητου. Κακε 7 θεν ητη- 2 ί σα ντο βασιλέα , κα) ε ύωκεν αύτοΊς ό $εός τον Σαουλ υιόν όίνόξα εκ φυλής Βενιαμίν, ετη τεσσαράκον- τα · κα) μεταστησας αυτόν, ηγειξ εν αύτοϊς τον Ααυΐύ 22 εις βασιλέα, ω κα ί είτε μαξτυξησας · Εί^ον Δα mS, τον τού Ίεσσα), 1 άνύξα κατά την καξόίαν μου , ος ποιήσει πάντα τα ^εληματά μου. Τούτου ό 'Αεος άπο 23 του σπβξματος κα τ επαγγελίαν 1 ηγαγε τω Ίσξαηλ σωτηξα Ίησούν, πξοκηξύζαντος Ίωάννου πξο ποοσ- 24 ωπου της είσόόου αυτού βάπτισμα μετάνοιας 1 παντ) τω λαω Ίσξαηλ. ' ίϊς Sg. επληξου ό Ιωάννης τον Sgo- 25 15· add. τις 11 παξακλησεως, πξός τόν λαόν λε- γετε. ij.*\ Ίσξαηλ 1 8. Γ.ΓΌετξοποφοξησεν 1 9* Γ· κατεκληξοόότησεν "cnj αυτών, ως ετεσι τε- τοακ. κα) πεντηκοντα. Καί μετά ταυτα εύωκε ΛΙ. αυτών · κα) εως ετεσι τετξακ. κα) πεντηκ. εύωκε 22.~> άνύξα 23· /'· ηγζΐξε 11 ’σωτηξίαν, πξοκηξ ά- ξαντος AL σωτηξίαν Ίησούν, πξοκηξύξ. AL σωτη- ξα, πξοκηξυζ. 24· οτη· παντι τω λαω 13 ΤΩΝ ΑΠ 02 Τ 0 ΛΩΝ. 3*5 ρον, ζλεγε' Τ ίνα ρζ υπονοείτε είναι ; ουκ e ιρ) \γω> άλλ’ ιδού, Ζξγζται per ερζ, ου ουκ ζίρι άξιος το 2.6 υπόδηρα των ποδων λυσαι. >r Ανδξζς αδελφοί, νίο) γζ- νονς Άζξαάρ, και ο\ ζν υρίν φοζούρζνοι τον Αζόν> <ΐη νρίν ό λόγος της σωτηοιας τ αυτής άπεσταλη. Οί γά,ξ κατοικουντζς ζν ' ϊζρουσαληρ, και οι αξχ^οντζς αυτών, τούτον ' άγνοησαντζς, και τάς ψωνάς των πξοφ.ητων τάς κατά παν σάζζατον άναγινωσκορζνας, κξίναν-τζς 28 ζπληξωσαν. Κ ai ρηδζρίαν αιτίαν θανάτου ζυξοντες » 29 ητησαντο Γ [ιλάτον άναΐξζόηναι αυτόν . Αϊς δζ ζτζλζ- σαν πάντα τά πζξ\ αυτόν γζγξαρρζνα, καβζλόντζς 30 από του ξύλου , ζόηκαν εις ρνηρζίον. 'Ο δ\ Ssog 31 ηγείξεν αυτόν εκ νζκξων , ος ωφβη ζπ) ηρζξας πλείονς τοΊς ι τυναναζάσιν αυτω απο της Ταλιλαιας ζις 'Ιζξον- σαληρ, 1 οίτινζς εισι ράξτυξες αυτόν πξός τον λαόν . } 2 Κ αι ηρείς υράς ευαγγελιζόρζύα την πξός τους πατζ- 33 ξας επαγγελίαν- γενορενην, ότι ταυτην ο $ζος ζκπε- πληξωκε τοίς 1 τζκνοις αυτών ηρίν , άναστησας *\η- σουν" ως και ζν τω 11 πξωτω ψ αλρω γζγξαπται * Ύίός 34 ρου ζί συ, ζγω σηρεξον γεγεννηκά σε. Οτι δζ ανζ- > \ 1 ~ t / t f στησζν αυτόν ζκ νζκξων , ρηκζτι ρζλλοντα υποστξζ - φζιν ζις διαφβοξάν, ούτως ζίξηκζν ( Οτι δωσω υρίν 35 τά όσια Ααυίδ τά πιστά. Αιό και ζν ζτζξω λζγζι - 36 Ου δώσεις τον όσιόν σου ιδζίν διαφβοξάν. Ααυ'ϊδ ρζν γάξ ιδία γζνζα 1 υπηξζτησας τη του Άζου βουλή , ζκοι- ρηβη, και πξο&ζτεύη πξος τους πατίξας αυτου , και 37 siis διαφόοξάν' ον δζ ό 3-εός ηγείξεν , ουκ είδε δια- 38 φθοξάν. Τνωστόν ούν έστω υρίν, άρδξες άόζλφο /> ότι διά τούτον υρίν άφεσις άραξτιων καταγγέλλεται · 31.ΓΟ οίτινζς νυν είσι 33* τζκνοις ηρων, άναστη - σας ΑΙ. τζκνοις αυτών, άναστησας AL τζκνοις αυ- τών, ηρίν άναστησας 11 r. Γθψαλ /xJ τω δευτεξω ΑΙ. ψα λρω omisso δευτίξω Al. transp . δευτίξω $6. υπη- ξζτησας, τη του §ζον βουλή ε κοιρηόη. 3 ι6 Π Ρ A Ξ E I 2 18 \ ♦ ' / και ατο ταντων. ων ουκ / νοιχ,ω ηδυνηθητε εν τω Μ,ωυσεως δικχιωθηναι, εν τουτω τας ο τιστευων δι- 39 χαιουται. Βλετετε ούν, μη ετελθη 1 εφ υμάς το είξη- 40 μενον εν τοϊς Τξοψηταις· "Ιδετε οι καταφξονητχ], acu 4 1 θαυμάσατε, acu αφανίσθητε' οτι εξγον εγω ε ξγάζομαι 9 ~ Γ / t ~ | (| »/ | 1 1 r » \ / εν ταις ημεξαις υροων , εογον 5 ω οι> μη τιστευση- τε , εαν τις εκδιηγηται υμίν- Έξω ιόντων δε «.ι>των, 11 ταξεκαλουν ’ ' ιιι εις το με- ταξύ 'σαζζατον λαληθηναι αυτοίς 11 τα ρήματα, m rau- τα. Αυθείσης δ\ της συναγωγής, ηκολουθησαν τολ- 43 λοί των Ιουδαίων και των σεβόμενων τξοσηλυτων τω Τίαυλω και τω Β αοναζα,' οιτινες τξοσλαλουντες * αυτοίς , ετειθον αύτους 11 Τξοσμενειν τη γάξίτι του $εου. 1 Τω 11 τε εγομενω σαζζάτω σχεδόν τασα η το- 44 λις συνηγβη ακουσαι τον λόγον του 1,1 $εου. *\δόν- 45 τες δε οι 'Ιουδαίοι τους ογλους, ιτλησθησαν ζήλον , και αντελεγον τοϊς ντο του Π αυλου λεγομενοις , 1 αν- τιλεγοντες καί βλασΦημουντες. ΤΙαρρησιχσαμενοι δε 4 6 ο Τίαυλος καί ό Βαξνάζας ε ϊτχον ' Υμίν ην αναγκαίον Τξωτον λαληθηναι τον λόγον του &εου* ετειδη δε • ατωθείσθε αυτόν , και ουκ άξιους χξίνετε εαυτους της αιωνίου ζωής, ιδού, στξεψόμ εθα εις τα έθνη. Ο υτω η 4 γαξ εντεταλται ημίν ό κυξίος * Ύεθεικα σε εις φως εθνών, του είναι σε εις σωτηξίαν ϊως \σγατου της γης Α κουοντα δ\ τα έθνη εγαιοον, και εδόξαζον τον 48 \Λ.αάά.οτι ό $εος σταυξουται 40. οηι. εφ υμάς και ατοθνησκει, ι '—*ϊξγον> 111 ^ ο 4 2 · r · ^ ' ίχ τγ >$ συναγωγής των Ιουδαίων, ταξεκαλουν τα έθνη εις 11 onu ταξίκόίλουν AL ηξίουν 1,1 εξψ- ζατων π τον λόγον 111 — > ταυτα, 11 r. ετιμενειν 44· &dd < . 'Eysvero δε καθ όλης της τόλεως (β. κατα τασαν τόλιν) διελθεΐν (β ψημι- σθηναι X τον λόγον {β λ. του %εου). "r.roJg εξ - 1 Conj . σαζ - 43· αυτο 1 ς 9 γομεν ω ΟΟκυξίου, εναντιομενοι και 45 ·-^ αντιλίγοντες και AU 13.14 ΤΩΝ A II Ο 2 Τ Ο Α Π Ν. 3*7 λογον του κυξίου' και επιστευσαν οσοι ήταν τεταγμε- 49 ν ° ι δις ζ Μ ^ ν αιώνιον. Αιεφίξετο δε ο λόγος του κυ- 50 μου δί όλης της γωξας. Οί δε ’1 ουδαίβι παξω- τξυναν τας σεζομενας γυναίκας 1 τας ευσγ^ημονας, καί τους πξωτους της πόλεως, καί επηγείξαν διωγμόν επί τον Π αυλόν καί 11 τον Βαξναζαν, καί εζεζαλον 51 αυτους ατιό των όξίων αυτών. Οί δε εκτιναζάμενοί τον κονιοξτόν των ποδων αυτών επ αυτονς , ηλθον 52 εις Ί κόνιον. Οί Se μαθηταί επληξουντο χοίξας και πνε υματος αγίου. 14 Έγενετο is εν Ίκονίω, κατα το αυτό είσελθείν αυτους εις την συναγωγήν των Ιουδαίων, και λαλη- σαι ούτως, ώστε πιστευσαι Ί ουδαίων τε και 'Ελλήνων 2 πολύ πλήθος. Οί δε άπειθουντες Ιουδαίοι επηγείξαν 1 και ικακωσαν τας ψυχάς των εθνών κατα των άδελ- 3 ψων. 11 ' Ικανόν μεν ούν γβδνον διετξΐ^αν παρρησιαζό- μενοι επί τω κυξίω , τω μαξτυξουντι τω λόγω της χάξιτος αυτου, 1 διδόντι σημεία κα ί τεξατα γίνεσθαι 4 δια των γείξων αυτών. Έσγίσθη δε το πλήθος της πδλεως* και οί μεν η σαν συν τοίς 1 ουδαίοις, οί δε συν 5 τοίς αποστόλοις. ' Ος JV εγενετο όξμη των εθνών τε και * Ιουδαίων συν τοίς όίξγ^ουσιν αυτών, υζξίσ αι καί 6 λιθοζολησαι αυτους, συνιδόντες κατίφυγον εις τας πό- λεις της Αυκαονίας, Αυστξαν καί Αεξζην, καί την 7 ‘Χεξίγωξον κακεί ησαν ευαγγελιζόμενοι. 8 Καί τις άνηξ εν Λ υστξοις αδύνατος τοίς ποσίν ε κα- θητο » γωλός εκ κοιλίας μητξος αυτου ος ουδέποτε 9 11 πεξίπεπατηκει. Ούτος ηκουε του ΥΙαυλου λαλουν - τος ·. ος ατενίσας αυτω, καί ιδων ότι πίστιν εχ^ει του 50. + και f, rtrov 2. add. διωγμόν " add. Ο δε κύριος είξηνην εποίησεν f. ταγυ εδωκεν. 3· t 8. t υπάξγ^ων, 11 r. ΟΟπεξίεπεπατηκει. Alii: πεξίε· πάτησεν. 14 3 1 *' Π ΡΑΕΕΙ2 σωθηναι, είπε μεγάλη τη φωνή' ν Αν άστηθι επί τούξ ίο ποδας τον οξθος . Και 11 η7^ατο, και περιεπ άτει. G< 1 1 is όγλοι , ιδοντες ο εποίησεν ο Παύλος, έπηξαν την φωνήν αυτών, Λ υκαονιστι /Αγοντες' Οί θεοί ομοιω- 6ε ντες άνθρωποις κατίζησαν προς ημάς. ’Κκάλουν τι 12 ’ τον 1 μεν Βα^νάζαν, Αία· τον is Π αυλόν, 'Κόμην επειδή αυτός ην ο ηγούμενος τού λόγου. 'Ο is ίβξεύς 12 του Αιος τού οντος πξό της πόλεως, ταύρους και στέμματα ιπι τους πυλώνας 1 ενεγκας, συν τοίς ογλοις "ήθελε θύειν. 1 ’ Α κούσαντες is οί απόστολοι Βαρνάβας 1 4 και Παύλος, διαρρηζαντες τά ίμάτια αυτών, 11 εζεπη- δησαν εις τον όγλον , κξάζοντες και λεγοντες' ” Αν- ι c δξες, τι ταύτα ποιείτε , και ημείς ομοιοπαθείς εσμεν υμΊν άνθξωποι, εύαγγελιζομενοι υμάς άπο τούτων των ματ αιών επιστξεφειν επί 1 τον θεόν τον ζωντα, βς ε ποίησε τον ουρανόν και την γην και την θάλασ- σαν, και πάντα τά εν αύτο7ς· ος εν ταΐς παξωγη* ιό μεναις γενεαΊς είασε πάντα τά έθνη ποξεύεσθαι ταΐς όδόϊς αυτών καίτοιγε ονκ άμάξτυξον εαυτόν άφηκεν, i y 1 αγαθοποιών, ούξανίθεν 11 υμΊν ύε τους διδούς και και- ρούς καξποφοοους, ε μπιπλων τξοφης και ευφροσύνης τάς καξδίας 111 υμών. Και ταυτα λεγοντες, μόλις κα- ι 8 τεπαυσαν τούς ογλους του μη θύειν αύτοίς , Έτ- 19 ηλθον is άπο ’ Αντιόχειας κα } Ίκονίου ’ Ιουδαίοι ' 1 και πείσαντες τούς ογλους , και λιθάσαντες τον Παύλον , εσυξον εζω της πο7^.ως, νομίσαντες αυτόν τεθνάναι. io. add. 2 οί λέγω εν τω ονόματι τού κυξίου Ιησού Κξίστύ, "τ.ηλλετο, Αϊ.ηλλατο, ΑΙ.παξαγξημα εζ- η7^λατο, ΑΙ. εύθεως παραγξημα άνηλατο, ι ι.ζΧμεν 13 . 1" οίύτων 14 · Ακούσας is Βαξνά&ας και 11 τ.είσ- επηδησαν ι^.^υθε ον ζωντα, ι j.e& αγαθού ξγών i 11 r . ημ7ν Αί.ζΧυμίν 111 r , ημών 19 . add. και δια- λεγομενων αυτών παρρησία , επεισαν τούς ογλους άποστηναι αυτών , λεγοντες' οτι ούδεν αληθές λε- γονσιν, άλ7^ά πάντα ψεύδονται. 14.15 ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ. 3*9 2ο Κι )κλωσόίντων is αυτόν των μαβητω jr, αναστας είσηλ· βεν ε\ς την πόλιν. Καί τη επαύξίον εζηλόε συν τω Βα^ά£α εις Αεξ- 21 ζην, Ε υαγγελισαμενοί τε την πόλιν εκείνην, και μου- ^ητεύσαντες Ικανούς, υπεστξε^αν εις την Αυστξαν κα) 2 2 Ίκόνιον και 'Αντιόχειαν επιστηξίζοντες τας ψύχρας των μαθητών, παξακαλουντες εμμε νειν τη πιστει, και οτι ha πολλών Ρίψεων δει ημάς είσελθειν εις την 23 βασιλείαν του S-soD. ϋεΐξοτονησαντες is αυτοΊς πξεσ- ζυτίξους κατ εκκλησίαν, πξοσευζάμενοι μετά νη- στειών, παξίθεντο αυτους τω κυξίω,' εις ον πεπι- 24 στευκεισαν . Κα< διελθόντες την ΥΙισιδιαν, ηλθον εις 23 Π αμφυλίαν και λαλησαντες εν ΙΙεξγη τον λογον, κα- 2 6 τεζησαν εις ’ Αττάλειαν κακεΊθεν απε πλευσαν εις 'Αν- τιόχειαν, οΟεν ησαν παραδεχόμενοι τη χ^αξίτι του §εον 27 είς 70 ε ξγον, ό επληξωσαν . Χίασα γενομενοι is κα) συναγοίγόντες την εκκλησίαν , ανήγγειλαν οσα ε ποί- ησεν ό §εος μετ αυτών, κα) οτι ηνοιζε τόϊς εθνεσι 28 %υξαν πίστεως . Αιετξίζον is 1 γ^ξόνον ουκ ολίγον συν τοϊς μαθηταΊς . 15 Καί τινες κατελόόντες από της Ί ουδαίας εδίδα- σκΟ ν τους αδελφούς· ' Οτι εαν μη 11 πεξίτεμνησθε τω 2 ε βει Άίωϋσεως, ου δυνασθε σωθηναι. Τενομενης ούν στάσεως 1 και ζητησεως ουκ ολίγης τω ΐίαυλω και τω Β αξναζα πξός αυτους, 11 έταζαν αναζαίνειν Π αυλόν καί Βαξνάζαΐ καί τινας άλλους εζ αυτών πξός τους αποστόλους κα) πξεσζυτεξους εις ' Ιεξουσαλημ , πεξι 28. f εκεί ι,αάά.των πεπιστευκότων από της αί - ξεσεως των Φαρισαίων , 11 ^πεξίτμηβητε 2 *τ,και συζητησεως ΑΙ,^Χκαι ζητησεως 11 ελεγεν γαξ ό Π αυλός, μενειν ούτως καθώς ε πίστευσαν, διισχνξΐ- ζρμενος. Οι δε ε ληλυβότες από ' Ιεξουσαλημ πα- ξηγγειλαν αυτόϊς , τω ΤΙαυλω καί τω Βαρνάβα κα) τισιν όίλλοις, αναζαίνειν προς τους αποστ, καί πξεσ * ζυτ. εις Ίίξονατ. όπως Χξίθωαν \χ αντοϊς xtpl 2Τ ,20 II Ρ Α Ξ E I 2 15 του \ ζητήματος τούτον. Ο ί μεν ούν πξοπεμφθεντες j ντο της εχχλησίας, διηξγρντο . την Φοινιχην χαι 2 α- μάξεια ν, εχδιηγούμενοι την επιστξοφην των εθνών· και ετοίουν γγαξάν μεγάλην τάσι τοΊς άό'ελφοΊς. Πα- 4 ξαγενομενοι ig εις 'Ιεξουσαλημ, άπεδεγζθησαν ντο της εχχλησίας χαι των άποστόλω ν και των τξεσζυτί - ξων , άνηγγεΟ^άν τε οσα ο ϊδεος ετοίησε μετ αυτών . ’Κξανεστησαν δε τινες των ατο της αίξίσεως των 5 Φαξίσαίω ν πεπιστευζότες , λέγοντες· f/ Or; δεΊ τεξί- τεμνειν αυτούς, τταξαγγελλειν τε τηξεΊν τον νόμον Μ ωύσεως. 2 υνηγβησαν is οί απόστολοι και οί πξεσζύτεξοι, 6 ιδεΊν περί τον λόγου τουτου. Π άλλης δ\ συζητησ εως η γινόμενης, άναστάς ΥΙετξος είτε τξος αυτονς · "Ανδξες αδελφό ), υμείς επιστασθε , οτι αφ ημεξων αογαιων ό ϊδεός 1 εν ημΊν εζελεζατο δια του στόματός μου αχού - σαι τα έθνη τον λόγον του ευαγγελίου , χαι πιστεύσαι. Καί ό χαξδιογνωστης ίδεός εμαξτύξησε ν αύτοΊς , δούς 8 αύτοΊς το τνευμα τό άγιον , χαθως και ημΊν * χα) ου- g δεν διεχξίνε μεταξύ ημών τε χαί αυτών , τη τίστει χαθαξίσας τάς χαξδίας αυτών . Νυν ούν τί τειξάζετε iq 5 τον %εόν, ε τιθεΊναι ζυγόν ετι τον τζάγρηλον των μα- θητών, ον ούτε οί τατίξες ημών ούτε ημεΊς ίσγύσα- μεν βαστάσαι ; ’ Αλλά διά της χ^άξίτος 1 τού χνξίου 1 1 Ιησού 11 τιστεύομεν σωθηναι , καθ' ον τξοτον χαζεΊ- , νοι. 4 Έσίγησε δε τάν τό πλήθος, χαι ηχονον Βα^- 12 νάζα χα) Υίαύλου εξηγούμενων, οσα ετοίησεν ό ϊδεος σημεία χαι τίξατα εν τοΊς εθνεσι δι αύτων. Ms- 13 τά δε τό σιγησαι αυτούς ? άτεχξίθη Ίαζωζος, λεγων* *' Ανδξες αδελφοί, αχούσατε μου. Συμεών εξηγησατο, 14 η. om . εν ημΊν AI. tratisp. Al. εν ύμΊν ίο. ονι. τον §εόν, ii ,r. ο?η. τού π -χΚξίστού 12.2 υγζατατεθε- μίνων is των πξε σζυτεξων τοΊς ύπο του Τίετξον είξημενοις, εσίγησεν άπαν 15 ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ. 32Χ ζαθωςν πξωτον ο §εός 1 επεσκεψατο λαζείν εξ εθνών ϊ ^ λαόν 11 επι τω όνοματι αυτου . Κα* τουτω συμφωνου- ΐ 6 σιν οί "λόγοι των πξοψητων, καθώς γεγξαπταί' Μ ετά ταυτα άναστξί^ω και άνοιζοδομησω την σκηνην Ααυϊδ την πεπτωκυί αν και τα ζατεσζαμμενα αυτής άνοικο- \η δομήσω, και άνοξθωσω αυτήν όπως αν εκζητησωσιν οί κατάλοιποι των άνθξωπων τον κυξίον, και παντα τα έθνη, εφ' ους επικεκληται το ονομά μου επ αυ- ΐΒ τους · λεγει κυξίος ο ποιων 1 ταυτα γνωστά άπ αιω - ig νος. Αιό εγω κξίνω μη παξενογλείν τοΊς άπο των 20 εθνών επιστξίφουσιν επ) τον 3 -soV άλλα επιστείλαι α υτοίς του άπεγεσθαι άπο των άλισγημάτων των 1 ει- οωλων και της ποξνειας και του πνικτου και τον 21 αίματος"". ΉΙωυσης γάξ εκ γενεών άξγαίων κατά πόλιν τους κηρύσσοντας αυτόν ’εγ,ει, εν ταΊς συνάγω - γαίς κατά παν σά£ζατον άναγινωσκόμενος. 22 Τότε εδοξε τοίς άποστόλοις και το 7 ς πξεσζυτεξοις συν ολη τη εκκλησία , εκλεξαμενους άνδξας εξ αυτών πεμ^αι εις ’ Αντιόχειαν συν τω ΙΙαυλω και Βαξνά£α, ’ Ιούδαν τον επικαλούμενον Β αοσαζάν, και 2 /λαν, αν- 23 δξας ηγουμένους εν τοίς άδελφοίς * γξάψαντες διά, γει- ξός αυτών τάδε · ΟΙ άπόστολοι και οι πξεσζύτεξοι 1 και οί ά,δελφο), τοίς κατά την 'Αντιόχειαν κα) Συξίαν 24 Χ&ι Κιλικίαν άδελφοίς, τοίς εξ εθνών , γαίξειν. Επει- δή ηκουσαμεν, οτι τινες εξ ημών εξελθόντες ετάοα- ξαν υμάς λογοις , ά νασκευάζοντες τάς ψυχ^άς ύμων. m- 14· επελεξατο η ζ^επ) \η. ι8. r. ταυτα παν- τα. Τνωσ-τά άπ αιωνός εστι τω B-gJ πάντα τά εξ - γα αυτοί). Αιό ΑΙ. ταυτα. Τνωστά απ' αι . ε. π. τ. ε. αυτου. Aio AU ταυτα. Υνωστον ά,π' αί. τω κυξιω το εξγον αυτου. Αιό ΑΙ. ταυτα πάν- τα, α εστι γνωστά άπ αιωνος αυτω. Αιο 2 ο. ει- δωλοθυτων 11 Conj. ποξκείας f. γοΐξε>ας 111 — >κα) του πνικτου 1111 add. καί όσα μη %ελωσιν εαυτοίς γινεσθαι, ετεξοις μη ποιείν. 2^.—>κα) οι Π Ρ A E E I X 15 3 22 8 λεγοντες πεξίτεμνεσθαι χα) τηξειν τον νόμον, οίς ου διεστειλάμεύα· εδοζεν ημ7ν γενομενοις όμοθ υμαδόν, 1 εχλεζαμ,ενους άνδξας πεμψαι πξός υμάς, συν το7ς άγαπητο7ς τ[μων Β αξνάζα xcu ΤΙαυλω, άνθξωποις πα- ξαοεοωχοσι τα·ς 'ψύχρας αυτών υπεξ του ονοματος του κυξίου ημων’ίησου Χξίστου. ’ Απεστάλχαμεν ούν Ιού- δαν χαι Χίλαν, χα) αυτούς διά λόγου απαγγέλλοντας τά αυτά . "Εδοζε γάξ τω άγιω π ν ευ μάτι χαι ημ7ν, μηδ\ν πλέον επιτιόεσύαι υμ7ν βάξος, πλην των επά- ναγχες 1 τούτων , άπεγε σθαι ε'ιδωλοθύτων χαι αΐμ,ατος 1 χαι πνιχτόν χαι ποξνειας* εζ ών δ ιατηξουντες εαυ- τούς, ευ πξάζετε η . ’Έρρωσβε. Οί μεν ούν άπο· λυΰεντες 1 ηλύον εις ’ Αντιόχειαν* χα) συναγαγόντες το πληΰος, επεδωχαν την επιστολήν . ’ Αν αγνό ντε ς 8ε, ε^άοησαν επι τη παξαχλησει. Ιούδας 8 τε χα ) Χίλας, χα) αυτοί πξοφηται ίίντες , διά λόγου πολλού παξεχά- λεσαν τούς αδελφούς , χα ) επεστηξίζαν. II οιησαντες 3 2 γγξόνον, άπελύθησαν μετ είξηνης άπο των αδελ- φών πξος τούς 1 άποστείλαντας αυτούς . 1 ^Eiofg δε τω Χίλα επιμε7ναι αυτόν. 11 Π αυλός δε χαί Β αξνάζας διε- Τξίζον W ι\ντιογε'ια, διδάσχοντες χαι εύαγγελιζομενοι, μετά χαί ετεξων πολλών } τον λογον τον χυξ'ιου. Μετά δε τινας ημεξας εϊπτε Π αυλός πξος Βαξνά- £αν Έπιστξε'ψαντες δη επισχεφωμεύα τους αδελφούς 1 χατά πάσαν πόλιν , εν αίς χατηγγειλαμ εν τον λόγον του χυξίου, πως εγρυσι. Βαξνάζας δε 1 εζουλενσατο συμπαξαλαζεϊν*" χαι Ίωάννην τον χαλούμενον Μάξ- 24 · φλέγοντες πε ξΐτεμνεσθαι χαι ττ,ξεΐν τον νόμον, 2 $.<Χ)εχλεζαμενοις 28 . τούτων, Alii transp, 20 .—>χα) πνιχτού 11 add* φεξομενοι εν τω άγιω πνεύματι. χατηλβον ^ 2 . r. δε r.OO απο- στόλους. 34 3έ τω 2/λα. ίτιι/,ίΊναι αυτόν. 11 add. Μόνος Οι 'I ουόας ίποξίόύη. 36 · t ήαων yj.e&iQo0XiTO 11 r. τον Ίωάννην ΛΙ.οοΊχάννη» 2 5 26 27 28 29 3° 3 1 32 33 34 35 3 6 37 15.16 ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ. 3 2 3 3 8 κον. Πα 5 λο? ia 1 ηζ'ου, τον άποστάντα άπ αυτών από ΐίαμψυλίας, και μη συ νελθόντα αυτόίς είς το εξ- 7 ον > τυμπαξαλαζείν τούτον. Βγενετο ούν παρο- ξυσμός , ώστε άπογωξίσθηναι αυτους άπ αλληλων, τον τε Βαξνάζαν παξαλαζοντα τον Μαξκον εκπλευ- σκι εις Κ υπξον, 40 Π αυλός δε επιλεξά μένος Σ/λα*> εξηλθε, παξαδο- 41 $εις τη γάξιτι του 1 §εου υπό των αδελφών. Α ^ργε- το ia την Συξίαν και Κιλικίαν, επιστηξίζων τάς εκ- 16 κλησίας. Κ ατηντησε ia εις Αίξζην καί Λ υστξαν καί ίόου, μαθητης τις ην εκεί, όνόματι Τιμόθεος, υίός 2 γυναικος 1 " I ουγκιάς πίστης, πατξός ia 'Έλληνος* ος εμαοτυξεϊτο υπο των εν Αυστξοις καί Ικονίω άδελ- 3 ψων. Τούτον ηθελησεν ό Παύλο? συν αυτω εξελθεΐν και λάζων πεξίίτεμεν αυτόν, διά τους Ιουδαίους τους όντας εν τόίς τόποις εκείνοις * ηδεισαν γάξ άπαντες 4 τον πατέρα αυτόν, ότι ' Βλλην υπηρχ^εν. 'Ως δε διε- ποξευοντο τάς πόλεις , παοεδιδουν αυτοίς φυλάσσειν τα δόγματα, τα κεκξίμεια υπο των αποστόλων και ς των πξεσζυτίξων των εν 'Ιερουσαλήμ. Αί μεν ονν εκκλησίαι εστεξεουντο τη τ/ιστει , και επε ξίσσευον τω 6 άξίθμ,ω καθ ημέραν. Αιελθόντες ia την Φξυ- γίαν και την Ταλατικην γ^ωξαν, κωλυθεντες υπο του η άγιου πνεύματος λαλησαι τον λόγον εν τη Ασία, ελ- ϊδοντες κατά την Μυτιάν, επείξα Ζρν 1 είς την Βιθυνίαν ποξευεσθαι * κα) ουκ εϊασεν αυτους το πνεύμα '* 'L·;- 8 σου. Παρελθόντες δε την Μυσίαν, κατεζησαν εις 9 Τρωάδα. Καί όραμα διά της νυκτος ωφθη τω Πα^- λω % άνηρ τις ην Μ ακίδων εστως, παξαζαλων αυτόν, κα ί λίγων Αιαζάς είς Μακεδονίαν, β οηθησον ημϊν. • 38. ουκ είουλετο, αο· ΟΟκνξίου * 1. f τίνος . Ίουδαίας Alii : γ/,οας Alii : Ίονδαί ας γ^ηοας 0711 7 . γ . κατα r. Ίησου. 3 24 ΠΡΑΞΕΙΣ 16 : t Clg όε το οξαμα είδεν. ευΰεως εζητηταμεν εξελ&εϊν ίο εις την Μ αζεύονιαν^ <τυμζιζαζοντες, οτι πξοτζεζλη- ται ημοίς 11 ο ζυξίος s ύαγγελίσασ&αι αυτούς. Αναγβεντες ούν από της Τ ξωαΰος, εύθυ^ξομητα- \ ι μεν εις Ί,αμούξάζην, τη τε επιούτη εις Ν εαπολιν εζείύεν τε εις Φίλιππους , ητις εστι 1 πξωτη 11 της με- ΐ2 ξίόος 111 της Ήίαζεύονίας πόλις , ζολωνια. Ιίμεν έε εν ταύτη τη πόλει διατξίζοντες ημεοας τινας. Ύη τε 13 ημίξα των σαζζάτων εζηλΟομεν εζω της 1 πόλεως παξα ποταμόν , ου 11 ενομίζετο πξύσευγτ] είναι , ζαι ζα- Άίσαντες ελαλουμεν τοίς συνελθούπαις γυναιζί . Καί 14 τις γυνή όνόματι Αυΰία, ποξψυξόπωλις πόλεως Θυα- τείξων , σεβόμενη τον &εον, ηζουεν · ^ ο ζύξίος ΰιη- νοιζε την χαξίία ν, πξοσεγειν τοίς λαλουμενοις υπό του ΪΙαύλου. 'Ω? Jg εζαπτιτύη, ζαι ό οίζος αυτής , παξεζάλετε , λεγουτα * Ei ζεζξίζατε με πιττην τω ζυξίω είναι , είτελθοντες εις τον οίζον μου , μείνατε . Κα! παξεζιατατο ημάς . Eysygro οε ποξευομε - ι 6 jwp ημών είς 1 πξοοτενγνιν, παίύίσζην τινα ιγουσαν πνεύμα 11 πυύωνος απαντησαι ημίν, ητις εργασίαν πολ - λην παοείγε τοίς ζυξίοις αυτής, μαντευομενη . AiV^ 17 ζαταζολουύησασα τω ΤΙαυλω ζαι 1 ημίν, εζξαζε λε - γουσα % Ούτοι οι ανΟξωποι δούλοι του §εου του υψί- ίττου είσύν, οίτινες ζαταγγελλουτιν 11 ημίν όΥον <τωτη- ξίας . TaiJro 5 ε εποίει επ) πολλας ημίξας . Αιαπονη - ι 8 · δε ό Παι;λθ£, ;sa/ επιστξε^ας, τω πνευματι είπε · Ila^ayygXXfiy εν τα; όνόματι Ιητού Αξκττου, εζελ- Ίίόν- 19 3"s7^ άττ αυτής. Κα! αύτ?; t?j ίο. Αιεγε?ύε)ς ούν ΰιηγητατο το οξαμα ημίν, ζαι Ινοησαμεν , οτι πξοτζίζληται 11 3·εο£ 12. &ε- <£)αλ^ Conj. πξωτης 11 —*της μεξίΰος Alii : μζξΐζ 111 ’ΞΧτης ι & πύλης 11 ενομίζομεν πξοσευγτ,ν 1 6 . κ&την πξοτενχ^ην [ * (Χ)πν6ωνα 1J .τω 2/λα 11 r. ία7ν 16 ΤΩΝ ΑΠ02Τ0ΛΩΝ. 3*5 τις δ\ ο\ κύξίοι αυτής, οτι εξηλθεν η ελπίς της εξγα- σιας αυτών, επιλαζομενοι τον ΤΙαύλον και τον 2/λαί'ι 20 είλκυσαν εις την άγοξάν επ) τους άξγοντας · καί πξοσ- αγαγόντες αυτούς τοϊς ι ττξατηγοϊς , εΊπον · Ο υιοί οι άν- θρωποι εκταράσσουσιν ημών την πολιν, I ουραίοι ύπάρ- b ^ »/,ι <\ » »/£ r ~ 21 χ^οντες· και καταγγελλουσιν ενη, α ουκ εςεστιν ημιρ 2-2 παραδεγεσθαι, ουδέ ποιείν, Ρ ωμαιοις ούσι. Κ αι συνε- / t V * ’ ~ \Γ \ ■> t / πεστη ο ογλος κατ αυτών , και οι στρατηγοί πεοιρρη- 23 ζαντες αυτών τά ίμοάτια, εκελευον ραζδίζειν πολλάς τε επιθεντες αύτοϊς πληγάς, ε&αλον εις φυλακήν, ,πα- ξαγγειλαντες τω δεσμοφύλακι, ασφαλώς τηξεϊν αύ- 24 τούς· ος παξαγγελίαν τοιαύτην 1 είληφως, εζαλεν αυ- τούς εις την εσωτίξαν φυλακήν, και τούς πόδας αύ- 23 των ησφαλισατο εις το ζύλον. Κατά δε το μεσο- νύκτιον ΥΙαυ?\ος και Ί,ίλας πξοσευγόμενοι ύμνουν τον 2 6 θεόν επηκξοωντο §2 αυτών οι δέσμιοι. Αφνω δε σει- σμός εγενετο μεγας, ώστε σαλευθηναι τά θεμελια τού δεσμωτηξίου* άνεωγθησάν τε παξαγγβημα αι θύξαι πά- 2J σαι , και πάντων τά δεσμά 1 άνεθη. ” Εξυπνος $2 γινό- μενός ο δεσμοφύλαζ, και ιδων άνεωγμενας τάς θύξας της φυλακής, σπασάμενος μάγαΐξαν , εμελλεν εαυτόν 28 άναΐξεϊν, νομίζων εκπεφευγεναι τούς δέσμιους . Έφω- νησε $2 φωνή μεγάλη ο ΤΙαύλος , λίγων·· πξά - 29 ζηζ σεαυτω κακόν άπαντες γάσ εσμεν ενθάδε. Αιτη- σας δε φώτα εισεπηδησε, και εντξομος γινόμενος πξοσ - 30 επεσε τω ΥΙαυλω και τω 2 ιλα. Καϊ πξοαγαγων αϊ- τούς εξω, 1 εφη· Κ ύξίοι, τι με δε7 ποιεϊν , ΐνα σωθω ; 3 1 Ο/ δε ειπον Πιστευτόν επ) τον κύξίον Ίησούν Χξΐ- 32 στον, και σ ώθηση συ και ό οικός σου. Και ελάλησαν αυτω τον λογον τού κυξίου, 1 σύν πάσι τοϊς εν τη οι- 33 ¥ κντού. Κα) παοαλαζων αυτούς εν εκείνη τη ωοα 2^.*&λαζων 2 6. άνεϊθη. f. άνεωγθη. β άνελύ- θη. 3°· a dd* τούς λοιπούς άσφαλισάμενος > 32. r. καί καί 3 26 ΠΡΑΞΕΙΣ 16.17 της νυχτος, ίλον/τίν α,το των πληγών· και ίζαττισθη αυτός ζα) οι αυτόν πάντες παξαγ£ημα. ’ Αναγαγων τε 34 αυτους εις τον οίκον αύτου, παξ'εθηκε Τξάπεζαν, και ηγαλλιάσατο πανοικ) πεπιστευκως τω ίδεω. Ή^ε- 35 ξας δε γενομενης, } άπίστειλαν οι στξατηγο) τους ρα- ζδούχ^ονς, λεγοντες · 'Απόλυτον τους άνθξωπους εκεί- νους . 'Απήγγειλε is ο δεσμοφύλαζ τους λόγους του - 3 6 τους πξός τον Π αυλόν 'Οτι άπεστάλκασιν οι στξατη- γο ), ΐνα απολύατε* νυν ουν εζ ελθόντες, ποξεύεσθε 1 εν εΐξ' /jvyf. 'O is ΥΙαυλος εφη πξός αυτούς * Αείξαν - 37 τες ημάς δημοσία, άκατακξίτους , ανΰξωπας'Υ ωραίους ύπαξγοντας, ε ζάλον εις φυλακήν, κα) νυν λάθξα ημάς εκζάλλουσιν ; Ου γάξ' αλλά ελθόντες αυτό) ημάς εζαγαγετωσαν. 'Ανήγγειλαν is το7ς στξατηγοϊς οι 38 ραζδούχ^οι τα ρήματα ταύτα ’* κα) ίφοζηθησαν, άκου - σαντες οτι Ύωμαϊοί είσι . Κα) ελθόντες παξεκάλεσαν 39 αύτους , και ε ζαγαγόντες ηξωτων εζελθειν της πο - ?^εως. 'Έζελθόντες is εκ της φυλακής εισηλθον 1 πξός 4 © την Αυδίαν και ιδόντες τούς αδελφούς , παξεκάλεσαν αύτους , και εζηλθον. Αιοδεύσαντες is την ' Αμφίπολιν και ’ Απολλωνίαν , 17 ίλίον Θ εσσ αλονίκην, οπού ην 1 η συναγωγή των Ιουδαίων. Κατά is το ιιωθός τω ΤΙαύλω εισηλθε 2 3 ^· τυνηλθον οί στξατηγοί επ) τό αυτό εις την άγο- ξάν , καί άναμνησθεντες τον σεισμόν τον γεγονότα , ίφοζηθησαν και άπίστειλαν τους ^β.οτη. εν είξηνη. 38. τά ρηθεντα πξός τούς στξατηγούς. Οι is ακου- σαντες οτι Ύωμαίοί εισιν , ε φοζηθησαν και παξα- γενόμενοι μετά φίλων πολλών εις την φυλακήν, πα - ξεκάλεσαν αυτούς εζελθεϊν, ειποντες * ϊίγνοησαμεν τά καθ' υμάς, οτι εστε άνδξες δίκαιοι . Και εζαγα * / / . » \ : / » ~ ' yom$ παξεκαλεσαν αυτους λεγοντες * ε# ?το- λε0£ ταύτης εζελθατε, μηποτε πάλιν συνστξαφ ω- σιν ημϊν επικξάζοντες καθ' ύμων. Έζε λθοντες i* 40. r, θύεις i. om. ί ir ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ. 3 2 7 πξος αυτους, και ετι σάζ£ατα τξία διελεγετο 1 αυτοϊς 3 ατό των γραφών, διανοίγων και τάξατιθεμενος, οτι τον Κξίστόν εδει ταθείν και άναστηναι εκ, νεκξων, κα) οτι ουτός εστιν 1 ο Κξίστός Ιησούς, ον εγ'ω καταγγελ- 4 λω ύμ7ν. Καί τινες εξ αυτών ετείσθησαν, και τοοσ· εκληξωθησαν τω ΤΙαυλω και τω 2 /λα., των τε σεβό- μενων Έλλ^ρ ων τολυ τληθος, γυναικών τε των τξω- 3 των ουκ όλίγαι. * ΐΐξοσλαζομενοι δε οι Ιουδα7οι των αγοξαίων τινας άνδξας τονηξους, και οχλοτοιη- t ταντες , εθοξυ£ουν την τολιν ετι,στάντες τε τη οικία 6 11 Ί άτονος, ε ζητουν αυτους αγαγείν εις τον δήμον· μη ευξίντες δε αυτους , εσυξον τον Ί άτονα και τινας αδελ- φούς ετι τους τόλιτάξγας , βοωντες * 'Ο τι οι την οΐ- γ κουμενην άναστατωσαντες , αυτοί τςαι ενθάδε τάξεισιν % ους υτοδεδεκται Ίάσων · και ούτοι ταντες άτεναντι των δογμάτων Κ αίσαξος τράττουσι, βασιλέα λεγον - 8 τες ετεξον είναι , Ί ήσουν. Έτάξαξαν ίβ τόν οχλον 9 και τους τόλιτάξγας ακούοντας ταυτα. Και λαζόντες το ικανόν ταξά του Ίάσονος και των λοιτων , άτελ υ- ιό σαν αυτους . Ο; δε αδελφό) ευθεως δια της νύ- κτας εξετεμψαν τόν τε Υίαυλον και τόν 2/λαρ εις Ββ- ξοιαν οϊτινες ταξαγενόμενοι , εις την συναγωγήν τω» 1 1 * Ιουδαίων άτηεσαν. Ο υτοι δε ή σαν ευγενεστεξοι τω 9 εν Θεσσαλονίκη , οϊτινες εδε ξαντό τόν λόγον μετά τά- σης τξοΰυμίας , 1 το καθ' ημεξαν άνακξ'νοντες τάς γξα~ \2 φας , εί εγοι ταυτα ούτως . 1 Ίολ?ν 0 / μεν ούν εξ αυτών ετιστευσαν , και των 'Ελληνίδων γυναικών των ευσγρη- 13 μονών και άνδξων ουκ ολίγοι . Ώζ δε ιγνωσαν οΐ 2. αυτοΐς , ατό των γξαφων διανοίγων και 3 · σους ό Κξίστός, ον Alii: ό Κξίστός , Ιησούς ον 5· r. Ζ ηλωσαντες δε οι άτειθουντες Ιουδαίοι και Τξοσλαζομενοι των AI. transp. άτειθουντες AL. h&- hent άτειθησαντες / συστξέψαντες 11 ΊάσωνΦζ 7 ί ϊ · om, τό 2U Π Ρ Α Ξ E I 2 17 328 από της Θεσσαλονίκης 'Ιουδαίοι. οτι και εν τη Β εξοία κατηγγελη υπό του Π αυλου ο λόγος τον &soi, ηλθον κακε 7 σάλε υοντες 1 τους ογλονς", Ευθέως is τότε 14 τον Π αυλόν εζαπεστειλαν οι άδελφοι ποξευεσθαι 1 ως ιπι την 11 θάλασσαν υπε μενον is ο,τε Ίιλας και ό Τ;- μοθεος εκε 7 . Οι is καθιστωντες τον Π αυλόν, ηγαγον 1$ ' αυτόν ίως Αθηνών" και λαζόντες εντολήν πξός τον 2 ιλαν κα) Ύιμόθεον, *ινα ως τάγ^ιστα ελθωσι πξός αυτόν, εξηεσαν. Έν is ταις ’ Αθηναις εκδεγρμενου αυτους τον Π αν- ι6 λου , παξωζμνετο. το πνεύμα αυτόν εν αυτω, 1 &εω- ξουντι κατείδωλον ούσαν την πόλιν . Αιελεγετο μεν iy ον ν εν τη συναγωγή τοίς Ί ουδαίοις και το 7 ς σεζομε- νοις > και εν τη άγοξά κατά πάσαν ημε ξαν τσξός τούς π αξατυγχ^άνοντας. Ύιν\ς is 1 των ' Επικουξείων και ι8 των Ίιτωικων φιλοσόφων συνε ζαλλον αυτω· κα) τι - i /ες ελεγον · T/ αν ϊδελοι ό σπεξμολόγος ούτος λεγειν ; Οί is* Έόενων δαιμόνιων δοκε 7 καταγγελ ενς είναι * 11 οτι τον Ί ήσουν κα) την άνάστασιν αύτοίς ε υηγγελίζετο. Έπιλαζόμενοί τε αυτόν , επ) τον ” Αρειον πάγον ηγα- 19 γον , λεγοντες * { Αυνάμεθα γνωναι, τις η καινή αυτή η νπο σου λαλουμένη διδαχή ; Η ενίζοντα γάξ τινα είσ- 2 ο φίξεις εις τάς άκοάς ημών . Β ουλόμεθα ονν γνωναι , 1 τι αν &ελοι ταντα είναι . ’ Αθηναίοι δε πάντες και οι 21 Ιπιδημονντες ζενοι, εις ουδεν ετεξον ευκαίξουν , η λε- γειν 1 τ) κα) άκουειν καινότεξον. 2 ταθεις is ό 22 Π αυλός εν μεσω του ’ Αξείου πάγου , ϊψη· α Ανδξες 9 Αθη- ναίοι, κατά πάντα ως δεισιδαιμονεστίξους υμάς $εω- 13. add. κα ) ταξάσσοντες π add. ου διελίμπανον . 14 *om. ως ΑΙ. εως 11 Conj, Θεσσαλίαν ι$. ^αυ- τόν 11 add. παξηλθε δε την Θεσσαλίαν εκωλυθη. γάξ εις αυτους κηξυξαι τον λόγον ιό .(Χ)&εωξθύν- τος ιΒ.ΓΟ^αί των 11 — > οτι τον . . . s υηγγελίζετο, ίο, add. Ο υ 2o.ro τίνα §ελοι 21. η και 17 ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ. 2 1 ρω. Αιεργομενος γάξ καί 1 άναθε ωρων τά σεζάσματα νμων, ευξον και ρωμον, εν ω επεγεγξαπτο' Άγνω- στω %εω. Ον ούν άγνοούντες ευσεζε 7τε, τούτον εγω 24 καταγγέλλω ύμ7ν. 'Q %εος ο ποιησας τον κόσμον καί πάντα τά εν αυτω, ούτος ούξανού και γης κύξιος 2$ υπάξχ,ων, ουκ εν γείξοποιητοις ναοΊς κατοικεί, ουδέ ύπο χ,Βΐξων 1 άνθξωπων ϊδεξαπε ύεται, πξοσδεό μένος τί- νος , αυτός διδούς πάσι ζωήν και πνοήν 11 καί τά πάν- 26 τα · εποίησε τε εζ ενός i αίματος παν έθνος άνθξω- πων κατοικείν επί 11 παν το πξοσωπον της γης , δξίσας π ξοστεταγ μένους καΐξους και τας οξοΰεσιας της κα- <2y τοικίας αυτών * ζητεΤν 1 τον ϊδεον, ει άξαγε ψηλαψη- σειαν αυτόν και εύξοιεν , 11 καίτοιγε ου μακξάν άπο 2 8 ενός έκαστου ημών υπαξγοντα. ILu αυτω γαξ ζω - μεν καί . κινουμεθα καί εσμεν ως καί τινες των καθ υμάς 1 ποιητών είξηκασί' Τ ου γάξ καί γένος εσμεν. 29 Γ ενός ούν ύπάξγοντες του Άεου, ουκ οφείλομε ν νομί - ζειν, Υ^ξνσω η άξγύξω η λίθω, γαξάγματι τεγνης καί 30 ενθυμησεως άνθξωπου» το $ε7ον είναι ομοιον. Tot>£ μεν οννγξονους της άγνοιας υπερώων ο §εος, τανυν παξαγγελλει τοίς άνθξωποις 1 πάσι πανταγβ μετανοε~ιν * 1 διότι εστησεν ημεξαν, εν η μελλει κξίνειν την οικου- μένην εν δικαιοσύνη, εν άνδξί 11 ω ωξίσε, πίστιν παρα- > ‘ / ί\5 ~ >Λ / 32 σ*χων πασιν , αναστησας αυτόν εν νεκξων... Ακου - σαντες δε άνάστασιν νεκξων, οϊ μεν εγλέύαζοΓ οι is 33 s/Vor Ακουσομεθά σου πάλιν π εξ) τούτου . Καί ού- 34 τως ο ΥΙαυλος εζηλθεν εκ μέσου αυτών . Τ ινες is άνδξες κολληθεντες αυτω , επίστευσαν · εν οίς καί Αιο- άνθξωπίνων 11 κα- 23 * ίστοξων β. διιστοξων 2 τα πάντα 26 . αίματος 11 παντός πξοσωπου 1,1 τ.ΓΟπξοτεταγμενους 2 J. τ.κυτον κύξίον, Alii: το $ε7ον, 11 ^ καίγε Alii : καίτοι 111 άπεγοντα . 2 $. -αποίητων ^ο.^πάντας $ *■·*** καθότι 11 Ίη* σου, ω ωξίσε πιστιν παξασγβίν β. παβεσγειν 33® ΠΡΑΞΕΙΣ 17.18 νυσιος ο ' Αξεοταγίτης, ζα) γυνή όνόματι Αάμαξίς, ζα) ετεξοι συν αυτόϊς. Μ ετά δε ταυτα γωξίσΰ ε)ς ο Π αυλός εζ των ’ Αβη- 18 νων, ηλβεν εις Κόξίνύον. Και ευξων τινα Ιουδαίον 2 ονοματι Αζυλαν » ΐΐοντιζον τω γενει, τξοσφάτως ελη- λυόοτα ατο της Ιταλίας, ζα) ΥΙξίσζιλλαν γυναΊζα αυ- τού, (ota το διατεταγεναι 1 Κ λαυδιον γωξίζεσύαι τάν- τας τους ’ Ιουδαίους εζ της 'Υωμης,) Τξοσηλΰεν αυτοΊς* 3 ζα) δία τδ όμότεγνον είναι, εμενε ταξ αυτοϊς , ζα) εΐξγάζετο· * ησαν γάξ σζτ,νοτοιο) την τεγνην . Αιελε- $ γετο δε \ν τη συναγωγή ζατά παν σάζζατον\ ετειό'ε τε ’ Ιουδαίους ζα) ' Ύλληνας . *ίϊς δε ζατηλύον ατδ της ζ Μ αζεδονϊας ο,τε Σίλας ζα) δ Τιμόθεος, συν είγετ ο 1 * τω λογω ο ΥΙαυλος , διαμαξτυξόμενος το7ς Ίουδαίοις 11 τον 'Κξίστδν ’Ιησουν. ’ Αντιτασσόμενων δε αυτών ζα) βλασ- 6 φημ,ουντων, εζτιναξά μένος τα Ινάτια, είτε τξος αυ- τούς· Το αίμα υμών ετι την ζεφαλην υμών· ζαύαξος ζγω, ατο του νυν εις τα εύνη τοξευσομαι. Και μετά- γ βάς εζείύεν, ηλβε.ν εις οιζιαν τίνος όνόματι 1 [Ιονστον, σεζομενου τον ^εδ ν, ου η οιζία ή ν συνομοξουσα τη συναγωγή . Κ νιστος is ο άξγισυνάγωγος ε τίστευσε 8 τω ζυσιω συν δλω τω οΐζω αυτου ζαι τολλοι των Κοξίνθίων άζουοντες ετιστευον, ζα) εζαττιζοντο . Ε/- 9 τε is ο ζόξίος δί δξάματος εν ννζτ) τω ΐΐαύλω· φο£ου, αλλά λάλε ι ζα) μη σιωτησης * διότι εγω ειμι ίο μετά σου , ζα) ουδε)ς ετ ιΰησεταί σοι του ζαζωσαι σε· διότι λαός εστί μοι τολυς εν τη τόλει ταυτη. Έ*ά- 1 1 6ισ ε τε ενιαυτόν ζα) μήνας εζ, διδάσζων εν αυτοϊς τον λόγον του §εου. Ταλλίωνος is 1 * άνθυτατεύοντος της ' Αγαΐας, ζατε - 12 2. om. Κ λαυδιον %.—>ησαν . . . τεγνην . 4· α <Μ· *ν- τιθε)ς το όνομα του ζυξίου * Ιησού , 5 · r · 7 V ^νευ- ματι Conject. om. utrumque· M C\J είναι τον 7 ·Τ ιτου β Τίτου Ίούστον , 12 ,ΡΟ ανθυπάτου οντος 18 ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ. 33 * χίστησαν ομοθυμαδον οι I ουδαίοι τω Υ\αυλω, και ηγα- I 3 γον αυτόν εχ) το βήμα, λεγοντες* ' Οτι χαξά tcv νό- μον ουτος 1 άναχείθει τους άνθξωχους σεζχσύαι τον 14 SsoV. Μέλλοντος is τουΐίαυλου άνοίγειν τό στόμα, βίχεν ό Γ αλλίων χξος τους Ιουδαίους* Ei μεν 1 ούν ην αδίκημά τι, η ραδιουξγημα χονηξον, ω ΛουδαΊοι , 15 κατά λόγον άν ηνεσγόμην υμών* εί δε 1 ζητημά εστι χεξΐ λόγου και ονομάτων και νομού του καΟ υμάς , οφεσθε αυτοί* κξίτης 11 γάξ εγω τούτων ου βουλο- ΐ6 μαι είναι. Κ αι άχηλασεν αυτους άχο του βήματος. 1 J Έχιλαζόμενοι δε χάν^τες 1 οί "Έλληνες Ί,ωσθενην τον άξγισυνάγωγον, ετυπτον s μπξοσύεν του βήματος* και ουδεν τούτων τω Ταλλίωνι εμελεν . i8 Ό δε Τίαυ?ιος ετι Χξοσμείνας η μίξας ίκανάς, τοίς άδελφοίς άχοταξάμενος, ίξεχλει εις την 2 υξίαν , καί συν αυτω Π ξίσκιλλα κα) ' Ακυλας, κείξάμενος την κε- ig φαλην εν Κεγγξεαίς* ειγε γάξ ευγβην . Κατηντησε is εις "Εφεσον, κακείνους κατελιχεν αυτου* αυτός is είσ - ελθων εις την συναγωγήν, διελεγβη τοίς '1 ουδαίοις. 2 ο Έ ξωτωντων δε αυτών ιχ) χλείονα γγξόνον μείναι παξ 2 1 αυτοίς, ουκ εχενευσεν* άλλ’ 1 άχετάξατο αυγοΊς , ει - χων* "ΔδΓ με πάντως την ίοξτην την Ιξγομενην χοι - ησαι εις\ εξοσόλυμα* χάλιν 111 is άνακάμφω χοος υμάς, 2 2 του §εου ϊδίλοντος. Καί άνηγβη άχο της Εφέσου* και κατελύων εις Κ αισάξειαν, άναζάς , κα) άσχασάμενος 23 εκκλησίαν, κατεζη εις ’ Αντιόχειαν . Καί χοιησας γξονον τινά, εξηλθε, διεξαγόμενος καθεξής την Ταλα - τικην γωξαν κα) Φξυγίαν, ε πιστηξίζων χάντας τους μαθητάς. 13 * άνατξίχει 14 .-^ούν ΐζ.(Χ)ζητημ,ατά π — >γάξ iJ.zZ οί *' Ελληνες Αί . Ιουδαίοι 2 1 .ΟοάχοΤαξά μένος και είχων Υίάλιν άνακάμφω Χξος υμάς, του Άεου Άελοντος* άνηγβη 11 ζΧΑεί με . . . Ιεροσόλυμα* δε tu 33^ ΠΡΑΕΕΙ2 18.19 Ιουδαίος δε τις * ’Α πολλως όνόματι, ’Α λεξανδοεύς 24 Τ£ύ γενε < 5 άνηρ λόγιος, ζατηντησεν εις ν Ε φεσον, δυνα- ' ·>\ » ~ Α ~ ν ' / i \ τος ων εν ταις γξαφαις. Ο υτος ην ζατηγρ (Αίνος την 2ζ edov του χυοίου* ζαι ζεων τω πνιύματι, ελάλει ζαι εδ'ιοασζεν· άκξίζως τα, πεξι του 11 ζυξίου , επιστάμενος μοι&ν το ζάπτισμα Ί ωάννου: Ο υτος τε ηξζατο παρ- 2 6 ρησιαζεσόαι εν τη συναγωγή. ' Αχούσαντες Os αυτόν Αζυλας χαιΊΊξίσζιλλα,πξοσελάζοντο αυτόν, ζαι άζξΐ- ζεστεξον αύτω εζεύεντο την 1 του $εου οδόν. 1 Βοϋ- 2J λο μενού δε αυτού διελΟεΙν εις την ’Α γγαϊαν, 11 προτξε- ψάμενοι οι αδελφοί έγραψαν τοϊς μαύητα 1ς άποδεζα- σύαι αυτόν' ος παοαγενόμε νος, 111 συνεζάλετο πολύ τοϊς πεπιστευζόσι δια της χ^άξίτος. Ε υτόνως γάξ τοϊς 28 *1ουδαίοις δ^αζατηλίγγετο δημοσία, επ ιδειζνύς διά των γξαψων, είναι τον Χξίστον ’ {ήσουν . 1 Έγενετο δε εν τω τον ’Α πολλω είναι εν Κ Οξίν- 19 βω, ΥΙα υλον διελΟόντα τά 11 άνωτεξίζά μίξη, ελΰεΐν εις ''Εφεσον. Κα; ευρών τινας μαόητάς, είπε πξδς αυ- τούς * E/ πνεύμα άγιον ελάζετε πιστευσαντες ; Ο; 2 1 είπον πξδς αύτόν Λ ’ Αλλ’ ονδ'ε ει πνεύμα άγιόν 11 εστιν, ηζονσαμεν. Είπε τε 1 πξός αυτούς * Ε \ς τι ούν εζα- 3 24..' Απολλώνιος ΑΙ . Άπελλης 25· add. εν τη πα- τξίδι 11 Ιησού 26. ι^τού 2 ’εού Αίϊί transp. Alii : τού ζυξίου 2*]. Εν δε τη Έφίσω επιδημούντες τι- νες Κ οξίνθιοι ζαι άζουσαντες αυτου, παξεζάλουν διελόεΐν συν αύτοίς εις την πατρίδα αυτών. Ίϊυγ- ζατανζύσαντος δε αυτού, οί Έ φίσιοι εγξαψαν τοϊς εν Κ Οξίνύω μαόηταΐς, όπως άποδεζωνται τον αν- δρα * ος επιδημησας εις την 'Αγλαΐαν πολύ συνεζαλ- λετο \ν ταις εζζλησίαις. Ε υτόνως 11 πξοπεμψαμε- ν,οι 111 συνελάζετο ι. θίλοντος τού II αυλου ζα- τά την ίδιαν βουλήν ποξευεσόαι εις ' Ιεοοσολυμα , ει- πεν αύτω τό πνεύμα , ύποστξίφειν εις την Α σιαν. ΑιελΟων δε τά άνωτεξίζά μεξη, εξγεται εις Εφε- σον. 11 άνατολιζά 2 .ζΖειπον 11 λαμζάνουσι τινες, ^.ζΧπξός αυτούς · ΤΩΝ ΑΠ02ΤΟΛΩΝ. 333 19 πτίσθητε ; Οί is είπον* Εις τό Λωάννου ζάντισμα 4 ETers is Παύλος' Ιωάννης* εζάπτισε ζάπτισμα μετα^ νοίας, σω λαω λίγων * εις τον εξγομενον μετ αυτόν g ϊνα πιστεύσωσΓ τουτ εστιν, εις τον 11 ’ϊ ήσουν. ’Δ κου~ σαντες is ε ζαπτίσθησαν εις το ο* ο μα του κυξίου ’ΐη- 6 Καί επιθεντος αυτόίς του Π ανλου τας γε ϊξας> ήλθε το πνεύμα το άγιον επ αυτους , ελάλουν τε η γλωσσαις και πξοεφητευον. Πίταν is οι πάντες άν- δξες ωσει δεκαδυο. 8 Είσελθων Ά εις την συναγωγήν , επαρρησιάζετο? επί 1 μήνας τξ εις διαλεγομενος και πείθων τα πεξι της 9 βασιλείας του §εον. Ώς is τινες εσκληξύνοντο και ηπειθουν , κακολογουντες την οόον ενώπιον του πλη· Άους άποστάς άπ αυτών , άφωξίσε τους μαΰητάς καθ' ημίξαν διαλεγόμενος εν τ /j σγολη Τυράννου τι- ΙΟ νος . Ιουτο οε εγενετο επι ετη όυο , ώστε παντας τους κατοικουντας την 'Ασίαν άκουσαι τον λόγον του 1 1 κυξ'ιου Ιουδαίους τε και "Ελληνας. Αυνάμεις τε ου τάς τυγμυσας εποίει ό Srsos διά των χ^εΐξων Παυλου · 12 ώστε και επ) τους άσθενουντας 1 επιφεξεσθαι από του γγ?ω τός αυτου σουδάξια η σιμικίνθια , και άπάλλάσσε- σθαι άπ αυτών τάς νόσους , τά τε πνεύματα τά πονη- 13 ξά 11 εκποξευεσθαι Μ| . Έπεγ^είξησαν δε τινες 1 άπό των πεξίεξχ,ομ ενων Ιουδαίων εζοξκι&των όνομάζειν επ) τους εγοντας τά πνεύματα τά πονηξά τό ονομα του κυξίου Ιησού, λεγοντες · "Ό ξζίζω υμάς τον Ίη- 14 σουν, ον ό Π αυλός κηξύσσει. ^ Ησαν δε τινες υιο) Ιϊκευά Ιουδαίου άξγ\ιερεως serra, οί τούτο ποιουντες. 15 Αποκξίβεν δε τό πνεύμα τό πονηρόν είπε % Τον Ιη- 4 · f μεν 11 f Ίίξιστόν 8 - ημίξας 9· &dd\* των εθνών , 11 add. άπό ωξας πέμπτης εως· δεκάτης. ιο. f Ίη~ σου, ΐ 2 .*& άποφίξεσθαι ‘V.sfs ξγεσθαι 111 f άπ αί>- των. ι 'i.f&zai Alii: \κ ί. και εκ ί. καί άπο II .. 'Λ /9 J J r. Όξκιζομεν 334 Π P A E E I 2 19 i τούν γινωσζω, ζκ) τον Τίκύλον επίττκμκΐ' υμείς is . τινες εττε ; Εκι εφκλλομενος επ κύτους ο κνΰξωπος, ι 6 \ν ω ην το πνεύμα, το πονηρόν, 1 ζκ) 11 ζκτκζυριεύτκς ηι » ~ >/ » > ~ f / \ b \ κυτών, ιτχυτε ζκτ κυτών , ωττε γνμνονς ζκι τε- τξκυμκτιτ μένους εκφυγείν εκ τού οιζου εκείνον. Τ ου- \η το όε εγενετο γνωττόν πκτιν I ουδκίοις τε ζκ) Γ, Ε λλητι το7ς ζκτοιζούτι την "Εφετον ζκ) επεπετε φόζος επ) πκντκς κύτους , κκί εμεγκλύνετο το ονομκ τού κυξίοΟ *Ιη<του. Π ολλοί τε των πεπιττευκότων ηξγοντο εξο- ι§ μολογουμενοι 1 ζκι κνκγγόλλοντες τκς πξάζεις κυτών . Ίζκνο) is των τκ πεξίϊξγκ πξκζκντων, τυνενεγκκντες 19 τκς βίβλους, κκτεκκιον ενώπιον πάντων' ζκ) συνε- 'φηφιτκν τκς τιμάς κύτων, ζκ) εύξον άξγυξίου μυξίκ - 'ύκς πεντε> Ο ύτω ζκτά ζξάτος ο λόγος τού ζυξίον 2 ο ηύζκνε ζκ) ϊσγυεν. Ως is επληξωύη τκύτκ , εόετο ο ΙΙκύλος εν τω 21 πνεύμκτι, ύιελΘων την Μ.κζεύονίοον ζκ) ’Α γκ'ικν, πο- ξεύετΰκι εις ' Ιεξουτκλημ , είπων " Οτι μετά, το γενε- σΰκι με εκεί, is? με ζκί 'Ρώμην ίόείν. ’ Αποττείλκς is 22 εις την ΤΑκζεύονίκν ύύο των οικζονουντων κύτω , Τ;- μόΟεον ζκι ''Εξκττον, κύτος επεσγε γξόνον 1 εις την ’Ατίκν. Έγενετο ic ζκτκ τον ζκΐξόν εκείνον τκ - 23 ξκ,γος ούζ ολίγος πεξ) της ούού. Αημητξίος γάξ τις 24 ονόμκτι , κξγυξοζοπος , ποιων νκους κξγυξούς 1 ’ Αξτε* μιύος , πκξείγετο τοίς τεγνίτκις εργκσίκν ούζ ολίγη ν. Ους τυνκύξοίτκς , ζκ) τούς πεξ) τκ τοικύτκ εξγκτκς, 25 εϊπεν' ” Ανύξες, επίττκατόε, οτι εκ τκυτης της εογκ- €τίκς η εύπορίκ 1 ημών εττι- ζκ) 3 " εωξεΐτε ζκι κζουετε 9 2 6 οτι ού μόνον Ερέτου, κλλά τρ /εύον πκοης της Ασικς ό 1\κύλος ουτος πείτκς μετετ-τητεν ίζκνον ογϊ.ον, λί- γων, οτι ούζ ε\<τ) 3so/ οί ϊ)ιά χ,ζΐξων γινόμενοι. Ου 2f \ 6 .ίΖζκ) [] (Χ)ζκτκζυξΐεύτκν & κμφοτεξων, Al.om. 18 . add. τκς κμκξτίκς κυτών 22. add. ολί- γον 24 . add. ϊτως ως κιζωξίκ μιζξά 25 ·^ υμών 19 ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ. 335 ου. Γο£> is IIclvXov βουλομενου είσ- 0 Vj ούκ εί'ων αυτόν οι μαύηται» μόνον is τοίτο κινδυνεύει ημΐν τό μίξος εις άπελεγ* μόν ελθεΐν 9 άλλα ζαι το της μεγάλη; Άεάς ' Αξτεμι- δος ιεξον εις ούό εν 1 λογισθηναι , μελλειν τε και ζα- θαΐξίίσόαι 11 την μεγαλειότητα αυτής > ην όλη η ’ Ασία 68 ζαί η οικουμένη σεζεται. ’ Αζούσαντες is, ζα ι γενόμενοι πλήξεις $υμου, εζξαζον , λεγοντες 9 lS /Ιεγάλη 29 h ” Αξτεμις Έ φεσίων. Κα! 1 επλησΰη η πόλις ολη ,f της νυγγύσεως 9 ωξμησάν τε όμοθυμαδον εις το §ε ατξον» συναξπάσαντες Γάιον ζα ί ^A^/Vra^oi/Ma^gio^a?,^^ 30 εζδημους 111 Παίίλ ελ^εΓν ε/? ro? 31 Τ ινες is ζα) των ’Α σιαξγων όντες αυτω φίλοι, πεμ- • φάντες πξός αυτόν , παξεζάλουν μη δούναι εαυτόν εις 32 το S· ίατξον . 'Αλλοι μεν ούν άλλο τι εζξαΖρν 9 ^ ί εκκλησία συγκεγυμενη, καί οι πλείους ούκ ηδεισαν , 33 τίνος ενεκεν συνεληλύΟεισαν. Εκ is του οχ^λου ' sr^o- εζιζασαν * Αλεζ ανδξον, πξοζαλλόντων αυτόν των ’Ιοι>- δαίων 9 ό is ’Α λεζανδξος κατασείσας την γ/ίξα, ηΰε· 34 λεν άπολογεϊσύαι τω ω. 1 Έπιγνοντες is ότι * \ου - * » Λ.' 1 ' / * / ί » 1 «/ sν?7 sys^sro μια εκ πάντων , ετ; 35 i^0 κξαζόντων Μ,εγάλη η ’ Αξτεμις Εφεσιων. Κα- ταστείλας is ο γξαμματευς τον οχλον , φησίν' >r Ανδξες Έφεσιοι, τις γάξ εστιν άνΟξωπος , ύύ γινωσκει την ’ Εφεσιων πόλιν νεωζόξον ούσαν της μεγάλης 1 Ά^τε- 36 μιδος καί του Αιοπετοΰς ; * Αναντίρρητων ούν όντων τούτων , isov s υμάς ζατεσταλμενους ύπάξγειν % 37 «α/ 1 μηδέν πξοπετες πξάττειν . Ήγάγετε γάξ τούς άν- δξας τούτους , oirs ίεξοσύλους , oiVs βλασφημούντας 3 δ 1 3 ·εον 11 ι^οων. £; οόν Αημητξ/ος καί οι συν ιη. λογισύησεται , μελλει τε καί ζαόαΐξ . ^/. λθ7*- σύηναι μελλει , καθαίξ . τε 11 μεγαλειότητας 29 ί.ΙΙ συνεγυύη όλη η πόλις αίσγύνης · "r. —ϊτης f του 3 $·συνεζίζασαν βκατεζίζασαν 34·^^^- γνόντων 35 · t %εάς 37· Γ · 3-εών riv &s#9 ημών. 2W II Ρ Α Ξ E I 2 19.20 33 6 αυτω τεγνΊται Ίγουσι πξός τινα λόγον, 1 αγόξαιοι θίγον- ται, κα) ανθύπατοί είσιν' εγκαλείτωσαν άλληλοις. EJ 39 δε τι πεξ) ε τεξών επιζητείτε, εν Ttj εννόμω εκκλησία Ιπιλνθησεται . Κ α) γάξ κινδννεύομεν εγκαλεΊσθαι στά· 40 σεως πεξί της σημεξον, μηδενός αίτιον υπάξγοντος, πεξ) 1 ον δννησόμεθα άποδουναι λόγον της σνστξοφης ταντης. Καί ταυτα είπων, άπελνσε την εκκλησίαν . 4 1 Μ ετά is το παυσασθαι τον ϊδόξνζον, πξοσκαλεσά - 20 μένος ό Π αυλός τους μαθητάς , και 1 ασπασάμενος, εζ- ηλθε ποξευθηναι εις την Μακεδονίαν. Αιελθων δε τα 2 μίξη εκείνα, και παξακαλεσας αντονς λόγω πολλω , ηλθεν εις την Έλλαία* ποιησας τε μήνας τξ εϊς, γενο - 3 μενης αντω επιζουλης υπό των Ιουδαίων, μελλοντι άνάγεσθαι εις την 'Σνξίαν, εγενετο γνώμη τον υπο - • στξίφειν δια Μακεδονίας. 2 ννείπετο δε αντω αγγξΐ 4 της ’ Ασίας 2 ωπατξος 'Π υ'ρρον Ι! Β εξοιαϊος. Θεσσαλο - νικεων is, * Αξίσταξγος καί Ίεκοννδος, και Τάιος Αεξ- ζαίίος και Τιμόθεος * 'Ασιανό) is, Τυπικός και 111 Τξό- ψιμος · οντοι πξοελθόντες ϊ μεν ον 1 ημάς εν'Τ ξωάδι* ζ ημεΊς δε εζεπλευσαμεν μετά τάς ημεξας των άζυμων 6 από Φιλίππων, καί ηλθομεν πξός αϊτούς εις την 'Ιξωαδα 1 οίχ^ξίς ημεξων πεντε, ον διετξίψαμεν ημεξας επτά . Έν is τη μια των σαζζάτων, συνηγμε- 7 νων 1 ημών κλά,σαι άξτον, ό ΪΙανλος διελεγετο αντοΊς, μιλλων εξιεναι τ /j επαυξίον * παξ'ετεινε τε τον λόγον μ'εγ^ξΐ μεσονυκτίου. Ή σαν δε 1 λαμπάδες ίκα να) εν τω 8 υπεξωω, ού 11 ημεν συνηγμε νοι. Καθημενος δε τις g νεανίας, όνόματι Ε ντυχ^ος, επι της S \υξίδος , 1 καταψε- ξόμενος υπνω βαθεί, διαλεγομενον τον Π αυλόν επί 38. r. αγοξαίοι 4°·^°^ °ν δννησόμεθα δούναι ι. παξακαλεσας ασπασάμενος τε, ι \ . r. — >ΤΙνρρον 11 r. ΉεξοιαΊος' 1,1 r. Ύξόφιμος. Οντοι 5 * ^δτον 6 . πεμπταιοι, εν η και διετξίψαμεν J. r. των μα- θητών τον κλάσαι 8. υπολαμπάδες 11 r. ησαν 9· κατεγόμενος υπνω βαξεί, 20 ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ. 337 τλείον, κατενεγβεϊς άτο του υτνου, ετεσεν octo του ΙΟ τξίστεγου κάτω, και ηξΰη νεκξδς. Εαταζάς δε ο Π αυλός ετετεσεν αυτω, κα\ συμτε'ξΐλαζων είτε* Μ η 1 1 S Όξυζείσΰε' η γάξ φυγγι αυτου εν αυτω εστιν. ' Ανα- ζάς is, κα) κλάσας 1 άξτον κα) γευσάμενος, ε φ' ίκα- 12 νόν τε δμιλησας άγ^ξίς αυγής, ούτως εζηλΰεν. "ΕΙγα- γον is τον ταίδα ζωντα, κα) ταξεκληθησαν ου [Αε- ί 3 τξίως. *Ι -\μεΊς is τξοελΰδντες ετ) το τλοίον , άνηγβημεν εις την "Ασσον, εκείΰεν μέλλοντες άναλαμ- ζάνειν τον Π αυλόν* ουτω γαξ ην 'διατεταγμένος, μελ- 14 λων αυτός τεζευειν. Ώ; is συνεζαλεν ημίν εις την ’ Ασσον, άναλαζόντες αυτόν ηλΰομεν εις Μ ιτνληνην ι$ κακείΰεν άτοτλευσαντες, τρ ετιουση κατηντησαμ εν άν- τικξυ^'Σ.ίου. Ύη is 1 ετεξα 'ταξεζάλομεν εις 'Σάμον* 11 και μείναντες εν Τ 'ξωγυλλίω, τη εγρμενη ηλΰομεν 1 6 εις Μίλητον . 1 Κ εκξίκει γάξ ο Πβίλθ£ ταξατλευσαι την "Εφεσον, 11 δτως μη γενηται αυτω γ^ξονοτξίζησαι εν τ'ί j ’Α σία* εστευδε γάξ, ει δυνατόν ην αυτω, την ημεξαν της τεντηκοστης γενεσθαι εις Ίεξοσολυμα. ιη ’Α το δε της Μιλήτου τεμφας εις "Εφεσον, μετεκα~ ι8 λεσατο τους τξεσζντίξους της εκκλησίας. Ώς is ’τα- ξεγενοντο τξος αυτόν ", είτεν 1 αυτόίς · 'Υμείς ετιστα - σΰε, άτο Τξωτης ημίξας άφ ης ετεζην εις την ’ Ασίαν , ΐρ τως 1[1 μεΰ υμών τον τάντα γγξονον εγενδμην, δου - λευων τω κυξιω μετά τάσης τατεινοφοοσυνης και 1 δακξυων και τεΐξασμων, των συμζ άντων μοι εν ταϊς 20 s τιζουλαίς των Ιουδαίων * ως ουδεν υτεστειλάμην των συμφεξοντων , του 1 μη άναγγείλαι υμίν και δι~ 2,1 δαζαι υμάς δημοσία και κατ οίκους · διαμαξτυξόμενος II ,<=&τον άξτον 15. εστίζα "κ&τη is επόμενη l 6 . r. ΓΟ Ε κοινέ 11 μητοτε γενηΰη αυτω κατάσγε- σ"ΐς τις ι8. εσκληξυνοντο 11 add. ομου f. δμδσε δν- των αυτών, ΑΙ . ομοΰυμαδον, 111 add. τξίετίαν η και τλειον ΐ9· t Φολλων 2 ο. οτη. *Αη II P A E E I 2 20 338 Ί ουΰαίοις τί καϊ "Ε λλ>)<π την ιις τον δ'δοί' (Αίτάνοιαν , xou πιστιν την εις τον κυξίον ημών ’Ι ήσουν Άξίστόν. Καί ννν ιδού. δεδεμενος εγω τω πνεύματι, ποξευομαι 22 ιις Ιεξουσαλημ, τα εν αυτή συναντησοντά μοι μη εί- δ ως, πλην οτι το πνεύμα το άγιον κατά πόλιν δ/α- 23 μαξτύξεται 1 μοι, λεγον, ότι δεσμα με και θλίψεις με- νουσιν. Αλλ’ 1 ουδενός λόγον 11 ποιούμαι , ουδέ εχω 24 '1 / ΙΙΙ / > «- ι * _ λ την ψυχήν μου τψ^ιαν εμαυτω , ως τελειωσαι τον δξόμον μου 11 μετά χαξάς, και την διακονίαν ην ελα- τόν παξά του κυξίου Ιησού, διαμαξτύξασθαι τό ευαγ- γελιον της χάξιτος του §εου. Καί νυν ίδου, εγω οίδα, 25 οτι ουκετι οψεσύε το πξόσωπον μου υμείς πάντες , εν οίς διηλΰον κηξόσσων την βασιλείαν 1 του %εου. Αιό 2 6 μαξτυξομαι υμίν εν τη σημεξον ημίξα, οτι κοΑαοός εγω άπο του αίματος πάντων * ου γάξ υπεστειλάμην 2 J του μη άναγγείλαι υμΊν πάσαν την βουλήν του $εου. ΤΙξοσεχ^ετε ούν εαυτοίς και παντι τω ποιμνίω , εν ω 2 8 υμάς τό πνεύμα τό άγιον εόετο επισκόπους , ποιμαί - νειν την εκκλησίαν του 1 κυξίου, ην πεοιεποιησατο διά του 11 αίματος του Ιδιου. *Κγω 1 γάξ οι δα 11 τούτο, οτι 2 g εισελευσονται αετά την άφιζίν μου λύκοι βαξείς εις υμάς, μη φειδόμενοι του ποιμνίου · και εζ υμών αυ - των άναστησονται άνδξες λαλουντες διεστξαμμενα, του 1 αποσπάν τους μαΰητάς όπίσω αυτών. Αιο γρηγοξεί - $ ι τε, μνημονευοντες , οτι 1 τριετίαν νύκτα καί ημεξαν ουκ επαυσάμην μετά δακξόων νουόετων ενα έκαστον. Καί τανυν παξατίθεμαι υμάς, 1 αδελφό), τω §εω και $2 23* Τ'. om . μοι, 24· ουδενα λόγον ποιούμαι της -ψυ- χής μου , ως Αΐ. ουδενός λόγου ποιούμαι την ψυ- χήν τιμίαν εμαυτω, ως 11 εχω ουδέ ποιούμαι την χ "ζΧμου 1 ώστε AL του 11 ζΧμετά χαξάς, n> του S-g ου. 28. r. (\)Άεου, AL κυξίου καί %εου, f. &g ου και κυξίου, f. κυξίου %εου, ΑΙ. Άξίστου, f. σωτηξος, " Γ.Ούίδί ου αίματος. 2^.ζ^γάξ "ζ 'Χτουτο, 3 ο. άπο ^ στξίφειν $\Λιετίαν ^2.^ αδελφοί, 20.21 ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ. 339 νααενω 11 εποιζο- τω λογγ της γαξίτος αυτου, τω δομησαι, χαι δούναι υμιν χληξονομίαν εν τοίς ηγια· β 3 σμενοις πάσιν. 3 Αξγυξίου η *Ύξυσιου η Ιματισμόν ου - 34 ' 5 ε»ο$ επεΟυμησα* αυτό) 1 γινωσχετε, οτι ταΐς γ^ξείαις μου χα) τοϊς ουσι μετ εμού υπηρέτησαν ai χ,ζΐξζς αυ- 35 ται. ΥΙάντα υπέδειξα νμίν, ότι ουτω χοπιωντας δε 7 άντιλαμζάνεσθαι ' των άσάενουντων, μνημονεύει)) τε των λόγων του ζυξίου Ιησού, οτι αυτός είπε' Μα- 0.6 χάριόν εστι μάλλον διδόναι, η λαμζάνειν. Καί J Χ· , \ <Λ \ \ / » ~ ' » ταυτα ειπων, ϊσεις τα γόνατα αυτου, συν πασιν αυ- 37 7 °1ς πξοσηύξατο. Ικανός 5 ε εγενετο κλαυθμός πάν- των* και επι πεσόντες επ) τον τξάγτ\λον του Τίαυλον, 38 χατεψίλουν αυτόν · όδυνωμενοι μάλιστα επι τω λογω ω είξηχει, οτι ουχετι μελλ ουσι το πξοσωπον αυτου %εωξεΐν. ΥΙξοεπεμπον δ\ αυτόν εις τό πλοΐον. 21 Ωζ δε εγενετο άναγβηναι ημάς άποσπασθίντας άπ αυτών, ευθυδξομησαντες ηλθομεν εις την 1 Κ<ν, τη δε 2 έξης εις την 'Ρό 5 οι/, χαχειΰεν εις Πάταγα 11 . Καί ευξόντες πλοΐον διαπεξων εις Φοινικην , επιζάντες 3 άνηγβημεν. * Αναφανεντες 5 ε την Κ υπξον, και χατα- λιπόντες αυτήν ευωνυμον, επλεομεν εις Ίυξίαν, χαι χατηγβημεν εις Τ ύξον εχείσε γάο ην τό πλοΐον άπο- 4 φοξτιζόμενον τον γόμον. Καί άιευξόντες 1 τους μαθη- τάς , επεμειναμεν αυτου η μίξας επτά* οϊτινες τω Παν- λω ελεγον hia του πνεύματος > μη άναζα ινειν εις 11 1ε- 3* ξοσόλυμα. "Οτε 5 β εγενετο ημάς εξαοτισαι τάς ημί- ξας , εξελθοντες εποξευόμεθα, πξοπεμπόντων ημάς πάντων συν γυναιξ) χαι τεχνοις, εως εζω της πό- λεως* χαι Άεντες τά γόνατα επ) τον αιγιαλόν, 1 πξοσ- 6 ηυξάμεθα. Καί 1 άσπασάμενοι άλληλους, ιπεζημεν εις 32. u ^οιχοδομησαι, 34 · + 5ε 1. r. \ίων, 11 add. χαι Μ υξα. 4· om. τους 11 r. 'Ιεξουσαλημ. ς. πξοσευ- ξάμενοι. 6. ησπασάμεθα {β άπησπασάμεθα [ άπη - σπασμεόα) άλληλους χαι άνεζημεν Conj . άπεσπά* ίΐμεθα άλληλων χαι επίζημεν 340 Π Ρ Α Ξ E I 2 21 τό πλόίον' Ικίίνοι is υπεστξε^αν εις τα, (δια,. ΐίμείς η is τον πλουν διανυσαντες , άτ ο Τ ύξου ζατηντησαμ εν είςΐΐτολεμαίδα * ασπασάμενοι τους αδελφούς, εκεί- να, μεν ημε ξαν [Αίαν παξ αυτοί ς. Tji δε επαύξίον εζελ- 8 θοντες 1 ηλθομε ν εις Κ αισάξειαν' -ζα) είσελθόντες εις τον οιζον Φίλιππου του ευαγγελιστου, 8 * * 11 οντος εζ των επτά, εμείναμεν παξ αυτω. Ύουτω δε ήταν Φύγατε- g ξες παρθένοι τεσσαξες πξοφητευουσαι. Ύ,πιμε- ίο ι ιόντων δε ημών η μίξας πλείους, ζατηλθε τις από της Ιουδαίος πξοφ'ητης δνόματι Αγαβος* ζα) ελΟων πξος 1 1 ημάς, ζα) αξας την ζώνην του ΤΙαυλου, δησας ! τε αυτου 11 τας γείξας ζαί τους πδδας, είπε' Τάδε λεγει το πνεύμα το άγιον · Τ δν άνδξα, ου εσΤιν η ζώνη αυτή , ουτω δησουσιν εν 'Ιεξονσαλημ οί Ιουδαίοι, ζαι παξαδωσουσιν εις γεϊξας εθνών. '£ 1 ς is ηζούσαμεν 12 ταυτα, παξεζαλουμεν ημείς τε ζαί οί εντόπιοι, του μη αναζαίνειν αυτόν εις 'Ιεξουσαλημ. ' Απεζξίθη is 13 δ Π αυλός· Ύί ποιείτε , ζλαίοντες ζαι 1 συνθξυπτοντες μου την ζαξδίαν ; εγω γαξ ου μόνον δεθηναι, άλλα ζα) αποθανείν εις 'Ιεξουσαλημ ετοίμως εγω υπεξ του ονόματος του ζυξίου Ιησού. Μ i πειθομενου δε αυ - 14 του, ησυγάσαμεν , ειπόντες * Τ ο πίλημα του ζυξίου γενεσθω. Μ ετα is τας ημίξας ταυ τας 1 αποσζευα- i j ιταμενοι ανε ζαίνομεν εις *' Ί εξουτολημ. 2 υνηλθον δε 1 6 κα) των μαθητών από Κ αισαξείας συν ημίν , άγοντες 1 παξ ω ζενισθωμεν, ΉΙνάσωνί τινι Κυπξίω, αξγαίω μαθητη. Τενομενων δε ημών εις 'Ιεξοσόλυμα, ασμένως * sis- 17 ξαντό ημάς οι αδελφοί. Ύη is επιουση είσηει ο Π αυ- ι 8 8. ή' οι πεξι τον Τίαυλον 11 f του ι \ . κ&εαυτου AL τε αυτου 11 τους πδδας ζα) τας γείξας, 13· §θξυ-· ζουντες ι ξ.Ρύεπισζευασάμενοι ΑΙ. παξασζευασ. /. επισζεψ αποταξάμενοι " φ'Ιεξοσόλυμα. ιβ.ημας πξός cl*£ ζενισθωμεν' ζα) παξαγενομενοι εις τινα ζωμην > εγενόμεθα παξα Νάσωνί ij.m απεδίζαντο 21 ΤΩΝ ΑΠ 02 Τ 0 ΛΩΝ. 34 * λος συν ημών πξός Ί άκωζον πάντες τε παξεγενοντο 19 οί πξεσζύτεξοι. Κ αι άσπασάμενος αυτους , εξηγείτο καθ' εν έκαστον, ων ε ποίησεν ο ΐδεός εν τοίς εθνεσι 2ο Sta, της διακονίας αυτόν, Οί δ\ άκουσαντες εδόξαζον $εόν* ε ίπόν τε αυτω · Θεωξείς, άδελφε, πόσαι τον και σαν μυξίάδες είσιν 11 Ιουδαίων των πεπιστευκοτων 21 πάντες ζηλωτα) του νόμου υπάξγουσι. Κ ατηγτβη πεξι σου , οτι αποστασίαν διδάσκεις απο ^Αωυσεωζ τους κατά τα έθνη 1 πάντας Ιουδαίους, λίγων, μη πε- ξΐτίμνειν αυτους τά τέκνα , μηδε τοίς εθεσι 11 πεξίπα - 2 2 τείν. 1 Τί ουν εστι ; πάντως δεί πλήθος συνελθείν* 23 άκουσονται γάξ, οτι εληλυθας, Τ ουτο ουν ποίησαν, ο σοι λίγο μεν* Ε ισιν ημίν άνδξες τεσσαξες ενχ^ην ε^ον- 24 ?£? *Φ* εαυτών . Ύουτους παξαλαζων, άγνίσθητι συν αυτοίς , και δαπάνησον επ’ αυτοίς, ΐνα ξυρησωνται την κεφαλήν, και γνωσονται παντες, οτι ων κατηγηνται πεξ) σου ούδίν ιστιν, άλλα στοιγείς και αυτός τον 2^ νόμον φυλάσσων. Πδ£>! δε των πεπιστευκότων εθνών 1 ημείς επεστείλαμεν, κξίναντες 11 μηδέν τοιουτον τηξείν αυτους, ει μη φυλάσσεσθαι αυτους τό, τε ειδωλόθυτον 26 καί τό αίμα 111 κα) πνικτόν και ποξνείαν. Τότε ό Π αυλός παξαλαζων τους άνδξας, τη εγομενη ημζξα συν αυτοίς άγνισθεις εισηει εις τό ϊβξόν, διαγγελλων την εκπληξωσιν των ήμερων του άγνισμον, εως ου πξοσηνεγθη υπεξ ενός εκάστου αυτών η πξοσφοξά. 27 1 Τις δ\ ε μέλλον αί επτά ημίξαι συντελείσθαι , οι από της 'Ασίας Ιουδαίοι Άεασάμενοι αυτόν εν τω ίζξω, συνεγεον πάντα τον ογλον, κα * επί ζάλον επ' αυτόν 20 . r. κυξίον* ^ ρ&εν τοίς' Ιουδαίοις 2ΐ .~ > πάντας 11 add. πατξωοις 2 2 ',ΟύΥ\άντως άκουσονται οτι ελη- λυθας. 2 ά· r.C\J γνωσι 2 ουδεν "εγουσι λίγειν πξος σε, ημείς γάξ επεστ. 1 ] 'ΣΧμηδ\ν τοιουτον τη - ~ \ \ III ν \ ^ ξειν αυτους, ει μη — > και πνικτον 2 *]. Ζυντε - λουμένης δε της εζδόμης ημίξας , 34 · Π Ρ Α Ξ E I 1 21 τάς γ/ίξας 9 Ζξάζοντες* "Ανύξες Ίσραη/ύΐται> βοηθεϊτε* 28 ουτος εστιν ο ανϋξωπος 9 ο ζατα του λαού και του νομού και του τοπου τουτου τίντας 1 πανταγού ύιύά- «τζων* ετι τε ζα) "Ελληνας είσηγαγεν εις το ίεξον, και ζεκοινωζε τον άγιον τύπον τούτον . (JUrrav γάξ 2 g 1 πξοεωξαζοτες Τξοφιμον τον Έφ'εσιον εν τη το λει συν αυτω> ον ενομιζον οτι εις το ιεξον είσηγαγεν ο Παυ- λος .) ' Εκινηύη τε η πόλις ολη, ζα) εγενετο συνΰξο- μη του λαού' ζα) επιλαζομενοι του ΪΊαύλον , είλζον αυτόν εζω του ίεξου · ζα) εύθεως εζλείσύησαν a ι S-J- ξαι. Ζητούνταν is αυτόν άποζτεΊναι , άνεζη φάσις 31 τω (τκείξης, οτι ολη συγζεγυται 'Ιεξου- σαλημ * ος εζαυτης παξαλαζων στξατιωτας ζα) ε ζα· $2 τοντάξγους 9 ζατεύξαμεν επ αυτούς. Οι is ίΰύντες τον χ,ίλιαξγον και τους στξατιωτας 9 επαύσαντο τύ- πτοντες τον ΥΙαυλον, Τότε εγγισας ο χ^ιλίαξ^ος επε· 33 λαζετο αύτου , και εζελευσε ύεθηναι άλύσεσι ύυσί* ζα) επυνύάνετο. τις αν ειη 9 και τι εστι πεποιηζως. " Αλ- 34 λοι is άλλο τι 1 εζύων εν τα ογλω. Mi ^υνάμενος is γνωναι το ασφαλές Ίϊιά τον §οξυζον, εζελευσεν άγεσύαι αντον εις την παξεμζολην. ' Ο τε is εγενετο 35 Ιπ) τούς άναζαόμούς, συνέβη βαστάζεσύαι αυτόν ύπο των στξατιωτων οιά την βίαν του ογλου* ηκολουύει 36 γάξ το πληύος του λαού , [ζξάζον Αίξε αυτόν. Μελ- 37 λων τε ε ίσάγεσύαι εις την παξεμζολην ο ΤΙαυλος , λε- γει τω γγλιά^ω· Ei εζεστί μοι είπε 7 ν 1 τι πξύς σε ; Ό is εφη* 'Ελληνιστί γινωσκεις ; Ο uz άξα συ ει ο 38 Αιγύπτιος , ο ποο τούτων των ημεξων άναστατωσας ζα) εζαγαγων εις την ϊξημον τούς 1 τετξαζισχ^ιλίους άνύοας των σιζαξίων ; EiVs is ο ΤΙαυλος* Έγω αν· 39 ύξωπος μεν είμι ΛουΟαΊος Ύαξσευς , της Κ ιλιζ’ας ουζ άσημου πολεως πολίτης * is ομαι is σου , επίτξε^ον μοι 2 8 .ε&πανταγγη ig. εωξαζύτες 34 . ζπεφωνονν τ,β.κ&κξάζοντες ^.—^τι 38· ^ετξαζοσιους 21.22 ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ, 343 40 λαλησαι πξδς τον λαόν. Έπιτξεψαντος δε αυτόν , 6 Παύλος ε στως επ) των άναζαθμων κατίσεισε τη γιΐξί τω λαω ' πολλής δε σιγής γενομ ενης, πξοσεφωνησε τη 1 'Εζξαΐδι διαλεκτω, λίγων * 22 ’'Ανδξες αδελφοί και πατίξες , ακούσατε μου της 2 πξος υμάς 1 νυν) απολογίας . ’ Ακουσαντες δε δτι τη Έ/3 ξαΐδι διαλεκτω πξοσεφωνει αυτοίς, μάλλον παξε- 3 ^γον ησυγίαν. Καί φησιν θίγω 1 μεν είμι άνηξ *ίου· δαίος , γεγεννημε νος εν Ταξσω της Κιλικίας , άνετε - ^ξα μ μένος δε εν τη πδλει ταντη , roy£ Ταμαλιηλ πεπαιδευμένος κατά άκοίζειαν του πατξωου νόμον, ζηλωτης υπάξγων του §εου, καθώς πάντες 4 υμείς εστε σήμερον ος ταυτην την οδόν εδίωζα α%ξί θανάτου, δεσμευων κα) παραδιδους εις φύλακας αν - 3 δξας τε και γυναίκας , ως κα) ο άξη/ιεξευς 1 μαξτυξεί μοι , #ctl ταν ro πξξ σζυτεξίον παξ ων και επιστολάς “ δεζαμενος πξος τους αδελφούς , εις Δαμασκόν επο- ςευόμην , αζα /y κα) τους εκεΊσε όντας , δεδεμενους εις β'Ιεξουσαλημ, ΐνα τιμωξηθωσιν, * Εγενετο ‘ ^ 40 ; πο- ξενομενω και εγγίζοντι τη Δαμασκ ω, μεσημζξίαν εζαίφνης εκ του ουξανου πεξίαστξάψαι φως ικανόν η πεξ) εμε· επεσόν τε εις τδ έδαφος, κα) ηκουσα φωνής 8 λεγούσης μοι * 2αο£>λ, Ίαουλ* τί με διώκεις ; Έγΰί δε απεκξίθην Ύίς εί, κύξΐε ; Είπε τε ποός με · Έγω g είμι ’Ιησους δ Ν αζωξαίος, ον συ διώκεις . Οι δε συν εμοι οντες τδ μεν φως εθεάσαντο, 1 και εμφοζοι \γε- νοντο · την δε φωνήν ουκ ηκουσαν του λαλουντδς μοι * ίο Ε ίπον δε · Ύί ποιήσω , κυοιε ; Ό As κύξίος είπε προς με * * Αναατάί ποοευου εις Δαμασκόν · κάκεί σοι λαλη- ϊδησεται πεξ) πάντων , ωμ τετακταί σοι ποιησαι. 'Ως As oy# sysoXssrop άτο δόζης του φωτός εκείνου > II 40 . ίΑ/α i. r. yyp 3 · ^Ζμεν 5 · ' Αν ανίας ί! δεζαμενος , srgoj roy£ aAsX(poy£ 9' εγενοντο* 2 X 344 Π P A Η E I 2 η γ^ΐξαγωγουμζ νος υπό των συνόντων ροοι, ηλθον εις Ααμασκον. Αν ανίας δε τις> ανηρ 1 ευσεβής κατά τον 12 / / f \ / -X / νομον> μαξτνξουμενος υπο πάντων των κατοικουν- των 11 Ιουδαίων, ελθων προς με και επιστας είπε μοι· 13 2α ονλ αδελφΊ, αναζλεψον. Κοίγω αυτή τη ωοα ανε- βλεψα εις αυτόν. *0 is είπεν 'Ο ί^εο? των πατίξων 14- ημών πξοεγείξίσατό σε γνωναι τό θέλημα αυτου , και ιδεϊν τον δίκαιον, καί ακουσαι φωνήν εκ του στόματος αυτου· οτι Ίση μίξτνς αυτω πξος πίντας ανθξωπους, ΐζ ων εωξαΚας και ηκουσας. Καί νυν τί μελλεις ; ανα- ι6 στας βαπτισαι , καί απόλουσαι τας αμαρτίας σου , επι- καλεσάμενος τό ονομα 1 αυτου . Έγενετο δε μοι IJ υποστξεψαντι εις 'Ιε ξουσαλημ, και πξοσευγομενου μου », γενεσθαι με εν εκστασει, και ίδείν αυτόν ι8 εν τω ιψ, λεγοντόι μοι* 2 πενσον, και εζελθε εν ταγγει \ζ '\εξου- σαλημ· διότι ου παοαδε ζονταί σου την μαξτυξίαν πεξι εμού. Καγω είπον % Κ υξιε, αυτό ί επίστανται 9 οτι εγω 19 η μην φυ\ακίζων και δίξων κατά τας σνναγωγας του; πιστεύοντας επι σε % και οτε εξεχ^είτο τό αίμα 1 2 τε- 20 φίνου του 11 μίξτυξός σθυ> και αυτός η μην ε φεστως> και συνευδοκων ΙΠ , και φυλασσων τα ίμίτια των αναι- ξουντων αυτόν. Καί είπε 1 πξός με * Π οξεύον οτι 21 εγω εις έθνη μακξαν εζαποστελω σε . . · "ΐΐκουον δε αυτου αχ^ξΐ τούτον του \όγον> και 2.2 έπηξαν την φωνήν αυτών , λεγοντες · Αίξε από της γης τον τοιουτον· ον γαξ 1 καθηκεν αυτόν ζην, Κξαυ- 23 γαζόντων δε αυτών καί 1 ριπτουντων τα ίμίτια, και κονιοξτον βαλλόντων εις τον 11 αίξα, εκελευσεν ο %ι- 24 Κιαξχ^ος 1 είσίγεσθαι αυτόν εις την παξεμ£ολην , ειπων μίστιζιν ανετίζεσθαι αυτόν ϊναεπιγνω, δι ην αιτίαν 12. ευλαβής AI. om. 11 add . εν Ααμασκω ι 6 . r. του κυξίου. 2θ.—> Στεφάνου 1 ' πξωτομίξτυξός 111 f τ% ίναΐξ'εσει αυτου , 2 1 . add. η φωνή 22. r. καθήκον 23* ριπτόντων 11 οοουξανόν, 24« γ. αγεσθαχ 22*23 ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΟΝ. 3,4 5 ούτως επεφωνουν αύτω . 'O^ is 1 προετεινα ν αύτδν ~ ~ τ ' \ < ~ c / e τοις ιμασιν, ζιπε πξος rov εστωτα εκατονταξγον ο ΠαΟλο?· Εί οίνθξωπον 'ΕωμαΊον καί ακατάκξίτον εζε* α6 στιν ύμ7ν μαστίζειν; * Ακούσας δε ο εκατόνταξγος,πξοσ* ελθων τω χγλιαξγω απήγγειλε, λεγων 1 τι μίλλεις 2J ποιείν } ο γαξ ανθξωπος οΰτος f p ωραίος εστι. Π^ο,β·* ελθων δε ο γ^ιλίαξγος ειπεν αύτω · Αεγε 1 μοι, 11 συ 2$ Έωμαίός εΐ ; Ο δε εφη % Ν ut. Άπεκξίθη τε ο γΕλίαξ- γ^ος* Εγω πολλού κεφαλαίου την πολιτείαν ταύτην εκτησάμην. Ο ,δζ Π αυλός εφη' Έγω δε και γεγεν- 2$ νημαι, Ευθέως ου ν απίστησαν απ' αυτου οι μάλλον* τες αυτόν ανετάζειν. Καί ο χιλίαξ^ος δε εφοζηθη> Ιπιγνους οτι Ρ ωραίος εστι, καί οτι ην αυτόν δεδε- κως, jo Τ?ί is Ιπαύξίον βουλόμενος γνωναι το ασφαλές , το τί κατηγοξείται 1 πα^α των 'Ιουδαίων, ελυσεν αυ- τόν' τ , και εκελευσεν 111 συνελθεΊν τους δίξχ^ιεξεΊς na) παν το σύνεδρον 11 * και καταγαγων τον Παύλον, εστη - 23 σεν εις αυτούς, Άτενίσας δε ο Υίαύλος τω συνε - δξίω, ειπεν · ’ Ανδξες αδελφό), εγω παση συνειδησει αγαθή πεποΤύτευμαι τω &ε£ ^γγζΐ ταυτης της ημε- 2 ξας ... Ο δε αρχ^ιεξεύς ' Αν ανίας επεταζε τόϊς παξε- 2 στωσιν αύτω, τύπτει ν αυτού τβ στόμα. Τότε δ ΕΙαύ- λος τ,'ξος αυτόν είπε* Τ ύπτειν σε μίλλει δ ϊδεος, τοίγε κεκονιαμενε* κα) συ κάθη κξίνων με κατα τον νόμον, 4 και 1 π αξ άνομων κελεύεις με τύπτεσθαι ; Ο* is παξε- 5 στωτες είπον · Τ ον αξγγεξ'εα τού $εού λοιδοξζϊς ; ’'Εφ' /j τε οΜαύλος* Ούκ ηδειν, αδελφοί, οτι εστ)ν άξ%ιε- ξεύς · γεγξαπται γαξ* " Αξγοντα τού λαού σου ούκ 6 Ιξ είς κακώς . Υνούς δε δ ΙΙαύλος , οτι τδ ίν με ξθ$ αν 2$, r, πξοετεινεν Alii : πξύ'ετεινον f πξ^σίτειν 26 . f"0 ξα, 2 η. μοι σύ, 11 f ει ^ο.^ύπδ 11 *} από των δεσμών, III r. ελθειν ολον Τ αυτών* 3* παξα τον νομσ> Π P A Ξ E I 2 346 28 2άστασιν, μηδε άγγελον μήτε πνεύμα* Φαρισαίοι is όμολογουσι τα άμφότεξα. Έγενετο is κξαυγη με- g γάλη* και άναστάντες 1 ο\ γραμματείς του μεξους των Φαξίσαιων διεμάγ^οντο, λεγοντες * Otiis** κακόν ενξί- σκομεν εν τω άνβξωπω τούτω · ε\ is πνεύμα ελάλη- σεν αυτω , η άγγελος" . . Πολλ^ is γενομενης στα- ι© , σεως^ 1 ευλαζηβε)ς ο χιλίαξ^ος μη διασπασβη ο ΤΙαυ- λος υπ αυτών , εκελευσε το στξάτευμα καταζάν άξ- s πάσαι αυτόν εκ μέσου αυτών , οίγειν τε ε'ις την παξεμ- ζολην, Tq is επιοΰση νυκτ) επιστάς αυτω ο κύξίος εί- 1 1 πε* Θάξσει '· ως γάξ διεμαξτυξω τα πεξ) εμού εις ' Ιεξουσαλημ , ουτω σε δεί κα) εις 'Ϋωμην 'μαξτυξη- σαι* Τενομενης is ημίξας , ποιησαντες 1 συσϊξο- 12 φην οι 'Ιουδαίοι, άνεβεμάτισαν εαυτους, λεγοντες μήτε φαγείν μήτε πιείν εως ου άποκτείνωσι τον ΤΙαυλον ησαν is π λείους τεσσαράκοντα οι ταυτην την συνω- 13 μοσίαν 1 πεποιηκότες * οίτινες πξοσελβόντες τοίς άξ^ιε- 14 ρευσι κα) τοίς πρεσζ,υτεροις, είπον · ' Αναβεματι άνεβε- / * \ / Λ et ? » ματισαμ εν εαυτους, μηοενος γευσασθαι εως ου απο- κτείνωμεν τον Π αυλόν. Nui/ ούν υμείς εμφανίσατε 15 τω χ^λ^άξγω συν τω συνεδξίω, όπως 1 αυτόν κατα - 6. Φαξίσαιων 9 11 om. και g. Γ\1τινες των γξαμ- ματεων του μ. τ . Φαξίσαίων, ΑΙ . τινες των Φαξί - σαίων, ΑΙ.γξαμματείς του μ. τ. Φαρισαίων, 11 f μη ϊδεομαγωμ εν. ίο .ζΧ)φοζηβε)ς ιι.^Πανλδ· 12 .τ.τι- νες των Ιουδαίων συστξοφην * ι^^&ποιησαμενοί' 15. ΐ αΰξίον ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ. 347 33 γάγη πρ»ς ΰμΰς, ώς [/ΑχΚοντοίς Sictyivdirxeiv uzgiGe- 1 % \ » ~ < ~ V \ ~ / » στζξον τα πεξΐ αυτου * ημείς os, πξο του εγγισαι αυ- ΐ6 τον, έτοιμοί εσμεν του ανελεΊν αυτόν. ' Αχού σας ΰε ό υιός της αδελφής Π αυλου 1 την ενεδξαν, ποίξα- * γενόμενος χα) είσελθων εις την παξεμζολην, απηγ- \η γειλε τω ΥΙαυλω ΐΐξοσχαλεσαμενος is ό Π αυλός ενα των ε χατονταξγων, ίψη· Τον νεανίαν τούτον απάγα- γε πξός τον γβλίαξγρν- εγε ι γάξ τι απαγγειϊ αι αυτοί. ϊ 8 'Ο μεν ουν παξαλαζων αυτόν ηγαγε πξός τον χ/λίαξ- γον, καί φησιν Ο δέσμιος Π αυλός π ξοσκαλεσα μέ- νος με , ηξωτησε τούτον τον νεανίαν αγαγειν πξος σε , 19 εγοντα τι λαλησαί σοι. Έπιλαζο μένος δε της γ,εΐξος αυτου ό γγι λιαξγος , χαι αναγ^ωξησας χατ ίδιαν , επυν- 20 %άνετο- Τ* εστιν , ο εγεις απαγγεΊλαί μοι ; Ε ίπε δε · 'Ο τι οί Ίουδα7οι συνεΟεντο του Ιξωτησαί σε , όπως αυξίον εις τό συνεδξίον χαταγαγης τον ΥΙαυλον, ως 1 μέλλοντες τι άκξίζεστεξον πυνύάνε σΰαι πεβι αυτου. 21 2ο ουν μη π εισόης αυτο7ς' ενε δξευουσι γαξ αυτόν εζ · αυτών ανδξες πλείους τεσσαξάχοντα, οϊτινες ανεόεμά- τισαν εαυτους , μήτε φαγείν μήτε πιείν εως ου ανελω- σιν αυτόν χαι νυν έτοιμοι εισι προσδεγόμενοι την από 22 σου επαγγελίαν . Ο μεν ουν χ,ιλιαξγος απόλυσε τον νεανίαν, παξαγγείλας μηδενι εχλαλησαι , ότι ταυτα 23 ενεφάνισας πξός με. liai πξοσχαλεσάμενος δυο τινας των εχατοντ άξγγων , εϊπεν Ετοιμάσατε στξατ ιώ- τας διαχοσίους , όπως ποξευόωσιν εως Εαισαξέιας, χαι ίππείς εζδομηχοντα , χαι 1 δεξιολάζους !