KUN0IS HISTORICAL SI" Digitized by the Internet Archive in 2012 with funding from University of Illinois Urbana-Champaign http://www.archive.org/details/etceteracollectoOOstar ET CETERA Copyright 1924 PASCAL COVICI ■ Publisher Chicago This Edition is Limited to Six Hundred and Twenty-five Copies Of Which This is j£/C : Edited by VINCENT STARRETT Contents Page ALDINGTON, RICHARD— A Playntyve Ballade . . 213 ANONYMOUS— A Ballade of a Book of Hours . . 1 Aucassin and Nicolette 157 BRYANT, WILLIAM CULLEN— Stanzas 173 CRACKANTHORPE, HUBERT— A Fellside Tragedy 71 CRANE, STEPHEN— At The Pit Door 31 The Great Boer Trek .... 39 DELL, FLOYD— Joys 107 DOWSON, ERNEST— The Passing of Tennyson . . 27 DUNSANY, LORD— A Request 141 ELDRIDGE, PAUL— Emperor of Micamaca .... 177 HEARN, LAFCADIO— Chemise of Margarita Pareja . 115 HERGESHEIMER, JOSEPH— The Little Kanaka . . 135 HEWLETT, MAURICE— The London That Is Far Off 149 HOUSMAN, LAURENCE— Mr. Enoch Jones ... 83 Mrs. Enoch Jones ... 85 O'HARA, JOHN MYERS— New Songs of Sapho . . 65 Page IMAGE, SELWYN— To L 89 JOHNSON, LIONEL— To R. L. S 169 KIPLING, RUDYARD— A Ballade of Photographs . 243 LANG, ANDREW— A Chortle Ill LONG, HANIEL— Antonia and Dionigi 217 LYONS, A. NEIL— The Drum 145 MACHEN, ARTHUR— English and Irish 93 My Murderer 97 MEYRINK, GUSTAV— The Devils' Grindstone ... 163 MIDDLETON, RICHARD— The District Visitor . . 5 The Madness of Spring . 19 MOORE, GEORGE— Reply to an Invitation .... 199 McCULLOUGH, HENRY— Precursors 205 RUSSELL, W. CLARK— Jack and Jill 103 SALTUS, EDGAR— The Feast 61 STREET, JULIAN— To An Autograph Collector . . 239 UNDERWOOD, WILBUR— Translations: Pierrot 123 Woman and Cat 125 Shells 127 To Death 129 The Bow 131 VAN VECHTEN, CARL— Edgar Saltus— A Postscript 229 WHITMAN, WALT— Fragments 193 Broadway 1861 195 Foreword VER a great many years of en- thusiastic "collecting," I have filled many scrap books and not a few closets with such excerpts from books and journals, old and new, as have pleased my catholic fancy. The often permanent loss of much that is fine and admirable in literature because its authors, through death, or modesty, or lack of opportunity, have neg- lected to collect it within covers, always has seemed to me deplorable on a number of counts; and so, entirely for my own pleasure and as a side issue in the larger enterprise of book collecting, I have treas- ured such lost or forgotten pieces as have come my way until something like chaos in my library has been the result. For the most part, naturally, my salvaging has concerned itself with the flotsam and jetsam of my larger enthusiasms; but many pleasant tales and poems and sketches by less sonorous reputations also have gone to the making of my literary museum — bits that I have believed worthy of longer and more frequent reading than ordinarily is the for- tune of contributions to the periodical press. Hence, in the present selection from my voluminous scrap books, the reader will find strange bookfellows; beside Kipling and Edgar Saltus, Paul Eldridge and Haniel Long; between Hearn and Machen and Dun- sany and Hergesheimer, Henry McCullough and Julian Street; and, cheek by jowl, Stephen Crane and Gustav Meyrink. Of the first importance, I believe, are such uncollected masterpieces as Middleton's "The Dis- trict Visitor" and Hearn's "Margarita Pareja," while the uncollected sketches of Stephen Crane and the poems of Dowson, Wilbur Underwood, Lord Dunsany, Saltus, Neil Lyons and Lionel Johnson are items of great attractiveness to the collecting fraternity. Indeed, among the esteemed writers of our day there are few unrepresented by some brief, forgotten bit of prose or verse. The volume is, I believe, quite honestly, what I have endeavored to make it — an authentic "first edition" of half the "collected" men of contemporaneous letters; and in addition it is a fascinating omnium-gatherum for the mere reader who cares no more for a "first" than for a twenty-first edition. Finally, in the words of the jolly old preface- writer whose name in other generations was legion, if lovers of books shall find in this book half the happiness this book-lover put into the making of it — why, then, "I shall not have labored in vain." VINCENT STARRETT. ET CETERA oA Ballade of a Book of Hours AS it some sad-eyed Florentine Within his cloistered cell of yore Who lit this painted page of thine With treasures from his ancient lore, And kneeling in the twilight bore The burden of his Saviour's pain, And even with the sunrise saw The coming of his Lord again? And when he found the rest he sought, The shadows that he hungered for, Perchance a lady of the Court Within her jeweled bosom wore His books among her billets, or Beneath her scented pillow lain, Who daily in her life foreswore The coming of his Lord again. And now beneath another sky, Amid the city's ceaseless roar Unheeded but for such as I, You wait upon a shelf before A dark and dusty bookshop's door, And long for loving hands in vain, As he in that dim corridor, The coming of his Lord again. ENVOI Book, as my lady's monitor, You shall forget the world's disdain, So had your master sighed no more The coming of his Lord again. — Anonymous. ['] Richard Middleton The District Visitor The Madness of Spring The c Districl <: Visitor IGHT. [Philip sits writing at a little table facing the audience. As he writes he talks aloud, because he is tipsy with hunger.] Philip: A new form of art, if only I could remember the words of the right color! Splendid and torch and power, all good red words. Mystery is yellow, bitterness is grey, eternity is dead black. I want some blue words to mix with mystery for the grass. Blue words, blue words, Heaven help the idiot who compiled this dictionary! Dorothy! [Dorothy is sitting in a deep armchair at the back of the stage almost hidden from the audience. When he calls she raises her head with an effort.] Dorothy: Yes, dear. Philip: What are you thinking of? Dorothy : The rent's not paid and the landlord — Philip : Shylock, a Jew. Dorothy: Will turn us into the street. Philip [with a groan] : Only blue by associa- t 5 i tion. Street and rent are both red, landlord seems to me to be salmon-pink. Can't you remember any blue words, darling? Dorothy [pitifully] : Are you very hungry, Philip? Philip: So, so. I'm afraid it's hurting you. Dorothy: Not much. Only the waiting for something to happen Philip : Rich or poor, we're all waiting for some- thing to happen, and probably if we only knew it's happening now. Now, if some moonstruck editor would send me a cheque Dorothy: I'm afraid editors have very thick heads. Philip : I have sometimes thought that myself. Dorothy: And the moon can't get through to their brains. Philip: Moon is a blue word, so a mysterious moon should be green. There's something in that Dorothy: If the landlord turns us out we shan't be able to wait any longer. Philip [writing] : Bearing splendid torches through a mysterious moon till our bitterness merged into eternity. A pillar-box near a green field at nightfall. I should like to see the damned critics appreciate the subtlety of that Two definite and distinct interpretations to one sentence. Dorothy : If the landlord turns us into the street. t 6 ] Philip [musingly] : A peeled salmon in a sea of blood. Dorothy [revolted]: Philip: Philip : Yes, dear. Dorothy: You frighten me when you talk like that. Philip: I'm sorry. I only wanted to frighten myself. I don't want to talk about beefsteaks. Dorothy: Poor Philip! Philip : Bloody ones with gristle. That's Kipling. I can't forget these things. Dorothy: I think that to-morrow if nothing happens — Philip: Well? Dorothy: Something will happen. Philip: No. To-morrow morning I'll sell some of the furniture. Dorothy : But it belongs to the landlord. Philip: I think sometimes that we belong to the landlord. We'll tell Shylock we've eaten his arm- chairs. A sofa on toast with little mushrooms and chopped parsley. Dorothy : I think I heard a knock. Philip: It's your fancy knocking against the walls of your head because it cannot sleep. Dorothy: No, I'm sure I heard a knock. Philip [rising] : Perhaps it's the postman with a cheque. Dorothy: It's much too late for the postman. It must be the landlord come for the rent. Philip [sitting down again:] Perhaps he will break his neck on his damned stairs. Then we can pick his pockets. Dorothy: It will make him angry if we don't go down. Philip: He will forget that anger when he finds that we can't pay him. Dorothy : I can hear his feet on the stairs. Philip: If I am strong enough I will throw him out of the window. [There is a knock at the door, and the District Visitor enters without waiting for an answer. He looks like a Nonconformist parson, carries a black bag and wears button boots, black suede gloves too long in the fingers. D. V.: Mr. Philip Oldcastle? Philip: That is my name. What do you want? I suppose you have come from the landlord. D. V.: No; at least, not exactly. It's rather an unusual case. You see, Mr. Oldcastle, my name is Death. Philip: I do not think that very likely. D. V. [affronted] : And why, sir? Philip: Because you are reputed never to come when you are wanted. D. V. [resting his bag on a chair] : I am glad to hear that for once I am welcome. My experience is [»] that, though people often call for me, they are always irritated when I arrive. Dorothy [politely] : Your experience must be a wide one, Mr. Death. D. V. : I'm afraid I may have given you a wrong impression. I should have made it clear that I am merely Death's representative for the Parliamentary Division of Battersea. Dorothy [disappointed] : Oh ! I see. Philip : But granting your bona fides, I still find this personal visit a little extraordinary. You have come for us? D. V. : I have come for one of you. Dorothy and Philip: We refuse to be sepa- rated ! D. V. : I'm very sorry ; these awkward situations are only too common. But the notice is only made out for one. Philip: And for which of us, pray? D. V. [fumbling in his black bag, and pulling out a document] : That is just the difficulty under which I am laboring. You see, the name is quite clear: Philip Oldcastle. But an unfortunate blot renders it impossible for me to say whether the order is made out for Mr. or Mrs. Philip Oldcastle. In my experience the accident is unique. Philip: It seems to me to be a piece of abom- inable carelessness. D. V. : [nervously] : I had hoped that the con- dition of health of one of you would have enabled me to venture — Philip: In fact, you were going to chance your arm. D. V. : As far as I comprehend the significance of that popular phrase, I was. Philip: You seem to me to be a precious rascal. Dorothy [interposing] : Philip, you have not offered . . . Death a chair. D. V. [waving the suggestion aside] : I should be sorry to cause any unnecessary unpleasantness. Philip: It will take all your time to do that. D. V. : But I am prepared to meet you in a rea- sonable spirit. Philip: Our name is Reason. Mr. and Mrs. Philip Reason. D. V.: Ha! Ha! Very good, very good, indeed! Now I thought perhaps an appeal to chance. . . . Philip: You propose that we should toss for it? D. V. : The — er — spin of a coin. . . . Philip: We haven't got one. D. V. [producing half-a-crown] : I had fore- seen the possibility. Philip : Very well, we'll toss you double or quits. D. V. : I'm afraid I don't quite understand. Philip: You can have both of us or none; it's simple enough. D. V. [angrily] : You must see that what you suggest is quite impossible. [10] Philip: Then you will have to lump it. D. V. [pleadingly] : You are making it very hard for me. Philip : Your professional reputation is a matter of complete indifference to me. Your personality I find objectionable. Dorothy : Philip ! Philip [waxing eloquent] : I don't like your seedy whiskers, or your button boots, or your beastly gloves, or your nasty little black bag. D. V.: You are grossly personal, sir. Philip: You have the air of a fraudulent com- mercial traveller! D. V. : I warn you — Philip: A hypocritical undertaker's man! D. V. : I warn you — Philip : An incompetent baby-stealer ! D. V.: You will be sorry presently for this! Philip: My dear idiot, it's clear to me that you are helpless. If you make a mistake you will lose your job. That order's not worth the paper it's written on. D. V. [pulling out a Swan fountain-pen] : But it is within my power to alter it. Dorothy [in alarm] : Oh, Philip, be careful what you say! Philip: My dear, he doesn't know which name to put. In any case we can report the circumstances to head office and get him the sack. D. V. [writing] : Very well, you will realize the extent of my powers. You see, I have made it Mister. Dorothy: Oh, Philip, you mustn't go without me. Philip : If I do it won't be for long. Mr. Death will be looking for a new berth presently. D. V. [triumphantly] : That's where you're mis- taken. Furthermore, I have endorsed it "Gone; left no address." Philip : Well, and what of it? D. V. : I will return the order so marked to the authorities, and your name will be crossed off the register. You have found life pleasant, haven't you, Mr. Oldcastle? Well, you'll have to make the best of it, for now — Philip: Goon. D. V. : You're immortal ! [To his astonishment both Philip and Dorothy burst into extravagant laughter, rendered almost hys- terical by starvation.] Philip [rolling on his chair and dabbing his face with his handkerchief] Good Lord, what a child the man is. An innocent, sucking babe. And did I call him nasty names, did I? Oh! D. V. [sullenly] : I don't understand. Philip: Of course you don't! Why should you? The little child that lightly draws its breath . . . D. V.: If this is a madhouse . . . [12] Philip [pulling himself together] : No, infant. But it is the one house in Battersea whose inmates are absolutely convinced of their immortality. D. V. [mystified] : And yet you welcomed me just now. Philip: Of course we did, because our environ- ment is momentarily unpleasant. To our minds you represent a shaking of the dice-box, a cutting of the pack. But we know that you alone are mortal, evan- escent — what shall I say? Why, man, you are as transitory as the measles! D. V.: But now you will have to endure your environment. Philip: I doubt it. I think it unlikely that the laws that govern this suburb will be overthrown to save your face. If I lie down in front of a steamroller, gravity will change my environment. Are you stronger than gravity? It has nailed your feet to this floor! D. V.: You would have me cut a sorry figure in the world. Philip: You must not make me alone re- sponsible. Christianty grants you power over the worthless sediment of our entities. The ignorant savage, burying his parents with a box of sardines by their side, denies you even that. It is possible to doubt your existence; it is impossible to find you important. And the more I consider the circum- [13] stances the clearer it becomes to me that you are here to do our bidding. D. V. [evasively] : I hope I can see a joke even when it is at my expense. Philip: If you weren't so sordidly ugly. You weren't always like that, you know. D. V.: Really, Mr. Oldcastle. Philip: You used to ride in armour on a fiery horse and slay with a flaming sword. Now, didn't you? D. V.: Upon my word I never did. I have always been just the same. Philip: Ah, I thought as much. Death, you're a fraud! D. V. : I solemnly declare — Philip: Shut up, and listen while I make my phrases. You're a fraud because you are not beauti- ful. You're a fraud because you are not logical. How can you pretend to finish the life of a man like me, with all my fine hopes and discovered dreams? ^Esthetic considerations alone would convince me of my immortality when confronted by such a death as you. It is impossible that I have fared so far to be strangled by a bandit with the manners of a jobbing dentist? D. V. : This regrettable violence of tone . . . Philip: The jargon! The jargon! Oh, I be- lieve you now when you say that your name is Death. I have seen your sordid pageants in the street, your [14] fat black horses, your bobbing feathers, your starved and shivering footmen conducting a yellow box in a showcase to a field covered with monstrous wedding- cake ornaments, and I have asked myself who this Death could be, that was satisfied with so poor a ritual. D. V. : My dear sir! Philip: You make us ridiculous where, if you had any real significance, you would make us noble. You come slinking in behind the doctor and afflict a man with an absurd disease like the mumps. We cover his eyes with pennies and tie up his jaw, and hide him away so that our children may retain a decent pride in human nature. But we know that it is not the end. The thing's incredible — a wood-louse would command a braver destiny. As for a poet! D. V.: A poet! Philip : I tell you, man, it will take a god to de- stroy me, and he will destroy me as he made me, with sweat and tears and anguish of heart. Even then I shall leave my inspiration, that part of me which lies beyond his power of creation, like a stain of blood on his murderous hands. D. V.: I did not know that you were a poet. I should have been more careful. Philip : You are fit to rock tired babies to sleep, and as far as I can see you are fit for nothing else. For the rest, I know that you are less, and not more than man. If I choose I can throw you out of the t 15 ] window, and there will be no more deaths in Batter- sea. But you may be useful to me. D. V. [limply] : Anything I can do, I'm sure . . . Philip : My wife and I are not satisfied with our apartments here in life. The skies are overcast, the beds are hard, and the food is insufficient and badly served. We want a change. We want a better place to live in, a place with blue skies, where the neces- saries of life are cheaper. I do not ask you whether it lies within your power to give us this, because I am certain that you do not know. All I require of you is that you should come when we call you. D. V. : I will come. Philip : Very well, I don't think there's anything more this evening to keep you from your business. D. V.: One moment, Mr. Oldcastle. I'm sorry our interview has been marred by a little unpleasant- ness, but I should like to say that I shall not forget your noble and inspiring remarks. Such as I am, man has made me, but if there were more men like you to cheer me on to the attainment of some ideal, I am sure I should play my part with a better grace. See now, I have torn up the order. I give you and your good lady carte blanche to die when you please. Good-night, sir; good-night, madam. Philip : Good-night. Dorothy: Do be careful; the stairs are so dangerous. [Exit D. V.] [16] Philip: There, he's gone. Poor, little, well- meaning chap. It's a pathetic thing to be the only mortal in a world of immortals. Dorothy: I think you were rather hard on him, Philip. After all, he has his qualities. Philip: Qualities? Dorothy: I don't know. It has always seemed to me that he is kind to children. There are other things, too; but I can't think of them now, I'm so hungry. Philip: I, too, darling. We come back to that, don't we? Dorothy : I'm tired of waiting for something to happen. I want to sleep and forget all about it. Philip: All right. Let's lie down side by side on the sofa. I'll turn the gas on, and we'll have a good night's rest. Dorothy: The gas? Philip: Yes. We'll have our friend back. It's easy for us to die, because we know that we are im- mortal. What do we risk? [He turns the gas out and on again. . . . The stage is quite dark.] Philip: There. That ought to alter things a bit. Where are you, old girl? Dorothy: Here, Philip. Philip: Ah, that's better, side by side, light out of the darkness. [ 17 ] Dorothy: When the landlord comes in the morning — Philip: He will turn us into the street. Yes. But we shall not be here. Dorothy : I wonder ! Philip : So do I ; that has always been my pride. [A pause.] Philip: Let me move my arm, dear, it's getting cramped. Dorothy: Poor old Philip. Is it better now? Philip: I can hear the beating of your heart. Dorothy: And I the singing of yours. Philip and Dorothy: Good-night love! [A long pause.] Dorothy: Good gracious, Philip, what a strong smell of gas. Oh ! I forgot — [Philip chuckles aloud in the dark.] CURTAIN. [18] The ^Madness of Spring ^F WE ACCEPT Johnson's definition of mad- ness as a perturbation of the faculties, we must acknowledge that there is more than a conventional association between madness and the earlier months of the year. While the buds are breaking, the faculties of all of us are perturbed with a vengeance, and never a green leaf unrolls beneath the sky but one of us tramples under foot the laws he has made for the guidance of his life. Some- times our mania is clear to every one, some- times we are the most cunning of madmen, only wearing the straws in solitude, and duly imi- tating the lives of our grandfathers before our sus- picious neighbors. But, however this may be, we are all mad in the spring and though their per- turbations vary as widely as the new leaves, our faculties sing drunken songs together along the wind-swept streets of the world. [19] This is a period when it is very good to be young, and so I willingly sympathize with the mad- ness of my friend Florizel, who drives about Lon- don looking for his lost youth in a taximeter filled with children and chocolates. There are moments, he tells me when this annual search seems to be crowned with success. Perhaps for an hour he re- covers the forgotten ignorance of his early years; the children treat him with the genial rudeness of comradeship; he is patronised by ticket-collectors and policemen. But he goes home an old man. No less do I sympathise with the youthful and agree- able Hamlet, who staggers along the Charing Cross Road at this season with his arms and pockets filled with books. These are not, alas! the spoils of a conqueror, but the sacrifices of the vanquished, for every spring Hamlet falls in love, and madly sells his books for flowers and art jewelry. His dream- girls are always of the practical kind, and their affection for Hamlet appears to pass with his library; but Hamlet loves the spring nevertheless. So