fjLa) A slit in the i»i's of the
eye, NL.]
[CoLOBOS, on. (ko\o66s) In Metr. : Maimed, shortened:
c versus, when a syllable is wanting, catalectus, Gramm.]
COLOCASI A, ae. / and COLOCASIUM, ii. n. (ko)^-
Kaffiaand KoXoKdffiov) An Egyptian bean, Fam. Aroidece,
Plin. 21, 15, 51.
COLOCYNTHIS, idis. / (Ko\oKvvels) A wild gourd,
Fam. Cucurbitacece, Plin. 20, 3, 8.
[Colombo or Columbo. ind. n. The root of Menisper-
mum palmatum, NL.]
**COLON or COLUM, i. n. [coins, i. m. LL.] (kw\ov,
a member of the body) I. A) The great gut, colon,
Plin. 11, 37, 79: — [c. ascendens, the right lumbar or ascending
colon; c. transversum, the transverse, or arch, of the colon,
NL.] B) Meton. : A pain in the intestines, the colic,
Plin. 20, 15, 57. II. Metr, t. t. : the member or foot of a
verse. Quint. 9, 4, 78 : — [,ofa poem, LL.]
[CoLONA, % f. (colonus) A country-woman, wife of a
rustic, Ov. F. 4, 692 ; Dig.]
COLONiE, arum. f. {KoXwvaC) A town of Troas, now
probably Chemali, Nep. Paus. 3, 3.
[ Colon ATCS, iis. m. (colonus) TTie condition or rank of a
peasant. Cod. Th.]
COLONEUS, a, um. Of or belonging to Colonos (Ko\«-
v6s) : (Edipus C. (oISittoOs M KoKuv^), Cic. de Sen. 7, 22 : —
C. locus, id. Fin. 5, 1, 3.
COLONI A, se./ (colonus) **I. A) Arural pos-
session, an estate or farm. Col. 11, 1, 23; Dig. [B)
Gen. : An abode, habitation, plantation, Plaut. Aul. 3, 6, 40 :
— facetiously, c. molarum, a mill, id.] II. A) A place
or town newly settled, a colony, settlement : coloniam
coUocare idoneis in locis, Cic. Agr. 2, 27, 73: — coloniam
condere, Veil. 2) JVom. pr. : Colonia Agrippina or Agrip-
pinensis, Cologne on the Rhine ; C. AUobrogum, Geneva ; C.
Marchica, Cologne or Coin on the river Spree. B) Meton. :
Colonists, settlers, planters, a colony: coloniam deduc ere
272
alqo, Cic. Rep. 2, 4, and elsewhere : — coloniam mittere alqo :
— [q/iee*, Varr.]
[CoLONiARius, ii. m. and -a, ae. / (colonia) Bom in a
colony, Gai. Inst. 3, 56 ; 1, 28.]
[CoLONiCA, se. / (sc. casa) A peasant' s hut, Aus.]
**c6L0NICUS, a, um. (colonus). L Of or belonging
to husbandry : c. genus ovium, common, to be found in any
country place, Plin. 8, 47, 72. II. Of or belonging to a
colony : c. cohortes, levied in the colonies, Cses. B. C. 2, 19 : —
c. decuriones. Suet.
COLONUS, i. m. (colo) I. One who cultivates land,
whether his own or not, a husbandman, farmer, peasant,
Cic de Or. 2, 71, 287 ; Hor. II. A) An inhabitant of a
colony or settlement, a colonist, Cic. Agr. 2, 28, 75; Liv.
[B) Gen. : An inhabitant, Virg. M. 7, 63: facetiously, c.
catenarum, one who is in chains, Plaut.]
1. COLOPHON, onis. m. (KoXotpdv) One of the twelve
Ionic towns in Lydia, not far from, the sea-coast, celebrated for
its cavalry, now Altobosco, Cic. de I. P. 12, 33 ; Plin.
[2. Colophon, onis. iKo\oti]s) A kind of lizard, Plin.
9, 29, 46.
[CoLPA. ^ee Cclpa.]
[Colpitis, idis. f. {K6\iros) Inflammationof the vagina, NL.]
[CoLPOCELE, es. / {K6Kiros-iei)\i]) Rupture of the va-
gina, NL.]
[Coluber, bri. m. (poet.) A serpent, snake; especially, an
adder, Ov. M. 4, 620 ; Virg. G. 3, 418.]
COLUBRA, 86. / (coluber) A female snake or adder,
Plin. 32, 5, 19 ; Cels. ; Ov. : — Prov. : c, restem non parit,
the progeny is like the parent, Petron.
[CoLUBRiFER, gra, grura. (coluber-fero) Bearing snakes,
an epithet of Medusa, Ov. M. 5, 241 : — c. collum, Luc]
[CoLUBRiMODUs, a, um. (coluber) Like a snake, LL.]
[CoLUBRiNAjSe./. ^ /)Zan<, I. g-.bryoniaanrfdracontia, App.]
[CoLUBRiNUS, a, um. (coluber) Like a serpent, cunninq.
Plant. True. 4, 3, 6.] /^ . i/.
[CoLUBRosus, a, um. (coluber) Winding, serpentine, Tert.]
**COLUM, i. n. I. A strainer, colander. Col. 11,
2, 70j Virg. [IL Poet. : A net made of osiers, Aus.]
COLUMBA, s&. f. A dove, pigeon, Plin. 10, 34, 52;
Cic. Fin. 3, 5, 18 : — c. Cythereiades, dedicated or sacred to
Venus, Ov. : — [A term of endearment, Plaut.]
[CoLUMBAR, aris. n. (columba) A kind of iron collar,
resembling a pigeon-hole, Plaut Rud. 3, 6, 50.]
**COLUMBARIUM, ii. n. (columba) L A pigeon-
house, dove-cote. Col. 8,8,3. IL Meton. A) In Ar-
chitect. : The hole where a rafter rests, or is mortised in the wall
of a budding, Vitr. 4, 1. B) ^ hole out of which the water
0\^'j "hY '' '* ''^^*^" *^ '*^ water-mill wheel, Vitr. 10, 9.
C) A hole through which the oars were put, according to Fgst
u) A subterraneous vault, serving for a tomb, Inscr.
273
[C5LUMBARIUS, ii. m. (columba) I. One that keeps
pigeons, Varr. R. R. 2, 7, 7. II. A rower, as a term oj
reproach, Plaut. ap. Fest.]
[CoLUMBATiM. adv. (columba) In the manner of a pigeon
OT dove : c. da basia, Poet, in Anth. Lat. ]
*c6lUMBINUS, a, um. (columba) L Prop. : Of or
belonging to a dove or pigeon : c. pulli, Cic. Fam. 9, 18 3.
[Also absol. Columbini. Young pigeons or doves. Mart], c.
ovum, Hor. **II. Meton.: Of the colour of a dove,
dove-coloured : c. terra, Plin. 17, 7, 4: — c. vitis, id.
**C0LUMB0R, ari. v. dep. (columba) To kiss or
bill like doves, Messala ap. Sen. E. 114.
[CoLUMBULATiM. adv. (columbulus) In the manner of
young doves or pigeons, Mattius ap. Gell.]
**COLUMBULUS, i. m. (columbus) A young dove
or pigeon, Plin. E. 9, 25 extr.
**COLUMBUS, i. m. A male pigeon, also in general
for a dove, Hor. E. 10, 5 ; Col. 8, 6, 1.
1. COLUMELLA, as. / dem. (columna, columen) L
A) A small pillar or column, Cic. Leg. 2,26 ; Cses. B)
The base or pedestal of the catapulta, Vitr. 10, 15. [II. Fig. :
A pillar, support, Lucil. ap. Donat. Ter.]
2. COLUMELLA, se. m. L. Junius Moderatus C. A
writer of the first century, a native of Gades, contemporary
with Seneca and Celsus.
**COLUMELLARIS, e. (columella) In the shape of
a pillar: c. dentes, the grinders, i.e. double teeth of a horse,
Plin. 11,37,64.
COLUMEN, inis. n. (cello : any thing raised on high, any
thing projecting or towering, allied to columna and culinen)
I. A point, gable. [A) Prop. : in turribus et columinibus
villse, gables and roofs, Varr. R. R. 3, 7, 1 : — thus, the top of
the Capitol, Cic. poet Div. 1, 12, 20:— Poe^., a pillar of
fire, id.: — the summit of a mountain, Catull.] *B) Fig.:
A point, summit, the highest, head, chief: c. ami-
corum Antonii Cotyla Virius, Cic. Phil. 13, 12 : — pars vitee
jam pridem pervenit ad c, Plin. {old reading, culmen) : —
c. audacise, a very impudent fellow, Plaut. II. A) A
pillar or beam that supports a roof, Vitr. 4, 2. *B)
Fig.: A support, point of support, pillar : Timarchides,
c. familise vestrae, Cic. Verr. 2, 3, 76 : — c. reip. : — c. rerum
mearum, Hor. : — caput c. que imperii Romani, Liv.
[CoLUMis, e. Uninjured, unhurt, 'Plz.M.t.Tr. 3,5,15. '\
COLUMNA, 8e. / (cello: any thing raised on high, or
projecting; related to columen and culmen) I. A co-
lumn, pillar. A) 1) a)Prop., Cic. Verr. 2, 1,51; Quint
b) Esp. : Columijj, Rostrata, a column ornamented with the
prows of ships, erected in honour of Duillius, Quint 1, 7, ,12:
— C. Maenia, also ab.sol. Columna, a pillar in the forum
at Rome, where thieves, criminals and debtors were publicly
punished, amllory, Cic. D'l. C. 16, 50 ; Cluent 13, 39 : —
Columnae H^rculis, i. e. Calpe and Abyla, Plin. 3, procem. ;
Tac. : — [Poet. : Columnae Protei, the borders or frontiers of
Egypt, Egypt, Virg.] 2) Meton. : Of things in the shape
of a column. a) A water-spout. Sen. Q. Nat 7, 20;
Plin. [b) /. q. membrum virile, Mart. 6, 49. c) C. verte-
brarum, the spine, NL. B) Fig. : A pillar, support, stay .
proruere stantem columnam (o/ Augustus), Hor. IL A
point, summit, poet, also for the vault of heaven, Cic. poet Div.
1, 12 extr.] : — [Hence, Ital. colonna, Fr. co/owwe.]
[CoLUMNARis, e. (columna) In the form of a column, rising
like a pillar, Prud.]
COLUMNARIUM, ii. n. (columna) L A tax on
pillars, Cic. Att 13,6. [IL A marble-quarry, Inscr.]
*COLUMNARIUS, ii. m. (columna) A person sentenced
to the pillory (Columna Maenia, see Columna), a worthless,
vile fellow, CobI. ap. Cic. Fam. 8, 9 extr.
[Columnatio, onis. / (columna) A supporting by co-
lumns or pillars ; a colonnade, App.]
N ^
COLUMNATUS
COM-ES
[CoLUMNATUS, a, um. (columna) Supported by pillars :
c. tholus, Varr. R. R. 3, 5, 12 : — facetiously, c. os, reclined
On or supported by the arms, Plaut.]
[CoLUMNiFER, gra, Srum. (columna-fero) Bearing pillars,
Prud.]
[CoLtJRi, orum. m. («oAoupoi) In Astron. . The two
circles on the celestial globe, which pass through the poles and
intersect each other at right angles, Macr.]
[CoLURNUS, a, um. (inverted, for sake of euphony, for
corulnus, see Corulus, Corylcs) Made of the hazel-tree:
c. hastilia, Virg. G. 2, 396.]
[CoLURUS, i. m. (icSKovpos) Metr. : Curtailed : c. metnim,
i. e. where afoot is wanting at the end. Gramm.]
**C6lUS, i and us./. \rn. CatuU.] I. A distaff,
rock, Ov. M. 4, 229; Plin. : the fates (Parcse) are repre-
sented with a distaff with which they spin off the destinies of
men, Ov. [II. Meton. : Threads that have been spun, Sen.
poet.]
[CoLtJTEA, orum. n. (Ko\ovr4a, fi) I. A kind of fruit,
Plaut. Pers. 1, 3, 7. [II. A shrub. Bladder Senna, Fam.
Leguminosce, NL.]
**COLYMBAS, adis. / (jtoKvfjLiis, swimming) C. olivae,
pickled in brine, Plin. 15, 3, 4.
[CoLTMBUS, L m. (^KuKvfxSos) A swimming-bath, Lampr.]
1. COMA, se. / iKd/xri) The hair of the head, hair
as the ornament of the head. I. Prop.: consul
unguentis effluens, calamistrata c. , Cic. Sest. 8 : — c. flava,
Hor. : — c. longa, id.: — c. cana, Tibull. : — c. virides Nerei-
dum, Hor. : — ne comae turbarentur, quas componi post
paulum vetuit, Quint. : — comas inustas comere acu, id. : —
c. in gradus frangere, id. : — c. rutilare et summittere, Suet. :
— c. ponere, Ov. : — [^Poet, with Greek construction : scissa
eomam, Virg.] The mane of a lion, Gell. : of a horse,
Pall.: the crest of a helmet, Sfdt. II. Meton. **A) Of
plants: Foliage, an ear (of corn), grass, a stalk, Hor.
O. 1, 21, 5 ; Plin. 13, 4, 7. [B) Wool: of sheep, poet.
ap. Cic. N. D, 3, 27, 68 : the hairy or woolly surface of
parchment, Tibull. C) Rays of the sun, a torch, etc., CatuU.
61, 78 ; Sen. poet.] : — {^Hence, Ital. chioma.']
[2. Coma, Stis. n. (kwuu) Lethargy : c. vigil, a state that
resembles sleep, whilst the person is actually awake, NL.]
[CoMActTM, i. See Camaccm.]
COMAGENE and COMAGENUS. See Commagf.ne.
COMANA, orum. n. (KS/^iava) I. A toum of Cappa-
docia, on the Sarus, now El Boston, Plin, 6, 3, 3. II. A
town of Pontus on the Iris, now Tokat, Plin. 6, 3,4: — its in-
habitants, Comani, Auct. B. Alex. 35.
**COMANS, antis. part, (como) Having hair, with
long or flowing hair: c. equse, Plin. 10,63,83: — c. coUa
equorum, Virg. : — c. setae hircorum, id. : — c. galea, with
a tuft of hair, id. : — {Poet. c. Stella, with a refulgent hairy
tail, Ov. : — astro comantes Tyndaridae, adorned with stars,
V. Fl.]
[CoMARCHUS, i. m. (KciiMopxos) The bailiff of a village,
Plaut. Cure. 2, 3, 7.]
COMARON, i. n. (Ko/xapoy) I. The fruit of the
strawberry-tree, Plin 15,24,28. [II. A plant, called
also fragum, Fam. Bosacece, App.]
[CoMATORius, a, um. (coma) Of or belonging to hair :
c. acus, a hair-pin, Petron.]
[CoMATULtJS, a, um. (comatus) Having the hair neatly or
showily dressed, Hier.]
**COMATUS, a, um.part. (como) I. Haired, hairy :
c. tempora. Mart. 10, 83 : — Subst.: Comatus, i. m. Suet. Call.
35: — {poet., c. silva, covered with leaves, Catull.] II.
Gallia Comata, i. q. Gallia transalpina, Plin. 4, 17, 31 ; Catull.
COMBE, es./ The mother of the Curetes, Ov. M. 7, 383.
[CoMBENNONES, um. m. (benna) That ride together in a
benna, ace. to Fest.]
274
1. COM-BIBO, Tbi. 3. v. a. **I. To drink with any
one: aeque combibendi et convivandi peritissimus, Sen. E.
123. **II. To drink in, to imbibe, suck up, absorb.
A) Prop. : c. succos, Ov. M. 13, 944: — c. lacrimas, to sup-
press, id.; Sen. E. 40: — {poet.: c. soles cute, to suck in, as
it were, the rays of the sun. Mart.] *B) Fig. : To imbibe :
quas artes si dum est tener combiberit, ad majora veniet pa-
ratior, Cic. Fin. 3,2: — c. illapsos per viscera luxus, Sil.
*2. COMBIBO, onis. m. (combibo) A pot-companion,
fellow-tippler, Cic. Fam. 9, 25.
[CoMBiNATio, onis. f. A combining of two. Gloss.]
[CoM-BiNO. 1. V. a. (bini) To unite, combine, EccL]
COMBRETUM, i. n. A kind of rush, Plin. 21, 6, 16.
[CoM-BULiio, ire. v. a. To boil thoroughly, Apic]
COM-BURO, ussi, ustum, Sre. v. a. {haro for vlto, conf.
bustum) To consume by burning, to burn. I. Prop.:
is ejus (solis) tactus est, non ut tepefaciat solum, sed etiara
saepe comburat, Cic. N. D. 2, 1 5, 40 : — c. naves, Caes. : — c.
annales : — conf. libri Protagorae in concione combusti : — c.
alqm vivum. *II. Fig. : c. alqm judicio, to ruin any one,
Cic. Q. Fr. 1, 2, 2: — {poet.: combustus alqa, inflamed with
love. Prop.: — c. diem, to spend in revelry, Plaut.]
[CoBiBUSTio, onis. f. (comburo) A burning, LL.]
**COMBUSTUM, i. n. (comburo) In Medic. : A wound
caused by burning, a burn, Plin. 20, 3, 8.
[CosiBUSTURA, ae./ (comburo) A burning, Apic]
COMBUSTUS, a, um. part, o/ comburo.
1. COME, es. /. {K6nr\) A plant, called also tragopogon,
Plin. 27, 13, 117.
2. C')ME, es. f. (KSfiqi), a little toum, a village) C. Hiera,
a town of Caria with a temple of Apollo, Li v. 38, 12.
1. COM-EDO, edi, esum or estum. 3. (contr. comes, comest,,
comesse, etc.) {old forms, hu'j. comedim, is, int, Plaut.] Toent,
eat up, consume by eating. I. A) Prop.: c. corbi-
tam cibi, Plaut. Cas. 4, 1, 21 : — c. panem, Afer ap. Quint. : -
te muscae coraedissent, Sicin. ap. Cic. Brut. 60, 217 : — Pro-'
verb. : tam facile, quam pirum vulpes comest, Plaut : — coena .
comesa venire, to come too late or when the feast is over (post
festum), Varr. B) Meton.: To get through one's pro-
perty, to lavish, spend, squander one's fortune : c.
patrimonium, Cic. Sest. 52,111: — thu.s, c. bona, rem, numos,'
etc. : — c. cantherium, i. e. the worth of it in money .• — [c. :
alqm, to spend any one's property, Vlaat; Ten] *II. Fig.z'i
To eat up, devour: c. se, to devour otie's self (with griefs
pain, etc.), to waste or pine away, Cic. ap. Non. 81, 29 : — c.
alqm oculis, to gaze upon eagerly. Mart.
[2. Comedo, onis. (a secondary form, comedus, i. ace. to
Fest.) m. (comedo) I. A spendthrift, prodigal, Lucil. ap. J
Non. II. A glandular disease, ^h."]
COMENSIS, e. Of or belonging to Comum : C. ager, Liv.
33, 36 : — absol. : in Comensi, in the territory of Comum, Plin.:
— Subst. : Comenses, ium. m. The inhabitants of Comum,
Liv. 33, 36 and 37 : according to a later appellation of Comum^i
they are called also Novocomenses, Cic. Fam. 13, 35.
COM-ES, itis. c. (1. eo: one that goes with anybody) A
companion, associate, partner on a journey or else-,
where, an attendant; in the fern., a female attendant,]
companion, etc. I, Gen.: T. Agusius et c. meus fuitj
illo miserrimo tempore et omnium itinerum meorum socius, ,
Cic. Fam. 13, 71: — me tuarum actionum, sententiarum,
voluntatum, rerum denique omnium socium comitemquel
habebis: — nee se comitem illius furoris sed ducem praebuit:
— c. fugac. Veil. : — c. tantse virtutis, Liv. : — Of inanimate i
and abstract subjects : tunc vitse socia virtus, mortis c. gloriEB ;
fuisset, Cic. Font. 17 extr. : — pacis est c. otiique socia elo-
quentia : — multarum deliciarum c. est extrema saltatio : —
culpam poena premit c, Hor. : — nee fides comitem abnegat, ;
id. II. Esp. A) An attendance, retinue of ma-^\
gistrates, usually composed of the youth of noble familiesl
who sought to become versed in matters of administration, Cic.
COMESOR
COMITOR
Verr. 2, 2, 10; H. E. 1, 8, 2. **B) A retinue or suite
of persons of rank, Hor. E. 1, 7, 76; Suet. Caes. 4. C)
The suite of the emperor, the court. Suet. Aug. 16, and else-
where. D) A tutor or guardian of an illustrious youth,
Virg. iE. 5, 545; Suet. [E) A high officer of state: c.
scholarum, rei militaris, commerciorum, LL.] \_Hence, Ital.
cixnte, Fr. comte.']
[CoMESOR (comestor. Gloss.), oris. m. (comedo) A gor-
mandizer, an eater, Tert.]
COMESTUS, a, um. part, of comedo,
COMESUS, a, um. part, o/" comedo.
COMETES [cometa, Prud.], ae. m. (j(oiii\riis) A comet,
Cic. N. D. 2, 5, 14 ; Virg.
*COMICE. arfw. In a comic manner: c. res tragicas
tractare, Cic. de Or. 3, 8.
COMICUS, a, um. (ifa)/ii/c(Js) I. Of or belonging to
comedy : c. poeta, Cic. Or. 20 : — c. artificium : — c. stulti
senes, as they were represented in comedy, Caecil. ap. Cic. de
Sen. 11, 36 : — thus, c. adolescens : — c. aurum, L e. a lupine,
used by comic actors instead of money, Plaut. II. Subst. :
Comicus, i. hi. [A) A comic actor, Plaut, Poen. 3, 2, 4.]
B) A comic writer, Cic. Or. 55; Quint.
COMINIUM, ii. n. A town of the Hirpini in Lower
Italy, Liv. 10, 39.
COMINIUS, a, um. See Colminiana.
COMINUS. See Comminus.
COMIS, e. Kind, obliging, courteous, affable,
friendly: comes, benigni, faciles, suaves homines esse
dicuntur, Cic. Balb. 16, 36 : — ilium negat et bonum virum
et comem et humanum fuisse : — quis Lajlio comior ? quis
jucundior : — [senex comissimus, App.] — **Of inanimate and
abstract subjects : comi hospitio, Liv. 9, 36 : — c. virtus in-
ter hospites, Tac. : — c. ingenio, id. : — c. sermone et con-
gressu, id.
**COMISSABUNDUS, a, um. (comissor) Revelling,
banquetting, feasting, Liv. 9, 17; Curt
[CoMissAUTER. adv. (comissor) In a revelling, carous-
ing, riotous manner, Sid.]
COMISSATIO, onis. /. A drinking-party, followed by
a nocturnal revel with torches and music : nullum turpe convi-
vium, non amor, non c, non libido, non sumptus ostenditur,
Cic. Mur. 6, 13 : — convivia, comissationes, cantus.
COMISSATOR, oris. m. One that revels after an enter-
tainment with anybody, one that joins a commissatio, Cic. Coel.
28, 67 ; Liv. : — c. conjurationis, in a contemptuous sense, an
associate, a partaker, Cic. Att. 1, 16, 11 [Poet : c. libel-
lus, which was read during a revel. Mart.]
**COMISSOR. 1. V. dep. {KUfii^w) To go through the
city in a nocturnal revel with torches and music (as was
formerly done at the festivals of Bacchus), on which occasion
the revelling was sometimes renewed in the house of one of the
party, Liv. 40, 7 ; Hor. O. 4, 1, 11.
[ComTABiLis, e. (comitor) That accompanies, P. NoL]
COMITAS, atis. f. (comis) Friendliness, polite-
ness, civility, affability, courteousness, mildness :
si illius (Catonis) comitatem et facilitatem tuse '^gravitati
'^severitatique asperseris, Cic. Mur. 31 : — Crassus in summa
comitate habebat etiam '^severitatis satis, Scaevolae multa in
'^severitate non deerat tamen c. : — erat in Q. Maximo comi-
tate condita '^gravitas : — c. in socios, mansuetudo in hostes,
Tac: — c. affabilitasqne sermonis, Cic. OS. 2, 14, 48.
[CoMiTATENSis, c. (comitatus) Pertaining to the office or
dignity of a courtier, Cod. Th. ]
1. COMITATUS, a, um. Accompanying, or accompanied.
See Comitor.
2. COMITATUS, lis. m. (comes) L A) A number
of attendants or of persons who accompany any
one, retinue, company : qui cum uxore veheretur in rheda
275
muliebri et delicato ancillarum puerorumque comitatu, Cic.
Mil. 10, 23: — prsedonis improbissimi societas atque c. : —
c. ceterarum volucrum, Tac. — Of abstract subjects : quid
tanto concursu honestissimorum studiorum, tanto virtutum
comitatu (opus est) ? — thus, tanto virtutis comitatu septus :
— c. utriusque causae, Plin. **B) Esp. : The retinue of
the emperor, the household, suite, the court, Tac. H.
2, 65. **II. Meton. Gen. : A company, crowd, swarm:
nunciatur Afranio, magnos comitatus, qui iter habebant ad
Cajsarem, ad flumen constitisse, Cces. B. C. 1, 51 : — mag-
num comitatum transgredientem fines interfecerunt, Liv.
COMITER, adv. In a friendly or kind manner,
mildly: salutare benigne, c. appellare unumquemque, Cic.
Phil. 23, 2 : — cum senibus '^graviter, cum juventute c. vivere :
— turn Cotta, c. , ut solebat, Atqui, inquit, etc. : — c. adminis-
trare provinciam, Tac. : — Sup., Plaut
COMITIA, Drum. See Comitium, IL
[CoMiTi^, arum. See Comitium, II.]
COMITIALIS, e. (comitia) I. Relating to the
comitia : c. dies, on which the comitia were held, Cic. Q. Fr.
2, 2 : — c. mensis. II, Meton. : In Medic. A) C. mor-
bus, epilepsy (so called, because in the event of any ominous
case of that illness on the days of the comitia, the latter were
prorogued), Gels. 2, 8 : — c. vitium, the same. Sen. B)
Subst.: Comitialis, is. m. A person affected with this
disease, Plin. 20, 11, 44, and elsewhere.
**COMITiALITER. adv. Epileptically : c. acci-
dere, Plin. 22, 21, 29.
[1. CoMXTiATUS, i. m. (comitia) Appointed in the comitia:
c. tribunus militaris, Ascon. Cic]
*2. CGMITIATUS, us. m. (comitia) The assembly of
the people in the comitia: comitiatum dimittere, Cic. Leg.
2, 12, 31 : — comitiatus multos in utiles impedire.
[CoMiTio. 1. (comitium) To go to the comitium : quando
rex comitiavit, fas (abbreviated Q. R. C. F.), an old form ap.
Varr. L. L. 6, 4. 60.]
COM-ITIUM, ii. n. (1. eo) I. An open place in the
Roman forum where the comitia were held, Cic. Sest. 35, 75 :
Liv. — \_A place where the assembly of the magistrates was
held at Sparta, Nep. Ages. 4.] II. Meton. plur. : Comitia,
orum. n. \_A secondary fmm, Comitise, arum. f. Inscr. ] A
regular assembly of the people, for making or repeal-
ing laws, etc. ; these comitia were of three kinds : c. curiata,
which was the most ancient, when the people voted by curiae in
the comitium ; c. centuriata, during the republic, wheji they
voted by centuriae, usually held on the Campus Martins ; and
c. tributa, when they voted by tribus, usually held in the forum,
but at the election of a magistrate held also on the Campus
Martins : consul c. habere coepit, Cic. PI. 20 : — in Campo
Martio, comitiis centuriatis : — c. consularia : — c. tribunicia:
— comitiorum dies.
[CoMiTivns, a, um. (comes) Of or belonging to a high
officer, Veg. — Subst. : Any high officer of state, Cod. Just.]
[CoMiTO, are. for comitor. To accompany, attend upon,
Ov. M. 14, 159 ; Prop.]
*C OMIT OR. 1. V. dep. (part. perf. comitatus, a, um.
also with a passive signifcation) (comes) To accompany,
follow, attend; usually with an ace. or absol.; seldom
(with abstract subjects) with dat. 1. Gen. : comitati eos
ex civitate excessere, Caes. B. G. 6, 8 extr. : — c alqm in
exsilium. Suet: — c currum Augusti trinmpho, id: — c.
gressum herilem, Virg.: — c. iter alcjs, id. : — quando comi-
tetur semper artem decor. Quint. — Absol. : passim comi-
tantur partemque praedae petunt, Tac. G. 46 : — comitabantur
viginti sociae cohortes, id. : — lanigerae comitantur oves,
Virg. : — magna comitante caterva, in company with, attended
by, id. : — thus, domino comitante, attended by, together
with, Ov. : — and poet, nubare non comitante deo (Hy-
menaeo), without the assent, against the will, Prop. : — an
est aliquid per se ipsum flagitiosura, etiam si nulla eomi-
tetur iafamia ? Cic. Fin. 2, 19 : — thus, comitante opinione,
n a 2
COMMA
C0MMENDATICIU8
Tac. — *With dat. : illi injusto domino (Tarquiaio Superbo)
aliquamdiu in rebus gerundis prospera fortuna comitata est,
Jbllowed him, Cic. Rep. 2, 24 : — cetera, quas coraitantur huic
vitae, id. Tusc. 5, 35, 100. — Part. per/. Comitatus, a, um.
Jn a passive sense ; Attended by : mulier alienis viris comi-
tata, Cic. Coel. 13 extr. : — quod ex urbe parum comitatus
exierit : — comitatus bene. — Also in the Comp., puero ut
uno esset comitatior, more amply attended or followed by, Cic.
Tusc. 5, 39, 113. **II. Esp. : To attend to the grave,
to follow a funeral, Virg. JE. 11, 32; Nep. Att. 22
extr. : — also poet., c. supremum honorem, Virg.
**COMMA, atis. n. (K<$/U;ua) I. Gramm. : The section
of a period. Quint. 1, 8, 6. [11. Metr. : Caesura, Gram.]
[CoM-MACERO, are. v. a. To soak thoroughly, M. Emp.]
COM-MACULO. 1. V. a. To pollute all over, to
defile. **I. Prop. : c. altaria deum sanguine suo, Tac.
A. 1, 39 : — c. manus sanguine, Virg. *II. Fig. : c. se
isto infinito ambitu, Cic. Ccel. 7, 16: — c. se cum Jugurtha
miscendo. Sail. Jug. : — fraudibus involuti aut flagitiis com-
maculati, Tac.
[CoM-MADEO, ere. v. n. To be very wet, to be dripping wet.
Cat. R.R. 165. 5.]
COMMAGENE (Comag.), es. /. (Kofi/Marnvi) I. The
northern part of Syria, with the capital Samosata, now Camash,
Plin. 5, 12, 13. IL An unknown plant, perhaps Nardus
Syriaca, Plin. 29, 3, 13.
COMMAGENUS, a, um. Of or belonging to Commagene :
C. legati, from Commagene, Cic. Fam. 15, 1 : — C. medica-
mentum, a kind of unguent good against the cramp, Plin. : —
Subst. : Commageni, orum. m. The inhabitants of Commagene,
Plin. 29, 3, 13.
[CoM-MALAXO, are. To soak completely, to make quite soft
or mild, Varr. ap. Non.]
[CoM-MANDO, no perf sum. 3. v. a. To chew, M. Emp. ]
[CoMMANDtJCATio, 5nis. f A chewing, mastication, Scrib.]
**COM-M AND tj CO, atum. 1. v. a. To chew, champ:
c. acinos, Plin. 24, 4, 6.
[CoMMANDUcoR. 1. v. dcp. To chcw, champ, for comman-
duco, Lucil. ap. Non.]
[CoM-MANEO, ere. v. n. To remain anywhere entirely, Macr.]
**COM-MANIPULARIS, is. m. A soldier of the
same manipulus, Tac. H. 4, 46.
[CoMMANiPULATio, onls. /. ComradesMp of soldiers of
the same manipulus, Spart.]
[CoM-MANiPULo, onis., also Commanipultts and Comma-
NiPLtTS, i. m. Equivalent to commanipularis, Spart. ; Inscr.]
[CoM-MARCEO, ere. v. n. To be withered or feeble, to be
entirely exhausted, Amm.]
f CoM-MARCESco, cui. 3. V. inckoat. n. To wither, Amm.]
[CoM-MARGiNO, are. v. a. Tosurround with a margin, Aram.']
[CoM-MARiTUS, i. m. A fellow-husband, Plaut. Cas. 4,2, 18.]
[CoM-MARTYR, fus. m. A fellow -martyr, Tert.]
[CoM-MASCULO, are. v. a. (masculus) To invigorate, App.]
[CoM-MASTico. 1. v. a. To chew, masticate, LL.]
[CoMMATictis, a, um. (^KOfj-fxaTiKhs') In short sentences, Sid.]
[CoM-MEABiLis, c. (mco) I. Pass. : Easily passed
through. Am. II. Act. : That easily passes through. Am.]
[CoMMEATALis, c. (commeatus) Of or belonging to imports
from foreign countries. Cod. Just.]
[CoMMEATOR, oris. m. One that goes to arid fro, a mes-
' senger, a cognomen of Mercury, App.]
COMMEATUS, us. m. (commeo) [I. Prop. : A going
to and fro, Pall.] II. Meton. A) [^ place in which
one can go to and fro, a thoroughfare, passage, way, Plaut. Mil.
2, 1, 65.] *B) In Milil. : Leave of absence for a certain
time, a furlough: secum eum tum frequentem ad signa
sine ullo commeatu fuisse, Liv. 3, 24 : — commeatum petere,
Veil. : — c. sumere, Liv. ; — c. accipere, Plin. E. : — c. dare,
276
Liv. : — in commeatu esse, to be on furlough or leave of ab-
sence, Suet. : — in iis stativis satis liberi c. erant, Liv. : — ad
commeatus diem venire, adesse, on the day when the leave
of absence is expired, A. Her. 1, 14 ; Quint. : — Meton. :
Also, more generally : eras igitur (conf Proficiscar), nisi
quid a te c, Cic. Att. 13,41 doubtful: — c. acquiescendi a
continuatione laborum, Veil. : — longum mihi commeatum
dederat mala valetudo : repente me invasit, had left me un-
disturbed for a long while. Sen. *C) Persons or things going
or travelling together, a company, caravan: Londinium
copia negotiorum et commeatuum maxime celebre, Tac. A.
14,33: — Alexandrini, quide novo c. Neapolin confluxerant,
Suet. : — c. nostri Pontico mari adventantes, Tac. *D) A
carrying over, transport, cargo, convoy : duobus commeatibus
exe'rcitum exportare, Cses. B. G. 5, 23. E) Provisions
brought to a place, supplies, stores: ex omnibus pro-
vinciis commeatu et publico prohibebamur, Cic. de I. P. 17:
— venisse commeatus, qui afferantur. Quint. : — c. advecti,
Liv.: — c. invecti ex montibus, id. : — opposed to frumentum,
any other supplies, Cses. B. G. 1, 39 ; 48, and elsewhere : — [^Me-
ton. : c. argentarius, gain or profit made by money transactions,
Plaut.] [^Hence, Ital. congedo, Provenc. corhjat, Fr. cong^."]
COM-MEDITOR, ari. v. dep. **L To imprint or
impress carefully on one's mind: c. locos egregie, nt
perpetuo nobis haerere possint, A. Her. 3, 18, 31. [II. To
call to recollection; poet, to imitate, Lucr, 6, 112 doubtful.']
[CoMMEio, are. To make water on (Karovpu), Gloss.]
[CoM-MELETO, are. v. n. (/Ae\cT<£a») To practise, Hyg. F.]
[CoM-MEMBRATCS, &, um. (mcmbro) Grown together, con-
joined, P. Nol.]
*COM-MEMINI, isse. To remember clearly, to call
distinctly to one's mind: quem hominem probe c. se
aiebat, Cic. de Or. 1, 53: — ego non commemini antequam
sum natus, me miserum : — [ With inf. : non commemini di-
cere, Plaut]
*COMMEMORABILIS, e. (commemoro) Worthy of
mention, memorable, remarkable: multa alia c. proferre
possum, Cic. N. D. 2, 52.
[CoMMEMORAMENTUM, i. M. (commemoro) A commemo-
rating, Caecil. ap. Non.]
COMMEMORATIO, onis. / A mentioning, re-
counting: c. antiquitatis, exemplorum prolatio, Cic. de Or.
34, 120: — c. nominis nostri: — in assidua c. flagitionmi
esse omnibus : — c. posteritatis me ad spem quandam immor-
talitatis rapit.
[CoMMEMORATOR, oris. wi. One who mentions, Tert.]
[CoMMEMORATORiUM, ii. M. A memorandum, list, Ambr.]
[CoMMEMORATCS, US. n. (commcmoro) A mentioning, App.]
COM-MEMORO. 1. v. a. To call any thing to one's
own or to another person's mind, to think over
again, call to recollection, remember. I. Prop.:
quid quoquo die dixerim, audierim, egerim, commemoro
vesperi, Cic. de Sen. 11, 38: — beneficia meminisse debet is,
in quem collata sunt, non c. qui contulit, Cic. Lael. 20 : — ad
commemorandam renovandamque amicitiam missi, Liv.
II. Meton. (without the idea of remembering): To men-
tion in'conversation, to speak of any thing, to re-
late, recount, etc.; usually with ace, seldom with de: c.
humanam societatem, Cic. OfiF. 3, 6, 31: — c. Syracusarum
direptionem: — omnes causae, quas commemoras, justissimae
sunt : — longum est c, quae apud quosque visenda sunt tota
Asia et Graecia: — O commemoranda judicial *With de:
omnes de tua virtute commemorant, are speaking of, Cic. Q.
Fr. 1, 1, 13 : — de cujus memoria commemoravit Antonius.
**COMMENDABILIS, e. (commendo) Commendable,
praiseworthy, Liv. 37, 7 extr.; 42, 5.
*COMMENDATICIUS or -TIUS, a, um. (commendo)
Of or containing recommendation: c. literas ad alqm
mittere, a letter of recommendation, an introduction, Cic. Fam.
5, 5 : — id. c. tabellae : — and **absol., commendaticise, arum.
/, Augustus ap. Macr.
COMMENDATIO
COM-MEO
COMMENDATIO, onis. / A recommendation. I.
Prop.: ut intelligat meam comniendationem non vulgarem
fuisse, Cic. Fam. 1,3:— In the plur., Cic. Fam. 13, 32: — Of
inanimate subjects : fecillime animo posse tener ea, quse per-
ciperentur auribus aut cogitatione, si etiam oculorum com-
mendatione animis traderentur, Cic. de Or. 2, 87, 357 : —
pater ipso nomine patrio valeret apud clementes judices com-
muni sensu omnium et dulcissima commendatione naturae.
II. Meton. Conor. : That which recommends,- the excellence
of a thing, worth, praise : c. ingenii, Cic. Brut. 67: — c.
liberalitatis ; — c. fumosarum imaginum (i. e. nobilitatis).
COMMEND ATITIUS, a, urn. See Commendaticius.
COMMEND ATOR, oris. m. One who commends, a
favourer .• fautor et c, Plin. E. 6, 23,4.
[CoMMENDATORius, 3, um. (commcndator) Of or belong-
ing to recommendation : c. liierae, a letter of recommendation, an
introduction, for commendaticius, Sid.]
*COMMENDATRIX, icis. /. She who commends : lex
est vitionim emendatrix c. que virtutum, Cic. Leg. 1, 22, 58.
COMMENDATUS, a, um. I. Part, of commendo.
n. Adj. A) Recommended: quae res gloriosior?
quae commendatior erit memoriae hominum sempiternae ? Cic.
Phil. 2, 13 : — quis nostrum est, cui non ilia civitas sit hujus
studio, cura, diligentia commendatior ? : — ceteris rebus habeas
eos a me commendatissimos. **B) Meton. ; Praised, dis-
tinguished: calami commendatiores, Plin. 16, 36, 65.
COM-MENDO. 1. v.a. (U mando) To entrust to
any one's charge, cvmmit to one's care, commend.
I. Prop. : nunc tibi omnem rem atque causam meque
totum commendo atque trado, Cic. Fam. 2, 6 extr. : — com-
mendo tibi ejus omnia negdtia, libertos, procuratores, fami-
liam : — c. salutem alcjs alcui : — c. liberos suos alicui testa-
mento : — thus, c. duos filios suos parvos tutelae populi : — c.
se totum amori fideique alcjs : — ^ simul atque natum sit ani-
mal, ipsum sibi conciliari et commendari ad se conservandum,
IS left to itself, confided to itself or to its own care : — c. alqd
literis, to couch in writing, to commit to paper, Brutus ap. Cic. :
— c. nomina memoriae, to commit to memory, to learn by heart:
— c. historiam immortal! tati : — conf. c. nomen tuum immor-
talitati: — c. alqm sempiternae gloriae, to prepare lasting fame.
II. Meton. of inanimate and abstract subjects : To recom-
mend, to make agreeable, to praise: P. Rutilii adole-
scentiam ad opinionem et innocentiae et juris sapientiae P.
Mucii commendavit domus, Cic. OfiF. 2, 13 : — quae (vox) una
maxime eloquentiam vel commendat vel sustinet : — Liga-
rianam (orationem) prajclare auctoritas tua commendavit :
■ — In the passive : nulla re una magis oratorem commendari
quam verborum splendore et copia : — marmora commen-
dantur maculis aut coloribus, Plin. : — mediocris oratio com-
mendata viribus actionis. Quint.
1. COMMENSUS, a, um. Part, of commetior.
2. **COMMENSUS, iis. m. (commetior) Proportion-
able measure, symmetry, proportion, Vitr. 1,3.
[CoMMENTARiENsis, is. TO. (commcntarius) A keeper of
public records, a secretary, registrar, Dig. : — a keeper of a
prison, who had the list of the prisoners. Cod. Just. : — a clerk
in the army, Asc. Cic]
COMMENTARIOLUM, i. n. ^another form -LUS, i.
m. Hier.] (commentarius) A short treatise in writing,
a brief commentary, Cic. Fin. 4, 4 extr. and elsewhere.
COMMENTARIUS, ii. m. (sc. liber) and COMMEN-
TARIUM, ii.w. (sc.volumen) (commentor) I. A writing
in which one notes down any thing briefly, a note,
memorandum, journal, commentary ; also, sketches, me-
moirs, etc. {usually in the plur.), Cic. Fam. 5, 12 extr. ; Liv. ;
Tac. : — thu^, Commentarii, the titles of two well known histo-
rical writings of Ccesar, Cic. Brut. 75. II. Esp. A) In
Law: A brief, minutes, Cic. Verr. 2, 5, 21. [B) Aher-
meneutic commentary, annotation, Gell. 1,2.]
COMMENT ATIO, dnis. / A meditating upon or
277
studying any thing, a careful preparation, study.
I. Prop. A) Quos locos multa commentatione atque me-
ditatione paratos atque expeditos habere debetis, Cic. de Or. 2,
27,118: — c. inclusa in veritatis lucem proferenda est : — In the
plur. : sese quotidianis commentationibus acerrime exercuit :
— tota philosophorum vita, ut ait Socrates, c. mortis est, a
preparing : — exercitatio et consuetudo et c. ferendi doloris.
**B) Esp. : A figure of Rhetoric, Quint. 5, 10, 1. **II.
Meton. concr. : A treatise on a subject, a written dis-
sertation: c. Aristotelis (de natura animalium), Plin. 8, 16,
17. : — In the plur., id.
[Commentator, oris. m. I. An inventor, App. II.
An author, Eccl.]
COMMENTICIUS or -TIUS, a, um. (commentus, com-
miniscor) Invented, found out, discovered by think-
ing. I. In opposition to any thing already existing ; hence,
newly invented, new: nominibus novis et commenticiis
appellata, Cic. Fin. 5, 30, 90 : — c. spectacula, {opp. ' usitata '),
Suet. II. In opposition to what is real. A) In a good
sense; Conceived, fancied, ideal: c. civitas Platonis,
Cic. de Or. 1, 53: — c. et ficti Dei: — c. quiddam coronae
similitudine efficit (Parmeuides). B) In a bad sense;
Fictitious, imaginary, false: c. crimen, Cic. R. A.
15, 42 : — c. res : — c. fraudes, Gell.
[CoM-MENTioR, itus. 4. V. dep. To feign, pretend, App.]
[CoMMENTO, are. for commentor. To represent, explain :
facetiously, c. ora, to demonstrate, as it were, to one's face, for,
to cudgel, to deal out blows. Plant. Men. 5, 7, 30.]
1. COMMENTOR. 1. v. dep. (part.perf. commentatus, also
in a passive sense) (comminiscor ) I. Prop. : To meditate,
reflect upon, to weigh over in one's mind; usually with
an ace. or absol. ; seldom with de : parvi pueri, quum paullum
firmitatis accesserit, animadvertunt ea, quae domi fiunt curi-
osius incipiuntque c. aliquid et discere, Cic. Fin. 5, 15, 42 :
quae secum commentatus esset : — ut commentemur inter nos,
qua ratione etc. : — Absol. : magi congregantur in fano com-
mentandi causa atque inter se eolloquendi, Cic. Div. 1,41: —
magister hie Samnitium summa jam senectute est et quotidie
commentatur : — Galbam commentatum in quadam testudine
cum servis literatis fuisse: — c. in auribus alcjs, to meditate
in anybody's presence (without regard to him) : — *With de :
multos menses de populi R. libertate commentati atque medi-
tati, Cic. PhiL 3, 14 extr. : — *Part. perf in a passive sense :
ut sua et commenta et scripta meminisset, Cic. Brut. 88, 301 :
commentata oratio, Q. Cic. ap. Cic. II. Meton. (as the con-
sequence oj" meditation) [A) To invent anything, to find
out, contrive, to think of, devise (a trick). Plant. Cas. 2, 3,
25. B) To represent any thing by writing, to
sketch, compose: c. mimos, Cic. Phil. 11, 6: — c. alqd
in reum: — c. de militari disciplina, Plin. **C) To ex-
plain, to comment upon: c. carmina, Suet. Gramm. 2.
[2. Commentor, oris. m. (comminiscor) An inventor .• c.
uvae, i. e. Bacchus, Ov. F. 3, 785.]
COMMENTUM, i. n. (comminiscor) I. An in-
vention, fiction, feigned story: opinionum commenta
delet dies, Cic. N. D. 2, 2, 5: — c. miraculi, Liv, **II.
A) An invention. Suet. Vesp. 18; Just. B) Metm. [1)
A plan, design, intention. Just. 21,4.] 2) In Rhet. : A figure
of speech, for commentatio, Vitell. ap. Quint. 9, 2, 107.
COMMENTUS, a, um. Part, o/ comminiscor.
COM-MEO. 1. V. n. To go hither and thither, to
go or come to and fro. I. Prop.: sic naturis his, ex
quibus omnia constant, sursum deorsum, ultro citro com-
meantibus, Cic. N. D. 2, 33, 84 : — quum terra in aquam se
vertit et quum ex aqua oritur aer et quum ex aere aether,
quumque eadem vicissim retro commeant: — siderum genus
alterum spatiis immutabilibus ab ortu ad occasum commeant:
— inter Veios Romamque nuncios c, Liv. : — thus, c. invicem
nuncios, Tac. : — Of inanimate and abstract subjects : qua
contrariae quinqueremes commearent, move to and fro, or
from one place to another, or backward and forward. Suet. : —
posse eodem Flacco internuncio sermones c , to carry on.
COMMERCATOR
COIVIMISERATIO
Tac : — [c. viam, Plaut] II. Melon, (with reference to
the aim or object of one's going): To go, come, travel
often or repeatedly to a place, to visit or frequent
a place: insula Delos, quo omnes undique cum mercibus
coinmeabant, Cic. de I. P. 18 : — minime ad eos mercatores
saepe commeant, Caes. : — c. in urbem, Ter. : — Of abstr.
subjects : cujus in hortos, domum, Baias jure suo libidines
omnium commearent, Cic. Coel. 16 extr.
[CoMMERCATOR, 5ris. »1. A partner in business or trade :
ffvveniropos, Gloss.]
[CoMMERCiARius, ii. m. One that makes a purchase con-
jointly with another, avvuiniTiis, Gloss. ]
COM-MERCIUM, ii. n. (merx) I. A) Commer-
cial intercourse, a dealing in merchandise, com-
merce, trade, traffic: mare magnum et ignara lingua
commercia prohibebant, Sail. Jug. 18, 6. B) Meton.^ I)
Commercial right, established law of trade: c. in eo
agro nemini est, Cic. Verr. 2, 3, 30 : — L. Crasso c. istarum
rerum cum Grsecis hominibus non fuisse. **2) Merchan-
dise, wares: c. militaria, Plin. 35, 13, 47 : — provision, id.
**3) A commercial place, a market-place, market:
c. et litora paragrare, Plin. 37, 3, 11. II. Gen.: Cor-
respondence, connection, intercourse with anyone:
c. habere cum Musis, Cic. Tusc. 5, 23, 66 : — c. habere cum
virtute : — c. agrorum aidificiorumque inter se, Liv. : — c.
plebis, carried on with the latter, id. : — c. sermonis, id. : — c.
communium studiorura, Tac. : — c. belli, a treaty, id. : — of
carnal connection or intercourse. Suet.
**COM-MERCOR. 1. v. dep. To buy up; c. arma, tela
etc., Sail. Jug. 66, 1 : — [commercatus, a, urn., in a passive
sense, Afran. ap. Non. ]
C0M-MERE0,iii,itum.2.y. a. [commereor, Ttus. 2. v. dep.,
Plaut] I. To deserve any thing: c. aistiniationem, Cic
de Or. 1, 54, 232 : — c. poenam, Ov. [II. Meton. : To be
guilty of (a crime) : quid commerui aut peccavi ? Ter. Andr.
1, 1, 112: — c. in se aliquid mali, Plaut: — c. culpam in se,
id. : — c. noxiam, id. : — c. alqd erga alqm, Ter.]
[Commereor, eri. See the foregoing Article.']
[CoMMETACULA, orum. n. Small staves or wands of the
flamines, according to Fest.]
*COM-METIOR, mensus. 4. v dep. To measure,
measure out. I. Prop.: c. siderum ambitus inter se
numero, Cic. Un. 9. II. Fig.: To measure, i- e. to com-
pare, judge: c. negotium cum tempore, Cic. Inv. 1, 26.
[CoMMETO, are. v. int. n. (commeo) To go to a place
frequently, Ter. Heaut 3, 1, 35.]
[CoMMiCTiLis, e. (commingo) That may be defiled,
despicable. Pompon, ap. Non.]
COMMICTUS, a, um. part, q/" commingo.
**COMMIGRATIO, onis. / A migrating, wander-
ing: c. (siderum) aliunde alio. Sen. Cons, ad Helv. 6.
*COM-MIGRO, 1. V. n. To wander, remove: c. in
tuum domum, Cic. Q. Fr. 2, 3 : — c. Romam, Liv. : — c. e
Germania in Gallias, Tac. : — c. hue, Ter.
[CoM-MlLES, itis. m. for commilito. A comrade, Inscr.]
**COM-MILITiUM, ii. n. (militia) I. Companion -
ship in war, comradeship. Quint. 5, 10, 111 ; Tac.
[II. Meton. gen. : Fellowship : c. studiorum, Ov.]
1. COM-MILITO, 5nis. m. I. A fellow-soldier,
comrade in war, companion in arms, Cic. Dei. 10,28;
Liv. [II. Meton. gen. : An associate, fellow : c. dii, Flor.]
[2. CoM-MiLiTO, are. v. n. To be a fellow-soldier,' to Jight
on one's side : luna quasi commilitans, Flor. 3, 5, 23.]
[CoMMiNABnNDUS, a, um. (comminor) Threatening, me-
nacing, Tert.]
*COMMINATIO, onis. /. A threatening, me-
nacing : c. orationis tamquam armorum, Cic. de Or. 3, 64 :
— c. taurorum, Plin. : — in the plur. c. Hannibalis, Liv.
278
[CoMMiNATivus, a, um. (comminor) Threatening, Tert]
[CoMMiNATOR, oris. 7». A thrcatcner, Tert.]
[CoM-MiNGO, nxi, ctum. 3. v. a. To make water on ; hence,
to defile, Hor. S. 1, 3, 90 : — commictum coenum, a term of
reproach, Plaut.]
COM-MINISCOR, mentus. 3, r. dep. (root MEN, mens,
memini) To devise, invent, contrive, design. *I.
To invent or feign something that is not true, to
feign : nee me hoc commentum putes, Cic. Att 6, 1 : — c.
tantum scelus. Quint. : — c. dolum, Plaut. : — part, perf, in a
passive sense ; Invented, contrived, designed, devised, feigned .-
gemitus firti commentaque funera, Ov. M. 6, 565 : — c. cri-
men ex re fortuita, Liv. : — Of philosophical fiction (opposed
to that which is real) : Epicurus monogrammos et nihil
agentes commentus est, Cic. N. D. 2, 23 : — c. occurrentia
nescio quae : — c. quaedam. **II. To invent any thing
new: c. novas literas. Suet Claud. 41: — c. novum bal-
nearum usum, id. : — Phoenices literas et literarum operas
aliasque etiam artes, maria navibus adire commenti, Mel.
[CoM-MiNO, are. v. a. To drive together, App.]
**COM-MINOR, 1. V. dep. a. To threaten, menace:
comminando magis quam interendo pugnam, Liv. 10, 39 : — .^
c. necem alcui. Suet. : — comminanda obsidione, Liv, : ■
comminati inter se, id. : — c. alcui cuspide, Suet. : — [part^
perf. in a passive sense, App.]
COM-MINUO, ui, utum. 3. v. a. To break or cut
into small pieces, to break up, crush, shatter.
I. Prop. : illi statuam deturbant, afBigunt, comminuunt,^
dissipant, Cic. Pis. 38, 93 : — c. anulum : — c. lapidem, Plin.y
— c. fabas molis, Ov. : — c. immensum argenti pondus e^
axyri, to make less, diminish, Yiov. II. Fig.: To weaken, i
impair, debilitate, enervate : hie opes illius civitatis
comminutae depressaeque sunt, Cic. Verr. 2, 5, 37 extr. : —
nullum esse oflScium tam sanctum, quod non avaritia c. atque
violare soleat: — c. ingenia. Quint : — c. vires ingenii, Ov. :
— c. animum, Plin. E. : — Of persons : Viriathus, quem C.
Laelius praetor fregit et comminuit, Cic. Off. 2, 11: — nos
animo duntaxat '^vigemus, re familiari comminuti sumus,
weakened, crippled.
COM-MINUS. (cominus) arft;. (manus) Hand to ham
in close quarters (opp. ^eminus'). I. A) Prop.f
Milit. : nee "eminus hastis aut comminus gladiis uteretur^^
Cic. de Sen. 6, 19 : — c. pugnare, Caes. : — c. conserere mai
nus, Liv. : — c. conferre signa, id. : — c. niti adversus resig-3
tentes, Tac. : — IPoet. of animals, Lucr.] *B) Fig. : ha
fuerit nobis tamquam levis armaturae prima orationis exH
cursio : nunc c. agamus, close, Cic. Div. 2, 10 extr.
. qui me epistola petivit, ad te video c. accessit, comes close up
to you, attacks you : — Poet. : c. insequi arva, i. e. to work, tit
Virg. **Il. Meton. gen. : In the neighbourhood, dost
by, hard by: c. faciem suam ostentabat. Sail. ap. Gell. 2,1
27, 2 : — non c. Mesopotamiam, sed flexu Armeniara petunt^J
Tac: — c monstrata captivitate, id. : — Romae, ubi omniu
gentium bona c judicantur, with close inspection, Plin. : — At
lanta et Helena c. pictae, near one another, id. : — c. haber
arma, in the neighbourhood, at hand, close by, V. Fl.
COMMINUTUS, a, um. part, o/comminuo.
COMMIS, is. See Gummi.
COM-MISCEO, sciii, xtum or stum. 2. [inf. pass, com-
misci, Lucr.] To mix together, mingle, unite.
A) Prop. : c amurcam cum aqua, Cat. : — c. servos cui
ingenuis. Suet. Aug. 25: — c frusta mero cruento, Virg.
nota Falerni commixta Chio, Hor. : — c reliquias Phyllidi^
cineribus Juliae, Suet. *B) Esp. of carnal copulation i
in mare et in femina commiscendorum corporum mira
libidines, Cic N. D. 2, 51, 128. *IL Fig.: To unite i
c. jus accusatoris cum jure testimonii, A. Her. 4, 35.
[CoMMisciBiLis, e. (commisceo) That can be mingled, Tert]
[CoMMiscuus, a, um. Common; Koivds, Gloss.]
COMMISERATIO, onis./. Bhet : A part of an ore
tion intended to excite pity,C\c.i.eOr.2,28,l25;Q,wai
COM-MISEREOR
COMMOBILIS
[Com-m5Esereok, Itus. 2. v. a. To have compassion on,
commiserate, pity ; impers. : navitas precum Arionis com-
raiseritum est, roused the pity, Gell. 16, 19, 11.]
[CoM-MiSERESCO, Src. V. n. To commiserate, pity : c. ejus,
Ter. Hec. 1, 2, 54.]
[CoM-MiSERO, onis. m. (miser) A partner in misfortune, Tert.]
COM-MISEROR, 1. v. dep. [I. Prop.: To pity, com-
miserate : c. fortunam Grseeiae, Nep. Ages. 5 : — c. interitum
fratris, Gell. : — murmura dolorem cruciatumque vulneris
commisereLntia., uttering pitifully, id."] *II. Rhet.: To ex-
cite compassion or pity: quid quum c, conqueri cceperit,
€ic. Div. C. 14, 46: — quum commiserandum sit, Quint.
COMMISSATIO and COMMISSATOR. See Comiss.
COMMISSiO, onis./. (committo) I. A) A strife
with emulation, a contest, a measuring of one^s
strength with another, Cic. Att. 15, 26; Suet. **B)
Meton. : A showy speech or composition intended
for display (aydvKrixa), Suet. Aug. 89. [II. A per-
petrating, committing : c. piaculi. Am.]
[CoMMissoRiA, 86. y! (committo) A condition of an agree-
ment, a clause, Papin. ap. Ulp.]
[CoMMissoRiDS, a, um. (committo) In Law: c. lex, a
condition in a contract or act of sale, a clause, Dig. ; for
which, absol. commissoria, Dig.]
*COMMISSUM, i. n. (committo) *L A thing en-
trusted, a secret: an coli justitia poterit ab homine propter
vim doloris enunciante commissa, prodente socios etc. ? Cic.
Tusc. 2, 13, 31 : — tacere c, Hor. : — aures retinent fideliter
c, id.: — tegere c, id. II. A) An error, fault,
trespass, crime: ecquod hujus factum aut c. non dicam
audacius, sed quod etc., Cic. Sull. 26: — c. turpe, Hor. : —
lucre commissa, Virg. **B) Meton. in Law : A for-
feiture, confiscation; concr. Confiscated property :
quum per ignorantiam scripturae multa c. fierent. Suet. Cal.
41 : — in commissum cadere, Dig. : — causa commissi, id.
COMMISSURA, 86. / (committo) A joining to-
gether, joint, junction or juncture, a tie, seam,
knot. I. Prop. : c. molles digitorum, Cic. N. D. 2, 60 : —
ossa subjecta corpori mirabiles commissuras habent : — c.
iiodoium, Sen. : — c. colorum, mixture, Plin. : — c. Piscium,
« star in the constellation of the Fishes, id. : — [ig. 11. A contract respecting a loan, Dig.]
COMMODE, adv. I. A) Fitly, suitably, aptly,
conveniently, properly, to the purpose: multa brevi-
ter et c. dicta, Cic. Lsel. 1. : — c. audire : — feceris igitur c.
mihique gratuin, si me de his rebus feceris certiorem : — c.
facere, quod etc. : — con/, in the Comp., commodius fecissent,
si etc. B) In Medic. : c. facere,' to be good, healthy, salu-
brious, Cels. 'i, 12. II. Meton. : Opportunely, rightly,
'>ust as it ought to be, commodiously : magis c. quam
strenue navigavi, Cic. Att. 16, 6 : — satis scite et c. tempus
ad te cepit adeundi : — commodissime defendere remp. : —
haec commodius in rebus quam in nominibus respondent,
Quint. : — adducitur a Veneriis LoUius c, quum Apronius a
palaestra redisset, opportunely, at a convenient time, just in
time : — emerseram c. ex Antiati, quum in me incurrit Curio,
just, exactly at the moment when : — [c. acceptus, in a friendly
manner, kindly, obligingly, Plaut.]
COMMODITAS, atis./. (commodus) Due measure or
proportion, regularity, symmetry. *I. A) Prop.:
c. et eequitas membrorum. Suet. Aug. 79 : — c. corporis, dex-
terity, agility, Cic. Inv. 1, 25, 36. B) Fig. of style : The
proper or suitable expression, good delivery, etc.:
neque satis me commode dicere neque satis graviter conqueri
posse intelligo. Namcommoditatiingeniura,gravitati setassunt
impedimento, Cic. R. A. 4 : — thus, c. orationis, A. Her. II.
Meton. A) Convenience, convenient opportunity;
advantage, benefit: in loco opportunitas, in tempore
longinquitas, in occasione c. ad faciendum idonea conside-
randa est, Cic. Inv. 2, 12, 40. — conf. (in sedificando) adhi-
benda est commoditatis dignitatisque diligentia : — qui ex
hestiis f rue tus aut quae c, nisi homines adjuvarent, percipi
possent ? — plurimas et maximas commoditates amicitia con-
tinet : — mortales externas commoditates, vineta, segetes etc.
. . omnem denique conjmoditatem prosperitatemque vitse a
diis habere : — non sunt in eo genere tantse c. corporis.
[B) Of persons : Kindness, complaisance, willingness to oblige,
indulgence, Plaut. Mil. 4, 9, 6 : — c. patris. Poet. ap. Cic. : —
c. viri, Ov. : — As a term of endearment : c. mea, Plaut.]
1. COMMODO. adv. [I. Just in season, opportunely :
c. eccum exit, Titin. ap. Charis. : — c. de parte superiore de-
scendebat, Sisenn. ib.] **II. In a befitting manner,
properly : c. mori. Sen. E. 70, 16.
2. COMMODO. 1. v.a. (commodus) [I. To put in
order, to adapt, adjust: c. trapetum, Cat. R. R. 135 extr.:
— Fig.: commoda loquelam tuam, Plaut. Cist. 4, 2, 75.]
II. Meton. A) C. alcui (alqa re, in alqa re), to be
kind to a person in or with any thing: ut omnibus
rebus, quod sine molestia tua facere possis, ei commodes, Cic.
Fam. 13, 35 : — c. tantum ei in hac re : — si tuam ob causam
cuiquam commodes : — ut eo libentius iis commodes : — pub-
lice commodasti : — studiis commodandi favetur. B) C.
alcui alqd, to lend, to serve or accommodate with the use
of any thing for a length of time {according to the legal defi-
nition, of such things as may be returned, in opposition to
' mutuum dare, ' of things the value of which only can be restored):
quicquid sine detrimento possit commodari, id tribuatur vel
ignoto, Cic. Off. 1, 16, 51 : — quibus tu qusecumque commo-
daveris, erunt mihi gratissima : — c. aurum Coelio : — c.
paenulam. Quint. : — c. sedes ad nuptias, A. Her.: — c. se
prseceptorem singulis, Quint. : — c. nomen suum alcui ad
translationem criminis : — c. vires suas aliis, Liv. : — c. san-
guinem alienae dominationi, Tac. : — c. aurem patientem
culturse, to give ear to, to listen to, Hor.
**C0M-m6dULATI0, onis. /. Symmetry, propor-
tion, regularity, Vitr. 3, 1.
[CoMMODULE. adv. dem. (commode) kt one's convenience,
wlien convenient, conveniently, Plaut Stich. 5, 4, 8.]
280
[1. CoMMODULUM, i. n. dem. (commodum) A smaU profit
or benefit, Arn.]
[2. CoMMODULCM. ac??;. dem. (commodum) At one's conve-
nience, as may be convenient, Plaut. Mil. 3, 1, 153.]
1. COMMODUM, i. n. (commodus) I. Convenient
opportunity, convenience : velim aliquando, quum erit
tuum c, Lentulum puerum visas, Cic. Att. 12, 28 extr. : — ubi
consul copias per c. exponere posset, conveniently, Liv. : —
tamquam lecturus ex commodo, the same. Sen. E. : — fre-
quently in the phrases commodo meo, tuo, etc., at my, your, etc.
convenience, conveniently : quod commodo tuo fiat, as it may
be convenient to you or suit you, Cic. Fam. 4, 2 extr. : — conf.
ellipt. quod, utinam ! tuo tamen commodo : — etiamsi spatium
ad dicendum nostro c. vacuosque dies habuissemus. II.
Advantage, profit. A) Gen.: ita multa sunt '^incom-
moda in vita, ut ea sapientes commodorum compensatione
leniant, Cic. N. D. 1, 9 extr. : — conf. hominem hominis '^in-
commodo suum c. augere magis est contra naturam, quam etc. :
— ab augendis hominum utilitatibus et commodis : — dirimi.
(amicitiam) interdum contentione commodi alicujus, quod
idem adipisci uterque non posset : — consequi aliquid com-
modi : — commoda comparare : — c. ad se rapere : — de alcjs
commodis detrahere : — commodorum amissio : — c. pacis : —
Adverb. : ut regem reducas, quod commodo reip. facere
possis, without detriment, Cic. Fam. 1, 1,3: — thv^, si per se
reip. posset, Romam venisset, Liv. B) Esp. *1) The
profits of a public office, salary, stipend, wages: c. tribu-
natus, Cic. Fam. 7, 8 : — c. veteranorum, Brut, et Cass. ap.
Cic. : — covf. c. emeritae militiae, Suet. : — c. missionum, id.
*2) A loan : forum et basilicas commodis hospitum, non
furtis nocentium ornare, Cic. Verr. 2, 4, 3. **3) A pri-
vilege. Suet. Aug. 31.
*2. COMMODUM. adv. I. Just in proper time or
season, opportunely : eiiKalpus ad me venit, quum habe-
rem Dolabellam, Torquatus; humanissimeque Dolabella,
quibus verbis secum egissem, exposuit: c. enim egeram
diligentissime, Cic. Att. 13, 9. IL Just at the time
when: c. discesseras heri, quum Trebatius venit, Cic. Att.
13, 9.
COMMODUS, a, um. (com-modus: that has its proper
or due measure) **I. Prop. : Suitable, apt, fit, con-
venient, proper : c. statura, a good height, Plaut. As. 2, 3,
21: — c. viginti minae, full twenty, id. : — capitis valetudo com-
modior, firmer, Cels. : — conf. vivere filium atque etiam com-
modiorem esse, to be in better health, Plin. E. II. A)
Meton. : Subj. : With reference to the person for whom a thing
has the proper quality : Suitable, convenient, proper, fit,
apt, favourable, etc. for any one: quo ex portu commodis-
simum in Britanniam transjectum esse, Caes. B. G. 5, 2: — si
commodius anni tempus esset, Cic. Att. 9,3: — potuisti ad
tuum jusfaciliore ac commodiore judicio pervenire: • — literae
satis c. de Britannicis rebus : — eos, qui antea commodis
fuerint moribus, prosperis rebus immutari,yn'enrf/?/: — With
dat.: id, si tibi erit commodum, cures velim: — With an ohj.
clause : commodissimum esse statuit, omnes naves subduci,
Caes. : — commodum est, it pleases, libet : philosophum, si ei
commodum esset, pecuniam facere posse, Cic. Div. 1, 44,
111 : — Numerius Furius, quum est commodum, cantat. B)
Esp. of behaviour : Affable, polite, kind, complaisant,
gentle, etc.: quemquamne existimas Catone commodiorem,
comiorem, moderatiorem fuisse ad omnem rationem humani-
tatis? Cic. Mur. 31 extr.: — multo te esse jam commodiorem
mitioremque nunciant: — Apronius, qui alias Hnhumanus ac
'^barbarus, isti uni commodus: — [_Poet. : iambus c. et patiens,
supple, pliant, Hor. A. P. 257.]
[CoMM(ENiTUS, a, um. for communitus, Gell. 17, 11.]
[CoMMOLENDA, 86. / (commolo) A goddcss of the felling
of trees struck by lightning, Inscr.]
[CoM-MOLioR, itus. 4. V. dcp. To put in motion, to under-
take, Lucr. 6,255.]
[1. CoMMOLiTCS, a, um. part, o/" commolior.]
2. COMMOLITUS, a, um. part, o/ commolo.
m
COM-MOLLIO
OM-MOLLio, ire. v. a. To make soft, to moVify, M. Emp.]
♦*COM-MOLO, iii, itum. 1. v. a. To grind or pound
to pieces, to bruise: c. grana minutissime, Col. 12, 28, 1 :
— c. olivam, id.
COMMONE-FACIO, foci, factum. 3. v. a. (commoneo)
To remind seriously, to admonish, call to anybody's
mind: simul commonefacit, quae ipso prsesente in concilio
Gallonim de Dumnorige sint dicta, Caes. B. G. 1, 19: — de
rationibus provincise quid vellem fieri, ut is vos doceret et
commonefaceret, Metell. ap. Cic. : — illi eum c, ut, Cic. Verr.
2,2,17: — simul commonefecit, sanxisse Augustum etc.,
Tac. : — c. quemque beneficii sui. Sail. : — In the pass. : nemo
est, quin tui sceleris et crudelitatis ex ilia oratione com-
monefiat, that is not reminded of, Cic. Verr. 2, 5, 43 : —
te propter magnitudinem provinciae etiam esse commone-
faciendum: — *0f things-: c. istius turpem prseturam, to
commemorate, Cic. Verr. 2, 4, 64 : — [Facete, c. alqm moui-
mentis bubulis, to give a token of remembrance, Plaut.]
COM-MONEO, iii, itum. 2. v. a. To remind any one
of any thing, to impress a thing on anybody's mind or
recollection, call to anybody's mind, alqm (de re, more
rarely alcjs rei, ut, ne) : te neque praesens filius de liberorum
caritate neque absens pater de indulgentia patria commone-
bat? Cic. Verr. 2, 5, 42: — thus, quin is de avaritia tua com-
moneretur : — conf de periculis sunt commonendi : — ut hie
mode me commonuit Pisonis anulus : — ut commoner! nos
satis sit, nihil attineat doceri : — c. te ejus matrimonii, A.
Her. : — thus, c. grammaticos oflBcii sui. Quint. : — qui ut
ordini rerum animum intendat, etiam commonendus est, id. :
— conf commoneo tamen, ne quis hoc quotidianum habeat,
Cels. : — quum amice aliquid commonemus. Quint
**C0MM0NlTi0, onis. /. (commoneo) A remind-
ing, admonition. Quint. 4, 2, 51.
[CoMMONiTOR, oris. An admonisher, Symm.]
[CoMMONiTORiuM, ii. n. ( common itorius) I. A writing
intended to remind anybody of any thing, e. g. a letter of in-
struction, Amm. II. Fig. : An admonition, a means of
reminding, Sid.]
[CoMMONiTORius, a, um. (commonitor) Of or for remind-
ing, monitory. Cod. Just.]
COMMONITUS, a, um. part, o/ commoneo.
COMMONSTRO. 1. [commonstrasso for commonstra-
vero, Plant] v. a. To show or point out clearly: c.
aurum alcui, Cic. de Or. 2, 41 : — c. viam : — c. sedes et tam-
quam domicilia omnium argumentorum : — c, leges fatales ac
necessarias.
COMMORATIO, onis. /. I. A lingering, tarry-
ing, delaying: villa et amoenitas ilia commorationis est,
non '^deversorii, Cic. Fam. 6, 19 : — c. tabellariorum. II.
Esp. in Rhet. : A dwelling upon an important subject, Cic. de
Or. 3,53; Quint
**COM-MORDEO, di, sum. 2. v. a. To bite violently.
I. Prop. : c. tela ipsa, to bite at any thing. Sen. Contr.
4, 29 : — a cane commorsus, Plin. II. Fig. : Of abusive
language; To revile, Sen. V. Beat 21.
♦*COM-MORIOR, mortuus. 3. v. dep. To die together
with, to die at the same time: in acie cum Arunte com-
mortuus est Brutus, Liv. Epit 2 : — With dat. : obviam ire
et c. hostibus. Sail. : — c. tibi. Sen. : — Absol. : nee finis saepe
commorientibus gallis, Plin. : — Subst. : Commorientes, the
title of a lost comedy of Plautus, Ter.
[CoMMORO, are.ybr commoror, Prise]
COMMOROR. 1. V. dep. n. and a. I. Neut. : To
stay, remain, sojourn at_ a place. A) Prop. : c.
Romae, Cic. Qu. 6, 23 : — c. Ephesi : — c. ad Helorum : — c.
apud alqm: — c. in tam miseravita: — Absol.: Milo paullisper
dum se uxor comparat, commoratus est, Cic. Mil. 10, 28 : —
ex vita ita discedo tamquam ex hospitio, non tamquam
ex domo. Commorandi enim natura deversorium nobis,
non '^habitandi locum dedit B) Fig. usually with in or
281
COMMOVEO
alsol: c. diutius in armis civilibus, Cic. Fam. 6, 10: — c
in eo vitio. Quint : — c. in componenda toga, id. ; — Of
style : ut verset saepe multis modis eandem et unam rem et
hcereat in eadem commoreturque sententia, Cic. Or. 40 : —
Absol. : ipsa mihi Veritas manum injecit et paullisper con-
sistere et c. cogit Cic. R. C. 16, 48. [II. Act. : To keep
back, retard, detain any one, Plaut. Amph. 2, 2,58: — Fig. :
c. se, to keep one's self from any thing, Plaut. Ps. 4, 7, 31.]
[CoM-MORsico, are. v. a. To bite to pieces, App.]
COMMORSUS, a, um. part, o/commordeo.
**COM-MORTALIS, e. Mortal: c. naturae infirmitas,
Col. 3, 20, 4.
COMMOSIS, is. / (/ceJ/i/t&xr.j) The first layer of a
honeycomb, of a gummy substance, Plin. 11, 7, 6.
COMMOTIO, onis. yi (commoveo) Amotion, commo-
tion. [I. A) Prop.: c. vasorum, Pall.: — c. ventris,
C. Aur. B) Esp.: A shaking, shattering: c. cerebri, an
affection of the brain, NL.] II. Fig. : Emotion, agita-
tion, affection: c. suavis jucunditatis in corpore, Cic. Fin.
2, 4, 13: — c. animi, mental commotion: — thus in theplur.:
c. animorum: — also without animi: temperantia moderatrix
omnium commotionum.
*COMMOTIUNCULA,ae./. dem. (commotio) A slight
affection, indisposition, Cic. Att 12, 11.
[CoMMOTO, are. v. int. a. (commoveo) To move violently,
Theod.]
1. COMMOTUS,a,um. I. Par«. o/commoveo, *II.
Adj. A) Wavering, unsteady : c. 3iss.\iiin\ivo.,not secure,
Tac. A. 6, 1 7 : — c. genus (dicendi) in agendo, Cic. de Or.
3, 9. B) Moved, excited, exasperated: quid? ipsa
actio potest esse vehemens et gravis et copiosa, nisi est
animus ipse commotior? Cic. Div. 1,37: — Drusus commo-
tior animo : — commoto similis, one in a passion, an angry
person. Suet.
[2. CoMMOTUS, us. m. (commoveo) Movement, motion :
c. insulae in aqua, Varr. LL. 5, 10, 21.]
COMMOVEO, movi, motum. 2. (contr. commorit com-
mossem, commosse, etc.) To put violently in motion,
to move, stir, shake. I. Prop. : c. columnas, to re-
move, Cic. Verr. 2, 1, 55: — c. castra ex eo loco, to decamp :
— c. hostem, to repel, to cause to retreat, Liv. : — c. numum,
to turn, to employ or lay out in one's business : — c. se ex
loco, to go away, leave : — thus, c. se domo, Thessalonica,
istinc: — quis sese c. potest, cujus ille (Roscius) viti^ non
videat ? move or stir : — c. sacra, to carry about in procession
the sacred vessels, the images of the gods, etc., Virg. M. 4, 301 :
— [^hence, facete : c. sacra, to employ one's tricks, means, etc.
Plaut ] : — Proverb. : glebam non c, not to move a stone
out of its place, not to touch a single clod of earth, Cic.
Verr. 2, 3, 18. II. Fig. A) Gen. : To set in motion,
to move, shake: si convellere adoriamur ea, quae commoveri
non possunt, Cic. de Or. 2, 51 : — nunc comminus agamus
experiamurque, si possimus cornua c. disputationis, to repulse,
to cause to lose ground (taken from Military t.t): — c. omnium
parricidarum tela : — porticus haec ipsa et palaestra . . gym-
nasiorum et Graecarum disputationum memoriam quodam-
modo commovent, rouse, call forth. B) Esp. I) To
disorder (bodily or mentally), to affect; for the most
part passively, to be taken ill, to fall sick, be at-
tacked by illness: afilantur alii sidere, alii commo-
ventur statis temporibus alvo, nervis, capite, mente, Plin. 2,
41, 41 : — thus, commotus mente, deranged in one's mind,
crazy, id.: — conf. commota mens, Hor. ; and absol, com-
motus habebitur, taken to be mad: — thus, Bacchi sacris com-
mota. Poet ap. Cic. : — perleviter commotus fuerat, postea
eum vjdi plane '^integrum, had had a slight attack offerer,
Cic. Q. Fr. 2, 6. 2) Of the mind; To move, stir, affect,
make an impression upon, shake, disturb; usually
in the passive, to be moved, excited, troubled, dis-
turbed, etc.: propugnat pro salute Fonteii Narbonensis
colonia, quae ejus miseriis ac periculis commovetur, Cic.
O o
COMMUGENTO
COMMUNITER
Font. 16 extr. : — sese et amore fraterno et existimatione
Tulgi commoveri, Cses. : — noster exercitus tametsi proeliis
usus erat secundis, tamen nimia longinquitate locorum ac
desiderio suorum commovebatur : — licet ora ipsa cernere
iratorum aut eorum, qui aut libidine aliqua aut metu com-
moti sunt aut voluptate nimia gestiunt : — thus, c affectibus,
Quint. : — c. Antonii ludis : — c. docta voce, Quint. : — With
a simple ace. : nihil me clamor iste commovet sed conso-
latur, Cic. R. perd. 6 : — si quos adversum proelium com-
moTeret, Cses.: — c. judicia: — thus, c judicem, Quint.: —
qui me commorit, excites, arouses, Hor. : — domo omnia
abstulit, quae paullo magis animum cujuspiam aut oculos
possent c, attract : — thus, c. et ducere animos imperitorum,
Quint. : — c. bilem : — Of a passion; To call forth, rouse,
produce: non prius sum conatus misericordiam aliis c.
quam misericordia sum ipse captus, Cic. de Or. 2, 47, 193 :
— thus, c. magnum et acerbum dolorem ; — c. summum odium
in alqm : — c. invidiam in alqm : — c. multorum non modo
dicendi sed etiam scribendi studia: — ab his (quae secundum
naturam sunt) et appetitio et actio commovetur.
[CoMMUGENTO. for convocauto, ace. to Fest]
[CoM-MCLCEO, ere. v. a. To please, caress, flatter : c.
puerum, App.: — Meton.: c. aures, Am.: — c. sensus judicum
honorificis sententiis, Tiro ap. Gell.]
[COM-MULCO, are. v. a. To beat : c. se ictibus, App.]
**COM-MUNDO. 1. V. a. To clean, cleanse care-
fully: c. vasa, Col. 12, 18, 3: — mulier ex somno statim
ornata, non tamen commundata, washed, Dig.
COMMUNE, is. See Communis, I.
COMMUNICATIO, 5nis. / An imparting, com-
municating, making common. I. Gen.: largitio et
c. civitatis, Cic. Balb. 13, 31 : — conjunctio inter homines
hominum et quasi qusedam societas et c. utilitatum : — c.
consilii : — c. suavissima sermonis tecum, conversation : — c.
criminis cum pluribus. Tiro ap. Gell.: — c. nominum, the
same appellation for several objects, Plin. II. Esp. :
In Rhet. : A figure of rhetoric by which the orator appears to
consult his hearers, waKolvaxris, Cic. de Or. 3, 53, 204 ; Quint.
[Communicator, oris. m. I. One who imparts or
communicates, Arn. II. One who takes a sliare in, a
partaker, Tert.]
[CoMMUNiCATUS, US. 771. (communlco) A having a share
in, a participating, App.]
[CoM-MUNicEPS, ipis. 771. Of the same municipium, Inscr.]
COMMIT NICO. 1. V. a. {depon. perf communicati sunt,
Liv.) (communis) I. To do or have any thing in
common with any one. A) 1) To share a thing
with any one, ta share or divide any thing : alqd cum
alqo, inter alqos, or, simply alqd, more rarely alqd alcui:
vobiscum Africanus hostium spolia et praemia laudis commu-
nicavit, Cic. Verr. 2, 5, 47 : — thus, c. furta benignissime cum
quaestore suo : — ut si quam prsestantiam virtutis, ingenii
fortunae cOnsecuti sunt impertiant ea suis communicentque
cum proximis : — c. consilia cum alqo, to take counsel together,
Caes. : — c. rem cum altero, to lay (a thing) before any one, to
communicate with any one about a thing : — conf. Pompeius
mecum saepissime de te c. solet : — thus, c. cum alqo de man-
sione aut decessione alcjs : — in the pass. : quae cura non cum
illis communicabitur : — alqd. inter alqos : quum de societate
inter se multa communicarent, Cic. Qu. 4, 15: — communi-
cate inter se consilio, Liv.: — simply with ace. : amicitia ad-
versajs res partiens communicansque facit leviores, Cic. Lael.
6 extr. : — conf. nee hoc partiendce invidiae sed communi-
candse laudis causa loquor : — c. consilia, Caes. : — c. lucrum,
Suet. : — **alqd (de re) alcui : adhibito Libone et L. Lucceio,
quibus c. de maximis rebus consuerat, Caes. B. C. 3, 18 : — iis
omnium domus patent victusque communicatur, id. : — [c.
alqm alqa re, Plaut.] 2) Meton. *a) Of things and ab-
stract subjects, c. alqd, cum alqa re; To connect, join,
unite: viri quantas pecunias ab uxoribus dotis nomine
acceperunt, tantas ex suis bonis aestimatione facta cum
dotibus communicant, add just as much to it, Caes. B. G. 6,
282
19 : — modo vestri facti gloriam cum mea laude communicet.
let me also come in for a share of the praise, Cic. Fam. 12, 2.
[b) C cum alqo or alcui, To have intercourse with : c. cura
peregrinis. Just. 36, 2, 15 : — c. malis, August.] ♦B) To
partake, participate in, to share with any one in:
c. provinciam cum Antonio, Cic. Pis. 2, 5 : — c. inimicitias
cum alqo, to have common enemies, to consider any one's ene-
mies one's own : — qui sibi cum illo rationem communicatam
putat, to have every thing in common with him : — crimina cum
his civitatibus Verri communicata : — ** Simply with ace:
primo Cerialis labores modo et discrimina, mox et gloriam
communicabat, had a share in, etc., Tac. A. 8 : — [c. alcui,
EccL] [II. To make common, defile: quae ore prolata c.
hominem, Tert.] [III. To administer the sacrament of the
Lord's Supper i also, to partake of it, to communicate, EccL]
1. COM-MUNIO, ivioT-ii, itum. A. v. a. To fortify,
secure well. **I. Prop.: c. castella. Caes. B. G. 1,8:
— c. castra, id. : — c. hibernacula, Liv. : — c. tumulum,
Caes. *II. Fig. : c. auctoritatem aulae, to establish, Cic.
Fam. 15, 4.
2. COMMUNIO, onis. /. (commimis) I. A mutual
participation in any thing, communion: genus est id,
quod sui similes comraunione quadam, specie autem diffe-
rentes duas aut plures complectitur partes, Cic. de Or. 1, 42,
184 : — inter quos est c. legis, inter eos c. juris est : — c. san-
guinis : — c. literarum et vocum : — c. tuorum temporum : —
c. beneficiorum, praemiorum civitatis : — c. visorum : — in
pristina communione. [II. Esp. A) Church communion,
Eccl. B) The sacrament of the Lord!s Supper, Eccl.]
COM-MUNIS, e. (munus) Common to several or to all;
common, general, universal (opp ^proprius,' peculiar to
any one). I. Gen. 1 ) Is (servus) fuit ei cum Roscio com-
munis, pretio ^proprius fuerat Fannii, Cic. R. C. 10 : — id
quidem non ''proprium senectutis est vitium, sed commune
valetudinis : — communem totius generis hominum concilia-
tionem colere, tueri, servare : — semper alqd ad commu-
nem utilitatem afferre : — nos ea, quae sunt in usu vitaque
communi, spectare debemus : — artis usus vulgaris commu-
nisque : — c. libertas : — c. salus : — de communi sententia
constituitur alqd : — de communi officio conveuire : — com-
munium literarum et politioris humanitatis expers, liberal
education : — c. loca, public places : — on the contrary, c. loci,
philosophical common-places: — locus c, a brothel, Sen.:
— \_and euphemist. for the infernal regions. Plant.] 2)
Subst. Commune, is. ti. *a) Commonwealth, community,
state: quomodo iste c. Milyadum vexarit, Cic. Verr. 2, 1,
38 : — c. Siciliae : — c. gentis Pelasgae, Ov. [b) State-
property : c. magnum (opp. ' census privatus '), Hor. Od. 2,
15, 14.] 3) Adv. : In commune, a) For common use, in
common, for all: in c. inferre, Cic. Qu. 3, 13: — in c.
prodesse, Quint. : — in c. vocare honores, i. e. to share among
the patricians and plebeians, Liv. **b) In general: inc.
de jure omni disputandum, Quint. 7, 1, 49 : — haec in c. de
omnium Germanorum origine accepimus, Tac. **c) Half
share.' halves! Sen. E. 119; Phaedr. II. Esp. *A)
Condescending, sociable, affable, friendly, kind : simplicem et
communem et consentientem eligi amicum par est, Cic. Lael.
18 : — eum magis communem in victoria futurum fuisse quam
incertis in rebus fuisset : — ut c. infimis, par principibus vide-
retur, Nep. Comp., Suet, (an old reading comior) ; Sup.,
Suet, (an old reading comissimus). [B) In Gramm. : c.
verbum, i. e. ending in or, with both active and passive mean-
ing, Gell. 15, 13: — c. syllaba, i. q. anceps, Gramm.: — c.
genus, of both the masc. and fern, gender, Gramm.]
COMMUNITAS, atis. / (communis) A common so-
ciety or fellowship. I. Gen. : c. nulla cum deo homini,
Cic. N. D. 1,41: — c. conditionis, sequitatis, legationis cum
hoc gladiatore: — c. et conjunctio humana: — c. vitae atque
victus, a living together, community. II. Esp. *A) So-
ciableness : quum oranis honestas manet a partibus quatuor,
quarum una sit cognitionis, altera c. etc. Cic. Off. 1, 43, 152.
**B) Affability, complaisance, Nep. Milt. 8, 4.
COMMUNITER. adv. In common, conjointly, to-
COMMUKITUS
COMPARATIO
gether; generally, commonly : literjE, quas c. cum allis
scripsisti, et ese, quas '^tuo nomine, Cic. Att. 11, 5: — possi-
dere aliquid c. cum alqo: — res c. gestae: — unum est et
simplex aurium judicium et promiscue et c. stultis ac sapien-
tibus a natura datum; — sic dissimillimis bestiolis c. cibus
quaeritur: — id quod c. appellamus honestum.
[I. CoMMUNiTUS. adv. (communis) Commonly, Var. ap. Non.]
2. COMMUNITUS, a. um. part o/communio.
[CoMMURMURATio, 5nis. f. A general murmuring, or mur-
muring noise, Gell. 11, 7, 8.]
*COMMURMURO, are. and -MUROR, atus, 1. v. n. To
murmur, mutter: ut scriba secum ipse commurmuratus
sit, Cic. Pis. 25 : — ciconiae congregatae inter se commurmu-
rant, Plin.
COMMUTABILIS, e. (commuto) Subject to change,
changeable, variable: si omnis cera c. esset, nihil
esset cereum, quod commutari non posset ; item nihil argen-
teum, nihil sereum, si c. esset natura argenti et aeris, Cic.
N. D. 3, 12, 30 : — assentatoris animus varius, c, multiplex : —
vide quam sit varia vitae c.que ratio.
**COMMUTATE. adv. In a different manner:
«andem rem dicere non '^eodem mode sed c, A. Her. 4, 42.
COMMUTATIO, onis. / I. A) Change, al-
teration: si supremus ille dies non exstinctionem, sed com-
mutationem affert loci : quid optabilius ? Cic. Tusc. 1, 49 : —
c. tempestatum cceli : — c. crebrae sestuum, Caes. : — c. tem-
porum : — c. quaedam morum aut studiorum : — c. civiles.
**B) Esp. a figure of Rhetoric: Antimetabole, i. e. a
placing in opposition (dyTi;ueTo§oA.TJ), A. Her. 4, 28. [II.
Conversation, Quadr. ap. Gell.]
[CoMMUTATUS, iis. m.for commutatio. (commuto) Change,
alteration, Lucr. 1, 795.]
COM-MUTO, 1. V. a. To change entirely, to alter.
I. A) Prop. : c. signa rerum, Cic. Fin. 5, 25, 74 :
— quae commutantur fiuntque contraria : — frons et vultus
et sermo ad eorum voluntatem commutandus et accommo-
dandus est. — {_Of fruit; To spoil, Varr.] B) Fig.: ad
commutandos animos atque omni ratione flectendos, to alter,
Cic. de Or. 2,52: — nihil commutantur animo et iidem abeunt
qui venerant : — (Quintus) commutatus est totus scriptis meis.
IL Meton, A) To interchange, exchange : c. cap-
tivos, Cic. Att. 1, 13, 39 : — c. vinum pro oleo. Dig. B)
1) Fig. : c. mortem cum vita, Sulpic. ap. Cic. Fam. 4, 5, 3 : —
c. gloriam constantiae cum caritate patriae, Cic. Sest. 16, 37 : —
c. fidem suam et religionem pecunia. [2) Esp. ; To exchange
words, i. e. to converse, Ter. Andr. 2, 4, 7.]
*1. COMO, mpsi, mptum. 3. v. a. To arrange,
adorn, dress; especially of the hair, to adjust, dress.
I. Prop. : c. capillos, Cic. Pis. 11 : — c. comas acu,
Quint. : — c. caput in gradus atque anulos, id. : — [^Poet. of
persons : pueri praecincti et compti, Hor, S. 2, 8, 70] : — **0f
other ornament : corpora si quis vulsa atque fucata muliebriter
comat. Quint. : — thus, c. colla genasque, Stat. : — coins compta,
furnished with wool, Plin. **II. Fig.: To trim, polish:
non quia comi expoliriqne non debeat oratio, Quint. 8, 3, 42.
[2. CoMO, are. v. n. (coma") To clothe with hair or any
thing similar, as leaves, etc. : pinus amans c, P. Nol. ]
COMCEDIA, se. [gen. comoediai, Plaut.] / («w/iySfa)
Comedy: hyperboli improbitatem veteres Atticorum comoe-
diae notaverunt, Cic. Brut. 62, 224: — quo genere (jocandi)
non modo Plautus noster et Atticorum antiqua c, sed etiam
philosophorum Socraticorum libri referti sunt : — comoediam
facere, Ter. : — c. agere, id. : — c.~ exigere, to throw out, id.
[CoMCEDicE. adv. As in comedy, in the style of comedy,
Plaut. Mil. 2, 2, 60.]
[CoMCEDicus, a, um. (^kwix^SikSs) Of or belonging to
comedy, comic, App.]
COMCEDUS, a, um. (Ku/ji. To placed bring together, to join,
combine, unite composit.: mortua jungebant corpora vivis, -
componens man^msque manus atque oribus ora, Virg. JE.
8, 486: c. gei^^Mspersum, id. : — genus hominum com-
positum ex anIBpbt corpore est, is composed of, consists
or is formed ofTsaM : — c. medicamentum. Col. : — thus,
c. antidotes ex multis efiectibus. Quint : — c urbem, to
COM-PONO
COMPOSTURA
found, to lay the foundation of Virg. : — thus, c. templa, Ov. :
— c. bene torum, to make, raise, id. *2) To adjust, ar-
range: c. capillum, Cic. R. A. 46, 135: — cot?/; ne turbarentur
comae, quas componi etc., Quint. . — c. togam, to plait or fold
properly or tastefully, Quint. : — c. se, to adorn or dress one's
self, to dress, Ov. : — c. concurrentes desertores per mani-
pulos, to dispose of, Tac. : — thus, eques compositus per
turmas, id. : — incedere composito agmine, with closed ranks,
id. : — composita et constituta rep. **3) To lay up in store,
to store up, lay by: haec verno tempore componuntur,
with condire, Col. 12, 9 extr. : — conf poet. : condo et com-
pono, quae mox depromere possim, Hor. : — c. libellos.
Prop. : — c. mortuum, to bury, inter, Hor. ; Tac. : — thus, c.
mea ossa, Prop. ; and, placida compostus pace quiescit, Virg.
**4) To set together, match, pair for combat, e.g.
two gladiators : ssepe gladiatores sub eodem magistro eruditi
inter se componuntur, Quint. 12, 17, 39 : — si quis casus duos
inter se bonos viros composuerit, id. II. Fig. A) To
compose with the mind, to produce or create mentally ; viz. 1)
To draw up in writing, compose, write, to couch
in writing: c. librum, Cic. de Or. 2, 55, 224: — c. artes
(rhetoricas) : — c. orationem. Quint. : — c. carmina, Hor. : —
c. stipulationum et judiciorum formulas : — thus, c. inter-
dictum : — c. actiones : — c. senatusconsultum : — c. testi-
monium : — Absol. : is optima componet, qui hoc solum
componendi gratia facit, Quint. : — c. bene, male, durius
etc., id. **2) To make up (falsehoods), to devise,
feign, invent, contrive: c. mendacia, Plaut. Amph. 1, 1,
210: — c. verba et fraudes. Prop. : — c. insidias alcui, Tibull. :
— ita composito dolo digrediuntur, Sail. **3) To take a
resolution, to determine upon with any one, to agree
upon, to settle a point, to appoint: ceteri proditores
ea, quae composita erant, exspectabant. Convenerat autem
etc., Liv. 25, 9 : — cum summa concordia, quos dimitterent
quosque retinerent milites, composuerunt, id. : — c. diem ge-
rendae rei, to appoint, fix upon, id. : — conf. c. locum beneficii
tempusque, Tac. ; and, susurri repetantur composita hora, at
the appointed hour, Hor. : — With ut : compositum inter ipsos
ut Latiaris etc. : — In the part. perf. adverb. : ex composito,
according to agreement, as had been agreed upon, Sail. ap.
Gell. ; Liv. ; Tac. ; for which simply composito, Nep. Dat.
6; Virg. *B) 1) To set in order, arrange, dis-
pose, regulate, manage: ipsa verba compone et quasi
coagmenta, Cic. Brut. 17, 68 : — dispensare atque c. inventa
non solum ordine sed etiam momento quodam : — c. itinera
sic, ut Nonis Quintil. Puteolis essem, make such arrangements,
or manage so as to be, etc. : — hence, **2) With ad or in
alqd ; rarely alcui rei: To arrange a thing with re-
ference to another, to make or render fit or
proper for any thing, to suit or adapt to, to pre-
pare or make fit for: c. omnia ad voluptatem multi-
tudinis imperitae, Quint. 10, 1, 43: — c. animum ad omnes
casus, id. : — conf ad haec omnia componendus est orator,
id. : — c. civitatem ad votum, Tac. : — With in alqd : satis
in hoc nos componet multa scribendi exercitatio. Quint 9,
4, 114: — Nero veste servili in dissimulationem sui com-
positus, Tac. : — c. in squalorem maestitiamque : c. in
obsequium, id. : — With dat. : quae laus ostentationi com-
ponitur. Quint. . *C) To settle a difference, to ad-
just, accommodate, to appease, quell; to calm,
tranquillize, bring to terms (of persons): c. con-
troversias regum, Caes. B. C. 3, \04: — thus, c. discordias,
Tac. : — c seditionem civilem, Suet. : — c. turbatas seditione
res, Liv. : — c. bellum, Asin. Poll. ap. Cic. : — c. plura mo-
deratione quam vi, Tac. : — c. aversos amicos, Hor. : —
c. juvenes concitatos. Quint. : — compositi ad praesens, qui
coerceri non poterant, Tac: — c. Armeniam, Asiam,
Campaniam, Tac. : — Impers. : posteaquam id, quod max-
ime volui, fieri non potuit, ut componatur, that tranquillity
might be restored or peace be made, Cic. R. A. 47. *D) To
placeor hold together for the sake of comparing, to compare:
ubi Metelli dicta cum factis composuit, Sail. Jug. 48 : — c.
causam nostram cum adversarii causa, Quint. : — With dat. :
si parva licet c. magnis, Virg. G. 4, 176: — c. dignitati
honun suam, Cic. FL 26 dovhtful (an old reading anteponant).
288
♦♦COMPORT ATI 0,onis./. A bringing or carry-
ing together, Vitr. 1, 5.
[CoM-PORTSfoNALis, c. : c. termini, i. e. which are between
different estates or territories, Agrim.]
COM-PORTO, 1. V. a. To carry or bring to-
gether, to collect: apparatu nobis opus est et rebus ex-
quisitis, undique collectis, arcessitis, comportatis, Cic. de Or.
3, 24, 9 1 : — c. frumentimi ex agris in loca tuta : — c. arma
in templum Castoris : — c. emptas citharas in unum, Hor. : —
c. res, id.
COM-POS, Otis, (potio) Master of, having power
over a thing; usually with gen. ; rarely with abl. : c. men-
tis, Cic. Phil. 2, 38, and elsewhere : — c. rationis et consilii : —
c. sui, Liv. : — c. hujus urbis : — thus, c. patriae, Liv. : — c.
bellicae laudis, id. : — c. voti, whose wish has been accom-
plished, id. : — c. sceleris, guilty of. Quint. : — ** With abl. :
c. corpora atque animo, Liv. 4, 40 : — c. praeda ingenti, id.
[CoM-POSCENS, entis. part, (posco) Demanding at the
same time or with another, M. Cap.]
COMPOSITE, adv. *I. In good order, in a good
and orderly manner: c. et apte dicere, Cic. de Or. 71,
236 : — c, ornate, copiose eloqui. **II. Composedly,
with composure : c. ambulare, Col. 6, 2, *5 : — Camp., c.
cuncta quam '^festinantius agere, Tac. A. 15, 3,
[CoMPOsMcics or -tius, a, um. Compound, ace. to Fest]
COMPOSITIO, onis. / (compono) L Prop. A)
A joining together, uniting, preparing, composing :
c. unguentorum, Cic. N. D. 2, 58 : — c. membrorum : — c.
varia sonorum : — c. rerum : — c. magistratuum : — In
Medic. : A mixture, co mp ound, Cels. 5, 2, 6. **B) A
laying up in store. Col. 12, 26, 6. *C) .4 setting
together, matching, pairing of combatants :
c. gladiatorum, Cic. Fam. 2, 8, IL Fig. *A) Gen. :
Coherence, connection, systematic order: c. dis-
ciplinae, Cic. Fin. 3, 22, 74. B) Esp. 1) &) A literary
production, writing or composition, Cic. Leg. 2, 22 :
— hence, b) In Rhet. : A proper connection, arrangement
as to style, disposition of words : c. apta, Cic. de Or. 3, 52,
200 : — c. tota servit gravitati vocum aut suavitati. 2) A
settling of a difference, an agreement, accommo-
dation, reconciliation : pacis, concordise, compositionis
auctor esse non destiti, Cic. Phil. 2, 10.
[CoMPOsiTivus, a, um. (compositus, compono) Of or
belonging to connection, connecting, uniting, M. Cap.]
♦COMPOSITOR, oris. m. (compono) One who sets
or puts together, an arranger, disposer : non inventor
aut c, aut actor haec complexus est omnia, Cic. de Or. 19 : —
c. anni : — c. juris, Cod. Just
[CoMPOSiTURA (contr. compostura, Cat.), ae. f (compono)
I. A putting or joining together, composition, Sinn. Capito
ap. Gell. II. Conor.: A joint, Lucr. 4, 327.]
COMPOSITUS, a, um. L Part, of compono. IL
Adj. **A) Composed of several parts, compound
(opp. ^simplex'): c. verba. Quint 1, 5, 3: — c. voces, id.
B) 1) Properly arranged, disposed, adjusted,
prepared : perficiam ut nemo umquam paratior, vigilan-
tior, compositior ad judicium venisse videatur, Cic. Verr. 1,
1, 11: — admiratus sum avyxvcriv literularum, quae solent
tuae compositissimae et clarissimae esse : — c. orator. **2)
With ad or dat. : Proper, becoming, fit for any thing :
alius historiae magis idoneus, alius c. ad carmen. Quint. 2, 8,
7 : — Attici c. maxime ad risum, id. : — c. alliciendis moribus
alcjs, Tac. *C) Of any thing false : Invented, feigned,
false: c. crimen, Cic. Verr. 2, 3, 61: — assimulata et
arte composita. Quint: — ficta etc., id. ♦D) Staid,
calm, composed, collected, tranquil, without
passion : afiFectus hos '^concitatos, illos mites atque c. esse
dixerunt. Quint. 6, 2, 9 : — c. aetas, composed, Tac. : — c.
supercilium (opp. ' erectum '), Quint.
[CoM-POSSESSOR, 5ris. m. A partner in possession, Tert]
[Compostura, ae. See Compositura.]
COM-POTATIO
♦COM-POTATIO, dnis.f. A drinking-company (a
translation of the Greek ffvfnr6(u>v) A town of Gallia Transpadana,
the birthplace of Pliny the Younger, now Como, Liv. 33, 36 :
rebuilt by Ccesar, Novum Comum, Suet. ; Caes. 28.
[CoNABiLis, e. (conor) Laborious, hard, difficult : c. vo-
mitus, C. Aur.]
[CoNAMEN, inis. n. (conor) An effort, ardent endeavour,
Ov. M. 3, 60 : — in the plur., id.]
**CONAMENTUM, i. n. (conamen) An instrument for
digging up a plant, Plin. 19, 2, 7
**CONATIO, onis. /. An undertaking, endeavour-
ing, an effort. Sen. Q. Nat. 2, 12.
**CONATUM, i. usually in plur. CONATA, orum. n.
(conor) An undertaking, hazardous attempt, Caes.
B. G. I, 3 ; Liv.
C NATUS, us. m. (conor) I. Gen. : An undertaking,
attempt: nulla est uUo in genere laus orationis, cujus in nos-
tris orationibus non sit aliqua, si non perfectio, at c. tamen
atque adumbratio, Cic. de Or. 29, 103: — hac ego religione non
sum ab hoc conatu repulsus : — eum principem fuisse ad co-
natum exercitus comparand! . — in the plur. : compress! tuos
nefarios conatus : — c. perditos vindicavit : — c. optimi et
clarissimi. *II. Esp. A) An effort, endeavour,
exertion, zealous attempt, zeal: quo majore conatu
studioc^ae aguntur, Cic. Qu. 14, 47 : — ad hostes magno c.
profectus, Liv. *B) An impulse: dedit natura beluis et
sensum et appetitum, ut altero (appetitu) conatum hab*rent
ad naturales pastus capessendos, altero (sensu) secernerent
pestifera a salutaribus, Cic. N. D. 2, 47, 122.
**CON-CACO. 1. V. a. To pollute with ordure, to
defile : c. se, Sen. Apoc. 4.
**CON-C.a:DES, ium. [sing. abl. conclude, Amm.l f A
barricade made of felled trees, Tac. A. 1, 50 ; Veget
CON-CALEFACiO, feci, factum. 3. «.a. To warm,
heat: c. brachium, Cic. de Or. 2, 78, 316: — Pass.:
quam (concursionem atomorum) Democritus concalefactam
et spirabilem esse vult.
**C0NCALEFACT0RIUS, a, um. (concalefacio) That
warms or excites heat : c. vis, Plin. 21,20, 83.
CONCALEFACTUS, a, um. See Concalefacio.
[CoN-CALEO, ui. 2. V. n. To be warm, Plaut. Pers. 1, 3, 8.]
CON-CALESCO
CONCEPTIVUS
*CON-CALESCO, lui. 3. v. inch. I. To become warm or
glowing : corpora nostra ardore animi concalescunt, Cic.
Tusc. 1,18. II. Esp. : To become inflamed with loi'e : con-
caluit, quid vis ? Ter. Heaut. 2, 3, 108.
*CON-CALLESCO, liiL 3. v. inch, (calleo : prop, to grow
hard or callous; hence) I. To be made shrewd or in-
genious : versutos eos appello, quorum celeriter mens ver-
satur : callidos autem, quorum, tamquam manus opere, sic
animus usu concalluit, Cic. N. D. 3, 10,25. II. To lose
feeling, become callous or insensible: locus ille animi
nostri, stomachus ubi habitabat olim, concalluit, Cic. Att.
4, 16, 10.
**CONCAMERATlO, onis. / A vaulting, a vaulted
place, vault, Plin. 11, 10, 10.
**CON-CAMERO. 1. v.a. To vault or arch all round
or all over : c. templum, Plin. 34, 14, 42 : — uvse pensili con-
cameratae nodo, suspended on the ceiling, id.
[CoN-CANDESCO, Src. v. n. To glow, be inflamed, Manil.]
CONCANI, orum. m. (^KaiyKwol) A savage tribe in His-
pania Tarrac, who drank horse's blood, Hor. O. 3, 4, 34 ; Sil.
[CoNCAPiT. An unknown word occurring in the XII. Tab.
ace. to Fest]
[CoN-CAPTivus, i. m. A fellow-prisoner, Hier.]
[CoNCARNATio, ouis. f. A clotMng with flesh, Tert.]
[CoN-CARNO, are. v. a. To clothe with flesh, Veg.]
[CoN-CASTiGO, are. v. a. To punish severely, to chastise,
Plaut. Bacch. 3, 3, 94.]
[CoNCATENATio, oms.f. A Concatenation, connection, Tert.]
[CoN-CATENO, atum. 1. v. a. To link together, Lactant.]
[CoN-CATEBVATUS, a, um. (caterva) Heaped or crowded
together, Amm.]
[CoNCA VITAS, atis./. (concavus) A hollow, cavity, C.Aur.]
**CONCAVO. 1. v.a. (concavus) To make hollow or
round: c. nidos, Col. 8, 5, 11. — [^Poet. : c. brachia in arcus,
to bend, Ov.]
CON-CAVUS, a, um. Hollowed, vaulted, arched,
concave: c. altitudines speluncarum, Cic. N. D. 2, 39 : —
c. saxa,Virg. : — c. brachia cancri, Ov. : — c. jugula: — [^Poet. :
c. aqua, boiling up or rising, Ov. — Subst. : Concava, orum.
n. Hollow places, cavities, Claud.]
CON-CEDO, cessi, cessum. 3. v. n. and a. I. Neut. :
To go away or from any place, to withdraw, depart,
retire. A) Prop. 1) Gen. : concedite atque abscedite,
omnes de via decedite, Plaut. Amph. 3, 4, 1 : — c. a fori-
bus, id. : — c. ex sedibns, Ter. : — c alqo a parentum oculis,
to depart, betake one's self from, get out of, Cic. Cat. 1, 7,
17 : — unde fulmen venerit, quo concesserit : — c. in delu-
brum, in hiberna, etc., Liv. : — c. Neapolin, Tac. **2)Esp.:
c. vita, or simply c, to depart this life, to die : c. vita, Tac.
A. 1, 3. — Absol. : quandoque concessero, ib. 4, 38: — c.
egregia fama, id. B) Fig, 1) C. alcui, or simply c,
to go, as it were, out of any one's way, to give way,
yield, make room for another, to be behind: naturae
vim attulimus, ut magnitudini medicinae doloris magnitude
concederet, must yield, make room for, Cic. Tusc. 4, 29 extr. :
— thus, bellum ac tumultum paci atque otio concessurum : —
voluptatem concessuram dignitati : — c. naturae, i. e. to die.
Sail. : — c. fato, the same, Plin. : — hostibus de victoria con-
cedendum esse, Liv. : — me amantissimum tui, nemini con-
cedentem, not behind any one, or less cherished than any one,
Cic. Fam. 10, 3, 2 : — ut vix Apronio illi de familiaritate c.
videatur : — c. alcui amore in patriam : — concessit senatus
postulationi tuae, gave way to, yielded to, Cic. Mur. 33, 47 : —
c. jurisconsultis : — poetae non ignoscit, nobis concedit, he
yidds, pardons : — c. temere dicto, to concur in, assent to.
**2) C. in alqd. To join in any thing, to submit to, to
concur in, to enter into: victi omnes in gentem no-
menque imperantium concessere, joined the conqueror, sur-
rendered. Sail. Jug. 18 extr. : — thus, c. deditionem, Liv. : —
c. in ditionem, id. • — c. in conditiones, id. : — c. in senten-
291
tiam, to second, to support, Tac. : — c in partes, to join, id.
II. Act. : c. alqd alcui, to concede, permit, grant,
yield. A) Gen. : vos, quaeso, date hoc et concedite pudori
meo, ut, Cic. Verr. 2, 1, 12 : — c. amicis, quicquid velint
vel impetrare ab iis, quicquid velimus : — c. peccata alcui, to
pardon : — c. crimen gratiae, to concede the charge of par-
tiality : — c. magistro tantulum de arte, to admit. — With
ut : nee vero histrionibus concedendum est, ut iis haec apta
sint, nobis dissoluta, Cic. Off. 1, 35 extr. : — conf. : quibus
ego, ut de his rebus omnibus in angulis disserant, quum con-
cessero. — Absol. : consules neque concedebant neque valde
'^repugnabant, Cic. Fam. 1,2,2. — beatos esse deos sump-
sisti : concedimus. Beatum autem sine virtute neminem esse
posse: id quoque damns. B) Esp. : To resign, relin-
quish, sacrifice, forbear or desist from any thing in
order to please another: si mihi non licet ita gloriari, me dolo-
rem atque amicitias meas reip. concessisse, Cic. P. C. 18
extr. : — c. peccata liberum parentum misericordlae, non con-
dcmare honestissime actam vitam alcjs crudelitati matris : —
c. petitionem alcui, to desist from it out of regard to any
one : — c. alqm senatui, dare alqm populo, to set at liberty :
— Montanus patri concessus est, Tac.
CON-CELEBRO. 1. v. a. To visit frequently, or in
great numbers. **I. Prop. : c. loca aquarum, Lucr. 2,
345: — c. con vi via passim et tributim, Q. Cic. Pet. Cons.
11, 44. II. Meton. A) To be intent upon, pursue
any thing eagerly: c. studia per otium, Cic. Inv. 3,
1, 4. [B) C. alqd alqa re, to fill with any thing, to accom-
pany, Plaut. Cas. 4, 3, 2. — With ace. : Alma Venus, quas
terras concelebras, enliven, animate, impart life to, Lucr.]
*C) To celebrate, solemnise in great numbers: c.
diem natalem, Plaut. Ps. 1, 2, 32 : — c. funus, Liv. : — rem
(i. e. triumphum) populus Romanus non modo vidit, sed
etiam studio omni visendam et concelebrandam putavit, Cic.
de I. P. 21. **D) 1) To praise or glorify any thing . c.
genium ludis, Tibull. 1, 7, 49. 2) Gen. : To publish abroad,
make known: per orbem terrarum fama ac Uteris victoriam
ejus diei concelebrabant, Caes. B. C. 3, 72 extr.
[CoN-CELLiTA, 86. m. (cclla) A cell-mate, chum, Sid.]
[CoN-CELO. 1. v.a. To conceal carefully, GelL 11,9.]
*CONCENTIO, onis. / (concino) A singing toge-
ther, a concert of voices, harmony: c. clarissima
(catervae), Cic. Sest. 55, 118.
[CoN-CENTUMO, are. V. a. (to assemble by centuries ; hence,
facete) To convene, prepare : c. in corde sycophantias, Plaut
Ps, 1, 5, 159 : — epistola ilia mihi c. metum in corde, id.]
CONCENTUS, Gs. m. (concino) I. A concert, vocal or
instrumental, music, harmony, symphony: hie est ille sonus
. . . qui acuta cum gravibus temperans varies aequabiliter
concentus efficit, Cic. Rep. 6, 18 : — si nulla (fides) ita con-
tenta nervis sit, ut concentum servare possit : — c. avium :
— c. vocis lyraeque, Ov. : — c. tubarum, Liv. II. Meton.
gen. : Agreement, concord, harmony . qua ex cognatione
naturae et quasi concentu atque consensu, quam avfj-irddfuur
Graeci vocant, Cic. Div. 2, 14 : — c actionum : — c omnium
doctrinarum : — c. virtutis, Tac. — Of agreement of colours,
Plin. 37, 6, 24.
**CONCEPTACULUM, i. n. (concipio) I. Prop..
A receptacle, Plin. 2, 45, 45. II. Fig. : superbia aliubi
c, sed hie (in superciliis) sedem habet, Plin. 11, 37, 51.
CONCEPTIO, onis./ (concipio) L Prop. A) A taking
or seizing together; hence, concr., contents, compass: c.
summa omnium naturae rerum (mundus), Vitr. 9, 4 : — c. im-
brium, the absorption of the rain by the soil, Plin. : — c. aquae, a
confluence or conflux, Frontin. *B) Esp. : A conceiving,
becoming pregnant, pregnancy, Cic. Div. 2, 22. II.
Fig. A) In Law: A composing, forming, fram-
ing; e.g. of formularies, Cic. Inv. 2, 19. [B) Of Style:
Expression, Gell. 11, 13. C) In Gramm. : A syllable,
Charis.]
[CoNCEPTivcs, a, um. (concipio) I. That is taken
up or conceived, Tert. II. That is appointed, ordered,
p p 2
CONCEPTO
CON-CIDO
directed : c. ferise, the time for which was annually appointed
by the priests or magistrates, Varr. L. L. 6, 3, 58. ]
[CoNCEPTO, are. v. int. (conciplo) I. To conceive, sc. in
the ivomb, Arn. II. To conceive, design, plan, Arn.]
1. CONCEPTUS, a, urn. part, of concipio.
2. CONCEPTUS, us. m. (concipio) A taking or keep-
ing together, a collecting, collection. **I. Prop. A)
Tiberis novenorum conceptu dierum navigabilis, having been
checked for nine days in its course, Plin. 3,5, 9. B) Meton.
]) Concr. : A conflux, confluence : vidisse flumina in-
gentia et conceptus aquarum inertium vastos, Sen. Q. Nat
5, 15. 2) Gen. a) A seizing, taking, catching: c.
camini, i. e. a taking fire. Suet. Vit. 8. *b) Conception:
c. et satus hominum pecudumve, Cic. Div. 1,42. — Meton.:
Of plants : c. id est germinatio, Plin. 17, 22 : — c. satorum,
id. : — Concr. : A conception in the womb, a foetus : c. a se
abigere, Saet. Dom. 22. [II. Fig. : Mental conception;
a thought, purpose, LL.]
[CoN-CERNO, 6re. v. a. To mix, mingle, August.]
CON-CERPO, psi, ptum. 3. v. a. (carpo) To pluck
or rend to pieces. *I. Prop. : c. eplstolas, Cic. Att. 10,
12, 3 : — folia coronee concerpta, Plin. **II. Fig. : To cen-
sure severely : c. ferventissime alqm, Coel. ap. Cic. 8, 6 extr.
CONCERTATIO, 5nis. /. A debate, dispute, con-
tention, strife, quarrel, conflict: Carneades concer-
tationis studio modo ait hoc, mode illvid, Cic. Div. 1, 30 :
— imitatur disputandi prudentiam c. captatioqae verborum,
a propensity for disputing or argumentation (^ipLcrriK^ of the
sophists): — c. jejuna verborum: — concertationum plans
disputationes : — c. magistratuum.
**CONCERTATIVUS, a, um. (concerto) Of or belong-
ing to contest or dispute: c. accusatio, a recrimination,
Auct. ap. Quint. 7, 2, 9.
**CONCERTATOR, oris. m. A rival: c. Corbulonis
scientia militiiR, joined to aemulus, Tac. A. 14, 29.
♦CONCERT ATORIUS, a, um. (concerto) Relating to
disputes, confrorersiaZ; c. forense,judiciale genus (di-
cendi), Cic. Brut. 83, 287.
CONCERTO. 1. v. a. To emulate, strive for the
mastery, to contend. **I. Gen.: pro explorato habebat,
Ambiorigem proelio non esse concertaturum, Csbs. B. G. 6,
5 : — c. de regno. Suet. II. Esp. : To dispute, debate:
Pompeius saepius cum hoste conflixit, quam quisquam cum
inimico concertavit, Cic. de I. P. 10, 28 : — c. cum alqo verbo
tmo : — c. cum ApoUine de tripode.
**CONCESSATIO, onis, /. A loitering, stopping:
naviter et sine ullis concessationibus permeare. Col. 11, 1, 16.
CONCESSIO, onis./. (concedo) A permitting, con-
ceding, allowing, indulgence, allowance, grant. I.
Gen. : c. agi'orum, Cic. Agr. 3, 3, 11: — nostra c. : — c.
competitorum. l\. Esp. a figure of Rhetoric : Concession,
Cic. Inv. 2, 31.
[CoNCESSivus, a, um. (concedo) Of or belonging to a
concession, concessive, Serv. Virg.]
[CoN-CESSO. 1. V. a. To cease, Plaut. Pcen. 1, 2, 9.]
1. CONCESSUS, a, mn. part, of concedo.
2. CONCESSUS, lis. m. (concedo) Concession ; only in
the abl. sing. : datur c. omnium huic aliquis ludus setati,
Cic. Ccel. 12 : — c. et beneficio illius : — c. et munere deo-
rum : — c. ipsorum inter ipsos.
CONCHA, 86./. iic6yxn) I- Prop. A) Gen. : Amuscle,
a shell-fish : conchas legere, Cic. de Or. 2, 6. B) Esp. 1 )
a) A pearl-muscle, or pearl-oyster, Plin. 9, 3.5, 54. [b)
Meton. : A pearl, Ov. M. 10, 260.] 2) A purple-fish, Ov.
M. 10, 260. II. A) Meton. : A muscle-shell, Cic.
N. D. 2, 48. Hence, B) Meton. 1) The shell of a
snail. Col. 10, 326. 2) A shell, Ov. M. 1, 333. 3) Any
thing in the form of a marine shell, e. g. a salt-cellar, a box for
unguents, a little flask for oil, Hor. O. 2, 7, 23 ; S. 1, 3, 14.
292
[4) Pudendum muliebre, Plaut. Rud. 3, 3, 42.] [5) An
outer part of the ear in the shape of a muscle, NL. ]
**CONCHATUS, a, um. (concha) Shell-formed: c.
Cauda, Plin. 10, 20, 22.
[CoNCHEUs, a, um. (concha) Of shell-fish : c. bacca, a
pearl, Virg. Cul. 67, doubtful.']
[CoNCHiCLA, SB. /. (contracted for conchicula from con-
chis) Prepared with beans, A pic]
CONCHIS, is, /. (/co'7xos) A kind of bean which was
boiled in the shell. Mart. 13, 7.
[CoNCHiTA, 86. TO. (koyx^''''?^» K'^TX'J) -^ gatherer of shell-
fish, Plaut. Rud. 2, 2, 5.]
**CONCHUL A, 86./ (concha) A little shell-fish, Cels. 2,29.
CONCHYLIATUS, a, um. (conchylium) I. Dyed
with purple, purple: c. peristromata, Cic. Phil. 2, 27:
— c. ve-stis, Plin. **IL Clothed in purple. Sen. E. 62.
[CoNCHYLi-LEGULUs, i. m. (couchylium) One who col-
lects sea-shells. Cod. Th.]
CONCHYLIUM, ii. n. (Koyx^^'»") I- ^«y shell-fish
or testaceous animal, Cic. Div, 2, 14 : Plin. 9, 36, 60. II.
Esp. A) Purple colour, purple, Cic. Verr. 2, 4, 26.
**B) A purple garment, a purple robe, Quint. 1, 2, 6 ;
Juv. 8, 101.
1. CON-CIDO, idi. 3. v. n. (cado) To fall down,
fall to the ground, tumble down. I. Prop. A)
Gen. : conclave illud concidisse, Cic. de Or. 2, 86, 353 : —
turris c. terrae motu. Suet. : — vel concidat omne coelum : —
c. ad terram pondere vasto, Virg. : — c. sub onere, Liv.
*B) Esp. : To fall to the ground, to fall, to perish,
to die : accesserat ad religionem, quod consul concidit, et
parte membrorum captus etc., Liv. 41, 16 : — integris corpo-
ribus attoniti c, id. : — c. epoto poculo. Quint. : — Dido c.
usa manu, Ov. : — c. in proelio, to fall, to be killed, Cic.
Tusc. 1, 37. — \^0f the victim in a sacrifice, to be killed,
Ov. M. 8, 765. — Poet.: Of Iphigenia, Lucr.] II. Fig.:
To fall, i. e. To abate, cease, diminish in strength,
authority, estimation, value, etc. : venti c, abate, Hor.
0. 1, 12, 30: — c. macie, to shrink together, to become
shrivelled, Ov. : — judicum vocibus fractus reus et una
patroni omnes conciderunt, Cic. Att, 1, 16, 5 : — ecquis um-
quam tarn ex amplo statu concidit? — malas causas semper
obtinuit, in optima concidit : — conti-ahi animum Zeno et
quasi labi putat atque c. : — ruere ilia non possunt, ut haec
non eodem labefacta motu concidant : — Romae solutione im-
pedita fidem concidisse : — senatus auctoritas c. : — mese
forenses artes et actiones publicae c. : — hostes c. animis,
lose courage, Hirt.
2. CON-CIDO, cidi, cisum. 3. v. a. (caedo) To hew or
cut to pieces, to destroy. I. Prop. A) Gen.: c.
nervos, to cut through, Cic. Place. 33 : — c. alqd minute, Col. :
— c. et cremare naves, to break up, to dash to pieces, Liv. : —
pedestria itinera concisa aestuariis, intersected with, Caes. : —
thus, c. agrum huinidiorem fossis, Plin. B) Esp. 1) To
cut down (in battle), to cut up or to pieces, to kill,
slay: hi novissimos adorti magnam multitudinem eorum
fugientium conciderunt, Caes. B. G. 2, 11: — concisae sunt
optimaecohortes, Cic. P. C 4 extr. 2) To cudgel soundly,
beat or scourge severely: c. alqm virgis, Cic. Verr. 2,
1, 47 : — c. alqm loris, Juv. [3) Obscenely; To ravish, dis-
honour. Pompon, ap. Non.] II. Fig. A) To strike to
the ground, i. e. to ruin, bring to nothing, subvert,
destroy, annihilate: c. Antonium decretis vestris, Cic.
Phil. 5, 11; — thus, c. Vatinium arbitratu nostro : — conf.
Servius allisus est, ceteri conciduntur : — c. Timocratem totis
voluminibus, to beat: — c. omnem auctoritatem totius or-
dinis: — c. testamentum, to annul, make void, cancel. Dig.
B) Of Style: To cut the nerves, as it were, of a
speech; to render powerless or feeble, to dismember,
divide into parts: nee minutos numeros sequens concidat
delumbetqae sententias, Cic. de Or. 69 extr. : — conf. sunt qui
infringendis concidendisque numeris in quoddam genus ab-
CON-CIEO
CONCINNITER
jectam incidant : — nudse illae artes frangunt atque c. quic-
quid est in oratione generosius, Quint. [C) To cut up, re-
proach, revile : c. alqm articulatim, Plant. Epid. 3, 4, 52.]
**CON-CIEO, ivi, itum. 2. (after the fourth conj. con-
cire, conciri, Liv. ; conciret, Tac. ; and an old form con-
cibant ybr conciebant, Tac.) v. a. To set in motion by
driving together, to drive, bring, or call together.
I. Prop. : nunc '^detinenda, nunc concienda plebs, Liv.
4^ 55 : — c. exercitum ex tota insula, id. : — c. multitudinem
ad se, id. : — c. homines miraculo rei novae, id. — c. remotos
populos, Tac. : — [Poet, of inanimate objects : amnis concitus
imbribus, set in motion, moved, disturbed, Ov. M. 3, 79 : —
thiLS, mare turbatum, concita flumina, id. : — navis concita,
id.: — saxa concita murali tormento, shaken, Yirg.'] II.
Fig. A) Gen.: To move violently, to excite, to
rouse passionately ; especially in the part. perf. concitus,
excited, etc. : c. hostem, Tac. A. 11,19: — c. accusatorem. id. :
— In the part. : immani concitus ira, moved with great anger,
greatly exasperated, Virg. : — thu^ simply : c. dea, Sil. : —
mater c. (in filium). Quint. : — c. divino motu, inspired, Hon:
mater c, male sana, Ov. : — c. cupidine dominandi, Tac. :
— morse, ob cruciatus, hastened on, Plin. B) To raise,
excite, cause, produce : c. turbas uxori, Plant. Amph. 1,
2, 14: — c. varios motus animorum, Tac. H. 1, 4: — c. sedi-
tionem, id.
**CONCiLIABULUM, i. n. (concilium) A place of
assembly, a public place, market-place, court of
justice, Liv. 7, 15; Tac: — [c. damni, a brothel. Plant.;
and also simply, c, id.]
CONCILIATIO, onis. /. Auniting, connecting; a
bond, union. I. Gen.: communem totius generis homi-
num conciliationem et consociationem colere, tueri, servare
debemus, Cic. Att. 1, 41 : — quasi civili c. et societate con-
junctos (deos). II. Esp. A) . 1) Agreement in sen-
timent, a being well disposed towards any one, also, a
making well disposed to any one or any thing, a con-
ciliating : quae conciliationis causa leniter ant permotionis
vehementer aguntur, Cic. de Or. 2, 53: — lionestum ad con-
ciliationem satis valet. Quint. : — In Ithet. : A gaining over or
conciliating a hearer, judge, etc., Cic. de Or. 3, 53. *2)
Meton. : An inclination or desire for any thing:
prima est c. hominis ad ea, quae sunt secundum naturam, Cic.
Fin. 3, 6, 21 : — c. naturae. *B) An acquiring, getting,
procuring : c. gratiae, Cic. Un. 31.
**CONCILI ATOR, 5ris. wi. One who prepares, pro-
vides, a provider, promoter, accomplisher : c. nup-
tiarum, an abettor, Nep. Att. 12, 2 : — c. capturae piscium,
Plin. : — c. proditionis, Liv. : — [a procurer, Vopisc]
♦CONCILIATRICULA, ae. /. (conciliatrix) She that
mediates, unites, or abets: hominum opinioni nobilitate
ipsa, blanda c, commendatus, Cic. Sest. 9, 21.
CONCILIATRIX, icis./ *L She who unites two
or more persons or things, she who makes friends :
non vides quam blanda c. et quasi sui sit lena natura? Cic.
N. D. I, 27. II. She who promotes, furthers or
brings about: omitto orationis vim, quae c. est humanae
maxime societatis, Cic. Leg. 1, 9, 27 : — c. amicitiae.
♦♦CONCILIATOR A, ae. / (concilio) The trade of
a procuress: conciliaturam exercere, Sen. E. 97.
**1. CONCILIATUS, a, um. L Part, of concilio.
**IL Adj.: Related as a friend. A) Passive:
Dear, beloved: Hasdrubal flore aetatis Hamilcari con-
ciliatus, Liv. 21, 2: — c. alcui per communem favorem.
Suet. : — [Sup., c. alcui ob vitae integritatem, Symm.] B)
Active: Favourable, inclined, well-disposed : prooe-
mium idcirco comparatum est, ut judex ad rem accipiendam
fiat conciliatior, docilior, intentior. Quint. 4, 2, 24 : — homo
c. voluptati, a dolore autem •= abjunctus '^ alienatusqiie est, Gell.
[2. CoNciLiATOS, us. m. (concilio) A uniting; union, con-
nection (only in the abl. sing.), Lucr. 1, 576, and elsewhere.']
293
[CoN-ciijfciATFS, a, lun. (cilicium) Covered with a hair-
cloth, of persons admitted to penance, Tert.]
CONCILIO. 1. v. a. (concilium) To unite, to bring
or join together. **I. Prop. A) C. solida primordia
(of the conglomeration of atoms), Lucr. 1, 612: — traduces
bini inter se obvii miscentur alliganturqae una conciliati, Plin,
17, 23, 35 : — c. gramen hyoscyami cerae, to mix with, Ser.
Samm. *B) Meton.: c. alqd (alcui) or absol. : To pro-
cure, furnish, provide: c filiam suam alcui, to sell.
Suet. Caes. 50 : — thus, c. ad alqm, Plaut. : — c. pecuniam, to
procure, Cic. Verr. 2, 2, 55: — thus, c. HS. tricies uno ge-
nere. II. Fig. A) To unite (in affection or senti-
ment), to ma ke friends of, to gain the favour of, win
over, conciliate ; usually with inter se, alcui, or simply aec:
illud non dubito, quin, si te mea erga te studia parum mihi
adjunxerint, resp. nos inter nos conciliatura conjunctura(\Vi&
sit, Cic. Fam. 5, 7, 2 : — c. et conjungere homines inter se : —
c. feras inter sese : — With dat. : c. sibi judicem, '^avertere ab
adversario. Quint. : — c. sibi legiones pecunia : — simulatque
natum sit animal, ipsum sibi conciliari et commendari ad se
conservandum : — c. civitatem amicitia Caesari, Caes. : — c.
earn civitatem Arvernis, id. : — c. audientem exordio. Quint. :
— With simple ace. : c. animos hominum et ad usus suos
adjungere : — c. animos judicum (opp. ' alienor e'). Quint.: —
c, docere, movere, judicem, id. : — c. accusatorem, id. : —
Absol. : nihil est ad conciliandum gratius verecundia. Quint. :
— [Poet. c. artes dictis, to recommend, Ov.] B) Meton. :
To procure, provide, to get, bring about, produce,
be the author of, etc.: pacis inter cives conciliandae te
cupidum esse laetor, Cic. Fam. 10, 27: — c. sibi amorem ab
alqo : — c. favorem ad vulgum, Liv. : — c. amicitiam cum
alqo: — c. gloriam: — c. famam clementiae, Liv.: — c. maje-
statem nomini Romano, id. : — c. risom. Quint : — c. otium,
id. : — c. nuptias, to bring about.
CONCILIUM, ii. n. (concieo) An assembly, congre-
gation, meeting of several persons. *I. Gen.: ideo
nos ab sede piorum, ccetu concilioque abigi, Liv. 2, 38 : — c.
pastorum, Cic. Off. 3, 9 : — c. deorum : — c. ccelestium : —
c. Camenarum cum Egeria, Liv. : — c. divinum animorum: —
tamquam meretricem in matronarum ccetum, sic voluptatem
in virtutum c. adducere : — In the plur. : concilia cceftwque
hominum jure sociati, quae civitates appellantur. II. Esp.
A) A meeting for the purpose of taking counsel,
a common council, an assembly of the senate or
elders, a council [concr.; 6m< consilium, counsel, abstr.] :
opiniones, quae in senatu, quae apud populum, quae in omni
ccetu concilioque proferendae sunt, Cic. Fin. 2, 24, 77 — c. con-
vocare, Caes. : — c. dimittere : — c. dare legatis, Liv. : — Mes-
sene ab Achaeis, quod concilii eorum recusaret esse, oppugnari
ccepta est, i. e. a member oj the Acheean league, Liv. 36,31.
[B) 1) Carnal copulation, Arn. — Hence 2) Meton. : The
flower of the plant jasione, ace. to Plin, 22, 22, 39.]
[CoNCiNENTiA, ae. f. (concino) I. Musical harmony,
concert, a playing on musical instruments, etc., concentus,
Macr. II. Meton. : Symmetry, in architecture, Sid.]
[CoN-ciNERATUS, a, um. (cinis) Covered with ashes, Tert]
[CoNCiNNATicius or -Tius, a, um. (concinno) Arranged
scientifically or according to the rules of art, App.]
[CoNCiNNATio, onis. /. A preparing. I. Brop. : c. aquae
marinae, LL. II. Fig. t A composing : c. epistolae, Aus.]
CONCINNATOR, oris. m. **I. He who arranges
or properly adjusts: c. capitum et capillorum, a hair-
dresser, Col. 1 prcBf [II. An inventor, contriver. Dig.]
CONCINNE. adv. Neatly, elegantly, finely: hunc
rogare coepit, blande et c. scilicet, Cic, R. C. 16 extr. : — c,
distribuere ; — c. ut multa Timaeus.
CONCINNITAS, atis./. (concinnus) A neat or elegan
composition of several things. **I. Prop.: non est
omamentum virile c, show. Sen. E. 115: — concinnitates
colorum, Gell. IL Fig. of Style: Neat construction
of words or sentences, Cic. Brut 83, 287.
[CoNCiNNiTEB. odv. (concinnus) Neatly, GeU 18, 2,]
CONCIKNITUDO
CON-CIPIO
*CONCINNITUDO, inis. /. (concinnus) Neatness
of style, Cic. In v. 1, 18.
**CONCINNO. 1. V. a. (concinnus) I. To join to-
gether or mingle properly, to compose or mix in due
proportion, to arrange, adjust: cetera, quae refec-
tionem desiderant, fabris concinnanda tradantur, Col. 12,
3, 9 : — c. Yultum, to adorn, Petron. : — c. ingenium, to
cultivate. Sen. E. 7. II. Meton. gen. : To prepare,
produce, to make: c. munusculum alcui, Treb. ap. Cic.
Fam. 12, 16, 3 : — c. multum negotii alcui. Sen. : — {With an
adj. : To make, render, turn into ; reddere : c. alqm insanum
verbis suis. Plant. Capt. 3, 4, 69 : — c. homines delirantes,
id. : — c. viam tranquillam, id.] IHence, Ital. congegnare.']
CON-CINNUS, a, um. I. Properly or well put
together or arranged; hence, tasteful, neat, fine: c.
tectorium, Cic. Q. Fr. 3, 1, 1 : — c. heluo, elegant: — [^Poet.
with dat. : Obliging or kind towards any one, courteous in beha-
viour, polite : c. amicis, Hor. : — Venus concinnior viris,
Lucr. : — concinnum est alcui, it pleases, it is convenient,
commodnm est, Plaut.] II. Fig. of Style: Elegant,
ornamental, fine, embellished, polished, neat, grace-
ful : oratio c, distincta, ornata, festiva, Cic. de Or. 3, 25 : —
sententiae non tarn graves et severae, quam c. et venusta : —
c. acutceque sententiae : — reditus ad rem aptus et c. : — of a
speaker : alii in eadem jejunitate concinniores, faceti, florentes
etiam et leviter ornati, Cic. de Or. 6 : — c. et elegans Aristo :
— Meton. of a painter, Plin.
CON-CINO, cinui. (centum) 3. v. n. and a. (cano) I.
Neut. : To sing or play on a musical instrument to-
gether, to sing or play in concert. **A) Prop. : ubi
(chorus) certis numeris ac pedibus velut facta conspiratione
consensit atque concinuit, ex ejusmodi vocum concordia etc.,
Col. 12, 2, 4: — c. tragoedo pronuncianti, Suet. : — comua ac
tubse concinuere, they were blowing horns and trumpets to-
gether, Liv. : — thus, tubae c, id. ; and, ubi signa concinuis-
sent, had been sounded at the same time, id. *B) Fig. : To
agree, harmonise, accord: omnibus inter se concinenti-
bus muudi partibus, Cic. N. D. 2, 7, 19: — videsne ut haec
concinant? — Stoici cum Peripateticis re c; videntnr, verbis
'^ discrepare. II. Act, *A) To cause any thing to
resound, to sing or play any thing together harmo-
niously ; to sing in praise of, celebrate by singing,
to glorify: haec quum pressis et flebilibus modis, qui totis
theatris maestitiam inferant, concinuntur, Cic. Tusc. I, 44,
106 : — c. carmina nuptialia, Catull. : — c. Caesarem majore
plectro, Hor. : — c. laetos dies, id. [B) To sing prophetically,
to prophesy : nigra avis c. funestum omen, Prop. 2, 28, 38 : —
c. tristia omina.]
1. CONCIO, ire. See Concieo.
2. CONCIO (contio), onis. f. (1. concio, concieo) I.
An assembly {of the people or the army) : c. conventusqae
civium, Cic. Verr. 2, 4, 50 : — advocat concionem, habet ora-
tionera talem consul : — advocare populum in concionem,
Liv. : — advocare concionem militum, Caes. : — convocare
alqm in concionem : — conf. convocatis ad concionem mili-
tibus, Suet. : — dare concionem : — dimittere concionem : —
in concionem producere : — in concione dicere : — conf.
quae ego de te in senatu egerim, quae in concionibus dixerim :
— laudare alqm pro concione, before the people, Sail. ; Liv. :
— nunc in mille curias concionesque dispersam et dissipatam
esse remp., Liv. : — c. turbulentae. Quint. : — conf. conci-
onum procellae, id. ; and, in illis fluctibus concionum, id.
II. Meton.: An oration to the people or army: legi
concionem tuam : nihil ilia sapientius, Cic. Fam. 9, 14, 7 : —
habere concionem . . qua in oratione etc. : — concionem apud
milites habuit, Caes. : — habere graves in Caesarem conciones,
id. : — in concione (Ciceronis) contra Catilinam, Quint. : —
conf. ut Cicero dicit contra concionem Metelli, id. : — of the
speeches in the history of Thucydides, Quint. : — ascendere in
concionem, to ascend the orator's rostrum, Cic. Fin. 2, 22,
extr. ; Liv. : — quum subito ille in concionem ascendit, quam
Appius ei dedit, when all at once, in the aiv. ; Tac: — c. in publicum, Plin. E. :
— c. in unura, Tac. 2) Esp. c. alcui: To care for anybody
or any thing, to care for, to be mindful of: qui parti
civium consulunt, partem '^negligunt, Cic. Off. 1, 25, 85 : —
consulite vobis, prospicite patriae, conservate vos etc. : — c.
eorum commodis et utilitati salutique servire : — c. dignitati,
famse, pudicitiae alcjs: — c. suse vita;, Cses. : — c. timori magis
quam religioni, id. : — c. receptui sibi, id. : — c. reip. juxta
ac sibi. Sail. : — c. tibi per te satis, Hor. : — habemus liberos
parvos : c. vivi ac prospicere debemus, ut illorum solitudo
etc. **B) Melon. : To take a resolution after due counsel,
to resolve, adopt a measure: de nullis quam de vobis
infestius aut inimicius consuluerunt, Liv, 28, 29 : — c. gravius
de perfugis quam de fugitivis, id. : — ne quid gravius de
salute tua consulas, Coel. ap. Cic. : — c. crudeliter in deditos
victosque, Liv. : — thus, c. arroganter ac durius in deditos,
Tac. n. Act. A) C. alqm (alqd) : To deliberate
with any one, to ask opinion or advice, to consult:
nunc ego, judices, jam vos consulo, quid mihi faciendum
putetis, Cic. Verr. 1, 11 : — quum consulerent Athenienses
Apollinera Pythium, quas potissimum religiones tenerent,
consulted, asked the advice, inquired of: — num quis haruspicem
consulit, quemadmodum sit cum parentibus vivendum : —
thus, c. deos auguriis, Liv. : — c. deos hominum fibris, Tac.
— c. vates nunc extis nunc per aves, Liv, : — c. Cumseam
anum, Ov, : — quam inanes domus eorum omnium, qui de
jure civili consuli solent : — munus hoc eorum, qui con-
suluntur, who are consulted, i, e. the jurisperiti : — c. populum
de morte alcjs, to ask, inquire : — thus, c. senatum de foedere,
de provinciis. Sail. : — tribuni c. plebem in omnia, Liv, :
— With things and abstr. obj. : c. aures suas. Quint. : — c.
speculum, Ov. : — thus, c. spectatas undas, id. : — c. animum
suum, Quint. : — c. oraculum. Suet. : — c. exta, Ov. : -r- c.
sortes, id.: — ejus, Liv.: — With a double ace. : nee te id
consulo, Cic. Att. 7, 20, 2 : — Impers. : is de se ter sortibus
consultum dicebat, Cses. B) C. alqd. *1) To think
upon, to consider, weigh over: c. et explorare rem, Cic.
Att. 2, 16, 4 : — rem ad Patres delatam c. ordine non licuit,
Liv. : — Galli, quid agant, consulunt, Caes. [2) To advise,
give advice, Ter. Ad. 1,2,47: — c. ab re, to advise for the
worse. Plant.'] **3) C. alqd boni : To interpret for the
best, to receive well, to be contented with any thing:
boni c. nostrum laborem. Quint 6 prooem, ; — boni c, hoc
munus. Sen. : — With an obj. clause : quaerebat argentum
avaritia : boni consuluit interim invenisse minium, Plin.
CONSULTATIO, oms.f I. A deliberation, con-
sultation: deliberatio et c, Cic. Off. 3, 12, 50: — res venit
in consultationem, is taken into consideration : — In the plur. :
copiose de consultationibus suis disputare, the things that
form the subjects of consideration. *ll. An asking of
advice, consultation: tuas literas exspecto, ut sciam,
quid respondeant consultation! meae, Cic. Att, 8, 4 extr, :
In the plur. : Things asked about, questions. Suet.
**CONSULTATOR, oris. m. One who consults any
one, Quint. 6, 3, 87,
[CoNSULTATORios, a, um. Of or for consultation, Macr.]
**CONSULTE, adv. With due consideration, con-
siderately, on purpose, for consulto : quae caute atque c.
gesta essent, Liv. 22, 38 : — Comp., Liv, : — Sup., Capit.
1, CONSULTO. adv. Deliberately, designedly, on
purpose: utrum '^perturbatione aliqua animi an c. et cogitate
fiat injuria, Cic. Off. 1,8: — philosophia multitudinem c,
fugiens : — c. equites cedere jubet, Caes.
324
2. CONSULTO. 1. v.inta. (consulo) I, To think
upon, to weigh over carefully, to take into con-
sideration; to take counsel. A) Gen.: anquirunt aut
consultant, conducat id necne, Cic. Off. 1, 3, 9 : — c,
utrum ... an etc, ; — With de : deliberare et c. de officio,
Cic. Off. 3, 2, 7 : — c. de bello, I/iv, : — **c. super re magna
et atroci, Tac : — c in medium. Sail. : — c in commune,
Plin. E. : — **Pass. : ad haec consultanda procurandaque,
Liv. : — ad eam rem consultandam, id. : — Of abstract sub-
jects : pars deliberativa. de tempore futuro c, qucerit etiam de
praeterito. Quint. **B) Esp. : c alcui, to take care of,
care /or ; delecti (Patres) reip. consultabant. Sail. Cat. 6,
6. **I1, C. alqm (alqd): To ask the advice of,
to consult: quid me consultas? Plant Mil. 4, 3, 4: — c.
aves, Plin. Paneg. 76, 7.
1, CONSULTOR, oris. m. (consulo) [L A) One who
thinks upon a thing, takes into consideration, or deliberates, Afran.
ap. Non.] **B) 1) One who gives advice, an adviser:
egomet in pra?lio c. idem et socius periculi vobiscum adero.
Sail. Jug. 85, 47 : — Prov. : prava incepta consultoribus noxae
sunt, Sail. 2) Fig. : cupidine atque ira, pessumis consultori-
bus, grassari. Sail. Jug. 64, 5. IL One who consults or
asks advice, a client, Cic. Mur. 9, 22 ; Hor. S. 1, 1, 10.
[2. CoNSULTOR, ari. for consulto. To ask (anybody's)
advice, to consult, Eccl.]
*CONSULTRIX, icis./.. One who provides or takes
care of: c. et provida utilitatum opportunitatumque omnium
natura, Cic N. D. 2, 22, 58.
CONSULTUM, i. n. L A resolution, determina-
tion; facta et consulta fortium et sapientium sempiternis
monumentis prodere, Cic. Leg. 1, 24, 62 : — c moUia, Tac. : —
Esp. often, senatus consultum, or in one word senatuscon-
sultum, and abridged S. C, a decree of the senate which had
passed into a law : — on the contrary, auctoritas, a decree that
was protested against by the tribunes of the people, Cic. Fam, 1,
7 , and frequently elsewhere. **1L A consulting or in-
quiring of a deity (by means of an oracle, etc.), Tac.
H. 2, 4.
1. CONSULTUS, a, um. L Part, of consulo. IL
Adj. *A) Thought upon or weighed over, ma-
turely considered, taken into consideration :
ipsi omnia, quorum negotium est, consulta ad nos et
exquisita deferunt, Cic, de Or. 1, 58 extr. : — opera c, with
due consideration, Gell. : — consultum est (mihi), / know Jiow
to advise myself, how to act, etc.. Plant : — Comp., consultius
est huic poenalem stipulationem subjungere, more to the pur-
pose. Dig. B) Well informed or versed in any
thing, experienced, e. g. in the law; hence, subst., a
jurist, lawyer, jurisperitus : nee enim ille magis juris
c. quam justitiae fuit, Cic Phil. 9, 5, 10: — c. juris atque
eloquentiae, Liv. : — consultissimus vir omnis divini atque
humani juris, Gell.: — c. insanientis sapientis, Hor.: —
Absol. : ita Justus et bonus vir est, ut natura non disci plina
c. esse videatur. Cic. Caec. 27, 78 : — consultorum alterum
disertissimum, disertorum alterum consultissimum fuisse : —
tu c, modo rusticus, a legal adviser, advocate, Hor.
**2. CONSULTUS, us. m. (consulo) for consultum. I.
Consideration, prudence : c. collegae, Liv. 3, 62. IL
A decree : c. senati, Sail. Cat 42 : — c patrum, Plin.
[Con-sum, fiii, fiitiirum, fore. I. To be, to happen.
Plant. Mil, 3, 3, 66. II. To be at the same time, C, Aur.]
**CONSUMMABILIS, e. (consummo) Capable of
perfection: c. ratio in nobis. Sen. E. 92,
**CONSUMMATIO, onis./, L A reckoning toge-
ther, summing up; a sum total. Col. 12, 13, 7; PUn.
\\. Meton. A) A uniting, union: itaque non haec
sed c. omnium nocet, Cels, 1, 3. B) A finishing, com-
pleting, accomplishing : in maximarum rerum consum-
mationem, Sen, B. Vit 1 : — c alvi, digestion, Plin.
[CoNSUMMATOR, oris. m. A finisher, Tert]
CONSUMMATUS, a, um. L Part, of consummo.
CON-SUMMO
CONTAGIO
II. Adj. : Finished, completed, complete, perfect:
c. eloquentia, Quint prooem. : — c. scientia, id. : — c. ars,
Plin. — Of persons ; ne se perfectos protinus atque consum-
matos putent, Quint. 5, 10, 119 : — c. orator, id. — Sup., c.
juvenis, Plin. E.
**CON-SUMMO. 1. V. a. To reckon together, to
sum up, to bring or collect into one sum. I. A) Prop. -.c.
sumptus sedificiorum per arithmeticen, Vitr. 1, 1. B) Fig. :
To put together, unite : velut consummata ejus belli gloria, put
together, Liv. 28, 17. II. Meton. A) To consum-
mate, perfect, complete: c. rem, Liv. 29, 23 : — c. opera,
Suet. : — c. operam, Quint. : — ars c. omnia, id. : — c. par-
ricidium. Curt. : — c. annum, Dig. : — numerus c. per totum
jugerum seminum millia tria et ducenta, makes in all. Col.
— Absol. : ante paucissimos, quam consummaturi essent, dies,
loould have served their time. Suet. B) Esp.: To make
perfect, to carry to perfection: nee denique ars uUa
consummatur ibi, unde oriendum est. Quint. 3, 9, 9 : — c.
vitam ante mortem, Sen. — Absol. : hue tendamus, in hoc
laboremus : forsan et c. contingat. Quint — Of personal ob-
jects : Severum consummari mors immatura non passa est, to
reach the highest degree of perfection. Quint
CON-StJMO, sumpsi, sumptum. [contr., consumpsti. Prop. ;
inf. consumpse, Lucr.] Originally, To take any thing
whole, or the whole of any thing, to take all together ; hence,
I. Gen.: To eat, use, or waste away, to consume,
destroy, bring to nought: agri multa efferunt manu
qusesita, quae vel statim consummantur vel mandentur
condita vetustati, are consumed or eaten, Cic. N. D. 2, 60,
151: — c. frumenta, Cffis. : — c. fruges, Hor. : — c. angues :
— c. mensas accisis dapibus, Virg. : — effundere atque c. alqd
per luxuriam, to spend, squander, lavish: — c. bona paterna.
Quint : — c. omnes fortunas sociorum, to waste, spend en-
tirely, devour, Cses. : — c. omnia flamma, id. : — c. viscera
morsu, Ov. : — anulum usu, id. : — c. ferrum rubigine. Curt. :
gravissime segrotasti : inedia et purgationibus, et vi ipsius
morbi, consumptus es, weakened, debilitated : — thus, c.
membra senecta, Ov. : — si vis me aliqua morbi aut natura
ipsa consumpsisset, had weakened, destroyed, killed : — thus, for-
tuna belli c. alqm, Sail. : — c. alqm senio et moerore, Liv. :
— c. horas multas saepe suavissimo sermone, to pass, spend :
— c. magnam partem diei, Caes. : — c. continuum biduum
epulando potandoque, Suet. : — c. multos dies et labores, to
employ in vain, lose, or wasf£. Sail. : — conf. c. tempora cum
blandis verbis precando, to lose one's time and prayers, Ov. : —
metus c. vocem, takes away, deprives of, Tac. : — c. gratiam rei
nimia captatione, to destroy. Quint. : — c. ignominiam, not to
esteem any longer, Tac. — \^Poet. : c. mare, terras, to wander
through in vain, Ov.] II. Fsp. : c. alqd in alqa re, to
apply, use, spend, employ, consume : c. pecuniam in
agrorum emptionibus, Cic Agr. 1, 5 : — c. aurum in monu-
mento : — c. studium in virorum fortium factis memorise
prodendis : — conf. c. tantum laboris in rebus falsis, Quint :
— c. ingenium in musicis : — c. omnem vim ingenii in
populari levitate : — c. dies decern in his rebus, Cses. : — c.
Totum diem in uno discipulo. Quint : — [c. alqd in alqd, Virg. ;
Prop.; Dig.]
CONSUMPTIO, onis. /. (consumo) *I. Prop.: A
consuming, consumption: ita se mundus consumptione
et senio alebat sui, Cic. Un. 6. II. An applying, appli-
cation: c. operse, A. Her. 4, 22.
CONSUMPTOR, oris. m. (consumo) A consumer:
ignis confector et c. omnium, Cic. N. D. 2, 15, 41. — **Absol. :
A spendthrift, prodigal. Sen.
CONSUMPTUS, a, um. part, of consumo.
CON-SUO, ui, utum. 3. v.a. To sew or stitch toge-
ther. [I. A) Prop. : c. tunicam, Varr. L.L. 9, 47, 147.]
*B) Fig. : c. dolos, to devise, plan, plot, Plaut Amph. 1,
1, 211:— c. OS, to forbid to speak, Sen. E. 47. **II.
Meton.: c. alqd alqa re, to fill with any thing: c. pinacothe-
cas veteribus tabulis, Plin. 35, 2, 2. — ^Hence, Fr. coudre.]
CON-SURGO, surrexi, surrectum. 3. v. n. To rise to-
325
gether, stand up together, to rise, raise one's self.
I. Gen. : quum Athenis ludis quidam in theatrum gran-
dis natu venisset . . . consurrexisse omnes et senem ilium
sessum recepisse, rose from their seats, Cic. de Sen, 18,
63 : — conf. in curiam venimus : honorifice consurgitur : —
senatus c. ad unum cum clamore, rise from their seats: — conf.
consurgunt ii, qui et causam et hominem probant, Cses. : — ♦
c. ex insidiis, id. : — c. ad iterandum ictum, Liv. : — c. in
ensem, Virg. — **0f things and abstract objects: mare c.
imo fundo ad sethera, Virg. : — reiui c. terno ordine, id. : —
villa leniter et sensim c. clivo fallente, Plin. E. **II.
Esp. A) To rise (to action, esp. in a hostile manner), to
take up arms: suis sociorumque viribus c. hostes ad bellum,
Liv. 10, 13 : — thus, c. ad novas res. Suet : — c. in arma,
Virg. : — c. in pcenam, Plin. : — c. in semulationem, Just :
— donee a tergo vires universae consurgerent, Tac. B) To
take rise, arise, commence: venti c, Virg. JE. 5, 19;
Plin. : — sedes theatro c. ac '^destruitur, is erected, Ta<5. : —
qua concitatione c. ira, Quint. 1, 11, 12 : — fama c, V. FI.
*CONSURRECTiO, onis./ (consurgo) A standing
up, rising from one's seat (as a mark of respect) : c. judi-
cum, Att 1, 16.
CONSUS, i. m. (conso, consul, consentes) A very ancient
Italian deity, a god of counsel, Liv. 1, 9. : — A feast celebrated
on the I8th of August in honour of this deity : Consualia, ib. ;
Ov. F. 3, 199.
[CoN-susuRRO, are. v. n. To murmur, whisper together,
Ter. Heaut 3, 1, 64.]
[CoNSUTiLis, e. (consuo) Sewn together, LL.]
[CoNSUTUM, i. n. A garment with seams, Gai. 3, 192.]
CONSUTUS, a, um. part, of consuo.
[CoN-TABEFAcio, ere. v. a. To waste or consume away, to
wear away, Plaut. Ps. 1, 1, 19.]
*CON-TABESCO, biii. 3. v. n. To consume or fall
away gradually, to go to ruins: Artemisia quamdiu
vixit, vixit in luctu, eodemque etiam confecta contabuit,
Cic. Tusc. 3, 31, 73: — O perfidiosae Fregellae, quam facile
scelere vestro contabuistis, A. Her.
CONTABULATIO, onis. /. A joining of boards
together, a planking, flooring; a floor, story : Cses.
B. C. 2, 9 ; Vitr.
CON-TABULO. 1. v.a. I. To cover with boards:
c. turres, Cses. B. G. 5, 40 : — c. pavimentum quernis axibus,
Plin. II. Gen. : To cover: c. totum murum ex omni parte
turribus, Cses. B. G. 7, 22 : — c. mare molibus, to throw over,
as a bridge, Curt : — thus, c. Hellespontum, Suet.
CONTABUNDUS, a, um. ^^ee Cunctabundus.
1. CONTACTUS, a, um. part, of contingo.
**CONTACTUS, lis. m. (contingo) L A touching,
touch: Ov. M. 4, 52 ; Plin. — In the plur. : c. viriles, Ov.
II. Esp. A) A touching of any thing unclean, e. g. of
disease; hence, contagion : Liv. 4, 30; Tac B) Fig. :
Infection, bad example, contagion: neu patiamini
licentiam scelerum, quasi tabem, ad integros contactu proce-
dere, Sail. Fragm. : — oculos a contactu dominationis invio-
latos habemus, Tac. : — c. valentiorum, id. i
[CoNTAGES, is./ (contingo) Conweciion,con
[CoNVENTo, avi. 1. V. n. (convenio) To meet often, Sol.]
CONVENTTJM, i. M. (convenio) An agreement, com-
pact, covenant: facere promissa, stare conventis, reddere
deposita, Cic. OS. 3, 25, 95 : — pactum c.
1. CONVENTUS, a, um. part, o/ convenio.
2. CONVENTUS, us. m. (convenio) L A) Any
meeting or assembly, Cic. Verr. 2, 1, 52, and elsewhere : —
c. duarum stellarum, the (accidental) meeting. Sen. B) Esp.
1 ) Persons that meet in a provincial town for commercial pur-
poses, a body, community, corporation, Cic.lfi§. 8,24-;
Caes. 2) A meeting for the determination of lawsuits; a
court, term, assizes: ex iis oppidis, in quibus consistere
prsetores et conventura agere soleant, to hold the assizes, to sit
in judgement, Cic. Verr. 2, 5, 11 : — conventibus peractis, Caes.
II. .4 meeting together, uniting. [A) P; op., Lucr.
1, 612.] **B) Fig. for conventura: An agreement,
covenant, compact, A. Her. 2, 13.
[CoN-VENcrsTO. 1. V. a. To ornament, adorn, Sid.]
**CON-VERBERO. 1. v. a. I. To beat (in such a
manner as to disfigure) : c. faciem, Plin. 13, 22, 43 : — c. os.
Curt. II. Fig. : c. vitia, to chastise. Sen. E. 121.
[CoNVERRiTOK, oris. m. (converro) A sweeper, App.]
CON-VERRO, erri, ersum. 3. i;. a. To sweep together,
sweep out, brush, sweep. **I. Prop., Cat R. ". 143 ;
CONVERSATIO
CONVICTUS
Col. : — [Facetiously, c. alqm totum cum pulvisculo, to beat
the dust out, i. e. to beat soundly, Plaut. Rud. 3, 6, 6.] *!!.
Meton. : c. hereditates omnium, to get or appropriate to one's
self, Cic. Off. 3, 19 extr.
**CONVERSATiO, onis. / I. A frequent use of
a thing : quae res extra conversationem jacuerunt, entirely
out of use, Sen. Benef. 3, 2. II. Esp. A.) A frequent
stay at a place, abode, residence, Plin. 10, 33, 51.
B) Intercourse, conversation: nee defuit c. hominum
vitia ejus assentatione alentium. Veil. 2, 102, 3: — c. Ves-
talis cum viris, Sen. Contr.
[CoNVERSATOK. That associates much with anybody {Sfio-
SiaiTos), Gloss.]
[CoNVERSiM. adv. (converto) Conversely, M. Cap.]
CONVERSIO, onis. /. (converto) A turning round.
I. Prop. A) C. coeli, Cic. Div. 2, 42: — In the plur. :
c. coelestes, of the heavenly bodies : — c. mensium annorumque,
the periodical return of the seasons, effected by the revolution
of the heavenly bodies. B) In Medic. 1) A turning
round, inverting : c. -vesicae, Plin. 8, 42, 67: — In the
plur. : c. vulvae, Plin. 2) A tumour, swelling, Col. 6,
17,6. II. Fig. A) Gen. : A change, alteration:
c. et perturbatio rerum, Cic. Fl. 37. B) Esp. in Rhet. 1)
A transition from, one style to another. Quint. 10, 5, 4.
2) A repetition of the same word at the end
of a sentence {Greek, dvTicTTpo(p-n), Cic. de Or. 3, 54,
207. 3) A round period, Cic. de Or. 3,48.
*CON- VERSO. 1. v. a. (converto) To turn or whirl
round : animus se ipse conversans, Cic. Un. 8.
**CONVERSOR. 1. V. n. I. A) To dwell or
live anywhere : aquila c. in montibus, Plin. 10, 3, 3.
B) Esp. : To associate with anybody : c. nobiscum. Sen. E.
41 : — c. inter humano sanguine delibutos. Sen. Contr.: —
Absol. : sumuntur a conversantibus mores. Sen. — Of ani-
mals : apes c. cum parentibus, Col. [11. Gen. : To live,
Dig.]
1. CONVERSUS, a, um. part, of converro. Swept.
2. CONVERSUS, a, um. par^ q/" converto. Turned round.
[3. CoNVERSUS, lis. m. (converto) A turning round, yia.cr.']
[CoNVERTiBiLis, e. (coDverto) Changeable, App.]
CON-VERTO (vort.), ti, sum. 3. [also v. dep. convortitur,
Plaat.'} V. a. and n. I. Act. : To turn or whirl any
thing round, to wheel round, to turn or move
towards a place. A) 1) Prop.: c. manum. Quint.
11, 3, 100: — c signa, to turn round upon the enemy, to
wheel round, Cses. ; Liv. : — vox boum Herculem convertit,
jnade him turn round, Liv. : — terra quum circum axem se
summa celeritate convertat et torqueat, Cic. Ac. 2, 39, 123: —
thus. Middle : in infimo orbe luna convertitur, moves, turns : —
c. equos frenis in hostes, Caes. : — c. aciem in fugam, id. : —
c. iter in provinciam, id. : — video in me omnium vestrum
ora atque oculos esse converses : — c. omnem multitudinem
ad alqm, Caes. : — c. nos ad judicem. Quint. : — c. tigna
contra vim atque impetum fluminis, Cses. : — c. aspectum fa-
cile quo vellent. 2) Fig. : ut ab eo quod agitur '^avertat
animos, ut ssepe in hilaritatem risumve convertat, Cic. de Or.
40, 138: — c. omnem orationem in increpandam Csepionis
fugam : — c. rationem in fraudem, to employ, apply to ; — c.
animos imperitorum ad deorum cultum a vitae pravitate : —
c. facultatem dicendi ad hominum perniciem. Quint. : — c.
ingenium et studium ad causas agendas : — c. se ad philoso-
phos, ad otium pacemque, ad alcjs voluntatem nutumque, etc. :
— quocumque te animo et cogitatione converteris. B)
Meton. 1) To change by turning round, to alter,
transform: c. rem, Cic. Att. 8, 13, 2 : — c. vitae viam,
Hor. : — c. studia, id. : — c. remp., to turn upside down, to
disturb, throw into disorder : — c. castra castris, to change camp
for camp, to move, march on, Caes. : — Hecuba in canem con-
versa, changed into ; — deus conversus in pretium (i. e.
aurum), Hor. : — c. vim morbi in quartanam : — c. crimen
in laudem ; — amicitiae c se in graves inimicitias. 2) Esp. :
336
Of literary works; To translate : convert! ex Atticis
duorum eloquentissimorum nobilissimas orationes, nee con-
verti ut interpres, sed ut orator, Cic. O. Gen. 5, 14 : — c. ora-
tiones e Graico : — c. aliqua de Grsecis : — c. librum in
Latinum : — p. carmina Arati. II. Neut. : To turn,
turn round. **A) Prop.: clam cum paucis ad pedites
convortit, Sail. Jug. 101,6. *B) Fig.: To turn, take a
turn : hoc vitium huic uni in bonum convertebat, turned
out to his advantage, Cic. Brut. 38 : — c. in falsum e vero : —
regium imperium c. in superbiam dominationemque. Sail.
[CoN-VEScoR, vescL V. n. To eat together with, August.]
CON-VESTIO. 4. v.a. To clothe, to cover with
garments. [I. Prop.: c. corpora, Enn. ap. Macr. S. 6,
2.] *II. Meton. : topiarium laudavi : ita omnia convestivit
hedera, Cic. Q. Fr. 3, 1, 2 : — c. prata her bis. Poet. ap. Cic.
[CoN-VETERANUS, i. m. A fsllow-vcteran. Cod. Just]
[ Con VExio, on is. /. (convexus) Convexity, Gell. 14,1,8.]
**CONVEXITAS, atis. /. (convexus) A convex
roundness, convexity : c. circuli, Plin. 18, 25,57: — c.
mundi, id. : — c. cava in coelo, id.
[CoN-VEXo. 1. V. a. To press, vex, Yeg.2
[CoNVEXUM, i. See the following Article.^
**1. CONVEXUS, a, um. (conveho) I. Vaulted,
rounded, convex: c. orbis,Cic. Ar. 334 :— c. coelum, Ov. :
— inde Fides leviter posita et c. videtur, Cic. Ar. ; — c. vallis,
Plin. [Subst. : Convexum, i., and often convexa, orum. n. a
convexity, arch, vault, Virg. M. 1, 310; 4, 451.] II. Gen. :
Inclined, sloping: c. vertex ad aequora, Ov. M. 13, 911 :
— terrae c. in nostra maria, Plin. : — c. iter, Ov.
[2. Convexus, us. m. A turning or wheeling round, irtpi-
(pepfia, Gloss.]
[CoN-viBRO. 1. v.n. and a. I. Neut. : To move quickly :
c. pedibus. Poet. ap. Fest. II. Act. : To move any thing
quickly : c. linguam, App.]
[CoN-viCANUS, i. m. One living in the same village, Inscr.]
♦CONVICIATOR, oris. m. (convicior) A railer, rc-
viler: Cic. Mur. 6 ; Sen.
[CoNvicioLUM, i. n. dem. (convicium) A townf, Lampr.]
**CON-VlClOR. 1. v.n. (convicium) To reproach,
revile, taunt: ut accusare potius vere quam c. videantui,
Liv. 42, 41 : — convicianti oculum verberibus excussit, Suet. :
— With dat. : accusatoribus c. aliquando patrocinii fides
cogit. Quint. : — c. inhumane contra sentientibus, id.
CONVICIUM, ii. n. (perhaps related to vox) A
loud violent cry or noise produced by several individuals.
I. Gen. : erant convivia non illo silentio, sed cum
maximo clamore atque convicio, Cic. Verr. 2, 5, 11: —
c. cantorum : — c. mulierum. — [Poet, of birds, Ov. ; of
frogs, Phaedr. ; of a grasshopper, id.] II. Esp.: Loud
censure or blame, a vehement speaking or crying out
against a person, an outcry against any one, a loud
reproaching, insult, reviling : maledictio nihil habet
propositi praeter contumeliam: quae si petulantius jactatur,
c. ; si facetius, urbanitas nominatur, Cic. Coel. 3, 6 : — qua
hunc objurgatione aut quo potius convicio a tanto errore coner
avellere, Cic. Off. 3, 21, 83 : — urgebor jam omnium vestrum
convicio, contradiction : — thus, c. senatus : — epistolam hanc
convicio efflagitarunt codicilli tui, with reproach : — Of inani-
mate subjects : c. aurium, blame, censure, Cic. de Or. 48, 160:
— c. taciturn orationis, Q. Cic. ap. Cic. Fam. 16, 26.
[1. CoNVicTio.onis.y; (convinco) A demonstration, August.]
**2. CONVICTIO, onis. /. (convivo) Intercourse,
intimacy with anybody: c. jucundissima, Cic. Fil. ap. Cic.
Fam. 16, 21, 4.
*CONVICTOR, oris. m. (convivo) One who lives and
has constant intercourse with another, a familiar friend,
companion: Cic. Fil. ap. Cic. Fam. 16, 21, 5.
1. CONVICTUS, um. part, of convinco.
2. CONVICTUS, lis. m. (convivo) A living together.
CON-VINCO
co-orviOR
intimacy, constant intercourse: Cic. Off.3,5, 21 ; Ov.
**II. Esp. : A feast, banquet. Veil. 2, 33«; Tac.
CON-VINCO, vici, victum. 3. v. a. (prop, to conquer fully ;
hence) I. To convict, show to be guilty of any-
thing (e. g. one who denies or contradicts, a criminal) ; alqm
{alcjs rei, alqo crimine, etc.) : hujus si causa non manifestissi-
mis rebus teneretur, tamen eura mores ipsius ac vita con-
vincerent, Cic. SuU. 25 : — si negem, quo me teste c. ? — Te
in isto ipso convinco non humanitatis solum, sed etiam
amentiae, Cic. Phil. 2, 4, 9 : — c. alqm summse negligentiis,
with coarguere : — c. alqm levitatis et infirmitatis : — qua lege
muiti semel accusati condemnati sunt, nequaquam tarn mani-
festis neque tantis criminibus, quantis tu convinceris, Cic.
Verr. 2, 1, 9 : — c. alqm multis avaritiaj criminibus. — *With
in. : si quo in pari ante peccato convictus sit. — ** With inf. :
ut qui pro Perseo adversus Romanes dixisse quid aut fecisse
convincerentur, capitis condemnarentur, Liv. II. Meton.
of abstr. objects (e. g. of any thing that is denied, false, punish-
able). To prove any thing incontestably, to show clearly, demon-
strate a thing, to prove to be false : volo in auditum facinus
ipsius qui id commisit voce convinci, Cic. Qu. 25, 79 : — c.
peccata argumentis : — c. haec poetarum et pictorum por-
tenta: — c. orationem, with redarguere : — c. errores Epicuri:
— c. falsa: — c. avaritiam, Cses. : — c. crimen, Tac: — mitto,
quod possessa prsedia per vim; mitto, quod convicta ab
Apollonidensibus, shown to be illegally possessed, Cic. Fl. 32,
9. — In the ace. with inf. : urgerent philosophorum greges,
nihil te de bonis rebus in vita, nihil de mails didicisse,
nihil omnino qusesisse, nihil scire convincerent, Cic. de Or.
], 10,42.
**CON-VINCTIO, onis. f. (vincio) in Gramm. for ffiv-
Sfo-fios. A conjunction, Quint. 1, 4, 18.
[Cox-vioLo. 1. v.a. To violate, profane, Trud.l
[CoN-viRESCO, ?re. v. n. To be green or in bloom, LL.]
[CoN-viscERO. 1. V. a. To incorporate, Tert.]
[CoN-viso, Sre. v. a. To consider attentively, to contem-
plate : c. loca oculis, Lucr. 2, 357. — Poet. -. sol et luna c.
omnia loca Candida luce, shine upon, id. : — Piscis c. loca, Cic.
Ar. 352.]
CON-VIVA, 88. c. (vivo) A guest, messmate: Cic.
Tusc. 1, 2, and elsewhere. — \_Poet. : c. dulcis, one, who enjoys
a meal, Prop. : — Fern. : A female guest : c. omnes mese, Pom-
pon, ap. Charis.]
**CONVIVALIS, e. (convivium) Of or belonging to
a banquet: c. oblectamenta ludionum, pleasures of the
table, Liv. 39, &: — c. vestis, Sen.: — e. fabulae, Tac: — c.
sermones, Macr.
**CONVIVATOR, oris. m. (convivor) One who gives
an entertainment, the master of a feast, Liv. 35, 49; Hor.
CON-VIVIUM, ii. n. (vivo) I. A feast, banquet:
bene majores nostri accubitionem epularum amicorum, quia
vitse conjunctionem haberet, c nominarunt, melius quam
Graeci, qui hoc idem turn compotationem tum conccenatiovem
vocant, Cic de Sen. 13. **![. Conor, for convivae: The
guests at a banquet. Sen. Tranq. 1 ; Plin.
**1. CON- VIVO, xi. 3. V. n. I. To live together with
anybody: c. avaro. Sen. E. 104: — c. gladiatoribus, Lampr.
II. Esp. for convivor: To feast together. Quint. 1, 6, 64.
ra. CoNvivo, are. for convivor. To feast together, Enn. ;
Tit ap. Non.]
*CONVTVOR. 1. V. n. (convivium) To feast together,
Cic. Verr. 2, 3, 49 ; Suet.
[CoNvoclTio, onis. /. A calling together, a convening:
c. populi R., LL.]
CON-VOCO. I. v.a. I. To call together, to con-
vene, convoke: qui dissipatos homines congregavit et ad
scientiam vitae convocavit, Cic Tusc. 1, 25, 62 : — c dissi-
patos homines in societatem vitse : — c philosophos Athenis
in locum unum : — c. piscatores ad se : — c auditores : —
c. senatum, to convene : — c concilium : — c centuriones,
337
tribunes militum, praefectos equitum ad concilium, Caes. : —
seldom of a single person : c. me in vestram concionem, Cic,
Agr. 3, 4. III. Fig. -.c. sibi consilia in animum, Plant.
Mil. 2, 2, 44.]
CON-VOLO. 1. V. n. {to fly together, i. e.) To come
together quickly, run together; to hasten towards:
c. statim, Cic. Tusc. 3, 21: — utra causa popularis debet
videri : in qua omnes honestates civitatis una consentiunt, an
in qua furiie concitataj tamquam ad funus reip. convolant ? —
c. ad sellas consulum, Liv. : — [c ad secundas nuptias, Dig. :
— c ad secundum legatarium, ib.]
**CONVOLUTO. V. a. (convolve) To roll round.
Sen. E. 114.
CONVOLUTUS, a, urn. part, of convolve.
CON-VOLVO, volvi, volutum. 3. v. a. To roll together,
roll round. *I) Prop. : quum dermienti ei sol ad pedes
visus esset . . . quum se convelvens sol elaberetur et abiret,
Cic. Div. 1, 23: — venae arborum c. se, Plin. — Middle:
pennis convolvitur ales, Cic. poet.: — convoluti in semet
dracones, Plin. : — cornua arietum conveluta in arctum, id.
**II. Fig. : c. verba magno cursu, to multiply, Sen. E. 40 :
— c Gallo-Graeciam Syriatici belli ruina, to implicate in, Flor.
CONVOLVULUS, i. m. (convolve) I. A vine-fretter,
Plin. 17,28, 47. II. A kind of plant, bind-weed, Fam.
Convolvulacece, Plin. 21, 5, 11.
*CON-VOMO, Sre. v. a. To bespew, cover over with
vomiting: c. mensas hespitum, Cic Phil. 2, 30, 76 : — c.
maritum, Juv.
[CoN-voRO. 1. v.a. To eat up, devour, Tert.']
[CoN-vovEO, vovi. 2. V. a. To devote together, Inscr.]
**CON-VULNERO. 1. v. a. To wound severely.
I. Prop. A) C. alqm falce, Just. 2, 6 extr. : — apes c. os,
Plin. B) Melon.: To cut through, to perforate : c.
gemmam vitis falce. Col. 4, 24, 18 : — c. fistulas, Front.
Aquaed. II. Fig. : maledicta mores et vitam convulne-
rantia, injuring, Sen. Const. Sap. 17.
**CON-VULSIO, onis. /. (cenvelle) In Medic: A
convulsion, spasm, Plin. 20, 15, 60.
CONVULSUS, a, um. part, of convello.
CONYZA, ae.y. (Kovv^a) A kind of plant, flea-bane,
Plin. 21, 10, 32.
[Co-ODiBiLis, e. Exceedingly hateful, Tert.]
[CooLESCo, ere. See Coalesco.]
[Co-oPERATio, onis. f Cooperation, LL.]
[Co-operator, oris. m. One who cooperates, Hier.]
**c6-6pERCULUM, i. n. A cover, lid, Plin. 23, 6, 59.
[Co-OPERIMENTCM, L H, A Covering (of any sort), Auct.
ap. Cell. 5, 7, 2.]
CO-OPERIO, riii, rtum. 4. v. a. To cover entirely ;
fig., to bury, overwhelm (usually in the part. perf). I.
Prop. : c. tribunum militum lapidibus, Liv. 4, 50 : — coopertus
iste lapidibus in fore, Cic. Verr. 2, 1,46: — terra ceoperta
rapa, Plin. II. Fig. : coopertus tot, tantis, tam nefariis
sceleribus, drowned in vice and wicked actions, Cic. Verr. 2, 1,
4 : — coopertus miseriis, Sail. : — coopertus famosis vergibus,
Hor. \_Hence, Ital. coprire, Fr. couvrir.]
COOPTATIO, onis. yi An election, choice: c. col-
legierum, Cic. Lael. 25 extr. : — c censeria : — c. in patres,
a reception into a patrician family, Liv.
CO-OPTO. 1. [^perf conj., cooptassint, Liv.] v. a. Tp
elect, choose by election, elect into a body or to an
office, to receive, admit: c. senatores, Cic. Verr. 2, 2, 49:
— c. senatum : — c. tribunes plebis, Liv. : — c alqm in am-
plissimum ordinem : — c. alqm in collegium (augurum): —
c. alqm in locum auguratus : — c. alqm in patricios. Suet.
CO-ORIOR, ertus. 4. v. n. To arise, rise, break out,
come forth. I. Gen. : ignes c. pluribus simul locis, Liv.
Xx
COORTUS
COQUINARIUS
26, 27: — esp. of stormy weather: turn subito tempestatcs
eoortae sunt maximae, Cic. Verr. 2, 1, 18: — thus, ventus c,
Caes. : — bellum c, id. : — fcedum certamen, Liv. . — dolores
c, id. **II. Esp.: To rise in a hostile manner, rise
to an attack: velut turn primum signo dato coorti (milites)
pugnara integram ediderunt, Liv. 8,9: — c. in pugnam repente,
id. : — c. sumraa vi ad bellum, id. : — adversus quos infestior
coorta optimatium acies, id.
1. COORTUS, a, um. part, q/'coorior.
[2, CooRTUS, lis. m. (coorior) A rising, birth, production,
Lucr. 2, 1105.]
[CoPA, se.y; (copo ybr caupo) A female dancer perform-
ing in taverns, with a view to attract customers, Virg. Cop. 1.]
[CoPADLi, orum. n.for cupedia. Dainties, Apic]
COPJE, arum. /. (Kwirai) An ancient town of Bceotia,
Plin. 4, 7, 12 : to the north-east of the lake Copais (Kunats),
Liv. 33, 29.
[CoPALiNA, ae. f (copal) A resinous matter or gum ex-
uding from the Rhus copallinum, Fam. Terebinthacea, NL.]
[CoPATVA, SB. f. (Copal-yva) Balsam of copaiba, Bal-
samum c, Copayfera multijuga, Fam. Papilionacea, NL.]
**COPHINlTS, i. m. (KScpivo?) A wicker basket, Col.
11, 3, 51 ; Juv. [^Hence, Ital. cofano, Fr. coffre.^
1. COPIA, ae.y; (co-ops) Abundance, plenty, a rich,
ample, or plentiful store or supply. L Prop. *A)
Gen. : tanta c. virorum fortium atque innocentiiun, Cic. de
I. P. 10 : — c. magna latronum in ea regione. Sail. : — c. pro-
corum, Ov. : — c. nimborum, Lucr. \_Poet., c. narium, i. e.
abundant scent of flowers, every fragrant flower, Hor.] : — c.
verborum, fulness or copiousness of expression ; and simply
c, Cic. Brut. 11 extr. and elsewhere: — c. inventionis, Quint.
B) Esp. 1) Supplies or stores of food, etc., provisions,
necessaries ; hence, property, effects, wealth, goods:
divitiarum fructus in c. est : copiam autem declarat satietas
rerum et abundantia, Cic. Par. 6, 2, 47 : — conf. circumfluere
omnibus copiis atque in omnium rerimi abundantia Viy^VQ : —
copiis rei familiaris locupletes et pecuniosi : — publicani su^
rationes et copias in illam provinciam contulerunt: — ejurare
bonam copiam, to declare one's self insolvent upon oath. 2) /m
Milit. : Military forces, troops; usually in the plur.
copiae, Caes. B. G. 1,11, and elsewhere ; rarely in the sing, copia,
Cajs. B. G. 1, 48 ; Cic. Mur. 37. [3) A copy of an original
(writing), Fr. copie, ML.] **n. Fig. : Ability, power,
opportunity, or means of doing any thing : habere magnam
copiam societatis amicitiaeque conjungendae. Sail. Jug. 83: —
corani data c. fandi, Virg. : — With inf. : quibus in otio vel
magnifice vel moUiter vivere copia est. Sail. : — \with ut,
Plant.]
2. COPIA, ae. / The goddess of plenty, Ov. M. 9, 88 ;
Hor. O. 1, 17, 16.
*COPlOL.ffi, arum./, (copiae) A small force or num-
ber of troops, Brutus ap. Cic. Fam. 11, 13, 2.
[CopioR, ari. v. n. (copia) To provide one's self richly with
any thing, Quadrig. ap. Non.]
COPIOSE. adv. 1. With or in great numbers;
copiously, abundantly, richly: c. profectus erat in pro-
vinciam, amply provided, with ample provisions or stores, Cic.
Verr. 2, 1, 36 : — large et c. comparare pastum : — c. accepti
tribus tricliniis : — c. absolvit urna : — c. omatus. II.
Esp. of Style: Diffusely, with prolixity: c. ab eo
agricuitura laudatur, Cic. de Sen. 17: — c. et abundanter
loqui : — c. defendere causas reorum : — c. dicere : Comp.,
c. dicere, Cic. Or. 4: — Sup., c. dicere, Cic. Cluent. 10: — c.
laudare : — c. defensum esse.
COPIOSUS, a, um. (copia) L Richly furnished
or provided with any thing, rich in any thing. A) Gen. :
tu agris, tu aedificiis, tu argento, tu familia, tu rebus omnibus
ornatus et c. sis, Cic. Cat 2,8, 18 : — locus c. a frumento :
mulier c. plane et locuples, wealthy, rich, Di. C. 17, 55: — c.
urbs c. patrimonium : — Iwith gen., Sol.] : — Comp., c. pro-
338
vincia, Auct. B. Al. 41: — Sup., c. oppidum, Caes. B. G. 1,
23: — c. cucumeres, Plin. B) Esp. of a speaker or Style :
Rich^ in words, copious in expression, fluent: c.
homo ad dicendum, Cic. Caec. 23 : — densior ille, hie copiosior
in eloquendo. Quint. : — effusus pro copioso accipitur, id. ; —
multa et varia et c. oratio : — c. loquacitas, Quint. **1L
Abounding, abundant, rich: c. liquor putei, Phaedr. 4,9,
7 : — c. supellex verborum, Quint.
[1. Copis [cops, Prise], is. e. (contr. from coops) /or co-
piosus. Provided richly, rich, Plant Bacch. 2, 3, 1 17.]
2. COPIS, idis. /. (/coir(j) A curved sword, a kind of
cimeter or hanger. Curt. 8, 14, 29.
[Copo and Copona. See Caupo, Caupona. ] ••
**COPREA, ae. m. (Koirplas) A buffoon, jester; a filthy
or low buffoon, Suet Tib. 61.
[CoPKOSTASiA, ae. / (KSvpos-ardffis') A binding of the
bowels, constipation, NL.]
[Cops, Copis. ^ee 1. Copis.]
[CoPTA, ae. / (««{iTTTj) • A kind of cake. Mart 14, 68.]
**COPULA, ae. /. (co-apio) A band, rope, cord,
thong. I. Prop.: Nep. Dat 3, 2 ; Ov, M. 7. 769. IL
Fig. : A tie, connection, bond: c. talium virorum, /nenrf-
ship, Nep. Att. 5 ; — c. irrupta tenet, bond of love, Hor. : —
c. verborum. Quint. : — \_Hence, Ital. coppia, Fr. couple.']
[Copulate, adv. Compositely, Gell. 10, 24, 1.]
C(>PULATIO, onis. / A connecting, joining to-
gether: c. atomorum inter se, with complexiones and adhae-
siones, Cid. Fin. 1, 6, 19 : — c. rerum, syllabarum, verbonmi
inter se, Quint : — c. vocum, id. — Absol. : primos congressus
et copulationes fieri propter voluptatem, union.
[Copulative, adv. Compositely, c. dicere, Macr.]
[CoPULATivus, a. um. (copulo) Connective, copulative : c.
conjunctiones, M. Cap.]
[CoPULATOR, oris. m. One who connects or unites, LL.]
[CoPULATRix, icis. /. She that connects or unites, Tert.]
1. COPULATUS, a, um. L Part, of copulo. IL
Adj. Joined together, connected, united: nihil est
animis admixtum, nihil concretum, nihil c, nihil coagumentu-
tum, nihil duplex, Cic. Tusc. 1, 29, 71 : — quid naturae copu-
latum habuit Alcibiadis somnium ? : — verba c, composed or
compound {opp. ^ simplicia') : — copulati in jus pervenimus,
together, jointly : — conf. nihil amabilius nee c quam morum
similitudo bonorum, Cic Otf. 1, 17, 56.
[2. CoPULATUS, lis. m. (copulo) A connecting. Am.]
COPULO, 1. {^Part. perf. contr. coplata, Lucr.] v. a.
(co-apio) To tie or join together, bind, connect, unite :
tu honestatera cum voluptate tamquam hominem cum belua
copulabis? Cic. Ac. 2, 45: — c. futura cum prsesentibus : —
c. se cum inimico meo : — c. societatem cum deo, Plin. : —
[c. sermonem c. alqo, to converse, hold converse with anybody.
Plant]: — anhsec inter sejungi copularique possint:-^ wtY/*
a simple ace. : libenter copulando verba iungebant, ut sodes
pro si audes, Cic. Or. 45, 154: — constructio verborum turn
conjunctionibus copuletur tum dissolutionibus relaxetur : —
c. voluntates nostras, to join, combine : — c. concordiam,
Liv. : — copulati matrimonio. Dig. — \_Middle : copulari cum
alqa, to unite one's self with, to join. Plant.]
[CoQUA, ae../ (coquus) A female cook. Plant Poen. 1,2,38.]
**c6QUIBILIS, e. (coquo) That may be easily
cooked or digested: c. ac levis caro (suis), Plin. 16, 6, 8.
[CoQUiNA, ae. (coquinus) I. The art of cooking, cookery,
App. II. (for culina) A kitchen, ML. — Hence, Ital.
cucina, Fr. cuisine].
[CoQuiNARis, e. for coquinarius : c. culter, a kitchen-
knife, Varr. ap. Non.]
**c6QUINARiUS, a, um. (coquina) O/ or belonging
to the kitchen, culinary : — c. vasa, Plin. 33, 11, 49.
COQUINATORIUS
CORDAX
[CoQCiNATOMUS, a, um. (coquina) Belonging to the kitchen,
culinary, Dig.]
[CoQUiNO, 1. v.a. (coquina) To cook, Plaut. Ps. 3, 2, 64 J
[CoQUiNtTS, a, um. (coquo) Of or belonging to cooking,
culinary : c. forum, where cooking is carried on, Plaut. Ps. 3,
2, 1 : — SubsL: Coquinus, i. m. A low fellow, ML. — Hence,
Fr. coquin.^
[Co,QuiTAKE. (coquo) To cook often, to cook over again,
Plaut. ap. Fest.]
[CoQUiTATio, onis. f. A continued cooking, App.]
COQUO, xi. ctum. 3. [^Prces. conj. coquint, Plaut.] v.a.
(^pejjiaps from the sound of boiling liquids, denotes the
general effect of heat on bodies by which they are prepared;
hence) To boil, cool, bake, fry, dry, roast, melt, mature,
ripen, etc. I. Prop.: qui ilia (i.e. jus nigrum) coxerat,
Cic. Tusc. 5, 34, 98 : — c. cibaria, Liv. : — c. alqd tosta
polenta, made of roasted malt, Ov. : — c. panem, to bake,
Plin. : — c. laterculos, Cat.: — c. calcem, id. : — agger coctus,
built of baked bricks, Pjop. : — sestas c. glebas, dries up,
parches, Virg. : — c. aurum cum plumbo, to melt, Plin.: — c.
rastra, to forge, Juv. : — c. robur, to harden, Virg. : — poma
matura et cocta decidunt, Cic. de Sen. 19 extr. : — c. fructus
solibus, Plin. : — c. uvas, Varr. : — c. vindemiam, Virg. : — c.
messem, Mart. **II. Fig. A) To mature with the mind,
to think over or upon, to concoct, meditate: — c.
consilia secreto, Liv. 3, 36 : — c. bellum, id. : — c. iras cum
fraude, Sil. : — sermo bene coctus, Lucil. ap. Cic. B)
To disturb, vex, fret, torment : si infelix usque ad ulti-
mum sollicitudo persequitur ac oratorem macerat, etc., Quint.
12, 10, 77: — quae (cura) te c, Enn. ap. Cic. :?— quos ira
metusque c, Sil. — \_Hence, Ital. cuocere, Fr. cuire.']
[CoQUULA, 86. yi See COCULA.]
COQUUS (cocus), i. m. (coquo) A cook, Cic. R. A. 46,
134, and elsewhere.
COR, cordis, n. (allied to Gr. /capS/o, /fT)p) The heart 1.
Prop. A) Num igitur censes, uUum animal, quod san-
guinem habeat, sine corde esse posse? Cic. Div. 1, 52, 119 :
— pulmoni c. annexum est, Cels. [B) Meton. : For a per-
son, Virg. JE. 5, 729. — As a term of endearment, Plaut.]
II. Fig. A) The heart, mind, feeling : cordi esse
alcui, to lie at anybody's heart, to be dear to anybody, Cic. Qu.
30, 93 ; Ov. : — cordi habere alqd, to think a great deal of any
thing, Gell. *B) Understanding, prudence, wisdom,
judgement : non sequitur, ut cui c. sapiat, ei non sapiat
palatus, Cic. Fin. 2, 8, 24: — [/fence, Ital. cuore, Fr. coeur.']
[1. Cora, se. /! (/c(moner, Liv.: — delecta c. virum, the
ilite, Virg. B) A union of several things so as to make one
whole, a collection of homogeneous substances so as to constitute a
whole, an entire body, a body of men, a corporation,
class, etc. : ut totum c. reip. curent, nee dum "partem ali-
quam tuentur, reliquas deserant, Cic. Off. 1, 25 : — multitudo
coalescit in populi unius c., Liv. : — c. civitatis, the body of
the state, id. : — oriundi ab Sabinis sui corporis creari regera
volebant, out of their own people, from amongst them, id. : —
utros ejus habueris libros (duo enim sunt corpora) an utros-
que neseio, Cic. Q. Fr. 2, 13 : — thus, c. omnis Romani juris,
Liv. ; and. Corpus Juris, the whole Boman code. Cod. Just. :
— c. rationum. Dig. — \_Hence, Ital. corpo, Fr. corps."]
*CORPUSCULUM, i. n. dem. (corpus) A little body,
an atom, Cic. N. D. 1, 24 : — [c. flonmi, o collection. Just. :
— a term of endearment. Plant.]
[CoR-RADO conr.), si, sum. 3. v. a. To collect with trouble
or eagerness, to scrape together. I. Prop. : c. corpora, Lucr. 6,
304 : — c- numos, to scrape together, Plant. ; Dig. II. Fig. :
To obtain with difficulty : c. fidem dictis, Lucr. 1, 402,]
CORRASUS (conr.), a, um. part, of corrado.
[CoR-RATioNAUTAS (cour.), atis. /. for analogia. Analogy,
August.]
CORRECTIO (conr.), onis. / (corrigo) I. A correc-
tion, amendment,improvement; c. et emewp\n6s) I. A quiver,
Virg. M. 10, 169 ; Sil. IL Meton. : An arrow, Stat Th.
7, 660.]
[CoRYZA, 86. /. (Kopv^a) A catarrh, rheum, C. Aur.]
1. COS (contr. from cotes for cautes), cotis. /, I. A
hard sharp stone, a flint stone, Cic. Div. 1, 17, 33;
Liv. — P/ur.; A cliff, crag, Cic. Tusc. 4, 14extr.; Virg.
IL Esp. A) A whetstone, Quint 2, 12, 8 ; Plin. ;
Hor. *B) Fig. : ipsam iracundiam fortitudinis quasi cotem
esse dicebant, Cic. Ac. 2, 44, 135.
2. COS or CO US (Coos), Coi. /. (K«s or Koais) An
island of the JEgean Sea, rich in wine, and celebrated as the
birthplace of Hippocrates, Apelles, and Philetas, Cic. Att 9,
9 ; Plin. (now Stingo, from eis t^j/ Kai.)
COSA (Cossa), 86. [Cos86, arum, Virg.] / (Koffaa and
KoVffot) I. A town of Etruria, not far from the coast, now
ruins near Ortibello, Plin. 3, 5, 8. IL A town of Lucania,
for Compsa, Cses. B. C, 3, 22,
COSANUS, a, um. (Cosa) L Of or belonging to Cosa
in Etruria : C. litus, Plin. 3, 6, 12 : — C. portus, id. II.
Of or belonging to Cosa in Lucania : C. mimiceps, Cic. Verr.
2, 5, 62.
[CoslNUS, i. m. and -na, 86. /. (conwv) I. Masc. : An
Athenian who was defended by Demosthenes in the celebrated
oration De Corona, Cic. de Or. 3, 56 ; de O. Gen. 7, 19.
II. Fem. : A town of Babylonia, the winter residence of the
Parthian kings, Plin. 6, 26, 30 ; Tac. A. 6, 42.
[Cuba, ae. /. (cubo) A goddess regarded as the protectress
of young children whilst lying asleep, Varr. ap. Donat.]
[Cubatio, onis./. A lying, reclining, Varr. LL. 8, 30, 117.]
[CiJBATOR, oris. m. One who lies or is reclining, P. Nol.]
[CuBEBA, se. / (Cuba) The berry of an Indian plant;
Piper c, Fam. Piperacete, NL.]
CUBICULARIS, e. (cubiculum) Of or belonging to a
bedchamber : c. lectus, a couch, sofa, Cic. Div. 2, 65 ; Tusc.
5, 20, 59.
**1. CUBICULARIUS, a, um. (cubiculum) Of or
belonging to a bedchamber : c. stragula, Plin. 8, 58, 53:
— c. lucerna, Mart.
2. CUBICULARIUS, il. m. (cubiculum) A servant
that waits in the bedchamber, a valet de chambre,
Cic. Verr. 2, 3, 4 ; Suet. : — decurio cubiculariorum, a groom
of the bedchamber. Suet.
354
**CUBICULATUS, a, um. (cubiculum) Furnished
with bedchambers : c. naves, Sen. Ben. 7, 20.
w w ^
CUBICULUM, i. n. (cubo) I. Any room, chamber,
or apartment, esp. one that is furnished with a couch, Cic.
Verr. 2, 3, 23 : — c. dormitorium, a sleeping-apartment, bed-
chamber, Plin. E. : — minister cubiculi, a servant that waifs
in the bedchamber, a confidential servant, Liv. : — cubiculo
praepositus, lord of the bcd-chambtr. Suet. **!!. Meton.
A) An elevated seat for the emperor at the public spectacles.
Suet. Ner. 12. B) In Archit. : A place where a stone
lies, as it were, embedded, i. q. cubile, Vitr. 2, 8.
CUBICUS (cybicus), a, um. {kv§ik6s) Cubic: c. ra-
tiones, Vitr. 5 prsef.
[CuBiFORMis, e. (cubus-forma) In the form of a cube : os
c, a bone near the instep of the foot, NL.]
CUBILE, is. n. (cubo) Any place in which one lies, a
couch (of men or animals). I. A) 1) Prop.: Cic.
Tusc. 2, 17; 5, 32; N. D. 2, 49 extr. : — c. salutatorium, an
audience-chamber, Plin.: — Poet, the couch of the setting sun,
Hor. [2) Esp. : The marriage-bed, Ov. M. 2, 592 ; Virg.]
B) Meton. in Archit. : The ground-work or foundation
course of stones in building, a bed, Vitr. 2, 8. *II. Fig. :
Couch, litter : nt omnes mortales istius avaritia; non jam
vestigia, sed ipsa cubilia videre possint, the very resort, Cic.
Verr. 2, 2, 77 extr. : — tJius, ad ipsum c. venire alcjs rei
(opp. ' vestigiis '), odorare, Cic. Cluent. 30, 82 ; Pis. 34.
[Hence, Ital. covile.']
[CumT^us, a, um. for cubitalis. A cubit long, NL.]
[Cubital, is. n. (cubitus) A cushion or bolster for the elbow
or arm, Hor. S. 2, 3, 255.]
♦*CUBITALIS, e. (cubitum) A cubit long: c. fere
cava, Liv. 24, 34: — c. caules, Plin. : — Absol.i simulacrum
cubitali majus, more than a cubit long. Suet.
[CuBiTio, onis./ (1. cubitus) A lying down, August.]
[CuBiTissiM. adv. (cubitus) Lying down, Plaut. Cas. 5, 2,
42, doubtful.^
CUBITO. 1. v.n. (cubo) To lie down often, to be
in the habit of lying down : qui tecum semper pusio cum
majore sorore cubitavit, Cic. Coel. 15, 36 : — super pedes
cubitantis reclinis, Tac. : — [Of cohabiting with a person : c.
cum alqa (alqo), Plaut.]
**CUBIT0R, 5ris. m. One that lies in a place: c. bos,
that often lies down when ploughing, Col. 6, 2, 11.
CUBITUM, i. n. (cubo: that on which one reclines) I.
The elbow, cubitus, Plin. 1 1, 45, 102 ; Cels. 8, 1 ; Ov. IL
Meton. **A) A bend, curvature, turn, bending: c.
orae, Plin. 3, 13, 18. B) A cubit, a measure of length, equal
to afoot and a half: gladii tenues, longi quaterna cubita, Liv.
37, 40 : — ^thiopas octona cubita longitudine excedere, Plin. :
— columella tribus cubitis non altior, Cic. Leg. 2, 26: — c.
nullum procedere, not to get on an inch. — [Hence, Ital. cu-
bito, Fr. coude.2
**1. CUBITUS, us. m. (cubo) L A lying down: c.
supini, proni, in latera, Plin. 28, 4, 14. II. Conor.: A
bed, couch: his foliis cubitus sibi sternunt, Plin. 24, 9, 38.
2. CUBITUS, i. m. for cubitum. (cubo) The elbow,
Cels. 8, 1.
CUBO, iii (rarely avi), Ttum. 1. v. n. To lie or recline
e. g. in bed, at table, etc. : — in lectica cubans, Cic. Verr. 2,
4, 23 : — quum coenatus cubitum in idem conclave cum
duobus adolescentibus isset, had gone to rest : — cubitum
discedere, the same: — duo filii propter cubantes, sleeping
close by : — c. humi ac sub divo, Suet. : — c. toro, id. —
** Of lying or reclining at table:— quo eorum loco quisque
cubuisset : — c. supra, juxta. Suet. : — c. ex duritie alvi, i. e.
to lie sick, to keep one's bed in sickness, id. : — a^ger c, id : —
c. longe trans Tiberim, Hor. : — [Of cohabiting with a person,
c. cum alqa (alqo), Plaut. ; Ter. : — Of things .• plana freti
unda c, extends, Mart. : — tecta cubantia, sloping, slanting,
CUBOIDES
CXJLICULUS
Lucr. : — this, Ustica Cubans, gently sloping or slanting, Hor.]
— [^Hence, Ital. covare, Fr. couver.']
[CuBOiDES. for cubiformis. In the form of a cube, NL.]
CL'BUS, i. m. (kvSos) I. A geometrical figure, a
cube, Vitr. 5 prsef. : — [^A measure, Rhem. Fann. 61. II.
A cubic number, Gell. I, 20.]
CUCI. n. ind. (kov/ci) A kind of tree resembling a palm,
Plin. 13, 9, 18.
[OucuBALUS, i. m. (cuculus) A kind of plant, campion, C.
baccifer, Fam. Silenece, NL.]
[CucuLLA, ae. /. A hood, cowl : cucullus, EccL]
[CtrcuLLARis, is. m. (cucullus) A muscle so called from its
resemblance to a hood or cowl, NL. ]
[CuctiLLATUS, a, vun. (cucullus) In the form of a hood,
folia c, NL.]
. [CuccLiJO (cuculio), onis, m. (cucullus) A hood. Cat.]
CUCULLUS, i. m. I. A cowl or hood, fastened to a
garment. Col. 1, 8, 9 ; Juv. [II. Meton. : A coniform paper,
used to wrap up spice, etc., in. Mart. 3, 2.]
[CucuLo. l.v.n. (cuculus) To cry like a cuckoo, Auct Phil.]
CUCULUS [ciiculus, LL.], i. m. (kSkkv^) I. A cuckoo,
Plin. 18, 26, 66 : — [^A term of reproach, applied to a lazy
husbandman who defers the pruning of his vines until the cuckoo
comes, a lubber, Hor. S. 1, 7, 31.] II. Meton. : A plant,
called also strychnos, Plin. 27, 8, 44.
£CucuMA, se. /. I. A kind of vessel for cooking, a ketde.
Dig. II. A small private bath (opp. ' thermce'). Mart. 10, 79.]
[CucuMELLA, 85. f dem, (cucuma) A small kettle. Dig.]
[CucuMERAKiUM, ii. M. (cucumis) A cucumber-field,Eccl.'\
CUCUMIS, 6ris and is. m. I. A cucumber, c. Colocyn-
this, Fam. Cucurbitacece, Plin. 19, 5, 23 ; Virg. II. Meton. :
A sea-plant resembling a cucumber, Plin. 9, 2, 1.
[CucuPHA, 86. /. A cap stuffed with certain herbs, NL.]
CUCURBITA, ae. /. A gourd, Plin. 19, 5, 24: —
l_Meton. in Medic: A cupping-glass, Juv. 14, 58; see
CUCCRBITULA.]
[CucuRBiTAMCS, ii. m. (cucurbita) A planter of gourds,
Hier. E. 1 12.]
[CuccRBiTATio, onis, f (cucurbita) A cupping, C. Aur.]
**CUCURBITINUS, a, um. (cucurbita) like a
gourd: c. pira, Plin. 15, 15, 16.
**CUCURBITULA, ae. / dem. (cucurbita) L A
plant, the coloquintida gourd, Scrib. II. A cupping-
glass, Cels. 2, 11.
[CucuBio, ire. v. n. To crow or cluck like a cock, Auct.
C. Phil.]
[CucuRRU. An unknown word, Afran. ap. Charis.]
[Cucus, i. See CcGUS.]
**1. CUDO, 6re. v. a. To strike, beat, hammer.
I. Prop. : c. aurum pilis, Plin. 33, 4, 21 : — c. fabas, to
thresh. Col. : — [istsec in me cudetur faba, / shall have to
suffer for it, I must smart for it, Ter.J II. Meton. : To
prepare or frame by hammering: c. anulum, Quint. 9, 2,
61 : — c. numos, to stamp, coin, Plaut. : — c. argentum, Ter.
[2. CtJDO, 5nis. m. A helmet made of raw skin, Sil. 8, 495.]
[CuFERioN, ii. n. A bleeding at the nose, as a disease of
horses, Veg.]
[CuGUS or CtJctrs, i. m. for cuculus. A term of reproach
applied to a husband whose wife violates conjugal faith, a
cuckold, ML. Hence, Fr. cocu.'\
CUICUIMODI. adv. (for cujuscujusmodi/rom quisquis-
modus) Of what sort, kind, or nature soever: tu ad
me velim omnia quam diligentissime, c. sunt, scribas, Cic.
Att. 3, 22 extr. : — superest nobis hoc, c. est otium : — c.
fiierit ea lex : — vereor, c. es, T. Rosci, ne etc.
[CciMODi. adv. for cujusmodi. Of what kind or nature,
Gell. 9, 13; 14, 1.]
355
CUJAS (quoj.), atis. [worn, cujatis. Plant.; App.] Pron.:
Of what country, nation, or town: quem quum per-
cuuctaretur Scipio ; quis et c. et cur id aetatis in castris fuisset
etc.? Liv. 27, 19: — Socrates quum rogaretur, cujatem se
esse diceret, Mundanum inquit, Cic. Tusc. 5, 37, 108 : —
cujates estis ? Plaut.
*1. CUJUS (quoj.), a. nm. pron. interr. (/rim cuj us of
quis) Whose; belonging to whom? ut optima conditione
sit is, cuja res sit, cujum periculum, Cic. Verr. 2, 1, 5, 4: —
cujum pecus ? an Melibcei ? Virg. : — cujam vocem ego
audio ? Plaut. : — [with nam appended : cujanam vox prope
mesonat? Plaut.]
*2. CtJJUS (quoj.), a, um. pron. rel. (from cujus «/"quis)
Whose, belonging to whorn: ea caedes si potissimum
crimini datur, detur ei cuja interfuit, non ei cuja nihil inter-
fuit, Cic. frgm. ap. Prise. : — is, cuja ea uxor fuerat, Plin.
ap. Gell.
3. CUJUS. jre». /rom qui and quis. See these words.
*CUJUSCEMODI. (quoj. ; also separated, cujusce modi)
adv. (quis-ce-modus) Of what kind or nature so-
ever: lex c. sit, Cic. Inv. 2, 45 extr. doubtful (secondary
form cuicuimodi) : — res c. plurimae, GelL doubtful (secondary
form cujusquemodi).
[CnJCSCuMQCEMODi. A false reading for cujusquemodi.
Sail. Cat. 39 etc.]
[CujusDAMMODi. Morc correctly written as two words,
cujusdam modi.]
*C U JUSMODI (quoj. ; also separated cujus modi), adv.
(quis-modus) Of what kind: quantum et c. et omnino
quale sit, quaeritur, Cic. Inv, 1, 9: — cupio cognoscere, iter
tuum c. sit.
[CuJUSMODictTMQUE. A false reading for cujuscumque
modi, Cic. Cluent. 6, 17.]
[CUJUSNAM, CCJANAM, CCJUMNAM, -See 1, CuJUS,]
CUJUSQUEMODI. (quoj, ; also written as two words,
cujusque modi), adv. (quisque-modus) Of whatever kind .-
fertur quasi torrens oratio, quamvis multa c. rapiat, Cic. Fin.
2, 1, 3 : — tot homines c. : — neque solum cives sed c. genus
hominum, Sail.
[Cujcsvis (quoj.), CtJJAVis, Cujumvis (quivis) Whose-
soever, belonging to whomsoever : cujavis oratio, App.]
CULARO, onis. /. A town of Gall. Narbon., afterwards
Gratianopolis, now Grenoble, Plane, ap. Cic. Fam. 10, 23 extr,
CULCITA, ae. /, A cushion, mattress, bolster, Cic.
Tusc. 3, 19, 46; Sen.; Suet. : — [gladium faciam culcitam,
literally, I shall take the sword for my pillow, i. e. / shall kiU
myself, Plaut. Cas. 2, 4, 28.]
[CtTLciTARius, ii. m. (culcita) A maker of bolsters, mat-
tresses, etc., according to Diom.]
[CuLciTELLA, 86. /. dem. (culcita) A small mattress, etc.,
Plaut. Most. 4, 2, 14.]
[CcLciTiNUM, i. n. (culcita) A cushion, bolster, etc., ML,
Hence, Ital, coscino, Fr. coussin, Germ, ^ifgeit.]
[CuLciT&LA, ae. /. dem. (culcita) A small cushion, bolster,
etc., Lucil. ap. Non.]
[CtJLEARis (cull), e. (culeus) Of the measure of a culeus :
c. labrum, Cat R. R. 154 : — c. dolia, Vitr.]
CULEUS (cull.), i. m. (Ko\e6s, Ion. Kov\e6s) I. A
leathern sack or bag, Plin. 7, 20, 19 : — a leathern bag in
which parricides were drowned, Cic. R. A. 25 extr. ; Quint. ;
Juv. [II. Meton. : The largest measure for liquid's, con-
taining 20 amphorae. Cat. R. R. 148, 1,]
1. CULEX, icis. m. [/, Plaut.] L A gnat, midge,
Plin. 1 1, 2, 1 ; Hor. : — [a term of reproach for a troublesome
lover, Plaut] II. Culex, the title of a poem of Virgil.
[2. Culex, icis. A plant. See Culix.]
[CyLiCELLUS, L m. (culex) A little gnat, Auct ap. Diom.]
[CtJiJcijLUS. A little gnat, Kuvdwiov, Gloss.]
ZZ 2
CULIGNA
CULTUS
[CuLiGNA, se. /. {Kv\lxvr)) A small drinking-vessel, a cup,
Cat. R. R. 132, 1.]
CULINA [colina, Non.], se. /. I. A kitchen, Cic.
Fam. 15, 18; Hor. [II. Meton.: The kitchen, i. e. food,
Hor. S. 1, 5, 38 ; Juv.]
[CuJLiNARics, a, um. (culina) Of or belonging to a kitchen.
Front. : — Subst. : Culinarius, ii. m. A kitchen-servant, Scrib.]
[CuLiOLUM (cull. ), i. n. The shell ofayoung nut, ace. to Fest.]
CULIX (culex), icis. m. A plant unknown to us, Plin. 19,
5, 23 extr.
CULLEUS, i. See Culeus.
**CULMEN, inis. n. (cello, columen) I. A) The
highest point of any thing, a top, summit {of a mountain,
house, temple, etc.), Cses. B. G. 3, 2 ; Liv. 27, 4 ; Ov. : — the
canopy of heaven, Cic. Ar. 26 : — the top of the head, Liv. : —
the raised part of a ship's deck, Luc. B) Fig. : The highest
point of any thing, the point of culmination: a summo
culmine fortunae, Liv. 45, 9 extr. : — principium c.que omnium
rerum pretii margaritsB tenent, Plin. : — ruit alta a culmine
Troja, Virg.: — c. honoris, App. [IL Any thing high and
projecting; poet, the stalk of a bean, culmus, Ov. F. 4, 734.]
[Hence, Ital. cw/mo.]
CULMINIA. See Colminia.
CULMUS, i. m. (related to culmen) A stalk of corn or
of a bean, lily, etc., Cic. de Sen. 15, 51 ; Virg. ; Stat.
CULPA, se. y; L A) Guilt, blame, fault, mis-
conduct, failing, crime : non C. Rabirium c. delicti, non
veteres inimicitiae civium in discrimen capitis vocaverunt, Cic.
R. perd. 1,2: — in hoc genere omnes inesse culpas istius maxi-
mas avaritiae, majestatis, dementias, etc. : — amicitiae c, guilt
of neglected friendship : — committere culpam, to commit: —
conferre sua vitia et suam culpam in senectutem, to lay the
blame upon : — transferre omnem culpam in se, to take upon
one's self: — sustinere culpam rei : — suscipere culpam : — suam
culpam non modo derivare in alqm sed communicare cum
altero: — attribuere culpam alcui, to impute: — dare alqd
alcui vitio et culpae : — in culpa ponere alqm, to consider any-
body guilty : — esse in culpa, to be in fault or guilty : — thus,
simili esse in culpa, to be in the same fault; and, magna
esse in culpa : — culpa est in alqo, it is anybody's fault : — id
culpa mea contigit, by my own fault: — eximere alqm ex
culpa, to clear or acquit from guilt : — liberare alqm culpa,
the same : — demovere culpam ab alqo, to free or acquit any-
body : — carere culpa, to be free from guilt, to be innocent : —
abesse a culpa ; and, esse extra culpam, the same. B) Esp.
**1) Of female frailty ; a faux-pas (crime against chastity'),
Ov. M. 2, 37 ; Hor. ; Tac. [2) In Law : Culpable neglect,
Dig.] [IL Meton. poet. : Any thing noxious or injurious,
Virg. G. 3, 468.]
[CuLPABiLis, e. (culpa) Blameable, culpable, App.]
[CuLPABiLiTER. adv. In a blameable manner, culpably, LL.]
[CuLPATio, onis. f. A blaming, reproach, Gell. 10, 22, 2.]
CULPATUS, a, um. L Part, of culpo. [IL Adj. :
Blameable, faulty : c. Paris, Virg. M. 2, 602 : — Comp., Gell.
11,7,1.]
CuLPiTO. 1. V. a. (culpo) To accuse or reproach severely,
Plaut. Cist. 2, 1, 19.] .
**CULPO. 1. r. a. (culpa) To blame, reproach, find
fault with, disapprove of, reprehend, be dissatis-
fied with, to lay the blame upon any thing: '^laudatur
(prodigus) ab his, culpatur ab illis, Hor. S. 1, 2, 11: — c.
alqm, Ov. M. 10, 581 ; Quint. ; Suet. : — c. versus duros, with
reprehendere, Hor. : — c. faciem deae, Ov. : — c. tarn majorem
quam minorem modum praemii poenaeve. Quint. : — arbor
nunc aquas c, nunc sidera, nunc hiemes, finds fault with,
accuses, Hor. : — thus, culpantur frustra calami, id. : — Absol. :
non tam culpetne '^probetne eloquitur, Ov.
**CULTA, orum. n. (colo) Cultivated fields, places,
or spots; plantations, laid out grounds, etc., Virg. G.
4, 372 ; Plin. 24, 10, 49.
356
**CULTE. adv. Elegantly, finely, neatly, with
ornament: cultius progredi, more elegantly. Just. 3, 3 : —
c. dicere. Quint. 8, 3, 7 : — thus, cultius dicere. Sen.
**CULTELLO. 1, v.a. I. To form like a knife:
cultellatum dorsum (piscis), Plin. 32, 2, 5. [II. To level
afield by the coulter, Agrim.]
[CuLTELLULUS, i. m. dem. (cultellus) A little knife, Sol.]
**CULTELLUS, i. m. dem. (culter) A little knife, a
knife, Plin. 12, 25, 54: — c. lignei, wooden pegs or pins,
Vitr. 7, 3. [Hence, Ital. coltello, Fr. couteau.']
CULTER, tri. m. (from colo, like raster /rowi rado) I.
Orig.: The coulter of a plough, Plin. 18, 18, 48. IL
Meton. : A knife of any description, Cic. Off. 2, 7, 25; Liv. ;
— emere bovem ad cultrum, ybr the knife, for slaughter, Varr. :
— [collocare alqm in cultro or in cultrum, to place any thing
on the edge, perpendicularly, Vitr.: — linquere alqm sub cul-
tro, in the utmost distress or dilemma, Hor. S. I, 9, 74.]
[CuLTicuLA, ae. f (culter) A small wooden wand used at
a sacrifice, ace. to Fest]
CULTIO, 6nis.y; (colo) A cultivating, tilling. *L
Agri cultio (also written as one word, agricultio). Agriculture,
Cic. de Sen. 16 ; Verr. 2, 3, 97. [IL A worshipping, vene-
rating. Am.]
CULTOR, oris. m. (colo) I. A) I) One who properly
tends, takes care of, or looks after a thing, a worker, cul-
tivator : c. terrae, Cic. N. D. 2, 39, 49 ; — cultores agri, agri-
culturists, country people, Liv. ; also agri cultores (or as one
word; see Agricultor), id.: — c. vitis: — c. alvearum. Col.
**2) Absol.: A countryman, husbandman. Sail.; Liv.
**B) An inhabitant, inmate .• c. ejus terrae. Sail. Jug. 17 :
— c. ejus coUis (Janiculi), Liv. : — c. Capuae, id. : — c. nemo-
rum, Virg. : — c. aquarum, Ov. *II. Fig. : An observer,
respecter, adorer : veritatis cultores, fraudis '^inimici, Cic.
Off. 1, 30, 109 : — populus fautor et c. bonorum, Liv. : — c.
amicitiae, id.: — c. diligentissimus religionum, id.: — c. deo-
rum, a worshipper, Hor. ; also simply c, Virg. ; but also c.
deum matris, a. priest of Cybele, Suet.
**CULTRARIUS, ii. m. (culter) One who slew the
victim at a sacrifice. Suet. Col. 32.
**CULTRATUS, a, um. (culter) In the shape of a
knife, like a knife: folia mucrone cultrato, ace. to Plin.
13, 4, 7.
CULTRIX, icis./ *L A) She who tends or takes
care of a thing : earum reruni, quas natura gignit augen-
darum et alendarum quandam cultricem esse, quae sit scientia
atque ars agricolarum, Cic. Fin. 5, 14, 39. [B) A female
inmate or inhabitant : c. nemorum, Virg. JE. 11, 557 : — poet,
patella c. foci, Pers. II. A female worshipper : c. deorum,
Lact.]
CULTtJRA, se. /. (colo) L A) A cultivating,
tilling, tending, taking care of: ut ager q-uamvis fer-
tilis sine c. fructuosus esse non potest ; sic sine doctrina ani-
mus, Cic. Tusc. 2, 4, 13 : — sicut in vitibus nova sarmenta
cultura excitantur : - - adhibere culturam : — agri c, also
written as one word, agricultura; see the word. **B)
Absol. : Agriculture, Quint. 10, 2, 2 ; Hor.: — In the plur. :
Single branches of agriculture, CoL *II. Fig. : Culture
or cultivation of the mind, etc. : c. animi philosophia est,
Cic. Tusc. 2, 5, 13 : — commodare aurem culturae, cultivation,
Hor. : — c. potentis amici, attention to, id.
1. CULTUS, a, um. L Part of colo. IL Adj.
*A) Cultivated : qui ager neque villam habuit, neque ex
ulla parte fuit cultus, nunc est cultissimus cum optima villa,
Cic. R. C. 12: — fundus cultior, Quint: — cultiora loca,
Curt. .**B) Adorned, ornamented, cultivated, ele-
gant, fine: matrona culta vetita purpura, Suet, Ner. 32:
sellers ingenio, sermone cultissimus, A. Vict.
2. CULTUS, us. m. (colo) L A) A tending,
nursing, taking care of, cultivation of any thing, at-
tention: quod est tam asperum saxetum, in quo agricola-
CULULLUS
CUMULATUS
rum c. non elaboret? Cic. Agr. 2, 25 extr.: — c. agrorum,
Liv. ; Quint. : — oves neque sustentari neque uUum fructum
edere ex se sine cultu hominum et curatione possent : —
omnis c. et curatio corporis est adhibenda alcui. *B) Fig. :
A nursing, educating, improving ; instruction, at-
tention, or regard paid to any thing: genus hominum ad
honestatem natum, malo cultu corruptum, hi/ had education,
Cic. Part. 26 : — digna cultu atque labore, cultivation, Quint. :
— **In the plur. : recti cultus pectora roborant, with doctrina,
refinement, improvement, discipline, Hor. : — philosophia nos
primum ad deorum cultum erudivit, honouring, paying honour
to, Cic. Tusc. I, 26: — de cultu sui, attention shown to himself,
Tac. II. Meton. A) 1) -4 manner or style of living,
every thing necessary to a domestic estahlishment, dwelling,
clothing, food, furniture, etc.: quae vis alia potuit bo-
mines a fera agrestique vita ad hunc humanum cultum civi-
lemque deducere? Cic. de Or. 1, 8,33: — omnis usus c.que
vitae : — victus atque c. : — Belgaj a cultu atque humanitate
provincise longissime absunt, Cses. : — c. liberalis, Liv. : —
c. agrestis et rusticus, id. : — c. humilis : — c. feri, Hor. : —
animi c. ille erat ei quasi quidam humanitatis cibus : — de-
terso rudis seculi squalore noster hie c. clarius enitescet,
refinement of manners, good taste. Quint. : — in verbis effusio-
rem, ut ipsi vocant, cultum afFectaverunt, id. **2) Luxu-
rious manner of living, voluptuousness, luxury:
libido stupri ganeaeque ceterique cultus non minor incesserat,
Sail. Cat. 13, 3: — c. ac desidia imperatoris, Liv. **B)
Concr.: Style of dress, elegance in clothing, showy
dress : ipsius imperatoris non Romanus modo, sed ne mili-
taris quidem c. jactabatur, cum pallio crepidisque inambulare
etc., Liv. 29, 19 : — incinctus Gabino cultu, id. : — mundior
justo cultu, id. : — c. amcenior, greater elegance (in clothing),
id. : — c. muliebris, female dress. Plant.
[CuLULLCS, i. m. A kind of drinking-vessel, a goblet, Hor.
0. 1, 31, 11.]
[CuLUS, i. m. 7%e/?ov) A plant, sow-bread, Fam. Primvlaceae, Plin.
25, 9, 57.
[1. Cyclas, adis. /. (kwAoj) A kind of robe with an
embroidered border, worn by the Greek women. Prop. 4, 7, 40 ;
Juv.]
2. CYCLAS, adis. See Cyclades.
[Cyclicus, i. m. (kvk\ik6s) A poet who took for his theme
the whole circle of traditions and fables, Hor. A, P. 136.]
[Cyclopius, a, um. Of or belonging to the Cyclopes : C.
saxa, Virg. JE. 1, 201.]
CYCLOPS, opis. m. (Ku/cAcai//, round-eyed) A Cyclops.
In the Plur. : Cyclopes, um. The Cyclopes, a wild people
of gigantic stature, said to have but one eye, in the middle of
die forehead, the workmen of Vulcan, Plin. 7, 56, 57 ; Hor. —
[/?» the sing, the Cyclops Polyphemus, Hor. A. P. 145 ; Ov.]
CYCNEIUS, CYCNEUS,an(f CYCNUS. See Cygn.
[Cydarum, i. K.( Kv^apos) A kindofboat or ship. Cell. 10, 25.]
CYDIPPE, es. /. (KuStJTTrr)) I. A mistress of Acontius,
Ov. H. 20. II. A sea-nymph, Virg. G. 4, 339.
CYDON, onis. m. I. An inhabitant of Cydonia, Virg.
M. 12, 858. — In the plur., Luc. 7, 229. II. Another
form for Cydonia, Plin. 4, 12, 20.
364
[Cyd5neitm, i. n. (Cydonia) The juice of quinces ; wine
made of quinces. Dig.]
[Cydoneus, a, um. Cydonian, Ov. A. A. 1, 293.]
CYDONIA, SB. f. (KuScDv/o) A very ancient town on the
north coast of Crete, now Canea, Mel. 2, 7, 12 ; Flor.
**CYDONiATiE, arum. m. The inhabitants of Cydonia,
Liv. 37, 60,
**CYDONITES, SB. I. Cydonian : C. vites, Col. 3,
2, 2. [II. Subst. : Cjfdonites, ae. m. : Quince-wine, Pall.]
w — w
CYDONIUS, a, um. Of or belonging to Cydonia : C. spicula,
i. e. Cretan, Virg. E. 10, 59 : — C. arcus, Hor. — Fsp. : C.
mala, latinised, cotonia or cotonea mala, also absol. Cydonia
(cotonia, cotonea), quinces, Fam. Pomacece, Plin. 15, 11, 10.
[Cygneius (Cycn.), a, um. Of or belonging to Hie Boeotian
Cygnus, Ov. M. 7,371.]
CYGNEUS (cycn.), a, um. (^KiKvuos) Of or belong-
ing to a swan: c. plumse, Ov. Tr. 4, 8, 1 : — tamquam c.
vox et oratio, Cic. de Or. 3, 2, 6.
1. CYGNUS (cycnus) {f, Hor.), i. m. (k6kvos) I. A
swan, celebrated for its song, sacred to Apollo, Cic. Tusc. 1,
30, 73 ; Ov, [IL Meton. : A poet : c. Dircseus, i, e. Pin-
dar, Hor, O. 4, 2, 25,]
2. CYGNUS, i. m. I. A king of Liguria, son of Sthene-
lus, a relative of Phaethon, who was changed into a swan and
placed among the stars, Ov. M. 2, 367.] II. A son of Nep-
tune and Calyce, father of Tenes, changed into a swan, Ov. M.
12, 72.
**CYLINDRATUS, a, um. (cylindms) In a cylin-
drical form : c. siliquse, Plin. 18, 12, 33.
CYLINDRUS, dri. m. (KiMvSpos) I. A cylinder,
Cic. N. D. 1, 10, 24. **IL Meton. A) A stone of
cylindrical form for levelling the ground, a roller, Virg,
G, 1, 178 ; Plin. 19, 8, 46. B) A precious stone cut in a
cylindrical form, Plin. 37, 5, 20.
CYLLENE, esandse. f (KvWiivri) I. A mountain of
Arcadia, according to fable the birthplace of Mercury, Plin.
10, 30, 45. IL A town of Elis, Mel. 2, 3, 9.
[Ctlleneus, a, um. Cyllenian, Ov. M. 11, 304,]
[Cyllenis, idis.y! Of or belonging to Cyllene or Mercury,
Ov. M. 5, 176.]
CYLLENIUS, a, um. I. Of or belonging to Cyllene:
C. mons, Mel. 2,3,5: — C. proles, i. e. Mercury, Virg. : —
Hence absol., Cyllenius, ii. m., Ov. ; Virg. II. Poet. : Of
or belonging to Mercury : C. proles, i. e. Cephalus, son of Mer-
cury, Ov. A. A. 3, 725 : — C. ignis, i. e. the planet Mercury,
Virg.
CYLONIUS, a, um. (KvXdyfios) Of or belonging to the
Athenian Cylon : C. scelus, perpetrated by the Athenians who
murdered the companions of Cylon, Cic. Leg. 2, 11, 28.
CYMA (ciima), ae. [atis. n., Lucil.] f {Kt-ua) I. A
young sprout of cabbage, Plin. 19, 8, 41. [IL In Bo-
tany : A form of inflorescence consisting of a solitary flower
seated in the axilla of dichotomous ramifications, NL.]
CYMATILIS, e. See Ccmatilis.
**CYMATIUM (cum.), or -ON, ii. n. (Kvudriov, a small
wave) I. Jn Archit. : An undulating ornament of an Ionian
column, Vitr. 3, 3. IL In Archit. : An ogee, Vitr. 3, 1.
CYMBA (cumba), se. / (KvfiSv) L A boat, skiff
wherry, Cic. Off. 3, 14; Ov. **II. Fig.: ego aliquid
altius, in quo mea c. non sidat, inveniam. Quint. 12, 10, 37 :
— c. ingenii. Prop.
[Cymbalaria, ae. /. (sc. herba) A plant, a kind o/'Linaria,
Fam. Scrofularinece, NL.]
[Cymbalaris, is. /. A plant, called also cotyledon, App.]
[Cymbalisso, are. v. n. (^KvfiSaAl^o)) To play on cymbals,
Cassius Hem. ap. Non.]
CYMBALISTA
CYRENE
[Cymbalista, ffi. m. ((«i/i§oA.io-T^y) A player iDlS,is.f.(KviJiivSis)Akindofhawk,Pym. 10,8,10.
CYMINUM, i. See Ccmintjm.
[Cf Mosus, a, um. (cyma) Full of sprouts : c. stirpe. Col.
poet. 10, 138.]
CYNA, ae./ A kind of cotton-tree, Plin, 12, 11, 22.
CYNACANTHA, se. /. (KwdKavBa) A kind of plant,
a briar, Plin, 11,35,41.
[Cynanche, es. f. (Kvwv-&yxc>) An inflammation of the
neck, croup : c. stridula, c. parotidea, NL.]
[Cynanchcm, i. n. (Kvajv-&yxo>) A kind of plant, dog's
bane, Fam. Asclepiadece, NL.]
[l. Cynice. adv. After the manner of the Cynics, Plaut.
Stich. 5, 4, 22.]
[2. Cynice, es. / (icvvixf)) The sect of the Cynic philo-
sophers, A us,]
1. CYNICUS, i. m. (kwikos, currish, like a dog) A Cynic
philosopher, a Cynic, Cic. de Or. 3, 17; Hon: — cynici
nudi dolia, i. e. of Diogenes, Juv.
[2. Cynicds, a, um. (kwik6s) 1. Of or belonging to the
Cynics, Cynic : c. coena, Petron, II, Of or belonging to a
dog : spasmus c a cramp, NL.]
CYNOCEPHALEA, ae. / [cynocSphalion, ii. w., App.]
{KvvoKe
[De-carno. 1. V. a. (2. caro) To take away the flesh, Veg.]
[Decastylos, i. m. (SiKdarvKos) Havitig tenpillars, Vitr.3, 1 . ]
**DE-CAULESCO, ere. v. n. (caulis) To get a stalk,
Plin. 19, 7, 36 extr.
DE-CEDO, cessi, cessum. 3. [contr. inf. decesse, Ter. : —
pluperf decessemus, Cic. Fam. 5, 20 doubtful] v. n. To
go away from a place, to leave, to depart, retire; absol.,
with de, ex, or a simple abl. I. Prop. A) Gen. : vetat
Pythagoras injussu imperatoris, id est dei, de prsesidio et
statione vitae d., Cic. de Sen. 20, 73 ; for which, d. praesidio,
Liv. : — d. de altera parte agri, Caes. : — d. ex nostra pro-
vincia in Cariam : — d. ex Gallia Romam : — d. Italia, Africa,
Numidia, Sail. : — d. pugna, Liv. : — d.via, to depart from,Saet.:
371
— naves d. suo cursu, are out of the right track, are dispersed,
Caes. — Of things: aqua d., is going down,falling,or ebbing,IjiY. :
— thus, aestus d., id.: — sol d., is setting, Hor.: — [Poet.:
d. nocti, to go away because it is towards night, Virg.] B)
Esp. 1) In Milit. : To go away, retire, withdraw,
march off: nisi decedat atque exercitum deducat ex his
regionibus, Caes. B. G. 1, 44 : — d. de colle, de vallo, id. 2)
In Polit. : d. de, or ex provincia, provincia, or absol., to return
from a province after the period of one's administration, to lay
down or retire from office, to resign: d. de provincia, Cic.
Att. 7,3,5; Liv. : — d. ex ea provincia : — d. ex Asia, ex
Syria, e Cilicia : — d. provincia, Cic. ; Liv. : — te antea,
quam tibi successum esset, decessurum fuisse. *3) D. alcui
de via, via, or absol., to get out of anybody^s way, to give
place (out of respect) : decedam ego illi de via, de semita,
Plaut. Tr. 2, 4, 80 : — ipsum eisdem et assurgere et d. vi;\,
Suet. : — iis (sceleratis) omnes d., aditum eorum sennoneni-
que defugiunt, Caes.: — Impers. : salutari, appeti. decedi,
assurgi, Cic. de Sen. 18, 63 4) (To go away by disappearing ;
hence) To vanish, disappear; to die, depart this
life: quum paterfamiliae decessit, Caes. B. G. 6, 19 — d.
morbo. Suet. : — d. cruditate contracta. Quint. : — alteram
quartanam d., alteram leviorem '^accedere, Cic. Att. 7, 2, 2 : —
thus, febres d., Cels. II. Fig. A) Gen. : To depart or
deviate from (an opinion, one's faith, principles, etc.), to
give up, yield: d. de jure suo, Cic. R. A. 27 ; for which,
d. jure suo, Liv. : — d. maluit de civitate quam de sententia :
— d. de officio ac dignitate ; for which, d. officio, Liv. : — de
fide, id. : — d. de via, to turn from the right way, go wrong ;
for which, d. via dicendi. Quint. : — * With ab : d. nihil
a superioribus decretis : — Impers. : qua temeritate de officio
decessum, Liv. B) JSsp. [1) To yield, give way, be
inferior to, submit to: d. peritis, Hor. E. 2,2,213: — mella
non d. Hymetto, id.] **2) To turn out: res d. prospere,
Suet Caes. 24. *3) To be lost, cease: ut de causa
ejus periculi nihil decederet, ad causam novum crimen acce-
deret?. may be lost, Cic. Cluent. 60, 167 : — id d. suis opibus,
Liv. : — cura d. de Antiocho, disappears, id. ; for which, cura
d. alcui, id. : — decesserat certamen virtutis, Tac.
DECELEA or -I A, ae. / (AsfctAeia) A small place of
Attica, on the borders of Boeotia, Nep. Ale. 4, 7.
DECEM. num. (StKo.) I. Ten .• fundos d. et tres
reliquit, Cic. R. A. 7, 20 ; also, tres et d., ib. : — d. et sex,
Liv. : — d. et septem, Plin. E. ; for which, septem et d., Plaut.:
— ■ millia passum d. novem, Caes. [II. Gen. : An indefinite
round number, Hor. E. 1, 18.25.] [Hence, Ital. died, Fr. diar.j
1. DECEMBER, bris. m. (decem, the tenth month, reck-
oning from March) I. December, Cic. Leg. 2, 21. extr. :
— D. acceptus geniis, on account of the Saturnalia celebrated
in December, Ov. : — Adj. : Calend. Decembr., of December,
Cic. Phil. 3, 8 : — Nonae D., Hor. : — libertate Decem bri
uti, i. e. of the Saturnalia, id. [II. Meton. poet, for a past
year: hie tertius D., ex quo, Hor. Ep. 11, 5: — implevisse
quater undenos Decembres, i. e. to be 44 years old, id.]
[2. December, bris. m. The name of a slave. Dig.]
**DECEM-JUGIS, is. m. (sc. currus) (jugom) A team
of ten horses abreast. Suet. Ner. 24.
[Decem-mestbis, 6- (mensis) Of ten months, Censor.]
**DECEM-M6dIUS, a, um. Containing ten mea-
sures (modii") : d. corbulae, Col. 12, 50, 8.
DECEM-PEDA, ae. / (pes) A measuring-rod or
pole, ten feet long, Cic. Mil. 27, 74 ; Hor.
*DECEMPEDAT0R, oris. m. (decempeda) A land-
measurer, land-surveyor, Cic. Phil 13, 18, 37.
**DECEM-PLEX, icis. (plico) Tenfold : d. nmnems
hostium, Nep. Milt. 5.
[Decempucatus, a, um. (decemplex) Tenfold, i. e.
multiplied by ten, Varr. L. L. 6, 5, 62.]
[Decemprimatus. us. m. The dignity of decemprimi. Dig.]
DECEMPRIMI, also as two words, DECEM PRIMI,
3 B 2
DECEM-REMIS
DECESSUS
oruin. m. The ten chief men in a municipal town or colony,
Cic. R. A. 9, 25.
**DECEM-REMIS,e. (remus) Having ten banks of
oars : d. navis, Plin. 7, 56, 57.
*DECEM-SCALMUS, a, um. (scalmus) Furnished
with ten thowls (for the oars): d. actuariola, Cic.Att. 16,3.
DECEMVIR, iri. See Decemviri.
DECEMVIRALIS, e. (decemviri) Of or belonging
to the decemviri: d. collegium (sacerdotum), Cic. Verr. 2,
4, 49 : — d. leges, of the Twelve Tables: — d. potestas, of the
decemviri, Liv. : — d. annus : — d. invidia : — d. pecunia, of
the decemviri who distributed lands among the people.
[Decemvirauter. adv. Like the decemviri, Sid.]
DECEMVIRATUS, iis. m. (decemviri) The office
or dignity of the decemviri, Cic. Agr. 2, 22, 60; Liv.
DECEM-VIRI, orum. m. (vir) A college of ten
men, on whom various offices or duties devolved. I. Ten
persons joined together in commission as a legislative body : d.
legibus scribundis, the founders of the written law, i. e. the law
of the Twelve Tables, who were in office from a. c. c. 303 to 305,
Cic. Rep. 2, 36 sq. ; Liv. 3, 32 sq. : — In the sing., Cic. Rep.
2, 36; Liv. II. A civil court or bench of judges
for deciding private suits: d. stlitibus (litibus) judicandis, Cic.
de Or. 46, 156 ; Caec. 33, 97 : — In the sing., Inscr. III.
A commission appointed for the distribution of
lands, d. agris dividundis, Cic. Agr. 1, 6 sq. ; Liv. 31, 4.
IV. A college of priests, d. sacris faciundis, Liv. 10,
8 ; 25, 12: — In the sing., Inscr.
[Decennalis, e. (decem-annas) I. Of or lasting ten
years: d. bellum, Amm. [II. Subst. : Decennalia, ium. n.
A feast celebrated every tenth year under the emperors, Inscr.]
**DECENNIS, e. (decem-annus) L Of or lasting
ten years: d. bellum. Quint. 8,4, 22. [II. Subst: De-
cennia, ium. n. A feast celebrated under the emperors every
tenth year, Trebell.]
[Decennium, ii. w. (decennis) I. A space of ten years.
App. II. A feast celebrated every ten years, Trebell. See
Decennis and Decennalis. ]
[Decennovium, ii. n. (decem-novem) The Pontine
Marshes (1 9,000 /ee< long), Cassiod.]
**DECENS, entis, part, (decet) I. Becoming, befit-
ting, fit, suitable, proper, decent: decentior amictus,
■Quint, il, 3, 156: — sinus togse decentissimus, id.: — d.
motus, Hor, : — quid verum atque d., id. : — decentius erit
«ervare pudorem, Quint. II. Esp.: Well formed or
shaped: d. facies, Ov. Tr. 3, 7, 33: — d. Venus, Hor.: —
■d. Gratiae, id.: — Domitianus jpwZcAer et d. toto corpore, Suet:
-decentior equus, cujus astricta» ilia, Quint.
*DECENTER. adv. Befittingly, becomingly, suit-
ably, properly, decently: quae decentissime descripta a
majoribus jura finium, possessionum etc., Cic. Csec. 26, 74: —
singula locum teneant sortita d., Hor. : — Comp., id.
♦DECENTIA, ae. /. (decens) Comeliness, grace,
decency : colorum et figurarum tum venustatem atque ordi-
nem et ut ita dicam decentiam oculi judicant, Cic. N. D. 2, 58,
[Deceptio, 5nis. /. (decipio) A deceiving, deception, Aug.]
[Deceptor, oris. m. (decipio) A deceiver. Sen, poet.]
[Deceptorics, a, um. (decipio) Deceitful, August.]
[Deceptrix, xcis. / She that deceives, Lact.]
1. DECEPTUS. a, um. part, o/ decipio.
[2. Deceptus, iis. m. (decipio) /. q. deceptio, Tert.]
**DECERIS, is./. (86/c^p7js, sc.wDs) Having ten banks
of oars : d. Liburnicae, Suet. CaL 37.
[Decermina, um. n. (decerpo) L Foliage plucked off,
ace. to Fest. II. Meton. : d. Fortunae, beggars, App.]
DE-CERNO, crevi, cretum. 3. (contr, decreram. decre-
rim, decresse etc., which are classically correct), v. a. To
372
decide any thing (about which there is ,« dispute or a doubt
pending) by force of arms, with words, by argument, before a
court etc.; To determine, settle. I. Prop.: in ipso
illo gladiatorio vitae certamine, quod ferro decernitur, Cic.
de Or. 2, 78, 317 : — jam diu anceps pugna erat, nee ipsa per
se decerni poterat : — hie omnia facere omnes, ne armis de-
cernatur: — uno judicio de fortunis omnibus decernit, con-
tends, combats: — thus, d. de salute reip. : — d. pro sua
omni fama : — de suo solum capite. II. Meton. A) To
fix or appoint any thing by determining, to determine,
settle, conclude, order, decree, consider, arrange,
decide: consules de consilii sententia decreverunt secun-
dum Buthratios, Cic. Ep. Att. 16, 16, : — senatus decrevit
populusque jussit : — Druides, si quod est admissum facinus,
decemunt etc., Caes. : — provinciam desponsam, non decretam
habere : — d. triumphum : — d. tres legatos : — ex annuo
sumptu, qui mihi decretus esset: — senatus d. honorifico
senatusconsulto, ut etc. : — With an object, clause : mea vir-
tutue atque diligentia patefactam esse conjurationem decre-
vistis, declared by a decree, decreed. *B) To decide upon,
resolve, make up one's mind, take a resolution: de-
creram cum eo valde familiariter vivere, Cic. Att. 6, 6, 2 : —
Caesar his de causis Rhenum transire decreverat, Caes. : —
reliquam aetatem a rep. procul habendam decrevi, Sail. : —
certum atque decretum est, non dare signum, Liv.
DE-CERPO, psi, ptum. 3. v. a. (carpo) To pluck off,
to tear, pull, or break off. **I. Prop.: d. acina de
uvis, Cat. R. R. 112, 3: — d, praetenuia fila ex abietibus,
Plin,: — d. olivam undique, Hor. : — d. pomum curva arbore,
Ov. : — d. aristas, id. : — d. pira, Hor. : — [Poet, d. fructus
ex alqa re, to enjoy, Hor. : — thus, d. noctes epulis cum alqo,
Pers.] II. Fig.: To take from, borrow from, ac-
quire, cull out: humanus animus decerptus ex mente
divina, Cic Tusc. 5, 1 3, 38 : — d. alqd ex hac materia in
usum. Quint. : — d. alqd de gravitate, to diminish : — thus, d.
spes. Quint. : — d. illibatam virginitatem, to violate. Sen.
*DECERTATiO, onis./. The decision of a struggle
or conflict: d. rerum omnium, Cic. Phil. 9, 21.
DE-CERTO. 1. V. n. I. To end a contest, to con-
tinue a contest to the end, to fight, contend : d. prceliis
cum acerrimis nationibus, Cic. P. C. 13, 33: — d. pugna,
Caes. : — cives d. armis cum civibus, id. : — d. manu : —
erat non jure, non legibus, non disceptando decertantum :
armis fuit dimicandum : — d. contentione diceiidi cum alqo, to
contend: - d. soliti sunt inter se Demosthenes et TEschines:
— duo sunt genera decertandi, unum per disceptationem,
alterum per vim: — Impers. : cum duobus ducibus de iinperio
in Italia decertatum est. [II. Meton. poet. : To fill with
a struggle or conflict : regna decertata profanis odiis, Stat Th.
1, 2 : — aequora decertata ventis, id.]
[De-cervicattjs, a, um. (cervix) Beheaded, Sid.]
DECESSIO, onis. yi (decedo) A going away, leaving
a place, departure. I. Prop. *A) Gen. : is mecum
ssepe de tua "mansione aut decessione communicat, Cic.
Fam, 4, 4. B) Esp. 1 ) Departure of a governor from a
province, retirement from office, resigning or laying down the
administration, Cic. Pis. 36, 89. 2) A diminution, de-
duction, abatement: utrum "^ accessionem decumae an
deceSsionem de summa fecerit, Cic. R. Post 11, 30: — d.
capitis aut '^accessio: — ^accessio et d. febris, Cels. [II.
Fig. : d. verborum, a change of signification, i. e. from the
proper meaning to a figurative one, Gell. 13, 29.]
*DECESSOR, oris. »t. (decedo) One who has preceded
another in office, a predecessor: "siKcessori d. invidit, Cic.
Scaur. 33 ; Tac.
DECESSUS, us. m. (decedo) A going away, de-
parting, leaving a place. **I. Gen.: post Dionysii
decessum, Nep. Tim. 2 : — d. aestus, i. e. the ebb, Caes. B. G.
3, 13: — d. Nili, a falling, Plin. *II. Esp. A) A re-
tirement from office after the end of a magistrate's admi-
nistration in a province : decessio, Cic. Phil. 2, 38 ; Coel. ap.
Cic. B) A decreasing, diminishing; departure f rem
DECET
DECIUS
this life, death: amicorum decessu plerique angi solent,
death, Cic. Lael. 3, 10 : — d. febris, Cels.
DECET, uit. 2. v. impers. It behoves, be/its, suits,
is convenient or becoming ; res d. a.\qjn,d.a\qm within/.;
also simply, d. alqm, d. with inf. and absol. : d. quasi upturn
esse consentaneumque tempori et personae, Cic. de Or. 22, 74:
— quid aptum sit, hoc est, quid maxime deceat in oratione :
— id maxime quemque d., quod est cuj usque maxime suum:
— quem d. muliebris omatus, quem incessus psaltriae : —
oratorem irasci minlme d. — Without accus. pers. : nihil est
diflBcilius quam quid deceat videre : — plerumque et vox et
gestus decebit. Quint. : — exemplis grandioribus decuit uti.
. — *In the plur. : nee velle experiri quam se aliena deceant :
— duo verba uni apposita ne versum quidem decuerint,
Quint : — neque eadem in voce, gestu . . apud principem,
senatum, populum similiter decent, id. — **'With dat. : istuc
facinus nostro generi non d., Plant. : — locos editior quam
victoribus decebat. Sail.
DECETIA, ssi. f. A town of the ^dni in Gallia Celtica,
now Decise, on the Loire, Caes. B. G. 7, 32, 2.
DECIANUS, a, um. Of or belonging to Decius : d. ex-
ercitus, of Decius {the son), liiv. 10, 31.
DECIDIUS, ii. m. A Roman family name : L. D. Saxa,
a military man under Casar, Caes. B. C. 1, 66.
1. DE-CIDO, cidi. 3. v. n. (cado) To fall down,
fall from. I. Prop. A) Gen. : poma ex arboribus,
cruda si sint, vix avellentur, si matura et cocta, decidunt,
Cic. de Sen. 19 extr. : — d. equo, Caes.; for which, d. ex
equo in terram, Nep. : — d. coelo, Plin. ; for which, d. a
coelo, id. : — d. in puteum foveamve, Hor. : — tunica d. ad
pedes. Suet. — Prov. : d. ex astris, to lose all one's fame.
[B) Esp. : To fall down dead, to fall, die ; decidit exanimis
vitamque reliquit in astris, Virg. M. 5, 517 : — nos ubi deci-
dimus, quo pater jEneas . . pulvis et umbra sumus, Hor. : —
Bcriptor abhinc annos centum qui decidit, id.] II. Fig. :
To fall, fall away, drop, vanish: vera gloria radices
agit atque etiam propagatur, ficta omnia celeriter tamquam
fiosculi decidunt, Cic. OIF. 2, 12 extr.: — d. a spe societatis
Prusiae, to be deceived in one's hopes, to be disappointed Liv. :
— oculis captus in hanc fraudem decidisti, hast fallen upon
this trick : — d. ad eas rei familiaris angustias, ut etc., to get
into such distress. Suet. : — d. amicorum perfidia, to fall, be
ruined, Nep. : — d. toto pectore, to vanish entirely from the
heart, Tib. — [^Hence, Ital. decadere, Fr. dichoir.']
2. DE-CIDO, cIdi, cisum. 3. v.n. (caedo) To cut off,
lop or hew off. **I. A) Prop. : d. aures, Tac. A. 12,
14 : — d. caput. Curt. : — d. pennas, Hor. : — d. filicem falce.
Col. [B) Meton. : To give a sound beating, to cudgel : d.
alqm verberibus. Dig.] II. Fig.: To cut a knot that
cannot easily be untied; hence) To settle a dispute in the
shortest manner, to decide, determine, make terms:
quibus omnibus rebus actis atque decisis, Cic. Verr. 2, 5, 45
extr. : — d. negotia, Hor. : — d. per alqm, quod liberis alcjs
solveret : — d. cum alqo, to make an agreement, settle by agree-
ment, to compound : assem sese negat daturum, nisi prius de
rebus rationibusque societatis omnibus decidisset, should have
previously settled : — praeter nomen cetera propriis decisa sunt
verbis, clearly expressed. Quint. : — [d. tragulam, to avert.
Plant.] — [Hence, Ital. decidere, Fr. d6cider.'\
**1. DECIDUUS, a, um. (1. decido) That falls
down or off deciduous : d. folia, Plin. 18, 25, 60: —
d. ignes ad terras, id. : — d. sidera, shooting or falling stars,
id. : — d. dentes, that are falling out, id. — [d. tunica, the
most exterior of the foetal membranes, NL.]
**2. DECIDUUS, a, um, (2. decido) Cut or lopped
off: d. folia, Plin. 16, 24, 8.
DECIES (deciens). num. (decern) I. Ten times:
columbse d. anno pariunt, quaedam et undecies, Plin. 10, 53,
74: — HS. d. centena millia numerare, Cic. Verr. 2, 1, 10:
— frequently without centena, a million sesterces: HS. d. et
octingenta millia, t. e. 1,800,000 : — ad summam sestertii d.
373
in acrarium retulit, Liv. ; see Sestertius. [II. Meton. :
Often, frequently, Hor. A. P. 294 : — d. centena dedisses
huic parco, id.]
1. DECIMA (dScuma), ae. / (decimus) The tenth
part, a tithe ; usually in the plur. : Of an inheritance. Quint.
8, 6, 19. As a contribution to the state i usually decumae),
Cic. Verr. 2, 3, 39 sq. A present made to the people, Cic. Off.
2, 17 ; Suet. Cal. 26. An offering at a sacrifice. Just. 18, 7.
[2. Decima, se. /. The goddess ofchild-birth,YaTr. ap. Non.]
DECIMANUS (decum.), a, um (decimus) I. Of or
belonging to the tenth part. A) I) Of or belonging to a tax
consisting of one-tenth : d. frumentum, the tithe of corn, Cic.
Verr. 2, 3, 5 extr. : — d. ager, of which a tithe or tenth part
of the produce is given. 2) Subst. : Decumanus, i. m. A
farmer of tithes, Cic. Verr. 2, 2, 13 : decumana mulier,
and absol. decumana, the wife of such a- farmer, ib. 2, 3, 33 ;
34. B) Of or belonging to the tenth legion: rarely
Adj. : d. miles, Auct. B. Afr. 16 : usually Subst. : Decumani,
orum. m. Soldiers of the tenth legion, Tac. H. 5, 20 ; Suet.
Caes. 70. C) Decumana porta, the principal gate of a
Roman camp, where the tenth cohort was stationed {opposite
the porta praetoria), Caes. B. G. 2, 24, and elsewhere. D)
Decumanus limes, a line through a vineyard or field from
east to west (opp. 'cardo'), Plin. 17, 22, 35. [II. Of or
belonging to the number ten, as a large sum ,- hence, considerable,
enormous : d. acipenser, Lucil. ap. Cic. Fin. 2, 8, 24 ; — d.
fluctus, d. ova, according to Fest.]
[DEciMiTio, onis. f A selecting or taking by lot the tenth
man for punishment, a decimating, Capitol.]
[Decimatrus, us. m. A feast of the Falisci, ten days
after the Idus, according to Fest.]
**DECIMO (dScumo). 1. v. a. (decimus) To take every
tenth man for punishment, to decimate: d. cohortes. Suet.
Aug. 24 : — d. cohortium militem, Frontin. — Absol, Suet,
1. DECIMUS (dScumus), a, um (decem) I. The
tenth: hora diei decima fere, Cic. Phil. 2, 31 : — d. legio,
Caes. — {^Poet. : septima dies post decimam, i. e. the seven-
teenth, Virg.] — Adv. : decimum, for the tenth time, Liv. 6,
40. [II. Poet, meton. : Considerable, large, enormous : d.
unda, Ov. M. 11, 530; conf. Decem and Decimanus II.]
2. DECIMUS, i. m. A Roman prcenomen, D.
[De-cineratus, a, um. (cinis) Turned to ashes, Tert.]
[De-cIneresco, 6re. v. n. To turn to ashes, Tert.]
DE-CIpIO, cepi, ceptum. 3. v. a. (capio ; to catch, as it
were, in its course) To take away, catch away, snatch;
hence, fig. to deceive, cheat, beguile: homines hone-
stissimos induxit, decepit, omni fraude et perfidia /e/e/tt, Cic.
R. A. 40, 117 : — quae amphibolia Crcesum decepit, ea vel
Chrysippum potuisset fallere : jam semel in prima spe de-
ceptus, Liv. — *0f things and abstract objects : d. oculos,
Ov. ; - d. exspectationes alcjs : — d. opinionem alqa re,
Quint. — Absol. : ab tergo et super caput decepere insidiae,
Liv. — [^Poet. with gen. : decipi laborum dolci sono, to be
cheated out of one's troubles ; i. e. to be made to forget them,
Hor.]
[DecipCla, ae. /. and Decipulum, i. n. (decipio) A
snare, gin, trap ; fig., artifice, trick, Laev. ap. Front. ; App.]
[De-circino. 1. v. a. To make of a circular form, to
describe a circle, Manil.]
DECISIO, onis. /. (2. decido) [L A cutting off,
diminishing by lopping off, App.] II. A decision, set-
ling of a question: nostra d. de aequitate, Cic. Caec. 36
extr. : — dicat decisionem factam esse, quae facta non est.
DECISUS, a, um. part, o/ decido.
DECIUS. a. A Roman family name; e. g. Decii : P. Decius
Mus, father and son, celebrated for devotion to their country,
Liv. 8, 9 ; 10, 28 ; Cic. Off. 2, 4, 16 : the death of the grand-
son also is recorded with much prai*e, Cic. Tusc. 1, 37, 89;
Fin. 2,19,61.
DECLAMATIO
DECOCTIO
DECLAMATIO, onis. /. I. A) Exercise or
practice in speaking, declamation, Cic. Tusc. 1,4, 7, and
elsewhere. **B) Meton. concr. : Materials for declama-
tion, a subject, theme, topic. Quint. 1, 2, 13 ; Sen. [Poet,
also of a person that forms the subject of conversation, Juv.]
*II. In a bad sense; A violent or eager speaking, a
shouting, speaki 7 with much noise, a bawling:
desinamus aliquando vulgari et pervagata declamatione con-
tendere, Cic. PI. 1 9, 47 : — d. potius quam persalutatio.
[Declamatiuncula, ae. /. (declamatio) A short speech
for practice, a short declamation, Gell. 6, 8, 4.]
DECLAMATOR, 5ris. m. One who practises speak-
ing, a declaimer, Cic. de Or. 15,47 ; Quint.
DECLAMATORTuS, a, um. (declamator) Of or be-
longing to declamation: d. opus, Cic.de Or. 1, 16 extr. :
— d. genus dicendi, Cic. ; Quint. : — d. studium, Tac.
*DECLAMITO. 1. v. int. n. and a. (declamo) I. Neut :
A) To practise declamation, to make orations re-
peatedly by way of exercise: commentabar declamitans
(sic enim nunc loquuntur) ssepe cum M. Pisone et cum
Q. Pompeio aut cum aliquo quotidie, Cic. Brut 90, 310.
Ti) In a bad sense ; To speak with violence, to bluster,
bawl, Cic. Phil. 5, 7, 19. II. Act.: To deliver a
speech by way of practice : d. causas, quod nemo me
diutius fecit, plead for tfu sake of practice, Cic. Tusc. 1, 4, 7.
DE-CLAMO. 1. v.n. anda. I Neut. A) To exer-
cise one's self in speaking, to practise declama-
tion : ad fluctum aiunt d. solitum Demosthenem, ut fre-
mitum assuesceret voce vincere, Cic. Fin. 5, 2, ,5. B) In
abadsense; To speak violently or eagerly, to bluster,
bawl, make a noise: ille insanus, qui pro isto vehemen-
tissime contra me declamasset, Cic. Verr. 2, 4, 66 : — d. in
quemvis : — [d. alcui, to bawl out against anybody, Ov. ]
*II. Act. : To deliver a speech, speak in a de-
clamatory manner: d. suasorias, Quint. 3,8,61: — d.
alqd ex alia oratione, Cic. R. A. 29 extr.
DECLARATIO, onis. y; Declaration, exposition :
d. animi tui, quem haberes de republica, Cic. Fam. 10, 6,
2 : — d. amoris tui.
[Declarative, adv. (declaro) By way of explanation,
M. Cap.]
[Declarativcs, a, um. (declaro) Of or belonging to ex-
plication, explicative, M. Cap.]
**DECLARATOR, .oris. m. One who declares or
announces : d. honoris, Plin. Paneg. 92, 3.
DE-CLARO. 1. V. a. To make evident, clear, or
visible; to set forth, point out; to show clearly, re-
veal, declare, etc. I. Gen.: praesentiam saepe divi
suara declarant, ut apud Regillum Castor et Pollux ex equis
pugnare visi sunt, Cic. N. D. 2, 2, 6 : — dentibus cervorum
senecta declaratur, Plin. : — ut sua studia erga bonos cives,
quae vultu et verbis saepe significassent, re et sententiis decla-
rarent : — volatibus avium et cantibus ut certissimis signis
declarari res futuras, are revealed: — ipsa consolatio literarum
tuarum d. summam benevolentiam : — vocabula idem decla-
rantia, signifying, having the same meaning : — conf. verbum
-voluptas idem declarat Latine, quod Greece ^Sov^ With an
object, clause : perorationes nostras voluisse nos atque animo
contendisse declarant, show, prove. — With a relative clause :
qui declaravit, quanti me faceret. — Absol. ; declarant hujus
tribuni plebis illse intermortuae couciones. II. Esp. : To
proclaim anybody or any thing (e.g. consul, etc.), to an-
nounce, make publicly known, declare publicly, re-
nunciare : ejusdem hominis voce et declaratus consul et
defensus, Cic. Mur. 1, 2 : — d. consulem, praetorem, Liv. : —
declaratus rex Numa, id. : — d. alqm victorem, Virg.
DECLINATIO, onis. / A turning or bending of
a thing; an inclining, putting, bending or turning
out of its proper direction; a slanting or sloping
direction. I. Prop. A) Quotego tuas petitiones parva
quadam declinatione effugi, Cic. Cat. 1, 16, 15: — thus, vitare
374
lanceam exigua corporis declinatione, Curt.: — d. atomorum,
an oblique sloping. B) Meton. **l') Like the Greek K\lfx.a:
An inclining of the earth towards its poles ; hence, a region,
climate: d. mundi. Col. 3, 1, 3: — d. coeli, id. [2) De-
clination of the magnetic needle, NL.] II. Fig. *A) An
aversion, an avoiding : ut bona natura appetimus, sic
a malis natura declinamus; quae d., si cum ratione fiet,
cautio appelletur, Cic. Tusc. 4, 6, 13: — appetitio et d. na-
turalis. *B) In Rhet. : A turn or deviation, a short
digression in speaking, Cic. de Or. 3, 53 extr. C)
Gramm. 1) An inflexion, any variation, declension,
conjugation, comparison,derivation, Cic. de Or. 3, 54;
Quint. 1, 4, 13; 29 ; 2, 15, 4. [2) A declining (in a more
limited sense), declension of a noun, Gramm.]
DECLINATUS, us. m. (declino) I. A declining,
turning aside, avoiding, etc. : depulsio et d. doloris, Cic.
Fin. 5, 7- [11. Gramm.: Injiecting of words, Yaxr. L. L.
9, 27, 134.]
[Declinis, e. (declino) Turning aside, Stat. Th. 5,297; Luc]
DE-CLINO. 1. V. n. and a. (kkIvw) I. Neut: To
turn aside or from its proper direction, to bend, to
turn away, decline, to take another direction, to
deviate. A) Prop.: paulum ad dexteram de via decli-
navi, ut ad Pericli sepulcrum accederem, Cic. Fin. 5, 2,
5 : — d. a Capua : — d. obliquo monte ad alqm, Liv. : —
Of the inclining or slanting direction of atoms: si omnes
atomi declinabunt etc. . . sive aliae declinabunt, aliae suo
nutu ''recte feruntur . . quae (atomi) '^recte, quae oblique fe-
rantur, Cic. Fin. 1, 6, 19 sq. B) Fig.: To turn aside,
to deviate, turn away: ut etiam si qua fortuna acciderit,
declinandum de via sit, Cic. Lsel. 17: — d. de statu suo: —
d. aliquantulum a proposito : — d. a malis (ppp. ' appetere ')
bona : — d. a parvis delictis diligentius : — d. a religione
oflBcii : — ut eo revocetur, unde hue declinavit oratio, wan-
dered, dig?-essed : — bellum d. in Italiam, turned, Liv.: — de-
sperata facultate agendi d. ad discendum jus, Quint. II.
Act. : To turn from the straight road, turn aside.
**A) Prop.: si quo ego inde agmen declinare voluissem,
Liv. 1,28: — d. se paulum extra viam, Plaut. : — d. ictus,
Liv. : — nares in alteram partem declinantur, Cels. : — [d.
lumina somno, to shut, close, Virg.] II. Fig. **A) 1 )
To bend downwards, to cause to decline: neque spa
neque metu declinatus animus, Quint. 12, 1, 16: — aetate
jam declinata, in declining age, id. : — optimi sensus memo-
riae suae intentos ab alia inventione declinant, turn from, id. :
— quaedam verborum figurae paulum figuris sententiarum
declinantur, differ from, id. 2) Meton. : To retire from, seek
to avoid, avoid, shun, evade: nee satis recte oratio de-
clinat impetum, Cic. de Or. 68, 228 : — '^appetuntur quae se-
cundum naturam sunt, declinantur contraria; — d. judicii
laqueos : — d. urbem : — d. vitia. B) Gramm. 1) To
change a word (to inflect, as by the degrees of comparison,
by conjugation, compounding, etc.). Quint. 1, 4,22 ; Varr. L. L.
8, 2, 103 sq. [2) To decline a noun, Gramm.]
DECLIVE, is. See the following Article.
**DE-CLTVIS, e. [n. plur. decliva, Ov.] (clivus) L
A) Bending downwards, slanting, sloping: collis ab
summo aequaliter d. ad flumen Sabim, Caes. B. G. 2, 18 : —
locus d. tenui fastigio vergebat, id. : — d. flumina, Ov. : —
sol d. in occasum, Plin. B) Subst. : Declive, is. n. A
steep or sloping place, a declivity : de locis superioribus
haec declivia et devexa cernebantur, Caes. B. G. 7, 88 : —
receptus per d., on the declivity, id. II. Fig.: mulier
aetate declivis, in the decline of life, Plin. E. 8, 18, 8: — conf,
d. iter senectae, Ov.
**DECLI VITAS, atis. / (declivis) A slanting or
sloping direction, a declivity, Caes. B. G. 7, 85, 6.
[Declivcs, a, um. ^ee Declivis.]
**DECOCTA, se. f. (sc. aqua) (decoquo) An iced be-
verage, invented by Nero, Suet. Ner. 48 ; Juv. 5, 50.
[Decoctio, Onis./. (decoquo) I. A) A boiling down,
DECOCTIUS
DECREMENTUM
C. Aur. B) Conor. : A decoction, App. II. Fig. : A losing
of strength, loss, Cod. Just.]
[Decoctids. adv. comp. (decoquo) More maturely; poet.,
worked more elaborately, Pers. 1, 125.]
*DECOCTOR, oris. m. (decoquo) A ruined spend-
thrift, Cic. Phil, 2, 18.
**DECOCTUM, i. re. (decoquo) A decoction, Plin.
22, 20, 23.
1. DECOCTUS, a, um. part, o/ decoquo.
**2. DECOCTUS, us. m. (decoquo) A boiling down,
a seething, decocting: omnes gemmae mellis decoctu ni-
tescunt, Plin. 37, 12, 74.
[Decollatio, onis.^ A beheading, rpaxv^oKoirla, Ke(pa\fis
uiroroij.il. Gloss.]
DE-COLLO. 1. v.a. (coUum) [I. A) To take off
from the neck, Caecil. ap. Non. B) Meton. : To deprive of:
d. alqm fructibus, Lucil. ap. Diom.] **II. To behead : d.
homines, Sen. Apoc. : — Absol. : miles decollandi artifex.
Suet. Cal. 32.
[De-colo. 1. V. n. (colum: prop, to ooze out, to drip as
through a sieve ; hence) To fall away, fail : spes d., Plaut.
Capt. 3, 1, 37 : — si sors decolassit, id.]
**DE-COLOR, oris. I. That has lost its colour, faded,
discoloured, stained: d. uniones, Plin. 9,35,57: — d. In-
dus, sun-burnt, swarthy, Ov. : — d. Rhenus suo sanguine, id.
II. Fig. : Depraved, defonned : deterior ac d. setas, Virg.
M. 8, 326.]
*DECOL0RATIO, onis. /. A losing of one colour
and taking of another, a discolouring : d. qusedam ex
aliqua contagione, Cic. Div. 2, 27, 58.
**DE-COLORO. 1. v.a. I. To deprive a thing of
its colour or to give it a different colour, to disfigure,
to soil, stain: decolatur id, cujus color vitiatur, non
mutatur, Sen. Q. Nat. 2, 41: — d. cutem, Cels. : — csedes d.
mare, Hor. : — Middle : oliva ex albo decolatur fitque luteola,
changes colour, CoL [II. Fig. .• To disfigure, pollute. Cod.
Just]
[Decolorus, a, um. for decolor. Discoloured, Prud.]
[Decompos5ctcs, a, um. (de-compositus) Composed of
various parts, having various component parts : folia d., NL.]
[De-concilio. 1. v.a. To take away, Plaut. ap. Fest]
**DE-CONDO, 6re. v.a. To secrete. Sen. Cons, ad
Marc. 10.
[De-consuetudo, inis. /. Disuse, desuetude : venire in
deconsuetudinem, to get out of use. Cod. Th.]
[De-contor (cunctor), ari. v. n. To hesitate, delay, App.]
*DE-C6QU0, xi, ctum. 3. v. a. I. To boil down
(as a liquid). A) Prop. : d. alqd ad tertias, to boil down to
a third, Plin. 22, 25, 69: — d. aquam, Col. : — pars quarta
(argenti) decocta erat, had been melted down, had turned to
dross, Liv. 32, 2. B) 1) Meton.: To consume, waste
away, to lessen, to diminish: ad scropula usque singula
areis decoquentibus, Plin. 21, 6, 17: — multum inde deco-
quent anni, Quint. : — Absol. : jam res ipsa decoxit, has turned
out injurious. Col. 2) Esp. : To run through a fortune,
become bankrupt: tenesne memoria, prsetextatum te de-
coxisse ? Cic. Phil. 2, 18 . — quamvis quis fortunaj vitio
non suo decoxisset ; — d. creditoribus suis, Plin. II. To
boil, seethe. A) 1) Prop.: d. rapa aqua, Plin. 18, 13,
34 : — d. olus, Hor. 2) Esp. : decocta aqua, an iced beverage
invented by Nero, Mart. 14, 1 1 6. See Decocta. B) Meton. :
To bring to maturity, make ripe, to ripen, dry : acini
decoquuntur in callum, Plin. 17, 24,37. 2) Fig.: suavi-
tatem habeat orator austeram et solidam, non didcem et de-
coctam, too luscious, Cic. de Or. 3, 26, 104.
**DECOR, oris. m. (deceo) Any thing that is becoming or
seemly, comeliness, ornament, grace, charm, decency.
I. Gen. : inest proprius quibusdam d. in habitu ac vultu.
Quint. 6. 3, 12 : — d. quoque a gestu atque a motu venit, id. :
375
— feminae decoris gratia succina gestantes, for ornament or
show, Plin. : — ovibus sua lana decori est, Ov. : — Of speech
or style ; non decorem compositionis quajrimus, sed facili-
tatem, elegance, grace. Quint. : — conf. decoris banc magis et
exeultse cujusdam elegantice appellationem puto, id. : — In the
plur. : P. Scipio orationem habuit plenam veris decoribus,
Liv. 38, 58. [II. Esp. : Beauty, hruisomeness, graceful-
ness, Ov. M. 1, 488 ; Hor.]
[Decoramen, Inis. re. (decoro) Decoration, Sil. 16, 269.]
[Decoramentdm, i. re. (decoro) /. q. decoramen, Tert]
DECORE. adv. I. Befittingly, with grace or de-
cency, gracefully, decently: ut ea si non d., at quam
minime '^indecore facere possimus, Cic. Off. 1, 31 extr. : —
loqui ad rerum dignitatem apte et quasi d., elegantly, orna-
mentally. [II. Handsomely : formata d. sancta Jovis spe-
cies, Cic. poet. Div. 1, 12, 20.]
[De-corio. I. v. a. (corium) To deprive of the skin, Tert.]
[Dec5ris, e. (decus) Ornamental, elegant, Nsev. ap. Prise]
[Decoiuter. adv. Ornamentally, elegantly, App.]
DECORO. 1. V. a. (decus) To adorn, decorate,
grace. I. Prop.: d. oppidum maximis ex pecunia sua
locis communibus monumentisque, Cic. Verr. 2, 2, 46 : — d.
templa novo saxo, Hor. : — d. cupressos fulgentibus armis,
Virg.: — d. design atorem lictoribus atris, to surround, Hor.
II. Fig.: To decorate, distinguish, honour,
praise: d. alqm amplissimis honoribus et prsemiis, Cic. de
Or. 1, 54. 232: — d. clementiam omni laude, prsedicatione.
Uteris monumentisque : — Without an abl. : quam (remp.) ipse
decorarat atque auxerat, Cic. Pis. 12, 27 : — hsec omnia vitaj
decorabat dignitas et integritas.
**DEC6rOSUS, a, um. (decus) Full of ornament,
decorated: non d. annales Tanusii, Sen. E. 93, doubtful.
**DECORTICATIO, onis. /. A barking, peeling:
d. angusta, Plin. 17, 24, 37.
**DE-CORTICO. I. v.a. (cortex) To strip off the
bark, to bark, peel: d. abietem, Plin. 16, 41, 80.
DECORUM, L See the following Article.
DECORIJS, a, um. (decor) Becoming, befitting,
seemly, proper, suitable, decorous. I. A) Gen. :
orator metuo ne langueseat senectute ; sed tamen decorus est
senis sermo, quietus et remissus, befitting, worthy, Cic. de Sen.
9, 28 : — d. vox et oratio. Quint,: — nihil nisi quod honestum
decorumque sit admirari : — si quicquam est d., nihil est pro-
fecto magis quam aequabilitas universa» vitse : — neque idem
ubique aut licet aut d. est. Quint. : — With dat. : color albus
praecipue d. deo est, suitable, becoming : — quod virginitati
decorum, Liv. : — respondit nequaquam decorimi pudori suo,
Tac. : — * With 3i6.: nos auri venas invenimus et ad usum
aptas et ad ornatum decoras : — [ With abl. , after the analogy
of dignus, Plaut. ] : — decorum est, with a subjective clause .•
actuariis minutis Patras accedere, non satis visum est deco-
rum : — thus, vix satis decorum videtur, eum plures dies esse
in Tusculano. *B) Subst. : Decorum, i. n. That which is
becoming, befitting, etc., seemliness, grace, decency; Gr.
T^ vpiirov : id quod Grsece irpfirov dicitur, decorum dici La-
tine potest ; hujus vis ea est, ut ab honesto non queat sepa-
rari . . . qualis autem differentia sit honesti et decori, faciiius
intelligi quam explanari potest, Cic Off. 1, 27 : — cuncta ad
d. imperii composita, Tac. **II. Esp.: Ornamented,
adorned, fine: d. sedes, Hor. O. 1, 30, 3: — d. galea;
ensesque, Virg.: — d. armei. Sail.: — d. membra juventae,
Virg. : — thus, d. facies, Sail. : — d. os, Hor. : — d. caput,
Ov. : — d. juventa, Tac: — d. palaestra, full of art, noble,
Hor. : — d. verba, id. : — d. ingenia, ^ac. : - With abl. : deco-
rated, adorned with any thing : ductores (navium) d. ostro,
Virg. : — Phoebus d. fulgente arcu, Hor. : — dea d. formaque
armisque, Ov. : — satis decorus etiam Graeca facundia, Tac.
[Decotes (sc. togae) Worn out, detritae, ace. to Fest. ]
[Decrementum, i. re. (decresco) I. A diminution,
decrease, Gell. 3, 10, 11. IL In Medic. : A decreasing.
DE-CREMO
DECURSUS
being on the decline: stadium decrement], the time or state of
decrease or decline, NL. : — d. setatis, declining age, NL.]
[De-cremo. 1. V. a. To bum entirely, consume by fire, Tert,]
[De-ckepitatio, onis. f. The turning into a chalky sub-
stance, calcination, NL.]
*DE-CREPITUS, a, um. (crepo : that no longer makes any
noise, quiet ; hence) Decrepit, very old, weak from old
age, sinking into the grave: d. senex, Plaut. Merc. 2,
2, 43 : — inter decrepitos me numera et extrema languentes,
Sen. E. 26 : — d. bestiola, Cic. Tusc. 1, 39 extr.
**DECRESCENTIA, se. /. (decresco) A diminishing,
decrease : d. quotidiana lunae, with deminutio, Vitr. 9, 4.
*DE-CRESCO, crevi, cretum. S.v.n. I. Todecrease,
become shorter or less, to diminish: ostrese cum luna
pariter '^crescunt pariterque decrescunt, Cic. Div. 2, 14, 33 : —
sequora, undse d., fall, Ov. : — febris d., is on the decline,
Cels. : — die decrescente et rursus crescente, Plin. : — ne a
potentissimis ad levissima decrescat oratio, Quint. : — admi-
ratio d., id. : — [_Poet. : To diminish through distance, to dis-
appear, Stat. Ach. 2, 308. II. Esp. : To disappear entirely,
to vanish : comua d., Ov. M. 1, 740.]
[Decretalis, e. (decerno) Of or belonging to a decree, Sid.]
[Decretio, onis. f. (decerno) A decree; usually decre-
tum, M. Cap. ]
**DECRETORIUS, a, um. (decerno) Of or belonging
to a decision, decisive, definitive : d. pugna, Quint. 6, 4,
6 : — d. stilus, a decisive sentence, Sen. : — d. hora, L e. the
hour of death, id. : — thus, d. dies, Plin.
DECRETUM, i. n. (decerno) I. A sentence, de-
cision, resolution, ordinance, decree: vestra responsa
atque decreta evertuntur sa;pe dicendo, Cic. Mur. 13 : — d.
facere, confirmare, comprobare : — d. decurionum, augurum,
Caesaris etc. II. In Philos. : A principle, tenet of a
philosopher, a dogma, doctrine, Soy/xa: sapientia ne-
que de se ipsa dubitare debet neque de suis decretis (quse
philosophi vocant S6yfj.aTa), quorum nullum sine scelere prodi
potuit; quum enim d. proditur, lex veri rectique proditur,
Cic. Ac. 2. 9, 27 : — sapientis nullum d. esse potest nisi com-
prehensum, perceptura, cognitum : — est tanti philosophi,
audacter sua decreta defendere.
DECRETUS, a, um. part, o/" decerno, and o/" decresco.
[Decubitus, us. m, (decubo) Galling one's self by lying, NL.]
[De-cubo. 1. v. n. To lie out of, Auct. ap. Cell. 10, 15, 14.]
**DE-CULCO. 1. v. a. To tread down: d. baccas in
qualo pedibus, Plin. 17, 10, 11.
[De-culpatus, a, um. Censurable : verbum d., Gell. 19,
10, 10.]
DECUMA, se. See Dbcima.
DECUMANUS, a, um. See Decimanus.
**DECUMATES, ium. (decimus) Of or belonging to the
tenth or tithe : d. agri, tlie tenth part of the produce of which
was returned, Tac. G. 29.
*DE-CUMBO, ciibiii. 3. v. n. I. To lay one's self
down on a bed or couch, to recline at table, Cic. Verr.
2, 3, 25. IL Esp. : To fall down, fall to the ground,
e, g. of a conquered gladiator, to receive the death blow, Cic.
Tusc. 2, 17, 41.
[Decuncis or Decunx, uncis. m. (decemuncia) A measure
or weight of ten ounces, LL.]
[Decunctor, ari. See Decontor.]
[Decures, ium. For decuriones, according to Fest.]
DECURIA, se./ (decem) I. [Originally, a division or
number often, a body of ten, according to Col. 1, 9, 7 ; Aence]
II. Gen. : Any company, division, or class of whatever num-
ber it may consist, but especially an order or class of judges (of
which there were three until the time of Augustus, viz. of the
senators, knights, and plebeians), Cic. Verr. 2, 2, 32 extr, and
376
elsewhere: — d. scribarum. Suet.: — d, servorum, Sen.:
[facetiously, a drinking-party. Plant.]
[DecurIalis, e. (decuria) Of a decurja, Tert.]
[Decuriatim. adv. (decuria) By decurise, Charis.]
*I)£CURIATIO, onis./. A dividing into decurise:
d. tribulium, descriptio populi, Cic PI. 18, 45.
**DECURIATUS, us. m. (1. decurio) A dividing into
decurise : ubi milites ad decuriatum aut centuriatum conve-
nissent, Liv. 22, 38.
1. DECURIO. 1. v.a. (decuria) To divide into de-
curise or certain classes: servorum delectus habebatur .. .
quum vicatim homines conscriberentur, decuriarentur, Cic.
Sest. 15: — equites decuriati, centuriati pedites, Liv.: —
Absol. : decuriasse Plancium, conscripsisse, etc., to have
bribed the people by decurise, Cic. PI. 18, 45 : — [Metcm. : ver-
tex iiicrementis lustralibus decuriatus, i. e. «/a man ten lustra
old, M. Cap.]
2. DECURIO, onis. m. (decuria) A commander of a
decuria, Varr. L. L. 5, 16, 26 : — decuriones, senators in any
town out of Rome, principally in municipal towns and colonies,
Cic. Sest. 4, 10, town-councillors: — d. cubiculariorum, a lord
c/iamberlain, Suet
[Decurionalis, e. (2. decurio) Of a decurio, Inscr.]
[Decurionatus, us. m. (2. decurio) The dignity or office
of a decurio. Cat ap. Fest. j Dig.]
[DecCrionus, i. m. For decurio, ace. to Fest]
DE-CURRO, cucurri (rarely curri), cursum. 3. v. n. and a.
I. Neut. : To run down, to move down quickly, to
slip or sail down. A) Prop. 1) Gen.: d de tribunali,
Liv. 4, 50 : — d. summa ab arce, Virg. : — d. alta arce, id. : —
d. ad naves notis itineribus, Cses. : — d. ad mare, Liv. : —
puto te bellissime decursurum, about to sail, Cic. Fam. 16, 4,
3 : — d, super sequora, Ov. : — Of things : amnis d. monte,
Hor. : — Mseander d. media urbe, Liv. : — fluvius d. inter
oppida, Plin. : — amnis in mare, Liv. : — navis d., sets sail,
leaves the port, Tac: — man us d. in scribendo, Quint. : —
India a montibus tola d. in planitiem, runs down, extends, Plin. :
— Impers.: ad quam (calcem) quum sit decursum. 2) Esp. in
Milit.: To go through military exercises or manoeuvres,
to advance, charge, etc.: d. ex montibus in vallem et
tela conjicere, Cses. B. G. 3, 2 : — d. ex Capitolio in hosteni,
Liv. : — d. ad flumen, Cses. . — milites decurrendo signa sequi
et servare ordines docuit, whilst manoeuvring, Liv. : — in fu-
nere Gracchi armatum exercitum decucurrisse cum tripudils
Hispanorum, went through all kinds of military manoeuvres in
honour of the departed hero, id. : — Jmpers. : in armis decursum
est, Liv. B Fig.) **1) Gen.: quibus generibus per totas
qusestiones decurrimus, go over or through. Quint. 9, 2, 48 : —
mox plura de hoc, quum membratim historia decurret, will
treat of, Plin. : — omnium sententise eo d., ut etc, come to, Liv. :
— rhythmi ad finem usque d., run on. Quint. ; — Impers. : de-
curritur ad leniorem sententiam, they came to, Liv. *2) Esp. :
To have recourse to, to take shelter or refuge in: d.
cupide ad hsec extrema et inimicissima jura, Cic. Quint. 15 :—
d. ad hortationem : — d. ad medicamenta, Cels. : — d. ad
oraculum, Just: — Impers.: decurritur ad illud extremuni
SC, they have recourse to, Cses. *II. Act: To run
through any thing. A) Prop. . septingenta millia passuum
decursa, Cic. Qu. 21,81: — quasi decurso spatio. B) Fig. :
prope acta jam setate decursaque, completed, accomplished,
Cic. Quint. 31 extr. : — quse abs te breviter de arte decursa
sunt, have been gone or run over, L e. been treated upon : d.
inceptum laborem, to finish, Virg.
DECURSIO, onis. / (decurro) [I. Gen. : A running
down : d. aquse, a flowing down. Am. ] *II. Esp. in
Milit.: A descent, Brut ap. Cic. Fam. 11, 10,4: — a
manoeuvre, a military exercise performed on peculiar
occasions (as, in honour of a departed hero), Cic, Fin. 5,
24. 70 ; Suet
I. DECURSUS, a, um. part, of decurro.
DECURSUS
DEDITUS
2. DECURSUS; us. m. (decurro) I. [A) Gen. : A
running down : magnus d. aquai, Lucr. 1, 284 : — d. rapidus
amnium, a fall, Virg. : — Conor.: a sloping aqueduct, Vitr.]
B) Esp., in Milit. : A descent, Liv. 1. 27 : a going
through certain manoeuvres on festive occasions, Liv.
40, 9. *II. Fig. : A course, lapse of time : facilior
erit mihi quasi d. mei temporis, my time will pass more easily,
Cic. Fam. 3, 2 : — si infinitus forensium rerum labor decursu
honorum et jam setatis flexu constitisset, at the end of the
administration : — d. versus, rhythmical movement, Quint.
DE-CURTO. 1. V. a. To curtail, maim, cut off.
**I. Prop. : d, radices, Plin. 25, 5, 21 : — homo decur-
tatus, with nose and ears cut off. Sen. *ll. Fig. of Style :
mutila sentit quaedam et quasi decurtata, Cic. de Or. 53, 178.
1. DECUS, oris. n. (deceo) I. Ornament, splen-
dour, glory, dignity: hostium spolia decora atque orna-
menta fanorum, Cic. Verr. 2, 4,44 : — senator populi Romani,
d. atque ornamentum judiciorum : — d. ornatumqvie senectu-
tis : — ut hominis d. ingenium, sic ingenii ipsius lumen est
eloquentia : — ad d. et ad laudem civitatis : — dignitatem et d,
sustinere : — without gen, : haec omnia, quae habent speciem
glorise, contemne ... verum d. in virtute positum est. — [O/
bodily grace, beauty, Ov.] *II. Esp.: Moral dignity,
virtue, honour : d. antiqui summum bonum esse dixerunt,
Cic. Leg. 1, 21, 55. : — honestatem et d. conservare : — omnis
virtus, omne d. : — Semproniae cariora omnia quam d. atque
pudicitia. Sail. : — tlius, d. muliebre, chastity, Liv.
[2. Decus, i. m. for decussis. A tenth, Agrim.]
**DECUSSATIM. adv. (decusso) In the form of an X,
crosswise, Col. 12, 56.
**DECUSSATiO, onis. /. A cutting crosswise,
decussation, Vitr. 1, 6.
[Decussio, onis. /. (decutio) A shaking off, Tert.]
**DECUSSIS, is. m. (d5cem-as) L A) The num-
ber ten, Vitr. 3, ).: — hence, d. sexis, or decussissexis, one
part of sixteen, Vitr. 3, 1. B) Esp. : A com of the value
of ten asses, Varr. L. L. 5, 36, 47. IL Melon. : The
figure of a Roman X ; the intersection of two lines in the form
of a cross : d. obliquse, Plin. 18, 34, 77.
[Decussissexis. See the foregoing Article.]
*DECUSSO. 1. 17. a. (decussis) To place crosswise in
the form of an X, to decussate : d. alqd, Cic. Un. 7 : — d.
jugum in stellam. Col.
[Decussorium, L n. (decussor) An instrument used in
trepanning, NL.]
DECUSSUS, a, um. part, of decutio.
**DE-CUTIO, cussi, cussum. 3. v. a. (quatio) To
shake, strike or throw off. I. Prop. : d. lilia, Ov. F.
2, 707 : — d. lionorem(i. e. frondem) silvis, Virg. : — in aede
Concordiae Victoria, quae in culmine erat, fulmine icta
decussaque, Liv. 26, 23 : — d. nidos sagittis, Plin. II.
Fig. : cetera aetate jam sunt decussa, are shaken off, Coel. ap.
Cic. Fam. 8, 13, doubtful. (An old reading decursa.)
[De-damno. 1. V. a. To absolve, declare innocent, Tert.]
DE-DECET, ciiit. 2. v. impers. It is not befitting,
becoming, suitable, proper, etc., it looks bad (usually
with a negation) : '^decere quasi aptum esse consentaneumque
tempori et persons . . . contraque item d., Cic. de Or. 22,
74 : — ut, si quid dedeceat, vitemus : — oratorem irasci
minime '^decet, simulare non d. : — ut iis, quae habent, modice
et scienter utantur, et ut ne dedeceat. — [Poet, in plur.
deliciae meae me d., Ov. — Act. : (in the first person) To
dishonour, disgrace : non dedecui tua jussa, Stat.]
**DE-DECOR, oris. Unseemly, unbecoming, vile: d.
vita, Stat. Th. 11, 760: — dedecores inultique ab hostibus
caedebantur, Sail. ap. Prise.
[Dedecoramentum, i. n. (dedecoro) A dishonour, dis-
grace, Gracch. ap. Is. Or.]
[De-decobatio, onis. /. A dishonouring, disgracing, Tert.]
377
— _^ V V
DE-DECORO. 1. V. a. To dishonour, disgrace:
d. et urbis auctoritatem et ftiagistri, Cic. Off. 3, 2, 6 : —
dedecoratus flagitiis omnibus, defiled, stained. Suet.
[De-dec6r6se. adv. Disgracefully, in a dishonourable
manner, Nero ap. A. Vict.]
[De-dec6rosus, a, um. Dishonouring, dishonourable, dis-
graceful, A. Vict. — Comp., Hier. ]
**DE-DECORUS, a, um. Dishonouring, disgrace-
ful : (Manium Lepidum) ut socordem, inopem et majoribus
suis dedecorum incusavit, Tac. A. 3, 32.
DE-DECUS,6ris. w. I. Gen. A) Any thing that is un-
becoming or unseemly, disgrace, infamy: cum ignominia et
dedecore perire, Cic. Div. 2, 9 : — sumptus effusi cum probro
atque dedecore : — incurrere in damna, in dedecora : — de-
decori esse or fieri alcui, to be a disgrace to. [B) Conor. : A
disgrace, blot : quum nee prodere visum d. auderet, the ass's
ears of Midas, Ov. M. 11, 184 : — d. naturae, the ass, Phaedr.]
II. Esp. : A base or infamous action, vice : quum
'^decus, quod antiqui summum bonum esse dixerant, hie
solum bonum dicat, itemque d. illi summum malum, hie
solum, Cic. Leg. 1, 21, 55 : — nullo dedecore se abstinere:
— admittere d. : — incontinence, Ov. ; Suet.
**DEDICATIO, onis. / A dedicating, dedication :
d. jedis, Liv. 2, 27 : — d. theatri, Plin. : — d. patinae. Suet
[Dedicative. adt>. Affirmatively : d. et '^abdicative con-
cludero, M. Cap.]
[Dedicativcs, a, um. (dedico) Affirmative, for affirma-
tivus (opp. ' abdicativus ') : d. propositio, App.]
[Dedicator, 5ris. m. One who dedicates, Tert. ]
DE-DICO. 1. [in tmesi deque dicata, Lucil. ap. Non.]
V. a. To say, declare, indicate, signify. I. Gen. :
d. praedia in censu (an old reading censum), to make a return
of, Cic. Fl. 32, 79. U. Esp. A) To dedicate, con-
secrate: d. aedem Castori ac PoUuci in foro, Cic. N. D. 3,
5, 13 : — d. simulacrum Jovis : — d. loca sacris faciendis,
Liv. : — also. Fides, Mens, quas in Capitolio dedicatas vide-
mus, t. e. whose temples we see in the Capitol : - thus, d.
Junonem, Liv. : — d. Apollinem, Hor. : — d. librum alcui, to
dedicate. Quint. : — d. urbem nomini alcjs, to name after any-
body. Curt : — d. libros huic operi, to devote whole books to
this topic, Qaint. **B) To consecrate before occupying
or inhabiting : d. domum absolutam. Suet. Ner. 31 : — d. am-
phitheatrum, thermas, etc., id.
**DEDIGNATIO, onis. yi A refusing, disdaining:
d. tacita. Quint. 1, 2, 31 : — d. parendi, Plin. Paneg.
**DE-DIGNOR. l.v.dep. To refuse, disdain, scorn:
d. alqd, Virg. JE. 4, 536 : — d. alqm patrem. Curt With
inf., Tac. A. 2, 34. — Absol: accendebat dedignantes et
ipse, Tac.
DE-DISCO, didici. 3. v. a. To unlearn, forget:
multa oportet '^rfisca/ atque dediscat, Cic. Qu. 17 : — d. spor-
tellas : — d. haec verba. — * With inf. : eloquentia loqui
paene d., Cic. Brut 13, 51.
DEDITICIUS or -TIUS, ii. m. (deditio) One who
has surrendered or capitulated at discretion, Caes.
B. G. 1, 27 ; Liv.
[Deditim. adv. (dedo) Devotedly, Diom.]
DEDITIO, onis. y. (dedo) A giving up or surrender-
ing: quum locum tibi reliquum non modo ad pacem,sed ne ad
deditionem quidem feceris, Cic. PhiL 13, 21, 48 : — legates
mittere ad alqm de deditione, Caes. : • — in deditionem acci-
pere, recipere alqm, id. : — facere deditionem, id. : — subire
necessariam deditionem, id.
DEDITUS, a, um. I. Part of dedo. IL Adj :
Given up, devoted; with dat.: hoc magis sum Publio
deditus, quod etc., Cic. Fam. 5, 8, 4 : — nimis d. equestri
ordini : — d. eorum voluntati et gratiae : — d. studiis, studio
literarum, Uteris, artibus : — d. gravitati : — d. libidini : —
d. vitiis flagitiisque omnibiis. — [^Comp., uxoribus deditior,
3C
DEDO
DE-ERRO
Eutr.] — Sup., Optimo animo ac deditissimo tibi, Dolab. ap.
• Cic Fam. — [d. in alqa re, Lucr.] — **With an adv. of mo-
tion : ubi spectaculi tempus venit deditseque eo (i. e. ad spec-
tacula) mentes cum oculis erant, directed towards, Liv.l, 9.
DE-DO, didi, ditum. 3. v. a. To give up, deliver up,
abandon, leave to the mercy of anybody or any thing,
to yield. I. Prop. A) Gen.: d. alqm hostibus in cru-
ciatum, Cses. B. G. 7, 71 : — d. alqm telis militum, with tra-
dere, Cic. Mil. 1,2: — d. alqm ad supplicium, ad necem,
Liv. ; for which, d. alqm neci, Virg. B) Esp. in Milit. : To
deliver up; and, d. se, give into the power of any-
body, to surrender at discretion, to capitulate : pos-
tularent, eos, qui sibi Galliaeque bellum intulissent, sibi
dederent, Caes. B. G. 4, 16 : — d. auctores belli, Liv. : — d.
noxios exposcentibus Achaeis, id. : — d. se suaque omnia
alcui, Caes. : — d. se sine fraude, id. — Middle : incolumita-
tem deditis pollicebantur, Caes. : — arroganter consulere in
deditos, Tac. II. Fig. : To give up, to devote, dedi-
cate, abandon to the mercy of: d. filiam (Virginiam)
libidini App. Claudii, Cic. Fin. 2, 20 extr. : — ne dedatur
cupiditati crudelitatique alcjs : — d. animum sacris, Liv. : —
JEsp. often, d. se alcui (personae, rei), to devote, give one's
self up to anybody or any thing, to embrace any thing or the
study of any thing, to apply one's self ardently to any thing; cui
(patriae) nos totos d. et in qua nostra omnia ponere et quasi
consecrare debemus, Cic. Leg. 2, 2, 5 : — d. se totum Catoni :
— d. se toto animo huic discendi delectationi : — d. se peuitus
musicis : — d. se doctrinae, studio, etc. : — d. se totum libidi-
nibus, aegritudini, desidiae, molestiae, etc.: — d. se muliebriter
lamentis lacrimisque. — * With ad : d. se ad audiendum,
legendum, scribendumque. — Adverb. : dedita opera, with in-
tention, on purpose, designedly, intentionally, Cic. Att. 10, 3 ;
Liv.; — seldom, opera dedita, Cic. de Or. 3, 50, 193: —
perhaps also ellipt, dedita (sc. opera), Cic, Att. 15, 4, 4.
DE-DOCEO, ere. v. a. To make anybody forget or
unlearn any thing, to cause anybody to get out of the
habit or lose the habit of; with ace. : si a Polyaeno geo-
metriam discere maluisset, quam illam etiam ipsum d., Cic.
Fin. 1, 6, 20 [ With ace. and inf., Hor, 0. 2, 2, 20 Pass. :
quum aut "docendus is est aut dedocendus, Cic. de Or. 2, 17,
72 : — coercendi magis quam dedocendi.
[Dedolentia, ae. /. A getting the better of one's pain
(airaXyricria), Gloss.]
[De-doleo, ui. 2. v. n. To cease grieving, Ov. F. 3, 480.]
**DE-DOLO. 1, V. a. I To hew with an axe, to
make smooth by chipping : d. partes putres pedamen-
torum. Col. 4, 26 : — d. arborem, Plin. [II. Metoti. : To
give a sound beating, to cudgel, App.]
DE-DUCO, xi, ctum. 3. v. a. To lead, draw, or
bring down, onward, or away. I. Prop. A) Gen. :
d. alqm concionari conantem de rostris, Caes. B. C. 3, 2 1 : —
d. atomos de via, to turn from the straight direction, Cic. Fat.
9, 18 : — d. omos montibus, Virg. : — d. lunam coelo, id. : —
d. alqm ex ultimis gentibus : — d. suos clam ex agris, Caes. :
— transfuga duci se ad consules jubet deductusque traditurum
urbem promittit, led, taken to, Liv. : — aqua Albana de-
ducta ad utilitatem agri suburbani, conducted, turned off: —
d. supercilia, to smooth. Quint. : — d. carbasa, to spread,
Ov. : — d. brachia, to move. Prop. : — d. crines pectine,
to comb, Ov. : — thus, d. caesariem barbae dextra, id. : —
[d. filum, to lead or carry on {the threads), i. e. to spin, weave,
Ov.] : — With the end expressed: d. alqm ad alqm: — d.
manum ad imum ventrem, Quint. : — d. sinum ad ima crura.
Suet. : — d. alqm in carcerem. Sail. : — d. alqm in conspectum
Caesaris, Caes. : — d. impedimenta in proximum coUem, id. :
— amnes d. undas in mare, Ov. B) Esp. I) In Milit. : To
cause a garrison or troops to leave a place, to lead, bring, or
draw away, to lead to a place, to bring up, to place any-
where : d. praesidia de iis oppidis, Cic. Att. 7, 14 : — d. exer-
citum ex his regionibus, Caes. : — d. legionem ab opere, id. :
— d. exercitum finibus Attali, Liv. : — d. milites ex hibernis
ad Ciceronem, Caes. : — legiones in hiberna, id. : — d. legiones
in inter iorem Galliam, id. 2) To attend out of respect,
378
accompany, escort: quum magna multitudo optimorum
yirorum me de domo deduceret, Cic. Fam. 10, 12, 2 : — haec
ipsa sunt honorabilia : assurgi, deduci, reduci : — a quibus si
interdum ad forum deducimur. — ** Of leading or conducting
a bride from the parents' house to her husband : quo primum
virgo quaeque deducta est, Caes. B. G. 5, 14 : — conf ad quem
virgo deducta sit, Liv. : — nullo exemplo deductae in domum
patrui fratris filiae, Tac. : — Also sometimes of a concubine,
Cic. Verr. 2, 3, 34. 3) In Law : d. alqm de fundo, to lead any-
body in presence of witnesses from an estate, in case of disputing
the tide (a symbolic action, by which one obtained the right of
bringing an action), Cic. Caec. 7, 20 ; TuU. § 20. 4) To
conduct a colony to a place: d. coloniam in locum alqm,
Cic. Rep. 2, 3 ; Caes. ; Liv. : — Aquileia colonia Latina eo
anno in agro Gallorum est deducta, Liv. : — alter triumvir
coloniis deducendis. Sail. : — ut emantur agri a privatis, quo
plebs publice deducatur. **5) Naut. a) To launch a
ship, to put to sea, to cause or order to sail: quas
(naves) a Meloduno deduxerat, Caes. B. G. 7,60: — d. clas-
sem, Liv. : — d. naves litore, Virg. [b) To draw a ship out
of the docks : d. naves, Virg. M. 3, 71.] 6) To deduct, i.e.
to diminish by deducting : '^addenda deducenioqueYidere,
quae reliqui summa fiat, Cic. Off. 1, 18, 59 : — ut centum
numi deducerentur : — de capite deducite, quod usuris pemu-
meratum est, Liv. II. Fig. A) Gen.: To lead away,
to withdraw ; to lead to a place, to bring, guide : deduc
orationem tuam de coelo ad haec citeriora, Cic. ap. Non. 85,
20 : — d. alqm de animi pravitate : — d. alqm de sententia,
de fide, etc, : — d. alqm a timore, a tristitia, ab humanitate,
a pietate, a religione, etc. : — Hmpellere voluntates quo velit,
unde autem velit d. : — quae tandem ea est disciplina, ad
quam me deducas, si ab hac abstraxeris ? — thus, d. alqm ad
fletum misericordiamque : — d, alqm ad eam sententiam,
Caes. : — d, rem ad arma, id. : — d. alqm in periculum, id. : — .
d. rem in controversiam, id. : — d. rem hue, ut, etc., id. : —
ergo hue universa causa deducitur, utrum, etc. **B) Esp.
1) To entice to any thing, mislead, induce, seduce:
adolescentes et oratione magistratus et praemio deducti, Caes.
B. G. 7, 37: — d. alqm ut, etc., Nep. 2) To compose a
writing, to draw up, as a deed, etc.; to couch in writing, to
compose: d. poemata tenui filo, Hor. E. 2, 1, 225: — d,
carmen, versus, id. : — d. commentarios, Quint, : — oratio de-
ducta atque circumlata, well rounded, id.
[Deductim. adv. (deduce) By deducting, Diom.]
DEDUCTIO, onis. / (deduco) A leading down or
away. I. A) Prop. : d. rivorum a fonte, a draw-
ing off,C\c. Top. 8, 33: — d. Albanae aquae. B) Esp.
I) A leading, conducting, or taking out to a place, e. g. u
colony, Cic. Phil, 2, 25, 62 ; Agr. 1, 5, 16 : — d. oppidorum,
colonisation, Plin, *2) A driving or leading away out of
an estate, which was a symbolic act preceding a suit-at-law,
Cic. Caec. 20, 27, [3) A leading of a bride to the bride-
groom. Dig,] *4) A diminishing, reduction, diminution, Cic.
Di. C. 10, 32 : — sine deductione. Sen. *IL Fig. : A de-
ducing: ex hac deductione rationis ilia summa nascitur
controversia quam judicationem appellamus, mode of arguing,
Cic. Inv. 1, 14.
DEDUCTOR, oris. m. (deduco) [L One who brings
any thing to a place or spot, Tert. ] **II. One who accom-
panies another to a place, Q. Cic. Pet Cons. 9 ; Plin. E.
[Deductorius, a, um. (deduco) I, Of or belonging to
drawing off or draining : d. medicamenta, a purgative medicine,
C. Aur. II. Subst. : Deductorium, ii. n. A drain. Pall.]
1. DEDUCTUS, a, um. I, Part, of deduco, IL
Adj. **A) Drawn in. bent inwards : nasus et a
summo eminentior et ab imo deductior. Suet. Aug. 79. [B)
Simple, mean, lowly : d. carmen, Virg. B. 6, 5.]
[2, Deductus, us. m. (deduco) A drawing down, App.]
[Dedux, iicis. (deduco) Derived, descending, Symm.]
DE-ERRO [poet, dissyll. 1. v.n. To stray, to get
from the right way, to lose one's way. *I. Prop. :
qui in itinere deerravissent, Cic. ap, Lact. 6, 24 : — d. itinere.
Quint. : — si potus cibusve in alienum deerravit tramitem,
DEFJECABILIS
Plin. **II. Fig. : d. sententia et visu, Col. 2, 2, 15 : —
d. verbis, Quint. : — quae (signa) intuentes d. non possumus,
id. : — Impers. : ubi semel recto deerratum est, Veil.
[Def^cabilis (defec), e. That may be easily cleaned or
cleared : d. cisterna, Sid.]
[Def^catio (defec), onis. /. A clearing, purifying, Tert.]
DE-F^CO (defec). 1. v. a. (faex.) To clear from
dregs, refine, purify. **I. A) Prop.: d. vinum,
Plin. 18, 26, 63 [B) Gen. : To clean, wash, Plant. Most.
1, 3, 2. II. Fig. : To make clear or bright : quiquid incerti
mihi in animo prius fuit, nunc liquet, nunc defsecatum est,
clear. Plant. Ps. 2, 4, 70 : — defsBcato animo, serene, id.]
[De-famatus, a, um. (fama) Infamous, Gell. 18, 3, 3.]
[De-fanatus, a, um. (fanum) Profaned, Arn.]
[De-farinatcs, a, um. (farina) Reduced to flour, Tert.]
DEFATIGATIO (defet.), onis. /. A wearying,
weariness, fatigue, Cic de Sen. 11, 36, and elsewhere.
DE-FATIGO (defet.). 1. v. a. To make weary, fa-
tigue: quura crebro "^integri e?e/e«sjs succederent nostrosque
assiduo labore defatigarent, Cses. B. G. 7,41: — nee animi
neque laboribus defatigari, Cic. Fam. 14, 1: — defatigari
similitudinis satietate : — numquam conquiescam neque de-
fatigabor ante quam, etc., grow weary or tired: — **With
inf., Lentul. ap. Cic.
DEFATISCOR. See Defetiscor.
DEFECABILIS, DEFECATIO, etc See Def^c.
DEFECTIO, onis. /. (deficio) I. A) A falling
off, desertion, defection, apostasy : subita d. Pompeii,
alienatio consulum, etiam praetorum, Cic. Q. Fr. 1, 4, 4 : —
rebellio facta post deditionem, d. datis obsidibus, tot civitatum
conjuratio, Caes. *B) Fig. : intemperantia, quae est a tota
mente et a recta ratione d., Cic. Tusc. 4, 9, 22. II. A)
A ceasing, failing, vanishing, diminishing : ista ipsa
d. -virium adolescentiae vitiis efficitur saepius quam senectutis,
Cic. de Sen. 9, 29 ; — Absol. : usque ad defectionem, until
fainting, Tac ; Suet. : — d. aquarum, Frontin. : — d. animae,
Cels. : — d. solis, lunae, solar or lunar eclipse: — d. mulieris
a conceptu, sterility, Pliru : — d. animi, dejection. [B) In
Gramin. : An ellipse : dicere alqd per defectionem, elliptically,
Gell. 5, 8, 3.]
[Defectivcs, a, um. (deficio) Defective, imperfect, Tert.]
**DEFECTOR, oris. m. (deficio) One who falls off, a
deserter, an apostate, Tac A. 1, 48 ; Suet; Just.
[Defectrix, icis. f. (deficio) Defective, imperfect, Tert.]
1. DEFECTUS, a, um. I. Part, of deficio. **II.
Adj.: Weakened, weak, enervated: detectusannisetde-
sertics viribus, Phaedr. 1, 21, 3 : — thus in the Sup., defectissi-
mus annis, Col. : — arbor d. senio, id. : — Subst. : sidera
obscura attributa defectis, Plin.
2. DEFECTUS, us. m. (deficio) [I. Defection, apo-
stasy, for defectio, Ca.pit.] *II. A ceasing, disappear-
ing, diminishing, vanishing : d. lactis (mammae), a
failing, Plin. 20, 23, 96: — d. stomachi, weakness of the
stomach, id. : — d. animi, a fainting, swoon, id. : — In the
plur. : d. lunae, lunar eclipses, Cic N. D. 2, 19 extr.
DE-FENDO, di, sum. 3. (from the root FEND ; whence
offendo, infensus, infestus) v. a. I. To keep off, avert,
repel, ward off (any thing injurious or hostile) : d. nimios
solis ardores, Cic. de Sen. 15, 53: — d. ac repellere ictus,
Caes. : — d. et propulsare injuriam : — d. vim illatam vi : — d.
pericula : — d. bellum (opp. ' inferre '), Caes. : — [d. alqm, to
keep at a distance, Enn. : — thus, d. alqm ab alqa re, Quadr. :
— d. ignem a tectis, Ov. : — With dat. : d. solstitium pecori,
Virg. : — d. aestatem capellis, Hor.] II. Meton. : Of an
object from which any thing is averted, i. e. To guard, pro-
tect, defend; with alqm (alqd), ab alqo (alqa re), or absol.
A) Gen.: d. alqm ab injuria, Caes. B. G. 5, 20: — d. pro-
vinciam non modo a calamitate sed etiam a metu calamitatis,
Cic. de I. P. 6, 14 : — d. vitam ab inimicorum audacia : —
379
DE-FERO
d. se suaque ab iis, id. : — d. se a cetratis equitiDus, Id. : —
With ace. : ego jacentem et spoliatum defendo et protego : — •
d. amicum suum : — d. alqm apud praetores, de ambitu, contra
iniquos, etc. : — d. se armis, manu, Caes. : — d. castra, oppi-
dum, etc., id.: — d. justitiam : — d. ac tegere scelus : — d.
communem salutem : — d. locum, to maintain : — ** With ab :
et ab incendio lapis et ab ariete materia defendit, protects,
preserves against, Caes. : — Absol. : quum jam defenderet
nemo, Caes. : — illius orationem religio deorum nobis defen-
dentibus facile vincebat, by our defence. B) Esp. \) To
bring forward in defence, to defend, maintain,
stand up for : Carneades nullam umquam in illis suis dispu-
tationibus rem defendit, quam non probarit ; nullam '^oppug-
navit, quam non everterit, Cic. de Or. 2, 38 extr. : — d. id
maxime, ut etc., to contend in particular for, etc., to maintain
in particular that, etc. : — With an objective clause : quod
nemo nisi improbus fecerit, id aliorum exemplo se fecisse
defendat ? — conf impers. : verissime defenditur, numquam
aequitatem ab utilitate posse sejungi : — With a relative
clause : quae turpitudines cur non cadant in sapientem, non
est facile d. [2) In Law : To demand any thing legally, to
defend, claim, pursue one's right. Dig.]