ι διαχοσίους , 24 κπό τξίτης ωξας της νυχτός * χτηνη τε παξαστησαι , 7 να ε πιζιζάσαντες τον ΕΙαυλον διασωσωσι πξός Φηλιχα 2ζ τον ηγεμόνα · γξάψας επιστολήν πεξίεγουσαν τον 1 τύ- 26 πον τούτον' Κ λανδιος Αυσίας τω χξατίστω ηγεμόνι ΐβ·(\)το ενεδξον, 2 ο. μελλων β. μελλόντων β. μέλ- λοντα 23 . δεξιοζόλους 11 όγδοηχοντα , Al. om* 25 « Ccnj. τξοπον zs.m ; 4 $ ΠΡΑΞΕΙΣ Φηλικι γ^αΐξειν. Τον άνδξα τούτον συλληφθεντα υπδ 27 των Ιουδαίων, και ρελλοντα άναΐξ είσβ αι υπ αυτων^ άπιστας συν τω στξατευρατι εζειλδρην 1 αυτόν, ραβων οτι ¥ ωραίος εστι. Β ουλδρενος is γνωναι την αιτίαν 28 δι ην ι νεζαλουν αυτω, κατηγαγον αυτόν εις το συνε- δξίον αυτών * ον εΰξον εγζαλούρενον πεξ) ζητηράτων 2Q του νορου αυτών, ρηδεν δε ά'ξιον θανάτου η δε τρων εγκληρα εγοντα. Μηνυύείσης δε ροι 1 επίβουλης εις 3© τον άνδξα ρελλειν εσεσβαι υπά των ’ Ιουδαίων , εξαν*- της επερψα πξος σε, παοαγγείλας και τοίς κατηγοξοις λεγειν τα πξος αυτόν επι σου, η ’'Ερρωσο * Οι ρεν ουν στξατιωται, κατά το διατεταγρενον 31' αυτοΊς, άναλαζόντες τον Π αυλόν, ηγαγον δια της νυ· κτος εις την ’Α ντιπατξίδα, Ύη is επαύξιον εάσαντες 32 τους ιππείς 1 ποξευεσβαι συν αυτω , υπεστξε^αν εις την παρερζολην. Ο ΐτινες ε ισελύόντες εις την Καισαρείαν, 33 stai αναοοντες την επιστολήν τω ηγερονι, παξε στησαν %αι τον ΐίαυλον αυτω, 9 Αν αγνούς is και επεξωτη- 34 σας εκ ποιας επαργίας ε στ), κα) πυθόρενος οτι απο Κιλικίας * Αιακούσοραι σου, εψη, όταν καί οί κατη· 35 γοξοί σου παξαγενωνται, ’Εκελευσε τε αυτόν iv τω πξαιτωξίω 1 του Ή ξωδου φυλασσεσύαι, Μ ετα δε πε ντε ηρεοας κατεζ,η ο άξγιεξευς ’ Ανα - 24 νιας ρετα 1 των πξεσζντίξων και ρητοξος Τ εξτυλλον τίνος, οΐτινες ενεφάνισαν τω ηγερονι κατά τον ΤΙαυ- Α ου. Κληόεντος is αυτοί), ηξζατο κατηγοξεί δ Ts£- 2 τυλλος, λίγων * ΐίολλης είξηνης τυγγάνοντεςν διά σου, ζ ζαι 1 κατοξύωράτων γινορενων τω ε&νει τουτω δια zy.—* αυτόν, 3 ο. επίβουλης, εζαυτης επερψα AL Ιπιζ. εσεσβαι, εζαυτης επερψα ΑΙ. ε πιζ. εις τον αν· δξα εσεσβαι (β ρελλειν εσεσβαι) εζ αυτών, επερ-ψα 11 — ^'Ερρωσο. 3 2.Γθάπεξχεσβαι 34· "t 0 Αγέρων, 35* om, του AL τω ι. πξεσζυτίξων τιωνν $.(Χ;διθ£~ αάτων Μ Χ,ΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ. 349 Λ» ~ Η της σης τξονοιας, παντη re και πανταγου αποόεγο* VJCf, 4 μεύα, κξάτιστε Φηλι%, μετά πάσης εύγ^αξίστίας. δ\ μη ίπ'ί πλείόν σε εγκύπτω, παξακαλω άκονσαί σε 5 ημών σνντομως τη ση επιείκεια. Ε ύξόντες γάξ τό» ανδρα τούτον λοιμόν , και κινούντο. 1 στάσιν πάσι το 7 ς Ί ονδαίοις το 7 ς κατά την οικουμένην, πξωτοστάτην τε 6 της των Ν αζωραίων αίξίσεως. ος και το ί'εξον επεί- ξοισε β εζηλωσαΓ ον και εκξατησαμεν, και κατά τον 7 ημετεξον νόμον ηΰελησαμεν κξίνειν. ΥΙαξελύων Αυσίας ό γγ,λίαργος, 1 μετά πολλής βίας εκ των γεΊ - 8 ξων ημών άπηγαγε , κελενσας τους κατηγοξους αυτόν ε ξ^εσθαι επι σε * παο ου δυνηση αυτός, άνακξίνας , *πίξΐ πάντων τούτων επιγνωναι , ών η με 7 ς ζατηγοξού- 9 μεν αυτού. 1 ΤΣυνεπεβεντο is και οί Ίουδα 7 οι. φάσκον - ΙΟ τες ταύτα ούτως ’εγειν. *Α πεκξίβη δε ό Τίαύλος 9 ηύσαντος αύτω του ηγεμονος λεγειν Εκ πολλών ετών οντα σε Κξίτην 1 τω εθνει τούτω επιστάμενος 9 11 11 εύθυμότεξον τα πεξΐ ζμαυτου απολογούμαι · δννα με- νού σου γνωναι, οτι ου πλείους είσι μοι ημίξαι 1 δε- καδύο, άφ ης άνεσην προσκύνησών 11 εν 'Ιερουσαλήμ 9 12 K&/ ούτε εν τω ίεξω εύξόν με πξος τινα διαλεγόμε- νον, η 1 επισύστασιν ποιούντα ογλου, ούτε εν τα 7 ς 13 συναγωγα 7 ς, ούτε κατά την πόλιν ούτε παξαστησαϊ 14 δύνανται\ πεξί ων νύν κατηγοξούσί μου. * Ομολογώ οε τούτο σοι, οτι κατα την οοον , ην λεγουσιν αΐξεσιν, ούτω λατξεύω τω νατξωω §εω, πιστεύων πάσι το 7 ς κατα τον νομον 1 ζα) τοις εν το 7 ς πξοφηταις γεγξαμ- 15 μενοις · ελπίδα \γων εις τον §ε ον, ην και αυτοί οντοι 3· 11 πρόνοιας πάντη τε και πανταγού , άποδζγόμεΰα 9 5·^ στάσεις β.γ. 8. ζΖζαι κατά . . εξγεσΰαι Ζπι σε * 7· βίφ πολλή εκ τ . %. ημών άφείλετο και πξό Λ σε άπεστειλε, g. r . 2 υνεΰεντο ίο. add. δίκαιον Η κ*ε ύύύμως ii.fi] 11 εις 1 2 . OJ ε πί στάσιν Ι3· add . σοι /.με 14. r . και εν το 7 ς πξοφηταις AL ναι τοις πξοφηταις Ί 35 ° ΠΡΑΞΕΙΣ 24 πΐξοσδεχονται, άνάστασιν μελλειν εσεσθαι 1 νεζαων, δι- e Ααίων τε zai αδίζων. Έν τουτω 1 ^g αυτός άσζω, 16 * ίπςοσζοπον συνειδησιν ' εχειν πξος τον %εόν ζαί τους ανθξωπους διαπαντός· Άί ε των δε πλειόνων παξεγε- 17 νομή v ε λεημοσυνας ποιητών εις το έθνος μου, ζαί πξοσφοξάς· Εν 1 oie εΰξόν με ηγνισμενον εν τω ίερω, ι8 φύ μετά οχλου ουδέ μετά, 11 ϊδορύζου. Ύινες δε από 19 της ’ Ασίας I ουδα 7 οι, ους 1 εάει ε π) σου παίξει ναι, ζαί ζατηγοξεϊν εί τι εχοιεν πξός με. Η αυτοί ούτοι είπα- 2$> τωσαν^ 1 τι εΰξον εν εμοι άδίζημα, στάντος μου επί του συνεδξίου' η περί μιας τούτης φωνής, ης εζξαζα 21 εστως c εν αυτοί ς * " Οτι πεξί άναστάσεως νεζξων εγω Ζξίνομαι σημεξον ύφ> υμών. { ’ Ανεζάλετο δε αυ- 22 τους ο Φηλιϊς άζξίζεστεξον είδως τα πεξί της δδού, είπων "Οταν Αυτί ας ο χιλίαρχος ζατα£η. διαγνωσο- μαι τα zaff υμάς. Αιαταξάμενός 'τε τω ε ζατοντάξχη 2 $> * τηρείσθαι 11 αυτόν , ιχειν τε άνεσιν, ζαί μηδενα ζω- λύειν των ιδίων αυτοί) ύπηξετείν , 111 η πξοσίξχεσθαι αυτω . Μετά δε ημεξας τινάς ποξαγενδμενος δ Φηλιξ συν 24 Αξόυσίλλη τη γυναιζθ, ούση ’ Ιουδαίο , μετεπεμψατο τον Υίαυλον, ζαί ηζουσεν αυτού πεξί της είς Αξίστόν πίστεως. Αιαλεγομενου δε αυτού πεξί διζαιοσύνης ζαί 2 ς Ιγζξατείας ζα ί του 1 ζρίματος του μέλλοντος Μ , έμφο- βος γενδμενος δ Φηλιζ άπεζξίθη· Τ ο νυν ε χον πο- ξεύου · ζαΐξδν δε μεταλαζων μεταζαλεσομαί σε. ' Αμα 2 6 1 ζαί ελπίζων, οτι χξηματα δοθησεται αυτω υπό του * Παύλου, 11 όπως λύση αυτόν * διδ ζα) πυζνοτέξον αύ- I ^.ζΧνεζξων, 1 6.^ ζαί ιι ΓΟεχων iS.C\>aig II τ.^Οξύζα,τινες άπδ της * Ασίας Ιουδαίοι * ΐ9.<Λϊδεί 20. Ϋ εί 22.r.c\) > Αζουσας δε τούτα ίΦηλιξ,άνε£ά- λετ ο αυτούς, 23 >^Ζτε V . τον Παύλον, 111 1 Ζη προσ- ίξχεσθαι 24 . f αυτου, Δί. ίδια, 25 ·^ μέλλοντος ζξίματος 11 f εσεσθαι, 26. t 11 ζϊ όπως λύ- erq αυτόν •24.25 ΤΩΝ ΑΠ0 2Τ0ΛΩΝ. 35 1 2 7 τον μεταπεμτο μ$νος ωμιλει αυτω. Αιετίας δ\ πληξωΟείσης ελαζ ε διάδοχον ο Φηλιζ ΤΙόξχιον Φηστον &ελων rs χάξίτας χαταύεσθαι τοίς Ίουδαίοις ο Φηλιζ, χατελιπε τον ΥΙαύλον δεδεμενον, 25 Φηστος ουν έπιζας τη ε παξχια, μετά Τξίίς η [Λίρας 2 ανίζη εις 'Ιεροσόλυμα από Κ αισαξειας. Ί&νεφόινισαν δε αυτω 1 ο α,ξχι εξεύς χαι οι πξωτοι των Ίουδ.αίωι/ 3 χατα τον II αυλόν, χαι παξεχάλουν αυτόν , αιτουμενοι γάξίν ζατ αυτόν, όπως μεταπεμψηται αυτόν εις 'Ιε- ξουσαλημ · ενεδξαν ποιούν τες άνελεΐν αυτόν χατα την 4 οδόν. Ο μεν ουν Φηστος απεχξίθη, τηξεΐσύαι τον Π αυλόν } εν Κ αισαξεία, εαυτόν δε μελλειν εν τάγεί 5 εζποξεύεσΟαι. Οι ουν εν ύμ7ν, φησι, δυνατό), συγζα- ταζάντες, εϊ τι εστιν 1 εν τω ανδξί ", ζατηγοξειτω- 6 <ταν αυτού. Αιατξΐψ ας δ\ εν αύτόίς ημεοας 1 ου πλείους όζτω η δεχα, χαταζας εις Καιτάξζιαν, τη επαυξίον ζαόίσας επ) του βήματος, εχελευσε τον ΤΙαύ- η λον αχόηναι. Υίαξαγενομενου ίδ αυτου , πεξίεστησαν 1 οι από 'Ιεροσολύμων χαταζεζηχότες Ίουδα7οι , πολλά χα) βαξίχ 11 αιτιωματα φίξοντες 1,1 χατα τού ΥΙαύλου , 8 ά ούχ ’ίσγυον αποδεΊζαι · απολογούμενου αυτόν ν Οτι ούτε ε\ς τον νόμον των Ιουδαίων, ούτε εις τό ίεξόν, 9 ούτε εις Κ αίσαξα τι ημαρτον. Ό Φηστος δε, το7ςΊου- δαίοις S-sAfiyy χάξίν χαταύεσβαι, αποχξΐ6ε)ς τω ΪΙαύ - λω είπε · Οελεις εις 'Ιεροσόλυμα αναζας, εχε7 πεξί ίο τούτων χξίνεσΰαι επ εμού ; Είπε $2 ό Τίαύλος · Έτ* τού βήματος Κ αίσαξος εστως ειμι , ού με δε7 Χξίνε - σβαι. Ιουδαίους ούδεν ηδίχησα, ως χαι σύ χάλλιον 1 1 επιγινωσζεις. ΕΖ μεν 1 γαξ αδιχω , χα) άζιον θανάτου 2 .ΓΟοί αξχιεξεΐς ^.τ^είς Καισίξειαν, $.add. ατο- πον 11 f τούτω, 6. r, πλείους η δεχα, ΑΙ.ΟΟπλείους οχτώ η δεχα, y. add. (Χ)αύτόν f αυτω 11 r. αί- τιαματα "ζΖζατα τού ΪΙαύλου , AL χατ αυτού , ι ι.^οόν 7 2Υ 35 ® Π F A 3 E I 2 25 πεπξαγά °v πκξαιτουμαι τό άποθανείν ει δε oy- δεν εστιν ων ουτοι κατηγοξουσί μου, ουδείς με δόνα- ται αυτοις γαξίσασθαι. Καίσαξα επικαλούμαι. Τότε 12 ό Φηστος συλλαλητας μετά τον συμβουλίου, άπεκξί- 6η' Κ αίσαξα επικί κλησαι· επί Καίσαξα ποξευση. 'ΈΙμεξων δε διαγενομίνων τινων, ' Αγξίππας ο βα- IJ σιλευς και Β Ζξνίκη κατηντησαν εις Καισάξειαν, άσπα- σόμενοι τον Φηστον. * Ως δε πλέίους ημίξας διετξίζον 14 εκεί, ό Φηστος τω βασιλεί άνεθιτο τα κατά, τον ΤΙαυ- λον, λεγων ’Α νηξ τις ε στ) καταλελειμμίνος υπό Φη- λικος δέσμιος' πεξ ) οι), γενομενου μου εις 'Ιεξοσόλυ- ij μα : ενεφάζνισαν οί αξγ^ιεξεϊς και οί πξεσζυτεξοι των *Ιουδαίων, αιτουμενοι κατ αυτόν 'δίκην. ΥΙξός oy£ 1 6 άπεκξίθην, ότι ουκ εστιν έθος Τ*ωμαίοις γαξίζεσθαί 1 τινα ανθξωπον 11 , πξίν η ό κατηγοξου μένος κατά πξάσ- ωπον εχ^οι τους κατηγόρους, τόπον τε απολογίας λά- ζοι πεξί του εγκλήματος . 2υνελθοντων ουν αυτών ιγ ενθάδε, άναζολην μηδεμίαν ποιησάμενος, τη έξης κα- θίσας επι του βήματος » εκίλευσα άγθηναι τον άνδοα* Πε^ϊ ου σταθεντες οί κατηγοξοι ονδεμιαν αιτίαν 1 επί- 1 8 φεξον, ών υπίνόουν εγω "* ζητήματα δε τινα πεξί της 19 Ιδίας δεισιδαιμονίας είγον πξός αυτόν, καί πεξί τίνος *Ιησου τεΰνηκότος , ον εφασκεν ό Π αυλός ζην. ’Α πο- 20 ξουμενος δ\ εγω εις την πεξί 1 τούτον ζητησιν, ελε- γον , εί βουλοιτο ποξευεσθαι εις 'Ιεξουσαλη μ, κακεί Κξίνεσθαι πεξ ) τούτων. Ύου δ\ ΤΙαυλου επικαλεσα- 21 μενού τηξηθηναι αυτόν εις την του Ιίεζαστου διάγνω· σιν, εκίλευσα τηξεΊσθαι αυτόν, εως ού 1 πεμψω αυτόν πξός Κ αίσαξα. ’ Αγξίππας δε πξός τον Φηστον εφη* 2 1 ζουλά μην και αυτός του άνθξωπον άκουσαι. Ό δε * Αυξίον, φησίν, ακουστή αυτού. 1 καταδίκην. ιβ.Ούτινι 11 f εις απώλειαν 9 1 8 .*&'ίφεξον, η add. ο^πονηξάν /. πονηξων Ίό τούτων 21. αναπεμ-φω / S5.26 ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ. 553 23 Τ η ου ν επαόξίον ελθοντος του * Αγξίππα χαϊ της Β ερνίχης μετά πολλής φαντασίας, χάι εισελθοντων εις \ , / / ~ . / ν » > / το αχξοατηξΐον> συν τε τοις γιλ ιαξγοις και ανόξασι το7ς χατ εζοχ^ην 'ουνίτης πολεως, χαι χελευσαντος ^4 τ °ν Φη<ττον 9 ηγβη ο Π αυλός. Κα.< φησιν ο Φηστος 0 'Αγξίππα βασιλεύ, χαι πάντες ο! συμπαξοντες ημίν Λνύξες, θεωρείτε τούτον 3 πεξ) ον παν το πλήθος των 'Ιουδαίων ενετυγόν μοι εν τε 'Ιεξοσολύμ,οις χα) ενθάδε* 2$ Ιπιζοωντες μη δε7ν ζην αντον μηχετι. Ίάγω δε χα- ταλαζόμενος μηδέν άζιον θανάτου αυτόν πιπξαγεναι^_ χαι αυτόν δ ε τούτου επιχαλεσαμενου τον ^εζαστον* 20 εχξίνα πιμπειν 1 αυτόν, ΐΐεξΐ ου ασφαλές τι γξάψαι τω κ,υξίω ουχ εγω' διδ πξοηγαγον αυτόν εφ' υμών, και μάλιστα επϊ σου , βασιλεύ ' Αγξίτσττα, όπως της 2*] άναχξίσ-εως γενομενης σγωτι 1 γξάψαι. " Αλογον γάξ μοι δοχε7, πεμποντα δεσμιον, μη κα ) τάς χατ αυτου αιτίας σημάναι. “96 *Λ γξίττζυας δ\ πξος τον Παύλον ε φη· 'Έπιτξίπεταί σοι 1 υπ\ξ σεαυτου λεγειν. Τ ότε ο Π αυλός άπελογιί- 2 TOi εχτείνας την ^είξα’ ΐΐεξί πάντων ων εγχάλουμαι υπο Ίυδαίων, βασιλεύ ' Αγξίππα, ηγημαι εμαυτον μα- β ζάξίον , επϊ σου μέλλων σημεξον άπολογε7σθαι % μάλι- στα 1 γνωστήν οντα σε πάντων των χατά ’Ι ουραίους εθών τε χα) ζητημάτων. Αιο δ εομαί 11 σου , μαχξοθυ - 4 μως άχουσαί μου . Ύην μεν ούν βίωσίν μ,ου την \χ νεότητος, την άπ άξχτ,ς γενομίνην εν τω εθνει 3 μου εν Ί εξ,οσολυμοόΐς, ίσασι πάντες οι ΊουδαΓιοσ πξο- *γινωσζοντες με άνωθεν , ( εάν ^ελωσι μ.αξτυξε7ν,') οτι κατά την άζξίζεστάτην αίξζσιν της ημετεξας ϊδξησζειας · λ 6 εζησα Φαξισάίος. Καί νυν ίπ ελπίδι της 1 πξος τους πατεξας επαγγελίας γενομενης υπο του ϊδεου, εστηχα 23 οΐΧουσι 25 ·^> αυτόν. 20.&γξάψ 3 · adtf. επιστάμενος f. ειδως, τους πατεξας ημών επαγγελίας ω· ιι ι ^ πεξί σου , β^εϊς 354 Π P A Η E I 2 26 Χξίνομενός· εις ην το δωδεχάφυλον ημών, εν ζχτεν eia, 7 νύχτα, χαι ημζξαν Λ ατξεύον, ελπίζει χαταντησαΓ πε- ξ) ης ζλπίδος εγχαλουμαι, ? βασιλεύ 11 ’ Αγξίππα, υπό ,Π Ιουδαίων. Τ ί ; άπιστον χρίνεται παξ υμΊν. ζΙ ο £ \εός 8 νεκρούς εγείξει ; *Τγ. μεν ούν ϊδοξα ζμαυτω 9 ντοος το ονομα ' Ιησού του Ν αΡ ωραίου πολλά \ναν· ' ~y «.\/-ν \ » / ’ Κ ■s / \ - τιαπξαζαι. U χαι εποιησα zv. ίεξοσολυμοις· χα,ι πολ- ίο λους 1 των αγίων ζγω 11 εν φυλαχαΐς χατεχλεισ α, την παξα, των α,ξγγεξεων εξουσίαν λάζων αναιρούμενων τί αυτών , χατηνεγχα ψήφον χαι. χατα πάσας τας συν - 1 1 αγωγάς πολλάχις τιμωξων αυτους, ηνάγχαζον βλασ- φημίαν πεξίσσως τζ ζμμαινόμενος αυτόις 9 ζδιωχον *ίως χαι εις τας ζξω πόλεις. Έρ οίς 1 χα) πο- Γ2 ξευομενος ζίς την Δαμασκόν μετ εξουσίας χα) ζπιτξο- πης 11 της παξά των άξγ^ιζξίων , η μίξας μέσης , κατά 13 την οδόν είδον,, βασιλεύ , ουρανού εν, υπ εξ την λαμ- πξότητα του ήλιον y περιλάμψαν με φως χα} τους συν εμο) ποξευομΑνους. Ιίαντων οζ χαταπεσόντων ημών 14 εις την γην, ηχούσα 1 φωνήν 7^αλουσαν πξός μ,ε, χαι λζγουσαν τη 'ESgatfo διαλζχτω * ΤΖαουλ, Ίίαουλ, τι με 'διώκεις ; σκληξόν σοι πξός χζντξα λαχτίρειν. Έγω 15 δε είπον Τις εί, κυξιε ; Ό δε είπεν Τ,γω & Ιμι Ιη- ι τους , ον συ διώκεις. ’ Αλλα άνάστηθι, χα) στηΟι επί ι6 τους πόδας σον εις τούτο γάξ ωφύην σοι, κξογείξί- σασθαί σε νπηξίτην χα) μάξτυξα , ών τζ εΐδζς , ών τε οφόησομαί σοι * ζξαίξουμενός σε ζχ του λαού χα) των ιγ εύνων, ζίς ους 1 ζγω σε αποστέλλω , άνοίξαι όφύαλ - ι8 μους αυτών, του επιστξίψαι από σκότους εις φως, και της εξουσίας του σατανά ζπ) τον $εόν, του λα® ε 7 ν Αυτους άφεσιν αμαξτιων, χα) χληξον εν τοίς ηγιασμε- η. om. βασιλεύ u ζϊΆγξίππα, 111 f των lo.COrs των εν ΐ2. και ->της παξα 14 .ΟΟφωνην λαλουσα ν πξός με τη 'Έ,ζξαΐδι AL φωνήν λζγουσαν πξός με τη 'Ebf. 17· r. ΤΩΝ ΑΠ0 2Τ0Λ®Ν. 355 19 νοις, πίστει τη εις εμε. Οθεν 9 βασιλεύ Άγξι'π- 20 πα 9 ουζ εγενόμην απειθής τη ονξανίω οπτασία 9 αλλά το7ς εν Ααμασζω πξωτον ζαι * Ιεξοσολύμοις , εις πάσαν τε την γωξαν της Ίονδαίας, ζαι το7ς εθνε σιν> άπηγ- γελλον μετανοε7ν , ζαι Ιπιστξεψειν επι τον S-sov, άξια 21 της μετάνοιας εξγα πξασσοντας. "Ε νεζα τούτων με οι Ί ουΰα7οι σνλλαζόμενοι εν τω ιεξω , επείξωντο δια- 22 χείξίσασθαι. Έπιζουξίας ούν τυγων της παξα του $εου, άγρι της ημεξας ταυτης εστηζα , μαξτνξουμενος μιζξω τε ζαι μεγάλω > ουΰεν εζτος λεγων, ων τε οι πξοφηται ελάλησαν μελλόντων γίνεσθαι 9 zai Μβνυ- 23 <τϊ?* ει παθητος ό Ίίξ ιστός 9 ει πξωτος εξ άναστάσεως νεζξων φως μελλει ζαταγγελλειν τω λαω ζαι το7ς 24 εθνεσι. Ύαντα $ε αυτόν απολογούμενου , ό Φη- στος μεγάλη τη φωνγ εφη· Μα/ι /jj, Παι^λε* τά πολλά 2 5 σε γξαμματα εις ααπαν πεξίτξεπει. 'Ο ίε· Ου μαί- νομαι , ψησ ι 9 ζξάτιστε Φ ηστε 9 άλλ’ αλήθειας ζαι σω- 2 6 ψξοσυνης ρήματα άποφθεγγομαι. Έ πίσταται γάξ πεξί τούτων ό βασιλεύς 3 πξος ον ζαι παρρησιαζό μένος λα- λώ * λανθάνειν γάξ αυτόν τι τούτων 1 ου πείθομαι ου - 27 Ssr et; e- λος, λίγοΰν αύτόίς * ” Ανδξίς, $εωξω, ότι μετά ύζξεως ιό αα) πολλής ζημ/ιας ου μ^όνον τού 1 φοξτίου κα) τον πλοίου, άλλα κα) των ψ υγων ημών μελλειν εσισΰαι νόν νλούν. *0 Ss 1 εκατοντάξχης τω κυζίξνητη και ιϊ τω ναυκληξω ενείύετο μ,αλλον, η τόϊς υνο του Π αν λ ου λε γομενοις. ' Ανενύετου δε τού λιμινος υναοχρν- νο. Ί.&μιλλοντι "add. εις ο??ι. τούς 11 ποξευΰεντζ 5 · Ίμύοναν ΛΙ.Αύστξα Conject. Αίμυοα 8/Αλασ^ *. / > r. t / · , , %εις τοπονς εκπε ρωμεν, εκ πξυμνης ριψαντες αγκυ- ξας τερραξας, ηυγοντο η μίξαν γενερθαι. Των 3 $ ναυ - των ζητούντων φυγείν εκ τον πλοίου, και γαλαράν - των την ρκάφην εις την ^ αλαρραν , πξοφάρει ως εκ πζωξας μελλόντων άγκύξας εκτείνειν, είπεν ό ΥΙαυ- 31 λος τω ε κατοντάξγν) και τοίς ρτξατίωταις · Τίάν μη Ουτοι μείνωριν εν τω πλοίω, υμείς ρωόηναι ου δυνα- ρβε. Τότε οί ρτξατιωται απεκοψαν τα ργοινία της £2 ρκάφης, και είαραν αυτήν εκπερείν. V A %gi 3 s ου ίμελ- 33 λεν ημ'εξα γίνερθαι, παξεκάλει ό Παύλος άπαντας με - ταλαζείν τξοφης ? λίγων · Τ ερραξερκαιΰεκάτην ρημε- ξον η μίξαν πξορδοκωντες, όίριτοι ΰιατελε ίτε, μηό\ν πξορλαζόμενοι . Δ/ο παξακαλω υμάς } μεταλαζείν τξο - 34 φης · τούτο γαρ πξος της υμετίξας ρωτηξίας υπάξγει* ουόενός γάξ υμών $ξίζ εκ της κεφαλής ί,! άπολείται* Ε ίπων 3 s ταυ τα, καί λάζων άξτον, ευγαξίρτηρε τω 35 $εω ενώπιον πάντων, και κλάρας ηξζατο ερθίειν. El ίόυμοι 3 g γενομενοι πάντες, και αυτοί πξορελάζον - ^6 το τξοφης. ΤΙμεν 3 s εν τω πλοίω α\ πάραι ψυ%αι, 37 3 ίακόριαι εζΰομηκοντα εζ. Κοξερόίντες 3 s τξοφης, 38 εκουφιζρν τό πλοίον, εκζαλλόμενοι τον ρίτον εις την 3τ αλαρραν. ‘ Οτε 3 s η μίξα εγενε το, την γην ουκ επε - 39 "/ίνωρκον' κόλπον Si τινα κατενόουν εγοντα αιγιαλον , » «' | εις ον εζόυλευραντο, ε ι 11 ΰύναιντο , εζωραι το πλοίον. 29 .ί&μηπου "*&κατά ιιι -?/. Γ.ποορ - r . εκπερωριν, λαζείν 41 r. περείται . ^.οοίζουλεύοντΰ, β ίζου- λοντο, [{ (\}Svvarcv. 27.28 ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ. 359 40 Και τάς άγκυρας τίριιλόι/τις ι’/μ ΐ\ς την ^άλατταν, αμα ανεντες τας ζευκτήριας των πηδαλίων και επα- ξαντες τον άξτεμονα τη πνεούση, κατείγον εις τον αΐ - 41 γιαλόν . ΙΊεξίπεσόντες δε εις τόπον διθάλασσον, επω- κειλαν την ναυν καί η μεν πξωξα εξεί&ασα εμεινεν ασάλευτος , η δε πξυμνα ελυετο υπό της βίας των 42 κυμάτων. Των δε στρατιωτών βουλή εγενετο, ΐνα τους δεσμωτας άποκτείνωσι , μη τις εκκολυμζησας 43 1 διαφυγή. 'Ο δε εκατόνταογος βουλό μένος διασωσαι τον Παύλον, εκωλυσεν αυτους του βουλήματος, εκε- λευσε τε τους δυναμε νους κολυμζαν , άπορρίψαντας 44 πξωτους επ) την γην εξιεναν κα) τους λοιπούς , ους μεν επ) σανίσιν, ους δε επί τινων των από του πλοίου . Καϊ όντως εγενετο πάντας διασωθηναι επ) την γην . 28 Κα) διασωθεντες , τότε επίγνωσαν οτι Μ ελίτη η 2 νήσος καλείται. Οί is β άξζαξοι παξείγ^ον ον την τυγουσαν φιλανθρωπίαν ημίν άνάψαντες γάξ πυξάν , πξοσελάζοντο πάντας ημάς , διά τον υετόν τον εφε- 3 στωτα , και διά τό ^νγος. 2 υστξί'ψαντος is τον ΐίαυλου φξυγάνων 1 πλήθος, και επιθεντος επ) την πυξάν, εχ^ιδνα 11 εκ της %εξμ,ης εζελθουσα καθηψε της 4 Χ ζ ΐξ°ς mvtov. 'Ως δε ειδον οί βάξζαξοι κρεμ,άμενον τό §ηξίον εκ της χείξός αυτου, ελεγον πξός άλλη- λονς * Πάντως φονευς εστιν ό άνθξωπος ουτος , ον δια - σωθεντα εκ της θαλάσσης η Αίκη ζην ουκ εϊασεν. 5 Ο μεν ούν άποτινάζας τό Άηξίον εις το πυξ, επαθεν 6 ουδεν κακόν οί δε πξοσεδόκων αυτόν μελλειν πιμ- πξασθαι , η καταπίπτειν άφνω νεκξόν. Έτ) πολύ is αυτών πξοσδοκωντων, κα) §εωξουντων μηδ\ν άτοπον εις αυτόν γινόμενόν , μεταζαλλομενοι ελεγον, §ε ον αν - 7 νον είναι. Έν is τοίς πεξι τον τόπον εκείνον νπηξχ^ε γωζία τω τσξωτω της νήσου, όνόματι ΐϊοπλίω* 42 . r. διαφυγοι. %·ϊ\}τι πλήθος, 1] (Χ)άπό της %εξ« μης διεξελθονσα καθη^ατο 2Ζ ΠΡΑΞΕΪ2 28 :6 ο ος άναδεξάμενος ημάς, τξείς η μίξας φιλοφξόνως εξε- νισεν. Eys νέτο Αε τον πατίξα του Γ Ιοπλίον πυξετόις 8 %α) 1 δνσεντεξία συνεχόμενον κατα?:εισθαι· πξός ον 6 Παύλος ε ισελθων, και πξοσευξάμενος, επιθεις τάς γε7- ξας αυτά, ιασατο αυτόν. Τούτον ούν γενομενου, zai g οι λοιποί ο! εγοντες ασθένειας εν τη νησω, πξοσηξ- %οντο, και εθεξαπε νοντο' ο\ και πολλα7ς τιμά 7ς Ιτί- ίο μησαν ημάς, καί άναγομενοις επεθεντο τά πξός την χξείαν. Ν\ετά δ \ Τξε7ς μήνας άνηγθημεν εν πλοίω παξα- ί ι ζεχ^ειμαζότι εν τη νησω 9 ’ Αλεξανδξίνω, παξασημω Δ ιοσζουξοις. Kesi καταγβίντες εις Σνξακούσας, επε- ΐ2 μειναμεν ημεξας τξείς · δθεν πεξίελθόντες ζατηντησα- ij μεν εις 'Ρηγιον καί μετά μιαν η μίξαν επιγενομενον Noroy, δευτεξα7οι ηλθομεν εις Ποτιόλους· ον εύξόν- 14 τες αδελφούς, παξεζληθημεν επ αυτο7ς επιμειναι ημε- ξας επτά· και όντως, εις την' Ρώμην ηλθομεν. Καζε7- 15 θεν οι αδελφό ) άζονσαντες τά πεξϊ ημών, εξ ηλθον εις άπάντησιν ημιν άγ^ις ’ Αππίου φόξον, κ,α) Ύξίων τα - ζζξνων ους ιδων ό Παύλος, ευγαξίστησας τω $εω, ’ίλαζε §άξσος. f/ Qrg δε ηλθομεν εις 1 'Ρώμην, ό εζατόνταξγος πα- \ 6 ξίδωκε τους δέσμιους τω στξατοπεδάξ^/η · τω 3's Παυ- λω επετξάπη μενειν καθ' εαυτόν, συν τω φυλάσσοντι αυτόν στξατιωτη. ’Ργίνετο <5g μετά ημεξας Τξε7ς ιγ συγζαλεσασθαι 1 αυτόν τους όντας των Ιουδαίων πξω- τους. 2 υνελθόντων δε αυτών , ελεγε πξός αυτους* ,; Ανδξες αδελφοί, εγω ουδεν εναντίον ποιησας τω λαω η το7ς εθεσι το7ς πατξωοις, δέσμιος εξ 'Ιεξοσολνμων παξεδοθην εις τάς %ε7ξας των f Ρωμαίων· οΊτινες άνα- ι 8 χξίναντες με εζουλοντο άπολυσαι, διά τό μηδεμίαν αιτίαν θανάτου υπάξγεινΛν εμοί. ' Αντιλεγόντων ^19 8. δνσεντεξίω ιδ.^ Ρωμην, επετξάπη τω Παν- λω μενειν ij. r. τον Παύλον 23 ΤΩΝ .ΑΠΟΣΤΟΛΗΝ. 3 6ϊ των ’Ι ουδαίων^ ηναγκάσβην επικαλίσασβαι Κ αίσαξα· 20 ούγξ ως του εβνους μου ’ίγονν τι κατηγοξησαι. Δ/ά ταύτην ούν την αιτίαν παρεκάλεσα υμάς ίδείν και ποοσλαλησαι* ενεκεν γάξ της ελπίδας του ’Ισξαηλ .την 21 άλυσιν ταύτην πεξίκε ιμαι. Οι δε πξός αυτόν είπον · ϊίμείς ούτε γράμματα πεξ) σου εδεζάμεβα από της Ίονδαίας, ούτε παοαγενόμενός τις των αδελφών άπηγ- 22 γειλεν η ελάλησε τι πεξΐ σου πονηξόν. Ά | ιού μεν δε παρά σου ακόυσαν ά φθονείς' πεξ ι μεν γαξ της αΐξε- σεως ταύτης γνωστόν εστιν ημίν, ότι πανταγου αντί - 2 3 λεγεται. Ύαζάμενοι δε αυτω ημέραν, 1 ηκον πξος αυτόν εις την ζενίαν πλ-είονες' οίς εζετίίετο δίαμαξ - τυξόμενος την βασιλείαν του $εού, πείύων τε αυτους 11 τα πεξ) του Ίησου, από τε του νόμου ~Μ.ωυσεως και 24 7 ®ν προφητών, άπο πξωί εως Ισπεξας. Καί οι μεν 25 ζπείΰοντο το 7 ς λεγομενοις, οί δε ηπίστουν. * Ασύμφω- νοι δε όντες πξος άλληλους, άπελύοντο, είπόντος του ΐίαυλου ρήμα εν " Οτι καλώς τό πνεύμα τό άγιον ελάλησε δια ΙΙσαΐου του πξοφητου πξος τους πατϊξας 2 6 ημών, λεγον ΥΙοξευβητι πξος τον λαόν τούτον, και * ειπον * Ακοή ακούσετε, και ου μη συνητε · και βλε- 2 7 ποντες βλεψετε, και ου μη ΐδητε. Έπαγυνβη γάξ η καξδία του λαού τούτον, και τως &σι βαρ εως ήχον· σαν , και τους όφβαλμους αυτών Ικάμμυσαν' μηποτε ίδωσι το 7 ς όφύαλμοίς, και το 7 ς ωσιν άκοόσωσι, καζί τη καξδία συνωσι, και επιστξέψωσι, και 1 ίάσωμαι αϊ/~ 28 τους. Τνωστον ούν έστω υμών, ότι το 7 ς εβνεσιν άπ ε- στάλη 1 το σοντηξίον του Άεον αυτό) και άκοοσονται . 29 1 Και ταυτα αυτόν είπόντος , άπηλβον οί Ιουδαίοι, ποΧ λην ενοντες εν εαυτοίς σνζητησιν. 2 %.σ&ηλβον π ζ Ztcc 2 6 . r. είπε· 2J .ΟθΙάσομο& 28. add. τούτο 29·~>Κ«»' ταυτα αυτού είπόν- τος. άπηλβον οί ’ Ιουδαίοι , πολλην ’ίγοντες εν- εαυ- τοίς συζήτησή. 3 62 ΠΡΑΞ. ΤΩΝ ΑΠ 02 Τ 0 ΛΩΝ. 28. 1 'Έμεινε 1 διετίαν ολην εν ίδίω μισθωματι* και 39 άπεδεγβτο πάντας τους είσποξευο μένους πξός αυτόν, ζτ]ξ υσσων την βασιλείαν του §εου, και διδάσκων τα βί Ήεξΐ τον κυξίου 'Ιησού Χξίστου μετά πάσης παρρη- σίας, άκωλυτως. ΠΑΤ-ΛΟΤ ΕΠΙ 2 ΤΟΛΗ Π Ρ Ο 2 Ρ Ω Μ A I Ο Τ 2 . ΓΤα2λθ£, δούλος Τ ησου Χξίστου, κλητός απόστολος, \ άφωξίσμενος εις ευαγγελιον %εου, (ο πξοεπηγγείλατο 2 διά των πξοφητων αυτου εν γξαφαΐς άγίαις^) πεξΐ 3 τον νίου αυτου ? (του γενομενου εκ σπίξματος Ααυΐδ κατά σάξκα · του 1 όξίσΟεντος νίου §ε ου εν δυνάμει, 4 κατα πνεύμα άγιωσυνης, εζ άναστάσεως νεκξωνβ ’ Ιη- σού Χξίστου του κυξίου ημών, (δί ου ελάζομεν γά- ζ ξίν και αποστολήν εις υπακοην πίστεως εν πάσι τοΐς εόνεσιν, ύπεξ του ονόματος αυτου · εν οίς εστε και 6 υμείς, κλητοί Ιησού Χξίστοΰ’) πάσι τοΐς ουσιν 1 εν η Ρώμη άγαπητοΐς %εου, κλητοΐς άγίοις' χάξίς υμΐν και εΐξψη από 9-goS πατξός ημών, και κυξίου Ί ησου Χξΐ- στου. ΥΙξωτον μεν ευγαξΐστω τω ΐδεω μου διά Ιησού 8 Χξίστου 1 υπεξ πάντων υμών, ότι η πίστις υμών κα- ταγγέλλεται εν δλω τω κοσμώ . Μ άξτυς γάξ μου 9 βο. f ό Π αυλός 4· ΉξοοξίσΟεντος J. εν αγά - πη $εου, AU οηι . άγαπητοΐς ϊδεου, 8. (\)πεξ} 1 ΕΠΙ 2 Τ. ΠΡ 02 ΡΩΜΑΙΟΤ 2 . 3 6 3 εστιν ο §ε'ος, ω λατξεύω εν τω πνεύματί μου εν τω ευαγγελία τού υίου αυτόν, ως άδιαλείπτως μνείαν ϊο υμών 1 ποιούμαι, πάντοτε επ) των πξοσευγων μου δεό- μενος, εΐπως ηδη ποτέ ευοδωθησομαι εν τω §εληματί 1 1 του Άεου ελόεΊν πξος υμάς . Ε πιποόω γάξ ιδεΊν υμάς , ΐνα τι μεταδω γγάξίσμα υμιν πνευματικόν , εις το στη- 12 ξίγόηναι υμάς · τούτο δε εστι , συμπαξακληθηναι εν υμιν διά της εν άλληλοις πίστεως, υμών τε κα) εμού . 13 ' Ου %ελω δε υμάς άγνοείν, αδελφό), οτι πολλάκις πξοεθεμη ν ελόεΊν πξός υμάς , (και εκωλύόην αχξΐ τον δευξο ,) ΐνα τινά καξπον σγω κα) bv υμΊν, καθώς και 14 ^ τοΊς λοιποΊς εθνεσιν, 'E λλησί τε και βαξζάξοις, 15 σοφοΊς τε και άνοητοις οφειλέτης ειμί* οντω , το κατ εμε, πξόθυμον κα) υμΊν τοΊς εν * Ρώμη ευαγγελίσα- ΐ6 σθαι, Ου γάξίπαισγυνομαι το ευαγγελιον 1 · δύναμις γάξ |! §εού εστιν εις σωτηξίαν παντι τω πιστεύοντι, IJ Ίουδαίω τε 11 πξωτον και ^Ε λληνι, Δικαιοσύνη γάξ $εού εν αύτω άποκαλυπτεται εκ πίστεως εις πίστιν , καθώς γεγξαπται * Ο δε 1 δίκαιος εκ πίστεως, ζη. σεται, ΐ8 * Αποκαλύπτεται γάξ οξγη $εού άπ ούξανού επ) πάσαν άσεζειαν κα) αδικίαν άνθξωπων, των την άλη- ΐρ όειαν εν αδικία κατεγοντων . Διότι το γνωστόν τού ϊδεού φανεξον εστιν εν αύτοΊς · δ $εος γάξ αυτοί ς εφα- 20 νίξωσε- (τα γάξ άοξατα αυτού από κτίσεως κόσμον , τοΊς ποιημασι νοούμενα καθοξάται , η τε άΐδιος αυτού δύναμις και %ειότης') εις το είναι αυτούς άναπολογη- 21 τους. Διότι γνόντες τον 9 s ον, ούχ ως 9 εδν ε δό- ξασαν η ηύγαξίστησαν' άλΤθ εμα ταιωθησαν εν τοΊς διαλογισμοΊς αυτών , και εσκοτίσθη η ασύνετος αυτών ι ο. ποιούμαι πάντοτε, f. ποιούμαι πάντοτε επ) των πξοσευγων μου, ΐβ. Ούκ οίμαι i y om. τοΊς Έ*ωμη ιό. ‘f τού Ίάξίστού · 11 %είου σταυξού εις ·> t εν ;ιι om ο π πξωτον 1 7· δίκαιος, εκ πίστεως ζησεταιΐ / Ε Π I 2 T Ο Λ Η .1 3^4 καξδία' φάσκοντες είναι σοφοί, εμωξάνθησαν, και ηλ- 22.23 ?^αζαν την δοζαν τον αφθάξ-του §ξου εν όμ,οιωματι ύνονος φθαξτου άνθξωπου, καί πετεινών και τετξα - χοδων και εξπετων. Αιο 1 και παξίδωκεν ου- 24 τους ο §εος εν το: 7 ς επιθυμιαις των καξδιων αυτών εις ακαθαρσίαν, του ατιμίζεσθαι τα σώματα αυτών εν εαυτοϊς· οιτινες μ,ετηλλα ζαν την αλήθειαν του Άεου εν 2ς τω ψευδει, και εσεζασθησαν και ελάτξευσαν τη κτίσει παξα τον κτίσαντα , ος ιστιν ευλογφός εις τους αιώ- νας· αμήν. Αια τούτο παξ εδωκεν αυτους 6 %εος εις 2 β πάθη ατιμίας. Αι ts γαξ §ηλειαι αυτών μετηλλαζαν την φυσικήν γ^ξησίν εις την παοα φυσιν' ομοίως 1 τε 2 J και οι αρρενες άφίιπςς την ? φυσικήν γ^ρησιν της ζή- λειας, εζ εκαυθησαν εν τη όξε'ζει αυτών εις άλληλους , αρσενες εν αασεσι την ασγρημοσυνην κατεξγαζόμενοι, και την αντιμισθίαν, ην ε δει, της πλάνης αυτών εν ϊαντοΊς απολαμζάνοντες. Κ ai καθώς ουκ ε δοκίμασαν 28 τον S-£oi> εγ^ειν εν επιγνώσεις παξίδωκεν αυτους ο 3·£0£ εις αδόκιμον νουν , ποιείν τα μη καθήκοντα · πεπλη- 2 g ξωμίνους παση αδικία, 1 πονηξία , πλεονεξία, κακία * μεστούς φθόνου , φόνου , ε'ξίδος , δόϊ^ου, κακοηθ είας· ί φιθυξίστας , καταλάλους, ' ^εοστυγεΊς,υζξίστας, υπεξ- 30 ηΦανους, αλαζόνας , ίφευξετας κακών, γονευσιν απει- θείς, ασύνετους, ασυνθε τους, αστόξγους, ' ασπόνδους, 3 1 ανελεημ,ονας ' οιτινες τό δικαίωμα · του %εου επιγνον- $2 τες, ' (ο τι οί τα τοιαυτα πξάσσοντες άζιοι θανάτου εισιν,) ου μ^ονον αυτα ποιουσιν , αλ/,α και συνευοο - κουσι τοίς πξάσσουσι. ^,^.^κα) 2 γ.^δε Αϊ. om. 2 g. ποξνεία, πλ. ΛΙ. r. ποξνεία, πονηξία , πλ. Ai. transp. ΑΙ. ακαθαρ- σία, πορνεία, πονηξία, πλ. ο>°· S ^οστυγεις , 3 1 . ασπόνδους, ΑΙ . transp . 3 2 · a dd. ουκ ε νόη- σαν, f ουκ εγνωσαν, f. ου συνηκαν, (l add. γαξ β και 111 ποιουντες, άλλα- και συνευδοχοΰντες 2 Π Ρ Ο 1 ΡΩΜΔΙΟΠ 3 % ι Δ/ο αναπολόγητος εί, ώ άνθξωπε τζάς ο Ζξίνων, 9 Εν ω γάξ * κξίνεις τον ετεξον , σεαυτόν ζαταζξ'ινεις' 2 τα γάξ αυτά πξάσσεις ο κξίνων. Οιόαμεν όε, οτι το ζξίμα του θεού εστι κατά αλήθειαν επ) τους τα τοι~ 3 αύτα πξάσσοντας. Αογίζη is τούτο , ώ άνθξωπε ο χξίνων τους τα τοιαύτα τΰξάσσ όντας, και ποιων αυτά , 4 οτι συ εκφεύζη το κξίμα του θεού ; η του πλούτου Της χξηστότητος αυτού κα) της ανοχής και της ξοα- κξοθυμίας καταφξονείς, άγνοων , οτι το χξηστόν τού 5 θεού εις μετάνοιαν σε άγει ; Κατά is την σκληξότητά σου και αμετανόητο» καξόίαν, θησαυρίζεις σεαυτω Οξγην εν ημίξμ όξγης και 1 αποκαλύψεις 11 όικαιοκξΐ- 6 σίας τού θεού , ος άποόωσει εκάστω κατά τά ϊξγα αύ~ 7 τού’ τόίς μεν καθ' υπομονήν ΐξγου αγαθού , όόζαν καί 8 τιμήν και αφθαρσίαν ζητούσι , ζωήν αιώνιον * τοίς is εξίθειας, και άπειθούσι 1 μεν τη αλήθεια , πείθομε - 9 νοις is τη άόικια, όξγη κα) θυμός . Ολιψις κα ) στενό - χωξία επί τζάσαν ψυχήν άνθξωπου τού κατεξγαζομε - ίο νου τό κακόν , ’Ioyict/oi; rs πξωτον κα) f/ E λ?.ηνος’ ϊο- fot is τ/^ £«/ είξηνη παντ) τω Ιξγαζομενω τό 11 αγαθόν , Ί ουόαιω τε πξωτον και *'Ελληνι. Ου γάξ 12 s Λ» *./ κνυνται το ε ξγον του νομού γραπτόν εν ταις καξοιόας αυτών, συμμαξΐυξονσης αυτών της σννειόησεως, καί μεταζυ άλληλων των λογισμών κατηγοξΰύντων, η καί ' I. κατακξίνεις ΑΙ. κξίματι κξίνεις 5* άνταποόό- σεως "c\)za) όικαιοκοισιας 8. ο?η* μεν ΐ'ΐ,Σ^τού. »/ ^ / * * . 14· εγοντα φύσει , / 366 E II I 2 Τ Ο Λ H 2.3 άπολογόνμενωνί) εν η μίξα ότε κξίνεΊ ο $εός τά τίξύ- 1 6 τζτά των άνθξωπων, κατά το εύαγγε λιόν μου , διά Ιησού Χξίστού. 1 Ei δε συ Ιουδαίος επονομάζω \ J κα\ ε παναπηύη 11 τω νόμω, και καυχάσαι εν %εω, κα) ι8 γινωσκεις το §ελημα, καί 'δοκιμάζεις τα διαφίξοντα, κατηχούμενος εκ του νόμου' πεποιθάς τε σεαυτόν όδη- ig γόν είναι τυφλών, φως των εν σκότει, παιδευτην 20 αφρόνων, διδάσκαλον νησιών, εγρντα την μόοφωσιν της γνωσεως και της αλήθειας εν τω νόμω' ό ούν 21 διδάσκων ετεξον, σεαυτόν ου 1 διδάσκεις ; ό κηρύσσω ν μη κλεπτειν, κλεπτεις ; ό λεγων μη μοιχεύειν, μοι - 22 χεύεις ; ό βδελυσσο μένος τά είδωλα , ιεξοσυλείς ; ος 23 εν νόμω κανχάσαι, διά της παξαζάσεως του νόμου τον $εόν άτιμάζεις; Το γάξ ονομα τού §εού δί υμάς βλασ- 24 φημείται εν τόϊς εθνεσι, καθώς γεγξαπται. Π s- 25 ξΐτομη μεν γάξ άφελει, εάν νόμον πξά,σσης- εάν δε παξαζάτης νόμον ης, η πεξίτομη σου άκξοζυστία γί- γονεν . Έάν ούν η άκξοζυστία τά δικαιώματα τού νό- 2 6 μου φυλάσση, ούχι η άκξοζυστία αυτού εις πεξίτομην f λογισθησεται ; και κξίνεί η εκ 1 φυσεως άκξοζυστία, 27 τον νόμον τελούσα, σι τον διά γράμματος και περιτο- μής παξαζάτην νομού ', Οίί γαξ ο εν τω φανεξω, Ίου- 28 δαίος εστιν, ούδι η εν τω φανεξω, εν σαρκί, πεξί- τομη' άλΆ ό εν τω κξυπτω Ιουδαίος, και πεξίτομη 2g καξδιας, εν πνεύματι, ού γξάμματι · ου ό έπαινος ούκ g| άνθξωπων, άλΤί \κ τού &soy. T/ ούν τό πεξίσσόν τού Ιουδαίου -, η τις η ωφέλεια 3 της πεξίτομης ; Πολι> } κατά πάντα τξόπον . 1 Πξωτον 2 υάν γάξ, ότι επιστεύθησαν τά λόγια τού $εού. T/ 3 γάξ ; &ι ηπίστησάν τινες, μη η απιστία αυτών την 17. r. lis ΛΙί'ΐδι η ζΧτω 2 1. διδάσκεις· 2 6. με- τατξαπησεται ; 27· πίστεως 2. Π ξωτοι μεν γάξ ιπιστεύθησαν AL Π ρωτον γάξ επιστ. Α!.(\)ΤΙξ'ω~ \ V » τον μεν, οτι επιστ . s ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥ 2 . 3^7 4 1 πίστιν τού ϊδεού καταξγησει ; γενοιτο * γινεσθω ο ίδεδς άληθης, πας δε άνθξωπος ψεύστης, καθώς γί- γραπταί' 'Οπως αν δικαιωθης εν τοϊς λόγοις σου , κα) 5 νικησης εν τω Κξίνεσθαί σε. Ei δε η αδικία ημών %εού δικαιοσύνην συνίστησι , τι Ιξούμεν ; μη άδικος δ 3·δθ£ δ επιφίξων την 1 δξγην ; ( κατά άνθξωπον λέ- 6 γωί) Μη γενοιτο · ετεί ero/? κξίνεΊ δ §εδς τον κδ - 7 σμον ; Ei ί αλήθεια τον ϊδεού εν τω εμω ψευ- σματι επεξίσσευσεν εις την δοζοίμ αυτούς 1 τι ετι καγω 8 ως άμαξτωλδς κξίνομαι ; Κα! μη (καθώς βλάσφημου- μέθα , και καθώς φασί τινες ημάς λεγειν ,) 1 οτι ποιη - σωμεν τα κακά , iW ελΑ? ra αγαθά ; ων το κξ'ιμα 9 ένδικον εστι. 1 T/ oyy ; πξοεγόμεθα ; ϋύ srayra/s* πξοητιασάμεθα γάξ, Ιουδαίους τε και Έλληνας παν- ί ο τας ύφ* αμαρτίαν είναι' καθώς γεγξαπται* { "θτι ούκ 1 1 εστι δίκαιος ούδε εις * ονκ εστιν 1 δ συνιων. ούκ ΐστιν 12 "δ εκζητων τον ϊδεόν πάντες εξεκλιναν, άμα δχξει· ώθησαν ονκ εστι ποιων χρηστότητα, ονκ εστιν εως 13 ενός. Τάφος άνεωγ μένος δ λάξνγζ αυτών · ταίς γλωσσά ις αυτών εδολιούσαν. Toc ασπίδων υπο τα 14 χείλη αυτών. ν Ον τδ στόμα άξάς καί πικοίας γεμει. Ι^.ΐό’Οξε;^ οι πόδες αυτών εκγεαι αίμα · συντξίμμα και 1 7 ταλαιπωρία εν ταίς δδοίς αυτών * κα) δδδν είξηνης ούκ εγνωσάν. Ονκ εστι φόζος $·εο£> απέναντι των 19 οφθαλμών αυτών. Οι' δα μεν δε, οτι δσα δ νόμος λί- γει , τόίς εν τω νομω λαλίί* ινα πάν στόμα φξαγη, 20 κα ! υπόδικος γενηται πας δ κόσμος τω %εω. Αιότε εζ εξγων νόμου ου δικαιωθησεται πάσα σάξζ ενώπιον αυτόν διά γάξ νόμου επίγνωι τις αμαρτίας. 21 Nw; δε χωξίς νόμου δικαιοσύνη %εου πεφανεξω- / V τι ετι i 3· δόζαν 5· δξγην κατ άνθξωπων ; η 8 . ο?η. οτι Conject. ετι 9· T/ ούν πξοεχόμεθα \ Oy π. πξοητ . AL Τι ούν πξοκατεχομεν πεξίσσόν $ ητια- σάμεθα ι ο. om . 'Οτι 1 1 . — > ' 11 — · * SA m. ο Ε Π ϊ 2 Τ Ο Λ Η S .4 3 &* ται. μαρτυρουμ ενη υπό τού νόμ,ον καί των προφητών- δικαιοσύνη is Ss ου διά πιστεως Ί ησού Χριστού > εις 22 πάντας 1 καί επ) πάντας τους πιστεύοντας* ον γάρ εστι διαστολή. Πάντες γάρ ημάρτον, και υστερούνται 2 $ της δοζης του ίδεου, δικαιούμενοι δωρεάν, τη αυτόν 24 χάριτι, δια της άπολυτρωσεως της εν Χριστώ Ιησού * ον προιθετο ο $εός ίλαστηριον 1 S /ά της πιστεως εν 25 ?ιον \ιν της δικαιοσύνης αυτόν , III τω αυτόν αιματι , εις ενδει δια την * πάρεσιν των προγεγονοτων '" αμαρτημάτων \ν τη άνογζη του $εού- προς ενδειζιν της δικαιοσύνης 2 & αυτού εν τω νυν καίΡω κ εις τδ είναι αυτόν δίκαιον, ί δικαιούντα τον εκ πιστεως 1 ’ Ιησού . και οικαιουντα τον εκ πιστεως ' ιησού. ΥΙου ούν 2 J η καύγί\σις ·, εξεκλείσθη. Αιά ποιου νόμου ) των έρ- γων ; ούχ), αλλά διά νόμου πιστεως* λογιζόμεύα 2 % 3 γάρ, δικαιουσθαι πίστει άνθρωπον, γωρις έργων νό- μου . ’Ή Ιουδαίων ό ίύεός μόνον j ούχ) 1 καί εθνών ; 29 να) και εθνών. 1 Έπείπερ εις ο %εός, ος δικαιώσει 3® περιτομήν εκ πιστεως , και ακροβυστίαν διά της πι- στέ ως. Νόμον ούν καταργούμεν διά της πιστεως ; 31 Μη γενοιτο αλλά νόμον 1 ίστωμεν. Ίί ούν ερούμε ν- 5 Άζραάμ τον πατέρα ημών εύρη- 4 ζεναι κατά σάρκα ; EJ γάρ ’Αζραάα εζ έργων εδικαι 2 ωθη, εχει καύχημα, άλλ’ ου προς τον %εόν. I ί γάρ 3 η γραφή λεγει ς Έ πίστευσε δε Αβραάμ τω %εω, και Ιλογίσθη αυτοί εις δικαιοσύνην . Ύω δε εργαζομενω 4 β μισθός ού λογίζεται κατά χάριν, αλλά κατα 1 οψει- λημα · τω δε μη εργαζομενω, πιστεύοντι δε επί τον 5 22 .πΧκαι επ) πάντας 2 ζ. om. διά της πιστεως AL διά της πιστεως, Αλ^διά πιστεως 111 πωρωσιν αμαρτημάτων εν τ. ά. τ . $εού προς 26.— » Ιη- σού. AI . I ησούν. 28. ι \ ούν 2 g. f is 3°·^·^^? 2,ι.(Χ0ιστάνομεν. AL συνιστωμεν. εύρηκεναι "Α ζραάμ τον πατέρα («* προπάτορα) ημών κατα 4 * t ™ 4 Π Ρ Ο 2 Ρ Π Μ Λ I Ο Τ 2. 3 β 9 δικαιουντα τον άσεζη, λογίζεται η πίστις αυτόν εις 6 δικαιοσύνην' καθάπεξ και Ααυϊδ λεγει τον μ^ακαξί· σμ^'ον του άνθξωπου 9 ω ο $εος λογίζεται 'δικαιοσύνην 7 % ω ξ ίζ ’ίξ7 ων ' Μ ακαξίοι, ων άφίθησαν αί άνομίαι 9 καί 8 ων επεκαλυψθησαν αί άμ,αξτίαΐ’ μ ,ακάξίος άνηξ , ώ ον 5 μη λογίσηται κόξίος άμαξτίαν. Ό μακαξίσμ,ος ονν ού- τος , επί την πεξίτομην , η 1 και επί την άκξοζυστίαν ; Λε γομεν γάο . , οτι ελογϊσθη τω ’ Αζξαάμ η πίστις εις 10 δικαιοσύνην. ΪΙως ούν ελογϊσθη ; εν πεξίτομ,η όντι 9 η εν άκξοζυσνία ; Ου» εν πεξίτομη , άλλ’ εν άκξοζυστια Λ 11 και σημεϊον ελαζε 1 πεξΐτομης } σψξαγϊδα της δίκαιο · συνης της πίστεως της εν τη άκξοζυστία * είς το είναι αυτόν πατεξα παντο. >ν των πιστευοντων οι ακξο'ου ■> στίας> (εις το λογισθηναι !Ι ;ίαί αυτοϊς ,ι! την δικαιοσυ - 12 ί^ν,) &α* πατίξα πεξίτομης , 1 το?£ ονκ'εκ πεξίτομης μόνον 9 άλλα καί το7ς στοιγουσι τοϊς ί/γνεσι 9 * 11 της εν 13 Μ! ακξοζνο'τία πίστεως του πατξός ημών *Α ζξαά,μ. Ον γάξ δια νομού η επαγγελία τω* Α€ξααμ> η τω σπίξ - μάτι αυτου , το κληξ ονομον αυτόν είναι 1 κόσμου , αλ- ί 4 λά ί/α δικαιοσύνης πίστεως . 'EJ ο; νόμου > κληξονόμοι, κ,εκίνωται τ) πίστις , /ία* κατηξγηται η 35 ετα^ελ/α* όγάξ νόμ,ας όξγην κατεξγάζεται* ου Χ γάξ ιβ ουκ εστ4 νόμος, ου δε παξάζασις. Αιά toSto εκ ίπ- ^τε^ Λα &ατά χ,άξίν εις τό είναι βεζαίαν την ■επαγγελίαν παντί τω σπεξ μάτι, ου τω εκ του νόμ,ου μόνρν 9 αλλα καί τω εκ πίστεως * Αζξαάμ 9 δς εστι πα- 37 7 *]ξ πάντων ημών (καθώς γεγξαπταΓ ‘Οτι πατίξα πολλών εθνών τίθεικά <τε·) κατέναντι ον επί στ ευ σε του ζωοποιουντος τους νεκξους 9 καί καλουντος ΐ8 τά μη οντα ως όντα . 'Os παξ ελπίδα επ ελπίδι επί - στενσεν^ εις τό γινίσθαι αυτόν πατίξα πολλών εθνών , 9 . οηι.και ϊΐ.πεξίτομην, om. και om. την AU εις ϊ 2. ου τοϊς εκ π Γθτ^ πίστεως της εν άκξθ~ Swrr /α του 111 f rrj 13. t ι$.(\ΐδ$ 37ο E Η I 2 Τ Ο Λ Η 4.5 ( κατά τό είξημενον' Ούτως εσται το στΐεξμα τον') κα) μη άσθενησας τη πίστει, 1 ου κατενόησε το εαυ- ig του σώμα, ηδη νενεκξωμενον, εκατονταετης του ύπάξ- %ων, και την νεκξωσιν της μητξας Ίάρρας· εις δε 20 την επαγγελίαν τού $εού ου διεκξίθη τη απιστία , άλλ* ενεδυναμωθη τη πίστες δους δόζαν τω Άεω, 1 και πληξοφοξηθεις, οτι ο επηγγελται^ δυνατός εστι 2 1 και ποιησαι. Α ιό 1 και ελογισθη αύτω εις δικαιοσύ- 2 2 νην. Ούκ εγξάφη δε δι αυτόν μόνον , οτι ελο - 2 β γίσθη αύτω * άλλα και ii ημάς , οίς μελλει λογί- 24 ζεσθαι, τοΊς πιστεύουσιν \πι τον εγείξαντα Ίησούν τον κύξιον ημών εκ νεκξων ος παξεδόθη διά τα 2$ παραπτώματα ημών , κα) ηγίξθη διά την 1 δικαίωσιν ημών. Δ ικαιωθεντες ούν εκ πίστεως , είξηνην 1 εγομεν 5 πξός τον Β'δοί# διά τού κυξίου ημών Ιησού Χξίστού' ii ού κα ) την πξοσαγωγην εσγ^ηκαμεν 1 τη πίστει εις 2 την γάξιν ταύτην , εν η εστηκαμεν κα) καυχ^ωμεθα \π ελπίδι της δόίςης τού $εού. Ου μόνον δε, αλλά 3 και καυγωμεθα εν τα7ς ίάλίψεσιν, είδότες, οτι η §λί- *ψις υπομονήν κατεξγάζεται, η δε ύποροονη δοκιμήν , 4 η δε δοκιμή ελπίδα , η δε ελπίς ού καταισγύνει * οτι $ η αγάπη τού 3'soi? εκκεγυται εν τα7ς καξδίαις ημών διά πνεύματος άγιου τού δοθεντος ημ7ν. ’Έτ/ γάξ 6 Χξίστός, οντων ημών 11 ασθενών ετι, κατά καΐξον υπ\ξ άσεζων απίθανε. Μολ/$ γάξ ύπεξ 1 δικαίου τις y άποθανε7ται· ύπεξ γάξ του αγαθού τάγα τις και τολ- μά άποθανειν' συνίστησι δε την εαυτού αγάπην εις 8 ημάς 1 ό ϊδεός, οτι, 11 ετι άμαξτωλων οντων ημών, Χξΐ- ο υ *9 ΐ.εγωμεν 2 .· 2\.οττι.και 22 .~>κα) 2 5 · δικαιοσύνην τη πίστει 6. Υ,ϊγε 11 ασθενών , ετι κατά κα^ξόν ύπεξ AL ασθενών (ετι) κατά και - ξόν, ύπ\ξ 111 r. — νετι η. αδίκου 8 . ο?η. ό %εος, AU transp . 11 ei f ei ετι et mox om . ούν 5 Π Ρ Ο 2 ΓΩΜΑΙΟΤ2. 37 1 g ττός ύπϊξ ημών απίθανε. Πολλω ούν μάλλον, Sinai- ωΰεντες νυν εν τω α'ι'ματι αύτου, τωθητόμεθα St av- io τον από της όξγης. E ! γά g εγβξοι οντες ηατηλλά- γημεν τω 3 -ga; Sta τον θανάτου του υιόν αυτού, ποί^· λω μάλ?^ον ηαταλλαγεντες τοΑητόμεθα εν τη ζωη 1 1 αυτόν. Ου μόνον S\, άλλα na) 1 ηαυγωμενοι εν τω %εω Sta του ηυξίου ημών Λητού Ίίξίττού, St ου νυν την ηαταλλαγην ελάζομεν. 12 Αια τούτο ωτπεξ Si ενός άνθξωπου η αμαρτία εις . τον ηότμον ειτηλθε , na) Sta της άμαξτιας ό θάνατος* na) ούτως εις πάντας άνθξωπους 1 ό θάνατος $ιηλθε ν, 13 εψ ω πάντες ημαξτον. ’Α χ^ξΐ γάξ νόμου άμαξτία ην εν ηότμω' άμαξτία S\ οΰη ελλογείται μη οντος νό- 14 μου. ’Αλλ’ εζατιλευτεν ό θάνατος από ' ASa μ μί%ξΐ ΆΙωυτίως ηαι επι τους 1 μη άμαξτηταντας επ) τω όμοι - ωματι της παξαζάτεως ' ASot, μ* ός εττι τύπος του μελ- ί ^ λοντος . Αλλ’ ούχ, ως τό παξάπτωμα , ούτω na) τό γάξίτμα. Ei γαξ τω του ενός παξαπτωματι οι πολλο) άπεθανον , πο&λιω· μάλλον η χ,άξίς του S-go 5 na) η S /ϋξεα εν γάξίτι τη τον ενός άνθξωπου Λητού ΐ6 'Κξίττού εις τους πολλούς επε ξίττεντε. Κ αι ούχ^ ως Si ενός 1 άμαξτηταντος, τό Sωξημa. Το μεν γαξ ηξΐ- μα , g| ενός εις ηατάηξίμα * τό S\ γάξίτμα , εη πολ- iy λων παξαπτωμάτων εις Srna'wy*a. Ei γάξ 1 τω του ενός παξαπτωματι ό θάνατος εζατιλευτε Sia τού ενός, πολλω μ,αλλον ο i την πεξίττείαν της γ^άξίτος na) 11 της Sωξεaς της ύιηαιοτύνης λαμζάνοντες , εν ζωη βατι - ΐΒ λεύτουτι Sia τού ενός Λητού Ίάξίττου. ’ Αξα ούν ως Si καταηξίμα * ουτω ηαι > f \ | ενός παξαπτωματος, εις παντας ανϋξωπους εΐί η \ \ > * \ |ΐ > ' » / ι οι ενός )ιηαιωματος , εις παν- ί ι . ηαυγωμιΰα ι 2. — » ό θάνατος Al.tr ansp. 14·—» μΆ 1 6. ΟΟαμαξτηματος , i y.c\)lv Ivi f. εν τω εν) AL εν ενός η —>της Sωξεάς ΑΙ. την Sωξεάv AL της Sω- ξεας na) 18.ro παξάπτωμα εις 11 τό Stnaiωμa εις 37 2 ΕΠΙ 2 ΤΟΛΗ 5.6 τας άνθξωπονς ε ίς ΰι&αίωσιν ζωής. ( Όσπεξ γάξ ha 19 της παξααοης τον ενός άνθρωπον άμαξτωλο) αατε- στάθησαν οι πολλοί * οντω aou διά της νπααοης τον ενός δίααιοι αατασταθησονται ο! πολλοί. Ν ομος 2© όι παξεισηλθεν, Uva πλεονάση το παξάπτωμα* ον δε επλε ονασεν η άμαξτία, νπεξεπε ξίσσενσεν η χάξίς' 'άα 21 ωσπίξ εζασίλενσεν η άμαξτία εν τω %ανάτω, οντω acu η χ,άξίς βασιλενση διά διααιοσννης εις ζωήν αιω- νιον , διά Ί ησον Χξ ιστόν τον ανξίον ημών. T/ ονν εξουμεν 5 ι επιμ ενωμεν τη άμαξτία, 'Ινα η 6 χάξίς πλεονάση ; Mjj γενοιτο . Οϊτινες άπεθάνομ εν τη 2 άμαξτία, πως ετι ζησομεν εν αυτή ; "Η αγνοείτε, οτι 3 οσοι εζαπτίσθημεν εις Χξίστδν ’ίησονν, εις τον θάνα- τον αντον εζ άπτισθημεν ; Ίννετάψημεν ονν αντω δια 4 τον βαπτίσματος εις τον θάνατον 7 να ωσπεξ ηγίξθη X , ξΐστδς ία νεαξων διά της δόξης τον πατξδς , οντω acci ημείς εν ααινοτητι ζωής περιπατήσω μεν. Ei γ % άξ 5 σνμφντοι γεγοναμεν τω ομοιωματι τον Άανατον αυ- τόν, 1 αλλά ααι της άναστάσεως ίσδμ εθα· τοντο γίνω - 6 4Ταοντες, οτι ο παλαιός ημών άνθξωπος σννεστανξω- $η, ϊνα ααταξγηθη το σώμα της άμαξτίας , τον μηαετι ί ονλενειν ημάς τη άμαξτία' 1 ο γάξ άποθανων δεδι- η καίωται άπδ της άμαξτίας. Ei δε άπεθάνομεν σνν 8 Χξίστω, πιστενομεν , οτι αα) σνζησομεν αντω, ε ιδο- 9 τες, οτι Χξίστος ε γεξθεις ία νεαξων, οναετι άποθνη- σαει * θάνατος αυτόν οναετι ανξιεύει. Ο γάξ άπε- ίο $ανε, τη άμαξτία άπεθανεν εφάπαξ' ο δε ζη, ζη τω &εω. 1 Οντω αα) υμείς λογίζεσθε εαντους νεαξους 1 1 μεν 11 τη άμαξτία, ζωντας δε τω &εω, εν Χξίστω 1 η- ίχον ΙΜ . ονν βασιλευετω η άμαξτία εν τω ιζ j. ν.ΟΟεπιμενονμεν 5* άμα η. om. ο γάξ ... άμαξ- τίας. I ι.Ο ντωααι υμείς * λογίζεσθε εαντους f Ον- τω ααι υμεΊς λογίζεσθε εαντους, 11 t *Λα/ 1,1 t r f ζ νξίω ημών. 6.7 Π Ρ Ο 2 Ρ^ΜΔΙΟΤΙ 373 1 3 ϊδνητω ύμων σωματι, εις το 1 ύπακούειν· μηδ\ πάξΐ* σπάνετε τά μέλη ύμων όπλα αδικίας τη άμαξτία' άλ* λά παξαστησατε εαυτούς τω %εω, ως εκ νεκξων ζων- τας, και τα μέλη ύμων όπλα δικαιοσύνης τω &εω. 34 'Αμαξτία γάξ υμών ου κυξιεύσεί’ ου γάξ εστε ύπό να- ι $ μον, αλλ ’ ύπό γάξίν. Τ / ούν ; 1 άμαξτησομεν, δτι ούκ εσμεν ύπό νόμον , άλλ’ υπό χ,άξίν ; γε- 3 6 νοιτο . Ονκ οιδατε , δτι ω παξίστάνετε εαυτους 1 δού- λους εις ύπακοην, δούλοι εστε ω ύπακουετε , ήτοι άμαξτίας 11 εις θάνατον, η ύπακοης εις δικαιοσύνην ; l*J Χάξίς δε τω Άεω, ότι ητε δούλοι της άμαξτίας, υπη- κουσατε δε εκ καξδίας εις ον παξεδόΟητε τύπον διδα- ?8 γγ\ς. Έλευβεξωύέντες is από της άμαξτίας , εδου· ig λωθητε τη δικαιοσύνη. ( Ανύξωπινον λέγω, διά την άο^ενεια ν της σαξκος υμών,) ' Ώσπεξ γάξ παξεστη - σατε τά με^.η υμών δούλα τη άκαθαξσία καί τη άνο - μία εις την άνομίαν · ούτω νυν παξαστησατε τά μέλη 20 υμών 1 δούλα τη δικαιοσύνη εις άγιασμόν. ' Οτε γάξ δούλοι ητε της άμαξτίας, ελεύόεξοι ητε τη δίκαιο - 21 σύνη . Τ Ινα ούν καξπόν είγετε 1 τότε ; Ιφ' οίς νύν 22 επαισγυνεσύε · τό γάξ τέλος εκείνων , θάνατος. Νυν* δε ελευΰεξωθεντες άπό της άμαξτίας, δουλωθ εντες is τω $εω, εχ^ετε τον καξπόν ύμων εις άγιασμόν τό is 23 τέλος, ζωήν αιώνιον . 1 ά γάξ όφωνια της άμαξτίας 9 θάνατος* το δε γμχ,ξίσμα τού %εού 9 ζωη αιώνιος, εν \ Χ,ξίστω 'Ιησού τω κυξίω ημών. 7 Η αγνοείτε, άδελφο), (μγινωσκουσι γάξ νόμον λα- λώ,) δτι ό νόμος κυξίεύει τού ανβξωπου, Ιφ δ e ον 2 ygovov ζη ; Ή γάξ ύπανδξος γυνή τω ζωντι άνδξϊ J2 . ύπακούειν αύτη· μηδε AL ύπακούειν ταις επι - ΰυμιαις αυτού' μηδε AL r. ύπακούειν αύτη εν ταίς ε πιθυμίαις αυτού f. αυτής· μηδε ι ζ.(Χ)άμαξτησω- μεν, δούλους "ζΖεις θάνατον, ig. όπλα 2ΐ. τότε , Ιφ' οίς νύν % παισγβνεσύε ·, 374 Ε Π I 2 Τ Ο Λ Η 7 δίδεται νόμω* εάν δε άτοθάνη ό άνηξ, κατηξγηται aro του νομ,ου του ανδξός. ” Αξα ούν ζωντος του άνδξός 3 μοιγαΤάς βηματίσει, εάν γενηται άνδξΐ ετεοω' εάν δ\ arodavyj ο άνηξ, ελευύίξα εστίν aro του νόμ,ου, του μη είναι αυτήν μοιχαλίδα, γενομενην άνδξί ετίξω. 'Ωστε, αδελφοί μου, καί υμείς εθανατωόητε τω νόμω 4 δια του τάματος του Ίίξίστού, εις το γενεσ&αι υμάς ετεξω, τω εκ νεκξων εγεξΟεντι, ΐνα καξποψοξησω· μεν τω %εω. 'Οτε γάξ ημεν εν τ /j σαξκι, τα πάθη- $ ματα των άμαξτιων, τα διά του νόμου, ενηξγεΐτο εν τδίς μελεσιν ημών, εις το καξποφοξησαι τω 3- ανάτω . N’jv! δε ζατηξγηύημεν aro του νόμου , 1 ά^όανόντες, 6 εν ω ζατειγόμεύα · ώστε δουλεύειν ημάς εν καινότητι πνεύματος, και ου παλαιότητι γξάμματος. T/ 7 φύν εξούμεν ; ό νόμος άμαξτία ; Mj? γενοιτο * αλλά την άμαξτίαν ουκ εγνων, εί μη διά νόμο})' την τε γάξ επιθυμίαν ουκ ηδειν, εί μη ό νόμος ελεγεν Ουκ επιθυμήσεις. ’Α ψοξμην δε λαζουσα 1 η άμαξτία, διά 8 της εντολής κατεΐξγάσατο εν εμοί πάσαν επιθυμίαν' γωξίς γάξ νόμου άμαξτία νεκξά. Έ,γω δε εζων γω - g ξίς νόμου rori · ε λθούσης δε της εντολής, η άμαξτία άνεζησεν, εγω δ\ άπεθανον' καί εύξεθη μοι η εντολή ίο τ\ εις ζωήν, 1 αύτη εις θάνατον. Ή γάξ άμαξτία άφοξ- ι χ μην 1 λαζουσα , διά της εντολής ε ζηπάτησε με , και δι αυτής άπεκτεινεν. 'Ώστε ό μεν νόμος άγιος, και ΐ2 η εντολή άγια και δίκαια καί άγαθη. Το ούν άγαθόν, 13 ε μοί 1 γεγονε θάνατος ; Ι&η γενοιτο * αλλά η άμαξτία · ΐνα φαν η άμαξτία, διά του άγαθού μοι κατεογαζομενη θάνατον, ΐνα γενηται καθ' ύπεξζολην άμαξτωλος η άμαξτία διά της εντολής . ι Οΐδα πνευματικός εστιν αεν γαξ, οτι ο νομος 14 εγω δε 11 σάξκινός είμι, πε- 6. r. άποθανόντος, AL του θανάτου, 8. η άμα ξτια διά της εντολής, ιο.^αίίτη τ > .λάζου σα διά της εντολή ι^.^εγενετο 14. Ο ίδα μεν l[ r, σαξκικος 7.8 Π Ρ Ο 2 ΡΩΜΑΙ0Τ2. 375 55 πξαμενος υπό την άμαξτίαν. °0 γάξ κατεξγάζομαι, ού γινωσκω' ου γάξ ο %ελω, 1 τούτο πξάσσιό' άλΆ 1 6 ο μισώ, τούτο ποιώ. E ι δε ο ου $ελω, τούτο ποιώ , \η σύμφημι τω μόμω, οτι κοίλος. NW Se ούκετι \γω κατεξγάζομαι αυτό, άλλ* η οικούσα \ν εμοι άμαξτια. ΐ8 OiSoi γάξ, οτι ουκ οικ εΐ εν εμοι, τούτ εστιν εν τη σαξκι μου, αγαθόν τό γάξ Άελειν παξάκειταί μοι, το lg is κατεξγάζεσθαι τό καλόν , 1 ol>% εύξισκω. Οι> γάξ ο ϊδέλω, ποιώ αγαθόν · αλλ* ο ου $ελω κακόν τούτο 2 ο πξάσσω. E ι Se ο ου §ελω 1 εγω, τούτο ποιώ , ούκετι εγω κατεξγάζομαι αυτό , άλλ* η οικούσα εν εμο) άμαξ- 0 , 1 τια. Εύξισκω' όίξα τον 1 νόμον τω %ελοντι εμο) ποιεΐν 22 11 το καλόν, οτι εμο) τό κακόν παξάκειταί. Ίυνηδο- μαι γαξ τω νόμω του 1 3-g ου κατά τον εσω ανθξωποΐτ 23 βλέπω is ετεξον νόμον εν τοϊς με λέσι μου άντιστξα - τευομενον τω νομω του νοός μου, και αιχ^μαλωτίζον- , τα με 1 τω νομω της άμαξτιας τω οντι εν τοις μελεσί 24 μου. Τ αλαιπωξος εγω άνθξωπος' τις με ρύσε- Ώ5 ται εκ του δώματος του θανάτου τούτου ; 1 Εύγαξί- στω τω §εω hia Ιησού Χξίστού του κυξίου ημών . 3 'Αξα ούν αυτός εγω τω μεν νοι δουλεύω νόμω S-goS· τη όε σαξκι, νομω αμαξτιας. 8 Ουδεν όίξα 1 νυν κατάκξίμα τοϊς εν Χξίστω \η- 2 (ΓΟϋ 11 . Ο γαξ νόμος τού πνεύματος της 1 ζωής εν Χξΐ- στω Ιησού, ηλευθεξωσε με άπο του νόμου της άμαξ- 3 τιας και του θανάτου. Το γαξ όόδύνατον του νόμον, εν ω ησθενει δια της σαξκός, ό $εός τον εαυτού υιόν πεμψας εν ομοιωματι ταξκός άμαξτιας, και πεξι άμαξ- I 5·~* τούτο ι8 .*&ού. Ου ΑΙ. ού γινωσκω. Ου i Ίο.ζΧεγω 21 . νόμον, 11 Conj. om . τό καλόν, 22. νοός Z^.add. εν ·2$.£&Χάξΐς τω §εω AL Ή χ,άξις τού 3-gou f. κυξίου ι. om. νυν Αί . transp. AI. conject. ούν f μη κατα σάξκα πεξίπατούσιν, άλλα κατά πνεύ- μοί· ΑΙ. μη κατά σάξκα πεξίπατούσιν. 3 · ζ®%$> h X, Ί. ηλευθεξωσε 3 · ιτίμψας, 3Β omissis re, Ε Π Τ 2 Τ Ο Λ Η 8 37 6 τια,ζ, κατίχξηι την άμ,αρτίαν h τη σα,ξχΐ' ”ν& το λ- 4 ΆΆίωμ,α. του νομ,ου π'Κηξωθη \ν ή /uv, το 7 ς [λ,η κα,τα, σαξκα πεξίπατούσιν, αλλά κατά πνεύμα,. Ο; γάξ κα· $ τα σαξκα οντες , τά τί j σαξκός φξονούσιν οι δε κα,τα πνεύμα, τα τον πνεύματος. Το γάξ φξόνημα της σαξ - 6 κος , S-at/aros* το is φξόνημα τού πνεύματος , »α; είξηνη. Αιότι το φξόνημ α της σαξκός , ίγβξα εις §εον J τω γα,ξ νομω τού Άεού ούγ^ υποτάσσεται, ούδε γα,ξ δύναταί' ol is st> <τα^/ οντες, Άεω άξίσαι ού δύναν- 8 ται. ' Υμείς is ούκ sυπ\ξ ημών 28. add. ό §εδς 37 * Ε Π I 2 Τ Ο Λ Η 8.9 ξΐσε, τούτους και εκάλεσε' κα) ους εκάλεσε» τούτους κα) εδικαιωσεν' ους δε εδικαίωσε» τούτους κα) έδο- ζασε. Τι ούν εξούμεν πξός ταύτα ; Εί ο &εος ύπ\ξ 3* ημών» τις καθ' ημών ; οσγε τού ίδιου υιού ούκ εφει- 32 σατο, άλλ νπεξ ημών πάντων παξ'εδωκεν αυτόν' πως ούχ) καί συν αύτω 1 τα πάντα ημΊν γαξίσεται ; Τις 33 Ιγκαλεσει κατά εκλεκτών §εού ; θεός ο 1 δίκαιων ; Τις δ κατακξίνων ; ϋξίστος δ άποθανων ; μάλλον δε 34 1 κα) εγεξθεις ; ος 11 καί εστιν εν δείςια τού §εού ; ος και εντυγγάνει υπεξ ημών, Τ/£ ημάς γωξίσει άπδ της 35 αγάπης τού 1 Χξίστου ; θλιψις ; η στενογωξία ; η διω- γμός ; η λιμός ; η γνμνότης ; η κίνδυνος ; η μάγαΐξα ; (καθώς γεγξαπταί' ' Οτι 1 ενεκεν σού & ανατούμεθα ολην 36 την ημεξαν ελογισθημ εν ως πξόζατα σφαγής .) Άλλ’ 37 εν τούτοις πάσιν υπεξνιζωμεν διά 1 τού άγαπησαντος ημάς. Π επεισμαι γάξ , ότι ούτε θάνατος ούτε ζωη , 3 δ ούτε άγγελοι ούτε άξχ,α) u oSre ενεστώτα ούτε μελ- λοντα » ούτε δυνάμεις » ούτε ύψωμα ούτε βάθος » ού- 39 τε τις κτίσις ετεξα δυνησεται ημάς γωξίσαι από της αγάπης τού ^εο 5 , της εν Χξίστω Ιησού τω κυξιω ημών . 9 Αλήθειαν λέγω » εν Χξίστω' ού ψεύδομαι , ( συμ - 9 μαξτυξούσης μοι της συνειδησεως μου ,") εν πνευματι άγίω' οτι λύπη μοι εστί μεγάλη , κα) αδιάλειπτος 2 οδύνη τη καξδία μου . 1 Υίύγόμην γάξ 11 αύτδς εγω άνά- 3 θέμα είναι 111 από τον ^άξίστού ύπ\ξ των αδελφών μου , των συγγενών μου κατά σάξκα · οϊτινες είσιν Ίσξαη- 4 λΊται » ων η υιοθεσία » ;sa! ί ίοξα, 1 αί διαθηκαι , 32. om. τά 33* δίκαιων. ^.ζΧκα) Μ — > κα) 35* %εού ; ΑΙ . ^εοί; εν X. I. β6· Γ · 37· τον άγαπησαντα 38· cidd. ούτε εζουσιαι » transp. 11 r. oiVg δυνάμεις » oiVs ενεττωτα oiVs μέλ- λοντα, 3· Γ °Ει%ο / μ ? 7 1 ' n c\) ανάθεμα είναι αυτός εγοι !Μ υπό 4· ^ διαθηκη» 9 Π Ρ Ο 2 ΡΩΜΑΙΟΥ! 379 και η νομοθεσία, και η λατξεία, κα) 11 αί επαγγελίαν, 5 ων οι πατεξες, 1 και εξ ων ο Ίάξίστός το 11 κατά σάξ- κα, ο ων επι πάντων Χεος ευλογητός εις τους αιώνας. ' Κμην. 6 °ί° ν eV/ εκπεπτωκεν ο λόγος του $εον* η ου γάξ πάντες οι εξ Ίσξαηλ, ουτοι 1 Ισξαηλ. Ουδ' 1 οτι είσ) σπίξμα ’Α ζξο:άμ, πάντες τέκνα , άλλ’· εν 8 Ισαάκ κληθησεταί σοι σπίξμ,α, τουτ εστιν, ου τα τέκνα της σαξκός , ταυτα τέκνα τον §ε ον- αλλά τα 9 τέκνα της επαγγελίας λογίζεται εις σπεξμα. ’ Επαγ- γελίας γάξ ό λόγος οντος · Κ ατά τον καΐξον τούτον ίο ελενσομαι , και εσται τη Ίάρρα υιός. Ον μόνον δ\, αλλά και Ϋεζεκκα, εξ ενός κοίτην εγρυσα Ισαάκ τον 1 1 πατξος ημών. ΙΜηπω γάξ γεννηθεντων , μηδε πξα- ξάντων τ) αγαθόν η 1 κακόν , (ΐνα η κατ εκλογήν ττξόθεσις τον %εου μενη, ουκ εξ εξγων , άλλ’ εκ τον 12 11 καλονντος,') ερρηθη ' αύτη· ' Οτι ό μείζων δουλευσει 13 τω ελάσσοντ καθώς γεγξαπται · Ύον ίακωζ ηγάπησα, τον δε Ή σαν ε μίσησα. 14 Τι ονν Ιξονμεν ; μη αδικία παξά τω §εω ; 15 γενοιτο. Τω γάξ ΝΙωνση λεγεί' Ελεήσω ον άν ελεώ, ΐ6 και οίκτείξησω ον άν οίκτείξω. Αξα ονν ου τον ίδε- λοντος , ονδ\ τον τξεγρντος, αλλά τον 1 ελεουντος IJ %εον. Λ εγει γάξ η γξαψη τω Φαξαω' Ο τι εις αυτό τούτο εξηγείξά σε , όπως ενδε ίξωμ,αι εν σοι την δύνα - μιν μον , κα) όπως διαγγελη το όνομ.ά μ.ον εν πάση 4· 11 η επαγγελία, 5· om. και 11 κατά σάξκα. Ο ων επι πάντων S-gO£ ευλογητός ε. τ. αί. ΑΙ. κατά σάξ- κα, ό ων επι πάντων, θεός ευλογητός ε. τ. αί. Αί. κατά σάξκα y ό ων επ) πάντων ϊδεός· ευλογητός ε. τ. αί. Ai. κατά, σάξκα. Ο ων επ) πάντων , &εός· ευλογητός ε. τ. αί. 111 Conj . ων ό 1 πάντας f. πάν- τα 11 om. %εό>ς Al. transp . 1,1 om . ευλογητός. . .'Αμήν. 6. Ισξαηλϊται. η.οτοι/.οσοι ι χ.ρ&Φαυλον, 11 λα» λονντος , 12. om. αυτή · ι6. ελεωντος Ε Π I 2 Τ Ο Λ Η 9 3.8ο τη γη, ’Άξα ού ν ον $ίλει, 1 ελεεί· ον Jg Άελει, σκλη· ι8 ξύνει. Έ>ξε 7 ς ούν μοι· T/ ετι μεμψεται ; τω ig * γαξ βουληματι αυτού τις ανθεστηκε ; ΆΙενούνγε, ώ 2β ανθξωπε, συ τις ει, ο ανταποκξίνό μένος τω $εω ; Ιξεί το πλάσμα τω πλάσαντί' Ύί με 11 επ οι'ησας ούτως ; Ή ούκ εγ^ει εξουσίαν ο κεξαμεύς του πηλού, 21 εκ του αυτού φυξάματος ποιησαι ο μεν εις τιμήν σκεύος , ο δε εις ατιμίαν ; 1 Ei %ελων ο §εός εν- 22 δείξα σύαι την όξγην, και γνωξίσαι το δυνατόν αυτού, 11 ηνεγκεν εν πολλή μακξοθυμια σκευή όξγης κατηξτι - σμενα εις απώλειαν 1 και ινα γνωξίση τον πλούτον 23 της δόξης αυτού επ) σκευή ελεους, α πξοητοίμασεν είς δόξαν' ους και εκάλεσεν ημάς, ού μόνον εξ 24 Ιουδαίων, άλλα και εξ εθνών ως και εν τω 'Οσηε 2 $ λεγεί' Καλεσω τον ού λαόν μου, λαόν μου * και την ϋύκ ηγαπημενην, ηγαπημενην , Κα! ϊσται, εν τω τό- 20 πω ου ερρηθη αύτοϊς · Ού λαός μου υμείς, εκεί κλη- θησονται υιοί &so 5 ζωντος , 'Υίσαΐας δε κξάζει ύτΛξ ιη τού Ισμαήλ· Έάν η ό άξιθμός των υίων Ίσξαηλ ως η άμμος της θαλάσσης, τό 1 καταλειμμα σωθησεται, Αόγον γάξ συντελων κα ) συντέμνων { εν δικαιοσύνη · 28 οτι λόγον συντετμημενον ποιήσει κύξίος επ) της γης. Καί καθώς πξοείξηκεν Ήσαΐας · Ei μη κύξίος σαζαωθ 29 ί γκατελιπεν ημ 7 ν σπεξμα, ως 2 όδομα αν εγενηθημεν, και ως Τόμορρα αν ωμοιωθημεν, Ύί ουν εξούμεν ; ' Οτι έθνη τα μη διωκοντα δίκαιο - 30 σύνην , κατελαζε δικαιοσύνην , δικαιοσύνην ϋ την εκ πτίστεως · ’ΐσξαηλ δε διωκων νόμον δικαιοσύνης, εις 31 νόμον 1 δικαιοσύνης ούκ εψθασε. Αιατί ; ' Οτι ουκ εκ 32 9· τ, ο?ιι . γάξ 20. — »Μ ενούνγε, ΑΙ, 2 2. οηι , Ei δε 11 om. ηνεγκεν et mox leg, εις σκεύη 23. om, και 2 η. υπόλειμμα 28. om . iv δικαιοσ . . . συντετμημενον AI, om, συντε- λων , . . λόγον 3 1 ·-* δικαιοσύνης 1 8. ίλεά iransp. 11 ε τΰλασας 9.10 Π Ρ Ο 2 ΡΩΜΑΙΟΥ 2 . 381 πίστεως, άλλ’ ως εζ εξγων 1 νομού, Π ξοσεκοψαν 33 11 y^S 7 °ν Κξοσκόμματος, καθώς γε γξαπται* Ίδον, τίθημι εν 2 ιων λίθον πξοσχόμματος, και πε- Τξαν σκανδάλου’ και 1 πας ο πιστ ενων επ αντω, ου 10 καταισγυνθησεται, 'Αδελφοί, η μεν ευδοκία της εμης καξδίας, καί 1 η δεησις η πξος τον 3 -goi/, υπεξ 2 11 αυτών 111 εις σωτηξίαν. Μ αξτυξω γάξ αυτοίς, οτι ζη· 3 λον $εου εγουσιν, άλλ' ον κατ επίγνωσιν, 'Αγνό- ουντες γάξ την του $εου δικαοισυνην, χαι την Ιδίαν 5 ζητουντες στησαι, τη δικαιοσύνη του 3 -goy ov% υπετά - 4 γησαν, Τ έλος γάξ νομού Κξίστός, εις δικαιοσύνην 5 παντ ) τω πιστευοντι, 'Νίωυσης γαξ γξάφει 1 την δι- καιοσύνην την εκ του νόμου * "Οτι ό ποιησας αυτά άν· 6 θξωπος, ζησεται εν αύτοίς . Ίΐ δε εκ πίστεως δικαιο- σύνη ουτω λεγεί' είπης εν τη καξδία σου · Ύίζ αναζησεται εις τον ούξανόν ; τουτ εστι Κξίστδν κατα- 7 γαγείν. ’Η* Τ ις καταζησεται εις την αζυσσον ; τουτ 8. εστι Κξίστδν εκ νεκξων άναγαγειν. ’Αλλά τι λεγει*; 'Εγγύς σου το ρημά εστιν, εν τω στόματί σου κα) εν τη καξδία σου * τουτ εστι τδ ρήμα της πίστεως ο 9 χηξυσσομεν οτι , εαν ομολογησης εν τω στόματί σου κύξιον 'I ήσουν, κα) πιστεύσης εν τη καξδία σορ, οτι ίο ό S-go£ αυτόν ηγείξεν εκ νεκξων, σωθηση. (Καξδία, γαξ πιστεύεται εις δικαιοσύνην στόματί δε ομολογεί- 1 1 ται εις σωτηξίαν .) Αεγει γαξ η γξαψη· ΤΙας ό πι- 12 στενών επ αυτω , ου καταισγυνθησεται. Ου γαξ εστι διαστολή Ιουδαίου τε καί " Ελληνος · ό γαξ αυτός κύ- ξίος πάντων, πλουτων εις πάντας τους επικαλουμε- 13 νους αυτόν, Ώάς γάξ ος αν επικαλεσηται τό ονομα / II . \ 7*ξ 33 m f εστιν 5 · οτι την δικαιοσύνην ' 3 2 ιι νομού r , του Ισξαηλ * ■ πας ΐ.ΖΖη 3 · t δικαιοσύνην την εκ τον νόμου ό ποιη- σας άνθξωπος , ζησεται εν αυτή, 8. add · η γξα- φη i 3 8ζ Ε Π I 2 Τ Ο Λ Η 10.11 χ,νξίου, (ΤωΑηιητοα. Πως ούν Ίτιχαλίσοντα,ι, t!g ον ιλ ) ϊ / (V ^ φ# y jf ονκ ε πιστενσαν ; πως οε πιστενσονσιν, ον ονκ ηκον- ταν ; πως ig ακονσονσι γωρις κηξνσσοντος ; πως §g ι j κηξνξονσιν, εαν μη αποσταλωσι ; καθώς γεγξαπται* ίϊς ωξαΊοι οι ποδες των εναγγελιζομ ενων ειοηνην, των εναγγελιζομ ενων 1 τα αγαθά. Αλλ* ον πάντες 1 6 νπηκονσαν τω εναγγελιω . Η σαίας γάξ λεγει' KJ- ξΐε, τις επίστενσε τη άκοη ημών; ( ν Α ξα η πίστις εξ \η ακοής' η is άκοη Sia ρήματος 1 $εον.) ’Αλλά λέγω * ι8 Μη ονκ ηκονσαν ; Μ ενοννγε εις πάσαν την γην εξηλ- βεν ο φύογγος αντων , και εις τα πίξατα της οικον- μενης τα ρήματα αντων. ’ Αλλά λέγω * Mi Ίσ^αηλ ig ονκ εγνω; Π οωτος Μω’νσης λεγει' Έγω παξαζηλω- σω υμάς εττ ονκ εθνει, επί εθνει άσννετω παξοξγιω νμας. 'Υίσαΐαςδε ' άποτολμα και λεγει' Σνξίθην ιι τοις 2 ο εμε μη ζητοντιν, εμφανής εγενόμην τοίς εμε μη επε- ξωτωσι. ΐΐξός is τον Ίσξαηλ λεγει' ( 'θλην την η με- 21 ξαν εξιπετασα τας γβξάς μον πξός λαόν άπειθονντα κα) άντιλεγοντα . Αεγω ονν' Μη άπωσατο ο Άεος τον λαόν αντον ·> 11 'Mi γενοιτο' κα) γάξ εγω Ίσξαηλιτης ειμ), εκ σπέρ- ματος ’ Αζξαάμ, φνλης Β ενιαμίν. Ονκ άπωσατο ο §εος 2 τον λαόν avrovy ον πξοεγνω. ’Ή ονκ ο’ιδατε, εν Ήλ/α τ; λεγει η γξαφη ; ως ε ντνγγάνει τω Άεω κατά τον Ίσξαηλ '* τονς πξοψητας σον άπεκτειναν, 1 και j τα ^ νσιαστηξίά σον κατεσκαψαν' καγω νπελείφθην μόνος , κα ) ζητονσι την ψνγόην μον. ’Αλλα τι λεγει 4 αντω ό βηματισμός ; Κ ατελιπον εμαντω επτακισγγι- λιονς άνΰξας, οΐτινες ονκ έκαμψαν γόνν τ η Βάαλ. Οντως ονν κα) εν τω νυν καΐξω λεϊμμα κατ εκλο - 5 Ι 4 · επικαλεσωνται . . . πιστεύσωσιν, . . . ακούσω - σι . . . κηξνξωσιν, ι^.ζΧτα \η . om. %εον. ΑΙ. Χ^/» στον . 20. om. αποτολμα 11 add. εν 2. t λίγων και ΙΟ II Π Ρ Ο 2 ΡΩΜΑΙΟΥ 2. 3 8 3 6 γδν 7S7°^ 2V * Ei is ουκετι εξ ϊξγων η επει η χάρις ουκετι γίνεται χάρις 1 . Τίούν ; *Ό 1 STi m ζητεί 'Ισραήλ, 11 τοίτο ού^ επετυχεν, η Jg εκλογή 8 επετυχεν οί $g λοιπό) 111 επωρώθησαν, (καθώς γε- γραπται· "Εδωκεν αυτοίς ο ϊδεος πνεύμα κατανύξεως , οφθαλμούς του μη βλεπειν, και ώτα του μη άκούειν ,) 9 εως της σήμερον ημέρας. Κα! Ααυιδ λεγεν Τενηθη- τω η τράπεζα αυτών 1 εις παγίδα και ε\ς ϊδηραν και ίο εις σκάνδαλον, καί εις άνταπδδομα αυτοίς * σκοτισθη - τωσαν οί οφθαλμοί αυτών, του μη βλεπειν και τον νωτον αυτών διαπαντός συγκαμψον. 1 1 Αεγω ούν ιπταισα ν, Ϊνα πεσωσι ; γενοι- το · άλλα τω αυτών παραπτώματι η σωτηρία τοϊς 12 εθνεσιν, εις τδ παραζηλωσαι αυτούς. Ei δε τδ παρά- πτωμα αυτών πλούτος κόσμου, καί τδ ηττημα αυτών πλούτος εθνών * πόσω μάλλον τδ πλήρωμα αυτών ; 13 Τ μιν γαξ λέγω τοις εθνεσιν εφ οσον μεν ειμι εγω 14 εθνών απόστολος , την διακονίαν μου δοξάζω, είπως παραζηλώσω μου την σάρκα, κα) σώσω τινάς εξ αυ- τών. Ei γάξ η αποβολή αυτών καταλλαγη κδοτμου· τις η πρόσληψις, εί μη ζωη εκ νεκρών ; Ei δε η απαρχή αγία, και το φύραμα· και ει η ριρα αγία, και iy οί κλάδοι. Ei δε τινες των κλάδων εξεκλάσθη- σαν, συ δε άγριελαιος ων ενεκεντρίσθης εν αυτοίς, και συγκοινωνος 1 της ρίζης κα) της πιδτητος της ελαίας ϊ8 εγενου, μη κατακαυχώ των κλάδων ει κατακαν- χάσαι, ου σύ την ρίζαν βαστάζεις , άλλ’ η ρίζα σε. . j ει όε εζ έργων, ουκετι εστι χάρις· επει το ερ- γον ουκετι εστίν εργον. AI. om . εί δε εξ .. . γά - ρις' AI. om. επει τ. ε. ού. ε. εργον. ΑΙ. εί δε εξ έργων, ουκετι χάρις· επει. τ. ε. ού. εστ) χάρις η. επεζητει Μ ' r . τουτου πιον αυτών 1 3 · » 17· om. της ρίζης 111 επηρ ώθησαν g. add. ενώ- 11 om. μεν ΑΙ. μεν ούν 3 C 3*4 ΕΠΙ2ΤΟΛΗ Μ ’Έ,ξεΐς ούν Ύ.ξεκλάσθησαν 1 κλάδοι, ΐνα εγω εγκεν- 19 Τξίσθω. Καλώς* τη απιστία εξεκλάσθησαν συ δε τη 20 πιστει εστηκας· μόη ύψηλοφξονει, άλλα φο£ού. Ei 21 γαξ ο &εος των κατά φύσιν κλάδων ούκ εφείσατο, 1 μ,ηπως ουδέ σου π φείσεται. ’ljg ούν γ^ηστοτητα και 22 άποτομοίαν $εου' επι μεν τους πεσοντας, 1 άποτομ,ίαν επι δε σε , !Ι y /ξηστοτητα, εάν επιμοείνης τη γ^ξηστότητί' \πει και συ εκκοπηση. Κ ακεΐνοι δε, εάν μ/η 2 £ ΐπιαεινωσι τη απιστία., εγκεντξίσθησονται· δυνατός γάξ εστιν ο $εος πάλιν εγκεντξίσαι αυτούς. Ei γάξ 24 συ εκ της κατά φυσιν εζεκόπης άγξίελαίου , και πα- ξά φυσιν ενεκεντξίσθης εις καλ?^ιελαιον, ποσω μυάλ- λον ούτοι οί κατά φυσιν, εγκεντξίσθησονται τη ιδία ελαία. Ου γαξ ϊόελω ύμ,ας άγνοείν , αδελφό), το 2,5 μ,υστηξίον τούτο, (ΐνα μοη ητε 1 παξ εαυτοΐς φξύνιμοοι ,) ότι πωξωσις άπο μΛξους τω Ίσξαηλ γεγονεν, άχ^ξίς ου το πληξωμοα των εθνών εισ'ελθη' και ούτω πας 2$ Ίσξαηλ σωθησε ψαι, καθώς γεγξαπταί' "Hf ει εκ Ίιων ο ρνομΰενος, και άποστξεψει ασεζείας άπο 1 ακω£. Καί 27 αύτη αύτόϊς η παξ εμ,ού διαθηκη, όταν άφελωμ,αι τας άμοα ξτίας αυτών . Κατά μΛν το εύαγγελιον, ϊχβξοι. 28 δι ύμοας* κατα δε την εκλογήν, αγαπητοί δια τούς πατεξας , ’ Αμόεταμ,ελητα γαξ τα ^άβίσμ,ατα καί η κλη- 29 σις του ϊδεου. 'Ώσπεξ γαξ 1 υμνείς ποτέ ηπειθησατε τω 3© %εω, νυν Jg ηλεηθητε τη' τούτων απείθεια · ούτω και 31 ούτοι νυν 1 ηπείθησαν, τω ύμοετίξω ελεεί ΐνα και αυ- τό) ^ελεηθωσι. 2 υνεκλεισε γαξ ο §εος τούς πάντας 32 uc απείθειαν, ΐνα τούς πάντας ελεηση. ’Ώ βά- 33 6 ος πλούτου 1 και σοφίας και γνωσεως &εου. Ως άνεζεξεύνητα τά κξίμοατα αύτου, και ανεξιχνίαστοι αί ig. r.CsJoi κλάδοι 2\ .ζΧμ,ηπως 11 r. φείσηται. 22.(Χ)άποτομοία· η ΓΟ γβηστοτης, 2$· om. παξ’ ΛΙ. εν 30. t &«ί 3 1 · ΆΚϊΐθησαν τω ύμο. ελεεί > 11 add . νυν β ύστεξον 33* 0711 ' 11.12 Π Ρ Ο 2 ΡΩΜΑΙΟΥ 2. 3 8 5 34 δίο) άλτου. Τις γάξ εγνω νουν κυξίου ; η τις συμ- 35 δούλος άλτου εγενετο ; η τις πξοεδωκεν αυτω , και 36 άνταποδούησεται αυτω ; ' Οτι έξ αυτοί ) , καί 5/ auroS, καί 1 s/$ τά πάντα,' αυτω η δόξα εις τους αιώ- νας· 'Αμήν. 12 ΐίαξακαλω ου ν υμάς^ αδελφό), διά των οίκτιρμων του %εου, πα,ξαστησαι τά σώματα, υμών θυσίαν ζω- σαν , άγίαν . ευάξεστον τω §εω* την λογικήν λατξειαν 2 υμών · κα) ^ 1 συσγτιμα,τιζεσΟε τω α.ωνι τουτω , άλλα μεταμοξφουσϋε τη άνακαινωσει του νοός 11 υμών, εις το δοκιμάζειν υμάς, τί το θέλημα του 1,1 Άεου, το άγα 3 6ον καί ευά,ξεστον και τελείάν. Αεγω γάξ διά της γάξίτος της δοβείσης μοι , παντ) τω οντι εν υμΊν, μη ύπεξφξονεΐν παξ ο δει φξονεϊν. άλλα φξονεϊν εις το σωφξονεΐν, εκάστω ως ο §εός 1 εμίξίσε μετξον πι- 4 στεως . Καύάπεξ γάξ εν ενί σώμα τι μέλη πολλά εχο· μεν % τά δε μέλη πάντα ου την αυτήν Χγε ι πξάξιν 3 ούτως οί πολλοί εν σωμά εσμεν εν Χξίστω , 1 ο δε 6 καθ' εις , άλληλων 11 μέλη. 'Έγοντες δε γα,ξίσματα κατά την χ,άξιν την δοβείσαν ημϊν διάφοξ α* είτε πξο- η φητείαν, κατά την άναλογίαν της πίστεως' είτε δια- κονίαν, εν τη διακονία * είτε ο διδάσκων, εν τη διδα- 8 σκαλια * 1 είτε ο παοακαλων. εν τη παξοάκλησει · ο με- ταδιδους, εν άπλότητΓ δ πξοιστάμενός, εν σπουδή· 9 ο ελεών, εν ιλάξοτητι. Ή άγάπφ, ανυπόκριτος· αποστυγουντ ες το πονηξον, κολλωμενώ τω άγαύω· ίο τη φιλαδελφία, εις άλληλους φιλόστόξγοΓ τη τιμή 1 1 άλληλους πξοηγουμενοι· τη σπουδή μη οκνηροί' τω 12 πνευματι ζεοντες· τω 1 καΐξω δουλευίντες · τη ελπίδι γα ΐξοντες" τη θλίψει υπομενοντες* τη πξοσευγγ\ πξοσ - 36 . εν αυτω 2 . κα συσγ/ιματίζεσύαι . . . μεταμαξφου- σθαι u ζΖυμων, "‘S-soy τό 3 · ψλτξησε ΛΙ. ιγάξισε 5 · 70 11 μ*λη> εγρντες 8.->είτε II. τ.κ&κυξίω 3 86 Ε Π II ΤΟ Λ II 12.13 ζαξτεξουντες* ταις 1 %ξε ιαις των αγίων ζοινωνουντες* 13 την φιλοξενίαν διωζοντες. ΈάλογεΊτε τους διωζοντας 14 υμάς* ευλογείτε, ζαί y^yj ζαταοάσύε. Χαίξειν y^Ta 15 γαΐξόντω ν, ζαί ζλαίειν μετά ζλαιόντων. Το αυτό ιβ εις άλληλους φξονουντες 5 y νη τα υψηλά φξονουντες , άλλα το 7 ς ταπεινοίς συναπαγόμενοι* Μ ηγίνεσθεφξό- \η νιμοι παξ εαυτοίς . ζαζον αντί ζαζου άπο- διδόντες. πξονοούμενοι ζαλά 1 ενώπιον 11 πάντων άν- βξωπων ει δυνατόν, το εξ υμών, yAra πάντων άν- ’ιΒ βξωπων είξηνευοντες · μη εαυτους εζδιζουντες , άγα - ic) πητοί * αλλά δοτέ τόπον τη όξγη '· γεγξαπ ται γάξ· Έ/λο) εζδίζησις' εγω ανταποδώσω, λεγει ζύξίος . 1 Έάι> 20 ούν πεινά ο ζχβξός σου, ψώμιζε αυτόν · εάν διψά , πό- τιζε αυτόν . ToSro yaj ποιων, άνύξαζας πυξός σω- ξεύσεις επί την ζεφαλην αυτου. νιζω υπο του 21 ζαζου, άλλα νιζα εν τω άγαύω το ζαζον. 1 Πάσα ψυγψη εξουσίαις υπεοεγουσαις υποτασσεσόω. 13 Ου γάξ εστιν εξουσία ει μη '* από $εου· αί Jg ούσαι 111 , υπό 1111 %εου τεταγμεναι είσίν. 'Ώστε ό αντιτασσόμενος 2 τη εξουσία, τη του 3 -εου διαταγή άνθεστηζεν οί δε άνύεστηζότες, εαυτοϊς ζξίμα ληψονται . Οί γάξ άξ- 3 γοντες ουζ είσϊ φόζος 1 των άγαθων ϊξγων, άλλα των ζαζων. θελεις δε μη φοζεΊσθαι την εξουσίαν ; το άγα- 6 όν ποιεί * ζαί εξεις έπαινον εξ αυτής * $εου γάξ διά- 4 ζονός εστι, 1 σοί εις τό αγαθόν Έάν δε τό ζαζον ποιης, φοζου * ου γάξ είζη την μάγαΐξαν φοξεΊ · $τεου γάξ διάζονός εστιν , εζδιζος 11 εις όξγην τω το ζαζον 13. μνείαις 1 6. add . ενώπιον του 3 ε ου ζαί f ου μό- νον ενώπιον του 3 εο£, αλλά ζαί 11 om. πάντων ΑΙ. των ig.add. 3 εο£ 2ο.