^ 'A. UNITED STATES DEPARTMENT OF AGRICULTURE Bureau of Entomology and Plant Quarantine Washington, 33. C. B. E. P. Q.— Ull August 2kt 1936, Superseding P. 0, C. A.— 2SU LIBRARY STATE PLANT BOARD PLAST-qUARANTIUE IMPORT RESTRICTIONS OE THE REPUBLIC OE MEXICO Digitized by the Internet Archive in 2013 http://archive.org/details/mexicorep36unit UNITED STATES DEPARTMENT OE AGRICULTURE Bureau of Entomology and Plant Quarantine Washington, D, C. B. E. P. Q.~- Ull August 2k9 1936 Superseding P. Q. C. A.—284 PLANT-QUARANTINE IMPORT RESTRICTIONS OE THE REPUBLIC OE MEXICO This summary of the pi ant- quarantine import restrictions of the Republic of Mexico has "been prepared for the information of nurserymen, pi ant -quarantine officials, and others interested in the exportation of plants and plant products to that country. It was prepared "by Harry B. Shaw, Plant Quarantine Inspect or in Charge of Foreign Information Service, Division of Foreign Plant Quarantines, from his translations of the Federal Pest Law of November 29, 1924, the phy to sanitary Regulations of June 30, 1927 (Reglamento de Policia Sanitaria Agricola),, and the various decrees and resolutions promulgated under the Federal Pest Law, The information contained in this circular is believed to be correct and complete up to the time of preparation, "but it is not intended to he used independently of, nor as a substitute for, the original texts, and it is not to be interpreted as legally authori- tative. AVERY S. KOYT, Acting Chief, Bureau. of ■ Entomology and Plant Quarantine, PLANT-QUARANTINE IMPORT RESTRICTIONS of THE REPUBLIC OF MEXICO BASIC LEGISLATION The Constitution, Section I of article £9, and paragraph III of article 27. The Federal Pest Law of November 29, I92U (Diario Oficial XXVIII, Dec. 10, 192U). SUMMARY IMPORTATION PROHIBITED POTATOES (3 planum tuberosum L.): Importation prohibited from Maryland, West Virginia, and Pennsylvania on account of the existence cf potato wart (Synchytrium endobioticum (Schilb) Perc.) in those States, (Exterior Quarantine No. U, Decree of June 2n, 19^7 » see p. 15.) FRESH FRUITS AND VEGETABLES, except root crops such as onions, carrots, turnips, beets, etc. when free from soil: Importation prohibited from Africa (the entire continent and the islands thereof), Argentina, Australia, Azores, Bermuda, Brazil, Canary Islands, Cyprus, France, Greece, Hawaii, Hungary, Italy, Malta, New Zealand, Palestine, Portugal, Spain, Syria, and Tasmania, tc prevent the introduction of the Mediterranean fruit fly (Ceratitis capitata Wied.). (Exterior Quarantine No. 5> Decree of July 17, 1927, as revised Jan. 27, 1936, effective Aug. IS, 193C>) RICE (Oryza sativa L.): Importation of seed or paddy rice prohibited from all countries except the United States to prevent the introduction, of leaf smut (Entyloma oryzae Syd.), blight (Oos-pora oryzetorum Sacc), take-all or foot-rot (Ophiobolus cariceti (B. & Br.) Sacc. (0. graminis Sacc), glume blight (Phoma £lurnarum Ell. & Tr.) , downy mildew (Sclerospora macrocarpa Sacc), and flag smut of wheat (Urocystis tritici Koern.) (Exterior Quarantine No. 6, Decree of May 12, 1927, p. l6.) -2- SUGARCANE (Sac char 13m officinalis L.): Importation prohibited from all sources to prevent the introduction of cane smut (Ustilago sacchari Rabh.) , downy mildew (Sclerospora sac char i Miy>.}, eye-spot disease (HelminthosDoriuin sacchari Butler), etc., except for scientific purposes and under special permit. Exterior Quarantine No. 9> Decree of September 13, 1923, p. IS.) ALFALFA ( Medic ago sativa L.), plants and parts thereof (including seeds) in the fresh condition or as hay, proceeding from the States of Colorado, Idaho, Nevada, Oregon, Utah, and Wyoming, to prevent the introduction of the alfalfa weevil ( (Phytonomus' Hyper a -postica Gyll.). (Exterior Quarantine No. 12, Resolu- tion of July 2, 1934, p. 20.) IXPORTATION PROHIBITED CACTUS PLANTS, FRUITS, AND SEEDS: Exportation from Mexico prohibited. (Regulations of June 28, 1930 1 and decision of Dec. 20, 1933 » p. 22.) IMPORTATION RESTRICTED SEEDS, PLANTS, AND PARTS THEREOF, FOR PROPAGATION: Each shipment must "be accompanied "by a phy to sanitary certificate of competent authority of the country of origin, affirming freedom from injurious pests and diseases, especially from virus diseases, and will be inspected on arrival in Mexico. Consular visa not necessary. (Resolution of Oct. 17, 193^ > P- 6.) This does not apply to plants or plant products governed by special quarantines, CITRUS PLANTS AND PARTS THEREOF: Importation permitted under the provisions of regulation 47 of the Regulations of July 5> 1927 (p. 9) as a precaution against the introduction of citrus canker (Bacterium citri Plasse) , citrus root worms ( Ty lenchus semi-pene trans Cobb.), the citrus black fly ( Al eur 0 c an thus woglumi Ashby) , etc. (Exterior Quarantine No. 1 of Dec. 2, 1922, p. 12.) COFFEE PLANTS' ( Coffea spp . ) , and their various parts (roots, stems, flowers, fruits, and even the commercial coffee "beans in the natural state): Importation permitted only under the provisions of regulation U-f of the Regulations of July ", 1927, as a pre- caution against the introduction of the coffee "berry "borer (Stephanoderes coffeae Hag.) (Exterior Quarantine No. 2, Decree of Nov. 26, 1926, p. 13.) ' COTTON, SEED COTTON, COTTONSEED, COTTONSEED HULLS: Importation subject to compliance with the provisions of regulation k~[ of the Regulations of July 5, 1927 > and to the special condi- tions set forth in Exterior Quarantine No. 3> Decree of February k, 1926, as amended (see pp, 13 ot seq.), to prevent the introduction of the pink "bollworm (Pectino-phora go s sy- piella Saund.) and other injurious pests. POTATOES (Solanum tuberosum L.): Importation subject to compliance with the provisions of regulation ^7 of the Regulations of July 5> 1927. See also