too, I suppose, does Pericles, whose madness, however, fills me rather with envy than with sym- pathy, for to him the spring brings a passion for work that enables him to squander the summer hours at Lord's or the Oval like a capitalist. There is something immoral in being able to perform prod- igies of work when all the world is stretching from its winter sleep. But so it is with Pericles, and his [20] friends will know him no more until these delicious months are over. In truth there is no harm in these vernal follies; they are only the fuller expression of that self over which our conventional cunnings have no control. Perhaps if we were honest and not quite so civilised we should dance blithely along Piccadilly every day of our short lives. Perhaps if we understood our neighbours better we should endure every night with the dreamy colours of our desires. As it is, it is only in the spring that we are willing to acknow- ledge the charm — I might almost say virtue — of wise excess. Over a certain section of one of the London parks there used to rule a policeman so dour that he never wearied of condemning himself for the frivolous character of his dreams. He felt that the midnight caperings of his spirit went far to counteract the rectitude of his conscious life, and over all his asceticism there hung a bitter conscious- ness of its futility. At last, on a golden day of spring, he proposed to and was accepted by a nurse- maid of secure charms, and the kingdom of para- dox knew him no more. He traced his fall to a bed of tulips. But most cruel of all are the dealings of this wan- ton season with those of us who write about little things with wide, splendid words. Never, it would seem, are our emotions more trivial, never are the words with which we hold them wider and more [21] splendid. It is true that this verbal insanity affects us in different ways. Me does the coming of the almond blossom afflict with adjectives — great and gorgeous adjectives in merry companies — fallen to- gether by the chance of the road, but surely insep- arable thereafter. There is nothing to be done with these blithe comrades but to enshrine them in note- books and sigh a requiem. For, fine as life is, there is nowhere anything on the earth worthy of such epithets — and I lack my note-book when I wander in the city of dreams. Moreover, this futility extends to the ideas themselves that are bred in our minds dur- ing this happy, bitter season. On a fair morning of spring I seemed to have discovered what really should be done with H.M.S. Buzzard, that promising gun- boat which lies off the Embankment for the encour- agement of the naval volunteers. As in a vision, I saw her captured at night by twelve decadent mil- lionaires, hopeful of winning the ultimate sensation by their piratical enterprise. Thereafter the tale pur- sued a pleasant and profitable course. Their number raised to thirteen by the volunteering of a romantic small boy, my millionaires diverted themselves by singing sentimental songs to the tall white masts and by scattering explosive shells like roses all over Lon- don. Beaten at last by the invincible force of the Brit- ish Navy, they blow a magnificent hole in the bottom of the ship, which sinks some three feet, it being low tide, and there are god-like laughters upon the decks. [22] Finally, I think the survivors, being three of the mil- lionaires and the small boy, were to drift down the river towards the sea in a leaky boat. Here was a fine tale with never a woman in it, yet, nevertheless, it was of the spring. For when, in an autumnal mood I revisited the Buzzard, I saw that even the most decadent of millionaires or the most romantic of small boys could not hold that wretched vessel for five minutes against a handful of marks- men. So passed my screaming shells, my armoured tramcars, my ploughed and reddened decks. Before the first puff of saner weather my visionary galleon sailed back to the harbour of dreams. Yet withal, when the last joss-stick of winter dies in the room and the scent of the violets in the flower- girls' baskets comes singing through the open win- dow, it is only the more cowardly of us who quaff the cautious iron and quinine. Those of us who are lovers know that there are troubling days before us in this season of finite sorrows and infinite joys, and ama- teurs of pain as we are, we would not have it other- wise. It is enough for us, though our feet be lame and bleeding, that, from the grey morning and through the hot day and down to the cool time when the stars light up the sky, our love fares on. We may mock ourselves with speech of green-sickness and of faculties devilishly perturbed; we may turn a sorrowful eye on the morrow inevitably grey; but our hearts are for the spring. [23] Ernest Dowson The Tassing of Tennyson The Massing of Tennyson S HIS own Arthur fared across the mere, With the grave Queen, past knowledge of the throng, Serene and calm, rebuking grief and tear, Departs this prince of song. Whom the gods love, Death does not cleave nor smite, But like an angel, with soft trailing wing, He gathers them upon the hush of night, With voice and beckoning. The moonlight falling on that august head, Smoothed out the mark of time's defiling hand, And hushed the voice of mourning round his bed — "He goes to his own land." Beyond the ramparts of the world, where stray The laurelled few o'er fields Elysian, He joins his elders of the lyre and bay, Led by the Mantuan. We mourn him not, but sigh with Bedivere, Not perished be the sword he bore so long, Excalibur, whom none is left to wear — His magic brand of song. [27] Stephen Crane At the Pit Door The Great Boer Trek oAt the Pit Door HE long file of people, two abreast, waiting resignedly for the hour of 7:30 p. m., look round sharply at the open space beside them when the girl with the guitar gives a preliminary strum. They are prepared to welcome anything calculated to chase monotony, for even half-penny comic papers after a time cease to amuse, and those reminiscent of past performances develop, when they pass a certain class, into first-class bores. This is why the guitar girl comes opportunely, and when she lifts up her chin and sings in a raucous voice to a tum-tum accompaniment, the two-abreast crowd listens with all its ears. E 243, at the end of the queue, looks on tolerantly, being a man with musical tastes and consequently of a genial disposi- tion. Here singeth one: When you meet a nice young person and you feel you've see a worse one, And you seek a interduction, don't you know, You are puzzled how to greet her, tho no lady could be neater, So very shy and strictly comilfo. [31] You puzzle all your mind and brains, you take a deuced lot of pains, You ponder and consider, and you think It's a foolish, silly waste of time, take this advice, dear boys of mine, For all you've got to do is — give a wink. Give a wink, boys — The long line that reaches to the pit doors finds itself forced to hum the enticing chorus, either in shrill soprano or growling bass, and one young lady by herself, with a pince-nez and opera glasses, screws up her lips to whistle it. The guitar girl gives a second song — a senti- mental one this time, with good-byes forever and weeping sweethearts and departing emigrants, and a waltz refrain, and nearly everybody dead and done for in the last verse. Then the guitar girl brings a scarlet plush bag that suggests the offertory, and going down the line, gleans as much as eightpence- halfpenny. A stout man in a tweed cap and loose tweed suit, that cries aloud at elbows and knees for the darning- needle; he has a Windsor chair with him, and a slip of carpet, and these he places on the ground with much care and particularity. Throws then his tweed cap on the ground, slips his jacket off, thumps him- self on his broad chest, and bows to his audience. "Lydies and Gentlemen: I perpose this evenin' to clime your kind indulgence whilst I submit to your [32] notice a few feats of strength. I don't perfess to do anything that's not done perfectly striteforward, and I invite your attention to watch whether I do anything that can be called trickery. If any one can bowl me out at pretendin' to do something I don't do, why I'll forfeit" — here the stout man slaps an appar- ently empty pocket — "I will forfeit five golding sover- eigns." The long line has been a little unconcerned at the acrobat's lecture; but the mention of as much as five pounds seems to quicken its interests. The heads turn round and watch the stout man acutely. "I first take up the chair between my teeth — thus." The Windsor chair is swung to and fro in the air. "I then place the foot of one of its legs on my chin — thus." The Windsor chair turns lazily around on its perilous axis. "I now place my head be- tween my knees, and I 'old the chair in my mouth — thus." The stout man contorts himself into a prepos- terous position and does a kind of flag-signaling with the Windsor chair. "I now puts the chair on one side, and I venture to trespass on your valuable time for a few minutes whilst I show you some feats equal to those" — (the stout man for the first time speaks with acerbity) — "equal to those that so-called acri- bats at the music 'alls are getting their thirty pun a week for." The stout man holds one foot high and dances [33] round on the other foot in the manner of the ladies at the Moulin Rouge; he performs the unattractive "splits," he stands on his head for a few moments; he walks about on his hands; he does nearly every- thing that nobody else wants to do. After each achievement he blows a quick kiss to the patient crowd. "Thanking you one and all, lydies and gentle- men for assisting me by your kind attention, I now ast you to remember that a man's got his livin' to make, altho p'raps we may 'ave different ways of doing it. Can you oblige, miss, by starting the sub- scription list with a copper? If I can only get a good- looking — Thank you kindly, miss. And you, sir." A melancholy staring boy on the pavement op- posite. It is quite clear that he is about to do some- thing ; it is by no means clear what that something is to be. When the stout man has put on his coat and shouldered his Windsor chair and lifted his tweed cap to the crowd politely, the melancholy boy moist- ens his lips and grasps the lamp-post with one hand. Then he whistles. He whistles, truth to say, ex- tremely well, and goes stolidly thru the overture to "Zampa" and a frivolous polka, closing with "Rule Britannia" in such a spirit as to make every youth in the waiting line feel that unless he gives the melancholy youth at least a penny he is nothing better than a traitor to his country. A rattling of bones ! A banging of tambourines ! A ping-pong of banjos! Six men in straw hats and [34] white canvas suits with scarlet stripes and perspiring blackened faces are in a semi-circle exchanging noisy repartee and — when they can think of no repartee — shouting loudly "Ooray!" "D' you 'member that lil song of yours, Bones, that used to make people cry?" "Do I 'member?" inquires Bones (in the Ollen- dorfian manner) "that lil song of mine that used to make people cry? Yes, sir; I do 'member that lil song of mine that used to make people cry." "Will you 'blige me by singing of it now?" Bones is a short boy with a stubbled sandy mus- tache showing thru the lamp-black face. He steps out of the semi-circle, makes a bow that is almost obsequious, whilst the others clatter and twang thru the symphony. Then Bones looks up at the side of the theatre, and with a sort of ferocious pathos sings : — Little Nellie's joined the angels, She has flown to realms above: Never more shall we 'ere see her; Gorn's the little soul we love. But the mem'ry of her features Always wif us will remine, And the sound of tiny voices, Lingers in our ears agine. The semi-circle joins in, taking its several parts in a strenuous way. Gorn, gorn is she, gorn from all earthly strife, Free from all sorrer . . . [35] The lugubrious purple song has three verses, and the number is enough. The line of pit patrons becomes quite depressed and sniffs a good deal, and one lady, borrowing her husband's handkerchief, weeps openly and without restraint. "Song and dence!" shouts Tambourine, "en- titled, 'Hev you seen a colored coon called Pete f " Again a noisy prelude. It is Tambourine him- self who steps out this time, and he dances a few steps on the graveled space as earnest of what is to come, and to a red-faced white-capped servant who is gazing intently out of the side window of a neighbor- ing hotel he waves affectionate greetings and hugs his left side as tho the sight of the red-faced domestic had affected his heart. I'm a sassy nigger gal, and me front name it is Sal, Soft chorus from the semi-circle : — Hev ye seen a colored coon called Pete? Tambourine continues: — And the games we darkies play, in the night and in the day, Soft chorus as before : — Hev ye seen a colored coon called Pete? But I want to ask you suthin' and — The long straight crowd is beginning to look at its watches. The hour is 7 :30 precisely, and what the crowd asks with much impatience is, that if they don't mean to open the doors at 7 :30, what on earth [36] makes them put 7:30 in the paper for? The worst of theatres is that you can never — A sound of moving bolts. A closing up in the ranks of the long line. A warning word from E 243. The song stops and the minstrels hurry forward to the moving crowd with their straw hats outstretched. It is too late. The crowd is so much engaged in feel- ing for its half-crowns and in keeping a steady eye on the gaping open doorway that it cannot trouble about any more gifts to entertainers. " 'Pon me bloomin' oath," says Tambourine with much annoyance, "if this ain't jest like me nawsty luck!" [37] The Cjreat ^oer Trek HEN, in 1806, Cape Colony finally passed into the hands of the Brit- ish government, it might well have seemed possible for the white in- habitants to dwell harmoniously together. The Dutch burghers were in race much the same men who had peopled England and Scotland. There was none of that strong racial and religious antipathy which seems to make forever impossible any lasting understanding between Ireland and her dominat- ing partner. The Boers were more devoid of Celtic fervors and fluctuations of temperament than the English themselves; in religion Protestant, by nature hard- working, thrifty, independent, they would naturally, it seems, have called for the good will and respect of their conquerors. But the two peoples seemed to have been keenly aware of each other's failings from the first. To the Boers, the English seemed prejudiced and arrogant beyond mortal privilege; the English told countless tales of the Boers' trickery, their dull- [39] ness, their boasting, their indolence, their bigotry. The burghers had transplanted the careful habits of their homes in the Netherlands to a different climate and new conditions. In South Africa they were still industrious and thrifty, and their somewhat gloomy religion was more strongly rooted than ever. Al- though they lived nomadic lives on the frontier, yet they had made themselves substantial dwellings within the towns; the streets were blossoming bow- ers of trees and shrubs; their flocks and herds increased, their fields produced mightily. In the courts of law they had shown conspicuous ability whilst acting as heemraden; they had made good elders and deacons in their churches, and good com- mandants and field cornets in war — the ever-recur- ring conflicts with the Kaffirs. Many observers have noted the strong similarity of thought and character between the Dutchmen and the Scotchmen. There is the same thrift which is often extreme parsimony, combined with great hos- pitality, the same dogged obstinacy, and the same de- light in overreaching in all matters of business and bargain-driving. Moreover, their religious ideals bear the strongest resemblance one to the other. In his character as a colonist the Boer certainly showed magnificent qualities; he could work and endure and fight. But in spite of his dour sanctimoniousness, he was not a perfect person, any more than his brother Briton. The English missionaries objected to his [40] treatment of the natives, but there was never any of the terrible cruelty practised that the Spaniards used toward the natives during their colonization of Mex- ico — nor that of various French, English and Portu- guese adventurers in Africa during the seventeenth century. But the fact remains that the entire race of Hottentots has been modified through the Dutch oc- cupation; it is said that no pure-blooded Hottentot remains. This amalgamation was treated by the Boers as a commonplace thing. That habit of theirs of producing scriptural authority for all their acts must have begun with their settlement in Cape Colony. The "bastards," as they were openly called, were well treated, brought up as Christians and to lead a tolerably civilized life. The English missionaries were filled with disgust at this state of things, and the Boers were denounced from missionary platforms throughout England. Undoubtedly the missionaries were right, but the Boers, alas, are not the only white race who have taken this patriarchal attitude toward the natives of the country they were en- gaged in colonizing. The missionaries in their other charges were fanatical and ridiculous; they described the Boers as cruel barbarians, because they would not allow the vermin-haunted Hottentots to join them at family prayers in their "best rooms." The Colonial Office acted on these representations, and refused to listen to any complaints of the Boers. [41] As they numbered less than ten thousand, and English emigrants were constantly pouring into the colony, the Boers were considered of little impor- tance to the Government; it was not imagined that they could do anything effectual in the way of resistance. In short, they, who had been the ruling race in the colony for over a century, were now a subject race; they were hampered and restricted on every side. The first grievance of the Boers was the atti- tude of the English missionaries. Some of these were men of high religious ideals, but most of them were politicians. Mr. Vanderkemp and Mr. Read, missionaries of the London society, who had taken black wives, and announced themselves champions of the black race against the white, had sent to England reports of a number of murders and out- rages said to have been committed upon Hottentots by the Dutch colonists. By order of the British government fifty-eight white men and women were put to trial for these crimes in 1812, and over a thousand witnesses, black and white, were called to give evidence. Several cases of assault were proved, and punished, but none of the serious charges were substantiated. In 1814, a farmer, Frederick Bezui- denhout, quarreled with his native servant, and refused to appear at a court of justice to answer the charges of ill treatment. A company of Hottentots was sent to arrest him; he fired on them and they [42] shot him dead. A company of about fifty men joined an insurrection under the leadership of Ben- zuidenhout's brother Jan, but a strong force of Boers aided the government in putting down this rebellion; all surrendered but Jan, who was shot and killed. Lord Charles Somerset, who drew a salary of ten thousand pounds a year, with four residences, was Governor at the time. He was arbitrary as a prince, and afterward suppressed a liberal newspaper and forbade public meetings. The prisoners were taken and tried — they were thirty-nine in number — and six were sentenced to death, while the others all received some form of punishment. Somerset was entreated to annul the death sentence, but would do so only in one instance. The remaining five were executed in the presence of their friends, and the scaffold broke with their weight; they were all unconscious and were resuscitated. When they had been brought to consciousness their friends vehemently besought Somerset to reprieve them, but he was firm in his refusal and they were hanged again. This event caused a lasting bitterness among the Boers; the place of execution is known as Slachter's Nek to this day. In 1823, the Dutch courts of justice were abolished with their landrosts and heemraden, and in the place of them English courts were estab- lished, with magistrates, civil commissioners and justices of the peace. The burgher senate was abol- [43] ished, also, and notices were sent to the old colonists that all documents addressed to the government must be written in English. Soon after, a case was to be tried at the circuit court at Worcester, and one of the judges removed it to Cape Town because there was not a sufficient number of English-speaking men to form a jury, though the prisoner and the witnesses could speak Dutch only, and whatever they said had to be translated in court. The judges were divided in their opinion as to whether it were neces- sary for every juryman to speak English; in 1831 an ordinance was issued defining the qualifications of jurymen and a knowledge of English was not one of them. But in the meantime the Boers had been greatly embittered by their exclusion from the jury- box. They would not write memorials about it to the government, because they refused to write English. During the years of English occupation the fron- tier aggressions of the Kaffirs were of frequent occur- rence. The document called, "An Earnest Represen- tation and Historical Reminder to H. M. Queen Vic- toria, in View of the Present Crisis, by P. J. Joubert," published a few months ago, contains this reference to the frontier wars: "Natives molested them (the Boers) ; they were murdered, robbed of their cattle, their homes were laid waste. Unspeakable horrors were inflicted on their wives and daughters. The Boer was called out for commando service at his own [44] expense, under command and control of the British, to fight the Kaffirs. While on commando his cattle were stolen by Kaffirs. After, they were made to wait until troops retook the cattle, which were after- ward publicly sold as lost in the presence of their owners, the