^Έάι> πεινά AL Αλ- λά εάν π. ι. Πάσαις εξουσίαις υπεξεγουσαις υπο- τάσσεστε* "&ύπό Μ ή; εξουσία ι 1111 f του ^.ΓΚ'τω άγάύω ’εξγω, αλλά τω ζαζω. 4· om ' ^ " όξγην AL pn. ante ’ίχδ. εις 13.14 Π Ρ Ο 2 ΡΩΜΑΙΟΤ 2 . 3 8 7 5 νξάσαΌΐ >η. Άιο ΰίάγχ>] νποτάσ·οΊ<τ()α.ι, ον μ,όνον 3 /ά 6 rjjv όξγην> άλλα χαι 3 (ά την συπίδηιτιιι. Δ/ά τούτο γάξ και φοξονς τελείτε' λειτουξγο) γαο ί^ -goS εισιν, 7 εις αυτό τούτο προσκαρτερούντες. y Απόδοτε 1 ούν πασι τα£ οφειλας · τω τον φοξον, τον (ροξον τω το τέλος, το τέλος · τω τον φόζον, τον φοζον τω την τιμήν, την τιμήν δ M^gv* μηδέν οφείλετε , g/ ^ το άλληλους άγα* παν' ο γάξ αγαπών τον ετεξον > νόμον πεπληξωκε* 9 Τ ό γάξ' Ού μοιγεύσεις' Ου φονευτείς· Οι! κλεψεις · 1 Ούζ επιθυμήσεις' ζα) εϊ τις ετίξα εντολή , gv τούτω τω λόγω άναζεφαλαιούται, εν τω· 1 Αγαπήσεις τον π?*η- 10 τ;ον τοι; ω£ 11 go&yr«iy. Ή αγάπη τω πλησίον ζαζον ονκ ϊ ι ίξγάζεταί' πληξωμα ούν νομού η αγάπη. Καί τούτο, ' ειδότες. τον καιρόν, οτι ωξα ημάς ηδη εζ ύπνου εγεξθηναν ( νυν γάξ εγγυτεξον ημών η σωτη~ 12 ξία, η δτε επιστεύσαμεν' η νύζ πξοεκο^εν, η δε ημε - ξα ηγγιζεν') άποθωμεθα ούν τά ε ξγα του σκότους. *3 κα i ενδυσωμεθα τά 1 όπλα του φωτός . Ο ς εν ημεξο α . ευσγτιμόνως πΐξίπατησωμ εν, μη κωμοις κα) μεθαις, 14 μν κοίταις κα) άσελγε ϊαις, μη ε ξίδι κα) ζηλώ · άλλ* ενδύσασθε τον κύξίον ’ Ιησού ν Χριστόν, και της σαξ- κος πξόνοιαν μη ποιεΊσθε 1 εις επιθυμίας . 14 Τον δε άσθενούντα τγ πίστει, πξοσλαμζάνεσθε , μη 2 εις διακξίσεις 1 διαλογισμών. *'θ.£ ^gv πιστεύει φαγεΐν 3 πάντα' ό δ\ ασθενών λάχ^ανα 1 εσθίει. Ό εσθίων, τον μη εσθ Ιόντα μη εζουθενείτω · καί ό μη εσθίων , τον εσθιοντα μη κξίνετω' ό §εος γάρ αυτόν πξοσελάζετο . 4 2ι> τις εί ό κξίνων άλλότξίον οίκετην ; τω ίδίω κυ- $.(Χ)Αιό ύποτάσσεσθε, ΑΙ.Αιό ανάγκη ύποτάσσεσθε, 7 · om. ούν g. “t Οι! ψ ευδομαξτυξησεις * AL transp. ‘ ! σεαυτον. 1 1. ίδόντες 12. έργα 14· εν επιθυ- μίαις. ι. λογισμών . Covj. διά λογισμών. 2 . εσθιε» τω. 3 88 ΕΠΙΣΤΟΛΗ 14 ξίω στηκει η πίπτει' σταθησεται δν 1 δυνατός γάξ ιστιν ο !| 3 ^ 0 $ στησαι αυτόν. °Ος μεν κρίνει ημέραν ς * ' r t\ V ' ~ <· / b er b ■> J παξ ημεξαν, ος οι χρινει πασαν ημεξαν έκαστος ιν τω ιδίω νοϊ πληξοφοξεισθω. Ό φξονων την ημίξαν, 6 χυξίω φξονεί * 1 και ο μη φξονων την ημίξαν, χυξίω ου φξονεϊ. !| Καί ο εσθίων, χυξ'ω εσθίει, εύγαξίστεί γάξ τω 3 ίω* και ο μη εσθίων, χυξίω ούκ εσθίει, κα ) Ιυγαξίστιι τω $εω. Ούδεις γαξ ημών ιαυτω ζη , χα) η ούδεις ιαυτω αποθνήσκει. Έάν τε γαξ ζωμιν, τω 8 χυξίω ζωμεν εάν τε 1 άποθνησκωμεν , τω χυξίω άπο- θνησκομ εν. Έαρ τε ούν ζωμεν, εάν τε 11 άποθνησκω- μεν, του κυξίου εσμεν. E/V τούτο γάξ Ίίξίστός 1 και g απίθανε 11 και ιζησεν, Ίνα χα ί νεκξων και ζωντων χυξίεύση. 2ι· δε, τί κξίνεις τον αδελφόν σου 1 ; η και ίο συ, τί εζουθενεϊς τον άδεϊ.φόν σου ; πάντες γάξ πα- ξαστησόμεθα τω βηματι του 11 ’Κξίστον. Τίγξαπται 1 ι γάξ · Ζ ω εγω, λίγει κύξίος , ότι εμόι κάμψει παν γόνυ , και πάσα γλωσσά εζομολογησεται τω %εω. *'Αξα ούν έκαστος ημών π εξ) εαυτού λόγον δώσει ’ τω ιζ %εω. Μ ηκετι ούν άλληλους κξίνωμεν αλλά τούτο κξίνατε μάλλον , το μη τιθίναι πξοσκομμα τω άδελφω η σκάνδαλον. Ο ίσα, και πίπεισμαι εν χυξίω 14 'Ιησού, ότι ουδ\ν κοινον δι 1 αυτού, ει μη τω λογιζο- μενω τι κοινόν είναι , εκείνω κοινόν * ει 1 is διά βξω- ι ς μα ό αδελφός σου λυπεϊται, ουκίτι κατά αγάπην πε- ξίπατεϊς, Μί τω βξωματί σου εκείνον άπόλλυε, ύπΐξ ου Χξ ιστός απίθανε. Μ η βλασφημείσθω ούν 1 υμών 1 6 1 το αγαθόν. Ου γάξ ιστιν η βασιλεία του %εού βξω - \η ^.Οόδυνατεΐ γάξ f. δυναται γάξ 11 κύξίος 6 .~>κα) e μη φξονων ... ου φξονεί. " r. ora. Καί 8 . άπο - θνησκομεν, 11 άποθνησκομεν, g.ztxai 11 r. και άνίστη και άνίζησεν, AI. om. και άνίστη al. om. χα) άνίζησεν ic. add.lv τω μη εσθιειν; n Cvj 3 sou. 12 . om. τω §εω. 14· r. εαυτού, Ai. αυτού, ι $.θθγαξ ΐ 6 . ημών 11 η πίστις. 14.15 ΠΡΟ 5 ΡΩΜΑΙΟΤΙ 3^9 ( τις κα) πόσις, αλλά δικαιοσύνη 1 καί είξηνη κα) χμξά ΐ 8 εν πνευματι άγίω' ο γάξ εν 1 τουτω δουλευων τω Χξίστω, ευάξεστος τω §εω, κα) δόκιμος τοίς άνθξω* 19 9Γ0ι£. *Α^α ούν τά της είξηνης διωκωμεν, και τα της 2 ο οικοδομής της εις άλληλους. ενεκεν βξωματος κατάλυε το ϊξγον του SgoD. Γιάλτα μεν καθαξά' άλ- λα κακόν τω άνθξωπω τω διά πξοσκόμματος εσθίοντι» 21 Καλοί' το μη φαγείν κξ'εα , μηδε πιείν οίνον , μηδε εν ω ο αδελφός σου πξοσκόπτει 1 η σκανδαλίζεται η άσθε - 22 νε 7 . Χυ πίστιν 1 'εγεις* κατά σεαυτόν εγε ενώπιον του ίδεον. Μακάξιος ό μη κξίνων εαυτόν εν ω δόκιμά - 23 ζει· Ο δε διακξΐνόμενος 9 εάν φάγγ, κα τακεκξίται» οτι ουκ \κ πίστεως · παν δε ο ουκ εκ πίστεως, άμαξ- τία εστίν. (16, 25) Τά δε δυναμενω υμάς στη - ξίζ αι κατά τό ευαγγελίαν μου και τό κηξυγμα Ίησου Χξίστου, κατά άποκάλυψιν μυστηρίου %ξόνοις αίιω- 2 6 νίοις σεσιγημενου, φανεξωθεντος έδ 1 νυν , διά 11 τε γξα· φων προφητικών , κατ επιταγήν του αιωνίου S-goS, εις υπακοην πίστεως είς πάντα τά έθνη γνωξίσθεντος · 27 μόνω σοφω %εω διά Ίησου Χξ ιστού , ' ω η δόζα εις τους αιώνας * άμην. 15 'Οφείλομε ν δε ημείς οί δυνατό) τά άσθενηματα των 2 αδυνάτων βαστάζει·; , κα) μη εαυτόίς άξ'εσκειν έκα- στος 1 ημών τω πλησίον άξεσκετω εις τό άγαύόν πξόζ 3 οικοδομήν . Καί γάξ ό Χξίστός ουγ^ εαυτω ηξεσεν, αλλά , καθώς γεγξαπται · Οί ονειδισμο) των όνειδιζόν- 4 των σε 9 επεπεσον επ εμε. { 'θσα γάξ πξοεγξάφη , εις την ημετίξαν διδασκαλίαν 1 πξοεγξάφη * ΐνα διά της υπομονής 11 καί της παξ ακλησεως των γξαφων , την i *]. add. καί άσκησις \ 8. r. κ&τουτοις 21 .— >η σκαν- δαλίζεται η ασθενεί. 22 . ην ε γρεις κατά σ αυτόν , εγ^ε 16, 25.26.27. r. transp . in finem epistolae. 26 . νυν διά 11 om. τε 2 y. om. ω η AI. αυτω η AU ξΐη 2 . f γάξ 4 >κ&εγξά φη % 11 Ρ&και διά τη; 390 Ε Π I 2 Τ Ο Λ Η 15 ελπίδα εχωμεν. 'O δ\ &g0£ της υπομονής ζαι της πα- $ ξαζλητεως δωη υμίν το αυτό φξονείν εν άλληλοις , ζατά Κξίττόν {ήτουν ΐνα όμοθυμαδόν εν εν) ττόματι 6 δοζάζητε τον &εόν ζα) πατίξα του ζυξ'ιου ημών Ίη- του Κξίττου. A io πξοτλαμζάνετθε άλληλους , J ζαθως ζαί ο Κξίττός πξοτελάζετο 1 υμάς εις δόξαν S^g ου. Αεγω 1 δ\, 11 Ί ητουν Κξίττον διάζονον γεγενη- 8 τθαι πεξίτομης , υπ\ξ αλήθειας ου, εις το βεζαιω- ται τάς επαγγελίας των πατεξων’ τα is έθνη υπ\ξ g ελεους δοξάται τον Ssov, ζαθως γεγοαπται- Αιά τού- το εξ ομολογητομαί τοι εν εθνετι, ζαί τω όνόματί του ψάλω. Και πάλιν λεγει· Ευφξάνθητε έθνη, μετά του ίο λαού αυτου. Και πάλιν * Αινείτε τον ζυξίον πάντα τά 1 1 έθνη, ζα) επαινετατε αυτόν πάντες οι λαοί . Κα; πά- 12 λιν *Ηταΐας λεγει · ’Έτται η ρίζα του Λεττα ), ζαι 6 άνιτταμενος άξγειν εθνών * επ αυτω έθνη ελπιουτιν . *0 is 3 -g ος της ελπίδος πληρωται υμάς πάτης χαοάς 13 εις το πεξίττευειν υμάς αμει πνεύματος άγιου. Τίεπειτμαι δε, αδελφοί μου , ζαι αυτός εγω πεξ) 14 υμών , οτι ζαι αυτοί μεστοί εττε άγαθωτυνης , πεπλη- ςωμ'ενοι πάτης γνωτεως, δυνάμενοι ζαι 1 άλληλους νουθετειν. Τ ολμηξότεξον δε ϊγξαψα υμίν , αδελφό), 15 μίξους, ως επαναμιμνητζων υμάς, διά την χάξίν δοθείτά,ν μοι υπό του ϊδεου, εις το είναι' με λει- ίβ τουξγον Ίητον Κξίττου εις τά έθνη, ίεξουξγουντα τδ ευαγγελίαν του $εου, Ίνα γενηται η πξοτφοξά των εθνών ευπξδτδεζτος , ηγιατμενη εν πνευματι άγίω. ''&%ω ου ν ζαυγτιτιν εν Κριττω Ί ητου τά 1 πξδς τον \η Sgor ου γάξ τολμητω λαλείν τι ών ου ζατεΐξγα- ι8 τατο Κξίττός δί εμού, εις υπαζοην εθνών , λόγω ζα) η . r. ημάς εις ΛΙ υμάς, είς 8. & γάξ 11 ζχΊητουν ζαί είξηνης 1 εν τω πιττευειν 11 εν τη ελπίδι, εν δυνά απο την 13 * οπι· Ι7· r . Ήξος εν τω πιττευειν, ' %εον οτπ· εν ΐ4·(λ)&λλους i 5 ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ. 39 » 19 όξγρ 9 ,ζν δυνάμει σημείων και τεξάτων> εν δυνάμει πνεύματος 1 άγιον' ώστε. με άπο Ίεξουσαλημ κα) κύ- κλω, μζχξΐ του Ίλλυξίκου πεπτληξωχεναι το ευαγ- 20 γελιον τον Χξίστου' οντω is 1 φιλοτιμούμενον ευαγ- γελίζεσθαι, ουχ οπού ωνομάσθη Χξίστος, ίνα μη επ 21 άλλότξίον θεμέλιον* οικοδομώ' αλλά, καθώς γίγξα - πταν Οις ουκ άνηγγελη πεξ ) αυτου, οψονται * και ο< 22 οι»» άκηκόασι, συ νησουσι. · Δ<ο ενεκοπτομην 23 1 τ-ά πολλά του ελθεΊν πξος υμάς . NW is μηκετι τύ- πον ’εχων εν το 7 ς κλιμασι τούτοις, επιποθιαν is εχων 24 του ελύεΊν πξος υμάς άπο πολλών ε των ως εάν πο- ξευωμαι εις την Σπάνιάν, 1 ελπίζω 11 διαποξευό μένος Άεάσασΰαι υμάς , και υ($ υμών πξοπεμφθηναι εκεί, έάι> 25 υμών ποωτον άπο με ξους εμπλησθω. Nyvi is ποξενο - 20 μαι ειζ'Ιεξουσαλημ, 'διακόνων τοΊς άγιοις. Ευδόκησαν γάξ Μακεδονία κα) ’ Αχαΐα κοινωνίαν τινά ί&οιησασθαι 27 ε ’*ζ τους πτωχούς των άγιων των εν Ιερουσαλήμ. 1 Εύ- δόκ ησαν γάξ, κα ) οφείλεται αυτών εισιν. Εί γάξ τοίς πνευματικοΊς αυτών εκοινωνησαν τά έθνη , όφείλουσι 28 και εν τοίς σαξκικοίς λειτουξγησαί αυτόίς . Τ ουτο ούν επιτελεσας , και σφξαγισάμενος αυτοίς τον καξπόν του - 29 τον , άπελευσομαι δί υμών εις την Σπάνιάν, Οι δα is, οτι ερχόμενος πξος υμάς , εν * πληξωματι εύλο- γο γιας 11 Χρίστου ελευσομαι: ΐίαξακαλω δε υμάς * άδελφο ) 9 διά του κυξίου ημών Ίησου Χξίστου , καί διά της αγάπης του πνεύματος , σνναγωνισασθαί μοι εν ταΊς πξοσευχαΊς υπεξ εμού πξος τον 3 -sov ίνα ρυσθω απο των απειθουντων εν τη Ίουδαία ^ και 1 ίνα η 11 δια- κονία μου , η εις 'Ιεξουσαλημ, ευπξόσδεχτος γενηται Ι 9 · τ. Co 3 -soy‘ ΛΙ.’ζΖάγιου' 2 ο. φιλότιμου μα ι 22. πολλακις 24· t ελευσομαι πξός υμάς . 11 f γάξ 2η. Οφείλεται γάξ εισιν αυτών. 29· πληξοφοξία t του ευαγγελίου τον $\.ζ£Ϊνα 11 δωξοφοξία SD 3 1 39 2 Ε Π I 2 Τ Ο Λ Η 15.16 ϊοίς αγίοις* \να εν χαξά 1 έλθω πξός υμάς διά §ελη- ^ ι ματος $εου, 11 κα) συναναπαυσωμαι υμίν. 'Ο is S^so^ 33 της είξηνης μετά πάντων υμών. ''Αμήν, 2 υνίστημι 'is υμίν Φοίζην, την αδελφήν ημών, 16 &ύσαν διάκονον της εκκλησίας της εν Κεγχ,ξεαίς* ϊνα 2 αυτήν πξοσδ ίξησθε εν κυξίω άξίως των άγιων, κα) παξαστητε αυτή εν ω αν υμών Χ£άΖ$ π’ξάγματί' καί γάξ 1 αυτή πξοστάτις πολλών εγενηθη, κα) αυτου εμού. 'Ασπάσασθε 1 ΙΙξίσκαν κα i ’ Ακυλαν. τους 3 συνεξγους μου εν Χξίστω Ιησού · ( οιτινες υπεξ της 4 ψι )γ/ις μου τον εαυτών τξάχηλον υπεθηκαν · οις ουκ εγω μονος ευγαξίστω, αλλά κα) πάσαι α\ εκκλησίαι των εθνών ·) κα) την κατ οίκον αυτών εκκλησίαν, ξ 9 Ασπάσασθε 'Επαινετόν, τον αγαπητόν μου, ός εστιν άπαργί] της r Ασίας ειςΧξίστόν. ’ ΑσπάσασθεΜ αξίάμ, 6 ητις πολλά εκοπίασεν* εις ημάς. ’ Ασπάσασθε Ανδξόνι· 7 κον κα) Ιουνίαν , τους συγγενείς μου κα) σι ^αιχμαλώ- τους μου, οίτινες είσιν επίσημοι εν τόίς άποστόλοις, f όί και πξό εμού γεγόνασιν εν Χξίστω. ’ Ασπάσασθε $ 9 Αμπλί αν, τον άγαπητόν μου εν κυξίω. 'Ασπάσασθε g Ουξζανόν , τον συνεξγόν ημών εν Χξίστω , κα) 2 τά- γυν, τον άγαπητόν μου. 'Ασπάσασθε Απελλην, τον ίο δόκιμον εν Χξίστω. ’ Ασπάσασθε τους εκ των ' Αξ ιστό· ζουλου. ' Ασπάσασθε 'Ηξωδίωνα, τον συγγενή μου. II ' Ασπάσασθε τους εκ των Ναξκίσσου, τους όντας εν κυξίω. 'Ασπάσασθε Τ ξυψαιναν καί Ύξυφωσαν , τάς 12 κοπιωσας εν κυξίω. ’ Ασπάσασθε Π εξτίδα, την άγα- πητην, ητις πολλά εκοπίασεν εν κυξίω . ' Ασπασασθε 13 και συν - \ 0 2. ελθων π. υ. i. συναναπ. αναπ. υμιν. ΛΙ. και συνανα παυσω υμάς αναψύξω μεθ υμών. 33’ Αμήν. 2. τ.οοαυτη 3 · Γ · Π^/βτ&ιλλαρ 5*^ Αγαιας ξ&·ρνιίς υμάς f. εν υμίν. η. τόίς πξο εμού εν AU και ι . — > is 16 Π Ρ Ο 2 Ρ Ω Μ A I Ο ΐ I 393 *Ρ ουφον, τον εχλεχτον εν χυξίω , χα) την μητίξα αυ- 14 του χαι εμού. * Αστάσασθε ’Α σύγχξίτον, Φ λεγοντα 9 'Κξμάν, Πατξόζαν, 'Υξμην, χα) τους συν αυτοίς άΰελ- 15 φους. 'Αστάσασθε Φ ιλολογον χα) 'Ιουλίαν, Νηξεα χα) την αδελφήν αυτου, χαί Όλυμτάν, χαί τους συν αυ- 1 6 τοϊς τίντας αγίους. 'Αστάσασθε άλληλους εν φιλί}· μάτι άγίω. 1 * Αστάζονται υμάς αί εχχλησίαι 11 τάσαι i y του Χξίστου. ΤΙαξαχαλω is υμάς, αδελφοί 1 σχο- τε ίν τους τάς i ισοστασίας χα) τα σχάνδαλα, ταξί την διδαχ^ην ην υμείς εμάθετε, 11 τοιουντας * χα) εχχλίνα τ% 1 8 άτ αυτών . Οι γάξ τοιουτοι τω 1 χυξίω ημών Χξί- στω ου δουλευουσιν , αλλα τ ρ εαυτών χοιλια' χαϊ Sia της γγξηστολογίας 11 χαι ευλογίας εζατατωσι τάς ig χαξδίας των άχάχων Ή γάξ υμών υταχοη εις τίν- τας άφίχετο . Χαίξω ούν 1 το εφ' υμίν % §ελω is υμάς σοφούς 11 μεν είναι εις το αγαθόν , άχεξαίονς is εις το 20 χαχδν. ‘O is %ε'ος της είξηνης συντξίφει τον σατανάν υτο τους τοδας υμών εν τάγει. Ή χ^άξΐζ του χυξίου ημών ' Ιησού Χξίστου μεθ ' ι '■ υμών. 21 ’ Αστάζονται υμάς Τιμόθεός > ο συνεξγός μου, χα) Λ ουχιος χα) Ίασων χα) Σωσίτατξος > οί συγγενείς 22 μου *. ’Α στάζομαι υμάς εγω ϊίξτιος , ο γξάψας την 2j 1 ετιστολην , εν χυξίω. Άστάζεται υμάς Γ άιος, ο ξένος μου χα) της εχχλησίας όλης . * Αστάζεται υμάς ”Εξα- ιβ - om. αστάζονται υμάς αί Ιχχλησίαι τάσαι του Χξίστου. 1 r. om. τάσαι κη. ασφαλώς σχοτεΐτε 11 add. λέγοντας η ϊ8 r. χυξίω ημών Ιησού Χξΐ- στω AI. (X) χυξίω Χξίστω ημών 11 om. χα) ευλο- γιάς \g.^>To "ζΖμ \ν 20 . om.'H %άξΐς του χυ- ξίου ημων'ίησου Χξίστου μεθ ’ υμών. 11 f’ Αμήν. 2 1 , add. χαι αί εχχλησίαι τάσαι του Χξίστου* 22 . ετιστολην h 394 ΕΠΙ2Τ. ΠΡ02 ΡΠΜΑΙ0Υ2. 16.1 <ττος, ό οικονόμος της πολίως, και Κούα,ρτος ο αϋίλ- φάς.' Η γ/κξίς ro\> κυξίου ΐςμων Ίηιτοϋ ϋξίστοϋ μιτα 24 / * ~ ». \ II III πάντων υμών. Αμήν. Π A X Λ Ο Τ ΕΠΙΣΤΟΛΗ II Ρ Ο 2 ΚΟΡΙΝΘΙΟΥ2 ΠΡΩΤΗ. π. 5 . J. αυλός, 'κλητός απόστολος Ί ησου Χξ ιστού, dia 3-2- ι ληματος &2θ5, κα) ΣωσΟίνης ο α^βλφος, τη \κκλη· 2 σία του §Βου τη ουση \ν ΧοξίνΟω, ηγιασμίνοις Ιν Χξίστω 'Ιησού , κλητοΊς άγιοις συν πασι το 7 ς Ιπικα- λουμίνοις το όνομα του κυξίου ημών Ίησου Χξίστου Ιν παντ) τόπω, αυτών Te κα) ημών · %ίξΐς υμίν και 3 Βίξηνη από πατξός ημών , κα ) κυξίου Ιησού Χξΐ- στου . Υ,υγαξίστω τω 3s£ μου πάντοτΒ πΒξΐ υμών , Ιπ) 4 τη χόίξίτι του 3soi> τη όούείση υμ7ν Ιν Χξίστω Ιησού' οτι \ν παντ) ιπλουτίσύητΒ δν αυτω , \ν παντ) λόγω 5 κα) πάση γνωσει, ( καθώς το 1 μαξτυξίον του Χξίστου 6 ζζζζαιωβη ev νμ7ν) ωστι υμάς μη υστΒξί7σ$αι ev J 24 *om. Ή χ,άξίς . . . ’ Αμήν. (. AI . transp. post vs. 27·) 11 r. aad . vs· 25. 26. 27: Ύω de ΰυναμίνω κ . τ. L Vide post Cap . 14 , 23. 111 r.add. Ύωμαίους Ιγξίφη από Κοξ/νθου dia Φοι'ζης, της διακόνου της Ιν Κεγχξϊαις Ικκλησίας, ι,-> κλητός 6 . κηξυγμα 1 ΕΠΙ2Τ. ΠΡ02 Κ0ΡΙΝΘΙ0Ύ2 A. 395 μηδ ενι γαξίσματι, άπεκδεγ^ο μένους την άποκάλυψιντου 8 κνξίον ημών ’Ι ησου Χξίστου· ος και βεβαιώσει υμάς ζως τέλους ανέγκλητους εν τη 1 η μίξα τον κνξίου 9 ημάν Ίησου Χξίστου. Πιστός ο Ssos, όι ου εκληθητε ξ}ς κοινωνίαν του υίον αυτόν Ίησου Χξίστου, του κυ- ξίον ημών. 10 II αξακαλω δ\ υμάς, αδελφοί, ΰιά του ονοματος του κνξίον ημών Ιησου Χξίστου, ινα το αυτό λεγητε πάντες, και μη η εν υμίν σχίσματα, ητε 3 'β κατηξτι - 11 σμενοι ΐν τω αυτω νοί και εν τη αυτή γνώμη. Έδί?- λωθη γάξ μοι πεξΐ υμών, αδελφοί μου, υπο των 12 Χλόης, ότι εξίδες εν υμί έκαστος υμών λεγεί' Ey 13 *Α πολλω· εγω δε, Κ ηφά· εγω δε, 1 Χξίστου. Μεμ,ε- ξΐσται ό 1 Χξίστός ; μη Παύλος εσταυξωθη νπϊξ υμών ; 14 ? s/g όνομα Παύλον εζαπτίσθητε ; Ε υχαξίστω τω §εω, ότι ουδενα υμών εζάπτισα, ει μη Κξ ιστόν και 15 Τάιον ΐνα μη τις ειπη, ότι εις το εμον ονομα 1 εζά- ιό πτισα. 1 ’ΐίζάπτισα δε και τον Στέφανοί οίκον * λοιποί ουκ οίδα, ει τινα άλλον εζάπτισα. 1 7 Ου γάξ άπεστ&λέ με Χξίστός βαπτίζειν , άλλ’ ευαγ- γελίζεσαι· ουκ εν σοφία λόγον , \να μη κενωθη ό ΐ8 σταυξος του Χξίστου. Ο λογος γαξ ό του στανξου τόίς μεν άπολλυμενοις μωξία εστι, τοίς δε σωζομενοις 19 ημίν δνναμις %εον εστι. Τεγξαπται γάξ· ’ Απολω την σοφίαν των σοφών, και την συνεσιν των συνετών 20 αθετήσω. IToJ σοφός j που γξαμματεύς ; που συζητη- τής του αίωνος τοντου ; Ούχ ί εμωξανεν ό S-go£ την 2ΐ σοφίαν του κοσμου 1 τούτον ; ’ Επειδή γάξ εν τη σοφία του %εου ουκ εγνω ο κοσμος διά της σοφίας τον $εον, ευδοκησεν ο 3 -sof, διά της μωξίας του κηξνγματος σω- * 8 . παξ ουσία 1 2. Ctfnject. Κξίσπου. ι τ,Χξίστός. Ι5· ζ&α,πτίσθητε. f. εζαπτίσθη, ιό. Βεζάπτικα 20 τούτου j 'v είσι. Αεγω δε τούτο , οτι ω μεν ειμι Π αυλόν εγω Jg, 39 ^ ΕΠΙΣΤΟΛΗ i.a era/ πιστεύοντας. Επειδή κα) *]ουδα 7 οι ' σημεία 22 αιτούσι , και Ελληνες σοφίαν ζητουσιν ημείς δε κη- 23 ξυσσομεν Χξίστόν εστανξωμενον, Ίουδαίοις μεν σκάν- δαλον , 1 εθνεσι δε μωρίαν αύτοις δε το 7 ς κλητοίς , ^4 Ιουδαι'οις τε και ' E λλησι, Χξίστόν 3 τεΰυ δύναμιν κα) %εου σοφίαν. Οτι το μωξόν του %εου, σοφωτεξον 25 των άνθξωπων εστί * κα) τδ άσθενες του §εού, ίσχυ- ξοτεξον των άνθξωπων εστί. Βλεπετε 1 γάξ την 20 κλησιν υμών, αδελφοί, δτι ου πολλο) σοφο) κατά σάξ- κα, ου πολ?Αι δυνατό), ου πολλο) εύγενείς ? άλλα τά 2η μωξά του κόσμου εζελεζατο ό ΐδεος^ 7 να τους σοφούς καταισχύνη * κα) τά άσθενη του κόσμου εξελεζατο ό Άεός, 'ίνα καταισχύνη τά ίσχυξά * και τά άγενη του 28 κόσμου καί τά εζουθενημίνα εξελέζα το ό 3 -gof, 1 και τά μη οντα, Ίνα τά όντα καταξγηση' όπως μη καυχη - 29 σηται πάσα σάξζ ενώπιον 1 του ^εου, Έ£ αυτού is 3© ύμεΐς εστε εν Χξίστω Ιησού , ος εγενηθη ημ 7 ν σοφία άπό %εού, δικαιοσύνη τε κα) αγιασμός και άπολύτξω - σις· Ίνα, καθώς γεγξαπταί" 'Ο καυχωμενος, εν κυξίω 31 καυχάσθω. Καγω ελθων πξός υμάς, άδελφο ), ηλθον ου καθ' 2 ύπεξοχην λόγου η σοφίας καταγγελλων υμ 7 ν τό 1 μαξ- τύξίον τού ϊδε ού. Ού γάξ εκξίνά 1 τι ειδεναι εν υμ 7 ν, 2 ει μη ’ Ιησού ν Χριστόν, κα) τούτον εστανξωμενον. Κα; ^ εγω εν άσθενεία, κα) εν φόζω κα) εν τξομω πολλω εγενόμην πξος υμάς · κα) ό λόγος μου κα) το κηξυγμά 4 μου ούκ 1 \ν πειθοΊς σοφίας λόγοις, άλλ’ εν 11 άποδείζει πνεύματος κα) δυνάμεως · Ίνα η πίστις υμών μη η εν $ σοφία άνθξωπων , άλλ * εν δυνάμει $εού. 22. r. σημείον 23· γ. 'Έλλησι 2 β.ούν 2 R.^Zkou 29· r. αυτού. ι . μύστη ξΐον 2. r. τον είδεναι τι r. εν πειθόις άνθξωπίνης σοφίας λογοις, αλλ Αϊ. &&εν πειθοί σοφίας , άλλ ’ AI. conjeci, εν πειθοι και f εν πειστόις f. εν πιθανοΊς ( άνθξωπίνης ) σοφίας λβ- γοις , άλλ * 11 άποκαλυψει 2:3 Π Ρ Ο 2 Κ 0 ΡΙΝΘΙ 0 Τ 2 Α. 397 6 "Σοφίαν ht 'KcCkovjMf ev τοίς πλιίοις· σοφίαν οε » ~ 5 ~ ' > V ~ > / ~ > ~ ον τον αιωνος τοντου , ontfs τον a*w- η νος τούτον , ra/v καταξγονμενων άλλά λαλον^*» ί^εον σοφίαν \ν μυστηξίω, την άποκεκξυμμενην, ην πξΰω- % ξΐσεν ο ϊδεός πξό των αιωνων, ίΐς δόξαν ημών ην ούδε)ς των άργόντων τον αιωνος τοντον εγνωκεν (ii \ V! * » 1 \ \ / ~ » / γαξ εγνωσαν, ονκ αν τον κνξίον της όοςης εστανξω· 9 σαν) άλλα . καθώς γίγξαπται * ά' οφθαλμός ονκ είδε, καί ονς ονκ ηκονσε,' καί επί καξδίαν άνθξωπον ονκ ίο άνίζη, ά ητοίμασεν ο S εος τοίς άγαπωσιν αντον Ημίν δε άπεκάλνψεν ό §εός διά τον πνεύματος 1 αυτού * τφ 1 1 γάξ πνεύμα πάντα ίξεννα, και τά βάθη τού $εού, Τις γάξ οίδεν άνθξωπων τά τού άνθξωπον, ii μη το πνεύ· μα τού άνθξωπον το εν αντω ; οντω κα i τά του &εον 12 ούδε)ς 1 οίδεν , ε\ μη το πνεύμα τον $εού. Ημείς δε ού τό πνεύμα τού κόσμον ελάζομεν, άλλά τό πνεύμα τφ εκ τού Ssov, ίνα είδωμεν ' τά υπό τού ϊδεού γαξίσθεντΛ 13 ημίν ά κα ί λαλούμεν, ούκ εν διδακτοίς άνθξωπίνης σοφίας λόγοις , άλλ’ εν 1 διδακτοίς πνεύματος ", πνευ- 14 ματικοίς πνευματικά συγκξίνοντες. "Ψυχικός δε άν- θξωπος ού δίδεται τά τον πνεύματος τού %εού* μωξία γάξ αντω εστι , και ον δνναται γνωναι · οτι πνεύμα - ϊ 5 τικως άνακξίνεται. Ό δ\ πνευματικός άνακξίνει 1 μ\ρ ΐ6 " πάντα , αυτός δε ύπ ονδενός άνακξίνεται. Ύίς γάξ εγνω νούν κνξίον , ος συμζιζάσει αυτόν $ e Ημείς δϊ νουν 1 Ιάξίστού εγομεν. $ 1 Καγω , άδελφο), ονκ ηδυνηθην λαλησαι ύμίν ως πνευματικοις , αλλ ως σαξκινοις , ως νηπιοις εβ 2 Ίίξίστω. Γαλα υμάς εποτισα , 1 ον βξωμα· οντω γάξ 10.12 αυτού· ιι. εγνωκεν, 13 . διδαχή " f αγίου, ΐς.-*μεν " τά πάντα , AL πάντας , 1 6 . κυρίου ~| 17 V ’ ' II ~ III C /-W / * , i. r. Κα; 67^» Γ · ΓΚξκικοις, ίΐς νηπιους εν Χξίστω γάλα 2. t λρ» 39§ Ιδυνασύε. ’Αλλ Επητο ah OUi >/ ~ gr; yyt' i )ννασθε* 27 / yag» ‘ » r » ' III \ « / r ' / ΙΌ/, ο; α/ν s πιστευσατε, και εκαστω ως ο >/\ Ιόωκεν. κνξιος Έγω ίφυτενσα, ’Α πο-λλως επότισεν, άλλ\ ο 6 $ζος ηΰξανεν ώστε ούτε ο φυτενων εστί 77, ούτε ο η τοτίζων, άλλ* ο ανζάνων $εός. Ο φυτενων is καί 8 ο ποτίζων εν είτιν έκαστος is τον ίδιον {Αϊτό ον ληψε- ται κοντά τον 'ίδιον κόπον. θεόν γάξ εσμεν συνε ξγοί· g S m sov γεωργιον* 3 so? οικοδομή ε στε. Κ ατά την γάξιν ίο του $εοΰ την δοδείσάν μα, ως σοφός άξγιτεκτων 3 Ηοοελιον τεύεικα’ άλλος δε ετοιζοδομει· εκοοττος δε βλεπί τω , πως ετοιζοδομει. θεμέλιον γάξ δίλλον ου- 1 1 δείς δύναται Άείναι ταξά, τον κείμενον , ος εστιν Ιη- σούς 1 Χξίστός. E I δε τις ετοιζοδομει επί τον $εμε- 12 λιον 1 τούτον , γξνσόν, άξγυξον, λίθους τίμιους , ξύλα, γόοτον , καλά μην* έκαστου το ε ξγον φανερόν γενησε - 13 Tai' η γδίξ η μίξα δηλώσει , δτι εν πυξί αποκαλύπτε- ται * καί έκαστον τό ε ξγον οποίον εστι , τό τυξ δοκι- μάσει, Εί τίνος το ε ξγον 1 μενεί ο ετωκοδόμησε , μι- 14 σόόν ληψεται 0 εί τίνος τό εξγαν κατακαησεται, ζημ,ιω- ij 3· ησεται * αυτός δε σωθησεται , ciVa; is ως διά πυξός. Ούκ οίδατε , « 5 V/ yao? 3 soi sVrs, #α; το πνεύμα του 1 6 %εου οίκεϊ εν υμίν ; Ε ί τις τον ναόν του $εον φθείξει, ιγ φθεξεϊ 1 τούτον ό 3 so£* ο γάξ ναός του $εοΰ άγιος * στιν , οίτινες εστε υμείς. M^is/? εαυτόν εξαπατάτω· ι8 ιι ,f r. ούτε σαξκινοι και διγοστασίαι , άνόξωποί $.£&Άτολλως, τις δ) Π αυλός ; f αλλ η Κα; εκαστω ως ο κυξίος εοι.'κενι εγω i i.fo 12 .— > τούτον, 14 . r. μενει ιγ.(\)αντον ι 8 . add. κενοίς λόγοις· 3.4 ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΤΣ Α. 3 99 u τις δοκεί σοφος είναι εν 11 υμίν εν τω αιωνι τουτω> ig μωξός γενεσθω, ίνα γζνηται σοφός. Ή γάξ σοφία, του •κόσμου τουτου , μωξία παξά τω §εω εστί’ γεγξαπται γάξ’ Ό δξασσόμενος τους σοφούς εν τγ πανουξγια αυ- 20 των · και πάλιν Κ ύξίος γινωσκει τους διαλογισμούς 2ΐ των σοφών , ότι εισι μάταιοι . 'Ώστε μηδείς καυχάσθω 22 εν άνύξωποις' πάντα γάξ υμών εστιν , είτε Π αυλός, εΐτε ’Α πολλως, είτε Κηφάς , είτε κόσμος , είτε ζωη, είτε θάνατος, είτε ενεστώτα , είτε μέλλοντα · πάντα υμών 23 4 'se-r/r υμοε ίς is, Χρίστου’ Χξίστός is, ^εοίλ θί- j§ 4 a,a$ λογιζίσθω άνθρωπος , ίν£ υπηξίτας Χξίστου % 2 «α* οικονόμους μυστηρίων §εου. μ 'θ is λοιπόν , 11 3 τείται εν τόίς οικονόμοις , JW πιστός τις εύξεθη. Έμο ) δε εις ελάχιστόν εστιν , 7»»α y’ ipsyv άνακξίθω > η υπό 4 άνθξωπίνης ημίξας’ άλΤί ουδ g εμαυτόν άνακξίνω · (ού- isv 7 ^^ εμαυτω σόνοιδα, άλλ* oi;s εν τουτω δεδικαίω- $ μαι ·) ο is άναζξίνων με, κύξίός εστιν . 'Ώστε μη sr^i καΐξου τι κξίνετε , ε&/£ αν 2λΛ? ο κυξίος > oV - 7;/ ~ || f »γ· \ V \ | * » ' ο το εξγον τούτο ποιησας ; νγω μεν γαξ ως απών 3 <- / \ ν ~ ' » \ σω σωματι, παξων οε τω πνευαατι , ηό7 τω πνευματι, ηόη κεκξίκα ως 13* ^δυσφημούμενοι, 11 ωσπεξε) καθάξματα 14* ΟΟνουθετων. 1 6 . αάά καθώς εγω Ιάξίστου . 19 . τον πεφυσιωμενον, i. f ονομάζεται 2 , r· e%ctg- Qij 11 κωπξάζας ·, 3 · 0J $ S.6 ΠΡθ 2 ΚΟΡΙΝΘΙΟΤ 2 A. 40J 4 παξων* τον οντω τούτο κατεξγασαμενον, εν τω ονο - μάτι τον κυξίου ημών Ιησού Χ.ξΐστον 9 11 ( σνναχθεντων υμών καί τον ιμον πνεύματος*) συν τη δυνάμει τον ζ κνξ'ιον ημών I ησον Χξίστον παξαόονναι τον τοιοντον r* ** i V*. λ ** \ f/ Λ τω σατανα εις ολεβξον της σαρκος* ινα το πνεύμα 6 σωθη εν τη ημ'ίξμ του κνξιον Ί ησον. Ον καλόν το καύχημα ύμων. Ονκ οί'όατε οτι μικξά ζύμη όλον η το φύξαμα ' ζνμοί ; ’Έ,κκαθάξατε* την παλαιάν ζύμην , 'ινα ητε κ νεον φύξαμα , καθώς εστε άζυμοι · και γάξ το 8 πάσχα ημών 11 ύπεξ ημών Ι! ετύθη * Κξίστός ' Ώστε εόξτάζωμεν μη εν ζύμη παλαια , μηόε εν ζύμη κα- κίας και ' πονηξίας , άλλ εν αζυμοις είλ ικξίνείας και 9 αλήθειας , ’Έγξα-ψα ύμϊν εν τη επιστολή , μη ίο σνναναμί yv νσθα ι πόξνοις. 1 Και ον πάντως τοίς πόξ- νοις τον κόσμου τούτον . η το7ς πλεονεκταις * 11 η άξ- παζιν, η ειόωλολάτξαις * επεί 1,1 οφείλετε άρα ε κ τον 11 κόσμον εζελθεΐν. Ntw όε εγξ-αψα ύμϊν* μη σννανα- μίγννσθαι* εάν τις, αδελφός ονομαζόμενος, 1 η πόξνος * η πλεονεκτης* η ειδωλολάτξης, η λοιδοξος, η μεθν « 12 σος* η άξπαζ' τω τοιούτω μηόε σννεσθιειν. T/ γάξ μοι 1 και τους ’εζω κξίνειν ; 11 Ονχι τούς εσω υμείς ι 7. κρίνετε * Toys όε εζω ό θεός 1 κρίνει, 11 Ύίά,ρατε τον πονηξον εξ ,νμων αυτών, •6 Ύολμα τις υμών* πξάγμα εχων πξός τον ετεξον* κξίνεσθαι επί των άόικων* και ονχι επί των άγιων ; I ·>\ τ τ ’ t/ t t/ \ / ~ V 2 rl ονκ οιοατε* οτι οι άγιοι τον κοσμον Κξίνονσι * και ει εν νμίν κξίνεται ο κοσμος * άνάζιοί εστε κξίτηξίων ~ ι / 4 . μ πνεύματος ,) . . Χξίστον*) συν τω ονοματι . . . Κξίστο ν } σνναχθεντων . . . 11 (σνναχθεντων . . . πνεύματος νπεξ ημών 6. Ούόολοι ; ν. εθύθη* III 7 · t ούν 8 , ποξνειας * ίο. ζςζΆαι " ΓΟ καί 111 ωφείλετε ιχ. r, η 12. ζΧκαι 11 Ονχι, Τους εσω υμείς κξίνετε* τούς 1 3 · r > Οξύνει, 11 γ. γο Καί εξαςεΐτε 111 Conj, πόρνον 2 * r* om . Η 402 ΕΠΙ 2 Τ 0 ΛΗ 6 ελάχιστων ; Ουκ οΐδατε, οτι άγγελους κξίνούμεν ·, μη- 3 ηγε βιωτικά ; Β ιωτικά μεν ού ν κξίτηξία εάν εγ/ιτε, 4 τους εξουθενη μένους iv τη εκκλησία, τούτους καθί- ζετε 5 Π ξος εντξοπην ύμίν λέγω· ούτως ούκ 1 ενι εν $ νμ 7 ν σοφος 11 ούδ\ εις, ος δυνησεται διακξίναι άνά μέ- σον τού άδελφού 111 αυτού ; άλλα αδελφός μετοί άδελ- 6 φού κξίνεται, κα) τούτο Ιπ) άπιστων ; ’Ηέ?? μεν ούν 7 ολως 'ή τ τη μα 1 νμϊν εστιν, οτι κξίματα "εγετε μεθ' εαυ- τών . Αιατί ούγ) μάλλον άδικε Ίσθε ; διατί ούγϊ μάλ- λον άποστεξε Ίσθε ; ' Αλλά υμείς άδικεΊτε , κα] άποστε- 8 ξέϊτε, και 1 ταυτα άδελφούς. "Η ούκ οίδατε, οτι άδι - 9 κοι &2oS βασιλείαν ον κληρονομησουσι ; πλανά- σθε % ούτε πόξνοι, ούτε είδωλολάτξαι, ούτε μοιχο), ούτε μαλακό ί, ούτε άξσενοκοίται, ούτε κλεπται, ούτε ι© πλεονεκται, ούτε μέθυσοι , ού λοίδοξοι, ού% άξπαγες, βασιλείαν S-g ού 1 ού κληξονομησουσι. Καί ταύτά τινες 1 1 7 ]τε· άλλα άπελούσασθε , άλλα ηγιάσθητε, άλλ’ εδι- καιωθητε εν τω ονοματι τού κυρίου Ιησού, κα) εν τω πνεύμα τι τού S-goS ημών. Πάντα μοι 1 εξεστιν, άλλ * ον πάντα συμφεξει· παν - 12 τα μοι 1 εξεστιν, άλλ' ούκ εγω εξ ουσιασθησομαι ύπο τίνος . Τά βοωματα τη κοιλία, κα) η κοιλία τοίς 13 βξωμασιν ο δ\ ϊδε ος και ταύτην καί ταύτα καταξγη - σει. Ύδ δε σώμα ού τη ποξνεία, άλλα τω κυξίω, και ο κύξίος τω σωματι· ο δ\ ίδεος και τον κύξιον ηγείξε, 14 κα) 1 ημάς εξεγεξεί διά της δυνάμεως αυτού . Ο νκ οί - 15 δατε, οτι τά σώματα ύμων μέλη Ίάξίστού εστιν ; ‘α^α^ qvv τά μέλη τού 'Κξίστού , ποιήσω πόξνης μέλη ; 9 ~ / γενοιτο. η 'Η ούκ οιδατε, οτι ο κολλωμενος τη πόξνη, ι6 εν σωμά εστιν ; (εσονται γάξ, φησ)ν, οί δυο εις σάξκα μίαν ) δ δ\ κολλωμενος τω κυξίω, εν πνεύμα εστι ; IJ 5. r. εστιν 11 — νούδε εις, Al.transp. 111 add. κα) τού άδελφού η. ή* εν 8. ετούτο ιο. — >ου 12. εξεστιν ·, 14 . r. υμάς 15· ύίξα 1 6. omSR 403 6,7 Π ΡΟ 2 Κ0ΡΙΝΘΙ0Υ2 Α. ΐ8 Φεύγετε την ποξνείαν. Παν άμάξτημα ο εάν ποίηση οίνθξωπος, Ιζτός τον σώματος εστιν ο δε ποξνεύων* 19 είς το ίδιον σώμα άμαξτάνζι. ’Η ούζ οιδατε, οτι ι το σώμα υμών ναός τον εν ύμίν αγίου πνεύματός εστιν , 20 ον Ιγετε από §εον, ζα) ουκ Ιστέ εαυτών ; Ή γοξάσβη- τε γάξ τιμής · δοξάσατε 1 δη τον $εον εν τω σωματι e - || υμών . 7 Πε^/ δε ων εγξάψατε μοι , ζάλον άνθξωπω γνναι - 2 ζος μη άπτεσόαι · διά δε τάς ποξνείας εζαστος την εαυτόν γυναίζα \γε τω, ζα) εζάστη τον ίδιον άνδξα 3 εγετω. Ύη γυναιζ) ό άνηξ την 1 οφειλήν άποδιδότω * 4 ομοίως is ζαι η γυνή τω άνδξ). Ή γυνή τού ίδίον ■ σώματος ούζ εξουσιάζει^ άλλ’ ό άνηξ · ομοίως δε ζα) ό άνηξ τού ίδιου σώματος ούζ εξουσιάζει , άλλ’ i 3 γυνή , Mi άποστεξεΐτε άλληλους, εί μητι άν εκ συμ- φώνου πξός ζαΐξόν , Γνα 1 σγολάσητε 11 r?J πξοσευγγη· ζαι παλιν επι το αυτό ητε> ινα μη πείξαζη υμάς 6 ό σατανάς διά την άζξασίαν υμών. Τ ούτο δε λέγω η ζατά συγγνώμην , ού ζατ επιταγήν . Θέλω 1 γάξ πάν- τας ά,νβξωπους είναι ως ζα) εμαυτόν π · άλλ’ εζαστος ιοιον εγει γαξίσμα εζ ^ εου , ος μεν ούτως , ος οε 8 ούτως . Αεγω is τοΊς άγάμοις ζαι ταΊς γτξαις· ζα- 9 λον αυτοίς\ εάν με ίνωσιν ως ζαγω * εί δε ούζ εγζρα- ' / ~ ' / » V ~ * τευονται , γαμησατωσαν * Ζξεισσον γαο εστι γαμησαι 9 ίο η πυξούσόαι . Το7$ is γεγαμ,ηζόσι παξαγγελλω, ούζ εγω, άλλ ο ζνξίος , γυναίκα άπο ά,νδξός μη χ^ωξίσύη- 1 1 να/, (εάν is 2 α/ χωξίσύη, μενετω άγαμος , η β τω άν- δξ) ζαταλλαγητω ) ζα) άνδξα γυναίκα μη άφιεναι . Ι9· ΓΟτα σώματα 20. /f / ' » ' II ./ζ/. 2α/ αξατε τον ατινά εστι τού ίδεού. δη άξα τον AL ii, άξατε τον , ' \ ’ ~ / f ~ χ &α/ εν γλ; πνευματι υμων 9 3* Γ · όφειλομενην εύνοιαν r. σγολάζρτε 11 -f τη νηστεία και πι r. συνίξγε- σθε 9 ΑΙ. σννε ξ)ζησύε 9 γ.^&δε . add, εν εγζξατεία· 111 ο · . · ό 8. f δ στ ιν 9 9· θθγαμειν 9 404 Ε Π I 2 Τ Ο Λ Η ■r Τ οίς δ\ λοιποίς εγω λέγω, ουχ, δ κυξίος' ε’ι τις άδελ- ιζ φος γυναίκα ’εγει άπιστον, και αυτή συν ευδοκεί οικείν μετ αυτόν, μη αψιέτω αυτήν και γυνή ' ητις ε γει ig άνδξα άπιστον, και 11 αυτός συνευδοκεί οικείν f /,ετ αυ- της, μη αφιετω αυτόν, ri γιασται γαξ ο avyjg ο απι- 14 <ττ*θ£ ev r? yy^a/ai 1 , ηγίασται η γυνή η άπιστος εν τω 11 άνδξί' επει άξα τα τέκνα υμών άκάθαξτά Ιστι, νυν δ\ αγία εστιν. Ei δε ο άπιστος %ωξίζεται, 15 χωξίζ έσθω' ου δεδουλωται ο αδελφός η η αδελφή εν τοίς τοιουτοις. Έν is είξηνη κέκληκεν ημάς δ 3-gof. T/ γάξ οίδας , γυναι , ει τον άνδξα σώσεις ; η τι οι ο ας 1 5 οίνεξ, ει την γυναίκα 1 σώσεις ; Ei μη εκάστω ως εμέ - ij ξΐσεν δ 1 κύξίος , έκαστον ως κέκληκ,εν δ 11 Άεδς. ουτω πεξίπατείτω. Koti όντως εν ταίς έκκλησίαις πάσα ις οιατάσσομαι . Υίεξίτετ μην ενός τις έκληθη, μη επισπά- ι 8 σόω' εν άκξοζυστία τις έκληθη, μη π εξίτεμνεσΰω. Ή πεξίτομη ουδέν ιστι, και η άκξοζυστια ουδέν εστιν, 19 άλλα τηοησις εντολών &soy. Έκαστος εν τη κλησει 20 ή έκληθη, έν ταυτη μενετω. Αουλος έκληθης, μη σοι 21 μελετώ' άλλ’ ει και δυνασαι ελεύθερος γενεσθαι, μάλ- λον %ξησαι. 'Ο γάξ έν κυξίω κληθε )ς δούλος , άπε- 22 λευθεξος κυςίου έστίν ομοίως και δ έλεύθεξος κλη- %ε)ς, δούλος έστι ϋξίστοΰ. Τ ιμης ηγοξάσθητε · μη 2$ γίνεσθε δούλοι άνθξωπων. ' Έκαστος εν ώ έκληθη, 24 αδελφό), έν τουτω μενέτω παξά 1 $εω. Π^Ι is 25 των παξθενων, έπιταγην κυξίου ουκ εγω * γνώμην δε δίδωμι, ως ηλεημίνος υπδ κυξίου πιστός είναι . Νομίζω ούν, τούτο καλόν υπάξγειν διά την ε νεστώ- 2 6 σαν ανάγκην, οτι καλόν άνθξωπω το ούτως είναι. Αέδεσαι γυναικί , μη ζητεί λυσιν' λέλνσαι άπο γυναι - ιη Ύ^.είτις 11 τούτος |ί! r&Tov άνδξα. i^.add. τη πί- στη 11 άδελφω· ΑΙ . άνδξί τω πιστω' ι6· ιώ- σεις, η μη j Έ%άστω ij. r. %εος> 11 r. κυξίος . 24 · t τω ΗΡθ 2 ΚΟΡΙΝΘΙΟΤ 2 A. \&$ 28 κδς, μη ζητεί γυναίκα,. 'Eciv δε και 1 γημης, ου χ ημαξ- τες' κα) εάν γημη η παξόε νος, ούχ ημαξτε* ίδλιψιν is τη σαξκί εξουσιν ο\ τοιουτοι * εγω is υμών φείδο- 29 f*' 0 *' 1 · Τ ουτο is φημι, αδελφό), 1 ο καΐξδς 11 συνεσταλ- μένος τδ λοιπόν εστιν * /W &α; ο; s^ovrsg γυναίκας > 30 ως μη εχοντες ωσι · &α; ο; κλαίοντες, ως μη κλαίον- τες* κα) οι χαίξοντες, ως μη χαίξοντες· κα) οι αγο - $ι ξάζοντες, ως μη κατεχοντες · ;sa; οί χξωμενοι 1 τω κοσμώ τουτω, ως μη κατ αγχωμένοι. Υίαξάγει γάξ yi τδ σχήμα του κόσμου τουτου . Θέλω is υμοίς άμεξί- μνους είναι 'Ο άγαμος μεξίμνα τα του κυξίου , 33 αξίζει τω κυξίω' ό δε γαμησας μεξίμνα τα του κό- 34 <τμου, πως άξ'εσει 1 τη γυναικί. Μ,εμεξίσται η γυνή και η παξόενος · ί αγαμος μέριμνα τα του κυξίου, ίνα η αγία και σωμοατι κα) πνευματι · ί is γαμησασα με - 35 r ^ 7 °ν κόσμου, πως άξεσει τω ανδοί. Τούτο δε πξδς τδ υμών αυτών συμφίξον λεγω % ουκ ίνα βξό- χον υμίν επιζάλω, άλλα πξδς τδ εύσχημον κα) 1 ευ- 36 πάξεδξον τω κυξίω απεξίσπάστως. E/ is τις άσχη - μονείν επί την παξόενον αυτου νομίζει , ε’άν ^ υπίξα - κμος, καί ούτως οφείλει γίνεσθαΓ ο 3 ι-ελε/ ποιεί τω, 37 άμαξτάνεί' γαμείτωσ αν. Ός is εστηκεν 1 ε δξαίος εν rij καξδία, μη εχων ανάγκην , εζουσίαν δε εχει πεξι του ίδιου θελήματος, κα) τούτο κεκξίκεν εν τη καξδία αυτου, του τηξείν την ε αυτου παξόενον. κα- λως ποιεί. 'Ώστε κα) ό 1 εκγαμίζων, καλώς ποιεί * 28. λάζης γυναίκα , 29· + ori 11 συνεσταλμένος * (yi συνεσταλμένους sVr;·) τδ λοιπόν, ΐνα (fi. τδ λοι- πόν εστιν , ίνα) 3 1 · τον κόσμον, ως 33· 34 * γυναικί. Κα; μεμίξίσται κα) η γυνή. Ή άγαμος (fi Ή παξόενος J. Κα; η παξόενος η άγαμος ) μεξί- μνα AI. (V τη γυναικί, κα) μεμίξίσται. Καί η γυνή η αγαμος μεξίμνα 35· r. ευπξόσε όξον yj. — > εδξαίος. AI transp . 38· ΓΟγαμίζων, 4θ6 ΕΠΙ2ΤΟΛΗ 7.8 (| χα) ο μη γαμίζω ν, Χξείττον ποιεί, Τυνη δεδε- 39 ται 1 ίφ οσον χξονον ζη ο άνηξ αυτής' i αν δ\ χοιμη· ^ ο άνηξ 11 αυτής, ελευόίξα εστιν £ ϊδελει γαμηθηναι, μονον iv χυξίω, Μ αχαξίωτεξα δε εττιν, εάν ουτω 40 μεινη, χατά την i [Αην γνώμην' δοχω δε χαγω πνεύμα ϊδεου εχειν. Τίεξ) δε των είδωλοθυτων, 1 οιδαμεν (οτι πάντες 8 γνωτιν εχομεν η γνωσις φυτιοί , η ^2 αγάπη οίχο- δομ s7' εί 1 δε τις δοχεί 11 είδε ναι τι, ουδεπω 111 ουδεν 2 εγνωχε χαθως δε7 γνωναι * εί δε τις άγαπά τον &εον, J αυτός ε γνωτται υπ αυτου ·) πεξ) της βξωτεως ούν 4 των είδωλοθυτων, οιδαμεν , οτι ουδεν είδωλον εν χό- νμω, χαι οτι ουδεις £boV 1 ετεξος, εί μη εις . Κα/ γάξ 5 είπεξ είτι λεγόμενοι ϊδεο), είτε εν ου'ξανω , είτε επί 1 γΆζ' ( ωσπεξ είσι %εο) πολλο), χα) χύξίοι πολλοί ·) άλλ’ ημίν εις §εός, δ πατηξ , εζ ου τα πάντα , χα) 6 ημείς εις αυτόν · χαι εις χυξίος , Λητούς Χξίττός , 1 δί ου τα παντα, χαι ημείς οι αυτόν. Αλλ ουχ εν η πάσιν η γνωτις' τινες δε τη 1 συνείδησει του ειδώλου εως άξτι ως είδωλόθυτον εσθίουσίΛ χαι η τυνείδητις αυτών , άτθενης ούτα, μολυνεται, Β οωμα δε 8 ημάς ου 1 παξίττητι τω §εω' ούτε 11 γάξ εάν φάγω- μεν , πεξίτσευομεν ούτε εάν μη φάγωμεν, υττεξου- μεθα . Βλεπετε δε, μήπως η εξουσία υμών αυτή πξότ- 9 χομμα γενηται τοίς ! άτθενουτιν. Έάν γάξ τις ίδη οά, ίο τον 'εγοντα γνωΰΊν, εν είδωλείω χαταχείμενον , ουχ) η συνειδητις αυτου, άνύενους όντος, οίχοδομηθητεται 38 . r. ό δε μη εχγαμίζων, 39* + νόμω 11 Καυ- τής, ι. οιδαμεν, οτι πάντες γνωτιν εχομεν' ( η ~ ν V II’ / III » V γνωσις 2 . ζ^οε εγνωχε ναι —>ουοεν 4· ιΧετεξος, 5· "t 6. δί ον 11 δί αυτόν . < ιι , , \t> ~ «/ ί >' \ r χ ααά. χαι εν πνεύμα άγιον, εν ω τα παντα, χαι ημείς εναυτω. η. τ^συνη&εία 8. ΓΟ παξαττητει AL τυνϊττητι 11 τοίνυν ούτω τξ'εγ^ω* ως ουζ άδηλως* οντω πυζτενω , ουκ ag^ct 27 δίξων* άλλ 1 ύπωπιάζω μου το σώμα zai hov\a- γωγω , μήπως 11 άλλοις κηξύζας, αυτός αδόκιμος yg- νωμαι , 10 Οίί B-gXiy ! y επεσον εν μια τον 9 -ημϊξμ εικοσιτξεϊς χιλιάδες. Μήδε εκπείξ.άζωμεν 1 Χρίστον , καθώς 11 και τινες αυτών επε ίξασαν, και υπό ίο των οφεων απωλοντο, Μ?;δε γογγύζετε, καθώς 1 και τινες αυτών εγογγνσαν , και απωλοντο υπό του όλο - ■I I ΐδξευτον. Ύαυτα δε πάντα 1 τύποι συνεζαινον εκεινοις · εγξάφη δε πξος νουθεσίαν ημών , είς ούς τά τέλη των 2J. Οόύποπιάζω ΑΙ, ύποπιεζω 11 Conjeci . άλλους ι . γ. δε 7· (λϊάσπεξ ®. ί&κύξίον, Λί. §εόν ι ο. zt και 1 1 . τυπικως καί 4io ΕΠΙ2Τ0ΑΗ 10 αίωνων κατ ηντησεν. 'Ώστε δ δοκών εστάναι, βλεπε- \2 τω μη πεση. Π εΐξασμδς υμάς ούκ εΐληφεν ε / μη άν - 13 θξωπινος· πιστδς ίδ ο θεδς, ος ουκ εάσει υμάς πει· ξασθηναι υπεξ ο δύνασθε άλλά ποιήσει συν τω πείξασμω κα) την εκζασιν , του δύνασθαι ,! ύτενεγ - κείν. Αιοτζξ , αγαπητοί μου , φεύγετε άπδ της 14 είδωλολατξείας. 'ii? φξονίμοις λέγω, κξίνατε υμείς 15 ο φημι. Το ποτηξίον της 1 ευλογίας ο ευλογουμεν , ιβ ουχ) κοινωνία του α'ίματος του ’Κξίστου εστι ; τον άξτον ον κλωμεν, ουχ) κοινωνία του σώματος του 11 Χξ ιστού εστιν ; r Οτι εις άξτος, εν σώμα οί πολλοί \J εσμεν οί γάξ πάντες εκ του ενός άξτου μετεχομεν . Βλδ^δΤβ τον Ίο^α^λ κατά σάξκα' ουχ) οί εσθίοντες ι8 τάς θυσίας, κοινωνο) του θυσιαστηρίου είσί ; T/ ούν 19 φημι ; 1 οτι ειδωλον τί εστιν ; η οτι είδωλοθυτον τί εστιν ; ’Αλλ’, οτι 1 α θύει τα έθνη , δαιμονίοις θύει , και 20 ου θ$ω· ου θέλω δε υμάς κοινωνούς των δαιμόνιων γίνεσθαι. Ού δύνασθε ποτηξίον κυξίου πίνειν κα) 21 ποτηξίον δαιμόνιων· ου δύνασθε Τξαπεζης κυξίου με· τεχειν καί Τξαπεζης δαιμόνιων . Ή παξαζηλούμεν τον 22 κύξίον ; μη ισχυξοτεξοι αυτού εσμεν ; IIam& 1 εζεστιν, αλλ * ου πάντα συμφεξεΓ πάντα 11 23 εζεστιν, άλλ’ ού πάντα οίκοδομεΊ» "Νίηδείς το εαυτού 24 ζητείτω, άλλα τδ τού ετίξου ΤΙάν τδ εν μακελ- 2 5 λω πωλούμενον εσθίε τε, μηδ\ν άνακξίνοντες , διά την συνείδησιν τού γάξ κυξίου η γη κα) το πληξωμα αυ- 2 6 της . Ei 1 δε τις καλει υμάς των απίστων ", κα) θε - 27 λετε ποξεύεσάαι , παν τδ παξατιθεμενον ύμίν εσθιετε , μηδέν άνακξίνοντες , διά την συνείδησιν. 9 Εάν δε τις 28 Ι3· add. ύπενεγκειν , 11 f υμάς 1 6. εύχαξίστίας 11 κυξίου i g.z^oTi εΐδωλον τί εστιν ; η Al.transp . AI. om . η οτι είδωλοθυτον τί εστιν ; 20 ,*&α θύου- σι, δαιμονίοις θύουσι, 23· t Ρ 0ί " t p 01 2 4· t στος. 2γ.->δε " add. ύς δύπνον, 10.11 Π Ρ Ο 2 ΚΟΡΙΝΘΙΟΤ 2 Α. 4>ι ύμίν είπη* Τ ούτο 1 είδωλδθυτδν lαξΐστω ; Είτε ον ν εσθί&τε, είτε πίνετε, είτε τι ποιείτε, πάντα εις δόξαν §εον ποιείτε . 32 ’ Απξόσζοποι γίνεσθε ζα)'\ουδαίοις κα) Γ, Ε λλησι και τη 33 εκκλησία τον ί$εον % καθώς καγω πάντα πάσιν άξΐ- σκω, μη ζητών το εμαυτού συμφεξον, αλλά το των 11 πολλών, ίνα σωθωσι. Μ ιμηταί μου γίνεσθε, καθώς καγω ϋίξ ιστού. 2 Επαινώ δε υμάς, άδελφο), οτι πάντα μου μεμνη· σθε, κα) καθώς παξ'εδωκα ύμίν, τάς παξαδόσεις κα· 3 τίγ^ετε. &ελω δε υμάς είδεναι, οτι παντός άνδξος η κεψαλη ο Χξίστός εστι* κεφαλή δε γυναικος, δ άνηξ * 4 κεφαλή δε ’Κξίστον, δ $εδς. Πας άνηξ πξοσζυγόμενος η πξοφητενων κατά κεφαλής εγων, καταισχύνει την $ κεφαλήν αυτόν . Πάσα δ\ γυνή πξοσευγρμενη η πξο- φητευουσα άκατακαλυπτω τ /j κεφαλή, καταισχύνει την κεφαλήν 1 εαυτης· εν γάξ εστι κα) τδ αύτδ τη εξυξη - 6 μενη. E ι γάξ ον κατακαλνπτεται γυνή , κα ) κείξά - &θω· ει δε αισ^ξδν γυναικι τδ κείξασθαι η ξνξάσθαι, η κατακαλυπτεσθω. * Ανηξ μεν γάξ ούκ οφείλει κατα- καλνπτεσθαι την κεφαλήν, είκων κα) δόξα §εού ύπάξ- 8 γων* γυνή δε δόξα άνδξδς εστιν * ου γάξ εστιν άνηξ 9 εκ γυναικος , άλλά γυνή εξ άνδξδς · κα\ γάξ ονκ εκτισθη ανηξ δια την γυναίκα, άλλά γυνή διά τον άν· ίο δξα. Αια τούτο 1 οφείλει η γυνή 11 εξουσίαν ε^ειν επι 28. F& ι εξοθυτ ον 11 ^ Του γάξ κυξίον η γη καί τδ πλήρωμα αυτής. 3°· ΐ ^ $. αυτής · J, αυτής* ίο. add. ονκ "· Conj. εξουσίαν f εξιουσα 4Ϊ2 Ε Π I 2 Τ Ο Λ Η 11 της κεφαλής, διά τους 1,1 αγγέλους. Πλ^ 1 ούτε γυνή 1 1 χωξίς άνδξός, ούτε άνηξ χωξίς γυναικός , εν κυξίω. 'Ώσπεξ γάξ η γυνή \κ του άνδξός , ουτω καί ο άνηξ ΐ2 διά γυναικός · τα δε πάντα εκ του^εου. Έρ υμϊν 13 αυτοϊς Ζξίνατε * πξεπον εστί γυναϊκα άκαταζάλυπτον τω $εω πξοσευχεσθαι -, 1 $ oiis 11 jy φόσις διδά- 14 (Τζε/ υμάς, ότι άνηξ μεν εάν κομά . ατιμία αυτά εστι ; γυνή δε εάν κομά » iofa «yr?; εστιν ; οτι η κόμη αντί ΐ£ πεξί&ολαίου δεόοται 'αυτή. E/ ig δοκεϊ φιλόνει- ιβ τοιαύτην συνήθειαν ουκ Ίχομεν, ουδέ α ί εζκλησίαι του B-gaS. ToSro is 1 παξαγγελλων ουζ επαινώ, οτι ουζ εις \η το ζξεϊττον, άλλ! g;£ ro συνεξχεσθε. ΥΙξωτον ι8 μεν γάξ, συνεχόμενων υμών εν 1 εκκλησία, ακούω σχίσματα εν υμϊν υπάξχειν και μίξος τι πιστεύω- δεϊ γάρ καί αίξ'ε σεις 1 εν υμϊν είναι , ϊνα οι δόκιμοι ig φανεξοί γενωνται 11 εν υμϊν. Ί,υνεξχομ ενων ου ν υμών 2© επί το αυτό, ουζ εστι κυξίακόν δεϊπνον (βαγεϊν εκα- 21 στος γάξ τό ϊδιον δεϊπνον πξολαμζάνει εν τω φαγεϊν, καί ος μεν πεινά, ος δε μεύυει. Mi γάξ οικίας ουζ 22 gvgrg εις τό εσθίειν καί πίνειν -, η της εκκλησίας του B-goy κατα<Ρξονειτε , και καταισχύνετε τους μη έχον- τας-, Ύί υμϊν εϊπω ; επαινέσω 1 υμάς ; Έν τουτω ουκ επαινώ. Έγω γάξ παοε λάζον άπο του κυξίου , 23 ο καί παξίδωκα υμϊν, οτι ό κύξίος Ιησούς εν τη νυκτϊ y παξεδίδοτο, ’ίλαζεν άξτον, καί ευχαξίστησας εκλα- 24 σε, καί είπε ·' Τ ουτό μου εστί τό σώμα τό υπ\ξ υμών IO. m Conj. αγελαίους, f δχλους. n.r. ούτε άνηξ χωξίς γυναικός, ούτε γυνή χωξίς άνδξος, 14. u αυτή AI. transp. ι^.^αυτη. ιγ.οοπαξαγγελ- λω ουκ επαίνων, ι8. f τη ig. om. εν υμϊν om . εν υμϊν. 22 . υμάς εν τουτω -, Ουκ 24. t Δ£- Cm, φάγετε * 11.12 ΕΡ02 ΚΟΡΙΝΘΙΟΤ^ A. 413 11 κλωμενον τοντο ποιείτε εις την εμην άνάμνησιν. 25 'Ωσαύτως και το ποτηξίον, μετά το δειπνησαι, λεγων’ Τ ουτο το ποτηξίον η καινή διαύηκη ιστιν εν τω Ιμω αίματι- τούτο ποιείτε , 1 οσάκις αν πιννιτε, εις την 2 6 εαην άνάμνησιν. Οσάκις γάξ άν εσύίητε τον όίξτον τούτον , και το ποτηξίον 1 τούτο πίνητε, τον θάνατον 27 τον κνξίον καταγγέλλετε , άγγξις ον 11 ’ίλύη. 'Ώστε ος άν εσύ ιτ] τον άξτον r , η πίνη το ποτηξίον τον κνξίον > y / ‘ 1 1 >/ >/ ~ ' / 1 III ~ <■/ αναξιως , ενογμς εσται τον σώματος και τον αιμα- 28 τος τον κνξίον. Αοκιμαζετω δε άνύξωπος εαντον , και όντως εκ τον άρτον εσύιετω , καί εκ τον πότη - 29 πινετω' ο γάξ εσύιων και πίνων 1 άναζίως, κξί- μα εαντω εσύίει και πίνει , μη διακξίνων το σώμα 30 11 τοϋ κνξίον. Αιά τοντο εν νμίίν πολλο) άσύενείς και 31 άρρωστοι , κοιμωνται 'ικανοί. Ei 1 γάξ εαντονς 32 i ιεκξίνομεν , αν εκξίνόμεύα · κξίνόμενοι 1 is ίττ© κνξίον , παιδενόμεύα, ϊνα μη σνν τω κοσμώ κατακξΐ - 33 ύωμεν. ' Ώστε , αδελφοί μον, σννεξγόμενοι εις το φα- 34 ys 7 v, άλληλονς εκδεγεσύε. E/ 1 πεινάς εν οϊ'κω εσύιετω * 7 να ei? κξίμα σννεξ^ησύε, Tc& is λοίτά, αν sXAc>, διατάζ ομαι. 12 Ils^i is τύνν πνενματικων , αδελφοί, ον §ελω υμάς 2 άγνοεϊν. Οιδατε, 1 οτι εύνη ητε, πξός τα είδωλα τά 3 " άφωνα, ως άν ηγεσύε, άπαγόμενοι * i;o γνωξίζω νμίν, οτι ονδείς εν πνενματι %εον λάλων, 1 άνάύεμα Ίησονν και ονδεις δνναται 11 s/Vs 7 v κνξίον Ί ησονν, ει 24· 11 0 ? 72 * κλωμενον' ΑΙ. %ξνπτόμενον· ΑΙ. διδόμε- νοι 25· om. οσάκις άν πίνητε , 26 .ζ^το 5 το 11 Ί αν 27* 1 τοντον, 11 add. τον κνξίον, 1,1 r. om. τον ο.^.ζχάναζίως, 11 om . τον κνξίον. $ι. &δϊ 32. is, νπό κνξίον παιδ. 34· Τ ^ 2 ,&οτι οτε εύνη ητε, ΑΙ. οτε εύνη ητε, Conj. οτι οτε εύνη ητε, ητε, 11 α μοξφα, ^.ζΧϊλεγεί' ’Ανάύεροα Ίη- % τους · /. 11 ειπεϊν' Κ ύξίος I ησονς· 4*4 Ε Π I 2 Τ Ο Λ Η 12 μη εν πνενμκτι κγίω. Αικίξεσεις 8ε γκξίσμκ- 4 των εισ), το ig αυτό πνεύμ α· ζκι δικίξ'εσεις δικζο- ζ νιων εισι, ζκι ο κύτος ζύξίος · ζκι δικιοεσεις ενε ξγη- 6 μκτων εισιν, ο 8ε κύτος 1 &εος, ο ενεξγων τκ πκντκ εν πκσιν, Κζκστω 8ε δίδοτκι η φκνίξωσις του πνεύ- γ μκτος πξος το συμψε ξον' ω μ εν γκξ οικ του πνευ - 8 μκτος δίδοτκι λόγος .σοφίας , οίλλω 8ε λόγος γνωσεως, ζκτοί το κύτο πνεύμα* ετεξω 8ε πίστις, εν τω κύτω g πνε ύμκτι* κλλω 8 'y /κξίσμκτκ ιαμάτων, εν τω κύτω πνεύμκτι* οίλλω 8ε 1 ενεξγημ,κτκ δυνκμ εων, κλλω 8ε ιο πξοφητείκ, οίλλω 8ε δικζξίσεις πνευμάτων, ετεξω 8ε γένη γλωσσων, οίλλω 8ε εξμηνείκ γλωσσων. Πάντα ι 1 8ε τκύτκ ενεξγεί τό εν ζκ) τό κύτό πνε υμ,κ, δικίξούν * ιδία εζάστω ζκθως βούλετκι. Κ κύάπεξ γκξ το 12 σωμκ εν ε στι, ζκ) μέλη εγει πολλά, πάντα 8ε τκ μέλη του σώματος 1 του ενός, πολλοί οντκ , εν ε στι σωμκ* οΰτω ζκί ό 'Κ.ξίστος . Κα; γάξ εν εν) πνευ μάτι ij ημείς πάντες εις εν σωμκ ε ζκπτίσθημεν* είτε Ιουδαίοι , είτε n Ελληνες , είτε δούλοι, είτε ιλεύάεξοι * ζκ) πκν- τες 1 εις εν πνεύμκ εποτίσθημεν. Καί γάξ τό σωμκ 14 ούζ εστιν εν μέλος , άλλα πολλά. ’Εάρ είπη ό πούς* 15 (, Οτι ούζ ειμ) χ,άξ, ούζ ειμ) ε ζ τού σώματος * ού πκξά τούτο ούζ εστιν ε ζ του σώματος ; Καί sav είπη το ι6 ούς* "Ο τι ούζ ειμ) όφύκλμος , ούζ ειμ) εζ τού σώμα- τος * ού πκξά τούτο ούζ εστιν εζ τού σώματος ; Εί \η ολον τό σωμκ όφύκλμος, που η κζοη ; ει ολον κζοη, πού η οσφξησις *, Νς;ρ! δε ο %εός εύετο τκ μέλη, εν ι8 εζκστον κύτων εν τω σωμκτι, ζκύως ηύελησεν. E/ 19 ig ην τκ πάντα εν μέλος, πού τό σωμκ ; Νυν δε 20 6 . + εστι ίο. ε νίξγεικ δυνάμεως, 1 1, om . ιδία ΑΙ. ίδια 12. ζ Ζού ενός, 13. C\Jgp πνεύμκ εποτίσύη- μεν. ΑΙ. εν β. ε\ς εν πόμκ εποτίσθημεν . ΑΙ . εις εν πνεύμκ ε φωτίσύημεν. AU εν σωμκ \σμ*εν % ' 12.13 Π Ρ Ο 2 ΚΟΡΙΝΘΙΟΤ2 Α. 415 2 ι πολλά, μεν μέλη, εν δε σώμα. Ον δύναται 1 "ο οφύαλ- μος είπείν τη χε ΐξΓ Κξείαν σου ούκ ίίχω' η πάλιν η 2 2 κεφαλή τοϊς ποσί * Κξειαν υμών ούκ εχω. ’Αλλά πολ- λά μάλλον τά δοκούντα μέλη τού σώματος άσόενε- 23 < ττεξα ύπάξχειν, αναγκαία εστι · και ά δοκούμεν άτι - μότεξα είναι τού σώματος , τούτοις τιμήν πεξίσσοτίξαν πεξίτιβεμεν και τά άσχημονα ημών εύσχημοι τυνην πε- 24 ξκτσοτίξα ν εχε r τά is εύσχημονα ημών, ού χξείαν εχει ’Αλλ’ ο §εος συνεκερασε το σώμα , τω ύστε- 25 ξούντι πεξίσσοτίξαν δούς τιμήν, Ίνα μη η 1 σχίσμα εν τω σωματι, άλλα το αύτο ύπ\ξ άλληλων μεξίμνωσι 2 6 τά μέλη . Καί εΐτε πάσχει εν μέλος , 1 συμπάσχει πάν- τα τά μέλη · gfrs Sb|a£Wa< gv μέλος, συγχαίξει πάντα 2 J τά μέλη . f Υμείς δε so-rs σώμα Κξίστού, και μέλη εκ, 28 { με ξους. Καί ον£ (^εν εόετο ο $εος εν τη εκκλησία πξωτον άποστολους , δεύτερον πξοψητας, τξίτον διδα- σκάλους, επειτα δυνάμεις, είτα χαξίσματα Ιαμάτων , 2g άντιληψεις, κυβερνήσεις, γένη γλωσσων. πάντες ? 1 άποστολοι ; μη πάντες, πξοφηται ; μη πάντες, διδά- χο σκαλοι ; μη πάντες, δυνάμεις ; μη πάντες χαξίσματα ϊχουσιν Ιαμάτων ; μη πάντες γλωσσαις λαλούσι ; μη 31 πάντες διεξμηνεύουσι ; Ζ ηλούτε δε τά χαξίσμα- τα τά 1 κξείττονα. Και ετι καθ' ύπεξζολην οδον ύμίν δείκνυμι. 13 Καν ταίς γλωσσαις των άνύξωπων λαλώ και των άγγελων, άγάπην δε μη εχω, 1 γεγονα χαλκός ήχων 2 η κυμζαλον άλαλάζον . Καί εάν εχω πξοφητείαν, και ειδω τά μυστηξία πάντα και πάσαν την γνωσιν, και εαν εχω πάσαν την πιστιν, ώστε οξη μεθιστάνειν, άγά- 3 κην δε μη ’ίχω, ούδεν είμι. Καί εάν 1 ψωμίσω πάντα 21. t δε 11 r. om. 6 24 . add. τιμής . 25 · σχίσματα 26 . συμπάσχη . . . συγχαίξη 2y. μέλους. 2 g . άπο- στολοι· 3 1 · ^ζρνα. ι. εν είμι η χαλκός 3· r * ψωμίζω 3G 4*6 Ε Π I 2 Τ Ο Λ Η 13. Η τά υπάξγρντά μου , και εάν παοαδω τό σωμά μου ΐνα 11 καυθη σω,ααι, αγάπην δ\ μη εγω, ουδεν ωφελούμαι. Ή αγάπη μακξοθυμεί, γ^ηστιυεταν η αγάπη ου ζη- 4 λον η αγάπη ου πεξτπεξευε ται, ον φυσιουται , ουκ $ άσχ^ημονεί, ου ζητεί 1 τά ε αυτής, ου παξοζυνεται , ου λογίζεται το κακόν, ου γαίξει \π\ τη αδικία, συγγαί- 6 ξει 5ε τη αλήθεια* πάντα 1 στίγει, πάντα πιστεύει , γ πάντα ελπίζει, πάντα υπομένει. Ή αγάπη ουδέποτε 8 εκπίπτει * είτε δ'ε πξοφητείαι, καταξγηθησονται· είτε γλωσσαι , παυσοντα;' είτε γνωσις, καταξγηθησεταΐ. Έκ μεξονς 1 γαο γινωσκομεν, και εκ [νοερούς πξοφη- g τευουΛν' όταν δε ελθρ τό τελειον, 1 τότε τδ εκ με- ια ξονς καταξγηθησεται. ' Ο τε η μην νηπιος, ως νηπιος 1 1 Ιλάλουν , ως νηπιος εφξονονν, ως νηπιος ελογιζόμην οτε δε γεγονα άνηο , κατηξγηκα τά του νηπίου. Βλε- ΐ2 πομεν 1 γάξ άξτι δί εσόπτξου 11 εν αίνίγματι, τότε δε πξόσωπον πξος πξόσωπον άξτι γινωσκω εκ μεξους , τότε δε επιγνωσομαι καθώς και επεγνωσθην. Ν υνι ij δε μενει πίστις, ελπ'ις, αγάπη, τά τξία ταυτα * μείζων Se τούτων η αγάπη. Διώκετε την αγάπην ζηλουτε δ'ε τά πνευματικά, 14 μάλλον δ'ε ΐνα πξοφητευη-τε. Ο γάξ λάλων 1 γλωσση, 2 ουκ άνθξωποις λαλί?, αλλά τω §εω' ουδε'ις γάξ ακούει, 11 πνευματι ίε λαλεί μ,υστηξία' ό δε πξοφητευων, άνθξω- 3 ποις λαλεί οικοδομήν και παξάκλησιν και παξαμυθίαν. Ο λάλων 1 γλωσση , εαυτόν οίκοδομεί' ό δε πξοφητευων , 4 εκκλησίαν οίκοδομεί. θέλω δε πάντας υμάς λαλείν j γλωσσαις, μάλλον δ'ε ινα πξοφητενητε · μείζων γάξ ό πξοφητευων η ό λάλων γλωσσαις, εκτός εί μη διεξμη- νευη, ίνα η εκκλησία οικοδομήν λάζη. Νυνί δε, άδελ - 6 φοι, εάν έλθω πξός υμάς γλωσσαις λάλων , τί υμάς 3 » 11 καυγτ\σωμαι, τό μη εαυτης, J. στίξγει, g.Ocδε ίο ,ζΧτότε ιζ.->γάξ 11 add. ως β και 2. γλωσσαις, |! πνεύμα 4· γ'λννναις* u ΠΡ02 ΚΟΡΙΝΘΪΟΤ2 A. 417 ωφελήσω, εάν μη νμίν λαλησω η εν αποκάλυψες η εν 7 γνωσει, η εν πξΰψ) ιτεία. η εν διδαχή ; '"Ομως τα άψυ- γα φωνήν διδόντα, είτε αυλός είτε κιΟάξα, εάν δια- στολήν τοίς φθόγγο ις μη 11 δω, πως γνωσθησεται το 8 αύλούμενον η το κιθαξίζομενον ..; και γάο εάν άδηλον ψωνην σάλπιγζ δω , τις παξασκευάσεται εις πόλεμον ; 9 Ο υτω και υμείς διά της γλωσσης εάν μη εύσημον λό- γον δωτε , πως γνωσθησεται το λάλου μενον ; εσεσθε ίο γάξ εις άίξα λαλούντες. Ύοσαυτα, εί τύγοι, γινη φωνων εστιν εν κόσμω, και ουόεν 1 αυτών άφωνον. 1 1 Έάν ούν μη είδω την δύναμιν της φωνής, έπομαι τω λαλουντι βάξζαοος * κα) ό λάλων , 1 εν εμοι βάξζαξος . 12 Ο υτω και υμείς , επει ζηλωταί εστε [ πνευμάτωνμπξος την οικοδομήν της εκκλησίας ζητείτε ΐνα 11 πεξίσσεύη- 13 ts. Αιόπεξ ό λάλων γλωσση , πξοσενγεσΰω ΐνα διεξ- 1 4 μηνενη. Εάν γάξ πξοσευγωμαι γλωσση , το πνεύμα 15 μου πξοσευγεται , ό δε voZc μου άκαξπος εστι . Ύί ούν εστι ; ΥΙξοσενζομαι reo πνεύματι, πξοσεύζομαι δε και τω vor ψάλω τω πνεύματι, ψάλω Jg κα) τω νοΐ. ΐ6 Έ πει, εάν ενλογησης 1 τω πνεύματι, ό άναπληξων τον τοπον του ιδιώτου πως ίξεί τό άμην επι τη ση ενγ^α- \η ξ ιστία ; επειδή τι λίγεις ουκ οίδε. Ίύ μεν γάξ κα - ι8 λως εύχ^αξίστείς' άλλ’ ο ετεξος ούκ οίκοδομείται. Eu- γαξίστω τω S-gw 1 , πάντων ύμων μάλλον 1 γλωα ^ ις 19 λάλων * άλλ εν εκκλησία &λω πεντε λόγους ' διά του νοος μου λαλησαι, ΐνα και άλλους κατηγγησω, η 20 μυξίους λογονς εν γλωσση. ’ Αδελφοί , μη π α ιδία γίνε- σόε τοίς φ^εσίτ άλλα τη κακία νηπιάζετε, ταίς δε 21 φξεσι τελειοι γίνεσθε . Έν τω νόμω γίγξαπταΓ Οτι εν 1 ετεξογλωσσοις και εν γμίλεσιν 11 ετεξόις λαλησω 7 · Conj.' Ομως β 'Ομοίως ιι (Χ)διδω, ίο. αυτών ιι. οτιι. εν 12. πνευματικών, 11 πξοφητεύητε, 1 6.-+τω ι 8. 'f' μου, "οογλωσσγ \ (j , C\J τω νοΐ μον 2.1, ετεξαις γλωσσαις 11 ετεξων Ε Π ! 2 Τ Ο A Η 14 •#8 το! λαω τοντω, χολ oli’ οΐίτως ιισ , αχούο , ο ι ’ταί μου, λίγίΐ κύριος. "Παπ αί γλωσσαι ί’ις σημιΊόν ί’ισιν,οΐ 22 τοΊς οπττίυουτί'ΐ, αλλά τοΊς άνιστοις' ή Οί ττξοφητίία ου το 7 ς απιστοις, άλλα τοΊς πιστεύουσιν. Εάν ούν 2$ συνελθν} η εκκλησία ολη επι το αυτό, κα) πάντες γλωσσαις λαλωσιν^ εισελόωσι δε ιδιωται, 1 η άπιστοι, οι )κ ΐξουσΊ ν, οτι μαίνεσθε ·, Έάν is πάντες πξοψη- 24 τεύωσιν, εισελθη is τις άπιστος, η ιδιώτης, ζλεγχε- ται ύπο πάντων, άνακξίνεται ύπο πάντων, 'τά χου- 2$ πτά της χαξδιας αυτόν φανεξά γίνεται* κα) οντω πε - σων επ) πξόσωπον πξοσκυνησει τω &sJ, άπαγγελλων, οτι ο $εος όντως εν υμών εστι. Ί 7 ούν Ιστιν, άδελ- 2 6 φοι ; ' Οταν συνεξχησθε, έκαστος υμών ψαλμόν ε χει, διδαχήν εχει, γλώσσαν ε χει, άποκάλνψιν εχε ι, Χξμη- νείαν εχε r πάντα πξος οικοδομήν 1 γινεσθω. Ε Ί τε 2η γλωσση τις λαλεΊ, κατά δυο, η το πλεΊστον τξεΊς, και άνά μεξος· και εις διεξμενευετω . Έάι /is μη j 28 διερμήνευσής, σιγάτω εν εκκλησία* εαυτω is λαλείτω κα) τω %εω. Πξοφηται is δύο η τξεΊς λα λείτωσαν, 29 κα) 1 οι άλλοι διακξίνετωσαν* εάν is άλλω άποκα - 30 λυφθγ καθημενω, ο πξωτος σιγάτω . Αύνασθε γάξ 31 καθ' ενα πάντες πξ-οψητεύειν , ϊνα πάντες μανθάνωσι , κα) πάντες παξακαλωνται. Κα! * πνεύματα πξοφητων 32 πξοψηταις υποτάσσεται · ου γάξ εστιν άκαταστασιας ο 33 %εός, άλλ* 1 είξηνης . Ώς εν πάσαις ταίς εχχλη- σιαις των άγιων, 1 α'ι γυναίκες 11 ύμων εν ταΊς εκκλη· 34 / / > > - III > / σιαις σιγατωσαν* ου γαξ επιτετξαπται αυταις λα- λεΊν, άλλ’ 1,11 ύποτάσσεσθαι, καθώς κα) ο νόμος λεγει . Ei δε τι μαθεΊν 3 - ελουσιν , εν οιχω τούς ίδιους άνδξας 35 23· om. η άπιστοι . 25. Τ ουτω 2 6. r. γενεσθω. 2g. om. οί ^2. (\) πνεύμα 33* ίν 7Γ * Τα Ικκλ. τ. άγιων. Κ\ γυναίκες ^et 55. transp.post vs . 40. 34· τασσίσθωσαν) υμών II’ ιιιι <χ>επιτξεπεται υπο 14 ·. 15 Π Ρ Ο 2 Κ 0 ΡΙΝΘΙ 0 Τ 2 Α. 419 επεξωτάτωσαν* αίσχξόν γάξ εστι 1 γνναιξ)ν εν εκκλη- 36 σία λαλε7ν. Η αφ' υμών 6 λίγος του %εου εξηλβεν · 9 37 η εϊζ υμάς μονούς κατηντησεν ; Ει τις δοκε7 πξοφητης είναι η πνευματικός, επιγινωσκετω α γξά- 38 φω υμιν, οτι 1 κυξίου 11 είσίν Ιντολαι · εί δε τις άγνοε7, 39 ' αγνοείτο), "Είστε, άδελφοί, ζηλουτε το πξοφητεύειν, 40 και το λαλείν γλωσσά ις μη κωλύετε · πάντα 1 δε εύ- σχημόνως και κατά τάξιν γινεσβα jw 15 Js αδελφοί, το ευαγγελιον ο ευηγ· γελισάμην υμΤϊν, ο και παφλάζετε, εν ω και εστη- 2 κατε , J/ ου καί σωζεσβε· 1 (τίνι λόγω ευηγγελισά - 1 ει κατεγετε *) έ*το£ εί εί#? ε^/οτεώτατε. 3 ΥΙαξίδωκα γάξ υμιν εν πξωτοις , ο και παξί λάζον· οτι Τάξίστός άπεύανεν υπεξ των άμαξτιων τιμών , χα- 4 τα τάς γξαφάς * οτι ετάφη, και οτι εγηγεξται τη 5 7£>/τ?7 η μίξα, κατά τάς γξαφάς · οτι ωφβη Κηφα , 6 ε/τα τοΤ? ία>δε;£0£. ^Εττε/τα oi(p^ επάνω πεντακοσίοις αδελφοί ς εφάπαξ, εξ ων οι πλείους μενουσιν ϊως άξ- 7 σι, τινες δε και ίκοιμηβησαν. "Επειτα ωφβη Ιακω- 8 £ω' είτα τοΊς άποστίλοις πάσιν . "Εσχατον δε πάν- 9 σων, 1 ωσπεξει τω εκτξωματι, ωφβη χαμοί . (’ Εγω γάξ είμι ο ελάχιστος των αποστόλων * 6ς ουκ είμ,ί ικανός καλείσβαι απόστολος, διότι έδιωξα την εκκλη- ΐο σίαν του % εου, 'Κάξιτι δ\ §ε ου είμι ο είμι · και η γ^ξίς αυτου η εις εμΤε, ξίσσοτεξον αυτών 1 ου κενή εγενηβη, αλλά πε~ πάντων ε κόπιασα* ουκ εγω ίε> 1 1 αλλ 3/ η χαξίς του tt ϊδεοΰ η συν εμοι.) Είτε ούν εγω , είτε εκείνοι , ουτω κηξύσσομεν, και ούτως επιστεύ - 12 σατε. Εί δε 'Κξίστός κηξύσσεται οτι εκ νεκξων 3$·<\3γνναιχ) 37 · ‘t 7 °ν Μ tmv εντολή· AL εστιν f εισιν absque εντολαι * άγνοεϊται. AL conj . αγνοεισβω . /\.ο.Γ'—νδε 2. {τίνι . . . υμ7ν ,) 11 οφεί· λετε κατεχειν* 8 . ωσπεξει τω ίο. πτωχή ου% εγενηβη. 420 ΕΠΙΣΤΟΛΗ 15 ϊγηγεξται, πως λεγουσί τινες εν υμιν, οτι άνάστασις νεζξων ουζ εστιν 5 E? 3ε άνάστασις νεζξων ουζ ε στιν, 13 cv3 ε Χξίστος εγηγεξταί’ ι\ 31 Χξίστος ουζ εγηγεξταί·, 14 κενόν ϋίξα 1 τό ζηξυγμα ημών, ζενη 11 3 ε ζαι η πίστις 511 υμών. Ε υξίσζόμεΰα ζαι ^ευ3ομάξτυξες του &εοί· 13 οτι εμαξτνξησαμεν ζατά του ϊ$εου, οτι ηγείξε τον Χξ ι- στόν, ον ουζ ηγείξεν, 1 είπεξ άξα νεζξοι ουζ εγείξον- ται . E/ γάξ νεζξοι ουζ εγείξονται, ου3 ε Χξίστος ι6 ίγηγεξται* ε'ι 3ε Χξίστος ουζ εγηγεξταί, ματαία η ιη πίστις υμών' ετι εστε εν τα7ς άμαξτίαις υμών' άξα ι8 και οι ζοιμηθεντες εν Χξίστω, άπωλοντο. E ί εν τη 19 ζωη ταυττ} ηλπιζότες εσμεν εν Χξίστω μόνον, ελεεί· νότεξοι πάντων άνΟξωπων εσμεν. Νι jh 3ε Χξίστος 2ο εγηγε ξται εκ νεζξων, άπαξγ/ι των ζεζοι μη μενών Έπει3η γάξ 3ι άνΰξωπου ό θάνατος, ζαι 3ι άνθξω- 21 που άνάστασις νεζξων. "ίϊσπεξ γάξ εν τω ’ Α3ά μ πάν- 22 τες άποθνησζουσιν, ουτω zou εν τω Χξίστω ξάντες .ζωοπο ιηβησονται. "Εκαστος 3ε εν τω ί3ι ω τάγματι* 23 άπαξ^η Χριστός ^ επειτα οι του Χξίστου, 1 εν τη πα· ξουσία αυτου · ειτα τό τέλος 9 όταν 1 παξα3ω την βασι- 24 "λείαν τω Ϊ3εω και πατξΐ , όταν ζαταξγηση πάσαν άξ- γτ\ν ζαι πασαν εξουσίαν ζαι 3υναμιν. Δε7 γάξ αντόν 25 βασιλευειν, άγ^ξίς ου 1 άν πάντας τους εγβξους υπό ■τους πό3ας 11 αύτου. "Εσγατος εγβξος ζαταξγε7ται ό 2 6 θάνατος' πάντα γάξ υπεταξεν υπό τους πόΰας αυτόν . 2J "Οταν 3ε είπη, οτι πάντα υποτεταζται , 3ηλον, οτι εκτός του υποτάξαντος αυτω τά πάντα . "Οταν ίε 20 υποταγή αυτω τά πά,ντα , τότε ζα) αυτός ο νιος υπο- , 1 ~ » / ν· > ~ \ » τ » παγησεται τω υποταζαντι αυτω τα παντα, ινα η ο 5τ·ός τά πάντα εν πάσιν. Έπεί τι ποιησουσιν οι 29 \ \ H . III * ~ V l^.f&zai το :ζ|σε ημών 1 5. om. ειπεξ α. ν. ουζ Ιγείξονται . 20 . f εγενετο. 23 . οι εν τ. π . αν- του ελπίσαντες * 24 &πκξα 3 ι 3 ω 25 ·^^ ~ αυτόν . 15 ΠΡθ 2 ΚΟΡΙΝΘΙΟΎ 2 A. 42 r βαπτιζόμενοι 1 υπέρ των 11 νεζρων, u ολως νεκροί ουζ 30 εγείρονται ; τί ζα) βαφτίζονται υπέρ 1,1 αυτών ; Τ ί και 31 ημείς ζινδυνευομεν πάσαν ώραν ; Κα$’ ημέραν άπο- θνησζω , νη την 1 υμε τέραν ζαύχ^ησιν, ην εγω εν Xpir 2 2 στω 'Ιησού τω ζυρίω ημών. E i κατά 1 άνθρωπον ίθη- ριομάγτισα εν Έφέσω, τι μοι το 11 οφελος ; ei νεκροί ούκ εγείρονται, φάγωμεν και πίωμεν αυριον γάρ άπο- 33 ϊδνησκομεν. Μί πλανά σθε' Φθείρουσιν ηθη 1 χρηστά 34 δμιλίαι ζακαί. Έκνηψατε δικαίως, ζαι μη αμαρτάνε- τε· αγνωσίαν γαξ %εου τινες εχουσι' προς εντροπήν υμΐν λέγω. 35 Άλλ’ ερει τις ' Πως εγείρονται οι νεκροί ; ποίω 36 3 β σωματι ε ρχονται ; ” Αφξον συ ο σπείρεις, ου 1 ζωο - 37 ποιείται, εάν μη άποθάνη' ζα) ο σπείρεις, ου το σώ- μα το γενησομενον σπείρεις, αλλα γυμνόν ζοκζον, ει 38 τυγοι. σίτου η τίνος των λοιπών' ο δε αυτω δίδωσι σώμα καθώς ηθελησε, ζαι εζάστω των σπερ- 39 μάτων 1 το ίδιον σώμα. Ου πάσα σάξζ, η αυτή σάρζ· αλλά άλλη μεν 1 άνθρωπων, άλλη δε 11 σάρζ κτηνών, 40 άλλη δε ίγβύων, άλλη δε πτηνών. Καί σώματα επου- ράνια ζα) σώματα επίγεια' άλλ * ετερα μεν η των 4ΐ επουρανίων δόξα, ετερα δε η των επιγείων. Αλλη δδζα ήλιου, και άλλη δόξα σελήνής, ζα) άλλη δοζα 42 άσ τεξών άστηξ γάξ άστερος διαφέρει εν δδζη. Ο υτω ζα) η άνάστασις των νεζρων. 2 πείρετάι εν φθορά , 43 ζγάξεται εν άφθαρσία· σπείξζται εν ατιμία, εγείρεται εν δδζγ σπείξεται εν άσθενεία, εγείρεται εν δυνάμει · 44 σπείξεται σώμα ψυχικόν, εγείρεται σώμα πνε υματιζον. i ο, ν. ουζ 2g. Conj. άπ έργων πικρών, 11 νεζρων ; > / / ΜΙ ~ ~ εγείρονται, τι r. των νεζρων ; 32. Conj. άνθρωπων ξονται 33 * r ' $6. ζωογονείται, ^8.Ζ$τ& 29·ίο·άξζ "-+α·α.ξζ 3 I.CV ημετεραν 11 οφελος, ει νεζρο) ουζ εγεί- 4'22 Ε Π I 2 Τ Ο Λ Η 15 iV E στι σώμα ψυχικόν, και εστι Ν σώμα πνευματικόν. Ο ύτω κα) γεγξαπταί' Έ γενετο ό πξωτος άνθξωπος 45 *Αδάμ εις ψυχήν ζωσαν ό έσχατος ' Αδαμ εις πνεύμα ζωοποιούν . ’Αλλ’ ου πξωτον τό πνευματικόν , άλλα 6 τό ψυχικόν* επειΤα τό πνευματικόν. 'Ο πξωτος αν - 47 θξωπος, εκ γης χοϊκός· ό Ιεύτεξος άνθξωπος , 1 ό kj- ξίος εζ ούξανού. Ο Ιος ό χοϊκός , τοιούτοι και οι χοι- 48 κοι' και οίος ό επουξανιος, τοιουτοι και οί επουξά- νιοι· και καθώς εφοξ'εσαμεν την εικόνα του χοϊκού , 49 1 φοξεσομεν κα) την εικόνα του επουξανίου. Τ ούτο δε φημ ι, αδελφοί, ότι σοίξζ και αίμα βασιλείαν ϊδεού κλη· ξονομησαι ού δύνανται , ούδε η φθοοα την αφθαοσίαν κληξονομεϊ. Ιδού, μυστήριον ύμϊν λέγω· 1 Παντες μεν ου κοί - 51 μηθησόμεθα· παντες δε αλλαγησόμεθα, εν ατόμω , εν $ 2 1 ριπγ οφθαλμού, εν τη έσχατη σαλπιγγι. (2α λπίσει γάξ, κα) οι νεκξόι εγεξθησονται οίφθαξτοι, κα) ημεϊς αλλαγησόμεθα ) Αεϊ γά,α τό φθαοτόν τούτο ενδνσα- 53 σθαι αφθαξσίαν , κα) το 'Ανητον τούτο ί νδύσασθαι αθα· νασίαν. 'Όταν δε τό φθαξτον τούτο ενδύσηται αφθαξ - 54 σίαν , και το θνητόν τούτο ενδύσηται αθανασίαν, τότε γενησεται ό λόγος ό γεγξαμμε νος· Κατεπόθη ό θάνα- τος εις 1 νϊκος. ΓΙοί; σου, Αά νατε, το κεντξον ; πού 55 σου, αδη. } τό νϊκος ; Το δ\ κεντξον τού θανάτου, η 56 αμαξτία' η δε δύναμις της αμαξτίας, ό νόμος. Ύω δε 57 Αεω χάξίς, τω διδόντι ημϊν τό νϊκος δια τού κυοίου ημών ’ Ιησού Χριστού. 'Ώστε, αδελφοί μου αγα - 44 · Ε ι εστι σώμα ψυχικόν, εστι και η -*σωμα Δ^η.ζΧο κύξίος 49· φοξίσωμεν 5 1 · Γ °Π^*'' Γδ £ μεν (f. μεν ουν ) κοι μηθησόμεθα' ού παντες ίε ΑΙ. Πάι/- τες (/. Οί παντες) μεν κοιμ., παντες (/. οι πάν· τες) δε ΑΙ. Οί παντες μ. ου κοιμ., ού παντες δε AL Παντες μεν αναστησόμεθα* ού παντες δε $ 2 . ροπή 54· νεϊκος. 15.16 Π Ρ Ο 2 Κ0ΡΙΝΘΙ0Τ2 Α. 423 πητοι 3 εδξαίοι γίνεσβε, άμε τακίνητοι, πεξίσσεύοντες ζν τω εργω του κυξίου πάντοτε^ είδότες^ οτι ο κόπος * ~ ί J/ Ν * / . υμών ουκ εστι κενός εν κνξιω. 16 $ε της λόγιάς της εις τους άγιους^ ωσπεξ διέταζα ταϊς εκκλησίαις της Ταλατίας> ούτω κα) υμείς 2 ποιήσατε. Κατά μίαν 1 σαζζάτων 'ίκαρος ύμων παξ εαυτω τιβετω , ^ησαυξΐζων ο 9 τι αν εύοδωταν ΐνα μη 3 όταν ελβω, τότε λογίαι γίνωνται. ' Οταν δ\ παξαγε- νωμαι, ους εάν 1 δοκιμάσητε, δΐ επιστολών τούτους πεμψω άπενεγκείν την χάξιν ύμων εις 'I εξουσαλημ· 4 ζαν δε η αζιον τού κάμε ποξευεσβαι, συν ε μα) ποξευ - 5 σονται . Ύ,λεύσομαι δε πξδς υμάς > όταν Μ ακεδονίαν 6 διελβω· (Μ αζεδονίαν γάξ διίξγομαι·} πξδς υμάς τυχόν παξαμενω, η ζα) παξαχειμάσω, ϊνα υμείς μι 7 πξοττεμψητε ου εαν ποξεύωμαι. Ου $έλω γαξ υμάς οίξτι εν παξόδω ιδε 7ν· ελπίζω 1 γαξ χξόνον τινά επι* 8 μεΐναι πξδς υμάς , εάν δ κύξιος 11 επιτξίπη . Επιμένω 9 δε εν Έφέσω εως της πεντηκοστής · §ύξα γάξ μοι άνεωγε μεγάλη και 1 ενεξγης, κα ) άντικείμενοι πολ * λοί[ ίο Έάν δε ελύη Ύιμόβεος, βλε πετε 9 Ίνα άφδζως γε- νηται πξδς υμάς · τδ γάξ ίξγον κυξίου εξγάζεται ως 1 1 και εγω· μη τις ούν αυτόν εζουθενηση . Π ξοπεμψατε δε αύτδν εν είξηνη, ΐνα ελβη πξος με * εκδίχομαι γάξ 12 αυτόν 1 μετά των αδελφών. ^ ’Α πολλω τού αδελφού , πολλά ‘παξε κάλεσα αυτόν , ΐνα ελύη πξδς υμάς μετά των αδελφών κα) πάντως ούκ ην §ελημα 9 13 ι να νυν ελβη· ελεύσεται δε 9 δταν εύκαίξηση. Γ^- γοξεΐτε , στηκετε εν τη πιστέ ι, άνδξίζεσύε, Ζξαταιού- Ι4 ,ι 5 π’άντα ύμων εν άγάπη γινεσβω, Π αξακαλω δε υμάς , αδελφοί * οΐδατε την οικίαν Ίτεφανά ι » οτι 2.ΓΟ σαζζάτου 3· δοκιμάσητε δΐ επιστολών , 7* Γ · ^ 11 ^επιτξεψη. g. εναξγης , 1 1, onu μετά των άδελ - Φ°*ν· 15 * add. και Φ οξτουνάτου καί * Αχαϊκού , 3Η 4.2 4 Ε Π I 2 Τ Ο Λ Η 16.1 εστίν άπαξγν) της ' Αγαίας, και εις διακονίαν τοίς άγιοις έταξαν εαυτους- tva και υμείς υποτάσσησθε ι5 ~ / \ — ~ \ τοις τοιουτοις , και παντι τω συνεξγονντι και κοπι- ωντι . Χ.αίξω Ss επι τη παξονσία Στεφανά καί 17 Φονξτουνάτου και * Α'γαίκου -i ori το υμών υ στίξη μα ουτοι άνεπληξωσαν* άνεπαυσαν γαξ το εμον πνευ· ΐ8 μα zea το νιλών. *Ε πιγινωσκετε ούν τους τοιου - τους. * Ασπάζονται υμάς ut ί κκλησίαι της * Ασίας. 19 *Α σπάζονται υμάς ίν κυξίω πολλά ’ Ακυλας και ΤΙξί- σκιλλα> συν τη κατ οίκον u\ υτων εκκλησία, ' Ασπά- 20 ζονται υμάς οί άΰελφο) πάντες. 1 Ασπάσασθε άλληλους \ν φίλη μάτι άγίω. ’Ο ασπασμός τη εμγ γείξΐ ΤΙαυλον . Ε ϊ τις ου φι- 21.2« λε 7 τον κυξίον 1 Ί ήσουν ’Κξίστόν, ητω ανάθεμα- μαξάν άθά . Ή χ,άξίς του κυξίον Ιησού Χξίστου μεθ * υμών . 23 Ή αγάπη 1 μου μετά πάντων υμών εν Ίάξίστω Ιησού. 24 51 9 Αμήν. ΠΑΤΛΟΤ Ε Π I 2 Τ Ο Λ Η II Ρ Ο 2 ΚΟΡΙΝΘΙΟΤ2 Δ Ε Τ Τ Ε Ρ Α. J. Χαίλο?, απόστολος ’ Ιησού "Χ.ξΐστου ΰιά θελήματος ι 3-soD, και Τιμόθεος ό άδελφός , τη εκκλησία του $εοΰ τη ουση εν Κ Οξίνθω, συν το7ς άγιοις πά σι το7ς ούσιν h ολη τ?ί ' Αγαΐ a' Χ,άξις υμίν και είξηνη άπο $ε ου 2 πατξος ημων } και κνξιου Ιησού ίάξιστου. 1 9· add. παξ οίς και ξενίζομαι. 22.ζΧ'\ησουν Xjf* 24. om, μου "ζϊ'Αμηκ er ον I 1 Π Ρ Ο 2 Κ0ΡΙΝΘΙ0Υ2 Β. 425 * Ευλογητός ο χαι πατηξ του χυξίου ημών ’ Ιησού Ιάξίστου , ο πατηξ τών οιχτίξμων χαι $ίος πά- 4 σης παξαχλησεως, ο παξαχαλών ημάς επι πάση τ?ϊ θλίψει ημών, εις το δυνασθαι ημάς παξαχαλείν τους Ιν πάση θλίψει, διά της παξαχλησεως, ης παξαζα- 5 λουμεθα αυτό ! ντο του Β-εου* ότι χαθως πεξίσσευει τά παθήματα του 'Κξίστου εις ημάς, ουτω διά 1 τον 6 Χξίστου πεξίσσευει χαι η παξάχλησις ημών. Είτε 5ε Βλιζομεθα, υπεξ της υμών παξαχλησεως χαι σωτη- ξίας * 1 .είτε παξαχαλουμεθα, υπεξ της υμών παξαζλη- t τέως , της ενεξγουμενης εν υπομονή των αυτών διαβη- μάτων, ών χαι ημείς πάσγομεν {χαι η ελπ)ς ημών *] βεζαια υπεξ υμών*) ει δότες, ότι ώσπερ χοινωνοί εστε 8 των παθημάτων, ουτω χαι της παξαχλησεως. Oy γαξ Βελομεν υμάς άγνοε7ν , αδελφοί, 1 υπεξ της Βλίψεως ημών της γενομενης 11 ημίν εν τη ’ Ασία , ότι χα§ υπεξ- ζολην εζαξηβημεν υπεξ ίδυναμιν, ώστε εζαποξηθηναι 5 ημάς χαι του ζην * αλλά αυτο\ εν εαυτοίς το άποχξΐ* μα του θανάτου εσγηχαμεν, 7 να μη πεποιθότες ώμεν \φ εαυτοίς, άλλ’ επ) τώ Βεώ τώ εγείξοντι τους νε- 5 0 Χξούς · ος \χ τηλιχοΰτου θανάτου ίρρύσατο ημάς, 1 χαι 1 1 ρυεται Λ -εις ον ηλπίχαμεν, ότι χαι ετι ρυσεται, συνυ·- πουξγούντων χαι υμών υπεξ ημών τγ δ-εησει , ϊνα \χ πολλών πξοσώπων το εις ημάς γάξισμα διά πολλών ευγαξίστηθη υπεξ ημών · 12 Ή γάξ χαυγησις ημών Αυτή Ιστ), το μαξτυξίον 5· τ- om. του 6. r. της ενεξγουμενης εν υπομονή των αυτών παθημάτων, ών χαι ημείς πάσγομεν ει - τε παξαχαλουμεθα, υπεξ της υμών παξαχλησεως χαι σωτηξίας* χαι η ελπίς ημών βεζαια υπ\ξ υμών . Αλήτης ενεξγ. εν υπομ. τ. αυτών πάθη μ. ών χαι ημείς πάσγομεν · χαι η ελπίς ημ. βεζ. υπεξ υμών* είτε παξαχαλουμεθα υπεξ τ. υ . παξαχλ. χαι σωτη~ ξίας· ειδότες 8.