special provisions applying to the importation of potatoes grown in and exported from the United States (pp. 9 & 15) • Precaution against the introduction of potato wart (Synchytriun endobioticum (Schilb.) Perc), and the potato tuber worm ( G-n 0 r imo s ch ema o^erculella Zell.). (Exterior Quarantine No. 4, Decree of June 26, 1927.) SEED OR PADDY RICE from the United States: Importation subject to compliance with the provisions of regulation U7 of the Regu- lations of July 5, 1927, to prevent the introduction of leaf smut (Sntyloma oryzae Syd.) , blight (Oospora oryzetorum Sacc.) , take-all or foot-rot disease Ophiobolus cariceti (B. & Br.) Sacc. (0. graminis Sacc), glume blight (phoma ^lumarum Ell. & Tr.), downy mildew (Sclerospora macrocarpa Sacc), and flag smut of wheat (Urocystis tritici Koern.). i^xterior Quaran- tine No. 6, Decree of May 12, 1927, p. l6.) WHEAT FOR SEED PURPOSES: Importation subject to an import permit and to a certificate issued 'by competent authority of the country of origin, visaed by the Mexican Consul, affirming that in the locality where grown the wheat was not infected by flag smut (Urocystis tritici Koern.), or take-all (Ophiobolus cariceti (B. 8c Br.) Sacc.) (Exterior Quarantine No. S, Decree of July 23, 1931, and Resolution of July 30, 1931, PP. 17 & 18.) PEACH, NECTARINE, ALMOND, AND APRICOT PLANTS and parts thereof, from the United States: Importation subject to the provisions of regulation kf of the Regulations of July 5, 1927. A precau- tion against the introduction of so-called virus diseases: phoney peach, peach yellovrs, peach rosette, and little peach. (Exterior Quarantine No. 10 j Decree effective Aug. 1-, 1329, P. 190 COHN, BROOMCOHN, SORGHUM, SUDAN SBASS, STRAW, ETC: Application to "be made in advance for an import permit, which, if issued, will indicate the conditions under which im;ortation will be permitted. Precaution against the introduction of the European corn borer (Pyrausta nucilalis Hbn.). (Exterior Quarantine No. 11 as modified by Decree of June 27, 1S31* P»190 ALFALFA (Medicago sativa L.), plants and parts thereof (including seeds) in the fresh condition or as hay, proceeding from the State of California: Importer must obtain a special permit in advance and the shipment must be accompanied by a certifi- cate affirming that the alfalfa weevil ( (phytor.omus) Elyoera •postica Gyll. ) does not exist there. (Exterior Quarantine Eo. 12, Resolution of July 2, 1934,' p. 20.) ~EEE3, PLANTS, AND PARTS OF PLANTS, including bulbs, rhizcmes, stolons, layers, cuttings, etc., for propagation, not otherwise re- stricted or prohibited: Each shipment must be accompanied by a Certificate issued cy competent authority of the country of origin affirming freedom from injurious pests and diseases, and especially from virus diseases. (Resolution of Oct. 17. 193^. PP. 6-8.) impobtatiok ^teesiezciee FBESH FHDITS AND VEGETABLES from the United States of America: Except as restricted or prohibited oy special quarantines, their im- portation into Mexico is unrestricted. DRIED CE PBOCESSEI FRUITS JEE; "iyi~^3^ZS , CEEEALS for food or manu- facturing purposes, nuts: Importation unrestricted. TH3 EEDSPJlL PEST LAW (Nov. 29, I92U; Diario Oficial XXVIII, Dec. 10, 1924) SI53RAL FH0VISI01TS Chapter II, article 3« It is declared of public utility to prevent, combat, and externinate pests and diseases that affect .*r -5- may affect agriculture, as well as to prevent the introduction of the said pests into the country. Consequently, the Executive of the Republic, through the Socrotaria de Agricultura y Pomento, will apply the provisions of this law and its regulations in the whole of the national territory. REGULATIONS OF THE AGRICULTURAL PHYTOSANITARY SERVICE (July 5, 1927; Diario Oficial XLIII: lk, July 16, 1927) Chapter I, articles 1 to l6 - Organization of the Plant Pro- tection Service (Servicio de Defensa Agricola) . Chapter II, Arts. 17 to 30 - Interior quarantines and zones of control. Chapter III, Arts. 31 to 37 - On internal commerce in agri- cultural plants and plant products. Chapter IV, Arts. 38 to U-2 - On the importation of agricultural plants and plant products. GENERAL REGULATIONS ON TKE IMPORTATION OP PLANTS NOT SUBJECT TO SPECIAL QUARANTINES Art. 33. - Plants, parts, or products thereof not subject to special quarantines may he imported only through the ports and frontier cities authorized "by the Department of Agriculture. Art. 39. - Inspectors of the Office of Agricultural Protection will "be advised of the arrival of any plants, parts, or products thereof (seeds, bulbs, tubers, roots, cuttings, stems, etc.), from a foreign country, in order that they may be inspected. Art. kO. - If inspection establishes that the merchandise constitutes a danger of introducing a plant disease or pest into Mexico, the shipment shall be reladen arid exported within 30 days, or it will be destroyed without indemnity. Ir. case of doubt, the matter shall be referred to the Federal Office for decision. - 6 Art. hi. - If the results of inspection are favorable, the inspector will authorize entry and will issue a phytosanitary certificate after the charges fixed "by the respective tariff have been paid. Art. U2. - The obligations imposed by the preceding articles shall fall upon the consignee. CERTIFICATION REQUIRED OF AGRICULTURAL PRODUCTS INTENDED FOR PROPAGATION The Resolution of October 17 > 193^ » supplements the provisions of articles 38 to U2, inclusive, with respect to seeds, plants, and parts thereof, intended for propagation, the importation of which is not restricted or prohibited by special quarantines, as follows: PHYTOSANITARY CERTIFICATE REQUIRED Article 1. The importation into the Republic of Mexico is permitted of all kinds of agricultural seeds and products intended for sowing and propagation, only when accompanied by a phytosanitary certificate