Boers being informed that they should receive compensation — not in money or goods, neither in rest nor peace, but instead, indignities and abuse were heaped on them. They were told that they should be satisfied at not being punished as the insti- gators of the disturbance." As far back as 1809, Hottentots were prohibited from wandering about the country without passes, and from 1812, Hottentot children who had been maintained for eight years by the employers of their parents, were bound as apprenticed for ten years longer. The missionaries were dissatisfied with these restrictions; both of them were removed by an ordinance passed July, 1828, when vagrant Hotten- tots began to wander over the country at will. Farming became almost impossible; the farm-labor- ers became vagabonds and petty thefts took place constantly. Early in 1834, Sir Benjamin D'Urban, called "the Good," was appointed Governor. A legislative council was then granted the colony, but its powers were not great. The Boers had never been greatly in favor (many opposed it strongly) of slavery, but they had yielded [45] to the general custom and over three million pounds was invested in slaves throughout the colony in 1834. Sir Benjamin D'Urban proclaimed the emancipa- tion of the slaves, who had been set free throughout the British Empire, in August, 1833. This freeing was to take effect in Cape Colony on the 1st of December, 1834. The news of the emancipation was felt to be a relief, but the terms on which it was conducted were productive of unending trouble. The slave-owners of Cape Colony were awarded less than a million and a quarter for their slaves — and the imperial govern- ment refused to send the money to South Africa; each claim was to be proved before commissioners in London, when the amount would be paid in stock. To make a journey of one hundred days to London was, of course, impossible to the farmers; they were at the mercy of agents who made their way down to the colony and purchased the claims, so that the colonist received sometimes a fifth, sometimes a sixth, or less, of the value of his slaves. The colo- nists had hoped that a vagrant act would have been passed by the Council when the slaves were freed, to keep them from being still further overrun by this large released black population, but this was not done. In 1834, the first band of emigrants left the colony — forty-five men under a leader named Louis Triechard, from the division of Albany. He was a [46] violent-tempered man, and so loudly opposed to the government that Col. Harry Smith offered a reward of five hundred cattle for his apprehension. He left then at once, being of the class of Boers on the fron- tier who lived in their wagons, as though they were ships at sea, and had no settled habitation. His party was joined, before it left the colonial border, by Johannes Rensburg. Together they had thirty wagons. They traveled northward. All but two of Rensburg's party were killed, and those of Triech- ard's party who escaped the savages reached Delagoa Bay in 1838, after terrible hardships, where they received great kindness from the Portuguese. But their sufferings had been so great that only twenty- six lived to be shipped to Natal. But before the emi- gration reached its height another Kaffir war came on. There was a tremendous invasion of savages, between twelve and twenty thousand warriors, who swept along the frontier, killing, plundering and burning. December, 1834, under Col. Harry Smith a large force was raised; they marched into Kaffir- land, and defeated and dispersed the invaders, who were compelled to sue for peace. As a security for the future, Sir Benjamin D'Urban, who was also at the front, issued a proclamation, declaring British sovereignty to be extended over the territory of the defeated tribes as far as the Kei River. But while the people were still suffering from the effects of the invasion, an order came from Lord Glenelg — who [47] became Secretary of State for the Colonies in April, 1835 — peremptorily ordering that the new territory must be immediately given up, on the ground that it had been unjustly acquired. The Boers now felt that no security existed for life or property on the frontier; all the support of the British government was given — with a philanthropy stimulated by the missionaries — to the black races as against the Boer farmer. The feeling had now become general among them that they must escape British rule at any cost. They left their homes and cultivated fields and gardens — the homes of over a century's growth — and started into the wilds. Pur- chases of the vacated property were not frequent; a house sometimes was sold for an ox; many of them were simply left, with no sale having been made. All over the frontier districts the great wagons set out, loaded with household goods, provisions and ammunition, to seek new homes farther north. Each party had its commandant and was generally made up of families related to each other. When the pasturage was good, the caravans would some- times rest for weeks together, while the cows and oxen, horses and sheep and goats grazed. General Joubert declares that they were followed as far as the Orange River by British emissaries who wanted to be sure that they took no arms nor ammunition with them. However, he adds, the Boers were able [48] to conceal their weapons — a fact that seems a very modern instance, indeed. North of the Orange River the colonists regarded themselves as quite free, for Great Britain had de- clared officially that she would not enlarge her South African possessions. The emigrants were ridiculed for leaving their homes for the wilderness — "for freedom and grass," and were called professional squatters. One English writer said: "The frontier Boer looks with pity on the busy hives of humanity in cities, or even in vil- lages; and regarding with disdain the grand, but to him unintelligible, results of combined industry, the beauty and excellence of which he cannot know, be- cause they are intellectually discerned, he tosses up his head like a wild horse, utters a neigh of exultation, and plunges into the wilderness." The number of "trekkers" has been estimated at from five thousand to ten thousand. The tide of emi- gration (they went generally in small bands) flowed across the Orange River and then followed a course for some distance parallel with the Quathtamba Mountains. By this route the warlike Kaffirs were evaded, the only native tribes passed through being small disorganized bodies. Near the Vaal River, how- ever, resided the powerful Matabele nation, under the famous Moselekatze, a warrior of Zulu birth, who had established himself there and brought into complete subjection all the neighboring tribes. [49] One band of emigrants under Commandant Henrik Potgieter, a man of considerable ability, ar- rived at the banks of the Vet River, a tributary of the Vaal. Here he found a native chief who lived in con- stant dread of Moselekatze, who sold to Potgieter the land between the Vet and the Vaal Rivers, for a number of cattle, Potgieter guaranteeing him protec- tion from Moselekatze. After a while, Commandant Potgieter, with a party, went to explore the country, and traveled north to the Zoutpansberg, where the fertility of the soil seemed encouraging. They also believed that communication with the outer world could be opened through Delagoa Bay, so that the country seemed to offer every advantage for settle- ment. In high spirits they came back to rejoin their families, but a hideous surprise awaited them; they found only mutilated corpses. Expecting an imme- diate return of the Matabele who had massacred his people, Potgieter made a strong laager on a hill, by lashing fifty wagons together in a circle, and filling all the open spaces, except a narrow entrance, with thorn-trees. Presently the Matabele returned, and with great shouts and yells stormed the camp, rush- ing up to the wagon-wheels and throwing assegais. But the Boers, with their powerful "roers," or ele- phant-guns, kept such a rapid and skillful fire, while the women kept the spare guns reloaded, that the Matabele were forced to retire, but they drove with them all the cattle of the party. They left one hun- [50] dred and fifty dead, and one thousand one hundred of their spears were afterward picked up. The emigrants in the laager were left without the means of transportation, and very little food, while they had lost forty-six of their people. But for- tunately they were near the third band of emigrants under Commandant Gerrit Maritz, who encamped near the mission station at Thaba Ntshu, and now sent oxen to carry away Potgieter and the others. Also a native chief Marroco, brought them milk and Kaffir corn, and pack-oxen to help them away. It was resolved to revenge the massacre, to follow up Moselekatze and punish him. One hundred and seven Boers mustered for this service, besides forty half-breeds, and a few blacks to take care of the horses. A deserter from the Matabele army acted as guide. The commando surprised Mosega, one of the principal military towns, and killed four hun- dred. Then setting fire to the kraal, they drove seven thousand head of cattle back to Thaba Ntshu. Potgieter's party then formed a camp on the Vet (they called it Winburg), which was joined by many families from the colony. Another band soon reached Thaba Ntshu, under Pieter Retief, a man of great intelligence. June 6th, 1837, a general assembly of Boers was held at Winburg, when a provisional constitution, consisting of nine articles, was adopted. The supreme legislative power was intrusted to a single elective chamber, termed the [51] Volksraad, the fundamental law was declared to be the Dutch, a court of landrost and heemraden was created, and the chief executive authority was given to Retief, with the title of Commandant-General One article provided that all who joined the com- munity must have no connection with the London Missionary Society. New bands of emigrants were constantly arriv- ing, and some of them wished to go into Natal, although the condition of the camp at Winburg was very satisfactory. Pieter Uys, one of their leaders, had visited Natal before, and had been impressed with its beauty and fertility. Retief finally decided to go and see for himself if Dingaan, the Zulu chief, would dispose of some land below the mountain. While he was gone, a second expedition against the Matabele set out, consisting of one hundred and thirty-five farmers, under Potgieter and Pieter Uys. They found Mosega with twelve thousand warriors, brave and finely trained, but at the end of nine days' warfare, Moselekatze fled to the north, after a loss of something like one thousand men. Command Pot- gieter now issued a proclamation declaring that the whole of the territory overrun by the Matabele, and now abandoned by them, was forfeited to the Boers. It included the greater part of the present South Afri- can Republic, fully half of the present Orange Free State, and the whole of Southern Bechuanaland to the Kalahari Desert, except that part occupied by the [52] Batlapin. This immense tract of land was then almost uninhabited, and must have remained so if the Mata- bele had not been driven out. Much has been written of the beauties of Natal, with its shores washed by the Indian Ocean, its rich soil, luxuriant vegetation and noble forests. When Pieter Retief first saw it from the Drakensburg Moun- tains, it was under the despotic rule of the Zulu chief Dingaan, who had succeeded Tshaka, the "Napoleon of Africa," the slayer of a million human beings. A few Englishmen, who were allowed to live at the port, gladly welcomed the emigrants, and took them to Dingaan's capital, called Umkunguhloon, acting as guides and interpreters. There was an English mis- sionary clergyman living there, called Owen. Din- gaan received them graciously and supplied them with chunks of beef from his own eating-mat, and huge calabashes of millet beer. But when Retief spoke about Natal, the despot set him a task, such as one reads of in folk-lore legends. Retief might have Natal for his countrymen to live in if he would recover a herd of seven hundred cattle that had been recently stolen from him by Sikouyela, a Man- tater chief. Retief accepted the condition, and actually made Sikouyela restore the cattle, which he drove back to Dingaan. The Boers at Winburg felt distrustful of Dingaan, and dreaded to have Peter Retief trust himself again in the tyrant's hands. But in February, 1838, Retief started with [53] seventy persons, armed and mounted with thirty attendants. Again Dingaan received them hospit- ably, and empowered the missionary Owen to draw up a document granting to Retief the country between Tugela and the Umzimvooboo. But just as the emigrants were ready to leave they were invited into a cattle-kraal to see a war-dance, and requested to leave their arms outside the door. While sitting down they were overpowered and massacred, the horror-stricken Owen being a wit- ness of the sight. Immediately after the massacre, Dingaan sent out his forces against all the emigrants on the eastern side of the Drakensberg. Before daylight they at- tacked the encampments at Blaanwkrauz River and the Bushman River — ten miles apart. It was a com- plete surprise and a terrible slaughter of the Boers, although a brave defense was made. The township which has since arisen near the scene of the conflict still bears the name of Weemen — the place of wailing. As soon as the emigrants on the west of the Drakensberg heard of the disasters, they formed a band of about eight hundred men to punish Dingaan for his treachery. But they were led into ambush, and finally defeated by the Zulus, and forced to retreat after a tremendous loss of life. The condi- tion of the emigrants was now one of terrible dis- tress and privation. They had many widows and orphans to provide for. The Governor of Cape [54] Colony sent word to them to return, and there were many who felt willing to go, but it was the women of the party who sternly refused to go back; they preferred liberty, although that liberty had cost them so dear. In November, 1838, Andries Preto- rius arrived in Natal from Graaff Reinet and was at once elected Commandant- General. He organized a force of four hundred and sixty-four men and marched toward Umkungunhloon. He took with him a sufficient number of wagons to form a laager; wherever the camp was pitched it was surrounded by fifty-seven wagons; all the cattle were brought within the inclosure, the whole force joining in prayers and the singing of psalms. The army made a vow that if victorious they would build a church, and set apart a thanksgiving day each year to com- memorate it. The church in Pietermaritzburg and the annual celebration of Dingaan's defeat witness that they kept their pledge. They were not fighting for revenge. On three occasions the scouts brought in some captured Zulus, and Pretorius sent them back to Dingaan to say that if he would restore the land he had granted Retief he would enter into negotiations for peace. Dingaan's reply came in the form of an army ten thousand or twelve thousand strong, which attacked the camp on December 16, 1838. For two hours the Zulus tried to force their way into the laager, while the Boer guns and the small artillery made dreadful [55] havoc in their ranks. When at length they broke and fled, over three thousand Zulu corpses lay on the ground and a stream that flowed through the battle- field was crimson. It has been known ever since as the Blood River. Pretorius marched on to Umkungunhloon as soon as possible, but Dingaan had set the place on fire and fled. Dingaan, with the remainder of his forces, retired farther into Zululand. There, soon after, his brother, Pauda, revolted, and fled with a large following into Natal, where he sought the protection of the Boers. Another and final expedition was made against Din- gaan in January, 1840, the farmers having Pauda with four thousand of his best warriors as an ally. By February 10th, Dingaan was a fugitive in the country of a hostile tribe, who soon killed him, and the emi- grant farmers were the conquerors of Zululand. On that day Pauda was appointed and declared to be "King of the Zulus" in the name and behalf of the Volksraad at Pietermaritzburg, where the Boers established their seat of government as "The South African Society of Natal." Four days afterward, a proclamation was issued at the same camp, signed by Pretorius and four com- mandants under him, declaring all the territory be- tween the Black Imfolosi and the Umzimvooboo Rivers to belong to the emigrant farmers. "The national flag was hoisted," says a chronicler, "a salute [56] of twenty-one guns fired, and a general hurrah given throughout the whole army, while all the men as with one voice called out: 'Thanks to the great God who by His grace has given us the victory!" Now that the "trekkers" had freed South Africa from the destructive Zulu power, and had driven the Matabele away, they wished to settle in Natal, and rest from the nomadic existence that had so long been theirs. But the British now came forward to hunt them on again. The Governor of Cape Col- ony, Sir George Napier, proclaimed that "the occu- pation of Natal by the emigrants was unwarrant- able," and directed that "all arms and ammunition should be taken from them, and the port closed against trade." What followed — the British bombardment of the port, the Dutch surrender, are well-known facts of history. May 12, 1843, Natal was proclaimed a Brit- ish colony, and the emigrants again took to their wagons, crossing the Vaal. [57] Edgar Saltus The Feast The Feail Ty^ELOW the glow of Guatemalan skies, In groves where undergrass grows Jg>V overgreen, )&c\ Where saffron quetzals from the branches lean And lilac lizards with basaltic eyes Dart their vermilion tongues at fire-flies That gleam in sudden loops of light between The orchids and the fuchsias and their sheen — Supremely there a spangled jaguar lies. Curled in a velvet knot, the radiant beast Sleeps on the vivid grass and sleeping dreams That out beyond the brush and buds beneath, Crouching he springs and knows again the feast; The startled prey, the vain escape, the screams, The flesh that parts and bleeds between his teeth. [61] John Myers O'Hara "^ew Songs of Sappho ( ^ew Songs of Sappho THE TEMPEST. HEN the tempest lashes the waves and mighty Blasts of wind bring fear to the heart of the sailor, Swift he casts his goods in the sea and turning Beaches his galley; As for me, I pray I may never venture Over waters tossed by the storm to any Land and throw my precious bales in the ocean, Rather than perish; But if wrathful Nereids should rise around me, In their flowing emerald robes receiving Gifts from me, O grant they may guide me safely Back to the harbor! [65] THE RETURN. Bring to me in dream, beneficent Hera, Her entrancing form that the Grecian heroes Saw appear, a boon of the Gods entreated, After Troy's ruin; When they first rowed out of the swift Scamander Homeward bound, and baffled by storm, they offered Prayer to thee, and mighty Zeus, and the lovely Child of Dione; So I pray thee, now, O Queen, as in olden Days for grace in doing the things of beauty, Pure and lovely things with the maids I cherish In Mitylene; Those I often taught, in the festal circle, Songs of mine, and led through the choric dances, And from lands afar to my own returning, Goddess, befriend me; As the weary Greeks in their galleys leaving Ilium, their labor done, with thy favor, So be kind to me as I cross the waters Homeward to Lesbos. [66] GORGO AND MNASIDICA And thus I in answer; "O gentle maidens, You will evermore remember in after Years the time of youth and our life together, Glowing and blissful; "For the things we did were the pure and lovely, Many things, and now that you leave the city, Long my heart must throb with the pain of parting, Keen with love's sorrow!" SUPPLICATION Swiftly come, O hasten back, I implore you, Gongyla, more sweet to me than a rosebud, Come to my embrace in your robe that shimmers White to your ankle; Ceaselessly my yearning flutters around you, Flutters so, the very glimpse of your garment Thrills my heart, and I rejoice that it yields me Poignant emotion; Once I murmured petulant words to Kypris, Though, for this, her favor I pray to lose not, But beseech her even now for the maiden Loved as no other! [67] THE WHISPER It is no surprise that some may reproach you, Envious that we are again together, That you come as fond and dear as of old time, Come when you should not; For we two, in all the ways that we wander, Ever whisper, each to the other, softly; "Is there maid on earth that would fain be far from One that she loved so?" ANACTORIA Pain of longing wrings the heart in my bosom, Pain of loss, and grief for the days that blending Kiss and song with dreams of an endless summer, Came not to sever; For I saw you then as I always see you, Rather like a nymph than a mortal maiden, Fair as Helen was in her golden beauty, Leda's white daughter; So you seemed, as fair as the fairest woman, When I wove with yearning for you the garland, Hyacinth and rose, that hung in the purple Dusk at your doorway. [68] Hubert Crackanthorpe A Fellside Tragedy A Fellside Tragedy LOSE by the tiny church of Mardale, at the head of Haweswater lake, stood a house — not a grey Westmorland farmhouse, flanked by long, low- roofed, rough-walled buildings, but a smart little villa, with a red-tiled gabled roof, white stucco walls, a freshly- painted green veranda, and a microscopic lawn in front dotted with queer-shaped beds of bright flowers. Everything was so strikingly spruce that to the stray tourist at the "Dun Bull" inn it seemed as if the house had been bodily transported from the suburbs of some city and set down in this lonely Westmor- land valley. The walls were of such a dazzling whiteness that in summer, when the sun shone upon them, they could be seen by the people in the trains over the side of Shap fells, as a glistening white speck under the dark mountain side. A little old widow lady lived there. Years ago her father had rented the Scartop farm