[De-feneratus, a, vna. (fenero) In debt, App.]
[Defensa, ae./. (defendo) Defence, Tert.]
DEFENSIO, onis. / (defendo) I. A defending,
defence, whether with or without arms : ad istam omnem ora-
tionem brevis est d., Cic. Coel. 4 : — propugnatio ac d. digni-
tatis : — d. urbium, Caes. [II. Revenge, Dig.]
*DEFENSiTO. 1. v. freq. (defense) To defend
often, to be in the habit of defending : haec non
acrius '^accusavit in senectute, quam ante defensitaverat, Cic
Ac. 2,22: — d. causas.
DEFENSO. 1. V. int. (defendo) [I. To keep off
eagerly: d. metus, Stat. S. 5, 2, 105.] **II. Meton. : To
defend, protect, guard eagerly: d. moenia. Sail. Jug.
26 : — ipsa mcenia d. se, Liv. : — d. humeros, Ov. : — Absol,
Ov. M. 11,374.
DEFENSOR, oris. c. (defendo) *I. He who keeps
or wards off: ultor sceleris, d. necis, Cic. Mil. 22 : — d. peri-
culi. 11.^ defender, protector : Mucins paterni juris
d.et quasi putriraonii pro pugnator sui, Cic. de Or. 1,57,244: —
d. juris et libertatis : — murus defensoribus nudatus, Caes.
[Defensorics, a, um. (defendo) Pertaining to defence, Tert.]
*DEFENSTRIX,icis./. She that de/ends,Cic.ap.Prisc
DE-FERO, tuli, latum, ferre. v. a. To draw, carry,
bring down, to carry down or along. I. Prop.
*A) Gen. : d. alqd tecto, to take or bring down from the roof,
Ov. M. 8, 646 : — d. coronam ex Helicone, Lucr. : — Rho-
danus amnis segnem deferens Ararim, bearing along, Plin. : —
d. literas ad alqm, to carry, bring, Caes. : — d. natos ad flumina,
Virg. : — d. aurum et omnia ornamenta sua in aerarium, Liv. :
— d. aedes suas sub Veliam, to change, remove : — d. ferrum
in pectus, Tac. : — d. alqm sub sequora, to dip under, Ov. : —
deferri ad castra Romanorum, to arrive unexpectedly, Caes.
B) Esp. 1) Naut. : To drive to a place: naves portus
capere non potuerunt, et pauUo infra delatae sunt, Caes. B. G.
4, 36 extr. : — quem ex alto ignotas ad terras tempestas et
in desertimi litus detulit, Cic. Rep. 1, 17 : — conf. ad quam-
cumque sunt disciplinam quasi tempestate delati : — longius
delatus aestu, driven further out to sea, Caes. **2) To
take any thing to market, to sell, offer or expose for
sale : quanti res deferatur. Sen. E. 42 : — d. pallium, Petron.
II. Fig. **A) Gen.: To bring or take to a place :
hac re ad consilium delata, having been taken into consideration,
Caes. B. G. 3, 23 extr. : — d. nihil cogitati ad agendum.
Quint. : — d. fabulas in certamen, id. : — d. fortunae pignora
in discrimen, Liv. : — poeta in nostrum aevum delatus, Hor.
B) Esp. 1) To offer, proffer, tender, propose, grant,
confer upon, allot to anybody ; d. imperium ad alqm, Cic.
Leg. 3, 2 : — d. omnem rem ad Pompeium : — d. causam ad
Galbam : — d. universum studium suum et benevolentiam ad
alqm: — d. primas ad alqm: — With dat.: d. regnum C.
3 c 2
DEFERUNDA
DEFINITE
Csesari, Fasti ap. Cic. : — d. regnum et diadema uni, Hor. : —
d. legationem alcui ultro {opp. ' denegare ') : — d. palmam
alcjs rei Crasso : — d. pacem Jtiostibus, Liv. : — d. jusjuran-
dum, to administer. Quint. : — Absol. : si quid petet, ultro
defer, Hor. 2) To bring or give account of, to re-
port, inform one of any thing: qui nostra consilia ad
adversaries deferat, Cic. Cluent. 52 : — ut hsec per eos ad
Cajsarem deferrentur, Caes. : — hsec a compluribus ad Caesa-
rem deferebantur, id. : — d. falsum numerum equitum, to
state, make a return of, id. : — With an objective clause : qui
ad Csesarem detulerint delaturive sint, me pcenitere consilii
mei : — d. nomen alcjs, to lodge a complaint against anybody
before the praetor : — thus, d. nomen alcjs de ambitu, de parri-
cidio, etc. : — d. nomen alcjs alcui ; for which, **d. alqm : d.
reos ad praetorem, Tac. : — d. reos ejusdem criminis. Quint. :
— defertur majestatis, Tac. : — defertur moliri res novas,
id. : — d. crimina, Liv. : — d. eadera de noverca. Quint. : —
Absol. : et minari et d. non potest, id. : — * Rarely, to denounce :
quae apud vos de me deferunt.
[Deferunda, 86. f. Perhaps, a goddess who protected the
offerings at a sacrifice, Inscr. ]
**DE-FERVEFACiO, feci, factum. 3. v. a. To boil or
seethe thoroughly : d. radicem in vino, Plin. 23, 7, 64 : —
aer defervefactus in pulmone, made hot, Varr.
**DE-FERVEO, ere. v. n. To ferment, Plin. 14, 9, 11.
DE-FERVESCO, fervi and **ferbui. 3. v. n. To
cease boiling. **I. Prop. : dum musteus fructus
d., Col. 9, 15. II. Fig. A) To cease raging or
being turbulent, to cool down, lose its heat or
violence, become calm: ut ulciscendi vim differant in
tempus aliud, dum defervescat ira : d. autem certe signi-
ficat ardorem animi invita ratione excitatum, Cic. Tusc.
4, 36 : — quum adolescentiae cupiditates defervissent : —
quasi d. oratio : — hominum studia d. : — d. gratulatio.
**B) Melon.: To become clear: novi versiculi ut pri-
mum videbuntur defervisse, Plin. E. 9, 16 extr.
DEFESSUS, a, um. part, o/defetiscor.
DEFETIGO. See Defatigo.
[Defetiscentia, ae. / (defetiscor) Weariness, Tert]
DE-FETISCOR (defat.), fessus. 3. v. n. To lose
strength, grow weary or faint; usually only in the part,
perf. : aratores defessi cultu agrorum, Cic. Agr. 2, 32 : —
thus, d. forensibus negotiis atque urbano opere : — d. labore
atque itinere disputationis meae : — hostes d. diuturnitate
pugnae, Caes. : — nisi forte es jam d. . . refer ad ilia te : —
Absol. : semper '^recentes defessis succederent, Caes. : — thus
also, opp. Hntegri, id. — Of things : defessa ac refrigerata
accusatio, weakened : — \_As a finite verb : neque defetiscar
umquam, shall never grow tired, Ter.]
DE-FICIO, feci, fectum. 3. [perf conj. defexit, an old for-
mula ap. Liv. : Pass, defit, for deficitur. Plant. ; Virg. : defiat,
Plaut. : defiet, Liv. : defieri, Ter.] v. n. and a. ( facie) I. Neut.
A) l)Prop.: To break loose from an engagement or
connection, to become faithless, to revolt, rebel: con-
sules a senatu, a rep., a bonis omnibus defecerant, Cic. PL 35 : —
d. ab alqo, with desciscere : — d. ab ^duis, Caes. : — d. a patri-
bus ad plebem, to side with or join the opposite party, Liv.: —
thus, d. ad Poenos, Sail. : — urbes d. ad Jugurtham, id. : —
Absol. : quae civitates defecerant, Cajs. 2) Fig. : si a virtute
defeceris, Cic. Lael. 11, 37 : — utilitas d. ab amicitia : — ut a
me ipse deficerem. B) Melon. : To cease, disappear,
fail, be wanting, be gone, have an end: non materia,
frumentum d. poterat, Caes. B. C. 2, 37 extr. : — fructus d.
ex arboribus, id. : — non deficiente crumena, Hor. : — vereor,
ne mihi crimina non ''suppeterent, ne oratio deesset, ne vox
viresque deficerent, Cic. Verr. 2, 1, 11 : — nisi memoria forte
defecerit : — d. tempus anni ad bellum gerendum, Caes. : —
sol, luna d., is eclipsed : — in hac voce defecit, he died. Suet. :
— d. tot bellis, to decrease, become weak, Caes. : — d. animo, to
lose one's courage, be disheartened : — thus without animo : ne
una plaga accepta conciderent, ne deficerent : — d. comminus
pugnando, to relax, to fight indifferently, Caes. : — qui prior
380
defexit, an old legal phrase, of one who breaks through a
contract, ap. Liv. : — ** With dat. : quum non solum vires,
sed etiam tela nostris deficerent, Caes. : — aequor d. puppibus,
Stat. : — [/n the passive form : mihi fortuna defit, Enn. ap.
Cic. : — lac mihi d., Virg. : — numquam causa defiet, cur etc.,
Liv.] II. Act. A) To leave, relinquish, or abandon
anybody; to fail, forsake, desert, be wanting to: qaum
me vires d. coepissent, Cic. de Or. 1, 45, 199 : — quem jam san-
guis viresque deficiunt, Caes. : — res eos jam pridem, fides d.
nuper ccepit : — me dies, vox, latera deficiant, si etc. : —
tempus se citius quam oratio deficeret : — In the passive :
mulier '^abundat audacia, consilio et ratione deficitur : —
quum gravi vulnere esset aflFectus et a viribus deficeretur,
Caes. : — aqua ciboque defecti. Quint. : — s^guine defecti
artus, Ov. : — defectus facultatibus, insolvent, unable to pay.
Dig. : — [^Poet. with a subjective clause : nee me deficiet
nautas rogitare, will not cease. Prop. B) To destroy, ruin,
ML.] [Hence, Fr. defaire.}
DE-FIGO, xi, xum. 3. To fix or strike in or
into, to join, fix, or strike in a downward direction.
I. A) Prop. : in campo Martio crucem ad civium
supplicium defigi et constitui jubes, Cic. R. perd. 4 : — d,
sudes sub aqua, Caes. : — d. asseres in terra, id. ; for which,
d. hastas terra, Virg. ; and, d. arborem penitus terrae, id. : —
d. verutum in balteo, Caes. : — d. sicam in alcjs corpore : —
d. gladium superne jugulo, Liv. : — d. morsus in aurem, Plin.
**B«) Melon.: To make immovable or firm: resistunt
defixi et Neronem intuentes, standing firm or fast, Tac. A. 13,
16 : — alia omnia incerta sunt, caduca, '^mobilia : virtus est
una altissimis defixa radicibus, quae numquam uUa vi '^labe-
factari potest, Cic. Phil. 4, 5: — d. aciem, to bring to a
stand, id. II. Fig. A) Gen. : To direct to any
place, to turn towards: d. oculos in terram. Quint. 11,
3, 158: — d. impudentissimos oculos in alcjs possessiones
atque fortunas, Cic. Phil. 11, 5 : — d. mentem orationemque
in alqa re : — d. omnes suas curas in reip. salute : — dispu-
tare non '^vaganti oratione, sed defixa in una rep. B) Esp.
*1) To fix, render motionless (with terror or amazement,
etc.), to strike with astonishment: utraque res oculis
animisque immobiles parumper eos defixit, Liv. : — silentium
triste ita defixit omnium animos, ut etc., id. : — defixus,
astounded, Virg. ; Liv. ; Tac. [2) In sacred ceremonies ; To
pronounce, to establish, fix : quae augur vitiosa, dira defixerit,
irrata sunto, an old formula, ap. Cic. Leg. 2, 8 extr. **3) To
bewitch, bind by spells (because in so doing the image of
the person was run through with a needle) : d. caput alcjs dira
imprecatione. Sen. Ben. 6, 35 : — d. nomina cera, Ov. [4)
To censure, blame, Pers. 5, 16.]
[De-fingo, nxi. 3. v. a. To fashion, form, to give a deter-
minate shape : d. panem. Cat. R. R. 74. — Of rude verses ; To
manufacture, as it were, Hor. S. 1, 10, 37.]
DE-FTNIO. 4. V. a. To limit, fix a boundary,
bound, terminate. I. Prop.: d. extremam partem fundi
oleae directo ordine, Cic. Caec. 8, 22 : — orbes cceli d. aspec-
tum nostrum : — loca d. orbem terrarum. II. Fig. A)
To mark out, explain, express, define, fix: genus
universum, ut tollatur error, brevi circumscribi et definiri
potest, Cic. Sest. 45, 97: — d. rem verbis et breviter de-
scribere : — unum hoc definio, tantam esse etc., it is that only
I define or explain, I solely define that : — decorum sic fere
definiri solet, to be defined : — d. aedes sibi optimas, hortos
etc., to mark out: — d. tempus adeundi, Caes. : — d. consu-
latum in annos, id. : — d. potestatem in quinquennium : —
With a relative clause : ut, quam vitam ingrediar, definias.
W) To fix, settle, determine: constituendi sunt, qui sint in
amicitia ^nes et quasi termini diligendi . . altera sententia est,
quae definit amicitiam paribus officiis ac voluntatibus, Cic.
Lsel. 16,58: — non '^vagabitur oratio mea longius atque eis
fere ipsis definietur viris, qui etc. : — concludere atque d.
totam hujus generis orationem, to end, close: — d. extrema
similiter, to close, finish.
DEFINITE, arfy. Expressly, definitively, clearly
d. dicere, Cic. de Or. 2, 27, 118 ; Plin. Pan.
DEFINITIO
DE-FORMIS
DEFINITIO, onls. f. [I. A limiting, prescribing,
laser.] II. An exact marking or defining, an ex-
planation, definition: ut quodcumque accidisset prse-
dictum videretur hominum et temporum definitione sublata,
determination, Cic. Div. 2, 54 : — d. judiciorum aequorum : —
d. est earum rerum, quae sunt ejus rei proprise, quam definire
volumus, brevis et circumscripta qusedam explicatio: — omnis,
quae ratione suscipitur de aliqua re institutio, debet a defini-
tione proficisci : — definitionibus exprimere alqd.
[Definitive, adv. Definitely, clearly, Tert.]
DEFINITIVUS, a, um. (definio) I. Definitive,
explanatory : d. constitutio, Cic. Inv. 2, 17: — d. causa:
— d. sententia, in Law, a final sentence against which there
is no appeal. Cod. Just. [II. Definite, clear, Tert]
[Definitor, oris. m. One who appoints or arranges, Tert.]
DEFINITUS, a, um. I. Part, of definio. II.
Adj.. Definite, clear: quaestionum duo sunt genera:
alteram '^infinitum, alterum d. D. est, quod virSdeaiv Grseci,
nos causam, Cic. Top. 21 : — certus in coelo ac d. locus, ubi :
— d. qusEStiones.
[Defio, eri. See Deficio.]
[Defioculus, i. m. {facetiously formed from defit and
oculus) Having but one eye, one-eyed. Mart. 12, 59, 9.]
[Defixio, onis. f. A spell, veKpofiayrla, KardSea-iMs, Gloss.]
*DEFLAGRATIO, onis. /. I. Prop.: A burning,
consuming by fire, conflagration : d. futura aliquando
coeli atque terrarum, Cic. Div. 1,49, 111: — d. terrarum
omnium. II. Fig. : quum mea domus ardore suo defla-
grationem urbi atque Italise toti minaretur, destruction,
ruin, Cic. PI. 40.
DE-FLAGRO. 1. v. n. and a. I. Neut : To be
consumed by fire, to be burned down. A) Prop. :
qua nocte natus esset Alexander, eadem Dianse Ephesiae
templum deflagravisse, Cic. N. D. 2, 27 : — Phaethon ictu
fulminis deflagravit. B) Fig. *1) To go to ruin: qui
propter implicationem rei familiaris communi incendio
malint quam suo d., Cic. Sest. 46, 99 : — ruere ac d. omnia,
Liv. **2) Of passions; To abate, subside, cease
raging: d. iras vestras, Liv. 40, 8 : — deflagrante pauUatim
seditione, Tac. II. Act. : To burn down. **A) Prop. :
fana flamma deflagrata, Enn. ap. Cic. Tusc. 3, 19: — quae sol
currendo d., Vitr. *B) Fig.: To ruin: in cinere defla-
grati imperii, Cic. Cat. 4, 6, 12.
[De-flammo. 1. r. a. To put out (fire), App.]
DE-FLECTO, xi, xum. 3. v. a. and n. I. Act. : To
bend or turn downwards, aside, or in another direc-
tion. **A) Prop.: d. ramum olivae, Col. 5, 11, 14: — d.
amnes in alium cursum, Cic. Div. 1, 19: — d. novam viam,
to make in another direction, Liv. B) Fig. : quum ipsos
principes aliqua pravitas de via deflexit, Cic. Rep. 1, 44; —
d. se de curriculo petitionis : — ut declinet a proposito d.que
isententiam : — d. rem ad verba, IL Neut. : To turn off,
turn aside. **A) Prop. : vulgus militum d. via, Tac.
H. 2, 70:— d. in Tuscos, Plin. E. B) Fig. : deflexit jam
aliquantulum de spatio curriculoque consuetude majorum,
Cic. LaeL 12 : — consuetudo d. de via: — d. de recta regione :
— d. a veritate : — oratio deflexit ab amicitiis perfectorum
hominum ad leves amicitias.
DE-FLEO, evi, etum. 2. v. a. and n. 1. Act.: To
bewail: saepe inter nos impendentes casus deflevimus, Cic.
Brut 96, 329: — Crassi mors a multis saepe defleta: — haec
satis diu multumque defleta sunt : — Absol. : dum assident,
dum deflent, Tac. : — [d. oculos, to make dim by weeping,
App.] [IL Neut. : To weep much. Prop. 1, 16, 13.]
[Defletio, onis./ (defleo) A great weeping, LL."]
[Deflexio, onis, /. (deflecto) A turning aside, Macr.]
1, DEFLEXUS, a, um, L Part, of deflecto. [IL
Adj. : In a slanting direction, bent downwards : caulis d., NL.]
[2. Deflexds, us. m. (deflecto) A bending down, V, Max.]
381
DE-FLO, 1, V. a. [I. To blow off or away, Varr, R, R,
1, 64.] Yi, To blow ^ one thing from another (e. g. dust,
etc.) : d. cibum munditiarum causa, Plin. 28, 2, 5.
[De-floccatus, a, um. (floccus) Without locks of wool,
bald, Plaut Ep. 5, 1, 10.]
— — w
**DE-FLOREO, ere. v. n. I. q. defloresco : vitis pejus d..
Col. 5, 6, 36.
DE-FLORESCO, rui. 3. v.n. To shed its blossoms, to
wither, fade. **I. Prop.: omne frumentum cum totam
(spicam) edidit, octo diebus d., Col. 2, 11. *II. Fig.: non
talis, quam tu eum jam deflorescentem cognovisti, decaying,
Cic. Brut. 92: — amores et deliciae mature et celeriter d.: —
cum corporibus "vigere et d. animos, Liv.
DE-FLUO, xi, xum. 3. v.n. I. To flow down or
downwards. **A) Prop. 1) D. succus ex filice, Plin. 18,
6, 8 : — d. sanguis a renibus, id.: — flumen d. monte, Sail. : —
humor d. per venam, Plin. 2) Meton. also of things that
are not fluid; To glide, slip, fall gently down, to slope,
to go, come, move down in a slanting direction :
ipsae defluebant coronae, Cic. Tusc. 5, 21, 62 : — vestis d. ad
imos pedeS, Virg. : — aries d. secundo amni, swims down, id. :
— d. Tiberi Ostiam, to go down to Ostia (by water), Suet. : —
d. ex equo, to get down from a horse, to dismount, Liv. : — d.
ad terram, to fall to the ground, id. : — multa merces d. tibi,
result to thee, ilor. B)Fig.: To flow, come, pass: hoc
totum e sophistarum fontibus defluxit in forum, Cic. Or.
27 extr. : — d. a necessariis artificiis ad elegantiora : — a
quibus duplex Octaviorum familia defluxit, descends, or takes
its origin from, Suet. : — ne quid excidat aut ne quid in terram
defluat, may be spilt on the floor. II. To cease flowing.
**A) Prop.: dum defluat amnis, Hor. E. 1, 2, 32: — quum
hiberni defluxere torrentes. Sen. Q. Nat. 3, 3. *B) Fig. :
To pass away, come to an end, to disappear, cease,
vanish: ubi salutatio defluxit, has gone by, Cic. Fam. 9,
20 : — ex novem tribunis unus defluxit, has seceded, become
faithless: — comae d., fall off, Plin.: — ubi per socordiam
vires, tempus, ingenium, defluxere. Sail.
[Deflucs, a, um. (defluo) Flowing or falling down, Stat.
Tlu 9, 325 : — d. vasculum, a hydraulic clock, App.]
**DEFLUVIUM, ii. m. (defluo) L Influence (of the
stars), Plin. 18, 29, 69. IL A falling off: d. capilli,
Plin. 28, 11, 46: — d. capitis, the same, id.
[Defluxio, onis./ (defluo) A flowing down, C. Aur.]
[Defluxus, us. m. (defluo) A flowing down, App.]
DE-FODIO, fodi, fossum, 3. v. a. I. To dig down-
wards or deep, to dig up : d. scrobem d. in limine stabuli,
Col. 7, 5, 17 : — d. terram, to throw up, Hor. : — d. oculos,
manus, crura, to dig out, i. e. to scratch or tear out, to lacerate,
Flor. II. To bury in the earth: thesaurum defossum
esse sub lecto : fodit : invenit auri aliquantum, Cic. Div. 2,
65 : — d. cotem et noviculam in comitio : — d. alqm humo,
Ov. : — lignum in terram, Liv. : — d. se, to conceal one's self.
Sen.
[Defomitatum. (fomes) A fomitibus succisum, Fest]
[Deforas or De foras. Without, out of doors, Inscr.]
DEFORE. inf.fut.for desum.
[Deforis or De Foris. From the outside or without, Bibl.]
**1. DEFORMATIO, onis. / (1. deformo) A form-
ing; description, delineation, Vitr. 1, 1,
♦♦2, DEFORMATIO, onis. /. (2. deformo) A dis-
figuring, defacing : d. tantae majestatis, Liv. 9, 5.
DE-FORMIS, e. (forma) I. Deformed, misshapen,
ugly : longus an brevis '^formosus an d., Cic. Inv. 1, 24, 35 :
— d. esse natum: — deformis calvitio. Suet: — deformis-
sima femina (opp. * pulcherrima'), Gell. : — d. aspectus (opp.
species ^honesta') : — d. motus statusve : — gravitas "ho-
nestis in rebus, jocus in turpiculis et quasi d. ponitur : —
nulla deformior species civitatis quam etc. : — d. patna :
— d. solum patriae belli malis, Liv. : — d. oratio, Qumt : —
d. libido, id. : — d, obsequium, slavish, disgraceful, Tac. : —
DEFORMITAS
DEGENERO
conf. deforme et servile est csedi, Quint. — [ With gen. : d.
kti, SIL] [II. Shapeless : d. animjB, Ov. F. 2, 554.]
DEFORMITAS, atis. /. (deformis) Ugliness of
form or appearance, deformity, unseemliness (both
physical and moral); also jig. disgrace, dishonour : quae
si in deformitate corporis habet aliquid ofifensionis, quanta
ilia depravatio etfceditas animi debet videri ? Cic. Off. 3, 29,
105 : — d. sedificiorum, Suet : — an corporis pravitates, ha-
bebunt aliquid offensionis, animi d. non habebit ?
**DEF0RM1TER. adv. Inelegantly .- d. sonare, Quint.
8, 3, 45 : — d. dicere muita, id.
1. DE-FORMO. 1. V. a. To design, form, fashion,
describe, depict, delineate, sketch. **I. Prop. : d.
raannora prima manu, Quint. 5, 11, 30 : — certi ac deformati
iT\xctvs, formed, ready {opposed to flosculi), id. : — d. speciem
operis, to represent in sketch or outline, Vitr. II. Fig.:
quae ita a fortuna deformata sunt, ut tamen a natura inchoata
compareant, formed, shapen, Cic. SuU. 26, 73 : — ille quem
supra deformavi, have depicted, delineated.
2. DE-FORMO. 1. V. a. (forma) To disfigure, de-
form. I. Prop. : amicus noster deformatus corpore,
fractus animo, Cic. Att. 2, 21, 3 : — macies d. vultum, Virg. :
— parietes nudi ac deformati : — fulmen d. fastigium val-
vasque, Liv. *II. Fig. : To disfigure, i. e. to pollute,
defile, disgrace, dishonour : quae accusatores defor-
mandi hujus causa, detrahendce spoliandseque dignitatis gratia
dixerunt, Cic. Ccel. 2 : — rusticana ilia parsimonia deformata
atque ornamentis omnibus spoliata : — d. ordinem prava
lectione senatus, Liv. : -^ d. et lacerare orationem, Quint. : —
d. multa bona uno vitio, id.
1. DEFOSSUS, a, um. part, o/defodio.
**2: DEFOSSUS, us. m. (defodio) A digging deep in
the earth, Plin, 19,8,48.
[Defraudatio, onis. f. A defrauding ; defect, Tert.]
[Defraudator, oris. m. A defrauder, deceiver, Just.]
[Defraudatrix, icis. /. She who defrauds, Tert.]
♦DK-FRAUDO (defrudo). 1. v. a. To deprive one
of any thing by fraud, to impose upon, cheat, de-
fraud: d. alqm drachma. Plant. Ps. 1, 1, 91 : — d. alqm
fructu victoriae suae, Liv. — Prov. : ne andabatam quidem
d. posse, not be able to deceive even one who is blind, Cic. Fam.
7, 10, 2 : — ne brevitas defraudasse aures videatur neu lon-
gitudo obtudisse : — [d. genium, to cheat one's self, to deny
one's self enjoyment, Plaut. : — d. nihil sibi, Petron.]
[De-fremo, ui. 3. To cease making a noise, Sid.]
[De-frenatus, a, um. (freno) Unbridled, Ov. M. 1, 282.]
[Defrensa. Worn bare ; detrita, detonsa, ace. to Fest]
[Defricate. adv. With bitter irony, Naev. ap. Char.]
**DE-FRIC0, cui, catum and ctum. 1. v. a. To rub,
or rub off: d. dentem, Ov. A. A. 3, 216 : — d. papulam
saliva, Cels. : — d. lichenes pumice, Plin. : — d. fauces cete-
raque membra. Suet. — Middle : defricari, to rub one's self,
as in a bath, A. Her. : — [^Poet. : d. urbem sale multo, to rub,
to satirize with much wit, Hor. S. 1, 10,4.]
DEFRICTUS, a, um. part, o/defrico.
**DE-FRIGESC0, frixi. 3. v. n. To grow cold, to
cool : coctura d.. Col. 12, 20, 4.
*DE-FRING0, fregi, fractum. 3. v. a. I. Prop. : To
break off, break to pieces : d. ramum arboris, Cic. Cebc.
21, 60: — d. surculum: — d. ferrum ab hasta, Virg. : — d. com-
plura subsellia. Suet. **II. Fig. : — id unum bonum est,
quod numquam defringitur, is never taken atvay, Sen. E. 92.
DEFRUDO. See Defraudo,
[De-frugo. 1. V. a. (fruges) To exhaust or destroy the
the produce of land, Plin. 18, 24, 55.]
[De-fruor, frui. v. n. To consume by enjoying, Sym.]
[De-frusto. 1. V. a. To break into pieces, Amm.l
382
**DEFRUTARIUS, a, um. (defrutum) Of or belong-
ing to new wine : d. vasa, Col. 12, 19, 3. — Absol. : defru-
tarium, id.
**DEFRUTO. 1. V. a. (defrutum) To boil down new
wine : d. vinum. Col. 2, 22, 4.
**DEFRUTUM, i. n. (for defervitum) New wine
boiled down one-half, with spices, etc., Plin. 14, 9, 11.
[Defuga, ae. m. (defugio) A refugee. Cod. Th.]
DE-FUGIO, fugi. 3. v. a. To flee, to flee from
any thing, to avoid, to get out of the way of any
thing : d. patriam, Cic. Rep. 2, 19 : — d. munus : — d. dis-
putationem : — d. contentiones, inimicitias, vitae dimica-
tiones : — d. auctoritatem alcjs rei, to deny having commanded
a thing, to escape responsibility. — ** Absol. : rempublicam
suscipiant : timore defugiant etc., escape, avoid, Caes.
[De-fOgo. L v. a. To chase, drive away, LL.]
[De-fulguro. 1. v. a. To cast forth lightning, Aus.]
[Defunctio, onis. /. (defungor) I. Execution, per-
formance, LL. II. Death, Bibl.]
DEFUNCTORIE. adv. Carelessly, superficially:
d. agere causam. Sen. Contr. 5, 31.
[Defcnctorius, a, um. (defungor) That is carelessly
made or lightly done, slight, indifferent, Petron.]
1. DEFUNCTUS, a, um. part, o/ defungor.
[2. Defunctus, us. m. (defungor) Death, Tert.]
**DE-FUNDO,fudi,fusum, 3.w.a. L A) Prop.: To
pour down or out, cause to flow, pour down upon :
d. ovi album in vas, Cels. 6, 6 : — d. vinum, to pour out,
Hor. — {^Poet. : d. fruges pleno cornu, to pour down, pour
out, Hor. B) Esp. : To pour out as a libation, Hor. O. 4,
5, 34 ; V. Max. II. Fig. : d. verba pectore, Petron. ]
*DE-FUNGOR, functus. 3. v. n. To perform a thing
(especially of an unpleasant nature), to acquit one's self
of, to accomplish, bring to an end, finish, get over:
defunctus honoribus, one who has filed all posts in the state,
Cic. Verr. 2, 5, 68 : — d. omni populari concitatione : —
d. periculis, to get over, to overcome : — d. tribus decumis pro
una : — d. imperio regis, Liv. : ; — d. fatalibus malis. Suet. : —
d. vita, i. e. to die, Virg. : — d. sua morte, the same, Suet. : —
d. suis temporibus, Hor. : — d. terra, Hor. : — also, simply d.,
to die, Quint. ; Tac. — Hence, defunctus ybr mortuus, dead, de-
funct, Quint. ; Suet. — [defunctus jam sum, / have done that,
got over or through it, Ter.]
[De-futctus, a, imi. (futuo) Exhausted, Catull. 41, 1.]
**DE-GENER, is. (ablat. degeneri, Tac.) (genus) De-
generate, not genuine. I. Prop.: d. rex, Tac. A. 12,
61 : — d. canes, Plin. : — d. aquila, id. : — d. herbae, id. : —
d. adamantes, id. II. Fig. : Degenerate, base, ignoble:
Agrippa vita non degener, Tac. A. 4, 6 1 : — d. ad pericula,
id. : — d. animus, Virg. : — d. preces, Tac. : — d. projectus,
id. — [Poei. : d. toga, for d. togati, Luc] — with gen. : d. pa-
triae artis, Ov. : — d. humani ritus, Plin.
DEGENERO. 1. v. n. and a. (degener) L Neut. :
To become unlike its kind, turn out bad or of an
inferior description, to degenerate. A) Prop. :
qui (frater) a vobis nihil degeneravit, Cic. Phil. 13, 15 : —
poma d., Virg. B) Fig. : with ablat. or absol. : ab hac
virtute majorum non modo non degeneravit L. Flaccus, sed
etc., Cic'Fl. 11, 25: — d. a gravitate patema : — d. a pa-
rentibus nostris, Liv. : — d. a fama vitaque sua, Tac : —
Pansetius degeneravit a Stoicis. — Absol. : consuetude eum
et disciplina d. non sineret : — naturale quoddam stirpis
bonum d. vitio depravatae voluntatis : — nee Quadi d., Tac.
— \^With dat: d. Marti patemo, Stat.] **IL Act.: To
cause to degenerate, to spoil, mar: Venus carpit
corpus et vires animosque d., Col. 7, 12, 11 : — degeneratum,
that which has degenerated, Liv. 1, 53 : — conspectus dege-
nerati patris, V. Max. — Poet. : To stain or pollute by de-
generacy, to dishonour, defile, Ov.]
DE-GERO
DEINDE
DE-GERO, Sre. v. a. [I. To carry away, carry to a
place, Plaut. Men. 5, 2, 53.] **II. Meton. ; To reduce
to a form, to frame, form, shape: sicca a (uva)
degeritur in pastillos, Plin. 12, 27, 60.
[De-glabro. 1. V. a. To make smooth. Dig.]
[De-glubo, psi, ptum. 3. v. a. To peel or skin, as fruit.
I. Prop. : d. granum, Varr. R. R. 1, 48, 2. II. Meton.
To skin alive, to flay, to excoriate, Plaut. Poen. 5, 5, 33 : Aus.]
**DE-GLUTINO. 1. v. a. To separate any thing that is
glued together, to open, unglue : d. palpebras, Plin. 25, 13, 103.
[DEGLtJTiTio, onis. /. The act of swallowing, NL.]
[De-gluttio (deglutio). ire. v. a. To swallow, LL.]
DEGO, degL 3. v. a. (de-ago) To spend one's time, to
pass away time : d. omne tempus setatis, Cic. de Sen. 1, 2: —
d. setatem : — d. -vitam : — d. quod reliquum est vitaj : —
d, senectam, Hor. — Passiv. : degitur setas, vita, — **Absol. :
ille Isetus deget, Hor. : — procul urbe certus d., Hor. —
etiamnum gentes sic d., Plin.: — vita humanior sine sale
non quit d., to continue to exist, last, id.
[De-grandinat. v. impers. It haih violently, it continues
hailing, Ov. F. 4, 755.]
[De-grassob, ari. v. n. and a. I. JVeuL : To rush
down, App. II. Act. : To behave cruelly towards anybody,
Stat. Ach. 1, 406.]
**DE-GRAVO. 1. V. a. To press or weigh down.
I. Prop. : d. caput, Ov. M. 5, 352 : — d. partes navigii,
Plin. : — duo millia (militum) illatis ex transverso signis
d. prope circumventum cornu, to crush, Liv. — Absol. : pul-
verum mole degravante, Plin. II. Fig. : To trouble,
incommode, overpower: etiam peritos nandi lassitudo et vul-
nera et pavor degravant, Liv. 4, 33. — Absol. : vulnus d., Liv.
**DE-GREDIOR, gressus. 3. r. n. (gradior) To go,
step, march down: inter Gallica tela degressus ex arce,
Liv. 5, 52 : — d. monte. Sail. : — d. in campum, Liv. : — d.
ad pedes, to dismount (of cavalry), id.
[De-gbumob, ari. v. a. (gruma) To level, Lucil. ap. Non.]
[Degulator, oris. m. A glutton, App. ]
[De-gulo. 1. v. a. To devour, waste, Afran. ap. Char,]
[Degunere. To taste; degustare, according to Fest.]
[Degustatio, onis. f The act of tasting , Dig.]
DE-GUSTO. 1. V. a. To taste. **I. Prop. : d.
novas fruges aut vina, Plin. 18, 2, 2. [B) Meton. poet. :
To touch slightly: of fire, Lucr. 2, 492: of arms, Virg.]
II. Fig.: To taste, to try, attempt, to acquire
superficial knowledge of any thing; to touch
slightly upon, to make slight allusion to: visne eandem
vitam d. et fortunam experiri meam? Cic. Tusc. 5, 21 : —
'd. aliquid speculae ex alcjs sermone : — d. literas primis
labris. Quint. : — d. alqd de fabulis, Brut. ap. Cic. : — d.
genus hoc exercitationum : — velim odorere et istum con-
vivam tuum degustes et ad me de his rebus scribas, sound
him : — una materia '^diligenter effecta plus proderit, quam
plures inchoatcE et quasi degustatse, only tasted, touched
upon. Quint.: — d. alqd procemio (ppp. ' consumere'), id.
[De-habeo, ere. v. n. Not to have, to want, Hier.]
[De-haurio (dehor.), hausi, haustum. 4. v. a. I- To
scoop off, take off. Cat. R. R. 66. II. To swallow down, Tert.]
[De-heredito and De-h£bito (haer.). 1. v. a. To dis-
inherit, to cut off, ML.]
DE-HINC [Poet, sometimes monosyl.']. adv. Hence,
from this place, from that place. **I. Of room or
space: interiora Cedrosii, d. Persae habitant, Mel. 3, 8. II.
Meton. **A) Of time ; Henceforth, from this time,
after this, hereupon, for the future: quacumque d. vi
possim, Liv. 1, 59 : — eorum ad se vocat, d. talia fatur, here-
upon, then, Virg. : — variis d. et saepius irritis praetorum
quaestibus postremo, etc., Tac. : — de qua d. dicam, hereafter,
Suet. **B) Denoting succession : arduum videtur res gestas
scribere : primum, quod . . d. quia etc.. Sail. Cat. 3, 2 : — in-
383
cipiet putrescere, d. laxata ire in humorem, tunc exsilient
flumina, inde etc.. Sen. [C) Denoting inference or conse-
quence; hence, from that, therefore, Plaut. Cas. 1, 6 ; Ter.]
**DE-HISCO, hivi. 3. [inf. perf dehisse, Varr.] v. n. To
open in chinks, gape, yawn : tellus ima d., Virg. JE. 4,
24 : — unda d., id. : — navigium d., springs a leak. Sen. : —
dehiscens intervallis acies, separated, interspersed, Liv. : —
rosa d. ac sese pandit, Plin. : — thynni pinguescunt in tantum
ut dehiscant, burst, id.
**DEH6nESTAMENTUM, i. n. (dehonesto) That
which disfigures or deforms a thing, a blemish, de-
formity: d. corporis, Sail. ap. Gell. 2, 27: — d.oris, Tac: —
d. originis, low descent, Just. : — contumelias verba probrosa,
ignominiae et cetera d., Sen.
[De-honestatio, onis. /. Disgrace, Tert.]
**DE-HONESTO. 1. v.a. To dishonour, disgrace,
defile: famam maculari dehonestarique, Liv. 41, 6: — d.
alqm infami opera, Tac.
[De-honestus, a, um. Unseemly, Gell. 19, 10, 10.]
[De-h6n6ro. 1. V. a. To dishonour, LL.]
[Dehortatio, onis./. A dissuading, Tert.]
[Dehortatoeius, a, um. (dehortor) Dissuasive, Tert.]
*DE-HORTOR, atus. 1. [per tmesin, de me hortatur,
Enn.] v.a. To dissuade, advise to the contrary : res
ipsa et reipublicae tempus aut me ipsum aut alium quempiam
aut '^invitabit aut dehortabitur, Cic. Pis. 39, 94 : — multa d.
me a vobis, Sail. : — **With inf. : plura de Jugurtha scribere
dehortatur me fortuna mea, SalL
DEIANIRA, ae /. (Ari'idveipa) The daughter of (Eneus,
and wife of Hercules, whose death she unconsciously occasioned
by sending him a garment dipped in the blood of JYessus, Cic.
Tusc. 2, 8 ; Ov. M. 9, 9, sq.
DEIDAMI A, ae. /. (Arji'Sff^eia) The daughter ofLycomedes,
king of Scyros, and mother of Pyrrhus by Achilles, Prop. 2, 9, 16.
[Deificus, a, um. (deus-facio) That makes a god, Tert.]
DEIN,/o/- delude.
DEIN-CEPS [Poet, sometimes dissyl. Hot.'], adj. and adv.
[I. Adj., gen. deincipis, following upon: sine inter-
missione deincipe, App.] II. Adv. : In turn, one after
another, in succession, successively. A) Of space:
his saxis collocatis et coagmentatis alius insuper ordo ad-
jicitur..sic d. omne opus contexitur, Cass. B. G. 7, 23:
— quum d. ex primis versuum Uteris aliquid connectitur,
Cic. Div. 2, 54, 111. B) Meton. 1) Of time: One after
another: ut d. qui accubarent canerent ad tibiam claro-
rum virorum laudes, Cic. Tusc, 4, 2, 3 : — quos video
d. tribunes plebis per triennium fore : — hoc idem d. reliquis
fit diebus, Caes, : — d. totam rem explicare. 2) Of order :
Each in its place, one after another, hereupon,
in succession: annales Ennii ut d. legi possint, be read
one after another, or in proper order as they follow, Cic. N. D.
2, 37, 93 : — de justitia satis dictum est : A, ut erat proposi-
tum, de beneficentia ac de liberalitate dicatur : — si non ab
eo, in quo proxime desitum erit, d. incipietur : — primum est
officium, ut se conservet in naturae statu, d., ut ea teneat
etc. : — principes sint patria et parentes, proximi liberi to-
taque domus, d. bene convenientes propinqui : — ut prima
ofBcia diis immortalibus, secunda patriae, tertia parentibus, d.
gradatim reliquae reliquis debeantur, and so on : — sometimes
joined to deinde d. ; and inde d., Liv.
DEINDE and abridged DEIN. [Poet, ei taken as one syl-
lable^ adv. From here or beginning here, from there
or beginning there. **I. Of place: via interest per-
angusta, d. paulo latior patescit campus, inde coUes as-
surgunt, Liv. 22, 4. II. Meton. A) Of time; Here-
upon, afterwards, then, after that: complures ex iis
occiderunt : d. omnibus longe lateque incensis se in castra
receperunt, Caes. B. G. 4, 35 extr. : — dein Tubero, Nescio,
inquit, etc., Cic. Rep. 1, 10: — plebs montem sacrum prius,
d. Aventinum occupavit : — principio duplicavit illiun pristi-
DEIN-SUPER
DELATOR
num patrum nuraerum, d. equitatum ad hunc morem con-
stituit : — in his primum ipsius I'ythagoraj, d. postea Pytha-
gorseorum tantum nomen esset etc. B) Of order: hsec
duo binis pedibus incisim : dein membratim, Cic. de Or.
i63, 213:-;-ut a prima congressione maris et feminae, d. a
progenie et cognatione ordiar : — thus often primum . . d., first,
then, or first, secondly, etc.: — often several times repeated, Cic.
R. A. 45: — eight times, Cic. Inv. 2, 49, 14.5: — excellente
turn Crasso et Antonio, d. Philippo, post Julio, next.
**DEIN-SUPER. adv. for desuper. From above, from
on high: d. in murum attoUi, Sail. ap. Non.
[De-integro. 1. V. a. To destroy, Caecil. ap. Non.]
[De-intus. adv. From within, Veg.]
DEIONIDES, 88. m. (AniovlSns) The son of Detone by
Apollo, i. e. Miletus, Ov. M. 9, 442.
DEIOPEA, 86. /. (ATjioTre/a) One of the nymphs of Juno,
Virg. M. 1, 72.
DEIOTARUS, i. m. I. A tetrarch of Galatia, after-
wards king of Armenia Minor and a part ofPontus, contemporary
with Pompey, Ccesar, and Cicero, the last of whom made a speech
in his favour, Cic. Dei. II. His son, Cic. Att. 5, 17.
DEIPHOBE, es. / (A7ji<|>({er)) A daughUr of Glaucus,
Virg. JE. 6, 36.
DEIPHOBUS, i. m. (Ar{t(poSos) A son of Priam and He-
cuba, husband of Helen after the death of Paris, Virg. JE. 2, 3 1 0,
[Deitas, atis. f. (deus) The divine nature, Deity, for
divinitas, EccL]
[Dejecte. adv. Lowly, Tert.]
*DEJECTIO, onis./. (dejicio) -4 throwing or casting
down. I. Prop. **A) Gen. : d. alvi, a purging, Cels. 1,
3 : — \_Concr. : Soil, excrements, NL.] B) Fsp. *1) Ejec-
tion, a turning out of an estate or possession: qui Ulam
vim dejectionemque fecerit, Cic. Caec. 20, 57. [2) In Astron. :
d. stellarum, A being below the horizon (ppp. 'altitudo'), LL.]
II. Fig. [A) D. gradus, degradation. Dig.] ♦*B) D.
animi, mental dejection, Sen. Q.Nat. 2,59.
[Dejectioncula, 86. /. (dejcctio) A slight purging, Scrib.]
[Dejecto. r.a. (dejicio) To AurZ down, Met.ap.Gell.20,19.]
[Dejector, oris. m. (dejicio) One who throws down. Dig.]
1. DEJECTUS, a, um. I. Part, of dejicio. **II.
Adj. A) Prop. : Low: equitatus noster d. atque interioribus
locis constiterat, Cses. B. C. 1,46. B) Fig. : Disheartened,
dejected, spiritless, in epilogis plerumque d. et infracti
sumus. Quint. 9, 4, 138.
**2. DEJECTUS, Us. m. (dejicio) I. A throwing
down: d. arborum, Liv. 9, 2 : — d. fluminis, a fall, Ov. : —
d. aqu86. Sen. [^Poet. : A throwing on or over one's self, Stat.]
II. An inclined or downward position, a de-
clivity: d. collis, Cses. B. G. 2, 22 : — In the plur. : collis
ex utraque parte lateris dejectus habebat, Cajs.
DEJERATIO, onis. See Dejcratio.
DEJERO, are. See Dejuro.
DE-JICIO {also written deicio, deicis, deicit, etc.), jeci,
jectum. 3. v. a. (jacio) To throw or cast down, cast
to the ground, to throw from. I. Prop. A) Gen.:
d. alqm de ponte in Tiberim, Cic. R. A. 35, 100: — d. alqm
de saxo (Tarpeio), Liv.: — d. alqm saxo Tarpeio, Tac. : —
d. se de muro, Cses. : — d. alqm equo, id. : — d. jugum a cer-
vicibus : — d. togam ab (^or de) humero. Suet. : — d. librum in
mare : — d. elatam securim in caput, to let fall, to drop, Liv. :
— d. equura e campo in cavam viam, to drive down, id. : — d.
statvia.s, with depellere, to throw down: — thus, tempestas d.
signa senea in Capitolio, Liv.: — d. navem ad inferiorem
partem insulse, to drive, Caes. : — d. antennas, to lower, to let
down, Cses.: — d. libellos, to pull down: — d. sortes, to cast or
throw into the urn, Cses. : — d. alvum, to void. Cat B)
Esp. 1) Inlaw: To turn anybody out of an estate or pos-
session, to eject, throw out, Cic. Cses. 8 extr.; 13, 17. 2)
384
In Milit. : To overthrow, to put to flight, Cic. Phil.
8, 2, 6; Cses.: — thus, d. castra hostium, Liv. **3) To
throw to the ground, i. e. to kill: his dejectis et coacer-
vatis cadaveribus, Cses. B. G. 2, 27 :— d. juvencam Thetidi,
to offer, to kill as a victim, V. Fl. II. Fig. : To remove :
oculos de isto numquam d., not to take one's eyes off him, Cic.
Verr. 2, 4, 15: — thus, d. oculos a rep.: — d. oculos in terram,
cast, turn. Quint. : — thus, d. vultum, Virg. : — {^Poet, dejectus
oculos, with a downcast /ooA, Virg.] : — negligenter scribimus
adversaria ... hsec sunt dejecta, merely thrown out, i. e. slightly
touched or commented upon : — d. alqm de sententia, to turn
from: — d. alqm de honore or honore, to deprive of, to rob of:
— thus, d. alqm sedilitate, prsetura : — d. alqm spe, to deprive
of hope, Cses. : — dejici conjuge tanta, to be deprived of, Virg. :
— d. alqm de gradu, to put out of his position or place : — d.
vitia a se, to remove, to keep distant from one's self: d. erucia-
tum a corpore, with depellere : — d. quantum mali de humana
conditione : — thus, d. quantum de doloris terrore.
[De-jugis, e. (jugum) Inclined, sloping, slanting, Aus.]
[De-jugo. \.v.a. (prop, to unyoke} To part, Pac. ap. Non.]
DE-JUNGO, gre. v. a. [I. To unyoke cattle, Inscr.]
**II. Meton. : To remove : d. se a forensi labore, Tac.
Or. 11.
[Dejuratio (dejer.), onis. f. An oath, Tert]
[DEJURjfnM,4i. n. An oath, Gell. 7, 18, 8.]
[De-juro (dejSro). 1. v.n. To swear, to take an oath,
Plaut. Cas. 3, 5, 37 ; Men. 5, 2, 63.]
[De-juvo. 1. V. n. To withhold help, Plaut. Tr. 2, 2, 63.]
DE-LABOR, lapsus. 3. v.n. To fall, sink, flow, slip
down, to slip out. I. Prop.: signum de coelo de-
lapsum, Cic. Phil. 11, 10, 24: — arma delapsa de manibus
alcjs : — sinus d. ab humero. Quint. : — d. ex equo, Liv. : —
aqua d. ex utraque parte : — d. de ccelo in provinciam : — d.
ab sethere, to let one's self down, to fly down, Ov. : — d. medios
in hostes, to get into, Virg. II. Fig.: To come down,
to sink, to let one's self down, to descend, to fall:
jam a sapientium familiaritatibus ad vulgares amicitias
oratio nostra d., descends, lowers itself, Cic. Lsel. 21 : — aut
a minoribus ad majora '^ ascendimus, aut a majoribus ad
minora delabimur : — d. in idem genus morbi: — d. in hoc
vitium scurrile: — d. in similitudinem alcjs proclivi cursu:
— d. in istum sermonem: — d. in eas difficultates, ut etc. :—
d. eo, ut : — rarely with ad ; d. ad sequitatem et ad rerum
naturam: — d. ad Clodiam, to incline towards Clodia,i.e. to
feel disposed to buy her estates.
[De-lab6ro. I. v.n. To work hard, Afran. ap. Non.]
[De-lacero. 1. V. a. Prop.: To tear up or to pieces;
hence, to destroy, ruin, mar, spoil. Plat. Capt. 3, 5, 14.]
**DELACRIMATI0, onis. /. A dripping of the eyes (a
disease or weakness of the lacrimal glands), Plin. 25, 13, 99.
[DE-LACBiMATORitrs, a, um. (delacrimo) Of or belonging
to tears, M. Emp. ]
**DE-LACRIMO (lacnimo). I. v.n. To shed tears;
meton., of a vine, Col. 4, 9 extr.
[De-lambo, gre. v. a. To lick, to lick off, Stat. TL 2, 681.]
[DE-LAMENTOB,ari. V. a. To bewail, lament, Ov. M. 1 1, 331.]
[Delaniare. To tear to pieces, descindere, ace. to Fest. ]
[De-lapido. 1. V. a. I. To clear from stones, Cat. R.R.
46, 1. II. To cover with stones, to plaster, ace. to Fest]
1. DELAPSUS, a, um. part o/delabor.
[2. Delapscs, us. m. (delabor) A fall : d. aquse, Varr.
R. R. 1, 6.]
[Delassabilis. e. (delasso) TTiat may be fatigued, Manil.]
[De-lasso. 1. V. a. To fatigue, tire, weary, Hor. S. 1, 1,
14. : — Poet : d. omnes fabulas poetarum, Mart.
DELATIO, onis./. (defero) An information, accu-
sation: d. nominis, Cic. Di. C. 20: — Absol.: cuicunque
vos delationem dedissetis: — In the plur., Tac; Plin. Pan.
**DELATOR, oris. m. (defero) An informer, ac-
cuser, Quint. 9, 2, 74; Tac. ; Suet: — d. majestatis, i. e. of
DELATORIUS
DELIBERATIO
high treason, Tac. : — d. Papise legis, i. e. relating to the viola-
tion of this law, Suet.
[Delatorius, a, um. (delator) Of an informer. Dig.]
[Delatura, ae. f. (defero) An information, Ter.]
[De-lavo. 1. V. a. To wash, to cleanse, Apic]
[Delebilis, e. (deleo) That may be blotted out. Mart. 7, 84.]
DELECTABILIS, e. (delecto) Delightful, agree-
able, pleasant: d. cibus, Tac. A. 12, 67 : — [Comp., App.]
[Delectabiliter. adv. Delightfully, Gell. 13, 24, 17.]
*DELECTAMENTUM, i. n. (delecto) That which serves
for delight, an amusement, pastime: inania sunt ista d.
paene puerorum, captare plausus, etc., Cic. Pis. 25, 60 : —
putare alqm pro delectamento, to think to make sport of, Ter.
DELECTATIO, onis../^ Delight, pleasure, amuse-
ment: homo semper aliquid aut anquirit aut agit videndique
et audiendi delectatione ducitur, Cic. Off. 1,30: — d. con-
viviorum : — Absol. : mira qusedam in cognoscendo suavitas
et d. ; — jucunditas et d.: — voluptas et d. : — literse secundis
rebus delectationem modo habere videbantur, nunc vero etiam
salutem, to afford pleasure : — delectationem afferre, the same.
Quint.: — In the plur., e. g. Cic. de Sen. 13, 45.
[Delectio, bms.f. for delectus, (deligo) Choice, Vopisc]
DELECTO. 1. V. a. (delicio) [I. To entice from the
right way, Enn. ap. Non. ; Quadr. : — d. oves, to keep. Cat.]
II. Meton. : To delight, amuse, afford pleasure:
non tam ista me sapientise fama d., Cic. La;l. 4, 15 : — amicitia
ipsa et d. et prodest : — Esp. often in the pass. : delectari
multis inanibus rebus, ut honore, ut gloria, etc.: — in hoc
admodum delector, quod etc. : — me magis de Dionysio de-
lectat, / delight more in, etc. : — [Poet., with subject, clause :
me pedibus delectat claudere verba, Hor. ; and passive, vir
bonus dici delector, id.]
[1. Delector, ari. v. dep. for delecto. To delight, Petron.]
[2. Delector, oris. m. (deligo) One who chooses or selects,
Front. Strat. 4, 1,3.]
1. DELECTUS, a, um. part o/ deligo.
2. DELECTUS, us. m. (1. deligo) A choosing, choice.
I. Gen. : quid interest, expetas an eligas ? mihi quidem
etiam lautius videtur, quod eligitur, et ad quod d. adhibetur,
Cic. Fin. 5, 30, 90 : — tenetur d. : — habere delectum : —
rerum d. atque discrimen : — d. dignitatis : — d. beneficiorum :
— delectu alqo aut sapientia duci ad judicandum : — sine ullo
d., sine P. R. notione, sine judicio senatus : — **Cum delectu,
with choice, Plin. U. Esp. in Milit. A) A choosing
or levying of soldiers : delectum habere, to levy, Cic. Phil.
5, 12, and elsewhere; for which, **a.gere delectum. Quint.;
Tac. : — d. provincialis, a levy in the province, Cic. Fam. 15, 1.
**B) Conor.: Troops levied, a levy, Tac. H. 2, 57.
DELEGATIO, onis. /. L Prop.: An assignment
of a debt, an assignation, Cic. Att. 12, 3. **n. Fig. :
ipse necesse est laborem tuum impendas, si effici cupis:
delegationem res ista non recipit. Sen. E. 27.
[Delegator, oris. m. One who makes an assignment, LL.]
[DelegatorJus, a, um. (delego) Of or belonging to an
assignment, Cod. Th.]
DE-LEGO. 1. V. a. To send to a place, to refer.
I. Prop. ** A) Gen. : d. alqm in Tullianum (carcerem),
Liv. 29, 22 : — d. infantem ancillis ac nutricibus, Tac. : — d. alqm
ad senatum, Liv.: — d. alqm ad illud volumen, Nep. *B)
Esp. : To refer one to another person for the payment of a debt,
to assign over a debt: delegabo tibi Epicurum, ab illo
fiet numeratio. Sen. E. 18 : — d. debitorem, Dig. : — d. nomen
debitoris, id.: — Absol: Quinto delegabo, si quid seri meo
alieno superabit, Cic. Att. 13, 46,3: — conditio delegandi.
n. Fig. **A) Gen. : To cause to be done by another
what one ought to do one's self, to delegate, depute, give
in charge : himc laborem alteri delegavi, CceI. ap. Cic. Fam.
8, 1 :— d. curam, officiura alcui. Quint.: — d. ministerium
triumviris, Tac. : — d. ordinandas bibliothecas alcui. Suet. :
— Obsidio delegate in curam alcjs, Liv, *B) Esp. : (J'rom
385
L B)) To ascribe, attribute, impute: si hoc crimen
optimis nominibus delegare possumus, Cic. Font. 4, 8 : — d.
causam peccati mortuis, Hirt. : — d. scelera aliis, Tac. : d.
omne rei bene aut secus gestae decus dedecusque ad alqm,
Liv. : — thus, d. servati consulis decus ad servum, id.
[Delenificus (delin.), a, um. (delenio-facio) Charming,
captivating, Plaut. Mil. 2, 2, 39.]
**DELENIMENTUM (delin.), i. n. (delenio) L Any
thing calculated to soothe, alleviate, or mitigate, an
anodyne, Liv. 4, 51 : — d. vitae, a means of relieving, a sup-
port,Tac. II. Esp. • A charm, blandishment, Liv. 30,
13extr.; Tac.
DE-LENIO (delin.), 4. v. a. To make or render soft or
mild; to soothe, alleviate, mitigate; to please, charm:
d. mulierem non nuptialibus donis sed filiorum funeribus, Cic.
Cluent. 9: — d. milites blande appellando {with allicere) : —
d. alqm blanditiis voluptatum: — d. genus hominum orations:
— d. animos hominum : — conf. animum adolescentis pellexit
iis omnibus rebus, quibus ilia aetas capi ac deleniri potest
*DELENITOR (delin.), oris. m. One who soothes
or mitigates: cujus (judicis) d. esse debet orator, Cic.
Brut. 70, 246.
DELEO, evi, etum. 2. [contr. delesset /or delevisset, V.
MsLX. : part. perf. delitus, Varr.] v. a. (5atco, SrjAeo/iai) To
wipe away, blot out, efface; hence, to destroy, over-
throw, ruin, exterminate, annihilate, kill: Juppiter
saepe hominibus nocuit, urbes delevit, fruges perdidit: — d.
aedificia, sepulcrum etc.: — d. magnam Graeciam : — d. nomen
^quorum usque ad internecionem, Liv. : — d. scriptum,
literas etc., to erase, efface: — d. stigmata in facie, Plin.: —
d. omnes leges una rogatione, to abolish, abrogate : — d.
omnia morte : — d. prsesentia, futura bella, to finish, make
an end of, render impossible : — d. omnem memoriam dis-
cordiarum oblivione sempitema, to blot out, obliterate : — d.
omnem molestiam : — exstinguere et d. improbitatem : — simu-
latio d. veritatem : — With personal objects ; magnae hostium
copiae multis proeliis deletae: — homines jam morte deletes
reponere in deos : — toto animante delete et facto interitu
universe.
[Deleterium, i. w. (5»jA7jT^ptos) Poisonous matter, NL.]
[Deleticius or -tics, a, um. (deleo) On which any thing
has been wiped or blotted out : d. charta. Dig.]
[Deletilis, e. (delee) That blots out, Varr. ap. Non. ]
[Deletio, onis. y. (deleo) A blotting out, annihilating;
hence, a destroying, overthrow, etc., Lucil. ap. Non.]
[Deletrix, icis. /. (delee) She that destroys, Auct.
Harusp. resp. 23, 49.]
1. DELETUS, a, um. ;jar<. o/ deleo.
[2. Deletus, us. m. (delee) Destruction, Tert.]
**DE-LEVO. 1. V. a. To make smooth: d. plagam
acutissime ferro, Col. Arb. 6, 4.
[Delia, ae. /. L The Delian, poet, for Diana, Virg. B.
7, 29. IL The name of a mistress, Virg. B. 3, 67 ; Tib.]
DELIACUS, a, um. (At/AjokJj) Of or belonging toDelos,
Delian : D. vasa, Cic. R. A. 46 : — D. supellex : — D. ses,
Plin. : — d. gallinarius.
[Delibamentum, L w. (delibo) A libation, V. Max.]
[Delibatio, onis. jf. A taking away. Dig.]
**DELIBERABUNDUS, a, um. (delibero) Weighing
turning over in one's mind, deliberating, considering,
consulting : consules velut d. capita cenferunt, diu collo-
quuntur, Liv. 2, 25 : — rex velut d., id.
[DELiBfiRAMENTUM, i. w, (dcUbero) Deliberation, Laber.
ap. Front., doubtful.']
DELIBERATIO, onis./. L A deliberating, re-
flecting, considering, deliberation: ad deliberationes
eas, quas habebat demi de rep., principes civitatis adhibebat,
Cic. Phil. 1, 1, 2: — d. et consultatio : — res cadit in delibera-
tionem, is taken into consideration : — habet res deliberationem
3D
DELJBERATIVUS
DELINIFICUS
requires consideration : — ,d. cum alqo : — d. consilii capiendi,
respecting the resolution to be taken: — d. officii. II. In
Rhet. for causa deliberativa, Cic. In v. 1, 9, 12 ; Quint.
DELIBERATIVUS, a, um. (delibero) Of or belong-
ing to deliberation, deliberative: d. genus, Cic. Inv. 1,
5, 7: — d. causa: — d. pars, Quint. : — simply, deliberativa, ae.
f, the same, id.
*DELIBERATOR, oris. m. One who deliberates,
Cic. Sest. 34 extr.
*DELIBERATUS, a, um. I. Part, of delibero.
*II. Adj. : Determined upon,fixed : nequeilli quic-
quam deliberatius fuit quam me evertere, Cic. Fam. 5, 2, 8.
*DE-LIBER0. 1. V. a. and n. (libra, libella) To weigh
or turn over in one's mind, to consider maturely; to
consult, take counsel, deliberate; usually with de, a re-
lative clause, or absol. I. Prop. A) Gen : re deliberata,
after due deliberation: Cses, B. G. 4, 9: — d. maxima de re,
Cic. Att. 8, 3, 6: — d. etiam atque etiam de geographia : — d.,
utrum..an: — d., an, Quint.: — d., quando incipiendum
sit, id. : — distrahitur in deliberando animus : — d. cum alqo
coram, per literas de salute fortunisque alcjs, to take coun-
sel : — d. cum imperatore Romano de Corintho, Liv. : —
cum judicibus quasi d. : — d. cum ea parte animi, in qua
inest ratio, to consult. **B) Esp. : To ask advice, as
of an oracle, with consulere, Nep. Milt. 1 ; Them. 2. II.
Meton.: {denoting the result of deliberation) To determine,
take a resolution, resolve, determine upon, to fix,
settle; with objective clause: quod iste statuerat ac de-
liberaverat non adesse, Cic. Verr. 2, 1, 1: — Esp. in the
part. pass. : mihi deliberatum et constitutum est, ita gerere
consulatum etc. : — conf. sic habuisti statutum cum animo ac
deliberatum, omnes judices rejicere : — certum est delibera-
tumque omnia dicere.
DE-LIBO. 1. V. a. To take away a little of any
thing, to taste. **I. Prop. : ne bos extreme jugo truncum
d. ramumque deplantet, should pluck. Col. 2, 2, 26 : — d. paul-
lulum carnis, Petron. II. Fig. A) Gen. : non sum tam
insolens in dicendo, ut omni ex genere orationem aucuper et
omnes undique flosculos carpam atque delibem, may cull, Cic.
Sest. 56 : — ex universa mente divina delibatos animos
habere: — d. novum honorem, to taste for the first time, Liv.:
— d. oscula, to sip, Virg. : — d. omnia narratione, to touch
slightly, Quint. B) Esp. : To detract from: d. alqd de
laude alcjs, Cic. Fam. 10, 21, 2 : — d. alqd de gloria sua : —
d. alqd de virgtnitatis integritate, Flor. : — d. pudicitiam, to
violate, Suet.
**DE-LIBRO. I. v. a. (3. liber) I. To strip off the bark,
to peel : d. arborem. Col. 5, 11, 10. [II. Meton. : To take
away a part, to deduct, Lucr. 3, 1101.]
DE-LIBUO, iii, utum. 3. v. a. (libuo, \eleu) I. Prop.
To besmear, anoint, to moisten ; usually only in the part,
perf. : multis medicamentis propter dolorem artuum delibu-
tus, Cic. Brut. 60, 217 : — d. capillus : — d, dona Medeee, Hor.
— \_As a fin. v. : unguentis eum delibuit, SoL] **II. Fig. :
senium luxu delibutum, Plin. 4, 12, 26.
DELICATE, adv. I. Luxuriously, voluptuously:
d. ac moUiter vivere, Cic. Off. 1, 30, 106 : — d. recubans, with
molliter. **II. Dissolutely, sluggishly, quite at
one's ease: d. conficere iter, with segaiter, Suet. Cal. 43 :
— vitis d. se spargit, Plin.
DELICATUS, a, um. (delicise) L That entices or al-
lures the senses ; Alluring, charming, sweet, delightful,
luxurious, voluptuous: in illo delicatissimo litore, Cic.
Verr. 2, 5, 40 : — d. voluptates, with molles and obscoenae : —
d. convivium : — muliebri et d. ancillarum puerorumque
comitatu : — molliores et delicatiores in cantu flexiones : —
omnes libidines delicatissimis versibus exprimere. II.
Meton. A) That gives way to sensual allurements, ad-
dicted to luxury, luxurious, effeminate, voluptuous,
delicate, spoilt; d. adolescens, Cic. Brut. 53 : — dpueri:
— d. j uventus : — libidinosa et d. j uventus : — equorum cursum
386
delicati minutis passibus frangunt, effeminate. Quint. : — d.
aures, spoiled, over nice, id. : — thtis, fastidium delicatissimum,
too nice. **B) Tender, soft, gentle: d. oves, Plin.
^.2, 11 extr. : — d. capella, Catull. : — puella delicatior
hffido, id. : — delicatior teneriorque cauliculus, Plin. : — Anio
delicatissimus amnium, id.
[1. DkiIcia, se. f Delight. See Dbiacim."]
**2. DELICIA or DELIQUIA, as. f. (deliquo, conf.
CoLLici^) A water-spout, gutter, Vitr. 6, 3.
DELICIA, arum. / [sing, delicia, a. / Plant. : deli-
cium, ii. n. Phsedr. : delicius, ii. m. Inscr.] (delicio) I. Any
thing that gratifies the senses ; Delight, enjoyment, plea-
sure, luxury: deliciarum causa et voluptatis cives Romanes
cum mitella ssepe vidimus : — multarum deliciarum comes
est extrema saltatio : — homines deliciis diffluentes, most
luxurious : — Herodotus Thucydidesque longissime a talibus
deliciis vel potius ineptiis afuerunt : — ecce alise d. equitum,
follies, pretensions : — esse in amore atque in deliciis alcui, to
be anybody's favourite : — also simply, esse in deliciis alcui, the
same: — thus, habere alqd in deliciis. II. Concr.: A fa-
vourite, beloved object, sweetheart: awiores ac d. tuae
Roscius, Cic, Div. 1, 36, 79 : — C. Sempronius Rufus mel ac
d. tuaj, Coel. ap. Cic. : — d. Alexandrinse, favourite slaves, Quint.
[Deliciaris and Deliciatcs. (2. delicia) Of or belong-
ing to a gutter or waterspout, according to Fest.]
[De-licio, ere. (lacio) To entice, allure, Titin. ap. Non.]
*DELICIOL^, arum. /. dem. (delicise) Delight, fa-
vourite, darling: d. nostrse Tulliola, Cic Att. 1, 8.
**DELICi6LUM, i. n. (delicise) /. q. deliciolse: d.
tuum, villici filius. Sen. E. 12.
[Deliciosus, a, um. (delicise) Voluptuous, M. Cap.]
[Delicidm, ii. See DELiciiE.]
[Delico, are. See Deliquo.]
[Delictor, oris. m. (delinquo) A delinquent, LL.]
DELICTUM, i. n. (delinquo) An offence, crime,
fault: quo d. majus est, eo poena est tardior, Cic. Csec.
3 : — sapientes delicto suo commoveri : — committere d., Caes.
— In the plur., Cic. ; Hor.
[Delicus, a, um. Weaned, Varr. R. R. 2, 4, 16.]
[Deligatio, onis. f. A surgical bandage, NL.]
1. DE-LIGO, legi, lectum. 3. v. a. (1. lego) L To
cull, pick, select : quod si liber populus deliget, quibus se
committat, deligetque optimum quemque, Cic. Rep. 1, 34 : —
ex civitate in senatum propter dignitatem, ex senatu in hoc
consilium delecti propter severitatem : — d. alqm ad eas res
conficiendas, Cses. : — d. locum castris, id. — \^Poet. : d.
rosam, to pluck, cull, Ov,] II. Esp. A) In Milit. : To
select, to detach, send owf ; delecta manus, a rfetacAmcn^,
a body of picked men. Sail. Jug. 46, 7. [B) To separate
from, the rest, set aside, reject, Virg. M. 5, 717.]
2. DE-LIGO. 1. v.a. I. To bind, tie, bind to:
hominem proripi atque in foro medio nudari ac deligari et
virgas expediri jubet, Cic. Verr. 2, 5, 62 : — d. sarmenta
circum cornua boum, Quint. : — d. naviculam ad ripam, Caes. :
— d. epistolam ad amentum, id. **II. To dress, put a
bandage round : d. brachium superimposito penicillo, Cels,
2, 10 : — d. vulnus. Quint. : — propter valetudinem deligatus
et plurimis medicamentis delibutus, id.
[Delimator, One who files off, hiappiviynis, Gloss.]
**DE-LiMlTUS, a, um. (limo) Filed off: delima-
tum aeris scobem aceto spargunt, Plin. 34, 11, 26.
[Delineatio, onis. f. Delineation, description, Tert.]
**DE-LINEO. \.v. a. (linea) To sketch, to trace in
outline : d, imaginem in pariete carbone, Plin. 35, 10, 36.
**DE-LINGO, ere. v. a. To lick, lick off or up:
d. cochleare plenum, Cels. 3, 22 : — Prov. : d. salem, to have
poor cheer, Plaut
DELINIFICUS, DELINIMENTUM, DELINIO. and
DELINITOR. See Delen.
DE-LINO
DE-LUMBIS
**DE-LINO, no per/., itum. 3. v. a. To besmear:
delinendus homo est vel gypso vel argenti spuma, Cels. 3, 19,
[Delinqdentia, eb. / (delinquo) A fault, crime, Tert.]
DE-LINQUO, liqui, lictum. 3. v. n. and a. To fail, to
omit doing what one ought to do. [I. Prop. : For deficere :
frumentum d., Ccel. ap. Serv. : — d. aut '^superet aliquid tibi,
Tubero, ib.] II. Fig.: In a moral sense; To commit
a fault, do wrong, trespass, offend, be guilty: ut
condemnaretur filius aut nepos, si pater aut avus deliquisset,
Cic. N. D. 3, 38 : — mercede d. (opp. gratis ' recte facere '),
Sail. : — d. in vita ; — d. in bello : — d. in ancilla, Ov. : —
d. paullulum, Hor. : — With ace. : si quid deliquero : — dam-
natus flagitiorum, quae duo deliquerant, Tac. : — Pass. : ut
nihil a me adhuc delictum putem : — adulterium quod puber-
tate delinquitur, Dig.
DE-LIQUESCO, liciii. 3. v. n. To melt, be dissolved,
grow soft or moist, melt away. **I. Prop.: ubi nix
delicuit, Ov. Tr. 3, 10, 15: — Hyrie flendo delicuit, id.: —
poma d. cum musto, CoL *II. Fig.: To pine away:
qui nee tabescat molestiis, nee frangatur timore, nee alacritate
futili gestiens deliquescat, Cic. Tusc. 4, 17.
[Deliquia. See 2. Delicia.]
**1. DELIQUiUM, ii. n. (delinquo) I. A failing,
defect, want: d. solis, i. e. an eclipse {with defectus), Plin. 2,
12, 9 : — esse deliquio, to the detriment of. Plant. [II. In
Medic. : d. animi, a fainting, swoon, NL.]
[2. Deliquium, iL n. (deliquo) I. A dripping or drop-
ping down, Prud. II. In Chem. : Deliquescence, NL.]
DE-LIQUO and DELICO. 1. v. a. (liquo) To cla-
rify, decant, pour off. **I. Prop. : Cels. 5, 20, 5.
[II. Fig. : To explain any thing. Plant. Mil. 3, 2, 31.]
[DelTquus or Deijcucs, a, um. (delinquo) Wanting,
Plaut. Cas. 2, 2, 33.]
**DELiRAMENTUM (deler.), i. n. (deliro) Non-
sense, an absurdity, Plin. 2, 7, 5.
♦DELIRATIO, 5nis./. [I. A going out of the line
in ploughing, Plin.] *II. Fig. : Absurdity, folly, mad-
ness, dotage: senilis stultitia, quae d. appellari solet, senum
levium est, non omnium, Cic. de Sen. 11, 36 : — O d. incre-
dibilem ! non enim omnis error stultitia est dicenda.
[Delieitas, atis.f. (deliro) Madness, Laber. ap. Non.]
**DELIRIUM, ii. n. (deliro) L Prop. : Madness,
Cels. 2, 8. [II. Fsp. : A delirious fever, delirium, NL.]
DE-LIRO. I. V. n. [I. To go crooked in ploughing, or
to make a balk, Ans.'] II. Fig. : To be crazy, foolish,
out of one's senses, to rave: labi, decipi tam dedecet
quam d. et mente esse captum, Cic. Off. 1, 27, 94 : — desipere,
amentem esse, d. : — d. in extis : — quicquid delirant reges,
commit follies, Hor.
DELIRUS, a, um, (deliro) Foolish, doting, crazed:
d. senex, doting, in his dotage, Cic. de Or. 2, 18, 75: — d.
anus : — d. scriptor, Hor.
**DE-LITEO, ere. v. n. (lateo) To be hid or con-
cealed: spatia montis in cubiculo d., Plin. 35, 1, 1.
DE-LITESCO, tiii. 3. v.n. (latesco) To lie hid, hide
one's self. I. Prop. : bestise in cubilibus d., Cic. N. D.
2, 49 extr. : — d. Stella : — ut eo mitteret amicos, qui deli-
tescerent, deinde repente prosilirent. II, Fig.: To shel-
ter one's self behind a person or thing : qui (Arcesilas) in
eorum auctoritate delitesceret, qui negassent etc., Cic. Ac. 2,
5, 15 : — d. in ista calumnia : — d. in dole malo : — d. umbra
magni nominis. Quint.
[De-litigo. 1. v.n. To quarrel, Hor. A. P, 94.]
[Delitor, oris. m. (deleo) One who obliterates, Att. ap.
Prise]
DELITUS, a, um. part, of deleo, and o/delino,
DELIUM, ii. n. (A'^Aiov) A small place on the coast of
Boeotia, with a temple of Apollo, Cic. Div. 1, 54, 123,
387
DELI US, a, um. Of or belonging to Delos: D. Apollo,
Cic. Verr. 2, 1, 18 -.—AbsoL, Delius, the same, Ov. :— D. folia,
i. e. a laurel, Hor, : — D. antra, i. e. the oracle, Stat. : — D.
furta, the secret amours of Apollo, id.: — D. dea, i.e. Diana
Hor, : — AbsoL, Delia, the same, Virg,
DELMAT^, DELMATENSIS, etc. See Dalmat.
DELMINIUM, ii. n. (AeA/tiVioi/) A town of Dalmatia,
Flor, 4, 12, 11,
[De-lScatio, 6nis.y. A dislocating of a limb, C, Aur.]
DELOS, i.f. (A^A.os) An island in the ^gean sea, birth-
place of Apollo and Diana, now Dili, Cic. de LP. 18, 55.
1. DELPHI, orum, m. (Af\(poi) A celebrated town of
Phocis with an oracle, on the southern declivity of Parnassus,
now Kastri, Cic. Font. 10.
[2. Delphi, orum. m. The people of Delphi, Just. 24,7 , sq.^j
[3. Delphi, orum. m. Delft in the Netherlands.^
[Delphice. adv. In the manner or according to the
custom of the oracle of Delphi, Varr, ap. Non.]
[Delphicola, se. m. (Delphi-colo) Inhabitant of Delphi ;
a poet, cognomen of Apollo, Aus.]
DELPHICUS, a, um. Of or belonging to Delphi: D.
oracula, Cic. Div. 2, 57 : — D. mensa;, ornamental tables in
form of the tripod at Delphi : — D. Apollo, Plin. : — Absol. :
Delphicus, Ov.
[Delphin, inis. See Delphincs.]
[1, Delphinatcs, us, jra. The rank of the French Dauphin,
ML. — Hence, Fr. dauphine."]
[2. Delphinatus, us. m. Dauphin6 in France.']
[Delphinium, i. n. (delphinus) I, A plant, larkspur,
Fam. Ranunculacece, NL, II. A vegetable alcali, obtained
from the seeds of Delphiniam staphisagria (^staves-acre), NL.]
DELPHINUS, i. [delphin, inis, Ov. ; Virg. : — del-
phis, Avien.] m. (jSeXplv) I. A dolphin, Plin. 9, 8, 7 ;
Cic. N. D. 27, 77. II. Meton. A) A constellation, Cic.
N. D. 2, 44, 113 ; Ov, B) A part of an hydraulic machine,
Vitr. 10, 13, C) An ornament in that form, Plin, 33, 11,
53. [D) The title of the heir apparent to the crown of France,
ML. — Hence, Fr. dauphin.]
**DELTA, se. / or ind. n. (heXra) I. The fourth letter
of the Greek alphabet, Aus, ; Mel. 2, 7, 1 4. Hence, II.
Delta, ind. n. The part of Lower Egypt between the branches
of the Nile, Plin. 5, 9, 9.
[Deltoideus, i. m. (sc. musculus) (A-6?Sos) A muscle of
the arm in the shape of a A, NL.]
DELTOTON, i. n. (AeXTonSv) A constellation in the shape
of a A, Cic, Ar, 5,
DELUBRUM, i. n. (probably from deluo, a place for
cleansing or purification; hence) A place for expiating a
crime, a sanctuary, shrine, temple: est mihi tecum pro
aris et focis certamen et pro deorum templis atque delubris,
Cic, N, D, 3, 40 : — audita ex delubro vox est, Liv. : — ex
alto delubri culmine, Virg,
[Deluctatio, onis, f. A struggle, M. Cap.]
[De-luctor, ari and De-lucto, are. v. n. To combat,
fight, struggle, Plaut. Pers. 1, 1, 4 ; Tr. 4, 1, 20.]
[DE-LUDiFico, 1, v. a. To jeer, make sport or game of,
Plaut. Rud. 1, 2, 59.]
*DE-LUDO, si, sum. v. a. and n. I. To play false, as
it were; hence, to deceive, impose upon, cheat, to mock,
banter, make sport of: contemni majestatem populi R.,
deludi vosmet ipsos a tribuno plebis patiemini ? Cic, Agr, 2,
29,79: — terra d, arantes, disappoints. Prop.: — somnia d.
sopitos sensus, Virg. : — quern spes d., Phaedr. : — Absol. :
nihil agere atque d. [II. To cease playing, Varr. ap. Plin.]
**DE-LUMBIS, e. (lumbus) L Maimed or lame
in the loins or hip: d, cotumix, Plin. 10, 33, 51, [II.
Fig. : Enfeebled, enervated, Pers, 1, 104.]
3d 2
DE-LUMBO
DE-LUMBO. 1. V. a. (lumbus) To hip, to lame in
the hip or loins. **I. Prop. A) Quadrupede delum-
bata, Plin. 28, 4, 7. B) Melon.: To bend, curve: d.
radices, Plin. 19, 6, 33 : — d. lacunaria ad circinum, to vault,
Vitr. **IT. Fig.: To lame, enfeeble : nee minutos nu-
meros sequens concidat delumbetque sententias, Cic. de Or. 69,
**DE-LUO, Sre. v. a. To wash out, to cleanse: d.
alvum aqua mulsa, Cels. 4, 1 5.
[Delusio, onis, /. (delude) Mockery, derision, Am.]
[De-lustro. 1. V. a. To break an evil charm or spell, App. ]
[De-luto. I. v. a. I. To cover with clay, to bedaub with
mud: d. habitationem. Cat. R. R. 128. II. To clear from
mud, to cleanse, D. Cret.]
DEMADES, is. m. (Ai]/ji.dSris) An orator who favoured
the Macedonian party at Athens, a contemporary of Demo-
sthenes, Cic. Brut. 9, 36.
[De-madesco, dui. 3. v. n. To become moist, Ov. Tr. 5, 4,40.]
[De-magi8. Very much, greatly, Lucil. ap. Non.]
[Demandatio, onis. / A commendation, Tert. ]
**DE-MANDO. 1. v.a. To entrust, commit, trust
to the care of, give in charge: simul plures pueri unius
(paedagogi) curse demandabantur, Liv. 5, 27: — d. testa-
mentum virgini Vestali, Suet. : — d. curam sauciorum mili-
tum legatis, Liv. : — d. alqm in proximam civitatem, to send
for safety, Suet. ; for which, d. conjuges liberosque abditis
insulis, Just.
DEMARATUS, i. m. (Avfidparos) I. The father of
the elder Tarquin of Corinth, Cic. Rep. 2, 19. II. A king
of Sparta, colleague of Cleomenes, Just. 2, 10.
[Demarchia, ae. /, (Srinapxla) The dignity of a de-
marchus, Inscr.]
[Demarchus, i. m. (Sfifmpxos) TTie ruler of a demos,
a demarch {corresponding to the Roman tribunus plebis),
Plaut. Cure. 2, 3, 6.]
[De-matricatcs, a, um. (matrix) That has lost blood
from the matrix, Veg.]
• . [Deme ACULUM, i, n. (demeo) A subterraneous passage , App. ]
[De-meio, 6re. To void as urine (ja.(povpS>), Gloss.]
DE-MENS, entis. Without understanding, mad,
silly, foolish: qua perturbatione animi quae, «^sanw* quum
esset, timebat ne evenirent, ea demens eventura esse dicebat,
Cic. Div. 2, 55 : — summos viros desipere, delirare, dementes
esse dicebas : — ego te non furiosum, non mente captum, non
Oreste aut Athamante dementiorem putem ? — in tranquillo
tempestatem adversam optare dementis est. — ** Of things:
d. manus, Ov. : — d. strepitus, Hor. : — d. discordia, Virg. : —
d. ostium, Plin.
[Demensio, onis. /. (demetior) A measuring, Aus.]
[DEmensum, i. n. (demetior) A ration (of food), Plaut.
Stich. 1, 2, 3.] ^J J J'
DEMENSUS, a, um. part, o/ demetior.
*DE MENTER. adv. Foolishly, madly : tanta res tarn
d. credita, Cic. Cat. 3, 9, 22 : — Sup., d. testari, Sen.
♦DEMENTIA, se./ (demens) Madness, folly : animi
affectionem lumine mentis carentem nominaverunt amentiam
eandemque dementiam, Cic. Tusc. 3, 5, 10 : — cives dementia
aliqua depravati: — exspectare, dum hostium copise auge-
rentur, summae dementiae esse, would be the greatest folly, Caes.
— In the plur. : ejus dementias cave contemnas.
[Dementio, ire, and Demento, are. v. n. (demens) To be
out of one's senses, to be raving mad, Lucr. 3, 465 ; Lact.]
[De-meo, are. v. n. To go downwards, descend, App.]
DE-MEREO, iii, itum. 2. v. a. [I. D. alqd, to deserve
any thing, Gell. 1, 8, 3.] **II. D. alqm, to oblige, lay
under an obligation, to render one's self deserving
or meritorious : d. beneficio tam potentem civitatem, Liv.
3, 18 : — thus especially used as a deponent: ut pleniori obse-
388
DEMINUTIVE
quio demererer amantissimos meos, Quint: — plura saepe
peccantur dum demeremur quam dum '^offendimus, Tac.
DE-MERGO, si, sum. 3. v. a. To sink, plunge into.
I. Prop. : d. puUos mari, Suet. Tib. 2 : — d. vultum in
undas. Prop. : — d. dapes in alvum, Ov. : — In the passive :
Marium senile corpus paludibus occultasse demersum, Cic.
Sest. 22, 50 : — conf. Marius in palude demersus : — plebs in
fossas cloacasque exhauriendas demersa, Liv. *II. Fig. :
animus ccelestis ex altissimo domicilio depressus et quasi
demersus in terram, Cic. de Sen. 21: — demersae leges ali-
cujus opibus '^emergunt aliquando : — plebs sere alieno de-
mersa, in debt, Liv.
[Demersio, 6nis.y; (demerge) A sinking : d. urbium, Sol.]
1. DEMERSUS, a, um. part, o/demergo.
[2. Demersus, iis. m. (demergo) A sinking, App.]
DEMESSUS, a, um, part, o/demeto.
*DE-METIOR, ensus. 4. v. a. To measure, measure
out; fig. : ut verba verbis quasi demensa et paria respon-
deant, Cic. de Or. 12.
1, DE-METO, messui, messum, 3, v. a. To mow, to
cut, reap: tempora demetendis fructibus et percipiendis
accommodata, Cic. de Sen. 19, 70: — d. frumentum, Cses. ;
Liv. : — d. agros : — d. favos, to take out. Col. : — [Poet. : d.
caput alcui ense, to behead, Ov. : — ferrum d. testes caudamque
alcui, Hor. : — d. florem pollice, to pluck, Virg.]
2. DEMETO, are. See Dimeto.
DEMETRIAS, adis. / (ATifxtrrpids) I. A town of
Thessaly colonised by Demetrius Poliorcetes, formerly called
Pagasae, now Volo, Plin. 4, 8, 15. [IL A plant, App.]
DEMETRIUM, ii. n. (Arjix-^rpiov) A town of Phthiotis
with a temple of Demeter (Ceres), Liv. 28, 6.
DEMETRIUS, ii. m. (Ar]fi.rirpios) The name of several
distinguished Greeks; e. g. D. Poliorcetes, the son ofAntigonus,
king of Macedonia, Cic. Off. 2, 7 : — D. Phalereus, an orator,
the disciple of Theophrastus, Cic. Brut. 9 : — D. Magnes, a
contemporary of Cicero, the author of a treatise Ilepl O/xorot'oj,
Cic. Att. 8, 11 extr. : — an enemy of Horace, Hor. S. 1, 10, 79.
**pEMIGRATIO, onis. /. Emigration, Nep. Milt. 1.
DE-MIGRO. 1. v. n. To depart, remove, retire
from or to a place, to go away, emigrate. I. Prop.
A) d. de oppidis, Cass. B. G. 4, 19 : — d. ex agris in urbem,
Liv. : — d. in ilia loca, Cic. Agr. 2, 16, 42 : — d. ad virum
optimum. B) Esp. : To depart this life: vetat domi-
nus ille in nobis deus, injussu hinc nos suo d., Cic. Tusc. 1,
30,74: — d. ex hominum vita. *II. Fig.: To depart :
multa mihi dant solatia, nee tamen ego de meo statu demigro,
Cic. Att. 4, 16, 10 : — d. ab ore improbo.
[De-mingo, ere. To make water (i^ovpZ), Gloss.]
[De-minoro. I. v. a. To diminish, lessen, Tert.]
DE-MINUO, iii, utum. 3. v. a. To diminish, make
smaller, lessen, weaken, reduce, enfeeble. I. Prop. :
ne de bonis quae Octavii fuissent deminui pateretur, Cic. Q.
Fr. 1,2, 3 : — deminutae copiae, Cses. : — d. vires militum,
id. : — arbor arescente trunco deminuta, Tac. : — d. fenus.
Suet. II. Fig. : ille quantum de mea auctoritate deri-
puisset, tantum se de hujus prsesidiis deminuturum putavit, Cic.
SulL 1, 2 : — d. de libertate mea : — d. alqd de jure, Caes. : —
d. partem aliquam juris : — d. sententiam hujus interdict! : —
d. dignitatem nostri collegii : — d. se capite, to renounce or
lose one's civil privileges.
— W — V
DE-MINUTIO, onis. /. (deminuo) A diminishing,
lesseyiing, shortening. I. Gen.: <=accreff^ P^^^ off pull out A) Prop. 1) D. frontem.
Quint 12, 6, 2: — d. oleam. Col.: — d. gladium, to draw,
Cic. Off. 3, 31, 112 ; Liv. : — d. ensem, Hor. : — d. securim,
to wield, Liv. **2) Esp. : To rub or brush the body,
Plin. 34, 8, 19 ; Plin. E. 3, 5, 14. **B) Fig. : d. alqd et
abradere bonis, to take away, strip from, Plin. Paneg. 37 : —
d. severitatem in alqm, to employ against anybody. Sen. [IT.
To graze, touch gently. A) Prop. : d. aequora alls. Or. M.
3 F
DESTRUCTIBILIS
DE-TENDO
4, 562 : — d. pectus arundine, id. : — cuspis d. alqm, id. : —
d. vulnus, to graze the skin, Grat. Cyn. B) Fig.: To
scoff, jeer at, to criticise sarcastically : d. alqm gravi con-
tumelia, Phsedr. 1,29: — d. alqm mordaci carmine, Ov,]
[Destructibilis, e. (destruo) That may be destroyed,
destructible, Lact. doubtful. {An old form destructilis.)]
[Destructilis, e. (destruo) Destructible, Prud.]
**DESTRUCTiO, onis. / (destruo) I. Prop.: A
pulling down or making level with the ground, de-
struction: d. murorum, Suet. Galb. 12. 11. Fig.: d.
sententiarum, a refuting, invalidating, depriving offeree (ppp.
' confirmatio'), Quint. 10, 5, 12.
[Destructivus, a, um. (destruo) Destructive, LL.]
[Destructor, oris. m. (destruo) A destroyer, Tert.]
DE-STRUO, xi, ctum. 3. v. a. To pull down any
thing, to destroy, break up, demolish. I. Prop. :
navem, sedificium idem d. facillime, qui "construxit, Cic. de
Sen. 20 : — d. moenia, Virg. **II. Fig. : To destroy,
subvert, invalidate, upset: d. ac demoliri jus, Liv. 34,
3 : — d. tyrannidem, Quint. : — d. finitionem, to refute, inva-
lidate (opp. ' confirmare'), id. : — d. testes, id. : — d. hostem,
to weaken, reduce the strength of, Tac. : — [Poefc : d. crinem
manumque, to strip of crown and sceptre, Stat.]
[Desturbicm, ii. n. (de-turba) A disturbing, ML.]
[De-sub. prep, with abl. Below, underneath : d. Alpibus,
Flor. : — d. rivo, Agrim.]
*1. DE-SUBITO, or separately, DE SUBITO. All on
a sudden, quite suddenly, Cic. Rep. 6, 2; Plant.
[2. De-subito. 1. v. a. To attack suddenly, to take by
surprise, pounce upon, ML.]
[Desubter, Desubtcs. adv. Underneath, below, ML.
Hence, Fr. dessous.'\
[De-subulo. 1. v.a. (subula) To bore, Varr. ap. Non.]
DE-SUCTUS, a, um. part, o/desugo.
[Dfi-suDASco, Sre. v.n. To sweat bjmcA, Plaut. Bacch. 1,1,33.]
[Desudatio, onis. /. I. A sweating muck, LL. IL
Fig. : Trouble, cura, M. Cap.]
DE-StJDO. l.v.n. and a. I. Neut. . A) Prop. : To
sweat much, Cels. 6, 6 ; Stat. *B) Fig. : To take great
pains about any thing: in his exercitationibus ingenii de-
sudans atque elaborans, Cic. de Sen. 11, 38. [II. Act.
A) Prop. : To exude : d. sudorem, App. B) Fig. : To per-
form with labour : d. judicia, Claud.]
*DESUE-FACIO, feci, factum. 3. v. a. (desuesco) To
disuse, put out of use: multitudo desuefacta a con-
cionibus, having lost the practice or habit of, out of use, Cic.
Cluent. 40 : — catuUi desuefiunt (a matre), Varr.
[Desuefio. See the foregoing Article.']
**DE-SUESCO, suevi, suetum. 3. v. a. and n. I. Act. .
To render unaccustomed, to put out of use ; usually in
the part. perf. : diu desueta arraa, Virg. JE. 2, 509 : — ex tanto
intervaUo rem d. usurpare, Liv. 3, 38: — in desuescendis
morari, Quint. II. Neut: To be unaccustomed : d.
honori, Sil. 3, 576: — agmina desueta triumphis, Virg.: —
desueto Samnite pati clamorem, Liv. 8, 38.
**DESUETUDO, inis. /. (desuesco) Disuse of a
thing : d. armorum, Liv. 1, 19 : — desuetudine tardus, Ov.
DESUETUS, a, um. part, o/ desuesco.
[De-sugo, xi, ctum. 3. v. a. To suck up, suck in. Sail.]
[De-sulco. I. v. a. To plough up, furrow, Avien.]
[Desulto. 1. v. n. (desilio) To leap or jump down, Tert.]
**DESULTOR, oris. m. (desilio) L One who vaults
from one horse to another, in the games of the circus, Liv. 23,
29. II. Meton. : One who leaps from one object to another,
a fickle person : d. bellorum, Sen. Suas. 1 : — d. amoris, one
inconstant in love, Ov.
*DESULTORiuS, a, um. (desuUor) Of or belonging
402
to horsemanship in the circus: d. eqnus, the horse of a
desultor, Suet. Cses. 39: — Subst. : One that practises
horsemanship in the circus, Cic. Mur. 27; see Desultos.
[Desultrix, icis. f. Inconstant : d. virtus, Tert.]
[Desultura, 86. /. (desilio) A leaping down from a horse,
Plant. Mil. 2, 3, 9.]
DE-SUM, fui, esse, fore, forem, etc. [poet, deest, per
syncer. monosyl. ; deeram, deesse, etc., disyU. : perf. defugrunt,
Ov. : subj. desiet, ybr desit. Cat.] v.n. To be away or
out of the way, to be missing or not present.
I. Gen. : sive deest naturae quippiam sive '^abundat atque
'^affluit, Cic. Div. 1, 29, 61 : — nihil umquam omnino deesse
amicis : — cui nihil desit, quod quidem natura desiderat : —
verba desunt mihi in C. Lsenio commendando . . ne '^superesse
mihi verba putes, quae dixeram defutura : — hoc unum ad
pristinam fortunam Caesari defuit, Cses. : — omnia deerant,
quse ad reficiendas naves usui sunt, id. : — non desunt, qui
etc., there are people, Quint. : — ut neque in Antonio deesset
hie omatus orationis, neque in Crasso '^redundaret : — duas
sibi res, quominus in foro diceret, defuisse : — nihil contu-
meliarum defuit, quin subiret, Suet. : — ** With inf. : nee
deerat egentissimus quisque prodere ultro dites, Tac. : — [non
defuit, ut, Capitol.] II. Esp. : To take or have no
part in any thing, to be wanting or fail in one's
par t, not to support or assist, to neglect to serve,
to desert; usually with dat. : d. amicis opera, consilio,
labore, Cic. Fam. 1, 9, 17: — d. reip., Cses.: — d. decori
alcjs : — d. officio, to be wanting in one's duty, not to do one's
duty : — d. tempori, to lose or neglect the opportunity, Liv. : —
thus, d. occasioni temporis, Cses. ; — d. sibi, to neglect one's
own advantage, be wanting to one's self, stand in one's own
light : — *Absol. : non deest reip. consilium . . nos consules de-
sumus, we are wanting (in duty) towards, etc.: — non d. in
causis.
**DE-SUMO, mpsi, mptum. 3. v. a. To take for one's
self, to take upon one's self, to undertake : sibi con-
sules asservandos desumunt, Liv. 4, 5, 5 : — d. sibi hostes,
id. : — d. sibi pugnas, Tac. : — d. sibi Athenas, to choose for
an abode, Hor. : — Without sibi, Plin. E.
[De-suo, gre. v. a. To sew, stitch. Cat. R. R. 21, 3.]
**DE-SIJPER. adv. Down from above, from on
high, above: d. vulnerare alqm, Caes. B. G. 1, 62: — d.
ascendere, id. : — machina (the wooden horse) ventura d. orbi,
from above, Virg. [Hence, Fr. dessus.]
[Destjper esse. I. To remain, to be remaining (beyond
a given number), ML. II. To jut out, project (from the
rest), ML.]
[Desupebics. adj. Farther below, or towards the foot, ML.]
DE-SURGO, ere. v. n. [I. To rise from table, Hor.
S. 2, 2, 77.] **n. To go to stool, Plin. 28, 14, 59.
[Desurrectio, onis. f (desurgo) A going to stool, &enb.]
[Desursum. adv. From above, Tert]
[Desusceptum, i. n. A receipt, acquittance, ML.]
[Detectio, onis.y^ (detego) A discovering, revealing, Tert.]
[Detector, oris. m. (detego) A discoverer, revealer, Tert.]
DE-TEGO, xi, ctum. 3. v. a. To uncover, lay open,
make or lay bare, render visible. *I. Prop. : d.
aedem Junonis ad partem dimidiam, Liv. 42, 3 : — nebula d.
juga montium, the disappearing mist uncovers or lays open to
the eye, id. : — d. corpora, to strip, bare, Tac. : — d. faciem,
to uncover. Suet. : — d. plagam, id. : — patefacta et detecta
corpora (mortuorum), Cic. Ac. 2, 38, 122 : — [Poet : puer
detectus caput, with his head uncovered, Virg.] **IL
Fig. : To discover, disclose, lay open, reveal, be-
tray : nimis d. cladem nudareque, Liv. 23, 5 : — d. con-
silium, id. : — d. animi secreta, proferre mores, Quint. : —
mores d. se inter ludendum, id.
**DE-TENDO, no perf, sum. 3. v.a. To take down
what has been spread out (as a tent): d. tabemacula,
to strike, Cses. B. C. 3, 85 ; Liv.
DETENSUS
DE-TORQUEO
DETENSUS, a, um. part, o/detendo.
[Detentatio, onis. f. A tempting, ML.]
[Detentatoe, oris. m. One who detains. Cod. Just]
[Detentio, onis. f. (detineo) A detaining. Dig.]
[Detento. 1. v.a. (detineo) To detain, keep back. Cod. Th.]
[Detentob, oris. m. (detineo) One wAoc/etains, Cod. Just.]
1. DETENTUS, a, um. part, o/ detineo.
[2. Detentus, vlS. m. (detineo) A keeping back, Tert.]
[De-tepesco, Sre. v. n. To grow cool, Sid.]
DE-TERGEO, si, sum. 2. [detergo, Sre, LL.] v. a. I.
To wipe off or away, to dry up. **A) Prop. : d.
sudorem frontis brachio. Suet. Ner. 23 : — d. lacrimas pol-
lice, Ov. : — d. situm ferro, Sil. : — d. araneas, Dig. : —
[^Poet. : d. sidera, to chase away, Cic. "Ar. 246 : — thus, d.
nubila, Hon] B) Meton. **1) To clean by wiping, to
cleanse: d. labra spongia, Col. 6, 9, 2 : — d. falces fibrina
pelle, Plin. : — d, cloacas, Liv. *2) To take away, re-
move: d. pecuniam, to get, Cic. Att. 14, 10 : — Fig. : d. fas-
tidia. Col.: — d. somnum, Claud. **II. To break off,
break to pieces: d. remos, Caes. B. C. 1, 58 ; Liv.: — d.
pinnas asseribus falcatis, id.
[DeterJje porc^. Lean, macilentse, Fest]
DETERIOR, us. Sup., Deterrimus, a, um. Worse,
poorer, meaner, slighter, more insignificant : d.
vectigalia, Cajs. B. G. 1,36: — d. obsonia, Plin. : — d. color,
id. : — d. tempus, Cic. Qu. 5 : — deteriores jugulari cupio,
'^meliores vincere : — Theophrastus auctor baud d. : — d. erat
equitatu, weaker, less strong, Nep. : — cuncta aucta in de-
terius, magnified for the worse, Tac. : — Sup., genus reip. ex
'bono in deterrimum conversum : — cogitare '^optima simul et
d.. Quint. : — homo d. et impudentissimus.
[Deterioro. \.v.a. (deterior) To maAe worse, Claud.]
DETERIUS. adv. Worse, in a worse manner,
more poorly, more slightly: de male Graecis Latine
scripta d., Cic. Fin. 1, 3, 8 : — d. valere, Luccei. ap, Cic.
[Determinabilis, e. That has an end, Tert.]
*DETERMINATIO, onis. /. An end, boundary:
d. mundi, Cic. N. D. 2, 40 : — d. totius orationis.
[Determinator, oris. m. One who determines or fixes
any thing : d. disciplinse, Tert.]
DE-TERMINO. 1. v.a. To enclose within boun-
daries, to prescribe limits, determine. **1. Prop. :
augur regiones ab oriente ad occasum determinavit, Liv. 1,
18: — d. imaginem templi scipione in solo, Plin. *II.
Fig. : id quod dicit spiritu non arte d., limits, Cic. de Or. 3,
44, 175: — d. setatem oratorum significatione ista (anti-
quorum), Tao. : — d. senatoria officia biennio spatio. Suet.
**DE-TERO, trivi, tritum. 3. v. a. To rub off, to
rub to pieces, to wear. 1. Prop. : d. vestem usu, to
wear out, Plin. 8, 48, 73 : — d. frumenta, to tread out, to thresh,
Col. : — d. herbam, Plin. : — d. calces, to tread upon, Plaut.
IL Fig.: To lessen, weaken, impair: d. laudes
alcjs culpa ingenii, Hor. O. 1, 6, 12 : — d. multa sibi, id. : —
d. alqd velut usu ipso, Quint. : — d. ferociam militis, Tac. :
— Absol. : cura d., Plin. E.
DE-TERREO, ui, itum. 2. To deter, frighten from,
keep back, withhold, hinder; MSMa%, alqm ab or de re :
ego te, ut ad certam laudem '^adhortor, sic a dimicatione
deterreo, Cic. Fam. 1, 7, .5 : — d. alqm a dicendi studio, a
scribendo etc. : — d. ferociores annos a licentia. Quint: —
d. a turpi amore, Hor. : — d. alqm de sententia : — d. alqm
de statu suo, Brut. ap. Cic. — * With ne, quominus, an object,
clause, or ace. : d. alqm multis verbis, ne auctionetur : —
d. alqm, quominus id disputet : — pudore deterreor comme-
morare alqd : — d. alqm magnitudine pcEnse, Cses. : — deter-
ritis tribunis, Liv. : — in deterrenda liberalitate ; — Absol. :
mens sapientis ad jubendum et ad deterrendum idonea.: —
** With ace. of that which is averted : d. vim a censoribus,
Liv. : — d. nefas et inhibere bipennem, Ov.
. 403
DETERSUS, a, um. part, o/detergeo.
DETESTABILIS, e. Abominable, detestable: ex-
secratus populo Romano, d., Cic. Phil. 2, 26 extr. : — nihil
est tam d. tamque pestiferum quam voluptas : — d. res, tetra,
misera : — d. omen : — d. scelus. — Camp., Cic. Off. 1, 17, 57.
[Detestabiliter. adv. Abominably, detestably, Lact]
**1. DETESTATIO, onis. /. 1. A detesting,
cursing, an execration, curse, Liv. 10,38 ; Hor. II.
In Law : A solemn discharge fromany thing : d. sacrorum,
from the sacred rites of a gens, and thus from the gens itself.
Cell. 15,27,3.
[2. De-testatio, onis. f. (2. testis) Castration, App.]
[Detestator, oris, m. One who execrates, etc., Tert.]
DE-TESTOR. 1. v. a. L A) To call to witness
(e. g. the gods); to imp/ecate, curse, abominate, detest,
execrate : quum te viderunt, tamquam auspicium malum de-
testantur, Cic. Vat. 1 6, 39 : — d. alqm omnibus precibus, Cses. :
— dira exsecratio ac furiale carmen detestandse familise stirpi
compositum, Liv. : — d. exitum belli civilis. — *Part. perf.
pass. : detestata omnia ejusmodi repudianda : — bella d. ma-
tribus, Hor. : — d. minas periculaque in caput eorum, Liv.
B) Meton. : To keep off, avert, remove, as an evil : O di
immortales, avertite ac detestamini hoc omen, Cic. Phil. 4, 4,
10: — d. ac deprecari patriae querimoniam a se : ^ — d. me-
moriam consulatus alcjs a rep. [II. In Law : To abjure
solemnly : d. sacra, to renounce the sacred rites of a gens, and
thus the gens itself, Gell. 6, 1 2.]
*DE-TEXO, xiii, xtum. 3. v. a. To weave off; i. e,
to finish or make by weaving, to plait: d. togam.
Titin. ap. Non. : — d. vestimentum. Dig. : — d. alqd vimini-
bus moUique junco, Virg. : — [ilfeton. : d. pallium, to steal,
Plaut] : — Of a speech : exorsa et potius detexta retexuntur,
finished, Cic.de Or. 2, 38, 158.
DETEXTUS, a, um. part, o/detexo.
[De-thr6no, De-thronizo. 1. (thronus) Todethrone, ML.]
DE-TINEO, tiniii, tentum. 2. v. a. (teneo) To hold
or keep back, away or out of, to detain. **I. Gen.:
demorari alqm et d., Caes. B. C. 2, 17 : — d. alqm prcelio, id. :
— d. alqm acerrimo bello, Liv. : — naves tempestatibus de-
tinentur, Caes. : — d. se miserandis alimentis, to keep, maintain
one's self, Tac. : — d. alqm ab incepto alqo, to keep from,
prevent, ^sXL *II. Esp. : To engage, occupy with any
thing : detineri in alienis negotiis, Cic. Inv. 2, 45 : — d. alqm
nimium in falsa rerum imagine, Quint. : — d. mentes hominum
circa alia, Plin.
[Detonatio, onis. f. Detonation, NL.]
**DE-TONDEO, totondi and tondi, tonsum. 2. v. a. To
shear off, shear, shave, cut out or off: d. oves, Cat.
R. R. 96 : — d. virgulta. Col. : — d. crines, Ov. — [Poet. -.
detonsa juventus, shorn smooth, Pers. : — detonsae frigore
frondes, fallen off, Ov. : — vaccae d. gramina, eat, feed upon,
browze, Nemes.]
DE-TONO, iii. l.v.n. [L A) Prop.: To thunder
down : Juppiter, d., Ov. Tr. 2, 35. B) Fig. : To thunder forth,
storm, Flor.] **II. Prop., To cease thundering; hence. Fig.
to leave off raging, Virg. JE. 10, 309 ; Quint.
[Detonso. 1. V. a. (detondeo) To shear off. Tab. Pict
ap. Gell. 10,15, 11.]
DETONSUS, a, um. part, o/ detondeo.
**DE-TORNO. 1. V. a. I. Prop. : To turn by a
lathe: d. velares anulos, Plin. 13, 9, 18. [II. Fig.: d.
sententiam, to twist, flourish, Gell. 9, 8.]
DE-TORQUEO, si, turn [detorsum. Cat]. 2. v. a. and
n. I. Act: To turn, bend, or twist in another di-
rection, to turn away. A) Prop. : d. ponticulum, to rfraw
up, Cic. Tusc. 5, 20, 59 : — d. cornua antennarum, Virg. :
— d. hastam, id. : — d. lumen (for oculos) ab alqo, Ov. : —
detortae corporis partes, twisted, crooked, distorted : — homo
corpore detorto, Tac. : — d. orbis partem a latere in dextram
3 F 2
DE-TORREO
DE-TURBO
partem : — d. proram ad undas, Virg. : — d. cervicem ad
oscula, Hor. B) Fig. : To turn off or away from,
avert, reviove; also, to direct to a given point, turn
towards : voluntas testium nullo negotio^ec^e ac detorqueri
potest, Cic. Coel. 9 extr. : — voluptates d. aaimos a virtute :
— copiae d. alqm ad segnitiem luxumque, Plin. Paneg. : —
d. alqm alio (i. e. in aliud vitium), Hor. : — calumniando
omnia detorquendoque suspecta efficere, by distorting or mis-
representing, Liv. : — thus, carpers et d. recte facta, Plin.
Paneg. : — d. sermonem in obscenmn intellectum. Quint. :
— d. verba vultus in crimen, Tac. **II. Neut. : To
turn (one's self ) in some direction : d. in Isevam, de-
clinare ad dextram, Plin. 28, 27.
[De-torreo, ere. v. a. To singe, bum, scorch, Sid.]
DETORSUS and DETORTUS, a, urn. part, o/detorqueo.
DETRACTATIO and -ATOR. See Detrect.
[De-tractatus, lis. m. A treatise, Tert.]
DETRACTIO, onis. / (detraho) I. A drawing
off, a taking away, removal: Praxitelia capita eflBciuntur
detractione, by taking away from the stone, Cic. Div. 2, 21,
48 : — d. sanguinis, Cels. : — d. loci, departure : — d. alieni,
a depriving {opp ' appetitio'') : — d. doloris. II. Esp. A)
In Medic. : A purging : d. cibi, Cic. Un. 6 : — simply, d.,
Cels. ; Plin. **B) In Rhet. : An ellipsis. Quint. 1, 5, 38.
DETRACTO, are. See Detrecto.
**DETRACTOR, oris. m. (detraho) One who de-
tracts, a slanderer : d. sui, Tac. A. 11, 11.
1. DETR ACTUS, a, um. I. Part, o/ detraho. [II.
Adj. : Scalped, ML.]
**2. DETRACTUS, us. m. (detraho) A taking away:
d. aut = adjectio syllabae. Sen. Suas. 7.
— V
DE-TRAHO, xi, ctum. 3. [^contr. detraxe for detraxisse,
Plant.] To draw or pull down, to take off or away, draw
off, carry off, to take off hastily, to pull or tear off.
I. Prop. : d. alqm de curru, Cic. Coel. 14 : — d. alqm ex
cruce: — d. alqm ex provinciis : — d. stramenta e mulis, Caes. :
— d. alqm equo, Liv. : — d. amiculum alcui : — d. tegumenta
scutis, Caes. : — d. frenos equis, Liv. : — d. alqm in judicium:
— d. alqm ad accusationem : — d. alqm ad sequum certamen,
Liv. : — eripere et d. alqd alcui : — d. multa de suis com-
modis : — d. binas quinquagesimas de tota smnma, to deduct,
subtract ; for which, d. alqd ex ea summa : — d. nihil de
viro : — d. satis materiae, to purge the body; to remove or carry
off superfluities, Cels. : — thus, absinthium d. bilem, Plin.
II. Fig.: To diminish, to detract or derogate
from, disparage : d. majestatem regum ab summo fas-
tigio ad medium, Liv. 37, 45 : — d. et spoliari dignitatem :
— detrahendi causa aut per ridiculum dicere alqd, for the
sake of disparaging, Cic. Off. 1, 37, 134 : — d. alqd de nostra
benevolentia -. — d. tantum sibi de facultate : — d. alqd ex
studio (with amittere ex gloria) : — d. honorem debitum or-
dini : — d. opinionem alqam alcui.
[De-trans, adv. Beyond, for trans, ML.]
**DETRECTATIO (detract), onis./ A declining,
refusal : d. militiae. Liv 3, 69 : — d. heredis, Plin.
DETRECTATOR (detract,), oris. m. [L One who
refuses, a refuser . d. ministerii, Petron.] **IL One who
detracts or disparages : d. laudum suarum, Liv. 34, 15.
**DE-TRECTO (detract). 1, v. a. L To refuse,
decZine : d. militiam, Caes. E.G. 7, 14; Liv.; Ov. : — d.
certamen, Tac. : — d. officia sua, Quint : — d. imperata, to
refuse, decline. Suet. : — d. principem, id. : — d. juga, Virg. :
— Absol. : instruitur acies, nee Etruscae legiones detrectant,
Liv. II. To undervalue, lower in estimation, to
detract from, disparage: adversae res etiam bonos de-
tractant Sail. Jug. 53 extr. : — d. antiques oratores, Tac. :
— d. virtutes.Liv. : — d. laudes, Ov. : — d. gloriam Ciceronis,
Virgilii, Tac. : — rarely with dat. : sibi primo, mox omnibus
detrectaturus, Suet: — ^6so/., Ov. [III. To quarter any-
body or tear to pieces by horses, ML,]'
404
[Detricatio, onis. /, A delaying, lingering, ML.]
[De-trico. 1. V. a. (tricor) To delay, linger, ML.]
[Detrimentaus, e. Injurious, detrimental. Gloss.]
**DETRIMENTOSUS,a,um. (detrimentum) Hurtful,
injurious : ab hoste discedere detrimentosum esse existi-
mabat Cas. B. G. 7, 33.
DETRIMENTUM, i, n. (detero) [L A rubbing off,
making smooth : d, limae, App.] II. Meton. : Loss, harm,
damage, injury, detriment : "emolumenta et d. (quae
di6s) A class of plants with sta-
mens the filaments of which have coalesced into two masses, NL.1
DIADEMA, atis. n. [diadema, se. / App.] (SidSriiM.) A
diadem, tiara, Cic. Phil. 2, 34, 85, and elsewhere.
**DiADEMATUS, a, um. (diadema) Adorned with
a diadem : d. Apollo, Plin. 34, 8, 19.
[DiADOCHE, es./. (StaSox^) After-pain, NL.]
DIADOCHOS, i. n. (SidSoxos) A kind of precious stone,
Plin. 37, 10, 57.
**1. DIADUMENUS, a, um. (SiaSoi/i^vos) Adorned
with a fillet or frontlet: d. juvenis, Plin. 34, 8, 19.
2.. DIADUMENUS, i. m. A Roman emperor, the son of
Macrinus.
[DiiERESis, gos. /. (fitalpfffis) The dividing of one syllable
into two, Gramm.]
DI^TA, se. / (SlaiTo) I. A prescribed mode of
living, diet, Cic. Att. 4, 3, 3. **IL A dwelling-place,
room, or apartment, Plin. E. 2, 17, 15; Dig.
[DiETARCHA, se. m. An overseer of apartments, Inscr.]
[Di^TARCHUS, i. m. An overseer of apartments, Inscr.]
DI^TARIUS
DLA.ZOMA
[DiasTARiuSjii. m. (diaeta) An overseer of apartments. Dig.]
DIAGLAUCIUM or -ON, ii. n. An unguent prepared
from the plant glaucium, Plin. 27, 10, 59.
[Diagnosis, eos. f. (Sidyvoxris) The art of distinguishing
diseases, diagnose, NL.]
DIAGONALIS, e. (jSiay^vios) Diagonal: d. linea,
Vitr. 9, 1.
DI AGONIUS, a, um. (Siaydipios) Diagonal, for diago-
nalis : d. linea, Vitr. 9, 1.
DI AGORAS, ae. m. (AiaySpas) I. An atheistical phi-
losopher and poet of Melos, contemporary with Pindar, Cic. N.
D. 1, 1. IL A celebrated combatant in the Olympic games,
a native of Rhodes, Cic. Tusc. 1, 46.
**DIAGRAMMA, Stis. n. (puLypa/jifui) A (musical)
scale, Vitr. 5, 4.
1. DIALECTICA, se. / (sc. ars) Dialectics, Cic. Ac.
2, 28, 91.
2. DIALECTICA, orum. n. Dialectics, Cic. Fin. 3,
12, 41.
1.. DIALECTICE, es. /. Dialectics, Quint 2, 20, 7.
2. DIALECTICE. adv. D ialec tic ally : d. disputare,
Cic. Fin. 2, 6, 17 : — d. dicta.
DIALECTICUS, a, um. (tiaXeKriK6si) Of or belonging to
disputing, dialectical: d. captiones, Cic. Fin. 2, 6, 17; —
Svhst. : Dialecticus, i. m. A logician, Cic. de Or. 32, 113.
**DIALECTOS,i./ (5i(£a«(ctos) A dialect. Suet. Tib. 56.
[DiALEPiDOS. (JSih-KcKis) An unguent prepared from the
filings of iron, M. Emp.]
**DIALEUCOS, on. (SiriXewKos) Mixed with white:
d. croeum, Plin. 21, 6, 17.
**DI ALTS, e. (2. Dis, the same as Juppiter) I. Of or
belonging to Jupiter ; D. flamen, a priest of Jupiter, Liv. 5,
52 : — D. sacerdos, the same, Suet ; and simply Dialis, Tac. :
— conjux sancta D., his wife, Ov. : — D. flaminium, his office,
Suet. : — apex D., his mitre, Liv. [II. Of or belonging to
the sky, airy, App.]
[DiALOOiSTA, ae. m. (SiaKoyurriis') Versed or experienced
in disputation, LL.]
DIALOGUS, i. m. (SuiXoyos) A dialogue, Cic.de Or. 4i.
**DIAMETROS, i. /. (Stdfitrpos) A diameter. Col. 5,
2, 7: — [_Adj.: d. radiatio, diametrical, LL.]
[Diam5ron, i. n. (8tck nSpuv) A juice extracted from a kind
of mulberries. Pall. Sept. 16.]
DIANA [Deana and Deiana], ae. f. Originally an ancient
Italian deity, but in later times identified with Artemis of the
Greeks, a daughter of Jupiter and Latona, sister of Apollo,
the goddess of the moon (Luna), protectress of virginity and of
childbirth (Lucina), patron of the chase, etc., Cic. N. D. 2, 27 :
— [Poet for the moon, Ov. : for a chase. Mart.]
[DiANARics, a, um. (Diana) Of or belonging to Diana .-
D. radix, /or Artemisia, a plant, Veg.]
[DiANDRlA, ae. /. (ph-iivBpuos) The second class of plants
according to Linnceus, NL.]
DIANIUM, ii. n. L A place sacred to Diana,lA\. 1,48.
II. A promontory of Spain, now Denia, Cic.Verr. 2, 1, 34.
[DiANius, a, um. Of or belonging to Diana : D. turba, i. e.
hounds,Ov. F. 5, 141 : — D. arma, a huntsman's apparatus,Grat.]
**D1AN0ME, es. /. (Siow/t^) A distribution of
money, Plin. E. 10, 17.
[DiANTHUS, i. m. (sc. flos) (Sh-&vBos) Apink,Fam,Caryo-
phyllece, NL.]
**DIAPASMA, Stis. n. (Stt^rraff/ia) A vegetable powder,
Plin. LS, 2,3.
**DIAPASON. (Si^ iraawv, *c. x<'p5«i') In Music : An
octave, Vitr. 5, 4 : conf. Diapente and Diatessaron.
408
[DiAPEDESlS (Sih-irriidu) Perspiration, NL.]
[DiAPEGMA, atis. n. (SiA-jrTjyi/iity) A cross-piece on surgical
instruments, NL.]
**DIAPENTE. (Stk ireWe) In Music: A concord of
five notes, Vitr. 5, 4: conf. Diatessaron.
[Diaphoresis, is. /. (5iaa«serf a. u. c. 611, Macr. S. 2, 13.
1. DI-DO (disdo), didi, ditum. 3. v. a. To give out,
distribute, spread abroad. [I. Prop. : d. cibum in
venas, Lucr. 2, 1136 : — Absol: Caec. ap. Cic. Coel. 16, 37.]
**II. Fig. : diditur Trojana per agmina rumor, Virg.
^. 7, 144 : — d. fama per provincias, Tac. : — d. munia (ser-
vis), Hor.
2. DIDO, us and onis./ (AiSd) The founder of Car-
thage, daughter ofBelus, king of Tyre, sister of Pygmalion, the
wife of Sicheus ; also called Elisa or Elissa, Virg. Je. 1 , 2 9 9, etc.
[DiDRACHMON, i. and Didbachma, atis, n. (SiSpaxfiov) A
double drachma, Tert.]
DI-DUCO, xi, ctum. 3. v. a. To pull or draw apart
or asunder, to distend, stretch, strain, to divide,
cleave, split, separate. I. Prop. A) Quum '^com-
presserat digitos pugnumque fecerat . . . quum autem diduxe-
rat et manum dilataverat, etc., Cic. de Or. 32, 113: —
d. oculum, Cels. : — d. pedem et crus in diversa, id. : — d.
nodos manu, Ov. : — d. rictum risu, Hor. : — d. scopulos, to
cleave, Tac. : — d. cibum, to digest, Cels. : — maxima flu-
mina in rivos diducuntur. Quint. B) Esp. In Milit. : To
separate or divide the forces; to detach, to send out
part of a greater body, to weaken by dividing:
diductis nostris pauUatim navibus, Caes. B. C. 2, 6, 2 :
— d. copias, id.: — acies diducta in cornua, id. *II.
Fig.: To separate, disjoin: disjunctio deploratur ab
aliquo, quum diducaris ab eo, quicum libentissime vixeris,
Cic. Inv. 1, 55 : — d. amicitias cohaerentes, Sen. : — d. argu-
menta. Quint. : — d. litem, to settle, Col. : — d. verba, to pro-
nounce singly, each by itself: — d. omnia in species. Quint :
— d. divisionem in digitos, to reckon with one's fingers, id. : —
d. animum in tam multiplex oflScium. id.
**DIDUCTIO, onis. /. (diduco) An expanding, se-
parating: ostcndit intentionem spiritus velocitas ejus et d.,
Sen. Q. N. 2, 8 : — d. rerum, separation of elements, id.
DIDUCTUS, a, um. par*, o/ diduco.
[DSEdtnamia, ae. /. (Sh-Swdfjua) A Linncean class of
plants, with two larger and two smaller stamens, NL.]
*DIECULA, se. / (dies) A short day, a short
time, Cic. Att. 5, 21 ; Plaut.
DI-ERECTE
DIFFICULTAS
[Di-ERECTE. adv. As if stretched out on a cross; hence,
abi d., i. e. go and be hanged, Plaut. Tr. 2, 4, 56, etc.']
[Di-iiRECTUS, a, um. part, (erigo) Stretched out on a
cross; hence a term of reproach: abin d., Plaut. Cas. 1, 15,
and elsewhere : — Meton. : lien d. est, is gone, Plaut.
DIES, ei (genit. sometimes also, He, Cses. ; Sail.: a&o, dies,
Cic. Sest. 12, 28, according to Gell. 9, 14 ; and, dii, Virg. : dat.
die, Plaut.) m. (in the sing, also fern., especially in the sense of
term or day of payment) A day. I. Prop. A) Gen. : hie
ille est dies, Plaut. Capt. 3, 3, 3 : — hesterno die, Cic. Cat. 2,
3 : — postero die : — in posterum diem, Caes. ; for which in
the fern., postera die. Sail. : — altera die, Cses. : — a qua die,
id. : — d. pulchra, Hor. : — d. tarda, Ov. : — post diem ter-
tian) ejus diei : — conf. postridie ejus diei, Cses. : — diem ex
die, from day to day, day by day ,• for which, diem de die,
Liv. : — in dies, each day, daily ; instead of which we find
also in diem, Liv. B) Esp. I) A day, in a more limited
sense (opp. ' the night ') : credibile non est, quantum scribam
die, quin etiam noctibus, by day, in the daytime, Cic. Att. 13,
26 : — nullum esse cibum tam gravem, quin is die et nocte
concoquatur, within twenty-four hours : — dies noctesque, day
and night, uninterruptedly : — noctes atque dies : — noctes et
dies : — diem noctemque, Caes. : — cum die, at daybreak,
Ov. : — de die, in broad day, Suet. 2) An appointed
time, a set day, a term (in this sense more frequently
fern.) : status dies cum hoste, Duodecim Tabulae, ap. Cic. Off.
■ 1, 12 : — dies coUoquio dictus est ex eo die quintus, Caes. : —
conf. certum diem conveniendi dicit, id. : — die constitute.
Sail : — quoniam advesperascit, dabis diem nobis aliquem, ut
contra ista dicamus, Cic N. D. 3, 40 : — In the fern. : nostra
ad diem dictam fient, Cic. Fara. 16, 10 : — d. constituta: —
conf. d. pacta et constituta : — d. annua : — esse in lege,
quam ad diem proscriptiones fiant : — Masc. and fern.,
one following the other, Cic. Att. 2, 1 1 ; Caes. ; Liv. II.
Meton. A) Gen. 1) The events, acts, adventures of
a day, result, fate, etc.: is d. honestissimus nobis fuerat
in senatu, Cic. Fam. 1, 2, 3: — dirus ille d. Syllanus: —
d. AUiensis, i. e. pugna Alliensis, the battle near the river
Allia, Liv. : — d. Cannensis, Flor. : — qualem diem Tiberius
iadnisset, disposition of mind, humour, Tac. 2) Time, length
of time: diem iempusqne forsitan ipsum leniturum iras,
Liv. 2, 45 : — d. perexigua : — d. debilitat cogitationes, time :
— d. indutiarum, the period of a suspension of arms, Liv. : —
in diem, some day or other (opp. ' statim '), Q. Cic. : — in diem
'vWere, for the present, careless about the future, **B) £sp.
1) The light of day, daylight, Ov. M. 7, 411; Plin.
E. ; Stat. : — saeva d. animi, the conscience, id. 2) (for
coelum) A region, climate, Luc. 7, 189 : weather : d
aprica, V. Fl. 1, 845 : — d. tranquillus, mitis, pestilens, Plin.
[^Hence, Ital. di.]
**DIESIS, is. f. (SlfiTis) I. A fourth, in music, YitT.
5,4. U.The first audible noteofan instrument,\itr. 5,3.
[DiESPiTER, tris. m. (Dis-pater) Another name for Jupiter,
Hor. O. 3, 2, 29.]
[DiFFAMATio, onis. /. A publishing, divulging, August.]
[DiFFAMiA, ae. / (dis-fama) Defamation, August.]
**DIF-FAMO. 1. V. a. (fama) To make public,
spread abroad, divulge, in a bad sense : d. prava, Tac.
A. 14 : — d. alqra procacibus scriptis, probroso carmine, id. :
— [ Gen. : To spread or publish, August. ]
[DiFFARREATio, onis. /. (dis-far) An ancient form of
Roman divorce (opp. 'confarreatio'), Fest. p. 74, Mull.]
DIFFERENS, entis. L Part o/differo. **U. Adj.:
Different Subst. : A difference (opp. 'proprium').
Quint. 5, 10, 55, and elsewhere.
[DiFFERENTER. adv. Differently, Sol. 1.]
DIFFERENTIA, se. f (differo) Difference, dis-
tinction: d. honesti et decori, Cic. Off. 1, 27, 94: — d.
naturarum : — Quanta d. est in principiis naturalibus, Cic.
Fin. 5, 7, 19 : — In the plur.. Quint.
[DiFFERiTAS, atis. /. (diffcro) A difference, Lucr. 4, 638.]
411
DIF-FERO, distiili, dilatum, differre [inf. differrier,
Lucr. ; also separated, disque tulissent, Plaut.] v. a. and n.
1. Act. : To carry different ways, to carry hither
and thither, to disperse, scatter, separate. A)
Prop. : ventus d. ignem, Caes. B. C. 2, 14 : — d. insepulta
membra, Hor. : — d. cytisum, to plant in two distinct rows,
Varr. : — conf. d. ulmos in versum, Virg. B) Fig. [1)
To disturb mentally, to distract : differor clamore, amore,
laetitia, etc., Plaut. Ep. 1, 2, 15, and elsewhere: — d. alqm
dictis, to annoy, id.] **2) To spread abroad an evil
report ; to defame, bring into disrepute : d. male
commissam libertatem populo Romano sermonibus, Liv. 34,
49 : — rumore ab obtrectatoribus dilato, quasi eundem ne-
casset. Suet. : — d. dominos variis rumoribus, Tac. 3) a)
To defer, delay, protract, put off: d. quotidie ac pro-
crastinare rem, Cic. R. Am. 9 : — cetera praesenti sermoni
"^reserventur : hoc tamen non queo d. : — d. tempus : — d.
diem de die, Liv. : — d. alqd in posterum diem, in posterum,
in aliud tempus : — d. alqd ad crudelitatis tempus: — With
inf., Hor.; Liv. : — With quin: nihil dilaturi, quin etc.,
Liv.; Suet, b) With personal objects : To put anybody
off keep in suspense: sin autem differs me in tempus
aliud, coram tecum loquar, Cic. Fam. 5, 12 : — d. alqm in
spem impetrandi tandem honoris, Liv.: — d. alqm ad novos
magistratus, id. : — dilatus per frustrationem, id. : — d. alqm
petentem, Suet. : — d. vivacem anum, to keep alive, Ov. II.
Neut. : To differ, be different, distinguish itself
from: ut distare aliquid aut ex aliqua parte d. videatur, Cic.
Caec. 14 : — re '^consentire, vocabulis d. : — naturis d., voluntate
autem '^similem esse : — verbo d. , re '^esse unum : — nihil aut
non fere multum d., to make no (or hardly any) difference : — d.
ab alqo and ab alqa re : — d. inter se alqa re, to be distinguished
by : — non multum differt inter summos et mediocres viros :
— *d. cum alqa re : — **d. alcui rei, Hor. ; Plin.
**DIF-FERTUS, a, um. part, (disfarcio) Crammed
full, stuffed, filled up, crowded: erat plena lictorum
provincia, d. praeceptis atque exactoribus, Caes. B. C. 3, 32, 4 :
— Forum Appi d. nautis, Hor.
[DiF-FiBULO, are. v. a. To unclasp, Stat. Th. 6, 570.]
**DIF-FICILE. adv. With difficulty. Veil. 2, 63 ;
Plin. ; (ap. Cic. doubtful. )
DIF-FICILIS, e. (dis-facilis) L Difficult, hard,
connected with difficulty, troublesome, dangerous,
critical: sacrorum diligentiam d., apparatum '^perfacilem
esse voluit, Cic. Rep. 2, 14 : — quam graves, quam d.
plerisque videntur calamitatum societates ! — res arduce ac
d. : — scopulose difficilique in loco versari : — iter angustum
et d., Caes. : — d. partus, urina, venter, Plin. : — d. tempus
rei publicae, critical : — res d. ad eloquendum : — d. ad
fidem, Liv. : — difficile factu, dictu : — res in difficili est,
is difficult, Liv. : — difficile est, with a subjective clause.
II. Of character; Hard to deal or treat with, obsti-
nate, morose, surly, inexorable, creating or making
difficulties : usque eo d. ac morosi sumns, ut nobis non
satis faciat ipse Demosthenes, Cic. de Or. 29: — moderati,
nee d. nee inhumani senes : — **d. in alqm, Att ap. Cic. : —
[d. alcui, Hor. ; Ov. : — thus, d. precibus, Ov.]
*DIFFiCILITER. adv. (difficilis) With difficulty
or trouble, Cic. Ac. 2, 16, 49 Comp., difficilius, Caes.
B. G. 7, 58. — Sup., difficillime, Cic. Lael. 17, 64.
[DiFFicuL. ^n o/d/orm /or difficile, Varr. ap. Non.]
DIFFICULTAS, atis. / (difficilis) L Difficulty,
critical situation, poverty, distress, need, trouble;
usually with gen. : d. laborque discendi, Cic. Div. 1, 47, 105 :
— d. dicendi : — d. navigandi : — d. ineundi consilii : — d.
rerum : — d. vecturae : — d. summa navium : — hoc vectigali
etiam belli difficultates &\xstentabajii\xr, difficulties: — d. cor-
poris, complaint, disease, Cels. : — With adj. : d. numaria,
scarcity of money : — d. domestica, narrow circumstances : —
Absol. : quantum in agendo d. et quantum laboris sit habitura
altera pars actionis: — res habet difficultatem : — res affert
(magnam) difficultatem ad alqd : — res est in magnis difficul-
3 G 2
DIFFICULTER
DI-GERO
tatibus, Caes. : — delabi in difficultates. *II. Of character ;
Churlishness, moroseness : multorum stultitiam per-
pessus est, arrogantiam pertulit, difficultatem exsorbuit, Cic.
Mur. 9.
**DIFFICULTER. adv. (difficilis) With difficult;/,
Caes. B. C. 1, 62 ; Liv. (ap. Cic. doubtful.)
♦DIFFIDENTER. adv. Distrustfully, with diffi-
dence: timide etd. attingere rationem veneficii, Cic. Cluent.
1. — Comp. with timidius, Just.
*DIFFIDENTIA, £6. / (diffido) Mistrust, distrust,
diffidence, want of confidence : fdentice contrarium
est d., Cic. Inv. 2, 54, 165: — diffidentiam rei simulare, Sail. :
— d. memoriae, Quint. : — facere alqd non tam diffidentia,
futurum etc.. Sail.
DIF-FIDO, fisus. 3. v.n. To be diffident or dis-
trustful, to distrust, to doubt, have no hope, de-
spair (opp. ' confdere ') ; with dat. : eum potius (corru-
pisse), qui sibi aliqua ratione diffideret, quam eum, qui
omni ratione '^conjideret, Cic. Cluent. 23, 63 : — d. copiis
suis : — d. perpetuitati bonorum : — d. ingenio suo : — d.
prudentiae alcjs : — d. huic sententiae : — homines diflSsi ipsi
sibi : — With an objective clause : diffidebam satis animo
certo me posse in hac causa consistere : — ** With abl. : d.
paucitate cohortium, Tac. : — [ With ne, Lucr.] : — Absol. :
ita graviter aegrum fuisse, ut omnes medici diffiderent, gave
up hope . — * With de : de Othone diflSdo.
DIF^FINDO, fidi, fissum. 3. v. a. To cleave asun-
der, to divide. I. Prop. : d. saxum, Cic. Div. 1, 13 : —
terra d. semen compressu suo : — d. tempora plumbo, to
break, cleave, Virg. : — [^Poet. : d. portas urbium muneribus,
to open {by bribery), Hor'] **II, Fig. A) D. diem
somno, to take a mid-day nap, Varr. R. R. 1, 2, 5. B) In
Law, t. t. : d. diem, to put off proceedings to another day, to
defe r : triste omen diem diflSdit, Liv. 9, 38.
[DiF-FiNGO, gre. V. a. I. To remodel, make anew, form
differently: d. ferrum incude, to forge anew, Hor. 0. 1, 35, 39.
II. Fig. : To change, alter • d. alqd, Hor. O. 3, 29, 47.]
[DiFFissio, onis. / (diffindo) A putting off' a business
until another day, Gell. 14, 2.]
DIFFISSUS, a, urn. part, o/ diffindo.
DIFFISUS, a, um. part, o/diffido.
DIF-FITEOR, eri. v. a. (fateor) To deny, not to
acknowledge; with an objective clause. Plane, ap. Cic.
Fam. 10, 8, 4 ; Quint.
[DiF-FLETUs, a, um. part, (fleo) Wasted away with
weeping : d. oculi, App.]
[DiF-FLO. 1. V. a. To blow apart, disperse by blowing.
Plant. Mil. 1, 1, 17 ; Aus.]
DIF-FLUO, gre. v.n. To flow in different di-
rections, to flow asunder, to flow away. I.
Prop. : Rhenus d. in plures partes, divides itself, Caes. B. G.
4, 10 : — ut nos quasi extra ripas difHuentes coerceret, over-
flowing, Cic. Brut. 91 : — **d. sudore, to run down, Plin. ;
Phaedr. : — juga montium d., disappear, vanish. Sen. II.
i^j^F. : d. luxuria, to revel, to riot, Cic. Off. 1, 30, 106: — d.
deliciis : — d. otio, to live in complete idleness : — In Rhet. :
diffluens, not periodic, loose, Cic. de Or. 70.
[DiFFLUUs, a, um. (diffluo) Flowing away, overflowing,
Mattius ap. Macr. S. 2, 16.]
**DIF-FLU VIO, are. v. a. (fluvius) To part in d if-
ferentdirections(asa stream) : d. vitem, Col. Arb. 7.
[DiFFLUxio, onis. /. (diflauo) A flowing away, C. Aur.]
DIFFRACTUS, a, um. part, of diffringo.
■**DIF-FRINGO (difr.), no perf, fractum. 3. v. a.
To shatter : d. crura. Plant. As. 2, 4, 68 : — d. axem, Suet.
DIF-FUGIO, fugi. 3. v. n. To fly different ways
or hither and thither, to disperse, be lost in a crowd:
nietu perterriti repente diffugimus, Cic. Phil. 2, 42 • — d
412
passim in vicos suos, to disperse, Liv. : — [^Poet. : Of things :
Stella d., to disappear, Ov. : — nives d., Hor.]
**DIFFUGIUM, ii. n. (diffugio) A flight of several
in different directions, a dispersion : turbavere con-
silium trepidi nuncii ac proximorum d., Tac. H. I, 39.
[DiF-FULGURO, are. v. a. To scatter lightning around, Sid.]
[DiF-FULMiNO, are. v, a. To scatter by lightning, Sil. 5, 276.]
[DiF-FUMiGO, are: v. a. To fumigate, LL.]
[DiFFDNDiTO, are. v. a. (diffundo) To pour out, scatter, LL.]
DIF-FUNDO, fudi, fiisum. 3. v.a. To pour out hither
and thither, to pour into different places or vessels,
to spread by pouring out. I. A) Prop. : glacies se
admixto calore liquefacta et dilapsa diffundit, Cic. N. D. 2,
10 : — sanguis per venas in omne corpus diffunditur : — d.
vinum de doliis, to draw off. Col. ; Hor. B) Meton. : Also
of solid bodies; To spread abroad : rami late diffunduntur,
Caes. B. G. 6, 26 : — lux diffusa toto coelo, Cic. N. D. 2, 37.
II. A) Fig. : To spread: di vim suam longe lateque
d., Cic. Div. 1, 36, 79 : — error longe lateque diffusus : —
conf. laus Cn, Pompeii late longeque diffusa : — numerus
optumatium late et varie diffusus: — gens diffunditur ab alqo
per Latium, spreads abroad, Virg. *B) Esp. : To cheer up,
gladden, exhilarate : ut ex bonis amici quasi diffundantur
et incommodis '^contrahantur, Cic. Lael. 13: — diffusus Hec-
tare, Ov. : — d. animos, vultum, id. : — d. dolorem flendo, to
give vent, id.
*DIFFUSE. adv. Diffusely, widely : res disperse et d.
dictae unum in locum '^coguntur, Cic. Inv. I, 52 : — haec latins
aliquando dicenda sunt et d., more extensively.
[DiFFusiLis, e. (diffundo) Spreading : d. aether, Lucr. 5, 468.]
**DIFFUSIO, onis. /. (diffundo) Enlargement, ex-
pansion: Jig., d. animi, cheerfulness. Sen. Vit. Beat. 5.
[DiFFtJsoR, oris. m. (diffundo) One that draws or racks
off the contents of a vessel, Inscr.]
DIFFUSUS, a, um. L Par(. o/ diffundo. U. Adj. :
Spread abroad, wide, extensive, diffuse: platanus
patulis diffusa ramis, Cic. de Or. 1, 7, 28 : — corona
diffusior, Plin. E. : — sus d., thick (opp. ' angusta '), Plin.
III. Fig.: Scattered about, not joined together,
dispersed : jus civile, quod nunc d. et dissipatum est, in
certa genera '^coactunim, extended, far spread, Cic. de Or. 2,
33, 142 : — amplius ac diffusius meritum, Plin. Paneg.
[DiF-FUTtJTUs, a, um, (futuo) Exhausted, Catull. 29, 14.]
[DiGAMiA, ae. f. (jS^yafiia) A double marriage, EccL]
[DiGAMMA, atis. n. For digammon, Gramm.]
DIGAMMON, i. n. {^iyamiov sc. ffTotx^'iov) I. TTie
double gamma of the JEolians, in the form of an F ; the em-
peror Claudius desired to introduce it instead of a Y, in an
inverted form ; as serous /or servus, Quint. 1, 4, 7 ; conf. Tac.
A. 11, 14. II. Meton. facetiously: An interest-book
(perhaps, because Fenus begins with a digamma) : tuum di-
gamma videram, Cic. Att. 9, 9.
[DiGAMMOs, i. f. For digammon, Gramm.]
[DiGAMUS, a. (5i7a;iios) That has been married twice, Eccl.]
[DiGASTRicus, i. m. (sc. musculus) (Sh-yaar^p) A muscle
of the lower jaw, which consists of two fleshy portions, or
bellies, with an intervening tendon, i. q. biventer, NL.]
DIGENTIA, se. f. A small brook in the Sabine territory,
where Horace had an estate, now Licenza, Hor. E. 1, 18, 104.
[DiGERiES, ei. /. (digero) Disposition, arrangement, Macr.
S. 1, 16.]
DT-GERO, gessi, gestum. 3. v. a. I. To carry in
different directions, to separate, disperse, distri-
bute. **A) Prop.: insulae interdum ventis digeruntur,
Plin. E. 8, 20. 6: — d. nubes, (opp. ' congregare '), Sen.: —
d. cibum, to distribute, Plin. : — also, to digest, Cels. ; Quint. :
— d. corpus astrictum, to relax, Cels. : — d. lentitiam pituitae,
to dissolve, discuss, id. B) 1) Meton. : To divide,
distribute, digest, dispose any thing that is out of
DIGESTA
DI-GNOSCO
order, to introduce order or system into any thing : quas
(accept! tabulas) diligentissime legi et digessi, Cic. Verr.
2, 1, 23: — d. cetera nomina in codicem accept! et ex-
pens! : — d. bibliothecam, Suet. : — d. cap!llos, Ov. : — d.
asparagum, to plant in regular rows, Cato ; Pl!n. 2) Fig. :
To set in order, to arrange, to set to ■ rights : ut
mea mandata d!geras, persequare, conficias, may put to rights,
C!c. Q. Fr. 2, 14, 3 : — d. omne jus c!v!le !n genera: — d.
res !n ord!nem, Quint. : — d. pcenam suam in omnes, Ov. : —
d. annum in totidem species, Tac. **II. To carry
about or from one place to another: gestando aegrum
d., si parum, intra domum tamen dimovere, Cels. 4, 7.
[DiGESTA, orum. n. I. A collection of writings arranged
in paragraphs, etc., a digest, Gell. 6, 5. II. Esp. A)
The Pandects, a collection of Roman laws, made by order of
Justinian, Cod. Just. 1, 17, 3. B) The Holy Bible, Eccl. —
In the sing. : Digestum Lucae, the Gospel according to St. Luke,
Tert.]
[DiGESTiBiLis, 6. (digcro) Of or belonging to digestion.
I. Promoting digestion : d. oxygarum, Opic. II. Ea,iy
to digest, digestible : d. cibus, C. Aur.]
[DiGESTiM. adv. (digero) In order, orderly, Prud. ]
DIGESTIO, onis. / (digero) **I. A distribution
of food throughout the body, Cels. praef. ; Quint. II. A)
Disposition, arrangement: d. annorum, Vell.2,53. B)
InRhet. : An enumeration of single facts, Cic. deOr.3,53.
[DiGESTivuM, i. n. (digestio) A digestive, NL.]
[DiGESTORius, a, um. (digero) Promoting digestion : d.
medicamentum, LL.]
[DiGESTCM, i. A book. See Digesta, II. B).]
[1. DiGESTUS, a, um. I. Parf. q/" digero. II. Adj.:
in an active sense ; That has a good digestion : homo digestis-
simus, M. Empir.]
[2. DiGESTCS, lis. m. (digero) I. A distributing, Stat.
S. 3, 3, 86. II. Digestion : Macrob. Sat. 7, 4.]
[DjfGiTABULUM, !. K. (digitus) A sort of finger-stall or
glove used in gathering olives, Varr. R. R. 1, 55, 3. (^An old
reading, digitalibus.)]
**1. DIGITALIS, e. (digitus) Of or belonging to a
finger, of the size of a finger: d. gracilitas, Plin. 14, 3,
4 : — d. foramen, an inch thick, Vitr.
[2. Digitalis, is. /. A plant, Foxglove, Fam, Scrotu-
larinecE, NL.]
**DIGITATUS, a, um. (digitus) L Having fingers :
d. aves, Plin. 11, 47, 107. [II. Divided as into fingers : folia
d., NL.]
DIGITELLUM, i. n. (digitus) Houseleek, Col. 12,7, 1.
DIGITULUS, i. m. (digitus) L A little finger:
Cic. Scaur, fr. § 10. II. Meton. : The foot of a parrot, App.]
DIGITUS, i. m. (perhaps from the same root as AAKTwAos)
A finger, also a toe. I. Prop. A) A finger: quot
digit! sunt tibi in manu. Plant. Stich, 5, 4, 24 : — d. pollex,
the thumb, Cses. : — d. index, the forefinger, Hor. : — d. sa-
lutaris, Suet. : — d. medius, the middle finger, Quint. ; d.
impudicus, Mart. ; abo, d. infamis, Pers. : — d. medicinalis,
the finger next to the Utile one, the fourth finger, on which the
ring was worn, Macr. : — d. minimus, the little finger, Gell. : —
attingere alqm digito, to touch anybody slightly, Cic. Tusc. 5,
19, 55: — attingere alqd extremis digitis, to enjoy super-
ficially, to touch merely (corresponding with gustare primoribus
labris) : — digito coelum attingere, to be very fortunate : —
concrepare digitis, to snap with the fingers (denoting slight
exertion) : — computare digitis, to count with the fingers,
Plin. : — conf. si tuos digitos novi, your skill in accounts or
reckoning : — digerere argumenta in digitos, to reckon or count
with the fingers. Quint. : — intendere digitum ad alqd, to point
out with the finger: — liceri digito, to lift one's finger in bidding
at a sale : — monstrari digito, to be distinguished, Hor. : —
demonstrar! digito, the same, Tac. : — ne digitum quidem porri-
gere alcjs rei causa (Greek, olBk MktvXo:' irpoTilvai), not to take
413
the least trouble about a thing, not to move a finger (opp. 'pro-
ferre digitum,' to bestir one's self): — scalpere caput digito, to
adjust one's hair by passing the fingers through it (said of effe-
minate persons), Juv.: — temperare orbem digito, to rule the
world without the least trouble. Suet. B) A toe: erigi in
digitos, to tread on anybody's toes, Quint. 2, 3, 8: — constitit in
digitos arrectus, stood erect on his toes, Virg. : — Of animals ;
a claw, Varr.; Plin. II. Meton. A) A small branch
or bough, Plin. 14, 1, 3. B) A finger's breadth, an
inch (^ of a foot), Cses. B. G. 7, 73, and elsewhere : — d.
transversus, the breadth of a finger, Cato : — Prov. : non
(transversum) digitum discedere ab alqa re, not to give way
a finger's breadth : — Ellipt: a sententia digitum nusquam, the
same. C) As a proper name, D\g\ii Idsei (Greek, Aajcrv\oi
•iSotoi): Priests of Cybele, Cic. N. D. 3, 16 ; conf. Dactyli.
{^Hence, Ital. dito, Fr. doigt.']
[Digladiabilis, e. (digladior) Fighting, contending, Prud. ]
— WW
DI-GLADIOR, ari. (gladius) To fight, contend, com-
bat, fight for one's life or to the end. I. Prop.:
quibus (sicis) d. inter se cives, Cic Leg. 3, 9, 20. II. Fig. :
With words; To dispute violently, to have a contro-
versy: de quibus inter se d. solent philosophi, Cic. Off. 1,9,
28 : — d. cum alqo tot voluminibus : — d., with depugnare.
[DiGMA, atis. n. (S€7yfx.a) A specimen. Cod. Th.]
[DiGNANTER. udv. Courtcously, Symm.]
**DIGNATIO, onis. /. An appreciating, consi-
dering worthy. I. Act. : Respect, esteem. Suet. Cal.
24; Just. II. Meton.: Dignity, reputation, for digni-
tas, Liv. 10, 7 ; Tac. ; Suet
*DIGNE. adv. Worthily, according to desert, Cic.
de Sen. 1,2; — [Comp., Hor. O. 1, 6, 14.]
DIGNITAS, atis. /. (dignus) I. A being worthy,
worthiness, fitness, desert : Lamia petit praeturam : om-
nesque intelligunt nee d. ei deesse nee gratiam, Cic. Fam. 1 1,
17 : — d. consularis, _/?. a. To cut asunder, Plaut. True. 2, 7, 53.]
*DISTURBATIO, 5nis. / Destruction, demo-
lition: d. Corinthi, Cic. Off. 3, 11.
DIS-TURBO. 1. V. a. I. Prop.: To drive asunder,
breakup, separate, to throw into confusion or disorder
by separating, to separate violently : v'ldistis, concionem
gladiis disturbari, Cic. Mil. 33 : — d. sortes : — To demolish,
destroy: d. domum meam: — d. porticum Catuli : —
ignis cuncta disturbat ac dissipat. 11. Fig.: To destroy,
annihilate, overthrow ; thwart: d. vitae societatem, Cic.
R. A . 38, 1 1 : — d. atque pervertere legem : — d. judicium
(with tollere) : — d. rem, to frustrate.
**DISYLLABUS, a, um. (SiaiWaeos) Dissyllabic,
Quint. Just 1, 5, 31.
[DiTATOR, oris. m. One who enriches, August.]
[DiTESco, ere. v. inchoat. n. (dis = dives) To become rich
(poet.), Hor. S. 2, 5, 10.]
*DITHYRAMBTcUS, a, um. (S»0upajiiftK(Js) Dithy-
rambic : d poema, Cic. Opt. gen. Or. 1.
*DITHYRAMBUS, i. m. (dieipafi§os) A dithyramb,
i. e- a verse in honour of Bacchus, full of enthusiasm; any verse
composed in a similar style, Cic. de Or. 3, 48, 145.
DITIO (dicio is wrong), onis. (usual only in the gen., dat.,
ace. and abl. sing.) (related to deditio) Power over others,
rule, dominion, authority : urbes multas sub imperium
populi Romani ditionemque subjunxit, Cic. Verr. 2, 1, 21 : —
(provinciae Gallise) sub populi Romani imperium ditionemque
ceciderunt : — quae (exterae nationes) in amicitiam populi
Romani ditionemque essent : — in regno ac ditione esse : —
ditioni, judicio, potestatique permissum esse: — respirare
contra nutum ditionemque : — in votestate ac ditione tenere.
31 2
DITO
DI-VIDO
**I)TT0, avi. 1. [divltant, Att.ap.Gell.] r. a. (dis =
dives) To enrich, make rich: d. socios prsemiis belli,
Liv. 3^j^,54-; — Middle : rex ipse ditari studebat, id.
[DiTROCH.a:us, i. m. (pnpSxaios) A doubl^trochee, Diom.]
DI tj. adv. (dies) (old all) ^Bij day, Plaut. Casin. 4,
4, 5.] Long, i.e. a long while, for a time: neque ea
quisquam nisi d. multumque scriptitavit . . . consequetur,
Cic. de Or. 1, 33, 1 52 : — multum d.que : — multum et d. : —
saepe et d. : — Stoici d. mansuros aiunt animos : semper,
negant, Cic. Tusc. 1, 31 : — ille vult d. vivere, hie d. vixit.
Quamquam, O di boni ! quid est in hominis vita d. ? — Comp.,
Cic. Lsel. 27, 104. — By the historians it is often used in the
sense of * longer,' in comparisons: ne diutius commeatu
prohiberetur, Cses. : — Sup., (Cato) qui senex diutissime
fuisset : — ut quam d. te jucunda opinione oblectarem : —
Long since, a long time ago, Cic. Att. 1, 19, 9: — {_A
long distance, Mel.]
[DixJEESis, eos. / (Siovpeo)) Secretion of the urine, NL.]
[DitJRETicus, a, am. (jStovprjriKSs) That promotes urine,Ge\l.']
[DiuRNALis, e. Of or belonging to the day, ML. Hence,
Ital. giornale, Fr. journal.'}
[DicKNAKics, ii. m. (diumus) One who writes a diary,
a journalist. Cod. Theod.]
[DiuRNO, are. v. n. (diumus) To endure or live long,
Quadrig. ap. GelL]
dIuRNUS, a, um. (dies) Of or belonging to a day,
daily : constituit ut diuma acta confierent et publicarentur,
daybooks, diaries. Suet. Ca;s. 20: — By day [^opp. *noc-
tumus''] : tempus est pars qusedam setemitatis cum alcjs annui,
menstrui, d., '^nocturnive spatii certa significatione : — labores
diurnos noctumosque. [^Hence, Middle Lat. jornum, the day-
time. ltdl.giomo, Yv.jour.']
DIUS, a, um. See Dives.
[DicscuLE. adv. (diu) A little while, August.]
[DiuTiNE. adv. A little while, Plaut. Rud. 4, 7, 15.]
DltJTINUS, a, um. (diu) Lasting, durable: d. ser-
vitus, Cic. Fam. 11, 8, 2.
[DiuTULE. adv. (diu) A Utile while. Cell. 5, 10, 7.]
[DiuTURNE. adv. A long while, long, Sid. E. 2.]
DltJTURNITAS, atis. / (diutumus) Length of
time, long duration, lastingness : d. temporis, Cic.
N. D. 2, 2, 5 [opp. ' brevitas '] : — d. imperii : — d. pacis . —
d. memorise : — d. reipublicse : — Absol. (with longinquitas),
Cic. Fin. 1, 12, 40.
DltJTURNUS, a, um. (div.) Of long continuance,
long, lasting: quid putet in rebus humanis d., qui cogno-
verit quid sit seternum? Cic. Rep. 1, 17 : — d. gloria [opp.
' ceterna '] : — d. [opp. ' extremum '] : — d. usus : — d. bellum :
— d. pax : — d. status reipublicse : — d. respublica : — d. rex:
— Comp., d. molestise, lasting, Cic. Fam. 6, 13, 3.
DIVA, 86. See Divtrs.
[Di-VAGOR, ari. n. dep. To wander to and fro, Lact.]
[DlvALis, e. (divus) Divine, Spart. : Imperial, Just. Cod.]
*DI-VARICO, atum. 1. v. a. and n. I. Act. : To
spread or stretch asunder: d. hominem in ea statua,
Cic. Verr. 2, 4, 40. [II. Neut. : To be or stand asunder,
Varr. R. R. 2, 5, 6.]
DI-VELLO, velli, vulsum. 3. v. a. I. To tear asun-
der, tear to pieces, tear up, to divide forcibly. A)
Prop. : res a natura copulatas audebit d., Cic. Off. 3, 18.
B) Fig. : commoda civium non d., Cic. Off. 2, 23, 82 : — ars,
quse rem dissolutam divulsamque conglutinaret : — aflftnitas
divelli nuUo modo poterat, be dissolved, destroyed : — distineor
et d.dolore,/ am distracted. II. To tear away, sepa-
rate with violence, remove. A) Prop. : membra d. ac
distrahere, Cic. Sull. 20 : — d. alqm ab alqo. B) Fig. :
sapientiam, temperantiam ... a voluptate distrahpre ac d.,
Cic. Fin. 1, 16: — Of Persons; To estrange, alienate:
qui a me mei servatorem capitis divellat ac distrahat.
428
*DI-VENDO, ditum. 3. v. a. To sell to several per-
sons, sell separately or in parcels: d. bona populi
Romani, Cic. Agr. 1, 3.
[Di-VERBERo, atum. 1. v. a. To strike asunder, cut, cleave,
separate. Curt. 4, 4 : — Melon. : To beat soundly, cudgel, Lact. ]
**DI-VERBIUM, ii. n. (verbum) A conversation of two
or more actors on the stage, a dialogue, Liv. 7, 2.
[Di-VERGiCM, ii. n. (vergo) A point of separation, S. Fl.]
DIVERSE, adv. To different parts, hither and
thither i in different parts, here and there; in a
different manner, differently : inconstans est, quod ab
eodem de eadem re d. dicitur, Cic. Inv. 1, 50.
[DivERsi-coLOR, oris, (diversus) Of various colours,
M. Cap. 1. p. 6.]
**DTVERSITAS, atis. / (diversus) I. Disagree-
ment, contradiction: mira d. naturse, Tac. G. 15. II.
Difference, diversity: d. tanta per omnes gentes na-
tionesque linguae, Quint.
DIVERSUS (vorsus), a, um. part, of diverto. , I.
Turned opposite ways, opposite, contrary, diverse
{contrarius']. A) Prop. : cinguli maxime inter se di versos
et coeli verticibus ipsis ex utraque parte subnixos, i. e. the two
polar circles, Cic. Rep. 6, 20. B) Fig. 1) Gen. : monstrum
ex contrariis diversisque inter se pugnantibus naturse studiis
cupiditatibusque conflatum, Cic. Coel. 5 : — [Comp., divor-
sius, Lucr.] 2) Esp, : Opposed in a hostile manner, dif-
fering in opinion: certa igitur cum illo, qui a te totus d.
est : — **ex diverso, on the opposite side. Quint. II.
Turned a different way; separated, single. A)
Prop. : qui (portus) quum diversos inter se aditus habeant, Cic.
Verr. 2, 4, 52: — duobus in locis disjunctissimis maximeque
diversis : — sunt ea innumerabilia, quae a diversis emebantur,
many, several, some, various {of an indefinite number^ B)
Fig. : Dissimilar, unlike, different, another: varia
et diversa genera et bellorum et hostium, Cic. de I. P. 10 : —
variae et diversse disputationes : — varia et diversa studia : —
d. ac dissimilis pars : — d. studia in dissimili ratione : — haec
videntur esse a proposita ratione d.
[Di-VERTO (vorto), ti, sum. 3. v. n. To turn different
ways, part, separate. I. Prop., Gell. 4, 3. II. Meton. :
To vary, be different, Plaut. Epid. 3, 3, 22.]
DIVES, itis. (a secondary form dis, dite) I. Bich :
quern intelligimus divitem ? Cic. Par. 6, 1 : — solos sapientes
esse, si mendicissimi divites [opp. ' mendici '] : — Crassus,
quum cognomine d. turn copiis. II. Meton. : Bich,
magnificent, costly, valuable : animus hominis d.,
non area appellari solet, Cic. Par. 6, 1, 44 : — **dis, n.
dite: ditem hostem quamvis pauperis victoris prsemium
esse, Liv.: — Comp., divitior, Cic. Rep. 1, 17: — **ditior,
Liv. praef. : — Sup., divitissimus, Cic. Off. 2, 17 : — ditis-
simus, Cses. : — [Adv. Comp., Stat. : — Sup., App.]
*DI-VEXO, are. v. a. I. Prop.: To drag about;
to pillage, infest : impetus furentis atque omnia d. et
diripere cupientis, Cic. Phil. II, 2, 14: — d. agros civium
optimorum. **II. Fig.: To vex, trouble: d. matrem,
Suet. Ner. 34.
[Di-VEXus, a, um. (veho) Stretched out, August]
DIVICO, onis. m. A noble Helvetian, general in the war
against Cassius, sent as ambassador to Caesar, Cses. B. G. 1, 13, 2.
[DiviDiA, se. f. (dividus) Discord, Att. ap. Non. : Grief,
care, trouble, anxiety, sorrow, vexation, Plaut. Casin. 2, 2, 11.]
[DiviDiccLA. (divido) A reservoir, Fest.]
DI-VIDO, visi, visum. 3. [perf sync, divisse, Hor.] v. a.
I. To part asunder, divide, separate. A)
Prop. 1 ) Si omne animal secari ac dividi potest, nullum est
eorum individuum, Cic. N. D. 3, 12 : — d. crassum aerem : —
d. populum unum in duas partes. 2) Meton. for distribuere :
To divideany thing between or among several per-
sons, to distribute : d. agros, Cic. Rep. 2, 18: — d.
bona viritim : — agros, quos bello Romulus ceperat, d. viritim
DIVIDUITAS
DIVUS
civibus : — d. tabellas toti Italiae : — **Absol., Liv. 44, 45 : —
**(with distrahere and divendere) To sell separately
or by parcels, to sell. Suet. B) Fig. 1) Gen. : qui bona
divisit tripartito, Cic. Tusc. 5, 13 : — d. et explanare am-
bigua : — idem genus universum in species certas partietur
et dividet : — To divide logically or rhetorically, Cic. : — **d.
verba, to divide at the end of the line, Suet. 2) Esp. : d. sen-
tentiam, to divide a vote which embraces two objects, so that
each is voted for singly, Cic. Mil. 6. 3) To allot, give as
anybody's share : sic belli rationem esse divisam, Cses. : —
[To dissolve, destroy [dissolvere], Hor.] II. To sepa-
rate, remove. A) Prop. : seniores a junioribus divisit
eosque ita disparavit, ut, Cic. Rep. 2, 22. B) Fig. : To
separate, distinguish: legem bonam a mala naturae
norma d., Cic. Leg. 1, 16, 44. — **(for distinguere) To
decorate, adorn, embellish: plurimis liciis texere Alex-
andria instituit, scutulis d. Gallia, Plin.
[DiviDiJiTAS, atis. /. (dividuus) Division, Dig.]
[DiviDUS, a, um. (divido) Divided, single, Att. ap. Nod.]
DIVIDUUS, a, um. (divido) That may be di-
vided, divisible : animal dissolubile et d., Cic. N. D. 3, 12,
29. — **Divided: d. arbores, with trunks split, Plin.
[DiviGENA. (se. m.) @eoyeir{)s. Gloss.]
DIVTNATIO, onis. /. I. The power of seeing
beforehand future events, divination, presentiment, ■
foreboding, Cic. Div. 1, 1 : — d. animL II. In a judicial
sense : An examining and determining who shall be the principal
accuser in a criminal cause ; hence the title of Cicero's speech
against Caecilius : d. in Csecilium,
[DivlNATOB, oris. m. A diviner, soothsayer. Firm. Math. 5,5.]
[DlviNATRix, icis. f. She that divines, Tert.]
DIVINE, adv. [I. In a divine manner, by divine
power, divinely, Plaut. Amph. 3, 3, 21.] II. By divine
inspiration, prophetically: plura d. prsesensa et prae-
dicta reperiri, Cic. Div. 1, 55: — Comp., Cic. Rep. 2, 5.
III. Divinely, excellently : d. Plato escam mahrum
appellat voluptatem, Cic. de Sen. 13.
[DiviNi-POTENS, entis. (divinus) Mighty in divination,
(with saga), App.]
[DiviNi-sciENS, entis. (divinus) Skilled in divination, App.]
DIVINITAS, atis. /. (divinus) I. Divinity, god-
head, divine nature, Cic. N. D. 1, 13, 34. II. Power
of divination, Cic. Div. 2, 58. III. Godlike or ex-
traordinary excellence, Cic. de Or. 2, 20, 86 [.0pp.
* humanitas.'^
DIVINITUS. adv. (divinus) I. From God, by
divine providence : non partxrai per nos, sed d. ad nos
delatum, Cic. de Or. 1, 46, 202: — d. accidere. II. By
divine inspiration, Cic.Sjll. 15,43. III. Divinely,
excellently : quae philosophi (Platonis) d. ferunt esse
dicta : — d. scripta : — d. loqui : — d. ille locus inductus a me.
DTVINO. 1. V. a. (divinus) To be divinely in-
spired, to foresee and predict, to prophesy :
non equidem hoc d. sed alqd tale putavi fore, Cic. Att. 11, 8 :
— mirabiliter a Socrate divinatum est : — d. futura : — Absoh,
Cic. Div, 1, 3.
DIVINUS, a, um. (divus) I. Divine: divino con-
silio negotio prapositum esse, Cic. Fam. 13, 4 : — stellae
divinis animatae mentibus : — d. studia colere : — animos
hominum esse d., of divine origin : — hoc d. animal (homo ;
shortly before, quasi mortalem deum) : — d. alqs instinctus
inflatusque : — major alqa causa atque d. : — Sup., d. dona,
most worthy of a god or a deity : — res d., divine service : —
In the plur., d. res, matters of religion : — scientia divinarum
humanarumque rerum : — d. res, nature (ppp. ' humance,'
morals), Cic Tusc. 5, 3, 7 : — In Law : d. res, the law
of nature (opp. ' humance res', positive right). II. A)
Filled with divine inspiration, inspired, pro-
phetic: alqd praesagiens atque d., Cic. Div. 1, 38: —
animus appropinquante morte multo est divinior: — nihil
423
somnio divinius : — Subst. : Divinus, \. m. A soothsayer,
Cic. Div. 1, 58 : — **Fem. : Divina, ae. A prophetess, Petr.
B) Divine, celestial, excellent : inaxime rarum genus
hominum et pSene d. : — ingenio divino : — magni cujusdam
civis et d. viri : — caelestes d.que legiones : — d. senatus iu
supplicatione deneganda : — d. homo in dicendo : incre-
dibilis quaedam et d. virtus : — d; et incredibili fide : d. ad-
murmuratio senatus : — d. memoria : — haec in te, Sulpici, d.
sunt : — Comp., ratione nihil est in homine d., Cic. Fin. 5,
13. [C) Imperial, Inscr.]
[DiviSE. adv. Distinctly, Gell. 1, 22, 16.]
[DivisiBiLis, e. (divido) That can be divided, Tert.]
DIVisiO, onis. /. (divido) I. Division. [A)
Prop, gen., Inst. 11, 13, 7.] B) 1) £sp. /or distributio :
A distribution : divisiones agrorum, Tac. A. 1, 10: —
[A share. Dig.] 2) A violating, Cic. Fam. 9, 22, 4.
11. Alogical or rhetorical division,Cic.N.D.3,3.
DIVISOR, oris. m. (divido) [One who divides, At^^.^ —
A distributor : d. Italiae, Cic. Phil. 11, 16. — Esp. : A
person through whom candidates caused money to be distributed
at elections, Cic. Plane. 19, 48.
**DIVISURA, ae./. (divido) A cleft, Plin. 16,30, 53.
[1. Divisus, a, imi. part, (divido) Divided, Lucr. 4, 962.]
**2. DIVISUS, us. m. (divido) Division: quanta
Macedonia esset, quam divisui facilis, Liv. 45, 30.
**DIVITATIO, onis. / (dives) An enriching : genus
d., Petr. S. 117.
DIVITENSES, ium. m. The inhabitants of Duizia or
Divitia, opposite Cologne, Amm. 26, 7.
DIVITIA, ae. See Divitia.
DIVITIACUS, i. Ml. I The brother of Dumnorix,
chief of the Mdui at the time of the Gallic war, a friend of the
Romans, Caes. B. G. 1, 3. II. A chief of the Suessiones,
Caes. B. G. 2. 4.
DIVITIiE, arum. [sing. ace. divitiam, Att. ap. Non.] /
(dives) Riches, wealth. I. Prop.: superare Crassum
divitiis, prov. i. e. to be exceedingly rich or happy, Cic.
Att. 1, 4. *II. Fig. '. d. atque omamenta ingenii, Cic. de
Or. 1, 35, 161.
DIVITO, are. See DiTO.
DIVODURUM, i. n. A town of the Mediomatrici in
Gallia Belgica, now Metz, Tac. H. 1, 63.
[Di- VOLVO, Sre. v.a. To revolve, Amm. 26,4.]
DIVONA, ae./ A town near Bordeaux, now Cahors, Aus.
Urb. 14, 32.
DTVORTIUM [divertium, Inscr.], ii. n. (diverto) I.
A separation, division; especially, a separation of husband
and wife, a divorce, Cic. de Or. 3, 40. — Meton., Cic. Att.
12, 52. II. A point of separation or divergence; place
where two roads meet : d. aquarum, i. e. of a river into branches,
Cic. Att. 5, 20, 3. — Meton. : ex communi sapientiiun jugo
sunt doctrinarum facta divortia, separations.
[DivcLGATio, onis./ A publishing, divulging, Tert.]
DTVULGATUS, a, um. Common, wide spread: ma-
gistratus levissimus et divulgatissimus, the most common, Cic.
Fam. 10, 26, 2.
DT-VULGO. l.v.a. To put forth among the people,
to publish, divulge, make common: d. libnmi, Cic. Att.
12, 40 : — d. seria : — d. rem sermonibus : — non est divul-
gandtmi de te jam esse factum.
[DivcLsio, 5nis. / (divello) A tearing asunder, Hier.]
DIVULSUS, a, um. part, of divello.
DTVUS (from^eToswith the digamma,aso)ivamfrom iXaiov)
or DIUS (Sroj), a, um. [Divine, belonging to a deity, Varr.
LL. 7, 3, 88.]— Swisfc : Divus (Dius), L m. and Diva (Dia),
ae./ A god, deity: divus, Cic. Leg. 2, 8: — **Dius: Du
Indigetes Diique Mares, a form of prayer, Liv.— Godlike,
DO
DODONIUS
divine: est ergo flamen, divo Julio M. Antonius: —
\_Departed from this life, deceased (of emperors)'] : — [Divum,
i. n. The sky, Varr. L. L. 5, 10, 72] — Esp. : sub d., like sub
Jove, in the open air, Cic. Verr. 2, 1, 19.
1. DO, dedi, datum. 1. [another form danit, Plaut.: danunt,
Plant. : Conj., duim, Plaut. : duit, id. : duint, id. : Imperat,
duitor, XII. Tab. : inf., dasi, Fest. : dane = dasne, Plaut.]
V. a. To give, bestow, grant, confer, to permit or
allow to take place, to suffer, etc.: dandis recipien-
disque meritis, Cic. Lsel. 8 : — ut par sit ratio acceptorum
et datorum : — dii nobis communem patriam secum dede-
mnt : — hominibus animus datus est ex illis sempiternis igni-
bus: — ea dant (magistratus) magis, quae etiamsi nolint, danda
sint : — d. imperia : — centuria, ad summum usum urbis
fabris tignariis data: — Lycurgus agros locupletium plebi,
ut servitio, colendos d. : — literas ad te numquam habui cui
darem quin dederim : — d. literas (ad alqm), to write to any-
body : — d. alqd ad alqm :— d. literas alci (of the writer) to hand
a letter to a person for the purpose of delivering it to another :
— (of the bearer) to deliver a letter : decus sibi datum esse
justitia regis existimabant : — quoniam me quodammodo in-
vitas et tui spem das : — dabant hse ferise tibi opportunam
sane facultatem ad etc. : — d. ansas alcui ad reprehenden-
dum : — d. multas causas suspicionum ofFensionumque : — d.
modicam libertatem populo : — d. consilium : — d. prsecepta :
— d. tempus alci : — d. operam virtuti : — d. operam, ne : —
d. veniam amicitise: — d. vela (ventis), to set sail: — me
librum L. Cossinio ad te perferendum d. : — sin homo amens
diripiendam urbem daturus est. : — d. nomina, to give in one's
name for military service, Cic. Phil. 7, 4, 13 : — d. manus, to
give up, yield, Cic. Lael. 26, 99 : — [/« Law : do, dico, addico,
the words pronounced by a prcetor ; viz. do, when he appointed
judges, and gave the form of a writ, or on conferring a privilege,
etc. ; dico, when he pronounced sentence ; and addico, when he
adjudicated property ; hence these words were called tria verba,
Ov. F. 1,47.] — InPhilos.: To admit, grant: in geome-
tria prima si dederis, danda sunt omnia ; dato hoc, dandum
erit illud, Cic. Fin. 5, 28, 83. — To put, place, etc. some-
where; with se, to betake one's self: in viam quod te
des hoc tempore, nihil est, Cic. Fam. 14, 12: d. sese in
fugam : — d. se fugse : — Socrates, quam se cunque in par-
tem dedisset, omnium fuit facile princeps : — d. alqd alci,
to do any thing in order to oblige anybody, to concede to,
sacrifice to: da hunc populo, Cic. Lig. 12, 37 : — d. se
alcui, to give or deliver one's self entirely up to anybody,
to devote one's self, to serve, obey, etc.: dedit se
etiam regibus : — ilium se et hominibus Pythagoreis et
studiis illis d. : — d. se sermonibus vulgi : — d. se jucundi-
tati : — d. se populo ac coronse, to be present : — si se dant
(judices) : — To communicate, report: da mihi nunc,
satisne probas? Cic. Ac. 1, 3, 10: — d. fabulam, i. q. do-
cere fabulam, to bring out a piece on the stage, to
represent : minor fuit aliquanto is, qui primus fabulam
dedit, quam ii, qui multas docuerunt, Cic. Brut. 18 : — d.
verba (alcui), to give empty words, i.e. to deceive, disap-
point, Cic. Phil. 13,16: — d. alcui (alqd laudi, crimini,
vitio), to impute any thing, as praise, a fault, crime, etc.
[2. Do, ace. of domus, Enn.]
DOCEO, cui, ctum. 2. v. a. To teach, inform, in-
struct, show, point out. I. Gen.: d. alqm literas, Cic.
Pis. 30: — d. alqm artem : — d. alqm ejusmodi rem: — ut
doceam Rullum in iis saltem tacere rebus : — d. Socratem
fidibus (sc. canere): — ut de ejus injuriis judices docerent :
— d. alqm de alqa re : — doceant eum, qui vir Sex Roscius
fuerit : — studiosus discendi erudiunt atque docent : — d.
alqm : — d. alqd : — docui per literas : — quum doceo et ex-
plano : — Tyrannio docet apud me. II. Esp. : d. fabulam,
to represent on the stage : minor fuit aliquanto is, qui pri-
mus fabulam dedit, quam ii, qui multas d. (Plautus et Nae-
vius), Cic. Brut. 18.
*DOCHMIUS, ii. m. (S6xiiios, sc. ttovs) A metrical foot
of Jive syllables, as follows, y^ - - ^ -^ Cic. de Or. 64.
[DociBiLis, e. Cdoceo) Apt to learn, docile, Tert.]
430
DOCILIS, e. (doceo) Apt to learn, docile: belua d.
et humanis moribus assueta, Cic. Rep. 2, 46.
DOCILITAS, atis. f. (docilis) Aptness to learn or
to be taught, docility, Cic. Sest. 42, 91. — [Meton.:
Gentleness, Eutr. 10, 4.]
[DociLiTER. adv. With docility, Diom. ]
[DociMASiA, se. /. (SoKifj.d^(a) An inquiry, examination;
d. pulmonum, a sounding of the lungs, NL. ]
[Docis, idis, /. (SokIs) A kind of fiery meteor, App.]
**DOCTE. adv. Learnedly, skilfully: 5w/)., Sail. Jug.
95, 3. — [Prudently, cleverly, Plaut. Epid. 3, 3, 23.]
[DocTicANUS, a, um. (doctus-cano) That sings scientifi-
cally, M. Cap. 2, p. 30.]
[DocTiFlfcus, a, um. (doctus-facio) Making or rendering
learned, M. Cap.]
[DocTiLOQCUs, a, um. (doctus-loquor) That speaks learn-
edly, Enn. ap. Varr. L. L. 7, 3, 89.]
[DocTi-soNus, a, um. (doctus) That sounds learnedly, Sid.]
[DocTiuscuLE. adv. (doctus) More learnedly, Gell. 6, 16,2.]
DOCTOR, oris. m. (doceo) A teacher, instructor,
Cic. de Or. 1, 6, 23.
DOCTRINA, se. /. (doctor) Instruction, teaching:
non alqa mihi doctrina tradita, sed in rerum usu causisque
tractata, Cic de Or. 1, 48, 208 : — Objective : Knowledge,
erudition, learning : est inram perfuglum d. ac literse,
quibus semper usi sumus, Cic. Fam. 6, 12 : — nonnulli Uteris
ac studiis doctrinae dediti : — malis studiis malisque doctrinis :
— Piso Grsecis d. eruditus : — me omnis ars et d. liberalis et
et maxime philosophia delectavit : — d. dicendi, rhetoric. —
**Habit induced by training : neque id fecit natura solmn,
sed etiam d., Nep. Att. 17.
DOCTUS, a, um. part, (doceo) Learned, skilled, ex-
perienced in any thing: d. vir et Grsecis Uteris eruditus,
Cic. Brut. 30, 114: — adolescentes humanissimi et doctissimi:
— fuit enim d. ex disciplina Stoicorum : — d. et Grsecis
Uteris et Latinis : — [Clever, shrewd, Plaut. Pseud. 2, 4, 35.]
DOCUMEN, inis. See Doccmentum. '
[DocUMENTATiO. HovOeffia, Gloss.]
DOCUMENTUM, i. n. (another form dSciimen, Lucr. :
dociraen, T. Maur.) (doceo) A lesson, example, pattern,
warning, instance, proof ; withgenit.: P. Rutilius d. fuit
hominibus nostris virtutis, antiquitatis, prudentise, Cic. R.
Post. 10,27: — With a relative or objective clause : dedcras
enim quam contemneres populares insanias jam inde ab ado-
lescentia d. maxima, Cic Mil. 8 : — d. capere, quid esset
victis extimescendum : — habeat me ipsum sibi document©
quae vitse via facillime viros bonos ad honorem perducat : —
** With ne : d. esse, ne, Liv. 21, 19 :— [ With ut. Curt. 8, 14.]
— Absol. : singulis eflfossis oculis domum remittit, ut sint
reliquis d.: Cses. B. G. 7, 4.
DOCUS, i.f A meteor like a beam of wood, PUn.
[DOdecandria, se. f (Sci>5eKa-a.i/Spe7o?) In the Linncean
System, a class of plants having twelve stamens, NL.]
[Dodecatemorion, ii. n. (SaiSfKarrifiSpiov) The twelfth
part (of a constellation), Man. 2, 694.]
DODECATHEON, i. n. (ScoSeKdeeov) A kind of plant,
American cowslip, Fam. Primulacece, PUn. 25, 4, 9.
DODONA, se. (Dodone, es, Plin.) / (AwScij/j;) A city of
Epirus, with an oracle, Cic. Div. 1, 43, 95 : — [Meton.,for a
sacred oak-grove near Dodona,Y\rg.G. 1, 149.] **Forapriest
of the oracle ofDodona, Nep. Lys. 3, 2.
DODONIUS, a, um. (Dodona) Of or belonging to Do-
dona : quercus, Cic. Att. 2, 4 : D. oraculum : — D. Juppiter.
[DouoNiGENA, se. (Dodoua) D. populi, i. e. people that
feed on acorns, Sidon. E. 6, 12.]
[DoDONis, idis. / (Dodona) OfDodona, Ov.M. 13, 716.]
[DodOnics, a, um. (Dodona) Of Dodona, Claud.]
DODRA
DOMI
[DoDBA, 86. y. (dodrans) A beverage made of nine different
ingredients, Aus. Epigr. 86. Ako, dodralis potio, id.]
DODRANS, antis. m. Three-fourths of a whole : Quintus
frater Argiletani sedificii reliquum dodrantem emit, Cic. Att.
1, 14: — **A measure of nine inches, Plin. 36, 9, 14.
**DODRANTALIS, e. (dodrans) Of nine inches: d.
stirps, Col. 5, 6, 12.
[DoGA, SB./. (Soxf)) A kind of vessel, Vopisc]
[DoGABius. BovTTOTToiSs, Gloss.]
*DOGMA, atis. n. [f, Laber. ap. Prise] (S^y/ta) A
philosophical principle, an opinion or tenet of a
philosopher, a dogma, Cic. Ac. 2, 43, 133.
[DoGMATiccs, a, um. (SoytA.aTiK6s) Of or relating to the
tenets of a philosopher, dogmatical, Aus.]
[DoGMATizo, are. v. n, (807/iaTjfft)) To teach a doctrine,
August.]
**1. DOLABELLA, ae./ (dolabra) A little axe. Col.
2. DOLABELLA, ae. m., nom. pr. A Roman family name
of the gens Cornelia ; e. g. P. Cornelius D., the son-in-law of
Cicero. — **Hence, Dolabelliana pira, named after one Dola-
beUa, Col.
**DOLABRA, se./. (dolo) An axe, pick-axe, Liv. 4,
37. [^A surgical instrument, NL.]
[DoLABRARius, ii. m. (dolabra) A maker of axes, Inscr.]
[DoLABRATUS, 3, um. (dolabra) Like an axe, Pall.]
[DoLAMEN, inis. n. (dolo) A hewing, App.]
[DoLATiLis, e. (dolo) Easy to be hewn, Agrim. ap. Goes.]
[DoLATORiCM, ii. n. (dolo) A tool for stone-cutting, Hier.]
[DoLATUS, us. m. (dolo) A hewing, Prud.]
[DoLENS, entis. part, (doleo) Painful, Ov. M. 4, 246.]
DOLENTER. adv. (doleo) Painfully, grievously,
with pain or affliction: d. hoc dicam potius quam con-
tumeliose, Cic. Phil. 8, 7, 22 : — Comp., Cic. Sest. 6, 14.
[DolentIa, se./. (doleo) Pain, Laev. ap. Gell. 19, 7, 9.]
DOLEO, ill, itum. 2. v. n. and a. To feel, perceive, or
be in pain; of things, to pain, hurt. I. Bodily: d.
pes, oculi, caput, latera, pulmones, Cic. Tusc. 2, 19, 44.
IL Mentally: of personal subjects; To feel any thing
painfully, to feel sorrow, to grieve, to be afflicted
at, with ace: quia meum casum luctumque doluerunt, Cic.
Sest. 69, 145 : — d. Dionis mortem : — d. vicem alcjs : — d.
alqd : — With objective clause : inferiores non d. (debent), se
a suis superari : — With abl. : laetari bonis rebus et d. con-
trariis : — d. delicto \^gaudere correctione'] : — d. laude aliena :
— With de : de Hortensio te certo scio d. : — With ex. :
quoniam turn ex me doluisti: — With quod: si id dolemus,
quod eo jam frui nobis non licet : — **Absol. : et desperant et
dolent et novissime oderunt, Quint. : — Of things; to pain,
hurt, grieve, Cic. de Or. 1, 53: — Impers., Cic. Mur. 20,
42 : — [ With ace. Prop. 1, 16, 24] : — **Absol. : nee dolent
prava, sed frustra voluisse, Sen. Tranq. an. 2 : — [Middle,
Inscr.]. [HcTice, Ital. doglio, Fr. deuil.'\
[D6LiARis,.e. (dolium) Of or belonging to a cask. Dig.]-
[DoLiAEitrs, a, um. (dolium) Of or belonging to a cask,
Inscr. : — Subst. : Doliarium, ii. n. A wine-cellar. Dig.]
[DoiJDUs, a, um, (dolor) Painful, C. Aur.]
**D0Li6LUM, i. n. A small cask. Col. 12, 44, 3: —
[Nom. pr., Doliola, orum. n. A place at Rome, Varr. L. L. 5,
32,43]:— d. floris, the calyx of aflower,Plin.U, 13,13.
[DoiJTO.are. v.int.n. (doleo) Tobe inpain, Cat.R. R.157, 7.]
DOLIUM, ii. n. [plur. dolea, Inscr.] A cask, barrel:
de dolio haurire, /rom the wood, Cic. Brut. 83, 288.
1. DOLO. 1. V. a. To hew or chip with an axe:
d. robur, Cic. Div. 2, 41, 86 : — e robore dolatus : — [d. fuste,
to beat, thrash, cudgel, Hor. S. 1, 5, 23] : — Melon. : opus, sicut
potuit, dolavit, Cic. de Or. 2, 13 : — [dolum d., i. e. to pre-
pare, invent, Plant. Mil. gL 3, 3, 64.]
431
**2. DOLO or DOLON, onis. m. (56pos) The Lance-
bearer, a statue of Pobjcletus, Cic. Brut 86, 296.
DOS, Otis./ (do) A marriage-portion, dowry, Cic.
C8ec.25 — Meton.: A gift, endowment, quality, property :
verborum dote locupletare et ornare alqd, Cic. de Or. 1, 55.
[Dosis, eos./. A dose {of drugs'), NL.]
DOSSENNUS, i. m. Fabius D., a writer of Atellan plays,
Plin. 14, 13, 15.
[DossijARios, a, um. (dorsum) Tliat carries a load on his
back: jumenta d., beasts of burden, Varr. R. R. 2, 10.]
DOTALIS, e. (dos) Of or belonging to a dowry or mar-
riage-portion: d. praedia, Cic. Att 15, 20, 4.]
[DoTARiDM, ii. n. (dos) Dowry,ML. — Hence, Fr. douaire.]
DOTATUS, a, um. part of doto. Endued or fur-
nished with any thing, Cic. Att 14, 13, 5. — **Meton. :
d. ulmus vite, Plin. 18, 28, 68.
3 R
DOTHINENTERITIS
DUBITATIO
[DOTHINENTERITIS, itidis./ (poOi^v-tyTepov) An exuding
inflammation of the Peyerian and Brunnerian glands, NL.]
**1. DOTO. 1. V. a. (dos) To endow, give a dowry,
portion: filiam splendidissime maritare d.que, Suet. Vesp.
14. — Meton.: in Arabia et olea dotatur lacrima, is much
valued or esteemed, Plin. 12, 17, 38-
2. DOTO, us./. (AwT<^) A sea-nymph, Virg. JE. 9, 102.
[Dbaba, ae. /. A kind of herb. Whitlow-grass, Fam. Cru-
ciferce, NL.]
[Drac^na, ae. /. (SpaKcuva) A female dragon, Donat]
DRACHMA [drachuma, Plaut.], ae./. (Spaxju*/) I- ^
Crreek coin, a drachma, about the value ofaHoman denarius,
Cic. Fam. 2, 17. **II. A weight, the eighth part of an
ounce, Plin. 21, 34, 109,
DRACO, onis. [gen. dracontis, Att. ap. Non. : ace. dra-
contem, id. ap. Chads.] m. (SpdKuv) I. A kind of serpent, a
dragon, Cic. Div. 2, 30: — [a constellation, Cic. poeta, N. D.
2, 42 : the ensign of a cohort, Veg. Mil. 2, 13] : d. marinus,
a sea-fish, Plin. 9, 27, 43 : — a vessel for water, in the shape of
a serpent. Sen. Q. N. 3, 24. **An old grape, a grape of
the last year, Plin. 17, 23, 35 : — sanguis d., the juice of
Pterocarpus, and other trees, NL.] II. Draco, onis. m.,
nom. pr. A lawgiver of the Athenians, Cic. Rep. 2, 1 : one
of Action's hounds, Hyg. F. 181.
[Draconarics, ii. m. (draco) A bearer of the ensign of a
cohort, Veg. Mil. 2, 7.]
[Draconigena, ae. c. (draco-gigno) Dragon-bom, Ov. F.
3, 865.]
[Dracontaricm, ii. n. A wreath like a serpent, Tert.]
DRACONTIA, ae./ or DRACONTIAS, a;, m. (SpaKoy-
rias) I. Dragon-stone, Plin. 37, 10, 57. II. A kind
of wheat, Plin. 18, 7, 12.
DRACONTIOS VITIS. A kind of vine, Col. 3, 2, 28.
DRACONTIUM, ii. n. (SpaKSvTiov) A plant, dragon-
wort, Plin. 24, 16,9 ; called also dracontia radix, Veg. 5, 66, 1.
DRACUNCULUS,i. m. (draco) [A little serpent, Lampr. ;
a string twisted in the form of a serpent, Inscr.] A kind of fish,
Plin. 32, 11, 53 : a kind of plant. Tarragon, Plin. 24, 16, 91.
DRAGANTUM, i. See Tragacantha.
[Drama, atis. n. (5po/io) A play, a drama, Aus. E. 18,
15 Hence, Dramaticum poema, Diom.]
[Drapeta, ae. m. (Spairerrjr) A runaway slave, Plaut.
Cure. 2, 3, 11.]
[Drappus, i. m. Cloth, ML. — Hence, Ital. drappo, Fr. drap."]
[Drasticum, i. w, (Spciw) (sc. medicamentum) A purga-
tive, NL.]
[Draucus, i. m. I. q. cinaedus. Mart. 9, 28.]
[Drenso, are. v. n. To cry as a swan, A. Phil. 23.]
DREP ANA, orum. n. (Ape'irava) I. A town on the western
coast of Sicily, now Trapani, Plin. 3, 8, 14 : — [Drepanum,
Virg. : Drepane, es. /., Sil.] II. A promontory in its neigh-
bourhood, Promontorium Drepanum, Plin. 3, 8, 14. Drepa-
nitani. The inhabitants, Cic. Verr. 2, 2, 57.
DREPANIS, is./ (Speirow's) A kind of swallow, Flm.
11,47, 101.
[Drimtphagia, ae. / (Spit>.vopov) A plant, a species of
fern, Plin. 27, 9, 49.
DRYOPTERIS, idis. / (Spvonrepls) A plant, a species
of fern, Plin. 27, 9, 49.
DRYOS HYPHEAR. (jSpvhs ii^eap) Oak-misletoe, Plin.
16, 44, 93.
DUA. *e Dno.
**DUALIS, e. (duo) Containing two. In Gramm.:
d. numerus, the dual number. Quint. Just. 1, 5, 42.
[DtTBENUs apud antiquos dicebatur qui nunc dominus (du-
bius ?), Fest.]
DUBIE. adv. Doubtfully : potest accidere, ut aliquod
signum d. datum pro certo sit acceptum, Cic. Div. 1, 55 : —
Esp. with negations: non (baud) d., without doubt, in-
dubitably, most certainly, : non. d. mibi nunciabatur.
[DuBiETAS,atis./ (dubius) Doubt,uncertainty,'E\iXx. 6,19.]
[DuBiosus, a, um. (dubius) Doubtful, Gell. 3, 3, 3.]
DUBIS, is. m. (Aoufts) A river of Gallia Belgica, now
Daubs, Cees. B. G. 1, 38, 4.
[DuBiTABiLis, e. (dubito) Doubtful. I. Pass. : Ov. M.
1, 223. n. Act. : Prud.]
♦DUBITANTER. adv. I. Doubtingly: sine uUa
affirmatione, d. unum quodque dicemus, Cic. Inv. 2, 3, 10.
II. Doubtfully, with uncertainty or hesitation :
ilium verecunde et d. recepisse.
[DuBiTATiM. adv. Doubtfully, Sisenna ap. Non.]
DUBITATIO, onis./ L A wavering or fluctu-
ating in one's opinion, judgement, etc., a doubting, state
of uncertainty, doubt, uncertainty ; absol.: nee tibi
soUicitudinem ex dubitatione mea afferre volui, Cic. Fam. 9,
17 : — quum res non conjectura, sed oculis ac manibus tene- •
retur, neque in causa ulia d. posset esse : — in obscuritate ac
DUBITATIVE
DUCO
dubitatione omnium : — dubitationem afferre : — sine uUa du-
bitatione, without the slightest doubt, with perfect certainty, most
positively, Cic. Tusc. 3, 9, 5. — With genit. -. juris d. (f. e. d.
paenes quem esset jus): — With de : d. de omnibus rebus : —
With a relative or interrogative clause : d. quale sit id, de quo
consideretur : — d., adhibendumne fuerit hoc genus : — With
quin : nihil habet dubitationis, quin homines plurimum homi-
nibus et prosint et obsint. — ** With an objective clause : hoc
a rustico factum extra dubitationem est, Quint. — A figure
of Rhetoric, SiaTtSpriffis, i. e. a pretending to be at a loss for words
to express the enormity, etc., of a thing, A. Her. 4, 29. II.
Meton. A.) A reflecting, considering, taking into
consideration: indigna d. homine, Cic. Lai. 19: — d. ad
rempublicam adeundi. 'Q) Hesitation: sestuabat dubita-
tione, Cic. Verr. 2, 2, 30 : — qui timor ! quae d. ! quanta hsesi-
'tatio tractusque verborum! — sine ulla dubitatione : — sine
d., without hesitation.
[DuBiTATiVE. adv. Doubtfully, Tert.]
[DuBiTATivus, a, um. (dubito) Doubtful, Tert.]
[DuBiTATOK, 6i"is. m. One who doubts, Tert-]
DUBITO. 1. V. n. and a. (from duo; just as the German
JWetfeln (to doubt) from jwei {two) ) To waver or fluctu-
ate to and fro; hence, I. JSfeut. A) 1) To be uncer-
tain, doubt, be doubtful, to be in doubt about any thing ;
absol. : (vinolenti) dubitant, hsesitant, revocant se interdum,
Cic. Ac. 2, 17, 52 : — ut jam liceat una comprehensione omnia
complecti non duhitantem dicere : — With de : de judicando
d. : — With a negative : nee vero de hoc quisquam d. posset,
nisi : — d. de alqa re : — d. de divina ratione : — d. de tua
erga me voluntate : — Impers. : in quo judicio non de armis
dubitatum esse dicatur : — With ace. (esp. pron.) : hsec non
turpe est d. philosophos, quae ne rustici quidem dubitant : —
In the pass. : causa prorsus, quod d. posset, nihil habebat : —
With a relative clause : non dubito, quid nobis agendum putes :
— cur dubitas quid de republica sentias? — With an interrogative
clause : desinite d., utrum sit melius : — honestumne factu
sit an turpe d. : — de L. Bruto fortasse dubitaverim, an : —
[_Poet. in pass., Ov.] : non d., quin. : non hercle dubito, quin
tibi ingenio nemo pra;stiterit : — illud cave dubitas, quin ego
omnia faciam ; — With an objective clause : gratos tibi opta-
tosque esse, qui de me rumores afFeruntur, non dubito. **2)
Of things and abstract subjects: To be uncertain, fluctu-
ate : si tardior manus dubitet, Quint. *B) To weigh any
thing over, reflect upon, think upon: restat, ut hoc du-
bitemus, uter potius Sex. Roscium occiderit. II. Act. : To
waver or be undetermined in one's resolution, to hesi-
tate, put off a decision : with inf . : non dubito me gravis-
simis tempestatibus obvium ferre, Cic. Rep. 1,4: — *non
d., qiiin : nemo dubitat, quin voluntatem spectaret ejijs, quem :
— nolite d., quin huic uni credatis omnia: — In a question :
dubitabitis judices, quin ? — Absol. : te neque umquam dubi-
tasse, neque timuisse, Cses.. — [^Hence, ItaJ. dotta, Fr. doute.']
DUBIUS, a, um. {from duo) Moving to and fro,
fluctuating. **I. Prop. : fluctibus dubiis volvi coeptum
est mare, Liv. 37, 16. II. Fig. A) Act. \)Wavering
or fluctuating in one's opinion, doubting, doubtful,
undecided [ambigens, hcesitans'} : quae res est, quae cujus-
quam animum in hac causa dubium facere possit? Cic. de
J. P. 10: — **d. sententise: — **2) Fluctuating in one's
resolution, undetermined, irresolute : dubio atque
hcEsitante Jugurtha. B) Pass. 1) Dubious, uncer-
tain, undecided: videsne igitur, quae d. sint, ea sumi
pro certis? — obscura et d. servitus: — d. salus [^apertaper-
nicies'] : — d. spes pacis. — Neut. absol. : non (baud) d. est, it
is not at all doubtful, or uncertain, or undetermined;
there is no doubt, can be no doubt; absol, Cic- Tarn. 4,
15 : — With de: de Pompeii exitu mihi d. numquam fuit : —
d. de eorum jure : — With an interrogative clause : illud d.
(est), ad id ecquaenam fieri possit accessio : — d. est, uter
nostrum sit verecundior : — an d. vobis fuit inesse vis alqa
videretur nee ne? — **Dubium absol. and adv.: codicilli, d.
ad quem scripti, Quint. : — non dubium est, quin : — ** With an
objective clause, Suet. Cses, 52 : — ElUpt. : si exploratum tibi
435
sit posse te illius regni potiri, non esse cunctandum, si d. sit^
non esse conandum: — d. habere, to consider {anything)
doubtful, to doubt about: hsec habere dubia : — in du-
bium : in d. vocare : — in d. venire : — **in dubio : aestate
potius quam hieme dandum, non est in d., Plin. : — sine d.,
without doubt, surely, assuredly, indisputably, Cic.
Verr. 2, 1, 2: — frequently followed by some adversative par-
ticles, sed, verum, at; Indisputably, surely, to be sure,
no doubt. .. but: quum te togatis omnibus sine d. ante-
ferret . . . sed, quod ab eo te mirifice diligi intelligebam,
arbitrabar :— **procul dubio, Liv. 39, 40 : **2) Meton. : for
anceps, that has two sides; hence, critical, dangerous,
difficult: quae (loca) d. nisu videbantur, SalL : — In the
neut. absol., Cic. Caec. 27, 76. [3) For varius : Manifold,
various, Pacuv. ap. Non.]
[DijciLis, e. (dux) Of a general, Val. ap. V. Aur.]
[DuciLiTEB. adv. Like a general, Sid. E. 5, 13.]
[DucATOR, oris. m. (dux) A leader, chief, Tert.]
[DucATRix, icis. /. A female leader, App.]
**DUCATUS, us. m. (dux) I. Leadership, com-
mand, Suet. Tib. 19. [II. A duchy, ML — Hence, Ital,
diicato, Fr. duche, ducat."]
[DucENA, SD. / (duceni) The office of a ducenarius,
Cod. Just.]
**DUCENARIUS, a, um. (duceni) Containing or
relating to two hundred: d. pondera, Plin. 7, 20, 19 :
d. procuratores, i. e. who had a salary amounting to 200 ses-
tertia. — \_Subst. : Ducenarius, ii. n. A captain of two hun-
dred, Veg. Mil. 2, 8.]
**DUCENI, se. a. num. distrib. Two hundred each,
Liv. 9, 19.
**DUCENTESIMA, ae. /. (sc. pars) (ducenti) A two
hundredth part, one half per cent, Tac. A. 2, 42.
Ducenti, ae. a. (sing, ducentum, Col.) num. (duo-centum)
Two hundred. Plaut. Bacch. 4, 4, 55. I. Gen. : ducentimi,
Varr. R. R. 3, 2, 15. II. Meton. : A large number, Plaut.
Asin. 2, 2, 10.]
DUCENTIES. adv. num. (ducenti) L Two hundred
times, Cic. Phil. 2, 16, 40. [II. Meton. : A very large
number, Catull. 29, 15.]
DUCENTUM, See Ducenti.
[DuciANUS, a, um. (dux) Of a general, Cod.Th. — Subst :
Ducianus, i. m. A general's servant. Cod. Theod.]
DUCO, xi, ctum. 3. \imperat., duce, Plaut.: perf. sync,
duxti, Catull. ] v. a. To lead, guide, draw, bring, move on,
conduct. I. Prop. A) Gen. : suas secum mulierculas sunt
in castra ducturi, Cic. Cat. 2, 10 : — d. aquam per fundum ejus :
— d. aerem spiritu: — d. animam spiritu : — d. spiritum, to draw
breath, i. e. to live : — d. vitam et spiritum : — d. sortem : —
Meton. : of persons that have been drawn by lot, Cic. Div.
1, 18, 34 : — d. OS, to cut faces, make grimaces ** Absol. :
sibi quisque d., trahere, rapere, to draw to one's self, i. e. ap-
propriate to one's self. Sail. : — [d. se, to take one's self off, to
leave, Plaut] B) Esp. 1) To take in to custody, to put
into prison, to imprison, lead away for punishment
or judgement : illos duci in carcerem jubent : — d. ad mor-
tem. 2) D. uxorem, to lead a woman (home), i.e. to marry,
Cic. Sest. 3 : — Absol, Liv. 4, 4 : — [unusually for nubere, Cod.
Just.] 3) a.) In Milit. : To lead or command an army,
to march out with an army, to order to march: ut
locis apertis exercitum duceret, Cses. : — ** Absol. : Of the gene-
ral: To march, advance, etc., hiv. 1,23. b) a)Gen.:To
lead, i. e. to command, have the command of, be com-
mander of: qua in legatione duxit exercitum: — to bring
up a part or detachment of an army, to march before
the main force of the army: Caesar sex legiones expe-
ditas ducebat, Cses.: — **To bring up the vanguard
or the van: pars equitum et auxiliariae cohortes ducebant,
Tac. iS) Meton.: To lead, to be leader or com-
mander: accedit etiam, quod familiam ducit: — d. or-
dines. 4) To prepare, produce, bring forth,
3 K 2
DUCTABILITAS
DULCITAS
arrange, dispose, regulate : parietem per vestibu-
lum sororis instituit d., to erect, build, raise, Cic. M. 27 : —
d. funus. **5) To get, obtain: d. situm, Quint. II. Fig.
A) Gen. : popularis error ad meliora ducendus, Quint. 12, I,
26. B) Esp. 1) To trace the beginning or origin of
a thing, to derive from: ab alqa re totius vitse d. exor-
dium ; — d. principium disputationis a principe investigandse
veritatis : — d. belli initium a fame : — d. initia causasque
omnium ex quatuor temporum mutationibus: — d. honestum
ab iis rebus : — d. orationem ssepius ab eodem verbo : — d.
nomen ex alqo : — ^utrumque (amor et amicitia) ducendum est
ab amando. 2) a) To lead, bring, or move to any thing,
to impel, induce, incite: ita me ad credendum tua ducit
oratio : — In the pass. : si quis honore aut gloria ducitur : —
duci eloquentiae laude : — d. qusestu et lucro: — d. hoc errore
ut : — d. literis eorum et urbanitate, ut: — omnes trahimur
et ducimur ad cognitionis et scientiae cupiditatem. b) [ To
wheedle, cheat, disappoint, cajole, Ov. M. 3, 587 (with deci-
pere)]. 3) a) To defer, protract: d. temfns. h) To
pass or spend time: d. bellum: — d. diem ex die: — seta-
tem in literis d. 4) a) To cast up sums, reckon, count,
compute: minimum ut sequamur, quoniam XC. med.
duximus, accedant eo, Cic. Verr. 2, 3, 49 : — d. rationem
alcjs, to calculate anybody's advantage: duxi meam ratio-
nem, quam tibi facile me probaturum arbitrabar : — d.
suam quoque rationem : — d. rationem officii, non commodi :
— d. rationem officii atque existimationis. b) To estima te,
value, consider, judge, reckon: parvi d- : — pro
nihilo d. : — d. alqm despicatui: — nihil pra;ter virtutem in
bonis d. (instead of which we find shortly before in bonis
habere) : — d. alqm in numero hostium : — iracundiam sedi-
tionem quandam animi d. : — ut omnia tua in te posita esse
ducas.
[DccTABiLiTAs, atis. /. (ducto) Aptness to be duped, Att.
ap. Non.]
**DUCTARIUS, a,um.(ducto) That draws or pulls:
d. funis, a rope for pulling, Vitr. 10, 2.
**DUCTiLIS, e. (duco) That may be drawn, duc-
tile : d. aes, that may be beaten thin, Plin. 34, 8, 20.
**DUCTIM. adv. (duco) By drawing, little by
little, leisurely, Col. 4, 25, 2.
**DUCTIO,onis./. A conveying: d-aquarum, Vitr. 1,1.
[DccTiTO, avi. 1. V. int. a. (duco) I. To lead, carry, to
carry about with one, Plant. Rud. 2, 7, 26: to lead to one's
home, i. e. to marry, id. Poen. 1, 2, 60. II. Meton. : To
cheat, Plaut. Epid. 3, 2, 15.]
**DUCTO. 1. v.inta. (duco) To lead, lead with
one. I. Prop. : d. exercitura per saltuosa loca. Sail. Jug.
38, 1: — Esp., d. alqam, to take home, Plaut. Asin. 1, 3, 12.]
[^H. Fig. A) To cheat, deceive, Plaut. Most. 3, 2, 159.
B) To judge, consider, take (anybody or any thing) to be,
Plaut. Pers. 4, 4, 85.]
*DUCTOR, oris. m. (duco) A leader, guide: d. ex-
ercitus, Cic. Tusc. 1, 37.
1. DUCTUS, a, um. part, of duco.
2. DUCTUS, us. m. (duco) A leading, conducting,
drawing. I. Prop. gen.-, d. aquarum, Cic. Off. 2, 4,
14 : — d. muri : — d. oris (with vultus) : — In Milit. : Lead,
generalship, command, Cic. Men. 21. — [/n Anat.x
A canal, duct : d. biliaris, d. choledochus, d. hepaticus, d. la-
crymalis, d. Whartonianus: — a conducting, conveyance : d.
venosus Arantii, of Arantius, NL.] **II. Meton. of
Style. A) Connection, coherency, Quint. Inst 4, 2,
53. B) A per i od. Quint. 9, 4, 30.
DUDUM. adv. (contr. from diu-dum : it is some time since
or ago) I. A) A short while ago, a short time
since, shortly before, not long ago, not long since:
tantum abest ab eo, ut malum mors sit, quod tibi d. videbatur,
ut verear etc., Cic. Tusc. 1,31,76 : — quae d. ad me scripsisti.
B) Esp. with reference to present time: Just now, very
436
lately (opp. 'nunc'): ut d. ad Deraosthenem, sic 'nunc ad
Antonium pervenimus, Cic. Brut. 36, 138 : — Without nunc or
any such particle, Cic. Brut. 72 : [ With ut, relating to a time
present or just past; Just when, the (very) moment that, Plaut.]
*II. With reference to time more remote : baud d., not a
great while since, not long ago, Plaut. Pers. 4, 3, 29 : — quam
d., how long ago, how long, Cic. Att. 14, 12.
[DCella, se. /. (duo) The third part of an ounce, R, Fami.
de pond. 23.]
DUELLATOR, DUELLICUS. See Bell.
[DijELLis, is. m. (duellum, i. q. bellum) A warrior. Am.]
DUELLIUS(atsoDuilius and Duillius),ii. wi. (duellum, i.qr.
bellum) The conqueror of the Carthaginians, in whose honour
the Columna rostrata was erected, Cic. Rep. 1, 1.
DUELLONA. See Bellona.
[Duellum, an old form for bellum, Hor. ; Ov. — Hence,
Fr. duel, Germ. SueU.]
DUIDENS. See Bidens,
DUILIUS or DUILLIUS. See Duellius.
[DuiM. See Do.]
DUIS. I. See Do. II. ^-ee Bis.
[DuiTiE, arum. m. (duo) Heretics who imagined ike exist-
ence of two gods, Prud.]
[DuiTAS, atis. /. (duo) A number of two things, the number
two, Labeo ap. Javol. Dig.]
[DuiTOR. See Do.]
[DuLCACiDus, a, um. (dulcis-acidus) Of a sourish sweet
taste or flavour, S. Samm.]
[Dulcamara, se. f. (dulcis-amarus) A plant, bitter-
sweet nightshade, Fam. Solanece, NL.]
[DuLCATOR, oris. m. One that sweetens, P. NoL]
[DuLCE. adv. Sweetly, pleasantly, Hor, O. 1, 22, 23.]
DULCEDO, inis./. (dulcis) Sweetness. **I. Prop. ;
Sweet flavour: radix amara cum quadam dulcedine,
Plin. 25, 6, 30. II. Fig. : Pleasantness, agreeable-
ness, delightfulness, charm: d. orationis, Cic. de Or.
3, 40, 1 6 1 : — d. gloriae : — d. iracundiae.
♦DULCESCO, dulcui. 3. v. inchoat. (dulcis) To become
sweet, Cic. de Sen. 15, 53.
[DoLCiA, orum. n. Sweetmeats, gingerbread, LampN]
[DuLciARius, ii. m. (dulcia) A confectioner, pastrycook :
with pistor. Mart. 14, 222 : without pistor, Lampr.]
*DUI.CIC ULUS, a, um. (dulcis) Sweetish: ± potio,
Cic. Tusc. 3, 19.
[Dulcifer, Sra, 5rum. (dulcis-fero) Containing saccha-
rine matter or sweetness, sweet, Plaut. Pseud. 5, 1, 18.]
[Dulciloquus, a, um (dulcis-loquor) Sweetly taZAm^r, Aus.]
[DuLci-MODUS, a, um. (dulcis) Sweetly sounding, Prud.]
[DuLciNERVis, e. (dulcis-nervus) Sweetly stringed, M.Cap.]
[DuLcioLA, orum. n. (dulcis) Sugar-plums, App. M. 4. p.
115.]
[DulciSreloquus, a, um. (dulcis-os-loquor) Speaking
with sweet mouth, Naev. ap. Gell. 19, 7, 13.]
DULCIS, e. Sweet, agreeable. I, Prop. [opp.
'amarus'"] : (animal) sentit et calida et frigida et d. et ''amara,
Cic. N. D. 3, 13. II. Fig.: Sweet, agreeable, ami-
able, charming : d. orator, Cic. Off. 1,1,3: — non quo ea
(oratione) Laelii quidquam sit d. : — d. nomen libertatis : —
Sup., d. epistola: — quod in amicissimo quoque a. est: —
gentle, dear : d. amici : — amicitia remissior esse debet et
liberior et dulcior : — In addresses: optime et d. frater: — d.
Attice : — mi d. Tiro : — d. decus meum, Hor \_Hence, Ital.
dolce, Fr. doux."]
[DuLcisoNUS, a, um. (dulcis-sonus) Sweetly sounding, Sid.'\
[DuLCiTAS, atis./. (dulcis) Sweetness, Att ap. Non.]
DULCITER
DULCITER. adv. Sweetly, pleasantly, CicFin. 2, 6,
18. —**C(mp., Quint 12, 10, 27. — Sup., Cic. Brut. 20.
♦DULCITtJDO, inis. /. (dulcis) Sweetness. I.
Prop. : gustatus, qui dulcitudine commovetur, Cic. de Or. 3,
25, 99. [II. Fig. : Pleasantness, Dig. — Tenderness, Inscr.]
[DuLCO, atus, are. v. a. (dulcis) To sweeten, Sid.]
[Ddlcor, oris. m. (dulcis) Sweetness, Tert.] — [^Hence,
Itai. dolzore, Fr. douceur.^
[DuLCORO, are. v. a. (dulcor) To sweeten, Hier.]
DULGIBINI, orum. m. A German tribe near the modem
Lippe and Paderborn, Tac. G. 34.
[DciJCE. adv. (SobAucwj) In the manner of a slave, Plaut.
Mil 2,2,60.]
DULICHIUM, ii. n. (AouXj'x'oj/) An island of the Ionian
Sea, south-east of Ithaca, belonging to Ulysses, Mel. 2, 7, 10.
— Also Dulichia, ae. f. (sc. insula) Prop. 2, 14, 4.
[DuLiCHius, a, um. (Dulichium) Of or belonging to Du-
lichium or Ulysses, Ov. M. 14, 226.]
DUM. conj. Denoting relation between two actions, with
reference to time. I. Of coincident actions. A) Without
reference to any limit: Whilst, during the time that;
with an indicative [ but in poets and in later prose-writers
also with a conjunctive'\ : peto a Tobis, ut me, d. de his
singulis dispute judiciis, attente audiatis, Cic. Cluent. 32
extr. : — d. hsec geruntur, Caesari nunciatum est, Cses. : —
d. Cyri similis esse voluit, Crassorum inventus est dissimilli-
mus : — d. in unam partem oculos animosque hostium cer-
tamen averterat, scalis capitur murus, Liv. : — Especially
of present duration, it is joined to or connected with the negatives
non, nee, ne, haud, nihil, nullus, nemo, etc., Yet: see those
words. In familiar language it is appended, for the sake of
emphasis, to several imperatives and interjections, when it has
the force of, Come now, pray, etc. : adesdum, abidum, dic-
dum etc., Plaut. ; Ter Esp,, agedum, Plaut. ; Cic. ; Liv. :
— \_separated ; sine me dum istaec judicare, Plaut.] B)
With reference to limit. 1) Prop. : So long as; with an
indicative : quem esse natum et nos gaudemus, et haec
civitas, d. erit, Isetabitur, Cic. Lael. 4, 14 : — tamdiu, dum,
Cic. : — tantum d., Liv. : — tantummodo d., Sail. : — usque
d., Cic. : — d. postea, Cic. : — d., postquam. Sail. : — d.,
deinde, Cic. : — d., sed ubi, Caes. 2) In conditional clauses ;
In so far, in as far, if but, provided only, pro-
vided that; with a conjunctive: d. res maneant, verba
fiagant arbitratu suo, Cic. Fin. 5, 29 extr. : — licet lascivire,
d. nihil metuas : — qui vel ipse sese in cruciatum dari
cuperet, d . de patris morte qusereretur. — Rendered emphatic
by modio, also as one word dummodo ; Provided only, if
but: qui omnia recta et honesta negligunt, dummodo po-
tentiam consequantur, Cic. OflP. 3, 21 : — With tamen :
d. illud tamen in utroque teneatur, Cic. de Or. 2, 77 : —
with ne, Cic. ; Liv. : — also, dummodo ne, Cic. — **It
also conveys a collateral idea of causality; Whilst namely,
that is to say, whilst: dum vulnus ducis curaretur, Liv.
II. Of actions in sequence; Until; usually with a con-
junctive: exspecta, d. Atticum conveniam, Cic. Att. 7, 1, 4:
— differant in tempus aliud, d. defervescat ira: — With an
indicative: ego in Arcano opperior, d. ista cognosce, Cic. Att
10, 3 : — d. redeo, pasce capellas, Virg.
[DuMALis, e. (dumus) Bushy, M. Cap.]
[DcMECTA. See Ditmetum.]
[DtJMESco, ere. (dumus) To be thick with shrubs, Diom.]
DtJMETUM, i. n. [another form, dumecta, Fest]
(dumus) A place set with bushes, a thicket, brake,
Cic. Tusc, 5, 23. — Fig. : in angustias et Stoicorum d. com-
pellimus orationem, Cic. Ac. 2, 35.
[DumicSla, SB. m. (dumus-cola) That dwells in thickets,
Avien.]
DUMMODO. See Dum.
**DUMOSUS [are old reading, dusmosus, L. Adr. ap,
Fest], a, um. (dumus) Set with thickets : d. glareosique
montes, Col. 4, 33, 5.
437
DUO-DE-VICENI
DUMTAXAT. adv. See Duntaxat.
DUMUS (an old form, dusmus ; see DuMOSUS), i. m.
A bush, briar, bramble, Cic. Tusc. 5, 23, 65.
DUNTAXAT (dumt). adv. (dum-taxat ; prop, in es-
timating, or weighing out, etc.} I. Exactly, just the
right measure, not more or less. A) JVot more
than the exact measure, only, merely, simply: ut
consules potestatem haberent tempore d. annuam, genere
ipso ac jure regiam, Cic. Rep. 2, 32. — Gen. : species d. ob-
jicitur qusedam, Cic. N. D. 1, 38 : — peditatu d. procul ad
speciem utitur, equites in aciem mittit Cses. B) Not less
than the right measure, at least: ni te in Formiano commo-
dissime exspectari viderem, d. ad prid. Non. Mai., Cic. Att
2, 14. — Gen. : valde me Athenae delectarunt, urbs d. et
urbis ornamentum, Cic. Att 5, 10, 5 : — P. Lentulus ad
remp. d. quod opus esset satis habuisse eloquentise dicitur,
Cic. Brut 28. II. To a certain measure or extent,
so far : sin autem jejunitatem . . . dummodo sit polita etc.,
hoc recte d., Cic. Brut 82.
DUO, ae. o. (ace. m. duo as often as duos : genit. duum,
Att ap. Cic. : n. dua, Att ap. Cic. : du5 ap. Aus.) num.
(Uo) Two, Cic. Rep. 1, 10,
[DuoDECAs, adis, / (SutoSe/cas) The number twelve, Tert.]
[DtjoDECENNiUM, iL n. (duodecennis) The age of twelve
years. Cod. Th.]
[Duodecennis, e. (duodecim-annus) Oftwelveyears,S\df.J
DUODECIES. adv. num. (duodecim) Twelve times,
Cic. Verr. 2, 2, 75.
DUODECIM. num. (duo-decem) Twelve, Cic. Rep.
2, 17 : — D. Tabulae, the Laws of the Twelve Tables, Cic. Off.
1, 12. — Also, absol, D. (or XII.), Cic. Leg. 2, 23. .
DUO-DECIMUS, a, um. num. The twelfth : d. legio,
Caes. B. G. 2, 23, 4.
[DuoDENAKius, a, um. (duodeni) Containing the number
twelve, Varr, L. L. 5, 4, 10.]
DUO-DENI, ae, a. num. distr. Twelve by twelve, twelve
each, twelve : d. describit in singulos homines jugera, Cic.
Agr. 2, 31, 85. — \_Hence, Ital. dozzina, Fr. douzaine.']
**DUO-DE-NONAGINTA. num. Eighty-eight,Vhn.
3, 16, 20.
**DU6-DE-0CT0GINTA. num. Seventy-eight,FUn.
3, 5, 9.
**DUO-DE-QUADRAGENI, a, a. num. Thirty-
eight each : d. pedum columnae, Plin. 36, 15, 24.
**DU6-DE-QUADRAGESIMUS, a, um. num. The
thirty-eighth: d. anno, Liv. 1,40.
DUO-DE-QUADRAGINTA. num. Thirty -eight,
Cic. Tusc. 5, 20.
**DU6-DE-QUINQUAGENI, a, a. num. Forty-
eight (distributive) : d. diebus, Plin. 2, 8, 6.
DU6-DE-QUINQUAGESIMUS, a, um. num. The
forty-eighth : d. anno, Cic. Brut 44.
**DUO-DE-QUINQUAGINTA. num. Forty-eiqht,
Col. 9, 14, 1,
*»DU6-DE-SEXAGESIMUS. a, um. num. The fifty-
eighth : d. annus. Veil. 2, 53, 13.
**DU6-DE.SEXAGINTA. num. Fifty-eight, Plin.
11,9,9. ./ y y .
[Duo-DE-TRiCESiMUS, a, um. num. TJie twenty-eighth,
Varr. ap. Gell.]
*DU0-DE-TRICIES. adv. num. Twenty-eight
times, Cic. Verr. 2, 3, 70.
**DU6-DE-TRIGINTA. num. Twenty-eight, Liv.
33, 36.
**DUO-DE-VTCENI, ae, a. nam. Eighteen (dis-
tributive): d. denarius, Liv. 21, 41.
DUO-DE-VICESIMUS
DURUS
DU6-DE-VICESIMTJS {or viges.), a, um. num. The
eighteenth, Plin. 2, 73, 75.
DUO-DE-VIGINTI.nMm. .Eii?A«eew,Cic. Ac.2,41,128.
**DUO-ET-VICESlMANI,orum. m. (duo-et-vicesimus)
Soldiers of the twenty-second legion, Tac. H. 5, 1.
**DUO-ET-VICESTmUS, a, um. The twenty-
second: d. legio, Tac. H. 1, 18.
[DuoNUS. An obsolete form for bonus.]
DUOVIR. See Duumvir.
[DuPLARis, e. (duplus) Containing double, twofold, Macr. :
— d. miles, that receives double pay, Veg. Mil. 2, 7 : — thus
also, duplarius, Inscr.]
DUPLEX, icis. (^ablat. duplici : duplice, Hor.) (duo-
plico) Double, twofold. I. Prop.: d. cursus {with
duse viae), Cic. Tusc. 1, 30: — d. modus [''par and sesquiplex].
**II. Meton. : Split, cloven, divided: d. folia
palmae, Plin. 16, 24, 38: — [Poet, for ambo or uterque,
Lucr. 6, 1145.]— **-DoM6Ze, i.e. thick, large, strong:
d. amiculum, Nep. Dat. 3 : — **With qna.m following (Jbr al-
teram tantum), twice as much as. Col. I, 88. — {^Poet. :
Double-tongued, deceitful, Hor. O. 1, 6, 7.]
**DUPLICARiUS, ii. m. (duplex) A soldier who
received double pay, Liv. 2, 59. — ^Also, dupliciarius, Inscr.]
**DUPLTCATI0, onis. /. A doubling, duplica-
tion, Sen. Q. Nat. 4, 8.
**DUPLICAT0. adv. Twice as much, Plin. 2, 17, 14.
[Duplicator, oris. m. One who doubles, Sid. E. 3, 13.]
DUPLICIARIUS. See Duplicarius.
[DupiJCiTAS, atis. f. (duplex) A double number, Lact]
DUPLICITER. adv. Doubly, Cic. Ac. 2, 32, 104.
DUPLICO [ii long, Virg.]. 1. v. a. (duplex) To double.
I. Prop. : d. numerum dierum, Cic. N. D. 1, 22 : —
d. numerum : — d. exercitum : — d. verba, to repeat : — d.
(with iterare) : — **d., to form a compound noun, e. g. an-
drogynus, Liv. 27, 11. II. Meton.: To double; i.e.
to magnify, increase: ut in dies magis magisque hsec
nascens de me duplicetur opinio, Cic. Fil. Fam. 16, 21, 2
{Meton. poet. : To bend, bow, Virg. M. 12, 927.]
*DUPLIO, onis. m. (duplus) The double, Plin. 18,3,3.
[DuPLo, are. v. a. (duplus) To double. Dig.]
DUPLUS, a, um, (duplex) Double, twice as much,
or twice as large: d. et tripla intervalla, Cic. Un. 7 : —
d. pars.: — Subst. : Duplum, i. n. The double, twofold:
decrevit, ut in d. iret, Cic. Fl. 21 : — [Dupla, sd. / {prop.
pecunia) Twice the price, a double price, Plaut. Capt. 4, 2, 39.]
— [Hence, Ital. doppio, Fr. double.'}
**DlJPONDIARIUS, a,um. (dupondius) Containing
two : d. orbiculus. Col. 4, 30, 4 : — Subst. : Dupondiarius, ii.
m. {prop, numus) A piece of two asses, Plin. 34, 2, 2 : — Meton.,
as diobolaris, poor, mean, bad : d. dominus, Petr. S. 58, 5.
DUPONDIUS, ii. m. or DUPONDIUM, ii. n. (duo
pondo) A coin of two asses, Cic. Qu. 16, 53: — ** Meton.: In-
digence, poverty, Petr. S. 58, 13. — **As a measure. Two
feet, Col. 3, 13,5.
**DURABfLIS, e. (duro) Lasting, durable. Col.
12, 38, 7.— lComp., App.]
[DuRABiLiTAS, atis./. (durabilis) Durability, PalL]
**DURACINUS, a, um, (durus-acinus) Thatbears
hard berries or grapes: d. vites. Col. 3, 2, 1.
**DURAMEN, inis, n. (duro) [Hardness, Lucr. 6, 530.]
A hardened vine-branch. Col. 4, 22, 1.
**DURAMENTUM, i. w. (duro) A hardening. T.
Prop.: A hardened vine-branch, Col. 4, 21, 1. II,
Fig.: Firmness, durability (with robur). Sen. Tr. An. 1.
[DtJRATEUS, a, um. (Sovpareos) Wooden (only of the Trojan
horse), Lucr. 1, 477 ; also, diirius or dureus, Auct. Var.]
438
[DuRATOR, oris. m. One who hardens, Pacat,]
**DURATRIX, icis./. She that renders durable:
d. firmitas, Plin. 14, 1, 3.
DURE. adv. Hardly, stiffly. **I. Prop. : durius,
Vitr. 10, 15. II. Fig. A) Harshly, unkindly, rigidly,
Cic. Lig. 6 ; Ca;s. B) Roughly, unpleasantly, Hor. E.
2, 1 ; 66 ; Quint. **C) Unfortunately, unfavourably.
Suet. Tib. 14.
DURESCO, rui. 3. v. inchoat. To grow hard. *I.
Prop.: durescit humor, Cic. N. D. 2, 10, 26. **IL Fig.:
ne quis eos (pueros) in Gracchorum Catonisque lectione
durescere velit, to ossify (as it were), Quint. 2, 5, 21.
**DURETA, ae.f. (a Spanish word) A wooden bathing-
pan or tub. Suet. Aug. 82.
[DuRicoRDiA, ae. / (durus-cor) Hard-heartedness, Tert]
[DuRicoRius, a, um, (durus-corium) Having a hard skin,
Cloatius ap. Macr.]
*DURITAS, atis./. (durus) Harshness, roughness:
d. orationis (with severitatem), Cic. Or. 16.
**DURITER. adv. (conf. Dure) Hardly, i. e. not
softly or gently. I. Prop.: Vitr. 10, 18. II. Fig. [A)
Harshly, severely, roughly, Enn. ; Ter.] **B) Harshly,
unskilfully, stiffly, A. Her. 4, 10, 15; Quint. [C)
Roughly, hardily, Ter. And. I, 1, 47.]
DURITIA, ae. / (seldom durities, Cels.) (duras) Hard-
ness. **I. Prop.: d. adamantina, Plin. 37, 11, 73:
** Medic. : Hardness, i. e. an induration of the body or parts
of the body : d. praecordiorum, Cels. 3, 24 : — **0f wine :
Harshness of flavour [opp. 'suavitas'}, Plin. 14,7,9.
II. Fig.: An austere mode of life, hardiness, Cic.
Tusc. 5, 26, 74 : — qui patientiam et duritiam in Socratico
sermone maxime adamarat, Cic. de Or. 3, 17 : — ** Harsh-
ness, severity: d. oris, qui depudere didicerat, Sen.: —
**Hardness, rigour, oppressiveness: duritiam lenita-
temque multarum (legum) ex bono et aequo moderatus est,
Suet.
[DuRiTUDO, inis./ (durus) Harshness,Ca.t. ap. Gell. 17, 2, 20.]
[Durius, a, um. See Durateus.]
**DURIUSCULUS, a, um. (durus) Rather harsh,
rough: d. Catullus, Plin. H. N. prsef.
DURO. 1. V. a. and n. (durus) To make hard, harden.
**I. Prop. Act. : d. caementa calce [opp. ' inter lita luto'},
Liv. 21, 11 : — d. aqua salibus, i. e. strongly impregnated with^
saturated. Col.: — [d. uvam fumo, i. e. to dry, Hor.]: —
** Medic: d. corpus, i. e, to bind [opp. 'mollire'], Cels. 2,
14 : — [d. t. t. of fullers, to full, Plaut Asin. 5, 2, 57] :
[iVe«<.,Virg. B. 6, 35.] IL Fig. A) Act. : To harden,
make hardy, to inure to hard work: hoc se labore
durant homines adolescentes, Caes. B. G. 6, 23, 3: — **Neut.:
To be hardened against troubles, i. e. to endure, hold out,
Liv. 5, 2, 6. — /mpers., Liv. 10,46:— **GeM.; To last, con-
tinue: ad posteros virtus durabit. Quint.: — ** Sometimes of
persons, for vivere : narratum ab iis, qui nostram ad juventam
duraverunt, Tac: — ** Of local extent or space : durant colles,
continue without break, Tac. **B) Act: To render in-
sensible or callous: is etiam ad plagas, ut pessima quaeque
mancipia d.. Quint. : — Middle : multa vitia, inemendabili in
posterum pravitate durantur, become incurable. Quint. : —
**Neut. to be severe or unfeeling : ut non durat (pater)
ultra poenam abdicationis, Quint.
DtJROCORTORUM, i, n. {AovpiK6pTopa) The capital of
the Remi in Gallia Belgica, now Rheims, Caes, B, G. 6, 44.
DURUS, a, um. Hard, not soft. I. Prop.: vocis
genera permulta : . . . grave acutum, flexibile d., Cic. N. D.
2, 58, 146 : — [d. mater, the outer membrane of the brain,
NL.]: — **In Rhet. : Harsh, rough, not smooth or
flowing, unpolished: fit frequentissime aspera et d. et
dissoluta et hians oratio, Quint. II, Fig. .- Ha rsh, i, e.
rough, unpolished, uncouth: ut vita sic oratione d.,
incultus, horridus, Cic. Brut. 31 : — Attilius poeta d. : SmnC'
DUSMOSUS
EBRIUS
times, hardy, vigorous, strong, inured to labour:
fortes et d. Spartiatse : — harsh, severe, inflexible, un-
feeling, hard-hearted: quis se tarn durum agrestemque
prseberet, qui : — quis nostrum animo tam agresti et duro
fuit, ut : — Deque sunt audiendi, qui virtutem duram et quasi
ferream esse quandam volunt : — varius qui est habitus judex
d. : — duri hominis vel potius vix hominis videtur, periculum
capitis inferre multis : — [os d., barefaced, impudent, Ter.] : —
hard, oppressive, troublesome, adverse: d. ser-
vitus, Cic. Rep. 1, 44 : — d. conditio : — d. nomen [_opp.
' molle'] : — d. verbum: — Comp., hi si quid erat durius, con-
currebant, Cses.
DUSMOSUS, a, um. See Dumosus.
DUUMVIR. See Duumviri.
[DuuMviRALicius, ii. m. (duumviralis) One that has
been a duumvir, Inscr.]
[Duumviralis, e. (duumviri) Of or belonging to a
duumvir, Inscr. : — Subst. : Duumviralis, is. m. One that
has been a duumvir, Dig.]
[DuuMviRAiiTAs, atis. /. (duumviralis) The office of a
duumvir, Cod. Just.]
**DUUMViRATUS, us. m. (duumviri) The office
of a duumvir, Plin. E. 4, 22, 1.
DUUMVIRI, orum. IB. (duo-vir) A commission of
two persons, appointed to discharge jointly the duties of
some office, Cic. R. perd. 4 : the chief magistrates in municipal
towns, Cic. Agr. 2, 34, 93.
DUX, diicis. c. (duco) A leader, conductor. I.
Gen. : d. regendae civitatis [with auctor public! consilii],
Cic. de Or. 3, 17, 63: — d. isti quondam et magister ad
despoliandum Dianse templum fuit : — d. molestiae, precursor.
II. Esp.i A militari/ commander-ill-chief, ge-
neral, Caes. B. G. 2, 23, 4 (^with qui summam imperii
tenebat) : the second in command, general of a
division [opp. ' imperator''}, Cic. Off. 3, 26, 99. [Hence,
Ital. doge."]
[Dtas, adis. /. (jSvds) The number two, a two, Macr.]
DYM^, arum. An old maritime town of Achaia, west of
Olenos, now perhaps Kaminitza, Liv. 27, 31. Also, Dyme, es.
/Plin.
DYM^US, a, um. (Dymse) Of or belonging to
Dymse : D. ager, Liv. 27, 31 : — Subst. plur. : Dymsei, orum,
m. The inhabitants o/" Dymse, Cic. Att. 16, 1.
DYMANTIS, idis. / (Dymas) Hecuba, daughter of
Dymas, Ov. M. 13, 620.
DYMAS, antis. m. (Aifias) The father of Hecuba, Ov.
M. 11, 767.
[Dynamis, is./. I. Plenty, store. Plant. Pseud. 1, 2, 77.
II. A square number. Am.]
*D YNASTES, se. m. (Swdarris) The sovereign of a
small territory, a prince, ruler, Cic. Phil. 11, 2.
DYRRACHIUM, ii. n. (Av^^dxioy) A town on the coast
of the Grecian Illyria, the usual landing-place for passengers
from Italy, more anciently Epidamnus, now Durazzo, Cic. Pis.
38 : — Dyrrhacini, orum. m. The inhabitants, Avppaxnvoi, Cic.
Att. 3, 22 : — [also, Dyrracheni, Dig.]
[Dysesthesia, se. / (hx)s-alaOdvoixo.C) A disease by which
the sensitive powers are affected, NL.]
[Dyscrasia, se. / (Svs-Kepdvvviju) A bad admixture of
animal fluids, NL.]
[Dysecoia, SB./ (SvariKota) Difficulty of hearing, NL.]
**DYSENTERIA, a, um. (Suffevrepfa) A bloody flux,
dysentery, Plin. 26, 8, 28.
**DYSENTERICUS, a, um. (dvaevrepiKSs) [Of or be-
longing to dysentery. Pall.] : — Subst. : Dysentericus, i. m.
One suffering from dysentery, Plin. 22, 24, 55,
[Dyseros, Otis. (Siiffepais) Unfortunate in love, Aus.]
[Dyslalia, se./. (phs-\a\ia) A speaking inartictdately, "NL."]
489
[Dysmenorrhcea, sd. / (jSvs-fi^v-pewy An impeded or
difficult menstruation, NL.]
[Dysorexia, se./. (Siis-ope'^cc) Loss of appetite, NL.]
[Dyspepsia, se./ (jSva-ire\l/ia) Indigestion, Cat. R. R. 127, 1.]
[Dysphagia, se./ {Svs-cpdyw) Dfficulty in swallowing, NL.]
[Dysphonia, se./. (^^\)s-) A slipping of a bone, NL.]
[EccoPE, es. /. (^KKo-inj) Wound of the cranial bones by a
cutting instrument, NL.]
[EccoprOticcm, i. n. (iKKo-irpSu) A gentle purgative, NL.]
ECCUM, ECCOS. See Ecce.
*ECDICUS, i. m. (^«5(k<5s) /. q. cognitor s. defensor
civitatis, an officer appointed to protect his town against oppres-
sion, Cic. Fam. 13, 56.
[Ecere. See Eccebe.]
440
ECETRA, ae. /. CExerpa) A town of the Volsci, Liv. 4,
61. — Ecetrani, orum. The inhabitants, Liv. 2, 25.
ECFATUS, ECFERO. See Eff.
**iiCHEA, orum. n. (vxf^a) Brazen vessels in a
theatre to increase the sound, Vitr. 1, 1.
ECHECRATES, as. m. ('ExeKpt^rrjs) A Pythagorean, a
contemporary of Plato, Cic. Fin. 5, 29, 87.
ECHENEIS, idis. /. (ix^vv^s) The sucking-fish
(Echeneis remoraL.), Plin. 9, 25, 41.
ECHIDNA, ae. /. (ex'5»'a, a viper, snake) L E. Lernaea,
the hydra which Hercules killed near Lema, Ov. M. 9, 69.
II. A monster, half maid, half serpent, the mother of
Cerberus, Ov. M. 4, 501.
ECHINADES, um./. ('Ex'^c^Sw) A group of islands in
the Ionian sea, now Curzolari, Mel. 2, 7, 10.
[EcHiDN^us, a, um. (Echidna) Of or belonging to Echidna :
canis e., Cerberus, Ov. M. 7, 408.]
**ECHINATUS, a, um. (echinus, a hedge-hog) Fur-
nished with prickles, prickly, e. calyx, Plin. 15, 23,25.
[EcHiNococcus, i. m. {ix^voi-KdKKos) A kind of entozoary
animalcule, NL.]
ECHINOMETRiE, arum, m. (Jx'^voixrtTpai) A kind of
sea-urchins, Plin. 9, 31, 51.
ECHINOPHORA, se./ (ix^yoj/oi) The people, Plin. 4, 11, 18.
[2. Edonus, a, um. (Edonus) Of or belonging to Edonus,
poet. Thracian, Virg. JE. 12, 365.]
[Edor. /. q. ador.]
E-DORMIO, ivi or ii. 4. v. n. and a. I. To sleep
out or away: vinolenti dubitant, haesitant . . .quumque
edormiverunt, Cic, Ac. 2, 17, 52: — edormi crapulam et
exhala. **II. Act: To spend or pass in sleeping,
Sen. E. 99.
[Edormisco, gre. v. inch. a. (edormio) To sleep out or
away, Plaut. Rud. 2, 7, 28.]
— \^ — \y
EDUCATIO, onis. /. A bringing up, education,
Cic. d. Or. 3, 31, 124. — Also of animals, Cic. Fin. 3, 19 : —
**a rearing of plants, trees, fruits, etc., Plin. 16, 25, 39.
EDUCATOR, oris. m. He who brings up, an edu-
cator, Cic. PI. 33, 87. — **A tutor, pedagogue, Tac. A. 11, 1.
*EDUCATRtX, icis./. **She that brings up, a nurse,
Col. 8, 11, 14 : — Meton.: earum (rerum) parens est e.que
sapientuitf^ic. Leg. 1, 24.
n^JOCATCs, us. 771. (2. educo) Education, Tert.]
ff'' 442
1. E-DUCO, xi, ctum. 3. [^imp. educe, Plaut.] v. a. To
lead or bring out, lead, away: e. gladium e vagina, to
draw out, draw, Cic. In v. 2, 4, 14 : — e. sortem: — e. aliquos
ex urna : — e. tribus : — e. lacum {with emittere) : — Esp. to
place before a tribunal or in a court : quum in jus ipsum eduxi :
— e. alqm ad consules : — e. alqm : — [to lead out for punish-
ment, Plaut. True. 4, 3, 8 :] — of civil officers ; to take
out with them to their province: quos e. invitos in provin-
ciam non potuit : — to order to march out {of a place):
e. exercitum in expeditionem : — Absol.: to march out {of
a place) : sin maturius ex hibernis educeret, Caes. : — to
put to sea: e. naves ex portu, Caes.: — ** Of birds,- To
hatch: e. foetum, Plin. 10, 54,75 (wj7A excludere) : — Meton.:
to bring up, educate, Cic. de Or. 2, 28, 124 : — [to bear,
give birth, Virg. ^.'6, 765:] — [to bring forth, Catull.:]
— [to drink out, empty, exhaust, Plaut. Stich. 5, 5, 18 :] —
[to lift up, raise, Ov. M. 5, 641 :] — **to set up, erect : e.
turres altius, Tac: — \_Oftime; to pass, spend, Prop. 2,9,47.]
— w
2. EDUCO. 1. V. a. To bring up, nurture, bring
to maturity. \. Prop.: Cic. Lael. 20, 75. II. Meton.:
neque enim hac nos patria lege genuit auteduca^it, Cic. Rep.
1,4: — educata hujus (epidictici generis) nutrimentis elo-
quentia : — ars dicendi ea quae sunt orta jam in nobis educat
et confirmat.
[Edcctio, onis./. (1. educo) A leading out, Pall.]
[Eductor, oris. m. (1. educo) /. q. educator, Front.]
[E-dulco, are. v. a. To sweeten, Matius ap. Gell.]
[Edulcoratio, onis.y. A making sweet, sweetening, NL.]
EDULIA and EDULICA, se. See Eddsa.
**EDULIS, e. (1. edo) Eatable [Hor. S. 2, 4, 43] : —
Subst. plur. : Edulia, ium. n. Eatables, Suet. Cal. 40.
[Edulium, ii. n. (1. edo) Any thing good for food, Fulg.]
[E-duresco, gre. v. inch. n. To grow hard, Coel.]
**E-DUR0, are. v. n. To last, endure: fulgor solis
edurat, Tac. G. 45.
[E-DtJRUS, a, um. Very hard, Virg. G. 4, 145.]
V —
EDUSA, ss. f. (edo) A goddess presiding over thefoOd of
children, Varr. ap. Non. : — Also : Edulia, ae. f. Don. : —
Edulica, ae. f. August.
EETION, onis. m. {'Ueriuv) The father of Andromache,
king of ThebcB, in Cilicia, Ov. Tr. 5, 5, 44 : — hence, Eetioneae
Thebae, Ov. M. 12, 110.
[Effabilis, e. (effor) That can be uttered, App.]
[Er-FiECATCS, a, um. (faex) Purified from dregs, App.]
[Effamen, inis. n. (effor) An enunciation, M. Cap.]
EF-FARCIO and -FERCIO, fertus. 4. v. a. To stuff,
cram: intervalla grandibus saxis e., Caes. B. G. 7, 23, 2.
**EFFASCINATIO, onis. / A charming, bewitch-
ing, enchanting, in the plur., Plin. 19, 4, 19.
**EF-FASCINO, are. v. a. To charm, Plin. 7, 2, 2.
[Effatio, onis./ A speaking, Serv. Virg. M. 3, 463.]
EFFATUM, i. n. (eflFor) An avowed rule, a maxim, a
principle, Cic. Ac. 2, 29.
[Effatus, lis. m. (effor) The act of speaking, Tert]
[Effecte. adv. Actually, really. Mart. 2, 27 : — in an
effective manner, App.]
EFFECTIO, onis. / (efficio) A doing, effecting,
performing: e. artis, Cic. Fin. 3,7,24: — e. recta: —
causa efficiens, an efficient cause, Cic. Ac. I, 2, 6.
**EFFECTTVUS, a, um. (efficio) Operative, prac-
tical: e. ars, Quint. 2, 18, 5.
EFFECTOR, oris. m. (efficio) One that makes or
causes, a maker, author, Cic Un. 5.
EFFECTEIX
EFFICIO
EFFECTRIX, ids. ^ She that makes or causes, a
female maker or author, Cic. Fin. 2, 17, 55.
1. EFFECTUS, a, urn. part, of ^mcio. **I. Carried
out, executed, finished, accomplished: una (materia)
diligenter e. plus proderit quam plures inchoatse et quasi
degustatse, Quifit. 10, 5, 23 : — Comp., nitidius alqd atquee.
postulantibus, id. II. Effected (in the language of
philosophy), Cic. Top. 18 : — e. res : — Sidtst. : Effectum, i. n.
An effect, Cic. Top. 3.
2. EFFECTUS, lis. m. (efficio) I. Execution, per-
formance, accomplishment : sunt in effectu, Cic. Fin. 3,
9 : — sine effectu. II. Esp. : Effect, result [^opp. ^causa'] :
quarum (herbaruni) causam ignorares,vim et effectum videres,
Cic. Div. 2, 20 : — e. eloquentise est audientium approbatio.
[Ef-fecundo, are. v. a. To make fruitful, Vop.]
*EFFEMiNATE. adv. Effeminately, Cic. Off. 1, 4.
[EFFEMiNATio, onis. /. Effeminacy, Firm.]
EFFEMINATUS, a, um. part, o/effemino. I. Ef-
feminate, womanish : ne quid e. aut molle sit, Cic. Off.
1, 35, 129: — intolerabile est servire impuro, impudico,
effeminato : — furialis ilia vox nefariis stupris, religiosis
altaribus e. : — e. ac levis opinio. **II. /. q. pathicus,
Suet. Aug. 68.
EF-FEMINO. 1. V. a. (femina) To make a woman
of. *I. Prop. : effeminarunt eum (aerem) Junonique
tribuerunt quod nihil est eo mollius, Cic. N. D. 2, 26. II.
Fig.: To make a woman of, i. e. to effeminate:
fortitudinis prsecepta sunt, quae effeminari virum vetant in
dolore, Cic. Fin. 2, 29, 94 : — nunc quidem cogitationibus
mollissimis effeminamur : — e. vultus.
[Efferasco, Sre. r. twcA. n. (2. effero) To grow wild, Aram.']
[Efferate. adv. Wildly, savagely, Lact.]
**EFFERATUS, a, um. part. Grown wild, fierce,
savage : attonito vultu efferatoque nihil aliud quam csedem
cogito, Petr. S. 82, 1 : — Comp., e. mores ritusque, Liv. 34,
24 : — Sup., e. effectus. Sen. E. 121.
EFFERCIO. , See Effarcio.
*EFFERITAS (ecf.), atis. /. (efferus) Wildness, a
savage state: eos ex efferitate ilia ad justitiam atque
mansuetudinem transduxerunt, Cic. Sest. 42, 91.
1. EF-FERO (aZso ecfero), extuli, elatum, efferre. v. a.
To bring or carry out, bring forth. I. Prop.:
e. tela, Cic. Cat. 3, 3 : — e. mucronem : — e. pedem porta : —
Esp. : To carry out for interment, to inter,
bury, Cic. N, D. 3, 32, 80. — Of the soil; To produce,
bear, bring forth: id, quod agri efferaut sui : — e.
uberiores fruges ager : — ea, quae efferant alqd ex sese, per-
fectiores habere naturas quam ea, quae ex iis efferantur : —
To carry: ipse eos in murum extulit, Cses. II. Fig.
A) To make known, divulge, declare, publish,
proclaim : e. hoc foras, Cic. Phil. 10,3: — e. has meas
ineptias : — e. divinitus dicta : — With a relative clause : post-
eaquam in vulgus militum elatum est, qua arrogantia in col-
loquio Ariovistus usus, Caes. : — Esp.: To pronounce,
express : e. sententias : — quae incisim aut membratim effe-
runtur. B) Pass.: To be carried away or swayed:
e. studio: — e. cupiditate : — e. vi naturae atque ingenii : — e.
laetitia; (^conf. act.: comitia, quae me laetitia extulerunt, Cic.
Fam. 2, 10) : — e. incredibili gaudio. C) 1) To lift up,
raise, elevate, exalt: animi altius se extulerunt: — qui
(populus) te ad summum imperium extulit : — patriam demer-
sam extuli : — suspicere maximisque laudibus effere alqm : —
e. alqm summis laudibus ad ccelum : — e. alqd maximis laudi-
bus : — e. alqm verbis : — e. alqd versibus : — e. alqd. 2 )
Esp. a) E. se; To rise, get up, go or come forth:
(virtus) quum se extulit: — qua in urbe (Athenis) primum
se orator extulit : — volo se efferat in adolescente fecunditas.
b) E. se, or in the pass.; To pride one's self, value
one's self carry one's self high, to be proud:
quod aut cupias ardenter aut adeptus efferas te insolenter : —
443
(fortunati) efferuntur fere fastidio et contumacia : — rery
often in the part, perf : elatus et inflatus his rebus. [D)
To bear, suffer, endure, Att. ap. Cic. Sest.]
*2. EF-FERO. 1. v.a. (ferus) I. To make wild or
fierce; to give a fierce appearance; to irri-
tate, aggravate, ex asperate : terram immanitate
beluarum efferari, Cic. N. D. 2, 39, 99. II. Of the
mind : multas esse gentes immanitate efferatas.
[Effertus, a, um. part, q/" effarcio. Stuffed full, crammed.
Plant. Capt. 3, 1, 6.]
[Ef-ferus, a, um. Very wild, savage, Virg. M. 8, 6.]
[Effervens, entis. part. Fervent, vehement, Gell. 2, 27,3.]
[Effervescentia, ae. f (effervesco) Effervescence, NL.]
EFFERVESCO, fervi. 3. v. n. I. To ferment,
foam, boil up. A) Prop. : aquae, quae effervescunt
subditis ignibus, Cic. N. D. 2, 10, 27. B) Fig. : To fer-
ment, grow violent, rage: illse undae comitiorum, ut
mare profundum et immensum, sic effervescunt, Cic. PL 6,
15: — Pontum armatum, effervescentem in Asiam atque
erumpentem : — verbis effervescentibus et pauUo nimium
redundantibus : — si cui nimium effervisse videtur hujus vis:
— M. Pontidius, effervescens in dicendo stomacho saepe
iracundiaque vehementius. [II. To cease fermenting, sub-
side, abate. Dig.]
[Effervo, Sre. v. n. To boil up, foam, Virg. G. 1, 471.]
EF-FETUS {also effoetus), a, um. **I. That has
brought forth young : quum effetse loca genitalia tume-
bunt, Col. 7, 7, 4. **II. A) Weakened or worn
out by bringing forth young: alquae (gallinae) in
tantum, ut effetae moriantur, Plin. *B) Meton. gen. : Ex-
hausted, impaired, weakened, worn out: effetum
corpus : — [ Comp., App.]
**EFFICACiA,ae./ Efficacy, virtue, Plin. 11,5,4.
**EFFICACITAS, atis. /. (efficax) Efficacy, effec-
tiveness, power, effect, Cic. Tusc. 4, 13.
**EFFICACITER. adv. Efficaciously, effec-
tually, Plin. 24, 6, 14. — Comp., Quint Inst. 8, 4, 8. : — Sup.
Plin. 26, 12, 79.
**EFFiCAX, acis. (efficio) Efficacious, effec-
tual: e. preces, Liv. 9, 20. — Comp., Quint. 6, 1, 41.
EFFICIENS, entis. pari, o/" efficio. Productive of
effect, in philosophical language ; efficient, operative:
proximus est locus rerum efficientium, quae causae appel-
lantur : deinde rerum effectarum ab efficientibus causis,
Cic. Top. 14: — Subst. with genit.: virtus e. utilitatis, pro-
ductive of [effectrix] : — e. voluptatis (virtus) : — ea, quae
sunt luxuriosis efficientia voluptatum : — quae (causae) sunt
e. pulcherrimarum rerum.
EFFICIENTER. adv. Efficiently, with effect:
quodcuique e. antecedat, id ei causa est, Cic. Fat. 15, 34.
*EFFICIENTIA, se. /. (efficio) Efficiency, effi-
cacy, influence, Cic. N. D. 2, 37, 95.
EFFICIO, feci, fectum. 3. [perf subj. effexis, Plant. :
inf. pass, effieri, id.] v.a. To make ready, bring to
pass, make, effect, execute, accomplish, com-
plete, finish. I. Gen. with ace. : e. facinora, Cic. Phil.
2, 42, 109: — e. opus: — e. sphseram (Archimedes): —
e, columnam : — e. alqd dignum dono deorum : — e. civi-
tatem : — e. varies concentus, septenj sonos : — e. tantos
progressus : — e. clamores et admirationes in bonis oratori-
bus : — e. munus : — quod a Curione effeceram, had obtained
from: — With a double ace: e. alqm consulem : — e. alqm
dictatorem : — With ut : eniti et e. ut amici jacentem animum
excitet : — neque poUiceor me effecturum, ut nequa particula
praetermissa sit : — **With ne. Quint. 3, 6, 102: —**With
quominus, Quint. 11, 1, A?,:—**With an objective clause:
vehementer effecit ea coire, Vitr. 2, 6 : — Absol. : se a scien-
tiae delectatione ad efficiendi utilitatem referre. II- Esp.
A) Of the fertility of the soil: (ager Leontinus) plurimum e.,
3 L 2
EFFICTIO
EF-FRICO
produces, bears, yields, Cic. Verr. 2, 3, 63 : — ager efficit cum
octavo, cumdecumo: — Meton. of persons : liciti sunt usque eo,
quo ad se e. posse arbitrantur, i. e. to make some gain. B) Of
numbers; To make up a sum, amount to a sum:
ea (tributa) vix, in fenus Pompeii quod satis efficiunt C)
To demonstrate, show, prove, infer: quod proposuit
effecit : — in quibus (libris) vuit e. animos esse mortales :
— In the Pass. : efficitur, (hence) it follows : efficitur,
ut omne corpus mortale sit: — ex quo e., hominem naturae
obedientem homini nocere non posse : — ex quo illud e., ne
justos quidem esse natura.
**EFFICTiO, onis. / (effingo) In Rhet. : A repre-
senting, portraying, A. Her. 4, 49, 63.
EFFICTUS, a, um. part, o/ effingo.
[Effigiatus, lis. m. (effigio) A portraying, App.]
EFFIGIES, elf. [aseconcfar^/om,effigia,Plaut] (effingo)
I. An imitation, likeness, portrait, effigy,
form. A) Prop.: deus e. hominis et imago, Cic. N. D. 1,
37, 103: — quandam effigiem spirantis mortui: — vix con-
venire videretur, quern ipsum hominem cuperent ever-
tere, ejus effigiem simulacrumque servare, his image or
picture: — ** Adverb. : in, ad effigiem, or effigie, in form
or shape of, like, Plin. 5, 10, 11. B) Fig.: perfectse elo-
quentise speciem animo videmus effigiem, auribus quserimus,
Cic. de Or. 3 : — consiliorum et virtutum effigiem relin-
quere : — reliquit effigiem et humanitatis et probitatis suae,
filium, an image, portrait : — ad effigiem justi imperii
scriptus : — ut res ipsas rerum e. notaret. **II. An image,
statue (in concreto): quae enim est actoris infantia, qui
mutam illam effigiem magis, quam orationem pro se putet
locuturam ? Quint.
[Effigio. 1. v. a. (effigies) To form, fashion, Prud.]
[Ef-findo, gre. v. a. To cleave, split, Man. 4, 283.]
EF-FINGO, finxi, fictum. 3. v. a. I. To form,
fashion, portray. A) Prop. : num etiam Veneris Coae
pulchritudinem e. posse aspersione fortuita putas ? Cic. Div.
1, 13, 23 : — oris lineamenta e. : — nee ullam vim esse naturae,
ut sui dissimilia posset e. B) Fig.: To express, repre-
sent: (natura) speciem ita forma vit oris, ut in ea penitus
recdnditos mores effingeret, Cic. Leg. I, 9. — To represent
to the mind, imagine, think : visum impressum effictumque
ex eo, unde esset. *II. To wipe off, to wipe out:
meministis, tum e fero spongiis effingi sanguinem. [III.
To rub gently, Ov. Her. 20, 134.]
EFFIO, eri. See Efficio.
[Ef-firmo, are. v. a. To strengthen, Att. ap. Non.]
*EFFLAGITATIO, onis. /. A demanding, earnest
entreaty, Cic. Fam. 5, 19, 2.
*EFFLAGITATUS, us. 7n. (efflagito) An earnest
request: coactu atque efflagitatu meo, Cic. Verr. 2, .5, 29.
EF-FLAGITO. 1. v. a. To demand or ask ear-
nestly: epistolam banc convicio efflagitarunt codicilli tui,
Cic. Q. Fr. 2, 11 : — e. misericordiam alcjs (with requirere) :
— - quum iste a Cn. Dolabella efflagitasset, ut se ad regem
Nicomedem mitteret : — **Absol. : si moribus incompositus
cum convicio efflagitat. Quint.
[Ef-flammans, antis. (flammo) Emitting flames, M. Cap.]
[EFFLAT0S, us. m. (efflo) A breathing through the mouth
alone, NL.]
[Efflicte. adv. Very vehemently, Symm.]
[Efflictim. adv. Very vehemently. Plant. Amph. 1,3, 19.]
[Efflicto, are. v. int. a. (effligo) To strike dead. Plant.
Stich. 4, 2, 26.]
**EF-FLiGO, xi, ctum. 3. v. a. To strike dead: e.
rabidos canes (with caedere), Sen. Ira, 1,15.
EF-FLO. 1 v. a. and n. I. Act. : To blow or breathe
out: e. animam, to breathe one's last, Cic, Tusc. 1,9: — \_With
object, clause, Flor. 4, 7, 1 1.] [II. Neut. : Lucr. 6, 682.]
444
[Ef-floreo, ere. v. n. To bloom, Tert. (seu potius
Cyprian.) de Judic. Domini, v. 209.]
[Efflorescentia, ae. /. (effloresco) L Chem.: The
conversion of a solid to a pulverulent substance, by exposure to
the air. II. Botan. : The act of flowering. III. Medic. :
A cutaneous eruption, NL.]
EF-FLORESCO, rui. 3. v. inchoat. n. I. To blow
or blossom. II. Fig. : to flourish, spring up: si qui-
dem efflorescit ingenii laudibus, Cic. Coel. 31, 76 : — utilitas
efflorescit ex amicitia.
EF-FLXJO, xi. 3. v. n. To flow or run out, flow
forth. I. Prop. : e. una cum sanguine vitam, Cic. Tusc.
2, 24. II. Fig. A) Tanta est intimorum multitude, ut
ex iis aliquis potius effluat, quam novo sit aditus, Cic. Fam.
6, 19, 2. B) To slip or glide away, vanish, pass
away : praeterita setas quam vis longa quum effluxisset, Cic.
de Sen. 2, 4 : — ante quam plane ex animo tuo effluo.
[Effluus, a, um. (effluo) Flowing out, Avien.]
•♦EFFLUVIUM, ii. n. (effluo) A flowing out, an
outlet, efflux: e. humoris e corpore, Plin. 7, 51, 52.
**EF-FOCO, are. v. a. (faux) To smother, choke,
suffocate, Meton. : bonis suis e., Sen. Brev. Vit. 2, doubt-
ful. (An old reading, offoco. )
EF-F6dI0, fodi, fossum. 3. [inf. pass., effodiri, Plaut. :
perf. conj., effodint, Plant.] To dig out, dig up : nee
ferrum, ses, argentum, aurum effoderentur, Cic. Off. 2, 3 : —
e. oculos or oculum (alcui), to tear out, pull out, scratch out.
— Meton. : hi duo illos oculos orae maritimse effoderunt.
EFFGECUNDO. See Effecundo.
EFF(ETUS. See Effetus.
EF-FOR. 1. V. dep. a. To speak or say out, utter,
Cic. de Or. 3, 38, 153 : — Esp. Dialect. : To enounce, to state,
to maintain : quod ita effabimur, Aut vivet eras Hermachus,
aut non vivet, Cic. Ac. 2, 30, 97. — Effatus, a, um. Pro-
nounced, determined, resolved upon, Cic. Leg. 2, 8 : —
fatidicorum et vatum efifata incognita, enunciations.
**EF-FORO, are. v. a. To perforate, make hollow:
e truncum, Col. 9, 1, 3.
[Effossio, onis. /. (effodio) A digging out. Cod. Just.]
[Effoveo, ere. v. a. To freshen up (doubtful),Yeg. 6, 28, 2.]
**EFFRACTARIUS,ii.m. (effractor) A housebreaker,
burglar. Sen. E. 68.
[Effractor, oris. m. (effringo) A burglar, Dig.]
[Effractura, ae. /. (eff'ringo) Burglary, Dig.]
EFFRENATE. adv. Unrestrainedly, violently,
fiercely, Cic. de Sen. 12, 39. — Comp., Cic. Phil. 14, 9, 26.
*EFFRENATIO, onis. /. Licentiousness, unre-
strained impetuosity: e. impotentis animi, Cic. Phil. 5,
8,22.
EFFRENATUS, a, um. part, of efiFreno. Unbridled,
uncurbed, unrestrained : homines secundis rebus e.
tamquam in gyrum rationis duci oportere, Cic. Off". 1, 26, 90 :
— populi soluti e.que: — libido e. et indomita : — cupiditas
e. ac furiosa : — mens e. atque praeceps : — e. insolentia mul-
titudo : — e. ilia ferocia : — e. violentia. — Comp., e. -vox(with
libera), Cic. de Or. 3, 53. — **Sup., e. affectus. Sen. E. 83.
EFFRENIS, e. See Effrencs.
**EF-FRENO, atum. l.v.a. To unbridle, set loose:
si effrenatos in eos equos immittitis, Liv. 40, 40.
**EF-FRENUS, a, um. (eff"renis. Plin.) (frenum) Un-
bridled, unrestrained. I. Prop.: e. equus, Liv. 4, 33.
[II. Fig. : Uncurbed, impetuous, wild, Virg. G. 3, 382.]
**EF-FRICO, [xi, Tert.] atum. 1. v. a. To rub off,
to rub. [L Prop.: App. M. 1, p. 103.] II. Meton. :
rubigo animorum effricanda est. Sen. E. 95.
EF-FRINGO
EGNATIUS
EF-FRINGO, fregi, fractum. 3. v. a. and n. I. Act:
To break out one thing from another, to break open: e.
januam, Cic. Mur. 15,33. [11. Neut.: To break forth,
Sil. 1, 647.]
f Effrondesco, dui. v. inch, n. To put forth leav&s, Vopisc]
[Ef-frons, ntis. Barefaced, impudent, Vopisc]
[Ef-frutico, are. v. a. and n. I. Act. meton : To put
forth branches, Tert. II. JVeut. : To grow forth, shoot, id.]
EF-FUGIO, ffigi. 3. v.n. and a. I. Neut. ; To flee
away, to escape: e. eproelio, Cic. Phil. 2, 29 : — e. e ma-
nibus : — e. a quibiis: — Absol. Cic. Att. 1, 16, 2. II.
Act: Of persons: e. alqd, to flee from, i.e. to avoid,
shun, escape: e. impias propinquorum manus : — e. dolores:
— hsec morte eflFugiuntur, Cic. Tusc. 1, 36 : — \_Rarely
with a relative clause, Nsev. ap. Cic. Tusc. 6, 1.] — [O/"
things: res (me) effugit, a thing escapes me, I do not
notice it: — ubi eum locum omnem cogitatione sepseris,
nihil te effugiet. — **Rarely with a subjective clause : cus-
todis curam non efifugiat observare desilientem matricem,
Col. 8, 11, 12.
EFFUGIUM, ii. n. (effugio) I. A fleeing away,
flight: e. mortis, Cic. Verr. 2, 5, 64. II. A way of
escape, a means or opportunity to escape : alias (bes-
tias) habere effugia pennarum, Cic. N. D. 2, 47.
[Ef-fugo. 1. V. a. To put to flight, Hier.]
**EF-FULGEO, si. 2. (inf. effulgSre, Virg.) v. n. To
shine forth, Liv. 22, 1: — Meton.: omnis Graecise fabulositas
ex hoc primum sinu effulsit, Plin. H. N, 4, 1.
[Ef-fultus, a, um. part of fulcio. Propped up, Virg.
M. 7, 94.]
[Ef-fumigatus, a, um. part of fumigo. Chased or driven
away by smoke, smoked out, Tert.]
[Ef-fumo, are. v. n. To smoke, emit smoke, Auct ^tn.497.]
EF-FUNDO, fudi, fusum. 3. \_an old form, perf. effusi,
Fest.] To pour out, pour forth, shed, to spread
abroad. I. Prop., Cic. Pis. 10: Middle: mare neque
redimdat umquam neque effunditur, Cic. N. D. 2, 45,116 : —
to produce in large numbers: fruges et herbas e. : — e.
copiam : — to spend, waste, lavish, dissipate, scatter :
per luxuriam e. atque consumere : — e. patrimonium : — e.
aerarium : — e. sumptus : — [Absol, Ter. Ad. 5, 9, 34.]
II. Fig. : efifudi vobis omnia, quae sentiebam, have told
you without reserve, Cic. de Or. 1 , 34 : — vox in coronam tur-
bamque effunditur : — e. se or Middle : To give one's self
up : qui se in aliqua libidine effunderit ? — (Pompeius) in nos
suavissime hercule effusus, has treated me with marked atten-
tion : — to pour out or spill, to let go, to waste, lose,
throw away : collectam gratiam florentissimi hominis e.
EFFUSE, adv. **Far spread, all around or about
(the country or spot): e. ire. Sail. Jug. 105, 3 : — Lavishly,
in great abundance, copiously, profusely: large
e.que donabat, Cic. R. Am. 8: — e. vivere. — **Comp.,
affluxere omnis setas e., Tac. : — Without restraint, im-
moderately, vehemently: quum inaniter et e. animus
exsultat. — **Comp., e. dicere, Plin. E. 1, 20, 20. — Sup., e.
diligere, Plin. E. 7, 30, 1.
EFFUSIO, onis.yi (effundo) A pouring out, pour-
ing forth. " I. Prop. : e. aquEe,Cic. N.D. 2, 10: — Meton.:
A pouring, i.e. a rushing out, as of a crowd: e.
hominum ex oppidis, Cic. Pis. 22 : — Wasting, waste,
profusion, prodigality, Cic. Part. 23,81 Meton.:
Vehemence, i mp etuosity : e. animi in Isetitia, Cic.
Tusc. 4, 31, 66.
[Effusob, 5ris. m. (effundo) A spendthrift, August.]
[Effusome. adv. (effusus, effundo) Dispersedly, Amm.
31, 16.]
EFFUSUS, a, um. part, (effundo) Far spread, wide,
spread abroad, scattered. **I. Prop. : e. loca, Tac.
G. 30: — Esp.: Prodigal, abundant, profuse, extra-
vagant: quis in largitione effusior? II. Meton. : Immo-
derate, violent, impetuous, unrestrained: e. licen-
445
tia, Liv. 44, 1 — **Comp., e. cultus in verbis, Quint 3, 8, 58 :
— Sup., e. laudationes, Petr. S. 48, 7.
[EFFUTicius or -tics, a, um. (effutio) Uttered or formed
facetiously or without meaning, Varr. L. L. 7, 5, 98.]
EF-FUTIO, itum, 4. v. a. (futio, Prise.) To blab out,
tattle, to chatter forth, prate of a thing: e. alqd,
Cic. N. D. 1, 30, 84 : — e. temere (vaticinia) : — e. de mundo :
— Absol., Cic. Tusc. 5, 31, 88.
[Ef-futuo, iii. 3. v. a. To spend with harlots, Poeta ap.
Suet Cses. 51.]
[E-GEUDO, are. v. a. (gelidus) To thaw, Sid. E. 4, 1.]
**E-GELIDUS, a, um. Lukewarm: e. potio et fri-
gidse propior, Cels. 4, 18. — [Extremely cold, Histor.]
[E-gelo, atus. 1. V. a. To make lukewarm, C. Aur.]
E GENS, entis. parf. ©/"egeo. Needy, poor, very in-
digent, in want: quocirca (amici) et absentes assunt et
egentes abundant, Cic. L8el.7 [opp. 'abundans'^ Comp.,
nihil rege egentius: — Sup., egestates tot egentissimorum
hominum.
[Egenulus, a, um. (egenus) Needy, poor, P. NoL]
**EGENUS, a, um. (egeo) Suffering want, needy,
very poor, destitute, with gen. : e. omnium, Liv. 9, 6 : —
With abl. : e. commeatu, Tac. — [Absol. : Poor, necessi-
tous, Plaut. Capt 2, 3, 46.] — Subst n. : in egeno, on poor
soil. Col. 3, 10, 4.
EGEO, ui. 2. v. n. [partfut, egitura, Tert] To suffer
want, be poor, indigent, to be in extreme need, to want,
absol., Cic. R. Com. 8 [opp. ' locupletem esse '] : — [Impers. ,
Plaut Pseud. 1, 3, 39.] — With abl. : earum rerum, quibus
egeremus, invectio, Cic. Off. 2, 3 : — e. copiis : — e. oculis ad
cernendum : — e bibliothecis Grsecis : — e. medicina: — e.
nuUo : — e. consilio, opera nostra : — e. auxilio : — Of things :
magnum opus est egetque exercitatione non parva : — With
genit: e. auxilii, Caes. : — **0f things: Quint 5, 14, 5: —
[With ace, Plaut. Men. 1, 2, 12.] — Sometimes Meton. (for
careo) Not to have or possess, to be deprived of,
be without, be wanting: C. Macer auctoritate semper
eguit : — [Of things: Lucr. 3, 135.] — [To dispense with,
to put up with the want of a thing. Cat. ap. Gell. 13, 23, 1.]
— [To wish to have, desire, long for, Plaut. Asin. 3, 3, 1.]
EGERIA,ae./. ('Hyepla) A nymph, wife ofNuma, Liv. 1,19.
[Egeries, em, e.f. (egero) Excrement of cattle, dung, Sol]
**E-GERMINO, avi. 1. v. n. To sprout forth, bud: e.
oculi (plantarum), CoL 4, 17, 4.
**E-GERO, gessi, gestum. 3. v. a. To carry, bear or
cast out; to discharge, void, throw off. I. Prop.:
victorem vagum praedam ex hostium tectis egerentem, Liv. 6,
3: — [to carry to the grave. Prop. 4, 6, 34.] II. Meton. : e.
sermones t. q. edere. Sen. E. 66.
[Egebsimon, i. n. (iyepffifxav) An encouragement, M.Cap.]
EGESTAS, atis. f (egeo) Indigence, extreme po-
verty, want: istam paupertatem, vel potius egestatem ac
mendacitatem tuam numquam obscure tulisti, Cic. Par. 6, 1 :
— Plur.: e. tot egentissimonmi hominum:. — Of things: e.
animi, Cic. Pis. 11: — ** With object ^enit. : e. pabuli. Sail.
**EGESTIO, 6nis.y; (egero) A carrying out or off:
e. publicarum opum, waste, profusion, Plin. E. 8, 6, 7.
[Egestivus, a, um. (egero) Medic. : Purgative, Macer.]
[EGESTOsus,a.um.(egestas) Needy, indigent, A. V.Epit 12.]
1. EGESTUS, a, um. part o/ egero.
2. *EGESTUS, us. m. (egero) A carrying out or
away, an emptying: e. ventris, Sen. Q. Nat 3,30.
EGLECOPALA, se. f. A Gallic word, signifying blue
marl, Plin. 17, 8, 4.
EGNATIUS, i. m. M.— Rufus, the head of a conspiracy
against Augustus, Suet Aug. 19 : — **Hence, Egnatianum
EGNATULEIUS
E-LABOR
scelus. Veil. 2, 93 : — Of other persons .- Egnatii, Cic. Cluent.
48 ; Att. 6, 1, 13, 34. — A female name : Egnatia Maximilla,
Tac. A. 15, 71.
EGNATULEIUS, i. m. L., a quastor,who deserted with
the legio Martia /ro»i Antony to Octavius, Cic. Phil. 3, 3.
EGO. [aw old form of the dative, me for mihi, Enn. ; mi in
the poets, seldom in prose writers : 5'en./>/wr.,nostrorum, Plaut.]
pron. pers. (iyci) I. /, rendered emphatic by the suffix met :
egomet vidi, I myself , Cic. Verr. 2, 5, 17: — nostri nosmet
pcenitet, Ter. :— mihimet ipsi, Cic. : — nosmet ipsos, Cic. : —
[ With pte : mihipte, Cato : mepte, Plaut. : doubled in the
ace. meme, Sil.] II. Meton. : One's dwelling, house, family :
a me, from me, i. e. from my house : — ad me, to me : — mecum,
with me : — a me solvere, from my own (property), Cic. Att. 5,
21.— IHence, old Ital. eo, Ital. io : old Fr. ieo, ie; Fr.je.]
EGOMET. -See the foregoing Article.
E-GREDIOR, gressus. 3. [m/. egredier, Plaut] v. n.
and a. 1. Neut. : To go out, come out, come forth or
forward. A) Prop. : e. e cubiculo, Cic. Rep. 1, 12 : — e.
porta : — e. Roma : — Absol. : e. extra fines, terminos, can-
cellos : — **To rise, go up, climb, ascenrf; jam scalis
egressi milites prope summa ceperant. Sail. ; — Esp. Milit. :
To march out, advance with the army, march for-
ward: e. e castris, Caes. B. G. 7, 36, 7 : — Naut. : e. (ex)
navi, or absol., to leave a ship, etc., to go on shore,
disembark, land: e. ex navi: — e. navi, Caes.: — Absol,
Caes. B. G. 4, 23, 4 : — e. in terram : — e. e portu, or absol, to
go out of harbour, to set sail. *B) Fig. : To depart from,
deviate, digress: ut egrederetur a proposito ornandi,
causa, Cic. Brut. 21, 82. II. Act. meton.: To go be-
yond. A) Prop. : e. fines, Cffis. B. G. 1, 44, 14. B) Fig. :
To surpass: per omnia fortunam hominis egressus, Veil.
2, 40, 2.
[^GREGiATCS, Gs. m. (egTcgius) The rank of an Egregius
in the time of the emperors, Cod. Th-]
E-GREGIE. adv. Excellently, surpassingly, ex-
ceedingly, pre-eminently : e. pingere, fingere, Cic. Brut
73 : — e. loqui : — With adj. : e. fortis et bonus imperator : —
e. subtilis scriptor : — **Absol. : e., Caesar, quod lacrimas pa-
rentum vectigales esse non pateris, Plia.
E-GREGIUS, a, um. (grex) Chosen or selected from the
herd; hence. Excellent, surpassing, eminent, extra-
ordinary: est idem in procuratione civitatis e., Cic. de Or.
1, 49, 215 : — e. Laclius in bellica laude: — e. vir : — e. civis :
— e. poeta : — e. et praeclara indoles ad dicendum : — **Dis-
tinguished, honourable : egregium Gnaei Pompeii subo-
lem, Tac. : — idque et sibi et cunctis e., id. : — **Subst. : e.
publicum, the honour of the republic, id. : — [E., a title of high
state-officers. Your Excellence or Worship, Cod. Th.]
**EGRESSIO, onis. / (egredior) A going out,
coming forth or forward. [I. Prop. : App.] 11.
Meton. in Rhet. : A digressing, Quint. 4, 3, 12.
1. EGRESSUS, a, um. part, o/ egredior.
2. EGRESSUS, iis. m. (egredior) A going out, going or
coming forth or forward. I. Prop. : Progress, abstr.:
frequentia sua vestrum egressum (sc. in provinciam) ornando,
Cic. Pis. 13: — * Conor. : A passage, egress: per tenebro-
sum et sordidum egressum extraho Gitona, Petr. : — Esp.: A
disembarking, going on shore, landing, Caes. B. G. 5,
8, 3. 11. Meton. in Rhet. : A digression. Quint 4, 3, 12.
EGULA, ae./. A kind of sulphur, Plin. 35, 15, 50.
[E-GURGiTO, are. v. a. (gurges) To cast out, throw out,
eject, Plaut Epid. 4, 2, 12.]
[Ehem. interj. Hem! hat what! Plaut Asin. 2, 4, 43.]
("Eheu. interj. Ah! alas! Plaut Capt 1, 2, 49.]
[Eho. interj. Ho! holloa! I say ! Plaut. Epid. 3, 4, 69 :
also with the suffix dum, Ter. Andr. 3, 5, 10.]
446
EJA {also heja) (rfo)'[;io.' Plaut Rud. 2, 4, 8.] e. vero,
ho! ho! Cic. Rep. 3, 5: — ** Very well then! Plin. E. 4,29 :
[e. age, come! come on! Virg.]
[Ejaculatio, 5nis. /. A casting forth, NL.]
**E-JACUL0R. 1. V. dep. [act. Cell.] To cast or
throw out, eject: e. umbram in forum, Plin. 4, 12,
23: — [ejaculari in a passive signijication, Scrib.]
[Ejaculatorius, a, um. (ejaculator) Ejecting, NL.]
**EJECTAMENTUM, i. n. (ejecto) That which is
cast out, refuse: e. cetera maris, Tac. G. 45.
**EJECTICIUS or -TIUS, a, um. (ejicio) That casts
out : e. vulva, i. e. that suffers abortion, Plin. 11, 37, 84.
*EJECTIO, onis. y; (ejicio) A casting om<; mor-
tem et ejectionem timemus, i.e. banishment, Cic. Att. 2, 18.
[Ejecto. 1. v. int. a. (ejicio) To cast out, Ov. M. 5, 353.]
1. EJECTUS, a, um. part, of ejicio.
[2. Ejectus, lis. m. (ejicio) Ejection, Lucr. 4, 961.]
EJERATIO and EJERO. See Ejur.
E-JICIO, jeci, jectum. 3. [eicit, dissyl, Lucr.] v. a. I,
Prop.: To throw or cast out, to remove forcibly,
to drive or push away or out, eject, expel, banish :
e. alqm e senatu, Cic. de Sen. 12: — e. de collegio : — e. a
suis diis penatibus : — e. alqm : — e. alqm in exsilium : —
e. linguam, to thrust out: — e. se (ex alqo loco), to hurry
forth from : e. sese in terram e navi : — Esp. Naut. : To
run aground : e. naves, Caes. B. C. 3, 25, 4 : — e. naves
in litore, Caes. ; — Of persons suffering shipwreck: Cic. R. Am.
26, 72. II. Fig. : e. superstitionis stirpes, Cic. Div. 2, 72 :
— e. se : voluptates subito se nonnumquam profundunt atque
e., break forth: — Esp.: To throw out, i.e. to reject:
Cynicorum ratio tota est ejicienda : — To throw out (a
theatrical piece), to reject, Cic. de Or. 3, 50.
*EJULATIO, onis./ A wailing, Cic. Leg. 2, 23.
EJULATUS, us. m. (ejulo) A wailing, Cic. Tusc. 2,23, 55.
[Ejuuto, avi. 1. v. a. (ejulo) To wail greatly, Lucil. ap.
Varr.]
*EjtjLO, are. v. n. and a. (hei, hen) I. Neut. : To
wail, weep aloud, cry mournfully,Cic. Tusc. 2, 7,
19. [II. Act. : To bewail, lament over, App.]
**E-JUNCESCO, §re. v.n. (juncus) To grow or shoot
up like a rush: e. vitis, Plin. 17, 22, 35.
**E-JUNCIDUS, a, um. (juncus) Grown or shot up
like a rush: e. vitis, Plin. 17, 22, 35.
EJUNO. 5eeJuNO.
**EJURATiO [ejeratio, Tert.], onis. /. [An abjuring,
laying down, resigning, as of an office, V. M. 2, 7, 7.] — Meton. :
A renouncing : e. bonae spei, Sen. Vit Beat 26.
E-J tJ RO (aZso ej§ro). 1. v.a. To abjure; to reject,
refuse, or protest against a thing with an oath:
e. forum or judicem iniquum sibi, to reject the jurisdiction of
a judge as unjust, to protest by an oath against a court or
judge, Cic. Verr. 2, 3, 60 : — **e. magistratum, imperium, etc.,
to lay down an office with the usual oath of having done one's
duty, to resign, renounce, to abdicate [jurando ab-
dicare'], Tac. H. 3, 37: — **To give up, renounce: e.
patriam, Tac. H. 4, 28 : — e. bonam copiam [ppp. ^jurare,'
bonam copiam], to make (upon oath) a declaration of insol-
vency, Cic. Fam. 9, 16, 7.
E-LABOR, lapsus. 3. v. dep. n. and a, I. Neut. : To
fall out or from, slip away, escape unobserved,
glideor slide out, escape. A) Prop. : quum se con-
volvens sol elaberetur et abiret, Cic. Div. 1, 23, 46 : — quum
(animal) ex utero elapsura excidit : — animi corporibus
elapsi: — e. e soceri manibus ac ferro. B) Fig.: To
escape, pass one's notice, slip away: ego nihil
ELABORATIO
ELECTUS
umquam vidi, quod tam e manibus elaberetur, quam mihi
turn est elapsa ilia causa, Cic. de Or. 2, 50 : — reipublicse
statum ilium elapsum scito esse de manibus: — to escape
punishment or the hands of justice, to get off: ex tot tan-
tisque criminibus elapsus: — to escape, disappear,
vanish: elabitur assensio omnis ilia, Cic. Tusc. 1, 11,24:
— e. alqd memoria. **II. Act. {like effugere) : To escape
an evil: e. pugnam aut vincula, Tac. A. 1, 61.
**ELABORATIO, 5nis./ A bestowing of pains
on a work, labour, A. Her. 4, 22.
[Elaboratus, us. m. (elaboro) /. q. elaboratio, App.]
E-LABORO. 1. v.n. and a. I. Neut. : To labour,
take pains, endeavour, exert one's self [eniii],
with ut : enitere, elabora, vel potius eblandire, effice ut, Cic.
Att. 11, 16: — Impers., Cic. de Or. 12, 38: — e. in alqa re :
(senes) e. in iis, quae sciunt nihil omnino ad se pertinere : —
**Impers., Tac. Or. 29 : — e. in eo (iis) ut, Cic. Fin. 1,4: —
**e. in alqd : ei non in unam partem alqam, sed in omnia ela-
borandum est, Quint. : — ** With an objective clause : (decla-
matores) breviores commentarios facere elaborarunt, Quint.
II. Act.: To work out, perform, or prepare a
thing with great pains, to bestow much pains or
labour upon : quidquid elaborari aut effici potuerit ad
istorum benevolentiam conciliandam : — a Grsecis elaborata
dicendi vis atque copia: — causae diligenter elaboratse et
tamquam elucubratae, carefully executed, performed with great
pains or labour: — In JRhet.: elaboratus, too artificial,
too elaborate: elaborata concinnitas.
ELACATENES, um. m. (rjXaKaTrjves) Pickled sea-
fish, Plin. 32, 11, 53. — Called also elacatse. Col. 8, 17, 12.
[El^emporia, Si.f{ e\oi€/x7ropfa) The oil trade, Dig.]
EL^OMELI. n. indecl. (i\ai6fj.e\i) Manna flowing
from the branches of olive-trees, Plin. 15,7, 7.
[El^on, onis. m. (eAoioij') A plantation of olives, Tert.]
[El^osacchabum, i. n. (e\cuov-aa.KKapov) Oil-sugar, NL.]
**EL^OTHESIUM, ii. n. (jKaioQimov) The anoint-
ing-room in a bath, Vitr. 5, 11.
*E-LAMENTABILIS, e. Mournful beyond de-
scription: e. gemitus, Cic. Tusc. 2, 24, 57.
**E-LANGUESCO, gni. 3. v.inchoat. Wo grow faint
or feeble, to grow languid, to remit, slacken :
ut elanguescendum aliena ignavia esset, Liv. 1, 46.
[Elaphia, 86. f. (eXa^os) A disease in horses, the stag-evil,
NL.]
ELAPHOBOSCON, i. n. {i\aana?d,Hyg.F.170. IV.
Wife of Thaumas, mother of the Harpies, Serv. Virg. M. 3, 212.
[Electreus, a, um. (electrimi) Of amber, Lampr.]
[Electricitas, atis. / (electrum) The power or property
of amber, electricity, NL.]
[Electrifer, era, erum. (electrnm-fero) Rich in amber,
bearing amber, Claud.]
[Electrintts, a, um. (electrum) Of amber, T. Poll.]
[Electrics, a, um. Of or belonging to Electra,V. Fl. 2, 431.]
**ELECTRUM, i. n. (f,MK.rpov) Amber (pure Latin,
succinum), Plin. 37, 2, 11. A small ball of amber, Ov.
A metallic composition resembling amber, Plin. 33, 4, 23.
{^Amber-work, Mart.]
1. ELECTUS, a, um. part, o/ eligo. Chosen, picked.
ELECTUS
E-LIDO
select: viri e. civitatis, Cic. Qu. 2: — e. verba: — **Subst.:
Electa, orum. n. Abstracts, Plin. E. 3, 5, 17.
[2. Electus, us. m. (eligo) Choice, Ov. Her. 2, 144.]
[Eleemo ■na, se. f. (^iKernwaiyri') Alms, Tert.]
ELEGANS (^also eligans), antis. (a secondary form of eli-
gens yrom eligo) Chosen, choice. [Luxurious, effeminate,
too nice, Plaut. Tr. 2, 1, 14.] Tasteful, fine, elegant: tu
festivus, tu e., tu solus urbanus, quern decet muliebris ornatus,
Cic. Clod, et Cur. .5, p. 105 : — e. [ppp- ^parcus'"] : — intelligo te
horainem in omni judicio elegantissimum : — Lysias egregie
subtilis scriptor atque e. — Comp., quis verbis aut ornatior
aut e. : — Of things : a necessariis artificiis ad elegantiora
defluximus, Cic. Tusc. 1, 25, 62 : — artes e. et ingenuae : —
genus facetum, e., oratorium Comp., ego autem a te ele-
gantiora desidero: — Sup., e. epistola, Cic. Att. 16, 13.
ELEGANTER. adv. With choice or taste, elegantly,
finely, beautifully, well, nicely, fitly, properly : lau-
tiores e. accepti, Cic. Att. 13, 52, 2 : — quiete et pure atque
e. acta setas : — Comp., quid enim facere potuit e. ad homi-
num existimationem ? — e. aut justius fieri : — causam accu-
rate e. que dicere : — Sup., Cic. Brut. 72, 2, 52.
ELEGANTIA, aj. /. (elegans) \^A choosing, making a
c^tce, Plaut. Mil. 4, 6, 20] : — Taste, elegance, neatness,
grace, politeness, with genit: tu eloquentiam ab elegantia
doctrinaa segregandam putes, Cic. de Or. 1, 2, 5: — e. ver-
borum Latinorum : — e. Latini sermonis (with subtilitas) : —
e. scriptorum (with subtilitas) : — Absol. : qua munditia homi-
nes ! qua e. ! — quae agricultura abhorret ab omni politiore
e. : — e. modo et munditia remanebit.
ELEGATUS, i. m. A kind offish, Aus. Epigr. 4, 59.
**ELEGI, orum. m. (e\eyoi) Elegies, Tac. Or. 10.
**ELEGTA (elegea), ae. /. (i\eyela) I. A tender pas-
sionate poem, an elegy. Quint. 1, 8, 6. II. A kind of
reed, Plin. 16, 36, 66.
[ElegiIcus, a, um. (iKeyiuKSs) Elegiac, Diom.]
**ELEGTDARI0N, ii. n. (elegidion) A short elegy,
Pers. S. 109, 8.
[Elegldion, ii. n. (iXeyelStov) A short elegy, Pers. 1, 51.]
[Elegion (glggeon), ii. n. (iKeye7ov) An elegy, Aus.]
**E-LEGO, avi. 1. v. a. To bequeath, Petr. S. 43, 5.
[Eleis, idis./ Of or from Elis, Virg. Cat. 11, 32.]
[Eleleus, ei. m. ('E\e\evs, from e\e\fv, the cry of the
Bacchanals) A cognomen of Bacchus, Ov. M. 4, 15,
Hence, Eleleides Bacchae, Ov. Her. 4, 47.] «
ELELISPHACOS, i. m. (i\€\iaa\os-ic^Kr]) Hernia of the
brain, NL.]
[Encheiresi3, eos. f. (^x*'P*<«') Surgical manipulation,
NL.]
[ENCHiMDioN, ii. n. (^x^V^^to»') A manual, LL.]
[Enchytus, i. See Encytcs.]
**ENCLIMA, atis. n, {eyKXifid) Inclining of the equator,
elevation of the pole, Vitr. 9, 9.
[Encolpije, arum. m. (^iyKoKirlou &venoC) Winds origina-
ting in a bay, A pp.]
[Encombomata, um. n. (^iyKoixSdnaTo) A white garment
worn by maidens, Varr. ap. Non.]
[Encomiographus, i. m. (iyKu/iiSypacpos) The author of
a laudatory speech, a panegyrist, M. Aur. ap. Front]
[Encope, es. f. (^iyKoirf)') An incision made with a cutting
instrument, NL.]
[Encrinomenos, i. nu {'EyKptvSufpos') The Elected or
Chosen One, the name of a statue, Plin. 34, 8, 19.]
**ENCYCLIOS, on. (^kUmos) Meton. : In the form
of an orb or circle : e. disciplina {Greek, iyKvKXios vaiSela),
the circle of the arts and sciences, Vitr. 1, 1.
[Ekcytus (enchyt), i. m. (^x^^oO A kind of sweet-
meat or pastry. Cat. R. R. 80.]
[Endo. An old form of the prep, in.]
[Endogredior, Endupebator, etc., for ingredior, im-
perator, etc.]
[Endromidatcs, a, um. Wearing an endromis, LL.]
[Endromis, idis. /. (4i>5pofj.is) A woollen cloak which racers
threw over them after exercise. Mart. 4, 19.]
ENDYMION, onis. m. {'EvSvtJ.lwv) I. A handsome youth
of Mount Latmos in Caria, condemned by Jupiter, on account of
his love towards Juno, to everlasting sleep, and passionately
beloved by Luna, Cic. Tusc. 1, 38, 92. [IL Gen. : Any
handsome youth that is beloved, Juv. 10, 318.]
[ENDYMioxEtTS, a, um. OfEndymion: E. sopores, Aus.]
[Enecatrix, icis. /, (eneco) She that kills, Tert.]
E-NECO (enico), ciii [enicavit. Plant], ctum. (enecatus,
Plin.) [an old form offut. exact, enicasso. Plant] To kill,
deprive of life, murder, slay. **I. Prop. : Plin. 23,
2, 31. *IL A) Gen. : To exhaust, to enervate,
destroy, Cic. Div. 2, 35 : [to torture to death, torment greatly,
454
Plant.] *B) Fig. : ea pars animi, quae voluptate alitur, nee
inopia enecta nee satietate aiHuenti, Cic. Div. 1, 29, 61.
ENECTUS, a, um. part, of eneco.
[Enema, atis. n. (evtfxa) A clyster, LL.]
[Energema, atis. n. {ivepyriixa) Efficiency, effect, Tert. :
energima, Prud.]
[Energia, ae. / (tvepyiu}) Energy, NL.J
[Enervatio, onis.y. Enervation, state of weakness, Am.]
ENERVATUS, a, um. See Enervo.
**E-NERVIS, e. (nervum) Enervated, without
strength: e. compositio (with eflfeminata), Quint 9, 4, 142.
E-NERVO. 1. v. a. (enervis) To deprive of the
nerves, take out the nerves or sinews. [L Prop.:
App.] IL Meton.: To weaken, enervate,, enfeeble,
render delicate or effeminate; usually in the part. pass. :
non plane me enervavit senectus, Cic. de Sen. 10, 32 : — e.
orationem compositione verborum : — e. incendium belli : —
In the part, pass.: Enervated, enfeebled, effeminate,
unmanly: quum enervatis atque exsanguibus consulatus
tamquam gladius esset datus : — e. philosophus (with mollis
and languidus) : — e. ratio et oratio {with mollis) : — e. mu-
liebrisqae sententia.
[Engeisoma, atis. n. («Tvefffw/ta) A fracture of the skuU
with impression inwards, NL.]
**ENGIBATA, um. n. Certain hydraulic machines, in
the shape of two human figures, made of glass, that move up and
down in a vessel filled with water, Carthesian devils, Vitr.
10, 12.
[Enoonasi or Engonasin (JEv ySvcuriv, on the knees) The
Kneelers,aconstellation {pureLat. Nixus), Cic. poet N. D. 2,42.]
**ENG0NAT0N, i. n. A kind of sun-dial, Vitr. 9, 9.
ENGUION {also Engyion), i. n. {'Eyymov) A town of
Sicily, Sil. 14, 249. — Enguina civitas, Cic. Verr. 2, 3, 43 : —
Enguini, orum. m. The inhabitants, Cic. Verr. 2, 4, 44.
**ENH^MON, i. n. {evainoy, sc. dpnaKov) A remedy
for staunching blood, a styptic, Plin. 12, 17, 38.
[Enharmoniccs or Enharmonius, a, um. {ivapfioviKSs or
ivapfj.Svios') Enharmonic : e. genus melodise musicae, in which
the modulation proceeds by quarter tones, Macr.]
ENHYDRIS, idis. /. {evvSpis) A kind of water-snake,
Plin. 30, 3, 8.
ENHYDROS (-us), i. m, (evuSpos) A kind of precious
stone, Plin. 37, 11, 73.
ENICO, are. See Eneco.
ENIM. conj. Assigns a reason for an assertion, or strengthens
it; For, truly, indeed. It is usually placed after one or more
words in a sentence; {in the comic writers it is sometimes at
the beginning). I. A) In assigning a reason, Fo r : mihi
omne tempus est ad meos libros vacuum : numquam enim
sunt illi occupati, Cic. Rep. 1,9: — quocirca (discendum est
enim ssepius) etc. — It often refers to some thought which must
be supplied from the context: quid enim? for what {can be
objected to what has been said)? B) Meton.: In explanation,
or in giving an instance in support of an assertion; Namely,
for instance: antiquissimara sententiam, tum omnium po-
pulorum consensu comprobatam sequor. Duo sunt enim divi-
nandi genera etc., Cic. Div. 1, 6, 1 1. II. In strengthening an
assertion; Truly, verily, indeed: in his est enim aliqua
obscuritas, in fact, Cic. Tusc. 1, 32, 78 : — id enim ferendum
esse negat Liv.: — Pol, enim, yes truly, Plaut: — certe enim,
Ter. : — Ironical: multorum enim civium capita viderat : —
isti enim videlicet : — enim vero; see the following Article.
ENIM-VERO {also written as two words, enim vero).
adv. {conf. Enim, II.) In deed or in fact, truly, for-
sooth, to be sure, surely: e., inquit Crassus, mirari satis
non queo etc., Cic. de Or. 1, 36 : — ille e. : — hie e. : — iste
e. : — aio e., Plaut. : — Ironically used : e. ferendum hoc qui-
ENIPEUS
ENTHEATUS
dem non est, indeed, to be sure : — e. senatus indignari, tan-
tum consulem ausum, Liv.
ENIPEUS (trisylL), i. m. ('Ei/tveiis) A river of Thessa-
liotis, that falls into the Peneus,\irg. G. 4, 368. The god of the
said river, father of Pelias andNeleus, by Tyro, Prop. 1,13,21.
ENISUS, a, um. part, q/'enitor.
E-NITEO, tui. 2. v.n. To shine or glitter forth, to
beam, emit or shoot forth rays. [I.Prop. : Virg. G.
2, 211.] II. Fig.: To shine forth, i. e. to be emi-
nent, conspicuous, distinguished: quod in eis oratio-
nibus, quae Philippicse nominantur, enituerat Demosthenes,
Cic. Atr. 2, 1, 3 : — e. virtus in bello : — e. oratio Crassi.
**E-NITESCO, tui. 3. v. n. To send forth rays or
beams, to shine forth. I. Prop.: ut (oculi) in hilari-
tate enitescant, Quint. 1, 3, 75. II. Fig.: To shine
forth, i.e. to distinguish one's self: si bi novum bellum
exoptabat, ubi virtus e. possit. Sail. Cat 54.
E-NITOR, isus or ixus. 3. v. n. and a. I. Neut. :
To struggle or endeavour to get out, to work one's
way out, to mount, ascend, climb. A) 1) Prop. :
adeo erat impedita vallis, ut in ascensu, nisi sublevati a suis,
primi non facile eniterentur, Caes. B. C. 2, 34, 5. [2) Fig. :
Curt. 7, 11.] B) Gen.: To make an effort, to exert
one's self, endeavour eagerly, to strive: enitare, con-
tendas, efficias, ut etc., Cic. Fam. 13, 29: — illud pugna et
enitere, ne quid nobis temporis prorogetur: — e. in alqa re,
Cic. de Or. 2, 72 : — e. ad dicendum : — quod (jicc. resp.)
quidem certe e., Cic. Att. 16, 6, 2: — Pass.: ab iisdem
summa ope enisum, ne etc.. Salt. **II. Act. A) To
bring forth, to give birth: plures enisa partus decessit,
Liv. 40, 4 : — thus, enixa, with the ace. or absol., Quint. ;
Tac. : — [enixus, passive, born. Just.] B) To ascend
with difficulty, to climb : e. Pyrenseum et Alpes et immensa
viarum spatia segre, Tac. H. 1, 23 : — e. aggerem, id.
E NIXE (enise). arfy. With pains or exertion, stre-
nuously, zealously, earnestly, vigorously, Cic.
Sest. 16, 38. —**Comp., Liv. 29, 1. — Sup., Suet. Caes. 5.
[Enixim. adv. I. a. enixe, Sisenn. ap. Non.]
1. ENIXUS (enisus), a, um. I. Part, of enitor.
**II. Adj. : Strenuous, zealous, earnest, vi-
gorous : faciebat enixo studio ne, Liv. 42, 3 : — Comp., e.
opera, Sen. Benef. 6, 17: — enixa, that has ceased bear-
ing or bringing forth, Col. 6, 22, 1.
**2. ENIXUS, us. m. (enitor) The act of bringing
forth, birth, Plin. 7, 6, 5.
ENNA, ENNACUS and ENNENSIS. See Henn.
[Enneanuria, se. f. {evvfa-avSpeTos) The ninth class of
plants, in the system of Linnaus, NL.]
[Enneaphthongos, on. {(WidjpQoy^os) That lias nine
tones or sounds, M. Cap.]
ENNKAPHYLLON, i. n. (iuvedcpvWov) A kind of plant
that has nine leaves, Plin. 27, 9, 54.
[Enneas, adis. f. {evveds) The number nine. Censor.]
[Ennianista, 86. TO. An imitator ofEnnius, Auct. ap. Gell.
8, 5, 3.]
**ENNIANUS, a, um. OfEnnius: E. versus. Sen.
E. 108.
ENNIUS, i. TO. (Q. E.) The greatest of Roman poets of the
ante-classic period, the father of the Roman epic, born at
Rudiee in Calabria, A. u. c. 515, died 585. — (L. E.) A
Roman knight, Tac. A. 3, 70.
[Enncea, 86. / (fi/voia) A notion, idea, Tert.]
[Ennosig.^cs, i. TO. QEvvoaiyaios) Earth-shaker, a sur-
name of Neptune, Juv. 10, 182.]
**E-NO, avi. 1. v.n. and a. I. Neut. : To swim out
of or away, to escape by swimming : e. e concha, Cic.
Fin. 3, 19, 63.] II. Act. : To swim or sail through, V. Fl.
5, 316.]
455
ENODATE. ad«. Clearly, plainly : cnanaxe, Cic;
Juv. 1, 21: — Comp., e. explicare, Cic. Fin. 5,9: — [Sup.,
August]
ENODATIO, onis. /. An unravelling; a deve-
loping, explanation, Cic. Top. 7, 31.
[Enodatob, oris. m. One who explains, Tert.]
**ENODIS, e. (nodus) Without knots, free from
knots. I. Prop.: e. nitor arborum, Plin. 5, 1, 1: —
[^supple, pliant, Claud.] II. Fig.: Clear, plain, perspi-
cuous, smooth : e. elegi, Plin. E. 5, 17, 2.
E-NODO. 1. V. a. To free from knots. **I. Prop. :
Col. 5, 6, 14. II. Fig.: To unravel, explain, make
clear: e. nomina, Cic. N. D. 3, 24, 62: — e. prsecepta.
ENORCHIS, is. f. (^ivopxis) A precious stone unknown to
us, Plin. 37, 10, 58.
**E-NORMIS, e. (norma) L Not according to
rule, irregular, uncommon: e. toga. Quint. 11, 3, 139.
II. Immoderate, enormous, very great: breves
sunt (umbrae) malis pirisque ; eadem e. cerasis, lauris, Plin.
17, 12, 17 : — IComp., Spart M\. Ver.]
**ENORMITAS, atis./ (enormis) L Irregularity,
enormity. Quint 9, 4, 27. II. Extraordinary or dis-
proportionate greatness, hugeness, Sen. Const, sap. 18.
**ENORMITER. adv. Irregularly, immoderately.
Sen. Q. Nat 1, 7.
**E-NOTESCO, tiii. 3. v. inch. n. To become known :
ut eloquentia per gentes enotesceret, Sen. Bene£ 3, 32.
**E-NOTO. 1. v.a. To mark out, note down: medi-
tabar alqd enotabamque, Plin. E. 1, 6, 1.
**ENS, entis. n. (sum) A being, Quint 8, 3, 33.
[Ensicui-tis, i. m.(ensicula, se./, Probus ap. Prise.) (ensis)
A little sword. Plant. Rud. 4, 4, 112.]
[Ensifeb, Sra, grum. (ensis-fero) Sword- bearer, a sur-
name o/ Orion, Ov. F. 4, 388.]
[Ensiformis, e. (ensis-forma) In the shape of a sword,
sword-shape: cartilago e., the xiphoid cartilage, NL.]
**ENSIS, is. TO. A sword, Liv. 7, 10 : [Meton. for war,
Sil. 7, 167: royal authority, id. 5, 61 : — [Ensis, as a constel-
lation. Sword of Orion, V. Fl. 2, 68].
[Entelechia, 86. f. (EVreXexeio) (ire the philosophy of
Aristotle) Incessant activity, Tert.]
ENTELLINI, orum. to. The inhabitants of Entella, a
town in Sicily, Plin. 3, 8, 14 In the sing.: Entellinus, Cic.
Verr. 2, 3, 87. — Adj. : E. senatus, Cic. Verr. 2, 3, 87.
[Enteritis, itidis. / {^mfpov) Inflammation of the bowels,
NL.]
**ENTER0CELE, es. / (^ivnpoK-iiX-n) Intestinal
hernia, Plin. 26, 13, 83.
**ENTER6CELICUS, i. TO. One suffering from ente-
rocele, Plin. 26, 8, 49.
[Enteroctstocele. Hernia formed by the intestine and
bladder, NL.]
[Enteroepiplocela. Hernia containing both intestine and
omentum, NL.]
[Enterohydrocele. Complication of intestinal hernia
with dropsy of the sac or with hydrocele, NL.]
[Enteromphalus, i. to. (evTepoy-6fi(pa\os) Umbilical her-
nia formed by intestine, NL.]
[Enterorhaphia, 86./. (Jevrepov-po^) Suture of a wound
of the intestines, NL.]
[EnterostenCsis, Sos. /. i%VTepov-7]iJ.fpis) A diary, journal,
day-book, Cic. Qu. 18, 57.
EPHEMERON, i. n. (etp^nufpov) A plant, probably
meadow-saffron, Plin. 25, 13, 107.
EPHESUS, i. / (""Efetros) A city of Ionia with a
temple of Diana, now Aja-Salouc, Plin. 5, 29, 31. — Hence,
Ephesius, a, am. Ephesian, Cic. Div. 1, 23. — Subst. :
Ephesii, orum. m. ' Ephesians, Cic. Tusc. 5, 36, 105.
EPHIALTES (Ephialta, Sid.), se. m. ('E0«£a.tijs) I.
One of the Aloidce, who was killed by Apollo, while attempting to
storm Olympus, Claud. B. Get. 75. II. The betrayer of the
Spartans at Thermopylae, Front. [III. The night-mare.
Alp, NL.]
[Ephidkosis, Sos./. {ifplSpuffis) A slight perspiration, NL.]
EPHIPPIATUS, a, um. Furnished with an ephippium:
e. equites, Csea.. BV G. 4, 2.
EPHIPPIUM, ii. n. (e'— — _ — -
EPICUREUS, a, um. Epicurean: E. medicamenta
doloris, pleasure, Cic. Fin. 2, 7 : — Subst. : Epicurei, orum.
m. Epicures, sensualists, Cic. Fin. 1, 7, 25.
V w —
EPICURUS, L m. ('EirlKovpos) A Greek philosopher, of
Gargettus in Attica, founder of a philosophy which regarded
pleasure as the summium bonum, Cic. Fin. 1, 9.
EPICUS, a, um. (iiriKSs) Ep ic : e. poeta (Ennius), Cic.
Opt. gen. 1, 2.
[Epicyclus, i. m. (iirinvKKos) A circle having its centre on
the circumference of another circle, M. Cap. ]
[Epicystotomia, ae, f (itrl-K^aris-TeiJiva)) A cutting of
the abdominal bladder, NL.]
EPIDAMNUS, L m. ('EiriSaixvos') The ancient name of
Dyrrhachium, now Durazzo, Plin. 3, 23,26. [Hence, Epidam-
nius, a, um. OfEpidamnus, Plant. ; Epidamniensis, e. the
same, id.]
EPIDAPHNA or EPIDAPHNES, ae. /. C^mSdtptn,
or 'Eiri Adcpvris') A suburb of Antioch, Tac. A. 2, 83.
[Epidaureus, a, um. Of Epidaurus, Avien.]
**EPIDAURICUS, a, um. Of or belonging to Epi-
daurus: E. litus, Mel. 2, 7, 10.
[Eph)AURius, a, um. Of or belonging to Epidaurus, Ov.
M. 15,643.] — ** Subst. : Epidaurii, orum. m. The inha-
bitants of Epidaurus, Mel. 2, 3, 8.
EPIDAURUS, i. /. ('EirlSavpos) A town of Argolis on
the Saronian Gu//" (Saronicus Sinus), with a temple ofjEscu-
lapius, now Pidauro, Cic. N. D. 3, 34, 83.
[Epidemus, a, um. (iirlSrifjios) I. Epidemic, Amm.
[IL Ruling, NL.]
[Epidermis, Wis. f (iiriSep/jils') I. A hardening of the
skin, crust over a sore, Veg. II. The thin upper skin, scarf-
skin, NL.]
[Emdesmus, i. m. (eirlSearfws') An upper bandage, NL.]
EPIDICUS, 3. m. The title of a comedy ofPlautus.
[EpSldidymis, idis. f (iiri-SlSvfios) An oblong body on the
superior border of the testicle, NL.]
[Epididymitis, itidis. f. (epididymis) Inflammation of
the epididymis, NL.]
**E PIDIPNIS, idis./. (iirideiwls) A dessert, Petr. S. 69, 6.
EPIDIUS, ii. m. I. A Soman rhetorician, teacher of
M. Antonius and Augustus, Suet. Rhet. 4. II. E. Marullus,
a tribune of the people in Caesar's time. Suet. Caes. 79.
[Epidixis, is. f. (e7riS€i|is) A rehearsal, Inscr.]
**EPIDROMUS, i. m. (ixiSpofios) I. A small rope used
in extending and contracting nets, Plin. 19, 1, 2. [II. A
sail at the stem of a ship, Is.]
[Epigastriccs, a, um. (epigastrium) Of or belonging to
the upper part of the abdomen, epigastric, NL.]
[Epigastrium, ii.ra.(€7ri-70(rT7fp) The upper abdomen, "NL.^
**EPIGL0SSIS, idis./ (iirtyXaxrffis) The cover or flap
of the windpipe, Plin. 11,37,66. [.4/so epiglottis, NL.]