(\}πεξ) "ζΖημίν ίο. χαι ρυσ&- **r AL οηκ 426 ΕΠΙΣΤΟΛΗ 1.2 τκ συΜίδησίνζ ημών, οτι h 1 ά-σλότητι άχΪ ίι?.ιΖξ! Γ vsicc &εοϋ, [ου» sj/ σοφία, σαξκιχη, άλλ’ \ν γά,ξίτι δ·εο 0 ) ΰ,νιστξάφημιν \ν τω χάσμα, τΐξίσσοτίξας άί πξος υμάς. Ου γαξ άλλα γξάψομ εν υμίν, άλλ’ η ά 13 αναγινωσκετε, η και επιγινωσκετε' ελπίζω δ\, οτι 1 και εως τέλους επιγνωσεσβε, καθώς κα) ε πεγνωτε 14 ~ / r/ / * ~ > Λ / ημάς anco μεξους· οτι καύχημα υμών εσμεν, καναπέ* καί υμείς ημών, εν τη ήμερα του κυρίου Ίησου. Καί ταυ τη τη πε τζοιθησει εζουλόμην πξδς υμάς ΐ£ Ιλθείν Τξόϊεξον, ίνα δευτίξαν 1 χόοξίν ’εχητε' καί δί ιβ υμών 1 διελθεϊν εις Μακεδονίαν, και πάλιν άπδ Μα- κεδονίας ελθεϊν πξδς υμάς, και υψ' υμών πξοπεμφθη- ναι εις την Ίουδαίαν. Τούτο ουν 1 βουλευόμενος, μητι ιγ άξα τη ελαψοία εχξησάμην ; η α βουλευομαι, κατά σάξκα βουλευομαι , 'ίνα η παξ εμοι 11 τδ να ) ναι, και τδ ου ου ; ΪΙιστδς δε ο §εδς, οτι δ λόγος ημών ό πξδς ι 8 υμάς ουκ 1 εγε νέτο να) κα) ου. Ο γάξ του SsoS υ'ιος 19 Ιησούς Χξίστδς, ο εν νμίν δί ημών κηξυχ&ίΐς, [δι εμού κα) 2 ιλουανου και Τ ιμοθεου,) ουκ εγε νέτο να) κα) ου , άλλα να) εν αυτω γεγονεν, {οσαι γαξ επαγ- 20 γελίαι $εου, εν αυτω το ναι, 1 κα) εν αυτω το άμηνί) τω §εω πξδς δόζαν δί ημών. 'Ο δε βέβαιων ημάς 21 συν υμίν εις Χξίστδν , και χξίσας ημάς, §εός· ό κα) 22 σ^ραγισά μένος ημάς, και δους τδν άρραζωνα του πνεύ- ματος εν ταίς καξδίαις ημών. Έγω δε μάξτυξα 2 J τδν §εδν επικαλούμαι επ) την εμην ψυχήν, οτι φειδό- μενος υμών ουκετι ηλθον εις Κ όξίνόον ουχ οτι κυ - 24 / rx ~ / > \ / ·> ~ ξίευομεν υμών της πιστεως, αλλα συνεξγοι εσμεν της χαρας υμών τη γάξ πίστει εστηκατε. ’Τκξίνα δε 2 9 Μ «V , \ \ / » / ' * ~ Λ ~ εμαυτω τούτο, το μη παλιν εν λύπη πξος υμάς ελνειν. I 2 * άγιότητι ι^.ζΧκα) ι$·χαξάν ιό.ΟΟαπελόείν \γ.ρ& βουλό μένος, 11 Conj. τδ να) ου, καί το ου ναι ; 1 8 . ^ εστι 2 ο. κα) δί αυτόν τδ ΑΙ·<Χ)διο κα) δί αυ- τόν τδ Η Ρ Ο 2 ΚΟΡΙΜΘΙΟΤ2 Β. 427 2 <2 Ει γάξ εγω λυπώ υμάς, καί τις 1 εστιν ο εύφραινων β με, ει μη ο λυπουμενος εξ ε μου ; Κα! έγραψα 1 ύμίν τούτο αύτο, ΐνα μη ελθων λύπην εχω άφ ων εδει μζ γαίξειν* πεποιύως επι πάντας υμάς, οτι η ιμη γαρά 4 πάντων υμών εστιν. Εκ γάρ πολλής ΐϊλίψεως και συνοχές καρδίας έγραψα υμϊν διά πολλών δακρύων^ ού% ΐνα λυπηθητε , άλλά την αγάπην 7 να γνωτζ , ην \γω περισροτερως εις υμάς. 5 ε; μ τις λελύπηκεν, ούκ εμε λελύπηκεν, άλλ* |> άπο μέρους , 7 να μη 1 επιζαρω, πάντας υμάς . Ικανόν τω τοιούτω η επιτίμια αύτη 1 η ύπο των πλειονων 8 η ώστε τουναντίον μάλλον υμάς ναρίσασθαι και παρακα- λεσαι , μήπως ry περισσότερα λύπη καταποΰη ο τοιού - I τος, Αιο παρακαλώ υμάς κυρωσαι εις αυτόν αγάπην . g Εις τούτο γάρ και έγραψα, ΐνα γνω την δοκιμήν υμών, ΙΟ ζί ζίς πάντα υπήκοοι εστε. ' Ω δε τι χαρίζεσθε, και εγω* καί γάξ εγω 1 ο κεχάρισμαι, ζΐ τι κεχάρισμαι, 11 ii υμάς, εν προσωπω Χριστού- ΐνα μη πλεονεκτη - θωμεν ύπο τού σατανά* ου γάρ αυτού τά νοήματα άγνοούμεν . 12 Έλθω ν δ\ εις την Τρωάδα εις το ευαγγελιον τού Χρίστου, και %υρας μοι άνεωγμζνης εν κυρίω, ούκ εσχ^ηκα άνεσιν τω πνεύματί μου, τω μη εύρειν με 13 Τίτον τον αδελφόν μου · άλλά άποταξάμενος αύτοις , εξ ηλθον εις Μακεδονίαν. 14 Τω δ\ ϊδεω χάρις τω πάντοτε ΐδριαμζευοντι ημάς εν τω Υβριστώ, και την οσμήν της γνωσεως αυτού 15 φανερουντι δι ημών εν παντί τοπω. "Οτι Χριστού ευωδία εσμεν τω §εω εν τοΐς σωζομενοις καί εν τοϊς 1 6 άπολλνμενοις* οίς μεν, 1 οσμή θανάτου εις θάνατον οίς δε, οσμή ζωής εις ζωήν. Καί προς ταύτα τις 2.—* εστιν ^.ΖΖνμιν §.επιζαρω πάντα ς 6.om. η * ' ~ . / V / ν υπο των πλειονων · ic. r. ε ι τι κεχαρισμαι, ω κε- χάρισμαι, ΐ6· οσμή εκ θανάτου . . . οσμή εκ ζωής \ 428 ΪΠΙ2Τ0ΛΗ 2.8 Ικανός ; Ου γάξ εσμεν ως οί πολλο ) , καπηλεύοντες \η τον λογον του 9-gotr άλλ’ ως εξ είλικξίνείας, άλλ* ως εκ $εου, 11 κατενώπιον m του &εου, εν Χξίστω λα- λουμεν. ' Κξγόμεθα πάλιν εαυτούς συνιστάνειν ; 3 8 3 yw χ,ξίΐζομεν, ως τινες, συστατικών επιστολών πξός υμάς, η εξ υμών 11 συστατικών ; Ή επιστολή ημών t υμείς εστε , εγγεγξαμμενη εν ταίς καξδίαις ημών , y<- νωσκομενη καί άναγινωσκομ ενη υπό πάντων άνθξω- πων φανεξούμενοι, δτι εστε επιστολή Χξίστού δια* $ κονηθείσα ύφ' ημών , εγγεγξαμμενη ου μελάνι , αλλά πνευματι Άεου ζωντος, ουκ εν πλαξί λιθίναις, αλλά εν πλαξ) καξδίας σαξκίναις. Π εποίθησιν δε τοι - 4 αυτήν εγρμεν διά του Χξίστού πξός τον Άεόν ού% 5 ϋτι ικανοί εσμεν ’ άφ* εαυτών , λογίσασθαί τι , ως εξ εαυτών , άλλ’ η ίκανότης ημών εκ του 9"S ου· ος καί 6 ικάνωσεν ημάς διακόνους καινής διαθήκης, ου 1 γξάμ- ματος, άλλα πνεύματος · τό γάξ γξάμμα 11 άποκτείνει, τό δε πνεύμα ζωοποιεί. Ei δε η διακονία του %ανά- γ του εν γξάμμασιν, εντετυπωμ ενη 'εν λιθοις , εγενηθη εν δόξφ, ώστε μη δυνασθαι άτενίσαι τους υιούς Ίσ^α^λ εις τό πξόσωπον Μ,ωυσεως, διά την δόξαν του πξοσ- ωπου αυτόν, την καταξγουμενην' πως ουχ) μάλλον 8 η διακονία του πνεύματος εσται εν δοξη ; Ei γάξ 1 η g διακονία της κατακξίσεως, δόξα * πολλω μάλλον πε- ρισσεύει η διακονία της δικαιοσύνης 11 εν δόξη. Κα) ι© γάξ 1 ου δεδόξασται τό δεδοξασμενον εν τουτω τω με- ξει , ενεκεν της ύπεξζαλλουσης δόξης. Ei γάξ το κα - 1 1 ταξγούμενον, διά δόξης · πολλω μάλλον τό μενον , εν "Υ,γοντες ούν τοιαύτην ελπίδα , πολλή ] % ι η . συστατικών ; " κατέναντι Ι!ι του ι. τ.Ούει μη 5 · onu άψ εαυτών , Ai. transp. 6. γξάγάματι, άλλα πνεύμα τι' 11 ^ άποκτενει, f' άποκτεννει, j.zXlv g, τη διακονία 11 ο/η. εν ιο. Γ.αίονδ \ 3.4 ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙ ΟΥΣ Β. 4*9 13 παρρησία χξωμεθα* και ου , καθάπεξ ^Αωυσης ετϊβει κάλυμμα ζπι το πξοσωπον ε αυτου, πξός το μη άτενί- σαι τους υιους Ισξαηλ εις το τέλος του καταξγουμζ - 14 νον. ^Αλλ’ επωξωθη τά νοήματα αυτών · άγρι γάρ της σημεξον το αυτό κάλυμμά επι τη αναγνωσει της παλαιάς διαθήκης μενει, μη άν ακάλυπτό μεν ον ^ 11 δτι I $ εν Χξίστω καταξγζϊται * άλλ’ εως σημεξον, ηνίκα 1 άναγινωσκεται Μ ωυσης, κάλυμμα επι την καβδίαν ΐβ αυτών κεΊται * ηνίκα δ αν επισΤξέψη πξός κύξίον, ι η πεξίαΐξεϊται το κάλυμμα . ''Ο δε κύξίος το πνεύμα εστιν ου δ\ το πνεύμα κυξίου, 11 εκεί ελευθεξίαύ) ΐ8 * ϋμε7ς δ\ πάντες άνακεκαλυμμενω πξοσωπω την δό- ξαν κυξίου κατοπτρισμένοι , την αυτήν εικόνα μετά· μοξφούμεθα από δόζης εις δόζαν, καθάπεξ από κυ- ξίου 1 πνεύματος . 4 Διά τούτο ϊγοντες την διακονίαν ταύτην , καθώς 2 ηλεηθημεν, ουκ Ικκακούμεν άλλ ’ άπε ιπάμεθα τα κου- πτά της αισχύνης, μη πεξίπατουντες εν πανουξγία 9 μηδε δολούντες τον λόγον τού ίδεού, άλλα τη φάνε· ξωσει της άληθείας συνιστωντες εαυτούς πξός πάσαν 3 συνείδησιν άνθξωπων, ενώπιον τού $εού. Κι δε καί εστι κεκαλυμμ/ενον τό εύαγγελιον ημών , εν τοϊς άπολ· 4 λυμενοις εστϊ κεκαλυμ,μενον εν οίς ό ίδεός τού αίωνος τουτου ε τύφλωσε τά νοήματα των άπιστων , εις τό μη 1 αύγάσαι τον φωτισμόν τού ευαγγελίου της δόζης τού 5 Χξίστού, ος εστιν εικων του ϊδεου 11 . Ού γάξ εαυτούς κηξυσσομεν 9 άλλα Χριστόν Ίησουν κύξίον εαυτούς 6 δε, δούλους υμών διά 1 Ί ήσουν. ' Οτι ό §εός ό ειπων εκ σκοτους φως 1 λάμψαι, 11 ος ελαμψεν εν ταις καξ~ I4*C \j σημεξον η μίξας τό 11 r. ο, τι ι ζ. άναγινω- σκηται ι η. Conj . Ού η ζΧεκεϊ ι8. πνεύμ^ατι. 4 καταυγάσαι τον β. διαυγ . τον Sed r. αύγάσαι αύ - τοϊς τον 11 add* τού άοξάτου. Ιησού. 6. λάμ« 11 01 U* ός ΑΙ * ούτος 43 « fi II I 2 T Ο A Η 4.3 διαις ημών, πξός φωτισμόν της γνωσεως της δόζης {f τον 3 'εο 5 ε’ν πξοσωπω Ίησον Χξίστον. ’Ίίγρμεν ίε τον Άησανξόν τούτον εν οστξαζίνοις η σζενεσιν, 'i να, η νπεξζολη της δυνάμεως η του §εον, και μη εξ ημών' εν τσαντ) &λι£όμενοι, άλλ' ου στενό- 8 •χονξουμενοι* άποξουμενοι, άλλ' ουζ εξαποξονμενοι 9 διωκόμενοι, άλλ’ ονζ εγκαταλειπόμενοι* ζαταζαλλό- g μένω, άλλ’ ονζ άπολλυμενοι* πάντοτε την νεκξωσιν ιφ τον 1 "Ιησού εν τω σωματι ττεξίφίξοντες, ϊνα και η ζωη τον Ίησον εν τω σωματι π ημών φανεξωβη. ' Αε) γάξ π ημείς οι ζωντες , εις θάνατον παξαδιδόμεύα διά ’Ιη- σονν, ϊνα καί η ζωη τον Ίησον φχνεξωΰγ εν τ /j ΐδνητη σα,ξκι 1 ημών . 'Ώστε ό 1 Άάνατος ενημίν εν εξ- 12 γεΊται, η δ\ ζωη εν νμΊν. Έχοντες δε τό αυτό πνεν- 13 μα, της πιστεως, κατά τό γεγξχμμενον Έπ/στενσα, διό ελάλησα, · και ημείς ττιστενομεν, διο και λαλον- μεν ειδότες, οτι ό εγε/ξάς τον κόξίον Ί ήσουν, κα) 14 ημάς 1 διά Ίησον εγεξεϊ, και παξαστησει συν υμ 7 ν . Τά ij γάξ πάντα, δί υμάς , 7 να η γάξίς 1 πλεονάσασα διάτων πλειόνων 9 την ευγ^αξίστιαν πεξίσσενση εις την δόζαν τον &εον. Αιο ονζ εζκαζονμεν * άλλ’ ει και ό ιβ εξω ημών άνόξωπος διαφύεΐξεται , άλλ’ ο εσωΰεν άνα- ζαινονται ημεξα κα) ημεξα. Το' γάξ παξαυτίκα 1 ε’λα- i*j φξόν της &λίψεως ημών , καθ' νπεξζολην εις υπεξζο- λην αιώνιον βάξος δόξης ζατεξγάζεται ημ 7 ν μη σζο- 1 8 πουντών ημών τά βλετόμενα, άλλά τά μη βλεπόμε- να· τά γάξ βλεπόμενα, πξόσζαΐξα· τά δε μη βλεπό - μένα ? αιώνια. Οιδαμεν γάξ, οτι, εάν η επίγειος ημών 5 οικία τον σζηνονς ζαταλυύη , οικοδομήν εκ 3 " εον εγο- μεν, οικίαν άγειροποιητον , αιώνιον, εν το 7 ς ονξανοΊς. 6 . 111 παντού εν ίο. + κυξίον 11 Conj. υμών Ii. Conj. υμών . 12. f μεν 14. om. διά Ίησον AL ΟΟσνν Ίησον 1 5· πλεονάσασα , διά των πλε ιό- ν ων την ij, add . πξόσζαΐξον ζα) Π P b 2 ΚΟΡΙΝΘΙΟΤ2 Β. 43 1 2 Κ α) γάρ Ιν τούτω στενάζομεν, το οικητηριον ημών 3 το εζ ουρανού επενδνσασβαι επιποθούντες. 1 Είγε και 4 11 ενδυσάμενοί, ου γυμνοί εύρεθησόαεθα. Καί γάρ οι οντες εν τω σκηνει στενάζουν βαρούμενοι· 1 εφ' ω ον %ελομεν εκδύσασθαι, άλλ’ ίπενδύσασθαι, ΐνα καταπο- 5 θη το θνητόν ύπο της ζωής. 'Ο 3έ κατεργάσάμενος ημάς εις αυτό τούτο, Άεός* ο 1 και δούς ημ7ν τον αρρα- 6 ζωνα του πνεύματος, Θαρρουντες ου ν πάντοτε, και ειδοτες, οτι ενδημούντες εν τω σωματι, εκδημουμεν 7 άπο του κυρίου* (Sia πιστεως γάρ περιπατουμεν , ον 8 Sia είδους') & αρρούμεν 1 δε, και εύδοκουμεν μάλλον εκδημησαι εκ του σώματος , και ενδημησαι προς τον 9 κύριον * διο και φιλοτιμούμεθα , είτε ενδημούντες , είτε ίο εκδημουντες , ευάρεστοι αύτω είναι. Τ ους γάξ τάν- τας ημάς φανερωθηναι δε7 έμπροσθεν του βήματος τον 'Χρίστου, ΐνα κομίσηται έκαστος τά 1 διά τον σώματος » προς ά ’επραζεν, είτε αγαθόν , είτε 11 κακόν. ιι Ει δότες 1 ούν τον φο£ον τον κύριον , ανθρώπους πειθομεν, %εω δε πεφανερωμεθα* ελπίζω δε κα) εν 12 ταϊς συνειδησεσιν ύμων πεφανερωσθαι. Ου 1 γάρ πά- λιν εαυτούς συνιστάνομεν ύμ7ν, αλλά άφορμην διδον- τες ύμ7ν καυχήματος ύπ\ρ ημών * ΐνα εχητε προς τούς I J βν προσωπω καυχωμενους, κα) ού καρδία. Είτε γάρ 14 εζ εστημεν, §εω* είτε σωφρονούμεν, ύμ7ν. Ή γάρ αγά- πη του 1 Χριστού συνεχει ημάς, κριναντας τούτο, οτι 11 ει εις υπέρ πάντων άπεθανεν, αρα οι πάντες άπεθα- 15 νον και ύπ\ρ πάντων άπεθανεν, ΐνα οι ζωντες μηκετι εαυτοίς ζωσιν, αλλά τω ύπερ αυτών άποθανόντι κα } 1 6 εγερθεντι. 'Ώστε ημείς άπδ τού νύν ούδενα οϊδαμεν κατά σάρκα % ει ^g κα) εγνωκαμεν κατά σάρκα Χρι- 3· Εϊπερ . "δε, ΑΙ . ούν, f γάρ, ίο. ίδια "γο φαύλον: ιι. ούν, τον φ. τ. -κυρίου ανθρώπους Ι 2 .ζ%γάξ 14 · $εού Π —>ει 31 ■ 43 * ΕΠΙΣΤΟΛΗ ττον , αλλά νυν ούκετι γινωσκομεν. 'Ώστε εί τις εν ιγ 1 Χξίστω, καινή κτ'ισις 4 τά άξγαία παξηλθεν, ίίοι>> ysyovg καινά 11 τά 'τάντα; Τ-ά is πάντα && το£ &εο£, 1 8 roy καταλλά^αντο^ ημάς εαυτω διά 1 Ί?;το5 Χξίστονψ- xcc) δοντος ημίν την διακονίαν της καταλλαγης. 'Ως 19 * οτι $εος ην εν'Χξίστω κόσμον καταλλάσοτων ε αντω τ μη λογιζόμενος αυτοί ς τά παραπτώματα αυτών, και δεμένος εν ημίν τον λόγον της καταλλαγης. 'Ύπ'ζξ 2® Χξίστού ούν πξεσζευομεν, ως του $εου παοακαλουν- τος δι ημών 4 δεόμεθα ύτάξ Χξίστού, καταλλάγητε *τω $εω. Τον ' γάξ μη γνόντα άμαξτιαν, ύπεξ ημών 21 αμαξτιαν εποίησεν , ΐνα ημείς γινωμεθα δικαιοσύνη &εού εν αύτω. ϋυνεργούντες δε και παξακα- 6 λούμεν, μη εις κενόν την χάξίν του Άεού δεζασθαι υμάς 4 (λεγει γάξ 4 Κ αΐξω δεκτω επηκουσά σου, και 2 sv ημζξμ σωτηξϊας εζοηθησά σοι. ’lioy> νυν καΐξος ευπξόσδε κτος, ϊδού, νυν ημεξα σωτηξίας-) r μηδεμίαν ^ εν μηδέν] διδόντες πξοσκοπην, iva μη μωμηθη η δια- κονία · άλλ’ εν παντ) συνιστωντες εαυτούς ως §εού 4 διάκονοι, εν υπομονή πολλή εν ϊδλιψεσιν, εν άνάγκαις, εν στενοχωξίαις , εν πληγαΊς, εν φυλακαΊς , εν ακατα - ς στασιαις, εν κόποίς , εν άγξυπνιαις, εν νηστειαις · εν 6 άγνότητι , εν γνωσει, εν μακξοθυμία , εν χ ξηστότητι , » / ?/»» / » / » .. / εν πνευματι αγιω, εν αγαπη ανυποκξίτω , εν λογω y αλήθειας, εν δυνάμει ίδεού 4 διά των οπλών της δι* καιοσύνης των δεζιων κα) άξίστεοων, δνά Μξ4ς και $ ατιμίας, διά δυσφημ,ιας κα] ευφημίας 4 ως πλάνοι, και αληθείς- ως αγνοούμενοι, και επι γινωσκομενοι 4 ως 9 άποθνησκοντες, και Ιδού Ζωμεν' ως 1 ποαδευομενοι , κα) μη § αν ατού μεν οι 4 ως λυπούμενοι ; άει δε γαίξον- ιθ τες 4 ως πτωχοί, πολλούς δε πλουτιζοντες · ως μηδέν ϊχοντες, κα] πάντα κατεγοντες. Το στόμα ημών ιτ iy. Χξίστω καινή κτισις, 11 — >τά πάντα. AI. trans£. κ&.ζΖίησον 2\.~*γάξ 9 · ^ξαΧόμεχοι^ . 0.7 ΠΡ02 Κ0ΡΙΝΘΙ0Τ2 Β. 433 άνεωγε πξός υμάς, Κ οξίνθιοι^ η καξδία ημών πεπλα- 12 τυνται. Ου στενογ^ωξείσθε εν ημιν 1 στενογωξεισθε δε iv το7ς σπλάγγνοις υμών. Την >.is αυτήν αντιμισθίαν, 14 (ως τεκνοις λέγω.) πλατυνθητε καί υμείς. Mi γίνεσθε ετεξοζυγουντες απίστοις * τις γαξ μετοχή 1 δι- καιοσύνη και ανομία ; 11 τις δε κοινωνία φωτι πξός 2 $ σκότος ; r*c is συμψωνησις Χξίστω πξος 1 Βελιαξ ; η ιό τίς μεξίς πιστω μετά απίστου ; τις 31 συγκαταθεσις ναω ϊδεοΰ μετά 1 είδωλων ; * Υμείς γαξ ναός Άεου εστε ζωντος' καθώς είπεν ό Ϊ3εός° Ότι ενοικησω εν αν - το7ς, και εμπεξίπατησω · &αί εσομαι αυτών $εος, καί ij αυτό) εσονταί μοι Χάος. Αιό εζελθετε εκ μέσου αυ- τών και αφοξίσθητε, .λεγει κύξίος , &αί ακαθαξτου μη 2 8 απτεσθε' καγω είσδε ζομαι υμάς , ζαί εσομαι υμίν εις πατίξα, και υμείς εσεσθε μοι εις υίους και ϊδυγατίξας, 7 λεγβι κυξίος παντοκξάτωξ. Τ αυτας ούν εγοντες τας επαγγελίας , αγαπητοί, καθαξίσωμε ν εαντονς από παν- τός μολυσμου 1 σαξκός καί πνεύματος , επιτελουντες άγιωσυνην εν φόζω Ϊ3ε ου. 3 ξαμεν, ο’υδενα επλεονεκτησαμεν. Ου πξός κατακξίσιν λέγω · πξοείξηκα γαξ, οτι εν τα7ς καξδίαις ημών εστε 4 το συναποθανε7ν και συζην. ΪΙολϊ.η μοι παρρησία πξ% υμάς , πολλή μοι καυγν)σις υπεξ υμών' πεπλη- ξωμαι τη παξακλησει,.ύπεξπεξίσσεύομαι τη %αξα ένΓί 3 πάση τη ^λ/φει -ημών. Καί γαξ ε λθόντων ημών εις Μακεδονίαν, ουδέ μίαν εσχτικεν ,ανεσιν η σαξζ ημών , αλλ εν παντ) ΤδλιβόμενοΓ εζωθεν μαγαι , gV^sv φό- 6 βοι. Αλλ ο παξα καλών τους ταπεινούς , παρακαλε- 7 ημάς ο §εος, εν τη παξουσία Τίτον ου μόνον is 12. Conj. στενογωξουμεθα is ι_(. δικαιοσύνης κα) αδικίας ; " κυ η τίς κοινωνία l r. Βελίαλ ·, AL Β ελιάν ; f Βελίαζ ; ι6. Conj . ειδωλείων ; j. <τα^ ^αί πνεύματος ε πιτελονντες 434 Ε Π I 2 T Ο Λ Η 7 iv τη παξουσία αυτού , άλλά και εν τη παξακλησει 1 η παξεκληθη εφ' ύμΊν, αναγγέλλω ν ημιν την ύμων επιπόθησιν, τον ύμων οδυξμον, τον ύμων ζήλον ύπεξ εμού· ώστε με μάλλον αοηναι . 'Ό τι ε\ και ελύπησα 8 t es. y es* , | / 9 \ υμάς εν τη επιστολή ου μεταμελομαι , ει και μετε - μελόμην βλέπω γάξ οτι η επιστολή εκείνη , 11 ει και πξος ωξαν, ελυπησεν υμάς . NJv ον% οτι ελυ- g πηθητε , άλλ οτι ελυπηθητε εις μετάνοιαν ελυπηθητε γάξ κατά $εον ϊνα εν μηδέν] ζημιωθητε εζ ημών. Ή γάζ κατά 9 -sov λύπη μετάνοιαν εις σωτηξίαν άμε - ίο ταμελητον κατεξγάζεται · η δε του κόσμου λύπη θάνα- τον κατεξγάζεται Ίίοϋ γαξ αυτό τούτο το κατά §εον ι ί λυπηθηναι 1 ύμάς, πόσην κατεΐξγάσατο 11 ύμΊν σπουδήν' αλλά άπολογιαν, άλλά άγανάκτησιν , άλλα φόζον, άλ- λά επιπόθησιν. άίλά ζήλον, άλλ εκδικησιν εν παντι ' f ' ' 'ϊ* III ’ ~ / συνεστησατε εαυτους αγνούς είναι εν τω πράγματι . * Δξα ει και εγξα^α υμών, ουχ^ εϊνεκεν τού άδικησαντος , 12 ουδέ εϊνεκεν τού αδικηθεντος · άλλ * εϊνεκεν του φάνε - ξωθηναι την σπονδήν 1 ημών την ύπεξ υμών πξος υμάς , ενώπιον τού &soy Διά τούτο 1 παξακε- 13 κλημεθα επι τη παξακλησει υμών* πεξίσσοτεξως δε μάλλον εγ^άοημεν επι τη χαοα 1 ιτου , ότι άναπ’επαυ- ται το πνευαα αυτόν απο πάντων υμών · οτι ει τι 14 αύτω ύπ\ξ ύμων κεκαύγγημαι, ου κατησ^υνθην' αλλ ως πάντα εν αλήθεια Ιλαλησαμεν ύμΊν, ούτω και η καύχ^ησις ημών η 1 επι Τ ιτου, αλήθεια εγενηθη' και 15 τά σπλάγγνα αυτού πεξίσσοτεξως εις υμάς εστιν, ανα- μιμνησκομενου την πάντων ύμων ύπακοην, ως μετά J. ην παξζκληθην 8 . μεταμελομαι' ει δε και μετε - μελό μεν, βλέπω, ότι 11 si και, πξος ωξαν ελυπη- t t II J, 1 III * σεν υραας. ι \.-*υμας, ααα. εν —>εν 1 2. ύμων την ύπεξ ημών ι 3· παρακεκλημεθα' επι Js τη παξακλησει ύμων πεξίσσοτεξως μάλλον ενα- ξημεν 14· πξός 1 Ίτον, 7. 8 ΠΡΟ 2 ΚΟΡΙΝΘΪΟΤ2 Β. 435 ιό φόζου ζα) τρόμου εδεζασόε αυτόν, Ιάαίξω οτι εν π αντί ϊδαρρω εν υιών. 8 Τνωξίζομεν δε υμίν, αδελφό), την χ,άξίν του την δεδομένη ν εν ταίς εζζλησιαις της Μ αζεδονίας’ 2 οτι εν πολλή δοζιμη ϊδλίψεως η πεξίσσεία της 1 γαράς αυτών, ζαι η ζατά βάθους πτωγεια αυτών επεξίσσευ- 2 <τεν εις τον πλούτον της 11 άπλοτητος αυτών’ οτι ζατά 4 δυναμιν (μαξτυξω) ζα) υπεξ δυναμιν α\>ύαΐξ·ετοι, με- τά πολλής παξαζλησεως δεόμενοι ημών την γά,ξίν ζα) $ την ζοινωνιαν της διαζονίας της εις τους άγιους ’* ζα) ου ζαθως ηλπίσαμεν , αλλ εαυτονς εδωζαν πξωτον 6 τω ζυξίω, ζαι ημίν, θελήματος §εου’ εις το πα - ξαζαλεσαι ημάς Τίτον, ίνα ζαθως πξοειηξζατο, ουτω η ζα) ιπιτελεση εις υμάς ζα) την γάξιν ταυτην. Αλλ ωσπεξ εν παντ) περισσεύετε, ( πιστει ζαι λόγω ζαι γνωσει ζαι πάση σπουοη, ζαι τη εζ υμών εν ημίν 8 αγάπη,) 'ίνα ζαι εν ταυτη τη γράξιτι πεξίσσεύητε * ου ζατ επιταγήν λέγω , άλλα διά .της ετεξων σπουδής , g ζαι τό της υμετίοας αγάπης γνήσιον δοζιμάζων’ ( γι - νωσζετε γάξ την γάξίν του ζυριου ημών Ιησού 'όάξΐ- στου, οτι δι υμά,ς επτώγευσε πλούσιος ων, ίνα υμείς τη εζείνου πτωγεία πλουτησητε *) ζαι γνώμην εν του - I ο τω δίδωμι. Τούτο γάξ υμίν συμψεξει, οίτινες ου μό- νον το ποιησαι, άλλα ζα) το ϊδελειν προενηρζασΰε από . ' \ V \ ν ~ b r/ 11 πε ξυσι’ νυνι όε ζαι το ποιησαι επιτελεσατε , όπως ζα- βάπεξ η πξοθυμία του ίδελειν, ουτω ζα) τό επιτελίσαι 12 εζ του εγειν. E/ γάξ η προθυμία πξόζειται } ζαόό ι 3 ^χ,η 1 τις, ευπξόσδε ζτος, ον ζαθό ουζ εχ^ει. Ου γαξ, ινα άλλοις άνεσις , υμίν δε ϊδλίψις, άλλ’ εζ ισό- ’ ~ ~ ~ \ t r* / ■> \ τητος' εν τω νυν ζαΐξω το υμιν περισσευαα εις το 14 εζεινων υστέρημα, ινα ζαι το εζεινων περίσσευμα γε- > \ t ~ t , <■/ / / , / νηται εις το υμών υστεξημα, όπως γενηται ισοτης· ι6. f ου ν, 2. γάξίτος 11 χ^ξηστότητος 4 · t δεζα- ιτθαι ημάς' 12 .ζΖτις, ΈΠΙ2ΤΟΛΗ 43« χα,ύωζ γίγξατται' 'Ο το πολύ, ουχ, ίπλεόνκιη· χα,Ι i ς I το ολίγοι/, oltx ’ήλσ.ττόνήτί. Ίίάξις όί τω Ϊϊεω ι6 τω 1 διδόντι την αντήν σπουδήν νπεξ νμων εν τή καξ- δια Τ ίτον οτι την μεν παξάκλησιν ε δε’ξατο’ σπον - 1J δαιότεξος δε υπάξγων, αν&αίξετος εζήλθε πξός νμάς. 2 VVSTSf^^OtfJLSV δ\ μετ αντον τον αδελφόν, ον 0 ίΤΟίί- 10 νος εν τω εναγγελίω διά πάτων των εκκλησιών ον ig μόνον δε, αλλά και γ*εΐξοτονηθε)ς ντο των εκκλη- σιών σννεκδημος ημών 1 συν τη χ,άξίτι ταντγ, τη δια- κονονμενη ύψ ημών πξός την 11 αντον τον κνξίον δό- ξαν και πξοθνμίαν Ul ημών * στελλόμενοι τοντο, μη τις 20 ημάς μωμήσηται εν τη άδξότητι ταντη τη διάκονον- μενη νφ ημών * 1 πξονοονμεν.οι 11 γάξ καλά ον μόνον 2Ί ενώπιον κνξίον , αλλά και όνωπιον ανθξωπων. Ίννε - πεμψαμεν δε αυτοΊς τον αδελφόν -ημών, ον εδοκιμά- σαμεν εν ταολλοις κολλάκις σπονδα7ον δντα , ννν ι δε ■πολν σπουδαιότεξον , τζετνοιθητει 1 πολλή τη εις νμάς. Ει'τε νπεξ Τίτον , κοινωνός εμός και εις νμάς σννεξ· 2J γός % είτε αδελφό) ημών , απόστολοι εκκλησιών, δόξα 'Χ.ξίστον. Την ονν ενδειζιν της αγάπης νμων, καί 24 ημών καυγγησεως νπεξ 1 νμων, εις αντονς ενδειζασθε 51 εις πξόσωπον των εκκλησιών . ΪΙεξ) μεν γάξ τής διακονίας τής εις τονς άγιους 9 ζζεξίσσόν μοι εστι τό γξάφειν νμ7ν . Οιδα γάξ την 2 πξοόνμίαν νμων, ήν νπεξ νμων κανγωμαι Μ ακεδόσιν, Στι * Αγαϊα παξεσκενασται από πίξνσι · και ό ‘sf νμων ■ζήλος ήξ'εΘισε τονς πλείονας. ''Επεμψα δε τονς άδελ- $ φονς, ϊνα μή τό κανγγημα ήμων τό νπεξ νμων κενωθγ ίν τω μίξει τοντω % 7 να, καθώς ελεγον , παοεσκενα- ■σμενοι ήτε· μήπως εάν ελθωσι σνν εμο) Μακεδόνες, 4 &α) ενξωσιν νμάς άπαξασκευάστονς, καταισγννθωμεν ι6.& δόντι i 9 *c\)si^ π 111 2ΐ.(\ϊπξονοονμεν r.CV νμων αντον 11 r. om. γάξ 22. o?iu πολλή 24· νμων εις αυτούς, 11 f καϊ 2. OJii* e| 9:10 Π Ρ Ο 2 ΚΟΡΙΝΘΙΟΤ2 Β. 43 ? η μ είς (ζίνα μη λέγω μεν υμε 7 ς) εν τη υτοστάσει ταυτη f * 5 'Αναγκαίοι/ ούν ηγησάμην ταξακαλεσαι τους αδελφούς, 7 να Τξοελθωσι ν είς υμάς, και Τξοκαταξτίσωσι την 1 τξοκατηγγελμενην ευλογίαν υμών, ταυτην ετοίμην είναι ούτως ως ευλογίαν, κ,αι μη 11 ως πλεονεξίαν · 6 Τ οντο δε, ο σνείξων φειδομενως, φειδομενως κα) 3 ·ε- ξίσει* καί ο σπείξων ετ ευλογίαις, ετ ευλογιαις καί 7 %ε ξίσει·. W E καστος καθώς 1 Τξοαΐξε 7 ται τη καρδία' μη εκ λυτής, η εξ ανάγκης · ίλαξόν γάξ δότην άγατά 8 ο $εός. Αννατός ϋ ο §εος τάσαν χ,άξίν πεξίσσευσαι εις υμάς, 7 να εν ταντί τάντοτε τάσαν αυτα^ζειαν 9 εγοντες, πεξίσσενητε εις τάν ϊξγον αγαθόν καθώς γεγξατταί' Έσκόξπισεν, εδωκε τοίς πενησιν η δι- ίο καιοτυνη αυτου μίνει εις τον αιώνα . 'Q is ετιγοξη- γων· 1 σπ εξ μα τω 11 σπείξοντι και άξτον εις β ξωσιν, 1,1 ^ξΨ/ότει και τληθυνει τον σπόξον υμών, καί αυ» 11 ξησει τά γενηματα της δικαιοσύνης υμ,ων εν παντϊ πλουτιζόμενοι εις πάσαν απλότητα, ητις κατεργάζεται 12 δί 1 ημών ευχ^αξίστίαν τω §εω' οτι η διακονία της. λειτουξγίας ταυτης ου μόνον εστι πξοσαναπληξουσα τα υστεξηματα των άγιων, άλλα και τεξίσσευουσα 13 διά τολλων ευγ^αξίστιων τω $εω’ διά της δοκιμής της διακονίας ταυτης δοξάζοντες τον $εον ετί τη ύτοταγη της ομολογίας υμών εις τΙ ευαγγελιον του Ίίξίστου * και άτλότητι της κοινωνίας εις αύτους και εις πάντας * ϊ-4 κ^ί αυτών δεησει υπεξ υμονν, επιποθουντων υμάς, διά 15 την υπεξζάλλουσαν γ^άξίν του $εοΐ> εφ υμ 7 ν, Άάοις 1 δε τω §εω επι τη άνεκδιηγητω αυτου δωξεά. 10 Αυτός δε εγω Π αυλός ταξακαλω υμάς διά της πξοεπηγγελμενην 4· f της καυ^ησεως. ς. ^ II V t / ii / r, ωσπεξ y, πξοηξηται ίο. σποξον σπει- \ J/ > 1 r\ <- / III ξοντι , και αξτον εις ρρωσιν γ^οξηγησει, r. γοξη- γησαι κ, πληθυναι τ. σπ. υ. κ\ αύξησαι τά, γεννψ ματα 1 1 . υμών ι^.ζΧδε 4 38 Ε Π I 2 Τ Ο Λ 5 πξαοτητος και επιείκειας του Χξίστου, ος κοιτά, πξόσ- ωπον μεν ταπεινός εν υμίν, άπων δε ϊδαρρω ε ις υμάς· δέομαι δε, το μη παρών ϊδαρρησαι τη πεποιθησει, η λο- γίζομαι τολμησαι επί τινας τους λογιζομενους ημάς ως κατα σαξκα πεξίπατουντας . r.v σαοκι γαζ πεξί- πατουντες , ου κατά σάξκα στξατευομεθα, (τα γάο όπλα της στξατείας ημών ου σαξκικά, άλλα δυνατά τω ϊδεω πξος κάθαίξεσίν ογυσωμάτων ,) λογισμούς καθαίξουντες και παν ύψωμα επαιρόμενον κατά της γνωσεως του Άεου, και αϊχ^μαλωτιζοντες παν νόημα εις την υπακοην του Χξίστου, και εν ετοίμω εγοντες Ικδικησαι πάσαν παξακοην, όταν πληοωΟη υμών η υπακοη ψ Τά κατά ποόσωπον βλεπετε ; Κ ί τις πεποιθεν εαυτω Χξίστου * είναι, τούτο λογιζεσθω πά- λιν άψ εαυτου, οτι καθώς αυτός Χξίστου, ουτω και ημείς Μ . Έάν { τε γάξ 11 κα) πεξίσσότεξόν τι καυγίησω- μαι πεξι της εξουσίας ημών, ης εδωκεν ό κυξίος ημ7ν, εις οικοδομήν κα) ουκ εις καθαίξεσιν υμών, -ουκ αί- σγυνθησομαι . *'\να 1 μη δόζω ως άν εκφο£ε7ν υμάς διά των επιστολών (οτι α\ μεν επιστολα), φησ), βα- ξεϊαι και ίσγυξαί* η δε παξ ουσία του σωαατος ασθε- νής, καί ό λόγος εξουθενη μένος*) τούτο λογιζεσθω ο τονουτος , οτι οϊοί εσμεν τω λογω δι επιστολών απόντες, τοιουτοι κα) παξόντες τω ϊξγω. Ου γάξ τολμωμεν εγκξϊναι· η συγκξίνριι εαυτους τισι των εαυ- τούς συνιστανόντων * άλλα αυτό) εν εαυτοϊς εαυτους μετξουντες, κα) συγκξίνοντες εαυτους εαυτοϊς, 1 ου συνιουσιν. *Ήμε7ς δε 1 ουγ) εις τά άμετξα 11 καυγτ\σο- μεθα, άλλα κατά τό μετξον τον κανόνος, ου εμε ξΐσεν ημ7ν ο %εός μετξου, εφικεσθαι άχ^ξΐ κα) υμών. Ου γάξ , ως μη εφικνούμενοι εις υμάς, υπεοεκτεινομεν η. add . δούλος 11 t Τάξίστου, 8. om. τε 11 om. κα) 9 . add. δε ΐϊ.ιΖου συνιουσιν. Ημε7ς δ\ \ $·. ούκ n καυχησόμεθα, AL καυγωμενοι. 1Θ 2 3 4 5 6 7 8 9 ίο I I 12 *3 14 10. 1 1 ΠΡθ2 ΚΟΡΙΝΘΙΟΤ2 Β. 439 εαυτούς· (άχ,ξΐ Γ /άξ κα) υμών Ιφθάταμεν εν τω εύαγ- I _5 γελίω του ϋξίττουΛ ουζ ε ίς τά άμετξα ζανγωμε\ >οι εν άλλοτξίοις ζοποις, ελπίδα, δε εγοντες, αυξανόμε- νης της πίττεως υμών, εν υμίν μεγαλυνθηναι ζατά ι6 τον ζανδνα ημών είς πεξίττεία ν, εις τα ύπε ξ'εζεινα υμών εύαγγελιτατθαι· ουζ εν άλλοτξίω ζανόνι είς iy τά έτοιμα ζαυ^ητατθαι. 'Ο δε ζανχωμενος , εν ζυξίω ι8 ζαυγατθω. Ου γάξ δ εαυτόν 1 τυνιττων, εζιίνδς εττι δδζιμος , άλλ’ ον δ ζύξίος τυνίττητιν. II "Οφελον 1 άνεΐχ,ετθε μου 11 μιζξον τη άφξοτυνη· άλ- 2 λα ζα) άνίχ^ετθε μου. Ζηλώ γάξ υμάς $εου ζηλώ* ηομοτάμην γαξ υμάς εν) άνδξ), παξθενον άγνην παξα- 3 (. ττηται τω ^ξίττω· φοζούμαι δε, μήπως, ως δ οψις Έύαν εξηπάτητεν εν τη πανουργία αύτου, 1 ούτω φθα- ξ/) τα νοήματα υμών άπο της άπλοτητος 11 της είς τον 4 Χξκττδν. Ε; μεν γαξ δ εογομενος άλλον Ίητουν κη- ρύττει ον ουζ εζηρνζαμεν, η πνεύμα ετερον λαμζά- « 1 » . / α ι\ * er Ο > ·> *, / νετε ο ουζ ελα<Ζε τε, η ευαγγελίαν ετεξον ο ουζ ε σε- 3 ζατθε , ζαλως 1 άνείγετθε. λογίζομαι γάξ μηδ\ν ύττε- 6 ξηζεναι των ύπεξλίαν άποττολων . E/ δε ζα) ιδιώτης τω λδγω , άλλ* ου τη γνωτει · άλλ’ εν παντι 1 φάνε- 7 ξωθεντες 11 εν πάτιν είς υμάς . "Η αμαρτίαν εποίητα , εμαυτδν ταπεινών, ΐνα υμείς ύψωθητε ; οτι δωξεάν τδ 8 τού $εού ευαγγελίαν εύηγγελιτάμην ύμιν ; ' Αλλας εζ- ζλητϊας ετύλητα, λάζων δψωνιον πξδς την υμών δια- κονίαν ζα) παξων πξος υμάς ζαι ύττεξηθεις, ού ζα- 9 τενάξζητα ούδενος * (το γάξ ύττεξημά μου πξοτανε- πληξωταν οί αδελφό) ελθοντες άπδ Μακεδονίας·) ζα) εν παντ) άζαξη υμ7ν εμαυτον ετηξητα, ζα) τηξητω . ΙΟ ’'Εττιν αλήθεια Ίίξίττου εν εμο), οτι η ζαύγγητις αύτη I&.G& τυνιττάνων, I. r. ηνείγγετθε Μ Γ.<\ΐμιζξδν τι της άφξοτυνης· ^.—ϊούτω 11 add. ζαι της αγνό- τητας 4· ΐ“.(Χ)ηνε ίγετθε. 3 · ψα,νεξωταντες f. φάνε ~ ξωταντες εαυτούς AL φανερωθείς 11 οηι. Μ πάτιν 3Κ 440 Ε Π I 2 Τ Ο Λ Η 11 ου 1 φξαγησ&ται εις εμε εν το7ς κλίμασι της ' Αγαϊας. Αιατί j ότι ονκ αγαπώ υμάς ; 'Ο ϊδεός οι δεν. *'θ igll-12 ποιώ, acu ποιήσω^ 7 να εκκό^ω την αφορμήν των Srs- λοντων αφορμήν, 7να εν ω καυγωνται, ευρεθωσι κα- θώς acci ημε7ς. Οι γαξ τοιοντοι φευόαποστολοι εργά- 13 ται δόλιοι, ροετασγ^ηματιζόμε^οι εις αποστόλους Χ^- στου. Καί ον 1 θαυμαστόν' αυτός γάξ ό σατανάς με- 14 τασγν\ ματίζεται εις άγγε?^ον φωτός' ου μεγα ούν ^ ει 1$ και οι διάκονοι αυτόν μετασχηματίζονται ως διάκονοι δικαιοσύνης' ών τό τέλος εσται κατά τά έργα αλ- τών. ΥΙάλιν λέγω, μη τις με δόζη άφρονα είναι · 1 6 ει δε μηγε, καν ως άφρονα δεζασθε με, 7 να κάγω μικρό* τι καυγγησωμαι. Ο λαλώ, ου λαλώ κατά κύ \η ξΐον, άλλ ’ ως εν αφροσύνη, εν ταύτη τη νποστάσει της καυγ/^σεως. '¥.πε) πολλοί καυγάννται κατά την ι 8 σάρκα, καγω καυχ^ησομαι, Ήδεως γάρ άνεγεσ^ε των 19 αφρόνων, φξόνιμοι οντες ' άνεχ^εσθε γάξ. ει τις υμάς 20 καταδουλοι, ει τις κατεσύίει, ει τις λαμζάνει, ει τις δερει. Κ ατά άτι - 2 ΐ προσωπον επαιοεται, ει τις υμάς εις μίαν λέγω, ως ότι ημε7ς ησύενησαμεν 1 ' εν ω δ ' αν τις τολμά, (εν αφροσύνη λέγω >) τολμώ καγω. Έβ^α 7οι 22 είσι·, καγω' Ίσραηλ7ταί είσι\ καγω' σπέρμα ' Αζραάμ είσι ', -καγω' διάκονοι Χρίστου είσι ; ( παραφρονων λα- 23 λω,) 1 ύπερ εγω' εν κόποις περισσοτερως, εν πληγα7ς υπερβαλλόντως, εν φυλακαίς περισσοτερως , εν $ανά- τοις παλλάκις’ (υπό Ιουδαίων πεντάκις τεσσαξάκοντα 24 παξά μίαν ελαζον, τξ)ς ερραζδίσόην, άπαζ ελιθάσθην, 25 τρις εναυάγησα, νυχθημερόν εν τω βυθώ πεποίηκα'') όδοιποξίαις πολλάκις · κινδύνοις ποταμών , κινδύνοις 2 6 ληστών, κινδυνοις εκ γένους, κινδυνοις εζ εθνών, κιν - δννοις εν πόλει, κινδυνοις εν ερημιά, κινδυνοις εν θαλάσση, κινδυνοις εν φευδαδελφοις * 1 εν κόπον κα) 27 ίο. σφαγίσεται 14 .(Χ)§αυμα· n.add. εν του - τω τω μίξει % 23· Coni, ύπερεγρ' Ί^-^εν 11.19 Π Ρ Ο 2 ΚΟΡΙΝΘΙΟΤ 2 Β. 4 4ΐ μ>ογβω> εν άγξνπνιαις πολλάκις, εν λιμω και διψει, 28 εν νηστείαις πολλάκις, εν ψυχθεί και γυμνοτητι. Χω- ξ)ς των παξεχτος, η 1 επισυστασις μ ου η καθ' ημέραν, 29 η μίξίμνα πάτων των εκκλησιών. Ύίς ασθενεί, και ουκ ασθενώ ; τις σκανδαλίζεται, καί ονκ εγω πυξον - 30 μαι ; E/ καυγασθαι δει, τα της ασθένειας μου χαυγψι- 31 σομαι. Ό 9 -so$ και πατήρ τον κυρίου ημών ’ Ιησού Λξίστου οιόεν , ο ων ευλογητός εις τους αιώνας, οτι 32 ου ψεύδομαι- εν Ααμασκω ο εθνάξγγης Άξίτα του βασι- λεως εφξβύξει την Ααμασκηνων πόλιν, πιάσαι με 1 3 *e- 33 λων' κα) δια 3 * υξίδος εν σαξγάνη εχ^αλάσθην δια του 12 τείχους, και εζεφυγον τάς χείξας αυτου. 1 Καυ- γασθαι δη ου 11 συμφίξει μοι* ελευσομαι γάξ εις οπτά - 2 σι ας και αποκαλύψεις κυξίου. Οι δα άνθξωπον εν Χξίστω, πξδ ετών δεκατεσσάξων, {είτε εν σωματι , ονκ οι δα* είτε έκτος του σώματος, ουκ οι δα- ο §εος οι δεν) άξπαγεντα τον τοιουτον εως τξίτον ουξανου . 3 Κ αϊ οΊδα τον τοιουτον άνθξωπον, ( είτε εν σωματι, 4 είτε 1 έκτος του σώματος, ονκ οι δα* δ Ssos οίδεν ·) οτι ηξπάγη εις τον παράδεισον , και ηκουσεν άρρητα ρήμα· ι, ά ουκ εζδν άνθξωπω λα/ίησαι. ‘Ύπεξ του τοιού - τα του καυχησομαι · υπεο δε εμαυτου ου κανχησομαι, ει 6 μη εν τα Ίς άσθενείαις μου . Έάν γάξ 3 * ελησω κανχη - σασθαι, ουκ εσομ,αι άφξων* αλήθειαν γάξ ε ξατ φει- δομαι δε, μη τις εις εμε λογίσηται υπεξ ο βλεπει με, η η ακούει ' τι εζ εμού. Keu τη ύπεξζολη των αποκα- λύψεων ίνα μη υπεξαίξωμαι, εδδθη μ^οι σκόλοψ τη σαξκι, άγγελος 1 σατάν, ίνα με κολαφίζη, 11 ίνα* μη 8 υπεξαίξωμαι. 'Ύπεξ τούτον Τξ\ς τον κύξίον παξεκά- 9 λεσα, ίνα άποστη άπ εμού* και εΐξηκε μοι* ’Δξκεί 28 . επιστασις μου f μοι ^.-^^ίλων* i. Και;,· γασθαι δε7 ; 11 συμφεξον μεν ελευσομαι δε 3 · Χ ω ξΐζ ,6. om% τι η. σατάν ίνα 11 — νίνα μη υτσεξαι* ξωμαι. 442 ΕΠΙ 2 ΤΟΛΗ 12 σοι η γάξίς μου' η γάξ δνναμίς 1 μου ιν άσθιπία τι- λιιουται. "Η διστα ούν μάλλον καυγησομαι ιν τα 7 ς axQeveiaiq μου , ίνα ιχισκηνωση ΐχ ιμι η δυνάμεις του "Χξίστου. Αιο ζυΰοκω ιν άσύινιίαις, ιν υζξΐ <πν, ιν ίο άνάγκαις, ιν διωγμο 7 ς, ιν στινογωξίαις υχΐξ "Κξΐ- στον ο~αν γάξ άσΰίνω, τότι δυνατός ei μι. Γδ- ιΐ γόνα οίφξων '· ΰμιΐς μι ηναγκάσατι. ϊίγω γάξ άλα- λον υφ υμών συνίστασύαν ουδ\ν γάξ υστίξησα των νχΐξλίαν αποστόλων , 11 et και ουδίν e ιμι. Τά μ\ν ση- ΐ 2 μιία του άχοστολου κατιΐξγάσΟη ιν υμιν ιν χάση υπο- μονή, ιν σημιίοις και τίξασι κα) δυνάμισι. Τί γάξ ij ιστιν ό 1 ηττηύητι υχΐξ τάς λοιχάς ικκλησίας, ei μη οτι αυτός ιγω ου κατινά^κησα υμών ; Χαξίσασΰι μοι την' αδικίαν ταυτην. Ίδου, τξίτον 1 τούτο ίτοίμως ιγω 14 ίλΟιϊν Χξός υμάς , και ου καταναξκησω 11 υμών ου γάρ ζητώ τά υμών , άλλ * υμάς . Ου γάξ οφιίλει τα τικνα το 7 ς γονιυσι 3 ησαυξίζιιν, άλλ ’ οι γονιίς τοίς τικνοις . 'ϊ γω οι ηδ>στα δαχανησω και ικδαχανηΰη- 15 σομαι υχ\ξ των 'φυγών υμών 1 ιί και χΐξίσσοτίξως υμάς άγαχων , η 7 τον άγαχωμαι. "Εστω δι* ιγω ι6 ου 1 κατιζάξησα υμάς ' άλλ ’ υχάξγων χανουξγος, δό- λω υμάς ιλαζον. Mjj τινα ων ά,χίσταλκα χξός υμάς , ιγ δι αυτου ιχλιονίκτησα υμάς ; Ώαξεκάλεσα Τίτον, και ΐ8 συναχίστιιλα τίν άδελ.φόν μητι ιχλεονίκτησιν υμάς 1 ιτος ; ου τω αυτω χνΐυματι χίξιεχατησαμιν ; ου τοις αυτο 7 ς ιγνισι ; Γ Ιαλιν δοκι 7 τι, οτι υμ 7 ν άχολογουυΛ&α ; 1 Κατινω- l g χιον του 3 &oy, 11 ιν Τάξίστω, λaλoυμev τάδι χάντα , μου 11 τελι 7 ται. 1 1. 4 καυγωμινος * 11 EJ ;sa; ονδίν ιιμι, τά μίντοι (f. αλλά τά) σημεία 13. η&· σωθητι βιλαττωθητι \ \.r. om. τούτο "ο?;/, υμών AL υμάς · ι ς. ow. ei και Al.om. κοά ι6. κατιναξ - χησα ig.*& Εατίναντι 11 r. e? Χξίστω λαλου~ μιν τά 12.13 ΠΡΟ 2 ΚΟΡΙΝ 010X2 Β. 443 2 ο αγαπητοί, υπ\ξ της υμών οικοδομής. Φοβούμαι γάξ , μήπως ελβων ου% οΐονς %ελω ευξω υμάς, καγω ευξε- βω υμίν οιον ου ϊδελετ ε· μήπως 1 εξεις^ ζήλοι, %υμοι, Ιξίβείαι, καταλαλιαι, ψιβυξίσμοϊ, φυσ ιώσεις , άκ,ατα- 21 στασίαΐ' μη πάλιν ' Ιλβόντα με I ταπείνωση ο §εός μου πξος υμάς , και πενθήσω πολλούς των πξοημαξτηκό- των, και μη μετανοησάντων επ) τη ακαβαξσια και 18 ποξνει ι και άσελγεια, η επξαζαν. Ύξίτον του - το άγομαι πξος υμάς · επι στόματός δάο μαξτυξων .2 και τξίων σταθησεται πάν ρήμα. Π ξοείξηκα και πξο- λεγω, 1 (ως παξων,) το δευτεξον, (και άπων νυν,) ιι ‘ / \ ~ ~ ~ V » \ τοις πξοημαξτηκοσι και τοις λοιποις πασιν , οτι εαν 3 έλθω εις το πάλιν, ου φείσομαι. Έπε) δοκιμήν ζη- τείτε του h εμοι λαλουντος Χξίστου, (ος εις υμάς 4 ουκ άσθενεΊ, άλλα δυνατέ 7 εν υμϊν' και γάξ 1 ει εσταυ- ξωθη εζ ασθένειας, άλλα ζη εκ δννάμεως $εου" και γάξ 11 ημείς άσβενουμεν 111 εν αυτω, άλλα 1111 ζησομεθα 3 συν αυτω εκ δυνάμεως $εου εις υμάς') εαυτους πει- ξάζετε, ει εστε εν τη πϊστεί' εαντους δοκιμάζετε. Ή ουκ, επιγινωσκ ετε εαντους , δτι Ιησούς Χξίστός εν υμίν 6 εστιν ; ει μητι αδόκιμοι εστε. Ελπίζω δε οτι γνω- 7 ι τεσβε , δτι ημείς ουκ εσμεν αδόκιμοι. 1 Ευχ^ομαι δ\ πξος τον $εον, μη ποίησαι υμάς κακόν μηδέν * ουχ ΐνα ημείς δόκιμ,οι φανωμεν, άλΤΪ 7 να υμείς τό καλόν) ποιη - δ τε, ημείς δε ως αδόκιμοι ωμεν. Ου γάξ δυνάμεθά τι 9 κατα της άληβείας, άλλ’ νπεξ της αλήθειας. Χαίξο- μεν γαξ , όταν ημείς άσθενωμεν, υμείς δ\ δυνατό) ητε- ΙΟ τούτο 1 δε και ευγόμεθα, την υμών κατάξτισιν. Αιά τούτο ταυτα άπων γοάψω, Ϊνα παξων μη άποτόμως 20. έξις, ζήλος, 21. ε λβόντος μου, ταπείνωση με ο ϊότεος ι/ΐδου, τξίτον 11 ετοίμως εγ^ω ελθίίϊ 2. ( ως παξων τό δευτεξον , και άπων νυν,) 11 f γξά - Φω 4· om, εί 11 ήρ και 1,1 συν ,,π ζησομεν 7* Ε υγόμεΰα 9 « ^ 444 ΕΙΪΙ2Τ. ΠΡ02 Κ0ΡΙΝΘΙ0Τ2 Β. 13. 1 %ξητωμαι, ζατά την εξοντ'ιαν, ην εδωζε μοι ο κύ- ςιος ε ις οικοδομήν* ζαι ούζ εις ζαθαίξετιν. Αοιπόν 9 αδελφοί, γαί^ετε, ζαταξτιζετύε, τζαξα- 1 1 καλεΐτΰε, το αυτό φξονεϊτε% είξηνεύετε· ζα) 6 $εός της αγάπης ζα) είξηνης ϊτται μεδ υμών. ' ΑτπάτατΟε 12 άλληλους εν άγιω φιληματΓ αρπάζονται υμάς οι άγιοι πάντες. Ή χάοις του αυξ'ιου Λητού Χξίττού , ζα) η 13 άγάπη του i^eoti, ζαι η κοινωνία του άγιου πνεύματος \ / * ~ | ρ,ίτα. πάντων υ[Λ,ων. ΠΑΤΛΟΤ Ε Π I 2 Τ Ο Λ Η Π Ρ Ο 2 ΓΑΛΑΤΑ 2. 1 ία 5 λο$> άπόττολος ούζ άπ άνΰξωπων ουδέ δι άν- ι $ξωπου, άλλα διά Λητού Χξίττού ζα) §εου πατξός τού εγείξαντος αυτόν εκ νεζξων ζα) οι τυν εμο) 2 πάντες άδελφοι, ταις εζζλητι'αις της Υαλατιας* χάξίς β ύμίν ζαι είξηνη άπδ &S ου * 1 τζατξος , ζα,) ζυξίου ημών Λητού Χξίττού, τού δόντος εαυτόν 1 τζεοι των άμαξ- 4 τιων ημών , δπως εζεληται ημάς εκ του ενεττωτος αιωνος πονηξού , κατά το θέλημα του $εού ζαι τζα- τξος ημών i ω η δόξα εις τους αιώνας των αιωνων* ζ άμην . Θαυμάζω, ori ούτω ταγεως μετατιβετΟε άτζο τού 6 ζαλετα νιος υμάς εν χάξίτι 1 Χξίττού εις ετεξον εύαγ- ’ Αμήν , 3 · τζατξός ημών και κυξίου Λητού Χξΐ- ττου , 4 · υΐνίξ 6 ,~~*Χξΐττον Α1· $εου ΕΠΙ2ΤΟΛΗ ΠΡ02 FAAATAS’. 445 7 γίλιον* ο ουζ εστιν άλλο * ει μη τιν'ες είσιν οί ταξάσ- σοντες υμάς) ζαι Άελοντες μεταστξ'εψαι τό ευαγγελίου 8 του Χξ ιστόν. Αλλά και εάν ημείς η άγγελος εζ ου - ξανου ευαγγελίζεται υμιν παξ ο ευηγγε λισάμεθα υμιν 9 9 άνάθεμα έστω. ' ίΛς 1 πξοείξηζαμεν, ζα) άοτι πάλιν λέγω * ει τις υμάς ευαγγελίζεται παξ ο παξελάζετε , ίο ανάθεμα έστω. : ’Αξτι γάξ άνθξωπους πείθω, η τον %εον ; η ζητώ άνθξωποις άξεσζιιν ; εί 1 γάξ ε τι άνθξω - ιι ποις ηξεσζον 3 Χρίστου δούλος ουζ clv η μην. Τνω- ξίζω 1 is ύμΊν> αδελφοί , τδ ε ύαγγελιον τδ ευαγγελι- 12 σθεν υπ εμού οτι ουζ εστι ζατά άνθξωπον ουδ ε γάξ εγω παρά άνθξωπου παξίλαζον αύτδ ούτε εδιδάγθη ν, 13 αλλά δί αποκαλύψεων Ίησου Χρίστον. Ήζουσατε γάξ την i μην άναστξύψην ποτέ εν τω Ίουδαϊσμω, οτι καθ' ύπερζολην εδίωζον την εκκλησίαν του ϊσζου, ζαΐ τω ’ Ιούδα ισμω 14 1 επδξθουν αυτήν* ζαι πξοεζοπτον εν υπέρ πολλούς συνηλιχιωτας εν τω γενει μου, πεξίσ - σοτεξως ζηλωτης υπαξγων των πατξίζων μου παοα· 1 5 δόσζων. Ότε δε ε ύδόζησεν 1 δ 3-εδς, δ άφοξίσας με εζ κοιλίας μητξδς μου ζαι ζαλεσας διά της χάξίτος αυ - 3 6 του , άποζαλυψαι τον υιόν αύτου εν εμο), Ίνα ευαγ- γελίζωμαι αυτόν εν τοίς εθνεσιν* ευθεως , ου ποοσ- \η ανεθεμην σαξχι ζαι αΐματι , ουδ ε 1 άνηλθον εις 'Ιεξοσό- λυμα πξός τους πξδ εμού αποστόλους , άλλ’ άπηλθον εις ’ Αξα£ιαν> ζαι πάϊ^ιν ύπεστξεψα εις Δαμασκόν. ι 8 ν Επειτα μετά ετη τξία άνηλθον εις * Ιεξοσόλυμα , ίστο- ξησαι 1 ΐίετξον, ζαι επεμεινα πξδς αυτόν ημέρας δέκα - 19 πεντε* ετεξον δε των αποστόλων ουζ είδον, ει μη 2 0 ΊάζωΕον τον αδελφόν του ζνξίου. (*'Α is γξάψω νμ7ν 9 2 ΐ ιδού ενώπιον του 3 Ίου, οτι ου ψεύδομαι.) 3 Έπειτα ηλθον εις τά κλίματα της 2 νξίας ζαι της Κιλικίας * 9 * πξοε/ξηζα μεν , f. πξοείξηζα 9 ιο.’ΖΪγάξ 15.^0 3·εοί> ι ι.(\3γαξ iy, άπηλθον 3 « επολεμουν )άν 9 18. 440 ΕΠΙΣΤΟΛΗ 1,2 i/ V 5 / ~ / Λ, t t +/ τιμήν όε αγνοούμενος τω πξοσωπω ταις εκκλησιαις της 22 Ιουδαιας ταίς εν Ί^οιστω' μόνον δε άκουοντες ήταν' 2 $ Οτι ο διωκων ημάς ποτέ, νυν ευαγγελίζεται την ι νί· ( ττιν ην ποτέ επόξθεΐ' καί εδόζαζον εν ε μοι τον ϊδεόν. 24 Έπειτα διά 1 δεκατεσσάρων ετών πάλιν άν'εζην εις 1 ε- 2 ξοσολυμα μετά Βαξνάζα, συ μπαξ αλαζων κα) Τίτον . ’Ανεζην δε κατά άποκάλυφιν , *α/ άνεθεμην αύτοίς το 2 ευαγγε λιον ο κηρύσσω εν τόίς εθνεσι · κατ ιδίαν δε τοίς δοχουσι , μήπως εις κενόν τξεγω, η εδξαμον. ’Αλλ’ oyJs T/V05 ό εμο), "Ελλην ων, ηναγκάσθη 3 1 πεξίτμηθηναι. Aid δε τους παξεισάκτους ψευδαδελ- 4 ψους · ( οίτινες τταξεισηλθον κατασκοπησαι την ελευ- $εξίαν ηαων ην 'εγομεν εν βριστώ ’ Ιησού, Ίνα 1 ημάς χαταδουλωσωνται*^) 1 οίς ουδέ ποός ωξαν εί'ζαμεν τη j υποταγή , ΐνα η αλήθεια του ευαγγελίου διαμείνη πξος υμάς . ’.Α'ΤΟ δε των δοχουντονν είναι τι , οποίοι ποτέ G ησαν, ουδεν μοι διαφεξίΓ ( πξόσωπον 3 -so? άνθξωπου ου λαμζάνει ν ) £ ( 44oi 0* δοκουντες 1 oJisi' πξοσανε- ϊδεντο, άλλα τουναντίον , ίδόντες, δτι πεπιστεύμαι τό η ευαγγελίαν της άχροζυστιας, καθώς ΤΙετοος της πε· ξΐτομης , (ό γάξ ενε ξγησας Υίετξω εις αποστολήν της 8 πεξίτομης, ενηξγησε και εμο) εις τα έθνη ,) και γνόν· 9 τες την γάξίν την δοθείσάν μοι, 1 Ίάκωζος και Κηφάς κα) Ιωάννης, οί δοκουντες σ-τυλον είναι, δεζιάς εδω- καν εμο) κα ) Βαξνάζα κοινωνίας, ίνα ημείς 11 μεν εις τα έθνη, αυτό) δε εις την πεξίτομην * μόνον των πτω - ίο γων ίνα μνημόνιό ωμεν' ο και εσπουδασα αυτό τούτο ποιησαι. " Οτι δε ήλθε 1 Π ετξος εις ’ Αντιόχειαν , ιι κατα πξοσωπον αυτω αντεστην, οτι κατεγνωσμενος ην. ΙΙ^ο του γάρ ελθείν τινες από * Ιακωζου , μετά 1 2 i. Conj . τεσσάξων 3· Conj. πεξίτμηθηναι δια τους παξεισακτους 4 · add. μη ζ.ζΖοίς ονδε ΛΙ. om. οίς AI. om. ουδ\ 6 . add . τι είναι ^.ΟύΥΙ'ετξος κα) Ίά- κωζος AL om. κα) Κ ηφάς 11 r . om. μιν 1 1 . ^ Κη φας %$ Π Ρ Ο 2 ΓΑΛΑΤΑ 2. 447 των εθνών συνησθίεν' r/ 0Τ6 δε 1 ηλθον> υπε στελλε χα ι i 3 άφάξίζεν εαυτόν, φοβούμενος τους εχ πεξίτομης. Και 1 συνυπεχξίθησαν αυτω καί ο ί λοιποί 'Ιουδαίοι· ώστε 14 χα) Β αξνάζας συναπηγθη αυτών τφ υποχξίσει. ’Αλλ* οτε είδον, οτι ουχ όξθοποδουσι πξός την αλήθειαν του ευαγγελίου, είπόν τω 1 ΪΙετξω εμπξοσθεν πάντων · Ei συ , Ιουδαίος υπάξγων, εθνιχως ζης χα) ουχ Ί ουδαι- 15 χως, 11 πως τά έθνη άναγχάζεις Ίουδαίζειν ; ιό φύσει Ιουδαίοι, χα) ουχ sf εθνών άμαξτωλοί* ειδότες ‘ is, οτι ου δικαιούται άνθξωπος sf εξγων νομού , εάν μη διά πίστεως Ιησού Χρίστου * χα) ημείς εις Χξίστον Ίησουν επισ τεύσαμεν, ίνα διχαιωόωμεν εκ πίστεως Χξίστου „ χα) ουχ sf εξγων νόμου · !ί διότι Ιζ εξγων 1 J νόμου ου διχαιωθησεται πάσα σάξζ . Ei is ζητουντες διχαιωθηναι εν Χξίστω ευξί Οημεν χα) αυτοί άμαξτω - λο), άξα Χξίστός άμαξτίας διάκονος ; γενοιτο . ι 8 Ei γάξ ά χατελυσα , ταυτα πάλιν οικοδομώ, παξα- ig βάτην εμαυτόν 1 συνιστάνω. Ύγω γάξ διά νόμου νό- μω α πεθανον, ίνα %εω ζησω. Χξίστω συνεσταύξω - 20 ματ ζω δε, ουχετι εγω , ζη δε εν εμοι Χξίστός· ο is νυν ζω εν σαξχι, εν πίστει ζω τη 1 του υίου του %εοΰ 9 του άγαπη σαντος με χα) παξαδοντος εαυτόν υπεξ εμού · 21 Ουχ άΰετω την %άξΐν του %εου· εί γά,ξ διά νόμου δι- καιοσύνη, άξα Χξίστός δωξεάν άπεθανεν . S Οί ανοητοι Υαλάται, τις υμάς ε ζάσχανε ' ; οίς χατ οφθαλμούς ’ Ιησούς Χξίστός πξοεγξάφη 11 εν υμίν εσταυ- 2 ξω μένος. Τούτο μόνον %'ελω μαθείν άφ ’ υμών· Ιζ εξγων νομού το πνεύμα ελάζετε, η ’εξ άχοης πίστεως ; 3 Ο υτως ανοητοι εστε ; εναξξάμενοι πνευματι , νυν σαξχι 4 επιτελ είσόε ; Τ οσαυτα επάθετε είχη $ είγε χα) ε!χη· 12. ηλθεν, 13 . Conj. συνυπεχλίθησαν ... τη υπο - χλίσει. ΐή.κ&Κηφά 11 r. τι ιό. r. — »is ^ ^ οτι ι 8 . r. συνίστημι. 2ο. του §εου χα) Χξίστου, i, f τ$ άληθεία μη πείθεσθαι j 11 ζΧεν υμίν 3L ΕΠΙ2ΤΟΛΗ 44 8 S "Ο ουν επιγοοηγων υμίν το πνευμα 9 και ενίςγων δυ- $ νάμεις εν υμίν, εζ ίξγων νόαου, η 'εξ ακοής πιστεως ; Καθώς 1 ' \%ξαάμΛπίστευσε τω &εω, καί ελογίσθη αν 6 τω εις δικαιοσύνην. Τινωσκετε άξα, οτι οι \κ η πιστεως, ουτοί είσιν υιοί 'Αβραάμ. II ξοίδουσα Sg η 8 γξαφη, οτι εκ πιστεως δίκαιο] τα έθνη δ $εός, πξοευ- ηγγελίσατο τω ’ Αζξαάα' Οτι 1 ενευλογηθησονται εν σο) πάντα τά έθνη. "Ωστε οι εκ πιστεως, ευλογουνται g συν τω πιστω ’ Λ,ζξαάμ. Οσοι γάξ εξ ίξγων ι«> νομού είσιν, υπό κατάοαν είσί' γεγξαπται γάξ* ι "θτι επικατάξατος πας ος ουκ εμμενει εν πάσι τοίς γεγξαμ- μενοις εν τω βιζλίω του νόμου, του πόιησαι αυτά. 11 Οτι δ\ εν νόμω ουδε<ς δικαιούται παξά τω §εω, δη- ιϊ λον οτι δ δίκαιος εκ πιστεως , ζησεται · δ ig νόμος ιζ ουκ εστιν εκ πιστεως' άλλ' δ ποιησας αυτά', ζησεται εν αυτοίς . Χξίστός ηαάς εξηγόξασεν εκ- της κατάξας ig του νομού, γενόμενος υπίξ ηυοων κατάξα * ( γεγξαπται γάξ ’Έ,πικατάξατος πας ο κξεμάαενος επ) ξυλου') ίνα 14 εις τά έθνη η ευλογία του' Α£ξαά μ γενηται εν Χξίστω I ησου, ίνα την 1 επαγγελίαν του πνεύματος λάζωμεν διά της πιστεως ’ Αδελφό), κατά άνθρωπον λε- 15 γω % ίίμως άνθξωπου κεκυξωμενην διαθήκην ουδε)ς αθετεί η επιδιατάσσεται. Ύω δε 'Αβραάμ ερρηθησαν ι& αι επαγγελίας και τω σπεξματι αυτου Ου λεγε r Καί τοίς σπίξμασιν , ως επί πολλών, άλλ' ως ε φ ενός * Κα< τω σπεομοατί σου' ος εστι Χξίστός. Ύουτο δε 1J λέγω' διαθήκην πξοκεκυξ ωμενην υπο του %ε ου 1 εις Χξίστδν , δ μετά 11 τετρακόσια και τοιάκοντα ιτη γε- \ / >» ι \ ~ ' ’ γονως νοροος ουκ ακυξοι , εις 4 το καταξ-γησαι την επαγ- γελίαν' ε'ι γάξ εκ νόμου η κληξονομία , ουκετι εξ ι8 6. add. γεγξαπται' 8 . r. ε υλογηθησονται io. r. onu ’Οτι 12. \ άνθρωπος ι ο^.κ&οτι γε· γξαπταί' ΐ4# ευλογίαν ιη.ζΖεις Χξίστον* '' τξίακόσια 3. 4 ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑ 2. 449 επαγγελίας* τω δε ' Αζξαάμ δί επαγγελίας κεγάξίσταχ ig ό §εός. Τί ούν 1 ο νόμος ; Των π αξαζάσεων γά· ξίν 11 ετεύη, (ά%ξΐς ου ’ελθη τό σπέρμα, 111 ω επηγγιλ- 20 τα/,) διαταγείς δί 1 αγγέλων , εν χείξΐ 11 μεσίτου. 'Ο δε 2ΐ μεσίτης ενός ουκ εστιν' ο δ\ ίδεός εις εστιν. Ό ούν νόμος κατά των επαγγελιών του &εού ; γενοιτο. Ε ι γάξ εδόθη νόμος ο δυνά μένος ζωοποίησα όντως 2 2 αν εκ νομού ην η δικαιοσύνη- άλλά συνε κλεισεν^ η γξαφη τα πάντα ύπο άμαξτίαν , Ίνα η επαγγελία εκ 23 πίστεως ’ Ιησού Χξίστου δούη τοϊς πιστευουσι, Ιί^ο του δε ελθείν την πίστιν , υτό νόμον εψξουξουμεθα συγκεκλεισμενοι εις την μίλλιυσαν πίστιν άποκαλυ - 24 φθηναι. 'Ώστε ό νόμος παιδαγωγός ημών γεγονεν , εις 25 Χριστό ν, 'ίνα εκ πίστεως δικαιωύωμεν- ελθούσης δε 26 της πίστεως , ούκετι υπό παιόαγωγόν εσμεν. ΙΙαντες γάξ υί ο) ϊδεου εστε διά της πίστεως εν Χξίστω Ιησου- 27 °σοι γάξ εις Χξίστον εζαπτίσύητε, Χξίστον ενεδυσα- 28 σθε. Ο ύκ ε νι Ιουδαίος, ούδε "Έ.λλην- ουκ ενι δούλος , ούδε ελεύύεξος · ουκ ενι όίξσεν και ίδηλυ- πάντες γάξ 29 νμεις 1 εις εστε εν Χξίστω Ιησού * εί δε υμείς 1 Χ^;- στον, άξα του * Α^ξαά,μ σπεξμα εστε , 11 *ατ επαγ- 4 γελίαν κληξονομοι. Αεγω δε, εψ' οσον γγξόνον ό κληξονόμος νηπιός εστιν, ουδέ ν οιαφ'εξει δούλου , κυ - 2 ξίος πάντων ων αλλά υπό επιτξόπους εστι και οίκο - 3 νομούς , αχ^ξΐ της πξοβεσμίας του πατξος . Ουτω και ? ~ f/ V / r i \ ~ ίν/ ημείς, οτε ημεν νηπιοι , t /το τα στοιγεια του ζοσμου 4 ors δε ;}λ$£ το π.ληξωμα του Χξονου, εξαπεστειλ.εν ό $εο'ς τον υιόν αυτού, 1 ygvo- 5 μενον εκ γυναικος, γενομενον υπό νόμον, ίνα τους υπο νομον εζαγοξάση 3 7να τ^ν υιοθεσίαν άπολάζωμεν . ίφ. ο τα/ί/ ε&ν ; sts^ 11 ?\(\^πξοσετεθη 1,1 ο 1 «77^·°^ 11 Μωυσεως. 2?>. εστε Χξίστού ’ΐη- <του' Αί εν εστε εν Χξίστω Ιησού' q. g/g (yi gV) stts sv X. Ί.> aoa 11 ^>και 4, γεννωαενον 450 Ε Π I 2 T Ο Λ Η 4 "Ο τι δε ε στζ υίο /, εζαπεστειλεν ο %εός το πνεύμα τού 6 υιόν αυτού εις τάς καρδίας 1 ημών, κξάζον' Α ζζά % ο πατήρ. 'Ώστε ούκετι εί δούλος, άλλ’ υιός * ε) δε η νιος, και κληρονόμος 1 &εού δια, Χριστού. Αλλά τότε μεν, ούκ είδότες S-sov, εδουλεύσατε 8 τοίς 1 φύσει μη ούσι ϊδεοϊς' νυν δε, γνδντες $ε ον, μάλ- g λον δε γνωσθεντες υπό 3·5ου, πως επιστρεφετε πάλιν Ιπ) τα ασθενή και πτωγά στοιχεία, οίς πάλιν άνωθεν δουλεύειν §ελετε ; Ύίμερας παρατηρείσθε ; κα) μήνας ίο κα) καιρούς και ενιαυτούς ·, Φοβούμαι υμάς , μήπως ιΐ είκη κεκοπίακα εις υμάς. Τίνεσθε ως εγω, οτι 12 ζαγω ως 1 υμείς * αδελφοί, δέομαι υμών' ούδεν με ηδι - ζησατε. Ο ιδατε 3 s, οτι δι ασθένειαν της σαρκός εύ - ι 7 ηγγελισαμην υμιν το τροτερον, και τον πειρασμόν 14 μου τον εν τη σαρκί μου ουκ εζουθενησατε ούδε εζε- πτύσατε· άλλί ως άγγελον Άεού εδεζασθε με, ως Χρι- στόν Ίησούν. 1 Τις ούν 11 ην δ μακαρισμός υμών ; μαξ - 15 τυξω γάξ ύμίν, οτι, εί δυνατόν , τούς οφθαλμούς υμών εζοξύζαντες αν εδωκατε μοι . 'Ώστε εγθρος υμών γε- ι6 γόνα αληθεύων ύμίν ; Ζ ηλούσιν υμάς ου καλώς· ιη αλλά εκκλείσαι 1 υμάς 3 · ελουσιν , ϊνα αυτούς ζηλούτε. Καλόν δε 1 τδ ζηλούσθαι εν καλώ πάντοτε , και μη ι8 μόνον εν τω παρείναι με πξός 11 υμάς . Τ εκνία μου , 19 ούς πάλιν ωδίνω, άγ^ξίς ου μορφωθη ΧριστΙς εν ύμΊν ηθελον δε παρείναι προς υμάς άρτι, και άλλάζαι την 2 ο φωνήν μου' οτι άπορούμαι εν ύμίν. Αεγετε μοι , οι ύπο νόμον 3 · ελοντες είναι, τον νό- 2ΐ μον ούκ 1 ακούετε ; Υεγραπται γάξ , οτι ’ Α&ραά μ δυο 22 6. Γ,ΓΟυμων, η. ζΖ§εού διά Χριστού. ΑΙ. $εου. AL διά %εού. /. διά $εόν. AL διά Χριστού . ΑΙ. μι ν ϊδεού, συγκληξονόμοι δ\ Χριστού. 8. τ'.ΟΟμη φύσει ΑΙ . om. φύσει ι 2. υμείς, αδελφοί' δέομαι υμών . Ού- δεν ί πειρασμόν τον εν ΑΙ.(Χ)πειρασμόν υμών εν 15 . Που ουν 11 Ζϊην ιη.τ.ημάς ι8. ζηλούσθι 1] υμάς, τεκνία 21. άναγινωσκετε \ 4.5 Π Ρ Ο 2 ΓΑΑΑΤΑ 1 4Si νίους εσχεν* ε 'να εκ της παιδίσκης, και ενα εκ της 23 ίλευθίξας. ^’Αλλ’ ο μεν εκ της παιδίσκης, κατά σάξκα γεγε ννητάι. ο δε εκ της ελε υθίξας, διά της επαγγε- 24 λίας. " Ατινά ε στιν άλληγοξούμενα· αυται γάξ είσι 1 δυο διαθηκαι* μία [Αν άπο οξους Σινά, εις δουλείαν 2$ γεννωσα, η τις εστιν " Αγαξ· 1 το γάξ” Αγαξ, Σινά δξος εστιν εν τη ' Αξαζία, σύστοιχε! δε τη νυν 'I εξουσαλημ, 20 δουλεύει 11 γάξ μετά των τέκνων αυτής · η δε άνω ' ίεξουσαλημ 5 ελευθίξα εστιν , η τις ε στ) μητηξ 1 ημών. ty Fs γξαπται γάξ* Τυφξάνθητι στε!ξα. η ου τίκτουσα * ρηζον και βόησον η ουκ ωδινουσα % δτι πολλά τα τέκνα της ζξημου μάλλον η της εχουσης τον ανόξα . $8 1 Τϊμε!ς δε, αδελφό), κατά Ισαάκ 5 επαγγελίας τέκνα 29 ίσμίν. Άλλ * ωσπεξ τότε ό κατά σάξκα γεννηθε )ς 30 εδίωκε τον κατά πνεύμα, ουτω και νυν. ’Αλλα τι λεγει η γξαφη ; ”Τκζαλε την παιδίσκην και τον υίδ» αυτής * ου γάξ μη κληξο^ομηση ό νιος της παιδίσκης JI μετά του 1 υιού της ελευθίξας. ι ”Αξα, αδελφό), 5 ουκ εσμεν παιδίσκης τέκνα , αλλά της 11 ελευθίξας. Ί ?} ελευύεοία, η ημάς Χξίστδς ηλευθίξωσε, στηκετε, και μη πάλιν ζυγω δουλείας ενίχεσθε. 2 lis, εγω ΥΙαυλος λέγω υμΊν, δτι εάν πζξίτίμνη- 3 χξηστότης, άγαθωσύνη, πίστις, πξαοτης, εγκράτεια 1 ° 23*24 %ατά των τοιούτων ουκ ’εστι νόμος. Οι δε τού Χξΐ- στον, την σάξκα εσταύξωσαν συν τοις παθημασι καί 25 τα 7 ς επιθυμιαις * εί ζωμεν πνευματι, πνευματι και 26 στοιγωμεν . γίνω μέθα κενόδοξοι, άλληλους 6 πξοκαλούμενοι, 1 άλληλοις φθονουντες . * Αδελφοί , εάν και πξοληψθη άνθρωπος εν τινι παξαπτωματι, υμείς ο'ι πνευματικοί καταξτίζετε τον τοιούτον εν πνευματι πξαοτητος * σκοπών σεαυτον , μη και συ πειρασθης * 2 * Αλληλων τα βάρη βαστάζετε, καί ούτως 1 άναπληοω- 3 (τατδ τον νόμον τού Χξίστού. Ιίι γάξ δοκέ 7 τις είναι 4 τι, μηδέν ων , εαυτόν ψξεναπατα * ro 5 s gay- του δοκιμαζετω έκαστος, κα\ τότε εις εαυτόν μόνον 5 τό καύχημα εζει, και ουκ εις τον ετεξον έκαστος 6 γάξ τό ίδιον φοξτίον βαστάσει. Κοινωνείτω δε ό κατηχούμενος τον λόγον, τω κατηχούντι , εν πάσιν η άγαθόϊς . πλανάσθε' §εός ού μυκτηξίζεται. ' Ο 8 γάξ εάν σπείξη άνθξωπος, τούτο κα) ϊδεξίσετ ότι α σπε ΐξων_ εις την σάξκα εαυτού 9 εκ της σαξκος ΐόεξίσει φθοξάν ο δε σπείξων εις το πνεύμα, εκ τού πνεύμα- g τος 3" Ζξίσει ζωήν αιώνιον . Το δε καλόν ποιουντες μη εκκακωμεν · καΐξω γάξ ιδιω 3 εξίσομεν , μη εκλυόμ,ε- 10 νοι, ’'Αξα ούν, ως καιοον εχομεν, ίξγαζωμεθα τα άγαθον πξος πάντας, μάλιστα δε πξός τους οικείους της πίστεως. 11 Ιδετε, πηλικοις υμ 7 ν γξάμμασιν εγξα^α τη εμη 52 Χ ζι ζ 1, Οσοι ϊόελουσιν εύπξοσωπησαι εν σαξκ), ούτοι 2ΐ. om. φόνοι, 22. add. αγνεία* 26. άλληλους 2. αναπληρώσετε 454 ΕΠΙ2ΤΟΛΗ ΠΡ02 ΓΑΛΑΤΑ2. 6. i άναγκάζουσιν υμάς πεξίτεμνεσθαι* μόνον, ΐνα μη τω στανξω του Χξίστον διωκωνται. OyJs γάξ ο! 1 πεξΐ· 13 τεμνόμενοι αυτό) νόμον φυλάσσουσι r αλλά ΐδελουσιν υμάς πεξίτεμνεσθαι, ίνα εν τη υμετίξα σαξκι κανχη- σωνται. Έμο) δε μη γενοιτο καυγάσθαι, ε ι μη εν τω 14 στανξω τον κυξίου ημών Ίησου Χξίστου' δί οί εμοι κόσμος εσταυξωται, καγω 1 τω κοσμώ, 1 Έν γόίξ Χξΐ- 15 στω Ίησου ούτε πεξίτομη τι 11 εστιν, ούτε άκξοζυστ/α, άλ?^ά καινή κτίσις. Καί οσοι τω κανόνι τουτω 1 στοι - ι 6 γτ,σουσιν, είξηνη επ' αυτους κα) ελεος, και επι τον ’ΐσξαηλ του 3τεοΰ. Τ ου λοιπού, κόπους μοι μη- iy δε)ς παξεγετω* εγω γόίξ τα στίγματα τον 1 κυξίου 'Ιησού εν τω σω μάτι μου βαστάζω. Ή γάξίς του κυ- ι 8 ξίου ημών 'λησοίυ Χξίστου μετά του πνεύματος υμών, αδελφοί. 'Αμήν. Π ΑΤΛΟΤ ΕΠΙΣΤΟΛΗ Π Ρ Ο 2 ΕΦΕ2ΙΟΤ2. π αυλός, απόστολος Ίησου Χξίστου διά θελήματος ι %εου, τοίς άγίοις τοίς ούσιν 1 εν Έφεσω και πιστοίς εν Χξίστω Ίησου * %άξΐς νμίν κα) είξηνη από §εου 2 πατξός ημών , κα) κυξ'ου Ίησου Χρίστου. Ευλογητός ο $εός και πατηξ του κυξίου ημών 5 Ίησου Χξίστου, ό ευλογησας ημάς εν πάση ευλογιά πνευματική εν τοίς επουξανίοις 1 εν Χξίστω· καθώς 4 χ^Ο^πεξίτετμημενοι 14 .^Χτω ι 5 . ^ Ούτε γάξ πε- ριτομή 11 τ.οοίσγυει^ \b.f^ στοιγουσιν^ χη.τΖκυ- ζίον. ι. om. εν Έφεσω 3 · 07η · 9 I ΕΠΙ 2 Τ 0 ΛΗ ΠΡ 02 ΕΦΕ 2 ΙΟΤ 2 . 455 gfsXs ζατο ημάς 1 εν αντω πξδ ζαταζολης ζόσμου, εί- ναι ημάς άγιους ζα) άμωμους ζατενωπιον 11 αυτου' εν 5 αγάπη πξοοξίσας ημάς εις υιοθεσία ν διά Ιησού Χ^/« στου εις 1 αυτόν, ζατά την ευδοζίαν του θελήματος 6 αυτου, εις έπαινον δόξης της χάξίτος αυτου, 1 εν η η εχαοίτωσεν ημάς εν τω ηγαπημ ενω ", εν ώ εχομεν την άπολυτξωσιν διά του αίματος αυτόν, την άφεσι ν των παξαπτωαάτων, ζατα τον πλούτον της χαριτος 8 αυτου, ης επεξίσσευσεν εις 1 ημάς, εν πάση σοφία ζαϊ 9 φρονήσει 1 γνωξίσας ημών το μυστηοιον του θελήματος α,υτου ζατά την ευδοζίαν α,υτου , ην πξοεθετο εν αυτω ίο εις οιζονομίαν του πληρώματος των ζαΐξων , άναζε- φαλαιωτασθαι τα, πάντα, εν τω Ιϋξίστω, τά ! εν τοίς 11 ονξα,νοίς ζαι τά, επ) της γης, εν α,υτω , εν ω ζα) 1 εζλη- ξωθημεν, πξοοξίσθεντες ζατά πξόθεσιν του τά πάντα, ενεξγουντος ζα,τά την βουλήν του & εληματος α,υτου , 12 εις το είναι ημάς εις έπαινον 1 της δόξης α,υτου , τους ι ι πξοηλπιζότα,ς εν τω Ίίξιστω· εν ω ζα,} 1 υμείς, (άζουσαντες τον λόγον της αλήθειας , τό ευαγγελίαν της σωτηρίας υμών,) εν ω ζαί πιστευσαντες εσψξαγί- 14 σθητε τω πνεύμα τι της επαγγελίας τω άγίω, ος εστιν άρραζων της ζληξονομίας ημών εις άπολύτξωσιν της π εοιποιησεως, εις έπαινον της δόζης αυτου. ί 5 Δ<ά τούτο ζαγω, άζουσας την ζαθ * υμάς πίστιν εν τω ζυξιω Ιησού, ζαι 1 την αγάπην την εις πάν· ι6 τας τους άγιους, ου παύομαι ευχάριστων υπέρ υμών, /'|f~ / » \ ~ * Λ, ® ff ij μνείαν υμών ποιούμενος επι των πξοσευχων μου · ινα ο 3 ’εος του ζυξίου ημών ’ Ιησού Χρίστου, ό πατηξ της 4· εαυτω f. εν αυτω " r. αυτου εν αγάπη · πξοοξί - πας 5· αυτόν, δ.ΟΟης 11 add . υιω αυτου, 8 . ημάς εν π . σ. ζ. φξονησει · γνωξίσας 9· 7 να ~ ξίσαι ίο. Ύ τε ιι.οοεζληβημεν, . \2.ζΧτης ! 3· η(Μί!ς 9 15. om . την αγάπην 1 6. em. υμών 3Μ 45 6 ΕΠΙ 2 ΤΟΛΗ άόζης, ΰωη ύμίν πνεύμα, σοφίας και 1 άποζαλύψεως εν επιγνωσει αυτόν πεφωτισμένους τους οφθαλμούς ι8 της 1 ζαξόίας υμών, εις το ειίεναι υμάς , τις εστιν η ελπίς της ζλησεως αυτού, 11 ζα) τις ο πλούτος της ΰόξης της ζληξονομιας αυτού εν τοίς άγίοις, ζα) τί 19 το υπεξζάλλον μεγεθος της ίυνάμεως αυτου εις 1 ημάς, τους 11 πιστεύοντας ζατά την εν'εογειαν του ζξάτονς της ίσγύος αυτου , ην ενηξγησεν εν τω Χριστώ, ιγεί* 20 ξας αυτόν εζ νεζξων % ζαι εζάθισεν εν όεζια αυτου εν τοίς ίπουξανίοις , ύπεξάνω πάσης άξγτ\ς ζαι εζου - 21 σίας ζαι όυ νάμεως ζαι ζυξίότητος , ζα) παντός ονό- ματος ονομαζομ ενου ου μόνον εν τω αίωνι τουτω , άλλα ζαι εν τω μελλοντι * ζα ) πάντα ύπεταζεν υπό 22 τους πόόας αυτόν ζαι αυτόν είωζε ζεφαλην υπϊξ πάντα τη εζζλησια, ητις εστ) τό σώμα αυτου . το πλή 23 ζωμοί του 1 τα πάντα εν πάσι πληρ ου μενού’ ζα) υμάς 2 όντας νεζξους τοίς παξ απτωμΜ,σι ζαι ταίς άμα ξτίαις· (εν αίς ποτέ πεξίεπατησατε ζατά τον αιώνα του ζό- 2 σμου τούτου , ζατά τον άξγοντα της εκούσιας τού 1 άε- ξος, του πνεύματος του νυν ενεξγούντος εν τοίς υίοίς της απείθειας’ εν οίς ζαι ημείς πάντες άνεστξάφημεν j ποτέ εν ταίς επιθυμώ αις της σα^ζος ημών , ποιουντες τα θελήματα της σαξζός ζα) των διανοιών , ζα) ημεν τεζνα φύσει οργής, ως και οι λοιποί’ ο $εος, 4 πλούσιος ων εν ελεεί , όιά την πολλην αγάπην αυτού, ην ηγάπησεν ημάς ,) ζαι όντας ημάς νεζοούς τοίς πα - 5 ξαπτωμασι, συν ε ζωοποίησε 1 τω Ιάοιστω’ γάξιτί εστε σεσωσμε vor) ζα) συνηγείξε „ ζα) συνεκάθισεν εν τοίς 6 επουξανίοις εν Ιάοιστω Ιησού · ΐνα ενόείζηται εν τοίς η ι 7· άποζαλνψεως· εν επιγνωσει αυτού πεψωτισμε- νοΰς ι8. τ.όιανοιας [] ζΧζα) 19· υμάς, 11 πι- / \ \ » / ' στευοντας,. ζατα 23· r. om . τα 2 . αεοος του *· roy, πνεύματος adcU h 11 ον τη χ,άξίτί AL χάξιτι γάξβ Τί 3 Π Ρ Ο 2 Ε Φ Ε 2 I Ο Τ 2 . 45 ? αίωσι τοίς ε πεξγομενοις τον υπεξζάλλοντα πλούτον της γ^άξίτος αύτου εν %ξηστότητι εψ ημάς εν Χξίστω 8 Ί ησου, Τη γάξ ' γάξιτΊεστε σεσωσμενοι διά 11 της πί- 9 t ττεως · κα) τούτο ουκ Υζ 1,1 υμών S-soy το δωξον, ουκ ;ΐ ο εζ εξγων Ίνα μη τις καυγγισηται. Αυτου γάξ εσμεν ποίημα, κτισόίντες εν φρίττω 'Ιησού επ) εξγοις άγα- βοίς, οίς πξοητοίμασεν ο Αεός ίνα εν αυτοί ς πεοιπα- τησωμεν. 11 Διό μνημονεύετε, οτι υμείς ποτέ τα έθνη \ν σαξκι, (οι λεγόμενοι άκξο&υστία υπο της λεγάμενης πεξίτο - 12 μης εν σαξκί % εΐξοποιητου ,) οτι ητε 1 εν τω καΐξω εκείνω, % ω ξ ι $ Χ-ξίστου, άπηλλοτξίωμεν.οι της πολι- τείας του Ισξαηλ, και ζενοι 11 των διαθηκών της 1,1 επ- αγγελίας , ελπίδα μη εγοντες , και άθεοι, εν τω κο· 23 σμω- νυν) δε, εν Χξίστω ’ }ησου , υμείς οι ποτέ οντες μακξάν, εγγύς εγε νηόητε εν τω αίματι του Χξίστου. .14 Αυτός γάξ εστιν η είξηνη ημών, ό ποιησας τα άμ(βο- 15 τέξα εν, και τό μεσότοιχον του φραγμού 1 λύσας, την ενΰξαν εν τη σαξκι αυτόν τον νόμον των εντολών εν δόγμασι καταξγησας * Ίνα τους δυο κτίση εν εαυτω 1 6 εις ενα καινόν άνθξωπον, ποιων είξηνην, καί άποκα - ταλλάζγ τους άμψοτεξους εν εν) σωμ,ατι τω 1 %εω δια 1J του σταυξου, άπο,κτείνας την εγβξαν εν 11 αυτω. Κα) ελθων ευηγγελίσατο είξηνην υμίν τοίς μακξαν 1 κα) 8 ~ » \ */ *, » > ~ ν / \ r τοις εγγύς, οτι οι αντου ε γομεν την προσαγωγήν οι 19 αμφότεξοι εν ενι πνεύματι πξός τον πατεξα . ” Δξα ούν ουκετι εστε ζενοι κα) πάξοικοι, 1 αλλά συμπολϊ- 2.0 ται των άγιων και οικείοι του Άεου, εποικοδομηθεντες r> ’ ~ / f * ii i i { r » &· αυτου γαξίτι εσμεν —>της ημών Ι2.ζ3εν 11 των επαγγελιών της διαθήκης, 1,1 επαγγελίας ελ- πιοα ΐ4· λυσας · την ίγβξαν εν τη σαοκί αυτου, ι6. §εω^διά του σταυοον άποκτείνας 11 αυτω. i y.OOza) είξηνην τ οίς lg.&aA?.' εστε συαπο- Κίται Ε Γί I 5 Τ Ο Λ Η / ■ 45 8 2 . 3 ε π) τω %εμελιω των αποστόλων καί πξοφητων, οντος ακξογωνιαιου αυτου Υπατον "Κξίστου· εν ω πάσα 1 η 21 οίκο'όομη συναξμολογουμε νη αιίζει εις ναόν άγιον εν κυξίω' εν ω και υμείς συνοικοίομ είσθε, εις κατοικη 22 τηξίον τον §εου Ιν πνενματι. Τουτου %άξΐν εγ ω ΓΙαυλο?, ο δέσμιος τον "Κξίστου 3 Ίησου υπ\ξ υμών 1 'των τόνων· εί'γε ηκούσατε την οι- 2 κονομια ν 1 της γ^άξίτος τον 3-gat; της όοόείσης μοι εις υμάς οπ κατα άποκάλυψιν 1 εγνωξίσόη μοι το μύστη- 3 ξΐον* (καθώς πξοεγξαψα εν ολίγω , προς ο ίυνασόε 4 5 / <*.' V / / » ~ αναγινωσκοντες νοησαι την συνεσιν μον εν τω μύστη - ξίω τον \ξΐστον·) ο 1 ετεοαις γενεαίς ουκ εγνωξίσθη ζ τοίς υιοίς των ά νθρωπων, ως νυν άπεκαλνφόη τοΊς άγιοις άποστολοις αυτου acu π ξοφηταις εν 11 πνεύματά είναι τα έθνη συγκληξονομα και σύσσωμα καί σνμμε - 6 το^α της επαγγελίας 1 αυτου εν τω Ιάξίστω, όιά του ευαγγελίου· οΰ εγενομην διάκονος κατά την ΰωξεάν y της γαριτος του $εου. της δ οόείσης μοι κατά την ενίξ- γειαν της ΰυναμεως αυτόν εμοί τω ελαγμστοτίξω πάν- 8 ευαγγελίσασθαι τον άνεζιγνίαστον πλούτον του Χ^/- ι ττου, καί φωτίσαι 1 πάντας, τις η !| οικονομία του 9 μυστήριου του άποκεκρυμμενου άπο των αίωνων εν τω Ϊσϊω> τω τα παντα κτισαντι * ινα γνωξίσνη νυν 1C ταίς άξγαίς και ταίς έξουσίαις εν τοίς επονξανίοις , ί/ά της εκκλησίας , η πολυποίκιλος σοφία του §εον κατά πξοόεσιν των αίωνων, ην εποίησεν εν Χξίστω 1 1 2.1. ΖΖ η i . add. πξεσζευω f κεκαυγμμαι 2 . του S-goi της γ^άξίτος της ΑΙ. της χ^άξίτος αυτου της ΛΙ. της γ^άξίτος της 3· Γ · ζγνωξίσε 5 Τ ίν " τω πνεύ- ματά f. πνενματι άγίω· 6 .— * αυτου AL του $εου η. 9'.(\ύτην ΰοθ είσάν 8 . + των 11 —> άγιων AL αποστολών A/. άνόξωπων 111 οτη. εν 9· onu παντας 11 γ® κοινωνία, 111 t ΰιά Ίησου Χξίστου· ίο οιιι% νυν 3.4 II Ρ Ο 2 ΕΦΕ2ΙΟΤ1 459 χ ΐ2 I ησου τω κυζίω ημών· εν ω 'εγομεν την 1 παρρησίαν κα) την πξοσαγωγην εν πεποιύησει, hia της πιστεως I ^ αυτου. Δ;ο αίτουμαι μη εκκακείν Ιν ταϊς ^■λί'φεσί μου 14 υπέρ υμών, η τις εστ) δοζα 1 υμών, Ύουτου χάξίν κάμπτω τα γόνατα μου πξος τον πατεξα του κυξίου 1$ ημών Ιησού Χρίστου, εζ ου πάσα πατξιά εν ουξανοϊς l6 κο£επ) γης ονομάζεται, ϊνα δω η υμϊν κατά τον πλού- τον της δόζης αυτου , δυνάμει κξαταιωθηιαι δια τον \η πνεύματος 1 αυτου εις τον εσω άΑξωπον κατοικησαι τον Χξίστον διά της πιστεως εν ταίς καξδίαις υμών , ΐ 8 εν αγάπη ερ ριζωμένοι και 1 τεθεμελιωμενοι ϊνα "εξ- ισχνσητε καταλαζεσθαι συν πάσι τοϊς άγίοις, τί το 19 πλάτος κα) μήκος κα) βάθος και ί'ζος, γνωναί τε την υπεξΖ άλλου σαν της γνωσεως αγάπην του Χξίστον ϊνα 20 1 πληξωθητε εις παν το πληξωμα τον Srsov. Τω δε δνναμενω νπ\ξ πάντα ποιησαι νπεξε κπεξ'σσου ών αϊτού μέθα η νοουμεν, κατά την δυναμιν την ενεξγου- 21 μενην εν ημίν, αντω η δόζα 1 εν τη εκκλησία εν Χξΐ- στω Ίησου^ είς πάσας τάς γενεάς 11 του αιωνος των αίωνων ’ Αμήν, 4 ΐϊαξακαλω ο ύν υμάς, εγω δ δέσμιος εν κυξίω , 2 άζιως πεξίπατησαι της κλησεως ης εκληθητε, μετά, πάσης ταπεινοφροσύνης και πξαδτητος, μετά μακξο - 3 θυμίας * ανεχόμενοι άλληλων εν άγάπη, σπουδάζοντες τηξεϊν την ενότητα του πνεύματος εν τω συνδεσμω 4 της είξηνης. °JtL ν σώμα καί εν πνεύμα, καθώς κα) 5 Ικληθητε εν μια ελπίδι της κλησεως 1 υμών είς κ,υ - 12. πξοσαγωγην είς την παρρησίαν εν πεποιθησει , ΛΙ. πξοσαγ . κα) την παρρησ. εν τω ελευθεξωθηναι, 1 3· ημών, ι^.ζΧτου κυξίου ημών Ίησου Χξίστου, ι 6 : αυτου * είς τΛ. άνθρωπον κατοικ. ι8. τεθε- μελιωμενοι, ινα 19. πληρωθη παν 21. οηι. εν τη εκκλ. AL εν τη εκκλ, κα) AL transp* 11 του αίω- % νος 4 · ημάν' 4&ο t Π I 2 T Ο Λ Η ξΐοζ* μί& πίστις, εν βάπτισμα, είς &εο£ και πατηξ 6 πάντων, ο επι πάντων και διά 'πάντων και εν πάσιν 1 ημίϊν. Έν; δε εκάστω ημών εδόύη η χάξίς κα- η τα, το μετξον της δωρεάς του \ξΐστου. (Δ*ο λεγεΓ 8 Αναζάς εις ύψος 1 ηχμαλωτευσεν αιχμαλωσίαν, 11 και ίδωκε δόματα 111 τοΊς άνόξωποις. Λ ο ό\, άνίζη., τι g εστιν, εί μη ότι και κατεζη 1 εις τά κατωτεαα 11 μίξη της γης ; 'Ο καταζάς, αυτός εστι και ό αναξάς υπεξ - ίο άνω πάντων των ονξανων, ίνα πληξωση τά πάντα .) Kcii αυτός εδωκε τους μεν αποστόλους, τους 2ε πξο - 1 1 ψητας, τους δε ευαγγελιστάς, τους ίε ποιμλνας και διδασκάλους, πξος τον καταρτισμόν των άγιων εις ιζ ’ίξγον διακονίας, εις οικοδομήν του σώματος του Χ^- στου * μζ%ξΐ ζαταντησωμεν οί τσάντες εις την ενότητα της πίστεως καί της επιγνωσεως του υίου του ϊδεου, εις άνδξα τελειον, εις μετξον ηλιαίας του 1 πληρώμα- τος του ίάξίστου 1 'ίνα μηκετι ωμεν νηπιοι, ζλυδωνι- 14 ζόμενοι και πεξίφζξόμενοι παντϊ άνεμω της διδασκα- λίας, εν τη κυζεία των άνΰξωπων, εν πανουργία πξος την μ εόοόείαν της πλάνης '· άληθευοντες εν ι 5 αγαπη, αυξησωμεν εις αυτόν τα παντα, ος εστιν η κεφαλή, " ό Ιάξίστος’ εξ ου πάν το σώμα, (συνα^μο- 1 6 λογουμενον καί συμζιζαζόμενον διά πάσης άψης της 1 επιχοξηγίας κατ ενεξγειανό) εν μετξω ενός έκαστου !| μίξους την ανξησιν του σώματος ποιείται , εις ο\κο - δομήν εαυτου εν άγάτση. ToDro ουν λέγω j και μαξτυξομαι εν κυξίω, μηκε - ιγ τι υμ>άς πεξίτσατείν, καθώς καί τά 1 λοιπά έθνη πεξί- 6 . Zt ημίν. At. r. υμίν. ? .C\2'Ui χμαλωτ ευ σας AL \ωτιυσας \ και 111 ααά. εν g* t πξωτον 1 4 · edd· του διαζολον ΐΖμεξη 1 3- σώματος 15. δε, εν αγάπη αυξησωιχ,εν 11 — >ο ι6. επιχορη- γίαςό) κατ ενίξγειαν εν AL onu κατ ενεξγεια?: CO μέλους '1 λοιπά 4.5 ΠΡΟΣ ΕΦΕ2ΙΟΤ2. 4&ι iS πατεί εν ματαιότητι του νοός αυτών, εσκοτίσμενοι τη διανοία, οντες άπηλλοτξίωμενοι της ζωής του 9εο£> διά την άγνοιαν την ουσαν εν αυτοίς , δια την πωξω- ig σιν της καξδίας αυτών · οϊτινες 1 άπηλγηκότες, εαυ- τούς παξ'εδωκαν τη άσελγεία εις ε ξγασίαν ακαθαρσίας 20 πάσης εν πλεονεξία. Υμείς δε ου% ούτως εμάθετι \ , r V „ 1 ■> \ , / \ > ’ - 2ΐ τον Λξίττον , ειγε αυτόν ηχούσατε και εν αυτω εοι- 22 δάγθητε, καθώς εστιν αλήθεια εν τω 1 Ιησού * αποθε - σΟαι υμάς, κατά την πξοτίξαν άναστξοψην, τον πα- λαιόν άνθξωπον, τόν φθεΐξόμενον κατά τας επιθυμίας 23 της απάτης · άνανεουσθαι is τω πνευματι του νοος 24 υμών, καί ενδύσασθαι τον καινόν άνθξωπον , τον κατά 9εοι> κτισθίντα εν δικαιοσύνη και οσιοτητι της αλη- τείας. 2$ Αιο άποθεμενοι το ψευδός, λαλεϊτε αλήθειαν, έκα- στος μετά του πλησίον αυτου · οτι εσμεν άϊίληλων 26 μέλη . Όξγίζεσθε κα ) μη αμαρτάνετε * ο ήλιος μη 27 ίττιδυετω επί τω παξοξγισμω υμών' μήτε διδοτε το - 2 δ πον τω διαζόλω. 'Ο κλεπτών μηκετι κλεπτετω, μάλλον is κοπιάτω εργαζόμενος 1 το αγαθόν τα7ς '/Ζξ- 2g σιν , ινα 'εγγ\ αεταδιδόναι τω χρείαν εγοντι . Πα$· * λόγος σαπξός εκ του στόματος υμών μη εκποξευεσθω,· άλλ , ει τις αγαθός πξος οικοδομήν της 1 χ,ξζιας, 7 να 30 i· ελεγχόμενα , ύτο του φωτός φανε~ ξουτάι · 1 4· r, ’Έγείξαι 11 βτιφαύσεις του Χξΐ· στου. β ετιψαύσει σοι ο Χξίστος, 15. ούν άζξΐ- ζως, τως τεξίτατείτε’ Π Ρ Ο 2 ΕΦΕ 2 ΙΟΤ 2 . 