on the other [71] side of the lake, but she had married a commercial traveler and had gone away South. Thirty years later she had come back to Mardale — to end her days in the peaceful spot where she had spent her childhood. The sun had just topped the hills and was be- ginning to clear away the blue mists that hung round the shores of the lake. It was early yet, and the vil- lage still slept. Not a sound save the crowing of a cock at intervals in a neighboring farmyard. . . . Suddenly, from the little white house a girl stepped into the road. At first glance there seemed nothing remarkable about her — just a common farm- girl, with a coarse, thick-set figure ; but as she moved into the sunlight you might have seen that her face showed traces of great mental suffering. Her eyes were bloodshot, the lids red and swollen and there was a hard, set look about the mouth. She glanced up and down the road — not leisurely as if on the lookout for a passer-by, with whom to gossip, but rapidly, almost stealthily. Having made sure that no one was in sight, she ran across the road to the church opposite and tried the door. It was locked. After a moment's irresolution she crossed the churchyard and began to hurry up the mountain- side. Jenny King was a true Westmorland lass, born and bred on the fellsides, who had never travelled farther from her native village than to Penrith on [72] market days. Except last Whit-Monday, when she had gone on an excursion trip to Keswick with "Long Joe." "Long Joe" was her lover, a fine strapping young fellow who shepherded for the new tenant of the Scartop farm. After Michaelmas he was to have a rise; and then they were to be married in the tiny church at the head of the lake. But on Saturday a tragedy had roused the sleepy little village to a state of in- tense excitement — a tragedy which had wrecked all Jenny's hopes. Joe had been helping the Scartop men to load the hay and had words with one of them in the big thirty-acre field. Joe's temper was a quick one; words soon changed to blows, and at last in a fit of fury he picked up a pitchfork and ran his com- panion through the stomach. A day and a half of hiding in the forest followed, till he had got enough money to fly the country. It was Jenny who had given him this money. She had taken it from the well in her mistress' writing-table. The theft had cost her no moral struggle for she had done it almost mechanically, in blind, dog-like fidelity to Joe, without once giving a thought to the conse- quences, only filled with the idea that he wanted the money and that she must get it for him. But as soon as he was gone, hastening on his way to Liverpool, a reaction came upon her. It was terrible. First, the grief of her mistress at the disappearance of her savings cut her to the heart, [73] as recollections of the old lady's thousand and one little acts of kindness crowded in upon her memory; then terror — vague, sickening, physical terror of the police, of the handcuffs, of the prison. Towards evening mistrustful looks, whisperings, and at last a general shunning of her presence told her that she was suspected. Oh, the horror of the night that followed! For hours she had lain awake, motionless, staring fixedly at the wall by her bed- side. She had once seen in a shop window at Penrith a colored picture of a female convict crouching in a cell with her face buried in her hands. All through the night that picture haunted her; its crude glaring colors had appeared not once, but a hundred times, till it covered the walls of her room. Wherever she turned her eyes she was confronted with it; there was no escape. And gradually as the night wore 1 on, the seated figure grew more and more like her- self, till she could see on its forehead the bruise which she had got when she fell down Farmer Langley's dairy steps last week. At last she fell asleep, but still the figure pur- sued her. The nightmare came, and she was shiver- ing, chained to the bare stone floor of the prison cell, doomed forever and ever. . . . The girl could bear it no longer. Tomorrow they would come and take her, and she would become like the figure in the picture. She must fly. Where? [74] She never once gave a thought to that. Only to escape to the fells away from the horrible convict- woman! . . . . On, on she climbed, now across stretches of grey shingle, which she sent clattering down the mountain side, now up to her knees in the bracken, now picking her way over a crowd of boul- ders huddled together in savage disorder. . . . . On, on she climbed, while her heart throbbed excitedly and great beads of sweat started from her forehead. At last she reached the top and threw herself gasping on the grass. There was a buzzing in her ears and a heavy thud, thud, thud against her temples. Yet this sense of physical ex- haustion was a relief after the terrible mental strain of the last three days. Then by degrees it passed. From where she lay she could just see the thatched roof of her father's cottage. There was the road along which as a little girl she had trudged to school, day after day, sum- mer and winter; next her mind wandered to Joe — to Joe before the murder — she thought of the first time that he had kissed her, one blustering winter afternoon when she had gone to fetch the milk from the Scartop farm, of the trip to Keswick, and of the silver brooch that he had bought her there. These recollections were not painful to Jenny. She was reviewing them calmly as if they were inci- dents in another's life, when with a sharp spasm of [75] pain came back the thought of her mistress' grief. Oh! she was sorry, bitterly sorry for her — yet there was no self-upbraiding. It was the inevitable. She had done the only thing possible. Joe had to be saved. Was he already at Liverpool? she wondered. How long would he be on the sea? Perhaps he would go on a ship like the one in the picture hanging in the waiting-room at Penrith Station. In the picture the deck was black with passengers. Perhaps Joe was one of them. Gradually her thoughts began to wander, and then, and then she was asleep. . . . When she woke the sun was high in the sky. It was a minute or two before she realized how she came to be lying there on the wet grass — she shivered. Look! Some people were crossing the road and coming toward the mountain. Perhaps it was a search party. She must be gone — farther away, where they could not find her. She dare not get up lest her figure should be seen by those below stand- ing out against the sky-line; so she crawled away from the mountain edge; then got up and ran. The range of mountains was so broad at this point that the summit formed a sort of table-land several miles in width. It was a barren expanse, not a tree, nor a shrub, only bushy tufts of coarse grass growing right down to the edges of the pools of brackish water, and here and there like great flesh wounds in the earth's surface, gaping peat hags, [76] with black, shiny, dripping sides. It was a dreary spot even on this gorgeous summer day. Jenny hurried on, driving before her a little flock of black-legged mountain sheep, till she had crossed the range. The great lake of Ullswater lay at her feet, glistening like a sheet of molten silver; beyond, the bare, round backs of the lake district mountains rose, one behind the other, till they melted away to a purple haze on the horizon. She stood for a moment, gazing stupidly at the glorious scene ; then she slipped down into a peat hag. When she came to herself the white, weird light of the moon was shining and a few fleecy clouds were chasing one another lazily across the sky. From far away below came the bleating of sheep; then all was still. . . . Hark! What was that? A piercing whistle burst through the silence of the night. Another, then another, followed by a cry which made Jenny's blood run cold. It was her own name ringing through the night. With the instinct of a hunted animal, she held her breath, put her fingers between her teeth to keep them from chattering, and flattened herself against the soft, clammy peat. Nearer, nearer they came. Jenny! Jenny! and the cry was re-echoed by the mountains opposite till it seemed to her fevered imag- ination as if the evil spirits of the mountains round were tossing her name backwards and forwards to [77] each other in diabolical mockery. The shouts grew fainter and fainter; at length all was still again. But now came strange, bitter regrets that they had not found her. How horrible the stillness was! She tried to call after them, but the sound of her own voice terrified her so that she gave it up in despair. The pains, too, which she had forgotten in the mo- ment of mortal anxiety, came back. What was that white thing gleaming on the stones over there? Only the skeleton of a sheep, probably starved to death in winter. Jenny shud- dered and her teeth began to chatter again, furiously. Oh, anything but that ! The life of a convict woman rather than such a Death. She must go back and give herself up. Surely someone would have pity on her. She burst into a fit of hysterical crying. Then she struggled forward. Her strength was now almost spent. She was shivering all over, yet her head seemed on fire, and hunger — a devouring, overwhelming hunger began to gnaw her. Still she crawled on desperately; now falling into a peat hag, now stumbling over a heap of shingle. Thus down the mountainside, while her knees knocked together at every step. When she reached Farmer Langley's stead she had not the courage to knock for admittance; so she threw herself on a half-finished hay-rick and, cover- ing herself over with hay, slept. [78] Two hours later, when the sun ushered in another gorgeous June morning, Farmer Langley's men came and finished the rick. . . . As the days went by a strange, horrible odor came from the rick-yard. They pulled down the rick and found poor Jenny's body. The forks of the men had pierced her through and through. Was it these wounds that had killed her, or had she passed away before the rising of the sun? Who shall tell? [79] Laurence Housman cftfr. Enoch Jones §Mrs. Enoch Jones Mr. Enoch Jones HAT we were still lovers after twenty years of married life Is proved by this: We always took our bath Together. It was very nice, It was also economical, And it saved time. One day, in the nice hot water, she fell asleep, While I went on soaping myself. With the tap still running I got out to answer the telephone. My wife remained asleep, The water got into her lungs And drowned her. It was very unfortunate And unexpected. And so by getting out of hot water I got into it And was hanged for it. It is strange how one takes trouble and tries to be economical And fails. [83] Mrs, Enoch Jones He was always wanting me to bathe him — A perfect baby! Luxuriously lazy, warm-water crazy (That is a rhyme, but we will overlook it)- No wonder I tired of him! So one day in my bath — Our bath—* I pretended to go to sleep And left him to wash himself His own way. He took a long time over it, till the Telephone called him. Then I made up my mind that I had had enough of him — Of sharing his bath water, and the soap, And the washing flannel, And all the rest of it And the unrest of it. So I drowned myself. What else did he expect? [85] Selwyn Image ToL ToL WO weeks — just — since first we met! You'd toyed with countless other men; But me you'd never seen till then, Lynnette. You bared your body warm and white, Your soft breasts rose- tipped, supple thighs: You held back nothing from my sighs And sight. You gave me all to sight and kiss : Ah ! God, what dreams were true at last ! Nay, what dreams equal in the past To this! Two weeks since — just ! You know me now, And knowledge makes you shy: you hide, Dear, dear Lynette, your body's pride, And vow You dare not. So Love tortures one : Unveils a moment at the first, Then hides and leaves you just athirst, Undone. [89] Arthur Machen English and Irish My Murderer English and Irish OBODY needs to be reminded of the serious side of the Sinn Fein move- ment. Whether you are an elderly major-general with a shepherd's »plaid tie, tied by your own hands into a neat bow, a white moustache, and political convictions that would have made Castlereagh seem a Radical; or whether you wear long hair and a scarlet flopping tie and think that Bolshevism is a weak compromise: in either case you know that the Irish affair is a very serious one. But it has its comic side. Long years ago — I think it was before Sinn Fein had come into formal existence — I read an article by an eminent Irish man of letters. That article de- nounced the English language. The writer pointed out that English had become quite hopeless as a medium of fine literature. It was vulgarised in every way. Its fine edges had been worn down and blunted. It abounded with every kind of ungrammatical colloquialism. Wretches — generally known as journalists — had been the worst [93] of offenders, debasing a coinage that was once bright and golden with all sorts of neologisms and unneces- sary borrowings from other languages. English, in a word, was out of the question for a man who wanted to do serious literary work; and the distinguished author expressed his intention of learning Irish, a pure, poetic, uncommercialised, unvulgarised tongue. Then, he said, he would write his future books in Irish. Years after that I met him face to face. I re- minded him of the famous article and tried to urge a word or two in defence of the language of Shakes- peare — and the novelette. But he would not budge; he said that he held to every word of that article of his. But he is still writing his admirable books in English. Then — this was also in the long ago of the 'nine- ties of last century — I met another and an equally distinguished Irish author. He said nothing about the vileness of the English tongue; and, indeed, if he had argued against English I should have con- futed him by quotations from his own poems. But he confessed to me, frankly, that, though he at- tended an Irish class once a week, he had made but little progress. He is still writing in English. And then, to quote a wholly undistinguished instance, I myself took it into my head, when I was about 50, that I ought to know the language of my fathers, which happens to be Welsh. So I applied to [94] a Welsh literary friend, and he supplied me with a little pile of Welsh books : grammar, dictionary, exer- cises, First Reader and such elementary stuff, with a copy of the Mabinogion, the famous collection of Welsh tales, that I might apply myself to it so soon as I got a real grip of the language. I looked into the Grammar. I mastered the fact that the Welsh for "father" was "tad." That seemed simple. But, going on, it appeared that under certain circumstances the Welsh for father was "dad." Well, there was reason in that, too. I seemed to have heard the term on the lips of the "cythrawl Sais" — other- wise, the unpleasant English. But as I progressed further and found that father might also be "thad," and occasionally "nhad," I perceived that I was too old. And when it came to addressing the lady of my choice as "nghariad" and pretending it meant "dar- ling," I broke down. I am still writing in English; or, at least, I hope so. Still, they say in Ireland that the Irish tongue is being successfully revived; that it will once more become the language of the Irish people. It may be so; but all I can say is that this is carrying not merely self-determination, but determination, very far indeed. That is, if it is proposed that middle- aged men shall learn it. If the children are taught Irish from their earliest years, the Sinn Fein dream may be realised. But the elderly are past "nghariad," past learning that "sidhe" in Irish spells "she." [95] My Murderer L A.NY, many years ago Oscar Wilde wrote a brilliant essay on "The Decay of Lying." It was, really, on the decay of romance writing. There were admirable things in it. For instance, this on the late Henry James — I quote from memory — "He writes novels as if novel writ- ing were a painful duty." There was a great deal of foundation for the whimsicalities of the essay then; there is more now, and if we had a De Quincy in these days there would be an essay "On the Decay of Murder, Considered as One of the Fine Arts." Really, this Landru person ! Compared with the great murderers, the classic artists, as it were, he is a Fergus Hume or Guy Boothby. There is no subtlety about him; he loads his double-tie brush with scarlet paint ; he is a scenic artist rather than an artist. As Coleridge so justly observes, the supreme artist obtains his terrific, soul- shattering effects by means which seem in themselves insignificant ; it is the bunglers who have to paint the [97] villa red before they can win attention. I may be par- tial, but I cannot help putting My Murderer — second or third rate assassin as he was — before this ostenta- tious Landru. We are much too ready in England to neglect home talent for foreign; there is not a single French detective story fit to compare with Sherlock Holmes at his best. But My Murderer? I call him so with pride that is, I trust, pardonable, because he was the only mur- derer, to the best of my belief, that I have ever met. He is otherwise known as the Moat Farm murderer. His name was Dougal. Oddly enough, a common interest brought us together. In those days I owned a cottage on the Chiltern Hills, 200 yards and more from an ill-frequented road. Behind it fields and a deep beechwood going down to Wormesley. I believe it was this name that captured Dougal. All true artists recognise the enormous importance of place names, and Dougal could not fail to perceive the exquisite fitness of this name, Wormesley, for his purpose. For, the matter was : I wanted to let the cottage on Turville Common, and Mr. Dougal saw the adver- tisement and called on me in my London chambers. With him came the lady. I could write a volume about her. I can only say here that she — she is a type — is aged forty-five — fifty-five — is dressed in black and carries a small black bag. If you like to follow her into the obscurest bar of some obscure [98] house of refreshment, you may note her sliding a small bottle out of this bag over the counter, and replacing it after the filling process. Well, I must cut the story short. Mr. Dougal took my cottage for himself and the lady, whom he called falsely, but fondly, Mrs. Dougal. He had his reserves. He did not mention the purpose for which he required the little place — the murder of the lady — or I could have told him that the next house was much too near. Possibly, he thought I had sup- pressed material facts, for he did me down over three tons of hay, won a county-court action which I was fool enough to bring against him, and, with a final superb gesture, went away without paying any rent. The lady — with the little property — had left before. She saw, I think, that something was amiss. It was some few years before Dougal found the more suitable Moat Farm in Essex and a lady of a more trusting disposition. [99] W. Clark Russell Jack and Jill Jack and Jill HERE are you going to, my pretty Jack?" "Going to sea, and don't mean to come back." "Ha'n't you got nothing upon you that chinks?" "How's a brass farden to stand you in drinks?" "Pawn that new weskit — it's good of its kind." "Take off my weskit and nothing's behind." "What of that 'ankerchief tied round your neck?" "What's left to wear when I'm called up on deck?" "I counts in your boots twenty whiskies in pegs." "That 'ud be right if I wore wooden legs." "Say, pretty Jack, what's to do with my thirst?" "Pop your false teeth, you might try that on first; Next take your wig to old Levi the Jew, He'll give you enough to stand glasses for two." "Git on, you scowbanker ! You rogue to the ground ; 'Ow I hope in a few days to larn that yer drown'd !" [103] (O Floyd Dell Joys Joys 'VE wooed a Matron, kissed a Maid, I've plied the Loafer's easy trade, I've won a Race, and licked a Man, Like any since the World began, My Name it has been printed down In Black and White before the Town, I've cooked my Dish, and caught my Fish, And had come true my dearest Wish, But there's no Joy in all of this, In bruited Fame or covert Kiss, Like that of reading, hot and cold, A Poem not three Minutes old! [107] Andrew Lang A Chortle A Chortle >WO novels of Boisgobey's Are coming out next week! A pleasant place the globe is, Two novels of Boisgobey's! Their cunning plot to probe is The very thing I seek. Two novels of Boisgobey's Are coming out next week! [in] Lafcadio Hearn The Chemise of Margarita Pareja The Chemise of ^Margarita Pareja T IS NOT IMPROBABLE that some of my readers may have often heard the old women of Lima exclaim, when complaining of the high price of an article: "What? — why that is dearer than the chemise of Margarita Pareja!" I should have sought hard to find out who this Margarita Pareja was, whose chemise is so famous, had I not stumbled across an article written by Don Ildefonso Antonio Ber- mejo, author of a famous work on Paraguay, who, although he touches but very lightly upon the subject of the girl and her chemise, never- theless has enabled me to solve the riddle, and to bring to light the facts of the story you are going to read. I. Margarita Pareja lived in 1776 or thereabouts; and was the most beloved and petted daughter of [115] Don Raimundo Pareja, gentleman of Santiago, and collector-general of Callao. The girl belonged to that class of Lima beau- ties whose charms would captivate the very devil himself, and make him cross himself and even drive him to distraction. About that time there arrived from Spain a gal- lant youth named Don Luis de Alcazar. He had a rich bachelor uncle in Lima, an old-fashioned Ara- gonese, exceedingly haughty, and unspeakably proud of his ancestry. It is reasonable to suppose that while awaiting the chance to inherit from his uncle, Luis lived as poorly as a church mouse, and was continually haunted by melancholy. When I say that his small- est requirements were obtained upon credit, to be paid for as soon as he could mend his fortune, I believe that I state his condition with sufficient