EPIGONI, orum. m. ('Eiriyovoi) I. A) After-born,
the descendants of the seven princes who went against Thebes,
Hyg. F. 71. B) The name of a tragedy ofj^schylus, trans-
lated into Latin by Attius, Cic. Opt. Gen. 6, 18. II. The
children of the soldiers of Alexander the Great by Asiatic
women. Just. 12, 4.
EPIGRAMMA, atis. n. (dat. plur., epigrammatis, Cic. :
grew. />?Mr., epigrammaton. Mart.) (iniypaixfrn) I. A title,
inscription, Cic. Verr. 2, 4, 57. II. ^n epigram,
Cic. Tusc. I, 34, 84.
[Epigrammatarius, ii. m. (epigramma) An epigramma-
tist, Vopisc]
3 N
EPIGRAMMATICUS
EPITRAPEZIUS
[Epigrammaticcs, a, um. (iiriypafifmTiK6s) Epigram-
matic, Spart.]
[Epigrammation, ii. n. (^eiriypafifjJ.Tiov) A short epigram,
Varr.]
[Epigrammatista, ae. m. (kiruypaixfiarlarris) A writer of
epigrams, Sid.]
**EPIGRI, orum. m. Wooden pegs or pins. Sen.
Benef. 2, 12.
[Epilepsia, Si.f. {ein,\i\<^ia) The falling sickness, epilepsy,
Lampr.]
[Epilepticus, i. m. (iiri\r]irTiK6s) Epileptic, ML.]
EPILEUS, i.m. A kind of hawk, Plin. 10, 8, 9.
[Epilobium, i. n. (^ivi-\o66s) A plant, willow-herb, Fam,
OnagraricE, NL.]
[Epilogismus, i. m. (^iwiAoyl^u) A diagnostic method of
drawing a conclusion, NL. ]
EPILOGUS, i. m. (MXoyos) The conclusion of a
speech, an epilogue (pure Lat peroratio or conclusio),
Cic. Brut. 33.
EPIMEDION, li. n. I. A plant, barren-wort,
Fam. Berberidea, Plin. 27, 9, 53. [II. The balustrade of
a staircase, Inscr.]
w V ^
EPIMELAS, antis. m. {hriixtKas) A precious stone of a
black colour, unknown to us, Plin. 37, 10, 58.
EPIMENIDES, is. m. ('EirtfievlSr}s) A Greek poet and
soothsayer of Crete, Cic. Leg. 2, 11,28 : from his name per-
haps is epimenidium genus bulborum, Plin. 19, 7, 30.
EPIMETHEUS, Si. m. (^Emfxy^Q^is) Son of Jupiter and
Clymene, husband of Pandora, Hyg. F. praef.
EPIMKTHIS, idis. /. ('ETri^uTje/j) The daughter of
Epimetheus, Pyrrha, Ov. M. 1, 390.
**EPINIC1A, orum. n. (^hrivlKia, rd) Songs of vic-
tory, triumphal songs. Suet. Ner. 43.
**EPTNYCTIS, Idis./. {imwicris) I. A kind of
pustule, Plin. 20, 2, 6. II. ^ kind of swelling
in the corner of the eye, called also syce, Plin. 20, 6, 21.
EPIPACTIS, idis./ (imiraKris) A kind of herb, called
also helleborine, Plin. 13, 20, 35.
EPIPETRON, i. n. {Mverpov) A plant Hiat grows on
rocks, Plin. 21, 15, 52.
EPIPHANES, is. m. ('E7ri(^ov^y) The son of Antiochus,
king of Commagene, Tac. H. 2, 25.
EPIPHANTa or -EA, ae. / ('EirKpivia) A town of
Cilicia, Cic. Fam. 15, 4, 7.
**EPIPHONEMA, atis. n. (Jwj^j/tjjuo) A rhetorical
exclamation. Quint. 8, 5, 11.
**EPIPHORA, aj. / (iiri') The second cervical
vertebra, NL.]
**EPISTYLIUM, ii. n. {imffr^Kiov) An architrave,
Vitr. 3, 1.
[Epitaphista, ae. m. {iima(piS6s) A kind of lyric poem invented
by Archilochus, proceeding alternately in long and short verses.
Quint. 10, 1, 96.
[Epogdoos, a, um. (eiroySoos) Numerus, expressing the
ratio of nine to eight, when the larger number is one and an
eighth of the smaller, Macrob. Somn. Scip. 2, 1.]
EPOLONUS. See Epulo.
[Epona, te.f. The tutelary goddess of asses and horses,
Juv. 8, 157.]
EPOPS, 6pis. m. (firo;^) A hoopoe, Ov. M. 6, 674.
[Epopt^, arum. m. (^iirSTrrai) Those who in the Eleu-
sinian mysteries had reached the highest degree, namely, that
of intuition, Tert.]
EPOREDIA, se. f. ('EiropeSi'a) A Roman colony in
Gallia Cisalpina, in the territory of the Salassi, on the Duria,
now Ivrea, Brut. ap. Cic. Fam. 11, 20.
[" Eporedias Galli bonos equorum domitores vocant,"
Plin. 3, 17, 21.]
EPOREDORIX, igis. m. QEiropeSopi^) I. A noble of
the Mdui, who followed Ccesar, Caes. B. G. 7, 38. II.
Another of the JSdui, Cses. B. G. 7, 67.
[Epos {only in nam, and ace), n, (eTPOj) An epic or heroic
poem, Hor. S. 1, 10, 43.]
[E-pQto, avi, potum (potatum, Sid.). 1. v. a. To drink
out, empty, Mart. 2, 29.]
E-POTUS, a, um. part, (e-poto) Drunk out, off, or
up; emptied: celerius potuit comestum quam epotum (vene-
num) in venas permanare? Cic. Cluent. 62, 173: — quem
(adolescentem) statim epoto poculo mortuum esse dixistis.
EPUL^, arum. See Epclum.
EPULARIS, e. (epulum) Of or belonging to a
feast or banquet : e. accubitio amicorum, Cic de Sen. 13:
— e. sacrificium ludorum : — Subst. : [" Epulares appella-
bantur, qui in quibusdam ludis nocte epulabantur," Fest]
**EPULATIO, onis./. The act of feasting, CoL 12,3,2.
[Epulis, is.yi (JttI-oSAoi') A tumour on the gum, NL.]
EPULO, onis. {another form epolonus, i. ace. to Fest.) m.
(epulum) I. A guest at a feast or banquet, App
II. Esp. : triumviri or septemviri e., a college of priests
who prepared the sacrifices to the gods, Cic. de Or. 3, 19 : —
Epiilo, onis. m. also nam. pr., Virg. M. 12, 459.
EPULOR. 1. V. dep. n. and a. (epulum) To feast, ban-
quet; to give an entertainment or banquet. I.
Neut. : ut in voluptate sit, qui epuletur, Cic. Fin. 2, 5, 16.
**II. Act. : e. pullos, Plin. 8, 43, 68.
EPULUM, i. n. {and in the plur. heterocl. gpiilae, arum./
" epulam antiqui etiam singulariter posuere," ace. to Fest.)
I. Costly food or dishes: mensse conquisitissimis
459
epulis exstruebantur, Cic. Tusc. 5, 21, 62 : — Fig. : ea pars
animi electa saturataque bonarum cogitationum epulis, Cic.
Div. 1, 29, 61 : — e. discendi. II. A meal, feast, enter-
tainment, banquet {in the sing, usually, if of a religious
character) ; in the sing. : e. funebre, Cic. Vat. 12 : — e. dare :
— In the plur. : quae (carmina) in epulis esse cantitata : — in
quibusdam neque pecuniae modus est neque honoris . . .
neque epulorum nee reliquarum cupiditatum : — e. regis : —
A solemn, public, feast or banquet, Cic. Leg. 2,25,63: — e.
{with viscerationes).
EQUA, ae.f. (equus) A mare, Cic. Verr. 2, 1, 10.
[Equarius, a, um. (equus) I. Of or belonging to
a horse, V. M. 9, 15, 2. II. Subst. : Equarius, ii. m. A
groom or stable-boy, Sol. Equaria, ae.y. (sc. res) A stud of
horses, Varr.]
EQUES, itis. m. (equus) I. Gen. : A person on horseback,
a horseman, rider, Liv. II. Esp.: A horse-soldier [ppp.
'pedes,' afoot-soldier'], Caes. B. G. 1, 15, 3: — **The cavalry,
horsemen: plurimum in ^tolis e. praesidii fuit: is longe
tum optimus e. in Graecia erat, Liv. 33, 7. III. Equites,
The order of knights, knighthood, in rank between
the senate and the plebs, Cic. Rep. 2, 20 : — **In the sing,
collectively; The knights. Suet Aug. 34.
EQUESTER, tris, tre. (m. equestris, Liv.) (eques) Oj
or belonging to a rider, equestrian. I. Gen.: e. sta-
tuae inauratse, Cic. Verr. 2, 2, 61. II. Esp. A) Of or
belonging to horse-soldiers or cavalry : e. pugna, Cic.
Verr. 2,4,55: — e. copiae [ppp. ' pedestres '"]. B) Of or
belonging to the knights or to knighthood: e. ordo, Cic.
PI. 35, 87 : — e. loco natus, ortus: — e. census: — e. splendor-
— ** Subst.: E.for eques, Tac. A. 12, QO: — ** Subst. plur. :
Equestria, ium. n. {sc. loca) The seats of the knights at
the theatre. Sen. Benef. 7; Suet.
EQUIDEM. adv. {from the demonstrative e and quidem;
see the Article Ce) An emphatic demonstrative particle,
an intensive quidem: Certainly, surely, assuredly, in-
deed, no doubt [certe, revera]. I. Gen. : nihil, inquit.
e. novi, Cic. Div. 1, 6, 11 : — e. et ante hoc tempus te dilexi :
— e. etiam illud mihi animum advertisse videor. II.
Esp. A) Perhaps, most probably, very likely: sic
ego . . nolim e. apud rusticos, sed multo minus apud vos, Cic.
de Or. 2, 6 : — quibus epistolis sum e. abs te lacessitus ad
scribendum : — Followed by sed tamen, Cic. de Sen. 10,
32. B) For my part, as far as regards myself: de
urbanis rebus plura tu scis ; saepius et certiora audis, e. doleo
non me tuis Uteris certiorem fieri, Cic. Att 6, 3, 4.
**EQUI-FERUS, i. m. (equus) A wild horse, Plin.
28, 10, 45.
**EQUILE, is. n. (equus) A stable, Suet. Cal. 55.
[Equimentum, i. K. (equus) Money paid for covering a
mare, Varr. ap. Non.]
[Equi-mclga, SB. m. (equum-mulgeo) One that milks
mares, Sid.]
EQUINUS, a, um. (equus) Of or belonging to a
horse: e. seta, Cic. Tusc. 5, 21, 62.
**EQUIO, ire. v. n. (equus) In rabiem agi or lascivire
in Venerem {of a mare), Plin. 10, 63, 83.
[EquIria, orum. n. (equus) Horse-races in honour of
Mars, Ov. F. 2, 859.] [" Equirine jusjurandum per Qui-
rinum," ace. to Fest.]
EQUISETUM, i. n. (equus) A plant, horse-tail, Fam.
Equisetacece, Plin. 26, 13, 83 : called also, equisetis, id., 18,
28, 67.
[Equiso, onis. m. (equus) A groom, stable-boy, App.]
[Equitabilis, e. (equito) That can be ridden over, fit to
ride over. Curt. 4, 9. ]
**EQUiTATiO, onis. / A riding, Plin. 28, 4, 14.
1. EQUITATUS, us. m. (equito) **L Abstr. : Riding
femina atteri adurique equitatu notum est, PJin. 28, 15, 61
3 N 2
EQUITATUb
ERETRICI
II. Concr. A) Cavalry, Cces. B. G. 1, 15, l.— Dat. :
equitatu, Cses. B. G. 1, 18. — In the plur., Cic. Font. 2.
**B) The order of knights, Plin. 33, 2, 9.
[2. Equitatus, us. m. (equio) Desire of coptuation {said
of mares): hinnitus, Lucil. ap. Varr.]
[Equitiarius, ii. m. (equitium) A groom or overseer of a
stud of horses. Firm.]
**EQUITiUM, ii. n. (equus) A stud of horses, Col.
6, 27, 1.
EQUITO. 1. w. n. anc? a. (eques) To ride. LNeut:
quum in illo nostro exercitu equitaret cum suis delectis
equitibus, Cic. Dei. 10 : — e. in equuleis : — [" e. antiqui
dicebant equum publicum merere," ace. to Fest.] : — to walk
{of a horse), Lucil. ap. Gell.] : — [also, in an obscene sense, Juv.]
[II. Act. : To ride through or over a space, Flor. 2, 4, 5.]
[Equ&la, 88. /. (equa) A young mare, Varr. ap. Non. :
said of a voluptuous woman. Plant. Fr. ap. Prise]
EQUULEUS (a?so eculeus), i. m. (equus) I. A young
horse, a foal, Cic. ap. Non. 105, 11. — Meton. : e. argentei
nobiles, as works of art, Cic. Verr. 2, 4, 20 : — shortly after,
sarcastically, jactabit se ftt in his equitabit equuleis. II. A
rack, in the form of a horse, Cic. Mil. 21.
EQUULUS, i. m. (equus) A small or young horse,
Cic. N. D. 2, 14,38.
EQUUS, i. m. I. A) A horse, steed, Cic. Rep. 1,
43. Esp. equis virisque, lit. with horse and man, i. e. with
main force, with might and main, Cic. Phil. 8, 7, 21 :
— viris e.que, Cic. de Off. 3, 33: — cum viris equisque decer-
tandum : — Of the horses in the circus, meton. : ego cursu cor-
rigara tarditatem tum equis, tum vero, quoniam scribis
poema ab eo nostrum probari, quadrigis poeticis, i. e. in prose
and verse, Cic. Q. Fr. 2, 15 : — e. fluviatilis, the river or Nile
horse, hippopotamus, Plin. 8, 21, 30 : — [e. ligneus, a ship,
Plaut.]: — [e. the Trojan horse, Yirg. M. 2, 112.] *B)
Meton. : A conspiracy, plot (with reference to the Trojan horse),
• Cic. Mur. 37, 78. **II. A war-engine, a battering-
ram in the shape of a horse, afterwards called aries, Plin.
7, 56, 57. **III. the constellation Pegasus, Plin. 18, 26, 65.
EQUUS TUTICUS, i. m. A small town of Samnium,
now Castel Franco, Cic. Att. 6, 1, 1.
ERA, ae. See Hera.
[Eradicatio, onis./. An uprooting, eradicating, Tert.]
[E-RADiciTUS (exrad.). adv. From the very root, Plaut.
Most. 5, 1, 63.]
[E-RADico (exr.). 1. {inf., eradicarier, Plaut.) v. a. To
pull up by the roots, to eradicate. I. Prop. : Varr. : To
ruin, destroy, Plaut. Pers. 5, 2, 38. II. Fig. : eradicabam
hominum aures, i. e. deafen with talk, Plaut. Epid. 3, 3, 53.]
**E-RADO, si, sum. 3. v. a. To scratch or rub out.
I. Prop. : e. museum. Col. 4, 24, 6. II. Fig. : To
eradicate, extirpate: e. vitia, Sen. E. 11.
ERAN A, s&.f A small town of Cilicia, Cic. Fam. 15, 4, 8.
[Eranthis, idis. /. {?ip-&vdos) A plant, winter aconite,
Fam. Ranunculacece, NL.]
[Eranus, i. m. {epavos) A collection of maney, Plin. 10,93.]
ERASINUS, i. m. CEpacrTvos) A river of Argolis, now
Kephalari, Mel. 2, 3, 9.
ERASISTRATUS, i. m. {'Epavlirrparos) A physician of
Alexandria in the time of Ptolemy Lagus, the head of a medical
school, Cels. prsef.
[Erastes, ae. m. (ipacrtrT^s) A lover, M. Aur.]
ERASUS, a, um. part, of erado.
ERATO, (only in the nom.)f. C^pardi) I. A) The muse
of lyric and erotic poetry, Ov. F. 4, 195. B) Gen. : A muse,
Virg. M. 7, 37. IL A queen of Armenia, Tac. A. 2, 4.
460
ERATOSTHENES, is. m. ('Eparoo-eeVrjj) A geographer,
poet, and philosopher of Alexandria, under Ptolemy Euergetes,
Cic. Att. 2, 6.
ERCISCO and ERCTUM. ^ee Hercisco.
[Erebexjs, a, um. Of or belonging to Erebus, Ov. lb. 270.]
EREBINTHUS. 5ee Cicer.
EREBUS, i. m. (^EpeSos) I. The god of darkness, son
of Chaos and brother of Night, Cic. N. D. 3, 17. [II. Tlie
infernal regions, Virg. G. 4, 471.]
ERECHTHEUS (trisyll.), «i. m. QEpex^^iis) A fabulous
king of Athens, father of Procris, Orithyia, Chthonia, and Creusa,
Cic. Tusc. 1,48, 116.
[ErechthId^, arum. n. Poet, for Athenians, Ov. M. 7,430.]
[Erechthis, idis. f Daughter of Erechtheus; e. g.
Orithyia, Ov. Her. 16.]
[Erechthics, a, um. Of or belonging to Erechtheus ; also
poet, for Athenian, Ov. F. 5, 204.]
[Erecte. adv. Boldly, freely, Gell. 7,3.]
**ERECTI0, onis. /. (erigo) A setting up, erecting :
e. tignorum, Vitr. 10, 5.
[Erector, 5ris. m. (erigo) Amuscle producing erection, NL.]
ERECTUS, a, um. part, o/ erigo. Upright, erect,
standing up. I. Prop. : primum eos (homines) humo
excitatos celsos et erectos constituit, Cic. N. D. 2, 56 : —
erectus et cekus status : — e. viriditas culmo geniculate.
II. Fig. A) High, lofty, exalted, elevated: celsus
et e. et ea quae homini accidere possunt omnia parva ducens,
Cic. Tusc. 5, 14, 42 : — e. animus {with magnus) : — e.
homo. B) Of lofty or noble carriage, of imposing
attitude : orator erectus et celsus. C) Observant,
attentive, intent, on the stretch: e. judices : — e. vos
ad libertatem recuperandam {with ardentes) : — e. studium in
legendo. D) Encouraged, animated: legiones nostras
in eum saepe locum alacri animo et erecto : — nunc vero
multo sum erection
**E-REMIGO. 1. v. a. To row through, navigate :
e. septentrionem, Plin. 2, 67, 67.
[EremIta, se. m. {iprinlrris) A hermit, Sulp.]
[EremItis, idis. f. {ipTifUTis) Like a hermit, solitary, Sid.]
[Eremodicicm, ii. n. {(prjfioSiKiov) Default of appearance
on the day appointed, and hence, a nonsuit. Dig.]
[E REMUS (erSmus, Prud.), a, um. {(prtfj-os) Desert, Cod.
Just. — Subst: Eremus, i. »i. (sc. locus) or f. (sc. regio) A
solitary place, a desert, Tert]
**E-REPO, psi. 3. lj)lusquam perf subj. sync, erepsemu»,
Hor.] V. n. and a. I. Neut. : [ To creep or crawl out or
forth, Plaut. Aul. 4, 4, 1] : To creep or crawl up to.
Suet. Tib. 60. [II. Act. : To creep or crawl through, Juv.
6, 526 : to climb or clamber up, Hor. S. 1, 5, 79.]
**EREPTiO, onis. / (eripio) A depriving or rol>-
bing of an estate, robbery, Cic. Verr. 2, 4, 5.
**EREPTO, are. v. int. n. (erepo) To creep out, meton. :
e. pecunia ex paupertate, is spent imperceptibly. Sen. E. 101.
EREPTOR, oris. m. (eripio) A robber, plunderer :
e. bonorum, Cic. Quint. 8 : — e. libertatis.
EREPTUS, a, um. part, of eripio.
[Eres, eris. m. (x^p) -^ hedge-hog, Nemes. Cyneg. 57.]
[Erethismcs, i. m. {epeOlCc») A state of excitement, NL.]
ERETRIA, ae. /. CEperpla) A town of Euboea, birthplace
of the philosopher Menedemus, Cic. Ac. 2, 42.
ERETRIACI, orum. m. I. q. Eretrici, Cic. Ac. 2, 42.
ERETRICI, orum. »t. The followers o Men-edemus, Cic.
de Or. 3, 17: — In the sing. : Eretricus. An Eretrian phi-
losopher, Cic. Tusc. 5, 39.
ERETRIENSIS
ERIPIO
ERETRIENSIS, e. Of or from Eretria: E. Gon-
gylus, Nep. Paus. 2 : — Subst : Eretrienses, ium. m. The
inhabitants of Eretria, Liv. 35, 38.
ERETRIUS, a, um. Of or belonging to Eretria: E.
creta, Plin. 33, 13, 57 : — Subst. : Eretria, se. / Plin. 35, 6, 21.
ERETUM, i. n. ("Hpr/To»') An ancient town of the
Sabines, now Rimane, Virg. M. 7, 711.
ERGA. prep, {allied to vergo) Towards, against.
[I. Prop.: med. e. opposite me, Plaut. True. 2, 4, 52.]
II. Fig. : e. alqra {more rarely e. alqd), of sentiment,
behaviour, or feeling displayed towards a person : ut eodem
modo e. animum affecti simus, quo e. nosmet ipsos . . . ut
nostra in amicos benevolentia illorum e. nos benevolentias
par iter sequaliterque respondeat, Cic. Leel. 16 : — divina
bonitas e. homines : — Of things : quum in universam rem-
publicam, turn etiam e. meam safutem fide ac benevolentia
singulari, Cic. Pro v. Cons. 1. — **Denoti7ig hostility, for contra,
or adversus, Nep. Ale. 4, 4. — **Gen. : Denoting any mental
relation towards a person : anxii e. Sejanum, cujus durior con-
gressus, Tac. A. 4, 74.
[ErgasteriEusi, ii. n. {ipyaffriipiov) A workshop, Cod. Just.]
[ErgastClaris, e. For ergastularius, Sid. ]
[Ergastularius, a, um. Of or belonging to a bridewell,
Amm.] ** Subst: Ergastularii, orum. m. (sc. servi) Over-
seers of a bridewell or a house of correction, Col. 1, 8, 17.
ERGASTULUM, i. n. (ipyd^onai) I. A bridewell,
a house of correction, Cic. Cluent. 7, 21. II. In the
plur.: Ergastula, orum. M. The inmates of a bridewell
or house of correction, Cses. B. C. 3, 22, 2.
[Ergastulus, i. m. A slave in an ergastulum ; a prisoner
in bridewell, Lucil. ap. Non.]
**ERGATA, 83. m. {ipydrris) A windlass, Vitr. 1, 1.
ERGO [ergo, Ov.]. adv. (related to vergo, turned to-
wards, proceeding from any thing, i. e.) In consequence
of, by reason of; *with genit. : ejus legis e., Cic. Att. 3,
23, 2: — Absol.: for which reason, on which account,
wherefore, theref(fre, consequently : Polemoni et jam
ante Aristoteli ea prima visa sunt, quae pauUo ante dixi. E.
nota est sententia veterum Academicorum, Cic. Fin. 2, 11,
34: — accordingly, , hence, therefore, according to
that: nullum dicere causae esse genus amentia est . . . relin-
quitur e., ut omnia tria genera sint causarum :quis est enim,
in quo sit cupiditas, quin recte cupidus dici possit ? E. et
avarus erit, sed finite : — quis tam esset ferreus qui earn vitam
ferre possit ? Verum e. iUud est, quod a Tarentino Archyta
dici solitum : — in interrogative clauses, when it may be rendered
by Then, as it seems, actually, really : e. haec veteranus
miles facere poterit, doctus vir sapiensque non poterit ? Cic.
Tusc. 2, 17, 39 : — e. illi intelligunt, quid Epicurus dicat, ego
non intelligo ? — e. Ennio licuit vetera contemnenti dicere
. . . mihi de antiquis eodem modo non licebit ? — e. in iis
adolescentibus bonam spem esse dicemus, quos etc. ? — nam e.
is excsecat nos aut orbat sensibus, si? — quid ergo? why
then? how then? quide. ? hujusne vitse propositio et cogi-
tatio aut Thyesten levare poterit aut iEetam ? Cic. Tusc. 3,
18 : — With imperatives; However, but . . . only : vide e.,
banc conclusionem probaturusne sis, Cic. Ac. 2, 30, 96 ; —
As a continuative particle; Then, as I just said, I say:
tres viae sunt ad Mutinam, quo festinat animus, ut . . . tres e.
ut dixi viae, Cic. Phil. 12, 9, 22.
[Ergolabus, i. »1. {ipyoKdSos') One who undertakes a work
for another person, a contractor, Cod. Just. ]
**E RICTUS, a, um. (erice) Of or from heath: e. mel,
called also mel silvestre, Plin. 11, 16, 15.
ERICE, es./. {ipeUri) Heath, Fam.Ericeae, Plin. 24,9,39.
ERICHTHO, us. / {''EpixQw) A Thessalian enchantress
who was consulted by Pompey, Luc. 6, 508. — Melon. : another
enchantress, Ov. Her. 15, 139.
461
1. ERICHTHONIUS, i. m. {'Epixe6vm) I. A son of
Vulcan, king of Athens, the inventor of the quadriga, Plin. 7,
56, 57. II. A son of Dardanus, the father of Tros, king of
Troy, Ov. F. 4, 33.
[2. Erichthonics, a, um. Of or belonging to Erichthtmius,
Erichthonian : E. populus, i. e. Athenian, Prop. 2, 6, 4 : - E.
arces, i. e. Trojan, Virg. Cul. 333.]
ERICIUS, ii. m. (eres) [I. A hedge-hog,Ya.Tr. ap. Non.]
II. Meton. : Chevaux de fr is e, Cass. B. C. 3, 67, .5.
E RID AN US, i. m. CUp^SavSs) I. The Greek name for
the river Po, Plin. 3, 16, 20. [II. The constellation Eri-
danus, Hyg. Astr. 2, 32.]
ERIGERON, ontis. m. (lipir/ipwv) The plant groundsel,
called also senecio, Fam. Synantherece, Plin. 25, 13, 106.
E-RIGO, rexi, rectum. 3. r. a. To raise, up, set
up, erect. I. Prop. A) E. arborem {with extollere),
Cic. Fin. 5, 14, 39: — e. hominem, to shape or form in an
erect position : — e. oculos, to lift up : — e. se, or Middle ; To
raise one's self: quum pauUum firmitatis accesserit, con-
nitantur (pueri), ut sese erigant et manibus utuntur. B)
To erect, build, construct: e. turres cum ternis tabu-
latis, Caes. B. C. 1,26,1. II.Fig. A) To raise, elevate:
erigite mentes auresque vestras et attendite, Cic. Sull. 11, 33:
— e. aures (with animum attendere) : — e. animos ad audien-
dum : — e. aculeos severitatis in rem : — oppressa libertas
caput extoUit et se erigit : — pauUulum se erexit, et addidit
historise majorem sonum vocis. B) Esp. : To raise up,
i. e. to encourage, incite, cheer, rouse [t-ecreari,
respirare, refici'] : e. animum, to take courage, i. q. se e. {with
respirare a metu), Cic. Cluent. 70, 200 : — e. animmn jam de-
missum et oppressum : — illam tu provinciam afflictam et
perditam erexisti atque recreasti : — non dubito quin tuis
Uteris se magis etiam erexerit ab omnique sollicitudine
abstraxerit, Cic. Dei. 14.
ERIGONE, es./. ('Hpi7({«/7j) I. The daughter of Ica-
rus, who hanged herself through grief at her father's death, and
was changed into the constellation Virgo, Hyg. F. 130. II.
The daughter of uEgistheus aud Clytemnestra, Hyg. F. 122.
[Emgoneiits Canis. The dog of Icarus, Mcera, changed
into a constellation (Canicula) at the same time with Erigone,
Ov. F. 5, 723. For this we find Canis Erigones, Col. 10, 400.]
ERINACIUS (herin.), i.m. (eres, ericius) A hedge-
hog, Flm. 8,37, 56.
ERINEOS, If. {ipivfSs) A plant, Plin. 23, 7, 65.
ERINNA, se. {genit. Erinnes, Prop.) /. (^Hpivva) A Les-
bian poetess, contemporary with Sappho, Plin. 34, 8, 19.
ERINNYS (Erinys), yos. /. {'Epivvis, 'Epivvs) One of
the Furies, Virg. JE. 7, 447. [^acc. Erinnyn, Ov.] In the
plur. : Erinnyes. The Furies, Prop. 2, 20, 29. [^acc. Erinnyas,
Stat] [^Meton. of Helena: A fury, scourge, Virg. 2K 2,
573. — Appel. : frenzy, rage [furor'], Virg. M. 2, 337.]
ERToPHOROS, i. m. or ERIOPHORUM, i. n. {ipto-
^6pos, that bears wool) A kind of bulbous plant, Fam, Cypera-
ceae, Plin. 19, 2, 10.
ERIPHIA, ae./ (ipupeia) A plant, Plin. 24, 18, 103.
ERIPHYLA, ae. or -E, es. / {'EpicJs) Moral, ethic,
Gell. 1, 2, 4.]
[Ethmoideus, a,um. (^Ombs-etSoy) In the form of a sieve:
OS e., the ethmoid bone, NL.]
[Ethnice. adv. In the manner of the heathen, Tert]
[Ethnicos, a, um. (^BpikSs) Heathenish. — Subst. : Ethni-
cus, i. m. A heathen, Eccl.]
**ETH6lOGTA. a3./(ij0oAo7ro) The art of depict-
ing an individual's character, a portraying of cha-
racter, characteristics. Quint. 1, 9, 3.
465
*ETHOLOGUS, i. m. (riBoxSyos) One who imitates by
gestures, voice, etc., the manners of another person, generally in
order to amuse; a mimic : e. mimus, Cic. de Or. 2, 60, 244.
[Ethos, n. (j^dos) I. Manners, morals, ethics, Sid.
II. A characteristic, Varr. ap. Non.]
ET-IAM. conj. I. Likewise, besides, and also,
also, yet, too : atque alias e. dicendi quasi virtutes sequetur,
Cic. de Or. 40 : — mihi quidem e. Appii Caeci carmen . .
Pythagoreorum videtur. Multa e. sunt in nostris institutis
ducta ab illis : — Especially in the following connection : non
modo (solum) . . . sed (verum) e. : tenebat non modo auctori-
tatem, sed e. imperium in suos : — inveteratas non solum
familiaritates exstingui solere, sed odia e. gigni sempitema :
— neque solum ut quieto, sed e. ut magno animo simus
hortantur, neque auxilium modo defensioni meae, verum e.
silentium pollicentur. II. Esp. A) JVay even, even:
quae omnes docti atque sapientes summa, quidam e. sola bona
esse dixerunt, Cic. Dei. 13, 37: — nos defendimus, e. insi-
pientem multa comprehendere : — si infantes pueri, mutae
e. bestiae paene loquuntur : — hoc idem nostri saepius non
tulissent, quod Graeci laudare e. solent: — quid, si ne dives
quidem ? quid, si pauper e. ? — With comparatives, for the sake
of emphasis ; Still: ut in corporibus magnae dissimilitudines
sunt: sic in animis existunt majores e. varietates, still greater,
Cic. Off. 1, 30, 107 : — sunt autem e. clariora vel plane per-
spicua : — die, die e. clarius : — plusculum e. quam concedet
Veritas. B) Denoting affirmation; So it is, just so, cer-
tainly, really: ut sequens probabilitatem, ubicunque haec
aut occurrat aut deficiat, aut etiam aut '^non respondere possit,
Cic. Ac. 2, 32, 104 : — " misericordia commotus ne sis." E. :
— Zeno in nna virtute positam beatam vitam putat. Quid
Antiochus? E., inquit, beatam, sed non beatissimam. C)
Of time; Still, even still: quum iste e. cubaret, in
cubiculum introductus est, Cic. Verr. 2, 3, 23 : — quousque
tandem abutere, Catilina, patientia nostra ? quamdiu e. furor
iste tuus nos eludet ? how long still ? — With negations : non
dico fortasse e. quod sentio, Cic. Tusc. 1, 6, 12. D) Etiam
atque etiam, in succession, repeatedly, again and
again, over and over again: faciendum videtur, ut
diligenter e. atque e. argumenta cum argumentis compare-
mus, Cic. Div. 1,4: — optimus quisque confitetur, multa se
ignorare et multa sibi e. atque e. esse discenda : — e. atque
e. commonefacere, considerare, videre : — hoc te vehementer
e. atque e, rogo : — hsec quamquam nihilo meliora sunt,
nunc e. atque e. multo desperatiora, more and more desperate
from day to day.
ETIAM-NUM, and better ETIAM-NUNC (also sepa-
rately written e. num and e. nunc), conj. Now, till now, even
till now, still, even to the present time: de materia
loquor orationis etiam nunc, non ipso de genere dicendi, Cic.
deOr. 34, 119: — ut mihi permirum videatur quemquam
exstare, qui e. credat iis, quorimi : — quo de homine nihil e.
dicere nobis est necesse, nothing more : — Of past time,
i. q. etiam tunc ; Up to that time, till that time, even
then : cujusrei non modo non praeteriit tempus, sed ne ma-
turum quidem e. meo quidem judicio fiiit: — dixisti, paul-
lulum tibi esse e. morae, quod ego viverem : — ** Sometimes
ybr etiam: Again, besides, also,in addition: his addemus
e. unam Graecse inventionis sententiam, Plin. 6, 33, 392.
ETIAM-SI. (sometimes separately written) If even, even
if, although. I) With indie. : ista Veritas e. jucunda non
est, mihi tamen grata est, Cic. Att. 3, 24 : — quibus e. inge-
nium, ut tu putas, non maxime defuit, doctrina certe et otium
et hercule etiam studium illud discendi acerrimum defuit : —
eundem igitur esse creditote, e. nullum videbitis. II) With
conjunct. : quae e. essent, quae nulla sunt, pellere se ipsa for-
tasse possent, Cic. N. D. 1, 39 : — quod, e. nobilitatum non
sit, tamen honestum est quodque vera dicimus, e. a nullo
laudetur, natura esse laudabile.
ETIAM-TUM and (less frequently) ETIAM-TUNC.
conj. Still or even at that time, even then, even up to
that time: omnes e. retinebant ilium Pericli succum; sed
erant paullo uberiore filo, Cic. de Or. 2, 22 : — quum viderem,
3 O
ETR0RIA
EUEIPUS
ne vobis quidem omnibus re e. probata, si ilium morte mul-
tassem, fore, ut ejus socios . . . persequi non possem : — quum
isti e. de Sthenic in integro tota res esset.
ETRURIA, ae. /. A district in central Italy, now
Tuscany, Cic. Div. 1, 41,92.
ETRUSCUS, a, um. Etruscan, Tuscan : E. disciplina,
the Etruscan religion, Cic. Fam. 6, 6, 3 Subst. : Etrusci,
orum,»i. The Etruscans, Cic. Div.l, 42.
ET-SI. con/. I. Even i/, if even. A) With indie. :
e. abest maturitas setatis, jam tamen personare aures ejus etc.
Cic. Fam. 6, 18,4. B) With conjunct. : e. cupidissime expeti-
tum a me sit, tamen non est nostra contentione perfectum,
Cic. Att. 7, 3 : — e. nihil aliud Sullse nisi consulatum abs-
tulissetis, tamen eo vos contentos esse oportebat: — With-
out a verb .- atque ei, e. nequaquam parem illius ingenio, ut
pro nostro tamen studio meritam gratiam debitamque refera-
mus, Cic. de Or. 3, 4, 14. II. Although: habet res
deliberationem : — e. ex parte magna tibi assentior, Cic. Att.
7, 3, 3 : — do, do poenas temeritatis mese, e. quae fuit ilia
temeritas ? — lectis tuis Uteris admiratus equidem sum, te
etc. . . . e. quamvis non fueris suasor et impulsor profec-
tionis mese, approbator certe fuistL
ETYMOLOGIA, ae./. {h-v/wKoyld) Etymology, Cic.
Ac. 1, 8,32.
[Etybiologice, es./. (hrvnoXoyiKifi) Etymology, Y&tt.]
[Etymologicus, a, um. {eTvfx.o\oytK6s) Etymological, Gell.]
[Etymon, i. n. (hv/iov) The origin of a word, Varr.]
[Eu. interj. (eC) Well done! bravo! Plant Most. 1, 4, 26.]
EUBCEA, ae. / (EUSoia) An island of the ^gean Sea,
now Negropont, Plin. 4, 12, 21.
[EuBCEUS, a. um. Euboean, Stat Silv. 5, 3, 137.]
[EuBoicus, a, um, Euboean, Prop. 2, 26, 38.]
[EuBOis, idis.y; Euboean, Stat Ach. 1,414.]
[EucHARisTiA, 3i.f. (E()xap<(rTia) The Holy Sacrament of
the Lord's Supper, the Eucharist, Cypr.]
[EncHARiSTicoN, l.n. {ebxapi(friK6v') A thanksgiving, Fest]
[EucHLORiNK, es. / («S-xXwpa\6s) Umbilical hernia, NL.]
[ExoNERATio, onis. f An unloading, lightening. Dig.]
[ExoNERATOR, oris. m. One who unloads, Inscr.]
**EX-6nER0. 1. V. a. To free from a burden, un-
load, disburden, discharge. I. Prop.: e. navem, A.
Afr. 8, 1. IL Fig.: To free, release, lighten, ease,
deliver : exonera civitatem vano forsitan metu, Liv. 2, 2, 7.
[ExoPHTHALMiA, 86. f (€/c-oT?Mr. : exspectationibus
decipiendis et naturis aliorum irridendis risus moventur.
[ExsPECTATOR (cxpcct.), oris. m. One who expects, P. Nol.]
[ExsPECTATRix (expect), icis. f. She that expects, Tert]
EXSPECTATUS (expect), a, um. L Part of ex-
specto. II. Adj.: Expected, wished for, wel-
come, desired: carus omnibus e.que venies, Cic. Fam.
16, 7 : — venies e. omnibus : — sensi ego in exspectatis ad
amplissimam dignitatem fratribus tuis, who were expected to
attain the first public offices, Cic. de Sen. 19, 68. — \_Comp.,
Plant Most. 2, 2, 12.] — Sup., ut hoc ipsum significarem,
mihi tuum adventam suavissimum exspectatissimumque esse,
Cic. Att. 4, 4 : — e. literae. — **/n the neat, absol. : quis non
diversa praesentibus contrariaque exspectatis aut speret aut
timeat ? Veil. : — ille ad patrem patriae exspectato revolavit
maturius, than was expected, id.
EX-SPECTO
EX-STIEPO
EX-SPECTO (expect.). 1. v. a. To look out for,
to look /or, to long fo r any thing to occur or happen,
to expect. I. Objective: To wait for any thing
that is likely to take place, or to come to pass ; to wait
for, to wait for the end of a thing, await, etc.; with
ace, with relative clauses, with dum, si, ut, quin, or
absol. A) Gen., with ace. : quum ea Scipio dixisset
silentioque omnium reliqua ejus exspectaretur oratio, Cic.
Rep. 2, 38 : — e. injurias : — transitum tempestatis e. — With
relative clauses ; ne utile quidem, quam mox judicium fiat, e.
— With dum : ut amicorum causa honesta faciamus, ne
exspectemus quidem, dum rogemur : — exspectas dum dicat :
— exspectandum est, dum respondeam. — With si : banc
(paludem) si nostri transirent, hostes exspectabant, Cses. —
With ut ; in reliquas provincias prsetores mittuntur, neque
exspectant, ut de eorum imperio ad populum feratur, Cses. : —
With quin and impers. : quum omnium voces audirentur,
exspectari diutius non oportere, quin ad castra iretur,
Caes. — Absol : comites ad portam e. dicunt : — diem ex die
e. [B) Meton. of abstract subjects [maneo'] : To await
any one, impend, Hor. S. 2, 1,58.] II. Subjective: To
look to or look out for whilst hoping, fearing, desiring, etc.,
to wait for, hope, fear, long for; to expect with
desire or eagerness ; to anticipate, have a pre-
sentiment of; with ace: reliquum est, ut tuam pro-
fectionem amore prosequar, reditum spe exspectem, Cic.
Fam. 15, 21 : — magna cum spe e. : — aut rem aut ne spem
quidem e. : — quam (rem) avidissime e. : — longiores epi-
stolas e. : — multis de causis Csesar majorem Gallias motum
exspectans, Caes. — With personal objects : video jam ilium,
quem exspectabam, virum, cui praeficias officio et muneri,
Cic. Rep. 2, 42 : — e. alqd ab (rarely ex) alqo (rarely alqa
re) : a te hoc civitates vel omnes potius gentes non ex-
spectant solum, sed etiam postulant : — omnia a me et
postules et exspectes : — alimenta e. a nobis : — a quibus e.
gloriam potestis : — quo dedecus majus a philosopho nullum
exspecto. — * Absol. : quum mihi nihil improviso, nee gravius
quam exspectavissem pro tantis meis factis evenisset. —
[^Poet. meton. of things : To demand, require, Virg. G. 2, 27.]
[Ex-SPERGO (experg.), spersum. 3. v. a. I. To scatter,
disperse, Lucr. 3, 827. II. Meton. : To besprinkle, Virg. M.
3, 625.]
EXSPERSUS (expers.), a, um. part, q/'exspergo.
**EX-SPES (expes), (only in the nom. sing.) Hopeless,
without hope; with genit. : ubi 6. vitae fuit, Tac A. 6, 24 : —
lAbsol, Ov. M. 14,217.]
*EXSPTRATI0 (expir.), onis./. Exhalation: XQrrs>
exspirationibus aer alitur, Cic. N. D. 2, 33, 83.
**EX-SPIR0 (expiro). 1. v. a. and n. I. Act. : To
breathe out; to emit, send forth: e. colorem (uni-
ones), Plin. 9, 35, 56. II. Neut. A) 1) To come
forth by blowing, to rush forth, blow forth: e.
unguenta, Plin, 13, 3, 4. [2. Fig. : To evaporate, CatulL]
B) 1) To breathe one's last, expire, die: inter pri-
mam curationem e., Liv. 2, 20, 9. — Impers. : quoniam
membrana cerebri incisa statim exspiretur, Plin. 11, 37, 67.
2) Fig. : To cease, perish, expire: si ego morerer,
mecum expiratura respublica erat, Liv. 28, 28, 11.
**EX-SPLENDESC0 (expl. ), diii. 3. v. inchoat. n. To
shine forth, glitter. 1, Prop.: e. ignis. Sen. Q. Nat.
2, 23. II. Fig.: To shine forth, i. e. to be excellent
or distinguished : clarius exsplendescebat, quam condiscipuli
aequo animo ferre possent, Nep. Att. 1.
[ExspoLiAXio (expoL), onis.yi A robbing, plundering, Aug.]
[ExspOLiATOR (expol.), oris. m. A robber, plunderer, Salv.]
EX-SPOLIO (expol.), \.v. a. \_dep. exspoliantur. Poet,
ap. Don. : exspoliabantur, Quadr. ap. Non.] To rob,
plunder, spoil. I. Prop. : Deiotarus auctionatus est
seseque e. maluit quam tibi pecuniam non sumministrare,
Cic. Dei. 9, 25. II. Fig. : quum illi certissimum sit, si
possit, e. exercitu et provincia Pompeium, Cic. Att. 10, 1, 3.
**EXSPUITi0 (exp.), 5nis. /. (exspuo) A spitting
out: e. sanguinis, Plin. 23, 1, 14.
493
**EX-SPUMO (expum.), are. v. n. To froth or foam
out : donee inde humor aliquis exspumet, Cels. 6, 7, 8.
**EX-SPUO (expuo), ui, utum. 3. v. n. and a. To spit
out, spew up. I. Neut. : non respirasse in hauriendo neque
exspuisse, Plin. 14, 22, 28. II. Act. A) Prosunt sangui-
nem exspuentibus, Plin. 35, 16, 53. B.) Meton. : To emit,
cast forth: argentum vivum optime purgat aurum, ceteras
ejus sordes expuens crebro jactatu, Plin. 33,6,32: — \_To
throw or push out, remove, Ter. Eun, 3, 1, 16.]
**EXSTANTIA (ext.), ae. / (exsto) A projection,
standing out: capita sine ulla e. neque aratro neque
bubus obnoxia, Col. 5, 5, 12.
[ExsTASis, COS./. (i^la-rafxai) An ecstasy, NL.]
[Ex-STERNO (ext.). 1. V. a. (sterno, ere., ace. to the analogy
of consterno, are., and with its signification) To drive be-
side one's self, i. e. to terrify, frighten, Ov. M. 1, 641.]
**EX-STILLO (ext). 1. v.n. To drop or trickle
out: sic triginta dies pati consudascere (olivam) atque om-
nem amurcam e.. Col. 12, 50, 2.
**EXSTIMULAT0R (ext.), oris. m. An exciter,
instigator : e. accerrimus rebellionis, Tac. A. 3, 40.
**EX-STIMULO (ext). 1. u. a. To pierce with a
sting. I. Prop.: illse aculeo exstim'ulatae claudunt sese,
Plin. 9, 37, 61. 11. Fig. : To sting, goad: e. armentum
libidinis furiis. Col. 6, 27, 3.
*EXSTINCTIO (ext), onis. /. (exstinguo) J. Ex-
tinction, annihilation: supremus ille dies non ex-
stinctionem sed commutationem affert loci, Cic. Tusc. 1, 49,
117. [II. Also of metals when mixed with a large quantity
of extraneous matter, NL.]
EX-STINCTOR (ext), oris. m. (exstinguo) An extin-
guisher, one who puts out or down, or one who quells
any thing. I. Prop. : prope a meis sedibus sedebas, non e.
sed auctor incendii, Cic. Pis. 11,26: — a destroyer: ne
e. patriae, ne proditor, ne hostis appelletur. **II. Fig. : A
suppressor: e. conjurationis [ppp. ' auctor et dux'"], A. Or.
pro Dom. 38, 101.
1. EXSTINCTUS (ext), a, um. part, o/ exstinguo.
**2. EXSTINCTUS (ext), us. m. (exstinguo) An ex-
tinguishing: quum plerumque abortus causa fiat odor a
lucernarum exstinctu, Plin. 7, 7, 5.
[ExsTiNGUiBiLis (cxt), 6. (cxstlnguo) JDestructiblc, that
may be destroyed, Lact]
EX-STINGUO (ext), nxi, nctum. 3. [an old form perf.
subj., exstinxit for exstinxerit, Plant : contr. exstinxsli,
Virg.: exstinxem, id.] v.a. To extinguish, put out
what is burning. I. Prop. A) ut, si posset, ea,
quae ante scripserat, plane exstingueret, Cic. Verr, 2, 2, 70,
172: — exstincta lumina: — ignis exstinguitur, goes out,
is extinguished: — e. incendium : — sol exstinguitur: — ex-
stincto colore ipsi extinguimur : — calx extincta, slaked, Vitr.
2, 5. B) Meton.: To deprive of life or strength,
to kill: nolite, hunc jam natura ipsa occidentem velle ma-
turius exstingui vulnere vestro, Cic. Coel. 32, 79 : — vir exstinc-
tus, deceased, dead. II. Fig. : To annihilate: tyran-
nis institutis leges omnes exstinguuntur atque tolluntur, Cic.
Agr. 3, 2, 5 : — improbitas exstinguenda atque delenda : —
potentiam e. atque opprimere : — exstinctae potius amicitiae
quam oppressse: — ad sensus animorum atque motus vel
" inflammandos vel etiam exstinguendos : — sermo oblivione
posteritatis exstinguitur : — salutem e. : — e. nomen populi
Romani : — e. memoriam publicam : — e. gratiam : — e. fami-
liaritatem : — e. invidiam : — e. infamiam : — e. consuetudi-
nem : — e. reliquias belli.
**EXSTIRPATIO (ext), onis./. A plucking up,
rooting up: e. filicis, Col. 2, 2, 13.
EX-STIRPO (ext). 1. «. a. (stirps) To pluck up by
the roots, to root out. [I. Prop. A) Arbores ex-
stirpantur. Curt. 7, 8.] **B) Meton.: silvestris ager decre-
scente luna utilissime exstirpatur, cleared from stubble, etc..
EX-STO
EXSUPERATORIUS
Col. 11,2,52. II. Fig. : To eradicate, i. e. fo root out,
blot out, destroy entirely: vitia e. et funditus tollere,
Cic. Fat. 5, II : — e. humanitatem : — perturbationes e.
EX-STO (ext.), are. v. a. I. A) Prop. : To stand out
or forth, to project, to stand or be above: (milites) quum
capite solo ex aqua exstarent, Caes. B. G. 5, 18, 5. B) Fig. :
quo magis id, quod erit illuminatum, e. atque eminere videa-
tur, Cic. de Or. 3, 26, 101. II. Metun. : {causa pro effectu)
To be visible, show itself, appear, be conspicuous:
qui locus est, in quo non exstent hujus fortitudinis impressa
vestigia? Cic. Balb. 5, 13: — exstant epistolse Philippi ad
Alexandrum : — e. literse : — leges e. : — e. officium : — e.
meritum : — studium e. : — *Impers. with subjective or rela-
tive clause : quern vero exstet et de quo sit memoriae pro-
ditum eloquentem fuisse, Cic. Brut. 15, 57 : — apparet atque
exstat, utrum simus earum (artium) rudes an didicerimus.
EXSTRUCTIO (extr.), bms.f. (exstruo) I.A build-
ing up, erecting; a structure : e. tectorum, Cic. N. D.
2, 60, 150: — ea e., quae sit ad memoriam seternitatis. — **In
the plur. : e. fastigiorum, Vitr. 7, 1. [II. Meton. : An
adorning, embellishing, Tert.]
[ExsTRUCTORics (cxtr.), a, um. (exstruo) That builds up,
fig., Tert.]
I. Part, q/" exstruo. II.
[ExsTRUCTUs (extr.), a, um.
Adj. : Built high, high, App.]
EX-STRUO (extr.), xi, ctum. S.v.a. To build up,
rear, erect, pile or heap up. I. Prop. A) Gen. :
magnum acervum (librorum) Dicaearchi mihi ante pedes
exstruxeram, Cic. Att. 2, 2, 2 : — mensae conquisitissimis
epulis exstruebantur, were copiously furnished : — e. mensas
(dapibus). B) Esp. : To put together, construct,
compose; to erect, build up, raise: exstrui vetat
(Plato) sepulcrum altius, Cic. Leg. 2, 27, 68 : — e. sedificiom
in alieno : — e. monumentum, molem opere magnifico : — e.
rogum : — quas (divitias) profundant in exstruendo mari et
montibus cosequandis, filling up with buildings, building upon,
Sail.: — aream sibi sumpsit, in qua civitatem exstrueret
arbitratu suo. II. Fig. **A) Gen. : verba sint ad poe-
ticum quendam numerum exstructa, heaped up. B) Esp. :
exstrue animo altitudinem excellentiamque virtutem, erect,
raise : non modo fundata sed etiam exstructa disciplina.
[Ex-suciDCS {also exucid. and exsuccid.). Juiceless, Tert.]
[Ex-suco {also exuco and exsucco). 1. v. a. (sucus) To
deprive of juice, C. Aur.]
**EX-SIJCUS {also exucus and exsuccns), a, um. With-
out juice, sapless. [I, Prop.: Tert.] II. Fig.:
(oratores) aridi et e. et exsangues, Quint. 12, 10, 15.
[ExsucTcs (exuct.), a, um. I. Part, of exsngo. IL
Adj. : Exhausted, dried up, Varr.]
EXSUDATIO. See Ephidhosis.
**EX.SUDO (exudo). 1. v. n. and a. [I. Neut. : To
exude, come forth by sweating, Virg. G. 1, 88.] II. Act. :
To sweat out, exude. A) Prop.: e. sucum (arbor),
Plin. 24, 9, 37. B) Fig.: To perform, endure, to go
through with sweat or toil: id unum dignum tanto ap-
paratu consiliorum et certamine, quod ingens exsudendum
esset, praemium fore, Liv. 4, 13.
[Ex-s0FFLo (exufflo), are. v. a. To blow upon, Tert.]
**EX-SUGO (exug.), xi, ctum. 3. [A rare form of the
future, after the second conjugation, exsugebo, Plaut] v. a.
To suck out, dry up: e. liquorem de materia, Vitr. 2, 8.
EX-SUL (exul), iilis. c. (solum : one driven from his native
land or place of abode) I. An exile, banished person:
omnes scelerati atque impii, quos leges exsilio affici volunt,
exsules sunt, etiamsi solum non mutarint, Cic. Par. 4, 2, 31 :
— quum Hannibal Carthagine expulsus Ephesum ad Antio-
chum venisset e. : — quum vagus et e. erraret atque undique
exclusus: — exsules restituti : — exsulem reducere. — **Also
fern. : non alia e. visentium oculos majore misericordia affecit
494
(quam Octavia), Tac. [II. Fig.: e. mentisque domusque,
deprived of sense, without understanding, Ov.]
[ExsuLARis (exul.), e. (exsul) Of or relating to exile
or to a banished person, Amm.]
[ExsuLATio (exul.), onis.y; Banishment, Flor. 1, 22, 3.]
[ExsuLATOS (exul.), us. m. (exsulo) Banishment,M.Corv.'\
EXSULO (exulo). 1. v. n. and a. (exsul) I. Neut. :
A) To be in exile or banishment, to live in exile : qui
Romam in exsilium venisset, cui Romae e. jus esset, Cic. de
Or. 1, 39, 177: — ad exsulandum locus: — exsulans atque
egens: — apud Prusiam exsulans. B) Meton.: quum
omnes meo discessu exsulasse rempublicam putent, Cic. Par.
4, 2, 30. [II. Act. : To banish, send into exile, Hyg. F. 26.]
[ExsuLTABUNDUS (exult.), a, um. (exsulto) Leaping or
skipping with joy, exulting. Just. 18, 7.]
**EXSULTANS (exult.), antis. I. Part, of exsulto.
11. Adj. A) Of short syllables ; Hopping : paululum
morae damns inter ultimum ac proximum verbum . . . alio-
qui sit exsultantissimum et trimetri finis. Quint. 9, 4, 108.
1^) Of a speaker or of Style: Diffuse, florid: fiunt
pro grandibus tumidi . . . iaetis corrupti, compositis exsul -
tantes, Quint. 10, 2, 16.
**EXSULT ANTER (exult. ). adv. D iffu sely: qu»
hilarluset quasi exsultantius scripsi, Plin. E. 3, 18, 10.
[ExsuLTANTiA (exult.), SB. /. (exsulto) A springing
up ; a hostile attack, GelL 12, 5.]
**EXSULTATIO (exult.), onis. / A springing up,
bounding. I. Prop. : agnum claudi oportebit, ne velut
puerili nimia exsultatione macescat, frisking ; Col. 7, 3,
18. II. Fig. : Petulance, exultations gaudium enim
e., exsultationem tumor et nimia aestimatio sui sequitur, Sen.
de Ira, 2, 21.
[ExscLTiM (exult.), adv. (exsilio) With a bound ; frolic-
somely, friskily, Hor. O. 3, 11, 10.]
EXSULTO (exult.). 1. v. int. n. (exsilio) To spring,
leap, or jump up. 1. Prop. : equi ferocitate exsultantes,
Cic. Off. 1, 26, 90 : — exsultantes loligines : — e. pisciculi. —
** Of things : breves (syllabae) si continuantur, exsultant, are
hopping. Quint. 9,4,91. II. Fig. A) To expatiate
in speaking, to be diffuse: quum sit campus, in quo e.
possit oratio, Cic. Ac. 2, 35, 112: — m orationibus exsul-
tavit (Demosthenes). B) Esp.: To exult, rejoice
exceedingly, to be petulant or frolicsome, to be
greatly excited, to rave, vaunt: rex ille (Tar-
quinius) victoriis divitiisque subnixus, exsultabat insolentia,
Cic. Rep. 2, 25 : — e. insolentia libertatis : — e. eam (partem
animi) in somno immoderateque jactari : — e. voluptate : —
e. laetitia, triumphare gaudio {with temere gestiens) : — e.
gaudio : — e. victoria : — e. in minis nostris : — in crude-
litate e. : — Graeci exsultant quod : — ilia theatra {i. e. spec-
tatores) exsultant : — furorem exsultantem reprimere : —
exsultantem laetitiam comprimere.
[ExsuperabIlis (exup.), e. (exsupero) I. Pass. : That
may be overcome, Virg. G. 3, 39. II. Act. : That over-
comes, Quadr. ap. GelL]
[Exsuperans (exup.), antis. I. Part, of exsupero.
II. Adj. : Distinguished, excellent, Gell. 6, 8. — Comp.,
Gell. 14, 3. — Sup., App.]
*EXSUPERANTIA (exup.), se. f. (exsupero) Pre-
eminence, excellence : an hoc non ita fit omni in populo?
nonne omnem exsuperantiam virtutis oderunt? Cic. Tusc.
5, 36, 105.
■ **EXSUPERATI0 (exup.), onis./ Excess ; a figure
of rhetoric : significatio fit per exsuperationem, A. Her. 4, 5,
3,67.
[ExsCperator, oris. m. One who overcomes, a conqueror,
Num. ap. Eckhel.]
[Exsuperatorics (exup.), a, um. (exsuperator) Of or
belonging to conquest, victorious, Lampr.]
EX-SUPERO
EXTER
**EX-SUPERO(exup.). 1. v.n. anda. [I. Neut. A)
To be or come out or over anything; to stand out, jut out, project
in height, Virg. M. 1, 759. B) Fig. : To get the upper hand,
to gain the mastery, prevail, Ov. F. 6, 372.] II. Act. : To
project above or over any thing, to go beyond, sur-
mount. A) Prop. : vites exsuperant nbnos, Plin. 14, 1, 3.
B) Fig. 1) To exceed, surpass {in quality) : e. omnes
Tarquinios superbia, Liv. 3, 11, 13 : — e. sestatem, to outlive,
Plin. 14,2,4. 2) To conquer, overpower, subdue:
multitudo Gallorum, sensum omnem talis damni exsuperans,
velut nova rursus exoriente acie, Liv. 7, 24.
**EX-SURDO (exurdo). 1. v. a. (surdus) To deafen,
stun, I. Prop. : peniculae flos si aures intraverit, exsurdat,
Plin. 32, 10, 52. [II. Meton. : To make blunt or dull (with
regard to taste), Hor. S. 2, 8, 38.]
EX-SURGO (exurgo), surrexi. 3. v. n. To r ise up,
rise, get up (e. g. from a seat). I. Prop.: qutun ex-
surgeret simul arridens, Cic. de Or. 1, 62, 265 : — paulisper
exsurge : — exsurge, quaeso. — **0f inanimate subjects : ubi
Taurus ab Indico mari exsurgit, Plin. 5, 27, 27. II. Fig. :
To recover strength, raise its head again: ne quando
recreata e. atque erigere se possent, Cic. Agr. 2, 32, 87 : —
(causa) numquam exsurgeret : — respublica exsurget
**EXSUSCITA.TIO (exusc), onis. / An awaken-
ing, arousing : a figure of rhetoric : mutatur res tractando,
si traducitur ad exsuscitationem, A. Her. 4, 43, 55.
EX-SUSCITO (exusc). 1. »• a- To rouse from sleep,
awaken. I. Prop. A) Te gallorum, ilium bucinarum
cantus exsuscitat, Cic. Mur. 9, 22. **B) Meton. of fire :
To stir : ne parvus ignis ingens incendium exsuscitat. Jay.
21, 3, 6. II. ■Fig. : To stir up, excite, rouse: quae
cura exsuscitat animos et majores ad rem gerendam facit,
Cic. Off. 1, 4, 12.
EXT A, orum. n. l_gen. plur. extum. Pacuv. ap. Cic. : an
old form, extse, arum. Inscr.] The entrails ; especially the
heart, lungs, liver, etc. (whereas by viscera is under-
stood the lower intestines, etc.) The exta were consulted in
divination ; Cic. Div. 2, 12, 28, and elsewhere.
*EX-TABESCO, bfii. 3. v. inchoat. n. To consume
away by degrees, pine or waste away, to dis-
appear, vanish. *I. Prop.: is fame extabuit. Suet.
Galb. 7. II. Fig. : videmus ceteras opiniones fictas atque
vanas diuturnitate extabuisse, Cic. N. D. 2, 2, 5.
[ExTALis, is. m. (exta) The rectum, Veg. 5, 5.]
EXTANTIA, SB. See Exstantia.
[ExTARis, e. (exta) Of or belonging to the entrails : e.
aula (i. e. oUa,), for cooking entrails. Plant. Rud. 1, 2, 47.]
*EXTEMPLO [^without contraction extempulo. Plant.].
adv. (ex-tempulum, dim. q/" tempus : prop, at first sight or
the first moment; hence, like ex. tempore) Immediately,
forthwith, without delay: erubescit : quid respondeat
nescit : quid fingat e. non habet, Cic. R. Com. 3, 8 : —
[corresponding to the conjunctive particles ubi, quum, quando,
postquam, si. Plant] — **With ut: Plin. Paneg. 55, 9: —
[quum e., as soon as, as soon, Plant. Mort. 1, 2, 18.]
**EXTEMP6raLIS, e. (ex tempore ; see Tempus)
Extemporary ; i. e. that is done at the moment or
without previous meditation, unprepared, delivered
extempore, belonging to extemporaneous speaking
or delivery : adeo ut, etiamsi reliqua scripta atque elaborata
sint, tamen plerumque videatur tota e. oratio, cujus initium
nihil prseparatum habuisse manifestum est. Quint. 4, 1, 54.
**EXTEMPORALITAS, atis. / (extemporalis) The
faculty of extemporaneous speaking : Latine Graece-
que vel in orando vel in fingendis poematibus promptus et
facilis ad extemporalitem usque. Suet. Tit. 3 (for which, ex-
temporalis facultas, id.).
[ExTEMPORALiTER. adv. ExtemporoMy, Sid.]
[ExTEMPOLo. adv. See Extemplo.]
495
EXTENDO, di, tum and sum. 3. v. a. To stretch
out, spread out, extend. I. Prop. : idem Crassus,
Per tuas statuas quum dixit et extento brachio paullulum
etiam de gestu addidit, vehementius risimus, Cic. de Or. 2,
59, 242: — extensis digitis. — **Middh: quujn ad summum
palum vitis extenta est. Col. 4, 20, 3. II. Fig. A) To
extend, amplify, increase, enlarge, magnify: quum
se magnis itineribus extenderet, exerted, Cses. B. C, 3, 77.
**B) Esp. : To prolong, continue : ab hora tertia quum
ad noctem pugnam extendissent, Liv. 27, 2, 6.
[ExTENSE. adv. Broadly, widely, copiously, Tert.]
[ExTENsio, onis. /. (extendo) An extending, widening,
Veg. Vet. 5, 14, 2, doubtful.']
[ExTENSivus, a, um. (extensus, from extendo) Extending,
prolonging, extensive, Dig.]
[Extensor, oris. m. (extendo) An extending muscle, the
extensor : e. poUicis, NL.]
EXTENSUS, a, um. ijarfc o/ extendo.
[ExTENTE. adv. In an extended manner, widely, Amm. 23,
4, doubtful (al. extensius).]
**EXTENTiO, onis. / (extendo) A stretching out,
extension: radii solis extentionibusque porrecti, Vitr. 9, 4.
[ExTENTO. 1. V. a. (extendo) To stretch out, extend.
I. Prop. : Lucr. 3, 489. IL Fig. : To exert. Plant.
Bacch. 4, 2, 3. — Absol. : id. Most. 3, 1, 66.]
1. EXTENTUS, a, um. L Part, o/ extendo. **1I.
Adj.: Stretched out, wide: (oculi) rigidi et e. aut
languidi et torpentes, wide open. Quint. 11, 3, 76 : — sonus
(luscinise) e., prolonged, Plin. — Sup., castra inter confragosa
omnia prseruptaque quam extentissima potest valle locat, Liv.
[2. ExTENTUS, lis. m. (extendo) Extension,width, Sil. 4,619.]
EXTENU ATIO, onis. / A thinning. **I. Prop. :
e. vitium, Plin. 17, 26, 39 : — [e., a making lean, NL.] II.
Fig. : Diminution, extenuation, as a rhetorical figi e,
Cic. de Or. 3, 53, 202.
[ExTENUATORius, &, um. (cxtenuo) Thinning, Theod.]
**EXTENUATUS, a, um. adj. Weakened, weak.
I. Prop. : (copiolae mese) sunt e. et inopia omnium
rerum pessime acceptae. Brut. ap. Cic. Fam. 11, 13, 2. 11.
Fig. : hujus modi in rationibus non universa neque absoluta,
sed e. ratione expositio confirmatur, A. Her. 2, 24, 37.
EX-TENUO. 1. V. a. To thin, make thin, to
make small or smaller, diminish, reduce in
size. I. Prop. A) Aer extenuatus sublime fertur, Cic.
N. D. 2, 39, 101 : — dentibus extenuatur et molitur cibus.
**B) Esp. in Medic: To reduce a disease: e.
pituitam, Cels. 6, 6, 8. II. Fig. : To diminish, weaken,
reduce, extenuate : neque verbis auget suum munus,
sed etiam extenuat, Cic. Off. 2, 20, 70 : — census e., to make
the returns too low : — spes extenuatur et evanescit : — quae
cogitatio molestias extenuat et diluit : — crimen e.
EXTER or EXTERUS, tSra, terum. (ex) That is
without, outward, external, exterior ; of another
country, family, etc., foreign. I. Posit, in the plur.,
haec lex socialis est, hoc jus nationum exterarum est, Cic. Di.
Caec. 5, 18 : — exteris nationibus : — apud exteras civitates.
— **/« the neut. plur. with genit. : ad extera Europae noscenda
missus Himilco, Plin. II. Comp., Exterior, us. Without,
exterior : quum alterum fecisset exteriorem, '^interior em alte-
mm amplexus orbem, Cic. Un. 7. III. Sup. has two forms,
viz. Extremus and *Extimus. A) Extremus, a, um. [^ivhich
is again capable of a comparative degree, extremior, App. : Sup.
extremissimus, Tert.] The extreme, the last, utter-
most, outermost. 1) Prop. : in extrema fere parte epistolae,
Cic. Att. 6, 1, 20 : — in codicis extrema cera : — qui bus
(Uteris) in extremis, at the end of which : — in qua (epistola)
extrema : — in extremo libro tertio : — in e. oratione : — in
e. Cappadocia : — extremis digitis attingere, to touch with the
fingers' ends or tips of the fingers. — Subst. : divitias alii
praeponunt, alii honores, multi etiam voluptates : beluarum
hoc quidem extremum, Cic. Lsel. 6, 20 : — quod finitum est.
EX-TEREBRO
EX-TORQUEO
habet e. — With genit. : coelum ipsum, quod e. atque ultimum
mundi est. — **In the plur. : e. agminis, Liv. 6, 32, 11. 2)
Fig. a) O/ time and order; The extreme, the last:
mensis e. anni Februarius, Cic. Leg. 2, 21, 54 : — ma-
tres ab extremo conspectu liberorum exclusse : — manus
e. non accessit operibus ejus : — e. illud est, ut te orem et
obsecrem. — Denoting the last portion of a thing : ita tan-
tum bellum Cn. Pompeius extrema hieme apparavit : —
e. pueritia. — **Subst. : an Neronem e. dominorum putatis ?
Tac. — \_Adverb. : alloquor e., for the last time, Ov. Tr. 1, 3,
15 : — e. tabuit, at last, ultimately, id. M. 14, 431] : — quum
dia occulte suspirassent, postea jam gemere, ad e. vero loqui
omnes et clamare cceperunt, at last, in the end : — ad e. : —
Strengthened by denique : ad e. ipsa denique necessitate ex-
citantur : — different from this is decimo loco testis exspec-
tatus et ad e. reservatus dixit, until the end, until the last :
— ** Extremo, lastly, Nep. Ham. 2. b) Of quality and de-
gree : The extreme, like ultimus, denoting the highest or
lowest degree of any thing; the extreme, highest, greatest:
quum e. hoc sit (sentis enim, credo, me jam diu, quod riKos
Grseci dicunt, id dicere tum e., turn ultimum, tum summum :
licebit etiam finem pro e. aut ultimo dicere) quum igitur hoc
sit e., congruenter naturae vivere, Cic. Fin. 3, 7, 26 : — ad
extrema et inimicissima jura tam cupide decurrebas : —
**Subst. : si nihil in Lepido spei sit, descensurum ad ex-
trema : — **Adv. : improbus homo, sed non ad e. perditus,
in the highest degree, Liv. : — In a bad sense; The
lowest, meanest, worst: e. mancipia. Sen. E. 70.
*B) Extimus, a, um. E xtreme : novpm orbes, quorum
unus est coelestis, e., qui reliquos omnes complectitur, Cic.
Rep. 6, 17 : — **Subst. : Apulise extima, Plin. 6, 34, 39.
*EX-TEREBRO, atum. 1. v. a. To bore out. I.
Prop. : ex eo auro, quod exterebratum esset, Cic. Div. 1, 24,
48. [IL Fig. : To force, constrain, bring about by force.
Plant. Pers. 2, 2, 55.]
*EX-TERGEO, si, sum. 2. [^ secondary form, after the
third conjugation, prces. subj. extergantur, Dig.] v. a. L
To wipe out, w ip e off, wipe dry, wipe or rub down :
extersa sera rubiginem celerius trahunt, Plin. 34, 9, 21.
IL Meton. : To plunder, strip: O Verria prae-
clara ! . . . quod fanum non eversum atque extersum reli-
queris? Cic. Verr. 2, 2, 21.
EXTERIOR, us. -See Exter, IL
EXTERIUS. ^ee Exter, and Extra.
[ExTERMENTARiuM. lintcum quod teritur corpore, Verr.]
[ExTERMiNiUM, li. n. (cxtermino) A driving away, Tert.]
EX-TERMINO. 1. v. a. (terminus : prop, to drive be-
yond the boundaries; hence) To drive away, banish.
I. Prop. : C. Marcellum exterminandum ex ilia urbe
curavit, Cic. Sest. 4, 9 : — hsec tanta virtus (e. e. Milo) ex
hac urbe expelletur, exterminabitur, projicietur? — hoc genus
ex hominum communitate exterminandum est : — e. alqm
de civitate : — e. alqm a suis diis penatibus (with expellere
a patria) : — e. alqm urbe atque agro : — eosque e. : — e.
alqm. II. Fig. : To drive out, send away, remove,
put out of the way: ut non ante attigerint (provincias)
quam auctoritatem vestram e civitate exterminaverint, Cic.
P, Cons. 2, 3 : — qusestiones exterminandas puto.
[Ex-TERMiNUS, a, um. Driven away, banished, Tert.]
[ExTERNATUs, a, um. (externus) Alienated, meton., App.]
EXTERNUS, a, um. (exter) External, outward.
I. Gen. : nee enim ille e. et adventicius habendus
est tepor, sed ex "^ intimis maris partibus agitatione excitatus,
Cic. N. D. 2, 10, 26: — e. et adventicia visio : — corpore
externo : — pulsu agitatur externo : — domina rerum externa-
rum : — e. commoda vel incommoda : — Subst. : nos autem ilia
e. cum multis : hsec '^ interiora cum paucis ex ipso sajpe cog-
novimus, external things. II. Esp. with regard to a family
or the state; Foreign, alien, strange: qui (dii) jam non
procul ab externo hoste atque propinquo, sed hie prajsentes
sua templa defendunt, Cic. Cat. 2, 13,29 : — neque hsec e.
vobis est religio neque aliena : — apud externos populos : —
49ti
in externis locis : — Subst. : canum tam amans dominorum
adulatio tantumque odium in externo, against strangers, Cic.
N. D. 2, 63, 158 : — externa libentius quam '^domestica re-
cordor : — ♦♦Externa armis falsis velant, hostilities, Tac. :
e. moliri, id.
**EX-TERO, trivi, tritum. 3. v. a. To rub out,
to rub off or away, to take away by rubbing. I.
Prop.: e. messem, Plin. 18, 30, 72. IL Fig.: To use,
to wear away by use: tabes mercium aut fraus Sepla-
siae sic exteritur, Plin. 34, 11, 25.
EX-TERREO, ui, itum. 2, v. a. To arouse any
one by fright, to frighten, terrify: experrecta nu-
trix animadvertit puerum . . . quo aspectu exterrita clamorem
sustulit, Cic. Div. 1, 36, 77 : — praeter modum exterritus.
EXTERSUS, a, um. part, of extergeo.
EXTERUS, a, um. See Exter.
[Ex-TEXO, 6re. v. a. Prop. : To unweave ; hence, to cheat
out of one's money, Plaut. Bacch. 2, 3, 5.]
EXTILLO. See Exstillo.
EX-TIMESCO, mui. 3. v. inch. n. and a. To be much
afraid about any thing, to fear greatly, to look for-
ward to any thing with fear. I. Neut: equi ipsi gla-
diatorum repentinis sibilis extimescebant, Cic. de Sest. 59,
126 : — de fortunis communibus e. : — e., ne : — **Impers. :
si filius Arminii in regnum venisset, posse extimesci, Tac.
II. Act. : nihil est quod adventum nostrum extimescas,
Cic. Fam. 9,26,4: — e. cerulas tuas miniatulas : — nee ob
earn causam fatum aut necessitas extimescenda est : — peri-
culum extimescendum est.
EXTIMULO, are. ^ee Exstimulo.
EXTIMUS, a, um. ^ee Exter, IIL B).
EXTINCTUS, etc. See Exstinctcs, Exstinguo, etc.
EXTIRPO. See Exstirpo.
EXTISPEX, icis. [extispicus, i. Inscr.] m. (exta-specio)
One who divines from the entrails of animals,
a soothsayer: artificiosae divinationis ilia fere genera
ponebas, exstipicum, eorumque qui ex fulguribus ostentisque
prsedicerent, tum augurum, Cic. Div. 2, 11, 26.
♦♦EXTISPICIUM, li. n. (extispex) An inspection
of entrails, in augury. Suet. Ner. 56.
[Extispiccs, i. See Extispex.]
EXTO, are. See Exsto.
[ExTOLLENTiA, 86. / (extollo) Pride, Bibi.]
EX-TOLLO, gre. v. a. To lift out, to lift up,
raise up, elevate, lift on high. I. Prop. A)
1) Gen. : Caesare interfecto statim cruentum alte extollit M.
Brutus pugionem, Cic. Phil. 2, 12, 28 : — Absol. : quae sit
scientia atque ars agricolarum quae circumcidat, amputet,
erigat, extollat, adminiculetur. [2) Esp. : To erect, as a
building, Plaut. Most. 1, 2, 41.] II. Fig. A) To ra ise,
erect, lift up: ubi ilia antiqua libertas, e. jam caput et
aliquando recreata se erigere debebat? Cic. Plane. 13, 33: —
fortunam e. [_opp. '■fortunam deprimere '] : — inferiores e.
[opp. ^summittere se'] : — e. alqm ad ccelum : — e. meritum
alcjs verbis : — e. animos : — animus remissione sic urgetur.
ut se nequeat e., Cic. Tusc. 2, 23, 54. [B) To defer, put
off, Plaut. Pcen. 2, 52.]
[Ex-TORPESCO, pui. 3. V. inchoat. n. To grow numb, LL.]
EX-TORQUEO, si, tum. 2. v. a. To force away, wrest,
take or force away by wresting. I. Prop. A)
quum e. arma posset e manibus iratorum civium boni civis
auctoritas et oratio, Cic. Brut. 2, 7 : — tibi sica de manibus ex-
tortaest. B) Esp. **lj To wrench, put out of joint,
dislocate: fregit cms aut extorsit articulum, Sen. 2) To
extort: a Caesare per Herodem talenta Attica quinquaginta
extorsistis : — pecunia extorta atque erepta : — nihil expri-
mere ab egentibus, nihil ulla via miseris e. potuit : — vi et
metu extortum. 11. Fig. : To elicit by force, extort,
EX-TORREO
EX-TUBERO
force : hoc est vim afferre, Torquate, sensibns, e. ex
aaimis cognitiones verborum, quibus imbuti sumus, Cic. Fin.
2, 5, 16 : — sententias vi orationis e. : — opinionem Veritas
extorquebit : — e. humanitafem : — errorem e. : — extorta
mihi Veritas est : — quoniam extorsisti, ut faterer.
**EX-TORREO, ere. v. a. To burn, parch: si
ardens febris extorret, Cels. 3, 7, 2.
*EXTORRIS, e. {probably from ex-terra, like exsul from
ex-solum) Driven away from a place, especially
from one's native land or place of abode ; banished,
exiled : hinc (sc. agro Herbitensi) CXXXII. patres familias
extorres profugerunt, Cic. de Verr. 2, 3, 51, 120.
[ExTORTOR, oris. TO. (extorqueo) An extortioner, Ter.
Phorm. 2, 3, 27.]
EXTORTUS, a, um. part, o/ extorqueo.
EXTRA [oW reading extrad, S. C. de Bacchan.] adv. and
prcep. (contr.for extera (sc. parte), /rom exter) I. Adv. : O n
the outside, without. A) Prop.: et in corpore et e. esse
quaedam bona, Cic. Fin. 2, 21, 68 : — aut in corporibus aut
e. • — ea, quae e. erunt: — ilia, quae sunt e., external goods : —
*Witk verbs denoting motion : ut nulla pars hujusce generis
excederit e., Cic. Un. 5: — **Comp., vasa intrinsecus et e.
crasse picari, on the outside. Col. 12, 44, 5. B) Meton. :
Except, excepted. I) Exceptional, a.) In the connection
e. quam, and usually in conditional clauses, e. quam si
(as praeterquam) Except if, or except in case (usu-
ally in phrases of law or polit. ) : e. quam si quis reipubliccB
causa exercitum non tradiderit, Cic. Inv, 1, 33, 56 : —
e. quam si ita negotium gestum est ; — postulat is, quicum
agitur, a praetore exceptionem : e. quam in reum capitis
praejudicium fiat, Cic. Inv. 2, 20, 59. b) Also in more
common, language : negant, sapientem suscepturum ullam
rei publicae partem, e. quam si eum tempus et necessitas
coegerit, Cic. Rep. 1, 6: — e. quam si nolint fame perire.
**2) Additional (for the usual iprseterea.) ; Besides, more-
over: quaedam, inquit, pluris sunt quam venierunt, et ob
hoc aliquid mihi e. pro illis, quamvis empta sint, debes. Sen.
11. Prep, with ace. [m low Latin with ablat, Hyg.]
Without, beyond. A) Prop.: nostis e. portam CoUiam
aedem Honoris, Cic. Leg. 2, 23, 58 : — e. Peloponnesum: — e.
ostium : — With abstract subjects : seponi et occultari possint,
ut e. ruinam sint eam, quae impendet : — id e. causam est :
— e. contentionem : — e. ordinem: — e. modum : — e. jocum,
without joking : — With verbs of motion : certos mihi fines ter-
minosque constituam, e. quos egredi non possim, si maxime
velim : — e. cancellos egredi. B) Meton. for praeter. 1 )
Exceptional: Except, excepted, with the exception of: e. du-
cem paucosque praeterea reliqui primum in ipso bello rapaces,
deinde, Cic. Fam. 7, 3, 2 : — e. tumultum Gallicum. [2)
Additional: Besides,YarT.'] — **Placed after tlie noun: -Yentita,-
bat illuc Nero, quo salutis urbem e. lasciviret, Tac. A. 13, 47.
[ExTRA-CLtJsus, a, um. part, (claudo) Excluded, Front.]
♦♦EXTRACT ORIUS, a, um. (extraho) That draws
out : e. vis arundinis, Plin. 24, 11, 50.
[ExTRACTUM, i. n. (extraho) An extract, NL.]
EXTR ACTUS, a, um. part, o/ extraho.
EX-TRAHO, xi, ctum. 3. v. a. To draw out, to
draw forth, to pull or drag out or forth. I. Prop.:
e. telum e corpore, Cic. R. Am. 7, 19 : — aratra e., to draw
along, to draw: — Of persons : extrahitur domo latitans Op-
pianicus a Manilio, Cic. Cluent. 13, 39. II. Fig. A)
To free, extricate, liberate : urbem ex periculis
maximis e., Cic. Sest. 4, 11: — Epicurus ex animis hominum
extraxit radicitus religionem : — e. opinationem et temeri-
tatem. B) Esp.: To protract, prolong, to put off
from time to time, to defer : res ab adversariis nostris
extracta est variis calumniis, Cic. Fam. 1,4, 1 : — Catone
acerrime repugnante et pristina consuetudine dicendi mora
dies extrahente, Caes.
[ExTRA-MUNDANUs, a, um. Bcyond the world, M. Cap.]
[ExTRA-MtJRANUS, a, um. (mur us) Without the wa/&,Lampr.]
497
[ExTRA-NATURAiis, c. Not natural, unnatural, Tert.]
[ExTRANEO, avi. 1. V. a. (extraneus) 2b treat as a
stranger, not as one's own child, App. ]
**EXTRANEUS, a, um. (extra) That is without,
external, extraneous. I. Gen. : deliberationes partim
ipsae propter se consultandae sunt, partim propter alqam
extraneam causam veniunt in deliberationem, external reason,
A. Her. 3,2,2. II. Esp.: Foreign, strange, not
related: filiam extraneam coetu adeo prohibuit, ut. Suet
Aug. 69.
EXTRA-ORDINARIUS, a, um. Not agreeable to
order, or the common course of things, extra-
ordinary: hinc illae e. pecuniae, quas nullo duce investiga-
mus, Cic. Verr. 2, 1,39, 100 : — e. pecunia : — e.petitio consula-
tus : — e. imperiimi, praedium : — e. munus : — e. cupiditates.
EXTRARIUS, a, um. (extra) That is without,
external, that comes from without. I. Gen.:
utilitas aut in corpore posita est aut in extrariis rebus, Cic.
Inv. 2, 56, 168. **1I. Esp. : For eign, strange : sub
extrario accusatore et legibus agente [in 'domesticis discep-
tationibus]. Quint. 7, 4, 9.
[ExTRAVASATUM, i. u. (cxtra-vado) Escape of the animal
fluids from their proper vessels, extravasation, NL.]
EXTREMITAS, atis. /. (extremus) The extremity or
end of any thing : infinitas regiones, quarum nulla est ora,
nulla e., Cic. Fin. 2, 31, 102 : — omnis e., the whole outer cir-
cumference : — e. et quasi libramentum, outer surface, super-
fices.—**Jn theplur. : e. jEthiopiae, Plin. 6, 30, 35.— **Absol. :
febrium accessiones cum frigore extremitatum, of the ex-
tremities, Plin. 23, 1, 24.
EXTREMUS, a, um. See Exter, IIL A).
**EX-TRICO. l.v. a. [^deponent secondary form, extricor,
Plant.] (tricae) To disentangle, extricate, clear, free.
[L A) Prop. : Hor. O. 3, 5, 31,] B) Meton. : sil-
vestris ager etiamsi fructectis aut arboribus obsessus est,
facile extricatur, is easily cleared. Col. 3, 11, 3. II.
Fig. : de Dionysio tuo adhuc nihil extrico, Vatin. ap. Cic.
Fam. 5, 10, 1 : — [/w deponent form, Plaut. Epid. 1, 2, 49.]
[Extricor, ari. See Extrico.]
[ExTRiLiDUS, a, um. Undaunted, Gell. 19, 1, doubtful.J
EXTRIN-SECUS. adv. (extrim, as adverb, like exter)
I. A) From without, extrinsically : si qui tre-
merent vel ipsi per se motu mentis alqo vel objecta terribili
re e., Cic. Ac. 2, 15, 48: — e. quaerere : — e. spiritum ad-
ducere : — humor allapsus e. : — excipere e. : — cernitur e.
B) Meton. 1) On the outside: deinde eum (animum)
circumdedit corpore et vestivit e., Cic. Un. 6 : — e. inaurata
(columna) : — est id e. 2) Fig. **a) Not to the pur-
pose: haec etsi e., non tamen intempestive videor hoc loco
retulisse, Col. [b) Moreover, Eutr.] [II. Adj. : Exterior,
Tert.]
EXTRITUS, a, um. /)ar^ o/extero.
[ExTRO. 1 . v. a. (extra ; analogous with intro, are) To
overstep any thing, go beyond, Afr. ap. Non.]
EX-TRUDO, si, sum. 3. v. a. To thrust or drive
out or forth, to drive away, to push or press forth
or forward. I. Prop. : te in viam, simulac perpauculum
gustaris, extrudam et ejiciam, throw out, Cic. de Or. 2, 58,
234 : — poUicem e. : — furcilla e. : — extrudi a senatu in
Macedoniam. — Of things: extruso mari aggere ac molibus,
thrust back, Caes. [II. Fig. : To displace, supplan , Lucr.
3,977.]
EXTRUO, gre. See Exstrco.
EXTRUSUS, a, um. part, o/extrudo.
♦*EXTU BE RATIO, onis. /. A tumour, swelling:
luxatis imponitur sal cum farina et melle : item ex^tuberatio-
nibus, Plin. 31,9, 45.
**EX-TUBERO. 1. V. n. and a. (tuber) L Neut..- To
swell out, bunch out, rise as a swelling: radice fo-
3S
EX-TUMEO
FABALIS
liosa, ex qua media veluti malum extuberat, Plin. 21, 16, 56.
II. Act. : To cause to swell, to raise : deferi montes,
surrigit plana, valles extuberat, Sen. Q. Nat. 6, 4.
[Ex-TUMEo, ere, v. n. To swell up, Plaut. True. 1. 2, 79.]
**EX-TUMESCENS, entis. part (tumesco). Swelling
up : e. smaragdi, Plin. 37, 5, 18.
[Ex-TUMtDUS, a, xua. Swollen, raised by swelling, Varr.]
**EX-TUNDO, tiidi, tusum. 3. v. a. To beat out, form
by beating with a hammer. I. Prop. : alium distor-
quet, alium delumbat ; ulterius deminutas scapulas in deforme
tuber extundit. Sen. Contr. 5, 33 : — frequens tussis sanguinem
quoque extundit, Cels. 4, 4, 5. II. Fig. : ea demum ex-
tudit magis convicio quam precibus vel auctoritate, Suet.
Vesp. 2: — alios (discentes) continuatio extundit, in aliis
plus impetus facit, /or»is {like a statuary). Quint. 1, 3, 6.
EX-TTJRBO. 1. V. a. To thrust or drive out, force
out, drive away. I. Prop.: e, homines e possessioni-
bus, Cic. Sull. 25, 71 : — e. hominem e civitate : — e. et ex-
pellere plebem ex agris : — expulsa atque exturbata filia : —
nudum ejecit domo atque focis patriis disque penatibus prae-
cipitem Sextum exturbat : — Antiochus prseceps provincia
exturbatus: — exturbari fortunis omnibus. — ** Of things:
radix ex vino pota calculos quoque exturbat, Plin. 20, 10,42.
*II. Fig. : multa convenerunt, quae mentem extufbarent
meam, discompose, Cic. Q. Fr. 1, 4, 4.
**EX-TUSSIO, itum. A. v. a. To cough up : vomicam
excitat sic ut extussiatur, Cels. 2, 8.
[ExtJBERANTiA, 86. /. (cxubcro) Superfluity, superabund-
ance, Gell. 2, 26.]
**EXUBERATIO, 5nis. /. Superfluity, super-
abundance, in theplur. (ppp. ^ defectiones'), Vitr. 1, 4.
**EX-UBERO. l.v. n. and a. I. Neut. : To come
forth, appear or grow abundantly, to be abundant,
to abound: ex multa eruditione, ex pluribus artibus earwn-
dat et exuberat eloquentia, Tac. Or. 30. II. Act. : To pro-
duce in abundance, to cause to abound, render
abundant: quae favorum ceras exuberant. Col. 9, 4, 5.
EXUCCUS, EXUCTUS. See Exsuc.
EXUDO, are. See Exsudo.
EXUGO, ere. See Exsugo.
EXUL. See Exsul.
**EXULCERATi0, onis. / Exulceration, fes-
tering. I. Prop.: si nulla e. est, Cels. 4, 22. — In the
plur. : e. vesicarum, Plin. 20, 3, 8. II. Fig. : verebar, ne
haec non consolatio sed e. esset, i. e. a fretting, as of a wound;
a renewing of pain. Sen. Cons, ad Helv. 1,
**EXULCERAT0R1US, a, um. (exulcero) That
makes sore or exulc era tes : e. iaedica,mentxim, fretting,
provoking, Plin. 23, 7, 64.
EX-ULCERO. 1. v.a. To make sore; also, to bring
to a wound, to cause to suppurate. **I. Prop.: e.
cutem, Cels. 4, 1 6. — AbsoL: omnis agitatio exulcerat, Cels.
4,15. II. Fig. : To make worse, irritate, displease,
offend, fret, imbitter: quum aut adversariorum adjumenta
confirmant, aut ea, quae sanare nequeunt, exulcerant ? Cic.
de Or. 2, 75, 303: — e. gratiam : — in rebus ab ipso rege
clam exuleeratis: — ut in exulcerato animo facile fictom
crimen insideret.
EXULO, are. -See Exsulo.
EXULTO, are. See Exsulto.
[Ex-ululo. 1. V. n. and a. I. Neut. : To howl, to howl
aloud, Ov. M. 1, 233. —Dep. ; Ov. F. 4, 1, 42. II. Act. :
To call with howling, Ov. A. A. 1, 507.]
[Excnctus, a, um. part, q/'exungo.]
**EXUNDATI0, onis. / An overflowing of a
river: e. fluminum invecto semine, Plin. 19, 3, 13.
**EX-UND0, avi. 1. v. n. and a. I. Neut. : To over-
flow, break out A) Prop. : fons tertia noctis bora in
498
sextam e., Plin. 2, 103, 106. [B) Meton. : To come forth
or show itself in rich abundance, to overflow with any thing,
Sil. 14, 62]: — ex multa eruditione, ex pluribus artibus
exundat et exuberat eloquentia, Tac. Or. 30. [II. Act. :
To pour forth in rich abundance as in a stream, Sil. 2. 631.]
[Ex-UNGO, unctum. 3. v.a. To anoint; to spend in oint-
ments, Plaut. Rud. 2, 7, 22.]
[Ex-UNGUis, e. Without claws, talons, or nails, Tert.]
[Ex-UNGULO, avi. 1. v. n. To lose the hoof, Veg. 2, 57.]
EX-UO, iii, utum. 3. v, a. To strip off, pull or
put off I. A) Prop.: si ex his te laqueis exueris,
Cic. Verr. 2, 5, 58, 151. B) Metrni. gen. ; To strip, de-
prive of any thing, make bare or naked: omnibus hos-
tium copiis fusis armisque exutis se in castra recipiunt,
Caes. B. G. 3,6,3. II. Fig. A) To lay aside, cast
off or away, remove, divest one's self of any thing:
si clamare coepisses, Caesar, cave ignoscas, cave te fratrum
misereatur : nonne omnem humanitatem exuisses ? Cic. Leg.
5, 14 : — e. hominem ex homine : — With an objective clause .
mihi quidem ex animo exui non potest, esse deos. **B)
To make empty or free : e. se omnibus vitiis, Sen.
EXUPERO, are. See Exsupeko.
[Ex-URGEO, ere. v. a. To squeeze out, Plant. Rud. 4, 3, 69.]
EXURGO, gre. See Exsubgo.
EX-URO, ussi, ustum. 3. v.a. To burn out, to con-
sume by burning. I. Prop, A) Domi suae vivus
exustus est, Cic. Verr. 2, 1, 27, 70: — e. vicos complures.
**B) Meton. : To parch, dry up: loca exusta solis ardori-
bus. Sail. *II. Fig. : To consume, destroy: sic omnis
fetus repressus exustusque flos veteris ubertatis, dried up,
Cic. Brut. 4, 16.
EXUSCITO, are. -See ExstrsciTo.
*EXUSTIO, onis. f (exuro) A burning up, a con-
suming by fire: propter eluviones exustionesque terra-
rum, quas accidere tempore certo necesse est, Cic. Rep. 6,
21 : — **Aparching, or scorching: e. solis, Plin. 17,24,37.
EXUSTUS, a, um. part o/ exuro.
[ExuTORiuM, ii. n. (exuo) An artificial ulceration, as by
issue-peas, seton-strings, etc., NL.]
EXUTUS, a, um. part «/"exuo.
*EXUViiE, arum. / (exuo) I. That which is put
off or laid aside, or which is stripped off or taken away,
as clothes, armour, arms, etc. : cum fulmine et scep-
tro exuviisque Jovis, Suet. Aug. 94. II. Esp.: Spoils
taken from an enemy, whether arms or any thing else,
booty : quum eum (locum, i. e. Rostra) nobis majores nostri
exuviis nauticis et classium spoliis ornatum reliquissent, Cic
de Imp. Pomp. 18, 55.
EXVAPORO, are. -See Evapobo.
EXVEHO, gre. -See Eveho.
EXVIBRISSO, are. See Vibbisso.
F.
F, f. The sixth letter of the alphabet. As an abbreviation it
denotes filius, functus, fecit, fieri, faciundum, felix,faustimi, etc.
FAB A, «i. f I. A kind of pulse, a bean, Cic. Div.
1, 30, 62. — [^Also the fruit of other leguminous plants: f.
St. Ignatii, the fruit of the Strychnos nux vomica, NL.] —
[istaec in me cudetur f., that I shall have to suffer for, Ter.
Eun. 2, 3, 89]. **II. Meton. : Of other things, e. g. an ear
of com, Plin. 18, 10, 19: f. caprini fimi, goafs dung, id.]
[Fabaceus (f abacius), a, um. (faba) Of or belonging to
beans. Pall.] **Absol. : Fabacia, ae./ {sc. puis), Plin. 18, 12, 30.
[Fabaginds, a, um. (faba) Of beans. Cat.]
[Fabalis, e. (faba) Of or belonging to beans, Ov. F. 4,
125.']—Subst : Fabalia,ium. n. Beanstalks, Plin. 22,25,69.
FABARIS
FABULA
FABARIS, is. m, A small river in the Sabine territory,
Jailing into the Tiber, now Farfaro or Farfa, Virg. ]&. 7, 715.
[Fabarius, a, um. (faba) Of or belonging to beans, Cat]
[Fabataridm, ii. n. (fabatus) A vessel in which beans
were served up, Lampr.]
[Fabatus, a, um. (faba) I. Prepared with beans, Fest.]
II. Fabatus, o Roman cognomen, Cic. Att. 8, 12, 2,
FABELLA, 86. yi (fabula) A short narrative or stort/,
a tale. I. Gen.: nihil debet esse in philosophia com-
mentariis fabellis loci, Cic. Div. 2, 38, 80. [II. A) Esp. :
A short fable, fairy tale, etc., Phaedr. 4, 6, 22.] B) A short
play: 'SvvSfiirvovs 'Xo(poK\fovs, qaaTaqnaxa a te actam fabel-
1am vides esse festive, nuUo modo probavi, Cic. Q. Fr. 2, 1 6,
3 : — haec tota f. quam est sine argumento !
w
1. FABER, bri (genit. /Jtwr., fabrum : "jam, ut censoriae
tabulae loquuntur, fabrum et procum audeo dicere, nonfabrorum
et procorum," Cic). m. I. Any artist or mechanic that works
in metal, wood, stone, or other hard materials ; as a carpenter,
joiner, smith, etc.; but usually with an adjective, denoting
the material, etc. : tamen ego me Phidiam esse mallem, quam
vel optimum fabrum tignarium, carpenter, Cic. Brut. 73,
257 : — f. ferrarii, smiths, Plaut. Rud. 2, 6, 47 : — f. serarii,
coppersmiths, Plin. 34, 1, 1: — Absol. : hominem pro fabro
aut protectore emere : — fabri ad sedificandam rem publicam,
handicraft-men, workmen : — cogere fabros. II. Meton. : A
kind offish, the John Dory, Plin. 9, 18, 32.
[2. Faber, bra, brum. (1. faber) Artificial, ingenious,
workmanlike, clever, Ov. M. 8, 159. — Sup., App.]
FABERIANUS, a, um. Of or belonging to Faberius, a
debtor of Cicero's: F. negotium, Cic. Att. 13, 31, 1, ''■
FABIANUS, a, um. Of or belonging to Fabius:
F. fornix, a well or fountain constructed by Q. Fabius Maxi-
mus Allobrogicus on the Via Sacra, near Regia, Cic. Verr. 1,
7, 19 : — **called also F. arcus, Sen. C. Sap. 1. — **Subst. :
Fabiani, orum. m. Persons of the Fabian tribe. Suet. Aug. 40.
FABIUS, a. I. A Poman family name; e.g. Fabius
Pictor, an historian. Q. F. Maximus Cunctator, a dictator in
the second Punic war. M. F. Quintilianus, the author of the
Institutiones Oratoriae. II. Hence, Fabius, a, um. Of or
belonging to a Fabius: F. lex, de ambitu and de pla-
giariis, Cic. Mur. 34, 71 : — F. fornix, constructed by Q. Fabius
Maximus Allobrogicus on the Via Sacra, near Regia, Cic. PI.
7, 17 ; — called also Fornix Fabii, Cic. de Or. 2, 66, 267.—
[F. tribus, one of the rural tribes, Hor. E. 1, 6, 52.]
FABRATERIA, se. /. A small town of Latium, now
Falvatera, Cic. Fam. 9, 24, 1. — Fabraterni, orum. m. The
inhabitants, Cic. Cluent. 68, 192.
[Fabre. adv. In a workmanlike or masterly manner, inge-
niously, skilfully, Plaut. Men. 1, 2, 23.]
**FABRE-FACI0, feci, factum, 3. v. a. (2. faber) To
make according to art, to construct, build, etc.:
levioribus et ad id fabrefactis navigiis, Liv. 37, 27, 5.
FABREF ACTUS, a, um. part. pass, o/fabrefacio.
FABRICA, se. / (1, faber) I. The workshop of
an artist who works in hard materials, as a carpenter, joiner,
smith, etc. : Vulcanius, qui Lemni fabricae traditur praefuisse,
Cic. N. D. 3, 22, 55. II. A) Meton. I) The art, trade,
or profession of an artificer : pictura et f. ceteraeque artes
habent quendam absoluti operis effectum, architecture, Cic.
N. D. 2,13, 35: — materia quid juvaret, nisi consectionis
ejus fabricam haberemus ? — natura effectum esse mundum :
nihil opus fuisse fabrica : — f. aeris et ferri. 2) Gen. : Of
any work of art,- A working, framing, or making : ad-
mirabilis f membrorum animantium, Cic. N.D. 2, 47, 121 : —
hanc naturae tam diligentem fabricam imitata est hominum
verecundia : — [^A cunning or crafty device or measure ; a
stratagem, Plaut. Mil. 2, 1, 69.] [B) Conor. : That which
has been produced by a faber, i. e. buildings, etc.. Pall. ]
*FABRICATIO, onis. f. A making or framing by
rules of art, an executing with artistical skill,
499
formation, fabrication. I. Prop.: si erit tota hominis
f. perspeeta omnisque humanae naturae figura atque perfectio,
Cic. N, D. 2, 54, 133 : —**In the plur. : f. adificiorum, Vitr.
2, 1. II. Fig. of Style : ne ilia quidem traductio atque
immutatio in verbo quandam fabricationem habet, sed in
oratione, Cic. de Or. 3, 42, 167.
*FABRICATOR, oris. m. An artificer, framer,
maker, contriver. I. Prop. : rursus igitur videndum,
ille f. tanti operis (mundi) utrum sit imitatus exemplar, Cic.
Un. 2 : — opusculorum f. [II. Fig. : One who causes a
thing to be done, an originator, Lucr. 3, 473.]
[Fabricatrix, Icis. f. A female author or maker, she that
contrives or devises, Lact.]
[Fabricatus, us. m. (fabricor) /. q. fabricatio, Sid.]
[Fabricensis, is. m. (fabrica) A maker of arms, Cod. Just.]
FABRICIANUS, a, um. Of or belonging to Fa-
bricius : F. venenum, prepared by C. Fabricius, a friend of
Oppianicus, Cic. Cluent. 66. 189.
FABRICIUS, a. A Roman family name; — C. F. Lusci-
nus, consul A. XJ. C. 472 anc? 476, sent as general against Pyrrhus,
celebrated for his great moderation and noble conduct, Cic. de
Or. 2, 66, 268. — Hence, Fabricius, a, um. Of or belonging
to Fabricius: F. pons, a bridge over the Tiber, built by L
Fabricius, now Ponte di quattro capi, Hor. S. 2, 3, 36.]
FABRICO, are. ^ee Fabricor.
FABRICOR. 1. V. dep. a. or FABRICO. 1. v. a. (fabrica)
To make any thing of wood, metal, stone, etc. ; To forge, build,
etc. I. Prop. A) Fabricor: ut enim pictores etii, qui
signa fabricantur, suum quisque opus a vulgo considerari
vult, Cic. Off. 1, 41, 147: — Capitolii fastigium necessitas
fabricata est : — f. gladium : — fulmen f. : — (mundum) glo-
bosum f. [B) Fabrico : Ov. M. 13, 683.] —**In the pass. :
simulacra ex auro vel argento fabricata, cast. Suet. Ner. 32.
II. Meton. gen. : To prepare, construct, fashion,
frame. A) Fabricor : jam ilia praeclara, quanto artificio esset
sensus nostros mentemque et totam constructionem hominis
fabricata natura ! . . . Hoc aflBrmare potes, Luculle, esse alqam
vim cum prudentia et consilio scilicet, quae finxerit, vel, ut
tuo verbo utar, quae fabricata sit hominem? qualis ista
fabrica est? ubi adhibita? Cic. Ac. 2, 27, 87: — f. animal:
— ad usum hominum f. : — hoc natura est f. : — quod nihil
esset clarius ivapyil<}, ut Graeci : perspicuitatem aut eviden-
tiam, nos, si placet, nominemus ; fabricemurque, si opus erit,
verba. **B) Fabrico : philosophia animum format et fabri-
cat. Sen. E. 16 : — **/n the pass. : dum ilia verba fabricentur
et memoriae insidant. Quint. 10, 7, 2.
[FabrMcatSEo, onis. /. (faber-facio) /. 9. fabricatio, Tert.]
*FABRILIS, e. (faber) Of or belonging to an
artificer in wood, stone, metal, or other hard mate-
rial : f. erratum, of a statuary, artist, etc., Cic. Att. 6, 1, 17:
— Subst. neut. : Fabrilia, ium. The works or tools of workmen,
Hor. E. 2, 1, 116.]
[Fabrijliter, adv. In a workmanlike manner, Prud.]
[Fabric, ivi. 4. v. a. (faber) /. q. fabricor, Venant]
1. FABULA, ae. f. (fari) Any thing told or nar-
rated, a narrative, tale, story, **I. A) Gen- :
additur fabulae, quo vulgo Sabini aureas armillas brachio
laevo habuerint, pepigisse eam, Liv. 1, 11,8: — With an
objective clause, Gell. 19, 12, 6.] — [f. fias, talk, chat, Hor. E. 1,
13, 9.] [B) Meton. : Tale, i. e. subject, thing, Plaut Pers. 5,
2,11.] II. Esp. A) A fictitious story,a fable,
tradition, a nurser y-m aid's tale : num igitur me cogis
etiam fabulis credere? quae delectationis habeant quantum
voles . . . auctoritatem quidem nullam debemus nee fidem
commenticiis rebus adjungere, Cic. Div. 2, 55, 113: — fictis
fabulis : — a fabulis ad '^facta veniamus : — minorque fabulis
fides : — [Fabulae ! Nonsense! stuff! Ter. Heaut 2,3,95.
B) Esp. I) A dramatic poem, a play : Odyssea. Latina
est tamquam opus aliquod Daedali, et Livianae fabulis non
satis dignse, quae iterum legantur Livius . . fabulas docuit,
Cic. Brut 18,72: — peragere fabulam : — nova f.: — inf. —
3 s 2
FABULA
FACILIS
Meton. : si meus stilus ille fuisset, ut dicitur, mihi crede, non
solum unum actum, sed totam fabulam confecissem. 2) A
fable: quae (res) vel apologum, vel fabulam vel alqam con-
tineat irrisionem, Cic. Inv. 1, 17, 25 :—Prov. : lupus in fabula,
(from the fable of the wolf) said of a person that makes his
appearance just when he is spoken of, Cic. Att. 13, 33, 4.
2. [Fabula, ae./. (faba) A small bean, Plaut. Stich. 5, 4, 8.]
**FABIJLARIS, e. (fabula) Fabulous: maxime cura-
vit notitiam historiae f., i. e. mythology. Suet. Tib. 70.
[FabGlatio, onis. /. A conversing, gossiping, M. Cap.]
**FABULATOR, oris. m. One who narrates any
thing, whether true or false. I. Gen. : Pedonem Albino-
vanum narrantem audieramus (erat autem f. elegantissimus),
habitasse se. Sen. E. 122. [11. A composer or narrator of
fables, a fabulist, Cell. 2, 29.]
FABULINUS, i. m. A deity supposed to take care of
young children when beginning to speak, Varr. ap. Non.
FABULIS, e. See Fabalis.
**FABULOR. 1. v.dep. [an old form inf. prces., fabula-
rier, Plaut. : Act. secondary form, fabulaverit, Afr. ap. Non.]
(fabula) To converse, speak, talk, gossip: tu miles,
quid de imperatore Paulo senatus decrevit potius quam quid
Servius Galba fabuletur audi, Liv. 45, 39.
**FABULOSE. adv. Fabulously, by way of fable :
accedat his Taprobane insulseque alise Oceani f. narratae,
Plin. 32, 11, 53. — Sup., f. narrata colonia, id. 5, 1, 1.
**FABULOSITAS, atis. / (fabulosus) Fabulous in-
vention, Plin. 7, 52, 53.
**FABULOSUS, a, um. (fabula) Fabulous: f. aut com-
menticia res. Suet Cses. 81. — Comp., f. anulus, Plin. 33, 1,
4. — Sup., f. mons Atlas, Plin. 5, I, 1.
[Fabulus, i. m. (faba) A small bean, Gell. 4, 11,]
FACELARE, is. See Faselaria.
[Facelinus, a, um. ( That swears falselu.
Plant. Mil. 2, 2, 36.]
[Falsiloqcium, ii, n. (falsiloquus) A falsehood, August]
[Falsiloquus, a, um. (falsus-loquor) That speaks falsely,
lying, Plaut. Mil. 2, 2, 36.]
[Falsimonia, ae. /. (falsus from fallo) Trickery, deceit,
Plaut. Bacch. 3, 6, 12,]
[Falsiparens, entis. (falsus) That has a pretended
father, CatulL 68, 112.]
[Falsitas, atis, /. (falsus) Falsehood, untruth, Am.]
504
FALSO. adv. Falsely, erroneously : non possum
qupmquam insimulare f., Cic. Verr. 2, 5, 41 : — f memoriifi
proditum: — f diceretur: — f. in me conferri: — Ellipt.: F.:
nam eadem utilitatis quae honestatis est regula.
FALSUS, a, um. L Part, of fallo. II. Adj. : Fa Is e,
not true, deceitful, not genuine, pretended, coun-
terfeit, spurious, feigned: testes aut casu veri aut
malitia falsi fictique esse possunt, Cic. Div. 2, 11, 27:
f. est id totum : — ementita et falsa plenaque erroris : — pro
■= re carta spem falsam domum retulerunt : — spe falsa atque
fallaci : — f. spes : — f. et mendacia visa : — f. et inania visa :
— f. et imitatione simulatum : — f. judices: — f. argumentum:
— f. nuncius : — poena falsarum et corruptarum literarum : —
fama f. — **Comp., nihil est hominum inepta persuasione
falsius nee ficta severitate ineptius, Petr. — **Sup., id
autem f. est. Col. — ** With genit. : felix appellatur Arabia,
f. et ingrata cognominis, Plin — Esp. absol. : ex falsis verum
eflSci non potest : — f. scripseram. — **Adv. : telisque in falsum
jactis, in vain, without effect, Tac.
FALX, falcis, f. I. A sickle, reaping-hook ; a
scythe, Cic. Tusc. 5, 23, 65. II, Meton. : Any instru-
ment in the shape of a sickle: falces praeacutae insertae
affixaeque longuriis : non absimili forma muralium falcium,
Caes. B. G. 3, 14, 5 [/n Anat. : A process of the dura
mater, that arises from the crista galli, separates the hemi-
spheres of the brain, and ends in the tentorium : f. cerebri,
the larger one ; f. cerebelli, the smaller one, NL.]
FAMA, SB. /. () In the genit. plur. : patresfamiliarum.
Suet.: matresf., Sail.: filiif., id. 2) a) A family, as
part of a gens; near relations : qua in familia laus
aliqua forte floruerit, banc fere, qui sunt ejusdem stirpis,
cupidissime persequantur : — commune dedecus familise : —
Lseliorum f. : — nobilissima f. : — ex f. vetere : — in eam
familiam attulit consulatum : — hospes familise. b) Meton. :
libros summovere f., permiserunt sibi, Quint. B) A so-
ciety, fraternity, sect, company, association, a
school of philosophers, etc.: singulse familise litem tibi in-
tenderent, Cic. de Or. 1, 10, 42 : — f. tota Peripateticorura :
— ^ Aristoteles, Xenocrates, tota ilia f. : — familise dissentientes
inter se : — f. gladiatorum : — f. Fausti : — ducere familiam,
to be the head of an association, to be the chief: Lucius qui-
dem frater ejus familiam ducit: — sententia familiam ducit.
[FAMiLiiRESCo, ere. v. inch. n. (familiaris) To grow fami-
liar, Sid.]
**FAMILIARICUS, a, um. (familiaris) I. Of or
belonging to slaves or domestics : f. cellse, dwellings
for slaves or servants, Vitr. 6, 10. [II. Of or belonging to
a house or family, Varr.]
FAMILIARIS, e. [abl. sing, familiare, Varr.] (familia)
**I. Belonging to slaves or servants. — Subst: Fa-
miliaris, is. m. A slave, servant: majores nostri servos
farailiares appellaverunt, domestics, Sen. E. 47. II. A)
Of or belonging to the house, the family, or domestic
affairs: mores et instituta vitse resque domesticas ac fa-
miliares nos prsefecto et melius tuemur et lautius, Cic. Tusc.
1, 1, 2 : — quis umquam in luctu domestico, quis in funere
familiar! ccenavit cum toga pulla ? — f. Lar. B) Meton.
1) That, as it were, belongs to the family, i. e. fa-
505
miliar, intimate, friendly, well-known; subst. a
fa miliar friend, a) Subst. : videmus Papum iEmilium
C. Luscino familiarem fuisse etc. : — factus est mihi f. : —
familiares conferre sermones. — Comp., qui f. nobis propter
scriptorum multitudinem est. — Sup., an in tantis rebus . . .
hominem amantissimumsui, familiarissimum, conjunctissimum
officiis, usu, consuetudine dimittendum esse arbitraretur ? — ■
homo f. et mihi omnibus rebus conjunctissimus. b) Absol. :
valde hominem diligo : est ex meis domesticis atque intimis
familiaribus : — f. mens : — Coelii f. : — pauci f. — Sup., quod
M. .^mulius unus est ex meis familiarissimis atque intimi»
maxime necessarius : — intimus, proximus, f. quisque : — f.
mens: — f. ejus. *2) Of or relating to ourselves, our
friends, or the state (opposed to what is foreign, e. g.
in divination, of the entrails, which were divided into twc
parts, whereof one related to the party that sacrificed, thi
other to the enemy) [^opp. ' hostilis '] : (haruspices) fissum fa^
miliare et vitale tractant, Cic Div. 2, 13.
FAMILIARITAS, atis. /. (familiaris) L Intimacy,
familiar intercourse, familiarity, close acquaint-
ance: f. tanta nullo cum hospite . . . ut nihil sit familiaritate
nostra conjunctius, Cic. Fam. 13, 19, 1: — summa f. : —
summa f. consuetudoque : — f. conjunct! : — memorabilis f. :
— digna res nostra familiaritate : — Virginii familiaritate
delector : — familiaritatem consuetudo affert : — in familiari-
tatem venire : — in f. intrare penitus : — in f. se insinuare :
— in f. sese dare : — in f. recipere alqm : — ad f. se appli-
care : — versatus in intima f. : — In the plur. : consuetudines
et f. : — inveteratas f. exstinguere : — a sapientium familiari-
tatibus. **II. Meton. concr. in the plur. (for familiares)
Confidants, friends: omnes amicitias et f. intra breve
tempus afflixit, Suet. Tib. 51.
FAMTlIARITER. adv. [L By families. Front]
II. Familiarly, intimately, on intimate terms:
nihil turpius quam cum eo bellum gerere, quicum f. vixeris,
Cic. Lsel. 21, 77 : — f. loqui : — f. scribere. — Comp., licen-
tius, liberius, familiarius cum domino vivere, Cic. Ccel. 23.
57 : — f. factum. — Sup., esse cum Verre, cum eo familia-
rissime et amicissime vivere.
[FamEliola, se. f (familia) A small family, Hier.]
[Famis, is. See Fames.]
[Famose, adv. Famously, with renown, Tert.]
**FAM0SUS, a, um. (fama) That is much talked
of, whether favourably or unfavourably ; well-known. I.
In a good sense: That has a good name, renowned,
famous: f. mors Jimii Blscsi, Tac. H. 3, 38. II. A)
In a bad sense: Infamous, notoriously bad: famosum
veneficiis Martinam, Tac. A. 3, 7. B) Meton Act. : That
destroys a person's good name: cognitionem de famosis
libellis tractavit, libels, lampoons, Tac. A. 1, 72.
[Famul. See 1. Famulus.]
FAMULA, se. /. A female servant, handmaid :
si virtus f, fortunse est, Cic. Tusc. 5, 1, 2 : — ministra et f.
[Famulabundus, a, xnm. (famulor) Serving zealously, Tert.]
[Famulanter. adv. Servilely, Att ap. Non.]
*FAMULARIS, e. (fa!mulus) Of or belonging to
servants or slaves: qui (Codrus) se in medios immisit
hostes veste famulari, ne posset agnosci, Cic. Tusc. 1. 48, 1 16.
[Famulatio, onis.y. (famulus) A body of domestics, App.]
[Famulatorius, a, um. (famulor) Servile, slavish, Tert.]
[Famulatrix, icis. f. (famulor) A female servant, a
handmaid, Sid.]
*FAMULATUS, lis. m. (famulor) The condition or
service of a slave or servant, servitude, slavery: ut
in fabulis qui aliquamdiu propter ignorationem stirpis et
generis in famulatu fuerint, Cic. Lsel. 19, 70 : — virtutis f.
[Famulitas, atis./ (famulus) Servitude, Att. ap. Non.]
[FamClitium, ii. n. (famulus) L Abstr.: Servitude,
ace. to Fest. II. Concr. : A body of servants, Macr. ]
[Famulo, are. v. a. (famulus) To make one a servant, Tert.]
3 T
FAMULOR
FASCIA
♦FAMULOR. 1. v.dep.n. (famulus) To serve, wait :
quum autem hi famulantur, Cic. Fr. ap. Non. 109, 6 : —
**Meton. of things : terra omnibus cruciatur horis, multoque
plus, ut deliciis, quam ut alimentis nostris famuletur, Plin.
1. FAMULUS [an old form famul, Enn. ap. Non., in-
stead of which in the dialect of the Osci it was famel ; conf.
"famuli origo ab Oscis dependet, apud quos servus famel
nominabatur, unde et familia vocata," according to Fest], i.
m. (genit. plur. famulum, Stat.) A slave, attendant,
servant: sit sane adhibenda saevitia, ut heris in famulos,
Cic. Off. 2, 7, 24 : — Idaese matris f.
[2. Famulus, a, um. (1. famulus) Serving, attending,
subject, servile, Ov. F. 1, 286.]
[Fanatice. adv. Franticly, madly, App.]
FANATICUS, a, nm. (fanum) Enthusiastic, in-
spired. **I. Prop.: jam subeuntibus armatis muros f.
Galli primum cum solenni habitu ante portam occurrunt,
Liv. 37, 9, 9. *IL Melon. : Frantic, furious, mad : isti
philosophi superstitiosi et paene f., Cic. Div. 2, 57, 118.
FANNIANUS, a, um. Of or belonging to a Fannius:
contUrbat me epitome Bruti F., Cic. Att. 12, 5, 3.
FANNIUS. a. A Roman family name — C. Fannius
Strabo, the son-in-law of Lcelius, introduced by Cicero as a
speaker in his De Rep. and Lsel. — The son of the latter, con-
sul A. u. c. 632, Cic. Brut. 26, 99. — [Adj. Fannius, a, um.
Of or belonging to a Fannius, Gell. 2, 24.]
[Fano. 1. V. a. (fanum) To consecrate, dedicate, Verr.]
FANUM, i. n. (fari) L A place consecrated or dedicated
to a deity, a sanctuary, temple : Xerxes inflammari Athe-
niensium f. jussisse dicitur, Cic. Rep. 3, 9 : — pro patriis
fanis atque delubris : — de fanis ac templis : — propter fani
religionem : — f. antiquissimum et sanctissimura : — f. Ju-
nonis : — Eumenidum f. IL Also nam. pr., Fanum, a town
of Umbria, on the Adriatic Sea, now Fano, Caes. B. C. 1, 11 :
— called also F. Fortunse, Tac. H. 3, 50.
**FAR, farris. n'. I. Any kind of corn or grain, Plin.
18, 8, 19. IL Melon.: Coarse meal, grits, Col. 8, 11,14.
[Fakcimekt, inis. n. (farcio) A sausage, Varr.]
[FARclMiNOSUS,a,um.(farciminum) TTiat has thefarcy,Yeg.]
[Farciminum, i. n. (farcio) A disease of horses, the farcy,
Veg.]
[FarcIno, are. v. a. (farcio) To cram full, fig., M. Cap.]
FARCIO, farsi, fartum ialso written farctum, another
form farsum, Petr.). 4. v. a. To stuff full, fill up,
cram. I. Gen. A) Pulvinus perlucidus Melitensi rosa
fartus, Cic. Verr. 2, 5, 11, 27. **B) Esp. : To fatten an
animal, Co\. 8,7,4. **1L Melon. A) Gen. : To fill
or overload with any thing : neque is rex ab inopia hoc
fecit : infinitis enim vectigalibus erat fartus, Vitr. 2, 8. B)
To stuff or cram any thing into : in osfarciri pannos im-
peravit, Sen. Ira, 3, 19.
FARCTUS, a, um. part, of farcio.
1. FARFARUS, i. m. A plant, called also farfugium or
chamaeleuce, colfs-foot, Fam. Synantherece, Plin. 24, 15, 85.
— [Another form, farferus, Plant]
2. FARFARUS, i. m. A river, i. q. Fabaris, Ov, M. 14,330.
FARFUGIUM, ii. See 1. Farfarus.
-^ **FARINA, 88. /. (far) L A) Ground corn,
flour, meal, Plin, 18, 9, 20. B) Melon.: Dust, powder:
folia myrti siccantur in farinam, Plin. 23, 9, 81. II. Fig. :
Quality, kind, sort {as we say, kidney): matema tibif. ex
crudissimo Aricice pistrino, Auct. ap. Suet. Aug. 4.
[Farinaceus- aAeupciSijy, Gloss.]
[Farinarium. aMvpuiv, Gloss.]
**FARINAR[US, a7 um. (farina) Of or belonging
to or concerned with meal or flour, Plin. 18, 11, 29.
[Farinosus, a, um. (farina) Full of meal, mealy, Veg.]
[Farinula, SB./ (farina) A small quantity of flour Bibl.]
506
[FARiNULENTCS,a, um. (farina) Full of meal, mealy, App.]
FARIO, onis. m. A salmon-trout, Aus. Mos. 130.
[Farior, ari. v.dep. a. (for) To say : XII. Tab. ap. Gell.]
[Farneus, a, um. (farnus) Of the ash-tree, Ap.]
**FARNUS, i. /. (probably for franus, contr. for fraxinus)
An ash, Vitr. 7, 1. doubtful {al. fraxinus).
**FARRACEUS or -lUS, a, um. (far) Of corn or
grain: f. pollen, Plin. 24, 7, 22.
**FARRAGO, m\sf. (far) L Prop.: A mixture of
several kinds of corn, given to cattle,VYin. 18,16,41.
II. Melon. A) A medley, confuted jumble of things,
Juv. 1, 86. B) Trifles, bagatelles, Pers. 5, 77.
**FARRARIUS, a, um. (far.) [L Of or belonging
to com or grain. Cat] II. Subst. plur. : Farraria, orum.
n. Corn-lofts, Vitr. 6, 9.
[Farratus, a, um. (far) I. Filled with grain, Pers. 4,
30. II. Made of meal, as pap, etc., Juv. 11, 109.]
[Farrearius, a, um. (far) Of or belonging to com. Cat]
**FARREUS, a, um. (far) L Made of grain or
meal: f. vel triticeus panis, Col. 7, 12, 10. II. Subst.
neut. : Farreum, i. (sc. libum) A cake made of spelt,
Plin. 18, 3,3.
[Farriculum, i. n. (farreum) A small cake. Pall.]
[Farsilis, e. (farcio) Fattened, crammed, App.]
[Farsura, se. / (farcio) /. q. fartura, Tert.]
FARSUS, a, um. part, q/" farcio.
[FarticCla, orum. n. (fartum) A little stuffing, Tit. ap.
Non.]
**FARTILIS, e. (farcio) L Prop. ; Stuffed, crammed,
fattened: f. anseres, Plin. 10, 22, 27. [IL Fig.: Far-
tilia, plur. : A medley, Tert.]
[Fartim. adv. (farcio) With stuffing. — Poet. : App.]
**FARTOR, oris. m. (farcio) L Prop. [A) A
sausage-maker, Ter. Eun. 2, 2, 26. B) One that crams
or fattens, e. g. fowls, which was done by a slave of the
familia rustica. Col. 8, 7, 1.] [II. Melon., ace. to Fest.]
**FARTUM (farctum), i. n. That which is stuffed
into another thing, stuffing, the inside: intestina et f.
eorum, quum id animal nuJlo cibo vivat, Plin. 28, 8, 29.
**FARTURA (also farctura), ae. /. (farcio) L A
fattening, cramming of fowls, Col. 8,9, 1. II. That
with which any thing is stuffed or filled up, stuffing,Yitr.2,8.
1. FARTUS, a, um. part, o/" farcio.
[2. Partus (farctus), us. m. for farcimi. Stuffing, Am.]
FAS. ind. n. (fari) *I. That which is right in
the sight of God, divine law (as distinguished from
'jus,' i. e. human law) : '^jus ac f. omne delere, Cic.
Att 1, 16, 6: — contra f., contra auspicia, contra omnes
divinas atque humanas religiones. II. Melon. [A) Of
the day on which a court of law sits, i. g. fastus, Varr.] B)
Gen. : That which is right, whether by law, equity, cus-
tom, or permission, right, justice, equity: ut eum nihil
delectaret, quod aut per naturam f. esset aut per leges liceret,
Cic. Mil. 16, 43: — quoad f. esset, quoad liceret: — nee
obrogari f. est neque derogari licet : — f, esset optare : —
leporem et gallinam et anserem gustare f. non putant, Caes.
FASCIA, x.f. (same root as fascis) I. A long, nar-
row strip of cloth for swathing or binding, a fillet,
a bandage for a wound or weak part of the body, a roller :
devinctus erat fasciis, Cic. Brut 66,217 : — vincire pedes
fasciis : — f. lecti, a bed-girth : — **Prov., non es nostras
fasciae, i. e. of our sort or class, Petr. II. Melon. [A)
/. q. antepagmentum ostiomm, Varr. ap. Non.] B) In
Archit. : A wreath round a pillar, Vitr. 3, 3. [C) A long
narrow cloud or streak in the sky, Juv. D) ^ celestial zone,
M. Cap. E) Any band: f.umensco\li,'NL. F) In Medic. :
A term employed to denote certain aponeuroses ; e. g. f. lata, a
femoral or crural aponeurosis, NL.]
FASCIATIM
FASTUS
**FASCIATIM.aA'. (fascia) In bundles, Quint. 1,4,20.
[Fascicularia, orum. n. (fasciculus) Any thing which is
carried like a bundle, Veg.]
[FAScicuLATUs, a, um. (fasciculus) In the form of a
bundle : folia f , NL.]
FASCICULUS, i. m. (fascis) A small bundle or
parcel: t epistolarum, Cic. Q. Fr. 2, 12,4: — fasciculum
ad nares admovere, of flowers ; a bouquet, nosegay.
[Fascigek, era, erum. (fascis-gSro) Carrying fasces, P. Nol.]
[Fascina, 86. /. (fascis) A bundle of brushwood. Cat]
**FASCINATIO, onis. / A bewitchirtg, enchant-
ment, incantation, Plin. 28, 2, 5.
[Fascinator. fidcrKuvos, Gloss.]
[Fascinatorius, a, um. (fascine) Of or belonging to
enchantment or incantation, Serv. Virg.]
**FASCINO. 1. V. a. ($cu7Kaluai) To enchant or be-
witch, by the eyes or by other means : contra f., Plin. 13, 4, 9.
[FascSEnosus, a, um. (fascinum) Magno fascino prseditus,
A. Priap.]
**FASCINUM, i. n. [aw old form fascinus, i. m., Virg.]
(fascino) I. A bewitching, enchantment, especially by
means of the eyes or the tongue, Plin. 7, 2, 2. II. Meton. :
I. q. membrum virile, Petr. ; — personified, Fascinus, i, as a
deity, Plin. 28, 4, 7.
[FascJo, atum. 1. v. a. (fascia) To swathe. Mart. 12, 57, 12.]
[FascIola, SB. f. (fascina) A small bandage ; also, plur.,
bandages for the legs which served as stockings, Hor. S. 2,
3, 255.]
FASCIS, is. m. (same root as fascia) A bundle, parcel,
packet, **I. Gen. : fasces stramentorum ac virgul-
torum, Hirt. B. G. 8, 15, 6. II. A) 1) Esp. in the
plur. : Fasces. A bundle of rods with an axe in the middle,
which was carried by the lictors before the chief magistrates ;
with these rods malefactors were beaten before their execution :
ut sibi (TuUo Hostilio) duodecim lictores cum fascibus
anteire liceret, Cic. Rep. 2, 17 : — fasces praetoribus prseferun-
tur : — secures de fascibus demere : — demissi populo fasces,
lowered before the people as a mark of respect : — fasces demit-
tere : — cum fascibus laureatis : — f. laureati. [2) Meton. :
Denoting a high office, especially the consulate, Virg.] *B)
Fig. : quum tibi setas nostra jam cederet fascesque submit-
teret, i. e. yields to thee, Cic. Brut. 6, 22.
FASELARIA, ium. See Phaselaria.
FASELUS, etc. See Phaselds, etc.
FASSUS, a, um. part, ©/"fateor.
FASTI, orum. See 1. Fasttts.
[Fastidibilis, e. (fastidio) Nauseous, loathsome, Tert.]
[Fastidienter. a(fw. (fastidio) Scornfully, with disgust, App.]
[Fastidiliter. adv. (fastidio) With disgust,Yarr. a^i. 'Non.']
*FASTIDIO, ivi or ii, itum. 4. v. n. and a. (fastidium) To
feel disgust at, to loathe, despise, scorn. **I.
Prop. A) Neut. : fastidientis stomachi est multa degustare,
Sen. E. 2. B) Act. : f. cactos in cibis, Plin. II. Fig. :
To find fault with, take offence at, show dis-
pleasure, be morose or peevish. A) Weut. 1) In
recte factis ssepe f , Cic. Mil. 16, 42. [2) With genit. {analo-
gous to tsedet), Plant.] **B) Act. 1) With ace. : f. preces
alcjs, Liv. 2) With an objective clause: fastidit prsestare
banc inferioribus curam. Quint.
FASTIDIOSE. adv. Loathingly, with disgust, re-
luctantly, fastidiously : huic ego jam stomachans f.,Immo
ex Sicilia, inquam, Cic. ' PI. 27, 65: — f. spectare : — dili-
genter et prope f judicare : — lente ac £ probare. — Comp.,
fastidiosius ad hoc genus sermonis accedere.
FASTIDIOSUS, a, um. (fastidium) Full of disgust
or loathing. I. Feeling disgust, fastidious, nice,
507
disdainful, scornful. **A) Prop. : auriuni sensus f,
A. Her. 4, 23, 32. B) Fig. : ex hac infinita licentia haec
summa cogitur, ut ita fastidiosse mollesque mentes evadant
civium, ut, Cic. Rep. 1, 43: — f. Crassus : — f. Latinarum
(literarum), despising. [II. Producing disgust, loathsome,
disagreeable, Hor. O. 3, 29, 9.]
**FASTIDITUS, a, um. part, of fastidio. Scorning,
scornful: ne me putes studia fastiditum, Petr. S. 48.
FASTIDIUM, ii. n. (contr. from fastiis tsedium) Nausea
or distaste for food, loathing of food. I. A)
Prop. : cibi satietas et f. aut subamara aliqua re relevatur,
aut dulci mitigatur, Cic. Inv. 1, 17, 25. *B) Meton. of the
sight : oculorum in hominum insolentium indignitate f., Cic.
Fam. 2, 16, 2. II. Fig. A) Loathing, squeamish-
ness, fastidiousness, aversion, dislike, disgust: ab
alqa re celerrime fastidio quodam et satietate abalienari, Cic.
de Or. 3, 25, 98 : — quantum afferat hominibus fastidii,
quantum satietatis : — satiari fastidio similitudinis : — f.
delicatissimum : — vitiosa offensio atque f. — audiendi £ : —
domesticarum rerum f. : — fastidio meo : — In the plur. : non
tarn ea, quae recta essent probari, quam quae prava sunt,
fastidiis adhserescere. B) Esp.: Haughtiness, disdain,
disgust, scornful contempt: ex eorum (divitiorum) fa-
stidio et superbia (regna) nata esse commemorant, Cic. Rep.
1, 32 : — f. arrogantiamqxie fiigere : — ex fastidio nasci : —
ferre f. : — efferi fastidio et contumacia.
**FASTIGATIO, onis. _/! A pointing, sharpening
to a point: ut f. Isevi descendat cuneo, Plin. 17, 14, 24.
[Fastigiatus, a, um. I. Part, of tastigio. II. Adj. :
Pointed, peaked ; high, elevated, Sid.]
FASTTGIUM, ii. n. [2. fastus-ago] I. A) A pro-
jecting point, top or gable end of a building, etc, : Capi-
tolii f. illud et ceterarum aedium non venustas, sed necessitas
ipsa fabricata est, Cic. de Or. 3, 46, 180 : — multorum f. : —
pulvinar, simulacrum, f. : — quoniam operi inchoato, prope
tamen absoluto, tamquam f. imponimus, Cic. Off. 3, 7, 33.
B) Meton. 1) The extreme point or extremity of any
thing, either uppermost or undermost, a) A top, height,
end: (colles) pari altitudinis fastigio oppidum cingebant,
Caes. B. G. 7, 69, 4. [b) Depth, Virg. G 2, 288.] 2) (from
the form of a pediment) A slanting position, steepness,
slope, inclination, declivity, descent : ab oppido decli-
vis locus tenui fastigio vergebat, Caes. [3) In Gramm. : Ac-
cent, M. Cap.] **II. Fig. A ) \) A summit, point,
height, the highest degree, any eminence, the ex-
treme or highest part of anything: quidquid numinum
banc Romani imperii molem in amplissimum terrarum orbis
f. extulit, Veil. 2, 131, 1. 2) Gen.: Dignity, rank,
situation, post: ad honorem ejus, cui curatio altior
fastigio suo data esset, Liv. [B) A chief or principal point,
Virg. M. 1, 342.]
FASTTGO. 1. V. a. (2. fastus-ago; conf. Fastigicm)
I. Prop.: To make high or pointed, to raise
toapoint, to point; esp. in the part.perf, meton. Fasti-
gatus : A) Made pointed or sloping, inclined,
descending : collis leniter f. paullatim ad planitiem redi-
bat, Caes. B. G. 2, 8, 3. [B) In Gramm.: Accented,
M. Cap.] [IL Fig. : To elevate, exalt, Sid.]
**FASTOSUS, a, um. (2. fastus) Full of pride, proud,
haughty: quid est, fastose? ecquid bonam mentem habere
coepisti? Petr. S. 131. — \_Meton. of things: Sumptuous, Mart.^
1. FASTUS, a, um. (fari : prop, that which can be spoken ;
hence) Fasti dies, and usually absol. Fasti, orum. m. [after
the fourth decl. ace. fastus, Col. : abl. fastibus, Luc] I.
A day on which the prcetor sat in judgement, court-
day [opp. ' nefasti '] : (Cn. Flavins) fastos circa forum in
albo proposuit, ut quando lege agi posset, sciretur, Liv.
9, 46, 5. II. Meton. gen. : A book in which the dies fasti
et nefasti, festivals, and the names and acts of the magis-
trates, were registered, a calendar, chronicle: etenim ordo
ipse annalium mediocriter nos retinet quasi enumeratione
fastorum, Cic. Fam. 5, 12, 5: — diem fastum ludorum de
3 T 2
FASTUS
FAUNA
fastis suis sustulissent : — in codicillorum fastis : — ex fastis
evellere : — thus, Fasti, The Calendar, a poem of Ovid on the
Roman festivals.
**2, FASTUS, lis. m. Pride displayed in looking down
upon others with contempt, haughtiness, arrogance, dis-
dain. I. Sing. : superbo simul ac procaci fastu ut regina,
meretrix, Plin. 9, 35, 58. [II. Plur. : Ov. M. 14, 762.]
3. FASTUS, iium. A calendar. See 1. Fastus.
FATALIS, e. (fatum) Of or belonging to fate,
determined or ordained by fate, that determines
fate, containing fate or destiny, fatal, decisive.
I. Gen. : ilia f. necessitas, quam fifiapix4v7)v dicitis, Cic.
N. D. 1, 20, 55 : — f. et immutabilis continuatio ordinis sem-
piterni : — summam fatalem conficere : — divina atque fata-
lia : — f. casus : — consulatus f. : — annus f. : — tarn fatale est,
medicum adhibere, quam convalescere. **II. Esp. in a
bad sense; Fatal, unfortunate, causing misfor-
tune: f. hora, Suet.
[Fatalitas, atis. f. (fatalis) Fatality, Cod. Just]
*FATALITER. adv. According to fate or des-
tiny, fatally: omnia, quae fiunt quaeque futura sunt, ex
omni aetemitate definita dicis esse f., Cic. Div. 2, 7, 19.
FATEOR, fassus. 2. [inf. press., faterier, Hon] v. dep. a.
(fari) I. To confess, acknowledge, own, not to
deny, to admit; usually with an objective clause, more rarely
with ace, de, or absol. A) With ace. : multi in tormentis
mori maluerunt falsum fatendo quam infitiando dolere, Cic.
Part. 14, 50. B) With an objective clause : fateor atque etiam
profiteor et prae me fero, te etc. : — se fecisse f. : — eas rerura
copias comparatas fatendum est. C) With de : quum de
facto turpi alqo aut inutili aut utroque fateatur. D) Absol. :
ita libenter confitetur, ut non solum f., sed etiam profiteri videa-
tur. **Il.Meton. A}Gen.: To discover, utter, show,
manifest, maintain: Laterensis nostri et fidem et animum
singularem in rem publicam semper fatebor, Plane, ap. Cic.
Fam. 10, 23, 4: — patinarum calore pisces vitalem motum
f., Plin. B) In Gramm. : fatendi modus, indicative, Quint.
— In a passive sense : huuc (agrum) excipere nominatim,
qui publicus esse fateatur, Cic. Agr. 2, 21, 57.
[Faticanus, a, um. (fatum-cano) That foretells future
events, prophetic, Ov. M. 9, 418.]
[Faticinus, a, um. (fatum-cano) /. q. faticanus, prophetic,
Ot. M. 15, 436.]
FATIDICUS, a, um. (fatum-dico) That for etells
fate or future events, prophetic : audita non futiles
sententias, non anum f., Stoicorum trpdvoiav, Cic. N. D. 1,
8, 18. — Subst. : Fatidicus. A prophet, diviner: alterum
(genus sacerdotum) quod interpretatur fatidicorum et vatum
«ffata incognita, Cic. Leg. 2, 8, 20.
[Fatifer, 6ra, grum, (fatum-fero) Fatal, destructive,
deadly, Ov. M. 12, 492.]
[Fatigabilis, e. (fatigo) That may be fatigued, Tert.]
**FATTGATI0, onis. / I. Fatigue, weariness :
exercitationis finis esse debet lassitudo, quae citra fatigationem
est, Cels. 1, 2. [II. Fig. : A jeer, banter, Eutr. 9, 19.]
[FatIgatorics, a, um. (fatigo) Jeering, bantering, Sid.]
FATIGO. 1. v. a. (fatis-ago, prop.: to drive enough;
hence) To weary, fatigue, tire, plague, torment.
I. Prop. **A) Act. : per triennium Romanos exercitus
fatigaverat. Veil. 2,34, 1 :— dextram osculis f, Tac. B)
Pass. : verberibus, tormentis, igni fatigati quae dicunt, ea
videtur Veritas ipsa dicere : — vinclis et carcere f. II.
Fig. A) To rouse or incite; to vex, harass, disturb,
trouble, torment; to wear out, exhaust: punire alqm
aut verbis f., to chastise, Cic. OflF. 1, 25, 88. [B) Esp. : To
jeer, banter, make sport of, LL.]
[Fatilegus, a, um. (fatum-lego) Gathering or collecting
death, Luc 9, 821.]
[FatilSqoium, ii. n. (fatiloquus) A prophecy, App.]
508
**FAT1L6qUUS, a,um. (fatum-loquor) Prophetic:
Carmenta mater, quam fatiloquam ante Sibyllae in Italiam
ad Ventura» miratae hae gentes fuerant, Liv. 1, 7.
[Fatim. adv. (from fatis, from which also affatim and
fatigo) Sufficiently, Serv. Virg. M. 1, 123.]
**FATISCO, gre. v. n. I. Prop. : To open in chinks,
chaps, or clefts, to split: camelo ungues in longiore itinere
sine calceatu fatiscunt, Plin. 11,45, 105. II. Fig. : To
grow weary, tired, or exhausted: solum quod praedicto-
rum leguminum segetibus fatiscit, Col. 2, 13, 3.
[Fator. ■7ro\v\oy(a), Gloss.]
FATUA, 83. / -See 1 and 2. Fatuus.
**FATUE. adv. Foolishly : plerumque studio loquendi f.
modo accedendum. Quint. 6, 4, 8. (a/, fatui.)
FATUELLUS, i. See 2. Fatuus.
[Fatuina ROSA. Another name for paeonia, App.]
FATUITAS, atis. /. (1. fatuus) Foolishness, silli-
ness, simplicity : definitionibus ostendere, non banc im-
prudentiam, aut casum aut necessitudinem, sed inertiam,
negligentiam, fatuitatem nominari oportere, Cic. Inv. 2, 32,
99 : — fatuitate contectus.
FATUM, i. n. [fatus, i. m., Petr.] (for) L That
which has been spoken or pronounced; esp. a declaration
respecting a future event, a prophecy, prediction, re-
sponse of an oracle, xPV^f^s- ex fatis Sibyllinis haruspi-
cumque responsis, Cic. Cat. 3,4, 9 : — ex fatis, quae Veientes
scripta haberent : — oblitus fatorum, Virg. II. Meton. A )
Fate, inevitable appointment, destiny; (lotpa eifiapnivri,
Cic.Fat. 9,20. W) Esp. I) Unlucky fate,misf or tune:
quibus impendere f. aliquod et pcenas jamdiu improbitati,
nequitiae debitas instare, Cic. Catil. 2, 5, 11: — suum f.
querebantur, Caes. : — si jam f. extremum rei publicae venit :
— More esp. : Death : hunc maturius exstingui vulnere vestro
quam suo fato : — fato obire, to die, Tac. : — Sometimes in the
plur. : si me fata intercepissent. Quint. *2) A person that
causes misfortunes, a plague, pest: duo ilia rei publ. paene
fata, Gabinius et Piso, Cic. Sest. 43.
**1. FATUOR, ari. v. dep. (1. fatuus) To talk or act
foolishly, play the fool: audi me et desine f., Sen. Apoc.
[2. Fatuor, ari. v. dep. (2. fatuus) To be divinely in-
spired, Just. 43, 1.]
1. FATUS, a, um. part, of for.
[2. Fatus, us. m. (for) A word, speech, Prud. (oZ. fastus.)]
3. FATUS, i. Fate. See Fatum.
1. FATUUS, a, um. I. Silly, simple, foolish (a
stronger term than stultus) : non modo nequam et improbus,
sed etiam f. et amens es, Cic. Dei. 7, 21 : — monitor f. : — f.
puer : — nisi plane f. sint : — [Poet, meton. : Insipid, tasteless
(of viands). Mart.] **II. Subst.: Fatuus, i. m. and Fatua,
se./. A fool, jester : Harpasten, uxoris meae fatuam scis
hereditarium onus in domo mea remansisse ... si quando
fatuo delectari volo, Sen.
[2. Fatuus, i. m. Another name for the prophetic Faunus,
called also Fatuellus ; his sister, who prophesied their fate to
women only, was called Fauna Fatua and Fatuella, Lact. 1, 22.]
FAUCES, ium. / [poet. abl. sing., fauce, Ov.] TAe
gullet or entrance of the stomach, the pharynx,
throat. I. Prop.: quum faucibus premeretur, when he
was seized by the throat, Cic. Cluent. 31, 84: — premit fauces
defensionis tuae : — ex impurissimis faucibus cupiditatem
eripere : — urbem totius belli ore ac faucibus ereptam esse.
II. Meton. A) A narrow way, narrow pass, de-
file; or simply, a pass, way, passage, entrance: Corin-
thus posita in angustiis atque in faucibus Graeciae, Cic. Agr.
2, 32, 87 : — f. macelli. *B) A chasm, abyss, precipice:
patefactis terrffi faucibus, Cic. N. D. 2, 37.
[Fauna, ae./ (usually called Bona Dea) A prophetess, the
sister of Faunas, Macr. S. 1, 12.]
FAUNALIA
FEBRICULOSUS
[FaunIija, ium. n. A feast celebrated in honour o/Faunus
on the nones of December, Aero ap. Hor. O. 3, 18, 1.]
[Faunigena, se. (Faunus-gigno) I. Descended from
Fatrnus, Sil. 5, 7. II. Subst. : Faunigense, arum. m. The
descendants o/Faunus, SiL 8, 358.]
FATJNUS, i. m. (faveo) A fabulous person, son of Picus,
grandson of Saturn, and father of Latinus, regarded as the
tutelary deity of husbandry, Cic. N. D. 3, 6, 15: from the
identity q/"Faunus with Pan, we find also Faiini identified with
Panes, Cic. N. D. 2, 2, 6.
*FAUSTE. adv. Luckily, fortunately, favourably,
successfully : ut eis quoque hominibus ea res i.,feliciter
/)rospereque eveniret, Cic. Mur. 1, 1.
**FAtJSTIANUS, a, um. Of or belonging to Faustus
Sulla : F. ager, celebrated for its good wine, Plin. 14, 6, 8.
[FaustItas, atis.yi (faustus) Good fortune, personifi£d as
a deity, Hor. O. 4, Su 18.]
FAUST U LUS, i. m. A herdsman who brought up Romulus
and Remus, Liv. 1, 4, 7.
FAUSTUS, a, um. (faveo: prop., favouring ; hence) I.
Of propitious auspices or a favourable omen; Fortunate,
lucky, auspicious, fa vourable, good : ^^ quod bo-
num f. felix fortunatumque esset," Cic. Div. 1, 45, 102: —
eo simus animo, ut horribilem ilium diem (supremum) aliis
nobis faustum putemus. II. Faustus, a cognomen of L.
Cornelius Sulla, the son of the dictator, called also F. Sulla,
Cic. Cluent. 34, 94. — In the fern., Fausta, ae. The daughter of
Sulla, Cic. Att. 5, 8, 2.
FAUTOR (a secondary form without contr., favitor,
Cic. ), 5ris. TM. (faveo) I. A patron, favourer, protec-
tor, promoter. A) With genit.: cujus ego dignitatis ab
adolescentia f., Cic. Fam. 1, 9, 11 : — f. laudis : — f. victorise :
— nobilitas f. : — f flagitii. B) With dat. : quum tam mul-
tos et bonos viros ejus (Plancii) honori viderem esse fautores.
[II. One who applauds an actor. Plant.]
FAUTRIX, icis.y. She that favours, promotes, or
is propitious, a protectress. — With genit. : amicitiae non
raodo fautrices fidelissimse, sed etiam effectrices sunt volup-
tatum tam amicis quam sibi, Cic. Fin. 1, 20, 67 : — f. regio.
— [With dat. -.Ter.]
[Faux. See Fauces.]
[ 1 . Faventia, ae./. (faveo) A being favourable, Att.ap. Non. ]
2. FAVENTIA, se. /. A town of Gallia Cisalpina, cele-
brated for its manufacture of linen, now Faenza, Liv. Epist 83.
**FAVENTINUS,a,um. 0/Faventia: F. lina,Plin.l9,l,2.
FAVEO, favi, fautum. 2. v. n. To be favourable,
well disposed or inclined towards; hence, to favour,
forward, promote, protect any thing, to be a patron
of, etc. I. Gen. A) With dat. : qui diligebant hunc, illi
favebant, Cic. R. Com. 10, 29 : — tibi favemus : — me ei f. :
— patriae f. : — f. rei publicse : — laudi f. : — voluntati f. : —
f. sententiae : — honoribus f. — Impers. : non modo non '^in-
videtur illi setati, verum etiam favetur. **B) Absol. :
maxime favet judex, qui sibi dicentem assentiri putat, Quint.
II. Esp. A) With reference to religious acts or cere-
monies, f. Unguis, f. lingua, ore etc., to abstain from
words of ill omen; hence, to be mute or silent, to say
nothing: jam ilia: favete Unguis etc., Cic. Div. 2, 40,
83. **B) To applaud: tum clamore, qualis ex insperato
faventium solet, Romani adjuvant militem suum (Horatium),
Liv. 1, 25, 9.
**FAVILLA,8e./. I. A) I) Hot cinders or ashes,
embers: quum contectus ignis ex se favillam discutit scin-
tillamque emittit, Plin. 18, 35, 84. [2) Esp. : The glowing
ashes of a funeral pile, Ov.] B) Meton. : f. salis, a grain
of salt, Plin. [II. tig.: A spark, i.e. beginning, origin.
Prop.]
[FavillacEus, a, um. (favilla) Of or like ashes, Sol.]
[Favillaticus, a, um. (favilla) Of or like ashes, Sol.]
509
[Favillesco, ere. v. inch. n. (favilla) To tum to ashes, Fnlg.]
[Faviss^, arum./. Subterraneous places or caves of a
temple, serving as a reservoir for water and for keeping suck
sacred vessels as were out of use, Varr. ap. GelL]
FAVITOR, oris. See Fautor.
[Favonialis, e. Zt^vpios, Gloss.]
FAVONIANUS, a, um.
vonius, Plin. 15, 15, 16.
Of or belonging to a Fa-
FAVONIUS, ii. m. (foveo) I. The west wind, other-
wise called Zephyrus ; it began to blow at the beginning of
spring, i. e. in the middle of February, and promoted the growth
of plants, Cic. Verr. 2. 5, 10, 27. II. A Roman proper name;
esp. M. Favonius, a contemporary of Cicero, who attempted
to imitate M. Cato, whence he obtained the name of simius
Catonis, Cic. Att. 1, 14, 5.
*FAVOR, oris. m. (faveo) Favour, good will, in-
clination. I. Gen. : quae sunt autem varie et ad tempus
descripta populis, favore magis quam re, legum nomen tenent,
Cic. Leg. 2, 5, 11. II. Esp. .• Applause, acclamation,
of spectators in a theatre: quod studium et quem favorem
secum in scenam attulit Panurgus? Cic. R. Com. 10, 29.
**FAVORABILIS, e. (favor) That is in favour,
beloved, popular; pleasing, agreeable, welcome:
Luculli et Metelli triumphum invidia Pompeii apud optimum
quemque fecit favorabilem. Veil. 2, 34, 2. — Comp., ut de-
precari magis (id enim favorabilius et tutius) quam defendi
videretur, Plin.
**FAVORABILITER. adv. With applause, fa-
vourably: in aliquem laetum ac plausibilem locum quam
maxime possint f. excurrere. Quint. 4, 3, 1 {^Comp., Dig.]
FAVUS, i. m. I. A cell of a honeycomb; also, a
honeycomb, Cic. Off. 1,44, 157 **Prov.: crescere tam-
quam f., i. e. easily, Petr. **II. A) Meton. : A kind of six-
cornered tile, for pavements, Vitr. 7, 1. [B) For achor, NL.]
FAX [^an old form of the nom. sing., faces, ace. to Fest],
facis. / Atorch, which the ancients usually made of pine-
wood or some other resinous wood. I. A) Prop. : obsi-
dere cum gladiis curiam, malleolos et faces ad inflammandam
urbem comparare, Cic. Cat. 1, 13, 32 : — faces exstinguere : —
accendere £ : — f. incendere : — f. ferre : — ardentem facem
praeferre. [B) Meton. 1) From the use of torches at
weddings, a wedding, marriage, nuptials, wedlock. Or. M. 7,
49 : — inter utramque facem, between marriage and death.
Prop.] [2) The light of the stars, Hor. O. 4, 6, 38.] 3) A
fiery meteor : tum facibus visis coelestibus, tum : — [f. prima
(noctis), the setting in of the evening, Macr.] II. Fig. : A
cause of mischief or destruction, a fire-brand; also, an
incitement, stimulus: quum corporis facibus inflammari
soleamus ad omnes fere cupiditates eoque magis incendi, Cic.
Tusc. 1, 19, 44 : — dicendi faces, fire of eloquence : — quasi
quasdam verborum f. admovere : — f. invidiae : — ad libi-
dinem facem praeferre: — incendiorum f., author of : — do-
lorum quum admoventur f. : — ardentes f. intentare : —
(Agrippinae) Gaium et Domitium Neronem principes ge-
nuere totidem faces generis himiani, Plin.
[Faxim, faxo. See Facio.]
[Febbesco, gre. v. inch. n. (febris) To catch a fever, Sol.]
[Febbibilis, e. (febris) That produces fever, C.Aur.]
**FEBRiciTO. I. V. a. (febris) To be sick of a
fever: scire oportet non f. eum, cujus venas naturaJiter
ordinatae sunt, Cels. 3, 6.
[Febricosus, a, um. (febris) Sick of a fever, Veg.]
*FEBRICULA, se. /. (febris) A slight fever: erat
in extremo (epistolae), febriculam tum te habentem scrip-
sisse, Cic. Att. 6, 9, 1 : — **In theplur. : lentis febriculis diu
detineri, Cels. 2, 17.
[Febriculentos, a, um. That is sick qf a fever, M. Emp.]
[FebriculOsus, a, um. (febris) L Pass. : Sick of a fever.
Catull. 6, 4. IL Act. : Producing fever. Front, de Or.]
FEBEIFUGIA
FEMELLA
[FEBRiruGiA, 86. y; A plant, called also centaurea, App.]
[Febkifugcs, a, um. (febris-fugo) That dispels fever:
Esenbeckia f., NL. — Subst: Febrifugum, i. n, A remedy
against fever, a febrifuge, NL.]
**FEBRIO, ire. v. n. (febris) To have a fever: si
non febrit, venter solvendus est, Cels. 4, 4, 2.
FEBRIS, is./. (acc.sing.,fehTem. and febrim ; ablat., febri)
I. A) A fever ; an ague: SI cui venae sic moven-
tur, hie habet febrem, Cic. Fat. 8, 15 : — febrim habere: —
sestu febrique jactari : — cum febri domum redire : — febri
carere: — sine febri laborare : — tamquam in febri: — [f. con-
tinua, a continuous fever; f. intermittens, an intermittent
ague, f quotidiana, tertiana, quartana, an ague lasting one,
two, or three days; f. nervosa, a nervous fever; f. putrida, a
putrid fever ; f. typhosa, typhus fever ; f. castrorum, camp-
fever, NL.] — In the plur. : vide, ne tertianas quoque f. et
quartanas divinas esse dicendum sit, Cic. N. D. 3, 10, 24.
B) Yebv'iS, personified as a deity, having three temples at Rome ;
the principal of which was on the Palatine, Cic. N. D. 3, 25, 63.
[IL Fig.: Torment, torture. Plant]
FEBRUA, orum. See Febrcum.
FEBRUALIS, e. See Februlis.
[Februamentum, i. n. (februo) A purification, Gens.]
FEBRUARIUS, ii. m. or FEBRUARIUS MENSIS.
(februum) The month of purification (so called, because in it
the purification of the living and the appeasing of the dead took
place, called Februa), the month of February : until the time of
the decemvirs (a. u. c. 304) it was the last month of the year;
from that time, the second, Cic. Leg. 2, 21, 54. — **Adj. : ab
Idibus Februariis in aequinoctium, Plin.
FEBRUATA, se. See Februcm,
[Februatio, onis. f A purification, expiation, Varr.]
FEBRUATUS, a, um. 5ee Februum and Februo.
FEBRULIS, e. See Februum.
[Februo, atum. l.u. a. (februum) To purify, Ya.rr.ap.JSon,']
[Februum, i. n. (a Sabine word) Prop.: A means of
purification. Hence, Februa, orum. n. An annual lustration
or purification, held at the end of the year, on the 15th of
February (which was originally the last month) ; hence, Febru-
alis, Februlis, and Februta, epithets of Juno, who was espe-
cially worshipped at this festival ; Februatus, the feast-day or
festival itself; Februus, an epithet of the priest (Lupercus),
who presided at the feast, Ov. F. 2, 19.]
FECIALIS. See Fetialis.
[FECUNDAT3fo, 5nis. f (fecundus) A making fertile, NL.]
**FECUNDE. adv. Fruitfully: arundo recisa f. re-
surgit, Plin. 16, 36, 65.
FECUNDITAS, atis. / Fertility, fruitfulness.
I. Prop. A) 1) Aquarum inductionibus terris fecun-
ditatem damus, Cic. N. D. 2, 60, 152: — f. terrarum : — f.
agrorum: — mulieris f. **2) Fecunditas, personified as a
deity, Tac. A. 15, 23. **B) Melon. : Plenty, plentif ni-
ne ss, abundance: Galactitis nutricibus lactis fecunditatem
facit, Plin. *II. Fig. -. volo se efferat id adolescente f. : —
Also of the mind; fertility of ideas, Cic. de Or. 2, 21, 88.
[Fecundo, are. v.a. (fecundus) To fertilise, Virg. G.4,291.]
FECUNDUS, a, um. (from obsol feo (related to iw) ;
whence also fetus, femina, fenus) Fruitful, bearing or
producing fruit. I. Prop. A) fossiones agri repa-
stinationesque, quibus fit multo terra fecundior, Cic. de Sen.
15, 53 : — segetes f. et uberes: — sue, quod erat ad vescendum
hominibus apta, nihil genuit natura fecundius. B) Meton.
1) Rich in any thing, full of abounding in: f. gens,
rich in corn, etc., Plin. : — ^milium genus f. bonorum ci-
vium, Tac. 2) Fertilising, rendering fertile : Nilus
certis diebus auctu magno per totam spatiatus ^gyptum,
f. innatat terrse, Plin. II. Fig. : Fertile, abundant,
rich : a quo (Anaxagora) eum (Periclem), quum alia
510
praeclara qusedam et magnifica didicisset, uberem et fecundnm
fuisse, Cic. de Or. 4, 15.
FEL, fellis. n. (related to bilis and x°^'h) I. A) The
gall; the gall-bladder : i. gallinaceum, Cic. Div. 2, 12,
29. **B) Meton. [1) A poisonous fluid, poison, Ov.] 2)
F. terrse, a plant, fu mi to ry (Fumaria officinalis L.), Plin.
[II. A) Fig. poet. : Bile, i. e. bitterness, enmity, hatred.
Plant. Cist. 1, 1, 71. B) Bile, i. e. anger or wrath, Virg.]
FELES (an old form of the nam. felis, Plin. : also felles),
is./. I. A.) A cat: .Sigyptii quamvis cornificinam
prius subierint, quam aut felem aut canem aut crocodilum
violent, Cic. Tusc. 5, 27, 78 : — \_An animal of the feline tribe :
f. leo: — f. tigris, NL.] **B) Meton.: A marten, ferret,
polecat, CoL [IL Fig.: A robber, thief, Plaud. Rud. 3,
4,43.]
FELICATUS, a, um. See Filicatus.
FELICITAS, atis. /. (1. feUx) **L Fertility,
fruitfulness : similis ratio, sed f. major Babylonise Se-
leucise, Plin. 18, 18, 47. II. Happiness, felicity:
neque enim quidquam aliud est f. nisi honestarum rerum
prosperitas, Cic. Fr. ap. Amm. 21,16: — £ in re militari :
In the plur. : ea vis ipsa, quae ssepe incredibiles huic urbi f. atque
opus attulit. **III. Felicitas, as a deity, Suet. Tib. 5.
FELTCITER. adv. [L Fruitfully, abundantly, Virg.
G.1,54.] II. Meton. A)Prosperously,favourably :
quse deprecatus a diis immortalibus sum, ut ea res mihi
magistratuique meo, populo plebique Romanae, bene atque
f. eveniret, Cic. Mur. 1, 1 : — Also in exclamations and wishes ;
Good luck! " faciam quod volunt," f. velim, inquam, teque
laudo. B) Happily : omnes sapientes semper f., abso-
lute, fortunate vivere : — res publica et bene et f. gesta. —
Sup,, bella cum finitimis felicissime multa gessit.
**FELINLS, a, um. [.4 secondary form, felineus, a,
um, Serv. Virg.] (feles) Of or belonging to a cat: f.
stercus, Cels. 5, 18, 15, doubtful.
[Felio, ire. v. n. To cry as panther, A. Carm. PhiL]
FELIS, is. See Feles.
1. FELIX, icis (from feo ; whence fetus, fecundus, femina,
fenus) Bear ing fruit, fertile, fruitful. **I. A)
Prop. : nulla f. arbor, nihil frugiferum in agro relictum, Liv.
5, 24, 2. [B) 1) Esp. in the ancient religious language,
f. arbores, the fruit of which were sacred to the superior
gods \opp. ' infelices^ i. e. such as were devoted to the infernal
gods'], Macr.]. 2) Felix, also adj. prop., Arabia Felix, the
fertile part of Arabia [opp. 'Arabia Deserta' and ' Petrcea'] ;
see Arabia. II. Meton. A)' Act. : Auspicious, fa-
vourable, propitious, of good omen [^faustus]: quod
bonum faustum f. fortunatumque esset, Cic. Div. 1, 45, 102.
B) Pass.: Happy, fortunate : Polycratem Samium fe-
licem appellabant : — ad casum fortunamque felicem : —
ab omni laude felicior: — Asia f. : — f. in diligendo: — 1)
With genit. : Virgil ins beatus f.que gratise, Plin. : — [2) With
inf.: Virg. M. 9, 772.] 3) Felix, a Roman cognomen, first
given to L. Sulla, Plin.
2. FELIX, icis. See Filix.
[Fellator, oris. m. One that sucks. Mart. 14, 74.]
[Fellebris, e. (fello) Sucking, SoL]
**FELLEUS, a,um.(fel) Of gall, full of gall: f. su-
dores, Plin. 26, 12, 76.
[Fellico or Fellito, are. v. a. (fello) To suck, to stick
out. Am.]
[Feluducus, a, um. (fel-duco) Carrying off gall, C. Aur.]
[Fellifltjus, a, um. (fel-fluo) Flowing with gall, C. Aur.]
[Fellitus, a, um. (fel) Imbued with gall, Avien.]
[Fello, avi. I. v.a. I. To suck, Varr. ap. Non. IL
Meton. : In an obscene sense. Mart. 2, 50, 1.]
[Fellosus, a, um. (fel) Full of gall, C. Aur,]
FELSINA, SB./ /. ?. Bononia.
[Femella, 86./ (femina) A young female, agirl, Catull. 55,7.]
FEMEN
[Femen, inis. See Femur.]
FEMINA, ffi./ {fromieo; whence also fetus, fecundus,
felix, fenus: prop., she that bears fruit ; hence) Any female.
I. A) Prop.: Of living creatures: A woman, fe-
male: ut a prima congressione '^ maris et feminse, deinde
a progenie et cognatione ordiar, Cic. Rep. 1, 24:— et
'^ mares dii et feminse: — in Claris ''viris et feminis: — pul-
chritudine eximia f. : — pecuniae modus statuendus feminis :
— bona f. : — praestantissima omnium f. : — f. sanctissima
atque optima : — f. probatissima : — f. primaria. B) Of
animals: The female: (bestiarum) alise ''mares, aliae f.
sunt . . . et in « mare et in femina commiscendorum cor-
porum mirae libidines, Cic. N. D. 2, 51, 128: — porco f.
{shortly before porca) : — f. anguis. **IL Meton. : Of
plants and minerals: '^mas in palmite floret, f. citra florem
germinat tantum spicae modo, Plin. 13, 4, 7: — in omni
genere (carbunculorum) '^masculi appellati acrius, at femin»
languidius refulgentes, Plin.: — ** In Mechanics : cardo f.,
the socket in which the pivot turned (jopp. cardo 'masculus'),
Vitr.
[Feminai,, alls, n. (femina) I. q. pudendum muliebre, App.]
**FEMINALIA, ium. n. (femur) Bandages or
coverings for the thighs: hieme quaternis tunicis et
feminalibus et tibialibus muniebatur, Suet Aug. 82.
[Feminatus, a, urn. (femina) Effeminate, Cic. Poet. Tusc.
2, 9, 21.]
**FEMINEUS, a, um. (femina) I. Of or belong-
ing to women; woman-like, feminine : f. sexus,
Plin. 36, 16, 25. II. Meton. in a contemptuous sense : Wo-
man-like, womanish, effeminate, unmanly: non pue-
fum aut femineae vocis exilitate frangi volo aut similiter
iremere, Quint. 1, II, 1.
[Feminine, adv. Effeminately, womanishly. Am.]
**FEMININUS, a, um. (femina) In Gramm. : Feminine,
^f the feminine gender. Quint. 1, 5,54.
FEMUR, Sris and {from an old form femen) inis. n.
I. The thigh: frons non percussa, non f., Cic. Brut,
50, 278 : — feminibus, cruribus. **II. Meton. A) In
Archit. : The space between the cavities of a tri-
glyph. Vitr, 4, 3. B) F. bubulum, a p/an^, Plin.
[Fenarius (fcen.), a, um. (fenum") Of hay, Varr.]
[Fendic^, arum./ (findo) Sausages, or chopped meat for
tausages, Arn.]
FENDO, Sre. The simple word, now found only in the com-
pounds defendo, offendo, infensus, and infestus, conf. Prise.
**FENEBRIS (foen.), e. (fenus) Of or belonging to
interest or usury : quum multis fenebribus legibus con-
Btricta avaritia esset, Liv. 35, 7, 2.
[Fenerarius, ii. m. for fenerator (fenus) One who lends
money on interest, a money-lender : Firm.]
[Feneraticius (foen.) or -tius, a, um. (fenero) Of or
belonging to interest. Cod. Just.]
FENERATIO (foen,), onis. /. A lending on inter-
est or usury: haec pecunia tota ab honoribus translata est
in quaestum et fenerationem, Cic. Fl. 23, 56.
[Fenerato. adv. With interest, Plant. Men, 4, 2, 40.]
FENERATOR (fcen.), oris. m. One who lends money
on interest, a money-lender: improbantur ii quaestus, qiii
in odia ominum incurrunt, ut portitorum, ut feneratorum,
Cic. Off. 1, 42, 150; — f. acerbissimi.
[Feneratorics (foen.), a, um. (fenerator) That lends
money on interest, relating to money-lending, V. M. 2, 6, 11.]
[Feneratrix (fcen.), icis. /. She that lends money on
interest, V. M. 8, 2, 2.]
FENEROR (foen.). 1. v.dep. or FENERO. 1. v.a. (fenus)
To lend money on in terest. I. Prop. A) Dep. : pecu-
nias istius extraordinarias grandes suo nomine f , Cic. Verr.
2,2,70, 170: — binis centesimisf, at two per cent a month, con-
sequently twenty-four a year. [B) Act. : Mart.] *C) Meton.
FENUSCULUM
1) To exhaust by usury or high interest: dimissiones
libertorum ad fenerandas diripiendasque provincias, Cic. Par.
6, 2, 46. [2) To borrow money on interest. Dig.] **3) Gen. :
To impart, communicate, lend: sol suum lumen ceteris
quoque sideribus fenerat, Plin. *II. Fig. -. neque enim
beneficium feneramur, carry on a trade with, Cic. Lael. 9, 31.
**FENESTELLA, ae./ (fenestra) I. A small aper-
ture or opening in a wall to admit light, a little
window : granaria modicis fenestellis Aquilonibus inspiren-
tur. Col. 1, 6, 10. II. Fenestella, ae., nmn. propr. A) F.
Porta, a gate at Rome, Ov. B) Ma^c, L. Fenestella, a
Roman historian under Augustus and Tiberius.
FENESTRA, ae. [contr. form, festra, Petr.] /. (related
to ; tuli and tetnli, from tulo, tolo, i. e. tollo ;
latum for tlatum, related to -rKaai, r\7]rds) To carry,
bring, bear. I. Prop. A) Gen.: si te in Capitolinm
faces f. vellet, Cic. Lsel. 11, 37: — latns est nt mortnus:
Prov. : f. alqm in ocnlis, or simply oculis, to cherish
anybody, love dearly, Cic. Phil. 6, 4, 11. B) Esp. 1)
a) To move, set in motion, carry to a place, lead,
conduct, or drive anywhere; with se, or simply ferre
in a middle signification, to move quickly, go, ride,
proceed quickly, to hasten; also of inanimate objects,
to flow, run, etc.: castra moveri ac signa ferri jnssit, to
move the standards, i. e. to march away, break up, Cses. B. G. 1,
39: — Absol.i jam conversis in earn partem navibns, quo
ventus ferebat, blew, Cses. b) F. se, or Middle : cum ipsa
psene insula mihi sese obviam f. vellet: — se tempestatibus
obviumf. : — Middle: nunc quidem jam, qnocunque feremur,
danda nimirum vela sunt : — Of things : in earn (tellurem) fe-
mntur omnia nutu suo pondera. [2) To carry off by force,
Virg.] 3) To bear fruit, to bring fo7-th, produce : qujE autem
terra fruges fert, et, ut mater, cibos suppeditare possit. **4)
Of a woman: To be pregnant, be with child: ignorans
nurum ventrem f., Liv. [5) To bring as an offering or
sacrifice ; to offer, Ov.] 6) To carry off any thing, i. e. to
acquire, as a possession ; to obtain, to gain: fructus
ex sese (J. e. repnblica) magna acerbitate permixtos tulis-
sem: — partem prffidse f. II. Fig.. A) Gen.: To
carry, bear, bring: veterrima quseque, ut ea vina, quae
vetustatem ferunt, esse debent suavissima, have, Cic. Lsel.
19, 6, 7 : — nomen f. : — opem auxiliumque f. : — conditio-
nem f. B) Fsp. I) To move, take, drive, bring,
convey to a place; absol.: nisi illud, quod eo, quo in-
tendas, ferat deducatqne, cognoris, Cic. de Or. 1, 30, 135 : —
in coelum f. : — f. landibus : — supra f. quam fieri possit, to
elevate, raise, magnify : — eloquentia cursu magno sonituque
fertur. [2) To carry off, to take away, Virg.] 3) To
bring forth, produce, yield, bear: hsec setas prima
Athenis oratorem prope perfectum tulit. 4) To get, ob-
tain, acquire, carry off: Cotta et Sulpicius omnium
judicio facile primas tulerunt: — £ palmam: — f centu-
riam, tribus, i.e. to obtain their votes: — f. responsum ab
alqo: — f. repulsam a populo: — f. repulsam. 5) To bear
as a burden or anything unpleasant, to endure, suffer.
a) To bear in a certain manner, followed by an ace. :
modice ac sapienter omnia f : — segre f. repulsam : — hoc
moderatiore animo f. : — clementer id f. : — quod f. animo
aequo : — With an objective clause : ut si quis aegre forat, se
panperem esse : — hoc ereptum esse, graviter et acerbe
f. : — quomodo ferant (veterani) exercitum Brutum habere :
— With de: de Lentulo scilicet sic fero, ut debeo: —
quomodo ferret de auctoritate perscripta : — moleste f. de
illo : — Absol. : sin aliter accident, humaniter feremus : —
animo iniquo f. b) To bear, suffer, endure, submit
to, put up with, with an ace. : qui potentissimorum homi-
num contumaciam numquam tulerim, ferrem hnjus asseclse ?
— cogitandi non f. laborem : — Of personal objects .• quem
ferret, si parentem non ferret suum ? Ter. : — ** With an ob-
jective clause : ilia quidem in hoc opere prsecipi quis ferat ?
Quint. 6) a) To exhibit, show, manifest, display:
eum ipsum dolorem hie tulit paulo apertius : — laetitiam
apertissime f b) Pra3 se f., "to carry before one, to
manifest, display: cujus rei facultatem secutum me esse,
praj me fero : — noli prse te f., vos plane expertes esse doc-
513
trinse: — **0/ things or abstract subjects: (comse) turbatse
prae se f. alqd affectus videntur. Quint. 7) a.) To carry
about, i.e. to make public, to divulge: hsec omnibus
ferebat sermonibus, Caes. : — Hence, ferunt, fertur, feruntur,
etc.: People say, they say or report, it is said or re-
ported that: quin etiam Xenocratem ferunt, quum quae-
reretur ex eo . . . respondisse : — f uisse quendam f. Dema-
ratum : — quem f. advenisse : — homo omnium in dicendo,
ut ferebant, acerrimus et copiosissimus : — qui dixisse fer-
tur : — si ornate locutus est, sicut fertur et mihi videtur : —
ut temporibus illis ferebatur. b) To give one^s self or
any thing out publicly as such or such, to pretend to
be, call, assert, profess: hunc (Mercurium) omnium
inventorum artium ferunt, Caes. : — Pericles, cujus scripta
quacdam feruntur : — multa ejus vel provisa prudenter vel
acta constanter vel responsa acute ferebantur, Cic. Lael. 2, 6.
8) Observe the following phrases : a) F. suffragium or sen-
tentiam, to carry one's^ vote to the urn, to give one's
vote, to vote: ferunt enim suffragia, mandant imperia, Cic.
Rep. 1,31: — de quo fcedere sententiam non tulit. b) F.
legem (privilegium, rogationem) ad populum, or absol. : To
bring in, as a bill; to make a proposal, propose,
bring forward: pemiciose Philippus in tribunatu, quum
legem agrariam ferret : — lex ferri coepta numquam : —
rogationem de se nolle f. : — f. rogationem de alqo, contra
or in alqm, ad populum, ad plebem : — nescis, te ipsum
ad populum tulisse nt quintus dies Caesari tribueretur? —
f. ad plebem : — quod Sulla ipse ita tulit de civitate, ut : —
nihil de judicio f . : — ut absentis ratio haberetur, fereba-
mus : — **Impers. : lato ut solet ad populum, ut equum
ascendere liceret, Liv. c) F. judicem, to propose a judge
to the defendant: quem ego si ferrem judicem, refugere non
deberet: — **Hence, f. judicem alcui, gen.: to bring an
action against anybody, to accuse: se iterum ac saepius
judicem illi f., Liv. 9) To enter (a sum into an account-
book) etc.; to book: quod minus Dolabella Verri acceptum
retulit quam Verres ilH expensum tulerit, entered as paid;
paid or settled, Cic. Verr. 2, 1, 39, 100. 10) Absol. of ab-
stract subjects : To require, to permit, allow: ita sui
periculi rationes f. ac postulare : — gravioribus verbis uti
quam natura fert : — quamdiu voluntas Apronii tulit: — ut aetas
ilia fert : — ut amor tuns fert : — ita tempora reipublicae f. :
— si ita commodum vestrum fert : — prout hominis facultates
ferunt : — ut opinio et spes et conjectura nostra fert, according
to our opinion, hopes, and supposition : — ut mea f. opinio, in
my opinion : — "in hac ratione quid res, quid causa, quid
tempus ferat, tu perspicies : — ** With an objective clause [fert
animus dicere : Literally, my mind bears a wish, i. e. / wish,
desire, Ov. M. ] : — tulerat animus post adoptionem statim
castra occupare, Suet.
FEROCIA, ae. f. (ferox) A wild or unbridled spirit,
in good or bad sense. I. In a good sense; High spirit:
infirmitas puerorum et f. juvenum et gravitas jam constantis
aetatis et senectutis maturitas naturale quiddam habet, Cic.
de Sen. 10, 33. II. In a bad sense. A) Fierceness,
savageness, Jerocity : qui comperit ejus vim et effrenatam
illam ferociam, Cic. Fr. ap. Non. 492, 3 : — arrogans atque
intoleranda f. **B) Meton. of wine: Roughness, harsh-
ness of flavour : sapis infusis ferociam vini frangunt, Plin.
[Ferocio, ivi or ii. 4. v. n. (ferox) To be spirited or fierce;
to rage, storm, GelL 1, 11.]
FEROCITAS, atis. / (ferox) A wild or uncurbed
spirit, in good or bad sense (conf. Ferocia). I. In a
good sense : corporis viribus et animi ferocitate ceteris prae-
stare, Cic. Rep. 2, 2 : — equi ferocitate exsultantes. II. In
a bad sense ; Fierceness, savageness, ferocity : utfero-
citatem tuam istam comprimerem, et audaciam frangerem,
Cic. Vat. 1, 2 : — ferocitatem reprimere.
FEROCITER. adv. **I. With courage or spirit,
spiritedly, courageously : strenue etf. facta in hello plura
memorari possunt, Liv. 3, 47, 2. — Comp., pauci ferocius de-
cernunt, Sail. — Sup., cum quo ferocissime pro Romana so-
cietate adversus Punicum fcedus steterat, Liv. II. Fierce-
3 U
FEROCULUS
FERVE-FACIO
ly, savagely, ferociously: aspere et f. et libere dicta. —
Camp., C. noster Lamia paulo f. (exagitatus). — [^Sup., Curt.
10, 2.]
[Feroculcs, a, um. (ferox) Somewhat spirited or fierce :
quid tu, miles tiro, tam f. es ? A. B. Afr.]
FERONIA, 86. f. (a Sabine word) An ancient Italian
deity, the guardian of plants and of freedmen, Liv. 1, 30, 5.
FEROX, ocis. [gen. plur., ferocum. Alb.] {from the
same root as fero; rushing forward, as it were ; hence) High-
spirited, mettlesome, fierce. I. In a good sense: ni-
mium es vehemens f.que natura, Cic. Vat. 2, 4 : — magna
gens et f. et rebus populi Romani imminens. — **Sup., cum
globo ferocissimorum juvenum Romulus impetum facit, Liv.
IL In a bad sense : indulgentia ferocem fortasse atque
arrogantem et infestum facit, Cic, Att. 10, 11, Z.-^Comp.,
victoria civilis, eos ipsos ferociores impotentioresque reddit :
— ne ferociorem eum faciant. — [Sup., Gell.l, 3.] — **With
genit. : ignavissimus quisque nimii verbis, linguae feroces,
Tac. —[With inf., Plaut.]
[Ferramentarius, ii. ni.(ferramentum) A blacksmith,Frrm. ]
FERRAMENTUM, i. n. (ferrum) Any implement
or tool wholly or partly made of iron, an iron in-
strument: semper bonorum ferramentorum studiosum fuisse,
Cic. Cat. 3, 5, 10 : — f. prospicere.
FERRARI A, se, f. I. An iron mine; an iron
foundry, Cses. B. G. 7, 22, 2. IL [(so. herba) The plant
vervain (verbena L.), App. H. 65.]
**1. FERRARIUS, a, um. (ferrum) Belonging or re-
lating to iron: f. metalla, an iron mine, Plin. 34, 14, 41 :
— f. aqua, intended for cooling or tempering red hot iron, id.
[2. Ferrarius, ii. m. A blacksmith, Inscr.]
[Ferratilis, e. (ferratus) Of or relating to iron, Plaut.
Most. 1, 1, 18.]
**FERRATIJS, a, um. (ferrum) Furnished, covered,
or shod with iron, that has an iron point, etc.: f.
hasta, Liv. 1, 32, 12 : — f. aquae, impregnated with iron. Sen.
— Subst.: Ferrati, orum. m. (sc. milites) Soldiers in iron
armour, Tac. A. 3, 45.
FERREA, 86. See Ferreus, L
FERREUS, a, um. (ferrum) L A) Made or con-
sisting of iron, iron : Britanni utuntur aut aere aut taleis
ferreis ad certum pondus examinatis pro numo, Cses. B. G. 5,
12, 4: — f. furcae, Varr. : — [absol. ferreae, Cat.] **B)
Meton. : Of the nature of iron, like, resembling, or
containing iron: f, fabrica, the trade or profession of a
blacksmith, Plin. II. Fig. A) Iron; i. e. harsh, with-
out feeling, unfeeling, cruel, hard-heated : qui vir-
tutem duram et quasi ferream esse quandam volunt, Cic. Lael.
13, 48 : — durus et f., inhumanus : — f. essem : — ferus et f. :
— OS f., shameless, impudent. **B) Firm, that cannot be
shaken: (Cato) in parsimonia, in patientia laboris pericu-
lique, ferrei prope corporis animique, Liv. 39, 40, 11.
[Ferricrepinus, a, um. (ferrum-crepo) Claiiking with
iron, Plaut. Asin. 1, 1, 21.]
[Ferriterium, ii. n. (ferrum-tero) A place where irons
{or chains) clank, Plaut. Most. 3, 2, 55.]
[Ferriterus, i. m. (ferrum-tero) One that has been,
or is, in chains, Plaut. Tr. 4, 3, 14.]
[Ferritribax, acis. (vox hibr. from ferrum-rptgw, i. e.
tero) That rubs iron, i. e. chains, Plaut. Most. 2, 1, 9.]
**FERRUGiNEUS, a, um. [an old form, ferrugineus,
Lucr. 4, 74] (ferrugo) [I. Of the colour of iron, of a deep
blue or green, Virg. M. 6, 303 {for which, ccerulea, id.).]
II. Resembling iron: f. sapor fontis, Plin. 31, 2, 8.
**FERRUGO, inis. / (ferrum) L A) Rust of
iron : illitaque inde f. incipientes lichenas san^, Plin. 23, 8,
79. B) Meton. : A colour resembling that of the rust of iron ;
a dark colour: nuclei, vestiti alia ferruginis tunica, Plin.
15, 10, 9. [IL Fig. : Envy, LL.]
514
FERRUM, i. n. I. Iron, Cic. N. D. 2, 60, 151. IL
A) Meton. : Any iron instrument, esp. a sword : Drusum
ferro, Metellum veneno sustulerat, Cic. N. D. 3, 33, 81 : —
cum ferro invadere : — f recipere, a cut with a sword : — f.
et ignis, fire and sword: huic urbi ferro ignique mini-
tantur. H) Force of arms or weapons; hence, combat,
war, 6a<fjia), Mart. : — also, one affected
with this disease. Mart.
[FiDAMEN, inis. n. (fido) Faith, confidence, Tert,]
*FIDE. adv. Faithfully, trus tily : quae mihi a te ad
timorem fidissime atque amantissime proponuntur, Cic. Fam.
2, 16, 4. {Sup., fidelissime.)
[FiDEDicTOR, oris. m. (1. fides-dico) A surety, bail,
[^fidejussor'], August.]
[FiDEicoMMissARius, a, um. (fidei-committo) Of or be-
longing to a feoffment in trust. Dig.] — [Subst. : Fideicom-
missarius, ii. m. {sc. heres; An heir by fideicommissum, Dig.]
**FIDEICOMMISSUM, i. n. A feoffment in trust
{see FiDEicoMMiTTo), Suet. Claud. 23.
[Fidei-committo (also separately fidei committo), misi,
missum. 3. v. n. and a. (fides : prop, to commit a thing to any-
body's fidelity or honour) To entrust a person with any thing,
that he may in due lime deliver it to the lawful owner ; especially
in a last will, to leave in trust. Dig. ]
[Fide-jubeo {also separately fide jubeo), jussi, jussum.
2.- V. n. (fides) In Law : To be surety for any one, Dig.]
[FiDEJUSsio, onis./. (fidejubeo) In Law : Bail, Dig.}
[Fidejussor, oris, m, (fidejubeo) In Law : A surety. Dig.]
517
[FiDEJUSsoRics, a, um. (fidejussor) Of or belonging to
sureties or suretyship. Dig.]
[FiDELE. adv. Faithfully, Plant. Capt. 2, 3, 79.]
**FIDELIA, ae. /. A vessel, jar, pot. Col. 12, 58, 1.
Esp. : A whitewash-pot; hence, Prov. duo parietes de eadem
f. dealbare, to kill two birds with one stone, Cur. ap. Cic.
Fam. 7, 29.
FIDELIS, e. (1. 6des) I. A) Trusty, faithful,
sincere, that can be relied upon, firm, constant,- absoL:
quum et civis mihi bonus et firmus amicus ac f. vide-
retur, Cic. Ccel. 6, 14 : — socius f. : — f. conjux : — multorum
opes praepotentium excludunt amicitias fideles : — f. con-
silium : — f. opera. B) With dat. : qui (Cn. Pompeius)
unum Deiotarum fidelem populo Romano judicavit. —
C) With in and ace. : qui (servi) animo fideli in dominum et
praesenti fuerunt. **D) 1) With in ajid ablat. : in amicis
f. erant. Sail. 2) Subst. : Fidelis, is. m. A trusty person,
a confidant, one who may be relied upon or trusted:
si quem tuorum fidelium voles, ad me mittas. II. Meton.
gen.: Of things; Sure, safe, firm, durable, to be de-
pended upon: nam et doctrina et domus, et ars et ager
etiam f. dici potest : ut sit, quomodo Theophrasto placet, vere-
cunda tralatio, Cic. Fam. 16, 17, 1 : — in nave tuta ac fideli.
FIDELITAS, atis./ (fidelis) Faithfulness, fidelity,
trustiness, probity : simplicem praeterea et communem et
consentientem . . . eligi par est : quae omnia pertinent ad
fidelitatem, Cic. Lael. 18, 65 : — studio et fidelitate : — opera
et f. : — amicorum f. : — f. benevolentiaque.
FIDELITER. adv. I. A) Faithfully, trustily,
honourably, honestly, conscientiously : vivere simpli-
citer, f. vitffique hominum amice, Cic. Off. 1, 26, 92 : —
f. curare. **B) Comp., neque quemquam fidelius judica-
turum, possetne sanari, Plin. **C) Sup., ut is optime te
laudasse videatur, qui narraverit fidelissime, Plin. **II.
Surely, firmly : per quorum loca f. mihi pateret iter.
Plane, ap. Cic. Fam. — Comp., memoriae quoque plerumque
inhaeret fidelius. Quint — Sup,, fortunae inaurato fidelissime
simulacro, very strongly, Plin.
FIDEN^, arum. /. {another form sing. Fidena, se, Tac. :
Fidena, Virg.) A very ancient town of Latium, on the Tiber,
now Castro Giubileo, Cic. Agr. 2, 35, 96.
FIDENAS, atis. Of or belonging to Fidenae .
Tiberis Veientem agrum a Crustumino, dein Fidenatem
Latinumque a Vaticano dirimens, Plin. 3, 5, 9. — As cog-
nomen : L. Sergius F., Liv. 4, 17. — Subst. plur. : Fidenates,
ium. m. The inhabitants of Fidenae, Liv.
FIDENS, entis. L Part, of Mo. IL Adj. : {prop,
trusting to, or confiding in, one's self ; hence) Courageous,
bold : qui fortis est, idem est f. ; qui autem est £, is profecto
non extimescit, Cic. Tusc. 3, 7, 14: — fidenti animo.
FIDENTER. adv. Boldly, fearlessly, confi-
dently: timide fortasse signifer evellebat, quod f. infixerat,
Cic. Div. 2, 31, 67 : — agere f. : — f. confirmare : — f. inquit :
— Comp., paullo vellem fidentius te illi respondisse.
*1. FIDENTIA, ae. / (fidens) Trust, assurance;
self-confidence, courage : f. est, per quam magnis
et honestis in rebus multum ipse animus in se fiducice certa
cum spe collocavit, Cic. In v. 2, 54, 163 : — fidentiae contra-
rium est <= diffidentia : — f. est firma animi confisio.
2. FIDENTIA, ae. /, A small town of Gallia Cisalpina,
to the west of Parma, now Borgo S. Donino, Veil. 2, 28.
**FIDENTINI, orum. m. The inhabitants of
Fidentia, Plin. 3, 15, 20.
[FiDEPROMissoR, 5ris. m. (fidepromitto) In Law .• A
surety, bail, Just.]
[FiDE-PROMiTTo, grc. v. n. (1. fides) In Law: To be
bail, to be surety. Just.]
1. FIDES, Si [gen. sing., fidei, Lucr. : gen. sing., fide,
Plaut. : dat., fide, Hor.]. /. (fido) Trust in any
one's honesty or honour, confidence, credit.
FIDES
FIGO
faith, reliance. I. Prop. A) 1) Gen.: f. ut ha-
beatur, duabus rebus effici potest, give rise to confidence, Cic.
Off. 2, 9, 33 : — fidem habere, to have faith in, to have
confidence or trust in : — minor fabulis habetur f. : — cui
maximam fidem suarum rerum habeat : — fidem commen-
ticiis rebus adjungere, to attach faith : — f. tribuere : —
iisdem rebus f. tribuit : — et auctoritatem orationi affert et
fidem : — f. confirmare : — constituere f . : — f. facit oratio,
produces confidence : — minorem f. faceret oratio. — 2) With
an objective clause : fac fidem, te nihil nisi populi utili-
tatem et fructum quserere : — fidem in testimonio cupiditatis
derogare : — abrogare fidem juris jurandi : — omnibus abro-
gatur f. : — imminuere orationis fidem. B) 1 ) Esp. in trans-
actions of commerce, etc.; Credit: scimus, Romse solu-
tione impedita fidem concidisse, Cic. Imp. Pomp. 7, 19: —
f. de foro sublata : — f. deficere ccepit : — res f.que, goods and
credit. Sail. **2) Also more generally, credit: fallax
unius anni f., Plin. II. Meton.: (causa pro effectu) of
that which produces faith or credit. A) I) Faith-
fulness, honour, fidelity, honesty, veracity, con-
scientiousness, truth: fundamentum justitise est f.,
id est, dictorum conventorumque constantia et Veritas, Cic.
Off. 1, 7, 23 : — credamus quia fiat, quod dictum est, ap-
pellatam fidem, id. : — creditis in rebus f. : — exemplum
antiquse prohitatis et fidei : — summa probitate ac fide : —
singularis f. : — f. est laudata : — justitia et f . : — cujus vir-
tuti, fidei commendata est : — cequitas et f. : — hinc f., illinc
\fraudatio : — mea erga te f. et benevolentia : — optima f. :
— praestare f. 2) Of things and abstract objects : nam quum
Gabinii levitas . . . omnem tabularum fidem resignasset, trust-
worthiness, veracity, credibility, authority, Cic. Arch. 5, 9 :
— auctoritatem et fidem habere. 3) Esp. in Law : bona
fides, sincere intention, etc. ; hence, ex f. bona, or simply
bona f., sincerely, honestly, conscientiously:
" arbitrium illud adegit quicquid sibi dare facere oporteret
ex f. bona : " — de fide mala, with deception or fraud. B)
A promise, engagement, word, vow. 1) Gen.: atque
etiam, si quid singuli temporibus adducti hosti promiserunt,
est in eo ipso f. conservanda, Cic. Off. 1, 13, 39 : — f. dare,
violare, in f. stare: — obligare f. : — f. liberare: — f. fran-
gere: — f. decipere. 2) Esp. a promise of protection
or security ; hence, in general, protection, secu-
rity, assistance, guardianship : fidem ei publicam
jussu senatus dedi, promised him the protection of the state,
Cic. Cat. 3, 4, 8 : — contra interpositam fidem : — se in
Chrysogoni fidem et client elam contulerunt : — in cujus fide
et clientela .• — in vestra fide ac potestate : — in f. mea : —
ea societas in mea f. est : — (jura) fidei suas commissa : —
civitas in Bruti fide locata : — recipere in fidem : — in fidem
necessitudinemque recipere : — fidem vestram oro atque ob-
secro, judices, protection, assistance, help, support : — deum
atque hominum f. implorare. — [di vostram fidem ! for
Heaven's sake ! Plaut. Capt. 2, 3, 58.] : — pro deorum atque
hominum fide : — **per fidem ! Petr. III. Fides, per-
sonified as a deity .• " praeclare Ennius : O F. alma, apta
pinnis et jus jurandum Jovis !" Cic. Off. 3, 29, 104.
2. FIDES (another form fidis. Col. 11, 2, 14), is. and mostly
in the plur., fides, ium. /. ((r iffu se, prolix : ne immoderata aut
angusta aut dissoluta aut f. sit oratio : — dissipata et f. oratio.
[Fluenter. adv. Flowingly, Lucr. 6, 520.]
[FlCentia, se. / (fluo) A flowing, fluency, fig., Amm.]
[FLihsNTisoNus, a, um. (fluentum-sono) Resounding with
waves, CatuU. 64, 52.]
[Fluento, are. v. a. (fluentum) To water, wash,Yen.]
[Fluentum, i. n. (fluo) I. Flowing or streaming water,
a flood, waves, Virg. M. 4, 143. II. Meton. : A stream of
fire, App.]
[Fluesco (fluisco), Sre. inchoat. n. (fluo) To become
fluid, August]
[Flxjibundus, a, um. (fluo) Fluid, dissolving, M. Cap.]
[Fluido, are. v. a. (fluidus) To render fluid, C. Aur.]
527
**FLUIDUS, a, um. (fluo) Flowing, fluid. I.
Prop. : quid enim tam contrarium est quam terrenum fluido?
Col.8, 16, 1. 11. Meton. A) Slack, languid, soft :
mollia et f. Gallorum corpora, Liv. [B) Act. : Enfeebling,
rendering languid, slackening, Ov.]
FLUISCO, ere. See Fluesco.
*FLUITO. f. V. int. n. (fluo) To float about on
the water, to float. I. Prop. A) Navem fluitantem
in alto tempestatibus, Cic. de Sest. 20, 46. **B) Metun. :
To wave, undulate, move in the form of waves :
vestis non fluitans sed stricta et singulos artus exprimens,
waving, i. e. wide, Tac. **II. Fig. : To be doub tfu I,
irresolute or uncertain ; to waver, hesitate :
unde primum creditur CEecinse fides fluitasse, Tac. H. 2, 93.
FLUMEN, inis. n. (fluo) A streaming or flowing
of water ; a stream, flood, running water. [I.
Gen.: Ov. R. Am. 651. — In the plur., Ov.] IL Esp.:
A river. A) 1) Prop. : ut flumina in contrarias partes
fluxerint, Cic. Div. 1, 35, 78 : — frigidius f. : — f. arcere, diri-
gere, avertere : — secundo flumine ad Lutetiam iter facere
coepit, down the stream, with the stream, Cses. : — magnum ire
agmen adverso flumine, up the stream, against the stream, id.
[2) Meton.: A stream, flood, gush: largum f., a flood or
gush of tears, Yirg.^ B)Fig.: A stream of eloquence,
copiousness of words, fluency of speech: ora^
tionis flumine reprehensoris convicia diluuntur, Cic. N. D.
2, 7, 20: — f. orationis aureum : — f. orationis et varietas : —
f. verborum volubilitasque : — f. gravissimorum optimorum-
que verborum : — f. inanium verborum.
**FLUMENTANA PORTA. A gate at Rome, near the
Tiber, Liv. 35, 9, 3.
[Flumicellum, i. n. (flumen) A rivulet, Agrimens. ]
[Fluminalis, e. (flumen) /. q. flumineus, C. Aur.]
[FlCmineus, a, um. (flumen) Of or belonging to a river;
poet, that is found in a river, Ov. M. 14, 599.]
FLUO, xi, xum. 3. v. n. \an old form in the fut. perf.
flueris, Lucr. : in the supine, fluctum. Prise] To flow.
I. Prop. A) Ut flumina in contrarias partes fluxerint
atque in amnes mare influxerit, Cic. Div. 1, 35, 78 : — Flu-
vius Eurotas propter Lacedsemonem fluit : — natura f. atque
manare : — [f. ignibus aurum, becomes liquid, melts, Ov.] B)
Meton. 1) To flow or run over, overflow, drop, drip :
quum fluvius Atratus sanguine fluxit: — Without abl: erant
illi compti capilli fluentes cerussataeque buccse, dripping with
ointment. **2) a) To move in the way of fluids; To wave,
undulate, flow: balteus nee strangulet nee fluat, Quint, b)
To fall away or out, to vanish, disappear : excident
gladii, fluent arma de manibus : — demonstravi digito pictum
Galium in Mariano scute distortum, ejecta lingua, buccis
fluentibus, fallen in, flabby. II. Fig. A) Gen. : To
flow, move, go forth, go on or forward, proceed :
ex ejus (Nestoris) lingua melle dulcior fluebat oratio, Cic.
de Sen. 10, 31. — Meton. of an author: alter (Herodotus) sine
uUis salebris quasi sedatus amnis fluit : — multa ab ea
(luna) manant et fluunt, quibus animantes alantur auge-
scantque : — ex eodem fonte f. : — ab isto capite f. necesse
est omnem rationem bonorum et malorum. — Pythagorae
doctrinaquum longe lateque flueret, spread itself: — in rebus
prosperis et ad voluntatem nostram fluentibus, going on : —
res fluit ad interregnum. B) Esp. 1) To float about,
to wander from its limits: ne fluat oratio, ne vagetur,
Cic. de Or. 3, 49, 190. 2) To pass away, vanish, dis-
appear : qua (voluptate) quum liquescimus fluimusque mol-
litia : — cetera nasci, occidere, f., labi, nee diutius esse uno
et eodem statu : — fluit voluptas corporis et prima quseque
avolat.
[Fluonia, se. / (fluo) An epithet of Juno, so called a
retinendo sanguinis fluore in conceptu, Varr. ap. August.]
**FLUOR, oris. m. (fluo) [I. A flowing, flow; hence
flux, Arn.] IL In Med. : Biarrhcea : quisquis fluore
seger est, Cels. 3, 6. [An increased discharge of a white mucous
FLUSTRA
FGEDUS
secretion from the vagina : f. albus, the whites. III. Jn
Mineralogy : A fusible substance : f. calcium, NL.]
[Flustea, orum. n. (fluo) The calm state of the sea, Tert.]
FLUTA, ae. /. (irKoorri, she that swims) A kind of mu-
rcena of a large size. Col. 8, 17, 8.
[Fluo, are. v. n. (cmtr.from fluito) To flow, float, Lucr.
3, 190.]
[Fluvia, Si. f. for fluvius. (fluo) A river, Sisenn. ap. Non.]
**FLUVIALIS, e. (fluvius) Of or belonging to a
river: f. aqua, Col. 6, 22 : — f. lupus, Col. 8, 16, 4.
**FLUVIATiCUS, a, um. (fluvius) Of or belong-
ing to a river : f. arena, Vitr. 1, 2.
FLUVIATILIS, e. (fluvius) Of or belonging to a
river: f. testudines, Cic. N. D. 2, 48, 124.
**FLUVIATUS, a, um. (fluvius) Steeped in river-
water, Plin.
[Fluvidus, a, um. (fluo) /. q. fluidus, Lucr.]
FLUVIUS, ii. {gen. plur. fluvium, V. Fl. : fluviorum,
( trisyllab. ), Virg.] m. (fluo) 1. A river, stream: apud
Hypanim f., qui ab Europse parte in Pontum influit, Cic. Tusc.
1, 39, 94 : — f. Eurotas : — f. Sagra : — f. Atratus. **IL
Meton.gen.: [fumen] Flowing or running water,
flood : perfusa certo fluvio terra, Plin.
[Fldxe. adv. Slackly, remissly, negligently, Amm.]
[Fluxblis, e. (fluxus /rom fluo) Fluid, Tert.]
♦FLUXIO, onis. / (fluo) A flowing: aquarum
fluxiones, ^ootii', inundations, Civ. H'w. 1,49, 111. (a/, elu-
viones.)
[Fluxipedus, a, um. (fluo-pes) Falling down to the feet,
Avien.]
**FLUXURA, EB./ (fluo) A flowing, CoL 3, 2, 17.
1. FLUXUS, a, um. I. Part, of fluo. IL Adj.
**A) Prop. 1) Flowing, fluid : f. sucus, Plin. 9, 38, 62.
2) Meton. a) Waving, loose, slack,\ flowing: ipsa
crine fluxo thyrsum quatiens, Tac. A. 11,31. **b) Not
firm or durable, weak : Germanos fluxis corporibus
mutationem soli coelique baud toleratuvos, Tac. B) Fig.
**I) Slack, remiss, negligent: animi moUes et aetata
fluxi dolis baud difliculter capiebantur, Sail. Cat. 14, 5. 2)
Fleeting, perisliable, changing, transient: res nostrae
ut in secundis fluxae, ut in adversis bonaR, unstable.
**2. FLUXUS, us. m. (fluo) A flowing, flow. I.
Prop. A) (echeneis piscis) F. gravidarum utero sistens,
Plin. 9, 25, 41 : — ventus non aliud intelligitur quam f. aeris,
id. \^) A flowing out, discharge : {. hep-dticus, of the liver :
f. coeliacus, a degree of diarrhoea or flux, NL.] IL Fig. :
A fleeting, passing away of time: f. auctumni, Tac.
H. 5, 23.
[FocAcius or -tius, a, um. (focus) Of or on the hearth, Isid.]
**FOCALE, is. n. (for faucale from fauces) A neck-
cloth for sick or effeminate people. Quint. 11, 3, 144.
**FOCANEUS, a, um. (for faucaneus from fauces) In
the shape of or like a throat: f. palmes, a branch
growing between two other sprouts. Col. 4, 24, 10.
[ Foe ARIA, 86 /. (focus) I. A female cook. Dig. II.
Meton. : A housekeeper. Cod. Just.]
[FocARiiJS, Ii. ?n. (focus) A kitchen-boy, Dig.j
[FociLE, is. n. (focus) The ulna and radius have been de-
signated by the barbarous terms focile majus and minus. The
tibia and fibula have likewise been so called, NL. ]
**FOCILLO. 1. V. a. and FOCILLOR. 1. v. dep. (focus)
To revive or refresh by means of warmth or heat,
etc. .• pudet me sic tecum loqui et tam levibus remediis
te f.. Sen. E. 13 : — \_also, dep., Varr. ap. Non.]
FOCULA, orum. ^ee Focdlus.
[FocuLo, are. /. q. fovere, Non.]
528
**FOCULUS, i. m. [in the plur. also heterocl., focula,
orum, n.. Plant.] (focus) I. A little hearth, a coal-
pan, chafing-dish, a portable grate for coals : arrepto
carbone, exstincto foculo, imaginem in pariete delineavit,
Plin. 35, 10, 30 : — dextram accenso ad sacrificium foculo
injicit, Liv. [II. Meton. : Fire, Juv.]
FOCUS, i. m. {from an old root fo; whence also foveo: a
place or vessel for warming) I. Any place for holding fire ;
hence, a hearth, fireplace: Curio ad focum sedenti
magnum auri pondus Samnites quum attulissent, Cic. de Sen.
16,55: — The hearth, i.e. the house, family : nudum
ejicit domo atque focis patriis disque penatibus praecipitem
Sextum exturbat. **IL A) A vessel for coals, a
portable grate, chafing-dish, San. [B) The point of
concentration of light or rays, a focus, NL.]
*f6dTC0. 1. v.a. (fodio) To pierce, bore. [L
Prop.: Hor. E. 1, 6, 51.] II. Fig.: non est in nostra
potestate, fodicantibus iis rebus, quas malas esse opinemur,
dissimulatio vel oblivio, Cic. Tusc. 3, 16, 35.
**FODINA, ae. / (fodio : a place from which any thing is
dug; hence) A pit, mine, Vitr. 7, 7.
FODIO, fodi, fnssum. 3. (another form of the inf. prces.
pass., fodiri. Col.) [another form 1. conj., fodo, Enn.] v. a.
To dig, to work or prepare by digging, to dig up
or out. I. Prop.: fodit, invenit auri aliquantum, Cic.
Div. 2, 65, 134 : — [f. murum, to undermine, Ov.] : — f. puteos,
Caes. : — ager frugifer, argentum etiam incolae fodiunt, Liv. :
— f. ora hastis, Liv. II. Fig. : To sting, pierce, fill with
anguish, excite, incite: num exspectas, dum te stimulia
fodiam? Cic. Phil. 2, 34, 86 : —dolor f.
FGECUNDE, FOECUNDITAS, etc. See Fec.
*F(EDE. adv. Foully, disgracefully, horridly:
causa agetur f., Cic. Att. 9, 7, 4.
FCEDERATUS, a, um. (fcedus) Allied, confederate ;
si qui foederatis civitatibus ascripti essent, Cic. Arch. 4, 7 : -
f. populus. — Absol. : ut omnium beneficiorum nostrorum
expertes faciat foederatos: — Abo of things : Mamertinorum
f. atque pacatum solum.
[FcEDEBO. 1. V. a. (fcedus) To establish by treaty, Amm.]
*F(EDIFR.\GUS, a, um. (fcedus-frango) That breaks
a treaty: Poeni f, crudelis Hannibal, reliqui (hostes)
justiores, Cic Off. 1, 12, 38.
F(EDITAS, atis. /. (1. foedus) Foulness, ugliness,
horridness, deformity. I. Prop.: multae belutE in-
sectantes odoris intolerabili fceditate depellunt, stench, Cic.
N. D. 2, 50, 127 : — vestitus f , military cloak. II. Fig. : si
turpitudo in deformitate corporis habet aliquid offetisionis,
quanta ilia depravatio et f. turpificati animi debet videri?
Cic. Off. 3, 29, 105.
*Fa5D0. 1. V. a. (1. fcedus) To disfigure, mar, de-
form, disgrace, defile, render horrid or hideous.
**I. Prop. : foedati agri, terror injectus urbi est, laid
waste, devastated, Liv. 3, 26, 1 : — *0f inanimate subjects : nulla
tectoria eorum rimae foedavere, Plin. II. Fig.: Romam
ipsam foedavit adventus tuus, Cic. Pis. 22, 53.
1. FffiDUS, a, um. (related to fceteo) Foul, ugly, dis-
honourable, deformed, detestable, abominable, dis-
graceful, horrid, hideous. I. Prop. : immanissivium et
f. monstrum, Cic. Pis. 14, 31. — **With dat. : pestilentia f.
homini, f. pecori, Liv. — **In the neut. absol. : spoliati vul-
neratique in agris fcediora iis, quae oculis subjiciebantur.i
nunciiibant, Liv. II. Fig.: quo (tyranno) neque tetrius,
neque fcedius, nee diis hominibusque invisius animal ullum
cogitari potest, Cic. Rep. 2, 26 : — nihil fieri potest miserius,
nihil perditius, nihil fcedius: — luxuria senectuti f. est: — <
helium f. : — f. genus interims: — f. et perniciosus exitus
judicii. In the nam., with a subjective clause: ludos vero
non facere, quid fcedius? (shortly before: quid turpius?).
2. FOSDUS, eris. [fidus for foedus, Enn. ap. Varr. : gen.
plur., foedesum, Varr.] n. A league, treaty. I. Be-
FCEDUS
tween states, etc. : Jbederum, pads, belli, induciarum on
/etiales judicesve sunto, €ic. Leg. 2, 9, 21 : — pacem f.que
facere : — oratrices pacis et foederis : — societatem foedere
confirmare : — foederibus devincitur fides : — in eo foedere : —
f. facere : — f. negligere, violare, rumpere : — nominis Latini
jura negligere ac fcedera : — f. rescindere. Veil. : — contra f.
facere. II. Meton. gen. : A covenant, agreement, com-
pact: id autem f. meo sanguine ictum sanciri posse dicebant,
Oic. Sest. 10, 24 : — f. frangere : — f. inter se facere : — amorum
turpissimorum f. ferire. [B) Poet. : Of things and abstract
objects ; A law, Virg.J
3. F(EDUS. SeeJi(EDV8.
F(EN. See Fen.
**F(ETEO, ere. v. n. I. To have an offensive
smell, to stink: abstineat a fcetentibus acrimoniis allii vel
cseparum, Col. 9, 14, 13. [II. Fig.: Plaut.]
[FcETESCO, ?re. v. inch. n. (foeteo) To become fetid, Isid.]
[*F(ETiDUS, a, um. (foeteo) T. That has an offen-
sive smell, stinking, fetid: quum isto ore foetido teter-
rimam nobis popinam inhalasses, Cic. Pis. 6, 13. — **Comp.,
i. dejectiones, Cels. [II. Fig. : Foul, hornd, Prud.]
*F(ETOR, oris. m. (foeteo) I. An offensive smell,
stink: jacebat in suorum Grsecorum foetore atque vino, Cic.
Pis. 10, 22. **II. Fig- •■ Offensiveness, nauseous-
ness, loathsomeness, August, ap. Suet. Aug. 86.
[Fpe7rjv(a, t)) A town of Etruria,
near Alsium, now Castel Guido, Plin. 3, 5, 8, Liv.
[Fremebundus, a, um. (fremo) Resounding, roaring,
murmuring, muttering, clamorous (^poet), Ov. M. 12, 128.]
FREMITUS, us. m. (fremo) A grumbling, mur-
muring, or muttering; a droning or humming noise;
a roaring, loud noise, clash: ad fluctum aiunt decla-
mare solitum Demosthenem, ut fremitum assuesceret voce
vincere, Cic. Fin. 5, 2,5: — f. murmurantis maris : — terras
f. : — f. egentium et motus quidam temerarius Graeculje con-
cionis : — ex fremitu equorum illata suspicione, loud neighing,
Caes. : — **In the plur. : Demosthenes consuescebat concionum
fremitus non expavescere, Quint.
FREMO, iii, itum. 3. v. n. and a. (jBpe/xw) J, JVeut. :
T'o make a hollow, droning, murmuring noise;
to resound, clash, make a clamour, roar: fre-
mant omnes licet, dicam quod sentio, mutter, Cic. de Or,
1, 44, 195. *II. Act.: To grumble or murmur
about any thing, express indignation or dissatis-
faction at any thing. [A) With ace. : Virg.] B) With
an objective clause: jam vero Arrius consulatum sibi erep-
tum fremit, Cic. Att. 2, 7, 3.
[Frkmor, oris. m. (fremo) /. q. fremitus, Virg. M. 11,
297. — In the plur. : App.]
**FRENATOR, oris. m. One who tames or restrains; a
curber, restrainer, ruler, guide. [I. Prop.: Stat,
Th. 1, 27.] II. Fig.: infinitae potestatis domitor ac f.
animus, Plin. Pan. 55, 9.
**FRENDO, fresum and fressum. 3. v. n. and a. I. Neut.:
To gnash the teeth : (Hannibal) frendens gemensque ac
vix lacrimis temperans dicitur legatorum verba audisse, Liv.
30,20, I: — [Poet, meton.: Sen.— With ace: Plaut. Fr. ap.
Non.] II. AcL A) To bruise, grind, break, or
crush to pieces : fresi et aqua macerati ervi sextarius.
Col. 6, 3, 4. [B) To gnash the teeth at any thing, Pacuv.
ap. Non.]
[Frendor, oris. m. (frendo) A gnashing of the teeth, Tert.]
FRENI (fraeni), orum. See Frenum.
[Freniger (fraen.), Sra, grum. (frenum-gero) Bearing
a bridle, bridled, Stat. S. 5, 1, 98.]
FRENO (frseno). 1. [an old form inf. press, pass., frena-
rier, Prud.] v.a. (frenum) To furnish with or put
on a bridle, to bridle. **I. Prop. A) Equites
frenatis equis in stationibus disponit, Hirt. B. G. 8, 15, 4.
[B) Meton. gen. : As it were, to bridle, i. e. to pull up, check,
Virg. M. 1, 54.] II. Fig.: To curb, restrain, check:
ejus (Clodii) furores, quos nuUis jam legibus, nuUis jiidiciis f.
poteramus, Cic. Mil. 28, 77.
FRENTANI, orum. m. An Italian tribe in Samnium on
the Adriatic Sea, now Abruzzo Citra, Caes. B. C. 1, 23.
**FRENTANUS, a, um. Of or belonging to the
Frentani : F. ager, Liv. 27, 43.
FRENULUM
FRICATURA
[Frenulum, i. n. (frenum) A small ligament, a band:
f. linguae : — f. labiorum, NL.]
FRENUM (frsen.), i. n. {more frequently in the plur., frena,
orum. n.: and heterocl. in the plur., freni, orum. m.) A bridle,
bit, or curb. I. Prop. A) Plur.: equus, equa, quae
frena recipere solet, Cic. Top. 8, 36. [B) Sing. : Hor. E. 1,
10, 36. C) Prov. : frenum mordere, To show one's
teeth, i. q. to offer resistance, to show fight: sed
ut mones, f. momordi, Cic. Fam. 11,24, 1. II. Meton.
A) A curb or bit, restraint, limit, hindrance,
check. 1) Plur.: acne Lycurgi quidem disciplina tenuit
illos in hominibiis Graecis frenos: — '^calcaria adhibere,
alterl frenos: — Mutinam illi exsultanti tamquam frenos
furoris injecit : — quod dicebat Isocrates, se ■= calcaribus in
Ephoro, contra autem in Theopompo frenis uti solere : — alter
frenis eget, alter <^ca/cari6MS. **2) Sing.: voluptates tenere
sub freno, Sen. [B) Poet. : A steed or charger. Prop.]
[C) Gen. 1) A band, Stat. Th.] **2) In Anat..- Any
ligament which binds down or restrains the motion of a part :
subter a summa ora cutis inciditur recta linea usque ad
frenum, Cels. 7, 25, 2.
FREQUENS, entis. That happens or occurs often,
frequent. I. Prop. A) Of persotis; that is often
at a place or with something, that often does a thing:
erat ille Romae f., in foro et in ore omnium quotidie versa-
batur, Cic. R. Am. 6, 16 : — quibuscum si frequentes sunt : —
f. auditor, a regular hearer, one who attends regularly : — f. te
audivi atque afifui : — ^Poet. with inf., Stat. Th.] B) Of
things and abstract objects; Frequent, common, usual,
often occurring, repeated : (senectus) caret epulis ex-
structisque mensis et frequentibus poculis, Cic. de Sen. 13,
44 : — iambum et trochaium frequentem segregat ab oratore
Aristoteles. II. Meton. A) Assembled in great
numbers, numerous; much frequented, visited
frequently or by many: videt multos equites Romanes,
frequentes praeterea cives atque socios, Cic. Verr. 1, 3, 7: —
f. fuimus : — senatus f. convenit : — senatus f. in curiam
venit : — frequentissimo senatu : — populi f. suffragiis : —
f. in gradibus concordiae steterunt : — **f. ibi hie piscis
et celeriter capitur, Plin. B) Filled, full, crowded,
populous, well-inhabited; absol., with abl., and ap. Tac.
also with genit. 1) Absol.: idque frequentissimo theatro
incredibili clamore et plausu comprobatum, Cic. Div. 1, 28 : —
Italia frequentior, more thickly populated: — f. municipium.
**2) With abl. : quum situm mceniaque et frequentem tectis
urbem vidissent, Liv. : — **Comp., utra pars frequentior vicis
esset, Liv. : — **3) With genit. : quod talis silvae £ fecun-
dusque erat (mons), Tac.
[Frequentamentum, i. n. (frequento) Frequent repetition,
Gell. 1, 11,12.]
FREQUENTATIO, onis. /. Frequency, frequent
use; a heaping or crowding together. [I. Gen. :
Gell. 1, 6, 6.] II. A) Esp. inlthet: f. argumentorum
et coacervatio universa, Cic. Part. 35, 122. **B) A re-
capitulation, a summing up, close repetition : " f. est,
quum res in tota causa dispersae coguntur in unum, quo
gravior aut criminosior oratio sit," A. Her. 4, 40, 52.
[Frequentative, adv. Frequentatively, ace. to Fest.]
[Frequentativus, a, um. (frequento) In Gramm. : De-
noting frequency, frequentative, Gell. 7, 6, 1.]
[Frequentator, oris. m. One that repeats a thing or
resorts to a place frequently, a frequenter, App.]
*FREQUENTATUS, a, um. I. Part, of frequento.
II. Adj. **A) Frequent, usual, common: f. pavi-
menta, Plin. 36, 25, 61. B) Full of, rich or abounding
in any thing : aliud genus est non tam sententiis f. quam
verbis volucre atque incitatum, Cic. Brut. 95, 325.
FRKQUENTER. ac?i;, I. Frequently, often :qanm
f. per eos dies ventitaturos se esse dixissent, often, repeatedly,
Cic. Rep. 1, 9 : — **Comp., quod et M. Cicero scripto ad
Brutum libro frequentius testatur, Quint. : — Sup., transla-
tione frequentissime sermo omnis utitur. *II. In great
537
numbers, numerously, by many: huic f interceditur,
Cic. Att. 1, 19, 5.
FREQUENTIA, ae. / (frequens) A being present
in great numbers, a great number, numerous as-
sembly, multitude, concourse, throng. I. With
genit. : testis est hujusce Q. Mucii janua et vestibulum, quod
^ maxima quotidie f civium ac summorum hominum splendore
celebratur, Cic. de Or. 1, 45 : — summa hominum f. : — sed
haec epistolarum f. non tam ubertate sua quam celeritate de-
lectavit: — f. magna sepulcrorum: — **f, coeli, i. e. density of
the air, closeness, Vitr. : — Thucydides ita creber est rerum
frequentia, ut verborum prope numerum sententiarum nu-
mero consequatur : — f communium. II. Absol. : domum
reduci e campo cum maxima f. ac multitudine, Cic. Verr. 1,
7, 18 : — f. et plausus : — usitata f. : — magna f. : — assiduam
frequentiam praebere.
FREQUENTO. l.v.a. (frequens) I. To go or come
to often, to visit frequently : serraones Corum, qui
frequentant domum meam, Cic. Fam. 5, 21, 1 : — In the
pass. : si aliquando alio domino solita est frequentari (do-
mus) : — haec frequentat Phalereus maxime : — In the pass. :
verbi translatio instituta est inopise causa, frequentata de-
lectationis : — (exempla levitatis) nata et frequentata. II.
A) To make numerous or populous, to fill, peo-
ple, occupy: urbes sine hominum ccBtu non potuissent
nee aedificari nee frequentari, become peopled, Cic. Off. 2, 4,
15: — Italiae solitudinem f. : — quos quum casu hie dies ad
aerarium frequentasset, had assembled in great numbers : —
acervatim multa frequentans, bringing together, heaping, col-
lecting: — est quasi luminibus distinguenda et frequentanda
omnis oratio sententiarum atque verborum. *B) Esp. :
[ce/e6ro] To celebrate in great numbers; to fre-
quent: publicum est, quod civitas universa alqa de causa
frequentat, ut ludi, dies festus, bellum, Cic. Inv. 1, 27, 40.
FRESSUS and FRESUS, a, um. part, o/frendo.
[Fretale, is. n. A kind of frying-pan, Apic]
[Fretalis, e. (fretum) Of or belonging to a strait, Amm.]
FRETENSIS, e. F. mare, i. e. the straits of Sicily, Cic.
Att. 10, 7, 1.
FRETUM, i. n. A strait, channel, sound.
I. Prop. A) Gen. : quid de fretis aut de marinis
aestibus plura dicam ? Cic. Div. 2, 14, 34 : — f. angustiae : —
f. Siciliense, the straits of Sicily : — **f. nostri maris et
Oceani, the straits of Gibraltar, Sail. B) Esp.: The
straits between Sicily and Italy: quum se ille septimo
die venisse a freto dixisset, Cic. Att. 2, 1, 5. [II. Poet,
meton. A) Gen. for the sea, Virg. B) The sky, Enn. ap.
Non. C) Of spring, as the time of passing from the cold
season to a warm one, Lucr. 6, 364. D) Furiousness, heat,
glow, vehemence, Lucr. 4, 1027.]
1. FRETUS, a, um. Confiding in, having con-
ifidence in, relying or depending upon, trusting
in; with abl, rarely with dat, and poet, with inf. A) With
abl. : quod vobis f. huic saepe promisi, Cic- PI. 42, 1 03 : — f.
intelligentia vestra : — f. conscientia officii mei : — f gratia
Bruti : — £ ingenio. **B) With dat. : multitude hostium,
nuUi rei praeterquam numero f , temere prcelium iniit, Liv.
6, 131. [C) With inf. : Daring, boU, Stat. Th.]
[2. FRETuSjiis. m. (1. fretus) Reliance, con/?(fence, Sy mm.]
*3. FRETUS, lis. A strait: ut perangusto fretu divisa
servitutis ac libertatis jura cognosceret, Cic. Verr. 2,5,66,169.
**FRIABILIS, e. (frio) That may be rubbed, broken,
or crumbled to pieces, friable : f. tofus, Plin. 17, 4, 3.
[FRiciE, arum. / A kind of friable stonesin Sicily, A.^tn.]
[Fricamentum, i. n. (frico) A rubbing, C. Aur.]
**FR1CATI0, onis./ A rubbing, friction: f. omni-
bus vertebris utilis est, Cels. 4, 3.
[Fricator, oris. m. One who rubs, C Aur.]
**FRICATURA, ae./. (frico) A rubbing, rubbing
off: non erit exacta f., Vitr. 7, 1.
3Z
FRICATUS
FRONDARIUS
**FRICATUS, us. m. (frico) A rubbing, rubbing
off: emendat dentium vitia crebro fricatu, Plin. 23, 7, 63.
[FricSEcm, ii. n. (frico) Tooth-powder: albi bulbi cinis
dentibus f. est, Plin. Val. 1, 36.]
**FR1C0, cui, catum and ctum. 1. v. a. (frio) To rub,
make smooth: alopecias fricuere tusis caepis, Plin. 20, 5, 20.
**FRICTIO, onis./. (frico) A rubbing, friction: t,
si vehemens fit, durari corpus ; si lenis, moUiri, Cels. 2, 14.
[Frictrix, icis. /. (frico) She that rubs, Tert]
[FrictOra, 86./. (frico) A rubbing, Apic]
FRICTUS, a, um. I. Part, of frico. Rubbed. II.
Part, of irigo. Roasted.
[Frigedo, mis./, (frigeo) Frost, Varr. ap. Non.]
[Frige-facto, are. v. a. (frigeo) To make cold; to cool.
Plant. Poen. 3, 5, 15.]
FRIGEO, ere. v. n. (rigeo: prop., to stick out like
bristles; hence) To be rigid with cold; to be
stiff, be benumbed [opp. ^ cater e,' to be hot, to glow'], {on
the contrary, algere, subjective, to feel cold [op/?. 'cBstuare,' to feel
hot']). I. Prop.: Cic. N.D. 2, 23, 60. II. Fig. A) To
be inactive, to stop, to come to a standstill: valde
metuo, ne frigeas in hibemis, Cic. Fam. 7, 10,2: — **£
(al, frigida) videntur ista plerisque, to be tame. Quint. B)
To be received or treated coolly, to be in no favour
with anybody: quare tibicen Antigenidas dixerit discipulo
sane frigenti ad populum : Mihi cane et Musis, Cic. Brut. .50,
187 : — plane f. : — friget patronus : — (prima concio Pompeii)
. . ita frigebat, remained unnoticed : — quum omnia consilia
frigerent, remained without effect,
[Frigero. 1. t'.o. (frigus) To cool; to re/resA,Catull.61,30.]
**FRIGESCO, frixi. 3. v. inch. n. To become or grow
cool or cold. I. Prop. : ubi f. pedes manusque intelligit,
Tac. A. 15, 70. II. Fig. A) To lose ardour or
energy; to become inactive, languid, or faint:
vis ilia dicendi solvitur et frigescit affectus. Quint. 11, 3,
133. [B) To grow cool or cold towards anybody; to withdraw
one's favour, Pers.]
**FRTGIDARiUM, ii. n. I. A room to cool one's
self in after a hot bath, Vitr. 5, 11. [II. Frigidaria, orum.
A cool pantry or larder, Lucil. ap. Prise. [
**FRTGIDARIUS, a, um. (frigidus) That serves for
cooling : ahena super hypocaustum tria sunt componenda,
unum '^calderium, unum tepidarium, tertium f,, i. e. containing
cold water, Vitr. 5, 10.
**FRTGIDE. adv. I. Without force or point;
without life or animation, flatly : quae cupiunt,
tamen ita f., agunt, ut nolle existimentur, Coel. ap. Cic. Fam.
8, 10, 3. II. Coldly, frigidly, insipidly: quae
sunt in Verrem dicta irigidius, Quint. 6, 3, 4.
[FRiGiDfi-FACTO. 1. V. a. (frigidus) To cool, make cold.
Plant. Rud. 5, 2, 39.]
[FRiGiDioscuLus, a, um. (frigidus) Somewhat cold, Gell.
3, 10, 16.]
[FBiciDo. I. V. a. (frigidus) To make cold, to cool, C. Aur.]
[Frigidulus, a, um. (frigidus) I. Somewhat cold, cool
(poet.), Virg. Cir. 250. II. Faint, languid, Catull. 64, 13 1. ]
FRIGIDUS, a, um. (frigeo) Cold, cool, frosty [opp.
* calidus']. I. Prop. A) 1) Ut '^calida et f., et amara
et dulcia, Cic. Rep. 3, 8 : — f. flumen : — [^prov. : aquam f. suf-
fundere, literally, to pour cold water under, i. e. to slander any-
body. Plant. **2) Subst. : Frigida, an. f. (sc. aqua) Cold
water \_gelida], (ppp. ' calida ' or ' calda,' ae. warm water) : ne
ex hac quidem causa sudanti frigidam bibendam esse, Cels. 1,5.
[B) Esp.: Of corpses, or of persons in anxiety or fear ; cold,
chilled, Ov.] II. Fig. A) Cold, inactive, without ar-
dour or energy ; flat, fain t, remiss, dull; without feeling or
affection : T. Juventius nimis ille quidem lentus in dicendo
et paene f., Cic. Brut. 48, 178 : — accusatoribus frigidus utitur,
indifferent, wiUiout any interest : — quum is frigidas sane et
538
inconstantes recitasset literas Lepidi, dull. B) Frigid,
j ej une, insipid, without force or point [jejunus, inanis ;
'^salsus, '^facetus] : cave in ista tarn frigida, tarn jejuna ca-
lumnia delitescas, Cic. Caec. 21, 61: — aut frigida aut '^salsa:
— verba f. : — quae plerumque sunt f. : — genus f., interdum
'facetum.
**1. FRIGO, xi, ctum or xum. 3. v. a. (related to
an avoiding, aversion: simili sunt in culpa, qui officia
deserunt mollitia animi, id est laborum et dolorum f.' Cic.
Fin. 1,10, 33: — f. laboris (with desidia) : — f. turpitudinis
[opp. 'appetentia honestatis']: — quomodo enim vester Axilla
Ala factus est, nisi fuga literae vastioris.
**FUGACITER. adv. By fleeing, with flight: vix
rationem iniri posse, utrum ab se audacius an fugacius ab
hostibus geratur bellum, Liv. 28, 8.
[FuGALiA, ium. n. (fuga) A feast celebrated annually at
Rome on the 24th of February, in commemoration of the ex-
pulsion of the kings, August.]
[FuGATOR, oris. m. He that puts to flight, Tert.]
[FuGATRix, icis. / She that puts to flight, Tert.]
*FUGAX, acis. (fugio) Apt to flee or escape, hasten-
ing, fleeing, swift, fleet. **I. Prop.: ignavissimus et
fugacissimus hostis, Liv, 5, 28, 8. II. Fig. A) Fleet-
ing, transitory haec omnia, quaB habent speciem gloriae,
FUGELA
FULGOR
contemne ; brevia, fugacia, caduca existima, Cic. Fam. 10,
12, 5. : — **Comp., non illud pomum fugacius, Plin. : —
**Sup.; fugacissima bona. Sen. **B) With genit: That
avoids or declines any thing: f. giorise, Sen.
[FuGELA, 86. / for fuga. (fugio) Flight, App.]
FUGIENS, eutis. I- Part, of fugio. II. Adj.:
That flees or is fleeing, that shuns or avoids;
fleeting. A) Prop. 1) Qui vinum f. vendat sciens, de-
beatne dicere? flat or insipid, Cic. Off, 3, 23, 91. [2) ^
defendant. Cod. Just,] B) Fig. : nemo erat adeo tardus aut
f. laboris, afraid of work, Cses. B. C. 1, 69, 3.
FUGIO, fugi, fugitum. 3. v.n. and a. ((pvy, >i'7^, (peiyu')
To flee, take to flight, escape, avoid, go or run away
from, run away. I.Neut. A) Prop. 1) Qui fugisse
cum magna pecunia dicitnr ac se contulisse Tarquinios, Cic.
Rep. 2,19: — ^neas fugiens : — f. ex proelio : — \_Prov. : ita fu-
gias ne praeter casam, do not run into the lion's mouth, Ter. ]
**a) Esp. : To flee, i, e. leave one's native land, go
into exile or banishment: fugiendum de civitate, ceden-
dum bonis aut omnia perferenda. Quint. **2)Meton. a) To
flee or pass away quickly, to come to an end: num-
quam Virgilius diem dicit ire, sed f., quod currendi genus
concitatissimum est, Sen. **b) To flee, disappear, or
vanish: memoriane fugerit in annalibus digerendis, Liv.
*B) Fig. : nos naturam sequamur et ab omni, quod abhorret
ab oculorum auriumque approbatione, fugiamus, Cic. Off. 1,
35, 128 : — f. a quibusdam. II. Act. : To flee fro m any
thing, to seek to avoid, to shun, be afraid of. A)
Prop. 1) Quum Domitius concilia conventusque hominum
fugeret, Cses. B. C. 1, 19, 2. [2) Meton. : To escape by
avoiding, to escape ^effugio'], Hor.] B) Fig. 1) a) Igno-
miniam f. ac dedecus, Cic. Rep. 5, 4 : — f. recordationes : — f.
vituperationem tarditatis: — In the pass. : simili inscitia mors
fugitur, quasi dissolutio naturae : — fugiendas esse nimias
amicitias : — fugienda injuria : — genus fugiendum. [b)
Poet, with an objective clause : To avoid or forbear doing any
thing, to omit, leave alone, take care not to do it, forbear
{ omittere, caverel, Oy.Ker.'] 2) Meton. a) To escape by
avoiding or shunning : tanta est animi tenuitas, ut fugiat
aciem, Cic. Tusc. 1, 22, 50. b) Esp., res me fugit, some-
thing escapes me or my notice, is unknown to me,
I leave it unnoticed : novus ille populus vidit tamen
id, quod fugit Lacedsemonium Lycurgum : — illos id fugerat :
— hominem amentem hoc fugit : — quae (ratio) neque Solo-
nem fugerat, neque senatum : — nisi quae me forte fugiunt,
hae sunt fere de animo sententiae : — With a subjective clause :
de Dionysio, fugit me ad te antea scribere, Cic. Att. 7, 18,
3 : — quam sit difficile, te non fugit.
[FuGiTANS, antis. I. Part, of fugito. II. Adj.:
Fleeing, escaping, avoiding, with genit, Ter. Phorm. 4, 3, 18.]
[FuGiTiVARics, li. m. (fugitivus) I. A) One who
looks out for runaway slaves; a kind ofcafchpole, Flor. 3, 19,
7. B) Meton.: Varr, II, A runaway slave. Cod. Th.']
FUGITIVUS, a, urn. (fugio) That has escaped,
fugitive; usually subst. Fugitivus, i. m. A fugitive, run-
away, deserter. 1. Adj. A) Dicitur mihi tuus servus
anagnostes f. cum Vardacis esse, a runaway slave, Vatin. ap.
Cic. Fam. 5, 9, 2. B) With ab : neque tam f illi (servi) a
doniinis, quam tu ab jure et ab legibus. **C) With genit. :
polliceris, futurum te fugitivum rei familiaris, statimque ad
nos evolaturum, Plin. II. Subst. A) A runaway
slave, a fugitive : vivebat cum fugitivis, cum facinorosis,
cum barbaris, Cic. Tusc. 5, 22, 63. B) In Milit. : A
soldier that has run away, a deserter : ea res per fugitivos
L. iEmilii, decurionis equitum Gallorum, hostibus nunciatur,
Caes. B. G, 1, 23.
*FUGTtO. 1. (fugio) To flee in great haste. [I.
Neut : Ter. Eun._5, 2, 8.] _ II. Act. A) To flee, avoid,
shun: qui quaestionem fugitant, bona possident, Cic. R. Am.
28, 78. [B) Poet, with an objective clause: To flee any
thing, i. e. to omit, forbear doing, Ter.]
[FuGiTOB, oris. m. (fugio) A runaway, Plaut Tr. 3, 2, 97.]
542
FUGO. 1. v. a. (fugio) To cause to flee, to put to
flight, drive away; also to drive into exile: qui
homines inermes armis, viris, terrore repulerit, fugarit, aver-
terit, Cic. Caec. 12,33: — fugatus, pulsus: — ^wsi et fugati,
[FuLciMEN, inis. n. (fulcio) That upon which any thing
rests, a pillar ; also a prop, stay, or support, Ov. F. 6, 269.]
FuLciMENTUM, L «, (fulcio) /. q. fulcimen, App.]
FULCIO, fulsi, fultum. 4. v. a. \_perf. fulcivit, Inscr. :
part. perf. fulcitus, C, Aur.] To prop by stays, pillars, or
any other kind of support, to keep erect or upright, to
bear or carry. I. Prop. A) Qui f. putatur porticum
Stoicorum, Cic. Ac. 2, 24, 75 : — vitis fulta. **B) Meton. :
To make strong or firm, to fasten, secure, invigo-
rate, refresh by eating and drinking: f. stomachum cibo,
to strengthen. Sen. II. Fig. A) To support, stay,
keep up, uphold, countenance, assist: "veterem ami-
cum suum labentem excepit, fulsit et sustinuit re, fortuna,
fide, Cic. R. Post. 16,43: — labantem et prope cadentem
rem publicam f. : — hie consilio et quasi senatu fultus et
munitus : — Uteris f. : — magnis subsidiis fulta res publica :
— imperium gloria fultum et benevolentia sociorum ; —
causa gravissimis et plurimis rebus fulta. [B) Poet. : To
molest, trouble, Pers.]
[FcxciTus, a, um. See Fulcio.]
**FULCRUM, i. n. (fulcio) That upon which any thing
rests; a prop, stay, support; e.g. of a bed or couch, a
p OS t. I. Prop. : tricliniorum pedibus fulcrisque, Plin. 34,
2, 4. [II. Meton. A) A couch, bed. Prop. 4, 7, 3.
B) A small leaf growing on the side of the principal one, NL.]
**FULGENS, entis. I. Part, of fulgeo. II, Adj.
Fig.: Illustrious : Messala f. juvenis, proximus in illis
castris Bruti Cassiique auctoritati. Veil. 2, 71, 1.
**FULGENTER. adw. Resplendently. I. Prop.:
quia sic fulgentius radiant, Plin. 10, 20, 22. II. Fig: ful-
gentius instrui poterat luxuria, certe innocentius, Plin. 22,3, 3.
FULGENTIUS, ii. m. Fabius Planciades F— , a Roman
mythologist and grammarian, in the beginning of the 6th century.
FULGEO, fulsi. 2. {Poet, third conj. : fulgit, Lucr. :
fulggre, id.] v. n. To lighten, to throw or cast light-
ning. I. Prop. A) Si fulserit, si tonuerit, si tactum
alqd erit de ccelo, Cic. Div. 2, 72, 149 : — Jove fulgente: —
Jove {., tonante : — coelo f, tonante. *B) Fig. : Of the
brilliant orations of Pericles : qui (Pericles) si tenui genere
uteretur, numquam ab Aristophane poeta f., tonare, per-
miscere Graeciam dictus esset, Cic. de Or. 9, 29, IL
Meton.: To glitter, glisten, shine brightly, beam,
be refulgent. A) Prop. : qui nitent unguentis, qui fulgent
purpura : — marmorea tecta ebore et auro fulgentia. **B)
To shine, be conspicuous or illustrious, distinguish
one's self: fulgebat jam in adolescentulo indoles virtutis,
Nep.
[Fci^ERATOK. /. q. fulgurator IL, Inscr.]
[FuLGESCO, Sre. v. inch. n. (fulgeo) To shine, glitter. Firm.]
**FULGETRUM, i. n. (/ in the plur. ace. fulgetras,
Plin.) {An old form in the plur. fulgitrua, Hyg. ; perhaps
fulgetra] A flash of summer lightning,Sen. Q.Nat. 2, 56.
**F0LGiDULUS, a, um. (fulgidus) Somewhatshining,T.Ma\iT.]
[FuLGiDDS, a, um. (fulgeo) Shining, glittering, Lucr. 3, 364.]
FULGINAS, atis. Of or belonging to Fulginia: C.
Anchorius Rufus fuit e municipio Fulginate, Cic. Fr. ap.
Prise, p. 768 : — in praefectura F. : — ** Subst. plur. : Fulgi-
nates, um. m. The inhabitants of Fulginia, Plin.
FULGINIA, ae. f. A town of Umbria between Prusia
and Spoletium, now Foligno, Sil, 8, 462,
[FuLGO, Sre. See Fulgeo,]
*FULGOR, 5ris. m. (fulgeo) I. Lightning, a flash
of lightning (mostly poet, for fulgur): (anhelitus terrae)
quum se in nubem induerint, turn et fulgores et tonitrua ex-
sistere, Cic. Div, 2, 19,44, IL Meton.: Brightness,
FULGORA
FULVUS
splendour, gleam, effulgence. A) Prop. l)Cujus
(candelabri) fulgore coUucere atque illustrari Jovis tem-
plum oportebat, Cic. Verr. 2, 4, 32, 71. 2) Concr. : A
brilliant star or constellation: deinde est hominum
generi prosperus et salutaris ille f., qui dicitur Jovis. **B)
Fig.: Splendour, glory, dignity: omnibus fulgore quo-
dam suae claritatis tenebras obduxit, Quint.
[FuLGORA, 88. f. (fulgur) A goddess presiding over light-
ning, Sen. ap. August.]
FULGUR (^nom. sing., falgas, according to Fest), uris. w.
(fulgeo) I. A flash of summer lightning [fulmen,
■a flash of lightning which strikes'\ : coeli fulgura regionibus
ratis temper anto, Cic. Leg. 2, 8, 21 : — fulgurum vi : — fulgura
interpretantes. [II. Meton. A) 1) {for fulmen) A
flash of lightning that strikes, Hor. O. 2, 10, 12. 2) Esp.:
condere fulgur, to bury an object struck by lightning, Juv, 6,
586. B) Xj^or fulgor) Splendour, sheen, effulgence, Lucr.
2, 163.]
FULG ORALIS, e. (fulgur) Of or belonging to
lightning : Etruscorum et haruspicini et f. et rituales
libri, treating on lightning as an omen, Cic. Div. 1, 33, 72.
**FULGURATIO, onis./ A flash of summer light-
ning : "f. est late ignis explicitus : fulmen est coactus ignis
et impetu jactus," Sen. Q. Nat. 2, 16 : — In the plur. : nubes
mediocriter collisae fulgurationes faciunt, Sen.
FULGUR ATOR, oris. m. (fulgur) I. An inter-
preter of lightning as an omen, Cic. Div. 2, 53, 109.
[II. One who sends forth lightning, App.]
[ Fulgur ATUR A, ae. /. (fulguro) Interpretation of light-
ning, Serv. Virg. S,. 1, 42.]
[FuLGUREus, a, um. (fulgur) Full of lightning, charged
with lightning, M. Cap.]
[FuLGURiATOR, a secondary form for fulgorator. One who
interprets lightning as an omen, Inscr.]
[FcLGURio. 4. V. n. and a. (fulgur) I. Neut. : To lighten,
Nsev. ap. Non. IL Act. : To strike with lightning. Plant
Fr. 2, 4, 138.]
*FULGURO. 1. v.n. used impersonally, (fulgur) To
lighten (more rare than fulgeo). I. Prop. : Jove tonante,
fulgurante comitia populi habere nefas, Cic. Div. 2, 18, 43.
**II. Fig. A) Of brilliancy of speech: fulgurat in
nullo umquam verius dicta vis eloquentise, Tribunicise pote-
statis facundia, Plin. H. Nat. praef. [B) To shine, beam,
glitter, glisten, Stat. Th.]
**FULICA, ae./. A kind of water-fowl, a coot, Plin.
11,37,44.
[FuLiGiNATUs, a, um. (fuligo) ' Covered with soot or black
paint, Hier.]
[FULIGINEUS, a, um. (fuligo) Of or like soot:
omnia lineamenta fuliginea nube confundere, Petr. S. 108.
[FuLiGiNOSUS, a, um. (fuligo) Sooty, Prud.]
FULIGO, inis. y. Soot. I. Prop. : idem tamen, quasi
fuligine abstersa, reliquis diebus in Capitolio praeclara sena-
tusconsulta fecisti, Cic. Phil. 2, 36, 9 1. [IL Meton. : A kind
of black powder or cosmetic [^stibium'], Juv.]
[FijLix, icis. a secondary form for fiilica ; see FuucA :
Cic. poet. Div. 1, 8, 14.]
**FULLO, onis. m. I. A) A fuller, Plin. 28, 6, 18.
[B) The title of a mimic poem composed by Laberius, Gell. 16,
7.] IL A white-spotted beetle, Plin, 30, 11, 30.
[FcLLONiCA, 88. /. I. (sc. aTs) The trade or business of
a fuller, Plant. Asin. 5, 2, 57. II. (ac. oflScina) A ftdler's
shop. Dig.]
[FuLL6Nicus,a,um. (fuUo) Of or belonging to a fuller. Cat.]
**FULLONIUS, a, um. (fuUo) Of or belonging to a
fuller : f. ars, the art or business of a fuller, Plin. 7, 56, 57-
FULMEN, inis. n. (contr. for fulgimen, fulgmen) Light-
ning that descends and strikes any thing, a thunderbolt.
543
[fulgur, a flash of summer lightning^. I. Prop. : si antem
nubium conflictu ardor expressus se emiserit, id esse f.,
Cic. Div. 2, 19, 44 : — f. fabricari : — inter fulmina et toni-
trua : — ictu fulminis deflagrare : — fulminis ictu concidere :
— fulmine percussus : — f. emittere : — f. jacere. II.
Fig.: A shock, violent stroke; hence, an overwhelm-
ing calamity or misfortune: non dubitaverim me gra-
vissimis tempestatibus ac psene fulminibus ipsis obvium ferre
conservandorum civium causa, Cic. Rep. 1,4: — f. fortuna:
— Of the power of oratory : quod imitere verborum meorum,
ut scribis, fulmina : — fulmine superiorum (a/, flumine) : —
\_Poet. : Any irresistible power that carries every thing before
it, Ov.] A cognomen or epithet of the Scipiones, as destroyers
of Carthage: quum duo fulmina nostri imperii, subito in
Hispania, Cn. et P. Scipiones, exstincti occidissent, two
thunderbolts, Cic. Balb. 15, 34.
[FuLMENTA, ae. /. {contr. for fulcimenta from fulcio)
I. A prop or support, e. g. of a building, Cat. II.
Esp. : The heel of a shoe. Plant]
**FULMENTUM, i. n. (contr for fulcimentum from
fulcio) A support, stay, prop. I. Gen. : supra trabes
contra capitula ex fulmentis dispositae pilae sunt collo-
catae, Vitr. 5, 1. II. Esp. : Of a bed or couch, a bed-
post: ut certi uni pedi subjiciendum f. est, atque ita lectus
hue et illuc manu impellendus, Cels. 2, 15: — [^Prov. : ful-
menta lectum scandunt, of any thing preposterous ; as we say,
beggars ride on horseback, Varr. ap. Non.]
[FuLMiNARis, e. (fulmen) That has the effect of lightning :
argentum f., i. q. argentum fulminans, NL.]
**FULMINATIO, onis. /. A darting of lightning,
a fulminating : fulguratio ostendit ignem, f. emittit. Sen.
Q. Nat 2, 12.
[FuLMiNATOR, oris. m. One that casts forth lightning, a
ihunderer, an epithet of Jupiter, Am.]
[FcLMiNATRix, icis. /. She that casts forth lightning, a
ihunderer, an epithet of the twelfth legion, Inscr.]
[FuLMiNEUS, a, um. (fulmen) Of or belonging to light-
ning (poet.) I. Prop. : Ov. M. 11, 523. IL Fig. : De-
structive, crushing, murderous, Ov. M. 11, 36.]
**FULMINO, are. v. n. and a. (fulmen) I. Neut. :
A) Prop.: To lighten, to hurl or cast forth light-
nings (for fulgeo): minore vi ad fulgurandum opus est
quam ad fulminandum. Sen. Q. Nat 2, 23 : — fulminantem
pejerant Jovem, Plin. [B) Fig.: Ov.] II. Act. A)
To strike, kill, or blast with lightning: vulnera ful-
minatorum frigidiora reliquo corpore sunt, Plin. B) Fig. :
fulminatus hac pronunciatione in lectulum decidi, thunder-
struck, Petr.
[FuLTOR, oris. m. (fulcio) A supporter, fig., Ven.]
**FULTURA, 88./. (fulcio) A prop, stay, support.
I. Prop. : fundamenta pro fultura et substructione fun-
gentur. Col. 1, 5, 9 : — In the plur. : vehemens aquae vis sup-
plantavit fulturas, Vitr. II. Meton.: A strengthening,
refreshing: corpori vaco, cujus fulturis animus sustinetur,
Plin. E. 1,9,4.
FULTUS, a, nm. part, of fulcio.
[FuLVASTER, tra, trum. (fulvus) Yellowish, App.]
FULVlA,8e./. The daughter of M. Fulvius Bambalio,
who was in turn the wife of P. Clodius, C. Curio, and M.
Antonius, Cic. Phil. 2, 5, 11.
**FULVIANUS, a, um. Of or from Fulvius or Fulvia :
F. herba, named after Fulvius, Plin. 26, 8, 57.
FULVI ASTER, tri. m. An imitator of Fulvius, Cic.
Att. 12,44,4.
FULVIUS. a. A Roman family name, Cic. PL 8, 20. —
Esp.: M. F — Flaccus, a friend of C. Gracchus, who was
killed with him, Cic. Brut 28, 108.
**FULVUS, a, um. Of a deep yellow colour, red-
dish-yellow, gold-coloured: f. boves, Plin. 22, 5, 5.
FUMARIOLUM
FUNDO
[FOmakiolum, i. n. (fumarium) A hole for letting out
smoke, Tert.]
**FUMARIUM, ii. n. (fumus) A chamber in which
wine was mellowed by smoke, Col. 1, 6, 19.
[FtJMEUS, a, um. (fumus) Full of smoke, smoky, smoking,
Virg. JE. 6, 593.]
[FuMicus, a, um. (fumus) Smoky, smoking, Sid.]
**F tj MIDUS, a, um. (fumus) Full of smoke or fume,
smoky, smoking. I. Prop.: f. caligo, Plin. 2, 42, 42.
II. Meton. A) Smoke-coloured : f. cautes, Plin.
B) Smelling of smoke : f. virus, Plin.
[FuMiFER, gra, grum. (fumus-fero) Emitting or producing
smoke, smoking, Virg. M. 9, 522.]
[FGmifico, are. v. n. (fumus-facio) To cause or emit
smoke, Plaut. Mil. 2, 5, 2.]
[FumMccs, a, um. (fumus-facio) Causing or emitting
smoke, smoking {poet.), Ov. M. 7, 114.]
[FuMiGABUNDUs, 3, um. (fumigo) Smoking, Bibl.]
[FuMiGiUM, ii. n. (fumigo) A fumigation, LL.]
♦♦FUMIGO. 1. (fumus-ago) I. Act: To cause
to smoke, to fumigate : hoc tempore decimo quoque
die alvi aperiendae et fumigandse sunt. Col. 9, 14, 7. [II.
Neut. : To produce or emit smoke, to smoke, Gell. 19, I.]
FUMO. V. n. (fumus) 1. To emit smoke, to smoke,
fu me : recenti fossione terram f. calentem, Cic. N. D. 2,
9, 25 : — quod ita domus ipsa fumabat, smoked, fumed (with
the viands of a feast). [II. Fig. : Sil.]
FUMOSUS, a, um. (fumus) Full of smoke or fume,
smoky, smoked. I. Prop. : f. imagines (blackened by
smoke),Cic.Pis.l,l. **Il. Meton. : Smelling of smoke,
smoky: f. defrutum, Plin. 18, 31, 74.
FUMUS, i. m. I. A) Smoke, fume, vapour:
ibi hominem ingenuum fumo excruciatum, semivivum re-
liquit, Cic. Verr. 2, 1, 17,45: — in illo ganearum tuarum
nidore atque fumo. B) Prov. 1) Flamma fumo est pro-
xima : fumo comburi nihil potest, flamma potest, even the
slightest approach to evil leads to vice, Plaut. 2) Tendere de
fumo ad flammam, out of the frying-pan into the fire, Amm.
3) Fumum or fumos vendere, to sell smoke, i. e. to amuse with
etnpty promises, to deceive. Mart ; for which, per fumum or
fumis vendere alqd, Lampr. [II. Fig.: Smoke (as an
image of destruction), Hon]
FUNALE, is. n. **L A thong, or cord of a sling:
funda media duo funalia imparia habebat, Liv. 42, 65, 10.
II. A) A wax-taper or torch : C. Duilius delectaba-
tur crebro funali et tibicine. [B) Meton. : A chandelier
'[candelabrum'], Ov.]
**FUNALIS, e. (funis) Of a cord or rope : f. equus,
a horse that is not yoked to a carriage, but joined by a trace, a
trace-horse. Suet. Tib. 6.
FUNAMBULUS, i. m. (funis-ambulo) A rope-dancer.
Suet. Galb. 6 [Called also funiambulus, August]
[FtjNARics, a, um. (funis) I. Of or belonging to a rope
or cord. Is. II. Subst. : Funarius, li. m. A surname of
Gratianus, father q/" Valentinianus (because five men were not
able to twist a rope out of his hands), Amm.]
*FUNCTIO, onis. /. (fungor) A performing, exe-
cuting or discharging, function. I. Gen. A)
Labor est qusedam vel aniini vel corporis gravioris operis et
muneris f., Cic. Tusc. 2, 15, 35 : — muneris f. B) Meton. of
things :'T>ig.'] [U. Esp. A) Payment of taxes. Cod. Just.
B) The end of life, i. e. death, Am.]
FUNCTUS, a, um. part, o/ fungor.
FUNDA, ae. f. (fundo) I. A sling: inde fundis,
sagittis, tormentis hostes propelli ac summoveri jussit, Cses.
B. G. 4, 25, 1. II. Meton. A) A drag-net or fishing-net
loaded with leaden balls at its edges, Virg. **B) The bezel
544
of a ring, Plin. [C) A small money-bag or purse, Macr.T
[D) The cord of a sling : f. Galeni, ML.]
[FuNDALis, e. (fundo) Of or belonging to a sling, Pmd.]
[FuNDAMEN, inis. m. (2. fundo) A foundation (poet, for
fimdamentum, mostly in the plur.): Ov. M. 5, 361. — In the
sing. : Ov. M. 14, 808.]
FUNDAMENTUM, i. n. (2. fundo) A foundation,
basis, groundwork (mostly used in the plur.). I. Prop.
[A) In the Sing. : Plaut. Most 1, 2, 69.] B) Plur. : qui
parietem sic per vestibulum sororis instituit ducere, sic agere
fundamenta, ut sororem vestibule privaret, Cic. Mil. 27, 75.
II. Fig. A) Sing. : meo judicio pietas f. est omnium
virtutum, Cic. PI. 12, 29 : — f. justitise est fides : — narratio
est qusedam quasi sedes et f. constituendae fidei : — f. elo-
quentise : — f. philosophise : — initium ac f. defensionis.
B) Plur. : quibus initiis ac fundamentis hae tantae summis in
rebus laudes excitatae sunt : — f. libertatis : — virtutum £ :
— f. consulatus : — f. adolescentiae : — f. actionum : — f. ja-
cere pacis, to lay the foundation : — f. defensionis: — f. sa-
lutis : — causae f. : — f. verecundiae.
1. FUNDANIUS. a. A Roman family name; e. g. C. F— ,
a friend of Cicero's, defended by him, Cic. Q. Fr. 1, 2, 3,
10. — Fundania, ae. f The wife q/" Varro, Varr.
[2. FcNDANius, a, um. Of or belonging to Fundi, Inscr.]
FUNDANUS, a, um. Of or belonging to Fundi:
F. ager, Cic. Agr. 2, 25, 66.
**FUNDATIO, onis. /. A laying a foundation, a
founding : f. aedium, Vitr. 5,3.
[FuNDATOR, 5ris. m. I. A founder, Virg. IE. 7, 678.
II. Fig. : Inscr.]
FUNDATUS, a, um. L Part, o/ fundo. **II. Adj. :
Firm, durable: quofundatior erit ex arenato directura etc.,
Vitr. 7, 3.
FUNDI, orum. m. A town on the coast of Latium, near
the Via Appia, between Formia and Terracina, now Fondi,
Cic. Att. 14, 6, 1.
[FUNDIBALARII. (TipevdoviTai, GIoSS.]
[FuNDiBALUM, i. H. or FuNDiBALtTS, i. m. (vox hibv. from
funda and fidWco) A military machine by which weapons
were hurled, Bibl. — Fundibali, \i9o66\oi, Gloss.]
[FuNDiBULUM. A funnel, x<^^% Gloss.]
[FoNDiTO. 1. v.int.a. (1. fundo) I. To hurl as with a
sling, etc., to sling at, Plaut. Pcen. 2, 36. XL Fig. : f. verba,
Plaut Pcen. 1,2,61.]
FUNDITOR, oris. m. (funda) A slinger (plur.: a
kind of light-armed troops), Caes. B. G. 2, 7, 1.
FUNDITUS. adv. (fundus) L From the foundation
[a fundamento, ab radicibus, radicitus]. A) Prop. : qui non
obstruxit aliqua ex parte monumento P. Scipionis, sed id f.
delevit ac sustulit, Cic. Verr. 2, 4, 36, 79 : — Carthaginem et
Numantiam f. sustulerunt B) Fig.: From the foun-
dation or bottom, i. e. entirely, completely, totally:
quae domus tam stabilis, quae tarn firma civitas est, quae non
odiis et dissidiis f. possit everti ? — praecepta f. evertunt ami-
citias : — amicitias f. toUere e vita : — f. tollere veritatem et
fidem : — Lacedaemonios f. vicit : — earum rerum f. esse
expertem : — f. est repudiandus. [II. Meton.: At the
bottom, below, in the depth, Lucr. 5, 498.]
1. FUNDO, fiidi, fusum. 3. v. a. To pour, to pour out,
spill, shed. J. Prop. : Of liquids. A) Gen. 1) Mer-
curium e patera, quam dextra manu teneret, sanguinem
visum esse f., Cic. Div. 1, 23, 46. — Middle : sanguis in cor-
poribus fusus, Cic. de Or. 2, 77, 310. **2) Esp. a) Of
metals: To melt, found, cast, make liquid; to make by
casting or founding .■ exolevit fundendi aeris pretiosi ratio,
Plin. b) In Medic. : f. alqm, to open the bowels by
medicine [opp. ^ comprimere'] : si '^ compresserit alqm morbus
aut fuderit Cels. B) Meton. [1) To sprinkle, moisten,
wet, Tih.] 2) Also of solid bodies, a) Gen.: To pour
out in abundance, to spread, extend, diffuse, throw.
rUNDO
FUNIS
hurl: picem reliquasque res, quibus ignis excitari potest,
fundebant, Caes. — Middle : ne (vitis) in omnes partes nimia
fundatur, spread itself; — fusi per agros ac dispersi. b)
£!sp. a) To bring forth, produce (^easily or copiously):
quae (terra) cum maxima largitate fundit, ea ferarumne an
hominum causa gignere videtur ? — f. flores aut fruges aut
baccas : — f. frugem : — fetum f. : — beluam ex utero f.
$) To throw or cast to the ground (in a hostile manner
or otherwise), to overthrow, vanquish : hostes nefarios
prostravit, fudit, occidit : — exercitus cebsus fususque : —
Latini fusi et fugati : — magnas copias hostium f. : — Sabinos
equitatu fudit. II. Fig. A) Gen.: To spread, en-
large, or extend itself: turn se latius fundit orator, en-
larges, Cic. de Or. 36, 125. — Middle .• quamquam negant, nee
virtutes nee vitia crescere : et tamen utrumque eorum fundi
quodammodo et quasi dilatari putant : — latissime f. : — fundit
numerose et volubiliter oratio. B) Esp.: Of Style; To
rush forth, to flow, be fluent: per quam (arteriam)
vox principium a mente ducens percipitur et fimditur, Cic.
N. D. 2, .59, 149 : — elici vocem et fundi videmus : — sonum
f. : — poetarum more verba f. : — versus hexametros aliosque
variis modis atque numeris f. ex tempore : — grave plenumque
carmen f. : — f. tam bonos septenarios ad tibiam : — oracula f
2. FUNDO. 1. v.a. (fundo) To furnish with a bottom,
to bottom. [I. Prop. A) Ov. Pont. 4, 3, 5. B) Me-
ton. gen. : To fasten, secure, make firm, Virg.] II. Fig :
To found, lay the foundation of any thing, to conso-
lidate .... illud vero maxime nostrum fundavit imperium
et populi Romani nomen auxit, Cic. Balb. 13, 31 : — quantis
laboribus fundatum imperium : — (reipublicse status) bono-
rum omnium conjunctione et auctoritate consulatus raeifixus
et fundatus : — accurate non modo fundata, verum etiam
exstructa disciplina : — res publica praeclare fundata : — for-
tunae fundatae atque optime constitutse opes : — veritate fun-
datum.
**FUNDULIIS, i. m. (fundus) [I. A kind of sausage,
Varr.] 11. In Mechan. : A kind of moveable wooden
plug; the sucker of a pump: f. ambulatiles, Vitr. 10, 13.
FUNDUS, i. Hi. The bottom of any thing, ground.
1. Prop. A) Gen. : armarii fundum exsecuit et auri
quinque pondo abstulit, the bottom of a press or chest, Cic.
Cluent 64, 179. — Prov.: largitio fundum non habet, has no
boundary or limit. [2) Meton. (pars pro toto) A goblet,
cMjtj, Mart. 8, 6, 9.] B) Esp.: A piece of ground, a
field, a farm, estate: cui nostrum non licet fundos
nostros obire ? II. Fig. [A) Gen. : fundo, from the
bottom, Virg.] B) Esp.: One that approves of a
thing, or rat ifi es it {^auctor"] : negat ex foederato po-
pulo quemquam potuisse, nisi is populus f. factus esset, in
banc civitatem venire, Cic. Balb. 8, 19.
FUNEBRIS, e. (funus) Of or belonging to a fu-
neral, funereal. I. Prop. A) F. epulum, Cic. Vat.
12,30: — f. vestimentum : — f. concio. **B) Subst. : Fune-
bria, ium. n. A funeral, Vim. **II. Meton.: That
occasions funerals ; deadly, mortal, mournful,
calamitous : f. vulva, Plin. 11, 37, 84.
[FuNERARius, a, um. (funus) I. Belonging to or con-
cerned loith a funeral, Dig. II. Subst. : Funerarius, ii. m.
An undertaker of funerals. Firm.]
[FuNERATicius or -Tius, a, um. (funus) I. Of or be-
longing to a funeral. Dig. II, Subst. : Fiingraticium, ii. «.
Funeral expenses, Inscr.]
[FuneratjEo, 5nis. /. A funeral, M. Cap.]
[FUNERATOR. /C7)5€UT^S ViKyOV, GloSS.]
[Funerepus, i. See Funirepus.]
[FuNEREUS, a, um, (poet, for funebris) (funus) Of or
belonging to a funeral. I. Prop. : Virg. iE. 11, 143, II,
Meton. : Deadly mortal, calamitous, Ov. M. 8, 511.]
**FUNERO. 1. V. a. [Dep. funeratus est, Capit]
(funus) I. To bury, inter (with a solemn procession):
qui funerari se jussit sestertiis undecim millibus, Plin. 33, 10,
47. II. Meton. : (consequens pro antecedente) Funeratus, a,
545
um. Carried to the grave, i.e. killed, slain: f. est
pars ilia corporis, qua quondam Achilles eram, Petr. S. 129.
[FuNEROR, ari. See Funerc]
*FUNESTO. 1. v.a. (funestus) I. To pollute or stain
(by murder), to contaminate : qui (Galli) humanis hostiis
eorum (deorum) aras ac templa funestant, Cic. Font. 10, 21 :
— aram f : — f. concionem contagione carnificis. [II.
Meton. gen. : To pollute, dishonour, stain. Cod. Th.]
FUNESTUS, a, um, (funus) I. Act. A) Occa-
sioning death or any great destruction, calamity,
or misfortune ; hence, deadly, dangerous, dread-
ful, dire, mournful, dismal, calamitous : quos (8i-
culos) ad C. Verris nefariam immanitatem et ad ejus
funestam securem esse servatos, Cic. Verr. 2, 5, 47, 123 : —
funestos ac nefarios ignes inferre. — Co??jp., maj ores nostri
funestiorem diem esse voluerunt Alliensis pugnse quam Urbis
captse, quod hoc malum ex illo. — [Sup.: Eutr.] B) With
dat. : aquilam argenteam, quam tibi perniciosam et funestam
futuram confido: — O diem ilium funestum senatui bonisque
omnibus! — nox f. nobis. II, Neut. : Fraught with
death, mourning, calamity, or misfortune; hence,
ominous, inauspicious, unlucky, etc.: f. familia, in
mourning, Cic. Leg. 2, 22, 55 : — funestum est, a forti atque
honesto viro jugulari, fimestius, ab eo, cujus vox etc.
**FUNETUM, i. n. (funis) A vine tied up in the
shape of an arch, forming an ar6oMr, Plin, 17,22, 35,
[FuNGiDUS, ffofi4) t. t.
for a surgical operatioii in the region of the stomach, NL.]
[Gastroepiploicus, a, um. (yaffT-l)p-4itlir\oov) Of or be-
longing to the stomach and omentum, NL.]
[Gastrorhaphia, ae./. (7a
as a salutation, greeting (i. q. solvere), Hor.]
[Gaubialis, e. (gaudium) Glad, joyful, App.]
[Gaudibundus (gaudeb. ), a, um. (gaudeo) Rejoicing, App.]
[Gaudifico. xapofotewj Gloss.]
**GATJDIMONIUM, ii. n. (gaudeo) Joy .• jamdudum
gaudimonio dissilio, Petr. S. 61.
[GAUDiviGENS, entis. (gaudium-vigeo) Joyful, Inscr.]
GAUDIUM,. ii. n. [opocop. gau, Aus.] (gaudeo) In-
ward joy, delight [laetitia, manifested joy, hilarity'].
I. Prop. A) Gen. 1) Sing.: nam quum ratione
GAUGAMELA
GEMEBUNDUS
animus movetur placide atque constanter, turn illud g.
dicitur, Cic. Tusc. 4, 6, 13: — non dicitur latitia nee
g. in corpore : — exsultare Icetitia, triumphare gaudio : —
cumulari maximo gaudio : — tanto gaudio afficere : — exsilui
gaudio : — incredibili gaudio sum elatus : — nimio gaudio
psene desipere. — ** With a genit. of the object. : prseter g.
periculosi saltus superati contemptus quoque hostium accessit,
Liv. 2) Plur.: quibus gaudiis exsultabis? B) Esp. :
Sensual pleasure or delight: dediti corporis gaudiis
per luxum et ignaviam setatem agunt, Sail. Jug. 2, 4. — **In
the sing. : Sex. est Tarquinius, qui, si vos viri estis, pestiferum
hinc abstulit g., Liv. [II. Meton. : Joy, delight, i. e. an
object which caxisesjoy, Ov.] **B) Of inanimate and abstract
objects : non omnes (arbores) florent, et sunt tristes quaedam,
quseque non sentiant gaudia annorum, Plin.
GAUGAMELA, orum. n. (Tavyd/xTiKa, to) A small place
in Assyria, where Alexander vanquished Darius, noiv Karmelis,
Plin. 6, 26, 33.
[Gaulcs, i. m. (yav\os) I. A kind of round boat or galley,
Fest. ; Gell. 10, 25, 5. IL A bucket, Plaut. Rud. 5, 2, 32.]
[Gaunacarius, ii. m. (gaunacum) A dealer in fur, Inscr.]
[Gaunacum, i. n. (xawdicri} A Persian or Babylonian
shag or frieze, Varr. ]
**GAURANUS, a, um. Of or belonging to mount
Gaurus: G. vites, Plin. 14, 3, 4.
GAURUS, i. m. A mountain of Campania, famous for
its vines, now Monte Gauro, Cic. Agr. 2, 14, 36.
**GAUSAPA, 86./ or GAUSAPES, is. m. also GAU-
SAPE, is. n. and GAUSAPUM, i. n. {yavcrdir-qs) I, A
kind of thick shaggy woollen cloth used for cloth-
ing, for tablecloths, etc.: gausape purpureo mensam
pertersit, Hor. S. 2, 8 : — involutus coccina g., Petr. S. 28.
[II. Meton. : A thick beard, Pers. 4, 37.]
**GAUSAPATUS, a, um. (gausapa) L Wearing
or covered with a gausapa: mitto me in mare, quomodo
psychrolutam decet, g.. Sen. E. 53. IL Meton. : As if
covered with a cloth : g. apri opera pistoria, Petr. S. 38.
**GAUSAPINA, 86./. (sc. vestis) A garment made
of gausapa, Petr. S. 21.
[Gausapinds, a, um. (gausapa) 0/gausapa, Mart. 14, 145.]
GAVIA, 86./ A sea-mew, sea-gull, Plin. 10, 32, 48.
[Gavianus, a, um. Of or belonging to Gavius, Lact]
GAVISUS, a, um. part, o/gaudeo.
GAVIUS. a. A Roman family name; e. g. L. G., who
was crucified by Verres, Cic. Verr. 2, 5, 61.
1. GAZA, aj. (a Persian word; Gr. yd^a) I, The royal
treasure in Persia: g. regia, Nep. Dat. 5. IL Meton.
gen.: A treasure, riches, wealth: qui ab auro g.que
regia manus cohibere possit, Cic. de Imp. Pomp. 23, 66 ;
Troia gaza per undas, Virg. JE. 1, 123.
2. GAZA, 86. / The name of several cities. I. Gaza
in Palestine, Plin. 5, 13, 14. II. Gaza in Africa, on the
Arabian gulf, Plin. 6, 29, 34.
[Gazeticus, a, um. Of or belonging to Gaza, Sid.]
GEHENNA (Cebenna and Cevenna), ss.f A ridge of
mountains in Gaul, now Cevennes, C8es. B. G. 7, 8.
**GEBENNICUS (Ceb. or Cev.), a, um. OftCoy) I. q. glycyrrhiza,
Plin. 11, 54, 119.
GLYCYSIDE, es./. (7\vKi;o-(5:j) TA e ;? eony, Plin. 25, 4, 10.
GLYSSOMARGA, ae./ ^ kind of marl, Plin. 17, 18,
4 (al. glissomarga).
[Gn^ius, i. -See Cn^us.]
GNAPHALION, ii. n. (yvatpiXiov) A plant, everlast-
ing, Fam. Compositce, Plin. 27, 10, 61.
**GNARITAS, atis./ (gnarus) Knowledge, Sail. ap.
Non. 116, 22.
[Gnaruris, e. ^ee Gnarus.]
GNARUS, a, um. [another form gnaruris, e, Plaut. :
another form, naros, Cic] (related to gnotus, notus, nosco)
4C
GNATHO
GRACILIPES
Skilful, practised, learned, knowing in any thing;
with genit., relative or objective clause. I. A) With
genit. : L. Sisenna, doctus vir, g. rei publicse, Cic. Brut. 64,
228. B) With relative clause : Pericleni uberem et fecun-
dum fuisse gnarumque, quod est eloquentise maximum, qui-
bus etc. **C) With object, clause: Hasdrubal satis g.,
Hannibalem transitus quosdam pretio mercatum, Liv. D)
With ace. : Plaut.] **II. Meton. pass. : Known : in palu-
dem gnaram vincentlbus, iniquam nesciis, Tac. A. 1, 63.
GNATHO, onis. m. The name of a parasite in the
Eunuch of Terence, hence gen. for a parasite, Cic. LseL 25, 93.
[Gnathonici, drum, m. As it were. The disciples of
Gnatho, Ter. Eun. 2, 2, 33.]
• [Gnatus, a, um. See Natus.]
[Gnave, Gnavitas, Gnavitee, Gnavcs. See Nav.]
GNIDIUS (Cn.), a, um. Of or belonging to Gnidus :
Subst. plur.: Gnidii (Cn.), orum. m. The inhabitants of
Gnidus, Cic. Verr. 2, 4, 60, 13.5.
GNIDUS or GNIDOS (Cnid.), i. / (KvlSos) A Doric
town of Caria, celebrated for the statue of Venus by Praxiteles,
now Cnido, Cic. de Imp. Pomp. 2, 33.
[Gnobilis, e. See Nobilis.]
[Gnome, es. /. (yvcifuri) A brief motto or saying (pure
Latin, sententia), Front.]
**GNOMON, onis. m. (yvu/xtDv) The index of a sun-
dial, gnomon, Plin. 2, 72, 74.
**GNOMONICA, se. and GNOMONICE, es. /. (yi-f»-
fjLoviKi^) The art of dialling or making dials,YitT. 1,3.
**GNOMONICUS, a, um. (yvwfioviK6s) Of or belong,
ing to a sun-dial: g. rationes, Vitr. 9, 3: — {^Subst. :
Gnomonici, drum. m. (yvufioviKoi) Persons skilled in the art
of dialling, Sol.]
[Gnosco, ere. See Nosco.]
[Gnosiacus (Gnoss.), a, um. Of or belonging to Crete :
G. rex, i. e. Minos, Ov. M. 8, 52.]
[Gnosias (Gnoss.), adis. f Of or belonging to Gnosus or
to Crete, Cretan, Ov. A. A. 293. — Subst. : i. q. Ariadne, Ov.
A. A. 1, 556.]
[Gnosis (Gnoss.), idis.y! Of or belonging to Gnosns or to
Crete : G. corona, t. e. the constellation Corona Septentrio-
nalis, Ov. F. 3, 460. — Subst. : i. q. Ariadne, Ov. H. 15, 25.]
GNOSIUS (Gnoss.), a, um. Of or belonging 6ci}) A looseness of the teeth, NL.]
[GoMPHOsis, 60s. f {yoyi<\>6ui) An immovable articulation,
NL.]
[GoMPHUS, L m. (y6ix/M/nque: — simpuvia
pontificum diis immortalibus g. : — g. in re publica virtus :
— g. res : — feceris nobis g. omnibus, something agreeable to
us, i. e. do or show us a favour : — utrique nostrum g. admo-
dum feceris: — gratissimum mihi feceris: — hoc mihi gratius
facere' nihil potes, no greater pleasure or favour. **B) Of
persons. 1 ) With dat. : prout domino patronove g. quis
esset. Suet. Cses. 27. 2) Absol. : qua industria, qua modestia
quaestor consulibus suis non minus jucundus et g. quam usui
fuit! Plin.: — Subst. : Gratus, i. m. A favourite: quam
(classem) non amicorum sed gratorum appellabat. Suet. II.
Act.: Grateful, thankful; also, deserving thanks:
cognovi te gratissimum omnium, Cic. Fam. 5, 1 1, 1 : — ubi g.,
si non eum ipsum cernunt grati : — te esse g. : — g. me praebeo :
— g. ac memores beneficii : — memor et g. — quam gratis-
simum erga te esse : — gratissimis animis prosequi nomen
clarissimi adolescentis : — g. memoria : — didicisse, quam sit
re pulchrum, beneficio gratum, fama gloriosum, tyrannum
occidere, deserving thanks, acceptable. — [Hence, Ital. grado,
Fr. gre, bon gre, agreer. ]
[Gravabilis, e. (gravo) Oppressive, troublesome, C. Aur.]
[Gravamen, inis. n. (gravo) Trouble {esp. bodily), Cass.]
[Gravastellcs, i. m. A gray-headed old man, Plant Ep.
5, 1, 14.] ^
GRAVATE. adv. With difficulty or reluctance,
unwillingly, grudgingly: g. respondere, Cic. de Or. 48,
208 : — g. [opp. 'gratuito'^: — g. [opp. ^benigne'^.
**GRAVATIM. adv. for gravate (gravo) With dif-
ficulty : baud g. socia arma Rutulis junxit, Liv. 1, 2, 3.
[Gravatio, onis./. Heaviness, C. Aur.]
♦GRAVEDINOSUS, a, um. (gravedo) L Fre-
quently afflicted with or subject to a catarrh or
GRAVEDO
GREGARIUS
cold, Cic. Tusc 4, 12, 27. **U.. Meton.: Causing or
bringing on a catarrh: g. ervum, Plin. 18, 15, 38.
GRAVEDO, mis. /. (gravis) I. Heaviness of the
body, esp. of the head, a catarrh, Cic. Att 10, 16, 6.
[II. Pregnancy, Nemes.]
[Gbaveolens (grave olens), entis (gravis, 1. oleo) I.
Smelling strongly, Virg. G. 4, 270. II. Having a disagree-
able smell, Virg. M. 6, 201.]
**GRAVEOLENTIA, ae. /. (graveolens) An un-
pleasant smell, stink: g. alarum, Plin. 22, 22, 43,
**GRAVESCO, €re. v. n. (gravis) To become heavy
or heavier. [I. Prop. A) Virg. G. 2, 429. B) Esp. :
To become pregnant : cameli lac habent, donee iterum
gravescunt, Plin. 11, 41, 96. II. Fig. : To become worse
or more violent: gravescit valetudo Augusti, Tac. A. 1, 5.
W s^ W
*GRAA'^IDITAS, atis. / (gravidas) Pregnancy : ab
eo(sole) luna illuminata graviditates et partus afferat maturi-
tatesque gignendi, Cic. N. D. 2, 46, 119.
♦GRAVIDO. 1. w. a. (gravidus) To load. [l.Gen.:
ap. Non. II. Esp.: To impregnate, A. V.] — Meton. :
quae (terra) gravidata seminibus omnia pariat et fundat ex
sese, Cic. N. D. 2, 33, 83.
GRAVIDUS, a, um. (gravis) I. Pregnant, with
young : quum esset g. uxor et jam appropinquare partus
putaretur, Cic. Cluent. 11, 31: — Latona g. : — **Subst.:
Gravida, ?iz. f. A pregnant woman, Plin. [II. Meton. poet. :
Loaded, filled, full. A) Absol.: Ov. B) With abl. :
id. C) With geni't. : Sil.]
GRAVIS, e. Heavy, weighty, not light, loaded [opp.
* levis,' light.'l I. Prop. A) 1) In eo etiam cavillatus
est, aestate grave esse aureum amiculum, hieme frigidum, Cic.
N. D. 3, 34, 83. **2) Esp. a) Of value, worth, or number;
Heavy, strong; e. g., aes g. coin struck according to the
old standard or weight, according to which a Roman ' as '
weighed one pound : et quia nondum argentum signatum erat,
aes g. plaustris quidam (ex patribus) ad aerarium convehen-
tes, Liv. 4, 60, 6 : — g. argentum, i.e. uncoined [rude'] : placet
argentum g. rustici patris sine ullo opere et nomine artificis.
Sen, : — graviore fenore, at a higher interest. Suet. : — g. pre-
tium, a high price, dear. Sail, b) For gravidus : With young,
pregnant, with cub : balaense utero graves pariendive poenis
invalidse (shortly before, gravidas), Plin. B) Meton. 1) Of
hearing or sound ; Deep, low, bass [opp. 'acutus,' soprano] :
ab '^acutissimo sono usque ad gravissimum sonum vocem re-
cipiunt, Cic. de Or. I, 59, 251 : — "^acuta cum gravibus tem-
perans : — g. syllaba, i. e. that has not the accent. Quint.
**2) Of smell or taste ; Strong, unpleasant, loathsome,
nauseous: g. odor calthse, strong, Plin. 3) Of the state
of the body or health; Unhealthy, sick, troubled,
afflicted. (Cleanthes) negat ullum esse cibum tarn g.,
quin is die et nocte concoquatur, unwholesome : — anni
tempore gravi. U. Fig. A) In a bad sense; Heavy,
troublesome, inconvenient, oppressive, burdensome,
hard, severe, disagreeable: quod numquam tibi senectu-
tem gravem esse senserim, Cic. de Sen. 2, 4 : — onus g. ; —
facilior et minus aliis g. aut molesta vita : — se gravissimis
tempestatibus ac paene fulminibus ipsis obvium ferre : —
gravia aut acerba : — g. est homini pudenti petere alqd
magnum : — est in populiim Romanum g., non posse uti
sooiis : — senatusconsultum in te vehemens et g. : — g. bella :
— numquam me gravem vobis esse voluisse : — g. adver-
sarius imperii : — odiosi et g. B) In a good sense ; Of
weight, weighty, important, strong, considerable,
great, worthy, grave : quod apud omnes ''leve et infirmum
est, id apud judicem g. et sanctum esse ducetur, Cic. R. Com.
2, 6 : — (honestas) omni pondere gravior : — gravibus seriis-
que rebus satisfacere : — vir maximis gravissimisque causis
cognitus : — auctoritas g. et magna : — sententise g. : — g.
oratio : — nihil sibi gravius esse faciendum, quam etc. : —
omnium gravissimum et severissimum esse : — homo prudens
et g. : — g. auctor : — g. testis : — g. civitas. — [Hence, Fr.
grave, grief; Ital. grieve.]
567
GRA VITAS, atis. /. (gravis) Weight, heaviness,
gravity. I. Prop. A) 1) Tanta contentio gravitatis
et ponderum, Cic. M. D. 2, 45, 116: — moveri gravitate et pon-
dere. **-l^Esp. a) Of high price; Dearness: g. auDonie,
Tac. [b) Pregnancy, poet. ; also meton., an embryo, Ov. M. 9,
287.] B) Meton. **].) Of smell; loathsomeness, nau-
seousness : quorundam odorum suavitati g. inest, Plin. 2)
Of the state of the atmosphere; Unwholesomeness : cor-
pore vix sustineo gravitatem hujus cceli. 3) Of disease;
Heaviness, sickness ; severity, violence : g. morbi : — an quod
corporis gravitatem et dolorem animo judicamus, animi
morbimi corpore non sentimus? bad health, indisposition: —
g. membrorum. II. Fig. A) In a bad sense ; trouble-
someness, inconvenience, heaviness, burden: gaudere
gravitate linguae sonoque vocis agresti, Cic. de Or. 3, 11, 42.
B) In a good sense; Importance, dignity, weight of
character, weight: imperii gravitatem ac nomen sustinere,
Cic. Agr. 2, 32, 87 : — senteutiarum g., significance, weight,
energy : — genus hoc sermonum plus videtur habere gravi-
tatis : — quanta ilia, di immortales, fuit g. ! quanta in oratione
majestas ! — tristitia et in omni re severitas habet gravi-
tatem : — comitate condita g. : — gravitate mixtus lepos : —
gravitatem tenere : — gravitatis severitatisque persona : —
haec genera dicendi gravitatem habent.
GRAVITER. adv. [I. Prop. A) Weightily, heavily,
Ov. P. 1, 7, 49.] B) Meton. 1) Of sound; Deeply:
natura fert, ut extrema ex altera parte g., ex altera autem
''acute sonent, Cic. Rep. 6, 18. 2) Strongly, violently,
with violence: quae g. afflictaverant naves, Caes. II.
Fig, A) Violently, strongly, exceedingly, greatly,
very much; reluctantly, unwillingly : interim g. aegro-
tare filius coeperit : — g. se habere : — g. dissentire : — g.
angi : — tulit hoc commune dedecus familiae g., bore it un-
easily, or with great affliction : — g. et acerbe ferre : — g.
accipere: — severe et g. agere. B) Gravely, with pro-
priety, with dignity, seriously : his de rebus tantis
tamque atrocibus neque satis me g. conquer! neque satis
libere vociferari posse intelligo : — agere g., with dignity : —
narrare g. : — locum g. et copiose tractare.
**GRAViTUDO, inis. /. (gravis) A catarrh, Vitr. 1, 6.
[Graviusculus, a, um. (gravis) Somewhat heavy, some-
what deep, Gell. 1, 11.]
GRAVO. 1. V. a. (gravis) **I. To weigh down,
make heavy, load, oppress, burden. A) Prop.: prae-
fectum castrorum sarcinis gravant aguntque primo in agmine,
Tac. A. 1, 20. B) Fig. : To aggravate, to render
worse : quo gravaret invidiam matris, Tac. A. 14, 12. II.
Meton. (also, V. dep.gra.vor. I.) : To be or become angry,
vexed, or irritated at any thing; to feel one's self
troubled with or incommoded by, to be reluctant
or unwilling, to consider any thing a burden. A)
Absol. : primo gravari ccepit, quod invidiam atque offensionem
timere dicebat, Cic. Cluent. 25, 69 : — non gravarer si. B)
With an objective clause : rogo, ut ne graveris exaedificare
id opus, quod instituisti. **C) With ace. : at ilium acerbum
et sanguinarium necesse est graventur stipatores sui. Sen.
GREGALIS, e. (grex) Of or belonging to the same
flock or herd. **I. Prop. : g. equae, Plin. 10, 63, 63.
II. Meton. gen. : Of or belonging to the great
mass of people. A) In a good sense : Subst.: Grggales,
ium. m. Comrades, companions : nos nihil sum us, gre-
galibus illis, quibus te plaudente vigebamus, amissis, Cic. Fam.
7, 33, 1. **B) In a bad sense: Of a common kind,
common, ordinary, indifferent : gregali sagulo amictus,
I. e.ofa common soldier or a private, Liv. 7, 34.
V — s^
GREGARIUS, a, um. (grex) Of or relating to a
flock or herd, gregarious. I. Prop.: gregariorum
pastorum disciplinam repudiasse, Col. 6 praef. II. Meton.
gen.: Of a common kind, common or ordinary,
e. g. in Milit. : g. milites, as opposed to officers : id etiam g.
milites faciunt inviti, Cic. PI. 30, 72.
GREGATIM
GUBERNUM
GREGATIM. adv. (grex) In flocks, herds, or swarms.
**I. Prop.: Of animals: apes rem publicam habent,
consUia privatim ac duces g., Plin. 11, 5, 4. II. Meton. :
In troops or crowds: videtis cives Romanos g. con-
jectos in lautumias, Cic. Verr. 2, 5, 57, 148: — **g., i.q,
among the common people, Plin. 26, 1, 3.
[Grego. 1. V. a. (grex) To collect in flocks, collect, P. Nol.]
GREMIUM, ii. w. A lap. I. Prop. : (Juppiter)
puer lacteus Fortunse in gremio sedens, mammam appetens,
Cic. Div 2, 41, 86. II. Meton. : terra gremio mollito et
subacto semen sparsum excipit, Cic. de Sen. 15, 51: —
^tolia medio fere Grsecise gremio continetur, i. e. in the
middle or the heart of: — g. consulatus :— g. patriae : — in
fratris gremio. [Hence, Ital. gremio.^
[Gressio, onis./. (gradior) /. q. gressus, Pacuv. ap. Macr.]
1. GRESSUS, a, um. ^jar^o/ gradior.
[2. Gressus, iis. m. (gradior) A step, pace, gait : tendere
gressum ad moenia, Virg. JE. 1, 414.]
GREX, gregis. m. [/, Lucr.] A flock, herd, swarm,
drove. I. Prop, of animals : pecudes dispulsse sui generis
sequuntur greges, Cic. Att. 7,1,1: — greges armentorum
reliquique pecoris : — greges nobilissimarum equarum. II.
Meton. A) 1) ^ company or society of men, a
crowd, troop, band, etc.: in hunc igitur gregem P.
SuUam ex his honestissimorum hominum g. rejicietis ? Cic.
Sail. 28, 77 : — g. amicorum : — g. philosophorum : — ego
forsitan propter multitudinem patronorum in grege annu-
merer. **2 ) Esp. of actors or of charioteers in the circus, Petr.
[B) Of things: Plant. Pseud. 1, 3, 99.] [Hence, Ital. gregge.]
[Gbiphcs, i. m. (yptcpo^, a net; hence) An intricate matter
or task, a riddle, Gell. 1, 2, 4.]
[Groma (gruma), ae. / I. A rod used by land-
surveyors, ace. to Fest. II. Meton. : The centre of a Roman
camp, where the measuring-rod was fixed in the ground, in order
to divide it into four equal parts, Hyg.]
[Gromaticus (grum.), a, um. (groma) I. Of or .be-
longing to measuring a camp, field, etc., Cass, II. Subst:
Gromatica (grum.), ae.f (sc. ars) The art of land-surveying
and castrametation, Hyg,]
GROMPH^NA, ae,/. A kind of amaranth, Plin. 26, 7, 23.
GROMPHENA, 3d. f. A bird of Sardinia, resembling a
crane, Plin. 30, 15, 52.
[1. Grosphus, i. m. (7f)(J(r^, touching) [ Yellow sand
or dust with which the athletce were sprinkled before they began
a contest. Mart. 7, 67, 5.] Meton. : Also the dust of the roads :
a ceromate nos h. excepit, Sen. E. 57.
574
**HAPSUS, i. m. (Si/zos, a joining) A compress of lint, etc.
for securing a wound : h. lanse, Cels. 4, 6.
HARA, se.^ A small pen or coop for animals;
esp. a hog- sty : confer nunc. Epicure noster, ex hara pro-
ducte, non exschola, etc., Cic. Pis. 16, 37.
[Harena, ae. See Arena.]
[Hariola, se./. A female soothsayer, Plaut. Mil. 3, 1, 99.]
[Hariolatio (ar.), onis. f. A soothsaying, prophesying,
Att. ap. Cic. Div. 1, 31, 66.]
HARIOLOR (ariolor). 1. v.dep. n. (hariolus) To divine,
prophesy, as a soothsayer. I. Prop.: irpodeffTri^a
igitur, non hariolans, ut ilia, cui nemo credidit, sed conjectura
prospiciens, Cic. Att. 8, 11, 3 : — quaestus causa h. [IL
Meton. : To speak foolishly, talk idly, Plaut.]
HARIOLUS (ariolus), i. m. A soothsayer, diviner,
prophet: ut haruspices, augures, h., vates et conjectores
nobis essent colendi, Cic. N. D. 1, 20, 55.
**HARMOGE, es. f. (apfwyl)) A proper mingling
of colours, Plin. 35, 5, 11.
HARMONIA, se \an old form genit. sing, harmoniai,
Lucr. : ace. Harmonien, Ov.]. f. (hpfji.ovia) I. A) A
mutual agreement of different sounds; concert, har-
m ony, i. q. concentus : velut in cantu et fidibus, quae h. dicitur,
Cic. Tusc. 1, 10, 20: — barmoniam ex intervallis sonorum
nosse : — ad harmoniam canere mundum : — numeros et
geometriam et harmoniam conjungere. [B) Meton. 1)
Agreement of things, in general, Lucr. 3, 132. 2) A song,
Prud.] II. Personified: Harmonia, se. f. The daughter
of Mars and Venus, wife of Cadmus, and mother of Semele,
Ino, Agave, and Polydorus, Hyg. F. 6 : — [ace., Harmonien,
Ov.] [III. Agreement, unity, concert, NL.]
**HARM6NiCE, es. / {hpixovMi]) The principles
or theory of harmony, Vitr. 5, 3.
**HARMONICUS, a, um. (a.pixoviK6s) Of or belonging
to agreement, concert, or harmony : h. ratio, quae cogit
rerum naturam sibi ipsam congruere, Plin. 2, 109, 113.
[Harpa, se. f (apirri, a sickle ; hence, from its shape) A
harp, Ven. Hence, Ital. arpa, Fr. harpon.']
**HARPACT1C0N, i. n. ib.picaKTm6v) That draws to
itse If; said of any attractive power : h. sulfur, Plin. 35, 1 5, 50.
[Harpaga, se. f (apvdyri) A hook (^instead of the usual
harpago), Sisenn. ap. Non.]
**HARPAGINETULUS, i. m. (harpago) A small
hook, Vitr. 7, 5 (doubtful).
[1. Harpago. 1. v. a. (apird^a)) To rob, Plaut. Aul. 2, 2, 24.]
2. HARPAGO, onis. m. (ap-n-dyri) A hook formed for
drawing things towards one's self, for pulling down, or board-
ing ships, a grappling-hook. I. Prop. : Cses. B. G. 7, 81, 1.
[II. Meton. : A rapacious person, Plaut.]
HARPALYCE, es. / (' ApiraXvKri) The warlike daughter
of the Thracian king Harpalycus, Virg. JE. 1, 317.
[Harpastum, i. n. (dptracTTSv) A kind of hand-ball. Mart.
4, 19. 6.]
*HARPAX, agis. (ap7ro|) I. Rapacious, robbing;
seizing, Plin. 37, 2, 11. [II. Harpax, the name of a
slave. — Another form for the voc. : Harpage, Piaut.J
HARPE, es. f. (dpiri)) I. A crooked sword, scimitar,
Ov. M. 5, 69.] II. A species of falcon, goshawk (Falco
gentilis L.), Plin.
[Harpocrates, is. m. (' ApTroKpdrTjs) I. The God of
silence, represented with his finger on his mouth ; hut, according
to others, a Greek philosopher who recommended silence respect-
ing the nature of the gods, Varr. II. Meton. : A silent per-
son, in general, CatuU. 74, 4.]
[HARPri^a: {trisyll. : — also quadrisyll. Harp5^ias, Rutil )
arum. f. ("Apwviai, as it were, the snatchers) I. In Myth.
A) A kind of rapacious monsters, half birds, halfwomen,Yirg. 3,
212 In the sing. : Harpvia Celaeno, Virg. ^E. 3, 365. B)
HARUGA
HEBE
Meton. in the sing. : A rapacious person, a harpy, Sid. II.
Also in the sing. : The name of one of Actceon's hounds, Ov.]
[Hakuga and Harviga. See Arvix.]
[Habundo, See Arundo.]
HARUSPEX (aruspex), icis. m. A kind of Etrurian
soothsayer or diviner, who foretold future events from
the entrails of beasts, from lightning, etc. I. Prop. :
quid enim habet h., cur pulmo incisus etiam in bonis extis
dirimat tempus et proferat diem? Cic. Div. 1, 39, 85: —
Etrusci h. : — h. ex tota Etruria convenissent. [II.
Meton. : A prophet. Prop.]
[Haruspica (ar.), se. f. (haruspex) A female soothsayer,
Plant. Mil. 3, 1, 99.]
HARUSPICINUS (ar.), a, um. (haruspex) I. B ela-
ting to the art of soothsaying : quod Etruscorum decla-
rant et h. et fulgurales et tonitruaies libri, Cic. Div. 1, 33, 72.
II. Subst.: Haruspicina, ae. /. (sc. ars) The art of
soothsaying, divination: oratio, quae haruspicinae dis-
ciplina continetur, Cic Div. 2, 23, 50.
**HARUSPiCIUM (ar.), ii. n. (haruspex) The art of
soothsaying, divination, Plin. 7, 56, 57.
HASTA,£e./. -4s;)ear. I. Prop. A) V) Alance,
javelin: nee eminus hastis aut cominus gladiis uteretur,
Cic. de Sen. 6, 19: — evellere hastam : — amentatas hastas
torquere : — h. vibrare : — h. jactare : — h. pura, made of
iron, as a present made to a brave soldier, Plin. 2) Meton. :
jacet, diffidit, abjecit h., has lost his'courage. B) A lance or
spear, as a mark of magisterial authority, which was fixed in
the ground at a public sale, or at the tribunal of the centum viri,
when they acted as judges (if was originally the symbol of
spoils taken from an enemy) : hastam in foro ponere et bona
civium voci subjicere praeconis: — h. posita pro aede Jovis
Statoris, bona voci acerbissimse subjecta praeconis : — ilia
infinita h. : — emptio ab h. — **Meton. : As a mark of cen-
tumviral dignity : ut ceutumviralem hastam quam quaestura
functi consuerant cogere, decemviri cogerent. Suet. [C) A
kind of hair-pin, used to part the hair of a bride, Ov. D)
A spear, a gymnastic weapon. Plant.] **II. Meton. A)
A comet in the shape of a spear, Plin. 2, 25, 22.
B) /. q. membrum virile, A. Priap. 45, 1. — Hence, Fr. hante,
Germ. ©C^aft]
[Hastarium, ii. n. (hasta) A list of articles,to be sold by
public auction, a catalogue, Tert.]
[Hastarius, a, um. (hasta) Of a public auction, Inscr.]
HASTATUS, a, um. (hasta) Armed with a spear or
javelin. **I. Gen.: prima utcumque acies h. : ceteris
praeusta aut brevia tela, Tac. A. 2, 14. **II. Esp. A)
In Milit. : Hastati, orum. m. The first rank of the Roman line
of battle, Liv, 8, 8, 6. **B) Meton. (also said of the ten
ordines (companies), of the hastati, viz.) 1) Primus, se-
cundus etc. ordo h. ; and often absol., primus, secundus
etc. h., the first, second, etc. company of the hastati: in
eo exercitu miles gregarius fui : tertio anno virtutis causa,
mihi T. Quintius decimum ordinem hastatum assignavit,
made me captain of the tenth company of the hastati, Liv. : —
quum signifer primi hastati signum non posset movere loco.
[2) a) Primus, secundus, etc. h., captain of the first,
second, etc. company of the hastati, Veg. b) Hastatus, i. m.
The captain of the first company, Fior. 1, 18.]
HASTILE, is. n. (hasta) The whole body or force
of the hastati (collectively). I. Prop. : hastili nixus, Cic.
R. perd. 7, 21. **II. Meton. [A) (pars pro toto) A
spear, javelin (poet.), Ov.] B) Gen.: A piece of wood
in the form of a shaft, a stake, prop, Plin. 17, 23, 35.
**HASTULA, ae. / (hasta) [I. A small spear, a littie
branch. Front.] II. Meton. A) A small branch, Sen.
Q. Nat. 2,31. B) H. regia, a ;}/an(, asphodel, Plin.21, 17, 68.
[Hau (an), interj. An exclamation of pain or complaint,
Ha! Oh! Plaut. Mil. 4, 8, 47.]
HAUD (haut). adv. An emphatic particle of negation,
575
not, not at all, by no means; mostly with an adverb,
seldom with an adj., pron., or verb. — With an adverb : cujus
(sapientiae) studium qui vituperat, h. sane intelligo, quidnam
sit, quod laudandum putat, Cic. Off. 2, 2, 5 : — rem h. sane
difficilem admirari : — h. sane facile : — h. paulo, plus : — h.
facile. — With an adj. : h. mediocris hie, ut ego quidem in-
telligo, vir fuit. — [ With a pronoun : Plaut.] — With a verb :
turn ille h. dubitavit.
**HAUDDUM. Not yet at all, Liv. 2, 52.
HAUDQUAQUAM. By no means, in no way, not
at all, not any how, not by any means: h. id est
difacile Crasso, Cic. de Or. 2, 33, 143:— h. boni est: — h.
eloquens : — h. mediocre condimentum amicitiae.
HATJRIO, hausi, haustum. [oM imperf. hauribant, Lucr. :
perf. subj. haurierint, Varr. ap. Prise. : part. perf. hauritus,
App. : sup. hauritu, id. : part. fut. hauritura, Juvenc. : hau-
surus, Virg. : dep. perf, Sol.] 4. v. a. To draw (a liquid).
I. Prop. A) To draw up, out, or forth: quum
vidisset haustam aquam de jugi puteo, terrae motum dixit
instare, Cic. Div. 1, 50, 112 : — Absol. : num igitur, si potare
velit, de dolio sibi hauriendum putet ? — Prov. : de fsece h.,
to draw up the dregs, i. e. to choose the worst of any thing : tu
quidem de faece hauris, are speaking of the worst orators.
B) Meton. 1) To draw forth, shed, spill: statim me
perculso ad meum sanguinem hauriendum, et spirante ro
publica ad ejus spolia detrahenda advolaverunt, to draw, i. e.
spill, shed, Cic. Sest. 24, 54. 2) Gen. : To draw from,
take; to consume, devour: sumptum haurit ex aerario.
suppeditat a sociis, draws or takes from, II. Fig. : To
draw (as from a well) ; i.e. to take from, derive from;
to obtain, receive; to empty, drain, exhaust: se-
quimur potissimum Stoicos, non ut interpretes, sed, ut
solemus, e fontibus eorum judicio arbitrioque nostro, quan-
tum quoque modo videbitur, hauriemus, Cic. Off. 1, 2, 6 :
— fontes. unde haurietis : — a fontibus h. : — reconditis
atque abditis e fontibus h. : — h. e fonte naturae : — eodem
fonte h. laudes suas : — quas (artes) quum domo h. non
posses, arcessivisti ex urbe ea : — animos hominum quadam
ex parte extrinsecus esse tractos et haustos : — h. cogitatione :
— libertatem sitiens h. : — voluptates undique h. : — h. do-
lorem : — incredibiles h. calamitates : — luctum h.
[Hauritus, a, um. See Haurio.]
[Haustob, oris. m. (haurio) A drawer. Firm. — Poet. .
A drinker, Luc. 9, 591.]
[Haustbum, i. n. (haurio) A machine or vessel for draw-
ing water, a bucket, Lucr. 5, 517.]
1. HAUSTUS, a, um. part, of haurio.
*2. HAUSTUS, us. m. (haurio) A drawing. I.
Prop. : aquae ductus, h., iter, actus a patre, sed rata auctoritas
harum rerum omnium a jure civili sumitur, i. e. the privilege
or right of drawing, Cic. Caec. 26, 74. [II. Meton. A)
A drinking, swallowing, imbibing; concr. a drink, draught,
Ov.] [A draught to be taken at one time, NL.] **B) Fig. :
hinc mihi ille justitiae h. bibat, Quint. 12, 2, 31.
[Haut. See Haud.]
[Have and Haveo. See 2. Aveo.]
HEAUTONTIMORUMENOS, i. m. (iavrhvrifiwpoi-
Hevos) The title of a comedy of Terence, rendered by Cicero
Ipse se puniens, Cic. Tusc. 3, 27, 65.
[Hebdomada, se. See Hebdomas.]
[Hebdomadalis, e. (hebdomas) Of a week, weekly, Sid.]
HEBDOMAS, adis. / lace. sing, hebdomadam, GelL]
(fSSonds) The number seven, seven days; also the
seventh day of a disease, when the crisis takes place : sym-
phoniam Lysonis vellem vitasses, ne in quartam hebdomada
incideres, Cic. Fam. 16, 9, 3.
[Hebdomaticus, a, um. (kSdofiariKSs) Of or belonging to
the number seven. Firm.]
HEBE, es. / ("Hgrj, youth) The goddess of youth (i. q.
Juventas), daughter of Juno, and cup-bearer of the gods after
the deification of Hercules, whose wife she was, Ov. M. 9, 400.
HEBENUS
HELIANTHEMUM
[Hebenus, i. ^ee Ebenus.]
**HEBEO, ere. v. n. To be blunt. J. Prop.: femim
nunc hebet ? an dexterae torpent ? Liv. 23, 45, 9. II. Fig. :
To be dull, heavy, slow or sluggish, not lively: dele-
gata domus cura feminis sensibusque, ipsi hebent mira diver-
sitate naturae, are languid, Tac. G. 15.
HEBES, Stis. [a secondary form for the ace. sing, hebem,
Enn. ap. Charis.] a<(/. (hebeo) Blunt. 1. Prop. A)
Cujus (lunae) et nascentis et insenescentis alias hebetiora
alias '^acutiora videntur cornua, Cic. Fr. ap. Non. 122, 1. B)
Meton. : Of the organs of sight, hearing, smelling, taste; Blunt,
i. e. impaired, not sharp or acute : posteaquam sensi
populi Roman! aures hebetiores, oculos autem esse ''acres
atque ''acutos. U. Fig. : Blunt, i. e. dull, heavy,
impaired, enfeebled, stupid, slow: sensus omnes
hebetes et tardos esse arbitrantur, Cic. Ac. 1, 8, 31: — quern
hebetem et rudem dicere solent : — me hebetem molestise
reddiderunt : — spondeus quod est e longis duabus, hebetior
videtur et tardior : — esse paulo hebetiorem, i. e. superficial :
— hebeti ingenio est : — hebetiora hominum ingenia.
HEBESCO, gre. v. inch. n. (hebeo) To grow blunt,
dim, or dull, to become languid. **l. Prop.:
hebescunt sensus, membra torpent, prsemoritur visus, auditus,
incessus, Plin. 7, 50, 51. II. Fig. : sic mentis acies se
ipsam intuens nonnumquam hebescit, Cic. Tusc. 1, 30, 73: —
nosmetipsos h. et languere nolumus.
**HEBETATIO, onis. /. Dulness, bluntness:
medetur et oculorum hebetationi, Plin. 28, 6, 16.
- **HEBETATRIX, Icis. /. That makes dull: h.
umbra, i. e. obscuring (shortly before, umbra terrae lunam
hebetari), Plin. 2, 13, 10.
**HEBETESCO, Sre. v. inch. n. (hebes) To grow
blunt or dull: aciem in cultris tonsorum h., Plin. 28, 7, 23.
**HEBETO. 1. v.a. (hebes) To make blunt, to
enfeeble, weaken. I. Prop.: quum hastas aut per-
fregissent aut hebetassent, Liv. 8, 10, 3. II. Fig. : animo
simul et corpore hebetato, Suet. Claud. 2.
[Hebetudo, inis. f. (hebes) Bluntness, dulness, Macr.]
[Hebr^i, drum, m, {'Eepaioi) The Hebrews, Tert]
**HEBRJEUS, a, um. Of or belonging to the
Hebrews : H. terrae, Tac. H. 5, 2.
[Hebraice. adv. In the Hebrew language, Lact.]
[Hebbaicus, a, um. Of or belonging to the Hebrews, Lact.]
HEBRUS, i. m. {"Eipos) I. A river of Thrace, rising
in Mount Hcemus, and falling into the j^gean Sea, now
Marizza, Plin. 4, 11, 18. II. The name of a handsome
youth, Hor. 0. 3, 12, 6.
HECALE, es. f ('Ekc{\ij) An old woman who hospitably
received Theseus, celebrated by Callimachus, Plin. 22, 22, 14.
HECATE, es. / ('E/cdrij) The daughter of Perseus and
Asteria, sister of Latona, patron of witchcraft etc., often iden-
tified with Diana, and Luna, and represented with three heads,
Cic. N. D. 3, 18, 46.
[Hecateis, idos. /. Of or belonging to Hecate : H. herba,
o kind of magical herb, Ov. M. 6, 139.]
[Hecateius, a, um. Of or belonging to Hecate : H. car-
mindi, formulcE of enchantment, Ov. M. 14, 44.]
[Hecatombe, es. f. (l»caT(5;ugr)) A great sacrifice of a hun-
dred bullocks ; a hecatomb, Varr. ap. Non.]
* [Hecatombion, li. w. /. q. hecatombe, Sid. ]
[Hecatompylos, on. ((KaTdjxirvXos') That has a hundred
gates, Amm.]
[Hectica, se. f. («1«) A consumptive fever, NL.]
HECTOR, oris. m. ("E/fToip) The son of Priam and Hecuba,
husband of Andromache, the bravest of the Trojans, who ivas killed
by Achilles, and dragged three times round Troy, Virg JE. 1,483.
576
[Hect6b£us, a, um. Of or belonging to Hector, or (_poet.) to
the Trojans or the Romans (as descending from the Trojans),
Ov. M. 12, 67.]
HECUBA, ae. and HECUBE, es. /. ('E/cigij) The wife
of Priam; after the destruction of Troy she became the slave of
Penelope, and was changed into a bitch, Cic. Tusc. 3, 26, 63.
HECYRA, ae. /. ('E/cupo) The Mother-in-law, title
of a comedy of Terence.
HEDERA (edera), se. /. Ivy,F. helix (Fam. Araliacece).
This plant was sacred to Bacchus ; hence it was wound round
the thyrsus : it was also used in crowning poets, Plin. 16, 34, 62.
— [Hence, Ital. edera, ellera, Yr.lierre.^
**HEDERACEUS (ed.) or -lUS, a, um. (hedera) I.
Of ivy: h. folia, Plin. 1 6, 24, 38. II. Meton. : Of the colour
of ivy, V. Aur.]
[Hedebatus (ed.), a, um. (hedera) Adorned with ivy, P. Nol.]
[Hederiger (ed.) Sra, grum. (hedera) Bearing ivy,^
Catull. 63, 23.]
[Hederosus (ed.), a, um. (hedera) Ftdlofivy, Prop. 4, 4, 3.]
[Hedone, es. f. ('H5o»^) Pleasure; one of the JEons of
Valentinian, Tert.]
*HEDYCHRUM, i. n. (rjSvxpvov) A kind of unguent
for improving the complexion, etc. : collocemus in cuicita plu-
mea ; psaltriam adducamus, h. intendamus, Cic. Tusc. 3, 19, 46.
HEDYOSMOS, L m. (rjSvoa-fios) A plant, wild mint,
Plin. 35, 15,51.
HEDYPNOIS, 5fdis. /. (^Suirvois) A kind of succory,
Plin. 20, 8, 31 ; — [a kind of plant, Fam. Synantherece, NL.]
[Hedysardm, i. n. (r]Sv-apvw) A kind of plant, Fam. Papi-
lionacece, NL.]
**HEDYSMA, atis. w. (iJSuo-jua, o(four) The odoriferous
ingredient of an ointment, Plin, 13, 1, 2.
[Hei. inter j. : Ah, alas ! denoting sorrow, fear, etc. ; often
followed by mihi, Ov. M. 6, 227.]
[Heja. interj. See Eja.]
[Heic. adv. See 2. Hic]
[Helciarius, Ti. m. (heicium) One who draws barges or
other small craft against the stream, Mart. 4, 64, 22.]
[Helciiim, li. w. (e\Kiov) That by which a burden is drawn ;
a horse-collar ; or, a towing-rope, App.]
[Helcoma, Helcosis, Helcos. -See Ulcus.]