4^3 rg τκνεύματι 1 , λαλούντες εαύτόίς 1 ψαλμ ,οΐς καί ύμνοις καί ωδαΐς πνευμ>α τικαίς, άγοντες κα) ψάλλοντες εν 11 τη 20 καξδία ύμων τω κυοίω' εύχ^αξίστούντες πάντοτε υπεξ πάντων* εν ονοματι του κυξίου ημών ’ 1 η του Χξΐστού ? τω 3 τεω και πατξΐ. 21.22 'Ύποτασσομενοι άλληλοις \ν φο£ω ι Χξΐστού' α\ γυναίκες, τοΐς ίδίοις άνδξάσιν 1 υποτάσσεσθε , ως τω 23 κυξίω * οτι 1 άνηξ εστι κεφαλή της γυναικος, ως και ο Λξίστος κεφακη της εκκλησίας' αυτός εστι σωτηξ 24 τού σώματος. Άλλ’ ωσπεξ η εκκλησία υποτάσσεται τω λ ξίστω, ου i ω και αί γυναίκες τοΐς 1 ίδίοις άνδξά- 25 σ’ ιν εν παντί. Οι άνδξες, αγαπάτε τάς γυναίκας εαυτών, καθώς κα ) ο Χξίστος ηγάπησε την Ικκλη- 20 σίαν, κα) εαυτόν παξίδωκεν υπεξ αυτής, ΐνα αυτήν άγιάση, καθαξίσας τω λουτξω του 1 ύδατος εν ρήμα - 27 τι Μ · ΐνα παξαστηση 1 αυτός εαυτω ένδοξον την εκκλη- σίαν, μη εγουσαν σπΐλον η ρυτίδα η τι των τοιού - 28 των , άλλ * ΐνα η άγια και άμωμος. Ούτως οφείλου - σιν οι άνδξες άγαπαν. τάς εαυτών γυναίκας, ως τά εαυτών σώματα. *0 άγαπων την εαυτού γυναίκα, εαυ- 29 τον άγαπα' ούδεις γάξ ποτέ την εαυτου σάξκα εμΐση- σεν, άλλ ’ εκτξίφει κα) θάλπει αυτήν καθώς και δ 30 1 Χξίστος την εκκλησίαν οτι μέλη εσμεν του σώματος αυτου, 1 εκ της σαξκος αυτού, κα) εκ των οστεων αυ- 31 του. ’ Αντί τούτου καταλείψει άνθξωπος τον πατίξα αυτου καί την μητεξα, κα) πξοσκολληθησεται πξος την γυναίκα αυτού, και εσονται οι δύο εις σάξκα 32 μιαν . Το μυστηξίον τούτο μεγα εστΐν * εγω δε λέγω ι8. add . άγίω, 19. add. εν "οοταΐς καξδίαις αι. r. S-soir 22. zt υποτάσσεσθε, Αί. transp . ΑΙ. υποτασσεσθωσαν, 23. f δ 11 ^ κα) 111 ζΧεστι 24 ·—> ιδΐοις 20. ύδατος, εν ρηματΓ ΐνα Αί.ύδα· τος · εν ρηματι ΐνα 11 add. ζωής · 2 J. r. αυτήν 29. r. κυξίος 3 o.-»e* της . . . οστεων αυτού. SN Φα- Ε Π I 2 Τ Ο Λ Η 5.6 εις Χξίστόν, και εις την εκκλησία ν. Πλ^ν καί .υμείς 33 οι καθ ενα.. έκαστος την εαυτόν γυναίκα όντως άγα - πάτω ως εαυτόν * ^ ^2 yyv^ Γνα φοζηται τον άν- δξα. Τα τέκνα, ύπακούετε τοίς γονευσιν υμών 6 4 2 ν κυξίω' τούτο γάξ εστι δίκαιον. Ύίμα τον πατίξα 2 σου καί την μητίξα · ( ητις εστιν εντολή πξωτη , εν επαγγελία ·) Ίνα ευ σοι γενηται, καί 'ίση μακξοχξόνιος 3 1 επ) της γ?ς. Κ αί οί πατίξες , μη παξΟξγίζετε 4 τα τέκνα υμών , άλλ’ εκτξ'εψετε αύτά εν παιδεία καί νουθεσία κυξίου. Οι δούλοι , υπακούετε τοίς κυ- ζ ξίοις κατά σάξκα , ^,δτά (ρόζου και τξόμου , εν άπλότη- τι της καξδίας ύμων, ως τω Χξίστω · μη κατ όφθαλ - 6 μοδουλείαν ως άνύξωπαξεσκοι, άλλ 9 ά? δούλοι 1 roy Χξίστου , ποιούντες τό θέλημα τού 11 i^sot» δ# ψυχής, μετ 1 ευνοίας δουλεύοντες, 11 rw καί οί/κ 7 άνύξωποις * είδότες. οτι 1 ο εάν τι έκαστος ποίηση άγα· 8 $ον, τούτο 11 κομιείται παξά 111 κυξίου , είτε δούλος , g ire ελεύθεξος. Καί οί κύξίοι , τά αύτά ποιείτε g πξός αυτούς , άνιεντες την άπειλην εί δότες, οτι και 1 ύμων αυτών ο κυξίος εστιν εν ούξανοίς , καί πξοσ- ωποληψία ουκ εστι παξ αύτω. Το λο/ντον* 1 άδελφοί μου, ενδυναμούσθε εν κυξίω ιφ και εν τω κξάτει της ισχύος αυτού. Ένδυσασθε την 1 1 πανοπλίαν τον §ε ου, πξός τό δύνασθαι υμάς στηναι πξός τάς μέθοδέ' 1 ας τού διαζόλον οτι ούκ εστιν 1 ημίν 12 η πάλη πξός αίμα καί σάξκα, άλλα πξος τάς άξχας, πξ% τάς εξουσίας, πξός τούς κοσμοκξάτοξ ας του σκό- τους 11 τούτου, πξός τά πνευματικά της* πονηξίας, εν I , — » 2ν κυξίω 3· 2 ν κυξίω . β.ζ^του 11 3-g ού· εκ ψυχής μετ εύνοιας δουλεύοντες, AI. θεοι> εκ ψυχής μετ εύνοιας · δουλεύοντες η. εύμενείας 11 r. οηι. ως 8.ΓΟ έκαστος ο άν ποίηση 11 κομίσεται 11 t τον §.(Χ)αύτων και ύμων ό ίο. — » άδελφοί μου, Αί* onu μου 12 . ύμίν 11 f του αιωνος 6 Π Ρ Ο 2 ΕΦΕ 2 ΙΟΎ 2 . 465 13 νοϊς 1,1 εχουξανίοις. Αιά τούτο άναλάζετε την πανο- πλίαν του $εου, ϊνα δυνηθητζ άντιστηναι 1 εν τη ημε- ξφ τη πονηξα, και άπαντα κατεξγασάμενοι 11 στηναι. 14 2r?rs ούν πεξίζωσάμενοι την οσφνν υμών εν αλή- θεια, κα) ενδυσάμενοι τον ϊ^ωξακα της δικαιοσύνης, 15 και ύποδησάμενοι τους ποδας εν ετοιμασία του ευαγ - ΐ6 γελίου της είξηνης · επ) πάσιν άναλαζοντες τον Άυ- ξε ον της πίστεως, εν ω δυνησεσθε πάντα τά βέλη του \η πονηρού τά πεπυξωμενα σζεσαι · κα) την πεξίκεφα- λαίαν του σωτηοίου 1 δεζασθε, κα) την μάγαΐξαν του ΐ8 πνεύαατος, δ εστι ρήμα ίδεου' διά τάσης πξοσευγτις και δεησεως πξοσευγομΛνοι εν παντ) καΐξω εν πνεύ- ματά κα) εις αυτό 1 τούτο άγξυπνουντες εν πάση πξοσ - 19 καξτεξησει κα) δεησει πεξί πάντων των άγιων, και υπ\ξ εμού, ΐνα μοι 1 δοόη λίγος εν άνοιζει του στο- / II V ’ * / 1 / ' / III ~ ματος μου , εν παρρησία γνωξίσαι το μυστηξίον του 20 ευαγγελίου, υπϊξ ου πξεσ£εύω εν άλύσει, Ϊνα εν αύ- τω παρρησιάσωμαι, ως δεί με λαλησαι. 21 Ινα δε ειδητε κα) υμείς τά κατ \με, τι πξάσσω , πάντα ύμϊν γνωξίσει Τ υγικος ο αγαπητός αδελφός κα) 22 πιστός διάκονος εν κυξίω * ον επεμψα προς υμάς είζ αυτό τούτο, ϊνα γνωτε τά πεξ) ημών ? κα) παξακα- λεση τάς καξδίας υμών. 23 Είξηνη τοϊς άδελφοϊς και αγάπη μετά, πίστεως άπδ 24 &εού πατξος κα) κυρίου ’ Ιησού ι.ξίστου . Ή γάξΐζ μετά πάντων των άγαπωντων τον κύξίον ημών Ιη- σοΖν Χξίστον εν άφόαξσία . 1 III * / ~ ~ II ~ 12. υπουξανιοις. 13. τω πονηρω, om . στηναι et ούν i J. — > δεξασθε, ΛΙ, δεζασθαι, 1 8. ζΖ τούτο ig. r. δοθείη 11 μου εν παρρησία, 1,1 om. τού εύαγ * γελίου, 24· Ί Αμήν. 4 66 ΠΑΤΛΟΤ ΕΠΙΣΤΟΛΗ Π P Ο 2 ΦΙΛΙΠΠΗ2ΙΟΤ2. 4 ΓΤ X X αυλός και Ύιμοόεος, δούλοι ίηνού Χξίντού, πάνι ι τοίς άγ^οις εν 'Κξίντω Ληνού , τοίς ούνιν εν Φιλίπποις 9 νυν επινκοποίς καϊ διάκονο.^’ χ,άξίς ύμίν και είοηνη 2 arvo «hov πατξος ημων> καί κυξίου Ληνού λξίντού. Ε ύγγαξίντω τω §εω μου Ιπ'ι πάνη τη μνεία, υμών * 1 πάντοτε εν πάνη δεηνει μου ύπ\ξ πάντων υμών , 11 με - 4 τά χ^αξάς την δεηνιν ποιούμενος επ) τη κοινωνία, υμών 5 εις το εναγγελιον , άπο ποωτης ημίξα,ς άχξΐ του νυν πε τ.οιύως αυτό τούτο , οτι ο εναξζαμενος εν υμίν ε ο- 6 γον αγαθόν , ετιτελενει άγγξίς ημίξα,ς Ληνού ’Κξίντον· καθώς εντι δίκαιον εμοι τούτο φξονεΐν υπεξ πάντων η υμών , διά το εγειν με εν τη καξδία υμάς , εν τε τοίς ΰεσαοίς μου 1 και τη απολογία και βεβαιώνει τον ευαγ- γελίου, νυγκοινωνούς μου της χ,άριτος πάντας υμάς όντας. Μ άξτυς γάξ μου * εντιν ο &g ος. ως επιποθω 8 πάντας υμάς εν σπλάγγνοις Κξίντού ' ηνου. Και του· g το πξονευχ^ομαι, 'ίνα η αγάπη υμών ετι μάλλον και μάλλον πεξίννεύη εν επιγνωνει και πάνη αίνθηνει * εις το δοκιμάζειν υμάς τά διαψεροντα , ΐνα ητε ειλι- ίο I. νυνε τζινκοποιξ 4· ( πάντοτε . . . υμών μετά . . . ποιούμενος) AL ( μετά χ τ, δ. ποιούμενος ) 11 ποι- ούμενος την δεηνιν μετά χ^α,οάς ε π) j.f&kui εν τη $ 9 ~*εντιν 1 ΕΠΙ 2 Τ. ΠΡ 02 ΦΙΛΙΠΠΗ 2 ΙΟΥ 2 . 4 δ/ 1 1 κρίνεις κα) άπξόσκοποι είς ημίξαν Χξίστού, πεπληξω* μεναι 1 καξπόν δικαιοσύνης τον διά ’ίησού Χξίστου, είς δόξαν και έπαινον 11 3 -goy. 1 2 Γινωσκειν δε υμάς βούλομαι, αδελφό), οτι τα κατ \με μάλλον εις πξοκοπην του ευαγγελίου ιληλυθεν* 13 Άρτε τους δεσμούς μου φανεξους εν Χξίστω γενεσθαι 14 εν ολω τω πξαιτωξίω και τοΊς λοιποίς πάσι, και τους πλείονας των αδελφών εν κυξίω , πεποιθοτας τοίς δεσμοίς μου , πεξίσσοτεξως τολμάν άφοζως τον 15 λόγον 1 λαλείν. Τ ινες μεν κα) δια φθόνον και εξίν, τινες δε καί δι ευδοκίαν τίν Χξίστόν χηξύσσου- 1 J σιν. Οι μεν 1 εξ αγάπης, είδότες, δτι είς απολογίαν 1 6 του ευαγγελίου κείμαι * οί δε εξ Ιξίθείας, τον Χξίστόν κατ αγγέλλουν ιν ov% άγνως, οίόμε οι Άλί-φιν { επιφε- ι8 ξε ιν τοίς δεσμοίς μου , Τ* γάξ ; πλην^παντ) τξόπω*, είτε ποοφάσει είτε αλήθεια, Χξίστός καταγγέλλεται · ig και εν τουτω γ^αίξω, άλλα και % αξησομαι . Οίόα γάξ , οτι τούτο μοι άποζησεται είς σωτηρίαν διά της υμών δεησεως, κα) επιγ^οξηγίας του πνεύματος Ιησού Χξΐ- 2 © στού, κατά την 1 άποκαξαδοκίαν και ελπίδα μου, οτι εν ονδεν ) αίγυνθησομαι, άλλ * εν πάση παρρησία, ως πάντοτε, και νυν μεγαλυνθησεται Χξίστος εν τω σω- 21 ματί μου, είτε διά ζωής είτε διά θανάτου. Έμοι γάξ 22 το ζην, 1 ’Χ.οιστος, κα) τό άποθανείν , κέρδος. Ε; δΐ το ζην εν σαξκι , τούτο μοι κάμπος έργου, κα) τί 23 αίξησομαι, ού γνωξίζω' συνέχομαι 1 δε εκ των δύο y την επιθυμίαν 11 εγων είς τό άναλύσαι, και συν Χξΐ- 24 (ττω είναι · πολλω Ι!Ι γάξ μάλλον χοείσσον' τό δε Ιπι- 25 μενειν 1 εν τη σαξκ), άναγκαιότεξον δί υμάς. Κα) τού - ii. r. καξπων δικαιοσύνης των π μοι. i^.adcl. τού $εού β κυξίου i j. r . εξ Ιξίθείας . . . δεσμοίς μου. Οι δε εξ άγάπης . . . κείμαι. T/ γάξ ; πλην ι β.^εγείξειν 20. καξαδοκίαν 2 \.Οθγξηστόν, 23. r. γαξ 11 εγων * τό άναλύσαι και συν λξίστω είναι, πολλω μάλλον κξείσσον' ν 'ζΧγάξ 24*ζ%εν 4 68 ΕΠΙΣΤΟΛΗ 1.2 το πεποιύως οι δα, οτι μένω καί 1 συμπαραμενω πάσιν υμιν εις την υμών πξοκοπην και χαξαν της πιστεως· ίνα το καύχημα υμών πεξίσσευ/] εν Χξίστω Ιησού εν 2 6 εμο ), διά της εμης παρουσίας πάλιν πξός υμάς, Μ ονον αξιως του ευαγγελίου του Χξίστου πολι - 27 τευεσΰε , ινα, είτε ελΰων κα! ιόων υμάς , είτε 1 άπων , ακούσω τά πεξ) υμών , οτι στηκετε εν εν) πνευματι, μια ψυχή συναθλουντες τη πίστει του ευαγγελίου , καί 28 μη πτυξόμενοι εν μηδενί υπο των αντικείμενων · ?τί£ ' g1 Λ » / yo£· κα/ . . . αννξωπος, εταπείνωσεν r.cxoTiva 1 τό των 7\ έκαστος. 7 · λα- γίνομε - 2 Π Ρ Ο 2 Φ I Λ I Π Π Η 2 I Ο Τ % 469 9 υπήκοος μζχ,ξ* S - ανάτου , θανάτου is σταυξού . Αιό κα) ο %εός αυτόν ύπεξύφωσε, και εχαξίσατο αύτω 1 όνομά Ιο το ύπ\ξ παν ον ο μα' ίνα εν τω όνόματι ’ Ιησού παν γόνυ κάμφη επουξανίων και επιγείων καί καταγβο- 1 1 νίων, και πάσα γλωσσά εζομολογησηται^ ότι κύξίος 12 'Ιησούς Χρίστος, εις δόξαν §εού πατξος. 'Ώστε, > / Λ \ / *■ ' V I C αγαπητοί μ ου , καΰως πάντοτε υπηκουσατε, μη ως εν τη παξουσία μου μονον. αλλα νυν πολλω μάλλον εν τη απουσία 11 μου , μετά φόζου καί τξόμου την Ιβ εαυτών σωτηξίαν κατεξγάζεσΰε' 1 ο $εος γάξ εστιν ό ενεξγων εν ύμΊν καί το ^ελειν καί το 11 ενεξγείν, υπεξ 14 της ευδοκίας. Πάντα ποιείτε χωξίς 1 γογγυσμών καί 13 διαλογισμών * ίνα γενησόε άμεμπτοι καί άκεξαιοι , τέ- κνα S-scy άμωμητα 1 εν μεσω γενεάς σκολιάς καί διε- στξαμμενης· εν οίς φαίνεσόε ως φωστήρες εν κόσμω, ι6 λόγον ζωής επε χοντες' εις καύχημα εμοί εις ημέραν Χξ ιστού, ότι ούκ εις κενόν εδξαμον, ούδε εις κενόν ε κόπιασα. 1 7 ’ Αλλ’ ει καί σπενδομαι επί τη Φτυσιά καί λειτουξ- για της πίστεως υμών, χαίξω καί συγχαίξω πάσιν ΐ8 ύμΊν' τό i’ αυτό καί υμείς χαίξετε, καί συγχαίξετε 19 μοι. Ελπίζω is εν κυξίω ’ Ιησού , Τιμόθεον ταχέως πεμ^φαί ύμΊν , 'ίνα καγω 1 εύφυχω, γνούς τά πεξί υμών . 20 Ουδενα γαξ εχω ισόφυχον. όστις γνησίως τά πεξί' 21 υμών μεξίμνησει* οί πάντες γάξ τά εαυτών ζητούσιν, 2 2 ου 1 τά Ιησού Χξίστού . Την δε δοκιμήν αυτού γίνω - σκετε, ότι , ως πατξί τεκνον , συν εμοί εδούλευσεν 23 ζΐζ το ευαγγελίαν . Τούτον μεν ούν ελπίζω πεμφαι, 24 ως άν άπιδω τά πεξί εμε, εξαυτης · πεποιύα δε εν 25 κυξίω , ότι καί αυτός ταχέως 1 ελεύσομαι , ’ Αναγ~ g.C\}To όνομα 12 . Gin. ως " μου μετά φόζου καί Τξομου, την ι^,^^εός 11 ενεξγεΊν. * Ύπ\ξ της ευ- δοκίας πάντα ι^.όξγης 15. μέσον iq. εμφυχω, 2ΐ. τ.τά τού Χξίστού ’ Ιησού . 2τ\. ε λεύσεται. 47ο Ε Π I 2 Τ Ο Λ Η 8.8 ζα7ον δε ηγησάμην, Έταφξόδιτον τον αδελφόν ζαι συνεξγον και συστξατιωτην μου, υμών δε άτόστολον, καί λειτουξγον της Οξείας μου , τεμφαι Τξός υμάς · ετειόη ετιτούων ην τάντας υμάς 1 , ζαι άδημονων, διδ - 26 τι ηζουσατε οτι ησθίνησε. Κ ai γάξ ησθενησε τα ξα- 27 πλησίον 1 3-ανάτατ άλλ’ ο $εος αυτόν ηλεησεν' ούζ αυτόν δε μόνον , αλλά ζα\ ε με , Γνα μη λύτην επ) 11 λύπην σγω Σπουδαιοτεξως ούν επεμφα αυτόν , 7να 28 ιδοντες 1 αυτόν πάλιν , ^ αξητε , ζάγω άλυτότεξος ω. π f* σδεγεσύε ούν αυτόν εν ζυξίω μετά τάσης χ^αξάς, 29 »α/ τού X ξιστού U. Χξΐ· στού ΑΙ. ζυξίου [ %εού 11 Γ.Ούταξαζουλευσα μένος i. add. τό Ί.ζΧ)%εού 5· ^-ξ ίΤ0 μ^> 7* 0771 ' ' 8. r, μενούνγε 3 Π Ρ Ο 2 ΦΙΛΙΠΙΙΗ2ΙΟΤ2. 47 1 εχον της γνωσεως "Κξίστού Ιησο υ του κυξίου μου, ζδί ον τα, πάντα εζημιωθην, και ηγούμαι σκύβαλα 9 είναι, ΐνα Χξίστόν κεβδησω, και εύξεθω εν αύτω , μη εχων εμην δικαιοσύνην την εκ νόμου , άλλα την διά πίστεως Χρίστου, την εκ $εου 1 δικαιοσύνην 11 επ) τη , λ ~ - >\ ''V ~ ‘ ίο πίστει') του γνωναι αυτόν, και την ουναμιν της ανα - αύτού, και την κοινωνίαν των παθημάτων τω 3 - ανάτω αύτου, εΐτως ι 2 καταντήσω εις την εζανάστασιν των νεκοων. Ούχ οτι η δη ελαζον, 1 η η δη τετελειωμαι * διωκω is, ε\ και κα- ι ^ ταλάζω, εφ ω και κατελήφθην υπό 11 Ίίοιστού. Άδελ- 14 τος ζα) των λοιπών συνέργων μου, ων τά ονόματα εν βι£λω ζωής. Χαίξετε εν 1 ζυξίω πάντοτε ' πάλιν Ιξω , 4 χαίξετε. Το επιειζες υμών γνωσθητω πάσιν άνθξω- 5 ποις. Ό ζύξίος εγγύς· μηδέν μεξίμνάτε , άλλ' εν 6 παντ) τη πξοσευχη ζα) τη δεησει μετά εύχαξίστίας τά αιτήματα υμών γνωξίζεσθω πξός τον %εόν ζαι η η είξηνη του 3 -εού η ύπεξ'εχουσα πάντα νουν, φξου - ξησει τάς ζαοδίας υμών ζαι τά 1 νοήματα ύμων εν Χξίστω Ιησού. Το λοιπόν, αδελφό ϊ, οσα εστιν 8 άληθη, δσα σεμνά, οσα δίκαια, οσα άγνά, οσα πξοσ - φίλη , όσα εύφημα, εϊ τις άξετη ζαί εϊ τις έπαινος \ ταύτα λογίζεσθε 9 ά ζαι εμ άΟετε ζα) παξελάζετε, ζα) g ηζουσατε ζα) ειδετε εν εμοι, ταύτα πλάσσετε* ζαι ο S ' εός της είξηνης εσται μεθ ’ ύμων. Έχάξην δε εν ζυξίω μεγάλως , οτι ηδη ποτέ αν- ίο εθάλετε το ύπεξ εμού φξονείν Ιφ* ώ ζα) εφξονείτε, ηζαι, Ούζ οτι ζαθ ’ ύστίξησιν λέγω · εγω 1 1 γάρ εμαθον , εν οίς είμι, αύτάξζης είναι. Ο ίδα 1 ζαι 12 ταπεινουσθαι , οίδα ζα) πεξίσσεύειν εν παντ) ζαι εν πάσι μεμύημαι, ζαι χοξτάζεσθαι ζα) πείναν, ζαι πε- ξίσσεύειν ζαί ύστεοείσΟαι· πάντα ισχύω εν τω ενδυ - 13 Πλ^ καλώς εποιησατε, συγζοινω- 14 νααουντι με . 2 . Ευωδίαν 3· r * ζο ^ 1 " γεομάνε σύζυγε, ζυξίω · πάντοτε, πάλιν η. σώματα 8. add. επι- στήμης, ιο. ύστεξείσθε 1 1. Conj. Ούχ, οτι ζαύυστίξησα , λέγω · 12. r. δε 13· + Xfwry· 473 4 ΠΡ 02 ΦΙΛΙΠΠΗ 2 ΙΟΤ 2 . 15 νησαντες μου τη θλίψει. Οί'δατε δ\ και υμε 7 ς> Φιλιπ- πησιοι, οη εν άξ%η του ευαγγελίου, οτε εζηλύον άπο Ma^s Κονίας, ουδεμία μοι εκκλησία εκοινωνησεν εις 1 6 λόγον δόσεως και ληψεως, ει μη υμείς μονοί * οτι και \ν Θεσσαλονίκη και άπαζ και δίς 1 εις την χξείαν μοι 1 7 επεμψατε. Ο υχ οτι επιζητώ το δόμα, άλλ' επιζητώ 1 8 τον καξπόν τον πλεονάζοντα εις λόγον υμών . ’ Απέχω πάντα, και περισσεύω* πεπληξωμαι, δεζάμενος 1 παξα ΈπαφξοΥιτου τα παξ υμών, οσμήν ευωδίας, 19 θυσίαν δέκτην , ευάξεστον τω 9·£λι. 'Ο δε $εός μου 1 πληξωσει πάσαν χρείαν υμών κατά τον πλούτον 20 αυτου εν δόζη, εν 'Χ.ξίστω ' Ιησού . Ύω δ\ $εω και πατξΐ ημών η δόζα εις τους αιώνας των αιωνων . 'Αμήν. 21 Α σπάσασθε πάντα άγιον εν Χξίστω Ίησου. ' Ασπά- 22 ζονται υμάς οί συν εμοι αδελφοί * άσπάζονται υμάς πάντες οί άγιοι , μάλιστα δ\ οί εκ της Κ αίσαξος οί- 2 3 κίας. Ή χάξις του κυξίου 1 ημών ' Ιησού Xf<- στου μετά πάντων υμών . 11 ’ Αμήν. 1 6, om . εις 1 8. om . παξά Έπαφξοδίτου ι$.θθπλη- ξωσαι 2$.Ζ%ημων 'Αμήν. ΠΑΤΛΟΤ ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕ1Σ. . 8 , Αανλΰ'-ι αποστολος Ίησου Χοιιττον δϊ« §ιλ·/ΐ[Αα,τος ι Άίον, και Τ ιμοθεος ο αδελφός* τόϊς εν 1 Κολοσσα7ς 2 άγιοις κα) πιστοίς άδελφοις εν "Κξίστω· χάξις υμιν και είοηνη άπο §εου πατξος ημών Ε υχ^αξίστουμεν τω $εω 1 καί πατξϊ του κυξίου 3 ημών I ησου 11 Χ,ξίστου πάντοτε* 111 πεξ) υμών πξοσευ- γομενοι* άκουσαντες την πίστιν υμών εν 'Κξίστω Ιη- 4 σου, καί την αγάπην 1 την εις πάντας τους άγιους , διά j την εκπιοα την αποκειμ ενην υμιν εν τοις ουξανοις * ην πξοηκουσατε εν τω λόγω της άληθείο ις του ευαγγε- λίου , του παξοντος εις υμάς * καθώς και εν παντί τω 6 1 κοσμώ* και εστι καξποφοξούμενον 11 καί αυζανομι- νον* καθώς και εν υμϊν* άφ ης η μίξας ηκουσατε και επίγνωτε την γάξίν του $εοΰ εν αλήθεια * καθώς η 1 και ε μάθετε από ’Έ,παψξά του αγαπητού συνδουλου ημών , ος εστι πιστός υπεξ 11 υμών διάκονος του Xg>/- στου’ ο και δηλωσας ημίν την υμών αγάπην εν πνευ- 8 μάτι . /lia τούτο και ημείς , αφ ης ημεξας ηκου - 9 σαμεν * ου παυόμεθα υπ\ξ υμών πξοσευχομενοι, και 2 . ^Κ ολασσαϊς 11 f και κυξίον Ίησοΰ Χξίστου. 3 . —>κα) ΑΙ. τω /. και τω 11 "Κξίστου * πάντοτε πεξΐ ΜΙ Γθί5Γδ^ 4 *C\> η νεύετε β.σ^κοσμω εστι 11 r. και αυζανόμενον* η.ζΧκαι 11 & ημών 1 ΕΠΙ ΣΤ. ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ. 475 αιτουμενοι, ίνα πληρωΰητε την επίγνωσιν τον &ελη· ματος αυτου εν πάσγ σοφία κα) συνεσει πνευματική* ίο πεξίπατησαι 1 άξίως του κυρίου εις πάσαν άξ'εσκειαν, \ν παντ) ’ίξγω άγαύω χαρποφοξουντες και αυξανόμε- 1 1 νοι 11 τη επιγνωσει του %εου* εν πάση δυνάμει δυνα- μουμενοι κατά το κράτος της δοξης αυτου , είς πάσαν 12 υπομονήν και 1 μακροόυμίαν μετά γαράς* ευγαξίστουν- τες τω 1 πατρι τω 11 ίκανωσαντι ημάς εις την μερίδα του κλήρου των άγιων εν τω φωτι* ΐβ *&ς Υρρυσατο ημάς εκ της εξουσίας του σκοτους 9 και μετεστησεν εις την βασιλείαν του υίου της αγάπης 14 αυτόν* εν ω εχ^ομεν την άπολυτρωσιν την άφεσιν 15 των άμαρτιων* ος εστιν εικων του S-goD του ι6 αοράτου , πρωτότοκος τζά,σης κτίσεως* οτι εν αυτά εκτίσόη τά πάντα , 1 τά εν τόίς ουρανοίς και τά επ) της γης , τά, ορατά και τά άόρατα, είτε θρόνοι, είτε κυριότητες, είτε άργαάι, είτε εξουσίαι* τα πάντα δί iy αυτου κα) εις αυτόν εκτισται* και αυτός εστι πξό 8 / \ ι \ - πάντων , και ■α παντα εν αυτω συνεστηκε* κα) αυτός εστιν η κεφαλή του σώματος, της εκκλησίας* ος εστιν 1 άργ)], πξωτότοκος \κ των νεκρών, ίνα γε- 1 9 νηται εν πάσιν αυτός πξωτευων* ότι εν αυτω ευδό - 20 κησε παν το πλήρωμα 1 κατοικησαι , και δί αυτου άπο- 1 αυτόν, είρηνοποιησας διά δί 9 ~ " κατα 7 \.λάξαι τα παντα εις του αίματος τον σταυξου αυτου, οι αυτου, είτε τα 21 επί της γης . , είτε τά εν τοίς ουρανοίς. Kcc! υμάς, ποτέ όντας άπηλλοτριω μένους καί εγκύρους 1 τη δια - 'οίς πονηροίς, νυνί δε άποκατηλ- ίο. ής'υμά,ς 11 Γ.ΓΜεις την επίγνωσιν AL εν τη επι - γνώσει 1 1 . μακροόυμίαν μετά, γαράς ενγαριστ. 12. αάά^εω τω f. κα) 11 καλεσαντι 14· + διά του αίματος αυτου, 1 6. onu τά AU τάτε jy. om. τά ΐ 8. η άργη, f. άπαργη, 19. add. της %εό τηϊος 20. αυτόν, 11 ~> δί αυτου, 21. της διανοίας υμών f. της διανοίας αυτου 476 ΕΠΙΣΤΟΛΗ 1.2 λα|ίν Ιί> τω τά 12. r. οίκτίξμων, 13· μεμψιν Αϊ. όξγην Ι4· J. ος 11 ενότητος· 15· r. 16. π7,ου- σιως εν πασ'/ι σοφία· διδάσκοντες κα) νουΰετουντες εαυτους, ψαλμοίς υμνοις ωδαίς πνευματικαίς εν γά- ξΐτι αδοντες 11 r. τη καξδία 111 τ.(\7κυξίω' ij.zZ κυξίου 11 ~-> καί ι8. + ιδίοις ig . add. νμάν> 2ο. r. τω κυξίω. 2\.ΓΟπα ξοξγίζετε 3 Ρ 480 ΕΠΙΣΤΟΛΗ 3.4 κουετε ζατα παντα τοίς ζατα σαοζα ζνξιοις , μη ιν !ι οφθαλμοδουλείαις, ως άνύξωπάξε σζοι, άλλ' εν άπλό- τητι ζαξδιας, φοβούμενοι τον 111 ζύξίον και πάν 1 ο, τι 23 εαν ποιητε, εκ ψυχής ΙξγάζεσΟε, ως τω ζυξίω 11 ζα) ουζ άνύξωποις· είδότες, οτι από ζυξ/ου άποληψεσθε 24 την άνταπόδοσιν της κληρονομιάς· τω 1 γάρ ζυξίω Χξίστω δουλεύετε. 'Ο 1 3ε άδικων ζομιείται ο ηδιζη- 2ζ σε· ζαι ούζ εστι πξοσωποληψία. Οι ζύξίοι , το 3/ 4 ζαιον 1 ζα) την 'ισότητα, το7ς δούλοις παβεγεσύε, ειδό- τες , οτι ζα) υμείς εγετε ζυξίον εν ούξανοίς. ϊη πξοσευχη πξοσζαξτεξείτε, γξηγοξουντες εν αύ- 2 τη, 1 εν εύχαξίστία,· πξοσευγόμενοι άμα και πεξί ημών, 3 7να ό 3 · εός άνοιξη ημ7ν §ύξαν τού 1 λόγου, λαλησαι τό μυστηξίον τού Χριστού, 11 δι ο zoci δεδεμαι· ινα φάνε- 4 ξωσω αύτο, ως δει με λαλησαι. Εν σοφία, πεξίπα- 5 τειτε πξός τούς εξω, τον ζαΐξόν εξαγοξα-ζόμενοι. Ό 6 λόγος υμών πάντοτε εν χάξίτι, άλατι ηξτυμενος, ει- δεναι πως δει υμάς εν) εζάστω άποζξίνεσθαι. Ύά κατ' εμ\ πάντα γνωξίσει ύμ7ν Τυχιζός ο άγα- 7 πητος αδελφός zoci πιστός διάκονος zoci σύνδουλος εν ζυξίω· ον επεμψα πξός υμάς εις αυτό τούτο, 7να 1 γνω 8 τα πεξί υμών, ζαι πα,ξαζαλεση τας ζαξδίας υμών· συν Όνησίμω τω πιστω ζα) αγαπητω αδελφω, ος εστιν g εξ υμών πάντα ύμ7ν γνωξιούσι τα ωδε. ' Ασπάζε- ίο ται υμάς Άξισταξχος ό συν αιχμάλωτος μου, ζαι Mag>- ζος ό ανεψιός Βαξνά£α, πεξ) ού ελάζετε εντολας· (εάν ελθη προς υμάς, δεξασΰε αυτόν ) ζα) Ιησούς ο 1 1 . / ' , τ ~ C >/ 5 ~ r ' λεγόμενός Ιουστος · οι οντες εζ πεξίτομης· ουτοι μο- νοί συνεξγο) εις την βασιλείαν τού &εού, οιτινες εγε- ΖΊ.οΐη.ζατά πάντα {ι Γ^όφύαλμοδουλεία, ,n r.C\)&s- όν 27 > .^ό εάν 11 add. δουλεύοντες f άξεσζοντες 24 ·' = *γάξ 2$.&ωγάξ ι.ζατά 2 . ο?η· Ιν εύχ^αξ ι- στία, 3 ωη · λόγου, 11 διό β. δι ον 8 ,Γ^γνωτε τά πεξ) ημών, 4 . 1 Π Ρ Ο 2 Κ Ο Λ Ο 2 2 A E I 2 . 481 12 νηθηράν μοι παξηγοξία. 'Αρπάζεται υμάς'Βπαφξάς, ό εζ υμών δούλος Χ,ξίρτού, πάντοτε άγωνιζόμενος ΰπζξ υμών εν τούς πξορευγοάίς 9 ίνα ρτητε τελειοι κα) 13 1 πεπληξωμενοι εν π αντί Άεληματι του Άεού. ~Μαξ- τυξω γάξ αύτω, οτι 'εγγει πολυν 1 πόνον ύπεξ ύμων 9 14 κα) των εν Λ αοδικεία και των εν 'I εξαπόλει. ' Αρπά- ζεται υμάς Λ ουκάς ό ίατξός ό αγαπητός, και Αημάς. 15 * ΑρπάραρΟε τους εν Ααοδικεία αδελφούς, και Ν υμφάν, ΐ6 κα ) την κατ' οίκον 1 αυτού εκκληρίαν. Κ οι όταν άνα- γνωρθη παξ ύμίν η επιρτολη , ποιηρατε, 'Ινα και εν τη Ααοδικεων εκκληρία άναγνωρθη, κα) την 1 εκ Λαο- ί 7 Οικείας ϊνα κα) υμείς άναγνωτε. Κα* είπατε * Αξγίπ- πω % Βλεπε την διακονίαν ην παβελαζες εν κυξίω, ίνα αυτήν πληξοίς . 18.19 ' *0 άρπαρμος τη εμη χ^ε ΐξ) Π αύλου. Μνημονεύετε μου των δερμων. Ή %άξΐς μεό' υμών . 1 Π A Τ Λ Ο Τ Π Ρ Ο 2 ΘΕ 2 2 ΑΛΟΝΙΚΕΙ 2 ΕΠΙ 2 ΤΟΛΗ ΠΡΩΤΗ. ϊ ΓΤα2λο^ κα) Ίιλουανός και Τ ιμόΟεος, τη εκκληρία Θερραλονικεων εν %εω πάτο) καί κυξίω ’ίηρου Χξΐ- Ρτω· γάξίς ύμίν κα) είξηνη 1 από 'Αεού πατξός ημών, κα) κυξίου Ί ηρού Χξίρτού. 12. ΓΟ πεπληξοφοξημ,ενοι 13. πόθον f. κόπον β, αγώνα r. ζήλον 15· αυτής β αυτών ιό. εν iS.om. Ο άρπαρμος . . . Παϋλον, 1 9· r. add. ’ Α μην^ ι .— νάπο 3 -soy . . · Χξίρτού. ΕΠΙΣΤΟΛΗ 1.2 4-82 Ε υγαξίστουμεν τω %εω πάντοτε πεξ ) πάντων υμών, £ μνείαν υμών ποιούμενοι επ) των 1 πξοσ ζυγών ημών, αδιαλειπτως μνημονευοντες 1 υμών του ϊξγου της πί- 3 στεως, κα) του κόπου της αγάπης, κα) της υπομονής 11 της ελπίδος του χυξίου ημών Ιησού Χξίστου , ϊμπξο- σθεν του $εου και πατξός ημών είδότες, αδελφό) 4 ηγαπημενοι υπό $εοΰ, την εκλογήν υμών ότι το εν - 5 αγγελιον ημών ουκ εγενηθη 1 εις υμάς εν λόγω μόνον , αλλά και εν δυνάμει, και εν πνεύματι άγίω , και εν πληξοψοξία πολλή· καθώς οιδατε οίοι εγενηθημεν 11 εν υμΊν δι υμάς . Και υμείς μιμητά ! ημών εγενηθητε και 6 του χυξίου, δεζάμενοι τον λόγον εν θλίψει πολλή με- τ ά χ^αξάς πνεύματος άγιον ώστε γενεσθαι υμάς 1 τυ- η πους πάσι τοίς πιστευουσιν εν τη Μακεδονία και 11 τη * Αγλαΐα. Άφ υμών γάξ εζη^ηται ό λόγος του χυξίου 8 ον μόνον εν τη Μακεδονία και 1 ' Αγαια, αλλά 11 και εν παντ) τοπω η πι'στις υμών η πξός τον %εόν είςελη- λυθεν- ώστε μη γγξείαν ημάς εγειν λαλείν τι. Αυτοί 9 γάξ πεξ) 1 ημών άπαγγελλουσιν , οποίαν είσοδον 11 εσγρ- μεν πξός υμάς, και πως επεστξ'ε φάτε πξος τον %ε ον άπο των εϊδωλων, δουλεύειν $εω ζωντι και αληθινά , και άναμενειν τον υιόν αϊτού εκ των ουξανων , ον κ ηγείξεν εκ 1 των νεχξων, Ίησουν, τον ρυόμενον ημάς άπο της όξγης της εξχομενης. Αυτοί γάξ οιδατε, αδελφό) , την είσοδον ημών την 2 πξός υμάς, οτι ου κενή γεγονεν άλλά 1 πξοπαθοντες 2 και υζξίσθεντες, καθώς οιδατε, εν Φιλίπποις, επαρ- ρησιαο'άμεθα εν τω %εω ημών λαλησαι πξός υμάς το 2. πξοσευγων ημών αδιαλειπτως, 3* 70 ^ Η7· πίστ · υμών, 11 om. της ελπίδος ΑΙ. και της ελπί- δ'ος ΑΙ. της αγάπης μΟΟπξός 11 om. εν J. κτύ- πον AL τύπος " &εν τη 8.^ εν τη Αγλαΐα, u z$xa) 9· νμάν 11 νΛγομεν io. r. om. των 2* t καί 2 Π Ρ Ο 2 ΘΕ 22 ΑΛΟΝΙΚΕΙ 2 Α. 483 3 εύαγγελιον τού $εου εν πολλω άγωνι. Ή γάξ παξά- κλησις ημών °’υκ ** πλάνης, ούδε εξ άκαθαξσίας, 4 ούτε εν δόλω· αλλά καθώς δεδοκιμάσμεθα ύπό τον §eov πιστευθηναι το εύαγγελιον, ούτω λαλούμεν, ου% ως άνθξωποις άξεσκοντες, άλλα τω ϊδεω τω δοκιμά- 5 ζοντι τάς καξδίας ημών. Ούτε γάξ ποτέ εν λόγω κολακείας εγενηθημεν, καθώς οίδατε' ούτε εν πξοφά- 6 σει πλεονεξίας, 3 -go? μάξτυς * ούτε ζητούντες εξ αν- θρώπων δόξαν, οντε άφ ’ υμών ούτε άπ άλλων * ( 5 ι>- η νάμενοι εν βάξει είναι, ως Χξίστού απόστολοι*) άλλ’ εγενηθημεν 1 ήπιοι εν μεσω υμών. 'Ω? άν τξοψος S -άλ- 8 πη τά εαυτης τέκνα , ούτως , 1 όμεΐξόμενοι υμών , εν- δοκούμεν μεταδούναι ύμίν ου μόνον τό εύαγγελιον του ϊδεού, αλλά και τάς εαυτών ψνγ^άς, διότι άγαπη- g το ί ημΊν 11 γεγενησθε. Μνημονεύετε γάξ, αδελφό), τον κόπον ημών και τον μόχθον νυκτός 1 καί ημίξας \ξ- γαζομενοΙι , πξός τό μη επιζαξησαί τινα ύμων, εκηού- ίο ξαμεν εις υμάς τό εναγγελιον τού &εού. ' Υμείς μάξ- τυοες καί ό 3-£0£, ως όσίως και δικαίως καί άμεμ - εγενηθημεν καθάπεξ V οι- 1 1 πτως υμιν τοις πιστενουσιν δατε, ως ενα έκαστον ύμων, ως πατηξ τέκνα εαυτούς 1 2 παξακαλούντες ύμας καί παξαμυθουμενοι, 1 καί μαξ- τυξούμενοι εις τό πεξίπατησαι ύμας άξιως τού ϊδεού, τού 11 καλούντος ύμας εις την εαυτού βασιλείαν καί 13 δόξαν. Αιά τούτο καί ημείς ενχ^αξ ιστού μεν τω άδιαλείπτως , οτι παξαλαζόντες λόγον άκοης παξ ημών τού §εού, εδεξασθε, ου λόγον άνθξωπων, αλ- λά, καθώς εστιν αληθώς , λόγον ϊδεού, ος καί ενεξ- 14 γείται εν υμΊν το 7 ς πιστενουσιν. 'Ύμε 7 ς γάξ μιμητά) εγενηθητε, αδελφοί, των εκκλησιών τού S-goy των ουσων εν τη Ιουδαία εν Χξίστω Ιησού , οτι 1 τά αυτά η.νηπιοι 8. r. (\ 3 ιμεΐξόμενοι 11 & εγενηθητε. 9· ΐ om, καί μαξτυξούμενοι 11 καλεσανϊος 1 4· r. ταύτά 484 Ε Π I 2 Τ Ο Λ Η 2. 3 ίπάύετι ζα'ι νριις ντο των Ιδίων συμ,φνλίτων, χαάως ααι αυτοί υπο των i ουοαιων’ των acu τον αυξίον 15 άποατεινάντων *Ιησουν acu τους 1 πξοφητας, acu 11 ημάς εαδιωζάντων> acu §εω μη άξεσαδντων , acu πάσιν άν- θξωποις εναντίων’ αωλυδντων ημάς τοίς εθνεσι λα - 1 6 λησαι ίνα σωθωσιν, εις το άναπληξωσαι αυτών τάς άμαξτίας πάντοτε. ’Έφθασε δε επ αυτους η δξγη 1 εις τέλος. 'Ημείς is, αδελφό), άποξφανισθεντες άφ> υμών πξδς \η ααΐξδν ωξας> πξοσωπω, ου ααξδία, πεξίσσοτεξως εσπουδάσαμεν το πξδσωπον υμών ίδείν εν πολλή επι- θυμία. 1 Αιδ ηθελησαμεν ελθείν πξδς υμάς , ( εγω μεν ι8 ϊίαυλος,') ααί άπαζ ααι δίς· ααί ενεαοψεν ημάς ο σα- τανάς. Τ ις γάξ ημών ελπίς η χαξά η στέφανος 1 ααυ- 19 γ^ησεως, η ουχ) ααι υμείς , εμπξοσθεν του αυξίου ημών Ιησού 11 Άξιστου εν τη αυτου παξουσία ; υμείς γάξ 2ο εστε η δδζα ημών ααι η χ/αξά. Αιο μηαίτι στε- 3 γοντες , ευδοαησαμζν ααταλειφθηναι εν ' Αθήνα ις μονοι> αα) επεμψαμεν Τ ιμοθεον, τον αδελφόν ημών 1 αα) συν - 2 $ξγον του 3-soi εν τω ευαγγελίω του Χ,ξίστον , εις το /y e ~ ν / II f ~ 111 ' \ ~ * στηξίζαι υμάς ααι παξαααλεσαι υμάς υπεξ της πι- στεως υμών , 1 τω 11 μηδενα σαίνεσθαι εν ταίς $λίψεσι β ταύταις * ( αυτό) γάξ οίδατε 9 οτι εις τούτο αείμεθα · αα) γάξ οτε πξδς υμάς ημεν 9 πξοελεγομεν ύμίν, οτι 4 μελλομεν §λίζεσθαι> ααθως αα) εγενετο αα) οίδατε ·) διά τούτο ααγω μηαετι στεγών , επεμψα εις τδ γνωναι ς την πίστιν υμών , μήπως επείξασε ν υμάς δ πειξάζων, αα) εις αενδν γενηται δ αδπος ημών. ’'Αρτι is, 6 14· 11 ιδίων’ ι ς. f ίδιους 11 υμάς ι 6 . add. του Άεου ΐ8.ΓΟ Αιδτι ig. άγαλλιάσεως, " ι ^Χξίστου 2. r . αα) διάκονον του S-soi αα) συνιργον ημών εν ΛΙ. ααι διάκονον του $εου εν 11 — >υμάς 1,1 t.COtsp 3. τδ ΑΙ. του 11 Conj. μηδέν άσαίνεσθαι /. μηδενα σιαινεσθαι 3.4 Π Ρ Ο 2 ΘΕ2 2 ΑΛ0ΝΙΚΕΙ2 Α. 485 ίλύόντος Τιμοόίον πξος η^ας άφ’ νμ,ων, zcu (ΰαγγι- λισαμενου ημ7ν την πίστιν καί την αγάπην υμών, και οτι ζ%ετε μνείαν ημών αγαθήν πάντοτε, επιποθουντες η ημάς ίδε7ν, καθάπεξ καί ημείς υμάς * Sia τούτο παξ£- κληθημεν, αδελφοί, εφ’ υμ7ν επί πάση τη $-?άψει καί 8 ανάγκη 1 ημών, διά της υμών πίστεως· οτι νυν ζωμεν, g εάν υμείς στηκητε εν κυξίω. Ύίνα γαξ ευχαξίστίαν δυνάμεθα τω $εω άνταποδουναι πεξί υμών, επί πάση τη χκξά η χαίξομεν δι υμάς εμπξοσθεν του %ε ου ίο ημών ; νυκτός καί ημίξας υπεξεκπεξίσσου δεόμενοι εις τό ίδε7ν υμών τό πξόσωπον , καί καταξτισαι τά υστε- 1 1 ξηματα της πίστεως υμών . Αυτός δε ό §εός καί πατηξ ημών, και ό κυξίος ημών Ιησούς Χξίστός κάτ- ι 2 ευθυναι την ημών πξος υμάς' υμάς ΙΛ I * ' ο κυ- ξίος πλεονασαι και πε ξίσσευσαι τη αγαπη εις αλλη- 13 λους καί εις πάντας Λ καθάπεξ καί ημείς εις υμάς · εις τό στηοιζαι υμών τάς καξδίας άμεμπτους εν άγιωσυνη εμπξοσθεν* του ϊδεου καί πατξός ημών , εν τη παρου- σία του κυξίου ημών Ίησου 1 Χξίστου μεΐά πάντων των αγίων αυτου 4 1 Αοιπόν ούν, άδελφοί, εξωτωμεν υμάς καί παξα- καλουμεν εν κυξίω Ίησου, 11 καθώς παξελάζετε παξ ημών τό πως δε7 υμάς πεξΐπατε7ν καί άξεσκειν 2 ίνα πεξίσσευητε μάλλον· οίδατε γάξ , τίνας παξαγγε - 3 λίας εδωκαμεν υμ7ν διά του κυξίου Ίησου . Τ ουτο γάξ εστι θέλημα του §εου, ό αγιασμός υμών άπεχε- 4 ι τθαι υμάς άπο της ποξνείας · είδε ναι έκαστον υμών 5 το εαυτου σκεύος κτασθαι ε ι ι ν άγιασμω καί τιμή, μη εν πάθει 1 επιθυμίας, καθάπεξ καί τά έθνη τά μη ειδότα νειν και πλεονεκτείν 1 εν τω 6 τον $εόν τό μη υπεξζαί 1 2.—» ο κύξίος ΑΙ. ό ϊδεός ΑΙ. ό κυ- ι^.ιΧΎ^ξίστου 11 addA Αμήν, ι. r. Το 7· υμών, ξίος Ιησούς λοιπόν u (X)iva καθώς ,Μ τι, 7 να 5· άτι μίας, β.ΓΟεν τω ΓΟ καθώς καί πεξΐπατε7- 486 Ε Π I 2 Τ Ο Λ Η 4 Ήξάγματι τον αδελφόν αυτου' διότι εκδικος ο κύξίος πεξι πάντων τούτων , καθώς και 11 πξοείπομεν υμΊν και διεμαξτυξάμεθα. Ου γάξ εκάλεσεν ημάς ο §εος η ειχι ακαθαξσία, άλλ’ εν άγιασμω. Ύοιγαξουν ο άθε- g των, ουκ ανθξωπον αθετεί , άλλα τον $εόν, τον και δόντα 70 πνεύμα αυτόν το άγιον εις 1 ημάς. Ίλεξ) δε της φιλαδελφίας , ου χξείαν 1 εγ^τε γξά - 9 φειν υμΊν* αυτό) γάξ υμείς ^εοδίδακτοί ε στε εις τό αγαπάν άλληλους · και γάξ ποιείτε αυτό εις πάντας ίο τους αδελφούς τους εν ολη τη Μακεδονία. ΪΙαξακα - λουμεν δε υμάς, αδελφό), πεξίσσευειν μάλλον κα) 1 1 φιλοτιμεΊσθαι ησυχάζειν, κα) πξάσσειν τά ϊδια, κα) Ιξγάζεσθαι ταϊς 1 ίδίαις χεξσιν υμών , καθώς υμΊν παξ- ηγγείλαμεν * ΐνα πεξίπατητε ευσχημόνως πξδς τους 12 εζω, κα) μηδενος χρείαν εχητε. Ου 1 §ελομεν , δε υμάς άγνοεΊν, αδελφοί, πεξ) των 13 u κεκοιμημενων, Ϊνα μη λυπησθε, καθώς κα) οι λοι- ποι οι μη εχοντες ελπίδα. Έι γάξ πιστεύουν, οτι ΐη - 14 ι τους απίθανε κα) άνεστη, οντω και δ ϊδεος του κοι- μηθεντας διά του Ί ησου, άξει συν αυτω. Τ ουτο γάξ 1 5 υμΊν λε γομεν εν λόγω κυξίου, δτι ημείς οι ζωντες οι πε ξΐλειπόμενοι εις την παξουσίαν του κυξίου , ου μη φθάσωμεν τους κοιμηθεντας . 'Οτι αυτός ό κύξίος ι6 εν κελευσ μάτι, εν φωνή άξχαγγελου, κα) εν σάλπιγγι S-g ου καταζησεται άπ ουξανου > κα) οι νεκξο) εν Χ^/- στω άναστησονται 1 πξωτον επειτα ημεΊς 1 οί ζωντες I/ οι εν ί πεξιλειπόμενοι, άμα συν αυτοΊς άξπαγησό { νιφελαις εις άπάντησιν του κυξίου εις άεξα' και ου· τω 11 πάντοτε συν κυξίω εσόμεθα. 'Ώστε παξακαλείτε ι8 άλληλους εν τοΊς λόγοις τουτοις. 6. 11 τ.οοπξοείπαμεν 8 . & υμάς. ^.κ&'εχομεν ΙΙ.Ζ χϊδίαις 13. r. §ελω, "ο^κοιμω μενών, 14· κοιμηθεντας, διά του ’ Ιησού άζει ι6. πξωτοι* \η. om . οί ζωντες ΛΙ. οί πεξιλειπόμενοι lf πάντες 3 Π Ρ Ο 2 ΘΕ 22 ΑΛΟΝΙΚΕΙ 2 Α. 4 »7 ϊ Ils^i ί ig τά? ^ο^ων »α; τ&ψ καΐξων, αδελφό}, 2 ον χρείαν 'εγετε νμΐν γξάφεσθαι* αυτοί γάξ άκξίζως οί'δατε, οτι 1 η ημεξα κυξίου , ως κλέπτης εν ννκτί, 3 ούτως ΐξγεται. 'Οταν 1 λεγωσιν Ε ίξψη και ασφα- λεία* τότε αιφνίδιος αντοΐς εφίσταται ολεθξος^ωσπεξ η ωδίν τη εν γαστξί ε γονστ\' και ον μη εκφύγω- 4 τιν. 'ΎμεΊς δε, αδελφό !, ονκ εστε εν σκότει, 5 Ίνα η ημεξα υμάς ως κλέπτης καταλαζη · srayrsg 1 >άρ ναείς υιοί φωτός ε στε και νίο) ημεξας · ονκ εσμεν 6 ννκτός, ουδέ σκότους . ” Αξα ονν μη καθενδωμεν, ως η και οί λοιποί, άλλά γξηγοξωμε ν και νηφωμεν. Οί γάξ καθενδοντες, ννκτός καθενδονσι* καί οί μ εθνσκό» 8 μενοι, ννκτός μεθνονσιν* ημείς δ\, ημεξας οντες ', νη- φωμεν, ενδνσάμενοι $ώξακα πίστεως καί αγάπης, καί 9 πεξίκεφαλαίαν , ελπίδα σωτηξίας · οτι ονκ εθετο ημάς ο ίδεος εις όξγην, άλλ* εις πεξίποίησιν σωτηξίας διά ίο τον κνοίον ημών 7 Ιησού Χξίστον, τον άποθανόντος νπ\ξ η,αων ΐνα, είτε γξηγοξωμ εν είτε καθ ενδωμεν, 1 1 άμα σνν αντω ζησωμεν. Αιό παξακαλεϊτε άλληλονς, καί οίκοδομεΊτε εις τον ενα, καθώς και ποιείτε. 12 ’Έ,ξωτωμεν δε υμάς, αδελφοί, είδεναι τους κοπιων - τας εν υμϊν, καί πξοισταμενονς υμών εν κνξίω, και 13 νουθετονντας υμάς, καί ηγείσθαι αυτονς νπεξεκπεξίσ- σου εν αγάπη, διά τό εξγον αυτών · είξηνενετε εν 14 1 εαυτοίς . Παξακαλονμεν is υμάς, άδελφοί, νου- θετείτε τους άτακτους, παξαμνθεΊσθ ε τους ολιγοτό- κους, 1 άντεγγεσθε των άσθενων, μακξοθυμεϊτε πξός 15 παντας. Οξάτε, μη τις κακόν άντί κακόν τινί αποδω * άλλά πάντοτε τό άγάθόν διώκετε 1 και εις άλ - ληλους καί εις πάντας. Πάντοτε % αίξετε . 7 Αδια- ι8 λειπτως πξοσευγεσθ ε* εν παντί ευχ^αξίστεΐτε* τούτο 5 g 7&ξ θέλημα &sou εν Χξίστω * Ιησού εις υμάς. Το 2. om. η 3· + γάξ AL δε γάξ 8. add. υιοί, αυτοΊς. 14. άνεγ^εσθε ι $.ζϊκαί 30 488 ΕΠΙ 2 Τ 0 ΛΗ 5.1 πνεύμα, μη σζ,εννυτε' προφητείας μη \%ουθενείτε* αο } πάντα 11 δε δοκιμάζετε· το καλόν κατεγετε * από 21.2 2 παντός είδους πονηξου άπεγεσθε, Αυτός δε ο Άεός 23 της είξηνης άγιάσαι υμάς όλοτ ελεΊς· και όλόκληξον υμών το πνεύμα και η ^υγτ, και το σώμα άμίμπτως εν τ?ί παξουσία του κυξίου ημών ’ Ιησού Χξίστού τηξη- $είη, ΤΙιστδς ο καλών υμάς , δς και ποιήσει \ 24 Αδελφό), πξοσευγηεσθε πεξ) ημών . ’ Ασπάσασθε 2$. 2$ τους αδελφούς πάντας εν φιληματι άγίω. * 'Ο ξκίζω 2η υμάς τον κόξίον , άναγνωσθηναι την επιστολήν πάσι τοίς 11 άγιοις άδελφοΊς . Ή γάξΐς του κυξίου ημών Ίη - 28 σου Χξίστου μεθ' υμών J Π A Τ Λ Ο Τ ΠΡΟ! ΘΕΠ Α ΑΟΝΙΚΕΠ ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΔΕΤΤΕΡΑ. π αυλός και 2 ιλονανδς και Τιμόθεος, τφ εκκλησία ι θεσσαλονικεων εν Άεω πατξΐ ημών και κυξίω Ίησου Χξίστω’ χ,άξις υμίν και είξηνη άπδ *Αεου πατξος 2 8 ημών, και κυξίου Ίησου Χξίστου, Ε υγαξίστείν οφείλομε ν τω *Αεω πάντοτε πεξϊ υμών, 3 αδελφό ί, καθώς άζιόν εστιν> οτι υπεξανζ άνει η πι- στις υμών, και πλεονάζει η αγάπη ενός εκάστου πάν- των υμών είς άλληλους 4 ώστε ημάς αυτους εν υμίν 4 καυγ^άσθαι εν ταϊς εκκλησίαις του $εοΰ, υπεξ της 2ΐ. Conj. πνεύματα 81 r. — >δε 24· add· την ελπί- δα υμών βε£αίαν. 2η, Έ νοξκίζω αγιοις 2 8 . t Άμη ν. 2 . — > ημών,' 1.2 ΠΡ02 ΘΕ22ΑΛΟΝΙΚΕΙ2 Β. 4 δ 9 υπομονής υμών και πίστεως, εν πάσι το7ς διωγμοί ς 5 υμών και τα7ς ϊδλίψεσιν, αίς άνίχεσΟε' ε νδειγμϋο της δικαίας κξίσεως του $εού, s/j το καταξιω&ηναι υμάς 6 τ?£ βασιλείας του $εού, υπ\ξ ης και πάσχετε. Ε ίπεζ δίκαιον παξά $εω, άνταποδουναι το7ς §τλίζονσιν υμοίς η $λίψιν, και ύμ7ν το7ς %λι£ομζνοις άνεσιν μεΰ' ημών , εν τη άποκαλύψει του κυξίου I ησου άπ ουξανου, μετ 8 αγγέλων δυνάμεως αυτου , εν 1 πυξΐ φλογός, διδόντος εκδίκησιν το7ς μη ειδόσι $εόν 3 κα) το7ς μη ύπακούουσι 9 τω εύαγγελίω του κυξίου ημών Ιησού Χξίστού' οίτι- νες δίκην τίσουσιν, 1 ολεύξον αιώνιον , άπο προσώπου ] ο του κυξίου και απο της δόξης της ισχύος αυτού , όταν ε λ$η ενδοξασύηναι εν τοίς αγίοις αυτού και 3- αυμασΰη - ναι εν πάσι το7ς 1 πιστεύσασιν, (οτι 11 επιστεύθη το μαξ - ϊΐ τυξίον ημών εφ υμας>) εν τη ημίξα εκείνη. 5ίις ο και πξοσευχομεθα πάντοτε πεοί υμών, i να υμάς αξίω- ση της κλησεως ο $εος ημων 9 και πλήρωσή πάσαν ευδοκίαν άγαΟωσύνης και ϊξγον πίστεως εν δυνάμει * 12 όπως ενδοξασΰη το ονομα του κυξίου ημών Ιησού Χξΐ- στού εν ύμ7ν 9 καί υμείς εν αύτω , κατά την χάξιν τον %εού ημών και κυξίου Ιησού Χξίστού . 5 Έξωτωμεν δε υμάς, αδελφοί 3 ύπϊξ της παξουσίας του κυξίου ημών Ιησού Χξίστού, καί ημών επισυνα- 2 γωγης επ αύτ'ον, εις το μη ταχέως σαλευ&ηναι υμάς άπο του νοος μήτε $ξοε7σύαι μήτε δια πνεύματος , μήτε διά λόγου , μήτε δί επιστολής ως δί ημών , ως 3 οτι ενεστηκεν η ημίξα τού 11 κυξίου . M?j τις υμάς εξαπάτηση κατά μηδενα τξόπον * οτι , εάν μη ελθη η αποστασία πξωτον , καί άποκαλυφύη ό άνθξωπος της 4 1 αμαξτίας , ο νιος της απώλειας 3 ό άντικείμενος και 5« ενδείγματι f. εις I νδειγμα ·8.(\>φλογ) πυξος, 9· ολε&ξίον io. r. πιστεύουσιν, 11 επιστωθη 111 υμάς εν 2. add . υμών, 11 r. Χξίστού . 3 » c ^ JQm μίας > 49° Ε Π I 2 Τ Ο Λ Η 2 υπεξαγόμενος επ i 1 πάντα λεγόμενον &εον η σεζασμα. ώστε αυτόν εις τον ναόν του S-soS 11 ζαθίσαι, άποδει- 5 ζνυντα εαυτόν, οτι εστι §εος. Ου ανηαονευετε, οτι -V [ 1\ V t ~ Λ. ετι ων πξος νμοος, ταυτα μνημονεύετε, ελεγον υμίν ; ζαι νυν τό 6 ζατεγον οί'δατε, εις τό άποζαλυφθηναι αυτόν εν τω εαυτόν ζαΐξω. Το γάξ μυστηξίον ηδη ενεξγε 7ται της 7 ανομίας , μονον ο ζατεγων αοτι εως ε ζ μέσου γένη - ται* ζαι τότε άποζαλυφθησεται ό άνομος * ον ό ζυ- 8 ριος 1 Ιησούς 11 αναλώσει τώ πνευματι του στόματος αυτόν, ζαι ζαταξγησει τη επιφάνεια της παξουσιας αυτου · ού εστιν η παξουσία, ζατ ε νεξγειαν του σα - g τανα, εν πάση δυνάμει ζαι σημείοις ζαι τίξασι ψευ- δούς, ζαι εν πάση απάτη 1 της αδιζίας, 11 εν τοϊς άπολ - ir λυμενοις * άνθ' ων την αγάπην της αλήθειας ουζ εδε- ξαντο εις τό σωθηναι αυτούς . Καί διά τούτο 1 πεμψει 1 1 αυτοί ς ό %εος ενίξγειαν πλάνης, εις τό πιστευσαι αυ- τούς τω ψευδε r ΐνα ζξίθωσι πάντες οι μη πιστευσαν- ιζ τες τη αλήθεια, αλλ ’ ενδοζηο'αντες 1 εν τη άδιζια . ΐίμεΊς δε όφείλομ εν ε υγαξίστείν τω $εω πάντοτε 1 * πεξι υμών, αδελφό i ηγαπημενοι υπό ζυξίου, οτι 1 εϊ- λατο υμάς ό §εός 11 άπ άξγν\ς εις σωτηρίαν εν άγια- σμω πνεύματος ζαι πίστει αλήθειας * εις ο ε ζάλεσεν [4 υμάς διά του ευαγγελίου ημών, εις πεξίποίησιν δοξης του ζυξίου ημών Ί ησου 'Κξίστου. ’'Αξα ουν, αδελφοί , 15 στηζετε, ζαι ζξατεΊτε τάς παξαδόσεις, άς ε διδάγθητε, είτε διά λόγου εΐτε δι επιστολής ημών. Αυτός δε ό ι 6 ζυξίος ημών 1 ’ Ιησούς Χ^ ιστός, ζαι ό S ~εος ζαι πατηξ ημών ό άγαπησας ημάς ζαι e^ouc παξά,ζλησιν αιωνιαν ζαι ελπίδα άγαθην εν ^ άξίτι , παξαζαλεσαι υμών τας \η 4 πάν τό 11 ^ ώς §εόν 8. r. — » Ιησούς Π (\ϊανελε7 in \ ’ - / ~ III ’ την επιφάνειαν ... αυτου · ιο.—ντης 11. έπεμπε ι ι 2 . — > έι/ 1 τ·ΓΟεΐλετο " άπαξγ^ην ιό.Γο’Ι. X. ζαι $εός ό πατηξ ΑΙ . ζαι %εος I. X. πατηξ AL om. * Ιησούς Χ-ξίστος:) 2.3 ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΑΟΝΙΚΕΙΣ Β. 4 9* ηαξδίας, ηα) στηξίξαι 1 υμάς εν παντ) 11 λόγω nai εξ- γω άγαύω. 3 Το λοιποί), πξοσευχεσόε, αόελφοι, πεβι ημών, ινα ο λόγος του ηυξίου τξ'εχη neu όοξάζηται, ηαΟως καί 2 πξός υμάς, neu ινα ρυσύωμεν άπο των άτοπων neti 3 πονηρών άνόξωπων' ου γάξ πάντων η πίστις. ΥΙιστίς is \στιν ό 1 ηύξίος , ος 1 στηξίξει υμάς neti φυλάξει 4 άπό του πονηξου. ΥΙεποίθαμεν is εν ηυξίω εφ υμάς, οτι et παξαγγελλομεν υμ 7 ν, neu ποιείτε noti ποιήσετε. 5 Ό is ηύξίος . ηατευύυναι υμών τάς ηαξΰίας εις την αγάπην του 3 ~εου, neti εις 1 την υπομονήν του Χξΐ- 6 στον. Υίαραγγελλομεν is υμίν , αδελφοί , εν όνο· μάτι του ηυξίου ημών ’ Ιησού Χξίστου, στελλεσόαι υμάς άπό παντός άόελφου άτάητως πεξίπατουντος , ηαι μη ηατά/ την παξάόοσιν , ην 1 παξελάζοσαν παβ η ημών. Αυτοί γάξ οί'ΰατε, πως is? μιμείσΰαι ημάς · οτι 8 ουη ηταητησαμεν εν υμίν, oiis ΰωξεά,ν άξτον εφά· γομεν παξά τίνος , άλϊί εν ηόπω ηαι μόγβω, νυητα ηαι ημίξαν Ιξγαζόμενοι , πξος το μη επιζαξησαι τινα 9 υμών. Ουχ οτι ουη ε γομεν εξουσίαν, άλλ’ ΐνα εαυ- 10 τους τύπον ΰωμεν υμίν εις το μιμείσθαι ημάς. Και γάο , ότε ημεν πξός υμάς, τούτο παοηγγελλομεν υμίν, 11 οτι εί τις ου &sXs; ε ξγάζεσύαι, μηόε εσΰιετω. ’ Αηουο- μεν γάξ τινας πεξίπατουντας εν υμίν άτάητως , μηόίεν 12 εξγαζομενους, αλλά πεξίεξγαζομενονς. Τ ο 7 ς is τοι - ουτοις π αξαγγ ελλομεν ηαι παξαηαλουμεν 1 i /ά του ηυ · ξίου ημών ‘Ιησού Χξ ιστού, 7 να μετά ησυχίας ΙξγαΖό- 13 μενοι, τον εαυτών άξτον εσΟίωσιν. 'Ύμε 7 ς is, άίελ· 14 φοι, μη ε ηηαηησητε ηαλοποιουντες. Εί is τις ουχ υπαηουει τω λόγω 1 ημών i /ά της επιστολής, τούτον n ι^εξγω na) λόγω ^. ^εός, 11 τηξησει 1J. ζζυμας 5 · r. οίΐι. την 6 . r. παξί λάζε Λί. ε?·,άζοσαν β. παβε- λ.α£ον β. παξελάζετε 12 . C\olv ηυξίω ’ Ιησού Χξίστω r 14 . υμών ΑΙ. ημών, ΰιά (της) επιστολής σημειουσθ ε* 49 * ΕΠΙ2Τ. Ι1ΡΟ 2 ΘΕ22ΔΛΟΝΙΚ. Β. 3. 1 τημειουτύε' 11 καί μη τ υναναμίγνυτΰε χυτω, 'iva ενΤξα- πγ και μη ως εγβξον ηγεΊτόε, άλλα νου&ετειτε ως ι $ χδελψον. Αυτός δε ο κυξίος της είξηνης δωη ι6 υμίν την είξηνην διαπαντός εν παντ) * 1 τξοπω' ο κύ- ξίος μετά πάντων υμών . Ό χτπατμος τγ εμη χ,εΐξ) Π χυλου, 2 εττι τη μη ον \η εν πάτη επιττολη· ουτω γξάψω* Ή γ^άξις του κυξίου ι8 ημών Λητού Χξίττου μετά πάντων υμών . 1 y Αμήν . Π A Τ Λ Ο Τ ΠΡΟ 2 ΤΙΜΟΘΕΟΝ ΕΠΙ2ΤΟΛΗ ΠΡΩΤΗ. π χυλός , χπόττολος Λητού Χξίττου, κχτ επιταγήν ι &εου, τωτηξος ημών , 1 και 11 Χξίττου Λητού , της ελπί- 3ος ημών, Ύιμοβεω γνητίω τεκνω εν πιττει · χάξις, 2 Έλεος, είξηνη χπο %εοΰ πχτξος 1 ημών , και Χξίττου Ιητοΰ του κυξίου ημών, 1 Κχύως πχξεκάλετά τε πξοτμεΐναι εν Έφετω, πο- 3 ζε υόμενος εις Μακεδονίαν, ΐνα πχξχγγείλης τιτί μη ετεξοδιδχτκαλεϊν, μηδε πξοτεχειν μΑθοις και γενεά- 4 λογίαις χπεξάντοις > αιτινες ζητητεις πχξεγουτι μάλ- λον η 11 οικονομίαν §εοΰτην εν πιττει ' (Το δ\ τέλος της παραγγελίας \ττιν χγαπη εκ κχ- 5 ΛΛχξάς κχξδίχς κχ) τυνειδητεως άγχΰης κα) πιττεως Ι4· ' Α ^κα) ι6.ΓΟτοτλ>· \%,ζΖ' Αμήν. ι. om. κχ) AI. trans p. ante τωτηξος 11 r. κυξίου Λητού Χξίττου 2. rt ημών, 3 · 0771 ' 4· Conj. κενολογιαις ν οικοδομή* sed r. οικοδομίχν 1 ΕΠΙ 2 Τ. ΠΡ 02 ΤΙΜΟΘΕΟΝ A. 493 ' 6 άνυπακξίτ&ν ών ην ες άστοχ^ησαντες, εξετξάπησαν ε Ις η ματαιολογίαν, %ελοντες είναι νομοόιόάσκαλοι 9 μη νοούν - τες μήτε ά λεγονσι , μήτε πεξί riva ν όιαζεζαιοννται, 8 Ο ’ιόαμεν $ε, ότι ζάλος ο νόμος, εάν τις αυτω νομί- 9 Ρ ωζ γ^ξηται, είίως τούτο , οτι όιζαίω νόμος ον χείται* άνόμοις i\ και άννποτάκτοις , άσεζεσι κα) άμαξτωλοΊς, άνοσίοις και βεζηλοις, 1 πατξαλωαις κα) μητξαλωαις, 3 0 άνόξοφόνοις, πόξνοις, άξσενοκοίταις, άνόξαποόισταΊς, ψενσταις, επιόξκοις , καί u τι ετεξον rtj υγιαινούσφ 1 1 διδασκαλία άντίκειται, 1 κατά τό ευαγγελίαν της δόξης 1 2 τον μακαξίου 3 s ον, ο επιστε νόην εγω’ 1 και χ,άξίν εγω τω ενδνναμωσαντί με 11 Ιάοιστω Λητόν τω κνξίω ημών , 13 ότι πιστόν με ηγησατο, Λεμενος εις διακονίαν, 1 τον πξότερον οντα βλάσφημον κα) διώκτην και υζξίστην * 14 άλλ’ ηλεηόην , ότι άγνοων Ιποίησα εν απιστία, νπεξε- πλεόνασε δε η γάξις τον κυξίον ημών μετά πίστεως 13 και αγάπης της εν Ι^ξίστω Ίησον* .πιστός ό λόγος , κα) πάσης αποδοχής άξιος , ότι Χξίστος Ίησονς ήλθε» εις τον κοσμον αμαρτωλούς σωσαι , ων πξωτος είμι ι6 εγω * άλλα διά τούτο ηλεηόην, ινα εν εμο) 1 πξωτω ενδείξηται 'Ιησούς ’Χξίστος την πάσαν μαζξοόνμίαν 9 πξος υποτνπωσιν των μελλόντων πιστενειν επ αυτω ΐη εις ζωήν αιώνιον · τω δ\ βασιλεΐ των αίωνων, 1 άφθάξ- τω, άοξάτω, μόνω 11 3 s ω, τιμή και δόξα είς τους αίω- νας των αιωνων · άμηνί) ι8 Τ αντην την παξαγγελίαν παξατίόεμαί σοι, τέκνο» Τ ιμόόεε, κατά τάς πξοαγουσας επ) σε πξοφητείας 9 ΐνα 19 στξατευη εν αυταίς την καλήν στξατείαν, εγων πίστιν και αγαθήν συνε ίδησιν, ην τινες απωσάμενοι , πεξ) την 2-0 πιστιν εναυάγησαν ων εστιν * Υμέναιος καί Α λεξαν· 9· ποίΤξολωαις καί μητξολωαις, ΛΙ. πατξαλοίαις και μητξαλοίαις , 1 1 . add. τ /j 1 2. και 11 add. U Αΐ.αάά.^εω ι^.ΟΟτό 1 6. 071 ϊ. πξωτω Αί.πξωτον *7» αθανάτω !| f σοφά 494 Ε Π I 2 Τ Ο Λ Η 1.2.3 δξος, ους παξεδωζα τω σατανά,, ι να παιδευθωσι ρη βλασφηρείν. 1 Π αξαζαλω ούν πξωτον πάντων ποιείσθαι δεήσεις, 2 πξοσευγας , εντευζ εις, εύχαξίστιας υτηο πάντων άν- θξωπων υπεξ βασιλέων, ζα) πάντων των εν ύπεξοχη 2 οντων * ΐνα η ξερόν na) ησύχιον βίον διάγωρεν εν πάση ευσεζεία ζαι σερνότητι. Τ ούτο γάξ ζάλον ζα) από - j δεζτον ενώπιον του σωτηξος ηρων §εου, δς πάντα ς 4 άνθξωπους %ελει σωθηναι, ζα) εις ε πιγνωσιν αλήθειας ΙλθεΊν. Εις γάξ $εδς, εις ζα) ρεσίτης ϊδεου ζα) άν· 5 θρωπων, άνθρωπος Χρίστος Ιησούς, δ δούς εαυτόν 6 αντιλυτξον υπεξ πάντων το ραξτυξίον ζαιοοις ιόιοις , 1 εις δ ετεθην εγω ζηξυζ ζα) απόστολος , (ι αλήθειαν j λέγω ", ου ψευδοραι,) διδάσζαλος εθνών εν 1,1 πιστέ ι ζαι αλήθεια. Β ούλοραι ούν πξοσεύγεσθαι τούς 8 άνδξας εν παντι τόπω, επαΐξοντας όσιους γεϊξας γω- ξΐς όξγης ζα) 1 διαλογισρού. Ωσαύτως ζα) τάς γυναί- g ζας εν ζαταστολη 1 ζοσριω , ρετά αιδούς ζα) σωψξο- σύνης, ζοσρε7ν εαυτάς, ρη εν πλεγρασιν, δ Χξ υσ 'ά 9 η ραογαξίταις, η ίρατισρω πολύ τελεί , άλλ\ (ο πξί- ι© πει γνναιξ)ν επαγγε λλορεναις $εοσε£ειαν,) δι ϊξγων αγαθών. Τυνη εν ησυχία ρανθανετω εν πάση υποτα - ιι γη. Υυναι-ζι is διδάσζειν ούζ εταιτξ επω, ουδέ αύθεν - ΐ2 τείν άνδξος, άλ'λ είναι εν ησυχία* Άδάρ γάξ πξωτος ij επλάσθη, είτα Εύα. Κ α) Άδάρ ούζ ηπατηθη* η δε 14 γυνή άπατηθ είσα, εν παξαζάσει γεγονε · σωθησεται δε διά, της τεζνογονιας , εάν 1 ρείνωσιν εν πίστει ζαι αγα· πη ζαι άγιασρω ρετά 11 σωφροσύνης. Π ιστός ό λόγος · Et τις επισζοπης οξίγεται, ζάλου S επιθυαεί. Δ ει ουν τον ε πισζοπον άνεπίληπτον £ ε ξγου ι. Παξαζάλει. 6. ου τό ραξτύξιον ζαΐξοϊς ίδιοις εδόθη, εις γ. ο επιστεύθην εγω 11 Ε εν Χξίστω, • m πνεύρατι §.Γ\)διαλογισρων. g. ζοσριως* 1 $. ρ'^'7) 11 σωψξοσννης* πιστός ό λογος. 495 14 Π Ρ Ο 2 ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α. κό* είναι, μιας γυνάικος ανόξα, νηφαλιον, σωφξονα. 3 σμιον, φιλόξενον, διδακτικόν' μη πάξοινον , μη πλη- 4 κτην, 1 άλλ’ επιεική, άμαχον, άφιλάξγυξον' του ίδιον οί'κου καλώς πξοιστάμενον, τέκνα εχ,οντα εν υποταγή 3 μετά πάσης σεμνότατος' (ε\ Υε τις του ίδιου οί'κ,ου πξοστηναι ουκ οι δε, πως εκκλησίας %εου z πιμελησε- 6 ται ;) μη νεόφυτον, ΐνα μη τυφωθείς εις κξίμα εμπεση η του διαβόλου- δει δε 1 αϊτόν και μαξτυξίάν καλήν εγειν από των εζωθεν, ΐνα μη εις ονειδισμον εμπεση 8 και παγίδα του διαζόλου. Διακόνους ωσαύτως σεμνούς , μη 1 διλόγουζ, μη οί'νω πολλω πξοσεγοντας , 9 μη αίσχ^ξοκ εξδεΐς, εγοντας τό μυστηξίον της πΐστεως ίο εν κάθαξά συνειδήσεις Καί ούτοι δε δοκιμαζεσθωσαν 11 πξωτον , είτα διακονείτωσαν, ανέγκλητοι οντες, Fy- ναΐκας ωσαύτως σεμνάς, μη 1 διαβόλους, 11 νηφάλιους , 12 πίστας εν πάσι . Διάκονοι ε στ ωσάν μιας γυναικός άν- δξες, τέκνων καλώς προϊστάμενοι και των ίδιων οι- 13 κων. Οί γάξ καλώς διακονησαντες, βαθμόν εαυτοΐς καλόν περιποιούνται , κα) πολλή ν παρρησίαν εν πίστει 14 τη εν Κξίστω Ί ησου. Τ αυτά σοι γξάφω, ελπί~ 15 ζονν ε?Αεϊν πξός σε τάγιον' εάν δε βξαδυνω, ΐνα ει- δής, πως δει εν οΐκ% &εου άναστξεφεσθαι , ητις εστίν εκκλησία 1 ζωντος . 1 6 2 τύλος καί εδραίωμα της 1 αλήθειας καί όμόλο- γουμενως μεγα εστί τό της 11 ευσεζείας 11 μυστηξίον * 111 *Ος εφανεξωθη εν σαξκί, εδικαιωθη εν πνευματι, ωφθη 11:1 άγγελοις, εκηξόγθη εν εθνέσιν, επιστεύθη εν 4 κοσμώ, άνεληφθη εν δόζη. Το δε πνεύμα ρητως 2. r. νηφάλεον, AL νηφάλαιον , β. f μη αίσχ^ξό- κεξδη, y.zt αυτόν 8. δικολόγους, ι ι. διλόγους, 11 r. νήφαλΐεους, /, νηφαλαίους , ι ς. ζωντος · ( στό- λος . . . μυστηξίον ·) ος εφαν. AL ζωντος, στόλος καί εδξ . της αλήθειας , Καί ομολ, etc. 11 εκκλησίας ιό. εκκλησίας f» OJo Jl11 άνθξωποις , 3 R 11 μυστηξίον, ό εφαν, l!l r, £bo£ A!- // τι<$ης ΕΠΙΣΤΟΛΗ 49 6 λεγει, ότι εν υστίξοις καΐξοίς άποστησονταί τινες της πιστεως, πξοσεχρντες πνεύμασι 1 πλάνοις 11 και διδα- { τκαλιαις 111 δαιμόνιων, εν υποκξίσει ψευδολόγων, κε- 2 καυτηξίασμ ενων την ιδίαν συνείδησιν, κωλυόντων γα- 3 μεΐν, 1 άπεγεσθαι βξωμάτων, ά ό %εος εκτισεν εις με- τάληψιν μετά ευχαριστίας τοϊς πιστόις holi επεγνωκόσι την αλήθειαν. ' θ τι παν κτιστά ϊδεου καλόν, και ου- 4 δεν απόβλητον , μετά ευχαριστίας λαμζανόμενον άγια- 5 ζεται γάξ διά λόγου §εου και εντευζεως. Ύαυτα 6 υποτιθέμενος τοϊς άδελφοίς, καλός ίση διάκονος Ιη- σού Χρίστου, εντρεφό μένος τοϊς λόγοις της πίστεως, και 1 της καλής διδασκαλίας, η παρηκολουθηκ ας. Τ ους J δε βέβηλους και γραώδεις [άνθους παραιτου· γύμναζε δε σεαυτόν προς ευσε&ειαν. ΤΙ γάξ σωματική γυμνά- 8 σία προς ολίγον εστίν ωφέλιμος · η δε ευσεζεια προς πάντα ωφέλιμός εστιν, επαγγελίαν εγουσα ζωής της νυν κα ι της μελλονσης. Π ιστός ό λόγος και πάσης g αποδοχές άζιος. Ε ις τούτο γάξ 1 και κοπιωμεν και ίο 11 όνειδιζόμεθα, οτι ηλπίκαμεν επ ί %εω ζωντι , ος εστι σωτηρ πάντων άνθρωπων, μάλιστα πιστών, ϊϊαξάγ - 1 1 γελλε ταυτα καί δίδασκε. Μ ηδεις σου της νεότητος καταφξονείτω, αλλά τύ- 12 πος γίνου των πιστών εν λογω, ' εν άναστξοφ η, εν αγάπη] εν πίστει, εν άγνεία. 1 Εως ίξγομαι, πρόσεγε 13 τη άναγνωσει, τη παρακλησει , τη διδασκαλία. Μ?? 14 αμελεί του εν σο) χαρίσματος, ο εδοθη σοι διά, πξο - φητείας, μετά επιθεσεως των χείξων του πρεσζντε- ξίου. Ύαυτα μελετά, εν τουτοις ίσθι* ίνα σου η πξο- 15 κοπή φανεξά η 1 εν πάσιν. ’Έπεχε σεαυτω, καί τη δι- ΐ6 δασκαλία * επί μεν ε αυτοίς' τούτο γαρ ποιων , και σε- αυτόν σώσεις καί τους άκουοντάς σου. ΐ.(\)πλανης ιι ν ο? η. και δα ιμονων 3» Conj. άντε- γεσθαι ΑΙ. άπεγόντων 6. τη καλή διδασκαλία, ίο .-*και "οοάγωνιζόμεθα, 12. t ιν πνευματι. 5 , ΠΡΟ 2 ' ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α. 497 ι Π ξεσζντέξω μη επίπληξης, άλλα παξακάλει 2 πατεξα' νεωτεξονς, ως αδελφούς· πξεσζντεξας, ως μητίξας· νεωτεξ ας, ως αδελφές, Ιν πάση αγνεία* 3.4 Χηξκς τίμα, τάς όντως γ/ίζας. Ei is τις %ηξΚ τέκνα η εκγονα εγει, μανθανετωσαν πξωτον τον ίδιον οίκον ενσεΖείν, και άμοιζάς άποδιδόναι το 7 ς πξογό- νοις · τοντο γάξ εστιν 1 αποδεκτόν ενώπιον τον ϊδεον. 5 Ή δε όντως γηξα κα) με μονωμένη ηλπικεν επ) τον 3 -sov, και πξοσμενεί ταις δεησεσι κα) τα 7 ς πξοσενγαίς 6 ννκτδς και η μίξας- η δε σπαταλωσα , ζωσα τεθνηκε, j.$ Καί ταυτα παξάγγελλε, 7 να ανεπίληπτοι ωσιν, Εί os τις των ιδίων , και μάλιστα των οικείων , ον πξονοεί, 9 την πίστιν ηξνηται, κα) εστιν άπιστον γείξων. ξα καταλεγεσθω μη ελαττον ετών 1 εξήκοντα γεγο- ΙΟ νν 7 α , ενός άνδξδς γννη, εν εξγοις καλοίς μα ξτνξον- μίνη· εί ετεκνοτξόφησεν, εί εξενοδόγησεν, εί άγιων πόδας ενιψεν, εί $λιζομενοις επηξκεσεν, εί π αντ) εξγω 1 1 άγαθω επακολούθησε* Ν εωτεξας δε γηξας παξαιτον όταν γάξ καταστξψιάσωσι τον Χξίστον , γαμείν 12 λονσιν. εγονσαι κξίμα , ότι την πξωτην πίστιν ηθετη - 13 (ταν άμα is και άξγα) μανθάνονσι πεξίεξγόμεναι τάς οικίας· ον μονον δε άξγα), αλλά κα) φλναξοι κα) πε- 14 ξΐΒξγοι , λαλουσάι τα μη όεοντα . Β ονλομαι ονν νεω· τέξας γαμείν, τεκνογονιίν, οίκοδεσποτ είν, μηδεμίαν ι <5 αψοξμην διδοναι τω άντικειμενω λοιδοξίας γάξίν. ’Υίδη 16 γαξ τινες εξετξάπησαν οπίσω τον σατανά . E/ τις 1 πι- στός η πίστη εγει γηξοος, επαξκείτω αυταίς, κα) μη βαξεισΰω η εκκλησία, ϊνα ταις όντως γηξαις ’επαξ- κεση. * 7 Ο* καλώς πξοεστωτες πξεσζντεξοι διπλής τιμής αξιονσθωσαν μάλιστα ο\ κοπιωντες εν λόγω κα) ι8 όιόασκαλια . Λ εγει γάξ η γξαφη· Β ονν άλοωντα 4 · + καλόν καί 1 6. — » πιστός η 9· εξήκοντα, γεγοννία ενός Ε Π I Ι,ΤΌ Λ Η 49* 5.6 ου 1 φιμώσεις* καί' άξιος ο εργάτης τον μισθού αυ- τόν. Κ ατα πξεσζυτεοου κατηγορίαν μη παρα- 19 δεχ,ου, 1 έκτος εί μη επί δυο η ? ριων μαρτύρων. Τ ους 20 αμαρτανοντας, ενώπιον πάντων 'ελεγγε^ ίνα και οί λοιποί φοζον εγωσι. Αιαμαρτυρομαι ενώπιον του $εου 21 και 1 κυρίου Ίησου Χρίστου ita) των \ κλεκτων άγγε- λων , ίνα ταντα φύλαξης γωρις προκρίματος, μηδέν ποιων κατά 11 πρόσκλισιν. ΧεΊρας ταγεως μηδενί 22 επιτίθει , μηδ\ κοινωνει άμαρτίαις άλλοτρίαις. Χεαυτον αγνόν τηρεί. Μηκετι υδροπότει, άλλ’ 23 V » ·* ' / ~ )s ν Ν / ' \ \ οινω ολιγω χ^ρω οια τον στόμαχόν σου και τας πυ- κνάς σου ασθένειας. Τ ινων άνθξωπων αί άμαρτίαι πρόδηλοί εισι , προ - 24 άγουσαι εις κρίσιν * τισί δ\ και επακολουθουσιν. Ωσ- αύτως και τά καλά έργα πρόδηλα εσττ καί τά άλ- λως έχ^οντα, κρυζηναι ου δυναται. "Οσοι είσ) ν υπό ζυγόν δούλος τους ίδιους δεσπό- 6 τας πάσης τιμής άγιους ηγείσθωσαν 9 ϊνα μη το όνομα του 9 -δου και η διδασκαλία βλασφημηται. Οι δε 2 πιστούς ε*γοντες δέσποτας, μη καταφξονείτωσαν , οτι αδελφοί είσιν · άλλά μάλλον δουλευετωσαν, οτι πιστοί εισι και άγαπητοί οί της ευεργεσίας άντιλαμζανομενοι. Τ αυτα δίδασκε , καί παρακάλες Ε ϊ τις ετεροδιδασκαλεϊ, καί μη 1 προσεργεται υγιαι - 3 νουσι λδγοις τοίς του κυξίου ημών Ιησού Χρίστου , καί τη κατ ευσεζειαν διδασκαλία · 1 τετυφωτας μηδέν 4 Ιπιστάμενος> άλλά νόσων πεξί ζητήσεις καί λογομα- χίας<, εξ ων γίνεται φθόνος , ε ρις, βλασφημίας υπο- νοιαι πονηραί, 1 διαπαρατριζαί διεφθαρμένων ανθξω - 5 πων τον νουν , και απεστεξημενων της αληϋειας , νο· Λ / » Λ > / ι8. κημωσεις* 19· om. έκτος ει . · . μαξτυξων · 2 ΐ. ΖΧ κυξίου 11 πξόσκλησιν. ΑΙ. γάριν. 3· Conj. προσ- έχεται j προσέξει 4 · τετύφλωτας $, r . παξαδια » Τξίζαί 11 άπεστραμμενων από της 6 Π Ρ Ο 2 ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α. 499 μιζόντων ποξίσμόν είναι την εύσεζειαν. 111 * Αφίστασο 6 από των τοιούτων. "Em δε ποξίσμός μεγας η • 7 εύσεζεια με τα αύταξκείας, Ούδεν γάξ είσηνεγκαμεν ξ’ις τον κόσμον 1 δήλον, οτι ovis εζενεγκείν τι δυνά- 8 μέθα. ’Έγοντες Js διατξοφάς και σκεπάσματα, τού - g τοις άξκε σθησόμεθα. Ο i is βουλομενοι πλουτεϊν, εμ- πίπτουσιν εις πειρασμόν κα) παγίδα ’, κα ) επιθυμίας πολλάς 11 ανόητους και βλαζεξάς, αΐτινες βυθίζουσι ίο τούς άνθξωπους εις ολεθξον και απώλεια ν. Ρ ίζα γαξ πάντων των κακών εστιν η ψιλαξγυξία' ής τινες οξε - γόμενοι άπεπλανηθησαν από της πίστεως^ και εαυτούς 1 1 1 πεξιεπείξαν όδύναις πολλαΤς. Ίυ is» ω άν- θξωπε τού S εού, ταύτα φεύγε· δίωκε 5 s δικαιοσύνην , εύσεζειαν, πίστιν, αγάπην, υπομονήν, ( πραότητα· 12 άγωνίζου τον καλόν αγώνα της πίστεως, επιλαζου της αιωνίου ζωής, εις ην 1 εκληθης, κα) ωμολόγησας την καλήν ομολογίαν ενώπιον πολλών μαξτύξων. 13 Παξαγγελλω σοι ενώπιον τού $εού, τού 1 ζωοποιούν - τος τά πάντα, και Ιάξίστού Ιησού, τού μαξτυξησαντος 14 επ) Ποντίου Πιλάτου την καλήν ομολογίαν, τηξήσαι σε την εντολήν άσπιλον, άνεπίληπτον, μεγ^ξΐ τής επι- 1 5 φανείας τού κυξίου ημών Ιησού Χξίστού, ην καΐξοίς ίδίοις δείξει 6 μακάξιος και μόνος δυνάστης, ό βασι · λευς των βασιλευόντων κα) κύξιος των κυξίευόντων, 1 6 ij Τ οίς πλουσίοις 1 εν τω νυν αίωνι, παξάγγελλε μη ν^ηλοφξονεΐν, μηδε ήλπικεναι επί πλούτου άδηλότητι > ’ . ^ > II » ~ Q, ~ III ~ y~ ~ / f ^ / αΑΑ εν τω *τ εω τω £ ωντι , τω παοεγ^οντι ημιν παν - 5* Mi Αφίστασο από τ. τοιούτφν. γ.—* δήλον, 9· add· τού διαβόλου, 11 άνονήτους ίο. πεξίεσπει· ξαν 1 1. ϊ&πξαυπάθειαν 12 , \ και ι ^.οοζωογο- φούντος ιγ, τού νυν αίωνος, "επί 1,1 — >τω ζωντι. ο μονος εγων είδεν ούδείς ά κα) αθανασίαν, φως οίκων απρόσιτον, ον ιθξωπων, ούδε ίδείν δύναται * ω τιμή Κξατος αιώνιον αμήν . Ε II I 2 Τ Ο Λ Η β.*| 5θί> τα πλουσίως εις απόλαυσιν' άγαθοεξγεΤν, πλουτεΊν εν ι8 i ξγοις καλούς, ευμε ταδότους είναι, κοινωνικούς, απο- 19 θησαυρίζοντας ίαυτοΊς 1 θεμέλιον καλόν εις το μέλλον, i να, ιπϊλάΖωνται της 11 όντως ζωής. Ώ Τιμόθεε, την 1 παξαθηκην φύλαζον, εκτξεπό· 20 μένος τας βέβηλους 11 κενοφωνίας και αντιθέσεις της ψευδωνύμου γνωσεως* ην τινες εξαγγελλόμενοι, πεξί 21 την πίστιν ηστόγησα ν. Ή χ,ό,ξίς μετά σου.' Π A X Λ Ο Τ Π Ρ Ο 2 ΤΙΜΟΘΕΟΝ ΕΠΙ2Τ0ΛΗ ΔΕΤΤΕΡΑ. JTIayXoc, απόστολος * Ιησού Άξιστού δια θελήματος ι %εου, κατ' επαγγελίαν ζωής της εν Χξίστω Ιησού, Ύιμοθεω αγαπητω τεκνψ’ γόοξίς, ελεος, είξηνη απο 2 πατξός, και ’Κξίστού * Ιησού τού κυξίου ημών. Χόίξίν ιγω τω $εω, ω λατξευω απο πξογονων 3 1 εν καθαροί συνειδησει, ως αδιαλειπτον ιγω την πεξί σου μνείαν εν ταις οεησεσι μου νυκτος και ημίξας, ιπιποθων σε ίδείν, μεμνημίνος σου των δακξυων, ινα 4 γαξόίς πληρωθω· ύπόμνησιν 1 λαμζάνων της εν σοι 5 ανυποκξίτου πίστεως, ητις ενωκησε πξωτον εν τη μά μ μη (?ου Αωΐδι, και τη μητξί σου Ε υνικψ πεπει~ σμαι έε 5 ότι και εν σοι . 19· Conj. κειμηλιον f §εμα λίαν " r. αιωνίου 2θ.τ.(\)παξακαταθηκην 11 καινοφωνίας 21 . f Αμήν . 3· Conj . ε» καθαξας συνειδησεως αδιαλειπτον εγων ημίξας ιπιποθων ^.ΓΟλαζων 1.2 ΠΡΟ 2 ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β. 5 01 6 Δ/ ην αιτίαν άναμιμνησκω σε άναζωπυξεΊν το χάξίσμα του ϊδεού, ο εστιν εν σοι δια της επ ιθεσεως η των χείξων μ,ου* ου γάξ εδωκεν ημίϊν ο %εός πνεύ- μα δειλίας) άλλα δυνάμεως και αγάπης καί σωφξονι- 8 σμ*ού. Μη ονν επαισχυνύης το μαξτύξίον του κυξίου ημών 5 μηδε Ιμε τον δεσμιον αυτού- αλλά συγ - 9 κακοπάΟησον τω εύαγγελίω κατά δύναμήν ^εου, του σωσαντος ημάς και καλεσαντος κλησει αγία) ου κατα τά ’έξγα ηαων, άλλα κατ' 'ιδίαν πξόόεσι ν και χάξίν την δοΟείσαν ημίν εν Ίάξιστω Ιησού πξό χξόνων αίω-, ίο νίων 9 φανερωύε 7σαν δ'ε νυν διά της επιφάνειας του σωτηξος ημκνν Ί ησου 'λ,ξίστού) καταξγησαντος μεν τον θάνατον) φωτίσαντος δε ζωήν και άφΰαξσίαν διά του 1 1 ευαγγελίου , εις ο ετεύην εγω κηξ υζ και άπόστολος \ 2 και διδάσκαλος εθνών' δί ην αιτίαν και ταυτα πά- σχω, άλλ' ουκ επαισγυνομαί' οίδα γάξ ω πετσίστευκα % κα) πεπεισμαι , ότι δυνατός εστι την 1 παξαΟηκην μου .ϊ3 φυλάζαι εις εκείνην την ημζξαν 'Ύποτυπωσιν ’ίγε υγιαινόντων λόγων , ων πα·ξ εμ^ού ηκουσας , εν ϊ4 πίστει και άγάτεη τη εν Ίάξίστω Ιησού * την καλήν παξαθηκην φυλαζον διά πνεύματος αγίου , του ενοι- κουντος εν ημ7ν. 15 Οίδας τούτο ) οτι άτσεστξάφησάν μΛ ταάντες οί εν 1 6 τη ’ Ασία , ων εστι Φ ύγελλος καί 'Εξμ,ογενης. Αωη ίλεος ο κυξίος τω Όνησιφοξου οίκω * ότι πολλάκις \η με άνεψυζε) κα) την άλυσίν μου ουκ 1 ετχησγυνΟη) αλ- λά γενομ^ενος εν 'Ρωμ,^, 1 στνουδαιότεξον εζητησε μ,ε% ΐ8 και εύξε * (δω η αυτω ό κύξίος εύξίίν ελεος παξά κυ- ξίου εν εκείνη τγ ημεξα ·) κα) όσα εν Έφεσω διηκό- νησε *, βελτιον σύ γινωσκεις. ^ ονν ) τεκνον μ,ου 9 ε νδυναμού εν τη γάξιτι τη εν 2 "Χξίστω Ιησού · και ά ηκουσας παξ εμ,ου 1 διά πολλών I ϊ.τ,παξακαταΰηκην ι6. επαισγυνθη) I γ.σπουδαίως τ8. add* μοι, 2. Conj. διά πολλών , μαξτυξων ταύτα Ε Π I 2 Τ Ο Λ Η μαξτυξων, ταυτα παξάθου π ιστοί ς άνθξωποις, οϊτινες Ικανό) εσονται και ετίξους διδάζαι. 1 2ι> ούν κακοτσά- 3 βησον ως καλός στξατιωτης Ιησού ~Κξΐστου. Ου- 4 δεις στξατευόμενος ' ε μάλεκετάι ταίς του βίου πξαγμα- τείαις , ΐνα τω στξατολογησαντι άξενη. Έάν is και 5 άθλη τις , ου στεφανουται , εάν μη νομίμως άθληση. Τον κοπιωντα γεωξγόν δεί πξωτον των καξπων με- 6 ταλαμζάνειν. Nos/, ά λέγω· 1 δωη γάξ σοι ο κύξιος η συνεσιν εν πάσι. Μνημόνευε Ίησουν Χξίστόν 8 εγηγεξ μενον εκ νεκξων, εκ στζίξματος Άαυ'ίδ, κατά το ευαγγελιόν μου· εν ω κακοπαύω μίχξΐ δεσμών, g ως κακουξγος · άλλ’ 6 λόγος του $εου ου δίδεται. Δ/α. τούτο πάντα υπομένω διά τους εκλεκτούς , Ίνα ίο και αυτοί σωτηξίας τύχωσι της εν 'Κξίστω Ιησού , με- τά δόζης αιωνίου. ΥΙιστος ό λόγος * εί γάξ συναπεθά- 1 1 νομέ ν. και συζησομεν εί υπομίνομεν, κα) συμζασι - 12 λευσομ εν εί άξνουμεθα , κακείνος άξνησεται ημάς· εί 13 άταιστουμεν , εκείνος πιστός μίνει * 1 άξνη σασύαι εαυτόν ου δυναται. Τ αυτα υτχομί'Λνησκε, διαμαξτυξόμε- 14 νος ενώπιον του 1 κυξίου , μη λογομαχ* είν, 111 εις ουδεν χξησιμον , επ) καταστξοφη των άκουόντων . 'Στσουδα· 15 σον σεαυτόν δόκιμον παξαστησαι τω 5 τεω, Χξγάτην άνεπαίσχυντον, όξθοτομουντα τον λόγον της αλήθειας . Ύάς δε βεζηλους κενόφωνίας πζξΐιστασο· επι πλείον 1 6 γάξ πξοκό'^ουσιν άσε£ε ίας, και ό λογος αυτών ως \J γάγγξαινα νομήν 1 ε fsr ών εστιν ' Υμέναιος κα) Φίλη - τος , οϊτινες πεξ) την αλήθειαν ηστόχησα ν, λεγοντες ι8 1 την άνάστασιν η δη γεγονζναι , κα) άνατξεπουσι την τινων πιστιν. 'Ο μεντοι στεξεος θεμέλιος του ig 3-g ου εστηκεν, εχων την σψξαγίδα ταυτην ’ ; Εγνω κυ- . ξίος τους όντας αντου· καί· ’Α ποστητω από αδικίας 3 .κ&Ίυγκακοπάθησον 4· a dd· τω Srsco δώσει ι 7,.(\}άξνησασ0αι γάξ εαυτόν i4»Ssoy, 11 λογομαχεί , 1,1 επ ουδεν f. Χπ ουδεν) ιγ. εγε r 18 . o?n, την 2.S Π Ρ Ο 2 ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β. SP 3 20 πας ο ονβμζάων το ο νομοί 1 κυξίου, Έν μεγάλη ίε οικία, ούζ ’ίστι μονον σκεύη χξυσά και άξγυξά, άλλα κα) ξύλινα, κα) οστοάκινα* και ά μεν εις τιμήν, ά δε 21 εις ατιμίαν . Έαν ουν τις εκκαθάξη εαυτόν από τού- των, εσται σκεύος εις τιμήν, ηγιασμενον, * κα) εύ^η- στον τω δεσπότη, εις παν ε ξγον άγαΰον ήτοι μ ασμε- 2 2 νον, Τάς δε νεωτεξίκάς επιθυμίας φεύγε * δίωκε δε δικαιοσύνην, πίστιν, αγάπην, είξηνην μετά 1 των 23 επικαλούμενων τον κύξίον εκ καθαξάς καξδίας . Τας δε μωξάς και απαίδευτους ζητήσεις παξαιτου, είδως , 24 ° Ti γ^ννωσι μάγας * δούλον δε κυξίου ου δει μάχεσθαι, άλλ’ ήπιον είναι πξός πάντας, διδακτικόν, άνεξίκοο- 25 * ov > ^ πξαότητι παιδεύοντα τούς 1 άντιδιατιθε μένους’ μηποτε δω αύτοίς ό %εος μετάνοιαν εις επίγνωσιν άλη - 26 S te /ας , κα) άνανηψωσιν εκ της τού διαβόλου παγίδας , εζωγξημενοι ύπ αυτού εις τό εκείνον §ελημα. 3 Τούτο δε 1 γίνωσκε, δτι εν εσγάταις ημίξαις εν- 2 στησονται καΐξδι γαλεποί. υ Εσονται γάξ οϊ άνθξωποι φίλαυτοι, φιλάξγυξοι, αλαζόνες, ύπεξηφανοι , βλάσ - 3 φημοι , γονενσιν απειθείς , 1 άγάξίστοι-, ανόσιοι, άστορ- γοι, άσπονδοι, διάβολοι, άκξατείς, άνημεξοι , άφιλά- 4 γαθοι, πξοδόται, πξοπετε ίς, τετυφωμενοι, φιλήδονοι 5 μάλλον η φιλόθεοι ' εγ/>ντες μόρφωσιν εύσεζείας, την δε δύναμιν αυτής ηρνημενοι. Καϊ τούτους άποτξ'επου . 6 *Έκ τούτων γάξ είσιν ο! ενδύνοντες εις τάς οικίας κα) 1 αίχ,μαλωτίζοντες "γυναικάξία σεσωξευμενα άμαξτίαις, η αγόμενα ετΰίθυμίαις ποικίλαις κν , πάντοτε μα νθάνοιτα, καί μηδέποτε εις επίγνωσιν αλήθειας έλθει ν δυνάμενα* 8 "Ον Τξοπον δε Ίαννης κα) 1 Ίαμζξης άντεστησαν 'Νίωυ- σεί, ούτω κα) ουτοι άνθίστανται τη αλήθεια, άνΰξω* 19 . r. Χξίστού. 2ΐ.^κα) 25. αντικείμενου ς· ι. γινωσκετι, 6. r . αιχμαλωτεύοντες 51 τά 8. Μ αμζοης m 22. add. πάντων 2. άχρηστοι, ljl κα) ηδοναίς, 5°4 Ε ΓΙ I 2 Τ Ο A Η 3.4 ItOl ZOL Τεψθαρμενόΐ τον νου v, αδόκιμοι περί την πί- ι ττιν . ’Αλλ’ ον προχόψουσι ν επι πλε7ον % η γάρ οίνοιοί g αντω ν εκδηλος εσται πάσιν, ως και η εκείνων εγε- νέτο. 2y δε παρηκολούθηκάς μου τη δίδασκα· ίο λια, τη αγωγή, τη προθεσει, τη πίστει, τη μακροθυ- μία, τη αγάπη, τ \ J υπομονή, το7ς διωγμο7ς, το7ς πα - I ί όημασιν, οίά μοι εγίνετο εν 1 Αντιόχεια, εν '\κονίω, εν Αύστροις * οίους διωγμούς ύπηνεγκα, και εκ πάντων με ερρύσατο ο κύριος. Και πάντες δε οι θίλοντες ευ - i z σε'Ζως ζην εν Χριστώ 'Ιησού, διωχθησονται % Πό- 13 νηροι δε άνθρωποι και γόητες προκό^γουσιν επι το χείρον, πλανωντες και πλανωμενοι. 'Χύ δε μενε εν 14 οις εμαθες και επιστωθης, ειδως, παρά 1 τίνος εμαθες, και δτι άπο βρέφους 1 τά ιερά γράμματα οιδας, τά δυ· ij νάμενά σε σοφίσαι εις σωτηρίαν , διά πίστεως της εν Χριστώ "Ιησού· Πάσα γραφή θεόπνευστος 1 και άφ'ε- ι6 λιμός προς διδασκαλίαν , προς ελεγχον, προς ' επανόρ- όωσιν, προς παιδείαν την εν δικαιοσύνη · 7 να 1 άρτιος iy η ο τού θεού άνθρωπος , προς παν εργον αγαθόν εξηρ- τισ μένος. Διαμαρτύρομαι 1 ενώπιον τού &εου> και 4 Η Ιησού Χρίστου τού μέλλοντος κρίνειν ζωντας κα ) νε- κρούς , 111 κα) την ) επιφάνειαν αυτού κα) την βασιλείαν αυτού * κηρυζον τον λόγον, επίστηθι εύκαίρως άκαί · 2 ρως, ελε^ζοι/» επιτιμησον, παρακαλετόν εν παση μα- κροθυμία και διδαχή . "Εσται γάρ καιρός , οτε της 3 ύγιαινούσης διδασκαλίας ούκ άνεζονται, αλλά κατά 1 τάς ιδίας επιθυμίας εαυτο7ς επισωρεύσουσι διδασκά- λους, κνηθόμενοι την ακοήν και από μεν της ίλη· 4 θείας την ακοήν άποστρέψουσιν, επι δε τούς μυθους εκτραπησονται. 2y δε 1 νηφε εν πάσι, κακοπάθησον , ζ Ι4· τίνων 15. om. τά ι6. ο?ιι. και ιη.τελειος , ' II , / (II ν I. χ ουν εγω χ του κυρίου r.CO κατα 2. προ- θυμία 3· Γ · 7 &ς επιθυμίας τάς ιδίας νηφε r tv πάσι κακοπάθησον, 4 Π Ρ Ο 2 ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β. 5°ί ίξγον ποίησαν ευαγγελιστου, την διακονίαν σου πλψ· ξοφοξησον. 