truthfulness. On the occasion of the procession of Santa Rosa, Alcazar first saw the beautiful Margarita. The girl caught his eye and ensnared his heart. He pre- sented her with a bunch of flowers; and although she responded neither by a direct yes or no, she allowed it to be inferred by her smiles and other artifices of the feminine arsenal that the lad was by no means displeasing to her. The truth, as I should confess it, is that they fell over head and ears in love with each other. [116] As the lovers forgot there was such a thing as arithmetic, Don Luis never dreamed that his pres- ent poverty could be any obstacle to the success of his love affair. He called upon Margarita's father, and without any preamble whatever boldly de- manded the hand of his daughter. Don Raimundo did not entertain the petition favorably; and dismissed the postulant with many elaborate courtesies, observing that Margarita was still too much of a child to think of marriage, and that in spite of her eighteen summers she was still attached to her dolls. But that was not the true cause of the refusal. The fact was that Don Raimundo did not care to become the father-in-law of a pobreton (poor devil) ; and he said as much in confidence to one of his friends, who went directly with the tale to Don Honorato, as the proud Aragonese uncle was named. The latter, who was haughtier that the Cid himself, bounded with rage at the news, and cried: "What! Insult my nephew! Many would be only too happy to have a chance of an alliance with that boy ; — than whom there is not a finer lad in all Lima. The inso- lence of the low-born clown alone betrays itself in such a fashion as this. But, after all, what has this miserable, pitiful collectorcillo to do with me?" Margarita, who was born a century before her time, suddenly became as hysterical as a maiden of our own era; she sobbed and pulled out her hair and [117] fainted; and if she did not threaten to poison her- self, it was because matches had not yet been invented. Margarita lost her rosiness, and grew visibly thinner and weaker day by day; talked about becom- ing a nun, and absolutely refused to listen to reason. She would cry "O de Luis o de Dios!" (either Luis or God) every time the hysterics came on, which was very often. The Santiago caballero became finally much alarmed, and called in doctors and nurses — all of whom swore that the girl was going into consumption, and that the only medicine which could save her was not sold in apothecaries' shops. "Either marry her to the lad she loves or make her coffin ready!" Such was the doctor's ultimatum. So Don Raimundo, remembering only that he was a father, rushed without hat or cloak to the res- idence of Don Honorato and said to him: "I have come to beg your consent to the mar- riage of your nephew with Margarita tomorrow morning; for otherwise the girl will die." "Oh, utterly impossible! utterly, utterly impos- sible ! !" ironically responded the uncle. "My nephew is only a poor devil, and the man you must seek for your daughter's husband is a rich man, a man of money, a man of large resources!" The dialogue was a stormy one. The more Don Raimundo supplicated, the more Don Honorato seemed to harden his heart; and both were about to [118] retire from the scene, when Don Luis ventured to break in upon the discussion, saying: "But, uncle, it is not Christianlike to kill those who have done no wrong." "Indeed! Am I to understand that you wish to sacrifice yourself for that girl's sake?" "With all my heart and soul, Uncle y Senor." "Very well, boy; I consent, since it seems to give you pleasure; but only upon one condition, and that is this: Don Raimundo must swear to me upon the Sacred Host that he will not present his daughter with one single ochavo, nor bequeath her in his will even so much as a real." This renewed the quarrel in a new form. "But, man," cried Don Raimundo, "my daughter has a dowry of twenty thousand duros!" "We renounce the dowry. The girl must come to the house of her husband with nothing but her shift on." "At least permit me to marry her with some little formality — her trousseau and furniture and — " "No, sir — not so much as a pin. If you do not like my terms, renounce them, and let the little one die!" "But, Don Honorato, try to be reasonable. My daughter must at least have a chemise, in the way of wedding apparel." "Well, I will yield this point, lest you might think me obstinate. I consent that you give her a [119] bridal chemise; and now let us end the discussion." Don Raimundo and Don Honorato rode to San Francisco at daybreak next morning; and while kneeling at mass during the elevation of the Host, the former swore according to the compact: "I swear not to give my daughter anything except the bridal chemise. May God judge me if I perjure myself." II. And Don Raimundo Pareja kept his oath to the letter; for neither during his life nor at his death did he ever afterward give his daughter anything worth a maravedi. The Flemish laces which adorned the bridal chemise cost two thousand seven hundred duros, according to Bermejo, who seems to have copied the statement from the Relaciones Secretas of Ulloa and Don Jorge Juan. Item, the string which confined the chemise at the neck was a chain of brilliants valued at thirty thousand morlascoes. Assuredly, Margarita Parejo's chemise deserved its fame. [120] Wilbur Underwood Translations Verlaine: Pierrot Woman and Cat Shells Baudelaire: To Death Pierrot (Verlaine) O more the old tune's dreamer he, moon-led, Who from high panels laughing used to peer; His gaiety like his candle long is dead, His ghost it is that haunts us, thin and clear ; And mid the terror of the lightning's glare Blown by cold winds his pale blouse seems a shroud, His mouth wide-gaping with a frightful air Under the bite of worms seems howling loud; And with the sound of night-birds' flight through space His white sleeves on the bleak void vaguely trace Meaningless signs to which none makes reply; His eyes are great holes, phosphor-rimmed and jet, And flour-white powder makes more dreadful yet His face, sharp-nosed like one about to die. [123] Woman and Qat (Ferlaine) HE frolicked with her cat And it was a wonderful sight To see the white hand and the white paw Sport in the dim twilight Under her black-thread mitts, The wretch, she hid unseen Her murderous agate nails, Sharp as a knife and keen. The cat played primness too, And her pointed claws withdrew, But naught lost the Devil thereby. And in the room where sonorous Rang her airy laughter high Shone four spots of phosphorus. [125] Shells (Verlaine) ACH crusted shell that doth enhance The grotto where our love-tide rolls Hath its sweet significance. One hath the purple of sour souls Caught from our heart's blood in the stress When flaming love our sense controls. This one affects thy languorousness And pallor when with love remote Thou lov'st my mocking eyes the less. And this one counterfeits the note Of thine ear and that one, see, The rosy fullness of thy throat. But one among them troubles me. [127] To Death (Baudelaire) DEATH, thou captain old, time strikes, thine anchor lift, We weary of this land, O death unfurl for flight; Though black be all the skies and seas wherethrough we drift Our hearts thou knowest well are full of radiant light. Pour us thy poison out and may it hearten well; We long, so much this fire burns fierce our worn brain through, To plunge deep in the gulf, be heaven our port or hell, Plunge deep down the unknown to find a world that's new. [129] The Bow (Charles Cros) F the lady's hair there was no dearth, Gold as the grain in Autumn's girth It rippled down unto the earth. Her strange low voice you need must mark, It seemed the voice of a Serapharch; Green eyes looked out from lashes dark. He never feared a rival more While he traversed vale and shore Bearing her on his horse before. For on all of that countree She had looked full haughtily Until him she came to see. And love's strength smote her with such dole That for smiles and mockings droll A sickness crept upon her soul. [131] And mid her last caresses there: "Make a bowstring of my hair To charm your other ladies fair." Then with a long sweet kiss of woe She died; and straight the knight did go And of her hair he made a bow. Like a blindman making groan, On a viol of Cremone Played he, begging alms with moan. And all who heard those sobbing strings Were drunk with joyous shudderings, The dead lived in their quiverings. The King was charmed and favoured him; He chanced to please the dark Queen's whim And fled with her in the moonlight dim. But each time that he touched it, so To play unto the Queen, the bow Reproached him mournfully and low. And at the sound of that deathstrain They died halfway adown the plain; The dead took back her pledge again. Took back her hair that knew no dearth, That, gold as the grain in Autumn's girth, Rippled down unto the earth. [132] Joseph Hergesheimer The Little Kanaka The Little Kanaka HE was in a cellar, what, I believe, in a connection now lost, was called a Keller, at the Hotel Richmond. There were seven of them on the platform, six men and the girl, all from Hawaii. And, while the men talked together, or even smiled, she was silent and grave. The ceil- ing was low, the floor was laid in cement, and electric fans tore into impalpable streamers the dead penned air. They, the Kanakas, were there to play for the dancing, yet when they began the heavy and stupid beat of a piano drowned, practically, whatever delicacy the strings of their guitars might otherwise have held. The piano, however, was necessary to mark the beat to which the shuffling couples danced; couples at once young and without the gaiety and freedom of youth, revolving, in hideous and constricting clothes, with blanched and empty faces. The Kan- aka girl's face was still, but its immobility was stamped with an unfathomable brown primitive [135] mystery. Yet it bore, as well, a perceptible degree of memory, utterly self-contained; a wondering, too deep even for thought, at the strangeness of fate. And the quality of that memory, in a cellar, on a narrow platform of boards, in the stirred exhausted air, created suddenly an illusion of the dazzling rush of water and sun over the South Seas. I recalled how, in his memoir, Captain Whalley spoke of making — after the frozen unendurable waste of Cape Horn — the harbor of Papeete; where, in a tropical and heavenly calm of indigo and silver and green, the Kanaka girls swam out to the ship with hybiscus flowers in their hair. How tragic- ally lost that moment was, not only for the girl isolated in the hard glare of an artificial incandes- cence, but for me as well! That phase of romance, of reward, was over; and the ruinous compromise about us, emphasized by the piano, only remained. Then, out of the incongruous and mingled stridor, the men's voices carried the burden of a song; and somehow, it evaded the restrictions of the West, the measure necessary for the mechanical couples — its sustained minor key, like the murmur of a surf on the outer coral reef, was native and harmonious and unregenerate. It escaped, returned to the huts thatched with nipa palm, to the sim- plicity of brief clearings between the high-lifted fronds of the cocoanut palms and the sea. It went back to an idyllic time before commercial Chris- [136] tianity — or Christian commerce? — had extended its lanes of trade and finally introduced, into far ver- dant islands, the doubtful advantages of the mus- kets, the diseases and distilled grains of civilization. But of all this, certainly, the Kanaka girl was ignorant, for her emotions would be formless, un- reasoned. Perhaps she was already wholly de- stroyed by the forces, the admirable progressive forces, to which all primitive people were specially susceptible. Yet against that possibility, against any conceivable and debauched preferences, she was invested with the charming melancholy of what had been beautiful and had gone. Her intense black hair, as solid as poured ink, swinging across her high cheek bones, her dwelling eyes, a mouth wide and vivid and innocently cruel, were immeasurably richer than the so much later pallor of the meagre faces — the dancing at a pause — gathered about the tables. But success, victory, belonged to the latter: the figures on the platform, in white with soft red sashes, were the servants of pleasure to the indus- trious and the drained. The army of mediocrity, sweeping from land to land, and crossing all the seas, was overwhelming with its envious hypocrisy whatever was natural and superior, happy and true. The conversion of the heathen, begun in Cuba with Spanish steel, through friendly islands in a barter- [137] ing creed, was being bravely carried forward to its irrevocable end. A waiter, stopping beside me, informed me that the girl — the little Kanaka — would dance at half past ten and again at a quarter to twelve. And, paying for my coffee as hastily as possible, I left; I fled, really, from the accusing possibility of seeing her — in wreaths of dusty paper flowers where there had once been hybiscus — dance in a vulgar travesty of the natural perfection she had once possessed. I could not face her standing in alien and tinsel slip- pers on the cold floor of a cellar; an object of no more than indecent curiosity. For, unavoidably, I too had fetched her away from the perpetual cool harsh rustle of the palms, into a place, an existence, an hour, without safety or any escape. [138] Lord Dunsany A Request A ^Request HEN I am out of fashion Like hats that once they wore, Or some long-opened ration, And no one reads me more, Then give me some compassion Who loved my books before. When new young men write verses That I don't understand, And thick gray mist immerses My mind-seen glittering land And only weary hearses Travel its golden sand, Say to that jeunesse doree, Though it be trite to say, That I too found a glory Far eastward of Cathay And wrote a golden story That's had its golden day. [141] A. Neil Lyons The Drum I The Drum Y NED has gone, he's gone away, he's gone away for good; He's called, he's killed. Him and his drum lies in the rain, lies in the rain where they was stood, Where they was stilled. He was my soldier boy, my Ned, Between these breasts he'd lay his head. But now he's killed. My soldier's gone. His head lies now between two naked stones, His drum is broke. There's none to mourn him in the rain, only the rooks which watch his bones; Which watch and croak. His great red hand is wasted bare, That tapped his drum, that touched my hair. Hark! Not a stroke. [145] But what is this beside my heart, beside my heart that sounds? Tap tap, tap tap! Oh, what is this that beats within, like drummers beating bounds Rap upon rap? What wonder have I felt and heard? Is it the wing-beats of a bird? Tap tap, tap tap! My boy is gone, yet near my heart another boy lies now. Though he be dumb, He thumps my heart like soldiers thump, he thumps a tow-row-row, To say he's come. A drummer boy, all gaily dres't, Will yet again be at my breast. Hark! There's his drum! [146] Maurice Hewlett The London That Is Far Off The London That Is Far Off IKE many another man of his age, Mr. Arthur Machen* looks wistfully back along the ring- ing grooves of change, and thinks that he is worse off now than he used to be. The beer tasted better, the eggs were fresher, the grass greener, London was smaller, or he felt himself bigger than to-day he does. I am in sympathy with him, though I do not feel like that about it myself, and am not convinced that he really does either. We must be near contemporaries, for I remem- ber all the things that he remembers, and some that he does not — which, if he did, he would surely have recalled. He writes, for instance, of the greater state kept by the grandees of 1870-80. I remember hatchments on great Mayfair houses, and the vision of a wonderful old lady in a coach and four. Was she not the Duchess of Cleveland? She had postilions in white beavers and satin jackets, and two footmen dancing up and down behind her, *A review of "Far Off Things," by Arthur Machen. [149] perched on a narrow footboard and holding them- selves on by straps. My grandfather (one of them) had a family coach with an outside back seat called a rum- ble, in which my brother and I much preferred to ride. It was as big as a ship's boat and lifted us high above the traffic. Mr. Machen thinks all that was splendid, and that the modern motorcar is not so splendid. I agree. Where I differ from him is in his regret for the fading of the vision. I fear that I share what he calls "that vile 'Liberal' objection to splendour as splen- dour." The man, he says, "who found 'Blazes' ridic- ulous would probably find the King in his coronation robes equally ridiculous." Quite so. We are all so ridiculous essentially that none of us can afford to dress up. Mr. Machen candidly says that he regrets the loss of "smartness" in his betters. I think we are all better without it. Then, as now, one kind of smart- ness had often to be maintained by another. Montagu Tigg, as he remembers, so maintained Tigg Montagu. And were there not a Baron Grant in our young days, and a very splendid Marquess of Hastings? No, no. Handsome always was, it is, and it will forever be, as Handsome does, whatever the horse- power by which we elect to be driven; and that is a comfortable word for Mr. Machen — or it should be. [150] I doubt whether human nature has changed in anything essential since Mr. Machen and I were lads in London. I doubt whether it has changed since King Lud was a lad there. What has happened is that there is much more of it, and too much to be comfortable. You can't, so to speak, see human nature for the human beings. Why, I remember Piccadilly when it looked like a street in Chichester on an off day. My grandfather (the other one) used to ride up it every morning to his office in Gray's Inn. He rode a white pony, and used to look out for the Duke of Wellington, so that he might touch his hat to him, and receive (as he always did) a touch in return. That, to be sure, was much before my time, but I remember him on his pony quite well. And I remember Piccadilly, too, when there were market carts in it at noon, wagons with four horses, and an occasional old fly-blown bus with a few hardy climbers on its roof. A beau on horseback would be drawn up to the kerb for a gossip with friends on foot. Presently a basket carriage drawn by a pair of ponies would come along, a shawled lady driving, a cockaded urchin at the back, with his arms tied in a knot. Leisurely, pleasant, sun-flecked life in that old Piccadilly ! But human nature was just the same. Another wail of Mr. Machen's is for Holywell street, and its less than questionable, its unquestion- able, connotations. Squalor may be picturesque in [151] retrospect; "the old hugger-mugger of the London back streets, dark taverns of the eighteenth century, where men had lain hidden from the hangman" — yes, I know. There were Elzevirs to be had in Booksell- ers-row and Clare Market; and there were bugs, too, and smells galore. Unsavoury works could be had there — Mysteries of Paris, Mysteries of St. James's, Fanny Hill, Mrs. Clark, Harriet Wilson, and their likes. Does he regret them? I don't suppose he does. "To be in the Strand," he says, sighing, "was like drinking punch and reading Dickens." So it was — but one can read Dickens the better without the punch, either within or without the pages. It was a strange chapter of literary history where human happiness could not be imagined or pictured without too much to eat and too much to drink. I will be sentimental with almost anyone, for the mingling of tears is as wholesome a vent as the chiming of laughter — but I cannot cry over the bad smells of yesteryear to save my life. When I remember Holy- well street I turn with thanksgiving to Charing Cross-road. It is nothing to write home about — but you can feel the wind in it. So much for that. When he regrets the passing of sound literature I am much more of Mr. Machen's mind. He seems to have found Sir Walter Scott in his father's book- shelves at about the same time as I also found him, in the same sort of place. But where will you find Sir Walter Scott now, or who is there to look for him? [152] He calls the Waverley Novels "vital literature." "Vital literature," he goes on to say, "is something as remote as you can possibly imagine from the short stories of the late Guy de Maupassant" — or from the long ones of the late Emile Zola, he might have added. I am obliged to him for that stave of his elegy. I don't know, myself, how novels, which are worth calling novels, are going to be produced in the future of a race which has not been nourished on the likes of Walter Scott. Nor do I think it a hopeful outlook for English prose itself that the future ex- ponents of it must be men who have never had read to them, and do not themselves read, the Authorised Version of the Bible. Ways and means may exist, or may be found, but I don't know where. The novel, as it has been so far understood, demands body (solidity) and soul (universality); good prose demands sonority, dignity, and above all things simplicity. Where now are we going to find such quality? None of us knows. But we must have courage and keep good hearts. After all, we forgot the Mass, took up with Luther, and did not do so badly. If, now, Luther is to give way to a new prophet, he has served his turn. Wir heissen euch hoffen, let us say to Mr. Machen. His Gwentland (and a noble country that is) remains, and his Gwentlanders are the same people. So, if he could but see it, are his Londoners, splendid or not. [153] Anonymous Aucassin and Nicolete Aucassin and Nicolete F THE LOVE OF Aucassin Sung by minstrel long ago, It were well for all to know — Ne'er would I the tale forget ! Heaven were hell were she not there, Hell with her were passing fair; Ah! such love beseemeth man — Love like his for Nicolete! She a tender, Paynim maid, From the Saracens was bought, By a knight to Provence brought, Where in time her love she met; He the son of Count Biaucaire, To the seigneury was