**HELCYSMA, atis. n. (e'AKw^o) The dross of silver,
Plin. 33, 6, 35.
HELENA, ae. or HELENE, es. /. ('EAeVrj) L A)
The daughter of Jupiter and Leda, sister of Castor and Pollux
and of Clytemnestra, the wife of Menelaus, carried off by
Paris to Troy, and hence the cause of the Trojan war, Cic.
Phil. 2, 22, 55. **B) Meton. : A single star appearing to
navigators, which was taken as an unfavourable omen, opposed
to a double constellation, which was called by the name o/" Castor
and Pollux, Plin. 2, 37, 37. II. A surname of the mother
of Constantine, Eutr. 10, 5,
HELENIUM, ii. n. (e\4vtov) A plant, perhaps ele-
campane, Fam. Synantherece, Plin. 21, 10, 33.
HELENUS, i. m. ("EAfvos) The son of Priam and Hecuba,
a celebrated diviner, Cic. Div. 1, 40, 89.
HELEOSELINON or HELIOSELINUM, i. n. (^\eio-
aiXivov) A kind of smallage, celery, Plin. 19, 8, 37.
**HELEPOLIS, is. / (e\aroMs, that takes towns) A
warlike machine, invented by Demetrius Poliorcetes,Yitr. 10, 22.
HELERNUS, i. m. A grove on the Tiber, the birth-
place of Carna, Ov. F. 6, 1 05.
HELIADES, um. / (*H\t^5ej) The daughters of Helios
and sisters of Phaethon, who were changed into poplars and
their tears into amber, Hyg. F. 154.
[Helianthemcm, i. n. (j^\ios-&v6os) A plant, the sun-
rose, Fam. Cistinece, NL.]
HELIANTHES
HELVII
HELI A NTHES, is. n. (f]\iave4s) The sun -flo wer, Plin.
24, 17, 102.
[Helias, adis. /. -See Heliades.]
[Hblicaon, onis. m. {'EXikolwv') Son of Antenor, founder
of Patavium (JPadua): H. orse, Patavian, Mart. 10, 93, 1.]
[Helicaonius, a, um. Of or belonging to Helicaon or
Patavium, Mart. 14, 152, 2.]
HELIOE, es. f. (iXiicri, a winding) I. A kind of con-
volvulus or bindweed, Plin. 16, 37, 69. II. JVom. pr.:
Helice. A) A constellation, the Great Bear, Cic. Ac. 2,
20, 66. — [_Meton. for the North, a northern region. Grot]
B) A town on the coast of Achaia, which was swallowed up
by the sea, Plin. 2, 12, 94.
HELICON, onis. m. ('EKiKdv) A mountain of Bceotia,
sacred to Apollo and the Muses, now Zagara, Plin. 4, 3, 4.
[Heliconiades, um. f The Heliconian maids, a poetical
term for the Muses, Lucr. 3, 1050.]
[Heliconis, idis. /. Of Helicon, Stat. S. 4, 4, 90. — Subst
plur.: Hgliconides, um. The Muses, Pers. procem.]
[Heliconius, a, um. Heliconian, Ov. Am. 11, 15.]
HELIOCALLIS, idis. f (^\io/caAAis) A plant, otherwise
called helianthes, a sun-flower, Plin. 24, 17, 102.
♦*HELI0CAMINUS, i. m. (r)\ioKdixivos) A room with a
southern aspect, inhabited in winter, Plin. 2, 17, 20.
HELIOCHRYSOS, i. m. and HELICHRYSUM, i. n.
(J]\i6xpya\os) A monstrotis
birth, without the organs of sense, NL.]
1. HEMINA, se. /. (vf^iva) A measure, the half of a
sextarius, Sen. de Ira, 2, 33.
2. HEMINA, 88. m. A cognomen of the historian L.
Cassius.
— w — v./
**HEMINARIA, orum. n. (hemm&) Presents consist-
ing of the measure of a hemina. Quint. 6, 3, 52.
**HEMi6lI0S, on. (ij;ui({A(os) One and a half (pure
Latin, sesquialter), Vitr. 3. 1.
HEMIONION, li. n. (■nfJ.iSviov) A plant, otherwise catted
asplenum, spleenwort, Plin. 27, 5, 17.
[Hemiopsia, ae. / (j^fjuffv-oitTonat) Half-vision, NL.]
[Hemiplegia, se. / (TJjUio-u-irA^o-o-w) Paralysis affecting
one-half of the body, NL.]
**HEMISPHiERiUM, ii. n. (ijV'T^afpiov) [L A hemi-
sphere, Varr.] II. A cupola, Vitr. 5, 10.]
[Hemistichium, ii. n. (TJtiiaiaT7ris) A precious stone
unknown to us, Plin. 37, 10, 60.
**HEPSEMA, atis. n. (e^lnifia) Young wine boiled
down to syrup, i.q. sapa, Plin. 14, 9, 11.
**HEPTAPHONOS, on. (eirrdcpwvos) That resounds
seven times: h. porticus (Olympiae), Plin. 36, 15, 23.
HEPTAPHYLLON, i. n. {iirrwpuXKov, heptafoil) A
plant unknown to us, App.
HEPTAPLEUROS, If (4irTdir\fvpos, that has seven sides)
The plant broad-leaved plantain (Plantago major L.),
Plin. 25, 8, 39.
[Heptapylos, on. ('EirrairiiXos, that has seven gates) An
epithet of the city of Thebes, App.]
[Heptas, Mis.f (eiTTos) The number seven, M. Cap.]
[Heptasemos, on. (lirToo-Tj/ioj) /. q. septenarius, Diom.]
[Heptastadium, ii. n. CEirTacTTdStov) A dam seven stadia
in length,which joined the isle of Pharos ivith the continent, Amm.]
**HEPTERIS, is./. (Ittt^p^js, sc.mvs) A galley with
seven banks of oars on each side, Liv. 27, 23.
[1. Hera, ae (an old form genit. sing, herai, Aus.). /
(herus) The mistress or lady of the house, Plaut. Cas. prol
44. — Gen. : A mistress, lady, Plaut. Merc. 3, 4, 12.]
HERA
C UNIVERSfTY j
2. HERA, ae. /. ("Hpo) The Greek goddess correspondtni
to Juno of the Romans, Sol.
HERACLEA or HERACLIA, ae. /. ('HpcucAem, ZTer-
cules-town) The name of several towns ; esp. I. A mari-
time town of Lucania, now Policoro, Cic. Arch. 4, 6. II.
A town of Sicily, now Capo Bianco, Cic. Verr. 2, 2, 50, 125.
III. A town on the coast ofPontus, now Erakli or Eregri,
Plin. E. 1, 1. IV. A town of Macedonia, near Candavia,
Caes. B. C. 3, 79.
HERACLEENSES or -Tenses, lum. TO. The inhabit-
ants of Heraclea, Cic. Arch. 4, 6; (^sj—^j^x x^ 2, 3, 43 ,
HERACLEOTES, ae. m. (;UpaK\eios) One of six bearers,
Vitr. 10, 8.
[Hexaphorum, i. n. (e^tt(popov) A sedan, carried by six
persons. Mart. 2, 81, 1.]
[Hexaptota, orum, n. (e^dirroora) (sc. nomina) Gramm.:
Nouns that have six cases, Prise]
HEXAPYLON, i. n. ('E^dTv\ov) A gate of Syracuse,
with six entrances, Liv. 24, 21.
[Hexas, adis. /. (ejas) The number six, M. Cap.]
HEXASTICHUS
HIC
**HEXASTICHUS, a, um. (e^danxos) H. hordeum, a
kind of bar lei/, with six rows of corn in each ear, CoL 2, 9, 4.
**HEXASTYLOS, on. (t^dtrrvAos) That has six
columns or rows of pillars, hexastyle,Yitr. 3, 2.
HEXECONTALITHOS, i. m. (f^vKovrdXidos, a stone of
sixty colours) A precious stone unknoum to us, Plin. 37, 10, 60.
**HEXERIS, is. / («IVjpijs, «c. row) A galley with six
banks of oars, hexereme, Liv. 37, 23, 5-
[HiANTiA, se. /. (hio) An opening, gaping, Tert]
[EKasco, ere. v. inch. n. (hio) To gape or open, Cat]
HIATUS, us.m. (hio, to gape, yawn; hence) An opening,
aperture, cleft. I. Prop.: animalia cibum partim oris
hiatu et dentibus ipsis capessunt, Cic. N. D. 2, 47, 122 : —
repentini terrarum h. : — descendit in ilium hiatum. II.
Fig. **A) Gen.: An eager desire, cupidity: libidine
sanguinis et hiatu prsemiorum ignotum adhuc ingenium caede
nobili imbuisti, Tac. H. 4, 42. B) Esp. in Gramm. : Hia-
tus; habet enim ille tamquam h. concursa vocalium molle
quiddam et quod indicet non ingratam negligentiam, Cic.
Or. 23, 77.
, [HiBER, HiBERiA, etc. See Iber.]
HIBERNA, drum. n. (sc. castra) Winter-quarters:
tres (legiones), quae circum Aquileiam hiemabant, ex hibemis
educit, Cses. B. G. 1,10, 3.
**HTbERNACULUM, i. n. (hiberno) A habitation
or apartment used as awinter residence. I. Gen. :
Vitr. 1, 2. II. Esp. in Milit. : Hibernaciila, orum. n.
Tents for winter-quarters, winter-quarters: h, Cartha-
giniensium, Liv. 30, 3, 8.
HIBERNIA, SB. /. ('loucpw'a) Ireland, Caes. B. G. 5,
13, 2 : — Also Ivema, a;. Mel. 3, 6, 6 : — [Juvema, ae. Juv.
2, 160] : — [lerna, App.]
HIBERNO. 1. v.n. (hibemus) To pass the winter,
to winter. **l.Gen.: (thynni) ubicumque deprehensi
usque ad aequinoctium, ibi hibernant, Plin. 9, 15, 20. II.
Esp. in Milit. A) To have winter-quarters, to
winter: j am vero quemadmodum milites hibernent, quotidie
sermones ac literae perferuntur, Cic. de Imp. Pomp. 13, 39.
[B) Poet, meton. : To take rest, repose, Pers. 6, 1.]
HIBERNUS, a, um. (hiems) I. Winterly; look-
i-ng or feeling like winter; wintry; in aprico
maxime pratuli loco, quod erat h. tempus anni, considerent,
Cic. Rep. 1, 12: — temporibus hibemis: — h. menses: —
h. navigatio : — h. ignis : — h. cubiculum. [IL JVeut.
adv. : Piaut] — {^Hence, Ital. vemo ; Fr. hiver.']
[Hiberus. See Iberds.]
HIBISCUM (ibiscum), i, n. (1€1(Tkos) Marsh-mallow
(Althaea officinalis L.), Plin. 20, 4, 14 : — compellere hibisco,
i. e. with a stick of this plant, Virg. E. 2, 30.
v
**HIBRIDA (hybrida and idrida), ae. c. (probably re-
lated to v€pi^ai, v€pis) Of ambiguous origin. I. Of animals,
esp. of the offspring of a tame sow and wild boar : "in
nullo genere aeque facilis mixtura cum fero (quam in suibus)
qualiter natos antiqui hibridos vocabant seu semiferos," Plin.
8, 53, 79. [II. Meton. : Of persons whose father was a
Roman or a free-bom person, but the mother a foreigner or a
slave : equites Germanos Gallosque, ibique postea ex hibridis,
libertinis servisque conscripserat, A. B. Afr. 19, 4.]
1. HIC, haec, hoc. [dat. sing. f. hae rei, Cat.] pron. dem.
(from the pronominal root I, whence we get is, combined with the
demonstrative suffix ce.) J. It denotes an object which is
within our reach, or near, with regard to another object which is
more distant from the speaker. This. A) \) With Subst.:
quid praeclarum putei in rebus humanis, qui haec deorum regna
perspexerit? Cic. Rep. 1, 17 : — genus h. : — hoc avunculo:
— in hac tam clara re publica : — huic civitati : — setatis
hujus memoria. 2) Absol. : non mihi videtur, quod hi vene-
runt, alius nobis sermo esse quaerendus, sed agendum accu-
ratius, et dicendum dignum alqd horum auribus, Cic. Rep. 1,
582
13 : — pro his : — docere hoc : — haec dicere : — haec dicta
sunt. B) Strengthened by adding ce : hicce, haecce, hocce
[genit. sing, hujusque : apocop. num. plur. f haec for hasce :
genit plur. horunc, haranc, for horunce, harunce], and with
the interrogative particle, hiccine, hseccine, hoccine, this (of a
near object), this one : atque hujusce rei judicium jam con-
tinuo video futurum, Cic. Div. in Caec. 14, 47 : — With the
interrogative particle : hiccine vir patriae natus usquam nisi in
patria morietur? Cic. Mil. 38, 104: — hunccine hominem !
hanceine irapudentiam ! — thus, Fortuna hujusce diei, as a
peculiar deity. C) Joined to other pronouns : hos eosdem motus
perturbationes dixerimus : — idem hoc visum : — hoc ipsum
civile jus : — ad hunc eum ipsum : — idem h. ipsum : — huic
illi legato : — hie est ille vultus : — hujus istius facti : —
hunc talem virum: — callidum quendam hunc. D) 1)
["^ille, *=iste, rarely hie, <=alter, "^alius etc.'] Denoting the nearer
object (it must be observed, however, that the object denoted as
being the nearer is not always so with regard to the place it
holds in the sentence, but its proximity must rather be judged of
by the order which it holds in the speaker's mind, so that hie
may relate to objects distant as to their position in the sen-
tence, but nearest to the speaker as to their relative importance;
and hence it must sometimes be rendered not " this," but '' that,"
" the first," " the former ") : ejusdem esse, qui in iUa re peccarit,
hoc quoque admisisse, Cic. Inv. 2, 16, 50: — in his undis et
tempestatibus maluit jactari quam in ilia tranquillitate jucun-
dissime vivere : — quum tu "^ista coelestia de Scipione quse-
sieris, ego autem haec, quae videntur ante oculos, esse magis
putem quaerenda : — si hoc loco scripsisset, '^isto verbo usus
non esset : — has igitur tot sententias ut omittamus, haec
nunc videamus, quae diu multumque defensa sunt: — h. ver-
sus Plauti non est, '^h. est, this . . . that. 2) Relating to objects
which in the mind of tlie speaker are the nearer, although more
distant as to their position in the sentence : quamobrem cave
Catonl anteponas ne istura quidem ipsum, quem Apollo
sapientissimum judicavit (i.e. Socratem). Hujus enim (i. e.
Catonis) facta, illius (i. e. Socratis) dicta laudantur, Cic. Lael.
2, 10: — priorem autem illi (£. e. Peripatetici) egregie tra-
diderunt, hi (i. e. Stoici) ne attigerunt quidem. E) Subst.
neut. sing, with genit. : hoc commo^i est, quod ita dixerunt.
[F) Hoc, with impers. verbs as subject, pleonastically used:
lucescit h. jam, it is already getting day. Plant.] [G) Hoc
(usually hue), hither, to this place, Virg.] [H) Esp. : This,
this one here, used often by a speaker instead of ego, Tert.]
1) Of time ; Present, of this time, in our times,
modern : quum his temporibus non sane in senafum ven-
titarem, Cic, Fam. 13, 77, 1: — hujus nostri Catonis: —
haec vituperare, present conjunctures. II. It frequently
relates to a subsequent thought, which may be expressed by a
relative, objective, or causal clause, consequently by the relative
pronoun qui, quae, quod, by an ace. with inf., or by quod,
ut, ne (which form is more expressive than the relative is,
ea, id). A) 1) With relative clauses: eos, qui his urbibus
consilio atque auctoritate praesunt, his, qui omnis negotii
publici expertes sint, longe duco esse anteponendos, Cic.
Rep. 1, 2 : — his contentus, quae reliquerunt : — non est tibi
his solis utendum existimationibus ac judiciis, qui nunc
sunt, hominum : — haec, quae sunt in hoc genere : — mundus
h. totus, quod domicilium dii nobis dederunt : — in his libris,
quos legistis : — quam norit artem, in hac se exerceat : —
hoc primum videamus, quid sit id ipsum, quod quaerimus.
2) With objective clauses : erat tunc h. nova et ignota ratio,
solem lunae oppositam solere deficere, Cic. Rep. 1, 16 : — hoc
sensit ac vidit, non esse : — unum hoc definio ; tantam esse
necessitatem. 3) With quod or qxiia : de hoc, quod duo
soles visos esse constaret : — quod hoc etiam mirabilius debet
videri, quia. 4) With ut or ne: nee enim hoc suscepi, ut
tamquam magister persequerer omnia : neque hoc polliceor
me facturum, ut : — neque enim hac nos patria lege genuit
aut educavit, ut . • . . sed ut : — homines sunt hac lege gene-
rati, qui tuerentur: — fuit h. quasi quoddam jus inter illos,
ut. B) Hoc est is also used explicatively with reference to a
preceding proposition ; That is to say, namely, to wit:
in hac causa dicam de eo prius, quod apud vos plurimum
debet valere, h. est, de voluntate eorum, quibus injuriae
HIC
HILARO
factffi sunt, Cic. Div. in Caec. 4, 1 1 : — h. est, ex quo tempore
fundus veniit. — Sarcastically : ut haberet (Clodius) ad prse-
turam gerendam, h. est, ad evertendam rem publicam ple-
num annum, Cic. Mil. 9, 24. **C) Hoc est, or erat, quod,
implying reproach or indignation ; Is it then? or, Is, or was,
it for this purpose that, etc.: h. est, inquam, quod
promiseras, ne quem hodie versum faceres ? Petr. S. 93.
2. HIC {an old farm heic ; with the demonstrative suffix ce
and the interrogative particle rxQ, hiccine]. adv. loci. (1. hie)
At this place, on this spot, here. I. A)Of place:
h, tui omues valent, Cic. Fam. 6, 20, 3 : — non modo h., ubi :
— {With a genit. following: Plaut.] B) Meton. : Here-
upon, i. e. on this occasion, under present circum-
stances : h., si quid erit offensum, omnes homines, etc. : —
h. vos dubitatis : — h. miramur : — h. plura non dicam : —
ut quum h. tibi satisfecerimus, istic quoque nostram in te
benevolentiam navare possimus. [II. Of time : Then,
upon this, hereupon, Ter.]
HICCE, hsecce, hocce. See 1. Hic, I. B).
1. HICCINE, haeccine, hoccine. See 1. Hic, I. B).
2. HICCINE. adv. See 2. Hic, I.
[HnoROA, 38./. (tSpcis) A small pustule produced by heat, NL.]
HIEM'ALIS, e. (hiems) I. Of or relating to win-
ter, wintry, winterly: arbores ut hiemali tempore tem-
pestive caedi putentur, Cic. Div. 2, 14, 33 : — hiemalem vim
perferre : — navigatio h., i. e. stormy. [II. Subst.: HiSma-
lia, ium. n. for Hiberna. Winter-quarters, Valer. ap. Vopisc. ]
[HiEMATio, 5nis.y; A passing the winter, a wintering,Ya.rT.']
HIEMO. 1. V. n. and a. (hiems) I. Neut. A) Of
persons : To pass the winter, to winter, to be in winter-
quarters: ubi piratse quotannis h. soleant, Cic. Verr. 2, 4,
47, 104 : — cupio scire quid agas et ubi sis hiematurus: —
quomodo hiemaris. **B) I) Of inanimate objects ; To be
like winter, be cold, frosty, stormy, frozen, etc.:
hiemantes aquae, Sail. Fr. ap. Sen. **2) Impers. : hiemat,
it is winter, it is cold, freezes, etc. : si coronam
circa se habebit (luna), non ante plenam lunam hiematurum
ostendit, Plin. **II. Act: To cause to freeze or
congeal, to make any thing turn to ice: decoquunt alii
aquas, mox et illas hiemant, Plin. 19, 4, 19.
HIEMPSAL, alis. m. The son of Micipsa, king of Nu-
midia, SaiL Jug. 5.
HIEMS (hiemps), emis. / (x^ifidiy) L Prop. A)
Winter, i. e. a rainy or stormy season : hanc vim frigo-
rum hiememque, quam nos vix hujus urbis tectis sustinemus,
excipere, Cic. R. Post. 15, 42: — h. summa: — hiemis
magnitudo : — hieme et «estate, winter and summer, i. e. at all
seasons. **B) Meton. 1) Rainy or stormy weather,
storm, tempest, Nep. Att 10. [2) Gen.: A shower,
storm, violence, Ov.] [II. Fig. : Ov.]
[1. HiERA, 35. /. (sc. antidotus) (^tepd, sacra) An antidote
or remedy against poison, Scrib. In Med. : h. picra, holy bitter.']
**2. HIERA, se. yi («6P<^) A word of unknown meaning :
quod raro cursoribus evenit, hieram fecimus, Sen. E. 83.
HIERABOTANE (hiera botane), es. / (Itph fiorivn,
sacred plant) A plant, otherwise called sideritis or verbenaca
(Verbena trifoliata L.), vervain, Plin. 25, 9, 59.
HIERACIA, ae. /. (JepaKia) Aplant, hawk-weed, Plin.
20, 7, 26.
HIERACITIS, idis. /. (iepoKlris) A precious stone un-
known to us, Plin. 37, 10, 60.
HIERACiUM, ii. n. {UpdKiov) I. A sort of eye-
salve, Plin. 34, 11, 27. [II. A plant, hawk-weed, Fam.
Compositm, NL.]
**HIERATiCUS, a, urn. (UpaTJKiJs) Of or belonging
to a religious ceremony : charta h., Plin. 13, 12,23.
HIERO, onis. m. {'Upuv) I. A king of Syracuse, friend
of the poet Simonides, Cic. N. D. 1, 22, 60. II. Another
583
king of Syracuse towards the end of the third century, a friend
of the Romans, Liv. 21, 49.
**HIER6CiESARTA or -EA, ae. / ('UpoKaiffdpeia) A
town of Lydia, Tac. A. 2, 47.
**H1ER6c^SARIENSES, ium. m. The inhabitants of
Hierocaesaria, Tac. A. 3, 62,
HIEROCLES, is. m. ('lepo/fA^s) An orator ofAlabanda,
contemporary with Cicero, Cic. Brut. 95, 325.
[Hierodulus, i. m. (^Up6Sov\os) An attendant or servant
in a temple. Firm.]
[Hieroglyphicus, a, um.{i€poy\v^iK6s) Hieroglyphic, Macr.]
[Hierographicus, a, um. {Upoypa((>tK6s) I. q. hiero-
glyphicus, hieroglyphic, Amm. {doubtful, al. hieroglyphicus.)]
**HIER0N1CA, ae. m. (Upov'iKrjs') A conqueror in
religious games : Neapolin albis equis introiit, disjecta parte
muri, ut mos hieronicarum est, Suet. Ner. 25.
HIERONICUS, a, um. Hieronic: H. lex frumen-
taria, Cic. Verr. 2, 2, 13.
HIERONYMUS, i. m. (^Up^»v,xos) I. A king of
Syracuse, grandson and successor of Hiero the younger, Liv.
24, 4. II. A Greek Peripatetic philosopher of Rhodes, Cic.
Fin. 2, 3, 8. III. Jerome, an ecclesiastical writer of the
fifth century.
**HIER0PHANTA or -TES, ae. m. {Upo) A precious stone unknown
to us, Plin. 37, 10, 60.'
HORMINODES, is. m. (SpfuvcSSrjs) A precious stone re-
sembling horminum, Plin. 37, 10, 60.
HORMINUM, i. n. (opixivov) The herb garden clary, sage
(Salvia horminum L.), Plin. 22, 25, 76.
[HoRNO. adv. In or during this year, Plaut. Mart. 1, 8, 3.]
HORNOTINUS, a, um. (hornus) Of this year : h. fru-
mentum, Cic. Verr. 2, 3, 18, 45.
[HoRNUS, a, um. (contr.for horinus, i. q. ctptvoa, from Sipa)
Of this year, of one year' s growth, Hor. O. 3, 23, 3.]
[HoROLOGiARis, c. (horologium) Of a clock, laser.']
[HorSlogicus, a, um. (&ipo\oyiK6s') Of or belonging to a
clock, horological, M. Cap.]
HOROLOGIUM, ii. n. (ajpo\6yiov) Any instrument for
measuring time, a water-clock, sun-dial, Cic. Fam. 16, 18, 2.
[HoROSCOPiUM, ii. n. (wpoaKoituov) An instrument used in
the casting of nativities, a horoscope, Sid.]
[HoROSCOPO, are. v. n. (wpoa-Koireo)') To take the time of
one's nativity, Man. 3, 296.]
**1. HOROSCOPUS, a, um. (wpo(TK6nos) Pointing
out the hour: h. vasa, Plin. 2, 72, 74.
[2. HoROSCOPCS, i. m. The ascendant of one's nativity, ike
astrological sign of one's natal hour, a nativity, Pers. 6, 18.]
[HoRREARius, ii. »n. (horreum) The superintendent of a
storehouse or magazine. Dig.]
[HoRREATicus, a, um. (horreum) Of or belonging to a
magazine or storehouse. Cod. Th.]
**HORRENDUS, a, um. L Part, of horreo. IL
Adj. A) Dreadful, frightful, dire, full of horror :
truces h.que imagines, Plin. Pan. 52, 5: — [Neut. adv.:
Virg.] [B) Amazing, astonishing, aweful (poet.), id.]
[HoRRENS, entis. I. Part, of horreo. II. Adj. :
Dreadful, terrific, fearful, Virg. JE. 1, 165.]
[HoRRENTiA, 86. /. (horreo) /. q. horror, Tert.]
HORREO, ere. v.n. and a. To stand on end, to
bristle. **l. Prop.: horrentibus per totum corpus
villis ingenti latratu intonuit (canis), Plin. 8, 40, 61. II.
Meton. A) To be in a quivering or trembling
motion, to quiver, move with tremulous motion. [1)
Gen. : To tremble, Ov.] 2) JSsp. **a) To shudder with
cold, to shiver [rigere']: sola pruinosis horret facundia
pannis, Petr. b) To be terrified or affrighted, to
shudder or tremble with fear. It is often used in the
active voice with an object: To shudder at, quake with
fear at, be afraid of, tremble at. [a) Absol. : Ov.]
/3) With ace. : si qui ilium (Theophrastum) secuti imbe-
cUlius horrent dolorem et reformidant : — b. sollicitudines :
— h. judicium et crimen : — h. ingrati animi crimen : — h.
victoriam. y) With an objective or relative clause : non
horrui in hunc locum progredi : — dominatio tanto in odio
est omnibus, ut quorsus eruptura sit, horreamus : — quem-
admodum accepturi sitis, horreo. **5) With ne : eo plus
horreo, ne illse magis res nos ceperint, quam nos illas, Liv.
c) To be struck with amazement, to be amazed, shudder
with awe: quce mehercule ego, Crasse, quum tractantur in
causis, h. soleo. B) 1) Prop. : To be of a rough
aspect; to look or be fearful, terrific, or aweful:
possetne uno tempore florere, deinde vicissim h. terra. [2)
Fig.: Ov.]
[Horre6i,um, i. w. (horreum) A small granary, V. Max-}
HORRESCO
HORTOR
HORRESCO, horrui. 3. w. inch. n. and a. (horreo) To
stand on end, to- bristle, present points, to be
rough or uneven, to present a horrible appearance.
I. Prop.: ut ille qui navigat, quum subito mare ccepit
h., Cic. Fr. ap. Non. 423, 4. II. Meton. [A) 1) To
get into tremulous motion, Ov.l 2) Esp. : To begin to fear
or shudder, to tremble at, be afraid of, dread, o)
Absol. : quin etiam fersE, sibi injecto terrore mortis, hor-
rescunt, Cic. Fin. 5, 11, 31. [)8) With ace: Virg.] [B)
To become or grow horrid, frightful, or alarming, Lucr.]
HORREUM, i. n. Any place for laying up stores,
esp. com; A granary, magazine, barn, warehouse,
storehouse: illi Capuam cellam atque h. Campani agri esse
voluerunt, Cic. Agr. 2, 33, 89 : — in horreis.
HORRIBILIS, e. (horreo) I. Horrible, terrible,
dreadful, frightful, alarming, producing horror:
quod banc tarn tetram, tam horribilem tamque infestam rei
publicse pestem toties jam effugimus, Cic. Cat. 1, 5, 11 : — h.
aut pertimiscendum : — tempestas h. : — h. formidines : — h.
casus: — Mars rutilus h.que terris : — illud h. II. Fear-
ful, dire, amazing, aweful: sed hoc repay (i. e. Caesar)
horribili vigilantia, celeritate, diligentia est, Cic. Att. 8, 9.
[HorribiiIter. adv. Dreadfully fearfully,'M^ Aur.ap.Front.]
[HoRRicoMis, e. (horreo-coma) With hair standing on
end, bristly, App.]
HORRIDE. adv. Roughly, sternly, severely: vixit
semper inculte atque h., Cic. Qu. 18, 50 : — h. inculteque
dicere : — omamentis uti h.
HORRIDULUS, a, um. (horridus) Somewhat bristly,
shaggy, rough. [I. Prop. : Plant.] II. Fig. : quam-
quam tua ilia : — legi enim libenter: — h. mihi atque incomta
visa sunt, Cic. Att. 2, 1, 1 : — h. orationes.
HORRIDUS, a, um. (horreo) I. Standing on end,
that presents projecting points, bristly, rough,
shaggy: non hac barbula, qua ista delectatur, sed ilia h.,
quam in statuis antiquis et imaginibus ridemus, Cic. Coel. 14,
33. II. Meton. gen. : Hough, uncultivated, wild,
rude in appearance. A) Prop. : pecudis jecur h. et
exile, Cic. Div. 2, 13, 30 : — (ager) sic erat deformis atque
h., ut. B) Fig. 1) Rough in manners, rude, blunt,
uncouth, harsh, unpolished : ut vita sic oratione durus,
incultus, h., Cic. Brut. 31, 117 : — vita h. : — aspera, tristi,
horrida oratione, Cic. Or. 5, 20: — horridiora verba : — h. res.
2) Producing horror, fearful, terrific, horrible : atque
hoc horridiore sunt in pugna aspectu, Caes.
[HoRRirzR, Sra, 6rum. (^old genit. plur. horriferum, Pacuv.
ap. Cic.) (horror-fero) That causes a shudder, tremor, or
horror, terrible, horrible, terrific (^poet), Ov. M. 1, 65.]
[HoRRiFiCALis, e. (horrificus) Causing a shudder or terror,
horrible, frightful, Att. ap. Non. ]
[HoRRiFicE. adv. With trembling or horror, Lucr. 2, 610.]
[HoRRiFico. 1. V. a. (horrificus) To make rough, uneven,
shaggy ; also to render terrible or frightful, Catuil. 64, 271 : —
Absol. : Virg. M. 4, 465.]
[Horrificus, a, um. (horror-facio) That causes a shudder,
dread, or horror, terrific, horrible, horrid, Virg. JE. 12, 851.]
[Horripilatio, onis. f. A standing on end (of hair), Bibl.]
[HoRRipiLO, are. v. n. (horreo-pilus) To be rough or
bristly, to have rough or shaggy hair, App.]
[HoRMSONUS, a, um. (horreo-sonus) Sounding fearfully,
frightfully, etc., that makes or produces a horrid noise or sound
(poet), Virg. M. 9, 55.]
HORROR, oris. m. (horreo) A standing on end or erect,
a bristling. [I. A) Prop.: V. Fl. 1, 229.] **B) Fig. :
Uncouthness of speech: veterem ilium horrorem malim
quam istam novam licentiam. Quint. II. Meton. A) A
tremulous motion, a shaking. [ 1 ) Gen. (poet. ) : Ov.] 2) Esp.
a) A cold shivering: Atticamdoleo tam diu : sedquoniam
jam sine horrore est, spero esse ut volumus, Cic. Att. 12, 6. b)
A shuddering, shudder, terror, dread, horror : di im-
mortales, qui me h. perfudit ! **c) Dread, veneration, re-
590
ligious awe : nee is, qui aperta religione propalam et quJEStum
et disciplinam profitendo animos horrore imbueret, Liv. [B)
A cause of fear, a terror (poet.), Lucr.]
[HoRSCM. adv. (contr. for hue vorsum) Hitherward,
towards this place, this way, Ter. Hec. 3, 4, 36.]
HORTALUS, i. m, A surname of the orator S. Horten-
sius and his descendants, Cic. Att. 2, 25, 1.
**HORTAMEN, inis. n. (hortor) An incitement, en-
couragement: ibi auditur P. Decii eventus, ingens h. ad
omnia pro republica audenda, Liv. 10, 29, 5 : — In the plur. :
cibos et hortamina pugnantibus gestant, Tac.
**HdRTAMENTUM, I n. (hortor) An encourage-
ment, incitement: ea cuncta Romanis hortamento erant,
Sail. Jug. 98, 7 : — In the plur. : in conspectu parentum con-
jugumque ac liberorum, quae magna etiam absentibus h.
animi, Liv.
HORT A NUM, i. n. A town ofEtruria, now Orte, Plin. 3, 5, 8.
HORTATIO, 5nis. f An exhorting, encouraging,
exhortation, etc. : jam hoc loco non hortatione neque prae-
ceptis, sed precibus tecum fraternis ago, Cic. Q. Fr. 1, 1, 14,
41 : — h. necessaria : — grata h. : — Hortationes ad Philo-
sophiam, the title of a treatise of Augustus, Suet
**HORTATIVUS, a, um. (hortor) That serves for
exhortation or encouragement, hortative: h. genus
(dicendi). Quint. 5, 10, 83.
HORTATOR, oris. m. One who incites, encourages,
or instigates to any thing, an exhorter, encourager,
ins tig a tor : quum ejus studii tibi et h. et magister esset domi,
Cic. de Or. 1, 55, 234 : — iste h. : — hortatore non egetis.
**HORTATRIX, icis. / She that incites or encou-
rages : supra humeri altitudinem elata cum quodam motu
veluth. manus. Quint. 11,3, 103.
HORTATUS, iis. m. (hortor) Encouragement : hsec
vox hujus hortatu praeceptisque conformata, nonnullis ali-
quando saluti fuit, Cic. Arch. 1, 1 : — aliorum hortatu.
HORTENSIANUS, a, um. Of or belonging to Hor-
tensius : quod me admones, ut scribam ilia Hortensiana, i. c.
the treatise entitled Hortensius, Cic. Att. 4, 6, 3.
**HORTENSIS, e. (hortus) Of or belonging to a
garden : h. lira, Col. 9, 4, 4.
**1. HORTENSIUS, a, um. (hortus) Of or belonging
to a garden: h. bulbi, Plin. 20, 9, 40: — Subst. plur.:
Hortensia, orum. iu Garden herbs, id.
2. HORTENSIUS. a. A Roman family name, e.g. Q. H—
Hortalus, an orator in the time of Cicero, Cic. Brut. 88, 30 1 .
Hortensia, ae. /. His daughter, also celebrated for oratory.
Quint. 1, 1, 6.
**3. HORTENSIUS, a, um. 0/Hortensius, Plin. 16, 10, 15.
[HoRTiNus, a, um. Of Hortanum, Virg. M. 7, 716.]
HORTOR, 1. [an old form inf. prff«. hortarier, Plaut.]
(contr. /or heritor /rom horior) I. To incite anybody to
any kind of action, to urge on, impel, exhort, insti-
gate to any thing, encourage; alqm, alqm ad, or in alqd,
ut, ne, with simple subj., de alqa re, alqd, with inf., or absol.
A) With ace. pers. : haec, quae supra scripta sunt, eo spec-
tant, ut te horter et suadeam, Cic. Fam. 13, 4, 3. B) With
ad or in alqd : milites ad laudem hortari : — **hortarentur
in amicitiam jungeudam, Liv. 43, 19, 14. C) With de alqa
re : iisdem de rebus etiam atque etiam hortor, quibus snpe-
rioribus Uteris hortatus sum: — de Antidiano nomine nihil
te hortor. D) With ut, ne, or simple subj. : Pompeium et
h. et orare et jam liberius accusare et monere, ut magnam
infamiam fugiat, non desistemus: — magno opere te hortor
ut: — ego vos h. tantum possum, ut: — hortatur (Nervios),
ne sui in perpetuum liberandi occasionem dimittant, Caes.:
— Labienum Treboniumque hortatur, si rei publicae com-
modo facere possint, ad earn diem revertantur, id. E) With
alqm alqd, or simply alqd : sin tu (quod te jam dudum hortor)
exieris : — equidem pacem h. non desino. **F) With inf.
HOKTUALIS
HOSTIS
or objective clause : (Charlclem medicum) remanere ac re-
cumbere hortatus est, Suet. G) Absol. : Sigambri fuga com-
parata, hortantibus iis, Cses. — Of inanimate and abstract
subjects: mihi ante oculos obversatur rei publicae dignitas,
quae me ad sese rapit, haec minora relinquere hortatur. —
Prov. : h. currentem, to urge any one who does not require
exhortation. W. Esp. in Milit. : To encourage, kindle,
inflame for combat: Sabinus suos hortatus cupientibus
signum dat, Caes. [A) Act. {secondary form) : Horto, are.,
ace. to Prise] [B) Pass. : Hortor, ari. : ita paucis com-
modis hoste hortato majores augebantur copise. A. B. Hisp.]
[HoRTUALis, e. (tortus) Of or belonging to a garden, App.]
[HoRTULANUS, 3, um. (hortulus) I. Of or belonging to
a garden, Tert II. Subst. : Hortiilanus, i. m. A gardener,
Macr.] — [Hence, Ital. ortolano.']
HORTULUS, i. m. (hortus) I. Prop. : A little gar-
den; in the plur. hortuli, grounds laid out as gardens, property
in gardens, Cic. OflF. 3, 14, 58. II. Fig. : cujus (Democriti)
fontibus Epicurus hortulos suos irrigavit, Cic. N.D. 1,44, 120.
HORTUS, i. m. (j(6pros, any place surrounded by a fence,
an enclosure') I. A garden, a pleasure-garden, a
kitchen-garden, an orchard, a vineyard: horti Epicuri,
in which Epicurus taught, Cic. Fin. 5, 1, 3. **II. Meton.
A) For villa, a country seat, country-house, villa, Plin.
[B) (^for olera) Plants or herbs that grow in a garden, Hor.
C) /. q. pudendum muliebre, Poet in A. Lat.] — [Hence,
Ital. orto.']
HORUS, i. TO. (^Cipos) I. With the Egyptians ; The sun,
Macr. S. 1, 21. II. A certain astrologer. Prop. 4, 1, 79.
HOSPES, itis. TO. (hospita, ss-f.) (related to hostis, a stranger)
I. A welcomed or well-received stranger, a
stranger that visits and in turn is visited by
another, a guest: in domo clari hominis, in quam et
hospites multi recipiendi et admittenda hominum cujusque
modi multitudo, Cic. Oflf. 1, 39, 139 : — tamquam hospites : —
recipere hospites: — accipere hospitem : — jam non h., sed
peregrini : — et hostem et hospitem vidit : — h. et amicus
mens : — h. familise -vestrse : — homo multorum hospitum: —
In the f em., Cic. Att. 6, 1, 3. II. Meton. A) A friend
who welcomes a guest in his house, a host: alterum ad cau-
ponem devertisse, ad hospitem alterxim : — hence it is used
for both guest and host : per dexteram istam te oro, quam regi
Deiotaro h. hospiti perrexisti, as a friend to a friend : —
in the fern. ; femina primaria, Servilia, vetere Dionis hospita: —
figura et lineamenta hospitae : — [fern., a concubine, Inscr.]
B) (in opposition to a native) A foreigner : adeone h. hujusce
urbis es, ut hasc neseias ? — peregrinus atque h. in agendo :
— tamquam h. tui libri : — also in addressing a stranger or
foreigner: h. non pote minoris, ap. Cic. Brut. 46, 172. [C)
Of things and abstract objects, adj. : Hospitable, friendly. 1)
Hospes, Stat. Th. 2) Hospita in the f. and n. plur., Ov.]
— [Hence, Ital. oste, ostello, osteria ; Fr. h6te.^
[Hospita. See Hospes.]
[HospiTACULUM, i. n. (hospitor) An inn. Dig., doubtfid.']
HOSPITALIS, e. (hospes) I. A) Of or belonging
to guests or friends between whom a league of
hospitality exists, hospitable, that willingly re-
ceives a guest: illam ipsam sedem hospitalem, in quam
erit deductus, publicam populi Romani esse dicet, Cic. Agr.
2, 17,46: — h. Juppiter, the protector or guardian of hospi-
tality : — h. dei : — Cimon h. : — homo h. : — h. Venus.
**B) Subst. 1) Hospitalis, is. m. A friend, guest: inju-
riae potestatum in hospitales ad visendum venientium, Hip-
ponenses in necem ejus (delphini) compulerunt, Plin. 2)
Hospitalia, ium. n. a) A chamber for guests, a hos-
pitable habitation or roofVitr. b) In the theatre, two
entries (to the right and left) for strangers, Vitr. **II.
Meton. of things; Hospitable : (fluvii) trans Alpes snperiores
in Italia multorum millium transitu hospitales suas tantum
nee largiores quam intulere aquas evehentes, Rowing hos-
pitably, Plin. : — [Hence, Ital. ospitale, Fr. hoteU
591
*H0SPITALITAS, atis. / (hospitalis) I. Hospi-
tality: recte etiama Theophrasto est laudata h., Cic. Oft. 2,
18, 64. [II. Residence in a foreign country as a guest, Macr.]
**HOSPITALITER. adv. Hospitably: inviteti h. per
domos, Liv. 1, 9, 9.
[HospMolcm, i. n. (hospitium) A small inn or place of
entertainment, Dig.]
HOSPITIUM, ii. w. (hospes) I. Hospitality: quos
ego universos adhiberi liberaliter, optimum quemque hos-
pitio amicitiaque conjungi dico oportere, Cic. Q. Fr. 1,1, 5,
16 : — h. voluntas utriusque conjunxit ; — hospitiis florens: — •
cum Metellis erat ei h. : — pro hospitio : — vetus h. reno-
vare : — h. publice fit : — clientelae h.que provincialia. II.
A hospitable reception, or concr. a hospitable abode;
also, a place where strangers are entertained, an inn, hotel,
a room for guests or visitors, a lodging: te in Arpi-
nati videbimus et hospitio agresti accipiemus, Cic. Att. 2, 16,
4 : — magnificentissimo hospitio accipi : — hospitio invitare :
— tamquam ex hospitio : — liberale h. : — paratum est h. : —
[Hence, Ital. ospizio."]
[Hospixivus, a, um. (hospes) Of a guest, S^dirt.']
**HOSPITOR. 1. v.dep. (hospes) To put up, stay,
or reside anywhere as a guest. [I. Prop. A) Cod.
Th.] B) Meton. ; Gangem in quodam lacu h. ; inde lenem
fluere, Plin. 6, 18, 22. II. Fig. : quid aliud voces animum
quam deum in humano corpore hospitantem, Sen. E. 31.
HOSTIA, 86. / (2. hostio, ace. to Fest.) I. A sacri-
fice, victim: illud ex institutis pontificum et haruspicum
non mutandum est, quibus hostiis immolandum cuique dec,
Cic. Leg. 2, 12, 29 : — hostias immolare: — hostias ad sacri-
ficium quoddam prsebere : — hostias redimere : — caesis hos-
tiis : — humanse h. II. Meton. : Hostia, a group of stars
near the constellation Centaur, Hyg. Ast. 3, 37.
[HosTiATUS, a, um. (hostia) Provided with victims. Plant.
Rud. 1, 5, 12.]
**HOSTICUS, a, um. (hostis) Of or belonging to an
enemy: h. ager, Liv. 44, 13: — Neut. absol. : Hosticum, i.
The territory of the enemy : castra in hostico incuriose posita,
Liv. : — [Hostile feeling, Tert.]
[HosTiFER, gra, Srum. (hostis-fero) Hostile, Man. 1, 4, 20.]
[HostMce. adv. Hostilely, Att. ap. Non.]
[HosTiFiccs, a, um. (hostis-facio) Hostile, Att ap. Non. ]
[HosTiLiNA, ae. / (hostio i.e. aequo) A goddess supposed
to cause the ears of corn to grow of an equal size, August.]
HOSTILIS, e. (hostis) L A) Of or belonging
to an enemy, proceeding from an enemy, hostile: h.
condictiones pactionesque (with bellicae), Cic. Off. 3, 29, 108 :
— Neut. absol. : prior Parthus apud Gaium in nostra ripa,
posterior hie apud regem in hostili epulatus est. Veil. [B)
Esp. in divination: h. pars [opp. ' pars familiaris''], the part
that points towards the enemy, Luc.^ II. In the manner
of enemies, hostile, inimical: hominis hostilem in modum
seditiosi imago, Cic. R. perd. 9, 24: — hostilem in modum
vexare : — in hunc hostili odio est
*HOSTILITER. adv. In a hostile manner, like an
enemy: quid ille fecit h., Cic. Phih 5, 9, 25.
1. HOSTILIUS.a. A Roman family name; e.g. I. Hostus
H — , who fought victoriously against the Sabines, Liv. 1, 12.
II. Tullus H — , his grandson, the third king at Rom£.
**2. HOSTTLIUS, a, um. Of or belonging to Hosti-
lius : H. Curia, built by the king Tullus Hostilius,LiY. 1, 22.
[HosTiMENTUM, i. n. (1. hostio) A requital [compensatio],
Plaut Asin. 1, 3, 20.]
[1. Hostio, ire. v. a. To requite, return like for like, Plaut
Asin. 2, 2, 110.^— [Hence, Fr. oter.]
[2. Hostio, Tre. v. a. To strike, Enn. ap. Fest]
HOSTIS, is. c. I. Originally, a stranger, foreigner;
afterwards meton., an enemy : " h. enim apud majores nos-
tros is dicebatur, quem nunc '^peregrinum dicimus,' Cic. Off.
HOSTORIUM
HUMERUS
1, 12, 37. II. A) An armed enemy, an enemy of the
slate [inimicus, a private enemy or enemy in heart'] : qui
(Pompeius) ssepius cum hoste conflixit quam quisquam
cum inimico concertavit, Cic. de Imp. Pomp. 10, 28 : —
nos stagKt non inimicos, sed hostes : — hostes nefarios pros-
travit^^Pintra hostium moenia: — ex hostium telis: — ad-
ventus hostium : — neque quisquam potest h. advolare : —
in hoste etiam : — inimicis quoque et hostibus ea indigna
videri: — sibi imWcMS atque h. : — communis h. prsedoque:
— tam diis hominibusque h. : — **In the fern. : ut, quo die
captam hostem vidisset, eodem matrimonio junctam acci-
peret, Liv. B) Melon, of animals or things : rhinoceros ge-
nitus h. elephanto, Plin.
[HosTORiUM, ii. n. (1. hostio) A strickle, ace. to Prise]
[1. HosTUs, i. m. The produce of an olive-tree, Cat R.R. 6,2.]
2. HOSTUS, i. m. A Roman pranomen ; e. g. I. H—
Hostilius, Liv, 1, 12. II. H — Lucretius Tricipitinus,
Liv. 4, 30.
JiUC. adv. (hie) Hither, to this place, to this spot
{of a place where the speaker is or which he points out) I.
Prop. A) Quid moror in terris? quin h. ad vos venire
proper© ? Cic. Rep. 6, 15: — hinc profecti h. revertuntur.
[B) With genit. : Tert.] C) H. illuc, h. atque illuc, h. et
illuc; also h. et illo anS h. et h., hither and thither: ne
cursem h. illuc via deterrima : — h. atque illuc intuentem
vagari : — turn h., turn illuc volant : — h. et illuc passim
vagantes. **D) H. usque or hucusque, thus far, so far :
h. Sesostris exercitum duxit, Plin. II. Fig. A) Melon. :
To this degree, to this point or extent: ut hiBC multo
ante meditere, h. te pares, haec cogites, ad hsec te exerceas,
Cic. Fam. 1, 7, 9 : — accedat h. suavitas : — h. libidinem esse
prolapsam: — rem h. deduxi, ut. **B) With genit: h. ar-
rogantise venerat, ut, Tac. C) H. et illuc: versare suam
naturam et regere ad tempus atque h. et illuc torquere ac
flectere : — h. et illuc rapit : — verses te h. atque illuc. **D )
H. usque or hucusque : mirum esset profecto, h. profectara
credulitatem antiquorum, Plin. E) With the demonstrative
ce and interrogative ne, huccine? Hither? to this place?
so far? h. tandem omnia reciderunt, ut civis Romanus
virgis caideretur?
HUCCINE. adv. See Hue, IL E)
HUCUSQUE. adv. See Hue, L D) and IL D.)
HUI ! interj. An exclamation of amazement or surprise ;
Ah! oh! vide bam sermones: h. ! fratrem reliquit? Cic. Att.
6, 6, 3 : — h. quam diu de nugis !
HUJUSCEMODI and HUJUSMODI. See Modus.
HUMANE. adv. [I. Agreeably to human nature, hu-
manly, Ter. Ad. 1, 2, 65.] II. Humanely, kindly, benignly:
Hirtium alqd ad te avfiiraOws de me scripsisse facile patior :
fecit enim h., Cic. Att. 12,44, 1.
HUMANITAS, atis.y. (humanus) Humanity, human
nature or condition, human feeling, the sentiments
of mankind, any thing human. I. Gen. A) Magna
est vis humanitatis, multum valet communio sanguinis, Cic.
R Am. 22, 63: — humanitatis societas: — humanitatis corpus:
— communis humanitatis jus: — communis humanitatis causa:
— ex humanitate communi : — humanitatis prima species : —
humanitatis parum habere : — humanitatem tuam reditus
celeritas declarabit : — id quod est humanitatis tuse, what you
owe to yourself as a human being: — sensum omnem humanitatis
ex animis amittere : — humanitatem omnem exuere: — ex
animo exstirpare humanitatem : — proprium humanitatis.
[B) Melon, concr. : i. q. humanum genus, the human species,
human society, AY>ip.'] ll.Esp. A) The duty of one hu-
man being towards another, philanthropy, humane
behaviour, kindness, civility, politeness : quemquamne
existimas Catone proavo tuo commodiorem, communiorem,
moderatiorem fuisse ad omnem rationem humanitatis? Cic.
Mur. 31, 66: — pro tna. facilitate et humanitate : — gravitas
cum humanitate : — summa severitas summa cum humanitate
jungatur : — ad humanitatem atque mansuctudinem revocare
animos hominum ; — sequitas h.que : — summa erga nos h. : —
502
humanitatem suavitatemque desidero. B) Human re-
finement, liberal education, elegant manners, etc..
homo communium literarum et polilioris humanitatis expers,
Cic. de Or. 2, 17, 72: — esse politum propriis humanitgitis
artibus : — humanitate politiores : — in omni recto studio atque
humanitate versari : — sine uUa bona arte, sine humanitate :
— doctrinae studium atque humanitatis : — in omni genere
sermonis et humanitatis : — orator inops quidam humanitatis
atque inurbanus : — quae multum ab humanitate discrepant,
are not in accordance with good manners : — Socratem opinor
in hac ironia dissimulantiaque longe lepore et humanitate
omnibus praestitisse, polished or elegant style : — (epistolse)
humanitatis sparsa; sale : — literis et urbanitate, Uteris et
humanitate delectari.
HUMANITER. adv. (humanus) I. Humanly, in a
manner conformable to human nature: docebo pro-
fecto, quid sit h. vivere, Cic. Fam. 7, 1, 5 : — h. ferre. — Comp.,
siqui forte, quum se in luctu esse vellent, alqd fecenmt h.,
aut si hilarius locuti sunt. II. Esp. : Philanthropically,
humanely, politely, courteously, kindly : inYitnsliteTas
tuas scinderem : ita sunt h. scriptae, Cic. Fr. ap. Non. — Sup.,
quod se sua voluntate erga Caesarem h. diligentissimeque
locutus esses.
HUMANITUS. arfi^. Humanly, in a human manner,
as is customary with mankind. I. Gen.: si quid
raihi h. accidisset, Cic. Phil. 1, 4, 10. [II. Esp. : Ihumane,
humaniter'] Humanely, kindly, Ter. Heaut. 1, 1, 47.]
HUMANUS [an old form, "■ hemona hmaana, et hemonem
hominem dicebant," ace. to Fest], a, um. (homo) Proper to
man, of mankind, of men, human. I. Gen. : esse alqm
humana specie ct figura, qui tantum immanitate bestias
vicerit, ut, Cic. R. Am. 22, 63 : — h. simulacra : — h. hostiae,
a human sacrifice : — genus h., the human race : — vita h. : —
divinse h.que res: — amor h. : — h. natura: — h. virtus : — h.
casus : — h. cultus : — h. voluptas : — qui vim fortunae, qui
omnia humana, quaecumque accidere possunt, tolerabilia
ducat: — omnia h. II. Esp. A) Humane, gentle,
kind: Cyrum minorem Persarum regem et ceteris in rebus
communem erga Lysandrum atque humanum fuisse, Cic. de
Sen. 17, 59: — homo facillimus atque h. B) Polished,
courteous, civil, polite, amiable, gentle: gentem qui-
dem nullam video neque tam humanam atque doctam neque
tam '^immanem atque '^barbaram, quae non significari futura
posse censeat : — homo doctissimus atque h. : — homines pe-
riti et h. : — homo bellus et h. : — h. sermo.
*HUMATIO, bms.f A burying, interment: ut alqd
etiam de humatione et sepultura dicendum existimem . . . h.
ad corpus pertinet, sive occiderit animus sive vigeat, Cic.
Tusc. 1, 43, 102.
[HtjMATOB, oris. m. One who buries or inters, Luc. 7, 799.]
**HUMECTO. 1. V. a. and n. (humectus) L Act. : To
moisten, wet: ejus (agni) os pressis h. papillis, Col. 7, 13,
17. II. iVew^ ; To be moist : ardent (oculi), intenduntur,
humectant, connivent, Plin. 11, 37, 54.
[Humectus, a, um. (humeo) Moist, wet, Lucr. 4, 634.]
**HUMEFACIO, factum. 3. v. a. (humeo-facio) To
moisten : spongia crebro humefacta, Plin. 32, 10, 48.
**HUMEO, ere. v. n. To be moist, damp, or wet: nec-
dum satis humentes terras (Nilo), Plin. Pan. 30, 4.
[HusiERALE, is. n. (humerus) Milit. : A garment to cover
the shoulders, a kind of small cloak, a cape. Dig.]
[HuMERULUS, i. m. (humerus) A little shoulder, Bihl.]
HUMERUS (umerus), i. m. **I. The upper bone
of the arm, Cels. 8, 1. II. Melon. [A) The upper
part of the arm [/acerfMs], Prop.] B) 1) The shoulder
(of persons, whilst armus is that of quadrupeds) : sagittae
pendebant ab humero, Cic. Verr. 2, 4, 34, 74. — In the
plur. : scutum, gladium, galeam in onere nostri milites
non plus numerant quam humeros, lacertos, manus : —
humeris sustinere boveni vivum : — filium psene in humeros
suos extulisset: — tota ut comitia suis, ut dictitabat, humeris
HUMESCO
HYBLENSES
sustineret: — rem publicam humeris sustinere: — quum tot
sustineas, Hor. E. 2, 1, 10. **2) Melon. : The middle part of
any thing; the shoulder, hack : certum est ab humeris arbo-
ruia surculos petendos, Plin. 17, 14, 24. IHence, Ital. omero.']
**HUMESCO, Sre. v. inch. n. (humeo) To become
moist or wet: cortex non humescit, Plin. 17, 14, 24.
HUMI. adv. On the earth; down on, or to, the
ground : jacere h. non modo ad obsidendum stuprum, verum
etiam ad facinus obeundum, Cic. Cat 1, 10, 26 : — quousque
h. defixa tua mens erit? Jixed to the earth, Cic. Rep. 6, 17.
[HuMiUE. adv. Moistly, welly, Plaut. Most. 1, 2, 67.]
[HuMiDULus, a, um. (humidus) Somewhat moist, damp, or
wet, Ov. A. A. 3, 629.]
HUMIDUS, a, um. (humeo) Damp, moist, wet. I.
Prop. : simplex est natura animantis, ut vel terrena sit vel
ignea vel animalis vel h., Cic. N. D. 3, 14, 34 : — terrena et
h. : — ligna h. : — **Neut. absol. : pontes et aggeres humido
paludum imponere, Tac. [II, Fig. : Watery, faint, weak,
GelL] [Hence, Ital. umido.Ji
[HuMiFER, gra, gram, (humor-fero) Containing moisture,
moist, Cic. Poet. Div. 1, 9, 15.]
[Hdbiifico, are. v. a. (humificus) To moisten, wet, Aus.]
**HUMIFiCUS, a, um. (humor-facio) That renders
moist, moistening : h. spiritus lunse, Plin. 2, 101, 1.
[HuMiiJATio, 5nis. f. An humbling, humilialion, Tert]
[HuMiLiFico, are. v. a. (humilis-facio) To humble, Tert.]
[HtjMiiio. 1. V. a. (humilis) To humble, Tert.]
HUMILIS, e. (humus) Low, not high. I. Prop. : ar-
bores et vites et ea quae sunt h. neque se toUere a terra altius
possunt, Cic. Tusc. 5, 13, 37 : — h. habitare casas, Virg. E. 2,
29. II. Fig. A) Low as to condition, rank, birth, power,
etc.; mean, humble, obscure, poor, insignificant, with-
out power, inferior: ut si parentibus nati sint humilibus,
Cic. Lail. 17,90 : — h. et obscuri homines : — ab inferiore atque
h. : — humilem sane relinqunt et minime generosum, ut ita
dicam, ortum amicitiae : — res h. atque contempta: — nihil h. :
— h. ars. — Of low style : iambus frequentissimus est in iis, quis
demisso atque humili sermone dicunt : — h. et abjecta oratio :
— verbum h. B) Little (in mind), abject, base, low,
mean, degraded: quis umquam apparitor tam h. ? tarn
abjectus ? Cic. Phil. 2, 32, 82 : — ut ille tum h., ut demissus
erat ! — succumbere doloribus eosque humili animo imbecillo-
que ferre miserum est : — obsecratio h. ac supplex : — fractus
animus atque h. {^Hence, Ital. umile, Fr. humble.']
HUMILITAS, atis./ (humilis) Lowness,want of ele-
vation. I. Prop. : aliorum animalium ea est h., ut cibum
terrestrem rostris facile contingant, Cic. N. D. 2, 47, 122 : —
sidera humilitate distantia : — quanta humilitate luua feratur.
II. Fig. A) Lowness of station, birth, power, value,
etc. ; weakness, want of influence or power, insig-
nificance : malorum turba qusedam, paupertas, ignobilitas,
h., solltudo, Cic. Tusc. 5, 10, 29 : — propter humilitatem et
obscuritatem : — humilitatem cum dignitate contendere : —
humilitatem despicere. B) \) Littleness of mind; ab-
jectness, baseness ; lowness of expression ; sub-
missiveness : habet levitatem laetitia gestiens, humilitatem
metus, Cic. Tusc. 3, 13, 27 : — huic humilitati fuisse mortem
anteponendam : — h. et obsedfttio. [2) Humility, Lact.]
HUMILITER. adv. Lowly. **I. Prop. : eadem
facta claritate vel obscuritate facientium vel tolluntur al-
tissime vel h. deprimuntur, to a great depth, Plin. E. 6, 24, 1.
II. Fig.: Abjectly, basely, meanly, humbly, sub-
missively: non est ausus elate et ample loqui, quum h. de-
misseqae 8entiret,Cic. Tusc. 5,9,24.
HUMO. X.v.a. (humus) I. To cover with earth,
inter, bury: in terram cadentibus corporibus iisque humo
tectis, e quo dictum est h., Cic. Tusc. 1, 16, 36 : — h. corpora.
**II. Melon, gen. : To bury, to carry to the grave:
militari honestoque funcre humaverunt, Nep.
593
HUMOR [hiimos, Lucr.], oris. m. {xvfuds) Any mois-
ture or liquid, as water, wine, milk, etc.: itaque et aqui-
lonibus reliquisque frigoribus durescit h. et idem vicissim
mollitur tepefactus et tabescit calore, Cic. N. D. 2, 10, 26: —
h. et calor : — a terra, ab humore : — marini terrej^tee h. :
— h. allapsus extrinsecus : — nares humorem hMint : —
nimis concreti h. :— h. mollis : — [h., the fluid of an organised
body : h. crystallinus, crystalline humour : h. vitreus, vitreous
humour .• h. aqueus, aqueous humour, NL.]
[HuMOROSCS, a, um. (humor) Full of moisture, wet, App.]
HUMUS, i. [an old form abl. sing, hiimii, Varr. ap. Non.]
f. [m., Lsev. ap. Prise] I. Earth, soil, the ground:
h. erat immunda, lutulenta vino, coronis languidulis et spinis
cooperta piscium, Cic. Fr. pro Gall. ap. Quint. 8, 3, 66 : —
h. subacta atque pura: — h. injecta. [II. Melon, gen.
[so/mot] : A land, country, region (poet.), Ov.]
[HuNNi (Chunni and Chnni), orum. m. The Huns, a
people of Sarmatia, who afterwards settled in Pannonia, Amm.]
[HuNNiscus, a, um. Of or belonging to the Hunni, Veg.]
[Hyacinth^us, a, um. (yoKivdaws) Of a hyacinthus,Ven.]
[HyXciNTHiA, drum. n. ThefeastofHyacinthus,in Sparta,
Ov. M. 10,219.]
[Hyacinthinus, a, um. (vcuclvBivos) Of or belonging to a
hyacinthus, CatuU. 61, 93.]
**HYACINTHTZ0NTES, um. m. (voKivei^ovres) Of the
colour of a hyacinthus : h.berylli, Plin. 37, 5, 20.
1. HYACINTHUS or -OS, i. m. ('rdKiyOos) A Spartan
youth, beloved by Apollo, and killed by his quoit, Ov. M. 10, 162.
2. HYACINTHUS or -OS, i. m. I. A kind of plant,
called also vaccinium ; probably, a kind of fleur de luce (Iris
Germanica L.), or a corn-flag (Gladiolus communis L.), or
rocket larkspur (Delphinium Ajacis L.), Plin. 21,11,28. II.
Melon. : A precious stone, a sapphire, or a sort of amethyst,
Plin. 37, 9, 41.
HYADES, um. /. ('To8es, raining) The Hyades, the seven
stars at the head of Taurus (i. q. suculae), Cic. N. D. 2, 43,
111 : — [Sing. : Hyas, adis, the Hyades collectively, Stat.]
HY^NA, se. f. (xiawa) I. A hyena, Plin. 8, 30, 44.
II. A kind of flat sea-fish, Plin. 32, 11, 54.
**HYJENIUS, a, um. (hyaena) Of the hyena: h.
gemma, a precious stone unknown to us, Plin. 37, 10, 60.
[Hyaijnus, a, um. (vaAtvos) I. Of glass, glassy, M.
Cap. II. Of a glass-green colour, bottle-green, M.Odp.]
[Hyalitis, itidis. f. (hyalus) An inflammation of the
membrana hyaloidea, NL. ]
[HyaloIdeus, a, um. (8aA.oy-«l5os) Glass-like: mem-
brana hyaloidea, the hyaloid membrane of the eye, NL.]
[Hyalus, i. m. (va\os) I. Glass, Virg. G. 4, 335. II.
Melon. : A glass-green colour, bottle-green, Prud.]
HY AMPOLIS, is. /. ('To;uiro\ts) A town ofPhocis, on the
borders of Bceolia, Plin. 4, 7, 12.
HY ANTES, um. m. ("tavrts) The ancient name of the
Bceotiaris, Plin., 4, 172.
[Hyanteus, a, um. JSoeofian, Ov. M. 8, 310.]
[Hyantius, a, um. /. q. Hyanteus, Stat. S. 2, 7, 8
Subst. : Hyantius, ii. m. i. e. Actceon, grandson of Cadmus, Ov,
M. 3, 147.]
HYAROTIS, idis. /. (^tipan-is) A river of India, a
tributary of the Indus, Curt 9, 1.
1 . HYAS, antis. m. ('Tos) A son of Adas, father {or brother)
of the Hyades, Hyg. F. 192.
[2. Hyas, adis. See Htades.]
HYBLA, se. and HYBLE, es. /. ("TgXrj) A mountain of
Sicily abounding in flowers and honey, with a town of the same
name, Plin. 11, 13, 13.
[HyBL^Eus, a, um. Of mount Hybla, Virg. B. 1, 55.]
HYBLENSES, lum. m. The inhabitants of Hybla,
Cic. Verr. 2, 3, 43, 102.
4 G
HYBRIBA
HYLLUS
[Hybbida, £e. See Hibrida.]
[Htdauthros, i.»i. (vSp-&pdpov) Dropsy in the joints,'NL.']
HYDASPES, is. m. A river of India, a tributary of the
Indus^ |fiw Bo hut, Plin. 6, 20, 23.
[H'^SPEUS, a, um. Of or belonging to the Hydaspes
(^poet.for Indian), Claud.]
HYDATIS, idis. / (uSorfs) A water-coloured precious stone,
M. Cap. : — \_A kind of small blister ; an entozoary animal,formed
of a membrane containing a water-like fluid, a hydatid, NL.]
HYDRA, 88, / ("TSpo) I. The serpent killed by Her-
cules on the lake ofLerna; i. e. a monster in the form of a
serpent, with seven heads (otherwise called Echidna) : vide ne
in istis duabus generibus h. tibi sit et pellis ; Hercules autem
et alia opera minora, ne in Ulis rebus quas prsetermittis
relinquantur, an easier task. II. Meton. A) A constel-
lation, i. q. Anguis, Cic. N. D. 2, 44, 114. [B) ^ monster
with fifty heads, at the entrance of the infernal regions, Virg.
M. 6, 576.]
[Hydrachnis, ii\s.f (p^Kp-&xvri) The chicken-pox, NL.]
[Hydrous, a, um. Of or belonging to the hydra, M. Cap.]
[Hydragogia, ge. f. (^vSpayuyld) An aqueduct, a channel,
canal, Varr. ap. Non.]
[Hydragogium, ii. n. (ydoip-a-ytiyiov) A remedy that carries
off water from the organic tissues of the animal body, NL.]
[Hydragogus, a, um. (vSpaytaySs) I. That carries off
water, C. Aur. II. Subst. : Hydragogus, i. A plant, i. q.
chamaedaphne and daphnites, App.]
**HYDRALETES, ae. m. (oSpaAerr/s) A water-mill
(al. hydraulse), Vitr. 10, 10.
[HydbargyrIEasis, eos. f. (hydrargyrum) An eruption
attributed to the abuse of mercury, the mercurial disease, NL.]
**HYDRARGYRUS, i. m. (iSpdpyvpos) Quicksilver,
prepared mercury, Plin, 33, 8, 41.
**HYDRAULA, a. or HYDRAULES, se. m. (iSpavKtiO
A player on the water-organ. Suet. Ner, 54.
**HYDRAULICUS, a, um. ({>dpav\iK6s) Of or belong-
ing to a water-organ, hydraulic : h. machinse, water-
organs, Vitr. 9, 9.
HYDRAULUS, i. m. (I'SpauXos) A musical instrument
that played by the motion of water, a water-organ, Cic.
Tusc. 3, 18, 43.
**HYDREUMA, atis. n. ("TSpeu/^a) A place where water
is drawn, a watering-place, esp. for caravans, where water
is drawn for the camels, Plin. 6, 23, 26 (a/. Hydreum).
HYDRIA, 86. / (vSpia) A stone water-bottle, an
urn: h. argenteae, Cic. Verr. 2, 2, 18, 47 : — in hydriam
sortes conjicere.
[Hydrinus, a, um. (hydrus) Of a water-serpent, Prad.]
[Hydrius, a, um, (85(op) Relating to water, Prud.]
[Hydrocabdia. See Hydropericardia.]
[Hydrocele, es. / (uSpoK^Aij) In Surg. : A watery rup-
ture, hydrocele, Mart 12, 84, 3.]
**HYDROCELICUS, i. m. (vSpokvMkSs) A sufferer
from hydrocele, Plin. 30, 8, 22.
[Hydrocephalus, i. m. (iiScup-Ke^aX'n) Dropsy of the
head, dropsy of the brain, NL.]
[Hydbochous, i. m. ('TSpox^os) A waier-pourer, L e. the
zodiacal sign Aquarius, CatuU. 66, 94.]
[Hydrocrithe, es. /. (uSwp-Kpifl^) Batley-water, NL.]
[Hydrogaratus, a, um. (hydrogarum) Mixed or im-
pregnated with hydrogarum, App.]
[Hydrogarum, i. n. (^vSpSyapov) TFateranrfgarum,Lampr.]
[Hydrogenium, ii. n. (^SSwp-ySvo)) Hydrogen gas, NL.]
HYDROGERON, ontis. m. (vSpoy^pwu) A plant, i.q.
senecio, App.
HYDROLAPATHUM, i. n. (vdpoXdiraeov) A plant,
water-dock (Rumex aquaticus L.), Plin. 20, 21, 85,
594
**HYDROMANTIA, se. /. (vdpofMWTeia) Divination
by means of water, Plin. 37, 11, 73.
**HYDR6mELI, itis. n (vdpdfj^eM) A kind of mead
prepared from water and honey, Plin. 14, 17, 20.
[HYDR0METRA,8e.y; (S5w/)-juiiJTpa) Dropsy in the uterus, 'Nh.]
[Hydrometbum, i, n. (JiSccp-fierpov) An instrument em-
ployed to determine the specific gravity and other properties of
fluids, hydrometer, NL.]
[Hydbomphalus, i. m. {vSaip-oficpaKos) A tumour formed
by accumulation of serum in the sac of umbilical hernia, NL.]
[Hydbopericabdia, SB. f. ( vSonp-trepiKdpBios') Dropsy of
the pericardium, NL.]
[Hydrophobia, ae. f. (^vdpocpoSia, dread of water) A dis-
ease consequent on the bite of a rabid animal, C. Aur.]
[Hydbophobicus, a, um. (^v5pocpoSiK6s) Of or relating to
hydrophobia, C. Aur.]
**HYDROPHOBUS, a, um. (vSpo) Dropsy, Cels. 3, 21.
[Hydbobbhachis, itis. f (^vSaip-^dxts) Dropsy of the
spinal canal, NL.]
[Hydeosacchabum, i, n. (pSup-crdKxap) Sugar-water, NL. ]
HYDROSELTNUM, i. n. (vSpoaeKivov) A plant, a
kind of apium, Fam. Umbelliferce, App.
[Hydrothorax, acis. m. (^vSwp-^dpa^) Dropsy of the
chest, NL.]
1. HYDRUS or HYDROS, i. m. (i!5poj) L A water-
serpent, Plin. 29,4,22. [IL Meton. A) The poison
of a serpent, SiL B) Hydros, i. A constellation, i. q. Anguis,
Germ.]
2. HYDRUS, untis. f ('TSpoCs) A town of Calabria on a
mountain of the same name, now Otranto, Cic. Fam. 16, 9, 2.
Another name of the town is Hydruntum, i. «., Liv. 36, 21, 5.
[Hyemalis and Hyems. See Hiem.]
HYGEA or HYGIA (Hygeia), a. / {"tyiia.) A
daughter of JEsculapius, goddess of health, Plin. 34, 8, 19.
[Hygieine, es. f. {vyteti^, sc. Tfx*'V) The art of pre-
serving health, NL.]
HYGINUS (Higinus), i. m. A surname of two Roman
authors. I. C. Julius H — , a freedman of Augustus, the
author of fabulous narratives and a treatise on astronomy. II.
The author of a work De Limitibus Constituendis.
[Hygra, se. f (vypd, fluid) A kind of eye-salve, Scrih.]
**HYGREMPLASTRUM, i. m. {vyp^iJ.w\a(TTpov) A
moist plaster, Plin, 34, 15, 46,
[Hygroma, atis. n. (iiypSs) A watery tumour, NL.]
[Hygrophobia, se. f {vypo(poSia) A dread of all kinds of
liquids, as water, wine, etc., C, Aur,]
HYLLUS, i. m. ("TXaios) I, A Centaur who was killed
by Atalanta, Ov, A. A. 2, 191. II. One of Actoeon^s hounds,
Ot. M, 3, 213.
HYLAS, 88. m. ("TAos) A beautiful youth of CEchalia (or
Argos), companion of Hercules in the Argonautic expedition ;
he was carried off by some nymplis on the coast of Mysia, when
in the act of drawing water, Virg. B. 6, 44.
[HfLE, es./. {v\f)) Matter, materiak, Att. Philol. ap. Suet.]
HYLLUS (Hylus), i. m. ("TWos or "TAos) A son of
Hercules and Dejanira, husband oflole, Ov. M. 9, 279.
HYMEN
HYPOCHONDRIA
HYMEN, enis. and HYMENiEUS or -OS, i. m. ('T^tJ;/,
'T. .evaios) I. The god of matrimony, Hymen, Ov. M. 1 ,
480. [II. Meton. A) A wedding hymn, nuptial song,
Ov.] [B) 1) A wedding, Virg. M. 4, 127. 2) Meton. of
animals : Copulation,Yirg.'} III. In Anat. : A thin circular
or semilunar membrane at the entrance of the vagina.
HYMENiEUS, i. See Hymen.
[Hymeneius, a, um. Of or belonging to Hymenaus, M. Cap.]
HYMETTIUS, a, um. Of or belonging to Hymettus:
H. mel, Cic. Fr. ap. Non. 240, 33.
HYMETTUS or -OS, i. m. ('TmtjttJs) A mountain near
Athens, celebrated for its marble and honey, Cic. Fin. 2,34, 112.
[Hymnio, ire. v. a. (hymnus) To sing hymns, Prud.]
[Hymnisonus, a, um. (hymnus-sonus) Singing hymns,
P. NoL]
[Hymnodicus, a, um. (ytivif^iK6s) Singing hymns. Firm.]
[Hymnologus, i. m. (^vixvo\6yos') One who sings hymns, Inscr.]
[Hymnus, i. m. (iVj/os) A hymn, Prud.]
[Hyoglossus, i. m. (v-yKwaa-d) A muscle which extends
from the hyoid bone to the tongue, NL. ]
[Hyoides, is. n. (v-eiSos, v-shaped) A bone between the base
of the tongue and the larynx, the hyoid or tongue bone, NL.]
[Hyophthalmos, i. m. (y6i6i;j) A poor Boeotian,
the father of Orion, Ov. F. 5, 499.
[2. Hyrieus {quadrisyll.), a, um. OfHyrieus,0\.F. 6,719.]
HYRTACIDES, se. m. {'rpraKiSris) Son of Hyrtacus,
i.e. Nisus, Ov. lb. 631.
HYSGINUM, i. n. (vuyivov) A dark red colour, crimson,
obtained from an insect {cochineal) found on the herb 8(ry>?,
Plin. 9, 41, 65.
**HYSS0PITES, 35. m {vaauirlT-ns, sc. ohos) Wine
flavoured with hyssop, Plin. 14, 16, 19.
HYSSOPUM, i. re. (Scrffuiros) Hyssop (Fam. Labiates),
Plin. 25, 11, 97 ; hyssopus, i./, Cels. 4, 8: — [h^sopum, A.
Mac]
HYSTASPES, is or i. m. ('rffrdanrris) The father of the
Persian king Darius, Plin. 6, 27, 31.
[Hysteralgia, ae./ (vcrrfpa-aXyeia) Pain in the tUerus, NL.]
[Hysteria, ae./ (uffTepa) Hysterics, Nh.']
[Hystericus, a, um. (vffTfpiKds) Hysterical, troubled with
hysterics, Mart. 11, 71, 1.]
[Hysteritis. See Metritis.]
[Hysterocele, es./ (v(Tripa-Ki\\r)) Rupture »/ the uterus,
NL.]
[Hysterotomia, 86. / (vffTfpa-rofiii) Incision of the
uterus, NL.]
[Hysterotomion, ii. n. {v(TTepa-To/ie7ov) A surgical in-
strument or lancet used in the operation of hysterotomy, NL.]
[Hystriciasis, is./ (hystrix) A disease of the skin, NL.]
[Hystmcosus, a, um. (hystria) Prickly, fig., Hier.]
[Hystriculus, a, um. (hystrix) Prickly, bristly. Gloss.]
HYSTRIX (histrix), icis. / (Sr hue : Dig.]
II. Meton. A) Of time; Then, at that time,
thereupon ; Pleonast. withtxycn: quimi'.^butius Caecinae
malum minaretur, i. turn Caecinam postulasse, Cic. Caec. 10,
27. li) In that c ase: s\ quid est, quod ad testes reservet,
i. nos quoque paratiores reperiet,
IBIDEM [ibidem, P. NoL]. ac, on fire, fiery, burning,
burning hot. I. Prop. A) Sidera tola esse L, Cic. N. D.
2, 15, 40: - i.Y'is,Jire, as a primordial element, according to the
system of Heraclitus : — i. celeritas, motus. **B) Meton.:
Fiery, bright, radiant: gemmae igneo colore fulgentes,
Plin. [II. Fig. : Fiery, glowing, ardent, fervent, vehement,
eager {poet), Ov.]
**IGNIARIUM, li. n. An apparatus or instrument for
kindling fire, a tinder-box, or the like, Plin. 16, 40, 76.
[Igniarius, a, um. (ignis) Of fire, fiery, M. Emp.]
[Ignicolor or -ORUS, a, um. (ignis-color) Fire-coloured,
Juvenc]
[lG>fic6MANs, antis. (ignis-coma) /. y. iguicomus, Avien.]
[Ignicomcs, a, um. (ignis-coma) Having fiery hair, Aus.]
IGNICULUS, i. m. (ignis) A little fire, a small
flame, a spark. **I. Prop. A) Quaedam exigua ani-
malia i. videntur in tenebris. Quint. 12, 10, 76. **B) Meton.
of colour: A gleam, glistening, glittering : onyx Indica
igniculos habet, Plin. II. Fig. : quo tolerabilius feramus
igniculum desiderii tui, the glow, Cic. Fam. 15, 20, 2 : —
(natura) parvulos nobis dedit igniculos, quos celeriter malis
moribus opinionibusque depravatis sic restinguimus, ut nus-
quam naturae lumen appareat, sparks, gleams [scintillas'], Cic.
Tusc. 3, 1, 2 : — tamquam i. : — quasi virtutum i. et semina.
[Ignifer, 6ra, Srura. (ignis-fero) Carrying fire, fiery
(poet). I. Prop. : Ov. M. 2, 59. II. Fig. : Sil. 17, 224.]
[IgniflCus, a, um. (ignis-fluo) Flowing with fire, Claud.]
IGNIGENA, se. m. (ignis-gigno) Fire-born, son of
fire, an epithet of Bacchus, whose mother Semele was killed by
lightning, Ov. M. 4, 12.
[Ignigenus, a, um. (ignis-gigno) Generating fire, App.]
[Ignio, ivi or ii, itum. 4. v. a. (ignis) To ignite, Prud.]
[Ignipes, pSdis. (ignis-pes) Having fiery feet, fire-footed
(poet), Ov. M. 2, 392.]
IGNIPOTENS, entis. (ignis-potens) Mighty with
fire; ruler of fire, an epithet of Vulcan, Virg. JE. 12, 90.
— Absol. : ignipotens, id. ib. 8, 710.
IGNIS, is. m. Fire. I. Prop. A) 1) Lapidum
conflictu atque tritu elici ignem videmus, Cic. N. D. 2, 9, 25 :
— admoto igni ignem concipere : — ab igne ignem capere : —
ignis periculum : — subditis ignibus ; — ex illis sempiternis
ignibus : — ignem circum subjicere : — i. in aquam conjectus.
**2) Esp.: A disease, an inflammation, a kind of ery-
sipelas, St. Anthony'' s fire, Cq\s. *B) Meton.: Fire,
). e. brightness, splendour, glitter, lustre, glow,
redness: quum i. oculorum cum eo igne qui est ob os of-
fusus, redness. *II. Fig. A) 1) The fire or flame
of love, desire, passion, heat, ardour: quum odium
non restingueritis, huic ordini ignem novum subjici non
sivistis, Cic. R. Post. 6, 13. [2) Meton. [amores], also said
of the beloved object: Aflame (poet), Yirg.] **B) De-
noting any thing destructive : Fire, flame, fire-brand, de-
struction, ruin: quem ille obrutum ignem (i.e. bellum)
reliquerit, Li v. 10, 24.
**IGNISP1CIUM, ii. n. (ignis-spicio) Divination
by fir e,V\in. 7, 56, 57.
[Ignitabulum, i. n. (ignio) I. Prop. : An apparatus
for kindling fire, a fire-box, tinder-box, Sol. II. Fig.: Macr.]
[Ignitio, onis. f (ignis) A burning (of lime), NL.]
[Ignitulcs, a, um. (Ignitus) Eather fiery, Tert.]
[Ignitus, a, um. I. Part of ignio. II. Adj. : Glow-
ing like fire, fiery. A) Prop.: App. B) Fig. : Prud.]
[Ignivagus, a, um. (ignis-vagor) That spreads like fire,
M. Cap.]
[Ignivomcs, a, um. fignis-vomo) Vomiting fire, Lact.]
IGNOBILIS, e. (in-nobilis) Unknown. I. Un-
known to fame, not renowned, not noted: quod inglo-
IGXOBILITAS
ILIAS
rius sit atque i. ad supremum diem perventurus, Cic. Tusc.
3, 24, 57 : — i. dicendi magister : — M. Fulcinius Rom©
argentariam non ignobilem fecerat. II. Of low birth,
of mean parentagCf low-born : quo in oppido non isti
ex alqa familia non ignobili delecta ad libidinem mulier
esset, Cic. Verr. 2, 2, 5, 1 1.
IGNOBILITAS, atis. / (ignobilis) I. Want of
renown, reputation, or fame, obscurity : num igitur
i. aut humilitas aut etiain popularis offensio sapientem bea-
tum esse prohibebit? Cic. Tusc. .5, 36, 103. II. A)
Lowness of birth, low origin: multis viris fortibus ne
i. generis objiceretur, Cic. Mur. 8, 17. **B) Meton. of
things: Inferior quality, inferiority : i. vini, Col. 3,
21, 10.
[Ignobiliter. adv. Meanly, poorly, Eutr. 7, 23. ]
IGNOMINIA, se./ (in-nomen, as it were, a want of a good
name or of honour ; hence) Ignominy, disgrace, infamy.
I. JSsp. : Infamy produced by civil or military punishment :
" censoris judicium nihil fere damnato nisi ruborem affert.
Itaque, ut omnis ea judicatio versatur tantummodo in nomine,
animadversio ilia i. dicta est," Cic. Fr. ap. Non. 24, 9: — ad
ignominiam sortiri : — qui ignominia notandos censuerunt
eos, si qui militiam subterfugissent : — **In the plur. : pro
cetero delictorum genere variis ignominiis affecit, Suet.
II. Gen. A) In quibus (civitatibus) expetunt laudem
optimi et decus, ignominiam fugiunt ac dedecus, Cic. Rep.
5, 4 : — i. (with dedecus) : — i. (with infamia) : — per sumniam
injuriam ignominiamque: — injuria sine ignominia: — in-
signis i. : — ignominia mortuum afBcere : — In the plur. : ut
homines castigationibus, reprehensionibus, ignominiis affici
se in delicto dolerent : — judiciis ignominiisque concisus.
B) With gen. : i. senatus, ignominy or degradation ordered by
the senate : — labes i.que mortis.
[Ignominiatus, a,um. (ignominia) Degraded, Gell. 8, 15.]
[Ignominiose. adv. Ignominiously, disgracefully, Eutr. 4, 24.]
*IGNOMINIOSUS, a, um. (ignominia) Full of igno-
miny, disgraceful, shameful, ignominious. **I. Of
persons : exsul eras i., disgraced. Quint. 7, 1, 8 : — Subst. : nee
concilium inire ignominiose fas, Tac. II. Of things and
abstract objects: i. et flagiosa dominatio, Cic. Phil. 3, 14, 34.
*IGNORABILIS, e. (ignoro) Unknown: separare,
quod levius, facilius, non i., non fortuitum, non necessarium
flierit, Cic. Inv. 2, 32, 99.
[IgnorabMter. adv. In an unknown manner, App. ]
IGNORANS, antis. I. Part o/ ignoro. II. Adj.:
Not knowing, unaware, ignorant: reversus ille, even-
tus belli non i., unum questus, Cses. B. G. 6, 42.
[Ignoranter. adv. Unknowingly, unwittingly, Cypr.]
*IGNORANTIA, se./ (ignorans /row ignoro) Want or
absence of knowledge or information, ignorance.
I. With genit. obj. : munitionem dextri Caesaris cornu
eohortes ignorantia loci sunt secutse, Cses. B. C. 3, 68, 2.
*II. Absol : errorem et temeritatem et ignorantiam et
opinationem a virtute sapientiaque removebat, Cic. Ac. 1, 11.
IGNORATIO, onis. /. Want of knowledge or ac-
quaintance, ignorance. A) Withgenit. obj. : timentibus
ceteris propter ignorationem locorum, Cic. Rep. 1, 17: —
i- sui : — i. stirpis et generis : — i. dialecticse : — i. causarum :
— i. juris : — i. maximarum rerum (with summus error) : —
i. virtutis : — i. decori. B) With de : cujus scientiam de
omnibus constat fuisse, ejus i. de alqo purgatio debet vidcri,
Cic. Suet. 13, 39.
IGNORO. 1. [aw old form inf. prces. pass. ignSrarier] v. a.
awd n. (ignarus) Not to know, to be ignorant, to have
no knowledge of a thing; with ace. : si quidem istius regis
(Anci) matrem habemus, ignoramus patrem, Cic. Rep. 2,
18: — qui ilium ignorabant: — et ilium et me vehementer
ignoras, misunderstand me : — si hsec ignoremus, multa nobis
ignoranda sint : — voluptatem Epicurus ignorat : — In the
pass.: Archimedis ignoratum a Syracusanis indagavi sepul-
crum : — eloquentia ignorata : — With an objective clause :
601
quis ignorabat, Q. Pompeium fecisse fcedus, eadera in causa
esse Mancinum? — With a relative clause: quum id quam
vere fiat ignores : — ignorante rege, uter : — si ignorabit
sapientia sit necne : — non ignoro, quanti ejus nomen pute-
tis : — With de: ignorat etiam de filio: — With quin: quis
ignorat, qui modo umquam mediocriter res istas scire cura-
vit, quin tria Grsecorum genera sint vere ? — Absol. : an vero
vos soli ignoratis?
[Ignoscens, entis. I. Part, of ignosco. II. Adj. :
Ready to pardon, placable, Ter. Heaut. 4, 1, 32.]
[Ignoscentia, se. /. (ignosco) Forgiveness, Gell. 7, 3, 47.]
[Ignoscibilis, e. (ignosco) Pardonable, Auct. ap. Gell. 13,
21, 1.]
IGNOSCO, novi, notum. 3. [^plusqpf. sync, ignosset, Sil. :
part. fut. ignoscitiirus, Piso Frugi ap. Prise. ] v. a. (in-gnosco,
nosco, prop., not to desire to know, not to inquire into) To
pardon. A ) Alcui (alqd, quod, si) : hoc ignoscant dii im-
mortales, velim, et populo Romano et huic ordini, Cic. Phil.
1, 6, 13: — mihi ignoscas, quod ad te scribo: — ignoscas
huic festinationi : — Impers. : deprecatores, quibus non erat
ignotum : — quibus non sit ignotum : — illis ignoscendum
fuisse. [B) With a simple ace. : Plaut. — In the pass.: Ter.]
C) Absol. : ad ejus facti deprecationem ignoscendi petenda
venia est : — [^Impers. : Ter.]
1. IGNOTUS, a, um. part o/" ignosco.
2. IGNOTUS, a, um. (in-gnotus i. q. notus) I. Pass.
A) Unknown : dubitabitis, judices, quin ab hoc ignotissimo
Phryge nobilissimum civem vindicetis? Cic. Fl. 17,40: —
i. homines : — homo i. et novus : — pluribus i. gentibus : —
jus applicationis obscurum sane et i.: — nova et i. ratio: —
(dies) in vulgus i. : — non i. cursus animi. [B) Esp. (see
Ignobilis) of low birth, rank, or condition : Unknown to
fame (poet.), Ov.] *II. Act.: Unacqainted with a
person or a thing, ignorant, inexperienced, that does
not know any t/dng \_ignarus'\ : illi artifices corporis simu-
lacra ignotis nata faciebant, Cic. Fam. 5, 12, 7.
TGUVINATES, ium. m. I.q. Iguvini, Cic. Balb. 20, 47.
IGUVINI, orum. m. The inhabitants of I guv ium,
Cffis. B. C. 1, 12.
I G U VI UM, ii. n. A town of Umbria, Gubbio, Cic. Att. 7,13.
**ILEOS,i.m. (6iAe($s) The iliac passion, Plin. 30, 7, 20.
ILERDA, di. f. A town «/"Hispania Tarraconensis, on the
Sicorus, now Lerida, Cses. B. C. 1, 41.
**iLERDENSES,ium. The peopleofIlerda,Flm.3,3,4.
ILERGETES, um. ?«. A people of Hispania Tarraco-
nensis, whose principal town was Athanagia, Plin. 3, 3, 4.
[Ileum, i. n. (fl\e6s) literally, the twisted gut; the last
of the small intestines, terminating at the valve of the csecum,
the ileum, NL.]
ILEX, icis. f. A kind of evergreen oak, holm-oak, holly :
I. aquifolium, Fam. Aquifoliacece, Plin. 16, 6, 8 : — \_Poet. : ilice
pastus, on acorns, Mart. 14, 70.] — [Hence, Ital. eiice, elce.']
**1. ILIA, ium. \heterocl. dat. sing, ilio. Poet. ap. Serv. :
dat. plur., illis, Cels.] n. I. The part of the body from the
lowest ribs to the groin, the flanks, the loins : i. trahere, to drag
the loins, i. e. not to walk easily or freely, Plin. 26, 6, 13 : — [os
ilium, i. q. coxa, os coxae, NL.] [II. Meton. : The intes-
tines of animals, Hor. S. 2, 8, 30.]
2. ILIA, se. yi The poetical name of Rhea, SiWia, daughter
ofNumitor and mother of Romulus and Remus, Ov. F. 2, 383.
[1. Iliacus, a, um. Of orbelongingto Troy,Oy.F. 6,227.'}
[2. luACtTS, a, um. (ilia) Of or belonging to the ilium,
iliac : passio i., i. q. ileos : — musculus i. , NL. ]
ILIADES, se. m. I. A Trojan : e. g. Gatiymede, Ov.
M. 10, 160. IL Son o/Ilia, Ov. Am. 3, 4, 40.
ILIAS, adis. /; I. A Trojan woman: e. g. Helena,
Ov. Tr. 2, 371. — In the plur.: Iliades, um. Trojan women,
both wives and maidens, Virg. M. 3, 65. II. The Gieek
4 U
ILICET
ILLE
heroic poem relating to the siege of Troy, the Iliad, Ov. A. A.
3, 414 : — non multo secus possum vaticinari : tanta maloruin
impendet 'lAtaj, great multitude, Cie. Att. 8, 11, 3.
[Ilicet. adv. (i. {from ire) and licet) I. A) You
may go, it is all over, Don. Ter. Phorm. 1, 4, 31. B)
Meton. 1) Let us go now, let us be gone! Plaut. True. 2, 7,
35. 2) It is all over, it is a lost affair, id. II. [i7/tco]
Immediately, forthwith, instantly, Virg. iE. 8, 223.
[Ilicetum, i. n. (ilex) A thiol; et or grove of holm-oak or
holly. Mart. 12, 18, 20.]
[Iliceus, a, um. (ilex) Of or made of holm-oak or holly,
Stat. Th, 6, 106.]
**ILIENSES, ium. m. The Trojans, Suet. Tib. 52.
**ILIGNEUS, a, um. (ilex) Of or consisting of holm-
oak or holly : i. frons. Col. 6, 3, 7.
[Ilignus, a, um. (ilex) Of or made of holm-oak or holly,
Ter. Ad. 4, 2, 46 (a/., iligneis.)]
ILION, ii. See Ilium.
ILIONA, £8. and ILIONE, es. / Q\Xi6ini) I. Eldest
daughter of Priam, wife of Polymnestor, king of Thrace, Cie.
Ac. 2, 27, 88. II. The title of a comedy of Pacuvius, Hor.
S. 2, 3, 61.
TLIONEUS (guadrisyl), gi. m. QlKioveis) I. The
younger son of Niobe, Ov. M. 6, 261. II. A Trojan who
accompanied jEneas,Y'vcg. M. 1, 521.
[Ilios, Ii. See Ilium.]
**ILi0SUS, i. m. (1. ilia) One afflicted with the
iliac passion, Plin. 20, 4, 13.
ILITHYIA {guadrisyl.'), si.f {EiXeidvia) A Greek goddess
of women in labour, the Latin Juno Lucina, Ov. M. 9, 283.
ILIUM or ILION, ii. n. {"iKiov) The poetical name for
Troy, Cie. Div. 1, 14, 24.— [Ilios, i. /, Ov. M. 14, 467.]
[Ilius, a, um. Of or belonging to Troy, Trojan, Virg. M. 9,
285. — Subst. : Ilii, drum. m. Trojans, Plaut. Bacch. 4, 9, 27.]
**ILLA. adv. There, that way, in that direction:
ac ne pervium i. Germanicis exercitibus foret, obsepserat,
Tac. H. 3, 8.
[Il-labefactus (inl.), a, um. (in-labefactus) Not shaken,
unshaken, firm, fast, unimpaired, Ov. P. 4, 8, 10.]
*IL-LABOR (in!.), psus. 3. v.n. To fall, slip, slide,
flow, or glide into. I. Prop. : quo {i. e. in stomachum)
primo illabuntur ea, quae accepta sunt ore, Cie. N. D. 2, 54,
135. II. Fig.: si ea sola voluptas esset, quae quasi titil-
laret sensus, ut ita dicam, et ad eos cum suavitate afSueret et
illaberetur, Cie. Fin. 1, 11, 39 : — pernicies illapsa civium in
animos.
**IL-LABORATUS (inl.), a, um. (in-laboratus) Not
wrought or laboured, uncultivated, acquired with-
out labour: i. terra, Sen. E. 90 :— fructus, Quint. 12, 10, 79.
**IL-LABORO (inl.), are. v. n. (in-laboro) To labour
a t : venari beatius arbitrantur quam ingemere agris, i. domi-
bus {i. e. sedificandis), to labour in building Jiouses, Tac. G. 46.
*ILLAC. adv. I. There, that way: omnes damna-
tos, omnes ignominia affectos i. facere, to be on that side, i. e.
belong to the other party, Cie. Att. 7, 3, 5. [II. Thither,
Ov. F. 6, 395.]
[Il-lacerabilis (inl.), e. (in-lacerabilis) That cannot be
torn, Sil. 5, 138.]
**IL-LACESSITUS (inl.), e. (in-lacessitus) Unpro-
voked, unattached: marcentem diu pacem i. nutrierunt,
Tac. G. 36.
[Il-lacrimabilis (inl.), e. (in-lacrimabilis) I. Unwept,
unlamented, Hor. O. 4, 9, 26. II. Not moved by tears, that
cannot be moved by tears, inexorable, Hor. O. 2, 14, 6.]
IL-LACRIMO (inl.). 1- v- n. and ILLACRIMOR (inl.).
1. V. dep. (in-lacrimo) I, To weep at or over any thing,
602
to bewail. A) With dat.: quid dicam de Socrate ? cujus
morti i. soleo Platonem legens? Cie. N. D. 3, 33, 82. [B)
With ace. : Just] C) Absol. : qui (Milo) aspexisse lacertos
suos dicitur illacrimansque dixisse. [II. Also poetically
of things : To drop, distil, emit moisture, Virg. G. 1, 480.]
[Illactenus. adv. See Illatenus.]
[lLL.ffiSE. adv. Without injury or harm, P. Nol.]
[Ill^sibilis (inl.), e. (in-laedo) Inviolable, Lact.]
**IL-LiESUS (inl.), e. (in-laedo) Uninjured, inviolate,
■unhurt: i. corpus, Suet. Claud. 16.
[lL-L.a;TABiLis (inl.),e. (in-Isetabilis) Unpleasant, disagree-
able, gloomy, cheerless {poet), Virg. M. 3, 707.]
[lLL.aEviGATUs, a, um. See Illevig.]
[Il-lamentatus (iql.), a, um. (in-lamentor) Unlamented,
Bibl.]
1. ILLAPSUS (inl.), a, um. part, o/illabor,
**2. IL-LAPSUS (inl.), us. m. (illabor) A falling,
slipping, sliding, gliding, or flowing into: ne prajclu-
datur humoris i. atque '^exitus, Col. 2, 2, 11.
[Il-laqueo (inl.). 1. v. a. (in-laqueo) To ensnare. I.
Prop.: Prud. IL Fig. : Hor. O. 3, 16, 16.]
[Il-largio (inl.), ire. v, a. (in-Iargio) To spend profusely.
Cat. ap. Non.]
[lTLLA.TATiiixs{inl.),e.{m-\atns)Withoutbreadth,Gell.l,20,9.']
[Il-latebro (inl.), are. v. a. (in-latebro) To hide in a
corner or a lurking-place, Quadr. ap. GelL]
[Illatenus or Illactenus. adv. (ille-tenus) So far, in
as far, Gell. 16, 19, 11.]
[Illatio (inl.), onis. f. (infero) A carrying or bringing
in. I. A) Prop. : Dig. B) Esp. : An impost, duty,
Cassiod. II. A) Fig. : i. stupri, Paul. B) Esp. : A
logical conclusion, inference, App. ]
**ILLATTVUS (inl.), a, um. (infero) Concluding
logically, inferring from premises, illative: i. par-
ticulae {such as quamquam, quam vis, etsi), Plin. ap. Diom. p. 4 1 6.
[Il-latro (inl.), are. v. n. (in-latro) Tobarkat, Luc.6, 729.]
ILLATUS (inl.), a, um, part, q/" infero.
[Il-laudabilis (inl.), e. (in-laudabilis) Not praiseworthy,
Stat. S. 5, 5, 33.]
[Il-laodanuus (inl.), a, um. (in-laudo) I. q. illaudabilis,
Tert.]
**IL-LAUDATUS (inl.), a, um. (in-laudo) L Not
praised or commended, ivithout praise or fame:
gubemator i., inglorius subit portum, Plin. E. 9, 26, 4. [II.
Poet, {for illaudabilis) Unworthy of praise, detestable [abomi-
nandu/\, Virg. G. 3, 5.]
ILLAUTUS, a, um. See Illotus.
ILLE [old Latin, oUe], a, ud. [an old secondary form, ollus,
a, um., Virg. : genit. sing. m. illi. Cat. ap. Prise. : Fem. illse
or oIIeb, Lucr.] pron. dem. That; that man {he), that
woman {she), that thing {it). I. Gen. A) iSubst. :
in ilia tranquillitate atque otio jucundissime vivere, Cie. Rep.
1,1: — in ilia vita. B) Absol. : ergo i., cives qui id cogit :
— i., Non sum, inquit, nescius : — tum i. : — de illius dis-
cessu : — **Neut. with genit. : Galba erat negligentior, quam
conveniret principi electo atque illud setatis. Suet. C)
Combined with other pronouns : itaque quum primum audivi,
ego i. ipse factus sum : scis quem dicam : — cum illis una
ipsum iUum audierat : — huic illi legato : — hie est i. vultus
semper idem : — idem i. tyrannus : — eandem illam esse
descriptam. II. Esp. A) That {one), in speaking of a
known object: si Antipater 1. Sidonius, quem tu probe, Catule,
meministi, Cie. de Or. 3, 50, 194 : — Soeraticus i. : — Medea
i. : — honestum i. B) Peculiar idioms. 1) Hie et ille, lit.
This and that, i.e. the one and the other, in speaking
of separate objects in contradistinction to a whole : non dicam
illinc hoc signum ablatum esse et illud. 2) Ille aut, or et
ille, such or such a one, so and so: quaesisse, num i. aut
i. defensurus esset. 3) Ille quidem . . . sed (autem) : philo-
ILLECEBRA
IL-LIQUEFACTUS
sophi qnidam, minime mali i. quidem, sed : — joco uti illo
quidem licet, sed : — non injustum ilium quidem, suis tamen
civibus exitiabile : — illud quidem verum. [4) Ex illo,
from that time (^poet.\ Ov.]
ILLECEBRA (inl.), se. / (illicio) I. Any thing that
entices or serves for enticement, an enticement, allurement,
inducement, bait, decoy. A) Withgenit. (subj. or obj.'):
quse tanta in ullo homine juventutis i. fuit, quanta in illo ?
Cic. Cat. 2, 4, 8 : — i. turpitudinis : — In the plur. : habet
etiani amcenitas ipsa vel sumptuosas vel desidiosas illecebras
multas cupiditatum : — i. voluptatis : — i. vitiorum {with
lenocinia cupiditatum) : — i. corruptelarum. B) Absol. : ad
quam illecebram quum commoveretur nemo, Liv. : — In the
plur. : suis te oportet illecebris ipsa virtus trahat ad verum
decus. IL Meton. concr. [A) Of a seducing person :
An allurer, decoy bird. Plant] B) A plant, i. q. Andrachne
agria, wild purslain, Plin.
[Illecebro (inl.), are. «. a. (illecebra) Tb en<(ce, August. ]
[Illecebrose. adv. Enticingly, alluringly, attractively,
Plaut. Mil. 3, 2, 36 doubtful.']
[Illecebrosus (inl.), a, um. (illecebra) Full of allure-
ment, attractive, enticing, Plaut. Bacch. 1, 1, 54.]
[Illecebrum, i. n. (illicio) A plant, knot-grass, Fam.
AmaranthecB, NL.]
[Illectamentum (inl.), i. n. (illecto) An allurement, App.]
[Illectatio (inl.), 5nis. /. An alluring, Gell. 18, 2, 1.]
[Illecto (inl.). 1. v. int. a. (illicio) To allure, Tert.]
1. ILLECTUS (inl.), a, um. part, o/ illicio.
[2. Illectus (inl. ), a, um. (in-lectus, from lego) I.
Not collected or gathered together. Dig. II. Not read, Ov.
A. A. 1, 469.]
[3. Illectus (inl.), us. m. (illicio) An alluring, a charm,
Plaut. Bacch. 1, 1, 21.]
[Il-legitime (inl.). adv. (in-legitimus) Illegitimately, Dig.]
♦♦IL-LEPIDE-arfy. Inelegantly, rwde /3/, Plin. 8,51,77.
*IL-LEPIDUS (inl.), a, um. (in-lepidus) Unpolite,
rude, ill-mannered ; parens avarus, i., in liberos cQfficilis,
Cic. N. D. 3, 29, 72.
[Il-levigatcs (illsev. or inl. ), a, um. (in-lsevigatus) Not
smooth, rough, Diom.]
[1. Illex (inl.), egis. (in-lex) Without law, contrary to
law, lawless. Plant. Pers. 3, 3, 4.]
[2. Illex (inl.), icis. (illicio) I. Alluring, enticing,
attractive, App. II. Subst. A) A decoy bird, Plaut.
Asin. 1, 3, 67. (a?., illix.) B) Meton. : An allurer, enticer,
Plaut]
[Il-lIbabilis (inl.), e. (in-libo) Incapable of diminution,
Lact. ]
*IL-LIBATUS (inl.), a, um. (in-libo) Undiminished,
uninjured, unhurt, unimpaired, entire : \eteres illiba-
tseque divitise, Cic. Sest 43, 93.
IL-LIBERALIS (inl.), e. (in-liberalis) Not worthy
of, fit for, or becoming a gentleman, ignoble, unge-
nerous, mean, low, that acts or thinks ungene-
rously: i. et sordidi qusestus mercenariorum omnium, quo-
rum bperae, non quorum artes emuntur, Cic. Off. 1, 42, 150 :
— i. labor: — jocandi genus i. : — res i. : — non te in me
illiberalem, sed me in se negligentem putabit, unkind.
IL-LTBERALITAS (inl.), atis. / (illiberalis) Conduct
or behaviour unworthy of a gentleman, meanness,
lowness, indecency, etc. : ut illiberalitatis avaritiseque absit
suspicio, Cic. Off. 2, 18, 64 : — i. Curii.
IL-LIBERALITER. adv. Ignobly, in a mean or
ungenerous manner, unhandsomely : me audiatis ut
unum e togatis, patris diligentia non i. institutum, Cic. Rep.
1, 22 : — i. factum : — valde i., i. e. stingily, niggardly.
[Illiberis (inl.), e. (in-liberi) Childless, Tert.]
[1, Illic, Illaec, llluc or Illoc. pron. (ille-ce) I.
603
TTiat one there, the one at that place, Plaut. Amp. prol. 148.
II. It is sometimes used with the particle ce, and the inter-
rogative ne, Plaut Ps. 4, 1, 44.]
2. ILLIC. adv. (1. illic) I. There, in that place:
cives Romani, qui i. negotiarentur, Caes. B. C. 3, 102, 6.
**II. Meton.: With that person or thing: civile
bellum a Vitellio ccepit et . . . initium i. fuit, Tac. H. 2, 47.
[Illiccine. See 1. Illic, II.]
[Illicet. -See Ilicet.]
*ILLICIO (inl.), lexi, lectum. 3. [inf. perf sync, illexe.
Poet ap. Cic] v. a. (in-lacio) To allure, attract, decoy,
entice, seduce, mislead [allicere in a good sense]: quod
ab eisdem illecti sumus, seduced, misled, Cic. Att. 9, 13, 3.
ILLICITATOR (inl.), oris. m. (in-licito) One who (at
a public sale) bids only to make others bid higher, a
puffer, a nominal purchaser : non illicitatorem venditor,
non, qui contra liceatur, emptor apponit, Cic. Off. 3, 15, 61.
[Illicite. adv. In an unlawful manner, illicitly. Dig.]
**ILLICITUS (inl.), a, um. (in-licitus) Not allowed,
illegal, unlawful: i. amor, Tac. A. 12,5. — [iSu/j.: August]
[Illicium (inl.), li. n. (illicio) 1. An attracting, enticing,
allurement, Varr. II. A convening of the people, id.]
ILLICO. adv. (in-loco) On the spot, i. e. in that
place. [L Prop. : Ter. Ad. 2, 1,2.] II. Meton. [A)
To that place, i.e. thither, Non.] B) On the spot, i.e.
instantly, immediately : simul atque increpuit suspicio
tumultus, artes i. nostra; conticescunt, Cic. Mur. 10, 22 : —
sequitur i, : — i. ne convenit ?
**IL-LTdO (inl.), si, sum. 3. v. a. (in-lsedo) L To
strike or dash against or upon: i. caput foribus. Suet.
Aug. 23. II. Meton.: To strike or dash to pieces:
serpens eompressa atque illisa morietur. A, Harusp. Resp. 25.
[iLLiGATio (inl.), onis. f A binding, fastening. Am.]
IL-LIGO (inl). 1. v.a. (in-ligo) To bind or tie to any
thing, to join or fasten to any thing. I. Prop. A)
Emblemata ita scite in aureis poculis illigabat, ut, Cic. Verr.
2, 4, 24, 54 : — ambitus i. : — in sphteram i., to fix to the globe.
**B) Fsp. : To entangle, impede, embarrass: metu,
ne impeditis locis seque et equestres copias illigaret, Tac.
11. Fig. A) Gen.: To connect, combine, insert:
(pseon) quam commodissime putatur in solutam orationem
i., Cic. de Or. 64, 215: — in quo omnes sententiarum illi-
gantur lepores : — i. sententiam verbis: — sermonibus per-
sona i. B) Esp. : To oblige, bind, fetter, engage:
magnis et multis pignoribus M. Lepidum res publica illigatum
tenet : — angustis et concisis disputationibus i.
*ILLIM. adv. for illinc (i. e. illim-ce). From that
place, thence: equidem Gnseum i. profectum puto (al,
illinc), Cic. Att. 9, 14, 2 : — quid i. afferatur : — {al., illinc) :
— omnem se amorem abjecisse i. {al., illinc.)
**IL-LTMATUS (inl.), a, um. (in-limus) Fastened by
or besmeared with rich soil: i. frondes. Col. 9, 7, 4.
[Il-limis (inl.), e. (in-limus) Without mwc?,Ov.M.3,407.]
ILLINC. a(fo. (ille) Thence, from that place. I.
Prop. : i. equidem Gnseum profectum puto, Cic. Att. 9, 14, 2.
II. Meton. : From that person or thing, from that
part or side . si i. beneficium non sit, rectius putem quidvis
domi perpeti, Cic. Att. 9, 7, 4.
[Illinibientcsi (inl.), i. n. (illinio) An anointing, C Axit.]
*ILLINO (inl.), llvi, litum. 3. [a secondary form, 4. conj.
illinire, Col. : illiniri, Plin. : illinivit, id.] v. a. (^in-lino) To
smear upon, to lay over or on any thing. **I. Prop.:
i. psyllion fronti, Plin, 25, 12, 91. **IL Meton. A)
Prop.: i. alqd alqa re, to besmear, bedaub, anoint: i.
ventrem sanguine, Plin. B) Fig. : venustatis non fuco
illitus, sed sanguine diffusus color, covered with paint or rouge,
Cic, de Or. 3, 52, 119.
*IL.LIQUEFACTUS (inl.), a, um. part, o/in-liquefacio.
4 H 2
IL-LIQUOR
IL-LUSTRO
Liquefied, melted: quae sunt omnes unius generis ad per-
fundendum animum tamquam i. voluptates, Cic. Tusc. 4, 9, 20.
[Il-liquor (inl.), i- v. dep. n. (in-liquor) To flow into,
Symm.]
[Illisio (inl.), onis, /. (illido) A dashing against, Hier,]
1. ILLISUS (inl), a, um. part, o/ illido.
**2, ILLISUS (inl.), us. »n. (illido) A dashing against
(abl. sing.) : illisu repercussus ventus, Plin. 2, 48, 49.
IL-LITERATUS (inl.), a, um. (in-literatus) L Un-
learned, illiterate, ignorant, unpolished: quern cogno-
vimus virum bonum et non illiteratum, Cic. de Or. 2, 6, 25.
— Of things : incidunt in sermone vario multa, quae fortasse
illis quum dixi nee i. nee insulsa esse videantur. [II. Not
written, not couched in writing, Gell.]
1, ILLITUS (inl,), a, um. part, o/illino.
**2. ILLITUS (inl.), us. m. (illino) A daubing, be-
smearing, anointing (abl. sing.), Plin. 26, 50, 90.
[Illix, icis. See 2. Illex.]
ILLO. adv. Thither, to that place. I. Prop. : nam
i. non saxum, non materies advecta est, Cic. Verr. 2, 1, 56,
147. II. Meton. A) Thither, to that matter: hsec
omnia Caesar eodem i. pertinere arbitrabatur ut, to the same
thing, Cses. B. G. 4, 11, 4. [B) (for ibi) There, Dig.]
1. ILLOC. n. pron. See Illic.
[2. Illoc. adv. Thither, Plant. True. 3, 1, 3.]
[Illocabilis (inl.), e. (in-loco) That cannot be disposed
of in marriage, that nobody will marry, Varr.]
**IL-LOTUS (inl, illautus, and illutus), a, um. (in-
lotus) JVot washed, unwashed, unclean, impure.
I. Prop. A) Illotus: i. cochleae, Plin. 30,6, 16. [B)
Illautus, Plant. : illutus. Cat,] [IL Fig. : LL.]
[Il-lubricans (inl.), antis. part, (in-lubrico) Moving in
a slippery or gliding manner, App.]
[1. Illuc. n. pron. See 1. Iixic]
2, ILLUC. adv. (ille) Thither, to that place. I.
Prop. : hue atque i, intuens, Cic, de Or, 1, 40, 184, [II.
Meton. : To that person, party, or matter, Hor, S. 1,2, 23.]
[Il-luceo (inl.), ere. v. n. (in-luceo) To light or shine
in or with, to shine upon, give light to. Plant, Capt. 2, 4, 65.]
IL-LUCESCO or ILLUCISCO (inl.), luxi. 3. v. inch. n.
and a. (inlucesco) I. Neut. A) Of the day or the sun. 1)
To begin to be light or to shine, to become light or
clear, to show its light, to dawn: illucescet ille aliquando
dies, quum etc., Cic. Mil, 26, 69: — qui (dies) ut illuxit,
mortui sunt reperti : — i, dies (alcui) quum sol illuxisset : —
**2) Impers. : Illuxit. It is light, it is day : ubi i., Romanus
productus in aciem, Liv. B) Fig. : quum populo Romano
vox et auctoritas consulis repente in tantis tenebris illuxerit,
Cic, Agr, 1, 8, 24. [II.) Act. : To shine upon. Plant.]
[Illuctans (inl.), antis. part, (in-luctor) Strugging with
{poet.), Stat. Th. 4, 790.]
[Il-lucubratus (inL), a, um. (in-lucubratus) Not com-
posed by night. Snip.]
[iLLtJcuLASco (inl.), Sre. v. inch. n. (in-luceo) Of the
day ; To appear, to grow light. Front.]
[Illudia (inl.), orum. n. (illudo) An illusion, Tert.]
IL-LUDO (inl.), si, sum, 3. [After the first conj.: illu-
diabant. Cell,] (in-ludo) I. Neut. : To joke at or with.
[A) Gen. : Hor. S. 1, 4, 139.] B) Esp. l) To jest, make
sport, a) With dat. : ut ne plane videaris hujus miseri
fortunis et horum virorum talium dignitati i., Cic. R. Am.-
19, 54. b) In alqm or alqo : quae quum dixisset in Albu-
cium illudens, ne a me quidera abstinuit. c) Absol. : illu-
seras heri inter scyphos, quod dixeram controversiam esse,
**2) To sport with any thing in a destructive manner, to
destroy, ruin, disgrace, a) With dat.: tamquam in
summa abundantia pecuniae i., Tac, : — C. Caesar etiam matri
ejus illusit, id. [b) Absol. : Virg.] IL Act, [A) Gen. : To
604
play with, Virg, G, 2, 464.] B) Esp. 1) To mock,
treat as an object of ridicule, make a laughing-
stock of: ut is, qui illusus sit plus vidisse videatur, Cic.
Lael. 26, 99 : — miseros i, : — saepe illusi ac destituti : — per-
gisne earn, Laeli, artem i., in qua primum excello ipse ? — i,
praecepta : — i. acumen, **2) To destroy, ruin, abuse,
dishonour : quia Quintilii Vari corpus i, dicebatur, Tac.
♦ILLUMINATE, adv. Clearly, luminously: i. di-
cere, Cic. de Or. 3, 14, 53,
[Illuminatio (inl,),5nis.y! An illuminating, a setting off,
making conspicuous. I. Prop. : Macr, II. Fig. : Tert. ]
[Illuminator (inl.), oris, m. He that enlightens, Tert.]
ILLUMING (inl,), 1, v. a. (in-lumino) To enlighten,
make clear or light, illuminate. 1. Prop. A) Luna
illuminata a sole, Cic. N. D. 2, 46, 119. **B) Meton.:
To adorn with any thing light or bright: corona aurea ful-
gentibus gemmis illuminata. II. Fig.: To throw light
upon, clear up, explain: translatum, quod maxime tam-
quam stellis quibusdam notat et illuminat orationem, Cic.
de Or. 3, 43, 170 : verborum coUocationem i, luminibus : —
i, orationem sententiis : — illuminata sapientia.
[Illuminus (inl.), a, um, (in-lumen) Without light, App,]
**IL-LUNIS (inl,), e, (in-luna) Without a moon or
moonlight: i, nox, Plin. E, 6, 20, 14,
[Il-lunds, a, um. Without moonlight, App,]
[Illukiccs, a, um, and Illurii, orum. See Illtr,]
ILLUSIO (inl,), onis, /. (illudo) A bantering, jeering,
Cic. de Or, 3, 53, 202.
[Illusor (inl,), 5ris. m. (illudo) A mocker, jeerer, Tert.]
**ILLUSTRAMENTUM (inl,), i, n. (iUustro) A
means of adorning : haec sunt vel i, pronunciationis vel
vitia, Quint. 11, 3, 149.
**ILLUSTRATIO (inl,), onis,/. In Rhet: A vivid
representation, an illustration. Quint, 6, 2, 32,
[Illustrator (inl.), oris. m. One who enlightens, Lact.]
*ILLUSTRE. adv. Clearly, plainly, Cic. Fam. 10, 19, 1,
ILLUSTRIS (inl,), e. \nom. sing. masc. illuster, V. Max.]
(in-lustro) That is in the light; hence, clear,
light, bright, luminous. I. Prop, : ostendebat Car-
thaginem de excelso et pleno stellarum, illustri et claro
quodam loco, Cic. Rep. 6, 11: — habitare bonis et illus-
tribus domiciliis : — i. et pellucida Stella. — Comp., solis
candor i. est quam uUius ignis. IL Fig. A) Clear,
evident, manifest, visible: prseter haec, quae testata
sunt et i,, habeo multa occultiora, Cic, Fam. 11, 27, 6: —
rationibus illustribus : — illustribus rebus insistis ... a certis
et illustrioribus cohibes assensum : — factum i, notumque
omnibus : — tIsus insignis et i. : — i, oratio : — cadunt in
hunc illustrem omnia: — plus aliquanto i. B) Bright,
distinguished, illustrious, famous, celebrated: illus-
trium hominum setates et tempera {shortly after, de clarorum
virorum laudibus), Cic. Brut. 19,74: — illustribus in per-
sonis temporibusque : — i. orator : — Themistoclis nomen
est quam Colonis illustrior : — causarum illustrium conficio
6rationes.
IL-LUSTRO (inl.). I. v. a. (illustris) L To set any
thing in the light, to make light or bright, enlighten,
illuminate. I. Prop. : sol cuncta sua luce illustret et
compleat, Cic. Rep. 6, 17. (al. coUustret.) II. Fig. A)
To make clear, evident, or manifest; to throw light
upon, render perspicuous, illustrate, explain : ut ea
consilia, quae clam essent inita contra salutem urbis, illu-
strentur, Cic. Cat, 3, 8, 20: — illustrantur, erumpunt omnia:
— omnia illustrata, patefacta, comperta sunt per me: — jus
obscurum et ignotum patefacere et i. : — philosophiam Latinis
Uteris i. : — illustrant eam (orationem) quasi stellse quaedam
translata verba atque immutata, adorn, embellish : — distinguitur
oratio atque illustratur. B) To render famous or re-
nowned; to celebrate, make known; to glorify: illus-
trabit, mihi crede, tuam amplitudinem hominum injuria.
ILLUSUS
IM-BIBO
ILLUSUS (inl), a, urn. part, o/illudo.
[Illutibarbus (inl.), a, urn. (illutus-barba) Having a
filthy beard, App.]
[Illutibilis (inl.), e. (in-luo) That cannot be washed out,
Plaut. Men. 1, 21, 57 doubtful.']
ILLUTUS (inl), a, um. See Illotus.
**ILLUVIES (inl.), ei. f. (in-luo: as it were, a wash-
ing up or forth, i. e. mud or dirt washed up or forth;
hence, gen.) I. Dirt, filth, mire: illuvie ac squalore
obsitus, Tac. A. 4, 28. IL An overflow, inundation:
i. placida. water which has overflowed, id.
ILLYRIA, Zi.f. A country between the Hadriatic and
Pannonia, now Dalmatia and Albania, Prop. 1, 8, 2 ; si}ice
it consisted of Greek and Roman Illyria, it is also used in the
plur., Iliyrise, arum, Prop. 2, 16, 10.
[iLLYBiciiNDS, 3, um. Of Or belonging to Illyria, Cod.Th.]
ILLYRICUS (lUuricus, Plaut.), a, um. Of or belong-
ing to Illyria: I. mare, Cic. de Imp. Pomp. 12, 35
Subst. : Illj^ricum, i. n. Illyria, Cic. Att. 10, 6, 3.
\^ ^
ILLYRII (old form Illiirii, Plaut], orum. m. ('IWvpioi)
A people on the Hadriatic : in Illyriis, in Illyria, Plin. 2,
103, 106.
[1. Illyris, idis./. Illyrian, Ov. Tr. 2, 225.]
**2. ILLYRIS, idis./. Illyria, Mel. 1, 3, 4.
ILLYRICUS, a, um. Illyrian : latro, Cic. OfiF. 2, 11, 40.
ILUS, i. m. ("lAos) I. Son of Tros, brother of Assaracus
and Ganymede, father of Lanmedon, founder of Ilium, Ov. M.
11, 756. II. An epithet of Ascanius, Virg. .^E. 1, 268.
ILVA, se. f. The island Elba in the Mediterranean, Plin.
3, 6, 12.
[Im. /. q. eum. See Is.]
[Imaginabundus, a, um. (imagmor) That represents or
figures to himself, App.]
[Imaginaus, 6. (imago) Figurative, Interpr. Iren.]
[ImaginaI/ITEr. adv. Figuratively, by an image, August.]
[Imaginarie. adv. According to imagination, Sid. J
**iMAGiNARIUS, a, um. (imago) [L A) Of or
belonging to an image, LL. B) Subst. : Imaginarius, ii. m.
I. q. imaginifer. Bearer of the imperial image (used as a
standard), Veg.] II. That consists only in imagina-
tion or appearance, imaginary : i. fasces, Liv. 3, 41, 1.
**IMAGINATIO, bms. f. A forming an image of
any thing in one's mind, imagination, phantasy :
(lactucse) semine trite ex vino poto et libidinum i. in somno
compesci, Plin. 20, 7, 26.
[Imagineus, a, um. (imago) Relating to an image,Yen.']
[Imaginifer, Sri. m. (imago-fero) The bearer of the
image (i. e. the standard) of the emperor, Veg. ]
[Imaging, atum. 1. v. a. (imago) To form an image, Gell.]
**IMAGiNOR. 1. v. dep. a. (imago) To picture to
one's self, fancy, imagine: imaginatur ac fingit, Quint.
12, 1, 21 : — Venerem crebro per somnia imaginantes, Plin.
IMAGO, inis.y. (from the root im, whence imitor) An
image, likeness, form, picture, portrait. I. Prop.
A) 1 ) Spartiates Agesilaus neque pifetam neque fictam imagi-
nem suam passus est esse ... Cic. Fam. 5,12,7: — ex imagine
ejus quam ex ipso notior. 2) Esp. : The ancestral image of a
noble Roman (of one who had been adile, consul, prcetor),
usually made of wax, kept in the hall of the house (in atrio),
and brought forth at funerals (usually in the plur.) : obrepsisti
ad honores errore hominum, commendatione fumosarum
iraaginum, quarum simile habes nihil prseter colorem, of
smoky (i. e. ancient) images of ancestors : — nullse sunt i., /
count no ancestors: — qui imagines familiae suae consecuti
sunt. — In the sing,: jus imaginis: — imaginis ornandae
causa. [B)Meton.: An echo (poet.), Ov.] U. Fig. A)
605
Gen.: An image in the mind, thought, idea, imagina-
tion: Scipionis memoriam atque imaginem sibi proponere,
Cic. Lael. 27, 102: — i., quae dSuXa nominant : — imagines
extrinsecus in animos nostros irrumpere : — imaginem anti-
quitatis intueri, a picture of the olden times, a form, repre-
sentation : — expressam imaginem vitae quotidianse videre : —
naturae imagine utendum est nobis. B) Esp. \) In Rhet.:
A representation by words, description, comparison •
" i. est oratio deraonstrans corporum aut naturarum simili-
tudinem," Cic. Inv. 1,30,49. 2) A mere form or resem-
blance, a shade, shadow (as opposed to substance) : manns
efFugit imago, Virg. JE. 2, 793: — consectatur nullam emi-
nentem effigiem virtutis, sed adumbratam imaginem glorise :
— umbra et imaginibus utimur : — umbram eqnitis Romani et
imaginem videtis : — i. judiciorum, a mere shadow or form of
courts of justice .-—imaginem rei publicae nullam reliquissent.
— \_Hence, Fr. image, Ital. immagine.]
**IMAGUNCULA, ae./. (imago) A little image: i.
serea puerilis, Suet. Aug. 7.
[ImbalnMes, ei. f. (in-balneum) Neglect of the bath,
Lucil. ap. Non.]
*IMBECILLE. adv. Weakly, faintly : iis, quae videntur,
i. assentiuntur, Cic. Ac. 2, 17, 52 : — L horrent dolorem.
IMBECILLITAS (inb.), atis. / ( imbeciUus) Weak-
ness, infirmity. I. A) Of the body: Tullise meae
morbus et i. corporis me exanimat, Cic. Att. 11, 6, 4 : — L
virium (with infirmitas laterum) : — i. valetudinis : — L
Niciae (with moUitia). B) Meton. : Bad circumstances,
want of property: utrum propter imbecillitatem atque
inopiam desiderata sit amicitia, Cic. Lael. 8, 26 : — human!
generis imbecillitatem fragilitatemque extimescere. IL
Of the mind. Imbecility : i. consilii : — i. magistratuum.
IMBECILLUS (inb.), a, um. [a secondary form, 3 decl.
abl. sing, imbecilli, Plin.] Weak. I. Prop. A) Of
persons : quum homo i. a valentissima bestia laniatur, Cic.
Fam. 7, 1, 3 : — i. senes : — i. filius : — et valetudine et natura
i. B) Of things: nescio quomodo i. est medicina quam
morbus. II. Fig., of the mind : qui earn superstitionem
imbecilli animi atque anilis putent, Cic. Div. 2, 60, 125: —
i. vel animo vel fortuna : — praeesse imbecillioribus : — ab
imbecillis accusatoribus accusari : — Subst. : cedentibus ig-
navis et imbecillis et arrogantise divitum succumbentibus.
**IMBELLI A (inb.), se. / (in-bellum) Unfitness for
war : hominem i. cingit, want of arms. Sen. Ben. 4, 18. (ah,
imbecillitas.)
*IMBELLIS (inb.), e. (in-bellum) Not fit for or
adapted to war or fighting, unwarlike; also, without
war, peaceable. I. Of persons: ut i. timidique videa-
mur, Cic Off. 1, 24, 83. II. Of things and abstract ob-
jects: itaque videas rebus injustis justos maxime dolere,
imbellibus fortes.
IMBER, bris. m. (o/j.6pos) Rain, esp. a heavy shower
or storm. I. Prop.: erat hiems summa, tempestas per-
frigida, i. maximus, Cic. Verr. 2, 4, 40, 86: — ita magnos
et assiduos imbres habebamus : — maximo imbri : — lapideus
aut sanguineus i. : — lapidum, sanguinis, terrae, lactis i.
**II. Meton. A) Rain-water : piscinae cistemaeque
servandis imbribus, Tac. H. 5, 12. [B) Gen. poet. : Water,
or any other liquid, Ov. C) A shower of any thing that falls
like rain, Virg. D) A rain-cloud (poet), Virg.]
IMBERBIS (inb.), e. (in-barba) Without a beard,
beardless : non convenire barbatum esse filium (iEscu-
lapium), quum pater (Apollo) i. esset, Cic. N. D. 3, 34, 83.
[Imberbus, a, um. (a secondary form for imberbis) Without
a beard, beardless, Lucil. ap. Non.]
[iMBiBiTio, onis./. (imbibo) The power of imbibing, NL.]
IM-BIBO (inb.), bi. 3. v. a. (in-bibo) To drink in,
suck in, imbibe. **I. Prop. A) Nidor per infur-
nibulum imbibitur in vetere tussi, Plin. 24, 15, 85. [B)
Meton.: Nazar.] II. Fig. A) To suck in, i.e. to
receive, conceive, be impressed with: nisi de vobis
IMBITO
IMMATURUS
malam opinionem animo imbibisset ? B)Esp.: To deter-
mine or resolve on (^usually with an objective clause) : quod
si facere nolit atque imbiberit ejusmodi rationibus ilium ad
suas conditiones perducere, Cic. Qu. 6, 72.
[Imbito (inb.), ere. v. a. (in-bito) To go into, Plant.
Epid. 1, 2, 42.]
[Im-bonitas (inb.), atis./. (in-bonitas) Inconvenience,TeTt.]
[Im-bracteo (inbr.), atum. 1. v. a. (in-bracteo) To over-
lay with a leaf of metal, Amm.]
**IMBREX, icie. / [wi. Plin.] (imber) I. A hollow
tile, gutter- tile, Plin. 35, 12, 46. IL Meton. of other
things in the shape of a gutter-tile. A) A gutter, Plin.
[B) A part of a hog. Mart.] [C) I. narium, the partition
of the nose. Am.] D) A kind of clapping with hollow hands,
invented by Nero, Suet. Ner. 20.
[Imbriaus, e. (imber) Of or belonging to rain, C. Aur.]
**IMBRICATIM. adv. (imbrex) In the form of a
gutter-tile : distinctione virgulata . . . pectinatim, i. undata,
Plin. 9, 33, 52.
[Tmbricitor, oris. m. (imber-cieo) liaising showers, Enn.]
**IMBRICO, atum. 1. v. a. (imbrex) [L To cover with
gutter-tiles, Sid.] II. To make in the form of a
gutter-tile ; i. caementa inter se, Vitr. 2, 8.
[Imbricus, a, um. (imber) Rainy, Plaut Merc. 5, 2, 35.]
[Imbridus, a, um. (imber) Rainy, Sol.]
**IMBRIFER, era, Srum. (imber-fero) That bears or
brings rain, rainy : i. ccelum, Col. 5, 5, 4.
[Imbrifico, are. v. a. (.imber-facio) To rain upon, M. Cap.]
IMBROS and IMBRUS, i. m. {"Ifiipos) A small island of
the ^gean Sea near the Chersonesus Thracia, now Iinbro,
Plin. 4, 12, 23. [Ako, Imbria terra, Ov. Tr. 1, 10, 18.].
[Im-bubino, are. Imbulbito, are. v. a. To pollute unth
ordure, etc., Fest.]
IMBUO (inb.), ui, utum. 3. v. a. (m-bi, whence bibo) To
moisten, wet, steep, or soak any thing; to imbue, im-
brue. I. Prop. : imbuti sanguine gladii legionum vel
madefacti potius, wetted, or rather dripping, with blood, Cic.
Phil. 14, 3, 6. II. Fig. A) Gen. : To fill with any thing,
fill up; to steep, soak, stain, imbue, saturate : gla-
dium scelere imbuere, Cic. Phil. 5, 7, 20 : — religione imbuti :
— crudelitate imbutus : — i. superstitione : — bellum macula
sceleris imbutum. B) Esp. 1) To impress early, to
inure or accustom to any thing; to give or endeavour
to give a taste for any thing : quibus Ule studiis ab ineunte
setate se imbuerat : — animum tenerum opinionibus i. : —
cujus mentem non imbuerit deorum opinio. 2) In the part,
perf. : nos ita a majoribus instituti atque imbuti sumus, ut :
— alqo i. usu : — quibus i. sumus : — dialecticis i. : — ad
quam i. sumus.
[lMBUTAMENTUM,i. w. (imbuo) Instruction, Fulg.]
IMBUTUS, a, um. part, o/ imbuo.
*IMITABILIS, e. (imitor) That may be imitated:
orationis subtilitas i. ilia quidem videtur esse existimanti,
Cic. de Or. 23, 76.
[Imitamen, inis. n. (imitor; An imitation, Ov. M. 11, 626.]
**iMiTAMENTUM, i. n. (imitor) Imita tion, Tac. A.
14, 57.
IMITATIO, onis. /. I. An imitating, imitation:
semulatio dupliciter ilia quidem dicitur, ut et in laude et in
vitio nomen hoc sit ; nam et i. virtutis semulatio dicitur, Cic.
Tusc. 4, 8, 17 : — virtus imitatione digna : — ad imitationem
sui: — periculosa exempli i. : — vincit imitationem Veritas :
— nihil ostentationis aut imitationis afferre. II. In Rhet.
A) An imitation or copying of an orator's style, etc., Cic.
de Or. 2, 22. **B) The imitation or expression of
a natural sound by a word, A. Her.
IMITATOR, oris. jw. An imitator. A)Withgenit.:
imitatores principum : — facinorum i. B) Absol. : natura
606
fingit homines et creat imitatores et narratores facetos, Cic.
de Or. 2, 54, 219.
*iMITATRIX, icis. /. She that imitates: i.boni
(voluptas), Cic. Leg. 1, 17, 47 : — i. glorise.
[Imito, are. See Imitor.]
IMITOR. 1. ^old inf. pres. imitarier, Plaut.] v. int. dep.
{^ from the root im, whence imago] To imitate. I. 2'o
represent, draw, portray, express, delineate :
summum luctum penicillo i., to portray, depict, Cic. de Or. 22,
74 : — imitandi spes : — pulchritudinem i. : — i. veritatem :
— chirographum i. : — ■ populi speciem et nomen i. : — i. an-
tiquitatem: — fictos luctus i. II. To imitate, copy after,
to seek to equal or resemble : imitabor ergo Aratum, qui
magnis de rebus dicere exordiens, a Jove incipiendum putat :
— imitor Archytam : — Platonem i. : — ilium imitando efBin-
gat atque exprimat : — dignus ad imitandum ; — populi con-
suetudinem i. : — consuetude imitanda medicorum : — quod
faciendum imitandumque est : — factum expositum ad imi-
tandum. — \_Act. : Imito, are. L. Andr. ap. Non.] — *Imr-
tatus, a, um. pass. ; i. et efficta simulacra, Cic. Un. 3.
[Imitus. adv. (imus) From the bottom, Gell. 17, 10, 13 ]
[Im-maculabilis (inm.), e. (in-maculo) That cannot be
stained, Aus.]
[Im-maculatus (inm.), a, um. (in-maculo) Unstained, im-
maculate, Luc. 2, 736.]
[Im-maculo (inm. ), are. v. a. (in-maculo) To stain, Firm. ]
**IM-MADESCO, dui. 3. (usual only in the perf. ) v. inch. n.
(in-madesco) To become wet or moist : quum terra a
siccitate continua immaduit imbre, Plin. 17, 5, 3.
[Immane. adv. Dreadfully, hideously, Virg. JE. 1 0, 726.]
[Im-maneo (inm.), ere. v. n. (in-maneo) To remain at or
near any thing, August.]
IMMANIS (inm.), e. [in-ma (i. e. magnus)] Monstrous
in respect of size, enormous, immense, huge, vast, ex-
ceedingly great, immeasurable. I. Prop. : in-
gens Lque prseda, Cic Verr. 2, 3, 46, 110: — pecunia i. : —
in immanibus poculis : — ambitus i. : — **Neut. absol. : civilis
lapsu equi prostratus i. quantum suis pavoris et hostibus
alacritatis indidit, Tac. H. 4, 34. II. Fig. : Monstrous
in respect of ferocity, wild, savage, fierce, cruel,
inhuman, heinous, enormous, shocking: hostis in
ceteris rebus mvaisferus et i., Cic. Verr. 2, 2, 21, 51 : — nemo
tam i. : — ex feris et immanibus : — revocavit animos im-
manes ac feros : — i. belua {with fera) : — i. {with tsetra) : —
i. et vasta belua : — populus i. : — i. atque importuna natura :
— i. ac barbara consuetudo : — i. facinus. — \^Comp., Virg.]
— Sup., voluptatem i. quisque acerrime sequitur.
IMMANITAS, atis./. (immanis) *L Monstrous
size, immensity, enormity : tot vitiorum tanta i., Cic.
CceI. 6, 14. li. Savageness, fierceness, wild-
ness, cruelty, heinousness: ista in figura hominis
feritas et i. beluae a communi tamquam humanitatis corpore
segregenda est, Cic. Off. 3, 6, 32 : — feritas atque agrestis i. :
— esse gentes sic immanitate efferatas : — omni diritate
atque immanitate teterrimus : — asperitas et i. naturae : —
morum i. : — i. in animo : — temperantiam i. imitatur : —
tanta i. : — tanti facinoris i. : — i. verborum.
[Immaniter. adv. Monstrously, immoderately, Amm.]
**IM-MANSUETUS (inm.), a, um. (in-mansuetus) Un-
tamed, not tamed, wild: rabidos effligimus canes, trucem
atque immansuetum bovem caedimus. Sen. de Ira, 1, 15.
[lMMARCESciBiLis(inm.),e. (in-marcesco) Unfading, Tert.]
**IM-MATURE. adv. Untimely, unseasonably.
Col. 11, 2, 3. — [Camp., App.]
* IM-MATURITAS (inm.), atis. /.(immaturus) **L
Unripeness: i. sponsarum, Suet. Aug. 34. II. Un-
timely haste, over hastiness: quid haec festinatio,
quid haec i. tanta significat ? Cic. Qa 26, 82.
IM-MATURUS (inm.), a, um. (in-maturus) Untime ly,
unripe, before the time or season, unseason-
IM-MEDICABILIS
IM-MISERICORS
able. **l. Prop, of plants : i. pira, Cels. 2, 30. II.
Meton. : mors i., premature, early, Cic. Phil. 2, 46, 119 i.
interitus Gracchi.
[iM-MEDicABiLis (inm.), e. (in-medicabilis) Incurable
(poet.). I. Prop. : Ov. M. 1, 190. II. Fig.: Sil 1, 147.]
[Im-medicatus (inm.), a, tim. (in-medicor) Painted, App.]
[Im- MEDITATE, adv. Without premeditation, Gell.]
[Im-meditatus (inm.), a, um. (in-meditatus) Unpre-
meditated, unstudied, inartificial, natural, App.]
[Im-meio (inm.), Sre. v. n. (in-meio) To make water into,
Pers. 6, 73.]
IM-MEMOR (inm.), oris. [nom. sing, immemoris, Csec.
ap. Prise] (in-memor) I. Unmindful, forgetful,
regardless, neglectful; with genii., rarely absol., or
with an objective clause. A) With genit. : adeo i. rerum a
me gestarum esse videor ? Cic. Sull. 30, 83 : — i. mandati : —
i. istius mandati : — nee Romanarmn rerum i., not unac-
quainted with Roman history. B) Absol. : magna haec im-
memoris ingenii signa. **C) With an objective clause : i.,
Chaeream Cassium nominari, not thinking that, not imagining
that, Suet [II. Meton. A) That of which one does
not think, forgotten, Ter. And. 1, 1, 17. B) That causes for-
getfulness : amnis, i. e. Lethe, Stat. ]
[Im-memorabilis (inm.), e. (in-memorabilis) I. Pass.:
A) iVoi deserving of mention, unimportant, Plaut. Capt. prol.
56. B) Indescribable, inexpressible, Lucr, 6, 48. II.
Act. : That vnll not tell or relate, Plaut Cist. 2, 2, 3.]
[Im-mem6ratus (inm.), a, um. (in-memoratus) Not men-
tioned, not narrated (poet.), Hor. E. 1, 19, 33.]
[Im-mem6ria (inm.), ae. /. (in-memoria) Unmindfulness,
forgetfulness. Dig.]
[Immemoris, e. See Immemor.]
IM-MENSUS (inm.), a, um. (in-mensus) I. Immea-
surable, immense, immensely great, vast, boundless :
si immensum et interminatam in omnes partes magnitudinem
regionum videretis, Cic. N. D. 1, 20, 54 : — aera deum statuit
eumque esse immensum et infinitum : — ex ingenti quodam
immensoque campo : — in mari immense : — i. fines ingenii :
— L pondus et auri : — observata sunt haec tempore immense :
— i. vorago aut gurges vitiorum. **II. Absol. A) Subst. :
Immensum, i. n. An immense size, extent, depth,
plain, etc.; a boundless surface or extent: i. loci, Liv.
B) Adv. : immensum attoUi, Tac.
**IM-MEO (inm.), are. v.n. (in-meo) To go into:
delphini immeantes Nilo, Plin. 8, 25, 38.
**IM-MERENS (inm.), entis. [m tmesi : inque merentes,
Lucr.] (in-mereo) Undeserving, innocent : multum con-
questus, eripi sibi vitam immerenti. Suet. Tit 10.
[Im-merenter. adv. Undeservedly, though innocent,Y. Max.]
*IM-MERGO (inm.), si, sum. 3. [perf sync, immersti,
Plaut. : after the 2 conj. inf. pres. pass, immergeri, Col.]
V, a. (in-mergo) To dip or plunge into, to immerse.
I. Prop. : immersus in flumen, Cic. Un. 13. **A)
Middle : ubi Ister amnis immergitur, empties itself into the
sea, Plin. [B) Meton. gen. : i. se aliquo, to betake one's self
to any place, to throw one's self into, Plaut.] II. Fig. : qui
ut se blanditiis et assentationibus in Asinii consuetudinem
penitus immersit, Cic. Un. 13, 36.
*IM-MERITO. adv. Undeservedly : ex re, si praeter
opinionem, si i., si misera, si ingrata, Cic. de Or. 2, 79, 322.
**IM-MERTtUS (inm.>, a, um. (in-meritus) I. Act. :
Undeserving (of harm), guiltless, innocent. Quint. 6,
Praef. II. Pass.: Undeserved, unmerited: laudibus
baud immeritis onerare alqm, Liv. 4, 13.
[Im-mersIbilis (inm.), e. (in-merso) That cannot sink ;
poet. i. q. unconquerable, Hor. E. 1, 2, 22.]
[Im-mersio (inm.), onis.yi (immergo) Immersion, Am.]
IMMERSUS. a, um. part, of immergo.
607
[Im-metatus (inm.), a, um. (in-meto) Unmeasured, Hof.
O. 3, 24, 9.] J,
[Immetcens. &(f)o§os, afiepifivos. Gloss.]
*IM-MIGRO (inm.). 1. v. n. (in-migro) To remove
or go into. I. Prop. : paucis diebus et in domum et in
paternos hortos immigrabit, Cic. Phil. 13, 17,34: i. in
domicilium. II. Fig. : pleraque (verba) translata : sic
tamen, ut ea non irruisse in alienum locum, sed immigrasse
in suum diceres, Cic. Brut 79, 274.
[Imminentia (inm.), ae. f. (immineo) Imminence, near-
ness. Nig. ap. Gell.]
IM-MINEO (inm.). ere. [in tmesi, Lucr.] v. n. (in-mineo)
To project or hang over or near any thing. *I. Prop,
A) Quum ageretur togata, simulans, caterva tota clarissima
concentione in re impuri hominis imminens concionata est :
Huic vitcE tuce, bending towards, Cic. Sest 55, 118 : — gestu
imminenti, projecting, bending towards, i. e. as if to attack.
B) Meton. : To border upon, be near or close at hand
(by projecting towards). **1) Gen. : career imminens foro,
close by, Liv. 1, 33, 8. 2) Esp. [impendere, instare'] : To
threaten (by being near) : nimis imminebat propter propin-
quitatem ^gina Piraeo : — Carthago i. insulis videbatur :
— imminent toti Asiae : — subegit gentem rebus pbpuli
Romani imminentem. II. Fig. A) To strive or en-
deavour after any thing with desire or hope, to have
a view to, be intent upon, be eager for : hujus men-
dicitas aviditate conjuncta in nostras fortunas imminebat,
Cic. Phil. 5, 7, 20 : — Verres avaritia semper hiante atqne
imminenti fuit B) Meton. 1) To be near, be at hand,,
be imminent: sunt qui ea, quae quotidie imminent, non
videant : — mors imminet **2) Esp. in a hostile sense ; To
threaten,menace: periculum, quod i. ipsi portenderetur, Suet.
IM-MINUO (inm.), ui, utum. 3. v. a. (in-minuo) To
lessen, diminish, impair, weaken. I. Prop. A)
Si istas exiguas copias quam minime imminueris, Cic. Fam.
3, 3, 2. **B) Esp.: To impair, injure: animum
libidinibus imminuebant, Tac. II. Fig. A) Gen..- To
diminish, reduce, lessen, abate : quod populi semper
proprium fuit, quod nemo imminuit, nemo mutavit, Cic. Agr.
2, 7, 19 : — imminuitur alqd de voluptate: — verbum im-
minutum, shortened. IS) Esp. : To derogate from, en-
croach upon, violate, ruin, destroy : nullum jus tarn
sanctum atque integrum, quod non ejus scelus atque perfidia
violarit et imminuerit, Cic. R. Am. 38, 109 : cupiditas im-
minuta ac debilitata : — bellum attenuatum atque imminutum :
— i. auctoritatem : — i. jus legationis : — i. laudem alcjs : —
i. libertatem.
*IM-MINUTIO(inm.), onis./ (imminuo) A lessen-
ing, weakening, impairing, diminution. I. Prop. :
si pravitatem imminutionemque corporis propter se fugiendam
putamus, mutilation or weakness, Cic. Fin 5, 17, 47. II.
Fig. : sine ulla imminutione dignitatis, Cic. Fam. 3, 8, 2.
1. IM-MINtJTUS (inm.), a, um. L Part, o/ immi-
nuo. [II. Adj. : Diminished,,^, smaller, Sol.]
[2. Im-minutus (inm.), a, una. (in-minutus) Undiminished,
unlessened, unimpaired, unviolated, not encroached on, Dig.]
**IM-MISCEO (inm.), sciii, xtum or stum. 2. [old form
inf. pres. pass, immiscerier, Virg.] v. a. (in-misceo) To
mingle with, intermingle, mix up. 1. Prop.:
immixti turbae militum togati, Liv. 3, 50, 10. II. Fig. :
quibus adhuc necessitudinibus i. te mihi parem, omittam ad
praesens referre, Tac. A. 4, 40.
[Im-miserabilis (inm.), e. (m-miserabilis) Unpitied,
Hor. O. 3, 5, 17.]
[Im-misericordia (inm.), ae. f. (immisericors) Un mer-
cifulness, Tert]
[Im-misericorditer. adv. Unmercifully, Ter. Ad. 4, 5,23.]
♦IM-MISERICORS (inm.), ordis. (in-misericors) Un-
merciful: ipsum immisericordera superbum fuisse, Cic.
Inv. 2, 36, 108.
IM-MISEROR
IM-MORTALIS
[Im-miseror (inm.), ari. v. dep. a. (in-miseror) To pity,
Plaut. Fr. ap^ Non. 138, 30. (al. miserantur.)]
**IMMISSARIUM (ium.), li. n. (immitto) The re-
servoir of an aqueduct, a cistern,Yitr. 8, 17.
*IM-MISSIO (inm.), onis. / (immitto) A letting in
or into: sarmentorum ea, quam dixi, aliorum amputatio,
aliorum i., a letting them grow, Cic. de Sen. 15, 53.
1. IMMISSUS (inm.), a, um. part, o/immitto.
[2. Immisscs (inm.), us. m. (immitto) A letting in, Macr.]
[iM-MiTiGABiLis (inm.), e. (in-mitigo) That cannot be
assuaged or pacified, C. Aur.]
**IM-MITIS (inm.), e, (in-mitis) Not mild, sharp,
harsh. I. Prop.: Of plants: i. fructus ^opp. 'dulcis'},
Plin. 13, 4, 6. II. Meton. gen. : Not soft, rough, hard,
severe, rigid, inexorable, fierce, wild, cruel, unmer-
ciful: natura et moribus i. /erusque. Liv. 23, 5, 12 : — Camp.,
antiquam duramque militiam revocabat, vetus operis ac
laboris, et eo i., quia toleraverat, Tac. : — Sup., serpentes
i. animalium genus, Plin.
I M- MIT TO (inm.), isi, issum. 3. \contr. perf. immisti,
Sil] v.a. (in-mitto) To send or let in or to a place,
cause to go into or to a place, discharge at or into.
I. Prop. A) Gen. : servos ad spoliandum fanum i.,
Cic. Verr. 2, 4,45, 101 : — servi in tecta immissi: — gladia-
tores in forum i. : — Codrus in medios se immisit hostes,
rushed into, Cic. Tusc. 1, 48, 116 : — i. se in hostium manum
multitudinemque : — i. in hostium copias. *B) Esp. **1)
To send (^secretly) or employ against any one, abet, set on,
incite, suborn, instigate \^subornare'\: alii Tarquinium a
Cicerone immissum aiebant, ne Crassus rem publicam con-
turbaret. Sail. **2) To suffer any thing to have its free
course; hence, to let grow, not to hinder its growth:
cupressus immittitur in perticos asseresve, Plin. 3) I. alqm
in bona alcjs, to put into the possession of any thing,
to give possession : scilicet tu praetor in mea bona quos
voles, immittes? II. Fig.: jactam et immissam a te nefa-
riam in me injuriam semper duxi, Cic. Par. 4, 1, 28 : — i.
senarium, to let escape or drop.
1. IMMIXTUS (inm.), a, um. part, o/immisceo.
[2. Im-mixtus (inm.), a, um. (in-mixtus) Unmixed, Aus."]
IMMO (imo). (related to imus: prop, that which is on
the under or opposite side; hence) On the contrary,
just the reverse, by no means; or it may be rendered by
yea, to be sure, nay even, nay rather, etc. I. Prop.
A) Gen. 1) " Non igitur faciat," dixerit quis " quod utile
sit, quod expediat ?" i. intelligat nihil nee expedite nee utile
esse, quod sit injustum, Cic. Off. 3, 17, 76 : — i. optima: —
i. gravissimum : — i. constantissimum : — i. alienissimum : —
i. omnia. 2 ) Rendered emphatical by edepol, hercle, ecastor,
vero, potius : quid ? si patriam prodere conabitur pater : sile-
bitne filius ? i. vero obsecrabit patrem, ne id faciat : — i. vero
nolui: — i. vero etiam. [B) Esp. 1) Nay! Ter. And. 4,
2, 25. 2) I. si scias or i. si audias, if you did but know, if
you would but hear, etc., Plaut. **II. Meton. [^vel potius'] :
Nay rather, nay even, simulacra deum, deos i. ipsos
convulses ex sedibus suis ablatos esse, Liv. 48, 43, 6: — **It
sometimes, but rarely, follows a word: nihil i., id.
IM-MOBILIS (inm.), e. (in-mobilis) Immovable.
I. Prop. : terra i. manens, ima sede semper hseret, Cic.
Rep. 6, 18. **I1. Fig.: Immovable, unchangeable,
inexorable : donee princeps immobilem se precibus et invi-
dise juxta ostendit. Tac. A. 16, 10.
[Immobilitas (inm.), atis. f (immobilis) Immovable-
ness. I. Prop. : Just. If. Fig, : Lact.]
[Immoderantia (inm.), se./. (in-moderor) Excess, Tert.]
IMMODERATE, adv. I. Prop. : Without mea-
sure, without ru'le or method: i. et fortuitu, Cic. Un. 13:
— vox i. profusa. II. Fig.: Immoderately, intemper-
ately, extravagantly : i. et intemperate vivere, Cic. Un.
12 : — i. jactari : — i. et ingrate abuti facilitate : — Comp., i.
ferre casum incommodorum : — ISup., Spart.]
608
*IMMODERATlO(inm.), onis./ (immoderatus) Want
of moderation, excess: interdum efferatur immoderatione
verborum, expression carried to excess ( when a speaker is car-
ried too far hi expressing any thing), Cic. SuU. 10, 30.
IM-M6dERATUS (inm.), a, um. (in-moderatus) That
exceeds proper measure. [I. Prop, {poet): Cic. poet.
N. D. 2, 25, 65.] II. Fig. : Immoderate, excessive,
intemperate, unrestrained: ipsum ilium Aristotelis dis-
cipulum, superbum, crudelem, immoderatum fuisse, Cic. Att.
13, 28, 3 : — i. homo et turbulentus: — i. mulier : — i. intem-
perantia : — immoderate potu et pastu pars animi obstupe-
facta : — ne i. aut augusta aut dissoluta aut fiuens sit oratio :
— tempestates i.
**IM-M6dESTE. adv. Immoderately: i. gloriari
{with immodice), Liv. 22, 27, 2 : — Comp., i. procedere, Sen.
Q. Nat. 1, 17.
**IM-MODESTIA (inm.), se. /. (immodestus) Intem-
perate conduct, excess, intemperance, want of mo-
desty : i. publicanorum, avidity, avarice, Tac. A. 13, 50.
**IM-M6dESTUS (inm.), a, um. (in-modestus) Immo-
derate, intemperate : ipsum genus jocandi non profusum
nee i., sed ingenuum et facetum esse debet, Cic. Off. 1,29, 103.
**IM-M0D1CE. adv. Excessively, immoderately :
si sanguis ex vulnere i. fluat, Plin. 30, 13, 38.
**IM-M0DICUS (inm.), a, um. (in-modicus) That
exceeds proper measure or bounds, immoderate, ex-
cessive. I. Prop. : continuse et i. tempestates. Suet. Aug.
47. II. Fig. A) Valerius Antias, qui magis i. in numero
augendo esse solet, prone to extravagant statements, Liv. 38,
23,8. B) Withgenit: i. gloriae. Veil.
[Im-m6dulatu8 (inm.), a, um. (in-modulatus) Not well
measured, inharmonious, Hor. E. 263.]
[Immolaticius or -tics (inm.), a, um. (immolo) Of or
belonging to sacrifice, August.]
*IMMOLATIO (inm.), onis. f An offering up in
sacrifice: in ipso immolationis tempore eas partes quaj
absint interiisse, Cic. Div. 1, 52, 119.
*IMM0LAT0R (inm.), oris, m, A sacrificer : ut se
exta ad immolatoris fortunam accommodent, Cic. Div.2,15, 36.
**IM-M0LITUS (inm.), a, um. part, q/" in-molior. Built
in or at some place, raised, erected: quae in loca pub-
lica insedificata immolitave privati habebant, intra dies tri-
ginta demoliti sunt, Liv. 39, 44.
IMMOLO (inm.). 1. v. a. (in-mola) [L Prop. .- To
sprinkle with the sacrificial meal or bran (mola salsa), Serv.
Virg. iE. 4, 57.] II. Meton. A) To offer, sacrifice,
immolate: Pythagoras, qunm in geometria quiddam novi
invenisset, Musis bovem immolasse dicitur, Cic. N. D. 3, 36,
88 : — Dianffi vitulum i. : — i. hostias : — i. homines : —
Absol. : quum Sulla in agro Nolano immolaret ante prseto-
rium : — Impers. : quum pluribus diis immolatur: — With an
abl. of the victim : quibus hostiis immolandum cuique deo,
cui majoribus, cui lactentibus. [B) Poet. : To sacrifice,
AiZ/, Virg.] \ H-^J
[Im-mordeo (inm.), di, sum. 2. v. a. (in-mordeo) To bite
into (poet.), Hor. S. 2, 4, 61.]
**IM-M0RI0R (inm.), mortuus. 3. v. dep. n. (in-morior)
To die near, at, or in any thing. I. Prop.: stellio im-^
mortuus vino, Plin. 29, 4, 22. [II. Fig. .• To die away,
vanish, Hor. E. 1, 7, 85.]
**IM-M6R0R (inm.) 1. v. dep. n. (in-moror) To re-
main at or near, to linger. I. Prop,: quum puer me-
ridiano immorans fragmentis panis allexisset (delphinum),
Plin. 9, 8, 8. II. Fig. : ne terrenis immorer. Quint. 2, 16, 6.
IMMORSUS, a, um. part. q/"immordeo.
IM-MORTALTS (inm.), e. (in-mortalis) Immortal.
I. Prop. : si nullum corpus i. sit, nullum esse corpus
sempiternum : corpus autem i. nullum esse, Cic. N. D. 3, 12,
IM-MORTALITAS
IM-PAR
29 : — i. dli : — i. animi : — i. natura {ppp, ' mortalis fortuna.']
II. Metun. A) Imperishable, eternal, endless:
quorum (imperatorum) vivit i. memoria et gloria, Cic. Balb.
17^40: — immortalem memoriam alcjs reddere : — immor-
talem fructum capere amoris. [B) Poet. : Divine, like the
gods, L e. extremely fortunate or happy, Prop.]
IM-MORTALItAS (inm.), atis./. (immortalis) Immor-
tality. I. Prop. : quae Socrates supremo vitae die de immor-
talitate animorum disseruisset, Cic. de Sen. 21, 78 : — vita
beata nulla alia re nisi immortalitate : — In the plur.: vide
igitur, ne virtutibus hominum isti honores habeantur, non
immortalitatibus, immortal natures. II. Meton. A) Im-
mortality, eternity, immortal glory : non censet lugen-
dam esse mortem, quam i. consequatur, Cic. de Sen. 20, 74 : —
mihi eetemitatem immortalitatemque donavit : — historia im-
mortalitati commendatur : — immortalitati tradere. [B) The
life of the immortals, godlike happiness, Ter.]
♦IMMORTALITER. adv. Immortally: i. gaudeo,
Cic. Q. Fr. 3, 1, 3, 9.
[Immortautus (inm.). adv. (immortalis) Proceeding from
a deity, by the gift of the gods, Turp. ap. Non.]
[Immortuus (inm.), a, um. part, o/" immorior.]
**IM-MOTUS (inm.), a, um. (in-motus) Unmoved,
immovable, motionless, quiet. I. Prop.: i. super-
cilia [opp. 'mobilia']. Quint. 11, 3,79. II. Fig.: Un-
moved, unchanged, firm, unshaken, undisturbed,
steadfast: i.iis.Tac. A. 1 5, 59 : — [iVeut. : Virg.] — With
an objective clause : immotum adversus eos sermones fixum-
que Tiberio fuit non omittere caput rerum, Tac.
[Im-mugio (inm.), ivi or ii. 4. v. n. (in-mugio) To bellow
in a place or near any thing, to roar, resound, Virg. M. 3, 674.]
**IM-MULGEO (inm.), ere. v. a. (in-mulgeo) To milk
into: in dolore (oculi) et epiphoris si immulgeatur (lac),
plurimum prodest, Plin. 28, 7, 21.
[iMMtTNDABiLis (inm.), c. (in-mundo) That cannot be
cleansed, Tert]
[Immunde. adv. Uncleanly, impurely, Jul.]
**IMMUNDiTIA (inm.), ae. / (immundus) Uncle an-
ness, filth ; found only in the plur.. Col. 1, 6, 11.
[iM-MUNDmES, ei. f Uncleanness, filth, Tert.]
IM-MUNDUS (inm.), a, um. (in-mundus) Unclean,
filthy, foul. I. Prop.: humus erat L, lutulenta vino,
Cic. Fr. ap. Quint. 8, 3, 66 : — **Comp., superne deciduo im-
mundiore lapsu alqo poUuta, Plin. : — **Sup., liquet illos im-
mundissimos fuisse. Sen. [II. Fig. : Hor. A. P. 247.]
[Im-munificus (inm.), a, um. (in-munificus) Not liberal,
stingy, Plant. Tr.2, 2, 69.]
**IM-MUNIO (inm.), ivi. 4. v. a. To fortify: ne
jussa exuerent, praesidium immunivit, placed a strong guard
or garrison over them, Tac. A. 11, 19.
IM-MUNIS (inm.), e. (in-munus) Free from ser-
vice to the state, free or exempt from any obliga-
tion, as military service, etc. I. Prop. A) 1)
Melius hi quam nos, qui piratas immunes, socios vectigales
habemus, Cic. Off. 3, 11,49: — sine fcedere i. civitates ac
liberae : — i. nemo : — qui agros immunes liberosque arant,
free or exempt from taxes or tribute : — i. commodiore condi-
tione sunt. **2) With genit. : i. portoriorum, Liv. *B)
Meton. 1) Free, exempt, that contributes nothing,
that makes no presents: non enim est inhumana virtus
neque i. neque superba, inactive. [2) With genit. : Ov.]
**II. Fig.: Not taking share or a part in, not
partaker of clear of, free or exempt from, with
genit, abl., with ab, or absol. A) With genit. : i. delictorum
paternorum, Veil. 2, 7. B) With abl. : animum immunem
esse tristitia, Sen. C) With ab: (domus) i. ab omnibus
arbitris. Veil. [D) Absol. : Hor.]
IMMUNITAS (inm.), atis. /. (immunis) Freedom or
exemption from public services or taxes, immu-
nity. I. Prop.: i. et libertas provincise, Cic. Font. 8,
609
17: — In the plur.: Cic. Fam. 12, 1, 1. II. Fig.: Free-
dom from obligations or duties: qui det isti deo
immunitatem magni muneris, Cic. Ac. 2, 38, 121.
*IM-MUNITUS (inm.), a, um. (2. in-munitus) Not
fortified: i. via, open, passable, Cic. Caec. 19, 54.
[Im-murmuro (inm.), are. v. n. (in-murmuro) To murmur
in, at, or against {poet.), Ov. M. 6, 558.]
[IM-Music0s(inm.), a,um. (2. in-musicus)C7B»itMJcaZ,Tert.]
IMMUSSDLUS (immusul.), i. m. A kind of bird, a
species of vulture or falcon, Plin. 10, 7, 8.
1. IM-MUTABILIS (inm.), e. (2. in-mutabilis) Un-
changeable: esse causas immutabiles easque aeternas, Cic.
Fat. 12, 28 : — i. et aeterna res : — i. res {with stabilis) : —
i. comprehensio : — i. spatia : — Comp., concordi populo nihil
esse immutabilius, nihil firmius.
[2. Immutabius (inm.), e. (immuto) CAangrerf, Plant. Ep.
4.2,8.] _
*IMMUTABILTTAS (inm.), atis./. (immutabUis) Uri-
changeableness: in factis immutabilitatem apparere, in
futuris non item, Cic. Fat. 9, 17.
[ImmutabMter. adv. Unchangeably, Dig. 45, 1, 99.]
IM-MUTATIO (inm.), onis. /. A changing, ex-
change: nihil novi reperiens, sed emendans superiores
immutatione verborum, Cic. Ac. 2, 6, 16: — i. ordinis : —
verborum i. : — i. crebriores, frequent metonymies.
[Im-mutator (inm.), oris. m. One who changes, LL. ]
*1. IM-MUTATUS (inm.), a, um. (2. in-mutatus) Un-
changed: Veritas est, per quam i. ea, quae sunt aut ante
fuerunt aut futura sunt, dicuntur, Cic. Inv. 2, 53, 162.
2. IMMUTATUS, a, um. part, o/ immuto.
**IM-MUTESCO (inm.), tui, 3. v. inch. n. (in-mutesco)
To become speechless: immutescamus alioqui, si nihil
dicendum videatur. Quint. 10,3, 16.
**1. IMMUTILATUS (inm.), a, um. (1. in-mutilo)
Mutilated : immutilato corpore. Sail. Fr. ap. Non. 366, 18.
[2. iMSiimLATUS (inm.), a, um. (2. in-mutilatus) Un-
mutilated, unmangled, not curtailed. Cod. Th.]
IM-MUTO (inm.). 1. {an old form inf. press, immutarier,
Ter.) v. a. (l.in-muto) I. To change, alter, exchange,
put one thing for another; to change for the worse,
deteriorate, reverse altogether : imperio, potestate,
prosperis rebus immutari, Cic. Lsel. 15, 54 : — ad immutandi
animi licentiam : — ut ejus orbis (i. e. signiferi) unaquaeque
pars alia alio modo moveat immutetque coelum : — verborum
ordinem immuta : — alqd i. de institutis. II. Esp. in Rhet. :
To use metonymically : immutata (verba), in quibus pro
verbo proprio subjicitur aliud, quod idem significet, sumptum
ex re alqa consequenti, Cic. de Or. 27, 92.
IMO. adv. See Immo.
**IM-PACATUS (inp.), a, um. (2. in-pacatus) Not
peaceable, not quiet: i. vita, Sen. de Ira, 3, 27.
**IMPACTIO (inp.), onis. /.(impinge) A striking
against, collision, concussion: dissimilis crepitus
fit ob dissimilem impactionem nubium. Sen. Q. Nat. 2, 12.
IMP ACTUS, a, um. part, o/impingo.
**IMPAGES (inp.), is./ (in-pa^i, i. e. pango) An edge or
border about the panel of a door, Vitr. 4, 6.
[Impallesco (inp.), lui. 3. v. inch. n. (inpallesco) To turn
pale at any thing, Pers. 5, 62.]
[Impalpebratio (inp.), onis. /. (2. in-palpebrae) A
being unable to move the eyelids, C. Aur.]
IM-PAR (inp.), aris. (2. in-par) Uneven, not equal
in number or quality, different. I. Gen. A) Stella-
rum numerus ''par an i. sit, nescitur, Cic. Ac. 2, 10, 32:
— intervallis conjunctus imparibus: — quos quidem ego ambo
unice diligo : sed in Marco benevolentia imparl. [B) With
dat.: Hor.] ♦*II. Absol: Not a match for anybody
I or any thing, unequal in power, inferior, weaker,
41
Il^ARATIO
IM-PELLO
unable to sustain, not sufficient for, unfit. 1)
With dat. : Threcem mirmilloni '^parent, munerario imparem
dixerat, Suet. 2) With or without abl. resp. -. '^par audacia
Romanus, consilio et viribus i., Liv. [3) With abl. : Ov.]
[B) Meton. {poet.) 1) Unequal, i. e. to which one is not
equal, Ov. 2) With inf. Grat]
[Imparatio (inp.), onis. f. (2. in-paro) Want of diges-
tion, M. Emp.]
IM-PARATUS (inp.), a, um. (2. In-paratus) Not pre-
vared or ready, not well prepared, not furnished
with necessaries, unprepared, unfit: (Antonius) L
semper aggredi ad dicendum videbatur : sed ita erat '^paratus,
Oic. Brut. 37, 139 : — "paratus in imparatos : — inermem atque
imparatum adoriuntur : — breve tempus longum est imparatis.
— Sup., qui (Cn. Pompeius) omnibus rebus i., Cses.
[Imparentia or Imparientia, se. /. (2, in-pareo) Dis-
obedience, Gell. 1, 13, 3. (a?, impatientia.)]
[Im-parilis (inp.), e. (2. in parilis) Unequal, A.Vict.]
[Imparuitas (inp.), atis. f. (imparilis) Inequality, Gell.
5, 20, 1.]
[Im-pariter. adv. Unequally, Hor. A. P. 75.1
IMPARTIO, ire. See Ibipertio.
**IM-PASCOR (inp.), sci. v. pass, (in-pasco) To be
pastured in any place: in ea loca perducendi sunt, quibus
nullum impascitur pecus. Col. 6, 5, 2.
[Im-passibilis (inp.), e. (2. in-passibilis) Incapable of
suffering, impassible, Lact]
[ImpassibMtas (inp.), atis./ (impassibilis) Incapability
of suffering, impassibility, Hier.] •
[Im-pastus (inp.), a, um. (2. in-pastus) Unfed, hungry
{poet), Virg. M. 9, 339.]
*IMPATIBILIS (inp.) (impetib.), e. (2. inpatibilis)
I. Pass. : Intolerable, insupportable : dolorem vos,
quum improbis poenam proponitis, impatibilem facitis, Cic.
Fin. 2, 17, 57. [II. Act. : Impassible, Lact.]
**IM-PATIENS (inp.), entis. (2. in-patiens) I. That
cannot or will not bear or endure any thing, not en-
during or suffering, impatient, not moderating or
governing one's self; with genit., rarely with inf. or absol.
A) Of persons. 1 ) With genit. : miles i. solis, pulveris, tem-
pestatum, Tac. H. 2, 99. — Sup., sues ex omnibus pecudibus
impatientissimse famis sunt. Col. [2) With inf., Sil.] [3)
Absol. : GelL] B) Of things : i. esculus humoris, Plin. —
Sup., pisum i. frigorum, id. II. A) That does not
feel, insensible : Epicurus et hi, quibus summum bonum
visum est animus i., Sen. B) [Botan. : a kind of herb, 1. q.
Noli me tangere, Fam. Bahaminece, NL.]
**IM-PATIENTER. adv. With impatience, im-
patiently: amavi juvenem tam ardenter quam nunc i.
requiro, Plin. E. 2, 7, 6. — Comp., id. — Sup., id.
**IM-PATIENTiA (inp.), se./. (impatiens) I. In-
ability to endure or suffer, impatience. A) With
genit. : quum Silanus impatientiam nauseas vitasset et mole-
stiam navigandi, Suet. Cal. 23. B) Absol. : ne ipse visendo
ejus tormenta ad impatientiam dilaberetur, Tac. II. In-
sensibility, impassibility. Sen. E. 9.
[Impausabilis (inp.), e. (2. in-pausa) Unceasing, Fulg.]
[Impausabiliter. adv. Without ceasing, incessantly, C.Anr.l
**IM-PAVIDE. arfy. Undauntedly, without fear:
i. exhausto poculo, Liv. 39, 50, 8.
**IM-PAViDUS (inp.), a, um. (2. in-pavidus) Un-
daunted, f earless,intrepid : pellis asini injecta impavidos
infantes facit, Plin. 28, 19, 78.
[Impeccabilis (inp.), e. (2. in-pecco) Without faults or
sins, impeccable, Gell. 17, 19.]
[Impeccantia (inp.), se. / (2. in-pecco) Freedom frmn
faults, faultlessness, siidessness, Hier.]
**1MPEDATI0 (inp.), onis./ (impedo) A propping,
supporting with props, stays, or poles, Col. 4, 13.
610
[Im-pedico (inp.), are. v. a. (in-pedica) To ensnare,
entangle, Amm.] [Hence, Fr. empecher.]
IMPEDIMENTUM (inp.), i. [old form, "impelimenta
impedimenta dicebant," ace. to Fest.] n. (impedio) That
by which one is entangled or impeded, a hindrance,
check, impediment. I. Gen,: Demosthenes impedi-
menta naturae diligentia industriaque superavit, Cic. de Or.
1, 61, 260 : — moram atque i. praeceptis inferre : — legitimum
i.: — leve i. II. Esp. inplur.: Luggage; baggage of
an army: nullis impedimentis, nullis "Graecis comitibus
[^magno et impedito comitatu'], Cic. Mil. 10, 28 : — diu quum esset
pugnatum, impedimentis castrisque nostri potiti sunt, Cses.
IMPEDIO (inp.). 4. [in tmesi, Lucr. ] v. a. (in-pes :
prop, to entangle by the feet, as a bird caught in a snare;
hence) To entangle, ensnare, hold fast, check
or arrest, to hamper, hinder, impede, [I. A)
Prop. : Ov. F. 1, 410. B) Meton. gen. : To embrace,
encircle, surround, Ov. M. 2, 433.] II. Fig, A) To
entangle, i. e. to embarrass, trouble, disturb,
perplex: sapientis est, quum stultitia sua impeditus sit,
quoquo modo possit se '^expedire, Cic. R. Post. 9, 24 : — ipse
te impedies : — i. mentem dolore. B) Meton. : To detain,
obstruct, impede, hinder, check; with ace, ab, in alqa
re, or simply with abl, ne, quin, quominus, inf., or absol. 1)
With a simple ace. : me quotidie aliud ex alio impedit : sed
si me '^expedire, Cic. Fam. 9, 19, 2 : — studiis impediuntur :
— aetate et morbo impediri. — With inanimate or abstract
objects : mea dubitatio aut i. profectionem meam videbatur
aut certe tardare : — i. res magnas : — belli rationem prope
jam explicatam perturbare atque i. : — vitse jucunditas imr
peditur. 2) With ab alqa re, or simply with abl. : sibi non
fuisse dubium, quin nullo foedere a re publica bene gerenda
impediretur : — i. alqm a suo munere. 3) With ne, quin,
quominus : id in hac disputatione de fato casus quidam, ne
facerem, impedivit : — impedior, ne dicam : — nee aetas im-
pedit, quominus agri colendi studia teneamus. 4) With inf. :
quid est igitur, quod me impediat ea quae probabilia mihi
videantur sequi : — me impedit pudor haec exquirere. [5)
With dat. : Varr.] 6) Absol, : omnia removentur, quae ob-
stant et impediunt : — nihil enim impedio.
*IMPEDTTI0 (inp.), onis. / An entangling, en-
snaring {by the feet), a hindering, impeding : viget
animus in somniis liberque est sensibus et omni impeditione
curarum, Cic. Div. 1, 51, 115.
flMPEDiTO (inp.). 1. v, int. a. (impedio) To hinder, Stat.
Th. 2, 590.]
[Impeditor (inp. ), oris. m. One who hinders, August.]
IMPEDITUS (inp.), a, um. L Part, o/impedio. IL
Adj. : Hindered, embarrassed, perplexed; encum-
bered, full of difficulties. A) Of persons : omnes
optimates sunt, qui neque nocentes sunt nee natura improbi
nee malis domesticis i., Cic. Sest. 45, 97. — **Comp., quod, si
durior accidisset casus, i. fore videbantur, A.B. Alex. B) Of
things or abstract objects : neque enim occupata opera neque
impedito animo res tanta suscipi potest, Cic. Leg. 1, 3, 8 : —
i. tempora rei publicae — Comp., longius impeditioribus locis
secuti, Caes. — Sup., quid horum non i. ? full of impediments.
**IM-PEDO (inp.). 1. v. a. (in-pedo) To pale, fur-
nish or prop with pales or poles: vehementioribus
statuminibus vinea statim impedanda est. Col. 4, 16, 2.
IM-PELLO (inp.), piili, pulsum. 3. [inf. pres. pass, ira-
pellier, Lucr.] v. a. {1. in-pello) To push, drive, force or
strike against, into, at, or upon; to hit. I. Prop.
**A) Gen. : impulsum ab eo dextri pedis poUice, Suet. Col. 57.
B) Esp. : To set in motion by pushingany thing, drive for-
ward, impel : praecipitantem igitur impellamus et perditum
prostemamus, throw to the ground. — With a clause denoting
direction or tendency : quum ignavise ratio te in fugam atque
in latebras impelleret. II. Fig. A) To move to a
thing, i. e. impel, incite, instigate, urge, persuade,
stimulate, influence, constrain, induce; withalqm'm,
or ad alqd, and ut, rarely with an adverb denoting tendency,
IM-PENDEO
IMPERIALITER
inf., a simple ace, or absol. 1) Alqm in alqd : nisi eum dii
immortales in earn mentem impulissent, ut : — in fraudem i. :
— in sermonem i. 2) Alqm ad alqd: facile ad credendum i. :
— i. alqos ad omne facinus : — i. ad injuriam faciendam : —
i. ad scelus : — i. ad bellum. 3) With ut : quae causa nos
impulerit, ut hsec tarn sero Uteris mandaremus. 4) With an
adverb denoting tendency : voluntates i. quo velit, unde autem
velit deducere, Cic. de Or. 1, 8, 30. **5) With inf. : quen-
dam ex ministris Octavise impulit servilem ei amorem ob-
jicere, Tac. [6) With a simple ace. : Hor.] — In the pass. :
ut iis locis uti liceat, quibus animorum impetus eorum qui
audiunt aut impellantur aut reflectantur. 7) Absol.: cui
(Saifiom^) semper ipse paruerit, numquam impellenti, ssepe
revocanti. **B) To precipitate, overturn, overthrow,
ruin : impulit ruentem, i. e. completed his ruin, Tac.
IM-PENDEO (inp.), ere. (in-pendeo) To hang over
or above, to overhang, hover over anything. I. Prop.
A) Neut. : ut (gladius) impenderet illius beati cervicibus,
Cic. Tusc. 5, 21, 62 : — i. saxum Tantalo : — impendentium
montiura altitudines. [B) Act. : Lucr.] II. Fig. : To
impend, be near, hover or hang over, be imminent,
threaten. A) Neut.: licet undique omnes in me terrores
periculaque impendeant omnia, Cic. R. Am. 11, 31 : —
omnibus semper aliqui talis terror impendet ; — poenas i. iis :
— quid sibi impenderet, ccepit suspicari : — i. Parthi vide-
bantur : — tanta malorum impendet 'Wids : — belli timor
impendet : — contentio impendet : — magnum bellum im-
pendet a Parthis. [B) Act. : Ter.] : \^part. pass, impensus,
a, um. poet, for impendens, Lucr.]
[Impendia, ae. See Impendium.]
*IMPENDIO. adv. Richly, by much; much, very
much, a good deal. I. At ille i. nunc magis odit se-
natum, Cic. Att 10, 4, 9. [II. With verbs : App.]
[Impendiosus (inp.), a, um. (impendium) Expensive,
incurring or going to great expense, Plaut. Bacch. 3, 2, 12.]
IMPENDIUM (inp.), li. n. [/em. de sua impendia,
Inscr.] (impendo) Cost, expense, outlay (mostly in the
plur.). I. A) Gen. : qui quaestum sibi instituisset sine
impendio, Cic. Qu. 3, 12. **B) Meton. : nulla fodiendi i.
II. Esp. A) 1) .4 sum paid for a loan; hence,
interest: fenus et i. recusare, Cic. Att. 6, 1, 4: — plebes
impendiis debilitata. 2) Meton. : ut impendiis etiam augere
possimus largitatem tui muneris. **B) Abl. impendio, at
the expense, with expense, loss, or detriment: mul-
tatio non nisi ovium boumque i. dicebatur, Plin.
IM-PENDO (inp.), di, sum. 3. v. a. (in-pendo) To
weigh out for any purpose ; hence to lay out, expend, to
employ. I. Prop.: non erunt tam amentes, ut operam,
curam, pecuniam impendant in eas res quas vobis gratas fore
non arbitrentur, Cic. Verr. 2, 4, 30, 68 : — quod dicis im-
pensum : — impendit et in commune contulit : — sumptus
impenditur. II. Meton. gen. : To lay out upon, to be-
stow upon, employ, apply: i. operam, curam in alqd.
**IM-PENETRABILIS (inp.), e, (2. in-penetrabilis)
Impenetrable. I. Prop. : i. silex ferro, Liv. 36, 25.
II. Fig.: That cannot be overcome, unconquer-
able : i. blanditiis, Sen. Q, Nat. 4 prsef..
IMPENSA, SB./, (sc. pecunia) A laying out of money,
cost, expense. I. Prop.: quoniam impensam fecimus
in macrocola, Cic. Att. 13, 25, 3: — nullam impensam fece-
rant : — orationes magna impensa tueri : — In the plur. :
atque etiam i. meliores, muri, navalia, portus, aquarum duc-
tus etc. **II. Meton. A) I. officiorum, Liv. 37, 53, 12.
B) Esp. : Expense : i. e. that which is expended or consumed
in the preparation of a thing; materials or ingredients ;
also, of the offering at a sacrifice, Petr.
*IMPENSE (inp.). adv. **L Prop.: With expense,
at great charge or cost: bibliothecas incendio absumptas
i. reparari curavit. Suet. Dom. 20. **II. Meton. : Abun-
dantly, considerably, very much, greatly. A) With
verbs : milites in perniciosam, si quis i. retineret, seditionem
611
exarsuri, Liv. 40, 35, 7 : — Comp., nunc eo facis id i., quod
ejus causam Nero suscepit. [B) With adjectives : Plaut.]
1. IMPENSUS (inp.), a, um. L Part, of impendo.
II. Adj.: (prop., richly bestowed; hence) liich or
abundant, considerable, great, large. A) Prop.:
impenso pretio, at a great price, dearly, Cic. Att. 14, 13, 5 : —
[^Absol.: impenso, Hor.] B) Meton.: Considerable,
great; costly, expeiisive, dear: in his rebus unus est
solus inventus, qui ab hac tam impensa voluntate bonorura
palam dissideret, Cic. Sest. 62, 130: — **Comp., i. cura, Tac.
I, 31 : — **Sup., i. preces. Suet.
[2. Impensus (inp.), iis. m. (impendo) /. q. impensa, Symm.]
[Imperative (inp.). adv. Imperatively, UIp.]
[Impebativus (inp.), a, um. (impero) Of or belonging to
command, imperative, Macr. : — Gramm. : i. modus, Imperative.']
IMPERATOR (inp.), oris. m. [an old form endoperator or
induperator, Lucr ; Juv.] I. A) Originally a military
term, a commander, commander-in-chief, general,
Cic. de Or. 1, 48, 210 : — sapiens et callidus i. : — i. bonus ac
fortis : — i. egregie fortis et bonus . — eosdem labores non
seque esse graves i. et militi : — in summo i. : — unum i. de-
posci: — nomen invicti i.: — ad haec se Romanus, Graiusque
ac Barbarus induperator erexit, Juv. 10, 137: — i. bello
Persico : — as a title it is placed after the name : Cn. Pompeio
Cn. F. Magno Imperatori. B) Esp. : In the time of the
republic it was an honorary title bestowed upon a general after
an important victory, Cic. Phil. 14, 4, 11. II. Meton.
A) Gen.: A chief, commander, leader, head, master,
lord, nolo enim, eundem populum imperatorem et portito-
rem esse terrarum, Cic. Fr. ap. Non. 24, 22. B) Esp. 1)
An epithet of Jupiter. [2) The party that beats at chess,
Vopisc. Proc. 13.] **3) A permanent title of the Roman em-
perors, always placed before the proper name. Suet. : — Absol.:
Imperator, a Roman emperor : velut prsesagium insequentis
casus, quo medius inter utriusque filios CKStitit L, Suet —
[Hence, Ital. imperadore, Fr. empereur.]
[Imperatoria, ae. f. (imperatorius) A kind of herb, master-
wort, I. ostruthium, Fam. Umbelliferm, NL.]
[Imperatobie. adv. Like a general, Treb.]
IMPERATORIUS (inp.), a, um. (imperator) L Of
or belonging to a general: quod ipse honos laborem
leviorem faceret imperatorium, Cic. Tusc. 2, 26, 62 : — i. jus :
— i. nomen : — i. consilium : — i. laus : — i. manubise.
**II. Imp erial : i. genesis. Suet.
*IMp£rATRIX (inp.), icis. /. She that rules or
commands, a mistress : deinde fortes viros ab impera-
trice (i. e. Clodia) in insidiis atque in praesidio balneorum
locatos, Cic. Coel. 28, 67. — [Hence, ItaL imperatrice, Fr,
imp^ratrice.]
[Imperatus (inp.), iis. m. (impero) A command, Inscr.]
[Im-perceptcs (inp.), a, um. (2. in-perceptus) That can-
not be discovered, unknown, Ov. M. 9, 711.]
[Imperco (inp.), Sre. v. n. To spare, Plaut. Casin.4,4, 12.]
[Im-percussds (inp.), a, um. (2. in-percussus) Notstruck,
Ov. Am. 3, 1, 52.]
[Im-perditus (inp.), a, um. (2. in-perditus) Not killed or
destroyed (poet.), Virg. JE. 10, 430.]
[Im-perfecte. adv. Incompletely, Gell. 2, 8.]
*IM-PERFECTUS, a, um. (2. in-perfectus) Imperfect,
incomplete, unfinished : sunt omnia in quaedam genera
partita aut inchoata nulla ex parte '^perfecta, Cic. Un. 4.
[Im-perfossus (inp.), a, um. (2. in-perfossus) Not trans-
fixed, unpierced, Ov. 12, 496.]
[Imperfcndies (inp.), ei. /. (2. in-perfundo) Filth, Lucil,
ap. Non.]
[Imperiabiliter (inp.). adv. (imperium) Like a com-
mander or master, imperiously, Cat. ap. Charis.]
[Imperialis (inp.), e. (imperium) Of or belonging to an
emperor, imperial. Dig.]
[Imperialiter. adv. Imperially, Cod. Just.]
4 I 2
IMPERIOSE
IM-PERTIO
[Imperiose. adv. Imperiously, tyrannically, Gell. 2, 29.]
IMPERIOSUS (inp.), a, um.(imperium) Ruling over
others, possessed of command, powerful, mighty.
I. Gen. : urbes magnse atque imperiosse, Cic. Rep. 1, 2 :
— i. populi. II. Esp. in a bad sense. A) Imp erious,
domineering, tyrannical: cupiditas honoris quam dura
est domina, quam i., quam vehemens, Cic. Par. 5, 3, 40 : —
nimis i. philosophus. B) Imperiosus, i. m. A surname of
the dictator!. Manlim Torquatus and his son the consul T. Man-
lius Torquatus, on account of their severity, Cic. Fin. 2, 19, 60.
IM-PERITE. adv. Unskilfully, ignorantly, awk-
wardly : falsum est enim id totum, neque solum fictum, sed
etiam i. absurdeque fictum, Cic. Rep. 2, 15 : — dicebat i. : —
Ellipt. : hoc i. (sc. factum), Cic. Phil. 2, 32, 81: — Comp.,
quid potuit dici i. ? — Sup., quum est illud i. dictum.
**IMPERITlA(inp.), 86./ (imperitus) Inexperience,
want of knowledge, unskilfulness: Jugurtha, coguita
vanita atque imperitia legati, subdolus ejus augere amentiam.
Sail. Jug. 38, 1 : — [/n the plur. : Gell]
**IMPERITO (inp.). 1. v. int. n. and a. (impero) I.
To command, to have the command, exercise strict
command, to rule or govern imperiously. II. [A)
With ace. : Plaut. Capt. 2, 1, 47.] B) With dat. : galli galli-
nacei imperitant suo generi, Plin. : — Impers. -. quod superbe
avareque crederent imperitatum victis esse, Liv. C) Absol. :
Veleda, virgo nationis Bructerae, late imperabat, Tac. : —
Impers. : quod mihi quoque exsequendum reor, quanto sit
angustius imperitatum, Tac.
IM-PERITUS (inp.), a, um. (2. in-peritus) I. Inex-
perienced, unskilled, ignorant of any thing, without
experience, knowledge, etc,, unacqainted with the
world; with genit. or absol., rarely with in. II. A) With
genit. : summi juris '^ peritissimus, civilis non i., Cic. Rep. 5, 3 :
— i. fcederis: — i. dicendi: — homoi. morum, without practical
knowledge. B) Absol. : quum in theatro i. homines, rerum
omnium rudes ignarique consederunt: — callidam i. frau-
dasse dicitur : — apud indoctos imperitosque : — quum i. facile
ad credendum impellerentur : — concio quae ex imperitis-
simis constat: — ** Of things: poema imperito quodam initio
fusum. Quint. **C) With in : nee in ceteris doctrinis sin-
gulariter excellens, sed in his non i., Vitr.
IMPERIUM (inp.), ii. n. (impero) An order, com-
mand, decree, mandate, manifesto. I. Prop.: quod
hi neque ad concilia veniebant neque imperio parebant, Cses.
B.C. 5, 2. II. Meton.: The right or power of com-
manding, lordship, dominion, power, authority, com-
mand, control. A) Gen.: Appius et caecus et senex
tenebat non modo auctoritatem sed etiam i. in suos, Cic. de
Sen. 11,37: — i. domesticum: — agricolae habent rationem
cum terra, quaenumquam recusat i. B) Esp. 1) Polit. a)
The highest power in a city or state, supreme civil
authority, the chief command or govetnment of a
state, rule, sway, government, supreme power, so-
vereignty, empire, dominion, o) Sing.: ipse (Numa
rex) de suo imperio curiatam legem tulit, Cic. Rep. 2, 13 : —
i. singulare, monarchy, despotism : — i. singulare et potestas
regia : — summum i. et potestas : — summo imperio : — i.
extra ordinem dare : — quod i. potest esse praestantius : —
commodis esse moribus, imperio, potestate : — ad deponen-
dum i. : — expertes imperii : — sub populi Romani i. ditio-
nemque cadere : — sub populi Romani i. redigere : — ad i.
populi Romani adjungere: — de imperio decertare: — de
imperio dimicare : — spes diuturnitatis atque imperii : —
sedem et domum summo imperio praebere. /8) Plur.: nee
vero i. expetenda ac potius aut non accipienda interdum, aut
deponenda nonnumquam, pwfife offices, posts of authority : —
mandant i. : — i. amicitiae anteponere : —•- ita cepi et gessi
maxima i. : — tyranni satellites in imperils, b) Meton. a)
Empire, realm, state: urbes inimicissimae huic imperio :
— ut me imperii nostri pceniteret : — fines imperii propagare,
of the Roman empire. /3) A commander, ruler, public officer :
erat plena lictorum et imperiorum provincia, differta praeceptis
612
atque exactoribus, Caes. c) Fig.: Dominion: illud vide,
si in animis hominum regale i. sit, unius fore dominatum,
consilii scilicet : — i. judiciorum tenere. 2) In MiliU a) Th e
chief command of an army, a) Sing. : censet enim etiam
ex lis, qui cum imperio sint, Cic. Fam. 1, 1, 3: — nostri
imperii dignitas. /3) Plur. : ferunt (cives) suffragia, mandant
i., magistratus ; ambiuntur, rogantur, military and civil charges
or offices : — i. amicitiae anteponere. b) Meton. o) Conor. :
imperia t. q. imperatores, commanding officers, com-
manders : i., potestales, legationes, quum senatus creverit popu-
lusve jusserit, ex urbe exeunto. **$) The charge of govern-
ment, government: tandem quasi coactus recepit i.. Suet.
[Impekjuratus (inp.), a, um. (2. in-perjuratus) That is
never falsely sworn by; poet, an epithetofthe Styx, Ov. lb. 78.]
[Im-pekmissus (inp.), a, um. (2. in-permissus) Not per-
mitted, unallowed. Hot. O. 3, 6, 27.]
[IM-PERMIXT0S (inp.), a,um. (2. in-pennixtus) Unmixed,
Lucil. ap. Non.]
IMPERO (inp.). 1. v. a, and n. \^an old form imperassit,
Cic] (in-paro) To order or command' any thing, to issue
or give orders respecting any thing, to prescribe, en-
join, dictate. I. Gen. A) With ace: nonnumquam
etiam puerum vocaret : credo, cui coenam imperaret, ordered
to serve up, Cic. R. Am. 21, 59 : — infinite cogunt atque im-
perant : — In the pass. : quod ipsum i. optimum est. Quint.
B) With inf. or objective clause : has omnes actuarias imperat
fieri, Caes. [C) With a relative clause : Ter. And. 3, 2, 10.]
D) With ut, ne, or simply with the subj. : his, uti conquire-
rent et reducerent, imperavit, Caes. : — Caesar suis imperavit,
ne quod omnino telum in hostes rejicerent, id. [E) With
simple dat.: Plant.] F) Absol: Ter.] II. Esp. A)
Polit.: To command, prescribe, i.e. to fx the number
of things to be furnished : quum frumentum sibi in cellam
imperavisset (Verres), Cic. Div. in Caec. 10, 30 : — pecu-
niam in remiges i. : — i. obsides. B) Polit. andMilit. 1)
C. alcui, or absol. : To command, to be commander, to
rule, govern: (magistratibus) praescribendus est imperandi
modus : — qui modeste paret, videtur, qui aliquando imperet,
dignus esse : — in pace et domi i. : — omnibus gentibus ac
nationibus terra marique i. 2) Ad imperandum, to receive
instructions or commands : nunc ades ad i., vel ad paren-
dum potius. S) Meton.: To rule, govern, command, have
command over, to control or restrain : quum igitur
praecipitur, ut nobismet ipsis imperemus, hoc praecipitur, ut
ratio coerceat temeritatem etc. : — cupiditatibus i. : — ** Absol. :
permittat, an '^vetet, an imperet (lex). Quint. [C) Polit. :
To summon, convoke, or call the citizens to an assembly, Plaut.
Capt. 1, 2, 52.] **D) In Medic. : To order, prescribe;
make out a prescription: non idem imperassem omnibus
per diversa aegrotantibus, Sen. [E) In Gramm. : impe-
randi declinatus, i. e. conjugation of the imperative m., Varr.: ] —
Hence, Subst: ImpSratum, i. w. That which is enjoined
or commanded, a command or order: jussus anna ab-
jicere, i. facit, executes the command, obeys (it), Caes. : — In the
plur, : i. facere, id. : — ad i., at the command, id.
**IM-PERPETUUS (inp.),a,um.(2. in-perpetuus) Not
perpetual: cui quid abscedere potest, id i. est. Sen. E. 72.
[Im-personalis (inp.), e. (2. in-personalis) Impersonal,
Charis.]
[Im-personaliter. adv. Impersonally, Dig.]
[Impersonativits (inp.), i. m. (sc. modus) (2. in-persona)
The impersonal mood, i. e. the Infinitive, Diom. ]
**IM-PERSPICUUS (inp.), a, um. (2. in-perspicuus)
Obscure, dark, not clear: non minus i. sunt judicum
ingenia, Plin. E. 1,20.
[Im-perterritus (inp.), a, um. (2. in-perterritus) Not
terrified (poet), Virg. M. 10, 770.]
[Im-pertilis (inp.), e. (2. in-partilis) Indivisible, August.]
[Im-pertSEnens (inp.), entis. (2. in-pertinens) Not per-
taining or belonging to, M. Cap.]
IM-PERTIO (inp., impart.). 4. [an old dep. form imper-
IIMPERTITIO
IMPINGUO
tiri, Ter.] v. a. (in-partio) I. To make partaker of,
to communicate, let anybody have a share in: si quam
praestantiam virtutis, ingenii, fortunae consecuti sunt, imper-
tiant ea suis communicentque cum proximis, Cic. Lael. 19,
70 : — oneris partem nemini impertio : — mihi suavitatis alqd
impertias : — imperii popuio potestatis alqd : — alqd imper-
tivit tibi consilii : — dolorem i. nobis : — impertit tibi salu-
tem : — hominibus indigentibus de re familiari i. : — a te
peto, ut alqd impertias temporis huic quoque cogitationi : —
i. alqd suorum studiorum philosophiae quoque: — (ignis)
ceteris naturis omnibus salutarem impertit et vitalem calo-
rem : — In the pass. : huic plausus maximi, signa prseterea
benevolentise permulta a bonis impertiuntur : — viro laus
impertitur : — [^Absol. : Hor.] **II. Meton. : i. alqm alqa
re, to make anybody partaker of any thing, to bestow,
confer upon, to give to anybody: neque quemquam osculo
impertiit, ac ne resalutatione quidem, Suet Ner. 37.
[Impertitio (inp.), onis. /. An imparting, Am.]
IMPERTITUS, a, urn. part, o/ impertio.
[Im-perturbabilis (inp.), e. (2. in-perturbabilis) Undis-
turbed, August.]
[Im-perturbatio (inp.), onis. /. (2. in-perturbatio) Free-
dom from suffering, tranquillity, Hier.]
**IM-PERTURBATUS (inp.), a, um. (2. in-perturbatus)
Undisturbed: i. publicis occupationibus quies, Sen. E. 73.
**IM-PERViUS (inp.), a, um. (2. in-pervius) Im-
passable, impervious. I. Prop.: i. iter. Quint 12, 11,
11. II. Meton. : i. lapis ignibus, Tac. A. 15, 43.
[Impete (inp.). See Impetus.]
[Impetiginosos (inp.), i. m. (impetigo) Troubled with an
eruption on the skin. Dig.]
♦♦IMPETIGO (inp.), mis. / (impeto) A cutaneous
disease, a humid or running tetter, Cels. 5,28, 17: —
also, as a disease of the bark of trees, Plin. 17, 24, 37.
[Im-peto (inp.), Sre. v. a. (in-peto) To attack, fall upon,
assail (poet.) I. Prop. : Stat. Th. 8, 523. — Absol. : Varr.
II. Meton. : To accuse, Sid.]
**IMPETRABILIS (inp.), e. (impetro) I. Pass.:
Easy to be obtained, attainable: cui postulanti trium-
phum rerum gestanmi magnitudo impetrabilem faciebat,
Liv. 39, 29, 4. [II, Act. : That easily obtains, attains, or
effects, effective, successful. Plant Most. 5, 2, 40.]
[Impetrabiijter. adv. In a way likely to attain, Symm.]
♦IMPETRATIO (inp.), onis./. An obtaining by
request: illud molestius, istas impetrationes nostras nihil
valere, Cic, Att 11, 22, 1.
[Impetrativus (inp.), a, um. (impetro) Of or belonging
to acquisition or attaining, Serv. Virg. M. 6, 190.]
[Impetrator (inp.), oris, m. One that obtains. Cod. Th.]
[Impetrio (inp.), ire. See the following Article, II. A)]
IMPETRO (inp.). 1. [an old form inf. prces. pass., impe-
trarier. Plant] v. a. (in-patro) To accomplish, bring to
pass, effect; to obtain, get, procure. I. Gen. A)
With ace. : a me istam exceptionem numquam impetrabant,
Cic. Ac. 2, 30, 97 : — civitatem a Caesare i. : — uti ea, quae
vellent, impetrarent, Caes. B) With ut, ne, or simple subj. :
impetrabis igitur a Caesare, ut tibi abesse liceat et esse otioso :
— suadeo, a te impetres, ne sis nugax, Petr. : — Impers. : ut
ex Uteris ad senatum referretur, impetrari non potuit, Caes.
C) Absol. : quid attinet dieere, si contendisset, impetraturum
non fuisse, quum etc.? — simul, ut, si quid possent de indu-
cixs fallendo impetrarent, Caes, II. Esp. A) In religious
language, t. t, esp. in the form impgtrlo, itum, ire; to ob-
tain or seek favourable omens: ut nunc extis, sic tunc
avibus magnse res L solebant, Cic. Div. 1, 16, 28: — in im-
petriendis consulendisque rebus: — qui i. velit: — **Henc.e,
Subst. : Impetritiun, i. Favourable auspices, Plin. — **In the
usual form: exstat annalium memoria, sacris quibusdam et
precationibus vel cogi fulmina vel L, Plin, [B) To win by
entreaty. Plant]
613
[Im-petulans (inp.), antis. (in-petulans) /. q. petalans
or valde petulans, M. Cap. (a/., petulans.)]
[Impetuose (inp.). adv. (\m]pet\is) Impetuously, A.deProg,]
IMPETUS (inp.), iis [aw ancient and poet, form after
the 3 decl. genit. sing, impetis, Lucr. : abl. impete, id.], m.
(impeto) An attack, assault, onset. I. Pryj, A)
Gen. : incur sio atque i. armatorum, Cic. Caec. 15, 44 : — fracto
impetu: — nee tantum (cupiditates) in alios caeco impetu
incurrent **B) Esp. 1) In Medic: An attack, fit,
paroxysm : i. febris, Cels. 2) In Mech. : Pressure or
weight, Vitr. 11. Meton. gen.: A violent inclination
or sway, violent motion, violence, vehemence. A)
Of bodies : quum impetum coeli cum admirabili celeritate
moveri vertique videamus, rapid motion, revolution, Cic. N. D.
2, 35, 97. B) Of the mind. 1) Sing.: impetu animi inci-
tatus, impetuosity, strong inclination, passion, ardour, impulse : —
tota mente omnique animi impetu in rem publicam incumbere :
— in oratione i. esse potest : — ad omnem impetum dicendi :
— sustinere impetum benevolentiae : — non divini impetus.
2) Plur. : animalia, quae habent suos impetus et rerum appe-
titus, appetite, instinct : an fortitude impetus suos non habe-
bit? — insanos atque indomitos impetus vulgi cohibere.
**IM-PEXUS (inp.), a, um. (2. in-pexus) Uncombed.
[I. Prop. : Virg. G. 3, 366.] II. Meton. : antiquitas
tristis et i., Tac. Or. 20.
[Impiamentcm (inp.), L n. (impio) Contamination, Cypr.]
♦♦IM-PICO (inp.), are. «.a. (in-pico) To pitch over,
cover with pitch: i, amphoram diligenter, Col. 12,29.
IM-PIE, adv. Impiously, without conscience, un-
dutifully : quae qui videat, non solum indocte, sed etiam
i. faciat, si deos esse neget, Cic. N. D. 2, 16, 44 : — i. com-
missum : — tam i. ingratus : — [Sup., Salv.]
IM-PIETAS (inp.), atis. f. (impius) Impiety, ungod-
liness, irreligion, undutifulness : nihil est quod tam
miseros faciat quam i. et scelus, Cic. Fin. 4, 24, 66: — im-
pietatis duces, of a crime against the country.
IM-PIGER (inp.), gra, grum. (2. in-piger) Not idle,
strenuous, diligent, active, quick: praebebat se sa-
pientem atque impigrum, Cic. Verr. 2, 5, 10, 27 : — in scri-
bendo L : — ad labores belli i. : — [ With partit. genit. : Flor.]
— ** With genit. resp. : Quirinus i. militiae et acribus mini-
steriis consulatum adeptus, Tac, — With inf. : Hor.]
**IMPIGRE (inp.). adv. Actively,promptly, quickly,
readily: Marius i. prudenterque suorum et hostium res
pariter attendere. Sail. Jug. 88, 2.
♦IM-PIGRITAS (inp.), atis. /. (impiger) Activity,
diligence, promptness, quickness : viri fortissimi
fortitudinis, impigritatis, patientiae, Cic. Fr. ap. Non. 125, 22.
[iM-piGRiTiA (inp.), se./ (impiger) Activity, ap. Non.]
♦♦IMPILIA (inp.), lum, n. (in-pilus) Felt slippers or
socks, Plin, 19, 2, 10.
*IM-PINGO (inp.), pegi, pactum. 3. v. a. [an old form
inf. pras. pass, impingier, Plaut.] (in-pingo) To push,
strike, thrust, throw, or dash against any thing.
**I. Prop. A) A paucioribus Othonianis quominus
in vallum impingerentur, might be pushed on, Tac. H. 2, 41 :
— i. laqueum alcui. Sen. : — pessimus gubernator, qui navem,
dum portum egreditur, impegit, Quint : — i. se in columnas,
to dash against. Sen. : — Prov. : calcem i. alcui rei, to give it a
kick, send it packing, bid good bye to, Petr. B) Gen. : To
thrust upon, inflict up On: huic calix mulsi impingen-
dus est, ut plorare desinat, i. epistolam. **II. Fig. : ilium
libido in contraria impinget Sen. : — i. naturae munus suum,
to throw in her face, id. : — i, beneficium, id : — quocumque
visum est, libido se impingit id. : — si tu illam attigeris, . . .
dicam impingam tibi, / will bring an action against you, Ter.
Phorm. 2, 2, 91,
[Impinguo (inp.), atum. 1, v. a. and n. (inpinguis) I.
Act. : To render fat, Tert IL Neut.: To grow fat, Apic]
IMPIO
IM-PLORO
[ImpIo (inp.)- !• ^- a- (impius) To pollute with sin, render
impious, to stain, contaminate, Plaut. Rud. 1, 3, 8.]
IM-PIUS (inp.), a, um. (2. in-pius) Impious, wicked,
ungodly. I. Prop.: me fugerat, deorum immortalium
has esse in impios et consceleratos poenas certissimas consti-
tutas, Cic. Pis. 20, 46 : — (deos) '^piorum et impiorum habere
rationem : — i. ne audeto placare : — impium se esse fatea-
tur : — \_Sup., Dig.] II. Fig. A) Meton. of things and
abstract objects : si impias propinquorum manus effugeris : —
bellum injustum atque i. B) Esp.: i. herba, a plant, per-
haps Gnaphalium Gallicum, cotton-weed, Plin.
IM-PLACABILIS (inp.), e. (2. in-placabilis) Impla-
cable: seque mihi implacabilem inexpiabilemque praeberet,
Cic. Pis. 33, 81 : — in te tarn i. essem : — i. iracundia;.
[Implacabilitas (inpl.), atis. /. (implacabilis) ImplacO'
biliiy, Amm.]
**IMPLACABILITER, adv. Implacably, inexora-
bly : cui i. irascebatur, Tac. A. 1, 13.
[Im-placatus (inpl.), a, um. (2. in-placatus) Implacable;
unsatisfied (poet), Ov. M. 8, 847.]
[Im PLAcmus (impl.), a, um. (2. in-placldus) Not gentle,
fierce, wild {poet.), Hor. O. 4, 14, 10.]
[Im-plago (inpl.), are. v. a. (in-plaga) To bring into a net
or toils, to entangle, ensnare, Sidon.]
[Im-planus (inpl.), a, um. (2. in-planus) Uneven, A.V.]
[Implebilis (inpl.), e. (impleo) Filling up, C. Aur.]
[Implecticus (inpl.), a, um. That turns with difficulty or
trouble, Veg. doubtful.']
**IM-PLECTO (inpl.), xi, xum. 3. v. a. (in-plecto) To
plait into, wind or twist into or among, fold toge-
ther, twist or wrap round{usually in the part, perf.) I.
Prop. : dracones quaternos quinosque inter se cratium modo
implexos, Plin. 8, 13, 13. II.) Fig. : vidua implexa luctu
continuo, Tac. A. 16, 10.
[Implementcm (inpl.), i. n. (impleo) Repletion (as a state
»f disease), C. Aur.]
IM-PLEO (inpl.). 2. [sync, implerunt, Virg. : impleris,
Hor. : implerint, Cic. : implerat, Ov. : implessem, Virg. :
implesset, Ov.] v. a. (in-pleo) To make full, to fill,
fill up, make quite full. I. Prop. A) Gen. 1)
Alqd (alqm) alqa re : is vomens frustis esculentis gremium
suum et totum tribunal implevit, Cic. Phil. 2, 25, 63 : — ora-
culis totum volumen i. 2) Alqd alcjs rei : sestimationes tuas
vendere non potes neque ollam denariorum i. 3) With a
simple ace. : alter de ipsa justitia quatuor implevit sane grandes
libros : — de quibus volumina impleta sunt. **B) Esp. 1)
To fill, give one his fill, satisfy with victuals and
drink: prseparata nos implevimus coena, Petr. 2) To
make fleshy, fat, or well-conditioned; to fill
out, distend: si aqua inter cutem quem implevit, Cels:
— sues implentur uno coitu, are made pregnant, Vlin. 3)
Of a measure; To fill up, make up a full measure:
arboris crassitude quatuor hominum ulnas complectentium
implebat, Plin. II. Fig. A) Gen.: To fill. 1)
Alqd (alqm) alqa re: quum sese sociorum, quum regum
sanguine implerint, filled, covered themselves, Cic. Agr. 2, 18,
47. **2) Alqd (alqm) alcjs rei: celeriter adolescentem suae
temeritatis implet, Liv. 3) With a simple ace. : non semper
implet (Demosthenes) aures meas, satisfies, contents. B)
Esp. **1) To fill up, i.e. complete a time or number,
to accomplish, finish : i. octavum et nonagesimum
annum, Quint. 2) Also with a collateral notion of activity ;
To fulfil any thing, perform, execute, accomplish,
perfect : ne aut id profiteri videar, quod non possim i., quod
est impudentise : — ** With a person, obj. : quum Paulus vix
posset i. censorem, support the dignity of a censor. Veil.
IMPLETUS (inpl.), a, um. part, of impleo.
[Implexio (inpl.), onis. f. (implecto) An entwining, en-
tangling, twisting about, M. Cap.]
1. IMPLEXUS (inpl.), a, um. part, of implecto.
614
**2. IMPLEXUS, us. m. (implecto) A twisting, plait-
ing, entwining (only in the abl. sing.) : polypus cavernam
cancellato brachiorum implexu claudit, Plin. 9, 51, 74.
[iMPLicAMENTCM (inpl.), i. n. (in-plico) An entwining,
entanglement (fig.), August.]
IMPLICATIO (inpl.), onis./. An entwining, en-
tangling, twisting about: nervorum i. toto corpora
pertinens, Cic. N. D. 3,55, 139: — oportebit per locorum
communium implicationem demonstrare, an intermixing : —
propter implicationem rei familiaris, confusion, Sest.
[iMPLiCATtJRA (.inpl.), se. /. (implico) An entangling, Sid.]
IMPLICATUS (inpl.), a, um. I. Part, of implico.
II. Adj.: Entangled, confused, perplexed,
intricate: nee in Torquati sermone quicquam i. aut tor-
tuosum fuit, Cic. Fin. 3, 1, 3 : — (partes orationis) i., varise.
— [Comp., Amm. — Sup., Gell.]
[Impliciscor (inpl.), sci. v. dep. n. (implicio) To fall
into disorder, Plaut. Amph. 2, 95 : — Act. : Poet. ap. Front.]
*IMPLicITE (inpl.). adv. Intricately, confusedly:
i. et abscondite, Cic. Inv. 2, 23, 69.
**IMPLICiTO (inpl.). 1. r. inf. a. (implico) To en-
twine: delphinus exsilit, mergitur, variosque orbes im-
plicitat expeditque, /onns,/oife, Plin. 9, 33, 5.
IMPLICITUS (inpl.), a, um. part, of implico.
IM-PLICO (inpl.), avi, atum or (especially after the Au-
gustan period) ui, itum. 1. V. a. (in-plico, to fold into; hence)
To involve, entangle, entwine, enfold, enwrap,
envelope, encircle, embrace, grasp. **I. Prop,
in the part. perf. : quini erant ordines conjunct! inter se atque
implicati, Cses. II. Fig. A) Dii inmortales vim suam
longe lateque diffundunt, quam tum terrse cavernis includunt,
tum hominum naturis implicant, Cic. Div. 1, 36, 79 : — qui
contrahendis negotiis implicantur : — nullo se i. negotio : —
ipse te impedies, ipse tua defensione implicabere : — multis i.
erroribus : — cum partibus i., to mix with or become connected
with : — Part. perf. : dum rei reipublicse qusedam procuratio
multis officiis implicatum et constrictum tenebat : — nullis
occupationibus i. : — i. molestis negotiis et operosis : — ani-
nios suis angoribus et molestiis implicatos : — (voluptas)
penitus in omni sensu i. insidet : — quae inter se coUigata
atque i. : — i. ad severitatem ; — haec fides atque haec ratio
pecuniarum, quae Romse, quae in foro versatur, implicita est
cum illis pecuniis Asiaticis et cohaeret. B) Esp. 1 ) Act. :
To attach or unite closely, connect intimately or
inseparably, join. 2) Pass.: To be connected with,
be intimately connected or related : (homo) pro-
fectus a caritate domesticorum ac suorum serpat longius et se
implicet civium societate : — familiaritatibus i. : — oratoribus
i. : — Part. perf. : omnes Caesaris familiares satis opportune
habeo implicatos consuetudine et benevolentia : — i. amicitiis :
— i. familiaritate : — i. usudiutumo. — \_Hence, Fr. employer.]
[Im-plorabilis (inpl.), e. (in-ploro) That is to be im-
plored or called upon for help, V. Fl. 1, 572.]
*IMPL0RATIO (inpl.), onis. / A calling or crying
for help : omnium deorum et hominum et civium et sociorum
i., Cic. de Or, 2, 47, 196 : — acerba i.
IM-PLORO (inpl.). 1. [an old form " endoplorato implo-
rato," Fest.] v. a. To call upon or implore for
help, to ask or entreat for any thing in an im-
ploring manner. I. With personal objects : quem ob-
tester ? quem implorem ? Cic. Fl. 2, 4 : — vos etiam atque
etiam imploro et appello : — deos deasque omnes imploro
atque obtestor : — deos precari, i. II. Q/" things or with
abstract objects; To call upon, sue, ask for in an im-
ploring manner, to implore, pray, supplicate: cujus
hominis fides imploranda est? Cic. Qu. 30, 94 : — misericor-
diam i. : religionem in judicando i. : — implorarem sensus
vestros : — Heracliti memoriam implorans : — implorantes jura
libertatis et civitatis : — mater filii nomen implorans, calling
out with tears: — quae (altera pars) non oratoris ingenium,
sed consulis auxiliura implorat et flagitat : — auxilium a viris
IM-PLUMBO
IM-POSSIBILIS
bonis i. : — unius opem i. **III. Also (but rarely) absol. :
mederis erroribus, sed itaplorantibus, Plin. Pan. 46, 8.
**IM-PLUMBO (inpL), avi. 1. v. a. (in-plumbo) To
solder or fasten with lead: ferreos enodaces uti sub-
scudes in capitibus scaporum implumbavit, Vitr. 10, 6,
**IM-PLUMIS (inpL), e. (2. in-pluma) Without
feathers, unfledged, callow. I. Prop. : i. fetus co-
lumbarum, Plin. 11, 37, 64. II. Meton.: Without hair,
bald, Plin, 8, 55, 81.
**IM-PLUO (inpl.), iii, utum. 3. v. n. and a. (in-pluo)
I. Neut. : To rain upon or into: fanum Veneris, in
cujus quondam aream non impluit, Plin. 2, 96, 97. [II. Act.
A) To cause to rain upon, Ov. M. 1, 573. B) Fig. : Plaut.]
IMPLUTUS (inpL), a, um. part, of impluo.
[Impluviatus (inpl.), a, um. (impluvium) In the form of
an impluvium, i. e, square with a rim aU round, Plaut. Epid.
2, 2, 40.]
IMPLUVIUM (inpL), ii. n. (impluo) L A square
basin or cistern in the atrium of a Roman house, into which the
rain-water was conveyed from the compluTium, Cic. Verr. 2,
1, 23, 61. **II. Meton. gen. : An uncovered place or
court in ike middle of a Roman house, comprising the complu-
vium, Vitr. 6, 4.
[Im-pcenitendus (inp.), a, um. (2. in-poenitet) Not to be
repented of, App. ]
[iM-PffiNiTENS (inp.),entis. (2.in-pcEnitens)/nipeKifen<,Hier.]
[Im-pcenitentia (inp.), se. f. (2. in-poenitentia) A being
impenitent, impenitence, Hier.]
IMPCENITUS (inp). See Impunitcs.
*IM-POLITE. adv. Without ornament: quum tibi
senatus breviter i.que dicenti maximis sit de rebus assensus,
Cic. de Or. 1, 49, 214.
[Impolitia, ae. /. (impolitus) Want of elegance or orna-
ment, slovenliness, Gell. 4, 12, 2.]
IM-P6LITUS(inpl.),a,um, (2. in-politus) Unpolished,
rough, unwrought. I. Prop. : structurse lapidum impo-
litorum. Quint. 8, 6, 63. II. Fig.: Unpolished, un-
cultivated, unembellished, rude, unrefined . orationes
Catonis valde laudo ; significant enim quandam formam in-
genii, sed admodum impolitam et plane rudem, Cic. Brut. 85,
294 : — genus hebes atque i. : — Timseus non i. : — i. vero
res et acerbae si erunt relictse, efferent se aliquando, incomplete.
**IM-POLLUTUS (inp.), a, um. (2. in-pollutus) Un-
polluted, unstained : i. virginitas, Tac. A. 14,35.
[Im-ponderabile, is. n. (im-pondus) That cannot be
weighed; as, light, sound, etc., NL.]
IM-PONO, sui, situm. 3. [an old form of the perf. impo-
sivit, Plaut. : imposisse, id. : syncop. form of part. perf. ira-
postus, a, um. Virg.] v. a. To lay, set, put, or place in
or into, to put, lay, etc., at some place or spot: usually,
alqd in alqam rem or alcui rei ; rarely in alqa re. I. Prop.
A) Gen. : Metellum multi filii, filise, nepotes, neptes in rogum
imposuerunt, Cic. Tusc. 1, 35, 85 : — quum coronam auream
literis imponebant : — collegse diadema i. : — operi fastigium
1. B) Esp. 1) Absol : To put on board a ship, to
ship, Cic. Div. 2, 40, 84. **2) In Medic. : To apply a me-
dicament externally, to lay upon wounds or other sores:
allium imponitur in vulnera, Plin. **3) Of animals ; To
cover: ita efficitur, ut (asinus) fastiditae imponatur equae.
Col. II. Fig. A) Gen.: To put or lay upon, im-
pose, assign, enjoin : ne magnum onus observantiae Bruto
nostro imponerem, Cic. Att. 13, II, 1 : — i. onus alcui : —
plus militi laboris i. : — illi illud negotium i. : — mihi per-
sonam banc i. : — mihi necessitatem volui i. hujus novae
conjunctionis: — i. vulnus rei publicae, to strike: — quibus
injurias contumeliasque imposuisti : — servitute fundo illi
imposita : — leges civitati per vim i. : — i. nimis duras leges
huic aetati : — huic praedae acdireptioni cellae nomen imponis,
give the name. B) Esp. I) To set anybody in an office,
to set or place over, as an overseer, commander, etc. :
615
si emimus, quem villicum imponeremus, quem pecori pra-
ficeremus, Cic. PI. 25, 62 : — consul est impositus nobis; —
imposuistis in cervicibus nostris sempitemum dominum. 2)
To lay upon, as a burden or tax: omnibus agris publicis
pergrande vectigal i. : — i. vectigal fructibus : — i. fru-
mentum. 3) I. alcui, to impose upon, deceive: Catoni
egregie imposuit Milo noster : — **Impers. : utcumque imponi
vel dormienti posset, Petr.
[Impokcitor (inp.), oris, m, (imporco) A deity supposed
to preside over the making of furrows, F. Pict. ap. Serv. ; Virg.
G. 1, 211.]
**IMPORCO (inp.), atum. 1. v. a. (in-porca) To put
into furrows : semen imporcatum occabimus. Col. 2, 1 0, 6.
[Im-pobtabilis (inp.), e. (2. in-portabilis) That cannot
be borne or carried, Tert.]
**IMPORTATiCIUS or -TIUS (inp.), a, um. (im-
porto) Imported: i. frumentum, A. B, Afr. 20.
IM- PORTO (inp.). 1. v. a. (m-porto) To bring,
carry, or convey in or into; to import. L Prop.:
qui (D. Laelius) commeatus Bullide atque Amantia i. in op-
pidum prohibebat, Caes. B.C. 3, 40, 5. II. Fig.: To
cause or occasion, to bring on: importantur non
merces solum adventitiae, sed etiam mores, Cic. Rep. 2, 4 : —
non esse nos transmarinis nee importatis artibus eruditos ; —
detrimenta publicis rebus importata : — L calamitatem alcui :
— i. pestem aut incolumen famam alcui : — (perturbationes
animi) important aegritudines anxias atque acerbas.
IMPORTUNE, arfr. Unsuitably, unseasonably,
inopportunely : confidere suis testibus et i. insistere, Cic.
Ac. 2, 25, 80. — [Comp., Lact. — Sup., Gell.]
IMPORT UNIT AS (inp.), atis. /. (importunus) [I.
Gen.: Unfitness, inconvenience, Ter. And. 1,4,4.] II.
Esp.: Impropriety of behaviour, unpoliteness,
incivility, rudeness, insolence, importunity : i.
et inhumanitas omni aetate molesta est, Cic. de Sen. 3, 7 : —
i. et superbia : — homo incredibili importunitate atque
audacia : — ex tuo scelere, importunitate : — i. matris : — i.
tanta inauditi sceleris.
IMPORTUNUS (inp.), a, um. ['^opportunus, from forto:
as it were, not endurable ; hence'} Unfit,unsuitable,
inconvenient, improper. **I. Gen. : aggeribus tur-
ribusque et aliis macbinationibus locus L, Sail. Jug. 92, 7.
II. Esp. **A) Troublesome, inconvenient, bur-
densome, dangerous : neque alius i. acutiorque morbus
est, Cels. B) Troublesome in manners or behaviour,
unmannerly, rude, uncivil, harsh, churlish; also,
restless, unquiet, unrestrained. 1) Of persons :
tarn enim esse clemens tyrannus quam rex L potest, Cic.
Rep. 1, 33: — i. atque amens tyrannus: — crudelis atque i.
mulier: — plebeii i. 2) Of things : singularem quandam
pcenam istius immanis atque i. natura desiderat : — i. libi-
dines : — i. clades civitatis.
**IMPORTUOSUS (inp.) a, um. (2. in-portuosus) With-
out harbour: i. mare, Sail. Jug. 20, 5.
[Impos (inp.), Otis (2. in-potis) [ojop. ' compos'} Not master
of, without power over any thing, Plaut Tr. ,1, 2, 94.]
Impositicics or -tius (inp.), a, um. (impono) I. Attri-
buted, attached, imposed. Dig. II. Fig. Varr.]
**IM-POSITIO (inp.), onis. /. (impono) A laying
upon, attributing. I. Prop. : succus vel semen imposi-
tione spicula e corpore ejicit, by laying, Plin. 27, 13, 115.
[II. Fig. in Gramm. : Application of a word, Varr.]
**IM-POSlTIVUS (inp.), a, um. (impono) 7. q. imposi-
ticius : i. nomina, original, not derived, Plin. 28, 4, 6.
[Im- positor ( inp. ), oris, m, (impono) One who imposes, Varr. ]
IMPOSITUS (inp.), a, um. part, o/impono.
IM-POSSIBILIS(inp.),e. (2. in-possibilis) Impossible:
non enim longum tantum, sed etiam i. aut potius infinitum
est, Quint. 5, 10, 18.
IMPOSSIBILITAS
IM-PROBE
[ImpossibMtas (inp.), atis./ (impossibilis) Impossibility,
App.]
[Impostor (inp.), oris. m. (impono) A deceiver. Dig.]
[Impostuba (inp.), se./. (impono) Deceit, imposture, Dig.]
[Impostus (inp.)) a» um. See Impono.]
IM-P6tENS (inp.), entis. (2. in-potens) Not powerful,
not master of, powerless, weak. I. Oen. A) AbsoL:
neque homini infanti aut impotent! injuste facta conducunt,
die. Fin. 1, 16, 52: — ad opem impotentium. **B) With
genit. : gens i. rerum suarum prse domesticis seditionibus,
Liv. IL Esp.: That cannot govern his passions,
passionate,without restraint, uncurbed, immoderate.
A) Of persons. 1) Victoria eos ipsos ferociores impoten-
tioresque reddit, Cic. Fam. 4, 9, 3 : — homo i., ardens odio.
[2) Poet, with inf.: Hor.] B) Of things and abstract
subjects ; quae effrenatio impotentis animi motus i. : — L Ise-
titia : — i. dominatus.
**IMPOTENTER.flkfw. I. Weakly, impotently :e\e.
phantos i. regi et inter duas acies versari, Liv. 27, 48, 11.
II. Passionately, furiously, violently: ne quid i.
faciat, monendus est puer. Quint — Sup., quae i. fecit. Sen.
IMPOTENTIA (inp.), ae. / (impotens) [I. Poverty,
indigence, meanness of condition, Ter. Ad. 4, 3, 16.] II.
Passionate behaviour, violence, fury : i. quscdam animi
a temperantia et moderatione plurimum dissidens, Cic. Tusc.
4, 15, 34. [III. Incapacity for copulation, impotence, NL.]
[Impe^gnatio, onis.y. (imprsegno) An impregnating, NL ]
[Impr^pedite. adv. Without hindrance, Am"m.]
[iMPRiEPEDiTUS (inpF.), a, um. (2. in-praepedrt^is) Un-
hindered, Amm.] \
[lM-PRiEPUTiAT0S (inpf.) a, um. (2. in-prseputiatus) Un-
circumcised, Tert.]
[Im-pr^scientia (inpr.), as. f. (2. in-praescientia) Want
of prescience, a not knowing beforehand, Tert.]
**IM-PR7ESENTIARUM (inpr.). adv. (in-praesentia)
At present, for the present, now: i. hoc interdicere non
alienum fuit, A. Her. 2, 11, 16. (al. in prsesenti.)
[Im-prjEstabilis (inpr.), e. (2. inpraestabilis) Unfit, Firm.]
[Im-pransus (inpr.), a, um. (2. in-pransus) That has not
breakfasted, fasting, Hor. S. 2, 2, 7.]
**IM-PRECATIO (inpr.), onis. f. An imprecating,
imprecation : exsecraris enim ilium et caput sanctum tibi
dira imprecatione defigis, cursing, curse. Sen. Ben. 6, 35.
**IM-PRECOR (inpr.). 1. v. dep. a. (in-precor) L
To wish anybody (good or evil): ut totus mihi populus
fcene imprecetur, Petr. S. 78. [II. To pray to, invoke, App.]
[Imprensibilis (inpr.), e. (2. in-prehendo) Incompre-
hensible, Gell. 11, 5.]
[Impresse. adv. Impressively, forcibly, strongly, Tert.]
IMPRESSIO (inpr.), onis. f. (imprimo) An impress-
ing, impression. I. Prop. A) Gen.: quum visa in
animis imprimantur, non vos id dicere, inter ipsas impres-
siones nihil interesse, sed inter species et quasdam formas
eorum, Cic. Ac. 2, 18, 58. B) Esp. 1) An attack,
onset, assault, irruption, invasion, inroad: non ju-
dicio neque disceptatione, sed vi atque impressione alqm
evertere. [2. A pressure as of a crowd, a press, Front.]
II. Fig. A) A section, division : si numerosum
est id in omnibus sonis et vocibus quod habet quasdam im-
pressiones et quod metiri possumus intervallis sequalibus, i. e.
divisions of time, Cic. de Or. 3, 48, 185. B) Meton. : Clear
articulation, expression: in lingua explanata vocum i.
1. IM-PRESSUS, a, um. part o/ imprimo.
[2. Im-pressus, a, um. (2. in-premo) Not pressed: i.
ubera, not milked. Prop. 2, 25, 70.]
[3. Impressus, us. m. (imprimo) Impression, Prnd.]
IM-PRIMIS (also as two words, in primis). adv. (1. in-
primus) Before all others, principally, chiefly, es-
pecially: ut erat in primis inter suos copiosus, Cic. Verr.
616
2, 1, 26: — quem nos i. amamus carumque habemus: — in
omnibus artibus i.que in hac.
IM-PRTmO, pressi, pressum, 3. v. a. (1. in-premo) To
press into or upon, to stick or stamp into, impress, im-
print. **I. Prop. A) Exempta scutula cortici, imprimitur
ex alia cortex par, is pressed into, Plin. : — radix ephemeri
cavis et exesis dentibus imprimitur, id. : — L tabulas parieti, to
fix pictures in the walls, id. : — humidaque impressa siccabat lu-
mina lana, by applying the wool to her eyes. Prop. 3, 4, 17 : — ubi
acutissimam videt stirpem, imprimens corpus, pressing upon,
Plin. : — impresso genu, with the knee bent upon it, Virg. :
— pes collo impressus, id. : — impresso poUice nere sta-
mina, pressed upon, Ov. [B) Poet, meton. : non levior
cippus nunc imprimit ossa? does not the tombstone now
press the mortal remains with less weight? Pers. 1, 37.]
**II. A) To cause to penetrate by pressing upon, to
press upon effectually, or in such a manner as to leave a
trace or vestige : os cucurbitulse corpori aptare et imprimere,
Cels. 2, 11 : — i. aratrum muris, to cause to pass over the walls,
Hor. : — Poet. : impressit dentes hsemorrhois aspera Tullo,
seized with fury, Luc. : — litteris anulus imprimebatur, was
stamped upon. Curt. B) Meton. 1) a,) To make an
impression upon by digging into, imprint; i. orbitam, Cic.
Att. 2, 21: — i. sulcum altius, plough more deeply : — i. os-
culum, to imprint a kiss (on anybody's lips). Mart.: — i,
morsum, to bite (of serpents). Col. : — impressum vulnus
falce, dente, ungue, id. ; Plin. : — i. foramen, to bore into.
Pall. : — i. puteum, to dig, id. : — With dat. : i. solo pis-
cinas, to dig in, id. b) Esp. : To form a figure by pressing
upon an object, to impress upon, brand, mark, stamp,
make an impression: i. sigillum in cera : — i. humi roStro
A literam : — i. signum pecori, numerum acervis, A'^irg. : — i.
ovi nomina sua, Calp. : — epistolam ignoti anuli sigillo im-
presso (bearing an impression), Siseni dari jusserat. Curt. : —
i. notam labris dente, Hor. : — memoria tabulis publicis im-
pressa : — Fig. : quorum lectione duplex imprimeretur rei-
publicae dedecus, a double disgrace was stamped upon, etc.,
Cic. Phil. 5, 6, 16 : — hence. 2) Fig. in Philos. : Of the im-
pressing of ideas, notions, etc., on the mind : visum objectum
imprimet illud quidem et signabit in animo suam speciem,
impress a visible object or its form upon the soul : — primum
esse deos, quod in omnium animis eorum notionera impres-
sisset ipsa natura, because nature itself had impressed the idea
(or notion) of them upon the minds of all : — quum visa in animis
imprimantur, whenever external appearances may impress them-
selves on the mind: — quae in animis imprimuntur inchoatse
intelligentise, similiter in omnibus imprimuntur, impress them-
selves on the mind, or are conceived by the mind: — notitise ejus-
modi visis impressse, resting or founded on such appearances :
menti subtiliter impressa, acutely conceived by the mind. C)
To impress upon, i. e. 1) To write upon: an imprimi
quasi ceram aninium putamus ? to receive impressions like a
wax-tablet, Cic. Tusc. 1, 25, 61. **2) To seal: epistola
sigillo sui annuli impressa, Curt. : — signo suo impress»)
tabulae, Liv. [3) To inlay with: crater impressus signis,
Virg. : — irapressae auro exuviae, Luc] 4) To tread upon,
Fig. : horum flagitiorum iste vestigiis omnia municipia,
praefecturas etc. impressit, of such crimes he left traces in all
municipal toivns, etc., Cic. Phil. 2, 24, 58. **Iir. To press
down: ne imprimatur jacentibus molibus solum. Col. 3, 13, 1.
*IM-PR6BABILIS,e. (in-) Objectionable, unworthy
of approbation: i. visio, Cic. Acad. 2, 11, doubtful: — i.
argumentum, Plin. : — i. rationes, Cels.
[Im-probabiliter. adv. In an objectionable manner, Sid.]
*IM-PROBATIO, onis. / Disapprobation, blame,
Cic. Verr. 2, 3, 74.
[Im-probator, oris. m. One who disapproves, App.]
IM-PROBE. adv. I. Wrongly, improperly. [A)
Prop.: i. dicere, Gell.] B) Fig.: Wrongly, improperly,
dishonestly : i. facere multa, to do much evil, Cic. R. A.
36: i. de alqo dicere: — i. parere praedam : — Camp., est
aliquid, quod improbius fieri potest, in a more impudent man-
ner : — Sup., improbissime respondere : — i. alqm tractare.
IM-PROBITAS
IM-PRUDENTIA
**II. Immoderately, excessively: quibus intestinum
i. prominet, M. Emp. 31: — Comp., improbius natus, Suet.
Vesp. 23.
IM-PROBITAS, atis. /. (improbus) Bad quality or
nature. **I. Prop. : i. maloi'um silvestrium, of wild
apples, Plin. 15, 14, 15. II. Melon. A) Iniquity,
wickedness, ungodliness, impiety: i. hominis, Cic. Q.
Fr. 1, 1, 13: — i. cordis humani, Plin. B) Impudence,
boldness, audacity : i. simiae: — i. alitum, Plin.
**IM-PR6bITER. adv. I q. improbe, Petron. 66.
[Im-probito, are. v. a., intens. (improbo) To disapprove
of, reject entirely, GelL]
IM-PR6bO. 1. V. a. (2. in-) To prove a thing to he bad
or useless, to reject, blame, disapprove : i. alqd, Cic. Font.
4 ; Ov, : — i. judicium, to upset, quash.
[Im-probulcs, a, um. dimin. (improbus) Somewhat wicked,
impious, imprudent, or bold, Juv. 5, 73.]
IM-PR6bUS, a, um. (2. in-probus) I. A) Below the
proper measure ; hence, not as it ought to be, not of good
quality, bad: i. merces, Plaut. Rud. 2, 3, 43: — i. panis,
Mart. : — i. defensio, Cic. : — Comp., postes improbiores, Plaut.
Most. 3, 2, 139. B) Meton.: Morally bad, wicked, un-
just, dishonest, impious: i. homo: — i. factum, Plaut. : — i.
testamentum : — lex improbissima. **II. Exceeding the
proper measure; hence, A) Of extraordinary size: i.
patibulum, very high. Sail. : — i. arva, enormous, extensive,
V. Fl. B) ») Excessive,immoderate,bad:'i.\dihor,
continued work, Virg. : — i. rabies ventris, insatiable appetite
or hunger, id. : — i. anser, anguis, voracious, insatiable, id. : —
i. puer, cruel, wicked, id. : — i. amor, unhappy love, id. : — i.
somnus, Mart: — i. spes, Quint b) Bold, audacious,
i. annis, Juv. 3, 282 : — i. ^neas, Virg. : — i. ales, id. : — i.
ausum, Plin. : — Esp. : An euphemistic expression for impius,
scelestus, bold, shameless, impudent: fugit i., Hor. S. 9,
73: i. Siren, Hor.: — i. facies. Quint [c) Voluptuous: i.
verba, Ov. : — i. Satureia, exciting passion. Mart.]
**IM-PROCERUS, a, um. (in-) (2. in-procerus) Not
tall: i. corpora, Gell. 4, 19: — i. pecora, Tac. G. 5.
[Im-procreabilis, 6. (2. in-procreo) That cannot be
procreated, App.]
**IM-PROFESSUS, a, um. I. Act: That has not
openly professed or declared himself: i. servus, Marc,
Dig. 39, 5, 16, § 1 : — Subst. : Improfessi, orum. That do not
prof ess Judaism, Suet. Dom. 12. [II. Pass. : Not professed.
Quint Decl.]
[Im-promiscucs or Im-prOmisctjs, a, um. (2. in-pro-
miscuus) Unmixed, unmingled, Gell. 1, 7, 6.]
**IM-PROMPTUS, a, um. (2. in-promptas) I. Not
ready, not quick, Tac A. 2, 21, 1. 11. Not skilled,
unapt: lingua impromptus, Liv. 7, 4 : — i. sermone, Aus.
[Im-prope. adv. (2. in-prope) Very nearly : i. ccelo, Tert.]
[Im-pb6pe ranter, adv. (2, in-properanter) Gradtially,
by degrees, not hastily, Aus. ]
[Im-pr6peratus, a, um. (2. in-properatus) Not hasty or
quick : i. vestigia, Virg. M. 9, 798.]
[Im-properium, ii. n. (2. impropero) Reproach, Lact.]
[1. Im-propero, are. v. n. (1. in-propero) To hasten into,
enter with haste, Varr. ap. Plin. 36, 13, 19. § 91.]
**2. IM-PROPERO, are. v. a. (probably corrupted for
im-probro) To make reproaches : i. alcui, Petron. 38, 11,
[Im-pr6perus, a, um. (2, in-properus) Not hastening,
slow, Sil. 3, 96.]
**IM-Pr6pRIE. adv. Improperly, Plin.8, 10, 10; Gell.
[Im-proprIetas, atis. f. (improprius) Impropriety, im-
proper usage : i. verbi, Gell. 1, 22.]
**IM-PROPRiuS, a, um. (2. in-proprius) Improper,
not belonging to anything properly : i. cognomen, Plin.
37, 8, 37 : — i. ratio, Quint 12, 10 : — Absol. : improprium,
15. n. That which is faulty (opp.'proprietas'^-.nontakman,
617
quicquid non erit proprium, protinus et improprii vitio labo-
rabit. Quint 8, 2, 4.
[Im-propugnatus (inp.), a, um. (2. iu-propugnatus) Not
defended by arms, Amm. ]
[Im-prospecte. adv. Impr evidently, Tert.]
[Im-prospectcs, a,um. (2. in-prospicio) Unseen, Sex. Mtn.li
**IM-PR0SPER, era, erum. (2. in-prosper) Unfor-
tunate : multa claritudine generis sed improspera, Tac. A. 4,
44 : — i. moles insidiarum, id. ib. 14, 65 : — i. fama, id.
**IM-PROSPERE. adv. Unfortunately, Tac. A. 1,8.
[Im-protectos, a, um, (2. in-protego) Uncovered, un-
protected, Gell, ; Amm.]
**IM-PRO VIDE. adv. Improvidently,Uy.27,27 iCol
[Im-providentia, eb. /. (improvidus) Improvidence,
inconsiderateness, Tert.]
IM-PROVIDUS, a, um. (2. in-providus) I. That
does not foresee. **A) Not anticipating; with,
genit.: i. futuri certaminis, Liv. 26, 39: — i. mali, Plin.
B) Improvident, inconsiderate: i. dux, Cic. Att 7,
20 : — i. senex : — i. hostis, Liv. : — i. mens : — i. aetas: — i,
pectora, Virg. — **With genit. : i. consilii, Tac. H. 3, 56: —
i. futuri, careless, unthoughtful of, id. : — [ With inf. : hasta
improvida servasse spatium campi distantis, Sil. 4, 286.]
**II. Coming unaw ares : i. tela. FVm. E. i, 22, 5.
[Im-provise. adv. Unexpectedly, Tert]
IM-PROVISO. See the following Article.
IM-PRO VISUS, a, um. (2. in-provideo) Unfo reseen,
unexpected. [I. Of persons: improvisi aderunt, Virg.
M. 2, 182 : — cunctisque repente i. ait id. ib. 1, 595.] II.
Of things and abstract subjects : i. mala, Cic. Tusc. 3, 14 : —
i. amor: — i. bella. — **Comp., pestis improvisior, Tac. A. 2,
47: — i. prsecipitatio (nimbi), App. : — Subst. : Improvisum,
i. n. Something unforeseen or unexpected ; in
the plur. : delectos — ad improvisa, for unforeseen events,
Tac. H. 5, 16: — Hence, de improvise, unexpectedly,
Ter. And. 2, 2, 23 ; Cic. R. Am. 52 : or, ex improviso, Plaut.
Rud. 4, 5, 2 ; Cic. Verr. 1, 43 : or simply improviso, Cic. Div.
1,24; Cses. — Pleonastically joined with praeter opinionem :
homini praeter opinionem improviso incidi, contrary to expec-
tation, Cic. Verr. 2, 2, 74.
IM-PRUDENS, tis. (contr. from improvidens) I. Not
foreseeing, not expecting, not prepared for,
unaware of, without knowing or noticing. A)
Of persons : horum facta i. depinxit, without knowing it,
Ter. Ph. 2, 1, 38 : — plus hodie boni feci i., quam '^sciens
umquam, id. : — i. Servilium prseteriisse videris, Cic. : —
omnes imparatos atque imprudentes offendit, Nep. : — i. atque
inopinantes hostes, Cses. : — imprudente Sulla, contrary to the
expectation of Sylla. B) Of things: ne imprudentes suae
naves in classem adversariorum inciderent II. A) Not
knoioing, ignorant; with genit. : i. rerum, Ter. Eun. 1,
2,56: — i. legis : — i. religionis, Liv,: — i, maris, id.: —
nee sum adeo aetatum imprudens, ut, am not so unacquainted
with, Quint. : — antiquitatis i. consuetude. Col. : — With ace.
and inf. : non i., usurum eum rabie. Curt. [B) Meton. of
a vine : i. laborum, not yet skilled or practised, Virg.] *IIL
A) No t wise, imprudent (ppp. ' sapiens ') : multa enim
facit (sapiens), quae ab imprudentissimis aut aeque fieri vide-
mus, aut peritius aut exercitatius, Sen. E. 90 : — thus, ab
imprudentioribus : — ab imprudentibus, id. **B) Meton. :
Improvident, rash : i. consilium, Petr. 102, 3,
IM-PRUDENTER, adv. 1. Unawares, out of ig-
norance, ignorantly, unknoioingly : illud i., si alios
esse Academicos, alios Peripateticos arbitrantur, happens
through ignorance, Cic. Acad. 1, 6 : — i. interemptus est, Veil.
\l. Imprudently, inconsiderately, unwisely:
non i. feceris, si, Nep. Mann. 2 ; Caes. ap. Cic. ad Attic. 10,
8, — Comp., Ter.
IM-PRUDENTIA, se. /. (imprudens) L Ign orance,
Cic. Inv, 2, 31, — With genit. : ab imprudentia eventub,
4 K
IM-PUBES
IM-PURUS
because the issue was unknown, Liv. : — per imprudentiam,
out of ignorance, unawares, Cic. d.e Or. 56, 189. II. In-
considerateness, imprudence: i. prsetorum, Nep. :
— per imprudentiam, through imprudence, Cic. Verr. 2,23: —
i. teli emissi, too great haste in throwing javelins or lances, not
taking a proper aim: — quo imprudentiam oculorum adjici
fas fuit, upon which it was held a crime to cast even a thoughtless
look : — quo ne imprudentia quidem possit intrare.
IM-PUBES, 6ris. and IM-PUBIS, e. (2. in-pubes) I.
Not having attained the age of manhood, below
the age of puberty, not yet marriageable : filium
ejus impuberem, legatum a patre missum, in carcere necatum
esse, Cic. Cat. 4, 6 : — elegisse impubes (^acc.) dicitur, Liv.: —
puer impubes, Ov.: — puer impubis, Piin. : — impubi. Suet. :
— impubem, Hor. : — i. corpus, id. : — i. malse, beardless,
Ov. : i. anni, id. **1I. In a state of celibacy : qui
diutissime impuberes permanserunt, maximam inter suos
ferunt laudem, Cses. B. G. 6, 21,
**IM-PUBESCO, ere. v. n. (impubes) To grow up:
corticem ejus (caprifici) impubescentem puer impubis si de-
fracto ramo detrahat dentibus, Plin. 23, 7, 64,
IM-PUDENS, tis. (2. in-pudens) Without shame,
shameless, impudent. I. Prop.: qui semel verecundise
fines transient, eum bene et naviter oportet esse impudentem,
Cic. Fam. 5, 12, 3 : — nemo ita in manifesto peccato tene-
batur, ut, cum impudens fuisset in agendo, tum impudentior
videretur, si negaret. II, Melon. : i. os, Ter, Eun. 5, 1,
22 : — i, audacia, id, : — i. mendacium : — impudentior
sermo : — impudentissimse literae : — impudentissimum no-
men : — satis grandem pecuniam et satis impudentem esse,
r. e. an amazing sum of money.
IM-PUDENTER, adv. Shamelessly, impudently :
i. facere, Cic, Verr, 2, 2, 54 Comp., impudentius. — Sup.,
impudentissime.
IM-PUDENTIA, 86. / (impudens) Shamelessness,
impudence : habere impudentiam oculorum, Cic. Dom. 38:
— i. impudica : — suscipere impudentiam scribendL
[Im-pudice, adv. Unchastely, Tert — Sup., Eutrop.]
**IM-PUDICITIA, se. /. (impudicus) Want of chas-
tity, incontinence, esp. an unnatural love towards the
same sex {whilst libidines signifies unchaste love towards the
female sex), Plaut. Amph. 2, 2, 189 ; Quint. ; Tac, ; Gell.
IM-PUDICUS, a, um. (2. in-pudicus) [I. A)
Shameless, impudent : i. facinus, Plaut. Rud. 2, 3, 62, B)
Melon.: i. odor, foul, Mart.] II, Unchaste. A)
Of persons : in his gregibus omnes aleatores, omnes adul-
teri, omnes impuri impudicique versantur, Cic. Cat. 2, 10 :
— i. mulieres. — Comp., impudicior osculando, Plaut
Sup., impudicissimus : — [also for stupratus : i. ibis, Priap. ]
B) Of things and abstract subjects : i. digitus, the middle
finger. Mart. : — i. impudentia.
*IM-PUGNATIO, onis. /. A storming, attacking:
ipse domum P. Sullse pro castris ad earn impugnationem
sumserat, Cic, Att, 4, 3.
[1. Im-pugnatus, a, um, (2, in-pugno) Unattached, un-
assailed, Gell. 1, 6, 4.]
2. IMPUGN ATUS, a, um. part, o/impugno.
IM-PUGNO, 1. V. a. (1. in-pugno) To fight against
a person or thing, to attack hostilely. I. Prop. A)
I. terga hostium, Liv, 3, 70 : — i. patriam, id. : — i. Syra-
cusas, to beleaguer. Just. : — Absd. : Cces, B. G. 3, 26. B)
Meton.: veneficiis impugnari. Suet. II. Fig. : To attack,
oppose : i. alqm : — i. dignitatem alcjs, Hirt. : — i. meritum
et fidem, Ov. : — i, sententiam, Tac. : — i. morbum, Plin. : —
[Impers,: cum commodis eorum impugnaretur, Inscr.]
IM-PULSIO, onis. /. (impello) L Prop. : A push-
ing ; hence, an outward influence or impression, a
pressure from without: omnis enim coagmentatio cor-
poris vel calore vel frigore vel aliqua impulsione vehementi
labefactatur et frangitur, Cic. Un, 5. IL Fig A) An
618
incitement, instigation to any thing: i. ad hilaritatem.
B) ^ sudden transport of passion, vehement affection,
impulse, Cic. Inv. 2, 5, 17, 19.
IM-PULSOR, oris, m. (impello) One that incites or
instigates to any thing, Cic. Prov. 8 ; Tac. — With genit. :
L et suasor profectionis : — me impulsore, atmy instigation, Ter.
1, IM-PULSUS, a, um. part, o/ impello.
2. IM-PULSUS, us. m. (impello) L Prop. **A)
A putting in motion, moving: i. corporum, a moving,
propelling, Plin. : — i. turbse, a press, Suet. B) A pushing
or striking against any thing : i. scutorum, a striking oj
the swords upon the shields before an attack, Cic. Caec. 15 :
i. orbium : — \_Poet. : dolor impuisu gravi anhelum pectus
quatit. Sen.] **C) A swelling: i. velorum, Plin. IL
Fig. A) An incitement, instigation : i. hominum,
Caes. B. G. 5, 25 : — i. libidinum : — i, temeritatis, V. Max.
B) An inward impulse, sudden transport of passion,
vehement affection, Cic. Inv. 2, 5,
[Im-pdlver£us, a, um, (2. in-pulvereus) Without dust;
meton., without trouble : i, victoria, Gell. 5, 6.]
[Im-punctus, a, um. (2. in-punctus) Without points or
spots, clear : i. crystallum, App.]
IM-PUNE, adv. I. Without punishment, with-
out fear of punishment or harm: i. facere, Cic, Fin,
2, 17 : — i. habere, Ter. : — i, ferre, to have done any
thing without punishment, or with impunity : — i. occidere. —
Comp., impunius. — [5w/).,impunissime, Plant.] II. With-
out danger or loss, securely: i. in otio esse: — i, re-
visere aequor, Hor, : — i. jacet lupinum, Plin,
[Im-punis, e, (2. in-poena) Unpunished, free : i. mulier,
Sol. : — impunem me fore, App, : — i, scelus, Ov. : — im-
pune est viro, Plaut. ]
IM-PUNITAS, atis./ (impunis) L A) Imp u n i ty,
security or fr eedom from punishment: i. pecca-
torum, Cic, Tusc. 4, 20 : — impunitatis spes : — impunitatem
alcuidare: — impunitatem habere, B) Gen,: Fearless
security or freedom : i. a. jjidicio. II. Want or ab-
sence of restraint, licentiousness: i. gladiorum : — i.
flagitiorum : — superfluens juvenili quadam impunitate et
licentia, licence, Cic. Brut. 91.
[Im-punite. adv. With impunity, without punishment: i.
dolere. Mat. in Cic, Fam. 11,28,3. — Comp., impunitius, Fest]
IM-PUNITUS, a, um. (2. in-punio) Unpunished,
without punishment I. Prop.: i. injuria, Cic; —
injuriam inultam impunitamque dimittere, not to resent: —
i, ao libera direptio : — L scelera. — **Comp., quo impunitior
sit (libido), Liv. 3, 50. II. Meton.: Unrestrained,
exceeding, {and also in a bad sense) licentious : i
libertas: — i. mentiendi licentia: — i. mendacium.
IM-PURATUS, a, um. L Part, of impuro. [IL
Adj. : Base, vile, infamous, flagitious, wicked, impious, ^c, as
term of reproach : i. ille, Ter. Ph. 4, 3, 64 : — i. bellua, Plaut.
— Sup., impuratissime, id. : — i. ilia capita, App.]
IM-PURE. arfy. Impurely, filthily ; hence, fig.,basely,
vilely : i. vivere, Cic. Fin. 3, 11: — multa facere i., to commit
many base actions. — Sup., impurissime despici, most vilely.
[Im-purgabilis, e, (2. in-purgabilis) Inexcusable, Amm.]
*IM-PURITAS, atis. /, (impurus) Impurity, base-
ness: cum omnes impuritates susciperes, Cic. Phil. 2, 3.
[Im-puritia, 86./. (impiu-us) Impurity, Plaut. Pers. 3, 3, 7.]
**IM-PURO. 1. y. a. (impurus) To defile, render
impure or unclean: i, pecuniam, Sen. E. 87, 14.
IM-PURUS, a, um. (2. in-purus) Impure, filthy,
foul. [I. Prop. : i. mater, Ov.] II. Fig. ** A) Im-
pure, defiled: L libidine omni, Petr. 81. B) Absol:
Vile, dirty, base, flagitious, infamous, impious.
1) Of persons: i. homo, Cic. Cat. 2, 10 : — homo non i., not
a bad fellow, Tex: Eun. 2, 2, 3 : — anus hand i., id. — Comp.,
impurior. — Sup., impurissimus. ^) Of things or abstract
IM-PUTATIO
IN
subjects : OS Impurissimum : — i. adulterium, Catull. : — i.
mores, id. : — i. historia, Ov. : — i. animus, Sail.
[Im-putatio, onis.y. An entry of payment, Callistr. Dig.]
[Im-putativus, a, um. (imputo) Accusatory, Tert.]
**IM-PUTATOR, oris. m. One who reckons up: i.
beneficii, who makes great account of a benefit conferred. Sen.
Ben.2, 17, 5.
1. IMPUTATUS, a, um. part o/ imputo.
**2. IM-PUTATUS, a, um, (2. in-puto) Not lopped
or pruned : i. buxus, Plin. 17, 21: — i. vinea, not trimmed
or cultivated, Hor.
**IM-PUTO. 1. V. a. (1. in-puto) To bring into
a reckoning, enter in an account, reckon, charge.
I. Prop, : longe plus imputant seminis jacti, quam
quod severint, Col. 1, 7: — i. sumptus alcui, Ulp. Dig., —
i. viatica et vecturas, ib. II. Fig. A) Fatum dies im-
putat. Sen. : — i. soles, Mart. B) Meton. 1) To reckon
any thing as a merit: L officia alcui. Sen. : — i. beneficium
alcui, Phaedr. : — imputant, quod transeant, Plin. E, : — i.
data, Tac. : — i. perfidiam, id. — With ace. c. inf. : potuisse
tunc opprimi legiones, et voluisse Germanos, sed dolo a |p
flexos, imputavit Civilis, id. 2) To impute, ascribe, lay
to the charge of any one: i. alcui natum, Ov. : — i. culpam
alcui, Plin. : — i. audaciam alcjs sibi, id. : — i. alcui initium
belli, Tac. : — i. ambiguam fortunam, id. : — i. alcui moras
belli, id. : — i. caedem. Quint. : — tibi imputabis, si, Plin. E.
3) Meton.: To make anybody a present, dedicate to
anybody : quis mihi plurimum imputet, serve, render, Tac. H.
I, 38: — i. alcui nectar, otia. Mart.
**IM-PUTRESCO, triii. 3. v. n. (I. in-putresco) To
putrefy or rot in any thing. Col. 6, 17.
[Im-putribilis, e. (2. in-putresco) Incorruptible, Eccl.]
[iM-PUTRiBiLiTER. udv. IncojTuptibly, Aug.]
[Tmulus, a, um. dimin. (imus) The lowest, Catull. 25, 2.]
IMUS, a, um. (sup. of inferus, and contr. from infimus)
That is the lowest or at the bottom, undermost. [I.
Of persons: 'superis imisque deorum, Ov. : — i. conviva, in
the lowest place, Hor. ] II. A) Of things and abstract
subjects : ab imis unguibus usque ad verticem '^summam, from
top to toe, Cic. R. Com. 7 : — i. sedes : — in fundo imo, in the
lowest deep, Virg. : — sonus '^summus, medius, L, deepest, Plin.:
— imo de pectore, from the bottom of my heart. Mart. : — ab
imo pectore, Virg. : — sub imo corde, deep in the breast, id. :
— imis infixa medullis, Ov. : — ad imam quercum, at the foot
of the oak, Phsedr.: — in aure ima (i. q. in ima auris parte), on
the lappet of the ear, Plin. : — pes i., i. e. ima pars pedis, id.
— Subst.: Imum, i. n. The lowest part, bottom: ima
maris, Plin. 32, 6, 21 : — ima montis, id. : — petere ima, Hor. : —
aquae perspicuae imo, at the bottom, Ov. : — instabiles imo, id. : —
ima '^summis mutare, to turn topsy-turvy or upside down, Hor. ;
and ima '^summis miscere. Veil. : — ab imo, from below : nam
ut, si in ordine stantes notos complures viderimus, nihil nostra
intersit, utrum '^a summo, an ab imo, an a medio nomina
eorum dicere incipiamus, A. Her. 3, 18 : — locus erat castrorum
editus, et paulatim ab imo acclivis, Caes. : — ab imo ad '^sum-
mum, Hor. : — suspirare ab imo, to fetch a deep sigh, Ov.
[B) TTie last : i. mensis, Ov. : — Subst. : Imum, i. n. The
last, the end .- ad imum, until or to the last, Hor. A. P. 126 : —
ad imum, at last, at length, id. E. 1, 18, 35.]
1. IN. prcep. with ace. and abl. I. With ace: Into
the interior of a space (whereas ad denotes only approxima-
tion). A) 1) Of place, or a material object, or any thing
regarded under that idea : ad urbem vel potius i. urbem
exereitum adducere, Cic. : — deus ad homines vcnit, immo,
quod propius est, i. homines. Sen. : — i. humeros suos eficrre,
on the shoulders : — i. aram confugere, to an altar (so as to be
upon the steps of the altar), Nep. : — mittere i. Asiam, id. : —
abire i. terras. 2) Of a multitude, considered as a space : se i.
medios hostes immittere : — i. deos referre. **a) Denoting di-
rection ; Towards, to : conspicere sursum i. ccelum, Plaut. : —
i. agrum, Hor. : — i. orientem, Tac. : — i. latus, sideways, Cels. ;
619
Quint. : — i. dextrum, i. sinistrum (laevum), to the right,
to the left, Cels. Stat. : — [i. ventum, towards the wind, Luc]
b) I. . . . versus (for a more accurate determination of the
direction). Towards : i. Galliam versus. Sail.: — i. Italiam
versus, Serv. ap. Cic. Fam.: — i. meridiem versus, Curt. B)
Of time. I) To denote the period to which any thing extends
or endures; Until, up to: dormire i. lucem, until day,
Hor. : — dicere i. noctem, until night, Plin. E. : — bo^-es
pariunt i. decem annos, until the tenth year. Col. : — alqd i.
omne tempus perdidisse, for ever. 2) To denote a point of
time fixed for any thing, or for which any thing has been fixed ;
For : alqm invitare i. posterum diem : — magistratum creare
i. annum : — L crastinum diifere alqd, Hor. : — ** With usque.
Until: usque i. adventum ejus tenuit urbem, Liv. : — Esp. -.
i. diem, a) For the day, for a short time, Liv. ; Ov. :
i. diem vivere, only for the present day. **b) For a defi-
nite or fixed day: fundimi emere i. diem solvendum,
Nep. **c) Day by day, daily: i. diem rapto vivere,
Liv. : — i. diem et horam, day by day, and hour by hour, daily
and hourly, Hor. : — thus, i. dies or i. singulos dies, a) For
a single day, from day to day (opp. '■ in perpetuum').
P) Every day, daily. So likewise, i. horas, hourly,
Hor. : — i. singulos annos, from year to year, Liv. : — i. tem-
pus, for circumstances : — praesens i. tempus : — Observe also
the adverbial phrases ; i. futurum, for the future ; i. poste-
rum, /or a later period; i. perpetuum, ybr ever. C) De-
noting other relations. 1 ) Dimension in a certain direction ;
In : sex pedes i. altitudinem, in height, Caes. B. G. 7,
88 : — pedes CC. in longitudinem, in length, id. ; — i. la-
titudinem, in width, id. **2) Transition from one form or
condition to another; Into: mutare viros i. deforme ani-
mal, Ov. : — i. marem, Plin. : — pictores faciem i. pejus
effingunt, represent .it as worse than it is, Plin. E. : — sic
omnia i. pejus mere ac retro sublapsa referri, became worse,
Virg. : — i. soUicitudinem versa fiducia est, Curt. 3) a)
The boundaries of a division or the extent of a distribu-
tion; Into: Gallia est omnis divisa i. partes tres, Caes.: —
i. duodecim menses describere annum, b) The individuals
among whom anything is distributed; For: describere cen-
sores binos i. singulas civitates, two censors for each town :
— sextantes conferuntur i. capita, for each man, Liv. : —
quaternos denarios i. singulas vini amphoras portorii no-
mine exigere, id. : — frumentum assibus i. mocfios aestima-
tum, id. 4) To denote the end, design, or destination of any
thing; To, for: pecunia data est i. rem militarem : —
alquo mitti i. praesidium, for a garrison, to serve as a garri-
son, Liv. : — i. supplementum classis dari, id. : — alqm i. id
certamen" legere, id. : — venire i. fun us, to a funeral: — prae-
cepta dare i. alqd, with reference to any thing : — i. haec obsides
dati, for this, to this end : — i. haec obsides accepti, Liv. : —
obligari i. alqd, id. : — sponsorem esse i. alqd, for any thing,
id. : — haec civitas mulieri redimicula praebeat, haec i. coUum,
haec i. crines, one for a necklace, another for a head-dress, Cic.
Verr. 2, 3, 33 : — hence also, to denote an issue or result, whether
designed or unintentional; To : i. familiae luctum atque i. pri-
vignorum funus nupsit, Cic. Cluent. 66. 5) a) To denote
suitability, the way or mode in which any thing happens or is
done,- Acording to, for : i. rem esse, to be for one's in-
terest. Sail. Cat. 20, 1 : — tradere regnum i. fidem alcui,
according to his word, upon his word, id. b) Aft er, in :
vaticinantis i. modum, Liv. : — hostilem i. modum, in a hos-
tile manner, id. : — praeclara classis i. speciem : — i. eandem
sententiam loqui : — judicium accipere i. ea ipsa verba, quae
Naevius edebat, according to the formulary which Navius had
drawn up : foedus i. haec verba fere conscriptum, Liv. : —
jurare i. verba alcjs, after the words, Hor. : — **i. plumam,
in the manner of a feather, like a feather, Virg. : — i. barba-
rum, in the manner of a barbarian, like a barbarian : — i. mor-
tuum, like a corpse, App. •.—thus likewise the adverbial phrases ;
i. universum, in general, on the whole; i. vicem, in turns;
i. vices, Ov. 6") To denote an object (or place) to which
actions or dispositions, friendly or unfriendly, are directed;
To, towards, a) Of actions: alqm i. os laudare, to one's
face, Ter. : — de servis quaerere i. dominos : — i. consules
designatos legem decernere: — carmen scribere i. alqm,
4 K 2
IN
IN-ADFECTATUS
upon any one : — invehi i. alqm, against or upon, Nep. b) Of
dispositions : bono animo esse i. alqm, Ca;s. : — voluntas i.
alqm, id. : — impietas i. deos : — amor i. patriam, indulgentia
i. liberos : — munificentia i. alqm, Sail. : — perindulgens in
patrem, acerbe severus i. filium : — merita i. rempubl. : —
obsequia i. homines, cserimoniae religionesque i. deos. *7)
In with the ace. is sometimes found where the verb to which it
relates seems to demand, not a specification of the direction
whither, but an answer to the question Where? and so in
with an ablative rather than with an accusative ; but this is, in
fact, a pregnant construction, including the idea of motion : alqm
i. carcerem asservari jubere, to bring to a prison and cause
to be confined there, Liv. : — i. Tusculanum futunim esse, to
desire to come to : — adesse i. senatum, to have come into the
senate : — esse (i. q. venisse) i. potestatem es, to be in, i. e. to
have come into, the power of: — habere i. potestatem, to have
obtained. Sail. : — alcui esse i. mentem, to come into the mind,
Plaut. : — alcui i. conspectum esse. Suet. : — We may explain
the following as accusatives of the end or destination : Galliam
retinere i. senatus populique Romani potestatem : — ferri
lecticula ut i. funebrem pompam, Tac. -. — i. medium relin-
quere, to leave undecided, id. : — probari i. vulgus, i. vulgus
gratum esse, i. vulgus ignotus, with the people : — res in vadi-
moniun» esse coepit, came to. II. With abl. : To denote the
being within a space, or in the interior of a thing ; In, on. A)
In a space. 1 ) &) In : aliorum fructus i. terra est, aliorum
et extra, Plin. : — hence ; Wit hi n ; copias i. castris continere,
.Caes. : — ranim i. dumis olus, Virg. b) In, on: i. Sicilia
esse : — i. agris esse : — sedere i. solio : — dicere i. senatu : —
i. laetitia degere, Ter. : — i. spe esse : — i. summo honore
esse : — i. eo esse, to be on the point of: — i. oculis, i. ore
esse, before : — [bibere i. ossibus, out of from, Flor.] : —
Among, with: i. barbaris, Cses. : — i. Bruttiis, Liv. : —
i. juvenibus, Quint. : — A t, near, on: errare i. antris. Prop. :
— castra i. limite locat, Tac : — i. ea (statua) Sopatrum
divaricari ac deligari jubet, at, Cic. Verr. 2, 4, 40: — coro-
nam liabebat i. collo, on the neck : — turdos yersare i. igne,
on the fire, Hor. : — i. ripa, on the bank, Liv. : — i. litore,
Virg. : — pugna i. Leuctris for ad Leuctra : — On : coro-
nam habebat i. capite : — quid legati i. equis.' — i. eo flumine
pons erat, Caes. : — pontem facere i. flumine, Nep. 2) Of
clothing ; In, with: esse i. veste domestica, Ov. : — esse i.
Tyriis, id. : — i. crepidis. Suet. : — i. Persico et vulgari
habitu. Curt. : — formari i. comibus, Ov. : — Of arms; In,
with, under : patriis ad Trojam missus i. armis, Virg. : —
horridus i. jaculis, id. : — excubare i. armis, Caes. : — i. vin-
culis et catenis esse, in bonds and chains, Liv. B) Of time.
1) a) To denote a period during which any thing happens ; In
the course of, within, during: i. hoc tempore, Cic.
Qu. 1 : — i. iis annis : — ter i. anno : — i. sex mensibus : —
i. decern mensibus : — i. pueritia or adolescentia, Nep.; Suet. :
— **i. tempore, at the right time, in time, Liv. 33, 5 ; Tac. ;
Ter. : — thus also : i. bello : — i. pace et per inducias, Sail. :
— ■ semel i. vita : — i. itinere, Caes. : — i. qua potestate (during
which office), Pheras cepit, Nep. Hence also, b) With
the ablative of gerunds or gerundives ; During : i. delibe-
rando, during deliberation : — i. quaerendis suis, while seeking,
Caes. 2) To denote a certain definite (and esp. a decisive
or critical) point of time, or certain circumstances : nolo me
videat hoc i. tempore, just now, Ter. : — i. tali tempore,
Liv. : — i. ipso tempore, at the right time, just at the right
moment, Ter. C) In other connections. 1) a.) To denote
circumstances or any certain condition in which a thing is, or
under which it takes place; In, during, under: i. hac
solitudine careo omnium coUoquio : — i. vino (with the glass)
immodicum esse, Ter. -. — potare i. rosa, crowned with roses ;
— qui magno i. aere alieno (under great debt, notwithstanding
great debt) majores etiam possessiones habent : — factum i.
perniciosis legibus, i. vi tribunicia, i. secessione populi, Caes. :
— sed i. magna copia rerum aliud alii natura ostendit, Sail. :
— i. tanti paupertate decessit ut, Nep. : — followed by tamen :
quod i, summis tuis occupationibus mihi tamen (i. q. etsi
summa; sint tuae occ). b) To denote persons or things to
whose circumstances or situation any thing is referred; With
regard to, concerning : i, hoc homine non accipio ex-
620
cusationem : — ausurum se i. tribunis, quod princeps familiae
ausus i. regibus esset, Liv. : — idem i. bono servo dici solet :
— i. una urbe capta (when you have taken one city), univer-
sam ceperitis Italiam, Liv. : — and without reference to the
verb of the principal clause : i. reliquis officiis (with regard
to), cui tu tribuisti praeter me, ut domimi ventitares ? 2)
With an ablative of a verbal substantive or adjective, in order
to denote the state or condition in which any thing is ; In ;
i. motu esse : — i. maximis esse luctibus : — i. integro tota
res est : — moderatio i. difficili est, is difficult, Liv. : — i. facili
esse, to be easy, id. 3) To denote a subject of instruction or
education; In: erudire i. jure civili : — i. bonis Uteris edu-
catus : — exercere mentem i. alqa re. 4) With esse and
inesse, to denote the person or thing in which any thing is or
to which it belongs : quanta auctoritas fuit i. Metello : — hsec
est societas, i. qua omnia insunt : — quibus i. rebus ipsi
interesse non possumus. .5) To denote a class or number of
persons or objects to which a person or thing belongs ; Among :
i. magnis viris non est habendus, Cic. Off. 1, 19 : — esse i.
civibus clarissimis : — numerari i. septem sapientibus : —
creant decern prsetores, i, eis Miltiadem, Nep. : — cum multa
invectus esset in Thebanos . . . i. eisque hoc posuisset, and
among other things had said the following, id. 6) We some-
times find in with the abl, where we might have expected in
with the ace, and in English we should use into: introrum-
pere i. aedibus, into the house, Plaut. : — infundere i. naribus,
Col. : — gratum esse i. alqo, towards.
2. IN, as an inseparable particle (&viv or the privative av)
with nouns and participles. Without, un-: infans, indoctus,
ignotus, illiberalis, etc.
[In-absolutus, a, um. (2. in -absolve) Unfinished, App.]
[In-accensus, a, um. (2. in-accendo) Not kindled or in-
flamed. I. Prop.: L ignes, Sil. 1,96. II. Fig.: i, pec-
tus, Claud.]
[In-accessibilis, e. (2. in-accessibilis) Unapproachable,
inaccessible, Tert]
**iN-ACCESSUS, a, um. (2. in-accedo) Unapproach-
able, inaccessible. I. Prop.: i. lucus, Virg. JE. 7, 1 1 :
— mare scopulis i., Plin. : — i. montes, id. : — L aditus, Sil.
[II. Fig. : i. imitationi, Macr. Sat. 5, 17.]
[In-accresco. 3. v.n. (1. in-accresco) To grow up, Tert.]
[iN-ACCtJSATUS, a, um. (2. in-accuso) Not accused, Tert.]
**iN-ACESCO, cui. 3. r. M. (1. in-acesco) To become
or turn thoroughly sour. I. Prop.: Plin. 28, 9.
[II. Fig. : haec tibi per totos inacescant omnia sensus,
sour (thy temper), i. e. vex or annoy thee, Ov. Rem. 307 : —
si tibi inacuit nostra contumelia, App.]
[Inachides, ae. m. ('ItoxiStjs) Descendant of Inachus.
I. Epaphus (grandson of Inachus), Ov. M. 1, 763. II.
Perseus, id. ib. 4, 719. — Plur.: Inachidae, i.e. the Argives,
Stat Th. 3, 365.]
[Inachis, idis or \^os. f. Of Inachus: I. ripa, of the
river Inachus, Ov. M. 1, 640: — Subst. : Daughter of Inachus,
i. e. lo, id. — Plur. : Inachides, Argive women, Claud.]
[Tnachics, a, um. I. Of or belonging to Inachus: I. ju-
venca,Virg. G. 3, 153 : — I. Perseus, the descendant of Inachus,
Claud.: — I. undae, of the river Inachus, V. Fl. 4, 397 : — on
the cmitrary, I. undae, of the lake Lerna, near Argos, Luc. 4,
934 : — I. Argi, btiilt by Inachus, Virg. II. Argive, 'Grecian ;
I. urbes, Virg. ^. 11, 286 : — L litus, Ov. : — L rates, id. : —
I, rex, i. e. Adrastus, Stat]
INACHUS or -OS, i. m. ("ivaxos) A river-god, and the
first king of Argos, son of Oceanus and Tethys, father of
Phoroneus and lo ; he gave its name to the river Inachis (now
Najo) in Argolis, Hor. O. 3, 19, 1 : Ov. : Mel.
[In-actuosus, a, um. (2. in-actuosus) Inactive, August.]
IN- ACTUS, a, um. part, o/inigo.
INADC. See Inacc.
IN-ADFECTATUS, a, um. -See Inaffectatus.
IN-ADIBILIS
IN-ANIMATUS
[In-adibilis, e. (2. in-adeo) Unapproachable : i, lacus, Sid. ]
INADP. See Inapp.
INADSCENSUS, a, um. See Inascensus.
INADSP. See Inasp.
INADSUETUS, a, um. See Inassuetcs.
INADT. See Inatt.
[In-adulabilis, e. (2. m-adulabilis) T%a« refuses to be
flattered : i. judex, Gell. 14, 4, 3.]
[In-adustus, a, um. (2. in-adustus) Unburnt, unsinged,
Ov, Her. 12, 93 ; Prud.]
w *
[In-^edMcatio, onis. /. A building, Plaut. Mil. 2, 2, 54.]
IN-^DIFICO. 1. v.a. (1. in-sedifico) I. A) To
build on, in, at, or upon t i. mcenia in muris, Cses. : —
i. alqd in locum publicum, Liv. : — i. parietes clivulo. Col. :
— [i. supra pilas. Pomp. Dig.] : — **Absol. : celeriter erant
insedificata, built up, Hirt. B. G. 8, 5. **B) Meton. : To
insert into: i. lapidem nido, Plin. 10, 3, 4: — [Poet.:
nubila nubilis insedificata, towered up, Lucr.] [II. To
build upon, cover or occupy with buildings : i.
locum, Scscv. Dig. 13,7,43.] III. Tobuildup,blockup
with buildings : i. sacella, Auct. Harusp. 15: — i. portas,
Liv. : — i. vicos plateosque, Caes. : — i. castra coronis, Hirt.
*IN-^QUABiLIS, e. (2. in-aequabilis) Uneven: i.
locus, Varr. R. R. 1, 6: — i. percussus venarum, Plin. : — i.
varietas, Cic. Part. 4.
[iN-^ffiQUABiLiTAS, atis. f. I. Unevenncss, Am. 2, p.
102. II. In Gramm. 1. 1. : {hvcafioKia) Anomaly : i. sermonis,
Varr, L. L. 9, 1, § 1, ed. MueU.]
**iN-7EQUABILITER. adv. Unevenly: ova i. ma-
turescunt, Varr. R. R. 3, 9 : — i. regere provinciam. Suet.
**IN-^QUALIS, e. (2. in-sequalis) Uneven, unequal,
unlike. I. Prop.: i. loca, Tac. Agr. 36: — i. mensa,
that does not stand well because of having one leg too short.
Mart. : — calices siccare inaequales, to drink at pleasure
filled or half-filled cups, Hor Comp., nihil est insequalius,
Plin. E. 9, 5. II. Meton. [A) 1 ) Of persons : vixit i.,
inconstant, Hor. S. 2, 7, 10.] 2) Of things and abstract
subjects : i. auctumni, changeable, Ov. M. 1, 117. — Sup., res
inaequalissimse, of very unequal value. Suet. Aug. 75. [B)
Act. : Making uneven : i. tonsor, that does not cut even, Hor. E.
1, 1, 94 : — i. procellsB, raising the sea, id.]
**IN-iEQUALITAS, atis. / (inaequalis) Uneven-
tiess, disparity. I. Gen.: Unlikeness, dissimi'
larity : i. coloris, Quint. 12, 9, 17 : — Plur.: i, temporum,
Plin. 2, 70, 70. [II. Esp. in Gramm. t. t. : Want of
uniformity, anomaly : i. declinationum, Gell. 2, 25.]
**IN.^QUALITER. adv. Unevenly, unequally :
per i. eminentia rupis, Liv. 28, 20 : Cels. : Col.
y
[In-^equatcs, a, um. (2. in-sequo) Unequal, uneven : i.
onus, Tib. 4, 1, 43. Some say, equal (from 1. in-a;quo).]
IN-^QUO. 1. V. a, (1. in-sequo) To make equal or
even : hsec levibus cratibus terraque insequat, Ctes. B.C. 1,27.
IN-.^STIMABILIS, e. (2. in-sstimabilis) **L A)
That cannot be valued or judged: nihil tam in-
certum nee tam inaestimabile, quam animi multitudinis, can
be so little judged of, Liv. 31, 34 : — i. perjurium, that cannot
be duly estimated regarding its baseness, i. e. the worst, id, : —
Hence, W) Invaluable, e xtraordinary : \.(YL0ra6),
inestimable, Liv. 35, 14 : — i. gaudium, id. : — i. monimentum,
V. Max. *II. That does not deserve to be held
in high estimation : "^cEstimahile esse dicitur . . quod aliquod
pondus habeat dignum sestimatione : . , contrarium i, quod sit
superiori contrarium, Cic. Fin. 3, 6.
[iN-^STiMABiLiTER. udv. Inestimably, Cassiod.]
[In-^stimatcs, a, um. (2. in-aestimo) In Law : Not
taxed or rated : prsedia i.. Dig. : — i. fundus, ib.]
[lN-^8Tuo, are. v. n. (1. in-sestuo) To foam or boil in
621
any thing ; fig. : quod si meis insestuat prsccordiis libera bills,
if then a glowing wrath foam within my bosom, Hor. Ep. 11,15.]
**iN-AFFECTATUS (inadf.). a, um. (2. in-affecto) Un-
affected, not forced, natural : i. oratio. Quint. 11, 1 :
i. jucunditas Xenophontis, id. : — gratia simplicis et inadifectati
coloris, id. : — i. Veritas verborum, Plin.
[In-aggero. 1. V. a. (1. in-aggero) To heap up any-
where, to heap up, Sid.]
**IN-AG1TAB1LIS, e, (2. in-agitabilis) Immovable:
i, aer. Sen. Q. Nat. 5, 5, 2.
**iN-AGITATUS, a, um. (2. in-agito) Not set in
motion, unmoved, Sen. E. 75.
w
[In-albeo, ere. v.n. (1, in-albeo) To be white or clear :
dies inalbebat, App.]
w
**IN-ALBESCO, Sre. (malbeo) To grow or become
white: vense inalbescunt, Cels. 2, 7.
[In-albo, are. v. a. (1. in-albo) To make white, Enn.]
**IN-ALGESCO, ere. r. n. (1. in-algesco) To become
cold, to freeze: extremse partes membrorum inalgescunt,
Cels. 3, 3.
[In-alienatus, a, um. (2, in-alieno) Uncorrupted, Scrib.]
**IN-ALPINUS, a, um. (1. in-alpinus) Living on the
Alps : i. gentes. Suet Aug. 21 : — i. populi, Plin. : — Absol. :
Inalpini («c. populi or homines), orum. m. Inhabitants of
the Alps, Brut. ap. Cic. Fam. 11, 4, 1 ; Plin. 3, 4, 5.
[In-altero. 1. V. a. (1, in-alter) To comprehend the one
in the other, Tert]
[In-alto. 1. V. a, (1. in-alto) To raise, exalt. I.
Prop. : App. ad Asclep. p. 85, 41. II. Fig. : i. humiles,
EccL] \_Hence, Ital. inalzare, from inaltare.]
**IN-AMABILIS, e. (2. in-amabilis) Not amiable
or lovely, disagreeable, hateful. [I. Of persons: i.
homo, Plaut. Bacch. 4, 3, 3.] II. Of things and abstract
subjects : i. palus, i. e. Styx, Virg. M. 6, 438 : — i. regnum {sc.
inferorum), Ov, : — i. feritas, id. : — i, genus, Plin. E Comp.,
nihil est inamabilius quam diligens stultitia, Sen. Contr. 3, 20.
[In-amaresco, gre. v. n. (1. in-amaresco) To grow or
turn bitter : inamarescunt epulse, Hor. S. 2, 7, 107.]
[In-amatcs, a, um. (2. in-amatus) Not loved, disliked :
laccho baud i, ager, rich in wine, Sil. 2, 725.]
[In-ambitiosos, a, um. (2. in-ambitiosus) Not ambitious :
i. rura, Ov. M. 11, 765.]
IN-AMBULATIO, onis./. I. A walking or pacing
up and down (the rostra), as the gesture of an orator, Cic.
Brut. 43 ; ad Her, **II. Meton. : A place for walking
up and down in, i, e. a walk, Plin. 14, 1, 3 ; Vitruv,
IN-AMBULO, are. v. n. (1. in-ambulo) To walk or
pace up and down, Cic. Att. 6, 2 : — i. per muros, on the
walls, Liv.
[In-Imissibilis, e. (2. in-amissibilis) That cannot be lost,
August. ]
[In-am(enu8, a, um. (2. in-amoenus) Disagreeable, un-
pleasant in appearance, disgusting, offensive : i. regna {sc.
inferorum), Ov. M. 10, 15 : — i. Cocytus, Stat.]
[Inanesco, 6re. v. n. (inanis) To become empty, Amm.]
[Inania, se. /. (inanis) Emptiness ; plur., Plaut. Aul. 2, 2, 5.]
[Inanilogus, a, um. (vox hibr. : inanis-A6'7a>) That talks
to no purpose : i. es, a vain babbler, Plaut. Pseud. 1, 3, 24.]
[In-animalis, e. (2. in-animalis) Inanimate, lifeless,
App. ; Macr. ; Tert.]
**IN-ANIMANS, tis. (2. in-animans) Inanimate,
lifeless: aut '^animata sunt aut i.. Sen. E. 58, 9.
IN-ANIMATUS, a, um, (2, in-animatus) Inanimate,
lifeless : 'animata ex inanimatis, Cic. Top. 18 : — i res.
INANIMENTUM
IN.AUDIBILIS
[Tnanimentum, n. (Inanio) Emptiness; plur., Plaut.
Stich. 1, 3, 19.]
[In-animis, e. (2. in-anima) Without breath, breathless;
inanimate, lifeless. I. Prop. : i. ventus, that does not or
cannot blow, App. II. Fig. : Without life, inanimate, L e.
without feeling, almost dead, App.]
IN-ANIMUS, a, um. (2. in-anima) Inanimate, life-
less, without life or soul: cum inter animum et animal
hoc maxime intersit, quod inanimuni nihil agit, '^animal agit
alqd, Cic. Ac. 2, 12 ; Liv. Tac.
**INANIO. 4. V. a. (inanis) To empty, make voider
empty : i. spatium, Lucr. 6, 1003 : — inanitus locus, id. : —
In Medic. : To evacuate, purge: i. alvum, Plin. 20, 3, 8 :
— i. vesicam, id.
INANIS, e. Void, empty [opp,^plenus^'\. I. Prop.
A) I. vas, Cic. Fat. 11: — i. domus : — i. pars subselliorum :
— i. horea, Ov. : — i. granum, Plin. : — i. navigium, id. : —
[i. homo, without burden, Plaut. Amph. 1, 1, 174] : — cum
inanes rediissent, empty-handed, Cic. Att. 14, 3 : — so also
i. ad Antiochum revertuntur : — si pulset i., without a
present (jgift). Prop. : — [ With an empty stomach, hungry, Plaut
Stich. 1, 3, 78] : — i. equus, without a rider : — i. umbra,
{of the dead) without body, Ov. ; for which, i. imago, id. :
— thus also, i. vulgus, id. : — i. tumulus, Virg. : — i. regna
Ditis, the infernal regions, or the realms of the dead, id. : — i.
Tartara, the realms of the shades, Ov. : — i. corpus, inanimate,
dead : — i. vultus, without eyes. Sen. : — lumina i., blind, Ov. :
— i. galea, i. e. sine capite, Virg. : — i. leo, a lion's skin, Stat. :
— i. vulnus, hollow, Ov. : — i. G&wms, full of clefts, Juv. : —
With abl. : nulla epistola i. alqa re utili, empty, void of. . .,
Cic. Att. 2, 8: — ager 170 aratoribus inanior, having 170
labourers less : — With genit. : i. verborum, poor in words,
Cic. de Or. 1, 9 : — i. sanguinis, Ov. : — i. tymphae dolium,
Hor. : — inanissima prudentise reperta sunt. B) Subst. :
Inane, is. n. Emptiness, i. e. an empty space: nullum
i., Cic. N. D. 1, 23: — i. infinitum: — vacuum, quod i. vo-
catur, Lucr.: — i. naturaj, Plin. — Esp. : A vacant or
airy space, the air, atmosphere: magnum peri., Virg.
E. 6, 31 : — vacuum per i., id. : — per i., through the air,
Ov. : — and so in the plur., per inania, id. II. Meton.
A) Empty, poor, without means: Apulia pars inanis-
sima Italiae, the poorest, least populous, or dejicient in pro-
visions, Cic. Att. 8, 3. B) Empty, void of meaning
or value, frivolous : i. cogitatio, Cic. Mil. 29 : — i, elo-
cutio: — i. literaj : — i. verba, Virg. C) Empty, vain,
useless, unprofitable: O cogitationes i. meae ! Cic. Mil.
34 : — i. concentiones : — i. minae, Hor. : — i. spes, Virg. : —
tempus i., leisure, id. : — i. decus, Hor. : — i. nomen, id. : —
i. causae, Virg. . — i. doli, id. : — i. opera, Hos. : — i. cupidi-
tates : — ** Subst. plur. : Inania, ium. n. Idle, vain, or un-
founded things : i. famae, idle reports, Tac. A. 2, 76. D)
Vain, i. e. boastful, arrogant, puffed up, haughty:
nihil est in me i., Auct. E. ad Brut. 3 : — animus pusillus et
i., vain, weak, silly, narrow-minded : — i. homines, Lucr. : —
i. et regia superbia, Sail. : — inaniora ingenia, Liv.
INANITAS, atis. f. (inanis) Empty space, a void.
I. A) Prop. : Cic. Fat 9 : — [Emptiness : inanitate
intestina murmurant, Plaut] *B) Hollowness : i. oris.
Quint 2, 11,6. \l. Meton.: Unprofitableness, vanity:
circumcisa omni inanitate, Cic. Fin. 1, 13.
[iNANi-rio, onis. f. Absence of nutrition through want of
food, inanition, NL.]
INANITER. adv. I. Vainly, in a vain manner,
without ground or reason: i. exsultare, Cic. Tusc. 4,
6 : — i. angere, Hor. : — H'ere i.ve moveatur (animus),
rightly or wrongly. [II. Uselessly, fruitlessly : et medicas
exercet i. artes, Ov. M. 2, 618.]
IN- ANTE. See Ante.
[In-apertcs, a, um. (2. in-apertus) Not open or exposed:
1. fraudi, Sil. 7, 26.]
622
**IN-APPARATI0, onls. / (2. in-apparatio) Want
of preparation, A. Her. 2, 4.
[In-apprehensibilis, e. (2. in-apprehensibilis) Incom-
prehensible, inconceivable, Tert.]
[In-aquo, are. y.a. (l.in-aqua) To turn into water, C Axxr.']
[In-aqcosus, a, um. (2. in-aquosus) Not watery, water-
less: arida et i., Tert.]
[1. fN-ARAT0s, a, um. (2, in-aro) Unploughed, Virg. G.
1, 83 ; Ov. ; Stat]
2. IN-ARATUS, a, um. part, of inaro.
**iN-ARDESCO, si. 3. v. n. (1. in-ardesco) To kindle,
take fire. [I. Meton. : To begin to glow, grow red, blush :
nubes in ardescit solis radiis, Virg. JE. 8, 623 : — inardescunt
genae, Sen.] IL Fig. A) 1) To burn, begin to
glow : affectus omnes languescant necesse est, nisi voce, vultu,
totius prope habitu corporis inardescant Quint. 11,3. 2) Of
persons : cupidine vindictae i., Tac. [B) To burn on any
thing, I. e. to adhere to any thing whilst burning : inarsit humeris,
Hor. Ep. 3, 18.]
**IN-AREFACTUS, a, um. (1. in-arefacio) Dried:
i. sanguis, Plin. 32, 10, 43.
**iN-ARESCO, riii. 3. v. n. (1. in-aresco) To become
dry in any place ; or simply, to become dry. I. Prop.:
ccenum inarescat sole, Plin. 31, 6, 32 : — i. in sole, id. : — i.
capiti, id. : — quum tectorium inaruit Col. : — i. fructum,
Plin.: — opus i., Vitr. : — nihil facilius quam lacrimas i..
Quint II. Fig. : liberalitas inarescat, dry up, be discon-
tinued, Plin. E. 2, 4.
**IN- ARGENT ATUS, a, um. (l.in-argentatus) Covered
or plated with silver : i. lamina, Plin. 21, 2, 3.
[In-argute, adv. Not acutely, Gell. 11, 13, 19.]
[In-argutcs, a, um. (2. in-argutus) Not acute or subtle. Big.]
INARIME, es. /. An island of the Tuscan Sea, near Cam-
pania, under which Typhmus was said to lie after being struck
by Jupiter; now Ischia, Virg. iE. 9, 716 ; Ov. M. 14, 89.
**IN-ARO. 1. V. a. (1. in-aro) I. To plough into
the earth: i. sarmenta. Cat R. R. 37 : — i. fimum. Col. :—
i. semina, Plin. II. To plough, till, cultivate : i.
solum, id. 18, 14, 36 : — i. agrum, Ulp. Dig.
[In-articulatus, a, um. Inarticulate, not distinct (of the
voice). Am.]
**IN-ARTIFICIALIS, e. (2. in-artificialis) Inarti-
ficial, not technical : i. probationes, Quint 5, 1, 4 :— •
'^artificiale et i. argumentum, M. Cap.
**IN-ARTIFICIALITER. adv. Inartificially, not
technically : i. se gerere, Quint 2, 17.
**IN-ASCENSUS, a, um. (2. in-ascendo) That ha»
not been climbed: i. locus, Plin. Pan. 65, 3.
[In-aspectus, a, um. (2. in-aspicio) f/nseen, Stat. Th. 1,50.]
[In-aspicuus, a, um. (2. in-aspicio) Invisible, Aus.]
**iN- ASS ATUS, a, um. (1. in-asso) Properly roasted
or fried : i. pulmo, Plin. 30, 8, 22 : — corpus i., id.
[In-assuetus, a, um. (2. in-assuetus) Unaccustomed, Ov.
F. 4, 450 ; Sil.]
[In-attabiinatus, a, um. (2. in-attamino) Uninjured,
without damage, Tert.]
[In-attente. adv. (2. in-attentus) Inattentively, Amm.]
[In-attenijatcs, a, um; (2. in-attenuo) Undiminished,
unweakened : i. fames, Ov. M. 8, 343.]
[In-attritcs, a, um. (2. in-attero) Not worn by rubbing :
i. aurum, P. Nol.]
[In-acdax, acis. (2. in-audax) Not bold, cowardly, das-
tardly: I raptor, Hor. O. 3, 20, 3.]
[In-audibilis, e. (2. in-audio) Inaudible, Censor.]
m-AUDIENTIA
IN-CAUTUS
[Iv-AtTDiENTiA, 86. (2. in-audicntia) Disobedience, Cypr.]
IN- AUDIO. 4. v.a. (1. in-audio) To hear any thing,
esp. that is a secret : i. consilia, Cic. Fam. 4, 14 : — i. alqd de
alqo : — i. alqd de alqa re ex ulqo : — [ With ace. and inf.,
Plaut] — Hence, re inaudita, fore, ut, Cic. Balb. 18.
[iN-AnDiTiCNCULA, 86. f. (1. in-auditiuncula) A little
lecture or lesson: i. disciplinae grammaticse, Gell. 5, 21, 4.]
1. IN-AUDITUS, a, um. (2. in-audio) I. Unheard,
unheard of, strange, new, Cic. Or. 1, 31: — sacra i.
**II. Without a hearing, unheard, in a forensic
sense : alqm punire inauditum, Suet. Vit 14 : — alqm inaudi-
tum damnare. Just : — L res, Tac.
2. IN-AUDITUS, a, um. part, of inaudio.
[In-adguratio, onis. /. A beginning, Tert.]
**IN-AUGURATO. adv. After having taken omens
by the flight of birds, with augury, Liv. 1, 36.
IN- AUGURO. 1, r.n. and a. **J.Neut.: To take
omens by the flight of birds, to divine from au-
gury : Palatium Romulus, Remus Aventinum ad inaugu-
randum templa capiunt, Liv. 1, 6 : — [^Impers. : inaugu •
ratum est, Plaut.] II. Act. : To give a certain sanctity by
consulting the flight of birds, to consecrate a temple, etc. :
i. templum, Cic. Dom. 53: — i. locum, Liv. : — To inau-
gurate, instal, invest: i. flaminem, Cic. PhiL 2, 43 : —
i. augurem, Liv. : — i. regem sacrificum, id. [^Meton. : To
instal as a leader of a band of thieves, App.]
[In-aubator, oris. m. A gilder. Firm.]
[In-aurat(jea, ae. f. (inauro) Gilding, Front.]
[1. In-auratus, a, um. (2. in-auratus) Not gilded, without
gold., not ornamented with gold : i. mulier, Titinn. ap. Charis.]
2. IN-AURATUS, a, um. L Part, of inauro. XL
Adj. : Gilded, gilt : i. statua, Cic. Verr. 2, 2, 21 : — i. co-
lumna : — Romulus (i. e. statua Romuli) L : — i. vestis, em-
broidered with gold, Ov. : — i. palla, A. Her. : — [^Meton. : omni
patagio inauratior pavo, Tert.]
[In-aukio, ire. v.a. (1. in-auris) To impart the power of
hearing to any one : i. surdos, Lact.]
**IN-AURIS, is. f. (1. in-auris) An earring, pen-
dant : Antonia muraenae inaures addidit, Plin. 9, 55, 81.
[In-auritus, a, um. (2. in-auritus) Without ears, Gell. 7, 6, 2.]
*IN-AURO. 1. V. a. (1. in-aurum) To overlay or
adorn with gold. **I. Prop.: i. argentum, aes, Vitr. 7,
8 : — laquearia i., Plin. : — tegulas aereas i., id. II. Fig. :
To gild, make rich : puto te malle a Csesare consuli, quam
inaugurari, Cic. Fam. 7, 13, 1 ; Hor. E. 1, 12, 9.
IN-AUSPICATO. adv. Without having consulted
the auspices: quod i. pomoerium transgressus esset, Cic,
Div. 1, 17.
**iN-AUSPICATUS, a, tun. (2. in-auspico) At which
no auspices were taken. I. Prop.: i. lex, Liv. 7, 6.
II. Meton.: Inauspicio us, unlucky, of bad omen
or portent : i. nomen, Plin. 3, 23, 26: — i. garrulitas, id. —
Sup., bibente conviva mensam tolli, inauspicatissimum judi-
catur, Plin. 28, 2, 5.
**IN-AUSUS, a, um. (2. in-audeo) Not essayed, un-
tried: ne quid i. sceleris fuisset, Virg. M. 8, 205 : — i. nefas,
V. Fl. — With dat. : nihil i. esse fortunae, Sen. E, 9 1 ; Tac. —
[/m tlie plur. : Sen. Thyest. 20.]
[Ik-aversibilis, e. (2. in-averto) Unchangeable, App.]
INB. See Imb.
[In-c^duus, a, um. (2. in-cseduus) Not hewn, not cut or
lopped: i. silva, Ov. Am, 3, 1, 1 : — i. lucas, id.]
[In-calcatus, a, um. (2. in-caico) Untrodden : i. humus,
P. NoL]
**IN-CALESCO, liii, 3. v. n. (1. in-calesco) To grow
warm or hot, to glow. L Prop. A) Tempus anni in-
623
calescens, Col. 2, 4. B) Meton. : Of persons : vino i., Liv. 1,
37. [IL Fig. : To glow with affection : ipsa quoque in-
calui, was glowing with love, Ov. Her. 11, 25: — i, deo, id.:
— populi favore ingenium quodvis incaluisse potest, id. —
Of horses: acres iucaluere animi, id.]
[In-calfacio, 2re. v. a. (1. in-calefacio) To warm, heat :
i. cultros, Ov. M. 15, 735 : — culmos Titan incalfacit, id. J
*IN-CALLIDE. arfr. Awkwardly, not cleverly : non
i. tergiversantur, Cic. OS. 3, 33.
IN-CALLIDUS, a, um. (2. in-callidus) L Unskilful,
awkward, stupid: i. homines, Cic. Inv. 1,3: — in jure,
Capitol. II. In a bad sense; Not cunning: i. servus,
Cic. Cluent. 16.
[In-callo, are. (1. in-callum) To render callous, Veg.]
[Incalo, are. (1. in-calo, are) /. q. invocare : e. g. inca-
lanto, i. e. invocanto, Fest]
**IN-CANDESCO, diiL 3. v. n. (1, in-candesco) L
To grow warm or hot: pars magna terrarum alto pulvere
incanduit, Plin. Pan, 30, 3 : — torta remigio spumi^ incanduit
waia, foamed up white, Cat. II. To grow hot, to begin
to glow, take fire, ignite. [A) Prop. 1) Plumbum in-
candescit eundo, Ov. M. 2, 728 : — incanduit ignibus ara, id. :
— tempestas toto autumni incanduit a6stu,Virg.] 2) Meton. :
aestas suo tempore incanduit, came with its heats. Sen. : —
ortus solis incanduit, the sun rose red, Sol. B) Fig.
[1) Studii mei ardor incanduit, Symm.] 2) Of persons ;
To grow angry, Cael. ap. Cic. Fam.
[In-candido, are. v. a. (1. in-candidus) To make white:
i. maculas. Firm.]
[In-canesco, niii. 3. v. n. (in-canesco) To grow white.
I. Prop. : ornus incanuit albo flore piri, Virg. G. 2, 7 1 :
— spnmis incanuit unda. Cat. : — gelu magnoque incanuit
imbre Caucasus, V. Fl. IL Meton. : To become gray : cum
pigra incanuit aetas, Sil. 3, 328.J
**IN-CANTAMENTUM, i. n. (incanto) A charm,
spell, enchantment: verba et i. carminum, Plin. 28, 2, 3.
[In-cantatio, onis./i Enchantment, witchcraft, TerU; Firm.]
[In-cantator, oris. to. One that charms or enchants, Tert]
[In-canto. 1. V. n. and a. (1. in-canto) I. Netit. : To
sing in any place : i. sepiculse (i. e. in sepicula), App. IL
Act. A) To repeat or chant a magical form of words :
L carmen malum, XII. Tabb. Legg. ap. Plin. 28, 2, 4. § 17.
B) Meton. I) To charm : i. vincula, bonds of love, Hor. S. 1, 8,
49. 2) To bewitch : quod mihi emolumentum fuerit incan-
tandi (sc. illam)? App.: — incantanta mulier, id.]
**IN-CANUS, a, um. (1. in-canus) Quite gray ; hoary
(of plants): i. mentum, Virg. G. 3, 311: — i. crines, Cat:
— i. barba. Col. : — i. herba, Plin.
[In-capabSllis, e. (2. in-capio) Incomprehensible, August]
[In-capax, acis. (2. in-capax) Not capable of; with genit.:
i. sacramenti, Prud. — With inf. : L solvi, that cannot be
untied, indissoluble, id.]
[In-capistro. I. V.a. (I. in-capistro) To put on a halter
or muzzle ; fig., to catch, entangle : L erroribus, App.]
[In-cassum or In cassum. See Cassus.
**IN-CASTB.arfi;. (2. in-caste) Unchastely, Sen.Contr.2, 13.
[In-castigatus, a, um. (2. in-castigatus) Unpunished,
unchastised: nee me dimittes incastigatum, Hor. E. 1, 10, 45.]
IN-CAUTE. adv. I. Inconsiderately, without
foresight, Cic. Att 7, 10. — Comp., incautius subiremurum,
Liv. 21, 7. — [5m/)., incautissime, August] *II. Unre-
servedly: potes apparatius ccenare apud multos; nusquani
hilarius, simplicius, incautius, but nowhere with less restraint,
Plin. E. 1, 15.
[In-cactela, 86./ (2. in-cautela) Inconsiderateness, Salv.]
IN-CAUTUS, a, um. (2. in-cautus) Incautious,
improvident, inconsiderate [^cautus, '^preeparatus^.
I. Prop.: Cic. Phil. 11, 2: — ut "prasparati incautos
ag?redi possetis, Liv. : — i. ab secundis rebus, on account of.
IN-CAVO
INCEPTUS
id.: — i. a fraude, with regard to, id. — With genit.: i. sui,
Stat. Th. 6, 766 : — i. futuri, Hor.] — Comp., incautior, Liv.
— \_Sup., incautissimus, Sid.] **II. Meton. [A) Un-
safe, dangerous : i. tenebrse, Luc. ] B) 1 ) Un expected,
unforeseen: sic est incautum, quidquid habetur, amor,
Prop. 2, 1, 80 : — i. ictus, Sil. : — iter hostibus L, Tac. 2)
JVot guarded against: quia, quod neglexeris, i. atque
apertum habeas, Liv. 25, 38.
**IN-CAVO, are. v.a. (1. in-cavo) To hollow out:
i. alqd. Col. 4, 25, 3.
IN-CEDO, essi, essum. 3. v. a. (1. in-cedo) To walk or
stride with a slow or measured pace ; to step, march,
advance, proceed; to go along or on (tfi§aii'eiv). I.
Prop. A) 1) a.) Absol.: si pedes incedat, goes on foot,
Liv. 28, 9 : — molliter i., to step lightly, have an easy gait,
id. : — i. durius, to have an awkward clumsy gait, id. : — i.
pedibus or equis, on foot or on horseback. Just. : — pueri in-
cedunt {sc. equis), are riding, are on horseback, Virg. : — non
ambulamus, sed incedimus, i. e. do not walk, but move with a
measured step, move along elegantly. Sen. Q. N. 7, 31, 5. —
'[Poet. : To walk about, to show one's self publicly, appear in
public : ego, quiE divum regina incedo, show myself as, Virg.
JE. 1, 50 : — incedis superbus meo malo, you strut about (i. e.
are haughty) in my misfortune, Hor.] b) Denoting tendency
towards a place or object : belluam, quacunque incederet, Cic.
Div. 1,24: — i. a foro domum, Plaut. : — i. sessum, to sit
down, take a seat, id.: — i. ad portas urbis, Liv.: — i. per
vias, Plaut. : — i. super fretum, Luc. : — i. itineri et proelio,
to set out on the march and for battle, Tac. : — i. propius, to
step nearer, to approach, \^. — With ace: i. locos ma;stos,
to tread upon, set one's foot on, id.: — i. scenam, id.: — i.
.^gyptum. Just. **2) To advance to an attack,
rush upon: i. perculsos Romanos acrius, Sail. Jug. 101, 7.
**B) 3feton. 1) Of twilight, etc. ; To approach, set in:
ubi crepusculum incesserit. Col. 11, 1, 18: — cum majora
frigora incesserunt, when the cold has become more severe, id. :
— postquam tenebrse incedebant, Tac. : — i. noctis tenebras
dolet, Sil. 2) Of reports; To be spread abroad: occul-
tus rumor incedebat ; with ace. and inf., Tac. A. 2, 55. II.
Fig. A) Gen. : facilius ad inventionem animus incedet,
will more readily take up, Cic. Inv. 2, 44 : — [malitiae lenonis
contra i., to go against, Plaut.] **B) Esp. of circum-
stances and mental emotions; To come upon anybody, to
happen to, befal, seize; with in and ace: incessit in
castra vis morbi, Liv. 28, 10. — With dat. : sterilitas annonae
incessit hominibus. Col. 2, 10, 1: — cura patribus incessit,
Liv. : — licentia cuique incedebat, Tac. — With a simple ace. ;
To seize: admiratio, cupido incessit alqm, Liv.
[In-celeber, bris, bre. (2. in-celcber) Not known, not
celebrated: i, advocatus, Gell. 1, 22: — libri non i., id. : Sil.]
**IN-CELEBRATUS, a, um. (2. in-celebro) Not
made known: plera quse i., Tac. A. 6, 7.
[Incende-facio, Sre. v. a. (incendo-facio) Tokindle,Tr.VoU.]
**INCENDrARIUS, a, um. (incendium) That causes
conflagration, inflammatory: i. avis, Plin. 10, 13, 17:
— i. telum, Amm Subst. : Incendiarius, ii. m. An in-
diary, Tac. A. 15, 67; Suet.; Quint.
[Incendiosus, a, um. (incendium) Burning, hot : folia i.,
App. — Comp., Fulg.]
INCENDIUM, ii. n. (incendo) A burning fire, con-
flagration. I. Prop. A) I. excitare, Cic. Mur. 25 : — i.
conflare, Liv. : — i. facere : — incendio frumentum corrumpere,
Caes. : — incendio conflagrare. [B) 1) Meton. : Heat, e. g.
in the stomach, Lucr. 4, 870. 2) Conor. : A fire-brand, torch :
incendia poscit, Virg. .^. 9, 71 : Tib. 2, 5, 47 : Ov. M. 14, 539.]
II. Fig. A) Fire, heat, glow of passion: i. cupidita-
tum, Cic. Fin. 5, 24 : — i. animorum : — excitare i.,fire of love,
Ov. B) 1) Fire, i.e. great danger (esp. if threatening
the state), destruction, ruin: i. excitare, Cic. Mur. 25 : —
i. belli civilis : — i. invidise : — i. miseriarium : — i. civitatis: —
i. meum, the fire that consumes me {or my fortune). Sail. [2)
A raising the price of any thing : i. annonse, rise in the price of
624
corn, Man. 4, 168.] — [3. In Medic. : A burning fever or in-
flammation, i. q. phlogosis, NL.]
IN-CENDO, di, sum. 3. [incensit/or incenderit, Fest.]
V. a. (1. in-candeo) To kindle, set fire to. I. Prop.
A) 1)1. cupas pice refertas, Cbds. B. C. 2, 1 1 : — i. tus et odores,
Cic. : — i. lychnos, Virg. : — i. classem, Cic. Verr. 2, 5, 35 :
— i. naves : — i. vicos, oppida, Caes. : — i. lucum, Nep. **2)
Medic, t. t. : To produce a fever : i. febriculam, Cels. 3,
21:— incensus Eestus,/ewr heat, Virg. G. 3, 459. B) Meton.
[1) To make or kindle afire on any thing : i. altaria, Virg. JE.
8, 285 : — i. aras votis, to kindle the fire of the altar, under a vow,
id. ] 2 ) &) Toput fire to or into any thing, toheat,makehot:
i. fornacem. Col. 12, 19. b) Of fire itself; To make
bright or shining, to illumine: luna incensa radiis solis,
Cic. N. D. 1, 31 : — squamam incendebat fulgor, Virg. : — sol
incendit aurum, Ov. : — digitos i. gemmis, Stat. II. Fig.
A) To enkindle, inflame, incite, provoke, irritate,
exasperate, enrage : i. alqm. Sail. Jug. 25 : — i. animos
judicum in alqm, to inflame or incense against: — acris ubi me
natura incendit, Hor. : — i. alqm ad facinora, id. : — i. alqm
querelis, Virg. : — i. alqm morando. Sail. : — i. plebem lar-
giundo, id. : — i. alqm donis, Virg. : — [to inflame with love,
id,, M. 1, 660 ; Ov.] — hence, incendi, to become inflamed,
incited or incensed; i. amore, Cic. Q. Fr. 3, 1, 5 : — i.
desiderio : — i. gloria ad studia : — i. ira, Ter. : — i. dolore,
Nep. : — i. odio. Sail. : — i. dictis, Virg. : — equus incensus
calcaribus, Hirt. — ** Absol. : adeo erat incensus, embittered,
incensed, enraged, Nep. Eum. 10: — With abstract objects ^
To kindle, excite, provoke: i. cupiditatem, Cic. Fam.
1 5, 21 : — i. odia improborum : — i. lubidinem alcjs, Ter. : —
[ With inf. : me incendit facere pietas, excites me, Enn. ap.