6 Έγω γάξ η ΰν σπενδομαι, ζα) ο ζαΐξδς της εμης η άναλ&σεως εφεστηζε' τον αγώνα, τον ζάλον ηγωνι- 8 t τμαι , τον δξδμον τετελεζα, την πίστιν τετηοηκα' λοι- πόν άπδζειταί μοι ο της δικαιοσύνης στέφανος, ον άπο* δώσει μοι ο ζυξίος εν εκείνη τη ημίξα, ο δίκαιος κξΐ· της y ον μονον is ε,αο), αλλά ζαι 1 πάσι τοίς ηγαπη- κδσι την επιφάνειαν αυτόν. ίο 'Σπούδασαν ελθείν πξίς με ταγεως. Αημάς γάξ με εγκατελιπεν, άγαπησας τον νυν αιώνα , και επο· ξευύη εις Θεσσαλονίκην Κξητκης εις 1 Ταλατιαν, Τ/- ί ι τος εις Δαλματίαν Λ ουκάς εστι μονος μετ' εμού . Μ άξκον άναλαζων άγε μετά σεαυτον εστι γάξ μοι 12 ευγγξηστος εις διακονίαν. Ύυγικδν is άπεστειλα εις J3 }/ Εφεσον. Τον 1 φελονην, ον άπελιπον εν Ύξωάδι παξά Κάξπω , εξχομενος φεξε 9 ζα) τά βιζλία , μάλιστα τάς 14 μεμζξάνας. ’ Αλεϊςανδξος δ χαλκεύς πολλά μοι ζαζα ενε δείξ ατο· αποδώ ωη αυτω ο ζυξίος ζατα 15 ’ίξγα αυτόν ον ζα) συ φυλάσσου, λίαν γάξ άνθεστηκε ΐ6 τοίς ημετεξοις λδγοιε . Έν τη ττξωτη μου απολο- γία ουδ εις μοι συμπαξεγενετο , άλλα πάντες με ε γκα- ΐη τελιπον (μη αυτοϊς λογισύείη *) δ is ζυξίος μοι π ά- ξεστη, ζα) ενεδυνάμωσε με , ΐνα δί εμού τδ ζηξυγμα πληξοφοξηύη , ζα) 1 άζουση πάντα τά έθνη · και ερρυ~ 1 8 σθην εζ στόματός λεοντος · 1 ζα) ρνσεταί με δ ζύξίος απο παντός ε ξγου πονηοου , ζαι σώσει εις την βασι- λείαν αυτόν την επουξάνιον * ω η δόξα εις τους αιώ- νας των α'ιωνων άμην. 19 Α στσασαι 1 1 Ίρίσζαν ζα) Ά κυλάν π , ζα) τον Όνησι - 8 .— >πάσι ι ο. Υαλλίαν. 13 . φαιλωνην, 14 .^άπο* \ / Οωσει ι γ.ΟΟαζούσωσι 1 8. — * ζαι 19. ΤΙξίσζιλλαν ’ add. Αεζτξαν την γυναίκα αυτου, ζαι Σεμοάίσ^ ζαι Ίνηνωνα τους υιους αυτου. 5ο6 ΕΠΙ2Τ. ΠΡ02 ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β. 4. 1 φοξου οίκον. , "Έκαστος ϊμ εινεν εν Κοξίνθω- Ύξόφιμον 2ο ($Β CCTrsXiTOV iV CUrOsvOVVTCi. Ιίπουδασον ΤΓξΟ 21 γ^ει,αωνος ελθε7ν. Ασπαζεται' σε Υ>υζ,ουλος 9 και ΤΙουδης 9 και Α7νος 9 και Κλαυδία, καί οι αδελφή πάν- Υ&ζ* Ο κυξίος Ιησούς Κξίστος μετά τον πνευαατός 22 <του, !| Ή γάξίς μεθ* υμών"' ΠΑΤΛΟΤ ΕΠΙ2ΤΟΛΗ Π Ρ Ο 2 ΤΙΤΟΝ. π, ctvXog δούλος §εου, απόστολος δε Ιησού 'X.otrrov, i (κατα πιστιν εκλεκτών §εου καί επίγνωτιν αλήθειας της κατ ευσιζειαν 9 ζπ ελτσίδι ζωής αιωνίου, ην επ- 2 ηγγείλατο 6 αψευδής $εος ποό χρόνων αιωνίων , εφα- $ νεξωσε δε καΐξο 7 ς ίδίοις τον λόγον αυτόν , εν κηου- γματι ο επιστευθην εγω κατ επιταγήν του σωτηρος ημών $εου 9 ) Ύίΐω γνησίω τίκνω κατά κοινήν πιστιν* 4 χάξίς, 1 ελεος , είξηνη από §εου πατξός , κα) κυξίου 'Ιησού Χξίστου του σωτηξος ημών. Ύουτου χ,άξίν 1 κατελιτζό ν σε εν Κ ξητη 9 ϊνα τα λεί- 5 ποντα^επιδιοξθωση 9 και καταστί,σης κατα πολιν πξεσ- 0 >υτεοους 9 ως εγω σοι διεταξάμην * ει τις εστίν ανέγ- 6 κλητός , μιας γυναικός άνηο 9 τέκνα 'εγων πίστα , μη εν κατηγορία άσωτίας 9 η ανυπότακτα . Αε 7 γάξ τον γ επίσκοπον άνεγκλητον είναι, ως %εου 1 οίκονόμον* μη 20. Μ ηλωτω Ah conj. Μ ελίτη 2 2. ΟΠΙ. '0 κυξίος . . . πνεύματός σου . »Ή χάρις μεθ' υμών . Al /Έρρω - σο εν είξηνη. 1,1 f 'Αμήν. $ ,(\)άπελι&ατ·> £πιδιωρθωσρς, ?. διάκονον* 1.2 ΕΠΗΤΟΛΗ ΠΡ02 ΤΙΤΟΝ. 5°7 αυθάδη, ρη όξγίλον , ρη πάξοινον, ρη πληχτην, ρη 8 ,π α ίσχξοκίξδη, άλλα 1 φιλόξενου, φιλάγαθον, σαίφξονα, 9 δίκαιον, δσιον , Ιγκξατη, άντεχόρενον του κατά, την διδαχήν πιστού λόγον, ίνα δυνατός η 1 ;εαί παξακαλείν εν τη διδασκαλία τη υγιαινουση, και τους άντιλίγον - ιο τας ελεγχειν. E/Vi ya£ πολλοί 1 και ανυπότα- κτοι, ραταιολόγοι κα) φξεναπάται, ραλίστα οι εκ πε- ι ι ξΐτορης, ους δε7 επιστορίζειν οϊτινες δλους οίκους άνατξ'επουσι, διδάσκοντες ά ρη δε7, αισχρού κεξδους ϊ 2 χάξίν . Έ-ίπε τις εξ αυτών ίδιος αυτών πξοφητης· 1 2, Κ ξητες άε) ψεύσται, κακά ΐδηξία, γαστίξες άξγαι. Ή ραξτυξ'ια αυτή εστιν άληθης· δί ην αιτίαν έλεγχε αυ- 1 4 τους άποτόρως, ίνα ύγιαίνωσιν εν τη πίστει, ρη πξοσ- εχοντες Ίουδαικοίς ρύθοις , κα) εντολαίς άνθξωπων 15 άποστξεφορενων την αλήθειαν. Πάντα [ ρεν καθαξά τοίς καΰαξο7ς· τόϊς δε ρεριασρίνοις κα) άπιστοις ου- δέ ν καόαξόν, άλλα ρερίανται αυτών κα) ό νους κα) ιό η συνειδησις. θεόν όρολογούσιν είδεναι, τοίς δε εξ - γοις άξνουνται, βδε7^υκτοί οντες κα) απειθείς, και πξός παν έξγον αγαθόν άδόκιροι . ... 2 2ί> δε λάλει ά πξίπει τη υγιαινουση διδασκαλία · 2 πξεσζυτας νηφάλιους είναι, σερνους, σωφξονας, υγιαί- 3 νοντας τη πίστει , τη αγάπη, τη ύπορονη * πξεσζύτι - δας ωσαύτως εν καταστηρατι 1 ίεξοπξεπείς, ρη 11 δια- βόλους, ρη οίνω πολλω δεδουλωρίνας, καλοδιδασκά- 4 λους, ίνα σωφξονίζωσι τάς νέας, φιλάνδξους είναι, 5 φιλότεκνους, σωφξονας, άγνάς, 1 οίκουξ&υς, άγαθας, υποτασσορενας τοίς ιδίοις άνδξάσιν, ίνα ρη ό λόγος ξ> τού ίϊεού βλασφηρηται . Τ ους νεωτίξους ωσ~ *] αυτως παξακάλει σωφξονείν * πεξ) πάντα σεαυτον παξεχορενος τύπον καλών ίξγων, εν τη διδασκαλία γ. 11 αισχξολόγον, 8. φιλόπτωχου, g. om. κα) ι ο. — ■> κα) ΐζ. ι^ρεν ιεξοπξεπεί, 11 διαζόλω^ 5· ΟΟοίκουξγους , ΕΠΠΤΟΑΗ :ο8 % 3 1 άδια.φθοξίαν, t τεμνοτητα Μ , λογον υγιή, άκατάγνω- 8 στον* ινα ο εζ εναντίας εντξαπη, μηδέν εχων πεξΐ ι * ημών λ'εγειν φαυλον. Δ ουλους, ίδίοις δεσπδ- g ταις 1 υποτάσσεσθαι, εν πάσιν ευα Αστούς είναι, μη άν- τιλε γοντας, μη νοσφιζομε νους, άλλά πίστιν πάσαν εν- ίο δεικνυμενους αγαθήν* ϊνα την 1 διδασκαλίαν του σωτη- ξος ημών §εου κοσμωσιν εν πάσιν π . ’&πεφά,νη ι 1 γάξ η χάξις του %εου 1 η σωτηξίος πάσιν άνθξωποις , παιδεύουσα ημάς, ϊνα άξνησάμενοι την άσεζειαν καί ιζ τάς κοσμικάς επιθυμίας) σωψξονως καί δικαίως και Βυσεζως ζησωμεν εν τω νυν αίωνι* πξοσδεγβμενοι την 13 μακαξίαν ελπίδα και επιφάνειαν της δοζης του μεγά- λου ίΑεο 5 καί σωτηξος ημών ’ί ησου Χξ ιστού* ος εδω- 14 κεν εαυτόν υπίξ ημών , ϊνα λυτξωσηται ημάς άπδ πά- σης ανομίας , και καθαξίση εαυτω λαόν περιούσιον, ζηλωτήν καλών εξγων. Τ αυτα λάλει και παξακάλει 15 καί ελεγχε μετά πάσης επιταγής * μηδεις σου 1 π εξί- φξονείτω. * Υπομίμνησκε αυτονς άξχαίς 1 καί ε ζουσίαις ύπο~ 3 τάσσεσθαι , πειθαξχείν, πξος πάν ϊξγον αγαθόν ετοί- μους είναι, μηδενα βλασφημζίν , αμάχους είναι, επιει - z αείς, πάσαν ενδεικνυμενους πραότητα πξδς πάντας αν- θρώπους, ’ΐίμεν γάξ ποτέ και ημείς άνοητοί, j απειθείς, πλανωμενοι , δουλευοντες επιθυμίαις καί ηδο- ναίς ποικίλαις, εν κακία και φθονώ διάγοντες , 1 στυ- γητοι, μισουντες άλλήλους. ' Οτε δε η χξηττδτη; και 4 ί) φιλανθρωπία επεφάνη του σωτηξος ημών ουκ 5 g| εξγων των εν δικαιοσύνη 1 ων εποιήσαμεν ημείς , άλλα κατά τον αυτου "ελεον εσωσεν ημάς , διά λου- γ.Ούάφθοξίαν, ΑΙ. αφθονίαν , f, αδιαφορίαν, AL add. αγνείαν, 11 add . άφθαξσίαν , 8. r. υμών g. υπο- τάσσεσθαι εν πάσιν, ιο.ΓΟ διδασκαλίαν την του 11 add. άνθξωποις. 1 1. του σωτηξος ημών 15· κα- ταφξονείτω. ι.-*και 3 · ^^άι, 5· ^ S Π P Ο 5 ΤΙΤΟΝ. 5<% τξού παλιγγενεσίας, και i! άνακαινωσεως πνεύματος 6 αγίου, ου εζεγεεν εφ' ημάς πλονσίως, διά Λητού ~Κξΐ- η στού του σωτηξος ημών, ΐνα δικαιωθεντες τη εκείνον γ^άξίτι, κληξονόμοι γενοίμεθα κατ ελπίδα ζωής αίω- 8 νίου. ΥΙιστος ο λόγος · και πεξΐ τούτων βούλομαι σε διαζεζαιούσθαι, ΐνα φξοντίζωτι καλών εξγων πξοΐ- στασθαι οι πεπιστευκότες 1 τω %εω. Τ αυτά εστι 9 11 τα καλά και ωφέλιμα τοΐς άνθξωποις· μώξάς δε ζη- τήσεις και γενεαλογίας και εξεις και μάχας νομικάς ίο πεξίΐστασο · είσ) γάξ ανωφελείς και μάταιοι. Αίξετι- κον άνύξωπον μετά μίαν 1 κα) δευτεοαν νουθεσίαν πα- 1 1 ξαιτού * είδως, οτι Ιξί στξαττται ό τοιούτος , κα) άμαξ - τάνει, ων αύτοκατάκξίτος. ΐύ ' Οταν πέμψω * Αξτεμάν πξός σε η Τυπικόν, σπού- δασον ελθείν πξός με εις 1 Ν ικόπολιν εκεί γάξ κεκξΐ - κα παξαγειμάσαι. Ζηνάν τον νομίκόν κα) Απολλά 14 σπουδαίους πξόπεμψον, ΐνα μηδέν αύτοΐς λείπη. Μαρ- &αν ετασαν δε κα) οί ημετεξοι καλών ϊξγων πξοίστ α- σθαι εις τάς αναγκαίας γ/ξείας, ΐνα μη - ωσιν άκαξ· 15 ποι. ’Α σπάζονται σε οί μετ εμού πάντες · άστΰα· σαι τους φιλούντας ημάς εν πίπτει. Ή γάξις μετά πάντων ύαωνί \ 5· !Ι add. διά 8.->τω "ζ£τά io. om. και δευ- τεξαν ΛΙ. traYisp. 12 . Conj. Ν εάπολιν* ij. ή^'Αμην. i"*e ΠΑΤΛΟΤ ΕΠΙ2ΤΟΛΗ Ή Ρ Ο 2 ΦΙΛΗΜΟΝΑ, Π αυλός, δέσμιος Χξίστου Ίησου, ζαι Τ ιμόϋεος ο ι αδελφός, Φιλημονι τω άγαπητω ζαι συνεργώ ημών, ζαι * Απφία τη 1 αγαπητή, ζα) ’ Αξγίππω τω συστξατιω- 2 τφ ημών, ζα) τή ζατ οίζδν σου εκκλησία * χ,άξίς υμών ? ζαι είξηνη άπδ Άεου πατξδς ημών, ζα) ζυξίου Ιησού Χξ ιστού. Ε υχαξίστω τω %εω 1 e /,ου πάντοτε, μνείαν σου 4 ποιούμενος επι των πξοσευγων μου, άζουων σου την 5 αγάπην ζαι την πίστιν, ην εγεις 5 πξδς τον ζύξιον ’ 1η - σουν ζαι εις πάντας τους άγιους · όπως η κοινωνία 6 της πίστεως σου ενεξγης γενηταί', εν επιγνωσει παν- τός άγαύου 1 του εν 11 ημ7ν, εις Χξίστον Ίησουν. 1 Χα- η ξάν γάξ η εγ^ομεν πολλην ζαι παοάζλησιν επί τή αγά- πη σου, οτι τά σπλάγχνα των άγιων άναπεπαυται διά σου , άδελφ'ε. Αιδ πολλην εν Χξίστω παρρησίαν εγων επιτάσ- 8 σειν σοι τδ άνηζον, διά την αγάπην μάλλον παξαζα- 9 λω % τοιουτος ων, ως Τίαυλος 1 πξεσζυτης, νυν ) δε ζαι δέσμιος Ιησού Χξίστου · παξαζαλω σε πεξΐ του εμού ι& τέκνου, ον εγεννησα εν το7ς δεσμοίς 1 μου, *Ονησιμον 9 2 .^ αδελφή, 4 · πάντοτε μνείαν εις 6. addi εξγου 11 Γ.ΟΟυμϊν, η .τ.^Χάξίν π ΓΟ \σγον Conj, πξεσζεντης, ιο,ζϊμον. 1 ΕΠΙ 2 Τ. ΠΡ 02 ΦΙΛΗ ΜΟΝΑ. 5 11 1 1 τον ποτί σοι άχξηστον, νυν) δι σο) και ιμο) ευχξίς- 1 2 στον, ον 1 άνίπιμ^α' συ δι αυτόν, τουτ ίση τοί ιμα 13 σπλάγχνα, 1 πξοσλαζου. °Oy ιγω ιζουλομην πξδς ίμαυτον κατίχιιν, ίνα υπίξ σου μοι διάκον?) ιν ■ τοίς 14 δισμοίς του ι υαγγίλίου' χωξ)ς δι της στις γνώμης ου - ηθίλη&α ποιησαι, ίνα μη ως κατά ανάγκην το 1 5 άγαμόν σου η, άλλα κατά ικουσιον. Τάχα γάξ διά τούτο ϊχωξίσύη πξδς ωξαν, ίνα α\ωνιον αυτόν άπί - 1 6 χης· ουκίτι ως δουλον, άλλ * vixt \ξ δουλον , άδιλφδν άγαπητδν, μάλιστα ιμο), πδσω δι μάλλον σοι, και ιν \η σαξκι και ιν κυξίφ. E/ ουν 1 μι ίχιις κοινωνδν, ι8 πξοσλαζου αυτόν ως ιμί. Ei δί τι ηδίκησί σι, η 19 οφείλει, τούτο ιμο) ιλλόγιι. 'Ίίγω Π αυλός ίγξαψα τη ίμη χεΐξ)> ιγω άποτίσω' 'ίνα μη λίγω σοι , οτι και 20 σιαυτδν μοι πξοσοφιίλιις, Να;, άδιλφϊ , ιγω σου οναιμην ιν κυξίω * άνάπαυσον μου τά 1 σπλάγχνα ιν 21 11 Σξίστω. Π ιποιύως τη υπακοη σου ίγξαψά σοι , ζί- δως, οτι κα) υπίξ ο λίγω ποιησζις. 22 " Αμα δι κα) ίτοίμαζί μοι ξινίαν ελπίζω γάξ , οτι 23 διά των πξοσιυχων υμών χαξισύησομαι νμΊν . 1 ’Ασπά- ζιταί σι Έπαφξάς, δ συναιχμάλωτός μου ιν Σξίστω 24 Ίησου, Μάξκος, Ά ξίσταξχος, Αημάς, Λ ουκάς, οί συν - 25 εξγοί μου . Ή χάξίς του κυξίου ημών Ίησου Σξίστου μίτά του πνιυματος υμών .* ιι.ΓΟ ετεμψά σοι * 12. om . πξοσλαζου, ij. r . ίμ\ 2 ο. σπλάγχνα . Έν Σξίστω πιποιθως r. κνξίω, 23 * τ · ' Ασπάζονταί 25· t 'Αμήν. 3 Τ 5 12 Η ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ ΕΠΙΣΤΟΛΗ. Π. τοσουτω ζξειττων γζ- 4 οξωτεξον παο αυτους ολυροζξως ζα) πολυτξόπως πάλαι ο §εος λαλησας ι το7ς πατξάσιν ιν το7ς πξοφηταις, \π 1 ι σγάτου των ηροζξων τούτων ιλάλησζν ηρόίν ιν υιω 9 ον ιβηζ ζ ζλη- 2 ξονόμον πάντων, (' ii ον ζα) τους αιώνας ιποιησενΤ) ος ( ων άπανγασροα της δόζης ζα ϊ γαξαζτηξ της ύπο - 3 t ττάσζως αυτού , 1 φίξων τζ τά πάντα τω ρηρ^ατι της δννάροιως 11 αυτόν ,) 111 ii εαυτού ζαΰαξίσρ^όν ποιητάρη ε- νός των άροαξτιων 1111 ηροων, Ιζάόισζν ιν ίεζια της ροζ- γαλωσύνης ιν ύφηλο7ς· / ~ » /. ο νοροζνος των αγγιλων , οσω ζζζληξονόροηζιν όνοροα . T ivi γάξ ζιπί ποτζ των αγγέλων Υιός ροου ζΐ συ , 5 Ιγω σηροίξον γζγίννηζά σζ ; ζαι πάλιν Έγω ισοροαι αυτω εις πατίξα, ζα) αυτός ι σται ροβι ζις υιόν ; ' Οταν 6 it πάλιν ζ ισαγάγη τον πξωτοτοζον ζις την οιζουροζ- νην , λίγιΐ' Κα; πξοσζυνησάτωσαν αυτω πάντζς άγ- γελοι $ζού. Και πξος ρόιν τους αγγέλους λζγζΐ' *0 y ποιων τους αγγέλους αυτου 1 πνεύρ,ατα > ζα) τους λζι - τονξγους αυτου πυξός φλόγα' πξός is τον υιόν Ό 8 * &ξόνος σου ό Άιός ζις τον αιώνα τού αιωνος ' " ράζδος i. r. ισγάτ^ν 2, Conj. ύιότι ζα) 11 om. αυτού , 41, αυτού , η, πνεύροα . S. $ξόνος σου> i S-soc, εις 11 add, ζα) η > omisso mox h 3. φανζξων ~ III > » ί ~ 1111 ν r ~ om, οι ι αυτου ζΖηροων, 1.2 ΕΠΙ 2 Τ. ΠΡ 02 ΕΒΡΑΙΟΥΣ. 5 ι 3 9 ευόύτητος η ράβδος της βασιλείας σου. Ή γάπησας δι- καιοσύνην, ζα) εμίσησας ανομίαν δια τούτο 1 εχξΐσί σε ο ο $εος σου, ελαιον άγαλλιάσεως παξά τους ίο μέτοχους σου. Κα!* Συ ζατ άξγάς, ζύξΐε , την γην εβεμελι'ωσας , ζα) ϊξγα των χείξων σου είσ) ν οι ούξα- 1 1 νοί. Αυτό) άπολούνται, σύ δϊ 1 διαμένεις * ζα) πάντες 12 ως ίμάτιον παλαιωβησονται, ζα) ωσει πεξίζόλαιον 1 ελίξεις αυτούς !| , ζα) άλλαγησονται % σύ δε ο αυτός 13 «/> ζαί τα ϊτη σου ούζ εζλείψουσι. Π ξός τίνα is των αγγέλων εϊξηζε ποτέ 9 Κάβου εκ δεξιών μου, εως αν 14 %ω τούς εγβξούς σου ύποπόδιον των ποδων σου ; Ού- γ) πάντες είσί λειτουξγικά πνεύματα , εις διακονίαν άποστελλόμενα διά τούς μέλλοντας ζληξονομεΊν σω- τηξίαν ; 2 Αιά τούτο δει' πεξίσσοτ ίξως ημάς πξοσεχειν τοίς Ί άζουσβεΊσι , μηποτε παξαρρυωμε ν. E/ γάξ ο δί άγ - γελων λαληβεις λόγος εγε νέτο βεζαιος, ζα) πάσα πα - ξάζασις ζα) παξαζοη ελαζεν ένδικον μισΟαποδοσίαν % πως ημείς εζφευ ξόμεΟα τηλιζαύτης άμελησαντες σωτη- ρίας ; η τις άξχην λαζούσα λαλεϊσΟαι διά τού ζυξίου , 4 υπο των άζουσάντων εις ημάς ε€ε£αιωύη, συνεπιμαξ - τυξούντος τού ίδεου σημείοις τε ζαί τίξασι , και ποι- ζίλαις δυνάμεσι , ζαι πνεύματος άγιου με ξΐσμοίς, κατά 5 την αυτού ϊδε λησιν. Ον γάξ άγγελοις ύπίταξε την οικουμένην την μελλουσαν, πεξ) ης λαλούμε ν. 6 Αιεμαοτύξατο δε που τις, λίγων · 1 Τ; εστιν άνβξω- πος, ότι μιμνησζη αυτού · η υιός άνόξωπου, ότι επι - 7 σζεπτη αυτόν ; Ηλάττωσας αυτόν βξαχύ τι παξ άγ- .8 γελους · δόξρ ζαι τιμή εστζφάνωσας αυτόν · 1 πάντα νπεταξας υποκάτω των ποδων αυτού . Έν γάξ τω 9* ζ Ζξ ίσ ’^ ο &s ος, ό $εός σου ελαιον ιι. δια * μενεϊς- 12. αλλάξεις 11 add. ως ίμάτιον, 6. ϊίς 7· t na) ζατίστησας αυτόν επ) τά εξγα των χείξωυ σου Ε Π I 2 Τ Ο Λ Η 2.3 5*4 ύποτάξαι αυτω τά πάντα 9 obhh άφηκεν αυτω άνυπό* τακτόν' νυν h\ ουπω όξωμ. εν αυτω τά παντα ύποτετα- γμενα. Τον ^g βξαγβτι παξ αγγέλους ηλαττωμενο ν 9 βλε πομεν 'ίησούν hoc το πάθημα του θανάτου ύόξγ καί τιμφ εστεφανωμενον· όπως 1 γάξίτι S-geu υπϊξ παντός γεύσηται θανάτου. "Επξεπε γάξ ι αυτω 9 hi ον τά πάντα ίο και hi ου τά πάντα , πολλούς υιούς εις ho\av άγαγόντα τον αρχηγόν της σωτηξίας αυτών hia παθημ,άτων τ έ- λειωσα ι. Γ/ ο, τε γάξ αγιάζω ν και οι άγιαζόμ,ενοι , εξ ιι ενός πάντες' hi ην αιτίαν ούκ επαισγύνεται άhελφoύς αυτούς καλεϊν 9 λίγων · Άπαγγελω το ονομά σου τοίς ιζ ah ελφόϊς μου 9 εν μίσω εκκλησίας υμνήσω σε. Καί 13 πάλιν Έγω εσομ^αι πεποιθως επ' αυτω · και πάλιν 'Ihoi/ εγω 9 και τά παιύία ά μοι εδωκεν ο S-goc. Έπει 14 ούν τά παώί α κικοινωνηκε 1 σαοκος καί αϊματος 9 καί αυτοζ παξαπλησίως μετίσγε των αυτών " 9 ΐνα του θανάτου καταξγηση τον το κξάτος εγοντα του $ανά- του 9 τούτ εστι τον h^<€o 7 \OV 9 καί άπαλλάξη τούτους 15 οσοι φο£ω θανάτου ίιά παντός τού ζην ένοχοι ησαν 1 hoυλείaς. Ού γάξ hηπoυ αγγέλων επιλαμβάνεται, ι6 αλλά σπίξματος' Αζξαάμ, επιλαμβάνεται. "Οθεν οίφει- IJ λε κατά πάντα τοίς αδελφοίς όμοιωθηναι 9 Ϊνα ελεημων γενηται καί πιστός άξχιεξεύς τά πξος τον Ssov, εις το ίλάσκεσθαι τάς άμαξτίας τού λαού. Έν ώ γαξ ι 3 πεπονόεν αυτός πειοασύεί ; 9 ύνναται τοίς πείξαζομε- νοις βοηύησαι. *Ούεν 9 άhελφoί άγιοι 9 κλησεως επουοανίου μετο- 3 χοι 9 κατανοήσατε τον απόστολον και άξχιεξεα της ομολογίας ημων 9 1 Ίησουν* πιστόν οντα τω ποίησαν - 2 τι αυτόν > ως καί Μωύσης εν ολω τω οίκω αυτού. Π λείονος γάξ ούτος ho ξης παξά Ήίωύσην ηξιωται , 3 14 αίματος και σαξ- Q. χωξίς ΙΟ. αυτω hi ον κός 9 11 add. παθημάτων 9 15. Cmij. hsrtJag, 1. f Χξίστον s Π P Ο 2 ΕΒΡΑΙΟΥΣ. 5*5 καθ' οσον πλείονα τιμήν εχει του οί'κου ο κατασκενά* 4 t τας αυτόν. (Πα? γαξ οίκος κατασκευάζεται υπο Τίνος* $ ο δε 1 τά πάντα κατασκευάσας , %εός.) Κα! Μωυσίης μεν πιστός εν όλω τω οϊκω αυτόν , ως Άεξάπων, εις 6 μαξτυξίον των λαληθησομενων* Χξίστος is, ως νιος επί τον οίκον 1 αυτόν* 11 ου οίκος εσμεν ημείς, ϊάνπεξ την παρρησίαν και το καύχημα της ιλπίδος μίχξΐ τέ- λους βεζαίαν κατάσχωμεν. 7 Αιο, καθώς λε γει το πνενμ,α το άγιον * 2 ημεξον, 8 εάν της φωνής αυτόν άκουσητε , μη σκληξυνητε τάς καξδίας ύμων, ως εν τω π αξαπικξασμ,ω, κατά την g ημΑξαν του πείξασμου εν τη Ιξημω, οΰ 1 επείξασάν με οι πατίξες υμών , εδοκίμασάν με , και είδον τά 11 ’ίξγα ίο μου, τεσσαξάκοντα ετη· διο πξοσωχθισα τγ γενεά 1 εκείνη , και είπον * Αεί πλανωνται τη καξδία* αυτοί 1 1 is οόκ εγνωσαν τάς οδούς μου * ως ωμοσα εν ry ί)ξγη 12 μου* E/ είσελίυσονται εις την κατάπαυσίν μου * Βλέ« π ετε, αδελφοί , μηποτε εσται \ν τινι υμών καξδία πο- νηρά απιστίας* εν τω άποστηναι άπο %εου ζωντος * 1 3 αλλά, παξακαλείτε εαυτους καθ * έκαστη ν ημεξαν, άχξίς ου το σημεξον καλείται, 'ίνα μη σκληξννθη εζ υμών 14 τις απάτη της άμαξτίας. Μέτοχοι γάξ του Χρ ιστού γεγδναμεν , εάνπεξ την 1 άξχην της 11 υποστάσεως μί~ 1 5 Ζξ ι 7 *λους βεζαίαν κατάσχωμ,εν. Έν τω λίγεσθακ 2 ημεξον, εάν της φωνής αυτόν άκουσητε * μη 1 σκλη- ξυνητε τάς καξδιας υμών , ως εν τω παξαπικξασμω . 1 6 * Τινες γάξ άκουσαντες 11 παξεπίκξ αναν ; άλλ’ ου πάν- \η τες οι ε ζελθοντες εζ Αίγυπτου διά Μου σε ως ; Τ ίσι is πξοσωχθισε τεσσαξάκοντα ετηι ουγίτοϊς 1 άμαξτησασιν ; 4 · — > ‘roc 6 . αυτου, ]] C\Jog g. οοεπείξασ αν οί πατέ- ρες υμών εν δοκιμασία, καί 11 s ξγα μου. Ύεσσαξά- κοντά ε τη πξοσωγθισα ι ο. ^ ταντη , 1 4. άπαξχην πιστεως σκληξυνετε \ 6 . r. Τ ιπ\ πικξαναν άλλ' iy. άπειθησασιν ; πάρε - 5 ι<5 ΕΠΙΣΤΟΛΗ 3.4 Ζν τά χωλά, επεσεν εν ry ίξημω. Τ ίσι δ\ ωμοσε μη ι 8 s ισελεύσεσθαι εις την ζατάπα υσιν αυτού, ει μη τοϊς άταειθησασι ; Κα* βλί τχομεν, οτι ούζ ηδυνηθησαν ε'ισελ- ig ΰεΐν δί απιστίαν. Φ οζηθωμεν ούν, μηταοτε, ζα- 4 ταλειτα ομίνη,ς επαγγελίας είσε λθεΐν εις την ζατάπαυ- σιν αύτού, δοζη τις 1 s| ύμων ύστεξηζεναι. Κ αι γάξ 2 εσμε ν εύηγγελισμενοι, ζαθάπεξ ζαζεΐνοί’ άλλ’ ούζ Ζφίλησεν ο λόγος της άζοης εζείνους, μη 1 συγζεζξα- αίνος τη πίστει !| τοϊς άζουσασιν. 1 Ε ίσεξγομεθα γάξ j εις την ζατάτσαυσιν οι πιστεύσαντες, ζαθως είξηζεν' *ίϊς ωμοσα εν τη οξγη μου * E/ εισελευσονται εις την ζατάπαυσίν μου * ζαίτοι των εξγων άπο ζαταζολης ζοσμου γενηθίντων. Έι'ξηζε γάξ που πεξί της ε£δό- 4 μης ούτω' Καί ζατεπανσεν ο §εος εν τη η μίξα τη ε£δόμη άπο πάντων των εξγων αυτόν' ζαι εν του - ζ τω πάλιν · Εί είτε λευσονται εις την ζατάπαυσίν μου, Έπε) ούν απολείπεται τινάς είσελθεΐν εις αυτήν , ζαι 6 οι πξότεοον εύαγγελισθ ίντες ούζ εισηλθΰν δί άπεί - θειαν · πάλιν τινά οξίζει η μίξαν, Σημεξον, εν Ααυίδ η λίγων , μετά τοσούτον γ^ονον' {ζαθως 1 είξηταί') 2 ημεξον, εάν της ψωνης αυτόν άζούσητε , μη σζλη- ξύνητε τάς ζαξδίας ύμων. Ε ί γάξ αυτους Ιησούς 8 ζατίπα υσεν, ούζ άν πεξ ) άλλης ελάλει μετά ταύτα ημίξας. ’ Αξα απολείπεται σαζζατισμος τω λαω τού 9 $εού. Ό γάξ ε ισελθων εις την ζατάπαυσίν αύτού, ζαι ίο αυτός ζατεπανσεν άπο των εξγων αυτού, ωσπεξ άπο των ιδίων ο $εος. 2 πουδάσωμεν ούν εισελθεΐν ι 1 εις εζείνην την ζατάπαυσίν, ΐνα μη εν τω αυτω τις νποδείγματι πίση της απείθειας . Τύων γάξ ο λογος 1 2 τού §εού, ζαι ενεξγης, ζαι τομωτίξος ύπ\ξ πάσαν I . οτη. ί% ύμων AL εζ ημών νους [. σνγζεζοαμενους τοϊς άζουσθεΐσι. 3 * Έ*ιΤΒξχ,ωμεθ» ούν ξηταί' 2.(Χ>συγζεζεξασμε - ίντων. ΑΙ η.ρ&πξοιί* 11 των άζουσάντων. AL 4.5 Π Ε Ο 2 E Β ϊ> A I Ο r 1. 5 ι 7 μάγαΐξαν δίστομον, κα) διικνούμενος κχ,ξΐ μεξίσμού *ψυγτις τε και πνε υματος, αξμων τε και μυελών, κξίτικός ενθυμήσεων κα) εννοιών καξδίας* κα) ούκ ’εστι κτίσις αφανής ενώπιον αυτόν , πάντα 5s γυ- μνά κα) τετξαγγιλισμενα τοίς όφθαλμοίς αυτόν , πξός ον ημίν ο λόγος. 14 ’Έχ,οντες ούν άξγγιεξεα μεγοίν, $ ιεληλυθότα τους ούξανούς , I ήτουν τον υιόν του %εου, κξατωμεν της 15 ομολογίας . Qy γάξ εγομεν άξχ,ιεξέα μη δυνάμενον συμπαθησαι τα7ς ασθένειας ημών , 1 πε πείξασμενον 5s 1 6 πάντα καθ' όμοιοτητα , γωξίς άμαοτιας. Π ξοσεξ- γωμεθα ούν μετά παρρησίας τω $ξόνω της γάξίτος^ ϊνα ’λάζωμεν ελεον , χ,άξίν ενξωμεν 1 εις εύκαΐξον 5 βοήθειαν . ΥΙάς γάξ άξγγ,εξευς εξ άνθξωπων λαμζανό- μένος , νπιο άνθξωπων καθίσταται τά πξός τον ^εον Ύ 2 7 να πξοσφίξη δωξά τε καί θυσίας ύπ\ξ άμαξτιων* με- τξίοπαθεΐν δυνάμενος τοίς άγνοούσι και πλανωμενοις , 3 Ιπε) καί αυτός πεξίκειται ασθένειαν * κα) διά ταύτην οφείλει , καθώς π εξ) τον λαού, ουτω και πεξ) εαυτόν 4 πξοσφεξειν 1 ύπΐξ άμαξτιων . Kai ovy εαυτω τις λαμζάνει την τιμήν , αλλά 1 καλούμενος υπό τού %εού, 5 καθάπεξ και 11 ’ Ααξων . Οντω κα) ό Χξίστός ovy εαυ- τόν εδόξασε γενηθηναι άξγγιεξεα, άλλ’ ό λαλησας πξός αυτόν · Τ ιός μου εί σν, εγω σημεξον γεγεννηκά σε* 6 καθώς και εν ετίξω λεγει * 2l> ιεξεύς εις τόν αιώνα, 7 κατά την τάξιν Μ ελχ/σεδεκ. "θς εν τοίς ημίξαις της σαξκός αυτού , δεήσεις τε κα ) ίκετηξίας πξός τόν δυνά- μενον σωζειν αυτόν \κ θανάτου, μετά κξαυγης ίσγύ- ξάς κα) δακξύων πξοσενέγκας, και 1 εισακουσθεις από 8 της ευλαζείας , ( καίπεξ ων υίόςβ εμαθεν , άφ' ων 12. ΊΧτε 11 σώματος, 111 μελών, ι $ 9 κ&πεπεΐξαμε- νον AI . conject . πέπλα σμενον ι6. om. εις ^.(\υπεξί 4· ΐ ο 11 t ο η. εισακουσθεις, από της ενλαζείας (κ. ω . υί) εμαθεν. Ε Π I 2 T Ο Λ Η 5.6 5 ιδ επαθε, την υπάκοψ· και τελειωθε)ς εγενέτο τοίς g υπακουουσιν αυτω πάσιν αίτιος σωτηξίας αιωνίου, πξοσαγοξευθε)ς ντο του 3 ϊε'ου άξχ,ιεξευς κατά την τά - ίο ξιν Μ ελχ^ισεδεκ. %ί ου π ολυς ημίν ο λογος και δυσεξμηνευτος ι 1 λεγειν , επει νωθξοι γεγόνατε τα 7ς άκοαΊς. Καί γάξ 12 οφείλοντες είναι διδάσκαλοι δια τον χ^ξόνον, πάλιν γ^ξείαν "εγετε του 1 διδάσζειν 11 υμάς, riva τα στοιγΐία της αξγτις των λώγιών του %εου· ζαι γεγόνατε χ,ξείαν εγοντες γά λακτος, ζαι ου στεξεάς τξϋφης, ΤΙάς γάξ ι ^ c μετεγων γάλακτος, άπείξος λόγου 1 δικαιοσύνης· νη- πιος γάξ 11 εστι· τελείων δε εστι η στεξεα τξοφη, των 14 διά την εξ ιν τά α,ισθητηξία γεγυμνασμενα εγόντων πξός διάζξίσιν ζάλου τε ζαι κακού. Αιό άφεν- 6 τες τον της άξγζης του Ίίξίστοΰ λόγον, Ιπ) την τελειό- τητα φεξωμεθα· μη πάλιν θεμέλιον καταβαλλόμενοι μετάνοιας από νεζξων εξγων, και πί στ εως επι 3·£ορ, 5 βαπτισμων διδαχές, επίθεσεως τε γ^εΐξων, άναστά - 2 σεως τε νεκξων, και ζξίματος αιωνίου. Και τούτο J 1 παησοαεν, εανπέξ επιτξίπη ό %εός. * Αδύνατον 4 γάξ, τους άπαξ φωτίσθεντας , γευσαμενούς τε της δω- ρεάς της επόνξ'ανίου, και μετόνους γενηΟεντας πνευ- ματος άγιου , και καλόν γευσαμε νους νσεου ρήμα, ουνα- $ μεις τε μέλλοντος αΐωνος, κα) 1 παξαπεσόντας, πάλιν. 6 άνακαινιζειν εις μετάνοιαν, άνασταυξουντζς εαυτοίς τον υιόν του &εοΰ καί π αξαδειγ ματίζοντας. Γί γάξ η ηπιουσα τον επ’ αυτής πολλάκις εξγόμενον υετον, και τίκτουσα βοτάνην εύθετον εζείνοις, δί ους και γεωξ- γεϊται , μεταλαμζάνει ευλογίας από του 3-goy* εκφε - 8 ξουσα δε άκάνθας και τξίζόλους , αδόκιμος και κατα- ϊ2. διδάσκεσθα. 11 υμάς τινα, 13. add. και 11 add. άζμην 2. βαπτισμων, διδαχές, ΑΙ. βάπτι - σμων διαδοχές, ^.(Χ) ποιήσω μεν, 6. παξαπέσον- τας πάλιν, 6.7 ΠΡ 02 ΕΒΡΑΙΟΤ 2 . 5 1 9 9 ξκζ εγγύς, ης τδ τέλος εις καύσιν. ΐΐεπείσμεΰα δε πεξί ύμων, αγαπητό), τα κξείττονα και ε γρμενα ίο σωτηοίας , εί και ουτω λα λούμεν. Ου γάξ άδικος ο $εδς, επιλαθεσθαι τον ϊξγον υμών κα ) 1 της αγάπης, ης ενεδε ίζασθε εις το ονομα αυτόν, διακονησαντες το7ς 1 1 άγίοις και διακονούντες, ΈπιΟνμονμεν δε, έκαστον ύμ,ων την αυτήν ενδείκνυσθαι σπονδήν πξος την πλη- 12 ζοφοξ'ιαν της ελπίδος άχξΐ τέλους * ΐνα μη νωθξο) γε - νησθε, μιμητά ι δε των διά πίστεως και μακξοθυμίας 13 κληξονομούντων τάς επαγγελίας. Ύω γάξ Αζξαάμ επαγγειλά μένος ο Άεδς, επει κατ ούδενδς εϊγε μιίζρ- 14 νος δμοσαι, ωμοσε καθ ’ εαυτόν , λίγων * 'Ή μην εύλο- 15 γων ευλογήσω σε, και πληθύνων πληθυνω σε. Και 1 6 ουτω μακξοθυμησας επετυγε της επαγγελίας. 'Ανθρω- ποι μεν γάξ κατά του μείζονος ομνύουσι, και πάσης 1 7 αυτοϊς αντιλογίας πεξας εις βεζαιωσιν ο οξκος. Εν ω περισσοτεξον βουλδμενος 6 §εος \πιδε7ζαι το7ς κλη - ξονομοις της 'επαγγελίας το άμετάθετον της βουλής ΐ8 αυτόν, εμεσίτευσεν οξκω, ΐνα διά δυο πραγμάτων αμετάθετων, εν οίς αδύνατον ψεύσασθαι %εδν, ίσχυξάν παξάκλησιν εχωμεν οί καταψυγοντες κξατησαι της 19 πξοκειμ ενης ελπίδος ην ως άγκυξαν εχομεν της ψυ- χής ασφαλή τε και βεζαίαν, και εισεξχομενην εις τδ 20 'εσώτερον τού καταπετάσματος, οπού πξοδξομος ύπ\ξ ημών είσηλθεν Ιησούς, κατά την τάζιν Μ ελχισεδεκ άξχιεξεύς γενομενος εις τον αιώνα. 7 Ούτος γάξ ο Μ ελχισεδ\κ, βασιλεύς 2 αλημ , ίεξεύς του $εού 1 τού ύψ ιστού, ( ο συναντησας * Αζξαά μ ύπο- στξίφοντι άπο της κοπής των βασιλέων κα) ενλογησας 2 αυτόν, ω κα) δεκάτην άπο πάντων εμίξίσεν ’Α ζξαάμί) πξωτον μεν ε ξμηνευομενος βασιλεύς δικαιοσύνης, έπει- τα δε κα) βασιλεύς 2 αλημ,(οεστι, βασιλεύς είξη- 3 άπάτωξ, άμητωξ , άγενεαλογητος, μήτε άξχην ίο. f τού κόπου 14 E/ μην i. r\om . τού 3 U 520 Ε ΤΙ ΠΤΟΛΗ ημξξων μήτε ζωής τέλος ’ΐγων, άφωμοιωμενος δε τω νίω του $εου, μενει ίεξευς εις το διηνεκ ες, Οεωξείτε 4 δε, πηλίκος ουτος , ω και δεκάτην ’ Αζξαάμ εδωζεν \κ των άκξοΰινίων, ο πατξΐάξγ^ης. Καϊ οι μεν \κ των $ υιών Aevi' την ίεξατείαν λαμζάνοντες, εντολήν *ί%ον- σιν άποδεκατουν τον λαόν κατά τον νόμον, τουτ εστ ι, τους αδελφούς αυτών, καίπεξ εζε ληλυθότας εκ της οσφυος ' Αζξαάμ· ο δε μη γ εν ε αλογ ου μένος εξ αυτών, 6 δεδεκάτωκε τον ' Αζξαάμ, και τον εγοντα τάς επαγγε- λίας ευλογηζε. ϋωξίς δ\ πάσης αντιλογίας , το ελατ- η τον υπό του ζξζίττονος ευλογείται. Καί ωδε μεν δε - 8 κάσας άπούνησκοντες άνόξωποι λαμζάνονσιν εκεί δε, μαξτυξου μένος δτι ζη . Καί. ως έπος είπε 7 ν, δια 9 ’Αζξαάμ και Αευι δ δεκάτας λαμζάνων δεδε κάτωται* ετι γάρ εν τη δσφυι του πατξδς ην, οτε συνηντησεν ιβ αυτω δ ΉΙελ^ισεδεκ. Ei μεν ουν τελείωσις διά ιι της Αευιτικης ίεξωσυνης ην ( δ λαδς γάξ επ 1 αυτή νενομούετητο'') τίς ετι χξεία κατά την τάξιν Μδλ^/- σεδεκ ετεξον άνίστασΰαι ίεξζα, και ου κατά την τάξιν * Ααξων λεγεσύαι ; ΆίετατιΟεμενης γάξ της ίεξωσυνης, 12 εξ ανάγκης καί νομού με τάΰεσις γίνεται. Έ φ' ον γάξ ij λεγεται ταυτα, φυλής ετεξας με τεσγηζεν, άφ' ης ου- δεις 1 πξοσεσγ^κε τω Άυσιαστηξίω* πξόδηλον γάξ , οτι 14 εξ Ιούδα άνατίταλκεν δ ζνξιος ημών, εις ην φυλήν 'οόδεν πεξ) ίεξωσυνης Μωυσης ελάλησε. Καί 1 5 πεξίσσότεξον ετι κατάδηλόν εστιν, εί κατά την όμοιο- τητα Ν\ελγ^ισεδ\κ άνίσταται ίεξευς ετεξος. ος ου κατά ι6 νόμον εντολής ' σάρκινης γεγονεν, άλλα κατά δυναμιν ζωής άζαταλύτον. 1 Μ αξτυξεί γάξ * Οτι συ ίεξευς 17 εις τον αίωνα κατά την τάξιν Μ ελ^ισεδεκ. * Αόε ι$ τησις μεν γάξ γίνεται πξοαγουσης εντολής, διά το ιι .(Χ)αυτης AL αυτήν πξοσεσγε AL πξοσε- στηκε ΐΛ.^πεξ) ίεξ'εων ουδεν 1 6. η.ΟΟϊαξκικης * 7 · Μ αρτυξϋται 7.8 Π Ρ Ο 2 E Β Ρ A I Ο Τ 2. 5 2Ι ig αυτής ασθενές καί ανώφελες· (' ουδεν γάξ ετελείωσεν ο νόμος·) επεισαγωγη δε κξείττονος ελπίδος, i/ ης 20 εγγίζομεν τω &εω. Κ οι καθ ' ο σ’ ον ου γωξίς όξκωμο- 2\ σίας· (οι μεν γάξ γωξίς όξκωμοσίας ε ίσίν Ιζξέϊς γε· γονότες· ό δ\ μετά όξκωμοσίας, i /ά του λεγοντος πξός αυτόν * Ωμοσε κυξ.ιος, καί ου μεταμεληθησεται* Jy ιεξευς εις τον αιώνα 1 κατά την τάζιν Μ ελχισε- 22 is»*) κατά τοσουτον κξείττονος διαθήκης γεγονεν εγ- 23 7 υ °ζ Ίητους. Kai οι μεν πλείονες ε ίσι γεγονότες 2 4 ι εξ εις i διά τό Άανάτω κωλυεσθαι παξαμενειν ο δε» διά τό μενειν αυτόν εις τον αιώνα, άπαξάζατον εγβ} 2ζ την ιεξωι τυνην δθεν και σωζειν εις τό παντελές δόνα - ται τους πξοσεξγομενους δ i αντου τω $εω, πάντοτε 2 6 ζων , εις τό εντυγ^άνειν υπεξ αυτών. Τ οιουτος γάξ ημϊν 1 επξεπεν άξ^ιεξευς, οσιος , άκακος, αμίαν- τος» κεγωξίσμενος από των άμαξτωλων» και υψηλόν 27 τεξος των οοξανων γενόμενος · ος ουκ ε γει. καθ' ημε- ξαν ανάγκην» ωσπεξ οι άξγ^ιεξ είς, πξότεξον υπεξ των ίδιων άααξτιων Ναυτίας άναφίξειν, ϊπειτα των τον λαόν τούτο γάξ εποίησεν εφάπαξ» εαυτόν άνενεγκας> 28 Ό νόμος γάξ άνθξωπους καθίστησιν άξχ^ιεξεϊς» έχον- τας άσθεν ειαν ό λόγος δε της όξκωμοσίας της μετά τον νόμον, υιόν είς τον αιώνα τετελειωμενον. 8 Κ εφάλαιον δε επί τοίς λεγομενοις, τοιουτον ε γο- μεν άξχ^ιεξεα, ος εκάθισεν εν δεζια του ϊδξόνου της 2 μεγαλωσυνης εν τοίς ουξανοίς , των άγιων λειτουξ- γός , και της σκηνης της αληθινής.» ην ’επηζεν ό κυ- 3 ξίος, 1 και ουκ άνθξωπος. ΤΙάς γάξ άξχ^ιεξ ευς είς τό πξοτφεξειν δωξά τε καί Μυτιάς καθίσταται · οθεν άναγ- 4 καίον, εγειν τι και τούτον ο πξοσενεγκη. E/ μεν { γάξ ην επι γης, ουο αν ην ιεξευς , οντων των ιεξεων 5 των πξοσφεξοντων κατά τον νόμον τά δωξα· ( οϊτινες Ι 9 · ουδενα 2 κατά την τάζιν Μ ελγ^σεδεκ* 26 .CO και επξεπεν 2 .~>καί ουν των ιεξεων 5 22 ΕΠΙ2Τ0ΑΗ 8. 9 ύποδείγματι κα) σκιά λατξζύουσι των επονξανίων, καθώς κε^ξημάτισται Μ ωύσης, μελλων ίπιτελ είν την σκηνην Οξα γάξ, φησι, 'ποίησης πάντα κατά τον τύ- πον τον δειγβεντα σοι εν τω οξει ·) νυν) δε διαφοξω- 6 τέξας 1 τετευχ^ε λειτουξγίας, οσω και κξζίττονός εστι διαθήκης μεσίτης, ητις επ) κξείττοσιν επαγγελίαις νε- νομοθετηται. E/ γάξ η πξωτη εκείνη ην άμεμ- γ πτος , ουκ άν δευτίξας εζητεΊτο τόπος. Μ επόμενος 8 γάο αύτοίς λεγει * ’Iioy, ημίξαι "εξγονται, λεγει κύ- ξίος, . και συντελεσω επ) τον οίκον Ίσξαηλ και επ) τον οίκον Ιούδα διαθήκην καινήν * ού κατά την δια - 9 θηκην ην Ιποίησα τόίς πα τξάσιν αυτών , εν ημίξα επι· λαζομενου μου της γ^ΐξος αυτών, εξαγαγεΊν αυτούς εκ γης Αίγυπτου' οτι αυτοί ουκ ενεμειναν εν τη δια· θηκη μου , καγω ημελησα αυτών , λεγει κύξίος. 'Οτι αύτη η διαθηκη ην διαθησομαι τω ο’ικω Ύσξαηλ [Αετά τάς ημέρας εκείνας , λεγει κύξίος, διδούς 1 νόμους μου εις την διάνοιαν αυτών, και επ) καξδίας αυτών επι- γξάψω αυτούς * και εσομαι αύτοίς εις $εόν, και αυτοί εσονταϊ μοι εις λαόν. Καί ού μη διδάξωσιν έκαστος 1 1 ίο τον πολίτην αυτου, και έκαστος τον αδελφόν αυτου, tr ΟΤΙ ειοησουσι με, ~ || > ~ c/ / ’ ~ f/y-v r/ ' — Οτι ιλεως 12 ™ χ 3 λεγων Γ ν£ΰι τον κύξίον οτι πάντες ε ιδ από μικξού 11 αυτών εως μεγάλου αυτών εσομαι τα7ς άδικίαις αυτών , και των άμαξτιων αυτών και των ανομιών αυτών ού μη μνησθω ετι. Έν λ'εγειν καινήν, πε παλαίωκε την πξωτην τό δε πα- λαιούμενον κα) γηξάσκον, εγγύς άφανισμού . Κίγε μεν ούν και η πξωτη * δικαιώματα λατρείας, 9 τ*ο, τε άγιον κοσμικόν . Ί,κηνη γάξ κατεσκενάσθη η 2 πξωτη , εν η η τε λυγνία και η τξάπεζα και η πξο- ϊθ. add. δω- ποιήσεις 6. τετυγε f. τετυγν\κε σω Conjeci· li. r. πλησίον 51 — * αυτών 2. + σκηνη Αί . εκείνη AL διαθηκη 9 Π Ρ Ο 2 ΕΒΡΑΙΟΥ 2 . 5 2 3 3 ΐδεσις των άξτωνί η τις λεγεται 11 άγια* μετά δε το δεύτεξον καταπέτασμα σκηνη, η λεγομενη άγια άγιων» 4 ' ^νσουν εγουσα Έδυμιατηξίον, και την κιζωτον της διαύηκης πεξίκεκαλυμμενη ν πάντούεν χ^ξυσίω, εν η στάμνος χ,ξνση εγουσα το μάννα, και η ράζδος *Ααξων 5 η βλαστησασα, και α ι πλάκες της διαύηκης* υπεξάνω δε αυτής Χεξου£)μ δόξης, κατασκιάζοντα το ιλαστη- 6 ριον* πεοι ων ουκ εστι νυν λεγειν κατά μέρος. Τ ου- V\ ^ ν r i \ \ r των οε ουτω κατεσκευασμ ενων, εις μεν την π ξωτην σκηνην διαπαντός εισίασιν οι ϊεξ είς» τας λατξειας ε πτι- y τελουντες * εις δ\ την δευτίξαν άπαζ του ενιαυτού μδ~ νος ο άξγιεξευς, ου γωξίς αίματος , ο πξοσφεξει υπ\ζ 8 εαυτόν και των του λαού αγνοημάτων* τούτο δηλοΰν- τος του πνεύματος του άγιου , μηπω πεφανεξωσύαι την των άγιων οδόν, ετι της πξωτης σκηνης εγουσης στά- g σιν* ητις παξαζολη εις τον καΐξδν τον ενεστηκότα καύ' 11 ον δωοά τε και 3 " υσίαι πξοσφίξονται μη 111 δυνά- ιο μεναι κατά συνειδησιν τελειωσαι τον λατξευοντα, μό- νον επι βξωμασι και πόμασι , και διαφόξοις βαπτι - σ μοΊςί 11 δικαιωμασι t ταξκος , μίγξΐ καΐξου διοξύωσεως ϊ ι επικείμενα. Χξίστος οε παξαγενομενος , κξ%ιε· ξευς των μελλόντων άγαύων, διά της μείζονος και τελειοτεξας σκηνης» ου γε ΐξοποιητου, (τουτ εστιν, ου ί 2 ταυτης της κτίσεως , ) ουδέ δί αίματος Τξάγων και μόσκων, διά δε του ίδιου αίματος , ε'ισηλύεν εφάπαξ ί 3 εις τά άγια , α] ώνιαν λυτξωσιν ευξάμενος. Εί γάξ τδ αίμα ταύξων και τξάγων, και σποδός δαμάλεως ραν- [τιζουσα τους κεκοινωμενους , άγιάζει πξδς την της 14 ταξκος καύαξοτητα * πόσω μάλλον τδ αίμα του Χξΐ - / (|ϊ/ί \ / στον, ος οια πνεύματος αιωνίου εαυτόν πξοσηνεγκεν 2 * cidd, και τδ γξυσουν & υμιατηριον , 11 άγια’ 4 · om . γξυσουν et ίϊυμιατηξίον, και g. add . καύ ε- c ττηκε , "ro?v 111 δυνάμενα io. f καί 11 & δικαιώ- ματα ’ ,! επικεψΛναι. 14. δί άγνευματος 11 άγιου 5 3 4 α μωαον τω $εω, χαθαξίεί την συνείδηην 1,1 υμών από ’ ' ~ Λ ~ 9 ~ Καί ΕΠΙΣΤΟΛΗ 2λ/, χαύαριεί την συνείδηην 1,1 9 τ ανά· 1 5 νεχξων ίξγων, είς το λατξευειν Άεω ζώνη. λα τούτο διαθήκης χοάνης μεσίτης εστιν, όπως 9 · τον γενομενου, εις άτολυτρωσιν των επι τη ποωτη διαθηχη παξαζάσεων, την επαγγελίαν λάζωσιν οί χε- χλημενοι της αιωνίου χληοονομίας. Ο του γάξ λα- ΐβ θηχη, θάνα τον ανάγκη φίοεσθαι του διαθεμίνου' λα- ι η θηχη γάξ επί νεχξόϊς βεζαία, επει μηποτε ίσγυει οτε ζη ο 1 διαθεμενος. ''θ 6 εν ουδ' η πξωτη γωξίς αίματος \ 8 εγχεχαίνισται. Ααληθείσης γάξ πάσης εντολής κατά 19 1 νομον υπο Μ.ωυσεως π αντί τω λαω ? λάζων το αίμα των μοσγων καί τράγων μετά ύπατος χαι ίξίου χοκχίνον χαι υσσωπου, αυτό τε το 11 βιζλίον χαι πάντα τον λαόν ερράντισε, λίγων · Τ ουτο το αίμα 20 της διαθήκης, ης ενετείλατο πξός υαάς ο $εος' και 21 την σχηνην λ χαι πάντα τά σχευη της λειτουργίας τω αίματι ομοίως ερράντισε. Καί σγεδόν εν αίματι 22 πάντα καθαρίζεται κατά τον νόμον, χαι γωοις αίμα - τεχγυσίας ου γίνεται άφεσις. Ανάγκη ούν τά μεν 2 J υποδείγματα των εν τοίς ουξανοις, τουτοις καθαξίζε- σθαι 9 αυτά δε τά επουξάνια κ-ξείττοσι 3 · υσιαις παρά ταυτας . OJ γάξ εις γείξοποίητα άγια είσηλθεν ο Τάξι- 24 στός, αντίτυπα των αληθινών, αλλ εις αυτόν τον οια- ξανόν, νυν εμφα νισθηναι τω πξοσωπω του ίδεου υπεξ ημών. Ουδ , ίνα πολλάχις πξοσφΐξη εαυτόν , ωσ- 25 πεξ ο άξγ^ιεοευς είσίξγεται εις τά άγια χατ ενιαυτόν εν αίματι άλλοτξίω* (ίπεί εδει αυτόν πολλάχις πα· 2 6 κοσμου >·) νυν λ άπαζ επι σνντε· %ε 7 ν άπό χατ αζ όλης λεία των αιωνων, εις άθετησιν 1 άμαξτϊας , διά της θυ- σίας αυτου πεφανίξωται. Καί 1 καθ' δσον άποχειται 2 *j i 4 . m ~ ημών ι η. διαθεμενος ; 19· add· τον u βιζλίον, και πάντα Ai. conject. βιζλιον, παντα 26.. άμαοτίας διά της Μυτιάς αυτου, 2J* καύ ο ΑΙ. , conject . καθώς φ» Ού 9. 10 Π Ρ Ο 2 ΕΒΡΑΙΟΥ 2, 5 2 5 τοίς άνθξωποις άπαξ άποθανείν, [Atrei δ\ τούτο κξίσις Λ 28 ουτω 1 και ο Χξίστός άπαξ πξοσενεγβεις εις το πολ- λών άνενεγκείν άμ^αξτίας* εκ δευτίξου %&>ξίς 11 άμαξ- τίας όφθησεται, το7ς αυτόν απεκδεγομενοις εις σωτη- 10 ξίαν ηι . Σκιάν γάξ εγων ο νόμος των μελλόντων αγαθών* ουκ αυτήν την εικόνα των π ξαγμάτων, κατ ενιαυτόν ταίς αυτάις & νσιαις ας πξοσφεξουσιν εις τα διηνεκές* ουδέποτε 1 δυναται τους πξοσεξγομ,ενους τε- 2 λειωσαι. Έ πει 1 ουκ 11 αν επαυσαντο πξοσφεξόμεναι , ^ια το μηδεμίαν εγειν ετι συνείδησιν άμαξτιων τους λατρεύοντας* άπαξ IU κεκαθαρμενους ; Αλλ’ εν αυταϊς άνάμνησις άμαξτιων κατ ενιαυτόν. 'Αδύνατον γάξ ai - 5 μα ταύξων και τξάγων άφαίξείν άμαξτίας. Αιο εις - εξγό μένος εις τον κόσμον , λεγεί' Θυσίαν και πξοσ- 6 φοξάν ουκ ηθελησας* 1 σώμα δε κατηξτίσω μοΓ όλο - 7 καυτωματα και πεξ) άμα,ξτίας ουκ ευδόκησας. Τ ότε ειπον * ’ΐδου ηκω* (εν κεφαλίδι βιβλίου γεγαπται πεξ) εμου>) του ποιησαι, ό &εος, το %ελημ,ά σου. 8 ' Ανωτεξον λίγων Οτι θυσίαν και πξοσφοξά,ν και ολο- καυτώματα και πεξ) άμαξτίας ουκ ηθελησας, ουδέ ευ - 9 δόκησας * {αίτινες κατά 1 τον νόμον πξοσφίξονται ·) τό- τε είξηχεν Ίίοι>, ηχω του ποιησαι 1 τό θέλημά σου . ίο ’ΑναΐξεΊ το πξωτον , 'ίνα τό δεντεξον στηση. Έν ω Έδεληματι ηγιασμένοι εσμεν 1 διά της πξοσφοξάς τον 1 1 " σώματος 111 Ίησου Χξίστου εφάπαξ. Και πας μεν 1 ΐζξευς εστηκε καθ' η μίξαν λατουξγων , κα) τάς αυ· τας πολλάκις πξοσφίξων θυσίας-, αίτινες ουδέποτε δυ- 12 νανται πεξίελε Ίν άμαξτίας' { αυτός δε μίαν υπ\ξ άμαρ· τιων πξοσενεγκας il θυσίαν, εις τό διηνεκές εκάθισεν α8. r. em. κα) 11 αίματος 1,1 add. διά πίστεως. 2. δυνανται 2. r. onu ουκ 11 καν επαυσαντο ΑΙ. conject . επαυσαντο άν ιπ κεκαθαξμίνους . $. ωτία 8 .—» τον 9· t ό $εος, io, add. οί 11 αίματος 1,1 *f* του 1 1 * I2,f& ουτος 11 θυσίαν εις τό διηνεκές» Ε Π I 2 Τ Ο Λ Η 10 5 26 h δεζια του $εου, το λοιπόν εκδεγόμενος εως τεθωσιν ι 3 β/ ^γβζ 01 αυτου υποπόδιον των ποδων αυτου. 1 Μ/α 13 γαξ πξοσφοξα τετελείωκεν εις το διηνεκές τους άγια- ζρμενους. Μ αξτυξεί δε ημιν και το πνεύμα, το άγιον. 15 Μετά γάξ το 1 πξοείξηκεναι* Αυτή η διαθηκη, ην δια- ι6 ΐδησομαι πξός αυτους μετά τάς ημίξας εκείνας\ λεγει κυξίος · Αιδους νόμους μου επ) καξδίας αυτών, κα) επ) των διανοιών αυτών ίπιγξάψω αυτους, 1 και των 1J αμαρτιών αυτών και των ανομιών αυτών ου μη μνη- σθω ετι. 'Όπου 5 ε άφεσις τούτων , ουκετι πξοσφοξά ι8 πεξ) άμαξτίας. ’Ε γοντες ούν 9 αδελφοί , παρρησίαν εις την είσοδον 19 των άγιων εν τω αίματι 'Ιησού, ην ενεκαίνισεν ημΊν 2 ο οδόν πξόσψατον και ζωοαν, διά του καταπετάσματος , (τουτ εστι , της σαξκος αυτου,) κα) ίεξ'εα μεγαν επι 21 τον οΐκον του 3 ·εο 2 · πξοσίξ^ωμεθα μετά άληθινης 2 2 καξδίας εν πληξοφοξία πίστεως , ερραντισμενοι τάς καξδίας από συνειδησεως πονηξάς * και λελουμενοι το 23 σώμα υοατι καθαξω , κατίγωμεν την ομολογίαν της ελπίδος άκλινη · (πιστός γάξ ό επαγγειλά μένος *) και 24 1 κατανοά μεν άλλη λους εις παξοζυσμόν αγάπης κα) καλών έργων, μη εγκαταλείποντες την επ ισυναγωγην 25 εαυτών, καθώς έθος τισ)ν 9 αλλά παξακαλουντες · και τοσουτω μάλλον, οσω βλεπετε εγγίζουσαν την ημε- ξαν. 'Έ,κουσίως γάξ άμα ξτανοντων ημών μετά τό λαζείν την επίγνωσιν της αλήθειας, ουκετι πεξΐ άμαξτιων απολείπεται Άυσία' φοζ,εξά δε τις εκδοχ \η 27 Χ,ξίσεως, και πυξός Ζήλος, εσθίειν μέλλοντος τους υπεναντίους . ' Αθέτησα ς τις νόμον Μωυσεως, γ,ωξίς 2 8 οίκτίξμων επι δυσιν η τξίσι μάξτυσιν αποθνήσκει * πο - 29 σω, δοκειτε, %είξονος άζιωθησεται τιμωρίας ο τον υ'ιόν του 3 -εο 5 καταπατησας, καί το αίμα της διαθήκης 14. Μ/α γάξ πξοσψοξά \§.ρ&εΐξηκεναι % \η. add. ύστερον λεγετ 24« Conj% κατακονωμεν 10. 11 Π Ρ Ο 2 ΕΒΡΑΙΟΥ 2. 5*7 κοινόν Ί ηγησάμενος, \ν ώ ηγιάσθη, κα) το πνεύμα, της 3 ° Χ,^οιτος ενυζξίσας i Οίδαμεν γάξ τον είπόντα· ’Έ,μοί εκδίκησις, εγω ανταποδώσω, 1 λεγει κύξιος' καί πά- 31 λιν Κ ύξίος κξίνεί τον λαόν αυτόν. Φοζεξον το εμ- 32 πεσείν εις γβξας $ε ον ζωντος. ’Α ναμιμνησκεσθζ ίε τάς πξδτεξον ημε ξας, εν αίς φωτισύεντες πολλή ν 33 άύλησιν υπεμείνατε παθημάτων τούτο μεν, δνειδισμοίς τε και $λίψεσι $ εατξίζόμενοι * τούτο δε, κοινωνοι των 34 ούτως άναστξεφο μενών γενηΰεντες, Και γάξ το 7 ς 1 ίε- σμίοις c τυνεπαύησατε , και την άξπαγην των υπαξγον- των υμών μετά χ,αξάς πξοσεοεζασΰε, γινωσκοντες ’Γ II t ~ / Π ?- III ' > ~ \ εγειν εαυτοις κξειττονα υπαξζίν εν ουξανοις και 35 μενουσαν. Μη 1 άποζάλητε ούν την παρρησίαν υμών , 36 η τις εγει μισύαποδοσϊαν μεγάλην. * Υπομονής γάξ εγε- τε γ^είαν' ΐνα το θέλημα του 9 ·$ο 5 ποιησαντες, κομί- 37 τησΰε την επαγγελίαν τι γόνο μικξδν δσον δσον, 38 ο \ξγό μένος ηίςει και ου γ^ονιεί. '0 δε δίκαιος 1 εκ πίστεως ζησεταν και εάν υποστείληται , ουκ ευδο - 39 ζε* ί ^ v y/i μ ου ' iV &ντω. Ή μείς δε ουκ εσμεν υπο· στολής, εις απώλειαν · άλλα πίστεως, εις πεξίποίησιν Ψ υ Μ$ * 11 ’ Έ,στι δε πίστις , ελπιζο μενών 1 υποστασις, ποαγμά- 2 των ελεγγος ου βλεπομενων. Έν ταυτη γάξ εμαξ- 3 τυξηθησαν οι πξεσίυτεξοι. ΪΙίστει νοουμεν κα - τηξτίσθαι τους αιώνας ρηματι §εου, εις τδ 1 μη εκ 4 φαινομένων 11 τά βλεπομενα γεγονεναι. ΐΐίστει πλείονα θυσίαν ’'Α£ελ παξά Καιν πξοσηνεγκε τω SW* δι ης εμαξτυξηύη είναι δίκαιος , μαξτυξουντος επί τοίς δωξοις αυτου του §εου % κα ) δι αυτής άποθανων 3θ.ζ^λε γει κυξίος· 34* r · δεσμοίς μου 11 f εν AL εαυτους —±εν ουξανοις 33* οοπολυητε $8. μου εκ πιστεως AL εκ πίστεως μου ι. υποστασις πρα- γμάτων, 3· fi*! "cxjro βλεπίμενον 8W Ε Π I 2 T Ο Δ Η Π 28 » I . .ν'·' ετι λαλει. ΪΙίστει *Ενωχ μετετ δΛ;, raS μ# /ίδΓν 5 iS-avaror χαί ούχ εύξίσχετο> διότι μετεύηζεν αυτόν ο $εός· πξό γάξ της με ταύεσεως 1 αυτού μεμαξτύξηται ενηρεστηχεναι τω %-εω, Κωξίς δε πίστεως αδύνατον 6 εναξεστησαι· πιστευσαι γάξ δε 7 τον πξοσερχόμενον τω %εω, οτι εστ) y χα) τοίς εχζητούσιν αυτόν μισύαποδό- της γίνεται. Πίστει χξηματισύε )ς N&;g πεάι των μη- η δεπω βλεπομ ενων, εύλαζηΰεις χατισχεύασε χιζωτόν εις σωτηξίαν τον οιχου αυτού · δ i ης χατεχρινε τον χόσμον, χαι της χατά πίστιν διχαιοσύνης εγενετο χλη - ξονόμος. ΪΙίστει 1 χαλούμενος ’Α^ξαάμ ύπηχουσεν ίζ- 8 ελθε 7 ν εις τον τόπον> ον ημελλε λαμζάνειν εις χληρο- νομίαν , χα) ’εξηλύε, μη επιστάμενος πού ιοχεται . Π/- 9 στει παξωχησεν εις την γην της επαγγελίας ως άλλο - τξίαν , εν σχηναΐς χατοιχησας , μετά Ίσαάχ χαι Ιαχωζ των συγχληξονόμων της επαγγελίας της αυτής · ίξε· ίο δεχετο γάξ την τούς θεμελίους έλουσαν πίλιν , ης τεχνίτης χαι δημιουξγός ό %εός. ΪΙίστει χαι 1 αύτη 1 1 2 άρρα 11 δύναμιν εις χαταζολην σπέρματος ελα£ε, ηι χαι παξα χαΐξον ηλιχιας , ε πει πιστόν ηγησατο τον επαγγειλάμενον . Αιό χαι άφ’ ενός εγεννηθησαν > χαι 12 ταύτα νενεχξωμενου, χαύως τα άστξα του ούξανού τω πληβει, χα ) 1 ως η άμμος η παξά τό χείλος της Άαλάσσης η άναξίθμητος. Κατά πιστιν άπεθανον οΰτοι 13 πάντες , μη 1 λαζόντες τάς επαγγελίας , άλλα πδρρω- βεν αύτάς ίδόντες (Ι χα) άσπασάμενοι , χα) όμολογησαν - τες, οτι ζενοι χαι παξεπίδημοί είσιν επι της γης. Ο ί 14 γάξ τοιαύτα λεγοντες εμφανίζουσιν, οτι πατξίδα επιζη- τούσα Κ οι ει μεν εχείνης εμνημόνευον άφ’ ης ίξηλ- 1 5 4. τ.^λαλεΊται. 5· -*κύτού J. N£s, πεξ) τ. μ . βλεπομενω ν εύλαζηόεις, 8. add . ο 1 1. αυτή Ίαρρα 11 add. η στείξα /. στείξα ούσα 1,1 add . εις το τεκνω- σαι τ.<Χ)ηλιχ,ας ετεχεν, επει 12 . r, ωσει άμμος 1 3· ζομισάμενοι h f χαι πεισύεντες* 11 Π Ρ Ο 2 ΕΒΡΑΙΟΥ 2 . 5 2 9 ΐ6 θον 9 ειγον άν ζαΐξόν άναζάμ^αΐ' νυν δε ζξειττονος οξίγονται, τουτ εστιν , επουξανιου, Αιό ουκ επαισγυ- νεται αυτους ο $εος, 3 -gog ιπιζαλεισθαι αυτών' ητοι- \j μασε γάξ αυτοΊς πολιν . Τίίστει ^oirsvTjvop/gv ’ Αζξαάμ τον Ύσαάζ πελαζόμενος, ζα) τον μονογενή πξοσίφεξεν 1 8 ο τάς επαγγελίας άναδεξ άμενος, πξος ον ελαληβη· 19 " Ο τι εν Ισαάκ χληΟησεταί σοι σπέρμα* λογισάμενος, οτι και εκ νεχξων εγείξειν δυνατός 6 §εός' ούεν αυ - 20 τον καί εν παξαζολη εζομισατο. Π ιττει πεξ) μέλλον - 21 των ευλόγησεν 'Ισαάκ τον Ίαζωζ καί τον 'Υίσαυ, Π/- στει Ιαζωζ άποΟνησχων έκαστον των υιών Ί ωσηφ ευλόγησε' και πξοσεζύνησεν επι το όίζξον της ράζδου 22 αυτου , ΐΐίστει Ίωσηφ τελευτών πεξ) της εξόδου των υιών ϊσξαηλ εμνημόνευσε , καί πεξι των όστεων αυ- 23 του ε νετείλατο. ΪΙίστει Νίωυσης γεννήσεις εζξυ- ζη τξίμηνον υπό των πατίξων αυτου, διότι ειδον άστειον το παιδιον · και ουκ εφοζηΰησαν τό διάταγμα 24 του βασιλεως. 1 Πίστει ΝΙωϋσης μεγας γενόμενος ηξ- 25 νησατο λεγεσΰαι υιός 3 - υγατξος Φαξαω, μάλλον ελό- μενος συγκαχουγε~ισύαι τω λαω του &εου, η πξόσζαι- 26 ξον εγειν άμαξτίας άπόλαυσιν' μείζονα πλούτον ηγη- σάμενος των 1 Αίγυπτου ^ησαυξων τον όνειδισμον του 2J Χρίστου' άπεζλεπε γάξ εις την μισόαποδοσίαν, Π ίστει ζατελιπεν Αίγυπτον, μη φοζηθε'ις τον §υμον του βα- 23 σιλεως' τον γάξ άόξατον ως 1 όξων εζαξτίξησε. Π/- στΗ πεποίηζε το πάσγα και την πξόσγρσιν του αίμα - τος > ινα μη ο ολοόξευων τά πξωτοτοζα, $ίγη αυ- 29 των, Π Ιστει διεζησαν την εξυύξάν θάλασσαν ως διά ζηξάς' ης πεΊξαν λαζόντες οι Αιγύπτιοι , κατεπόύη- 30 σαν . I Ιίστει τά τείνη 'Ιεξίχω επεσε , ζυζλωύεντα 24· add, Πίστει μεγας γενόμενος Μ,ωυσης , άν€ιλεν τον Αιγύπτιον , ζατανοων την ταπείνωσιν των αδελ- φών αυτου , 26. r.COsv Αίγυπτω AI . εν Αίγυπτον 2J, οξωντα 53 ° Ε Π I 2 Τ Ο Λ Η 11.12 1%) επτά η μίξας. ΤΙίστει 'P αάζ η πόξνη ου σνναπω- λε?ο τδίς άπειθησασι, δεζαμενη τους κατάσκοπους μετ είξηνης. Καϊ τί ε τι λέγω ; Έπιλείψει γάξ με διαγούμΛνον ο γγξόνος πεο) Τεδεων, Υ>αξάκ τε και Σαμψών, κα) Ίεφβάε, Αανΐδ τε και Σαμουήλ, και των πξοφητων οι hia πιστεως κατηγωνίσαντο βασι- λείας, εισγάσαντο 'δικαιοσύνην, επετυγον επαγγελιών, έφραζαν στόματα λεόντων, εσζεσαν δύναμιν πνξος, ϊφυγον 1 στόματα μαγαΐξας, ενεδυναμωθησαν από ασθέ- νειας, εγενηβησαν ισχ^υξο) εν πολεμώ > παξεμζολάς έκλιναν άλλοτξίων ελαζον γυναίκες εζ άναστάσεως τους νεκξους αυτών * άλλοι δε ετυμπανίσθησαν, ου πξοσδεζάμενοι την άπολύτξωσιν, Ίνα κξείττονος άνα- στάσεως τύγωσιν · ετεροι δε εμπαιγμων και μαστιγών πείξαν ελαζον, ετι δε δεσμών και φυλακής · ελιύάσθη- σαν, 1 επξίσύησαν, 11 επε ΐξάσύησαν, εν φόνω μαγαίξας άπεΰανον πεξίηλΰαν εν μηλωτα Ίς, εν αιγείοις δεξμα- σιν, υστεξουμενοι, $λι£όμενοι, κακουχμυμ,ενοι, ( ών ουκ ην άζιος ό κόσμος,) εν εξημίαις πλανωμ,ενοι και όξεσι, και σπηλαίοις και ταις όπαίς της γης . Κ αι ούτοι πάντες μαξτνξηΟεντες δια της πιστεως, ουκ εκο- μισαντο την επαγγελίαν, του §εού πεο) ημών κοείτ- τόν τι πξοζλεψαμενου } , "να μη χωξίς ημ^ων τελειω- όώσι. Τ οιγαξουν κα ) ημείς, τοσούτον εχ^οντες • πεξίκείμενον ημιν ήφος μαξτύξων, 1 όγκον άποθεμ,ενοι < πάντα , κα) την εύπεξίστατον άμαοτίαν, δι υπομονής τξεχ^ωμεν τον πξοκείμενον ημόϊν αγώνα · αφοξωντες εις τον της πιστεως άξγτιγόν και τεϊειωτην Ιησουν, ος άντ) της πξοκειμενης αύτω γοιοάς·> ύπεμεινε σταυξον, αίσγύνης καταφοονησας , εν δεζια τε του &ξονου του 1 κεκάθικεν. ’Α ναλογίσασθε γαξ τον τοιαυτην 34· σ'τόμα 7 y. onu επξίσύησαν, ΛΙ. οπι . επειοάσύησαν, 11 Conj. επυξάσύησαν, β επυοωύησαν, f, επξησύησαν, ί. επηξωθη σαν ctc . i. Conj. όκνον 2. γ. εκάύισεν. 3 [ 3 2 33 34 35 36 37 3δ 39 40 12 2 3 12 Π Ρ Ο 2 ΕΒΡΑΙΟΥ 2. 53 1 f / f ' ~ r . ~ » ί ' » υπομεμενηκοτα υπο των αμαξτωλων εις αυτόν αντι- λογίαν, 'Ινα μ η 1 κάμητε, ταίς ψυχ^αίς υμών εκλυό- μενοι, 4 Οίίπω μζχ,ξΐζ αίματος άντικατεστητε πξός την $ άμαοτίαν άνταγωνιζόμενοι * και εκλελησύε της παξα - κλησεως, ητις υμίν ως υίο7ς διαλέγεται* Ύίε μου, μη ολιγωξζι παιδείας κυξίου, μηδε εκλυου υπ αυτου » 6 ελεγχόμενος* ον γάξ άγαπα κύριος, παιδεύει* μαστι- η γο7 δε πάντα υιόν ον παραδέχεται. 1 Εί παιδείαν υπο- μένετε, ως υιοίς υμ7ν πξοσφεξεται ο $ε ος* τις γαξ 8 εστιν υιός , ον ον παιδεύει πατηξ ; Ei os Χ, ω ξ^ serrs παιδείας , ής μέτοχοι γεγόνασι πάντες , άοα νόθοι εστϊ 9 και ουχ^ υιοί. 1 Είτα τους μεν της σαξκος ημών πα- τίξας είγομεν παιδευτάς , και ενετξεπόμεΰα * ου πολ- λω μάλλον υποταγησόμεθα τω πατξΐ των πνευμάτων , ίο και ζησομεν ; Ο i μεν γάξ πξος όλίγας ημίξας, κατά τό δοκουν αυτοίς , επαίδευον* ό δε επί τό συμφίξον , 1 1 εις το μεταλαζείν της άγιότητος αυτου . Πάσα is παι- δεία πξός μεν τό παξόν ου δοκεί γαξάς είναι , άλλα λύπης* υστεξον δ\ καξπόν είξηνικον τοίς δί αυτής γεγυμνασμενοις άποδίδωσι δικαιοσύνης. 12 Αιό τάς παξειμ ένας y /ίξας και τα παξαλελυμενα ® 13 γόνατα άνοξύωσατε* και Τξογ^άς όξύάς ποιήσατε τοίς Λ ποσίν υμών, ίνα μη τό γωλόν εκτξαπη, ίαύη is μάλ- 14 λον. Είξηνην διωκετ% μετά πάντων, και τον άγια - 1 5 (τμόν, ου χωξίς ουδεις οψεται τον κύξίον* επισκοπούν - τες, μη τις υστεξων από της χάξίτος του %εου* μη τις 1 ρίζα πικξίας άνω φόουσα 11 ένοπλη, κα) διά ταυ - 1 6 της μιανθωσι πολλοί * μη τις 1 πόξνος, η βεζηλος ως Ήσαυ, ος αντί βοωσεως μιάς άπεδοτο τά πξωτοτόκια ϊ; αντου. Ιστέ γάξ, οτι κα) μετεπειτα %ελων κληξονο- κάμητε ταίς ψυγ^αίς υμών, γ. Εις g. Ei is 1 5* Ρ*ζ α > πικξίας 11 εν γολη, ι6. πόξνος η βεζη- λος, ως 53 · ΕΠΠΤΟΛΗ 12 . 18 μησαι την ευλογίαν, ατ είοκιμόοσύη· με τανοίας γαξ τό- που oufc suge, καίπεξ μ ,ετα ΰακξυων ’εκζητησας αυ- τήν. Ου γαξ τξοσεληλύύατε 1 ψηλαφωμενω u οοει % 18 ' ' \ \ /- \ ||Ι ζ' \ ζαι ζεκαυμενω πυξι, και γνοφω, και σκοτω, και §υελλη, και σάλπιγγας η)/ω, κα) φωνή ρηγάτων, ης ig οι άκουσαντες παξητησαντο, μη πξοστεΦηναι αυτοίς λόγον (ουκ εφεξον γάξ τό ΰιαστελλόμενον Καν 2 ο $ηξ!ον §ίγη τον ίίξους , λιΰοζοληόησεται '· και, [μυτω 21 φοζεοόν ην το φανταζόμενον,~] Μωϋσης είτε r "Εκφο- ζός είμι και εντξομοςβ άλλα πξοσεληλύθατε Σιων 2 2 όξεν κα) πόλει %εου ζωντος , 'Ιεξουσαλημ επουξανίω* και 1 μυξίάσιν, αγγέλων πανηγόξεν και εκκλησία ττξω- 23 τοτοκων , άττογεγξαμμενων εν ουξανοίς· και κξΐτ /j 9 ήω πάντων κα ) πνευμασι δικαίων τετελειωμε νων και 24 διαθήκης νέας μεσίτη, Ίησου· και α'ίματι ραντισμου, 1 κξείττον λαλουντι παξά "τον” Α£ελ. Β λεπετε, 25 ftaj παξαιτησησόε τον λαλονντα. Εί γάξ εκείνοι ουκ εφυγον, τον ετί 1 γης παξαιτησάμενοι γ^ξηματίζοντα, τολλω μάλλον ημείς οι τον απ ονξανων άποστξεφό- μενον ου η φωνή την γην εσάλευσε τότε * νυν is 26 επηγγελται, λίγων ”Ετι άπαξ εγω 1 σείω ον μόνον την γην , άλλα κα ) τον ουρανόν . Ύο is, ετι άπαξ, 2 η ΰηλοί των σαλευομίνων την μεταθεσιν , ως 1 πετοιη- μενών, ίνα μείνη τα μη σαλενόμενα. Αιό βασιλείαν 28 άσάλευτον παξαλαμζάνοντες, Ίδωμεν γάξίν, όί ης 'λα- Τξευωμεν ευαξίστως τω $εω, μετά 11 αιόους και ευλα- ζείας. Καί γαξ ό %εος ημών πυξ καταναλίσκον. 2 g Ή φιλαδελφία μενετω . Ύης φιλοξενίας μη ετι- 2 1 3 ι8. Conj. add. μη f ου 11 onu όξει, ι " £&ζόφω> 20 . ήρ η βολίΰι κατατοζευΰησεται· 22. μυξίάσιν αγ- γέλων' πανηγυξει κα) 24· r. κξείττονα l! COro AL conj . το του 2 y 'f της 2 ι.ΓΟ σείσω 27· Conj· πε- πονημενων, 2δ.<ΓΟλα τξευομεν "ρ&ευλαζειας και Μους. 13 ΠΡθ 2 ΕΒΡΑΙΟΥ 2 . 533 λανθάνΖσϋε· ha ταυτης γάξ ελαύόν τινες ξενίσαντες 3 αγγέλους, Μ ιμνησκεσΰε των ΰεσμίων, ως σννόέ&εμε* vor των κακονχουμενων ί ως και αυτό) οντίζ * εν 4 t τωματι . Ύίμιος ο γάμος \ν πάσι, acci η κοίτη αμίαντος· ποξνους 1 os και μοιχούς κξίνεΊ ο %zct. 5 7 Αφιλάξγυξος ο τξο&ος' άξκουμενοι τοΊς παξουσιν αυτός γάξ ε’/ξηκεν Ου μη σε άνω ? ουί ου μη εξ ου φαγεΐν 11 ουκ εχουσιν 1 εξουσίαν οί τη σκηνη λατξ-ευοντες, ' Ον γαξ είσφίξεται ζωων το αίμα 1 πεξι άμαξτίας ζίς τα αγία δια του άξχιεξ'εως , τούτων τα σώματα κατα - 12 καίεται εξω της παξεμζολης. Αιο κα) Ιησούς , ΐνα άγιασγ ha του ϋίου αίματος τον λαόν, εξω της 1 πυ· 13 ληζ ετϊαθε. Ύοίνυν εξ εξχωμεΟα τξος αυτόν εξω της 14 ταξεμ€ολης 9 τον ονειρισμόν αυτου φεξόντες- ου γαξ ’εχομεν ωΰε μενουσαν πόλιν> άλλοι την μελλουσαν επι* i 5 ζητουμεν. Αί αυτου ούν άναφίξωμεν θυσίαν αινεσεως διαπαντός τω %εω 9 τουτ εστι , καξττόν χειλεων ομο- ΐ6 λογουντων τω ονοματ ι αυτου . Ύης ευττοιΐας κα) κοινωνίας μη επιλανΟάνεσόε' τοιαύταις γάξ 9 - υσίαις 17 1 ευαξεστεΊται ο $εος. Π είόεσΟε τοϊς ηγουμενοις υμών y και υτΰείκετε · αυτό) γάξ άγξυπνουσιν υτΛξ των 'φν- 4 .ς>ύγάξ g. r. πΐξίφεξεσύν ίο. ο?η. εξουσίαν 1 1 . cm. πεξΐ άμαξτίας AL transp, 12 . πόλεως ί τα-· ξεμζολη ; ι6. ευεργετείται 534 ΕΠΙ2Τ. ΠΡ02 ΕΒΡΑΙΟΤΣ'. 13 γων υμών, ως λόγον άποδωσοντες' ΐνα μετά γμξάς τούτο ποιωσι^ ζα) μη στενάζοντ ες· 1 αλυσιτελές γάξ νμ7ν τούτο . Π ξοσευγεσβε πεξ) ημών 1 πεποίβαμεν ι3 γάξ, οτι ζάλην συνιίδησιν εγρμεν, εν πάσι ζαλως ϊδέλοντες άναστξ'εφεσβαί' πεξίσσοτεξως δε παξαζαλω 19 τούτο ποιησαι, Ϊνα ταγκόν άποζατασταβω υμ7ν. Ό 5ε $εός της είξηνης , ο άναγαγων έ ζ r νεζξων 20 τον ποιμένα, &ων πξοζάτων τον μεγαν Ιν αΐμ,ατι δια- βηζης αιωνίου, τον ζυξίον ημών Ίησουν, ζαταξτίσαι 21 υμάς εν παντ) 1 ϊξγω άγαόω, εις το ποιησαι το Μίλημα αύτου * ποιων εν υμιν το ενάξεστον ενώπιον αυτόν, διά Ί ησου Χξ ιστού* ω η δόζα εις τους αιώνας 11 των αιωνων* αμήν. Π αξαζαλω δ\ υμοίς, αδελφό), αν'εγγζσβε του λόγου 22 της παξαζλησεως* ζα) γάξ δια βξαγεων επεστειλα υμ7ν. Τινωσζετε τον αδελφόν 1 Τ ιμόβεον άπολε - 2$ λυμενον 11 , μεβ* ου> εάν τάγγιον ϊξγηται, οψομαι υμάς. ’ Ασπάσασβε πάντας τους ηγουμένους υμών, ζα) παν - 24 τας τους αγίους. 'Αρπάζονται υμάς οι από της Ιτα- λίας. Ή χ,άξις μετά πάντων υμών · 1 αμήν. 2$ i J. λυσιτελές ι 8 .^πειβόμεβα 2 ο. γης 21. om. ϊξγω AI. add. ζαι λόγω 11 ζ %των αίωνων- 23 . add. ημών 11 add. πξός υμάς, 2^ -^ αμήν. 535 ΑΙ ΚΑΘΟΛΙΚΑΙ ΕΠΙ2ΤΟΛΑΙ. ΙΑΚΩΒΟΤ ΕΠΙΣΤΟΛΗ. I ϊ Μ,ακωζος, §εου και κυξ'ιου 'Ιησού Ίίξίστου δούλος, τούς δώδεκα φυλαίς ταις εν τη διασποξα, γ^αΐξειν. 2 Πασαν γαξαν ηγησασθε, αδελφοί μου, όταν πείξα» 3 σμοϊς πεξίπεσητε ποικιλοις· γινωσκοντες, οτι τδ δοκί- 4 μιον υμών 1 της πιστεως κατεξγάζεται υπομονήν. Ή δζ υπομονή ’έξγον τελειον εγε τω, ϊνα ητε τελειοι και όλό- 5 κληξοι , εν μηδενι λειπόμενοι. E/ δε τις υμών λείπεται σοφίας , αιτείτω παξα του διδδντος ϊδεοΰ πα~ σιν άπλως , και μη δνειδίζοντος * κα) δοθησεται αυτά. 6 Αιτείτω δ\ εν πίστει , μηδέν διακξίνδμενος * ό γαξ δια - κςινδμενος εοικε κλυδωνι θαλασσής ανεμιζομεναΡ και η ριπιζομενω. M? γαξ οίεσθω ο ανθξωπος εκείνος , iV; 8 λήγεται' τι παξα του κυξίου. ’Ανηξ διψυ^ος, ακατα- 9 στατος εν πάσαις τα7ς δδοΐς αυτου. Καυχ^άσθω ίο 5s ό αδελφδς δ ταπεινός εν τω ΰψει αυτου · δ δε πλού- σιος, εν τη ταπεινώσει αυτου * οτι ως άνθος γδξτου ιι παξελευσεται . ’ Ανετε ιλε γαξ δ ήλιος συν τω καύσωνι, και εβηξανε τον γδξτον, και τδ άνθος αυτου εζεπεσε , και η ευπξ'επεια του πξοσωπου αυτου απωλετο · ου- τω και δ πλούσιος εν ταΊς 1 ποξείαις αυτου μαξανθη- 1 2 σεται . ος 1 υπομένει πείξασμδν * οτι 3 * τ'?; πιστεως 1 1 , ποξίαις Coni, εμποξίαις 12. υπομένει 3Χ 556 ΪΑΚΩΒΟΐ δόκιμος γενό μένος ληψεται τον στέφανον της ζωής, ον επηγγείλατο 11 ο χύξίος τοΊς άγαπωσιν αυτόν. Μ??- IJ δε)ς πειοαζό μένος λεγετω · "Οτι από 1 §εού πείξάζο- [Aar ο γάξ S*g ος άπείξαστός εστι χάχων* πειξάζει δε αυτός ούδενα. "Εκαστος δε πείξάζεται, υπό της ίδιας 14 επιθυμίας εζελχόμε νος καί δελεαζόμενος* είτα η επι- θυμια συλλαζούσα τίχτει άμαξτίαν · η δε άμαξτία άπο- τελεσθείσα άποχύει θάνατον. πλανά σθε, άδελ- ι 6 φοί μου αγαπητοί. Π άσα δόσις άγαθη χα) παν δωξημα ιγ τελειον , άνωθεν 1 εστι χαταζάίνον απτό του πατξός των !ι φωτων, παξ ώ ουχ ενι παραλλαγή , η τξοπης άπο- σκίασμα. Β ουληόείς άπεκυησ εν ημάς λόγω αλήθειας , ι 8 = εις το είναι ημάς άπαξχην τινα των αυτού χτισμά- των. |Γ/ Ώ ·στε, αδελφοί μου αγαπητοί, έστω πας 19 άνθξωπος ταχύς εις τό άχούσαι, βξαδυς εις τό λαλη- σαι, βξαδυς εις όξγην. ’Οξγη γάξ άνδξός διχαιοσύ - 20 νην %εου ου χατεξγάζεται. Αιό άποθεμενοι πάσαν 21 ρυ π αξίαν χαί πεξίσσείαν χαχίας, εν πξαύτητι δεζα- σθε τον έμφυτον λόγον , τον δυνάμενον σωσαι τάς ψυ- χάς υμών. Τ ιν e σθε is ποιηται 1 λόγου, χαί μη μόνον άχξοα - 22 ΐαί , παξαλογιζόμενοι εαυτούς. Ο τι εί τις άχξοατης 25 λόγου εστι χα) ου ποίησης, ουτος εοιχεν ανδξί χατα- νοούντι τό πξόσωπον της γενεσεως αυτου εν εσόπτξω * χατενοησε γαξ εαυτόν , χα) άπεληλυθε, χα ) ευθεως 24 Ιπελάθετο οποίος ην. *0 is παξαχύψας εις νόμον τε- 25 λειον τον της ελε υθεξίας χα) παξαμείνας, * ουτος ουχ άχξοατης επιλησμονης γενόμενος, αλλά ποίησης ΐξγου, ουτος μαχάξιος εν τη ποιήσει αυτου εσται . ΕΓ τις 26 δοχεϊ ϊδξησχος 1 είναι, μη χαλιναγωγων γλώσσαν αυ- τόν, άλλ ’ άπατων χαξδίαν αυτου , τούτου μάταιος η 12. Μ — χύξιος 13 - "t τ °ν ι 7· καταζαίνον Μ Conj. πνευμάτων, ΐ 9 .Γθ’Ίσ*τε, 22. νόμου, ουτος ΑΙ. ούτως, 2 6 . r.COs ίναι εν ύμίν, μη i . 2 ΕΠΙΣΤΟΛΗ. 53 ? 27 %ξησζεία. θξησ* tela Ζαθαξα za) ayJa ντος παοα 1 τω $εω και πατξΐ, αυτή εστιν, επισζεπτεσύαι όξφανονς και χηξας εν τη θλίψει αυτών, άσπιλον εαυτόν τηξείν απο του ζοσμου. Αδελφοί μου, μη εν πξοσωποληψίαις εχετε την πίστιν του ζνξίου ημών "Ιησού Κξίστου 1 της δόζης. 2 Έαν γαξ εισελύη εις την συναγωγήν υμών ανηξ χρυ· σοδακτυλιος εν εσΟητι λαμπξα, εισελύη is ζαι πτωχός 3 \ν ρυπαξα εσύητι, ζα) επιζλεψητε επ) τον φοξουντα την εσύητα την λαμ&ξάν, ζα) είτσητε ’· Ιίυ ζαύου ωδε ζαλως· ζα) τω πτωχω είπητε* Σι> στηύι εκεί, η ζα- 4 0ου 11 ώδε 111 υπό το υποπόδιόν μου * 1 ζα ί 11 ου διεκοί - βητε εν εαυτοίς, ζα) εγενεσύε ζξίται διαλογισμών 5 111 πονηξων ; "Ακούσατε, αδελφοί μου αγαπητοί, ουχ ο $εός εζελεζατο τους πτωχούς του ζόσμου 1 πλουσίους εν πίστει ζαι κληξονόμους της βασιλείας, ης επηγγεί- 6 λατο τοίς αγαπωσιν αυτόν ; υμείς δε ητιμάσατε τον πτωχόν . Ώδχ οι πλούσιοι ζατα^υναστευουσιν υμών , 7 ζαι αυτό) ελζουσιν υμόίς εις ζξίτηξία ; Ο υζ αυτό) βλασφημουσι το ζάλον "όνομα τό "επιζληόεν εφ υμοίς j 8 Ει μεντοι νόμον τελ€ιτε βασιλικόν, ζατα την γξαφην ’ Αγαπήσεις τον πλησίον σου ως σεαυτόν , ζαλως ποι- 9 s 7 rs* g * ^ g προσωποληπτείτε, άμαξτίαν "εξγάζεσόε, ιο ελεγχόμενοι υπο τον νομού ως παξα^αται. 'Όστις γαξ δλον τον νόμον τηξησει, πταίσει δε εν ενί, γεγονε ιι πάντων ένοχος. *ϋ γαξ είπων μοιχευσης, είπε και· φονευσης· ει δε ου μοιχευσεις, φονευσεις δε, 12 γεγονας 1 παξαζάτης νόμου . Ο υτω λαλείτε ζα) ουτω ποιείτε , ως δια νόμου ελευθεξίας μέλλοντες ζξίνεσύαι . $3 Ή γαξ ζξίσις 1 ανίλεως τω μη ποιησαντι ελεος· 11 ζα~ ταζαυχαται ελεος ζξίσεως. 2?.ζ$τω om. της δόξης. Alii transp. 3. f αυτω* III 1J) επι ’ζχζαι " om. ου πονηξων. t τουτου ιι. αποστάτης i ανελεος 11 f ζα} AL ζαταζαυγα τε AL ζαταζαυχάσύω δε ί Α Κ η Β ο τ 2.3 538 T/ το ί!φελος 9 αδελφοί μου, εάν πιττιν λ'εγη τις 14 εξγα δε μη "εγν \ ; μη δυναται η πίττις τωται αυτόν-, Έάν 1 is αδελψος η αδελφή γυμνό) υπάξγωτι, 15 11 ζα) λειπόμενοι ωτι της εφημε ξου τξοφης , εϊπη δε ιό τις αυτοϊς εζ υμών * * Υπάγετε εν είξηνη, 1 §εξμαινετΰε ζα) γ^οξτάζετΰ ε % μη δωτε δε αυτοϊς τα επιτήδεια του τωματος , τι το όφελος; Ο υτω ζα) η πίττις , εάν μη ιγ εχη εξγα, νεζξά εττι καθ' εαυτην. ’Αλλ’ Ιξεϊ τις · ι8 πιττιν εγγεις, ζαγω εξγα εγω' δεϊζόν μοι την πιττιν του χ,ωξίζ των εξγων του , ζαγω οειξω σοι εζ ~ V / 1 1 ( I ν' \ / f / S£>ya>y μου την πιττιν μου . Ζυ πιστεύεις οτι ιρ ο %εος εις εττι · ζαλως ποιείς * rot δαιμόνια πι- ττευουτι, ζα) φξίττουτι . 0sXs/£ is γνωναι, ω αν- 2 ο όξωπε ζενε, οτι η πίττις γωξίς των εξγων 1 νεζξά ίττιν ; ’Αζξαάμ ό πατήρ ημών ουζ εζ εξγων εδιζαιω- 21 θη, άνενεγζας Ίταάζ τον υιόν αυτου επι το Άυτιαττη- ξΐον ; Β λεπεις, οτι η πίττις τυνηξγει τοϊς ϊξγοις αυ - 22 του , ζαι εζ των εξγων η πίττις ετελειωόη ; ζαι επλη - 23 ξωύη η γξαφη η λεγουτα · Έπίττευτε is * Α&ξαάμ τω &εω, ζαι ελογίτΰη αυτω εις διζαιοτυ νην ζαι 1 φίλος S εου εζληθη. 'Ο ξάτε Μ , οτι εζ εξγων διζαιουται αν- 24 Οξωπος, ζαι ουζ ε ζ πίττεως μόνον ; Ομοίως δε ζαι 2 $ τ Ραά£ η πόξνη ουζ εζ εξγων εδιζαιωύη , υποδεζαμενη τους 1 αγγέλους, ζαι ε τέξα όδω εζ£αλοΰτα ; ' Ότπεξ 2β γάξ τό τωμα γωξίς πνεύματος νεζξόν εττιν, < ουτω ζα) η πίττις %ωξ)ς των εξγων νεζξά εττι . Mi 1 πολλοί διδάτζαλοι γίνετθε, αδελφοί μου, si- S 'δότες, οτι μεϊζον Ζξίμα ληψόμεόα. Πολλά γάξ πταίο - 2 μεν άπαντες * εί τις εν λόγω ου πταίει, ούτος τελειος άνηξ, δυνατός γαλιναγωγηται ζαι όλον το τωμα. των ίππων τους γαλινους εις τά ττόματα βάλ- 3 1 =3 is \ s 1 6. ε ξγάζετθε ι 8 . r,\z ιι ^του, III \ » ~ / / 1111 ν τα εξγα μου εζ της πιττεως μου. ζζμου. 20. άξγη 23. δούλος 24 · + τοίνυν 2$. ζατατζο- i, Conj. πολυλάλοι 3· r · Al*(X>JLi ii s E Π I 2 T Ο Λ Η. 539 λομεν πξός το πείθεσθαι αΰτοΰς ήμίν, χα) ο'λον το 4 σώμα αυτών μετάγομεν. ’Ιδοι», χαι τα πλοία, τηλι- χαΰτα οντα , χα) υπό σχληξων άνεμων ελαυνόμενα 9 μετάγεται υπό ε λαγίστου πηδαλίου, οπού αν η όξμή $ του 1 εΰθΰνοντος βοΰληται. Ο υτω χαι η γλωσσά μι» χξον μέλος εστ), χαι μεγαλαυχεί, Iioy, 1 ολίγον πΰξ 6 ήλ.ίχην ύλην άνάπτει. Και η γλωσσά πΰξ, ο χδσμος της άδιχίας * 1 ούτως η γλωσσά χαθισταται εν τοίς μελεσιν ημών , η σπιλοΰσα ολον το σώμα , χαι φλογί - ζουσα τον 11 Τξοχον της γενεσεως , χα) φλογιζομενη η υπό της γεεννης. Πάσα γαξ φύσις Άηξίων τε χαι πετεινών , εξπετων τε χα ) εναλίων, δαμάζεται χαι 8 δεδάμασται τη φύσει τη ανθξωπινη · την δε γλώσσαν ουδέ )ς δΰναται άνθξωπων δαμάσαι · άχατάσγετον χα- 9 χόν , μεστή ιοΰ ϊδανατηφοξου. Εν αυτή εΰλογοΰμεν τον 1 %ε ον χα) πατεξα , χα) εν αυτή χαταξωμεθα τους ΙΟ άνόξωπους τους χαθ' ομοίωσιν §εοΰ γεγονδτας · εχτον αΰτοΰ στόματος εξε ξχεται ευλογιά χαι χατάξα. Ον 1 1 % ξη , αδελφοί μου , ταυτα οΰτω γίνεσθαι. Μ ητι η πηγή εχ της αυτής οπής βξΰει το γλυχΰ χαι το πι- 12 Χξόν ; δΰναται , αδελφοί μου , συχη ελαίας ποιη- σαι, η άμπελος συχα ; 1 ούτως 11 οΰτε άλυχόν γλυχΰ 13 ποίησαι ΰδωξ, Ύίς σοφος χα) επιστήμων εν υμϊν ; δειζάτω εχ τής χαλής άναστξοφής τά εξγα αΰτοΰ εν 14 πξαυτητι σοφίας * ει ίε ζήλον πιχξον εγετε χα) \ξΐ· ϊδείαν εν τη χαξδία υμών, μή χαταχαυγασθε χαι ψεύ- 1 5 δεσθε χατά τής αλήθειας ; Ονχ εστιν αυτή ή σοφία άνωθεν χατεξχρμενη, ^λλ’ επίγειος , ψ νγ,ιχή δαιμο- ι6 ν ιώδης. Ο που γάξ ζήλος -χαι εξίθεία , εχεί άχατα- \η στασία χαι παν φανλον πξάγμα. Ή δε άνωθεν σοφία πξωτον μεν αγνή εστιν, επειτα είξηνιχή, επιειχής, 4 · Ιθύνοντος 5· ήλίχον 6 . ΖΧ ούτως "κ&τρίγον 9 - χΰξίον 12- ζχ όντως 11 ?\ οΰδεμία πηγή άλυ- χον χα) γλυχΰ 34® ΪΑΚΟΒΟΤ $.4 §υπειθη§, μεστή ελεους κα) καοπων αγαθών, άδιάκξΐ- τος 1 κα) άνυπόκξίτος. Κ αοπός δε 1 * * δικαιοσύνης εν ι8 είξηνη σπείξεται τοίς ποιούσιν είξηνην. ΙΙοθεν πόλεμοι 1 κα) μάγ^αι εν ύμίν ; Ουκ εντεύθεν* 4 εκ των ηδονών υμών των στξατευομενων εν τοίς μελεσιν υμών ; Επιθυμείτε, και ουκ "εχετε' 4 * * * φονεύετε 2 και ζηλουτε , κα) ου δύνασθε επιτυγείν· μάχεσθε κα) πολεμείτε , 11 ουκ εχετε, διά το μη αίτείσθαι υμάς * αιτείτε, κα) ου λαμζίνετε, διότι κακώς αίτείσθε, 7 να ^ εν τα 7ς ηδοναίς υμών δαπανησητε. Μ οιχο) και μοιγα- 4 λ /isc, ουκ οίδατε, οτι η φιλία του κόσμου 1 εγθοα του &εου εστιν ; ος αν ούν βουληθη φίλος είναι του κόσμου , ίγβξος του $εου καθίσταται . Η δοκείτε , οτι κενως j η γξα,φη 1 λεγει ; ΕΙξός φθόνον επιτχοθεί το πνεύμα ο κατωκησεν εν ημίν ; Μείζονα is δίδωσι χάοιν i/o 6 λεγει'' Ό %εός ύπεοηφάνοις αντιτάσσεται , ταπεινοίς is δίδωσι χάξίν. 'Τ ποτάγητε ούν τω %εω· άντίστητε η τω διαζόλω , και φεύζεται άφ> ύμων' εγγίσατε τω 8 &εω, και εγγιεί ύμ7ν· καθαξίσατε γείξας , άααξτωλο ), καί άγνίσατε καξδίας , δίψυχοι. Ταλαιπωρήσατε και g πενθήσατε και κλαυσατε' ό γε7^ως υμών εις πένθος με ταστξαφητω, και η χοοξά είζ κατήφειαν. Ταπεινοί- ίο βητε ενώπιον 1 του κυξίου , και υψώσει υμάς. Mi 1 1 καταλαλε7τε άλληλων , αδελφοί' ό καταλαλων άδε7>- 1 *α! κρίνων τον αδελφόν αυτού , καταλαλε7 νο- εί is νόμον κξίνεις , oi# s/ νιητης 11 νόμου, άλλα κοίτης . E/g e ο νομοθετης 12 μου, και κξίνει νομον 1 η.'ζΖ,και ι8. 'f' r?g ΐ.ΓΟ&αί πόθε ν μάχαι 2 . φθο- νείτε 11 r. ουκ εχετε δε, ΑΙ. ΓΟ και ουκ εχετε* 4· 5' r ' Τ^γεί' Π οος φθονον επιποθε7 ΑΙ . λεγεί πξός φθόνον ; ( f. φθόνον') Έπιποθεί f. Επι- * πόθε 7 is f. οτι επιποθεί 6. add. κύξίος' ΑΙ. add . 2 ολομων' ίο ,ιΖτού ll.roi 11 νόμου. ’ Αλλά κξίτης εις εστιν , ΕΠΙΣΤΟΛΗ. 4.5 54? 1 καί ζξίτης, ο δυνάμενος σωσαι καί απολεσαι 9 συ 11 is τις ει, 1,1 ος ζξίνεις τον ετεξον ; Ιβ ’Αγε νυν οι λεγοντες * Σημεξον 1 καί αυξίον 11 το» ξευσωμεβα εις τηνδ ε την πόλιν, ζαι ποιησωμεν εκεί ενιαυτόν ενα, ζαι εμ ποξευσωμεβα, ζαί κεξδησωμεν* 14 ο'ίτινες ούζ επί στ ασβέ το της αύξίον (ποια γαξ η ζωη υμών ; ατμίς γαξ 1 εστιν η πξός ολίγον φαινομ ενη, 15 επειτα Μ is α,φανιζομενη·) αντί του λεγειν υμάς' Έαρ ο κύξίος 1 θέληση ζαί ζησωμεν, ζαι ποιησωμεν τούτο 1 6 η εκείνο ' νυν δε ζαυγασύε εν τα7ς αλαζονειαις υμών* \η Γίασα ζαύχ^ησις τοιαύτη πονηξα εστιν. Ε ίδότι ουν ζά- λον ποιε7ν, ζαι μη ποιουντι αμαξτία αυτω ίστιν. 5 ,ι Αγε νυν οί πλούσιοι , ζλαύσατε- ολολύζοντες επί 2 τα7ς ταλαιπωξίαις υμών ταις \ \πεξγομεναις. 