heir; But alas! he disobeyed When he looked on Nicolete. How the haughty Seigneur swore When he learned the fatal truth Of the love of maid and youth — [157] Better they had never met! Divers threats he caused to spread, Grievous tears the maiden shed, She was stricken to the core — Poor, heartbroken, Nicolete! To the forest depths she stole; Aucassin there followed fast, At her feet his love he cast — Vowed he'd nothing to regret. Not for him the castles great, Not for him the vast estate; It was naught, upon his soul! When compared with Nicolete. Far away the lovers rode, Slacked they not the bridle rein, Till from Count Biaucaire's domain, Many miles were in their debt; They have crossed to other lands, They have trod on foreign sands, And in knightly halls abode — Aucassin and Nicolete. Came the Saracens by stealth, Swept the castles of their stores, Captives carried to the shores — Ah, the ground with tears is wet! To the West went Aucassin, Prisoner of the Mussulman; [158] To the East with all their wealth Took they weeping Nicolete! Back to Provence Aucassin Turned to find his father dead; He a Seigneur in his stead Ruled the country well; and yet For the absent one he sighed, Love to other maids denied, Placed his heart beneath a ban — He was true to Nicolete! Strolled a minstrel, brown and young, Story sung of lovers true — One that Aucassin well knew — Ceased at once his heart to fret; He that singer took aside Plead for tidings of his bride — She whose name lived on his tongue Fair-browed, lady Nicolete! Sped the troubadour away, Came there presently instead She whom he had mourned as dead- She on whom his heart was set; Never man so glad as he, Never maid so joyed as she; They were wedded ere the day — Aucassin and Nicolete. [159] Gustav Meyrink The c DeviV$ grindstone TTie Devil's Grindstone HERE is an ancient house in the old and lonely part of town. From the first floor to the attic it is inhabited by discontented and unhappy people. Whosoever enters it is at once seized by a feeling of disquietude, of dis- may, and mental torment. It is a dark and sinister structure, buried almost up to its belly in the earth of the unpaved hill. In the centre of the cellar there lies an iron plate. Whosoever ventures to lift it may look into a black and narrow shaft with slippery sides. Cold and sheer it runs down into the heart of the earth. Often had torches attached to ropes been let down into this hole. They sank deeply into the darkness and their light became ever weaker and more smoldering. Then the torches would go out and the people would say: "There ain't any more air!" And so nobody has ever found out whither this shaft goes. Should you, however, be possessed of clear eyes, you will be able to see without light. You will be [163] able to see even in the darkness, when everybody else is sleeping. When the people of this city succumb to the night and consciousness vanishes, then the spectres of Sin and Greed leave their perches upon the pen- dulum of human hearts. These spectres are of a shimmering green; their outlines are dim and uncer- tain, and they are utterly hideous, for there is no love in the hearts of these human beings. The people of the town are weary from their day's work, which they call duty, and so they seek to replenish their forces through sleep, in order to be able to destroy the happiness and prosperity of their fellow brethren — in order to plan new murders in the newest, freshest sunshine. They sleep and they snore. Then the shadows of the Sins and Lusts slip through the cracks in the doors and the crevices in the walls into the open air — slink into the vast and hearkening night. The sleeping animals scent them and start and whimper. The shadows creep and dart into the old and gloomy house, into the mouldy cellar where lies the iron plate. And the iron is without weight when it is touched by the hands of these spirits. In its deep- est profundities the shaft broadens out — it is there that the phantoms meet. They do not greet one another and they ask no questions — there is nothing which one would care to know about the other. [164] In the middle of this chamber hums a grey stone disk, revolving at an enormous speed. This stone, harder than adamant or obsidian, was tempered by the Evil One thousands of years ago, tempered and annealed in the fires of hate — long before a single stone of this city stood. Upon its whirring and whizzing edges the phantoms sharpen their prehensile claws, those claws which their serfs, the day-labourers in the Devil's Vineyard, had used and scratched blunt. The sparks spurt from the onyx claws of Lust, from the steel talons of Greed. All, all of them are once more sharpened into points like needles and to edges like razors, — for the Evil One has need of ever-new wounds. If the sleeping mortal stretches his fingers, then this is a signal for the phantom to rush back into the body. The claws must remain crooked so that the hands cannot be joined in prayer. Satan's grindstone continues to whirr — cease- lessly — never diminishing its speed — Day and night — Until Time shall stand still and space be broken up. * * If you will but hold your hands to your ears, you will hear the whirring of the grindstone within you. [165] Lionel Johnson To % L. S. I To R. L. S. [Requiescat in pace anima dilectissimi scriptoris] ^p ECAUSE, with many a goodly word, My flagging pulses you have stirred, And, when to me high noon seemed night, Have flooded me with gallant light: I, who, to this, your island home, A stranger, yet a friend have come, Give, for your memorable sake, This poor, best wish, that I could make. [169] Wm. Cullen Bryant Stanzas Stanzas OT that from life, and all its woes, The hand of life shall set me free; Not that this head shall then repose In the low vale, most peacefully. Ah! when I touch time's furthest brink, A kinder solace must attend; It chills my very soul to think On that dread hour when life must end. In vain the flattering verse may breathe Of ease from pain, and rest from strife ; There is a sacred dread of death Inwoven with the strings of life. This bitter cup at first was given When angry Justice frowned severe ; And 'tis the eternal doom of Heaven That men must view the grave with fear. [173] Paul Eldridge Emperor of ZMicamaca Emperor of Micamaca FOR SEVERAL months now Don Quijote had been Emperor of Micamaca, and his faithful shield- bearer, Sancho Panza, Governor-Generola. Greater than all modern countries was Micamaca, and more beautiful. An endless garden. A Paradise without a "tree of knowledge," without a treacherous snake, a silly woman, and an over-bearing lord. A travel- ler could not tell what struck him most — the deep scarlet of the roses, or the lily-whiteness of the womens' faces, or the noble bearing of the men. An eternal Summer was Micamaca, where the rain fell only to deepen the lustre of things, and the wind blew only to scatter perfumes of great delight. Profound were the love and the admiration of the people of Micamaca for their Emperor and their Governor-General. The women like exquisite fruit hanging ripe upon trees implored to be culled and bitten into. The men begged to be dressed as soldiers to wage war against any nation. But Don Quijote, Emperor, looked in the great silver-mirror, and though he saw himself dazzling [177] with gold and precious stones, turned his face in a vast despair. He uttered sighs, deep and rumbling and circular like sorrowful winds. "How long, my dear friends, shall we remain chained to this evil dream, this monstrous incanta- tion?" Sancho Panza, Governor-General, unlocked his arms from the waist of a beautiful Micamacienne, and approached his master. His feet clanked with the silver spurs, and his scimitar, studded with jewels of all colors, beat lightly against his side, while his body, protruding far beyond him, shone with decorations and wide golden bands. "What evil dreams, Your Majesty?" "This enchanted hut; this pig-sty." Sancho Panza screwed his small eyes, until they vanished completely in their velvet bed of fat. "This pig-sty?" he muttered at last, dazed. "Look at yourself, Sancho. How they have fattened you! You roll upon your short legs like a heavy barrel." Sancho Panza, Governor-General, was insulted. "The beautiful women of Micamaca call my bearing elegant, Your Majesty." Don Quijote, Emperor, continued without hear- ing the answer, — "And look at me. Where is the long face of the 'Knight of the Sorrowful Visage?' A moon — reddish and full — gazing dully." [178] "The women of Micamaca call their Emperor the handsomest of men." "Remember this, my son, — to raisers of hogs, there is nothing more beautiful than a fat, dull hog." There are neither hogs nor raisers of hogs in Micamaca, Your Majesty. The only animals these people eat are lambs as white as snow, and pigeons with feet of cardinals." "This only proves that you have been more profoundly enchanted and more successfully fat- tened than myself. I am but half-dazed. I tell you, my son, if we do not hurry out of this place, we shall soon walk on all fours, and grunt and seek muddy troughs, — like this woman approaching us now." "This woman? Dulcinea — Your Majesty — Dul- cinea, Empress of Micamaca, whose voice is more beautiful than the song of nightingales, whose face is more radiant than the stars." Saying this, the Governor-General made many efforts at deep bow- ing, which he could not accomplish on account of his great body protruding far beyond him, shining with decorations and wide golden bands. "My Lord, your slave bids you good-day," spoke or rather sang Dulcinea, Empress of Mica- maca, to Don Quijote, Emperor of Micamaca. And she knelt upon her dazzling knees, hidden beneath gorgeous silk. "Take her away, Sancho, my son, — beat her with a stick. Let her not grunt at my feet ! [179] Drive the sow off! Her paws are muddy. She smells like a litter of hogs." The Empress stunned, remained kneeling. The Governor-General opened and closed his mouth, — the broken black teeth of the upper jaw seeking in vain to touch the broken black teeth of the lower jaw. The Emperor walked slowly to the window, sighing deep, circular sighs like mournful winds. "Arise, Your Majesty," at last the Governor- General managed to say, trying in vain to bend to lift her. "It does not matter, dear friend," the Empress answered, "if my Lord thinks me a sow. I shall be his devoted, his faithful sow." She arose, and walked off, two tears like two great pearls, like two small stars, piercing her magnificent eyes. Sancho-Panza, Governor-General of Micamaca, watched the Emperor press his nose against the window-pane. "My master is mad!" he thought. "But that should not hinder me from embracing the beautiful Micamaciennes who give themselves up like de- licious fruit, nor from eating the lambs as white as milk, and the pigeons with feet of cardinals." "Sancho, my friend, come here, and watch this great ugly wind-mill turn." The Governor-General walked slowly, heavily to the window, his feet clanking with the silver spurs, his studded scimitar beating lightly against [180] his side. He presed his heavy nose against the window-pane, and looked out. "I see no wind-mill, Your Majesty." "Yonder — there — beyond the trees." "That is not a wind-mill, Your Majesty. It is your body-guard, composed of the handsomest officers, drilling." "Sancho, my friend, you are lost. They have enchanted you completely, alas!" The Governor-General had the impulse to kneel before His Majesty, and beg him to come to his senses, but his body protruding far beyond him for- bade him from doing it. Instead he took his master's hand, and kissed it. "Your Majesty, I beg of you, — be reasonable! See things as they are. When we used to encounter wind-mills in our humble days, you used to think them great armies, and now the flower of the finest army in the world, you consider a wind-mill!" "O, Sancho, Sancho, faithful shield-bearer to the once great Don Quijote, most valiant knight of Spain — you shall soon walk on all fours and grunt." "How should I walk on all fours, when I cannot even bend? A moment ago, I wanted to kneel be- fore you, but could not." "Sancho, my friend, I am still enough of the 'Knight of the Sorrowful Visage' to speak figura- tively. When I spoke of you as walking on all fours and grunting, I meant spiritually. To all the [181] knights of old, the spirit only counted. What is it to me if they call me Emperor, if my spirit is turning into a hog?" "I cannot understand you, Your Majesty. You are Emperor. Dulcinea is Empress. The most beautiful women are your hand-maids. The greatest army recognizes you as their supreme ruler. What more can you desire?" "It's true, Sancho, you never belonged to the race of knights. Your nose always sought the mud, like the snouts of pigs. Your belly was always more important to you than your soul." "If I never belonged to the race of Knights, — I am now mightier than all of them. What were they but half-naked wanderers, mocked at by people? I am Governor-General of Micamaca, the greatest country in the world. And my subjects love me and respect me. I am dressed in gold and jewels, and dwell in a palace." The Emperor smiled sadly. "How can you be satisfied with rags? I irk underneath mine. They stifle me. Take this bar- ber's basin off my head, and lather your beard in it." The Emperor bent his head, until his chin touched his chest. "Never, Your Majesty! It's the greatest crown in the world!" The Emperor raised his head, and sighed deeply like the breath of a bottomless well. [182] "The greatest crown in the world is Imagina- tion, Sancho. There is no imagination beneath this heavy thing." "I prefer Reality, Your Majesty." "Alas! You have always preferred Reality. But I do not blame you. The Age of Knighthood is past, and even I, Don Quijote De La Mancha, the greatest Knight of Spain and of Europe, am but the slave of a suit trimmed with gold and studded with jewels. O Dulcinea, Dulcinea Del Toboso, I have been unfaithful to thy name! Despise me, disown me!" "Dulcinea loves you, dear Master. She awaits your command to kneel at your feet." "Dulcinea?" "Dulcinea, Empress of Micamaca." "I speak of Dulcinea Del Toboso." "Dulcinea Del Toboso tends to pigs and sheep, and smells like them." The Emperor raised his arm. "Beware, low-bred fool, or I'll strike you dead! Never dare to speak to me in such terms of the most beautiful of ladies, the purest, the wisest!" The Governor-General retreated as quickly as he could. He understood and appreciated Reality, and the reality of a blow he knew to be painful. "Some day, when I dare throw these rags off me, and this barber's basin, I shall roam the world once more in search of great adventures. O, Dul- [183] cinea Del Toboso, most perfect of women, I shall yet be worthy of thee again! I shall come to thee and kneel in the dust before thy beautiful feet, and thou wilt forgive me, for thou art as merciful as thou art pure!" "She will mock you as she did once before." "I shall deserve it." "As for your great adventures, Your Majesty, — have you already forgotten the enchanted inn, where you were beaten and trod upon; where your arm was almost torn out of its socket; have you for- gotten how you lost your teeth? Have you for- gotten — " "Enough fool! Everything was more beautiful than this, — because I had vision and imagination then." "Imagination that leaves you without teeth and with broken ribs is not to my liking. I still have a part of me so scarred that I am ashamed to show it to the beautiful Micamaciennes." "I told you, Sancho, that I am not angry at you for being part of the trough. Go embrace your sows!" Sancho Panza, Governor-General of Micamaca, knew it was useless to continue arguing with his master. He realized that the latter was falling back into his strange delusion, — stranger this time than before. Meanwhile, the Micamacienne, whom he had left in the corner of the hall, was beckoning to [184] him. He thought: "While Reality is pleasant, one should not neglect to embrace it." And he walked over, his feet clanking with the silver spurs; his scimitar, studded with jewels of all colors, dangling lightly against his side. Don Quijote, Emperor of Micamaca, greatest and most beautiful country in the world, seated him- self deeply into his throne of pure gold, studded with emeralds and sapphires, and thought — long sad thoughts. He thought of chivalry and its death, since he, Supreme Knight of the World, was really dead. He thought of Dulcinea Del Toboso, rarest of women; he thought of open fields where one sleeps on the cold bare ground and feeds on water for days, dreaming the while of great conquests . . . He thought and thought — long, sad thoughts — until his eyes closed, his lids pasted — and he snored . . . When he awoke, the Moon, rounder in Mica- maca than anywhere else in the world, looked gently, reproachfully, at him through the open window. About him stood the Empress, the Governor-Gen- eral, the Prime-Minister, the Cardinal, the Supreme Officers of the Guard, and several of the most beauti- ful ladies of Micamaca. They waited respectfully and in utmost silence for their Great Emperor to re- turn from the land of dreams, and lead them to the table where the choicest foods were scattering deli- cate perfumes, and old wines sparkled like molten jewels, in golden goblets . . . [185] The Emperor rose, and looked about him. "Sancho! Sancho! Give me my shield and my spear, that I may defend myself against this vulgar crowd !" "Your Majesty, — this is not a vulgar crowd! They are your Empress, your Officers, the most beautiful ladies of Micamaca!" And turning to the rest, he added, — "Do not take it amiss, my friends, my Master is dreaming about one of the glorious battles he fought when he was the incomparable Knight Errant of Europe." "Sancho, you have become a tender of hogs. You are not my shield-bearer any longer ! You shall never be governor of my province!" "I am Governor-General of Micamaca, the greatest country in the world!" The Emperor did not hear him. He raised his arms high, and shouted : "Avaunt ! Avaunt! Hogs and hog-keepers! I do not need a spear for you! You are low-bred! You need but the club and the fist!" The people receded, pressing against one an- other. "I shall unbind the spell about me ! I shall drive off the devils that hold me locked in this pig-sty! I shall become Don Quijote once more, greatest and most valiant knight of Spain and of Europe, de- fender of the weak and oppressed, champion of woman!" And kneeling, he continued: "O, Dul- [186] cinea, Dulcinea Del Toboso, purest and most beauti- ful of women, help me ! Help me be worthy of thee ! The world needs my strong arm and my undaunted heart! All the great knights of old beckon to me, and say: 'Don Quijote De La Mancha, sole knight in a vulgar world, be true to yourself and to us!' O, Dulcinea, assist me, rare lady!" He rose, and for a long minute, he watched the people, who, under the spell of his looks and words, remained motionless and silent, except Sancho Panza, Governor-General. He said: "Remember, my Master, the blows you received. Remember the teeth you lost. Remember the ribs broken. Re- member the blows the people you tried to help re- ceived." The Emperor did not hear him. He re-began: "You thought that by braiding my coat with gold, and studding it with jewels, I would not feel the burden of it. You thought that by feeding me on the white lambs and red-footed pigeons I would not feel the great hunger gnawing within me! The time has come! I swear by the great Moon, Knight-Errant of the Skies, Leader of the Lost Companion of the Lonesome, that I, Don Quijote, Knight of the Sorrowful Visage, shall break the chains that bind me, and roam once more the world, poor of purse, but rich in adventures and visions !" [187] Sancho Panza, Governor-General, interposed: "The Moon never threw us a piece of bread, my Master, nor showed us the way to a good inn, where one gets lodging for nothing. You became the Knight of the Sorrowful Visage because hunger and blood-letting thinned you out so! Remember, my Master!" Don Quijote, Emperor never heard him. "Here — take that barber's basin, and lather your face in it! Take this jeweled coat, and warm the feet of pigs with it! Take these — " The ladies and gentlemen scared, and ashamed of what might happen to their Emperor, turned their faces, and left the hall. Sancho Panza, Governor- General, insulted, stepping heavily, haughtily, his silver spurs clinking, his scimitar striking his mighty side. Meanwhile, Don Quijote, Flower of Knight- hood, undressed himself entirely. He remained as naked as he had been long ago upon the mountain- peaks awaiting the answer of Dulcinea Del Toboso. Untrammelled, he stood watching the Moon for a long time. Then slowly, determined, he left the Palace of Micamaca. Many people heard through the night, a deep, heavy voice, calling out: "Free! Free! Free!" For weeks, the court of Micamaca searched for their Emperor. Then weary, and indignant, they left him to his fate. . . . [188] Sancho Panza, Governor-General, beloved of his subjects, was proclaimed Emperor of Micamaca. A heavier crown, studded with many more jewels was placed upon his head; and a uniform, all gold and diamonds covered his body, which protruded farther and farther beyond him. Dulcinea, neglected and abused wife of the former Emperor, accepted the generous offer of becoming consort of the new Emperor. Many were the descendants of the good Em- peror, and all resembled their ancestor. They ruled Micamaca, whose frontiers in time extended to the limits of the Earth, as gallantly as he . . . [189] Walt Whitman Fragment Broadway of 61 Fragments TOO am drawn Come, since it must be so — away from all parlors and offices! Form the camp, plant the flagstaff in the middle, run up the flag on the halyards ! Uulimber the cannon but not for mere salutes, for courtesy We will want something, henceforth, besides powder and wadding. [193] Broadway 1861 The flags now there, The splendid flags flying over all the stores (The wind sets from the west, the flags are out stiff and broad. You can count every star of the thirty-four, you can