Non.] [B) To raise the price of any thing; to produce a
dearth : i. annonam, to raise the price of com, Varr. R. R. 3, 2 :
— i. vires, Virg. : — i. luctus, id. C) As it were to set on fire,
to fill: i. ccelum clamoribus, Virg. JE. 190,85: — i. regiam
luctu. Just. D) To ruin, destroy, lay waste {as if by fire) :
i. campos, Stat. Th. 1, 631.]
[Incense, adv. With fire, vehemently {doubtful, an old
reading impense), Gell. 10, 3, 13.]
INCENSIO, onis.^/; (incendo) A setting on fire: L
Capitolii, Cic. Cat. 3, 4 : — i. urbis : — i. turis. Am.
[Incensor, oris. m. (incendo) An incendiary. I.
Prop. : Dig. ; App. II. Fig. : An inciter, instigator, Amm. ]
1. IN-CENSUS, a, um. (2. in-censeo) That has not
made any return of his property, etc., to the censor,
Cic. Csec. 34 : Liv.
2. INCENSUS, a, um. ;)arC. o/ incendo.
[Incentio, onis. /. (incino) I. A blojving on a musical
instrument: incentiones tibiarum, Gell. 4, 13, 3. II. A
charm, enchantment, plur., id. 16, 11, 2.]
[Incentivus, a, um. (incino) I. A) Sounding or
singing to accompany : i. tibia, a treble [^succentiva'], Varr.
R.R.I, 2, 15. B) Fig. : Leading, chief, best, id. II. That
provokes or incites : i. lues, Prud. — Subst. : Incentivum, i. n.
An incentive, Eccl.]
[Incentor, oris. m. (incino) I. Prop. : A singer, P.
Nol. II. Fig. : One that incites or stimulates, Amm.]
INCEPTIO, onis./. (incipio) I. A beginning: i.
operis, Cic. Ac. 2, 38 ; App. [II. An undertaking, attempt,
Ter. Andr. 1, 3, 13.]
[Incepto, are. v. intens. (incipio) I. To begin; with
inf. : i. loqui, Plaut. Trin. 4, 3, 23 ; Gell. II. To under-
take, attempt: i. facere, Plaut. Cure. 1, 1, 23 : — quid incep-
tas? Ter.]
[Inceptor, oris. m. (incipio) A beginner, Ter.Evai. 5,8,5.]
INCEPTUM, i. n. (incipio) An undertaking, en-
terprise, attempt, Cic. Cat. 2, 12; Liv.
1. INCEPTUS, a, um. part, o/ incipio.
[2. Inceptus, Us. m. (incipio) An undertaking, in the
plur., V. Fl. 6, 124.]
INCERNICULUM
[I. A sieve,
II. ^ literal
**INCERNICULUM, i. n. (incerno)
Lucil. ap. Non. 88, 26 ; Cat. R. R. 13, 2.]
translation of the word TrjXla (a sieve), then also a kind of
square box on which the flour-dealers among the Greeks sold
flour and meal; a flour-tray, Plin. 8, 44, 69. [/« Anat. :
(from its office as a strainer) The pelvis of the kidney, NL.]
**IN-CERNO, crevi, cretum. 3. v. a. (1. in-cerno) To
sift into, to bestrew by sifting, to sift: eo terram
incernito, Cat. R. R. 48 : — i. terram cribro, Col. : Vitr. : —
i. liba farris semine, to sprinkle over through a sieve, Varr. ap.
Non. : piper cum sale iucretum, mixed with salt by a sieve,
Hor.
♦*IN-CERO. l.v.a. (I. in-cero) To spread or over-
lay with wax: i. canalicalum, Cels. 8, 8: — IFacete: i.
genua deorum, to make vows to the gods, or to pray very
earnestly to them (prop., to affix to the knees of the gods one's
vows written on small wax-tablets), Juv. 10, 55.]
[In-certe. adv. Uncertainly, Enn. ap. Gell. ; Pacuv. ap. Non.]
[I. In-certo. adv. (incertus) Not certainly : i. scio, Plaut.
Ps. 4, 2, 7 : — i. autumo, id.]
[2. Incerto, are. v. a. (incertus) To render doubtful:
L animum, Plaut. Epid. 4, 1, 18: — Meton.: i. sermonem
singultu lacrimoso, to render unintelligible, App. ]
IN-CERTUS, a, um. [incertum for incertorum, Pacuv.
ap. Non.] (2. in-certus) Uncertain. I. Objectively.
A) Uncertain, not sure, not safe, not to be relied
upon: i, iter, Caec. B. G. 5, 36 : — setas (puerilis) lubrica et
i,, Cic. : — i. casus : — i. tempora, Caes. : — i. responsum,
Liv. : — nihil incertius vulgo: — spes incertissima: — ami-
cus certus in re incerta cernitur, in need, Enn. ap. Cic. : —
i. sol, the sun in spring (when often obscured by clouds), Ov. :
i. luna, Virg. : — tres soles i., dark or didl days, id. B) Esp.
[1) That does not strike with a sure blow : i. securis, Virg. M.
2, 224.] 2) Without a firm hold or footing : i. acus,
not firm or well fixed. Mart. 2, 66, 2 : — i. crines, disorderly,
not put to rights, dishevelled, Ov. : — i. vultus, disturbed /ea-
ture«, Cic. Cluent. 19. \l. Subjectively : A) \) Uncer-
tain, that one has no certainty about: i. infans, masculus
an femina esset, a child whose sex could not be ascertained,
Liv. 31, 12 : — i. OS, unintelligible, Ov. : — i. clamor, in which
the different voices cannot be discerned,\j\\.: — incerti, quidnam
esset, left in uncertainty. Sail. Jag. 49, 5. 2) Subst. : Incertum,
i. n. That which is uncertain, an uncertainty : ne
cujus incerti auctor esset, Liv. 4, 13 : — in incerto esse, to be
in uncertainty. Sail.: — hence, in incerto habere, id.: — in
incerto habebatur, they were uncertain, or one did not know
for certain, id. : — in incerto relinquere, to leave undecided,
Tac. : — ad or in incertum revocare, to render uncertain, leave
in uncertainty : — in incertum creatus, for an uncertain time,
Liv. : — Plur. : incerta belli, the chances of war, id. 30, 2 : —
i. fortunse, Plin. E. : — i. maris et tempestatum, variations,
changes, Tac: — **Abl.: incerto absol. for cum incertum
esset : incerto, quid peterent, since it loas uncertain, Liv. 28,
36. **3) Adv. : incertum. Without its being known, without
knowing .- Alexander, incertum qua fide, pacem fecit, no
one knows with what, id. 8, 17 : — incertum, utrum quia . . .,
an quia..., it is uncertain whether etc., Plin. E. ; — incer-
tum sua an suorum manu peremti, id. B) Meton. : Also
of a person that is in uncertainty ; Doubting, doubt-
ful, without or having no certain information :
quum incertus essem, ubi esses, Cic. Att. 1, 9: — i. sum,
quid dicam, / am uncertain, do not know, what I shall say,
Ter. : — Romani milites i. ignarique, quid potissimum face-
rent. Sail. : — consul i., quonam modo aciem instrueret, id. :
— **With genit: incertus animi, irresolute, undetermined,
Tac. A. 6, 46 : — i. sententise, fluctuating, wavering in one's
opinion, Liv. ; — i. rerum suarum, in uncertainty respecting
one's situation, id. : — i. veri, id. : — L salutis, Ov. : — i.
locorum, a stranger to the country or locality, Hirt. : — [me
incerto, without my knowledge, Plaut.]
[In-cessabilis, 6. (2. in-cesso) Incessant, C. Aur.]
[iNCESSABiiiTEK. adv. Inccssantly, perpetually, Hier. ]
625
INCHOO
[In-cessanteb. adv. (incesso) Incessantly, perpetually,-
Cod. Just. ; Sid.]
**INCESSO, ivi and ii, 6re. v. intern, (incedo) To fall
upon anybody or any thing, to pounce upon, assail,
attack, to break in or enter by force. I. Prop.
A) Infestior in erumpentes incessit, Liv. 9, 21 : — quae (pars)
corporis cum jaculis saxisque incesseretur, id.: — ssevisque
parant i. (illam) telis, Ov. : — i. muros, Virg. : — i. alqm
coeno, to bedaub with. Suet. B) Meton. 1) To attack or
assail with words, to reproach, upbraid,Ov. M. 1.3,
132; Suet.: — senex juvenes objurgatione justa incessivit,
Gell. 2) To accuse, charge, bring a charge or ac-
cusation against: i. alqm variis criminibus, Tac. H. 2,
23. II. Fig. : admiratio incessit homines, seized, Liv, 9,
8 : — cupido incessit eum, he was seized with a desire, id. : —
timor patres incessit, ne, they were seized with fear, id. : —
indignatio incessit jEquos, seized them, id. : — With dat. : cura
patribus incessit, id. 4, 57: — With in and ace: nova nimc
religio in te istsec incessit? Ter. And. 4, 3, 15.
INCESSUS, lis. m. (incedo) L A) A going, gait:
status, L, sessio, accubitio, vultus, oculi, manuum motus
teneant illud decorum, Cic. Off. 1, 35 : — incessum fingere,
to form one's gait : — i. citus, Sail. : — i. tardus, id. : — i. frac-
tus, unmanly, Quint. : — i. erectus, Tac. : — incessu patuit
dea, Virg. **B) The course of the heavenly bodies, Plin.
**II. A going or pressing forward, a hostile ap-
proach: primo incessu solvit obsidium, Tac. A. 4, 24: —
hence, an irruption, invasion: i. Parthorum, id. ib. 12,
50. **III. ^w entrance, approach, way of access:
incessus claudere, id. ib. 6, 33.
INCESTE. adv. Impurely, unchastely, wickedly :
Cic. Coel. 14. — \_Comp., Am.]
[Incestificus, a, um. (incestus-facio) That defiles himself ,
that commits a bad action, Sen. Phoen. 223.]
**INCESTO, are. v. a. (1. incestus) L To render
impure, contaminate, defile: i. classem funeri, Virg.
M. 6, 150: — i. diem, Stat; Claud. IL Esp.: To dis-
honour: i. puellam, Plaut. Poen. 5, 2, 136 : — i. filiam, Tac:
— i. se, Suet.
INCESTUM, i. n. (1. incestus) Impurity, incest:
i. facere, Cic. Inv. 1, 40 : — i. committere, Paul. Dig. : - in-
cesti reus. Veil. : — incesti damnata. Quint. : — In the plur. :
Cic. Tusc 4, 35 -.—with regard to the Vestals : incestum summo
supplicio sancire, id. Leg.
1. IN-CESTUS, a, um. (2. incastus) Impure. **l.
Gen. : i. aves, that feed upon dead bodies, Stat. Th. 9, 28 : —
coricessa apud Judseos, quae nobis i., unlawful, Tac. H. 5, 4.
II. Esp. : Unchaste. [A) Of persons : i. praedo, i.e.
Paris, Stat. Acb. 1, 45 : — i. (Vestalis), Ov.] B) Of things
and abstract subjects : i. os, Cic. Phil. 11,2: — i. voces, Ov. : —
i. sermo, Liv.: — i. nuptiae, Tac. : — i. flagitium : — i. amor, Tac.
2. INCESTUS, iis. m. (1, incestus) Impurity, incest,
Cic. Brut. 32, 124.
[Incharaxo, are. (fyxapaffffu) To scratch open, Apic]
[Inchoamentum, i. n. (inchoo) A rudiment: i. scho-
laria, M. Cap. 3 : — of the elements, id.'}
[Inchoatio, dnis. /. A beginning, August]
[Inchoativcs, a, um. (inchoo) Denoting a beginning, Diom.]
[Inchoator, oris. m. A beginner : i. mortis, Prud.]
INCH6ATUS,a,um. L Par^ o/ inchoo. II. Adj.:
Incomplete, imperfect, unaccomplished: i. cognitio,
defective, Cic. Off. 1, 43 : — i. comcedia, Plaut : — rem tam
praeclaram inchoatam relinquere: — i. natura [^ perfects},
imperfect, in the lowest scale of creation : — ofl&cium i. [^per-
fectum']: — i. Dindymi domina or magna mater (i.e. Cy-
bele), a poem on Cybele, Catull.
INCHOO. 1. V. a. and n. I. Act. A) \) To lay
the foundation of any thing, begin, commence {.""'b-
solvere, "^ perficere'] : i. delubrum, Cic. Dom. 51 : — i. initium,
Liv. : — i. prcelium, id. : — i. vindemiam, Plin. : — i. mea-
4 L
IN-CICUR
IN-CISURA
tionem affinitatis, to mention by the way {en passant), Liv. : —
i. res: — i. oratorem: — With inf.: i. fodere, Sail. 13, 2 :
Luc. : — ^**ab inchoato domum exstruere, /rom the foundation,
Col. 4, 3. **2) To erect, build, construct: i. aram, Virg.
M. 6, 252: — inchoatum templum, Liv. **B) Meton. of
bees: reges plures inchoantur, ne desint, divers are chosen,
Plin. 11, 16, 16. [IL Neut. A) To begin, commence,
take a beginning : inchoante mense, Pallad. 3, 25 : — ut mu-
nus inchoet a etc., Sid. B) Esp. : To begin to speak, Stat.
Th. 8, 623.]
[In-cicur, firis or oris. (2. in-cicur) Not tame, wild,
Pacuv. ap. Fest.]
1. IN-CIDO, idi, asum. (incasurus, Plin.) 3. v. n. (in-cado)
L Prop. A) To fall into or upon, to rush upon,
light upon: i. in foveam, Cic. Phil. 4, 5: — saxum in
crura ejus incidit : — turris super agmina incidit, Virg. : —
With dat. : i. portis, to rush into the gates, Liv. 5, 11: —
i. capitibus, upon their heads, id. : — i. arse, Ov. : — jacenti i.,
Stat. B) Meton. 1) To fall upon or into, get into,
come upon unexpectedly, fall in with : quocunque oculi
incidunt, Cic. Mil. 1 : — i. in manus alcjs : — i. in insidias :
— i. inter catervas arniatorum, Liv. : — i. in morbum : —
i. in sermonem : — quoniam in eadem reipubl. tempora in-
cidimus : — homini improvise incidi, / took him by surprise,
surprised him : — si morbus incidit in vetustatem, grows old,
lasts long, Cels. : — Simply with ace. : i. periculum, to fall into
danger, Nep. Att. 10. 2) Of time : To fall on or upon:
quorum setas in eorum tempora incidit, Cic. de Or. 12: —
cum in Cal. Jan. Compitaliorum dies incidisset : — in quem
diem incidant mysteria. IL Fig. A) To occur to
one's mind: quse cogitatio si non incidisset (mihi), Cic.
Att. 13, 32 : — incidit mihi in mentem, Ter. : — mihi incidit
suspicio, id. B) To strike or stumble against any
thing, to blunder upon: i. in altermn genus justitiae, Cic.
Off. 1, 9. C) To coincide or agree with: ne incidat in
Diodorum. D) To occur, come to pass, happen: in-
cidit de uxoribus raentio, liiv. : — i. beilum, Ca2s. : — quae-
cunque res inciderit, whatever may have happened: — With
ut or ne : cum inciderit, ut id fieri possit, Cic. Fin. 1,3: —
forte ita inciderat, ne duo violenta ingenia matrimonio jun-
gerentur, Liv. : — With dat- pers. : To meet with, happen
to, befal: multis tales casus incidisse, Cic. Phil. 2, 10 : —
si quid durius tibi inciderit, Prop. IIL A) To fall
upon, assail, assault, attack: i. in milites, Cic. R. Am.
52 : — i. in hostem, Liv. : — With dat. : i. ultimis, id. 28, 13.
B ) Meton. : tantus terror incidit exercitui, seized the army,
Caes. B. C. 3, 13 : — pestilentia incidit in urbem, Liv. : —
bellator deus animos incidit, seizes, Virg.
2. IN CI DO, idi, isum. 3. (1. in-csedo) L A) To
cut into, make an incision in anything: teneris arbori-
bus incisis atque inflexis, Caes. B. G. 2, 17: — inciditur
(arbor) vitro (with glass), lapide, osseisve cultellis, we make an
incision in a tree, Plin. : — folia incisa, that have incisions,
id. : — i. venam, to open a vein, to bleed by a vein, id. B)
Esp. 1) To cut or carve into, engrave or imprint
upon: i. leges in aes, Cic. Phil. 1,10: — i. nomina in tabula : —
i. verba ceris, Ov. : — i. amores arboribus, Virg. : — i. nomen
saxis, Pliu. . — foedus in columna incisum : — i. literas cor-
tici, Plin. : — i. leges («c. in aes). **2) To form any
thing by cutting: i. dentes, "fo cut the teeth in a saw, Ov.
M. 8, 245: — i. faces, Plin. 3) To lop, cut, trim: i. pin-
nas, the feathers, Cic. Att. 4, 2 ; — i. palmitem ad medullam,
Plin.: — in vites fake, Virg. II. To cut up, cut open.
A) Prop. I) Nos incidimus linum, legimus, Cic. Cat. 3, 5 : —
i. funem, Virg. : — i. venas, to open the veins, Tac. 2) Esp. :
To cut into pieces, divide: pulmo incisus, Cic. Div. 1,
39. **3) In Medic, t. t: To dissect: i. corpora mortuo-
rum, Cels. praef. B) Fig. 1) To interrupt, cheqk,
hinder: i. sermonem, Liv. 32, 37 : — i. ludum, Hor. : —
i. deliberationem : — genus vocis incidens, as it were, cutting
into, pausing here and there. 2) To take away, deprive
of: i. spem, Liv.: — i. media, to leave out, omit. 3) To
cancel, annul: i. poema; — i. horam, Sen.: — i. testamen-
tum, Marc. Dig. : — i. tabulas (testamenti). Pap. Dig.
626
[In-ciduus, a, um. (2. incido) I. q. incaeduus, Stat Th. 6, 90.]
**INCIENS, tis. Pregnant, with ^oun^ ; quo incientes
secludere possis, Varr. R. R. 2, 2, 8 : — i. pecus, Col.
INCILE, is. n. (incilis) A trench, ditch. **I. Prop. :
Col. 5, 9 : — i. ducere, to make, Ulp. II. Fig.: in incili
adhaeserunt, Coel. ap. Cic. Fam. 8, 5.
[Incilis, e. {contr. for \nc\6i\\s, from incido) Cut into:
fossa i., a ditch or trench for conveying water. Cat. R. R. 155.]
[Incilo, are. v. a. To scold. Ace. ; Pacuv, ap. Non. ; Lucr.]
INCINCTUS, a, um. part, o/incingo.
[Incinerarium, ii. n. (in-cinis) (sc. ministerium) A
crisping or curling of the hair, Charis.]
[Incineratio, onis. / (incinis) A reducing to ashes, NL.]
INCINGO, nxi, nctum. 3. v. a. (1. in-cingo) To gird,
gird about, surround. I. Prop.: incingi zona, Ov.
Her, 9, 66 : — i. aras verbenis, id. : — i. se serpentibus, Cat. :
— i. lauro, Ov. : — incinctus cinctu Gabino, Liv. : — i. pallio,
Petr. [II. Meton. : i. urbes moenibus, Ov. Am. 3, 8, 47.]
[Incikgulum, i. n. (incingo) I. q. cingulum, Non.]
[In-cino, iii.Sre. v. n. and a. (1. in-cano) I. Neut. A)
Gen. : To blow or play upon a wind instrument : i. modulis leni
bus, Gell. 4, 13, 1. B) Esp. : To sound a signal (on a trumpet,
etc.) : signa incinuerunt, Varr. R. R. II. Act. : To cause
to sound. A) To sing : i. ore modos, Prop. 2, 22, 6. B)
To blow : i. modos et frequentamenta varia, Gell. 1, 11, 12.]
[Incipesso. See Incipisso.]
IN-CIPIO, epi, eptum. 3. [incepsit for inceperit, Fest.]
V. a. and n. (L in-capio) To take hold of, to take in liand.
Hence, I. Act. **A) To undertake : quid incipiam?
Ter. Eun. 5, 5, 25 : — i. facinus. Sail. B) 1) Gen.:
To commence, begin, i. e. to make a beginning
with any thing: Cic. Off. 1, 37: — i. amicitiam, Ter,: —
i. iter. Plant. : — i. oppugnationem. Caes. : — With inf. : i.
gerere, Cic. N. D. 2, 3 : — i. facere, Caes. : — i. esse, id. **2)
Esp. : To begin or commence speaking or singing : Sail.
Jug. 109: Virg. E. 3, 58. IL Neut: To begin,, com-
mence, make a commencement : annus incipit. Plant
Capt. 5, 3, 3 : — ex epistola, quam incipiente febricula scrip-
seras: — quies incipit, Virg. : — juventa incipiens, Plin.
[Incipisso or Incipesso, ere. (incipio) To commence: i.
alqd, Plaut. Capt 3, 3, 17 : — With inf. : id. ib. 4, 2, 22.]
[In-circumciscs, a, um. (2. in-circumcido) Uncircum-
cised, Eccl.]
[In-circumscriptcs, a, um. (2. in-circumscribo) Un-
limited, uncircumscribed, Prud.]
INCISE and INCISIM. adv. (2. incido) In short
clauses or members of a sentetice : i. dicere, Cic. de
Or. 63 and 67.
INCISIO, onis. /. (2. incido) L In Gramm. 1. 1. : A
small unperiodical member of a sentence (i.q. incisum),
Koima, Cic. de Or. 62. [II. A griping, Veg. 1, 39.]
[Incisivus, a, um. (incisio) Of or belonging to cutting or
incision: dentes L, the incisors, NL.]
[Incisor, oris. m. (2. incido) One of the four front
teeth, NL.]
[Incisorium, ii. n. (2. incido) A table on which a patient
is laid for an operation, NL.]
IN-CISUM, i. n. (2. incido) In Gramm. t. t. : A small
unperiodical member of a sentence, K6iJ.(xa, Cic. de Or.
62; Quints, 4, 22.
**IN-CISURA, ae. /. (2. incido) L A cutting into,
an incision, Plin. 11, .39, 94 : Col. 12, 56, 1. XL A)
A notch or hollow in any thing that appears to have been
formed by an incision, e. g. in the hand, in insects, leaves,
Plin. 11, 52, 113: — insecta appellata ab incisuris, id. ib. 1,
I ; id. 26, 8, 29 ; id. 15, 11, 10. B) In Painting: The di-
vision between light and shade: ratio in pictura ad
incisuras. hoc est, umbras dividendas ab liuniue, id. 23, 13, 57.
IN-CISUS
IN-CLINO
1. IN-CISUS, a, um. part, q/'incida
**2. IN-CTSUS, us. TO. (2. incido) A cutting into, an
tnctston, Plin. 16, 12, 23.
[In-citabulum, i. n. (incito) An incentive, excitement : i.
ingenii virtutisque, Gell. 15, 2, 3.]
**IN-CITAMENTtJM, i. n. (incito) An incentive,
incitement, inducement, motive: i. irarum, of anger,
Tac. A. 1, 55 : — i. non libidinis sed gloriae, Curt. : — i. ad
honeste moriendum, id. — Of persons : uxor, quae i. mortis et
particeps fuit, who instigated, Tac.
INCITATE. adv. Quickh/, violently: incitatius
feratur, Cic. de Or. 20, 67 : — fluit incitatius: — sic te evo-
cabam, ut nihil acrius neque i. fieri posset.
-IN-CITATIO, onis. /. A setting in motion. I.
Act.: A rousing, inciting, instigating : i. populi lan-
guentis, Cic. de Or. 2, 9 : — acris et vehemens i.: — mentis
divina i., enthusiasm : — est enim (illud carmen Sibyllse) magis
artis et diligentiae, quam incitationis et motus, enthusiasm.
II. Pass.: Violent motion, rapidity, swiftness,
quickness : sol tanta incitatione fertur, ut celeritas ejus,
Cic, Ac. 2, 26. — Fig. : i. animi, an impulse, Caes. B. C. 3, 92.
[In-citator, oris. m. An inciter, instigator, Amm. : Prud.]
[In-citatrix, icis. f. She that incites or instigates: i.
alcjs rei, Lact. : — i. ad alqd, Arn.J
1. INCITATUS, a, um. I. Part, of incito. II.
Adj. : Running, walking, flowing, sailing, flying, etc.
quickly. A) Prop. ■ lintres i., Caes. B. G. 7, 60 : — i. equi,
id.: — equo incitatio, at full gallop. B) Fig.: Herodotus
quasi sedatus amnis fluit : Thucydides incitatior fertur, Cic.
de Or, 12 : — cursus in oratione incitatior, quick, rapid
\opp. ' moderata ingressio ']. — Sup., incitatissima conversio.
**2. INCITATUS, iis. m. (incito) A quick motion
(pass.) : assiduo mundi incitatu, Plin. 2, 45, 45.
IN-CITO. 1. V. a. (1, in- 2. cito) I. To set or put
in rapid motion, to spur on. A) Prop. 1) I. equos,
Caes. B. C. 2, 41 : — i. hastas, V. Fl. : — i. saxa per pronura.
Sail. 2) Refl,, se i., and Middle, incitari, to put one's self in
rapid motion ; to hasten, to go, run, fly, flow, sail, etc.:
nostri ex castris se incitant, Caes. B.C. 2, 14: — scaphae se
in hostes incitaverunt, id. : — stellarum motus turn incitantur,
tum '^retardantur, Cic, N. D. 2, 40. B) Fig.: To excite,
rouse, stimulate; also in a bad sense, to provoke, in-
cense, irritate, exasperate: i. studium, Cic. Div. 2, 2 : —
1, sitim, Ov, : — i. aviditatem, Plin. : — i, celeritatem : — i.
milites, Caes. t — i. civitatem, id. : — i. alqm cupiditate imi-
tandi : — i. ad bellum, Caes. : — i. alqm ad studium et laborem :
— i. in alqm : — L contra alqm : — mente incitatus, inspired,
Cic. Ac. 2, 5, II, A) Melon. 1) Gen.: To cause
to grow, augment, increase, enlarge: amnis hibernis
pluviis i., swollen, Liv. 34, 8 : — aestus se incitat, rises, comes in,
Caes. B. G. 3, 12. **2) Esp. as t.i. : To promote the
growthofa thing: i, vitem. Col. 3, 21, 7 : Pall. B) Fig. :
To increase : i. celeritatem, Cic. de Or. 1,20 : — i. pcenas, Tac,
[1. In-citus, a, um, (2, in-citus) Unmoved, immovable:
calx i,, a piece (on a chess-board) that cannot be moved, from
being blocked up ; hence, ad incitas redigere, to bring a
chessman to a point whence it cannot be moved; and fig., to
bring to a standstill, reduce to an extremity, PJaut, Poen. 4, 2,
8 ; for which, ad extremas incitas deducere, App. : — thus, ad
incitas deprimere, Mamert. : also, ad incita adigere, Lucil. ap.
Non. ; and ad incita redire, to come to an extremity, id. ib.]
[2. In-citus, a, um, (1, in-cieo) Put in motion, moved,
agitated : i. vis venti, Lucr. 1, 272 : — i. hasta, Virg.]
[In-civilis, e. (2. in-civilis) Unmannerly, unpolite, rude,
uncivil : i. verba, Gell, 10, 6 : — i. ingenium, Eutr.]
[In-civilitas, atis, f. Incivility, uncotirteousness, Amm.]
**IN-CIVTLITER. adv. Without civility, roughly:
i. tractare, App. — Comp., Suet. Tit. 6 : Flor.
[Inclamatio, onis. f. A calling out against any one, Tert.J
627
[In-clamito, are. v. intens. (inclamo) To call out against
any one: inciamitor quasi servus.^* Piaut. Ep. 5, 2, 46.]
IN-CLAMO. 1, V. a. (1, in-clamo) To cry out, to call,
to or upon any one. I. Gen.: To call to: comitem
suum inclamavit, Cic. Inv. 2, 4 : — i. Valerium, Liv. : — ut,
si inclamaro, advoles : — i. Curiatiis, Liv. : — delphinus m-
clamatus a puero, Plin, : — i. nomen alcjs, Ccel. ap. Quint.
4, 2, 124. II, Esp. A) To call out for help or
assistance : nemo inclamavit patronorum, Cic. de Or. 1,
53 : — i. deum atque hominum fidem, Gell. **B) To scold,
chide, re buke: i. alqm, Liv, 10, 4 ; — i. in alqm, Gell. : —
i. alcui, Ov.
**IN-CLARESCO, riii. 3. v. n. (1. in-claresco) To be-
come famous or renowned : his artibus inclaruisse, Plin.
Pan. 82 : — i, in auro ccelando, id. : — i. docendi genere. Suet.
[In-clarus, a, um. (2. in-clarus) Unknown, Symm.]
**2. IN-CLEMENS, tis. (2. in-clemens) Unmerciful,
rigorous, harsh, rough: i. dictator, Liv. 8, 32. — Cvtiip.,
verbo inclementiori appellare, id, 9, 34. — \^Sup., inclemen-
tissimus, Macr.]
**IN-CLEMENTER. adv. Rigorously, severely,
roughly: i. in alqm dicere, Plaut. Amph, 2, 2, 110 : — i.
censere, Plin, — Comp., inclementius, Liv. 3, 48.
[In-clementia, ae. f. (inclemens) Rigour, severity, rough-
ness : i. divum, Virg. M. 2, 602. — Meton. : i. coeli, cold air,
severe climate. Just, : — i, mortis, Virg, : — i. fati, Stat]
**IN-CLTNABTlIS, e. That easily inclines to any
thing, prone : animus in pravum i.. Sen. E. 94.
[Inclinamentum, i. n. (inclino) Inclination : i. verbi, the
termination of a word, Nigid. ap. Gell,]
IN-CLINATIO, onis. /. An inclining, bending.
I. Prop. A) Ingressus, cursus i., Cic. N. D. 1,34: —
i. lateris unius, Plin, : — i. coeli, the elevation of the pole,
Vitr. : — vertebrarum, quae in spina sunt, inclinationes, the
inclinations of the spine, Cels, [B) Meton. : The termination
of words ; derivation, Varr. L. L. 8, 1.] IL Fig.^ A)
Variation, change: i. vocis, Cic, Brut. 43 : — i. tem-
porum : — i. temporis : — utendum inclinatione ea ratus, Tac.
B) An inclination, tendency, propensity : i. volun-
tatum, Cic. Mur. 26 : — i. voluntatis: — i. in alqm, an incli-
nation for any one, Tac. : — i, animi ad asperiora. Sen,
**1, IN-CLINATUS, a, um L Part, of inclino.
II. Adj. : i. deterioribus (dat.), inclined to the worse,
Liv, 42, 30. — Comp., quae (plebs) ante inclinatior ad Pcenos
fuerat, id, 23, 46 : — animus ad pacem i., id.
[2. Inclinatus, us. m. (only in abl sing.) (inclino) A
termination, Gell. 3, 12, 2.]
[1. InclInis, e. (2. in-clino) Unbending, Manil. 1, 596.]
[2. In-clinis, e. (inclino) Inclining, bending : i. cervix,
V, Fl. 4, 308 ; Minuc. Fel.]
IN-CLINO. 1. (1. in-clino) To bend, incline. [L
A) To bend inwards. 1) Prop, a) To bend, incline,
curve: i. genua arenis, Ov. M. 1,355: — i. super Actaeas
arces cursus, id.] [b) Meton., Gramm. 1. 1. : To vary a word,
form by derivation, etc. : ingeniosus formosus . . . quae pariter
ab ingenio et forma incliuata sunt, Gell.] 2) Fig. : To give a
turn or direction to : i. rem, Liv. 3, 6 1 : — res inclinata est,
is near a crisis, Cic. B) 1 ) Prop, [a) I. se, or inclinare,
or Middle, inclinari, to incline itself, to be inclined to, incline :
terra inclinatur, Lucr. 6, 572.] **b) Of a battle-array ; To
■ lose ground, to fall back: acies inclinat in neutram par-
tem, gives way, Liv. 8, 33 : — i. in fugam, id. : — res inclinatur
in fugam, id, **c) Of the sun (or the time of day); To be
near setting or going down: solse inclmsivit, was near its
setting, id. 9, 32 : — meridies inclinat, Hor. : — inclinato die,
Plin. E. d) Meton. **a.) Of a disease; To draw towards
its end or close, to abate, diminish: morbus inclinatus,
declining, on its decline, Cels. 3, 2 ; Plin. : — febris se inclinat,
Cels. :— inclinata quidem febre,sed adhuc tamen inhaerente, id.
fi) Of tlie voice : vox inclinata, a deep or bass voice, Cic. de
4l 2
INCLITUS
m-COLO
Or. 8. [y) Of age; To decline : inclinata senectus, ^Ae arf-
vanced or declining age of an old man, Calp.] 2) Fig. a)
Gen. : inclinari paululam timore, give way, waver, Cic. Att.
3, 13: — i. se, to give way, i. e. to change, be on the
decline : fortuna se inclinat, Cses. b) Esp. : inclinari, to
go to ruin, sink, perish: inclinata domus, Virg. : — res
inclinatae, weakened, enfeebled, Liv. : — fortuna inclinata, Cic.
Fam. 2, 16. II. [A) Prop. : To bend, turn, direct
towards a given point : i. aquas ad litora, Ov. M, 1 1, 208] : —
Middle: inclinari, to approach, advance towards : in-
clinato in pomeridianum tempus die, Cic. Tusc. 3, 3 : —
colore ad aurum inclinaito, of a gold colour, Plin. : — coloris
in luteum inclinati, id. B) Fig.: To incline, turn,
dispose : i. culpam in alqm, tolay tfie blame upon, Liv. 5, 8 :
— i. rem in causam plebis, id. : — inclinavit animos in banc
sententiam, gained over or disposed the minds in favour of this
opinion, id. : — hsec animum inclinant, ut credam, inclines or
disposes me to believe, id. : — i. se, aiid simply i., to be in
favour of, to be favourably disposed towards :
i. se ad Stoicos, Cic. Fin. 3, 3 : — sententia inclinat ad alqd :
— i. 60, Liv. : — With inf. : inclinavit sententia, suum in
Thessaliam agmen demittere, Liv. : — animus inclinat, / am
inclined, am willing, id. : — i. pluribus, to be inclined, Hor. : —
i. deterioribus, to turn to the worse, Liv. 42, 30.
**INCLITUS (inclutus, inclj^tus), a, um. (1. in-clueo)
Much spoken of, famed. I. Of persons : i. J appiter.
Plant. Pers. 2, 3, 1 : — i. armis, renowned in arms, Virg. : — i.
leti Lucretia, Sil. : — dux inclitissimus. Col. II. Of things
and abstract subjects : i. fluvius, Plin. 6, 1, 1 : — lacus i., id. :
— i. moenia, Virg. : — i. judicium. Poet. ap. Cic. Div. 1, 50 :
— i. justitJa, Liv. : — i. disciplina, id. : — inclitissima clari-
tudo, Cat. ap. Gell.
IN-CLUDO, si, sum. 3. v. a. (1. in-claudo) L To
shut up, confine, keep in. A) Prop. 1) I. alqra
in cella, Cic. Phil. 3, 12: — i. homines in custodias : — i.
corpora lateri, Virg. : — i. animal in mundo : — i. alqm in
carcere ; for which also, i. alqm in carcerem, id. ; and, i.
alqm carcere, id. : — i. se Heracleae, Liv. : — i. se Heracleam,
id. — Of inanimate objects : i. emblemata iu scyphis, to en-
chase, Cic. Verr. 4, 24 : — i. smaragdum auro, to set in gold,
Lucr. : — i. typos in tectorio : — i. suras auro, to encase, Virg. :
— i. germen, to engraft, id. **2) To bound, limit: unam
(Asise partem) inclusit ab oriente Phrygia (wiVAdeterminare),
Plin. 5, 27, 28. B) Fig. 1) Gen. : To put in, insert,
enter: i. verba versu, to put in a verse, Cic. de Or. 3, 48,
184: — i. tempora fastis, to enter, designate, mark, Hor.: —
orationem iu epistolam, to insert: — i. alqd orationi. **2)
Esp.: To confine, restrain : nullis neque temporis neque
juris inclusus angustiis, limited neither by time nor law, Liv.
24, 8. II. A) 1) To close or stop up, to block
up, hinder : i. OS alcui spongia. Sen. de Ira, 3, 19: — i.
viam, Liv. : — i. vocem, to impede the speech, Cic. R. Post. 17 :
— i. spiritum, Liv. : — dolor includit lacrimas, Stat. [2)
Meton. : To cover all over : emplastrum prioris gemmae locum
includat. Pall.] **B) Of time ; To determine, close,
finish: hujus actionem vespera inclusit, Plin. E. 2, 11 : —
forsitan includet crastina fata dies. Prop. : — i. mellationem
Idibus Novembris, Plin. : — i. tempora, Hor. : — i. omnes
potiones aqua frigida, Cels.
*INCLUS10, onis. /, (includo) A shutting up: i.
hominis, Cic. Vat. 10.
[Inclusor, oris. m. (includo) One that encloses : i. auri,
gemmarum, a setter, Hier.]
[InclusCra, se. / (includo) A sluice, ML. Fr. ^cluse.']
IN-CLUSUS, a, um. part, o/ includo.
INCLUTUS, a, um. See Inclitus.
IN-CLYTUS, a, um. See Inclitus.
**IN-COACTUS, a, um. (2. in-coactus) Not com-
pelled: honestum L, Sen. E. 66.
**INCOCTILIS, e. (incoquo) Overlaid or washed
628
with a metal.— Subst.:Incoctil\a.,lam.n.(^sc.\asa,) Tinned
vessels, Plin. 34, 17, 48.
[Incoctio, onis. /.(incoquo) ^ioiVm^r, an incoc*jon,C.Aur.]
[1. In-coctus, a, um. (2. in-coquo) Not cooked or dressed.
Plant. Mil. 2, 2, 53 : — i. caro, Fab. Pict. ap. Gell.]
2. IN-COCTUS, a, um. part, o/ incoquo.
[In-c(enatus, a, um. (2. in-ccenatus) That has not supped
or taken any meal, hungry : i. senex, Plaut. Cas. 4, 2, 9.]
[In-coenis, e. (2. in-coena) That has not supped or taken
any meal (impransus) : i. senex, Plaut. Cas. 4, 1, 18.]
**IN-CCENO, are. (1. in-cceno) To take food in any
place : incoenante eo (^doubtful, al. coenante). Suet. Tib. 39.
[In-cogitabilis, e. (2. in-cogitabilis) I. Act. : Incon-
siderate, Plaut. Mil. 2, 6, 63 ; Lact. II. Pass. : Incompre-
hensible, Amm. ; M. Cap.]
[In-cogitans, tis. (2. in-cogito) Thoughtless, inconsiderate,
heedless, Ter. Phorm. 1, 3, 3.]
**IN-COGITATUS, a, um. (2. in-cogito) Unpre-
meditated. I. Pass. : Unstudied: i. opus. Sen, Ben.
6, 23 : — i. alacritas, id. : — incogitata dicere, App. [II.
Act. : Unthinking, inconsiderate, rash Plaut. Bacch. 4, 3, 1 ;
Lampr.]
[In-cogito, are. (1. in-cogito) To think of, design, con-
trive : i. fraudem alcui, Hor. E. 2, 1, 122.]
IN-COGNITUS, a, um. (2. in-cognitus) I. Not
examined, untried: i. causa, Cic. N, D. 2, 29: — i. res.
II. A) Unknown : ne incognita pro '^cognitis ha-
beamus, Cic. Off. 1 , 6 : — vocabula nobis i. : — illi mihi
fratrem, incognitum, qualis futurus esset, dederunt, of whom
I did not know : — incognitus famae, of whom one has never
heard, obscure, Liv. : — habere alqm incognitum, not to know
anybody. Suet. : — hence, abl. incognito, without knowledge :
contineo igitur me, ne i. assentiar, Cic. Ac. 2, 43. **B)
Not acknowledged as one's own, unclaimed. —
Subst. : Incognita, drum. n. plur. Things unclaimed : incog-
nita sub hasta veniere, whose owners are not known, Liv. 5, 1 6.
[C) Act. 1) (for ignarus) Inexperienced, ignorant, ML.
2) (for immemor, ingratus) Unthankful, ML.]
[In-cognosco, ere. (1. in-cognosco) To learn to know, to
experience, (doubtful, al. cognosceret), App.]
[In-c6hibeo, ere. v. a. To comprise, Lucr. 3, 445.]
[In-cohibius, e. (2. in-cohibilis) I. That cannot be
kept together : i. onus (al. incoibile, i. e. that cannot be com-
bined), Gell. 5, 3, 4. II. That cannot be restrained, Amm.]
[In-coinqdinItus, a, um. (2. in-coinquinatus) Unstained,
undefUed: i. corpus, Bibl.]
INCOLA, se. c (incolo) An inhabitant. I. Gen.:
Of persons : i. mundi, Cic. Tusc. 5, 37 : — i. insulse, Nep. : —
[Poet.: turba incola for incolse, Ov. Fast. 3, .082.]: — Of
animals : i. aquarum : — rana stagni i. : — **Of things :
i. arbor, natitw, belonging to one's own country, Plin. 12, 3,
7 : — i. Padi, rivers that empty themselves into the Po, id. : — i.
Aquilo, native, Hor. II. Esp. : One who resides anywhere
without being admitted to the rights of citizenship \opp. 'ciri.?'] :
peregrini et incolse officium est, Cic. Off. 1, 34: — non ut i.
aXque habitatores : — Pythagoreos, incolas paene nostras, almost
countrymen of ours, Cic. de Sen. 21, 78.
[Incolatus, lis. m. (incolo) A dwelling in any place.
Dig. : — Fig. : per incolatum Spiritus Sancti, indwelling, Tert.]
[Incollatcs, a, um. (2. in-collum) Without a collar : L
vestis, ML.]
1. IN-COLO, coliii, cultum, 3. v. a. and n. (1. in-colo)
I. Act: To inhabit: i. Delum, Cic. Verr. 1, 17 : — i.
urbem: — L locum: — i. terras: — incessum i., inhabitare,
Plin. E. : — i. atque habitare, Sil. ♦*II. Neut.: To dwell
or abide in a place : qui trans Rhenum incolunt, Cses. B. G.
1,1: — cis Rhenum i. , id. : — inter mare Alpesque i., Liv. : — .
i. inter Appenninum Alpesque, id.
i [2. In-c6lo, are. To inhabit : i. paradisum, Tert. ]
IN-COLORATE
IN-CONCILIO
[In-col6rate, adv. (2. in-colorate) Without alleging a
cause, Dig.]
IN-COLUMIS, e. {abl. sing., mcolume, Cic. Fragm, ap.
Charis. ), ( 1 . in- columis ) Uni mp aired, uninjured, wit li-
out loss: cives sint i., florentes, Cic. Mil. 84: — sect safoum
et incolumem velle : — urbem et cives integros incolumesque
servari : — transducere incolumem exercitum, Cses. : — vitam
famamque tueri incolumem, Hor. : — i. et solida (hedera),
Plin. : — aides i. \^ades vitioscB], in good condition. Dig. : —
dos L, entire, whole, Plaut. : — With ab. : i. a calamitate, Cic.
PL 5: — [Comp., incolumiores, Quadrig. ap. GelL]
IN-COLUMITAS, atis./(incolumis) Good condition,
perfect soundness, safety, preservation: i. est salutis
tuta atque integra conservatio, Cic. Inv. 2, 56 : — mundi L :
— ad incolumitatem pervenire, to a state of safety, Nep. : —
incolumitatem poUiceri, Cses. : — solus i.que, Tac. : — pro in-
columitate principis vota suscipere, id. : — \^plur.. Am.]
[In-c6mes, itis. (2. in-comes) Without attendants, Fest.]
[In-comis, e. (2. in-comis) Unpleasant: i. vita, Macr.]
[In-comitatus, a, um. (2. in-comitatus) Unattended,
without attendants : i. virgines, Varr. R. R. 2, 10, 9 : — i.
funera, Lucr. : — ■ virtus L, Ov. : — i. vestigia ferre, to go
without attendance, Sil. ]
[In-cojutio, are. (1. in-comitio) Perhaps, to insult or
rebuke in public, Plaut. Cure. 3, 30.]
[Incomium, ii. n. An ingredient of an ointment, Veg. ]
[In-commeabilis, e. (2. in-commeabilis) Impassable: i.
via, Amm.]
[In-commendatus, a, um. (2. in-commendatus) Not
commended, disregarded ; poet, given up, exposed : tellus i. (^sc.
ventis), Ov. M. 11, 434.]
[In-comminor, ari. (1. in-comminor) To threaten, pass. :
incomminata nece, App.]
[In-commiscibilis, e. (2. in-commiscibilis) That cannot
be mingled, Tert.]
[In-commobiutas, atis. /. (2. in-commoveo) Immovable-
ness, insensibility, App.]
IN-COMMODE. adv. I. Inconveniently, incom-
modiously, not well, unfortunately : i. venire ad alqm,
Cic. Att. 7,8: — i. persequi reliqua : — i. dicere, Varr. : — i.
opposita signa, Liv. : — i. accidere, to happen unfortunately,
Caes, B. G. 5, 33 : — cum illo actum '^optime : mecum incom-
modius, not at all well: — iucommodissime navigare. **II.
Unseasonably, at an unseasonable time: i. (fit) obviam,
Ter. Eun. 2, 3, 37 : — i. adversari, Liv.
[iN-coMMODiSTifcDS, a, um. (2. in-commodus) A word
formed on the occasion for in-commodus, Plaut. Capt 1, 1, 19.]
*IN-C0MM6dITAS, atis. / (incommodus) I. In-
convenience, incommodiousness, unsuitableness: i.
alienati animi, Cic. Att. 1, 17 : — i. temporis, Liv. : — incom-
moditate abstinere apud convivas, unbecomingness, uncomeliness,
indecency, Plaut.: — [p/wn, Plaut ; Am.] [II. Prejudice,
injury, Ter. And. 3, 3, 35.]
IN-COMM6dO, l.v.n. and a. (incommodus) *L Neut. :
To occasion inconvenience or trouble, to be a means
of inconvenience: i. alcui, Ter. And. 1, 1, 135: — L
alcui nihil, Cic, [IL Act. : To incommode, hurt, injure,
hinder : navigationem i.. Dig. ]
IN-C0MM6dUM, i. n. (incommodus) L Inconve-
nience: tu igitur, ut scripsisti ; nee id incommodo tuo, that it
maybe inconvenient to you, Cic. Att. 12, 47: — quod ipse qui
delet, incommodo exacturum negat, not against your inclination.
II. Unpleasantness, trouble, adversity ; it is also
used euphemistically for damage, loss, misfortune, defeat:
incommoda corporum, sufferings, Plin. 24, 17, 102: — i. pul-
monum, id. : — i. vesicae, id. : — te commoveri incommodo
valetudinis tuse, at the bad state of your health : — incommodo
affici : — i, ferre alcui : — i. afferre alcui, Cses.
IN-COMMODUS, a, um. (2. in-commodus) Inconve-
nient, unsuitable, unfit, unseasonable, troublesome,
629
disagreeable, unfavourable: colloquium non i., Cic.
Att. 14, 6 : — non incommoda voce, without one unpleasant
word, without a harsh word, Liv. : — i. valetudo, indisposition :
— in rebus ejus incommodis, unpleasant situation, need: —
incommodum esse alcui, to be troublesome to anybody, Plaut :
— [Comp., Dig.] — Sup., Cic. Oluent 59.
[In-comm6te. arfu. (2. in-commotus) Immovably, unchange-
ably, firmly. Cod. Just]
[In-communis, e. (2. in-communis) Not common, Tert]
*IN-COMMUTABiLIS, e, (2. in-commutabilis) Un-
changeable: L status rei public»;, Cic. Rep. 2, 33.
[iN-coMMUTABiiiTAS, atis. /. (incommutabilis) Unchange-
ableness, August]
[In-commutabiliter. adv. Unchangeably, August.]
**IN-COMPARABILIS, e. (2. in-comparabilis) That
cannot be compared, incomparable: i. magister, Quint.
I, 2, 11 : — sublimitas i., Piin.
[In-comparabiliter. adv. Without comparison : i. plura,
incomparably more, August. : — i. puichrior, id.]
[In-comparatus, a, um. for incomparabilis. (2. in-com-
paro) Incomparable : i. conjux, Inscr.]
[In-compassibios, e. (2. in-compassibilis) That cannot
suffer together with another: i. pater, Tert.]
[iNCOMPASSiBiuTAS, atis. /. Incapability of suffering
together with another, ML. ]
**IN-COMPERTUS, a, um. (2. in-compertus) Of
which tee have no information, unknown : inter cetera
vetustate incomperta hoc quoque in incerto positum (est),
Liv. 4, 23 : — origo atque natura ejus i. est mihi, Piin. : —
qualis sit ea, incompertum habeo, / have no intelligence, id.
[In-competens, tis. (2. in-competo) Not sufficient, LL.]
[In-competenter. adv. Incompetently, inadequately. Dig.]
[1n-compeetus, a, um. (2, in-completus) Incomplete, LL.]
**IN-COMPOSITE. adv. I. Without order, dis-
orderly: i. venire, Liv. 25, 37. II. Inelegantly,
harshly : horride atque i. efferre alqd, Quint 10, 2, 17.
**IN-COMPOSITUS, a, um. (2. in-compositus) Not
well or properly put together or composed, out of
order, disordered. I. Prop.: i. agmen, Liv. 5, 28 : —
i. (hostes), id. II. Fig. : Esp. of Style; Inelegant,
clumsy, not well arranged: ^schylus rudis tit \., ^nmt.
10, 1,66: — i. oratio, id.: — i. pes, Hor.: — incompositus
moribus. Quint
**IN-COMPREHENSiBILIS, e. (2. in-comprehensi-
hWis) That cannot beheld or seized. I. Prop.: i. par-
vitas arenas. Col. 10 praef. 4. IL Fig. A) That can-
not be caught hold of or refuted, not tangible : in
disputando i. et lubricus, Plin. E. 1, 20, 6. B) Incompre-
hensible, that cannot be comprehended or under-
stood: i. natura, Cels. praef. C) Indomitable, that can-
not be subdued : i. arbitrium consuetudinis, Sen. ad Helv.
II, 1. D) Endless: i. opus. Sen. E. 94, 14.
[iN-coMPREHENsiBuiTEB. adv. Incomprehensibly, Hier ]
*IN-COMPREHENSUS ^coiitr. incomprensus), a, um.
(2. in-comprehendo) Not comprehended, incompre-
hensible: quae nos i. et non percepta dicimus, Cic. Ac. 2,
29 : — i. praecepta. Quint : — [incomprensa virtus, Prud.]
[Incompte (incomt). adv. Without ornament, Stat.]
IN-COMPTUS (incomt), a, um. (2. in-comptus) Un-
adorned, undressed. **I. Prop.: incomptior capillus.
Suet. Aug. 69 : — i. caput, Hor. II. Meton. : i. oratio,
Cic. de Or. 23 : — i. versus, rough verses, Virg.
[In-concessibilis, e (2. in-concedo) Inadmissible, Tert]
**IN-CONCESSUS, a, um. (2. in-concedo) [I. Un-
allowed, forbidden: i. Hymenaei, Virg. ^. 1. 651.] IL
I^ot conceded, impossible : cum totum exprimere paene
sit homini inconcessum. Quint 10, 2, 26.
[In-concilio 1. (2. in-concilio) To disturb the peace, to
IN-CONCINNE
enemy, to alienate, Plaut. Most. 3, 1.84.— Bm< also
ic.) To entice one over to one's side, id. Tr. 1, 2, 99.]
wake an
(1. in-conc.
[In-concinne. adv. Awkwardly, absurdly, App.]
**IN-CONCINNiTAS, atis/ /_ (inconcinnus) Awk-
wardness, inelegance: i. sententiarum, Suet. Aug. 86.
[lN-coNCiNNiTER.ac?i;.( inconcinnus) Inelegantly, Gell.]
*IN-CONCINNUS, a, um. (2. in-concinnus) Awkward,
inelegant: i. homo, Oic. de Or. 2, 4 : — i. asperitas, Hor.
[In-concitus, a, um. (2. in-concieo) Not quick : i. gra-
dus, Amm.]
[In-concretus, a, um. (2. in-concretus) Bodiless, incor-
poreal: i. substantia, LL.]
[In-concupisco, ere. v. a. (1. in-concupisco) To wish for:
i. amicitiam, App.]
[In-concusse. adv. Undisturbedly, firmly. Cod. Th.]
**IN-CONCUSSUS, a, um. (2. in-concussus) Unshaken,
undisturbed. I. Prop.: Plin. Pan. 82, 2. II. Fig.:
Unshaken, i. e. firm, constant, unchanged: i. homo,
Sen. de Ira, 3, 25 : — i. pax, Tac. : — i. otium, Sen. E.
IN-CONDITE. adv. Confusedly, Cic, Gell.
IN-CONDITUS, a, um. (2. in-condo) [I. Not made,
not created, Tert.] II. **A) 1) Not laid up in a
storehouse: i. fructus. Col. I, 5. **2) Not buried,
uninterred: i. corpora, Luc. 6, 101: — i. cineres. Sen.
B) Disordered, co nfu sed, out of order : i. acies,
Liv. 44, 39 : — i. ordo rjHhorum, Plin. : — i. turba, an un-
mannerly crowd, Suet. : — i. clamor, Plin. E. : — i. res, Liv. :
— i. dicendi consuetude, Cic. de Or. 3, 44 : — i. jus civile : —
i. carmina, not artificial, rude, Liv. : — i. verba, inelegant, badly
formed : — i. libertas, without order, Liv.
**IN-C0NFECTUS,a,um.(2. in-conficio) Not wrought,
undigested: intestina inconfectum reddunt (a/., imperfec-
tum), Cels. 4, 16.
**IN-CONFUSUS, a, um. (2. in-confusus) Unconfused.
I. Prop. : i. mundus, Sen. Q. Nu. 2, 45. it. Fig. :
Unembarrassed, not disconcerted: intrepidus i.que
animus. Sen. de Ira, 1, 12.
[In-congelabilis, e. (2. in-congelo) That cannot be
frozen: i. mare. Cell.]
[In-congressibilis, e. (2. in-congredior) Unapproachable,
inaccessible, Tert.]
[In-congrue. arfy. Unsuitably, inconsistently, Macr.]
**IN-CONGRUENS, tis. (2. incongruens) Inconsis-
tent, unsuitable: Plin. E. 13. —IWith dat. : i. sibi, Gell.]
[In-congruenter. adv. Unsuitably, Tert.]
[In-congruentia, 86. f. (iucongrucns) Unsuitableness,
Tert,]
[In-congrucs, a, um. (2. in-congruus) Inconsistent, un-
suitable, incongruous: propositiones inter se i., App.]
[In-connexcs, a,um. (2. in-connecto) Unconnected, Kus.']
[In-connivens, tis. (2. in-conniveo) I. Prop. .• That
does not close the eyes, Gell. 2, 1,2. II, Fig. of the eyes :
Not closing : i. oculus justitise, Amm.]
[lN-coNNivus,a,um. (2. in-conniveo) I. Not closing the
eyes: i. vigilantia, App. II. Of the eyes; Not closing, App.]
[In-consentaneus, a. um. (2. in-consentaneus) Unsuit-
able, unfit, M. Cap. ]
[In-consequens, tis. (2. in-consequens) Without due con-
sequence or connection : i. locutio, Ascon. Cic. Verr, 1, 9 : —
hence, per inconsequens, want of consequence, Gell.]
**IN.CONSKQUENTTa, se. /, (inconsequens) Want
of consequence, inconclusiveness. Quint. 8, 8, 10.
[In-conrIderans, tis. (2. in-considero) That acts incon-
siderately; in the Sup., Tert,]
[In-consIdebanter, adv. Inconsiderately, Hier.]
*IN-C0NSIDERANTI A, 86. /. (inconsiderans) Incon-
siderateness, indiscretion, Cic. Q. Fr. 3, 9 ; S , t.
630
INCONTANTER
IN-CONSTDERATE. adv. Inadvertently, inconsi-
derately, Cic. Off. 1, 29. — \_Comp., V, Max,]
[In-consideratio, onis, f for inconsiderantia, LL,]
IN-CONSIDERATUS, a, um. (2. in-considero) I.
Unadvised, not well considered : i, cupiditas, Cic. Qu.
25: — inconsideratissima temeritas. II. Of persons;
Thoughtless, heedless, inconsiderate: nos ita. leves,
atque i. sumus, Cic. Div. 2, 27 : — Camp., Nep.
[In-consitus, a, um. (2, in-consitus) Not sown upon:
i, ager, Varr.]
[ In-con soLABiLis, e. (2. in-consolabilis) Inconsolable, that
cannct be mitigated; poet, incurable : i. vulnus, Ov. M. 5, 426.]
[In-cons6nans, antis, (2. in-consonans) Inharmonious,
Gramm,]
[In-conspectcs, a, um, (2. in-conspicio) Not well consi-
dered, Gell.]
[In-conspicuus, a, um. (2. in-conspicuus) Not conspicuous
or remarkable : i. mors, Flor.]
IN-CONSTANS, tis. (2. in-constans) Inconstant,
capricious, changeable: visus es esse i., Cic. R. Com.
6 : — quid iuconstantius deo ? — populus in omnibus incon-
stantissimus, Sen. : — Meton. : i. venti, Plin. : — i. literae : —
inconstantissimus vultus, Gell.
IN-CONSTANTER. adv. Inconsistently, change-
ably, inconstantly, capriciously : i. loqui, not logically
or consistently, Cic. Ac. 2, 17: — i, et turbide : — hsec incon-
stantissime dicuntur, without the least logical consequence.
INCONSTANTIA, se. /. (inconstans) Inconstancy,
capriciousness, fickleness, changeableness : i. ful-
goris, Plin. 37, 13: — i. artis, id.: — i. mensurse, id.: — i.
frontis, ac luminum. Quint. : — esp. as a fault, with mutabili-
tas, mobilitas, levitas, temeritas : i. mutabilitasqne mentis,
Cic. Tusc. 4, 35 : — i. levitate iraplicata : — i. et temeritas :
— quid est inconstantia, mobilitate, levitate turpius ? — fama
inconstantise.
[In-consto, are. (1. in-consto) /, q. constare, ML.]
**IN-CONSUETUS, a, um. (2. in-consuetus) L Un-
usual: i. salsitudo, Vitr. 1, 4 : — i. sermo, id. [II. Unac-
customed, not accustomed to ; i. mensse optimse, Sil.]
IN-CONSULTE. arfw. Inconsiderately, unadvisedly :
i, dicere, Cic. N. D. 1, 26: — i. vivere, Sen.: — prcelium
incaute i.que committere, Liv.: — Comp., Cses.
[Inconscltum, i. n. (1. inconsultus) Inconsiderate con-
duct, thoughtlessness : i. senatus, Sil. 8, 217.]
1, IN-CONSULTUS, a, um. (2.in-consulo) **L Not
consulted : inconsulto senatu, Liv. 36, 36, 2, [II, That
has not taken, or is without, advice, Virg. M. 3, 452.] III.
Unadvised, inconsiderate, of persons and things:
i. homo, Cic. Dei. 6: — i. turba, Liv.: — i. ratio, incon-
siderate proceeding: — i. largitio, Liv.: — i. aures (plebis).
Sen. : — i, motus, Gell. : — \_Comp. and Sup., LL.] — **Abl.
adv.: inconsulto, thoughtlessly, inconsiderately, A.}ier.
[2. In-CONSULTUS, us. m. (only in the abl. sing.) (2. in-
consulo) A not taking advice or counsel: inconsultu meo,
without taking or asking my advice, Plaut]
[In-consummatio, 5nis. / (inconsummatus) Imperfection,
incompleteness, Tert.]
[In-consummatcs, a, um. (2. in-consummatus) Not com-
pleted, imperfect, incomplete, Amm.]
[In-consumptcs, a, um. (2. in-consumo) Unconsumed,
undiminished, Ov. M, 7, 592.]
[In-contaminabilis, e. (2. in-contaminabilis) That cannot
be defiled, incontaminable, Tert.]
[iN-coNTAMiNABiLiTEB. adv. Without capability of conta-
mination, August,]
[**IN-CONTAMiNATlTS, a, um. (2. in-contamino)
Uncontaminated, unpolluted, wnrfe/i/eJ, Liv. 4, 2,]
[Incontanteb. See Ikcunctanteb.]
IN-CONTEMPLABILIS
INCREDUNDUS
[In-contemplabilis, e. (2. in-contemplabilis) That can-
not be looked upon or contemplated, Tert.]
[In-contebiptibIlis, e. (2. in-contemptibilis) Not con-
temptible, Tert.]
♦IN-CONTENTUS, a, um. (2. in-contentus) Unstretch-
ed, not strained: i. fides, Cic. Fin. 4, 27.
[In-contiguus, a, um. (2. in-contiguus) That cannot be
touched : deus tactu i., Arn. ]
**IN-C0NTJ:NENS, tis. (2. in-continens) I. Not
holding or retaining . i. uterus urinam reddit, Plin. 8, 43,
68. II. Meton. : Intemperate, immoderate, incon-
tinent: i. homo, Plaut. Asin. 5, 2, 9 ; Hor. O. 3, 4, 77 : — i.
manus, id.: — With genit. foUvwing: i. sui, Sen.
*IN-CONTINENTER, adv. Intemperately, immo-
derately, incontinently : nihil i. facere, Cic. Off. 3, 8: —
i. bis die cibum sumere, Cels,
IN-CONTJLNENTIA, sb. / (incontinens) **L In-
ability of holding or retaining : i. nringe, an involuntary
discharge, Plin. 20, 15, 57. *II. Fig.: Inability of re-
straining one's desires, intemperance, incontinence :
L intemperantiaqae, Cic. Coel. 11, 25 : — et cupiditas et i.
[In-contra. adv. and prep. (1. in-contra) I. i^or juxta,
ML. II. Opposite, i. transiens, ML. Hence, Fr. encontre.'\
[iN-coNTRADiciBiLis, 6. (2. in-contradico) That cannot be
contradicted, Tert.]
[Incontram. /. q incontra, ML.]
**IN-CONVENIENS, tis. (2. inconveniens) L Prop. :
Inconsistent, unsuitable, Cass. ap. Cic. Fam. 12, 13: —
inconvenientia inter se jungere, Sen. ; — [i. corpus, dissimilar,
Phsedr.] [II. Fig. : Improper, unbecoming, App.]
[In-convenienter. adv. Unsuitably, Aug.]
[In-convenientia, se./ (inconvfimens) Inconsistency, Tert.']
[In-convertibilis, e. (2. in-converto) Unchangeable, Tert.]
[In-conv6lutus, a, um. (1. in-convolvo) Heaped together :
1. casus, Amm.]
[In-copiosus, a, um. (2. in-copiosus) Not furnished with
provisions : i. solitudo, Tert.]
[In-coprio, are. (^iyKoirpiQ) To stain, defile, ML.]
**IN-C0QUO, xi, ctum. 3. v. a. (1. in-coquo) L A)
To boil in or with any thing : i. radices Baccho, in wine,
Virg. G. 4, 270 : — i. cotonea melle, Plin. : — i. glessum adipe,
id. : — i. alium fabae, id. : — i. cruorem herbis, Hor. : — suc-
cum incoqui sole, Plin. : — i. succum cum melle, Cels. B)
Meton. [1) To dip, dye, colour: vellera Tyrios incocta
rubores, Virg. G. 3, 307 : — incocti corpora Mauri, coloured,
made brown by the heat of the sun, Sil.J **2) To cover or
plate with metal : i. stannum sereis operibus, to tin, Plin. 39,
17,48: — i. argentum, to silver, id. [II. Fig.: To fill
with any thing: incoctum generoso pectus honesto, Pers.]
[In-coram. adv. (1. in-coram) I. In the presence of:
i. omnium, App.: — i. sui, id. II. Absol. : Publicly, App.]
[In-cordatus, a, um. (2. in-cordatus) Unmindful, ML.]
[In-coronatus, a, um, (2. in-coronatus) Uncrowned:
I. simulacra, App.]
[In corono, are. (l.in-corono) Tb crown ;^rcorono, ML.]
[In-corp6rabilis, e. (2. in-corporo) Incorporeal, Tert.]
**IN-CORPORALIS, e. (2. in-corporalis) Incorpo-
real, immaterial. Sen. E. 90: — nomina i., such as in-
dicate something not bodily {abstract, e. g. virtus), Prise.
[lN-coRPORALiTAs,atis.y!(incorporalis)/«corpora/%,Macr.]
[In-corporauter. adv. Incorporally, without a body, LL.]
[Incorpo RATIO, onis.y! I. Formation into a body; bodily
constitution, ML. II. In Medic. : Digestion, ML. III.
In Law : Confiscation, the imperial treasury, ML.]
[In-corporehs, a, um. (2. in-corporeus) /nco/-;5orm/, Gell.]
[In-corp6ro. 1. V. a. (1. in-corporo) I. To unite with
the body, Sol. II. 7b furnish with a body, Prud. III.
To join to, to incorporate; for adjungere, aggregare, ML,]
631
[In-correctus, a, um. (2. in-correctus) Unimproved, Ov,
Tr. 3, 14, 23.]
[In-corrigibilis. e. (2. in-corrigo) That cannot be im-
proved or corrected, incorrigible, LL.]
IN-CORRUPTE. arfiJ. Uncorruptly, purely, justly :
i. judicare, Cic. Fin. 1, 9 : — i, loqui, Gell.
[In-corruptela, se. f (2. in-cor.) /. q. incorruptio, EccL]
[In-corruptibilis, e, (2. in-corruptibilis) Incorruptible,
imperishable, Eccl.]
[In-corruptibilitas, atis. /. (incorruptibilis) Incorrupti-
bility, imperishableness, Tert.]
[iNCORRUPTiBiLiTER. adv. Imperishally ; Comp., August.]
[In-corrcptio, onis. f. (2. in-corruptio) Incorruptibility,
imperishableness, Eccl.]
[In-corruptivus, a, um. (2. in-cor.) Imperishable, Hier.]
[In-corruptorius, a, um. (2. in-cor.) Imperishable, Tert.]
IN-CORRUPTUS, a, um. (2. in-corruptus) Un cor-
rupt. I. Prop.: i. succus et sanguis, Cic. Brut. 9: —
i. aqua, Plin. : — i. materia, sound wood, not tvorm-eaten etc.,
id. : — i. templum, uninjured, not overthrown, Liv. : — lignum
incorruptius, Plin. II. Fig.: Uncorriipt, uninjured,
unadulterated, unbribed, pure, genuine. A) Of
persons: i. testis, Cic. Fin. 1, 21 : — i. virgo : — i. adversus
blandientes, incorruptible, that cannot be bribed or led astray,
Tac. : — custos incorruptissimus, Hor. B) Of things : i,
sensus, Cic. Ac. 2, 7 : — i. animus: — i. integritas Latini ser-
monis : — i. vita, irreproachable, Tac. : — i. judicium, Liv. : —
i. origo, pure, genuine, Plin. : — i. prseda, undiminished, Tac. :
— quonam id modo i. foret, secum agitabat, how to arrive in
the surest manner at the truth, id,
[In-coxo, are. (1. in-coxa) To squat, cower (as an animal),
Pomp. ap. Non.]
[In-crasso, are. (1. in-crasso) To make thick, thicken,
Tert. : to fatten : i. aucas et pullos, ML. ]
IN-CREBRESCO or -BESCO, brui or bui, gre. v. n. (1.
in-crebresco) To become frequent or strong, to increase,
grow, spread, prevail, gain ground: increbrescit ven-
tus, Cic. Fam. 7, 20 : — increbuit auster, Cses. : — incre-
bescunt undse. Cat. : — increbrescit nemorum murmur, Virg. :
— consuetude increbruit : — sermo increbruit : — increbruit
fama, Liv, : — increbruit numerus : — Absol. : proverbio in-
crebuit, has become a proverb, Liv. 8, 8.
[In-crebro, 1. V, n. (1. in-crebro) To do any thing fre-
quently, Plaut. True. 1, 1, 29.]
[In-credendus or -dundus, a, um. (2.in-credo) Incredible,
App.]
[In-credens, entis. (2. in-credo) An unbeliever, infidel:
i. Saraceni, ML.]
IN-CREDIbTlIS, e. (2. in-credibilis) I. Incredible.
A) Prop. : i. est, it is incredible, Cic. Phil. 27 : — i. res : —
i. auditu, incredible to hear : — i. dictu, Nep. : — i. memoratu,
incredible to relate. Sail. : — With a relative clause: i. est,
quanta me molestia afFecerit : — i. quantum coaluere, in an
incredible manner, uncommonly. Just. — **Comp., Sen, B)
Meton.: Incredible, extraordinary : i fides, Cic. Fam.
13, 54: — i. vis ingenii: — i. furor: — incredibilem in modum
concursus fiunt. [II. That deserves no faith or credit, or that
is not believed, Plaut. Bacch. 4, 3, 3. III. Unbelieving : i.
cogentur credere, App.]
[iN-CREDiBiLixAS, atis. / (incrcdibilis) I, Incredibility,
Dig. II. Incredulity, App.]
IN-CREDTbiLITER. adv. In an incredible man-
ner, incredibly, extraordinarily, Cic. de Sen. 15.
**IN-CREDITUS, a, um. (2. in-credo) Disbelieved:
i. inertia. Sen. Contr. 5, 30.
[In-credulitas, atis.y; (incredulus) Incredulity, App.]
**IN-CREDULUS, a, um. (2. in-credulus) I. Act .•
Unbelieving, incredulous, Hor. A. P. 188: i. patronus.
Quint. [II. Pass. : Incredible: i. res, Gell.]
[Incbedundus, a, um. See Incbedendus.]
INCREMENTULUM
IN-CUBO
[iKCRSMBNTnLTTM, i. Ti. dem. (incrementam) A little in-
crease, App.]
INCREMENTUM, i. n. (incresco) Growth, increase.
I. A) Prop.: i. vitium, Cic. de Sen. 15: — animalia
parvi incrementi, size. Col. : — herbse validioris incrementi,
id. : — i. urbis, Liv. : — i. lucis, Plin. : — i. capere, of the
moon. Col. B) Fig.: summo bono afferre L, to further or
promote the growth : — **Also of an increase of honour,
a rising in dignity: illis incrementis (dignitatis) fecit
viam, Veil. : — causam incrementorum patri fuisse, Suet.
**2) In lihet, a figure: An advance from weaker to stronger
terms (oC|7j(ns), Quint. 8, 4, 3. **II. Conor. A) That by
means of which any thing grows; Growth, increase: in-
cremento novare exercitum, Curt. 5, 8 : — i. prsefectorum
et ducum, the young nobility {as growing up to be made
prefects, generals, etc.'), id.: — legata cum incremento re-
stituere, with the interest. Suet. [B) Poet. : That from
which any thing springs or takes its origin : dentes populi i.
futuri, Ov. M. 3, 103 : — a pupil, disciple : i. Jovis, Virg.]
[In-cremo. 1.(1. in-cremo) To consume by burning, Flor.]
[In-crepatio, 5nis. f. A chiding, Tert.]
[In-crepative. adv. (increpo) Chidingly, Sid.]
[In-crepatorius, a, am. (increpo) Chiding, Sid.]
**IN-CREPITO. 1. V. n. anda. (increpo) [LNeut : To
call to or upon, to cry out; to encourage, Virg. M. 1, 738 : to
blame, censure: tibi increpitarent, Prop.] II. Act, A)
To chide, blame, rebuke: i. atque incusare Belgas, Cses.
B.G. 2, 1.5: — i. vocibus, id. :^i. verbis, Liv.: — i. aestatem
seram, Virg. : — i. alqm morse, Sil. : — [to reproach : i. rugas
alcui, Prop. : — i. ignaviam alcui, V. Max. B) To beat,
strike : i. pectora dextra, Stat.]
1. IN-CREPITUS, a, um. part, of increpo.
[2. Increpitus, lis. m. (increpo) A chiding, rebuking, App.]
IN-CREPO, piii (rarely avi), pitum (rarely atum).
V. n. and a. (1. in-crepo) I. Neut. A) To make
a noise or sound, to sound, resound: simul ut discus
increpuit, Cic. de Or. 2, 5 : — i. clipeo, Virg. : — Umber
(canis) increpuit malis, was grinding his teeth, id. : — in-
crepat ultro, calls out, id. : — increpuere arma, Liv. B)
Fig.: To sound, make a noise, be noised abroad:
increpuit suspicio tumultus, Cic. Mur. 10 : — si quid
increpet erroris, Liv. : — quicquid increpuerit, Catilinam
timeri, at the least noise. II. Act. [A) To strike
against with noise, to make a noise against a person or thing :
increpuit unda latus, Ov. Tr. 1 , 4, 24 : — sonitus aures in-
crepat, Enn. ap. Non. : — totus timeo, ita me increpuit Ju-
piter, thundered against me. Plant.] **B) 1) To call or
cry out to one, to call upon: Tullium nomine increpans.
Liv. 2) Fsp. a) To chide, rebuke, upbraid, nprove,
blame loudly: i. omnes bonos male dictis. Sail. Cat 21 : —
i. alqm voce gravissima, Suet. : — i. omnes, Liv. : — Phoebus
volentem proelia me loqui increpuit lyra, admonished or warned
me, Hor. : — i. vallum saltu, to leap over the rampart, uttering
terms of contempt, Flor. [b) To stimulate, excite, encourage :
i. boves stimulo, Tib. : — morantes aeris rauci canor increpat,
Virg. c) To shake, disturb, frighten : i. pectus, Hor.] C)
1) To cause to sound or resound, to utter: i, minas,
Prop. 1, 17, 6 : — i. sonitum, Virg. : — i. lyram, Ov. : — hsec
in regem increpans, Liv. : — With ace. and inf. : increpans.
timeri hostes, id. 3, 3. 2) To upbraid or reproach one
with a fault: illis versibus increpant eorum arrogantiam,
Cic. Ac. 2,23 : — i. perfidiam : — i. fugam : — i. mollitiem
ignaviamque, Liv. [D) To resound with any thing, to make
one's self heard by any thing : i. Ityn, Prop. ]
IN-CRESCO, evi. 3. v. n. (1. in-cresco) [L To grow
to or upon any thing: squamae cuti increscunt, Ov. M. 4, 476.]
♦*II. A) Prop. : To grow, increase: maxime cibo
eget, qui increscit, Cels. 1,3: — arbor i.. Col. : — increscunt
sequora ventis, Ov. B) Fig.: increscit morbus, Cels. 3, 2 :
— increscit audacia, Liv. : — dolor increvit, Ov. : — senten-
tiam L et invalescere videmus, Dig. : — esp. of an orator ■ To
632
make use of stronger expressions, advance from
weaker to stronger terms. Quint. 8, 4, 2.
♦*IN-CRETO. 1. (1. in-creta) To besmear or whiten
with chalk: i. faciem, Petr. 102.
[1. In-cretus, a, um. (2. in-cerno) I. Not sifted: i.
furfures, coarse, App. II. Not separated, undivided : piper
album i. cum sale nigro, Hor. S. 2, 4, 74.]
2. IN-CRETUS, a, um. part, of incemo.
[iN-cRiMiNATio, ouis. f. (2. in-crimiuatio) Innocence,
blamelessness, Tert.]
[In-crispatio, 5nis. f (1. in-crispo) A crisping or curl-
ing of the hair, Eccl.]
[I.In-cruentatus, a, um. (2. in-cruento) Unbloody, not
stained with blood: inque cruentatus Cseneus, Ov. M. 12,497.]
[2. In-cruentatcs, a, um. (1. in-cruentatus) Besmeared
with blood, bloody, Tert.]
[In-cruente. adv. Without blood, without bloodshed, Prud.]
**IN-CRUENTUS, a, um. (2; in-cruentus) L Pass. .■
Bloodless, i. e. in which little or no blood has been shed (usually
with baud, neque) : baud i. proelium, Liv. 2, 56 : — i. vic-
toria, id. II. Act: Bloodless, i.e. that sheds no blood,
without bloodshed : i. miles, Liv. 8,29: — Alexander i.
Darium devicit, id. — i. exercitus. Sail.]
[In-crustatio, onis. f An encrusting with plaster, chalk,
marble, etc. : i. parietum, a pargeting. Dig.]
[In-crusto. 1. (1. in-crusto) As it were, to cover with a
crust, coat, or rind ; To encrust : i. ollam sapa, Varr. R. R. 3,
14 : — i. parietem, to cover or overlay with a coat of gypsum or
cement. Dig. : — i. vas sincerum, poet., as it were, to daub over
virtues with the names of vices, Hor. S. 1, 3, 56.]
**IN-CUBATIO, onis. f. LA sitting upon eggs, a
brooding, Plin. 10, 54, 75. — \_A lying on ski7is in a temple,
an Egyptian mode of curing diseases, incubation, NIv.] [II.
Fig.: An unlawful possession, Cod. Just.]
[In-cubator, oris. m. I. One that lies anywhere : i.
fani, one that lies or sleeps in a temple, Tert. II. An unlaw-
ful possessor of property, Macr. III. One who entirely
devotes himself to any matter, ML.]
**IN-ClJBITO. 1. (1. in-cubo) L To lie in or
upon any thing : asini incubitant nonnisi spatiosa laxitate,
Plin. 8, 43, 68. IL Esp. : To sit on eggs. Col. 8, 14,
9. — [O/" cohabitation, Plaut.]
1. IN-CUBITUS, a, um. part, of 1. incubo.
**2. IN-CUBITUS, us. m. (1. incubo) L A lying
on or upon any thing : i. lateris, on the side, Plin. 28, 4, 14.
II. Fsp.: A sitting on eggs, Plin. 10, 54, 75.
1. IN-CUBO, iii (rarely avi), itum (rarely atum). 1. (1. in-
cubo) To lie in or upon any thing. **I. Gen.: i. super
fomentum, Sen.de V.B. 25: — i. cortici, Liv. :— i. stramentis,
Hor. : — i. vesti, Just. : — [ With abl. : i. purpura atque
auro. Sen. Poet. : — hasta i. humero, rests on the shoulder, Ov. :
— With ace. : i. foUes, A pp. : — i. caespitem ut torum. Front.]
II. Esp. A) To lie down or sleep in a temple, in
order to receive communications from a deity, or to recover from
a disease : i. in Pasiphaeae fano {an old reading excubare), Cic.
Div. 1, 43, 97 : — i. pellibus, Virg. M. 7, 88 : — i. tumulis,
Mel. 1, 8, 8 : — i. Jovi, in the temple of Jupiter, Plaut. B)
I) Prop. : To sit upon eggs, to brood, hatch: i. ovis,Col.
8,8: — i- fetibus, the same, id. : — i. ova, Plin. : — ova incu-
banda subjicere, id.: — ova incubita, id.: — AbsoL: i., to
brood, hatch, id. 10, 60. 2) Fig. a) To brood over, as
it were (a possession, etc.), i. e. to watch anxiously, to
guard, lie on it in order to keep watch: i. pecuniae, Cic.
Cluent. 26 : — i. eloquentiam velut clausos thesauros (an old
reading, clausis thesauris). Quint, [b) To threaten incessantly :
i. Italiae, Flor. c) To possess unlatofully : i. rei alienae, Dig.]
[C) To reside, dwell, abide at: i. Erymantho, Ov. Her. 4,
87 : i. tabernulam, App.: — i. lucos consitos, id. : — ponto
nox incubat atra, rests on, i. e. broods or hovers over,
Virg.] **D) To be near or contiguous to, to bor-
IN-CUBO
IN-CURRO
der upon: jugum incubans mari, Plin 6, 17, 20. [E) To
be on the throne, to rule, govern : sedente Gregorio papa, in-
cubante Philippo rege, in the reign of, ML.]
♦*2. IN-CUBO, onis. m. (1. incubo) I. One that lies
upon any thing, Petr. 38. [II. A nightmare, Tert.]
[Incubus, i. m. (1. incubo) A nightmare, August.]
[In-cudo, di, sum. 3. (1. in-cudo) To forge, form by the
hammer, fabricate : incusa auro dona, Pers. 2, 52 : — lapis
incusus, a sharpened stone for a handmill, Virg. ]
[In-culcatio, onis. f. An inculcating, Tert]
[In-culcator, oris. m. One that tramples upon, Tert.]
IN-CULCO. I. (1. in-calco) I, To tread down,
tread in. **A) Prop. : i. aream, Col. 2, 20 : — i. lapides,
id. : — i. semen obrutum pavicula, id. B) Meton. ; To cover
any thing by treading upon it, to stamp or tread down or
in, make firm by treading upon : i. foramen cinere. Pall. 1,
35, 8 : — quicquid nimis inculcatum obsitumque alqa re erat,
Gell.] II. To stuff, press, or thrust into. **A)
Prop. ; i. lanam morsibus canis, Plin. 29, 2, 9 : — i. pannos. Col.
B) Fig. 1) To stuff or cram in, insert: i. verba
Grseca, Cic. Off. 1, 31 : — i. postrema: — i. leviora: — i.
inania verba : — apxervirou inculcatum crebris locis et refec-
tum, furnished or improved with additions, Cic. Att. 16,3, 1.
2) To impress upon the memory or the mind in general;
to inculcate: i. alqd memoriae judicis, Quint. 6, 4, 5 : —
tradatur, vel etiam inculcetur, Cic. de Or. 1, 28 : — i., ut etc.:
— i. oculis imagines, to urge or force upon, to obtrude : — i. se
alcjs auribus, to intrude, press one's self upon.
[In-culpabilis, e. (2. in-culpabilis) Unblamable : i.
numen, Prud. : — i. lapis, spotless, unstained, without flaws, Sol.]
[In-culpatim. adv. (inculpatus) Without blame. Cod. Th,]
[In-culpatus, a, um. (2. inculpo) Blameless, inculpable,
Ov. M. 9, 671.— Sup., Gell.}
INCULTE. adv. I. Inelegantly, uncouthly,
roughly, clownishly, without refinement: i, vivere,
without elegance or luxury, Cic. Qu. 18: — incultius agere and
agitare. Sail. II. Of style; Without rhetorical or-
nament, aphoristically : i. dicere, Cic. Brut. 28.
1. IN-CULTUS, a, um. (2. in-colo) Uncultivated,
unpolished, inelegant, unadorned, rude: i. ager, Cic.
R. Com. 12 : — i. via, unpaved : — i. regio : — i. locus [locus
"cultus or '^consitus'] : — i. trames, uncultivated, solitary. Prop. :
— quid incultius oppidis ? — i. coma), uncombed, disorderly,
Ov. : — i. canities, Virg. : — i. gense, filthy, squalid, Ov. : —
homines intonsi et i., unpolished, rough, Liv.: — i. versus,
unpolished, Hor, : — i. ingenium, uncultivated, uneducated, id. :
— indocti i. que, without instruction and polish. Sail.
**2. IN-CULTUS, us. m. (2. in-cultus) Want of cul-
tivation : incultu, tenebris, etc., squalor, filth. Sail. Cat. 55:
— ingenium incultu torpescere, id. Jug. 2: — honores de-
sertos per incultum et negligentiam, Liv.
**INCUMBA, se. /. (incumbo) The impost, part of
a pier from which the arch springs, Vitr. 6, 11.
IN-CUMBO, cubui, ciibitum. 3. (1. in-cubo) L A)
Prop. 1) Gen.: To lay one's self upon any thing, to
lean or recline upon : i. toro, Virg. JE. 4, 650 : — i. remis,
id. : — i. olivse tereti, on a staff of olive-tree, id. : — i. ad
alqm, to lean or bend towards, Ov. : — i. in alqm, to lean upon,
rest or repose against. Curt. : — i. super brachium, Petr. : —
1. in gladium, to throw one's self upon one's swor-d, Cic. Inv. 2,
50 ; for which, i. gladio, A. Her. ; — i. ferro, Phsedr. : — i.
arma sua, to lean or rest on one's arms. Sail. : — Ajacem suum
in spongiam incubuisse, that his Ajax threw himself upon a
sponge, i. e. had been blotted out or destroyed by a sponge
(faceti), Aug. ap. Suet. : — Absol. : incumbunt alia (signa),
have a self-supporting position. Quint. **2) Esp. a) To
press upon, fall upon, rush upon, attack: i, in
hostem, Liv. 30, 34 : — i. in Macedoniam, id. b) Of
things; To lean against, i. e. to stand near, to be
adjacent or contiguous to: laurus incumbens arte, Virg.
JE. 2, 514: — incumbit silex ad amnem, id.: — Helles-
633
! pontus mare incumbit, joins the sea, Plin. : i. in parie-
tem. Dig. : — magna vis venti incubuit in mare. Quint. :
— maria incubuere, rushed into the dry land, Plin. : — incubuit
terris cohors febrium, Hor. : — tempestas incubuit silvis,
Virg. B)i%. ; To lean or incline towards any thing,
L e. to exert one's self, apply one's self to, pay
attention to, take pains with or about; with in, or ad
alqd: i. in bellum, Cses. B. G. 7, 76: — i, in aliquod stu-
dium, Cic. de Or. 1 , 8 : — i. in causam : — i. onini cogi-
tatione curaque in remp., to exert one's self for the state .•
i. ad laudem : — i. ad ulciscendas injurias : — hue incumbat
orator. Quint.: — municipia i. eodem : — i. ceris et stilo,
Plin. E. : — i. labori, Sil. : — quocunque incubuerit (orator;,
to whatever side he turns : — voluntatum inclinatio incubuit
ad bonum virum, has leaned towards : — hi mores ad nimiam
lenitatem et ad ambitionem incubuerint, be inclined to: —
oratio i. judici jam inclinato, presses, urges : — ** With ut :
incubuit, ut se consulem dicerent, took pains, exerted himself,
Liv. : —**With inf.: incubuit pervertere delatorem, Tac.
**IL A) Prop, {for incubo) To lie, or to lie on
or upon any thing : prseda super quam solus incumbis, Petr.
80. [B) Fig. : To be incumbent as a duty : j udici incumbit
officium, Dig. : — ei incumbit probatio, id.]
IN-CUNABULA, orum. n. The cradle-bed; swaddling-
clothes. [L A) Prop. : Plaut. True. 5, 163.] B)
Meton. *1) A birth-place, early abode, cradle: in
monies patrios et ad i. nostra pergam, Cic. Att. 2, 15 : — i.
Jovis, Ov. **2) Birth, earliest age, infancy: banc
(proscriptionem) vero, quae ad eorum liberos jam inde ab
incunabulis imbutus odio tyrannorum, from the very cradle,
Liv. 4, 36. **II. Fig. : Origin, beginning : de oratoris
quasi incunabulis dicere, Cic. de Or. 13: — i. doctrinaj : —
velut i. dicendi. Quint.
[Ix-cuNCTABiLis, 6. odj. (2. in-cunctor) That admits nut
of hesitation or delay. Dig.]
[In-cunctans, antis. adj. (2. in-cunctor) Unhesitating, LL.]
[In-cunctanter. adv. Without delay or hesitation, App.]
[In-cunctatus (incont.), a, um. adj. (2. in-cunctor)
Without delay, App.]
[In-cupidus, a, um. (1. in-cupidus) Very desirous : iu-
cupidiores liberum, Afran. ap. Non.]
[In-curatus, a, um. adj. (2. in-curo) I. Not cared for,
Vop. Aurel. II. Uncured, unhealed, Hor. E. 1, 16, 24.]
*IN-CURIA, se. /. (in-cura) Want of care, care-
lessness, negligence: vituperanda rei maxime necessariai
tanta i.,_Cic. Lael. 23 : — i. magistratuum, Tac. : — Ahsol. :
milites incuria, fame, morbo, vastitate consumti : — quas
(maculas) i. fudit, Hor.
**IN-CUR10SE. a£?w. Carelessly, negligently : castra
i. posita, Liv. 8, 38. — Comp. cohortes incuriosius agentes, Tac.
**IN-CURIOSUS, a, um. (2. in-curiosus) L Care-
less, negligent, unconcerned, neglectful: i. in capite
comendo. Suet. Aug. 79 : — With abl. : i. serendis frugibus,.
Tac. : — With genit. : i. fama;, Tac. : — i. recentium, id.
II. Meton.: Not cared for, neglected, not done
or performed with due care: i. finis, Tac. A. 6, 17 :
— i. historia. Suet.
[Incurrimentum, i. w. (incurro) An incurring a fine;
hence, confiscation of property, ML. Hence, Fr. encourrement.}
IN-CURRO, curri and ciicurri, cursum. 3. To run to
or towards any person or thing; to rush upon, assail,
assault, make an attack. **1. Prop. A) L in Ro-
manos, Liv. 5, 49 : — i. in latus hostium, id. : — i. in Mace-
doniam, to make an incursion or inroad, id. : — With dot. : i.
comibus, Liv. : — i. Mauris, Sail. : — With ace. : i. hostes a
tergo, to attack. Sail. : — i. novissimos tota vi, Tac. : — Absol. :
suos jam incurrentes tuba revocavit, Nep. B) Meton. 1)
To hit upon, i. e. fall in with, meet accidentally :
qui in me incurrit et incidit, Cic. PI. 7 : — in me incurrit.
*2) To border upon, be contiguous or near to: agri,
qui in publicum Campanum incurrebant, Cic. Agr. 2, 30
4M
INCURSATIO
INDAGATOR
f S) I. alqam, to cohabit, App. : — i. servis, Juv.] II. Fig.
**A) To mock, jeer, banter: in quos tanta libertate ver-
borum incurreret, Treb. ap. Cic. Fam. 12, 16 : — i. in
tribunes, Liv. B) To come in collision with,
clash with, hurt, offend: i. in genus injustitise, Cic.
Off. 1, 9: — i. in alqm bene meritum, to hit, injure: —
Absol. : qui in tantis tenebris nihil offendat, nusquam inpurrat.
C) To hit upon, fall upon, come to, meet with, touch,
hefal, happen, occur to: neque quemquam offendet
oratio mea, nisi qui se ita obtulerit, ut in eum non invasisse
sed incurrisse videamur, Cic. Sest. : — i. in oculos, to occur to
the sight, to be visible : — conf. i. non solum in oculos, sed etiam
in voculas malevolorum : — i. in morbos, in damna, in dede-
cora : — i. memoriam : — i. ilium annum : — i. odia hominum :
— i. in varias reprehensiones : — i. in maximam fraudem : —
i. in crimen : — casus, qui in sapientem potest i., happen : —
nee uUam esse disputationem, in quam non aliquis locus
incurrat, nee fere omnes locos incidere in omnem quse-
stionem : — Absol. : subseciva qusedam tempora incurrunt,
occur : — hsesitatio i.. Dig. ; — [ With ace. : i. nihil Titii, to
commit, Dig. : — In the part. perf. : incursus angor, befallen,
come upon, taken place, Sid.] D) To happen or take
place at a certain time, incidere: quem in diem incurrat
(febris), Cic. Att. 7, 7 : — navigatio L in ipsos Etesias : —
natalem suum i. Circensibus, Suet.
[iNCURSixio, onis. f. An incursion, attack, Non.]
[Incursax, acis. (incurso) That makes frequent inroads :
I. Massagetae, Sid.]
[Incursim. adv. (incurro) With a run, quickly, C^cb.^. Non.]
INCURSIO, onis./! (incurro) .4 running to or against.
*I. Gen.: i. atomorum, Cic. N. D. 1, 41, 114. II.
Esp. A) Prop. : An hostile attack, assault, irrup-
tion, inroad, incursion : i. atque impfi^)*s armatorum, Cic.
Caec. 15 extr. : — facere incursionem in fines, Liv. : — pro-
hibere hostes ab incursionibus, Caes. : — sustinere subitas
hostium incursiones, Hirt. *B) Fig. 1) An attack,
assault: i. seditionis, Cic. Cluent. 37. [2) Confiscation,
ML. ; see Incurrimentum.]
**INCURSITO. I. (incurso) L Prop.: To attack,
assault, rush upon : i. in alqm, Sen. V. B. 27 : — Absol. :
incursitans, instans, raving or storming about. Sen. II.
Fig.: To dash against, clash with: tota vita incursi-
tamus, Sen. E. 110.
INCURSO. 1. (incarro) To run to or upon, to run
against, to dash or strike against; to assault, attack
in a hostile manner. **I. Prop. A) I. in agmen
Romanum, Liv. 26, 14 : — i. in hostem, id. : — i. in aciem,
id. : — i. in latera, id. : — With ace. : i. aciem, Tac. : — i.
agros, to make an inroad or incursion, Liv. : — i. alqm pugnis,
to make an irruption into, i. e. attack with fists. Plant : — ubi
vivos homines mortui boves (thongs made of ox-hide) incur-
sant, id. : — In the pass. : agmen incursatum ab equitibus
hostium, attacked, Liv. : — [i. alqam, to assault, Tert.] **B)
Gen. : To come or fall under, to occur to, strike, meet :
quae oculis vel auribus incursant, strike the eyes. Quint. 10, 3,
28 : — cui (lanae ovis nigrae) nullus alius color incursaverit,
mixed with no other colour, Plin. : — i. rupibus, to dash against
rocks, Ov. : — thus, i. rarais, id. : _ Absol. : febris i., attacks,
Cels. *IL Fig. : To attack, befal: incursabit in te dolor
mens, will come upon you, Cic. Att. 12, 41 : — i. in omnes
amicos atque inimicos, to treat hostilely, A. Her.
1. INCURSUS, a, um, part, of incurro.
*2. INCURSUS, lis. m. (incurro) I. A running
or rushing into or upon; hence, an inroad, attack,
assault, onset, etc.: m/)e i.
nullam moram ad inscquendum : — i. misericordiam, in-
vidiam, iracundiam, to excite.
INFERSUS, INFERTUS. part, o/infarcio.
INFERUS. See Infer.
**IN-FERVEFACIO, feci, factum. 3. Tocauseto
bo il in any thing. Cat. — Pass. : infervefio, factum, fieri,
Col. 12, 17,2; 9, 13, 5.
**IN-FERVEO, ere. To boil in any thing; or simply,
to boil, i. e. to grow hot: facito bis aut ter inferveat.
Cat. R. R. 108: — cum eo humore passum misceatur in-
ferveatque, Cels. 5, 25, 4.
**INFERVESCO, ferbiii. 3. (inferveo) To boil in, boil,
to grow hot: fabae tertia pars infervescat, boil in, Col.:
— nc infervescat aqua sole, be heated, Plin. 19, 12, 60: —
hoc ubi inferbuit, Hor. : — i. solem fronti, to burn into, SiL
[Infestatio, onis.y. A disturbing, troubling, Tert.]
**INFESTATOR, oris. m. A troubler, Plin. 6, 28, 32.
*INFESTE. adv. Hostilely,with bitterness : i. facere
alqd in alqm, Liv. 26, 13. — Comp., Liv. — Sup., inimicissime
atque i. contendere, Cic. Quint. 21.
[Infestiviter. adv. (infestivus) Without humour or wit,
inelegantly: non i.. Cell.]
[In-festivcs, a, um. JVot humorous or witty, not polished :
subagresti ingenio et infestivo, Gell.]
**INFESTO. 1. (infestus) To act in a hostile manner,
to harass, annoy, molest, infest. **I. Prop,: i. latus
dextrum, Ov. : — infestatum latrociniis mare, Veil. 2, 73 : —
eas (insulas) infestari belluis, Plin. — Absol. : duo corvi hinc
et inde infestantes. Suet. II. Meton. : To attack, assail,
assault; to destroy, spoil, hurt, impair : aloe non in-
festat stomachum, Plin. 27, 4, 5 : — vinum minus infestat
nervos, id. ; — i. saporem, id. : — fons amaritudine infestatur,
id. : — i. rudes animos, to injure, spoil, Col. : — i. rem fa-
miliarem, to impair, id.
INFESTUS, a, um. (for infenstus, infensitus, from 2. in-
fendo) Insecure, unsafe, made or rendered unsafe;
disturbed, molested, annoyed, unquiet. I. Pass.: i.
vita, Cic. R. Am. 11 : — i. iter : — via i. barbarorum incur-
sionibus: — agrum i. reddere, to render unsafe, Liv. : — omnia
infesta serpentibus. Sail. : — sua ''tuta omnia, infesta hostium,
Liv.: mare i. habere, to disturb, render insecure: — infestior
salus : — infestior senectus, Liv. : — infestissima pars Cilieiae.
II. Act.: That renders insecure or unsafe, vex-
atious, troublesome, hostile, inimical: i. Gallia, Cic.
Phil. 10, 10 : — pestis i. reipublicae : — i. homo : — i. clamor :
— i. scelus: — cum ei omnia inimica atque i. fuerint: — oculis
infestis conspici : — exercitu infesto in agrum Sabinum ^o-
fecti, Liv. : — tempora virtutibus infesta, Tac. : — animo
infestissimo : ■=— infestissimum bellum, Liv. : — infestis specu-
latoribus dimicare, i. e. tvhen the spectators require the
gladiators to fight till one is dead. Suet.: — Esp. milit. : infestis
signis impetum facere, Caes. B. C. 3,93 ; Liv. : — infestis pilis
procurrere, Cses. ; — infesto spicule alqm petere, Liv.
INFIBULATIO
INFIRMATIO
[Infibulatio, onis. f. (infibulo) Joining of the lips of
wounds, etc., by clasps (fibulae), NL.]
**IN-FIBULO, are. To buckle or clasp together :
i. adulescentulos valetudinis causa, Cels. 7, 25, 3.
INFICETUS, etc, See Infacetus, etc.
INFICIiE. See Infitm.
[InfMens, entis. (2. in-facio) Inactive, doing nothing, Varr,]
INFICIO, feci, fectum. 3. (1. in-facio) To mix, admix,
mix up with. **I. Prop. A) Gen. : hoc (dictamno) fusum
labris splendentibus amnem i., mixes or impregnates the water
with dictamnum, Virg. : — quum pinnas, quas meo gremio
nectarei fontis infeci, prsetonderim, wetted, moistened, A pp. : —
odorem non aliud, quam infectum aera intelligi posse, nothing
else than infected air, Plin. : — mel infectum fronde, that has
taken the flavour of the leaves, id. : — alieno sapore infici, to as-
sume a strange flavour, id. **B) Esp. 1) To dip into a
liquid, to steep, soak, drench; to stain, colour, dye,
tinge : Britanni vitro se inficiunt, Cses. B. G. 5, 14 : — infecta
conchylio lana, Plin. : — palpebrse mulieribus infectse, id. : —
quem locum Galba moriens sanguine infecerat, Tac. : — i.
sequor sanguine, Hor. : — infectas sanguine habere manus.
Prop. : — infecti jugulis civilibus enses, Claud. — Of the colour
produced by the sun on the skin : infecti sole populi, Plin. :
— Of smoke : velut infecta fumo iaspis, Plin.: — nigri volumina
fumi infecere diem, obscured, darkened, Ov. : — nox oculorimi
infecerat ignes, had obscured, Claud. : — virgo inficitur teneras
ore rubente genas, blushed, TibuU, : — ora pallor albus inficit,
turns pale, Hor. 2) To spoil, corrupt, infect, taint,
poison: nos sagittas tingimus, flumina inficimus, Plin.: —
pocula veneno infecta. Just. : — Gorgoneis Alecto infecta
venenis, i. e. with hair consisting of serpents, Virg. : — [To
infect by the breath, or the seeds of disease, Virg.; Ov.]
II. Fig. *A) Gen.: To instruct in any thing, make
acquainted with: puer jam infici debet iis artibus, quas
si combiberit ad majora veniet paratior, Cic. Fin. 3, 2 : — i.
et flectere animos teneros ut volunt, to imbue and form.
B) Esp. **1) To cover or coat, as it were, with a
colour: quemadmodum lana quosdam colores semel ducit,
quosdam nisi macerata et recocta non perbibit : sic alias
disciplinas ingenia, quum accepere, protinus praestant ; hsec
(sapientia) nisi alte descendit et diu sedit, animum non
^coloravit sed infeeit, only imparts to it an external covering.
Sen. E. 71. 2) In a bad sense : To infect, poison, stain,
spoil : nos umbris, deliciis, otio, languore animum infecimus,
Cic. Tusc. 5, 27 : — infici cupiditatibus : — hoc quod infectum
est, the present infection : — inficimur opinionum pravitate : —
diu in istis vitiis jacuimus ; elui difficile est ; non enim '^in-
quinati sumus, sed infecti. Sen. : — qui '^integri et '^sinceri
Romam eunt . . imbuti illinc et infecti Romanis delenimentis
redeunt, Liv. : — infectus hostium artibus, Tac. : ^— infectus
superstitione, id. : — muliebribus blandimentis infectse literae,
id. : — [aliis sub gurgite infectum eluitur scelus, the crime
with which they are infected, Virg.]
INFICIOR. 1. -See Infitiok.
IN-FIDELIS, e. Without faith, that cannot be
confided in, not trustworthy, faithless, perfidious,
false. I. Prop. : nuUam esse '^fidem, quae infideli data sit,
Cic. Off. 3, 29 : — ut ex infidelissimis sociis '^firmissimos
redderem : — non infideles arbitrae nox et Diana, Hor. —
[^Comp., Plaut.] — **0f things : silex i. ad structuram, Plin. :
— i. magister recti estmetus, Plin. Pan. [II. Unbelieving,
infidel (in the Christian sense), EccL]
INF^DELITAS, atis. / Faithlessness, falsehood,
perfidy, infidelity: i. amicitiarum, Cic. Tusc. 5, 22: —
quantae infidelitates in amicis : — infidelitatis suspicionem
sustinere, Caes.
[Infideliter. ado. Faithlessly, perfidiously, LE.]
INFIDIBULUM. See Infcndibclum.
*IN-FIDUS, a, um. Not to be trusted, unsafe,
faithless, treacherous, false: quos "^^rfos amicos habu-
isset, quos infidos, Cic. Lael. 15: — mathematici genus homi-
647
num potentibus infidum, sperantibus/a?/aar, Tac. : — i. scurra,
Hor. : — i. civitas, Sail. : — i. societas regni, Liv. : — i. pax,
id. : — sedes i. instabilisque, not safe or stable, Plin.
IN-FIGO, xi, xum. 3. To fix or thrust in. I.
Prop. A) I. gladium hosti in pectus, Cic. Tusc. 4, 22 : —
L signum : — i. hamos, Caes. : — hasta infixa stomacho, Virg. :
— infigitur sagitta arbore, sticks, id. : — in quorum terga
infixa stetere pila, Liv. [B) Meton. : To impress upon : i.
oscula natis, Sil. : — i. vulnus, Virg.] II. Fig. : To
infix, impress, imprint : i. alqd animis, Quint. : — i. alqd
auditori, id. : — i. alqd repetitione, id. : — res memorise infixa,
Liv. : — quod in hominum sensibus positum atque infixum
est, Cic. Cluent. 6 : — quod infixum et ingenitum est. Sen. : —
quae sint inculcanda, infigenda, repetenda, Plin. E. : — infixus
pectori dolor hseret, id. : — haec mihi erunt imis infixa me-
dullis, Ov. : — hence, **infixum est mihi, it is my firm reso-
lution : Vologesi vetus et penitus infixum erat arma Romana
vitandi, Tac. : — [) To break
or rush into violently, to come upon violently.
I. Of men and animals : ^neas ingruit Italis, Virg. M.
12,628: — fera ingruens, Plin. II. Meton.: Of things;
To burst or break in, to fall upon, invade, assail:
morbi ingruunt in remiges, Liv. 37, 23 : — i. gentibus, Plin. :
— frigus ingruit. Col. : — imber ferreus ingruit, Virg. : —
bellum ingruit, id. : — periculum ingruit, Liv.
■**INGUEN, mis. n. L The groin : inguen, Cels. 7,
20 ; Virg. : — often plur. : inguina, Cels. 7, 20 ; Ov. ; Virg.
II. Meton. A) The place where the branches are joined
to the stalk or trunk, e. g. of a vine, a reed, etc., Plin. 16, 36.
[B) The abdomen, Stat. Th. 6, 897. C) Euphem. : The
653
privy parts, Ov. F. 2, 346 : — nihil ab inguine tutum, i. e.
a libidine, Juv.] D) A swelling in the groin,
Cels. 2, 7.
INGUINALIS, e. (inguen) Of or belonging to the
groin or privy parts : i. herba, a kind of herb, App.
H. 60 -.—Hence Subst. : Inguinalis, is. /, Plin, 26, 9, 59 : —
[hernia i., a rupture in the groin, inguinal hernia : glandulae
L, the glands near the groin, NL.]
[tNGURGiTATio, onis. /i Gomiandizing, gluttony, LL.]
IN-GURGITO. 1. v.a. andn. (l.in-gurges) Prop. : To dip,
throw, or plunge into. I. Act. [A) To steep, as it were,
in drink, etc., i. e. to cram food and pour drink into, to
cram, glut : i. singulo^ crebris poculis, App. : — i. ingenium
crebris poculis, to drown one's understanding in, etc., drink
one's understanding away, GelL] : esp. i. se: To glut one's
self, gormandize, guzzle, Cic. Fin. 2, 8: — [i. se in vinum,
Plaut. : — i. se vino, Lact. ] : — **thus, middle . temeto ingur-
gitari, to drink one's self full, to fuddle, Macr. : — anus ingur-
gitata, Petr. 2) Fig. i. se in flagitia: To throw one's self into
the abyss of vice, Cic. Pis. 18 : — i. se in alcjs copias, to revel
in or satiate one's self with anybody's property : — i. se in
philosophiam, to intoxicate one's self with, lose one's self in
philosophy, Gell. [B) To pour any thing down one's throat,
to gulp down: i. merum ventri suo, App.] **II. JVeut. :
To overflow, flow copiously : humor ex his non uni-
versus ingurgitans . . . sed quomodo sititur '^destillans, Plin.
17,2,2. § 15.
**IN-GUSTABILIS, e. (2. in-gusto) Not to be tasted,
that cannot be eaten or drunk, Plin. 16, 26, 43.
[In-gustatus, a, um. (2. in-gusto) Not tasted, not tasted
before, Hor. S. 2, 8, 30.]
[In-gusto, are. a. (1. in-gusto) To give any thing to taste,
to give a taste of any thing : i. sanguinem, Tert]
**iN-HABILIS, e. (2. in-habilis) That cannot be
easily managed or turned about, unwieldy. I.
Prop. : i. navis, unmanageable, Liv. 33, 30 : telum i. ad remit-
tendum, id. : — i. corporum moles, an unwieldy mass, as an
elephant. Curt. II. Fig.: Improper, unfit, unapt, in-
capable of any thing: i. ad consensum, Liv. 26, 16: — i.
studiis. Sen. E. : — i. pro generandis fetibus. Col. : — boves
labori non i., id. — [TFt'fA inf.. Dig.]
1. IN-HABITABILIS, e. (2. in-habitabilis) Unin-
habitable, CicN. D. 1, 10; Mel.
[2, Inhabitabilis, e. (inhabit©) Inhabitable, Am.]
[iN-HABiTATio, onis.y! An inhabiting; a dwelling, Tert.]
[In-habitatoe, oris. m. An inhabitant, Dig.]
**IN-HABITO. 1. (1. in-habito) L To dwell in or
at a place, to inhabit : i. solum, Petr. 116: — regio in-
habitatur, Plin. — [_Neut. : i. in corio asini, to harbour in,
App.]— Par^. subst: Inhabitantes, ium. m. Inhabitants,
Plin. E. 7, 27. [II. Meton. : To wear (garments). Ten.]
IN-H.S;RE0, hsesi, haesum. 2. (1. in-haereo) To stick,
hang, cleave, or cling on or to any thing; to adhere to,
inhere, be fixed in. I. Prop. : ad saxa inhaerentes, Cic.
N. D. 2, 39 : — sidera sedibus suis inhaerent : — animi cor-
poribus non inhaerent : — i. visceribus : — lingua inhaeret, is
groivn on. II. Fig. : i. alcui semper, to adhere to faith-
fully, Ov. A. 3, 561 : — i. lineamentis statuae, to gaze at, be
intent upon, have one's thoughts or eyes fixed upon, Petr. : — i.
prioribus vestigiis, to follow. Col. : — i. studiis, to abide by,
adhere to, Ov. : — i. oculis, to have always before one's eyea,
id. : — virtutes virtutibus inhaerent, are closely connected with
each other : — i. in mente, to remain, not be dismissed from :
— i. in rei natura : — i. oculis animisque. Veil. : — i. voluptii-
tibus : — i, vultibus alcjs, to hang, as it were, on anybody's
looks, i. e. not turn one's eyes from him, Ov. : — i. patris cer-
vicibus, Plin. E. : — inhaeret in visceribus illud malum, has
settled itself: — opinio inhserens.
IN-H^RESCO, haesi, haesum. 3. (inhaereo) To remain
fixed, stick fast to or in. I. Prop. : in sordibus
IN-HALATIO
IN-HUMANITAS
aurium, tamqaam in visco i., Cic. N. D. 2, 57 : — ignis in-
haerescit, comes to a stand, i. e. is checked, spreads no further,
Caes. : — dextram am plexus inhsesit, Virg. : — canis inhaesuro
similis, as if he were on the point of catching it (i. e. a hare),
Ov. II. Fig. : poetse leguntur, ediscuntur et inhaerescunt
in mentibus, abide in the memory, Cic. Tusc. 3, 2.
[iN-HALiTio, onis. f. An inhaling, NL.]
[In-halatus, us. m. (inhalo) A breathing at, breath : i. oris,
App.]
*iN-HALO. 1. V. n. and a. (1. in-halo) [I. Neut : To
breathe at or upon : i. cerae, Lact.] II. Act. [A) To
breathe upon any thing: i. alqd, App.] B) To blow or
breathe a thing to any one : i. alcui popinam, the smell of the
food eaten, Cic. Pis. 6, 13.
[rN-HiANTER.a^ 8,3,45 : of a speech, id. 9, 4, S3.
**i. INTER-SITUS, a, um. That is or lies between:
nuUis ossibus intersitis, Plin. 9, 15, 17 : — quatuor venti, GelL
2, INTERSITUS, a, um, part, of 1. intersero,
[Inter-sono, are. To sound between .• i, remigiis, Stat.
Th, 5, 344.]
[Inter-spergo, si, sum. 3. (inter-spargo) I. To strew
upon between, to besprinkle between : interspersus rara canitie,
App. II. To strew between: sunt multa naturae munere
interspersa, id.]
[Inter-spinalis, e. (inter-spina) TTiat is between the inter-
stices of the spine, interspinal: interspinalia ligamenta, the
interspinal ligaments, NL.]
INTER-SPIRATIO, onis. / A fetching of breath
between, Cic. de Or. 3, 44.
[Inter-spiro, are. v. n. To fetch breath between; meton.,
to admit air (of vessels that are 7iot air-tight). Cat R. R. 1 12, 1.]
**INTER-STERN0, stravi, stratum. 3. To strew or lay
between or amongst: bitumine interstrato, Just 1, 2 : —
assulis interstratis, Plin.
[Inter-stes, itis. That stands between or amongst, Tert.]
[Inter-stinctio, onis. /. (interstinguo) Distinction, Atq.1
INTER-STINCTUS, a, um. part, o/ interstinguo.
**1. INTER-STINGUO, xi, ctum. 3. To variegate
or checquer with any thing : lapis interstinctus aureis guttis,
Plin. 36, 8 : — spatia interstincta columnis, Stat. : — aureum
capitis arietini figmentum interstinctum lapillis, Amm. : —
facies interstincta medicaminibus, patched all over, Tac.
[2. Inter-stinguo, ere. I. Prop. : To put out ; pass, to
be extinguished, become extinct : ignem interstingui, Lucr. 5,
760. II. Fig. : To kill, slay : i. alqm, App.]
[Inter-stitio, onis. f. (intersisto) I. A pause, respite,
Gell. 20, 1, 43 : — i. negotiorum, id. IL Dissimilarity,
difference, Arn.j
INTER-STITIUM
INTER-VALLUM
[Inter-stiticm, li. w. (intersisto) A space between, interval,
interstice, break, Macr. ]
f Inter-sto, Sti, are. To stand or be between : tempus
interstat, Amm. : — With ace. : Avien.]
INTER-STRATUS, a, urn. part, o/intersterno.
[Inter-strepo, ui, itum. 3. To make a shrieking noise
anywhere : i. olores, Virg. E. 9, 36 : — i. undis, Claud.]
[Inter-stringo, strinxi, strinctum. 3. To squeeze, strain :
i, alcui giilam, to strangle, Plaut Aul. 4, 4, 31.]
[Inter-struo, 5re. I. To join together : i. artos, SiLlO,
150. II. To join to, add, Tert.]
INTER-SUM, fui, esse. I. To be between, to lie
between. A) Prop.: Tiberis inter eos interesset, Cic.
Cat. 3, 5 : — interest amnis, Liv. : — via interest, id. : —
regio, quae interest, Plin. : — thvis also, quae intererant, Mel.
B) Jfeton. of time : inter primum et sextum consulatum XL VI.
anni interfuerunt, Cic. de Sen. 17 :— anni triginta interfuere,
elapsed between, Liv. II. To be distant or remote.
[A) Prop. : clatros i. oportet pede, Cat. R.R. 4.] B) Fig.
1) To be different, to differ: hoc pater ac dominus inte-
rest, herein, i. e. on this point or in this respect, Ter. Ad, 1,1,
51 : — quod ab eo nihil intersit, differs in nothing : — qui ilia visa
negant quicquam afalsis i. : — neque rem ullam nisi tempus i.,
nothing but time to differ, Nep. : — With dat. : i. Satyris, Hor.
A. P. 232 : — With genit. : quoniam rh vififaav interest rov
tpQoviiu, there is a difference between ill-will and malice, Cic. Att
5,19. 2) Interest, there is a difference: nihil interest,
there is no difference, Cic. Ac. 2, 13 : — interest alqd, there is
some difference, i. e. a slight difference : — nihil differat, nihil
intersit : — inter ceteras res nihil omnino interest, there
is no difference at all : — ut inter eos nihil prorsus inter-
sit : — nihil in his rebus esse, quod interesset : — tantum id
interest, the only difference is this, Liv. : — vide, quantum inter-
futurum sit inter meam atque tuam accusationem, what great
difference there will be between : — inter hominem et belluam
hoc interest, this difference exists, there is this difference : —
ut inter eos ne minimum quidem intersit, not the least dif-
ference exists, or there is not, etc. III. To be present at,
to be present, to assist, attend, take an active share
or part in any thing; with in and abl. : i. in convivio, Cic.
R. Am. 14: — i. in rebus: — i. in testamento faciendo: —
With dat. : i. negotiis, Cic. Fam. 1, 6 : — i. prselio, Cajs. : —
j. rebus divinis, id. : — i. consiliis : — i. coitionibus : — inter-
fuit sacrificanti, remained with him also while he was offering
(a sacrifice). Suet. : — Absol. : ac si ipse interfuerit, as if he
were present himself, Cic. Inv. 1, 54. — Meton. of things and
abstract subjects : ratiocinatio dicitur interfuisse. IV.
Impers.: Interest, it is of importance or consequence,
it matters, it is of import. A) With genit. of the
person, to whom any thing is of importance ; but if that person
be represented by a pers. pron., the abl. fern, mea, tua, sua,
nostra, vestra, is sometimes used, or cuja (for cujus) : vehe-
raenter interfuit reipublicse, nullam videri dissensionem esse,
Cic. Q. Fr. 2, 4: — cujus intersit: — i. illius: — mea L: —
mea et tua i. : — vestra i. : — nostra i. : — sua i. : — quod eos
scire aut nostra aut ipsorum interesset: — quisest hodie,
cujus intersit istam legem manere: — ea caedes crimini detur
ei, cuja interfuit Instead of a person to whom a thing is
of importance, the thing itself of importance to any one may be
added by the preposition ad : i. ad laudem civitatis, Cic. N. D.
1, 4: — ad properationem meam quiddam interest non te
exspectare. B) The degree how much any thing is of inv-
portance is also expressed by neuter adjectives: multum
interest, te venire, Cic. Fam. 12, 9 : — tantum interest, quem-
admodum dicas : — nihil interest : — ad disciplinam militiae
plurimum intererat, militem insuescere, Liv.: — quid illius
interest, ubi sis ? what does it matter to him ? — Ot by an
adv., as maxime, quantopere: quantopere intersit, opprimi
Dolabellam. — By a genit. of the value : illud mea magni
interest, ut te videam, it is of importance or consequence to me,
Cic. Att. 11, 22 : — utriusque nostrum magni interest, ut: —
interest permagni, it is of very great consequence, or it matters
to a very great degree : — interest parvi, it is of little im-
685
portance : — magni interest, it is of great importance : — With
ace. and iuf. following : magni interest, me venire, Cic. Fam.
5, 12 : — [minoris vel pluris i., to be of less or greater im-
portance, Dig.] C) The matter which is of importance may
be expressed by an inf., or ace. and inf., or by a final or interro-
gative clause, introduced by ut or ne, or by an interrogative
particle : interest omnium, recte facere : — quantum salutis
communis intersit, duos consules esse, Cic Mur. 2 : — illud
mea magni interest, ut te videam : — vestra interest, ne
imperatorem pessimi faciant, Tac. : — in omnibus novis
conjunctionibus interest qualis primus aditus sit, et qua
commendatione quasi amicitise fores aperiantur. — * Seldom by
a subst. : in Epirum statui me conferre, non quo mea inter-
esset loci natura, Cic. Att. 3, 19, 1. — More frequently by the
neuter pronoun : vestra hoc maxime interest, it concerns you
most, is your affair more than any one's else, Cic. Sull. 28. —
Also with reference to a clause following : illud mea interest, ut
te videam. **D) Non tam interest, quo animo, Caec. in
Cic. Fam. 6, 7.
**INTER-TEXO, xiii, xtum, 3. v. a. [I. To inter-
weave, intertwine: i. flores hederis, Ov. M. 6, 128.] II.
To interweave with any thing by way of adorning, to
adorn by weaving : vestis intertexta notis. Quint. 8, 5, 28 : —
chlamys auro intertexta, Virg. [III. To interweave, i. e.
combine, join : i. partes animse, Macr. ]
INTER-TEXTUS, a, urn. part, o/intertexo.
**INTER-TIGNIUM, il n. (inter-tignum) The space
between two beams, Vitr. 4, 2, 4.
[Inter-traho, xi, ctum. 3. (inter-traho) To draw away
from between, take away : i. alcui alqd. Plant. Amph. 2, 2, 41.]
**INTER-TRTG0, inis. / (inter-tero) A galling,
chafing, or fretting of the skin, by rubbing against any
thing; inflammation of the skin by friction, Ya.Tr. L.L.
4; Cat R. R. 159 ; Col. 6, 32; plur. : Plin. 20, 40, 43. —
Hence, the chafe-gall in sheep. Col. 7, 5.
*INTER-TRIMENTUM, i. n. (inter-tero) **L Prop. :
Loss or decrease occasioned by rubbing, fallings off,
waste, e. g. of metal : i. argenti, waste, loss of silver (i. e. the
fourth part which it loses in substance through melting), Liv.
32, 2 : — purpura teritur, absumitur : in auro praeter manus
pretium nihil intertrimenti fit {no waste takes place, nothing
is lost), id. : — i. culeorum, wear and tear, Scaev. Dig. II.
Fig. : Loss, damage sustained on both sides (but detrimen-
tum is used if only one of the parties is a sufferer) : sine uUo
intertrimento, Cic. Verr. 2, 2, 50 : — sine magno intertri-
mento, Ter.
[Inter-tritura, ae. f (inter-tero) Waste, wear and tear
by rubbing, Scaev. Dig.]
**INTER-TURBATI0, onis. / Disquietude : patre
animi quoque ejus hand mirabilem interturbationem causante,
alleging his confusion to be the cause, Liv. 23, 8, 7.
[Inter-tcrbo, are. To cause disturbance or disquietude :
ne interturba, Plaut. Bacch. 4, 4, 81 ; Ter.]
**INTER-VACO,are. To be empty between,Co\.4,32,2.
[Inter-vallatus, a, um. (intervallum) That has space
between, or intervals: i. febris, an intermitting fever, Gell. 17,
12 : — intervallato brevi tempore, after a short time, Amm.]
INTER- VALLUM, i. n. (inter-vallus : prop, the room or
space between two stakes; hence, meton.) I. Gen. A)
A space between, interval: i. signi, Cic. N. D. 2, 20: —
pari intervallo, at equal distances, or at an equal distance
(as the case may be), Caes. : — i. locorum et temporum : —
i. sonorum : — per intervalla digitorum, the openings. Suet. :
— ex intervallo, from afar, Liv. B) An interval
of time, a pause, space: i. literarum, Cic. Fam. 7, 18 :
— i. annuum regni, the interregnum, Liv. : — sine intervallo
loquacitas, incessant, without ceasing : — hoc intervalli datum,
time, delay, respite, Liv. : — sine intervallo cibum dare, with-
out loss of time, Varr. : — intervallo dicere, vrith pauses : —
longo intervallo, after a long while : — ex intervallo, soon
after, GelL : — ex tanto intervallo, after so long a time, Liv. ;
INTER-VELLO
INTER-VULSUS
tanto intervallo, the same. *II. Fig.: Difference, dis-
similitude, Cic. Agr. 2, 33.
**INTER-VELLO, \elliand vulsi, vulsum. 3. To pluck,
pull, or pick out between, pluck out here and there;
to lop, prune : i. arbores, to lop. Col. 5, 10, 5 : — i. semina:
— i. poma, Plin. : — i. barbam, to thin by plucking out hair
here and there. Sen. E. 114.
INTER-VENIO, veni, ventum. 4. To come between
or step in between. I. Prop. A) To come in while
any thing h doing or going on, to make its appearance
between or during a given time: i. orationi, Liv. 1,
48 : — i. bellis Germanicis, incendio, to be present at or make
one's appearance during the war, at the conflagration. Suet. : —
reminem curiosum i. nunc mihi, qui, comes in my way, crosses
me, Ter, : — Absol. : quam orationem quum ingressus esset,
Cassius intervenit, Cic. : — casu Germani equites interve-
niunt, appear meanwhile, Cses. : — secretum denegavit nisi
ut interveniret Macro, might be present, or attend. Suet. : —
Pass, impers. : ubi de improviso interventum est mulieri,
the woman was taken by surprise, Ter. Heaut. 2, 3, 40. **B)
Meton. of inanimate objects. 1) To be, lie, flow, etc.
between: via publica, medius paries intervenit, Dig.: —
flumine interveniente, Plin. ; Dig. : — interveniente Candida
gemma, that is found among others, Plin. 2) Of time; To
fall or happen between, to intervene, and thus to in-
terrupt; with dat. : nox intervenit proelio, Liv. 23, 18 : —
hiemera asperam rebus gerendis intervenisse, id. : — plangor
intervenit verbo omni, at every word he uttered he beat his
breast, Ov. : — With ace. : ludorum dies, qui cognitionem
intervenerant, had intervened and stopped, Tac. A. 3, 23.
II. Fig. A) 1) Of events; To take place while any
thing is doing or going on, to come between, i.e. to stand
in the way of to hinder, obstruct, oppose, resist,
prevent, disturb; with dat. : intervenit his cogitationibus
malum avitum, regni cupido, took place while these projects
were on foot, interfered with them, Liv. 1, 6 : — Sabinum
bellum coeptis intervenit, interrupted the undertaking : — nar-
rabit omnem rem, quae inter nos intervenerit, that has taken
place between us, Ter. : — Absol. : mirificus quidem casus inter-
venit, Cic. Fam. 7, 5: — iras interveniunt, arise with disturbing
effect, Plant. : — quamquam et offensis intervenientibus, even
in case of offences occurring. Suet. : — haec quum fabula data
est, novum intervenit vitium et calamitas, Ter. Hec. prol. 1,
2 : — ultimum de coelo, quod comitia turbaret, intervenit,
there occurred moreover at the end one of those signs in the hea-
vens by which the comitia are dissolved, Liv. : — affinitatem,
cognationem, prseterea foedus intervenisse, had intervened or
come to pass (in a disturbing manner). Sail. 2) With dat.
pers. : To come (as it were) in anybody's way, to befal,
occur to anybody, fall to anybody's share or lot: nulla mihi
res posthac potest jam i. tanta, quae, Ter. Heaut. 2, 3, 40 : —
exigua fortuna intervenit sapienti (translation of Epicurus's
saying : 3pax*"* f""!"? tuxi irapeixirlirrei), a scanty fortune falls
to the share of the wise : — conf raro sapienti intervenit for-
tuna, fortune seldom falls to the lot of the wise, Sen. **B)
Of persons. 1) Gen.: To interpose, interfere, act as
mediator, to mix one^s self up with, to embrace any-
body's cause, etc. : interveniente villico. Suet. Claud. 38 : —
intervenientem et quasi studiosiorum partis alterius, id. : —
i. rebus nepotis, App. : — [quis vestro deus interveniebat
amori, frustrated your love, interfered with it, Calp. ] 2 ) Esp.
a) Of public authorities; To decide, to interfere, exer-
cise official power, of a prince, senate, prcetor, etc., Suet. ;
Dig. — With ne following : eatenus interveniebat, ne quid per-
peram fieret. Suet, [b) To give surety for anybody in court,
to take up anybody's cause: i. pro alqo, i. in alqd, and absol.
Dig.]
**INTER-VENIUM, ii. n. (inter-vena) The space
between two veins; e. g. in stones, etc., Vitr. 2, 6 ; Pall.
[ Inter- VENTio, onis. f (intervenio) An intercession, me-
diation, interference, Ulp. Dig.]
♦INTER-VENTOR, oris. m. (intervenio) L A dis-
turbing visitor, an interrupter, Cic. Fat. 1. [II. A
686
mediator. A) A bondsman, surety, Ulp. Dig. B) A soli-
citor, one who requests, Lampr. ; P. Nol. ]
INTER- VENTUS, us. m. (intervenio) L Prop.: An
intervention, a coming in: i. hominis, Cic. Part. 8: —
i. amnis, Plin. : — i. noctis, Ca;s. : — i. malorum : — i. lunse
(at an eclipse of the sun), Plin. **1L Fig.: An inter-
ference, mediation, interposition, assistance: i. spon-
sorum, Suet. Caes. 18: — i. judicis. Pomp. Dig.
[Inter- VERsio, 5nis. /. (interverto) I. An overthrow-
ing, annulling, nullifying, thwarting, Tert. II. A purloining,
pilfering, embezzling. Cod. Just]
**INTER- VERSO, are. intens. (interverto) To turn hi-
ther and thither: interversando (sc. se), Plin. 9, 50, 74.
[ Inter- VERSOR, oris. ?n. (interverto) An embezzler, pil-
ferer, purloiner. Cod. Just.]
[Inter- vERStJRA, ae. /. (interverto) A bending, Hyg.]
INTER VERSUS, a, um. part, o/ interverto.
INTER- VERTO (vorto), ti, sum. 3. v. a. **l. A)
To turn aside, turn or draw in another direction:
in extremis partibus semicanaliculi intervertantur, on the
two comers let concave ornaments be added, Vitr. 4, 3, 5. B)
Fig. : To turn round, to change, to alter (in a bad
sense) : neque enim '^recta ingenia qualem in adolescentia
spem sui fecerant, usque in senectutem pertulerunt; sed
interversa plerumque sunt. Sen. Cons, ad Marc. 22. II.
Esp. : To turn any thing from the purpose it was intended
for, to divert into another channel. A) \) To take away,
intercept, embezzle, purloin: i. donum regale, Cic.
Verr. 2, 4, 30 : — i. argentum, Plant. : — i. pecuniam vestram,
Petr. : — i. publica vectigalia. Suet. : — i. rationes. Front :
— i. aquae ductum, to turn off, give a different direction to,
deprive the public of it, Scaev. Dig. [2) Meton. : To cheat
anybody out of any thing : i. alqm, Plant. As. 2, 1, 10 : —
i. alqm alqa re, id. : — i. alqm muliere, id. : — i. alqm pos-
sessione fundi, Gell. : — quomodo argentum intervortam,
et adventorem, et Sauream, Plant As. 2, 2, 92.] 3) Eig.
a) As it were, to turn aside, i.e. to take away, de-
prive of: promissum et receptum (consulatum) i. et ad
se transferre, Cic. Phil. 2, 32 : — interversa aedilitate, being
passed over, [b) Also, in a public or official sense, to sup-
press: i. querelam (a complaint). Dig. : — i. fideicommissum,
id. :—i. publica jura, id.] **B) To squander, instead of
employing to different and more useful purposes, Tac. H. 2, 95.
[Inter-vibro, are. To glitter between or among, M. Cap.]
[Inter- viGiLO, are. To watch at or between, Lampr.]
[Inter-vireo, ere. To be green here and there, Stat.Th.4,98.]
INTER-VISO, si, sum. 3. L To look after: crebro
interviso, I of ten look after, Cic. Q. Fr. 3, 1, 2 : — intervisam
domum, si, i. e. I shall go home, Plaut. II. To visit fro m
time to time, or sometimes : i. alqm, Cic. Fam. 7, 1.
[Interulus, a, um. dem. (from obsol. interns) Inward,
inner, interior: i. nexus, M. Cap. : — Esp., tunica i., and
subst. Interula, ae. /. The inner or under tunica, i. e. an under
garment or hind of shirt or shift of linen or cotton worn by
persons of both sexes, App.]
[Inter-undatus, a, um. Striped in the form of waves
here and there, watered, Sol.]
[Inter- vocaliter. adv. Loudly, App.]
**INTER-VOLiTO, are. intens. (intervolo) To fly
about among, Liv. 3, 10, 6.
**INTER-VOLO, are. To fly between or among.
I. Prop. : Of birds. Col. 8, 10. [II. Meton. : medias
intervolat urbes (navigates among), V. Fl. : — intervolat aures
hasta, Stat: — With dat.: oculis intervolat Idmon, swims
before the eyes, V. Fl.
[Inter-vomo, ere. To pour out amongst, to throw up,
eject: i. undas, Lucr. 6, 894.]
[Inter-usuridm, ii. n. (inter-usura) Interest enjoyed
during a given space of time, Ulp. Dig.]
INTER-VULSUS. a, um. part, o/intervello.
IN-TESTABILIS
IN-TORQUEO
**IN-TESTABILIS, e. (2. in-testabilis) [I, Prop.;
That is not able or permitted to appear as a witness or to make
a will, on account of bearing a bad character, XII. Tabb.
Legg. ap. Gell. ; Ulp.Dig.] II. Melon. [A) Dishonest,
dishonourable, Plaut. Cure. 1, 1, 30.] B) Accursed, abo-
minable, vile: i. homo, Sail. Jug. 71; Tac. ; Gell.: — i.
saevitia, Tac. : — ars magica i., Plin. : — reliqua L, nefanda,
id. : — Comp., ap. Sail. Tac.
1. IN-TESTATUS, a, um. (2. in-testatus) I. That
has made no testament or will, intestate . si i. esset
mortua, without having made a will, Cie. Verr. 2, 2, 22 : —
Hence, intestato (aW.) mori, without a will, Cic. de Or. 1, 40 :
— ab intestato, without a will: — ab intestato heres, Ulp. Dig.
[II. Not convicted by witnesses, Plaut. Cure. 5, 3, 17.]
[2. In-tkstatus, a, um. (2. testis) Castrated, Plaut. Mil.
5, 23.]
INTESTTNA, orum. n. See Intbstincs.
[Intestinarius, li. m. (intestinus) (sc. artifex) A joiner
who makes inlaid work, an artist-joiner. Cod. Th.]
INTESTINUS, a, um. (intus) Inward. I. Prop.
'**A) I. opus, joinery, joiner's work in the interior of a
building, inlaid or checquered work, Vitr. 4, 4 : — Plur.:
i. opera, Plin. : — [thv^, Subst. plur. : Intestina, orum. n., ap.
Plaut. Pseud. 1, 3, 109.] B) Intestinum, i. n. A gut;
plur., Intestina, drum. The guts, intestines in the lower
part of the abdomen ,- whilst exta are the intestines in the upper
part of the abdomen : intestinum medium, the mesentery, Cic.
N. D. 2, 55 : — i. tenuius, crassius, jejunum, caecum, rectum,
Gels. : — ex intestinis laborare, to be disordered in the bowels :
— creberrimo frigidse aquae usu intestina vitiare. Suet. : —
**Absol.: Intestinus, i. m. (sc. canalis), Plin. 11,37, 78;
Varr. II. Melon. : Intestine, domestic, civil (opp. ' exter-
nus') : i. bellum, Cic. Cat. 2, 13 : — i. malum : — i. pernicies :
— i. incommodum, Liv. : — i. discordia, Just. : — i. fraus,
Curt. : — i. facinus, id.
[In-testis, e. (2. in- 2. testis) Castrated, Am.]
IN-TEXO, xiii. xtum. 3. (1. in-texo) I, To weave
into, inweave. **A) Prop.: i. purpureas notas fills, Ov.
M. 6, 577: — i. lilia violis, Claud.: — i. diversos colores
picturae, Plin. B) Melon. To interweave, to join to,
add to: venae toto corpora intextae, Cic. N. D. 2, 55: —
i. facta chartis, to commit to writing, Tibull. : — i. alqd in
causa, Cic. de Or. 2, 116: — i. parva magnis. **II. To
plait, join together, interlace, intermingle. A)
Prop. : chlamys intexta coloribus, embroidered, Auct. ad Her.
4, 47 : — stragula auro intexta. Suet. : — i. hastas foliis, Virg,
£. 5, 31 : — i. ulmos vitibus, id. : — i. antrum vitibus, Claud.:
— sidera intexentia mundum, surrounding, Plin. : — cameras
intextae (sc. arundine), covered with reed, Vitr. : — hederse
Solent i. truncos, wind round, embrace, Ov. B) Melon. : To
join by interweaving or plaiting round: i. nidum ex
lino, PUn. 10, 33, 50 : — i. calamos, Calp.
1. IN-TEXTUS, a, um. part, o/intexo.
**2. IN-TEXTUS, us. m. (intexo) I. A weaving
into, inserting, adding, of words, Quint. 8, 4, 8. II.
A joining together, Plin. 2, 8, 50.
INTIBILI. A town of Spain at the mouth of the Ebro,
Liv. 23, 49 ; called also Indibile, Front.
[Intimatio, onis. f. An announcing, declaring. Cod. Just]
[Intimator, oris. m. One who announces, Capitol.]
*INTIME. adv. [I. Prop. : In the inmost part, inter-
nally, App."] II. Fig. **A) Most intimately: ute-
batnr i. Hortensio, Nep. Att. 5 : — arto contubernio i. junctus,
App. B) Heartily, vehemently: i. conunendari, Cic.
Q. Fr. 1, 2, 1.
INTIMELII. See Intemelh.
[In-timide. arfu. (2. in-timide) Fearlessly. — Comp., Amm.]
[Intimo. 1. (intimus) I. To put or bring into: i. par-
tem gurgiti, Sol. : — Nilus mari intimatur, empties itself into,
id. IT. To announce, make known, intimate, Cod. Just.]
687
INTIMUS, a, um. See Interior.
[In-tinctio, 5nis. /. (intingo) A dipping in, EccL]
1. INTINCTUS, a, um. part, o/ intingo.
**2. INTINCTUS, us. m. (intingo) A dipping in;
concr. sauce, etc., into which food is dipped, Plin. 15, 29, 35.
**IN-TINGO or INTINGUO, nxi, nctum. 3. (1. in-tingo)
I. Gen. : To dip in : i. faces sanguine, Ov. M. 7, 2fi0:
— i. alqd in aqua, Vitr.: — i. calamum. Quint.; — sevum
oleo intinctum, Plin. II. Esp. A) To dip into a
sauce, to pickle: i. brassicam in acetum, Cat. R. R. 156 : —
omnibus, quae condiuntur, quseque intinguntur, Plin. [B)
to baptize, Tert.]
IN-T6lERABILIS, e. (2. in-tolerabilis) I. Un-
bearable, insupportable, intolerable : intolerabilior
homo, Cic. Fam. 4, 3 : — intolerabilius nihil est quam femina
dives, Juv. : — i. frigus : — odoris foeditas i. — i. tributa : —
i. dolor : — i. verba : — i. vitium : — i. sumptuS; Plaut. : —
i. saevitia, Liv. [II. Impatient, Afran. ap. Non.]
**IN-TOLERABILTtER. adv. Unbearably, intole-
rably, insupportably. Col. 1, 4, 9.
IN-TOLERANDUS, a, um. (2. in-tolero) Intolerable,
insupportable : i. tyrannus, Cic. Vat. 9 : — i. res : — i. li-
centia : — i. potentia : — i. aestus, Curt. : — i. labor, Tac. : —
i. factum, Sail. : — \_Adv, : intolerandum, intolerably, insup-
portably, Gell. 17, 8, 8.]
**IN-T0LERANS, tis. (2. in-tolero) I. Act.: Not
capable or inclined to bear any thing, that cannot
bear or endure any thing, with genit. : vir aequalium i.,
Tac. H. 4, 80 : — intolerantior (secundarum) rerum, Liv. : —
corpora intolerantissima laboris, id. II. Pass.: Intole-
rable: intolerantior, Tac. A. 3, 45; Gell.
IN-TOLERANTER. adv. Intolerably, intolerantly,
beyond measure, immoderately : i. dolere, Cic. Tusc. 2,
9 : — intolerantius insequi, Caes. : — intolerantius se jactare :
— intolerantissime gloriari.
IN-TOLERANTIA, ae. / (intolerans) [L Act. :
Impatience, Gell. 17, 19.] IL Pass. : Insufferable
pride, intolerable conduct, want of moderation: i.
regis, Cic. Agr. 2, 13 : — superbia atque i. : — i. morum. Suet.
[In-toleratus, a, um. (2. in-tolero) Not nourished or
refreshed by food: i. aeger, C. Aur.]
[In-tollo, Sre. (1. in-tollo) To raise : i. clamores, App.]
**IN-TONDEO, ere.(l.in-t.) To clip, /op, Col. 11,3,31.
*IN-T6nO, ui (atum) v.n. and a. 1. (1. in-tono) I.
Neut. [A) Prop.: To thunder: pater ab alto intonuit,
Virg. : — intonuere poll, id.] B) Melon. 1) Of an orator ;
To thunder, i.e. to speak loudly: vox tribuni intonuit,
Cic. Mur. 38. **2) Gen.: To make a noise, resound:
canis intonuit latratu, Plin. 8, 40, 61 : — Eurus intonat MgiBo,
V. Fl. : — armis intonat urbi, makes his arms resound against
the city, StX. **\\. Act. A) To thunder forth: qnum
haec intonuisset plenus irae, Liv. 3, 48 : — i. minas, Ov. : —
i. Phlegrseos tumultus, to celebrate on a loudly sounding lyre.
Prop. [B) To thunder at, against, or upon: clavam i., V.
Fl. 3, 169 : — intonata fluctibus, hiems, Hor.]
*IN-TONSUS, a, um. (2. in-tondeo) [L A) Unslwm :
i. capilli, Hor. E. 15,9: — i. caput, Ov. : — i. deus, i. e.
Apollo, id. B) Esp. 1 ) Of the ancient Romans, who wore
their hair uncut, and suffered their beards to grow : i. avi, un-
shorn, bearded, Ov. F. 2, 30 ; Tib. : — i. Cato, unshorn (hence,
strictly adhering to ancient customs),ilor.'} 2)Rough, uncul-
tivated, unmannered, uncivilised, unpolished, un- t
couth: homines i., Liv. 21,32: — i. Getae, Ov. : — i. Cilices,
Tib. [II. Melon. : Covered with leaves, leafy : i. capita
quercuum, Virg. .ffi. 9, 681 : — i. myrtus, Stat. : — i. monies,
leafy, overgrown with grass, shn^s, etc.; bushy, grassy, Virg.]
*IN-TORQUEO, torsi, torsum. 2. (1. in-torqueo) **I.
A) To twist, turn round, turn to, wreathe, bend:
prono in pollice torquens (by tmesis for prono pollice inter-
INTORTE
INTRO-DUCO
quens) libratum tereti versabat turbine fusum, Catull.: —
procella nubis intorsit se, winds or wreathes itself into the
clouds, Lucr. : — i. undas remis, to twist, turn, or throw up,
V. Fl. : — i. paludamentum circum brachium, to wrap round
the arm, Liv. : — intorti capilli, curled or crisped hair.
Mart. : — vertice muricatim intorto, twisted, Plin. B)
a) Meton. : intortus (lusciniae) sonus, a shake (in music or
singing), id.: — intortum (noctusc) carmen, shrill, App. : —
[b) Meton, : To twist, to make by twisting one thing into another,
to splice : rudentes or funes intorti, Catull. ; Ov. : — intorto
verbere (with a twisted lash), terga seca, Tib.] 2) Esp. :
**a) To swing by twisting; hence, to brandish, hurl:
i. telum in hostem. Sen. E. 45 ; Virg. : — i. hastam equo,
id. : — i. hastam tergo, id. b) Meton. : i. ardentes ocuJos,
to roll one's eyes fiercely, id. : — and thus, mf fioi yopyeirjv
KecpaX^v intorqueat, should cast upon me a Gorgon's look,
Cic. : — i. diram vocem, to make a hideous noise, Sil. : —
alternis versibus intorqnentur inter fratres gravissimae con-
tumelise, attack one another with the most serious rebukes, Cic.
Tusc. 4, 36. II. A) Prop.: To distort: i. mentum
in dicendo, to make a wry mouth, to turn up one's lip, distort
one's features, Cic. de Or. 2, G6 : — i. talum, to sprain, dislo-
cate, Hirt. : — i. caulem, to twist in two, spoil or break by
twisting, Plin.: — i. ramulos, Col. [B) Fig. 1) To con-
fuse, contort, make crooked : i. orationem. Plant. Cist. 4, 2, 63.
2) 7b distort, corrupt; i. mores, Pers. 5, 38.]
**INTORTE. adv. Windingly, crookedly : intor-
tius, Plin. 16, 16, 27.
[In-tortio, onis. /. (intorqueo) -.-1 crisping, curling :
i. capillorum, Am.]
INTRA (for intera (sc. parte), abl. oj *interus, a, um). adv.
andpreep. Within. I. Adv. : Within, on the inside:
ea pars, quae i. paulo longior esse debet, quam quae ''extra
(est), Cels. 7, 15 ; Col. ; Quint. : — Comp., intSrius, Ov. : —
Fig. : interius attendere, exactly, carefully. Jut. : — spatium
vitae interius flectere, to take the shortest way, to restrain
one's self. Sen. : — ne insistat interius, be too short or brief,
Cic. de Or. 3, 49 : — Sup., intime, see Intime. II. Prep,
with ace: Within, on the inside of [''extra']. A)
Prop. 1) Of place : i. montem, Cic. Sest. 27 : — i. oceanum :
— i. parietes : — i. Apenninum, Liv. : — i. se, within himself,
one's self, itself, etc., Plin. 2) Into: ingredi i. finem loci,
Cic. Caec. 8 : — regiones, i. quas venias : — se recipere i. fines,
Caes. : — compulsus i. moenia, Liv. B) Meton. 1) Of
time; Within: i. annos quatuordecim, Caes. B. G. 1, 36 : —
i. Calendas, before the expiration of the Calends, Plin. :
i. juventam, in the course of my youth, Tac. : — **Wiih quam
following : i. decimum diem, quam venerat, Liv. 36, 10. **2)
Of number or quantity; Under, below, i. e. less than,
fewer than : i. centum, id. 1, 43. 3) Of measure, limits, etc. :
i. se consumunt, among themselves (i. e. they do not let any
one else buy, they buy up the whole), Plin. 12, 21, 45 : —
i. nosmet componimus, among ourselves. Quint. : — i. vos fu-
tura, to remain with you, secret, Plin. E. : — se i. silentium
tenere, to keep silence, Plin. E. 4, 17 : — i. verba desipiunt, in
their words only, Cels. : — i. aquam manere, to keep to water,
i. e. drink nothing but water, id. : — i. famam esse, to be
without or below the mark of fame. Quint. : — i. legem epulari,
more frugally than the law prescribes, Cic, Fam. 9, 26 : —
** Sometimes intra follows its case : lucem i., Tac. A. 4, 48.
— [Hence, ItaL fra.]
**INTRAB1LIS, 6. (2. intro) That may be entered,
accessible, Liv. 22, 19.
**IN-TRACTABiLIS, e. (2. in-tractabilis) Not to be
managed, intractable : genus i. bello, ^erce, unmanage-
able, unconquerable, Virg. JE. i. 339 : — aetas alcjs jam dura
et i., not yielding, stubborn. Sen. E. : — homo natura intrac-
tabilior, Gell. : — i. bruma, rough, Virg. : — i. loca, uninha-
bitable. Just.
IN-TRACTATUS, a, um. (2. in-tracto) Not handled:
i. equus, not broken in, Cic. Lsel. 19 : — Fig. : i. scelus, un-
tried, Virg.
688
[In-traho, xi, ctum. 3. (1. in-traho) I. Prop. : To
drag, trail along : i. gressus, to go slowly, App. II. Fig. ;
To draw in : i. vesperam, id.]
[Intra-muranus, a, um. (intra-murus) That is within
the walls, Ascon. ; Lampr. ]
**IN-TREMISCO, mui, gre. inch, (intremo) To begin
to tremble or quake, Cels. ; Plin.
**IN-TREMO, iii, ere. (1. in-tremo) To tremble,
shake, quake : corpus intremit, Cels. 3, 3 : — genua intre-
muere, Ov. ; Virg. : — [ With ace. or dat., to tremble, quake,
etc. at any thing ; i. regum eventus, SiL : — L Hannibali, id.]
[In-tremulus, a, um. (1. in-tr.) Trembling : i.manus, Aus.]
**IN-TREPrDE. adv. Without trembling, un-
dauntedly, Liv. 26, 4; Gell.
**IN.TREP1DUS, a, um. (2. in-trepidus) That does
not tremble, undaunted, intrepid : homo i. minan-
tibus, Tac. H. 1, 35 : — i. vultus, Ov. : — hiems i., undis-
turbed winter-quarters, Tac.
**IN-TRiBUO, Sre. (1. in-tribuo) To pay tribute,
pay scot and lot, or taxes, Trajan, in Plin. E. 10, 22.
[iNTRiBtJTio, onis. /. (intribuo) A paying of tribute, or
scot and lot, contribution. Dig.]
*IN-TRTC0, (avi), atum, are. (1. in-tricor) To en-
tangle, throw into confusion, perplex : Chry-
sippus intricatur, Cic. ap. Gell. 6, 2 : — lenonem intricatum
dabo, involve in difficulties. Plant. : — i. peculium, Ulp. Dig.
INTRIGO. for intertrigo, Varr. L. L. 5, 36.
[IntrImentum, i. n. (intero) That which is rubbed in,
App.]
**INTRINSECUS. adv. (intra-secus) L Within,
internally, on the inside .• i. et " extrinsecus. Col. 8, 3, 6.
II. Inwards, towards the inside, Suet. Aug. 95.
INTRITA, £D. See Intero.
**1. IN-TRITUS, a, um. (2. in-tero) Not worn away
or worn out, whole, entire, sound: i. oliva, Col. 12,49,
2 : — cohortes i. ab labore, Caes. B. G. 3, 26.
2. IN-TRITUS, a, um. part, o/ intero.
1. INTRO, adv.' (prop, for intero (sc. loco), a6Z. o/'*interus,
a, um) I. Into: i. vocare, Cic. Verr. 2, 1, 26; Ter.
[II. (for intus) Inwardly, internally. Cat]
2. INTRO. 1. (1. intro) L A) To go, walk or
step into, to enter, enter upon: i. regnum, Cic. R. Post.
8 : — i. pomoerium: — i. limen : — i. maria, Virg. : — in-
tratae silvae, Liv. : — i. eo, Plin. : — quo qui intraverant,
Caes. : — i. in hortos, Ov. : — i. in portus, id. : — i. ad se,
Hirt. : — i. ad Alexandrum, Curt : — i. ad munimenta, Liv. :
— i. intra praesidia, Caes. : — Impers. : quo intrari posset, id.
B. G. 2, 17: — [With dat. : i. turribus, Stat :] —**Absol. :
intraverunt, stepped in, i. e. made their appearance before
the magistrates, Plin. E. 5, 4. B) Fig.: To enter, pene-
trate : i. in rerura naturam, Cic. Fin. 5, 16 : — i. in alcjs
familiaritatem, to become anybody's intimate friend, enter into
anybody's friendship .• — terram i., to enter into the earth, i. e.
to have a minute knowledge of its interior organisation : —
intravit animum gloriae cupido, he became ambitious, Tac t —
[Poef. : Phcebo intrata sacerdos, inspired, Sil.] [II. Poet,
meton. A) To attack: i. hostem, Stat Th. 6, 773. B)
To stab through, perforate, transfix .• i. aprum, Mart 7, 26,
3 : — i. ursos, id.]
[Intro-cedo, essi, essum. 3. (1. intro-c.) To go into, App.]
[Intro-curro, Sre. (1. intro-curro) To run into : i. per
fretum, Naev. ap. Non.]
INTRO-DUCO, xi, ctum. 3. (1. intro-duco) L Prop.:
To lead into : i. copias in fines Bellovacorum, Caes. B. G.
2, 5 : — i. exercitum in Ligures, Liv. : — i. naves eo, Caes.
II. Fig. A) Gen.: To introduce: i. philosophiam
in domos, Cic. Tusc. 5, 4 : — i. consuetudinem, to start, in-
troduce, bring into practice or vogue, Cic. Fil. : — i. exemplum.
INTRO-DUCTIO
INTUS
Liv. : — i. senatus consulta, Ulp. Dig. B) Esp. I) To
set or bring forth or forward, maintain (by way of
argument) : i. mundum natum, Cic. N. D. 1, 8 : — i. ser-
mones, Quint.: — i. fictam narrationem, id. *2) To start
•a proposition, with ace. and inf., Cic. Ac. 2, 42.
*INTR0-DUCTrO, 5nis. / (introduco) A leading
in, an introduction: i. mulierum, Cic. Att. 1, 16, 5.
[Intro-ductor, oris. m. (introduco) One who leads in,
an introducer ; also, a leader, LL.]
INTRO-EO, ivi and ii, itum, ire. (1. intro-eo) To go
into, enter: i. in urbem, Cic. Att. 7,7: — i. ad alqm,
Ter. : — With ace. : i. domum, Cic. Phil. 2, 28 : — i. urbem,
Suet. : — domum introitam esse, Ulp. Dig. : — With in and
abl. : i. in naso. Cat. : — absol. i. porta, through the gate : —
l^Impers. : cum periculo introitur, Varr.]
*1NTR0-FER0, tuli, latum, ferre. (I. intro-fero) To
carry into: lectica in urbem introferri solitus est, Cic.
Verr. 2, 5, 13.
[Intro-gredior, gressus. 3. (1. intro-gradior) To go
into, enter, Virg. M. 1, 520.]
1. INTRO-ITUS, a, urn. part, o/introeo.
2. INTRO-ITUS, lis. m. (introeo) I. Prop. A) A
going in or into, an entering, entrance : alqm introitu
prohibere, Cic. Csec. 13: — 1. in urbem: — i. Smyrnam.
B) Meton. : An entrance, ingress, place of entrance,
passage, mouth, avenue: ad omnes introitus, qua adiri
poterat, Cic. Csec. 8 : — i. atque ostium portus : — omnes i.
erant prseclusi, Caes. II. Fig. **A) An entering
upon an office, an entering a college, etc., Plin. E. 10, 113 ;
Suet W) An entrance, i.e. beginning, introduction,
prelude : i. fabulae Clodianse, Cic, Att. 1, 18 : — i. defensionis :
— in introitu hujus operis, Plin.
INTRO-MISSUS, a, urn. part, o/ intromitto.
*INTRO-MITTO, isi, issum. 3. (1. intro-mitto) I.
Prop.: To let into or in, to suffer to come into
or in, permit to enter, Cic. Sull. 18: — i. legiones (in
oppidum), Caes. [II. Fig. : i. %'erba in usum linguse, in-
troduce, Gell. 19, 13 : — i. controversiam (eladyeadai SIkt]!/'), to
lead to the argument itself, to introduce, Amm.]
[Intro-repo, ere.(l. intro-repo) To creep into or in, App.]
**INTRORSUM or INTRORSUS. adv. for introver-
sum, I. Inwards, into, towards the inside: ut
nou facile i. perspici posset, Cses. B. G. 2, 18. II. In-
wardly, internally, hiy. 25, 21.
INTRO -RUMPO, iipi, upturn. 3. (1. intro-rumpo) To
break or burst into, break in, Cses. B. G. 5, 51.
[Intro-specto, are. (introspicio) To look into, Plaut.
Most. 4, 2, 27.]
INTRO-SPICIO, spexi, spectum. 3. (1. intro-specio)
I. Prop.: To look into: i. domum, Auct. Har. 15:
— i. omnium casas, to look into people's houses, i. e. to observe
what is going on there. II. Fig.: To look into, ob-
serve, view, behold: i. penitus in omnes reipublicse
partes, to inspect or examine closely, make or undertake a close
inquiry, Cic. Font. 15: — introspice in mentem tuam ipse,
examine your own sentiments or feelings : — i. fortunam suam,
to survey their fate, Tac. : — **i. aliorum felicitatem segris
oculis, look upon or at, view, id. H. 2, 20 : — i. verba, Gell.
[Intro-susceptxo, onis. /. (intro-suscipio) The slipping
of one portion of an intestine within another, invagination, intro-
susception, NL.]
[Intro-trudo, ere. (1. intro-trudo) To thrust or push into,
Cat. R. R. 157, 14.]
[Intro- VERSUS. /or introrsus, Lucil. ap. Non.]
*INTR0-V6C0 or INTRO VOCO, are. (1. intro-voco)
To call in or into, Cic. Verr. 2, 1, 26.
*IN-TRUDO, si, sum. 3. v. a. (1. in-trudo) To thrust
in : i. se, to press one's self upon, to obtrude one's self (jald
reading intro dabat;, Cic. Csec. 5.
689
**INTUBACEUS, a, um. (intubus) Of or belong,
ing to endive: l folia, Plin. 27, 12, 82.
INTUBUS, i. c. and INT U BUM, \.n. {ivrvSov) Cichorium
i., Fam. Synantherce, Succory ; both that which grows wild with
a blue flower (Cichorium intybus L.), Virg. G. 1, 120 ;
and also that which grows in gardens; ^wdtuc (Cichorium
endivia L.) id. ib. 4, 120.
IN-TUEOR, itus sum, eri. (1. in-tueor) I. Prop. A)
To look at, upon, or towards any thing with attention,
or minutely : i. solem, Cic. Somn. Scip. 5 : — i. alqm: — i. in
alqm: — i. nutum alcjs : — i. hue atque illuc. **B) Meton.
of localities: To look or be situate towards, have an
aspect towards: cubiculum montes intuetur, Plin. E. 5, 6,
28. II. Fig. A) Gen.: To look at or upon {mentally),
to observe, reflect upon, consider, contemplate : i.
voluntatem, Cic. de Or. 8 : — i. causam, Liv. : — id i. , Nep.
B) Esp. 1) To look at anybody with amazement: i.
alqm, Cic. de J. P. 14, 41 ; Q. Fr. 1, 1, 2, § 7- 2) To have re-
spect for, pay attention to, keep before the eyes, weigh
over, think upon: quo intuens ab eo... minus aberret,
turning the attention towards (a given object), Cic. de Or. 1,
32 : — i. alqd.
1. IN-TUITUS, a, ma. part, o/intueor.
[2. iN-TUiTns, lis. m. (intueor) Consideration, only in abl.
sing. : intuitu pietatis, in consideration of, considering. Dig.]
**IN-TUMESCO, miii, ere. (1. in-tumesco) I. Prop.
A) To swell: venter intumuit, Ov. F. 1, 215 : — si partes cor-
poris in vesicas intumuerint, Plin. B) Meton. 1) To rise:
intumescente fluctu, id. 2, 81, 83: — loco paululum intume-
scente, Col. 2) To grow, increase: intumescit vox, Tac.
G. 3 : — intumescente motu {commotion), id. II. Fig. :
To be elated or puff ed up, to be haughty, or overbear-
ing : i. superbia ferociaque, id. H. 4, 19: — numquam se-
cundis rebus intumuit, never was elated in prosperity, Plin. E.
[In-tOmulatus, a, um. (2. in-tumulo) Unburied, not in-
terred, Ov. Her. 2, 136.]
[In-tundo, ere. (1. in-tundo) To bruise, pound, Scrib,]
**INTnOR,i. /or intueor, I. To look upon: ii alqm,
Ter. Heaut: 2, 4, 23 : — i. alqd, Nep. [II. To see, behold :
i. cornicem, Plaut. Most. 3, 2, 150 : — i. monstrum, Sen.]
**IN-TURBATUS, a, um. (2. in-turbatus) Undis-
turbed, calm, at ease: homo i., Plin. Pan. 64, 2.
**IN-TURBIDUS, a, um. (2. in-turbidus) I. Undis-
turbed, calm: i. annus, Tac. A. 3, 52. II. Indis-
posed to tumult or commotion, quiet: vir i., Tac.
H. 3, 39 : — i. juventas, id.
[In-turgesco, Sre. (1. in-turgesco) To swell up, Veg.]
INTUS adv. {I. in and tns, from; conf. itn6s) Inwards'
**I. From within, from the inside or inte-
rior: i. egredi, Plaut. Epid. 3, 2, 44 : — i. prodire, id. : —
i. pateram ibras proferre, id. : — evocare alqm i. ad se, id. :
— obsero ostium i., on the inside, Ter.: — i. eminere, to
project or jut out from within or on the inside, Cels. II. A)
1) Within, inwards {esp. within a town, house, body, etc.,
'^foris, '^extra) : i. sunt insidise : i. est, Cic. Cat. 2, 52 : — quum
"extra et i. hostem haberent, Caes. : — pascantur i. et ybris,
Varr. : — si infans i. {in the mother's womb) decessit, Cels. ; —
i. habes quod poscis, within thee, Ov. : — With in : — i. in
corpore esse, Cic. Fin. 3, 5 : — \_Poet. with abl. : membris i. ,
Lucr. : — tali i. templo, Virg. : — With a genit. {like svros) :
i. sedium, App.] **2) Within or inwards, i. e. in the
interior of a country, Varr. ; Plin. 3) Prov. : i. cane re, tu
play inwards, i. e. towards himself, so that the player can
hear the music better than the audience, Cic. Verr. 2, 1.
20 : — hence, fig. : To care only for one's own interest, Cic-
Agr. 2, 26 : — [adductos i. agere equos, to keep close to the
winning-post or goal {said of a poet), Ov. Fast. 6, 586 : — i.
agere lacrimas, to moderate, Albin.] B) Meton. : In the
inmost soul, etc. ; nee hse (cupiditates) sese '^foris solum
jactant : sed i. etiam in animis inclusse inter se dissident :
— utrum ''foris habeat exemplar, an i., whether the proto-
4 T
INTUSIUM
IN-UTILIS
type he within or without his own person. Sen. : — et i. paveo
et '^foris formido, / am trembling all over, am all in a tremor,
Plaut, : — ego te i. et '^in cute novi, inside and outside, every inch
ofyou,to the back-bone,Fers. : — i. palleat infelix, in his inmost
soul, id. III. A) In, into, within, towards the
inside: i. ire, Caes. B. C. 3, 26: — duci i., Ov.: — {With
acc; Into: injicere i. narem, Scrib.] **B) Denoting a
direction towards the inside: pollice i. inclinato,
Quint. : — ima pars ejus i. ad fracturam, cornua ad os inte-
grum spectent, Cels.
[Intusium. See Indusium.]
[Intus-susceptio, onis./. (intus-susceptio) I. I.q. intro-
susceptio. II. Nutrition ; the interstitial deposition of par-
ticles, by which the existence of living bodies is sustained, and
their waste supplied; intussusception, NL.]
**IN-TUTUS, a, um. (2. in-tutus) I. Unguarded:
i. castra, Liv. 5, 45 : — i. urbs, id. : — [intutior, LL.] XL
17 n s afe : i. amicitia, Tac. A. 2, 42 : — i. latebrae, id. : —
stilo scribere intutum (est), Plin.
INTYBUS, INTYBUM. See Intubus.
[In-ubeb, gris. (2. in-uber) Ill-fed, poor, Gell. 20, 8, 3.]
INULA, se. f. (cAwoj') The herb elecampane (I. hSlS-
nium), Hor. ; Plin. ; Lucr.
[In-ulcero, are. (1. in-ulcero) To make sore, to ulcerate :
i. pellem jumenti, Veg.]
IN-ULTUS, a,um.(2.in-ultus) I. A)Unrevenged:
ne i. esset, Cic. Sest. 22 : — i. imperatores, Liv. : — preces i.,
calling for revenge tvithout being heard, Hor. **B) With-
out danger, safe, secure, unhurt, without injury.
Curt 3, 4, 4: — ferae i. Hor. II. Unpunished: i.
Asellius, Cic. Cluent. 62: — i. hostes, Sail.: — i. rex: — i.
injuriae : — id inultum numquam auferet, Ter. : — scelus curia
jnultum habuit, i. e. non ulta est, V. M.
[In-umbratio, onis.yi An overshadowing, darkness, M.Cap.]
**iN-UMBRO, 1. (l.in-umbro) L A) To cast a
shade upon, to shade: i. toros obtentu frondis, Virg.
A. 11, 66; — i, forum velis, Plin. B) Metm. [1) To
cover: i. ora coronis, Lucr. 3, 926.] 2) To darken,
obscure: i. sidera, Plin. Pan. 19. 3) To occasion
shades or darkness : vespera inumbrante, evening setting
in, Tac. H. 3, 19. [II. A) To draw a sketch of any
thing by its shadow, to sketch : i. solarium, Varr. L. L. 5, 2.
B) Fig. : inumbrata quies, apparent, Cels. Dig.]
*TN-UNC0, 1. V. a. (1. in-unco) [L To catch by a
hook, to hook : i agnum unguibus, App.] — Middle, inuncari,
to be caught as it were by a hook, to adhere to: lana
rubis velut hamis inuncata. Col. 7, 3, 10. [II. Fig. : To
seize, lay hold of: i. numos, Lucil. ap. Non.]
**IN-UNCTIO, onis. f (inungo) I. A besmear-
ing with an ointment, an anointing, Plin. 29, 6,
38. II. An applying, laying on : i. medicamen-
torum, Cels. 7, 7, 14.
IN-UNCTUS, a, um. part, o/inungo.
**IN-UNDATIO, onis. f. An overflowing, inun-
dating, Suet. Aug. 28. — With genit. obj. : L terrarum, Plin.
5, 13, 14,
JN-UNDO. 1. v.a.andn. (1. in-undo) L Act. A)
Prop. 1) To overflow, inundate: terram inundet aqua,
Cic. N. D. 1, 37 : — campis inundantes imbres, Liv. : — Tiberis
agros inundavit, id. : — Hyperbol. : Cilicia inundata cruore
Persarum, Curt. : — vestro sanguine Enna inundabitur, Liv. :
— Absol. : qua fluvius inundaverat, id. [2) Meton. : Of a large
multitude ; To rush forth, inundate, spread like a torrent or flood :
Cimbros inundasse Italiam, Just. : — Troes inundant, spread
themselves like a torrent all over the country, Virg.] **B)
Fig.: lacrimse pectus inundavere, Petr. 113: — mens inun-
data flumine literarum, id. : — inundatus invidia, id. [II.
Neat. A) To be deluged or inundated by any thing, to swim
in any thing : urina ejus omnes Asiaticas gentes inundasse,
690
Veil. 1, 7, 5. B) To overflow, to be over full : inundant
sanguine fossae, Virg. M. 10, 24.]
[In-ungito, are. (inungo) To anoint. Cat. ap. Charis.]
**IN-UNGO (inunguo), nxi, nctum. 3. (1. in-ungo) I^
To besmear with unguent, to anoint, Plin. 29, 6, 38 ;
Hor. n. To besmear, Plin. 25, 13, 103.
[iN-tJNio. 4. (1. in-unio) To unite, Tert]
IN-URBANE, adv. Rudely, inelegantly, in an un-
polished manner ; usually with a negative preceding : non L,
Cic. N. D. 3, 19 ; Plin. ; Quint,
IN-URBANUS, a, um. (2. in-urbanus) Rude, inele-
gant {usually with a negative preceding"). I, With respect
to appearance, etc.; Not comely, unseemly: i. homo,
Cic. de Or. 2, 90 : — aspectus et habitus dris et gestus non
i., not without some grace, not unpleasing or ungraceful, not
awkward. Quint. : — habitus orationis non i., not without an
elegant attitude. II. A.) With regard to manners; Rude,
unmannerly, unpolished: non essem tam i. ac paene in-
humanus. B) Of Style; Not witty, inelegant, blun t, Cic.
[In-urgeo, si, ere. v. a. and n. (1. in-urgeo) I. Act. :
To thrust or push into : i. linguae susurros, to be always
whispering something, that others may not hear, App, II.
Neut: To thrust, push, Lucr, 5, 1034.]
**IN-URINO, are. (1. in-urino) To let one's self down in
the water, to dive or plunge into : i. piscinis. Col. 8, 14, 2.
IN-URO, ussi, ustum. 3. (1, in-uro) I. To burn in
or into. **A) Prop.: i. picturas {of encaustic painting),
Plin. 35, 7, 31 : — L notam, to brand-mark, to bum in a mark,
to mark, Virg. : — thus, signa inusta, Lucr. : — i. foramen,
to make an uneven hole {as by burning). Col. B) Meton. :
To mark any thing; to stamp, as it were, with a certain
mark : inuri nota censoriae severitatis, to be marked with
censorial severity, Cic. Cluent. 46 : — signa probitatis . . .
domesticis inusta notis veritatis, impressed with the marks,
or bearing t/ie impressions of truth. C) Fig, : To brand,
to attach or imprint indelibly: i, alcui leges, Cic. Mil.
12: — i. notam turpitudinis vitae alcjs : — i. alcui dolo-
rem : — i. mala reip. : — i. maculam Claudiae genti, Liv. :
— i. alcui ignominiam : — i. alcui famam superbiae et crudeli-
tatis: — odixma insitum penitus et inustum animis hominum,
deeply rooted : — motus in ipso oratore impressi esse atque
inusti videbuntur. **II. A) To burn, consume by
burning : i. sanguinem vulnere, Ov. M. 12, 272 : — i. calcaria
ferro candenti, Col. : — quicquid vitiosi est, i., to bum away,
destroy by burning, id. : — ros inustus sole, dried up, Plin. : —
Subst. part. pass. : Inusta, orum. n. Burns {in the body),
parts injured by burning, Plin. 22, 14, 16. **B) To burn,
heat, make hot, scorch, parch: sol inurens, Cels. 1, 3,
28 : — i. urinam testis candentibus, Col.
IN-USITATE. adv. In an unusual manner, un-
usually : i. loqui, Cic. Brut. 75 : — i. scribere: — inusitatius:
— [inusitatissime, Macr.]
IN-USITATUS, a, um. (2. in-usitatus) Not customary,
unusual, contrary to custom, unheard of {of any thing
new and rarely occurring) -. i. magnitude, Cic. Off. 3, 9 : — i.
ratio belli, Caes, : — lepos i. nostris oratoribus : — species
navium inusitatior, Caes. : — magna et i. gloria, Plin. Pan.
[In-usqce. adv. for usque, (1. in-usque) Stat, Th. 1, 440.]
[1. In-ustus, a, um. (2. in-ustus) Unbumt, Luc. 8, 787.]
2. IN-USTUS, a, um. part, o/inuro.
IN-tJTILIS, e, (2, in-utilis) L Useless, fit for no
purpose, unprofitable, unserviceable ;i. homo, Cic. Off.
3, 6 : — ad usus civium non i. : — rami i., Hor. : — homo i.
bello, Caes. : — L ad pugnam, id. : — naves i. ad navigandum,
id. : — tempestas i. ad capiendum consilium, id. — Sup., ap.
Col. II. Hurtful, injurious: i. civis, Cic. Inv. 1, 49 :
— i. factum : — i. res, Liv. : — oratio i., id. : — i. aqua. Sen. :
— i. fungus, Cels.: — inutile est: — sibi inutilior, Ov. : —
trucidatio (arborum) inutilissima, Plin.
IN-UTILITAS
IN-VENIO
IN-tJTILITAS, atis. / (inutilis) [I. Uselessness,
unprofitableness, unserviceableness, Lucr. 5, 1273.] II.
Hurtfulness, injuriousness, Cic. Inv. 2, 52 : — i. facti.
**iN-UTILITER. adv. I. Uselessly, unprofit-
ably : non L respondere, Liv. 3, 51; Quint. II. Hurt-
fully, injuriously : male et i. administrari, Auct. B. Alex.
65. — IComp., inutilius, Varr.]
INUUS, i. TO. (ineo) A Roman name/or Pan, Liv. 1, 5,
2 ; con/. Serv. ad Virg. JEn. 6, 775.
[In-uxorus, a, um. (2. in-uxor) Unmarried, single, Tert. ]
IN-VADO, vasi, vasum. 3. To go to or set out
for a place, to get or come into, to enter upon, set
foot upon. I. Gen. A) Prop. : i. in eas urbes vi cum
exercitu imperioque, Cic. Verr. 2, 1, 20 : — i. urbein, Virg. :
— i. portum, id. : — i. viam, id. : — Hence, i. tria milia stadio-
rum, to advance 3000 stadia, Tac. : — [invasus ramus, in-
grafted. Pall.] [B) Fig. : To set to work, start, undertake
boldly : i. alqd magnum, Virg. M. 9, 186 : — i. Martem (i. e.
pugnam), id.] II. Esp. : To rush or pounce upon,
assault, assail, attack, invade. A) Gen. 1) I. in
Asiam, Cic. Phil. 11, 2 : — i. in hostem: — i. Europam, Nep. :
— i. urbem, Liv. : — i. castra, Sail. : — i. alcui barbam, to
take hold of his beard, Suet. : — i. agmen, Cses. : — canes alqm
invadunt. Col. : — Absol. : adeo acriter invaserunt, ut, Liv. : —
Pass.: hostis invaditur, Sail. **2) To attack with words, to
use hard language against, address vehemently, etc.:
i. alqm minaciter, Tac. : — consules invasit, cur, id. : — con-
tinue invadit {with oratio Tect2i following) : tu nunc exstruis
etc., Virg. JE. 4, 265. 3) Meton. of inanimate objects, as
of fire, wind, etc. : To penetrate into, reach or spread
to a place: quocumque ignis invasit, Cic. N. D. 2, 15: —
ventus invasit nubem, Lucr. 4) Of a disease; To come
upon, befal, attack, seize: nee major in corpus meum
vis morbi, quam in mentes vestras invasit, Liv. : — dolor in
oculos invasit, Lucr. : — With a simple ace. : morbus alqm
invadit, anybody is seized by, Plaut. : — pestilentia populum
invasit, Liv. 5) Fig. : in arcem causae illius i., to attack the
strongest point of that party (i. e. Ccesar and Pompey), Cic.
Fam. 1, 9, 8. — Of passions and the like ; To make way
into, fall upon, attack, make itself master of,
seize: vis avaritiae in animos eorum invasit, Sail.: — pestis
in vitam invasit : — With dat. : furor invaserat improbis : —
With a simple ace. : alqm lubido, metus, terror invadit, seizes,
takes possession of. Sail. ; Liv. : — eos atrox belli fama invasit,
spread among them, id. : — Absol.: To make way : tantus
terror invasit, Cses. B. C. 1, 14 : — invadit lubido, avaritia, Sail.
B) Esp. 1) To fall upon anything rapaciously, to
seize upon :i.in fortunas alcjs, Cic. R. Am. 5 : — i. in prsedia
alcjs : — i. in pecunias multas : — i. in nomen Marii : — i.
pallium, Petr. : — i. dictaturam. Suet.: — i. fasces et jus
prsetoris, Tac. 2) To embrace : i. in coUum alcjs, to throw
one's arms round anybody's neck, Cic. Phil. 2, 31: — i. alcjs
pectus amplexibus, to embrace, Petr. : — i. alqm basiolis, id. : —
alqm i. et osculari, to embrace and kiss, id.
[In-valentia, SB. /. (2. in-valentia) Weakness, inability,
indisposition, Gell. 20, 1, 27 ; App.]
[In-valeo, ere. (1. in-valeo) To be strong; (by tmesis)
inque valebunt, Lucr. 2, 301.]
*IN-VALESCO, mi, gre. v. inch. n. (invaleo) To be-
come strong: only fig. I. To increase in strength
or power, to become mightier: tantum opibus invaluit,
Cic. Mur. 15:— prout invaluisscnt, Tac. **IL Meton.
A) To increase, prevail, get the better, get the upper
hand: invaluit libido, Suet. Vesp. 11: — consuetudo invalescit,
Quint. B) To come into use: verba invalescunt. Quint.
10, 2, 13.
*IN-VALETUDO (invalitudo), inis./ (2. in-v.) Indis ■
position : i. tua me valde conturbat, Cic. Att. 7, 2. (al. valet.)
[In-valide. adv. Weakly, Arn.]
**IN-VALIDUS, a, um. (2. in-validus) I. Prop. A)
Weak, without strength, impotent, feeble : i. senecta,
691
Liv. 6, 8 : — i. milites, id. : — i. homines, id. : — i. ad in-
grediendum, Gell. : — i. vires, Ov. : — invalidissimum urso
caput, Plin, B) Meton. 1) Weak, not well defended:
i. statio, Liv. 41, 2 : — invalidiores Parthi, Just : — moenia
i. adversus irrumpentes, Tac. 2) Weak, ineffectual : i.
ignes, Tac. A. 1, 65 : — i. venenum, Claud. [II. Fig. :
Weak : L causa, argumentum, Ulp. Dig.]
IN-VALITUDO. See Invaletudo.
[In-vasio, onis. f. (invade) An onset, attack, Symm.]
[In-vasor, oris. m. (invado) One who attacks, A. Vict.]
1. IN-VASUS, a, um. part, o/ invado.
[2. In-vasus, iis. m. (only in abl. sing.) (invado) An on-
set, attack, C. Aur.]
**IN-VECTiciUS(invectit),a, um.(inveho) Imported
or introduced from another country, not home or
native: i. columbae, Plin. 29,41: — L gaudiimi, not hearty
or sincere, pretended. Sen. E.
IN-VECTIO, onis. f. (inveho) I. An importing of
goods l^exportatio], Cic. Off. 2, 3, 13. II. An attacking
or assailing with words, Cic. Inv. 2, 54.
IN-VECTITIUS, a, um. -See Invecticius.
[In-vectivaijter. adv. (invectivus) In a reviling manner,
with high words, invectives, or contumely, Sid.]
[In-vectivus, a, um. (invehor) Contumelious, reproach-
ful, full of invectives : i. oratio, Amm.: — i. volumen, id.]
[In- VECTOR, oris. to. (inveho) An importer : i. pecoris, Symm.]
1. IN-VECTUS, a, um. part, o/ inveho.
**2. IN-VECTUS, us. TO. (inveho) A carrying or
bringing in, an importing; only in abl. sing. : With genit.
obj. : terrse invectu, Plin. 4, 1, 2 : — With genit. subj. ; flu-
minum invectu, by mud carried down by the rivers, id.
IN-VEHO, exi, ectum. 3. (1. in-veho) L Act. A)
Prop.: To bring, bear, or carry into or to a place:
i. pecuniam in serarium, Cic. Off. 2, 22 : — i. vinum in
Galliam, Liv. : — i. frumenta (in horrea), Plin. : — terrae
motus mare fluminibus invexit, Liv.: — invecta (et) illata,
furniture, etc. brought into a house by a tenant or lodger. Dig.
B)Fig.: To bring in or on, occasionor produce, a mis-
fortune, etc.: quemcunque casum fortuna invexerit, Cic.
Tusc. 4, 17: — quae (mala) tibi casus invexerat, had occa-
sioned: — divitiac avaritiam invexere, Liv. II. A)
liefi. se l, and Middle, inxehi. 1) Middle: To ride, sail,
fly, etc. into or to a place: i. curru Capitolium, Cic. Somn.
"Scip. 2 : — i. curru per urbes, Virg. : — i. carpento in forum,
Liv. : — i. corporis patris vehiculo, id. : — triumphans urbem
invehitur, enters the town, id. : — quacumque equo invectus
est, ibi pavebant, id. 8, 9 : — delphinus in arenam invectus,
got upon, Plin. : — angues invectas, Jlown : — i. litori, to
approach or put in to shore, Liv. : — i. flumine, to sail upon : —
i. in portum : — i. portum, Plin. : — i. nave ad ostium portus,
Liv. : — Part, prces. : Invehens. Riding upon : Triton pingitur
i. belluis, Cic. N. D. 1, 28: — i. quadrigis. 2) Rejl. and
Middle: To press into hostilely, to break into, rush
upon with hostile intent B) **1) Prop, a) Utrinque i.
hostes, Liv. 5, 8 ; Curt. : — invehitur eques, id. **b) Meton. :
invehunt se fluctus, break into, force their way into, id. 2)
Fig. : i. in alqm, to assail or attack with words, to
inveigh against: i. in alqm, Cic. de Or. 2, 75: — Absol.:
Ov. Tr. 2, 133 : — petulanter in alqm i., to mock at, gibe .• —
With ace. n. : multa (very much) i. in alqm, Nep. : — i. non-
nuUa, to some degree, id.
[In-velatcs, a, um. (2. in-velo) Unveiled, uncovered,M.Caf.]
[In-vendibilis, e. (2. in-vendibilis) Unsaleable : i. merx,
that has not ready sale, Plaut. Pcen. 1, 2, 128.]
[In-venditus, a, um. (2. in-vendo) Unsold : i. prsedia, Dig.]
IN-VENlO, veni, ventum. 4. (1. in-venio) I. A)
Prop. 1) Gen.: To come upon or light on any thing;
hence, to find, hit upon, meet with : i. oratores tolerabiles,
Cic. de Or. 1, 2 : — i. naves, Caes. **2) Esp. : To find by
4x2
INVENTARIUM
IN-VETERASCO
reading, to find any thing written: apud auctores invenio,
Liv. 3, 23: — Pass. : invenitur in annalibus, Plin. B) Fig.
1) To find out, discover : i. alqm in culpa, Ten: —
Pamphilam inventam esse civem, was discovered to be a
citizen's daughter, id. : — ipsis durior inventus est, Cses. 2)
To happen to come by or obtain any thing, to acquire,
earn, gain, get: qui primus hoc cognomen invenit, Cic.
Fin. 1, 7: — nomina i. : — i. laudem. Ten: — ex quo illi
gloria opesque inventse, Sail. : — labore inventa bona, Ten :
— i. veniam ab hoste, to find grace, Just. : — si emptorum in-
venerit, if by chance a buyer may be found. Sail. II,
(^Implying the notion of seeking for any thing) A) Prop.: To
find by looking out for any thing, to look up, find out,
raise, procure: i. alqm, Nep. : — i. locum, ubi esset, id.:
— and thus, i. argenti venas penitus abditas : — i. argentum,
Plaut. B) Fig. 1) Gen.: To effect, bring to pass,
accomplish, to render possible or practicable : multa
inventa sunt, Cic. Dom. 1 : — per me inventa salus : — unde
tam incredibilem cursum inventum, has been made possible : —
inventis auspiciis, established, introduced : — and thus, non
inventas solum (artes), sed etiam perfectas, not only established
or founded. 2) Fsp. a) To hear, learn, ascertain,
find out, discover : i. ex captivis, Caes. B. G. 2, 16 : — i.
conjurationem, to find out, detect, b) To find out by medita-
tion, to devise, contrive, invent, hit upon: i. fallaciam,
Ten Heaut. 3, 3, 35 : — nihil acute inveniri potuit in eis
causis, quod ille non viderit : — [ With iif. following : i. suc-
cumbere, Tib.] **c) Se i., to find one's self at home in
any thing, Petr. ; Sen. — Melon. : dolor se invenit, appeared, Ov.
[Inventaricm, li. n. (invenio) An inventory, list, Ulp. Dig.]
INVENTIO, onis. f (invenio) I. An inventing,
invention, Cic. Inv. 1, 7 ; Quint. II. The faculty of
inventing or discovering, Cic. Tusc. 1,25, 61.
INVENTIUNCULA, se. /. dem. (inventio) A trifling
invention. Quint. 8,5, 22.
INVENTOR, oris. m. (invenio) One that finds out
or invents : i. oleae, Cic. N. D. 3, 18 : — i. artium, Cses. : — ■
i. veritatis : — i. disputationis : — i. novorum verborum : — i.
legis, Liv. : — i. Stoicorum.
INVENTRIX, icis. /. (inventor) She that invents or
is the cause of any thing : i. doctrinarum, Cic. de Or. 1, 4 :
— i. belli : — i. oleae, Virg.
IN-VENTUM, i. n. (invenio) That which is found
out, an invention, Cic. Mun 29.
1. IN-VENTUS, a, um. part, o/ invenio.
**2. IN-VENTUS, us. m. (only in abl. sing.) (invenio)
An invention, Plin. 17, 21, 35.
[In-venuste, adv. Not gracefully, not elegantly, Gell.]
IN-VENUSTUS, a, um. (2. in-venustus) I. Not
graceful or elegant,without grace or charm, of persons
and things : i. actor, Cic. Brut. 67 : — i. scortum, CatulL: —
i. res, id. [II. Unfortunate in love, Ten Andn 1, 5, 10.]
**1N-VERECUNDE. adv. Shamelessly, without
shame, impudently. Sen. E. 114 : — i. dicere, Quint. : — i.
postulare, Ulp. Dig.: — inverecundius, Hien «
[Inverecundia, se. /. (inverecundus) Shamelessness, EccL]
*IN-VERECUNDUS, a, um. (2. in-verecundus) Shame-
less, without shame, immodest: i. ingenium, Cic. Inv. 1,
45 : — i. frons, Quint. : — i. animus. Sail. : — i. deus (of
Bacchus), i. e. impudent, shameless, Hon : — [inverecundum
est, betrays little shame and modesty, Paul. Dig.] — [ Comp.,
ap. V. Max. — Sup., ap. Plaut.] [I. os, an obsol. name of the
frontal bone, as the seat of impudence, NL.]
[In-vergo, ere. (1. in-vergo : prop, to incline or turn to)
A word used in sacrifices and expiatory rites, i. e. to pour upon :
i. vina fronti, Virg. JE. 6, 244 : — i. liquores in me, Plaut. :
— super invergenp carchesia, Ov.]
[Invermatio, onis. / (1. in-vermis) A disease called the
worms, NL.]
692
IN-VERSIBILIS, e. Unchangeable; see Inaversibilis,
IN-VERSIO, onis. f. (inverto) A turning about, in^
verting: verborum. I. Irony, Cic. de Or. 2, 65.
**IL Allegory, Quint. 8, 6, 44. **IIL Trans-
position (as quoque ego for ego quoque). Quint. 1, 5, 40.
[In-versor, ari. -(1. in-versor) To be in or among, to be
occupied about, Lncil. ap. hact.l
**INVERSURA, ae. /. (inverto) A bend, Vitn 5, 3, 5.
IN-VERSUS, a, um. part, o/ inverto.
IN-VERTO (invert.), ti, sum. 3. (1. in-verto) To turn
upside down, turn about, turn up. I, Prop. A)
Gen. : in locum annulum i., to turn round into its former place
(so that the seal is turned upwards), Cic. : — alveus navium
inversus. Sail. : — inversa manus \fsupina], Plin. : — inversa
charta, the back of a sheet or slip of paper. Mart. : — [Poet. :
inversum contristat Aquarius annum, the turn of the year,
Hon] — **Refl. i. se, to turn on its back (said of a fish), Plin.
32, 2, 5. [B) Fsp. 1) To plough up. a) Prop, of a
ploughman : i. vomere terras graves, Virg. : — i. pingue solum,
id. : — i. campum, id. b) Of the wind; To disturb : i. mare,
Hor. Ep. 10, 5. 2) To turn upside down, and thus to empty : i.
vinaria, id. S. 2, 8, 39. 3) To wrench, dislocate, App.] II.
Fig. A) Gen.: To turn round, pervert, Cic. Part. 7:
— inversa consuetudo, a perverse habit, habit of doing things
the wrong way. Quint. : — inversi mores, perverted manners,
Hon : — inversa verba, awkwardly placed words (so as to
obscure the sense), Ter. ; Lucr. B) Esp. 1) To turn or
change any thing, so as to give it a different meaning ; to per-
vert, to interpret wrongfully : i. virtutes, i. e. to give
them a bad interpretation, Hor. S. 1, 3, 55 : — i. verba, to use
ironically. **2) a) To change, alter, with respect to its
essence or nature : quae i. supersedes, to express in different
words, Tac. A. 15, 63 : — i. lanas, to dye, Sil. [b) To exchange,
give one for another: i. res, LL.]
**IN-VESP£RASCIT, ere, v. n. (1. in-vesperasco) It
becomes evening, evening is approaching, Liv. 39, 50,
[In-vestigabllis, e. Investigable, Eccl.]
INVESTIGATIO, onis. f. An inquiring into, in-
vestigation : i. rerum, Cic. Fin, 5, 4 : — i. veri,
INVESTIGATOR, oris. m. He that inquires into,
an investigator : i. rerum, Cic, Un. 1 : — i, conjurationis.
[Investigatrix, icis. /. (investigator) She that investi-
gates, inquires, or searches into, M. Cap.]
IN-VESTIGO. 1. (in-vestigo) L Prop.: To track
out (as a dog), Cic. N. D. 2, 63, 158, IL Fig. : To trace
out, i. e, to find out by inquiry or meditation, to dis-
cover or detect by reflecting upon: L omnia, Cic. Verr. 2,
4,21: — i. hominem : — i., sitne ita: — investigatum est,
quod latebat : — i. certam viam : — i. nihil, Ter. : — i. nihil
de muliere, Plaut: — i., ubi sit: — literas per notas scriptas
i., to decipher, Suet.
**IN-VESTIO. 4. (1. investio) L To clothe, cover:
i. porticum pictura, Plin. 35, 7, 33 : — investita saxo, Enn. :
— i. focum, to surround, to step round, Maecen. ap. Sen.
[II. To take possession of, ML.]
[In- TESTIS, e. (2. in-vestis) I. Prop. A) Unclothed,
j|^gi^^^^£g^. ; Without beard, App. — Hence, unmarried,
y^/f//^^^tg- : Deprived of: i. dotalibus, id.]
"[iNVESTiTtJRA, 8C. / (investio) A delivery of possession,
investiture, ML.]
IN-VETERASCO, ravi, ere. (invetero) L To grow
old, continue for a long time, gain a firm footing,
to grow upon (as a habit, etc.) : aes alienum inveterascit,
Nep. Att. 2: — and thus, exercitum i. in Gallia, has taken a
firm footing, is settled, Caes. : — macula inveteravit, has taken
root, Cic: — opinio inveteravit: — inveterascit consuetudo,
Caes. : — Impers. : inveteravit, it is an ancient custom, it has
grown into use: intelligo inveterasse jam, ut, Cic. Off. 2, 16.
II. To grow old, fall into oblivion: si (res) inve-
terarit, Cic. Fam. 14, 4, 3.
INVETERATIO
IN-VISITATUS
v w — w
♦INVETERATIO, onis. /. A taking root (of a dis-
ease), inveteracy, Cic. Tusc. 4, 37.
IN-VETERO. 1. (1. in-vetero) I. To render old,
give age or duration to a thing, to allow or suffer to
grow old : i. allium caepamque, Plin. 19, 6, 34 : — i. aquam,
id.: — i. novitatem, Ourt. : — Middle: inveterari, to become
old, to acquire age or durability (an old reading, iave-
terare, used in a neuter sense), Cic. N. D. 2, 2, 5 ; Plin. : —
Part. pass. : Inv6tSratus, a, um. That has lasted a long
time, old, rooted, inveterate: i. amicitia, Cic. Fam. 3,
9 : — i. malum : — i. conglutinatio : — i. licentia, Nep. : —
i. virtus. Curt.: — i. codex, Col.: — i. vinum, Plin. [II.
To abolish, cause to cease, Lact]
[In-vetitus, a, um. (2. inveto) Unforbidden, Sil. 2, 442.]
INVICEM. adv. (1. in-vicis) I. Alternately, by
turns : defatigatis i. integri succedunt, Caes. B. G. 7, 85 : —
multis i. casibus victi victoresque, Liv. : — cum timor atque
ira i. sententias variassent, id. : — totos dies, simul eramus i.
/ with him and he with me by turns, Cic. Att. 5, 10. **ll.
Among each other, reciprocally, mutually : i. dili-
gere, to love one another, Plin. E. 7, 20: — hsec i. obstare, eacA
other, Qaint. **III. On the contrary, on the other
hand : habes res urbanas ; i. rusticas scribe, Plin. E. 2,
II: — uratur evasteturque i. Africa, Liv.
[Invicte. adv. Irrefutably, invincibly : invictissime, Aug.]
[1. In-victus, iis. to. (2. in-victus) (jSt'os &Sios) A dis-
agreeable or insupportable life, Lucr. 5, 1104.]
2. IN-VICTUS, a, um. (2. in-vinco) Unconquered; hence
I. Prop. A) Unconquerable, that cannot be
overpowered or overcome : Hannibal i. armis, Cic. Agr.
2,35: — i. homo: — i. animus: — animus a civibus hosti-
busque i., Liv. : — in liostem et in mortem i. animus, Just. :
— invictum se a labore prajstare : — invictissimus impe-
rator : — i. contra alqd, Plin. : — i. ad alqd, Ov. : — [ With
genit. : hiemis i., Sil. : — With inf., id.] **B) Meton. of ina-
nimate objects: i. spartum, incorruptible, Plin. 19, 2, 7 : — i.
adamas, Ov. : — i. necessitas, unavoidable, unchangeable. Sen.
E. : — i. qusedam, unalterable,Liv. JI.Fig.: Ir'refutable :
i. defensio, Auct. de red. in Sen. 2 : — ratio invictior, August.
IN-VIDENTIA, 86. /. (invideo) An envying, envy,
Cic. Tusc. 3, 9, 21.
IN-VIDEO, vidi, visum, ere. (1. in-video) [I. Prop. :
(i. q. ^acTKaiveiv, fascinare) To regard with an evil eye,
to cast a mischievous look upon: i. florem liberum
meum, Att. ap. Cic. N. D. 3, 9, 20; and ap. Non.: —
Absol. : ne quis malus i. possit (have an evil eye), cum
tantum sciat esse basioram, Catull. 5, 12.] II. Meton.
A) Gen.: (i. q. 6ovos), id. : — pecunia non
i., Cic. : — herba non L, little, small, Ov. B) Odious : i.
homo, Cic. Cluent. ^ : — homo i. a superiore vita, on account
of, Coel. in Cic. Im^ — i. agri : — i. possessiones : — copia
non i., sufficient, satisfactory, Ov. ; — damuatio invidiosior :
— crimen invidiosissimum : — invidiosum vobis est, brings
odium upon you, Liv.,' — Ceres stetit i., not without reproach
or odium, Ov. : — i. jc us, a malicious or bitter joke, Suet.
INVIDUS, a, imi. (i^pvideo) Full of envy, envious.
I. Prop. : i. homo, < ic. Tusc. 4, 1 1 : — With dat. : i. po-
tentisB, respecting power- Nep. : — Subst. : Invidus, i. m.
One that envies, an 'jnvious person : invidis meis, Cic.
Fam. 7, 2 : — i. laudis. [II. Meton. also of inanimate ob-
jects : i. aetas, Hor. G. 1, 11, 7 : — i. cura, id.: — i. tacitur-
nitas, id. : — i. fatui^i, unpropitious, unfavourable, Phaedr. :
— i. natura, Lucr. ;' — i. paupertas, Calp. : — nox coeptis i.
nostris, envious or j^dous of, Ov.]
**IN-VIGILO. } . (1. in-vigilo) [I. Prop. : To watch or
be awake in, at, over, or on account of any thing : i. rati, V. Fl.
2, 374 : — i. malis, during illness, Ov.] II. Fig. [A) To
be watchful in, over, or on account of any thing : mens invi-
gilat curis, Sil. 10, 331.] B) To be intent on, pay
great attention to, bestow pains upon any thing:
i. venatu (dat.),Yirg. .Si. 9, 605 : — i. victu (dat.), id.: —
Absol.: Col. 10, 159: — [With pro: i. pro casibus nostris,
Ov. • — With inf.: i. prohibere, V. FL]
[In-vincibilis, e. (2. in-vincibilis) I. Unconquerable:
i. malum, Tert. II. Irrefutable, App. ]
[In-vincibiuter. adv. Irrefutably, App.]
[In-vinius, a, um. (2. in-vinum) Abstaining from wine, App.]
[In-vio, are. (1. in-vio) To tread or set foot upon, Sol.]
[iN-vioLABiLis, e. (2. in-v.) Inviolable, Lucr. 5,306 ; Sil.]
[iN-vioLABiiJTER. odv. Inviolably, Cod. Just.]
*IN- VIOLATE, adv. Inviolably : i. servare memo-
riam alcjs, Cic. de Sen. 22 ; Cell.
*IN-Vi6lATUS, a, um. (2. in-violatus) L Invio-
late, unhurt: i. homo, Cic. Sest. 67 : — i. corpus : — i. ami-
citia : — j. terra, not ploughed, Varr. : — i. vita, free from
misfortune, happy, pleasant, Sil. : — alqd integrum atque invio-
latum prsestare. **II. Inviolable : i. tribunus plebis,
Liv. 3, 55 : — i. templum, id.
[Inviscans. I.q. incrassans, NL.]
[In-viscero. 1. (1. in-viscero) I. Prop.: To put into
the entrails : i. alqd canibus, Nemes. II. Fig. : caritas in-
viscerata in cordibus nosfris, deeply rooted, August.]
**IN-VISIBILIS, e. (2. in-visibilis) Invisible: i. fora-
men, Cels. praef. ; Lact.
[In-visibMtas, atis. /. Invisibility, Tert.]
[iN-visiBiLiTER. adv. Invisibly, Tert.; P. Nol.]
**IN-ViSITATUS, a, um. (2. in-visito) Unseen.
I. Invisible [" visitatus'] : omnia ''visitata et i., Vitr.
9, 4. II. Not visited or frequented: i. civitas. Quint.
IN-VISO
IN-VOLUCRUM
decl. 12, 18. — N.B. In the sense of unseen (i. e. unusual) the
reading (ap. Cic, Liv.,efc.) is at present Inusitatus, a, um.
IN-VISO, si, sum. 3. (1. in-viso) I. Gen. : To look
any whither, i. e. to go to see how things are there, or how
matters stand; with ace: domum nostram invisas (look after
my house, i. e. the building of it), Cic. Att. 4, 6 : — i. res
rusticas : — i. sacrificium : — [ With ad : ad meam filiain
invisam domum, Plaut. : — ad eum inviso, id.] II. Esp.
A) To go to a place in order to see or to visit any person or the
place itself, to go and see, go to visit, to look after any thing,
take a view of: invisas nos, Cic. Att. 1, 20: — Delum invisit
Apollo, Virg. : — i. urbes, id. [B) To look into in a consult-
ing or inquiring manner : i. speculum, App.]
[Invisor, oris. m. (invideo) One that envies, an envier, App.]
1. IN-VlSUS, a, um. (2. in- video) I. Unseen: sacra
maribus non i. solum sed etiam inaudita, Auct Har. 27 : —
i. res, Ca;s. : — morbi "visi i.que, unknown. Cat. [II. In-
visible: cantavit i., App.]
2. INVTSUS, a, um. (invideo) I. Part, of invideo.
II. Adj. : Hated, Cic. de J. P. 16; :^er. ; Flor.— Co»jp.,
invisior, Cic. OfP. 2, 9 ; Suet. : — Sup., C' isissimus, Plin. E. ;
Sen. E. : — [J?sp. of enemies; Hated C^i, account of injuries
received, Virg. ; Luc]
[Invitabilis, e. Charming, aUuriig: sermones i., Gell.
13,11,4.]
♦INVITAMENTUM, i. n. (invito) A charm, av al-
lurement: i. adtempus, Cic. Fam. 10, 10 : — Plur. : i. naturae,
Cic. Fin. 5, 6 : — i. ad res necessai as.
INVITATIO, 5nis. /. I. P.-qp. A) An invita-
tion: i. in Epirum, Cic. Att. 9, 12; —ad invitationes hos-
pitum, for treating his guests. **E) A feast, a ban-
quet: i. benigna, a large feast, Liv. 41, 7 : — i. vini largior,
an immoderate carousal, Gell. II. A^eton.: An inviting
anybody or calling upon anybody to do a thing: i. ad
dolendum, a working upon one^s feelings, Cic. Tusc. 3, 34 : —
With ut: Cic. Verr. 2, 1, 26.
[Invitatiuncula, ae. /. dem. (invitatio): i. vini, a mo-
derate banquet, ap. Gell. 15, 2.]
[Invitator, oris. m. One who invites to a feast. Mart. 9, 93.]
[Invitatorips, a, um. (invito) Inviting, invitatory, Eccl.]
[Invitatrix, icis./. (invitator) She that invites, Sjaaa.'\
*INVITATUS, us. m. (only in abl. sing.) (invito) An in-
vitation : invitatu tuo, at your invitation, Cic. Fam. 7, 5, 2.
IN-VITE. adv. Unwillingly, contrary to one's will:
i. cepi Capuam, Cic. Att. 8, 3 : — invitius, Cic de Or. 2, 89.
[In-vitiabilis, e. (2. in-v.) Inviolable, imperishable, Prud.]
INVITO. 1. I. Prop. A) To call upon anybody
to do anything, to request to do or accept: i. alqm
in legationem (to accept the office of a legate), Cic. Att. 2,
18: — i. hostes ad deditionem, Hirt: — i. ad dimican-
dum, id. : — i. alqm ad audiendum. Suet. : — i. ad specta-
culum, id. :— [ With inf., Virg. G. 4, 23.] B) Esp. 1) To
invite anybody as a guest : i. ad coenam, Cic. Fam. 7, 9 : —
i. alqm hospitio : — i. in hospitium, Liv. : — i. alqm domum
suam : — invito eum, ut apud me deversetur, to put up at
my house. 2) Meton. a) To treat, regale, entertain
anybody : i. alqm tecto ac domo, Cic. Verr. 2, 5, 11: — i.
hospitaliter per domos, Liv. : — i. comiter regios juvenes, id. :
— i. alqm apparatis epulis, id. : — \^Facete, meton. : i. alqm
gladio, to treat with cold steel, or the sword, i. e. to seek to
kill, Plaut. : — thu^, i. alqm clava, to treat with a club, i. e.
to cudgel soundly, id.] — [b) I. alqm poculis, to drink to
or pledge a person frequently for the sake of making him
drunk. Plant. Rud. 2, 3, 31.] — **c) I. se, to indulge one's
self in eating and drinking, to eat freely, pamper one's
self: i. se plusculum, id. Amph. 1, 1, 126 : — se cibo vinoque
largius i.. Sail. : — largissime se i.. Suet. II. Fig. : To in-
vite, i. e. to incite, allure, induce, attract, encourage, stimulate
anybody : i. alqm prsemiis ad alqd, Cic. Leg. 4 : — ingenia,
quae gloria invitantur: — i. et allicere appetitum animi, to call
694
forth, incite : — senectus invitat ad agrum fruendum : — fides
me invitat, ut faciam, Plaut. : — hiems invitat, Virg. : — i.
assentationem, to encourage flattery, Cic. LbdI. 26 : — i. luxu-
riam. Veil. : — i. culpam, Ov. : — i. somnos, Hor. : — i. mare
fossis, to lead to trenches, Sol.
[In-vituperabilis, e. (2. in-vit.) Unblameable, Tert.]
IN- VITUS, a, um. L Prop.: That does any thing
against his will, reluctant, unwilling, involutary :
ut nihil faciat i., Cic. Par. 5, 1 : — feci i., ut . . . ejice-
rem : — eum invitissimus dimisi, very reluctantly or un-
willingly : — invitissimi paruerunt : — pecunia coacta ab in-
vitissimis : — Fannium invitum dicere cogo, against his own
will or inclination : verba non i. sequentur, Hor. : — invitis
oculis aspicere, Ov. : — hence, me (te, se) invito, against my
(your, etc.) own will : si, se invito, conarentur, against his own
will, Caes. B. G. 1, 8 : — diis hominibusque invitis : — omnibus
invitis, contrary to the will of all: — me invitissimo, entirely
against my own will : — non i., not unwillingly, Cic. Lael. 1 : —
[ With genit. : non invitum fore solutionis, shall not be sorry to
see the payment made, Ulp. Dig.] II. Poet, meton. : That
happens contrary to one's wish : invita ope, involuntary, Ov.
Pont. 2, 1, 16 : — invito sanguine, V. Fl.]
**IN-VIUS, a, um. (2. in-via) Without a road, im-
passable. I. Prop.: i. saltus, Liv. 9, 14: — uiaria i.
Teucris, Virg. : — regna i. vivis, id. : — i. virtuti nulla est
via, Ov. : — regio undique rupibus i., Plin. : — i. exitus
Flor. : — Subst. : Invia, orum. n. plur. (sc. loca) Impassable
places, Liv. 21, 35 : — [invio, on an untrodden path, Front.]
II. Meton. : lorica i. sagittis, impenetrable. Mart. 7, 1,
5 : — and thus, tecta bellis i., Sil.]
**IN-VOCATIO, onis. y; An invoking: i. dearum,
Quint. 10, 1 : — i. deorum, id.
IN-V6CATUS, a, um. (2. in-voco) L Uncalled for:
veniunt i. (imagines), Cic. N. D. 1, 38. **II. Uninvited,
Nep. Cim. 4.
IN-V6C0. 1. (1. in-voco) L To call or call upon
anybody, esp. as a witness, for help or assistance,
etc; to appeal to: i. alqm ad crudeles poenas. Sail.
Or. 1. ad Caes. 6: — i. deos testes, Liv. 35, 31: — i. Ju-
nonem in pariendo, Cic. : — i. deos in auxilium, Quint. : —
i. sibi deos, Plaut. : — i. deos precibus, Tac. : — Meton. : i.
opem deorum, Liv.: — i. leges, Tac. [II. To call byname,
to name : hoc sublime, quem invocant Jovem, Enn. Frgm. : —
i. alqm dominum. Curt.]
*IN-VOLATUS, iis. m. (only in the abl. sing.) (involo)
A flying, flight, Cic. Fam. 6, 6, 7.
INVOLGO, are. See Invulgo.
[Involito, are. (involo) To fly in or to a place,. I.
Prop. : i. terris, Prud. II. Meton. : Of inanimate objects :
comae involitant humeris, are waving, Hor. O. 4, 10, 3.]
*IN-VOLO. 1.(1. in-volo) **L Prop.: To fly into
or towards a place: i. iit villam, Varr. R. R. 3, 7: — i.
nidis, Col. II. Meton.: A) To fall, pounce, or rush
upon any thing, assail, fly at: i. in capillum, to pull
another's hair, Ter. Eun. 5, 2, 20 : — i. alcui in oculos, id. :
— i. ad alqm, to fall upon anybody, Hirt. : — i. in alqm, App.,
the same: — With ace, to attack, seize upon: i. alqm,
Plin. 9, 59, 85 : — i. castra, Tac. : — Of abstract objects :
animos involat cupido eundi, seizes, attacks, id. B) Esp. :
To seize, pounce upon a property, take forcible pos-
session of: i. in possessionem, Cic. de Or. 3, 31 : — **With
simple ace. : i. pallium, to carry off, Catull, 25, 6 : — i. alcui
annulum, Petr. : — i. puerum, id.
[In-v6luceb, cris, ere. (2. in-volucer) Unfledged, unable
to fly : i. pulli, Gell. 2, 29, 5.]
[In-v6lucre, is. n. (involvo) A cloth or napkin tied
round the neck while shaving, etc., Plaut. Capt. 2, 2, 17. (old
reading involucrum.)]
IN-VOLUCRUM, i. n. (involvo) A cover, case, wrap-
per. I. Prop.: i. clypei, Cic. N. D. 2, 14: — i. can-
delabri: — i. chartarum, Plin. [A) /« Anat: The peri-
IN-VOLVENS
IPSE
rardium, a membrane that covers any part. B) In Bot. : A
leafy calyx remote from the flower (chiefly of umbelliferous
plants), NL.] II. Fig. : i. ingenii, Cic. de Or. 1, 35 :
— i. simulationum.
[Involvens, entis. n. (involvo) Enveloping, NL.]
[Involumentcm, i. n. (involvo) /. q. involucrum, August]
[In-v6luntarie. adv. Undesignedly, Marc. Dig.]
[In-voluntabius, a, urn. (2. in-v.) Involuntary, C. Aur.]
[In- VOLUNTAS, atis./. (2. in-v.) Unwillingness,TeTt.']
IN-VOLVO, vi, utum. 3. (1. in-volvo) I. To roll to
or upon: (cupse) involutae labuntur, Cses. B.C. 2, 10: — i.
Olympum Osssb, Virg.: — mons silvas secum involvens, id. :
— involvitur aris in caput, id. : — involuti canales, twisted,
Vitr. 11. A)Prop.: To wrap up, enwrap, envelope:
i. sinistras sagis, Caes. B. C. 1, 75 : — i. manum ad digitos
usque, Liv. : — i. poma argilla, in clay. Pall. : — i. se
farina, Phaedr. : — i. alqd corpori,- Plin. : — i. nemus flam-
mis, Virg. : — nox involvit umbra diem, id. : — thus also,
involutum candelabrum, Cic. : — i. caput. : — i. sal in linteolo,
Plin. B) Fig.: To wrap up, enwrap: i. se Uteris, to
give one's self up to study, Cic. Fam. 9, 20: — i. se sua virtute,
to enwrap one's self in one's virtue, Hor. : — i. bello Italiam,
Sil. : — bellum pacis nomine involutum, concealed or cloaked
under the name of peace: — homo involutus fraudibus, /m//
of deception, deceiver, Tac.
[Involute, adv. Ambiguously, obscurely : L queri, Spart]
**INV6LUTI0, onis./. (involvo) A winding; concr.
that which is enwrapped, Vitr. 10,11,2.
INVOLUTUS, a, um. L Part, of involvo. IL
Adj.: Wrapped up, cloaked; fig., dark, obscure: res
involutas explicare, Cic. de Or. 29 : — occulta qusedam et quasi
involuta aperire : — res omnium involutissima. Sen.
w
INVOLVULUS (involvolus), i. m. (involvo) A cater-
pillar that wraps itself up in leaves. Plant. Cist. 4, 2, 63.
*IN-VULGO (involgo). 1. (1. in-vulgo) L To make
a deposition or declaration, to give evidence, Cic. Att.
2, 1, 3. [II. To make public, bring before the public, pub-
lish : i. disciplinas libris foras editis, Gell. 20, 5 : — Hence :
Invulgatus, a, um. Known, common : ''nova i.que, id.]
**IN-VULNERABILIS, e. (2. in-v.) That cannot be
wounded, invulnerable: i. hostis, Sen. Ben. 5: — meton.:
i. animus, id.
♦IN-VULNERATUS, a, um. (2. in-vulnero) Un-
wounded, Cic. Sest 67.
**1. 10 ! inter] . (idi, tov) I An expression of joy,
huzza! oh! ah! Hor. 0. 4,2,49. [II. Also of pain,
oh! alas! Ov. M. 3, 442.]
2. 10, us. and 10 (Ion), onis./ ('lefi) Daughter of the
Argive king Inachus, beloved by Jupiter, changed into a cow
trough the jealousy of Juno, and delivered to the custody of
the hundred-eyed Argus; after many misfortunes she at last
resumed her human form in Egypt, where she gave birth to
Epaphus, and was afterwards identified with Isis (wife of
Osiris), Ov. M. 1, 588. See Isis.
IOC AST A, se. or -E, es./ ('loKda-r-n) Wife of Laius
and mother of CEdipus, whom she married unknowingly, and to
whom she bore Eteocles, Polynices, and Antigone, Hyg. Fab. 66.
[Iodine, es./ (fof) Iodine: tinctura i., NL.]
lOLAUS, i. m. ('loAoos) Son of Iphiclus, a constant
companion of Hercules, Ov. M. 8, 310 ; Hyg. Fab. 14.
[loLci, orum. m. The people of lolcus, Serv. Virg. E. 4, 34.]
[loLCiAcus, a, um. Of or belonging to lolcus, Ov, M. 7, 158.]
lOLCOS or -US, i.f ('1u\k6s) A town in the Thessalian
district of Magnesia, the residence ofPelias, the native place of
Jason (who built there the ship Argo), Liv. 44, 12.
WW —
I OLE, es. / ('16\ti) Daughter of Eurytus, king of
(Echalia ; she was carried off by Hercules, and given in mar-
riage by him to his son Hyllus, Ov. M. 9, 140 ; Hyg.
695
1. ION, i. n. (iov) I. The purple violet, Plin. 21,
11, 38. II. Meton. : A precious stone unknown to us, of
the same colour, id. 37, 10, 61.
2. ION, onis./ See lo.
lONES, um. m. ("luves) The lonians, i.e. one of the
four principal Hellenic tribes, which under Xuthus, son of
Hellen, made a settlement in Attica, and received its name from
his son Ion ; they were afterwards driven out of Attica, and
settled at a later period in Aigialos (Achaia) : after the Trojan
war one part returned to Attica, and the other emigrated to the
coast of Asia Minor, where they founded some colonies, to the
people of which the name lonians was especially applied, Cic.
Fl. 27, 64; Vitr. 4, 1,4 (with a Greek ace, lonas); Claud.
IONIA, se./ ('Iwvia) A district of Asia Minor, between
Caria and ^olis, Liv. 33, 38.
[loNiACUS, a, um. Ionian, Ionic : I. puellse, Ov. Her. 9, 73.]
[Ionice. adv. In the manner of the lonians, Gell. 6. 15,]
**IONICUS, a, um. ('I«wK(5s) Ionian, Ionic : I. gens,
Plin. 6, 2, 2 : — I. attagen, Hor. : — motus I., dances, id. : —
lonica, Plaut. i — lonicus (sc. saltator), id.
[Ionis, idis. / ('Icovis) Ionian, Ionic. — Subst: An
Ionian woman. Sen. Ir. 361 ; Avien.]
I ONI US, a, um. (^Idvios, epic 'iSvios, witli Latin poets
lonius, Sil. 15, 157) Ionian, Ionic: I. attagen, Plin. 10,
48, 68 : — mare L, i. e. [1) The JEgean Sea : V, Fl. 1, 24.]
2) Usually, the sea between Italy, Sicily and Greece, Liv. 23,
33 : — sequor I., Ov. : — sinus I., Hor. : — simply Ionium, ii.
n., Virg. 3) The Adriatic Sea, Cic. de Or. 3, 19.
[loNUS, a, um. Ionian. — Subst. : lona, se. / An Ionian
woman, Prop.]
w ,
I OS, 1. / ( los) One of the Sporades in the JEgean sea,
now Nio, Plin. 4, 12, 23: — [letae, arum, m. ('I^toi) i. e.
the inhabitants of this island, Varr. ap. GelL 3, 11, 7.]
IOTA. n. indecl. [iota, ae. / Aus.] (Iwra.) The Greek
letter iota, Cic. de Or. 3, 12.
[loTACiSMUS, i. m. A too frequent repetition of the letter i.,
M. Cap.]
[Ipecacuanha, se. / (hipocacuanha) A root of emetic
properties; Cephaelis i., Fam. Bubiacece, NL.]
[Tphianassa, SB./ for Iphigenia, Lucr. 1, 86.]
[Iphias, adis. / ('ItK\os) Son ofPylacus and Cleomene,
a native of Phylace in Thessaly, an Argonaut and famous
racer, Ov. Her. 13, 25.
IPHIGENIA, se. / ('Icpiyhfta) A daughter of Agamem-
non ; she had been ordered to be offered as a sacrifice to Artemis
(i. e. Diana) to expiate an offence of her father's, who had
killed a hart in the sacred grove of this goddess ; when, how ■
ever, the sacrifice was about to commence, Iphigenia was re-
moved by the goddess in a cloud to Tauris, where she served
her afterwards as priestess, and in her stead a hart stood before
the altar at Aulis (conf. Orestes), Cic. Tusc. 1, 48, 146.
^ IPHIMEDIA, SB./ ('ltfx^Seia) or IPHIMEDE, es. /
('I0/jue87j) Wife of Aloeus, mother of Otus and Ephialtes by
Neptune, Serv. Virg. M. 6, 582.
IPSE [iM comic writers ipsus : by way of climax, we
also find Sup. ipsissTmus (like avr6raTos), i. e. the self-same,
the very same, Plaut. Trin. 4, 2, 145], a, um. genit.,
ipsius (poet, ipsius). (formed from is and the postfix pse,
i. e. the Greek cTa\Kos) I. Lignum efforma-
tum in modum fascini. Am. II. Meton. : Priapus, Col. poet.]
*ITIDEM. adv. I. In like manner, likewise, just
so: i. duplex, Cic. Part. 22 : — quia nunc itidem ab eodem
capienda primordia. [II. Followed by ut or quasi : ut
doleret tibi itidem, ut mihi dolet, Ter. : — i. olent, quasi cum
multa jura confudit cocus, Plaut.]
[Itiner. See Iter.]
[Itinbrarius, a, um. (iter) Of or belonging to a journey
or march : i. sumptus, Lampr. : — i. scriptum, an account of
a journey or travels ; an itinerary, Y eg. — Subst.: ItinSrarium,
ii. n. A signal for marching, Amm.]
*ITIO, onis. f (eo) A go ing : obviam itio, a going to
meet, Cic. Att. 11, 16 : — reditum ac domum itionem dari: —
itiones, Ter.
[Itito, are. (ito) To go, Naev.]
ITIUS (Iccius) PORTUS. A port of Gaul, where Ca:sar
embarked for Britain ; supposed to be Boulogne or CaktkJCies.
B. G. 5, 2. ^^- V
*ITO, are. (eo) To go : i. ad coenas, Cic. Fam. 9, 24 : —
i. ad legionem, Plaut.
ITONE, es./. and ITONUS, i. m. ('lTas said to excite a return of love, Plin. 11, 47, 107 ; App.
J.
J, j. This consonant was distinguished by the ancients from
the vowel i, with regard to sound. As an abbreviation, J. O. M.
stands for Jovi Optimo Maximo ; J. ^.,for Juno Regina.
JABOLENUS (Javolenus), i. m. A celebrated Roman
lawyer under Antoninus Pius.
[1. Jacea, x.f. A wooden grate in which hay is placed for
cattle, a rack : cratis, quse jacea vocatur a vulgo, Veget. 1, 56.
[2. Jacea, se. yi A kind of centaury, crown knapweed,
Centauria j., Fam. Synantherea, NL.]
JACEO, cui, citum. 2. To have been thrown down (^from
jacere, to throw; hence') To lie, lie down or prostrate.
I. Prop. A) J. humi, on the ground, Cic. Cat. 1, 10 : —
j. ad pedes : — j. in limine : — j. super corpus alcjs, Ov. : —
j. per vias, id j. silvis, id. : — j. in lecto : — j. una, Petr.
B) Esp. I) Of sick persons ; To lie ill or sick, be bed-
iidden: te jacente, Cic. Fam. 9, 20: — graviter jacet, lies
704
very ill, Plin. E. **2 Of a dead body; To lie dead, to
have fallen: spolia jacentis hostium exercitus, Liv. 44,
45: — j. pro patria, Ov. *3) To stay or remain any-
where for a length of time; j. Brundisii, Cic. Att. 11,
6. **4) Of countries and places ; To have a certain geo-
graphical situation, to lie, be situate anywhere : terrac
jacentes ad Hesperum, Plin. : — urbes in planis campis
jacent, Just. [5) To extend in width, length, etc. (of land or
water) ; to stretch : tantum campi jacet, Virg. : — planities
ignota jacet, id. : — jacent inter solem et montes immania
ponti sequora, Lucr. *6) To be low, to be situate or lie
low: domus depressa, caeca, jacens, Cic. Fr. : — jacentia et
plana urbis loca, low parts of a country, low country, Tac.
[7) To be laid (i.e. to lie) waste or in ruins: quoi nee araj
patriae domi '= siarit fractx et disjectse jacent, Enn. ap. Cic. : —
jacet Ilion ingens, Ov.] [8) To lie quiet, i. e. be calm {of
the sea): jacet sine murmure pontus, Luc. : — stagna jacentis
aquae, id.: — jacentia stagna, Sil.] [9) Of garments that
trail on the ground: praeverrunt jactas veste jacente vias,
Ov. : — nimium demissa jacent tibi pallia terrae, id.] [10)
Of the hair; To hang down loose and disorderly, Ov.] [11)
Of the members of the body ; To hang down : tarda gravitate
jacentes vix oculos tollens, Ov. : — in ore jacens rictum, Lucr.
6, 1193, dbtfl.] II. Fig. A) To be down, i.e. to be
deprived of power or influence, be in a state of ruin:
priora tempora in minis reipublicse nostrisque jacuerunt,
Cic. Fam. 5, 17 : — dum timent ne aliquando '^cadant, semper
jacent. Quint. : — j. sub alqa re, to be exceeded or surpassed
by, to hold the second rank, Ov. : — infra alqd j., Plin. E. B)
Fsp. 1) To be neglected, not to be exercised or prac-
tised, to be in a low condition, etc.: si jacens vobiscum
ageret, Cic. Phil. 12, 2 : — justitia jacet omnesque virtutes : —
extollere jacentem : — ab hoc igitur viro quisquam bellum
timet, qui in pace j. quam in bello '^vigere maluit : — per se
afflictum et jacentem : — pauper ubique jacet, Ov. [2) To
be dejected, discouraged, low spirited, downcast:
animum amici jacentem "excitare, Cic. Lael. 16: — me ita
dolere ut non jaceam: — Gnaeus ut totus jacet] [3) To fall
to the ground {of refuted points in argument): jacet tota
conclusio, Cic. Div. 2, 51 : — jacet omnis ratio Peripatetieo-
rum: — Of persons: jacent hi suis testibus. 4) To be low
{in value, price, etc.): pretia praediorum jacent, Cic. R. Com.
12 : — nunc ista omnia j. puto, propter numorum caritatem :
— hence, agri jacent, produce but little, afford little profit,
Petr. 5) To be little or not at all in use, to lie idle,
i. e. not to be applied to a proper purpose, not to be made a
proper use of, to lie unemployed, not to be put out at interest,
etc. : (verba) jacentia sustulimus de medio, Cic. de Or. 3, 45,
177 : — quomodo tibi tanta pecunia jacet : — vereor ne pecu-
niae otiosae jaceant, Plin. E. : — cur tam diu nomen jacet in
adversariis? is not announced: — ne bona jaceant, may not
remain without a proprietor, Dig. 6) To be sunk in any
state: j. in oblivione, Cie. Verr. 2, 1,39: — j. in mserore :
— j. in silentio: — j. in amore, Lucr. **7) To be idle or
inactive, to be drowsy or lazy: probus puer ab illo
segni et jacente plurimum aberit. Quint. : — si modo ita
'^explorata aure homo sit non surda nee jacente, Gell. : — ut
sonis tam placidis tam citatis aut demissam jacentemque ora-
tionem erigeret, aut ferocientem "scevientemqae cohiberet, id. —
IHence, Ital. giaccio, Prov. pzer,jazir; Fr. gesir, gire, gitl
JACiO, jeci, jactum. 3. To throw, cast, fling, hurl.
L Prop. A) J. lapides, Cic. Mil. 15: — j. fulmen in
mare : — j. scyphum de manu : — j. talos, to throw or cast the
dice: — j. aleam. Suet. : — j. arma de muro, Caes.: — j. tela
tormentis, id. : — j. oscula, to throw (i. e. by kissing the hand),
Plin.: — j. ancoram, to cast, id.: — ciconise pedes ante se
jaeiunt, throw them out, Plin. : — j. fundamenta urbi, to lay,
Liv. 1, 12 : — j. aggerem, to throw up, raise, Caes. : — j. se iu
profundum, to throw one's self: — j. se e culmine turris, Ov. :
— j. semen, to scatter, cast, Yirg.: — j. farra, Ov. : — j. hu-
morem in corpus, Lucr. :— j. genu ad alqm, to push any-
body with one's kn^e, Plaut. *B) Meton. : To cast, emit,
send forth: j. odorem, Luer. : — j. poma, to bear, Ov. : —
j. voces, Lucr.: — j. igniculos, Cic. Att. 15, 26, 2. II.
JACOB
JACULATORIUS
Fig. A) To throw or cast out; to bring forth,
utter, declare, mention; to hint, intimate, rumour:
j. adulteria, to lay to anybody's charge, Cic. Plane. 12 : —
j. crimen: — j. injuriam: — j. ridiculum: — j. suspicio-
nem : — j. querelas : — j. conturaeliam : — j. voces : — j. ter-
rores : — illud quod jacis obscure : — jacit ad extremum : —
vera an falsa jaceret, Liv. : — j. conditiones pacis, id.: —
j. probra, id. : — j. minas, id. : — j. mentionem : — j. de lacu
Albano, id.: — **With an objective clause: jecit, oportere
rescindi etc., Sail. B) Gen : To lay: j. fundamenta
causae, Cic. Flacc. 2: — j. fundamenta pacis:— j. funda-
menta futuro oratori, Quint. : — [j. salutem in arte, to place,
Virg."] \_Hence, Ital. gettare, Fr. je«er.]
[Jacob and Jacobus, i. m. The patriarch Jacob, Bibl.]
\Hence, Ital. Gidcomo, Fr. Jacjues.']
[Jactabundus, a, um. (jacto) Tossing about. I. Prop. :
j. mare, stormy, agitated, Gell. II. Fig. : Boasting, brag-
ging : j. homo in facundise gloria, GelL]
JACTANS, antis. I. Part, o/jacto, II. Adj. *A)
Boasting, bragging, boastful, vaunting : insolens, ar-
rogans, jactans, Cic. ap. Non. : — j. sui. Quint: — epistolse
jactantes, Plin. E. : — Cmnp., jactantior, Hor. : — Sup., jac-
tantissimus, Spart. [B) Splendid, magnificent: jactantior
Roma, Stat. : — jactantior aula, Claud.]
**JACTANTER. adv. Boastingly, boastfully, in a
bragging manner: — Comp., jactantius, Tac. A. 2, 77.
**J ACTANTIA, se./. A boasting, bragging; osten-
tation : Quint. 1, 6, 20: — j. militaris, Tac: — j. sui, id.
[Jactanticulus, a, um. (jactans) Somewhat boastful, Aug.]
JACTATIO, onis./. A throwing or tossing to and
fro, a shaking, moving violently. I. Prop. A) Ex
magna jactatione terram videre, the tossing of a ship, Cic. Mur.
2, 4 : — ubi primum ducta cicatrix, patique posse visa jactatio-
nem, Liv. : — j. maritima, the rolling of a ship from one side to
the other, id. : — j. vulneris, shaking, id. B) Esp. : The mo-
tion of the body (or gestures) in speaking: j. corporis, Cic. de
Or. 25: — j. manus. Quint. II. Fig. *A) Bragging,
boasting, ostentation, vain show or display, vanity:
j. est voluptas gestiens et se efferens insolentius, Cic. Tusc.
4, 9: — j. et insolentia nonnuUorum hominum, Coel. ap. Cic. :
— j. verborum. Brut. ap. Cic: — extemporalis garrulitas
circulatorise jactationis est. Quint, B) Esp. : j. popularis,
i. e. a public display of one's self to obtain popularity, Cic.
Cluent. 35 : — eloquentia jactationem habuit in populo.
**JACTATOR, 5ris. m. One who makes an ostentatious
display of himself ; a boaster, br agger : j. rerum gestarum,
Quint. 11, 1, 17: — j. civilitatis. Suet.
[ Jactatrix, icis. f. She that boasts, Sid.]
JACTATUS, lis. m. (jacto) A throwing to and
fr 0, a tossing, shaking: j. pennarum, Ov. : — j. maris,
Plin. 14, 18,22.
[Jactitabundus, a, um. Boasting, bragging, Sid.]
*JACTITO, arc (jacto) To throw out, utter: j. ridi-
cula intexta versibus, Liv. 7, 2, 11.
JACTO, avi, atuija. 1. (jacio) To throw, cast, or
hurl frequently or hastily, I. Prop. A) J. hastas,
Cic. de Or. 2, 78 : — j. vestem de muro, Caes. : — j. fulmina,
Ov. : — j. ossa post tergum, id. : — j. se e muris in prseceps,
Curt. : — j. cestus, to throw the cestus at any one, i. e. to fight.
B) Esp. 1) To throw or move to and fro, to swing
backwar ds and forwards, to toss about, shake,
flourish, wave, etc. : i. cerviculam, Cic. Verr. 2, 3, 19 :
— j. brachium, Cses. : — j. pennas, Ov. : — j. duras bidentes,
to work freely with, Virg. : — j. oculos, to cast one's eyes about,
Lucr. : — jactari fluctibus : — tempestate in alto jactari : —
jactari aestu febrique. **2) To throw away, to cast
off: j. arma, Liv. 1, 27 : — j. se suaque omnia. Sen. : — j.
jugum, Juv. : — j. pecunias, to throw away, pay without any
cause, Dig. 3) To strew, scatter, spread: j. semen,
Varr. : — j. semen per undas, Ov. : — j. odorem late, Virg.
4) To move as an orator, to make gestures, to throw himself
705
about : j. bracbia in numerum, Lucr. : — j. manus, Ov. ; —
j. se, Cic. Brut. 60. [5) Of a volcano ; To throw out, eject,
vomit, Ov.] IL Fig. A) To throw out words, to
speak out, declare, mention, drop, utter: j. rem in
concione, Cic. Cluent. 47 : — j. terrorem, to speak of terror : —
j. minas: — j. rem pluribus prsesentibus, Cses.: — j. voces,
Liv.: — j. probra in alqni, id.: — j. querimonias, id.: — j.
preces, id. : — j. rem in senatu, id. : — j. rem sermonibus, id. :
— j. accusationem, id. : — cum hsec jactarentur, id. : — j. ver-
sus, to recite, id. : — j. promissa alcjs, id.: — j. munus irritum,
id. : — jactatum est in conditionibus, id.: — fabula jactaris in
urbe, you will become the talk of the town, Ov. B) To speak
in high terms of ; to extol, to boast of, brag of, pride
one's self upon : j. urbanam gratiam, Cses. B. C. 3, 83 : —
j. genus et nomen, Hor. : — j. regna et virtutem, Ov. : — jac-
tavit victoriam sui operis fuisse. Curt. : — j. se, io boast,
make ostentatious display, vaunt, pride one's
self: j. se intolerantius, Cic. de Or. 2, 52 : — j. se de
Calidio:— j. se in populari ratione : — j. se in concione:
— j. se in hac urbe:— j. se in bonis Roscii : — j. se sup-
plicio levando : — j. se insperatis pecuniis. [€) To revolve,
cast in one's mind : j. curas pectore, Virg.] D) J. se or jac-
tari, to employ one's self in any thing frequently, to be often
engaged in : j. se in eausis centumviralibus, Cic. de Or. 1,
38 : — jactari forensi labore : — in qua tu non valde te jactas.
E) J. se, to mov e, stir : te jactare non audebis, Cic. Tusc
2,19. F) J. se or jactari, to totter, not to be firm:
jactantibus se opinionibus inconstanter et turbide, Cic. Tusc
4, 10: — jactabatur nummus, i.e. its value fluctuated. G)
To torment, disquiet, rf is fwri : jactari clamorecon-
vicioque, Cic. Fam. 1, 5 : — j. alqm : — aequitas jactata : —
jactatur domi suae : — jactari morbis, Lucr.
J ACT U R A, se. / (jacio) A throwing; hence, a cast-
ing of goods out of a ship into the sea, a throwing overboard.
I. Prop. : si in mari j. facienda sit, equine pretiosi potius
jacturam faciat an servuli vilis ? Cic. Off. 3, 23 : — [jacturse
summa, loss occasioned by casting goods overboard. Dig.]
II. Meton. : Loss, damage, detriment: rei familiaris
jacturam facere, Cic. Fin. 2, 24 :— jacturam dignitatis facere :
— jacturam suarum tribuum facere: — jacturam temporis
accipere, Liv. : — jacturam pati. Col. : — jacturam criminum
facere, to omit (in the charge) : — jacturam gravissimam feci,
si j. dicenda est tanti viri amissio, Plin. E. : — qua cupiditate
homines in provincias, quihus jacturis et quibus conditioni-
bus proficiscantur, great expense, cost.
1. JACTUS, a, um. part, of jacio.
2. JACTUS, iis. m. (jacio) A throwing, casting,
hurling, a throw, cast. I. Prop.: j. fulminum, Cic.
Cat. 3, 8 : — j. tesserarum, Liv. : — j. radiorum, Plin. : — in-
tra teli jactum, within reach, Virg. : — extra teli jactum.
Curt. : — ad teli jactum pervenire, id. : — fortuitus j. vocis,
a word accidentally dropped, a slip of the tongue, V. Max.
[II. Meton. A) J. retis, a draught, i.e. all the fish
caught at one draught: emere jactum retis. Dig. : — and sim-
ply, jactus, V. Max, B) 1) A throwing overboard (for jac-
tura) : favere jactum mercium navis levandse gratia. Dig.
2) Conor. : That which is thrown overboard : jactum ex nave
factimi ferre. Dig.]
[ Jaculabilis, e. (jaculor) That may be thrown or hurled :
j. telum, Ov. : — j. pondus, Stat.]
^ ^ — ^ .
**JACULATIO, onis. /. (jaculor) A throwing, cast-
ing, hurling. I. Prop. : j. equestris, Plin. 8, 42. IT.
Fig.: An uttering of a word, dropping a word: velut
jaculatio verborum. Quint.
JACULATOR, oris. m. One who throws, hurls,
or darts anything. [I. Gen.: Enceladus jaculator (trun-
corum) audax, Hor. : — i. fulminis, Stat.] IL Esp. **A)
Plur. : A kind of light-armed troops, Liv. 22, 21. B) A
fisherman, fisher. Plant.]
[Jaculatomus, a, um. (jaculor) TTiat belongs to throwing
or shooting : i. campus, Dig. ]
4 X
JACULAililX
JANUS
[JlcuLATRix, icis. /. (jaculator) She that hurls or darts;
hence, an epithet of Diana, Ov.]
[Jaculatus, us. m. (jaculor) /. q. jaculatio, Tert.]
JACULOR. 1. [jaculatus, a, um. pass., hurled, Luc]
(jaculum) To hurl, throw, cast. I. Prop. A) 1)
Neut.: To hurl a spear or javelin, Cic. Off. 2, 13. **2)
Act.: To throw, cast, hurl: j. silicem in hostes, Ov. : — j.
ignes,Virg. : — j. fulmina, Plin.: — j. se in tela, to throw one's
self or rush into or upon, Flor.: — in quas partes se jaculetur
cometes, pursues its rapid course, Plin. : — j. imbrem, to send
down, precipitate, Col. B) Meton. : To throw a t any thing-,
to aim at, shoot at a mark: j. sacras areas, Hor.:— j.
cervos, id.: — j. pedes elephantorum, Plin. ^ II. Fig.
**A) To emit, give or send out, produce: j. sententias,
Quint. 11, 3, 120 : — j. lucem, to shine, Plin. : — j. verbum,
Lucr. **B) To attack or assail with words, revile,
gibe: j. probris in alqra, Liv. 42, 54: — j. sententiis obli-
quis in uxorera, Quint. [C) To endeavour or strive after,
to aim at : quid brevi fortes jaculamur sevo miilta, Hor.]
JACULUM, i. n. See the following Article.
JACULUS, a, um. (jacio) That is thrown. [I. Adj. :
rete jaculum, a casting-net, of a fisherman, Plaut. ; of a
gladiator, according to Isid.] II. Subst. A) Jaculus, i.
m. [1) (sc. anguis) A kind of serpent that darts suddenly
from a tree, Luc] 2) (sc. funis or laqueus) A sling thrown
over the horns of oxen. Col, 6, 2, 4 (an old reading laquei.)
B) Jaciilum, i. n. 1) A javelin, Cic. Tusc. 1, 42. [2)
(sc. rete) A net, Ov.]
JAM. adv. (is, at this time, i.e.) I. A) Now, just
now, at present, already: videamus nunc, quam sint
prseclare ilia his, quae jam posui, consequentia, Cic. Fin. 3, 7,
26: — hermse, de quibus ad me scripsisti, jam nunc me
admodum delectant : — reddere qui voces jam scit puer,
Hor. : — plenum vino, non plenum vini jam dicitur. Quint. :
— jam jamque, instantly, at this very moment, Cic. Tusc, 1,
7 : — jam turn, just then, or at that time : — quum ia.m,just at
the moment when : — jam . . . quum, jam ut, as soon as, Plaut.
[B) Esp. 1) Immediately, instantly, soon: occlude
sis fores: jam ego hie ero, Plaut.: — jam dabitur, Ter. : —
jam te premet nox, Hor.: — jam faciam quod vultis, id.]
[2) In commands or exhortations; Now: jam parce sepulto,
Virg. : — sed jam age, carpe viam, id.] II. Meton. A)
Denoting the connection of the present with the past or the
future. 1) With the past: sunt duo menses jam, Cic R.
Com. 3: — jam a prima adolescentia : — septingentos jam
annis amplius unis moribus vivunt : — jam non longius abe-
rant, cum etc., Cses. : — thus, jam diu, long since: — jam
dudum, jam pridem, a long while ago. 2) With the future:
Now, from this time or moment: jam concedo, non
esse miseros, qui mortui sunt, Cic. Tusc. 1, 7, 14: — nulla
mihi res posthac potest jam intervenire tanta, Ter. : — jam
tempus agi res, Virg. : — thus, jam non and non jam, no
more, not any longer : — jam nemo, no one else. B) Denoting
that a thing happens earlier or later than was expected. 1)
Earlier; Already, so soon : omnes jam istius generis lega-
tiones erant constitutse, Cic. Fam. 3,8 : — jamne abis ? Plaut. :
— jam scio, quid vis dicere, Ter. 2) Later; At last, at
length, not before, only now ; putamus enim utile esse, te
aliquando rem jam transigere, Cic. Att. 1,4 : — jam sero diei,
not before, or only towards, the latter end of the day, Tac : —
jam tandem ades illico, Plaut. : — thus, jam nunc, jam tum,
jam ante. C) 1) Denoting that a thing is sure to come to
pass under certain circumstances ; Then, then indeed, then
no doubt: jam intelliges cum in Galliam veneris, Cic.
Brut. 46 : — jam antepones : — da mihi hoc, jam tibi maxi-
mam partem defensionis prsecideris : — ut semel inclinavit
pugna, jam intolerabilis Romana vis erat, Liv. : — si ju-
beat eo dirigi, jam in portu fore classem, id. 2) It also serves
as a connecting particle between an antecedent proposition and
what follows as a consequence; Now, so now: jam vero
virtuti Cn. Pompeii quae potest par inveniri oratio, Cic. de
J. P. 11, 29: — idem et perornatus et brevis: jam in alter-
cando invenit neminem : — quae quum ita sunt, jam prsedico,
706
eum etc., Liv. : — thus, jam porro, jam denique, et jam. 3)
It sometimes implies gradation; Even, moreover : si hoc
idem P. Sestio dixissem, jam mihi consuli senatus vim et
manus intulisset, Cic. Cat. 8, 21 : — jam ilia, quae naturanon
Uteris assecuti sunt, neque cum Graecia neque ulla cum gente
sunt conferenda : — jam vero, but even : — et jam, and even,
and what is more. D) In enumerations and transitions;
Again, moreover, besides: jam quantum consilio valeat :
— hoc ipso ex loco saepe cognostis, Cic. de J. P. 14, 42 : —
testudines autem . . . jam gallinae avesque reliquae : — et aures
itemque nares : jam gustatus : — hence, jam ... jam, now . . .
then, at one time , . .at another, Hor. E) In either limiting
or extending an idea; Even, entirely: jam hoc quoque
iniquissime comparatum est, Cic. Cluent. 21 : — jam illud non
sunt admonendi : — non scire quidem barbarum jam videtur :
— With Comp., still, yet: quid est, quod jam amplius ex-
spectes : — hie jam plura non dicam: — With numerals; Just,
exactly : sunt duo menses jam : — With particles : non jam,
not precisely: — ut jam, if even: — si jam, if just: — nunc
jam, now exactly .• — tum jam, exactly at that time, etc. —
[Hence, Ital. gid, Prov. and old Fr. ja ; and from Ital. di gid,
Fr.d^jd. T^rom jam magis, Ital. giammai, Froy. jamas, jamais ;
Fr. jamais. ]
[Jana, ae. f. (for Diana) The goddess of the moon, Varr.]
[Janalis, e. (Janus) Of Janus: J. virga, Ov.]
[Janicularis, e. Of Janiculum : J, mons, Serv. ]
JANICULUM, i. n. (Janus) One of the seven hills of
Rome, where, according to the tradition, Janus built a fortress,
Liv. 1, 33.
[Janigena, ae. c. (Janus-gigno) A descendant of Janus, Ov.]
JANITOR, oris. m. (janua) A porter, door-keeper.
I. Gen. : j. carceris, Cic. Verr. 2, 3, 4 : — janitores ex
equestri loco. [II. Esp. A) Janus, as the door-keeper of
heaven : j. coelestis aulae, Ov. B) Cerberus, because he
watched the entrance of the infernal regions, Virg.] [C)
In Anat. : The pylorus (from its being at the entrance to the
intestines), NL.]
[ J anitrices, um./. («ij/arepes) The wives of two brothers. Dig.]
JANITRIX, icis. f (janitor) A female door-keeper
or porter. [I. Prop.: Plaut.] **I1. Meton.: laurus
janitrjx Caesarum, that stands before the palace, Plin. 1.5, 30,
39. [III. In Anat. : The vena porta, NL.]
JANUA, IB. f. A door, house-door. I. Prop. A)
Cic. N. D. 2, 27 : — januam aperire, Ov. : — januam oecludere,
Plaut.: — januam pultare, id. [B) Meton.: An entrance,
approach, access : j. Ditis, Virg. : — j. regis inferni, id. : —
j. maris gemini, the Thracian Bosporus, Ov.] II. Fig. :
Access, approach : qua nolui janua sum ingressus in
causam, Cic. PL 3 : — facillime ad ea, quae cupitis, per-
venturos ab hoe aditu januaque patefacta : — frons est animi
j., Q. Cic. : — januam famae patefacere, Plin. E.
[Janual, alls. n. See Jancalis.]
JANUALIS, e. (Janus) Of or belonging to Janus.
I. Adj. : j. porta, Varr. II. Subst. : janual, alis. w.
( sc. libum) A cake offered to Janus, Feslft ; conf. v. Fast. 1,127.
JANUARIUS, a, um. (Janus) Of or belonging to Janus:
J. mensis, January, Cic. Agr. 1,2: — AbsoL: Januarius, ii.
m., Caes. B. C. 1, 5 : — \_Hence, Ital. Gennajo, Fr. Janvier."]
JANUS, i. m. I. An ancient Italic deity, represented
with two faces (0 Jane, a tergo quem nulla ciconia pinxit,
Pers. 1, 58) ,- he was, according to fable, king of Latium, and
founder of the citadel Janiculum : the month of January (Jani
mensis, Ov.); and the beginnings of things in general, were sacred
to him ; wherefore at solemn sacrifices they offered to him first :
he had the name o/ pater (Virg. M. 8, 357), and that of matn-
tinus pater, (Hor. Sat. 2, 6, 20). His temple had two doors, ichich
were shut in time of peace, but open in time of war. II.
Meton. A) A covered passage, arched portico. 1)
A passage of the porta Carmentalis : infelici via dextro Jano
portse Carmentalis, Liv. 2, 49. 2) An arched walk or passage
leading from one street into another. Suet. Dom. 13 : — Espe-
JANUSPATER
JOCUS
dally, three of the arched passages which led from the Forum
into the adjoining streets were designated by the names of
Janus sumnius, medius, imus : under the J. medius the mer-
chants, money-changers, etc., had their stand, Hor. E. 1, 7, 54 ;
Cic. Off. 2, 25, extr. [B) Poet, a year : totidem ventures
Janos, A us.]
[Jancspater, tris. m. Old Latin for Janus pater, Gell.]
[Jasminum, i. n. {Arab, jasmen) Jessamine, NL.]
JAVOLENUS. See Jabolenus.
JAXAMATiE, arum. m. ^peop/e on the Maotic Lake,\ .Yl.
JAXARTES, is. m. A river of Sogdiana; now Syr-
Daria, Mel. 3, 5, 6.
[Jecinorosus, a, um. ( jecur) Diseased in the liver, M. Emp.]
[Jecoriticus, a, um. (jecur) /. q. jecinorosus, M. Emp.]
[Jecorosus, a, um. (jecur) Diseased in the liver, Sid.]
www ,
JECUR, JECORIS (jecinons, or jocinoris). n. (ijirap)
The liver, Cic. N. D. 1, 35 ; Cels. 2, 8 : — [As the seat of
the passions and affections, Hon]
JECUSCULUM, i. n. dem. (jecur) A little liver:
musculorum jecuscula, Cic. Div. 2, 14.
[Jejunatio, onis. /. (jejunus) A fasting, Ttrt.']
""Jejunator, oris. m. One who fasts, Eccl.]
JEJUNE, adv. Meagrely, dryly, jejunely : j. dis-
putare, Cic. de Or. 1, 11 : — j. agere : — Comp.: jejunius
dicere, Cic. Fin. 3, 5.
[Jejuniosus, a, um. (jejunium) That has not broken his
fast, hungry. — Comp., jejuniosior. Plant.]
JEJUNITAS, atis. f (jejunus) Hungriness, emptiness
of the stomach. [I. A) Prep.: Plant] **W) Meton.:
Dryness : i. tegularum, Vitr. II. Fig.: Jejuneness,
poorness, barrenness (of style); also, weakness of
delivery or expression : inopia et i., Cic. Brut. 55 : —
j. et famem se malle quam '^ubertatem et '^copiam: — j. et
siccitas et inopia ; — j. bonarum artium.
**JEJUNIUM, ii. n. (jejunus) Abstinence from
food, fasting, a fast. I. Prop. : j. instituere Cereri,
Liv. 36, 37 : — jejuni© vexare segrum, Cels.: — jejunia sol-
vere, to break, Ov. : — jejunia ponere, to leave off, Ov. II.
Meton, A) Hunger : jejunia satiare, Ov. : — j. sedare, id. :
Poet. : — j. undse, thirst, Luc. B) Leanness, of an animal,
Virg.] C) Infertility, barrenness of land,Col. 3, 12.
[Jejuno, are. I. To fast, Eccl. II. J. alcui rei, to
abstain from, Eccl.] — [_Hence, Ita.\. giunare, digiuTiare ; Prov.
jeonar : dejunar; Fr. dejeuner. li
JEJUNUS, a, um. Fasting, that has not eaten or
drunk. I. Prop. A) Ita jejunus, ut ne aquam quidem
gustarim, Cic. Fam. 7,26 : — j. saliva,/a5(/n^ spittle. Plin. : —
j. venenum, of a scorpion, id. B) Meton. 1) Hungry:
j. plebecula, Cic. Att, 1, 16 : — j aviditas, Plin.: — j. deus,
Hor. [2) Thirsty : vilem jejunae ssepe negavit aquam,
Prop.: — j. cupido, thirst, Lucr.] **3) Empty, void:
corpora succo jejuna, Lucr. . — j. intestinum, the jejunum,
or empty gut, Ce\s. 4) Poor, dry, unfruitful, barren:
j. ager, Cic. Verr. 2, 3, 37. — Comp. : i. pars agri, Col. ;
— quid jejunius (hoc saxo), Sen. : — [j. sanies, scanty,
scarce, trifling, Virg.] II. Fig. *A) Suffering want,
in want: aures jejunse hujus orationis, Cic. de Or. 30,
106: — jejunis oculis consurgere, without having seen any
thing, Varr. : — avidi j.que imperii, Just. B) Meton. 1)
Gen.: Needy, empty, poor, without strength,
miserable, etc.: ut quosdam nimis j. animo et angusto
monerem, Cic. Phil. 14, 6: — illud pusilli animi atque
ipsa malevolentia jejuni atque inanis : — frigida et j. ca-
lumnia : — solivaga cognitio et j. : — humile et j. alqd : —
j. hoc nescio quid et contemnendum. 2) Esp. : Of a dis-
course or a speaker; Poor, faint, without nerve or
energy, dry, weak : j. concertatio verborum, Cic. de Or.
2, 16: — j. orationes : — j. res, poor materials: — jejuna
cognitio: — jejuna calumnia: — si quis Antoaium jeju-
niorem, aut Crassum fuisse •= pleniorem putet
707
JENTACULUM, i. n. (jento) A breakfast, taken
immediately after rising, by children, persons of a weak con-
stitution, etc. (prandium, taken towards noon). Suet. Vit. 13.
[Jentatio, onis. /. (jento) A breakfasting, LL.]
**JENTO. 1. To breakfast. Suet. Vit. 7.
JESUS (dissyl. and trisyll), u. m. ('Irjo-oCs) L Jesus,
the name of our blessed Saviour, Eccl. II. Joshua, Prud.
[JocABUNDUS, a, um. (jocor) Jocular, V. Max.]
JOCATIO, onis. /. (jocor) A joking, joke: nihil
prseter jocationem, Cic. Att. 2, 8. — Plur. : nunc venio ad
jocationes tuas.
[Joco, are. /or jocor. To joke. Plant.]
JOCOR, atus. 1. v. n. and a. (jocus) To jest, joke.
I. Neut. : j. cum alqo de alqua re, Cic. Fam. 7, 2 : —
j. cum alqo per litteras:— j. in valetudinem oculoruni
Phanese, Liv. : — j. in morbum, Hor. : — duplex jocandi
genus, Cic. Off. 1, 29 : — voluit fortuna jocari, Juv. II.
Act.: To say any thing in a jocular manner, or as a
joke : hsec jocatus sum, Cic. Fam. 9, 14 : — j. permulta, Hor.
JOCOSE, adv. Jestingly, jocularly, humourously,
facetiously: j. eludere alqm, Cic. Q. Fr. 2, 12. — Comp.,
jocosius dicere alqd, Cic. Fam. 9, 24.
JOCOSUS, a, um. (jocus) Jocose, facetious, hu-
mourous, jocular, amusing, funny, droll: j. res, Cic.
Off. 1, 37 : — j. dicta, jocu/ar language, Liv. : — j. Maecenas,
Hor. — [Poet. : j. imago, jesti7ig echo, Hor. : — j. Nilus,/MW
of jests, with reference to the hilarity of the Egyptians, Ov.]
[JocuLANTER. adv. (joculor) Jestingly, jokingly, Sid.]
JOCULARIS, e. (joculus) That is done in jest or
in a joke, facetious, jocular, laughable, droll: j.
licentia, Cic. Fat. 8: — joculare illud quidem: — j. convicium.
Sen. — -Swfct : Jocularia, ium. w. Jests, jokes: inconditis
versibus jocularia fundere, Liv. : — i. ridens percurrere, Hor.
**j6CULARITER. adv. In a merry, facetious,
jocose, or ludicrous manner: j. canere carmina, Suet.
Cses. 49 : — j. objicere alcui alqd, Plin.
[JocuLARius, a, um. Ludicrous, droll, Ter.]
[JocuLATio, onis./. (joculor) A jesting, joking, LL.]
*j6cULAT0R, oris. m. A jester, joker, witty
fellow, wit: huic joculatorem senem ilium interesse nolui,
Cic. Att. 4, 16, 3. IHence, Ital. giocolare, guillare; Prov.
joglar: Old Fr. jongleres, Fr. jongleur; Engl, juggler; Germ.
(Sautter.]
[JocuLATORius, a, um. (joculator) Facetious, droll,
jocular : Subst. : Jociilatdria, drum. n. Jokes, fun, Diom.]
**JOCULOR. 1. (joculus) To joke, to say in joke.
joculantes incondita quaedam, Liv. 7, 10.
**JOCULUS, i. m. dem. (jocus) [I. A slight jest or joke,
a poor joke, hardly a joke at all : oblectare alqm per joculum et
ludum, VIslvA. : — joculo dicere alqd, in a joke, id.] II.
Concr. Joculi, orum. m. Toys, play-things, Vitr. 4, 1.
JOCUNDUS, a, um. See Jucundus.
JOCUS, i. m. (in the plur. joci. m. and joca,. n.) A jest,
joke. I. Prop. : joca tua, Cic. Att 14, 15 : — joca multa : —
historise turpes jocos inserere: — hospes multi joci, fond of
jokes: — joci causa., for a joke : — per jocum, by way of a joke :
— per ludum et jocum : — extra jocum, or remoto joco, with-
out joke or joking: — thus, omissis jocis, without joke, i.e.
serioicsly speaking, Plin. E. : — jocum movere, to crack a
joAe, Sail. : — jocum movere alcui, to divert, Hor.: — jocos
dare alcui, to give rise to a joke, Hor. : — jocum esse alcui.
Prop.: — in jocos effundi. Suet II. Meton. [A) .4
game, pastime, sport, Ov.] **B) Amorous pastime:
propter lasciviorem cum marito jocum, Plin. 8, 40. **C)
Play, mere sport, a trifle: /mJms et jocus fuisse HispaniaB
tuae videbuntur, a mere joke, a trifle, nothing at all, next to
nothing, Liv. 28, 42. \_Hence, ItaL giuoco, Prov. joes; Fr.
jeu; Germ. Sw.]
4 X 2
JO HI A
JUDEX
[JoHiA ! interj. Oh ! Daut.]
JOPPE or JOPE, es. y! ('Idirr;) A town and harbour of
Judcea, now Jaffa, Plin, 5, 13, 14.
JOPPICUS, a, um. Of Joppa, Plin. 5, 14, 15,
JORDANES and JORDANIS, is. m. Jordan, the
principal river of Palestine, Tac. H. 5, 6, 4.
[JoviALis, e. (Jupiter) Of or belonging to Jupiter: J.
Stella, the planet Jupiter, Macr. ]
[JoviANCs, a, um. Of or belonging to Diocletian (see
Jovius). — Subst.: Joviani, orum. ni. Soldiers belonging to
the legion named after Diocletian, Amm.]
[Jovis, is. m. old Latin for Jupiter, Varr.]
[Jovis-JUKANDUM, i. M. An oath taken by Jupiter, Enn. ]
[1. Jovius, a, um. (Jupiter) Of or belonging to Jupiter, Aru.]
[2. Jovius, a, um. Of or belonging to Diocletian (who was
called also .Jovius) : J. cohors, named after Diocletian, Claud.]
1. JUBA, ae. f The mane (e. g. of a horse). I,
Prop. A) Cic. Div. 1, 33. ]&) Meton. [\) The crest of a
bird, also a tuft of feathers, or any thing of a similar description
which projects on the head, as of a serpent, fish, etc.; also the
crest of a helmet, Virg. M. 2, 412, and elsewhere.^ **2) The
hair of the head, of men and animals, Sen. V. B. 12 ; V. Fl.
♦*3) The tail of a comet, Plin, 2, 25, 4) Also of the boughs
and foliage of trees, Plin. 6, 22. ♦*II. Fig. : Of style : banc
(historiam) ossa, musculi, nervi; illam (orationem) tori
quidam et quasi jubae decent, Plin. E. 5, 8,
2, JUBA, ae. »1. The name of two ^umidian kings. I.
Son of Hiempsal, king of Numidia, a partisan of Pompey,
who destroyed himself after Casar's victory at Thapsacus, Cass.
B. C. 2, 25 ; Her. 0. 1, 22, 15. II. Son of the former, taken
to Borne by Ccesar; he was the author of several literary works;
he married the daughter of Antony and Cleopatra, and was re-
stored to his kingdom by Augustus, Tac. A. 4, 5 ; Plin. ; Suet,
[JuBAR, aris. n. [m,, Enn.] (sc. lumen, from 1. juba I. B)
**3 )) I. The radiant light of the heavenly bodies, any ra-
diance, brilliancy : j. extulit Lucifer, Ov. : — j. boc radiis
insigne, id. : — i. cristarum galeae, Stat. II. Meton. A)
Any luminous body, a luminary : exorto jubare, Virg. B)
Gen. : A beam, ray, splendour : purpureum j. fundens Caesar
ab ore. Mart]
JUBATUS, a, um. (juba) I. Having a mane or a
crest: j. anguis, Liv. 41, 21: — j. leo, Plin.: — j. cervix,
Liv. [II. Meton. : j. Stella, a comet, Varr.]
JUBEO, jussi, jussum. 2. {^perf. justi, Ter. : fut. exact.
jusso, Virg. : jussitur /or jubetur. Cat.] To say that any one
shall do any thing, or that any thing may or shall be done ; To
order, decree, command. I. Gen. A) With ace. and
inf. : Caesar te sine cura jussit esse, Cic, Att. 12, 6 : — spe-
rare nos amici jubent: — hunc jubet sine cura esse : — valde
jubeo gaudere te: — Dionysium jube saivere, salute him for
me, commend me to him: — Also ellipt: jubeo Chremetem,
Ter.; — jussi valere ilium, / took leave, bade him farewell:
— eos exspectare jussit : — With inf. pass, {when it has no
subject) : Marii sitas reliquias apud Anienem dissipari jussit
Sulla : — Csesar jubet pontem rescindi, Cas. : — filium necari
jussit. Sail. *B) With dat. and inf. : interroganti scribae,
quid signis fieri vellet, deos iratos Tarquiniis relinqui jussit,
Liv. 27, 16 : — hse mihi Dolabellse litterae jubent ad pristinas
cogitationes reverti, Cic. Att. 9, 13, 2. C) Pass. : quod
jussi sunt faciunt, Caes. : — consules jubentur scribere exer-
citum, Liv. : — locus lautiaque legatis praeberi jussa, id. : —
opto ut ea jubear (sc. facere) quae etc., Plin. E. : — tantum
jussus sum, Ter. D) Also with a simple inf., if the accu-
sative is easily understood from the context : lex recte facere
jubet, ''vetat delinquere, Cic. Leg. 1, 6, 19 : — illud Hesiodum
eadem mensura. reddere jubet, qua acceperis: — caste jubet
lex adire deos : — pronunciare jusserunt (sc. praecones), Caes. :
— receptui canere jubet {sc. tubicines), id.: — signura ob-
servare jubet {sc. milites), id. E) With ut: hie tibi in
mentem non venit jubere, ut haec quoque referret, Cic. Verr.
708
2, 4, 12: — quibus jusserat, ut resisterent, Tac. : — alter
consul cum Boils jussus bellum gerere, alterum (consulem),
ut mitteret Romam, Liv. **F) Also simply with a conjunct. :
jube maneat, Ter. : — legati Perseum regem vel cum tribus
venire jubebant, vel obsides daret, Liv. : — jube famulos
apparent, Plaut. : — Britannico j ussit, exsurgeret, Tac. **G )
Wilh ace. of the object : j. fratris necem, Tac. : — j. prandia,
Spart. : — j. alcui tributum, Tac. *H) With an ace. of a
person or thing : litterae quae te aliquid juberent, Cic. Fam. 13,
26. II. Esp. [A) In Medic. : To order, prescribe : quod
jussi, ei date bibere, et quantum imperavi, date, Ter.] B)
Polit. t. t. 1) To order, decree, ratify, approve:
senatus decrevit, populusque jussit, ut etc., Cic. Verr. 2, 2,
67 : — sciscerent juberentque, ut senatus decerneret, Liv.
2) With ace. and inf. : senatus dictatorem dici jussit, Liv. : —
vellent juberent Philippo regi bellum indici, id. 3) With
ace: j. legem, Cic. Balb. 17: j. rogationem, to assent to,
pass, Sail.: — j. societatem, Liv.: — j. foedus: — j. regem,
Liv. :-<- quod bellum senatus Perseo jussisset, id.: — j. alcui
provinciam, to give or allot to anybody, Sail. 4) Absol. with
de : populus jussit de bello, Liv. 38, 45.
JUBERNA, See Juverna.
[JCbil^us annus. (lo)e«Aa»os) The year of jubilee, among
the Israelites, EccL]
[JuBiLATio, 5nis. f. A shouting, App.]
[JubSElo, are. v. n. and a. (jubilum) To shout, huzza.
I. Neut. : Varr. II. Act. : To cry aloud to any one, to
call upon, etc., ap. Varr.]
[Jubilum, i. n. A shout, shepherd's cry or song, Sil.]
JUCUNDE. adv. Agreeably, pleasantly, with
pleasure: j. vivere, Cic. Coel. 6: — herba jucunde olet,
Plin. — Comp., jucundius bibere, with greater relish, Cic.
Tusc. 5, 34. — Sup., jucundissime vivere, Cic. Fin. a, 22.
JUCUNDITAS, atis, /. Agreeableness, pleasant-
ness, enjoyment, delight: j. vitae, Cic. Fin. 1, 18: —
epistola plena jucunditatis : — delectatio et jucunditas audi-
endi : — ex quo est j. sapienti: — jucunditate perfundi : —
dare se jucunditati : — erat in homine j. : — *Plur.: jucundi-
tatibus tuis, obliging services, or readiness to render service.
JUCUNDUS (joe), a, um. (jocus; al. juvo, conf. Cic.
Fin. 2, 4) Agreeable, pleasant, delightful, pleasing :
j.amor, Cic. Fam. 5, 15 : — comes j. alcui: — jucunda in nialis
et grata in dolore vestra voluntas: — patriae solum dulcc et
j. : — j. agri: — j. odor: — militibus fuit pergratum et ju-
cundum, Caes. : — nihil visum illo pane jucundius : — officia
jucundiora : — conspectus jucundissimus.
JUD.S1A, ae. /. ('louSaio) L Gen. : Palestine, Plin. 12,
25, 54. II. Esp. : The land occupied by the tribes of Ben-
jamin and Judah, Plin. 5, 12, 13.
JUDiEUS, a, um. Of Judea, Jewish : J. resina, Plin. :
— Subst.: Jiidssi, orum. m. The Jews, Cic. Fl. 28.
[^Hence, Ital. Giudeo, Prov. Juzien, Juzen; Fr. Juif]
[JuDAicE. adv. Jewishly, superstitiously. Cod. Just.]
JUDAICUS, a, um. Jewish : J. aurum, Cic. Fl. 28 : —
J. superstitio. Quint. : — J. exercitus, that is in Judcea, Tac. :
— J. victoria, over the Jews, id.
[JuDAiSMUS, i. m. Judaism, Tert.]
[JuDAizo, 1. To live after the manner of the Jews, Bibl.]
[Judas, ae. m. {'loii^as) One of the Apostles, Eccl.]
JUDEX, icis. m. A judge. I. Prop.: darejudicem,
to give or appoint a judge {on the part of the prator), Cic.
Verr. 2, 2, 12: — petere judices, Plin. E. :— judicem ferre
alcui, to propose a judge to any one: — optionem judicis
adversario permittere: — dicere judicem, to name a judge
{on the part of the defendant), Liv.: — j. quaestionis, a judge
that presided over a trial in place of the prcetor : — alqm
judicem sumere or habere : — judices sortiri per prsetorem
urbanum : — apud judicem causam agere : — judicem esse de
alqa re: — judicem esse inter alqos: — judicem sedere: —
judices nullos habere, to have no judges at all, L e, bad judges :
JUDICABILIS
JUGIS
— lusus ad judices, a game at judges, i. e. played by children,
when they made one among them a judge, Spartian. : — \_Also
of females: lis ad forum delata est judice vespa, Phfedr.]
II. Meton. A judge in any matter, i. e. one who gives
a decisive opinion on any subject, an umpire: aequissimus
eorum studiorum cestimator et j., Cic. Fin. 3, 2 : — j. multa-
rum rerum : — ut sequum te judicem dolori meoprsebeas : —
judice me non sordidus auctor, Hor. : — grammatici certant, et
adhuc sub judice lis est, Hor. \_Hence, Ital. giudice, Fr. jugeJ]
[JuDiCABiLis, e. ( judlco) That may be judged of, M. Cap. ]
JUDICATIO, onis. /. A judicial inquiry or in-
vestigation, a judging. I. Prop. : j. longi subsellii,
Cic. Fara. 3,9: — Hence, in forensic language, the examination
of a plea in defence, Cic. Inv. 1, 13. II. Gen. : A judge-
ment, opinion, sentence: hsec opinatio est judicatio, se
scire, quod nesciat, Cic. Tusc. 4, 11, 26 : — j. arbitralis, arbi-
tration, Macr.
[ JuDiCATO. adv. ( judicatus) Deliberately, considerately, GelL]
[JuDiCATORics, a, um. Judicial, August]
**JUDICATRIX, icis. /. (judice) She that judges
or decides, Quint. 2, 15, 21.
JUD^CATUM, i. n. (judico) A matter adjudged or
decided, A. Her. 2, 13 ; Quint.
*JUDTcATUS, us. m. The office of a judge, Cic.
Phil. 1, 8.
JUDICIALIS, 6. (judicium) Of or belonging to
judgement, judicial: j. molestia, Cic. Att. 103, 6: — j-
jus: — j. causa: — j. genus dicendi: — j. consuetude : — j.
ille annus, i. e. in which Pompey altered the form of trials : —
j. laudatio, testimony given in court in favour of a defendant. Suet.
[JuDiciiLiTER. adv. Judicially, Sid.]
JUDICIARIUS, a, um. (judicium) Judiciary, judicial :
j. lex, relating to courts of justice, Cic. Pis. 39 : — j. contro-
versia: — j. leges, Suet.: — j. dies, Capit.
[JudMolum, i. n. dem. (judicium) A poor or weak judge-
ment: non est judicioli mei, Amm.]
JUDICIUM, ii. n. (judex) Judgement, i. e. a legal
trial, a judicial inquiry. I. A) Prop.:}, dare, togrant,
Cic. Verr. 2, 2, 27 : - J. reddere: — j. inter sicarios commit-
titur : — crimen versatur in judicio : — in j. vocare, to bring
into court, accuse, bring an action against : — causam in
j. deducgre: — alqm in j. adducere : — alqm judicio arces-
sere : — re vocare in j. : — j. accipere, to submit to the decision
of a court: — j. committere : — j. exercere, to institute: —
j. de fide mala: — j. injuriarum, concerning personal inju-
ries : — j. consulis designati, in the matter of: — j. nullum
habuit, has never been tried : — ad j. cogere, Caes. B)
Meton. 1) A process, suit at lata : in familiarissimftui
judicio, Cic. Fam. 5, 7, 3 : — judicia contraria, reciprocal, i. e.
between a ward and his guardian : — j. fortunarum habere : —
j. vincere, to gain a cause. **2) The office of a judge,
jurisdiction. Sail. **3) The place where a court is held, a
court of justice : in judicium venire, Nep. *4) The judges, a
body of judges : j. sortiri, Cic. Verr. 2, 2, 18 : — j. implorare.
Sail. 5) A sentence or decision of a judge or a court of
justice, a judicial sentence or decision : multis optimis
viris injustis judiciis tales casus invidisse, Cic. Fam. 5, 17, 5 :
— magis me hoc judicio Isetatum: — j. facere de alqa re, to
give an opinion, as a judge : — j. senatus, Csbs. : — j. populi,
Liv. : — decemviri domi judicia con&ahant, forged judgements,
id. II. Fig. A) Any judgement, decision, opinion,
view taken of a case, etc. : meum semper judicium fuit
omnia nostros invenisse per se sapientius, Cic Tusc. 1, 1,1 :
— meo judicio, according to my judgement: — ex vestro judicio :
— ex Chrysogoni judicio. B) 1) Gen. : The power of
judging, discernment, judgement : quicquid judicii ha-
buerim, Cic. Fam. 6, 18 : — habere intelligens j. : — est mei
judicii, I can or am able to judge ofit: — neque sui esse judi-
cii, discernere, Caes. 2) Esp. : Consideration, discre-
tion: judicio alqd facere, Cic. Q. Fr. 3, 1, 5 : — Ambiorix
709
copias suas judicione non conduxerit, an tempore exclusus,
dubium est, Caes.
JUDICO. 1. [judicasset /or judicaverit, Cic. Leg. 3, 3.]
(jus dico) I. To investigate a cause judicially;
to judge, to be judge: hi homines non judicabunt, Cic.
Verr. 2, 1, 10: — qui judicarent, /. e. judices : — qui judi-
carat. II. A) Gen. : To give sentence, pass judge-
ment, decide, determine (of a judge): j. falsum, to pass
an unjust sentence, Cic. Fl. 21 : — j. alqd contra alqm, to pro-
nounce sentence against any person in a matter, to condemn :
— j. rem, to decide a matter : — in rebus judicandis : — With
ace. and inf. ; j. deberi dotem : — j. alqm, to condemn: ut
judicetur, qui . . . incenderit, Cic. N. D. 3, 30: — j. alcui
perduellionem, Liv. : — j. alqm capitis vel pecuniae, to pass
sentence of life or death, or to fine, id. : — Absol. : turpe
sibi existiment, non j., Cic. Verr. 2, 1, 9: — Part. pass. :
Judicatus. 1) Of persons; Sentenced, condemned : judi-
catum duci, Cic. de Or. 2, 63 : — j. pecuniae, on account of
debts, Liv. 2) Of law-suits, etc.; Decided: j. causa, Cic.
R. Post. 4: — j. res. B) Meton. 1) To give a verdict,
decide, fix, settle, pronounce a decision : disserere
malui quam j., Cic. N. D. 3, 40 : — j. sibi ipsi, arbitrarily,
Caes.: — cui liceat j.: — ita diis immortalibus judicantibus,
ut. Just.: — Impers.: judicatum est, it is decided, deter-
mined, certain : — \ ictoria belli judicavit. 2) &) To judge,
think: recte j., Cic. R. Am. 48: — j, de alqo : — j. de
alqa re : — With ace. and inf. : Caes. ; Sail, b) To judge of,
judge, esteem, value, appraise : j. alqd sensu oculorum,
ratione, Cic. Div. 2, 43 : — j. alqd non numero sed pondere :
— j. alqd a vero sensu. Brut, in Cic. E. : — j. alqd ex aequo,
according to equity : — j. alqm ex aliorum ingeniis, after, Ter.
3) a) T'o judge, deem, believe, suppose, be of opinion .•
quod antea judicaram, Cic. Fam. 3, 4 : — With ace. and inf. :
sic statuo et judico, neminem habuisse: — j. alqd pulcherri-
mum, Caes. b) To declare, proclaim, pronounce
publicly : j, alqm hostem, Nep. Con. 4 :— j. alqm sapientis-
simum: — j. alqm exsulem, Nep. : — judicari hostem ab alqo,
Just. : — j. alqd dignum poena, Phaedr. : — ipse judicavit, quam
etc. [_Hence, Ital, giuggiaie, Pvov. jutgar ; Fr.juger.]
[JuGABiLis, e. That may be joined together, Macr.]
**JUGALIS (jog.), e. (jugum) L A) Yoked to-
gether: equi j., horses yoked together. Curt. 9, 10, 22: —
[^Subst.: Gemini j. Two horses yoked together, Virg.] [B)
Matrimonial, nuptial : j. vinculum, Virg. JE. 4, 16 : — j. lectus,
id. : — j. dona, Ov. : — j. taeda, CatuU. ; — ignes j., Paris, who
kindled a war in Asia by carrying off Helen, Virg. [II.
Fastened to the loom: j. tela, Cat R. R, 10.] III. J. os, a
bone of the head above the ear, near the temple, Cels. 8, 1.
[JOGAMENTO, JdGAMENTUM. See JUGUM.]
**JrGARIUS, li. m. (sc. servus) (jugum) One who
tends or feeds oxen. Col. 1, 6, 6.
[JuGATiNUS, i. m. ( jugo) The god of matrimony, Aug.]
JUGATIO, onis./. L A binding (e. g. of vines) to
rails, Cic. de Sen. 15 ; Varr. [IL A kind of land-mea-
sure, perhaps jagerum. Dig.]
fJcGATOR, oris. m. One who yokes: j. boum. Am.]
[JuGE. adv. (2. jugis) Continually, Prud.]
[JuGERALis, e. ( jugerum) Of an acre. Pall]
**JUGERATIM.adf?;.(jugerum)^cre6yacre,Col..},3,3.
[JuGERATio, onis./. (jugerum) I. A dividing of land
into acres. Front. II. A kind of land measure, perhaps
i. q. jugerum. Cod. Th.]
JilGERUM, i also IS. n. (jiigis) L A measure of
land, containing 28,000 square feet, or 240 feet in length and
120 in breadth, Cic. Verr. 2, 3, 47 ; Varr. ; Plin. ; Col.
**II. A translation of the Greek vKeQpov, i. e. a measure
of length 100 Greek feet or 104 Roman, Plin. 36, 12, 17.
[JuGi-FLUCS, a, um. ( jugis-fluo) Always flowing, P. Nol.]
*1. Jf'GIS, e. (jungo) Joined together :}. Sias'pic.mm,
1. e. cum junctum jumentum stercus facit, which was regarded
JUGIS
JUMENTUM
US an unfavourable omen, Cic. Div. 2, 36, 77 : — j. augurium,
Serv. Virg. M. 3, 537.
2. JUGIS, e. Living; hence, perpetual, lasting,
perennial: j. puteus, Cic. N. D. 2, 10 : — j. aqua, Sail.: —
j. pluvia, App. : — j. thesaurus, Plaut. : — j. concordia, Gell.
[JuGiTAS, atis. /. Perpetuity, long duration, continuance :
j. lacrimarum, M. Emp. : — j. temporis. Cod Just]
[JuGiTER. adv. I. Perpetually, continually, App. II.
Immediately, instantly, Aus.]
JUGLANS, dis. / (i. q. Jovis glans, Gr. Aibs fiaKavos)
I. A walnut, Cic. Tusc. 5, 20 : — nux J., Plin. II.
A walnut-tree, id. 16, 18, 30.
*JUGO. 1. (jugum) **I. Prop.: Of vines; To
tie to rails or cross laths: j. vites. Col. 4, 26; Varr. : —
Meton.-.j. palos perticis, Col. 11. Fig. A) To join
together, to connect: virtutes inter se jugatae sunt,
Cic. Tusc. 3, 8 : — verba jugata, derived from each other {as
Justus, juste), Quint. [B) Poet.: To marry: j. alqm or
alqam alcui, Catull. :— primisque jugarat ominibus, Virg. M.
1,349.]
[JtJGOSUS, a, um. (jugum) Mountainous: j. silvse, Ov.
Am. 1, 1, 9.]
[JCouLiE, arum./ (jungo) I. Prop.: The three stars
that form the belt of Orion ; hence, the whole constellation Orion,
Plaut. Amph. 1, 1, 119: — for which afterwards the sing.
jiigula, ae. / Varr. L. L. 7, 3, § 50. 11. Two stars in the
constellation Cancer, otherwise called aselli, Man. 5, 175.]
[JuGULARis, e. (jugulum) Of the throator neck : vasa j., NL.]
**JUGULATIO, 6ms. f A cutting of one's throat,
murdering, slaying : j. oppidanorum, Auct. B. Hisp. 18.
JUGULO. 1. (jugulum) I. Prop. A) To cut any-
body's throat, to murder, slay, kill: j. suem, Cic.
Tusc. 5, 40 : — j. hominem : — in flammam jugulant pecudes,
slaughter and throw into the fire, Virg. : — fcetum j. capellse,
Juv. 15, 12. **B) Meton. : quartana (febris) neminem jugu-
lat, kilb nobody, Cels. 3, 15. II. Fig. _ A) To confute,
convict, silence; to destroy, ruin: j. alqm factis decre-
tisque, Cic. Verr. 2, 2, 26 : — jugulari sua confessione : — his
Uteris te jugulatum esse : — j. hominem (dictis), Ter. ; — j.
reum, Plin. E. [B) Poet, meton. I) To spoil: j. Faler-
num. Mart 1, 19, 5. 2) To banish : j. curas. Mart. 8, 51,
26.]
JUGULUM, i. n. and sometimes JUGULUS, i. m. (jungo)
**I. The collar-bone, Cels. 8, 1: — plur., juguli,
Plin. 11, 43, 78. II. Usually, the hollow part of the neck
above the collar-bone ; the throat, or anterior part of the
neck : j. concava, Cic. Fat. 5 : — j. dare, to hold forth, present
(in order to be killed): — ^j.porrigere, tlie same, Hor. : — jugulos
aperire susurro, Juv. 4, 110 : — thus also, praebendus est ju-
gulus, Quint.: — jugulum resolvere, to cut, Ov.: — jugulum
petere, to aim. at, sc. in order to kill ; fig. to attack the chief
points, (as it were) to put a knife to the throat. Quint. : — thus
also,j. causae, the main point, chief argument, Plin. E.
JUGUM, i. n. (^6yov) I. A) A yoke for oxen;
also, a yoke or collar for horses, etc. : nos juga impouimus,
Cic. N. D. 2, 60 : — juga tauris solvere, Virg. : — juga de-
mere, Hor. : — juga ferre, Ov. : — demere juga equis, id. : —
frena ferre jugo, of horses, Virg. : — j. asinarium, Cat. : — of
mules, Phsedr. : — leones jugo subdere, Plin. B) Meton.
1) a) a) A yoke (of oxen) : j. boum, Plin. 18, 3, 3: — absol.
mula juga, Cic. Verr. 2, 3, 51 : — and hence, [/3) The quan-
tity of land that can be ploughed by a yoke of oxen in one day,
an acre, Varr. R. R. 1, 10. b) o) Two horses yoked together,
a. team of horses, Virg. JE. 5, 146 : — and hence, $) A chariot
itself, id. ib. 10, 594.] 2) Meton.: A pair, couple: j.
aquilarum, Plin. 10, 4, 5: — j. impionim nefarium (An-
tonius and Dolabetla). 3) Fig. **a) Gen. : pari jugo niti,
to work with equal efforts, Plin. E. 3, 9, 9 : — ferre jugum
dolosi pariter, to remain attached to a friend with like affection
in misfortune, Hor. : — par. j. caritatis, equal ties of tenderness,
V. Max. : — coUa jugo subtrahere, Ov. : — tu bene conve-
710
niens non sinis ire jugum, dost not let us live in harmony,
Prop, [b) The yoke of marriage: jugum ferre, Hor. O. 2,
5, 1 ; Plaut] c) The yoke of a slave : j. servile, Cic. Phil. 1,
2: — j. exuere, Liv. : — j. accipere. Just II. Any trans-
verse piece of wood which joins or connects two things. **A)
A cross-lath or cross-beam, i. e. a lath or beam fastened
in a horizontal direction to perpendicular poles or laths, on
which vines were fastened, a frame: vineam ad jugum per-
ducere, Plin. 17, 22: — palmes in jugum insilit, id.: — sub
jugum mittere, to fasten or tie to. Col. B) Meton. : The
yoke under which vanquished enemies were made to pass as a
mark of disgrace (see Liv. 3, 28) : sub jugum mittere, Cic.
Off. 3, 30 ; Liv. : — sub jugo mittere, the same, id. : — **Fig. :
calamitates terroresque mortalium sub jugum mittere, to over-
come, get the better of. Sen. de Prov. 4. 2) The beam of a
balance or pair of scales ; hence, meton. a) The constellation
Libra: in jugo cum esset luna, Cic. Div. 2, 47. **b) The
bar or beam of a chariot : circa temonem ab jugo, Liv. 36,
41. [3) The beam of a weaver's loom, Ov. JNl. 6, 55.] [4)
Juga (like ^uyd), rower's benches, Virg. JE. 6, 411.] 5)
The summit, highest point, or ridge of a mountain,
a chain of mountains : in jugo consistere, Caes. B. G. 6, 40:
— summum jugum nacti, id. : — omnibus ejus jugi collibus
occupatis, id.: — j. Alpium, id.: — **Fig.: j. sapientum,
Cic. de Or. 3, 18. \_Hence, Ital. giogo,jugo; Prov. jog : Fr.
joug; Germ. Soct).]
**JUGUMENTO or JUGAMENTO, are. To fasten
by a yoke, to join together: i. parietes, Vitr. 2, 1, 3.
[JuGtJMENTUM or JuGAMENTDM, i. n. (jugo) A cross-bcam
(with which one joins things together). Cat. R. R. 14, 1.]
JUGURTHA, ae. m. A king of Numidia, against whom
the Romans carried on a long war ; he was at last subdued
by C. Marius, Sail. Jug. 5 ; Flor. 3, 1.
JUGURTHINUS, a, um. Of or belonging to Ju-
gurtha: J. conjuratio, patricians corrupted by Jugurtha to
embrace his cause, to the detriment of their own country, Cic.
N. D. 3, 30 : — J. bellum, Hor. : — Sallustii historia J., Gell. :
— conditor Jugurthinae historiae, i. e. Sallust, Quint
[JuGUS, a, um. (jugo) Belonging together, matching : j. vasa.
Cat R. R. 145.]
[JuLAPiuM, ii. 71. A term derived from the Persian or
Arabic, signifying " mild beverage," and employed in pharmacy
to denote soothing, acidulated, or mucilaginous potions, NL.]
**jiTLIANUS, a, um. Of or belonging to Julius
Ccesar: J. vectigalia, Anton, ap. Cic. Phil. 13, 15: —
J. equites, Auct. B. Afr. : — J. partes, the party of Casar,
Veil.. — Juliani, orum. m. (sc. milites or homines) The
adherents of Caesar, Suet
JULIUS, a, um. I. The name of a Roman gens, among
whom were C. Julius Caesar, and his adopted son, Octavius,
who bore the same name, C. Julius Caesar (Octavius) ;
see CssAR. Among the females was Julia, daughter of
Augustus, who was successively the wife of Marcellus, Agrippa,
and Tiberius. II. Adj. : Ju li an: J. lex, established by a
Julius, esp. by the dictator Julius Ccesar, Cic. Phil. 1,9: —
J. sidus, Julius Ccesar, after his apotheosis, Hor. : — mensis
J., or simply Julius, the month of July, so called in honour of
Julius CcEsar (formerly called Quintilis), Mart : — portus J.,
between Puteoli and the promontory Misenum, Suet.
[JuMENTARics, a, um. (jumentum) Of or belonging to
draught cattle: mola j., worked by draught cattle, Javolen.
Dig. : — j. contubemium, App.]
JUMENTUM, i. n. (/or jugmentum, /rom jungo) I.
A) A beast used for drawing or carrying ; draught cattle,
a beast of burden (esp. a horse, amule, or an ass): undique
conquisitis jumentis, frumentum in castra deportant, Caes.
B. C. 1, 60: — jumentis junctis vehi, to ride, Nep.: —
j. oneraria, beasts of burden, Liv. : — jumento nihil opus est,
i. e. equo, Cic. : — j. sarcinaria, beasts of burden, Caes.. —
non j. solum, sed etiam elephanti, Liv. : — j. bovesque, Col.
[B) Esp. : The animal, as opposed to the rider (rector).
JUNCETUM
JUPPITER
Amm.: — jumento statim desiluit, id.] [II. Melon.: A
vehicle, camajre, "G ell. 20, 1, 28.]
[JcNCETUM, i. n. (juncus) A bed of rwsAes, Varr. R.
R. 1, 8, 3.]
**JUNCEUS, a, um. (juncus) I. Consisting or
made of rushes: j. cratis, Plin. 21, 14, 49: — j. fusus,
id. II. Like a rush: caulis, id. 25, 8, 47: — j. virgo,
as slender as a reed, Ter.
**JUNCINUS, a, um. (juncus) Consisting or made
of rushes: j. oleum, Plin. 15, 7, 7.
**JUNCOSUS, a, um. (juncus) Full of rushes : j.
ager, Plin. 18, 6 : — j. litora, Ov.
**JUNCTIM. adv. (junctus) Unitedly. [I. To-
gether, Gell. 12, 8, 2.] II. Following closely after
one another : ]. gerere consulatus. Suet. Claud. 14.
♦JUNCTIO, onis. /. (jungo) Union, Cic.Tusc. 1,29,71.
**JUNCTURA, 86. / (jungo) I. A) A joining,
uniting, Quint. 9, 4, 32 : — j. verborum, Hor. : — j. mem-
brorum, Quint : — laterum juncturse, the two ends of a girdle
which meet, Virg. : — [_Fig. : j. generis, relationship, cotisan-
guinity, Ov. Her. 4, 135.] B) Esp. : A yoking together :
j. boum. Col. II. Conor. A) A place where two
things are joined together, Plin. 13,1.5,29. [B) A
yoke, a team, Paul. Sent.]
1. JUNCTUS, a, um. 1. Pari, o/ jungo. II. Adj.;
Connected, united, joined. A) Prop.: junctior cum
exitu, Cic. Fat. 16 : — junctior ponto, nearer, Ov. : Sup., ap.
Ov. ; Tac. B) Meton. of a style; Well-connected,
rhythmical : oratio j., Cic. de Or. 3, 43.
[2. Junctus, iis. m. I. 9. junctio, Varr. L. L. 5, 8, § 47.]
JUNCUS, i. m. (^from trxo'ivos') I. A rush, Juncus
effusus, Fam. Juncacece, Plin. 21, 18, 69; Virg.; Ov. ; Col.
II. Any small twig like a rush, Plin. 26, 8, 46.
JUNGO, nxi, nctum. 3. (^vyu, ^vyvu, i. e. ^^iyvvfjii, as
j ugum /rom ^irySv) I. Prop.: To bind, join, unite,
tie together. A) Gen. : j. res inter se, Cic. Tusc. 5, 2 :
— j. dextram dextrae, Virg. : — j. libellum epistolee, to join,
add, Plin. E. ; — j. equum equo, to bring near, bring into con-
tact, Caes.: — j. naves, to fasten together or one to the other,
id.: — j. carros, to yoke together, id.: — j. membra, to join
again Ov. : — crescendo jungi, to grow together, id. : — jungi
humero, to be joined, id. : — jungi lateri alcjs, to attach one's
self to, join, id. : — est pes cum pede junctus, one close to the
other, id.: — j. oscula, to kiss each other, Petr. : — juncta
facere, to bind: — fluvium ponte j., to throw a bridge over a
river, Liv. : — j. pontem, the same, Tac. : — j. fossas saltu,
to leap over, Stat. : — j. verba, to connect, join, compound.
Quint.: — verba juncta, connected together {composita), i.e.
phrases ; butyetha. j. tria, to speak, Mart. : — j. gradus, to walk
together, Sil. : — j. ostia, to shut, to close, Juv. B) Fsp. 1)
To yoke or put to. a) J. equos ad currum, Plin.: — or
j. curru (cfafc /or currui), Virg. : — jungentur gryphes equis,
id. : — Absol. : j, equos, id. : — frequently in the part. pass. :
juncti boves, a yoke of oxen, Ov. : — thus also, juncta juga,
Cat. : — and juncta juga bina, teams of two, Ov. : — juncti
cycni, id. : — junctse columbse, id. : — junctis {sc. equis) vehi,
to ride in a carriage, Plin. E. b) To put (horses, etc.) to a
carriage, etc. : rheda equis juncta, Cic. Att. 6, 1 : — junctum
yehiculum, Liv. **2) To cure or heal (wounds, etc.):
j. vulnera, Scrib. Larg. : — orse junctae, Cels. [3) To coha-
bit, copulate: j. corpus, and absol., Lucr. ; Ov.] **4) To
cause to join : j. fundos, to buy them all together, to possess
them all, Petr. : — j. longos fines agrorum, Luc. : — Pass,
or Middle (of localities) To join a place, i.e. to border
upon it, to be near: Italia Dalmatis juncta. Veil. : — Jano
loca juncta, Ov. : — Poet: juncta aquilonibus Arctos (the
north pole), id. : — And hence, meton. **5) To join, connect
(in point of time), to cause to follow immediately one
after the other: j. diei noctem pervigilem. Just.: — j,
somnum morti, Petr. : — j. consularem praetextam praetoriae.
Veil. : — j. consilio belli bellum. Veil. : — junge puer cyathos,
711
Stat. : — j. laborem, to pursue without interruption, Plin. E. **6)
Milit. t. t. : To join one body of troops to another, to draw
together, concentrate: j. sibi exercitum, Veil.: —
j. socia arma Rutulis, Liv. : — j. alcjs castris sua, Veil. : —
si Hannibali Asdrubal junctus esset, Liv. II. Fig. A)
Gen. : indignatio juncta conquestioni, Cic. Inv. 2, 11: —
religio juncta cum cognitione : — improbitas scelere juncta :
defensione juncta laudatio : — cum hominibus nostris con-
suetudines, amicitias, res rationesque jungebat: — juncta
cuuiviribus ars, Ov. 'B) Esp. **l) To unite, match, i.e.
to marry: j. alqm secum matrimonio, Liv. 30, 14: — j. in
matrimonio, Curt.: — j. alqm alcui, Ov. : — jungi cum im-
parl, Ov. : — j. amanti, Ov. : — columbse in amore junctae,
Prop.: — Meton.: juncta vitis ulmo, Ov. : — j. amores, Ti-
buU. 2) a) To join, unite by friendship, relationship, etc.:
j. se ad alqm, Cic. R. Am. 47 : — Rosianum artissimo vin-
culo tua in me beneficia junxerunt, Plin. E. : — Frequently in
the part. pass. : a sanguine materno junctus, Ov. : — amicitia
vetusta puer puero junctus, id. : — ab usu modico tibi junc-
tus, id.: — amici juncti, Hor. b) To make an alliance,
contract relationship: j. cum alqo pacem, affinitatem,
Liv. 1, 1: — j. amicitiam cum alqo. **3) To connect by
alliance : societate quadam naturali sunt juncta inter se, Liv.
5,4: — foedere alcui jungi, id. 4) To conclude a treaty :
1. fcedus, id. — \ Hence, Ital. giundo, Fr.joindre.]
JUNIANUS, a, um. Named after one Junius : J. causa,
Cic. Cluent. 1 : — J. cerasa, Plin.
JUNICULUS, i. m. An old hard branch of a vine,
Plin. 17, 22,35, § 182,
JUNIOR. See Juvenis.
[JuNiPEREUS, a, um. (juniperus) Of juniper,Sicul. Fl.]
JtJNIPERUS, i. / J. sabina, Fam. Cruciferae, The
juniper-tree, Plin. 16, 21, 33.
JUNIUS,a,um. I. The name of a Boman gens: e.g.h.
Junius Brutus, who abolished royal power at Pome, Liv. 1, 56 ;
and the two Bruti, M. Jun. Brutus and D. Jun. Brutus, who
killed Ccesar, Suet. CaRS. 81; Veil. 2, 56. II. Adj.: Ju
nian : J. lex, Cic. de Or. 3, 11: — mensis J. f^e month of
June : — and simply Junius, Ov.
[JtJNix, icis. f. (juvenis) A young cow, calf, heifer.
Plant. Mil. 2, 3, 33 ; Pers.]
JUNO, onis. f. (from Jovino, qu. Zr)va>) Daughter of
Saturn, sister and wife of Jupiter, regarded by the Romans as
the queen of the gods, dispenser of riches and royal power, god-
dess of marriage and of childbirth, guardian deity of women, by
whom accordingly they swore (Petr. 25) ; according to natural-
ists, sometimes the atmosphere, sometimes the queen of heaven
and the stars, Cic. N. D. 2, 26, 66 ; Varr. : — J. Regina, Cic.
Verr. 5, 72, 184 : — Sometimes for Lucina (see Lucina), or
for Proserpine ; hence, J. inferna, Proserpme, Virg. M. 6, 138:
J. Averna, Ov. M. 14, 114; or J. infera, Stat. S. 2, 1, 147: —
J. profunda, Claud. : — J. Stygia, Stat. : — Stella Junonis, the
planet Venus, Plin. 2, 8, 6 : — urbs Junonis, Argos, Ov. Her.
14, 28 [Facete, for wife: mea J., Plaut. Cas, 2, 13, 14.]
[JtJNONALis, e. (Juno) Junonian: J. tempus, i.e. men-
sis Junius, Ov. F. 6, 63.]
[JuNONi-coLA, ae. (Juno-colo) A worshipper of Juno,
Ov. F. 6, 49.]
[JuNONi-GENA, 88. m. (Juno-gigno) Son of Juno, said
of Vulcan, Ov. M. 4, 173.]
**JU NONIUS, a, um. (Juno) Of or belonging to
Juno, Junonian : J. custos, i. e. Argos, Ov. M. 1, 678 : —
J. mensis, i. e. Junius, id. : — J. hospitia, i. e. Carthago (where
Ju7io was especially worshipped),Yirg. : — thus also, J. Samos,
Ov. ; — J. ales, i. e. pavo, id. : — J. Hebe, because she was
said to be the sister of Juno, id. : — J. Stella, the planet Veiius,
App. : — insula J., one of the Insulae Fortunatae, Plin.
JUPPITER (better than Jupiter), Jovis, m. (Jovis-pater)
I. Prop.: Jupiter, son of Saturn, brother of Neptune
andPluto, husband of his sister J\mo, chief godin the mythology of
JURA
the Romans (J. Capitolinus, J. Optimus Maximus), the Zeus of
the Greeks, lord of heaven, dew, rain, snow, thunder, and light-
ning, guardian of the commonwealth, the family, and the house
(hence, J. herceus, penetralis) : his companion and messenger
was the eagle, Cic. Un. 11 ; N. D. 2, 18, 42: — J. altus, o„
high, Virg. : — J. conservator, custos, Tac : — Jovis satelles,
the eaqle, Cic. Div. 1, 47, 106 : — called also Jovis ales, Ov. :
— rJ.Styffius,P/«/o, Virg] II. Meton. A.) The planet
Jupiter, Cic. N. I). 2, 20; Luc. B) The sky, the air
(and this, in fact, was the object which the ancients deified, and
worshipped as Jupiter) ; sub Jove, in the open air, Ov. F. 2,
299: —sub Jove frigido, Hor.:— J. malus, id.:— J. me-
tuendus, i. e. pluvius, Virg. : — sethera, quern homines Jovem
appellant, Cic. N. D. 1, 15 : — {From Jovis dies, Ital. gmve-di,
Fr. jeudi.'\
JURA, se. m. A large chain of mountains, stretching
northwards from the Rhone, Css. B. G. 1,2; Pliu.
[JuRAMENTCM, i. n. (juro) An oath, Amm.: — j. prre-
stare, to take an oath. Cod. Just.]
[JuRANDUM, i. n. (juro) An oath, Plaut. Cist. 2, 1, 26.]
[ JuRATio, onis. / The act of swearing or taking an oath,
an oath, EccL]
[JuBATivcs, a, um. (juro) Of swearing, used in taking
oaths : j. adverbia. Prise]
[JuRATO. adv. (juratus) With an oath, Paul. Dig.]
[JuRATOR, 5ris. m. I. One who swears or takes an
oath, Macr. II. Esp. A) A sworn judge, Plaut. Poen.
prol. 58:— o censor, id. Trin. 4, 2, 30. B) A sworn
witness, Symm.]
[JuRATORius, a, um. (jure) Of or relating to swearing
or an oath : j. cautio. Cod. Just.]
JURATUS, a, um. I. Par^ o/juro and juror. 11.
Adj.: That has sworn or taken an oath, bound
by oath, under oath, Cic. Sull. 11 : —j. in leges:—'
j. in arma, Ov. : — jurato mihi crede, believe me on my oath:
eligi a magistratibus juratis, Tac. : — juratissinius auctor,
most credible, that can be depended on, PI in.
JURE-CONSULTUS. See Juris-consultus.
**JURE.JURO. 1. (jus-juro) To swear, Liv. 41, 15.
[JcRENSis, e. Of Jura, Sid.]
jtJRE-PERITUS. See JcRis-PERiTCS.
[JtJRECS, a, um. (1. jus) Of broth.— Subst. : Jurea. se./.
(sc. placenta) a cake, thin as broth, Plaut. Pers. 1, 3, 17.]
[JuRGATORics,a,um. (jurgo) Quarrelsome: i. sonus, Amm.]
[ JuRGATRix, icis. /. A quavrelsome woman, vixen, Hier. ]
[JuRGiosns, a, um. (jurgium) Quarrelsome : uxor j.,
GelL 1, 17, 1 : — facundia j., id.]
JURGIUM, ii. n. (jurgo) I. Gen.: A dispute,
altercation, debate, high words [^opp. t'ixsl, a quarrel,
in which the contending parties proceed to threats, or even
blows ; convicium, a squabble, in which the parties revile each
other'] : ex inimicitiis j., iffaledicta gignuntur, Cic. Lsel. 21 :
— maledicta jurgii petulantis : — litibus et jurgiis se absti-
nere: — in jurgio alcui respondere : — per jurgia alqd dicere,
Ov. : — jurgio alqm corripere. Suet. : — vixit cum uxore
sine jurgio, Plin. E. : — jurgia jactare, Virg. :— jurgia
nectere cum alqo, to quarrel, Ov. : — causam jurgii inferre,
to begin an altercation, Phsedr. : — erumpere in jurgia. Just. :
— jurgio contendere cum alquo, to quarrel: — magnis cer-
tatum inter imperatores jurgiis. Veil.: — jurgio lacessere
alqm. Sail. [II. Esp. A law-suit, Ascon. Cic. Verr. 2,
1, 45 ; — fisci jurgia, Amm.]
** J U RG O. 1. «.«.and a. (jure ago) [I. A) Neut. :
To quarrel: j. cum alqo, Ter. And. 2, 3, 15: — ne jurgares,
quod, Hor. B) Esp. : To litigate, sue at law : apud
aediles ad versus lenones j. (old reading juvpari). Just.: — j. in
proprio foro. Cod. Th] II. Act. : To chide, censure,
blame: }are Trausius istis jurgatur verbis, Hor. S. 2, 2, 100 :
haec jurgaus, Li v. : — equiti jurganti liberius, Suet.
712
JURULENTIA.
JURGOR, ari. See Jurgo.
jtJRIDICIALIS, e. (juridicus) Relating to right
or justice : i. constitutio, Cic. In v. 1,11: — i. quaestio.
[JuRi-DiciNA, a;./, (juridicus) I. q. jurisdictio, Tert.]
**JURI-DicUS, a, um. (jus-dico) L That admi-
nisters justice.— Subst.: Juridicus, i. m. A judge, Scn.t' —
Esp.: An administrator of justice in Egypt (Alexandria),
Ulp. Dig. II. Relating to the administration of
justice, judicial : j. conventus, a town in which justice was
administered, an assize-town, Plin. 3, 1, 3.
JURIS-CONSULTUS or JURE-CONSULTUS, i. m.
One versed in the law (that may be consulted on a legal
point), a lawyer, counsel, Cic. Mur. 11, 12.
JURIS-DICTfO, onis. /. (jus-dico) L A) The
administration of justice in civil matters; civil
jurisdiction of the priEtor urbanus and the praetor pere-
grin us, in Rome, who were invested with the power of granting
permission to lodge a complaint, to move for a legal exception,
and to bestow a right (do); to pronounce judgement (d'lco); to
adjudge, allot, adjudicate (addico): jurisdictionem confeceram,
Cic. Fam. 2, 13 : — j. urbana et peregrina, Liv. : — -• thus also,
j. urbana et inter peregrinos, i. e. peregrina, id.: — j. utraque,
the same, id. : — j. inter cives et peregrinos, the same, id. : —
jurisdictionem intermitti : — j. Asiatica, in the province of
Asia. B) Meton.: Jurisdiction, might, power : sub
vestrum jus, jurisdictionem . . urbes subjungeretis, Cic. Agr.
2, 36 : — quse ruant urbes, qme oriantur, i. mea est, that is
within my province (i. q. rests with me to decide). Sen. **II.
Meton.: An assize-town, Plin. 5,28,29
JURIS-PERITUS or J U RE-PERI TUS, a, um. (jus-
peritus) Versed or experienced in the law: juris
et literarum bene peritus, Cic. Brut. 21 : —jure peritior : —
Crassus eloquentium juris peritissimus.
[JuRis-PRUDENTiA, se. / ( jus-prudentia) Jurispru-
dence, learning in forensic matters. Lip. Dig.]
JURO. l.r.w. and a. (jus) L Neut. A) To swear,
to take an oath : qui si juraret, crederet nemo, Cic. Fl.
36 : — j. ex sui animi sententia : — j. alcui, Plin. Pan. : — j.
per Jovem deosque penates, by Jupiter :—j. per cineres pa-
troni. Quint.: — j. per propugnatores Marathonis, id. : — j.
per deos. Sail. :— j. per patrem, Ov. :— j. in verba alcjs,
after a set form, Hor. E. 1. 1, 14; Liv. : — j. in certa verba :
Esp. : j. in verba principis, to swear allegiance to a prince,
Xac. : — j. in nomen principis, the same, Suet.: — j. in litem,
to take one's oath on a litigated point: — j. in legem : — j. in
fcedus, Liv.: — jurantia verba, the terms in which an oath is
couched, Ov. [B) To conspire, to get up a conspiracy:
j. inter se. Cat ap. Plin. : — j. in facinus, Ov. : — j. in alqm,
id.] IL Act. A) To swear or take (an oath):
j. verissimum jusjurandum, Cic. Fam. 7, 2. B) To affirm
or declare on oath: j. morbum, that anybody is sick,
Cic. Att 1, 1 : — falsumj., to swear falsely : — j. alqd in se,
Liv. : cineri juret patrio I>aurentia bella, Sil. : — followed
by ace. and inf. : jurat, se euiu non deserturum, Caes. B. C.
3, 13; Cic; Liv. : — {_followed by nam. and inf., Prop.] —
**Followed by ut : — juro, ut rempublicam non deseram,
Liv. 22, 53: — In the pass.: quod juratura est, id servandum
est, Cic. Off. 3, -^9 : — juratum bellum. war declared by solemn
oath (with the Romans), Sil. C) To swear by anybody,
to invoke him as witness : j. deos, Or. Her. 21,2: —
j. numina id. : — j- Jovem lapidem, by the statue of Jupiter
Capitolinus : — [hence juror, they swear by me : jurabere,
Stat. : in a similar manner, jurata numina, deities by whom
one has sworn. Ov. :— diis juranda palus, i.e. Styx, id.]
**D) To abjure, to renounce upon oath, swear
not to do, etc. : j. calumniam, to swear that one is not guilty
of, Ccel. in Cic. E.
*JUROR. 1. /or juro. To swear : quid juratus sit, Cic.
Inv. 2 43 : j. in legem : — followed by ace. and inf., Liv.
[JoBULENTiA, ae. / (jurulentus) Broth, gravy, Tert.]
JURULENTUS
**JURIJLENTUS, a, um. (1. jus) With or in broth
or gravy: j. cibus, Cels. 1, 6: — j. res, id.
1. JUS, juris, n. ( ^vos,from few, fu«, like tus from ^ios)
I. Prop.: Broth, gravy soup, Qic Fam. 9, 20;
Ter. : — j. Verrinum, ambigud, swine-broth, pork-gravy; also
i. q. jurisdictio Verris, of Verres, Cic. Verr. 2, 1, 46. — [^Plur. :
Seren. Samm.] II. Meton.: The juice of the purple-
fish, Plin. 35, 6, 26.
2. JUS, jiiris. n. [_gen. plur. jxirum, Cat. Char.] (from the
same root as j ubeo, jussi : jurop. jussum) I. Objective. A)
1) Might, the tenor of laws, institutions and customs,
in as far as they are binding and determine what is lawful and
what is not; law, statute-law : principia juris, Cic: — j.
anceps novi, causas defendere possum, Hor. : — j. ac fas
(human and divine right) colere, Li v. : — j. delere : — fas ac
jura (religion and law), Virg. : — contra j. fasque. Sail.: —
contra fas ac j., against right and duty ; or, contra j. fasque :
— j. bonumque (right and justice), SalL: — condere nova
jura, Liv. : — jura dare, to give laws, id. 2) Esp. : Law,
rights belonging to a certain class, etc. : j. gentium, the law of
nations, Cic. Off. 3, 5; Liv. : — j. civile, civil law : — j. neces-
situdinis. Suet. : — jura conjugalia, Ov. : — j. pontificium : —
j. prsediatorium. 3) A legal formula with the ancient
jurists : — j. Flavianum (see Flavics). B) Bight, as that
which is conformable to the laws: summum j. (strict right,
the utmost rigour of the law), summa injuria, Cic. Off. 1, 10:
— jure uti, to proceed according to law : — summo jure agere
cum alqo, to proceed against anybody according to the severity
of the law : — j. ratumque esto, let it be valid in law or legal,
an old form, Cic. Leg. 3, 3 : — j. dicere, to judge, to pass sentence
(of a judge, prcEtor, governor of a province, etc), Cic. Verr. 2,
1, 47 : — j. reddere, Liv.: — j. petere, to ask for one's right, to
demand justice : — j. or de jure respondere, to lay down the law
(of a professional person, whose opinion has been asked on a
point of law). G) Meton. : A court of justice: in jus
vocare, Cic. Qu. 19 : — in jus rapere. Plant. : — in jus ire,
Nep. : — ilium in jure relinquo : — ad prsetorem in jus adire : —
injusadire: — in jus ambulare, Ter. IL Subj. A) A
r ig h t, privilege or claim founded on nature, laws, or customs :
j. publicum, common right, Ter. Phorm. 2,3, 65: — jura com-
munia, rights or privileges common to several persons, equal
rights : — divina ac humana j. : — j. belli : — jura belli. —
[ With obj. gen. : j. cceli, a claim for heaven, Ov.] : — j. est,
pugnare, Cic Off. 1, 11 : — j. non est depellere : — j. est, ut tu
istuc excusare possis : — jure, with right, justly, or in a just
manner, Cic. Verr. 2, 5, 8 : — merito ac jure : — jure ac merito
Juv. : — jure meritoqae, Sen. : — jure optimo, with full right:
— jure an '^injuria, right or wrong : — jure erat semper idem :
— ^^idvideor meo jure vindicare: — suo jure: — omnia pro
suo jure agere, to be very tenacious of one's rights, Ter. : —
jus suum tenere or obtinere, to defend one's own right, not
to recede from it: — jus suum persequi, to pursue one's right:
— jus suum armis exsequi, to maintain one's right by force of
arms, Cses. : — de suo jure cedere, to yield one's right : — de
jure suo decedere, the same; or jure suo decedere, Liv. B)
Bsp. : Bight. 1) Prerogative, privilege of a whole body
or of a single individual : qui optimo jure rex Romae creatus sit,
Liv. 9, 34 : — optimo jure censor creatus, id. : — domus jure
optimo : — jura populi, SalL: — j. libertatis, id. : — j. peten-
dorum honorum, Liv.: — jura muliebria, the rights of women,
id. : — j. metallorum, the privilege of working mines on one's
own estate. Suet.: — j. osculi, id. 2) A right, authority
or power arising from or being the consequence of any right
enjoyed : j. retinendi, Liv. 2, 24 : — ^j. agendi cum plebe : —
sub jure et imperio consulis esse : — j. patrium, over the
Ufe of one's children, Liv.: — alcui jus de alqo dare, id. : —
homines recipere in jus ditionemqae, id. : — sub jus judi-
ciumque regis venire, id. : — (homo) sui juris, one's own
master, acting for one's self or according to one's own pleasure,
independent, Cic. Verr. 2, 1, 7 ; Sen. : — alqm sui or proprii
juris facere, to make anybody independent, to put him in a
position to do as he likes. Veil. ; Just.: — in paucorum jus
atque ditionem concedere. Sail.: — j. ad mulieres, over the
women, Plaut. : — j. de tergo vitaque, power of life and death,
718
JUSTUS
Liv. l^With obj. gen.: Power over any thing: j. corporis,
Ov. : — j. equorum, id. : — or with in : j. in tequora, id.]