'Ο πλού- τος υμών σεσηπε, ζαι τα ίματια υμών σητόζξωτα γε - t / V 3 γονεν ο %ξυσος υμών ζαι ο αξγυξος ζατιωται, ζαι ο Τος αυτών εις μαξτύξίον ύμιν εσται, ζαι φάγεται τας σάοζας 1 υμών ως πύξ' ε βησαυξίσατε εν εσγάταις 4 ημίξαις, Ί δού, ο μισβος των ι ξγατων των αμησάν« των τας χωξας υμών , ο απεστεξημενος α($ υμών , ζξά- ζει· και αί β οαί των §εξΐσαντων εις τα ώτα κυρίου 5 σαζαωβ ε ίσεληλύβασιν. ’Έ,τξνφησατε επί της γης, και εσπαταλησατε * εβξ'εψατε τας 1 καξδίας υμών ως εν 6 ημίξΜ σφαγής , Κ ατεδικασατε^ εφονεύσατε τον δίκαιον* ούκ αντιτάσσεται υμ7ν. y Μ ακξούυμησατε ούν, αδελφοί, εως της παξουσί ας του ζυξίου . Ί ioi, ο γεωξγος εζδεγεται τον τίμιον ζαξπον της γης, μαζξούυμων επ αυτω, εως αν λάζτρ πι. 12. r. om. ζαι ζξίτης, r. om. όε CY>o ζξίνων τον πλησίον ; 13. r, η 11 r. ποξευσομεθα . . ποιη- σομεν . . εμποξευσόμεβα . . ζεξδησομεν' ΐ4·^ν > εσται ΛΙ. εστε 11 om. is ΑΙ. καί f. is καί 15. θέληση, ζα) ζησομεν καί ποιησομεν ύμων ως πύξ εβησαυξί- σατε ΛΙ. υμών ως πύξ, ο εύησ. ΑΙ. υμών ο ιός · ως πύο εβησ. 5· σάξκας 542 ΙΑΚΩΒΟΥ 5 1 viro» νξωϊ[Μ>ν κα,) ο-^ιμ,ον· ι/,α,κροΰυυ,ηιτα,π χα) ν[/,ΰς, 8 ' \ \f t ~ r/ r / ~ στηξίζατε τας χαξόιας υμών, οτι η παξουσια του χυ- ξίου ηγγιχε. στενάζετε χατ άλληλων, άδελ- g φοι, ινα μη * χξίθητε· ιδού, 11 6 χξίτης πξδ των &υξων εστηχεν. 'Υπόδειγμα λάζετε, αδελφοί μου, της χαχο- ίο π αθεΐας χαι της μαχξοθυμίας , τους πξοφητας , οι έλά- λησαν 1 τ ω δνδματι χνξίου . ’[Joy, μαχαξίζομε ν τους ιι I ύπομενοντας· την υπομονήν Ίωζ ηχούσατε , χα) τδ τέλος χυξίου ειοετε , οτι πολυσπλαγγνος εσ-τιν ο χύξίος χαι οίχτίξμων. Τίξδ πάντων δε , αδελφοί μου , μη ομνύετε μήτε ΐ 2 τον ουλάνον, μήτε την γην , μήτε άλλον τινά οοχον 3/ \\ | f ~ V \ V \ \ ·Λ >/ t/ \ ητω ο ε υμών το ναι , ναι, χαι το ου , ©y /να μη II ύπδ χξίσιν πεσητε . ΚαχοπαθεΊ τις εν ύμίν, πξοσευγεσθω* ευθυμεί τις , ij φαλλετω. 'Ασθενεί τις εν ύμϊν, πξοσχαλεσάσθω τούς 14 πξεσζυτίξους 1 r?? εχχλησίας , aa/ πξοσευζάσθωσαν επ αυτόν , άλειφα ντες αυτί) ελαίω, εν τω δνδματι τού χυξίου . Κα/ ί 1 rJJff πίστεως σώσει τον χά- ι$ μνοντα , χα) εγεξεΊ αυτόν δ χύξίος * καν άμαξτίας jj πεποιηχως, α σεται αυτω. Έξο μολογ εΊσθε άλλη - ι6 λο/£ τά παξαπτωματα, χαι εύ^εσθε ύπ\ξ άλληλων , ©W? ίαθητε' πολύ ίσγύει δεησις διχαιου ενεξγουμ ενη, Ήλ /ag άνθξωπος ην ομοιοπαθής ημιν, χα) πξοσευγγ\ if πξοσηύζατο τού μη βξεζα /· &α/ ©ι>& ε&ξεζεν επ) της γης ενιαυτούς τξεΤς χα) μήνας εζ· χαι πάλιν πξοσηυ - ι8 ίςατο, #α/ ο ούξανδς ύετδν εδωχε, χα) η γη εζλάστη· σε τον χαξπδν αυτής . Αδελφό), ζάν τις εν υμίν ig πλανηθη άτ.δ 1 της αλήθειας, χα) επιστξίφη τις αυτόν, η. om. ύετδν g. r. χαταχξίθητε · 11 r. ow. ο ig . add . sv f. επί ιι.&ύπομείναντας 11 ελδ©$ ‘''(AJTaXygyrsrXay^vos 11,1 ut ο χύξίος 12. add. ο λο- γος 11 s/£ fcf/V/v AI. εις ύποχξίσιν 14. οηι.της εχ- χλησίας 15. πξοσευχ /j ig. add . οίαν 543 5. 1 Ε Π I 2 Τ Ο Λ Η. 2ο γινωσκετω, οτι ο ίπιστξεφας αμαρτωλόν εκ κλίνης οδού αυτου, σωσζι 'φνχ ι >· ι ιι ' Ια θανάτου, acu ακλυψα πΧηΰος όψ,αξτια». II Ε Τ Ρ Ο Τ ΕΠΙ2ΤΟΛΗ ΠΡΩΤΗ. Π ιι jl jl ετξος, απόστολος Ίησου Χξίστου, ε κλεκτοϊς παξ- επιδημοις διασποξάς Πόντοι, Υαλατίας, Καππαδοκίας, 2 'Ασίας και Β ιύυνίας, κατά 1 πξογνωσιν $εου πατξός , εν αγιαστώ πνεύματος, εις υπακοην καί 11 ραντισμόν αίμα- τος Ίησου Χξίστου* %άξΐς νμϊν καί είξηνη πληύυν- 3 Ε υλογητος ο 3 · εος και πατηξ του κυξίου ημών Ιησού Χξίστου , ο κατά, το πολύ αυτου ελεος άναγεν - νησας ημάς εις ελπίδα ' ζωσαν δι άνα στάσεως Ιησού 4 Χξίστου εκ νεζξων, εις κληξονομίαν άφΰαξτον καί αμίαντον και άμάξαντον, τετηξημ ενην εν ουξανοϊς εις 5 1 υμάς , τους εν δυνάμει %εου φξουξουμενους διά πί- στεως εις σωτηξίαν ετοίμην ά ποζαλυφόηναι εν καΐξω 6 εσγάτω · εν ω άγαλλιάσύε, ολίγον άξτι ( εί δέον ε στι) η λυπηύεντες εν ποικίλοις πείξασμοϊς , 7 να το δοκίμιο» υμών της πίστεως 1 πολυτιμ'οτεξον γγξυσίου του άπολ - λυμένου , διά πυξός δε δοκιμαζόμενου, ευξεύη εις έπαινον καί τιμήν καί δόξαν, εν άποζαλύψει Ίησου 8 Χξίστου- ον ουκ 1 είδότες αγαπάτε , εις ον, άξτι μη οξωντες ", πιστευοντες δε, άγαλλιάσύε γσ,ξα άνεκλα* 2 ο. add. αυτου f. αυτου 2 . πξόύεσιν 11 ραντισμω 3 · ζ*>*ί$ 4 * ν^άς, y.r, πολύ τιμιωτεξον 8 . ’ ν/ 11 add . πιστεύετε, 3Υ 544 1 Π E Τ Ρ Ο Τ 1 ' λητω και δεδοζασμενη, ζορίζουν οι το τέλος της πί- g στεως υμων\ σωτηρίαν ^υγων. \\εξ) ης σωτηξίας ίο ίζεζητησαν y.cci ίζηρεύνησαν προφηται, οι πιει της εις υμάς γαξίτος πξοψητευσαντες· εξευνωντες, εις τινα η 1 1 ποΊον καΐξον εδηλου το εν αντοίς πνευμ α 1 λξίστού, πξομ'αξτνξομενον rei εις ϋξίστον παθήματα, και τάς [astu tuvtu δόξας· οίς άττεκαλ υφθη, ότιού^ ιαυτοίς, \& 1 vfAiv Sk διηκόνου v αυτά 5 et νυν άνηγγελη ύμίν διά των εύαγγελισαμενων υμάς n εν πνεύματι άγίω άπο- σταλεντι a π ούξανου, slg ά επιθυμουσιν άγγελοι πα- ξαχυ^αι. Αιο άναζωσαμενοι τάς: όσψνας της διάνοιας υμών, 13 W$wrg$ y τελείως Ελπίσατε επί την φεξομενην ύμίν %άξΐν ιν άποκαλυφει Ιησού Ίίξίστον ως τέκνα ύπα- 14 χοής, μη σνσγ^ηματιζόμενοι ταΐς πξότεξον εν τη άγνοια υμών επιθυμίαις, άλλα χατά τον χαλεσαντα υμάς ι $ άγιον , καί αυτό) άγιοι εν τάση άναστξοφη γενηθητε' διότι γεγραπταί' " Αγιοι 1 γενεσθε, άτι Ιγω άγιός είμι. 1 6 Καί si πατεξα Ιπικαλεΐσθε τον άπξοσωποληπτως χξί- \J νοντα χατά το έκαστου ’ίξγον, εν φοζ,ω τον της πηξοι· χίας υμών γβόνον. άναστξάφητε' ειδοτες, ότι ον φϋαξ- i 8 τοίς, άξγνξίω η %ξυσιω> ελντξωθητε Ικ της ματαίας υμών ά,ναστξ,οφης πατξοτδΆξαδότου, αλλά τιμιω αιμα- 19 τι, ως άμιον άμωμου και άσπιλου , Χξίστού* πξοε- 2 ο γνωσ.μενου μεν πξο καταζολης κόσμου , φανίζωθεντος 3 ε επ 1 εσχάτων των Αξόνων όι υμάς, τους δι αυτόν 21 1 πιστεύοντας sic $εον, τον Ιγείξαντα αυτόν εκ νεκξων και δόζαν αίτω δ όντα, ώστε την πίστιν υμών και ελ- πίδα είναι εις §εόν. Ία? ^υγάς υμών ηγνιχοτες εν 2 2 τη υττακοη της άληΟείας 1 διά πνεύματος εις φιλαδελ- Φιαν άνυπόχξίτον, εκ κα@αξάς καξδίας άλληλους άγα· II. οτϊΐ, Υνξίστου, Αΐ,^εού, ϊ2. τ,ΟΟημίν 11 -»b 13 . νηφοντες τελείως , ιβ.ΓΟ εσεσθε, 20 ,(Χ)'εσ%α,του 21, πιστούς 22<Ζ$ διά πνεύματος ffc 1.2 ΕΠΙΣΤΟΛΗ A. 545 23 πήρατε εκτενως· άναγεγεννημίνοι ουκ \κ σποοάς φθαξ- της, άλλα άφθάξτου, διά λίγου ζωντος 1 3 -soi; και με- 24 νοντος u . Αιότι ποίσα σαρξ ως γίξτος, κα) πάσα $ 6 ξο& I αυτής ως άνθος γ^οξτον εξηξάνθη ο γ^όξτος, *&) 70 2j άνθος 11 αυτου εξίπεσε· το δε ρημ α κυξίου μενει εις τον αιώνα* τούτο δε Ιση το ρήμα το ευαγγελιστεί) ? εις υμάς. * Αποθεμενοι ουν πάσαν κακίαν και πάντα δίλον και υποκρίσεις και φθόνους και πάσας καταλα- 2 λιάς, ως άξτιγεννητα βξ'εφη, τό λογικόν άδολον γάλα επιποθησατε, ίνα εν αυτω αυξηθητε 1 εις σωτηξίαν 3» 4 s /τεξ εγευσασθε, οτι %ξηστος ό κύξίος. Π ξος ον πξοσεργόμενοι, λίθον ζωντα, υπό άνθξωπων μ εν άπο- j δεδ οκιμασμίνον, παξά δ\ $εω εκλεκτόν , έντιμον, καί αυτό) ως λίθοι ζωντες 1 οικοδομεϊσθε, οίκος πνευμα- τικός, Μ ίεράτευμ α άγιον, άνεΆγκαι πνευματικάς %υ- 6 σίας, ευπξοσδζκτους τω ^εω διά Ιησού Χξίστου. ] Αιό- τι !! πεξίίγει ΗΙ εν τη γραφή· Ί3<3ΐ>, τίθημι εν 2 ιων λί- θον άκξογωνιαΊον, εκλεκτόν , έντιμον και ό πιστευων 7 W αυτω, ου μη καταισγυνθη . 'T μ 7 ν οίν η τιμή τοίς πιστζυουσιν άπειθουσι δε, 1 λίθον ον άπεδοκίμασαν οι οικοδομονντες, ούτος Ιγενηθη εις κεφαλήν γωνίας, 8 και λίθος πξοσκόρομ,ατος, και πίτξα σκανδάλου' 1 οί II ' ~ ^ / » Λ ~ u j 5 «1 \ » / ποοσκοπτουσι, τω λ ογω απειοουντες , εις ο και ιτε- 9 θησαν. * Υμείς « 5 ε, γένος εκλεκτόν . βασιλείαν ίεξάτευ- μοο , έθνος άγιον, λαός εις πεξίποίησιν, όπως τάς άξε- τάς εξαγγείλατε του εκ σκότους δ μάς καλεσαντος εις ΙΟ το θαυμαστόν αυτου φως· οί ποτέ ου λαός , νυν Jg λαός $τεου· οί ουκ ηλεημενοι, νυν δε ελεηθεντες. *3· ο?η· ίδεοΰ ΛΙ. transp. !! f εις τον αιώνα . 2 - 4 · r.CO άνθξωπου ως 11 αυτου 2 . r.cm. εις · σωτη- ρίαν· $. εποικοδομεϊσθε, 11 add. εις β.τ.Αιόζαι 11 Conj. περιεγεται 111 η γραφή· η . λίθος Ai, onu λί- θον . . γωνίας, κα) 8 . δσοι {!. conjeci, οίς AL η ' πξοσκόπτονσι τω λόγω , 111 ον κα) ηθετησαν* 540 ΠΕΤΡΟ Τ Αγαπητοί παξακαλω ως παξοίκους και παξεπι- 1 1 δημ,ους, άπεγεσύαι των σαξκικων επιθυμιω ν, αίτινες στξατευονται κατά της ψυ%ης' την αναστροφήν υμών 12 ίν τοΊς εθνεσιν 1 εγοντες καλήν ΐνα εν ω ζαταλα- λουσιν ναών ως κακοποιών, ε ζ των καλών εξγων, ετοπτευσαντες, δοζάσωσι τον §εον εν η μίξα επισκο- πής, Ύποτάγητε 1 ουν πάση ^ανθρώπινη "κτίσει 13 ΰια τον κυοιον είτε βασιλείς ως υπεξίγρντί' είτε 14 ηγεαοσιν, ως δί αυτόν πεμπομενοις εις εκδικησιν 1 ζα- κοποιων, έπαινον δε άναύοποιω ν πκησιν αγαθοποιών ( οτι όντως ε στ) το 15 θέλημα τον $εον, άγαύοποιονντας φιμουν την των άφξονων ανύοωπων αγνωσίαν') ως ζλενύεξοι, και μη ι6 ως επικάλυμμα "εγοντες της κακίας την ελενΟεξίαν, άλ 7 ί ως δούλοι 1 %εου, ΙΊ άντας τιμήσατε · την άδελ- ιη φδτητα αγαπάτε' τον %εον φοζ,είσθε' τον βασιλέα τιμάτε, ο; οικεται , υποτασσόμενοι εν παντ) φό£ω τόϊς i 8 ( )εσπδταις , ον μ/ονον τοίς άγαύοΊς και επιεικεσιν, άλλα και τοίς σκολιοίς. Ύοντο γάξ %άξΐς \ ει Sta συνείδη- \g σιν 11 Srsov υποφίξει τις λνπας, πάσγονν αδίκως. Yioiov 20 γάξ κλέος, ει άμαξτάνοντες κα) κολαφιζορΛνοι νπο - μενεΐτε ; άλλ* ει άγαόοποιονντες κα) πάσγοντες νπομε- νείτε, τούτο γάοις παξά S*g&/. Ε ις τούτο γάξ εκλη - 21 6 ητε' οτι κα) ~Κξΐστος 1 επαύεν υπ\ξ 11 υμών, νμίν υπο· λιμπάνων υπογξαμμάν, ίνα επακολονόησητε τοίς ιγγιζ- <τιν αυτόν' ος άμαξτίαν ονκ εποίησεν, ουδέ ενξεύη 22 δόλος εν τω στόματι αυτόν * ος λοιδοοουμενος ονκ 23 άντελοιδόξει , πάσγων ονκ ηπείλει, παξεδίδον is τω κξίνοντι 1 δικαίως· ος τάς άμαξτιας ημών αυτός ανη - 24 νεγκεν Ιν τω σωμ,ατι αυτόν επι το ζνλον, ινα ταίς ιι,εγοντας ΑΙ,ιγειν ι ^.ζΧονν 11 φύσει Al.con- iect. ’Κξΐ σε ι Ι4· + μεν ι 6. $εον πάντας i g. add , πα- ξά τω $εω, 11 αγαθήν 21 , άπεύανεν "ε&ημων,υμίν ΑΙ . ημών, ημίν 23· αδίκως· 2.3 ΕΠΙΣΤΟΛΗ A. 5 47 άμαξτίαις απογενόιμενοι, τη SiKaiOT\)n\ ζησωμε V ου ~5 7 V μάλωπι 1 αυτου ίαθητε. Ήτε γαξ ως πξοζατα 1 πλάνοι μεν a' αλλ ' επεστξάφητε νυν επ) τον ποιμένα χα'ι επίσκοπον των Τρύγων υμών. 3 ' Ομοίως αι γυναίκες, υποτασσόμεναι τοίς ίΥιοις αν- ΰξασΊν, ϊνα και εΐ τινες απειόουσι τω λόγω , Sia της των γυναικών 1 αναστξοφης ανευ λόγου 11 κεξ^ηθητων· 2 ται , εποπτευσαντες την εν φόζω άγνην αναστξοφην 3 υμών . ^Ών έστω ου% ό εξωύεν, 1 εμπλοκής Τξίγων και πεξίόεσεως % ουσιών η ενΰυσεως ί ματιών, κόσμος * 4 αλλ' ό κρυπτός της καξόίας 1 οίνΟξωπος, εν τω αφύάσ- τω του πξαεος και ησυχ^ιου πνευμ,ατος, ο εστιν ενω- 5 πιον του $εου πολυτελές. Ουτω γαξ ποτέ και αι αγιαι γυναίκες, αι ελπίζουσαι 1 επ) τον &gov, ε κοσμουν 6 εαυτας, υποτασσόμεναι τοίς ίόίοις ανδξασιν * ως Ίϊάρρα υπηκουσε τω ’ Αζξααμ, κύξίον αυτόν καλουσα, ης εγε- νηθητε τέκνα , αγαύοποιουσαι και μη φοζουμεναι μηίε- η μίαν πτόησιν . Ο/ ανΰξες ομοίως, συνοικουντες κατα γνωσιν ως ασθενεστίξω 1 σκεύει τω γυναικείοι , απονεμοντες τιμήν ως καί 11 συγκληρονόμοι γάξίτος ζωής, εις το μη εγκοπτεσθαι τας πξοσευγ^ας υμών. 8 Το Se τέλος , παντες ομόφξονες, συμπαθείς, φιλα- 9 ΰελφοι, ευσπλαγγνοι, 1 ταπεινόφξονες, μη αποΰιΰόντες κακόν αντί κακού, η λοιίοξίαν αντί λοιΰοξίας · τού- ναντιον Se ευλογουντες · 1 είοότες, οτι εις τούτο εκλη- 10 θητε, ίνα ευλογίαν κληξονομησητε. Ο γαξ $έλων ζωήν 1 αγαπαν , και iSsiv η μίξας αγαθας, παυσάτω την γλώσσαν αυτου από κακού , και γείλη αυτου του μη 1 1 "λαλησαι Sόλqr εκκλινάτω από κακού , και ποιησατω 24 .— >αυτου 2$. πλανώ μεν ο r ι. υποταγής 1 'CCksp~ ίηΰησονται, $· ^ 0 *?? 4· Conjcct. ανύξωποις f. κοσμος, $.(Χ)εις §εόν, η. μέζει " ι\θύσυγκληξο- νομοις 1,1 ζωσης, 1111 r . εκκόπτεσθαι 8. /*. φιλά- Φξονες, g. ε'άότες, ι ο. κα ) αγαπών η μίξας iSsiv 54* ΠΕΤΡΟ! 8 . 4 αγαθόν ζητησατω είξηνψ, κα) διωςατω αυτήν. °Οπ ΐ2 οι οι φθαλμοί κυοιου \zs\ δίκαιους, καί ωτα αυτου εις δεησιν αυτών πξόσωπ ον δε κυρίου ίτσί ποιουντας κα- κοί. Καί τις ο κακωσων υμάς, εαν του αγαθού 1 [ χιμη - 13 ται γενησθε ; αλλ ει και πάσχριτε hico δικαιοσύνην, > 4 μακάξίοι. Τ ον δ\ φόζον αυτών μη φοζηθητε, μη δε ναξαγβητε' κυξίον δε τον 1 θεόν άγιασατε εν ταίς καξ- ι j δίαις υμών. *Έ τοίχοι οε is) πξός απολογίαν π αν- τί τω αιτουντι υμάς λόγον πεξ) της εν υμίν ελ&ίδος, n μετά πξαυτητος καί φόζον συνεϊδησαν εγοντες αγα- ι6 S\ )ν, (να εν ω i καταλαλωσιν ναών 11 ως κακοποιών , καταισγυνθωσιν οι Ιπηξεάζοντες υμών την αγαθήν εν Χξίστω αναστροφήν. Κρειττον γαξ αγαθοποιού ντας, ι η u 1 ί^δλοί το θεληροα του θεόν, πίασγειν, η κακοτποιονν- τας * οτι και Χξίστος άπαξ 1 πεξ) άμαξτιων ύ ίτπαΟε, ι8 δίκαιος υτΛξ άδικων, ϊνα ημάς προσαγόογη τω θεω, θανατωθείς μεν σαοκ), ζωοποιηθείς δε 111 πνευματί’ 1 b 15 ω κα) τοίς εν φυλακή " il! πνευμασι ποξευθεις εκηξυ- ξεν, άπειθησασι ποτέ, 1 οτε άπεζεδίγετο η του θεού 20 μακξοθνμία, εν ημίξαις NJs, κατασκευαζομίνης κι- ζωτου , εις ην όλίγαι ( τουτ εστιν οκτώ) 'όγνγαί διε- σωθησαν δι υδατος * *ο και ημάς άντίτυπον νυν σώζει 21 βόοπτισμα, (ου σαοκός απόθεσις ρυπου, αλλα συνειδη- σεως αγαθής επεοωτημα εις θεόν,) δι άναστάσεωζ Ιη- σού Χοιστον ος ’εστιν εν δεζία του θεού, πόξευθεις 22 » > \ t t » ~ j / \ » y εις ουοανον, υτποταγεντων αυτω αγγέλων και εξου- σιών καί δυνάμεων. Χρίστου ούν παθόντος ! νπεξ 4 ζηλωται ι ς.ΓΟ Χξίστόν 11 add. αλλα ι6 .(ΛΟκαταλαλουσιν 11 οπι. ως κακοποιών, Ι7· /*. λει i8.urs^ ημών AL πεξ) άμαξτιων υπεξ υμών " ΟΟ απίθανε, 1,1 f τω . iq. Conject. και /. θίνωγρ και f. εν ώ και Ένω}/ 11 add . κατακ?±εισμε- νοις πνενματι Α ! . πνευματϊ αγιω iJ r. dzsal·, ε^εδίγετο AL οίπαζ εδίγετο 20. οτι 2ΐ. τ· ω Conject . ου ι. η.αων 4 Ε Π I 2 Τ Ο Λ Η Α. 549 ημών σαξκ), και υμείς την αυτήν έννοιαν όπλισασθ^ 2 {οτε ο παθών 11 εν σαξκ)> πίπαυται ά'λαξτϊαςξ) εις το μηκετι άνθξωπων επιθυμιαις> άλλα §εληματι &εου τον y επίλοιπον εν σαξκϊ βιωσαι γ^ξόνον. * Αρκετός γάξ 1 ημίν ό παρεληλυθως %ξόνος ''του βίου το 111 θέλημα των εθνών κατεργάσασθαι, !ίΠ πεπορευμενονς εν ασελγειαις % \ πιθυμίαις> ο\νοφλνγιαις 9 ζωμοις, ποτοις , και άθεμί- 4 τοις ειδωλολατρείας' εν ώ ξενίζονται , [λ η συντρεγον- των ναών εις την αυτήν την άσωτίας άνάγυσιν 9 βλασ- 5 φημουντες' οΐ άποδωσονσι λόγον τω ετοίμως εγοντι 6 κρίναι ζωντας και νεκρούς, Ε/$ τούτο γάξ και νε- κρόις ευηγ^ελ'ισθη, 7 να κριθωσι [λεν κατά 1 ανθρώπους σαρκι 9 ζωσι οε κατά ϊδεόν πνενματι, 7 Πά ντων is τό τέλος ηγγικε' σωφρονησατε ούν 9 8 και νη^ατε εις τάς προσευγάς, Π ξο πάντων is την εις εαυτους αγάπην εκτενή εγοντες' οτι ' η αγάπη 9 11 καλύψει πλήθος αμαρτιών φιλόξενοι εις άλληλονς 9 ίο άνευ 'γογγυσμών' έκαστος καθώς ελαζε %ά.ξΐσμα 9 εις εαυτους αυτό δια&ονουντες, ως π,αλο) οικονόμοι ποι - 1 1 κίλης γάξΐτος ϊδεου. Εί τις λαλεΊ , ως λόγια §εου' εΐ τις διακ,ονεί , ως εξ Ισγυος ης ορηγε7 ό $εός· 7 να εν πάσι δοξάζηται ό $εός διά ’ Ιησού Χρίστου, ω Ιστιν η δόξα και τό κξά-τος εις τους αιώνας των αιωνων άμην : 12 ’ Αγαπητό ) , μη ξενιζεσθε τη εν υμιν πυρώσει προς πειρασμόν υμίν γινόμενη , ως ξένου υμιν συμζαίνον - τος * άλλα 1 καθο κοινωνεϊτε τοϊς του Χρίστου πάθη - μασι , γαϊρετε, ινα και εν τη άποκαλυψει της δόξης 14 αυτοί) γαρητε άγαλλιωμενοι. E/ όνειδιζεσθε εν όνο - μάτι Χρίστου , μακάξίοι ' οτι τό της 1 δόξης 11 και τό I. "ζΖεν ημϊν AL νμ7ν 11 ζ Ζ του βίου ,lf ^/3oJ- λημα 1111 πεπορευμενοις 6 . άνθρωπον 8 .z£jJ "^καλύπτει q. γογγυσμού' i7.r. καθώς 14 δόξης και της δυνάμεως και 11 om. και τό 55 ° ΠΕΤΡΟ! 4.5 lil IMI του &sov "‘πνεύμα εφ αναπαύεται* κατα μεν αντονς βλασφημεϊται, κατά δε υμάς δοζάζηται. Mr} 15 γάξ τις υμών πασγετω ως φονευς η κλέπτης η κακο- ποιός^ η ως άλλοτξιοεπίσκοπος * ει 3 ε ως Χξίστιανδς , 1 6 μη αίσγυν'εσόω, δοζαζίτω δε τον %εόν εν τω ! μίξει τουτω . "Ο τι δ καΐξδς τον άξζασθαι τδ κξίμα άπό τον 17 οίκον του &εο ν* ει δε πξωτον άφ ημών , τί τδ τέλος των ά,πειθονντων τω τον S-goy εναγγελίω ·, καϊ ει δ 1 8 δίκαιος μόλις σώζεται , δ άσεζης καί αμαρτωλός που φανείται ; f ίΊστε και οι πάσγοντες κατά τδ θέλημα τον 1 g <δεον, 1 ως πιστω κτίστη παξατιόεσθωσαν τάς ψν^άς π < ~ » ιιι ’ λ ‘ 'Γ- ιαντών εν αγαθοποιια . ΤΙρεσζντεξονς τους εν νμϊν ποίξακαλω, 1 δ συμ- 5 πξεσζυτεξος και μάξτυς των τον Ιάξιστον παθημάτων , δ καί της μελλονσης ά πδκ αλνπτε σΟα ι δόζης κοινωνός · ποιμάνατε τδ εν νμϊν ποίμνιον 1 τον $εον, επισκοπούν- 2 τες μη άναγκαστως , άλλ εκονσίως 11 * μηδε αισχ^ξοκεξ- δως, άλλα πξοθόμως* μηδ ’ ως κατακνοιενοντες 1 των 3 κληξονν, άλλα τύποι γινόμενοι τον ποιμνίου* και φα - 4 νε ξωθεντος τον άξ^ιποιμενος, κομιεισθε τον άμαξάντι- νον της δόζης στέφανον . Ομοίως νεωτεξοι νπο- j τάγητε πξεσζντ'έξοις * πάντες δ\ άλληλοις 1 υποτασσό - μενοι, την ταπεινοφροσύνην 11 εγκομζωσασύε* ότι δ & 50 S υπεξηφάνοις αντιτάσσεται, ταπεινοίς 3 s δίδωσι γάξίν· Ύαπεινωθητε ούν υπό την κραταιάν χ,είξα τον 6 S-scy, ΐνα υμάς ύψωση εν κα<ιρω '· πάσαν την μίξίμναν η υμών επιρρίψαντες επ' αυτόν , οτι αντω μελει πεξί υμών . Νηψατε, γξηγοξησατε* 1 δ άντίδικος υμών 8 διάβολος, ως λέων ωρυόμενος, 11 πεξίπατεΊ > ζητών III ιιιι ν ν κατα μεν Mi 14. ονομα AL ονομα και πνεύμα δοζάζεται. ι β.&όνόν.ατι ig. ο?η. ως "ΟΟαντων 111 άγαθοποιιαις. I . ως 2 . τον kvpiov, AU ο?τι· 11 add* κατά %εόν β. τον κληξον, ζ.-*νποτασ- σόμενοι , 11 εγκολπωσασθε* 6. udd· επισκοπής* 8. t ότι πεξΐεξ%εται> ΕΠΙΣΤΟΛΗ A. 5. 1 55 1 ^ r/jOt καταπιψ ω αντιστητε στεξεοι τη πίστα* ειόο* τες, τα αυτά των παύημάτων τη εν κοσμώ υμών άδελφότητι επιτελεϊσύαι. I© Ό δε $εος πάσης γ^άξίτος, ο χαλεσας ' ηυ^άς εις την αιώνιον αυτόν δόζαν εν Χξίστω Ιησού, ολίγον παύον- τας, αυτός "καταξτίσαι 111 υμάς, 11,1 στηξίζει, σύενωσει, 1 1 θεμελιώσει. Αύτω 1 η δόξα, και το κξάτος εις τους αιώνας των αίωνων' αμήν. 12 Αιά Ίϊιλουανού ύμιν του πιστού αδελφού, ως λο- γίζομαι , ii ολίγων εγξαψα, παξαχαλω ν χα) επιμαξ- τυξων ταύτην είναι άληύη γάξιν του θεού, εις ην ϊ3 ' εστηκατε. 'Αρπάζεται υμάς η εν 1 Βαζυλωνι συνεχλε- 14 xryjy και Μ άξχος ο υιός μ,ου. ' Ασπάσασύε άλληλους εν φίλη μάτι αγάπης, Σίξηνη ύμ 7 ν πά<τι τοίς εν Χξί- στω 1 Ιησού." Π E Τ Ρ Ο Τ ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΔΕΎΤΕΡΑ, τ 1 Ammfl 'υμεων ΎΤε τξος* δούλος 11 και απόστολος Ιησού Χρί- στου, τοίς ισότιμόν ημίν λαγβυσί πίστιν εν δικαιοσύνη 2 τον 111 θε ου ημών χα) σωτηξος Ιησού Χξίστού 4 χάξίς υμ7ν και είξηνη πληύυνύείη εν επιγνωσει 1 τού θεού, και Ιησού του κνξίου ημών. II! ν τινα καταπιειν. ι ο. (\}νμας <=& καταρτίσει 111 — > υμάς, 1111 ν.ΓΌστηξ/ζαι, σύενωσαι, θεμελιωσαι. Αΐ.ζχθεμελιωσει. ιι.—>η δόζα χα) 12. στητε. Ι3· I οππη Αΐ.'Ρωμη AI. add. εκκλησία ι^.ζΖ’Ιη* (τού. 11 f- Αμήν. ι. Conject. οηι.Πετξος, 11 om. και αποστολος 111 κυρίου 2. οηι . του θεού καί ncld. σωτηξος ημών 4 ως 3Ζ ΠΕΤΡΟΤ I 'Ως πάντα, ημϊν της %είας δυνάμεως αύτού τά πξος $ ζωήν και εύσεζειαν 1 δεδωξημ ενης, διά της επιγνω- σεως του καλεσαντες ημάς i! διά δοξης και άξετης · (is 4 1 ίν τά μέγιστα ημϊν και τίμια επαγγέλματα δεδωξη- ται, ίνα Sia τούτων γενησθε §είας κοινών ο\ φύσεως, άποφυγοντες της εν κοσμώ π εν επιθυμία φθοξάς ·) 8 κα) 11 αύτο τούτο δ\ σπουδήν πάσαν παξεισενίγκαντες , ^ επιγοξηγησατε εν τη πίστει υμών την άξετην, εν οε τη άξετη την γνωσιν > εν δε τη γνωσει την εγκξά - 6 τειαν, εν δε τη εγκράτεια, την υπομονήν, εν δε τη υπομονή την εύσεζειαν , εν Js τη ευσε&εια την φίλα - η δελψίαν, εν δ\ τη φιλαδελφία την αγάπην. Τ αύτα 8 γάξ υμίν ύπάξγοντα και πλεονάζοντας ούκ άξγούς ουδέ * άκάξπους καθίστησιν εις την τού κυξίου ημών Ιησού Χξίστού επίγνωσιν ω γάξ μη πάξεστι ταύτα , 9 τυφλός εστι , μυωπάζων , ληθην λάζων τον καθαοι - σμού των πάλαι αυτού 1 άμαξτημάτων. Αιο μάλλον , ι© αδελφό), σπουδάσατε 1 βεζαίαν υμών την κλησιν και εκλογήν ποιείσθαι* ταύτα γάξ ποιούντες ου μη πταί- σητε ποτέ. Ουτω γάξ πλουσίως επιχ^οξηγηθησεται 1 ι νμίν η είσοδος εις την αιώνιον βασιλείαν του κυξίου ημών καί σωτηξος Ιησού Χξίστού. Αιο ουκ 1 αμελήσω άει υμάς υπομιμνήσκει πεξ) 12 τούτων , καί πεξ είδοτ^,'κα) εστηξίγμένους εν τη πα- ξούση αλήθεια. Αίκαιον δε ηγούμαι , \φ δσον είμ) εν ΐβ τούτω τω σκηνωματι , διεγείξειν υμάς εν ύπομνησει· ειδως, οτι ταγινη εστιν η άτζόθεσις τού 1 σκηνώματος 1 4 μου, καθώς κα) ο κύξίος ημών Ιησούς Χξίστος εδη· 3· δεδωξημενα, ΑΙ. δεδωξημενοις, "ινίδια δόζη κα) άξετη · φ ° ν " επιθυμίας ΑΙ. επιθυμίας κα) 5· Conjeci, κατ "αύτο) δε σπ. AI. conj. αύτο) δε τού - τω σπ. 8 . άπξάκτους g. r.CX) άμαξτιων. ίο. add. ίνα διά των καλών έργων βεζαίαν . . ποι~ ησθε · \2.CO μελλησω ιδ . (Τωματος 1.2 ΕΠΙΣΤΟΛΗ Β. 553 55 λωσε μοι. 1 Σπουδάσω δ). κα) εκάστοτε, ’εχ^εη ν μετά την εμην έξοδον, την τούτων μνημην ποιεί· 1.6 σόαι. Ου γάξ σεσοφισμενοις μυύοις Υξακολουθη- σαντες εγνωξίσαμεν υμίν την τον κυξίου ημών 'Ιησού Κξίστου δυναμιν κα) παξουσίαν, άλλ* επότπται γένη· \η Οεντες της εκείνου μεγαλειότητας. Ααζων γά,ο πχξά %εου πατξός τιμήν και δόξαν, φωνής ενεγβείσης αυτω τοιάσδε ντο της μεγαλοπξεπους δόξης* Ούτός εστιν ι8 ο υιός μου ο αγαπητός, εις ον εγω ευδόκησα. Κ αι ταυτην την φωνήν ημείς ηκουσαμεν εξ ουξανου ενε· ig γβείσαν, συν αυτω οντες εν τω οξει τω 1 άγίω, και ιγομεν βεζαιότεξον τον προφητικόν λόγον · ω καλώς ποιείτε πξοσεγαντες, ως λυγνω φαίνοντι εν ' αυχ^μηξω τόπω, εως ου η μίξα διαυγάση, και 11 φωσφόξος άνατεΑ 20 λη εν ταίς καοδίαις υμών τούτο πξωτον γινωσκον <· τες , οτι ποίσα 1 πξοφητεία γξαφης , ιδίας επιλυσεως ου .21 γίνεται . 06 γάξ ^τεληματι άνΰξωπου ηνεγβη ποτέ πξοφητεια, άλλ’ ύπο πνεύματος άγιου φεξομενοι ελά· λησαν 1 11 άγιοι 3-goy ανύξωπ οι. 2 Έγενοντο δε και φευδοπξοφηται εν τω λαω , ως κα) εν υμίν εσονται ψενδοδιδάσκαλοι, οίτινες παξεισά- ξουσιν αίξεσεις απώλειας , κα) τον άγοξάσαντα αυτους δεσπότην άξνούμενοι , επάγοντες εαυτοις ταγ^ινην άπω · 2 λείαν' ( κα ) πολλοί εξακολουβησουσιν αυτών ταίς 1 άσελγείαις , δί ους η οδός της αλήθειας βλάσφημη - 3 θησεται *) κα) εν πλεονεξία π λαστοίς λόγοις 1 υμάς εμποξευσονταν οϊς τό κξίμα i 'έκπαλαι ουκ άξγει και 4 η απώλεια αυτών ου νυστάζει . Ε; γάξ ό %εός αγγέλων αμαξτησαντων ουκ εφεισατο, αλλά σεΐξαΐς ζοφου ταξταξοίσας παοεδωκεν εις κξίσιν 1 τηξουμενους · ι 5* Σπουδάσατε ι8 .r. άγίω. Καί \g. άγ^μηξω 11 εωσφόξος 20. γξαφη πξοφητείας , 2ΐ. f οι π onu άγιοι 2. r. άπωλείαις, 3 · a 4d. £ί * Conject* 4· γ. τετηξημενους * ΠΕΤΡΟΥ 554 kcu άξγαίου κόσμου ουκ εφείσατο, άλλ’ όγδοον Nws 5 δικαιοσύνης κηξνκα εφυλαξε, κατακλυσμόν κόσμω άσεζων ετσάξας* κα) πόλεις Σοδόμων κοίί Τομ,όρρας 6 τεφξωσας 1 καταστξοφί 7 κατεκξίν εν, υπόδειγμα, μελ- λόντων άσεζεϊν τεθεικως- και δίκαιον Αωτ καταπο - / νονμενον ύπο της των άθεσμων εν άσελγεία άναστξο- φης ερρυσατο * (βλεμματι γάξ και άκοη ό δίκαιος , 8 εγκατοικων εν αυτοίς , ημίξαν εξ η μίξας ψυγην δι- χαίαν άνόμοις εξγοις εζασάνιζ εν) οιδε κυοιος ευσε- 9 ζεϊς εκ πει ξ ατμού ρύεσθαι, αδίκους δε εις ημίξαν Κξίτεως κολαζομενους τηξ εϊν μάλιστα δε τους όπίσω ίο σαξκος εν επιθυμία μ,ιασμου ποσευομίνους, καί κυξίο- τητος καταφξονουντας. Ύολμητα), αυθάδεις, δόξας ου τξίμουτι βλασφη μουντές* οπού άγγελοι ί&γνι καί 1 1 δυνάμει μείζονες οντες, ου φίξουσι κατ 1 αυτών 11 πα- ξά κυξίω βλάσφημον κξίσιν * ούτοι δε , ως άλογα 12 ζωα, * φυσικά , γεγεχ /νημενα εις άλωσιν κα) φθοξάν, εν οίς άγνοουσι βλασφη μουντές, εν τη φθοξα αυτών καταφύαξησονται, κομιουμενοι μισθόν αδικίας * ηδονην 13 ηγούμεναι την εν ημίξα 1 Τξυφην, σπίλοι κα) μωμοι, εντξυφωντες εν τα 7 ς 11 άπάταις αυτών, συνευωγουμε- νοι υμίν, οφθαλμούς εγοντες μεστούς 1 μοιγαλίδος κα) 14 11 άκαταπαυ στους άμαξτίας,δελεάζοντεςψυγάς άστηξί - κτους, καξδίαν 1,1 γεγυμνασμενην 11,1 πλεονεξίας εγοντες, κατάξας τέκνα, καταλιπόντες 1 ευθείαν οδόν, επλανη - 15 θησαν, εξακολουθησαντες τη του Βαλαάμ του 11 Βοσόξ, ος μισθόν αδικίας ηγάπησεν, ελεγξιν ίε εσγεν ι 6 Ιδίας παξα νομίας* υποζυγιον άφωνον, εν άνθξωπου φωνή φθεγξάμενον, εκωλυσε την του πξοφητου παξα - 6. om. καταστξοφη τι. εαυτών 11 ζΧπαοά κυξίω 1 2 . γεγε νημενα φυσικά AI. om. φυσικά. 1 3. τξοφην, Γνάγάπαις 14 . μοιγαλίας ι '<\)άκαταπαυστου 111 γεγεμ ισμίνην 11,1 τ.Ούπλεονεξίαις 15· t " Βεωξ, ΕΠΙ2ΤΟΛΗ Β, 555 3 7 φξονίαν. Ο υτοί εισι πήγα,} άνυδξοι, 1 ζα) ομίχλαι υπο λαίλαπας ελαυι νόμεναι· οίς ο ζόφος του σκότους 11 εις ΐ8 αιώνα τετηξηται' 'T πίξογζα γάξ ματαιότατος φύεγ- γόμενοι δελεάζουσιν εν επιθυμιαις ' σαξκός, άσελγείαις^ τους 11 όλίγως 111 άποφυγόντας τους εν πλάνη άναστξε- 39 φομενους* ελευύεξίαν αυτοις επαγγελλομενοι, αυτό) δούλοι υπάξγοντες της φθοξάς * ω γάξ τις ηττηται , 20 τουτω ζα) δεδουλωται. 1 E/ γάξ άποφυγόντες τά μιά- σματα του κόσμου εν επιγνωσει του ζυξίου και σωτη- ξος Ίησου Χ,ξίστου, τούτοις is πάλιν εμ,πλαζεντες ητ-> τωνται , γεγονεν αυτοις τά εσγατα γείξονα των πξω- 2 1 των . Κξε7ττον γάξ ην αυτοΊς , μη επεγνωζεναι την οδόν της δικαιοσύνης, η επιγνουσιν επιστξ'εψαι εκ της 22 παξαδοθείσης αυτοις άγιας εντολής. Ί,υμζε ζηζε 'δε αυτοις τό της άληόους παξοιμίας· Κύων επιστξΐ'ψας h τι τό ίδιον εξίξαμα* καν *Ύς λουσαμενη , εις κύλι- σμα βοξζόξου. 3 Τ αυτήν η δη, αγαπητοί , δευτεξαν υμίν γξάφω επι- στολήν, εν αίς διεγείξω υμών εν υπομνησει την ειλι - 2 ζξίνη διά,νοιαν μνησύηναι των πξοείξημ ενων ρημάτων νπο των άγιων πξοφητων, κα) της 1 των αποστολών 3 11 ημών εντολής του ζυξίου ζα) σωτηξος * τούτο πξω- τον γινωσ κοντές, οτι ελευσονται επ εσχάτου των ημε - ξων εν εμπαιγμ,ονη εμπαιζται , ζατα τας ιδίας ε πι$υ- 4 μίας αυτών ποξευόμενοι, ζα) - λεγοντες * ΙΙου εστιν η επαγγελία της παξουσίας αυτου ; άφ ης γάο οι πάτε- ξες εκοιμηΟησαν, πάντα ουτω διαμένει άπ άξγζης ζτί- 5 σιως . Λ ανΟάνει γά,ξ αυτους τούτο $ε λοντας, οτι ουξανοι ησαν έκπαλαι, ζα) γη εζ υδατος και δι υδα- 6 τος συνιστώσα, τω του «ι _ ίδεου λόγω, δί 1 ων ο τοη , r. νεφελαι υπο "ΐ "Χεις αιώνα ι8. τ. σαξζος, εν άσελγείαις, ΑΙ.σ&σαξζός άσελγείας, u ν. όντως " ] & άποφευγοντας 2Θ. Οι et mox καί γεγονεν 2. διά των Conj. 11 υμών r. om. εν εμπαιγμονη 6. ον f.oi ΠΕΤΡΟΥ s 55 δ ζόρμ,ο; υόχτι χαταχ·λυα·ΰί!ς α,τωλιτο' ο; ύ>: νυν ούξχ- η νοί χ,αι 'ή γη 1 τλ, αυτου λόγω τίύηιτ αυξίαυΑνοι 11 ΰσ), πυξ) τηξουμενοι εις ημεξαν κοίσεως καί απώλειας των άσεζων άνθξωπων, ■ 'Έν δε τούτο μη λαν- 8 θανετω υμάς, αγαπητοί, οτι αία η μίξα παοα κυξίω ως χίλια ετη, κα) χίλια ετη ως ημίξα μία. Ον βσα - g δύνει ο κύριος της επαγγελίας, ως τινες βραδύτητα ηγούνται * άλλα μακξοθυμ εί ι είς ημάς, μη βουλόμενός π τινας άπολεσθαι , αλλα πάντας εις μετάνοιαν χωξη- σαι. Ή 'ζει δε η ήμερα κυξίου ως κλέπτης εν η ο\ ίο ουξανο ) ροιζηδδν παρελεύσονται, στοιχεία δε καυσού- μενα λυθησονται , καί γη και τα εν αντη ϊξγα 11 κατα- καησεται. Τούτων ούν πάντων λυόμενων , ποτά· I Ε πούς δεί ύπάξχειν 1 υμάς εν αγίαις άναστξοφαίς και ενσε£είαις ; προσδοκώντας και σπευδοντας την παξου - 1 2 σίαν της του 1 $εοΰ η μίξας, δί ην ουρανοί πυξούμε - νοι λνθησονται, κα) στοιχεία καυσουμενα 11 τήκεται, Κ αίνους δε ούξανούς καί γην καινήν 1 κατά τδ επάγ- IJ γελμα αυτου πξοσδοκωμ εν, εν οίς δικαιοσύνη κατοι- κεί, Αιδ, αγαπητοί, ταυτα πξοσδοκωντες, σπουδάσατε 14 άσπιλοι καί 1 άμωμητοι αυτω εύρεθηναι εν είξηνη, κα) 15 την του κυξίου ημών μακξοθυμίαν , σωτηξίαν ηγεί- σθε· καθώς κα) ο αγαπητός ημών αδελφός ΥΙαυλος κατά την αυτω δοθείσαν σοφίαν 'έγραψε ν ύμίν, ως κα) ΐ6 h πάσαις 1 τα ίς επιστολαίς, λαϊκών εν αυταίς πεξ) τούτων * εν Μ οίς εστι δυσνόητα τινα, ά οι αμαθείς και ν αστήρικτοι στξεζλούσιν , ως κα) τάς λοιπάς γξαφας, πξδς την ιδίαν αυτών απώλειαν, * Υμείς ονν, άγα - \η η, r . τω αυτω Μ είσί πνξΐ, 8. Έν 3δ τουτω η.τ&δί υμάς, Αληθείς υμάς , 11 τινα ι ο. t εν νυκτι, *' άφανισθησεται. AL εύοεθησεται. ΐι. υμάς ; Ερ τ ζ. κυρίου " τακησεται. ι?· χούι τά επαγγέλματα 2 4,ϊ\)αμωμοι 10 . om, ταίς ι '(Χ)αίς - 3.1 ΕΠΙΣΤΟΛΗ Β. 557 irrjTo), πξογινάσχοντες, φυλάστεσΰε, ΐνα μη τη των άόίσμων πλάνη τυναπαγβίντεζ, εχπίστ,τε τον Ιδιου ΐ 8 ιττηξίγμον' αυξάνετε ίε εν γάξιτι χα) γνωσει τον χυ- ξίον ήμων χα) σωτηοος Ίη τον Χξίστου. Α'υτω ή δό- ξα. χα) νυν χα) εις ήμίραν αιωνος· 1 αμήν. I Ω Α Ν Ν Ο Τ ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΠΡΩΤΗ. γν . 1 ή ν οίξχτ/ζ, ο ακηχόα/αεν, ο εωξαχαμεν τοϊς οφΟαλμοΊς ηαων, ο Ιθεασά^ε 6 α, χαι αί γβξες ηρων 2 εψηλαφησαν, πεξί του λόγου της ζωής' {χαι η ζωη εφανεξωύη^ χαι ίωξά /CUfASP, καί (λαξτυξου^ε ν, χα) άπαγγελλοαεν 1 vtuv την ζωήν την α'ιωνιον, ητις ην 3 πξος τον πατεξα, χαι εφανεξωυη ημ,ιν) ο εωξαχα- μοεν χαι άχηζόαμεν, άπαγγελλομεν 1 υβίν, ΐνα xal υ^εϊς κοινωνίαν ’ίχητε μεύ' ημών* xu) η κοινωνία is η ημοετίξα μετά του πατξος καί μετά του νιου αυτου 4 I ησου Χξκττου. Κα) ταυτα γξάφο^εν 1 ύβΐν, ι να η γ/Χνξα 11 υμών η πεπληξωβενη. 5 Κ αί αυτή εστίν η 1 αγγελία , ην άχηχοαμεν άπ αυ- του χαι αναγγέλλουν υμών, οτι ο %εος φως εστι , χα) 6 σχοτία εν αυτω ουχ εστιν ουΰεμοία. Έάν εΐπωμοεν^ οτι κοινωνίαν εγομ^εν μοετ αυτου, χαι εν τω σχότει πεξί- π ατωμεν, ψευοό/ζιεβα, καί ου ποιουμοεν την άληβειαν * ^ ' V » ~ \ Λ. r » / » ? 7 zuv οε εν τω φωτι π εξίπατωμ,εν, ως αυτός εστιν εν τω φωτι , κοινωνίαν εγομοεν fjoer 1 άλληλων, χα ) τό ι8.-* άμ,ην. 2 . add. εν 3 · add. xu) 4,(\}ημοε7ς 9 u ηαων αγγελία, η. αυτου. I Π A ΝΝ Ο Τ 1.8 55 ^ αίμα Ίησον Κξίστου του υίου αυτού 11 ζαθαξίζει ημάς άπο πάσης άμαξτίας. Έάν είπωμεν, οτι άμαξ- 8 τίαν ουκ εγομεν, εαυτους πλανωμεν, κα) η αλήθεια ουκ εστιν εν ημίν. 'Καν όμολογωμεν τάς άμα ξτίας g ημών, πιστός εστι και δίκαιος, ίνα αφη ημίν τάς άμαξ- τίας, και καθαξίση ημάς από πάσης αδικίας. Έάν εί- ίο πωμεν, οτι ουχ, ημαξ-τηκαμεν, ψευστην ποιουμεν αυ- τόν , και ο λδγος αυτου ουκ εστιν εν ημίν. Ύεκνία 2 μου, ταυτα γξάφω υμίν, ϊνα μη άμάξτητε· καί εάν τις άμάξτη^ παξάκλητον εχ^ομεν πξος τον πατίξα, Ιη- σού ν Κξίστόν δίκαιον' και αυτός ίλασμος εστι πεξΐ 2 των άμαξτιων ημών , ου πεξΐ των ημετεξων δε μόνον, άλλα κα) πεξ) δλου του κόσμου. Και εν τουτω γινωσκομεν , οτι εγνωκαμεν αυτόν , 3 εάν τάς εντολάς αυτου τηξωμεν. Ο λεγων ’Κγνωκα 4 αυτόν , κα) τας εντολάς αυτου μη τηρων , ψευστης ■> \ \ » / r ) * / λ ) )1 Ο λ V >\ εστι , και εν τουτω η αληΡεια ουκ εστιν . U£ ο αν 5 τηξ'/ί αυτου τον λόγον , αληθώς εν τουτω η αγάπη του Άεου τετελείωται . Έν τουτω γινωσκομεν , ότι εν αυτω εσμεν. 'Ο λεγων εν αυτω μενειν, οφείλει , κα- 6 θως εκείνος πεξίεπάτησε , και αυτός 1 ούτως πεξίπα- τείν. ι ’ Αγαπητό), ουκ εντολήν καινήν γξάφω υμίν, γ άλλ ’ εντολήν παλαιάν , ην είγετε άπ άξχίης' η εντολή η παλαιά, εστιν ό λόγος ον ηκουσατε 11 άπ άξχρς. ΤΙάλιν εντολήν καινήν γξάφω 1 υμίν, ο εστιν αληθές 8 ■> > ~ ν * π * <ν r/ * 'III / \ εν αυτω και εν υμιν * οτι η σκοτια πα ξαγεται, και τό φως τό αληθινόν ηδη φαίνει. Ό λεγων εν τω g φωτ) είναι , κα) τον αδελφόν αυτου μισων Ύ εν τη σκο- τία εστιν εως άξτι. 'Ο αγαπών τον αδελφόν αυτου, ι® εν τω ψωτ) μενει, κα) σκάνδαλον εν αυτω ουκ εστιν Jg μισών, τόν αδελφόν αυτου, εν τη σκοτία εστι και 1 1 ’,αθαξίε 7 6. ο?η. ούτως η . r. ’ Αδελφοί η. " «< *'ζ "Χατσ άξγτις* 8 . υμίν δ εστιν { *(Χ)ημιν' πι παξαγίνεται , 559 £ Π I 2 Τ Ο Λ Η Α. εν τη σχοτία πεξΐπατε~ι, χαι ουχ οίδε που υπάγει, οτι η σχοτία ετύφλωσε τους οφθαλμούς αυτου. 12 Τξάφω υμών, 1 τεχνία, οτι άφίωνται υμών αί άμοαξ- 13 τίαι διά το ονομοα αυτου. Τξάφω υμών, πατίξες, οτι εγνωχατε 1 τον άτσ άξχμίς' γξάφω υμών, νεανίσκοι, οτι νενιχηχατε τον πονηρόν 11 γξάφω υμών, παιδία, 14 οτί εγνωχατε τον πατίξα. '"Εγραψα, υμών, πατε- ξες, οτι εγνωχα τε τον άτχ Μξγης. "Εγραψα υμών, νεανίσκοι, ότι ίσγυξοί εστε, χαι ο λόγος του §εου εν 15 υμών μόενει, χαι νενιχηχατε τον πονηξόν. αγα- πάτε τον χόσμ,ον, μ,ηδί τα εν τω χόσαω. 'Εάν τις αγαπά τον χόσμ^ον, ουχ εστιν η αγάπη του 1 πατξος 1 6 εν αυτά· οτι πάν το εν τω χυσμ,ω, η επιόυμώα της σαξχος, και η επιθυμία των οφθαλμ,ων.^ χαι η άλαζο - νεία του βίου, ουχ εστιν \χ του πατξος, άλλ’ εχ του \η χόσμ,ου εστί . Καί ο χόσμοος παξάγεται, χαι η επιθυ - μώα 1 αυτου* ό δε ποιων το ϊδελημοα του &εοΰ, μ,ενει ΐ8 εις τον αιώνα. ΥΙαιδία, εσγάτη ωξα εστί · χαι καθώς ηχούσατε, 1 οτι ό άντίχξίστος εξγεται, χαι νυν άντίγξίστοι πολλο) γεγόνασιν · οθεν γινωσχομ,ε ν, οτι 19 εσγάτη ωοα εστιν Έ| ημ,ων εξηλθον, άλλ' ουχ η σαν εξ ημ,ων ει γάξ ησαν εξ ημ,ων, μοεμοενηχεισαν άν μ,εθ’ ημοων άλλ’ ινα φανεξωθωσιν , οτι ουχ εισι πάντες εξ ίο ημ,ων. Καί υμνείς γξίσμ,α ’έγετε άτνό του άγιου , χαι 2.1 οίδατε πάντα. Ουχ εγξαψα υμών, οτι ουχ οίδατε την αλήθειαν , άλλ* οτι οίδατε αυτήν, χαι οτι πάν ψευδός 22 εχ της αλήθειας ουχ εστι. Τις εστιν ό ψεύστης , ε\ μοη ο άξνουμ,ενος , οτι Ιησούς ουχ εστιν ό \ξΐστός ; ουτος εστιν ο άντίγξίστος, ό άξνουμοενος τον πατίξα άβ κμ τον υιόν. Πάς ό άξνουμοενος τον υίον, ουδέ τον πατεξα εγεν [ ό ομ,ολογων τον υίον, χαι τον πατεξα 12 παιδία 13. Conject. αυτόν ΑΙ. το "οο’εγξαψα Ι4· onu ’Έγξαψα . . . άξχης , ι $. $εου 17. -» αύ* τον ι8. ο?η. οτι 23· r. em. ό ομόλογων . . · εγει, 4·Α ΙΩΑΝΝΟΪ 2.3 5$ο νχΐΐ. 'Ύμ,ϋς ’ού ν ο ηχ,ού/ταπ b.zs κξχτίξ, \ν ΰιΰο [/λ·Α- 24 τν· εαν εν υμιν μείνη ο άπ άξγτις ηκονσατε, καί υμείς εν τω νίω και εν τω πατρι μενείτε. Καί αυτή 2 $ ζ&τιν η επαγγελία, ην αυτός επηγγε ίλατο ημίν, την ξωνν την αιώνιον . Τ αυτα εγξαψα υμών πεξί των 26 πλανωντων υμάς. Καί υμείς το ‘ %ξίσμα ο ι λάζετε „γ ατ 3 αυτου, εν υμίίν μενει, και ον Χξείαν εγετε, ίνα τις ΰιδάσκφ ,{ υμάς* αλλ’ ως το !Μ αυτό διδά- σκει υμάς πεξ) πάντων, και αληθές Ιστι, και ουκ s στι 1 ψευδός* και καθώς εδίδαξεν υμάς, 11 μ,ενείτε εν αυτω, Καί νυν , τεκνία, μίνετε εν αυτω · ίνα 28 όταν φανεξωθη, εχωμεν παρρησίαν, και μη αίσγυν- θωμεν απ αυτου, εν τη παρουσία αυτόν, Εά* ( ειόητε, οτι δίκαιος Ιστι, γινωσκετε, οτι πας 2 g ο ποιων την δικαιοσύνην, εξ αυτου γεγεννηται. lSg- 3 τε, ποταπην αγάπην δίδωκεν ημίν ο πατηξ , ινα τέκνα Έδεου κληθωμεν*. Δ/ά τούτο ο κόσμος ου γινωσκει ημάς, οτι ουκ ϊγνω αυτόν, 'Αγαπητοί, νυν τέκνα 2 ϊδεου εσμεν, κα) ουπω εφανεξωθη, τι εσόμεθα’ οίδα- μεν *δ\, οτι εάν φανζξωθη, δμοιοι αυτω εσόμεθα* οτι οψόμεθα αυτόν , καθώς Ιστι. Καί πας ό ’ίγων την * ελπίδα ταντην επ αυτω, άγνίζει εαυτόν, καθώς εκεί- νος αγνός εστι. ΤΙας ό ποιων την άμαξτίαν, κα ί την 4 ανομίαν ποιεί* καί η άμαξτία εστίν η ανομία. Καί j οίδατε, οτι εκείνος εφανεοωθη, ινα τας άμΜ,ξτίας *ημων αξη* και αμαρτία εν αυτω ουκ εστι, Υ\ας ό G εν αυτω μενών, ου% άμαξτάνει * πας ό άμαξτάνων, ουχ^ εωξακεν αυτόν, ουδέ εγνωκεν αυτόν « 1 Τ εκνία, y μηδεις πλανάτω υμάς * ό ποιων την δικαιοσύνην, δί- καιός Ιστι, καθώς εκείνος δίκαιός εστιν, Ό ποιων 8 24 >^Χουν 2J, %άξΐσμα ΑΙ, πνεύμα π υμάς άλ- λο;* το Α 1 · em* ως ,f, COat>roy 1 ψευδός, και ^ΟΟμενετε 2 8. eav 2$.ίδητε, i. add, καί εσμεν. 2.ζ$δε, $.ζΖημων y. ΥΙαιδία „ 3 ΕΠΙ2Τ0ΛΗ A. 5^ 1 την άμαοτίαν, ex του διαζόλου εστίν δτι άπ άξχ%ς ο διάζολος άαχξτάνει. Ε/? τούτο εφανεοωθη ο νιος 9 τον %εου, ί'να λύση τα, εξγα του διαβόλου. ΪΙάς ο γεγεννη αίνος \κ του Bsov, άμαξτία ν ου ποιεί, οτι σπίξμα αυτόν \ν αυτω μενει * και ου δύναται άμχξ- Ιο τάνειν, οτι εκ του %εον γεγεννηται. Εν τούτα φάνε· ξά εστι τα τέκνα του §εβυ και τα τέκνα του διάβο- λου. ΐίάς ο μη ποιων δικαιοσύνην, ουκ ιστιν εκ 1 1 του §εου, κα) ο μη αγαπών τον αδελφόν αυτου. f Οτι αυτή ιστιν η 1 αγγελία, ην ηκούσατε avs' άξχης, ί'να, 12 αγαπωμεν άλληλους * ου χαύως Κ ρ,ιν εκ του πονηρού ην, κα ) ϊσφαζε τον αδελφόν αυτου · και χάξιν τίνος εσφαζεν αυτόν ; δτι τα εογα αυτου πονηρά ην, τα δε 13 του αδελφού αυτου δίκαια . θαυμάζετε, αδελφοί 14 1 (Αου, εί (Αιτεί υμάς ό κόσμος. Ή μεις οίδαμεν, οτι μετχζεζηχαμεν εκ του θανάτου εις την ζωήν , δτι αγαπωμεν τους αδελφούς- ό μη αγαπών τον αδελφόν, 1 $ μενει εν τω ϊδανάτω. ΪΙάς ο μισών τον αδελφόν αυ- τόν, άνΟξωποκτόνος εστΓ κα) οϊδατε, οτι πας άνΰξω- ποκτό^ος ουκ ε χει ζωήν αιώνιον εν αυτω μενού - ΐβ σαν. Έν τουτω εγνωκαμεν την αγάπην ', ότι εκείνος υπεξ ημών την ψυχήν αυτου εύηχε · κα) ημείς \η όφείλομεν υπε ρ των αδελφών τάς ψυχάς τιύεναι. "θς δ άν εχη τον / 3 /ον του κόσμου, κα) %εωξη τ\ν αδελ- φόν αυτου χρείαν ε χοντα, και κλείση τα σπλάγχνα ΐ8 αυτου απ' αυτου , πως η άγάπη του §εου 1 μενει εν αυτω ; Ύεκνία 1 μου, μη αγαπωμεν λόγω μη δε 11 τη jg γλωσσά], άλλ ’ 1,1 εν εογω κα) άληύεία . Κ αί εν τουτω 1 γινωσκομεν , δτι εκ της άληΟείας εσμεν , κα) εμπξοσθεν 20 αυτου πείσομεν τάς χαοδίας ημών , δτι, εάν χαταγι- νωσκη ημών η χαοδία, 1 δτι μείζων εστίν ό &εδς της 1 1 επαγγελία , 13. ’ΣΧμου, \ 6 .add . του &s ου, f. αυ- του, iy. μενεί ιδ.Γ Ζμου, 11 η οηι. τγ 111 π om. \ν ϊ$.θύγνωσόμεΰα, 2 ο. om. δτι dl.conject.tTt I Ώ Α Ν Ν Ο Υ 8.4 κα,ξϋας ημ,ων, zai γινωπζιι πάντα,. Αγαπητοί, ιάν 2 1 η Άα,ξδία ή[Λων υ,η καταγινωσκη ήμ,ων, παρρηιτίαν ίγο- jjjiv ττξος τον ΪΤίον, χ,αι ο ίάν αίτωμ,%ν, λαροζάνοροιν 2 2 παξ αυτόν, $τι τάς εντολάς αυτόν τηοονμεν, κα) τα αρεστά ενώπιον αυτού ποιουμεν. Και αυτή ε στιν η 23 ζντολη αντου , ϊνα ‘ πιστεύσωμεν τω όνόματι του υιόν αυτόν Ιησού ^ξΐστου, sta ) άγαπωμεν άλληλους, κα- θώς εδωκεν εντολήν u ημ7ν. Κα; ό τηξων τας syro -’ 24 λάς αντου, εν αυτω μίνει, sta) αυτός εν αυτω · και εν τούτω γινωσκομεν, οτι {/Avet εν ημ\ν, \st του πνεύ- ματος, ου ημίν εδωκεν. 'Αγαπητό), μη παντ) πν ευ μάτι πιστεύετε, αλλά 4 δοκιμάζετε τα πνεύματα, ει εκ τού Άεου εστιν · οη πολλο) ψευδοπξοφήται εζεληλύθασιν εις τον κόσμον. ’Εν τούτω 1 γινωσκετε το πνεύμα τού $εού' πάν πνεύ- 2 μα ο ομολογεί Ίησούν Χ.ξ ιστόν εν σαξκ) εληλυθότα, εκ τού $εον εστι* 1 Κα; πάν πνεύμα 11 ο μη ομολογεί J τον 1 ήσουν , εκ του Λεου ουκ εστι* και τούτο εστι το του άντιγ^ξίστου, Η ο άκηκόατε οτι εξ^εται, και νυν εν τω κοσμώ εστιν η δη. 'Υμείς εκ τού §εού εστε , 4 τεκνία, και νενικηκατε αυτούς · οτι μείζων εστιν ό εν ύμιν, η ο εν τω κόσμω. Αύτο) εκ τού κοσμου ε\σι % 5 διά τούτο εκ τού κόσμου λαλούσι, sta) ό κόσμος αυ- τών ακούει Ίτίμεύς εκ τού %ε ού εσαεν ό γινωσκων 6 ος ουκ εστιν εκ τού $εού. τον &s0y. ακούει ημών ουκ ακούει ημών. Εκ τούτου γινωσκομεν τό πνεύμα της αλήθειας και τό πνεύμα της πλάνης 'Αγαπητό), άγαπωμεν άλληλους· οτι η αγάπη εκ J του 3τεου εστι, κα) πας ό αγαπών 1 , εκ τού $εου γε- γεννηται, και γινωσκει τον 3-goV ό μη αγαπών, ουκ 8 II « ^ - ο λύει τον 2$.Γθπιστευωμεν οπι. ημιν 3· οπι. Κα; πάν . . ουκ εστι * * ήζ Ιάξίστόν εν σαξκι εληλυθότα , 11 Conjeci . ον y. add. τον Ssov, 2 .σ^όγινωσκεται " ι ->τόν ΕΠΙ2Τ0ΛΗ A. 563 9 Χγνω tqv $εδν, οτι 0 3 τεος αγάπη εττιν· Έν τουτω εφανεξωΰη η αγάπη του 3 ’εου εν ημίν, οτι τον υιόν αυτόν τον μονογενή άπετταλχεν ο 3 -goj εις τον χοτμον, ίο ϊνα ζητωμεν tf;’ αυτόν . Έν τουτω εττιν η αγάπη , ούχ, οτι ημείς ηγαπηταμεν τον 3 -sov, άλλ’ οτι αυτός ηγάπητεν ημάς , χαι άπεττειλε τον υιόν αυτου ίλατμδν 1 1 πεξ) των άμαξτιων ημών . * Αγαπητό ), ει ούτως ο §εος ηγάπητεν ημάς , και ημείς δφείλοροεν άλληλους άγα- 12 παν, θεόν ούδε )ς πάποτε τεύεαται . Έαν άγαπωμεν άλληλους , ο &εος εν ημίν μενει, κα) η αγάπη αυτου 13 τετελειωμενη \ττ)ν εν ημίν. Έν τουτω γινωτχομ, εν, οτι εν αυτά μενομεν, χα] αυτός εν ημίν , οτι εχ του 14 πνεύματος αυτου δίδωχεν ημίν. Και ημείς τεύεά- μεθα χαι μαξτυξουμεν , οτι ο πατηξ άπετταλχε τον 15 νιον σωτηξα του χότμου. *Ος άν ομολογητή , οτι [η- τους εττιν ο ν'ιος του &εου, ο &εος εν αυτά μενει , 1 6 χαί αυτός εν τω 3 τεά. Κα! ημείς εγνωχαμεν χαι 1 πε- πιττεύχαμ εν την αγάπην , ην ε γει ο £ Ηος εν ημίν- 'Ο §εος αγάπη εττ ί, χαι ο μενών εν τη άγάπη , εν τω §εά IJ μενει , χαι ο 3 go£ εν αυτά Μ . *Ε^ τουτω τετελείωται η αγάπη μεό' ημών , ϊνα παρρητίαν εγωμεν εν τη η μί- ξα της χξίτεως , οτι χαβως εχείνός εττι , ^α! ημείς 18 g. άγαπωμεν Λ!, transponunt όταν et οτι ΪΙ (Χ)ποιωμεν η. υμών. 6. πνεύματος, AL αίματος κα) πνεύματός (άγιον), 11 ζΖο 1,1 υάατι κα) εν τω πνεύματτ ΑΙ. αιματι κα) ίματΓ 1 Χξίττος εν τω πνενμ ονξανω, ο πατηξ, κα) οντοι ο ι τοείς ζν ε ιοί. τνξονντες εν τη γη, εΐΟΊν. (j.fi&QTl 10 · τον II 7 · t 2V τω om. η ο λογος, κα) το άγιον πνεύμα * Καί τξεις ειτιν οι μα ο- 8- om. κα) οι τξζίς εις το εν $εον ι εν αυτω' ΓΟνιω, 5 ΕΠΙ2ΤΟΛΗ A. 5*5 12 αυτου εστιν. Ό ’εγων τόν ι όιον,Χγει την ζωήν* ο μη 13 roy y/o* < ray Ssoy, r^v ep/s/. Tay- τα εγξαψα υμιν ', JW είδητε, οτι ζωήν αιώνιον εγετε Ll οι πιστευοντες εις το όνομα του νιου του 3-soy. 54 Κα; οουτη εστιν η παρρησία ην , εγομεν πξος αυ« τον, οτι εάν τι αιτώ μέθα κατά το 1 θέλημα αντου , 15 ακούει ημών· κα) εάν οιδαμεν, οτι ακούει ημών, ο άν αίτιό μέθα, οιδαμεν, οτι εγομεν τά αιτήματα ά ητηκα- \6 μ εν παξ αυτόν . Έάν τις ιδη τον αδελφόν αυτόν άμαξτάνοντα άμαξτίαν μη πξος θάνατον, αιτήσει, Χ και δώσει αύτω ζωήν, τοίς άμαξτάνονσι μη προς θάνατον. "Εστιν άμαξτία τ.ξος θάνατον' ου πεξ) εκείνης λέγω 1 7 ” να 11 ε ξωτηση. ΤΙάσα αδικία άμαξτία εστί * και εστιν 1 8 άμαξτία * ου πξός θάνατον. Ο ί'δαμεν, οτι πας i γεγεννημενος εκ του $εοΰ, ουχ, άμαξτάνει · άλλ’ i γεννηθείς εκ του %εου, τηρεί εαυτόν, και ο πονηξος 19 ον% άπτεται αντου . Ο ί'δαμεν, οτι εκ του Άεου εσμεν, 20 και ο κόσμος δλος εν τω πονηξω κείται . 1 Κα) οί'δα· μεν, οτι ό νιος του ^εου ηκει , και δεδωκεν ημϊν διά- νοιαν, ινα γινωσκωμεν 11 τον αληθινόν * καί εσμεν εν τω άληθινω, ,Η εν τω υίω αυτου { Ίησου Χξίστω ο Oy- τός εστιν ό αληθινός ί( &εός καί ,Η η ζωη αιώνιος . 2 1 Τ εκνία, φυλάξατε 1 εαυτους από των είδωλωνθ 1 ΐβ · f τοϊς πιστευουσιν εις τό όνομα του νιου του %εου, 11 r. και ϊνα πιστευητε εις 14 · όνομα ιό. om. και δώσει Αΐ. κα) δοθησε-ται 11 add. τις 1 7 · om. ου 2 ο. r. Ο ί'δαμεν δε, 11 τό αληθινόν β AL τον αληθινόν $εόν 1,1 om. εν τω 1 Ιησού Χξΐ- στω. 11 em. ,{, ΓΟ^λ^ AL η ζωη η 21° εαυτά " f Αμήν. S 66 I Ω A N N Ο T ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΔΕΥΤΕΡΑ. "Ο πξεσζντεξος 'εκλεκτή "Κυξία,κα) τοίς τεκνοις ι αυτής, ους εγω αγαπώ εν αλήθεια, (και ουκ εγω μόνος, αλλά και πάντες οι εγνωκότες την αλήθειαν ,) Sia την αλήθειαν την μενουσαν εν 1 2 ημίν, και μεθ' 2 ημών εσται εις τον αιώνα · 1 εσται μεθ ’ "υμών χάξίς, 3 ελεος, εί^ηνη παξά S εου πατξος, και παξά 1,1 κυξίου 'Ιησού ιστού του υιου του πατξος, εν αλήθεια και αγάττη. Έχάξην λίαν , οτι ευξηκα εκ των τέκνων σου 4 ' πε ξίπατουντας εν αλήθεια, καθώς εντολήν ελάζομε ν παρά του πατξος . Κα ι νυν εξωτω σε. Κ υξία, ουχ 5 ως εντολήν γξάφων σοι καινήν, αλλ ην ε 'I γομεν άπ αξγβς, /να άγαπωμεν άλληλους. Κ αι αυτή εστιν η 6 αγάπη, ϊνα πεξίπατωμεν κατά τάς εντολάς αύτου . Αυτή εστιν η εντολή, καθώς ηκουσατε απ άξχης , Ίνα εν αυτή πεξίπατητζ . f, U τι πολλο ! πλάνοι ’ε/σηλ- γ ύον εις τον κόσμον, οί μη όμολογουντες ' Ιησού ν Χρι- στόν ερχόμενον εν σαξΚΓ ουτός εστιν ό πλάνος κα) ό αντίχριστος . Βλεπετε ' εαυτους, 'ίνα μη 11 άπολεσω - 8 μεν ά είξγασάμεθα, αλλά μισθόν πληξη άπολά^ωμεν 1. τη εκλεκτή Αλ Εκλεκτή τη 11 Conj. εν κυξίω , 2. υμίν , κα) μεθ ’ υμών. 3· om · ^ rcii (Μ& υμών "ημών 1,1 ΖΧ κυξίου . πεξίπατουντα γ.&εξηλθον 8. αυτους, "(\)άπολεσητε ά εΐξγάσασθε , . . . απο· λάζητε . h 1 ΙΩΑΝΝΟΤ ΕΠΙ2ΤΟΛΗ B, 567 g ΤΙας ό 1 τα.ξχζα·ίνωιι, χοά μ,η μΑαων iv τη $i5cc%rj τον XgiO -τοΰ, Άίον οΰχ iyit' ό μίναν \ν τη Άι'όα,γ^η 11 τον ίο Χξίστου, ουτος καί τον πατέξα καί τον υιόν εχα" Ε* τις ϊξχεται πξος υμάς, καί ταυτην την διδαχήν ου φέξει, μη λα μζ άνετε αυτόν εις οικίαν,, και χαίξειν αυ - ίΐ Τω μη λέγετε* Ό γάξ λίγων α'υτω χαίξειν, κοινωνεί τοϊς ίξγοις αυτου τόϊς πονηξοϊςί ί2 Πολλά εχων ύμιν γξάφε iv t ονκ ηίουληύην διά χάξτου και μελανός· 'ελπίζω γάξ "ελύεϊν πξος υμάς> και στόμα Τξος στόμα λαλησαι, ινα η χαξα η[Αων ί3 j πεπληξωμένη. 'Αρπάζεται σε τά τέκνα της αδελφής σου 1 της εκλεκτής . π ΙΩΑΝΝΟΪ ΕΠΙ2ΤΟΛΗ ΤΡΙΤΗ. Ό 1 πξεσ&υτεξος Γ αΐω τω άγαπητω , ον Ιγω αγαπώ 2 εν άληύεία. Αγαπητέ , πεξ) πάντων εύχομαι σε ευοδουσύαι και υγιαινειν, καθώς ευοδουταί σου η ψυ- 3 χη· Έχάξην γάξ λίαν , ε ξχομένων αδελφών χα) μαξ - τυξουντων σου τη άληύεία , καύως συ εν άληύεία πε * 4 ξίπατεϊς. Μ ειζοτέξαν 1 τούτων ουκ εχω χαξάν , ΐνα 5 ακούω τά εμά τέκνα εν άληύεία, πεξίπατουντα . 7 Αγά· πητε, πιστόν ποιείς ο εάν έξγάση εις τους αδελφούς 6 1 και εις τους ξένους , ο'ί εμαξτύξήσάν σου τη αγάπη ενώπιον εκκλησίας · ους καλώς ποιήσεις πξοπέμ^ας 1 2 . Γ.Γοάλλά ελ· 9 · πξοαγων , — ϊτου Χξίστου πιζω "ρ&γενεσύαι ι1, £&ύμών ϊβ· om. της εκλεκτής. AU της εκκλησίας . AL Ευδέκτης. 11 r. add. ' Αμήν* 4· ταυτης $.CX)xa) του'τ * ξένους, 4Β λ 68 ΙΩΑΝΝΟΤ Ε1Π2ΤΟΛΗ Γ, ί.ί <%ζιως τον ϊδεον. 'ΊΓπεξ γάξ τον ονόματος 1 εξηλθον, γ μηδέν λαμζάνοντες άπδ των 11 εθνών. '\\μεΊς ονν οφεί- 8 'λομεν * απολαμζάνειν τους τοιουτους, ΐνα σννεξγοι γι- νωμεθα τη αλήθεια. Εγξ αψα τη εκκλησία 4 άλλ* ο φιλοπξωτενων αν - g των Αιοτξεφης ουκ επιδίδεται ημάς. Αιά τοντο , εάν ίο έλθω, υπομνησω αυτόν τά ίξγα ά ποιεί, λόγοις πονη- ξο7ς φλναξων ημάς · κα) μη άξκον μένος επι τοντοις, οντε αυτός επιδίδεται τους αδελφούς, κα) τους βονλο- μενονς κωλύει, και της εκκλησίας ϊκζάλλει. * Αγα- ΐί πητε, μη μίμον τδ κακόν, άλλα τδ αγαθόν. Ο αγα- θοποιών, εκ του ! &εον εστιν 4 ο 1 κακοποιών, ονγγ εω- ξακε τον 3-gov. Αημητξίω μεμαξτυξηται υπδ παν - 12 των, και υπ αυτής της αλήθειας * κα) ημείς δ) μαξ - τνξουμεν, κα) 1 οϊδατε, δτι η μαρτνξία ημών άληθης εστι. Πολλά ειγον γξάφειν, άλλ’ ου ίδελω ha μελανός 13 και καλάμου σοι γξάψαι 4 ελπίζω δε ενθεως ίδεϊν σε, 14 και στόμα πξδς στόμα λαλησομε ν. Ε ίξψη σοι. *Ασπά - 15 ζονται σε οί 1 φίλοι 4 άσπάζου τους φίλους κατ δνομα. ΙΟΎΔΑ ΕΠΙΣΤΟΛΗ, ■ονδας, Ίησον 'Κξίστον δούλος , αδελφός δε Ιακωζου, ι ’ς εν ίδεω πατξ) 1 ηγιασμίνοις καί Ιησον 11 "Χ.ξΐστω τ ηξημενοις κλητοΐς · ελεος υμιν κα) είξηνη και αγά - 2 πληθυνθείη. J. f αυτόν Μ ΓΟ εθνικών. 8.ΓΟ υπολαμβάνεις Ii, ΛΊ,Οόοΐδας, ΑΙ. οιδαμεν, ι $. αδελφοί $*(\)ηγαπημενοις Μ Χξίστου ΙΟΥΔΑ ΕΠΙΣΤΟΛΗ. 5 6 9 3 'Αγαπητό), πάσαν σπουδή ν ποιούμενος γξάφειν 1 ύμίν, πεξι της κοινής 11 σωτηξίας ανάγκην εσγρν γξάψαι ύμίν παξακαλων επαγωνίζεσθαι τη άπαξ π α^ 4 ξαδούείση τόϊς άγίοις πίπτει. Π αξεισεδυσαν γάξ τινες άχθξωποι, οι πάλαι πξογεγξαμμενοι εις τούτο το κξί· μα, άσεζεΊς, την τού $εού ημών γγάξίν μετατιθεντες εις άσελγειαν, και τον μόνον δεσπότην 1 και κύξίον 5 ημών Ίησούν Χξ ιστόν άξνονμενοι. 'Ύπομνησαι ίδ υμάς βούλομαι , 1 είδότας υμάς άπαξ τούτο, ότι ό κύ~ ξίος λαόν εκ γης Αίγυπτου σωσας , το δεύτεξον τους 6 μη πιστεύσαντας άπωλεσεν* αγγέλους τε τούς μη τη- ξήσαντας την εαυτών άρχτ}ν , άλλα άπολιπόντας το ίδιον οικητήξίον, εις κξίσιν μεγάλης η μίξας, δεσμοΊς η 1 άιδίοις υπό ζόφον τετί]ξηκεν % ως Ί»όδομα και Τόμορ- ρα, και αί πεξ) αύτάς πόλεις, τον όμοιον τουτοις τξόπον εκποξνεύσασαι, κα) άπελθουσαι όπισω σαξκός 1 ετίξας, πξόκεινται 11 δεΊγμα, πυξός αιωνίου δίκην 8 νπίγουσαι. * Ομοίως μεντοι και ούτοι εννπνιαζό- μενοι σάξκα μεν μιαίνουσι, κυξίότητα δε άύετούσι $ 9 1 δόξας δε βλασφημούσιν. Ο δε Μιχ,αηλ ό άξγάγγε- λος, ότε τω διαζόλω διακξίνόμενος διελεγετο πεξ) του Μ,ωσεως σώματος, ούκ ετόλμησε κξίσιν επενεγ- κεΊν βλασφημίας, αλλ’ ειπεν Έπιτιμήσαι σοι κύξίος . ίο Ούτοι δε, όσα μεν ούκ οϊδασι, βλασφημούσιν * οσα δϊ φυσικως, ως τά αλόγα ζωα, επίστανται , εν τουτοις Ί I φθείρονται . Ουαί αυτόίς % οτι τη όδω τον Κ άιν επο - ξεύύησαν, καί τρ πλάνη τού Βαλαάμ μισθού εξενύθη- 12 σαν, καί τη αντιλογία τού Kc^s άπωλοντο. OJ» 3. ύμΐν πεξ) της κοινής σωτηρίας, 11 * * add. ημών 4· "f S-soy Ai. transp. 5. είδότας, άπαξ ότι ό κύ~ ξίος f. Ιησούς λαόν 6. άλύτοις υπό ζόφον άγριων αγγέλων τετηξηκεν· γ. Conject. ετίξοις πξόκεινται ! ι~ εϊγμα πυξός 8 . δόξαν 570 I Ο Τ Δ A τοί είσιν ι ίν τα7ς "άγάπαις " ι υμων σπιλάόες, 1 συνευω- γρυμενοι 11 άφόζως 9 εαι ηους ποιμαίνον τες· νεφ'ελαι άνυ- δξοι, υπο άνεμων 1,1 παραφεξόμεναΐ' όενίξα φθινοπω- ξινά, άκαξπα, £}ς άποθανόντα, εκξίζωθεντα' κύματα άγξία θαλάσσης, επαφξίζοντα τάς εαυτών αϊσγυνας· άστεξες πλανηται, οίς 6 ζόφος τον σκότους εις 1 αιώ- να τετηξηται. ΧΙξοεφητευσε δ* και τούτοις δβίο- 14 μος από ’Α όάμ "Ένω^, λίγων ’ΐίοί;, ήλθε κυξίος εν 1 άγιαις μυξιάσιν αυτου, ποίησαι Κξίσιν κατά πάντων, 15 καί ] εζε λεγζαι πάντας τους άσεζείς 11 αυτών πεξί πάν- των των ίξγων ,η άσεζε ίας αυτών ων ησεζησαν, καί περί πάντων των σκληξων'"\ ων ελάλησαν κατ αυ- τόν άμαξτωλο) άσεζείς. Οίτοί εισι γογγυσταί, μεμψ/- 1 6 μοίξοι, κατά τας 'επιθυμίας αυτών ποξευόμενοί' καί το στόμα αυτών λαλει υπίξογκα, ^αυμάζοντες πξόσ- ωπα, ωφέλειας γάξίν. 'Ύμε7ς ig, αγαπητοί, μνη- \η σθητε των ρημάτων των πξοείξημενων υπό των απο- στόλων του κυξίου ημών Ιησού Χξίστου * οτι ελεγον ΐ 8 νμ7ν, οτι 1 εν εσγάτω χξόνω 11 εσονται εμπα7κται 9 κα- τά τάς εαυτών επιθυμίας ποξευόμενοι των άσεζειων. Ουτοί είσιν οι άποόιοξίζοντες 'εαυτους, ψυχικοί, πνευ- 19 μα μη εγοντες . Γ Υμείς Se, αγαπητοί, τγ αγιωτάτη 1 υμών πίστει 20 εποικοόομονντες εαυτους, εν πνευ μάτι 11 άγίω προσευ- χόμενοι, εαυτό υς εν άγάπφ §εου τηξησατε , πξοσόεγό· 21 μενοι το ελεος του κυξίου ημών "Ιησού Χξίστου εις t 9 ne/ III' * ~ I * ΐ2.θύοι εν απαταις αυτών συνευογουμε- νοι, άφόζως εαυτους 11 add. νμ7ν 111 r. πεξίφεξο- μεναι· 13 · t ™ν 14 · r, μυξίάσιν άγιαις AL μνξία- σιν άγιων AL μυξιάσιν άγιων αγγέλων \ $.κ&ελεγ- ζαι u αυτών ι "—>άσε£είας 1111 add· λόγων, ι 8 . ^ επ εσγάτου {του) ygovov f των γ^ξονων η ζ>Οελευσονται 19 ,Ζ^εαυτους, 2 ο. ημών " άγίω, Ε Π I 2 Τ Ο Λ Η. 1 . 1 57 ι 22 ζωήν αιώνιον. ' Κα! ους μΛν ελίίΤτβ ίιαζξίνό/λίνοί’ 2? ους 'ό\ h φόζω σωζετι, \χ τον πυξος ά^πάζοντις· μισούντες ζαι τον απο της σαξζος εσπιλωμενον γι- τωνα, 24 Τλ» Jg δυναμενω φυλάξαι 1 υμάς απταίστους, ζα) στησαι κατενώπιον της δόξης αύτού άδωρους εν άγαλ - 25 λάσει, μόνω '%εω σωτηξΐ ημών, 11 δια Ιησού Χρίστου του ζυξίου ημών δόξα [u za) μεγαλωσύνη, κξάτος ζα) εξουσία, 1,11 ζα) νυν ζα) εις πάντας τούς αιώνας · αμήν. ΑΠΟΚΑΛΎΨΙ 2 . Α .ποζάλυψις Ιησού Χξίστού,ην εδωζεν αύτω ο δεϊξαι το 7 ς δούλοις αυτού α δει γενεσθα ι εν τάγει , ζα) εσημανεν άποστείλας δια του αγγέλου αύτου τω 2 δούλω αύτου Ιωάννη' ος εμαξτύξησε τον λόγον τού S-go 5 , ζαί την μαξτυξίαν Ιησού Χριστού , οσα 1 είδε, 3 Μαζάξιος ό άναγινωσζων , ζα) οϊ άζούοντες τους λό· γους της πξοφητεϊας , και τηξούντες τα εν αύτη γε- γξαμμενα' ό γάξ ζαΐξος εγγύς. 4 Ιωάννης τα 7 ς επτά εζζλησίαις τα 7 ς εν τη Ασία· χαξίς υμι ι και είξηνη απο ο ων ζαι ο ην και ο &ξ%ο- 22 . 2 ^.^Κ αί ούς μεν ελεγγετε διαζξίνομ,ενους· ους δε σώζετε εκ πυξος άξπάζοντες * ούς όε ε λεε 7 τε εν φο£ω, μισούντες ΛΙ.Ο^Χα) ούς μεν εζ πυξός αρπάζε- τε, διαζξίνομενους δ\, ελεε 7 τε, μισούντες 2 ^.θύαύ- τους 25 . Τ σοφω 11 Γ.—*διά Ιησού Χξίστου τού ζυξίου ημών ,!ι ζΧζαι ί,Η αάοΙ.(\>πξό παντός τού αίωνος, 2 . f τε /i. f του AL %εού AL ζυξίου ΑΠΟΚΑΛΤΨΙ1 I 3 / - μένος' ααι απο των επτά πνευμάτων, ά 11 εστιν ενώ- πιον του §ξονου αυτου · άττο "Ιησού Χξίστου, ό c μαξτυς ο πιστός, ο ποωτοτοαος “ r / ~ Γ \ _ ' ~ ~ αυτόν, ο περίπατων εν μεσω των επτά λυχνιών των 2 χ,ξνϊων Οίδα τα e ξγα σου, ζα) τον ζόπον 1 σου, ζαι την υπομονήν σου, ζα) δτι ον δννγ β αστασαι κακούς · ζαι u επειοασας τους λέγοντας εαυτους αποστόλους _ * > SI e / i μ r ν mi ο ~ I^.z^s πτα ομοίωμα υιόν μαζοις 14 · r . ωσει 15. Conject, χαλζοζλιζανω, 11 πεπυ - ξωμενω* \j. r. επίθηζε 11 f χε7ξα 1,1 f μοΓ ΐ8. 'f' αμήν " ζλείδας 19. r. onu ονν 2ο. add. ταυ- ai επτά λυχνϊαι ας είδες , επτά ,π υ'ιο. τα εισίν χ.ΡΟτω ιι, Εφεσίνης 2.ζ$σου, τους φάσζοντας είναι αποστόλους. r. ε; ■avo} 574 ΑΠΟΚΑΛΤΨΙ 2 . IU είναι, ααι ουα είσί* αα) εύξες Λυτούς ψευδείς’ αα) 3 1 υπομονήν εχεις, acu 11 ε ζάστασας 1,1 ί<ά το ονομά μου, acu ου α εαοπιασας, ’Αλλ* εχω κατά του, οτι την 4 αγάπην που την πξωτην άφηαας, Μνημόνευε ούν $ πούεν 1 πεπτωκας, acu μετανόησον , acu τά πξωτα ’έξ- γα ποίησον εί δε μη, εξχομαί σοι 11 ταχύ, acu αινήσω την λυχνίαν σου εα του τόπου αυτής, εάν μη μετά - νοησφς. Αλλά τούτο εχεις, οτι μισείς τά εξγα των 6 Ν ιαολαιτων, ά ααγω μισώ , Ό εχων ούς, άκου- η σάτω τι το πνεύμα λεγει ταϊς εααλησιαις · Ύω νιαωντι δωσω αύτω φαγειν εα του ξύλου της ζωής , ο εστιν εν 1 τω παξαδείσω του Άεού 11 μου. Κα; τω άγγελω της 1 εν 'Σμυξν /j εκκλησίας γξά - 8 ψον Τάδε λεγει ό πξωτος κα) ό έσχατος , ος εγενετο νεαξός , κα) εζησεν Ο ιδά σου 1 τά εξγα , κα) την §λί- 9 ψιν, κα) την πτωχείαν 9 ("άλλα πλούσιος β?>) αα) την βλασφημίαν 111 εα των λεγόντων Ιουδαίους είναι εαυ- τούς, αα ) ουα είσ)ν, αλλά συναγωγή του σατανα , 1 Μηδ\ν φο£ού ά μελλεις πάσχειν · ;&>£> π , μελλει βα - ίο λεϊν ό διάβολος εξ υμών εις φυλακήν , ίνα πειοα - σΟητε · αα ) εξετε $λίψιν 1,1 ήμερων δε αα. Τινου πι- στός αχξΐ θανάτου, αα) δωσω σοι τον στέφανον της ζωής, 'Ο εχων ούς, άαουσάτω τί το πνεύμα λε- ιι γει ταϊς εααλησιαις * Ό νικών ου μη αδιαηθη εα τού θανάτου τού δευτίξου, Κα; τω άγγελω της εν ΐΐεξγάμω εααλησιας γξά - 12 ψον TaSs λεγει ό εχων την ρομφαίαν την δίστομον 2. 1,1 είναι, 3* ε£άστασας, αα) υπομονήν εχεις , αα) διά τό ονομά μου αεαοπίααας, ααι ου κεκμη- κας, ’Αλλ* 11 Κάπτισας 111 add. με f αυτούς 5· τ. εκπεπτωκας, "ζΖταχύ, 7* } '· (^εσω τού πα- ραδείσου 11 r. om, μ 9· ζ* τά εξγα, και 8. r . εκκλησίας Σμυξ- 11 r. πλούσιος δε, ααι ναιων 1,1 r, om . εα ιο.ΓοΜ'ί 11 add, δη, 111 ημεξας 2 ΑΠΟΚΑΛΤΨΙ2. 575 13 την όζει ar Ο/ία 1 τα. Ίξγκ σου, και του κατοικείς, οτου ό >ος του σατανα- και κξατεϊς το όνομα ι/,ου, και ουκ ήξνησω τη ν ττίστιν μ,ου, 11 και h τα~ς ηαε· ξαις εν αις Αντιπας ο μαξτυς μου ο πιστός, ος απε- 14 κτάνθη παξ υμίν, οπού ο σατάνάς κατοικεί. Αλλ’ ε^ω κατά, σου όλίγα, ότι εγ^εις εκεί κξατούντας την διδαχήν Βαλαάμ, ος 1 εδιδασκε 11 τω Βαλάκ βαλείν σκάνταλον ενώπιον των υιών ’ίσξαηλ, φαγειν είδω- 1 5 λόΰυτα κα ί ποξνενσαι. Ούτως εχεις και συ κξατονν - 1 6 τας την διδαχήν των Ν ικολαιτων 'ομοίως. Μ,ετανόη - σον 1 ούν ει δε μη, ϊξχομαί σοι ταχύ , και πολεμήσω \η μετ αυτών εν τη ρομφαία του στόματος μου. 'Ο εχων ους, άκουσάτω τί τό πνεύμα λεγει ταίς Ικκλη- σίαις * Ύω νικωντι δωσω αυτω 1 τον μάννα του κε- κξυμμενου , και δωσω αυτω .ψήφον λευκήν, κα ί επί την ψήφον ονομα καινόν γεγξαμμενον, ο ούδείς 11 οίδζν ει μη ό λαμζάνων . ι8 Κα! τω άγγελω της εν Όυατείξοις εκκλησίας γξά- ψον Τάδε λεγει ό υιός του ϊδεου, ό εχων τους όφύαλ- μους αυτόν ως φλόγα πυξος, και οι πόδες αυτού 19 δμοιοι χαλκολιζάνω * Οίδά σου 1 τά εξγα, και την αγάπην, κα) την πίστιν , καί την διακονίαν, καί την υπομονήν σου , και τα εξγα σου τα έσχατα πλειονα 2ο των πξωτων. Άλλ’ εχω κατά σου', οτι ,J άφείς την γυναίκά 111 σου 1 Άεζάβελ, "η λεγουσα εαυτην πξοφη - τιν, 1,1 καί διδάσκει καί πλανα τους εμούς δούλους > ιτ,.-ϊτά εξγα σου, καί "ζΧκαί 11 ζ$εν Al. om. εν αίς 1 άντείπας 11 οτηΑός ι^ΟΟεδίδαξε "r.rov Al. εν τω 1J· r. ο μισώ. ΑΙ. ομοίως, ο μισώ . Αί. ' Ομοίως μετανόησον, ει 1 6. r om ούν ι y. f φα- γείν άπο 11 r ίγνω ι8. Θυατείξαις f. θυατείξη Ι9· -»τα εξγα , και t ΖΟύί κξειττονα ΑΙ. χει - ξονα 2C. f ολίγα , ΑΙ. πολύ, V. εας ΑΙ. άφίης f. άφηκας " 1 Γ.~-*σον 1 r. Ίεζαβηλ, "r. την λέγον- ταν 41 . η λεγει 1,1 r. διδάσκειν καί πλανχσΟαζ 4 .C 57 6 ΑΠΟΚΑΑΤΨ II 2 ,* ποξνεύναι κα) φαγ ε 7 ν ειδ ωλοθυτα. Κα! εδωκα αύτη 21 χξονον 'iva μετανοηνη, 1 και ού ^βλε; μετανοηναι g κ ttjg ποξνείας αυτής. Ί ίου, 'βάλλω αυτήν είς κλίνην, 22 κα. τους μοιχευοντας μετ' αυτής εις $τλίφι? μιγαλην, 6 αν μη μετανοητών ιν εκ των εξγοιν 11 αυτής, και τα 2 $ τέκνα αυτής άποζτενω εν &ανάτω' και γνωνονται πά~ ναι αι εκκληνιαι, οτι εγω ειμι ο ερευνών νεψξους και καξδίας’ και δωνω ύμιν εζάντω κατά τα έξγα 1 υμών . *ΎμΊν Js λέγω, 1 τοϊς λοιπο 7 ς το 7 ς εν θύατε ίξοι-ζ, π δνοι 24 ούκ εγουνι την διδαχή ν ταύτην , οίτινες ούκ εγνωναν τα 1,1 βαθεα τού νατανά (ως λε γύυνιν)· Ου 1,11 βάλω Ιφ υμάς άλλο βάξος * πλην ο εχετε, κξατηνατε άχξίς 2 $ ου 1 αν ηξω. Κ αι ο νικών , κα) ο τηοων άγοι 2 6 τέλους τά ίξγα μου , δωνω αντω Ιζουνίαν ε π) των εθνών και ποιμανε 7 αυτούς Ιν ράζδω νιδηξα, ως τά ιη νκευη τά κεξαμικά 1 νυντξίβεται, ως καγω ειληφα παξά του πατξίς μου' και δωνω αύτω τον άντεξα 2 8 τον πξωινον. Ο εχων ούς, άκουνάτω τι τδ πνεύμα 29 λεγει τα 7 ς εκκληνιαις. Κα! τω άγγελω της εν 'Σάξδενιν εκκληνίας γξά- ψον Τάδε λεγει δ ’ίχων τά επτά πνεύματα τού %εού> και τούς επτά άντίξας * Ο ιδά νου τά εογα, ο τι 1 ονο- μα εγεις η δτι ζης, καί νεκξδς εΐ. Τίνου γξηγοξων, 2 και 1 ντηξίνον τά λοιπά ά ιι εμελλον άποθανε 7 ν ου γάξ εύρηκα νου τά ϊξγα πεπληξωμενα ενώπιον του §εου 111 μου, Μ,νημόνευε ούν πως ειληψας 1 και ηκου - j νας , κα) τηξει , κα) με τανοηνον Έάν ούν μη γξηγο- ξηνης, ηξω επι νε ως κλέπτης, και ου μη γνως 21. r. εκ της ποξνείας αυτής, και ου μετενοηνεν. 22. f εγω 11 r.OO αυτών, 2 αυτού . 24. r. κα)' λοιπο 7 ς 11 ήρ κα) Ι|! γ. βάθη 1,11 κω βάλλω 25· ανοί- ξω. 2 γ.ΟΟνυντξίζηνεται, ι . f το 11 καί 2 ·Γ.ντη~ ξίξον AL τηξηνον 11 r. μελλει άποθανείν AL CO εμελλες άποζάλλειν 1,1 r. om. μου »/ \ / η » r iu / ηκοννας, και τηξει , —*επι νε γνωνη ΑΠΟΚΑΛΤΨΙ 5 . 557 4 ποιαν ώραν ηζω επί σε . 1 Άλλ’ εγεις ολίγα ονοματα ιι * ^ / ν «1 31 » /. ^ \ t / * ~ έί> ζα^ετ/?, α oy» εμολυναν τα ιματια αυτών s / » > ~ 7 . ~ IV Vy / πεξίπατησουσι μετ' εμού εν λευζοις, οτι αζιοι 5 s/V/p, Ό νικών, 1 ούτο? πεξίζαλεϊται εν ιματιοις λευκοϊς' και ου μη Ιζαλέι^ω το ονομα αυτου εκ της βιζλου της ζωής , καί ''ομολογήσω το ονομα αυτου ενώπιον τον πατξος μου , και ενώπιον των αγγέλων '6 αυτου, Ο εγων ούς, άκουσάτω τι το πνεύμα λεγει ταϊς εκκλησίαις. 7 Κα/ r&; άγγελω της εν Φιλαδέλφεια εκκλησίας γράψον Τ άδε λε*/ε/ ό άγιος , ό αληθινός , ο εγων την * κλεϊν τον \Λανίδ' ο άνοίγων , ονδείς 111 κλείει ' 8 κλείει, καί ονδείς ανοίγει · Ο/ίά , δεδωκα ενώπιον σου Svpuv άνεωγμενην , 1 ουδείς δυναται κλείσαι αυτήν · οτι 11 μικξάν εγεις δυνα- μιν, και ετηξησάς μου τον λόγον , ;£θά oy& ηξνησω 9 το όνομά μου , ’lio.y, δίδω μι εκ της συναγωγής του σατανά των λεγόντων εαυτους Ιουδαίους είναι, καί οόκ είσίν, άλλα ψεύδονται' ίδου , ποιήσω αυτους , /W 1 ηζωσι καί 11 προσκυνησωσιν ενώπιον των ποδων ■σου 9 ι πξοσκυνησωσιν \ III ~ r/ 1 1 1 1 » ' > / / r/ S / ίο τία; γνωσιν, *τι εγω ηγαπησα σε' οτι ετηξησάς ~ f ~ > \ \ f ·> es. τον λογον της υπομονής μου , καγω σε τηξησω εκ της ώρας του πειρασμού της μελλουσης ε ξγεσθαι επί της οικουμένης όλης 9 πείξάσαι τους κατοικουντας επί της <ι ι Ρ Ε^ο^α/ ταγυ % κξάτει ο εγεις, ΐνα μηδείς λα- 2 ζη τον στέφανόν σου. στύλον εν τω 1 Ο νικών , ποιήσω αυτόν c w vaw roy »Jsoy ^oy, # a ; oy είςελθη ετί' καί γξάζ/ω επ 7/ ayrov το ονομα του ιι μη %εον 4· r. ow. *Αλλ’ 11 f καί 5· «ira;? 11 r. εξομολογώ - σομαι η. r. κλείδα 11 aioy 1,1 κλείσει αυτήν , ε< μη ο ανοίγων , ( λ /. κλείωνό) καί ουδείς ανθί- ζει' 8. r. καί u add, ου ηζουσι Ι! γο προσ- κυνησουσιν γνώση, ζζεγω n.f lien ,12. r. λαω 57 8 ΑΠΟΚΑΑΤΨΙΙ 3.4. \ \ V -W ' / ~ ~ ~ «S, μον, και το ονομα της πολϊως τον )σεον μου, της* καινής Ιερουσαλήμ, 11 η κοίταζα i voveo. εκ τον ούξανον απο τον S · εον μου, και το όνομα μου το καινόν. Ο ιγων ονς , ακονσάτω τι το πνεύμα λεγει ταίς εκκλη- σία ις . Κα) τω αγγελω της 1 εν Ααοδικεία ε χηλήν ί ας γρά- 14 φον Ύάδε λεγει ό ’ Αμήν, ο μόίξτνς ο πιστός και αλη- θινός, η αργζη της κτίσεως τον S-gay· Οίδόί σον τα 15 έργα, οτι οντε φννρός εί, οντε ζεστός · οφελον φυ- Χξος 1 ης, 11 η ζεστός: Οντως , οτι χλιαρός εί , κα! r6 oirg ζεστός οντε φνχρος, μέλλω σε εμεσαι εκ τον στόματός μου. τ 'θτι λεγεις* ]r ' Οτι πλούσιος ει μ), κα) \γ πεπλοντηκα, και ονδενος χρείαν εχω, ' και ονκ οι - δας, οτι συ εί ό ταλαίπωρος και 151 ό ελεεινός , κα) πτωχός και τυφλός κα ) γυμνός' σνμζονλεύω σοι αγο- ι8 ξάσαι παρ ε μου χρυσίον πεπνρωμε νον εκ πνρος, ίνα πλοντησης · κα) ίμάτια λευκά , ίνα περιζάλη, καί μη φανερωθη η αισχύνη της γνμνότητός σον · καί 1 κολ- λούξίον, 11 εγχρισαι τους οφθαλμούς σον , ίνα βλεπης. Έγω όσους εαν φιλώ, ελεγχω κα) παιδεύω' 1 ζηλώ - 19 σον ονν και μετανόησαν. εστηκα επ) την Άνραν, 20 καί κξούω · εαν τις ακούση της φωνής μον> κα) ανοί- ξη την Αύραν, 1 ε'ισελεύσομαι προς αυτόν, και δειπνή- σω μετ αυτόν, και αυτός μετ' ε μου. Ό νικών, 21 δωσω αντω καύισαι μετ Ιμον εν τω §ρονω μου , ως καγω ενίκησα , καί εκαθισα μετά τον πατρός μου εν τω ί}ξόνω αυτόν. (J εχων ονς, ακονσάτω τι το πνεύ- 22 μα λεγει ταίς εκκλησιαις. Mg τα ταντα είδον, κα) ίδον, Svpa άνεωγμενη εν 4 τω ούρανω , κα) η φωνή η πρώτη, ην ηκονσα ως σαλ- 12. r. η καταζαίνει 14· r» εκκλησίας Ααοδικεων 1 5* γ. είης 11 ό iJ.—^ Oti "(Λΐονδεν m r.onuo 18. κολλύξιον, 11 r. εγχξκτον ΑΙ. ίνα ίγχξίση jg.tv ζήλευε 2c ,c\}zu) είσελευσομαι 4 ΑΠ0ΚΑΛΤΨΙ1 579 πιγγος λαλουστις μετ εμού, 1 λίγων* 'AvaSa ώΰε, ζα) 1 ΰείζω σοι ά hei γενεσθαι i! με τά ταυτα, 4 K at ευθεως iyevofArjv ev πνευματι* ζαι ihov, Sgivog εζειτο . \v τω 3 ουξανω za) επ) του %ξόνου ζαθ»} μένος* ' ζα) o ζαθ»}- μενος ιι ομοιος όξάσει λίθω ιάσπιΰι ζα) ,!l σαξΰ'ιω* ζα) Ιξίς ζυζλόθεν του %ξόνου 1 ίίμοιος 11 όξάσει σμαξαγίινω. 4 Καί ζυζλόθ εν του $ξόνου %ξόνοι ειζοσιτεσσαξες* ζαι \π) τους 1 γόνους 11 ειζοσιτεσσαξας πξεσζυτεξους ζα- όημ /ενους, πεξίζεβλ»} μένους εν Ιματιοις λευζοΊς , ζαι 3 Ι!Ι επ) τάς ζεφαλας αυτών στεφάνους γ^ξυσους, Κ αι εζ του §ξονου εζποξευονται άστξαπαΐ ζαι φωνα) ζαι βξονται * ζαι επτά λαμπάδες πυξός ζαιόμεναι ενώπιον του 1 $ξόνου, 11 αί εισι τά επτά πνεύματα του Β*εοιτ 6 ζαι ενώπιον του S -ξονου 1 ως S- αϊ-.ασσα υαλιν »] * όμοια ζξυστάλλω * ζαι εν μεσω του §ξόνου 11 ζαι ζυζλω του %ξόνου τεσσαξα ζωα γεμοντα οφθαλμών εμπξοσθεν η ζαι όπισθεν , Κα; το ζωον τό πξωτον ομοιον λίοντι , ζαι το δεύτε ξον ζωον ομοιον μόσγ^ω, ζαι τό τξίτον ζωον εγρν το πξόσωπον 1 ανθρώπου, ζαι το τέταρτον 8 ζωον ομοιον άετω . πετομενω. Κα; 1 τά τεσσαξα ζωα, εν " ζαθ ’ εν αυτών ’εχ,ον άνά πτίξυγας εζ, ζυζλόθεν ζαι εσωνεν γεμουσιν οφθαλμών* ζαι αναπαυσιν ουζ εγρυσιν ημεξας ζα) νυζτός, 1 λεγοντες* 11 ° Αγιος , άγιος , άγιος ζυξίος ο ϊτεος ο παντοζξατωξ , ο r,v 9 ζα ) ό ων ζα) ό ερχόμενος. Κα; όταν ' δωσονσι τα f, r, λεγονσα* 11 Μ ετά ταυτα ευθεως 2.^tKci; ^.ζΧζα) ό ζαθημενος 11 f ην 1,1 r, σαξδινω* ν. ομοια ΑΙ, ΓΟ ομοίως 11 οξασις σμαξαγδίνων. 4 · ζδ. Άξόνους πξεσζυτίξους 11 -f είδον τους 1,1 f εσγμν μΟύ^ξονον αυτου , 11 ζα) τά Αί,—*τά 6. r . cm . ως 11 cm, ζα) ζυζλω του όξινου γ. r. ως άνθξωπος, Λΐ.