indicating origin, issued oy the competent authority of the official service of the country of origin, except in cases where partial-^or absolute quarantines are in effect against the imported product. Art. 2. The certificate shall affirm that the seeds, bulbs, rhizomes, stolons, layers, cuttings, etc., from field, garden, nursery, etc., which is under the supervision of the phytosanitary service of the country of origin, do not bear injurious diseases or pests, especi- ally virus diseases, and that the shipment was subjected to a phy to- pathological and entomological inspection by an inspector of the phytosanitary service of the exporting country. Art. 3« In accordance with the regulations on matters of agricultural health, issued l>y the President of the Republic, March 22, 1928, Mexican consuls in foreign countries will inform the Depart- ment of Agriculture, through the Department of Foreign Relations, which agricultural areas of the respective countries are under the supervision of the phytosanitary service of the same. AUTHORIZED PORTS OF ENTRY Art. k. The unlading and introduction of the products re- ferred to in this resolution will be permitted only through the following ports and customhouses: Northern frontier: Tiajuana and Mexicali, Baj a' California; Nogales, Sonora; Ciudad Juarez, Chihuahua; Piedras Negras, Coahuila; Nuevo Laredo and Matamoros, Tamaulipas Gulf ^orts: Tampico, Tamaulipas; Veracruz, Veracruz; Progreso, Yucatan; Payo Obispo, Canpeche. pacific ports: Ensenada, La Paz and Santa Rosalia, Baj a California; Guaymas, Sonora; Mazatlan, Sinaloa; i.lansanillo, Colima; Acapulco, Guerrero; Salina Cruz, Oaxaca. Southern fronti jt : Suciii at e , Chi apas . INSPECTION ON ARRIVAL Art. 5* • The phyto sanitary inspector will inspect every ship- ment of seels, bulbs, etc., in the port or customhouse of entry and will issue a corresponding certificate in accordance with articles 38 to k2 of the Reglamento de Policia Agricola, provided that the phyto sanitary certificate accompanies the shipment, that it is valid, and that the result of the inspection is satisfactory. CONSULAR VISA NOT REQUIRED Art. 6. Since the present resolution does not correspond to a partial or absolute quarantine, in the concept of the Reglamento de policia Sanitaria, Chapter V, the legalization of phyto sanitary- certificates by the Mexican consul in the country of origin is not necessary. FUMIGATION IP DEEMED NECESSARY Art. 7« When shipments are not accompanied by the corre- sponding phyto sani tar y certificates, the Direccion de Foment 0 Agricola will decide, after the merchandise has been examined by an inspector, whether it shall be subjected to fumigation at atmospheric pressure in the port or customhouse of entry, using 100 grans carbon di sulphide per cubic meter for 24 hours, or 8 grans hydrocyanic acid gas per cubic meter with a vacuum of 400 ixi at sea level with an exposure of 1 hour, or disinfection with hot water, with compounds of mercury, or with formalin, or whether the entry of the product should be refused. Art. 8. The cost of fumigation or disinfection, and of labor incidental to inspection made at the port or customhouse of entry, with the exception of the inspector's services, will be borne oy the consignee of the merchandise. This resolution becomes effective 2 months after date of pub- lication in the Diario Ofieial (published Nov. 10, 1934). Note: Since the expression, "all kinds of agricultural seeds and products intended for propagation", appeared rather indefinite, an interpretation was requested. The Director de Fonento Agricola of the Mexican Secretaria de Agricultura y Fonento offers the follow- ing explanation: "The regulation covers every kind of plant product intended for propagation and applies also to living plants, including trees and shrubs, or so-called nursery stock." The required certification emphasizes freedom from virus diseases. Since infection with virus diseases can be detected by field inspections only, the required certificate can be issued only by authorized State inspection services and not by this Bureau. The Director adds that shipments of plant material intended for propaga- tion, from nurseries that are State-inspected and which are offi- cially recognized by the respective States, are acceptable without individual certificates. In other words, a seasonal State nursery inspection certificate is acceptable. In the absence of such certifi- cates, the shipper must obtain a certificate based on an inspection of the plants intended for exportation to Mexico and on inspections of those plants in the nursery during the growing season for virus diseases. Chapter V. Arts. 43 to 55 ~ 0n exterior quarantines GENERAL REGULATIONS ON EXTERIOR QUARANTINES Art. 43. - Exterior quarantines will be imposed against plants, parts, or products thereof, of foreign origin, which may be attacked by injurious plant diseases and pests. These quarantines will "be absolute or partial, according as they wholly prohibit importation, or, should disinfection "be deened sufficient, entry nay "be authorized under certain restrictions. Arts, kk and 1+5 . ~ Quarantines will he established by execu- tive declaration and the country concerned will be notified. ABSOLUTE EXTERIOR QUARANTINES Art ., 1+6. ~ An absolute quarantine having been declared, specimens nay be inported only for study and scientific work, under a special permit. PARTIAL EXTERIOR QUARANTINES Art. 1+7. ~ A partial quarantine subjects importations to the following requirements: (l). The intending Mexican importer must procure a permit in advance of shipment from the Office of Agricul- tural Protection (Oficina para la Defensa Agricola) . (2). The shipment shall be accompanied by a duly legalized certificate, issued ^oy phytosanitary authori- ties of the country of origin, indicating: The importer's permit number; date