[JuscELLUM, i. n. dem. I. q. jusculum, Theod. Prise]
[JcscuLUM, i. n. dem. (1. jus) Broth, gravy soup
(Fr. bouillon), Cat ]
JUS-JURANDUM (separated, jurisque jurandi, Cic. :
plur., jura juranda, Pacuv.), jurisjurandi. n. (2. jus-juro)
An oath: dare jusjurandum alcui, to take an oath, Cic. Off.
3, 31 : — j. dare inter se, Cses. : — j. accipere, to make a person
take his oath of any thing, id.: — j. conservare, to keep one's
oath : — j. servare, Nep. ; or jurejurando stare, the same,
Quint. : — gratiam facere jurisjurandi, to exempt from oath,
Plaut. : — adigere alqm ad jusjurandum, to put anybody on
his oath, to swear anybody, Cfes. : — j. negtigere, to break : —
jurejurando interposito, by [^takingj an oath, Liv.
[JusQUiAMCS. incorrectly for hyoscyamus. Pall. ; Veg.]
[Jussio, onis./. (jubeo) An order, command, Lact.]
[1. Jusso, Src (jubeo) Tocommand: jussitur. Cat. R. R. 14.]
[2. Jusso. /or jussero. See Jubeo.]
[JussuLENTUS, a, um. /or jurulentus, App.]
JUSSUM, i. n. (jubeo) An order, command, com-
mandment. I. Gen.: jussadeorum, Cic. Lael. 24: — jussa
efficere, to execute, to perform. Sail.: — jussa capessere, to
pay attention to, to follow, Virg. II. Esp. [_A) A me-
dical prescription, Ov.] B) A resolution, decree of the
people : qusero abs te, putesne, si populus jusserit me tuum, aut
item te meum servum esse, id jussum ratum atque firmum
futurum? Cic. Caec. 33, 95: — scita ac jussa.
1. JUSSUS, a, um. part, o/ jubeo.
2. JUSSUS, lis. m. (only in the abl. sing.) (jubeo) An
order, command, ordinance: jussu vestro, Cic de I. P.
9 : — jussu populi, Nep. ; Liv.: — jussu senatus, Sail.
JUSTE, adv. Justly, with right, fairly, properly:
j. et legitime imperare, Cic. Off. 1, 4 : — j. facere : — justius
fieri : — justius reprehendi, Hor. — Sup., Quint.
[JusTiFiCATio, onis./ The act of justifying, justification,
Salv.]
[JusTiFiCATRix, icis. / (justifico) She that justifies,lie:ri.']
[JusTirlfcATUs, a, um. I. Part, of justifico. II. Adj.
Justified, Prud. — Camp., Tert.]
[Justifico, are. (justificus) I, To do justice to, act justly
towards anybody : j. alqm, Tert. II. To justify, Coripp.]
[JusTi-Ficus, a, um. (justus-facio) Doing justice, acting
justly : j. mens, Catull. 64, 407.]
[JusTiNiANEUS, a, um. Of the emp. Justinian, Justin, in
Novell, prisf. 28.]
[ 1 . JusTlNiANUS, a, um. Belating to the emp. Justin, Coripp.]
2. JUS'^NI ANUS, i. m. A Boman emperor of the sixth
century, by whose order the well-known Corpus juris was made.
JUSTI'NUS, i. m. I. A Boman historian, who composed
an abridged history, from the writings of Trogus Pompeius.
He is supposed to have been contemporary with the Antonini.
II. The name of two Boman emperors in the sixth century.
JUSTITIA, 86. / (Justus) L Justice, Cic Fin. 2,
23. II. A) Meton.: Love of justice, equity: j.
et lenitas, Auct. Or. Marc. 4. B) Mildness, clemency,
gentleness : j. et aquitas, Cses. B. C. 1, 32.
JUSTITIUM, ii. n. (for jurisstitium from jus and sisto)
I. A formal closing of the courts, suspension of
judicial sittings, vacations : j. eiicere, to order the courts
to be closed (on critical occasions, when all occupations and
traffic used to be suspended, the shops shut, etc.), Auct. Her. 26 :
— j. indicere, 'ot>, olus>
In vulgar style, i. q. langueo, Suet, Aug. 87.
LACHESIS, is, f (A^xef's) One of the three Fates, who
spun the thread of life, Ov. Tr. 5, 10, 45.
[Lachrima. /. q. lacrima, Gell.]
LACIADES, 86. m, (Ao/«c(5ijs) One of the LaciOn district
in Attica, Cic. Off. 2, 18.
LACINI A, 86./. (from XokIs) L A) Prop. : The flap
or lappet, fringe, of a gown, etc. ; servarein lacinia semina
ex mensa secunda, Cic. : — 1, togae. Suet. : — sume laciniam
atque absterge sudorem tibi, Plaut. : — alqm tenere lacinia,
id. : — answering to our pocket, for carrying things in it :
allium serunt in laciniis colligatum, Plin. B) Fig. : obtinere
lacinia, merely by the lappet ; hence, scarcely, hardly, Cic. de Or.
3, 28. **II. Meton. A) The dewlap in cattle: la-
ciniae dependentes, Plin. B) A garment: lacinias omnes
exuunt, App. C) Any small division, a small piece,
part : brevis lacinia, a small portion of land, Plin, [D) A
scrap of paper, NL.]
[Laciniatim. adv. (lacinia) By pieces, piecemeal, not toge-
ther, App. M. 8, p. 208.]
**LACINIOSE. adv. In the shape of a flap or lap-
pet: vena 1. crispa, Plin, 16, 43, 83.
**LACINIOSUS, a, um, (lacinia) L Full of plaits
or folds, crumpled, not straight : Alexandria ad effi-
giem Macedonicae chlamydis, orbe gyrato laciniosa, Plin, 5,
10, 11 : — 1, folia, id. [II, Fig. : Prolix, full of redundan-
cies : 1. sermo, Tert. : — 1. vita, id. : — animi imbecillitas 1.
est, App.]
w — ^
LAC I NX UM, ii. n. A promontory of the Bruttii near
Croton, celebrated for its temple of Juno, now Capo delta Co-
lonne, Liv. 27, 25.
LACTNIUS, a, um. Of or belonging to Lacinium:
L. Juno, Cic. Fam. 1, 24 : — L. templa, Ov.
[Lacio, Sre. To allure, entice, ace. to Fest.]
LACO (Lacon), onis. m. (AdKwv) Lacedemonian,
Spartan, Nep. Tim. 1 j Ages. 2, 3 : — L. fulvus, dog, Hor,-
LACONIA
LACUNA
— Plur. : The Lacedemonians, Prop. 3, 14, 3 : — Ledsei or
pii Lacones, Castor and Pollux, Mart.
LAC0NIA,8e. /. J.q. Laconica. «See Laconicus, II. A).
LACONICUS, a, um. ( AaKwviKos) I. Laconian,
Lacedemonian: L. purpura, Hor. O. 2, 187 : — L. canes,
Plin. : — L. ora, Liv. II. Subst. A) Laconica, se. /.,
or Laconice, ae. /. (Aa/ccow/c^, sc, yrj) The district of Laco-
nia in the Peloponnesus, in which Lacedemon was situate,
Nep. B) Laconicum, i. w. 1) (sc. balneum) A sudorific
bath, a sweatiny-room, Cic. Att. 4, 10, 2. [2) (sc. vesti-
mentum) A Spartan dress, Plant.]
[Laconis, idis. /. (^aKoim) Spartan, Lacedemo-
nian : matre Laconide nati, Ov. M. 3, 223.]
LACRIMA (lacrj^a, lacruma), se. / (5a/cpu, SaKpvfia)
I. Prop. : A tear: 1. cito arescit, Cic. Part. 17: —
prse lacrimis loqui non possum : — lamenta lacrimseque : —
homini illico lacrimse cadunt gaudio, Ter. : — lacrimam dare
alcui, to weep over anybody, to bewail his fate, Ov. : — lacrimis
confici : — lacrimas non tenere : — ire in lacrimas, to shed
tears, Virg. 11. Meton. A) A moisture exuding
from certain plants, gum-drops, or tears: e lacrimis
arborum qua glutinum pariunt, Plin. 11, 6, 5. [B) In
Archit. : A tringle (Fr. larmier) : 1. pontis, ML.] — {^Hence,
Ital. lagrima, Fr. larme.']
[LACRiMABiLis, c. (lacrimo) I. Worthy of tears, calling
forth tears, lamentable, Ov. M. 2, 796: — bellum 1., Virg.
II, Like tears, of the nature of tears. Am.]
[Lacrimabiliter. adv. With tears, lamentably, Hier.]
**LACRIMABUNDUS, a, um. With tears, tearful,
weeping, Liv. 3,46.
[LacrImalis, e. Belonging to tears, lacrymal; os 1., part
of the frontal bone, containing the lacrymal glands ; ductus 1.,
lacrymal duct ; fistula 1., lacrymal fistula, NL.]
**LACRIMAT10, onis. /. A disease of the eye,
a weeping, Plin. 11, 37, 54.
[Lacrimatorium, ii. n. (lacrima) I. A place for weep-
ing, a lacrymatory, ML. II. A cloth to wipe away tears, ML. ]
LACRIMO (lacrimo). 1. also sometimes LACRIMOR,
atus sum, arL (lacrima) To let one's tears flow, to weep.
I. A) Prop. : te lacrimasse moleste ferebam, Cic. Att
15, 27 : — quin lacrimaretur : — lacrimo gaudio, Ter. : —
oculis lacrimantibus, B) Meton. : To weep or shed tears
over any thing, to bewail: 1. casum alcjs, Nep. Ale. 6.
**II. Meton. of plants, trees, etc.: To exude a mois-
ture of a resinous nature, to drop, distil, weep :
calamus lacrimans, Plin. 17, 14, 24 : — lacrimatas cortice
myrrhas, dripping, Ov.
[Lacrimose (lacrym.). adv. With tears, Gell. 10, 3,4.]
**LACRIMOSUS, a, um. L A) Full of tears:
1. oculi, Plin. 28, 6, 17 : — 1. lumina, Ov. : — 1. voces, Virg.
B) Meton. of plants: Dripping,VXm. 17,28,47. ILCaws-
ing tears to come into the eyes: 1. fumus, Hor. S. 1,5,
80 : — csepis odor 1., Plin. : — 1. carmen, calling forth tears,
doleful, Ov. : — 1. bellum, Hor.
*LACRIMULA (lacrym.), se./ dem. (lacrima) A little
tear, Cic. PI. 31,
LACTA, ae,/ A kind of cassia, Plin. 12, 19, 43.
[Lactaneus, a, um, (lac) Like milk, milky, LL.]
LACTANTIUS, iL m. A celebrated ecclesiastical writer
of the fourth century.
[Lactaris, e. (lac) Suckling, LL,]
**LACTARTuS, a, um, (lac) L A) Belonging
to milk, containing milk, milky: 1. herba, Plin. 26, 8,
39, B) Meton. : Suckling : 1. boves, milch cows, Varr.
II. A) ikfarfe o/»ji/A : 1. opus, Lampr. B) Subst.:
Lactaria, orum. n. Food made of milk, or prepared
with milk, Cels. : — [Lactarius, ii. m. One that prepares
food of milk, Lampr.]
718
[Lactatio, onis. f A suckling, feeding with milk, NL.]
[Lacte, is. See Lac]
LACTENS and LACTENTIA, ium. See Lacteo.
LACTEO, ere. (lac) I. To suckle, to be at the
breast: Romulus parvus et lactens, Cic. Cat. 3, 8 : — hostise
lactentes : — lactentibus rem divinam facere, to make a sacri-
fice of suckling aninmls, Liv.: — mactatos lactentes vitulos,
Ov. **II. To contain milk, to be milky or swell
with milk: dum lactent viridia pabula. Col. : — lactens lac-
tuca, Plin. : — frumenta, lactentia, Virg. : — Subst. : Lac-
tentia, ium. n. Milky food, food made of milk, Cels.
[Lacteolus, a, um. (lacteus) White as milk, milk-white :
1. puellse, CatuU. 55, 17.]
LACTES, ium. See Lactis.
LACTESCO, gre. (lacteo) L To turn to milk, to
assume a milk-white colour: omnis cibus matrum 1. in-
cipit, Cic. N. D. 2, 51 : — lactescentia sata, Plin. : — aquam,
radice ea addita, addensari sub dio et 1., id. **II. To
have milk, to be full of milk (as the breast), etc. : asinae
prsegnantes continue lactescunt, Plin. 11, 14, 96.
LACTEUS, a um. (lac) [L A) MUky, full of milk :
1. humor, Ov. M. 15,79: — 1. ubera, Virg, B) Meton.:
Suckling : 1, porcus. Mart, 3, 47, 11.] II, Milk-coloured,
white as milk, pure as milk: 1. orbis, the milky-way,
Cic; — also, 1. via, Ov, : — 1. succus herbse, Plin, 26, 7, 25 :
— 1, cervix, Virg, : — Livii 1. ubertas. Quint.
[LacticinIcm, ii. w. (lac) Food made of milk, Apic]
[Lacticolor, oris, (lac-color) Milk-coloured, Aus.]
[LactIlago, inis./ A plant, i.q. chamaedaphne, App.]
[LactIneds, a, um. (lac) Milk-coloured, white, LL.]
**LACTIS, is./. A gut: 1. agnina. Tit. Prise. : —Gene-
rally in the plur.: Lactes, ium. The guts, especially the smaller
ones, entrails, intestines, ab hoc ventriculo 1. in homine
et ove, per quas labitur cibus etc., Plin, 11, 37, 79: — 1,
muraenarum, Suet. : — laxis lactibus, of a hungry person.
Plant : — Prov. : canem fugitivum alligare agninis lactibus,
said of a weak remedy applied in a severe case, Plaut.
[Lactito. 1. (lacto) To suckle. Mart 7, 101, 3.]
[1. Lacto. 1. (lac) I. To contain or be filled with milk :
ubera lactantia, Ov. M. 6, 342 : — femina lactans, Gell.
II. To drink milk (from the breast), to suck : infans
lactavit, Aus.: — lactantes anni, the years during which the
child sucks, id. III. To consist of milk : met£e lactantes,
Mart 1, 44, 7.]
[2. Lacto. 1. (lacio) To allure for the sake of deceiving,
to cajole, to make a fool of: 1. amantem, Ter.: — 1. pollicitando
animos, id.]
LACTORIS, is./ (lac) .4 m i7Ayp /an ^, Plin. 24, 18, 104.
LACTUCA, ae./ (lac) Lettuce, Plin. 19,8,38: — [1.
virosa, a j)oisonous sort of lettuce, NL.] — [Iiz\., lattuga, Fr.
laitue.']
[Lacttjcarium, ii, n. Lettuce juice: 1, Anglicum: — 1.
Parisiense, NL,]
**LACTUCULA, ae,/ dem. (lactuca) A small lettuce.
Suet. Aug. 77,]
[Lacturcia, ae, / (lac) The goddess of com when ripe
or jit for cutting, August]
LACUNA, ae./ **I, A pool, a body of stagnant
water: sudant humore lacunae, Virg. G. 1, 117: — 1. salsae,
Lucr. : — 1. Neptuniae, the sea, A. Her. II. A) 1) -4
ditch, a small hole, a cavity : caecas lustravit luce lacunas,
Cic. Ar, 431 : — A gap, a hollow, e, g. in a building :^aYi-
menta sunt exigenda, ut non habeant lacunas, Vitr, : —
[2) Meton.: A dimple in the cheek: sint parvae utrimque
lacunae, Ov,] B) A gap, loss, want: lacunam rei familiaris
explere, Cic, Verr. 2, 2, 55: — labes et quasi 1. famae, Gell. : —
vide ne qua 1, sit in auro : — [Ital, laguna ; Fr, lagune.']
LACUNAR
L^TUS
LACUNAR, aris. {_gen. pZwr., Iacunari5rum, Vitr. ; dat,
lacunariis, id.] n. (lacuna) A panelled or gilt ceil-
ing, the empty spaces or cavities in a ceiling which are filled
up with ornaments; a/retted or carved ceiling, Cic. Tusc.
5,21: — Plur. : Lacunaria. orum. n. Compartments,
panels, Vitr.
[Lacunarius, ii. m. (lacuna) A ditch-digger, ditcher, LL.]
**LACUNO. 1. (lacuna) I. To fret, to hollow, to
pit, Plin. 15, 10, 9. [II. To ornament like a carved or
fretted ceiling, Ov. M. 8, .563.]
LACUNOSUS, a, um. (lacuna) [I. Full of ditches,
holes or cavities: via lacunosis incilibus voraginosa, App.]
II. Full of gaps, uneven: nihil "eminens, nihil 1.,
Cic. N. D. 2, 18: — 1. intervalla, Vitr.
LACUS, us.m. I. A lake, pond, pool : «edificia, lacus,
stagna, Cic. Agr. 3, 2 : — dese, quae Ennenses lacus lucosque
colitis : — 1. Albanus, Liv. : — [Poet. : water, a piece or body
of water : reddita forma lacu (instead of \SiCm) est, Ov. M. 3,
476.] **II. Meton. A) A large reservoir, a vat, a
basin : lacus stemendos lapide, Liv. 39, 44 : — hence, a
smithes cooling-trough: alii stringentia tingunt sera lacu,
Virg. G. 4, 173. [B) Any large vessel to hold liquids, a tub,
cooler, vat for wine after its being pressed, Ov. F. 4, 338.
C) Fig. : oratio quasi de musto ac lacu fervida, still young
(like wine), effervescent, Cic. Brut. 83. **III. Any recep-
tacle, keep, store-room. Col. : — A den (for lions'), Prud. : — A
pit dug in the earth for mixing mortar, Vitr. [IV. Lq. la-
cunar, Lucil. ap. Serv.] — [^Hence, Ital. lago, Fr. lac.']
LACUSCULUS, i. m. dem. (lacus) L A small lake.
Col. 4, 8, 2. II. Meton. : A compartment, bin, chest, etc.
for keeping olives, id. 12, 52, 3.
WW
LACUTURRIS. is. m. A kind of large cabbage or
cauliflower, Plin. 19, 8, 41.
LADA or LEDA, se./. or LEDON, i. re. (\fiSos) A shrub
which yields a resinous substance called ladanum or ledanum
(\i)Savov), (Cistus creticus, or Cistus ladaniferus, gum cistus,
L.), Plin. 12, 17, 37.
LADANUM. See Lada.
w
LADAS, ae. m. (AaSas) A swift runner of Alexander the
Great, A. Her. 4, 3.
LADE, es. f An island near Miletus, Plin.
L ADON, onis. m. (Aa'5wj') A river of Arcadia, falling into
ike Alpheus, Ov. M. 1, 702.
L^DO, si, sum. 3. To strike or dash violently
against any thing. [I. Gen. : 1. naves ad saxa, Lucr. 5, 999.]
II. JEsp. : To hurt, to harm. A) Prop. : 1. hrachia.
Plant : — 1. herbas morsu, Ov. : — Isesus nube dies, Luc. : —
Poet. : 1. coUum, to hang one's self, Hor, O. 3, 27, 60. B)
Fig. I) To injure, to offend: 1. fidem, Cic. R. A. 38 : —
1. alqm perjurio suo : — 1. alqm ludibrio: — res la!sae, mis-
fortune, Sil.: — 1. nuUi os, to abuse nobody to his face, Ter.
[2) To afflict, to hurt anybody: tunc tua me infortunia Ise-
dent, Hor.] — 3) To attack with words, to rail against,
to satirize: L Pisonem, Cic. Or. 3, 70.
LjELIANUS, a, um. (Laelius) Belonging to Lcelius,
Cses. B. C. 3, 100.
L^LIUS. a. The name of a Roman gens, among whom the
folloiving were distinguished. I. C. La;lius, the friend of
Scipio, (after him Cicero named his work De Amicitia), Cic.
Brut. 21,82. II. D. Lsilms, one of Pompey's party, com-
mander of the Asiatic fleet, Cses. B. C. 3, 5. III. Lselia,
the mother-in-law of L. Crassus, Cic. Brut. 58, 211.
LjENA, 86. f (x>^ouva) A lined upper garment, worn as
a protection against the cold, Cic. Brut. 14.
**L.Si6t6mUS, i. /. (KmStohos) The segment of a
circle, Vitr. 9, 7, 6.
LAERTES or LAERTA, se. m. (Aaeprijj) A prince of
Ithaca, father of Ulysses, an Argonaut, Ov. M. 13, 144.
719
[LaertJades, se. m. (AaepridSTjs) Son of Laertes, i. e.
Ulysses, Hor. O. 1,15,21.]
LAERTIUS, a, um. (Aaeprios) I. Belonging or re-
lating to Laertes: L. heros, Ov. T. 5, 5, 3 : — L. regna,
Virg. II. Laertius, a surname of the Greek writer Diogenes
(from the town Laerta).
L-^SiO, onis./ (Isedo) A hurting, harming. [I.
Prop.: Lact.] II. Fig.: A rhetorical attack upon the
character of an opponent : purgatio, conciliatio, 1., optatio,
atque exsecratio, Cic. de Or. 3, 43.
LiESTRYGON, onis. m. (Aaiarpvywv) Lees try gonian,
Ov. P. 2, 9, 41: — urbs Lami Lsestrygonis, Formiae, Ov.
— Usually in the plur. : Lsestrygones, um. (KaiaTpvy6vfs)
A Sicilian tribe, who originally inhabited Campania, in the
neighbourhood of Formice (built by Lamus), Plin. 7, 2, 2.
L.a:STRYGONlUS, a, um. (Lsestrygon) Laestry-
gonian: L. domus, Formice, Ov. : — L. amphora, Hor.
[L^suRA, SB.f. (Isedo) A hurt: 1. divitiarum, loss, Tert]
L^TABILIS, 6. (Isetor) Gladsome, Cic. Tusc. 1, 22.
[L^TABTTNDUS, a, um. (laetor) Full of joy, Gell. 11, 15.]
**LJETAMEN, inis. n. (Isetor) Manure, any thing
used to fertilize the soil, Plin. 18, 16, 46.
[L^TANTER. adv. Gladsomely, joyfully, Lampr.]
L^TATIO, onis./. Joy, rejoicing: 1. diutina, Cses.
B. G. 5, 52.
LJETE. adv. I. Gladly, with joy, cheerfully : cum
auctorem senatus exstinctum 1. et insolenter tulit, Cic. Phil.
9, 3.— Comp., Yell -—Sup., Gell. IL Fruitfully,
abundantly, well: seges 1. virens, Plin. 33, 5, 27: —
laurus recisa Isetius fruticat, id.
[L^TictTS, a, um. See 2. L^TUS.]
LiETIFlCO. 1. (Isetificus) L To gladden, to exhi-
lirate : sol Isetificat terram, Cic. N. D. 2, 40 : — hence, Iseti-
ficari, to rejoice, Plaut. IL Meton.: To fertilize, to
manure : Indus agros Isetificat et mitigat, Cic. N. D. 2, 52.
L.S;TIF1CUS, a, um. (Isetus-facio) Gladdening, caus-
ing joy, joyful: 1. vites, Cic. Tusc. 1, 28.
[LiETisco. 3. (Isetus) To rejoice. Sis. ap. Non.]
L^TITIA, se./ (Isetus) 1. Gladness, joy, joyful-
ness, mirth, Cic. Tusc. 4, 6 and 7: — latitiam percipere ex
re : — Isetitia perfrui : — Isetitia efferri : — in Isetitiam con-
jicere alqm, to throw into a transport of joy, Ter.: — exsul-
tans gestiensque lajtitia : — • res mihi est Isetitise, Nep
[Poet.: Success in love. Prop. 1, 11, 12.] **IL Meton.
A) Any joyful appearance, cheerful aspect, grace,
beauty: 1. membrorum, Stat.: — 1. orationis, Tac. B)
Fertility: 1. loci. Col.: — 1. pabuli, Just.
[L^ETiTUDO, inis. / (Isetus) 7. q. Isetitia, Att ap. Non.]
[L^TO. 1. (Isetus) I. To delight, to cheer : oculos specie
Isetavisti optabili, Liv. ap. Non. II. Meton. : To render
fertile, to manure : in Isetandis arboribus. Pall.]
L^TOR, atus, ari. I. To rejoice, to feel joy, alqa
re, de alqa re, on account of any thing .• 1. tribus triumphis,
Cic. Fam. 2, 9: — 1. dignitate : — 1. de salute omnium : — in
alqa re, at, or on occasion of, any thing : Isetaris tu in omnium
gemitu, Cic. Verr. 2, 5, 46 : — in hoc est Isetatus, quod- — With
ace. : quod toto pectore Isetor, Ov. : — illud mihi Isetandum
video : — Isetandum puto casum tuum. Sail. — With ace. and inf. -.
utrumque Isetor et sine dolore corporis te fuisse, et animo va-
luisse, Cic. Fam. 7, 1. — Withgenit, but in connection with me-
mini : nee veterum memini Isetorve malorum, Virg.: — Asturco,
quo Isetabatur, delighted in. Suet. **II. Meton.: vitis
Isetatur tepore, likes, or is fond of, it, i. e. thrives with it, Col.
1. L^TUS, a, um. Joyfu I, chee rfu 1, glad. I.
A) Prop. : 1. homo, Cic. Mur. 24 : — hilaris et 1. : — 1. est de
arnica, Ter. : — Isetus animi. Veil. : — 1. laborum, Virg. —
Meton.: oratio non Iseta crimine, Liv. 4, 41 : — 1. vultus : —
1. clamor, Virg. B) Meton. **1) Doing any thing with
L^TUS
LAMENTOR
joy, willingly, or readily: 1. decreverat senatus, Sail.
Jug. 84 : — Isetum descendere regno, Stat. : — si possum
donata reponere 1., Hor. [2) Delighting in : 1. equino san-
guine, Hor. O. 3, 4, 34. 3) Happy or contented with : 1. meo,
withwhat I possess,or my own. Mart.] II. A) Rejoicing,
causing joy, pleasant : omnia erant facta laetiora, Cic.
Att. 7, 26 : — dies celeberrimos Isetissimosque in vita videre :
— sed ceteris baud 1. memoria Quirinis erat, Tac. : — 1.
militibus nomen, id. B) Melon. 1) Favourable, of
happy omen : 1. nomen, Cic. Fin. 4, 26, 73 : — L prodigium,
Plin. : — exta laetiora, Suet. : — 1. Mercurius, Plaut. 2)
a.) Having a cheerful look, lively, agreeable:
qua (vite) quid potest esse quum fructu Isetius, turn ad-
spectu puichrius, Cic. de Sen. 1.5 : — 1. color, Plin. : — 1. seges,
Virg. : — laetos oculis afflavit honores, id. b) Fertile,
rich: 1. ager, Varr. R. R. 1, 2.3. — With gen.: pabulique
Isetus ager. Sail. ap. Serv. : — 1. genus orationis,/ru?(/MZ, rich,
Cic. de Or. 1, 18: — ingenium laitissimum, Plin.: — copia
dicendi floribus laeta, Quint, [c) Abundant, copious:
flumina lata manabant, Virg.] — \_Hence, Ital. lieto.'\
[2. L^TUS, i. m. A foreigner holding lands for cultivation
from the state, Eum, ; Amm. — Plur. : Laeta, orum. n. Lands
granted to foreigners. Cod. Th.]
[L^VE, adv. On the left; fig. wrongly, perversely, Hor. Ep.
1, 7, 52.]
LiEVIGATIO, etc. See Levigatio, etc.
[La:voRSCM or L^vorsus. adv. (laevus-versum) On the
left hand, to the left, App. ; Amm.]
L.ffiVUS, a, um. (\ai6s') I. Prop.: Left: 1. manus, Cic.
Ac. 2, 47: — 1. oculus, Lucr, : — 1. humerus, Ov. : — Subst.
1) Ad laevam (sc. manum), on the left, Cic. TJn. 13 : — in laevam,
to the left, Plin. : — laevam pete, go or drive to the left, Ov.
[2) Laeva, orum. n. (sc. loca) The country towards the left, the
part of the country situate to the left : laeva tenent, they keep
to the left, Virg.] II) Fig. [A) Left, i. q. awkward (Fr.
gauche), clumsy, Hor. B) I^ot suitable or fit for a given
purpose (Fr. mal-a-propos) : 1. tempus, id- C) Ill-omened,
wnlwcAy; 1. picus, id.] D) Of the auspices, lucky, propi-
tious, favourable, esp. of a flash of lightning seen on
the left : laeva prospera existimantur, quoniam laeva parte
mundi ortus est, Plin. 2, 54, 55 : — laeva numina, propitious,
Virg. : — laevum intonuit, on the left, on the side considered
lucky, id.
**LAGANUM, i. n.(^Kdyavov) A cake of meal and oil, Cels.
**LAGENA (also written lagoena, ISgona, lagiina), ae. f
(Xdyi^vos) A vessel with a neck and ears, flagon,
flask, a stone wine-bottle : nihilum nocuere lagenis,
Hor. S. 2, 8, 41 : — vapore per lagenae collum subeunte, Plin.
w — .
**LAGEOS, a, um. (Xdyeios) Of or relating to a
hare: 1. vitis or lageos (fem.), a sort of vine, so called from
the colour of the grapes, Plin. 14, 3.
LAGEUS, a, um. Of or relating to L a gus father of
Ptolemy, king of Egypt; poet. Egyptian : L, amnis, the Nile,
Sil. : — L. litora. Mart.
LAGO, inis. /. A plant, called also echite, Scammonia
tenuis, Plin. 24, 15, 89.
[Lagocheilus i. m. (\dyo)os, xeiXcJy) Hare-lip, NL.]
LAGCENA, LAGONA, LAGUNA. See Lagena.
[Lagois, idis. /. (\ayaits) A bird, perhaps i. q. lagopus :
according to others, a kind of grouse, black-cock, Hor. S. 2, 2, 22.]
**LAG6n6p6nOS, i. m. (\ay6vuu-ir6vos) Gripes,
pain in the bowels, Plin. 20,4, 13.
**LAG0PHTHALM0S, L m. (\aydl,om which the juice laser distils, Laserwort
Fam. Umbelliferee, Plin. 19, 3, 15 ; also the juice, id.
[Lases. An old form for lares, Quint. 1, 4, 13.]
**LASSESCO. 3. (lassus) To grow tired, Plin. 7,40,41.
*LASSITUD0, inis._/I (lassus) Lassitude, weakness
or faintness from fatigue, weariness : ex lassitu-
dine dormire, Cic, Inv. 2, 4 ; — a lassitudine acquiescere,
Nep. — With genit. obj.: 1. armorum equitandive, Plin.: —
1. itinerum, id.
**LASSO. 1. (lassus) To tire, fatigue, weary, to make
feeble or weak: 1. alqm, Tib. 1, 10, 55. — Poet: 1, sidus
725
Bootae, to tire out, as it were, i. e. to endure constantly. Mart.
— Meton. : ventus lassatur, Luc.
[LassClus, a, um. (lassus) Slightly fatigued, CaXvW. 63,35.]
**LASSUS, a, um. Weary, fatigued, itred; 1. opere
faciendo, Plaut. As. 5, 2, 23: — 1. assiduo gaudio, Plin.: —
1. ab equo domito, Hor. : — 1. de via, Plaut [ With a genit. :
1. animi, id. : — 1. maris, Hor. — With inf.. Prop. — Meton. :
humus 1. fructibus assiduis, Ov.]
**LASTAURUS, I m. (^Kdaravpos) A lewd fellow. Suet.
Gr. 15.
LATE. adv. (latus) I. Broadly or widely, in •
breadth: longe l.que peregrinatur, Cic. N. D. 1, 20: — va-
gabitur nomen longe atque 1. II. A) Far and wide,
widely: ars 1. patet, extends, makes way in all directions,
Cic. de Or. 1,55: — hoc dictum latissime patet : — 1. or latius
vagari, Caes. : — murus latius, quam caederetur, raehat, fell
down beyond the part that had been broken, Liv.: — populusl.
rex, i. q. regnans, Virg.: — 1. tyrannus, Hor, B) Prolixly,
diffusely, at length: latius loquuntur rhetores, Cic. Fin.
2, 6 : — latius perscribere, Caes.
LATEBRA, ae./. (lateo) I. A lurking-place : Capa-
dociae latebris se occultare, Cic. de J. P. 3: — latebras animae,
pectus mucrone recludit, the secret seat or recesses of animal
life, Virg. — Meton.: A state of concealment : 1. im-
minens exitium differebat, Tac. : — 1. lunae, a lunar eclipse,
Lucr. — Fig. : in animis hominum latebrae sunt : — 1. obscu-
ritatis, in speaking .• — 1. scribendi, a secret manner of writing,
Gell. II. A cover, cloak, subterfuge, excuse: late-
bram haberes, Cic. Fin. 2, 33 : — quserere latebram perjurio.
[Latebricola, ae. c. (latebra-colo) That dwells in lurking-
places, a lurcher, Plaut. Trin. 21, 14.]
[Latebrose. adv. In a corner or lurking-place : 1. te oc-
cultare, Plaut. Trin. 2, 2, 2.]
LATEBROSUS, a, um. (latebra) L Full of corners
or lurking-places : I. via, Cic. Sest. 59 : — 1. locus, Liv. —
Fig. : latebrosissima quaestio, August. [II, Loca late-
brosa, places of ill-fame, Plaut. Bacch. 3, 3, 6.]
*LATENTER. adv. (lateo) In secret, in a hidden
manner, Cic. Top. 17.
LATEO, iii. 2. (\o0e'«, \avedvw) I. Prop. A) To
be or to- lie hidden or concealed: causarum ali^ sunt
''perspicuae, aliae latent, -Cic. Top. 17 : — 1. in oceulto : —
virtutem 1. in tenebris : — latet anguis in herba, Virg. : — in
latenti, clandestinely, secretly. Dig. B) 1 ) 7o be out of the
way, to skulk, lurk : quis est qui fraudationis causa latuisse di-
cat ? not to have made his appearance or shown his face in court,
Cic, Quint. 23. 2) To live in retirement : bene qui latuit
bene vixit, Ov. **IL Fig. A) To be safe, or shel-
tered from misfortune: 1. sub umbra amicitiae, Liv. 34, 9.
B) Meton. : To be unknown, to be quite a secret; with
ace. : quod latet sensum nostrum, Varr. R. R. 1, 40 : — With
dat. : cur nobis haec auctoritas tamdiu latuit? — ^Aso/.: latet,
it is unknown, no one knows, Nep.
LATER, Sris. m. A brick or tile, Cic, Div, 2, 47 : —
1. testaceus, a baked, brick, Vitr. : — lateres ducere, to make ;
1. coquere, to burn, id. : — Prov. : laterem lavare (as irXivdovs
irKvvitv), to take pains in vain, to try to wash a blackamoor
white, Ter, — Meton. : 1. aureus, 1. argenteus, bars, Plin.
[Lateralis, e. (3. latus) Of or belonging to the side,
lateral : 1. dolor, patn in one's side, Lucil. : — Subst : LStS-
ralia, ium, n. Saddle-bags, Dig.]
[Lateramen, mis. n. (later) An earthen vessel: col-
laxat rareque facit lateramina vasi, earthenware, Lucr. 6, 232.]
w v^ —
LATERANUS, a, um, L A family name of several
gentes : E. g. Plautii Laterani, Tac. An. 15, 49, 1 : — egregias
Lateranorum aedes, on, the Coelian hill (site of the Lateian
church), Juv. II. Lateranus, the tutelar god of the hearth
(focus), because hearths were made of bricks, Arn.
1. LATERARJuS, a, um. (later) L Of or fit for
bricks: terra quam maxime 1., Plin, 19, 8, 45. II. Subst.
LATERARIUS
LATO
A) LatSrarins, ii. m. One that makes bricks, a brickmaker,
Non. B) LatSraria, se. /. {sc. oificina) A place where bricks
are made, a brick-field, Plin.
2. LATERARIUS, a, um, (3. latus) Of the side.—
Subst.: LatSraria, orum. n. {sc. tigna) Side-beams, Vitr. 10, 14.
[Laterc&lensis, is. m. The registrar of the laterculom,
Cod. Just.]
[Latekculum, i. n. A register of all the public offices
throughout a country. Cod. Just.]
LATERCULUS, i. m. dem. (later) I. A small brick
» or tile, Cses. B. C, 2, 9. [IL Meton. .■ A sort of biscuit,
Plaut. Pcen. 1, 2, 112 : — A piece of land in the shape of a
brick, an oblong field. Sic. Flacc]
LATERENSIS, e. (3. latus) L At the side, of or
belonging to tiie side. — Subst.: Laterensis, is. m. One
of the life-guards, a body-guard, Tert. IL Laterensis, a
cognomen of the Juvencii, e.g. M. Juvencius L., legate of Le-
pidus, Cic. Plane. 1, 2.
LATERICIUS, a, um. (later) Made of bricks: 1.
murus, Cses. B. C. 2, 15: — opus 1., or simply latericium,
brickwork. Col.
[Laterina, ae. / (later) A brick-field, Tert.]
LATERITANA or LATERITIANA PIRA, orum'. n.
(also, latSriana, Plin. : latSrisiana, Macr). A kind of pears,
Plin. 15, 15
LATERNA or LANTERNA, ae./ A lantern,Cic. Att.4,3.
LATERNARIUS (lanter.), ii. m. A lantern-bearer,
Cic. Pis. 9, 20.
**1. LATESCO. 3. (2. latus) To grow broad, Cels. 8, 1.
[2. Latesco. 3. (lateo) To lie hid, Cic. Arat 385.]
[Latex, icis. m. (/., Att.) Poet.: Any fluid; water,
Virg. JE. 4, 512 : — cupido laticum frugumque, hunger and
thirst, Lucr. — Of wine: 1. meri, Ov, M. 14, 13, 653: —
L LysBus or LensEus, Virg. : — Palladii latices, oil. Or. M.
8, 274 : — 1. absinthii, juice of wormwood, Lucr. 4, 16 : —
1. niveus, milk, Prud.]
LATHYRIS, idis. /. (XaOvpls) A kind of spurge,
Euphorbia L., Fam. Euphorbiacea, Plin. 27, 11,71.
LAjTIALIS, e. (Latium) Of or belonging to Latium:
1. popalus, Ov. M. 15, 481 : — L. Jupiter, as protector of the
Latin confederacy. Suet.: — L. caput, the head of the statue of
Jupiter Latialis, Plin.
[LatjEaliter. adv. In the Latin way or manner, Sid.]
LATIAR, aris. n. {sometimes Latiare, sc. sacrum) A feast
in honour of Jupiter Latialis, Cic. Q. Fr. 2, 4.
w ^ —
LATIARIS, e. (Latium) Of Latium: L. Juppiter,
Cic. Mil. 31.
[LatIariter. adv. Another reading for Latialiter.]
L.\TIARIUS, a, um. (Latium) Of Latium, Latin:
L. Juppiter, Plin. 34, 7, 18.
[LatibSlo, are. and LXTiBirLOR, ari.(latibulum) To lie hid
as in a lurking-place. —Act., ap. Non. 133, 7 : Dep., ap. Nsev.]
LATIBULTJM, i. n. (lateo) A lurking-hole, hiding-
place, place of secret concealment. I. Of animals:
serpens e latibulis, Cic. Vat. 2. II. Of men : latibulis
locorum occultorum, Cic. Flacc. 13. — JFig. : 1. et perfugium
doloris mei.
— __^ — ^
LATICLAVIUS, a, um. (latus-clavus) Having a broad
purple stripe : 1. tunica, a tunic with an oblong stripe of purple
worn by the senators, V. Max. : — hence, 1. tribunus, and simply
1., Suet. : — 1. patrimonium, of the senators or knights, Petr.
LATIFOLIUS, a, um. (latus-folium) Broad-leaved,
Plin. 15, 7, 7.
LATIFUNDIUM, ii. «. (latus-fundus) A large estate,
Plin. 18, 6.
726
LATINE. adv. In the manner of the Latins: 1. loqui,
to speak correct or good Latin, Cic. Brut. 37 ; also, to speak
plainly, as we say, in plain English, Cic. Phil. 7, 6 : — L. red-
dere, to- translate into Latin: — L. scire, to understand Latin.
LATINL orum. m. See Latinus.
LATINIENSIS, e. (Latinus) Latin : L ager, Cic. Hor.
10 : — Latinienses, tum. m. The Latins. — Latiniensis is also
the name of a gens.
LATTNITAS, atis. /. (Latinus) L The Latin
tongue or speech, Latinity, Cic. Att. 7,3. IL The
Latin rights, jus Latii, a medium between the rights of
Roman citizens, and that of the peregrini ; with it was con-
nected what was called the jus commercium, ». e. the right of
inheriting Roman property, etc., Cic. Att. 14, 12.
[Latinizo. 1. (Latinus) To translate or turn into Latin,
to Latinise, Csel. Aur. Acut. 2, 1.]
[Latino. 1. (Latinus) To tum into Latin, CaeL Aur. Tard.
5,4.]
1. LATINUS, a, um. (Latium) L Of or belonging
to Latium, Latin: L. lingua, Cic. Quint. 1, 3 : — vertere in
Latinum, to turn into Latin, Quint.: — feriae L., or simply
Latinae, the feast of the Latins, Liv. : — Tia L., beginning at the
porta L., id. : — L. coloniae, that had the Latinitas, Suet.
IL Subst. : Latinus, i. m. A Latin ; in the plur., Latini,
orum. m. Latins. A) The inhabitants of Latium, Liv.
B) Possessors of the Latinitas, Tac. : — hence, Flavia Latinae
conditionis, who has only the rights of a Latina, Suet. C)
Those who speak Latin, Quint. — [Comp. and Sup., ap. Hier.]
2. LATINUS, i. m. A king of the Laurentes, who hospi-
tably entertained jEneas, Liv. 1, 1 : — urbs Latini, Laurentum,
Virg. M. 8, 692.
LATIO, onis. / (fero) The act of bringing. I.
L. legis, the proposal of a law (the bringing in of a bill,
in our sense), Cic. Att. 3, 26. IL L. suffragii, the act of
voting, Liv. 9, 43. III. L. auxilii, assistance, a coming to
or affording assistance, Liv. 2, 33. [IV. L. expensi, the
entering of money paid, Gell. 14, 2.]
[Latipes, gdis. (latus- pes) With broad feet, Avien.]
[Latissimus, i. m. {sc. musculus dorsi) TTie broad dorsal
muscle, NL.]
[Latitabundus, a, um. (latito) Lying hid, skulking, Sid.]
**LATITATlO,onis./.(latito)ylZMr/^£ni?,Quint.7,2,46.
*LATIT0. 1. (lateo) To be concealed, lurk, to
keep one's self out of the way, in order not to appear
before a court of justice, Cic. Quint. 17, 19 : — 1. alcui, from
anybody, App. : — L alqm, on account of anybody. Pomp. Dig.
LATITUDO, inis./ (3. latus) L Prop. : Breadth,
Cic, N. D. 1, 20. — Taken together with the length ; hence, size,
magnitude, space, extent: 1. possessionum. II. Fig.
A) Broad pronunciation : 1. verborum, Cic. de Or. 2, 22, 91.
**B) Fullness of expression: 1. Platonica, Plin. E. 1,10,5.
LATIUM, Ii. n. I. Prop. : The district between the
Tiber and Campania, in which Rome was situate, now Cam-
pagna di Roma, and a part of Terra di Lavoro, Cic. Arch.
3, 5. II. Meton.: Latinity: jus Latii, the Latin right (for
Latinitas), Tac. ; also simply L., i. q. jus Latii, Tac.
WW
LATIUS, a, um. Of or belonging to Latium, Latin,
Roman : L dux, Ov. M. 1, 560 : — L fonmi, where matters
of law were decided in Rome, id.
LATMIUS, a, um. Of Latmus, Ov. A. A. 3, 84.
LATMUS or -OS, i. m. (Aarfxas') A mountain of Caria,
Cic. Tusc. 1, 38, 92.
LATO, us. /. (AijTti), Dor. AaTaJ, JEol. Adrcev) latinised,
Latona, ae [an old form genit. Latonas, Liv. Andr. ap.
Prise. ]. f. The daughter of Cceus and Phoebe, who bore to Ju-
piter Apollo and Diana on mount Cynthus, Cic. Verr. 1, 18, 48.
Hence,
LATOIDES
LAUDABILIS
LATOIDES, SR. m. (AaTuiSns) The son of Latona,
Phoebus, Stat Plur. : Lat5id8e, arum. Apollo and Diana, id.
LATOIS or LETOIS, idis and idos, /. (Arrruls) La-
tonic : L. Calaurea, sacred to Latona, Ov. : — Subst : Latois
or Letois, Diana, id.
LATOIUS or LETOIUS, a, um. (ArjTwXos or Aijt^'os)
Of or belonging to Latona: 1. proles, Ov. -. Subst. :
Latoius, li. m. Apollo, Ov. — Latoia, so. f. Diana, id.
LATQmI^ A, 86. /. See Lautumia.
LATONA. See Lato.
LATONIGENA, se. c, (Latona-gigno) A child of La-
tona : Latonigenae duo, Apollo and Diana, Ov. M. 6, 160.
LATONIUS, a, um. Of or belonging to Latona:
L. Delos, Virg. : — L. virgo, Diana, id.
LATOR, oris. m. (fero) One that brings, bears, or
carries,- legis 1., one that proposes a law, or brings in a bill,
in our sense, Cic. N. D. 3, 38 : — I rogationis, Liv. j
LATO US, a, um. /. q. Latoius, Ov.
[Latbabius, e. (latro) Barking : 1. vox, Cffil. Aur.]
**LATRATOR, oris. m. (1. latro) L A barker, poet,
for a dog. Mart 12, 1, 1. IL Meton.: A bawler, a
bully. Quint. 12, 9, 12.
**LATRATUS, us. m. (1. latro) A harking, Virg.G. 3,
41 1 : •>»- latratus edere, to bark, Ov.
[LatrIa, 86. /. (Xvrptia,) Service, worship, Cassiod.]
**LATRTNA, 88. / (contr. from lavatrina, for lavo)
L A bath, Lueil. ap. Non. 212, 8. IL A water-
closet, privy. Col. 10, 85.
[Latrinum, i. n. (for lavatrinum, from lavo) A bath.
Lab. ap. Non. 212, 9.J
1. LATRO. 1. v.n. anda. LNeut. A)To bark [the
threatening bark of a great dog (uAaKTe?»') ; but gannire denotes
the harmless barking of a little dog (Kw^atrBai) ; baubari, a sort
of whining or howling of dogs] : si canes lateent, Cic. R. Am.
20 : — [latrans, a barker, poet, for a dog, Ov.] B) Meton.
1) To bawl, to shout violently {of men): interrogatus quid
latraret, furem se videre respondet ; -^ Of bad speakers and
bombastic talkers, to rant: latrant jam enim quidam oratores,
non loquuntur. **2) To resound, to roar: undse latrantes,
Virg. :— curae latrantes, Petr. [3) To demand impetu-
ously : stomachus latrans, hungry, craving, Hor. ] **II. Act. :
To bark at anybody : 1. aliquem, Plaut. Pcen. 5, 4, 64 :
latrari a canibus, Plin Fig. : aliquem opprobriis dignum
latraverit, i. q. maledixerit, Hor.
2. LATRO, onis. m. (xdrpts) [I. A) A hired ser-
vant, as, a life-guardsman, Varr. L. L. 7, 3, 52 : — hsec effatus
ubi, latrones dicta facescunt, Enn. ap. Non. : — hence, a
soldier who serves for money and is discharged at the end of a
war, a mercenary, Plaut. Mil. 4, 1, 2.] B) A robber, a
highwayman, a brigand: quia non semper viator a latrone
nonnumquam latro a viatore occiditur, Cic. Mil. 23 : — Also
of those who carry on an illegitimate war ; a freebooter [^jmti
hostesl, Liv. 40, 27, 10. [II. Meton. : A chessman (repre-
senting a soldier), Ov. : — A hunter, lying in wait for wild
beasts, Virg.] III. A Roman cognomen, as Porcius Latro,
an orator in the time of Augustus, Quint 10, 5, 10 : — [hence,
Ital. ladrone, Fr. larron."]
[Latrocinalis. e. (latrocinium) Like a robber or high-
wayman, of or relating to robbers: — 1. man us, a band of robbers,
App. : — I. castra, Amm.]
[Latrocinaliter. adv. In a robber-like manner, after the
fashion of a highwayman, M. Cap.]
**LATR0CINATIO, onis./ Robbery, highway rob-
bery, Plin. 19, 4, 19.
LATROCINIUM, li. n. (latrocinor) [L Military ser-
vice : apud regem in latrocinio fiiisti, Plaut. ap. Non. 2, 508 : — of
the game of chess, Ov. J IL A) Prop.: Robbery, high-
way robbery, piracy, unlawful warfare, Cic. Deiot.
727
8 : — pugna latrocinio magis quam proelio similis, Sail. :
1. maris, Just. B) Fig.: Artifice, roguery, knavish
tricks: quod putares hie 1. non judicium futurum, Cic. R.
Am. 22 : — per latrocinia, after the manner of robbers, in a
roguish way, by'knavish tricks. Sail. : — quid futurum sit la-
trocinio tribunorum. C) Meton.: A band of robbers
(also of citizens who act contrary to the law) : si ex tanto latro-
cinio unus tolletur, Cic. Cat. 1, 13 : — vis latrocinii vestri.
LATROCINOR, atus sum, ari. (latro) [I. To do
military service, to act as soldier .- qui regi latrocinatur annos
decem Demetrio, Plaut. ap. Varr.] II. A) To plunder,
rob, to commit highway robbery (also of unlawful
warfare) : Cic. Mil. 7. **B) Also Meton. of fishes of prey :
patinaca latrocinatur ex occulto, Plin. 9, 42, 67 : — O/ sur-
gical dissection, Cels.
LATRONiANUS,a,um.(2.Latro, IIL) Of or belong-
ing to Latro: L, color, Sen.
**LATRUNCULARiUS, a, um. (latrunculus) Belong-
ing to chess: 1. tabula, a chess-board. Sen. E. 117, 30.
[Latrunculator, oris. m. (latrunculus) One that con-
ducts the trials of robbers, Ulp.]
I. A highway-
**II. A pawn
LATRUNCULUS, i. m. dem. (latro)
man, Cic. Prov. 7: A freebooter, Vop.
at chess, chessman, Sen. E. 106.
LATUMIA. SeehAVTViiiA.
1. LATUS, a, um. part, o/fero.
2. LATUS, a, um. (irXarvs) I. Prop. : Broad : 1. mare,
Cic. Verr. 2, 4, 46 : — 1. via : — flumen latissimum, Ctes. :
— With the breadth of an object in the ace. : fossa XV.
pedes 1., Cses. : — In the genit. : singula latexa pedum 1. trice-
num, Plin. : — In the abl. : 1. pede, id. : — non latior pedibus
L., Cses. : — in latum crescere, in breadth, Ov. : <— latus ab
humeris. Suet. II. Fig.: Copious, diffuse, prolix :
1. oratio Academicorum, Cic. Brut. 31: — 1. disputationes :
— 1. sermo. Quint. : — 1. genus orandi, Tac. : — qusestio
latior, Liv.: — Wide, of large size or dimensions,
great: 1. fines, Cses. :^1. locus: — 1. regnum, Liv.: 1.
solitudines, Cses.: — **Gen.: Large: lati incesserunt, of
actors walking in high shoes. Sen. : — 1. culpa, Ulp. : — 1. fuga,
a kind of banishment by which all places but one were forbidden
to the exile. Marc. Dig. : — 1. interpretatio, interpretation ac-
cording to equity. Pap. Dig. : ^- Of vain-glorious persons .•
1. ut in circo spatiere, Hor.: — Of pronunciation; Broad:
cujus tu lata (sc. verba) imitaris, whose broad accent you are
imitating, Cic. de Or. 3, 12, 46 -.— [Hence, Prov. latz: old Fr.
les, Fr. /e.]
3. LATUS, Sris. n. I. The side or flank, of men or
animals ['^frons, '^tergum'] : dolor lateris, Cic. de Or. 3, 2 : —
Of a camp, a hill, an island; Cses.: — The flank of an
army, Cses. : — a '^fronte, a '^tergo, a lateribus : — a latere
alcjs non discedere : — 1. dare, (in fencing) to lay one's self
open to the attacks of an enemy : ssepe dabis nudera 1., Tib. : —
adha;rere alcjs lateri, Liv.: — 1. alcjs or alcui tegere, Hirt.:
— 1. dare alcui, to walk on the left side, esp. of clients. Suet. :
— Prov. : tecto latere abscedere, to get off with a whole skin.
Ten: — artifex lateris, a scienft^c rfance?-, Ov. II. A) Of
speaking; The chest, the lungs, and gen. bodily strength
or power : latera intendere, Cic. Tusc. 2, 24, 56 : — vocis
sonus, latera vires : — laterum et virium munus : — magna
voce et bonis lateribus : — non ex te es notabilitatus, sed
ex lateribus et lacertis tuis : — [Poet : The body : 1. sum-
mittere in herba, Ov.] **B) Collateral relationship,
distant affinity, Plin. : — Of confidential friends or inti-
mate acquaintance (oi irepl abrSv), etc. : insontes ab latere
tyranni, Liv.
[Latusculttm, i. n
lorum, Lucr. 4, 312.]
LAUDABILIS, e. (laudo) I. Praiseworthy, to be
praised, laudable: 1. orator, Cic. Brut. 97 : ~ honestum et
1. : — rectum et 1. : — Comp., Cic. Par. 1. **n. Good of
dem. (latus) A little side : 1. specu-
LAUDABILITAS
LAUS
its kind, estimable : nee (terra) fluminibus aggesta semper
1. est, Plin. 17, 4, 3 : vinum laudabilius, id.
[Laudabilitas, atis./. (laudabilis) Lit. Praiseworthiness
or laudability, as a title, Cod. Th.]
LAUDABILITER. adv. Praiseworthily, in a man-
ner deserving praise, or doing anybody honour, Cic.
Tusc. 5, 5 : — Camp., V. Max.
[Lahdanum, i. 7*. (anodynum) A remedy to assuage pain,
an anodyne : 1. liquidum Sydenhami, NL.]
**LAUDATE. adv. In a praiseworthy manner,
laudably : domos laudatissime ebore adomans, Plin, 36,6,5.
LAUDATIO, onis. f. A praising, commendation,
panegyric. I. Gen. ; 1. tua (bestowed by you) : — With
gen. subj.x — quae 1. hominis turpissimi mihi ipsi psene erat
turpis, Cic. Pis. 29 : — With gen. obj. : 1. eorum, qui ab
Homero sunt laudati, Cic. Fin. 2, 35. II. Esp. A) A
testimony or evidence given in court in favour of anybody, a
speaking to character, Cic. Verr. 2, 4, 65. -R) AJuneral^^-^ Meton.: A triumph, victory: quam lauream cum tua
speech or oration in praise of the deceased, C'lc. Mil. 13: —
1. funebris. Quint. : — With genit. obj. : 1. matronanim, Liv.
[Laudative, adv. With praise, Don. Ter. Eun. 5, 8, 5.]
**LAUDATTVUS, a, um. (laudo) Laudatory: 1. ge-
nus orationis, Quint. 3, 4, 11: — I. quaestio, id.
LAUDATOR, oris. wi. I. One that praises, a pane-
gyrist : 1. rerum gestarum, Auct. red. Quir. 6 : — 1. integri-
tatis : — 1. tuus. II. Esp. A) A witness who bears tes-
timony to the good character of the accused, Cic. Verr. 5, 22.
**B) One who pronounces a funeral oration in praise of a
deceased person, Liv. 2, 47.
[Laudatorius, a, um. (laudator) Laudatory, Fulg.]
LAUDATRIX, icis. / (laudator) She who praises,
Cic. Tusc. 3, 2.
LAUDATUS, a, um. L Part, of laudo. IL Adj. :
That deserves praise; praise-worthy, excellent: ar-
tium omnium laudatarum procreatrix, Cic. de Or. 1,3: —
olus 1. in cibis, Plin. : — Sup., virgo laudatissima, Ov.
[Laudemicm, ii. n. Money paid for a fief to the superior
lord in acknowledgement of his right, ML.]
**L AUDICCENUS, i. m. (laudo-coena) One who applauds
a repast in order to obtain an invitation, a sycophant, Plin.
E. 2, 14, 5.
LAUDO. 1. (laus.) I. Gen. : To praise \_opp. 'casti-
gare '] : 1. alqm, Cic. de Or. 2, 9 : — 1. sententiam : — 1.
rationem: — With ace. and inf. : 1. depositum pudorem, Hor. :
— laudari alcui, for ab alqo : viris laudata est : — Germani-
cum nepotem sororis et cunctis laudatum. Tac: — 1. laudi-
bus : — To call happy -. agricolam laudat juris peritus, Hor. :
— With genit. obj. : 1. alqm leti, on account of his death, Sil.
II. A) Esp. : 1. alqm, to give evidence in favour of the
accused, Cic. : — to pronounce a funeral oration in praise of a
deceased person, Cic. Mur. 36 : — To name or quote anybody as
deserving praise : 1. auctorem, Cic. Brut. 11. **B) L. alqd,
to recommend a medicine: 1. apri cerebrum contra ser-
pentes, Plin. 28, 10, 42: — 1. alqd ad alqam rem, id. —
IHence, Fr. louer.']
LAUREA, ae. See Laukeus.
LAUREATUS, a, um. (laurea) Adorned with laurel
(as a mark of victory) : 1. imago, Cic. Mur. 41 : — 1. fasces :
— 1. literas, news relating to a victory, Liv.
[Lautentalia, incorrectly for Larentalia.]
LAURENTIA,/or Larentia. See AccA.
LAURENTTNUS, a, um. (Laurentum) Of or belong-
ing to Laurentum, Plin.: — Subst. : Laurentinum. i. n.
(«c. prsedium) A71 estate near Laurentum, id.
LAURENTUM. i. n. A town of Latium on the sea-side, be-
tween Ostia and Lavinium, now Torre di Paterno, Mel. 2, 4 :
— Herice, I. Laurens, nti«. Laurentine, belonging
to Laurentum, Liv.: — Subst.: Laurentes, mm. The in-
728
habitants of Laurentum, id.: — Meton. poet. : Roman: popu-
lus L., Sid. II. Laurentis, idis. /. Laurentine, Enu. ap.
Prise. III. Laurentius, a, um. Laurentine, Virg.
LAUREOLA, 86. f dem. (laurea) A garland of
laurel, worn by a triumphant general as a token of victory,
Cic, Fam. 2, 10: — Meton.: A triumph, Cic: — Prov.:
laureolam quaerere in mustaceo, to seek glory in trifles, Cic.
Att 5, 20, 4.
LAURETUM, i. n. (laurus) A grove of laurel ; a
place on Mount Aventine, Varr. L. L.
LAUREUS, a, um. (laurus) I. Of laurel: 1. folia.
Cat. R. R. 76 : — 1. nemus. Mart. : — 1. pira, smelling of laurel,
Plin. : — 1. cerasa, grafted on a laurel, id. : — 1. corona. II.
Subst. : LaurSa, ae. /. **A) (sc. arbor) The laurel-tree,
Liv. B) \){sc.coTaQ&) A wreath of laurel, a laurel
branch, as a decoration of the images of ancestors, of letters
announcing a victory, or of Apollo and the poets, Cic. Mur. 41 :
— worn or carried by a general, in a triumphal procession, Cic.
laudatione conferrem, Cic. Fam. 15,6 : — quod cupidi laureae
fuerint : — deportare lauream, Tac.
**LAUREX or LAURIX, icis. m. A young rabbit cut
out of the mother, or torn from her teats, Plin. 8, 55, 81.
[Lauricomcs, a, um. (laurus-coma) Decorated or covered
with laurel: 1. mons, Lucr. 6, 151.]
LAURIFER, Sra, Srum. (laurus-fero) **I. Bearing
laurel-trees: 1. terra, Plin. 15, 30, 40. [II. Wearing a
wreath of laurel, Luc. 5, 332.]
[Lauiugee, ?ra, erum. (laurus-gero) [Wearing a laurel
wreath, or decorated with a laurel branch : 1. Phoebus, Ov.]
**LAURINUS, a, um. (laurus) Of laurel, of the
laurel-tree : 1. folium, Plin. 12, 8, 18.
L AURI TIS, is. ^. (Aoupiwrts) Of Laurion, in Attica, Plin .
[Lauripotens, tis. (laurus-potens) An epithet of Apollo,
"Lord of the laurel," M. Cap.]
[Laurocerasus, i. /. Prunus 1., Fam. Rosacece, the Lin-
ncean name of the common laurel, NL.]
LAURON, onis. A town of Spain near Sucro, famous
for the Sertorian war and the murder of the young Cn. Pom-
peius, Flor. 3, 22, 7.
LAURONENSIS, e. Of or belonging to Lauron, Plin.
LAURUS, i and us. f. I. A laurel, laurel-tree
(Laurus camphora, Fam. Laurinece, Plin. 15, 30): consecrated
to Apollo; hence, poets were croumed with it, Hor. 4, 2, 9. It
was a deco?-ation of the priests on certain festivals (Ov.), of
the images of ancestors (Cic. Mur. 41), of houses (Tac).
II. A) Esp. : As a sign of victory, a triumphant general
wore a garland of laurel, and held a laurel branch in his hand ;
the fasces of the lictors were likewise decorated with laurel, Cic.
B) Meton. : (for laurea, a laurel branch) A triumph, vic-
tory : nostra laurus incurrit oculos, Cic. Fam. 2, 6.
1. LAUS, dis.y. I. Praise, esteem, commendation,
good report : in laude vivere, Cic. Fam. 15, 6 : — laudem sibi
parere : — cum populo et in laude et in gratia esse : — ut et
in laude, et in '^ vitio nomen hoc sit : — laudem capere ex
alqa re : — laudem assequi : — laude aflSci : — laudem alcui
tribuere : — [alcjs laudes dicere, to sing anybody's praise,
Virg.: — laus est. it is a praise (with a following infinit.),
Hor.] : — neque hoc in tua laude pono, I do not consider it
to be to your praise : — plur., laudes, praise expressed in
words : habere laudes de alqo, to make a speech .■•/ praise of
anybody: — laudibus alqm efferre, celebrare: — i.udes et grates
alcui agere, to render thanks, to give praise to, Liv. : — in
magnis laudibus esse, Nep. II. Meton. A) A praise-
worthy thing, an ac^tion deserving praise : abundans
bellicis laudibus, Cic, Off. 1, 22 : — laudes atque virtutes
alcjs: — reniulus laudum mearum : — laus et honestas : —
nostras laudes in astra sustulit : — laudum testimonium
summam laudem S. Roscio vitio et culpae dare. **B) Of
LAUS
LAXUS
things; Value, repute, estimation : coccum in laude est,
Plin. 9, 4 1 , 65 : — Creticse cotes maximam laudem habent, id. : —
plur. : operum 1. et culpse, perfections and imperfections, Vitr.
2. LAUS, dis. f. A town of Cisalpine Gaul, to the north-
west of Placentia, now Lodi Vecchio, Cic. Q. Fr. 2, 15.
LAUTE. adv. I. Splendidly, magnificently/ : 1.
rivere, Nep. Chab. 3 : — Comp., res domesticas lautius tueri.
W, Excellently, brilliantly : Sup., lautissime alqm
ludere, Cic. : — facete, lepide, 1., Ter.
LAUTIA, orum. n. A public entertainment of foreign
ambassadors and distinguished foreigners at Rome, Liv, 28, 39.
LAUTITIA, se. f. (lautus) usually in theplur. : Elegance
in the style of living : fama ad te de mea nova lautitia
venit, Cic. Fam. 9, 16: — Splendour, magnificence. Suet.
[Lautiusculus, a, um. dem. (lautior) Bather elegant,
smart, App.]
LAUTULiE (Lautolse), arum. / (lavo) (^cp/xa») A
warm bath. I. A place at Rome, Varr. L. L. 5, 32. II.
A place in Latium, between Anxur and Fundi, Liv. 7, 39, 7.
LAUTUMIA or LATOMIA, se. /. (AaTo^ra) L
A quarry, as a penal settlement for slaves, Plaut. IL A
prison cut out of a rock at Rome (Liv. 26, 27) : also, at Syra-
cuse, Cic. 1, 5.
LAUTUS, a, um. L Part, o/lavo. IL Adj. A)
Neat, elegant, splendid, noble : 1. et splendidus, Cic. Off.
2, 15, 52: — 1. supellex : — ccena iautissima, Plin. B)
Opulent, considerable, great, sumptuous : l.'pa.tri-
monium : — lautior liberalitas : — 1. negotium : — valde jam
1, es, you are already very grand : — lautiores liberti.
[LIvACRUM, i. M. (lavo) A bath, Gell. 1, 2.]
[Lavandula, se. f. Lavender, Fam. Labiates, NL.]
[LXvANDRiA, 5rum. n. (lavo) Things for the wash, foul
linen, Laber. ap. Gell.]
LAVATIO, 6nis.y! (lavo) I, A washing, bathing;
a bath : ut 1. parata sit, Cic. Fam. 9, 5 : — lavatione calidse
aquae traduntur (boves) pinguescere, Plin. II. Meton.:
Bathing apparatus, Phsedr. 4, 4: — A place for
bathing, a bath, Vitr.
**LAVATRINA, se. /. (lavo) L A bath, Varr. L.L.
9, 41, 68. II. A sink, common sewer, id.
LAVER, 6ris. f. A plant, otherwise called sium, water-
parsnip, Plin. 26, 8, 32.
LAVERNA, se. f. The guardian goddess of gain or profit
(^whether justly or unjustly acquired^ ; hence also, of thieves and
impostors, Hor. E. 1, 16, 60.
LAVERNALIS, e. L. porta. A gate at Rome, near which
an altar of Lavema stood, Varr. L. L. 5, 34, 163.
[Lavebnio, onis. m. A thief, Fest.]
[Laviacum, i. n. Laufen, a town of Austria.'\
LAVICI, LAVICUM, LAVICANUS. See Labici, etc.
LAVINIA, se. /. Dau. of Latinus, and wifeof Mneas,
Liv. 1, 1.
LAVINIENSES, lum. m. The inhabitants of La-
vinium, Varr.
LAVINIUM [Lavinum, Tibull.; Juv.], ii. n. (Aaoutj-wv)
A town of Latium, founded by jEneas, and named after his
wife Lavinia, the modern Pratica, Liv. 1, 1.
LAVINIUS, a, um. Of or belonging to Lavinium, Virg.
[Lavinus, a, um. Lavinian : L. litora. Prop.]
[Lavito. 1. (lavo) To wash, to bathe, LL.]
LAVO, lavi (lavavi), lavatum, lautum (^for lavitum),
and lotum, lavare and lavSre. (A.oi5a>) I. To wash, to
bathe: 1. manus, Cic. de Or. 2, 60: — lavis amne crines,
Hor. — Hence, lavari, to bathe, Cic. Off. 1, 35: — lavare,
to bathe, to take a bath ; rex lavans, Liv. 44, 6 : — ubi nos la-
verimus, lavato, Ter. [II. A) Meton. : To make wet,
729
to moisten, to wet, to bedew : 1. tabellas lacrimis, Plaut. Pseud.
1, 1, 8 : — mare lavit arenas, Ov. : — Padus Matina laverit
cacumina, Hor.] [B) Fig.: To wash away: 1. peccatum
precibus, Ter. : — 1. mala vino, to drive away, to remove, Kor.']
LAXAMENTUM, i. n. (laxo) L Prop. .- A widening
or extending, a making more spacious; a wide space
(e. g. of a house or an apartment), Vitr. ; — ventus 1. sibi
parat. Suet. : — 1. ventris, a purging, Macr. II. Fig. .• A
relaxation, relief, alleviation, mitigation, as-
suagement: 1. dare legi, Cic. Cluent. 33: — legem esse
rem inexorabilem, nihil laxamenti nee venise habere, I^iv. :
— si quid laxamenti a bello esset, recreation, id. : — 1. atque
otium prolixe laudandi non habere, Gell.
**LAXATIO, onis. /. A widening; width, Vitr.
[Laxativus, a, um. (laxo) Mitigating, assuaging, C. Aur. ]
LAXATUS, a, um. L Part, of laxo. **IL Adj.:
Widened, wide, extended: 1. custodise, posts at va-
rious distances from one another, detached posts, Liv.: — Comp.,
membrana laxatior, Plin.
LAXE. adv. I. Widely, spaciously, so as to
allow an intermediate space : 1. habitare, Auct. Dom. : — Of
time : volo laxius (sc. rem curari), by instalments or by degrees,
Cic. Att. 15,20 : — Of number : de numero pastorum, alii
angustius, alii laxius constituere, solent, some less, some more,
Varr. II. A) Prop. : Far, distantly : I. distare,'Plm.
13, 4, 7 : — laxius proferre diem, to postpone,to put off: laxis-
sime evagatur Mercurii Stella, Plin. B) Fig.: Widely,
unrestrictedly, freely: in hostico laxius rapto vivere,
Liv. 28, 24 : — Romanos laxius licentiusque futuros. Sail.
LAXITAS, atis. /. (laxus) I. Width, roominess,
spaciousness (of a house), Cic. Off. 1, 39: — 1. mundi,
Plin. : — 1. spatiosa, id. : — 1. aeris, a free current of air,
Pallad. [II. Laxity, lanyour, Arn.]
LAXO. 1. (laxus) To make wide. I. A) To
render roomy or spacious, to widen \fcoartare'\ : 1. fo-
rum, Cic. Att. 4, 16: — 1. manipulos, to open the ranks,
deploy (Fr. deploy er), Cses. : — 1. custodias, Liv.: — arva laxant
sinus, Virg. B) Meton. : To extend, to spread, to extenuate :
1. tenebras, Stat. : — 1. noctem, to lighten, to clear up, Sil. : — 1.
tempus, to prolong. Suet. : — 1. necessitatem dicendi longiore
dierum spatio, to distribute over several days, Quint. IL
A) To slacken, to loosen, open, relax: vincula epistolae
laxavit, Nep. Paus. 4 ; — 1. fidiculas, to slacken the cords in-
tended for torment, V. Max. : — 1. intestina concreta, to relax,
Plin. : — corpora laxantur rugis, become wrinkled, Ov. B)
1) Meton.: To unfetter, to free from bonds, to procure
a free issue or course: ubi dolor vocem laxaverat. Just:
— 1. ructum, Plin. 2) Fig. : To relieve, to relax, lighten,
recreate: 1. animum, Cic. de Or. 3, 61 : — 1. alqm ab assi-
duis laboribus, Liv. : — tantum abest ut ex eo, quo astricti
sumus, laxari aliquid velim i — laxatum esse curis : — laxatum
esse cupidinum vinculis : — pugna laxata, slackened, Liv. —
**Neut. : annona laxaverat, had fallen in price, Liv. — [^Poet. :
To open or lay open, to reveal : 1. fata, Stat ] [^Hence, ItaL
lasciare ; Prov. laissar; Fr. laisser ; Germ, laffen.]
LAXUS, a, um. I. Prop. A) Wide, spacious,
roomy, loose [^arctus, '^angu^tus'} : 1. annulus, Ov. : — agmen
laxius. Sail. ; — nuces ferre sinu laxo, Hor, B) Meton. 1 )
Of time; Long: diem statuo satis laxum, I fix a pretty long
term, Cic: — tempus laxius, Plin. — Of words; Prolix:
verbis laxioribus longioribusque sententiam comprehendere,
Gell. 2) Fig. : in quo laxior negligentiae locus esset greater,
Liv. 24, 8: — 1. opes. Mart II. A) Slack, not tight,
unstrung [^astrictus'] : 1. arcus, Virg. M. 11, 847 : — 1. ha-
bense, id. : — 1. funis, Hor.': — male 1. in pede calceus hseret,
id Hence, open, opened: 1. janua, Ov. : — 1. compages, Virg.
B) I) Meton.: laxior vocis sonus, too broad, Gell. 13, 20,
12: — caput 1. compage soluta, drowsy, Pers. 2) Fig.:
Slack, lax, without restraint: laxissimas habenas
habere amicitise, Cic Lsel. 13, 45: — milites laxiore imperio
habere. Sail. : — annona laxior, lower price of com, Liv. —
[^Hence, Fr. lache.'\
5 A
LEA
LEGATIO
[Lea, se./. (leo) ,A lioness, Ov.]
LE-iENA, 86./. (Ae'atw) A lioness, Cic. fragm.
LEANDER and LEANDRUS, dri. m. {AelavBpos) A
youth of Abydos on the Hellespont, lover of Hero who lived
at Sestos ; he was drowned when attempting to swim across the
strait, in order to visit her, Ov. H. 18 and 19.
[Leandbicus, a, um. Of or belonging to Leander, Fulg.]
[Leandrius, a, um. Of or belonging to Leander, Sil]
[Learcheus, a, um. ( Acapxe'oy) Of Learchus, Ov. F. 6, 490.]
LEARCHUS, i. m. (Atapxos) Son of Athamas and Ino,
killed by his father in a fit of fury, Ov, M. 4, 515.
LEBADIA, 86./ (A6§a5eia, Ae&aSia) A town of Boeotia,
at the foot of mount Helicon, celebrated for its oracle and the
grotto of Trophonius; now Livadia, Cic. Div. 1, 34, 74.
LEBEDUS (-OS), i./ (Ae'geSos) A town of Ionia, to the
north west of Colophon, Hor. E. 1, 11, 6.
[Lebes, etis. m. (K^e-ns) I. A metal kettle or basin for
cooking; it was often very valuable, and hence used as a pre-
sent in token of honour, Virg. 3, 466. II. A wash-hand
basin, Ov.]
LECH^UM, i. n. (Ae'xawv) A seaport on the Corinthian
gulf, Liv. 32, 23, 11. **Also, LechCae, arum,/, Plin. 4, 4, 5.
**LECTE. adv. With choice, choicely, Varr. L.L. 6,
5, 61. — Comp. and Sup., Varr. R. R. 1, 54.
LECTICA, 86. / (lectus) I. A) A sedan, palan-
quin, a litter carried by slaves (lecticarii), Cic. Phil. 2, 24;
in ancient times used only on a journey (Sulp. ap. Cic), or for
the sick (Liv.); in later times used as an article of mere luxury
or cixmfort, Tac: — alqm lectica gestare, Hor.: — cum veniat
1. Mathonis plena ipso, Juv. 1, 32 : — lectica portare -. — alqm
lecticas indere, Tac. : — 1. scutorum, filled with shields. B)
Esp. : A bier for carrying the dead, a hearse {for the rich
only, since for the poor the sandapila was used), Nep. Att. 22.
II. Meton. : 1. arboris, that part of a tree where the
branches shoot forth, Plin. 17, 14, 22.
[Lecticariola, 86. / dcm. (lecticarius) The mistress of a
lecticarius, used as an epithet, Mart. 12, 58, 2.]
LECTICARIUS, li. m. (lectica) The bearer of a
litter or sedan, a chairman, Cic. R. Am. 36.
LECTICULA, 86./ (fm. (lectica) L A small sedan
or litter : lecticula in curiam esse delatum, Cic. Div. 1, 26 :
— esp. for carrying the dead; A bier : elatus est in lecticula,
Nep. II. A couch, sofa, settee, used by day in study-
ing, etc. : lucubratoria 1., Suet. Aug. 78.
LECTIO, onis./ (lego) **L A gathering, collect-
ing : 1. lapidum. Col. 2, 2, 12 : — 1. florum, Am. II. The
reading of a book, etc., a reading aloud to others:
delectabatur lectione librorum, Cic. Ac. 2, 2 : — neque imi-
quam sine aliqua lectione apud eum ccenatum est, Nep. —
Hence, lectio senatus or senatorum, a calling over the names
of the senators, Liv. [iVfeton. ; The words read, the text, Amm.]
[Lectisterniator, oris. m. A slave who placed the cushions
on the couches at table. Plant.]
LECTISTERNIUM, ii. n. (lectus-stemo) A feast to
which the gods were invited, or given in honour of
them, on which occasion their images were placed on cushions
(lecti), before a table on which food was served, Liv. 5, 13.
LECTITO. 1. (2. lego) [L To gather, to collect:
conchulas et calculos lectitasse, V. Max. 8, 8, 1 : — 1. flores.
Am.] II. A) To read (a writing) repeatedly, or
with zest: auctores quos nunc lectito, Cic. Att. 12, 18 : —
libros non legendos sed lectitandos, Plin. : — libros exuri
jussit conquisitos lectitatosque, Tac. **B) To read
aloud before any one: 1. orationem, Plin.
*LECTIUNCULA, se./ dem. (lectio) A short read-
ing, light reading : tempora matutina lectiunculis con-
sumseris, Cic. Fam. 7, 1.
LECTOR, oris. m. (2. lego) A reader, one that
730
reads aloud to entertain others: nihil est aptius ad delec-
tationem lectoris, qaam fortunse vicissitudines, Cic. Fam. 5, 12.
[Lectualis, e. (lectus) Of or belonging to a bed: 1. morbus,
(lit.) an illness which confines the patient to his bed, Lh.~\
LECTULUS, i. m. dem. A place for reclining.
I. A) A bed, for sleeping on, Cic. Cat. 1, 4: — 1. liber,
single, unmarried: — 1. caelebs. B) A sofa, settee or
couch for study, writing, etc., Cic. II. A couch on which
the Romans reclined when at table, Cic. Mur. 36: — lectulos
jube sterni nobis, (as we should say) let the cloth be laid, Ter.
[III. A cushion, or the like, used in binding up broken
limbs, NL.]
[LECTCKio, ire. (2. lego) To be inclined to read, Sid. ]
1. LECTUS, a, um. L Part, of 2. lego. II. Adj.
A) Prop. : Select, picked, chosen out of many, culled:
1. pueri, Cic. R. Am. 41 : — viros lectos, Virg. : — lectissima
verba. B) Fig.: Choice, excellent of its kind: te in
dicendo mihi videri lectissimum, Cic. de Or. 2, 72: — vir
lectissimus : — Massicum 1., Hor. : — 1. argentum, good, Ter.
2, LECTUS, i. m. [lectus, us. m., Plant. : lectum, i. n.,
Dig.] (2. lego) A resting-place. I. A couch for
sleeping on, a bed: 1. cubicularis, Cic. Div. 2, 65 : — in lecto
esse : — in lecto cubare, Nep. : — lecto teneri, to be confined
to one's bed : — 1. genialis, a bridal or nuptial couch or bed,
which, after the wedding, was called adversus, from its being
placed opposite the door of the atrium : — 1. cselebs, unmarried,
single, Ov. : — 1. vacuus. Prop. II. An easy chair or
couch for studying or writing, Cic. — A dining-sofa,
usually for three persons, Cic. Verr. 2, 2, 74: — in imo lecto
assidere. Suet. : — lectis Archiacis recumbere, Hor. : — 1. est
stratus, Piaut. **III. A bed or couch on which a corpse
was laid, a bier : lectum in forum detulerunt. Suet.
1. LEDA, 86. / A kind of plant; see Lada.
2. LEDA, ffi. / or LEDE, es. / (A^5a) The daughter of
Thestius, and wife of Tyndarus, king of Sparta, who was
visited by Jupiter in the form of a swan, and gave birth to Castor
and Pollux, and to Helen and Clytemnestra, Ov. Her. 17, 55.
[Ledsus, a, um. Of or belonging toLeda, poet, for Spartan :
L. Helena, Virg. : — L. Hermione, grand-daughter of Leda,
id. : — L. dii, Castor and Pollux, Ov. : — L. sidera, or L.
astrum, a constellation of the same name, Ov. ; Mart. : — L.
olores, swans, with reference to Leda, Mart. : — L. ovum,
a swa?i's egg, id.: — L. Phalantum (Tarentum), /jMwded 6y
the Spartan Phalantus, Stat.]
[Ledum, i. n. (A.^Sos) A plant producing the substance
called Ladanum, now known by the name of Cistvis Ledum.]
**LEGALIS, e. (lex) I. Relating to laws, legal:
1. genus qu86Stionis, Quint. 3, 5, 4 : — 1. pars civilitatis, legis-
lation, id. [II. In conformity with the law : 1. vita, good,
Tert.] [Hence, Ital. leale, Fr. loyal]
[Legauter. adv. According to law, LL.]
[Legarium, ii.n. I.q. legumen (provincial),Yarr.R.R.\,32.}
[Legatabius, a, um. (legatum) I. Mentioned in a
will, heir by will or testament, a legatee: 1. mulier, Ulp.
Dig.: — Subst. : Legatarius, ii. m. and Legataria, 86./, Paul.
Dig. II. Willed, ordered by a lastunll or testament, Tert]
LEGATIO, onis. / I. Embassy. A) The office
of ambassador : legationem obire, to undertake, Cic. Att.
15, 7 : — legationem suscipere, C86S. : — 1. administrare,
Nep. : — 1. peragere, Liv. : — legationem accipere a suis
civibus : — in legationem proficisci, Liv.: — officium, munus
legationis, Caes. : — 1. libera, a free legation, i. e. a mere
titular embassy conferred upon men of rank by the senate, for
the sake of procuring them respect or privileges when travelling
on private business in any of the provinces (Cic. Fam. 12,21) ;
also, legatio simply, or 1. votiva, if the journey was undertaken
in consequence of a vow. B) Meton. 1) The object
of an embassy, the commission of an ambassador, or
the answer which he brings back, the report of his mission :
legationem renunciare, Cic. Phil. 9, 1 : — 1. referre, Liv. : —
legationibus perfectis aut rejectis: — mitis 1. nisi prseferoces
LEGATIVUS
LEMANNUS
legates habuisset, Li v. 2) An embassy, i. e. the persons
employed as ambassadors : legationem mittere, Cses. B. G.
3^ 8 : — crebris legationibus soUicitari, id. : — cujus legationis
Divico princeps fuit, id. : — ea 1. Romam venit : — legationes
audire, to give an audience. II. The office of a lieute-
nant (legatus) of a general or the governor of a province, Cic.
Verr. 2, 1, 16 : — legationem obire.
[Legativus, a, um. (1. lego) Belonging to an embassy:
1. viaticum, an allowanfe made to an ambassador for his ex-
penses, Dig. : — Subst. : Legativum, i. n., ib.]
**LEGATOR, oris, m, A person who disposes of any
thing by will; a testator. Suet. Tib. 31.
*LEGATORIUS, a, um. (legatus) Of or belonging to
a legatus : 1. provincia, that is consigned to any one as a legatus,
Cic. Att 15, 9.
LEGATUM, i. w. (1. lego) Any thing given by will, a
legacy : Hortensii legata cognovi, Cic. Att. 7, 3.
LEGATUS, i. m. (1. lego) L An ambassador:
legates mittere, Cic. de Or. 2, 37 : — legates legare. II.
A) ^ legate, lieutenant, or lieutenant-general (uiro-
(TTpdrrryos) ; there were usually two, who commanded the wings
(Cffis.). The legati legionum are not mentioned before the time
of the emperors. Suet. Tib. 19. B) The chief assistant
or deputy of a governor, who attended the latter when he went
into his province, and assisted him in his various functions,
Nep. :— legatum sibi legare. C) In the time of the em-
perors, a governor sent into a province by the emperor, Tac.
[Legibilis, e. (2. lego) Legible, Dig.]
[Legifer, gra, Srum. (lex-fere) Giving or making laws,
Ov. Am. 3, 10, 41 : — Ceres L, Virg.]
LEGIO, onis. / (2, lege) I. A Roman legion, a
division of the army, consisting of ten cohorts, each of42Q men,
to which were added 30Q^_Jar.i £^'- uueh k gion had an eagle
(aquila) as its standard, and was commanded by a legatus ; two
or more legions were commanded by a consul or prcetor, Cses.
B. G. 1, 43. They were numbered according to the order of
enrolment, e.g. 1. tertia decima, Liv. 30, 18 : — cum legienibus
secunda et tertia, id. : — or named after the founder, e. g.
1. Claudiana, Tac. : — (rr after certain deities : 1. Minervia,
Martia, etc., Cic. II. Melon. A) Prop. : Of the troops of
other nations, of the allies, Samnites, Gauls, Carthaginians, etc. :
Bruttise Lucanseque legiones, Liv. — Gen. : An army, Virg.
[B) Fig. : Aid, assistance : legiones parat, Plaut. Cas.prol. 50.]
LEGIONARIUS, a, um. (legio) Of or belonging to
a legion: 1. cehers, Caes. B. C. 1, 73 : — 1. railites, id.
[Legirupa, 86. m. (lex-rumpe) One that breaks the laws,
Plaut. Ps. 1, 3, 130.]
[Legirupio, onis. m. (lex-rumpo) /. q. legirupa, Plaut.
Rud. 3, 4, 4.]
[Legirupus, a, um. (lex-rumpo) Breaking the laws, Prud.]
LEGITIME, adv. I. In conformity with the
laws, legally : is qui 1. procurator dicitur, Cic. Csec. 20 : —
1. imperare : — 1. factum esse. **II. Duly, properly :
fsex 1. cecta, Plin. 23, 2, 31 : — 1. studere, Tac. Or.
LEGITIMUS, a, um. (lex) I. Established by
law, legal, lawful, legitimate: 1. centroversia, Cic. de
Or. 34 : — 1. dies : — 1. impedimentum : — theatrum non est
locus concionis legitimse: — jus Quiritium 1, : — setas 1. ad
petendam sedilitatem, Liv. : — 1. poena, Nep. : — 1. liberi, legi-
timate children, born in wedlock (^nothi) : — Subst. plur. : Le-
gitima, orum. n. Certain customs ordained by law : legitimis
quibusdam confectis, Nep. Phoc. 4. II. A) Right,
proper, due, suitable, formal, in due form: 1. numerus,
Cic. Verr. 2, 5, 22 : — 1. accessio commendationis : — legiti-
mam insaniam facere, proper nonsense, Plin.: — oratorum pro-
pria et quasi legitima tractavit : — legitimum est, it is proper,
Plin. B) Right, real, genuine: 1. sonus, Her.: — 1. olus
Tenditare, Plin.: — 1. pactam junctamque tabellis, Juv. 6, 199.
[Legito. 1. I. q. lectito, Prise] /
731 I
**LEGIUNCIJLA, se. f.dem. (legio) A small legion,
Liv. 35, 49.
1. LEGO. 1. (lex) I. A) To send anybody on an
embassy : Andronem ad Aprenium legarunt, Cic. Verr. 2,
3,48: — eos privatae rei causa legari : — tres in Africam
legantur, qui regem adeant. Sail. B) To make anybody a
legate, i. e. a lieutenant-general or deputy-governor (see Le-
gatus): sibi aliquem legare, Cic. Att. 15, 11 : — ego me a
Pompeio legari sum passus. — Gen. : To give anybody a task
to perform: 1. alcui negotium, Plaut. II. To dispose of
by a last will or testament, to will any thing, to leave
property by will: 1. alcui pecuniam, Cic. Top. 3 : — signa
tabiilae, quas Csesar pepulo legavit: ■ — 1. alcui alqd ab alqo,
to make over by will, so that the legacy is to be paid by the
heir at law : 1. a filio, Cic. Cluent. 12.
2. LEGO, legi, lectum. 3. (\4yw) I. A) Gen. ; To
collect with one's hands, to pick, to gather: 1. nuces,
Cic. de Or. 2, 66 : — 1. spolia csesorum, Liv. : — 1. flores,
to pluck, Virg. : — ossa lecta, Ov. : — ficus apta legi, ripe,
id.: — 1. ancoras, to weigh anchor. Suet. **B) Esp. 1)
To wind up, to gather together, to fold or wrap up
together: 1. vela, to furl, Ov. H. 15, 2, 6: — extrema
Lauso Parcae fila legunt, Virg.: — 1. stamen. Prop. 2) To
take clandestinely, to abstract or steal : — 1. sacrum, Auct. ad
Her. : — 1. omnia viscatis manibus, Luc. ap. Non. — Melon. :
1. sermonem alcjs, to listen attentively to, Plaut. 3) Meton. :
To go or wander through a place : 1. saltus, Ov. : — luna
coelum frene propiore legit. Sen.: — 1. vestigia alcjs, to tread
in anybody's footsteps, Virg. : — 1. sequer, to plough the ocean,
Ov. : — 1. oram Italiae, Liv. — Fig. : 1. oram litoris primi, to
keep close to the shore ; not to enter into the details of a matter,
Virg. C) To elect, to choose, to cull: 1. soceros, Virg.
— vir virum legit, id. — Esp., to levy, enlist. Suet. : — 1. judices :
— 1. milites, senatum : — 1. alqm in senatum : — 1. alqm in
patres, Liv. : — 1. cenditiones nubendi. II. To run over
with the eyes. [A) To behold, to observe : 1. omnes adversos,
Virg. M. 6, 755.] B) 1) Gen. : To read: 1. libros, Cic.
Top. 1 : — lectus liber : — 1. volumen : — legi apud Clito-
machum : — male 1., Plin. : — 1. alqm, sometimes de alqo :
ut majerem ducem, quam quemquam eorum, quos legisset,
fateretur : — Subst. part. : Legens. A reader. 2) Esp. : To
read as a teacher, i.e. to deliver lectures, to interpret,
explain : Cate grammaticus qui solus legit ac facit poetas,
Suet 3) To read, to recite or deliver in public:
1. orationes, Plin. : — 1. senatum, to read aloud the names of
the senators, to call over the senate, Cic. Cluent. 46: — princeps
in senatu lectus est, has been read as the first of the senators
(i. e. pronounced by the censor to stand first in the list), Liv.
[Hence, Ital. leggere, Prov. legir ; Fr. lire.']
[Legula, SB./, (sc. auris) {perhaps) Thelappetoftheear,Sid.]
LEGULEIUS, 1. m. (lex) A pettifogging lawyer:
1. cautus et acutus, prceco actionum, cantor fermularum,
auceps syllabarum, Cic. de Or. 1, 55.
LEGULUS, i. m. (2. lege) One that gathers olives,
etc.; Ep. one that picks up fallen fruit [^strictorj. Cat.
R. R. 64,
LEGUMEN, inis. n, (2. lego) Leguminous plants,
pulse, Cic. N. D. 2, 62.
[Legumentdm, i. w. (2. lego) I. q. legumen, Gell. 4, 11.]
[Leiostrea or LiostreA, se. f (XeiSffrptov or Xetdarpuoi/)
An oyster with a smooth shell, Lampr.]
LELEGES, um. m. (AeKeyes) A Pelasgian tribe, in Asia
Minor and Greece {Thessaly, Locris, Megara), Virg. M. 8, 725.
[Lelegeis, idis. f. (AeXtyrfts) Of the Leleges, Ov.]
LELEGEIUS, a, um. Of or belonging to the Leleges
L. moenia, i. e. Megara, Ov. : — L. litora, i. e. Megarensia, id.
**LEMA, 88./. (\i^M')) -4 humour in the corner of
the eye, Plin. 23, 1, 24.
LEMANNUS or LEMANUS, i. m. {with or without lacus)
A lake of Helvetia, now the lake of Geneva, Caes. B. G. 1 2.
5a 2
LEMBULUS
LENTE
[Lembulus, i. m. dem. (lembus) A small boat, a wherry, Prud.]
LEMBUNCULUS. See Lenunculus.
**LEMBUS, i. 771. (\€/x§os) I. A small fast- sailing vessel
with many oars and a sharp beak, a kind of cutter : Liv. 28, 8:
— 1. piratici, Curt. [II. A wherry, skiff, Plaut.]
**LEMMA, atis. n. {^\riiJifia) Prop. : That which one takes
up, in order to explain or to prove. I. A) A matter,
subject, topic : 1. sibi sumsit quod ego versibus ludo, Plin.
E. 4, 27. [B) Esp. 1) The argument or title of a chapter
or a poem : Mart. 14, 2, 1. 2) A poem or epigram. Mart. 10,
59, 1. 3) A nursery tale, Aus.] [11. Otib of the premisses
of a syllogism, Gell. 9, 16.]
LEMNIACUS, a, um. (Lemnos) Of Lemnos, Mart.
[Lemnias, atis.yi (Lemnos) Belonging to Lemnos. — Subst.,
Awoman ofLemnos,0\. — Dat. : Lemniasi/or Lemniadibus,id.]
[Lemnicoi-a, 32. c. (Lemnus-colo) Inhabitant of Lemnos,
i.e. Vulcan: Lemnicolse stirps (i.e. filius), Erichthonius, Ov.
M. 2, 755.]
LEMNISCATUS, a, um. (lemniscus) Adorned with
a riband or fillet, hanging down or waving about,
as, from a garland or a crown : 1. palma, a palm-branch
adorned with ribands, given to a conqueror, Cic. R. A. .35, 100:
— 1. corona, Serv. Virg.
♦♦LEMNISCUS, i. m. {K-rinvicrKos) I. A band hang-
ing down from a crown, originally made of the bark of the
linden-tree, Plin. 16, 14, 25 : afterwards it was made of precious
metals, as, gold and silver, id. 21, 3, 4. These bands were also
awarded separately as a mark of honour : coronas lemniscosque
jacientium, Liv. 33, 33. [II. A roll of lint, a tent, Veg.]
LEMNIUS, a, um. (Lemnos) Of or from Lemnos : L.
pater, Virg. ; or simply Lemnius, i. e. Vulcan us, Ov. : — L. ru-
brica, red chalk, Plin. : — L. furtum, i. e. furtum ignis, Cic. : —
Subst.,Ijemnu, 6rum.»78. The inhabitants of Lemnos,'Nep.
IjEMNOS or -US, i. f.{Arifivos) An island in the .iEgean
Sea, the seat of Vulcan, now Stalimene, Ter. Phorm. 5, 7, 49.
— L. Vulcania, V. Fl.
LEMONIA TRIBUS, a Roman tribe, Cic. PI. 16.
LEMONIUM, ii. See Limonion. '
[LESiosiTAS, atis. /. (i^vf^v) A disease of the eye, NL.]
LEMO VICES, um. m, A peopleofAquitania, Cses. B.G. 7,4.
LEMURES, um. 771. The shades or spirits of the
departed, of which the good were adored as tutelary gods
(lares), while the bad were thought to be wandering about as
spectres (larvae), Var. ap. Non. — In order to appease them,
and to keep them from the houses, a feast was celebrated, coiled
L?miiria, Ov.
LENA, s&.f (ieno) A bawd, procuress. [I. Prop.:
Ov. A. 1, 15, 17 : — 1. anus, id.] II. Meton. : An allure-
ment, an attraction: natura quasi sui 1., Cic. N. D. 1, 27:
— 1. vox sua fuit, Ov. : — 1. pictura, Claud.
[LenjEUS, a, um. (Arjroios) Of or belonging to Bacchus:
L. latex or honor, wine, Virg. G. 3, 510 : — L. Pater, or
simply Lenaeus, Bacchus, id.]
[Lene. adv. i. q. leniter. (lenis) Softly, gently, Ov. F.2,704.]
[Lenimen, inis. n. (lenis) A means of alleviating or miti-
gating, an alleviation: 1. senectse, Ov. M. 6, 500.]
**LENTMENTUM, i.n. (lenio) An alleviation, miti-
gation: addito honestse missionis lenimento, Tac H. 2, 67.
LENIO, ivi and ii, itum. 4. \imperf lenibant, Virg. :
fut. lenibunt. Prop.] (lenis) I. To mitigate, alleviate,
soften, assuage: te dies lenit, setas mitigabit, Cic. Mur.
31 : — 1. animum : — 1. te consolatione : — 1. multitudinem
epulis : — 1. odium suum bonitate : — adeo erat incensus, ut
nisi magna spe leniri non posset, Nep. : — 1. superos rogando,
Ov. : — 1. somno curas, Virg. : — 1. latrantem stomachum,
Hor. : — 1. seditionem, Liv. : — 1. crimina, Tac. [II. To
endeavour to assuage, Virg. M. 6, 486.]
[1. Lenis, is. m. A kind of vessel or utensil, Afr.]
. 732
2. LENIS, e. Soft, mild, lenient, gentle: sensus
judicat dulce et amarum, lene et ^asperum, Cic. Fin. 2, 12 : —
placida ac 1. senectus : — " vehemens fricatio spissat, lenis mollit,
Plin. : — 1. vinum, mellow, Hor. : — 1. venenum, not violent,
slow : ventus lentissimus : — 1. somnus, Hor. : — 1. clivus, a
gentle elevation, Liv. : — 1. fastigium, id.: — 1. vita : — 1. oratio :
— 1. stagnum, gently flowing, Liv. : — orationis tractus 1. et
cequabilis : — sermo 1. minimeque '^pertinax : — homo 1. et
facilis : — populus in hostes lenissimijs.
LENITAS, atis./. (lenis) Gentleness, softness, lenity,
mildness. **L Prop.: 1. lini, Plin. 13, 12, 26, IL
Fig. : 1. vocis, Cic. de Or. 2, 43 : — genus orationis cum le-
nitate quadam profluens: — ex orationibus 1. oratoris perspiei
potest : — 1. audiendi, coolness, calmness : — 1. verbomm : —
non est jam lenitati locus, '^severitatem res flagitat : — homi-
num mentes ad lenitatem misericordiamque revocare : — 1.
smaragdi, Plin. : — influit incredibili lenitate, Caes.
LENITER. adv. Softly, gently, mildly, leniently:
1. et quiete, Cic. Tusc. 4, 22, 49 : — 1. arridere : — presse
loqui ac 1. : — 1. ire, gently, without making a noise, Ov. : — le-
nissime sentire : — lenius agere : — collis 1. editus, Liv. : —
1. dicere [ppp. ' atrociter'l : — L ferre, coolly, calmly, Ov.
LKNITUDO, inis. / (lenis) I. Softness, gentle-
ness: 1. orationis, Pac. ap. Cic. Tusc. 5, 16. II. Meton.:
Gentle or mild behaviour : L in alqm, Cic.Verr, 2, 4, 61 :
— lenitudine abundare, Turp. ap. Non.
LENO, onis. m. (lenio) I. A pander, seducer, Cic.
R. C. 7. II. Meton.: A negotiator, a go-between, a
mediator, in a bad sense: lenonem quendam Lentuli con-
cursare circum tabernas, Cic. Cat. 3, 8 : — missis lenonibus,
ambassadors, Just.
[Lenocinamentpm, i. n. (lenocinor) I. q. lenocinium, Sid.]
[Lenocinator, oris. m. One who has recourse to flattery
to obtain his object, Tert.]
LENOCINIUM, ii. n. (Ieno) L The trade of a
pander or a bawd: egestatem et luxuriam domestico leno-
cinio sustentavit, Auct. red. S. 5 : — reus lenocinii, Quint. —
1. facere, Plaut. : — 1. profiteri, to act openly as a bawd. Suet. :
— 1. praebere uxori, to be a pander to. Dig. II. Meton.
A) Allurement, enticement : 1. a grege petebas? Cic.
Mur. 35: — 1. cupiditatum. B) An artificial orna-
ment, excessive ornament, finery : 1. corporum : —
1. formae : — metus antecedens e.st 1. muneris, increases the
value or charm of the present. Sen. : — non omamenta quae-
rimus sed lenocinia (in dicendo). Quint. **C) Allure-
ment by flattery, coaxing, cajoling, fair words:
orationi addit 1., Tac. : — nihil non fraudis, non lenocinii
adhibuit. Suet.
LENOCINOR, atus. 1. (Ieno) To pander, pimp;
hence I. To flatter, to wheedle: 1. alcui, Cic. Caec.
15: — 1. glorias alcjs, Sen. **II. To give a charm to an
object, to aid by artificial means : 1. formae puerorum virilitate
excisa, Quint. 5, 12, 17: — quamquam libro novitas leno-
cinetur, Plin. : — 1. feritati arte, Tac.
[Lenonice. adv. (Ieno) Like a pander or pimp, Lampr.]
[Lenonius, a, um. (Ieno) Of or belonging to a pander or
pimp: 1. sedes, Plaut. True. 1, 1, 30: — 1. genus, id.- —
coenum 1., a term of reproach, id.]
1. LENS, dis. f A nit, the egg of a louse; plur.
lendes, Plin. 29, 6, 35.
2. LENS, tis. /. L Lentils (pulse), Plin. 18, 12, 3: —
1. palustris, id. : — !• quae supra aquam natat, swimming on the
water, Veg. [II. The crystalline lens of the eye, NL.]
[Lenta, se./ («c. febris) A kiiid of hectic fever, NL.l
LENTE. adv. Slowly. **I. Prop. A) L. procedere,
Caes. B. C. 1, 18: — lentius subsequi, id.: — 1. agere, Liv.
**B) For a long time: quae res quum lentius spe ipsorum
traheretur, Liv. II. Fig. A) Without animation
or energy, coolly, indifferently : L ferre, Cic. de Or. 2,
45: — 1. dicere: — 1. et leniter, Gell.: — 1. respondere : —
LENTEO
LEPIDE
quum haec lentius disputantur. B) Meton.: arida ligna
lentius serrse cedunt, Plin. 2) Considerately, with pre-
meditation : nisi eum 1. etfastidiose probavissem.
[Lenteo, ere. (lentus) To go at a slow pace, Luc. ap. Prise]
**LENTESCO. 3. (lenteo) [I. To relax, abate, to be-
come cool or calm : curae lentescunt, Uv. A. A. 2, 357.] **II.
To become tough, flexible, or soft: aqua maceratur,
dura lentescat, Col. 2, 11: — gemma cerse modo lentescit,
Plin. : — tellus lentescit, becomes clammy or gluey, Virg.
**LENT1CULA, se. /. dem. (2. lens) I. A lentil,
Cels. 2, 18. 11. Meton. A) The lenticular shape of
any thing, Plin. 37, 12, 75. B) A vessel in the shape of a lentil,
Cels. C) A freckle or pimple on the skin, Pliu.
[Lenticularis, e. (lenticula) Of the nature or shape of a
lentil, lenticular : \. forma, the shape of a lentil, App. ; NL.]
[Lentiginoscs, a, um. (lentigo) Full of freckles, V. Max.]
**LENTIGO, inis./ (lens) 1. A speckle in the shape
of a lentil: Lchartae, Plin. 13, 12, 25. II. Esp. : A freckle
produced by the lieat of the sun : lentiginem habere, id.
[Lentipes, 6dis. (lentus-pes) Slow-footed, Aus.]
[Lentiscifek, era, Srum. (lentiscos-fero) Bearing mastich-
trees, Ov. M. 15, 713.]
**LENTISCINUS, a, um, (lentiscus) Of or made of
the mas tick-tree, Plin.
LENTISCUS, i. /. and LENTISCUM, i. n. 1. The
mastich-tree (L. Pistacia, Fam. Papilionacece): semper viri-
dis, semperque gravata 1., Cic. Div. 1,9. [11. Meton. A)
Resin or oil from this tree. Cat. B) A toothpick of mastich
wood. Mart]
**LENTITI A, 86./ [lentities, ei. / LL.] (lentus) L
Toughness, flexibility, Plin. 16,37, 68. II. Viscosity,
stickiness, id. 20, 7, 26.
LENTITUDO, mis. /. (lentus) Slowness, inac-
tivity. **I. A) Prop.: 1. conjuratorum, Tac. A. 15,
51: — 1. mortis, id. B) ^ want of spirit or ener-gy, in
writing : libros ejusdam lentitudinis et teporis. II. Meton. :
Insensibility, coolness, indifference, Cic. Tusc. 4, 19.
[Lento. 1. (lentus) To make flexible, to bend. 1. Prop.
A) L. arcum, to bend a bow, Stat. : — 1. cornua, id. : — 1.
remos, to row, ply the oars (^inasmuch as the oars appear to
bend), Virg. B) Meton. : To protract, delay : 1. bella, Sil. :
— fata Romana lentata, Treb. Poll. II. Fig. : To mode-
rate, Sid.]
**LENTOR, oris. m. (lentus) I. Toughness, flexi-
bility : ad rotarum axeslentore fraxinus utilis, Plin. 16, 43,
84. n. Stickiness: 1. picis, Plin. 16, 11, 22.
LENTULITAS, atis. / (Lentulus) The nobility of the
Lentuli, Cic. Fam. 3, 7, 5.
*L LENTULUS, a, um. dem. Rather tough; hence,
fig., rather slow in making payments, slack : an existimas ilium
in isto genere lentulum aut restrictum, Cic. Att. 10, 11.
2. LENTULUS, i. m. A surname of the Cornelian gens;
among which was the celebrated P. Corn. L. Spinther, who pro-
moted the recall of Cicero from exile (Cic. Fam. 1, 1): also,
P. L. Sura, a conspirator under Catiline, Sail. Cat 17, 3.
LENTUS, a, um. L A) 1 ) Prop. : To ug h : 1. radix,
Virg. 2) Fig. : 1. vivacitas, a tough life, Plin. : — tellus lenta
gelu, Prop. B) Esp. 1 ) &) Flexible : 1. vimen, Virg. 9,4,
34 : — 1. vitis, id. : — lentissima brachia, soft, pliable, Hor. : —
lentior salicis ramis, of Galatea, who was insensible to the love
of Polyphemus, Ov. [b) Meton. : Slender, Ov.] 2) Viscous,
sticky : (aron) mas in coquendo lentior, not quid so fit for
boiling, Plin. 24, 16, 92: — gluten pice lentius, Virg, 3)
Lasting for a long while : 1. amor, Tib. : — lentus abesto, stay
out a good while, Ov. : — tsedium lentissimum, Sen. II,
Meton. **A) Slow, lazy: 1. amnis, Plin. 36, 26, 65:
— lento igne torrere bovem, Ov. : — lentis ignibus macerari,
Hor. : — 1. CdLTbones, faintly glimmering, Plin. : — 1. color, id.:
— 1. spes, that is slowly fulfilled, Liv. : — [Subst.: Lenta, se./.
733
(sc. febris) A slow fever, NL.] B) Esp. 1) Prop, a)
Slow of speech, drawling : 1. in dicendo, Cic. h)Slack,
dilatory, slow: 1. infitiator, in one's payments, Cic: —
1. negotium. [c) Heavy: 1. pondera. Prop.] 2) Fig. a)
Calm, cool, phlegmatic, insensible : Hannibalem lenti
spectamus, Liv. 22, 14 : — adulteria vidisti lentus, Ov. : —
nihil est illo lentius : — judex 1. et consideratus : — ridiculi
genus patientis et lenti : — pattens et 1. existimor, [b) Ob-
stinate : 1. fastus, Ov.]
[LfiNULLUs, i. m. dem. (leno) A pander, Plaut. Pcen. 2, 24.]
[1. Lenunculus, i. m. dem. (leno) /. q. leno, Plaut, Poen.
5, 5, 7.]
**2. LENUNCULUS, i. m. dem.. {for lembunciilus, from
lembus) A small sailing-vessel, a skiff, Cses. B. C. 2,43.
LEO, onis. m. (AeW) A lion. I. A) Prop. : Ov. H.
10, 85: — [fern, for Igsena, a lioness, Stat.; V. Fl. : — leo
femina, Plaut. ] [B) Fig. : A lion, i. e. a bold or courageous
man : in preetoriis leones, in castris lepores, Sid. : — Prov. :
domi leones, foris vulpes, Petr.] II. Meton. A) The
Lion, a constellation, Hor. E. 1, 10, 16. B) A kind of
crab, Plin. C) A plant, lion's foot. Col. D) Leo, the name
of a Roman gens, Cic. : — Plur. : Leones. Priests of the Per-
sian deity Mithras, Tert. [^Hence, Ital. leone, Fr. lion.'\
LEOCORION, ii. n. (Aea)K6piov) A temple at Athens,
erected in honour of the three daughters of Leos, who sacrificed
themselves for the good of their country, Cic, N, D. 3, 19.
LEON, ontis. m. (AeW) A small place in Sicily, not far
^rom the peninsula Thapsus, now Magnisi, Liv. 24, 39.
LEON' DAS, 86. m. (Aic»vl5as) A king of Sparta, who was
slain at Thermopylce, Cic. Fin. 2, 30.
**1. LEONINUS, a, um. (leo) Of or belonging to a
lion : 1. species, the shape of a lion, Varr. R. R. 2, 9, 3 : —
1, pellis, a lion's skin, Plin. : — In Archit. : capita 1., Vitr.
2. LEONINUS, a, um. Of or belonging to the emperor
Leo : L. lex. Cod. Just.
[Leontiasis. See Elephantiasis.]
LEONTICE, es. / (\eovTiKri) A kind of plant, wild
chervil, i. q. cacalia, Plin. 25, 11, 85.
LEONTINI, orum, m. (Aeovrtvoi) A town in the east of
Sicily, now Lentini, Cic. Verr. 2, 2, 66.
LEONTINUS, a, um. (AeovrTvos) Of or belonging
to the Leontini : L. ager, Cic. Div. 1, 33: — Gorgias L.
of Leontini : — Plur. subst. : The Leontini, Liv. 24, 30.
LEONTIOS, li. / (\€<{j^tos) A precious stone of the colour
of a lion, unknown to zts, Plin. 37, 11, 73.
[Leontodon, ontis. n. (Ae'cei'-oSoJs) A kind of plant, dan-
delion, L. taraxacum, Fam. Synantherece, NL.]
LEONTOPETALON, i.n. (KeuvTOTrhaXov) A kind of
plant, having leaves like colewort or lion's foot, Plin. 27, 11, 72.
**LEONT6ph6nOS, l. m. (\eovro(p6vos) Lit. Lion-
killer: a small animal, the urine of which is said to be de-
structive to the lion, Plin. 8, 38, 57.
**LEONT6p6dION, n. n. i\eovrvK\ov) A kind of
spurge with small leaves, Plin. 26, 8, 45.
**LEPT0PSEPH0S, i. m. (\eirT%eucadii, orum. m. The inhabitants of Leucadia, Liv.
**LEUCiETHl6PES or LEUCO^THIOPES, um. m.
{AevKaiOloires or AfVKoaidioTrfs) Ethiopians, or Libyans of
a white complexion, or fairer than usual, albinos, Plin. 5, 8, 8.
[Lecc^thzopia, se. f. (^KevK-fj-odOiorp) A disease of negroes,
discoloration by white spots, albinism, NL.]
**LEUCANTHEMIS, idis. / (KevKive^fiis-) A plant,
chamomile, Plin. 22, 21, 26.
LEUCANTHEMON or -UM. i. n. (KevKdudtnop) I.
Chamomile (L. chrysanthemum, Fam. Synantherece), Plin.
II. /. q. phalangites or leucacantha, id. III. A similar
plant, but in smell like abrotonum, id.
LEUCANTHES, is. n. (XevKavOh) Motherwort, fever-
few, Plin, 21, 30, 104.
LEUCARGILLOS. L / (\fvKdpyi\\os) White clay,
Plin. 17, 7, 4.
LEUCAS, adis. f. (Aeu/cdj) I. The capital of the island
Leucadia, now Leucada, Liv. 33, 17, 7. [II. /. q. Leu-
cadia, Ov. M. 15, 289. III. I. q. Leucata (which see), Ov.]
**LEUCASPIS, idis./. (Aew/cao-irts) White-shielded:
1. phalanx, whose shields were of a stiver colour, Liv. 44, 41, 2.
LEUCATA or LEUCATES, se. m. (A«wc£tos) Apromon-
tory of Leucadia, now Capo Diccato, Cic. Tusc. 4, 18, 41.
1. LEUCE, es. /. (Xeu/c^) L A kind of spotted
nettle, Plin. 27, 11, 77. II. .4 kind of wild-radish,
id. III. A sort of speckles on the skin, Cels. 5,28, 19.
2. LEUCE, es. f (Aeu(dj) I. TTie name of several
islands, among which was one sacred to Achilles, near the mouth
of the Borysthenes ; called also Achillea, and Achillis insula,
Mel. 2, 7, 2. II. A town of Laconia, perhaps near Acria,
Liv. 35, 27.
LEUCI, orum. m. A people of Belgian Gaul, perhaps
the modern Luettich, Liege, Luyek, Cses. B. G. 1, 40. — [Smgr. :
Leucus, i. m., collect, Lucr. 1, 424.]
[Leticippis, idis. _/! (AeuKtmrfy) Adau.ofLeucippus,Vrop.'\
LEUCIPPUS, i. m. (AeiKiviros) The father ofPhcebe and
Hilaira, who were betrothed to Idas and Lynceus, but carried
off by Castor and Pollux, Ov. M. 8, 306.
**LEUCOCHRYSOS, i./. {\€vk6xpv(tos) Of a light gold
colour; a precious stone, a hind ofcrysolith (topaz), Plin. 37, 9, 44.
LEUCOCOMUS, a, um. (\evK6Koixos) Having white hair;
melon., having white blossoms or leaves, Tiin. 13,19, 34,
LEUCOCOUM, i. n. (sc. vinum) White wine from the
island of Cos, Plin. 14, 8, 10.
**LEUC6G.a:US, a, um. (Aewfh'wos) Of a white soil:
1. colles, a place in Campania, Plin. 35, 1 5, 50 : — 1. fontes, id. :
— Subst. : Leucogsea, se. f. (sc. gemma) A precious stone,
Plin. 37, 10, 59 ; called also leucographia, id.
735
LEUCOGRAPHIS, idis. /. (\vKoypapis) A kind of
common thistle, Plin. 27, 11, 78.
**LEUC6lON, ii. n. (AewcJiov) A plant, snow-flake,
Fam. Amaryllidea, Col. 9, 4, 4.
[Leccoma, atis. n. (Aeu/cJoi) A spot in the eye, NL.]
LEUCONICUS, a, am. (from Leucones or Leuci, a
people of Gaul), Leuconic: L. Isense, Mart. 11, 56, 9 : —
L. sagse, id. : — SubsL : Leuconicum, i. n. Leuconic wool, id.
[Lecconotcs, i. m, (XevKdvoros)) The dry south wind
(south-south-west wind), Aus.]
LEUCOPETRA, se. /. (\evK6s-v4rpa) A promontory on
the southern coast of the Bruttii, now Cap del Armi, Cic. Phil.
1, 3, 7.
[Leucoph^atus, a, um. Dressed in garments of a dark
or black colour. Mart. 1, 97, 5.]
**LEUC6PHiEUS, a, um. (\evK66pov) A kind of solder
used in laying gold upon wood, Plin. 35, 6, 17.
**LEUCOPHRYNA, se./ (\evK6(f)pvs) Having white eye-
brows, a name of Diana among the Magnesians, Tac. A. 3, 62.
LEUCOPHTHALMUS, i. m. (\evK6(TTis) The herb
mercury, Plin. 25, 5, 18.
LINQUO, liqui, lictum. 3. (Xeiirw) To leave, forsake.
*I. To quit, depart from : 1. terram, Cic. PI. 10 : — 1.
urbem : — precibus non linquar inultis, Hor. : — linqui animo,
to swoon, faint. Suet. : or simply linqvLi, Ov. [II. To leave,
resign : 1. regimen magistro. Sen. poet. : — 1. ignotae socios
terrae, Virg.] III. To leave, let alone, let be: lin-
quamus naturam, artesque videamus, Cic. de Or. 46: —
linquamus igitur haec : — 1. severa, Hor. [IV. To leave
anybody in a place: 1. alqm in obsidione. Plant. As. 2, 2, 14:
— 1. lupum apud oves, id. V. To leave behind : 1, monu-
mentum, V. Fl. : — 1. vacuos cultoribus agros, Luc]
[LiNTEAMEN, inis. K. (lintcum) A linen cloth, App.]
[LiNTEARirs, a, um. (linteum) Of or belonging to linen :
1. negotiatio. Dig. : — 1. ars, Inscr. : — SubsL : Lintearius, ii.
m. A linen-weaver. Dig.]
**LINTEATIJS, a, um. (linteum) Clothed in linen:
1. senex. Sen. : — 1. legio, a Roman legion composed of pa-
tricians, so called from the place being enclosed with canvas,
in which they devoted themselves by oath to their country, L,iv. 10,
38 extr.
[LiNTEO, onis. m, (linteum)^ linen-weaver, Plant, Aul. 3,58.]
[LiNTEOLUM, i. n. dem. (linteum) A small linen cloth,
Vla.vA. — Adj. : Prud.]
LINTER [nom. lintris, Sid.], tris. /. [m. Tibull] I. A
small boat, wherry, skiff, Caes. B. G. 1, 12.— Fig. :
in liquida nat tibi 1. aqua, you have now a good opportunity.
LINTERNUM
LIQUIDUS
Tib. : — naviget hinc alia jam mihi 1. aqua, / commence a
new chapter, Ov. : — loqui ex lintre, to speak, as it were, out
of a wherry, Cic. Brut. 60. [II. Meton. : A vessel in the
shape of a wherry, a trough, a tray, a tub. Cat. R. R. 11: —
servabit plenis in lintribus uvas, TibulL]
LINTERNUM, etc. See Liternum.
LINTEUS, a, um. (linum) I. Of linen or flax,
flaxen: 1. vestis, Cic. Verr. 2, 5, 56: — 1. libri, an old
chronicle of the Romans written on linen, Liv. II. Subst. :
Lint?um, i. n. A) Gen.: A linen cloth, linen: lintea
in vela, Liv. 28, 45 : — merces linteis et vitro delatae. B)
Esp. : Canvass, a sail, Hor. O. 1, 14, 9. — A curtain of can-
imss. Mart. : also, cloth of other materials, e. g. cotton, Piin. : —
[1. rasum, Z«n<, NL. ]
[LiNTRARius, ii. m. (linter) A wherry-man. Dig.]
*LINTRICULUS, i. m. dem. (linter) A little wherry
or boat, Cic. Att. 10,10.
[LiNTRis. See Linter.]
LINUM, i. »j. (AiVof) I. i^/a x, 1. vulgatissimum, Fam.
LineacecB : tenuissimo lino, Cic. Verr. 2, 5, 11: — urit lini
cainpum seges,Virg. II. Meton. A) A thread, string,
e. g. for binding and sealing letters (Cic. Cat. 3, 5) ; also for
testaments and similar documents (Suet. ) ; {^for sewing with
(Cels.); a string of pearls (Tert.) ; a fishing-line (Ov.) B)
Linen cloth, linen : vina lino vitiata, filtered through linen, Hor.
S. 2, 4, 54 : a sail, Sen. : a rope, a cord, Ov. : a net for
hunting, Ov. : Una plagarum, id. : — a net for fishing, id. :
cymbse Unique magister, a fisherman, Juv.] — \_Hence, from
Uncus, Ital. lino, Fr. linge."]
LINUS .), it does not appear, a formula of the judges in giving
their sentence, when the matter did not seem to them clear and
mature for final decision : non 1. dixerunt judices : — fides
liquens, to be depended upon, Gell.
LIQUESCO, licui, 3. (liqueo) L A) Prop. 1) To
become fluid or liquid, to melt: nix liquescit, Liv. 21, 36 : —
1. chalybs fornace, Virg. [2) Meton. : liquescunt corpora,
corrupt, Oy.'] B) Fig.: To grow effeminate : 1. vo-
luptate, Cic. Tusc. 2, 22 : — To pass away : liquescit fortuna,
Ov. : — minwi, depenVe, liquescere. Sen. II. Of water; To
grow clear, Auct. B. Al. 5.
LIQUET. See Liqueo.
[ Liquid AMBRA, se. f. (liquidus-ambra) The sweet gujn-tree,
L. styraciflora, Fam. Styracece, NL.]
LIQUIDE. adv. [I. Clearly, purely: coelum 1. sere-
num, Gell. 2, 21.] **II. With confidence, without
hesitation, evidently, certainly : siderum observa-
tionem haudquaquam putabit 1. consistere, Gell. 14, 1: —
liquidius negare : — liquidius facere : — liquidius judicare : —
liquidius audire, more clearly, Plin. : — liquidissime defendere,
August.
[LiQuiDiTAS, atis./. (liquidus) Fluidity, 1. seris, App.]
[LiQuiDiuscuLUS, a, um. (from Comp., liquidior) Rather
more fluid or soft, Plaut. Mil. 3, 1, 70.]
LIQUIDO. abl. See the following Article.
LIQUIDUS, a, um. (liqueo) Fluid, liquid, flowing.
I. A) Prop. : 1. odores, ointments, Hor. 0. 1, 5, 2 : — ignis
liquidum facit ses, Lucr. : — 1. Nymphse, the fountain-nymphs,
Ov. : — 1. alvus or venter, Cels. : — flumina nunc rigentia gelu,
nunc 1., Plin. B) Fig.: 1. genus sermonis, flowing gently,
Cic. de Or. 2, 38 : — 1. somnus, refreshing, V. Fl. — Hence,
Subst.: Liquidum, i. n. Any thing of a liquid nature, a fluid,
e. g. water, Hor. S. 1, 54 : — liquidse consonantes, i. e. 1, m, n,
5C
LIQUIRITIA
LITERALIS
anir.Prisc. II. A) l)Prop.:Clear,limpid:\.\'mvim,
Hor. E. 1, 14, 35 : — 1. mella, Virg. : — lux liquidior, Curt. : —
1. vox, Virg. : — 1. carmen citharse, Lucr, 2) Fig. : oratio ita
pura ut nihil liquidius : — ut purum liquidumque te haurire
sentias: — 1. fides, sincere, Or. B) Melon. : Bright, clear,
serene : 1. nox, Virg. M. 10, 272 : — 1. aether, Hor. :— liqui-
dissima tempestas, Lucr.: — 1. Baiae, with clear atmosphere,
Hor. C) Pure, serene, unmixed: 1. voluptas, Cic. Fin.
1,18: — animo liquido et tranquillo es, Plaut.: — 1. auspi-
cium, undoubted, certain, id. — Hence, Subst.i Liquidum, i. n.
Certainty, sureness: Veritas ad liquidum explorata, Liv.
35, 8 : — ad 1. coTt/esswrnque perducere or redigere alqd,
Quint.: — liquido, abl. with perfect certainty, without
hesitation or scruple, with a good conscience : 1.
dicere, Cic. Verr. 2, 3, 59 : — 1. confirmare : — 1. jurare, Ter. :
ut 1. juratus possis dicere, Ov. : — 1. negare : — 1. discere ab
alqo, to learn from a good source, Liv. : — 1. patet, Plin. : —
si 1. constiterit, clearly, evidently, Dig.
[LiQuiRiTiA, se. f. corrupted from glycyrrhiza. Liquorice,
Veg.]
[LiQPis, e. /. q. obliquus, Front.]
**LIQUO. 1. I. To make or cause to melt, to
liquefy : 1. ses, Piin. 36, 26, 66: — 1. vitrum, id. : — 1. alvum,
Cels. : — 1. lapidem igni, Plin. : — liquatse guttae, Poet. ap.
Cic. Tusc. 2, 10 : — liquatse nives, melted snow, Yitr. II.
A) To pass through a strainer, to clarify: 1. vinum,
Hor. O. 1, 11,6. — Gen. : To clear, to purify : 1. silicem rivo
saliente, Man. B) Meton.: liquata dicta., cleared of useless
words. Quint. 12, 6, 4 : — liquata vox, clear, clear-sounding,
Hostil. ap. Macr.
1. LIQUOR, 5ris. m. (liqueo) Fluidity, fluidness.
I. Prop. : esse omnium causas, quae vim habeant frigoris
et caloris, "^concretionis et liquoris, Cic. Un. 1 4. II. Metun. :
A liquid or fluid substance, e.g. water, milk, oil: 1.
amnium, Cic. N. D. 2, 39: — 1. mellis, Lucr.: — 1. albus
ovorum, the white of eggs. Col. : — 1. salis, i. q. maris : — 1.
fiuidus, i. q. tabes, Virg. : — 1. virgineus, i. q. aquae Virgin is,
Ov. : — Pactoli liquores, a river in Lydia (TlaKTw\6s), Prop. :
— Absol. poet. : The sea : 1. medius, Hor.: — in liquorem sol-
vere, to dissolve in vapour, Plin.
[2. Liquor. 3. I. Prop. : To be liquid, to melt, to be
flowing : liquuntur sanguine guttse, Virg. JE. 3, 28 : — li-
quitur ut glacies, Ov. : — Hence, liquens, flowing, fluid, clear:
1. mella, flumina, Virg. II. Fig. : liquitur aetas, Lucr. 2,
1131: — liquuntur res, vanish, wear away, Plaut.: — thus
also, liquier, i. q. defluere, Att. ap, Cic]
**LIRA, ae. f. I. Prop. : The earth thrown up between
two furrows. Col. 2, 4, 8. II. Meton. : The hollow made
by ploughing, a furrow, Col. 2, 8, 3.
LIRATIM. adv. (lira) By furrows : 1. serere. Col. 11,
3,20.
LTRINON (oleum), i. n. (Keipivov) Oil of lilies,
Plin. 21, 5, 11.
— WW
LIRIOPE, es. y. A sea-nymph, the mother of Narcissus,
Ov. M. 3, 342.
LIRIS, is. m. A river of Italy, between Latium and Cam-
pania, now Garigliano, Cic. Leg. 2, 3, G.
LIRO. 1. (lira) I. Prop. A) To plough the seed
into the ground: tertio quum arant (terram) jacto semine,
1. dicuntur, Varr. R. R. 1, 29, 2. — Pass.: jugera lirantur,
the seed is ploughed into them. Col. 11, 2, 47. [B) Meton. :
1. alcui labra, to scratch to pieces. Pomp. ap. Non. II.
. Fig. : (i. q. delirare) to be out of one's mind, to rave, Aus.]
[LiRCE {Kvpoi) Nonsense, foolery, Plaut. Poen. 1, 1, 9.]
LIS. [old form %i\\s], '\\\AS. f. Allied to the German ) The solution of
morbid concretions, NL.]
[LiTHONTRiPTicuM, i. n. (Afflos-Tpigo)) A means of effect-
ing the solution of morbid concretions, NL.]
747
lTTHOSPERMON, i. n. (MdoiTrepixoy) The herb stone-
crop or gromwel, Plin. 27, 11, 14.
[LiTHosTROTUS, a, um. (\i66ffTpuiTos) Paved or overlaid
with stones : 1. pavimentum, a pavement of mosaic work, Varr.
R. R. 3, 1 : — Subst. : Lithostrotum, i. n. Mosaic work, id.]
[LiTHOTOMiA, ae. f. (\i&os-Tofi.-fji) The cutting or operating
for the stone, lithotomy, NL.]
[liiTHOTOMUS, i. m. (\iOos-Tefiva)) 1. A surgical insti-u-
ment used, in lithotomy, NL. 11. ^ stone-cutter : 1. Hispa-
nici, NL.]
[LmcEN, inis. m. (lituus-cano) A blower of the cornet,
Varr. L. L. 5, 6 : — 1. notus Hectoris armis, Misenus, Stat.]
**LITiGATOR, oris. m. I. A litigant, one carry-
ing on a suit at law, Tac. A. 13, 42. [IL A disputant, one
engaged in a literary dispute, Lact. ]
**LITIGATUS, Us. m. (litigo) A process, a suit at
law. Quint. Decl. 6, 16.
LITIGIOSUS, a, um. (litigium) I. Of inanimate sub-
jects; Full of dispute, full of law-suits : 1. forum, Ov.
F. 4, 188 : — 1. disputatio, attended with much dispute, Cic.
Fin. 5, 26, 76: — I. praediolum, disputed: — 1. ager, Ov.
II. Of persons; Fond of dispute, litigious, quar-
relsome: homo minime 1., Cic. Verr. 2,2, 14: — Comp.,
duae anus, quibus nihil litigiosius, Sid. [Sup., August.]
[LiTiGiUM, ii. n. (litigo) A dispute, quarrel {also, a suit at
law) : 1. cum viro, Plaut. Men, 5, 2, 15 : — 1. inter eos, id.]
LITIGO. 1. {for litem ago) To dispute, quarrel.
I. To sue at law, litigate: noli pati fratres 1. etju-
diciis turpibus conflictari, Cic. Fam. 9, 25 : — aliquot in
causis eum vidi frustra litigantem : — litigatur, there is a
lawsuit : super qua re litigatur, Gell. II. Out of court .•
1. cum alqo pro alqo, Cic. Att. 13, 37 : — quare quereris liti-
gasque? Mart. **2) Part. : Litigans. A quarrelsome
person, a disputant, a) In court, one that carries on a
suit, a litigant, Plin. 19, 1, 6. b) Out of court, Gell.
LITO. 1. n. I. A) Prop. : To offer a sacrifice
under favourable auspices or omens; also, to obtain
such favourable auspices, etc., by a sacrifice : bene habet,
si ab coUega litatum est, Liv. 8, 9 : — 1. alcui deo : — With
an abl. of the sacrifice : proxima hostia ssepe litatur : —
anima litandum Argolica, Virg. — hence, litato (abl. absol.),
i. q. postquam litatum est. B) Fig. : To sacrifice, to
satisfy, to appease, to give satisfaction : litemus
igitur Lentulo, Cic. Fl. 38: — 1. dolori. Sen. : — litate legibus
vestris et disciplinae publicae, App. C) Meton. : To give
a favourable omen, to promise a successful issue:
victima nulla litat, Ov. : — sacrificio non litante. Suet. [II.
Act. A) Prop. : To offer acceptably : sacris litatis, Virg. JE.
4, 50 : — with ace. and abl. : sacra forda bove, Ov. : — 1. exta
ovis. Prop. B) Fig, : To appease : 1. sepulcrum mariti
cruore alcjs, App.]
**LITORALIS, e. (litus) Belonging to the sea-
shore: 1. dii, the tutelary deities of the sea-shore. Cat. 4, 22 :
— I. pisces, Plin.
[LiTORECS, a, um. (litus) Belonging to the sea-shore or
the strand : 1. arena, Ov. M. 15, 725 : — 1. aves, Virg.]
**LiTOROSUS, a,um (litus) Belonging to the sea-
shore, on the strand: L mare, Plin. 37, 10, 56 : — 1. ager,
F. Max. ap. Serv.
LITTERA. See Litera.
LITTUS, oris. See Litus.
LITURA, se. f. (lino) L A) A bedaubing,
smearing, anointing : solem etiam et pluviam arcet ejus-
modi 1., Col. 4, 24, 6. B) Esp. : A smearing of wax
over what has been written on a tablet, by way of correction :
unius nomine 1., Cic. Arch. 5 : — mendum scripturse litura
tollis, Caec. ap. Cic. Fam. : — metuit lituram, Hor. C)
Esp.: The alteration of a thing: nee uUa in decretis ejus
1. sit. Sen. II. A passage in a writing which has thus
been besmeared } an erasure: reliquse literae essent in litura,
5 c 2
LITURARIUS
LOCO
Cic. Verr. 2, 2, 76 : — totum nomen esse in litura : — l^Poet. :
A blot made by tears : littera suffusas quod habet maculosa
lituras, Ov. :] — Gen. : a spot : corpus nulla litura notet,
wrinkle, Mart.:— hac (urina) et atramenti litursG alluuntur, Plin.
[LiTCRARius, a, um (litura) Belonging to erasure. Subst. :
Litiirarii, orum. m. (sc. libri and codicilli) Books kept for the
first draught of writings, inasmuch as erasures occur in them
occasionally, Aus.]
[LiTURGtJS, i. m. (\eiTovpy6s) One who fills an office under
government. Cod. Th.j
, [LiTURO. 1. (litura) To blot out, erase, Sid.]
1. LITtJS, 6ris. n. The sea-shore, strand. I.
Prop. : Cic. R. A. 26 : 1. prsetervolat, Hor. : — L intrare,
Ov. A) Prov. : 1. arare, to take trouble in vain, Ov. : —
arenas in I. fundere, t. q. to carry coals to Newcastle, id. B)
(i. q. ora) A line of coast that borders on the sea, coast, dis-
trict on the coast: cui 1. arandum dedimus, Virg. JE. 4,
212 : — lectione litorum, Tac. [II. Meton. : The banks or
shore of a lake : Trasimena litora, Ov. F. 6, 765 : — the bank
of a river: litore conspicitur sus, Virg.]
**2. LTTUS, us. m. (lino) A smearing, besmearing,
bedaubing, Plin. 33, 6, 35.
LIT U US, i. m. (lito) A staff bent at the top, used by
the augurs; an augural wand. I. Prop. : Cic. Div. 1,
17:1. Quirinalis, Virg. II. A) Meton. : A slightly bent
trumpet, a comet, Hor. O. 1, 1, 23 ; Virg. G. 3, 183. Hence,
B) Fig. I) Instigation, incitement to strife, Cic. Att.
2, 12, 2. 2) Of men; An instigator, one who excites
gwarreZs ; l.profectionis.
[Livedo, inis. / (liveo) A black and blue spot produced
on the body by blows, App.]
[LiVENTER. adv. Of the colour of lead, lividly, LL.]
LIVEO, ere. To be of a black and blue colour,
to be bluish. [I. Prop.: livent rubigine dentes, Ov.
M. 2, 776 : — Esp. : from a blow, a bruise, pressure, etc. : 1.
catenis. Prop.] **II. Fig.: To be pale with envy, to
be envious, Mart. 8, 60, 1 : — 1. alcui, to envy, Tac. : — Part. :
Livens. A) Of a black and blue or livid colour, bluish : 1.
plumbum, Virg. M. 7, 687 : — uva liventibus racemis, Prop. :
— compedibus liventia crura, Ov. B) Envious: quid
imprecabor, o Severe, liventi ? Mart.]
[LivESCO. 3. (liveo) I. Prop.: To become of a black and
blue or livid colour, to turn bluish, Lucr. 3, 527. II. Fig. :
To become envious, Claud.]
LTVIANUS, a, um. (Livius) Belonging to Livius :
L. modi, of Livius Andronicus, Cic. : — L. exercitus, of the
consul M. Livius, Liv. : — L. charta, named after Livia, Plin.
**LiVlDE. adv. With a black and blue or bluish
colour, lividly, Plin. 37, 7, 25.
[LiviDiNANS, tis. (lividus) Envious, Petr.]
[LiviDO. 1. (lividus) To make livid or bluish, P. Nol.]
[LiviDULtJS, a, um. dem. Rather envious, Juv. 11, 110.]
LIVIDUS, a, um. (liveo) Of a lead colour, bluish,
blue. [I. Prop. : 1. racemi, blue grapes, Hor. O. 2, 5, 10 :
— lividissima vorago. Cat. : — 1. vada, the Styx of the lower
world, Virg.: — 1. dens, of a dark yellow, Hor.: — Esp. if
produced by blows, contusions, pressure : 1. brachia, Hor. : —
ora 1. facta, Ov.] II. Fig.: Invidious, envious, that
betrays a malignant temper: invidi et malevoli et
lividi, Cic. Tusc. 4, 12 : — lividiorem sententiam dixit, Sen. :
— 1. obliviones, oblivion, or forgetting of the merits of others,
through envy, Hor.
LIVIUS, a. The name of a Roman gens, of which the most
celebrated were : C. or M. Livius, caUed Salinator, because he
put a tax on salt during his censorship, Liv. 29, 37, 1 : — the
Roman poet Livius Andronicus : — the Roman historian
T. Livius Patavinus (of Padua), Plin. E. 2, 38: — Fem.:
Livia Drusilla, the second wife of the emperor Augustus, Suet.
Aug. 29 : — Livia Orestilla, the wife of the emperor Caligula,
748
Suet. Cal. 25 : — Adj. : Belonging to Livius, or that gens :
1. lex, Cic. Leg. 2, 6 : — L. familia, Tac.
**LIVOR, oris, m, (liveo) A lead colour, black and
blue, lividness. I. Prop. : uva livorem ducit ab uva,
Juv. 2,81 : — Hence, a blue or dark spot, produced by pres-
sure, a blow, contusion, etc. : niger 1. in pectore, Ov. : — dliva
contusione livorem trahit. Col. : — 1. impresso ore, from
kissing, Ov. : — livores toto corpore erant, blue spots, us
marks of poison. Suet II. Fig.: Enviousness, envy,
spite: summk malevolentid et livore impediuntur. Brut. ap.
Cic. : — 1. cupidus, that envy which wishes ill to others, Prop:
[Lix. Ashes: ace. to Varr. ap. Plin. 36, 27, 69: or lie-
ashes, ace. to Non. 62, 11.]
LIXA, 86. m. I. A victualler in a camp, a sutler,
Liv. 23, 16: — Plur. : lixse, the whole crowd of victuallers,
attendants, cooks, sutlers, etc. of the army, collectively. Just.
38, 10,2. [II. An attendant upon a magistrate, App.]
**LIXIViUS, a, um. (lix) Made into lie: L cinis,
Plin. 14, 20, 25: — cinis lixivia. Col: — or simply lixivia,
SD.y., id. : — [or lixivium, ii. n., lie, ML.]
**LIXIVUS, a, um. (lix) Made into lie: 1. cinis,
S. Larg. : — Subst. : Lixivum, i. n. Lie, Col. : — 1. mustimi,
that flows of itself before the grapes are pressed, Cat.
[LixuL^, arum. f. In the Sabine tongue, a circular cake,
made of meal, cheese, and water, Varr. L. L., 5, 22, § 107.]
LOBA, ae. /. /. q. culmus milii Indici, Plin. 18, 7, 10.
[Lobelia, ae. f. A plant, Fam. Campanvlacere, NL.J
[LocALis, e. (locus) Local, Tert]
[Localitas, atis. f (localis) Locality, LL.]
[LocALiTER. adv. With reference to place, locally, Tert.]
[LocARics, a, um. (locus) Relating to or respecting the
letting of a place. Subst. : I. Locarius, ii. m. One who
lets places for hire in a theatre. Mart. 5, 25, 9. II. L6-
carium, ii. n. Rent of the ground where chapmen sell their
goods, Varr. L. L. 5, 2, § 15.
[LocATicius, a, um. (loco) Let, hired, Sid.]
LOCATIO, onis. /. **I. Position, arrangement:
1. verborum, Quint. 9, 4. II. A) A letting out, a
letting on a lease: quse (porticus) consulum locatione
reficiebatur, Cic. Att. 4, 3. B) Meton.: A contract for
letting or hiring, a lease, Cic. Att. 1, 17, 9.
[LocatItius. See Locaticius.]
**LOCATOR, oris. m. One who lets, i. e. a landlord; one
who contracts for work to be done : l.funeris, Plin. 7, 52, 53.
LOCATORTUS, a, um. (locator) Belonging to letting:
1. provincia, where one only acts the part of letting, as it were,
Cic. Att. 15,9, 1.
[Locellus, i. m. dem. (loculus) I. A small compartment
of a chest, or box. Mart 10, 88, 1. II. Meton. : A little
chest, a small box, id.]
[Lochia, orum. (Aexw) Purification after childbirth, NL.]
[LociTO. 1. (loco) To let out or lease, Ter. Andr. 5, 8, 26.]
LOCO. 1. [perf subj., locassim. Plant; IScassint, Cic]
(locus) I. A) To place, lay, set, dispose, arrange :
1. castra ad Cybistra, Cic. Fam. 15, 2 : — castra Sabina, quae
pro moenibus sociorum locata erant, Liv. : — 1. fundamenta
urbis, Virg. : — 1. milites super vallum, SalL : — 1. vicos,
Tac. : — 1. stipendium et commeatum. Sail. : — crates adver-
sas locari jubet, Cses. : — 1. membra suo quaeque loco : —
1. hominem in insidiis : — Fig. ; 1. homines in amplissimo
gradu dignitatis : — prudentia locata est in delectu, consists,
rests upon : — civitas in fide Bruti locata : — eo loco locati
sumus. B) To give in marriage : 1. in matrimonium,
Plaut. Trin. 3, 3, 53 : — 1. in matrimonio stabili : — 1.
alqm alcui, Plaut. : — L virginem alcui nuptum, Ter. : —1.
alqm alcui nuptiis, Auct ad Her. II. A) To let
or hire out, to let on a lease [fconducere, to hire, to
take on a lease, to rent'] : 1. portorium, Cic. Inv. 1, 30: —
1. fundiim : — 1. vectigalia : — With ablat. of the price •
LOCRENSES
LOCUTIO
L agrum frumento, for a rent in corn, i. e. the tithes, Liv. : —
1. prsedia non nuramo sed partibus, not for ready money, but
for a part of the produce, Plin. : — Subst. : Locatura, i. n. A
letting or hiring out; a letting on a lease: judicia
quae fiunt ex conducto aut locate, Cic. N. D. 3, 30. B) 7o
contract, bargain, e. g. to build or furnish any thing : 1. alqd
minibus, Cic. Verr. 2, 1, 56 : — 1. fun us : — 1. statuam facien-
dam : — 1. vestimenta exercitui, Liv. : — 1. se, to undertake
to do any thing by contract, Cic. R. Com. 10: — 1. operam
suam tribus numis, Plaut.: — 1. operam alcui, Gell. C) To
lay out money, lend out, invest in some undertaking,
especially to put out at interest: 1. pecuniam, argentum,
Plaut. : — Hence, se 1. (of the thing that brings interest)
disciplina quae erat ab hoc tradita locabat se non minus
HS. CCCIOOO : — Fig. : To apply: 1. beneficium in
gratos, Liv. : — 1. operam in alqa re : — 1. studia, curam, '
industriam, cogitationem in alqa re. [D) 1. nomen, to be-
come surety, Phaidr.]
LOCRENSES, mm. m. The Locrians, Liv. 33,34, 8.
LOCRI, orum. m. {\oKpoi) I. The inhabitants of
Locris, Plin. 4, 3, 4. IL A town of Lower Italy, a colony
of the Greek Locrians or Locri, now Gierace, Liv. 28, 6 sq.,
the inhabitants of which were likewise called Locri, orum. m.,
Cic. N. D. 2, 2, 6 ; or Locrenses, ium. m. The Locrians
or Locri, Cic. Verr. 5, 34, 90.
LOCRIS, idis. f. (AoKpis) The district of Locris in
Greece, Liv. 26, 26, 2 : — The name of a comedy ofMenander,
Quint.
**l6cULAMENTUM, i. n. (loculus) A case, box, or
receptacle for any thing ; e. g. for books, a book-case. Sen.
Tranq. 9 : a pigeon-house, Col. : also for other things, a box,
capsule, etc., Vitr. : 1. dentium ( in the gums), Veg. : —
[/« Bot, : Lociilamenta, orum. Receptacles for seed, NL.]
[LocuLATUS, a, um. (loculus) Furnished with or having
compartments or divisions, Varr. R. R. 3, 17, 4.]
**LOCULOSUS, a, um. (loculus) Full of compartments :
1. putamen, Plin. 15, 22, 24.
LOCULUS, i. m. dem. (locus) [L Gen.: A small
place, small spot : sed in cella est paulum nimis loculi lubrici,
Plaut. Mil. 3, 2, 38.] IL Esp. A) A coffin : 1. argen-
teus. Just. 39, 1 : — a bier, Fulg. B) A compartment, stall,
partition for a single head of cattle, Veg. : — Plur, lociili, a chest
with divisions, a small box, a press with shelves, a casket for
keeping trinkets, money, valuables, etc. : numum in loculos
demittere, Hor. : — 1. in quibus erant claves, a small press or
case with compartments, Plin. : — Iffivo suspensi loculos tabu-
lamque lacerto, perhaps, a small box with counters, Hor. : — 1.
peculiares, a private chest or purse, Suet.
LOCUPLES, etis. (locupletium, Cic. : locvipletum, Caes. )
(locus-plenus or pleo) I. Opulent, rich in estates:
homines locupletes et pecuniosi, Cic. R. C. 15 : — modice 1.,
■well off, in good circumstances, Liv, II. Gen. A) Rich,
having possessions of any kind: 1. mulier, Cic. Csec.
17: — 1. mancipiis, in slaves, Hor. : — 1. pecuniae, in money,
A pp. — Comp., ap. Hirt. — Sup., ap. Caes. B) Melon. 1)
Copious, abundant : 1. munera. Nep. ; — annus 1. frugibus,
Hor. 2) Rich, richly supplied or provided : locu-
pletior hominum natura ad bene vivendum : — Lysias ora-
tione 1., rich in expression: — 1. domus: — regio locupletissima,
Nep. 3) Worthy of credit, to be depended upon,
that is a good security: 1. reus, that can fulfil his en-
gagement, Liv. : — 1. testis : — 1. tabellarius : — 1. auctor.
[LoctjPLETATOR, orfs. m. One who enriches, Eutr.]
[LocuPLETissiME. adv. (locuples) Very richly, LL.]
LOCUPLETO. 1. (locuples) I. Prop.: To make
rich, enrich: 1. homines fortunis, Cic. Agr. 2, 26: — 1.
veste : — 1. milites praeda : — equis, armis pecunia locuple-
tavit Africam, Nep. II. Fig. : sapientem locupletat ipsa
natura : — 1. eloquentiam instrumento artium : — 1. templum
picturis.
749
LOCUS, i. m. {plur. loci, single places, spots; loca, places
connected with each other, a country, region) I. Gen. A)
Prop. : A place, spot: qui ea loca incolerent, Caes. B. G. 2,
4 : — in loca tuta evadere, Liv. : — proximos locos occupare.
Sail. : — ad id loci, i. q. ad eum locum, id. : — locum facere,
to make room, Ov. : — in unum locum convenire : — ex or de
loco superiore dicere, agere, to speak from an elevated place,
e. g.from a tribunal, or rostrum (rostra) : — locum dare alcui,
to make room for anybody, give way, yield, Ter. : — loco cedere,
to leave one's place. Sail. : — locum dare, to make room (i. e. to
admit) : — loco movere, to remove : — loco dejicere, Hor.
— Hence, B) Fig. 1) Locum dare, to give room, allow
to take place: 1. dare consilio, Cic. Quint. 16: — locum
habere, to take place: — nullum misericordiae locum habue-
runt, they had no pity on them, Liv. : — quid habet ars loci ?
— maledicto nihil loci est : — Homero est 1, in poetis : —
locum non relinquere precibus : — locum non relinquere
morti honestae : — in quo (bello) negligentiae laxior 1. esset,
Liv. : — locum aperire hostem ad occasionem, to give place, to
furnish an opportunity, id. : — Sometimes as a genit. parlit. :
nescire quo loci esset, Cic. Att. 8, 10: — eo loci: — ubi ioci
res nostra est ? Plaut. : — adhuc locorum, id. : — postea loci.
Sail. 2) Place, station, position, post, rank: summus
1. civitatis, Cic. Cluent. 55 : — quem locum apud Caesarem
obtinuisti ? — tua dignitas suum locum obtinebit : — tenerent
oratorum locum : — 1. senatorius : — 1. equestris : — loca con-
sularia, Liv.: — loco movit signiferos, degraded them from their
rank, Caes. : — Hence, loco, with genit. : Instead of for, in
the place of: loco filii esse : — criminis loco putant esse,
consider it a crime : — habere eo loco, to consider thus : —
nuUo loco numerare, not to esteem or value : — vocari in locum
mortui : — si eo loco esset, if he were in his place or in his
situation, 3) Station or rank derived from birth, de-
scent: isto loco femina : — summo loco nata, Liv.: —
homines inferiore loco. C) Secundo loco, in the second
place, secondly : — priore loco dicere : — posteriore loco, at
last, lastly : — aliquot locis significare, in several parts of a
speech. II. Esp. A) Milit.: Position or post in a
battle or the like : loco movere, to throw atiybody out of his
position, force one from his post, Cic. Cat. 2, 1 : — locum tenere,
relinquere, Caes. — Fig. : virtutis locum deseruit B) Loci
or loca (jdiroi), the womb: in locis insedit, Cic. N. D. 2,
51. C) A place of a book, passage: 1. reprehensus,
Ter. : — ad locum venias. D) Plur. : Loci, orum. Sources
of argument, grounds of proof : locos nosse: — loci com-
munes, general sources, common places. E) I) A place
for dwelling, a dwelling, house: loca et lautia, Liv.: —
loca tacentia, in the lower world, Virg. 2) A place, a site :
opportunitas loci : — ubi nunc urbs est, tunc 1. urbis erat, Ov.
3) .4 country, region: loca temperantiora, Caes. [4) .4
fomi, Inscr.] Ill.Meton. A) I) Space, time,room:
ignoscendi dabitur 1., Ter. Heaut. 2, 1, 6 : — inde loci, here-
upon, Lucr. : — post id locorum, after that : — tunc locorum,
Tert. : — ad id locorum, Liv. : — ad locum, on the instant, id. :
— hence, 2) The right time : in loco or loco, at the right
time, Cic. 3) An opportunity, occasion, season: I.
gaudendi : — locum dare existimandi : — 1. nocendi, Nep. : —
1. dare suspicioni : — locum seditionis quaerere, Liv. : — With
ad following: id. B) Situation, condition, circum-
stances, state: in eum incidi locum, Ter.: — pejore loco
non potest res esse, id. : — meliore loco erant res nostras : —
si in istoc sim loco, situation, position, place, Plaut. C) A
point, article, part, head : cui loco consulite, Cic. Verr. 2,
1, 15: — 1. cautionis: — loci in quos honesti naturam di-
visimus. [^Hence, Ital. luogo, Ft. lieu."]
1. LOCUSTA, se. / LA locust, Tac. A. 15, 5.
IL A kind of shell-fish, Plin. 9, 30, 50. IHence,
Fr. langouste.']
2. LOCUSTA (Lucusta), se. /. A woman in the time of
Nero notorious for poisoning, Suet Claud. 44 ; Ner. 33 ; Juv. 1 , 7 1 .
LOCUTIO or LOQUUTIO, onis. / (loquor) I.
A speaking, the act of speaking [^reticentia], Cic. OflF.
1, 40. II. Melon. A) Speech, pronunciation : 1.
Latina, Cic. Brut. 74. B) A manner of speaking:
LOCUTIUS
LONGINQUUS
voces, dictiones, locutiones, Quint 1,5: — copia talium locutio-
num, Gell.
LOCUTIUS. See Aius.
[LocuTOB, oris. m. (loquor) One who speaks, a speaker :
1. sermonis exotici, App. Met. 1, p. 104, 34: — hence, a
prater, talker, Gell.]
[LoctJTULEius, i. m. (loquor) A prater, talker, Gell. 1, 15.]
[LoctJTUS or LoQUUTDS, us, m. (loquor) Speech, App.]
**LODICULA, se. /. dern. (lodix) A small woven
coverlet or blanket. Suet. Aug. 83.
LODIX, icis. f. A woven coverlet, blanket, Juv.
6, 194 : — Masc, ap. Poll, rejected by Quint.
[LcEDORiA, 86. /. (\oiSopla) Reproach, invective, Macr.]
[LoGARiDM, ii. n. (Xoydpiov) A small account. Dig.]
LOGEUM, ei or LOGIUM, ii. w. {Xoyuov and \6ytov)
I. Public records, archives, Cic. Fam. 5, 20, 6.
**II. The part of the stage which was nearest to the
spectators, and where the actors spoke, Vitr. 5, 7, 2. {Pure
Latin, pulpitum.)
[LoGicA, se. /. (\oyiKii, sc. re'x»^) Logic, Isid. {Pure
Lulin, rationalis.)]
LOGICUS, a, um. (XoyiK^s) Logical. — Subat : LSgica,
orum. n. Logical matters, logic, Cic. Tusc. 4, 14, 3.
[LoGiSTA, se. m. (Koyiffriis) A public officer who took
account of the revenue in the time of the emperors, i. q. curator
reipublicse. Cod. Just.]
LOGISTORICUS, i. m. (\oyicFTopiK6s) A work of
Varro now lost, Gell. 4, 19.
[LoGOD^DALiA, £6, f. (A.o7o8oiSoX(o) All excessivc nicety
or too artificial construction of words, Aus.]
[LoGOGRAPHUS, i. »1. {\oyoypd
undertake any thing by night or candle-light : opusculum lucu-
bratum, Cic. Par. praef. : — 1. viam, to travel by night, App.
LUCULENTE. adv. Very splendidly, excellently,
properly; manifestly, or clearly : 1. quidem scripserunt,
Cic. Brut. 19 : — quamquam ab impio rege dicitur, 1, tamen
dicitur : — 1, vendere, with profit. Plant. : — ironically : 1. ca-
lefacere.
LUCULENTER. adv. (luculentus) /. q. luculente :
Graece 1. scire, well, Cic. Fin. 2, 5 : — sane 1. respondit : —
texebatur opus 1.
[LtJCULENTiA, se./. (luculentus) Excellence, Am.]
[LucuLENTiTAS, atis. /. (luculentus) Excellence, Caec.
ap. Non.]
LUCULENTUS,a,um. (lux) I. Prop. ; Quitelight,
bright: 1. caminus, Cic. Fam. 7, 10: — 1. vestibulum, Plaut.
11. Fig. A) Comely, beautiful, handsome, fair :
1. forma, Ter. Heaut. 3, 2, 12: — 1. mulier, Plant.: —
considerable, ample, excellent, as to contents, extent,
signification : \. legio, Plin. ap. Cic. : — 1. plaga: — L patri-
monium : — 1. factum: — mihi hunc diem dedistis luculentum,
Plaut. : — 1. auctor, a good or valid authority (of a person) : —
lucrum homines luculentos reddit, Plaut. B)C/ea7-, intel-
ligible, luminous : verba luculentiora : — 1. oratio. Sail. : —
erudita et 1. materia, perspicux>us, Plin. : — Meton. : 1. scriptor.
LUCULLANUS, a, um. (Lucullus) Belonging to
Lucullus, Front.
LUCULLEUS, a, um. (Lucullus) Belonging to Lu-
cullus: L. marmor, Plin. 36, 2, 2: — L. lanceae, invented by
Lucullus, Suet.
LUCULLIANUS, a, um. (Lucullus) Belonging to
Lucullus: L. horti, Tac. A. 11, 32: — L. villa. Suet.
LUCULLUS, i. m. A family name in the Licinian gens.
The most famous was L. Licinius Lucullus, the general in
the war against Mithridates, celebrated for his wealth, Cic. de
L P. 8, 20.
LUCULUS, i. m. dem. (lucus) A small grove. Suet.
Vit. Hor.
LUCUMO (contr. Lucmo), onis. m. {Etruscan) Plur.:
Liiciimones. TAe chiefs of the Etruscans, who constituted at the
same time the priesthood, from whom the presidents of the confede-
rate state were annually chosen (Serv. Virg. M. 2, 278) : the
Romans took these appellations by mistake for proper names, as in
the case of the king Tarquinius Prisons, the son of Damaratus,
Liv. 1, 34, 5 \_Meton. : Lucumo Samius, Pythagoras, the
chief, Aus. : — Lucumones, i. q. inspired persons, Fest.]
LUCUMONIUS, a, um. Etruscan, Prop. 4, 2, 51.
[LuccNCULUS, i. 771. dem. (lucuns) A kind of paltry, Afr.
ap. Non.]
[Lucuns, tis. /. A kind of pastry, Varr. ap. Non. ]
1. LUCUS, i. m. {\vK-n, twilight; or from the root luc, the
light part of a wood) 1. A) A wood or grove, sacred to a
deity: 1. Vestae, Cic. Div. 1, 45 : — 1. frequenti silva septus,
Liv.: — Poet, gen.: A forest, Virg. B) Meton.: Wood,
nee quicquam positum sine luco, auro, ebore, Plaut. ap.
Char.] II. Nom. propr. : The name of some towns in Gaul,
Spain, etc., e. g. the town Lucus in the territory of the
Vocontii, called also L. Augusti, now Lucim, Tac. H. 1, 66.
[2. Lucus, iis. m. i. q. lux. Light: cum primo lucu,
at daybreak, Ter. Ad. 5, 3, 55.]
LUCUSTA. 5'ee Locusta.
[LuDiA, ae./ (ludius) I. A female dancer on the stage.
Mart. 5, 25, 10. II. Tlie wife of a gladiator, Juv. 6, 103.]
[LuDiBMOSE. adv. Scornfully, Amm.]
[LuBiBRiosus, a, um. (ludibrium) Full of scorn or
mockery, scornful, Gell. 7, 11.]
LUDIBRIUM, ii. n. (ludo) L Mockery, scoff-
ing, scorn, sport that one makes of anybody : habere alqra
LUDIBUNDUS
ludibrio, Ter. : — ad 1. casuum humanorum, LI v. : — hoc quo-
que 1. casus ediderit fortuna, also this case fate suffers me to
see, {as it were') in derision of me, id. : — ludibrio alqm Isedere: —
debere 1. ventis, to be a sport of the winds, Hor. II. Meton. :
An object of mockery, game, a laughing-stock, a
sport: is 1. verius quam comes, Liv. 2, 56 : — ludibria for-
tunse : — amoto inani ludibrio, Liv. ; — ne volitent (folia)
ludibria ventis, Virg.
LUDIBUNDUS, a, um. (ludus) Always playing,
joking, sporting, sportive, playsome, etc., Liv. 42,
16: — Meton,: Without trouble or pains, without
danger : nocte ilia et die postero in Italiam ad Hydruntem
ludibundi pervenimus, Cic. Fam. 16, 9: — omnia 1. conficies.
LUDICER or LUDICRUS, era, crum. I. Gen.:
Serving for sport, jocular, sportive: 1. senno, Cic.
Ac. 2, 2 : — 1. exercitatio : — 1. certamen, Liv. : — 1. ars
armorum: — Subst. : Liidicra, orum. n. Sportive mat-
ters, diversions, Hor. II. Esp. : Belonging to stage-
p lays {as a diversion) : 1. ars, the art of stage-playing, Liv. 7,
2.: — Subst.: Liidicrum, i. n. A show, exhibition;
games, comedies, Liv. 1,9: — coronse ludicro partse, or
coronse ludicrae, distributed as reward in games, Plin. : — in
modum ludicrum, after the manner of players, Tac.
[LuDiCRE. adv. In sport, sportively, jokingly, Enn. ap. Non.]
LUDICRUS, a, um. See Ludicek.
[LtJDiFACio, eci. actum. 3. (ludus-facio) To make fun or
sport. Plant. Epid. 5, 2, 41.]
[LixDiFicABiLis, e. (ludifico) With which one makes game
of a person : 1. ludi, Plant. Cas. 4, 1, 2.]
— ^ w — w
LUDIFICATIO, onis./. A making game or sport
of anybody, a mocking, jibing : quum omni mora, ludifi-
catione, calumnia senatus auctoritas impediretur, Cic. Sest.
35 : — earn ludificationem plebis tribuni ferendam negabant,
Liv.
[LuDiFiciTOR, oris. m. One who makes sport or game of
anybody. Plant. Most. 4, 1, 18.]
[LuDiFiCATUS, us. m. (ludifico) Derision, mockery : ha-
bere ludificatui, to make game of. Plant. Most. 5, 1, 18.]
LUDIFICO. 1. (ludus-facio) To make game or
sport of anybody, jibe, ridicule, make a fool of, de-
ceive : 1. alqm. Plant. Amph. 2, 1, 38 : — I. consulem pacis
mora. Sail. : — Facets. .• 1. corium alicujus, litr. to lash him
with sarcastic words or sayings, cut him up, Plaut. : — Absol. :
latitare ac diutius 1., Cic. Quint. 17 : — Pass.: Plaut.
LUDIFICOR, atus, ari. I. A) To amuse one's
self by mocking, jibing, making fun of, to mock, make
sport of: 1. alqm, Tac. A. 1, 46 : — 1. aliena mala, Plin. : —
Absol. : aperte 1. et calumniari sciens non videatur, Cic.
R. A. 20. [B) To ill-treat, wrong, abuse : 1. virginem,
Tac] II. To frustrate, to render void or use-
less by fraud, cunning, etc.: 1. locationem, Liv. 39,44: —
1. ea quae hostes agerent, id. . — 1. vim Hannibalis cuncta-
tionibus pugnse, V. Max. : — hostis Romanum impune ludi-
ficabatur, Tac.
LUDT-MAGISTER, stri. m. A schoolmaster, Cic.
N. D. 1, 26.
**LUDIO, onis. m. /. g. ludius, Liv. 7, 2, 4.
LUDIUS, ii. m. I. A stage-player, common or
professional comedian, Cic. Sest. 54. II. (?. q. gladia-
tor) A fighter, gladiator, Cic, Inv. 6, 82.
LUDO, si, sum. 3, v. n. and a. I, Neut. A) To
play, e.g. at dice, etc. : 1. tesseris, Ter. Ad. 4, 7, 21 : — 1.
talis, Hor. : — 1. duodecim scriptis : — I. alea : — in alea,
Paul. Dig. : — 1. nucibus, Mart. : — 1. in pecuniam, to play
for money, id. — Fig. : tali ludo 1., Plaut Of public games :
ludis Circensibus elephantos lusisse, Liv. : — To dance : in
numerum 1., Virg. B) 1) To play, i. e. to sport, frisk,
frolic, e. g. as fishes in the water, Ter. Ad. 3, 4, 13 : — cre-
dite non ludo, Hor. : — si ludentes minamur, — Meton. :
cymba ludet in lacu, Ov. : — jubae ludunt, flutter about,
755
LUGEO
Virg. 2) To play the part of a lover,to dally, sport : lusisti
satis, Hor. : — 1. in alqa, to indulge'*:in amorous dalliance.
Prop. C) To take up any thing%for amusement or
pastime, amuse one'' s self tvxt'lP any thing, to play:
videant ad ludendumne an ad pugnandum arma sint sump-
turi, Cic. de Or. 2, 20 : — 1. versibus, Virg. : — 1. palaestra,
Ov. II. Act. [A) To p/ay ; 1. proelia latronum, to /j/tt^
at chess, Ov. A. A, 3, 357 : — 1. opus, to play at some children's
game, Hor, : — 1. aleam. Suet. : — alea luditur, Ov, — Fig. :
1, ludum, a play, a game, Ter. B) To pass or spend in play
or sport, dally away : 1, otium, Mart. — Fig. : 1. operam, to
employ in vain, Plaut. C) To take up a matter by way of
pastime or amusement, practise one's self in any thing : 1. car-
mina, Virg. : — 1. causas, to exercise one's self in carrying on
some legal or public affairs, Calp. ; — 1. pericula, i. q. pericula
per ludum experiri, Mart. : — To spend, get through any thing,
lavish as in pastime : 1, convicia. Mart, D) To act a
part by way of joke, represent any thing in sport or jest : 1.
bonum civem, to play or act the patriot, Coel. ap. Cic: — 1,
magistratum, App.] E) To make sport, fun, or game
of anybody, jibe : 1, alqm, Cic. de Or. 2, 12 : — 1. verbum :
— hence, to circumvent, deceive, trick: 1, alqm, Hor,:
— 1, alqm dolis, Ter,
LUDUS, i. W!. I. A.) A game, play, sport, recre-
ation or pastijne: ad pilam se, aut ad talos, aut ad tes-
seras conferunt aut etiam novum sibi excogitant ludum, Cic.
de Or. 3, 15 : — 1. campestres, games on the field of Mars : —
I. ad judices, a mock game of children playing at judges,
Lampr. : — dare ludum alcui, to afford anybody pastime or
amusement : — tali ludo ludere, Plaut. — Of sensual love :
consimilem luserat ludum, Ter Esp. : ludi, the public
games at Home : L circenses, scenici, and gladiatorii, i. e. horse-
races, theatricals, and sword-fights : — 1. osci : — ludos facere :
— ludos edere, Suet. : — ludos committere, to commence : —
ludis, at the time of the games, Cic, Att. 1 , 1 6, B ; Meton. 1 )
Mere play, an easy or light occupation, trifle : ilia
perdiscere 1. esset, Cic. Fin. 1, 8 : — oratio 1. est homini non
hebeti : — ludum et jocum fuisse, Liv. : — hence, per ludum,
in a playful manner, as if by mere play. 2) A joke, jest,
sport: amoto quaeramus seria ludo, Hor. : — per ludum et
jocum, for a joke, in jest or fun: — ut ludos facit, gives
matter for laughter, affords sport to others, Ter. : — ludos
prsebere, to play anybody a game or trick, id. : — ludos alcui
reddere or facere, to make game of, id. : — facere alqm
ludos, the same, Plaut. : — si ille tibi 1. fuit. C) Ludus, the
title of a play written by Navius : in Naevii Ludo, Cic. de Sen.
6. II. A) Gen.: A school: 1. fidicinus, a music-
school, Plaut. Rud. prol. : — 1. gladiatoribus, a fencing-school,
school for gladiators : — 1. militaris, Liv. B) Esp. : 1. lite-
rarum, Liv. : — 1. literarius, Quint. : — 1. discendi ; or
simply ludus, an elementary school : — ludum habere, to keep
school : — ludum exercere, Tac. : — ludum aperire, to open or
set up a school : — in ludum literarum itare, Plin. : — magister
ludi (conf. Lddi-magister), a schoolmaster.
[LuELA, ae. /. (luo) Expiation, punishment, Lucr. 3, 1028.]
LUES, is. /duo) [I. A)Gen.: A fluid that spreads,
L. Macer. ap. Non. 52, 8. B) Esp. : Melted snow, Petr.
123.] II. Meton. A) Prop. : An epidemic or contagious
disease, Virg. M. 3, 139 : used as an epithet, like pestis,
of pernicious persons, Cic. Har. 12 : — lues morum, Plin. B)
Fig.: Any evil that spreads; misfortune, ruin, Tac.
H. 3, 15.— lln Medic. : Infection, NL.]
LUGDUNENSIS,e. (Lugdunum) Belonging to Lug-
dunum, Plin. 4, 17, 31 : — L. ara, an altar erected in honour
of Augiistus in Lugdunum, Juv. [^Hence, Fr. Lyonnais."]
liUGDUNUM, i. n. A town on the northern boundaries of
Gallia Narbonensis and Lugdunensis, now Lyons, Tac, A, 3, 41.
— w
LUGEO, xi [contr. luxti, for luxisti, CatuU.], ctiun, ere.
V, n. and a. l.Neut. A) To mourn, be in mourn-
ing; annum feminis ad lugendum constituere majores. Sen,
E. 63 : — genera lugendi: — luget senatus, mceret equester
ordo : — Also, to mourn inwardly, to grieve, be afflicted :
pro me luxere. B) Of inanimate objects: rami positis I.
5 D 2 i
videntur frondibu
world, Virg,
hominis, Cic. Tu
dorainum 1. videat
ex suis faucibus erep'
^x suis lau
/ T fTriTT'
UGUBRIS
^ carapi lugentes, in the lower
o bewail, lament: 1. vitam
1. mortem alcjs ; — ut ager
'h ace. and inf. : quam (urbem)
Sse luget, Cic. Cat. 2, 1.
LUGUBRIS, e. (lugeo) I. A) Belonging to
mourning : 1. lameiitatio,/o;- the dead, Cic. Tusc. 1, 13 : — 1.
sordes : — 1. cantus, Hor. : — 1. vestis, mourning dress : —
Subst. : Liigubria, ium. n. Mourning dress, mourning : lugu-
bria induere, Ov. ; — 1. ponere or exuere, id.: — numquam
mater 1. sumsi, Prop. : — lugubre sagum, mourning cloak,
Hor. B) That is in mourning, mourning: 1. domus,
a house of mourning for the dead, Li v. 3, 32 : — 1. genitor, Ov.
II. Meton. A) Mournful, fatal, ominous, portentous :
1. bellum, Hor. Od. 2, 1, 33 : — 1. sidus, V. Fi. : — 1. ales-,
Hor. B) Lamentable, plaintive, doleful : I. vox, Lucr. :
— 1. verba, Ov. : — Hence : Lugiibre. adv. Virg.
[LugObriter. adv. Lamentably, plaintively, dolefully, App. ]
[Ltjitio, onis. / (luo) A payment, paying. Dig.]
[LtJMA, se. / A kind of thorn, Fest. ; Tert. p. 90.]
**LUMARiUS, a, um. (luma) Of or belonging to thorns :
1, falx, for cutting thorns, Varr. L. L. 5, 31, § 137.
[Lumbago, inis./. (lumbus) I. A disease of the loins, Fest.
II. A rheumatic affection of the muscles about the loins, NL. ]
[LuMBELLCS, i. m.dem. (lumbulus) A very little loin, A pic]
[LuMBiFRAGiUM, li. n. (lumbus-frango) A fracture of
the loins, Plaut. Amph. 1, 1, 298.]
[LuMBRiCALis, e. (lumbricus) Like a worm. — In Medic. :
The name of certain muscles : 1. manus : — 1. pedis, NL.]
LUMBRICUS, i. »1. A worm in the earth or in the
intestines, Cels. 4, 17; Col. — Meton. of persons rising from a
low station : An upstart (^parvenu): foras, foras, lumbrice, qui
sub terra erepsisti modo etc., Plaut. Aul. 4, 4, 1.
**LUMBULUS, i. m. dem. (lumbus) A small loin,
Plin. 28, 11,47.
LUMBUS, i. m. I. A loin, Cic. Arat. 83. — [Euphem.
for the privy parts, Juv.] II. Meton. : A part of a vine,
resembling the loins, Plin. 17, 23 ; Col.
[LtJMECTUM, i. n. (luma) A place overgrown with thorns
or brambles, Varr. L. L. 5, 31, § 137.]
LUMEN, inis. n. (^contr. for lucimen, from luceo) That
which emits light, a luminary. I. Prop. A) Gen.:
Light, which a body emits: 1. solis, Cic. Div. 2, 43: —
offunditur luce solis 1. lucernse : — 1. diurnum, the light of the
day, of the sun, Ov. : — solem l.que diurnum, the morning star,
Lucr. : — tabulas bene pictas collocare in bono lumine, in a
good or proper light, so that they may be seen to advantage.
B) Esp. 1) A light, lamp, taper, lantern, torch, etc. :
lumine adposito, Cic. Div. 1, 36 : — lumini oleum instillare :
— in prsetoria nave insigne noctumum trium luminum fore,
Liv. : — lumina dimiseramus : — luminibus accensis, Plin. : —
ad lumina, by the light of torches. Suet. : — sub lumina prima,
towards evening, when candles, lamps, etc. are lit, Hor. [2)
Day-light, day ; secundo lumine, Enm ap. Cic. : — quarto
lumine, Virg. : — lumine supremo, in the day of death, id.
3) The light of life, life : 1. adimere, Ov. : — 1. linque. Plant]
4) The sight, eye-sight : lumina oculorum, Nep. :' — lu-
minibus amissis : — csecitas luminis : — 1. fodere, Ov. : —
stant lumina flamma, Virg. : — [the pupil or apple of the
eye, Veget] 5) Light in buildings, lightness, airiness :
obstruere luminibus alcjs : — luminibus afficere, Ulp. 6)
Brightness, splendour : 1. ferri, Stat. : — Hence, the
bright colour or beauty of flowers : 1. calthse, Col. 7)
The light in a painting (ppp. ''umbra'), Plin. E. 3, 13. C)
Meton. : Any opening through which light or air is admitted,
Vitr. 4, 6 ; hence, a crevice, chink, V. Fl. : a vent-hole, Plin. :
a window. Dig. II. Fig. A) Gen.: Brightness,
splendour : Catonts luminibus obstruxit oratio, obscured
his glory, Cic, Brut. 17 : — nee mentis quasi luminibus officit
altitudo fortunae : — prsenoscere sine lumine animi non posse,
Col. B) Esp. 1) A lamp or light, i. q. a means of
756
LUO
clearing difficulties : ordo maxime est qui memoriae lumen
affert, Cic. de Or. 2, 86, 353. 2) A light, lamp, i.e.
saviour, helper: hunc (puerum) 1. rebus nostris dubiis
futurum, Liv. : — 1. gentium. 3) Light, i. q. glory, orna-
ment, flower, chief person, principal matter, chief work :
lumina civitatis : — hoc vestrum 1. est: — 1. consulatus : — 1.
eloquentiae : — Grsecise totius 1., Corinth : — lumina dicendi.
the ornaments of speech ; — lumina verborum et sententiarum.
[LuMiNAR,aris. n. (lumen) {only in theplur.) I. Window-
shutters, Cat. R. R. 14. II. Lamps, lanterns, etc., Hier.]
[LuMiNO. 1. To give light, to make light, to enlighten, App. :
made luminatus, not seeing well, id.]
LUMTnOSUS, a, um. (lumen) L Prop. : Full of
light, bright, Vitr. 6, 9. — [Comp., ap. Aug.] IL Fig. :
Bright, i. q. prominent, distinguished : 1. pars orationis,
Cic. de Or. 36. — [Sup., ap. Aug.]
LUNA, 86 \_old genit. lunai, Lucr.]. /. (ponlr. for lacina.
from luceo) I. The moon: habitari ait Xenophanes in
luna, Cic. Ac, 2, 39 : — 1. plena, Cses. : — 1. pemox, shining
all night, Liv. : — 1. nova, just risen, Hor, : — 1. laborans,
Juv. : — 1, deficiens, Plin. ; or defectus lunse, lunar eclipse,
Liv. : — novissima primave luna, the first day after new moon,
Plin. : — quarta luna, the fourth day after new moon, id. : —
duas lunas visas, Liv. : — [lunse dies, Monday, ML. : — Hence,
Fr. Zwndj.] ll.Meton. A)^ mon^A, Plin. 18, 25, 157: —
\_The half moon, a figure in the shape of a crescent ( ( ), made of
ivory, worn by the patrician senators on their shoes, Juv. —
Abo, the semicircular cartilage of the throat, Sid.] B) Per-
sonified : Luna. The goddess of the moon, daughter of Latona,
and sister o/ Sol; afterwards they were identified with Biana and
Apollo. She had a temple on mount Aventine (Liv. 40, 2, 2),
which was burnt down during the reign of Nero, Tac. III.
Liina (Aovva), a town on the borders of Liguria and Etruria,
with a harbour; now Lunegiano, Liv, 34, 8, 4,
LUNARIS, e, (luna) I. Belonging to the moon:
1, cursus, the course of the moon, Cic: — 1, mensis, Vitr, : —
1. equi, Ov, [II. Like the moon ; 1. cornua, Ov.] III.
Anat. : 1, os, one of the bones of the carpus. IV, In Bot. :
A plant, honesty, Fam. Cruciferce, NL.]
[LuNATicus, a, um. Lunatic, Dig. : 1. oculus, which is
blind at certain times, Veg.]
[LtJNATDS, a, um. See Lung,]
[LuNCHUS, i, m. See Lonchus,]
LUNENSIS, e, (Luna, III) Belonging to the town
Luna, now Carrara, Liv. 45, 13: — L. marmor, marble of
Carrara, Plin,: — L. ara, made of marble of Carrara, Suet. :
Subst: Liinenses, ium. m. The inhabitants of Luna,
Plin.
[Lung. 1. (luna) I, To bend in the form of a half moon
or a sickle : 1. arcum, Ov, 1, 1, 23 : — Hence : Liinatus, a, um.
Half-moon-shaped, sickle-shaped : 1. peltis, Virg. : — 1. ferrum,
a curved sword {'dpirri), Luc. II. Ornamented with the ivory
half moon (conf. Luna, IL): 1, pellis, i.q. calceus. Mart. : —
1. planta, id.]
[Lunula, se. / dem. A small half moon, worn as an orna-
ment by women, Plaut. Epid. 5, 1, 33. — The ivory half moon
on the shoes of senators, Schol. ad Juv. 7, 192.]
LUNUS, i. TO. The moon, as a deity, with the inhabitants of
Luna {Carrara), Spart.
LUO, liii, luitum or lutum, 3, (A.ou«) I, A) Prop. ;
To wash: Grsecia luitur lonio profundo, Sil. 11, 22. B)
Fig.: To cleanse, to free from: 1. insontes errore,
V, Fl. : to atone for, expiate: 1. stuprum morte:
— 1. libidinem alcjs sanguinis innocentium : — scelera paren-
tium poenis filiorum : — 1. temeritatem morte, Liv. : — 1.
noxam pecunia, id. ; — 1. sponsionem, to make good, make up
for, id.: — to avert by suffering : 1. pericula, Liv.
II, A) Prop.: To pay: 1. ees alienum, Curt. 10, 2,
25:— 1. fundum, to free from debts. Dig. B) Fig. : To
pay, suffer, atone for any thing: 1, poenas peccati : — 1,
LUPA
pcenas parricidil ad inferos : — 1. poenam pro csede, Ov. : —
1. supplicia, Just.
L U PA, se. /. (lupus) 1. A she-wolf, LW. 1,4. II.
Meton. : A prostitute, harlot, Cic. Mil. 21.
LUPANAR, aris. n. (lupa) A place where harlots dwell,
a brothel, Juv. 6, 121: — in lupanari, Plaut. — An abusive
epithet, Catull.
[LuPANAKis, e. (lupa) Like a harlot, App.]
[LuPANARiUM, ii. n. I. q. lupanar, Ulp.]
LUPARI^, arum. /. A part of the country near Rome,
Sext. Ruf.
[LtjPATUS, a, um. (lupus) Studded with wolf's teeth (i. e.
iron prickles in the shape of wolf's teeth) : 1. frena, Hor. O. 1,
8, 6 : — Hence, Subst. : Lupati, orum. n. (sc. freni), or
lupata, drum. n. (se. frena) A bit for breaking-in horses, fur-
nished with iron prickles, Virg.]
LUPERCA, se. f. An ancient Roman goddess, considered
to be the same as Acca Larentia, Am.
LUPERCAL, alis. n. (Lupercus) I. With the addition
of ludicrum, or plur. Liiperealia, ium. n. The feast of the
Lyccean Pan (^Lupercus), that used to be celebrated in Feb-
ruary, Liv. 1, 5, 1 : — Plur. : ap. Cic. Phil. 2, 33, 84. II.
A grotto near mount Palatine, sacred to Pan, Cic. Fam. 7, 20,
LUPERCALIS, e. Belonging to Pan {Lupercus}:
sacrum L. (see Lupercal, I.), Suet Aug. 31.
LUPERCUS, i. m. L The Roman name of the Lyccean
Pan, Just. 4, 3, 1. II. A priest of Pan, Cic. Phil. 2, 34, 85.
1. LUPIA (Luppia), se. m. (AouttIos) A river in the
north-eastern part of Germany, now Lippe, Veil. 2, 105.
[2. LuPiA, se. f. (lupus) A kind of tumour, NL.]
[LuPiXLUS, i. m. dem, (lupinus) A small lupine, Plaut.
Stich. 5, 4, 9.]
[Lupin ARius, a, um. (lupinus) Belonging to lupines. Cat
R. R. 10.]
1. LUPINUS, a, um. (lupus) Of a wolf: 1. ubera, i. q.
lupae, Cic. Cat. 3, 8 : — 1. foUiculus, a bag made of wolf's
skin, Auct ad Her. : — 1. pellis, a wolf's skin, Plin.
2. LUPINUS, i. m. and LUPINUM, i. n. A lupine
(a kind of pulse, Fam. Leguminosce) : tristis 1., Virg. G. 1, 75.
It was used by children, and actors on the stage, instead of coin :
quid distent seralupinis, Hor. E. 1, 7, 23.
[LuPOR, ari. (lupa) To have intercourse with common
prostitutes, Turpil. ap. Non.]
[Ltjp&LA, se. /. dem. (lupa) A little she-wolf; used as an
epithet, such as, little witch, young hussy, wench, App.]
LUPUS, i. m. (Xiiros) I. A wolf, Virg. E. 2, 63 : 1.
Martius, id.: — 1. Martialis, sacred to Mars, Hor.: — the
ancients believed that a man lost his voice when a wolf caught
sight of him before he saw the wolf, Plin. 8, 22, 34 :
— lupi Moerim videre priores, Mceris has lost his voice, Virg.
— Prov. A) L, in fabula, the wolf comes when one is talk-
ing of him (of a person who suddenly appears when one is
speaking of him), Cic. Att 13, 33, 4 : — eccum tibi lupum in
sermone, Plaut. B) lupum auribus tenere (^Kvkov twv utwv
ex^iv), to hold the wolf by his ears, i. e. to be in a dilemma, to
see no way of escape, not to know what to do, Ter. Phorm. 3, 2,
21 : — so also : hac 1. urget, hac canis, Hor. Sat. 2, 2, 64. C)
Ovem lupo committere, to set a wolf to keep the sheep, a fox to
keep the geese, Ter. Eun. 5, 1, 16 : — credere ovile lupo, Ov.
D) Lupo agnum eripere, of a difficult task, Plaut. Poen.
3, 3, 31. E) L. non curat numerum (ovium), the wolf
does not care that the sheep have been counted over when he wants
to eat them, Virg. E. 7, 52. F) L. ultro fugiat oves, may
the wolf fly before the sheep, said of an impossible event,
Virg. E. 8, 52. II. Meton. : From its resemblance, a kind
of voracious fish, Plin. 9, 54, 58: a kind of spider,
described by Win. 11, 24,28: — a bit furnished with wolfs
teeth (J. q. frenum lupatum), for breaking-in horses, Ov. : — a
small hand-saw. Pall. : — a hook, esp. for boarding ships, Liv.:
757
LUSTRALIS
xcejl^^^^
tnl^^^^i
eruption : 1. hyper-
Ill. Lupus, i. A
iged.
ttle, Fest.]
lurcinor) Devour-
To eat ravenously, de-
— hops (a plant), Plin. : — [a >
trophicus, an eruption in the faccg
surname of the gens to which Rl
[LuRA, se. f A pouch, leatn
[Ltjrchinabcndus, a, um.
ing. Cat. ap. Quint 1, 6, 42.]
[1. LcRCO. 1., or Lurcor, ari.
vour, Lucil. ap. Non.]
[2. LuRCO, onis. m. A great eater, glutton, gourmandizer ;
esp. as an epithet, Luc. ap. Non.]
[LurjEdatos, a, um. (luridus) Foul, besmeared, Tert.]
**LURIDUS, a, um. I. Pale yellow, sallow, of
the colour of a corpse: 1. brassica, Col. 10, 325: — 1.
pallor, Ov. : — 1. sol, Plin. E. : — 1. pellis, Hor. : — 1. sulfur,
Ov. : — 1. bills. Sen. II. Poet, meton. : To render sallow,
wan, or ghastly.- 1. horror, Ov. M. 14, 198: — 1. Orcus,
Hor. : — 1. aconita, Ov.
[LuROR, oris. m. A pale yellow or yellowish colour, pale-
ness of a corpse, Lucr. 4, 333 : — lurore deformes, App.]
LUSCINIA, se. f. (for luscicima,yrom luscus and cano,
lit. a bird singing in the twilight) A nightingale, Hor.
S. 2, 3, 245.
[LusciNioLA, se. /. dem. (luscinia) A little nightingale,
Plaut Bacch. 1, 1, 4.]
[1. LusciNius, ii. m. A nightingale, Phsedr. 3, 18, 2.]
1 2. LuciNius, ii. m, (luscus) A one-eyed person, Lampr.]
LcsciNUS, a, um. (luscus) One-eyed (by some violence),
Plin. 11, 37, 55.
[LusciosiTAS, aiis.f, (lusciosus) A squinting, NL.]
**LUSCIOSUS, a, um. (for which Luscitiosus, Plaut
Mgl. 2, 3, 51.) That cannot see well by twilight, and not atoll
by night, dim-sighted, purblind, Plin. 28, 11,47.
[LusciTio, onis../! Dimness of sight. Dig."]
[Luscitiosus. See Lusciosus.]
LUSCUS, a, um. (related to \vyri, or Xvkt], twilight)
I. That has one eye shut ; or else, dim-sighted, purblind :
1. statua, Juv. 7, 128.] IL One-eyed, Cic. de Or. 2, 60:
— ducem portaret bellua luscum (i. e. Hannibal), Juv. 10, 158.
LUSIO, onis. ^ (ludo) A playing : 1. pilse, Cic. de
Or. 1, 16 : — ex multis lusionibus : — pueri lusionibus delec-
tantur.
LU SITANI A, se.y; The country between the rivers Durius
(now Douro), and Tagus (still, the Tagus), extending from
the sea to the eastern boundary of modem Portugal; afterwards
a Roman province, i. q. the modern Portugal, south of the
Douro, Salamanca, Estramadura, and the western point of
Toledo, Cses. B. C. 1, 38.
LUSITANUS, a, um. (Lusitania) Lusitanian: L. ce-
rasa, Plin. 15, 25, 30. — Subst.: Liisitani, orum. The in-
habitants of Lusitania, Cic. Brut. 23.
[LusiTO. 1, (ludo) To play, Plaut Capt 5, 4, 6.]
LtJSIUS, ii. m. A river of Arcadia, Cic. N. D. 3, 22.
[LusoR, oris. m. (ludo) I. A player at tennis, Ov.
A. A. 1, 451 : — Poet, meton.: 1. catellus, a playful little dog,
Juv. : — ^1. amorum, one that makes love verses, Ov. II. One
who jeers or makes game of a person, Plaut. Amph. 2, 2, 62.]
[LusoRiE. adv. Collusively : 1. agere, to be secretly allied
with the opposite party. Dig.]
**LUSORIUS, a, um. (lusor) L Belonging to play :
1. pila, Plin. 7, 56, 57 : — 1. alveus cum tesseris, id. : — hence;
as it were, sportively moving to and fro, 1. naves, Amm. : —
ISubst.: Lvislorise, arum. /• Ships built for cruising, LL.]
II. A) Serving for pastime, amusement, or
play: 1. qusestio, Plin. 7, 53, 54: — 1. spectaculum. Sen.
B) That which is done for a joke or in sport: 1. nomen. Sen. :
— hence, without effect, invalid, Dig.
**LUSTRALIS, e. (lustrum) I. Relating to purification
or expiation : 1. sacrificium, a purifying sacrifice, Liv. 1, 28 : —
LUSTRAMEN
1, aqua, holy water, Ov. : — 1. exta, Virg. : — lustrales .belli
aniinas, that sacrificed themselves in war for their country,
Luc. II. Occurring or taking place every five
years: 1 certamen*; Tac. An. 16, 4: — l census, Ulp.
[LusTRAMEN, inis.''w. (i. lustro) A means of cleansing or
purifying, V. Fl. 3, 442.]
[LusTRAMENTCM, i. M. (lustror) A means of purification ;
or of excitement. Dig.]
LUSTRATIO, onis. /. I. A purification by sa-
crifice, Liv. 40, 6. II. A travelling over or going round
any place : 1. municipiorum, Cic. Phil. 2, 23 : — 1. solis, the
course of the sun.
[LusTRATOR, oris. m. One who traverses or goes over a
place, App.]
**LUSTRICUS, a, um. (lustrum) Belonging to purifi-
cation, purifying : 1. dies, the eighth or ninth day after birth,
when the infant was purified by a sacrifice and had a name
given to it (corresponding to the day of circumcision among the
Hebrews), Suet. Ner. 6.
[LusTRiFicus, a, um. (lustrum-facio) Purifying, relating to
purification, V. Fl. 3, 448.]
LUSTRO. 1. (as lustrum, from \fi(roD or \€ijav) A Greek tragedian
of Chalcis in JEuboea, Ov.
**LYCOPHTHALMOS, i. m. (AvKSpeaXfios) A precious
stone (lit wolf's eye), Plin, 37, 11, 72.
LYCOPSIS, is. / (\vKoxl/is) A kind of plant, resembling
the plant anehnsa (JFam. Boraginece), Plin. 27, 11, 73.
LYCORTAS, adis. _/! (AvKwpias) A sea-nymph, daughter
of Nereus and Deris, Virg. G. 4, 339,
LYCO RIS, idis./. A mistress of the poet GaZZjw, Virg.E. 10,2.
LYCORMAS, 86. m. (Au/cJp/nos) A river of ^tolia, Ov.
M. 2, 245.
LYCOS, i. m. (Kvkos) A kind of spider, Plin. 30, 6,
17. {Pure Latin, lupus.)
LYCTIUS, a, um. (Lyctus) Belonging to Lyctus :
poet, for Cretan, Virg. M. 3, 401.
LYCTUS or -OS, i.f. (Ai^ktos) A town of Crete, towards
the east of €!:v)ssus, a Lacedcemonian colony, Mel. 2, 7, 72.
LYCURGUS, i. m. (AvKovpyos) I. Son of Dryas, king
of the Edonians in Thrace, who destroyed all vineyards
in his kingdom, and prohibited the worship of Bacchus, Ov. M.
4, 22. IL Son of Pheres king of Nemea, Stat. Theb. 5, 39.
III. Son ofAleus and of Necera, the father of Ancceus
king of Arcadia; hence, L^curgides, is. m. Ancceus, Ov.
H. 503. IV. A violent public speaker at Athens, Cic. Brut.
34,130. — Hence, Lycurgei, orum. m. {AvKovp-yeioi.) The fol-
lowers of Lycurgus, i. q. strict censors, Cic. Att. 1, 13, 3.
V. Son of Eunomus, the famous lawgiver of the Spartans,
Cic. Div. 1, 43, 96.
LYCUS or -OS, i. m. I. Son of Pandion, king of
Lycia, Mel. 1, 15. II. The name of many rivers; the
principal of which are : A) One of Assyria, emptying itself
into the Tigris, now The Great Zab, Plin. 5, 26, 30. B)
A river in Paphlagonia, discharging itself, near Heraclea, into
the Pontus, now the Turak, Ov. Pont 4, 10, 47. C) A river
in Phrygia Major, emptying itself into the Maander, Ov. M.
760
15, 273. D) A river in Fhamicia, between Byblus and
Beryntus, now Nahar-Kelb, Plin. 5, 20, 17.
LYDI A, ae. f. (AvUa) A district of Asia Minor, with its
capital Sardis, whence the Etrurians are supposed to have
derived their origin, Varr. R. R. 3, 1 7, 4.
LYDIUS, a, um. (AviSios) Lydian: L. haruspex, Cic.
Div. 1, 12: — L. aurifer amnis, the river Pactolus, Tib.: —
L. lapis, a touch-stone, Plin, : — Poet, meton. : Etrurian, L.
Thybris, Virg. : — L. stagna, i. q. lacus Thrasimenus, Sil.
LYDUS, a, um. (AvZ6s) 1. Lydian : L. puella, Om-
phale, Ov. F. 2, 356 : — Subst. ; Lydus, i. m. A Lydian,
Cic. Fl. 27 : — Lydi, orum. m. The Lydians, id. II.
Poet, meton.: Etrurian, Sil.: — Subst.: Lydi, orum. m. The
Etrurians, Virg. : — Lydus, i. q. ludius, an Etrurian actor,
dancer. Plant.
LYGDINUS LAPIS {Xvy^ivos KlBos) (also lygdos. Mart.
6, 13, 3) A kind of white marble on the island Paros, Plin.
36, 8, 13.
LYGOS, i. /. (\iyos) A kind of shrub, Plin. 24, 9,
38. (Pure Latin, vitex),
[Lympha, ae./. (limpa, whence limpidus) I. Water ; esp.
clear river or spring water : 1. fluvialis, Virg. JE. 4, 635 :
— lymphae loquaces desiliunt, Hor. : — 1. putealis, Lucr. : —
Water impregnated with juices, Virg. : — 1. intercus, dropsy,
LL. II. Lymph (a component part of the blood), NL.]
[Lymphacecs, a, um. (lympha) Bright, like clear water
or crystal, LL.]
[Lymphangiectasis, 6o8. / (vox hybr. Iympha-o77«rov-
€KTcuns) The expansion of the lymphatic vessels, LL.]
**LYMPHATICUS, a, um. (lympha ; perhaps, originally
hydrophobic ; then in general) Frantic, distracted, mad, beside
one's self, raving : 1. homo, Plin. 25, 5, 25 : — 1. pavor, a panic,
terror, Liv. : — 1. metus. Sen. : — Facetiously : 1. numus, that
cannot stay in the purse, that burns the pocket, Plaut. : —
[/n Medic: Lymphatic: 1. systema: — 1. vasa, NL.]
**LYMPHATIO. onis.y; Frenzy, distraction. Plin.
34, 1.5, 44.
**LYMPHATUS,us.m. (lympha) Frenzy, Plin. 37,10,54.
**LYMPHO. 1. (lympha) To make mad, to drive
out of his senses: 1. urbem, V. Fl. 3, 46 : lymphari, to be-
come frantic, Plin. — Hence: Lymphatus, a, um. (conf. vvfx^d-
Krjirros) Frantic, beside one's self mad : veluti lymphati, Liv. :
— 1. mens, Hor. : — lymphans, A pp.
[Lymphob, oris. m.for lympha, Lucil. ap. Non.]
LYNCEST.^, arum. m. (AvyKr)(TTal) A people in the
south-west of Macedonia, Liv. 45, 30, 6.
LYNCESTIS, idis./ Of the Lyncesta, Plin.
LYNCESTIUS, a, um. Of the Lyncesta, Ov.
LYNCESTUS, a, um. Of the Lyncestce, Vitr.
1. LYNCEUS, ei and eos. m. (AvyKsvs) I. One of the
Argonauts, who was said to have had so penetrating a look,
that he could discern what passed in the heavens, in the sea,
and in the lower regions, Ov. M. 8, 304 : — Lyncei oculi,
Hor. II. A son of ^gyptus, the spouse of Hypermncestra,
Ov. H. 14.
2. LYNCEUS, a, um. (At>yK6(os) Relating to Lynceus,
Ov. F. 5, 109 Appellat. : Sharp-sighted, quick-sighted,
Cic. Fam. 9, 2, 2.
[Lyncides, ae. m. A descendant of Lynceus, Ov. M. 4, 767.]
LYNCURTON or -UM, ii. n. (XvyKovpiov) A kind of
stone, of a transparent yellowish red colour, according to the
opinion of the ancients formed from the crystallised urine of the
lynx, probably what is now commonly called the hyacinth or the
turmalin, according to natural philosophers, Plin. 8, 38, 57.
LYNCUS, i. m. andf. (\vyKos) I. Masc. : A king of
Scythia, changed into a lynx, Ov. M. 5, 650. [II. Fern. :
The capital of the Lyncestce, Liv. 26, 25»]
LYNX
MACERATIO
[Lynx, cis. c. (^•u70 A lynx, Virg. ]
[Lyra, se. /■ (A.upo) I. A lyre, lute, a stringed instru-
ment differing only in form from the cithara ; it is said to have
been invented by Mercury, and presented by him to Apollo;
parens curvss lyrse, Hor. 0. 1, 10, 6 : — Phoebus adest, sonuere
lyra;, Ov. : — It is attributed to the lyric poets : 1. Pindarica,
Ov. II. Melon. : Lyra, a constellation, Ov. F. 1, 31.5.]
[Lyratus, a, um. (lyra) In the shape of a lyre, lyrate :
1. folia, NL.]
LYRCEIUS, a, um. (Lyrceus) Lyrcean, V. Fl.
1. LYRCEUS, LURCTUS, or LYRCEUS, i. m. A
spring or fountain in Peloponnesus, Stat Th. 4, 711.
2. LYRCEUS, a, um. (Lyrceus) Lyrcean, Ov.
[Lyricen, inis. m. (lyra-cano) A player on the lyre or
lute, August.]
LYRICUS, a, um. (\vpiK6s) Belonging to the lyre, lyric:
1. soni, Ov. F. 2, 94 : — 1. vates, a poet who writes odes, a lyric
poet, Hor. : — 1. senex, Anacreon, Ov. : — Subst, : Lyrici,
orum. m. (sc. poetae) Lyric poets, or writers of odes, Quint.: —
Lyrica, orum. n. (sc. carmina) Lyric poems, odes, Plin.
**LYRISTES, SB. m. (Kvpurriis) One who plays on the
lyre or lute, a lyrist, Plin. E. 1, 15.
[LyrnesSEas, a.dis,f. A woman ofLymesus, Tert.]
LYRNESIS (Lyrnessis), idis. /. Of or belonging to
Lyrnesus : Subst. : the Lyrnesian, i. e.Briseis or Hippodamia,
the mistress of Achilles, Ov.
LYRNESIUS (Lyrnessius), a, um. Belonging to
Lyrnesus, Lyrnesian, Ov.
LYRNESUS or LYRNESSUS or -OS, i. / iMpv-n^ v^ w
MACEDONIA, se. / (MaKfSovia) A district between
Thessaly and Thrace, whose kings Philip and Alexander are
celebrated; it was made a Roman province by Qu. CcBcilius
Metellus, Cic. Agr. 1, 2, 5 ; Plin.
MACEDONIANUS, a, um. Macedonian: senatus
consultum M., a regulation or law against a usurer named
Macedo, whereby it was decreed that money lent to minors could
not be recovered by suit at law after their parents' death, Ulp.
Dig. 14, 16.
MACEDONICUS, a, um. (MojceSomJs) Of or relating
to Macedonia: M. prseda, Liv. 45, 33: — Suist ; Macedo-
nicus. A cognomen of Qu. Csecilius Metellus, the conqueror
of Macedonia, Veil.
[MacedSniensis, e. Of or from Macedonia : M. vir, Plaut
Pseud. 4, 4, 4.]
[Macedonics, a, um. (yiaKtS6vtos) Of or from Macedonia :
m. miles, Plaut Pseud. 1,3, 112.]
MACELLARTUS, a, um. (macellum) Belonging to the
shambles, or victuallers' shops in general : m. taberna,
V. Max. 3, 4, 4 : — Subst: Macellarius, ii. m. A seller of meat
or other victuals, Varr. R. R. 3, 2, 11.
[MIcEiiiATOR, 5ris. m. A seller of meat and provisions in
general, a victualler, ML.]
[Macellinus, i. m. A name given to the emperor Opilius
3Iacrinus by his servants, because he killed many of them, Capit.]
MACELLUM, i. n. (macera) I. A place wh^re-meat,
fowls, vegetables, etc., were sold; Shambles, provision-
market, Cic. Div. 2, 27 IL Meton. A) The things \
sold there, as meat and other provisions, Win. \Ji) Market- \
day, market, ML.]
[Macellus, a, um. dem. (macer) Somewhat or rather lean :
m. homo, Lucil. ap. Non. 136, 30.]
[MlcEO, ere. To be lean, Plaut. Aul. 3, 6, 82.]
1. MACER, era, crum. I. Lean \^opp. 'pinguis'^: m.
taurus, Virg. B. 3, 100 : — exile et m. solum, Cic. Agr, 2, 25:
— macerrimae stirpes. Col. : — ager macrior, Varr. [II.
Meton. : {with libellus) Small, thin. Mart. : — me macrum redu-
cit, thin with grief, emaciated, care-worn, Hor.] — [JETwce, Ital.
magro, Fr. maigre,']
2, MACER, cri. m. The name of a Roman gens: ^milius
Macer, a poet and friend of Virgil, Ov. Tr. 4, 10, 44.
[MXcERA, 86. / {perhaps the root of the word macellimi)
A market-place, market, ML.]
MACERATIO, onis./ **L The soaking or sleep-
ing of lime, \itv.l,1,\. [IL A) A making soft or len-
5E
MACERESCO
MACROR
der. Am. B) A macerating, separating of substances subject
to putrefaction, from such as are of a more solid nature, NI^.]
[Maceresco. 3. (macero) To grow soft, Cato R.R. 93.]
MACERIA, 88./. (^fidKeXos or M^/ceAAo) A wall round a
garden or vineyard, Varr. R. R. 1,14:— fossam et maceriam
sex iu altitudinem pedum prseduxerant, Cses. B. G. 7, 69.
[1. Maceries, ei./. (ma.cer) Distress, Afr. ap. Non. 138, 13.]
[2. Maceries, ei./. /. q. maceria, Prud.]
[Macekio, onis. m. (maceria) The builder of a maceria,-
conf. Macio.]
**MACERO. 1. (maceo) I. To make soft or ten-
der, to water, soak; to cause any thing to be eaten
away by a corrosive substance: m. brassicam in aquam, Cat.
R. R. 156: — m. linum, to steep, Plin. : — m. calcem, to
water, macerate (a mode of preparing lime), Vitr. : — m.
fimum assiduo liquore. Col. : — m, alqd fumo, Plin. II.
Meton. A) To weaken, emaciate, enervate, deprive
of bodily strength: multos iste morbus macerat, Plant.
Capt. 3, 4, 22 :— m. alqm fame, Liv. B) To weaken
mentally, to grieve, vex, afflict: me macerat Phryne,
Hor. Ep. 14, 6 : — macerari lentis ignibus, to be consumed by
the flame of love, id. : — qua nunc ego maceror una, /or whom I
am pining with passion or love, Calp. : — se macerare, to
fret. Plant. : — m. alqm desiderio, Liv. : — m. exspectationem,
to keep anybody in suspense too long. Sen.
[Macesco. 3. (maceo) To grow lean or thin: qui tuo
mserore maceror, macesco, consenesco, et tabesco miser. Plant.
Capt. 1, 2, 31.]
[Macet^ (Macedac), arum or um, m. I. /. q. Mace-
dones, Gell. 9, 3. II, /. q. Syri, Sil. 13, 878.]
*MACH^RA, 86. /. (fidxaipa) A sword, sabre,
Plant. Mil. 1, 1, 53; Sen, ; Suet.
[Mach^rium, iL n. (iMxcupiov") A little sword, Plant.
Rud. 2, 2, 9.]
*MACH^R0PH6RUS. i. m. {iiaxcupo>, ixdffffw) I. To
chew, masticate: alia animalia sugunt, alia carpunt, alia
vorant, alia mandunt, Cic. N. D. 2,47: — dentibus m. : —
lentissime m., Plin. : — m. vulnera tristia, to eat slaughtered
animals, Ov. : — m. humum, of one who lies wounded on
the earth, and whose trembling lips seem to bite the ground,
Virg.: Mansa, orum. n. That which is chewed, Cic.
de Or. 2, 39 : — cibos mansos demittere, Quint. **II.
MANDO
A) To eat: lora m. (^through hunger), Liv. 23, 19 : — apros
m., Plin. [B) Melon. : corpora mandier igni, Mat. ap.Varr.]
[3. Mando, onis. m. (2. mando) An eater, a great eater,
Lucil. ap. Non.]
[Mandra, ae. / (juarSpa) I. Prop. A) A stall,
stable, pen, fold : m. mulorum, Mart. 5, 23, 6. B) Meton.:
A herd of cattle, Juv. 3, 237. II. Meton. A) A gaming
board. Mart. 7, 71, 8. B) In later times, a cloister, monas-
tery; hence, Archimandrita.]
MANDRAGiEUS, i. m. or MANDRAG.(EUM, i. n. A
river in Asia, Plin. 6, 17, 19.
MANDRAGORAS, se, m. or MANDRAGORA, se. /.
(navSpaySpas) A plant, mandrake, Atropa m., Fam. Solanece :
m. illitus, Plin. 25, 13, 110 : — mandragorse mala, id.
M ANDRUE NI, orum. m. A people of Asia, Plin. 6, 1 6, 1 8.
MANDRUS, i. m. or MANDRUM, i. n. A river in Asia,
Plin. 6, 16, 18.
MANDUBII, orum. m. A tribe in Celtic Gaul, whose
capital was Alesia (now Alise, Department de la Cdte de Or),
Caes. B. G. 7, 68 and 78.
[Manducatio, onis. /. A chewing, masticating, August.
— A chewing into bits, NL.]
[Manducator, 5ris. m. One who chews, August]
**1. MANDUCO. 1. V. a. (2. mando) I. To chew,
masticate. Sen. E. 95; Varr. II. To eat by chewing:
m. suem, Plaut. Mgl. 2, 6, 104: — m. bucceas, Aug. ap.
Suet. [^Hence, Ital. mangiare, Fr. manger."]
\2. Manduco, onis. m. A great eater, glutton, App.]
[Manduccs, i. m. (1. manduco) I. A great eater,
glutton. Pomp. ap. Non. II. A bugbear, hobgoblin, Plant.
Rud. 2, 6, 51.]
MANDURIA, ?R. f. A town in Lower Italy, between
Aletium and Tarentum, Liv. 27, 15, 4 ; Plin.
MANE. {abl. ; also mani, Plant.] I. Subst. indecl. n. :
The morning, the time of the morning: multo mane,
in the earlier part of the morning, very early, in very good time,
Cic. Att. 5, 4 : — m. novum, Virg. : — ad ipsum m., until
morn or morning, Hor. : — a primo m., from the dawn
of day. Col. : — a m., Varr. : — am, usque ad vesperam.
Suet. : — am. diei, Hirt. : — m. totum dormire, the whole
morning. Mart. : — primo m., early in the morning, Col. : —
m. erat, Ov. II, Adv. : Early, at an early time, in
the morning : bene m., very early, Cic, Att, 4, 9 : — hodie
m. : — eras m. : — m. postridie : — m. et vesperi, Varr.
\^Hence,from de mani, Ital. domani, Fr. demain.J
MANEO, mansi [mansti for mansisti, Lucil.], mansum,
V. n. and a. (fievu. Dor. fidvu) I. Neut. A) Gen. : To
remain, stay: m. in patria, Cic. Off. 3, 26: — m. domi,
CsES. : — m. in loco, id. : — m. eo loco, id. : — m, uno loco,
Nep, : — m. ad exercitum, with the army, Cses. : — manebitur,
they, or people, will remain or stay : — mansum oportuit, he
ought to have remained or stayed, Ter. : — maneatur, Csbs.
B) Esp. 1) To stay over night, to stop for the
night : m, apud alqm, Cic, Att. 4, 16 : — in tabemaculo m. :
— eo die mansit Venatri : — manet sub Jove frigido venator,
Hor. ; — aut inter vicos, aut inter vias m.. Suet, 2) To
remain, last, continue, keep one's self, sustain one's
self: omnes munitiones integrae manserunt, Cass, B. G. 6,
31 : — nihil semper suo statu manet : — stare et m.: — manet
amicitia: — manet sensus : — manet alcjsrei nomen : — manet
memoria: — gratia manet: — manent alcui ingenia : — monu-
menta manserunt ad nostram SBtatem, Nep. : — m. his bellum,
continues, Liv. : — With ace. of the duration : parietes, quorum
ornatus tot secula manserat. 3) To remain, stand, abide :
m. in amicitia, Cic. Verr. 2, 5, 35 : — m. in veritate : — m,
in eo, to persevere in, abide by, Caes. : — m. in conditione : —
ra. in sententia : — m, in voluntate : — m. in officio, Hirt. : —
m. in pactione, Nep. : — m, in societate, id. : — m, promissis
(^for in promissis), Virg. : — hence, maneat, let it stand, let it
be thus setded, Cic. Off. 3, 12, [4) For esse, with collateral
773
MANICUM
notion of a long duration: Sil. 12, 116.] [5) To wait .- hand
mansisti, Plaut. True. 4, 3, 69; Ter.] [6) Fig.: To wait
for anybody, to expect, to be ready or prepared for anybody :
praemia manent, Virg. M. 7, 596.] II. Act. A) Prop. :
To wait for anybody or any thing, to expect: m. alqm,
Ter. Phorm. 3, 1, 16:^m. adventum hostium, Liv. B)
Fig.: To await, to impend: cujus fatum te manet, Cic.
Phil. 2, 5 : — te triste manebit supplicium, Virg. : — indigna,
quae manent victos, Liv.
MANES, ium. m. {prop, for honi, the good) I. De-
parted souls, the souls of those departed this
life, esp. good and benevolent spirits (conf. Larv^, Lemures)
(Liv. 1, 20 ; Virg,), to which divine honour was paid by the
ancients : dii manes, XII. Tabb. ap. Cic. Leg. 2, 9 : — [^Sing. :
deum manem, App. : — manes {of the departed spirit or soul
of a single person), Virg. JE. 3, 303. II. Meton. A)
The lower world, as the abode of the manes, Virg, M. 4,
387: — fabulaeque m., Hor. B) Punishments in the lower
world, Stat. Th. 8, 84. C) {for cadaver, reliquiae) Inhumatos
condere manes, Luc]
[Manganesicm, iL n. (manganum) A kind of mineral,
manganese, NL.]
[Mangle, es. /. A kind of plant, mangrove, Rhizophora
Mangle, Fam.BhizophoraceeB, NL.]
**MANGO, onis. m. (related to fidyyava, whence /j-ayya-
vev€iv) I. A) Gen.: A dealer who, by artificial means,
sets off or polishes up his goods, a monger : m. gemmarum,
Plin, 37, 13, 76. B) Esp. of a slave-dealer, who knows
how to show off his slaves, and to conceal any of their bodily
defects, Sen. E. 80, 9 ; Hor. E. 2, 2, 13 : — an exchanger of
slaves, Plin. 24, 6, 22 ; Quint. [IL Meton. A) A butcher,
ML. B) A robber, ML.]
**MANGONiCUS, a, um. (mango) Of or belonging
to a dealer: m. venalicii, cheating slave-dealers, Plin. 21,
26, 97 : — m. quaestus. Suet.
**MANGONiUM, ii, n. (mango) A setting off or
polishing up of goods for sale, Plin, 10, 50, 71,
**MANGONIZO. are. v. a. (fxayyavevo) To set off
or polish up goods in order to attract purchasers: m.
pueros, Plin. 32, 10, 47: — m. corpora, id. : — m. villas, id.
[Mangono, are. (mango) To sell goods trimmed up for
the sake of appearance, ML.]
[Mani. .46/. /or mane.]
[1. Mania, ae. /. (manes) L The mother of the lares
(see Lares), Varr. L. L. 8, 38, § 61. II. A bugbear, hob-
goblin to frighten children, Am.]
*2. MANIA, ae. /, (ixavia) Madness, rage, Cic. Tusc.
3, 5. — [A disease of homed cattle, Veg. — In Medic. :
Mental alienation, NL.]
[Manibula, se, -See Manicula.]
MANICA, ae. /. (manus) L A long sleeve of the
tunica, which hung down over the hand, and consequently served
as a glove (Gr. x^'P^*)> "''"'« ""'j' h females and effeminate
persons at Rome, also by the peasantry in winter (Cic.
Phil. 11, 11 ; Virg. ; Tac.) : made of fur. Pall. [IL
Metm. A) A handcuff, Plaut. As. 2, 2, 38 ; Hor. ; Virg.
— Fig. : manicis mens irretita est, Lucil. ap. Non,] [B)
A hook for seizing vessels, a grappling-iron, Luc. 3, ^65.]
[Hence, Prov, manega, Fr, mancfie.]
MANICATUS, a, um. (manica) Furnished with
long sleeves (x«p«5eoT({s) : m, tunica, Cic, Cat, 2, 10 : — m.
pelles. Col,
[Manico, are, (mane) To hasten, to go or come hastily, ML.]
**MANICOS, on, (/aowk^s) To make mad or raving,
Plin, 21, 31, 105.
[ManicGla, ae. / dem. (manica) L A little hand,
Plaut, Ps. 5, 1, 16, II. The handle ofaplough,YsirT.L.L.
5, 31 (a/., manibula.)]
[Manicum, i. n. for manubrium. A handle, ML.]
MANIFESTARIUS
MANSIO
[Manifestarius, a, um. (manifestus) Manifest, clear,
evident : m. fur, Plaut Aul. 2, 4, 10 : — m. solcccismus, GelL]
[Manifestatio, onis. f. A laying open, making clear or
evident, explanation, manifesting, manifestation, LL.]
[Manifestator, oris. m. One who makes clear, discovers,
or makes (any thing) manifest, Non. ]
**MANIFESTE. adv. Manifestly, clearly, evi-
dently, App. — Comp., ap. Virg. ; Tac. H. 1, 88 Sup.,
ap. App. ; Dig.
1. MANIFESTO, adv. See Manifestus.
[2. Manifesto. 1. v. a. (manifestus) To make visible, to
show clearly, to lay open, to make manifest : m. alqm, Ov. M.
13, 106: — m. voluntatem, Just.: — hoc manifestatur, it is
clearly shown, it is visible, id.]
[Manifestum, i. n. An open or public declaration, a
manifesto, ML. Hence, Ital. manifesto."]
MANIFESTUS, a, um. (manus-fendo : prop, struck with
the hand; hence, visible so as to be seized with the hand, i. e.)
I. Palpable, evident, apparent : m. res, Cic. Verr.
2, 1, 16 : — m. scelus : — m. peccatum : — Penates multo m.
lumine, Virg. : — habere alqd pro manifesto, Li v. : — mani-
festior fraus, Plin. : — manifestissimum exemplum, id. : —
manifesta videre, to see every thing clearly and perspicuously,
Ov. : — Abl. adv. : Manifesto. Vi sibly, evidently, app a-
rently, clearly: m. avertere, Cic. Verr. 2, 3, 60: — m.
deprehendere : — m. comprehendere : — m. comperire ; — m,
apparet, Plin. : — m. ostendere, id. **II. Of whom any
thing is known clearly and evidently. Clearly convicted :
uti eos (conjuratos) maxime manifestos habeant, that they
may convict them by the clearest evidence. Sail. Cat 41 : — m.
nocentes, evidently guilty, or evident criminals, Ov. : — With
genit. of the thing : m. mendacii, Plaut. True. 1, 2, 30: — m.
sceleris, Sail. : — m. rerum capitalium, id. : — m. ambitionis,
Tac. : — ne m. aut offensionis aut metus esset, should betray no
symptoms of displeasure or of fear, id. : — spirans ac m. vitae, still
breathing and with evident symptoms of life, id. : — m. magnse
cogitationis, evidently in deep thought, id. : — m. doloris, Ov. :
— m. novarum virium, Sen. : — With inf. : m. dissentire,
to manifest signs of dissent, Tac. A. 2, 57.
[Manifolicm, ii. n. A plant, i. q. bechion, App.]
MANILIANUS, a,um. OfManilius: leges M., certain
legal forms {indicative of various observances with reference to
slave-dealing), Cic. de Or. 1, 58, 246.
MANILIUS, a. I. Thenameof a Roman gens; of which
the most known were : A) C. Manilius, a tribune of the people,
A. r. c. 687, Cic. Man. 24, 69. B) The astronomer A. Manilius,
wlio composed a poem called Astronomicon. II. Adj. : Of
Manilius : lex M., by which law the chief command of the
army against Mithridates was given to Pompey, Cic. de Or. 29.
[ManIopceos, i. m. (fiavioirotSs, producing insanity) Another
name of the plant hyoscyamus, App.]
[Manioscs, a, um. (mania) Insane, App. (aZ., famosus.)]
[Maniplaris, Maniplcs. See Manipul.]
MANIPRETIUM. See Mandpreticm.
MANIPULARIS [contr. maniplaris, Ov.], e. (manipu-
lus) Of or belonging to a maniple (manipulus) : m.
imperator, who rose from the ranks to be general, Plin. 33, 11,
53 : — m. judex, chosen from a maniple, i. e. from the ranks,
Cic. Phil. 1, 1: — Subst.: Manipularis, is. m. A common
soldier, private : Pompeium tamquam unus m. secutus sura,
Cic. Att. 9, 10 : — In theplur. : manipulares, Cajs. : — m. mei, id.
**MANIPULAR1US, a, um. (manipulus) Belonging
to a maniple : m. habitus, the dress of a private or common
soldier. Suet. Cal. 9.
**MANIPULATIM. adv. (manipulus) L By hand-
fuls, by bundles, Plin. 12, 13,28. IL A) By ma-
niples: m. structa acies, Liv. 8, 8: — m. alloqui, Tac.
[B) Facete. meton. : By heaps, in whole crowds or troops
Plaut Ps. 1,2,48.]
774
MANIPULUS [^poet. contr. maniplus], i. m. (manus-pleo,
i.e. impleo) **L Prop.: A handful, a bundle of hay,
grass, com, Plin. 18, 28 ; Varr, II. Meton. : A band of
foot soldiers {of the Velites, Hastati and Principes 120, of
the Triarii 60 men), a maniple or company {of which
three made one cohort), so called from the bundle of hay which,
in the time of Romulus, was carried before the ranks, instead of
a standard {see Ov. F. 3, 117), Cses. B. G. 2, 25 : — [O/
horsemen, Sil. and App. : a gang of thieves : m. furum, Ter.]
[Manis, e. or Manus, a, um. an old form for bonus. Good,
gentle, ace. to Fest ; hence, immanis.]
MANIUS, ii. m. {from mane, i. e. born in the morning) A
Roman prcenomen, often abridged thus M'.
MANLIANUS, a, um. Of or belonging to Manlius:
M. imperia {prov.) strict, Cic. Fin. 2, 32 ; Liv. : — M. mala,
apples, Plin. : — Subst. : Manlianum, i. n. A country seat
of Cicero, Cic. Q. Fr. 3, 1.
M A NL I U S, a, um. I. The name of a Roman gens ; of which
the most known were : A) M. Manlius Capitolinus, who saved
the Capitol against the Gauls ; being afterwards suspected of
ambitious designs, he was thrown from the Tarpeian rocA, Liv. 5,
47, 4 ; 6, 11 ; Cic. Phil. 1, 13, 32. B) L. Manlius and his
son T. Manlius, who, from their great severity, received the ««/•-
name q/'Imperiosus, Cic. Off. 3,31, 1 12 ; Liv. 7, 3. IL Adj. :
Of or belonging to Manlius : M. gens, Cic. Phil. 1,13; Liv.
MANNA, se. f. Perhaps, a vegetable juice har-
dened into grains: m. turis, a grain of frankincense, Flin.
12, 14, 32 : — m. croci, Veg. : — the manna of the Israelites,
Tert — [_Manna-resin, manna-juice flowing, either spontane-
neously or from incisions made, out of the Fraxinus ornus, F.
excelsior, etc., Fam. Jasminece, NL.]
[Mannine, es./. (manna) Sugar of manna, 'SI,.']
MANNUS, i. m. {a Celtic word) A Gallic horse, a sort
of small thick-set horse, used on account of its speed by the
Romans ; a cob : m. obesus. Sen. E. 87 ; Hor. ; Lucr.
MANO. 1. n. and a. I. Neut: To flow, run. A)
Prop. : Of fluids ; e. g. tears : patribus plebique m. gaudio la-
crimae, Liv. 5, 7 : — fons sub ilice manat, Ov. : — sudor manat,
Lucr. 1) M. alqa re, to flow or drip with any thing: simu-
lacrum sudore manavit, Cic. Div. 1, 34 : — culter manans san-
guine, Liv. **2) Meton. of the air arid of other things; To
flow or stream abroad, to extend or diffuse itself:
aer, qui per maria manat, Cic. N. D. 1, 15 : — multa a luna
manant : — sonitus m. per aures, Lucr. : — alvei manantes
per latera, leaky ships, Tac. A. 2, 23. B) Fig. I) To
spread, extend itself, to be disseminated : malum
manaret in dies, Cic. Phil. 1,2: — malum manavit per Ita-
liam : — manant latius mala : — disserendi ratio per omnes
partes sapientiae manant : — manavit ea benignitas ex urbe
etiam in castra, Liv. : — rumor manat tota urbe, id. : — eorum
nomen usque ad Pythagorse manavit setatem : — fidei nomen
manat latius, has a more extensive signification : — manat
latissime industria : — \_IIence, to be published : oratio
manatura, Cic. Att 3, 12. 2) To flow from any thing; i. e.
to originate, spring, arise, emanate: peccata ex vitiis
manant, Cic. Par. 3, 1 : — honestas manat a partibus quatuor :
— manat ratio alcjs ex fonte alqo: — ab ^istippo Cyrenaica
philosophia manavit. [C) To slip or escape the memory,
to be forgotten : omne supervacuum pleno de pectore manat,
Hor. A. P. 337.] **n. Act. A) To cause to flow,
to exude: Indica gemma sudorem purpureum manat, Plin.
37, 10, 61 : — arbor succo manans pieem sesinamque, id. : —
lacrimas marmora manant, Ov. : — m. longam salivam {of
the lips), Juv. [B) Fig. : fidis enim manare poetica mella
te solum, tJiat honey flows from thy lips alone, i. e. that thou
alone art a true poet, Hor. E. 1, 19, 44.]
MANON, \.n. {nav6s) A kind of sponge, Plin. 9, 45, 69.
MANSIO, onis, / (maneo) I. Prop.: A remain-
ing, staying, a stay: cautior certe est m., Cic. Att 8,
23 : m. Formiis, the remaining at Formice : — m. in vita :
— [In the plur., Ter. Phorm. 5, 8, 23.] **n. Meton.
MANSITO
MANU-BALLISTA
A) Abode, place of abode, dwelling for men or cattle.
Pall. : — pecorum m., Plin. 18, 23, 53. B) Esp. 1)
Night-quarters, lodging, station, military quarters
(Greek (rradfiSs); and since journeys by day were reckoned by
the number of night-quarters, it also stands for a day's journey :
ad primam mansionem febrim nactus. Suet. Tit. 10 : — a quo
octo mansionibus distat regio eorum, Plin. : — m. camelorum,
a place where the camels halt to drink, id. [*2) Mala m., 7nj.se-
rable quarters, a kind of torture in which a malefactor remained
tied down, at full length, until he confessed his crime, Dig.]
[Hence, Ital. mansione and magione, Prov. maisd ; Fr. maiso7i,^
**MANSITO. l.v. int. (maneo) To remain, sojourn,
dwell, Tac. A. 13, 44; Plin.
[Mansicncula, 86. f. dcm. (mansio) A place of abode,
dwelling, habitation, Bibl.]
[Mansor, oris. m. (maneo) One who remains with anybody,
a guest, SeduL]
[Manstutor, oris. m. (manus-tueor) A patron, protector,
Plaut. True. 4, 4, 6.]
MANSUEFACIO, feci, factum. 3. Pass.: MANSUE-
FIO, factus. (mansues-facio) Prop. ; To use to the hand; hence,
I. Prop. : To tame (animals), to make tame: m. ani-
malia. Quint. 9, 4, 5 : — uri mansuefieri possunt, Caes. : —
mansuefactus tigris, Plin. II, Meton. : Of men; To make
tame. **A) To make gentle, soften: m, plebem, Liv.
3, 14: — m. iiaturam saevam. Suet: — Conf: ses attritu
domitum et consuetudine nitoris veluti mansuefactum, Plin.
*B) With regard to manners; To civilise: a quibus man-
suefacti et exculti, Cic. Tusc. 1, 25, 62 : — deposita et man-
suefacta barbaria. Just.
[Mansues, is and etis. (manus-sueo) Used to the hand,
tame, Plaut. As. 12, 19; GelL]
**MANSUESCO, suevi, suetum. 3. (mansues) [I.
Act, : To make tame, to tame: m. animalia, Varr. R. R. 2, 1,
4.] II. Neut. A) Of animals; To become tame ;man-
suescunt buculi, Col. 6, 2, 7. B) Meton. : Of men and
things; To become tame,gentle,mild,orsoft,msLnsuescnnt
corda, Virg. G. 4, 470 : — mansuescit fructus, Lucr. : — tellus
mansuescit arando, Virg. : — solis mansuescunt radiis, Petr.
[Mansuetarius, li. m. (mansuetus) A tamer of wild beasts :
m. ferarum, Firmic]
**MANSUETE. adv. Tamely, meekly, gently: m.
factum, Auct. Or. Marc. 3 : — m. obedire, Liv. : — m. ferre for-
tunam, A. ad Her. : — m. tractare. Sen.: — [Comp., ap. App.]
[Mansueto, are. v. a. (mansuetus) To make tame : m.
ignem, Bibl.] i
MANSUETUDO, inis. /. (mansuetus) [I. Prop. :
Tameness : m. elephanti, Just. 15,4,] II. Meton. A)
Gentleness, mildness, in sentiment or behaviour: m, im-
perii, Cic. Verr. 2, 5, 44 : — m. animorum et verecundia
cousequitur : — m. morum ac facilitas : — uti dementia ac
mansuetudine in alqm, Cses. [B) A title of the emperors:
m. tua, your grace or majesty, Eutr.]
MANSUETUS, a, um. I. Parf. o/ mansuesco. II,
Adj., tame. **A) Prop.: Of animals : la. sus, Liv. 35,49:
— apes neque mansueti generis neque '^feri, Plin. : — juvenci
m., Varr. : — [Poet. : m. stabula, of tame animals, Grat. Cyn.]
B) Meton.: Gentle, mild, meek, friendly, kind: cum
tam subito m. fuerit, cum turn fuisset "^ferus, Cic. Phil, 3, 9 :
— m, civis : — ut mansuetissimus viderer : — animus m.,
Ter. : — Musaj mansuetiores, gentler muses, i. e, a more peace-
able kind of occupation, e, g, philosophy, rhetoric, in contra-
distinction to forensic or passionate eloquence : — m. raanus, Ov, :
— m. Amor, that loves peace, Prop. : — m. littora, id. : — fiat
mansuetior ira, softer, more temperate, Ov, : — m, malum, Liv,
[Manscm, i. n. (also mansus, i. m., and mansa, as. f)
(maneo) Immoveable property, ML.]
MANSUS, a, um. L Part, of 2. mando. IL Part,
of maneo.
775
**MANTEIUM (trisyllabic) or MANTEUM, i. n. (futv-
Titov) An oracle, Plin. 5, 29, 31.
**MANTELE (mantile), is. n. [mantelium (mantil), ii.
n., ap. Varr. L. L. 6, 8] (manus) A cloth used for wiping the
hands after dinner, a towel, table-napkin (which was fur-
nished by the host, whilst the mappa, i. e. the smaller napkin,
or handkerchief, was brought by the guests), Plin. 7,2,2; Virg. ;
Mart
[MantelIum, See Mantele.]
[Mantellum (mantelum), i. n. A mantle, cloak: Fig. :
A cover, subterfuge, excuse, pretext, Plaut, Capt 3, 3, 5.] —
[Hence, Ital. ammanto, Fr. manteau.]
MANTEUM, i. See Manteium.
MANTIANI, orum, m, A people of Asia, Mel, 1, 2,
[MantjEca, 3i. f. A kind of wallet hanging down on both
sides, a saddle-bag, Hor. S. 1, 6, 106 ; App, — Hence : non vide-
mus manticse quod in tergo est, our own faults, Catul. 22,21: —
praecedenti spectatur m. tergo ! the faults of others, Pers. 4, 24,]
MANTICHORA, x.f. (fiavTixpas, Aristot, fMnnixopas,
JE\.) An Indian monster with the body of a lion, a human
face, and a scorpion's tail, Plin. 8, 21, 30 ; Calp.
[Manticula, 86. /. dem. (mantica) A small travelling-
bag, according to Fest.]
[MAiiTicuLARius, ii. m. (manticula) One that steals people's
purses, a cut-purse, pickpocket, Tert.]
[Mantic^lor, ari. (manticula) To steal : m. utrem, App.]
MANTILE, MANTILIUM. See Mantele.
MANTINEA, se. /. CMavTlvna) A town of Arcadia,
famous for the battle in which Epaminondas conquered the
Spartans, and was killed, Nep. Ep. 9, 1 ; Cic. Fin. 2, 30, 97.
[Mantisa or Mantissa, se, /, I, Prop. : That which
is given into the bargain, an addition, ace. to Fest. II,
Meton. : Gain, profit, Petr. 65 doubtful.']
[Mantiscinor, atus sum, ari, (udmis) To prophesy,
divine, Plaut Capt, 4, 2, 1 1 6.]
[1, Manto, are, (for manso /ro/n maneo) I, Tore-
main, stay, Caecil. ap. Non, II, To wait, tarry, linger,
Plaut, Ps. 1, 3, 22 : — m. alqm, to wait for anybody, id.]
2. MANTO, iis. /. (Maurdi) I. The daughter of the
Theban seer Tiresias, a prophetess and mother of Mopsus,
Ov. M. 6, 157 ; Hyg. Fab. 128. II. A nymph, mother of
Ocnus, who built Mantua, which he named after his mother,
Virg, M. 10, 199,
MANTUA, 86, /. A town of Upper Italy, on the river
Mincius, near which was the village Andes, the birthplace of
Virgil, Liv, 24, 10, 7 ; Ov.; Sil,
[Mantuanus, a, um. (Mantua) Of or belonging to Mantua :
M. Homerus, VirgQ, Macr. S. 1, 16 ; and simply, Man-
tuanus, id. : — Hence, poet, Virgilian, of or belonging to Virgil :
M. fama, Stat S. 4, 7, 26 : — M. carmina, Solin.]
[Manturna, 86. y; (maneo or 1. manto) The goddess of
matrimony, August.]
**MANUALIS, e. (manus) I. That is seized with the
hand, or that fills a hand: m. pecten, Plin. 18, 30, 72:
— fasciculi m., id. : — scopse m., a few handfuls of small
twigs, id. — [Hence, lapides or saxa m, (xfpfidSta), stones
thrown with the hands, Sisenn. Frgm. ; Tac. : — m. aqua,
Tert [II. Subst. A) Maniiale, is. n. 1) ^ book-
case, Mart. 14, 84. 2) A hand-book, manual, iyxftpiSiov,
ML. 3) One's hand-writing, an original, ML, 4) A pocket-
handkerchief ML, B) Manualis, is. m. 1) An inmate of
the house, ML. 2) A domestic animal, ML.]
[Manijarius, a, um. (manus) I. Belonging to the hands,
hand (with a word following) : m, mola, hand-mill. Dig. —
II. Subst. : Maniiarrus, ii. m. A thief, Laber. ap. Gell. :
— m. pecunia or ses, money won at dice, Gell. 18, 13, 4.]
[Manuatus, a, um. (manus) Having hands, M. Cap.]
[Manu-ballista or Manu-balista, se, / (manus-bal-
lista), a hand-ballista, Veg,]
MANUB ALLISTARl US
MANUS
[Manuballistarius (manubalist.), ii. »«• One who carries
or discharges a hand-ballista, Veg.]
MANIJBI^, arum. /. See Manubius.
**MANUBIALIS, e. (manubise) Belonging to booty
or spoils: m. pecunia, the proceeds of booty, Suet. Aug. 30.
[Manubiarius, a, um. (manubise) Belonging to booty :
III. amicus, from whom I derive advantage, Plaut. True. 4,
4, 27.]
MANUBIUS, a, um. (manus) That has been gained as
booty, or taken from an enemy. [I. Prop.: machsera m.,
Plaut. True. 5, 35.] II. Subst. : manubise, arum. /. (ac
res) **A) Booty taken from an enemy, plunder, spoils:
manubias partiri, Petr. 79 : — m. armorum, Flor. — Meton. :
Unlawful gain, robbery. Suet. Col. 41 : — m. et rapinse,
id. B) The proceeds, or money made by the sale of
booty or spoil \fprada, the things themselves that were taken
as booty or spoil, such as slaves, cattle, jewels, etc. ; see Gell. 13,
24] : — ex ''prceda aut manubiis, Cic. Verr. 2, 3, 80: — Also,
the general's share of the spoil, which he usually em-
ployed in erecting a public building or some other work of art :
porticum de manubiis Cimbricis feeit, Auct. Or. Dom. 38 : —
de manubiis duos fornices fecit, Liv. **C) T. t. in divina-
tion : tres m., three kinds of thunder and lightning. Sen. Q. N.
3, 41, 1 : — and in the sing. : prima (seeunda, tertia) manubia,
the first {second, etc.) flash of lightning, or thunder-clap, id.
[ManCbrStatus, a, um. (manubrium) Furnished with a
handle, haft, hilt, etc., Amm.]
**MANUBRIOLUM, i. n. dem. (manubrium) A small
handle, haft, hilt: m. scalpelli, Cels. 7,6.
MANUBRIUM, li. n. (manus) I. Prop. : A handle,
haft, hilt, helve: vos vinarium . . . manubrio aureo, Cic.
Verr. 2, 4, 27 : — m. cultellorum, Juv. : — m. bidentis, Col. :
— epistomii m., the spigot of a cock, Vitr. [II. Fig. : (like
ansa) Opportunity of doing any thing, TlaMt Axil.3,'i,'l2.2
[Manuciolum, i. n. (manus) A small bundle, Petr. 63, 8.]
[Manulea, 88. /. (manus) [I. A long sleeve, Plaut.
Frgm.] **II. That part of the catapult, which holds back
the strained cord, Vitr. 10, 15, 4.
[Manulearios, ii. m. (manulea) A maker of long sleeves,
Plaut. Aul. 3, 5, 37.]
**MANULEATUS, a, um. (manulea) Furnished
with long sleeves {which covered the hand): m. tunica,
Plaut. Ps. 2, 4, 48 : — m. homo, in a long-sleeved tunic, Suet.
MANU-MISSTO, onis. / (manumitto) A discharg-
ing, setting at liberty or manumitting of a
slave, Cic. Cael. 29 : viz. : I. Justa m., which was done in
three different ways : A) By the census, when the name of the
manumitted slave was given to the censor and enrolled. B)
By the prcetor in the forum, per vindictam, when the slave was
struck by him with a rod (vindicta), and was thus made free.
C) By testament. II. M. non justa, performed in three
different ways ; A) M. inter amicos, i. e. if the master, in
the presence of five witnesses, declared the slave to be free, Plin.
E. 7,16; Sen. B) M. per epistolam, i. e. by a letter directed
to the slave signed by five witnesses. C) By the master ad-
mitting the slave to his table, Cic Top. 2 extr. ; Hor. S. 2, 7, 76.
[Manumissor, oris. m. (manumitto) One that sets free
or presents another with liberty, a deliverer. Dig. ; Tert.]
MANU-MITTO, misi, missum. 3. (manus-mitto) To
set a slave at liberty, to present with liberty, enfran-
chise: m. alqm, Cic. Mil. 22, and elsewhere.
[MXnuor, atus, ari. (manus) To steal, Laber. ap. Gell.]
[Manupretiosus, a, um. (manupretium) Costly, valu-
able. Cat. ap. Gell.]
MANU-PRETIUM (manipr.) or separated MANUS
PRETIUM, ii. m. (manus-pretium) I. A) Prop. :That
which is paid for work, wages, A /re. pay ; manupretium,
Plaut. : — manipretium, Plin. : — manus pretium machinae,
Cic. Verr. 2, 1, .56 ; Liv. B) Fig. : Wages, reward, pay:
m. eversjE civitatis, Cic. : — m. castrensium laborum, Sen.
776
II. The value of a work or its workmanship : manus pre-
tium, Dig. : — manu pretium, Ascon.]
[1. Manus, a, um., an old form for bonus, ace. to Fest.]
2. MANUS, lis. /. A hand. I. Prop. : vas in manus
sumere, Cic Verr. 2, 4, 27 : — Epieurum in manus sumere,
to take up, or into one's hands, Epicurus, i. e. to read
his writings : — manus habere abstinentes : — arma de alcjs
manibus delapsa ipsa cadunt, out of the hands : — tenere in
manu, or simply, iiianu tenere, to hold in or with one's hand :
— manum porrigere, to stretch out or forth, to hold or lift
up one's hand, in voting, Cic. Fl. 6: — manibus accipere, to
receive: — manu pellere alqm: — ad manum accedere, to
approach the hand; of animals, to come when called {and eat
out of the hand), Cic Att. 2, 1 : — in manus venire, to come
into one's hands : — venire ad manum alcui, to come to hand,
to offer, present itself, Liv. : — manus tendere ad alqm : —
manus tendere alcui : — manu sternere alqm, with the sword^
Virg. : — manu mederi, of surgery, Cels. : — Prov. : ni. ma-
num lavat, one hand washes the other, Petr. 45 : — manum de
tabula! enough! that is quite sufficient ! {prop., hands off the
picture!) Cic. Fam. 7, 25, 1: — [utraque manu, with both
hands, i. e. cheerfully. Mart.] : — manu tenere, to know for cer-
tain : — manibus teneri, to be certain, apparent, evident : — in
manibus esse, to be in one's hands : — est in manibus oratio, it is
in people's hands, is out, is known or read by all : — est in mani-
bus laudatio (ejus), quam quum legimus: — also, to be in
hand; Septimus mihi liber est in manibus, / am working
at it now, I am employed upon it : — habere in manibus, to
have in hand, i. e. to be engaged in : — esse in manibus, to
be at hand, near : — hostes sunt in manibus, Cses. B. G. 2, 19 ;
— to be present, to happen just now : attendere, quiE in mani-
bus sunt. Brut. ap. Cic. : — in manibus Mars ipse, Virg. : —
vindemise in manibus, Plin. E. : — habere in manibus alqm,
to carry anybody in one's hands, i. e. to make much of him : —
victoriam in manibus videre : — prselium in manibus facere,
in the neighbourhood, close by. Sail. : — ad manum, at hand,
close by : ad manum esse, Liv. : — ad manum habere : — ad
manum intueri, Plin. : — habere ad manum scribse loco, Nep. :
— sub manu or manum, at hand, close by. Plane, ap. Cic. : —
hence, easily, without trouble, immediately. Suet. : — de manu,
with one's own hand : de manu jacere : — de manu reddere.
Suet. ; also simply, manu, Virg. ; at one's own expense,
own risk. Col. 7, 9, 8 : — de manu in manum tradere, from
hand to hand: — plena manu [liberally, TibuU. 1, 6, 32] :
— Fig. : plena manu alcjs laudes in astra tollere, to be-
stow gj-eat praise on anybody: — [manibus pedibusque {Greek
7ri/| Kol Ka,^), with hands and feet, i. e. with all one's force,
Ter.] : — per manus, with the hands : — per manus trahere,
Cses. : — per manus servulse servatus, by the service of: — from
hand to hand : per manus succedentes, Liv. : — per manus
transditae glebse, Cses. : — hence fig. : traditse per manus reli-
giones, from the father to the son, and from the son to the
grandson, Liv. : — by force. Sail. : — [prse manu or manibus,
at hand, in readiness : dedi aurum, quod fuit prse manu,
Plaut. : — si liber est prse manibus, if it be at hand, Gell. : —
si paulum dederis prse mvinu, for the present moment, Ter. : —
habere prse manu, Dig. : — inter manus, with the hands : inter
manus auferri,m the hands, Ccel. ap.Cic. : — [inter manus esse,
to be palpable, evident,'ViTg.'] : — [sub manus, under the hands:
sub manus succedere, Plaut.] :— [manum alcui adire, to mock
anybody, to make game of Mm, Plaut] : — manibus aequis,
with equal advantage {in a combat), after an indecisive
battle: — manibus aequis dirimere pugnam, Liv. : — manibus
aequis abscedere, Tac. : — thus also, sequa manu discedere. Sail. :
manum dare, to lend a hand : — manum dare alcui, Quint. : —
manus dare, to acknowledge one's self to be conquered, to yield :
— manus dare et vinci : — dare manus victas, the same, Ov. ;
or dare manus evictas, id. ; or manus dare alcui, Plaut. ;
or manus dedere, Virg.: — tollere manum, to lift up one's
hand with astonishment, also as a sign of declaring one's self
conquered : manum non vertere, not to turn one's hand, i. e. to
be quite unconcerned, not to take the slightest trouble or pains
about any thing : philosophise causa manum non versuros : —
«•manu venerari, by kissiftg one's hand and waving it, Tac. : —
MANUS
MARCELLEUS
servus a manu, a writer, secretary, Suet. : — thus also, liberta
a manu, id. : — [brevi manu, immediately, without delay, Dig. :
— whereas, longa manu, slowly, ib. : — artis totius manus,
tricks of all kinds, X]pp.] II. Meton. A)Esp.:Thefist,
the armed hand, personal prowess -. ne usu manuque opinio-
nem fallerent, Cses. B. C. 3, 86 : — manu fortissimus, Liv. :
— manu fortis, personally brave, Nep. : — manu vincere, Ov. ;
— manu capere orbes, Sail. : — committere manum Teucris,
to come hand to hand, to come to close quarters, Virg. :
manum conserere : — manu cum hoste confiigere : — manu
decei'tare : — manu reducebat, with armed hand, by force,
Fior. : — manum ferre in prselia, to fight, Virg. B) A
coming to close quarters, close fight, force,
violence: res venit ad manus atque ad pugna7n, Cic. Verr.
2, 5, 11 : — venire ad manum, Liv. : — accedere ad manum,
Nep.: — in manus venire. Sail.: — pugna jam ad manus
venerat, Liv. : — vindicandum in eos non manu neque vi,
force, violence, Sail. : — plura manu agens, Tac. : — vi manu-
que rem conficere. C) Of work done by the hand or by
human art: manu quaerere, by handy-work, Cic. Verr. 2, 3, 11 :
— manu sata, corn sown by man, Cses. : — urbs manu munitis-
sima, by art, by the hands of men, by human labour : — m, et ars
accedit: — m. atque opera: — labor et m. : — hence, morbi,
quos manu fecimus, by our own doings or fault, e. g. by
debauchery. Sen. : — urinam manu emoliri, by art or the
assistance of men, Cels. : — hence, opp. to nature : aqua
pluvia manu nocens, which being collected in one spot pro-
duces damage to a neighbour by making its way to his pre-
mises, Cic. Top. 9, 39 : — also of a speech : oratio fucata et
manu facta, Sen. : — ut ea nasci et ipsa provenire '^naturd
non manu facta videantur, Quint. : — marmora deformata
prima manu, id m. extrema,(Ae last hand put to any thing ;
a finishing-stroke, a finishing off or last polish : extrema
manus non accessit ejus operibus, Cic. Brut. 33 : — thus also,
summa m. : — summam abesse manum, Ov. : — summa m. in
excolendis operibus. Quint. : — potatio extrema, quae ebrietati
summam manum imponit, finishes or accomplishes it, Sen. :
— hence, aptius a summa conspiciare manu, you had better
make your appearance when you have completed your toilet,
Ov. : — thus also, ultima m., id. ; Petr. : — m, pretium, money
paid for the making of any thing, wages paid to an artisan ; see
Manupretium. D) Hand, might, power: hsec non sunt
in manu nostra, Cic. Fam. 14,2 : — in alcjs manu esse, Liv. : —
in alcjs manu positum esse, Tac. : — hence, manu mittere ; see
Manumitto : — thus also, manu emittere, Plant. : — e mani-
bus emittere, to let go or slip out of one's hands, Liv. : — alqm e
manibus amittere, id. : — emittere certamen manibus, id. : —
dimittere alqm e manibus : — dimittere fortunam e manibus,
Cges. : — con venire in manum, to come into the hand (power) of
a husband, to marry (of a female), Cic. Fl. 34 : — thus also, ve-
nire in manum alcjs (viri), App. E).4 hand-writing, the
style of an artist, work: librarii m., of a writer, Cic.
Att. 8, 13 : — redii ad meam manum, now I write myself: —
Alexidis m. : — [manum emittere, to give one's hand, i. e.
signature. Dig.] : — m. Praxitelis, a work of Praxiteles, Mart. :
— m. Zeuxidos, Petr. : — artificum manus miratur, Virg,
**F) A throiv at dice : quas manus reraisi, which (i. e. the
winnings) I have returned, Aug. ap. Suet. Aug. 71. **G)
In the art of fencing ; A stroke, blow, thrust : m. prima,
secunda, tertia, the first, second, third. Quint. 5, 1 3, 54 : —
m. recta, aversa, id. : — manum exigere, to hit, strike, id.
H) The trunk of an elephant. Cic. N. D. 2, 47. **I)
The fore-feet of a bear, Plin. 8, 36, 54. [K) The
branches of a tree, Stat. S. 2, 3, 39 ; Pall.] L) M. ferrea, a
grappling-iron (see Harpago), Caes. B. C. 1, 5, 7 ; Liv.
M) 1) A band of soldiers, an armed force, a corps :
inagnam manum conducere, Cses. B. G. 5, 27 : — manum
comparare, Cic. Fam. 14, 4. 2) Gen. : A crowd, multi-
tude; in a bad sense, a band, troop, gang : m. bonorum,
Cic. Q. Fr. 1, 2 : — m. Judseorum : — m. conjuratorum : —
m. bicorpor, of the Centaurs, Cic. Poet. : — [PtopZe, workmen,
e. g. for building ships, Virg. M. 11, 329.] — [Hence, Ital.
mano, Fr. main; from Lat. (in) manu tenens, Ital. immanti-
itente; Prov. mantenen; Fr. maintenant : from Lat. manu
tenere, Ital. mantenere; Fr. maintenir.'}
[Manutigium, iL n. (manus-tango) A feeling wit/i the
hands, LL.]
[Manzer or Manser, 6ris. m. (ipO) An illegitimate
child, Eccl.]
MAPALE, is. n. (a Punic word) A tent, a hut, such
as the nomadic shepherd tribes of Africa used to carry with
them, Liv. 29, 31 ; Virg. — [Hence, a cottage, cabin, V. Fl. 2,
460] — Mapalia, villages, as opposed to towns : ex '■oppidis et
mapalibus. Sail. Jug. 46.
**MAPPA, 88. / (ace. to Quint. 1, 5, 57, a Punic word)
A small table-napkin, which the guests brought with them
(see Mantelb) ; sometimes the mappa was employed when the
guests chose to carry home what they did not eat at table
(Hor. S. 2, 8, 43 ; Petr. ; Mart.) -.—also, a cloth used in chariot-
races as a signal for starting, given either by the consul (Enn.
ap. Cic. Div. 1, 48), or the praetor, Liv. 8, 40; Mart. —
[Hence, Fr. nappe.']
[Mapp&la, ffi. / dem. (mappa) A very small table-napkin,
or serviette, Hier.]
MARACANDA, orum. «. The chief town of the Asiatic
district Sogdiana, Curt 7, 6, 10.
MAR. ACES, um. m. A people of^tolia, Plin. 4, 2, 3.
MAR ANE, es. / A town on the Bed Sea, Plin. 6, 28, 32.
[Maranta ae. f A kind of plant, arrow-root, Fam.,
Cannea, NL.]
[Marasmus, i. m. (fiapalvu) A kind of consumption : m.
samlis, weakness from old age: — m. j^rsscox, a growing old
before the time, NL.]
MA RATHE, es./. (Mapddr)) An island near Corfu, Plin.
4, 12, 19.
MARATHENUS, a, um. (Marathe) Of or from
Marathos. Subst. : A native of Marathos: Mene-
laus M. a Greek rhetorician, Cic. Brut. 26, 100.
MARATHESIUM, ii, n. (Uapadiiv) Of the nature of poppy, pop-
py-like : acidum m., meconic acid, NL.]
MECONIS, idis. / (firiKwvis, poppy-like) A species of
lettuce, said to be soporiferous, Plin. 19, 8, 38.
MECONITES, x. m. (fi-nKuviTT)s, poppy-like) A kind of
precious stone unknown to us, Plin. 37, 13, 63.
MECONIUM, ii. n. (ixriKiiviov) I. The inspissated juice
of the poppy, opium, Plin. 20, 18, 76. II. A plant, i. q.
peplis, id., 27, 12, 93. III. The excrement of new-born in-
fants, Plin. 28, 4, 13.
MECUM. /. e. cum me, with me, like tecum, secum, etc.
\_Hence, Ital. meco.']
[Med. for me, Plaut. Amph. 1, 11, 278.]
[Meddix or Medix. The supreme civil magistrate of the
Oscans, Enn. ap. Fest. ; see Medixtuticus.]
MEDEA, w. f. (MrfSeia) L The daughter of jEetes,
king of Colchis, an enchantress, who procured the golden fleece
for the Argonaut Jason, and embarked with him for Greece,
taking with her her brother Absyrtes, whom, when pursued by her
father, she cut up into pieces, which she threw into the sea, in order
to arrest the pursuit by compelling her father to pick up these
pieces. Jason afterwards abandoned Medea, in order to marry
Creusa or Glauce, daughter of Creon, king of Corinth ; where-
upon Medea killed her children by Jason, Ov. M. 7, 9 : —
3Ieton. : M. Palatina, i. e. Clodia, Cic. Csel. 8, 18. II. A
precious stone of a very dark colour, unknown to us, Plin. 37,
10, 63.
[Medeis, idis.y. Medean, enchanting, magical : M. herbse,
Ov. A. A. 2, 101.]
[Medela, se. f. (medeor) I. Prop. .• A remedy, medi-
cine : facere medelam, Gell. 12, 5. II. Fig.: Remedy,
means of assistance or redress : legum m., id.]
MEDEOR, eri. To heal, cure, be good for or against
any thing. I. Prop. ; with dat., or absol. : m. morbo, Cic. de
Or. 2, 44 : — m. capiti : — m. oculis, Plin. : — m. dolori
dentium, id. : — vulneribus m., id. : — m. homini, id. : —
Absol.: Cels.; Plin.: — **With contra: m. contra ictus
serpentium, id. 9, 31, 51 : — ars medendi, the art of curing,
physic or surgery, id. : — ** With ace. : m. vulnus, Vitr. : —
Hence, pass. : medendis corporibus, Veil. : — medendo, Virg. :
— **Part. : Medens, tis. m. A physician, Plin. Pan. 22 ;
Tac. II. Fig.: To amend, relieve, correct, reform:
m. malo, Cic. Agr. 1, 19 : — m. stultis : — m. reip. afflictse :
— m. incommodis omnium: — m. religion!: — m. inopise,
Caes. : — ** With ace. : quas (cupiditates) m. posses, Ter.
Phorm, 5, 4, 3 : — m. vitia, Vitr.
MEDIA, se. yi (MTjSia) A country of Asia, comprising
the modern provinces of Aberbidschan, Schirwan, Ghilan, and
Masanderan, Plin. 6, 26, 9 ; Virg. G. 2, 126.
[Meuialis, e. for medius, Sol.]
**MEDIANUS, a, um. (medius) That is in the
middle: columna m., Vitr. 3, 1; — m. digitus, Veg. : —
[vena m., the median vein, NL.] : — [^Subst. : Medianum, i.
n. The middle,middle part,'Dig.'] [IIence,Fr.moyen,moyenner.]
[Mediastinum, i. n. A membranous partition dividing the
thorax into the lateral cavities, NL.]
MEDIASTINUS, i. m. A slave employed in various
menial occupations, e.g. in agriculture, in a bath, etc., Cic. Cat.
2, 1 ; Hor. E. 1, 14, 4.
[Mediator, oris. m. A mediator, intercessor, App. ; Eccl.]
[Mediatrix, icis. f. She that mediates or intercedes, LL.]
ME Die A, se. /. (sc. herba) A kind of clover, lucerne
(Medicago sativa, Fam. Leguminosce), Plin. 18, 16,43.
**MEDic A bTlIS, e. [L That can be healed or cured .•
m. amor, Ov. M. 1, 523 : — With dat. : m. arti, i. e. ab arte,
5H
MEDICABILITER
MEDIOCRITAS
id.] II. Healing, that has a healing power: m.
succus, Col. 7, 10.
[MEDicABiLiTER. adv. Medicinally, medically, Pall.]
[Medicabulum, i. n. (medicor) A healthy place, App.]
*MEDICAMEN, inis. n. (medicor) I. A) Prop. :
A remedy, medicine, Cic. Pis. 6. — Of plasters, Tac. A.
4, 57 : a remedy against the heat of the sun, Ov. [B) Fig. :
A means, remedy, e. g. against anger, id.] **1I. A) Gen. :
A juice or other means by which the natural quality of a thing
ischanged; an artificial mj9roi;emeM<: vinamedicamine
instaurare, Plin. 14, 20, 25 : — Thus, of manure : m. seminum,
id. B)Esp. I) A poisonous liquid or juice, poison,
Tac. A. 12, 67 : a means of causing abortion, Juv. [2) A
charm, enchantment, Ov. M. 7, 311.] 3) A liquid for
colouring, a dye, Plin. 9, 38, 12. 4) A wash, cosmetic,
paint, Petr. 126.
**MEDICAMENTARIUS, a, um. (medicamentum)
I. Belonging to physic: Subst. A) Medica-
mentarius, ii. m. One who prepares medicines, an apo-
thecary, Plin. 19, 6, 33. B) Medicamentaria, se. f.
(scars) Physic, medicine, the art of healing, id.
7, 56, 57. [II. Belonging to poison, or poisonous potions.
Subst. A) Medicamentarius, ii. m. A preparer of poisons.
Cod. Th. B) Medicamentaria, as. f. She that prepares
poisons, ib.]
**MEDICAMENTOSUS, a, um. (medicamentum) Pos-
sessing healing power, medicinal : aqua m., Vitr. 8, 3:
— medicamentosior, Cat.
MEDICAMENTUM, i. «. (medicor) I. A medi-
cine, physic, medicament. A) Prop.: Medica-
mentum alcui dare ad aquam intercutem, Cic. Off. 3, 24 : —
also for external applications, e. g. salve, ointment, etc. : medi-
camentis delibutus : — m. salutare. B) Fig.: A remedy,
an auxiliary or expedient: m. laborum, Cic. Cluent.
71: — m. doloris. II. An artificial means whereby
the quality or nature of any thing is altered.
A) An injurious or poisonous medicine or potion,
poison: medicamentis partum abigere, Cic. Cluent. 11 : —
coquere medicamenta, poisonous potions, or poisoned draughts,
Liv. : — m. amatorium, a love-potion. Suet. : — medicamento
sagittas tingere, Plin. [B) An enchanted potion, a charm,
enchantment : medicamento Peliam fecit adolescentulum,
Plaut. Ps. 3, 2, 80.] *C) A tincture for dyeing, a dye,
colour, Cic. ap. Non. ; Plin. **D) A seasoning. Col. 12,
20,4. E) 1)^« artificial improvement of beauty,
a paint, wash, cosmetic. Sen. Ben. 7, 9. *2) Fig.: me-
dicamenta fucati candoris et ruboris, i. e. too great oratorical
embellishment, Cic. Or. 23. [F) Plaster or paint for the
outside of buildings, Vopisc]
**MEDICATIO, onis. / A healing; meton. a be-
sprinkling with vegetable juices, e. g. of lentils, to keep off
worms, etc., Col. 2, 10, 16.
[Medicator, oris. m. One who cures, a physician, Tert.]
1. MEDIC ATUS, a, um. I. Part, of medico.
**II. Adj. : He aling, of a healing nature, me-
dicinal: aquas m.. Sen. N. Q. 3, 25: — m. fontes, Plin.:
— lac bubulum medicatius, id. : — res medicatissimse.
[2. Medicatus, us. wi. (medicor) A charm, Ov. H. 12, 165.]
MEDICINA. See Medicinus.
**MEDICTNALIS, e. (medicina) Of or belonging
to physic {or surgery), medicinal: m. ars, the art of
physic, Cels. prsef. : — cucurbitulse m., cupping-glasses, Plin. :
— digitus m., the next to the little finger, Macr.
MEDICINUS, a, um. (medicus) Of or belonging to
physic {or surgery). [I. Adj. : m. ars, the art of physic,
Varr. L. L. 5, 18.] II. Subst. : Medicina, se. / A) (sc.
ars) The art of physic or surgery, Cic, Fin. 5, 6: —
medicinam exercere, to practise : — or medicinam factitare.
Quint.; or, medicinam facere, Phaedr. [B) (sc. officina)
An apothecary's shop, a surgery, Plaut. Amph. 4, 1, 5.]
786
C) 1) Prop, a) (seres) A medicine, remedy: medici-
nam adhibere alcui, Cic. Att. 16, 15: — medicinam dare, to
give or administer a medicine : — facere medicinam alcui, to
cure : — medicinam petere a medico. [b) A cosmetic, or
means of improving beauty, Ov. ; Prop.] c) Meton.: A
pruning of vines, Plin. 35, 19. 2) Fig. : A remedy, means
of cure or help: medicinam quaerere, consolation, comfort,
Cic. Att. 2, 23 : — non egeo medicina : — medicinam repe-
rire : — m. animi : — quaerere remedium, medicinam : — me-
dicinam affert alqd : — m. consilii : — m. doloris : — m.
calamitatis : — m. periculorum : — m. laboris : — exspectare
medicinam temporis. \_Hence, Fr. mMdcin ; but Ital. medico
and Old Fr. miege, immediately fom the Latin medicus.]
**MEDiC0. 1. (medicus) I. To heal: m. (apes)
odore (galbani). Col. 9, 13, 7 : — [ With dat. : m. membris,
Ser.] II. Meton. A) To heal, to improve, by the juice
of herbs ; to mix drugs, to besprinkle, medicate : m.
semina, to soak the seed previously to putting it in the ground, that
it may grow the better, Virg. G. 1, 193: — m. aquam thymo.
Col. : — m. oves unguine, to anoint. Pall. ; — thus also, me-
dicatus, a, um, e. g. m. fruges, Virg. : — m. sapor (aquae),
i. e. mineral, Plin. E. : — potio m., a mixture. Curt. : — vina
m., adulterated. Col. : — m. somnus, caused by juices, or a
charm, Ov. : — m. sedes, sprinkled with the juices of herbs,
Virg. : — mortui arte m., embalmed corpses, mummies, Mel. :
— occulte medicans, imparting healing powers, Virg. [B)
To dye : m. capillos, Ov.] C) To poison, to render poi-
sonous. Suet. Claud. 44.
**MEDICOR. 1. (medicus) I. Prop. : To heal:
m. alcui, Virg. G. 2, 135 : — m. venenum, Plin. : — m. ictum
cuspidis, Virg. [II. Fig. : To cure, remedy : m. alcui,
Ter. And. 5, 1, 12 : — m. metum, Plaut.]
1. MEDICUS, a, um. (medeor) **I. Adj. : Healing,
wholesome, belonging to healing, serving for heal-
ing, medicinal : m. manus, Virg. G. 3,455: — m. ars, the
art of healing, Ov. : — m. vis, Plin.: — digitus m., the
next to the little finger, Plin.; or simply m., the same, A. Her.
II. Subst. A) Medicus, i. m. A physician, Cic. Cluent.
21 : — m. vulnerum, a surgeon, Plin. [B) Medica, SR.f. A
female physician, Inscr. : a midwife, id. II. Magic, en-
chantment: m. vulgus, Sil. 3, 300.]
**2. MEDICUS, a, um. (Media) Median; also meton.
for Persian, Assyrian: M. vestis, Nep. Pans. 3 : — M.
smaragdus, Plin.: — arbor M., orange-tree, id. : — mala M.,
the fruit of the orange-tree, citrons; oranges, id.
**MEDTe. adv. Moderately, Tac. H. 1, 19.
♦MEDIETAS, atis. /. (medius) I. The middle,
place in the middle, as translation of /Ji«r6Trjs, Cic. Un. 7.
[II. Meton. A) The moiety, half Pall. B) Middle
way, medium, mean. Dig.] {^Hence, Ital. medietd, Prov.
meytat ; Fr. moitii.']
[Medilunia, di.f. (medius-luna) The half-moon, M. Cap.]
MEDIMNUM, i. n. and MEDIMNUS, i. m. (/ueV")
A Greek corn-measure, holding six Moman modii, or pecks,
Cic. Verr. 2, 3, 37.
[Medio, are. (medius) I. Act. : To part in the middle,
bisect, Apic. 3, 9. II. Neut. : To be half or. halved. Pall.]
[Mediocriculus, a, um. dem. (mediocris) Rather
middling. Cat. ap. Fest.]
MEDIOCRIS, e. (medius) I. Middling, moderate,
tolerable, ordinary: m. orator, Cic. Brut. 26: — m.plaga:
— m. testis: — m. condimentum (amicitiae) : — m. telumadres
gerendas. II. A) In a bad sense; Middling, common,
inferior, low, mean, insignificant : m. malum, Cic.
Tusc. 3, 10: — m. eloquentia : — m. poeta, Hor. : — non m.
studiimi : — non m. utilitas : — m. solum, Plin. : — m. animus,
Caes. : — non m. industria, Nep. : — non m. diligentia, Caes. :
— non m. artes. [B) Of syllables {for anceps) Doubtful,
i. e. neither long nor short, GelL 16, 18.]
MEDIOCRITAS, atis. / (mediocris) I. In a good
sense; The middle, medium, moderation, mean.
MEDIOCRITER
MEDIUS
i. e. not too much nor too little : mediocritatem tenere,
Cic. Off. 1, 25, 89 : — m., quae est inter nimium et parum :
— magnificentiam ad mediocritatem revocare, to mode-
rate or modify: — m. dicendi : — m. in dicendo : — aurea
m., Hor. : — mediocritatem transferre ad alqd : — medio-
critate moderari : — mediocritatem officiorum et vitae com-
munem cultum atque usitatum tuetur (insania). — Plur. :
Mediocritates. Moderate passions, Cic. Ac. 2, 44. II. In a
had sense; Mediocrity, meanness, insignificancy :
m. ingenii, Cic. Phil. 2, 1 : — m. hominum, Veil. : — m. mea,
my own humble person, I myself, id.
MEDIOCRITER. adv. Moderately. I. A)
Tolerably : ordo annalium m. nos tenet, Cic. Fam. 5, 12 :
— ne m. quidem disertus, B) In a bad sense; Mode-
rately only, not very, insignificantly, a little:
m. seger, Cic. Tusc. 3, 10 : — res m. utiles, Hor. II.
Tranquilly, easily, calmly: non m. ferre, Cic. Verr.
2,3,41.
MEDIOLANENSIS, e. Of or belonging to Me-
diolanum or Milan: M. prseco, Cic. Pis. 26. — Plur.:
Mediolanenses, lum. m. The inhabitants of Milan,
Varr. R. R. 1, 8, 2.
MEDTOLANUM, i. n. A town of Italy, Milan, Liv. 5,34.
MEDIOMATRICI, orum. m. A people of Gaul, on the
Moselle, in the neighbourhood ofMetz, Cses. B. G. 4, 10.
[Medioxime (-xume). adv. I. q. mediocriter, Varr. ap. Non.]
[Medioximus or Mepioxumus, a, um, for medius.
I. That is in the middle, middlemost : uxor m., Plaut. Cist.
2, 3, 67. II. For mediocris, ace. to Fest.]
[Medipontus, i. m. Perhaps a kind of thick cord, e. g.
for a wine-press. Cat. R. R. 3.]
[MedItabundus, a, um. (meditor) Carefully thinking
upon any thing, musing — With ace. : m. bellum. Just. 38,3,7.]
[Meditamen, inis. n. (meditor) A thinking upon any thing,
a devising or making ready : m. belli, Sil. 8, 325.]
**MEDiTAMENTUM, i. n. (meditor) I. A think-
ing- upon any thing, a devising or making ready: m.
belli, Tac. H. 4, 26, — Plur.: id. [II. That which one
practises, or in which one exercises one's self, Gell. 8, 6.]
**MEDITATE. adv. (meditor) Designedly, with
premeditation: m. probra effundere. Sen. de Const. II : —
m. tenere, to know exactly or accurately, Plaut.
MEDITATIO, onis./ I. A meditating upon any
thing, meditation: m. mali, Cic. Tusc. 3,15. IL A)
JEsp. : A weighing a matter over in the mind,
meditation, study: m. atque exercitatio, Cic. Div. 2,
46 : — m. obeundi sui muneris : — commentatio atque m. :
— m. et oratio: — meditationem adhibere: — m. mortis. Sen.
**B) ^ devising, getting ready, preparation: m.
campestris, Plin. Pan. 13.— Hence, usage, custom: ramum
edomari meditatione curvandi, Plin. 17, 19.
[Meditator, oris, m. One who meditates or reflects on any
thing, Prud. doubtful.'}
[Meditatcs, lis. m. (meditor) 7. q. meditatio, App,]
MEDITERRANEUS, a, um. (medius-terra) Inland,
remote from the sea ['^maritimus']: m. (urbs), Cic. Verr.
2,3,83: — m. oppidum, Plin.: — m. homo, Liv.: — m. ho-
mines ; also simply plur. mediterranei, orum. m. (sc. homines),
Cic. N. D. 1, 31: — (locus) '^maritimus an mediterraneus,
Quint. : — loca m., Liv. : — regio m., id. : — jurisdictiones m.,
Plin. : — m. copise, id. : — iter m,, Liv. : — commercium m.,
Plin. — **Subst.: Mediterraneum, i. n. A place in the
middle of the land, far from the sea, id. 3, 1,3.
— Plur. : mediterranea, id.
[Mediterreus, a, um. (medius-terra) According to
Sisenna, more correct than mediterraneus, ap. Fest.]
MEDITOR. 1. (fromneXerdoD, a>, as lacrima /rom Sd.Kpvov')
To think or reflect upon, weigh over in one's
mi nd, meditate. I. Gen. : de tua ratione meditere,
Cic. Fam. 1,8: — m. et commentari de populi libertate : —
787
mecum meditabar, quid dicerem, turned over in my mind
what I should say. — With ace: m. curiam: — also with ad: m.
ad rem. II. Esp. A) To think of, i. e. to design,
intend, purpose : m. regnare, Cic. Phil. 2,45: — m. pro-
ficisci, Nep. : — m. fugam : — m. alcui pestem, Virg. : — m.
Musam {i.e. carmen) agrestem, id. B) To study any
thing, in order to. do it well, to prepare one's
self to set about any thing: m. causam ad versus alqm,
Cic. Att. 5, 21 : — m. accusationem : — m. verba Isedendi : —
m. versus, Hor.: — m. longam absentiam, Tac. — With ad:
m. ad rem, Cic. Fam. 1, 3 : — m. ad dicendum : — m. ad prse-
dam : — ad hujus vitae studium meditati sunt labores tui. —
\_With dat.: m. nugis, Plaut.]. — Absol, : To study: m.
extra forum, Cic. Brut. 88. — **Meton. : Of animals, Plin. 8,
32 ; also of inanimate things : cauda scorpionis nullo me-
mento m. cessat, id. C) To exercise one's self, to
practise: Demosthenes perfecit meditando, ut, by practice,
Cic. de Or. 1, 61 : — m. citharoedicam artem, to occupy one's
self with. Suet. — Part. perf. : Meditatus, a, um. In a passive
sense; Weighed over, thought upon, turned over
in one's mind, studied, invented, considered:
ea, quae m. et prceparata inferuntur, Cic. Off. 1, 8, 27 : — mihi
feci non ante meditatum : — justitium m. : — m. scelus : — m.
verbum : — m. commentationes : — m. oratio, a speech, tlie
plan of which has been previously arranged. Suet.
[Meditrina DBA. The goddess of healing, Fest.]
[MedItrinIija, ium. n. A feast in honour of dea Me-
ditrina, Varr. L. L. 6, 3.]
*MEDITULLIUM, li. n. (medius) The middle, Cic.
Top. 8, 36 ; App.
MEDIUM. The middle ; see the following Article.
1. MEDIUS, a, um. {iiiffos, -ri, -ov) That is in the
middle, mid, middle, midst. I. Prop. A) ''Prima et m.
et '^extrema pars, Cic. de Or. 3, 50 : — '^ultimum, "proximum,
m. tempus : — m. digitus. Quint. : — m. unguis, Juv. : —
medio tempore, in the mean time, meanwhile, Justr. : — flumen,
quod medio oppido fluxerat, through the town, or right through,
etc., Liv. : — mediis diebus, during the intermediate or inter~
vening days, id. : — in solio m. consedit, Ov. : — medium in
penetralibus hostem, in the very house, within the house, Virg. :
— alqm medium arripere, to seize anybody by the middle (i. e.
the waist), Ter.: — nego quicquam esse medium (sc. inter
familiarem et socium), no medium, no third thing, either the
one or the other: — With inter, with abl., or genit.: quum
inter bellum et pacem m. nihil sit, either the one or the other,
no alternative : — Megaram mediam Corintho Athenisque
condidere. Veil. : -— locum medium regionum, Caes. : — m.
omnium rex erat, Liv. : — m. res, m. locus, etc. for medium
{the middle) rei, loci, etc. : in media potione, in the midst (f
the carousal, half intoxicated, Cic. Cluent. 10: — e medio
cursu revocare alqm : — in coUe medio, Caes. : — in medio
foro :— ad Janum medium sedere : — ex media laude justi-
tiae esse: — in mediam viam, halfway. Ter. : — m. dies, mz-
rfay, Virg — \^It is followed by et elliptically, with regard to a
period of time : nox m., et dominae mihi venit epistola mese,
one night intervened. Prop. : — una dies m. est, et fiunt sacra
Minervae, Ov. : — thus, in medio est, Virg. M. 9, 395.] B)
Subst.: Medium, ii. n. 1) The middle: m. diei, Liv. 27,
48 : — m. aedium, id. : — medium ferire, to hit the middle, Cic.
Fat. 17 : — ire per medium, to go right through the middle,
Quint. : — in medio, in the middle. Sail. ; or simply medio,
Ov. : — medio temporis, in the mean time, meanwhile,
Tac. 2) The public, community, people, society;
also, publicity : rem in medio ponere, to lay before the
public, Cic. N. D. 1, 6 : — rem in medio proponere, the same :
— quae in medio posita sunt, that are known by everybody : —
dicendi ratio in medio posita, lying before everybody, known
to all : — mater in medio est, is present, Ter. : — tabulae
sunt in medio, are at hand, ready to be produced : — caesi
sunt in medio, in sight of the whole army, Liv. : — crimen
in medio erit, will be manifest, id. : • — praeda est in medio,
is common property, belongs to all in common, id. : — si iu
medio ponitur (regnum), if the royal dignity be open to any of
5h 2
MEDIUS
MEGARENSIS
us, id. : — nihil relictum esse in medio, for others, id. : — also,
in medio relinquere, to leave it to the public, i. e. leave it
for the public to decide, id. : — in medium, before the
public or the people, publicly: in medium rem vocare,
to lay before the public or the people, i. e. bring into open court,
Cic. CobI. 28 : — utilitates aft'erre in medium, /or the public : —
laudem conferre in medium, to let all have a share in it, Liv. :
— conferre in medium, to publish, make publicly known, id. : —
profiteri alqd et in medium proferre : — in medium alqd
afferre : — proferre in medium : — curare in medium, to take
care of the public interest or the community at large, Liv. :— quse-
rere in medium, to care for the public or for the good of all,
Virg. : — bona interfectorum in medium cedant, a share
thereof must fall to every one, Tac. : — ex medio, from the rest
or common stock, Pomp. Dig. : — ex medio res arcessit co-
moedia, from common life, Hor. : — de medio adjecit, from
the rest, Liv.: — verba de medio, familiar or common words,
Ov. : — tollere verba e medio, to use well-known or common
words : — sumpta de medio, well-known : — on the other hand,
tollere de medio literas, to remove out of the way : — tollere
hominem de medio, to put out of the way, to kill : — thus also,
pellere de medio : — plebem de medio emovere, to put aside,
remove, Liv, : — excedere e medio, or recedere de medio, to
go away, to take one's self off or to other quarters, Ter. : —
e medio excedere, to leave this world, Ter.: — e medio abire,
the same, id. : — in medium venire, to appear in public : — in
medium procedere, to come forward, to step forward publicly,
id. C) A middling thing or affair, neither good nor bad, Cic.
Ac. 1, 10. [D) A means, medium, expedient. Pall. J **n.
Metpos, honey-yellow) A
precious stone unknown to us, Plin. 37, 11, 73.
MELICHROS, otos. to. (neKixpcHs, of the colour of honey)
A precious stone unknown to us, Plin. 37, 11, 73.
MELICHRYSOS
MELLIGO
MELICHRYSOS, i. m. (fiehlxpvffos, honey-gold yellow)
A precious stone, a honey-yellow chrysolite, perhaps our
honey-coloured hyacinth, Plin. 37, 9, 45.
[Melicratusi, i. n. (fKhiKparov) A kind of mead, Veg. 3,
15, 22 ; wine impregnated with honey.]
*1. MELICUS, a, um. (fifXiKSs) Musical: m. sonus,
liucr. 5,335: — esp. lyric: poema m., i.q. lyricum, Cic. de
Opt. gen. 1. Subst. **I. Melicus, i. m. (sc. poeta) A
lyric poet, a writer of odes, Plin. 7, 24, 24. II. Me-
lica, 86./. (sc. cantilena) An ode, Petr. 64.
**2. MELICUS, a, um. In vulgar language, i q. Me-
dicos (^Median) : M. gallinse, Varr. R. R. 3, 9, 19 ; Col.
MELIE, es. / (Ue\ia) A Bithynian nymph, mistress of
the river-god Inachus, Ov. Am. 3, 6, 25.
MELILOTOS, i. / (|ueA.(AaiTos) and MELILOTON, i.
n. Qie\i\aiTov) Mel Hot, a kind of clover (M. officinalis,
Fam. Papilionacea), Plin. 21, 7, 18.
MELIMELI, n. See Melomeli.
MELIMELUM, i. n. (jji.f\ifxri^ov) A honey-apple, a kind
of sweet apple, formerly called mustea mala, Plin. 15, 14.
[1. MeiInus, a, um. (2. males) Of or belonging to a marten
or badger. — Subst. : Melina, ae. / (sc. crumena) A pouch
made of the skin of a marten or badger. Plant. Ep. 1, 1, 20.]
**2. ME LINUS, a, um. (nTi\ov, an apple) Of quinces
or fruit resembling quinces; m. oleum, oil extracted
from quince-blossoms, Plin. 13, 1, 2. — Subst. : Melinum, i.
n. I. (se. unguentum) An unguent made of quinces,
id. 13,1. [II. (sc. vestimentum) A garment of the colour
of quinces. Plant. Ep. 2, 2, 49.]
**3. MELINUS, a, um. Of or belonging to the
island Melos : M. pigmentum, or simply Melinum, i. n. A
kind of a white paint, Plin. 35, 6, 17 : — M. alumen, id.
[4. Melinus, a, um. (mel) Of honey Subst.: Melina,
86. y; A drink made from honey, mead, Plant. Ps. 2, 4, 51.]
MELIOR, lus. camp, of bonus. Better. — {Hence, Ital.
megliore, migliore ; Fr. meilleur : from Lat. adv. melius, Ital.
meglio ; Prov. melhs ; Old Fr. mels, Fr. mieux.]
[Melioratio, onis. f An improving. Cod. Just.]
[Mklioro, are. v. a. (melior) To improve. Dig.] —
{Hence, Ital. migliorare; Fr. amdiorer.']
MELIPHYLLUM, i. n. I. q. melisphyllum.
MELIS, is./. See 2. Meles.
MELISPHYLLUM, i. n. and MELISSOPHYLLON, i.
n. (^fieX'KpvWov, fi.iMv\Xov) Balm-gentle, a herb of which
bees are fond, i. q. apiastrum, Col. 9, 8, 13; Plin. 21, 9, 28.
MELISSA, £6./ (MeAi(7(ra) Daughter of Melisseus, who,
together with her sister Amalthea, nursed Jupiter, Lact.
MELISSEUS, ei. m. (Gr. ace. -ea) (M€A.i) A kind of nightshade,
Solanum m. Fam. Solanece, NL.]
— v./ V
MELOPEPO, onis. m. (/xriXwireiraiv) An apple-shaped
melon, that can be eaten only when full ripe, Plin. 19, 5, 23.
[1. Melos. n. (m.. Cat.: ace. sing, melum, Pacuv.) (jieKos)
A song, Hor. O. 3, 4, 2. — Plur. : mele (m«^'?)» Lucr.]
2. MELOS, If. (mrj\os) An island of the .^gean Sea,
one of the Sporades, Mel. 2, 7, 1 1.
[Melosis, Sos./. (/uijXcJw) The act of probing a wound, NL.]
MELOTHRON, i. n. (/j-iiKaepov) A plant, i. q. vitis alba,
Plin. 21, 9, 29.
MELPOMENE, es.f (MeAiro/ieV??, the singing one) The
Muse of tragic and lyric poetry, Hor. 0. 1, 24, 3.
MEMBRANA, se. / (membrum) L Prop. A) A
thin skin which covers the members of the body, a membrane :
natura oculos membranis tenuissimis vestivit, Cic. N. D. 2, 57 :
— m. cerebri, the skin covering the brain, Cels. ; — also, the tender
skin of fruit, as of chestnuts, walnuts, etc. (Plin.), of flax,
(id.), of egg-shells, id. **B) Meton.: A skin. [1) Of a
snake, the slough, Ov. M. 12, 272 ; Luc] 2) A skin pre-
pared for writing; parchment, vellum, Plin. 7, 21 ; Hor. —
Plur. : Membranse, arum. f. Parchments, writing-tablets : mem-
branarum usus, Quint. [II. Fig. : Skin, i. e. outer part, the
surface : m. coloris, Lucr. 4, 93.]
**MEMBRANACEUS, a, um. (membrana) L Mem-
branous, consisting of a skin: m. plumse (vespertilio-
nis), Plin. 10, 62, 81. 11. Skinny, resembling a skin:
m. cortex vitis, arundinis, id. 16, 31.
[Membraneus, a, um. (membrana) Of parchment. Dig. :
— pugillares m. (in a title), Mart.]
*MEMBRANULA, x. f. dem. (membrana) **L Prop. :
A small or thin skin, membrane : m. oculi, Cels. 7, 7,
791
13. II. Melon.: Parchment, Cic. Att. 4, 4 [Plur.:
Membranulae. A writing or document on parchment, Scaev. Dig.]
MEMBRATIM. adv. (membrum) **I. Prop. : By
members, member by member, limb by limb: m. de-
perdere sensum, Lucr. 3, 426: — m. mala sentire, in every
member or limb, Plin. : — m. caesi, to pieces, id. II. Meton. :
By pieces, singly, by degrees : quasi m. gestum negotium, Cic.
Part. 35 : — m. dicere, in smaU sentences (per kZKo), of from
about nine to seventeen syllables, Cic. de Or. 63 ; Quint.
**MEMBRATURA, SB. /. (membro) The formation
of the limbs, constitution of the body, Vitr. 8, 5.
[Membro, are. (membrum) To form by limbs, Cens. ]
[Membbosus, a, um. (membrum) Of great or strong
limbs : membrosior, Priap.]
MEMBRUM, i. n. I. Prop. : A limb, member
of the body, e. g. the hand, foot, Cic. Fin. 3, 5 : — mem-
brorum compactio : — membrorum gravitas : — membrorum
apta compositio ; — [e«p. ; i. q. mentula, Priap. : — membra, the
body, Virg. ; Hor. ; Ov. — In connection with artus : artus
et membra, Ov. : — artus membrorum, Virg.] II. Meton.
A) A member, i. e. a part of a whole ; e. g. of a house, Cic.
Q. Fr. 3, 1, 1 ; Plin. E. : of a ship, Ov.: — m. philosophise.
B) Of a period; A member, sentence, clause, Cic. de
Or. 6*2.
— v./ V
MEMECYLON, i. n. (ni]iieKv\ov, i. q. fufxaiKvKov, fiaifid-
Kv\ov) The fruit of the arbute or strawberry-tree,
Plin. 15, 24, 28.
[Memet. ace. of ego, and met, Plaut]
MEMINI, isse. [/rom the root men (Gr. fivdw), I present
to my mind ; hence, perf, I have presented to my mind, i. e. /
rememberl To remember or recollect a thing, to think
of I. Prop. A) With genit. : m. vivorum, Cic. Fin.
5, 1 : — m. constantise : — animus meminit prseteritorum.
B) With ace. of the thing : m. omnia, Cic. Acad. 2, 33 : — m.
beneficia : — memini dicta. C) With ace. of the person {in
which case an infinitive is often to be supplied) : ii quos inno-
centissimos meminimus aut audivimus {sc. fuisse), Cic. Verr.
2, 3, 82, 190: — nos divitem eum meminimus (sc. fuisse),
Plaut : — but also, Cinnam memini, Sullam vidi, I can
remember Cinna (i. e. / have been his contemporary), Cic.
Phil. 5, 6, 17 : — Antipater ille, quem tu probe meministi: —
memineram Paulum : — Thorius Lanuvinus, quem tu memi-
nisse non potes : — Rupilius, quem ego memini. D) With
de : m. de omnibus, Cic. Att. 15, 27. E) With a sentence
containing a relative pronoun or the like : meministi quanta
hominum esset admiratio, Cic. Lsel. 1 : — memini qui panem
dederint, Phsedr. [F) With ut : meministine ut fuerit
vestra oratio ? Ter.] G) With quum : m. quum mihi de-
sipere videbare, quod etc., Cic. Fam. 7, 28. H) With inf.
{pres. or perf.) : meministis tum, judices, corporibus civium
Tiberim compleri, cloacas referciri, e foro spongiis effingi
sanguinem, Cic. Sest 35: — m. me tibi narrare: — m. te
scribere: — nam a primo tempore aetatis juri studere te
memini : — meministis me ita ab initio distribuisse causam,
Cic. R. Am. 42 : — memineris te mihi recepisse : — m. soli-
tum esse Hortensium etc. : — ego memini summos fuisse in
civitate nostra viros etc. : — quin etiam memini, cum . . .
disputavisset, me in respondendo . . . hoc ipsum etiam posu-
isse : — meminerat obtrectasse etc., Li v. [I) The infinitive
used substantively : meminisse jacet languetque sopore, the
recollection is but faint, Lucr. 4, 767.] II. Meton. A)
To think of any thing, to remember, be mindful of.
1) With genit. : memineris mei, remember me, think of me, i. e.
write to me, Cic. Fam. 15, 17 : — m. ignominise acceptse, Liv. :
— nee meminisse vise, not to know exactly, Virg. : — memi-
nisse leti patemi, not to forget to avenge, V. Fl. 2) With ace. :
meminisse beneficia patriae, to be mindful of them, Cic. PI. 33.
[3) With ut : meminisse oportebit, ut per hos dies frondem
pecudibus caedamus, Col.] [4) With inf.: subinde prae-
ceptum auriculis hoc instillare memento, Hor.] 5) With
ace. and inf. : mementote . . hos esse pertimescendos, Cic.
Cat. 2, 3 : — memineris te virum {sc. esse), Cat. [6) Absol. :
MEMMIADES
MEMORITER
fac memineris, Ter. : — thus in answers : memini, / am per-
fectly aware, I know, Plaut.] B) To think of, i. e. to
mention, to make mention of. 1) With de : de homine
importunissimo ne meminisse quidem volo, Cic. Fam. 5,3: —
meminisse de exulibus. **2) Memini hujus rei, Quint. [C)
Of things ; To be able : meminit Isevor prsestare salutem, Lucr.]
MEMMIADES, eb. m. One of the Memmii, Lucr.
MEMMIANUS, a, um. Belonging to Memmius: Mem-
miana prsedia, Cic. Att. 5, 1.
MEMMIUS, a, um. The name of a lioman gens ; of
which the most celebrated was C. Memmius, who was accused
by Q. Curtius, de ambitu, and banished, Cic. Fam. 1.3.
MEMNON, onis. m. (Mefivuv) A king of Ethiopia, son
of Tithonus and Aurora {hence, mater lutea Memnonis, Ov.),
an ally of the Trojans, killed by Achilles (Hyg. Fab. 112). It
is said that birds rose from his funeral pile (aves Memnonise or
Memnonides), which flew every year to Troas to fight with each
other (Plin. 10, 26, 37 ; Ov.). His stone statue at Thebes, in
Egypt, is said to have uttered a melodious sound at sunrise (Tac.
A. 2, 61).
MEMNONES, um. m. An Ethiopian people, Plin. 6, 30, 35.
MEMNONIS (Memnonis), idis. / Of or belonging
to Memnon: Memnonides, (se. aves) The birds of Memnon
(see Memnon), Plin. 10, 26, 37.
[Memnonius (Mennonius), a, um. Of or belonging to
Memnon. I. Prop. : Memnonise aves, the birds of Memnon
{see Memnon), Solin. II. Melon. : Oriental, Moorish,
black : Memnonla domus, the palace of Tithonus and Memnon,
or the Egyptian city Thebes, Prop. : — Memnonia agmina,
Oriental, Luc. : — M. color, black, Ov.]
MEMOR, oris, (memini) Mindful. I. Prop. A)
1) With genit. : m. beneficii, Cic. Agr. 2, 8 : —pete cadum
Marsi memorem duelli, i. e. filled at that time, Hor. 2) With
a relative clause : m. quae essent dicta, Cic. Brut. 88 : — m.
quo ordine discubuerat, Quint. **3) With ace. and inf. :
m. Lucullum periisse, Plin. 15, 3, 7. 4:)Absol. : m. et gratus,
Cic. Fam. 13, 25. **B) Taking into consideration,
remembering : supplicium exempli parum memoris rerum
humanarum, i. e. cruel, Li v. 1, 28 : — medium in Anco
ingenium et Romuli et Numse memor, id. : — m. glorise
avitae, id. : — prsedse magis quam pugnas memores, id. : —
m. moris Romanorura, id. : — oratio memor majestatis . . .
concordiaeque, id. : — saevae memorem Junonis ob iram, re-
vengeful, avenging, Virg. : — memores plus quam civiliter iras,
Ov. C) Having a good memory : tantumque hominis in-
geniosi ac memoris valuit exercitatio, ut etc. , Cic. de Or. 3,
50. [II. Meton. : That reminds of any thing : impressit
memorem dente notam, Hor.: — nostri memorem sepulcro
scalpae querelam, id. : — genium memorem brevis sevi, id. : —
m. versus, Ov.]
MEMORABTlIS, e. (memoro) TTiat can be related, to
be heard of. [I. Prop. : hoccine credibile est, aut memora-
bile, Ter.] II. Fig. [A) Worthy to be related or spoken
of: nee bellum est nee memorabile, Plant.] B) Memo-
rable, remarkable: m. familiaritas Laelii et Scipionis, Cic.
Lsel. 1,4: — m. ac divina virtus. — Comp., memorabilior, Li v.
[Memoraculum, i. n. (memoro) A monument, August.]
[Memoratio, onis. f. A mentioning, Corn. Gall.]
[Memorator, oris. m. One who makes mention of any
thing, a narrator, relator. Prop.]
[Memoratrix, icis. /. (memorator) She that makes men-
tion, narrates, or relates, V. FL]
1. MKM6RATUS,a,um. L Parf.o/ memoro. **IL
Adj.: Well-known, notorious, celebrated: animal me-
moratse velocitatis, Plin. : — memoratissimus. Cell.
**2. MEMORATUS, us. «J. (memoro) A mentioning,
relating: parva et levia memoratu, Tac. A. 4, 32 : — incre-
dibile memoratu, Sail. : — flumen memoratu dignum, Plin. :
— istaec lepida suat memoratui, Plaut.
792
[Memobe. adv. (memor) From memory. Pomp. ap. Non. ;
Prise]
MEMORIA, se. f (memor) The thinki7ig of any
thing. I. Prop. A) Of something that is past; Recol-
lection, souvenir, remembrance, memory : m. recens,
Cic. Tusc. 4, 22, 50 : — m. et recordatio rei occidit : — m.
moritur : — memoria teiiere alqd : — m. manet : — memoriam
alcjs tenere : — memoriam alcjs servare : — memoriam atque
imaginem alcjs sibi proponere : — memoriam accipere de alqo :
— memoriam alcjs usurpare cum caritate benevolentiae : —
m. alcjs prosequitur alqm : — memoriam relinquere : — me-
moriam regni tollere : — memoriam nominis deferre : —
memoriam alcjs excipiunt anni : — post hominum memoriam,
within the recollection of men, not from time immemorial : — me-
moriam rei oblivione exstinguere : — memoriam rei exstin-
guere : — memoriam rei deponere: — memoriam rei objicere :
— memoriam rei conservare, tenere, retinere, renovare : —
hffic res adfert mihi memoriam Platonis : — memoriam tem-
poris repetere : — m. hominis abiit : — quid tanta tot ver-
suum memoria voluptatis afFert : — in memoriam alcjs redire.
B) Of something to come; A thought: ut belli inferendi
memoria patribus aut plebi non esset, that they had no such
design, as of making an attack, etc., Li v. 4, 21 : — m. periculi,
id. : — m. moris divini humanique, id. II. Meton. : That which
anyone remembers or calls to his mind. A) Time, whether
past or present : a Cratippo nostro principe hujus memoriae
philosopho, Cic. Off. 3, 2 : — usque . . ad nostram memoriam :
— quod in omni memoria est inauditum : — Pompeius omnis
memoriae princeps : — bella nostrse memoriae : — nostra me-
moria: — usque ad nostram memoriam: — et nostra et pa-
trum memoria : — memoria multorum annorum : — pueritiae
memoriam recordari : — jus imaginis ad memoriam posteri-
tatemque prodendae: — supra banc memoriam. W) An
event, incident: mihi repetenda est veteris cujusdam me-
moriae recordatio. [C) 2'hat which reminds us of any thing,
e. g. a monument, tomb, August.] D) The remembrance of
what has passed by means of oral or written records, account,
report, story; hence, history: liber, quo omnium rerum
memoriam complexus est, Cic. Brut 3 : — veterum anna-
lium memoriam comprehendere : — in memoriam notam
et prope aequalem incurro : — de hominum memoria tacere,
oral evidence or proof: — litterarum memoriam fiagitare, to
require a written account : — exstat memoria, a report : — de
Magonis interitu duplex memoria prodita est, Nep. **E)
1) A written record, a memorial: vitae memoriam
composuit. Suet. Claud. 1 : — a memoria (Lampr.), and
ad memoriam (Spart.), an imperial recorder of events, or
historiographer. [2) Plur. : Memoriae. Written historical
documents, annals, memoirs : in veteribus memoriis legimus
etc., Gell.] F) The power or faculty of remem-
bering or recollecting, memory: memoriam exercere,
Cic. de Sen. 1 1, 38 : — memoriam perdere : — hoc in memoria
mea penitus insedit : — in memoriam redigere, reducere
alqd : — Hortensius memoria tanta fuit, ut etc. : — memoria
comprehendere, complecti alqd: — memoria tenere alqd {with
ace. and inf.) : — custodire alqd memoria : — hoc mihi est
in memoria : — deponere alqd ex memoria : — dilabitur alqd
memoria : — memoria minuitur : — m. bona, melior : — e
memoria excedere, cedere, to escape the memory, Liv.
MEMORIALIS, e. (memoria) Belonging to memory
or remembrance. **l. M. libellus, a journal, memoir,
,Suet. Caes. 56. [II. Subst. A) Memorialis, is. m. A
journal, diary. Dig. B) Memorialis, is. m. An imperial
historiographer or chronicler, Cod. Just.]
MEMORIOLA, ae. / dem. (memoria) Memory. I.
Prop. : vacillare memoriola, through weakness of memory, Cic.
Att. 12, 1. [II. Meton. : A monument, tomb, Inscr.]
[Memoriose. adv. With a good memory : m. facere. Front.]
[Memoriosus, a, um. That has a good memory, Fest.]
MEMORITER. adv. (memor) L By heart, from
memory: m. respondere, Cic. Vat. 4 : — m. dicere : — m.
pronunciare : — m. orationem habere : — m. narrare : — m.
MEMORO
cognoscere, without the help of ant/ one, Ter. **II. Meton. :
Without being long in calling to mind : m. tenere, Plin. E. 6, 33.
MEMORO. 1. (memor) To call any thing to anybody's
mind,to remindanybodyof any thing. **I. Prop. : m. ami-
citiam ac foedus, Tac. II. Meton. : To mention, narrate,
relate, recount, speak of: m. superbiam alcjs, Cic. Verr.
2, 1, 47 : — laudes virorum memorentur : — quid Thesea me-
morem ? Virg. : — artibus, quas supra memoravi, Sail. : — vo-
cabula priscis memorata Catonibus, made use of by them, Hor. :
— memora mihi nomen, tell me, Plaut : — de natura nimis ob-
scure memoravit : — quern infestum sibi esse memorabat, Plaut.
[Memphidius, a, um. Of Memphis, Catal. Vet. Poet de
Nov.]
MEMPHIS, is or idis. / (MffKpis) A town in the centre
of Egypt, the residence of the kings, now the village Menf,
Liv. 45, 11.
MEMPHTTES, 86. m. (Memphis) Of or belonging to
Memphis : M. bos. Apis, Tibull. : — M. lapis, Plin.
MEMPHITICUS, a, um. Of or belonging to Mem.
phis. — Meton.: Egyptian: M. ensis, Lucan.
[Memphitis, idis. /. Of or belonging to Memphis.
— Meton.: Egyptian: M. vacca, lo, Ov. : — M. cymba,
Lucan. : — M. terra, Juv.]
1. MENA. See M^na.
2. MENA, 86. /. (/t^nj) The moon: dea, quae menstruis
floribus praeesse putabatur, August.
MEN^, arum./ (MtVat) A town of Sicily, now Menno.
MENvECHMI, drum. m. A comedy of Plautus, so called
from two twins of that name, who are the heroes of the piece.
MEN^CHMUS, i. m. (Mevaix^ios) The name of an his-
torian and sculptor under Ptolemceus Lagi, Plin. 4, 12, 21.
MENiENUS, a, um, (Menae) Of or belonging to
Men a: Xenon Mensenus, Cic Hence, Menseni, drum. m.
The inhabitants of Mence, id.
[1. Menjeus, a, um. Belonging to Mence, Sil.]
[2. Men^us, a, um. (/ufj/cuos) Monthly : m. circulus, the
monthly circle, Vitr.]
MENANDER and MENANDRUS, i. m. (MeVavSpos)
The most celebrated poet of the new Attic comedy, the pattern
followed by Terence, Cic. Fin. 1, 2, 4 ; Ter. Andr. Prol. 9.
MENANDREUS, a, um. (Menander) Of or belong-
ing to Menander, Prop.
MENANINI, orum. m. The inhabitants of Mence, Cic.
MENAPII, 5rum. m. A people of Belgian Gaul, between
the rivers Maese and Scheldt (Cses. B. G. 2, 4). Their princi-
pal town was Menapia, now Jemappe (Auct Vit. Caes. 39,
20).
[Menceps. /. q. mente captus, Fest]
MENDA, 86. / ^ fault, blemish. [I. Prop. : Of
the body : in toto nnsquam corpore menda fuit, Ov.] **li.
Meton. of Style: A fault, Suet. Aug. 87.
[MENDAciL6QUus,a,um. (mendacium-loqui) Lying, Plaut.]
[Mendacitas, atis. f. (mendax) Mendacity, a lying dis-
position, Tert.]
[Mendaciter. adv. Falsely, with lies, Solin. : — menda-
cissime, August.]
MENDACIUM, ii.n. (mendax) A lie, untruth, false-
hood. I. Prop. : m. magnum et impudens, Cic. Cluent.
60 : — totus ex fraude et mendacio factus : — mendacio
fallere : — m. tollere ex alqa re : — mendacii religione ob-
stnctus, Caes. : — m, dicere, Nep. : — m. facere, to occasion a lie,
to cause a lie to be told, Quint. : — sine mendacio vivere
cum aliquo, without falsehood, sincerely. Dig. **II. Meton.
of inanimate objects : famae mendacia videre, Ov. : — Phoebi
mendacia, the imitated or counterfeit character of Phoebus,
Poet. ap. Suet — Esp. of imitated colours ; et chrysocollam
mentitur ceu parum multa sint mendacia ejus, Plin. 37, 8, 33.
793
MENELAEUS
♦MENDACTuNCULUM, i. n. dem. (mendacium) A
little falsehood or lie: quod tamen est mendaciunculis
adspergendum, Cic. de Or. 2, 59.
MENDAX, acis. (mentior) Lying. L Prop. : homo
mendax, Cic. Div. 2, 71 ; and simply mendax: — mendaceni
memorem esse oportet, Quint : — [m. in alqm, Hor. : m.
adversum alqm, Plaut : — m. alcui, Ov. : — m. in alqa re,
Pers. : — m. hujus rei, Plaut — Comp., mendacior Parthis,
Hor. — Sup., mendacissimus, Plaut] IL Meton. of inani-
mate objects. A) Lying, i.e. deceitful, deceiving :
mendacia visa, Cic. Div. 2, 62 : — m. speculum, Ov. : — m.
somnus, Tibull. : — m. lyra, Hor. : — m. fundus, that pro-
duces nothing, id. [B) False, fictitious: m. infamia,
Hor. : — m. damnum, Ov. C) Imitated, counterfeit, feigned :
m. OS, Tibull. : — mendaces pennae, Ov.]
MENDES. etis. /. (Vl^vSris) A town of Egypt, near a
mouth of the Nile. Hence,
MENDESTCUS, a, um. Of or belonging to
Mendes: M. nomos, Plin. 5, 10, 11.
MENDESIUS, a, um. Of or belonging to Mendes:
Mendesium unguentum, Plin. 13, 1, 2.
[Mendicabulum, i. n. (mendico) A beggar, Plaut]
[Mendicabundus, a, um. (mendico) Begging, August]
**MENDTCATTo, onis. /. A begging, an obtaining
by begging : tam foeda vitae mendicatio, Sen. Ep. 101.
**MEND1CE. adv. In a begging manner, like a
beggar, by begging: m. agere cum alqo, Sen. Ep. 33. —
[^Comp., mendicius, Tert]
[MENDiciMONiuM, li. n. (mendicus) Beggary, extreme
poverty, Laber. ap. Gell.]
MENDICITAS, atis. / (mendicus) Beggary, mendi-
city, beggar-like poverty: in summa mendicitate esse,
Cic. Rose. Am. 31 : — mendicitatem perpeti: — paupertatem
nova mendicitate revocare, Petr.
[Mendico and Mendicor. 1. v.n. and a. (mendicus) To
beg, go begging. I. Neut. : mendicantem vivere, Plaut :
— m, in aurem, Juv. II. Act. : To beg for any thing : a
me mendicas malum, Plaut. : — cibus mendicatus, Ov. : — m.
alqd, App.] [^Hence, Fr. mendier, mendiant.'\
[Mendicula, 86. / (sc. vestis) A beggar's garment, a
beggarly dress (^regilla), Plaut]
[Mendicum, " dici putant velum quod in prora ponitur,"
Fest]
MENDICUS, a, um. Beggarly, poor as a beggar, needy.
I. Prop. A) Adj. : [m. habitus, App. — Comp., men-
dicior, Tert] — Sup., mendicissimus, Cic. Mur. 29. B)
Subst. I) Gen. : A beggar : viderunt enim ex mendicis
repente fieri '^divites, Cic. Phil. 8, 3, 9 : — hence, as an epithet,
a beggar, Ter. [2) Esp. : The wandering mendicant priests
ofCybele, Hor.] II. Meton.: Needy, beggarly, poor,
paltry: instrumentum mendicum, Cic. de Or. 3, 24.
MENDOSE. adv. Faultily, incorrectly, with mis-
takes: m. scribere, Cic. Q. Fr. 3, 5. — Sup., mendosissime
scripta.
MENDOSUS, a, um. (mendum) I. Full of faults
or mistakes, faulty, incorrect: mendosum exemplar
testamenti, Plin. Ep. : — mendosum est etc., Cic. de Or. 2,
19: — historia mendosior. II. Making mistakes, e.g.
in writing: m. servus, Cic. Verr. 2, 2, 77.
MENDUM, i. n. A blemish, blot. [I. Prop. : rara tamen
mendo facies caret Ov.] II. Meton.: A fault, over-
sight, mistake; librariorum menda tollere, Cic. Att 13,
23 : — quod mendum ista litura correxit : — Idus Mart,
magnum mendum continent, a blunder, mistake.
MENECLES, is. m. (Mei/e/cA^s) An orator ofAlabanda,
Cic. de Or. 2, 23, 59 : hence, MgnecHus, a, um. Of Me-
necles: Meneclium studium, Cic. Brut 95, 326.
MENELAEUS,a,um. Belonging to Menelaus, Prop.
51
MENELAITES
MENSIO
MENELAITES, SB. TO. (M€j/6\atTr)s) Of or belonging to
the town Menelaus, in Egypt, Plin. 5, 9,- 9.
MENELAIUS, i. m. A mountain near Sparta, on the
Eurotas, Liv. 34, 28.
MENELAUS and -OS, vi. {MeveKaos) A son of Atreus,
brother of Agamemnon, king of Sparta, and husband of Helen,
Ov. H. 15, 110 : —Hence, facete, Lucullus (because his wife
had been seduced by Memmius), Cic. Att. 1, 18, 3.
MENENIANUS, a, um. Of or belonging to Menenius
Agrippa: Menenianam judicium, Liv. 2, 52.
MENENIUS, a, um. L The name of a Roman gens,
of which the most celebrated was the consul Menenius
Agrippa, toho, by his parable of the members of the human
body revolting against the stomach, induced the people to return
to Rome from their seclusion on the mons sacer (Liv. 2,16, 7).
— Also, the name of a simpleton in the time of Horace (Hor.
Sat. 2, 3, 287). IL Adj. : Menenia tribus, Cic. Fam. 13,9.
MENIA, 88. / See Menics.
[Meningitis, itidis. / (fievty^) An inflammation of the
membranes of the brain, NL.J
[MeningophyLax, actis. n. (ixeviy^-^vXdffffw) An instru-
ment for the protection of the cerebral membranes, during the
operation of the trepan on a diseased or fractured skull, NL.]
MENINX or MENIX, gis. / (Mjfw7p An island of
Africa near the Syrtis Minor, now Jerbi, Liv. 22, 31.
MENIPPEUS, a, um. See the following Article.
1. MENIPPUS, i. m. (M4pnnros) A Cynic philosopher,
notorious for his saixastic talent, whom Varro tried to imitate
(Cic. Ac. 1, 2, 8) : — Hence. MSnippSus, a, um. Relating to
Menippus : satirae Menippese, satires of Varro in the style of
Menippus, Gell.
2. MENIPPUS, i. wi. (MeVtiTTros) A celebrated Asiatic
orator in the time of Cicero, Cic. Brut. 91, 315.
[Menis, idis. f (/urjj'T/, moon) A half-moon, crescent, placed
as an Ornament at the beginning of a book; hence, m. libri, the
beginning, Aus.]
MENNONI A, a;, /. A precious stone, Plin. 37, 10, 63.
1. MEN(ECEUS, ei and 60s. m. (MecoeKeu's) A son of
Creon, king of Thebes, who, in consequence of an oracle, threw
himself from the wall of the town to save his country, Cic. Tusc.
1, 48, 16.
[2. Menqececs, a, um. Belonging to Menoeceus, Stat.]
MENCETIADES, is. m. See the following Article.
MEN(ETIUS,ii. m. (Mevoktos) A son of Actor, the father
of Patroclus, one of the Argonauts, Hyg. F. 14 and 97. —
Hence : Mgnoetiades, se. »Ji. Patroclus, Ov.
[MenoIdes. (/UT/i/oejSjjj) A name of the moon during the
first days, when she is horned, Jul. Firm.]
[Menolipsis, gos. /. (juV-^e%s) The term of cessation
of the menstrual discharge, NL.]
[Menorrhagia, ae. f. (/i^c-^ew) Flooding, immoderate
menstrual discharge, NL.]
[Menostasis, eos. f. (ix^jv-ffTouns) A suppression or re-
tention of the menstruous discharge, NL.]
MENS, tis. [worn, mentis, for mens, Enn. ap. Prise. ;
Varr.] / (/ueVos) The mind, disposition, mode of
thinking. I. Prop. A) M. animi, Plaut. : — mala mens,
malus animus, Ter. : — vestrae meutes atque sententice, senti-
ments and opinions, Cic. : — hac eum turn mente fuisse, Cic.
de Or. 1, 39 : — bona mens, kind or benevolent disposition,
Liv. 49, 16. B) The heart, sentiment, mode of feel-
ing, feeling: quorum mentes sens?<«que vulneras, Cic. Cat.