count the thirteen stripes.) The Regiments arriving and departing The Barracks, the soldiers lounging around The recruiting band, preceded by the fifer, The ceaseless din. [195] George Moore 1{gply to an Invitation Reply to an Invitation (A letter to the Lord Chancellor of England in reply to an invitation to attend the dinner given to Sir Leslie Ward — "Spy"— at the Savoy Hotel, November 21, 1921.) EAR SIR: I am much obliged to you for your letter pressing me to attend the dinner which is to be given to Sir Leslie Ward at the Savoy Hotel on Monday next, No- vember 21, at 7:45 p. m., and regret that I am unable to attend or to encourage my friends to take tickets. Yet I cannot let the occasion pass without con- gratulating you on what you have done for the Arts, for you have gathered such a magnificent aristocratic host — two Dukes, many Marquises, innumerable Earls, Viscounts, Barons, and a Multitude of Knights and Baronets — that it is probable that many besides myself will begin to see that the din- ners given to artists would gain very much in in- [199] terest if they were free from those whose occupa- tions and ambitions have drawn their talents into other directions than Art. We do not intrude our opinions of politics upon politicians, nor our views regarding the interpreta- tion of Acts of Parliament upon lawyers, and have always been at a loss to understand why the Arts that we practise should be expounded to us by aliens. Indeed, the heartfelt appreciation of the Arts that we have listened to on occasions when it seemed to us churlish to refuse to come in have left us a little resentful. The wounds we received are not yet quite healed, and we doubt (I am speaking now not only in my name, but in the names of the friends whom you have asked me to bring) if the speeches that will be delivered on November 21 at the Savoy Hotel will differ very much from the speeches which we still bear in mind. We dare to predict that the painters and poets who assemble there will hear, as we have heard in past times, that Art is not a mere adornment, as they imagined, a gratification of the senses, but a wonder- ful means of communication between nations, more far-reaching even than wireless telegraphy, for it touches the heart. Those of our company who as- semble at the table of the Philistine will hear, of a certainty, that nations are at variance and at war for lack of knowledge of each other, and they will be told [200] that the drawings of Sir Leslie Ward have helped, and will continue to help Frenchmen to understand England, and that the drawings of any one of the great Frenchmen, no matter which, will enable Englishman to understand France. On November 21 at the Savoy Hotel, soon after nine o'clock, the words will ring out: Art holds the keys of Peace, and the hours will go by, each speaker differentiating between the Arts, one contending that whereas the Arts of Painting and Music can be understood by all men, the Art of Literature is limited by a knowledge of language. The next speaker will not, however, fail to remark that language has ceased to be a barrier, averring that by means of translation Literature has been placed on the same universal level as Music and Painting. Eleven o'clock will mark the introduction of another theme, and one that will bring down the curtain fitly on an historic occasion. About that time a speaker will arise who will point out that Art is part of the great primal substance known as Nature, and he will be followed by another who will declare that Nature is something more and some- thing less than Art; that Art is not Nature because it is Art, that Nature is not Art because it is Nature; and that the stupendous creations of the artist are no less mysterious than those of God himself. [201] I have heard all this kind of aristocratic patter before, and really cannot bring myself to listen to it again. Thanking you very much for your letter, — I remain, truly yours, GEORGE MOORE. 121 Ebury Street, London, S. W. I. November 15, 1921. [202] (O Henry McCullough "Precursors Precursors ILL THE FULL MOON we plowed the whale's path; sang Skald the Singer. Till the full moon the sea-swans breasted the wave-lash. Then came we to a broad river; Our oars bent like bow-shafts. "Oh aye, t'was back-breaking work. The current was hard," grumbled Othlin the Weasel-eyed. Then came we to the grey-walled town; There was much blood running. "There I broke my strong ax," bellowed Sigurth the Braggart, "against their spiked gates, while they poured boiling oil upon us from the turrets. Those Frenchmen who will not come out and fight like men !" He tipped back his head and drank long from his ox-horn and red wine; an ox-horn polished and gold trimmed and supported by two golden frogs. From the head of the table Erdswulf the Raven watched him with black eyes. Round the table walked Clotilde, the daughter of Erdswulf, for whom the Braggart had gone on the [205] sea-faring. She filled the wine horns of the war- riors. As she poured the wine she laughed at the jests of the home-comers and tossed back her long braids. She filled her father's cup — that was the skull of his enemy Hackmer. She brought wine to Othlin the Weasel-eyed and to Burgard the Thief, and to the others until she came to the foot of the great table where the prisoner sat — the Frenchman, whom they had placed there as a jest. He was as tall as any of them and dressed in black garments. She stared at him curiously. He looked at her and smiled a little; there was no fear in his eyes. His wine-cup was full. In the open space we fought merrily. There we heaped the dead men. Our swords flashed like sunbeams. "The braggart fought well there," said Burgard the Thief, who wore his hair loose because his ears had been cut off, "until we others came at them from the side, slyly, and many of them died." "Aye, I fought well," cried the Braggart, and scratched among the hairs on his great chest. "I killed ten men. My sword went through their armor as through a full wine-skin. I chopped them down." There was much booty of gold and silver; Fine clothes we heaped in the market-place; White cloths were stained with the wine that we drank. There was fire and smoke and the screams of women. [206] Their shouts made the great hall quiver. The Braggart tore great handsful of meat from the roast and crammed them into his mouth. Erdswulf, the Raven, cracked the bones with his teeth to suck the marrow. At the foot of the table the Frenchman ate quietly and smiled at the Norsemen. He poured water in his wine. Clotilde stood by the Braggart's chair and listened to his talk. Under the table the dogs quarreled among the rushes. "When there was none to stop us, we plundered the town. Those Frenchmen had riches, gold and silver and in their churches were glorious flagons and strange cross things with pretty stones in them. We took what we wanted and the rest we left out of charity — our galleys were small." Clotilde laughed merrily and clapped her hands. "And what of him?" she cried, pointing to the prisoner. "Did he fight well?" "Fight? He did not fight at all—" "And you say he is a great man in his land?" "Aye. He is the leader of them all, a Baron. They ought to pay well to get him back. And I could break their Baron with my two hands." The wine was affecting the Braggart. He stretched out his great, hairy arms and flexed the muscles of them. Clotilde stroked them admiringly. The Braggart was a monstrous man, second only in [207] size to Erdswulf the Raven, who glowered from his high place at the head of the table. "We took him without a blow. They told us that their leader was in the castle and we went there. There was none to admit us so we went in. We went up a long staircase in a turret with our swords in our hands, for we expected every minute to find him on those curved stairs. It would have been an awkward place to fight. Up and around we went till we come to the round room where he sat — read- ing in a book. Him the Baron of them! Dressed in black! He was surprised at our coming." "He is a woman," said the Raven as he drank from the skull of his enemy Hackmer. "They told us that he had been a great fighter." "And he is young yet — " said Clotilde. "Aye, but now he does not fight ; he reads books. So I broke his head." Clotilde looked at the French- man and for the first time noticed that he wore around his neck a string of black beads and from the end of it hung a black cross. From time to time the stranger's long fingers crept to this rosary. His hands were very white. Let the wine flow as flowed the blood of our enemies. Free is the life of the sea-rover; Riches he brings to the king's-hall. The harp sang with a mighty discord. The table shook from the blows of heavy fists. Upon it [208] were broken pieces of bread and torn meat; wine dripped upon the rushes. Othlin the Weasel-eyed slipped from his bench and fell among the dogs. The Braggart rose to his feet: he staggered in his walk. "Aye, thou'rt a woman," he cried and jerked the Frenchman to his feet. The prisoner smiled. "Thy blood is like water — bilge- water. We took thy strong town while thou wast reading a book." He spat in the lean man's face. The French- man went very white; his eyes flamed with anger. His hands crept to the black beads upon his breast; his lips moved. He stood quite straight without flinching. Clotilde stared at the two and marveled. The Frenchman stood with spit upon his face — and yet he was not afraid. Erdswulf the Raven sat at the head of the table with his chin in his hands. "Thou goest too far, Sigurth. He has eaten our meat." "It is not seemly for women to eat with the war- riors," snarled the Braggart. "Go to thy place, woman." He struck the prisoner with his open palm, a mighty blow. The lean man fell among the wargear along the wall. Clotilde watched him as he drew himself up to his knees, his hand upon the rosary. Slowly she stole to his side till she saw his eyes; they were shining with happiness. She bent [209] over to look into his face. He smiled to her; his fingers slipped along the beads, his lips moved. Sancta Maria, ora pro nobis. Clotilde walked to the side of her father's chair, her head bowed, thinking. "Father, I would make the next sea-faring to the land of the French." Erdswulf sat with his chin on his clenched hands. After a time he bowed his head. [210] Richard Aldington A Playntyve Ballade A Playntyve Ballade HEN Sappho sang in "the Isles of Greece," When Ibycus founded a new free verse, And Pindaros spun his golden Fleece Of words that were golden and keen and terse; What said the critics — race perverse? "The fellows have no more bones than a squid, The race of poets grows worse and worse : Why don't they write as Homer did?" Virgil snivelled of "delicate bees" — That was great, for it filled his purse — But the world grew sick with a strange disease * Which the Christians claimed they were sent to disperse. They invented rhymes and rhythms diverse, In queer acrostics their God they hid : Quoth the critics: "Poetry's on its hearse, — Why in hell don't they write as Virgil did?" [213] The devil take 'em all, gabbling geese, May he take 'em cunningly in reverse, Plague 'em with boils and bees and fleas, In seething cauldron their heads immerse! Pot-bellied pedlars, hear them rehearse The old gibes, false as a Brummagem quid: "The imagists' faults are like thorns on furze, — "Why, WHY don't they write as Tennyson did?' ENVOY Prince, in the nineteen ninety threes When the young men pen a rebellious screed, Their critics will boom like the booming seas: "Now, why don't they write as the Imagists did?' [214] Haniel Long Antonia and Dionigi Antonia andDionigi HE beautiful Antonia sat in her arbor, gazing down a valley of summer twi- light. In the lap of her golden gown lay a novel with a blue cover; yet it was not of the novel she discoursed to Dionigi, who occupied a seat near by. She had returned the day be- fore from a harrowing visit with his kins- woman Violante, and she was full of the tragic termination of the lady's affairs with Sixtus. The tale had been an excellent pretext for summoning the young abbe to her side. And of course, as the first to be at the scene of the conflagration, and in- deed to be there picnicing in the ruins while the ashes were as yet unraked, Antonia truly had need of a confidant, for her soul was seething. The abbe, for his part, was not afraid to speak of passion. Safe so far from its devastation, he found an un- selfish pleasure in marking the vicissitudes of others. The lady continued to illuminate the high spots of the melancholy adventure. "Sixtus and Don Diego, then, were on the battlefield at the same [217 "J time for a day or so. As a result a sirocco brewed from the two irreconcilable elements coming to- gether under the same roof. The storm was so vio- lent that it blew the top off the palazzo of the Con- tessa, cracked the windows, and darkened the lights for some time to come. In the course of the cy- clone's progress Sixtus broke for cover, as you know; the Spaniard likewise mounted his charger, and left for good, fire and smoke coming forth from his nostrils, the conflagration mounting to the troubled heavens, and ashes covering a once charm- ing landscape! Words are horribly feeble for so sublime a subject. "Violante has great charm and sweetness, and creates unknowingly, I suppose, these ghastly sit- uations." Dionigi shuddered. Truly, these were lurid de- tails; and something warned him that the music of Antonia's speech was to disclose another and more agitating motif. He prepared himself for delicious danger. "Yet all this is incredible," he said reflectively. "Whether you believe it or not," whispered An- tonia, "Don Diego went so far as to refer in horri- fied tones to the immoral conduct of the Contessa in greedily eating two desserts at the same time. Violante, maddened at the injustice of the observa- tion, called on the gods of her ancestors to come to her rescue, and prove her innocence. But the deities [218] preserved a sullen silence; and Diego, with a last crow of derision, hurled his effects into a basket and sprang into the darkness as the clock struck twelve!" "So the tree is now birdless. And how does all this make you feel, Antonia?" "It lights bonfires inside me," answered the lady, plunging into a sea of laughter. The abbe joined her in the plunge, though he wondered at the episode's not seeming to her more instructive. Dionigi had entered the church merely at the suggestion of Violante; yet he was happy as a priest. The delicate landscape in which he dwelt, and the opinion, generally held, that he was destined to unusual honors, relieved him of the necessity of leading a life of vigil and prayer. But there was a goodness in him, and an indifference to ambition and the world, which allowed him to be generally tolerated. He had a romantic feeling about his chastity; he enjoyed it greatly, especially when he was conscious of being tempted. So calm was his blood and so resilient his physical strength, that bodily existence was to him a continual spring of the year, and the life of the soul a continual Easter- tide. He liked to live, to a surprising extent; he liked the house of the body, and it seemed to him appropriate that the sould should have its dwelling there. Walking at night beneath the stars, or down the streets of day-time among children and flowers, [219] he liked also the house of the world; and he saw nothing incongruous in the belief that the drama of eternity began in this visible pavilion. He often laughed aloud, for no particular reason; if he was a holy young man, he was likewise a mirthful. Nevertheless, Antonia felt sometimes that the moment the abbe formulated his notorious doctrine, namely, that while friendship may have room for passion, passion never has room for friendship, was not a moment of unmixed good fortune for her. Antonia, deep in her soul, held a conviction that passion rather than friendship is the banner under which to set out for the golden fleece. The immature abbe, his thoughts full of Vio- lante, said to her, "Ah, Antonia, you and I, having occupied seats at a drama, which bared the best and the worst of human nature, and being subtly bound by the minute examination of those so paraded virtues and defects, to the additional possession of which we ourselves are far too wise to make dis- claimer — what was I about to say? Ah yes, that we know too much, you and I; and so I have come to your pleasant garden this afternoon only to greet you, with no wish to discuss with you the import of the lower mysteries. Specifically, Antonia, I but say Hello; or, if it be more than that, I but wink, with such a quiver of the eyelid as augurs cast upon each other in the streets of Caesar." [220] Yet so charming a youth, and one leading so holy a life, could not always pass by the import of the lower mysteries, especially in the presence of the impassioned Antonia. From cool angles he had at times in the past ventured to approach the subject. Once he had remarked, "Is it not better to be- lieve that men are brothers because they have a sense of humor, than because of the primordial?" Another time, when they had discussed certain lively anecdotes current in their group, in that pleas- ing society which then frequented the villas and castellos along the hills above the river, he said, "We do not tell these tales to keep our attention upon droll subjects. Ah no, rather that our atten- tion, already too assiduous, may be controlled by the fear of ridicule." To-day, glancing at the blue novel in Antonia's lap, he inquired as to the book's merit. "It contains unusual phrases," she answered, "con amore, for instance; and here is an amusing sentence, 'I had a delightful experience with an elderly apple tree.' But the writer has not compre- hended what so astute an observer as your cherubic self could hardly miss, that in this life passion is the main interest.' His book is like dining on cold boiled potatoes. For a moment the characters are incredible phantoms in the mind's eye; and then they disappear, forever." [221] She closed the book without regret, but went on abruptly, "What is sin?" The abbe looked about him nervously, as one who exhibits a priceless jewel. "To sin," he pro- nounced with an angelic smile, "is to take seriously the lower mysteries." Antonia was thoughtful. "This is a season marked by violent passions," she said. "Yet I have escaped all but the merest nibble at the tropical product." She sighed. "Our thoughts must not stray toward the jungle," said the young abbe, crossing himself. "One never glances that way without seeing the sun on the flank of a centaur. We must be peaceful." Antonia smiled. "Peace never pauses long in my agitated dwelling. The atmosphere is too highly charged. But I shall try to be peaceful, come what may, if you assist me." The lady added, "Yet if ever a human being lived intensely and felt vol- canically the whole emotional range, 'tis I." The abbe looked as though his conscience pricked him for being unable to make a similar con- fession; but Antonio continued, "Yet it is wonder- ful to be with you, with whom I can planer so se- renely over the heavy artillery of the more explosive emotions. Which is not to say that you would not tempt the madonna in person, dear boy." Rising from his seat with a resolute look in his eye, as though he had at last made up his mind that [222] he must act, and act decisively, Dionigi said, "May I retire to your library for a few moments?" Somewhat astonished, Antonia acceded to the request. Five minutes later, the abbe reappeared on the lawn, carrying a number of large and well-worn volumes. Antonia recognized them as a series of monograms on the activities of Aphrodite, with her favorite copy of The Memoirs of Cleopatra ly- ing on top. Dionigi moved solemnly, and her clair- voyant soul told her that the abbe was about to deal the philosophy of passion a monstrous blow. It was at least a half hour later that the abbe reverently deposited at his feet the texts he had been elucidating, and, gazing at Antonia with the smile of a seraph, summed up his position. "These facts, dear lady, permit but one infer- ence. How could Semiramis tear herself from the arms of one lover only to hurl herself bodily into the arms of the next? How could Dido weep so long for iEneas, and then burn herself on a funeral pyre? How could Paolos and Francesca pursue their in- terests in the very household of the nervous Mala- testa? There is only one explanation; they lacked a sense of humor — are you shocked, or do I weary you?" "I am in no degree shocked (a word totally un- known to me" ), said Antonia. "If for the moment I appear to lack my customary verve, it is that I begin to suspect, after going through these volumes, [2231 that the grand passions are not my genre; I shall have to cling to the ribald. Have you observed how the merry long to be tragic?" "I really ought not to discourage you," mur- mured the abbe. "My dear lad," returned Antonia, "it has been most profitable and diverting. You give me the classic cup of water in the desert. And you might have been sure when you brought these quaint chronicles that lines celebrating walking, talking and sleeping, all hand in hand, and in the setting of so many vanished Springs, would go to my heart. These talks with you are the most delightful of my checkered life. I am enormously fond of you! And I was never one given to crowds, but always to corners. Ah, these tales fascinate my ever gypsy- like imagination! "But, Dionigi, the types one meets in this land of passion: these gorgeous harlot-queens, these ravishers from the wars, and the pathetic young fledglings, fresh from the nest and taking to kisses as ducks to water, they affect me strangely. The very atmosphere forbids the reckless speech so na- tive to my naked tongue. It is all so serious. . . ." The abbe interrupted her. "You have said it; it is all so serious. The air is sultry in these old tales; the talk is dull. I thought you would notice it. Take the notorious infatuation of Helen. There are no epigrams, no witticisms; we find no keen re- [224] joiners from Paris, no