of inspection; name and address of exporter, locality, district and country of origin; name and address of consignee; declaration that the article is from a district not infested with the disease or pest which occasioned the quarantine, or any other pest or disease, and certification that the product was shipped in containers that had not previously been used for the sane product; bulk shipments are excepted from the last provision. (3). The shipment must also be accompanied by a consular certificate declaring that quarantines are in force in the country of origin against the entry of products from countries infected by any pest or disease which affects said products. (k) . Notice of the arrival of the shipment shall be given to the Department of Agriculture on the forms provided for that purpose. ■10- (5). Sntry will be allowed only at the places indicated in the importer's permit, and provided that the captain of the vessel, when it is a maritime importation, shall certify that the consignment has not "been transshipped or in case transshipment has been necessary at any place or port -under quarantine, that it has been effected without landing the goods. (6). Except with bulk shipments, the merchandise shall be packed only in containers that have not previously been used for other agricultural products. (7). The consignment shall be inspected at the port of entry by an inspector of the Office of Agricultural Protection. If found free from pests or diseases, it may be introduced into the country; if, on the contrary, it is found to be infested, its entry will not be authorized, unless disinfection be deemed a sufficient safeguard, in which case the shipment will be subjected to such treatment. Art. Ug. - Applications for import permits may be made by telegraph and shall indicate the name and address of the exporter; the country and locality of origin of the shipment; the port of em- barkation or port where the consular invoice was issued and the port through which it is intended to import the shipment; its quantity and the name and address of the consignee. Art. i+9. - An application for permit being duly approved, the permit will be issued in quadruplicate, one copy beirg delivered to the applicant for presentation on requesting entry at the respective customhouse; another will be sent to the latter, the third will be for the inspector, and the fourth will be transmitted to the shipper. The period of validity will be indicated in each permit. Art. 50. ~ Permits granted will be canceled when any of the following circumstances are determined: (a) When the certificate does not correctly indicate the locality in which the merchandise was produced; (b) When the freedom of the shipment with respect to the diseases or pests referred to is not as certified; -11- Furthermore, in this case, new permits will not "be issued for the importation of the same product from the country concerned; (c_) When the containers or wrappers have previously "been used for agricultural products; (d) When the permittee docs not comply with the objections imposed by these regulations , or furnishes false data. Art. 51 • " All expenses for storage, transportation, fumiga- tion, or disinfection and labor incidental to inspection at the port of destination, except the services of the inspector, will be borne by the consignee. Arts. 52, 53 > 5i+« " Administrative details. Art. 55 • ~ Mexican consuls abroad, commercial and agricultural attaches and fiscal agents are required to inform the Secretaria de Agricultura of agricultural pests or diseases which may appear in countries in which they are stationed. Chapter VI, arts. 56 to 59. - On the exportation of agricul- tural plants and plant products. Chapter VII, arts. 60 to 73. ~ General provisions. Article 60. - The provisions of the laws and of the present regulations will be applicable : (a) To all plants, parts thereof or their products, which are attacked ~by diseases, insects or other parasites known to be injurious to agriculture in whatever biological stage. (b) To live insects, harmful to plants, in whatever biological stage. (c) To cultures of bacteria, fungi, and other agents in- jurious to plants. (d) To all articles and things that may serve as vehicles of pests or diseases dangerous to agriculture. Art. 6l. - The designation of pests or diseases, as well as the determination of the various articles indicated in the previous -12- regulation may be effected by special Executive decree, also determin- ing at the same time -the procedure to "be adopted for prevention and control, in which case the respective declaration will be subject to conditions prescribed in each instance by these regulations. Art. 62. ~ Plants and plant products intended for food, in- dustrial, or medicinal purposes or for ornamentation are subject to the restrictions established by the Secretaria de Agricultura only when it is established or believed that they are vehicles of pests or diseases harmful to agriculture. Arts. 63 to 73» ~ Miscellaneous provisions. Chapter VIII, arts. ~jk to S5. - Penalties. AUTHORIZED MEXICAN POUTS OF ENTRY On the northern frontier: Mexicali, Baja California; Nogales, Sonora; Ciudad Juarez, Chihuahua; Piedras Negras, Coahuila; Nuevo Laredo and Matamoros, Tarnaulipas, On the Gulf coast: Tampico, Tamaulipas; Veracruz and Puerto Mexico, Veracruz; Frontera, Tabasco; Progreso, Yucatan.