1,7: — m. mollis ad perferendas calamitates, Caes. B. G. 3,
19 : — animi qui nostrse mentis sunt, the inclinations of the
heart, Liv. II. Meton. : The higher faculties or spiritual
part of the sow, the thinkitig principle, understanding. A)
Gen.: Reason, intellect: m. cui regnum totius animi a
natura tributum est, Cic. Tusc. 3, 5 : — animus ita consti-
794
tutus est, ut habeat prsestantiam mentis: — deorum mente
omnem mundum administrari : — nee <= corpori solum, sed
mente atque animo : — m. discendo alitur et cogitando : —
mentis ad omnia caecitas : — mentis curricula : — mentis
oculos prsestringit : — mentis acies : — mente comprehen-
dere, or complecti alqd, to comprehend, to seize mentally,
z. e. to understand : — suae mentis esse : — in potestate mentis
esse :-- mentis suae compotem esse: — mente captus : —
alienata mens, insanity, Caes.: — mente alienari, Plin.: —
inops mentis, Ov. : — mentis egens, id. : — exul mentis, id. :
— mente lapsus. Suet. : — mente commotum esse, to be not
in one's right mind, Plin. B) Esp, 1) Consideration,
reflection, recollection, judgement : dicenti effluit
mens, his recollection fails, Cic. Brut. 6 1 : — mentis judicia
considerata quae tanta mente fiunt. **2) Courage, spirit:
vobis dent mentem oportet (dii) ut prohibeatis, sicut mihi
dederunt, Liv. 6, 18: — fortuna urbis Volscis praedonum
potius mentem, quam hostiura dedit, id.: — addere mentem,
Hor.: — mentes demittere, Virg. 3) Mind, thoughts (^col-
lectively): mentem injicere, Cic. Mil. 31 : — mentem dare: —
mentem mittere : — hence, venit mihi in mentem, it occurs
to my mind, I think of it, it strikes me. a) Si quid in mentem
veniet : — ea res tibi in mentem venire potuisset : — non
venit in mentem pugna ? Liv. b) With genit. : solet mihi in
mentem venire illius temporis : — saepe ei in mentem venit
potestatis : — in mentem venit omnibus hominis illius : —
numquamne tibi judicii, numquam concionis, numquam hujus
tanta; frequentiae, quae nunc . . . te intuetur venit in mentem?
c) With inf. : venit mihi in mentem subvereri, Cic. Fam. 4,
10 : — quid venit in mentem Callistheni dicere. d) With ut:
ei in Gallia primum in mentem venit, ut etc., Cic. 4)
Opinion, view of any thing (mentally taken): his ego
sanctissimis reipublicae ^vocibus et eorum hominum qui hoc
idem sentiunt mentibus pauca respondebo, Cic. Cat. 1, 12, 29 :
■ — hac eum mente fuisse, ut etc. : — longe mihi alia meus est,
Sail.: — eadem mente esse, Nep. 5) Design, plan, in-
tention, purpose: classem ea mente paravit, ut etc., Cic.
Fam. 12, 14: — hac mente amicis suis summas potestates
dederant, Nep. : — nostrara accipe mentem, Virg. 6) Mens,
the goddess of the human mind or of reason, in whose honour a
festival was celebrated on the eighth of June, Cic. Leg. 2, 8,
19 ; Liv. 22 9, 10.
MENSA, ae. /. (root men, whence eminere) A table,
board. 1. Prop. A) A table at which one sits, eats, or
writes: ad mensam consistere, Cic. Tusc. 5, 21: — manum
ad mensam porrigere, to reach to : — mensam toUere: — cibos
in mensam alcui imponere, Plaut. : — mensam ponere : —
hence, facete, mensas consuraimus, the bread on which the
fruit was served, Virg. **B) Mensa laniona. A butcher's
block. Suet. Claud. 15. C) The table of a money-changer,
a counter: numeravit a mensa publica, Cic. Fl. 19 ; also,
mensa argentaria. Dig. D) The table used at a sacrifice :
jam mensas argenteas de omnibus delubris jussit auferri, Cic.
N. D. 3, 34 : — iste mensas Delphicas e marmore ex omnibus
aedibus sacris Syracusanis abstulit. IL Meton. A) A
table, i. e. meal, food: mittere alcui de mensa, Cic. Att.
5,1: — super mensam, during a meal, or while one is at
dinner, etc.. Curt. : — thus, super mensas, Flor. : — apud men-
sam Favorini, Gell. : — alqm adhibere mensae suae, to invite
to one's table. Col. B) A dish (i. e. food) : mensae Syra-
cusiaj, Cic. Tusc. 3, 35 : — mensa secunda, dessert consisting
of fruit. C) An oblong flat part of the catapulta, Vitr. 10, 17.
D) A stage on which slaves were exposed for sale, App.
\_Hence, Ital. mesa.l
[Mens.Ilis, e. (mensa) Belonging to a table : vinum men-
sale, table-wine, Vopisc]
MENSARIUS, li. m. (mensa) A money-changer,
banker. **I. Gen. : Suet. Aug. 4. II. Esp. : A
public or government banker, i.e. one who regulates the
public payments : mensarii triumviri, quinqueviri,Cic. Flacc. 19.
[Mensatim. adv. (mensa) From table to table, LL.]
*MENS10, onis. /. (metior) A measuring: m. vocum,
prosody, Cic. de Or. 53.
MENSIS
MEO
MENSIS, is. m. [genit plur. mensum, for mensium, Cic.
Phil. 12, 9, 22] (fi-nv) I. A month, Cic. Un. 9 : — regnavit
paucos menses : — mense primo, on the first of the month,
Virg. M. 5, 453. II. Meton. : The menstrual dis-
charge. A) Sing.: a muliere incitati mensis, Plin. 17, 28,
47 : — mulier ipsa in mense connudata. B) Plur. : semen
(illius herbae) menses feminarum adjuvat, id.: — menses tra-
here, id. : — abundantia mensium, id. [^Hence, Ital. mese,
Prov. mes; Fr. mais.']
MENSOR, oris. m. (metior) One who measures, a
measurer. [I. Gen. : m. terrae numeroque carentis arense,
Hor. : — m. frumentarius, of corn. Dig.] II. Esp. [A)
A land-survey or, Oy.'] **^) An arcAifecf, Plin. Ep. 10, 28.
[C) One that measures the ground for an encampment, Veg.]
MENSTRUA, orum. n. See Menstruus.
MENSTRUALIS, e. (mensis) Monthly. \l. Prop.:
m. sphaera, the moon, Prud.] [II. Meton. A) Monthly,
for or during one month : menstruales epulae, Plaut.] B)
Belonging to, or having, the monthly discharge, menstrual:
m. mulier, Plin. 19, 10, 57: — animal menstruale, id.: — m.
pannus. Marc. Emp.
[Menstruo, are. (menstruus) To have the monthly dis-
charge. I. Prop. : mulier menstnians, Pall. II. Fig. :
To pollute ; quasi pannus menstruatae . . justitiae nostras, Bibl.]
MENSTRUUS, a, urn. Monthly. I. Gen. A) 1)
Taking place or occurring every month : menstrua usura, Cic.
Att. 6, 1: — menstrui non sunt defectus lunse, Plin. 2)
Subst. : Menstriium, i. n. The period of a month, a month: m.
meum finitur, Plin. B) Lasting a month : menstrua vita,
Cic. Fin. 4, 12: — menstruum opus: — m. consul, Lucan.
C) 1) For a month .• cubaria menstrua, Cic. Verr. 2, 3, 31 :
— menstruae rationes. — Hence, 2) Subst.: Menstruum, i.
n. Provisions for a month, Liv. 44, 2. **II. Fsp. A)
Of or belonging to the monthly discharge, menstruous : men-
struae purgationes, Plin. 32, 10, 46: — femina menstrua, id.
B) Subst. : Menstruum, i. n. Menstruation, monthly dis-
charge or courses, Sen. Ben. 4, 31 : — Also plur.: Menstriia,
orum. M.,Plin.: — [InChem. : Menstruum. A means of solution.]
[Mknsula, ae. f dem. (mensa) A small table, Plaut]
**MENSULARIUS, ii.m. (mensula) A money-changer,
banker, Sen.
MENSURA, te. /. (metior) A measuring, measure.
I. Prop. A) M. ex aqua, a measuring or determining
any thing by a water-glass, Cses. : — mensuram alicujus rei
agere, to measure any thing, Plin. Ep. : — mensuram ali-
cujus rei facere or inire, Ov. and Col. B) Meton. 1)
A measure, as result of measuring : nosse mensuras iti-
nerum, Caes. B. G. 6, 25. 2) A measure by which any
thing is measured, a standard: majore mensura reddere, Cic.
Off. 1, 15: — qui modus mensurae medimnus "appellatur,
Nep. : — mensuras et pondera invenit Phidon, Plin. II.
Fig. A) A measuring : quidquid sub aurium mensuram
alqam cadit, numerus vocatur, that which the ear, as it were,
measures off, Cic. Or. 20. **B) Quantity, capacity,
measure, size, dimension: nee consularis legati men-
sura, sed in majus accipiebantur, not according to the quality
of, Tac. H. 1, 52 : — submittere se ad mensuram discentis,
to accommodate one's self or adapt one's instruction to the
capacity of the pupil, Quint. : — uterque mensuram implevi-
mus, Tac. : — mensuram bibendi alcui dare, Ov. : — mensu-
ram nominis implere, id. C) In painting; Just propor-
tion, symmetry : nam (Apelles) cedebat Amphioni de
dispositione, Asclepiodoto de mensuris, hoc est, quanto quid
a quo distare deberet, Plin. 35, 10, 10,
[Mensurabilis, e. That canbemeasured,measurable,Prni.j
[Menstjralis, e. That serves for measuring, Sicul. Fl.]
[Mensuraijter. adv. By measure, Hyg.]
[MENSiJRATio, dnis.f. (mensuro) A measuring, LL.]
[Mensuro, are. (mensura) To measure, ML.; esp. to mea-
sure a sick child, super stitiously, ML. — Hence, Itai. misurare.l
795
1. MENSUS, a, um. See Metior.
[2. Mekscs, lis. m. (metior) A measuring, App.]
MENTA. See Mentha.
**MENTAGRA, ae. /. (vox hybr. mentum-%a) A dis-
ease of the chin, a tetter or ringworm on the chin, Plin.
26, 1, 2 : — [lY comprises acne, impetigo, edzema, impetigi-
nodes (sc. menti).]
MENTASTRUM,i.n. (menta) Wild mint, Plin. 19,8,47.
MENTHA (menta), ae. /. (filvda, fx4veri) Mint, m.
crispa, m. piperita, Fam. Labiatce, Plin. 18, 8, 47.
**MENTTG0, inis. /. (mentum) An eruption about
the mouth of lambs, Col.
MENTI0,6nis./. (memini) A mentioning of any thing,
mention; esp. a preliminary proposition: m. tui,
Cic. Att. 5, 9 : — m. civitatis : — casu in eorum mentionem
incidi : — mentionem facere rei : — mentionem facere de alqo
and de alqa re : — mentionem habere, Liv. : — mentionem
inferre, id.: — mentionem agitare, id.: — mentionem inchoare,
id. : — mentionem movere, id. : — mentiones serere ad vulgus
militum, occultis sermonibus, id. : — incidit mentio de uxori-
bus, id. : — mentionem jacere, Veil. : — mentionem injicere,
Hor. — Hence : Of a consul : mentionem facere in senatu,
to propose to the senate : — mentionem inferre, ut etc., Liv. :
— mentionem intulit, quid eo die faciendum esset, id.: —
facere mentionem cum alqo de alqa re, Pers.
MENTI OR, titus. 4. [mentitus, a, um. pass., Virg. : fut.,
mentibitur, Plaut.] v. n. and a. To lie, to utter a false-
hood. 1. Prop. A) Neut. 1) M. aperte, Cic. Acad.2,6:
— cadit in bonum virum mentiri ? — m. de re : — m. in re : —
m. apud alqm. [2) To say fictitious things, to fable : ita men-
titur (Homerus), Hor.] 3) To lie, not to keep one's
word or promise: honestius mentiretur, Cic. Off. 3, 24:
— quibus mentitur amica, Hor. B) Act. **1) To promise
any thing falsely : m. in alqm alqd, Prop. : — m. noctem, id
With theacc. and inf., Liv. 24, 5. **2) To fable, to invent,
to pretend any thing falsely, to feign: m. auspicium, Liv.
10, 40 : — m. rem tantam. Sail. : — m. dolores capitis, Ov. : —
m. causam fugae, id. : — m. regiae stirpis originem. Veil.
II. Fig. A) Neut.: To beguile, dece ve: frons, oculi,
vultus saepe mentiuntur, Cic. Q. Fr. 1, 1, 6: — quod tussis tua
mentiatur. Mart. — Part.: Mentiens, entis. to. — Subst. (i|/eu5({-
fifvoi): A sophistical syllogism. B) Act. [1) To disap-
point, delude: m. spem, Hor.] **2) To assume the form
of a person or thing, to imitate : color qui chrysocollam men-
titur, Plin. 25, 6, 29 : — nee varios discet mentiri lana co-
lores, Virg. : — Cressae mentitae lignea monstra bovis, Pasi-
phae, who had enclosed herself in a wooden cow, and thus
assumed its form. Prop. : — mentiris juvenem tinctis capillis,
Mart.
[Mentis. See Mens.]
[Mento, onis. m. (mentum) One who has a large chin. Am.]
MENTOR, oris. m. (Mevroop) I, A celebrated artist in
chasing or engraving metal, Cic. Verr. 2, 4, 18, 38. — Hence :
II. Meton. : A drinking-vessel with ornaments in basso
rilievo, Juv. 8, 104.
[Mentoreus, a, um. Belonging to Mentor, Prop.]
[Mentula, gi.f. I. q. membrum virile, CatulL]
[Mentulatus, a, um. I. e. mentula praeditus, A. Priap.]
1. MENTUM, i. n. The chin of men and animals. I.
Prop. A) Cic. Verr. 2, 4, 34; Plin. 8, 50, 76. B) Meton.
**1) The hair of the chin, the beard: levatum mento
rapiebat, Petr. Sat. 29. 2) In Archit.: The projecting
part of a cornice, Vitr. 4, 3. [II. Fig. : m. alcui toUere,
to make anybody proud, Petr. Sat. 43. — Hence : Prov. mento,
Fr. menton.']
[2. Mentum, i. n. A fiction, Fest.]
**MEO. 1. To go, pass. [I. Prop. : m. in occiden-
tem, Tac. A. 3, 34 : — quo simul mearis, Hor.] II. Meton. .
Of inanimate objects : triremes hue illuc meant, Tac. A. 4, 5:
5i 2
MEOPTE
MERE
— qua sidera lege mearent, Ov. : — spiritus liberius meare
cceperat, Curt. : — vapor meat per inane vacuum, Lucr.
[Meopte, /. q. meo ipsius, Plant.]
[MephMcus, a, um. (mephitis) Pestilential : m. odor,
Sid.]
MEPHITIS, idis./. A noxious, pestilential exha-
lation of the earth. [I. Prop.: Virg. II. Meton.:
Mephitis, idis. /. The goddess worshipped as a protectress
from the noxious exhalations of the earth, Tac. H. 3, 34.
[Mepte. I.q. me ipsum, Plant.]
• [Merace. adv. Without mixture, purely. — Comp., mera-
cius rubere, Solin.]
[MiiRACULUs or Meraclus, a, um. (meracus) With little
mixture, tolerably pure, Plant.]
MERACUS, a, um. (merus) Unmixed, pure. **I.
Posit, meracis potionibns, Plin. 23, 1, 23 : — vinum meracum
bibere, Cels. : — helleborum meracum, Hor. II. Comp.,
vinum meracius, Auct N. D. 3, 31. [III. Sup., fons
meracissimus, Sid.]
[Mercabilis, e. (mercor) TTiat is to be purchased, Ov.]
[Mercalis, e. (merx) That is to be purchased. Cod. Just.]
[Mercatio, onis. /. (mercor) A dealing in merchandise,
a buying and selling, Gell.]
MERCATOR, oris. m. I. A tradesman, merchant;
esp. a wholesale dealer, Cic. de Or. 70. *II. A buyer,
purchaser : non consnles sed mercatores provinciarum,
Cic. Red. Sen. 4.
[Mercatorius, a, um. (mercator) Of or belonging to a
merchant : navis mercatoria, a merchantman, Plaut]
MERCATURA, se. / (mercor) Trade, traffic, a
dealing in goods or merchandise. I. Prop. A) M. tenuis,
Cic. Off. 1, 42 : — m. magna : — mercaturam facere ; and, in
the plur., of several persons, mercaturas facere, to carry on
commercial business : — hunc (Mercurium) ad qusestus pecu-
niarum mercaturasque habere vim maximam arbitrantur,
Cacs. : — in mercatura verti, to carry on traffic, Plaut. [B)
Meton. : Goods, merchandise : mercaturam an venales ha-
buit? Plaut] II. Fig.: ad quos (Athenas et Cratippum)
cum tamquam ad mercaturam bonarum artium sis profectus,
Cic. Off. 3, 2.
MERCATUS, lis. m. (mercor) Trade, a buying and
selling. I. Prop.: m. turpissimus, Cic. Phil. 2, 3: —
instituere mercatum omnium rerum. II. Meton. A)
A market: ad mercatum proficisci, Cic. In v. 2, 4 : —
mercatum indicere : — m. habetur : — m. frequens, Liv. : —
circa conventus mercatusque Graecise, Suet. [B) A public
meeting or assembly : literae recitatae inmercatu01ympico,Just.]
[Mercediccs. /. q- mercenarius, Fest.]
[1. Mercedonius, a, um. (merces-do) I. Where, or on
which, wages are paid : mercedonia dies, pay-day, Fest. II.
Subst. : Mercedonius, ii. m. One that pays labourers their
wages, Isid.]
2. MERCEDONIUS (MERKED.) MENSIS. An in-
tercalary month, consisting every second year of twenty-two
days, and every fourth year of twenty-three, which was inserted
in the calendar of Numa, between the 23rd and 24rd, string,YitT.
[Metaxamus, ii. an. (metaxa) A silk-mercer. Cod. Just.]
METELIS, is and idis. /. (MeTTjAis) A toum of Egypt, in
the Delta.
METELTTES, 86. (Metelis) OfMetelis : M. nomos, Plin.
METELLUS, a, um. L The name of a family belonging
to the gens Csecilia, of which the most celebrated were : Q. Me-
tellus Macedonicus, who reduced Macedonia to a Roman
province, YeW. 1, 11: — Q. Ciiecilius Metellus Numidicus, a
successful general against Jugurtha, and predecessor ofMarius,
Sail. Jug. 43 : — C. Caecilius Metellus Celer, a contemporary
of Cicero, husband of Clodia, Cic. Att. 2, 1, 5 : — Q. Caecilius
Metellus Pius Scipio, son of Scipio Nasica, adopted by Me-
800
tellus Pius, the father-in-law of Pompey ; he threw himself
into the sea, after having stabbed himself, when pursued after
the battle of Thapsus, by the followers of Coisar, on his passage
to Spain, Cic. [II. Subst. : A hireling, mercenary soldier :
Metelli dicuntur in re militari quasi mercenarii, Fest.]
[Metempsychosis, is. /. (;ueTe^(J/i;x«(r«s) The transmi-
gration of souls, Tert.J
[Metensomatosis, is. f. (ixertvau/idruxns) A changing
of one body into another, Tert]
[Meteorismus, i. m. {inTtwpos) A swelling of the abdomen^
as symptom of a dangerous disease, NL.]
METEREUS, a, um. E.g. Meterea turba, a people be-
tween the Danube and the Black Sea, Ov.
**METH6dICE, es. /. (/i€0o5jk^) That part of grammar
which treats of the rules. Quint. 1, 9, 1.
♦♦METHODICUS, a, um. (/i«eo5i»«{j) Methodical:
methodici medici, that adopted a peculiar mode of treatment
for the cure of diseases, Cels.
[Methodium, ii. n. (ju€0here dead bodies
were burnt and criminals executed, and where also the execu-
tioners lived, Plaut.
**1. METO. 1. To measure off, mete or mark out
(boundaries, etc.): metatis castris, Hirt. B. G. 8, 15: — nulla
decempeda metata porticus, Hor. : — m. loca, Virg.
2. METO, messiii, messnm. 3. v. n. and a. To mow,
reap, crop. I. Prop. A) Neut. : cum est matura seges
metendum, Varr : — also of the vintage: postremus metito,
Virg. : — Prov. : ut sementem feceris ita et metes, as a man
sows so also shall he reap, Cic. de Or. 2, 65, 261: — mihi
istic nee seritur nee metitur, / derive no advantage from it, it
does not concern me, Plaut. : — sibi quisque ruri metit, every
one is for himself, id. B) Act. : m. farra, Ov. : — m. pabula
falce, id. : — m. arva : — messse herbse, Virg. : — also of the
vintage and other things : m. vindemiam, Plin. 17, 22, 25, 5 : —
qua metitur, id. : — m. thus, id. : — m. crates favorum. Pall.
[II. Meton. A) Poet. : To dwell : qui Batulum me-
tunt, Sil. B) Of bees : apes metunt flores, Virg. C) To
cut, pluck, tear, or pull off: m. lilia virga, Ov. : — farra
metebat aper, id. : — m. barbam forcipe. Mart. ; and simply
m. barbam, to shave, Juv. — m. capillos. Mart. : — m. rosam
pollice, id. D) To cut down, to slay: proxima quaeque
metit gladio, Virg. : — primos et extremos metendo stravit
humum, Hor. : — m. colla ferro, Stat. : — also of death : metit
Orcus grandia cum parvis, Hor. — [^Hence, Ital. miitere.]
[Metoche, es. f (fieroxh) A participle, Aus.]
[Metcecus, i. m. (ixhoiKos) One who enjoys protection in
a town without the full rights of citizenship, Eumen. (Pure Latin,
inquilinus.)]
**MET6pA, se. / (.uerdTn?) In Archit: A space be-
tween two triglyphs, Vitr.
METOPION or -UM, ii. n. (fierdoirtov) I. The gum
\ofan African tree (metops), otherwise called gummi Ammo-
niacum, Plin. 12, 23, 49. II. A) Oil of bitter almonds,
Plin. 17, 7, 7. B) A kind of Egyptian unguent, Plin. 13, 1,
2. [See Galbanum.]
METOPOSCOPUS or -OS, i. m. (fieroovoaKdiros) One
who tells the fortune of a person by looking at his forehead or
countenance, Plin. 35, 10, 36 and 14.
METOPS, opos. See Metopion.
**METOR. 1. (meta) To measure, measure out,
mete off. I. Prop. : m. Indiam, Plin. 6, 17, 20 : — m. coe
lum, Ov. : — m. stadium pedibus suis, Gell. II. Meton.
[A) To measure by paces, to walk through or over, traverse: m.
agros, Sil. :— m. loca. Sen.] B) To fix the bounds or
limits of a place: m. regiones, Liv. 1, 10: — m. Alexan-
driam, Plin. : — m. castra, to measure out the ground for
pitching a camp, Csel. ap. Non. : — m. frontem castrorum,
Liv. : — hence, m. castra, to pitch a camp, id. : — castra me-
tari jussit, Cses. : — m. tabernacula ciliciis, Plin.
METRETA, se. / (fierfyrrr-^s) I. The principal Greek
liquid measure, containing about nine English gallons : picis
liquidse metretam. Col. : — navim metretas quae trecentas
tolleret, parasse, a vessel of 300 metretae burden, Plaut. II.
Meton. : A vessel containing one metretes : oleum si in me-
tretam novam inditurus eris, etc., Cato: — centum metretae
(vini). Dig.
**METRICUS, a, um. (/j-irpiKSs) Of or belonging to
measure. I. Gen.: metricse leges, of the pulse, Plin. 11,
37, 88. II. Esp. A) Relating to the metre of verses,
metrical: m. pes. Quint. 9, 4, 48. B) Subst. : Metrici,
orum. m. (sc. scriptores) Those who treat of the laws of metre
or versification, Gell.
[Metritis, idis./. (/irjTpTTu) Inflammationofthewomb,'NL.]
[Metrocela, es./. (/uiJTpo-»of\ij) Hernia of the toomb, NL.]
[MetrocQmia, se./ (nerpoKwula) A motiier-viJlage, mother-
town. Cod. Just.]
801
METRODORUS, i. m. (Mrirp6Swpos) I. A native of
Athens, called Lampsacenus, from his residence at Zampsacus ;
he was a disciple of Epicurus (f277 a. Chr.), Cic. Fin. 2, 28,
92. II. M. Scepsius, a rhetorician and philosopher of
Scepsis in Mysia, and pupil of Carneades ; he was celebrated
for his excellent memory, Cic. Tusc. 1, 24, 59.
[Metromania. See Nymphomania.]
[1. Metropolis, is. f. (firirpSiroXis) A mother-city, i. e.
one from which other cities have taken their rise; or, the chief
town in a province, which bears the same relation to other towns
as a mother to her daughters. Cod. Just.]
2. METROPOLIS, is. m. A town of Thessaly, between
Pharsalus and Gomplii, Cses. B. C. 3, 80.
[MfiTRijPOLiTA, ae, m. (inrrpoiro\iTi\s) The bishop of a
metropolis, a metropolitan, LL.]
METROPOLIT^, arum. m. The inhabitants of
Metropolis, in Thessaly, Caes. B. C. 3, 81.
[1. Metopolitanus, a, um. (1. metropolis) Of or behav-
ing to a metropolis, Cod. Just.]
2. METROPOLITANUS, a, um. Of or belonging to
the town Metropolis: M. campus, Liv. 38, 15, 13.
[Metrorrhagia, ae. / (fnJTpa-^ywfii) Hemorrhage of the
womb, NL.]
**METRUM, i. n. (jMfTpov) The measure of a verse, a
metre. I. Prop.: m. Tibulli, Quint 1, 6, 2: — metri
necessitate cogi, id. II. Meton. : A verse : metra Virgilii, Col.
METUENS, tis. L Part qf metuo. II. Adj.:
Fearing, in fear, afraid: m. legum, Auct Red. Sen.
2: — m. deorum, Liv.: — m. futuri, Hor.: — metuentior
deorum, more pious, Ov. : — metuentior in posterum, Tac.
**METULA, ae. / dem. (meta) A small conical
figure or pyramid, Plin. E. 5, 6, 35.
METUO, iii, utum. [inffut. pass, mgtuiri, for metutum
iri, Dig. : part, perf pass. m6tutus, Lucr.] 3. v. n, and a.
(metus) To fear, be in fear, be afraid. I. Prop.
A) Neut. : m. de sua vita, Cic. Att. 10, 4 : — m. de alqo : —
m. ab Hannibale, Liv. : — [m. pueris, Plaut. : — m. senectae,
Virg. : — metuo quot patres fuerint, / wonder, am anxious to
know, Plaut : — metui quid futurum esset, Ter. : — metuo
quid agam, / do not know what to do, id. : — metuo quid sit, /
do not know what it is, id. : — non metuo quin uxori sup-
petiae latae sint, / do not doubt but that, etc., Plaut.] B)
Act. 1) M. alqm, Cic de Sen. 11: — m. nihil tale: — m.
tantam molem sibi ac posteris suis, Liv. : — m. insidias ab
alqo : — m. periculum ex alqo. Sail. : — m. amori suo moram,
Plaut. : — m. neminem de lanificio, id. : — res metuendae.
**2) With inf. : To fear, hesitate, not be willing : tentare spem
certaminis metuerunt, Liv. 32, 31 : — metuunt natare, Ov.:
— m. jurare, Catull. : — metuit tangi, dreads being touched,
Hor. 3) With ne : Cic. Fam. 4, 4 : — metuo fratrem ne
intus sit, Plaut. [4 ) With ne, non, or ut : Lest, lest not,
Plaut. ; Ter.] [II. Meton. A) Of inanimate things :
quae res quotidie videntur minus metuunt furem, Varr. : —
penna metuens solvi, an indestructible wing, Hor. : — culpari
metuit fides, id.] [B) To reverence, revere : m. patrem,
Ter.] [C) To take heed of, beware of: m. nocentem corpo-
ribus austrum, Hor. : — m. reddere, not to be inclined, Ter.]
METUS, lis. m. [metus, /, Enn. ap. Non.] Fear,
dread, apprehension, anxiety. I. Prop. : in metu
esse, to be in fear, Cic. Cat. 1, 7 : — mihi unum de malis in
metu est, I am afraid of, or apprehend: — in metu ponere
aliquid : — a metu respirare : — metu exhorrescere : — metum
alcui objicere : — metum alcui aiFerre and offerre : —
metum alcui injicere, Caes. : — metum alcui inferre, Liv. : —
metum capere, id. : — metus invadit alqm. Sail. : — metum
facere alcui, Quint. : — metum incutere alcui, CceL ap. Cic. :
— metum habere, to be afraid; also, to cause fear, to be
fearful, Ov. : — metu territare alqm, Caes. : — metu per-
territus : — metu victus : — metu percussus. Sail. : — metum
pati, Quint. : — mihi est metus (with ace. and inf.), I fear y
5K
MEUM
MIQRO
Ter. : — est in metu peregrinantium, ut tentent valetudinem
aquie, they fear lest, etc., Plin. : — metum alcui abstergere, to
remove anybody's fear : — metum dejicere : — metum depellere ;
•^ metum tollere, Cses. : — metum removere, Liv. : — alqm
metu liberare : — alqm metu exonerare, Liv. : — in metum
redire, to fear again, Plin. — The object of fear is expressed
by a genit. obj., or by a, ne, or an adj. A) Genit. obj. : m.
existimationis vivorum, Cic. Verr. 2, 1, 37 : — m, alcjs rei
pellitur : — m. hostium in propinquo est, Liv. : — m. quaestio-
num, id. **B) With the preposition a : m. ab hoste et cive,
Liv. 2, 24 : — m. a Romanis. **C) Certe ne lacessat
fortuna metus, Plin. : — esse metus coepit ne jura jugalia non
bene curasset, Ov. [D) With ace and inf. : Ter. E)
With an adj. : m. alienus (of strangers), Ter.] F) Me esse
in metu propter te unum, Cic. Cat. 1, 7 : — omni te de me
metu libero. [IL Meton. A) Religious dread or awe,
reverence : mens trepidat metu, Hor. : — laurus multos metu
servata per annos, Virg. B) That which causes fear, a
dread, terror : Libyci metus. Medusa's head, Stat. : — Hsb-
moniam . . . Pelias frenabat ... jam gravis et longus populis
metus, V. FL]
MEUM, i. n. (fj-rjov) A kind of plant (^thusa meom L.),
spignel, Plin. 20, 23, 94.
ME US, a, um. (^^«^s) (voc. mi, mea, meum, App.)
[plur., Plaut. : genit. plur. meum for meorum, Plaut. : with
the emphatic st{^a; pte ararf met, Plaut.] Mine, belonging
to me, my own, L Prop. A) M. gnatus, Ter. : — mea
BOX, that has been promised to me. Prop. : — Also with genit. :
meum factum dictumve consulis, Liv. 7, 40 : — meum est, it
is my business or duty: puto esse meum, quid sentiam ex-
ponere, Cic. Fam. 6, 5 : — si intelligis quam meum sit, scire,
etc. : — omitto non fuisse meum, quem ssepe decorassem,
hunc uno violare versu : — non est meum committere, ut
negligens scribendo fuisse videar : — meum est . . . quod, it
is my doing, it is to be attributed to me, Ov. **B) Objective :
crimina mea, that are brought against me, Liv. 35, 19: —
injuria mea. Sail. C) Subst 1) Mens, i. m. Mine, my
friend: Nero mens, Cic. Fam. 13, 64. 2) M?a, ae. /. My
love! My dearly beloved ! mea Pythias, Ter. : — O mea,
Ov. : — mea tu, Ter. 3) M5i, orum. m. My own, i.e.
those related to me, my friends, Cic. Fam. 3, 11 ; also,
my people, i. e. retainers, servants, Plin. Ep, 4) Meum, i. n.
That which belongs to me, my own: nihil addo de meo,
Auct. Har. 19 : — potat de meo, Ter.: — ego meorum solus
sum mens, id. : — sed timui mea ne finxisse minora putarer,
what I can do, the influence I have, Hor. IL Esp. [A)
In my senses, master of myself: vix (me) meum fiimat deus,
Ov.] B) My own master, independent: vindicta post-
quam meus a praetore recessi, Pers. : — mens sum, / imitate
no one, stand by myself {as to style), Cic. Leg. 2, 7. [C) In
my power: meus est, / have him, Plaut] D) Mine, i.e.
proceeding from me: mei sunt ordines, mea descriptio,
Cic. de Sen. 17. [E) Mine, like me, according to my dispo-
sition : simulatio non est mea, Ter. : — non meum est sentire,
Ter.] [F) That I am speaking of: m. homo, Petr.]
[Hence, Ital. mio, Fr. mien, mon.'\
ME VAN AS, atis. Of Mevania: M. ager, Plin. : —
Mevanates, ium. m. The inhabitants of Mevania, id.
MEVANIA, SB. /. A town of Umbria, near the conflux
of the Clitumnus and theLinia, now Bevagna, Liv, 9, 41, 13.
[Mezereum. a kind of laurel, mezereon. Daphne m.,
Fam. ThymeleacecB.']
MI. I. For mihi. II. Voc. of mens.
[Miasma, atis. n. (fiicdvw) Effluvia in the air, arising from,
the decomposition of animal or vegetable substances, NL.]
MICA, x.f A little bit, crumb, morsel. **I. Prop. : m.
panis, Petr. : — m. auri, Lucr. : — m. salis, a few grains of
salt, Plin. 22, 14, 16 : — m. saliens (for salis), Hor. — [Meton. :
A small dining-room. Mart.] [II. Fig. : m. salis, a small
share of wit, CatulL] [Hence, Ital. mice, Fr. mie.]
MICANS, tis. I. Part, o/mico. [II. Adj. : Glitter-
ing, shining ; micantior, Prud.]
802
[McABiDS, a, um. (mica) Of or belonging to a crumb or
morsel : m. homo, one who takes care of the crumbs, i. e. an
economical person, Petr.]
[MiCATUS, us. m. (mico) A quick motion to and fro ; m.
linguae, M. Cap.]
MICO, ui. 1. To move to and fro with a quick tremulous
motion, to quiver, beat, palpitate. I. Prop. A)
Venae et arteriae micare non desinunt, Cic. N. D. 2, 9 : —
anguem cervice micantem: — micat equus auribus : — Un-
guis micat ore trisulcis (of a serpent), Virg. : — corda timore
micant, palpitate, beat, Ov. : — micuere sinus, id. : — crura
micantia, id.: — micuere fontes, gushed forth, Luc. B) Mi-
care (sc. digitis), to raise the fingers suddenly, and let another
guess at the number so raised; a game still existing in Italy under
the name q/'mora. This was frequently resorted to for deciding
matters of minor importance between two parties : quid est sors?
idem propemodimi quod micare, talos jacere, Cic. N. D. 2,
41 : — quasi sorte aut micando victus : — dignus est quicum
in tenebris mices (said of an honest person) : — patrem et
filium pro vita rogantes sortiri aut micari jussit, Suet. **II.
Meton.: To glitter, glisten, sparkle, flash: micant
gladii, Liv. 2, 30 : — fulmina undique micabant, id. : — m,
gladiis, id.: — micat ignibus aether, Virg. : — inter fragores
micare ignes, Liv. : — micantia fulmina, Ov. : — micans
aurum, id. : — vultum . . . ardore micantem ferre non potuit,
Liv. : — ex oculis micat ardor, Lucr.
♦*MICROPSYCHOS, i. m. (iiiKp6^i>vxos) Little-minded,
narrow-minded, mean-spirited, pusillanimous, Plin.
22, 24, 51.
MICROSPH-SERUM, i. n. (nLKp6ffovla■T^a)
A town of Cilicia, Cic. Fam. 3, 8.
MOPSUS, i. m. (w6\pos) I. A soothsayer of Argos, Cic.
N. D. 2, 3 : another, of Thessaly, Ov. : another of Cilicia,
Tert. II. The name of a shepherd, Virg. E. 5, 1.
1. MORA, 8B. f. I. A delay, hindrance : moram
rei inferre, to delay, cause delay, Cic. Inv. 1,9; Caes. : —
moram afferre : — moram facere : — thus also, moram inter-
ponere : — moram moliri, to cause, Virg. : — moram trahere,
to linger, id. : — moram producere malo, to put off, defer, Ter. :
— moras rumpere, Virg.: — moras pellere, Ov. : — moras
corripere, id. : — moras prsecipitare, to hasten, not to loiter or
delay, Virg. : — quseris in nullo amore moram, you soon find
a return of your love. Prop. : — res habet moram, suffers
delay : — ut non habeat alqd morse : — but habeo moram, /
wait or must wait : habeo paululum morse, dum, Cass, in Cic. :
— thus also, est mihi m., I wait or must wait: tibi paululum
esse morae : — nihil in mora habuit, quominus, Veil.: — esse
in mora, quominus, to delay a little, Liv. : — moram certaminis
hosti eximere, to hasten the combat, to force the enemy to an
5 M 2
MORA
MORDEO
engagement, id. : — esse morae, to delay, Plaut. : — hoc est
mihi m., delays me, Ter. : — per me nulla est m., / am. not
the cause of delay, id. : — non m. tibi erit in me, / shall not
delay you, id. : — nulla m. est, it shall be done instantly, Nep. :
— nulla m. est dicere, / will say it immediately, Ov. : — nee
m. ulla est, quin . . . ducam, / am ready, I shall not cause any
delay, Ter. : — moram mihi nullam fore, that I tpould not
delay : — tibi nulla ad decedendum erit m., you will be able to
depart without hindrance : — est m. , there is too much delay, it
is too tedious or tiresome, Plaut. : — longa m. est {with inf. ),
Ov. : — sine mora, without delay; or baud m. : — nulla mora,
without any delay. Prop. : — inter moras, meanwhile, in the
mean time, Plin. E. : — inter alqas moras, Suet. : — hence,
II. ^1 stop or pause in speaking, Cic. de Or. 16,
53. **III. A space of time, time of some duration:
dolor finitus est mora, by time, by length of time, Ov. P. 4, 11,
14 : — non temporaiia mora, verum '^aternitatis destinatione,
not for a short time, Plin. **IV. A stay, sojourn:
segnis m., Liv. 34, 9. **V. Any thing that causes delay, a
hindrance : es m. restituendae Caperse, Liv. 23, 9.
2. MORA, 86. y. (^fxdpa or fiolpa) A division of the Lace -
damonian army, consisting of three, fine, or seven hundred men,
Cic. Tusc. 2, 16 ; Nep.
[MoRAcius, a, urn. Hard : m. nuces, Titin. ap. Fest.]
*MORALIS, e. (mores) Relating to morals or
manners, moral, ethic : philosophise pars m., Cic. Fat. 1 :
— m. epistolse, Gell.
[MoRAUTAS, atis. f. (moralis) The state of morals, mo-
rality, Macr.]
[MoRALiTER. adv. In point of morals, morally, Dom. ap.
Ter. Ad. 5, 8, 35.]
[MoRAMENTUM, 1. ». (moror) Any thing that causes delay,
a hindrance, App.]
**m6RATE. adv. Slowly : moratius. Sen, N. Q. 6, 14, 3.
[MoRATiM. adv. (moror) Slowly, Sol.]
**m6rATI0, onis./. A loitering, delay,YitT.9,\,l\.
M0R.4T0R, oris. m. One that delays; a soldier that
keeps in the rear of the army (Liv. 2,4): hence, an indifferent
advocate that only delays and protracts business, Cic. Cxc. 15.
[MoratOrics, a, urn. I. Lingering, dilatory, Dig. II.
That causes delay. Cod. Just.]
1. MORATUS, a, um. part. ofl. moror.
2. MORATUS, a, um. (mores) I. Mannered, man-
nerly, having certain manners : bene m. civitas, Cic.
Brut. 12: — vir bene m. : — genus hominum optime m.
II. Adapted to the manners or the character of
men: m. poeraa, Cic. Div. 1, 31 : — morata recte fabula, in
which characters are accurately depicted, Hor. **I1L Gen. :
Constituted, conditioned: male m. venter, Ov. M. 15,
95: — janua ita m., Plaut.: — bene m. disciplina, CoL : —
pietas isto more m., Plaut.
**MORBIDUS, a, um". (morbus) I. Ill, sick: apes
m., Varr. R. R. 3, 16, 22 : — m. corpus, Plin. [II. Causing
disease, unhealthy, unwholesome: m. aer, Lucr. 6, 1005: — m.
vis, id]
[MoRsiFER, era, 5rum. (morbus-fero) Bringing disease,
P. Nol.]
[JIoRBiLLi, drum. m. The measles, NL.]
[MoHBOsus, a, uui. (morbus) L Prop. : III, sick. Cat.
R. R. 2 ; Gcll. II. Fig. : Sick with desire, longing after
any thing : m. in aves, Petr. 46 : — voluptuotis, debauched,
Catull. 57, 6 : — morbosior, Priap.]
MORBOVFA, a;. / (perhaps from morbus and via)
In the phrase abire Morboviam, to go and be hanged,
Suet. Vesp. 14.
MORBUS, i. m. I. Prop. A) A disease, dis-
temper, malady, disorder, sickness ; morbum nancisci,
Nep. Att. 21 : — morbum contrahere, Plin. : — morbo corripi,
Suet. : — in morbum incidere, Cic. Cluent. 62 : — in morbum
820
caAere, to fall into, catch: — in morbum delabi : — implicari
morbo, Cses. ; or implicari in morbum, Nep. : — homo aeger
gravi morbo : — in morbo esse, to be ill : — morbo laborare :
— morbo affectum esse : — morbo conflictari, Nep. : — morbo
tentari : — morbo vexari, Suet. : — morbo urgeri : — morbo
affligi : — morbo tabescere : — morbo opprimi : — morbo
consumi, Nep. : — morbo perire, id. : — morbo mori, Liv. : —
morbo confici, Sail. : — m. ingravescit, is increasing : — morbo
aggravante, the disease increasing. Suet. : — declinante morbo,
the disorder abating, id. : — morbo mederi : — morbo curatio-
nem adhibere : — ex morbo recreari, to recover from illness :
— morbo levari : — rnorbi remissio : — morbum depellere: —
ex morbo convalescere, to be better, or convalescent : — ex
morbo evadere : — m. major, epilepsy, Cels. ; or m. comitia-
lis, id. ; or m. caducus, App. : — m, regius, or m. arqua-
tus, the jaundice, Cels. **B) Meton. : A disease in
plants: infestantur et arbores morbis, Plin. 17, 24. II.
Fig. A) A disease of the mind, i. e. fault, vice, esp.
violent desire, passionate longing: in alqo morbo est
animus, Cic. Tusc. 3, 5, 10: — m. ac perturbatio : — cegro-
tationes m.que (animorunf) evelluntur : — mentis agrotatio
et m. : — m. animi. [B) Sorrow, grief affliction : hoc est
mihi morbo, Plaut. True. 2, 5, 12.]
**M0RDAC1TAS, atis. /. (mordax) I. Prop. : The
power of biting or stinging : m. urticae, Plin. 21, 15,54.
II. Meton. : A sharp pungent flavour : juncus rotundus
vinosac mordacitatis ad linguam {of the harsh flavour of wine),
Plin. 21, 18, 72.
[MoRDACiTER. odv. In a biting manner, bitterly, satiri-
cally, Macr. : — lima mordacius uti, more sharply, Ov.]
**MORDAX, acis (mordeo) [I. A) Prop. : Biting,
that readily or easily bites : m. canis, Plaut. Bacch. 5, 2, 27 : —
m. asinus, App. B) Meton. [1) That clasps together,
clasping: m. fibula, Sid.] 2) Pungent, stinging : m. ur-
tica, Ov. : — arista mordacior hordeo, Plin. : - — mordacissi-
mus, id. [3) Sharp, cutting : m. securis, Hor.] 4) Biting
or eating away, i.e. corrosive : pulvis leniter m., Plin. 15,
29, 37: — m. pumex, Ov. 5) Sharp, tart, pungent,
sour: m. succus croci, Plin. 2.5, 8, 50: — m. acetum, Pers.
II. Fig. A) Satirical, virulent: m. Cynicus, Hor.
E. 1, 17, 18: — m. carmen, Ov. ; Quint. [B) Corroding,
vexatious: m. sollicitudo, Hor. O. 1, 18, 4.] [Hence, Fr
mordache.^
MORDEO, momordi [old form memordi], morsum. 2.
I. Prop. A) 1) To bite with the teeth: canes m.
possunt, Cic. R. A. 20: — pulex mordit, bites, stings, Mart. :
— m. hastile, to bite into {of a serpent), Ov. : — m. alqm, Enn.
ap. Gell.; — frenum m., to champ: — m. humum, to bite
the ground {of persons slain in battle who convulsively strike
the earth ; as we say, to bite the dust), Virg. : — thus also,
arenas ore m., Ov. : — hence, [2) To chew: pabula m.,
Ov. M. 13, 943]: — [hence, a) To eat: m. ostrea, Juv. 6,
301.] **b) To consume, lavish, spend: m. annonam,
Petr. 44. **B) Meton. i) To bite, i. e. to cut or dig
into, e.g. of a buckle, hook, plough, etc. : fibula mordet vestem,
Ov. M. 8, 318 : — vomer mordet terram, Plin. : — thus also,
locus (corporis), qui mucronem (teli) momordit, Cels. : —
id, quod a lino mordetur, where the thread makes an impres-
sion or enters, id. : — [hence, a) To seize firmly, i. e. to hold,
take hold of: arbor humum mordet, Stat, b) Of a river that
flows through a country, and, as it were, gnaws the land:
amnis mordet rura, Hor.] **c) Of heat, cold, air, etc. ; To
attack, seize, lay hold of: matutina frigora parum
cantos mordent, id. S. 2, 6, 45; Plin. 2) To bite, sting
(of pungent food etc.) : radix gustu acri mordet, Plin. 27, 13,
109:— faciem oculosque m., id.: — hence, a) To cor-
rode, eat away, id. 29, 2,9. b) To sting: urtica foliis
non mordentibus, id. II. Fig. [A) To express resent-
ment with harsh words, to satirize, assail with sarcastic lan-
guage : m. alqm clanculum, Ter. Eun. 3, 1, 21: — m. alqm
opprobriis falsis, Hor. : — m. alqm dictis, Ov. : — jocus mor-
dens, sarcastic jest, irony, Juv.] B) To hurt anybody's
feelings, vex, annoy, mortify: par pari referto, quod earn
mordeat, Ter. Eun. 3, 1, 55 : — mordet paupertas, has a sharp
MOEDEX
MORPHIUM
tooth, Cic Tusc. 3, 34, 82 : — valde me momorderunt epistolae
tu8B : — scribis, morderi te interdum, quod non simul sis,
that you are hurt or sorry : morderi conscientia, to feel the
stings of conscience. **C) To retain in one's memory:
hoc tene, hoc morde. Sen. E. 78.
[MoRDEX, icis. m. (mordax) A biter, i. e. a tooth, Piaut.
Aul. 2, 2, 57 ; App.]
[MoRDiCATio, onis. f. A biting, corroding, gnawing : m.
ventris, LL.]
[MoRDiciTUS. adv. (mordicus) Bitingly (doubtful ; another
reading is mordicibus), App.]
[MoRDico, are. (mordex) To bite, sting, LL.]
MORDICUS. adv. (mordeo) By biting, bitingly (with
the teeth). I. Prop. : m. auriculam auferre, to bite off,
Cic. Q. Fr. 3, 4 : — premere capita m., to bite the heads : —
paludamentum trahere m., Suet. : — cauda m. apprehensa,
Plin. IL Fig. : rem tenere m., to holdfast, keep firm hold
of, not let go: m. tenere verba, Cic. Fin. 4, 28: — m. tenere
perspicuitatem.
[More. adv. Foolishly, Plant. Stich. 5, 1, 13.]
MORES, um. m. See Mos.
[MoRETARius, a, um. (moretum) Of or belonging to more-
turn : m. condimenta, Apic. : — Subst. : Moretarium, li. n.
J. q. moretum, id.]
[Moretum, i. n. A salad, much in use with the peasantry,
made of garlic, rue, vinegar, oil, etc., Ov. F. 4, 36.]
MORIBUNDUS, a, um. (morior) L Dying, ready
to die. A) Prop. : m. homo, Cic. Sest. 39. [B) Melon.:
m. anima, Ov. : — m. sedes, unwholesome, deadly, CatulL]
[IL Mortal: m. membra, Virg. JE. 6, 732.]
[Morigeratio, onis. f Compliance, Afr. ap. Non.]
[Morigero, are. /. q. morigSror, to comply with : — m.
sibi, to gratify one's desire, Plaut. Amph. 3, 3, 26.]
MORIGEROR. 1. r. rfe/). (mos-gero) To comply with,
gratify, accommodate one's self to, humour: m. alcui,
Ter. Ad. 2, 2, 1 : — m. voluptati aurium, Cic de Or. 46 : —
m. servituti, Plaut. : — m. ore alcui, t. e. fellare, Suet.
[MoRiGERUS, a, um. (toos-gero) Compliant, obsequious,
obedient: m. alcui, Plaut. Amph. 3, 4, 21 : — m. femina, id. :
— morigeris modis, i. e. raorem gerendo, Lucr.]
MORINL orum. wi. A people of France, near the Chan-
nel, Caes. B. G. 2, 4 ; Plin.
**1. MORIO, onis. m. (fuapSs) A fool, simpleton, Plin.
E. 9, 17 ; Mart.
2. MORIO or MORION, onis. /. A precious stone, of a
dark brown colour ; rock-crystal, Plin. 37, 10, 63.
MORION, ii. n. (/xdipiov) I. A plant of the genus
strychnus (nightshade), Plin. 21, 31, 105. II. The white
male plant of mandrake (mandragoras), Plin. 25, 13, 94.
MORIOR, mortuus. 3. [moriri /or mori, Plaut.; Ov.]
(mors) I. Prop. A) To die : m. desiderio, of desire
or regret, Cic. Att. 1,3: — m. ex vulnere, Pollio in Cic. E. : —
m. ferro, Liv. : — m. morbo, Nep. : — ra. frigore, Hor. : —
virgo jussa m. i.e. interfecta, Virg. : — morlendum est: — mo-
riendi sensus est alcui : — moriendi sensum celeritas abstulit:
— voces morientes, of the dying : — artus morientes, of the
dying, Ov. : — moriar si, may I die ; or moriar, ni : — m. psene
in studio dimetiendi coeli, to devote one's whole life to it.
**B) Meton. 1) Of plants ; To die, wither, Plin. 28,7, 23 : —
segetes moriuntur in herbis, Ov. : — thus also of the limbs and
the flesh of the body, Cels. : — of words become obsolete, Quint.
['2) Of comets, that begin to disappear, Claud.] [3) Dies
moritur, is drawing to a close, Plaut.] [4) Virgae in tergo
meo morientur for frangentur, id.] [5) In erotic poetry;
i. q. perire, to be dying with love, to be desperately in love : te
complexa morientem. Prop. : — alterius amore m., Ov.]
II. Fig.: To die away, pass away, vanish: mo-
ritur memoria, Cic. Off. 2, 16, 58: — memoria beneficiorum
821
ac fama moriatur : — moritur sermo : — moriuntur lacerti.
[Hence, Ital. morire, Fr, mourir.'\
*MORiTURIO, ire. (morior) To desire to die, Cic.
ap. August.
MORMYR, yris. (ixop/xvpos) A kind of sea-fish, Plin. 32,
11,54.
**MORO, are. I. q. moror, Nsev. : — Hence, moretur, time
may be spent or lost, Ccel. ap. Cic.
MOROCHITES, ae. m. A kind of precious stone, of a
leek-green colour, Plin. 37, 10, 63. (al. meroctes.)
[MoROLOGUS, a, um. (ixwpoK6yos) Talking like a fool,
a fool in speech : m. fio, Plaut. Pers. 1, 1, 50 : — sermo m., id.]
1. MOROR. 1. (mora) I. Act. A)To retard, deJjLyr^
detain, hinder : m.. alqm, Cic. Fam. 6, 20: — m. iter, Ov.:
— m. impetum hostium, Cais. : — m. victoriam, id. : — m.
celeritatem belli: — m. reditus, Hor.: — Zfence, nihil moror
alqm. Prop. : I do not detain any one, i. e. / let him go ; thus the
consul, in dismissing the senate, used the form, nihil amplius
vos moramur, we need detain you no longer, Capitol. : — Hence,
fig. : to leave anybody alone or undisturbed, to let alone : Sem-
pronium nihil nioror, Liv. : — in. niagistrum equituin, id. : —
thus also, Bfgavit. se Gracchum m.: — With inf. following : m.
inferre helium, Cic. Phil. 5, 12 : — m. circumdare, Hirt. : —
** With quominius following : nihil ego moror, quominus de-
cemviratu abeam, I shall instantly lay down my office, or resign,
Liv. 3, 54 : — non moror, quominus redeant, J do not oppose
it, do not hinder it, id. : — moratus nemo sit, quominus abeant,
id. **B) To care for, mind, regard, pay attention
to (i.q. curare"); nullo morante, Liv. 3, 56 : — Hence, Nihil
moror [1) / do not care about it, do not mind it, it is of no
importance to me: non moror vina, Hor. E. 1, 15, 16 : non
moror officium, id. : — imperia, vehicula, palias, purpuraiu
nihil moror, Plaut.] [2) / will not, do not wish, with inf.
following, id. Cas. 3, 6, 19 : — nihil moror, no more, no longer,
Ter. Eun. 1, 2, 104.] 3) / do not oppose it, have no-
thing to say against it, am willing: nihil moror eos
salvos esse. Ant. ap. Cic. Phil. 13, 17 : — thus also, non moror,
Ter. [C) To take the attention of, to amuse : m. populum,
Hor. A. P. 321 : — m. aures, id.] II. Neut : To tarry,
stay, delay, linger, loiter: m. Brundisii, Cic. Fam. 1.'),
17: — m. in provincia: — hie m. non potes : — pestem in
rep. m. : — **M. cum alqo, to have intercourse with any one. Sen.
E. 2 : — nee plura moratur, without staying any longer, Virg. :
non multa moratus, without tarrying long, id. : — Hence, quid
moror ? Hor. : — quid multis moror ? Ter. : — or ne multis
morer, in short.
**2. MOROR, ari. (ixwp6s) To be a fool: m. inter
homines, (with a facetious double meaning) it may signify
either to live or to be a fool. Suet. Ner. 33.
MOROSE, adv. I. Peevishly, crossly, morosely :
m. ferre hominum ineptias, Cic. Brut. 67. **II. Con-
scientiously, scrupulously, carefully : terram m. eligit,
Plin. 18, 13, 74: — morosius, Tert. : — morosissime. Suet.
MOROSITAS, atis. / (morosus) L A peevish dis-
position, morosity, peevishness,C\c.OS. 1,25. **II.
Nicety carried to excess, pedantry : nimia m., exces-
sive nicety or fastidiousness in observing the rules of grammar,
Suet. Tib. 70.
MOROSUS, a, um. (mos, stubbornness) I. Prop. A)
Peevish, difficult to please, captious, morose; often
used in connection with difficilis : senex m., Cic. de Sen. 18 :
— difficiles ac m., choice: — canities m., morose old age, Hor.
**B) Fastidious, over-nice, too scrupulous : morosior
circa corporis curam. Suet. Cses. 45. **IL Meton. : Of
inanimate things ; Obstinate, stubborn: morhus la., obsti-
nate, Ov. A. 2, 323 : — cupressus natu ni., of difficult groivth,
Plin. : — [vexatious, disagreeable : prurigo m.. Mart.]
MORPHEUS, Si and Sos. m. CMopfevs) A son of Somnus,
and god of dreams, Ov. M. 11, 6, 35.
[MoRPHiUM, i. n. (Mopffis) Morphine, an alcali which
MORPHNOS
MORULUS
exists in opium, of which it forms the narcotic principle : m.
aceticum, NL.]
MORPHNOS, i. m. (ixoprpvus) A species of eagle
Plin. 10, 3, 3.
MORS, tis. f(contr. from fiSpos) I. Prop. A)Death:
mortem sibi consciscere, to commit suicide, Cic. Verr. 2, 3,
56 : — mortem sibi ipse consciscere : — mortem obire, to die :
— occumbere mortem, to face death : — morti occumbere, the
same, Virg. : — mortem oppetere pro patria, to die for : —
morti addictum esse : — mortis casus ; — mortem afferre
alcui, to inflict death, to kill: — mortem inferre, or mortem
offerre, the same : — coercere alqm morte : — alqm dare ad
mortem, to kill, Plaut. : — alqm dare morti, Hor. : — alqm
morte afficere, Sulp. in Cic. E. : — vadem ad mortem dare, to
give bail in a capital cause: — morti objicere: — morte
mactare : — ad mortem duci : — mulcare alqm usque ad
mortem, Ter. : — morti esse, to cause death : — thus, mortem
facere. Col. : — consumi morte (immiti), to die, Tibull. : —
morte fungi, Ov. : — mortem pati. Sen. Poet. : — mortem
cum vita commutare, Sulpic. ap. Cic: — morte multare alqm,
to punish with death : — in morte, after death, Virg. : — honor
mortis, burial; the Romans, in speaking of the punishment of
death, did not always mean natural death, but frequently the
loss of civil liberty, i. e. the deminutionem capitis, the loss of
personal liberty, thus perhaps in Liv. 1, 44: — **m. sua,
natural death : bella res est, mori sua morte, Sen. E. 69 : —
Plur., mortes if speaking of several persons, mortes impera-
toriae, Cic. Fin. 2,30: — m. meorum, Plin. E. : — clarse m. :
— perdere mortes, to throw away life, to suffer death in vain,
Stat. B) Meton. [1) Death, of an old man with one
foot in the grave, Plaut. Bacch. 5, 2, 33.] 2) A corpse,
dead body : mortem ejus lacerari, Cic. Mil. 32 : — hominis
m. [3) Blood: ensem multa morte recepit, Virg.] [*4)
That which occasions death, a deadly weapon : inde cadunt
mortes, i, q. mortiferse sagittae, Luc] 11. Fig. : mortis
instar putare alqd, Cic. OfiF. 2, 20, 69 : — m. memorise, a
dying away, decay, Plin.
[MoRsiCATiM. adv. (morsico) By biting the lips together,
Varr. ap. Non.]
[Morsico, are. (mordeo) To bile ; hence, to press the lips
together, as in kissing, App. : oculi morsicantes, ogling, id.]
[MoRsiuNCULA, se. /. dem, (morsus) I. A biting, App.
II. A biting with the lips, i. e. a kissing, Plaut. Ps. 1, 1, 65.]
[MoRSULUS, i. m. (morsus) In Med. : A bit, morsel, e. g.
a lozenge, etc. (i. e. a little mouthful'), NL.]
[MoRsuM, i. n. (mordeo) A bit, small piece, e. g. of
wool, CatuU. 62, 316.]
1. MORSUS, a, um. part, of mordeo.
2. MORSUS, us. m. (mordeo) I. Prop. A) A biting,
bite: m. avium, Cic. deSen. 15 : — m. serpentis : — calcibus,
unguibus, morsu, with the teeth : — Of a spider : morsu ap-
prehendere, Plin. : — saxum morsibus insequi, to bite into, Ov. :
morsu divellere artus, to bite to pieces, id. : — \_an eating,
so called from the act of biting, Virg. M. 3, 394.] **B)
Meton. 1) That with which one bites; a tooth, the teeth:
vertere morsus in Cererem, to eat, Virg. M. 7, 112: — morsu
toUere, Plin. : — \^Hence gen. : A tooth, or any thing like a
tooth: ancora m., Virg. JE. 1, 169 : — also the thing or place
in which a buckle, javelin, knife, etc. sticks or lodges, Sil. 7, 624 :
— m. roboris, the cleft of the tree in which the javelin ofjEneas
had lodged, Y'lrg.'] 2) Sharpness, pungency, biting:
m. aceti. Mart.: — m. (urticse), Plin. 21, 15, 55. [3) A
corroding, as of rust on a sword, hnc.'] II. Fig. [A.) The
bite of envy, i.e. a malicious attack, Hor. E. 1, 14, 38:
morsug famse depellere, the attacks of calumny, Sil.] B)
Mortification, grief, vexation, pain, etc.: morsum
doloris : — m. et contractiuncula animi : — acriores m. liber-
tatis intermisssD, quam retentae : — m. curarum, Ov.
[MoRTA, ae. f. One of the Parcce, Caes. ap. Gell.]
MORTALIS, e. (mors) L A) Mortal, subject
to death : m. animal, Cic. N. D. 3, 13 : — m. corpora. B)
Meton.: Mortal, perishable: deus m. : — Of an orator:
822
Quint. 1, 10, 5: — m. inimlcitiae : — m. mundus : — m. et
caducum : — fortuna m. cum Hmmortali natura pugnare vide-
t.ur. II. Mortal, human, earthly: m. mucro, Virg.
M. 12, 740 : — m. vulnus, inflicted by a mortal, id. — m.
conditio vitae : — m. opera, Liv. : — acta m., Ov. : — nee
mortale sonans, her voite did not sound like that of a mortal,
Virg. : — mortalius, Plin. : — mortalia, human affairs, things
belonging to mankind, Tac. : : — Subst. : [Mortalis. A man,
a mortal, a human being, Plaut. True 5, 57] : — Esp. in the
plur. : Mortales (usually in connection with multi, omnes,
cuncti) Men, mortals: multos mortales defendo, Cic. in
Caec. 2: — omnes m. [III. Deadly, that occasions death,
fatal : m. crimen, Cypr.] — [^Hence, Fr. mortel.']
MORTALITAS, atis./ L Mortality. **A)Prop. :
mortalitatem explere, to die, Tac. A. 6, 50. B) Fig. : Tran-
sitoriness, perishableness: quasi non omne, quod ortum
sit, m, consequatur, Cic. N. D. 1, 10 ; Plin. *II. A)
Mortals, mankind, Plin. 2, 7, 5 ; Curt. [B) Death, Dig.]
[MoRTALiTER. adv. Mortally, August]
MoRTARioLUM, i. n. dem. (mortarium) A small mortar.
Mm. Mac]
**MORTARIUM, ii. n. I. A mortar, Plin. 33, 8,
41 ; Col. II. A vessel in which mortar is mixed,
Plin. 36, 23, 55 ; Vitr. IIL Mortar, Vitr. 7, 1. [IV.
A hollow round a tree, in the shape of a mortar. Pall. ]
**M0RTICTNUS, a, um. (mors) [L Prop. A)
That has died or is dead: m. ovis, Varr. R. R. 2, 9, 10 :
— volucres aut pisces m., id. B) That is of cattle which
died naturally, carrion, id. L. L. 6, 5.] [C) Carrion, a
term of reproach among common people. Plant. Pers. 2, 4, 12.]
n. Meton. : Dead: m. caro. Sen. E. 122 : — clavus m.,
a corn on the foot, Plin. : — [urnas reorum morticinas, i. q.
sepulchra reorum, Prud.]
MORTIFER or MORTIFERUS, a, um. (mors-fero)
That causes death, deadly, fatal: m. morbus, Cic.
Div. 1, 30: — m. vulnus . — m. poculum: — m. prtecepta
medicorum : — multa m.
**MORTIFERE. adv. Mortally, fatally : m. segro-
tare, Plin. 9, 3, 16.
MORTIFERUS, a, um. See Mortifer.
[MoRTiFicATio, onis. f. A killing, death, Tert.]
[MoRTiFico, are. (mortificus) To kill, Eccl.]
[MoRTiFicus, a, um. (mors-facio) Deadly, Tert.]
[MoRTUAUS, e. (mortuus) Belonging to the dead or to
corpses; Subst: Mortiialia, ium, n. I. («c. carmina) A
funeral song sung by women called praeficae, Plaut. As. 4, 1, 63.
II. (sc. vestimenta) Mourning clothes, Naev. ap. Non.]
[MoRTUARius, a, um. (mortuus) Of or belonging to corpses :
glossarium m., a dictionary containing words without meanings;
said of persons who attend to words only, and not to things,
Cat. ap. Gell. 18, 7. J
[MoRTUOSUS, a, um. (mortuus) Death-like, like a corpse :
m. vultus, LL.]
MORTUUS, a, um. L Part, of morior. IL Adj.
A) Prop.: Dead, deceased : m. concidit, Cic. Brut. 11 :
— like one dead: m. concidisti, Cic. Pis. 36: — Subst:
Mortuus, i. m. A body, a corpse: mortuos condire, Cic.
Tusc. 1, 45, 108: — m. spirans : — mortuum in domum
inferre : — a mortuis excitare, to call from the dead : — tes-
tamenta ac voluntas mortuorum : — amandare alqm infra
mortuos, to send to the regions of the dead, to kill : — [jacens
in mortuum, like a dead person, App.] : \_Prov. : mortuo
facere verba, to make vain efforts, Ter. Ph. 5, 8, 26 ; Plaut.]
**B) Meton. : Dead, faded: m. flores, Plin. 11, 8 : — M.
Mare, The Dead Sea, Just. III. Fig. : Dead, without
strength, powerless, ineffectual: m. leges, Cic. Verr.
2, 5, 18 : — m. plausus.
[Morula, se. /. dem. (mora) A short delay, August]
[MoRULUS, ae. um. dem. (2. morus) Blackish, dark coloured,
Plaut Poen. 5,5,10.]
MORUM
MOTUS
MORUM, MORUS. See 2. Morus, a, um.
[1. Morus, a, um. (/uw/jJs) i]}.']
[MuLTisoNOKUS, a, xmi. (multum-sonorus) That sounds
loudly, Claud.]
[MuLTisoNcs, a, um. (multus-sonus) That sounds loudly.
Mart. 1, 54, 9 ; Stat]
[McLTiTius or MuLTicics, a, um. Soft, finely wrought :
m, synthesis, Tert : — Subst. : Multitia, drum. n. plur. (sc.
vestimenta) Finely wrought garments, Juv. 2, 66.]
MULTITUDO, inis. /. (multus) L Gen.: A mul-
titude, great number, mass : multitudinem hominum ad-
mittere, Cic, Off. 1, 39, 139 : — m, beneficiorum : — m. sa-
crorum : — m. navium, Nep, : — m. serpentum, id. : — m.
jumentorum, id.: — m. sagittarum, Suet: — m. statuarum,
id. II. Esp. : A multitude, great number of persons,
crowd: tanta m. lapides jaciebat, Cses. B. G. 2, 6 : — cum
maxima frequentia ac multitudine: — the mass, crowd,
the multitude, populace: m. inops premitur, Cic. Off. 2,
12, 41: — multitudinis rumor: — m. imperita : — judicio
multitudinis moveri : — multitudinem cum principibus con-
jungere : — [^Gramm. t. t. : numerus multitudinis, and simply
m., i. e. numerus pluralis, Gell. 19, 8 ; Varr.]
**MULTiVAGUS, a,um. (multum-vagus) That wan-
ders about much : m. avis, Plin. 10, 37, 52 : — m. flexus, id.
[MnLTiviDus, a, um. (multus-video) Thatseesmuch, M.Cap.]
[McltIvira, se. f. (multus-vir) TTiat has had many hus-
bands, M. Pel.]
[McLTivius, a, um. (multus-via) Having many ways : m.
circuitus, App.]
[MuLTivoLUS, a, um. (multus-volo) That wishes or desires
many things: m. mulier. Cat 68, 127.]
[MuLTivoRANTiA, 86,/. (multus-voro) Gluttony, voracious-
ness, Tert]
1. MULTO or MULCTO. 1. (multa) L To punish
with any thing : m. vitia hominum damnis, ignominiis, vin-
culis, verberibus, exsiliis, morte, Cic. de Or. 1 , 43 : — morte
m. : — m. imperatorem deminutione provinciae : — m. alqm
exsilio : — m. populos stipendio, to condemn to : — acQusato-
rem multa, et poena m. : — to punish in any thing, i. e, to
deprive of any thing by way of punishment, to fine : m. alqm
pecunia, Nep. Pel. 1 : — m. alqm parte agri, Liv. : — m.
alqm agro, id. : — m. alqm agris : — m. Antiochum Asia : —
m. sacerdotio et uxoris dote, Suet : — Gen. .• To punish
(with notion of loss sustained) : cum ab ipsa fortuna videat
hujus consilia esse multata, Cic. R. Post. 1 : — Veneri esse
multatum, bound to give up the property to Venus, Cic. Verr.
2,2,8. **II. Meton.: To punish, torment: boves ini-
quitate operis m., Col. 2, 4, 6. — N. B., multari for multare.
Suet Aug. 21.
2. MULTO. adv. See Multus, a, um.
[MultotIes. adv. (multus) Many times, often, Justinian ]
MULTUM. adv. See the following Article.
MULTUS, a, um. Comp., plus(n.), and plur. pliires, a. —
Sup., pliirlmus, a, um. I. Multus, a, um. Many, much,
numerous, frequent : m. fortissimi viri, Cic. Fam. 5, 15:
— m. alii, Ter. : — m. rationes : — multam utilitatem afiFerre
alcui : — multarum rerum usum habere : — multse literae in
alqo sunt: — multis verbis scribere, prolixly, diffusely: —
** Subst. with genit. : multi hominum, Plin. 16, 25,40 : —
ON 2
MULTUS
ilULVIUS
multse silvestrium (arborum), id.: — In neut. plur., multa,
many things, much: multa sunt efFecta, Cic. N. D. 2, 54 :
— nimium m. : — nimis m. sunt dicta : — parum multa scire,
A. Her. : — [Poet. sing, for plur. : m. victima, Virg. E. 1,
34 : — m. avis, Ov.] : — m. sudor : — m. cibus : — multo la-
bore : — m. cura, Sail. : — Often with the collateral idea of
common, usual: Virginius unus de multis, one of many, such
as many others, Cic. Fin. 2, 20 : — ut unus de multis videatur :
— non fuit orator unus e multis, was not a common orator : —
unus ex multis, Plin. E. : — una e multis sit tibi, as many
others, Ov, : — numerari in multis, to be numbered or counted
among the multitude : — [multse, common women. Ace. ap.
Non.] : — Multus, a, um. for multum (n.) or multa (magna)
pars rei : multo sanguine victoria stetit, has cost much blood
or many lives, Liv. 23, 30 : — multi sudoris est, costs much
labour : — m. sermo : — ad multum diem, until late in the
day : — ad multam noctem producere alqd, until late in
the night: — postquam m. jam dies erat, when the day was
already far advanced, Liv. : — multo die, the same, Cses. :
or miilta luce, Tac. : — multa nocte, late in the night :
— multo adhuc die, still in broad day, Tac. : — but multo
mane, very early : — m. opinio, i. e. multorum, Gell. ; —
velut multa pace, as if in profound peace, Tac: — Much,
great, considerable: m. pars Europse, Liv. 31, 1 : — ope-
ram suam multam existimare : — multa cum libertate nota-
bant, Hor. : — [multi facere, to esteem highly, Plant.] : —
Long, tedious, or diffuse, prolix, too elaborate:
multimi esse in alqa re, Cic. Off. 2, 16, 56 : — ne m. sim :
— est m. in laudanda magnificentia : — nolo in stellarum
ratione m. videri : — **That does any thing frequently :
Marius m. atque ferox instare, Sail. Jug. 84 : — ad vigilias
m. adesse, to be often present, id. : — [ Tedious, tiresome,
disgusting : homo m. et odiosus mihi, Plant.] : — **Subst. :
Multum, i. ». A great part, much : multum diei proces-
serat, Sail. Jug. 51: — in multum diei, until late in the day,
Liv. : Abl., multo: By much, much, far, by far, with
comparatives and verbs which imply comparison : multo plura,
Nep.:— multo pauciores, Cic. de Or. 1, 3: — iter multo
facilius, Caes. : — multo hilarior, Ter. : — multo minus : —
multo magis : — multo me antevenit, Ter. : — virtutem
omnibus rebus multo anteponentes : — multo ceteros gloria
antecesserunt, Nep. : — multo ceteros anteibant, Tac. : —
inulto praestat beneficii quam maleficii immemorem esse, it
is far better, Sail. : — multo malo, I had much rather: — [multo,
with a positive : maligna multo, very, very indeed. Ten] :
— multo secus, quite otherwise, Cic. Fam. 4, 9 : — multo
aliter, Nep. : or aliter multo, Ter. : — multo infra, much
below, much inferior, Plin.: — *With Sup., for longe :
By far : multo maxima parte, Cic. de LP. 18 : — multo
formosissimus, Nep. : — multo optimus, Lucil. : — regio
multo locupletissima, Nep. : — non multo post, 7iot long
after, Cic. Att 12, 49 : — non multo postea : — post non
multo, Nep. : — multo ante, hng before : — ante multo : —
*Multum for multo : illud ipsum non multum est majus, Cic.
de Or. 3,24: — multum improbiores. Plant. : — in multum
velocior, by far, by a great deal, Plin. : — Multum. adv.
Much, very, considerably, greatly: longe omnes
m.que superabit, Cic. Verr. 2, 5, 44: — non m. confidere,
Caes. : — m. mecum sunt, often : — m. dispares, very unlike,
quite different : — m. mecum municipales homines loquun-
tur, m. rusticani : — neque m. frumento vivunt, Caes. : —
non m. desiderare historiam, Nep. : — m. eum fefellerunt,
id.: — m. et. sreseMte,App.]
[MuNERALis, e. (munus) Of or belonging to presents:
m. lex, by which presents to advocates were forbidden, Plaut
ap. Fest]
[MuNERARios, a, um. (munus) Of or belonging to the gla-
diatorial shows : m. libellus, a list of gladiators that were to
fight on any given occasion, Treb. Poll.] : — **Subst. : Mun6-
rarius, ii. m. One that exhibits a public show of gladiators.
Suet. Dom. 20.
[MuNERAT3fo, onis. f, A presenting, Ulp. Dig.]
[MuNERATOR, oris. m. One that exhibits a show of gladia-
tors, Flor. 3, 23, 9.]
[MuNERiGERULUS, i. »71. (munus-gcro) A bringer of pre-
sents. Plant. Ps. 1, 2, 48.]
— V
*MUNERO. 1. (munus) [To present, give. Ace. ap. Non.:
— m. beneficium alcui, to bestow upon. Plant]: — to make a
present of any thing; m. alqm re, Cic. Dei. 6 ; Sen.
*MUNEROR. 1. (munus) To give, present, pro-
cure, prepare: m. alcui commodum, Cic. In v. 2, 1 : —
to present with, to make a present to: m. alqm opi-
pare, Cic. Att 7,2: — m. alqm re, Hor.
[MuNGOS, L n. (mungo) A kind of plant, snake-root,
Ophiorrhiza m., Fam. Leguminosce, NL.]
*MUNIA,um.n. (munis, e.) The duties or functions
of an office, professional duties: m. candidatorum, Cic.
Mur. 35 : — belli pacisque munia facere, Liv. : — munia con-
sulatus obire, Tac. : — implere ducis munia, to perform, id.
MUNICEPS, ipis. c. (munia-capio) I. A citizen of a
free town: m. Cosanus, a citizen of, etc., Cic. Verr. 2, 5,
62 : — m. ejus municipii, Hermog. Dig. : — A fellow-citi-
zen of a town, a fellow-countryman; also, fem., a f el-
low-countrywoman : m. mens, my fellow-countryman, Cic.
Red. Quir. 8 : — m. noster : — amavit Glyceram municipem
suam, Plin. [II. Meton. : lagenae, m. Jovis, bottles, the
fellow-countrymen of Jupiter, i. e. Cretan, Juv. : — vendere
municipes siluros, id.]
MtJNICIPALIS, e. (municipium) Belonging to a
municipium or free town, municipal: multum mecum
m. homines loquuntur, Cic. Att 8, 13: — a materno geuere
m. : — dolor m., i. e. municipum: — res m. : — adulter m.,
Tac. : — [As a term of contempt for one who was not a Roman,
rustic, country : m. eques, Juv.]
[MuNiciPALiTER. adv. In or of a municipium, Sid.]
**MUNIcIPATIM. adv. (municipium) By or through
the municipia. Suet Caes. 14.
[MuNiciPATCS, lis. m. (municeps) Citizenship, Tert]
[MuNiciPiOLUM, i. n. dem, (municipium) A small muni-
cipal town, Sid,J
MUNICIPIUM, iL n. (municeps) A free town out
of Rome, particularly in Italy, having its own laws and magis-
tracy, and also the right of Roman citizenship ; i. e. all the
privileges of a Roman citizen ; e. g. of voting at the comitia,
etc. : (vir) municipii sui primus, Cic. R. Am. 6 : — A ppiae
(viae) m., that are on the Via Appia, Liv. : — princeps muni-
cipii Lucensis.
[MuNico, are. for communicare : municas, ». e. commu-
nicas, dicit Verrius de muniis, id est, operibus, ap. Fest]
♦*MUNIFEX, icis. (munia-facio) [I. Prop.: One
that performs service or is on duty, Veg.] II. Meton. : m.
mamma, suckling, Plin. 11, 40, 95.
MUNIFICE
*MUNTfICE. adv. Bountifully, munificently, li-
berally, Cic. N. D. 3, 27 ; Liv.
**MUNIFICENTIA, se. / (munificus) Bountiful-
ness, munificence, liberality. Sail. Cat. 54; Suet.; Plin.
[MunMcius, a, um. (mimus-facio) Liable to taxes or
other burdens. Dig.]
[MunMco, are. (munificus) To present with: m. alqm
re, Lucr. 2, 625.]
MUNIFICUS, a, um. (munus-facio) I. Bountiful,
munificent, liberal: in dando munificum esse, Cic. 0£F. 2,
18 : — quid tam m. : — m. opes, Ov. : — m. area, Mart. : —
[ With genit. : Liberal with any thing : m. laudis, Claud,] : —
\_Comp., munif icior, Cat. : munif icentior, ap. Fest] — Sup.,
munificentissimus. [II. Performing service: m. miles,
Dig. : — Meton. : m. menses (mulierum), Tert.]
[MuNiMEN, Inis. n. (munio) 7. q. munimentum : m. por-
tse, Ov. A. 1, 6, 29 : — ra. ad imbres, shelter, Virg.]
MUNIMENTUM, i. n. (munio) I. Prop. : Any means
of protection or guarding, a defence, protection, bulwark,
etc.: fossa, baud parvura m., Liv. 1, 33: — ut hse sepes
munimenta prseberent, Cses. : — munimentis se defendere,
fortifications, defences, Tac. : — munimentis se tenere, id.:
munimenta perrumpere, id. : — thus, Horatiu^ Codes, who
kept off the enemy from the bridge, is called m., Liv. : —
munimenta togse, protection, escort, safeguard, i. e. lacernse,
Juv. **II. Fig. : Protection, support: rati, noctem
sibi munimento fore, Sail. Jug. 97 : — m. legum, V. Max. :
— legiones firma imperii m., Tac.
1. MUNIO, ivi and ii, itum. 4. v. n. and a. (allied to
moene, mcenia, and to the Gr. aixvvoi) **I. Neut. : To
build or raise a wall, to labour at raising a wall:
undique, quod idoneum ad muniendum putarent, congererent,
Nep. Them. 6 : — milites, qui muniendi gratia vallum pe-
tierant, erected defences, Hirt. II. Act. A) Prop. :
[To build (a wall) : m. moenia, Plaut. Mil. 1, 2, 73.] To
fortify, defend, to strengthen, secure, to put in a
state of defence: m. arcem, Nep. Tim. 3 : — m. locum
muro, Cses. ; — m. Longam Albam, Virg. : — Alpibus Italiam
munierat natura, Cic. : — m. castra, to surround with a wall,
trench, and palisades, Cses. — m. domum prsesidiis, to sur-
round with fortifications: — Gen.: To secure, guard,
protect: m. hortum ab incursu hominum. Col.: — spica
contra avium morsus munitur vallo aristarum, Cic. de
Sen. 15: — munitse sunt palpebrae tamquam vallo pilorum:
— munito agmine incedere, in close ranks. Sail.: — muniti
adversus hostes, covered against any attack, id. : — munitae
manus, with gloves on, Plin. : — septum atque munitum
esse, to be well armed: — munitum esse virtute et sapientia:
— septum et munitum esse contra alqd, to be safe or pro-
tected against any thing : — hieme quaternis tunicis et
tibialibus muniebatur, he was provided or covered with
Suet. : — meretricibus muniendis, for the sake of maintain-
ing, Plaut.: — To render passable, to make a road,
pave : m. viam, Cic. Mil. 7 ; Liv. : — m. rupem, id. : — m.
iter, Nep. B) Fig.: To protect, to put in a posture
of defence or in a state of security : nuUius pudicitia
munita contra tuam cupiditatem et audaciam posset esse, Cic.
Verr. 2, 5, 15: — munio me ad hsec tempora, I arm myself
against: — hunc locum munio, cover myself on this side: —
m. imperium, Nep. : — m. se multorum benevolentia : — m.
se fidelitate novarum necessitudinum contra veterum perfi-
diam : — to open or make a way: m. sibi viam (ad deos),
Cic. Tusc. 1, 14 : — m. viam ad consulatum : — m. viam
accusandi.
*2. MUNIO, 5nis. Said to be the name of a metrical foot ;
but the more correct reading is nomum, Cic. de Or. 1, 59, 251.
[MtJNis, e. (munus) Complaisant, ready to render service,
Plaut. Merc. prol. 104.]
[MtJNiTE. adv. Guardedly, safely : munitius, Varr.LL.4,32.]
MUNITIO, onis. /. I. Prop. : A fortifying, guard-
ing, surrounding with defences: munitione milites prohi-
830
MUNUS
bere, Cas. B. G. 1, 49: — m. oppidi, Suet.: — m. fluminis,
Tac. : — m. Dyrrhachina, a blockade. Suet. : — operis m., a
fortifying, erecting of fortifications, Cibs.: — a making pass-
able or paving (a road) : m. viarum, Cic. Font. 4 ; — Esp.,
that by which a person or thing is fortified or protected; a
means of fortifying or protecting, fortifications,
works, defences, bulwarks: urbem munitionibus sepire,
Cic. Phil. 13, 9 : — nisi munitione a mari disjunctus esset:
— munitiones circumdare oppido, Hirt. : — munitiones de-
moliri. Sail. : — munitionem facere, Cses. : — munitiones
incendere, Nep. : — per munitionem introire, Sail. : — mul-
tum munitionis, of the wall, Nep. : — [a chewing or masti-
cation of food : m. (est) morsificatio ciborum, ap. Fest.]
II. Fig.: A making or paving (a road): aditum ad
causam et munitionem (sc. viae), Cic. de Or. 2, 79.
*MUNITO, are. intens. (munio) To render passable:
m. viam, to make way for one's self, Cic. R. A. 48, 140.
**MUNiTOR, oris. m. One that fortifies: m.
Trojae, Ov. Her. 5, 139 : — Esp., one who works at fortifying
a camp, Liv. 7, 23 ; Tac. : also, a miner, Liv. 5, 19.
[MuNiTURA, SB./, (mimio) An apron, leathern apron, Aug.]
MUNITUS, a, um. L Part, o/ munio. IL Adj.:
Fortified, defended, secured, made passable, etc.:
nihil tam m. (est), Cic. Verr. 2, 1, 2 : — se munitiorem ad
vitam tuendam fore : — munitiores esse debebunt : — oppi-
dum munitissimum, tvell fortified: — castra munitissima, well
secured, Cses. : — Munita, orum. n. Roads that have been
made passable, Liv. 27, 39 : — munita via'i (for vise), walls of
the teeth (like 'dpKos oSSvrwy), the lips, Lucr. 3, 497.
MUNUS, gris. n. I. An office, place, post,
charge, function, employment : munus suym adnai-
nistrare, Ter. : — munere fungi, Cic. Leg. 1, ? . — (regis)
officia et munera exsequi : — muneri (publico, priyato)
deesse, to neglect one's duty : — munus (geometriae) tueri : —
negotii et muneris publici procuratio : — est alcjs proprium
m. : — munus suum augere, extenuare : — m. prudentise : —
munus tenere suum: — opusetm. : — munus ofiicii exsequi
et tueri : — mimus officii, vitse exsequi : — instruere alqm ad
omne officii munus : — m. laterum et virium : — munus dili-
genter obire, to do one's duty conscientiously : — amicitise m.
expletum est : — munere necessitatis perfungi : — a muneri-
bus requiescere : — muneribus corporis fungi ; — muneribus
reipublicse orbati : — muneribus vacat (aetas) : — munera
sustlnentur (alqa re) : — muneris necessitas obvenit alcui : —
tribuatur alcui hoc muneris : — officio et muneri deesse : —
exsequi munus suum : — m. vitse : — officium m.que sapientise
occupatum est in alqa re : — operis et muneris effector, mode-
rator:— munere interpretum fungi, to perform the office of: —
munere perfecto perfectae virtutis fungi : — explere susceptum
reip. munus : — munus vigiliarum obire, to perform, Liv. : —
facere munus equitis : — munere vacare, to be exempt jrom
military service, Liv. : — honoribus et reip. muneribus per-
functus : — nullum prsetermittere officii studiique munus : —
habere munus : — me ad meum munus pensumque revocabo :
— qui huic muneri atque q/^czo prseest : — justitise primum
m. est, first duty : — magnum est onus atque m. : — extrema
pars et conclusio muneris ac negotii: — vitse munus exsequi:
munus defugere : — tamquam id habuerit operis ac mu-
neris, ut. — Fig. : tuum hoc est m., this is your duty, Cic.
Fam. 11, 5: — hoc tuum m. est, ut: — principum m. est
resistere levitati multitudinis : — rempublicam sui muneris
facere, to obtain the highest power in the state, Tac.
II. Service, favour : munere fungi, to do a service,
bestow a favour, Cic. Off. 2, 20 : — sum tui muneris, / am
obliged to you, Ov [Esp. : The last service done to a
corpse : fungi munere, Virg. M. 6, 887 : — decorare supremis
muneribus, id. : — munera matris, Ov. : — quo munere (sc.
Orphei erga mortuam Eurydicen) spretse, service or office
which Orpheus rendered to his deceased wife by incessantly
bewailing her, Virg.] : — a present, gift: datum est deorum
munere, Cic. Un. 14 : — m. ac donum :. — divino munere datus
reip. : — munera alcui ferre, Hirt : — turn hoc est muneris
tui, is your gift or present, Hor. : — munus bene ponere, to
MUNUSCULUM
MURRHA
ttiake good use of, Liv. : — nuptiale m,, id. : — accipere alqd
muneri, as a present, Tac. : — mittere alcui alqd munere,
Plin. : — mittere alcui munera : — dare alcui alqd muneri,
Nep. : — alqm munere donare, Virg. : — dare alqd in mu-
nere, id. : — munera Liberi, the gifts or presents of Bacchus,
i. e. wine, Hor. O. 4, 15, 26; — terrse munere vesci, id.:
— m. Cereris, i. e. panis, Ov. : — m. solitudinis, a present
of solitude, i. e. a book written in solitude, Cic. Off. 3, 1 : —
A public exhibition, esp. of gladiators, munus dare,
Cic. Q. Fr. 3, 8 : — munus edere. Suet.: — munus prsebere :
— munus declarare, to announce, promise: — munus osten-
dere : — m. gladiatoria : — m. funeris, at a funeral : — functus
est aedilicio maximo munere, gave a splendid show : —
magnificentissima m. Pompeii : — m. populi, a show of gla-
diators, granted to the people. Suet. ; also of the games in the
circus, Ov. — **A public building, an institution, erected
at the private expense of an individual, and presented to the
people: Pompeii m. absumta, Veil. 2, 130 Meton. of the
universe : moderator tanti operis et muneris, Cic. Tusc. 1, 29:
— architectus tanti operis et muneris : — ministri tanti mu-
neris: — Gen. : A building, Cic. Q. Fr. 3, 1, 3.
*MUNUSCULUM, i. n. dm. (munus) A trifling
present, Cic. Fam. 9, 12,
MUNYCHIA, 8B. /. {yiowvxia) A harbour of Attica,
belonging to Athens, Nep. Thras. 2.
[MuNYCHius, a, um. Of or belonging to Munychia, poet,
for Athenian : M. agri, Ov. M. 2, 709.]
1. MURjiENA, ae. / (jUiJ/jouva) I. The murena {pro-
bably Muraena Helena L.), a sea-fish of which the ancients were
very fond, the lamprey, Cic. Fam, 7, 26 ; Plin. **1I.
Meton. : A black stripe, a vein in the shape of a fish, men-
tioned as a tlefect in tables, id. 13, 1.5, 30.
2. MURjENA, ae. m. A Roman family name,- e.g. L. Li-
cinius Muraena, whom Cicero defended in an oration de ambitu,
Cic: — L. Licinius Varro Muraena, the brother of Terentia,
wife of McBcenas, Hor. S. 1,5, 38.
[MuR^ENiANUS, a, um. Of or belonging to Murana : M.
oratio, i. e. Ciceronis pro Muraena habita, M. Cap.]
[MuR^ffiNULA, ae. /. dem. (muraena) A small lamprey, Hier.
— Meton. : A kind of small chain for the neck, Hier. ; Bibl.]
MURALIS, e. (murus) Of or belonging to a wall:
m. herba, peUitory of the wall (^Cels.), called also muralium,
Plin. : — pila m., employed by the besieged against besiegers,
Caes. B. G. 5, 40 : — tormentum m.,for battering walls, Virg. :
— m. machina, Plin. : — m. falx,ybr pulling down walls, Caes. :
— corona m., o crown given to one who first scaled the walls of
a city in an assault, Liv. 23, 18; Plin.: — [m. corona, a
crown on the head of Cybele, adorned with walls and towers,
Lucr. 2, 606.] [^Hence, Ital. muraglia, Fr. muraille.']
MURALIUM, li. n. See the preceding Article.
[MtJRATus, a,um. (murus) Having walls, walled, Veg.]
MURCI A or MURTIA, ae. / ^ surname of Venus,
from the myrtle, which was sacred to her (Liv. 1, 33) ; for she
was formerly called Venus Myrtea, Plin. 15, 29, 36. — [ZXe
goddess of sloth, August.]
[MuRcicus, a, um. (murcus) S'fozo, zo?/e, Pomp. ap. August]
[MuRcius or Mdrtius, a, um. Sacred to or called after
Venus Murcia : metae M. (jsc. in Circo), in the neighbourhood
of the temple of the goddess Murtia, App.]
[MiTRccs, i. m. A coward, esp. of one who, to avoid mili-
tary service, cutoff his thumb, Amm.]
MUREX, icis. m. L A purple-fish, a kind of shell-
fish with a prickly shell (Plin. 9, 36, 60) : [the juice of this fish,
which was used for dyeing purple, Virg. M. 4, 262.] — [A
shell {used as a wind instrument), Ov. M. 1, 332 ; V. Fl. : for
keeping liquids. Mart. 3, 80, 26 : for adorning grottoes, Ov. M.
8, 563.] **n. Meton. : A pointed rock or stone: mu-
ricibus forum sternere, Plin. 19, 1, 6 : — m. ferrei, a foot-
trap armed with spikes, a caltrop. Curt. 4, 13 : — [perhaps, a
831
bridle furnished with sharp points, Stat. Ach. 1, 221 : — ar-
marium muricibus praefixum, sharp points, prickles, Gell. 6,4.]
MURGANTI A, ae. / I. A town of Sicily, Liv. 24, 27.
II. A town of Italy, belonging to the Samnites, id. 10, 17.
MURGANTINUS, a, um. Of or belonging to Mur-
gantia : M. ager, Cic. Verr. 2, 3, 18.
MURIA, ae. f {a\/ivpls) Salt liquor, brine, pickle:
muriae Stella, Cic. Fin. 3, 14: — m. dura, Col. — Esp. for
salting tunnies and other fish, Plin. 26, 4, 11.
[MuRiATicus, a, um. (muria) Pickled or lying in brine.
Plant. Pcen. 1, 32 and 38 : — acidum m., muriatic acid; na-
trum m., muriate of soda, NL,]
**MUR1CATIM. adv. (murex) In the shape of the
purple-fish,Plm. 9,33, 32.
**MURICATUS, a, um. (murex) L Shaped or
pointed like the purple-fish, Plin. 20, 23, 99. [II,
Meton. : Timid, Fulg.]
[MuRicEus, a, um. (murex) Like the purple-fish, pointed,
full of points or prickles, rough : m. lacunae, Aus.]
[MuRiciDUS, a, um. (mus-ca;do) A mouse-killer, as term
of reproach applied to a coward. Plant. Epid. 3, 1, 12.]
[MuRiES, ei. f for muria, Cat.]
[MuRiLEGULUS, i. m. (murex-legulus) A collector of, or
fisher for, purple-fish. Cod. Just. ; Th.]
**MURINUS, a, um. (mus) Of or belonging to
mice, mouse- (with a substantive) : m. sanguis, Plin. 30, 9,
23 : — m. fimus, id. : — m. pellis, a mouse-skin, id. : — m.
color. Col. : — pelles m., skins of martens and other small
furred animals, e. g. ermine, etc.. Just. : — m. hordeum, a kind
of wild barley, Plin. : — auricula m., mouse-ear, a plant, Scrib.
Larg.
MURMUR, iiris. n. A murmuring, murmur, hum-
ming sound. **l. Prop, of persons : Liv. 45, 1; Quint.
II. Meton. of animals or things; e, g. the roaring of a
lion, Mart, 8, 55, I : of a tiger, Stat. : — the blast of a trumpet
or other wind instrument, e.g. the tuba. Prop. : of a hunter's
horn, Hor, : of the tibia, Ov. : — murmura aurium, noises in the
ears, Plin Of the roaring of the sea : Cic. de Or. 3, 50 : of
a river, Hor. : — murmura dare, to murmur, Lucr. — Of the
buzzing of bees : Virg. Of the roaring of thunder : id. Of the
blowing of the wind : id. — Of the roaring of a volcano : Suet.:
of an earthquake, Plin. [Hence, Ital. mormorio.']
[McRMURABUNDCS, a, um. (murmuro) Murmuring, App.]
**MURMURATIO, onis. /, L A murmuring, low
noise, Plin. 11, 3, 3. IL A muttering. Sen, E. 107.
[MuRMURATOR, oris. m. I. A murmurer, ap. Fest II.
A mutterer, August.]
[MuRMURiLLo, are. dem. (murmuro) To utter a low
murmur. Plant ap, Non.]
**MURMURO. 1. V. n. (murmur) To murmur, mutter.
**I. Prop, of persons: m. et sibilare, A. Her. 4, 31 : —
m, secum, Plant : — [ With ace. : flebile lingua murmurat
exanimis, Ov. — Hence : magia murmurata carminibus, in
which certain forms are muttered over, App.] II. Meton..
To murmur, sound, roar, rumble: mare murmurans,
Cic. Tusc. 5, 40 : — ignes murmurant, as a sign of change of
weather, Plin. : — secum ipse murmurat, of the notes of the
nightingale, id. : — intestina murmurant, rumble. Plant : —
[To mutter, grumble, id. Mil. 3, 1, 49.]
[MuRMUROR. 1. for murmuro. I. To murmur, hum,
Varr. ap. Non. II. To murmur or grumble at any thing :
m. tarditatem, App.]
[MuROBATHRARirs, li. m. See Murrhobathrarius.]
MURRATUS, a, um. See Mybrhatus.
MURRHA (myrrha) or MURRA, ae. / An Oriental
stone or kind of earth, of which were made certain costly but
fragile vessels, called -vasa. murrhina. Mart. 10, 80, 1 ; Plin.
33, 2 [Poet, for vasa murrhina, Mart. 4, 86, 1 . ] For
myrrha (myrrh), see Myrrha.
MURRHATUS
MUSSATIO
[MiTRRHATUS, a, um. See Myrrhatcs.]
**MURRHEUS, a, um. (murrha) for murrhinus :
poculum m., Sen. E. 119.
**MURRHINUS, a, um. (murrha) I. Made of the
stone or earth murrha: m. calix, Plin.37, 2, 7 : — vitrum
m., glass which, in respect of the painting, resembles the vasa
murrhina, id. : — Subst. : Murrhina, orum. n. (sc. vasa)
Vessels made of murrha, murrhine ware: in urbem
murrhina induxit', id. 37, 2, 7. II. For myrrhinus (o/
myrrh), see Myrrhinus.
[MuRRHOBATHRARius (murrob. or murob.), ii. m. (/xipoy
or nv^pa-fiddpov) One that gives an agreeable smell to women's
shoes by means of balsam, Plaut. Aul. 3, 5, 37.]
MURSA or MURSl A, se. /. A town of Pannonia or
Hungary, now Esseck, Eutr.
[MuRSENSis, e. Of or belonging to Mursa, Amm.]
[McRTA, ae. /. for myrtus. A myrtle. Cat. R. R. 125.]
[MoRTATCS, MuRTEUS. 5ee Myrt.]
[MuRTius, a, um. See MuRcius.]
MURUS, i. m. I. Prop. A) A wall : m. urbis, Cic.
N. D. 3, 40 : — muros instruere, Nep. : — muros ffidificare,
Ov. : — muros ducere, to build, raise, Virg. : — dummodo
inter me atque te m. intersit: — muri altitude, Caes. : —
[^Poet. muri /or urbs, Ov. M. 9, 103.] — Of a house-wall :
Cic. Att. 2, 4 ; Tac. **B) Melon. : \^A bank or mound of
earth, a dam, Varr. R. R. 1, 14, 3]: — Circumference,
rim: cor munitum costarum et pectoris muro, Plin. 11, 37,
69 : — of a pot, Juv. : — {_the wooden tower fastened on the
back of an elephant, Sil. 9, 602] : — m. crinalis, the headdress
of Cybele, representing towers ; conf. muralis corona, Claud.]
II. Fig. : A wall, protection, defence, security:
lex jElia et Fufia propugnacula murique tranquillitatis, Cic.
Pis. 4 : — firmissimo me muro septum esse arbitrabor : —
audacia pro muro habetur. Sail. : — hie m. aeneus esto, Hor. :
— m. Graium, said of Achilles, Ov.
MUS, muris. c. (jivs) A mouse, Cic. Att. 14, 9; Plin.
10, 65, 85. — Prov. : parturiunt montes, nascetur ridiculus
m., Hor. — The ancients comprised under the term mures, rats,
martens, sables, ermines (Sen. E. 90) ; also the musk (Moschus
moschifer). the skin of which was much valued on account of
its smell, Hier. : — m. araneus ; see Araneus : — **As a term
of reproach, Petr. 58 : — m. marinus, a kind of shell-fish,
Plin. 9, 19, 35. — The name of a Roman family of the gens
Decia : P. Decius Mus, Liv. 10, 14.
MUSA, SB. /. (fiova-a) I. A Muse, a goddess of learning,
esp. of poetry and music. The ancients reckoned sometimes
three Muses, but generally nine, namely .• Calliope, Clio, Mel-
pomene, Thalia, Euterpe, Erato, Urania, Polyhymnia,
Terpsichore, Cic. N. D. 3, 21 : — crassiore Musa, in a rude
manner, not elegantly. Quint. 1, 10, 28: — sine ulla Musa,
without talent or wit, Varr. **II. Melon. : A song,
poem, poetry: m. procax, Hor. O. 2, 1, 37: — m. silvestris,
a rural poem, Lucr. : — m. (Theocriti) rustica et pastoralis,
Quint. : — m. pedestris, a low style of poetry, bordering upon
prose, Hor.: — Learning, study: m. agrestiores, Cic.de
Or. 3 : — m. mansuetiores, soft, gentle, i. e. philosophy.
MUS.SiUM, i. n. 5ee Museum.
MUS^US, i. m. (Mouo-atos) An old Greek poet in the time
of Orpheus, Virg. M. 6, 667.
[Musagetes, se. m. (Vlovaay4Tt\s) Leader of the Muses,
an epithet of Apollo and of Hercules, Eum.]
MUSCA, se. ./". (^fivtffKa, dem. of fjiv7a) I. A fly : puer,
abige muscas, Cic. de Or. 2, 60. II. Meton. of curious
persons who pry into every thing : Plaut. Merc. 2, 3, 26. — Of
persons who become troublesome like flies : Cat. 114, 4.
[Muscari. ind. A plant, grape-hyacinth, Fam, Aspho-
delecE, NL.]
MUSCARIUS, a, um. (musca) I. Of or belonging
to flies : m. araneus (as it were, fly-hunter), Plin. 29, 6, 38 :
— m. clavus, a nail with a flat head, Vitr. II. Subst. :
832
Muscarium, iL n. A) A fly-flap, which was used also as
a brush (Mart. 14, 71), usually made of the feathers of pea-
cocks, or the tails of oxen or horses, id. — Hence : Muscarium,
i. n. A horse's tail, Veg. B) The hairy or fibrous
parts of plants, Plin. 12, 26, 57.
MUSCERDA, se. /. Mouse-dung, Plin. 29, 6, 34.
[MnscuDUS, a, um. (muscus) Full of or overgrown with
moss, Sid.]
[MuscipOla, se. f. and Muscipulum, i. n. (mus-capio) A
mouse-trap, Varr. R. R. 1, 8, 5.]
*MUSC0SUS, a, um. (muscus) Full of moss, mossy,
overgrown with moss, Varr. R. R. 1, 9, 5 : — muscosius,
Cic. Q. Fr.
[MuscuLA, se. /. dem. (musca) A little fly. Am.]
**MUSCIJL0SUS, a, um. (musculus) Fleshy, mus-
cular, Cels. 5, 20.
MUSCULUS, i. m. dem. (mus) I. A little mouse,
Cic. Dir. 2, 14. II. Meton. A) 1) Prop. : A muscle
of the body, because of its resemblance to a mouse, Cels. 5, 26.
**2) Fig. : orationem ossa, musculi, nervi decent, Plin. E. 5,
8, 10. B) A warlike machine, under which besiegers stood
and worked, a shed, mantelet, Cses. E.G. 7, 84. C) M.
marinus, a large species of whale, Plin. 1 1, 62. D) A kind
of shell-fish, muscle, Cels. 2, 29. [^Hence, Fr. muscle. Germ.
3)iufcf)cl.]
MUSCUS, i. m. {n6axos) I. Moss, Ov. M. 8, 563.
II. Musk, civet, Hier. [^Hence, Fr. mousse.'^
MUSEUM or MUSlUM {(lovffCiov), In. I. A place
dedicated to the Muses (i. e. to learning) ; hence, any place
where learning is pursued, where scholars meet, etc., a library,
study, academy, etc.. Suet. Claud. 42. II. A grotto,
Plin. 36, 21, 42.
[Museus, a, um. (/uou^ejos) I. Of or relating to the
Muses; hence, poetical, musical: m. lepos, Lucr. 1, 933: —
m. mele, id. II. /. q. musivus, mosaic : m. opus, Inscr.]
MUSIC A, ae. / or MUS ICE, es. /. (so. ars) (fiovaiK'f],
sc. TfKvri) Music, including poetry, Cic. de Or. 3, 33.
[MusicATDS, a, um. (musicus) Musically arranged : m.
cantus, App.]
1. MUSiCE, es. /. See Musica.
[2. MusicE. adv. (fwvaiKus) Splendidly, Plaut. Most. 3, 2, 40.]
MUSICUS, a, um. (fiovaiKSs) L A) Of or be-
longing to music, musical : m. leges, Cic. Leg. 2, 15 : —
m. ars, Plin.: — m. certamen, a musical contest, Suet. B)
Subst. 1) Musicus, i. m. A musician : qui se haberi velit
musicum : — ut iidem musici et vates et sapientes judi-
carentur, Quint. 2) Musica, orum. n. Music: ut in mu-
sicis numeri et voces et modi, Cic. de Or. 1, 42 : — dedere
se musicis. II. A) Of or belonging to poetry,
poetical: m. studium, poetry, Ter. Heaut. prol. 22 : — m.
ars, id. [B) Of or belonging to learning, learned, literary : m.
ludus, Gell. prsef.]
[MCsiGENA, se. m. (musa-gigno) A son of a Muse, LL.]
MUSIMO or MUSMO, onis. m. (fwiafioiv) A Sardinian
animal from which we have the breed of the tame sheep,
Plin. 8, 49, 75. — {_It appears that the ancient Romans gave
this name to ungelded horses and asses, Cato ap. Non. 137, 22.]
[MusInor, ari. To dally, to do a thing for the sake of pas-
time : dum ista musinamur, Varr. ap. Plin.]
MUSIUM, ii. n. See Museum.
[MusivARius, ii. m. (musivum) One who constructs mosaic
work. Cod. Just]
[Musivus, a, um. {iJ.ov(reios) Relating to mosaic work :
Subst. : Musivum, i. n. (sc. opus) Mosaic work : pictum de
musivo, Spart. : — musivo picta sunt, Aug.]
MUSMO. See Musimo.
[MussATio, onis. / (musso) /. q. mussitatio, Amm.]
MUSSITATIO
MUTO
[MussiTATio, onis. /. (mussito) A suppressing of the voice,
silence, App.]
MUSSITO, are. v. n. and a. (musso) [1. Neut. : To be
silent, to make no noise, not to let one's self be heard : metu
mussitant, Plaut. Cas. 3, 5,33.] **II. Act. : To say any
thing in a low tone, to mutter, murmur, say or speak
softly: ego hasc mecum mussito, Plaut Mil. 3, 1, 119: —
quidain mussitantes . . . appellabant, Liv. : — [7b be silent
7-especting any thing, to bear in silence: m. injuriam, Ter.]
**MUSSO, are. (mutio) I. To say any thing in a low
tone, to murmur, mutter, say or speak softly: mus-
santes inter se rogitabant, Liv. 7, 25 : — per metum aut am-
bitionem mussarent, id. [II. A) To be silent respecting
any thing, not to have the courage to say or mention any thing, to
brook it .• aequum non est per metum mussari, Plaut. AuL 2,
1, 12 : — flent mussantque, Virg. B) To be afraid to say
or to do any thing, to be in fear and uncertainty: mussat rex
ipse, quos generos vocet, considers fearfully within himself,
Virg. C) To murmur, make a low sound, to hum, buzz : apes
mussant, Virg. G. 4, 188.]
[MussoR, atus, ari. /. q. musso, Varr. ap. Non. 249, 10.]
MUSTACE, es./. A kind of laurel, Plin. 15, 30, 39.
MUSTACEUS, a, um. Of must (mustum), or of laurel
(mustace). — Subst. : Mustaceum, i. n. (sc. libum) and Mus-
taceus, i. m. (sc. libus) A kind of wedding-cake to which must
was added, and which was baked on laurel-leaves, Plin. 15,
30, 39 : — Prov. : laureolam in mustaceo quaerere, to look for
a twig in the laurel-cake, i. e. to seek fame in trifles, Cic. Att.
5, 20, 4.]
[MusTARius, a, um. (mustum) Of or belonging to must:
m. urceus. Cat, R. R. 11.]
MUSTELA or MUSTELLA, se./ (mus) I. A weasel,
Plin. 29, 4, 16. II. A fish, either the Petromyzon fluTia-
tilis or the Gadus Lota, Plin. 9, 17, 29.
[McsTELATUS Or MusTELLATUS, a, um. Weasel-coloured,
App. {doubtful. y]
**MUSTELINUS or MUSTELLINUS, a, um. (mustela)
Of weasels: ra. utriculus, Plin. 30, 14, 43 : — m. color, Ter.
MUSTELLARIUS VICUS. One of the regions or quarters
of Pome, Varr. L. L. 5, 8.
**MUSTEUS, a, um. (mustum) Of or like must:
hence, I. Sweet as must or new wine : m. mala, a kind of
apples (also gen. melimela, jueAi/xeAa, honey-apples), Cato,
R. R. 7. II. Young, new, fresh : m. caseus, Plin. 11,
42, 97 : — m. piper, id.
[MtTSTULENTUS, a, um. (mustum) Pick, or abounding in
must or new wine : m. autumnus, App. : — Fig. : m. aestus
{or ventus), Plaut. Fragm.]
MUSTUM, i. n. See the following Article.
MUSTUS, a, um. Young, new, fresh: m. agna, Cato
ap. Prise. 6 ; — vinum mustum, must, new wine, id. : — Subst. :
Mustum, i. n. Must, id. : — m. novum, Plin. : — Meton. :
tercentum musta, vintages, Ov. : — m. olei, new oil, Plin.
MUTA, SB. /. A goddess, otherwise called Lara, Larunda
and Tacita ; Jupiter struck her dumb on account of her loqua-
city, Ov.F. 2, 583.
MUTABILIS, 6. (muto) Changeable : corpus m. est,
Cic. N. D. 3, 12 : — m. vulgi animus, Liv. : — m. pectus, thai
may be guided or persuaded, Ov. : — varium et m. semper
femina, Virg. : — mutabilissimse voluntates, Pore. Latr.
MUTABTlTtAS, atis, /. (mutabilis) Changeable-
ness, mutability: m. mentis, Cic. Tusc. 4, 35, 76: — Absol.
M. Cap.
[Mutabiliter. adv. (mutabilis) Changeably, Varr. ap.
Non. 139, 26.]
MUTACISMUS. See Psellismcs.
MUTATIO, ouis. /. (muto). 1. A changing, al-
tering, change: m. consilii, Cic Phil. 12,2: — facienda
833
est m. morum : — tantos inotus mutatlonesque moliri : — m.
rerum, of the state or government : — Absol.: cupido mutat nis,
Tac. II. A) A changing, exchanging : m. vestis,
Tpr. Eun. 4, 4, 4 : — m. officiorum, mutual kindness : — Absol.
with genit. subj. : m. ementium, barter, interchange, Tac. Bj A
changing of horses, Cod. Just, and Th ]
[Mutator, oris. m. (muto) I. A changer: m. anni,
Luc. 10, 202. II. A barterer, exchanger, Luc. : — m. equo-
rum, i. q. desultor, V. FL]
[Mutatorics, a, um. (muto) Of or belonging to changing
or exchanging : m. indumentum, Tert.]
[Mutatus, us. m. (muto) /. q. mutatio, Tert.]
[Mutesco, 3. (mutus) To grow dumb, App.]
M U TICUS, a, um. i. q. mutilus. Curtailed, docked .• m.
spica, an ear of corn without a beard, Varr. R. R. 1, 48, 3.
[MuTiLATio, onis. /. (mutilo) A mutilating, maiming,
mangling, Gloss.]
MUTILO. 1. (mutilus) L To mutilate, maim,
mangle, cut or lop off: m. aures, Liv. 29, 9 : — m. nasum,
id. : — m. corpora. Curt. : — m. caudam colubrse, Ov. : — m.
naves, Liv. : — Meton. : m. verba, in pronunciation, Plin.
II. Fig. : To mutilate, lessen, diminish : m. exercitum,
Cic. Phil. 3, 12: — m. patrimonium. Cod. Just.: m. jura
libertatis, id. : — m. alqm, to cripple {as to circumstances), i.e.
reduce one's property, Ter.
1. MUTILUS, a, um. (filnXos and /j-vtiXos) I. Mu-
tilated, maimed: m. homo, one who has cutoff his fingers.
Cod. Th. : — grabatulus uno pede m., App.: — m. litera,
Gell. : — Fsp. of animals of a homed kind, that have lost, or are
otherwise without, horns : m. capella, Col. : — alces sunt cornibus
m., Cses. : — hence, facete : mutilus {i. e. exsecto cornu) mini-
taris ? Hor. II. Fig. ; In speaking : mutila loqui, Cic. de
Or. 9 : — mutila sentire.
2. MUTILUS. A shell-fish, the muscle. -See Mytilus.
MUTINA, se. y! A town of Italy, where Antony shut up
D. Brutus ; now Modena, Cic. Phil. 5, 9.
MUTINENSIS, e. Of or belonging to Mutina, Ov.
F. 4, 627.
[MuTiNUS and MtJTUNUS, i. m. (miito, onis) I. /. q.
Priapus, Lact. 1, 20, 36. II. Meton. : I. q. penis, Priap.
73, 2. doubtful.
[MuTio or MuttJo. 4. {from the natural sound mu) I.
To murmur, mutter, mumble, speak in a low tone .• etiam mutis ?
are you still muttering? Plaut. Amph. 1, 1, 225 : — nihil m.
audeo, Ter. : — neque opus est mutito, there is no occasion for
a word on that subject, id. II. To bleat, as a he-goat, Auct.
Carm. Philom. 58.]
[Mutitio or MuttItio, onis. /. (mutio) A muttering,
mumbling, Plaut. Amph. 3, 1, 28.]
[Mutito, are. (muto) To exchange frequently, to appoint
by turns ; hence, to entertain by turns, Gell. 2, 24.]
[MtJTiTus, a, um. See Mutio.]
MUTIUS, a, um. iiee Mucius.
1. MUTO. 1. (conir. /or movito) I. To move, move
away or out of its place, move towards a place:
neque se luna quoquam mutat, does not move from its place,
Plaut. Amph. 1, 4, 118 : — mutari finibus, i. e. egredi, Liv. :
— ne quis invitus civitate mutetur {i. q. ejiciatur, privetur) :
— hinc dum muter, Ov. : — Hence, mutari, to be trans-
planted {of trees), Nivg. II. Meton. A) 1) To alter,
change: m. consuetudinem dicendi, Cic. Brut. 91: — m.
sententiam : — m. consilium : — m. mentem et voluntatem :
— m. orationem ad oranem rationem : — m. fidem cum alqo,
not to keep one's word, Ter. : — e nigro color est mutatus in
album, Ov. : — mutari colore, to change colour {out of fear).
Quint. : — mutari alite, I q. in alitem, to become changed or
metamorphosed, Ov. : — nihil mutavit de cultu, Nep. : — nihil
mutat de uxore, does not change his opinion respecting her,
Ter. : — baud muto factum, / am not sorry for it, id. : —
neque nimc muto, / abide by it : — To colour dye : m.
50
MUTO
MYCEN^US
vellera luto, to dye yellow, Virg. : — To improve : m. factum,
Ter. : — To spoil : vinum mutatum, Hor. : — To falsify,
adulterate : m. balsamum melle, Plin. **2) Neut. for mu-
tari or se mutare : mores mutavcrint, Liv. 39, 51 : — annoija
nihil mutavit, id. : — mutabat sestus, Tac. : — To be different,
to differ : pastiones hoc mutant quod, Varr. : — m. a Menan-
dro, Gell. : — non mutat, that has nothing to do with the matter,
does not alter it, Big. B) To exchange, barter, inter-
change, change for something else: m. mancipia cum
vino, for wine. Sail. Jug. 44 : — m. domum Socraticam
loricis Iberis, Hor. : — m. res inter se, Sail. : — m. porcos
aere, to sell. Col. : — m. solum, to go into exile : — m. jumenta,
to change horses, Caes. — m. orationem, to vary the manner of
expressing one's ideas : — verba mutata, figurative expressions,
metonymies : — m. calceos et vestimenta, to change shoes and
clothes : — m. vestem, to put on mourning : — [Poet. : quid
terras mutamus ? why do we emigrate to foreign lands ? Hor. :
— m. lares et urbem, id. : — m. calores, to transfer one's love, to
love another. Prop.] **C) To forsake, abandon, leave
in the lurch : m. principem, Tac. H. 3, 44: — sidera mutata,
forsaken by the gods, Petr. : — ut mutem nieos, Luc. ap. Non.
— ^Hence, Fr. muer.'}
[2. MuTO, onis. m. I. q. penis, Hor. S. I, 2, 68.]
[MuTONLATCS, a, um. (2. muto) Mutone praeditus, Mart.]
[MtJTONiUM, ii. n. I. q. 2. muto, A. Priap.]
[MuTTio, MuTTiTio. See Mdtio.]
[MutuarTus, a, um. (mutuus) /. q. mutuus, App.]
[MuTUATicius, a, um. (mutuor) Borrowed: pecunisR m.,
Gell. 20, 1.]
[MuTUATicus, a, um. Another reading for mutuaticius.]
MUTUATIO, onis. / (mutuor) A borrowing, Cic
Tusc. 1, 42 : — translationes quasi mutationes sunt.
[MuTUATiTius, a, um. for mutuaticius.]
MUTUE. adv. Mutually, in return: oflSciis m. re-
spondere, Cic. Fam. 5, 7, 2.
[MtJTijiTER. adv. I. q. mutue, Varr. ap. Non. 513, 16.]
**MUTIJHJS, i. m. I. A piece of wood or iron
serving as a support, a corbel, bracket, Vitr. 4, 1,
II. A shell-fish, the muscle. See Mytilus.
**1. MUTUO. adv. Mutually, reciprocally : fac
valeas meque m. diligas. Plane, ap. Cic. Fam. 10, 7 : — de
se m. sentire provinciam, was disposed towards him as he was
towards it, Hirt. : — oflScia cum multis m. exercuit. Suet.
**2. MUTUO. 1. (mutuum) To borrow: mutuet
mea causa, Caec. ap. Non. 7, 48 : — Hence, fig. : To borrow,
derive, take for one's use: luna mutuata a sole luce
fulget, Plin.
MUTUOR, atus, ari. (mutuum) I. To borrow, esp.
when the thing borrowed is not itself returned, but its equivalent ;
e. g. money, with or without interest : m. pecunias, Caes. B. C.
3, 60 : — Without ace. : mutuari ab aliquo, to borrow of a
person: — cogor mutuari, 7 am obliged to borrow: — Some-
times of things which are returned in the same state as when
borrowed : m. domum, Tac. O. : — m. auxilia ad bellvmi,
Hirt. Il.Fig. A) To borrow, to take for one's use,
to derive : m. subtilitatem ab Academia, Cic. Fat. 3 : — m.
consilium ab amore, Liv. : — m. prasidium ab audacia, Tac. :
— m. verbum a simili, to speak in metaphors : — virtus nonien
a viris mutuata est. [B) To receive, get : corpora mutuan-
tur spiritum humanum et sentiunt, App.]
MUTUS, a, um. I. Mute, silent, i.e. that does
not speak, whether voluntarily or otherwise; but particularly
of living creatures that do not possess the human voice, but utter
inarticulate sounds only, dumb: satius est mutum esse, Cic.
Phil. 3, 9 : — lex est m. magistratus : — mutae pecudes : —
m. bestia : — mutum dices, you shall think me dumb, i. e. /
will not speak a word, Ter. : — mutus illico, he was struck
dumb or speechless, id. : — Meton.: omnis pro nobis gratia
m. fuit, has not spoken, Ov. : — aspectus miserorum mutus
lacrimas movet, Quint.: — m. dolore lyra est, Ov. II.
834
A) Mute, dumb, silent, i. e. that utters no sound: m,
imago, Cic. Cat. 3, 5 : — nihil me mutum potest delectare : —
consonantes mutae, which cannot be pronounced by themselves.
Quint. : — artes quasi m., the imitative arts, in comparison with
oratory : res inanimce atque m. : — m. magistri, of boohs,
Gell.: — m. exta, that afford no sign, Fest. B) Silent,
that does not resound, still: m. forum, Auct. Red. Sen. 3 :
— m. solitudo : — tempus m. a Uteris, in which nothing is
written : — m. silentium noctis, Ov. : — Of persons and things,
of which nothing is said : m. artes, i. e. the art of healing,
which brings no fame, Virg. : — m. aevum, Sil. — iHence, Fr.
muet. ]
MUTUSCA, ae. y. An Italian town in the Sabine terri-
tory, Yirg. M. 7,711.
MUTUUS, a, um. (muto) I. Borrowed, lent, or
that may be borrowed or lent ; usually of things that are not
themselves returned, but only their equivalents, as money,
corn, etc.: pecuniam dare mutuam, Cic. Att. 11, 3: — quas-
rere pecunias mutuas fenore, to desire to borrow money
on interest, Liv. : — dare frumentum mutuum : — sumere ab
alqo pecunias mutuas : — pecunias mutuas exigere, to request
a loan. — [^Meton. : pudorem sumere mutuum, to borroio
modesty of another when one has none of his own, Plaut. ] —
Subst.: MQtuum, i. n. That which is borrowed, aloan:
m. damns recepturi non eandem speciem quam dedimus sed
idem genus, Dig.: — mutui datio, id. — Hence, mutuo, by way
of loan, on credit : sumere mutuo, to take on credit or by way
of loan : — petere ab alquo mutuo naves, pecuniam, niilitum
auxilia. Just. II. Mutual, between, among, or towards
one another, among us (you, etc.), in return, on both
sides, reciprocal: m. beneficia, Nep. Dat. 10: — m. bene-
volentia : — m. voluntas erga alqm : — olores mutua came
vescuntur inter se, eat, consume one another, Plin. : — Ger-
mania a Sarmatis mutuo metu separatur, Tac. : — nox omnia
mutui erroris implevit, on both sides, Liv. : — m. vulnera,
wounds inflicted by one party on the other. Just. — Subst. :
Miituuni, i. n. Reciprocity, reciprocal conduct or
offices: m. in amicitia, Cic. Fam. 5, 2: — m. facere, to
return like for like, mutuum fit (sc. a me) and mutua fiunt a
me, I return you like for like, Plaut. — Hence, per mutua, i. q.
mutuo, vicissim, mutually, reciprocally, in return : pedibus per
mutua nexis, Virg. : — inter se mortales mutua vivunt, Lucr. :
— e laevo sit mutua dexter, id.
MUTYCA, ae. or MUTYCE, es. /. (MoTiiwa) A town
of Sicily, now Modica, Sil.
MUTYCENSIS, e. Of or belonging to Mutyca, Cic.
Verr. 2, 3, 43.
**MYACANTHON, i. n. or MYACANTHOS, i. m.
(fjLvdKavdov or -oj) A plant, wild asparagus (corruda), Plin.
19,8,41.
MYAGROS, i. m. (fivaypos) A plant, myagrum, Fam.
CrucifercB, Plin. 27, 12, 81.
MY AX, acis. m. (nM) A kind of shell-fish, Plin. 32,9,31.
[MrcAL.a;us, a, um. Of or belonging to Mycale, Claud.]
MYCALE, es./. (Mukc^Atj) Apromontory and town of Ionia,
opposite Samos, Ov. M. 2, 223.
[Mycalensis, e. Of or belonging to Mycale, V. Max.]
[Mycalesius, a, um. Of or belonging to Mycalessos, Stat.]
MYCALESSOS (-us), or MYCALESOS, i. m. (MvKa-
XT|(T(r<(s) A mountain and town of BcEotia, Plin. 4, 7, 12.
[MycemXtias, se. m. (nvK-q/j-aTias) An earthquake attended
by a sort of hollow rumbling noise, Amm.]
MYCEN^, arum, or MYCENA, ae. and MYCENE, es.
f {MuKrjvai, MvK-f]vn) A town of Argolis, in Peloponnesus,
where Agamemnon reigned, Virg. M. 5, 52.
MYCEN.S1US, a, um. Of or belonging to Mycence:
m. dux, Ov. F. 1, 400: — M. ductor, Virg.: — M. manus, of
Agamemnon, Ov.
MYCENENSES
MYRSINITES
MYCENENSES, ium. m. The inhabitants of Mycenm,
Cic. Fin. 2, 6.
[Mycedis, idis. /. A woman of Mycene, i. e. Iphigenia,
daughter of Agamemnon, Ov. M. 12, 34.]
[Mycetias, ae. m. (/lu/crjT^os) /. q. mycematias, App.]
[Myconics, a, um. Of or belonging to Myconos, Ter. Hec.
3, 4, 19.]
MYCONOS or -US. i. / (IHvk6vos) One of the Cyclades,
in the Mgaan Sea, Ov. ^L 7, 463.
MYDRIASIS, is./. (fivSplacrts) A disease of the eye,
produced by too great a dilatation of the pupil, Cels.
6, 6, 37.
MYGDONES, um. m. Q/lvy56ves) A people of Thrace,
who overran a part of Phrygia, Plin. 4, 10, 17.
MYGDONIA, ae./. (yivyhovia) A district of Macedonia,
Plin. 4, 10, 17 ; of Phrygia, id. ; of Mesopotamia, id.; Bithynia
was likewise so called, Solin.
[Mtgdonis, idis./. Mygdonian, Phrygian, Ov. M. 6, 45.]
[Mygdonius, a, um. Mygdonian, Phrygian, Hor. 0. 3, 1 6, 4 1 .]
[Myelitis, idis. / (fiveXos) An inflammation of the spinal
marrow, NL.]
MYI AGROS (xr -US, i. m. (fivlaypos) The Fly-hunter, a
deity invoked to chase away flies, Plin. 10, 28, 40.
MYIODES, m. (fivtwSvs) I. q. myiagros, Plin, 29, 6, 34.
MYISCA, £e./. and MYISCUS, i. m. (fiviffKu and fivlaKos)
A small shell-fish or muscle, Plin. 32, 9, 31.
MYL^, arum. /. (MvXai) A town of Sicily, Plin. 3, 8, 14.
MYLASA or MYLASSA, orum. n. (MvXae\r]) I. A mist, vapour, fog,
from the earth, rivers, etc. : tenuem exhalat nebulam, Virg.
G. 2, 217. — Fig.: n. erroris, Juv. II. Meton. A)
Vapour, smoke, as of fire (Ov. T. 5, 5), of a candle, lamp,
etc., Pers. — Fig. : Of any thing trifling: cyathus nebulse,
Plaut. : — of any thing that rapidly passes away, Pers. B)
A cloud, Hor. O. 3, 3, 56 ; hence meton., a cloud of dust
(Lucr.): of wine, froth, Ov. C) Of any thing very thin of
its kind : vellera nebulas sequantia tractu, Ov. M. 6,20: — of
thin clothes (Laber.), of a thin iron plate. Mart. — [Hence, Ital.
nebbia.}
[1. Nebulo, are. (nebula) To obscure, cloud over, Tert.
Apul. 35 (al. enubilabant).]
2. NEBULO, dnis. m. (nebula) A term of reproach;
goodfor-nothing fellow, idler, spendthrift, etc., Cic. R.
Am. 44.
[Nebulositas, atis. /. (nebulosus) Mistiness, cloudiness,
darkness. Am.]
NEBULOSUS, a, um. (nebula) L Full of mist or
vapour, misty, foggy, cloudy, dark: n. ccelum, Cic.
Tusc. 1, 25 : — n. dies, Cels. : — locus nebulosior, Cat. II.
Fig.: Obscure, unintelligible, difficult to under-
stand: n. nomen, Gell. 2, 3.
NEC and NEQUE. (used before vowels and consonants
without distinction) I. /. q. et non, and not, neither:
de Q. fratre nuncii tristes nee varii venerant, Cic. Att, 3, 17 :
— casus nee mitia facta for et immitia, Ov. — Hence, nee non
or neque non, i. q. et : si tunc mihi prsecipue (nee non tamen
ante) placebas,Ov. : — also with et or etiam : nee non et Tyrii,
Virg. : — n. non et hodie, Plin. : — abo separated : neque meam
mentem non revocat, Cic. Cat. 4, 2 : — neque tamen ilia non
ornant ; thus also when neque or nee follows : ut nee, si quid
. . . poterit, non contendamus, nee etc. : — neque nihil, i. q.
et non nihil, and something : — necdum and nequedum, i. q.
et nondum Hence, nee quidem, i. q. et ne quidem, and not
even : nee hoc quidem qusero cur . . . : — nee noster quidem
probandus : — as et . . . et denotes both . . . and, as well . . .
as, or, not only ... but also; so likewise we find nee or
neque repeated, for et non repeated, i.e. as well not .. .as
also not, or, not only not . . . but also not, or (which is the
same thing) neither .. .nor : nee ad vivos, nee ad mortuos,
Cic. Tusc. 1, 38: — nee melior, nee clarior : — neque tum
peccavi, neque : — neque nihil...neque tantum : — nee (neque)
. . . et or et . . . nee (or neque) cati be used when only one
negation is to be expressed; it then denotes, not only not . . .
but; indeed not... but; and the reverse, not only .. .but
also not: nee a me alienus, et tibi amicissimus, Cic. Fam.
4, 6 : — nee miror et gaudeo : — neque tu interfuisti, et ego
id egi : — amieitias neque facile admisit, et constantissime
retinuit, indeed not . . . but. Suet. : — nee libet et licet, Liv. ;
also, neque . . . et non (for neque . . . neque) : ut neque ces-
saret, et colloquio non egeret : — neque . . . sed, i. q. non tam
. . . quam, Pers. : — it is frequently preceded by a negative,
as nullus, nemo, nihil, which, however, does not destroy the
negation : nihil tam nee inopinatum nee insperatum accidere
potuit, Liv. : — quarum (victoriarum) nulla neque tam diu-
turnam attulit Isetitiam, nee tantam : — non possum reliqua
nee cogitare, nee seribere : — neque nescio for neque scio,
Plaut. : — neque tu baud dicas, Ter. II. Nee and neque
for non, not. A) At the beginning of a period : nee vero,
Cic. N. D. 1, 12 : — nee enim : — nee tamen ; thus also, neque
vero, -enim, -tamen : — neque vero quidquam /or nihil vero :
— nee vero umquam for numquam vero. B) Also in other
instances we find nee for non : senatori qui nee aderit aut,
Cic. Leg. 3, 4, 10: — tu diis nee recte dieis, Plaut. : — quod
nee bene vertat, Virg. — Hence, neeopinatus, unexpected ;
necdum, not yet. III. i^or nequidem, not even: de quo
ego eonsulto neque apud vos ante feci mentionem, not even
before you, Cic. Agr. 3, 2 : — his certe neque amor causa est,
Virg. IV. But not: si neque censu, neque vindieta,
neque testamento liber factus est, non est liber ; neque est
ulla earum rerum ; non est igitur liber, but neither (of these
things) has taken place, Cic. Top. 2 : — nee for nee tameu, nee
vero, Nep.:— /or nee enim, Plaut. — [/fence, Ital. ne,- Old
843
Fr. ne ; Fr. ni : from Lat. nee ipse unus, Ital. nessuno : from
Lat. nee ens, Ital. niente ; Prov. nien; Fr. niant.']
[Negator, oris. m. (neco) A killer, slayer, Lampr.]
[Necatrix, icis./. (necator) She that kills, August]
NEC-DUM or NEQUE-DUM. L For et non dum,
and not yet: nee dum ego tamen Quintum eonveneram,
Cic. Att. 6, 3. 11. For nondum, Virg. E. 10, 26.
NECESSARIE. adv. Necessarily, unavoidably, V.
Max. 7, 6, 3: — n. demonstrans, incontrovertibly.
NECESSARIO. adv. Necessarily, by necessity
(avdyKji) : cum quibus vivo n., Cic. Fam. 5, 21.
NECESSARIUS, a, um. (necesse) I. Necessary,
unavoidable, inevitable: n. mors, Cic Mil. 7: — n. est
calamitas in alqa re : — n. lex : — senatori n. est posse rempub-
licam : — causae non n. : — res n., necessity, Cses. : — hence,
urgent, pressing : n. tempus : — caused by necessity :
n. rogationes. II. Requisite, needful, indispensable:
n. vitsB usus, Cic. Off. 1, 8, 24: — n. vitse praesidia : — quod
mihi maxime n., that lies nearest to my heart : — necessarius
qusestioni, necessary for the inquiry, i. e. that must be heard.
Suet. — [Cowip., neeessarior medela, Tert.] III. Closely
connected by relationship, friendship, etc.; and hence, a rela-
tion, relative, friend, client, patron: quum utique sis
maxime n., Balb. ap. Cic. Att. 9, 6: — homo tam n., Nep. : —
mors hominis necessarii. — Subst. : propinqua et necessaria,
a female relative: — necessarii, jpersows enjoying the protection
of anybody : — familiaris et n. : — necessarios provincise,
patrons: — Cerelliae, necessarise mese.
NECESSE. (ne-eedo; either neutr, from ngcessis, e. or
adv. from necessus, a, um, usedas a neuter) 1. Necessary,
inevitable, unavoidable. A) With esse, denoting phy-
sical necessity : homini n. est mori, Cic. Fat, 9 : — nihil est
quod n, non fuerit With ut : neque n. est uti vos auferam,
Gell. : — n. est enim semper ut id quod est appositum per se
significet. Quint. — With a simple conjunct. : singularis audacia
ostendatur n. est : — boves vendat n. est, he must sell: — intimi
multi videant n. est : — fateare n. est, Hor. — With an ace. and
inf.: n. fuisse dari literas : — n. est Catilinam venire in Han-
nibalis potestatem. B) N. habere, to consider neces-
sary, to be obliged: eo minus habeo n. seribere, Cic. Att.
10, 1 : — non habebimus n. semper concludere. II. Need-
ful, necessary : id quod tibi n. minime fuit, faeetus esse
voluisti, Cic. Sull. 7.
NECESSITAS, atis. /. (necesse) L A) Necessity,
unavoidableness, compulsion, i. e. when any thing cannot
be altered, deferred, or hindered : n. exeundi, Cic. Mil. 17 : —
veniam necessitati dare : — necessitati parere or servire : —
necessitate eoaetus, compelled, forced: — necessitatem alcui
imponere alcjs rei, to oblige or compel to any thing : — afferre
alcui necessitatem plura dieendi : — obvenit alcui n. rei : —
nee sibi ullius rei necessitatem injungebat, quin . . . perse-
queretur, he followed, without having respect to any thing else
than necessity, Hirt. : — necessitates majores, urgent reasons,
Liv. : — necessitatem persuadendi adhibere, to convince neces-
sarily : — necessitate constrictum esse. B) Esp. \) A
dire necessity, fate, destiny: fatum affert vim neces-
sitatis, Cic. Fat. 17 : — n. divina, fate : — n. naturae affert
alqd : — quadam necessitate semper eodem modo fiunt, by
divine disposal : — vita quae necessitati deberetur, death : —
hence, n. suprema or ultima, death, Tae. 2) Necessity, an
unavoidable or natural consequence: necessitate, na-
turally, Cic. de Or. 50: — mors est n. naturae. 3) Neces-
sity, exigency: ipsi naturae et necessitati negare. 4) A
necessity, i.e.a thing necessary : necessitates, necessary
things : — publicae necessitates, Liv. : — suarum necessitatum
causa, Caes. : — necessitates et largitiones, necessary expenses,
wants of the state, T&c. 5) Necessity, i. e. force of circum-
stances: expressit hoc Patribus n., Liv. : — (as cwdyKt)) need,
w ant, poverty, SuQt. 6) Constraint,compulsion,force,
Tac. : — n. gaudendi ('^fides gaudii), forced joy, Plin. II.
I.q. necessitudo, connection by relationship, friend-
ship, clientship, etc.: sinostram necessitatem familiarita-
5 P 2
NECESSITUDO
NE-FASTUS
temque violasset, Cic. Sail. 1: — bond of affection, inti-
macy, etc.: magnam necessitatem possidet paternus sanguis.
NECESSITUDO, inis. /. (necesse) I. Necessity,
unavoidableness : puto esse hanc necessitudinem, cui nulla
vis resistere potest, Cic. Inv. 2, 57 : — rerum necessitudine
coactus, Sail.: — 7ieed, want, distress: inopia aut alia n.,
Sail.: — n. reipublicae, Tac. II. A close connection,
an inseparable or natural bond: rerum ordo et n.,
Auct. Har. 9 • — numerus non habebat necessitudinem aut
cognationem cum oratione. — -Esp. : A connection or tie of
relationship, friendship, clientship, fellowship, or
companionship : n. liberorum : — necessitudine aliqua
jungi : — n. quaesturse, between the quaestor and the governor of
a province : — quam necessitudinem sancte colendam puto, of
the ties of hospitality : — n. amicitiae conjunctionisque: — peto
a te pi'o nostra necessitudine : — intercedit mihi cum alqo
vetus n. : — adjungere alqm ad suam necessitudinem : —
recipere alqm in suam necessitudinem : — cum municipio
Caleno mihi magna n. est, of clientship. — Hence, meton.,
necessitudines, persons with whom one is closely connected, as
relatives, friends, clients, etc., Suet. Tib. 11.
[Necesso, are. (necesse) To render necessary, LL.]
**NECESSUM EST. I.q. necesse est, it is unavoid-
able, necessary, I (thou, etc.) must: uxorem tibi n. est
ducere, Plant. Mil. 4, 3, 25 : — aurum consumi n. esset, Liv.
NEC-NE. Or not, in an indirect question, when no verb
occurs in the second clause of a seiitence, but the verb of the
first clause is positively negatived : utrum ex usu esset necne,
Cses. B. G. 1 , 50 : — quseritur sintne dii nee ne : — also, if the
first verb is repeated: hoc doce, doleam, nee ne doleam, nihil
interesse : — fiat, nee ne fiat, quseritur ; also, after quid : quid
possit effici nee ne.
NEC NON (neque non). See Nec.
NECO, avi, atum. more rarely m, ctum. 1. (nex) I.
Prop. A) 1) Gen.: To kill, slay, put to death: n.
plebem fame, Cic. Q. Fr. 2, 3 : — n. alqm igni, Caes. : — n.
alqm veneno. Suet. : — n. ferro, Hor. [2) Esp. : necare or
negare, to drown, ML.] **B) Meton. of things; To de-
stroy : imbres necant frumenta, Plin. [11. Fig. : {as it
were) To kill a person, i. e. to torment him to death by disagree-
able speeches, Plant. Bacch, 5, 2, 43.] [Hence, Ital. anne-
gare; Prov.ne'gar; Fr. noyer.]
NECOPINANS or NEC (neque) OPINANS, tis. Not
expecting : Ariobarzanem nec opinantem liberavi, Cic.
Fam. 15, 4 : — neque opinantibus omnibus, Hirt.
NECOPINATO. See the following Article.
NEC-OPTNATUS, a, um. Not expected, unex-
pected: n. bona perspicere, Cic. Off. 2, 10, 36: — n.
gaudium, Liv.: — hence, necopinato (abl), against or
contrary to expectation, unexpectedly^ Cic. Tusc. 3,
22 : — ex inopinato, the same, Liv.
NEC-OPTNUS, a, um. Unexpected: n. mors, Ov. M.
1,224. — Meton.: certa propago iEoliae, nec opina domus,
i. q. et non opina, not probable, V. Fl.
**NECR6mANTIA, SB. /. (veKpo/iavTua) Divination
by evoking the dead, Eccl. :— n. Homeri, that part of Homer's
Odyssey in which Ulysses descends into the infernal regions,
Plin. 35, 11, 40.
[Necrothytus, a, um. (yeKpddvros) Sacrificed or be-
longing to the dead, Tert.]
NECTAR, aris. n. {viierap) I. Nectar, the drink
of the gods, Cic. Tusc. 1, 26. — Unguent or balsam used by
the gods, Ov. II. Meton. : Any thing sweet, pleasant,
or agreeable; koney,Yirg. G. 4, 164 : wine, Stat : milk, Ov. :
— oscula quae Venus quinta parte sui nectaris imbuit, Hor.
NECTAREUS, a, um. (veKrdpeos) I. Nectareous,
of nectar; hence, divine: n. aquae, dew, Ov. M. 7, 707.
II. Meton. : Sweet as nectar, Mart. 13. 107, 1. — Subst:
NectarCa, ae. /. (sc. herba) A plant, elecampane; wine
flavoured with it was called nectarites vinum, Plin. 14, 16, 19. !
844
NECTARITES, ae. m. See the preceding Article.
NECTO, xiii and xi, xum. 3. L Prop. A) To knit,
bind, join, tie, or fasten together: n. laqueum, Hor. E. 1,
10, 31 : — n. alcui catenas, id. : — n. brachia, to fold in each other,
entwine, Ov. : — n. coronam, Hor. : — n. ternos colores {for
fila), Virg. ; — n. alcui compedes, Plin. : — n. comam myrto,
Ov. B) To bind, fetter, arrest, esp. for debt; hence,
nexi ob aes alienum, or simply nexi, debtor-slaves, i. e.
debtors who, not being able to pay their debts, had passed into
the power of the creditors as their slaves : ita nexi soluti
cautumque ne in posterum necterentur, should be given over
into slavery, Liv. 8, 48: — Hence, fig.: To bind, oblige,
make liable. Sacramento nexi. Just.: — res pignori nexa,
pledged, pawned. Marc. II. Fig. : To join, connect,
join together, unite: ut ex alio alia nectantur, Cic. Leg.
1, 19: — n. fatum ex causis : — n. rerum causas alias ex
aliis : — omnes virtutes inter se nexae : — n. dolum, to play a
trick, Liv.: — n. moras, to contrive or cause delay, Tac; — n.
jurgia cum alqo, to quarrel, Ov. : — n. causas inanes, to bring
forward, Virg.
NECUBI. fame alicubi. In order that not at some
place, lest in any place, Caes. B. G. 7, 35.
NECUNDE. for ne alicunde (fi-fi-irodfi/) In order that
not from some place, lest from any place,Liv. 22,23.
NEC YD ALUS, i. m. (v(KvSaXos) A silkworm before it
becomes a bombyx, Plin. 11, 22, 29.
NE-DUM. adv. I. / will not say, not only, not
merely: nedum morbum removisti sed etiam gravedinem,
Cic. Att. 10, 16. II. Not to say, much less: n. his
temporibus, Cic. Cluent. 25 : — multitudinem, nedum arma-
tum, Liv. : — Also followed by ut : n. ut ulla vis fieret, much
less that, etc., Liv. : — Also with a conj. : n. tu possis, not to
say that you could, much less coidd you, Ter. : — n. in mari sit
facile. — It is always preceded by a negation, although fre-
quently only by one implied; coif. Liv. 7,40; Prop. 1,10.
III. Not to say, much more: quae vel socios, n.
hostes victos terrere possent, Liv. 45, 29: — privatis de-
formia, n. principi, to say nothing of, Suet.
**NEFANDE. adv. Heinously, impiously, Sail. Fr.
NEFANDUS, a, um. (for, ari) Unspeakable, not fit to be
spoken of; hence, impious, accursed, heinous, abomi-
nable: n. scelus, Auct. Har. 90: — n. arma : — n. odium,
Virg. : — nefandissimum caput, Just. : — deos memores fandi
atque nefandi, Virg.
[Nefans, tis. /. q. nefandus, Luc. ap. Non.]
NEFARIE. adv. Impiously, wickedly, heinously :
n. pestem patriae moliri, Cic. Cat. 2, 1 : — pater occisus n. : —
alqd n. facere or committere, to perpetrate an enormity.
NEFARIUS, a, um. (nefas) Impious, accursed, exe-
crable : n. homo, Cic. Off. 2, 14 : — n. bellum : — Subst. :
Nefarium, li. n. A heinous, execrable or abominable
deed: nefario obstringi rempublicam, Liv. : — muita nefaria.
NE-FAS. n. indecl. I. A) Gen. : Any violation
of religious duty, any thing that is sinful or wrong :
quicquid non licet n. putare debemus, Cic. Parad. 3 3: —
patriae irasci n. esse ducebat, Nep. : — n. dictu : — n. est himi
oblivisci : — cui nihil umquam n. fuit, nec in facinore, nec in
libidine : — dicere id sibi n. esse, it would be a sin : — per
fas et n., through right and wrong, Liv.: — hence, B) Esp.
1) An impiety, i- e. a wicked deed, a crime, horrid
wickedness: n. dirum, Virg. M. 4, 563: — n. impressum,
the deep impiety {of the daughters of Danaus), id. 2) Any
thing horrid or striking .-heun.! Hor. 3) Shocking! horrid!
abominable! monstrous ! {in exclamations) : Lavinia visa
. . . nefas ! . . . comprendere crinibus ignem, Virg. 4) An
impious person, a wicked wretch, Virg. [II. Im-
possible, an impossibility : quicquid corrigere est nefas, Hor.
O. 1, 24, 20.]
NE-FASTUS, a, um. L Of days on which it is not
allowed to speak ; hence, dies n., a day on which no court is
NEFRENS
NEGOTIUM
allowed to be held, Liv. 1, 19. II. A) Unfortunate,
that brings misfortune: n. dies, Hor. O. 2, 13, 1 : —
terra n. victoriae suae, Liv. B) Impious, wicked, abomi-
nable, horrid, Cic. Leg. 2, 8: — n. crimen, Plin.
[Nefrens, dis. (ne-frendo) That cannot yet bite, that has
no teeth : n. porci, Varr. R. R. 2, 4, 17.]
*NEGANTIA, se. f. (nego) A denying, negation,
Oic. Top. 14, 57.
NEGATIO, onis. /. (nego) I. A denying, denial,
negation; n. infitiatioqae faeti, Cic. Part. 29. II. A
negative, i. e. word that denies, App.
[NegatIvus, a, um. (nego) Negative, denying, App.]
[Negator, oris. m. (nego) One that denies or disclaims, Eocl.]
[Negatorjcs, a, um. (negator) Negative, Ulp.]
[Negatrix, icis. / ("negator) She that denies, Eccl.]
[Negibundcs, a, um. (nego) I.q. negans, Cat. ap. Fest.]
**NEGITO, are. (nego) To deny often or strongly,
Sail. Jug. 111.
[Neglecte. adv. (neglectus) Negligently, carelessly : ne-
glectius incidere, Hier.]
*NEGLECTIO, onis. /. (negligo) A neglecting, slight-
ing : n. amicorum, Cic. Mur. 4, 9.
[Neglector, oris. m. (negligo) A neglecter, August.]
1. NEGLECTUS, a, um. L Part, of negligo. II.
Adj.: Neglected, slighted, despised: cum ipsi inter nos
neglecti objectique simus, Cic. Fin. 3, 20 : — n. castra, Liv. :
— neglectissima progenies, Stat.
**2. NEGLECTUS, us. m. (negligo) L A neglect-
ing, neglect, Plin. 7, 51, 52 : — res est mihi neglectui, lam
neglecting the matter, Ter. [II. A slighting, despising, Luc]
NEGLIGENS, tis. L Part, of negligo. II. Adj. :
Negligent, heedless, careless, unconcerned : negli-
gens in sumtu, (>ic. Fam. 3, 8 : — n. scribendo ; — n. in
alqm : — n. circa alqm, Suet. : — With an inf. : Plant. : —
With a genit. : n. lenocinii. Suet. : — negligentior legis, officii:
— negligentissimus, LL. : — hence,
NEGLIGENTER. adv. Negligently, carelessly,
heedlessly : n. scribere, Cic. R. Com. 2 : — temere ac for-
tuitu, inconsiderate n.que agere alqd : — negligentius asser-
vare alqd : — negligentissime. Sen.
NEGLIGENT! A, se. f. (negligens) Negligence, care-
lessness, heedlessness ; a slighting, disregarding : n.
in accusando, Cic. R. Am. 29 : — n. agrestis : — n., pigritia : —
n. cognatorum, Ter. : — n. deiim, Liv. : — n. ceremoniarum
auspiciorumque, id. : — n. epistolarum, neglect or remissness in
writing.
NEGLIGO or NEGLEGO, exi, ctum. 3. (nec-lego :
prop, not to gather together or collect) I. To neglect, be
unmindful of, not to trouble one's self about : n. rem
familiarem, Cic. de Sen. 7, 22 : — n. gloriam : — n. man-
data : — n. famam : — With an inf. : n. obire diem edicti :
— n. fraudem committere, Hor. II. To make light of,
not to care for, to scorn, take no notice of, slight,
disregard, despise: n. periculum, Cic. Fam. 14, 4: — n.
spem : — n. bellum : — n. deos edocuit. Sail. : — With an
ace. and inf.: To look with indifference upon any
thing that takes place : Theopompum nudum confugere
Alexandriam neglexistis. Ant. ap. Cic: — Gal lias a Ger-
manis vastari neglexit, Suet. III. To pass over, to
overlook, to let pass: n. pecuniam captam, Cic. Verr. 2,
3, 94 : — n. vitam ereptam.
1. NEGO. 1. V. n. and a. [negassim /or negaverim, Plaut]
(nec-aio) I. Neut. : To deny, to say no : negat quis,
nego ; ait, aio, Ter. Eun. 2, 2, 20 : — n. alcui, to refuse a
person any thing : — n. alcui rei, e.g. petitioni, to refuse, Plin. :
— n. coenis, not to accept, to decline. Mart. II. Act. A)
To say that any thing is not so, to deny: nisi forte
n. omnia constituisti, Cic. Verr. 2, 3, 64 Esp. with an ace.
and inf. : nego ullum vas fuisse : — negavit se sententias
845
rogaturum : — hence, negor, they deny of me that I, etc.,
or they affirm of me that I not, etc. : casta negor esse,
Ov. : — quoniam negatur anser excludere aliena ova, Plin. —
Of things : sui (arenas) in sua posse negabunt ire loca, Virg. ;
also, nego me, negat se, with which an infinitive must be sup-
plied from what precedes : me primo se negare {sc. uxorem
ducturum), Ter. : — Also with quin : n. non posse quin rec-
tius sit, Liv. — Sometimes another negation follows, tvhich
however does not destroy the first : negat nee suspicari : —
negato esse nee mu, nee mutuum, Plaut. — Sometimes two
propositions depend upon nego, with the latter of which an
affirmative verb {e.g. dico) must be supplied . negant Caesarem
raansurum, postulataque (sc. dicunt) interposita esse. B) To
refuse, decline: n. alcui alqd, Caes. B. G. 5, 6 : — n. opem
patriae, Ov. : — comitem n. {sc. se), to decline accompanying,
id. — Pass. : si tibi negabitur ire, id. : — cupimus negata,
id. — Fig. : n. vela ventis, to take in the .sails, to furl, id. : —
n. se vinclis, to escape, Tib. : — poma negat regio, does not
bear or produce, Ov. : — to be unwilling : Hannibalem pelli
negabam, Sil. [Hence, Ital. niego, Fr. nier.']
[2. Nego, are. To drown; see Neco. I. 2).]
NEGOTIALIS, e. (negotium) 1. Pertaining to a
thing or fact: pars constitutionis negotialis, by which an
inquiry is made concerning the fact in point of law, Cic. Inv.
1, 11. ll.Helating to action: locus in ethice n., Quint.
NEGOTTaTIO, onis. / (negotior) The occupation of a
banker, merchant, etc., a wholesale business: reliquiae
negotiationis Asiaticae, the remainder of the money still to be
collected, Cic. Fam. 13, 66 In the time of the empewrs it
signified any trade or traffic : n. pecuaria. Col. : —
negotiationes privato pudendae. Suet.
NEGOTIATOR, oris. m. (negotior) One who occupies
himself with any thing, especially with trade ; hence, one ivho
carries on a trade, e. g. a banker, merchant, trader, Cic
Verr. 2, 2, 77 : — Under the emperors every tradesman loas
so called : n. vestiarius, Dig. : — n. mercis sordidae. Quint.
[Negotiatorips, a, um. (negotiator) Of or belonging to
a merchant or tradesman : n. navis, Vop. : — n.aurum, Lampr.]
[Negotiatrix, icis. f. (negotiator) She that carries on a
trade, Dig.]
[Negotinumius, a, lim. (negotium-numus) That costs
money, App.] ^
NEGOTIOLUM, i. n. dem. (negotium) A small busi-
ness or affair, Cic. Q. F. 3, 4.
NEGOTIOR, atus, ari. (negotium) Prop. : To be oc-
cupied in merchandise or commerce, to be a whole-
sale dealer: cives Romani, qui Lampsaci negotiabantur,
Cic. Verr. 2, 1, 27 : — In the time of the emperors it signified
to carry on any kind of trade; hence, negotians, tis. 7h.
i. g. negotiator : negavi me cuiquam negotianti dare (prafec-
turam) : — Fig. : anima nostra negotiari, to traffic in men's
lives {said of unprincipled physicians), Plin.
[NEGOxiosiTAS, atis. f. (negotiosus) (a translation of
■KoKvirpa.'yyMffvvii, officious intermeddling) A multitude of affairs',
press of business, Gell. 11, 16.]
NEGOTIOSUS, a, um. (negotium) Busy, full of busi-
ness : n. provincia, Cic Mur. 8 : — n. homo : — n. dies, a
working-day, Tac
NEGOTIUM, ii. n. (nec-otium) L A) A busi-
ness, occupation; any thing to be done, an obligation,
liability, duty, etc.: n. publicum, duty, function, Cic
Or. 2,6: — negotii et muneris publici procuratio : — ne-
gotia forensia : — a negotiis publicis se removere : — cum
viro forti n. habere, to have to deal with, Nep. : — n. susci-
pere : — n. alcui mandare : — n. exsequi : — n. omittere :
— n. conficere : — n. gerere : — in negotio h:ibere, to consider
it necessary, Snet: — Especially, an enterprise connected
with exertion, a difficult undertaking ; e. g. a con-
spiracy, rebellion, etc.. Suet.; hence, B) Difficulty,
trouble, labour: satis habui negotii in sanaudis vulneribus.
NELEIUS
NEPHELEIAS
Cic. Att. '5, 17: — sine negotio, Nep. : — or nullo negotio,
without pains or trouble : — nihil est negotii, it is an easy matter :
neque de hac re negotium 'st quin etc., it is not subject to
any difficulty, Plant. 0) Vexation, trouble, distress:
n. alcui facessere or exhibere, to cause, give : — Pompeio est
n. cum Csesare. II. A matter, thing: n. ineptum, Cic.
Tusc. 1, 35: — n. male gerere, to manage things badly: —
Also of men : n. inhumanum : — Teucris ilia lentum n., a
slow hand: — Esp. : a legal case, matter of law, Suet.
III. Traffic, business, money transaction; plur.:
habeat n. vetera in Sicilia, Cic. Fam, 13, 30.
NELEIUS and contr. NELEUS, a, urn. Of or belong-
iiig to Neleus, Ov. — Subst. : Neleius, i. m. Nestor, id.
NELEUS, 6i and eos. m. (N7)\e«Js) The father of Nestor,
king of Pylos, Ov. M. 12, 553.
NELIDES, se. m. The son of Neleus, Ov.
[Nkma, fitis. n. (vTJfia) Yam, threads. Dig.]
[Nem^us, a, um. (Nemea) Of or belonging to Nemea,
Hieron.]
NEMAUSIENSIS, e. or NEMAUSENSIS. Of or
belonging to Nemausus, Plin Subst. plur,: N6mau-
sienses or NSmausenses, ium. m. The inhabitants of Nemausus,
Plin.
NEMAUSUS, i. /. and NEMAUSUM, i. n. A town of
Gaul, now Nimes, Mel. 2, 7.
NEMEA, ae. or NEMEE, es. / (Ne/xe'o) A small place
in Argolis, where Hercules killed a lion, and where afterwards
games were celebrated to commemorate this feat, Plin. 19, 8, 46.
NEME^US, a, um. (titfiecuos) Nemcean: N. moles or
pestis, of the lion, Ov. : — N. vellus, id.
[Nemesiaci, drum. m. A kind of superstitious persons.
Cod. Th.]
NEMESIS, is and ios. /. (Jiifitais) I. The Goddess of
Justice, who punished especially the proud and the unjust (called
also Andrastea and Rhamnusa), Plin. 28, 2, 4. II. A mis-
tress of Tibullus, Tib. 2, 3, 33.
[Nemestrinus, i. m. (sc. deus) (nemus) A god of the
woods, Arn.]
NEMETES or NEMETES, um. and NEMETJE,
arum. m. A Gallic tribe, Cses. B. G. 1, 51,
NEMETOCENNA, ae. /. A town of Gallia Belgica, now
Arras, Hirt. B. G. 8, 47.
NEMETURICUS, a, um. Of the Nemeturii, a people
of Liguria : N. pix. Col.
NEMEUS or NEMEUS, a, um. (NeVeioj) Of or be-
longing to Nemea, Nemean. Subst. : NSmSa, orum.
n. The Nemean games, Liv.
NEMO, inis. c. (no plur.) (ne and heme old form for homo)
I. No one, no man, nobody: n. ex tanto numero,
Cic. Font. 2 : — qui fit ut n. ... ilia (sorte) contentus vivat,
Hor. : — n. omnium mortalium : — Also of women : hoc scio,
neminem peperisse, Ter. : — With a plural verb : quum eo-
rum n. venissent, Liv. : — n. quisquam, id. : — n. unus, not one :
— n. alius, no other one: — non nemo, many, some one, Cic.
Pise. 5: — but, nemo non, every one: n. non videt: —
n. ergo non miser est : — If it is placed before a double nee,
the negation still remains : neminem nee deum, nee hominem
carum : — n. non lingua, non manu promptior, Liv. : — ne-
mon', I. q. nemone, Ter. : — nemo, an insignificant person, a
mere nobody : quamvis quem tu neminem putas. II. Adj. :
No (of persons) : n. homo, Cic. N. D. 1,28: — n. civis : —
n. hostis.
[NemSralis, e. (nemus) Of or belonging to a grove or
wood : n. umbra, Ov. A. A. 3, 1, 5 ; — n. templum Diause, id. :
— n. regnum, id.]
NEMORENSIS, e. (nemus) Of or belonging to a
grove or wood : n. mel, made in a wood. Col. 9, 4 : — Esp.
of or belonging to a grove near Aricia, where Diana had a temple:
846
n. lacus, Prop. : — n. rex, the priest of this temple, Suet. : —
Hence, Subst. : Nfimorense, is. n. The territory of Aricia
(Suet.), a country-seat near the Arician grove, Cic. Att. 6, 1.
[Nemoricultrix, icis. f (nemus-colo) She that dwells
in the woods, Phsedr. 2, 4, 3.]
[Nemorivagus, a, um. (nemus-vagus) That wanders in
the woods: n. aper, Catull. 61, 72.]
NEMOROSUS, a, um. (nemus) L Full of woods
or groves, woody: n. Atlas, Plin. 5, 1, 1. II. FvM of
trees: n. silva, Ov. III. Bushy, woody: platanus n.
vertice, Plin.
NEMPE. interj. (for nam-pe ; conf. Quippe from quiape)
Namely, to wit, surely, truly, Cic. Tusc. 5, 5 : — n. enim,
for certainly. Quint
NEMUS, oris. n. (v4/j.os) A grave or wood which con-
tains meadows and pasture- land : multos 'nemora silvaeque
commovent, Cic. Div. 1, 50: — agros e.t nemora: — Poet.: a
wood, grove (in general), Virg. ; esp. a grove near Aricia, with
a temple sacred to Diana, in which were pleasure-houses and
villas : ut veniam ad se in Nemus, Cic. Att. 15, 4 : — Poet. :
a plantation, vineyard, Virg. : for wood, timber : of a thick
wide-spreading tree; e. g. platanus, Mart.
NENIA w NiENIA, se. / I. A funeral song,
dirge: cantus ad tibicinera prosequatur, cui nomen neniae,
Cic. Leg. 2, 24 : — Fig. : a mournfnl issue of a thing : neniam
alcui dicere de bonis, Ter. : — Gen. : any mournful song, a
song of lamentation, Hor. : an incantation, song of enchant-
ment, Hor.: — any common trifling song, a nursery-song, etc.,
Arn. : — viles nenias, trifles, mere songs, Phaedr. : — n. puero-
rum, a children's song in the streets, Hor. : — Gen. : any song,
Hor. O. 3, 28, 16. II. The goddess of corpses or funerals,
Arn.
[Nenu. i. q. nou. Not, Lucr. 3, 200; 4,716. Hence,
perhaps, the Fr. ne andnennil (i. e. nen-il.)'\
NEO, nevi, netum, nere. (v4a)) I. To spin: n. sub-
temen, Ter. Heaut. 2, 3, 52 : — nerunt fatales fila deae, Ov. :
— Meton. : radices mutuo discurso nentur, are intertwined,
entwine themselves, Plin. [II. To weave : tunicam quam
moUi neverat auro, Virg. M. 10, 818.]
NEOCLTdES, ae. m. The son of Neocles, Themistocles,
Ov. P. 1, 3, 69.
, [Neocorus, i. m (veasK6pos) The keeper of a temple, Jul.
'fcm.]
[Neomenia, ae. f (vtofinvla) The new moon, Tert.]
[Neophytcs, i. m. (vf6ricraoTpoaT»/s) A mountain in Armenia,
Virg. ; also a river in that country, Luc.
NIPTRA, orum. n. (viitTpa) Washing-water, the title of
a tragedy by Pacuvius, Cic. Tusc. 2, 21, 48.
NIREUS, ei and 60s. m. (Nipeuy) Son of Charopus, the
handsomest among the Greeks engaged in the Trojan war, Ov.
NiSiEUS, a, um. (Nisus) Of or belonging to Nisus :
N. canes, 'of Scylla, the daughter of Phorcus, here confounded
with the daughter of Nisus, Ov. F. 4, 506.
NISEIS, idis. _/! Daughter of Nisus, Scylla; also con-
founded with the daughter of Phorcus, Ov. R. 737.
NISEIUS, a, um. Belonging to Niseis: N. virgo,
Scylla, the daughter o/" Nisus, Ov. M. 8, 35.
NISIAS, adis. f. (NjtricJj) Of or belonging to Nisus
or his offspring ; also poet, for Megarean, Ov. H. 15, 54.
NISI. conj. (ne-si) I. Gen.: If not, unless: n. ego
insanio, Cic. Att. 7, 10 : — n. forte nolumus : — We find also,
after a period, quod nisi for nisi : quod n. tanta res ejus
ageretur. — Nisi quid is sometimes used instead of nisi forte,
unless by chance or perhaps : n. quid me Etesise morabuntur :
— Nisi forte' and nisi vero are also ironically used, as fl n^j
&pa, fi /xij ye, iKrhs ei jutJ, unless by chance, unless we
suppose that, etc.: n. vero existimatis: — n. forte hoc
etiam casu factum dicemus. II. Esp. A) Except,
save only, frequently after verbs and particles expressing
negation, non, nihil, etc. : negant enim quemquam virum
bonum esse nisi sapientem, Cic. Lsel. 5 : — ne quis enun-
tiaret nisi, quibus mandatum esset, Cses. : — quid aliud ex-
spectamus, nisi : — hence,mhi\ms'\, not king but : — non nisi,
only, merely: — nisi quod, nisi quia, nisi ut, except that
(by way of limiting something already said) : — nisi si, except
if, unless : noli putare me longiores epistolas scribere, n. si
quis ad me plura scripsit. B) But, howeper, yet: n.
illud mihi persuadeo, Cic Fam. 13, 73. C)But (in the
sense of opposition or contradiction) : non modestia militum aut
duels, nisi ad consiliandos etc., Liv. 24, 20. D) (for non
nisi) Only, Liv. 34, 16. E) Than if, i. e. except if: non
aliter n., Liv. 45, 11.
1. NISUS, a, um. See Nitor.
2. NISUS or NIXUS, us. m. (1. nitor) A leaning or
resting upon or against; hence, [I. A) The act of
stepping or treading upon, Pac ap. Cic] B) A flying, a
flight, Virg. ; hence, of the flight, i. e. the revolution or
course, of the stars, Cic. N. D. 2, 46. *II. Meton. A )
Endeavour, effort, ex ertion. Quint 8,4,9. [B)
Travail, labour of childbirth, Virg. G. 4, 199.]
[3. Nisus, i. m. A sparrow-hawk, a bird of prey, Virg. G.
2, 402.]
4. NISUS, i. m. (N?(ros) I. A king of Megara,
father of Scylla, who cut off the purple hair of her father and
gave it to his enemy Minos, whereupon Nisus was changed into
a sparrow-hawk, and Scylla into a bird of prey called ciris,
Ov. M. 8, 8. Another Scylla, the daughter of Phorcus, was
changed into a sea-monster, and is often confounded by the poets
with the former Scylla. II. A friend of Euryalus, Virg. M.
5, 294.
NITEDULA, se. / (i. q. nitela) A kind of mouse, or,
according to others, a kind of squirrel, Cic. Sest. 33.
[NiTEFACio, eci, actum. 3. (niteo-facio) To make shining
or bright, Gell. 18, 11 : — nitefactus, Juvenc]
5 Q 2
NITELA
NIXOR
[1. Mtela, 86. /. (niteo) Brightness, glitter, Sol. 22 ;
hence, that which renders glittering ; n. oris, tooth-powder, App. :
— that which shines or glitters : n. pulveris, gold-dust, Sol.]
2, NITELA or NITELLA, se. / I. q. nitedula, Plin.
8, 57, 72.
NITELINUS,a,um.S'5Mi>re/-coZoMre, yvwixi) I.
That can be recognised, known, apparent ; nobilis-
simae inimicitise, Liv. : — addit facinori fidem nobili gaudio,
Tac. : — Hence, II. Esp. A) Known in the world,
famous, illustrious, renowned, celebrated : multi in
philosophia nobiles, Cic de Or. 1, 11: — tres nobilissimi
fundi : — n. rhetor : — n. oppidum : — n. taurus : — Deme-
trius et doctrina n. et clarus : — With inf. : n. superare, Hor.
B) Noble, high-born, of distinguished ancestry {at
Rome said only of families whose members had filled one of the
three chief offices of the state, i. e. the consulate, pratorship, and
curule adileship) : homines apud nos noti inter suos nobiles,
Cic. Fl. 22 : — n. genus : — n. homo. C) Noble (in a moral
sense), excellent, superior: n. equse, Ov. : ~ n. arnica,
Ter. [D) In the time of the emperors Nobilis and Nobilis-
simus were titles borne by the imperial family. This rank was
called Nobilissimatus. ] [^Hence, Prov. and Old Fr. nobles,
Fr. noble."]
NOBILISSIMATUS, Us. m. See Nobilis.
NOBILITAS, atis. / (nobilis) I. Gen.: Fame, re-
nown : praedicationem nobilitatemque despicere, Cic. Arch.
11: — n. repentina, Liv. ll.Esp. A.) Distinguished or
illustrious birth, nobility : nobilitate municipii sui facile
princeps, Cic. R. Am. 6 : — n. equestris, the noble order of
knights, Ta.c. : — hence, the nobility, the nobles: fautor
nobilitatis: — Plur.: Nobilitates, /un^e
one's head into the sea, Virg. : — o. corpora bello, id.: — o.
hue illuc clipeum, Stat. B) To throw before or in the way:
o. alqm alcui, Ov.] II. Fig. **A) To deliver up, to
expose: o. alqm periculis. Sail. Jug. 7: — o. alqm dolo et
casibus, Tac: — o. caput periclis, Virg. B) To upbraid,
object, charge: o. alcui probrum, Auct. Dom. 29; — o.
alcui vecordiam. Sail. : — o. alcui crimen impudicitiae, Tac. :
natum objectat et imputat illis, the death of the son, Ov. : —
cave illi objectes te has emisse, Plant: — mihi objectent
lenocinium facere, id.
[Objectum, i. n. (objicio) An object, ML.]
1. 0BJECTUS,a,um. L P«r<. o/ objicio. II. Adj.:
Lying or situate before or opposite. A) Prop. : in-
sula objecta Alexandriae, Cses. B.C. 3, 112: — silva pro
nativo muro objecta, id. B) Fig. : Exposed, delivered up :
o. fortunae, Cic. Tusc. 1, 46 : — o. ad omnes casus.
**2. OBJECTUS, us, m. (objicio) A putting or
placing against, in the way of, or opposite to. I.
Prop. : cum terga flumine, latera objectu paludis tegerentur,
Tac. H. 3, 9 : — insula portum efficit objectu laterum, Virg. :
— dare objectum parmae, to hold a shield before, to cover with
a shield, I, ucr. : — molium objectus, or objectas moles, Tac.
II. Meton. : That tvhich meets the eye, an ap-
pearance, object, Nep. Hann. 5 : — [^Hence, Jtal. oggeto.]
OBJEX, objicis. See Obex.
OBJICIO, eci, ectum, 3. [objexim,/or objecerim, Plaut
— obicis and ohicit for objicis, &&, Lucr.] (jacio) To throw
or put any thing before or against. I. Prop. A)
To throw or put against, to expose to: o. se telis hos-
tium, Cic. Tusc. 1, 37 : o. se copiis, Cses. : — si qui tremerent
objecta re terribili, when a fearful thing presented itself, id.
B) To throw before, or in the way of. 1) O. corpus
feris, Cic. R. Am. 26: — objecta tela perfringere : — signo
objecto monuit Crassum, quid eventurum esset : — o. cibum
cani, Plin. : — o. argentum. 2) To throw up, place, or
build before, by way of defence: o. Alpium vallum
contra . . . transgressionem Gallorum, Cic. Pis. 33 : — o. pro-
pugnaculum nationibus : — o. carros pro vallo, Cses. : — o.
navem faucibus portus, id. — o. fores, to block up, Liv. : — o.
scutum, to hold a shield before, id. : — hence, o. nubem fraudi-
bus, to wrap up, conceal, Hor. II. Fig. A) To expose,
deliver up : o. consulem morti, Cic. Vat 9 : — o. consulatum
concionibus seditiosorum : — o. se in tantas dimicationes : —
o. cxercitum fluminis magnitudini, Caes. B) To impart,
cause, occasion, induce: o. alcui errorem, Cic. Leg. 2.
19: — o. alcui furorem, to put in a rage : o. metum et dolorem :
— o. alcui mentem, Liv.: — o. alcui spem, id. : — error obji-
citur judici: — objicitur animo metus, the mind is filled with
fear. C) To present, to show: visum a deo objectum
dormienti, Cic. Ac. 3, 16 : — objecta est species utilitatis : —
objicitur rei species : — o. di visionera agri delinimentum animis,
Liv. D) To reproach or upbraid with, object, cast
in one's teeth, taunt with, lay to one's charge: o.
alcui ignobilitatem, Cic. Phil. 3, 6 : — o. alcui multa probra :
— de Cispio mihi objicies, etc. : — o. alqd alcui non modo in
criminis sed in maledicti loco : — o. rem in magnis criminibus :
— 0. alqd in alqm: — non tibi objicio quod spoliasti: —
objecit nobiliori quod duxisset, etc.: — objicit mihi me ad
Baias fuisse : — novum crimen Cypassis objicitur dominae
contemerasse torum, for objicitur Cypassidem contemerasse
OBJURGATIO
torum, Ov. : — hence, Objectum i. n. A reproach, Auct. Or.
Dom. 35 : — objecta diluere, Quint.
OBJURGATIO, onis./. (objurgo) A reproving, re-
proach, reproof, reprimand: o. deliciarum, Cic. Coel. 11:
— ratio habenda est, primum ut monitio acerbitate, deinde ut
objurgatio contumelia careat.
OBJURGATOR, oris. m. (objurgo) One that re-
proaches, blames, or censures, Cic. Agr. 3, 3.
OBJURGATORIUS, a. um. (objurgator) Reproachful,
rebuking : objurgatoria epistola, Cic. Att 13, 6.
[Objurgito, are. tntens. (objurgo) To chide, rebuke,
reproach, Plaut]
OB-JURGO. 1. To rebuke, chide, reproach. I.
Prop.: o. alqm, Cic. Coel. 11: — o. alqm in alqa re: — o.
alqm moUi brachio, leniently : — cum objurgarer quod desi-
perem: — o. verecundiam alcjs: — objurgat pater hsec me,
Plaut. : — 0. filio, Diom. II. Melon. A) Esp. : To ad-
monish with reproof: objurgas me ut sim firmior, Cic.
Att. 3, 15. [B) To dissuade from : objurgansme a peccatis,
Plaut.] **C) To punish, chastise ; o. alqm. verberibus.
Sen. Ir. 3, 12: — o. alqm ferulis, Suet. : — sestertio centies
objurgandus, i. e. mulctandus, Sen.
[Ob-juro, are. To conjure, Fest. ]
*0B-LANGUESC0, gui. 3. To grow languid, weak,
or feeble: oblanguescunt literae, Cic. Fam. 16, 10.
[l. Ob-laqueo, are. (lacus) To dig round about the roots
of vines, for the sake of collecting the rain in the hollows, and
destroying the weeds. Col.]
[2. Ob-laqueo, are. (laqueus) To surround, encompass : o.
gemmas argento, Tert.]
[Oblata, ae./. (offero) The wafer before its consecration
in the Romish celebration of the Eucharist, ML.]
[OblatMus, a, um. (offero) That is offered or given
freely, Sid.]
[Oblatio, onis./. (offero) A free-will offering, a presenting.
I. Prop. : 0. honorum, Eumen. : — o. juramenti or ad
jurandum, ML. II. Meton. A) A present. Cod. Th. : —
A gift or donation made to a church, ML. B) The wafer for
consecration in the Eucharist, ML.]
[Oblationarium, ii. n. (oblatio) A side-altar (to the right
of the high-altar), on which the offerings were laid, ML.]
[Oblativus, a, um. (offero) Offered freely, Symm.]
[Oblatob, oris. m. (offero) One that makes a free-will
offering, Tert]
[Oblatratok, oris. m. (oblatro) One that barks at, a
scoffer, Sid.] Hence,
[Oblatratrix, icis. /. She that barks at, Plaut.]
**0B-LATR0, are. To bark at; hence, to chide, revile,
scoff: o. alcui. Sen. Ir. 3, 43: — o. alqm, SLl
OBLATUS, a, um. part, o/ offero.
[Oblectabilis, e. (oblecto) Delightful, pleasant, Aus.]
[Oblectamen, inis. n. (oblecto) That which pleases or
delights, Ov.]
OBLECTAMENTUM, i. n. (oblecto) That which pleases
or delights, a delight, pleasure : o. puerorum, Cic. Par. 5,
2: — 0. senectutis: — o. servitutis: — requies oblectamentum-
que : — oblectamenta alcjs rei pcrsequi.
[Oblectaneus, a, um. (oblecto) Delightful, Inscr.]
OBLECTATIO, onis. / (oblecto) A delighting; de-
light, pleasure: o. animi, Cic. de Or. 1,26: — o. vitae beatse:
— requies plena oblectationis : — indagatio ipsa habet oblecta-
tionem : — o. quaeritur animi requiesque curarum : — o. pari-
tur auribus.
[Oblectatob, oris. m. (oblecto) One that delights, App.]
[Oblectatorics, a, um. (oblectator) Delighting, Gell.j
OBLECTO. 1. (ob-lacto) To delight. I. Prop.: cum
his me oblecto qui res gestas scripserunt, Cic. de Or. 2, 14: —
oblecta te cum Cicerone nostro : — ut te oblectes scire cupio :
870
OB-LINO
— o. se alqa re : — oblectari ludis : — oblectari specula : — o
se in alqo, to lake delight in anybody, Ter, **II. Meton. :
To pass in an agreeable manner: o. iners otium, Tac.
A. 12, 49: — 0. tempus lacrimabile studio, Ov.
**OB-LENIO, ire. To make milder, to soothe : lectio
carminum ilium obleniat, Sen. Ir. 3, 9.
OBLIDO, si, sum. 3. (ob-laedo) To squeeze. I.
Prop. : o. gulam, to strangle, Cic. Fr. : — o. fauces, Tac.
**II. Meton. : To crush: oblisi pondere essemus, Plin.
E. 6, 20.
[Obugamentitm, i. n. (obligo) A band, bandage. I. Prop. :
caput obligamento obnoxium, Tert II. Fig. : obligamenta
legis, Tert.]
[Obugatio, onis. /. (obligo) A binding; hence, I.
Prop. A) A pledging, obliging : o. pignoris. Dig. B) An
entangling, ensnaring: o. innocentium, in a lawsuit, Dig.
II. Meton. A) The state of being bound, legal obliga-
tion : o. linguae, an impediment in speech. Just. B) The
relation between debtor and creditor : obligationem contrahere,
Dig. C) The right of possession by mortgage or pledge, Dig.]
[Obligatorius, a, um. (obligo) Obliging, binding, obli-
gatory. Dig.]
1. OBLIGATUS, a, um. part o/ obligo.
**2. OBLIGATUS, a, um. (obligo) Under obligation,
obliged: alquis obligatior, Plin. E. 8, 2.
OB-LIGO. 1. To bind to any thing, fasten or tie
on or to any thing. *I. Prop. : obligatus corio, bound
in a leathern sack, A. Her. 1, 13: — muscus recens ex aqua
(articulis) obligatus, Plin. : — Prometheus obligatus aliti,
tied fast for the eagle, Hor. II. Meton. A) To bind
together, bind up: o. vulnus, Cic. Tusc. 2, 17, 39: — o.
venas, Tac. : — o. brachia, id. : — o. oculos. Sen. : — o. surcu-
lum libro, Varr.: — o. alqm. **B) To tie up,close, Plaut. :
— o. manipulos,Col. : — ore obsignato obligatoque simulacrum
habet, Plin. 3, 5, 9: — hence, [C) To put to, join with : o.
cibura o\ is, to beat up eggs with food, Apic] III. Fig. A)
To bind, i. e. to make liable, to oblige, put under
obligation: o. alqm militise sacramento, Cic. Off. 1, 11 : —
o. se nexu : — o. alqm sibi liberalitate : — o. alqm beneficio :
— o. alqm beneficiis maximis : — obligabis me, you will oblige
me, Plin. E.: — o. fidem suam, to pledge one's word: — o. alqm
sponsione, Liv. : — o. vadem tribus millibus aeris, id. : — o.
fidem alcjs, id. : — o. fidem in alqd, id. : — o. se in acta alcjs,
Suet. : — obligatus ei nihil eram : — quibuscumque ofl&ciis
Atticum obstrinxeris, iisdem me tibi obligatum fore : — -
obligari foedere, Liv. : — si quid est, in quo populus obligari
possit, id. : — obligari alcui pro amicis, to become beholden to
anybody, Plin. E. : — obligor ipse, Ov. : — hence, obligor ut,
lam obliged, compelled, id. B) To pledge, pawn, mort-
gage: praedia obligata, Cic. Agr. 3, 2: — o. praedia fratri,
Suet. : — o. aedes pignori. Dig. : — o. rem suam creditori, ib.
[C) To promise solemnly: obligatam redde Jovi dapem,
Hon] D) To hinder, check, restrain: judicio distric-
tum atque obligatum esse, Cic. Verr. 2, 1, 9 : — obligari legum
judiciorumque poenis : — hence, to bind or fetter by enchant-
ment: obcantare, defgere, obligare»alqm, Dig. E) To
render guilty of: obligari fraude impia, Cic. Div. 1,4: —
o. se scelere. Suet. : — o. se furti, Dig.
[Obliguritor, oris. m. (ob-ligurio) A spendthrift, one
that squanders money in revelry, etc., Jul. Firm.]
OBLIMO. 1. (ob-llmus) To cover with mud or slime,
to bedaub. I. Prop.: Nilus . . . mollitos et oblimatos
agros ad serendum relinquit, Cic. N. D. 2, 52 : — o. sulcos,
i. e. membra genitalia, Virg. [II. Fig. A) To waste,
squander : o. rem patris, Hor. B) To render dull or obscure,
to muddle : o. mentes, Claud.]
[Ob-linio. 4, To bedaub. Col.]
OB-LINO, levi, Htum. 3. To bedaub, daub or smear
over. I. Prop. : oblitus unguentis, Cic. Cat 2, 5 : — oblitus
cceno : — o. se visco,Varr. : — o. fimo alqd, Plin. II. Meton.
A) To plaster up, stop up by smearing : o. dolia. Cat:
OBLIQUATIO
OBLOQUUTOR
— cadus gypso oblitus, Plin. 20, 9, 39: — o. amphoram,
Cat ; — 0. rimain, Mart. [B) To smear or blur over any
thing written {on a wax-tablet), to cancel, strike out, erase,
Gell. C) To bespatter, bemire, befoul : o. catulos, Varr. : —
ubi ego oblinar, Lucil. ap. Non.] Ill, Fig. A) To
fill,cover over, overload: facetiae oblita; Latio, Cic. Fam.
9, 15: — villa oblita tabulis, Varr.: — actor oblitus divitiis,
Hon: — oratio oblita (coloribus), A. Her. B) To blemish,
contaminate: o. se extemis moribus, Cic. Brut. 13: — vita
oblita est libidine : — oblitus parricidio : — sunt omnia de-
decora oblita : — scripta oblita affectatione, Suet. : — o. alqm
atris versibus, to revile, Hor. [C) O. aJcui os, to cheat,
deceive, Plaut.]
[OBLiQCATio, onis. /. (obliquo) A bending, winding,
oblique direction, Macr.]
OBLIQUE, adv. Obliquely, in an oblique direc-
tion, sideways. I. Prop, : atomi, quae '^recte, quae ob-
lique ferantur, Cic. Fin. 1, 6. **II. Fig. : Not directly,
by way of hint or allusion: o, castigare, Tac. A. 3, 35 :
— o, perstringere alqm, id,
**OBLIQUITAS, atis. /. (obliquus) A sidelong or
slanting direction, obliquity: o. signiferi, Plin. 2, 8, 6 :
— ni talis obliquitas in latus digredi videretur, id.
OBLIQUO. 1. (obliquus) To turn or bend sideways
or obliquely, to turn aside, slant, **I. Prop,: o.
crinem, Tac. G, 38 : — o. oculos, Ov. : — o. equos, Stat. : —
ubi coepit in latitudinem pandi, lunatis obliquatur cornibus,
Plin. : — o. sinus (velonim) in ventum, to tack, Virg. II.
Fig. [A) To utter obliquely, by way of allusion or hint: o.
preces, Stat.: — obliquata responsa, Am.] **B) O. literam,
to pronounce rather softly, Quint. 1, 4, 9.
OBLIQUUS (ob-liquis), a, um. That is turned side-
ways, not straight or perpendicular; oblique,
slanting, sidelong. I. Prop.: motus corporis '^pro-
nus, obliquus, "^supinus, Cic. Div. 1,53: — hos qui incolunt
terram partim obliquos, partim "aversos, partim etiam '^ad-
versos stare nobis : — sublicae obliquae adigebantur, Caes. :
— obliqui ordines in quincuncem posrtv, id. : — obliquo
itinere locum petere, id. : — o. collis, Liv. : — obliquam fa-
cere imaginem, in profile, Plin. r — oculo obliquo adspicere^
Ov. ; — obliqua urna, upset, turned over, id. : — ex obliquo,
from the side, Plin. : — thus, ab obliquo, in obliquum, Ov. :
— per obliquum, Hor.: — hence, obliquum, sideways, App.
[B) O. musculus, the oblique abdominal muscle: — o. mus-
culus capitis, the oblique occipital muscle, NL.] II. Meton.
A) Of relationship or kindred: genus obliquum, illegitimate
birth, Stat. : — sanguis obliquus, collateral relationship, Luc.
B) In Gramm. : casus obliqui, the oblique cases, i. e. all but
the nominative and vocative, Quint. 1, 6, 21 : — obliqua positio,
/Ac irregular formation of a verb, e. g. pepigi /rom pango, id.
1, 6, 10: — obliqua allocutio, indirect, id. 9, 2, 37. III.
Fig, **A) Covert, oblique, consisting in allusions,
hints, or implications: carpere alqm obliquis orationibus.
Suet. Dom. 2 : — insectatione obliqua temporum Claudianorum,
Tac: — jaculari in alqm obliquis sententiis. Quint. **B)
Envious, jealous: o. adversus alqm. Flor.
[Obliteratio, onis.y. (oblitero) A cancelling, a blotting
out, obliterating, Amm.]
[Obliterator, 5ris. m. (oblitero) One that blots out or
obliterates, Tert]
OBLITERO (oblittero). 1. (oblino) To blot or strike
out, obliterate. **I. Prop.: o. nomina, Tac. A. 13, 23.
II. i^i^. ; To abolish, destroy, cancel, annihilate :
o. offensionem, Auct. Or. Red. S. 8 : — o. famam rei male
gesfte, Liv. : — nondum obliterata memoria belli, id. : — res
obliterata vetustate, id. : — adversae pugnae nullius in animo
obliterari possunt, id. : — peccata obliterata '^repetere, id. : —
o. rem silentio. Suet
[Obliterus, a, um. (oblino) Fallen into oblivion, Naev.
ap. GeU.]
OBLITESCO, tiii. 3. (ob-latesco) To hide or conceal
871
one's self: o. nostro conspectu oblitescant, Cic. Un. 10: —
qui velut timidum atque iners animal, metu oblituit, Sen.
[Oblito, are. To forget, ML. : — Hence, Ital. obbiiare,
Fr. oublier ]
1. OBLITUS, a, um. part, ©/"obliviscor.
2. OBLITUS, a, um. part, o/ oblino.
[Oblivialis, e. (oblivio) That causes forgetfulness, Prud.]
OBLIVIO, onis. /. (obliviscor) I. Oblivion, a
being forgotten. : laudem ab oblivione vindicare, Cic.
de Or. 2, 2 : — venire in oblivionem rei : — capit alqm obli-
vio alcjs rei: — adducere alqd in oblivionem: — nulla ejus
legationem posteritatis obscurabit oblivio : — <= memoriam
rei numquam delebit oblivio : — banc vetustas oblivione
obruisset: — obruitur oblivione alqd: — jacere in oblivione,
to be forgotten: — alqd dare oblivioni, Liv. : — alqm in obli-
vionem rei adducere, to cause any one to forget any thing, id. :
— ire in oblivionem, to fall into oblivion. Sen. : — oblivionem
rei aflPerre alcui : — discordiarum oblivio, an amnesty. Just :
— Plur.: obliviones lividae, Hor. **II. Forgetfulness :
in eo mirati sunt homines et oblivionem et inconsiderantiam,
Suet Claud. 39 : — per ohliYionem, through forgetfulness, Suet. :
— juvitque oblivionem ejus senatus, etc., Tac.
OBLIVIO SUS, a, um. (oblivio) Full of forgetfulness ;
hence, I. Forgetful: o, homo, Cic. de Sen. 11: — obli-
viosissimus, Tert. [IL That occasions forgetfulness : o.
Massicus, Hor.]
OBLIVISCOR, litus sum. 3. [oblitus, pass, : cannina
oblita, Virg.] (oblivio) To forget, I, Prop, A) 1)
With ace. : o, nihil soles, nisi injurias, Cic. Leg. 12, 35 : — o.
causam ; — o. artificium. 2) With gen. : o. noctis : — o. con-
tumeliae, Caes. : — o. injuriarum : — o. contumeliae, Caes. : —
o. vulnerum, Liv.: — obliviscendum est injuriarum, Tac.
3) With inf. : o. dicere alqd, Ter. ; — o. Roscium et Cluvium
esse viros primarios : — obliviscebatur quid posuisset. [4)
O. sui, a) Not to have one's thoughts about one. not to be
collected, Ter. b) Oblitus sui, ©/"a deceased person. Sen. Tr.]
[B) Meton. : Of things : pomaque degenerant succos oblita
priores, Virg.: — oblito palato, Ov.] IL Fig.: Not to
have regard to, not to consider, to lose sight of: o.
consuetudinis suae, Cic. Att 4, 18: — o. feritatis ingenitse,
Liv, : — o. decoris, id. : — o. societatis, id. : — quid deceat,
quid non, obliti, Hor,
**OBLIVIUM, ii, n, (obliviscor) Forgetfulness;
oblivion : silentio deinde oblivio transmisit, Tac. H. 4, 9 : —
Usually in the plur.: longa oblivia potant, Virg.: — tantane
te cepere . , . oblivia nostri, Ov. : — rei oblivia agere, Ov. :
— soUicitae vitae oblivia agere, Hor.
[OblIvius, a, um. (oblivio) Forgotten, Varr.]
**0B-L0CO. 1. To let on hire: quae ad epulum per-
tinebant macellariis oblocata. Suet. Caes. 26,
[Oblocutor, oris. m. (obloquor) One that contradicts, a
gainsayer. Plant.]
[Oblongijlus, a, um. dem. (oblongus) Rather oblong, GelL]
**OB-LONGUS, a, um. Bather long, oblong: missile
telum hastili oblong o, Liv. 21, 8 : — oblongum ovum, Plin, :
— oblonga scutula, Tac. : — foramen oblongius, Vitr.
[OblSquicm, ii. n. (obloquor) Contradiction, opposition, Sid.]
OB-LOQUOR, quutus or cutus sum. 3. To say any
thing against or in answer to a person or thing, to con-
tradict. I. Prop, A) Vestra exspectatio, quae mihi ob-
loqui videtur, Cic. Cluent 23, 63 : — et obloquare et 'collo-
quare velim : — tandem obloqui desistunt, to interrupt one
another, L'lY, : — Hence, **B) To blame: cum ex gratula-
tione natum sit, quicquid obloquimur. Sen. Ep. 121. [C) To
abuse, reproach : gannit et obloquitur, CatulL] [IL Meton, :
In Music ; To accompany : non avis obloquitur, Ov. : — oblo-
quitur, Ov. : — obloquitur (Orpheus) septem discrimina vocum,
accompanies his voice with the {seven-stringed) lute, Virg.]
OBLOQUUTOR. 5ec Oblocdtob.
OBLOQUUTUS
OBRAUCATUS
OBLOQUUTUS. part, of obloquor.
[ObluctatSEo, onis. /. (okuctor) A striving or struggling
against, Am.]
[Ob-luctor. 1. To strive or struggle against, to contend
with. I. Prop. : o. arense, Virg. : — obluctanti caput gladio
dempsit, Curt. U. Fig.: o. difficultatibus, Curt. :— o.
oblivioni, id.]
[Ob-lCdo, si, sum. 3. To jest at a person. I. Prop. :
Plaut. II. Meton. .- To deceive, mock, delude : o, alcui, Prud.]
[Ob-luridus, a, um. /. q. luridus, Amm.]
[Ob-marcesco, ere. /• q. marcesco, Lucil. ap. Non.]
[Obmento, Ommento, are. To expect, Liv, Andr. ap. Fest]
OB-MOLIOR, itus sum. 4. To push or throw up one thing
before another as a defence. [I. Prop.: o. saxa. Curt.]
**II. To stop up, block up, obstruct: undique
omnes ad munienda et obmunienda, quae ruinis strata erant,
concurrerunt, Liv. 37, 32, 7.
[Ob-m6veo, ere. 1. q. admoveo, Cat.]
[Ob-mcrmuratio, onis. / (obmurmuro) A murmuring
against, Amm.]
OB-MURMURO. I. \_l. To murmnr to, at, or against :
precibus meis obmurmurat ipse (ventus), Ov.] **II. To
mutter at the same time; or simply, to mutter: dicitur
. . . identidem obmurmurasse : ri ydp fiot. Suet. 0th. 7.
[Ob-mcssito, are. To mutter or murmur against any one ;
or simply, to mutter, Tert.]
[Ob-mcsso, are. /. q. obmussito, Tert]
OB-MUTESCO, tui, gre. To become dumb, to be
struck dumb. **L Prop. A) Umbrae ejus contactu
canes obmutescere, Plin. 8, 30, 44 : — qui ebrius obniutuit,
Cels. B) Meton.: To become dumb, i.e. speechless
or silent : ipse obmutescam, Cic. de Or. 2, 7 : — de me.. .
nulla obmutescet vetustas. IL Fig.: To become dumb,
i. e. to cease : studium nostrum obmutuit subito, Cic. Brut
94 : — animi dolor obmutuit : — o. in studiis.
**OB-NASCOR, natus sum. 3. To grow at or upon:
obnata ripis salicta, Liv. 23, 19.
[Ob-nexus, Gs. m. Connection, Tert.]
**OB-NIGER^ gra, grum. Blackish, Plin. 20, 23, 94.
**0B-NIT0R, sus and xus sum. 3. To bear, press or
strive against. I. Prop: o. trunco arboris, Virg. : — ob-
nisi urgebant, Liv. 34, 46. IL Fig.: To struggle,
strive, exert one's self: o. impedire triumphum. Veil. 1,
9 : — cum saepe obnitens repugnasset, id. : — o. adversis, Tac.
OBNIXE. adv. Strenuously, by pressing or pushing. [I.
Prop. ; o. omnia facere,Ter.] 11. Meton. With all one's
power, with might and main: o. rogare, Sen. Ep. 35:
— 0. appetere, id.: — [Comp., obnixius argumentari, Claud.
Mam.]
OBNIXUS, a, um. L Part, of obnitor. II. Adj. :
Steadfast, unyielding, firm : ne procurri quidem ab acie
velim, sed obnixos vox stabili gradu impetum hostiumexcipere,
Liv. 6, 12 : — obnixa firmitas resist it, Plin. : — o. curam sub
corde premebat, Virg.: — tolerare obnixum silentium, App.:
— obnixum tacere, obstinately, Auson.
OBNOXIE. adv. **I. Submissively, timidly, ser-
vilely : o. sententias dicere, Liv. 3, 39. [IL On account
of a crime : nihil obnoxie perire, Plaut.]
[Obnoxio. 1. (obnoxius) To render one's self subject to
punishment, Claud. Mam.]
[Obnoxiose. adv. Through one's own fault, Plaut.]
[ObnoxIosus, a, um. (obnoxius) Obedient. I. Prop. :
o. alcui, Plaut. 11. Meton. : Base, low, abject: obnoxiosa
res, Enn. ap. Gell.]
**OBNOXIUS, a, um. (ob-noxia) (Comp., obnoxior,
Sen.) Liable or subject to damage, danger, or misfortune ; hence,
X. Prop. A) Sickly, weak, feeble: in hoc domicilio
obnoxio animus liber habitat, Sen. Ep. 65 : — non alibi cor-
872
pora magis obnoxia, Plin. : — o. flos, id. : — juvenis tener ob-
noxius et opportunus injuriae, Flor. 4, 4 : — tamquam minus
obnoxium sit offendere poetarum, quam oratorum studium,
Tac. O. B) Liable to punishment, etc. ; hence, guilty: ani-
mus neque delicto, neque lubidini obnoxius, Sail. Cat. 52 : —
o. coramuni culpse, Ov. : — o. turpi facto, TibuU. : — o. cri-
minum. Cod. Just. : — quod ego lege Aquilia obnoxius sim.
Dig. C) Punishable, accountable : pecuniae debitae
(causa) bona debitoris non corpus obnoxium esse, liable to be
delivered up, Liv. 8, 28 : — ego tibi me obnoxium esse fateor,
Plaut. II. Meton. A) Delivered up, exposed, sub-
ject to: o. irse, Sen. Ira, 2, 23 : — urbs incendiis obnoxia,
'i'ac. : — o. infidis consiliis, id. : — o. fortunae, id. : — parte
ejus (urbis) ... ad tales casus obnoxia, Plin. : — servi per
fortunam in omnia obnoxii, Flor. B) Subject, obedient,
submissive, compliant : subjecti atque obnoxii vobis minus
essemus, Liv. 7, 30: — obnoxium sibi alqm facere, id. : — o.
amori uxoris, attached to, Tac. : — Hence, C) Under obli-
gation or beholden to anybody, obliged, bound: plerique
Crasso ex privatis negotlis obnoxii. Sail. Cat. 48 : — ut seta-
tem nobis sint obnoxii nostro devincti beneficio, Plaut. : —
arva non rastris hominum, non uUi obnoxia curae, that bear
spontaneously, Virg. : — facies nuUis obnoxia gemmis, Prop.
D) Slavish, servile, abject, timid, too yielding : aut
'^superbus, aut obnoxius videar, Liv. 23, 12 : — o. animus, id.:
— serva atque obnoxia (civitas), id.: — obnoxia pax, by which
one is reduced to slavery, id. : — facies obnoxia, the countenance
of an abject suppliant, Ov. E) That causes injury or da-
mage (a doubtful reading). Col.
[Ob-nubilo. 1. To cloud, overcloud, darken, obscure: o.
serenitatem vultus, Gell. : — odore sulfuris obnubilatus, App.]
[Obnubilus, a, um. Cloudy, dull, Enn. ap. Cic]
OB-NUBO, psi, ptum. 3. To veil, cover: o. caput,
Cic. Rab. perd. 4 : — o. comas amictu, Virg. : — mare terras
obnubit, Varr.
OBNUNCIATIO, onis. / (obnuncio) The announce-
ment of a bad amen by the augurs (which interfered with the
transaction of public business) : o. dirarum, Cic. Div. 1,16: —
comitiorum singuli dies toUuntur obnunciationibus, Cic. Q.
Fr. 3, 3 : — obnunciationibus per Scaevolam interpositis, sin-
gulis diebus (comitiorum) usque ad pridie Cal. Oct. sublatis.
OB-NUNCiO. 1. To tell, report, declare, announce any
thing bad or unfortunate. [I. Gen. : primus omnia rescisco,
primus obnuntio, Ter.] II. Especially of augurs, when
they suspended business by the announcement of a bad omen:
si Fabricio prajtor obnunciasset, Cic. Sest. 36 : — tribunatu
fretus obnunciavit consuli : — Metellus postulat, ut sibi . . .
in foro obnuncietur : — in eo est culpa, qui obnunciavit.
OB-OLEO, ui. 2. To yield a scent, to waft a perfume.
**I. Prop.: numnam ego obolui, Plaut. — o. allium,
Suet. Vesp. 8 : — o. antidotum, id. : — obolet alcui alqd, one
has got scent of a thing, App. [II. Meton. : Casina jam
oboluit procul (sc. mihi), / smell her, Plaut.: — marsupium
huic oboluit, she smells your purse, Plaut.]
OBOLUS, i. m. (oSoKos) 1. A Greek coin, the sixth part
of a drachma, an obole, Plin. 21, 34, 109. IL Meton.:
A weight, the sixth part of a drachma, Plin. 20, 34, 109.
[Ob-ominob. 1. To wish any thing bad : o. alcui alqd, App.]
6B-6RI0R, ortus sum. 4. To arise, make its ap-
pearance, show itself: lux liberalitatis tuae mihi oboria-
tur, Cic. Lig. 3 : — oboritur bellum, Liv. — adventu suorum
lacrimae obortae (Lncretisd), broke forth, id.: — lacrimis sic
fatur obortis, Virg. : — oboritur sitis, Suet. : — oboritur laetitia,
Ter. : — oboritur tempestas, Flor. — oboritur capris caecitas,
Plin. — nox oculis venit oborta, Ov. — saxum oboritur,' ap-
pears, grows up, Ov,
1. OBORTUS, aum. part, o/oborior.
[2. Obortds, lis. m. (oborior) A rising, springing up, Lucr.]
OB-P. See 0pp.
[Obraccatus, a, um. (ob-racus) Become hoarse, Sol.]
OB-REPO
OBSCU RITAS
OB-REPO, psi, ptum. 3. To creep up or towards an
object, to steal on imperceptibly. [I. Prop. A) Et
possim media quamvis obrepere nocte, Tibull. : — ■ o. per
ardua, Gell.] **B) With dat. To come suddenly or by
surprise, to fall upon unawares : feles obrepunt avibus,
Plin. 10, 73, 94: — Cratippus ssepe inscientibus nobis ob-
repit, Cic. Fil. ap. Cic. Ep. II. Fig. A) To creep or
steal upon, to take unawares or by surprise, to
overtake: obrepsit dies, Cic. Att. 6, 3: — obrepit mors,
Plaut. : — obrepit somnus, Hor. : — o. ad honorem, honores :
— imagines obrepunt in animos : — seuectus adolescentiae
obrepit : — obrepit adolescentia pueritise : — mihi obrepsit
oblivio, Sen. — vitia nobis sub virtutis nomine obrepunt, id.
— nee solis ortum incautis patiuntur obrepere, Plin. : — ta-
citurn te obrepet fames, Plaut. [B) To deceive, overreach ;
si cum esset pubes, quasi impubes obrepserit. Dig. : — o. im-
prudenti, Plaut. — licet obreptum fuerit prsetori. Dig.] Hence,
[Obrepticius (-tius), a, um. Surreptitious, Cod. Just.]
[Obreptio, onis. /. (o^repo) A stealing on unawares,
stealing a march upon, Dig.]
[Obreptive. adv. Surreptitiously, clandestinely. Cod. Th. ]
[Obreptivus, a, um. (obrepo) Clandestine, Symm.]
OBREPTO, are. intens. (obrepo) To steal on unawares,
to creep on imperceptibly : ne quis obreptaverit, Plaut. :
— mihi decessionis dies obreptat, Cic. Att. 6, 5.
[Obbetio. 4. (ob-rete) To catch in a net, to entangle,
Lucr. ]
OB-RIGESCO, giii. 3. To grow stiff with cold : obri-
guerit nive pruinaque, Cic. N. D. 1, 10: — cum jam paene
obriguisset, vix vivus aufertur : — non vel obrigescere satius
est? Sen.
[OBROBORATio,onis./. (obroboro) Rigidity of the nerves,Yeg.]
[Ob-rodo, si, sum. 3. To gnaw at or about, Plaut. ]
V — w
**OBROGATIO, onis. /. (obrogo) A motion for a new
law to invalidate or impair an old one, A. Her. 2, 10, 15.
OB-ROGO. 1. I. To oppose a new law to an
old one, so as to invalidate some of its provi-
sions, Cic. PhiL 1, 9; Rep. 3, 22 ; Liv. 9, 34. **II. To
resist the passing of a bill, to oppose a bill, Flor. 3, 15.
[Ob-bucto, are. and Ob-ructor, ari. To belch at, App.]
OB-RUO, iii, utum. 3. To overthrow, overwhelm, strike
down. [I. Prop.: o. alqm csestu, Stat. : — concidi et totis
fratrem gravis obruit armis, id. : — quod superest obrue dex-
tra, Virg. — confossus undique obruitur. Curt. : — quos ob-
ruit auster, Virg. : — ne navis alteram contra se venientem
obruat. Dig.] II. Meton: A) To cover with any thing,
to cover all over, to sink: thesaurum, Cic. de Sen. 7:
— crocodilos dicunt cum partum ederint obruere ova : — o.
alqm lapidibus, to stone : — o. se arena : — ^gyptum Nilus
obrutam tenet : — Hence, [B) To put seed in the ground,
to sow: o. semina terra, Ov.] **C) To bury: o. alqm
vivum, Sail. III. Fig. : A) To abolish, suppress,
overwhelm, obliterate: quam quod Marius talis viri in-
teritu sex suos obruere consulatus, Cic. Tusc. 5, 19, 56: —
jus vi obrutum. Veil. : — an metuit ne domus i corpus) ob-
ruat (animam), Lucr. B) To overload, surfeit, over-
whelm: o. se vino, Cic. Deiot. 9: — obrui copia sententia-
rum : — obrui ambitione et foro : — obrui sere alieno : —
obrutus criminibus : — semper in augenda festinat et obruitur
re, Hor. C) To overcome, overpower : cum obrue-
retur sententiarum et verborum copia, Cic. Tusc. 2, 1 : —
obruitur alqa re malum : — obruitur testimoniis aratorum : —
cum testem omnium risus obrueret : — obrui magnitudine ne-
gotii: — obruimur numero, are 0M.Tto(nu>ir7is,
i. e. Tydeus, Stat.]
(ENEUS, 6i or Sos. m. (Oivevs) A king of j^tolia or
Calydon, husband of Althaa, and father of Meleager, Tydeus,
and Deianira, Ov. M. 8, 273 : — una vecors CEnei partu edita,
Deianira, Cic. poet. Tusc. 2, 8, 20.
[(Enides, 86. m. (OiVefSrjs) Descendant of CEneus, Meleager,
Ov. M. 8, 414 ; Diomedes, the son of Tydeus, id. 14, 512.]
[CEnogaratus, a, um. (oenogarum) Prepared with wine-
sauce, Apic. 8, 7.]
[CEnogarum, i. n. {oivSyoipov) Garum and wine mixed
together, ivine-sauce, Apic. 1, 31.]
(ENOMAUS, i. m. (filvdnaos) I, A king of Elis and
Pisa, father of Hippodamia, father-in-law ofPelops, and grand-
father of Atreus, Thyestes, etc. II. The name of a tragedy
ofAttius, Cic. poet. Tusc. 3, 12, 26 ; Fam. 9, 16, 4 ; Stat.
[CEnomeli, itos. n. (olvS/xehi) Honey mixed with wine, a
kind of mead, Ulp. Dig.]
(ENONE, es. f (Olvdvi)) A Phrygian nymph, daughter of
the god of the river Cebrenus ; she was carried off by Paris to
to Mount Ida, and afterwards forsaken by him, when she died
with grief on account of his infidelity, Ov, Her. 5, 3 ; Diet. Cret.
[(Enophorum, i. n. (sc. vas) {olfocpSpop) A wine-vessel,
Hor. S. 1, 6, 109 ; Pers. 5, 140.]
(ENOPHORUS, i. / (olvoo7'a) Theeating of raw flesh, KrQ.'\
OMPHACIUM, li. n. (6iJ.(pdKiop) (sc. oleum) Juice or oil
from unripe grapes or olives, Plin. 12, 17, 60.
OMPHACSCARPOS, i. m. (6n^aK6Kapitos) A plant, i.q.
aparine, Plin. 27, 5, 15.
OMPHACOMEL, lis. n. A syrup made from omphaciom.
Pall.
OMPHALE, es. / ('Oixeoffra', Eccl.] II. Meton. : The subject
or topic of a speech, matter: virtuti Pompeii par o., Cic.
de I. P. 1 1 : — praetermitto omnem hanc orationem.
*0RATIUNCULA,8e./rfm. (ora.t\o) A short or little
speech, Cic. Brut. 29.
ORATOR, oris. m. I. Gen. : A speaker, e. g. of an
embassy, an ambassador: Fabricius ad Pyrrhum de cap-
tivis missus o., Cic. Brut. 14 : — induciarum o. feciales : — o.
Romam mittunt, Liv.: — \_A suppliant, Plant.] II. Esp. :
An orator : multi o. magni et clari fuerunt, Cic. de Or.2 : —
officia oratoris : — o. parum vehemens : — oratorem complecti.
*ORATORIE. adv. Oratorically: o. dicere, Cic. Or. 68.
ORATORTuS, a, um. (orator) L Of or belonging
to a speech or an orator, oratorical: o. oratio, Cic. de
Or. 1 , 54 : — o. ornamenta : — o. vis dicendi : — o. numerus.
Quint. IL Subst. **A) Oratoria, aj. /. (sc. ars) Rhe-
toric, id. 2, 14. [B) Oratorium, Ii. n. 1) (sc. templum) A
house of devotion, August. 2) An oratory, place for prayer, ML.]
**ORATRIX, icis. /. (orator) A female orator or
speaker ; a translation of the Greek pTyroptKii, Quint. 2, 14, 1.
— [^A female suppliant, Plaut. Mil. 4, 2, 80.]
[Oratum, i. n. That which is spoken; a prayer : pZwr., ap.
Ter. Hec. 3, 3, 25.]
*ORATUS, us. m. (only in abl. sing.) (oro) A praying,
supplicating, Cic. Fl. 37.
**ORBATIO, onis. y; Privation, bereavement, Sen.
Ep. 87.
[Orbator, oris. m. One that deprives another of children
or parents, a bereaver, Ov. M. 13, 500.]
[Orbicularis, e. (orbiculus) Circular, orbicular, M.Emp. J
ORBICULATIM
ORCINIANUS
♦♦ORBICULATIM. adv. (orbiculatus) By circles, in
circles or rings, Plin. 11, 37, 67.
♦♦ORBICULATUS, a, um. (orbiculus) Made round,
round, circular: o. ambitus foliorum, Plin. 24, 15, 85 : —
capita caulium o., id. — Esp. : mala o., a kind of round apples,
of a fine flavour, otherwise called Epirotic, id.
♦ORBICULUS, i. m. dem. (orbis) L Gen. : A small
orb, disk, or circle: radix concisa in orbiculos, cut into
round slices, Plin. 25, 13, 94. II. Esp. : [A wheel or roller
in a pullet/. Cat. R. R. 3] : the nave of a wheel, Vitr. 10, 5.
[Orbiccs, a, um. (orbis) Round, circular, Varr. ap. Non.]
[Orbi-fico, are. v. a. (orbus-facio) To render childless, to
bereave of children, Att. ap. Non.]
[Orbile, is. n. (orbis) A felloe, the outer circumference or
periphery of a wheel, Varr. R. R. 3, 5, 15.]
ORBIS, is. m. [abl. orhi for orbe, Lucr. ; Cic. Ar.] I.
A) Prop. : A circle, ring, round: in orbem torquere, Cic.
Un. 7 : — orbem circumscribere : — o. saltatorius, a dance : —
iter in orbem curvat eundem, moves quickly round in a circle,
Ov. : - equitare in orbem, id. : — orbem ducere, to draw a
circle, Sen. : — novem orbibus vel potius globis connexa sunt
omnia : — o. laneus (for vitta lanea), Prop. : — digitum juste
orbe terit annulus, just fits, Ov. : — o. solis, circle. Veil. : —
o. rotarum, the felloes, Plin.: — o. signifer, the zodiac: — o.
lacteus, the milky way : — o. finiens, the horizon : — Esp. : A
circle (as we say, a square), of soldiers: in orbem con-
sistere, to form into a circle (square), Cses. B. G. 5, 33 : —
orbem coliigere, Liv. : — orbem volvere, id. : — in orbem se
tutari, id. B) Fig. : o. orationis, a period, Cic. de Or. 3, 7 1 :
— o. verborum :— ♦♦o. doetrinse, an encyclopeedia, the round of
learning, or circle of the sciences, a translation of the Greek iy-
/ci/KAiosTTatSei'a, Quint. II. A) Actrcular plane,disk:
o. mensae, a round leaf or board, Ov. : — o. genuum, theknee-pan
(patella), id. : — o. terrarum or terrse, the circle of the earth,
terrestrial plane (according to the opinion of the ancients) :
orbis terrse patrocinium, Cic. Off. 2, 8, 27 : — for imperium
Rom., V. Max. — [^Esp. of heavenly bodies, e. g. the disk of the
sun : lucidus o.erit, Virg. : — of the moon : implevit orbem Luna,
Ov. : — ut cornua tota coirent efficerentque orbem, id. : - the
sky, Virg., Ov. : the globe, id.'] — **A region, country, terri-
tory: noster o., Plin. : — o. Eous, the East, Eastern region,
Ov, : — o. Assyrius, Juv. — ^Meton. of the human race, Ov.]
— Fig. : o. in republica est conversus, the constitution has
changed, Cic. Att. 2, 9. [B) Melon. : The socket of the eye,
Ov. M. 14, 200 ; Stat. — Metun. : The eye itself, Ov. Am. 1,
18, 16 ; V. Fl. : — oculorum o., Virg. : — A disk, quoit, Ov.
lb. 588.] —**A round shield, Petr. 89. — [^ wheel, Virg.
G. 3, 361. — Of the wheel of fortune, Tibull. 1, 5. 70 ; Ov. —
A round table. Mart. 2, 43, 10. — The runner of an oil-press,
Cat. — A round looking-glass. Mart. 9, 18, 5. — A kind of tim-
brel, Suet. Aug. 78. — The scale or basin of a balance, Tibull.
4, 1, 44.] III. A) Prop. : A turning round in a
circle, a wheeling about: columbarum crebris pedum
orbibus adulatio, Plin. — Of serpents, Virg. : of the stars, Cic.
•♦B) Fig. [of the course or rotation of the months, i. e. a year"] :
actis completur mensibus orbis, quo, Virg.: — triginta magnos
volvendis mensibus orbes imperio explebit, annual courses,
id. ] — Of a regular course or order of business ; A routine :
imperium in orbem ibat, Liv. [IV. (for globus) A ball,
globe, sphere, orb: Fortuna stans in dubio . . .orbe, Ov.]
V. A kind offish, 32, 2, 5.
ORBITA, se. / (orbis) I. Prop. A) A cart-rut,
track of a wheel: o. impressa, Cic. Att 2, 21 : — ex thensa-
rum orbitis prsedari. **B) Meton. : The mark left by a
ligature, e. g. upon a vine: o. vinculi, Plin. 17, 23, 35:
— [a course, orbit: — o. lunae. Sever. : — o. solis, Luc] ♦♦IL
Fig. : A path, course, way: si tamen rectam viam, non
unam orbitam monstrent. Quint. 2, 13 : — o. culpse, Juv. :
ab o. matrum familias instituti alqd, Varr.
ORBITAS, atis. /. (orbus) I. Bereavement, pri-
vation of children or parents: misera o., Cic. Fin. 5,
28 : — tutorem instituere filiorum orbitati : — (liberorum) o.: —
902
orbitates liberorum : — [^abo the state of a widower or widow.
Just. ] II. Fig. : privation, bereavement : o. rei-
publicae virorum talium, Cic. Fam. 10, 3 : — o. luminis, Plin.:
— o. tecti, id.
[Orbitosus, a, um. (orbita) Full of cart-ruts, Virg. CataL]
[Orbitudo, inis. /. (orbus) for orbitas, Ace, Turp. and
Pacuv. ap. Non.]
ORBO. 1. V. a. (orbus) I. Prop, A) To deprive of
parents or children, to bereave : filio orbatus, Cic Off. 1, 10 :
— mater orbata filio : — orbatura patres fulmina, Ov. : — [O/
animals : catulo orbata leaena, id.] B) Meton. gen. : To
deprive of: orbari amico, Cic. Lsel, 3, 10 : — o. alqm sen-
sibus : — o. alqm luminibus. Suet. : — orbata praeside pinus,
Ov. II. Fig.: To deprive of any thing, to strip: o.
Italiam juventute, Cic. Pis. 24 : — patria multis Claris viris
orbata : — equitatu o. Alexandrum, Plin. : — omni spe salutis
orbatus : — tanta gloria orbatus : — gerendis negotiis orbatus :
— forum voce erudita spoliatum atque o. : — orbati reipublicse
muneribus.
ORBONA, s&.f (orbus) A goddess invoked by parents
bereft of children, Cic N. D. 3, 25, 63 ; Plin. 2, 7, 5.
ORBUS, a, um. (6p\ea>) A kind of
juggler or rope-dancer, who whirls himself about, Jul. Firm.]
♦♦ORCHESTRA, ae./. (opx'fiffrpa) The seat of the Roman
senators in the theatre, Vitr. 5, 6; Suet. — [^Meton.: The senate,
Juv. 3, 178.]
ORCHIS, is.^ (opx'*» <* testicle) I. A kind of olive of
an oblong shape and excellent quality. Col. 5, 8, 4 : called also
orchita, id : also orchites, Plin. : plur., orchites. Cat. II.
A kind of plant with oblong roots, Plin. 26, 10, 62.
♦♦ORCHOMENIUS, a, um. Of or belonging to Orcho-
menus: O. calamus, Plin. 16, 36, 66 : — O- lacus, id. : — O.
genus lini, id. Subst.: OrchSmgnii, orum. m. The inha-
bitants of Orchomenus, Nep. Lys. 4; Just.
ORCHOMENUS (-os), i. m. and Orcb6menon(-um), L n.
QOpx^l^^vos) I. A town of Baeotia, Cses. B. C. 3, 55. IL
A town of Arcadia, Liv. 32, 5, 4: Orcbomenum, Plin. 4, 6,10.
[Orciniantts, a, um. (orcus) I. q. orcinus : sponda o., a
bier, Mart. 10, 5, 9.]
OECINUS
ORDO
**0RCINUS or ORCIVUS, a, um. (orcns) O/ or be-
longing to the infernal regions, oj" the dead: o. the-
saurus, the realm or kingdom of the dead, Naev. ap. Gell. : — o.
libertus, made free by the last will of his master, tjlp. Dig. : —
o. senatores, who were received after the death of Ccesar, and so
((W it were) by his will, into the senate. Suet. Aug. 35.
[Orcula, 8b. f. dem. (orca) A small orca, a litde vessel.
Cat. R.R. 117.]
[Orcularis, e. (orcula) Of or belonging to a small orca,
Auct. de Limit, ap. Goesi]
ORCUS, i. m. (^allied to 6pxos and UpKos) Prop. : A district
closely confined or shut up all round, from which no one can
escape. [I. The seat of the dead, the infernal regions [opp.
'terra'],Virg. M. 6, 273; Hor.] II. Orcus, i. m. A) The
god of the infernal regions, Pluto, Cic. Verr. 2, 4, 50.
— [Meton.: death .•orcum morari, not to die, Hor. O. 3, 27, 50.]
B) The son of Eris, a divine being, supposed to punish unjust
and perjured persons ("OpKos), Virg. G. 1, 279.
ORCYNUS, i. m. {opKwos) A large sea-fish, a hind of
tunny, Plia. 32, 11, 53.
ORDE. See Horde.
[Ordia prima. /or primordia, Lucr. 4, 32.]
[Ordinalis, 6. (ordo) Denoting order, ordinal : o. nomen,
an ordinal number, Prise.]
[Ordinarie. adv. Orderly, in order, Tert.]
**ORDINARIUS, a, um. (ordo) I. Prop. : Arranged
in *proper rank or order : o. vites, Col. 3, 16, 1: — o.
silices, so placed that the upper cover the joints of the lower,
Vitr.: — [Subst.: Ordinarius, ii. m. One who stands in rank or
file, afoot-soldier, soldier of the line. Cat. ap. Fest — also, he
who stands at the head of a row, a leader, Veg.] II. Fig. :
According to order and custom, orderly, regular,
ordinary, usual: o. consilium, Liv. 27, 43 : — consules o.,
(opp. 'suffecti'), id.: — o. consulatus, Suet.: — o. apparatus,
id.: — o. pugiles, id.: — o. gladiator. Sen. Ep. : — o. servus,
Ulp. Dig. ; — Regular, proper, as it ought to be, good:
o. oleum, Col. 12, 50 : — o. oratio, Sen. Ep.
w —
**ORDINATE. adv. In order, orderly, regularly:
distincte et o. disponentes, A. Her. 4, 56 : — ordinatius, Tert. :
— ordinatissime, Aug.
ORDINATIM. adv. (ordinatus) ♦*!. Prop. : In order
or succession : o. petere honores, Sulp. ap. Cic. Fam. 4, 5 :
— Milit. t.t.: In ranks. Brut. ap. Cic. Fam. 11, 13. II.
Fig.: Orderly, regularly, properly, by method, Caes.
B. C. 2, 10.
**ORDI NATTo, 5nis. / [I. Prop. : A setting in order ;
order, row, App.] 11. Fig. : Order, Yitr. 1, 2. — Ar-
rangement, disposition, regulation, method: o. co-
mitiorum. Veil. 2, 124 : — o. anni. Suet. : — o. vitse, Plin. E. :
— Esp. : An imperial edict or order, Nerva ap. Plin. E. 10,
66. — Appointment of governors in the provinces, Suet.
Dom. 4. — The government of a province, Plin. E. 8, 24.
[Ordinativcs, a, um. (ordino) That signifies or indicates
order, Tert ; Prise]
**ORDINATOR, oris. m. One that arranges or re-
gulates any thing: o. litis. Sen. Ep. 109.
[Ordinatrix, icis.y. She that arranges or sets in order, Aug.]
ORDINATUS, a, um. I. Part, o/ ordino. II. Adj.:
Putin order, orderly, well ordered, Cic. Nep. : o. vir,
Stn. : — ordinatior, id. : — ordinatissimus, App.
ORDINO. 1. V. a. (ordo) I. Prop. : To order, ar-
range: o. partes orationis, Cic. Inv. 1, 14: — o. agmina,
Hor. : — o. copias, Nep. : — o. aciem. Just.: — o. bibliothecas.
Suet. : — magistratus aliter o., Liv. : — o. milites, id.: — o.
vineta, Col. II. Fig.: To order, regulate, put into
proper order, arrange, adjust: o. litem, Cic. de Or. 2,
10: — horologium diligentius ordinatum, arranged, put to-
gether, Plin. : — 0. disciplioam, Liv. : — cursus ordinatos de-
finiunt, fixed: — o. equestrem militiam. Suet. : — o. res suas,
903
Sen. Ep. : — testamentum o., id. : — o. desideria militum, to
satisfy. Suet : — ubi publicas res ordinaris, i. e. when you shall
have brought down your history to the period of the re-establish-
ment of public order and tranquillity, Hor. O. 2, 1, 10 : — **To
elect : o. magistratus, Suet. Ca;s. 76 : — ** To app oint to an
office : o. alqm, Suet Vesp. 23 : — o, alqm in successionem
regni, Just: — **To settle .• o. provinciam, Suet Galb. 7.
ORDIOR, orsus sum. [ordihor for ordiar. Ace. ap. Non. :
orditus for orsus, Sid.] 4. v. dep. (opStw, whence opdrtfio)
I. Act. **A) Prop. : To begin to weave, to lay the
warp: o. telas, (of a spider) to begin its web, Plin. 11, 24,
28: — Lachesis plena orditur manu, of spinning. Sen. B)
Melon. : furto vicini cespitem nostro solo ordimur, we join to,
Plin. 2, 68, 68. C) Fig.: To begin, commence: o. ser-
monem, Cic. de Or. 1, 21 : — o. initium vitaj alter ius : — o.
reliquas res, to begin, represent, or set forth : — ab eo nobis
causa ordienda est : — paulo altius de re o. : — o. furorem,
Virg. : — ab initio est ordiendum, Nep. : — With inf. : o.
disputare, Cic. Brut. 6 : — o. loqui, Virg. : — Esp. : [ To be-
gin to speak : sic orsus, Virg. M. I, 325.] — **To describe:
o. bellum, Liv. : — **2o pass over, to proceed to (another part of
a subject) : sed satis de hoc : reliquos ordiamur, Nep. **11.
Neut. : To begin, i.e. to take its beginning : sed, unde
est orsa, in eodem terminetur oratio, Auct. Or. Marc. 11.
ORDITUS, a, um. See Ordior.
ORDO, inis. m. 1. Prop. : A row, order, line: o.
directi (in quincuncem), Cic. de Sen. 17, 59 : — o. olivorum:
— oleae directo ordine definiunt extremam partem fundi : —
alius o. adjicitur, another tier of beams, CiBs. : — o. csespitum,
a layer or stratum, id. : — o. cratium, id. : — o. dentium, Ov. :
— Esp. : A row of benches or seats ; a bank (of rowers),
rowers' benches: sex ordinum (navem) Xenagoras in-
venit, of six rows of benches, with six banks of rowers, Plin.
7,56,57: — A row of seats in the theatre: inquatuor-
decim ordinibus sedere, to sit on one of the fourteen rows set
apart for the knights; hence, to be a knight, Cic. Phil. 2, 18;
Suet: — Milit.: Line, rank and file : ordinem ducere,
to lead a company, to be a centurion, Cic. Phil. 1, 8 ; Cses. ;
Liv. : — ordines explicare, to deploy or open the ranks, id. : —
ordines observare, to remain in rank and file. Sail. : — sine
ordinibus, not in rank and file, disorderly, id. : — ordines tur-
bare, Liv. : — ordines conturbare, Sail. : — ordines perrum-
pere, Liv. : — ordines multiplicare, id. : — ordines restituere.
Sail. : — ordine egredi, to rise from the ranks, id. : — Melon. :
The post of a centurion or captain, centurionship,
captaincy : qui prirais ordinibus appropinquarent, who had
pretensions to the rank of centurion, Cffis. B. G. 5, 44 : — A
centurion, captain : o. primi, Cses. B. G. 5, 30 ; Liv : —
Rank, estate, class, order, (of which there toere three in
Rome, the senators, knights, and plebeians) : amplissimus ordo,
the senate, Cic. Coel. 2 : — o. senatorius ; a7id simply, o. , Cic.
Cat. 1, 8 : — o equester, the knighthood : — pedester o., the class
of plebeians, Liv.: — Gen.: Rank, station, class: o.
publicanorum, Cic. Fam. 13, 9 : — o. libertinorum : — o.
scribarum : — o. oratorum, pecuariorum, mercatorum : —
homo ornatissimus loco, ordine, nomine, virtute : — ordini
convenit (ars) : — homo mei ordinis, of my station, Ter. II.
Fig.: Order, arrangement, method: fatum appello ordi-
nem seriemqae causarum, Cic. Div. 1 , 55 : — ordines tempo-
rum explicare, course, series : — o. rerum : — Hence, ex ordine,
according to order or turn, regularly, duly : ex ordine senten-
tiam dicere, Cic. Verr. 2, 4, 64 : or ordine : ordine interro-
gare : — in ordinem, in turn, one after the other : in ordinem
tabulas conficere : — ordine, properly, Cic. Verr. 2, 3, 84 : —
extra ordinem, out of turn, extraordinarily : alcui extra ordi-
nem provinciam decemere, Cic. Prov. 8 : — extra ordinem
alcui bellum committere : — spem, quam extra ordinem de
te habemus, incidentally : — extra ordinem, contrary to all
order, custom, or usage, Cic. Clueut 31 : — in ordinem cogere
alqm, to bring to order, i. e. to humble, show anybody his place,
Liv. 3, 51 : — in ordinem redigere, to put into order, to put to
rights, A. Her. 3, 9 : — (gula) quasi in ordinem redigenda est,
Plin. E. : — Order, due method, regularity, proper
arrangement: o. est moderatio, Cic. Fin. 2, 14, 47 : — or-
ORE^
ORIOR
dinem scribendi suum alcui adjungere : — ordinem in consiliis
factisque conservare : — ordinem actionum adhibere : — or-
dinis et collocationis vis : — ordinis conservatio : — o. et con-
stantia et moderatio dictorum omnium atque factorum : —
ordinem sic definiunt : compositionem rerum aptis et accom-
modatis locis : — adhibere rebus modum et ordinem : — ordi-
nem conservare : — ordinem tenere : — res in ordinem addu-
cere, to order, arrange : — studiis ordinem dare, to lay down a
certain plan for them, Quint. : — recte atque ordine, properly :
— recte, ordine, e rep. facere : — [_Condition, state : o. mea-
rum rerum, Plaut. Trin. 2, 4, 50] : — ^An order, regulation,
ordinance : o. numinis, Man.]
[ORE^.arum./ (1. os) The bit of a bridle, Titinu.ap. Fest]
[Okeas, adis.y. (dpuds) (sc. nympha) A mountain-nymph,
Virg. M. 1, 500; Ov.]
ORE ON, i. n. (Speiov, i. e. montanum) A species of the
plant polygonos, Plin. 27, 12, 9,
OREO-SELINUM, i. n. (opfoaeKivov) A kind of
parsley, mountain-parsley, Plin. 19, 8, 37.
ORESTES, ae and is. m. ('OpcVrTjy) The son of Agamem-
non and Clystemnestra ; he killed his adulterous mother and her
lover ^gisthus, fled to the temple of Diana in the Chersonesus
Taurica, where he was rescued by his sister Iphigenia the
priestess of the temple, whom he carried off, together with the
image of Diana, to Italy, Cic. Tusc. 3, 5, II ; Virg.
[Oresteus, a, um. ('Ope'o-Tewy) Of or belonging to Orestes :
Diana O., Ov. M. 15, 489.]
[Orexis, is./, (ope^is) Desire, appetite, Juv. 6, 427.]
[Organarips, ii. m. (organum) One that plays on the
hydraulic organ, Firm.]
**ORGANICUS, a, um. (opyauiK6s) I. Organic, me-
chanic : o. administratio telarum, Vitr. 10, 1. [II. Mu-
sical : o. melos. Cat. ap. Non. : — o. saltus Heliconis, Lucr. :
Subst. : Organicus, i. m. A musician, player on a musical in-
strument, Lucr. 2, 412.]
**ORGANUM, i. n. (6pyav6s) An or/j/tan, LL. — Fr. orphelin.']
1. ORPHEUS, (!i and Sos. (ace. Orphea, Ov. : voc. Orpheu,
Virg.) m. ('O 4)€us) A celebrated ancient musician, son of tlie
Muse Calliope and of Apollo or CEagrus, and husband of Fury -
dice, Cic. N. D. 1, 38, 107.
[2. Orpheus, a, um. ('Opipdos) Of or belonging to Orpheus:
O. vox, Ov. M. 10, 3 : — O. theatrum, a crowd assembled round
Orpheus, id. : — O. lyra. Prop. ]
ORPHICUS, a, um. {'OpcpiK6s) Of or belonging to
Orpheus : O. carmen, Cic. N. D. 1, 38, 107.
ORPHUS, i. m. (6pcp6s) A sea-fish, probably the dorado
or gilthead, Plin. 9, 16, 24; called also orphas.
[Orropygium (orrh.) ii. n. (o^fioTruywv) The projecting part
of the feathers on the rump of a bird; meton., a bird's tail or
rump. Mart. 3, 93, 12.]
**ORS A, orum. n. (ordior) A beginning, under-
taking: o. operis, Liv. prsef.; V. Fl. ; Stat. — \^Poet. : Words,
Virg. M. 7, 435 : — o. Menandri, poeww, Aus.j
1. ORSUS, a, um., part, of ordior.
[2. Orsus, lis. m. (ordior) A beginning, undertaking : o. pec-
toris (in a translation from Homer), Cic. Div. 2, 30 ; Virg.]
ORTHAMPELOS, i. / (dpedfjiveAos) A vine that re-
quires no prop or support, Plin. 14, 3, 4.
[Orthius, a. um. (opfltoy) Raised, elevated: carmen o., a
song, with a high or loud voice, accompanied with the cithern,
Gell. 6, 19, 14.]
ORTHOCISSOS or -US, i. /. {dp66Ki(r(Tos) Ivy that
creeps up a building, tree, or the like [ppp. ' x^A"»^" '•'^"'os,'
ground-ivy"]. Col. 11, 2, 30.
[Orthocolus, a, um. {6p96K(t)\os) Stiff in the joints,Yeg.]
[Orthodoxus, a, am. (dpdSSo^os) Orthodox, Cod. Just]
**0RTH6G0NiUS,a,um. (dpeoydvm) Rectangular:
o. trigonum, Vitr. 10, 11.
**0RTH0GRAPHIA, a;. / (opeoypacpia) I. Ortho-
graphy, Suet. Aug. 88. II. A representation of the front
of a building, the elevation,Y\tT. 1, 2, 2.
**0RTH6mAST1CUS or ORTHOMASTIUS, a, um.
(oiiOopAffTios) That has high breasts, high-breasted: o.
mala, a kind of large apples, Plin. 15, 14, 15.
906
[Orthop^dia, se. f. (dpOhs-iratSfia) I. Gymnastics.
II. The art of curing deformed limbs by bandages, etc., NL.]
**ORTHOPN(EA, se. / (6pe6irvoia) Difficulty of
breathing, astAma, Plin. 21, 21,91 In the plur.: id,
ib. 20, 83.
**0RTH0PN01CUS, a, um. (6pe6irpoiK6s) Asthmatic,
Plin. 20, 17, 74.
**ORTHOSTATA, se. m. (dpeo(rrdrr,s) A buttress,
Vitr. 2, 8, 4. {Pure Latin, frons.)
ORTHRAGORISCUS (orthag.), i. m. (opBpayoplaKos,
6pdayoplaKos) A sea-fish, said to grunt like a pig, Plin. 32, 2, 9.
[Ortivus, a, um. (ortus) Rising, of sun-rise : o. sol, App.:
— o. cardo, the eastern quarter of the heavens, Man. ]
ORTONA, se. f The chief town and harbour of the
Frentani in Latium, now Ortona, Liv. 2, 43, 2.
1. ORTUS, a, um. Part, o/orior.
2. ORTUS, VlS. m. (orior) A rising, appearing. L
Prop. A ) Of men ; Birth : o. et divina progenies, Cic.
Tusc. 1, 12, 26: — o. nascentium: — ortu Tusculanus, by
his birth : — o. androgyni : — ante ortum : — o. noster : —
puerorum o. : — primo ortu, immediately after birth. B)
Meton. [q/" plants and fruits; A growing forth or up, Lucr. 5,
212.] — [_Geogr.: o. flimiinis, origin or source, Ov.] : — Of
the heavenly bodies; A rising, rise solis et lunse reli-
quorumque siderum o., "obitus, Cic. Div. 1, 56 : — (sol) ab
ortu ad '^occasum commeans : — o. solis, the rising of the sun ;
i. e. the east. II. Fig.: Rise, origin, beginning : o.
tribunicise potestatis, Cic. Leg. 3, 8 : — nuUo generatus ortu
(mundus) : — quse ortum habere gignique dicuntur: — juris
ortum a fonte repetere : — ortum amicitise humilem relin-
quere et minime generosum : — o. (alcjs rei ab alqa) gravior,
verior : — o. Favonii, Plin. : — ortum ducere ab Elide, to
be descended from, Ov.
[I. Ortygia or Ortyga, se./. (iprv^) Aquail, Hyg. Fab.53.]
2. ORTYGIA, se. and ORTY GIE, es. / ('Oprvyia) L
An island, part of Syrcu:use,YiTg. JE. 3, 694 ; Ov. II. An
ancient name for the island Delos, Virg. M. 3, 124 ; Ov.
[Ortygius, a, um. Ortygian: O. dea, Diana, Ov. M. 1,
694 : — O. boves, which were stolen from Apollo by Mercury,
id. : — Chr. Ortygie Arethusa, Sil.]
ORTYGOMETRA, ae. / (oprvyo/i-hrpa) I. Prop.:
Quail-mother, a bird that leads the quails in their flight across
the sea, a rail, Plin. 10, 23, 33. [IL A quail, Tert.]
ORTYX, vgis. /. (4u) A discharge from the ear, NL.]
OTOS(Othos) and OTUS (Othus), i. m. ('flTos) A giant,
son ofAloeus, and brother ofEphialtes, Virg. Cul. 233 ; Hyg.
OTUS, i. m. (irrfj or 3tos) A kind of owl, perhaps the
horned owl (Strix Otus L.), Plin. 10, 23. 33.
[OvALis, e. (ovo) Belonging to an ovation : o. corona, a
garland worn by a general at an ovation, Gell. 5, 6.]
[OvANTER. adv. Exultingly, Tert.]
**0 VATIO, onis. f. (ovo) A lesser triumph, L e. when the
general did not enter the city in a triumphal chariot, but either on
horse-back or on foot, crowned with a wreath of myrtle (not of
laurel); an ovation, Plin. 15, 29, 38 ; Gell.
**1. OVATUS, a, um. (ovum) L In the form of an
egg, oval, Plin. 15, 21, 23. IL Marked with oval
spots; o. lapis, id. 35, 1, 1.
2. OVATUS, a, um. part, of o\o.
[3. OvATUS, iis. m. (ovo) Exultation, V. Fl. 6, 187.]
[Ov£cOla, SB. f. See Ovicula.]
**OVIARIUS, a,um. (ovis) Of or belonging to sheep:
pecus o., sheep. Col. 7, 6 : — [_Subst. : Oviaria, se.f. A flock
of sheep, Varr.R. R.2.]
[OvicuLA (ovecula), se. /. dem. (ovis) A little sheep, a lamb,
A. Vict. ; Tert. Hence, Prov. ovella, ouaille.l
**0VTLE, is. m. (ovis) L Prop. : A sheep-fold, Col,
7, 4, 5 ; Virg. II. Meton. : [A fold for goats, Ov. M. 3,
828 ; Tib.] — An enclosed place in the Campus Martins,
in which the people voted at their comitia, Liv. 26, 22. {^Hence,
Ital. ovile-l
[OviLio, onis. »1. /. q. opilio, lavol. Dig.]
[OviLis, e. (ovis) Of or belonging to sheep, Ulp. Dig. : — o.
stabulatio, App.]
[OviLLiNUS, a, um. /. q. ovillus, Th. Prise]
♦*OVILLUS, a, um. (ovis) Of or belonging to sheep :
pecus o., sheep. Col. 7, 2 : — o. grex, a flock of sheep, Liv. :
0. lac, sheep's milk, Plin.
[OviNus, a, um. (ovis) Of a sheep, sheep's : o. cauda, Ser.]
910
[Ovi-PARUS, a, um. (ovum-pario) That lays eggs, bmpa-
rous, App.]
OVIS, is. /. [m., Varr.] (&s) I. A sheep, Cic. N. D.
2, 63 ; Hor. — Prov. -. ovem lupo committere, to put a wolf to
keep the sheep, Ter. Eun. 5, 1, 16 : — thus also, o prseclarum
custodem ovium, ut aiunt, lupum ! [II. Meton. ; as a term
of reproach ; A simpleton, stupid ass, goose, mutton-head (one
who suffers himself to be fleeced), Plaut. Bacch. 5, 2, 3.]
{^Meton. : Wool, TibuU. 2, 4, 28.]
OVO. 1. v.n. (perhaps from ovis, because a sheep was
offered in sacrifice ; some derive it from the shout O ! Ol or
the like) I. Prop.: To celebrate an ovation, to make
a triumphant entrance on horseback or on foot, Cic. deOr.
47 : — ovans triumphavit, he entered the city in a triumphal
procession on foot. Veil. : — et ovans et curru ingressus est
urbem. Suet. : — ovatum aurum, taken as booty, Pers. **II.
Meton. gen. : To exult, rejoice: ovantes Horatium accipunt,
Liv. 1, 25.
OVUM, i. n. ((i6v) I. An egg : ovum parere, to lay an
egg, Cic. Ac. 2, 18 ; Plin. ; or ovum gignere ; or ovum facere,
Varr. ; or ovum edere, Plin. ; or ovum ponere, CoL : — ova
concipere (of hens), Plin. : — o. gallinaceum, a hen's egg. Col. :
— pullos ex ovis excludere, to hatch . — thus, ova excludere,
Plin. ; or simply excludere, id. ; or ova eniti. Col. : — ova in-
cubare, to sit, to brood, Varr. ; or ovis incubare. Col. ; or in
ovis sedere, Plin. ; or ova fovere, Ov. : — ovi putamen, an
egg-shell, Plin. : — o., a (hard-boiled) egg, Cels. : — o. molle,
a soft-boiled egg, id. ; or o. sorbile, id.: — candidum ex ovo,
the white of an egg, Plin. ; or candidum ovorum, id. : — opp.
lutea ovorum, the yolks of eggs, id. — Prov. : videtisne, ut
in proverbio sit ovorum inter se similitudo, Cic. Ac. 2, 18: —
thus, tam sirailem sibi quam ovo ovum, Sen. — At a Roman
meal, eggs were generally the first dish, and fruit the last ; hence,
integram famem ad ovum affero, until the egg, i. e. until dinner,
Cic. Fam. 9, 20, 1 : — thus, ab ovo usque ad mala, /rom the
beginning to the end, Hor. S. 1, 3, 6: — [^With reference to the
fable concerning Leda : ovo prognatus eodem, (of Pollux), at the
same birth, id. ib. 2, 1,26: — nee gemino bellum Trojanum
orditur ab ovo, id.] — In the circus, one of the wooden balls used
for counting the number of courses : o. sublatum est, Varr. :< —
ova curriculis numerandis, Liv. 41, 27. II. Meton. **A)
An egg-shell, the measure of an e^g-shell, i.e. what it
will hold, Plin. 22, 25, 27. [B) The shape of an egg, an
oval, Calp.] [Hence, Ital. uovo, Fr. oeu/.]
OXALIS, idis. f. (o^d\is) Sorrel (Rumex acetosa L.),
Plin. 20, 21, 85.
**OXALME, es. /. (oJccXfirj) A pickle or sauce made
of vinegar and brine, Plin. 23, 2, 26.
OXOS or -US, i. m. ('n|oj) A considerable river of Asia,
on the borders of Hyrcania and Sogdiana, now Amu or Dschi-
hun, Mel. 3, 5, 6.
OXYCEDROS, i. / (o|y/c€8pos) A kind of cedar with
pointed leaves, Plin. 13, 5, 11.
[OxTCOMiNUM, i. or OxYCOMiNiuM, li. n. A salted or pickled
olive, Petr.] •
**OXYGALA, se. /. or OXYGALA, n. (o^iyaKa) Sour
milk, curds. Col. 12, 8.
[OxTGARUM, i. n. (o^vyapov) A sauce made of vinegar and
garum. Mart. 3, 49, 4.]
OXYLAPATHUM, i. n. (o^vX&iraeov) A species of
sorrel with pointed leaves, Plin. 20, 21, 85.
**OXYMELI, itos. n. or OXYMEL, ellis. n. (h^ri^LeM)
Vinegar mixed with honey, oxymel. Col.
[OxTMORUS, a, um. (o^v/juupos) Acutely foolish, i. e. that ap-
pears silly or absurd, but contains latent wit : o. verba, Ascon.]
**0XYMYRS1 NE, es. /. (o^vfivpaivT}) Wild myrtle, Plin.
15, 7, 7. (Pure Latin, ruscus.)
[OxYP^DEROTiNUS, a, um. (o^waiSepwrtvos) Of an opal
colour, LL.]
OXYPORUS
PACTOR
♦•OXYPORUS, a, um. (d^vtnrSpos) That passes through
quickly, of food and medicine. Col.
**OXYS, yos. m. (6|i5s ) I. A kind of common, sorrel, Plin.
27, 12, 89. II. A kind of rush, id.
**OXYSCH(ENOS, i. m. (^o^vcrxotyos) A kind of bulrush,
Plin. 21, 18, 69.
**OXYTRIPHYLLON, i. n. (6^vTpl.
19 : — Hence, civil, not military : peculium p.. Cod. Just B)
Fig.: Unlearned, Plin. C) Heathen, Eccl.'} — {Hence, Prov.
payan; Fr. payen.]
PA GAS A, se./ and PAGAS^, arum./ (Uayatrai) A
sea-port of Thessaly, Mel. 2, 3, 6 : — Hence,
PAGAS^US, a, um. (liayaffahi) Of or belonging
to Pagasa : P. puppis, the ship Argo, Ov. : — P. carina, id.
— P. conjux, Alcestes, daughter of Pelias, king of Thessaly,
and wife of Admetus, id.
PAGASEIUS, a, um. (naywniios) Of or belonging
to Pagasa^ V. Fl.
PAGASICUS
PALATUM
PAGASICUS, a, urn. Of Pagasa: P. sinus, the bay
of Pagasa, now the bay of Volo, Plin. 4, 8, 15.
**PAGATIM. adv. (pagus) By villages or districts,
in every village, Liv, 31, 26, 10.
PAGELLA, SB./, dem. (pagina) A page of a writing
or paper, Cic. Fam. 11, 25.
[PlGENSis, is. m. (pagus) A countryman, one from the
country, ML. : — Hence, Ital., pa^se, Fr. pays.'\
PAGINA, ae. / (pago or pango) I. The side of a
piece of paper, the page of a letter or book: paginam com-
plere, to Jill up with writing, Cic. Att. 13, 34: — paginam
utramque facit fortuna, lit., fills both pages, i. e. every thing,
good and bad, is to be ascribed to it, Plin. : — quum hanc
paginam tenerem, this leaf: — Meton : A writing, a work,
book: censoriarum legum paginje, Plin. : — p. lascivia, Mart.
II. Meton : A plate, slab, leaf: p. marmorea. Pall. 6,
11 : — p. honorum, a list of honours, i. e. a plate inserted in
statues with an inscription, Juv. : — Four rows of vines tied
in a square, a square, Plin. 37, 22, 35: — [^Hence, Ital. pa-
gina, Fr. page.'}
[Paginatus, a, um. Joined together, LL.]
*PAGINULA, SB. / dem. (pagina) A little page or
leaf, Cic. Att. 4, 8..
[Pago. 3. (irdya). Dor. for viiyu, vi)yvvfi.i) An old form
for pango or paciscor. XII. Tab. ap. A. Her. : — Also in ML.]
**PAGRUS or PAGER (phagrus or phager), i. m. (vd-
Z'pos, (pdypos) A kind offish unknown to us, Plin. 9, 16, 24.
[Pagur. m. A kind offish unknown to us, Ov. Hal. 107.]
PAGtJRUS, i. m. (ndyovpos) A kindofcrab, Plin. 9, 31, 51.
PAGUS, i. m. {perhaps from tsdyw, pango) I, A num-
ber of dwellings, a village: in pagis forisque, Liv. 25, 5 :
— omissis pagis vicisque, Tac. : — Meton : A village, i. e.
its inhabitants : p. agat festum, Ov. II. A number of vil-
lages and towns, a district, canton, with its inhabitants:
principes regionum atque pagorum, Caes. B. G. 23 : — civitas
Helvetia in quatuor pagos divisa, id.
PALA, 88. /. (for pagela from pango) I. An instru-
ment for digging, a spade, srhovel: — palse innixus, Liv.
3, 26. II. A wooden shovel with which bread is put into the
oven. Cat. R. R. 11. III. ^ shovel for winnowing giain,
Tert. IV. The bezil(av\ia) A province of Asia
Minor, near Lycia, Liv. 33, 41. Hence,
P AMPHYLI US, a, um. Pamphylian: P. mare, Liv.
Subst : Pamphylii, orum. to. The inhabitants of Pamphylia.
PAMPHYLUS, a, um. Pamphylian, Liv.
**PAMPINACEUS, a, um. (pampinus) /. q. pampineus,
Col. 12, 20, 5, doubtful.
PAMPINARIUS, a, um. (pampinus) Of or belonging
to a vine-branch : p. palmes. Col. 5,6,29: — p. sar-
mentum, id. : — Subst. : Pampinarium, ii. n. Plin.
**PAMPiNATIO, onis. / A taking off superfluous
leaves and tender shoots from vines. Col. 8, 6.
PAMPINATOR, oris. m. One who takes off su-
perfluous leaves and tender shoots of vines,
CoL 4, 10, 2.
1. PAMPINATUS, a, um. (pampinus) Having tendrils
and leaves, Treb. PolL — Meton.: Curled like the ten-
drils of a vine: p. orbis, Plin. 16,42,82.
2. PAMPINATUS, a, um. 5ee Pampino.
**PAMPINEUS, a, um. (pampinus) Of vine-leaves
or a vine-branch, of vines : p. corona, Tac. A. 11,4 :
— p. auctumnus, Virg. : — p. ulmi, clothed with vines, Calp.
— Poet. : p. odor, the odour of wine. Prop.
[PAMPmiFORMis, e. Like the tendril of avine: p. plexus, NL.]
**PAMPINO, avi, atum, are. (pampinus) To strip off
the leaves and tender shoots of vines or trees:
p. vites, Varr, R. R. 1, 31 : — p. salicem. Col.
**PAMPINOSUS, a, um. (pampinus) Full of vine-
leaves, Col. 5, 5, 14.
PAMPINUS, L c. LA tendril or young shoot of a
vine. Col. 4, 22, 4. — Meton. : A clasper or tendril of other
climbing plants, Plin. II. The foliage of a vine,
vine-leaves : uva vestita pampinis, Cic. de Sen. 1 5.
PAN, gen. Panos. [ace. Pana : ace. plur. Panas, Col,] to,
(Uiv, i. q. ir&wv, i, e, the pasturing one) The god of forests,
pasture-lands, shepherds, and flocks ; said to have been the
inventor of the syrinx, or shepherd's flute, Ov, F. 2, 277, —
Plur., Panes, images of Pan, rural deities, Ov, H, 4, 171.
PAN AC A, 86. / (sc. testa) A kind of drinking-vessel.
Mart. 14, 100, in the title.
PANACEA, 86. /. PAN ACES, is. /. and n. PANAX,
acis. TO. (iravdKeia, iravaKfs, Trdva^, all-healing or heal-all) An
imaginary plant, said to cure every disease, Plin. 25, 4, 11,
PANiETOLICUS, a, um. (navairwKiKos) Of or be-
longing to all ^tolia: P. concilium, Liv. 31, 32.
PAN^TOLIUS, a, um. Belonging to alljEtolia:
P. concilium, Liv. 31, 29.
[Panaricium, ii. n. u q. paronychium. A collection of
pus near the nails, a whitlow, App.]
PANARIOLUM, i. n. dem. (panarium) A small bread-
basket, Mart. 5, 50, 10.
PA N A RI UM, ii. n. (panis) A bread-basket,\ arr. L.L. 4, 22,
PANATHENAICUS, a, um, (navaevvaiK6s) Of or
belonging to the festival at Athens called Panathenaa;
hence, Subst. : Panathenaicus, i, to, {sc. liber) A panegyric
PANATICUM
PANGO
read by Isocrates at that festival, in praise of Athens, Cic. de
Sen. 5. — Panathenaica, drum. n. i. q. Xlava.6i\vaLa {sc. sol-
lennia) The Panatheneea, a general festival at Athens,
Varr. ap. Serv.
[Panaticum, i. n. A store of provisions, ML. — Hence,
Itai. paiiatica, panaggioJ]
PANAX, acis. m. (irdva^) I. /. q. panacea II.
A kind of shrub, unknown to us, Plin. 12, 26, 57.
[Pancakpinkos, a, um. Consisting of various fruits : p.
cibus, Varr. ap. Non.]
[Pancarpius and Pancarp0S, a, um. (TrayKoipirios, TrdyKop-
■Kos) Consisting of various fruits {or other things), Eccl.]
PANCHAIA, 86. y; (Tlayxata) A fabubus island in the
Med Sea, said to abound in metals, frankincense, and myrrh,
Virg. G. 2, 139 : — Hence,
PANCHJSUS, PANCHAICUS, and PANCHAIUS, a,
um. Of, belonging, or relating to Panchaia, Ov.
[Panchrestarius or Panchristarics, ii. m. A confec-
tioner, pastry-cook, Arn. ]
*PANCHRESTUS, a, um. (Trdyxp-nffTos) Universally
good or us efu I, Plin. 23, 7, 7 1 : — p. medicamentum, i. e.
money, Cic. Verr. 2, 3, 65.
[Panchromos, i. m. (jirdyxix^lMts) I. q. verbenaca, App.]
**PANCHRUS, i. m. (irdyxpovs, of all colours) A precious
stone, unknown to us, Plin. 37, 10, 66.
[Panchtmagogus, a, um. {Trav-xv)JLhs-&yw) That clears
away phlegm: p. extractum Crollii, NL.]
[Pancratias, se. m. I. q. pancratiastes. Gall. 13, 27.]
[Pancratiastes, a, m. (irayKpaTiacrri]!) One who engages
in the pancratium, Gell. 3, 15.]
[Pancratice. adv. After the manner of the Pancratiasts :
p. valere, with good bodily strength, Plaut, Bacch. 2, 3, 14.]
**PANCRATIUM or -ON, i. «. (irayKpdnov) I. A
contest in which wrestling (lucta) and boxing (pugi-
latus) were united, and which therefore required the whole
strength of the combatants. Prop, 3, 14, 8. II. A plant,
succory,Flin. 20, 8, 30: — also, a squill, sea-leek (i.q.
Scilla pusilla), Plin.
[Pancreas, atis. f. (irdyKpeas) The abdominal salivary
gland, NL.]
[Pancreaticus, a, um. (pancreas) Belonging to the pan-
creas, pancreatic : p. ducUis, the duct of the pancreas ; p. suc-
cas, NL.]
[Pancreatitis, itidis. /. (pancreas) Inflammation of the
pancreas, NL.]
[Panda, sb. f. A Roman goddess, supposed to be identical
with Ceres (see Varr. ap. Non. 44, 7) : she is said to have
opened a way for Tatius into the capital at Rome, Arn.]
PANDANA, x.f (sc. porta) One of the gates of Rome,
otherwise called Saturnia, Varr. L. L. 5, 7. § 42.
PANDATARI A or PANDATORIA, ae./ (navSarapla)
A small island in the Etruscan sea, now Santa Maria, Varr.
R. R. 3, 5, 7 : — Under the emperors it was a place of banish-
ment, Tac. A. 1, 53.
**PANDATIO, 5nis.y; (1. pando) A warping (of wood),
Vitr. 7, 1, 5.
PANDECTES and PANDECT A, a. m. (ttwS^kttjj) A
book that contains every thing or treats of all subjects, a written
collection or miscellany, Char. : — Plur., Pandectse, arum. A
compilation of laws from the writings of the Roman jurists,
made by order of the emperor Justinian, the Pandects.
[Pandemius, ii. m. (sc. morbus) (itav-tyjfios) An epi-
demic disease, NL.]
[Pandemcs, a, um. (TracSrj/uos) Affecting the whole people,
general, common : p. lues, epidemic, Amm.]
[PandicClor, ari. (pandus) To stretch one's self in yawn-
ing. Plant. Men. 5, 2, 80.]
917
PANDION, onis. m. (TlavSiwv) A king of Athens, the
father of Progne and Philomela : Cecropise Pandionis arces.
Mart. 1, 26 : — Pandione nata, Progne, Ov. : — Philomela, id.
PANDIONIUS, a, um. Of or belonging to Pan-
dion; poet., Athenian: P. volucres, swallow and nightin-
gale. Sen. : — P. cavea, a theatre at Athens, Sid.
**1. PANDO. 1. v. n. and a. (pandus) I. Neut. : To
bend (itself), curve, warp : non pandabit materies, Vitr,
II. Act. : To bend, bow, curve : pandant enim posteriora.
Quint. : — Hence, pandari. Col.
*2. PANDO, pandi, pansum and passum. 3. I.
To spread, throw open, open wide: cornua se pan-
dunt, Liv. 2, 30 : — p. pennas ad solem, Virg. : — p.
aciem, Tac. : — rora paullatim rubescens dehiscit et sese
pandit, spreads itself, Plin. : — crines passi, dishevelled hair,
Caes. : — palmis passis, with outstretched hands, id. : — velis
passis, unfurled, outspread : — manibus ac pedibus pansis,
Vitr. : — Fig. : p. vela orationis : — alia divina bona longe
lateque se pandunt coelumque contingunt, gain influence.
II. Meton, A) To lay open, to open, to unfold;
pass., to open itself, to display itself: pandite atque
aperite januam banc, Plaut. Bacch. 3, 1, 1 : — p. rupem ferro,
to render passable, Liv. : — Middle : panduntur porta, Virg, :
— panduntur inter ordines vise, Liv. : — panditur planities,
the plain displays itself before our eyes, Liv. : — ubi primum e
faucibus angustis panditur mare, opens, id. : — Fig. gen. : p.
spectacula, to open, Hor. : — p. viam fugae, salutis, Liv. : —
Esp. : To publish, declare, discover ; p. nomen, Ov. : — p. res,
Virg, B) To spread out to dry, to dry: p. uvam in
sole, Col. 12, 39 : — uva passa, raisins, Plaut. : — lac passum,
curds, Ov.
PANDORA, ss.f (TldvSwpa, receiving gifts from all) The
first woman, said to have been formed by Vulcan, and endowed
by the gods with all possible charms, and to have been presented
by Jupiter with a box containing all evils, to serve as a punish-
ment for the impiety of Prometheus in having stolen fire from
heaven, Hyg. Fab. 142: — Prov. : Of a thing that has been
made by many persons : P, Hesiodi, Tert.
[Pandords or Pandurus, i. m. I. q. pandura, Isid.]
PANDROSOS, i. / (Xldv^poaos) Daughter of Cecrops,
Ov. M. 2, 559.
[Pandura, se. /I (iravhovpa) A three-stringed musical in-
strument, M. Cap.]
[Panduriformis, e. (pandura-forma) In the form of a
pandura ; p. folia, NL.]
[Pandurizo, are. (ttav^ovpi^u) To play on the pandura,
Lampr.]
**PANDUS, a, um. Bent, curved, crooked, Virg. ;
Ov. ; Mart. ; Quint
PANEGYRICUS, a, um. (iravijyvpiKds) Belonging to a
general assembly of the people : Subst. : Panegyricus (i. m. sc,
sermo) Isocratis. An oration of Isocrates, in which he encou-
raged the Greeks to go to war with the Persians, and extolled
the Athenians, Cic. Or. 11: — Hence Meton.: Praising,
laudatory : p. libelli, panegyrics, Aus. : — and Subst. : Pa-
negyricus. A laudatory speech, panegyric. Quint.
[Panegyrista, se. m. (iravityvpiaTi\s) A panegyrist, Sid.]
**PANEROS, Otis. m. (iravfpws) A precious stone un-
known to us, supposed to have the property of making fruitful,
Plin. 37, 10, 66.
1. PANG.SUS, i. m. and Pangsea, 6mm. n. (rh Udyyaiou
6pos) A mountain of Thrace, on the borders of Macedonia,
Plin. 4, 11, 18. — Hence,
2. PANGiEUS, a,um. OfPangaus: P. nemora, Sil.
PANGO, nxi, nctum. and [from obsol. pago] pegi, nwre
frequency pepigi, pactum. 3. (^dyya, a lengthened form of
irdyu) To fasten, drive into, fix, infix. I.Prop. A)
Gen. : p. clavum, Liv. 7, 3 : — p. literam in cera, Col, : — anco-
ram litoribus (dat), Ov, B) Esp. : To plant or set with
any thing : p. ramalum, Suet. : — p. vitiaria malleolis, Col, :
PANGONIUS
PAPAS
— p. coUes, Prop. : — p. filios, to beget, Prud. : — Meton. of
poems : p. poemata, Hor. : — p. alqd Sophocleum : — quibus
alqa pangendi facultas, o/ composing or writing verses, Tac. :
— p. facta patrum, to sing in praise of, to celebrate, Enn.
ap. Cic. II. Fig.: To fix, deter mine, settle: ter-
minos quos Socrates pegerit, Cic. Leg. 1 , 21 : — p. fines : —
Hence, to covenant, agree, c ontract, stip ulate (only
in the perfect) : pepigerit ne illo. uteretur : — pepigerit Pallas
ne interrogaretur, Tac. : — pepigisse amicitiam cum alqo,
Liv. : — pepigerant dare obsides, id. : — pepigistis ut auxilia
mitterem, id. : — With ne. — {^Hence, Ital. pingere, pinto.']
**PANGONIUS, li. m. (vayydvios, that has corners on all
sides') A precious stone unknown to us, Plin. 37, 10, 66.
PANHORMUS (-0$), etc. See Panormds.
[PlNifcEus, a, um. (panis) Made of bread : p. milites,
with allusion to panis and to the Samnite town Pana, Plaut.
Capt. 1, 2, 59,]
PANICULA, ae. f. I. The gossamer or down of
plants,- a catkin, Plin. 16, 10. 19. — InBot: The blossom
of an ear of corn, a panicle. II. A kind of swelling, App.
PAN I CUM, i. n. A kind of grain, panic, Fam. Gra-
minece, Ca;s. B. C. 2, 22. — [Hence, Ital. pagnotta.']
PANIFICIUM, ii. w. (panis-facio) I. A making of
bread, Varr. L. L. 5, 22. § 10.5. II. Meton. : Pastry, Caes. :
— a cake used at offerings. Just.
[Panion, li. n. I. q. satyrion, App.]
PANIONIUS, a, um. (Tlavidivioi) Belonging to all
Ionia: P.Apollo, Vitr. 4, 1, 5; — Subst. : Pan ionium, ii.
n. A sacred district in Ionia, where the people held their
national assemblies, Mel. 1, 17, 2.
PANIS, is. m. I. Bread : J), cibarius, common or bad
bread, Cic. Tusc. 5,34: — or p. secundus, Hor. : — p. siccus,
dry bread. Sen. : — mollia panis, the crumb of bread, Plin. : —
crusta panis, the crust of bread, id. II. Meton. : A mass
in the shape of a loaf, a loaf: p. seris, Plin [Hence, Ital.
pane, Fr. pain.]
PANISCUS, i. m. (UavlcrKoi) A little Pan, a rural deity
shaped like the image of Pan, Cic. Div. 1, 13 : — Plur. -. id.
[Pannarius, a, um. (pannus) Of or belonging to cloth :
Subst. : Pannaria, orum. n. Presents of cloth, Stat.]
[PANNicuLARius, &, um. (panniculus) Of or concerning
rags : p. causa, Ulp. : — Subst. : Pannicularia, orum. n. A
tattered dress, old clothes, id. ]
**PANNiCULUS, i. m. dem. (pannus) A small piece
of cloth, a tatter, rag, Cels. 6, 18, 8: — [Hence, Ital.
pannochia.]
P ANNO NX A, ae./ (navvovla) A country between Dacia,
Noricum, and Illyria (a part of the modern Hungary and part
of Austria), divided into P. Inferior and P. Superior, Ov. Tr,
2, 225 -. — Hence,
PANNONIACUS, a. um. Pannonian, Spart.
PANNONICUS, a, um. Pannonian, Plin.
PANNONIS, idis. /. Pannonian, Luc.
PANNONIUS, a, um. Pannonian ; Subst. : Pannonius.
A Pannonian; and plur., the inhabitants ofPannonia, Tac.
[Pannositas, atis. / (pannosus) Raggedness; a shrivelled
or wrinkled state, haggardness, Ca;l.]
*PANNOSUS, a, um. (pannus) L Ragged, clothed
in rags, tattered: p. homo, Cic. Att. 4,3. [IL Meton.:
Tattered, worn out, poor: p. resculee, App. : — Like rags, shri-
velled : p. mammae, Mart. : — p. fax aceti, Pers.]
[PANNtJCEUS or -ics, a, um. (pannus) I. Ragged, tat-
tered, Fers. II. Meton. : Wrinkled, shrivelled, Ma.Tt.]
[Pannulus, i. m. dem. A small piece of cloth, a rag, tatter,
Amm. 31, 5 : — Meton. plur. : A tattered dress, rags, App.]
PANNUS, i. m. (irrivos. Dor. yravos) Prop, the thread of
the woof; hence, Meton., I. A small piece of cloth, a
918
patch of cloth : p. assuitur, Hor. A. P. 16 : —a handker-
chief, napkin, cloth, bandage for binding or tying round
a diseased part of the body, Plin. : a head-band or fillet (V.
Max.): {contemptuously) poor garments, rags, tatters: fides
albo velata panno, Hor. : — p. duplex, id. II. A substance
growing out of a tree and hanging down like a rag: p. segilops,
Plin. 16, 8, 13. [III. An excrescence on the eye, NL.]
PANNUVELLIUM,ii.n. (i.q. Trriviov, ir-i)vi(Tixa) A spindle
filled with thread; or a clew of yarn, Varr. L. L. 5, 23. § 114.
[Pannychismus, i. m. (vavvvxniy^s) A watching all night
long, Arn.]
PANOMPH.a:US, i. m. (nauon,pa:os) An epithet of
Jupiter, as author of oracles and divine omens, Ov. M. 11, 198.
1. PANOPE, es. / (Ilavdirr] and Tiavoirevs) A town of
Phocis, Ov. M. 3, 19.
2. PANOPE, es. and PANOPEA, ae. / {nav6nr) and
nav6neia) A sea-nymph, Virg. M. 5, 240.
PANORMITANUS, a, um. Of or belonging to Pan-
ormus, Cic. Verr. 2, 2, 49.
PANORMUS or -OS, i. /. (ndvopf^os) and PANOR-
MUM, i. n. A town of Sicily, now Palermo, Cic. Verr. 2, 2, 26.
PANS A, ae. m. Broad-footed (of men), splay-foot, Plaut.
Merc. 3, 4, 55 -.—Hence, A Roman surname, Plin. 11, 45, 105.
**PANSEBASTOS, i. m. (iravafeaaros, all-venerable)
I. q. paneros, Plin. 37, 10, 66.
[Pantagathcs, i. m, (navTayae6s) Altogether good. I.
Subst. : Pantagathi, orum. m. A kind of birds of good omen,
Lampr. II. A plant, i. q. pulegium, App.]
PANTAGIES and PANTAGIAS, a. m. (ace. -ien, Ov.:
-iam, Claud.) (navraylrts and Tlayrayias) A river of Sicily
now Porcari, Virg. M. 3, 689.
[Pantex, icis. m. Usually pi. pantices. The paunch, the
bowels, Plaut. Pseud. 1, 2, 51.]
PANTHEON or -EUM, i. n. (navetov or navBeov) I.
(sc. templum) A temple of Jupiter at Rome, Plin. 36, 15, 26.
II. (sc. signum) A marble statue of Bacchus, Aus.
PANTHER, eris. w. (ndvdrip), and Latinized Panthera,
ae. / (Panther, ap. Varr.: panthera, ap. Ulp.: Class, form,
-era, ap. Cic. Fam. 2, 11) I. A panther. II. A
kind of net.
PANTHERTNUS, a, um. (panthera) L Of pan-
thers, Plin. 35, 11, 40. IL Spotted as a panther, id. : —
Meton. facete: p. genus hominum, marked with blows, Plaut.
PANTHoTdES, ae. m. (noj/flofSTjj) L Son of Panthus,
i. e. Euphorbus, Ov. II. Pythagoras, because he pretended
to have been Euphorbus, Hor.
PANTHOUS or -OOS (UavBdos), contr. PANTHUS
(navdovs), i. m. (voc, Panthu, contr. for Panthoe) Son of
Othrys, and father of Euphorbus, Hyg. ; Virg. M. 2, 322.
[Pantica, se. See Panda.]
[Pantices, um. m. See Pantex.]
**PANTOMIMA, ae. / (pantomimus) A female pan-
tomimist or ballet-dancer, Sen.
**PANT6mIM1CUS, a, um. Pantomimic, Sen.
PANTOMIMUS, i. m. (iravrSfiiixos) I. A pantomimist
or ballet-dancer. Suet. Aug. 45. II. A pantomimic per-
formance, a ballet, Plin. 7, 53, 54.
PANUS, i. m. (icTJvos, Dor. iravos) I. A ball or clew of
yam, Luc. ap. Non. II. A glandular tumour or bubo, Cels.
[Papa, vs. m. I. A word with which infants call for
food, Varr. ap. Non. II. A father ; hence, a superior eccle-
siastic, a bishop, Tert. — The pope ; conf. Pappas : — Hence,
Ital. papa ; Fr. pape. ]
[FlvM,\ inter j. (irairai) Oh I strange .' indeed .' Plaut. Rud.
5, 2. 32.]
[Papas, ae. m. See Pappas.]
PAPAVER
PARACENTESIS
PAPAVER, Sris. n. [masc. p. Gallicanus, Cato: ace,
papaverem, Plaut] I. The poppy (P. Rhoeas, Fam.
Papaveracece), Plin. 19, 8, 53 : — papaverum capita, the heads
of poppies, Liv. II. Melon. : p. fici, Jig-seed, Tert.
PAPAVERATUS, a, um. (papaver) Made white with
poppy : p. toga, a kind of fine garment, PUn. 8, 48, 74.
[Papaverculum, i. n. dem. (papaver) A plant, i. q. leonto-
podion, App.]
V — w v./
PAPAVEREUS, a, um. (papaver) Of poppy : p. comse,
poppy-flowers, Ov. F. 4, 438.
PAPHIACUS, a, um. Of Paphos, Avien.
PAPHIUS, a, um. (Paphos) I. Of or belonging to
Paphos, Cyprian : P. Venus, Tac. H. 2, 2 : — P. heros, Pyg-
malion, Ov. : — P. thyrsi, lettuce of Paphos, Col, II. Poet. :
Sacred to Venus : P. myrtus, Ov. : — P. columhae, Mart. : —
A Greek form of the fern, subst. Paphie, es.f. (Uav)
A Paphlagonian, Nep. Dat. 2,4: — Plur.: Paphlagones,
um. »1. The Paphlagonians, Avien. — Prov. on account
of their clownish manners, Curt Hence,
PAPHLAGO NI US, a, um. Paphlagonian, VVax.— Subst. :
Paphlagonia, se. f. (UaipKayovia) Paphlagonia, a country in
Asia Minor, between Pontus and Bithynia, Liv.
PAPHOS or -US, i. (Tl6.(pos) I. Masc. : A son of Pyg-
malion, founder of a city called after his name, Ov. M. 10, 297.
II. Fern. : A city of Cyprus, where was an ancient and
splendid temple of Venus, Hor. O. 1, 30, 1.
**PAPILIO, onis. m. LA butterfly, Plin. 11, 19,
21. II. A tent, pavilion, Lampr. — [^Hence ; Ital. padiglione j
Fr. papillon,']
[Papilionaceus, a, um. (papilio) Like a butterfly, pa-
pilionaceous : p. corolla, NL.]
[Papiliunculds, i. m. dem. (papilio) A little butterfly, Tert.]
**PAPILLA, se. f I. A teat, nipple; of animals
(Plin. 11, 40, 95) ; alsoofmen, id. — Meton.: A breast, i.q.
mamma, Virg. : — papillae auratse, small gold chains about the
breast, Juv. : — of men : infra Isevam papillam, Suet. II.
A pustule, pimple, small blister, Seren. — [/« Anat. : The
fine termination of a nerve, etc. ; as, the nervous papillce of
the tongue, NL.]
PAPINIANISTA, SB. m. A diligent reader of the writings
of Papinian, a student of Roman law, Justin.
PAPINIANUS, i. m. A celebrated Roman lawyer, Spart.
PAPIRIANUS, a, um. Of or belonging to Papi-
rius, Papirian : P. domus, Cic. Fam. 7, 20.
v — V
PAPIRIUS, a, um. I. TTie name of a Roman gens;
e.g. P. jDursor, Carbo, etc., Liv. II. Adj.: Of Papi-
rius, Papirian: P. lex, hvv.
PAPIUS. a, um. I. The name of a Roman gens. A)
C. Papius, a tribune of the people, and author of the Lex
Papia de Peregrinis Exterminandis, Cic. Off. 3, 11, 47. B)
M. Papius Mutilus, a consul under Augustus, who, with his
colleague Poppseus, established the Lex Papia Poppsea concern-
ing marriages, Tac. A. 2, 32, 2. C) Papia, the wife of Op-
pianicus. II. Adj. : Of Papius, Papian, Inscr.
[Papo, are. See Pappc]
[Pappa, SB. m. See Papa.]
PAPPARIUM, ii. n. (pappa) Pap, Sen.
[Pappas, se. m. A foster-father, tutor, governor, Juv.]
[Papp6 or Papo, are. To eat pap. Plant]
PAPPUS or -OS, i. m. (Trdniros) I. And old man,
Varr. II. A grandfather, Aus. III. The down or seed-
vessels of certain plants, Plin. 21, 16, 57. IV. A plant,
i. q. erigeron, id.
[Papula, se. /. A pustule, pimple, Virg. : papulae, a rising
or blistering of the skin, without any fluid, NL.]
919
[Papulo, are. (papula) To cause pimples, Cael. ]
**PAPYRACEUS, a, um. (papyrus) Made of the
papyrus, Plin. 6, 22, 24.
[Papyrifer, era, 6rum. (papyrus-fero) Producing the
papyrus : p. Nilus, Ov. : — p. amnis, id.]
[PipfiuNUS, a, um. Of papyrus, Varr. ap. Non.]
[Papybius, a, um. (papyrus) Of papyrus, of paper, Aus.]
PAPYRUS, i. c. and PAP?RUM, i. n. (irdirvpos) I.
An Egyptian plant or reed, the wood of which was used for
building ships, the outer bark for making sails, cloth, etc., and
the inner bark for making paper, P. cyperus, Fam. Cyperacea,
Plin. 13, 11, 21. — It was also used for making funeral piles.
Mart II. Meton. A) A garment made of it, S\rv. B)
Writing-paper made of it. Cat. 35, 2. C) Paper used for
common purposes, coarse paper, packing-paper. Mart
PAR, paris. [nom. fem. paris, Att ap. Prise. : abl. usually
pari; but cum pare, Ov. F. 4, 98] Equal, in respect of cer-
tain qualities. I. Equal to some one or something else : alqd
pari atque eadem in laude pono, Cic. Mur. 9 : — est finitimus
oratori poeta et paene par : — similia omnia magis hominibus
visa, quam paria, Liv. : — pari intervallo, Cses. : — par si-
milisque ceteris. Sail. : — With in : ut sint pares in amore
et aequales : — With abl. : libertate esse parem ceteris : —
hominem cuivis vel ingenio, vel industria parem : — scalas
pares moenium altitudine. Sail. : — With genit. : cujus paucos
pares haec civitas tulit : — With ad, in, i. e. with regard to,
respecting : homo par ad virtutem, Liv. : — With the dative of
the person whom one equals : fratri tuo par : — With cum :
erant eo quaedam ex his paria cum Crasso : — quem tu parem
cum liberis tuis fecisti, whom you have placed on an equal foot-
ing with your own children. Sail. : — With inter se : inter se
pares et aequales : — Followed by comparative particles, suck
as ac, atque, et, quam : neque mihi par ratio cum Licilio
ac tecum fuit : — pari numero quam, Caes. : — omnia fuisse
in Themistocle paria et Coriolano. A) Subst. 1) An
equal, a mate: pares cum paribus facillime congregantur,
like loves like, birds of a feather flock together, Cic. de Sen.
3 : — Esp. of man and wife .••accumbit cum pare quisque suo,
Ov. 2) Neut. a) The like: paria paribus respondere, to
return like for like ; so also, paria paribus referre, Ter. :
— paria facere cum rationibus domini, to pay off. Col. : —
Fig. : cum alqo parem rationem facere, to satisfy anybody.
Sen. : — paria facere pro munere, to show one's self thankful,
Plin. : — par impar ludere, to play at odd or even (a children's
game), Hor. : — ex pari, in equal manner. Sen. b) A couple,
pair, brace: tria aut quatuor paria amicorum, Cic. Lael.
4 : — in ejusmodi pari gladiatorum : — par nobile fratrum,
Hor.: — par oculorum, Suet B) Esp. I) Equal to, a
match for : quibus ne dii quidem pares esse possint, Caes.
B. G. 4, 7: — armis se parem existumare, Sail.: — adhuc
pares non sumus (fletui) : — universos pares esse, Nep. : —
Hence, Subst. : An adversary, opponent: nee quemquam
aspernari parem, qui se offeret, Liv.: — parem quaesitum Han-
nibali, id. 2) Fig. : Suitable, fit, convenient : quid me
facere par sit, Cic. Att 9,9: — ut constantibus hominibus pap
erat : — oratio virtuti Pompeii par : — [ With ace. and inf. :
tibi nos accredere par est, Hor. : — With ut : Plaut] II.
Equal to one's self, in any quality : parem esse in utriusque
orationis facultate, Cic. Off. 1, 1, 1 : — Cossus animo ac viri-
bus par, Liv. [^Hence, Ital. pajo, Fr. pair."]
PARABILIS, e. (paro) Easily procured : p. divitiae,
Cic. Fin. 1, 13.
[Parabolanus, i. m. (parabolus) I.q. parabolus, Cod. Just]
<^ ^ w
**PARABOLE, es. f. (vapa%o\-i)) A comparison,
similitude. Quint 6, 3, 59. [Hence, Ital. parola, Fr.parole.']
[Parabouce. adv. By way of similitude, Sid.]
[ParabSlus, i. m. {irapd€o\os) One that exposes his life
to manifest danger, a venturesome person, Cass.]
PARACENTESIS, is. /. (TopaKevrrio-is) An incision
made into a diseased part of the body, as, couching, tap-
ping, etc.. Plin. 15, 13,92.— the instrument by which this opera-
PARACHARACTES
PARATUS
tion is performed is called paracenterium, ii. n. (irapajctimrj-
ptov)Yeget. — [p. thoracis, puncturing the chest : — p. abdominis,
puncturing the abdomen, NL.]
[Paracharactks, ss. m. (^irapaxapdicrris) A counterfeiter
of coin. Cod. Th.]
[Pakacletus, i. m, (wapdKXijros) An assistant, protector,
teacher, comforter, Tert.]
[Parada, SB. f. The covering of a boat, as a protection
against the sun, an awning, Sid.]
[Paradiastole, es.y! (^irapa^icurroKii) A figure of Rhetoric,
by which two different ideas are opposed to each other, Rut.
{Pure Latin, distinctio, Quint. 9, 3, 65.)]
[Paradigma, atis. n. {irapdSeiyfia) An example, Tert.]
[Paradisiacus, a, um. (irapaSeuricucds') Ofpraradise, para-
disiacal, LL.]
[Paradisicola, 86. m. (paradisus-colo) An inhabitant of
paradise, Prud.]
[Paradisos, L m. (irapiSeio-os) (Persian, a park) Paradise,
Tert.]
**PARADOXA, orum. n. (iropci5o|a) Paradoxes, tenets
contrary to received opinion ; thus defined by Cicero, quae sunt
mirabilia contraque opinionem omnium ; also simply mirabi-
lia: p. stoicorum, Cic. Parad. Prooem. 24 ; Acad. 2, 44, 136.
[Pak^nesis, is. /. (irapaiVeeris) An exhortation, precept, LL.]
PAR^TACENE, es. /. (TlapairaKrivi,) A district of
Persia (Curt. 5, 13), the inhabitants of which were called
Paraetacse, arum. m. (UapairaKai) and Paraetaceni, drum. m.
(XlapaiTaKTjvol), Nep. Eum. 8, 1.
PAR^TONIUM, ii. n. (napair6vov) A fortified town of
Libya, near Egypt, now Al Bareton, Auct. B. Alex. 8.
PAR^TONIUS, a, um. Of or belonging to Parce-
tonium; poet, for Egyptian (Stat), or African, Sil. — Subst.:
Paraetonium (-on), ii. n. A kind of fine chalk, Vitr. 7, 7.
[Parafredus, i. m. or Paraveredcs. A horse by the side
of another that is mounted, a led horse, palfrey, ML. Hence,
Ital. palafreno, Fr. palfroi.'\
[Pakagauda, se. and Pahagaudis, is. f. A kind of stripe
or border, worked on garments by way of ornament. Cod. Just.
— Meton. : A garment with a border, LL.]
[Paragoge, es. f {irapayaryi]) The lengthening of a word,
addition of letters, e.g. mittier ybr mitti, Diom.]
[Paragogia, orum. n. (Trapwydryia) Aqueducts, Cod. Just.]
[Paralipomena, drum. n. (napaKenrSfieva, rd) The Books of
Ch-onicles, Hier.]
**PARALIOS, on. (irapaXios) That grows or is found near
the sea, maritime, Plin. 20, 19, 78.
[Parallelogrammus, a, um. (irapaWrtKSypafifios) Con-
sisting of parallel lines. Front.]
**PARALLELOS, on. (7rapc[AA7j\os) Parallel: p. linea,
Vitr. 5, 8 : — p. circuli, Mart. : — parallel!, parallels on the
globe, lines which mark the latitude, Plin.
www
PARALYSIS, is. f (irapdXvcns) A lesion of the nerves on
one side of the body, the palsy, Plin. 20, 3, 8. (Pure Latin, ner-
vorum resolutio or remissio.) — [/n Medic. : p. sensuum, loss
of feeling or sense, NL.]
PARALYTICUS, a, um. (vapaKvriKSs) Paralytic, Plin.
[Paramentum, i. n. (l.paro) Anomament(inachurch),ML.~]
**PARAMESE, es. / (irapa/ifcrri) (sc. chorda) The string
next to the middle ; hence, the note next to the middle, Vitr. 5, 4, 5.
**PARANETE, es. /. (irapw^ri,) (sc. chorda) The last
string but one ; hence, the note next to the last, Vitr. 5, 4, 5.
[Parangarius, a, um. (japd-ayyapla) That is to be per-
formed besides the ordinary service : p. praestatio, or simply
parangaria, additional service. Cod. Just.]
[Parantmphds, i. m. {vapdwyi.tpos) A bridesman, Aug. ;
and Paranympha, se. /. A bridesmaid, Isid.]
920
**PARAPEGMA, alls. n. (irapdrrry/M) An astronomical
table fixed to a pillar or the like, Vitr. 9, 6.
[Parapetasius, a, um. (japairerdaios, from irapair€T({ja>)
That serves for a covering or shelter : p. aedificia, sheds, pent-
houses, etc.. Cod. Just]
[Parapetecma, atis. n. A ticket by which corn, etc., may
be received, a corn-ticket. Cod. Just.]
[Paraphimosis, 60s. /. {Trapd-v') ^ king of Calydon,son
of Agenor and Epicaste, and father of CEneus, Ov. M. 9, 12.
PARTHAONIDES, se. m. (nap0acuv(5rjr) San or descend-
ant of Parthaon, viz. Meleager, or Tydeus, V. Fl.
PARTHAONIUS, a, urn. Of Parthaon : P. domus, Ov.
PARTHENI, orum. (or Parthini, orum.) m. (Tiapdeivoi
and UapBivoi) An Illyrian tribe, in the neighbourhood of Dyr-
rhachium, Cic. Pis. 40, 96.
PARTHENI.Si, arum, m, (napOevlcu) Children of un-
married women. Just. 3, 4, 7.
[Pakthenice, es./. (irapOfPiKTJ) Aplant,i.q. parthenium,Cat.]
[Parthenis, idis./. (irapOepis) A plant, i.q. artemisia, App.]
**PARTHENIUM, li. n. (irapeivtov) I. A plant, other-
wise called perdicium, Plin. 21, 30, 104. II. Another plant,
linozostis, id. — [P. Hysterophorus, Fam. Synantherece, NL.]
1. PARTHENI US, li. m. (XJapOfvios) A Greek poet and
grammarian, one of whose poems is extant, entitled 'Epecri/cdv,
Gell. 9, 9.
2. PARTHENI US, Ti. m. (mens) A mountain of Arcadia,
Liv, 34, 26, 9 : — saltus Parthenii, Virg.
PARTHENOPtEUS, i. m. (TlapBevoTalos) One of the
seven princes who laid siege to Thebes, Virg. M. 6, 480.
PARTHENOPE, es./ (napeev6ir-n) The ancient name of
Neapolis, so called from the Siren Parthenope, who is said to
have been buried there, Sol. 7, 34. — Hence,
PARTHENOPEIUS, a, um. (napdivoTriios) Of or be-
longing to Parthenope, Parthenopean ; also poet, Neapolitan,Ov.
PARTHI, orum. m. (ndp9oi) A Scythian people, the
Parthians, who originally inhabited the woodlands in the south
of Hyrcania, and north of the Caspian passes. After the death
of Alexander they fell under the power of the Syrian kings; but
afterwards founded an independent empire, which extended itself
until it became formidable to the Romans, who suffered frequent
discomfitures in their engagements with the Parthians, e. g.
under Crassus, the legate Didius Saxa, and Antony, Just. 41,
1 : — Parthis mendacior, Hor. — Hence,
PARTHI A, 86. /. (napdia) The country of the Parthi,'P\m.
PARTHICUS, a, um. Parthian, Flor.
PARTHIENE, es. /. /. q. Parthia, Curt
PARTHUS, a, um. /. q. Parthicus, Ov.
924
[Partiarius, a, um. (pars) I. That is done by parts or
shares, that is shared with another : pecora p. pascenda susci-
pere, so that the owner and the herdsman divide the produce be-
tween them, Cod. Just. : — hence, partiario, partly, by halves,
Cat. II. One that goes halves or shares with another in any
thing : p. colonus, a farmer who pays a« rent one half of the
produce of the land, Gai. : — Fig. : A sharer, partaker : p.
erroris, Tert.
[Partiatim. adv. (pars.) By parts or pieces, C. Aur.]
[Partibilis, e. (partio) Divisible, Claud.]
PARTICEPS, Ipis. (pars-capio) Participating, par-
taking : animus compos rationis et p., Cic. Un. 8 : — fortu-
narura omnium socius et p. : — p. tori, husband and wife, Ov.:
— [ With de : Plant. : — With a dat. of the person : Curt. :
— Subst. : An associate, companion : participes meos. Plant.]
[Participalis, e. (particeps) Relating to participation : p.
verbum, a participle, Varr. L. L. 9,2: — p. curae, sharing.
Dig. doubtful.^
[Participatio, onis. (participo) Asharing,imparting, Aug.]
[Participatus, iis. m. (participo) /. q. participatio, Spart.]
**PARTiCIPIALIS, e. (participium) Belonging to a
participle : p. verbum, apart of a verb that resembles the par-
ticiple, e. g. the supine. Quint. : — Participialia. The gerund and
supine : — p. nomina, derived from a participle, Gramm.
[PAEiicipiuM, ii. n. (particeps) I, A partaking. Cod.
Just. II. Gramm. : A participle, Varr.]
PARTICIPO. 1. (particeps) L A) To make partaker
of, give a share of: p. alqm consilii sui, Plaut. Cist. 1, 3,
17: — With dat. or abl. : p. alqm sermoni, id. : — participa-
tus honore, P. Nol. : — Absol. : nos esse factos ad participan-
dum alium ab alio : — Esp. : To send word to, to inform,
acquaint : p. alqm. Plant. B) Meton. : To share with any-
body, take in common, partake of: p. laudes cum alqo, Liv.: —
participate cum fratre regno. Just. [II. To participate in,
to have part of: p. pestem, Enn. ap. Cic. Tusc, 2, 17. J
PARTICULA, ai.f.dem. (pars) I. A small part, a
little bit: p. coeli, Cic. de Or. 1, 39.— p. arense, Hor.
II. Gramm. : A particle, Gell. 2, 17.
[Particularis, e. (particula) Concerning a part, parti-
cular, App.]
[PARTicuLlRiTER.a(/j;./n respectofapart,particiilarly,Afp. ]
[Particulatim. adv. I. By parts or pieces, A. Her.
II. Particularly, especially, Varr.]
[Particulatio, onis. f. A dividing into small parts or
pieces, M. Cap.]
[Particulo, onis. m. (particula) A sharer, partaker, co-
heir. Pomp. ap. Non.]
[Partilis, e. (partior) That is or can be divided, Aug.]
[Partiiiter. adv. By parts or pieces. Am.]
PARTIM. See Pars.
1. PARTIO, ivi, itum, ire. i.q. partior. I. Act. A) To
divide, part, share: p. prgedam cum illis, Plant As. 2,
2,5: — partit communicatque alqd (amicitia) : — Hence, Par-
titus, a, um. Divided :inemhra. p. et distributa: — imperium
regionibus p., Liv. : — partito (abl), by parts, Ulp. : — [Fig. :
p. gaudia cum alqo, Lucil. ap. Non. : — p. alqm in suspi-
cionem sceleris, to make partaker of, Enn. ap. Non.] B)
To divide into parts, to distribute: partitis expres-
sisque sententiis, clearly expressed and divided (into its pro-
minent parts), Cic. de Or. 3, 6. [II. NeuL : to agree to settle
a difference. Plant Amph. 4, 3, 1.]
[2. Partio, onis. f. (pario) A bearing, bringing forth,
Plaut. True. 1, 2, 9 1 : — A laying of eggs (said of hens), Varr.]
PARTIOR, itus, iri. (pars) L To divide, distri-
bute: p. alqd in membra, Cic. Un. 4: — p. praedam in so-
cios : — p. genus in species : — p. copias inter se, Liv. : —
Absol. : p. cum alqo, to share with anybody. II. To
portion, mark out: nihil de dividendo ac partiendo
PARTITE
PARVUS
docet, Cic. Fin. 1,7: — p. et definire : — [flience, ItaL parto,
partire ; Fr. partir. ]
PARTITE, adv. With proper division, methodi-
cally: p. dicere, Cic. de Or. 28.
PARTITIO,6nis./(partior) l.Aparting,dividing,
distributing : p. praedae aequabilis, Cic. Off. 2, 11,40: —
partitiones quibus de rebus dicturus esset : — p. et definitio :
— partitionem distribuere or dividere, to make: — in paiti-
tione membra sunt, in divisione formse (thus parti tio is used
in enumerating the single parts that constitute a whole, but
divisio in numbering the species of a genus), Cic. Top. 6. II.
Esp. : A figure of Rhetoric (fiepifffids), when a whole is divided
into single sections, in order to expatiate on the latter, Cic. Inv.
1, 22 : — {_Hence, Fr. partie.']
PARTITO. See 1. Partio.
[Partitudo, inis./. (pario) A bringing forth young. Plant]
[Partualis, e. (partus) Of child-birth, Tert.]
[Partula, ae.f (partus) The goddess of child-birth, Tert.]
[Partura, ae. f, (pario) A bringing forth young, Varr.]
PARTURIO, ivi and ii, itum, ire. (from pario) I.
A) To be about to give birth, to be in labour, of women,
Ter. Hec. 3, 3, 32 : of the female of animals, Phaedr. : —
Prov. : parturiunt montes, nascetur ridiculus mus, said of those
who disappoint great expectations, Hor. A. P. 139. B) Fig. :
To be pregnant with any thing, to have conceived,
e. g. a plan : respublica parturit periculum, Cic. Mur. 39 :
— quod din parturit animus vester aliquando pariat, Liv. : —
To be in labour, to be in anguish: si tamquam partu-
riat unus pro pluribus. [II. Meton. : I. q. pario, to give
birth, to bring forth, Hor. O. 4, 5, 26 ; (of hens) to lay,
Varr. : — Meton., poet. : Notus parturit imbres, Hor. — arbor
parturit, is budding, Virg. : — parturit ager, is getting green, id.]
[Parturitio, onis.yi (parturio) A being about to give birth,
a being in labour, parturition ; fig.: p. cordis, August.]
PARTUS, lis. m. (pario) I. A bringing forth, birth:
Diana adhibetur ad partus, Cic. N, D. 2, 27 : — Alsa^f ani-
mafe, Varr. : (of poultry) a hatching, Col. : — Also of men, a be-
getting: Deianira CEnei partu edita. II. Meton. A) The
time of giving birth, delivery: quum p. appropinquare
videtur, Cic. Cluent. 11, 31. B) The young, offspring :
p. ancillae sitne in fructus habendus? Cic. Fin. 1, 4: —
ferae partus suos diligunt: — partum eniti, to bring forth, give
birth, Liv. : — conjux sex partus enixa, Tac. : — p. edere : —
p. abigere : — (of hens) an egg, App. : of wine, Varr. : of
fruit, Plin. : — Fig. : neque concipiere aut edere partum
mens potest, Petr. C) Plur.: Partus, i. e. various ages,
generations: Graeciae oratorum partus atque fontes vides,
Cic.-Brut. 13, 49,
PARUM. adv. (Travpov) Comp., minus : — Sup., minime.
I. A) With or without genit. : Too little, not enough,
less than is desired [^nimium']: p. sapientiae, Sail. Cat. .5 : —
p. splendoris, Hor. — p. id facio, / esteem lightly, Sail. : — p.
ne est quod, is it not enough : — With ut, Plin. : — With inf.,
Ov.: — p. habere, not to be content with ['satis habere'], with inf. ,
Sail. 'K) Not remarkably, not very, not thoroughly :
nemo p. diu vixit, Cic. Tusc. 1,45: — p. memineris : — p.
credere alcui, Cajs. II. Minus. A.) Less : plus m., more
or less, Hirt. B. G. 8, 20 : — m. m.que, Liv. : — m. atque m.,
less and less, Virg. : — nihil m., nothing less, not at all : —
non m., or baud m., not less, no less, quite as, Liv. : — Also
followed by particles of comparison, quam, ac or atque : m.
vehementer quam sum : — peccas m. atque ego, Hor. : —
Without quam : baud m. duo millia, Liv. : — m. triginta
diebus : — With an abl. : nemo illo fuit m. emax, Nep. : —
With the number or quantity in the abl. : uno m. teste haberet,
one witness less: — generosae (sues habent mammas) duo-
denas, vulgares binis m., two less: — multo m., by much
less, or much less : — pauUo m. : — eo m., so much the less,
and quo m. the less : — Except, excepted: bis sex ceciderunt
me m. uno, myself alone excepted, Ov. B) Not as it
ought to be, not properly: m. diligenter, Nep. Con. 5:
925
— minus ex sententia, id.: — intellexi m., not quite, not ex-
actly, Ter. C) Not. \) After qao, that: hiemem pro-
hibuisse, quo minus etc., Cic. Fam. 12, 5 : — neque recusavit
quo m. pcenam subiret, Nep. : — stetisse per Tribonium quo
m. oppido potirentur, Caes. — m. quo, instead of quo minus,
Ter. 2) In the phrases, si minus, if not, sin minus, but if
not, otherwise, usually followed by at, tamen, etc. : si asse-
cutus sum, gaudeo ; sin m., hoc me tamen consolor : — si m.
supplicio afiici, at custodiri. D) 2^oo little (usually with
plus, too much) : si m. de alqo dixero, Cic. Sest. 50 : — ne-
quid plus m.ve faxit, too much or too little, Ter. III.
Minime (minume). A) Least: qua m. densae micabant
flammae, Liv. 32, 17 : — mihi placebat Pomponius '^maxime,
vel dicam m. displicebat : — ut ea, si non decore, at quam
m. indecore faciamus : — quod ad te m. omnium pertinebat,
least of all. B) With adjectives, when the degree of a quality
is left undetermined : No ways, not at all, by no means:
homo m. ambitiosus: — m. vafer, m. malus : — In replies: By no
means, not at a Z/ ; minime vero : — m. hercle vero, Plant. :
— m. g&aXixaa, on no account whatever,TQr.: — At least, Liv.
PARUMPER. adv. (iravpSv-irep) I. For a short
time, a little while [paullisper] : abduco p. animum a
molestiis, Cic. Att 9,4. [II. In a short time, quickly, soon,
Enn. ap. Non.]
PARUNCULUS, i. m. dem. (paro) A little boat, Cic.
Fragm. ap. Isid. Orig. 19, 1, 20.
[1. Parus, i. m. A titmouse, tomtit, Carm.de PhiL]
2. PARUS, i. /. See Paros.
**PARYE. adv. A little, briefly, Vitr. : parvissime
memorare, Cael.
[Parvibibijlus, a, um. (parvum-bibo) That drinks little,
or moderately, Cael.]
[Parvicollis, e. (parvns-collum) That has a small neck,
C. Aur.]
[Paryifacio. 3. To value or esteem at a low rate. Pomp,
ap. Non. : — parvifaciatur, Titin. ap. Charis.]
[Parvipendo. 3. /. q. parvifacio. Plant.]
*PARVITAS, atis. /. (parvus) Littleness, small-
ness : vincula quae cerni non possunt propter parvitatem,
Cic. Un. 13: — Fig.: p. questionis, Gell. : — p. mea, my
humble self, V. Max.
PARVULUS, a, um. dem. I. Very small, little:
non p. detrimentum, Caes. B. G. 5, 50 : — p. proelium, id. :
— p. res : — p. pecunia, small property : — ex parvulo inci-
pere, to begin with a Utile, Caes. : — parvulum differt, Plin.
II. Meton. A)Little, young : p. Mneas, Virg. : —
a parvulo, from infancy, Ter. ; — (of several), ab parvulis,
Caes. [B) With dat. : Too young, not a match for any thing.
illae rei ego etiam nunc sum parvolus. Plant.] '
PARVUS, a, um. (wavpos) Comp., minor: — Sup., mi-
nimus. [Unusual Comp., parvior, C. Aur. : Sup., parvis-
simus, Varr. ap. Non. ; minimissimus, ap. Am.] Little,
small. I. Prop. A) In respect of size or space:
p. pisciculi, Cic. N. D. 2, 48 : — p. capra ["^amjo/a], Varr. :
— p. corpus, Hor. : — Hibernia dimidio minor quam
Britannia, Caes.: — naves quarum nulla minor erat quam
duum millium amphorum. — Fig. : minor capitis, i. q. capite
deminutiis, Hor. : — minor altitudo fluminis, Caes. : — minima
res. H) In respect of quantity or number; In consider-
able: p. numerus navium, Nep. Them. 5: — si pecunia
non minor esset facta : — minimus cibus, Ov. — Subst. :
Parvum, i. n. A little, a trifle: contentus parvo : —
vivitur parvo bene, Hor.: — parvo plures, rather more, a little
more, Liv. : — parvi refert, it matters little. — ' Comp., minus
praedae, Liv. — Sup., minimum, 7;ery littie : praemia, quae
apud me minimum valent. — Adv.: Minimum. 1) Least,
very little: m. valere : — quae non m. commendat, not a
little, Nep. : — ne m. quidem, not in the least. 2) At the
least: morbus m. annus, Cels.: — harum singula genera
m. m binas species dividi possunt, Varr. C) In respect of
value; Little, low, cheap, mean, small: parvo ven-
PASARGADiE
PASSUS
dere pretio, Cic. Verr, 2, 4, 60 : — parvi pretil esse : — ea
parva ducere. : — Subst.: Parvum, i. n. A little, a trifle:
parvi sestimo : — parvi pendo, duco : — parvi esse, to be of
little value : — parvo curare. — Conip. , minoris vendere, to
sell cheaper : — m. aestimare, Nep. — Sup., minimi facere,
very little, Plaut. D) In respect of strength, degree, etc.;
Little, slight, weak, 1) Of the voice and speech ; We a k,
soft, low : parvse murmura vocis, Ov.: — Humble: verbis
minoribus uti, Ov. : — jacit ante fores verba minora deo,
Prop. 2) Of the mind; Weak, humble, common: non
tibi p. ingenium, Hor. : — Of persons ; operosa parvus (o/"
moderate genius, of humble capacity') carmina fingo, id.
3) Of sentiment ; Mean, pusillanimous : parvi animi
haberi, Hor.: — nil parvum loquar, nil p. sapias, only what
is sublime, id. 4) Of other relations and conditions ; Little,
slight, trifling, insignificant : parvum hoc esse
credimus, Liv. 43, 38 : — dictu parva, sed magni eadem in
re gerenda momenti res, Liv. : — parvo momento, Cses. : —
p. commodum : — Prov. : minima de malis (sc. eligenda),
the least of evils. 5) Of persons, with regard to property,
rank, station, etc. ; Mean, low, insign ifi cant ; minores
duces, Tac. : — p- Lares, poor, Juv. — Subst. : neque uUa
est aut '^ magna aut parvo leti f uga, Hor. : — parvum parva
decent, the low or mean, id. : — hoc studium parvi pro-
peremus et ■= ampli, id. IL Meton. : In respect of time,
A) Little, short, brief: in parvo tempore, Lucr. : —
dies sermone minor fuit, Ov.: — minima pars temporis, Cses.
— Subst. : Parvum, i. n. A short time : parvo post, Plin. —
Adv. : Minimum. A very short time : m. dorraiebat, Plin.
B) Esp. in respect of age: Little, young, tender:
Romulus p. atque lactens, Cic. Cat. 3, 8 : — aetate parvi.
Suet. : — p. liberi. Sail. : — qui minor est natu, younger : —
minor uno mense vel anno, Hor. : — obsides ne minores
octonum denum annorum, Liv. : — filia minor regis, Cses. —
Absol. 1) In Law : minor, one not of age, a minor. Dig.: —
minimus natu horum omnium Timseus. — Subst. 1 ) Parvus,
i. m. A little boy : parva, a little girl : parvi, little children :
a parvo, from childhood, Liv. 2) Minores. Tlie younger, young
persons, Hor. : — Descendants,V\vg \_Hence, Ital. pargoletto.^
PASARGA^D.^, arum. /. (UaffapydSai) A fortress of
Persia, in which was the tomb of Cyrus, now the ruins of Mur-
ghab, Plin. 6, 23, 26.
[Pascalis, e. {for pascualis, from pascuum) Pasturing,
grazing : p. ovis, Cat. Frg. ]
[Pasceolus, i. m. ((pa\os) A small money-bag, a purse,
Plaut. Rud. 5, 2, 27.]
[Pascha, 86. y. and atis. n. {from the Hebrew HDSl pesach,
transitus) The Passover ; afterwards, Easter, Tert — Hence,
Fr. paque.'}
[Paschalis, e. (pascha) Of or belonging to the Passover
or Easter: p. tempus. Cod. Th.]
PASCITO, are. (pasco) To graze, Varr. R. R. 3, 16, 19.
PASCO, pavi, pastum. 3. (irdee, whence the obsol. irdffKoj)
1. A)To pasture, feed, drive to pasture: ]p.hcstisis,
Cic. Off. 2,4: — p. sues ; and absol. pascendi locus, Varr. :
— esp. to graze, feed, or pasture cattle: ut arare ut p. ut
negotiari libeat : — bene or male p. — Meton.: To feed,
nourish, maintain : ubi bestise pastse sunt : — fundus pascit
herum, Hor. B) Fig. : To feed, i.e. maintain, nourish,
support : p. alqm rapinis et incendiis : — p. barbam, Hor. :
— p. crinem, Virg. : — p. numos alienos, to increase one's
debts, Hor.: — to pasture, to feast, gratify: p. oculos
animimique alqa re : — Hence, pasci, to feed : his ego rebus
pascor, his delector, his perfruor : — p. maleficio et scelere.
IL To pasture cattle upon: asperrima (collium)
pascunt, Virg. — Meton.: To consume, lay waste: p.
campos, Liv. : — pastus cibus, eaten, Ov. — ^ {^Hence, Ital.
pascere, Fr, paitre.']
PASCOR, pastus, pasci. I. To graze, browse, feed :
mula pastum missa, Hor. : — pasci per herbas, Virg. — Meton. •
Of prophetic birds : quum pulli non pascerentur, would not
926
eat, II. Act,: To browse or feed upon: pascuntur
silvas, Virg. : — mala gramina pastus, id.
PASCU A, orum. n. See Pascuds.
[Pascuoscs, a, um. Full of pasture, fit for pasture, App.]
PASCUUS, a, um. (pasco) That serves for pasture: p.
ager, Plaut. True. 1, 2, 47. — Subst. : Pascuum, i. n. and
plur., pasciia, orum. A pasture, pasture-land : — Pascua, se. /.
Pasture-land, Tert.
PASIPHAE, es. /. and PASIPHAA, se. / (Jlauupd-rj,
the all-shining one) Daughter of the Sun, and sister of
Circe, wife of Minos king of Crete, the mother of the Minotaur,
of Androgeus, and of Ariadne, Ov. A. A. 1, 295. Hence,
PASIPHAEIUS, a, um. (UaffKpaifios) Of or belonging
to Pasiphae. — Subst: Pasiphaeia, rfaw^Aier of Pasiphae,
Phcedra, Ov.
PASITHEA, se. /. or PASITHEE, es. / (TlaffSioi,
ncuTideri) One of the three Graces, Cat. 63, 43.
[Pass A, ae. See Passum.]
[Passarics, a, um. (passus, a, um. from pando) Dried by
exposure to the sun, Capit.]
PASSER, 6ris. m. J, A sparrow, Cic. Fin. 2, 13.
II. A sea-fish, turbot, Hor. III. P. marinus, i. q.
struthiocamelus (ace, to Fest.), Plaut. [^Hence, Itai. passero,
Fr. passereau.^
[Passercula, se. f, dem, (passer) A little hen-sparrow ;
meton. as a term of endearment, M. Aur.]
PASSERCULUS, i. m. dem. (passer) A little or young
sparrow (as a term of endearment), Cic. Div. 2, 30.
[Passerincs, a, um. (passer) Of or fit for sparrows : p.
prandium, Pomp. ap. Non.— Swist. : Passerina lursuta, Fam,
Thymelceacece, NL.]
PASSERNrCES,is.m. A kind of whetstone, Plin. 36, 22, 47.
[Passibilis, e. (patior) Capable of suffering, passible, Am.]
[Passibiijtas, atis.y. Capability of suffering, Km.'\
[Passibiliter. adv. Passibly, Tert.]
PASSIM, adv. (passus from pando) I. Here and
there, everywhere, in every»direction, at random: p.
per forum volitare, Cic. R. Am. 36 : — ille iit p., ego '^ordi-
natim : — Numidse barbara consuetudine nullis ordinibus p.
consederant, Cses. : — p. carpere, coUigere undique : — m
vicos p. suos diffugiunt, Liv. II. Meton,: Without
order, indiscriminately, promiscuously : servi
cum dominis recumbunt p.. Just. 43, 1 : — glans aluerunt
veteres et semper p. amarunt, Tib. : — without consideration,
heedlessly : p. effundere alqd, Lact.
[Passio, onis. f (patior) I. A suffering, enduring, App. :
indisposition, disease, Coel. II. A passion, affection, August.
III. An occurrence, event, App.]
[PASsioNAHS,e. (passio) Capable of feeling or suffering,TeTt.'\
[Passive, adv. Dispersedly, here and there : p. dispersi
crines, App. : — Without distinction, indiscriminately, Tert.]
[Passivitas, atis. / (passivus) ^¥ant of distinction, dis-
order, confusion, Tert.]
[Passivitus. adv. I. q. passim, Tert]
[1. Passivus, a, um. (pando) L That is met with
everywhere, occurring here and there : p. morsus, App. : — p.
nomen Dei, common to several, Tert. IL Promiscuous, con-
fused : p. congeries, App.]