consummate ironies from Menelaus. And was there ever such opportunity? But nobody grins; nobody laughs! One hearty burst of laughter would tear this world of passion from one end to the other. Tristram and Iseult ap- proach each other pontifically; they kiss without esprit; they leave no jest behind them." "Priceless; priceless!" rippled Antonia. "Dio- nigi, I love you hotly. An atmosphere such as you create makes a conservatory but a cold thing. It is true, you are too good to savourer alone. Why should I not see you more often? I am filled with sulphurous thoughts." "Yes, yes," said the abbe, "but what is the ex- planation of these phenomena? It is important to remember. Let us look about us; everybody is happy enough until — well, there is something about passion that is distinctively not funny, at least to the victims." Dionigi rose to go. "And you think a good way to stave off the malady is to be funny," commented Antonia, look- ing up at the stars of evening. "But must everything be funny?" They strolled side by side to the far end of the lawn, to the wicket gate. The abbe considered the question. He took the lady in his arms by way of answer, and kissed her, rather fervently. Antonia was petrified. [225] "My dear," said the youth, with the look of one acquainted with the higher mysteries, "everything must be funny; but surely, to friendship nothing is forbidden, so long as it be funny." "Dionigi," said Antonia, recovering her speech, and with a new note in her voice, a note that seemed almost hard, "Dionigi, I hate to say it; but you are an idiot." She turned abruptly, and trailed her beautiful yellow gown off into the darkness. [226] Carl Van Vechten Edgar Saltus—A Postscript Sdgar Saltus: A Postscript WO phenomena, frequently recurring, are to be noted in the unfathomable history of American letters: one, the tremendous effect produced by comets whose effulgence for the time being completely eclipses the remainder of the literary milky way in the eyes of the public and the critics; and the other, the care- less attitude assumed by these gentry towards the fixed stars. As a general rule, these true constella- tions are not observed at all until they have been shining for two or three decades, sometimes longer. When they are observed by their contemporaries, it is for the purpose of excoriating them for having the impertinence to pretend to shine. Babbalanja, the mystical philosopher in Her- man Melville's greatly underrated romance, "Mardi," has this to say of fame: "Not seldom to be famous, is to be widely known for what you are not, says Alla-Malolla. Whence it comes, as old Bardianna has it, that for years a man may move unnoticed among his fellows; but all at once, by some chance [229] attitude, foreign to his habit, become a trumpet-full for fools; though, in himself, the same as ever." Edgar Allan Poe, Herman Melville himself, and Ambrose Bierce, seemingly never struck this atti- tude and, as a consequence, they had to wait for fame until they could be admired for what they really were all the time. I, too, have waxed epigrammatic on this theme: "Fame," I once wrote, "is a quaint, old-fashioned body, who loves to be pursued. She seldom, if ever, runs after anybody except in her well-known role of necrophile." On July 31, 1921, another illustrious obscurity in American letters, Edgar Saltus, died at the age of sixty-three. A few book-collectors had found him out, but to the general public, although he had been writing since 1884 and had published over thirty books, his name is probably even less familiar than that of such a special figure as Ezra Pound or Paul Claudel. Will death bear him a belated laurel wreath? II. In my paper in "The Merry-Go-Round," I do not think I understated or over-emphasized the case of Edgar Saltus. The neglect of this man is one of the most astounding phenomena in the scoriae his- tory of our national literature. Benjamin de Cas- seres put it thus: "There are three mysteries in [230] American literature — the appearance of Edgar Allan Poe, the disappearance of Ambrose Bierce, and the burial alive of Edgar Saltus." A few months before he died, James Huneker wrote me: "Twenty years ago, Vance Thompson and I promised ourselves the pleasure of writing a definitive article on Edgar — and we didn't. Now you have done it, and beauti- fully. . . . Edgar is a genius. George Moore once told me that Walt Whitman and Saltus were the only two Americans he read." But let Mr. Moore, in a letter to me, speak for himself: "I was especially interested in your review of Edgar Saltus, for it has always been a puzzle to me why he did not achieve a really memorable piece of work. I attach much importance to the writer's name; some people think undue importance. However that may be Edgar Saltus seems at first sight an inspiring name, yet it did not inspire the owner. Edgar Saltus is cultivated and possessed by a brain and style — the equipment is perfect and we sit agape when we think of him." Saltus was the son of Victor Hugo by Schopen- hauer. Strange bedfellows these! Their marital antics have resulted in strange children. His fictions are experiments in decorative irony; they are pessi- mistic allegories. His best works in this form, "Mr. Incoul's Misadventure" and "The Truth About Tris- trem Varick," both date from the eighties. The first shows how cruel a thing is abstract justice; the sec- [231] ond exhibits a pursuit of the ideal, which lands the idealist in the electric chair. While these books are superior, even such flamboyant romances as "The Pace That Kills," Madam Sapphira," and "A Trans- action in Hearts" are lyric melodramas, written with ecstacy. There is about them something of the hard brilliant glitter of Webster and Tourneur. Saltus experimented in history, fiction, poetry, literary criticism, and philosophy, but his master- piece, of course, is "Imperial Purple." The soaring splendor of this book remained unsurpassed by its author. Indeed, it is rare in all literature. Page after page that Walter Pater, Oscar Wilde or J. K. Huysmans would have proudly signed, might be set before you. The man writes with invention, with sap, with urge. The historical form has at last found a poet to render it supportable. Blood flows across the pages; slaughter and booty are the prin- cipal themes; and yet Beauty struts triumphant through the horror. Late in life he tried to repeat this performance in his history of the Romanoffs, published as "The Imperial Orgy." I prefer Saltus' original title, "Imperial Sables." In this book, he deliberately shut his eyes to all extenuating circumstances. It reeks of gore. It is a lithograph printed in blood. Of his style Oscar Wilde once remarked: "In Edgar Saltus' work, passion struggles with gram- mar on every page." It might, indeed, be said of [232] him, as Leon Bloy wrote of Huysmans, that he dragged "his images by the heels or the hair up and down the worm-eaten staircase of terrified syntax." But, repeating this phrase, we should be wise to remember that "grammar" and "glamour" stem from the same root. Percival Pollard pictured Sal- tus as "an author drunken with his own phrases," "a dervish dancing in his prose." He never wrote from his heart; he seldom, indeed, wrote from his brain; he wrote with his nerves. III. Of the man himself little is known. That much is not pleasant. He was an egoist, seldom with a good word for another author, sensitive, bitter, cyn- ical, and at times, perhaps, even malicious. In the nineties he had known such men as Oscar Wilde, Edgar Fawcett and J. K. Huysmans. He knew then, too, Vance Thompson and James Huneker. For the past twenty years, however, he had withdrawn from the world. He had few, if any, friends. Huneker in 1920 told me that he had not seen him for ten years. He appeared pretty regularly at the Manhattan Club in Madison Square for his mail and for a whisky and soda, until prohibition cut even this from him. He was a strangely dstinguished figure, some- thing of a dandy, handsome in his youth, if one can judge from his pictures, and later, while more mas- [233] sive, still inspiring, short, but with the head of a personage. Curiously enough, he really looked like a man of letters. He is the only author I have ever seen who did. There may have been reasons for his bitterness. I have heard that he suffered reverses of fortune in Wall Street, which necessitated alterations in his mode of living. Then, while he carefully and ten- derly worked at his miniature jewelled masterpieces, he watched the glory go to his inferiors. Galling enough, no doubt. More than all, he stuttered, a physical affliction which cuts many softer personal- ities away from social intercourse. I have set down a few plausible excuses for the unpleasant impression his manner and his conversa- tion created when finally I met him. But, all the same, I do not think he had changed. In the early nineties, he was the same acidulous cynic, the same caustic wit. In 1891, his first wife divorced him. In an interview, published in a newspaper of the period, Saltus is quoted as saying of his father-in-law, whom he blamed for the action, "I shall not forget Mr. Read. He shall have a divorce from my bed and board, the alimony for which he has asked as well. Now that the charges he made are withdrawn I can refuse him nothing. I have put him down in my will. He is a member of the Society for the Protec- tion of Animals, and in recognition of his affection for beasts, I have left him a mirror — with reversion [234] to his charming representatives at the bar." It also must be remembered, in any consideration of his philosophy, that "The Philosophy of Disenchant- ment," "The Anatomy of Negation," "Mr. Incoul's Misadventure," and "The Truth About Tristrem Varick," even the titles of which are revealing, were all published in the eighties. He was born doubting the world and its women. Nevertheless, it seems that he was married three times! Thus we must accept him in his own trenchant humor. He was sufficiently inhuman so that he could not create a human character. But this is not dispraise. It is exact description of his morbid, erotic art, often inspiring dread and amazement, but never pity. His extraordinary style, of which he was master from his first book (a study of Balzac) in- sures him readers, who will now doubtless flock to him in greater numbers. And it will be no surprise to his admirers to find him finally allotted a definite niche in American literature, somewhere between those occupied by Edgar Allan Poe and William Dean Howells. [235] Julian Street To an Autograph Collector To An Autograph Collector Y DEAR YOUNG ADMIRER: No; I would not advise you to become an author. It is better, always, for a young man to try to earn his living in some honest way, before finally abandoning himself to literature. As to my autograph, which you request, I en- close you herewith my regular rates, and will be glad to furnish you with autographs, as specified, on receipt of certified check or postal order for the proper amount. RATES One autograph, name only, on small, cheap card, 50 cents. One autograph, name only, on fine gilt edge card, 75 cents. One autograph, with words "Yours truly," $1.00. One autograph inscribed to you, personally, $1.50. One autograph letter, one page long (rather formal), $2.00. [239] One autograph letter, two pages (informal), $5.00. Extra pages added to letters, each, $2.50. A $1.00 book, with twenty word inscription and autograph, $10.00. A $1.00 book, with long familiar inscription, enabling purchaser to claim to know me intimately, $20.00. Love letters, $50.00. Week end visits, Saturday to Monday morning, $100 (and exp.). The last named rate does not include readings, which will be charged for at the rate of $25 for the first half hour, and $12.50 for each additional quarter hour thereafter. The rate, however, includes meet- ing five of your friends. Additional friends will be met at the rate of $5 each for men, and $7.50 each for women under thirty years of age. Women over thirty will be met at the rate of $2.50 additional for each five years of age. For calling me by first name before five people, $12.50. For calling me by first name before unlimited number, $20. These rates are subject to change without notice. Satisfaction guaranteed. Trusting that this letter will supply you with the desired information and thanking you for your interest, believe me. [240] Rudyard Kipling A Ballade of Photographs A Ballade of Photograph EHOLD, O Fortune's favored one To whom this dainty Book may fall, Pachmarri, Muttra, Brindabun, Shall rise before you at your call — Benares' ghat, the Agra Hall, And verdant slopes of Ranikhet, Are yours to gaze upon in all The pomp of full-plate cabinet, Mussoorie woods and boulders dun, Dead homes of kings, and streams that crawl Leagues broad beneath a burning sun, A green bamboo embattled wall — A silver tarn, a floating yawl, Squat shrine and Muslim minaret, Are yours, at price exceeding small In pomp of full-plate cabinet. And have you ne'er let fancy run Athwart the East we hold in thrall; And have you ne'er with rod and gun Left dusty lines or dreary Mall? [243] Then turn the page where torrents brawl And Nature's sumptuous throne is set 'Twixt giant rock and leafage tall In pomp of full-plate cabinet. Prince or Princess, now you have won, This Book with gorgeous views beset, Procure a camera and run Yourself to full-plate cabinet. [244] Gossip Gossip About the Foregoing BALLADE of a Book of Hours, by that prolific author, Anonymous, is an engag- ing bit that I found in a Mosher cata- logue. The District Visitor, by Richard Middleton, first appeared in the English Review. It is, I think, a masterpiece of sardonic humor. I reprint it by the per- mission of Henry Savage, Mr. Middle- ton's executor, who for some reason failed to include it in any of the posthumous books of that notable writer. The Madness of Spring by the same author, appeared in the Academy (London), and has not been collected until now in book covers. At the end of that paragraph late in the essay, in which the millionaires and the small boy put out to sea in a leaky boat, readers will please add this phrase : "talk- ing pleasant philosophies as they went." The printer dropped it in setting the copy, and it was impracticable later to insert it. Apologies ! Dowson's fine poem, The Passing of Tennyson, has been a derelict for some years; it does not appear in his collected works. Some years ago, Mr. Edwin B. Hill of Ysleta, Texas, privately printed it as a single leaflet, since which time a number of magazines have appropriated it. Discovery of anything by Stephen Crane, at this time of day, is noteworthy. At the Pit Door appears to me to be an amusing and worth-while bit of salvage; while The Great Boer Trek is an important and careful bit of historical writing. [247] These items appeared originally in the Philistine and the Cos- mopolitan, respectively. The Feast, that vivid sonnet by Edgar Saltus, is one of a number of uncollected poems by a man whose genius is uni- versally recognized. Mr. William Griffith accepted it, some years ago, for a Sunday newspaper magazine that he was editing. The author received the magazine's regular poetry rate, which was not high. A well-known artist, who illus- trated it, however, received the greater sum of $25 for his drawing, which, coming to the ears of Saltus, made the poet indignant. He shrieked to Griffith, over the dinner table, one day, and after a torrent of outraged temperament was him- self paid the difference between what he had received and the sum received by the artist. There is a moral to this note. Hubert Crackanthorpe's A Fellside Tragedy was given me in manuscript by his mother, Mrs. Blanche Crackanthorpe ; and later I published it in the Double Dealer. It is not pleas- ant, and not highly important, but it is a bit of uncollected Crackanthorpe. Mr. and Mrs. Enoch Jones, by Laurence Housman, are obviously parodies of the Spoon River Anthology. They were done while Mr. Housman was in Chicago some years ago and appeared in the Chicago Tribune. Selwyn Image's somewhat erotic stanzas, To L, never have appeared before in print, I believe. The manuscript is in my possession. Mr. Image was a lesser light of the "eighteen-nineties." So much of Mr. Machen's uncollected work has been pub- lished recently that little of importance remains. The two items in the present volume are engaging bits, however, one from the Evening Standard (London), the other from the London Evening News. Jack and Jill, the late Clark Russell's amusing "Dock Gate Eclogue," was contributed to a British annual called The Flag, and has not since been reprinted save in my own maga- ine, The Wave. I found Mr. Dell's joyous bit of Juvenilia in an early number of the Chicago Evening Post's Literary Review, of which at the time Mr. Dell was editor. [248] Mr. Lang's "Chortle" appeared in some English maga- zine or other at a time when, as the poem indicates, two of du Boisgobey's detective novels had appeared, at the same time, to delight his detective-story-loving soul. Lafcadio Hearn's colorful tale is, I think, a translation from the Spanish of some South American writer. It is none the less good Hearn. I am indebted to the Double Dealer for permission to reprint it. The title is seductive — nace-paw? In Wilbur Underwood, America has a poet of fine dis- tinction, as profoundly obscure as are many poets of fine dis- tinction. He has published two volumes through an English publisher, Elkin Mathews, which will some day be diligently sought for by American collectors. As a translator, I believe him to be the equal of Arthur Symons. The little Kanaka, by Joseph Hergesheimer, was con- tributed to the Reviewer, and is here reproduced by the per- mission of the author and the editor. Lord Dunsany's poem, A Request, seems charming to me. I scrap-booked it quickly after its appearance in the Double Dealer, and I am now permitted to reprint it by the courtesy of the editors of that journal. Neil Lyons' great poem, The Drum, is believed by many to be the finest piece of poetry inspired by the great war. It is an undoubted masterpiece. It appeared in an English journal over the pseudonym of "Edwin Smallweed." The London That Is Far Off, by Maurice Hewlett, is, as noted, a review of a volume by Arthur Machen ; but it seemed to me to be also a fine supplement to the Machen work, and so I preserved it. Another of the pleasant works of "Anonymous" is Aucas- sin and Nicolette, a happy verse rendering of the old song- story. It has been a newspaper derelict for some years ; I have been unable to trace its authorship. Gustav Meyrink is a German disciple of Poe, still living. His mad little fantasy was sent me by Herman George Scheffauer, who, perhaps, translated it. Anyway, it is good. The fine tribute to Stevenson by Lionel Johnson was found written on the flyleaves of a volume formerly in the [249] possession of Johnson. Investigation fails to locate it in any of the poet's published works. The not-so-very important stanzas of William Cullen Bryant are included as a curiosity. They preceded the poet's great poem, Thanatopsis, when it was first published many years ago. Whether Bryant or another wrote them, no one seems to know. It is perhaps obvious why they were with- drawn. Anyway, here they are. In Emperor of Micamaca, it seems to me that Paul Eldridge, who will some day be collected, has done a very fine thing. He sent it to me for publication in The Wave, and that remarkable journal exploded before I could use it. I am glad to give it this chance at permanence. Walt Whitman's fragments were discovered by Walter R. Benjamin, the autograph collector, who published them in his little magazine, The Collector. George Moore's amusing letter explains itself. It was sent to a London newspaper. I have used it in The Wave. Another fine tale, I believe, is Mr. McCullough's Pre- cursors, originally given me for The Wave, and later given by me to the Double Dealer. I think it well worthy of pres- ervation. Mr. Aldington contributed his amusing Ballade to Michael Monahan's Phoenix, from which I take it. I published Mr. Long's distinguished little tale, Antonia and Dionigi, in The Wave. I hope some day a publisher will gather all of Mr. Long's tales into a handsome volume. They are delightful and have the flavor of permanence. Mr. Van Vechten's sketch of Edgar Saltus is a postscript to his long essay, now in one of the popular Van Vechten volumes. It is from the Double Dealer. I found Julian Street's very funny letter in an old number of the Bookman, and am sure collectors will delight in it. The Kipling ballade was originally written on a flyleaf, perhaps on several flyleaves, of a large album of Indian views, sold for some charity or other in India. It was written years ago, and it does not appear in any of the Kipling volumes. The album figured in a recent sale of biblio-plunder, and the [250] poem was at that time discovered. I have used it in The Wave. The new Sappho songs were done by John Myers O'Hara, another distinguished and too obscure American poet. They were contributed to the old International. Explicit. V. S. [251] (^Acknowledgement Copyright of most of the contributions to this volume is held by the authors of the contributions or their agents. Fur- ther reproduction without special permission is forbidden. Grateful acknowledgement is made to all whose courteous permission made this volume possible. Special acknowledge- ment is made to the editors of the following publications: The Double-Dealer, The Reviewer, the London Weekly Dis- patch, The Philistine, The English Review, The Phoenix, the Chicago Tribune, the Chicago Evening Post, the Evening Standard (London), The Collector, the London Evening News, the Pall Mall Gazette, The Wave; also to the follow- ing individuals: Joseph Hergesheimer, Carl Van Vechten, Paul Eldridge, Wilbur Underwood, William Griffith, Henry Savage, Edith F. Crane, Blanche A. Crackanthorpe, Arthur Machen, Haniel Long, John Myers O'Hara, Henry Mc- Cullough. [253 1 MCK'S BOOK STORE I So. Michlaan Ave. I UNIVERSITY OF ILLINOIS-URBANA 820 8ST45E C001 ETCETERA CHICAGO