- On the Pacific coast: .Guaymas and Yavaros, Sonora; Topolobampo and Mazatlaii, Sinaloa; Manzanillo , Colima; Acapulco, Guerrero; Salina Cruz, Oaxaca; Tapachula, Chiapas. Other ports of entry may be authorized on special request and on payment of the cost of employing an inspector. SPECIAL QUARANTINES EXTERIOR QUARANTINE NO. 1 - CITRUS TRESS (Decree of Dec. 2, 1922) This is a partial quarantine on account of citrus canker (Bacteriun citri Hasse) ; citrus root worms ( Ty lenchus semipene trans Cobb); the citrus blackfly (Al euro can thus woglumi Ashby) ; and other pests and diseases new to or not widely distributed in Mexico. ■13- In order to import into Mexico citrus trees or parts thereof (shoots, sprouts, roots, "buds, etc.) the general provisions applying to partial quarantines must be complied with. This quarantine does not affect citrus fruits. EXTERIOR QUARANTINE NO. 2. - COFFEE (Decree of Nov. 26, 1926) A partial quarantine on account of the coffee "berry "borer, Stephanoderes coffeae Hag. (S... hampei Fen.). In order to import into Mexico coffee plants and their various parts (roots, stems, flowers, fruits, and even the commercial coffee beans in their natural state) the general provisions applying to partial quarantines must be complied with. EXTERIOR QUARANTINE NO. 3. - COTTON (Decree of Feb. U, 1926, as amended Apr. 23 and Aug, 28, 192S, and Nov. 12, 1929) A partial quarantine on account of the pink bollworm of cotton (Pectinophora gossypiella Saund.) and other dangerous pests. In order to import into Mexico cottonseed, seed cotton, and cottonseed hulls, the general provisions applying to partial quaran- tines must be complied with, as well as the following special provi- sions: Shipments of these products must be subjected to vacuum fumi- gation on arrival at the Mexican port of entry if suitable fumiga- tion plants are located there. When the products referred to in this quarantine are from the counties of Cochise, Graham, Greenlee, Maricopa, Pima, Pinal, and Santa Cruz, State of Arizona; Chaves, Dona Ana, Eddy, Grant, Hidalgo, Luna, and Otero, State of New Mexico; Andrews, Borden, Brewster, Crane, Culberson, Dawson, Ector, El Paso, Glasscock, Howard, Hudspeth, Jeff Davis, Loring, Martin, Midland, Pecos, Presidio, Reeves, Terrell, Ward, Winkler, and Upton, State of Texas, their importation -12- il t ion may be .:: by special Executive lecree, alsc t e h in t the same time the pre : " ':•: '-"-~ i : "- " -- -'— control, in which : _- ~ : th€ res stive ieclai tion will be ;t to conditions prescribed in each inst nee hj these regal tions. Art. 62. - Plants and plant products intended foi food, in- dustrial . :: medicinal pur: - : . - ~r : ~r :r:.c : :_ - are subject tc the restrictions established by the Secret ris le Agriculture raly when it is -~~ blished cr beli ved th - they are vehicles of .- b rmful tc agriculture. Arts, -; :: ". - Miscellaneous provisions, Chapter "'III, sirts, "-- to S5. - Penalties. AU3H0BIZSE IEXICA1* POBTS Z7 E2JTET \. the northern frontier: Efexicali, Baja Salifornia; BTog les, 3onora; 3iud i Juarez, 2hihnahu ; Pie Li s "."■ t s, :_ huila; Suevc Laredc said '.'. t sue ros, Part col ipas, 3n the Julf Coast: Pampico, I snaulij :: Veracruz and Puerto tfexico, Veracruz; Front era, rabasco; Progz sc Yucatan. 3n the Pacific ::ir: 3 and V varos, Sonora; I: iobampc and Mazatlan, Sinaloa; Kanz nillo, 3olima; ulco, Guerrero; Saliva Cruz. [ rala, Chiapas. Dthei I rts :z entry e authorized ' :. special requ st and ::. payment if the cost :: employing an inspector. 3esciai jparastihss .:::-. parahtihe so. : - :::~; (Deere :: Dc :. 2, 1922 Ehis is a partial quarantine :r. account of citrus canker Bacterium oitri Hasse ; citrus r ct worms Ogylenclius = -:.:.i-.: ; .. bi 3obl ; the ;itrus blackfly jQ guroc anthus : rlu.i Ashl ; ..' other = tnd liseases nen tc jr not widely iistributed in liexico. -13- In order to import into Mexico citrus trees or parts thereof (shoots, sprouts, roots, buds, etc.) the general provisions applying to partial quarantines must "be complied with. This quarantine does not affect citrus f rui t s . EXTERIOR QUARANTINE NO. 2. - COFFEE (Decree of Nov. 26, 1926) A partial quarantine on account of the coffee "berry "borer, Stephanoderes coffeae Hag. (S_. hampei Fen.). In order to import into Mexico coffee plants and their various parts (roots, stems, flowers, fruits, and even the commercial coffee "beans in their natural state) the general provisions applying to partial quarantines must "be complied with. EXTERIOR QUARANTINE NO. 3. - COTTON (Decree of Feb. U, 1926, as amended Apr. 23 and Aug. 28, 1928, and Nov. 12, 1929) A partial quarantine on account of the pink bo 11 worm of cotton (Fectinophora gossypiella Saund.) and other dangerous pests. In order to import into Mexico cottonseed, seed cotton, and cottonseed hulls, the general provisions applying to partial quaran- tines must be complied with, as well as the following special provi- sions: Shipments of these products must be subjected to vacuum fumi- gation on arrival at the Mexican port of entry if suitable fumiga- tion plants are located there. When the products referred to in this quarantine are from the counties of Cochise, Graham, Greenlee, Maricopa, Pima, Pinal, and Santa Cruz, State of Arizona; Chaves, Dona Ana, Eddy, Grant, Hidalgo, Luna, and Otero, State of New Mexico; Andrews, Borden, Brewster, Crane, Culberson, Dawson, Ector, El Paso, Glasscock, Howard, Hudspeth, Jeff Davis, Loring, Martin, Midland, Pecos, Presidio, Reeves, Terrell, Ward, Winkler, and Upton, State of Texas, their importation ■lU. into Mexico will "be permitted only after a special permit has "been granted by the Office of Agricultural Defense,, subject to vacuum fumigation with hydrocyanic acid gas at a dosage of 60 grams per cubic meter, provided that the said products are intended solely for manufacturing purposes in factories located in districts where the existence of the pink bollworm (Pectinophora gossypiella) has been demonstrated. The same general provisions apply to shipments of carded cotton, cotton waste and raw cotton with and without seeds, except that Puerto Mexico, Veracruz, is added as a port of entry. Fumigation of these products is permitted at the point of shipment, with corres- ponding certification by competent authority. A certificate