Γ^ως άνθξωπου, 8. r, om. τά 11 r. ζαθ ’ εαυ- τό ειχ^ον AL C\J ζαθ εν ε γον f. εγων !i ' cm, ζαι έσω- θεν ΑΙ, ζαι εξωθεν ζαι εσωθεν 1111 r, γεμοντα r. λεγοντα · άγιος novies repetitur, ο ων ζαι * 'όν g.CC oivTi f, όωσωσι j8o ΑΠ0ΚΑΑΤΨΙ2, 4.5 ζωα. δόξαν και τιαην καί ΐυγρξίσπα,ν τω κ,αότ,αίνω ντι του rjgovou, τω ζωντι εις τους αιώνας των αιω - ■νων, πεσουνται ο\ εικοσιτεσσαξες ποεσζύτεξοι ενώπιον ίο 1 του καΰημενόυ επ) του 'ΐδξονου, και 11 πξοτκυνησουσι τω ζωντι εις τους αιώνας των αιωνων, και βαλουσι τους στεφάνους αυτών ενώπιον του %ξονου, λεγον- τες * 31 Αξιος ει\ 1 κυξίε, λαζείν την δόξαν καί την τι - m μην κα) την δυναμιν* οτι συ εκτισας 11 τά πάντα, καί ha το θέλημά σου m ησαν, και εκτίσθησα ν. Κα ) είδον επ) την δεξιάν του καθη μενού επ) του 5 $ξόνου βιζλιον γεγξαμμε νον 1 εσωθεν και όπισθεν, κα * τεσψξαγισμενον σφξαγίσιν επτά. Κ αι είδον άγγελον 2 Ισγυξον^ κηξύσσοντα 1 εν Φωνή μεγάλη * Ύίς 11 εστιν άξιος άνοίξαι το βιζλιον, καί λυσαι τάς σφραγίδας αυτου ; Κ αι ουδε)ς ηδυνατο εν τω 1 ουξανω., ουδέ επί 3 της γης, ουδέ υποκάτω της γης, άνοίξαι το βιζλιον , &υδ\ βλεπειν αυτό. Καί 1 εγω εκλαιον 11 πολλά , οτι 4 ννδεις άξιος ευξίθη άνοίξαι 111 το βιζλιον, ούτε βλε- πειν αυτό. Κα) εις εκ των πξεσζυτίξων λεγει μο-ι * ζ Μ η κλάϊε · ιδού, Ινίκησεν 6 λέων ό εκ της φυλής *1ουδα, η ρίζα Ααυίδ, 11 άνοίξαι το βιζλιον κα) 111 τάς επτά σφραγίδας αυτου. Κα) είδον 1 εν μεσω του 6 $ξόνου κα ) των τεσσάξων ζωων, κα ! εν μεσω των πρεσζυτερων, άξνιον εστηκδς ως 11 εσφαγμενον, εγον κεξατα επτά, και οφθαλμούς επτά, οι εισι τα επτά πνεύματα του ίδεου 1111 τά άπεσταλμενα εις πάσαν την γην. Καί ήλθε κα 1 εΐληφε 1 το βιζλιον εκ της δεξιάς η ΙΟ. om. του καθημενου επ) 11 πξοσκυνουσι ... βάλλόυσι 1 1 . ο κύξίος κα) ο ϊδεος ημών, AL prae- terea add. ο άγιος, om. τά ,!| r. ιεϊσι, χΛσωθεν, κα) όπισθεν ΛΙ.ΟΟ εσωθεν κα) ’εξωθεν 2. r. om. εν 11 εστιν %.( Χ)ουξανω άνω, 4 · cm ' ® 7 ® " *&πολυ 9 •f και αναγνωναι $. j ων προ ανοιγων j λυ- σαι 6. f κα) ιδού, π εσφξαγισμενον , πι Γθά mi άποστελλομενα y.z^ro βιβλίον Α Π Ο Κ Α Λ Τ Ψ I 2: 5. 6 jBi 8 του καθημίνου επ) τού θξόνου. Καί ότε ελαζε το βιζλϊον* τά τεσσαρα ζωα καί οι είκοσιτεσ σάρες πξεσ- &υτξξθΐ επεσον ενώπιον^ τον άξνίου, "εγοντες έκαστος 1 κι 9 άξας> κα) φιάλας γ^υσάς γε μούσας θυμιαμάτων, 9 αΐ είσιν α; πξοσ ευγαι των αγίων και αΰουσιν ω$ην καινήν, λεγοντες * ν . Αξιος εί λα£ε 7 ν το βιζλίον, και άνοίζαι τάς σφξαγϊΰας αυτόν οτι εσφάγης, και ηγο- ξασας τω θεω 1 ημάς εν τω αίματι σου εκ πάσης φυ- IC λης και γλωσσης κα) λαού καί έθνους, κα ί εποιησας 1 αυτούς τω θεω ημών βασιλεύς και ίεξεύς , και 1 1 βα- ΐι σιλεύσουσιν επί της γης . Καί είδον^, και ηκουσα 'φω- νήν άγγε 7 ^ων πο 7 . 7 .ων 11 κύκλω ζωων και των πξεσ£υτεξων 1,1 κα) ην ο άοιθμος τού θξονου και των αυ- 13 και ισγυν και τιμήν και •σαν -κτίσμα 'q εστιν εν τω ούξανω, κα ί III \ f /- ~ ■ ~ \ » \ ~ και υποκάτω της γης, και επι της ' ’ ' ~ £αλά 12 των μυριάδες, μνξΐάοων, κα) γγλιαΰες γ^λια^ων' λε- γοντες φωνή μεγάλη· ” ΑΪςιον εστι το agviov το Ισφα- γμίνον λαζεΊν την ύύναμιν κα ί πλούτον και σοφίαν ί δόξαν κα) ευλογίαν . Καί " δ^ί της γης, ασσης α εστι > και 1 τά εν αυτούς πάντα , ηκουσα ! ’ λέγοντας * Ύω κα~ θημίνω Ιπ) τού θρόνου και τω άξνίω η ευλογία κα ί η τιμή κα) η δόξα κα) το κράτος εις τούς αιώνας των ϊ4 αιωνων . &.αι τα τεσσαξα ζωα ελεγον Αμήν * κα) οϊ" πξεσζντεξοι επεσαν και πξοσεκύνησαν ιπι . 6 Καί ειδον 1 οτε ηνοιξε το άξνίον μιαν εκ των 11 επτά σφξαγίδων, και ηκουσα ενός εκ των τεσσάξων III 8. κιθάοαν, g. —ϊημάς Ιο. r. ημάς π ΓΟ βασιλείαν βασιλευσομεν i i. add. ως 11 r. κυκλόύεν ί • D * f 9 r* III εστιν ιιι ' ^ om. και ην r. κνκ^ μνξιάδων, 13 . om . ο εστιν AL it » ~ ~ IU \ r / ~ · r. εν τη γη, om· και υποκάτω τ. γης* *^τά εν αυτούς , πάντας ηκουσα 11 λίγοντα * m add. άμην. \ ^.ΓΟλεγοντα· Η add. το 111 f εϊκο- III) . ν~ » \ ~ > /■ Τ ίωνττ εις τους αιώνας των αιώ- νων. i, ©r; 11 r. 0/Λ 7 . ST-ra σιτ εσσαοες & ? s8t ΑΠΟΚΑΛΤΨΙ2. ο ζωων λεγοντος, ως 1,1 φωνή βξοντης · ’Έξγου 11,1 και ί'δε· 1 Κ αί εϊδον, κα) ιδού ίππος λευκός , κα) ο καθη- 2 μένος επ 11 αϋτό» εγων τόξον καί εΰόΟη αυτω στέφα- νος , καί εξηλύε νικών, κα) Ίνα νικηση. Καί οτε 3 ηνοιξε την σψξαγί^α την Δευτέραν, ηχούσα του ΰευ- τίξου ζώου λεγοντος· ’* Έργου '· Καί εξηλΰεν άλλος 4 Ίππος 1 πνρρας * κα) τω καθη μένω επ. 11 αυτόν είόθη αυτω λα £ ειν την ειοηνην εκ της γης, και ινα άλληλους σφάξωσι* κα) εΰόθη αυτω μάγαΐξχ μεγά- λη. * Κα) οτε ηνοιξε την σφραγίοα την τξΊτην, j ηχούσα του τρίτου ζώου λεγοντος * ’'Εξγου 1 κα) Ίδε. Jl Καί εϊόον^ κα) ’Μ Ίππος μελας, καί ο καβη μένος ssr at>rov ε^Λ^ ζυγόν εν τη γίΐξΐ αυτου. Κα; ^^oy- ο era 1 φωνήν εν μεσω των τεσσάρων ζωων λεγουσαν · ΧοΊνιξ σίτου δηναρίου, κα) τρεις φοίνικες 11 κριθης δηναρίου- καί το ελαιον κα) τον οίνον μη άσκη- σης. Καί οτε ηνοιξε την σφραγίδα την τετάξτην, J ν' | ** / ¥ / II - / J /τρ ιιι \ ηκουσα του τεταξτου ζώου λεγοντος · Έργου και Ίδε. 1 Κα; είδον, καί ιδού Ίππος γλωρος, κα) ο καθη- 8 μένος επάνω αυτου, ονομα αυτω ο θάνατος * καί ο άοης ηκολονθει 11 μετ αυτου * κα) εδόθη 111 αυτω εξου- σία επ) το τέταρτον της γης, άποκτείναι εν ρομφαία κα) εν λιμω κα) εν 3τανάτω, κα) υπό των θηρίων της γης. Καί οτε ηνοιξε την πέμπτη ν σφραγίδα, g είδον υποκάτω του θυσιαστηρίου τάς ψύχρας των εσφα- γ μενών διά τον λόγον του θεού, κα) Sia την 1 μα ρτυ- r. και βλεπε. AL — » και Ίδε. .111 ιιιι 1 . * r. φωνής 2 . =» Καί είδον, 11 r. αυτω 3 · r · a dd. κα) βλεπε. r π * ~ III » Ν αι * * ΙΙΙΙ ν Δ^.πυρος- r. αυτω r. απο ΑΙ.ζΧεκ ζΧκαι ς. r. και βλεπε. ΑΙ.->κα) Ίδε. n ztK α) είδον, m r . αυτω 6. add. ως 11 κριθων, η. f φωνήν π r. λεγουσαν* 1,1 r. κα) βλεπε. ΑΙ.-^καί Ίδε. 8. ι^Καί είδον, Μ ΓΟ αυτω· j^r.COa υτοίς g. εκ- κλησίαν 6.7 ΑΠ0ΚΑΛΤΨΙ2. 5^3 10 piali 11 ?)» tivov· ζα,} 1 ’ίχραζα» φωνή ι/.ιγάλη, λιγον- t/ri / f ^ / ' f r/ * * rf£* Ιίως ποτέ, ο οεσποτης ο άγιος ζαι α/^ηυινος , ου κξίνεις ζα) εζδιζεις τδ αίμα ημών 11 άπο των ζατοι- 1 1 χουντών επ) της γης ; Κ αί 1 εδδύη 11 αυτοις 111 στολή λευκή, ζα) Ιρρίθη αυτοις, 'ίνα άναπαύσωνται ϊτι γ^ξο- vov lUi , εως* "πληξωσωσι ζα) οι σύνδουλοι αυτών ζα) οι αδελφό) αυτών , 1,1 οΐ μελ7^οντες άποζτεννεσθαι ως 12 ζα) αυτοί. Κ αί 1 εϊδον ore ήνοιζε την σφραγίδα την ϊζτην, ζα) 11 σεισμός μεγας εγενετο, και δ ήλιος με- _ » / r / / V e . / III »4. λας εγενετο ως σαζζος τξίγ^ινος, και η σελήνή ολη */ 1111» 7* \f* / ~ 13 sys νέτο ως αιμα , ζαι οι αστεοες του ουξανου επε· σαν ε\ς την γην, ως σνζή 1 βάλλει τους δλύνΰους 14 αυτής υπδ άνεμου μεγάλου σειομενη, ζα ί ’δ ουξανδς άπεγωξίσθη ως βιζλίον 11 είλισσδμενον, ζα} παν οξος 15 ζαι νήσος εζ των τόπων αυτών εζινήύησαν ζα) οι βασιλε7ς τής γής ζα) οι μεγιστάνες ζα) οι γ/λίαξγρι ζαι οι πλούσιοι ζαι οι 1 ισγνξο ί, ζα) πας δούλος ζα) 11 πας ελευύεξος εχξυψαν εαυτους εις τά σπήλαια ζαι 1 6 εις τάς πετξας των δξ ίων, ζα) λεγουσι το7ς οξεσι ζα) τα7ς πετξαις · Π εσετε εφ’ ημάς, ζα) κξύψατε ημάς άπδ πξοσωπου του ζαθημενου επ) του $ξδνου, ζα) άπδ \η τής δξγής του άξνιου· οτι ήλθεν ή ήμίξα 1 ή μεγάλη τής δξγής 11 αυτόν· ζα) τις δύναται 111 σταθήναι ; 7 Καί μετά 1 ταυτα εϊδον τεσσαξας αγγέλους έστω - » \ \ f / ~ ~ ~ τας επι τας τεσσαξας γωνίας της γης , ζξατουντας τους τεσσαξας άνεμους τής γήε, ϊνα μή πνεη άνεμος 9 · 1 add. του αξνϊου ΛΙ. add. Ιησού "Χρίστου ι ο. r . εζξαξον "tvix n.r. εδδθησαν 11 r. εζά- στοις ΑΙ.^αυτο7ς εζάστω 1,1 r. στολα) λευζαί 9 mi + μ*ιζξον, 1 f ου π r. πληξωσονται AI.C Όπ?,η- ξωθωσι 111 add. ζαι 12 . om. ειδον " f Ιδού , 1,1 r. om. ολη 1111 εις ι^.οοβαλονσα 14 . r . om. I 11 ίλισσδμενος, 15 . r. δυνατοί, 11 ζΧπάς \η. om . ή Με- γάλη 11 αυτών 111 σωθήναι ; i.rjtovt* 4D 5§4 ΑΓΙ 0 ΚΔΛΤΨΙ 2 . επί τής γης, μήτε επ) τής Άαλά<τ<της, μήτε επ) 11 παν δενδξον. Καί ε i δον άλλον άγγελον 1 άναζαινοντα από 2 ανατολής ήλιου , ι ϊχοντα σφραγίδα $εού ζωντος · κα* εκξαζε φωνή μεγάλη τοίς τετσαξτιν άγγιλοις , οίς εδοΟή αύτοΊς άδικηται την γην και την θάλασσαν, λε- 3 γων' άδικητητε την γην , μήτε την ^άλατταν, μήτε τά δενδξα, άχξίς ου 'σψξα γιτωμ,εν τους δούλους του Άεού ημών επί των μετωπων αυτών . Καί ηχούσα 4 τον άξΐόμον των εσφξαγισ μενών, εκατόν τεσσαξάκον- τα τεσσαξες χιλιάδες 'εσφξαγισμενοι εκ πάσης φυλής υιών ’Ιτξαηλ' εκ φυλής Ιούδα, ιζ' χιλιάδες Χ εσφξα-ζ γισμενον εκ φυλής '1?ουζην, ιζ' χιλιάδες 11 εσφξαγισμε - vor εκ φυλής ‘"Γάί’, ιζ' χιλιάδες εσφξαγισμενοι * εκ 6 φυλής ’ Ατηξ, ιζ' χιλιάδες εσφξαγισμενοι* εκ φυλής Νεφβχλείμ, (ζ' χιλιάδες εσφξαγισμενοι* εκ φυλής Μα- νασση, ιζ' χιλιάδες ε σφραγισμένοι* εκ φυλής Συμεών, η ιζ' χιλιάδες εσφξαγισμενοι* εκ φυλής Αευι, ιζ' χιλιά- δες εσφξαγισμενοι* εκ φυλής Ίσαχάξ, ιζ' χιλιάδες εσφξαγισμενοι* εκ φυλής Ζ αζουλων, / ζ ' χιλιάδες 8 εσφξαγισμενοι * εκ φυλής ’ϊωσηφ, ιζ χιλιάδες εσφξα- γισμενοι * εκ φυλής Βενιαμίν, ιζ' χιλιάδες εσφξαγι - σμενοι . Μετά ταύτα είδον, και ιδού όχλος πο - 9 λύς , ον άξΐΰμησαι 1 αυτόν ούδε)ς ηδυνατο, εκ παντός έθνους κα) φυλών καί λαών και γλωσσων, 11 εστωτες ενώπιον του ξονου και ενώπιον του αρνιού, πεξΐ - βεζλημενους στολάς λεύκάς, και llfl φοίνικες εν τοίς χεξσιν αυτών κα ί 1 κξάζουσι φωνή μεγάλη, λεγον- ίο τες.* Ή σωτηξία η τω $εω ημών τω καθημενω επ) I. n COr/ 2. r. άναζάντα 3* τφξαγίζωμεν εσφξαγισ μενών 5· ίσφξαγισμ εναι % 11 5-6.7* 8 De- cies ’ΣΧεσφξα γισμενοι excepto primo et ultimo . 5. '"Δά?, 9 αυτόν ΧΧΧ εστωτας 1,1 r. πεξίζεζλη- μ'ενοι ΧΧΧΧ (\}φοίνιχας ίο. r. κξάζοντες 11 τω κα- Αημ'ενω επ) τού §ξόνον τού &εού ημών, καί 7 . 8 . ΑΠΟΚΑΛΥΨΙ 2 . 5^5 1 1 1,1 του &ξόνου, καί τω άξνίω. Καί πάντες οί άγγελοι εστηκεσαν κύκλω του Sgovpv καί των πξεσζυτεξων καί των τεσσαξων ζωων, και επεσον ενώπιον του §ξονου επί 1 τα πξοσωπα αυτών , και πξοσεκυνησαν 12 τω %εω, λίγοντες· ^ Λ μην' η ευλογία καί η ΰόζα και η σοφία καί τι ευγαξίστία και η τιμ,η και η ΰυναμις }<τγυς τω $εω ημών εις τους αιώνας των αίω - και 13 νων 11 αμήν. Καί άπεκξίθη εις εκ των πξεσζυτίξων 9 λίγων μ,οΓ Ο ΰτοι οι πεξίζεζλημίνοι τάς στολας τάς 14 λεύκας , τίνες είσί, καί ποθεν ηλθον ; Καί είξηκα αυ- τω' Κ ύξιε 1 μου , συ οίΰας. Καί είπε μοΓ Οΰτοί είσιν οι ίξχ^όμενοι εκ της 3~λίψεως της μ,εγάλης , κα) έπλυ- ναν τας στολας αυτών, καί ελευκαναν 11 αυτας εν τω 5 jj αί'ματι του α ρνίου. Αια τούτο είσιν ενώπιον του §ξθ- νου του $εου, και λατξευουσιν αυτω ημΛξας και νυ- κτος εν τω ναω αυτου* και ο καθημενοε επί του $ξό- ι6 νου, σκηνωσει επ αυτούς α Ου πεινάσουσιν ετι, ουδ ε ΰιψησουσιν 1 ετι, ουδέ μη πίση επ αυτους ο ήλιος , IJ ουδέ παν καύμα' οτι το άξνίον το ανα μίτον του Άγο- νου 1 ποιμανεί αυτους, καί οδηγήσει αυτους επί 11 ζωής πηγας υΰάτων* καί εξαλείψει ο $εος παν ΰάκξυον 111 εκ των οφθαλμών αυτών . 8 Καί οτε ηνοιξε την σφραγίδα την εζΰόμην, εγε- 2 νέτο σιγή εν τω ονξανω ως ημιωξίορ. Καί ειδον τους επτά αγγέλους, οί ενώπιον του $εου εστη- 3 κασι· καί εΰόθησαν αυτοίς επτά σάλπιγγες. Καί άλ- λος άγγελος ήλθε, καί εστάθη επί 1 το §υσιαστηξΐον, ε%ων λιζανωτον χ,ξυσουν καί εΰόθη αυτω §υμιάτ ίο. ιη (\)τω %ξόνω, 1 i. r.coro πξόσωπον 1 2,oml· Αμήν* αμήν. ϊ/\. r. otn. μου, 11 r. στολας αυτών AL 07 ) 1 . — tutrumque . ιβ. ο?η. ετι, οδηγεί 11 r. ζωσας στη ξ ίου, ,(Χ)ποι μαινει 111 Γ.οοάπο 3 · & τον Svtrtefa ι Δ II Ο Κ Α Λ Τ Ψ I 2. 8 5 86 μ,ατα. πολλά, 'tm 'htixrr, 11 τΰίίς προσίνναΐς των άγιων r ’ \ ' C\ * V ' ~ \ > ✓ πάντων επι το ϊτυσιαστηξίον το χ^ξυσουν το ενώπιον του Πξονου. Και άνεζη ο καπνός των Πυριαμάτων 4 I τα7ς πξοσε υγγαίς των άγιων εκ γεΐξος του άγγίλου, ενώπιον του Πεου. Και εϊληφεν ο άγγελος 1 τον λιζα· ς νωτον, και ε γεμισεν αυτόν εκ του πυξος του Πυτιά· στηξίου, και εζαλεν εις την γην και εγενοντο φωνα ) και βξοντα ) και άστξαπα) και σεισμός. Κα) οι επτά 6 άγγελοι, 1 οι εγοντες τάς επτά σάλπιγγας, ητοίμασαν εαυτους, ΐνα σαλπίσωσι. Κα! ό πξωτος 1 εσάλ· η πισε, και εγενετο γάλαζα και πυξ με ριγμένα 11 εν αϊ- ρατι, κα) εζληΰη εις την γην 111 κα ) το τξίτον της γης κατεκάη, και το τξίτον των δενάξων κατεκάη , ua) πας γβξτος γλωξός κατεκάη. Καί ο ίεύτε - 8 ξος άγγελος εσάλπισε, και ως ίίξος ρίγα 1 πυξ) καιό - μενον εζληβη εις την Πάλασσαν κα) εγενετο το τξί- τον της Παλάσσης , αίμα· κα) άπεθανε το τξίτον των cj κτισμάτων 1 -των 11 εν τη Παλάσση , τά ’εγοντα ψυρ/άς* κα) το τξίτον των πλοίων 111 ίιεφΰάξη. Κα) ο ίο τξίτος άγγελος εσάλπισε, κα) επεσεν εκ του ουξανου άστηξ ρίγας καιόμενος ως λαμπάς, κα) επεσεν επι το τξίτον των ποταμών, κα) επι τάς πηγάς ‘ των υπάτων. Κα) το ονομα του άστίξος λεγεται 1 ο "Α ^ινΟος' κα) 1 1 II γίνεται το τξίτον των υΰάτων εις 111 ά^ινύον κα) πολλοί 1111 των άνΰξωπων άπεθανον εκ των υόάτων, οτι επικξάνόησαν . Καί ο τεταξτος άγγελος εσάλ - ΐζ πισε, καί έπληγη το τξίτον του ήλιου κα) το τξίτον της σελήνής καί το τξίτον των άστίξων 9 ινα σκοτι - Η \ ,Λ ~ ~ ' 3 · " τας πξοσευγας 4 * των πξοσευχων $. το αυτό 6. r. om. οι JII η. f άγγελος " r. om. εν r. om. καί το τξίτον της γης κατεκάη , ΰ.ζ^πυξ) ο. ζΧτων 11 om. εν τη Πωλάσση, 1,1 &$ιε<ρβάξησαν. ~ 1 e η » / μι » « / io. r. om. των ii. r. om. ο ros γενετο αψιν· θιον 1,11 1 1 . r. om. ο r . om. των 8.9 ΑΠΟΚΑΛΤΨΙ 2 . 5^7 ι τύγ τό Τξίτον αυτών, και 1 η ημίξα μη φαίνη το Τξί - 13 τον αυτής, καί η νυξ ομοίως. Καί et δον, και ηχούσα ενός 1 αετού πετομενου εν μεσουξανηματι, λεγοντος φωνή μεγάλγ Ουαί, ουαί, ουαί 11 τοΊς κατοιζουσιν επί της γης, των λοιπών φωνων της σάλπιγγος των 9 Τξίων αγγέλων των μελλόντων σάλπιζε ιν. Καί ό πέμπτος άγγελος εσάλπισε, καί ειδον άστεγα εκ του ουξανου πεπτωχοτα εις την γην, και ί \Μ η αντω η 2 κλείς του φξεατος της άζυσσου * 1 χαι ηνοιξε το φξίαξ της άβυσσον. Καί άνεζη καπνός εκ του φξεατος ως καπνός καμίνου 11 μεγάλης , καί εσκοτίσθη ό ήλιος καί 3 ό αηξ εκ του καπνού του φξεατος. Καί εκ του κα- πνού εξηλθον άκξίδες εις την γην, και εδόθη αυταίς 4 εξουσία ως εγουσιν εξουσίαν οι σκοξπίοι της γης * καί ερρ'εόη αυταίς, ίνα μη άδικησωσι τον γόξτον της γης % ουδέ παν γλωξόν, ουδέ παν δενδξον , εί μά τους άν· %ξωπους 1 οϊτινες ονκ εγουσι την σφξαγίδα 11 του 5 επι των μετωπων αυτών · και εόοθη αυταις, ινα μη άποκτείνωσιν αυτους, άλλ’ ίνα βασανισθωσι μήνας πεντε · και ό βασανισμός αυτών ως βασανισμός σκοξ - 6 πίου, όταν 11 παίση άνθξωπον. Καί εν ταίς ημίξαις εκείναις ζητησουσιν οι άνθξωποι τον θάνατον, και ου μη ευξησουσιν αυτόν · και επιθνμησουσιν άποθανείν, η και φευξεται άπ αυτών ό θάνατος. Καί τά όμοιοι - ματα των άκξίδων ομοια ίπποις ητοιμασμενοις εις πό- λεμον' καί επί τάς κεφαλάς αυτών ως στέφανοι 1 γξυ- σοί, καί τά πρόσωπα αυτών ως πρόσοοπα ανθρώπων, ' * ' * - '«'Ν' 8 και ειγον τξίγας ως τξίγας γυναικών, και οι οοοντες 9 αυτών ως λεόντων ησαν , καί ειγον S- ωξακας ως §ω- 12. τό τξίτον αυτής (/. αυτών) μη φανη· η ημε- ξα και 13 .r. αγγέλου u Γάτους κατοικουντας 2. — >καί ηνοιξε ... άζυσσου. "ροκαιομενης, 4. t γό- νους 11 ~>του $εου ' η —*αυτων $. βασανίσωσ» 11 πληξ^ j. r.CO όμοιοι Χξυσω, 588 ΑΠ 0 ΚΑΛΤΨΙ 2 . 9 ξΟΗίας σιόηξους , χαι η φωνή των πτερύγων αυτών ως φωνή αρμάτων 1 'ίππων πολλών τξεγβντων εις πόλε· μον. Καί ε γουσιν ούξάς οποίας σχοξπίοις , χα) 1 χεν· ι ο τξα ην εν ταϊς ούξ α7ς αυτών · χα) η εζουσια αυτών άδιχησαι τους άνθξωπους μήνας πεντε. 1 η ’'Ε%ουσιν ιΐ ΐφ αυτών βασιλέα 1,1 τον άγγελον της άξυσσου * ονομα αυτω Έξξαιστ), ’ Αξαΰΰων, 1111 και εν τη Έλληνιχη ονομα ε γει *Α πολλύων. Ή ουα) η μια άπηλθεν * ίΰου, \% εξγονται ιτι ουο Wmi μετά ταυτα, Κ αι ο εχτος rj άγγελος εσάλπισε, χαι ηχούσα φωνήν μιαν εχ των r τεσσάξων χεξάτων του θυσιαστηρίου του γγξυσου του ενώπιον του θεού , 1 λεγουσαν τω εχτω άγγελω " ο 14 εγων την σάλπιγγα * Λ υσον τους τεσσαρας αγγέλους * τους ίε^ε μένους επί τω ποταμω τω μεγάλω Ευφράτη. Καί ελυύησαν οι τεσσαξες άγγελοι οί ητοιμασμενοι εις 15 την ωξαν χαι ημίξαν χα) μήνα χα) ενιαυτόν , ΐνα άπο- χτείνωσι το τξίτον των άνθξωπω ν. Καί ο άξΐΰμος ΐ6 | / II ~ r ~ III ^ ^ των στξατευματων του ιππιχου, ουο μυξίαοες μυ- ξΐάΰων 11,1 ηχούσα τον άξίθμον αυτών . Καί ούτως ι η ειδον τους ίππους εν τη οξάσει, χαι τους χαόημενους \π αυτών , ε γοντας θωξαχας πυξίνους χαι υαχινβί- νους χα) θειωΰεις· χα) αί χεφαλα) των ίππων ως χεφαλα) λεόντων, χα ) εχ των στομάτων αυτών εχ- ποξεύεται πυξ χα ) χαπνος χα ) θε 7 ον. *’Α πο των τξίων ΐ 8 11 πληγών τούτων άπεχτάνθησαν το τρίτον των ανθρω- III * ~ I \ \ | ~ \ || ~ ο ' πων, εχ του πνξος χαι του χαπνου χαι του *ιειου του εχποξευομενου εχ των στομάτων αυτών . 1 Η γαξ 19 9 »οιιι. ίππων ίο ,Οόχεντξα* εν ταις ουξαις αυτών η εξουσία· αυτών του αδιχησαι ii. f Κα< η ΓΟ εγου~ σαι 111 οΜ τον 1,11 Si 12 .ΟόΙξγ^ται 11 Κ α) μετά ταυτα χαι ο 1 3. om· τεσσάξων \ ^.ϊ\ 3 λεγοντος f λεγοντα 11 r. ος είγε ι 6 . r. om . των "coraS ίπ- που cm.dvo ΛΙ. ΰυσμυξίάΰες 1111 ‘f χα) ι 8 . r. X πο 11 r. onu πληγών "'οοάπο 1 f ϊ*· " + β» 19* Γ · γάξ εζουσίαι αυτών εν 9.10 ΑΠΟΚΑΑΥΨΙ1 5 8 9 εξουσία των ίππων εν τω στοματι αυτών εστι 9 \ν ταις οοξαις αυτών * αί γάξ ουξοί αυτών ομοιαι o rij αυτου u βιζλαξίδιον άνεωγμε νον κα) εθηκε τον πόδα αυτου τον δεξιόν επ) 111 της &αλά<τ- 3 σης, τον δε ευωνυμον επ) της γης · και εκξαξε φωνίρ μεγάλη ωσπεξ λέων μυκάται. Κα! οτε εκξαξεν , ελά- 4 λησαν αί επτά βξοντα) τάς εαυτών φωνάς % Κα! οτε ελάλησαν αί επτά βρονταί ε μέλλον γράφειν * και ηχοντα, φωνήν του ονξοινου λέγονταν · Ζφ^οίγκτον α ελαλησαν αι επτά βξοντα), κα) μη ,Π ταυτα γξάφης. 5 Κα* ο άγγελος , οι/ g/iov εστωτα επ) της θαλάσσης κα) επι της γης, ηξε την γείξα αυτου 1 την δεξιάν εις τον 6 ουξανον, και ωμοσεν 1 εν τω ζωντι εις τους αιώνας των αιωνων , ος εκτισε τον ουξανον κα) τά εν αυτω r. εισι ι 9 . 2ο· r. ούτε II V r. om. τα III \ ■> ~ J ~ ~ r. ο/7Ζ. και εν ταις ουξαις αυτών · ιιι \ \ . ~ ο#/. «α/ τα γαλκα 2ΐ. φάρμακων ι,~* άλλον 11 r. ο/;/, η 1,1 r. 0772. ay- τοΰ, · 2 . r. elyjn "ούβιζλίον 111 r. την §άλατ- fav . . . την γην 4· "f - τας ψωνας ϊοίυτίόν, 11 -f [.w M f^a υτα j. r. οηι·την όςξιάν 6. onu εν 590 ΛΠΟΚΑΛΤΨΙ2. 10.11 κα) την γην κα) ri εν αύτη, και την θάλασσαν κα) tcc h αύτηι, ori χ,ξ όνος "ούκετι irrar άλλα εν ταις η ημεξαις της φωνής του εβδόμου αγγέλου, όταν μίλ* Xrj σαλπίζειν, κα) 1 ετελίτθη το. μυττηξίον του $εού, ως εύηγγίλιτε 11 τους εαυτού δούλους τούς πξοφη- τας. Καί η φωνή ην η κουτά, εκ τού ούξανού, 8 πάλιν λαλούτα μετ' εμού, κα) λίγουτα' "Ύπαγε, λάζε το βιζλαξίδιον το ηνεωγμίνον εν τη γείξΐ 1 τού αγγέ- λου τού εττωτος επι της θαλάσσης και επί της γης. Καί άπηλθον πξός τον άγγελον, λίγων αύτω, 1 δούναι g μοι το βιζλαξίδιον . Καί λεγει μοΓ Αάζε και κατά - ψαγε αυτό · κα) πικξανεΊ του την κοιλίαν , άλλ ’ εν τω στόματί του ετται γλυκύ ως μίλι. Καί ελαζον τό ίο βιζλαξίδιον εκ της χ,ειξός τού αγγέλου, και κατίφα- γ ον αυτό' και ην εν τω ττόματι μου ως μίλι, γλυκύ * και οτε εψαγόν αυτό, επικξάνόη η κοιλία μου . Καί 1 1 1 λεγει μοι · Αε7 τε πάλιν πξοφητεύται επι λαοίς και εθνετι και γλωτταις και βατιλεύτι πολλοΐς. Καί 1 1 εδόθη μοι κάλαμος όμοιος ράζδω, 1 λίγων ’Έγείξαι, κα) 11 μίτξητον τον ναόν τού &εού, και τό §υτιαττη~ ξΐον, κα) τούς πξοτκυνούντας εν αύτω· κα) την αυλήν 2 την 1 εξωόεν τού ναού εκζαλε εξω κα) μη αυτήν με - τξητης, οτι εδόθη τόίς εθνετι· κα) την πόλιν την αγίαν πατητουτι μήνας τετταξάκοντα δύο. Καί δωτω j τοίς δυτ) μάξτυτί μου, κα) πξοφητεύτουτιν ημεξας φιλίας διακοτίας εζηκοντα, πεξίζεζλημίνοι τάκκους. Ούτοί ε'ιτιν αί δύο ελαίαι κα) 1 αί δύο λυγνίαι αί ενω- 4 πιον του κυοιου της γης εττωτες. Κα* ει τις αυ- 5 τούς 1 §ίλει άδικηται, πύξ εκπορεύεται εκ τού στόμα - 6. 11 r. ούκ ϊτταιετι· η.τ.τελετθη 11 r. τοϊς εαυτού δούλοις το 7 ς πξοφ'ηταις. 8. r . om . τού 9· r · <$ος μοι 1 1. λίγουτί μοι · ι· f κα) ό άγγελος είττηκει, ΑΙ. κα) είττηκει ό άγγελος " μίξίτον et mox μεξίσγς 2. ετωθεν. 4· r · om. αί 11 r. $εού Ul r. εστωται 5* r. $ίλη bis. \ 11 ΑΠΟΚΑΑΤΨΠ, 59‘ τΰς αυτών, και ζατεσθίει τους εγθξούς αυτών ζα) εί τις αυτούς 1 ϊδίλει άδιζησαι, οΰτω δεί αυτόν άποζτανθη- 6 ναι. Ο υτοι ζγουσιν τον ούξανον εξουσίαν ζλείσαι, ίνα μη νέτος βρζχ,η ' τάς ημζξ&ζ πξοψητείας αυτών 9 χαι εξουσίαν εγουσιν επί των υπάτων, στξίφειν αυτά εις αίμα, ζα) πατάξαι την γην, οσάκις εάν ^ελησωσι, 7 11 εν πάση πληγη. Καί όταν τελεσωσι την μαξτυξίαν αύτων, το Άηξίον 1 το άναζαίνόν εκ της άζύσσου ποιη - i τει μετ' άυτων πόλεμόν, χαι νικήσει αντους ν χαι άπο - 8 ζτενεί αυτούς. Καί 11 το πτώμα αυτών επ) της πλα- τείας πόλεως της μεγάλης, ητις Καλείται πν ευ ματί- ζω ς 2 όδομα ζα ί Αίγυπτος, οπού ζα) ο ζύξίος 111 αύ- g των εσταυξωθη. Καί 1 βλεπονσιν εζ των λαών χαι φυλών ζα ί γλωσσων ζαί εθνών !Ι το πτώμα άυτων η μεοας Τξείς ζα) ημισυ , ζαί τά πτώματα αυτών ούκ ίο άφησουσι τεόηναι εις w μνήμα. Καί οι ζατοιζούντες επ) της γης 1 γ^αίξουσιν επ' αυτοίς, ζα) 11 εύφξανθησον- ται, ζα) δωξά 111 πεμψουσιν άλληλοις, οτι ουτοι οι δύο πξοφητάι εζασάνισαν τους χατοιχουντας επ) της γης. 1 1 Καί μετά τάς τξείς ημίξας χαι ημισυ , πνεύμα ζωής εκ τού §εαύ εισηλθεν ’ εν αυτοίς 4 ζα) έστησαν επί τούς πόδας αύτων, ζα) φόζος μίγάς 11 επεσεν επ) τούς 2 ϊδεωξουντας αυτούς. Καί 1 ηχούσαν φωνήν μεγάλην εζ τού ούξανού , λεγούσαν αυτοίς * Άνάζητε ωδε Λ Χαί άνεζησαν εις τον ούξανον εν τη νεφίλψ χα) εθεωξη- ί j σαν αύτους οί εγθξο) αύτων . Καί εν εκείνη τη 1 ωξα εγενετο σεισμός μίγας, ζα) το δεζάτον της πόλεως επεσε, ζα) άπεζτάνθησαν εν τω σεισμω ονόματα άν- 6. r. εν ημίξαις 11 r. om. h y. add . το τεταξτον 8. r. τά πτώματα " add. Ιάσει 1,1 r. ημών g. r. βλε- 'ψουσιν r. τα πτώματα r. μνήματα, ι ο. r. γάρου- σιν π (\ ύεύφξαινονται, '"κχδωσουσιν ΐι.κ*αύ~ τοίς · r. επ' αυτούς * AL εις αυτούς · 11 ^Λτίπεσεν Ί2 ηχούσα 1 3 .κυηαεξα 4Ε Α ΙΙΟΚΑΑΪΫΙ 2. 11 . 1 * Αξωτων Yjhit/jStQ \ντά.· κα) οι λοιτο'ι ϊμ,φοζοι ιγίι >ofro> χα) έσωζαν ΰόζ αν τω του ουξανου. Ή ουαί ουαι ΐ4 Ά ίευτεξα άχηλθεν 1 ϊδου, η ουα) η τξίτη εξχεται ταχύ. Καί ο ε ζδομος άγγελος εσάλχισε, ζα) ε γενοντο ij φωναι μεγάλαι εν τω ουξανω, 1 λεγοντες · 'Εγίνετο η ρασιλεια του ζοσμου, του ζυξίου ημών ζαι του Κξίστου αυτου, ζα) βασιλευτεί εις τους αιώνας των αι αίνων. Κα; οι ειζοσιτεσσαξες χξεσζυτεξοι οι ι6 ενώπιον 1 του &εο2 ζαθημενοι εχι τους Άξονους αυτών , εχεταν εχι τα χξοσωχα αυτών , ζα) χ-ξοσεζύνησαν τω £ϊεω, λεγοντες * Ε υχαξίστουμ,εν σοι , ζύξίε,ο %εος ο 17 χαντοζξάτωξ, ο ων και ο ή ν' οτι ειληφας την ΰυνα- μιν σου την μεγάλην^ ζα) εζασίλευσας. Και τά ’ίθνη ιδ ωξγισθησαν , ζα) ηλθεν η Οξγη σου, ζα) ο ζαιοος των νεζξων, ζξίθηναι, ζα) ΰόυναι τον μισθόν το7ς δουλοις σου τοΊς χξοφηταις ζα) το7ς άγιοις ζα) τοϊς φοζουμ ε- νοις το ονομά σου το7ς μιζξόίς ζα) το7ς μεγάλοις, ζα) $ιαφύε7ραι τους ί ιαφθεΐξοντας την γην. Κα) ηνοί- ΐφ γη ο ναός του $εου εν τω ουξανω, ζα) ωφθη η ζιζω- τος της διαθηζης f του ζυξίου εν τω ναω αυτου % ζαι εγενοντο άστξαχα) ζαι φωναι ζα) βξοντα) 11 ζα) σει- σμός ζαι χάλαζα μεγάλη . Κα; σημε7ον μεγα ωφθη εν τω ουξανω' γυνή χεοι- 12 βεζλημενη τον η?,ιον> ζα) η σελήνή υχοζάτω των χο- δων αυτής , ζα) εχ) της ζεφαλης αυτής στέφανος άστε - ξων ΰωΰεζα, ζα) εν γαστξ) εχουσα 1 ζξάζει ωΰινουσα 2 ζα) βασανιζόμενη τεζε7ν. Και ωφθη άλλο σημε7ον εν 3 14 . ί ουαι η τξίτη , JJoy, εξχεται 15. Γ.λεγου- σαΓ Εγενοντο αι β ασιλειαι π om· του ζοσμου, 511 Ί ησου Χξίστον , ζα) βασιλεύει 1 6. του %ξονου του S-goi, οϊ ζάθηνται iy. f ζα) ο ερχόμενός, ig. r, αντου , ΑΙ. του $εοΰ AL Μ* ,Γ -*κα) σεισμός Ί'(\ϊεζξαζεν /. εζξαζεν 12 ΑΠΟΚΔΑΤΨΙΪ, 593 κι- τω ουξανω , κα) ϊδου δξάκων ρίγας 1 πυρρος, ε^ων φαλάς επτά και κίξατα δίκα, και επ) τάς κεφαλας 4 αυτου επτά διαδήματα,· κα) η ουξά αυτόν συξει το τξί- τον των άστίξων του ουξανου, και εζαλεν αυτους ας την γην, Κα} ό δξάκων εστηκεν ενώπιον της γυναι* ζός της ρελλουσης τεκέϊν, ϊνα όταν τίκη, το τίκνον 5 αυτής καταφάγ η. Κα! ετεκεν υιόν άρρενα , ος ρίλλει ποιραινειν πάντα τά έθνη εν ράζδω σιδηρά· και ηξ· πάσθη τδ τίκνον αυτής πξός τον §εον κα ! 1 πξος τον 6 Sgcvov αυτου, Και η γυνή εφυγεν εις την εξηρον , οπού s γει { εκεί τόπον ητοιρασρίνον από του $εου, ϊνα εκεί Τξίφωσιν αυτήν ηρίξας χηλιας διακοσίας εζηκον- 7 τα, Κα ι ίγίνετο πόλερος εν τω ουξανω· ο Μ;- γαηλ και οι άγγελοι αυτου ' του ποί^ερησαι ρετά του δξάκοντος , κα) δ δξάκων ίπολίρησε κα) οι άγγελοι $ αυτου, κα) ουκ 1 ϊσγυσεν, ουδέ τόπος ευξίθη 11 αυτών 9 ετι εν τω ονξανω . Κα} ίζληύη ό δξάκων ό ρίγας 5 ό όφις ό άξγαίος^ ό καλούρενος διάβολος* κα) ι ο σα- τανάς, ό πλάνων την οίκουρίνην ολην, ε^ληύη εις την γην, κα) οι άγγελοι αυτου ρετ αυτου εζληβησαν. ίΟ Κα; ηκουσα φωνήν ρεγάλην εν τω ουξανω, λεγονσαν Αξτι ίγίνετο η σωτήρια κα) η δύναρις και η βασιλεία του &εου ηρων, και η ίξουσ/α του Κξ ιστού αυτου· ότι 1 κατίζληΰη ο 11 ζατηγωξ των αδελφών ηρων, ο ζατηγοξων αυτών ενώπιον του S ~εου ηρων ηρίξας καί ϊϊ νυκτος· Ζα) αυτό) ενικησαν αυτόν διά το αίρα του άξνίου, και 1 διά τον λόγον της ραξτυξ/ας αυτών·· καί 12 ουκ ηγάπησαν την ^υγν\ν αυτών άχ^ξΐ θανάτου. Αιά τούτο ευφξαινεσύε οι ουρανοί κα) οι εν αυτοίς σκη - νουντες· Ο Ια) 1 τη) γη κα) τη θαλάσση, οτι κατίζη ό 3· ηυξός, 5· Γ · om. πξός 6. r, om. εκεί n. r. επο- λε ρησ αν κατά του 8. r. ϊσγυσαν^ ιι πυαντω g -+δ ιο,κωεζληύη π r. κατηγοξος 1 1 , διά την ραξτυξία» 12. r. τοϊς κα τοικονσι την γην κα) την θάλασσαν? 594 Α Π Ο Κ Α Λ Τ Ψ I 2. 12 . η διάβολος πξός υμάς, εγονν %υμόν μίγαν, εί δως, οτι ολίγον χαΐξον εγε ι. Kcci οτ s είδεν ο δράκων, ι ιζληθη οτι ετεχε τον αρρενα i» ' ' J είς την γην, εδίωξε την γυναίκα ητις Καί ιδόθησαν τη γυναιχί δυο πτε - 14 ζυγές του αετού του μεγάλου, ινα πετηται εις την εοημον εις τον τόπον αυτής , 1 οπού τξίφεται εκεί χαι- ξον και χαΐξους και ημισυ χαιοου , από προσώπου του οφεως. Κ.αί ε£αλεν ο οφις εκ του στόματος αυτου 15 δπίσω της γυναιχός υδωξ ως ποταμόν, ινα 1 αυτήν ποταμοφοξητον ποίηση. Και εζοηβησε ν η γη τη γυ- 1 6 ναιχι, και ηνοιξεν η γη τό στόμα αυτής, χαί χατεπιε τον ποταμόν, ον Καλί» ό δξάχων εχ του στόματος αυτόν. Και ωξγίσΰη ο δξάχων επί τη γυναιχί, χαί \γ άπηλΰε ποιησαι πόλεμον μετά των λοιπών του σπεξ- ματος αύτης, των τηξουντων τάς εντολάς του $εοΰ, καί Ιγόντων την μαξτν.ξίαν 1 Ιησού . Kονομα 2 ,τ.άξ- χτου, 3* + s ^ ou " r * m ' S3C 4* r · 7 ° v ος εδνχζν εξουσίαν N r. τό §ηοίον >αχον- 13 ΑΠΟΚΑΛΤΨΙ5. 595 5 111 καί τις ιηι δύναται πολεμησαι με τ αυτού ; Καί εδόθη αυτω στόμα λαλουν μεγάλα ζαι 1 βλασφημίας* ζαι εδόθη αυτή εζουσία 11 ι>ι ποιησαι μήνας τεσσαξάζοντα δυο. 6 Καί ηνοιίςε το στόμα αυτού εις βλασφημίαν πξός τον §εόν, β λασφημησαι το ονομα αυτού, κα) την σζηνην η αυτου , 1 και τους εν τω ούξανω σζηνούντας. Καί εδόθη αυτω πόλεμον ποιησαι μετά των αγίων , καί νιζησαι αυτούς · καί εδόθη αυτω εξουσία επ) πάσαν 8 φυλήν 1 καί λαόν και γλώσσαν καί έθνος . Καί π ξοσ- χυνησουσιν 1 αυτόν πάντες οί χατοιχουντες επ) της γης> ών ου γίγξαπται 11 τό ονομα εν τω βιζλίω της ζωής του άξνίου 1,1 του 1111 εσφαγμενον, από χαταζολης κο- 9 ·ιο σμ,ου. Ε ΐ τις εχει ους , άχουσάτω. 1 Κι' τις αιχμα- λωσίαν συνάγει , εις αιχμαλωσίαν υπάγει * 11 εΐ τις εν μαχαίξα άποζτενεϊ , δεί αυτόν εν μαχαίξα άπο- ζτανθηναι . *Ώδί εστιν η υπομονή ζαι η πίστις των ΐι άγιων . Κα; είδον άλλο 3 · ηξίον άναζάΐνον εζ της γης, καί είχε ζ&ξατα 1 δύο ομοια άξνίω, καί ελάλει 12 ως δξάζων. Καί την εξουσίαν του πξωτου §ηξΐου πάσαν ποιεί ενώπιον αυτου · καί ποιεί την γην καί τους εν αυτή ζατοιζουντας ϊνα πξοσζυνησωσι τό $η- ξίον το πξωτον , ού εθεξαπεύθη η πληγη του θανάτου *3 αυτου' ζαι ποιεί σημεία μεγάλα, 1 καί πύξϊνα εζ του ούξανού ζαταζη εις την γην, ενώπιον των άνθξω- 14 πων. Καί πλανά * τους ζατοιζουντας επ) της γης, διά τά σημεία ά εδόθη αυτω ποιησαι ενώπιον του ^ηξίου* 4· ΙΠ Γ.“>καί [ΙΛ δυνατός βλασφημίαν AL οοβλασφημα' 11 f πόλεμον 111 ζΧτιοιησαι δ.'ΣΧζα) 7· γ. ονι. ζαι λαόν 8. r. αυτω 11 r . τά ονόματα εν τη βίζλω 111 r. om. τού 1111 εσφραγισμινου ιο.ΓοΕ^ τις(εις) αιχμαλωσίαν απάγει 3 εις αιχμαλωσίαν υπά- γει- ΑΙ. Εί τις εχει αιχμαλωσίαν, υπάγει. 11 εϊ τις εν μαχαίξα , δεί αυτόν άποχτανθηναι, ιι . om. δύο Ι3· γ. ινα ζαι πυξ ποιη ζαταζαίνειν εζ τού ούξανού Ι4· add* τους εμούς Α Π Ο Κ Α Λ Ύ Ψ I 2. 18.14 59<5 Λίγων τοις κατοικούσιν επι της γης, ποίησαι εικόνα, τω Χηξίω, ο εγι ; την πληγην της μαχαΐξας και ζζη<π. Καί εδόθη αύτω δούναι πνεύμα τη εικόνι τον 15 §ηξίου, ΐνα καί λαλησγ η είκων τον %ηξίου, και ποι - ηστ}, 1 όσοι αν μη πξοσκυνησωσι 11 τη εικόνι τον ϊδηξίον ΙΜ ινα άποκτανθωσι. Καί ποιεί πάντας, τους μικξούς 1 6 και τους μεγάλους, και τους πλουσίους και τους πτω- χούς, και τους ελευόεξους και τους δούλους, ΐνα 1 δωσιν αύτοΤς ^χάξαγμα επι της χείξός αυτών της βεςιας, η επι το μετωπον αυτών και ινα μη τις I J δύνηται άγοξάσαι η πωλησαι, ει μη ο εχων τό %άξα- γμα, το ονομα τον ϊιηξίου, η τον αξίθμον του ονό- ματος αυτόν . *Ωδε η σοφία εστίν ο εχων 1 νουν,^η- ι8 ψισάτω 11 τον άξιθμον του 3 ηξίου · άξΐόμός γάξ άνθξω- που εστι, και ο α ςι&μος αυτόν χξτ . Καί είδον, καί ιδού 1 το άρνίον 11 Ιστηκός επ) το 14 » \ » » ~ Π| f ' ®ξος ζιων , και μετ αυτου εκατόν τεσσαξακοντα- ^ / V >’ \ i/ mi » ν ' τεσσαξες χιλιαόες, εχονσαι το ονομα αυτου και το ονομα τον πατξος αυτού γεγξαμμίνον επ) των μετω- πών αυτών. Καί ηχούσα φωνήν εκ τού ούξανον ως 2 φωνήν ύδάτων πολλών, και ως φωνήν βξοντης μεγά- λης · 1 και η φωνή ην ηχούσα, ως κιθαξωδων κιθαξί- ζόντων εν τα7ς κιΰάξαις αυτών . Καί αδουσιν 1 ωδήν 3 καινήν ενώπιον τού 3 'ξόνου, και ενώπιον των τεσσά- ρων ζωων, καί των πξεσζυτίξων* και ουδεις ηδυνατο μαθείν την ωδήν, ει μη αί εκατόν τεσσαξακοντατζσσα- ξ£ζ χιλιάδες, οί ηγοξασμίνοι από της γης . Ο ύτοί ει- 4 σιν, οί μετά γυναικών ονκ ε μολύνθησαν παξθενοι γάξ 14 . Ο^ειρ } 5· add. ί να III και εζησεν απο της μαχαΐξας. ιΟ. r. δω- !| r . την εικόνα III r ' om. ινα ση Λΐ.οοδωσουσι» 11 Ούχαξάγματα 111 r. των μετω- πών ι η.πΧκαι 11 "X η 111 του ονόματος ι^.^τον JI ν *' ιιι ' το ονομα χι& Λ \ ΙΠΙ * — \ \ Η '/»1 0μος ' r. om. αυτου και το ονομα 2· γ. και φω- \ Ι| t \ HI JJ 1 ι . r. om . το ιστως ααα . αξί- \ \ V και το ονο νην ηχούσα κιθαρωδών 3 · t η αποκαατψι % sSf εϊσιν οΖτοι 1 εισιν οϊ άκολουθουντες τω άξ/ιω οπού αν νπάγη' ούτοι 11 ηγοξάσΰησαν απο των άνΰοωπων 5 1,1 άπαξχγ} τω §εω και τω άξ'/ιω' καί εν τω στοματι 6 αυτών ονγ^ ευξίύη 1 ψευδός* άμωμοί {1 γάξ Κ ai ειδον 1 άλλον άγγελον 11 πετάμενον εν μεσουξανηματι» ιγοντα ευαγγελίαν αιώνιον εύαγγελίσαι τους 111 καύη- μένους επι της γης» και επι παν έθνος και φυλήν η καί γλώσσαν καί λαόν * 5 λίγων εν φωνή μεγάλη * Φο- ζηΟητε τον Μ 9·«ον και δότε αυτω δόζαν, οτι ηλθεν η ωξα της Κξίσεως αυτόν· καί πξοσκννησατε τω ποιη - σαντι τον ουξανον και την γην και m την θάλασσαν 8 και πηγάς υδάτων. Καί άλλος 1 άγγελος ηκολουΰησε , λίγων >; Επεσεν , 11 ’επεσε Έαζυλων !:ι η μεγάλη· 1 οτι > ~ V II ~ (V ~ ~ / * ~ III / εκ του οίνου του «ινμου της ποξνειας αυτής πεπο - 9 τικε πάντα εύνη, Κ α) 1 άλλος άγγελος τξίτος ηκολου- Οησεν αυτο7ς , λίγων εν Φωνή μεγάλη· Ε 7 τις πξοσ- κυνε7 το %ηξίον κα) την εικόνα αυτόν, κα) λαμβάνει γ^ά- ξαγμα ετ ) τον μετώπου αντου^ η επί την γβξα αυτόν· ίο καί αυτός πιεται εκ του οίνου του^υμου του 9 ’εου,του κεκεξασμίνου άκξάτου εν τω ποτηξίω της Οξγης αυτόν , κα) βασανισθησεται εν πνξί καί $ειω ενωπιοκ των 1 1 1 αγίων αγγέλων κα) ενώπιον του άξνιου. Καί ο κα- πνός του βασανισμου αυτών εις αιώνας αιωνων άναβα!- νει· κα) ονκ εχρυσιν ανάπαυσιν ημίξας κα) νυκτος οι πσοσκυνουντες το $ηξίον κα) την εικόνα αυτόν, και 12 εί τις λαμβάνει το χ^άξαγμα τον ονόματος αυτόν, "ί7δό 1 υπομονή των άγιων εστιν, 11 οι τηξονντες τάς ινσολάς 13 του %εον, κα) την πιστιν Ίησου, Καί ηκουσα φωνής 4 εισιν 11 add, υπό Ίησου 111 άπ άξγίης $. r, δό- λος· 11 — >γάξ 111 Ί" ενώπιον του %ξόνου του Β-εου. 6. φαλλόν 11 r. πετάμενον 111 r, κατοικουντας 1,11 r, om . ε%} 7* r · λίγοντα* 11 ^κνξίον 1)1 r. cm, την 8. add, δευτεξος 11 om . επεσε 1,1 "f η πόλις 'ζ%οτι η — >του $υμου 111 add, ης f και g, r. τξίτος άγ- γελΦζ Λ1.-*τξίτές ίο . πάγιων ιζ,&άά,η 11 f ώδε S9§ A II Ο Κ Α Δ Τ Ψ I 2. 14. 1§ Πί τά ίε ε ογα αυτών άζολουθεί μετ αυ- Καί εΐίον, ζα) ιδού νεφελη λευζη, ζα) 14 εζ του ουξανου, λεγουσης ’* Τξάψον Μ αζάξιοι οι νεζξο) ο! εν ζυξίω 11 άποθνησζοντες άπ άρτι' να), λ ιγει το πνεύμα, ινα αναπαυσωνται εζ των ζοπων αυτών' των. επί την νεφελην 1 ζαθημενον οποίον υιω άνθξωπου , π εχων επ) της ζεφαλης αυτου στέφανον γξυσουν, ζα) εν τη χειρ) αυτου δρέπανο ν οξυ. Και άλλος άγγελος ΐζ ίξηλθεν 1 εζ του ναού , ζξάζων h φωνή μεγάλη τω ζαθημενω επ) της νεφελης' Πίμψον το ΰξί πανον σου 9 ζαι %ίξΐσον 9 οτι ηλθεν 11 η ωξα 111 του S- εξίσαι , οτι εξηξάνόη ο Σεξισμός της γης. Καί ζζαλεν ο ζαθη - ι$ μένος επ) την νεφελην το ΰξίπανον αυτου επ) την γην ζαι εόεξ'ισόη η γη. Καί άλλος άγγελος εξηλθεν iy \ζ του ναού του εν τω ουοανω , εγων ζαι αυτός $ξί- πανον οξύ. Καί άλλος άγγελος 1 εξηλθεν \ζ του ι$ 3 νσιαστηξίου, εγων εξουσίαν \πι τον πυξος · 11 ζα) εφωνησε ζξαυγη μεγάλη τω ε γάντι το άξίπανον τφ ίξυ, λίγων' ΥΙεμ-φον σου το ΰξίπανον το οξυ, ζα ϊ Τξυγησον τους βότξυας της άμπελον της γης, οτι 111 ηζμασαν αι σταφυλάι 11,1 αυτής. Καί εζαλεν ο άγγε- 19 λος το ΰξίπανον αυτου εις την γην , ζα) ετξόγησε την άμπελον της γης, ζα) ε ζαλεν εις 1 την ληνόν του %νμου του %εου 11 τον μεγαν. Καί επατηθη η ληνός 'εξωθεν 20 της πόλεως, ζαι εξηλθεν αιμα εζ της ληνού άχξΐ των χαλινών των 'ίππων άπο σταδίων χιλίων εξαζοσιων. Καί ειίον άλλο σημείον εν τω ουξανω μεγα ζαι 15 θαυμαστόν, αγγέλους επτά, έχοντας πληγάς επτά τάς i^. f μοι' 11 άποθνησζοντες * άπ άξτι λεγει να) το ^CVJra γάξ Ι4· r. ζαθη μένος ομοιος 11 εχοντα AL εχοντι ι ξ.—*εζ του ναού, ΑΙ. εζ του ουξανου, III II ν ο?ιι. ζαι u f σοι· [η ζΧτου ι%.-* εξηλθεν ^κρηζμασεν η σταφυλή im CO της γης ig .τον 11 r. την μεγάλη Κ 2 ο. r. ε\ ω ✓ 15.16 ΑΠΟΚΑΛΤΨΙ 2 . 599 οτι εν αύταΊς ετελεσθη ο Άυι&ος τον §εού. 2 Κα! είδον ως θάλασσαν ύαλίνην α,εμιγμενην πυξι, και Γ~ ' ' ^ 9 $ηοιου και \κ της είκονος αυ- τού, κα] 11 εκ του αριθμού του ονόματος αυτόν, έστω- τους νικώντας 1 εκ τον τας S5 π την θάλασσαν την ύαλίνην , ί γοντας κιθάξας β roy Άεού. Κα! οίδουσι την ωδήν Μ αινείας 1 δούλου του Ssov, και την ωδήν τού αρνιού, λεγοντες' Msy^- λα και θαυμαστά τα έργα τον κύξΐε ο %εος ό παν- τοκξατωξ · δίκαιαι καί άληθινα) αί οδοί σου, ό βασι- 4 λεί>? των "εθνών τις ού μη φοζηθη 'σε, 11 κύξΐε , #α! > y / \ i/ / r/ / III V r/ |*|| / ΟΟζαση το ονομα του ; οτι μονος οσιος · ο·π παντα τα έθνη ηζουσι κα) πξοσκυνησουσιν ενώπιον σου · οτι 5 τά δικαιώματα σου εφανεξ'ωθησαν. Κα! ^ετά ταυτα είδον , «αί 1 ηνοίγη ό ναός της σκηνης τού μαξ - 6 τυξίου εν τω ούξανω και εζηλθον οί επτά άγγελοι ο/ ε^οντε? τα? εττα πληγας εκ του ναού , ενόεον - μενοι 1 λ /tOv καθαξόν 11 λαμπξόν^ κα) περιεζωσμενοι 7 τά τε<τ- σάξων ζωων εδωκε τόϊς επτά αγγελοις επτά φιάλας γ^ξυσάς, γεμουσας τού §υαού τον §εού τού ζωντος εις 8 τους αιώνας των αιωνων Κα! εγεμίσθη ό ναός 1 κα~ πνου εκ της δοξης τού §εού και εκ της δυνάμεως αυτόν κα) ούδεις ηδύνατο είσελθεΊν εις τον ναόν 9 αχ ξι τελεσθωσιν αι επτά πληγα) των επτά άγγε- 16 λων . Κα! ηχούσα φωνής μεγάλης 'εκ τού ναού , λεγουσης το7ς επτά αγγελοις * ' Υπάγετε " και ικγεα - τε τας 1,1 επτά φιάλας του %νμού τού 3·εο£> εις την 2 . εκ της εικονος και εκ του §ηξίου αυτού, 11 f εκ 7 ού χαξάγμα τος αυτού add. τού 11 r άγιων AL ΟΟ αιωνων ιικ σε. ιι III f/ V κω άγιος er πανσές ηζουσι ής Ιδού, 6 . r. om. οι ζΧεκ κυοιε, του ναού , ΑΙ. εκ τού ουρανού , 4,1 add. οί η σαν * λίθον 11 f κα) 8 . add. εκ τού ΑΙ. εκ τού ουρανού, 4 F ■κ του ναόν, ιι 1 —>και III Γ ' r. om . επτά όσο ΑΠΟΚΑΛΤΨΙ2. Ιβ γην. Κ αί άπηλύεν ο πξωτος 1 * και εξεγεε την 2 φιάλην αυτου επι την γην * ^α; gygpgro gX/tos ^α- ' \ ' ιιιι > V » Λ / V >/ ζον ζαι πονηξον εις τους ανϋξωπους τους εγοντας το γαξαγμα τον §ηξΐου, ζαι του; πξοσζυι >ουντας τη είζόνι αυτου, Καί ο δεύτερος 1 άγγελος εξεγεε 3 την φιάλην αυτου ας την θάλασσαν και εγενετο αίμα ως νεζξου* ζα) πάσα ψυγη 11 ζωής απίθανε ν \ν τη θαλάσση. Καί ο τξίτος 1 ίξίγεε την φιάλην αυ- 4 του εις τους ποταμούς ζα) εις τάς πηγάς των υπά- των ζα) "εγενε το αίμα. Καί ηζουσα του άγγελον ζ των υπάτων λεγοντος * Αίζαιος 'g/, ό ων και ο ην * η ο ίσιος * οτι ταυτα εζξίνας · ότι αίμα άγιων [ ζα) πξβ- 6 φητων εξεγεαν* ζαί αίμα αυτοί; εδωζας πια ν' άξιοι "είσι. Καί ηζουσα { του θυσιαστηρίου λεγοντος ' Ναί., η ζυξίε ο θεός ο παντοζξάτωΰ* άληθιναι ζα) δίζαιαι αί ζξίσεις σου. Καί ο τέταρτος ‘gfg^gg την φιάλην 8 αυτου επι τον ήλιον' ζα) εδόθη αυτω ζαυματίσαι τους άνθξωπους εν πυξί. Καί εζαυματίσΰησαν οι άνύξω- g ποι ζανμα μεγα * ζα) εζλασφημησαν 1 το ονομα τον S-goy τον εγοντος εξουσίαν επι τάς πληγάς ταύτας' ζαί ου μετενοησαν δούναι αυτω δόξαν. Καί ό ίο πέμπτος 'εξεγεε την φιάλην αυτου επί τον θξόνον του θηρίου' ζαί εγενετο η βασιλεία αυτου εσζοτωμε- νη· ζα) 11 εμασσωντο τάς γλωσσάς αυτών εζ του πό- νου* ζαί εζ λασφ'ημησαν τον &go\ του ονξανου ε z των 1 1 πόνων αυτών ζα) εζ των έλκων αυτών' ζα) ου μετε- νόησαν εζ των έργων αυτών. Καί ο έκτος ι εξε- 1 2 γιε την φιάλην αυτου επ) τον ποταμόν τον με γαν 11 Ey- ..»/ - |ΐ »111 ' '1111 ’ > 2. add. άγγελος* &=>εις om.zazov ζαι Ούεπι άγγελος η ->ζωης ΑΙ.ν.ζωσα 4· t άγγελος 11 εγίνοντο 5 · t ^όξΐε* 11 't ΑΙ. καί ό εσόμε- νος* οτι 6. om. ζα) 11 f γάξ η. f άλλου \ζ AL φω- νήν \ζ 8. t άγγελος g.(X)oi άνθξωποι τδ io. f άγ- γελος 11 εμασωντο 12 . + άγγελος 11 f τον 16 ΑΠ0ΚΑΛΤΨΙ2. 6οι ψξάτην ζα) εξηξάνθη το ϋΰωξ αυτου, tva ετοιμασθη 3 ι η οδός των β ασιλίων των από 111 ανατολών ήλιου. Κ αι Vv > ~ / ~ ν / ν * ~ ' si δον εζ του στόματος 7ου όξαζοντος ζαι sz του στό- ματός του Άηξίου ζα) Ιζ του στόματος του ψευδοπξο- 14 φ^του πνεύματα τρία άζάθαξτα 1 ως βάτξαχ^οι"' {εισι \ / ιν / ~ ~ \ 1 1 Ο » γαξ πνεύματα δαιμόνιων ποιουντα σημεία') α εκ- πορεύεται επι τους βασιλείς 1,1 της οικουμένης όλης , συναγαγε7ν αυτούς εις ι τον πόλεμον της ημεξας "εκεί· 35 νης της μεγάλης του $εοΰ του παντοζξάτοξος . (' ’Ώου, εξγομαι ως κλέπτης' μαζάξιος ό γξηγοξων, ζαι τη - ξων τα ιμάτια αυτόν, 7 να μη γυμνός πεξίπατη, ζαι ϊ6 βλίπωσι την άσχ^ημοσύνην αυτού 3) Καί συνηγαγεν αυ- τους εις τον τόπον τον ζαλούμενον ‘ESgoutrr) '* Αξμα- ι η γεδων. Και ό έβδομος 1 \%εγεε την φιάλην αύ- του επι τον αεξα' ζαι εξηλθε φωνή μεγάλη απο του ναού 11 του ουλάνου, από του Άγονου, λεγουσα· ι8 Τεγονε . Καί ε γενοντο άστξαπαϊ ζαι φωνα) ζαι βοον - τα), ζαι σεισμός 1 εγενετο μεγας, οίος ουζ εγενετο άφ* ου οι άνθξωποι εγενοντο επι της γης, τηλιζουτος σει - 19 <τμος ουτω μεγας. Και εγενετο η πόλις η μεγάλη εις τξία μίξη, ζα) α\ πόλεις των εθνών επεσον' ζαι Βα- ζυλων η μεγάλη εανησθη ενώπιον του δούναι αυτή το ποτηξίον του οϊνου^τού $νμού της όξγης αυ- 20 τού' ζαι πάσα νήσος εφυγε, ζα) οξη ούγ^ εύρεθησαν* 2 ι ζα) γάλαζα μεγάλη ως ταλαντιαια ζαταζαίνει εκ του ουξανου επ) τους ανθρώπους' ζαι εζλασφημησαν οι άνθρωποι τον $εον εκ της πληγης της γ^αλάζης, οτί μεγάλη εστιν η πληγη 1 αυτής σφόδξα. ι α. m ανατολής i 5 . r. ομοια βατξάγοις. n add . \κ- ■ποξευθεντα. 1 4. r, δαιμόνων ,J —>a εκτοξεύεται AL εζποξευεσθαι 111 f της γης ζα) 1 r. ovu τον '—^εκείνης ις. addi Ουτω γάξ ελεγεν ό ζύξίος . AL λδουεξγεται r. ' Αξμαγεδδων» Α;*ΟθΜ.αγε- 3ων. ι J· t άϊγγΑΜβ 11 r.CO εις 111 — » μεγάλη 1 (Χ)ε% ~ λ / er του ουρανου^υΓο.— > εγενετο 2 ι. αυτή 6θ 2 ΑΗΟΚΑΛΤΨΙ2. 17 Κα) ήλόιν είς εκ των επτά αγγέλων των εγόν- ι των τάς επτά φιάλας, κα) ελάλησε μετ εμού, λίγων 1 · As υξο, δείξω σοι το κρίμα της πόρνης της μεγάλης, της καΟημινης 11 W; των υπάτων των πολλών μεύ' ης ·2 β πορνευσαν οι β ασιλείς της γης, και ιμεΰυσθησαν οί κατοικουντες την γην εκ τον οίνον της πορνείας αυ- και της. Καί άπηνεγκί με εις έρημον ' εν π ν ευ ματ ι' είδον γυναίκα, καΟημενην επι Άηρίον κοκκινον, γεμον 11 ονομάτων βλασφημίας, ε γον κεφαλάς επτά και κερά- τα δέκα. Καί η γυνή 1 ην περιζεζλημενη ποξφυξουν 4 και κοκκινον, και κεχ^ρυσωμενη "χ^ρυσίω κα ) λίύω τι- μίω κα ! μαργαρίταις , 'ίγουσα γ^υσουν ποτηριον εν τη %£ΐζΐ αυτής γεμον βδελυγμάτων , και 1,1 τά ακάθαρτα ~ f llll f ^ \’\ n/ » ~ i ” της πορνείας αυτής , και επι το μετωπον αυτής ονο - $ μα 11 γεγραμμενον' Μυστήριον 1 $αζυλων η μεγάλη, η μητηξ των πορνών κα ί των βδελυγμάτων της γης. Καί είδον την γυναίκα μεθυουσαν εκ του αίματος των 6 άγιων ; κα) εκ του αίματος των μα ξτύξων Ιησού. Καί εθαυμασα , ιδων αυτήν, $αυμα μεγα. Καί γ είπε μοι ο άγγελος · Αιατί εθαυμα σας ; εγω σοι εξω το μυστήριον της γυναικός, καί του θηρίου του βαστά - ζοντος αυτήν, του εγοντος τάς επτά κεφαλάς και τα δέκα κέρατα. 1 Τ ό %ηρίον ο είδες, ην, και ουκ εστι ? 8 κα) μίλλει άναζαίνειν εκ της άβυσσον, και εις απώ- λειαν υπάγειν κα) %αυμάσονται οι κατοικουντες επι της γης, ων ου γεγραπται τά ονόματα επ) το β ι£λιον της ζωής από καταβολής κόσμου, u βλε πόντων το $η- ριο ν οτι ην , και ουκ εστι, και παξεσται. ±ΐοε ο 9 νους ο ιγων σοφίαν . Αι επτά κεφαλαι, επτά οξη I, ή* μοι· "coWi υδάτων\πολλων om. tv [[ ονό- ματα 4* r · ί περιζεζλημίνη πορφυρά και κοκκινω, AL <\>εν ίσγβι ΑΠ 0 ΚΑΛΥΨΙ 2 . 18 <5p4 γάλη, και εγενετο κατοικητηξίον δαιμόνων, κα) φυ- λακή παντός πνεύματος Η ακα θάξτ.ου' 1 ', κα) φυλακή ^ 1111 \ * Λ / \ ‘ / r/ αθαξτου και μεμιτημενον οτι εκ χ παντός "" οξνεου ακ ! τού οίνου τού §υμου της ποξνείας αυτής Η πεπωκε πάντα τά έθνη, κα \ οι βατιλεϊς της γης μετ αυτής επόξνευσαν , και οι εμποξοι της γης εκ της δυνάμεως τού σ’Τξηνονς αυτής επλουτηταν. Καί η κουτά 4 άλλην φωνήν εκ τού ούξανού, λέγονταν ! Έξέλθετε 4 | αυτής, ο λαός μου, Ίνα μη συγκοινωνήσατε ταΊς άμαξτίαις αυτής , καί \κ των πληγών αυτής ΐνα μη η λάζητε % οτι 1 εκολληθησαν αυτής αι άμαξτίαι άγγξΐ 5 τού ούξανού, χούι εμνημόν >ευτεν 11 ο $εος τά αδικήματα αυτής . Άπόδοτε αύτη, ως και ^ αύτη άπεδωκε*, κα ) 6 διπλώσατε 11 αυτή διπλά κατά τά έργα αυτής· εν τω ποτηξίω 1,1 ω Ικίξατε, κεξάτατε αύτη διπλούν οτα γ εδοζατεν εαυτην κα) Ιστξηνίασε, τοτούτον δοτέ αύτη βατανιτμδν κα) πένθος . Οτι εν τη καξδια αυτής λί - γει· * Κάθημαι βασίλισσα, κα) χηξα, ούκ είμ), και πέν- θος ού μη ιδω' διά τούτο εν μια ημεοα ηζουτιν αί 8 πληγαι αυτής, θάνατος κα) πένθος καί λιμός· και εν· πυξ) κατακαυθητεται· οτι ίσγυξος κνξίος ό §εος ό * Ζξίνας αυτήν . Καί 1 κλαύτονται 11 κα) κόβονται 9 i π αύτη οί βασιλείς της γης, οί μετ αύτης ποξνευ- σαντες και στξηνιάσαντες, δταν βλεπωσι τον καπνόν της πνξωσεως αύτης, από μακξόθεν εστηκοτες διά ΐς τον φόζον τού βασανισμού αύτης, λεγοντες · Ούα), §ύα), η πόλις η μεγάλη, Β αζυλων η πόλις η ισχνξά, •2. ί? add . δαιμόνιου ,!Ι add. κα) με μίση μενού, ππ %η- οι ου Alii utrumque conjungunt. 3 · o?n. τού οίνου ΑΙ. om. τού %νμού AI. om . της ποξνείας 11 πεπότικε ΑΙ. πεπτωκαν f. πεπτωκασι /{.Οο'Κζελθε 11 βλαζητε· r. ηκολούθησαν Η add. αύτης 6. t u om. αύ- τη AI. τά 1,1 add. αύτης η. Ότι κάθημαι ΑΙ. Ότι καθώς ΑΙ. Καθώς κάθημαι 8. r. κοινών ΑΙ. κξίνων 9 .^κλαύσονσι 11 f α,ύτην 18 Α Π Ο Κ Α Λ Τ Ψ I 2 , 6ο ζ 1 1 οτι i μια ίόξα ηλθεν η ζξίσις του. Καί οί εμποξο* της γης 1 ζλαίουσι ζα) πενθουσιν 11 επ κύτη, οτι τοψ 1 2 γομον αυτών ουοεις αγοξαζει ουζετι' γομον γξυσου ζαι άξγυξου, ζα) λίθου τίμιου ζα) μαξγαξίτου» ζαι 'βύσσινού ζα) 11 ποξφό^ας, ζα) σηξίζου ζαι ζοζζίνου 9, ζα) παν 111 ζυλον §υινον> ζα) παν σζευος ελεφάντινον* ζα) παν σζευος εζ υλου τιμιωτάτου ζα) γαλζου ζαϊ 13 σιόηξου ζα) u μαξμάξου' ζαι ζινάμωμον, 1 ζαι άμωμον, ζαι θυμιάματα, ζαι μυοον, ζα) λιζανον, ζαι oivov y ζαι ελαιον, ζαϊ τεμίδαλιν, ζα) σίτον , ζα) ζτηνη, ζα} πξόζατα* ζαι 'Ιππων , ζαι u ρε^ων, ζα) σωμάτων · ζαϊ 14 ψυγας άνθξωπων. Καί η οπωξα της επιθυμ^ιας της ψυγης σου άπηλθεν απο σου , ζα) πάντα τα λιπαξά ζα) τα λαμπξά 1 άπωλετο απο σου , ζα) ουζετι ου μη ϊ$ " ευξησης αυτά. Οι εμποξοι τούτων, οι πλουτησαντες άπ αυτής , απο μαζρόθεν στησονται, iii τον (ρόζον ι6 του βασανισμου αυτής , ζλαιοντες ζα) πενθουντες , 1 ζα) λεγοντες· Ουα), ουα ) · η πόλις η μεγάλη , η πεξίζε ~ ζλημενη βυσσινον ζα) ποξφυξοΰν ζαι ζόζζινον , ζα) ζε%ξυσωμενη εν γξυσιω ζαι λιθω τιμιω ζαι μαξ- γαξ'ιταις · οτι μια ωξα ηξημωθη ό τοσουτος πλούτος. IJ Κα; πάς ζυζεξνητης, ζαι πάς ] ό επ) τόπον πλεων, ζα) ναυται , ζα) οσοι την θάλασσαν εργάζονται, από μαζξό - ΐ8 θεν έστησαν , ζα) εζξαζον *ζλε ποντες τον ζαπνόν της πυξωσεως αυτής , λεγοντες · Τις όμοια τη πόλε ι τγ με - 19 γάλη ; ζαι ε ζάλον γουν επ) τάς ζεψαλάς αυτών , ζα) εζξαζον ζλαιοντες ζα) πενύουντες ? 1 λεγοντες · Ουα ί, ίο. ήρ εν ιι.&ζλαυσουσι ζαϊ πενθησουσιν !ί εψ* εαυ- τους , ΑΙ. επ αυτους , αγοξαζετ ουζετι γομον 1 2. γ. βύσσου "οοποξφυξου, μαξγαξου · 13. r. ψι. ζαι αμωμον , 111 σζευος 1 λίθου* Η «■ ραιόων, 1 4· τ· άπηλθεν 16. ζ %ζαί "ζ Ζεν ,,! r. γξνσω 17. r. επ) των πλοίων ό όμιλός y ΑΙ. ο επι των πλοίων πλεων, ι8. γ· όξωντες ig.COzat λεγοντες · όο6 Α Π Ο Κ Α Λ Τ Ψ I 1 18. 1$ ovar η πόλις 7} ψοεγάλη, εν η ζπλούτηταν πάντες οί ζγοντες "πλοία ζν τη ^αλάττη ζκ της τιμιότητας αι5- της, οτι μια, ωξα ηξημωθη. Εύφραίνου ν ζπ αύ- 20 τη, ούξανε, κα) οί άγιοι 11 κα) οι άποστολοι και οι πξοφηται, οτι g κοινεν ό $εος το Κξίμα υμών εξ αυ- τής. Καί ηξεν εις άγγελος ίοτγυξος λίθον ως μυ · 2 ΐ λον μεγαν , κα) εζαλεν εις την Γάλατα" αν, λίγων · Ούτως όξμηματι βληθητεται Β αζυλων η μεγάλη πό- λις, και ου μη εύξεθη ε τι. Καί φωνή κιθαξωύων καί 2Ζ μουτικων και αυλητών και σαλπιστων ού μη άκουσθη εν σοί ΐτι, καί πας τεχνίτης πασης τέχνης ού μη εύξε- θη εν το) Ϊτι, καί φωνή μύλου ού μη άκουτθη ζν σοί Ϊτι, κα) φως λύγνου ού μη φανη ζν το) ετι, και φωνή 2J νυμφίου κα) νύμφης ού μη άκουτθη ζν τοι ετι' 1 οτι οί ζμποξοί του ήταν οί μεγιστάνες της γης, οτι ζν τη φαξμακεία του επλανηθηταν πάντα τα έθνη. Κα/ ζν 24 αύτη 1 αίματα προφητών κα) άγιων εύξεθη, κα) πάν- των των ζτφαγμίνων επ) της γης. 1 Msra ταυτα 19 ηκουτα ι! ως φωνήν μζγάλην ογλου πολλου εν τω ούοανω, 111 λεγόντων ’ Αλληλούια- η τωτηξία καί η 1 δόξα 11 κα) η δύναμις 111 τού 3 " εού ημών · οτι αληθινοί ζ και δίκαιαι αί κξίτεις αυτού' οτι ζκξίνε την πόρνην την μ,εγάλην, ητις 1 ϊφθεΐξε την γην εν τη ποξνεια αυτής, κα) ζξεδίκησε το αίμα των δούλων αυτού εκ 11 γε ιξός αύτης. Καί δεύτεοον 1 είξηκαν* * Αλληλούια * 3 κα) ό καπνός αύτης άναζαινει εις τους αιώνας των αίωνων. Καί ζπετον οι πρετζυτεξοι οί εϊκοτ ιτετταξζς, 4 κα) τά τζτταξα ζωα, κα) πξοτεκύνηταν τω §εω τω ζαθημζνω επ) 1 τού §ξόνου, λίγοντες · ’ Αμήν * άλλη- ΐο. 11 τ^ντά πλοία 11 r. om· κα) οί 20. r. επ θύτην " m. k r. λε- 23 · wn· οτι 24 . r. αίμα ι. + Κα; γοντος' 1 ϊ&δύναμις κα) η δόξα 11 'f καί η τιμή r . κνξίω τω §εω Λ1·. τω $εω ζ.^διεφύ f της 3· εΐξ& 19 ΑΠΟΚΑΔΤΨΙ2. 5 λούϊα. Καί φωνή Ίκ τού 3 - ξόνου εξη?Λε, λεγουσα* Αινείτε η τόν $εόν ημών πάντες οι δούλοι αυτόν , και οι φοβούμενοι αυτόν 111 οι μικξοι καί οι μεγάλοι . 6 Καί ηκουσα 1 ω; φωνήν ογλου πολλού , και ως φω- νήν ύδάτων πολλών , και ως φωνήν βξοντων ίσγυ- ξων, "λεγοντες· ’ Αλληλούια * ότι ζζασίλευσε κύοιος 7 ο 3-goV "'ημών, ο παντοκξάτωζ, Ίίαίξωμε ν καί άγαλ- λιωμεθα, και δω μεν την δόξαν α ύτω· ότι ηλθεν ο γάμος τού άξνίου, και η γυνή 1 αυτού ήτοι ματ εν εαν- 8 την και εδόθη αύτη , ινα πεξιζάληται βύσσινον λαμ - πξόν και καθαξόν. (Το γάξ βύσσινον , τά δικαιώματα 9 εστι των άγίωνί) Κα/ λεγει μον Υξάψον Μα- κάξίοι οι εις το δείπνον του γάμου τού άξνίου κεκλη - μενοι. Και λεγει μον Ο υτοι οι λόγοι αληθινοί ει σι ϊο τού 3-soS. Καί g πεσον ’ίμπξοσθεν των ποδων αύτου πξοσκυνησαι αύτω· κα) λεγει μον ι 'θξα μη· σύνδου- λός σου ειμ ί, κα) των αδελφών σου των εγοντων την μαοτυξίαν τού Ιησού · τω §εω πξοσκυνησον, (Ti γάξ μαξτυξία τού Ιησού, εστι τό πνεύμα της πξοφητείας,) ϊ ι Καί είδον τον ούξανόν άνεωγμενον, και ιδού ίπ- πος λευκός, κα) ό καθημενος επ' αυτόν , 1 καλούμενος πιστός καί αληθινός, κα) εν δικαιοσύνη κξίνει καί i 2 πολεμεν οι δε οφθαλμοί) αυτού 1 ως φλόξ πυξός, κα) επ) την κεφαλήν αυτού διαδήματα πολλά · εγων 11 ονο· «3 μα γεγξαμμενον ο ούδεις οίδεν, ει μη αυτός· καί πεξΐ - ζεζλημενος ίμάτιον βεζαμμενον αίματν και 1 καλείται 14 το ονομα αύτου· "Ο λόγος τού 3·εο5. Καί τά στξα- τενματα τά εν τω ούξανω ηκολούθει αύτω εφ' ίπποις ϊ 5 λευκόίς, ενδεδυμενοι βύσσινον λευκόν 1 καθαξόν. Καί r. λε- ζ.&άπο "&ωτω$εω 111 f κα) (ύ.οιη.ως γόντων Λΐ.Ούλεγοντας * 1,1 r. onu ημών, y. onu αύ- του ιο.'Οξα, μη ποίησης· σύνδουλός σου ΛΙ. ' Οξα, μη σύνδουλός σου i*, onu καλούμενος ΐζ.ζΧως " add. ονόματα γεγξαμμενα κα) Λληται 1 4 * t ^αι 4G 6 ο 8 ΑΓΙΟΚΑΛΎΨΙ2. 19.20 εζ του στόματος αυτόν εζποξεύεται ρομφαία 1 οξεία, η<α εν αύτη "πατάξγ τα εβνη, ζα) αυτός ποιμανεί αυτονς εν ρά£δω σιδηξά' ζα) αυτός πατεί την ληνόν του οίνου του $υμ ου Μ< της Οξγνς του §εού του παν- τοζξάτοξος. Καί ’εγει 1 επ) το ίμάτιον ζα) επ) τον ιό μη ξ ον αυτόν " ονομα γεγξαμμενον βασιλεύς βασιλέων ζα) ζυξίος ζυξίων . Κα ) είδον 1 ενα άγγελον 17 εστωτα εν τω ηλίω * ζαί εζξαξε φωνή μεγάλη , λδ· γων τάσι τόίς όξνεοις τοίς πετομενοις εν μεσουξανη - μάτι · Αευτε, 11 συνάγβητε ε\ς το δείπνον ,π το μεγα του &εού, ινα φαγητε σάξζας βασιλέων ζα) σάξζας γιλιάξ- ί 8 γων ζα) σάξζας ίσχυξων , ζα) σάξζας ίππων ζα) των ζαβημίνων επ αυτών, ζαι σάξζας πάντων ελευβεξων 1 τε ζα) δουλών, ζα) μιζξων "καί μεγάλων. Καί 19 είδον τδ §ηξίον ζα) τους βασιλείς της γης ζα) τά στξατεύματα αυτών συνηγμενα , ποίησαι 1 πόλεμον με- τά του ζα6η μενού επ) του 'ίππου ζαι μετά του στξα- τεύματος αυτού. Και επιάσθη τό ^ηξίον, ζα) 'ο μετ 2ο αυτου ψδ υδοπξοφητης ό ποιησας τά σημεία ενώπιον αυτου , εν οίς επλάνησε τους λα£όντας τό γάξαγμα του %-ηξίου, ζαι Τους πξοσζυνούντας Ttj είζόνι αυτου * ζωντες εζληβησαν οι δύο εις την λίμνην του πυξός την ζαιομενην εν 11 Άείω. Καί οί λοιπο) άπε ζτάνβ'η- 21 σαν εν τφ ρομφαία τού ζαβημενου επ) τού ίππου , rij 'εξελβούση εζ τού στόματος αυτού * καί πάντα τά οξνεα εγοξτάσύησαν ε ζ των σαοζων αυτών . Κα; 20 είδον άγγελον ζαταζαίνοντα εζ τού ούξανου, εγοντα την 1 ζλείν της άζύσσου , ζα) άλυσιν μεγάλην επί την γείξα αυτού. Καί εζξάτησε τον δξάζοντα, τον οφιν 2 \ δίστομος οξεία, 11 r. πατάσση 1,1 f ζα) ι6. ω?ι. επ) τό ίμάτιον ζαι 11 -f τό ιγ.-*ενα ΑΙ. άλλον r. ζα) συνάγεσύε m r. του μεγάλου 3-soir \%.r. οηΐϊτε "^τε ζα) i g.cc τό ν πόλεμον 20 . r. με- τά τούτου ό Α! . ό μετ αυτού 11 ήρ τω 21. r. εζπο - ξΐυομενη ι. r. ζλείδα 10 ΑΠ 0 ΚΔΛΤΨΙ 1 Go(j τον άξχαϊον, ος εστι διάβολος χαι σατανάς, 1 χαι είη- 3 σεν αυτόν χίλια ετη» και ϊζαλεν αυτόν εις την άζυσ- ί τον » χα) εχλεισε 1 χαι εσφξάγισεν επάνω αυτού , ι να μη 11 πλανά ετι τα έθνη» άχξΐ τελεσθη 1,1 τά χίλια ετη' ,ΜΙ χαϊ μετά ταυτα is? αυτόν λυθηναι μιχξόν χξόνον. 4 Κα/ είόον % ξόνους · χαι εχάθισαν επ' αυτούς , χα) χξίμα 'εόό&η αυτόϊς * χαι τάς ψυχάς των πεπελεχισμε- νων £/α την μαξτυξίαν Ιησού χα) δ/ά τον λόγον του χα) οϊτινες ου πξοσεχύνησαν 1 τό $ηξίον ούτε 11 τη ειχόνι αυτου 9 χαι ουχ ελαζον τό χάξαγμα επί το .<ιι μετωπον"' χαι επι την χείξ α αυτών · χαι εζησαν , χαι οι 5 εζασίλευσαν μετά του Χξίστού 1111 τα χίλια ετη* ό'ε λοιπο / των νεχξων ουχ 11 εζησαν 1:1 άχξΐ τελεσθη 6 τά χίλια ετη. 11,1 Αυτή η άνάστασις η πξωτη. Μα^ά- ξίος χα) άγιος ό εχων μίξος εν τη άναστάσει τη πξω- τη· επ) τούτων ό δεύτεξος θάνατος ουχ εχει εξουσίαν» άλλ' εσονται ιεξεϊς του S-soS χα) του Κξίστού» χαι βασιλεύσουσι 1 μετ' αυτου χίλια ετη. γ Κα/ 1 όταν τελεσθη 11 τά χίλια ετη, λυθησεται ο δ σατανάς \χ της φυλαχης αυτου · χαι εξελεύσεται πλα- νησαι τά έθνη τά εν ταίς τεσσαξσι γωνίαις της γης » . τον Τωγ χα) 1 τον Μ αγωγ» συναγαγεϊν αυτους εις πόλεμόν » ων ο αξιθμος αυτών ως η άμμος της 9 Άαλάσσης. Κα) άνίζησαν επ) τό πλάτος της γης » χα) 1 εχύχλωσαν την πα ξεμζολην των αγίων » χαι την πό- λιν την ηγαπημενην χα) χατεζη πύξ εχ του ονξανου ίο 11 από του $εου, χαι χατεψαγεν αυτούς . Κα/ ο όιάζο- λος ό πλάνων αυτούς » εζληθη εις την λίμνην του 2. add. ό πλάνων την οίχουμενην ί\ην, 3* Τ αυτόν r. πλανηση ^την είχόνα om. τα III! χαι II! ΙΜΙ λοιποί > τα III 4· Τ. τω ίσηξίω ο/η. οι $ε ιιιι " f/ οτι αν- ■f' αυτών ετη. r. ανεζησαν r. εως τη 6.CO μετά ταύτα γ.&μετά τά 11 om. τά . om. τον τΌτον πόλεμόν , r. om. αυτών $.(\)εζυχλευσαν απο του %εού, όίο A II Ο Κ Α Λ Τ Ψ I 2. 20.21 πυξός και §ειου, οπού 'κα) το Stojgio» κα) ο φευίο- πξοψητης· κα) βασανισθησονται η μίξης κα) νυκτος !Ι εις τους αιώνας των a i οίνων. Καί eiiov §ξόνον μεγαν λευκόν , και τον καΰημε- ι \ νον επ 1 αυτόν , ου από πξοσωπου ’ίφυγεν η γη και ο ουρανός, και τόπος oi>% ευξ'εΰη αυτοΊς. Καί είόον 12 τους νεκρούς , μικξους και μεγάλους, Ιστωτας ενώ- πιον του 1 %ξόνου, και βιζλία u ηνοίγβησαν κα) άλλο βιζλίον ηνεωγβη, ο εστι της ζωής· και εκξίύησαν οϊ νεκξο) εκ των γεγξαμμενων εν τοΊς βιζλίοις, κατά τά 'ίξγα αυτών Καί εόωκεν η $άλα στα τους νεκρούς ι β τους εν αυτή , κα) ό θάνατος και ο α3ης εόωκαν τους νεκξόυς τους εν αυτοίς * και εκξίθησαν έκαστος κατά τά ϊξγα αυτών . Κα! ό θάνατος κα) ό αόης εζληΰησαν 14 εις την λίμνην του πυρός· ούτος ι ο θάνατος ό ΰεύτεξος 11 εστί. Κα! εϊ τις ουχ ευξ'εΰη εν 1 τη βίζλω της ζωής ij γεγξα μμενος, εζληΰη εις την λίμνην του πυξός . Κα! είδον ουοανόν καινόν και γην καινήν · ό γάξ 21 πξωτος ουρανός κα) η ποωτη γη 1 άπηλΰον , και η $ά- λα σσα ουκ εστιν ετι . 'Κα / την πόλιν την αγίαν , 'Ιε- 2 ξουσαλημ καινήν είόον καταζαινουσαν εκ του ουξ α- νου, από του ίτεου ητοιμασμενην ως νύμφην κεκοσμη- μίνην τω άνΰρί αυτής . Καί η κουτά φωνής μεγάλης j \κ του 1 ουξανου, λεγούσης· Ί$οι>, η σκηνη του §εου μετά των άνΰξωπων , κα) σκηνωσει μετ αυτών , κα) αυτοί "λαο? αυτου εσονται, και αυτός ό §εος μετ αυ- ιο. r . onu και *■ o?n. είς τους αιώνας των αίωνων. ii. r. αυτου, \2. r. $εοΰ, 11 r. ηνιωγβησαν r. εστιν ό ΰευτεξος θάνατος. 11 C\J εστιν η λίμνη του πυξός . ι$.*&τω βιζλίω ι. r. παξηλΰε , ΑΙ. άπηλΰε, 2 . r. Κα! εγω. Ιωάννης είδον την πολιν την αγίαν , 'Ιερουσαλήμ καινή » 5 καταζαινουσαν άπο του §εου εκ του ουξανου > ητοιμ ασμενην ^ξ ονου ^ π τ.οολαο) 21 ΑΠ 0 ΚΑΛΎΨΙ 2 . 6it 4 των εσται, αυτών' καί εξαλείφει' 11 παν δά* κξυον άπο των οφθαλμών αυτών , και ο θάνατος ουκ εσται ετι, ούτε πένθος ούτε κξαυγη ούτε τίνος ουκ 5 εσται ετι' οτι τα πξωτα άπηλθον. Και είπεν ο καθη- μένος επί ' τω §ξίνω· ’ΐίοί> 3 καινά πάντα ποιώ. Καί λίγε ι "μοα Τ ξάφον % ότι ούτοι ο'ι λίγοι πιστοί καί 6 αληθινοί '"εισι. Καί είπε μοι· 1 Υεγονε. Έγω είμιτο Α και σο Ω, η άξχη και το τέλος . Έγω τω διφωντι 11 δωσω εκ της πηγης του ύδατος της ζωής δωξεάν η ο νικών 1 κληξονομ,ησει 11 ταύτα , και ’ίσομαι αυτω §εος, 8 καί αυτός εσται μοι ,Μ ο νιος. 1 Ύοίς 3 β δειλοίς καί 11 άπίστοις , καί εζδελυγμε νοις, καί φονεύσι καί πόξ- νοις , καί 1,1 φαξμακοίς καί είδωλολάτξαις , καί πάσι τοΊς φευδεσι, το μίξος αυτών εν τη λίμνη τη καιο - μενη πυξί και 3 είω, ό εστιν 11,1 ο θάνατος ο δεύτε· 9 ξος. Καί ήλθε' εις 11 των επτά αγγέλων των εχίν~ των τας επτά φιαλας τας γεμουσας των επτά πλη- γών των εσχάτων, καί ελάλησε μετ ευ^ου, λίγων * Δεύ- ξο, δείξω σοι ""την νύμφην του άξνίου την γυναίκα . χο Καί άπηνεγκε με εν πνεύμα τι \π ίίξος μεγα καί ύφη-. λον, καί % δείξε μοι την πίλιν 'την αγίαν Ίεξουσαλημ , 1 1 καταζαίνουσαν εκ τού ούξανου άπο του $εού, εχουσαν την δόξαν τού %εού· 'ο φωστηξ αυτής όμοιος λίθω 12 τιμιωτάτω , ως λίθω ίάσπιδι κξυσταλλίζοντΓ 'εχουσα τείχος μεγα και ύφηλον, 11 εχουσα πυλώνας δώδεκα , 3· αυτών * ν\. f ί §εος 11 add. άπ αυτών, r. τού Sf-fiivov "z 3 μοι· "'add. τού §εού β.^γίγοναν. Έγω το ΑΙ. ΟοΥίγονα το "οοδωσω. \ ~ II / III f αυτω εκ y .Ούόωσω αυτω r. παντα, οιη. ο 8. r. Αειλόίς δε "θύά πίστοις καί άμαξτωλόϊς , και 111 r. φαομακεύσι, 1111 r. δεύτερος θάνατος, g. ‘f πξός με "(\ 3 εκ των '"—>των ""ρ&την γυναίκα τού άξ- νίου. udi. θύτην νύμφην, την γυναίκα του άξνίου . IC. f την μεγάλην 1 1, t ι 2. r. εγονσάν η Μ »' r. εχουσαν 6 12 ΑΠ0ΚΑΑΤΨΙ2. 21 zou επί το7ς πυλώσιν αγγέλους δώδεκα, και ονόματα, επιγεγξαμμ ενα, ά εστι 1,1 των δώδεκα φυλών των υιών Ισξαηλ. 1 *Από ανατολών , πυλώνες τξεις · 11 από Β ορ- ι ^ ρα, πυλώνες τξείς * π από Ν ότου, πυλώνες τξίίς · 11 από δυσμών, πυλώνες τξε7ς. Καί το τείχος της πόλεως 14 εχον θεμελίους δώδεκα, κα) 1 επ αυτών δώδεκα ονό- ματα των δώδεκα αποστόλων του άξνίου . Καί ο λα- λων μετ εμού , είχε 1 μετξον κάλαμον χξυσουν , ινα μετξηση την πόλιν , #αί τοί;£ πυλώνας αυτής , 11 ^αί το τείχος αυτής . Καί ί π*ολ/£ TST^ay^vo; κείται, και τό ιβ μήκος αυτής 1 όσον 11 κα) τό πλάτος . Καί εμετξησε την πολιν τω χαλάμω επ) ,η σταδίους δώδεκα χιλιάδων 1 ' το μήκος και τό πλάτος 11 και τό ύψος αυτής Ισα εστί. Καί 1 εμετξησε τό τείχος αυτής εκατόν τεσσαξακοντα - ιγ τεσσάξων 11 πηχών > μετξον άνθξώπου , ο εστιν αγγέλου . Καί ην η ενδόμησις του τείχους αυτής , ίασπις * #αϊ η ι 8 ίτολ/? χξυσίον ζαβαξόν 1 όμοια υάλω καθαξώ. 'Και 19 οί θεμέλιοι του τείχους της πόλεως παντι λίθω τιμίω ζεζοσμημενοι- ό § εμελιος ό πξώτος , \ Ιασπις * ο δεύτε - £>ο$> σάπφεΐξος · <> τξ/τος, 11 χαλκηδών ό τεταξτος , σμάξαγδος· ό πέμπτος, σαξδόνυξ * ό έκτος, 1 σάξδιος · 2 ο ο είδομος, χρυσόλιθος* ό ογδοος, βηξυλλος· ο ’εννα- τος , τοπάζιον · ο δέκατος, χξνσόπξα σος· ό ενδέκατος, υάκινθος · ό δωδέκατος, αμέθυστος . Κα/ ο; Sa/dsxa 2 Ε πυλώνες, δώδεκα μα ξγαξίται* άνά εις έκαστος των πυλώνων ην εζ ενός μαξγαξίτου. Κα/ ί πλατεία της πόλεως, χξυσίον καθαξόν ώς ύαλος 1 ^/ayyis. Καί 22 moy oy» s/Jov gy αίίτίτ ο γάξ κύξίος ό %εός ο παν* iU add. ονόματα ι ^.r/ Απ’ ανατολής, " tcr(\)xai 12. από ΐ4· γ. εν αυτοις ονοματα των τξον 11 om. και τό τείχος αυτής, εστιν ιι ζΖκα) ul σταδί< 1 om, κα) το ύψος αυτής 1 5 * r. om, με - ιδ. f τοσούτόν 1 add, δώδεκα · ΐ7· om, εμετξησε 11 )ιων στα - ι8.^ό'αο/ον ΐ9·—>Κα/ 5/ft/v, yi/. om. πηχών, 'οοκαξχηδών 20 .^σάξδιον 2 ι. r. διαφανής. 41.22 ΑΠ0ΚΑΛΤΨΙ2, 2 3 τοχξατωξ veto; αυτής ιστι, κα) το agviov* K et) η πό- λις ου χ,ξείαν εγει του ηλίου ούδ ε της σελήνής, ϊνα φαινωσιν 1 11 αυτή* η γαξ δόξα του &εο5 εφωτισεν αύ· 24 την, κα) ο λύγνος αυτής το upviov κα) 1 πεξίπατη- σουσι τα εόνη hia του φωτός αυτής . Καί οΐ βασιλείς της γης φεξουσι την όοξαν και την τιμήν αυτών 25 ζίς αυτήν * και οι πυλώνες αυτής ου μη κλεισθωσιν 26 ημίξας· (νύξ γάξ ούκ ϊσται εκεί') και όισουσι την 27 δόξαν κα) την τιμήν των εθνών εις αυτήν Καί ου μη είσελθη εις αυτήν παν 1 κοινον , κα) 11 ποιούν βδ'ελυ- γμα κα) ψευδός· εί μη οι γεγξαμμενοι εν τω β ιζλιω 22 της ζωής του αξνιου . Καί εδειζε μοι 1 ποταμον νδα- τος ζωής λαμπξον ως κρύσταλλον, εκποξευόμενον εκ 2 του $· ξονου του &εού κα) του αξνιου . Έν μ'εσω της πλατείας αυτής κα) του ποταμού εντεύθεν 1 κα) εντεύ- θεν ξύλον ζωής , ποιούν καξπούς δώδεκα, κατα μήνα 11 111 έκαστον αποδίδουν τον καξπδν αυτού' κα) τα φύλλα 3 του ξύλου εις ξαπείαν των εθνών . Κα* παν 1 κατα - θέμα ούκ ϊσται 11 g \τι· και ο §ξόνος του $εού κα) τού αξνιου εν αύτγ ϊσται, και οι δούλοι αυτού λατξεύσου - ^ σ ιν αύτω * καί οψονται τδ πξδσωπον αυτού, κα) τδ 5 όνομα αυτου επί των μετωπών αυτών . Καί νύξ ούκ >r | ν νιι» / π i. / \ - \ e. / εσται ετι· και ου χ,ξεια λυχ^νου και φωτός ήλιου , οτι κύξίος δ §εδς 1 φωτιεί 11 επ αύτούς· και βασιλεύ - σουσιν εις τούς αιώνας των αιωνων . 23. f'zv ] (Χ>αύτη γαξ η δόξα 24 . γ. τα έθνη των σώζομε νων εν τω φωτί αύτης περιπατησουσι. 11 αι5- ■** \ / y \ \ ini ν \ \ mi -*» τω οοςαν και τιμήν ζΧκαι την τιμήν των εθνών εις 2 6 . add. 'ίνα εισελθωσι. 2J, r. κοινούν , ^ΓΟ ποιων [. f καθαξδν 2.κ*κα) εκεΐθεν 11 f ενα 111 άποδιδούς έκαστος β έκαστον Αΐ,ΟΟαποδιδΰύς εκαστω r. κατ ανάθεμα "rosas?· 5. τ, εκεί· AL ζΧεκεί· "τ.γ^ξείαν ούκ εγουσι Α 1 · CO ού% ίξουσι χ,ξειαν η] (Χ>φ·:υτδς λύγνου κα) φωτδς ήλιου , ότι AL λυγίνου κ<βι φωτδς , ότι 1 r . φωτίζει 11 r. — > ίπ 6 14 ΑΠΟΚΑΛΥΨΗ. 22 Καί 1 ιίτί f/.or Ουτοι οι λόγοι πιστοί ζαι α,λτ,ύι- 6 voi' και κνξίος ο ϊϊεος των πνευμάτων των πξοφη- των άπεττειλε τον άγγελον αυτόν δειξαι τοίς δούλοις αυτού , ά δε 7 γενετΟαι εν τάγει. 1 Κα) ίδού χ εξγομ,αι *] ταγυ* μακάξιος ο τηξων τους "λόγους της προφητείας τού βιζλίον τούτον . Κα! εγω Ιωάννης ό ' άκούων 8 και βλεπων ταύτα* κα) οτε η κοντά 11 κα) εζλεψα χ επετον πξοτκννηται ε μ,πξοτύεν των ποδων τον άγγε · λον τον δεικνύοντας μοι ταύτα. Κα) λεγει μοι* "Οξα q μη* τύνδονλός τον 1 είμ), κα) των αδελφών τον των πξοφητων, κα) των τηξούντων τους λόγους τον βι- ζλίον τούτον * τω $εω πξοτκύνητον. Κα) λεγει μοι* ίο τφξαγίτης τούς λόγους της προφητείας τον βι- βλίου τούτον * 1 ό κα ιξός εγγύς εττιν. 'Ο άδικων άδι - ΐί κητάτω ετι χ και ό 1 ρνπαξός ρνπαξενθητω ετι* καί ό δίκαιος 11 δικαιοτύνην ποιητάτω ετι , κα) ό άγιος άγια - τΰητωίτι. ' Ίίοί), εξχομαι ταχν,,κα) ό μιτύός μον μετ' εμού i άποδονναι εκάττω ως τό ε ξγον αυτού ετται > τ,γω το Α και το 12 , ο πξωτος και ο 13 ετγατος χ η άξγγι κα) τό τέλος. Μ ακάξιοι * οι 14 ποιούντες τάς εντολάς αυτού χ ίνα ετται η εξοντία αυτών εν) τό ξύλον της ζωής , και τοίς πνλωτιν ε ιτ- ελΘωτιν εις την πόλιν. 'Έξω 1 οι κύνες κα) οι φαξμα- 15 κοι και οι πόξνοι κα) οι φονείς καί οι ειδωλολάτξαι χ κα) πας 11 ό φίλων κα) ποιων ψεύδος. Έγω *Ιη· ϊ6 τους επεμψα τον άγγελόν μ,ον μ,α ξτυοηται ύμίν ταύτα 1 επ) τα 7 ς ίκκλητίαις * εγω είμΛ η ρίζα κα) το γένος 6 .^ λεγει !ι r. των αγίων πξοφητων ”]. r.-* Κα) 8. r. βλίτων ταύτα κα) άκούων* ιι ΓΟκα) οτε ει~ ^02, επετα q. f γάξ io. r. ο τι ό καΐξος Al.COo κα.· ξός γάξ 1 1. r. ρυτών ρυπωτάτω 11 r. δικαιωΰη- τω ετι , ι 2 . 'f Κα) 11 -*\σται. ΑΙ. εττιν. ι ?. t si μι 11 r. άξγζη και τέλος > ο πξωτος κα) ο ετγατος. \ \.CX>oi πλύνοντες τάς ττολάς αντων> ΐζ. "f δε 11 i 1 6.~>επ) AU h 2·3 ΑΠΟΚΑΑΤΨΙ2. 6ι 5 Καί το πνεύμα ζαι η νύμφη λεγουτιν' 1 ’'Eg%ov' ζα) ο ιγ "Δ ctviSf ο αστηξ ο 111 λαμπξός ο ποωινός. αζούων είπάτω % "’'Έξγου % ζαϊ ό ύίψων 111 εξγετθω. η ^δλ&ι; η λαζετω ΰδωξ ζωής ΰωξεαν. ι8 1 Ma^Tygw gya; owm τω ακούονη τούς λόγους της προφητείας τού βιζλίον τούτου · Έάν τ/$ 11 gar/^jf \π αύτα, επιύητει ό %εός επ αυτόν τάς πληγας τας 19 γεγξαμμενας εν τω [όιζλιω τουτω* ζαι εαν τις αφε- λή από των λόγων "το2 βιβλίου της πξοφητείας ταύ- της 9 1,1 αφελεΐ ό %εός τό με ξος αυτού από 1 τού ζύλου της ζωής , ζα) εζ της πόλιως της αγίας , 11 των γε- 20 γξαμμίνων εν 1,1 τω βιζλίω τούτω. Αεγει ό μαξ - τυξων ταύτα % Να/ εξγομαι 1 ταγύ , Άμην, ε ξγου ζύ- ξΐε Ίητού. ?ι Ή χ,άξίς τού ζνξίου 'Ίητού 'Χ.ξίττού μετά πάν- των 11 των αγίων. ι 6 . 11 f τού ,u r. λαμπξός ζα) όξθξίνός . ιγ. r. Έλύε* 11 r. Έλύε 9 111 r. ελύετω, 1 f zat 11 r. λαμζανε- τω τό 1 8 . r. 2 υμμαξτυξούμαι γαξ παντί αζούοντι 51 r. επιτιύη πξός ταύτα , 1,1 r. om . τα; 19 · r. αφαίξη u r . βιζλου 111 αφαίξητει 1 r. βίβλον " f καί 1 1 f w / J Λ %Τ 1 i/ r. om. τω 20. r. ταγυ % αμήν. JNa/, g^oy 21. *f yf/. om. τού ζνξίου ημών Ί ησού ϋξίστού 1 r. υμών. 'Αμήν. Λ1·—*νμων f. των αγίων · 4Η