declar- ing that these products do not proceed from districts infested with the pink bollworm of cotton must also accompany the shipment. Bales and packages of cotton shall bear numbered tags on arrival at the port of entry. All immigrants from the States of Arizona, New Mexico, and Texas, who enter Mexico through the northern border of that country, are prohibited from bringing with them cotton or cotton products which may serve to carry the pink boll- worm (Pectino-phora gossyuiella) . All railroad cars from the United States which it is attempted to enter into Mexico shall be inspected before entering Mexican territory by inspectors appointed ^oy the Office of Plant Protection, who, after inspection, shall admit cars found free from evidence of having been used for the transportation of cotton, or its raw, un- manufactured products, and they shall require the cleaning or fumiga- tion of contaminated cars. NOTE: The following letter, dated Mexico City, October 21, 1926, has been received from the Office of the Director General of Agriculture and Livestock: "In answer to your letter of the fifteenth instant, you are informed that you have correctly interpreted the decision of this office relative to the requisites that should be complied with, at the present time, to allow the importation into this country of seeds from abroad, which requisites consist in subjecting to fumigation the seeds of cotton and coffee; seeds of oth^r kinds being subjected only to inspection; it being understood that the introduction of seeds infected with disease is prohibited. - 15 - "The importation of cottonseed or coffee should "be supported by a certificate issued by a competent and authorized person, without it being absolutely necessary that the fumigation take place precisely at the port or customhouse of entry, since it will be sufficient that in the document mentioned it appear that the fumigation took place immedi- ately before or after the last loading." EXTERIOR QUARANTINE NO. k. ~ POTATOES . (Decree of June 26, 1927) A partial quarantine against pota.toes on account of the potato wart disease (Synchytrium endobioticun (Schilb.) Perc.) and other injurious pests or diseases not known to occur in Mexico. The importation of potatoes is subject to the general provisions applying to partial quarantines and to the following: Special provisions applying to the importation of -potatoes from the United States: The importation of potatoes from Maryland, West Virginia, and Pennsylvania is absolutely prohibited, because of the occurrence of potato wart in those States. potatoes from California, Colorado, Tennessee, Virginia, North Carolina, South Carolina, Texas, and Florida may be imported into Mexico if previously fumigated or disinfected. This requirement is imposed on account of the potato tuber worm ( (Bithorimaea) Gnorimo schema operculella Zell.), which occurs in those States. This quarantine does not affect potatoes from any other State. EXTERIOR QUARANTINE NO. 5. - FRUITS Ai^D VEGETABLES (Decree of July 17, 1927, as revised by that of Jan. 27, 193b, effective Aug. 18, 1936) Article 1. In accordance with the provisions of article U3 of the Regulations of the Agricultural Sanitary police (phytosanitary Service) an absolute quarantine is established against all kinds of fruits with a soft pericarp, and fresh produce (truck crops) proceeding from Africa (the whole continent and islands thereof), Argentina, Australia, Azores, Bermuda, Brazil, Canary Islands, Cyprus-, Prance, Greece, Hawaii, Hungary, Italy, Malta, New Zealand, Palestine, Portugal, Spain, Syria, and Tasmania, Subterranean Products Excepted. Art. 2. The following are not affected by the provisions of article 1 if they arrive free from soil: fresh produce of subterranean growth, such as onions, carrots, turnips, beets, etc. - 16 - Products Admitted for Scientific Purposes Art. 3» The entry into Mexico of the fruits and vegetables indicated in article 1 may be authorized only under a special permit, for study or scientific work, and on observing the precautions required by the respective office. The foregoing applies also to mail shipments of the products concerned. EXTERIOR QUARANTINE NO. 6. - RICE (Decree of May 12, 1S27) This is an absolute quarantine in its application to all countries except the United States. As applied to the United States, it is a partial quarantine, re- stricting the importation of seed or paddy rice from that country into Mexico, to prevent the introduction of leaf smut (Sntyloma oryzae Syd.). blight (Oospora oryzotorum Sacc), take-all or foot-rot disease, (Q-phi- obolus cariceti (B. & Br.) Sacc. (0. graminis Sacc), glume blight (phoma glumarum Ell. & Tr.), downy mildew (Sclerospora macro carpa Sacc), and flag smut of ;vheat (Urocystis tritici Koern.). The general provisions governing partial quarantines are appli- cable to shipments from the United States. This quarantine does not affect husked or polished rice imported for food or industrial purposes, EXTERIOR QUARANTINE NO. 7. ~ BANANA PLANTS (Decrees of Nov. 17, 1927, and May 30, 192S) An absolute quarantine, on account of the banana root borer (Cosmopolites sordidus Germ.) and the Panama or wilt disease (pusarium cubense E. P. 3m.), prohibiting the importation into Mexico of banana plants and parts thereof from foreign countries. Banana fruits may be imported through the ports of Mexicali, Naco, and Ag^a Prieta when intended for food in the northern district -17- of Baja California and the towns through which the railroads pass "between Naco and Canea, and "between Agua Prieta and Nacozari in the State of Sonora. REVOCATION OF EXTERIOR QUARANTINE HO. g LIST OF COUNTRIES AFFECTED BY FLAG-SMUT AND TAKE-ALL DISEASES OF Y/hEAT The Presidential Decree of July 23, 1931 > published and effec- tive July 29, 1931, revokes that of March h, 1931 » which established Absolute Exterior Quarantine No. 8. The text follows: Article 1. The Absolute Quarantine of March 4, 1931 » which was promulgated against the agricultural diseases caused by the fungi "Urocystis tritici Eoern." and "Qphiobolus cariceti (3. and Br.) Sacc. (0. graminis Sacc.)", which attack species and varieties of foreign wheat, is revoked. Art. 2. The Department of Agriculture and Public Works (Secretaria de Agricultura y Foment 0) is authorized to dictate special provisions which may protect the national agriculture against invasion by the said agricultural diseases, indicating for that purpose, in lists that will be published in the Official Journal of the Federa- tion, the countries or localities which, as being affected, should be subjected to special provisions. In the absence of any statement of the special provisions above referred to, inquiry through the Office of Agricultural Protection of the above-named Department elicits the information that "To permit the introduction:' into our country (Mexico) of the seed (wheat) proceeding from the places named in the Resolution cited (July 30, 1931) a permit from this Department is required, and also a certificate signed by the sanitary authorities of the country of origin, visaed ^y our consul, which shall accompany the merchandise. The certificate shall affirm that in the locality where it was grown the wheat was not infected by the diseases referred to." Art. 3« After the publication, of the lists referred to in the preceding article, the Department of Agriculture and Public Works will issue regulations prescribing the requirements which every importation from quarantined localities shall meet, for which purpose interested ■18- persons shall apply to the above-mentioned Department in advance for a permit for the importation and movement of these products. The Resolution of July 30, 1931. published and effective August 3, 1931, supplements the above cited Decree of July 23, 1931* Tlle text follows: "Complying with the provisions of article 2 of the Presidential Decree of July 23, 1931, published in the 'Diario Oficial1 of the Federation, of July 29, of the same year, this Department declares, supported by reports in its possession, that in the countries indicated below there exist the diseases known as 'flag-smut and take-all ' , caused, respectively, by the fungi Urocystis tritici Koern. aJ1<^ Oiohiobolus cariceti (B. and 3r.) Sacc. (0. grand nis Sacc.) and that, therefore, and in compliance with the provisions of article 3 of the same decree, interested persons, in moving wheat originating in the said countries, shall previously apply for and obtain a permit from the Department. "The countries in which Urocystis tritici exists are: China, India, Italy, Japan, Spain, the Union of South Africa, and the United States of America (States of Illinois, Missouri, and Kansas) . "The countries in which Ophiobolus ( grand nis) cariceti exists are: Argentina, Australia, Austria, Canada, Czechoslovakia, Denmark, England, France, Germany, Hungary, India, Italy, Japan, Poland, Portugal, Sweden, Union of South Africa, and the United States of .America (States of Arkansas, California, Indiana, Kansas, New York, North Carolina, Oregon, Tennessee, and Washington) . " EXTERIOR QUARANTINE NO. 9. - SUGARCANE (Decree of Sept. 13, 1928) An absolute quarantine on account of cane smut (Ustilago sac char i Rabh.), downy mildew (Sclerospora sacc.iari Miy.), eye- spot disease (Helmintho snorium sac char i Butler; , etc. , prohibiting the importation into Mexico of shoots (suckers, tillers) of sugarcane, except for scientific purposes and under special permit. -49- EXTERIOR QUARANTINE NO. 10. - PEACH, NECTARINE, ALMOND, AND APRICOT (Effective Aug. lU, 1929) A partial quarantine against plants, and parts thereof, of peach, nectarine, almond, and apricot from the United States, on. account of Phony Peach, Peach Yellows, Peach Rosette, and Little Peach diseases. In order to import into Mexico the plant material above mentioned the general provisions applying to partial quarantines must be complied wi th . Landing and entry will "be permitted only through the following ports: Ciudad Juarez, Chihuahua; Nuevo Laredo, Tamaulipas; and Veracruz. REVOCATION OF EXTERIOR QUARANTINE NO. 11 The Mexican Decree of June 27, 1931 > as published in the "Diario 0fic-i*.'l*2 of July 3, 1931> revokes Absolute Exterior Quarantine No. 11, which prohibited the importation into Mexico of corn, broomcorn, sorghum, Sudan grass, straw, etc. The text of that Decree, in translation, is as follows: Article 1. Absolute Quarantine No. 11 of March 25, of the current year, promulgated against invasion by the European borer of corn and the other agricultural products indicated in the said quarantine, is revoked. LIST OE PRODUCTS NAIvIED IN EXTERIOR QUARANTINE NO. 11 (a) Grain corn, corn in the ear, green corn in the ear, and all parts of the plant (stems, leaves, etc.); (b) Broomcorn, including all parts of the plant; (c) All varieties of sorghum, including all parts of the plant (d) Sudan grass, including all parts of the plant; (e_) Celery and rhubarb, dry or fresh, and beets with leaves; •20- (f) Cut flowers or entire plants of chrysanthemum, aster, cosmos, zinnia,' mallow, hortensia, and cut flowers or entire plants, except the bulbs witnout stems, of gladiolus and dahlia. (g) Straw of all kinds of cereals and grains, as such, or when used as packing. Art. 2. The Department of Agriculture and Public Works De- partamento de Agricultura y Eomento) is authorized to dictate special provisions to protect the national agriculture against invasion by the pest in question, indicating for that purpose, in lists that will be published in the official journal of the Federation, the countries, or localities which, as being affected, will be subject to special provisions. Art. 3* After publication of the lists referred to in the , the Department of Agriculture and public Works preceding articles, the Department of Agriculture and Public YTorks will formulate regulations on the requirements to be met with evury Importation from quarantined localiti-j sa for whl ch 7/u.rpose interested persons shall apply in advance to the said Departi."- ent for a permit for the movement of those products. LIST OP QUARANTINED COUNTRIES AND LOCALITIES The Resolution of the same date declares the following-named countries and localities to be infested with the European corn borer (Pyrausta nubilalis Rbn. ) : North America: Canada (provinces of Ontario and Quebec); and the United States (Connecticut, Indiana, Maine, Massachusetts, Michigan, New Hampshire, Now Jersey, New York, Ohio, Pennsylvania, Rhode Island, Vermont, and West Virginia) . Europe : The entire continent. Asia: Siberia from the Ural to the Amur; Asia Minor and India, Africa: The Northwest (Algeria, Morocco, Tunisia). -21- EXEERIOR QUARANTINE NO. 12. - ALPA1PA (Resolution of July 2, 193*0 Article 1. In accordance with article U3 of the Regulations of Agricultural Sanitary Police (policia Sanitaria Agricola) an ABSOLUTE QUARANTINE is established against plants of alfalfa (Medicago sativa L.) and their various parts (roots, stems, leaves, flowers, and seeds) in the fresh condition or as hay, which proceed from the following States of the American Union: Colorado, Idaho, Nevada, Oregon, Utah, and Wyoming, and a PARTIAL QUARANTINE for the counties of California in- fested "by the alfalfa weevil, (phytonomus) Hyp era postica C-yil. Art. 2. T'.-e following conditions are established for the im- portation into Mexico of the articles mentioned from the State of California, U. S. A.: (a) Importers must apply for and obtain, before shipment, a special permit from the Direccion de JTomento Agricola. (b) Application for permit may "be made by telegraph and shall indicate the name and address of the exporter; locality where the alfalfa was grown; port of shipment and port of entry into Mexican territory; destination and name of importer; quantity of the product; date of application and signature of applicant. (c_) Each permit issued will be numbered and the period of its validity will be indicated therein. (d) The product snail be accompanied by a phy to sanitary certificate, duly legalized, issued by the respective authorities of the State of California, U. S. A., and visaed by one of our consuls with jurisdiction in the place of origin of the product, declaring that the pest in question docs not exist there. (e_) Unloading or introduction will be permitted only at the following frontier ports or customs offices: On the northern frontier: Mexicali and Tijuana, Baja California; Nogales, Sonera; Ciudad Juarez, Chihuahua; Piedras Negras , Coahuila; Nuevo Laredo and Mat amo r 0 s , Tamaul ipas . On the Pacific coast: Santa Rosalia., Ensenada, and La Paz, Baja California; Guaymas and Yvaros, Sonora; Topolobampo and Mazatlan, Sinavloa; lianzanillo, Colima; Acapulco, Guerrero; Salina Cruz, Oaxaca. -22- Art. 3» Contravention of the provisions of the present quarantine will "be deemed illegal transit, in accordance with article 7^- of the Regulations of Policia Sanitaria Agricola already cited, and in accordance with article 75 of "the same regulations the illegal transit will be punished oy a fine of $10 to $1,000 both with respect to the consignee and the carrier of the merchandise, and by proceeding with the destruction of the latter without right of indemnity. THE COLLECTION AND EXPORTATION OF CACTUS PLANTS, FRUITS, AND SEEDS REGULATED Under date of June 28, 193° » the Executive Power of Mexico pro- mulgated regulations prescribing that: 1. Cacti intended for exportation from Mexico may be collected only from January 1 to July Ji of each year. 2. The collection of any kind of cactus fruits and seeds for exportation to foreign countries is prohibited. 3. All exporters of cactus plants from Mexico must transmit to the Botanic Garden of Chapul tepee, D. F. , five specimens of the less common plants from each consignment to a foreign country. EXPORTATION OF CERTAIN CACTI PROHIBITED The decision of the Mexican Secretaria de Agricultura y Foment o of December 20, 1933. supplements the regulations of June 28, 193° > ^7 prohibiting the collection of the foil owing- named cacti for exporta- tion from Mexico: Ario camus ff is sure, tag Solium. Ario carpus ko t s cli pub e y anus Solium. Ario carpus retusus Scheidw. Ario carpus trigonus Schum. As trophy turn capricorne Dietr. As trophy turn myriosti&ma Lem. Cephalocereus senilis Pfeiff . Coryphantha ( Ne omammi 1 1 ar i a) posel- geriana Dietr. Ne omanui 1 1 rirl a. chinoccphala Purpus. Noomainmillaria elegans Brit. & Rose Ne omanjni 1 1 ar i a grahaai Enge lm. Ne omammi 1 1 ar i a lenta K. Brandeg Ne omammi 1 1 ar i a (leona) potsi (Scheer) Brit. & Rose Ne omamm i 1 1 ar i a micromoris Engolm. Ne omammi 1 1 ar i a parkins oai Ehronb. Ne omammi 1 1 ar i a rhodantha Link and Otto 23- UNIVERSITY OF FLORIDA IlllillllllllllllllllllSIWIlllll 3 1262 09241 8077 Coryohgjitha ( Ne omar'ini 1 1 ar i a) valid; Dietr. Echi no cactus grusoni Hilda. Eclii no cactus horizonthalonius Lcm. Zchinoccrcus conglomeratus Eorst. Zchinocereus delaeti G-urke Zchi noc e reus pectinatus Engelm. Echinocereus rifiidis sinus Engelm. G-rusonia bradtiana (Coulter) Brit, and Rose (Opuntia cerci forms Webber) L eucli t e nb e r gi a -princi-pis ' Hook. & Fisch. Lophouhora williar.isi Coult. Neomaomillaria Candida Scheidw. [eolloydia (Echi no cactus) Obregonia denegri Eric. Opuntia nicrodasys Lehm. Pachycereus chrysor.iallus Brit. and Rose Pelecyphora asellifomis Ehrb . Solisia pectinata Stein. The loc actus (Schinocactus) bicolor- tricolor G-aleotti. The 1 oc actus (Echinoc actus) bi- color-bolansis G-aleotti. Thelocactus heterochror.ius Webber