[2. Passivus, a, um. (patior) Passible, passive, capable
of feeling or suffering, App. ]
[Passum, i. n. ( pando) («c. vinum) Wine from dried
grapes, raisin-wine, Virg.; also, passa, se.y. (sc. potio), Gell.]
1. PASSUS, a, um. L Part, of pando. [IL Adj. :
Withered, shrivelled .• p. senex, Lucil. ap. Non.]
2. PASSUS, a, um. from patior.
3. PASSUS, us. m. (pando) I. A putting forth of the
feet in walking, a step, pace, Auct. Or. Marc. 2. — Fig.:
PASTA
PATEO
passibus ambiguis fortuna errat, Ov. — Metoti.: A footstep,
impression made by afoot : nee passu stare tenaci, Ov. II.
A measure of length, five Roman feet, being the distance between
the point where the heel is lifted up and the point where the
same heel is set down again; according to our measurement, a
double pace: mille passus, a Roman mile, Plin.
[Pasta. A medicine inform of a paste, a confection : p. regia,
cakes made of blanched almonds, sugar, and rose-water, NL."]
[Pasticus, a, um. Well fed, fattened, Apic]
♦*PASTILLICO, are. (pastillus) To have the shape of
a small ball, Plin. 21, 8, 2.5.
[Pastillcm, i. n. /. q. pastillus, a small loaf or roll, Varr.
ap. Charis. ]
PASTILLUS, i. m. (ace. to Fest., dem.from panis) I.
A small round ball of meal, or the like, Plin. 22, 12, 54. II.
A little ball of medicine, a pill (Cels.) ; a kind of odoriferous
preparation, used for sprinkling over any thing or for chewing,
in order to give an agreeable smell, a lozenge or pastile, Hor.
PASTI Nf AC A, 86. /. I. A vegetable, a kind of parsnip,
but comprising also the carrot : P. sativa, Fam. Umbelliferce,
Plin. 19, 5, 27. IL A fish of prey, i. q. try gon (Raia pas-
tinaca L.), the sting-ray, Cels.
**PASTINATIO, onis. /. I. A digging or preparing
the ground for the planting of vines, Col. 2, 12. II. Meton. :
The ground thus prepared, id.
♦"^PASTINATOR, oris. m. One who digs a vineyard, or
loosens the ground in preparation for planting. Col. 3, 13.
**PASTiNATUS, us. m. I. q. pastinatio, Plin. 17,20,32.
♦♦PASTING. 1. (pastinum) To loosen or dig up the
ground as a preparation for the planting of vines: p. agrum.
Col. 3, 13 : — hence, solum TpastinaXum, and subst. simply pas-
tinatum, i. n., the ground thus prepared, id.
**PAST1NUM, i. n. I. A two-pronged instrument for
breaking up and preparing the soil of p, vineyard, a dibble.
Col. 3, 18. II. Meton. : The act of thus preparing the
ground. Pall. : — the ground thus prepared, id. : — pastina in-
stituere, Ulp.
PASTIO, onis./ (pasco) L A pasture ; place for
cattle to graze on : magnitudine pastionis, Cic. de P. 2, 12.
II. A feeding of cattle, Varr.
[Pastophori, orum. m. (iraa-rocpSpoi) Certain priests, who
carried about the image of a deity in a small shrine (irouTfJs),
ApR,]
PASTOR, oris. m. (pasco) L A herdsman, Cic.
Place. 17 : — esp., a shepherd, App.: — p. .ffitnaeus, Polyphe-
mus, Ov. : — pastorum dux geminus, Romulus and Remus,
id. II. One that keeps poultry, Varr.
PASTORALIS, e. (pastor) Of or belonging to herds-
men or shepherds, pastoral : p. habitus, Liv. 9, 36 : — p.
vita, Varr. : — p. canis, Col. : — auguratus Romuli fuit pas-
toralis, originated among shepherds.
[Pastoraliteb. adv. Pastorally, LL.]
PASTORICIUS (not -itius), a, um. (pastor) Of or be-
longing to herdsmen: p. res, the occupation, etc. of herds-
men, Varr. R. R. 2, 1, § I : — p. fistula, a shepherd's pipe.
[Pastorius, a, um. Of or belonging to a herdsman : p. pel-
lis, a herdsman's or shepherd's skin ; see Paxilia. ]
[Pastura, SB. f. (pasco) A pasture. Pall.]
PASTUS, us. m. (pasco) I. A feeding, pasturing:
animalia ad pastum accedunt, Cic. N. D. 2, 47 : — Meton. :
Fodder : pastum capessere : — anquirunt pastum -.—also, food,
sustenance (of men), Lucr. ; fig., p. animorum. II. A feed-
ing, eating, browsing : p. ejus herbae, Plin.
[Patagiarius, ii. m. (patagium) One that makes patagia.
Plant. Aul. 3, 5, 35.]
PatagIatus, a, um. (patagium) Furnished with a pata-
gium, Plant. Epid. 2, 2, 47.]
[Patagium, ii. n. (irarayuov) A broad border on the dress
927
of Roman ladies, corresponding to the clavus on the dress of the
men, App.]
[Patagus, i. m. (irdrayos) A kind of disease, Plaut. ap. Macr.]
PATALIS, e. (pateo) Open, spread abroad : p. bos, with
spreading horns, Plaut. True. 2, 2, 22.
PATARA, orum. n. (Tldrapa, ra) A sea-town of Lycia,
with an oracle of Apollo, Liv. 33, 41, 5.
PATAR.^US, a, um. Of or belonging to Patara, Ov.
PATARANI, orum. m. The inhabitants of Patara,
Cic. Flac. 32.
PATAREIS, idis. / (Uarapriis) Of Patara, A\ien.
PATAVINITAS, atis./. (Patavium) The dialect or mode
of expression used at Patavium, Patavinity, Quint. 1, 5, 56.
PATAVINUS, a, um. Of or belonging to Patavium:
P. municipium, Patavium, Cic. : — Poet. : P. volumina, the
writings of Livy, Sid.: — Subst.: Patavini, drum. m. The
inhabitants of Patavium.
PATAVIUM, ii. n. A town of Italy on the banks of the
river Medoacus (now Bacchilione), birth-place of the historian
Livy, now Padua, Liv. 10, 2, 9.
PATEFACIO, feci, factum. Pass. PATEFIO, factus.
(pateo-facio) 3. I. Prop. A) To set or throw open, to
open : p. portas, Liv. 2, 15 : — p. aures assentationibus : —
p. ordines, Liv. B) Meton. 1) To open, to render
passable : p. aditum ad tuam cognitionem: — p. vias,
iter, Caes. : — To make a way, to be the first to enter
into (like avolyeiv) : patefactum legionibus esse Pontum, qui
ante ex omni aditu '^clausus erat : — p. loca, Nep. 2) To
open, to render visible: p. Sejanum, to open a prospect
towards it. 3 ) To make an opening, e. g. by ploughing, etc. :
p. sulcum, to make a furrow, Ov. II. Fig. : To op e n, i. e.
to discover, bring to light, to manifest, disclose : proferre et
p. judicia exitii, Cic. Flac. 2 : — judicia indagare, p., proferre :
— ante philosophiam patefactam : — p. se alcui, to disclose
one's sentiments, to open one's vtind to.
PATEFACTIO, onis. /. (patefacio) A laying open,
discovering: p. quasi rerum opertarum, Cic. Fin. 2, 2, 5.
PATEFIO. actus. See Patefacio.
PATELANA (Patelena), se. / A goddess of corn in the
field, August.
1. PATELLA, 86. /. dem. (patera) I. A flat vessel
used for cooking and for serving up food, a dish, platter,
plate, charger, porringer, Plin. 19, 8, 54. — Esp. : A
vessel used at a sacrifice, Cic. Fin. 2, 7. — Hence:
edere de patella, of irreverent persons : to eat from the altar
as from a table. II. Meton.: The knee-pan, cap of
the knee, Cels. {^Hence, Ital. padella, Fr. poele.']
2. PATELLA, se. f. (pateo) The goddess of discovery,
called also Patellana, Am.
[Patellarius, a, um. Of or belonging to a plate: p. dii,
the Lares, Plaut. Cist. 2, 1, 46.]
PATENA, ffi. f. See Patina.
PATENS, tis. I. Part of ip&teo. II. Adj. : O p e n,
passable : loca patentia, Liv. 21, 25 : — via patentior, id. :
— open, free, uncovered : p. ccelum: — loca patentiora,
CsES. : — Fig.: Open, evident, clear: p.causa,Ov. M. 9, 536.
♦PATENTER, arfw. Openly [opp. ' abscondite']. Camp.,
patentius, Cic. Inv. 2, 23, 69.
PATEO, ui, ere. (perhaps from 'pa.ndiO) I. To be or
stand open: nares quae propter necessarias utilitates patent,
Cic. N. D. 2, 57 : — valv86 patent : — iis omnium domus pa-
tent, Caes. : — Hence, patens, open : p. domus. II. Meton.
A) To be open or passable: aditus patet, Cic. Brut.
4: — Fig. : To be free, to be at anybody's disposal or
service, to be open: ut intelligant omnia Ciceronis p.
Trebiano: — patuit quibusdam fuga, Liv. B) To be or
stand open, to be exposed: p. vulneri, Liv.: — Fig.:
multa patent in eorum vita quae fortuna feriat. C) To lie
PATER
PATRICIUS
open, to be visible: nomen in adversariis patet, maybe
seen, appears: — Fig.. To be open, i. e. to be evident,
apparent, manifest : res patent : — hence, patet, with ace. and
inf., it is manifest or clear that, etc. D) To extend, to
be of a certain extent: Tuscorum opes late terra,
marique patuere, Liv. : — fines patent in longitudinem du-
centa millia passuum, Caes. : — Fig. : hoc prseceptum patet
latius, extends further, i. e. is open to a wider application.
PATER, tris. m. (iror^p) I. A) A father, Cic. R.
Am. 16. — Plur.: patres, parents: patrum memoria: —
setas patrum nostrorum: — ancestors, Liv.: — p. familias
or familise, 1) The master of a house, father of a
family, Caes.: — Plur.x patres familise, id.: and familia-
rum. Suet. 2) For, a plain or common man: sicut unus
p. familias. [B) Meton. : Fatherly love, Ov. ; the likeness
of a father, Claud. — Fig. : the father, i.e. the founder or
author of any thing, Virg.] II. A) Of relatives : A
foster-father, Ter. ; a father-in-law, Tac. ; father, as
a tide of honour, on account of old age or of benefits enjoyed
as from a father, Hor. ; hence, p. patriae, ^afAer of the country,
an honorary appellation or title : — p. conscriptus, one of the
conscript fathers, i.e. a senator: — Plur.: Patres, 1) The
senators, i.e. the senate, consisting of 200 members, elected
by Romulus, and 100 added by Tarquinius Priscus, which
latter were called p. minorum gentium, Liv. 2) /. q. patricii,
Cic. Fam. 9, 21. B) Of the gods: p. Jupiter: — p. Lem-
nius, Vulcan : — p. Tiberinus, the god of the Tiber, Liv. C)
P. patratus, the chief of the Fetiales, who concluded treaties,
Liv. D) P. ccenae, he thai gives an entertainment, a host,
Hor. : — p. esuritionum, of a very poor man. Cat. : — an old
wan, Virg. [_Hence, Itdl. padre ; I'rov. pai7e ; Fr. pere.J
PATERA, se. f. (pateo) A vessel used for making liba-
tions at a sacrifice, a broad shallow bowl, Cic. Brut. 11.
P ATERC U LUS, i. m. The family name of Velleius.
PATERFAMILIAS. See Pater.
[Paternalis, e. /. q. patemus, ML.] [Hence, Fr. patemel]
[Paternitas, atis. f. Fatherly feeling or care, August.]
PATERNUS, a, um. (pater) L Fatherly, paternal :
p. horti, Cic. Phil. 13, 17 : — p. odium, Liv. : — p. bona. II.
Of one's native country: p. ripa,Hor.: — p. terra, Ov.
PATESCO, tui.3. (pateo) I. To open, to be opened:
atria patescunt, Virg. M. 2, 483 : — Fig. : To become mani-
fest, visible, or evident, to come to light: res patescit.
II. Meton.: To stretch, extend: latius patescente
imperio, Liv. 32, 27.
PATP]T.ffi, arum. /. (TranrrSs, ri, 6v, trodden) A kind of
dates, Plin. 13, 4,9.
[PathStice. adv. Pathetically, Macr.]
[PlTHETiccs, a, urn. (7ro0r/TiK(5s) Pathetic, effectual to
move the passions: p. oratio, Macr.: — Subst: Patheticus, i.
»1. («c. nervus) The fourth pair of cerebral nerves, NL.]
[Pathicus, a, um. (TraOiKSs, from iracrx») Qui muliebria
patitur, Juv. : — libelli pathicissimi, full of obscenity. Mart. ]
[Pathognomonicus, a, um. (jrddos-yiyvdffKu} Denoting
disease, pathognomonic : signura p., a sign or token, NL.]
[Pathologia, se. /. (irddos-Xfyw) The doctrine of the
origin, progress, etc. of diseases ; pathology, NL.]
PATIbIlIS, e. (patior) I. Endurable, tolerable.-
p. dolor, Cic. Tusc. 4, 23. II. A) Able to feel, ca-
pable of feeling : p. nainra., capability of receiving impi-es-
eionsfrom without,Cic.^.D.3,U,29. [B) Su^enn^, Lact.]
[PItibOlatcs, a, um. (patibulum) Fastened to a gibbet,
Plant. Most. 1, 1, 53.]
P ATIB \i LUM. See the following Article.
PATIBULUS, a, um. (pateo) Spread, extended.
I. Subst. : Patibulum, i. n. A forked frame of wood, on
which malefactors were suspended or fixed, a gallows, gib-
bet, Cic. Verr. 2, 4, 41 : — A wooden bolt or bar on a door,
Titin. ap. Non. : — A kind of prop /or vines, Plin. 17, 23, 35.
928
II. Patibulus, i. m. A) /. q. patibulum, Varr. ap. Non.
[B) One that is fastened to a gibbet, Plaut. ap. Non.]
PATIENS, tis. I. Part, o/ patior. II. Adj. A)
Bearing, enduring, suffering, with genit. : amnis na-
vium p., navigable, Liv. 21,31 : — p. laboris. Suet. : — p. ser-
vitutis, Plin. B) Patient: p. et lentus, Cic. de Or. 2, 75 :
— Comp. and Sup., id.
PATIENTER. adv. Patiently: p. ferre, Cic. Phil. 11,
3 : — patientius ferre : — Sup., patientissime, V. Max.
PATTENTIA, se, /. (patiens) L With a genit. : An
enduring, a bearing, suffering : p. famis et frigoris,
Cic. Cat. 1, 10: — p. turpitudinis. II. Absol : Tole-
ration, forbearance : summam virtutem in patientia
ponere, Nep. Alcib. 11: — p. VwiMS, frugalitas : — Indul-
gence: nescio an melius patientiam possim dicere: — Pa-
tience: abuti alcjs patientia: — patientiam alcjs tentare.
III. [T'Ae herb monKs rhubarb, Rumex p.]
PATINA (patSna), ae. f. (irarrij for (paryri') I. A
plate, pan, dish, Cic. Att. 4, 8. II. Meton. : A manger,
Veg. [III. Patena, a plate for the bread in the Lord's
Supper, a paten, ML.]
PATiNARIUS, a, um. (patina) Of or belonging to a
dish or plate : p. struices, piles of dishes, Plaut. : — Subst. :
Patinarius, ii. m. A gormandiser, a glutton. Suet.
[Patio. 3, An old form for patior, Cic. Leg. 3, 4.]
PATIOR, passus, i. (TraBew, Trdffxoi) I. To suffer,
to undergo, to be obliged to undergo: p. servitu-
tem, Cic. Phil. 6, 7 : — p. supplicium, Caes. : — p. alqd ab
alqo, Liv. : — to suffer, i. e. , ireWw) I. To
strike, beat, strike upon or touch : p. nervos in fidibus,
to strike the strings or chords, Cic. Brut. 54 : — p. fores, to
knock or tap at the door, Ter. : — p. humum pedibus. Cat. : —
puer pulsus, beaten. — Poet. : pulsus vulnere, Virg. — Fig. :
To touch anybody, i. e. to make an impression on, to
affect: quod quum animos auresque pepulisset, Cic. de Or.
53 : — quemadmodum visa nos pellerent : — ipsum nuUius
forma pepulerat captivse, Liv. : — non mediocri cura Scipionis
animum pepulit, id. II. Esp. A) To put in motion,
by pushing, touching, hurling, etc.; to propel, impel: p. sa-
gittam, Virg M. 12, 320 : — p. classica, to cause to sound,
Tib. — Fig. : longi sermonis initium pepulisti, you have
touched upon an interesting topic. B) To thrust aioay, to
drive or chase away, expel: p. alqm dome, Auct. Or.
Dom. 34 : — p. alqm possessionibus : — p. alqm patria, Nep. :
— p. alqm e foro : — facilis unda pellitur manu, Tib. : — p.
aquam de agro, Plin. -. — miles pellitur foras, Ter. : — pelli in
exsilium. — Fig. : p. moestitiam ex animis : — p. curas vino,
by wine, Hor. C) Milit. 1. 1. : To push back,i.e. to cause
to retreat, drive back, to make {anybody) give way:
acies a sinistro cornu pulsa et in fugam conversa, Caes. : —
primo gradu moverunt, deinde pepulerunt hostem, postremo
baud dubie avertunt, Liv. : — to beat, rout, discomfit : p. ex-
ercitum, Caes. : — p. adversariorum copias, Nep. D) Td
expel, banish {out of a country, town, etc.) : p. Diagoram,
Nep. : — exsules pulsi, Liv. [^Hence, Ital. peHere.']
[Pellonia, ae. /. (pello) She that drives away the enemy, a
Roman goddess, August.]
**PELLOS, i. {-irewSs) Of a darkish colour, dark-
coloured, Plin. 10, 60, 79.
PELLUCEOanrfPERLUCEO,xi,ere. L To shine,
934
glitter, or glimmer through : lux perlucens, Liv. 41, 2
Fig. : To shine forth, to make itself visible . perlucet ex
ejus virtutibus : — mores pellucent ex voce, Quint. II. To
be transparent or pellucid, to let the light through :
amethysti perlucent, Plin. 37, 9, 40. — Part. : perlucens,
transparent : p. aether. — Fig. : p. oratio, clear, plain.
**PELLUCID1TAS, atis. / (pellucidus) Trans-
parency, pellucidness: p. vitri, Vitr. 2, 8, 10.
[Pellucidulus, a, um. dem. Mather transparent, trans-
parent to some degree: p. lapis (a pearl). Cat. 68, 4.]
PELLUCIDUS and PERLUCiDUS,a,um. L Trans-
parent, pellucid: p. membrana, Cic. N. D. 2, 57 : — deos
induxit perlucidos : — p. homo, clad in a fine transparent
garment. Sen. : — fides perlucidior vitro, Hor. II. Ve ry
bright: illustris et p. Stella \^obscurior et quasi caliginosa
Stella], Cic. Div, 1, 57, 130.
[PfiLLuviiE, arum./ (pes-luo) Water for the feet, Fest.]
PELOPEIAS, adis. / (nrjAoTnjia'y) Of or belonging
to Pelops : P. Mycenae, Ov.
PELOPICIUS, a, um. {UeXoin^ros) Of or belonging to
Pelops . P. virgo, Iphigenia, Ov. : — Pelopeia cred&r, of the
family of Pelops, id.
PELOPEUS, a, um. {nfXdirfws) Of or belonging to
Pelops : P. Agamemnon, Prop. : — P. domus, id. : — P.
mcenia, ^r^os, Ov. — Subst.: Pelopea, ae./. A grand-daughter
of Pelops, daughter of Thyestes, Ov.
PELOPlDiE, arum. m. {XlfKoni^ai) The descendants of
Pelops : Pelopidarum nomen nee facta audiam, Cic. Fam. 7, 28.
PELOPIUS, a, um. {UiKSmos) Of Pelops Subst.:
Pelopia, si.f.A grand-daughter of Pelops, Serv.
PELOPONNENSES, mm. m. The inhabitants of
the Peloponnesus, Peloponnesians, Just.
PELOPONNESIACUS, a, um. Of or belonging to the
Peloponnesus, Peloponnesian : P. bellum, Cic. Off. 1, 24.
PELOPONNESTUS, a, um. Peloponnesian: P. ci-
vitates, Cic. Att. 6, 2 : — P. tempora, Quint. — Subst. : Peio-
ponnesii, orum. m. The inhabitants of the Peloponnesus, Pe-
loponnesians, Varr.
PELOPONNESUS, -OS, i. / {n(\oiT6vvn(To^) The
Peloponnesus, the southern peninsula of Greece, now Morea,
Cic. Rep. 2, 4, 8.
PELOPS, opis. m. (HeAoif ) Son of Tantalus, husband of
Hippodamia, father ofAtreus, Thyestes, etc., from whom the Pe-
loponnestis derived its name; according to the fable, he was cut
in pieces by his father, and served up as a dish to the gods, when
one of his shoulders was eaten ; the gods, it was said, restored
him to life, and gave him an ivory shoulder in place of the one
that had been consumed : huiiiero Pelops insignis ebumo, Virg.
G. 3, 7 : — Pelopis genitor, Tantalum, Hor.
PELORIAS. See Peloros.
1. PELORIS, idis. / {iriXaipis) A large muscle or
shell-fish {found at the prmnontory Pelorus), Plin. 32,9,31.
2. PELORIS, idis/ (neAcopfx) Of or belonging to
Pelorus, Cic. Verr. 2, 5, 3.
[Peloritanus, a, um. Of or at Pelorus, Sol.]
PELOROS, i. m. {UeXwpos) and PELORUM, i. n. 7%«
north-eastern point of Sicily, now Capo di Faro, Peloros ap.
Ov. : Pelorum ap. Plin. ; — also, Pelorias, adis./ Ov. F. 4, 479.
**PELTA, ae. / {iriXrri) A small buckler or target
in the shape of a half -moon, Nep. Iphicr. 1, 4.
PELTASTES or -A, ae. m. {ireXTcurri^s) A soldier armed
with a pelta, Liv. 28, 5.
[Peltatus, a, um. Armed with a pelta. Mart. 9, 104, 5.]
[Peltiger, 6ra, erum. (pelta-gero) That carries a pelta :
p. puellae, Amazons, Stat.]
PELUSIACUS, a, um. Of or belonging to Pelu-
sium : P. lens, Virg.: — P. linum, Plin.
PELUSIANUS
PENEUS
PELUSIANUS, a, um. Of or belonging to Pelu-
sium: P. mala, Col.
PELUSIOTES or -A, ae. m. Born at Pelusium, Cell,
PELU SIUM, li. n. (nriKovaiov) A town of Egypt, on the
Mediterranean, producing excellent flax and lentils, now Tineh,
Caes. B. C. 3, 103.
PELUSIUS, a, um. (IlTjAoiJtnos) Of or belonging to
Pelusium : P. munera, lentils, Mart. : — P. linteum, Phsedr.
[Pelvis, is./. (ire'Ms or ireKvs) A basin, Varr. L. L. 5, 25.]
[Pemma, atis. K. (irffifia) Pastry, Varr. ap. Non.]
[Pemphigus, i. m. (irtfupi^) A kind of cutaneous disease, NL. ]
V — w
PENARIUS (penuar.), a, um. (penus) Of or relating
to provisions : p. cella, a granary, Cic. de Sen. 16, 56.
PENATES. lum. m. (with or without dii) L Tutelary
deities of the state and of families : p. public! or majores, and
p. privati familiares or minores, worshipped in the impluvium,
t. e. the inner part of the house, Cic. Acad. 2,20. IL Meton. :
A dwelling-house : a suis diis penatibus ejectus,Cic. Quint.
26 : — 4iis penatibus exturbare : — p. relinquere, Liv. : —
cura penatium, household matters, domestic affairs, Tac. : —
larem ac p. tectaqne rellnquentes, Liv.: — domus ac p., id. —
Poet. Meton. : Of the abode of the gods, Stat.
[Penatiger, gra, erum. (penates-gero) TTiat carries with
him his household gods : p. ^neas, Ov. M. 15, 450.]
PENDEO, pSpendi, ere. (pendo) To hang, to hang
down, be suspended. I. Prop. A) Sagittae pendent ab
humero, Cic. Verr. 2, 4, 34 : — p. in arbore : — p. ex arbore :
— p. de alcjs collo, Ov. : — p. in cervice, to be suspended
from the neck, id. : — circum oscula pendent nati, Virg. : — p.
per dorsum a vertice, id.: — pendent poma sub arboribus,
Prop. B) Esp. 1 ) Venalem pendere, to be publicly an-
nounced for sale (by advertisements hung up) r Claudius pe-
pendit venalis, his estates. Suet. Claud. 9. 2) To hang; i. e.
to be hung up : pendebit fistula pinu, Virg. : — of men : tu
jam pendebis, Ter. : — cur alqs e trabe pependit, Ov. 3)
To hang loosely or lightly : ut pendeat apte (chlamys), Ov. 4)
To impend, overhang : dum nubila pendent, Virg, : — scopulus
pendet, Ov. : — ensis alcui pendet snper impia cervice, Hor. :
— Also of birds, etc., to be suspended in the air, to float : capellse
pendent de rupe, Virg. : — p. per aerias auras, Ov. : — avis
multa pependit. Mart. 5) Meton. of persons : To hang or
linger about a place : pendes in limine nostro, Virg : — p.
circa montera, Flor. : — Of parts of the body; To hang down,
to be flaccid or flabby : pendentes genae, Juv. : — p. fluidos la-
certos, Ov. IL Fig. A) Gen.: p. ab ore alcjs, or ex
ore, to hang on anybody's lips, i. e. to listen attentively, Virg. M.
4. 79: — p. vultu, Quint.: — attentus et pendens, very much
bent upon, intent, Plin. : — hac noctu filo pendebit Etruria tota,
Enn. ap. Macr. B) Esp. 1) To be at a stand, to be
suspended: pendent opera interrupta, Virg. JE. 4, 88:—
actio negotlorum gestorum pendet. Dig.: — Hence, To be
uncertain, doubtful, or in suspense : ne diutius pen-
deas palmam tulit : — p. animi ; or p. animis ; or p. animo, Liv. :
— est in pendenti, it is uncertain. Dig.: — To be undetermined,
undecided, pendet reus, the suit is pending. Suet. : — pen-
det belli fortuna. 2) To depend upon anybody or any
thing, to rest upon any thing: ex quo verbo tota causa
pendebat : — p. ex errore imperitae multitudinis : — spes pen-
det ex fortuna : — With simple abl. : p. momento : . — p. spc,
Liv. ; — fama pendet in tabellis : — tuorum, qui ex te pen-
dent : — principia e quibus omnia pendent : — Hence : To de-
scend from, take one's origin from: p. ex uno origine, Ov. : —
3) To totter, i.e. to be near its fall, pendentem ami-
cum corruere patitur : — \_Hence, Ital. pendere.']
[Pendico, are. To hang, ML. : — Hence, Fr. pencher.']
[PendIgo, inis. /. (pendeo) I. An internal wound err
bruise, Veg. IL Simulacri pendigines, the hollow or cavity
of a statue, Am.]
PENDO, pSpendi, pensum. 3. v.n. and a. Prop.: To cause
to hang down, esp of the scales of a balance ; hence, I. Act. :
A) 1) To weigh: p. verbum unumquodque statera auraria,
Varr. ap. Non.: — lana pensa, Titin. 2) Fig.: To weigh in
one's mind, to ponder: p. consilium ex opibus, non ex rei
veritate, Cic. Quint. 1 : — p. res non verba : — p. atque non ex
fortuna, sed ex virtute, to judge of; hence, to esteem, con-
sider, value, with a genit., of the value: p. magni, greatly,
at a high rate, Hor. : — p. parvi, little, at a low rate, Ter. :— p!
flocci, id. B ) 1 ) Esp. : To weigh out (e.g. metal) ; hence,
to pay : p. vectigal alcui, Liv. 25, 8 : — p. pecuniam alcui :
p. stipendiimi, Liv. : — p. bina millia aeris, id. : — p. usuram
pecuniae alcui. 2) Fig.: To pay, i.e. give what is due,
to inflict (punishment): p. grates, to return thanks, Stat.: —
p. poenas : — p. temeritatis, to pay off for : — p. supplicium,
Liv.: — p. ignominiam, id.: — Absol. : To suffer punishment,
V. FI. II. Neut. : To weigh, to have weight: talentum
ne minus pondo octoginta Romanis ponderibus pendat, Liv.
38, 38 : — p. decern drachmas, Plin.: — [Hence, Fr. pendre.]
[Pendulus, a, um. (pendeo) I. Hanging, hanging
down, Ov. F. 4, 386 : — p. loca, hanging, steep. Col. : — O/
birds ; floating, hovering, App. IL Fig.: Doubtful, in sus-
pense: spe pendulus, Hor. E. 1, 18, 100.] [Hence, Ital. pen-
zolo, pendolo.]
PENE. SeePjEtiE.
PENEIS, idis./ Of or belonging to the Peneus : P.
unda, Ov. : — P. nympha, Daphne, id.
PENEIUS, a, um. Of or belonging to the Peneus:
P. arva, Ov. : — P. Tempe, on the Peneus, Virg.
PENELOPA, ae. and PENELOPE, es. / (nriveXSwda,
n7ivi\6Trr]) The wife of Ulysses and mother of Telemachus :
Penelopa, ap. Hor. : — Penelope, ap. Prop.
PENr:LOPEUS,a,um. Of or belonging toPenelope,Ov.
PENELOPS, opis. m. (irTj.'eAo;^) A kind of duck, a.
wigeon, Plin. 37, 2, 11.
PENES, prcep. Near, by. I. Prop.: Of place : servi p.
accusatorem fuere, Cic. Mil. 22 : p. vos est, Ter. IL Fig. :
quorum judicium p. Pompeium est, Cic. Agr. 2, 19: — p. quos
laus fuit : — p. te es ? are you in your senses ? Hor. : — p.
rempublicam esse, to hold with the state, to support the state,
Tac. : — It is sometimes found after its case : de illo, quem p.
est omnis potestas, Cic. Fam. 9, 1 6.
[Penetrabilis, e. (penetro) I. Penetrable : p. corpus,
Ov. II. Penetrating : p. frigus, Virg. : — p. telum, id.]
PENETRAL, PENETRALE. See the following Article.
PENETRALIS, e. L Penefrafm^r .- multo penetralior
ignis fulmineus, Lucr. 2, 382. IL Inner, internal: p.
focus, Auct. Harusp. 27 : — p. dii, the penates. — Subst. : Pene-
trale and Penetral, alis. n. A) The inner part of rt
place, the interior, e. g. of a house, temple, etc.: p. urbis,
Liv. 41,20:— p. Tonantis, Mart. B) Fig.: The innermost
part, secret, sanctuary: p. sapientiae. Quint. : — p. loci
aperire, id. : — penetralia, i. q. penates, Sil.
[Penetraijter. adv. Inwardly, ijitemally, Ven. Fort]
[Penetratio, onis. / (penetro) A penetrating, App.]
[Penetrator, oris. vi. One who penetrates, Eccl.]
PENETRO. l.(penitus) **l.Act. A) To put, place,
or set into : p. pedem intra aedes, Plaut. Men. 2, 2, 64 :— p. se,
to betake one's self: p. se in fugam, Plaut. : — p. se ad plures,
to die, id.: — se in specum, Gell.: — Hence : Penetratus, a, um.
That has got into, Lucr. B) To go or pass through to a
place, to penetrate, pierce, enter into: nihil Tiberium
magis penetravit, Tac. : — p. sinus Illyricos, Virg. : — pene-
tratis gentibus,Vell.: — Fig. : penetravit eos, thm/ saw or under-
stood clearly, Lucr. II. Neut. : To penetrate, advance,
make way : p. per augustias, Cic. Tusc. 1, 20 : — p. ad urbes:
— p. intra vallum, Liv. — Fig.: res penetrat in animos : —
quo non ars penetrat ? Ov. : — hominum ratio in coelum
usque penetravit : — p. ad sensum judicis.
PENEUS or -OS, i. m. (UT)vei6s) I. The principal river
of Thessaly and Greece, taking its rise on mount Pindus, and
falling into the gulf of Thermce, now Salambria, Ov. M. 1, 569.
ll.The god of that river, father ofCyrene andDaphne, Hyg.
PENICILLUM
PENTADOEUS
PENICILLUM, i. n. or PENICILLUS, i. m. dem. (pe-
niculus) L A painter's pencil or brush, Cic. Fam. 9,
22. IL A tent for wounds, a pledget, lint, Cels. IIL A
sponge for wiping, Col. — \_Hence, Fr. pinceau.'\
[Peniculamentum, i. n. (peniculus) The train or tail of
a garment, Enn. ap. Non.]
"[Peniculus, i. m. dem. (penis) A little tail; hence, 1.
A brush, Plaut. Men. 2, 3, 40. IL A sponge, id. IIL
A painter's pencil. Dig-]
PENINSULA. iSee PiENiNSULA.
PENINUS, a, um. See Penninus.
**PENIS, is. m. {ir4os, rS) I. A tail: caudam antiqui
penem vocabant, Cic. Fam. 9, 22. II. Meton. : Membrum
virile : peni deditum esse : — pene, in debauchery, SalL
[Penissime. adv. See P^ne.]
[Penite. adv. Inwardly, intei-nally. Cat. : — Sup., Sid.]
**\. PENITUS, a, um. Inward, internal: p. ignis,
Vitr. : — ex penitis faucibus, Plaut : — ex barbaria penitis-
sima, id. : — Comp., App.
[2. PenItus, a, um. (penis) Furnished with a tail : p. offa,
a piece near the tail, Plaut. Mil. 3, 1, 165.]
3. PENITUS. adv. I. Inwardly, internally: p.
deus, non fronte notandus, Man. 4, 309. IL Deeply, in
the innermost part, far within: inclusum p. in venis,
Cic. Cat. 1,13: — argentum p. abditum : — Comp., penitius,Cels.
III. Fig. : deeply : ea p. animis mandate : — thoroughly,
through and through: p. perspicere : — p. cognoscere: —
completely, wholly, entirely, utterly: p. diffidere : — p.
se perdere : — p. rogare, from the heart, heartily. [IV. Me-
ton: Far, far off: terrse p. p.que jacentes, Ov. : — p. repostas
gentes, Virg. : — Comp., p. crudelior, ^ar, Prop.]
PENIUS, li. »71. (UeviSs) A river of Colchis that falls into
the Black Sea, Ov. P. 4, 10, 47.
PENNA, az.f. « I. A) The feather of a bird or insect:
sine pennisvolare, Plaut. As.l, 1,80. B) \) Meton. : A wing,
usually in the plur.: aves puUos pennis fovent, Cic. N.D. 2, 52 :
pennse viperese, dragon's wings, Ov. : — Fig. : pennas mihi
inciderant, had clipped my wings : — pennis decisis, Hor. [2)
A flying, flight, Prop. : — Poet. : A bird: certis pennis, pro-
phetic birds, V. Fl. : — penna veloeior evolat, Sil. II. Fsp.
The feather of an arrow, Ov. M. 6, 258 ; meton., an arrow, id. : —
A pen, Isid.] \_Hence, Ita\., pennacchio, a feather on a helmet.^
[Fennatulus, a, um. dem. Winged, Tert.]
**PENNATUS, a, um. (penna) Winged, feathered :
p. equus, Plin. 8, 21, 30: — p. Fama, Virg.
[Pennesco. 3. (penna) To get feathers or wings, Cass.]
[Pennifer, era, 6rum. (penna-fero) /. q. pennatus, Sid.]
*PENNIGER, era, erum. (penna-gero) Winged, fea-
thered: p. genus animantium, Cic. Un. 10.
PENNINUS or PENINUS, a, um. (from the Celtic Pen)
Pennine : P. Alpes or P. juga, the Alps (of Savoy and Pied-
mont) from the Salasii to the Lepontii, Tac. H. 1, 87 ; — P.
mons, the Great St. Bernard, Sen. : — P. iter, the road over
mount St. Bernard, Tac.
[Pennipes, gdis. (penna-pes) Having wings on the feet.
Cat. 53, 15.]
[Pennipotens, tis. (penna-potens) Wiiiged : p. ferae,
Lucr. 2, 877 -.—Subst. : Pennipotentes, lum,/. Birds, id.]
PENNULA, 86. /. dem. A little wing, Cic. N. D. 2, 52.
[Pensabilis, e. (penso) That can be compensated, Amm.]
[Pensatio, onis. y. A weighing; hence, I. Reparation,
compensation : p. bonorum, Petr. : — and absol. : Ulp. IL
A weighing, considering, pondering, Amm.]
[Pense. adv. Exactly, carefully : pensius, Symm.]
[PENs3fcui.ATE. adv. Exactly, carefully, Gell. 1, 3.]
[Pensiculo. I. (pendo) To weigh, consider, Gell. 13,20.]
PENSILIS, e. (pendeo) L Hanging, hanging
936
down, suspended: p. lychnuchus, Plin. 34, 3, 8 : — Subst. :
Pensilia, ium. n. A) (sc. poma) Fruit hung up during the
winter for the sake of preserving it, Varr. B) (sc. membra)
/. q. penis, Priap. II. Not resting on the ground;
pensile, hanging: p. horreum. Col. 1,6, 16: — p. horti,
Curt. : — p. balnese, a bath with a warm raised floor, Plin.
PENSIO, onis. f. (pendo) I. A weighing; and
meton., a weight, burden, Vitr. 10. 3, 4. II. Esp. : A pay-
ing, payment, term for payment: ut tribus pensioni-
bus pecunia solveretur, Liv. 29, 16: — p. prsesens, ready
money, id. : — p. prima, altera, the first, second payment or
term of payment : — Meton. : A tribute, impost, tax, A. V. :
— rent. Suet. : — interest of money, Lampr.
**PENSITATIO, onis. / (penslto) L A weighing :
fig., compensation, reparation, Plin. 19, 6, 32. II.
Esp. : A paying, payment, Asc. : — expenditure, expense, LL.
[Pensitator, oris. m. (pensito) One who weighs or exa-
mines minutely : p. verborum, Gell. 17, 1.]
PENSITO. 1. (penso) L Gen. : To weigh exactly or
carefully : p. lanam, A. Vict. : — Fig. : p. vitam sequa lance,
to judge of fairly, Plin. : — To weigh, i. e. to compare: p. rem
cum re, Gell. : — To weigh over in one's mind, to con-
sider, ponder: p. rem, Liv.: — p. de alqa re, Gell. II.
Esp. : To pay : p. vectigalia, Cic. de I. P. 6 : — and absol. :
praidia quae pensitant, that are taxed, or pay an impost.
**PENS1UNCULA, se. f dem. (pensio) A paying or
payment: p. fenoris. Col. 10 praef.
PENSO. 1. (pendo) I. Gen. A) To weigh: p. aurum,
Liv. 38, 24. B) Fig. : To weigh, i. e. to judge of, to
estimate: p. vires magis oculis quam ratione, Liv.: — p.
amicos ex factis, id.: — To weigh over, to turn over in
one's mind, to consider: p. consilium, id: — p. honesta,
to take into consideration, id. : — p. nova maleficia veteribus
malefactis, to weigh one thing against another, to compare, id. :
— p. adversa secundis, id.: — To make amends for, to
compensate: p. res transmarinas quadam vice, Liv. : — p.
vicem alcjs rei, t» supply the place of a thing, Plin. II.
Esp. A) To pay: caput auro pensatum, Flor. 3, 15: —
Meton. : to pay for, make up for, atone for : p. pudorem
nece, Ov. : — p. concubitum morte, V. Max : — To buy, pur-
chase : p. vitam auro, Sil. : — laetitiam, maerorem, Plin. B)
Fig. : To suffer : p. poenas. Sen. : — To quench, to satisfy :
p. sitim, Calp. — [Hence, Ital. pensito, Fr. pensie.']
[Pensor, oris. m. (pendo) One who weighs, August.]
PENSUM, i. w. (pendo) I. A portion of wool or flax
weighed out for female slaves, to be dressed or spun as a day's
work, a task, piece of work : p. facere, Plaut. Merc. 2, 3,
63 : — p. moi'tale resolvere, (of the Parcce) to render immortal,
Calp. II. Meton. : A charge, task, duty, office: me-
que ad meum munus p.que revocabo, Cic. de Or. 3, 30 : — p,
absol vere, Varr. — [Hence, Ital. peso, Fr. poids.^
[Pensura, ae.f. (pendo) A weighing, Varr. L. L. 5, 16.]
PENSUS, a, um. L Part, of pendo. II. Adj. :
Weighty, having weight; fig., important, estimable: pensior
conditio, Plaut. Stich. 1, 2, 61 : — Hence, nihil pensi habere,
to attach no weight or value to; and non or nee quicquam
pensi habere or ducere, to think nothing of, not to notice, care
for, or regard: nihil pensi habuit quin praedaretur omni
modo. Suet — neque in devexanda (matre) quicquam pensi
habere, id. : — neque fas neque fidem pensi habere, Tac. : —
With inf. : neque dicere neque facere quicquam pensi habere.
Suet. : — So also, nee quidquam mihi pensi est, with a relative
clause following : seA illis nee quid dicerent, nee quid facerent,
quicquam pensi fuisse, they did not mind what they said or did,
Liv. : — quibus si quicquam pensi fuisset non ea consilia de
republica habuissent. Sail.
[Pentachordos, on. (nevrdxopdos) Five -stringed, M. Cap.]
PENTADACTYLOS, on. (TrfVTaMKrvXos) Five-fin-
gered, Plin. 32, 11, 53.
**PENTADORUS, on. (irfindSwpos) Containing five
hand-breadths, (i. e. twenty inches), Vitr. 2, 3, 3.
PENTAGONUS
PER
[Pentagoncs or Pentagonius, a, um. (irevro-ywi/os, ■nfvra-
yd>vios) Five-cornered; subst., Pentagonium, ii. n. A
pentagon, LL. — Pentagonum, i, n. /. q. pentapetes, App.]
♦♦PENTAMETER, tri. m. (nevrdfierpos) Having five
poetical feet. Quint 9, 4, 98.
[Pentandria, se. f (irevre-avSpelos) The fifth Linnaan
class of plants, having five stamens, NL.]
**PENTAPETES, is. n. (TrerraircTe's) The herb cinque-
foil, Plin. 25, 9, 62.
[Pentaphakmacum, i. n. (TttvTaK7?) The perch (a fish), Plin. 9,16,24.
PER-C^DO, cgcidi, caesum. 3. To cut up entirely : p.
terga bostium, Flor. : — p. exercitum, id.
**PER-CALEFACIO (per-calf.), feci, Return. 3. Pass.
PERC ALEFIO or PERCALFIO,factus. To heat through:
ferrum ab ignis vapore percalefactum, Vitr. 8, 3.
[Per-calesco, liii. 3. To be thoroughly heated, Ov.M.1,418.]
[Per-calleo, iii, ere. To know well to understand tho-
roughly: p. quinque et viginti gentium linguas, Gell. 17, 17.]
PER-CALLESCO, llui. 3. v. n. and a. 1. Neut. : To
grow hard {oftheskin); thenfig., to become hardened or
callous, i. e. unfeeling : civitatis patientia percalluerat, Cic.
Mil. 28. II. Act: To learn a thing well, to gain a
thorough knowledge of any thing: p. usum rerum, Cic.
de Or. 2, 34.
**PER-CANDEFACIO. 3. (;«««. percandgfio) To heat
thoroughly : p. terram, Vitr. 8, 3, 1.
**PER-CANDIDUS, a, um. Very white or clear, Cels.
5, 19, 24.
**PER-C A RUS, a, um. L Prop. : Very dear, very costly,
939
Ter. Phorm. 3, 3, 25. II. Fig. : Very dear or valuable,
Tac. A. 2, 74.
PER-CAUTUS,a,um. Fery ca u (to ms, Cic. Q.Fr.l, 1,6.
PER-CELEBER, bris, bre. Very celebrated, very
famous : p. gloria, Plin. 10, 5, 6.
PER-CELEB RO. 1. I. To do any thing very frequently :
p. mala, Am. II. To speak of any thing frequently or re-
peatedly : versus percelebrantur de etc., Cic. Verr. 2, 5, 31 : —
percelebrata sermonibus res est.
PER-CELER, is, e. Very quick or fast, Cic. Csel. 24.
PERCELERlTER.adi;. Very quickly,Cic.Ya.m.6,l2,3.
PER-CELLO, ciili, culsum. 3. [^perf. perculsit, Amm. ;
perf. intr. perciilit, i. q. perculsus est, Flor.] (cello, KiXKta, to
move quickly) Prop. : To shake; hence. L A) To over-
throw, upset, to throw to the ground, to throw down :
ventus percellit radices arborum, Plin. 18, 34 : — p. abietem,
Varr. : — Prov. : p. plaustrum, to knock the bottom out, i. e. to
manage a matter badly, Plaut. : — Meton.: eos vis Martis per-
culit : — p. hostes, to rout, Liv. : — Perculsus, a, um. Beaten
(in battle), id. B) Fig. .• To overthrow finally, to ruin,
destroy (percutio is saidof a transient concussion or shaking) :
imperium perculit, Nep. Dion. 5, 3 : — p. rempublicam, Tac. :
— to disturb any one's mind, to discourage, to con-
found, to dishearten : se perculsum atque abjectum sen-
tit : — timore perculsa civitas : — perculsos pavore, Liv. II.
To strike, beat, smite: fetialem genu perculit, Liv. 9,
11: — p. fetiali femur, id. : — Meton. : To strike against any
thing, to hit, touch : vox repens perculit urbem, V. Fl. : — Fig. :
To urge on, excite : p. alqm ad turpitudinem, App.
*PER-CENSEO, ui, ere. L To go through any thing.
A) (in order to count or number it) To reckon up : p. pro-
merita numerando, Auc. Red. Sen. 1 : — p. cladem acceptam,
Liv. : — p. numerum legionum, Tac. : — Hence, to name in
succession, to enumerate : p. gentes, Liv. B) (in order
to examine it) To examine, revise : p. captivos, Liv. : — p.
orationem, to judge of, to criticise, GelL C) (in order to see
whether it can be turned to use) To survey : p. locos inve-
niendi. II. To go or travel through, to pass over:
p. Thessaliam, Liv. 34, 52.
PERCEPTIO, onis. / (percipio) A receiving, get-
ting : p. fructuum, a gathering, Cic. OS. 2, 3 : — Perception,
knowledge, comprehension (with the mind): p. animi,
Cic. Acad. 2,7: — Plur.: Perceptiones. Ideas, Quint
[Perceptob, oris. m. (percipio) One who receives, August.]
[Pebcido, di, sum. 3. (caedo) I. To cut or beat to pieces :
p. OS alcui, Plaut Pers. 2, 4, 1 2. II. Fsp. sensu obscceno :
p. alqm, i. q. paedicare. Mart : — p. alcui os, i.q. irrumare, id.]
PER-CIEO, ivi and ii, itum, ere. and PERCIO, ivi and
ii, itum, ire. I. To stir, put in motion : p. se, Lucr. 3, 185 :
— //'ence ; Percitus, a. um. Stirred, moved, roused, ex-
cited: p. animus, Cic. Mil. 23 : — Easily excited, irri-
table, passionate : p. ingenium, hot, hasty, Liv. [II.
To call, proclaim : p. alqm impudicum, Plaut. Asin. 2, 4, 69.]
PERCIPIO, epi, eptum. 3. [oW subj. preterperf. percepset,
Pacuv. ap. Cic. Off. 3, 26, 98.] (per-capio) I. To take
up wholly, take possession of, seize, occupy: neque
agri neque urbis odium me umquam percipit, Ter. Eun. 5,
62 : — percipit me voluptas atque horror, Lucr. II. A)
To take to one's self, to assume, acquire : p. auras, of one fly-
ing, Ov. M. 8, 228 : — p. colorem, Plin. :— Hence: To re-
ceive, get, obtain: p. fructus, to gather: — p. vectigalia,
Plin. : — arteria per quam vox percipitur : — p. prsemia, Caes.
B) Fig. 1) To observe, remark, perceive: p. oculis,
auribus, sensu, Cic. de Or. 2 : — p. voluptatem : — p. sonum :
— p. querelas, to hear, Liv. : — percipite quae dicam. 2) To
learn : p. praecepta artis : — p. virtutem et humanitatem : —
nomen perceptum usu a nostiis, known, current among its.
3) To comprehend, conceive, understand : p. alqd: —
vis percipiendi. Quint. : — hence, percepta artis, priticiples,
rules of an art or science, Cic. Fat. 6.
6 D 2
PERCITO
PERCUTIO
[Percito, are. To move violenthj, to excite, Att. ap. Non.]
**PERCIVILIS,e. Feryci«i7,coMri/-dies) The day after
to-morrow, Cic. Att. 12, 44.
[PERENDiNATib, Snis./. (percndino) A deferring until the
third day, M. Cap.]
PERENDINUS, a, um. (perendie) After to-morrow : p.
dies, Cic. Mur. 12 : — in perendinum, until the day after to-
morrow, Plaut.
PERENNA, 86./. Anna, sister of Dido, was worshipped
after her death under the title of Anna Perenna, Ov. Fast. 3,
546 : Sil. 8, 50, seqq. — (According to Macrob. Sat 1, 12, sa-
crifices were offered to her ut annare perennareque commode
liceat, and hence the name.) Conf. OrelL Inscr. 1, no. 1847 ; 2.
p. 412.
PERENNIS, 6. (annus) I. That lasts or continues
throughout the year: p.aves, Plin. 10, 25, 36: — p. militia,
Liv. : — Hence, adv. : perenne, throughout the year. Col.; Pall.
II. That lasts or continues for many years, pe-
rennial, everlasting, constant: p. aquae, that are never
dried up, Cic. Verr. 2, 4, 168. : — p. cursus stellarum : — p.
amnis, Liv. : — p. virtus: — That bears keeping; lasting,
durable: monumentum acre perennius, Hor.: — p. viuum,
Col. : — p. adamas, Ov.
[Perenniservus, i. m. (perennis) One that is always a
slave, Plaut Pers. 3, 3, 16.]
PERENNITAS, atis./ (perennis) Constant duration,
perpetuity : p. fontium, Cic. N. D. 2, 39 : — perennitatem
conditis frugibus afferre. Col. : — hence, a title of the Roman
emperors : p. vestra, Symm.
[Perenniter. adv. Constantly, always, unceasingly, August]
♦*PERENNO. 1. (perennis) L Netit: To last or
continue several years: quo melius ficus perennet. Col.
12,15,2. ILAct: To preserve long. Col. V2, 10.
[PerenticIda, ae. m. i.q. pericida (pera-caedo) A cut-purse,
facets with allusion to parenticida, Plaut Epid. 3, 2, 13.]
PKR-EO, ii {rarely ivi), itum, ire. {_perf. perivit, App. :
inf. pel f. perisse, Ov.ifut. periet, LL.] I. A) To go
or run through, as, through an opening or hole: dolium
lymphse pereuntis, Hor. O. 3, 11, 27. : — Hence, To be lost:
p. e patria, Plaut : — ecqua inde perisset soror, Ter. B)
To be lost or ruined, to perish, come to nothing,
come to an end: tantam pecuniam p. potuisse, Cic Phil. 5,
4 : — actiones peribant could not be prosecuted, Liv. : — nives
pereunt, disappear, pass away,Ov. C) To perish, lose,
one's life, die : summo cruciatu Varius periit, Cic. N.D. 3,
33: — p. morbo : — p. naufragio: — p. hominum manibus,
Virg. : — p. ah Hannibale, Plin. — Fig. : To be dying with love,
to be desperately in love : Paris fertur nuda periisse Lacaena,
Prop. — With ace, to love to desperation : alteram efflictim
perit, Plaut. D) To be lost or thrown away, i. e. to be
spent in vain: oleum et opera periit, Cic. Att 2, 17: — perit
otiodies, Plin. E) To be unfortunate or ruined: meo
vitio pereo, Cic. Att. 11, 9 : — urhes pereunt, Hor. — Hence,
PEE-EQUITO
perii, I am lost, Ter. : — peream si or nisi, may I perish if, etc.
C8es.ap.Cic.; Hor.: — Esp.-.Ofanarmy, to be lost or beaten:
exercitus periturus, Nep. — Hence, Melon.: fac pereat.vitreo
miles ab hoste tuo, take the knight with your pawn {in chess\
Ov. II. To go or pass over, Plin. 21, 6, 17.
**PER-EQU1T0. 1. I. To ride through: p. inter
duas acies, Cic. B. C. 1, 47 : — p. aciem, Liv. : — p. per agmen,
Cffis. II. To ride about: p. ex via longe, hiv. Meton. :
Todriveabout: p. peromnes partes, in every direction, Cses.
**PER-ERRO. 1. To wander or pass through or
over: p. orbem, Col. 1 praef. 8: — p. forum, Hor.: — p.
reges, to go or wander about from one thing to another. Sen. —
p. alqm totum luminibus, to examine all over, Virg.: — hedera
ramos pererrat, winds itself round, Plin. — Pass.: pererrato
ponto, Virg.
PER-ERUDiTUS,a,um. Fery /earned, Cic. Att.4,15,2.
PER-EXIGUE. adv. Very meanly or niggardly, Cic.
Att. 16, 1, 5.
PER-EXIGUUS, a, um. Very small, Cic. N. D. 2, 32:
— very little: p. fnimentum, Caes.
PER-EXILIS, e. Very slender. Col. 11, 2, 60.
[Per-exoptatus, a, um. Very much wished for : (^sepa-
rately) per inquit exoptatus venis, Gell. 18, 4.]
PER-EXPEDITUS, a, um. Quite free from difficulty,
very easy, Cic. Fin. 3, 11, 36.
[Per-kxsiccatcs, a, um. Quite dried up. Am.]
[Per-fabrico, are. To work well (as a mechanic) :facete,
p. alqm, to overreach, take in, Plaut. Pers. 5, 2, 4.]
PER-FACETE. adv. Very wittily, Cic.Verr. 2, 1, 46.
PER-FACETUS, a, um. Very witty (of persons), Cic.
Brut. 27: (of words) alqd p. dicere.
PER-FACILE, adv. Very easily: p. de medio toUere,
Cic. R. Am. 7 : — hence, very willingly : p. patior, Att. ap. Non.
PER-FACILIS, e. I. Very easy: p. cognitu disci-
pliua, Cic. Tusc. 4, 3 : — perfacile factu esse conata perficere,
Caes. II. Very courteous : p. in audiendo.
[Per-facund0S, a, um. Very eloquent, App.]
W v./ W —
PER-FAMILIARIS, e. Very familiar or intimate:
alcui, Cic. Q. Fr. 2, 13. : — Subst: A very intimate friend:
p. meus : — p. Epicuri.
[Per-fatucs, a, um. Very silly or foolish, Mart. 10, 18, 4.]
PERFECTE. arfw. Perfectly, completely, fully : p.
eruditus, Cic. Brut. 18 : — Comp., ap. App. : — Sup., ap. Gell.
PERFECTIO, onis. /. (perficio) A completing, per-
fecting, perfection: banc perfectionem absolutionemc^ae
in oratore desiderans, Cic. de Or. 1, 28 : — p. optimi.
[Perfectissimatcs, lis. m. (perfectus) The dignity of a
perfectissimus under Constantine and his successors, Cod. Just.]
[Perfectrix, icis.y. She that finishes, perfects, or completes,
Nep. ap. Lact.]
**PERFECTOR, oris. m. (perficio) One who finishes,
perfects, or completes : p. dicendi, Cic. de Or. 1, 60.
1. PERFECTUS, a, um. I. Part, of perficio. II.
Adj. : Perfect, complete : homo p. in dicendo, Cic. de Or.
1, 13: — pbilosophi absoluti et perfecti : — aures perfecto
completoque verborum ambitu gaudent : — p. aetas, the age of
twenty-five years, Paul. Dig. : — perfectissimus, a title under
ilie later emperors. Cod. Just.
**2. PERFECTUS, us. m. (perficio) Perfection, com-
pleteness, Vitr. 1, 2, 6.
PER-FECUNDUS, a, um. Very fruitful, Mel. 1, 9.
PERFERENS, tis. I. Part, of perfero. II. Adj. :
Enduring : p. injuriarum. Cic. de Or. 2, 43.
[Perferentia, ae./. An enduring or suffering, Lact.]
PERFERO, tuli, latum, ferre. I. To carry or bring
943
PER-FINIO
to a particular place or to an end : lapis nee pertnlit ietum,
did not reach the mark, Virg. JE. 12, 907 : — plerisque ex-
tremas syllabas non perferentibus, not conveying to the ears of
the audience. Quint. : — p. partus, to bear until the time of
delivery, Plin. : — ^neas tulit patrem per ignes et pertulit,
Sen.: — hence, fig.; to bear or suffer to the end, to en-
dure: p. pcenam decem annorum, Nep.: — p. onus, Hor.
— p. vultus intrepidos ad fata novissima, not to change coun-
tenance, Ov. : — to bring to an end .• p. laborem, Stat. II.
To carry, bring, convey: p. literas ad alqm, Cic. Fam.
2, 6: — p. nuncium alcui, and perferri, to come, to be
bought, to reach: fama Roma perlata est, Liv. : — perfer-
tur circa coUum clamor, id. : — agrum perferri ad paucos,
i. 5'. paucis dari : — Hence, to convey intelligence, give
i nfo r mat ion, announce: hsec quum ad me frater pertu-
lisset : — perfertur ad me, / receive information ; — p. alqd ad
senatum, to make a report, [deferre, to mxike a proposal'}.
Suet. III. To carry through, to persevere with a
thing until it be accomplished : p. legem, Cic. Att. 3, 1:
— p. rogationem : — perfertur lex, the law (or bill) is passed.
**IV. A) /. q. ferre, to bear, carry: se p. ad alqm,
to go, Virg. : — p. ventrem, to be with child. Col. : — p. legatio-
nem, to conduct : — quos pavor pertulerat in silvas, had
driven, brought, Liv. B) Fig. : To bear, put up with,
endure, suffer: p. contumelias, Caes. B. G. 2, 14: — p.
pcenas : — p. vigilias : — perfer si me amas : — p. et pati.
[Per-ferus, a, um. Very wild, Varr. R. R. 2, 1, 5.]
[Per-fervefio. 3. To become very hot, Varr. R. R. 1, 9, 2.]
**PER-FERVEO, ere. To be very hot: fons perfer-
vet, Mel. 1, 8.
**PER-FERVIDUS, a, um. Very hot : p. sestas, Col. 5, 5.
[Perfica, ae. /. (sc. dea) quae concubitum perficit. Am.]
PERFICIO, eci, ectum. 3. (facio) L To bring to
an end, finish, complete, perfect: alqd absolvi et per-
fici, Cic. N. D. 2, 12: — p. multa : — p. bellum, Liv. : — sole
perfecto, when the day had drawn to a close, Stat. II. To
bring to pass, to bring about: perfici ut cures : — With
ace. and inf. : Am. : — To make or earn money : perfici sexa-
gena posse, Varr. III. To do, perform, fulfil, exe-
cute: p. promissa, Ter. — p. scelus, to commit: — candela-
brum perfectum e gemmis clarissimis. IV. To bring a
thing to its proper form or condition : p. cibos ambula-
tione, to digest, Plin. : — p. corium, id. [V. To instruct,
to finish : p. Achillem, Ov.]
[Perficus, a, um. (perficio) That finishes, Lucr. 2, 1116.]
**PERFIDE. adv. Faithlessly, Sen.
PER-FIDELIS, e. Very faithful or trusty, Cic.
Att. 2, 19.
LPer-fidens, tis. Confiding strongly, having full confi-
dence, A. V. de Caes. 17.]
PERFIDIA, x.f. (perfidus) Faithlessness, perfidy,
treachery, Cic. R. Am. 38.
PERFIdI OSE. adv. Faithlessly, perfidiously,
treacherously, Cic. R. Am. 40.
PERFIDIOSUS, a, um. (perfidia) Faithless, perfi-
dious, treacherous : nihil p. et insidiosum, et fallax in
amicitia, Cic. Fam. 3, 10: — p. et nefarium est fidem frangere.
PERFIDUS, a, um. (fides) I. That breaks his promise
or abuses confidence placed in him, faithless, perfidious,
treacherous : omnes aliud agentes aliud simulantes p., im-
probi, malitiosi sunt,Cic. Off. 3, 14 :— Of inanimate things: non
ego p. dixi sacramentum, Hor. : — p. nex, caused by perfidy.
Sen. : — Facete. : perfide ! you rogue ! Prop. [II. Meton. .
Not to be trusted or depended on : p. via et lubrica, Prop. 4,
4, 49 : — p. tellus, Luc. : — adv. perfidum, Hor.]
[Per-figo, xi, xum. 3. To pierce through, transfix ; only
in the part, perfixus, a, um. fig- : p. telis Payoris, full of fear,
Lucr. 3, 306 : — p. desiderio, id. ]
[Per-finio, ire. To end fully, to finish, Lucr. 1, 612.]
PERFLABILIS
PER-FUNDO
PERFLABILIS, e. (perflo) I. That can be blown
through, exposed to the open air: deos induce re per-
lucidos et perflabiles, Cic. Div. 2, 17. [II. That blows
through : p. aer, Pallad.]
♦FER-FLAGITIOSUS, a, um. Fery wicked or
vicious, Cic. Csel. 20.
[Perflamen. inis. n. (perflo) A blowing through ; meton.
wind, blast, Prud.]
[Perflatilis, e. (perflo) TTiat can be blown through, App.]
♦*PERFLATUS, iis. m. (perflo) A blowing through;
meton. a wind that blows through, a bins t, breeze:
p. venti, Vitr. : — Absol. : Gels. : — Plur. : Plin.
[Perfletus, a, um. (per-fleo) Injured by weeping : diu-
tino usu perfleta, App.]
**PER-FLO. 1. V. n. and a. I. Neut: To blow
through; or simply, to blow: (Favonius) lenis aequalisque
aestivis mensibus perflat, Col. 2, 20, 5. II. Act. : To blow
through: p. terras, Virg. ^. 1, 83: — granaria perflari
undique malunt, Plin. : — p. ignorantum aures, to blow
through {as a blast of wind), to whistle through, Sil.
[Perflitctuo, are. To cover, as with waves: p. artus,
Lucr. 3, 721.]
PER-FLUO, xi, xum. 3. L Neut. : To flow through :
p. per colum, Lucr. 2, 392 : — Of vesseb ; to run out, not to
hold a liquid, to leak: {fig.) hac atque iliac perfluo, / cannot
keep any secrets, Ter. : — p. in mare, to flow into, Plin. : —
Hence, p. sudore, to drop, trickle, App. : — To flow (as a long
loose garment), App. II. Act. : To flow through, to stream
through : pluvialibus nimbis perfluuntur, Am.
[Perflucs, a, um. (perfluo) Flowing; hence, fig., p. in-
cessus, an affected or mincing jraiY,- App.]
[Perfoco, are. (fauces) To choke, suffocate. Dig.]
PER-FODIO, odi, ossum. 3. L To dig through:
p. montem, Varr. R. R. 3, 17, 9 : — p. parietem. II.
A.) Meton. : To pierce through : p. pectus, Plin. : — Poet.: p.
ilia planta, to spur, Sil. B) To dig: p. fretum manu,
Liv. 33, 17, 6.
[Perfoliatcs, a,um. (per-folium) I. Perfoliated : p.
folium, NL. II. A kind of plant; Bupleurum p., Fam.
UmbetlifercE, NL.]
[Perforaculum, i. n. (perforo) A borer, Arn.]
[Perf6rat6r5Eum, ii. n. (perforo) A trepan, NL.]
[Per-formidatus, a, um. Very much feared, Sil.]
PER-FORMTDOLOSUS, a, um. Very timid, A. V.
[Per-formo, are. To form thoroughly, Tert]
PERFORO. 1. L To bore through: p. dolium,
Liv. 38, 7 : — p. navem, Hirt. : — Scabianum perforasti, hast
made an opening : — sol perforat culmina, Stat. II. Meton. :
To bore through, break through: duo limina per-
forata, Cic. N. D. 3, 4. — Part. : [Perforatus, a kind of
plant : Hypericum p. {St. John's wort), Fam. Hypericineae : —
In Anat. : A perforated muscle, NL.]
[Per-fortiter, adv. Very boldly or courageously, Ter. Ad.
4,2,28.]
[Perfossor, oris. m. (perfodio) One that digs through :
p. parietum, a housebreaker. Plant. Pseud. 4, 2, 23.]
[Per-foveo, ere. To warm through, LL.]
[Per-fremo, iii. 3. To sound, make a noise, Att ap. Cic]
**PER-FREQUENS, tis. Very crowded, populous :
p. emporium, Liv. 41, 1, 5.
[Perfreto, are. (fretum) To sail over, Sol.]
PER-FRICO, ciii, catum and ctum. 1. To rub all
over, to rub : p. caput unguento, Cic. Verr. 2, 3, 2.5 :
p. caput, to rub or scratch one's head, as in thought or doubt :
— p. frontem, to have no shame. Mart.
**1. PERFRICTTo, onis. / (perfrigesco) A taking
cold, shivering with cold, Plin. 26, 12, 76.
944
**2. PERFRICTIO, onis./ (perfrico) A rubbing or
scratching of the skin, Plin. 21, 18, 69.
[Perfrigefacio. 3, (frigo-facio) To make very cold:
p. cor alcui, to strike with terror. Plant, Pseud. 4, 17, 117.]
[Perfrigero, are. To make or render cold, to cool, Scrib.]
**PER-FRiGESC0, ixi. 3. To grow cold, to be
chilled. Gels. 1, 3.
PER-FRIGIDUS, a, um. Very cold : p. tempestas, Cic.
Verr. 2, 4, 40.
PERFRINGO, egi, actum. 3. (frango) I. A) To
break through, to break to pieces, dash to
atoms: saxum perfractum, Cic. Div. 2, 4 1 : — suam ipse cervi-
cem perfregit, broke his own neck, Tac. : — naves pertregerant
proras, Liv. B) Fig.: To frustrate, to render in-
effe ctual : p. decreta senatus : — p. leges : — p. et pro-
stemere omnia cupiditate et furore, to violate. II. To
break through, to force a way through: p. pha-
langem, Caes. B. G. 1, 25 : — p. domus, to break into, Tac. —
Fig. : omnes angustias, altitudines, omnium objecta tela vi et
virtute perfregit : — p. animos, to shake, to influence.
**PER-FRIO, are. To rub or break up into small pieces,
to crumble : p. baccas myrti. Col. 12, 38, 5.
[Per-frivSlus, a, um. Very frivolous, very bad, LL.]
[Perfructio, 5nis. /. (perfruor) Enjoyment, August.]
[Perfruitio, 6nis.y. (perfruor) Enjoyment, delight, Aug.]
PER-FRUOR, ctus. 3. L To enjoy thoroughly: his
rebus pascor, his delector, his perfruor, Cic. Pis. 20 : — p.
laetitia : — p. salva republica. — With ace. : ad perfruendas vo-
luptates. II. To fulfil, execute : p. mandatis, Ov. H. 1 1, 128.
PERFUGA,8e. m. (perfugio) Adeserter, Cic. Off. 3, 22.
— Meton. : A renegade : qui initio proditor fuit, deinde p.
PER-FUGIO, ugi, iigitum. 3. To flee to a place, to
taker efu ge: p. Corinthum, Nep. Dion. 5 : — p. ad alqm,
Liv. — To desert or go over to the enemy: p. ad
imperatores nostros : — p. in castra Caesaris, Auct. B. Afr.
PERFUGIUM, ii. n. (perfugio) A place of refuge,
a refuge, asylum: portum et p. esse, Cic. Cluent 3 : —
nullum p. et presidium salutis : — p. et spes.
[Per-fulcio, ire. To support, LL.]
[Per-fulgOro, are. To lighten, Stat.]
PER-FUNCTIO, onis. / (perfungor) The perform-
ing of an office, a discharging : p. honorum, Cic.
de Or. 3, 2 : — p. laborum.
[Perfunctorie. adv. (perfungor) Superficially, cursorily :
p. me verberare, Petr.]
PER-FUNDO, iidi, Gsum. 3. L To pour over. A)
1) Of liquids; To overflow, to besprinkle: amnium
ubertas perfundit Italiam, Plin. 3, 5: — perfundi, to be moist-
ened or sprinkled : perfundi aqua ferventi : — postquam per-
fusus est, had bathed, A. Her.: — perfusus fletu, i. q. lacrymis,
Liv. : — vivo perfundi flumine, Liv. — Esp. : To colour, dye:
p. coloribus, Lucr.: — ostro perfusae vestes, Virg. 2) Of
dry things; To strew over, to bestrew: papavera
sommo perfusa, Virg. — Hence, meton.: To cover over tho-
roughly : p. pedes amictu, Mart. : — p. tecta auro. Sen. : — to
spread ot^er ; cubiculum sole perfunditur, Plin. B) Fig. 1)
{from the act of dipping into a colour or dyeing) perbibere
studia liberalia non ilia quibus perfundi satis est sed hiec
quibus '^tingendus est animus, not merely to give one's self a
tinge or colour of them, but so as to satisfy the mind. Sen. Ep.
36: — si ilia (notitia) se non perfuderit sed "infecerit, id.
2) To fill the mind with an emotion or passion:
p. mentem amore. Cat. : — qui (apparatus sacri) p. religione
animum posset, Liv. : — qui me horror perfudit : — p. nos
iudicio, with fear of an action {at law). — Pass. : sensus ju-
cunditate quadam perfunditur : — perfundi gaudio, Liv. : —
p. timore, id. : — p. laetitia. II. To pour into : p. sex-
tarios musti in vas. Col. 12, 24. — To strike out : p. alcui
oculum, Ulp., doubtful.
PER.-FUNGOR
PERICLES
PER-FUNGOR, nctus. i. To come to an end with a thing;
hence, I. To discharge, perform; to fulfil, ad-
minister: p. honoribus, Cic. de Or. 1, 45 : — p. rebus
amplissimis : — p. raunere. II. To stand out, endure,
undergo and come out of: p. bello fatal!, Auct. or.
Marc. 10 : — p. molestia : — p. laboribus : — p. periculis: —
p fato, to die, Liy. — Pass. : periculum perfunctum. — AbsuL:
perfunctus sum, / am ready. — [ With ab : sues perfunctas
esse a febri, have overcome, Varr.] — To enjoy : p. bonis,
Sulp. ap. Cic. : — p. epulis, Ov.
[Per-furo. 3. V. n. and a. I. Neut. : To rage furiously,
to continue raging, Virg. M. 9, 343. II. Act. : To rage
through, to run furiously through : p. domos, Stat.]
**PERFL'S10, 5nis. yi (perfundo) A pouring over or
upon, a wetting or besprinkling, Cels. 4, 8.
[Perfusorie. adv. Superficially, slightly : p. dicere, Dig.]
**PERFUSORIUS, a, urn. (perfundo) That merely be-
sprinkles ; fig. supe rfi cial : p. voluptas, Sen. Ep. 23, 4 : —
p. assertio, a lawsuit, in which the property of a master in his
slaves is unfairly contested, Suet.
PERGAMENUS, a, um. (nepyanr)v6s) Of or belonging
to Pergamum {in Mysia) : P. civitas, Cic. Fl. 30: — P. navis,
Nep. : — P. charta, parchment, so called because it was first
made there, Plin. — Plur. subst.: Pergameni, 5rum. m. The
inhabitants of Pergamum, Nep.
PERGAMEUS, a, um. (ne/)7£{juios) I. Of or belonging
to the citadel of Pergamus or to Troy, Trojan: P. arces,
Virg. M. 3, 1 10 : — P. vates, Cassandra, Prop. — Poet. : Roman,
Sil. II. Of or belonging to the city of Pergamum {in Mysia) :
P. deus, JEsculapius, Mart.
PERGAMUM, i. n. and PERGAMUS (-os). If. Usually
plur.: PERGAMA, orum. n. Virg. M. 1, 651. {Uepyafiov and
Uepya/Jioi : Horn, ri Ulepya/ws : in later writers, rh Xlepyafiov
and T& U4pya/j.a) [_Sing. neut. ap. Sen.^m. ap. Stat.] Prop. :
Any citadel, or high place ; hence, I. The citadel of Troy.
II. A town of Mysia Major, famous for its extensive
library, and the invention of parchment, now Pergamo, Liv.
37, 20, 8, etc.
*PER-GAUDEO, ere. To be very joyful, to re-
joice greatly, Cic. Q. Fr. 3, 1, 3.
**PER-GLISCO. 3. To increase. Col. 8, 7, 4.
[Per-gnarus, a, um. Very experienced or expert in any
thing : p. colendi, App.]
PERGO, perrexi, perrectum. 3. r.n. anrf a. (per- rego) I.
Neut. A) Togo: p. in Macedoniam, Cic.Planc.41 : — p. ad
alqm : — p. ad speluncam, Liv. : — p. eadem via : — perge lin-
quere, quit the spot instantly. Cat. — Meton. of speech ; To
go on or proceed: pergamus ad reliqua. B) To con-
tinue, go on: perge de Cassare: — pergite, Pierides, begin,
Virg. : — To come : p. introrsum, Ter. : — p. hue, id. 11.
Act. A) To proceed or go on with any thing:
p. iter, Sail. Jug. 79. — With inf. : p. iter reliquura conficere :
— p. explicare. **B) I. g. perago, to undertake : pro-
spera cessura quae pergerent, Tac.
**PER-GRACILIS, e. Very slender, Plin. 25, 13, 101.
[Per-gr^cor, ari. To live after the manner of the Greeks ;
to carouse, revel, Plaut. Most. 1, 1 21.]
[Per-grandesco. 3. To become very large, Att. ap. Non.]
PER-GRANDIS. e. I. Very large or great:
p. gemma, Cic. Verr. 2, 4, 27. II. P. natu, very old, Liv.
[Per-graphicus, a, um. Very finished or accomplished,
Plaut. Trin. 5, 2, 15.]
PER-GRATUS, a, um. Very agreeable or pleasant:
id mihi p. erit perque jucundum. Cic. Q. Fr. 3, 1, 4 : — per-
gratum mihi feceris, you would do me a great favour.
PER-GR.\VIS, e. Very heavy; fig. very important,
of great weight : p. oratio, Cic. Sest. 50: — p. testis: — '^levia
sunt quae tu pergravia esse in animum induxisti tuum, Ter.
945
PERGRAVITER. adv. Very violently, very sharply:
p. offensus, Cic. Att. 1, 10, 2.
PERGULA, ae./ (pergo) I. A booth, shop; a stall
attached to the wall of a house; e. g. of a money-changer, Plin.
21,3,6: — the shop or studio of a painter, id. II. A bower
or arbour formed by vines; or a wall for training vines to.
Col. III. A hut, cottage, Petr. IV. A school or place of
instruction. Suet. Gramm. 18 ; Juv. V. A brothel, Plaut.
VI. An upper chamber in a house, principally for astro-
nomical purposes, an observatory. Suet. Aug. 94.
**PERGULANUS, a, um. (Pergula, IL) Of or belonging
to a wall for vines {See Pergula) : p. vites. Col. 3, 2, 28.
[Per-haurio, si, stum, ire. To exhaust, drain, App.]
PERHIBEO, iii, Itum, ere. (per-habeo) L To hold
out, offer : p. alqm, to appoint as advocate, Cic. Att. 1,1. —
Fig. : To bestow, afford, show : p. honorem alcui, Plin.:
— p. operam reipublicae : — To attribute, ascribe: p. alcui
auctoritatem, Plin. : — p. alcui rei palmam, to give the pre-
ference, id. II. Esp. : To utter by word of mouth : p. verba,
Plaut. As. 1, 3, 36 : — p. alcui testimonium, to give, Varr. : —
Hence; To say, speak, tell : nuntii fuisse perhibentur: — ut
perhibent, as they say, as is said, Virg.: — To call, name :
vatem hunc perhibeo optimum : — Agesilaus ille perhibendus,
to be named, id.
[Per-hiemo (hyemo), are. To winter, to remain during the
winter. Col. 11, 4, 4.]
[PER-HiLnsi, i. n. A very little, Lucr. 6, 575.]
[Per HONESTUS, a, um. Very honourable. Am.]
PER-HONORIFICE. adv. In a very honourable
manner, Cic. Att. 14, 12, 2.
PER-HONORIFICUS, a, um. L Very honour-
able: p. consalutatio, Cic. Att. 2, 18: — p. discessus. II.
That honours greatly, that shows great respect:
ejus coUega in me p.
PER-HORRESCO, rriii. 3. v. n. and a. I. Neut.: Of
water ; To rise in billows or high waves : aequor perhorruit, Ov.
M 6,704: — Of living creatures ; To shudder all over, to
shake or tremble: p.totocorpore. II. ^c^ ; To shudder
at any thing, to dread: dissolutionem naturae tamvaldep.,Cic.
Fin. 5, 11: — p. genus belli : — banc religionem non perhor-
rescit ? — Meton. : To be in a tremble, to shake in its innermost
recesses : clamore perhorruit JEtaa, Ov.
**PER-HORRIDUS, a, um. Very horrid: stagna per-
horrida situ, Liv. 22, 16.
PER-HUMANTtER. adv. Very kindly, very cour-
teously: p. scribere ad alqm, Cic. Fam. 7, 8.
PER-HUMANUS, a, um. Very humane or courteous :
p. sermo, Cic. Q. F. 2, 6 : — p. epistola.
PERI ALOGOS, i. m. {■7repid\oyos') The very Unreasonable
{father}, the title of a work by Orhilius, Suet Gr. 9.
PERIAMBUS, i. m. I. q. pyrrhichius, Quint.
PERIANDER, dri. m. {Jlepidv^pos) A king of Corinth, one
of the seven wise men, GelL 16, 19.
[Perianthium, i. n. {irepl-&vdos) The envelope that sur-
rounds a flower, NL.]
**PERIB6eT0S, i. {irepieSrrros) Celebrated, cried up,
famous, renowned, Plin. 34, 8, 19.
[Pericarditis, itidis./ {vepl-KapSia) An inflammation of
the pericardium, NL.]
[Pericardium, ii. n. {irepl-KapSia) A membrane which
envelopes the heart, NL.]
[Pericarpium, ii. n. {■irep\.KapTr6s) A seed-vessel, NL.]
**PERICARPUM, i. n. A bulbous plant, Tlin, 25, 10,82.
[Perichondrium, ii. n. {Tr(pl-x6vSpos) The fibrous mem-
brane which invests the non-articular cartilages, NL. ]
PERICLES, is. m. {XlfpiKKrjs) A celebrated orator and
statesman of Athens, a pupil of Anaxagoras, Cic. Brut. 1 1, 44.
6 E
PERICLITABUNDUS
PER-INSIGNIS
[Pericutabundus, a, um. (periclitor) Thxit makes trial or
experiment: p. aciem sagittte, App. — With genit: p. sui, id.]
PERICLITATIO, onis./ (periclitor) A trial, ex-
periment : longinqui temporis usu et periclitatione, Cic. N.
D. 2, 64.
PERICLITOR, atus,ari. r,n.anc? a. (periculum) l.Neut.
A) To make trial or experiment, to try, test: periclitemur
in lis exemplis, Cic.Off.3,18:— p.volui si possem, Plane. ap.
Cic. B) To risk, venture, to run risks, to be enter-
prising: proeliis et periclitando tuti sunt, Tac. : — hence,
C) To be exposed to danger: ut potias Gallorum -vita
quam legionariorum periclitaretur, Cses. : — p.^ de alqa re,
Suet. : — p. ex alqa re, Plin. : — p. ingenii fama, Liv. : — p.
capite, to be accused capitally. Mart: — p. causa, to risk the
action, Quint. : — p. rumpi, id. : — ut verba non periclitentur,
id. II. Act. A) To make proof of, to prove, try :
fortunam belli tentare ac p., Cic. Verr. 2, 5, 50 : — in pericli-
tandis experiundisqae pueris: — periclitandge vires ingenii. —
Part. perf. pass. : periclitatis moribus amicorum. B) To
expose to danger, to risk: in uno homine non est salus
periclitanda reip.
PERICLYMENUS or -OS, i. m. (vepiKKifievos) I. A
kind of climbing plant, perhaps woodbine or honeysuckle
(Lonicera p. L.), Plin. 27, 12, 94. II. Son of Neleus, one of
the Argonauts, Ov. M.
[Pericope, es.f. (irepiKoirf]) A piece cut off, a section
(Hier.) ; esp. a section or part of a Gospel or Epistle which is
read on Sundays and festivals, ML. ]
[Pebiculok, ari. /. q. periclitor, Cat. ap. Fest.]
PERICULOSE. adv. With danger or risk : p. dicere,
Cic. PhiL 7, 3 : — p. aegrotare : — Comp., Auct. B. Al. — Sup.,
ap. Sen.
PERICULOSUS, a, um. (perlculum) Dangerous,
hazardous, attended with danger or risk : p. vulnus,
Cic. Phil. 14, 9 : — p. bellum: — p. consuetude: — locus peri-
culosissimus : — p. in nosmet ipsos, incurring danger, Clq.
Att. 13, 27.
PERICULUM, i. M. [s2/nc. pSriclum, Ter. andLucr.'] (pe-
rior ; whence peritus,experior) Prop. : That by which one acquires
experience ; hence, [I. A lesson, warning : p. facito ex aliis,
Ter. Heaut. 1,2,36.] II. A) A trial, proof : p. facere,
Cses. B. G. 4, 2 1 : — qua in re tute tui p. fecisti ? — Hence ; A n
attempt, essay : qui in isto periculo non ut a poeta sed ut a
teste veritatem exigant, Cic. Leg. 1, 1. B) Esp. : Danger,
risk : p. facere summse rerum, to risk a decisive engagement,
Liv. 6, 22 : — adire p. capitis : — salutem in p. discrimern^a^
vocare : — p. obire, to take upon one's self, Liv. : — p. subire :
— p. ingredi : — p. suscipere : — p. alcui creare : — p. alcui
intendere, injicere or facessere, to cause : — p. moliri or com-
parare : — se in p. committere : — in periculo versari : — rem
in p. adducere : — p. est ne etc., it is to be feared: — meo
periculo, at my risk: — hence, 1) A legal process, action,
suit-at-law: p. alcui facessere, to accuse, Tac. : — p. ami-
corum : — meus labor in privatorum periculis caste inte-
greque versatur : — in periculo alqm defendere, Nep. 2 ) The
crisis of a disease : p. acutum, Plin. : — dimidia pars peri-
culi est noctu, id. 3) Danger of destruction, Arn. 4) A
hazardous boldness of expression : p. in elocutione,
Quint. C) A register, minutes, protocol : in suo peri-
culo inscriberent, Nep. Ep. 8, 2. \_Hence, Fr.pirii]
[Pericranium, li. n. (^irepi-Kpavlov) The periosteum which
invests the cranial bones, NL. See Periosteum.]
**PER-IDONEUS, a, um. Very suitable or con-
venient: p. ad rem. Sail. ap. Non. : — p. alcui rei, Cses.
[PerIegesis, is./! (ir6pi^7Tj(r«) A Description of the Earth ;
the title of a poem by Avienus. ]
PER-IGNARUS, a, um. Very ignorant or inexperi-
enced. Sail. ap. Non.
**PER1LEUC0S, i. m. (irept'Xeu/cos, white all round) The
name of a precious stone un/mown to us, Plin. 37, 10, 66.
946
PERILLEUS, a, um. Of Peril lus : P. ses, the brazen bull
ofPerillus, Ov. lb. 437.
PERILLUS, i. m. (TlepiWos) A statuary and worker in
metals at Athens, celebrated on account of the brazen bull which
he made for the tyrant Phalaris, for the punishment of male-
factors, who were cast into this machine, and put to death by a
slow fire; the artist himself was the first who suffered this
punishment, Plin. 34, 8, 19.
PER-lLLUSTRIS,e. **l.Very evident, very plain:
quod sub ipsa proscriptione p.fuit, Nep. Att. 12. *II. Very
considerable, in great repute, Cic. Att. 5,20.
[Perimachia, 3i.f. {irepifxaxia)) A hostile attack, Sid.]
PER-IMBEClLLUS,a,um. Fer2/M)eaA,Cic. Att. 10,18.
PERIMEDE, es./. (Ileptjif^jSrj) A celebrated sorceress.
PERIMEDEUS, a, um. Of Per imede. — Poet. ; ma-
gical. Prop. 2, 1, 7.
PERIMELE, es./. (IlepijujjA?}) A nymph; also, an island
of the Ionian Sea, Ov. M 8, 590.
**PERIMETROS, i.f. {irfpifieTpos) A circumference, peri-
meter, Vitr. 5, 6.
PERIMO, emi, emptum or emtum, 3. (emo) I, To
take away entirely, to extinguish, annihilate : sin
autem perimit et delet omnino, Cic. Tusc. 1, 49 : — p. sensuni :
— luna perempta est. II. A) Esp.: To destroy, break
down, overthrow : p. simulacra deorum, Cic. Div. 1, 12 : —
corpus pallore et macie peremptum, consumed. Liv. : — pestis
perimens (corpus), of an arrow, id. : — to kill : p matrem : —
indigna morte peremtus, Virg. B) Fig. : To interrupt,
break off, hinder: p. reditum, Cic. Plane. 42 : — p. sen-
tentiam, Plin. : — consilium ejus occupatio peremisset : — si
(ludi) non intermissi at perempti atque sublati sunt.
[Per-impeditus, a, um. Very intricate, impassable : p. locus,
A. B. Afr. 58.]
[Perineum, i. n. The space between the anus and genitals,
NL.] ^
**PER-INCERTUS,a,um. Very Mnccrtain,Sall.ap.Gell.
*PERINCOMMODE.at?i;. Very inconveniently, very
inopportunely, Cic. Att. 1, 17, 2.
**PER-INC0MM6dUS, a, um. Very inconvenient or
inopportune : p. alcui, Liv. 37, 41.
[PER-iNCON8EQUENS,tis. Very inconsequent,absurd,Gell.l4,l.]
PER-INDE. I. Just so, in the same manner,
equally : si p. ceteri processissent, Liv. 8,17: — followed by
the comparative particles ac, atque, as; ac si, quasi, as if; ut,
tamquam, prout, quam, as: p. intelligi atque ego sentio: —
p. ac debellatum foret, Liv. : — non p. atque putaram : — hsec
p. loquor quasi ipso illo tempore debueris, etc. : — the clause
containing the comparison is sometimes omitted: ne mortuo
quidem p. affectus est (so. ut oportebat), Suet. II. So, in
such a manner : nee p., ut maluisset plebes sibi potestatem
fieri, ita segre habuit filium id ausum, Liv. 7, 5.
[Per-indigeo, iii, ere. Toneedmuch, to bein great need,Tert.]
**PER-INDIGNE. adv. Very indignantly :p.ferTe,S\iiit.
Tib. 50.
[Per-indignus, a, um. Very unworthy, very unbecoming, Sid.]
PER-INDULGENS, tis. Very indulgent or kind: p. in
patrem, idem acerbe '^severus in filium, Cic. Off. 3,31.
PER-INFAMIS, e. Very infamous (Suet. Vit. 2) : with
genit, on account of, App.
PER-INFIRMUS, a, um. Very weak, Cic. Fin. 2, 16,53.
PER-INGENIOSUS, a, um. Very ingenious, very
acute or clever: p. homo, Cic. Brut. 24, 92.
**PER-INGRATUS,a,um. FeryMn5rraM.anc? Perpauca,
orum. n. Very few things, a very little : p. dicere : — p. mutare.
VER-'PA\]LlJL\JS,2i,um. Exceedingly little.— Subst:
Perpaululum, i. n. A very little : p. loci, Cic. de Or. 2, 35, 150.
PER-PAULUS,a,um. Very little.— Adv.: Perpaulum.
A very little : p. declinare, Cic. Fin. 1, 16, 19.
[Per-pauper, Sris. Very poor, Afr.]
[Per-patjxillus, a, um. Very little. — Subst: Perpauxillum.
A very little, Plaut. Capt. 1, 2, 74.]
[Per-pavefacio. 3. To frighten very mu€h,to alarm greatly,
Plaut. Stich. 1, 2, 28.]
[Perpedio, ire. (pes) i. q. impedio. To hinder, Att. ap. Non.]
**PER-PELLO, puli, pulsum. 3. To push violently, to
force, drive, urge, impel: ilium non minse plebis p. umquam
potuere, Liv. 2, 6 1 : — p. urbem ad deditionem, id. : — With ut :
perpulit civitatem, ut praefectus annonae crearetur, id. : — With
ne : coUegam perpulerat ne sentiret, Sail. : — With inf. : Tac. :
— Absol. : donee perpulit, Plaut.
[PerpendicOlaris, e. and Perpendiculamus, a, um. (per-
pendiculum) Perpendicular, Frontin.]
[Perpendiculator, oris.m. (perpendiculum) One who uses
a plumb-line, A. Vict.]
[Perpendiculatcs, a, um. Perpendicular, M. Cap.]
PERPENDICULUM, i. n.(perpendo) A plumb-line : ad
p. columnas exigere, to examine by a plumb-line or level, Cic.
Verr. 2, 1, 51 : — ad t^., perpendicular.
PER-PENDO, di, sum. 3. I. Prop. : To weigh carefully,
Gell. 20, 1. II. Fig. : To weigh, examine, ponder: p.
momenta officiorum, Cic. Mur. 2 : — p. alqd ad disciplinae
praecepta : — p. syllabas, Quint. : — p. vitium virtutesque, Suet
[Perpensatio, onis. /. A weighing carefully, Gell. 2, 2.]
[Perpense. atfy. With deliberation. — Comp.,ap. Amm.]
[Perpenso, are. (perpendo) To weigh carefully, Amm. ]
PERPERAM. adt>. Wrongly. I. With reference to an
object ; Not rightly or correctly, amiss, falsely : seu'^recte
seu p. facere coeperunt, Cic. Quint. 8 : — p. judicare. [II.
With reference to an agent; By mistake : p. ad castra venire,
Auct. B. Hisp.]
[Perpere. adv. I. q. perperam, LL.]
[Perpemtudo, onis.^ (perperus) Faultiness, wronghead-
edness; inadvertence, Att. ap. Non.]
[Perperus, a, um. (irfpirepos) Faulty, amm, Att. ap. Non.]
[Per-pes, Stis. i. q. perpetuus. I. Uninterrupted, continu-
ous, constant : des mihi operam perpetem, Pac. : — p. silentium,
App. 11. Uninterrupted, whole, entire : noctem perpetem, the
whole night through, Plaut. : — nocte perpeti, App.]
**PERPESSICIUS or -T?US, a, um. (perpessus) That
has endured or can endure much, patient, enduring :
Socrates p. senex, Sen. Ep 104.
PERPESSIO, onis. /. (perpetior) An enduring or suf-
fering : p. laborum, Cic. Inv. 2, 54 : — p. dolorum.
[Perpetim. adv. (perpes) Without intermission, uninter-
ruptedly, App.]
PERPETIOR, essus, i.(patior) To endure patiently or
with firmness : neque pati neque p., Enn. ap. Cic. Tusc. 3,
3 : — p. dolorem : — audax omnia p., Hor. : — With ace. and
inf. : To endure, suffer, undergo, Plaut. — With inf. : perpetiar
memorare, Ov. — Of things without life, Plin.
[Perpetrabilis, e. (perpetro) That may be done ; permitted,
allowable, Tert.]
951
[Perpetratio, onis./ (perpetro) A performing, accomplish-
ing, Eccl.]
[Perpetrator, oris. m. One who performs, Sid.]
**PERPETRO. 1. (patro) To carry out or into effect,
to complete, finish, execute, perform, accomplish:
pace perpetrata,Liv.33,21 : — p. opus, Plaut. : — p. promissa,
Tac. : — bello perpetrato, Liv. : — p. facinus, id. : — With inf. :
nisi et efficere perpetrat, Plaut.
**FEn^ETUAhiS,e.(peTpetxins)That prevails gene-
rally, universal (/cofloXtfc^j), Quint. 2, 13, 14. {^Hence, Fr.
perpetuel.]
**PERPETUARIUS, a, um. (perpetuus) Constantly
occupied about something : p. mulio, Sen. Apoc. : — Subst:
Perpetuarius, li. m. A fee-farmer. Cod. Just.
PERPETUITAS,atis./(perpetuus)Z7nin — tigna perpluunt, Plaut. [II. Act. : To cause to rain
through or into : tempestas, quam mihi amor in pectus perpluit
meum, Plaut. Most. 1, 3, 8 : — To rain upon any thing, App.]
PER-POLIO,ivi,itum,ire. I. Prop.: To polish, make
smooth: p. aurum, Plin. 33, 4, 21 : — locus calce arenaque
perpolitus, whitewashed {of walls'), Veil. II. Fig. : To p o-
lish, perfect, finish, put the finishing hand to : p.alqd
et absolvere, Cic. Un. 13 : — p. alqd et conficere: — adhibere
perpoliendi operis extremum laborem : — perpolitus philoso-
phia et litteris homo : — perfecti in dicendo et perpoliti homines.
**PERPOLITE. arfw. In a polished manner : perpoli-
tissime, A. Her.
♦*PERP6lITI0, onis. /. (perpolio) A polishing, re-
fining: p. sermonis, A. Her,
**PER-POPULOR,atus, ari. To plunder, ravage,pil-
lage completely, lay waste : p. omnia loca, Liv. 34, 28 : —
p. homines, Tac. : — Part. pass, perpopulatus, Liv.
**PER-PORTO,are. To carry to a place, to bearorbring
over to : p. praedas Carthaginem, Liv. 28, 4G.
PERPOTATlO,6nis./. (perpoto) A continued drink-
ing, a carousal, Cic. Pis. 10.
[Per-potior, itus, iri. To have or possess entirely, to enjoy :
p. pace, Justin.]
PER-POTO. 1. I. To drink without intermission,
to keep up a carousal: p. totos dies, Cic. Verr. 2, 5, 33 : —
perpotavit ad vesperum. 11. To drink out, drink off, Lucr.
**PER-PREMO, /. q. perprimo, Sen. Ep. 99, 17.
**PERPRESSA, se./ Aplant,i.q.ha.cc\i&v,Flm.2l, 77.
[Perprimo, essi, essum. 3. (premo) To press hard or perpetu-
ally : p. cuhile, to lie upon, Hor. Ep. 1 6, 38 : — To urge any one,Ov.]
[Per-propere. adv. Very hastily, or quickly, Plaut. Mil. 2,
4, 10.]
[Per-propinquus, a, um. Very near, Att. ap. Cic. Div. 1,22.]
**PER-TROSVER,&m,erum.Very happy or fortunate.
Suet. Claud. 31.
[Per-prurisco. 3. (prurio)- To become greatly inflamed with
passion, Plaut. Stich. 5, 2, 20.]
PER-PUDESCO. 3. To feel great shame, Nep. Frg.
*PER-PUGNAX, acis. Fond of dispute, very quarrel-
tome, Cic. de Or. 1, 20.
[Per-pulcher, chra, chrum. Very beautiful, Ter. Eun, 3, 2,
15.]
[Per-pdngo, nxi, nctum. 3. To pierce through, Coel.]
PER-PURGO. 1. L To purify, cleanse : p. se, Cic.
N, D. 2, 50: — p. segrum, Cels. II. To adjust, to set
straight, to settle: p. rationes : — p. locum.
[Per-puros, a, um. Very or quite pure : p. lana, Varr. R. R.
3, 16, 28.]
PER-PUSILLUS, a, um. Very small. —Adv.: Perpu-
sillum. Very little ; hence, as a play on words, perpusillum ro-
gabo, which may mean either, a very little man, or very little, Cic.
de Or. 2, 60, 245.
[Per-puto, are. To explain, clear up : p. alqd alcoi, Plaut.
Cist 1, 3, 7.]
**PER-QUADRATUS, a, um. Perfectly square, Vitr.
5 praef. 4.
PER-QUAM.ast. : A Persian woman, Claud. — Persia,
now Fars or Fursistan, Virg.
PER-SiEP£ adv Very often, Cic. Lsel. 20.
PERS^POLIS
PER.SEQUOR
PERS^POLIS. See Persepolis.
[Per-s^vus, a, um. Very cruel, Mel. 2, 5.]
PERSAGAD^. See Pasargad^.
PERSALSE. adv. Very wittily, Cic. Q. F. 2, 15, 3.
PER-SALSUS, a, um. Very salt; fig. very witty, Cic. de
Or. 2, 69.
PER-SALUTATIO, onis. /. (persaluto) Assiduous
salutation, Cic. Mur. 21, 44.
PER-SALUTO. 1. To salute in turn or succession:
p. omnes, Cic. Flacc. 18 : p. deos. Sen.
**PER-SANCTE. adv. Very solemnly or religious-
ly : p. dejerare, Ter. Hec. 5, 2, 5 : — p. jurare, Suet.
**PER-SANO. 1. To cure thoroughly, Plin. 20, 22, 89.
[Per-sands, a, um. Quite sound, Cat. R. R. 157.]
PER-SAPIENS, tis. Very wise, Cic. P. C. 18.
PER-SAPIENTER. adv. Very wisely, Cic. Mil. 4.
PER-SCIENTER. adv. Very judiciously, very know-
ingly, Cic. Brut 55, 202.
**PER-SCINDO, idi, issum. 3. To break or tear to
pieces, Liv. 21, 58.
[Per-sc3Eo, ire. To know well, Lampr.]
[Per-scisco. 3. To hear, learn, be informed of. Diet. Cret]
PER-SCITUS, a, imi. Very pretty, very fine, Cic.
de Or. 2, 67, 271.
PER-SCRIBO, psi, ptum. 3. I. To write, to write
down or compose in writing; esp. to write accurately and
fully: diligentissime a te perscripta sunt omnia, Cic. Fam.
14, 5 : — p. rationes : — p. literas, to write the letters of the
alphabet : — With ace. and inf. : perscribit in Uteris hostes dis-
cessisse, Caes. — Hence, A) To enter in writing: p.
senatus consultum, to register : — perscriptum in monimentis ;
— Esp. : To enter into an account-book : p. usuras : — p. no-
men: — p. alqd usurae nomine, Suet. B) To write, i. e.
to describe: p. res populi Romani, Liv. C) To write
out very particularly, to communicate by writing:
velim mihi plane perscribas, quid videas : — haec uberiora
Romam ad suos perscribebant, Cees. D) To send in
writing: p. orationem alcui. E) To give a written
order for any thing, to give a draught (^ for money) : p.
alcui pecuniam. II. To write at full length (not with
ciphers or abbreviations) : "notata non perscripta erat summa.
Suet. Galb. 5 : — verbo non perscripto. Tiro ap. Cell.
PERSCRIPTiO, onis./. (perscribo) I. A drawing
up or composing in writing, a writing down, entry
in writing, Cic. R. Com. 2. II. Meton. : A writing,
written document, a contract, legal instrument, etc.:
in tabulis et perscriptionibus : — a promissory note, a
written order or draught for a sum of money : perscriptionem
tibi placere.
PERSCRIPTOR, oris. m. (perscribo) One who draws
up any thing in writing ! a notary, scribe: p. fenerationis,
Cic. Verr. 2, 3, 72.
[Perscriptura, SB. f i. q. perscriptio. (perscribo) A
draught in writing, a writing, Ulp.]
**PERSCRUTATi0,6nis./ (perscrutor) An examin-
ing, searching through. Sen. Helv. 9.
[Perscrutator, oris. m. (perscrutor) One that examines
or searches through, an investigator, Veg.]
[Perscruto. I. i. q. perscrutor. To search through: p.
alqm. Plant. : — Perscrutatus, a, um, Amm.]
PER-SCRUTOR, atns, ari. I. To search through,
examine weL or all over: p. omnia, Cic. JTusc. 5, 20 : —
speculari et p. alqd. II. Fig. : To search or inquire into ; to
examine, investigate : p. naturam criminum, Cic. Flac. 8.
[Per-sculpo, psi, ptum. 3. To grave into, to etch, Corip.]
**PERSE A, a;./; (irepa-ea) A sacred tree in Egypt, bearing
an edible fruit; perhaps, a peach-tree, Plin. 15, 13, 13.
953
PER-SECO, ciii, ctum. 1. I. Prop.: To cut through,
cu t to pieces, Cic. Acad. 2, 39. II. Fig.: To cut up by the
roots, to bring to an end: perseca, confice, Cic. Att. 13, 23.
[Per-sector, ari. To pursue diligently, to investigate, Lucr.
4, 1004.]
PERSECtJTIO, onis./. (persequor) I. A pursuing,
chasing: p.bestiae, Gai. : — Hence, a legal prosecution,
action: persecutionum cautionumque perceptio, Cic. de Or.
41. II. A pursuing, i. e. continuing : p. negotii, App.
[Persecutor, oris. m. (persequor) I. A pursuer, per-
secutor, Capit. : — esp. a persecutor of the Christians, Lact.
II. A plaintiff or prosecutor. Dig.]
PERSECtJTORIUS, a, um. See Prosec.
[Persecutrix, icis. /. (persecutor) She who persecutes,
August.]
**PER-SEDEO, edi, essum, ere. 'To sit for a long
time: p. in equo dies noctesque, Liv. 45, 39.
**PER-SEGNIS, 6. Very slow or slack: p. proelium,
Liv. 25, 15.
[Per-senesco, iii. 3. To grow old, to pass one's old age
anywhere, Eutr. 1, 11.]
**PER-SENEX, is. Very old. Suet. Gr. 9.
[Per-sentio, si, sum, ire. I. To feel deeply, Virg. M.
4, 448. II. To perceive clearly, id.]
[Per-sentisco. 3. I. To feel deeply, Lucr. 3, 250.
II. To perceive clearly, Ter.^
PERSEPHONE, es./. (JlepffecpSv-n) The Greek name of
Proserpine, Ov. M. 10, 15. — Meton. : Death, Tib.
[Persephonicm, li. n. (iTfpaea«s., persuade-
tur mihi, I fully believe: — sibi persuaderi eum etc., Caes.:
— Hence : Persuasus, a, um. Of which one is persuaded or con-
vinced : malo viso atque persuaso : — persuasum mihi est de
re, / am convinced or persuaded : — persuasissimum mihi est :
— persuasum habere, to be convinced or persuaded : — sibi
persuasum habere, with ace. and inf., to have come to the per-
suasion, Caes. **B) With ace. of the person: p. alqm, Enn.
ap. Serv. — Hence, pass. : persuasus est, Caec. ap. Cic. : — per-
suasum (ace. m.), Caes. II. To induce by way of per-
suasion,to prevail upon (iniQiiv); with ut: huic persuadet
uti ad hostes transeat, Caes. B. G. 3, 18. — With simple subj. :
persuadet, petat, Sail. — With inf. : persuadet ei finem facere,
Nep. — ** With ace. of the person : p. alqm, Petr. : — Hence :
Persuasus, a, um. Persuaded: persuasum est facere, / have
been seduced to it, Plaut.
**PERSUASIBILIS, e. (persuadeo) Persuasive, con-
vincing, able to convince. Quint. 2, 15, 13.
**PERSUASIBILITER. adv. Convincingly :p.dicere,
Quint. 2, 15, 14.
PERSUASIO, onis./. (persuadeo) L Apersuading,
convincing, Cic. Inv. 1, 5, 6. II. A persuasion, con-
viction, belief, opinion: p. publice recepta, Quint: —
arrogans p. de se, id.: — superstitionum persuasione, by super-
stitious persuasion, Tac.
[Persuastrix, icis. /. (persuadeo) She that persuades,
Plaut. Bacch. 5, 2, 47.]
*PERSUASUS, us. m. A persuading, persuasion,
Cic. ap. Quint. 5, 10, 69.
[Per-suaviteb. adv. Very agreeably, August.]
PER-SUBTTLIS, e. L Prop.: Very fine, subtle, Lucr.
3, 180. *n. Fig. : Highly wrought, Cic Plane. 24, 58.
[Per-sulco. 1. To furrow through; meton. to plough: p.
maria, App. — Poet. : rugis persulcata genas, Claud. ]
[Persultator, oris. m. One that leaps or runs about, Symm. ]
PERSULTO. l.v.n. and a. (salto) L Neut. A) To
bound or frisk to and fro, to jump or leap about: p. in
agro, Liv. 34, 20 : — German! notis vadis persultabant, Tac.
B) To resound, to make itself heard, give a sound: vox persultat,
Prud. W.Act.: To jump, bound, or frisk through: p.
Italiam, Tac. H. 3, 49 : — To command : haec persultanti, Prud.
[Per-tabesco, bui. 3. To be consumed or to pass away by
degrees, Sev.]
6 F 2
PERT^DESCO
PER-TRAHO
[Pertjedesco, dui. 3, (pertsedep) To become tired of any
thing, to feel disgust at: ne pertsedescat, Cat. R. R. 156.]
PER-T^DET, sum est, ere. v. mper«. To be tired of
any thing, to feel disgust at: pertaesum est enim (me) le-
vitatis, Oic. Q. Fr. 1,2,2 : — decemvirorum vos pertsesum est,
Liv. —With dat. : Grach. ap. Diom. : — pertisum for pertae-
sum (very seldom), conf. Cic. de Or. 48.
**PERTiESUS, a, um. (pertsedet) Wearied, tired;
with genit. or ace. : p. lentitudinis, Tac. A. 15, 51 : — p. ig-
naviam suam. Suet.
[Per-tango. 3. To pour over with, Apic]
[Per-tego. 3. To cover all over, Plaut. Rud. 1, 2, 35 : —
facete : p. benefacta benefactis, ne perpluant, id.]
[Per-temerarius, a, um. Very bold or rash. Cod. Just.]
PER-TENDO, di, sum or tum. 3. v. n. and a. To spread
out, extend; hence, I. Neut. : To go to a p lace : p. Romam,
Liv. 5, 8 : — p. ad castra, Hirt. : — to persevere, persist in a
thing: p. in re, Varr. II. Act.: To carry through, to
carry out or into effect, to maintain: non licere, ut
coeperam hoc p., Ter. Heaut. 5, 5, 9: — se innocentem in
tormentis esse pertendat. Quint.
PER-TENTO. 1. Prop., to feel all over; hence, I.
To prove, examine, try, put to the test: p. alcjs
animum, Tac. H. 1, 29 : — p. pugionem, id. IL A) To
think or meditate upon: causam totam p. et perspicere,
Cic. de Or. 2, 78. [B) To fall upon, to seize, attack : tremor
pertentat corpora, Virg. G.3,250: — pertentant gaudia pectus,id.]
PER-TENUIS, e. I. Prop.: Very small, very
thin, Plin. 18, 6, 7. II. Fig.: Very small, very
trifling or weak: p. spes, Cic. Fam. 14,3: — p. discrimen :
— p. argumentum.
[Per-tepidus, a, um. Very lukewarm, LL.]
*PER-TEREBRO. 1. To bore through: p. columnam,
Cic. Div. 1, 24,
[Per-tergeo, si, sum, ere. To wipe, dry up, Hor. S. 2,
8, 11: — aer quasi perterget pupillas, touches, Luc]
[Per-tero, trivi, tritum. 3. To rub, crush, bruise: p.
baccara. Col. 12, 38, 7 : — uva pertrita, id.]
[Perterrefacio. 3. (perterreo-facio) To terrify exceed-
ingly : p. alqm, Ter. And. 1, 1, 142.]
PER-TERREO, iii, itum, ere. L To terrify exceed-
ingly, put in great fear, frighten greatly : p. alqm, Caes.
B. C. 7, 4 : — Hence : Perterritus, a, um. Terrified, alarmed : p.
conscientiamaleficii: — p. metu or timore. II. Tofrighten
away : ferro te rejeci atque perterrui, Cic. Csec. 9: — p. alqm
ab aedibus.
[Perterricrepus, a, um. (perterreo-crepo) That sounds
or roars terribly, Enn. ap. Cic. de Or. 49.]
[Perterrito, are. (perterreo) To alarm greatly, Avien.]
**PER-TEXO, iii, xtum. 3. L To weave through, or
to inweave with any thing; hence meion, to adorn or em-
bellish with, Vitr. 5, 9, 1. II. To weave to the end, to
complete the web, App. : — Meton. : To complete, finish: p.
cellam Veneris, Vitr. : — pertexe modo quod exorsus es.
**PERTTCA,8e./. L Gen.: A pole, stake, long stick
or staff, Plin. 15, 3, 3. II. Esp. A) A measuring-rod
or perch (usually called decempeda), Plin. — Meton. : A
field measured out by such a perch, Frontin. B) A set,
slip, young tree, Plin. 17, 20, 32. — {^Hence, ¥r. perche.'j
**PERTICALIS, e. (pertica) Fit for poles, stakes,
or perches, Plin. 17, 20, 32.
[Perticatus, a, um. (pertica) Furnished with a staff.
Mart. 5, 12, 1.]
[Pertimefactcs, a, um. (pertimeo-facio) Put in fear,
alarmed, Pacuv. ap. Non.]
[Per-timeo, iii, ere. To be greatly afraid, Lact 6, 17, 17.]
PERTIMESCO, miii. 3. (pertimeo) To be in great
fear, to be much a/raid; si nullius potentiampertimuero,
Cic. Verr. 2, 2, 7 : — p. de alqa re : — With ne, Nep.
956
PERTINACIA, se./ (pertinax) Perseverance, firm-
ness, pertinacity, in good or bad sense : p. qu3S perseveran-
ticE finitima est, Cic. In v. 2, 54 : — pertinaciae finem facere, Cses.
**PERTINACiTER. adv. I. Firmly, tenacious-
ly : p. haerere. Quint. 1, 1, 5 : — pertinacissime retinere, Plin.
II. Perseveringly, pertinaciously, in good or bad
sense : p. resistere. Sail. : — Comp., ap. Hirt. : — Sup., ap. Suet.
PERTINAX, acis. (tenax) I. Thatholds or clings firmly:
digitus male p., that does not hold firmly, Hor. O. 1, 2, 24 : —
Hence : Very stingy or niggardly, Plaut. II. A) Per-
severing, firm, in good or bad sense: p. concertatio, Cic.
Fin. 1,8: — p. virtus, Liv. : — p. certamen, id. : — p. sermo,
tenacious, not yielding : — pertinacissimus fueris, si : — With
'genit. : p. justitias, App. : — [ With inf. : p. ludere, Hor.] B)
Very lasting, durable: p. siligo, Plin.: — p. spiritus spa-
tio, that holds out, enduring. Quint.
[Pertinenter. adv. (pertineo) In a manner fit or suitable,
pertinently : p. ad causam, Tert.]
PERTINEO, nui, ere, (teneo) To extend, reach,
spread to a certain poinf; hence, I. Prop. A) Arteria
aspera ad pulmones usque pertinet, extends or reaches to, Cic.
N. D. 2, 54 : — Belgae pertinent ad partem fluminis, Caes. : —
p. in omnes partes : — p. in omnia, in every direction, on all
sides, Liv. B) Fig.: To stretch, spread, or extend
itself, to reach to (SiijKdv, Koflrj/ceii') : bonitas ad multitu-
dinem pertinet, Cic. Lael. 16: — caritas patriae per omnes
ordines pertinebat, Liv. : — nihil post mortem p. ad quem-
quam potest. II. A) To have an effect upon, to af-
fect, to be felt by : alqd vim coelestem ad«os p., Cic. Div. 2,
44: — summa illuc pertinet ut sciatis. B) To pertain
to, to concern or regard anybody or any thing: mors nee
ad vivos nee ad mortuos pertinet : — quod ad populum per-
tinet : — hence, 1) To hit, suit, apply to: ad quem
suspicio maleficii pertineat. 2) To have an influence or
effect upon, to concern, to be of use or injury: ad
rem p. visum est, to be of use, Liv. : — hoc nihil ad me per-
tinet, 3) To belong or have relation to: eodem pertinet,
it comes to the same: — p. ad usuln vitae: — ^^p. ad victum cul-
tumque : — Hence, pertinens, belonging or relating to, Plin.
**PERTINGO, 3. t. q. pertineo. (per-tango) To ex-
tend, stretch, reach: collis in immensum pertingens,
Sail Jug. 48, 3 : — ad sapientiam Zenonis p., Front.
PERTISUM. See PERTiEDET.
[Per-t6lero, are. To bear or suffer to the end, to endure :
p. tormenta aetatis, Lucr. 5, 317.]
[Per-tono, iii. 1. To thunder everywhere; fig. : p. alqm,
to thunder at any person, Hier. : — p. gloriam alcjs, to an-
nounce or proclaim aloud, LL.]
[Per-torqueo, ere. To distort, writhe : p. ora sapore, to
cause to make a. wry mouth, Lucr. 2, 401.]
[Pertractate. adv. With clever arrangement or adapta-
tion (so as to please) : non p. facta est (sc. fabula), Plant.
Capt prolog. 55.]
PERTRACTATIO, onis. / LA handling, feeling .
p. aegrarum partium, Gell. 5, 1, 4. II. A handling assi-
duously, constant occupation about any thing: p. republicae,
Cic. de Or. 1, 11.
PERTRACTO or PERTRECTO. 1. L To touch
with the hands, to handle, feel: p. multos, Cic. Parad,
5, 2. II. Fig.: To handle, treat of, to occupy one's
self with: p. philosophiam, Cic. N. D. 1, 4: — p. narra-
tionem : — animos pertractat orator, knows how to affect his
hearers : — p. ea quae rem continent, to go through, treat of:
— res pertractatas habere, to have learned or studied : — per-
ceptum penitus et pertractum habere alqd,
[Pertractcs, us. m. (pertraho) Delay, duration, Tert]
**PER-TRAHO, xi, ctum. 3. L To draw to a place,
to drag, bring, or conduct forcibly to a place: vivus
ad Laelium pertrahitur, Liv. 30, 12 : — p. alqm in castra, id.:
— p. ratem adripam: — To draw to a place, i. e. to en-
PER-TRANSEO
PER-VELLO
tice, allure: p. hostem ad insidiarum locum, Liv. [II.
To draw out, extract : p. virus, Scrib.]
PER-TRANSEO, ire. I. To go through, PHn. 37,
5, 18. II. To go by. Sen.
PER-TRANSLUCIDUS, a,um. Very transparent:
p. charta, Plin. 13, 12, 24.
PERTRECTO, are. See Pertkacto.
[Per-trepjEdu8, a, um. Full of anxiety, or hasty, Capit]
**PER-TRIBlJO, ui, utum. 3. To give: p. testimo-
nium, Plin. E. 10, 18, 2.
[Per-tricosus, a, um. Very complicated or confused : p.
res. Mart. 4, 63, 14.]
PER-TRISTIS, 6. I. Very mournful, Cic. poet. Div.
1,8,14. II. Very morose, very severe, Cic. Gael. 11,25.
PER-TRITUS, a, um. I. Part, of pertero. **II.
Adj. : Worn out, common, very trite: p. quaestio, Sen.
[Per-trux, licis. Very horrible, App.]
[Per-tumidds, a, um. Very much swollen, App.]
PER-TUMULTUOSE. adv. With great noise or tu-
mult: p. nunciare, Cic. Fam. 15, 4, 3,
PERTUNDA, 86./. (pertundo) Dea, quse in prime con-
cubitu naturam feminae pertundere dicitur. Am.
PER-TUNDO, tudi, tusum. 3. To thrust, push, or bore
through any thing, to force a hole through : p. ova. Col. 8, 5,
14: — p. saxa, Lucr. : — Hence: Pertusus, a, um. Thrust
through or perforated, having an opening or hole:
p. dolium, Liv. : — compita pertusa, passable, Pers. [Heiice,
Ital. perlugio, Fr. pertuis.']
PERTURBATE. adv. Confusedly, in disorder: p.
dicere, Cic. Inv. 1, 20, 29.
PERTURB ATI 0,onis./, I. Prop. : Disturbance:
p. coeli, a cloudy sky, bad weather, Cic. Div. 2, 45. II.
Fig.: Confusion, disorder, disquiet, trouble : Tp. ani-
morum et rerum, Cic. Agr, 1 , 8 : — p. rationis atque ordinis :
— p. fortunsB et sermonis : — p. exercitus, Caes. : — Mental
perturbation, passion, violent emotion: quum de
animi perturbationibus disputat : — omni perturbatione libe-
rum esse : — quatuor perturbationes : — in perturbationes at-
que exanimationes incidere : — motus p.que.
[Perturbativus, a, um. That causes disorder, Cass.]
[Pertcrbator, oris. m. A disturber, Sulp.]
PERTURBATRIX, icis. / She that disturbs, Cic.
Leg. 1, 13.
PERTURBATUS, a, um. L Part o/ perturbo. IL
Adj. A) Confused, troubled, disturbed : perturbatis-
simum genus tempestatis, Sen. N. Q. 7, 10, 3. B) Dis-
concerted, confounded: homo perturbatior metu, Cic. Att.
10, 14.
[Per-turbidus, a, um. Very disturbed : p. civitas, LL.]
PER-TURBO. 1. L A) Prop.: To disturb, to
throw into confusion or disorder: p. ordines, Caes. B. G.
5, 36; — p. aciem. Sail. B) Fig. : To disquiet, embroil,
discompose : p. provinciam, Cic. SuU. 20: — p. ordinem, to
break: — Hence: To disturb, excite: non te perculit, noo
perturbavit, Cic. Verr. 2, 3, 57 : — p. animum : — civitas se-
ditionibus perturbata: — To confound, disconcert, em-
barrass: perturbari incommodo, Caes.: — To interrupt,
disturb, break: p. otium : — p. conditiones pactionesque.
[II. Meton. : To mingle, mix together, mix up : p. lauri
folia et inulam, Pall.]
PER-TURPIS, e. Very base, Cic. Cael. 20.
[Pertussis, is. /. The hooping cough, NL.]
[Pertusura, ae. / (pertundo) A thrusting or boring through,
a perforating, Csel.]
[Per-ubique, adv. Everywhere, Tert.]
PERULA, ae. f dem. (pera) A little wallet or scrip.
Sen. Ep. 90. — '[Facets, of pregnant women, App.]
957
PERUNCTIO, onis. /. (perungo) An anointing, be-
smearing, Plin. 24, 15, 80.
PER-UNGO, xi, nctum. 3. To anoint, besmear, be-
daub: p. corpora oleo, Cic. Tusc. 1,47: — perunctusnardo, Hor.
[Perurbane. adv. Very politely, Sid.]
PER-URBANUS, a, um. L Very elegant, polite,
fine, witty: elegans in dicendo toto genere p., Cic. Brut.
68: — Lucilius et c?octMs et p. IL Over polite, too re-
fined: cimi '^rusticis potius quam cum his perurbanis, Cic.
Att. 2, 15.
♦♦PER-URGEO, si, ere. L To press or urge
greatly: p. alqm, Suet. Tib. 25: — p. alqd, to take a great
deal of trouble about any thing, to apply one's self closely to it,
SueL IL To press hard upon, harass, incommode, Amm.
PER-tJRO, ussi, ustum. 3. I. To burn through and
through: p. agrum, Liv. 26, 13 : — perusta ossa, burnt, Ov.
II.' A) To burn, heat, inflame: febre peruri, Plin.
E, 7, 1,4 : — Fig. : perurimur aestu (amoris), Ov. : — perustus
inani gloria: — To inflame, make angry, irritate, en-
rage, Sen. [B) Meton. : To inflame, gall, bruise, rub sore:
coUa perusta, galled, sore, Ov. : — To pinch, nip (of cold) :
terra perusta gelu, Ov.]
PERUSIA, ae. /. A town of Etruria, near the lake
Trasimenus, now Perugia, Liv. 9, 37. [^Hence, Ital. Perugia."]
PERUSINUS, a, um. Of or belonging to Perusia,
Liv. 23, 17. — Subst.: P6riisini, drum. m. The inhabitants
of Perusia, id.
PER-tJTILIS, e. Very useful, Cic. Att. 9, 17.
PER- V ADO, si, sum. 3. I. To go, come, press or
pass through, to penetrate : p. per loca, Liv. 25, 14: —
p. per animos, to spread : — fama urbem pervasisset, Liv,
II. To go, come, press, or pass to a place: p. us-
que ad castra, Liv. 7, 36 : — p. in nares : — locus, quo non
fama pervaserit : — {^Part. : Pervasus, a, um. Amm.]
[Pervagabilis, e. (pervagor) That wanders or roves
through, Sid.]
PERVAGATUS, a, um. I. Part, of pervagor. IL
Adj. A) Spread abroad: p. fama, Auct. Or. Marc. 8,
B) Very common, very well known: de communibus et
pervagatis rebus : — p. declamatio. C) Common to many:
pervagatior pars.
PER-VAGOR, atus sum, ari. I. To wander, ramble,
rove through or about, to overrun: natio pervagata
bello orbem terranmi, Liv. 38, 17 : — p. domos, id. : — timores
omnium mentes pervagantur : — p. omnibus in locis. II.
A) To spread very far: quod in exteris nationibus usque
ad ultimas terras pervagatum est, Cic. Verr. 2, 4, 28. B)
To become common: honor nimium pervagatur, Cic. Inv.
2,39.
[Per- VAGUS, a, um. Wandering : p. puer, Ov. A. A. 2, 18.]
[Per-valeo, iii, ere. To be very able, or strong, Lucr. 6,917.]
[Pervalidus, a, um. Very strong, Amm.]
PER-VARIE. adv. Very variously, Cic. de Or. 2, 80,
**PER-VASTO. 1. To lay waste : p. fines, Liv. 6, 4.
[Pervector, oris. m. (perveho) A bearer, carrier : p. api-
cum, a letter-carrier, Symm.]
PER-VEHO, xi, ctum. 3. I. To carry, bear, con-
vey, conduct through: p. commeatus, Liv. : — Pass.: per-
vehi : to pass through, navigate (the sea) ; with ace. : p. ocean um,
Tac. II. To carry, bring, convey any thing to a place :
virgines et sacra Caere pervexit, Liv. 5, 40 : — Pass. : per-
vehi: to drive, ride, come: p. in portum: — p. ad exitns
optatos : — [^Poet. : To come on foot, Sil.]
PER-VELLO, ellL 3. [L Prop. : To pull or pluck any
thing or at any thing : p. pilos, Asc. : — p. auras alcjs, to put
anybody in mind of any thing, V. Max. : — p. stomachum, to
incite, sharpen, whet, Hor.] IL Fig. : To afflict, grieve.
PER-VENIO
PER-VOLVO
vex: fortuna p. te potuit et pungere, Cic. Tusc. 3, 17: —
To rail at, to censure scornfully : p. jus civile.
PER-VENIO, eni, entum, ire. {subj, pras. pervenant,
Plaut. ; fut. pervenibo, Pomp.] I. To come to, arrive
at, reach a place: p. in tutum, Nep. Chabr. 4: — p. in
portam: — p. in fines alcjs, Cses. : — Fig.: sine me p. quo
volo, let me come to the point, Ter. : — p. in odium alcjs, Nep. :
— p. invidiam : — p. in amicitiam alcjs : — p. ad primos
comoedos, to become a first-rate comedian : — p. in senatum, to
be received into the senate : — p. ad suum, to come to one's own,
i. e. to get it : — hue ubi perventum est, Nep. : — ad manus
pervenitur, they come to blows, come to close quarters. II.
Of things without life ; To come to, arrive at: pecunia ad
Verrem pervenit, Cic. Verr. 2, 2, 10: — hereditas ad filium
perveniret : — nomen alcjs pervenit ad alqm : — pervenit res
ad istius aures : — serrula ad Stratonera pervenit, the saw
went {at an auction') to Strato : — annona ad denarios L. per-
venerat, the price of corn had risen to fifty denarii, Cses. : —
pulchritudo ejus ad oculos hominum pervenit.
[Pek-venor, ari. To hunt or drive through: urbem
pervenarier, to run all over, Plaut. Men. 4, 8, 3. ]
[Perventio, onis. /. (pervenio) An arriving, August.]
[Pebventor, oris. m. One that arrives at a place, August. ]
[Per-venustus, a, um. Very comely, Sid. E. 3, 13.]
PER-VERSE. adv. Perversely, wrongly, the wrong
way : p. beneficiis uti, Cic. N. D. 3, 28.
**PERVERSIO, onis./ (perverto) A perverting, dis-
torting, wresting, A. Her. 4, 32.
PERVERSITAS, atis. / (perversus) Perverseness,
peevishness, untowardness, frowardness: p. homi-
num, Cic. de Or. 9 : — p. opinionum : — p. et inconstantia.
PERVERSUS, a, um. 1. Part, o/ perverto. II.
Adj. : Turned the wrong way, distorted, askew, awry:
oculi perversissimi, squinting, Cic. N.D. 1,28 : — Fig.: Wrong,
perverse, not right, untoward: p. mens, Ov. : — p. sa-
pientia, Cic. : — p. mos, id. : — quid perversius ? id. : — p.
homo, a perverse, bad, or wicked person, id. : — Subst. : Per-
versum, i. n. Evil, wrong. Sen.
PER-VERTO (vorto), ti, sum. 3. I. Prop. : To turn
upside down, to overthrow, overturn, subvert : p. ar-
busta, virgulta, secta, Cic. Div. 1, 24: — perversse rupes,
pieces of rock turned upside down, Li v. II. Fig. A) To
overthrow, annihilate, destroy, undo: p. jura, Off. 1,
8 : — p. amicitiam : — p. omne oflBcium. B) To ruin, cor-^
rupt, pervert: p. civitatem, Nep. : — p. alqm : — numquam
ille me ullo artificio pervertet, to put down, put out of counte-
nance, put to silence.
PER- VESPERI. adv. Very late in the evening, Cic. Fam. 9, 2.
PER-VESTIGATIO, onis./ An examining, inquir-
ing, or searching into, investigation, Cic.de Or. 1, 3.
[Per-vestigutor, oris. m. He that traces out, Hier.]
PER-VESTIGO. 1, To trace or track out (of hounds),
Cic. de Or. 1, 34 : — Meton. of spies: ita adorabantur omnia
et pervestigabant.
PER-VETUS, 6ris. Very old: p. amicitia, Cic. Fam.
13, 17 : — p. vinum, Cels.
PER-VETUSTUS, a, um. Very old: p. verba, Cic. de
Or. 3, 52.
[Per-viam. adv. So as to be accessible : angulos aedium
p. facitis, i. q. pervios, Plaut. Aul. 3, 2, 24.]
PERVICACIA, se. / (pervicax) Stubbornness, ob-
stinacy, Cic. Tusc. 4 ; also, steadiness, firmness, con-
stancy, Tac.
**PERVICACITER. adv. Obstinately, stiffly,
stoutly, Ulp. — Comp., ap. Liv.
**PERV1CAX, acis. Pertinacious, stubborn, obsti-
nate; firm, steady: p. virtus, Liv. 25, 14: — pervicacior
ira, Col. : — With genit. : p. recti, Tac.
958
[Pervictts, a, um. /. q. pervicax, Att.]
*PER-VIDEO, idi, isum, ere. L To overlook, look
over or upon: sol omnia pervidet, Ov. M. 14, 375 : — Hence :
To view, behold, contemplate : p. alqd peuitus. II.
To perceive, comprehend, see: qui hoc non perviderit,
Cic. Off. 3, 18.
♦♦PER-VIGEO, iii, ere. To continue to flourish: p.
honoribus, toremainin the possession of honour, Tac A. 4,34, 5.
**PER- VIGIL, is. [.(4n oW /orm per vigilis, App.] Very
watchful, always on the waicA ; pervigiles et z'nsomnes,
Plin. Pan. 63: — Meton.: p. nox, Just.: — Subst.: One that
watches, a watcher, Plin.
PERVIGILATIO, onis./ A religious vigil, Cic. Leg. 2,
15, 37.
[Per-vigiijEa, se./ .4 sitting up all night. Just. 24, 8, 14.]
PERVIGILIUM, i. n. A sitting up all night, Plin.
11, 53, 118. — Esp. : A religious vigil kept up through the night,
Lir. : — p. indicere. Suet. : — p. celebrare, Tac.
PER-ViGILO. 1. To watch through, to watch or be
awake all night: p. noctem, Cic. R. Am. 35 : — p. in ar-
mis, Liv. : — nox pervigilata in mero, Ov.
**PER-VILIS, e. Very cheap .- p. annona, Liv. 31, 50.
[Pervinca. See Vinca pervinca.]
PER-VINCO, ici, ictum. 3. v. n. and a. I. Neut. A)
To conquer entirely, to obtain a complete vic-
tory: pervicit Bardanes, Tac. A. 11, 10, 2. — Meton.: To
carry a point in debate, to carry the day: per-
vicit Cato. \\. Act. A) To conquer, overcome, or subdue
entirely: p. mores dominse. Prop. 1, 17, 15: — p. pavorem.
Sen. — Hence : To exceed, excel, outstrip, outdo : ne nos per-
vincamur perfidia, Plaut. B) J'o induce, prevail upon,
to move anybody to do any thing : Rhodios pervicerat ut re-
tinerent, Liv. — Absol. : pervicerunt remis ut tenerent terram,
they carried it, or brought it about, Liv. : — neque p. potuit
ut referrent consules, id. [C) To prove, demonstrate : p.
alqd dictis, Lucr.]
[Peb-vireo, ere. To be always green, P. Nol.]
PER- VIRIDIS, e. Verygreen, Plin. 6, 22, 24.
[Per-viso. 3. To behold, contemplate, Man. 4, 925.]
[Per- vivo, xi, ctum. 3. To live to a certain time : p. ad
summam setatem, Plaut. Capt. 4, 5, 84.]
PERVIUS,a,um. (via) I. A) Thatmaybe passed
through or over, passable, pervious : transitiones
pervise Jani nominantur, passages, thoroughfares, Cic. N. D.
2, 27 : — saltus cava valle pervius, Liv. : — inde maxime p.
amnis, most easy to cross, Tac. : — pervius alcui, Liv. : —
p. annuhis, that has been broken through [^solidus'], Gell. —
Subst.: Pervium, ii. n. A passage, thoroughfare, Tac — Fig.:
nihil ambitioni p., id. [B) Accessible : p. sacraria, Calp.]
[II. That passes through, penetrating : p. ensis, Sil.]
[Per-volaticus, a, um. Volatile, unstable, Tert.]
PERVOLGO, are. See Pervulgo.
**PERV6LiTANTlA,ae./.^/ZyingrroM?i,Vitr. 9,6.
[Pervolito, are. (1. pervolo) To fly through, round, or
about : p. loca, Virg. M. 8, 24.]
1. PER-VOLO. 1. L A) To fly through, round, or
about: p. sedes, Virg. M. 12, 474 :—- rumor pervolat, Ov.
B) Meton.: Of any quick motion: p. sex millia passuum, to
pass over quickly : p. urbem. IL To fly, to fly to a
place : p. in banc sedem : — quo pervolet ipse (animus), Lucr.
2. PER-VOLO, voliii, veile. To be very willing, to
desire very much, to wish greatly: mihi ignosci per-
velim, Cic. Att. 1, 14: — Also separately : per videre vellem.
PERVOLUTO, are. (pervolvo) To roll round; hence, of
books ; To open : p. libros, Cic. Att. 5, 72 : — p. scriptores.
PER-VOLVO, volvi, voliitum. 3. I. To roll round or
about .■ p. alqm in luto, Ter. And. 4, 4, 37 : — pervolvi, to
roll one's sef, to wallow, welter, App. — Fig. : To be very
PERVORSE
PETAURISTA
busy, or much occupied with any thing : p. in lis locis. II.
to open books (in order to read), Cat. 93, 5.
PERVORSE, etc. See Perverse, etc.
[Per-vulgate, adv. In a common manner, after the manner
of the people, vulgarly : p. dicere, Gell. 16, 7.]
PERVULGATUS, a, um. I. Par<. o/pervulgo. II.
Adj.: Common to many, very usual, very common:
p. consolatio, Cic. Fam. 5, 16: — maledicta p. iu omnes: —
Well known : res in valgus pervulgata.
PER-VULGO. 1. I. To impart to many without
distinction; to make common: prsemia virtutis in medio-
cribus hominibus pervulgari, Cic. Inv. 2, 39 : — To make
pub licly known, to publish : p. tabulas : — p. edictum,
Caes. [II. To be often at a place, to visit frequently, to
frequent: solis pervulgant lumina ccelum, Lucr. : — litus per-
vulgans furor, Pac]
PES, PEDIS, m. (irois, woSSi) I. 1) The foot {of mm
and animals') : calcei apti ad pedem, Cic. de Or. 1, 54 : — si
pes condoluit : — pede pulsare terram, to dance, Hor. : —
pedibus, on foot, by land: — ego me in pedes («c. conjicio),
I get on my legs. Ten: — servus a pedibus, a footman, servant.
2) Esp. a) Milit. 1. 1. : ad pedes descendere or degredi, to
disDiount {of cavalry), IAy.: — ad pedes desilire, to dismount
quickly, Cses. : — pugna it ad pedes, they fight on foot, Liv. : —
pedibus merere, to serve in the foot or infantry, id. : — pe-
dem conferre, to close in fight : — coUato pede rem gerere,
Liv. b) Polit. t. t. : pedibus ire in alcjs sententiam, to
second anybody's opinion in council, to enter into his views.
Sail. : — ne quis pedibus iret, might give his vote, c) Sensu
obsceno : tollere pedem or pedes {sc. ad concubitum). B)
Fig. : manibus pedibusque, with main force, with might and
main, Ter. : — sub pedibus, in one's power, Liv. — Hence:
sub pedibus esse or jacere, not to be regarded, Ov. : — pedem
trahere, to be lame, {of verses) to limp, id. : — per me ista tra-
hantur pedibus, I do not care how matters go on: — ante pedes
alcjs positum esse, to be before one's feet, i. e. before one's
eyes : — omni pede stare, to take great pains : — res ita con-
tractas, ut nee caput nee pedes {sc. habeant). II. Melon.
[A) Gen.: Poet, of objects of a volatile, fluid, or transient
nature, e. g. water, wine, time, etc. : crepante lympha de-
silit pede suo, Hor. Ep. 16, 48 : — Bacchus flueret pede
. suo, of itself, Sev. : — cito pede labitur setas, Ov.] B)
£sp. 1) The foot or leg of a table, bench, etc., Ter. 2) P.
veli, a rope with which sails were turned to the wind, and
hauled in or veered out. — hence : pedibus aequis, before the
tvind, with the wind right aft : — on the contrary, pede uno,
with a side wind : — pedem facere, to sail by the wind, with
a side wind, Virg. 3) The foot of a mountain, Amm. 4)
The stem of fruit, Plin. — Hence : p. milvinus, the stalk of
samphire. Col. : — pedes gallinacei, a plant, Plin. : — pedes
betacei, the roots of beet, beet-roots, Varr. 5 ) Pedes navales,
perhaps, rowers, Plant. 6) The barrow of a litter or pa-
lanquin. Cat. III. A) The foot of a verse : duo duntaxat
pedes, Cic. de Or. 3, 47 : — pedibus claudere verba, to make
verses, Hor. — Hence : A metre : p. Lesbius, Hor. : — hunc
socci cepere pedem, id. — In Music ; Time, measure, Plin.
B) ^ foot {as a measure of length, etc.) : pedem in Italia
video nullum esse qui non in istius potestate sit, not a single
foot, Cic. Att. 7, 22 : — unura pedem discessisse : — pedem
non egressi sumus. — Fig. : Measure .• p. Justus : — pede suo
se metiri, Hor. [IV. A louse : culices pedesque, Plaut.
V. Anat. : p. anserinus, the ramification of the facial
nerve, NL.] ^Hence, Ital. piede, Fr. pied.]
PESCENNI ANUS, a, um. Oftheemperor Pescennius, Spart.
[Pesestas, atis.yi An old form for pestilentia, Fest.]
[Pessarium, ii. n. (1. pessum) A pessary, Theod. Prise]
PESSIME, PESSIMUS. See Male, Malus.
PESSTNUS or Pe'sTNUS, untis. /. A town of Galatia,
with a temple of Cybele, Liv. 29, 10. — Hence, Pessinuntia, a
surname of Cybele, Cic. Fam. 2, 12, 2.
[Pessulum, i. n. dem. (1. pessum) A pessary, 0. Aur.]
9.59
[Pessulus, i. m. {irdaaaKos) A bolt or bar of a door : pes-
sulum obdo ostio, / bolt the door, Ter. Eun. 3, .5, 55.]
[1. Pessum, i. n. or Pesscs, i. m. {tnaads, iriffa6v) In
Med. : A pessary, an instrument of wood, ivory, etc., introduced
into the vagina to support the uterus, App.]
*2. PESSUM. adv. {contr. from perversum) Prop. .• Down-
ward, down, to the ground, to the bottom : p. ire, to fall to the
ground, to be ruined, to go to ruin, CoL — Hence, fig. : p. sub-
sedere urbes, Lucr. : — p. premere, to force or press to the
bottom, Plaut. : — p. aetas acta est, years liave gone past, or are
spent, Enn. — Esp. : pessum do {abo pessumdo and pessundo) :
To send or let fall to the bottom; and fig. to throw to the ground,
i. e. to destroy, ruin, overthrow : p. alqm verbis: —
multos bonos p. dedit, Tac Pass. : ad inertiam p. datus
est, has sunk into sloth. Sail.
[Pessus, i. m. See 1. Pessum.]
[Pestibilis, e. (pestis) Noxious, hurtful. Cod. Just.]
PESTIFER anrf PESTIFERUS, a, um. (pestis-fero)
Causing destruction, pernicious, baneful: Antonii p.
reditus, C^ic. Phil. 2, 3 : — p. vipera : — p. sudor, Cels.
PESTIFERE. adv. Banefully, Cic. Leg. 2, 5, 13.
PESTlLENS,tis. (pestis) L Prop. : Pestilential, in-
jurious to health, unwholesome, infectious : p. locus,
Cic. Fat. 4 : — p. aedes : — annus pestilentior, Liv. : — annus
pestilentissimus. — With dat. : annus p. urbi, Liv. II. Fig. :
Hurtful, baneful, destructive : homo pestilentior patria
sua, Cic. Fam. 7, 24.
y PESTILENT! A, ae./. L A)Aplague,pestilence,
an infectious or contagious disease: p. incidit in
urbem, Liv. 27, 23 : — p. urens urbem et agros, id. B)
Meton. : Unwholesome atmosphere, weather, or cli-
mate : agrorum genus propter pestilentiam desertum :
ex extorum habitu et colore turn '^ salubritatis, turn pesti-
lentiaB signa percipere, whether healthy or unhealthy weather
is to be expected. II. Fig. : A pest, pestilence, ruin : oratio
plena veneni et pestilentise. Sail.
[Pestilentiarius, a, um. Pestilential, Tert.]
[Pestilentiosus, a, um. Pestilential : p locus, Ulp.]
[PESTiLENTUS, a, um. /. q. pestilens, Lsev. ap. Gell.]
[Pestilis, e. /. q. pestilens, Am.]
[Pestilitas, atis. /. (pestilis) /. q. pestilentia, Lucr.]
PESTIS, is.y. l.Prop.: Acontagious or infectious
disease, a pestilence; and menton., unhealthy weather:
finem pesti exposcunt, Liv. 3, 7. II. Fig.: A plague,
i. e. destruction, ruin : p. detestabilis, Cic. Off. 2, 25 :
p. civitatis : — alii alia peste absumti sunt, Liv. : — pestem
alcui importare. — Esp. : Of a person or thing that causes ruin
or destruction, a pest, bane, curse : avaritia et luxuria, quae
pestes omnia magna imperia everterunt, Liv. : — p. patriae,
Clodius : — quaedam pestes hominum.
[Peta, se. f (peto) The goddess of prayer or entreaty, Am.]
[Petaminarius, li. m. {ireTdfifvos) A kind of tumbler or
rope-dancer. Firm.]
PETASATUS, a,um. (petasus) Wearing a travelling-
cap, ready for a journey, Cic. Fam. 15, 17, 1.
[Petasio, onis. m. I. q. petaso, Varr.]
[Petasites, is. / Coltsfoot, butter-bur, tussilago, Fam.
SynantherecE, NL.]
[Petaso, onis. m. {irfrwrdv) A ham or gammon of bacon
{esp. the fore-quarter), Mart 3, 75, 6. See Perna.]
[1. Petasunculus, i. m. dem. (petasus) A small travelling-
cap, Am.]
[2. Petasunculus, i. m. dem. (petaso) A small ham, or
gammon of bacon, Juv. 7, 119.]
**PETASUS, i. m. {nhatros) A travelling-hat or cap,
Plaut. Amph. 1, 1, 287. — Meton.: Any thing placed in the
shape of a hat over a building, a cupola, Plin. 36, 13, 19.
[Petaurista, ae. m. {vfravpiaTijs) A rope-dancer, tumbler,
vaulter, Varr. ap. Non.]
PETAURISTAEIUS
PETRINUS
[Petapristarips, ii. m. I. q. petaurista, Petr.]
[Petaprpm, i. n. (ireravpov) The apparatus of a rope-
dancer. Mart.]
[Petax, acis, (peto) That snatches eagerly, greedy, Fulg.]
[Petechia, se.y; (pedocchia) Afever-spot, a minute cutaneous
spot developed in the progress of divers acute diseases, NL.]
PETELIA or PETILIA, ae./. A town of the Bruttii,
now Strongoli, Liv, 23, 30.
PETELTNUS, a, um. Of or belonging to Petelia:
P. lucus, near Rome, Liv. 6, 20. — Subst. : Pgtelini, orum.
m. The inhabitants of Petelia, V. Max.
PETESSO or PETISSO. 3. (peto) To strive afte r or
aim at any thing : p. laudem, Cic. Tusc. 2, 26.
[Petiginosps, a, um. (petigo) Full of scabs or eruptions,
Theod. Prise]
[Petigo, tnis. f A scab, eruption, Cat. R. R. 157.]
**PETILIUM, ii. n. An autumnal flower, Plin. 21, 8, 25.
[Petilps, a, um. Thin, lean. Plant, ap. Non.]
[Petimen, inis. n. A kind of swelling on the back of beasts
of burden, Lucil. ap. Fest.]
**PET10LUS, \.m.dem. (pes) I. A little foot, a
little leg, Cels. 2, 18. II. Meton.: The stem or stalk of
fruit. Col. — [In Bot. : The stalk of a leaf, NL.]
PETISIUS, a, um. Petisian : P. mala, a kind of small
apples, Plin. 15, 14, 15.
PETTTIO, onis. /. (peto) I. A blow aimed, a
push, thrust, a pass: petitiones tuas effugi, Cic. Cat.
1,6- — conjicere petitiones, to try to deal bloivs, to endeavour
to hit. — Hence, Jig. : An attack with words, in a speech before
a court, etc. : orationis tamquam armorum est ad usum com-
minatio et quasi p. II. A desiring or demanding, a
requesting,, solicitation, petition : p. consulatus, Caes.
B. C. 1, 22 : — dare se petitioni : — p. indutiarum, Liv. : —
ad petitionem descendere, Quint. — Esp. : A claim at law,
action to recover (i. e. in a cause decided by Roman civil law,
whereas 'accusatio' applies only to matters of criminal law): p.
hereditatis: — p. pecuniae. — The right to make such claim,
or to bring an action : neminem cujus sit p. petiturum.
PETITOR, 5ris. m, (peto) I. One who seeks or strives
to obtain any thing : p. famae, Luc. 1, 31. II. Esp. Polit.i
A candidate for a public office, Cic Plane. 3, 7. — In Law:
A plaintiff (in civil matters) : quis erat p. ? — A suitor,
wooer, that pays his addresses to a female. Sen. Frg.
[Petitorips, a, um. Relating to a request or entreaty : p.
artes, Mam. : — Esp. : Relating to a judicial demand or claim:
p. judicium, Gai.]
[Petitrix, icis. /. (petitor) I. She that applies for an
office, a female candidate or applicant, Pseudo-Quint. Decl.
252. II. She that makes a claim atlaw, a female plaintiff, T)'\g.'\
*PETTTURI0, ire. (peto) To desire to sue or apply
for a thing : video hominem valde p., Cic. Att. 1,14.
[Petitps, lis. m. (peto) I. Prop. : A going or inclining
towards, etc. : terrae p. suavis, a falling gently to the ground,
Lucr. 3, 173. II. Fig. : A desiring, earnest longing, Gell.]
[Petipm or Pecia. A piece, ML. — Hence, Ital. pezzo,
pezza ; Fr. piece. ]
PETO, ivi and ii, itum.-3. (veru, ttjVtco) Prop. : To fall,
to fall upon anything, to endeavour to reach or attain ; hence,
I. Prop. A) To fall upon {in a hostile manner), to
attack, rush upon, aim at anybody, to make a thrust, to
aim a blow at : cujus latus mucro ille petebat, Cic. Lig. 3 : —
Tarquinium spiculo infeste petit, Liv. : — p. Romam, id. : —
p. caput alcjs, to make a thrust at : — p. alqm malo, to throw
an apple at anybody, Virg. — Fig. : p. alqm epistola, to attack
{with words) in a letter : — p. alqm fraude, Liv. : — Also not
hostilely : p. CoUum amplexu, to put one's arms round anybody's
neck, to embrace, Coel. ap. Cic. B) Esp. : To go or make
towards a place, to travel to, to direct one's course
to a place, to go thither, make for: per Macedoniam
960
Cyzicum petebamus, Cic. Fam. 14, 4 : — p. loca calidiora : —
p. castra, Nep. : — p. coelum pennis, to fly, Ov. : — Meton. :
amnis petit campum, Virg. : — mons petit astra, is towering
towards the stars, Ov. : — petit altitudinem palmi, grows to the
height of a palm, Plin. : — Hence, p. alqm, to go to anybody :
ut te supplex peterem, Virg. : — p. alqd in locum or ad alqm,
to go to a place for any thing : p. ostreas in extremam Italiam
Brundisium, to go as far as Brundisium, etc. , for oysters, Plin.
II. Fig. : To demand, require. A) Gen.: quantum
res petit, requires, Cic. de Or. 3, 31 : — p. alqm in vincula,
Quint. : — p. poenas ab alqo, to take revenge, to revenge one's
self on anybody. B) Esp. 1) To make a judicial claim, to
bring an action to recover, to sue at law: p. alqd ab
alqo : — p. sibi : — Hence, unde petitur, the defendant. 2)
To ask, beg, supplicate, solicit, request, entreat: p.
alqd precario, Liv. : — p. alqd precihus : — p. alqd ab alqo :
— p. ab alqo, ut : — p. alqm, to beg of anybody : — vos peto
atque obsecro, Plaut. : — p. alqm alqd, to beg any thing of any-
body, to ask for, Quint. : — With inf. : p. se posse uti, Liv. :
— p. ab alqo de re. Brut. ap. Cic. : — p. alqo alqd alcui, to
ask any thing from one person for another, to ask anybody
any thing for some one: Curtio tribunatum a Caesare pe-
tivi : — Hence, Petitum, i. n. A request, desire. Cat. 3)
To apply or solicit for an office or place of public dig-
nity or employment \_but ambire is to canvass for votes among
the people, previously to making the application, petitio] ; with
ace. of the office, or absol. : p. consulatum : — qui nunc
petunt. 4) To ask a woman in marriage, to woo, to court :
virginem petiere juvenes, Liv. : — multi illam petiere, Ov.
C) To endeavour to obtain or procure any thing:
praesidium petebamus ex potentissimi viri benevolentia, Cic.
Q. F. 3, 8: — p. salutem fuga, Nep.: — p. spem, Liv.: —
Hence, 1) To aim at or strive after arty thing, to seek,
endeavour to obtain: p. principatum eloquentiae : — p.
mortem : — p. gloriam : — With inf. : bene vivere petimus,
Hor. : — peritus '^fugiendorum ac petendorum. Sen. 2) To
fetch: p. alqd a Graecis: — p. suspirium alte, to fetch a
deep sigh, Plaut. : — p. rerum exempla ab historicis : — p.
spiritum, Hor. 3) To take, choose, to avail one's self
of: p. iter Brundisium terra, to take the road by land: — p.
fugam, Caes. : — p. cursum alium. [Hence, from petitum,
Fr. petit, a trifle, bagatelle.]
[PetQritpm or Petorritpm, i. n. An open four-wheeled
carriage, such as were used in Gaul, Hor. S. 1, 6, 104.]
PETOSIRIS, is. m. A celebrated Egyptian astrologer,
Plin. 2, 23, 21.
**1. PETR A, se.f (irirpa) A stone; a rock, crag, Plin. 34,
12, 29. — [Pure Latin saxum,] — [Hence, Ital. pietra, Yr.pierre.'\
2. PETR A, ae./. (n^rpo) L A town of Arabia Petrcea,
now the ruins of Wadi Musa, Plin. 6, 28, 32. II. A town
in Sicily, now Petralla, Ptolem.
1. PETRiEUS, a, um. (Uerpalos) Petrceanj e.g. P.
Arabia, Plin.
**2. PETROUS, a, um. (petra) Stony, rocky; grow-
ing on a rock : p. brassica, Plin. 20, 9, 36.
PETREIANUS, a, um. Of Petreius: P. auxilium,
Auct. B. Afr. 19.
PETREIUS. A Roman family name, e. g. M. Petreius, a
legate of Pompey, Caes.
PETRENSES, ium. m. The inhabitants of Petra, Sol.
[Petrensis, e. (1. petra) Found on rocks or stones, C. Aur.]
[Petreps, a, um. e. g. P. ^edes, of rock or stone, or relating
to the Apostle Peter, August.]
PETRtCOSUS, a, um. (petra) Rocky, stony; hence trou-
blesome, difficult : p. res. Mart. 3, 63, 14.
PETRINI, orum. m. The inhabitants of Petra in Sicily,
Cic. Verr. 2, 3, 39.
PETRI NUM, i. n. A small place, near Sinuessa, in Cam-
pania, Cic. Fam. 6, 19, 1 ; Hor. E. 1, 5, 5.
[Petbinps, a, um, (TrtTpivos) Of stone, Eccl.]
PETRITES
PHALANGIT^
PETRITES, 86. m, (irerplrris, sc. ohos) A kind of wine, per-
haps from Petra in Arabia, Plin. 14, 7, 9.
PETRO, onis. m. (petra) An old ram, Plaut. Capt. 4, 2, 40.
PETROCORII, drum. m. A people in Aquitania, Caes.
B. G. 7, 75.
PETRONIUS, ii. m. (T. o/ C.) Arbiter. A Raman knight,
a favourite of Nero, proconsul in Bithynia and afterwards
consul at Rome ; he presided over the amusements of the emperor
with the title of elegantiae arbiter ; and when he had lost his
master's favour, he destroyed himself, Tac. A. 16, 17, sqq. :
lie was the author of a book entitled Satyricon, written partly in
a pure Latin style and partly in the lingua rustica.
PETROSELTNUM, i. n. (■KfrpoffiKivov) Pars/ey( Apium
p. L.), Fam. Umbelliferce, Plin. 20, 12, 47.
**PETR0SUS, a. um. (petra) Rocky, stony, Plin. 9,
31, 50: — Subst. : Petr5sa, orum. n. Rocky spots or places,
id. : — [p. OS, a bone of the ear, NL.]
PETULANS,tis. (petulo/rowi peto) l.Gen. -.Freakish,
petulant, pert, saucy, forward: p. homo, Cic. de Or. 1,
75: — p. genus dicendi. II. Esp.: Wanton, lascivious,
loose : p. in virgine, Cic. Par. 3, 1.
PETULANTER. adv. Wantonly, pertly, saucily,
licentiously : p. vivere, Cic. Ccel. 6.: — p. invehi in alqm.
PETULANTTA, 86. /. (petulans) I. Wantonness,
freakishness, impudence,sauciness, mischievousness,
Cic de Sen. 22 : Of animals. Col. : Of things without life:
p. ramorum, Plin. : — p. linguae, railing or reviling language.
Prop. **II. Heedlessness, carelessness, rashness, Plaut.
Cist. — p. linguae, rash words or language. Suet.
[Petclcus, a, um. (peto) That pushes or butts, with the
horns or the head : p. agni, Lucr. 2, 368 : — p. haedi, Virg.]
**PEUCE, es./. (ir^wn) I. A kind of pine tree, Plin.
11, 35, 41. II. A kind of grape, id.
**PEUCEDANUM or -ON, i. n. and PEUCEDANOS,
i. m. (irevKeSavov or -oi) The herb hog's fennel or sulphur-
wort, [P. Officinale, Fam. Umbelliferce^, Plin. 25, 9, 70.
PEUCETIA, ae. /. A district of Appulia, Plin. 3, 11, 16,
PEUCETIUS, a, um. Of or belonging to Peucetia,
Peucetian: P. sinus, Ov. M. 14, 513.
**PEUMENE, es, /. A kind of scum of silver, Plin.
33, 6, 35.
[Pexatcs, a, um. (pexus) Clothed in a garment with the
nap not worn off. Mart. 2, 58, 1.]
**PEXITAS, atis. /. (pexus) Perhaps, density, close-
ness : p. telae, Plin. 11,24,28.
**PEZIC^, arum./. A kind of mushrooms without
stalk or root, Plin. 19, 3, 14.
[Phacelina, -us. See Facelina.]
PH^ ACES, um. m. (*ot'aKes) The Phceacians, fabulous in-
habitants of the island Scheria (Corcyra, now Corfu'), Cic.
Brut. 18, 71. — Sing., Phaeax, acis. m. (*o/o|) One of the
Phaeaciaus : pinguis P. que, well fed, lusty, Hor. : — Adj. : Of
the Phceacians : P. populus, Juv.
PH^ACIA, 86./. (*aio>c(a) The country of the Phceacians
(i. e. Corcyra), in the Ionian Sea, Plin.
PH^ACIS, idis. / (*ojaK/j) Of or belonging to Phcsacia;
(sc. musa) a poem on the abode of Ulysses in Phceacia, Ov.
PH^ACiUS, a, um. Phceacian : P. tellus, Corcyra, Tib.
PH^ACUS, a, um. (^aidKios) Phceacian, Prop.
[Ph^casianus and PHiEclsilTUS, a, um. Wearing white
shoes, Juv. 3, 218.]
PH^CASIUM, ii. n. ((paiKdcriov) A kind of white shoe,
worn by priests at Athens, Sen. Benef. 7, 21.
PHv^DON, onis. m. (^aiSaiu) A disciple of Socrates and
a friend of Plato, from whom the latter gave the title to hia
dialogue on immortality, Cic, N. D. 1, 33, 93.
961
PH^DRA, ae./ (*o(Spa) Daughter of Minos of Crete, and
wife of Theseus ; she became enamoured of her stEp-son Hip-
poly tus, Virg. M. 6, 445.
PH.SDRUS, i. m. (^aTSpos) I. An Epicurean philoso-
pher of Athens, teacher of Cicero, Cic. Phil. 5, 5, 13. II.
A disciple of Socrates, from whom Plato has entitled one of his
dialogues ^atSpos, Cic. de Or. 1, 7, 28. III. A freedman
of Augustus, author of some fables in the style of .^ sop.
[Phjenomenon, i. n. (cpaivSfj.euoi') An atmospheric appear-
ance, a phenomenon ; plur. ap. Lact. ]
PH^NON, 5uis. m, (^alvuv) The planet Saturn, App.
PHiESTI AS, iidis. / (*o«o€erfrre(os) Of or belong-
ing to Phaethon : P. ignes, Ov. : — P. umbra, a poplar-tree, be-
cause the sisters of Phaethon were changed into poplars. Mart.
PHAETHONTI AS, adis. / (^aedovrids) Of or belonging
to Phaethon. — Subst.: Phaethontiades (sc. feminae) The sisters
of P. , who bewailed the loss of their brother so much that they
were changed into poplar trees, and their tears into amber, Virg.
PHAETHONTIS, idis. / {^aedovTis) Of or relating to
Phaethon or the sisters of Phaethon : P. gutta, amber. Mart.
PHAETHONTIUS, a, um. {^afdSvrios) I. q. Phaethon-
tis : P. ora, the disk of the sun, Sil.
PHAETH U SA, ae./ {^aiQovcrcx, The Shining one) A sister
of Phaethon, Ov. M. 2, 3, 46.
**PH AGED^NA, ^. f.{d\ay^)
A pole or bar for carrying burdens with,PliQ. 7, 56, 57.
— Esp. : A roller, put under ships or large machines, to assist
in moving them forward, Caes. [Hence, Ital. spianga.^
**1. PHALANGARIUS or PALANGARIUS, ii. m.
One who carries a burden by means of a long pole, a porter,
bearer, Vitr. 10, 3, 7.
[2. Phalangarius, ii. m. (phalanx) A soldier of the phalanx,
Lampr.]
PHALANgIoN, ii. n. See Phaxangicm.
♦*PHALANGITiE, arum. m. (a\arylrvs) A kind of kerb
(Anthericum Liliastrum L.), Plin. 27, 12, 98.
PHALANGIUM or -ON, ii. n. (also phalangius, ii. m.
Veg. ) (o\op(s) I. A kind of herb, pro-
bably canary grass {?. canariensis L., Fam. Graminea), Plin.
27, 12, 102. II. A kind of ivater-fowl (Mica L.) ; called
also phaleris, Varr. R. R. 3, 11.
2. PHALARIS, idis.m. {_acc. Phalarim or Phalarin, Claud.]
(*(£Aopts) A tyrant of Agrigentum, Cic. Rep. 1, 28.
PHALERA, orum. See Phalerum.
PHALER^, arum. /. ((|)(iAapa,To) I. An ornament
for the head and breast of a horse: ut plerique nobilium
annulos aureos et phaleras deponerent, Liv. 9, 46 : — p. pul-
cherrime factse. — Worn also by runners and bearers of sedans ;
see Phaleratcs. [II. Fig. : An external ornament, an em-
bellishment: p. loquendi, Symm.]
PHALERATUS, a, um. (phalerse) Adorned or orna-
mented with phaleraj, etc. : p. equi, Liv. 30, 1 7 : — p. cursores.
Mart. : — p. turba Mazycum (of bearers of sedans). Suet —
Fig. : With high-flown words, Ter. Phorm. 3, 2, 15.
PH ALE REUS (trisyllab.), ii and eos. m. [cu:c. Phalerea,
Quint.] (*aATjp€us) Phalerian, of Phalera : Demetrius P., a
ruler at Athens, Cic. Leg. 3, 16, 14.
PHALERICUS, a, um. (^aX-npiKSs) Of or belonging to
Phalera: P. portus, Nep.: — P. fons, Plin.
PHALERIS, idis. m. See 1. Phalaris.
PHALERUM, i. n. and PHALERA, orum. n. (^aXvp^v)
The oldest harbour of Athens, joined to the city by a long wall,
now Porto Poro, Plin. 4, 7, 12.
PHALISCUS. See Faliscus.
[Phallovitkobolum or -us, i. n. and m. A drinking-vessel
of an obscene shape, Capit.]
[Phallus, i. m. ((t>aK\6s) A figure of the membrum virile,
carried about at the festival of Bacchus, Arn.] \^Bot. : P. es-
culentus, the morel fungus; P. impudicus, the stinkhorn, NL.]
PHANjE, arum. /. (*omt) A harbour and promontory of
Chios, celebrated for its excellent wine, Liv. 36, 43, 11.
PHAN^US, a, um. OfPhana : rex ipse Phanseus, poet,
of wine grown in Chios, Virg. G. 2, 98.
[PHanerosis, is. /. (ipavepcixns) A manifestation, Tert.]
PHANTASIA, ED. /. (4>ainaa(r/o\os) A kind of plant, i. q. isopyron,
Plin. 27, 11, 70.
1. PHASIS, idis. [ace. Phasin, Stat.: voc. Phasi, Ov.]
(♦offis) I. Masc. : A river of Colchis that empties itself into
the Black Sea, now Rion or Rioni, Plin. 6, 4, 4. II. Fern. :
A town and harbour at the mouth of this river, a colony of the
Milesians, now Putili or Poli, id. ib.
[2. Phasis, idis. Of or belonging to Phasis; poet, of Col-
chis, Colchian : P. volucres, pheasants. Mart. 13, 44, 1 : —
Subst : P. (sc. femina) The Colchian, i. e. Medea, Ov.]
[Phasma, atis. n. (4us, epeKvSns) I. A celebrated phi-
losopher of Scyros, teacher of Pythagoras, Cic. Tusc. 1, 16,
Plin. IL A Greek historian (b. c. 480), Cic. de Or. 2, 12, 53.
PHERECYDEUS, a, um. Of or belonging to the philo-
sopher Pherecydes : P. illud, the doctrine or fundamental
principle of Pherecydes, Cic. Div. 2, 13.
PHERETIADES, se. m. (*6p»jTJt£5ijs) Son of Pheres, i.e.
Admetus, Ov. A. A. 3, 19.
[Phetrium, ii. n. for phratrium. {(ppdrpiov) A place in-
tended for the assemblies of corporations or societies, esp.for
religious purposes ; a college, hall, etc. Inscr.]
**PHIALA, se./ {^tdKi)) A drinking-vessel with a broad
bottom, a cup, bowl, Plin. 33, 12, 55.
[Phidiacus, a, um. Of or belonging to the sculptor Phidias :
P. ebur, Juv. 8, 103 : — P. manus, Ov.]
PHIDIAS, ae, m. (*erSiaj) A celebrated Athenian sculptor
in metal and ivory, a contemporary of Pericles, Cic. Ac. 2, 4, 7.
PHTDITIA, orum. See Philitia,
PHIL A DELPHI NL orum. m. The inhabitants o/ Phila-
delphia, a city ofLydia, Tac. A. 2, 47, 3 ; Plin.
1. PHILADELPHUS, i. m. {^i\dS^i\avdpwirla) Love of mankind;
hence, a present (al. philantropii or philantropis),Ulp. Dig.]
PHTLANTHROPOS, i. / (sc. herba) {(piXivBpayiros) A
kind of plant, goose-grass, cleavers, Plin. 24, 19, 116.
PHILEMO or -ON, onis. m. {^lnMnwv) I. A Greek
writer of the Middle Comedy, a native of Soli in Cilicia, a con-
temporary ofMenander, Quint. 10, 1, 72. II. A peasant, the
husband of Baucis {See Baucis), Ov. M. 8, 631.
Philetjeria, se. / (cpiXeTaipiov) A kind of plant, i.q. po-
lemonia, Plin. 25, 6, 28.
PHTLETAS, 86. m. (J^i\rirai) A Greek elegiac poet, tutor
of Ptolemy Pkiladelphus and of Theocritus, Quint. 10, 1, 58.
[PniLETErs, a, um. Of Philetas, Phileiean, Prop. 4, 6, 3.]
**PHILIPPENSIS, e. Of or belonging to Philippi: P. prce-
lium, the battle of Philippi, Plin. 7, 45 : — P. bellum, Suet. :
— P. Brutus, who was killed at Philippi, Plin.
**PHILIPPEUS, a, urn. I. A) Of or belonging to the
Macedonian king Philip, father of Alexander the Great: P. nu-
mus, a gold Macedonian coin, struck by king Philip, value twenty
drachma {about twenty-six shillings of our money), Liv. 39, 7 : —
P. sanguis, the relationship of Cleopatra to the Macedonian
kings. Prop. [B) Meton. gen. : Philippeus, any gold coin,
Vop.] [II. Of or belonging to Philippi : P. campi, Man.]
PHILIPPI, orum. m. {ii\tinroi) A town of Macedonia
{formerly belonging to Thrace), north-west of Amphipolis ; it
was enlarged by king Philip, arid became afterwards celebrated
for the victory obtained by Antony and Octavius over Srutus
and Cassius, now Filibeh, Veil. 2, 70 ; Flor.
[PHiuPPiANrs, a, um. Of one Philip : cohortes P., Inscr.]
PHILIPPICUS, a, um. I. Of or belonging to the Ma-
cedonian king Philip : P. talentum, Plant. True. 5, 1, 60 : — P.
aurum, out of the mines of Philip, Plin. : — P. Orationes, of
Demosthenes against Philip, Cic. Att. 2, 1 ; — Cicero named
his orations against M. Antony, Orationes P. — [They were
called also Philippica, orum. n. Juv.] **1I. Of or belong-
ing to Philippi : P. campi, Plin. 33, 3, 12.
[Philippius, a, um. Of or belonging to king Philip of Ma-
cedon: P. numus, Plaut. Poen. 1, I, 38.]
PHILIPPUS, i. m. {^iXLiriros) I. The name of several
Macedonian kings ; among whom was Philip the son ofAmyntas
and father of Alexander the Great {a.c. 360 — 336) who founded
the Macedonian empire, Nep. Eum. 1, 4; Cic. Off. 1, 26, 90. —
\_Meton. : A gold coin struck by king Philip, Plaut. Bacch. 2, 2,
52. — Gen. : Any gold coin, Aus.] II. A Roman surname
of the gens Marcia; e. g. L. Marcius P., Caes. B. C. 1, 6.
PHILIST^A, se./ /. q. Palaestina, Hier.
PHILITI A, orum. n. {i\lTia) Love-feasts, the name
of a public repast with the Lacedcemonians, Cic. Tusc. 5, 34, 98.
PHILO, onis. m. {^IXuv) I. The name of a Greek phi-
losopher at Athens, teacher of Cicero, Cic. Brut. 28. II. A
celebrated architect at Athens in the time of Tiberius, Cic. de
Or. 1, 14 ; Plin.
[PfflLOCALiA, ae./. {i\oKa\ia) Love oftlie beautiful, Aug.]
PHILOCHARES, is. n. {(piXoxapfs) A kind of plant, i. q.
marrubium, Plin. 20, 22, 89.
PHILOCTETA and PHILOCTETES, se. m. {^i\okt{,-
rris) The son of Pceas and companion of Hercules, who at his
death left him his bow and arrows ; with these he killed Paris,
and thus procured the destruction of Troy, Cic. Tusc. 2, 7 ; Ov.
M. 13, 313.
PHILOCTETiEUS, a, um. Of or belonging to Phi-
loctetes: P. clamor, Cic. Fin. 2, 29, 94.
[ PHiLOGR.i:cns, i. m. {i\os-rpaiK6s) A friend of Greek, lover
of the Greek language, Varr. R. R. 3, 10.]
PHILOLOGIA, ae. /. {<(>i\o\oyia) I. Gen. : A love
of learned inquiry and the pursuit of it {comprising
the study of philosophy and the whole circle of learning) : ne
et opera et oleum philologise nostrae perierit, scientific pur-
964
suits, Cic. Att. 2, 17, 1 ; Vitr. **1I. Esp. : The interpre-
tation of learned works by the aid of antiquarian knowledge,
philology. Sen. Ep. 108, 24.
**1. PHILOLOGUS, a, nm. {i\o\6yos) I. Gen.: One
that is fond of learning, a literary man, man of let-
ters, scholar, Cic. Att. 13, 12 ; Suet, **IL Esp.: One
versed in languages, who explains the works of others, a critic,
philologist. Sen. Ep. 108, 24.
PHILOMELA, ae. /. {i-iXofiiiXa) Daughter of the Athe-
nian king Pandion, sister of Procne, and wife of Teretis ; she
was changed into a nightingale, Ov. M. 6, 424. — \_Poet. meton. :
A nightingale, Virg. G. 4, 511.]
PHILOMELIENSES, lum. m. The inhabitants ofPhilo-
melium, Cic. Verr. 3, 83, 191; Plin.
PHILO MELIUM, ii. n. {•^iKo/xijMov) A small town of
Phrygia Major, south-east of Synnada, now Bularvandi, Cic.
Verr. 3, 83, 191.
[Philonium, ii. n. {viov) A kind of medicine, Ser.]
V w w
PHILOPATOR, oris. m. {^iKandTup) A surname of one
the Ptolemies, Plin. 7, 56, 57.
[Philosarca, ae. m. {4w) To inquire
into or study philosophically, to philosophise, Cic.
N. D. 1, 3. — [^Pass. : sed satis est philosophatum, Plaut]
PHILOSOPHUS, a, um. {a,yia) A heemorrhage of the
veins, NL.]
[Phlebotomia, 86. f. {) A son of the god of sleep,
Ov.M. 11,640.
PHOCA, 86. and PHOCE, es. / C«i(oj) A sea-calf,
seal, Plin. 9, 7, 6. {Pure Latin, vitulus marinus. )
PHOC./EA, 86./ (*c6ko4o) A seaport of Ionia, the mother
town of Massilia {Marseilles), now Fokia, Liv. 37, 32; Plin.
**PHOC^ENSIS, e. Of or belonging toPhocaa,
Phocaean: Gr86ci P., Plin. 3, 44. — Subst. : Phocseenses,
ium. m. The inhabitants of Phocata, Phocceans, Liv. 37,32.
**PHOCjEI, orum. m. The inhabitants of Phoccea, Mel. 1,19.
[Phocaicus, a, um. {iwKdiK6s) I. Of or belonging to
Phoccea : P. murex, Ov. M. 6, 9. — Poet. : Massilian : P. ora,
Sil. 4, 52.] [II. Of or belonging to Phocis : P. tellus, Ov.
M. 2, 569 : — P. manus, LucJ
[Phocais, idis. (*«/cats) Of or belonging to Phoccea : P.
ballista, i. e. Massiliensis, Sil. 1, 335.]
**PHOCENSES, ium. m. [L Inhabitants of Phocaa,
Just. 37, 1, 1.] IL Inhabitants of Phocis, Liv. 33, 32 ; Plin.
**PHOCEUS, a, um. (*oivIkios) Of or belonging to
Phoenicia, Phoenician: P. mare, Plin. 5, 12, 13: — P.cedrus,
id. : — [of a crimson colour : P. corium, Plant. Ps. 1, 2, 92.]
PHCENTCO-BALANUS, i. m. ((pomKoSdXcwos) A kind of
Egyptian date, Plin. 12, 22, 47.
PHCENTCOPTERUS, i. m. ((potviKS-irrepos) An aquatic
bird with red feathers, the flamingo; the tongue of this bird
was regarded by the ancients as a great delicacy, Plin. 10, 48, 68.
PHOENIC U RUS, i. m. QpoiviKovpos) Red-ta i I, a kind of
bird, Plin. 10, 29, 44.
PHCENICtiSA (Phcenicussa), se./. (<^oiuiKov(rffa) One of
the jEolian islands, Plin. 3, 9, 14.
[Phoenissa, se. /. (*oiV(o-ffa) Of, from, or belonging to
Phoenicia, Phoenician : P. Dido, Virg. M. 1,6, 70: — P. Tyros,
Ov. : — exsul P., Anna, sister of Dido, id. : — Phcenissse, the
name of a tragedy by Euripides ; also, of one by Seneca : — Theban
{because Cadmus was a Phoenician) : P. cohors, Stat Th. 19,
527 : — Carthaginian : P. classis, Sil. 7, 409 : — P. juventas,
id. — Neut. plur.: moenia Phoenissa, id.: — P. agmina, id. —
Subst. : Phoenissa, tR.f. (sc. urbs) for Carthage, id. 6, 313.]
1. PHGENIX. 5ee Ph(enices.
2. PHCENIX, icis. [Greek ace, Phoenica, Ov.] m. (*oi-
yi|) I. Son of Amyntor, a companion of Achilles in the Trojan
loar (Cic. de Or. 3, 15, 57) ; he reported the death of Achilles to
Peleus, Plaut. Bacch. 1, 2, 48. II. Son of Agenor, brother
of Cadmus and Europa, Hyg. F. 178. III. A fabulous bird,
said to live five hundred years, and then to burn itself in its nest,
when a young bird rose from its ashes, Tac. A. 6, 28.
PHOLOE, es. /. (*oA.<{7j) I. A woody mountain of Ar-
cadia, on the borders of Elis ; it forms a continuation of the
Erymanthus, Plin. 4, 6, 10. II. A mountain of Thessaly,
which was the abode of the centaurs, Stat. Ach. 1, 138.
[Phol6£ticus, a, um. Of Pholoe : P. monstra, centaurs, Sid.]
PHOLUS, i. m. (4>d\oj) A centaur, son of Ixion, Virg. G.
2, 456 ; Ov.
**PHONASCUS, i. m. (^uvaffKSs, a singing-master) I.
A teacher of singing. Suet. Aug. 84 ; Quint. [II. A
director of music, leader of a choir or band, Sid.]
[Phorcis, idis (idos). or PHORCYS,ydis (ydos)./ Daughter
ofPhorcus : ora Phorcydos, of Medusa, Prop Plur. : Phor-
cides, Hyg. ; Phorcydes, i. e. Graecae, Ov.]
1. PHORCUS, i. m. or PHORCYS, ^os. m. or PHORCYN,
ynos. m. (^dpicovs, i6pKvs, idpKw) Son of Neptune, father of
Medusa and her sisters; after his death he became a sea-god,
Cic. Un. 11:— Phorei chorus, sea-deities, Virg. ; Plin. : or
Phorci exercitus, Virg.
2. PHORCUS, i. m. A kind of sea-fish, unknown to us,
Plin. 23, 11, 53.
[Phorctnis, idis or idos./. Daughter ofPhorcys : Phor-
cynidos Medusa;, Luc. 9, 626 : — also simply Ph., Medusa, Ov.]
PHORIMON.i. M. {(p6pitiov)Akind o/a ^wm.Plin. 35,15,52.
PHORINEUM VINUM.i.n. ^Ain(io/M;ine,Plin.l4,8,10.
1. PHORMIO, onis. m. I. The name of a parasite ; also,
of a comedy by Terence. II. A philosopher and orator ofEphe-
sus, Cic. de Or. 2, 18, 75.
966
[2. Phormio (fonnio), onis. m. {ela) A town of Thessaly, the birth-
place of Achilles, Plin. 4, 7, 14.
[Phthias, adis. / (^dids) Of or from Phthia. — Subst. :
A woman of Phthia, Ov. H. 7, 1 65. ]
PHTHIOTA or PHTHIOTES, ae. m. {^Bi^ir-ns) Of
or from Phthia, Cic. Tusc. 1, \Q. — Plur.: Phthiotae, arum.
m. The inhabitants of Phthia, Plin. 4, 7, 14.
**PHTHI0TICUS, a, um. (4>0/«t«({s) Of or belonging
to Phthiotis; meton., Thessalian: P. ager, Liv. 33, 3 ; —
P. Thebae, id.
PHTHIOTIS, idis./ (*9ic5tis) A district of Thessaly,
in which Phthia was situate, Liv. 28, 6 ; Plin.
PHTHIRIASIS, is./. (^Oetplouris) The lousy disease,
Plin. 26, 13, 86.
PHTHIROPHAGI, orum.m. {^QsipotpdyoC) Lice-eaters,
a people of Sarmatia, Plin. 6, 4, 4.
PHTHTrOPHOROS, \.f {0($pjos) Destructive, kill-
ing, that has the potver of destroying : p. vinum,
which produces abortion, Plin. 24, 16.
PHU". n. ((pov) Garden valerian, Plin. 12, 12,26.
[Phui ! interj. Foh ! Faugh ! (an exclamation at a bad smell).
Plant. Ps. 5, 2, 5.]
[Phy! interj. Fy! Pooh! {an exclamation expressive of
indignation and scorn), Ter. Ad. 3, 3, 59.]
PHYCIS, idis./ {^vkIs) A fi^h fond of sea-weed, Plin.
9, 26, 42.
967
PHYSICUS
PHYCITIS, idis. / {(pvKins) (sc. gemma) A precious
stone, unknown to us, Plin. 37, 10, 66.
PHYCOS, i. w. {(pvKos, t6) A marine plant, sea-
weed, grass-wrack, Plin. 13, 25, 48. — P. thalassion
{daXda-criov) {Pure Latin, fucus marinus), a plant used in dye-
ing wool, id. 26, 10, 66.
[Phylaca, ae./. {(pvKoK'ij) A prison, Plaut. Capt. 3, 5, 93.
{Pure Latin, custodia.)]
PHYLA CE, es./ (*u\<£Krj) L A town of Molossis in
Epirus, Liv. 45, 26, 4. II. A town of Thessaly, the resi-
dence of Protesilaus, Plin. 4, 9, 16.
[Phylaceis, idis./ Laodamia, Stat S. 5, 3, 237.]
[Phylaceius, a, um. Of or belonging to Phylace : conjux
P., Laodamia, Ov. Tr. 5, 14, 39.
[Phylacides or Phtllacides, ae. m. (*«;A.(«ct5rjs) Pro-
tesilaus, Ov. A. 1, 356.]
[Phylacista, ae. m. {(pvXoucurrTis) A gaoler; meton., one
who frequents the house of a debtor, a dun. Plant. Aul. 3,5,44.]
[Phylactericm, ii. n. {ivffioKoyia) The science of
natural philosophy, Cic. N. D. 1, 8, 20: — [_The science
which relates to the laws of life and the functions of the organs
of living bodies, physiology, NL.]
[Physiologice. adv. According to nature, Tert.]
[Physiologicus, a, urn. (physiologia) Of physiology, Tert.]
[Physiologus, a, urn. (physiologia) Belonging to physiology,
/tence.Physiologa, orum. n. A work on physiology byJuba, Fulg.]
PHYSIS, is. /. Qpiais) Nature, natural productions, a term
applied to certain precious stones to which no distinct name had
yet been given, Plin. 37, 12, 74.
[Physometra, 86./, {(pvaa-iJieTpa) A windy distention of
the uterus, a disease, NL.]
PH YTEUM A, atis. n. (-K6\\i{) Glue prepared from
vegetable matter, NL.]
[Phytologia, SB. / /. q. botanice, NL.]
[PiABiLis,e. rAafmayieejrpiated; p.fulmen,Ov.F.3,289.]
♦♦PIACULARIS, e. (piaculum) Expiatory: p. sacri-
fici\i.xa,asin-offering,expiation,lj\y.\,2&; or «imp/y piaculare,
is. n., id.
[PiACULARiTER. adv. Sinfully, Tert.]
[PiAcuLO, are. v. a. (piaculum) To reconcile or appease by
tacrifice, Cat.R. R. 141.]
PIACULUM [contr. piaclum, Prud.], i. n. (pio) L
A) Any means of reconciling or appeasing the gods,
or of atoning for a transgression: prseter piaculum,
Cic. Leg. 2, 22 : — porci femina piaculum pati, to bring an
atonement : — piaculum hostia csedi, Liv. **B) Meton. : ut
luendis periculis publicis piacula simus, Liv. 10,28: — p.rupti
foederis, of Hannibal, id. — [Gen. ; A means of healing, a re-
medy, Hor. E. 1, 1, 36.] — ** Punishment : a violatoribus gravia
piacula exegit, Liv. 29, 18 : — exacta p. caedis, Sil. **IL
That which requires expiation, a sin, crime: piaculum
committere, Liv. 5, 52 : — piaculum sibi contrahere, to incur
guilt, id.: — Hence: Guilt: p. rerum praGtermissarum, id. 39,
47: — piaculum mereri, id.: — A sad event, misfortune,
Plin. 25, 8, 46.
[PiAMEN, inis. n. (pio) /. q. piamentum, Ov. F. 2, 19.]
**PIAMENTUM, i. n. (pio) I. Prop.: A means of
propitiating or appeasing, an expiation, propitia-
tion, Plin. 25, 9, 59. IL Fig. : id. 37, 1, 2.
**PIATIO, onis./. A propitiating or appeasing of
the gods, an expiation, Plin, 28, 2, 5.
[PiATRix, icis. /. (pio) She that propitiates, Plaut. Mil.
3,1, 101.]
PICA, 86. / A pie, magpie, Plin. 10, 33, 50; Pers. prol.
PICARIA, 86. /.(pix)(sc. officina) Aplace where pitch
is made, apitch-hut, Cic. Brut 22, 35.
PICATUS, a, um. part, o/pico.
PICEA, 85. / (pix) A tree that produces pitch, the
pitch-pine or red fir, Plin. 16, 10, 18.
[PicEATns, a, um. (pix) Daubed or besmeared with pitch :
p. manus, i. e. thievish. Mart. 8, 59, 4.]
[PicENiANUS, a, um. /. q. Picenus, Inscr. ap. Grat]
PICENS, tis. Of or belonging to Picenum : P. ager,
^ Cic. de Sen. 4: — P. homo. Quint,: — P. populus, Liv.: —
Subst: Picentes, um. m. The inhabitants of Picenum,
Cic. SuU. 8.
PICENTIA, 86. /. A town of Lower Italy, now Picenza,
Plin. 3, 5, 9.
**PICENTINUS, a, um. LBelonging toPicentia:
968
P. ager, the territory of that town, Plin. 3, 5,9. II. Oforbe-
longing to Picenum: P. cohortes,Pompei.ap. Cic. Att. 8, 12.
PICENUM, i. n. A district of Italy, on the Adriatic, cele-
brated for its fruit and oil, now Ancona, Cses. B.C. 1, 12 ; Cic.
PICENUS, a, um. Of or belonging to Picenum: P.
ager, Cic. Brut. 14 ; Liv. : — P. vitis, Plin. : — P. poma, Hor. : —
P. olivse, Plin. : — in agrum Picenum, Sail. Cat.
**PiCEUS,a,um.(pix) {{.Consisting of pitch: p.ignes,
Luc] ILBlack as pitch: imber p. crassusque, Plin. 16,
33, 61 : — p. dentes, Mart.
**PiCINUS, a, um. (pix) Dark or black as pitch: p.
(uva), Plin. 14, 3, 4.
**PiCO. l.v.a. (pix) I.To besmear with pitch, to
pitch: p. dolia. Suet. Claud. 16 : — p. partes tegularum, Vitr. :
— p. parietes, Plin. II. To season with pitch: vinumpi-
CdXvita, seasoned or flavoured with pitch, (Zo\. 12,23, 3 : — vinum
picatum, that has a natural taste of pitch, Plin. 23, 1, 24.
[PicRiDjf^, arum. / Bitter salad, Aug.]
'P\CKl^,\A\s.f.{viKpis) A kind of bitter saladorlettuce,
Plin. 19, 8, 38.
[PicrSmel, lis. M. {iriKp6s-n€\i) An immediate principle which
constitutes an essential ingredient of the bile in animals; so called
on account of its bitter taste and honey like consistence, NL.]
[Picrotoxine, es. / (irMpSs-rS^ov) An organic alkali, ex-
cessively bitter and poisonous, in the seeds of cocculus indicus, NL.]
[PiCTAciuM, ii. n. I. q. pittacium, Laber. ap. Gell. 16, 7, 9.]
[PicTAVA, 86./. The capital of the Pictavi, now Poitiers, Sulp.
Sever.]
PICTAVI, orum. m. A people of Gallia Aquitania, the
modern Poitou, Amm.
[PiCTAvicus, a, um. Of or belonging to the Pictavi, Aus.]
PICTI, orum. m. The Painted; the Picts or ancient Caledo-
nians, a people in Britain, who used to tattoo themselves, Amm.]
[PiCTiLis, e. (pictus) Embroidered : p. balteus, App.]
PICTONES, um. m. (m'/croves) I.q. Pictavi, Caes. B. G. 3, 1 1.
1. PICTOR, oris. m. (pingo) A painter, Cic. Ac. 2, 7 ;
Plin. [jHence, Ital. pettoresco, Fr. peintre. ]
2. PICTOR. A surname of the gens Fabia; e. g. C. Fabias
P., Cic. Tusc. 1,2. — Q. Fabius P., an ancient Roman historian,
who flourished during the second Punic war, Cic. de Or. 2, 1 2.
[PicTORius, a, um. (pictor) Of or belonging to /jainfers, Tert.]
PICTURA,8e. /(pingo) LProp. A)Painting,the
art of painting or embroidery : ars picturse, Cic. de Or. 3,
7 : — p. imaginum, Plin. — [^Esp. : Painting of the face, Plaut.
Most. 1,3, 105.] B')Meton. of sculpture in basso rilievo, Virg.
II. /n Rhet: A picturesque representation, a de-
picting, Cic. Tusc. 5, 39.
[PicTURATUS, a, um. (pictura) Painted; hence, variegated,of
divers colours : p. volucres, Claud. : — Embroidered : p. vestes,
Virg. M. 3, 483.]
PICTUS, a, um. L Part, o/" pingo. IL Adj. : Em-
bellished (of speech), adorned with tropes or figures : p. ora-
tionis genus, Cic. de Or. 27: — Lysia nihil potest esse pictius.
[PicuLA, 86. / dem. (pix) A little pitch, App.]
PICUMNUS, i. m. and PILUMNUS, i. m. I. Two
marriage-gods in the rural districts of ancient Rome, for whom a
couch was prepared in a room where a new-born infant was
lying. Pilumnus was said to ward off with a club (pilum) the
diseases to which childhood is subject, and Picumnus was sup-
posed to make the infant prosper and grow ; the latter was like-
wise known under the name of Sterquilinus, and was said to have
invented the art of manuring the soil, Varr. ap. Non. 12 and 36.
II. Pilumnus, husband of Danae, son of Daunus, and an-
cestor of Tumus, Virg. JE. 9, 4.
1. PICUS, i. m. I. A woodpecker, used in augury,
Plin. 10, 18, 20 ; Ov. [II. A griffin, a fabulous bird, Plaut.
Aul. 4, 8, 1.]
PICUS
PIGNUS
2. PICUS, i. m. (rit/cos) A prophetic deity of Lalium, hus-
band of Canens, father of Faunus, represented as a wooden co-
lumn, with a woodpecker, and in later times as a youth with a
picus on his head, Ov. M. 14, 320 ; iVirg.
PIE.arfw. I.Piously, religiously,conscientiously:
p. colere deos, Cic. N. D. 1,17: — p. vivere, App. II. D m-
t if ally, as children towards parents, etc.; tenderly, like a
parent, like a child; also, patriotically : memoriam
nostri p. conservabitis, Cic. de Sen. 22 : — a te p. fieri : —
tam p. lugere : — p. animura patris sorori reconciliare : — di-
cam p. : — piissime ferre, Sen.
[PiENS. for pius, Inscr. — Sup., ib.]
PIERIA, ae. f. {Tlifpia) I. A region of Macedonia near
the coast, south of the Haliacmon, Liv. 39, 26 ; Plin. II. A
region of Syria, to which belonged Seleucea Pieria, a town near
the Euphrates, Cic, Att. 11, 20, 1.
**PTERicUS, a, urn. (niepiKcJj) Of or belonging to Pi-
eria, in Macedonia: P. pix, Plin. 14, 20, 25.
PIERIS, idis or idos. /. (Ilfepfy) Esp. in the plur. -. Pi-
Crides. The daughters of Pieros, Ov. M. 5, 302—678. — ^
Muse, Ov. F. 4, 222. — Plur. : Pierides. The Muses, Cic.
N. D. 3, 21.
PIERIUS, a, lira. (Tliepios) Of or belonging to Mount
Pier us, in Thessaly, which was sacred to the Muses ; P. quer-
cus. Prop. 2, 13, 5: — Subst. plur.: PicrisB, arum. /. The
Muses, Cic. N. D. 3, 21. — [Hence : Of or belonging to the
Mu^es : P. via, the art of poetry, Ov. P. 2, 9, 62 : — P. antrum,
Hor. : — P. modi, poems, id. : — frons P., i. e. poetffi. Mart. ]
PIEROS or -US, i. m. (nfepos) I. A king of Emathia,
who gave to his nine daughters the names of the nine Muses (Ov.
M. 5,310). They contended with the Muses in singing; but were
surpassed by them, and changed into magpies (id. ib. 29 5 ). 1 1.
A Macedonian, father of the Muses (who is said to have inti oduced
the worship of the Muses into Thespice), Cic. N. D. 3, 21, 54.
PiETAS, atis. f. (pius) l.Performance of duty to-
wards the gods, piety, devotion, conscientiousness : p. est
justitia adversus deos, Cic. N. D. 1, 41 : — p. erga deos : — p.
adversus deos : — delubra pietate decorare, Sail. — [Esp. :
Righteousness, justice : si qua est coelo p. , quae talia curet, Virg. :
— deum p., Stat] II. Dutiful condtict towards men, esp.
towards near relations, parental duty or affection, filial
love, duly, loyalty, patriotism : p. quae erga parentes aut
patriam aut alios sanguine conjunctos officium conservare
moaet, Cic. Inv. 2, 22 : — p. magna in parentibus et propin-
quis, in patria maxima est : — vultu ssepe laeditur p. (in
parentes): — justitia erga deos religio, erga parentes p. nomi-
natur; — quid est p., nisi voluntas grata in parentes? —
singulari pietate adolescens : — tui omnes summa pietate te
desiderant et diligunt et colunt : — p. militum, love of country.
— **Gen.: Gentleness, pity, compassion, Suet. Dom. 11.
— P., personified as a goddess (Cic. Leg. 2, 8, 19), who had
two temples in the ninth and eleventh regions of Rome (Cic. Div.
1, 43, 98 ; Liv.).
**PIETATICULTRIX, icis. /. (pietas-cultrix) /. q. pie-
tatem colens, Petr. 55, 6.
PIGEO, ui, itum. 2. v. pers. and impers. [I. Pers. :
To feel disgust or loathing : neque se id pigere, Ter. Heaut.
prol. 18 : — verba pigenda, Prop.] II. Impers. : Piget, uit
and itum est. To disgust, displease, pain, trouble; with
an ace. of the person, and a genit. of the thing : me pigeat stul-
titise meae, Auct. Or. Dom. 11: — ad pigendum : — fratris me
piget, Ter. : — me civitatis moruni piget tcedetque. Sail. : —
quod piget, Plaut. : — [ With a double ace. : neque se id p.,
Ter.] : — **With inf. : piget dicere. Sail. : — [ With ace. and
inf., Plaut.] — [To cause grief or repentance : piget me, I repent,
grieve, am sorry : p. eum facti coepit. Just. 12, 6 : — quod nos
post pigeat, Ter.: — ilia me composuisse piget, Ov.] — **To
occasion shame: fateri pigebat, Liv. 8, 2.
PIGER, gra, grum. [Sup., pigrissiraus for pigerrimus,
Tert.] (pigeo) **I. Gen. : That goes to a thing unwil-
lingly or with reluctance, backward: ad literas scriben-
969
das pigerrimus, Coel. Cic. Fam. 8, 1 : — [ With inf. : p. ferre
laborem sciibendi, Hor. S. 1,4, 12.] II. Esp. A) Lazy,
dull, slothful, sluggish : p. in militia, Cic, Fam. 7, 17 : —
gens pigerrima ad militaria opera, Liv. : — pueri pigriores,
Mart. : — [ With genit. : p. militias, Hor.] **B) Melon. : p.
aquae, Plin. 31, 3, 21 : — mare p., Tac. : — pigriora remedia.
Col. : — p. humor, id. : — p. annus, lo7ig, passing slowly, Hor,
— [Fig. : pectora p. sita, unfeeling, Ov. : — [Dejected, dispirited,
downcast: vultus p., Mart. 2, 1 1, 3 : — p. tristisv^vm retro do-
mum pergit, App.] : — [Act. : That makes slow or sluggish : p.
frigus, TibuU. 1, 2, 29 : — p. senecta, id. ] [Hence, IlaJ. pigro.~\
PIGET, pigitum. See Pigeo, IL
PIGMENTARl US, a, um. (pigraentum) [Of or belonging
to paints : institor p., a dealer in paints, Scrib. Larg.] : — Subst. :
Pigmentarius, ii. m. A dealer in paints, Cic. Fam. 15, 17.
[PiGMENTATCs, a, um.(pigmentum) Coloured, painted, EccL]
PIGMENTUM, i. n. (pingo) I. Prop. : Materials
for colouring or painting, a paint, colour, pigment:
aspersa p. in tabula, Cic. Div. 1, 13 : — [Facete : quem Apelles
Zeuxisque pingent pigmentis ulmeis, paint or mark well,
i. e. thrash soundly, Plaut] : — **Paint, wash, Plin. 16,43. —
[Balsam used at a sacrifice, App.] — [The juice of herbs, from
which colours, etc., are made, Jul. Firm.] II. Fig. of Style :
Colouring, ornament, embellishment: Aristotelia p., Cic.
Att. 2, 1 : — (pigmentorum) flos et color : — Colouring, tin-
sel: sententiae tam verae . , . tam sine pigmentis y«coque
puerili, Cic. de Or. 2, 45. [Hence, Fr. piment. ]
[PiGNERATicitTS (pigncratit.), a, um. (pignero) I. Of
or relating to a pledge : p. actio, Ulp. Dig. : — p. judicium, ib. :
— Subst. : Pigneraticia, dn.f. A law-suit respecting a mortgage
or pledge, ib. II. Pledged, mortgaged: p. fundus. Pomp. Dig.]
[PiGNERATio, onis. f. A mortgaging, pledging, Gai. Dig.]
PIGNERATORjOris. m. One who takes a pledge,Cic.
Verr. 2, 3, 11.
**PIGNERO. 1, V. a. (pignus) I. A) Prop. : To
pledge, pawn : p. unionem, SuetVitr, 7. B)Fig.: pigne-
ratos habere animos, Liv. 24, 1. [II. To take as a pledge;
fig. to bind, to oblige: p. alqm sibi beneficio, App. : — Pass, in
a middle signification : pignerari coenae alcjs, to promise to sup
with anybody, id.]
PIGNEROR. 1. V. rfep. (pignus) To take or seize any
thing as a pledge; hence, fig., to make any thing one'' s own,
to bind, oblige: Mars fortissimum quemque p. solet, Cic.
Phil. 14, 12: — maximas ingenii partes sibi ad utilitatem suam
p. : — fidem militum praemio p.. Suet — Gen. : To accept as :
quod das mihi, pigneror, omen, Ov. M. 7, 621.]
[PiGNORATicius, etc. See Pigneraticius, etc.]
[PiGNORis-CAPio, onis. f. (pignus-capio) The taking of a
pledge, receiving as a pledge, Cat. ap. Gell.]
PIGNUS, oris anrf eris. n. I. Prop. A} Any person
or thing given or received as a security, a pledge,
pawn, mortgage: pignus dare, to give a pledge. Pap. Dig.:
— servum pignori dare, to give as a pledge or security, ib.: —
praedium pignori dare, ib. : — rem pignori obligare, ib, : —
habere alqd pignori, ib, ; — aurum pignori apud alqm ponere,
ib, : — liberare pignus a creditore. Pomp. Dig. : — opponere
se pignori, to give one's self as a pledge, to pledge, Plaut, : —
ager oppositus est pignori, has been mortgaged, Ter, : — pig-
nora capere, as a means of compulsion, e. g, to enforce the attend-
ance of senators, Liv, : — thus also, pignora auferre, Cic, de
Or. 3, 1 : — cogere alqm pignoribus, to fine the senators for
non-attendance : — pignora concidere, to cancel, annul. — Esp. :
A hostage : sine pignore, Liv. 33, 22 : — pignora marium, a
male hostage, Suet: — [A contract attended with a security or
pledge, Ulp. Dig.] [B) Meton. : The object of a wager:
pignore certare, Virg. E. 3, 3 1 : — pignore contendere, CatuU. :
— ponere pignus cum alqo, V. Max. ] II. Fig. : A pledge,
proof token of love (e. g. children, as pledges of conjugal
love). Or. M, 11, 542 : — p. conjugum ac liberorum, Liv.: —
praeterea filiam, uxorera, nepotem, sorores intevque tot pignora
veros amicos, Plin. E. : — per carissima pignora, parentes,
6 H
PIGRE
PINARIUS
Quint. — [Meton. : A graft. Pall.] — Asure mark, a clear
proof, testimony : p. voluntatis, Cic. Coel. 32: — p. inju-
riae : — dare pignus magnum : — p. necessitudinis, Plin. E. :
— p. societatis, Tac. : — p. fidei, Just.
**PIGRE. adv. With ill-will, lazily, slowly, slug-
gishly, Col. 7, 5, 3. — Comp., Plin.
[PiGKEDO.inis./. (piger) /or pigritia. Sluggishness, Bibl.]
[PiGREO, ere. v. n. (piger) To be sluggish, Enn. ap. Non.]
**PIGRESCO, ere. v.n. (pigreo) To become slow or
sluggish: Nilus pigrescit, Plin. 18, 18,47.
PIGRITIA, ffi., and PIGRITIES, ei. /. (piger) I.
Slowness, sluggishness, backwardness : pigritiam de-
finiunt metum consequentis laboris, Cic. Tusc. 4, 8 : — p. aut
ignavia : — noli putare, me pigritia facere, quod non mea
manu scribam: — pigritiem, Liv. : — p. militandi, id. **II.
Meton. : p. stomachi, weakness of the stomach, Sen. Prov. 3.
— [JSence, Ital. pigrizia, pigrezza, Fr. paresse.']
[PiGRO. 1. v.n. (piger) To be slow or backward to do a
thing, Lucr. 1, 411.]
*1. PIGROR, ari. v.dep. (piger) To be slow or back-
ward to do a thing: tu scribere ne pigrere, Cic. Att. 14, 1, 2.
[2. PiGROR, oris. m.,for pigritia, Lucil. ap. Non.]
1. PILA, ae. /. I. A mortar, Plin. 18, 11. II. A
pillar : p. pontis, Liv. 40, 51 : — lapidea p., Nep. : — p. co-
lumnse, Vitr. : — booksellers had their stalls near pillars, Hor.
S. 1, 4, 71. — lA dam, or pier, Virg. JE. 9, 711.]
2. PILA, se./. I. Prop.: A ball for playing with:
pilse studio teneri, Cic. Or. 3, 23: — pila ludere, Hor.: — pilam
excipere, to catch. Sen. : — p. venit, id. : — p. cadit, id. : —
pilam repercutere, id. — Prov. : p. est mea, it is mine, I have
caught it, I have won. Plant **II. Meton.: A ball, globe,
clew, round mass of any thing: p. terrae, the globe, the world,
Varr. : — p. lanuginis, Plin. 12, 10, 21: — p. Nursinae, ybr
rapa rotunda, Mart. : — pilai lunam esse consimilem, Lucr. :
— p. Mattiacae, soap-balls manufactured at Mattiacum, Mart.
— Esp. : A small ball used in voting, a ballot. Prop. 4, 11, 20.
— A stuffed figure of a man, used in bull-fights to excite the
animals. Mart. — Hence ; of a ragged garment : quae passa est
furiosi cornua tauri, noluerit dici quam pila prima suam, id.]
[PiLANUS, i. m. I. q. triarius, Ov. F. 3, 129.]
[Pilaris, e. (2. Pila) Of ball: p. lusio, Stat. S. 4.]
**PILARIUS, ii. m. (2. pila) One that performs various
tricks with balls, a juggler. Quint. 10, 7, 11.
[PtLASTRUM, i. n. A pilaster, ML. — Hence, Ital. pilastro."]
[PiLATES. is. m. A white stone, ap. Fest.]
**PILATIM. adv. (1. pila) L Pillar-wise, or with
pillars : p. sedificia agere, Vitr. 6, 8, 4. [II. (1. pilus)
By troops, or in close ranks, Asell. ap. Serv. Virg.]
[PiLATRix, icis. f. (pilo) She that robs or plunders, Titin.
ap. Non,]
[PiLATCS, a, um. (pilum) Furnished or armed with jave-
lins : p. agmina, Virg. JE. 12, 121.]
**PILEATUS, a, um. (pileus) Furnished with or
wearing a hat, Liv. 24, 16: — p. fratres. Castor atid Pollux,
CatuU. — The pileus was a mark of liberty; hence, plebs p.. Suet.
Ner. 37 ; conf. Liv. 33, 23. — [But, servi p., wearing a pileus,
as a token that the seller did not warrant them, Gell. 7, 4, 1.]
**PILENTUM, i. w. A kind of easy spring-car-
riage, used especially by Roman ladies, Liv. 5, 25; Virg.
— [ T/ie vessels used at sacred rites (^carried in a pilentum),
Verr. Fl, ap. Macr.]
**PlLEOLUS,i.wi. PILEOLUM, i. n.dem. (pUeus) A
small hat, a cap, Hor. E. 1, 13, 15; Col,
PILEUS, i. m., and PILEUM, i. n. (irTXos) I. A)
A hat, a felt hat, of half oval shape, and fitting closely (Plant.
ap. Non.); it was worn as a mark of freedom : haec mera
libertas : banc nobis pilea donant, Pers. 5, 82 Hence,
meton,: Liberty, freedom : — ad pileum vocare, to :all the
970
slaves to liberty, i. e. to entice them by the promise of freedom
to take up arms, Liv. 30, 45 ; Quint. : — pileum redimere,
Mart. — [At the sale of slaves, the pileus was a token that the
seller did not warrant them, Plaut.] [B) A membrane which
envelopes the fetus, a caul, Lampr.] [II. Fig.: Protection:
te obsecro, pileum meum, mea salubritas, Plaut. ap. Non.]
**PILICREPUS, i. m. (2. pila-crepo) One that plays
with a ball, or with balls. Sen. Ep. 56, 2.
[1. Pilo, are. (pilus) v. n. and a. I. Neut.: To begin to
have hair, to grow hairy, Afran. ap. Non. II. Act. A)
To deprive of hair, to pluck the hair from : p. uxores, Mart.
12, 32, 33 : — p. nates, id. B) Meton. : To rob, plunder, to
deprive of: p. castra, Amm. : — p. villas, id.: — pilati caesique,
id. — [Hence, Ital. pigliare, Fr. piller.']
[2. Pilo, are. v, a. (in\€w) To press together : p. hastam,
Host. ap. Serv. Virg. M. 12, 121.]
[PiLosELLA. A plant: Hieraciump.,Pam.S'5/nanece.]
PLACABILIS, e. [I. Act. : Serving to pacify or ap-
pease ; pacifying, soothing : p. hostia, Lact. : — placabilius est,
974
more soo-n4Tpop) An instrument of
percussion, NL.]
[PjlethorIcus, a, um. (plethora) That has too much blood,
plethoric: hoino p.; habitus p., NL.]
[PletCra, SB./, (pleo) Fulness, a filling, Paul.]
PLEUMOSII or PLEUMOXII, orum. m. A people of
GaUia Belgica, Caes. B. G. 5, 39.
[Plecra, ae. f. Anat, The serous membrane which lines the
thorax, NL.]
[Pleuralgia, ae./. (irMvpa-HXyos) I.q. pleurodynia, NL.]
[Pleuricus, a, um. (irKevpiKSs) Belonging to the side :
p. termini. Front.]
[Plecrisis, His. f. for pleuritis, Prud.]
**PLEURITICUS, a, um. (irXevptriKSs) Connected
with or suffering from pleurisy, Plin. 20, 5, 15: —
crusta p., NL.
**PLEURiTIS, idis./. (irAevprns) I. The pleurisy,
Vitr. 1, 6, 3 : — [Inflammation of the pleura : p. exudativa,
NL.] II. A part of the hydraulic organ, Vitr. 10, 13.
[Pleurodynia, ss.f. QK\ivph,-hZvvr\) A painin the side, NL.]
PLEURON, onis./ {n\evpaiv) A town ofJEtolia, Plin. 4, 2, 3.
[Pi.EUBONins, a, um. Of or belonging to Pleuron : P.
iEmon, Ov. M. 14, 494 : — Subst. : Pleuronia, ae. /. The ter-
ritory of Pleuron, Aus.]
[Pleuropneumonia, tn.f. (vXevpa-irvdiMov) Simultaneous
inflammation of the pleura and the lungs, NL.]
PLI AS, plur. Pliades. See Plel48.
**PLICA, ae./. A fold. Curt 2, 5, 14.
[PlTcabilis, e. That may pe folded, pliable, ML. — Hence,
Fr. ployable. ]
**PLICATILIS, e. (plico) That may be folded to-
gether or folded up: p. crista (upupae), Plm. 10, 20, 44:
— p. navis (made of leather), id.
**PLICATURA, ae./. (plico) A folding together, a
folding up, Plin. 7, 51, 52.
[Plico, avi, atum and itum. v. a. (plica) To fold, lay to-
gether, fold up : p. chartam, Mart. 4, 83, 7 : — p. se in sua
membra, to roll or coil itself up [of a snake), Virg. ] — [Hence,
Ital. piego, Fr. plie, ploie.^
PLINIANUS. Of Pliny, Plinian, Plin. 15, 25, 30.
PLINIUS. a. The name of a Roman gens ; the most celt
PLINTHIS
PLUMO
hrated were : I. Cfaius Plinius Secundns (called also Major, the
Elder}, probably of Coma, author of a Natural History in 37
books, who met his death at an eruption of Vesuvius (a. d. 79),
Plin. E. 6, 16. II. His adopted son C. Plinius Csecilius Se-
cundus, who was his sister s son {called Junior, the Younger),
governor of Bithynia under Trajan, author of Letters and a
panegyric on the Emperor Trajan. III. Plinius Valerian us,
a physician about the time of Constantine the Great, who wrote
De Re Medica.
**PLINTHIS, Wis. / {irMveis) A square brick or tile;
hence, a square. 1. In Archit. : A plinth, or square base
of a pillar, Vitr. 3, 2. II. Plinthides (an old reading for
pleuritides), registers of the hydraulic organ, id. 8, 3. [III.
In Land-surveying, for plinthus, Hyg.]
PLINTHIUM, li. n. (irXivQiov) A holloio square figure
with lines to point out the hours, a kind of sun-dial, Vitr. 9, 8.
PLINTHUS, i. m. and f. (nXivSos) I. In Archit. : A
square foot or base of a pillar, a plinth, Vitr. 4, 7, 3. II.
/?» Land-surveying; A figure in the shape of a brick
or tile containing a hundred iugera. of land, Hyg.
PLISTHENES, is. m. (nAetTiK($s) Poetical: p. verbum,
Cic. de Or. 3, 38 : — p. virtus (Homeri), Quint : — p. nu-
merus : — p. quadrigae : — p. dii,s«cA as occur in the poets: —
POETILLA
POLLED
**'Subst.: Poeticum, i. n. Any thing poetical. Quint. 9,
4, 56: — Plur.: PSetica, oriun. n. Poetical composition, verses,
poetry, id.
[POETILLA, 86. m. detn. (poeta) A petty or sorry poet, poet-
aster, Plaut True. 2, 6, 4.]
[PoETO. /. q. poetor, Front.]
[POETOR, ari. (poeta) To be a poet, to write verses or poems,
Enn. ap. Prise]
POETRIA, se./. (iroirjrpja) A poetess, Ov. H. 1.5, 183:
— p. fabularum, Cic. Coel 27.
[PoETRis, idis or idos./. (iroirjrpis) A poetess, Pers. prol. 14.]
**POGONIAS, 86. m. Qiraryaivias) Bearded («c. a comet).
Sen. Q. N. 1, 5 ; Plin.
[Pol! interj. By Pollux! forsooth! Ter. And. 3, 1, 1 ;
Plaut. : — aba with other words of asseveration : sane p., Ter. :
— certe p., id. : — p. vero, id. : — p. profecto, Plaut.]
POLE A, 86. /. The first excrements of a young ass {so called
by the Syrians), Plin. 28, 13, 57,
[PoLEDRUs, i. m. A colt, ML. — Hence, Ital. poUdro, Fr.
poutre.'\
POLEMO or POLEMON, onis. m. (noKifuov) I. A
philosopher of Athens, disciple of Xenocrates, teacher of Zeno
and Arcesilaus, Cic. de Or. 3, 18. IL A king of Pontus,
Suet. Ner. 18 ; Eutr. IIL A celebrated painter of Alex-
andria, Plin. 35, 11.
POLEMONEUS, a, um. {noXefuiveios) Of the philo-
sopher Polemo : P. Stoicus, Cic. Ac. 2, 43.
POLEMONIA, 86./. {iroXfiuSivLov) The herb Greek Va-
lerian, Plin. 25, 6, 28.
[PoLEMONiACUS, a, uHi. Of Or belonging to Polemon, king of
Pontus ; pontus P., Eutr. 7, 9.]
POLENTA, 86./. [polenta, orum. n. plur., Macr.] Pearl
barley. Col. 6, 17, 8 ; Cels.
[PoLENTARius, a, um. (polenta) Of or belonging to pearl-
barley : p. crepitus, caused by eating pearl-barley, Plaut. Cure.
2, 4, 16 : — p. damnum, the losing of a mouthful or bit, App.]
1. POLIA, se./ (vo\ia) A precious stone, unknown to vs,
of a whitish gray colour, Plin. 37, 11, 73.
[2. PoLiA,86./. (iroAeia) A herd of horses, a stud,Vlf.T>ig.']
[PoLlMEN, inis. n. (1. polio) L A polished ornament,
App. IL Polimina, testicles, Am ]
[PoLiMENTCM, i. K. (1. polio) Plur. : p. porcina, testicles
of swine, Plaut. Men. 1, 3, 28.]
[PoLiNDRUM, i. n. A fictitious spice, Plaut. Ps. 3, 2, 43.]
1. POLIO. 4. [pollbant /or poliebant, Virg.] v. a. L
A) Prop. : To polish, make smooth, fu rbish : p. gem-
mas cotibus, Plin. 37, 8, 32 : — p. ebur, id. : — p. frontes
libellorum pumice, Ov. : — p. marmora, Plin. : — p. ligna
cute squatin8e piscis, id. : — p. rogum ascia, XII. Tabb. ap.
Cic. : — p. signa, Lucr. : — politae columnse, Cic. Q. Fr. 3,
1, 1 : — politus deus. Mart. : — ligo politus, smooth, worn out,
much used, id. **B) Melon. : [ To prepare well, to work :
p. agrum, Enn. ap. Non. : — fundus cultura politus, Varr.] —
To embellish, decorate, adorn, set off: p. colum-
nas albo, Li v. 40, 51 : — regie polita aedificia, Varr. : — domus
polita, Phsedr.: — p. vestes, to give a gloss, Plin. II. J^ig.:
To polish, refine, embellish : p. orationem, Cic.de
Or. 1, 14: — p. carmina, Ov.
[2. Poiao, onis. to. (1. polio) A polisher, one that dresses
up or furbishes (al. poUiones, pelliones), Tarrunt. Dig.]
POLION or -UM, ii. n. (^n6\iov) A strong-smelling herb ;
perhaps the golden poley mountain, Teucrium polium L., Plin.
21, 7,21.
POLIORCETES, se. m. (noXiopKWO A besieger,
stormer, or taker of towns, Plin. 7, 38, 39. {Pure Latin,
expugnator.) A surname of the Macedonian king Demetrius,
Sen. Ep. 9 ; Vitr.
POLITE, adv. Elegantly, neatly, beautifully, in a
982
polished manner ; p. dicere, Cic. CoeL 3 : — p. scribere, p. sub-
tiliterque effici : — p. causas agere, Plin. E. : — Comp,, poli-
tius limare, Cic. Ac. 1,1.
POLITES, 86. m. (TloXirris) A son of king Priam, who was
killed by Pyrrhus, Virg. M. 2, 526.
POLITIA, 86./. (iroAjTf.'a) The State, or the Con-
stitution and Government of a State, the title of a work
by Plato, Cic. Div. 1, 29, 60.
POLITICUS, a, um. (ttoXitikos) Of or belonging to
the state or civil government, political: p. libri, Coel.
ap. Cic. Fam. 8, 1 : — p. deatis : — p. philosophi.
**P0LIT10, onis./ I. Prop. : A polishing, smooth-
ing, furbishing: p. speculi, Vitr. 7, 3. IL Meton. [.4
preparing, working : p. (agri), Cat. R. R. 136] : — A plaster-
ing, whitewashing, etc. of walls, Vitr. 7, 4.
[PoLiTOR, oris. TO. I. Prop. : One who makes smooth,
etc., a 'polisher, furbisher, finisher, decorator : p. gemmaruni,
Jul. Firm. II. Meton. : One who prepares : p. agri. Cat.
R.R. 5; Ulp. Dig.]
POLITORIUM, ii. n. A town of Latium, Liv. 1, 33; Plin.
**p6lTTURA, se./ (1. polio) L Prop. : A polish-
ing, furbishing, smoothing : p. marmoris, Plin. 36, 6, 9 :
— p. charta;, id. II. Meton.: A garnishing, beauti-
fying : p. pavimenti, Vitr. 7,1: — p. gemmarum {of a vine) :
Plin. : — p. vestium, a fuller, one who gives a gloss, id.
POLITUS, a, um. L Part, o/ polio. IL Adj. Prop.:
Polished; hence, fig., refined, elegant, tasteful, polite:
p. artibus, Cic. Fin. 1, 7 : — p. e schola: — vir omnibus arti-
bus p., Varr. : — homo p.: — accurata et p. oratio: — judi-
cium p. : — politior humanitatis : — homo omni doctrina
liberali politissimus : — Apelles politissima arte perfecit Ve-
neris caput
p5lIUM, ii. n. See Polion.
POLL A, ae. /. (Paula) L The wife of Decius Brutus,
Cic. Fam. 11, 8, 1. II. The wife of the poet Lucan, then of
Statius, herself a poetess. Mart. 7, 20, 2 ; Stat. S. 2, 7, 62.
**POLLEN, inis. n. and POLLIS, inis. c. L Prop. :
Very fine flour or meal, Plin. 13, 12, 26. II. Meton.
also of other' things, id. 29, 3, 11. [7n Bot. : The farina of
flowers, NL.]
**POLLENS, tis. L Part, of polleo. IL Adj. :
Able, powerful, mighty, strong: p. aer, Lucr.: — p.
herba, Ov. : — p. potensq\xe. Sail. Jug. 1 : — potens p.que,
liiv. : — [With genit.: vini p. Liber, Plaut. : — With abl. : hos-
tis equo p., Ov. : — p. opibus, Lucr, : — With inf. : Luc. ; Sil.]
[Esp. : Powerful, considerable .• p. genus, Plaut. : — matrona
p. et opulens, App.]: — [Com/»., pollentior, Tert. — Svp.,
pollentissima, Sol.]
[PoLLENTER. adv. Powerfully, mightily. — Comp., Claud.]
**1. POLLENTI A, 86. / (polleo) [L Prop. : Power,
might, Plaut. Cas. 4, 4, 3.] II. Personified as a deity :
Pollentia, Liv. 39, 7, 8.
2. POLLENTIA, 86. / I. A town of Picenum, now
Urbisaglia, Cic. Phil. 11, 6, 14. II. A town on the largest
of the Balearic islands (i. e. Majorca) now Puglienza, Plin. 'i,
5, 11. § 77, IIL A town of Liguria, celebrated for its ma-
nufactories of earthen drinkiny-vessels and the production of
black wool, Mart 14, 157 ; Sol.
POLLENTINI, orum. to. The inhabitants of Pol-
lentia, Plin. 3, 13, 18.
POLLENTINUS, a, um. Of or belonging to Pollen-
tia in Liguria : plebs P., Suet. Tib. 37.
POLLEO, ere. (po-valeo) L Gen.: To be able, to
have power or strength, to be able to carry any thing
into effect: qui in republica plurimum poliebant, Caes.
B. C. 1, 4 : — ubi plurimum pollet oratio, Cic. : — ad fidem
faciendam justitia plus pollet: — tantura p., Liv.: — p. pe-
cunia, to bepoicerful by. Suet. : — p. arrais, Tac. : — p. antiqui-
tutis gloria, id. : — p. malis artibus, id. : — p. gratia, id. ; —
POLLEX
POLYGLETUS
p. nobilitate, id. : — p. scientia, to be powerful: — herba poUet
adversus scorpiones. is a powerful specific, Plin. : — [ With
inf.: Luc; Sil.] **II. Esp. [To be rich in : utensilibus
p., App.] — To have credit or authority : eadem vitis
aliud in aliis terris pollet, Plin. 14, 6, 8.
POLLEX, icis. m. (polleo) L Prop.: The thumb:
pollices prsecidere alcui, Cic. Off. 3, 11, 96: — digitus p.,
Cses. : — infestus p., stretched out as a mark of aversion, Quint. :
— poUicem premere, to press doivn the thumb (with the other
fingers) as a mark of wishing anybody luck at play, Plin. : —
Hence, pollice utroque laudare ludum, Hor. Ep. 1, 18, 66 : —
pollicem vertere, to turn the thumb towards the breast, cls a
sign that the people wished the death of a vanquished gladiator,
Juv. : — IMeton. : A finger, Virg. M. 11, 68 ; Ov.] — **Th e
great toe, Plin. 7, 53, 54. **IL Meton. : A twig cut off
above the first eye, id. 14, 1, 3. — A knob on the trunk of a
tree, id. 13, 4, 7. {^Hence, Fr. pouce.'\
**POLLICARIS, e. (poUex) Of or belonging to the
thumb : p. amplitudo, Plin. 27, 9, 49 : —p. latitudo, id. : —
p. crassitudo, id.
[PoLLiCEO, itus, ere. /or polliceor. To promise: poUiceres,
Varr. ap. Non. : — actio navera exercenti poUicetur, Ulp.
Dig.: — Part: PoUicitus, a, um. Promised: p. torus, Ov.
H. 21, 140 : — p. pondus, id. : — p. fides, id.]
POLLICEOR, itus, eri. v. dep. (pro-liceor) Prop. : To
offer one's self, to profess a readiness to do any thing
[^whereas promittere is, to give hopes, to raise expectation'\ : p.
alcui studium, Cic. Fam. 5, 8 : — p. montes auri, Ter. : —
p. alcui suum prsesidium : — polliceor hoc vobis : — pro certo
polliceor hoc vobis atque confirmo, me esse perfecturum, ut :
— p. de aestate : — nihil de meis opibus poUicebar : — neque
minus ei de tua voluntate promisi, quam eram solitus de
mea p. : — With inf. : Ter. : — benigne p., to make kind or
obliging offers : — bene p., Sail. : — liberalissime p. alcui : —
**Absol. : dando et poUicendo, Sail.
P0LLICITATI0,6nis./. Apromising,Cdis.B.G.Z,\9,.
[PollMtator, oris. m. A promiser, Tert.]
[PoLLiciTATRipc, icis. /. She that promises, Tert.]
[PoLUciTOju 1. V. dep. int. (polliceor) To promise: p.
alqd. Plant. Mil. 3, 3, 6 ; Ter. ; Ulp. Dig.]
**P0LLICITUM, i. n. That which has been promised, a
promise, Col. 11,3.
POLLICITUS, a, um. Part, o/ polliceor.
**P0LLINARIUS, a, um. (pollen) Of or pertaining
to fine flour: p. cribrum, a fine sieve, Plin. 18, 11, 28.
[PoLLiNCTOR, oris. m. (pollingo) One of the undertaker's
men who washed corpses and prepared them for the funeral pile,
Plaut. Pcen. prol. 63 ; Mart. ; Ulp. Dig.]
[ PoLLiNCTORitTS, a, um. (poUinctor) Of or belonging to a
pollinctor, Plaut.]
[Pollingo, nxi, nctum. 3. v. a. To wash corpses and pre-
pare them for (he funeral pile. Plant. Poen. prol. 63 ; Amm.]
1. POLLIO, onis. m. A Roman family name; e. g. Asinius
P., a friend of the emperor Augustus, and distinguished as a
warrior, statesman, writer of tragedies, orator, and historian,
Virg. E. 3, 84 ; Hor. S. 1, 10, 42. Trebellius P., one of (he
six historians who wrote the history of the emperors from
Hadrian to Carinus.
2. POLLIO. See 2. Polio.
POLL IS, inis. c. See Pollek.
**POLLIUS, a, um. Of or belonging to Pollio: P.
tribus, Liv. 8, 37.
[PoLLUBRTJM Or POlubrum, i. «. (poUuo) A wasking-
basin, laver, F. Pict. ap. Non.]
[PollOceo, xi, ctum. 2. v. a. I. Prop. : To serve up
at table : p. pisces, Cass. Hem. ap. Plin. : — p. Jovi vinum, to
offer, to make a libation, Cat. R. R. 132: — p. Herculi deci-
mam partem, Plaut.: — Faceti : virgis polluctus, treated or
regaled with stripes, id. IL Fig. : non ego sum poUucta
983
pago, 7 am no dish for the village, i. e. for the common people,
Plaut Rud. 2,4, 11.]
[PoLLucES, is. m. See Pollux.]
[Pollucibilis, e. (polluceo) Splendid, magnificent, excel-
lent: p. coena, Macr. S. 2, 13: — p. victus, Symm.]
[PoLLUciBiLiTAS, atis. /. Excellency, Fulg.]
[PoLLUciBiLiTER. adv. Splendidly, magnificently : p. obso-
nare. Plant Most I, 1, 23 : — p. prsegraecari, id.]
[PoLLUCTE. adv. Magnificently, expensively, sumptuously,
Plaut. Frgm. ap. Fest.]
[PoLLUCTCM, i. n. (polluceo) A dish, a feast, Plaut. Rud.
5, 3, 63: — p. Herculis, a feast connected with a sacrifice,
Macr. : — ad poUuctum emere, Hem. ap. Plin.]
[PoLLUCTURA, 36. / (poUuceo) A feast, a banquet, Plaut.
Stich. 5, 4, 6.]
POLLUCTUS, a, um, part, o/ polluceo.
POLLUO, iii, iitum. 3. v. a. (po-luo) **L Prop. : To
soil, defile, stain, contaminate : p. ora cruore, Ov. M.
15, 98 : — p. ore dapes, Virg. : — poUui cuncta sanie, odore,
contactu, Tac. : — vina poUuta, Plin. IL Fig.: To de-
file, pollute, contaminate, injure, dishonour; esp. in
religious matters, to desecrate : p. cserimonias stupro, Auct. Or.
Dom. 40 : — p. religiones sanctissimas stupro : — omnia deo-
rum hominumque jura scelere inexpiabili p. : — p. mare : —
p. Jovem, to offend, violate, Prop. : — p. formam auro, Tibull. :
— mentem suam et aures hominum voce nefaria p., Tac. : —
feminam p., to dishonour, defile, id. : — p. nobilitatem familise,
id. : — polluta sacra : — p. jejunia, to break, not to keep, Nigid.
ap. Isid.
[PoLLUTio, onis.y! (poUuo) Contamination, defilement, PalL]
[PoLLtJTOR, 5ris. m. (poUuo) One that violates or breaks :
p. foederis, Cassiod.]
POLLUTUS, a, um, L Part, o/polluo, **Il. Adj. :
Unchaste, vicious : p. femina, Liv, 10, 23 : — p. princeps,
Tac. : — p. licentia. Sail. : — [Comp., Sil. — Sup., App.]
POLLUX, licis. m. [old form, PoUuces, is. m. Plaut ; Varr.]
(no\vSet/c7)s) Son of Tyndarus (or of Jupiter) and Leda,
brother of Castor, celebrated as a good fighter with the ccestus
(pugil), as Castor was for good horsemanship, Cic, N. D. 3, 21 :
— P. uterque. Castor and Pollux, Hor. : — Hence, alqm facere
de Polluce Castorem, i. e. de pugile equitem. Mart.
[PoLOSE. adv. (polus) Going through the poles, M. Cap.]
[PoLULUs or PoLLULUs, a, um. t. q. paululus. Small, little .•
p. labellum. Cat R, R. 10, 2.]
POLUS, i.m. (iroKos) I. Prop.: The end of an axle,
round which the wheel turns ; hence, the pole, as the one end of
the axis of the earth: polus glacialis, the north pole, Ov. M.
2, 173 ; or p. gelidus, id. ; — p. australis, the south pole, Ov.
M. 2, 131; or p.austrinus, Plin.: — also absol., the north pole,
Ov. Tr. 4, 3, 15. II. Meton. : [poli, the whole heavens, V.
Fl. 1, 622 : in the sing., Hor. Ep. 17, 77 ; Virg. ; Ov.: hsesit
polo, t. e. in aere, V. Fl. : of a celestial globe, Ov. F. 6, 277]
The pole-star, Vitr. 9, 4.
POLY-ACANTHOS, i. m. (iroXvdKavOos) A kind of
thistle, Tim. 21,16, 56.
[PoLYANDRiON, 11. 71, (iToXvavSpiov) A common burying-
place, a cemetery, Am.]
POLYANTHEMUM, i. n. (iroKvivOtnov) A kind of
plant (perhaps Ranunculus polyanthemos L.), Plin. 27, 12, 90.
POLYBIUS, ii. m. (no\v§ios) A celebrated Greek historian
of Megalopolis in Arcadia, the contemporary and friend of Scipio
Africanus Minor, Cic. Off. 3, 32.
POLYCARPOS, L (TtoXiKapiros) I.q. polygonos,App.H.18.
[PoLYCHRONius, a, um. (iroKvxpSvios) Lasting or living
long, Jul. Firm.]
[PoLTCLETiECS (-cus), &, um. Of or belonging to Polycletus :
P. coelum, Stat S. 2, 2, 67.]
POLYCLETUS, i. m. (noXvKXenos) A celebrated Greek
POLYCNEMON
statuary and artist in alto rilievo, a native of Sicyon, contem-
porary ivith Pericles, Cic. Brut. 86 ; Plin.
POLYCNEMON, i. n. (Tro\vKvnfj.ov) A kind of plant,
Plin. 26, 14, 88.
POLYCRATES, is. m. (noAu/cpoTTjs) A prince of Samos,
contemporary with Anacreon ; he was celebrated on account of
his great fortune, but condemned at last by Orontes, the gover-
mr of Persia, to death by crucifixion, Cic. Fin. 5, 30, 92.
POLYDAMAS, antis. m. (Jio\vUu.a%) I. A Trojan,
the friend of Hector, Ov. H. 5,94 ; Pers. 1, 4. II. A certain
athlete, V. Max. 9, 12.
POLYDECTES or POLYDECTA, se. m. (noXvSe'/crjjs)
A king of Seriphos, who brought up Perseus, Ov. M. 5, 242.
[PoLYDOREUS, a, uHi. Of PolydoTus, Ov. M. 13, 629.]
POLYDORUS, i, m. (noXuStopos) A son of Priam; he was
intrusted, together with a large sum of money, to the care of the
Thracian king Polymnestor, by whom he was killed, Cic. de Or.
3, 58 ; Virg. JE. 3, 45 ; Hyg.
POLYGALA, ffi. / (Tro\vya\ov) The herb milkwort,
Fam. PoligalecB, Plin. 27, 12, 96.
POLYGNOTUS, i. m. {UoKvyvoyr os) A celebrated Greek
painter and statuary ; he was a native of Thasos, but resided
chiefly at Athens; he flourished about the 80th Olympiad, Cic.
Brut. 18, 70; Plin. 35, 6, 25.
POLYGONATON, i. n. (ito\vy6varov) A kind of plant,
Solomon's seal, P. convallaria, Fam. Liliacea:, Plin. 27,
12, 91.
POLYGONIUM, ii. n. /. g. polygonus, Scrib. 193.
**P6LYG0NiUS, a, um. (voKvydyios) That has many
corners or angles, polygonal : p. turris, Vitr. 1, 5, 5.
POLYGONOIDKS, i./. (^■iroXvyovouSrjs') A species of the
/)/an< clematis, Plin. 24, 15, 19.
POLYGONOS or -US, i. f. anrf POLYGONON, i. n.
(iro\vyovos and -ov) A kind of plant, i. q. Herba sanguinaria
or sanguinalis, perhaps snake weed: F. bistorta, Fam.Poly-
goneae, Plin. 27, 12, 91.
POIiYGRAMMOS, i./. {TroKxrypa(i.yMs) A species of jasper
marked with white streaks, Plin. 37, 9, 37.
**p6lYGYNJ2C0N, i, n. (-KoAvyivatos) A number or
large assembly of women {al. syngenicon), Plin. 35, 11,40.
POLYHISTOR, oris. m. (7roAui;rTaip) A learned or
well-informed man, the title of a book by Solinus.
POLYHYMNIA, a?./. (TloXvuvia) Rich in song, one
of the nine Muses, Hor. 6. 1, 1, 33 ; Virg.; Ov.
POLYMACHiERAPLACiDES, ge. m. (vox hybr. iroXvs-
/taxaipa-placidus) A fictitious name, Plaut, Ps. 4, 2, 31.
[PoLYMiTARius, li. m. A weaver of damask, Bibl.]
**POLYMITUS, a, um. (iro\vpnTos) That has many
threads, wrought with many threads, as damask, etc.,
Petr. 40 ; Plin.
POLYMNESTOR and POLYMESTOR, oris. m. (no\v-
fxin^irraip, IIoAuynTfffTwp) A king of Thrace, son-in-law of Priam,
and husband of Ilione ; he killed Polydorus, who had been in-
trusted to his care, Ov. M. 13, 536. See Polydorus.
[PoLYMYXOS, i. /. (noXvfiv^os) (sc. lucerna) A lamp with
many wicks, Mart. 14, 41 (inscription).^
POLYNEURON, i. n. (iroAvceupo^) A plant, i. q. Plan-
tago lata or major, parietary. App. H. I.
POLYNICES, is. n. (no\w*(/ojs> A son of CEdipus, bro-
ther of Eteocles, and son-in-law of Adrastus ; he contended with
his brother Eteocles for the kingdom of Thebes, until at last they
were both killed in single combat, Hyg. F. 68.
POLY-ONYMOS, i. /. (noXviiwuos) A kind of herb, i. q.
herba perdicalis, App. H. 81.
**p6lYPHAGUS, i. m. (Tro\v(pdyos) A gormandizer,
glutton. Suet. Ner. 37.
984
POMONALIS
POLYPHEMUS, i. m. (JloKlKfynfios) A one-eyed Cyclops
in Sicily, son of Neptune, blinded by Ulysses, Ov. M. 13, 755.
POLYPLUSIUS, a, um. (iro\vTr\ovipa) Of a purple
colour or resembling porphyry : p. marmor, a kind of marble
of a red or purple-red colour, with white spots, found in Egypt,
porphyry. Suet. Ner. 50 : — p. saxa, Lampr. : — p. columnse,
made of that marble, Capit. : — p. porticus, Vop.
PORPHYRIO, onis. m. {■irop) I. Of space: [At a distance, afar
off, far : p. ab hac quae (fama)"me' abstrahat, Ter. Hec. 3, 1,
18 : — p. illic longe (habito), Plaut — From afar : p., Qui-
rites ! Laber. ap. Macr.] — **F arther, farther on: agere
p. armentum, Liv. 1, 7. [II. Of time: Hereafter, hence-
forth : dehinc ut quiescant p., moneo, Ter., Plaut., Virg.]
III. Further, moreover, besides: saepe audivi a
majoribus natu, qui se p. pueros a senibus audisse dicebant,
Cic. de Sen. 13 : — sequitur p., nihil deos ignorare : — ei p.
assensus est unus : — eum p. consulem videbat : — videte
tam p. cetera — In enumerations : And so on : ea non mala
dicimus, sed exigua et p. minima, Cic. Fin. 5, 26, 78.
PORRUM, iji. and PORRUS, i. m. (trpdaov) A leek,
s call ion, Plin. 19, 6, 32 -.—Esp.: p. capitatus (capitatum).
Col. 11, 3, 32 : — p. sectilis or sectivus, leeks sliced or chopped
up, id. ib. 30 : — also, p. sectivum, Plin.
PORSENA and PORSENNA, ae. m. (nopafjvas) A king
of Etruria, who endeavoured to restore Tarquinius Superbus,
Liv. 2, 9 ; Hor. Ep. 16, 4 ; Sil. 8, 391 : —Prov. : Of the sale
of goods by auction: bonaPorsenae regis venduntur, id.ib. 14, 1.
PORTA, ae. / [portabus for portis, Gell. ap. Char.]
I. A) Prop. : A gate: f. urbis, Cic. Phil. 14, 6 : —
and absol, the gate of a city: — porta introire, to enter the
gate : — p. villarum, Plin. : — p. decumana (castrorum),
Caes. : — p. belli (for templi Jani), Virg [Prov. -. p. itineri
longissima, the road to the gate is the longest, i. e. the pre-
parations for a journey last longer than the journey itself, Varr.]
B) Meton.: An entrance, entry, also a place of egress:
p. coeli, Enn. ap. Sen. Ep. 108 ; Virg. : — p. Somni duaj, id.:
— p. Taenaria, a cavern, supposed to lead to the infernal
regions, Ov. : — portae jecoris, Cic. N. D. 2, 55. — Esp. : A
strait, Man.] — **Port8e, a narrow pass, defile: p. Ci-
liciae, Nep. Dat. 7 ; Plin. [II. Fig. : A means, way ; et
quibus e portis occurri cuique deceret, Lucr. 6, 31.]
[PoRTABiLis, e. Portable, Sid. — Comp., August]
[PoRTARins, ii. m. A porter, ML. — Ital. portiere, Fr.portier.^
**PORTATIO, onis. /. A carrying, conveying^
conveyance, Sail. Cat 42 ; Vitr.
PORTATORIUS
PORUS
[PoBTiTCRius, a, um. (porto) That serves for carrying :
p. sella, a sedan-chair, C. Aur.]
PORTENDO, di, turn. 3. (i.q. protendo) To stretch
forth; only Jig. **to have in one's train or suite, to carry along
with one : rerum mutationes csedem, fugam portendunt, Sail.
Jug. 3. — **To show, manifest, indicate: victoria por-
tendit se omnibus, Liv. 29, 10 : — deos portendisse auspicia,
id. — **In the pass, in a middle sense: To show itself, to
impend: pericula portenduntur, id. — Esp.: To point out
or show any thing beforehand, to presage, portend,
prelude: dii principibus periculum csedemque portendunt,
Auct. Har. 25 : — metus, qui portenduntur : — rerum futu-
rarum, quse turn dormientibus turn vigilantibus portenduntur :
— quae illi portendebantur : — triginta annos Cyrum regna-
turum portendi.
[PoRTENSis, e. /. q. portuensis, Inscr.]
[PoRTENTiFER, 6ra, ?rum. (portentum-fero) Carrying
monsters; effecting wonders: p.venena, Ov, M. 14, 55.]
[PortentMcus, a, um. (portentum-facio) Extraordinary,
wonderful, prodigious, unnatural, Lact.]
PORTENTOSUS, a, um. (portentum) Extraordinary,
unnatural, monstrous, prodigious, portentous : p.
nata, a monstrous birth, Cic. Div. 2, 28 : — p. caput, Suet. : —
p. mgenia, Plin. : — quid fieri portentosius potest ? Sen. Ep. :
— oratio portentosissima, id. : — portentosissimum humani
impendii opus, i. e. the labyrinth, Plin.
PORTENTUM, i. n. (portendo) 1. Prop.: A pro-
phetic sign, an omen, prodigy, portent (^any ex-
traordinary occurrence or appearance), Cic. N.
D. 2, 3. II. Meton. :' A strange or singular fic-
tion: p. poetarum et pictorum, Cic. Tusc. 1,6. — An un-
natural birth, a monster : hominum pecudumque p.,
Cic. N. D. 2, 5 : — Of persons : P. Clodius, fatale p. prodi-
giumque reip. : — Gabinius et Piso duo reip. portenta ac
psene funera.
**PORTHMEUS, gi and gos. m. (iropOixeis) A ferry-
man (said of Charon), Juv. 3, 266 : — navita p., Petr.
**PORTHMOS, i. m. (TropOfids) A strait, Plin. 3, 5, 10.
(Pure Latin, fretum.)
[PoRTicATio, 6nis.y! (porticus) A row of galleries or por-
ticoes, Mac. Dig.]
*PORTIClJLA, se. / dem. (porticus) A small gal-
lery or covered walk, Cic. Fam. 7, 23, 3.
PORTICUS, us. /. (porta) I. Prop. : A covered
walk, or gallery, surrounded with pillars, a por-
tico, porch : ea tecta cingens excelsa porticu, Cic. Att. 4,
16: — in palatio porticum concupierat. — Esp.: A place in
which philosophers taught : qui fulcire putatur porticum Stoico-
rum. — Meton. : Of the philosophy and sect of Zeno, the Stoics
((TToci) : clamat Zeno et tota ilia p. tumultuatur, Cic. ap. Aug.
II. Meton. : A kind of protecting ro of used by
besiegers, otherwise called vinea, Cses. B. C. 2, 2. — **A
shelter against the weather, a roof. Col. 9, 7, 4. —
[.4 gallery in an amphitheatre, Calp. : — perhaps, a tent or
penthouse, Cic. Tusc. 2, 16.] — [^Hence, ItaL portico.^
*PORTIO, onis. / **I. Prop.: A part, Plin. 26, 8,
49 ; Cels. — **Esp. -. [_A portion : p. muneris, Just. 5, 2 : —
p. hereditatis, id.- — p. praedas, id.] — A proportion :
pro portione imperaretur Maraertinis, Cic. Verr. 5, 21 ; Col.;
Plin.: — portione, hac portione, Sol. **n. Fig.: Qua-
lity, property, power: omnes autem in oculorum me-
dicamentis prosunt ad suam quisque portionem, Plin. 36, 16,
25 : — ad portionem situs, id. : — supra portionem, Col.
[PoRTiONALiS, e. (portio) Of or containing a portion, Tert]
[PortiscClus, i. m. I. Prop. : A hammer or mallet held
by the master of the rowers, with which he beat time to regulate
the motion of the oars, Enn. and Lucil. ap. Non. II. Fig. :
ad loquendum atque ad tacendum habere portisculum, tact,
discretion, Plaut. Asin. 3, 1, 15.]
[PoRTiTO, are. v.a. int. (porto) Tobear,carry, Gell. 20, 1, 13.]
990
1. PORTITOR, oris. m. (portus) I. Prop. : A toll-
gatherer, receiver of customs, custom-house-officer,
Cic. OS. 1, 42 ; Plaut. [II. Meton. : Of an inquisitive
woman, Plaut. Men. 1, 2, 8.]
**2. PORTITOR, oris. m. A bearer, carrier, porter:
p. alcjs. Col. 10, 155 : — p. ciborum, Prud. : — p. lecti sui,
Claud. — [.4 waggoner; hence, P. Ursse, i.e. Arctophylax,
Stat.] — A ferryman, captain of a trading-vessel.
Sen. Ben. 6, 18: — p. frumenti, Cod. Just.: — [^Charon,
Prop. ; Virg. ; Ov.]
**P0RTiUNCULA,8e./. dem. (portio) A smallpart
or portion : p. vestis infectae, Plin. 28, 7, 23 : — p. aedium,
Ulp. Dig.
PORTO. 1. V. a. I. To carry, bear, convey.
A) Prop. : 1) P. onus, Caes. B.C. 1, 78 : — p. panem humeris,
Hor. : — p. fasciculum librorum sub ala, id. : — p. puerum
Romam, id. : — p. viaticum ad hostem, Cic. : — p. Massiliam
in triumpho : — hominem p. octophoro, to cause to be carried,
to have (any thing) carried : — p. frumentum secum, Caes.
[2) Meton. : venti per coelum nubila portant, Lucr.] **B)
Fig.: p. patriam in dextris. Sail. **I1. To bring, to
convey to anybody or any place : quid boni porto! Ter. And.
2, 2, 21 : — p. auxilia. Sail. : — p. laetum nuncium ad conjuges,
Liv.: — nescio quid peccati portat haec purgatlo, brings with
it, contains, betokens, Ter. — [^Meton. : To cause, occasion :
p. timorem alcui. Prop. 1, 3, 29.]
PORTORIUM, ii. n. I, A toll or other indirect
tax, duty, impost, custom: p. vini, Cic. Font. 5: —
p. maritimum, Liv. : — portorium solvere, to pay the duty,
Plaut: or, portorium dare: — portorium exigere, to de-
mand or collect : — portorium imponere : — portorium redi-
mere, Caes. : — p. circumvectionis, money paid for a hawker's
licence. [II. Fare, freight, money paid for carriage, App.^
[Portuensis, e. (portug) That is in a harbour, esp. in speak-
ing of Osiia near Borne : p. mensores, corn-measurers at Ostia,
Cod. Th.]
**PORTULA, se.f.dem. (porta) A little gate or door,
Liv. 25, 9, 9.
PORTULACA, ae./. Pur slain, Plin. 13, 22, 40; Cels.
[PoRTUNALlS or PoRTCMNALis, C. Of Or belonging to the
god Portunus {Portumnus) : P. flamen, theflamen or priest of
that god, Fest. — Subst. : Portiinalia, ium. n. A festival cele-
brated {Aug. 17tk) in honour of Portunus, Varr. L.L. 6, 3, 19.]
PORTUNUS or PORTUMNUS, i. m. (portus) A tu-
telary god of harbours or navigation, identified with
the Greek Palcemon, Cic. N. D. 2, 26, 66 ; Ov. F. 6 647.
PORTUOSUS, a, um. (portus) Well provided with
ports or harbours, full of ports: p. mare, Cic. de Or.
3, 19 : — navigatio p. : — pars Numidise portuosior. Sail.
PORTUS, Qs \jgen. porti, Turpil. ap. Non.]. m. I. Prop. :
A) A harbour, haven, port : portum tenere, to ar-
rive at, to reach a port, Cic. Fam. 1, 9, 60: — in portum per-
venire, Caes. : — in portum venire : — in portum penetrare:
— in portum invehi, to enter the port : — thus, in portum
navim conjicere : — in portum se recipere, Caes. : — portum
capere, id. : — naves in portum compellere, id. : — portum
petere: — portum tangere, to reach, Virg. : — portum aperire,
to make it navigable, Tac. : — e portu proficisci, to sail out of
port, Caes. : — or, e portu solvere : — or, e portu exire, Caes. :
— naves ex portu educere, to launch, id. : — in portu operam
dare, to be a receiver of customs, Cic. Verr. 2, 2, 70. — [Meton.:
A magazine, warehouse, Ulp. Dig. — /. q. domus, a house :
ob portum obvagulatum ito, XII. Tabb. ap. Fest.] B) Me-
ton.: The mouth of a river, an outlet, Ov. Am. 2, 13, 10.
II. Fig.: A haven, i. e. place of refuge, shelter,
asylum, retreat : p. et refugium, Cic. OfiF. 2, 8, 26 : — per-
fugium p. que supplicii : — in portum philosophiae se con-
ferre : — in portu esse, to be in safety : — or, in portu navi-
gare, Ter. : — p. corporis, the grave, Enn. ap. Cic.
**1. VORVS, i. m. (Tr6pos) A way, passage, thorough-
fare, Plin. 20, 21, 84.
PORUS
POSSUM
2. PO RUS, i. m. (irupos) Top hus,a loose stone, Plin. 36, 6, 9 :
good to preserve dead bodies, id. 34, 17.
3. PORUS, i. m. (Uupos) An Indian king vanquished bt/
Alexander, Curt. 8, 13.
POSCA [pusca, Veg. ], ae. / An acid draught composed of
vinegar, water, and eggs, Plin. 27, 4, 12 ; Cels.; Plaut. ; Suet.
[PosciNDMius, a, um. (posco-numus) Demanding money:
p. oscula, App. : — p. basiola, ApuL]
POSCO, poposci, Sre. v. a. I. Gen. A) To desire to
get any thing from anybody, to demand, ask for : filiam tuam
mihi uxorem posco, Plaut. Aul. 2, 2, 42 : — partes sibi po-
poscerunt, Cic. : — munus p. ab alqo : — tutorem p. ab alqo,
Suet. : — p. pulvinos : — reliquos p. et flagitare : — argentum
p. : — p. veniam peccatis, pardon for offences, Hor. : — p. alqm,
to demand anybody to be delivered up, e. g. for punishment : —
p, dictatorem reum, to accuse, Liv. : — With double ace. -. qui
parentes pretium posceret, demanded the price of them, Cic.
Verr. 2, J, 3 : — magistratum numos p., to ask the magistrate
for the money : — [^Hence, pass. : poscor alqd, they demand of
me, lam requested: — poscor meum Laelapa, Ov. : — poscor
Palilia, id. : — Apollo poscitur verba. Prop. : — With ace.
and inf., Ov. — Absol. : poscimur, / am asked for or called
upon, I have to make my appearance, Hor.] : — [ With ut, Juv.
5, 112]. — Absol. : poscunt majoribus poculis (sc. bibere),
Cic Verr. 2, 1, 26. B) Meton. : quod res p. videbatur, Caes.
B. G. 7, 1 : — quum usus poscit, id. : — quod negotium posce-
bat, Sail. : — quum tempus posceret, Nep. : — With inf. :
siccus et calidus ager autumno poscit seri, Plin. [II. Esp. :
To inquire into, ask, desire to know : p. causas, Virg. : — quae
sit sententia, posco, id. : — poscis, cur.., Lucr.: — To demand,
invoke, call upon : p. alqm, Plaut. : — poscor Olympo, Virg. :
— p. numina, Ov. — Meton. : To ask a price for any thing :
quanti poscit, Plaut. : — To manifest a desire, to have a mind
for, to wish for ; with inf., Virg. ; V. Fl.]
**POSEA or POSIA, se. / I.q. pausea, Cat ; Col.
**POSITIO, onis. / (pono) I. A) Prop.: A put-
ting or placing; esp. a planting, setting : p. surculi. Col.
3, 17 : — p. vinearum, id. B) Fig. : A setting or putting
down: p. nominis pro nomine, Quint. 8, 6, 23: — That
which is set, e.g. a subject, theme, proposition, id. 2,
10: an affirmation, Sen. Ep. 87. II. A) Prop. : A
situation, position, posture, site: p. corporis. Sen. N. Q.
1, 16: — p. operis, i. e. Labyrinthi, Plin. : — p. stellarum,
Gell. : — p. loci, Quint. : — p. coeli, Col. — Esp. : A letting
down, lowering : '^sublatio ac p., the raising and lowering of
the foot or hand in beating time. Quint. : — In Gramm. : A ter-
mination, id. B) Fig. : Situation, state, condition:
p. mentis. Sen. Ep. 64: — positiones, circumstances of a
thing, Quint 7, 4, 40. III. Position ; hence, esp. : p. syl-
labse, the position of a short syllable, by which it becomes long,
esp. when two consonants follow, id. 1, 5, 28.
[PosiTivcs, a, um. (pono) Placed, put : nomen p., a name
gioen, and therefore not natural, Nigid. ap. Gell. (in a super-
scription) : — A word in the positive degree, Serv. — A sub-
stantive, Macr.]
[PosiTOR, oris. m. (pono) A builder, founder : p.templonim,
Ov. F. 2, 63.]
**p6sITURA, ae. /. (pono) I. Posture, position,
situation : p.corporum, Lucr. 1,686 ; Cels.: — p.verborum,
Gell. : — p. dei, Prop. [II. Punctuation between words and
sentences, interpunction, Diom.]
I. POSITUS, a, um. part o/pono.
**2. POSITUS, us. m. (pono) A position, situation :
p. urbis, Ov. P. '4, 7, 23 : — p. regionis, Tac. : — p. siderum,
id. : — p. ossium, Cels. : — p. capillorum, Ov.
POSSESSio, onis. / (possideo) I. A) Prop. : A
possessing, possession : in possessionem alcjs venit res,
Cic. Off. 1, 37, 184 : — p. stabilis et certa: — dejicere alqm de
possessione fundi : — deturbare alqm certa re et possessione :
— p. hortorum : — esse in possessione bonorum : — ponere
se in possessione, to put one's self in possession o , to get pos-
991
session of. Sen. : — in possessionem venire ; or in possessionem
proficisci : — possessionem hereditatis alcui dare, eripere : —
mittere alqm in possessionem, to put in possession of: — pos-
sessionem bonorum dare alcui, to transfer, convey over; or
possessionem tradere, Caes. : — hereditatum possessiones, an
entering upon or taking possession of. B) Fig. : p. prudentiae
doctrinaeque, Cic. de Or. 3, 32 : — p. judicii ac defensionis :
— possessionem laudis occupare. Plane, ap. Cic. : — in posses-
sione sua retinere (cognitionem). II. Meton. A) Any
thing possessed,a possession,property,esp. an estate:
prata et areas, quod ei generi possessionum minime noceri
potest, Cic. Par. 6 : — trans Rhodanum vicos possessionesque
habebant, Caes. : — aestimationes possessionum, valuations of
landed property or estates, id. : — possessiones aestimare : —
possessionibus cedere : — majores possessiones habere : — feci
iter per ejus possessionem, in qua animal reliquum nullum
est : — bona et p. : — movere possessiones : — in agros pos-
sessionesque se conferre : — privatarum possessionum de-
scriptio. [B) A possessor, owner, Just. 2, 1, 15.]
**POSSESSIUNCULA, ae. /. dem. (possessio) A small
estate or property : p. meae, Cic. Att 13, 23.
**POSSESSIVUS, a, um. (possideo) LThat denotes
possession. IL In Gramm.: pronomina p., e.g. mens.
Quint. 1, 5, 45 : — p. casus, i. e. genitivus. Prise.
POSSESSOR, oris. m. (possideo) I. A possessor,
owner, proprietor : p. bonorum, Cic. Qu. 8: — p. invidiae
aut pestilentiae, i. e. p. agri invidiosi aut pestilentis : — Absol. :
si potes esse p., Cic. de Or. 2, 70 : — possessores suis sedibus
pellantur. — ** Meton.: Aquilo p. Italici litoris, Petr. 114.
**II. A defendant [ppp. ^ petitor,' a plaintiff^. Quint;
Plin. E.
[PossESSORius, a, um. (possessor) Concerning possession :
p. actio, an action concerning a (^doubtful) right of possession,
Tryph. Dig.]
1. POSSESSUS, a, um. part, q/" possideo and possido.
[2. PossESSus, lis. m. (only in abl. sing.) (possideo) Pos-
session, App.]
[PossKSTRix, icis. /. (possessor) She who possesses, Afmi.
ap. Non.]
**POSSIBILIS, 6. (possum) Possible, feasible, prac-
ticable. Quint 3, 8, 25 ; Paul. Dig. \_IIence, Ital. possibile,
Fr. possible.']
[PossiBiLiTAS, atis./. Ability, power. Am., Amm., PaU.]
POSSIDEO, sedi, sessum. 2.17. a. I. A) Prop. 1)
To possess, have in possession: p. bona, Cic. Qu. 6 : —
p. partem agri, Caes. : — huic omnia utenda ac possidenda tra-
diderat : — p. uniones, Plin. : — \^Absol. : To have possessions,
to hold estates, etc., Ulp. Dig.] [2) Meton. : To occupy a
place, to dwell or sojourn at : Zephyri possidet aura nemus.
Prop. 1, 19, 2 ; Mart 6, 76, 6 ; Luc] B) Fig. : To pos-
sess, have as one's own, hold, enjoy: plus fidei quam
artis p., Cic. R. Com. 6: — p. ingenium : — magnam vim,
magnam necessitatem, magnam possidet religionem patemus
matemusque sanguis : — p. nomen, Plaut. **II. Esp. A)
To have taken possession of, to be master of: ignis
cuncta possedit, Just : — lubido possidet alqm, Sail. B) To
keep in possession, to occupy: forum armatis cater vis
perditorum hominum p., Auct Or. Dom. 42.
POSSIDO, sedi, sessum. 3. v. a. (po-sido) To take any
thing into possession, to possess one's self of : brevi
tempore totum hominem totamque ejus praeturam possederat,
Cic. Verr. 2, 3, 68 : — bona sine testamento p. : — agros
Scipionem virtute possessos : — possessa Achaia, Tac.
POSSUM, potiii, posse. [pStessimybrpossim, Plaut: pos-
siemfor possim, id. ; Cic. Arat. : potesse /or posse, Ter. ; Lucr. :
pass, potestur, Pacuv. ; Quadrig. ap. Non. : possuntur, old form,
Diom. : possitur. Cat : potSratur, Coel. ap. Non. : possetur,
Claud. Quadr. ap. Non. : impers. potesto, poteste, potestote, pos-
sunto, Char.] (potis-sum) I. Gen.; To be able, tohave
faculty or power, be in a position ; with or without an inf.:
quantum facere potui, Cic. Phil. 2, 10 : — potest fieri, ut it is
possible that : — fieri non potest, ut non, it is indispensable^
POST
absolutely necessary that, etc. : — non possum qnin, I cannot
but, I must by all means, etc., Plaut. : — With a Sup. in con-
nection with quam : Possibly : dico et, quam possum maxima
voce dico, Auct. Or. Dom. 36 : — non p. non (with inf.), not
to be able to help or avoid: non possumus non reponere,
we cannot forbear, etc., Cic. N. D. 2, 21 : — non potui non
dare : — nihil possum nescisse, / must have known it all, Ov. :
— quis potest, mortem metuens, esse non miser? who, that
fears death, must not be unhappy? Cic. Tusc. 5, 6: — qui
'rebus his fractus segritudine eliditur, potest tandem esse non
miserrimus, how can such a one but be completely miserable ?
— Absol: potest, it is possible: potest, ut illam mulctam
non commiserit, Cic. Cluent. 37 : — ut potest, as well as
possible, as far as one can: nos dignitatem, ut potest,
retinebimus, Cic Fam. 1, 2 : — qui potest ? liow can it be? —
rogo, ut possis, that thou mayest : — fluctuatus est, utrum in
regnum se reciperet an reverti in Thessaliam posset (^for re-
verteretur), might return, Liv. 32, 13. II. Esp. : To be
able to door effect something, to have weight or in-
fluence, to avail: multum potest fortuna, Cses. B. G. 6, 30 :
— plus potest apud te pecuniae cupiditas : — qui apud me
plurimum possunt. [Hence, Ital. pot^re, Fr. pouvoir.']
POST, {allied to ^oMe) I. Adv. **A) Of space; Be-
hind, backivards: qui p. erant, Cic. Mil. 1 : — p. curvantur,
Plin. B) Of time; After, afterwards [opp. 'ante''] : et
p. oritur, Cic. Fin. 3, 6 : — initio ... p. autem : — nunc et p.
semper, Plin. : — paulo p., shortly after ; or p. paulo, Cses. ; or
parvo p., Plin. : — multo p. quam, long after, a considerable
time after : — neque ita multo p., not so long after, Nep. : — p.
non multo, not long after, id. : — p. neque ita multo, id. : —
aliquanto p., a considerable time afterwards : — p. aliquanto:
— multis annis p., many years after, Plaut. : — multis p. annis :
anno p., the year after, the following year : — biennio p.,
two years after : — paucis diebus p., a few days after, Plaut. :
— p. paucis diebus, Liv.: — hora p., an hour after : — p....
quam, after that, Cic. Att. 12, 1 : — non multo p. quam, not
a long while after : — **p. ubi, afterwards. Sail. Cat. 6 : —
With deinde : p. deinde, afterwards, Cic. Att. 2, 23 : — deinde
p., Nep. : — p. inde, Lucr. **C) Fig. of rank or order : p.
fuere, stood behind. Sail. Cat. 23. II. Prep, with ace. {it is
sometimes placed after the case : huuc p., Cic. ; also separated
from the case by another word : p. enim Chrysippum) : After
[ppp. ' ante'']. A) Of space ; Behind, in the rear of: p.
castra, Cses. B. G. 2, 9 : — p. tergum, id. : — p. montem, Virg. :
— p. equitem sedet atra cura, Hor. : — p. me erat ^gina,
''ante me Megara : — coUocare impedimenta p. legiones, Cses. :
— p. principia, behind the first line. Sail. : — p. alqm esse, Cses. :
— p. eos, Sail. : — p. hunc consequitur Prometheus, CatuU.
B) Of time; After, since [opp. 'ante'] : aliquot p. menses,
Cic. R. Am. 4-i : — p. hominum memoriam, within the recol-
lection of man : — p. hunc statum reipublicsD, (ever) since the
present constitution, or state of public affairs : — p. Brutum
proconsuleno, since the proconsulate of Brutus : — sexennio p.
has miserias : — p. diem tertium, Liv. : — sexennio p. Veios
captos, after the capture of 'Veii : — p. banc urbem consti-
tutam, since tlie foundation of the city: — p. genus hominum
natum, from time immemorial, since the creation ; or p. natos
homines : — p. devictum Hannibalem, after the overthrow of
Hannibal, Liv. : — p. deportatos ex Grsecia exercitus {for
post deportationem exercituum) : — p. id, after that, Plaut. ;
or p. ea or postea ; or p. hoc, Hor. ; or p. ilia, Ter. ; or p.
hsec : — p. paullum, shortly after, Caes. : — p. annum quartum
quem expulsus erat, four years after, etc., Nep. Ar. 3 ; — p.
diem tertium gesta res est, quam dixerat. **C) Of space ;
After, next to : nemo p. te videatur, si aliquis, ''ante te fuerit,
Sen. Ep. 104 : — erat Lydia p. Chloen : — alqd p. honorem alcjs
ducere, to esteem it as of less importance, to regard as of inferior
moment. Sail. [Hence, Ital. poi, Fr. puis.]
**POST-AUCTUMNALIS, e. That comes after au-
tumn, post-autumnal : p. pira, Plin. 15, 15, 16.
POST- E A. adv. (post-a6/.ea) I. Of time; After-
wards, at a later period, hereafter, Cic. Inv. 1, 51;
Caes. : — brevi p. est mortuus, shortly after : — Witli loci : p.
992
POSTERUS
loci. Sail.: — p. quam or posteaquam, a/". Powerfully; according to ability, Sid.]
POTERIONji. «. (iroT^pioj/) A plant, perhaps tragacanth
(Astragalus Tragacantha L.), Plin. 25, 10, 16.
[PoTERiUM, i. n. (iroTTj'piov) A drinking-vessel, beaker, goblet,
Plaut. Stich. 5, 4, 12.]
POTESSE
POTIS
[PoTESSE, pStessem. See Possum.]
POTEST AS, atis. /. (possum) I. Prop. : The power
of doing anything, power over any thing, opportunity: ut
primum p. data est augendse dignitatis tuse, Cic. Fam. 10, 13:
— quoties mihi certorum hominum p. erit, whenever I find
people that can be relied on .• — potestatem alcui deferre bene-
ficiorum tribuendorum : — p. (dicendi) : — p. liberius vivendi,
Ter. : — facere potestatem sui, to give an opportunity of fighting,
to give battle, Cses. : — potestatem facere videndi, to afford an
opportunity of seeing : — p. prsesentis alcjs, an opportunity of
meeting anybody : — potestatem sui facere, to grant an audience,
Cic. Q. Fr. 1, 2 : — arf. q/" praecurro.
**2. PRiECURSUS, iis. m. (praecurro) A running or
coming b efo r e : praecursu Etesiarvmi, before the Etesian
winds set in, Plin. 19, 25, 42.
[Pr^ecutio, cussi, cussum. 3. v. a. (prae-quatio) To shake,
wave, brandish before : p. tsedas, Ov. M. 4, 758 : — p. faces. Prop.]
PR.^D A, 35. / L Prop. K) Booty, spoil, pi u ri-
der, prey : praedam dispertire, Cic. Off. 2, 11,40 : — p. parta :
praedas ac manubias : — praedam militibus donat, Caes. : —
magnas facere praedas ab hostibus, Nep. : — magnas praedas
capere, to make, id. : — praeda onusti, id. : — ingentes pra-
das faciunt, Liv.: — dare praedae urbem, id.: — prseda po-
tiri, id. : — praedas agere ex pacatis, cattle taken as booty.
PR^DABUNDUS
PR^-DIVES
Sail. : — prsedas hominum pecorumque agere, I-iv. B)
Meton. : prsedam capere ex fortunis alcjs, Auct. Or. Dora. 58 :
■ — regnum facit prsedam sceleris sui, the prize, Sail. : — pu-
pillos et pupillas certissimam esse prsedam prsetoribus. —
**Meton. : Spoil, prey: cervi luporum p., Hor. 0. 4, 4, 50 :
— lepus omnium prsedse nascens, Plin. ; in fishing (Ov.);
in bird-catching. Sen. Poet. — Of men: p. mea, puellae, Ov.
II. Fig.: Booty, gain, profit, advantage : maximas
prsedas facere, Cic. Verr. 2, 3, 50 : — magna sua p., Plin. : —
[.4 thing found, Phsedr.] — \^Hence, ltd\.preda, Fr. proie.l
**PRvEDABUNDUS. a, um. (praedor) Making an
excursion for booty, on a predatory excursion,
Sail. Jug. 95 ; Liv. 2, 26.
[PRiE-DAMNATio, onis. f. A Condemning beforehand, Tert.]
♦»PR^-DAMNO (prsedemno). 1, V. a. I. Prop. A)
To condemn or pass sentence on beforehand: p.
alqm, Liv. 4, 41 ; Suet. W) Meton. : To reject or re-
nounce beforehand : p. spem, Liv. 27, 18. \ll. Fig. •
p. se perpetuae infelicitatis, to consider himself a bad man, that
does not deserve to become more happy, V. Max. 6, 9.]
[Pr^daticIus (prsedatuius), a, um. (praedor) Taken as
booty : p. pecunia, Cell. 13, 24.]
**PRiEDATIO, onis./ A making booty, a plunder-
ing, robbing, Tac. A. 12, 29 ; Veil.
PRiEDATOR, oris. m. One that takes booty,arobber,
plunderer. I. Prop. : Cic. Cat. 2, 9: — exercitus p. ex
sociis, Sail. : — [p. aprorum, a hunter, Ov.] **I1. Meton. :
p. corporis, a defiler, Petr. 85 : — {^Greedy of gain, avaricious,
Tib. 2, 6, 23.]
**PRiEDATORlUS, a, um. (praedor) Making booty,
robbing, predatory : p. classis, Liv. 29, 28 : — p. manus, a
body of marauders. Sail. : — p. navis, a pirate vessel, corsair, Liv.
[Pkjedatrix, icis. f She that makes booty, or robs, Stat. S.
1, 5, 22. — Adj. : Predatory : p. bestia, Amm.]
1. PRiEDATUS, a, um. part, o/'praedo and praedor.
[2. Pr^-datus, a, um. Given beforehand, C. Aur.]
[Pr^-dEcessor, oris. A predecessor, Symm.]
[Pr^-delasso, are. v. a. To fatigue beforehand, Ov. M.
11,730.]
[PR^DELEGATio,6nis./. A delegating before the time,Coi.Th.']
**PRiE-DENSUS, a, um. Very tight or close: p.
terra, Plin. 18, 18,48.
[PRiE-DESiGNO. 1. V. a. To designate beforehand, Tert]
[PRiEDESTiNATio, ouis. /. Predestination, Boeth,]
**PR^DESTINO. 1. V. a. [To appoint beforehand, to
predestinate, Prud.] To resolve upon any thing before-
hand: p. triumphos, Liv. 45, 40.
[PRiE-DEXTER, ra, Tum. Very clever or skilful, Grat]
PRiEDIATOR, oris. m. (praedium) One that buys up
or purchases mortgaged lands or estates; hence, a good
judge in matters of that kind, who can form an accurate estimate
as to the value of estates or landed property, Cic. Balb. 20.
PRiEDIATORIUS, a, um. (praediator) Of or belong-
ing to landed estates, or to the mortgaging of estates :
jus p., Cic. Balb. 20 : — p. lex. Suet.
[PrjEdiatus, a, um. (praedium) I. That possesses landed
property or estates, App. II. Meton. : Rich, M. Cap.]
♦PRiEDICABILIS, e. Praiseworthy, Cic, Tusc. .5, 17.
PRJEDICATIO, onis. /. L A making public, a
publishing, spreading abroad: p. societatis, Cic. Verr. 2,
3, 61 : — Of the praeco ; a public crying, Cic. Agr. 2, 18.
11.^ lauding, praising, commending : p. benefi-
ciorum, Auct. Har. 8 : — p. de mea laude : — vana p., Plin.
[Pa^iiDicATivus, a, um. (1. praedico) That says publicly,
asserts or affirms, categoric . propositio p., i. g. categorica, App. .
— p. syllogismus, M. Cap.]
1001
PRJEDICATOR, oris. m. [I. Prop. : One that makes
any thing known publicly, a public crier, App.] II. Esp. ;
A) A praiser, commender : p. beneficii, Cic. Balb. 2:
— te praedicatore ac teste. [B) A preacher, Tert.]
[Pr^dicatorics, a, um. (1. praedico) Of or belonging to
commending or praising : p. verba, Salv.]
[Pr^dicatrix, icis. f. She that makes known, Tert.]
1. PRJE-DICO. 1. I. To say before anybody;
hence, to cry in public, to make publicly known, to
publish: praedicat praeco, Cic. OflF. 3, 13, 55: — praeconis
vox praedicat. — Gen.: To make known, to say plainly
or emphatically, to relate, tell: ut praedicas, Cic. Cat. 1,
9 : — avus tibi praedicaret repulsam With ace. and inf., Liv.
4,53. — Esp.: To commend publicly, to make honour-
able mention of, to laud, celebrate, extol: p. de
virtutibus, Cic. de Sen. 10, 31 : — gloriari ac p. alqd : — p.
laudes alcjs, Nep. : — de re vera cum gloria p. : — Galli se ab
Dite prognatos praedicant, Caes. : — p. alqm liberatorem pa-
triae, Nep, [II. To foretell, Tert.'] — \_Hence, Ft. precher.}
*2, PR.S:-DTC0, dixi, dictum, 3. v. a. **L To say
before anybody; hence, to make known, to give no-
tice of, to proclaim: p. diem, to appoint a time or
term, to fix, Tac. A. 2, 79 : — p. diem locumque, Sail. : —
p. horam. Suet. — With ace. and inf.. Veil. : — to command,
advise, admonish, enjoin: Pompeius suis praedixerat,
ut . . , exciperent, Caes, B. C, 3, 92 : — p., ne, Cic. Div. l, 24.
— **Absol. : praedicto, ne haberetur, Tac, II, To say
beforehand, foretell, predict, prophesy : quo in
bello nihil adversi accidit, non praedicente me, which I had not
foretold, Cic. Fam. 6, 6 : — dii praedicunt: — defectiones soils p. :
— p., quid cuique eventurum. — **To cite or name before,
to tell before, premise : ut praediximus, Veil. 1, 4 : —
ut ante praedixi, Plin. E.: — praedictis vitiis caret, Plin.: — ex
praedictis, id. : — Theopompus praedictis minor, than the fore-
named orforecited. Quint.
PR^DICTIO, onis./ (2. praedico) **L Gen.: A say-
ing beforehand. Quint 9, 2, 17. II. Esp. ; A fore-
telling, prophesying: p. rerum futurarum, Cic. N. D. 2,
3 : — p. mali : — p. vatum.
PRiEDICTUM, i. n. (2. praedico) ♦*L A command,
order: p. dictatoris, Liv. 23, 19. 1\. Agreement, con-
cert: velut ex praedicto, id. .33, 6 : — A prediction, pro-
phecy : p. Chaldaeorum, Cic. Div. 2, 42 : — p. astrologorum :
— p. vatum : — p. augurum : — p. haruspicis. Suet
PR.ffiDICTUS, a, um. part, of 2. praedico.
[Prje-difficilis, e. Very difficult, Tert]
[Pr^dio, are. To give security, ML, Hence, Fr. pledger.']
PR.^Di6lUM, i, n. dem. (praedium) A small landed
estate, Cic. de Or. 3, 27.
[Pr^-diru8, a, um. Very horrid or abominable, Amm.]
*PR^-DISCO, didici. 3. v. a. To learn beforehand,
to make one^s self acquainted with any thing before-
hand: p. alqd, Cic. de Or. 1, 2 : — ventos p., Virg.
**PR.S:-DISPONO, posiii, positum. 3. v. a. To station
at different places beforehand: praedispositi njmtii,
Liv. 40, 56.
PRiEDITUS, a, um. (prae-do) Furnished or endued
with, possessed of; with abl. : p. sensibus, Cic. N, D, 1, 8 :
— homo parvis opilBus p. : — praeditum esse opibus et copiis :
— p. sacerdotio : — praeditum esse studio alqo : — praeditum
esse bona indole : — p. spe : — p. virtute : — p. bonitate et
modestia : — siderum errores varietate admirabili p. : — p.
metu : — p. scelere, audacia : — p. cupiditate : — p. miseria :
— p. amentia atque audacia : — p. levitate, egestate, perfidia :
— p. singular! immanitate et crudelitate : — p. vitio grandi.
PR.^D1UM, li. n. (praes) An es tate, in the country or in
town: p. rusticum, Cic. R. Am. 15: — p. urbanum : — p.
suburbanum. Col. : — [^A country-house built in the style of the
town, Ulp. Dig.]
**PRiE-DIVES,itis.Fery rich: p. homo, Liv.45,40 ; Tac.
6M
PRJEDIVINATIO
PR^-FERO
**PRiEDIViNATIO, onis./ (praedivino) A presen-
timent, presage, Plin. 8, 25, 37.
**PR^-DIVINO, are. v.a. To forebode, presage,
Plaut. ; Plin.
**PR^-DIViNUS, a, um. Presaging, Plin. 37, 10, 60.
[1. PRiEDO. 1. (i. q. praedor) To make booty, to go out for
plunder, Plaut. Rud. 4, 7, \&. — Hence, Subst. : Praedatum, i.
n. Booty, Vopisc]
2. PRiEDO, onis. m. (praeda) I. Prop.: One that
makes booty, a plunderer, robber: p. urbis, Auct. Or.
Dom. 55 : — p. maritimus, a pirate, Nep. : — nefarius p. : —
p. latronesque, Caes. : — religionum p. : — praedones, pirates,
Cic. Verr. 2, 4, 9. **II. Meton. of drone bees (fuci), Col.
9, 15, 3 : of a hawk. Mart. : of men who gain possession of other
persons' property. Dig.
PRiE-DOCEO, dociii, doctum. 2. v. a. To teach or in-
struct beforehand, to inform one of any thing: p. sepul-
crum, to point out, Prud. : — praedocti a duce, Sail. Jug. 94.
**PR^-DOMO, domui, domitum. v. a. To tame be-
forehand. Sen. Ep. 123, 22.
[PiLEDONics, a, um. (2. praedo) Predatory, Ulp. Dig.]
[Pr^donulus, L m.dem. (2. praedo) A petty robber, Cataip.
Fest.]
PRiEDOR. 1. V. dep. n. and a. (praeda) I. Neut. A)
To make booty, plunder, rob, pillage: spes praedandi,
Cic. Phil. 4, 4 : — licentia praedandi, Liv. : — milites prae-
dantes, Cajs. : — **Pr8edatus. That has made booty, Tac.
Agr. 29. — [Laden with booty, Plaut. Ps. 4, 7, 39.] B)
Meton. gen, : To pillage, plunder, obtain in an unfair
manner: p. de oratorum bonis, Cic. Verr. 2, 3, 78 : — p. in
bonis alienis : — p. in omnibus rebus, everywhere : — moliri
p.que : — ex alterius imprudentia p., to take advantage of
another person's ignorance ; or p. ex alterius inscitia. **II.
Act. A) Prop. : To rob, plunder, deprive of: socios
magis quam hostes p., Tac. A. 12, 49 : — p. bona, Suet. : —
p. maria, to be a pirate, Lact. ; — p. ovem, Ov. : — p. pisces,
to catch fish, Prop. [B) Fig. : p. amores alcjs, to rob one of
his mistress, Ov. : — me praedata puella est, has caught or smitten
me, id. : — Hence : Praedatus. That has made booty : Hylam
nympha praedata, Petr. 83. — [^Meton. : singula de nobis anni
praedantur, rob us of something, Hor.]
[PRiEDOTiUNT. /. q. praBoptaut, Paul, ex Fest.]
PRiE-DUCO, duxi, ductum. 3. v. a. To draw, lead, or
put before : fossam et maceriam p., Caes. B. G. 7, 64 : — p.
fossas viis, id.
[Pr^iductorius, a, um. (praeduco) Tliat serves for draw-
ing before : p. lorum, Cat. R. R. 134.]
PR^DUCTUS, a, um. part, o/ praeduco.
**PRiE-DULCIS, e. I. Prop. : Very sweet, luscious:
p. mel, Plin. 13, 4, 9 : — p. vina, id,: — p. sapor, Plin.: —
Hence, Subst. : Prsedulcia, lum. n. Sweets, sweetmeats,id..
24, 1, 1. II. Fig. : Very pleasant or agreeable, Plin.
11, 17, 18 ; Vijg. — [Adv. : Prajdulce, Stat.]
**PR^-DURO, atum. 1. v. a. To make very hard,
to harden very much, Plin, 23, 7, 71.
**PR/E.DURUS, a, um. I. Prop. : Very hard: p.
faba, Plin. 18, 12, 30: — p. radices, id.: — p. caput, id.: —
p. corium, Tac. : — p, dens. Mart, II. Fig. : Very hard
or difficult: p. labor, V. Fl. 1, 235 : — p. tempera, Ov. : —
p. aetas, that can endure much, hardy, Col. : — homo p. viri-
bus, very strong, Virg. : — p. mater. Quint. : — p. os, impudent,
without shame, id. : — p. verba, hard, harsh, id.
[Pr^eeminentia, SB. /. (prae-emineo) Excellence, pre-
eminence, Claud. Mam.]
**PR^.EMINEO or PR^-MINEO, iii, ere. v.n. [I.
Prop. . To project, Aug.] II. Fig. : To surpass, excel:
p. alqm peritia, Tac. A. 12, 12 : — p. Graccis, Sen.
PR.^-EO, ivi or ii, itum, ire. v. n. and a. I. Neut.
A) To go before, precede: Laevinus Romam praeivit, Liv.
1002
26, 27. [B) Meton. : To be carried or borne before : prae-
eunte carina, Virg. JE. 5, 186 : — novi pra;eunt fasces, Ov.]
C)Fig.: To go before, lead the way: natura praeeunte,
Cic. Fin, 5, 21, — Esp. : To recite, read, sing, or play
any thing before another person : ut verbis voce praeirent,
quid judicaretis, Cic. Mil. 2 : — mihi praei, say before me : —
jttrare alio praeeunte, Plin. Pan.: — praeeunte Lepido, pon-
tifice, Liv. : — duumviris praeeuntibus, id. : — ut mihi prae-
eatis, recite .• — de scripto p., to read before, Plin. : — legentibus
praeire, to read before or to any one, Quinl. : — tibias Grac-
cho praeisse, to have accompanied, or played the accompani-
ment, Gell. : — p. alcui de officio judicis, to explain before, id. :
— **To go before; hence, fig., to appoint or enjoin be-
forehand: omnia, ut decemviri praeierunt, facta, Liv. 43, 13.
II. Act.: To outstrip, anticipate {only fig.) : p, alqm,
Tac, A, 6,21 : — p, famam sui, to excel, id, : — p. verba, to re-
peat b efo r e, Liv. 8,9: — p, verbis quidvis, Plaut, : — p. car-
men, Liv. : — p. obsecrationem, Suet. : — p. sacramentum, Tac.
[Pr^e-exercitamentum, i. n. A previous exercise, Prise]
[Pr^efamen, Inis. n. (praefor) A preface, Symm.]
♦PR^FATIO, onis./. (praefor) L Prop. : A speaking
before } hence, meton., that which is said beforehand, an intro-
duction, opening : p. donationis, Cic. Verr. 2, 3, 80 : — p. sacro-
rum,Liv. **II. Meton.: A preface: dicere praefationem,
Plin. E, 1, 13 ; Quint.
[Pr^e-fatiuncula, ae. /. dem. (pracfatio) A short preface,
a short introduction, Hier. ]
1, PR.aEFATUS, a, um, part, o/ praefor.
[2. Prjefatus, us. m. (praefor) A saying beforehand, Symm.]
[Pr^efectianus, a, um. Belonging to a praefectus praetorio :
p. apparitor, Amm. ; abo simply, Praefectianus, i. m., id.]
[Pr^efectio, onis./. (praeficio) A setting before, M. Cap.]
[Pr^efectorics, a, um. (praefectus) Belonging to a prefect :
vir p., that has been a prefect, Ulp. Dig. ; or simply, Praefec-
torius, li. m,, Sid.]
PR^FECTURA, ae, /. (3, praefectus) The office of
a president, overseer, or superintendent: p, villae,
Varr. R. R. 1, 1 7, 6 : — p. annonae, Tac. : — p. morum, a part
of the censor's office. Suet. : — p. urbis, Plin. : — p. equitum,
Hirt. : — p, alarum. Suet, : — Absol. : The place of a prin-
cipal officer, command, Cic. Att. 6, 1 : — consulum p.,
with the consuls, Nep. : — p. praetorii, Tac. — Meton. : **A
province, circuit, district, Plin. 5, 9; Tac. — A town
governed immediately by Borne, or by a Boman magistrate, Cic.
Sest. 14 ; Veil. — [Apiece of land allotted to a colony from the
territory of a conquered town, Front.]
[1. Pb^sfectus, a, um. (prae-factus) Done beforehand, C.
Aur.]
[2. PfiiEFECTUS, a, um. part, of praeficio.]
3. PR.S:FECTUS, i. m. (praeficio) L Prop. : A pre-
sident, overseer, superintendent, chief, commander :
noster p. moribus, censor, Cic. Fam. 9, 15: — p. classis, ad-
miral: — p. castrorum, Tac: — p. castris, id.: — p. aerarii,
Plin. E. : — p. aerario, Plin. Pan. : — p. annonae, Liv. : — p.
juris, id. : — p. navis, the master or captain of a vessel, id. : —
p. remigum, Tac. : — p. urbis, a prefect or governor of the city
elected in the absence of the kings or consuls ; under the emperors
this became a permanent office, to which a certain jurisdiction
was attached, Liv. ; or p. urbi, Gell, : — p. aut tribuni mili-
tum : — p. cohortium (auxiliarium), commander of the auxiliaries
or allies. Sail. : — p. legionis, Tac. : — p. alae, Tac. : — p. equi-
tum, Hirt. : — p. fabrum. — With other nations : p. regis, Nep.
Ale. 5 : — p. .ffigyptii, governor of Egypt, Suet. : — p. Lydiae
et loniae totiusque Phrygiae, Nep. : — p. Alpium, Plin. IL
Fig. : his utitur quasi praefectis libidinum suarum, Cic. Pis. 6.
**PRJE-FECUNDUS a, um. Very fruitful or fertile,
Plin. 26, 17, 51.
[Pr^efericulum, i. n. (praefero) A brass vessel in the shape
of a dish, without a handle or ear, which was used at sacrifices
in honour of Ops Consiva, ap. Fest. ]
PR.S:-FERO, tuli, latum, ferre. L A) Prop. : To
PE^-FEROX
PRiE-FORTIS
hear or carry before, to carry in front : p. facein, Cic.
Verr. 2, 4, 34 : — p. fasces prsetoribus : — 'p. insignia laurese,
Caes. : — p. ferrum alcui : — p. signa militaria, Liv. : — p.
manus cautas, (m the dark), to stretch one's hands out in order
to feel one's way, to grope, Ov. B) Fig. : p. facem ad libi-
dinem, Cic. Cat. 1, 6 : — To show, manifest, betray, ex-
hibit: p. avaritiam, Cic. R. Am. 31: — p. dolorem animi
vultu, Curt. : — alia in speciem p., to bring forth, to utter, Liv. :
— judicium p., id. : — p. in vultu habituque insignem memo-
riam ignominiae acceptae, id. : — opinio prsefertur, is spread
abroad, CiBS. II. To put before; hence, fig. : [p. opem,
to bring assistance, to help, Stat. Th. 6, 476: — To pretend,
allege : p. causam, Sisenn. ap. Non. : — p. titulum, Curt.] : —
To prefer, give preferetice to: p. alqm sibi, Cic. Brut.
26 : — se p. aliis : — virtute belli omnibus praeferri, Caes. : —
p. voluntatem commodis : — p. otium labori, Sail. : — ** With
inf. : p. carere penatibus, Col. 1, 3, 6 ; Hor. **III. To
bear or carry by or past; hence, pass., to run, ride, or
pass by : praelatos hostes, Liv. 2, 14 : — praelatus equo, Tac. :
— With ace: praelati castra, Liv. .5, 26. **IV. To take
beforehand, to anticipate : p. diem triumphi, Liv. 39, 5 :
— p. diem, Ulp. Dig.
**PR.(E-FEROX, ocis. Very fierce, bold, impetuous,
Liv. 5, 36 ; Suet.
**PRiE-FERRATUS, a, um. Furnished with iron at
the end, tipped or headed with iron: p. pilum, Plin.
18, 10, 23 : — p. tribunus, bound with iron {chains). Plant.
[Pr^-fertilis, e. Very fertile, Prud.^
♦*PR^-FERVIDUS, a, um. Very warm, very hot.
I. Prop. : p. regio. Col. 3,1,3: — aestas p. , id. : — balneum
p., Tac. IL Fig. : ira p., Liv. 9, 18.
[Pr^festinatim. adv. (praefestino) Very hastily. Sis. ap.
Non.]
**PR^-FESTTN0. l.v.n. 1. To hasten too much,
to make too much haste : p. deficere, Liv. 3, 14 : — p. prae-
loqui, Plant. : — Hence : Praefestinatus, a, um. Hasty, pre-
cipitate: p. opus, Col. 11, 2, 3: — p. ictus, Ov. IL To
hasten by, pass in great haste; withacc. : p. sinum, Tac.
A. 5,10.
[Pr^efica, sr. f. a woman hired to make lamentations at a
funeral, a (hired) mourner, Plaut. True. 2, 6, 14 ; Varr. : —
mulier p., Gell]
PRJEFICIO, feci, fectum. 3. v. a. (pra;-facio) To put
or set anyone over a thing or person as head, appoint
to the command of, cause to preside over: p. duces
populo, Auct. Or. Dom. 33 : — p. imperatorem bello : — p.
tantis rebus : — p. pecori : — p. alqm procurationi alcui : — p.
pecuniae deportandae et bello gerendo : — p. alqm provinciae,
to put one in office, Plaut. : — p. divinationem alcui materiae :
— p. ludis (Graecis) imperatorem (Romanum), to name as
president of, Liv. : — Absol. : To make governor or com-
mander : p. alqm in exercitu, Cic. Sest. 18: — nisi eum po-
pulus Rom. prffifecisset : — alqm curatorem p., qui statuis
faciundis praeesset : — Hence : Praefectus, i. m. (alcui rei) A
president, overseer, superintendent, chief: p.moribus,
an officer who had the oversight of public morals, a censor, Cic.
Fam. 9, 15 : — p. praetorio, Eutr. Dig. : — p. urbi, an honorary
post during the feriae Latinae, Suet.
[Pr-EFidenter. adv. (praefido) Too confidently, rashly.
Camp., praefidentius, Aug.]
*PR^-FiDO, fisus sum. 3. To confide or trust too
much: p. sibi, Cic. Off. 1, 26, 90.
PRiE-FIGO, fixi, fixum. 3. L To fix or fasten
before, set up in front, fix on the end or extremity
of any thing : ripa praefixis sudibus munita, Cajs. B.G. 5, 18 :
— p. arma puppibus, Virg. : — p. capita in hastas, id. ; —
caput praefixum hastae, Suet. : — vexillum praefixum in puppe,
id. — IFig. : nigrum vitio p. theta, for damnare, Pers. 4,
13] — to furnish with anything in front, to tip, head:
asseres cuspidibus praefixi, Caes. B. C. 2, 1 : — jacula praefixa
ferro, Liv. : — praefixa cornua ferro, Ov.: — **To shut, close,
1003
block up : praefixae fenestrae, Gai. Dig. : — p. prospectum,
Plin. 19, 4. [II. To transfix, pierce: latus praefixa veni,
TibuU. 1, 6, 49] : — [Hence, Fr. prefix."]
[PR^aiFiGURATio, ouis. /. A figuring beforehand, August.]
[PRiE-FlGtJRO. 1. v.a. To figure beforehand, Eccl.]
PR^-FINIO. 4. v.a. To determine or appoint be-
forehand, to prescribe : p. diem, Cic. Prov. 15: — p. sump-
tum funerum : — p. cetera : — p. alcui alqd: — Absol. : p. non
est meum, Cic. Tusc. 5, 8 : — praefinisti, quo ne pluris emerem:
— Hence: **Praef initus, a, um. Determined or appointed
beforehand: p. tempus, Suet. Galb. 14: — p. tempora.
Quint: — p. dies, Gell: — [praefinito, abl., according to pre-
scription, Ter.]
[PRJEFiNiTio, onis. f. An appointing beforehand, a pre-
scribing. Marc. Dig.]
**PR^FISCINE or PRiEFISCINL adv. (prae-fasci-
num) Without envy (a word used in order to avert envy or
the effects of enchantment when persons said any thing in com-
mendation of themselves) : with dixerim, Plaut. As. 2, 4, 84 : —
without dixerim, Petr. 73.
PRiEFIXUS, a, um. part, o/praefigo.
[Pr^flistus, a, um. (prae -fleo) Wept away, destroyed by
weeping : visu praefleto (al. perfleto), App.]
**PR^-FLOREO, ere. v. n. To blossom before the
time, Plin. 16, 29, 51.
**PRiEFLORO. 1. v.a. (prae-flos) To deprive of the
blossom before the time : Fig. : fructum gaudii p., to dimi-
nish, Gell. 14, 1 : — gloriam victoriae praefloratam esse, had lost
its splendour, Liv. 37, 58 : — vidua ab alio praeflorata, App.
**PRiE-FLUO, Sre. v. n. To flow by or past: infima
valle praefluit Tibris, Liv. 1, 45, : — With ace. -. p. castra, Tac.
A. 15, 15 : — p. regna Dauni, Hor.
**PR.3EFL U US, a, um. (praefluo) Flowing by or past ;
p. amnis, Plin. 19, 4, 20.
[PR.5;F6cABiLis,e. That has the power of suffocating,C. Aur.]
[Pr^focatio, onis.y^ Suffocation, C. Aur.]
[Pr^foco. 1. v. a. (prae-faux) To choke, suffocate: p. viam
animae, Ov. lb. 558 ; Paul. Dig.]
**PR^-F6dI0, fodi, fossum. 3. v. a. [L To dig be-
fore or in front of: p. portas, to dig or make a trench before,
Virg. JE. 11,473.] II. To dig previously or before-
hand: p. scrobes, Plin. 17, 11, 16 : — [to bury or conceal be-
forehand: p. aurum, Ov. M. 13, 60.]
PR.^-F0R [imp. praefato, praef amino, /or praefator, prae-
faminor. Cat: — Pass.: Praefatus, a, um. Mart] 1. v. dep.
I. Gen.: To say or speak beforehand, L e. before
doing or undertaking any thing, to premise : majores nostri om-
nibus rebus agendis, quod bonum, faustum, felix, fortunatum-
que esset, praefabantur (as with us, in God's name), Cic. Div. 1,
45 : — p. carmen, Liv. : — quae de deorum natura praefati
sumus : — p. honorem, to say : ' be it said with all respect or
deference' or ' with your leave ' .• — honor praefandus est : —
thus praefanda, Quint. : — p. veniam, to beg permission before
one speaks, App. : — p. divos, to invoke beforehand, Virg. : —
Jovem vino p.. Cat: — vir, quem praefandum reor, of whom
I have to say something first of all, Plin. : — With ace. and inf..
Veil. Just. : — Jano, Jovi, Junoni praefato, call upon, invoke
before,Ca.t. : — With a relative, Cic. ; Col.: — [Subst.: Praefatum
for praefatio, Symm.] **II. Esp,: To foretell, predict,
prophesy, Liv. 22, 1 ; Catull.
[PR.a;FORMATOR, oris. m. One that prepares beforehand, Tert.]
**PRiE-FORMIDO. are. 1. v. a. To fear beforehand
(al. reformidat). Quint. 4, 5.
**PR^-FORMO, 1. V. a. I. Prop.: To form or
fashion beforehand : p. literas infantibus, to set a copy.
Quint 5, 14, 31. II. Meton. : To prepare or design be-
forehand : p. materiam, id, 2, 6, 5: — [To predispose : p. alqm
dictis, Sil. 7, 385 : — p. alqm ad malum, Tert]
[PK.a:-FORTis, e. Very brave or strong, Tert.]
6 M 2
PR^FOTUS
PRJE-JACEO
PRiEFOTUS, a, um.part. q/prsefoveo.
[PRiE-FOVEO, fovi, fotum, 2. V. a. To warm or foment be-
forehand, C. Aur.]
*FRMFRACTE.adv. Stiffly, obstinateli/,resolutel!/:
p. defendere, Cic. Off. 3, 22 '. — Comp., V. Max.
*PRiE-FR ACTUS, a, um. I. Part, o/prsefringo. II.
Adj. In style, abrupt, harsh, not Jlowing: Thucydides
prsefractior, Cic. deOr.3, 13 : — hard, inflexible, unyield-
ing, stiff, obstinate: Aristo p., ferreus, Cic. ap. Non.:— -
prsefractior justitia, V. Max. : — praifractius perseverantiae
exemplum, id.
**PRiE-FRTGIDUS, a, um. Very cold: p. aqua, Cels.
2, 30 : — p. situs, Plin.
PR.^FRINGO, fregi, fractum. 3. v. a. (prse-frango) To
break off before or above, break off at the end: p.
hastas, Liv. 8, 10: — p. comu galeae, id. : — ne caulis prae-
fringatur, Plin. : — praefractum rostrum navis, Caes. : — sur-
culus praefractus, Cels. : — praefracta ligna, Lucr. : — p. pri-
mam aciem, Just.
[PR.E-FtjGio, fugi. 3. V. n. To flee before, Tert.]
*PRJE-FULCiO, si, turn. 4. v. a. [I. To put any thing
before or in front as a support : p. alqm negotiis, to set over,
Plaut. Pers. 1, 1, 12 : — ubi ego omnibus parvis magnisque
miseriis praefulcior, id.] II. To support, underprop.
[A) Prop. : mollire praefultum torum, Prud.] B) Fig. :
Primum illud praefulci atque praemuni, ut simus annui, secure
that beforehand, Cic. Att. 5, 13 : — p. alqd multis modis, Gell.
**PRiE-FULGEO, si. 2. v. n. I. To shine forth or
very brightly, to glitter. f A) Prop. : pellis bonis prae-
fulgens dentibus aureis, Virg. JE. 8, 553 ; Gell.] B) Fig. :
Poppaeus consular! decore praefulgens, Tac. A. 13, 45 : —
praefulgebant Cassius atque Brutus, id. : — militarium (re-
rum) praefulgent nomina, Veil. : — enituit et praefulsit dig-
nitas, Gell. II. To shine or glitter too much: p. splen-
dore, A. Her. 3, 19.
[Pits-FULGiDCS, a, um. That shines, glitters, or lightens : p.
nubes, Juvenc. 3, 331.]
[Pr^-fclgubo, are. v. n. To flash or lighten forth: p.
ense, Stat. Th. 7, 502 : — With ace. : vias p. ense, to flash
through, to fill with flashes of the sword, V. Fl.]
PR^FULTUS, a, um. part, o/ praefulcio.
[Pr^-fundo, fudi, 6re. v. a. To add besides, LL.] >
[Pr^-furnium, ii. n. (prae-furnus) T7ie place where a
bath is heated. Cat. R. R. 38.]
[Pr^-furo, Sre. v. n. To rage greatly, Stat. Th. 2, 420.]
[Pr^-gaudeo, ere. v. n. To be very glad, SiL]
**PR^-GELIDUS, a, um. Very cold: p. locus, Liv.
21, 54 : p. hiems, Plin. : — p. rivus, Sil.
**PRiE-GERMTNO, are. v. n. To bud beforehand,
or early, Plin. 16, 29, 51.
[Pr^-g£ro, gessi, gestum. 3. v. a. I. To bear or carry
before .• p. speculum, App. II. To do before ; Subst. part. :
Prsegesta, orum. n. Previous deeds, C. Aur.]
*PR^^-GEST 10, ire. v. n. To desire beforehand : p.
videre, Cic. Ccel. 28 : — p. ludere, Hor.
PRiEGESTUS, a, um. part, o/praegero.
[Pr^-gigno, Sre. v. a. To bring forth, produce : morem
praegigni, i. e. oriri, Plaut. Ps. 1, 5, 77.]
[Pr^-gloriosus, a, um. Very celebrated: Sup., Inscr.]
PR^GNANS, tis. I. Prop. : Pregnant, with child,
big with young: p. uxor, Cic. de Or. 1, 40: — alqam
facere praegnantem, to get with child, Juv. : — p. sus, Varr. :
— p. ovis, id. : — p. equa, Plin. : — p. canis, Hor. ; — Of
trees, Plin. 12, 14, 32 :— Of stones, id. 10, 3, 4: — [Fa-
cetiously : plagae p., sound blows, Plaut.] **II. Meton. :
Full, swollen, loaded: herba p. succo, Plin. 24, 15, 80: —
p. veneno vipera, id. : — ostrea multo lacte p., id. : — fusus p.
stamina, Juv.
1004
[Prjegnas, atis. /. q. praegnans: fuit p., Plaut. True. 1,
2, 95 : — praegnatem facere, id. : — sus p., Macr.]
[Prjegnatio, onis. /. A fructifying, making pregnant ; also,
pregnancy ; of women, App. : of animals, YaxT.: of plants, id. :
— Meton. App.]
[Pr^egnatcs, lis. m. I. q. praegnatio, Tert.]
[Pr^e-gnaviter, adv. Very diligently {al. prognaviter),
Plaut. Pers. 4, 4, 39.]
[Pr^egnax, acis. /. q. praegnans, Fulg.]
**PRiE-GRACILIS, e. Very slender, very lean: p.
proceritas, Tac. A. 4, 57.
[PrjEgrado, are. v. n. (prae-gradus) To go before, Pacuv.
ap. Non.]
**PR^-GRANDIS, e. I. Very large, exceedingly
great, colossal, huge: p. locusta. Suet. Tib, 60; — p. ar-
bores, Plin. : — p. aures, id. : — p. oculi. Suet. : — p. domus,
Plin. [II. Very old: p. senex, Pers. 1, 124.]
[PRiE-GRAVEDUS, &, um. Very heavy : p. moles, Stat. Th.
6, 700.]
**PR.^-GRAVIS, e. Very heavy. I. Prop. : p. onus,
Ov." Her. 9, 98 : — p. caput, Plin. : — p. perdix, unwieldy,
clumsy, id.: — unda p.. Mart. II. Fig.: Very heavy,
very oppressive or burdensome : p. servitium, Plin. 7,
8, 6 : — p. greges pavonum, very cosdy, Varr.
**PRiE-GRAVO. 1. v. a. and n. I. Act.: To press
down in front or at the extremity : p. artes, Hor. E.
2, 1, 13: — hence, to press hard, to encumber, lay a
great weight on: scuta praegravata telis, Liv. 7, 23: — p.
alqm, id. II. Neut. A) To press forward, to press
down: aures praegT&\antes, hanging down. Col. 7, 6, 2: —
Esp.: To weigh down, i. e. be heavier {of the scales of a
balance). Meton. : Ne fructus praegravet parte alqa, Plin.
B) Fig. : To be superior, to outweigh, preponderate : pars ci-
vitatis deterior praegravat. Sen. Clem. 1, 24 : — praegravanf
tamen cetera facta dictaque ejus. Suet.: — To be burden-
some or oppressive: praegravans turba, Liv. 5, 34.
PR^GREDIOR, gressus sum. 3. v. dep. (prae-gradior).
I. Neut: T go before, to march foremost, to
precede, Cic. Phil. 13, 2; Liv.: — p. equo, to ride before,
Sil. : — p. gregi, Varr. : — p. in hortos, Tac. **II. Act. :
A) To go or walk before any body : p. alqm pedibus toto
itinere. Suet Tib. 7 : — p. signa, Liv. : — p. nuncios, id. : —
famam p., id.: — p. signa, id. : — To go or pass by any
thing : p. castra, id. 35, 30. B) Fig. : To surpass, excel :
p. alqm. Sail.
*PRiEGRESSIO, onis./ (praegredior) A going before,
precedence : p. causae, Cic. Fat. 19.
1. PR.iEGRESSUS, a, um. part, o/ praegredior.
[2. Pr^egressus, iis. m. i. q. praegressio. (praegredior) A
going before, Amm.]
[Prje-guberno, are. 1. To steer or guide forward, Sid.]
**PR^GUSTATOR, oris. m. (praegusto) **I. Prq}. :
A foretaster, taster. Suet. Claud. 44. II. Fig.: p.
libidinum tuarum, Auct. Or. Dom. 10 : — in omnibus nuptiis
p. (sc. castitatis nuptorum), Lact.
**PR.^-GUSTO. 1. V. a. To taste beforehand: p.
cibos, Plin. 21, 3, 9 : — p. potum regis, Just. : — p. medica-
mina (for antidota), to take beforehand, Juv. 6, 660.
[Pr^e-gtpso, are. v. a. To plaster or cover with gypsum
in front : p. os vasculi, C. Aur.]
[Pr^ehibeo, ui, itum. 2. v. a. i. q. praebeo. (prae-habeo)
To hold before anybody, to hold forth, offer, give : p. alcui cibum,
Plaut. Ps. 1, 3, 134 : — p. operam alcui atque hospitium, id. :
— p. verba, to say, speak, id.]
[Pr-e-infundo, fudi, fGsum. 3. v. a. To pour into before-
hand, C. Aur. ]
**PR.3E-JACE0, ui, ere. v. n. To lie before any thing,
to extend in front of: mare prsejacens Asiae, Plin. 4, 12,
PR^-JACIO
PR^-LUDO
24: — With ace. : campus prsejacet castra, Tac. A. 12, 36:
— Absol. : prsejacentibus stagnis, Plin.
**PRvE-JACIO, jeci, jactum. 3. v. a. I. Prop. : To
throw, cast, or lay be/ore : p. moles, Col. 8, 17, 10. [II.
Fig. : To reproach with, cast in one's teeth : p. dicta. Diet. Cret.]
PR^jtJDICATUS, a, um. I. Part, of prsejudieo.
[II. Adj.: Decided : vir prsej adicatissimus, whose talents
have been decisively shown, of acknowledged talent, Sid.]
[Pr^judicialis, e. (prsejudicium) I. That relates to or
agrees with a preliminary examination: p. actio, Justinian.
Inst. 1 1. That has been fixed by a previous sentence : p.
multa, Cod. Th. ]
PRjE-JUDICIUM, ii. n. [I. A preliminary inquiry
or examination, e. g. be/ore a magistrate, Ulp. Dig.] IL
A preliminary sentence, a judgement which pre-
cedes the final decision. A) (m a court of justice):
quum jam duobus prsejudiciis damnatus esset, Cie. Cluent.
22 : — p. a se de capite Verris per hoc judicium fieri :
— nullum prsejudicium vereri. — Meton. : The subject of a
judicial sentence, a precedent: judicium accusatoris pro
praejudicio valere oportere, Cic. Mur. 28 : — qusestor ejus in
prsejudicium arreptus est. Suet. B) (not in a court of justice) :
de quo non p., sed plane judicium factum putatur, Cic. in Csec.
4. — Meton. : Whatev er occasions a previous judge-
ment ; Pompeius vestri facti prsejudicio Italia excessit, by a
decision previously made in consequence of your action, i. e. your
action made him determine upon leaving Italy before sustaining
a defeat, Cses. B. C. 2, 32 : — Africi belli prsejudicia sequi-
mini, misgivings in respect of those who, at the commencement of
the war in Africa, were defeated, id. : — **Prejudice, harm,
disadvantage : prsejudicium in patrem quseri, Sen. Ben. 4,
35 : — absque prsejudicio, Gell. **III. A decision made
before the time, a premature decision, Liv. 3, 40; Plin. E.
PRJE-JUDICO. 1. V. a. I, A) To judge, give
sentence, or decide beforehand : re semel atque
iterum prsej udicata, Cic. Cluent. 17: — out of court: p.
alqd, Brut. ap. Cic. : — eventus belli prsej udicatus, Liv. :
— de iis censores prsejudicent : — prsejudicata opinio, an
opinion formed beforehand, prepossession. B) Subst. 1 ) Prse-
judicatum, i. n. A prejudice, hasty decision : nequii
hue prsejudicati feratis, Cic. Cluent. 2. **2) Any thing
that has been decided beforehand: ne id pro prse-
judicato ferret, Liv. 26, 2. [II. Meton. : To hurt, harm,
prejudice : p. alcui, Marc. Dig.]
[Pr^-juratio, onis. /. A taking of an oath before others,
ap. Fest.]
**PR^-JUVO, juvi, jiitum. I. v. a. To help before-
hand: p. affectam ejus fidem, to rescue anybody's credit before
his fall, Tac. H. 3, 65.
*PR.S:-L ABOR, lapsus. 3. v. dep. I. To glide, si ip,
swim or flo w b efo re or in fr ont: Germani nando
prselabebantur, Tac. H. 2, 35 : — prselabitur ales, App.
II. A) Prop,: To glide, slip, swim or flow
past or by: piscis prselabitur, Cic. Ar. 12: — prselabitur
amnis, Luc. : — [ With ace. : p. flumina rotis, to pass or drive
by, Virg.] **B) Fig. : prselabens tempus. Col. 11, 1, 29 : —
With ace. : ira prselabitur eruditas mentes, Petr.
[Pr^e-lambo, bi. 3. v. a. I. To lick in front; meton.,
to touch, water (of a river) : p. arenas, Prud. II. To lick
beforehand or first : (mus) prselambens omne quod affert, Hor.
S. 2, 6, 109.]
[Pr^-largus, a, um. Very abundant : p. dapes, Juvenc. 3,
754: — With genit, : pulmo animse p., Pers. 1, 14.]
[Pr^-lasso. 1. V. a. To weary beforehand. Front.]
[PRiELATio, onis. f. (prsefero) A preference, V. Max.]
[PRiELATOR, oris. m. (prsefero) One that prefers, Tert.]
PRiELATUS, a, um. L Part, of prsefero. **n.
Adj.: Prefer able, super ior,Flin.l2,l5,S3. — Co»ip.,C. Aur.]
**PR^-LAUTUS, a, um. Very elegantor sumptuous:
p. homo. Suet. Ner. 30.
1005
[PR.E-LAVO, Sre. v. a. Towash or rinse beforehand: p. os, App]
[Pr^-laxo. I. v. a. To widen or relieve beforehand, C. Aur.]
**PRiELECTIO, onis. /. (prselego) A reading to
others, a lecture. Quint. 1, 2, 15.
[Prelector, oris. m. (prselego) One that reads to others,
a lecturer, Gell. 18, 5, 6.]
PR^LECTUS, a, um. part, of 2. Pr^lego.
**1. PR^-LEGO. 1. To bequeath a thing so that it
shall be paid or received before the general distribution of
the inheritance : eam coronam testamento ei prselegavit, Plin.
33, 2, 11 ; V. Max.
**2. PR^-LEGO, legi, lectum. 3. v. a. [L To pick
out, select, App.] II. A) Prop.: To sail past; with
ace. : p. Campaniam, Tac. A. 6, 1. B) Fig. : To read as
a teacher to his pupils, to lecture on; p. auctores, Quint. 1 ,
5,11: — p. poetas, Suet. : — pueris prselegenda. Quint.
[Pr^elibatio, onis. f. (prselibo) A tasting or taking away
beforehand. I. Prop. : An ojfering of the first-fruits, ap.
Fest. II. Meton. : A diminishing, Tert.]
[Pr^-liber, Sra, Srum. Very free, entirely free, Prud.]
[Pr^-libo, are. r. a. I. Prop. : To taste beforehand,
have a foretaste of: p. nectar, Stat. S. 3, 4, 60. II. Fig. :
p. pectora vultu, to inspect, id.]
[Pb^-licenteb. adv. Too freely, too boldly : verba finxit
p., Gell. 16, 7 : — p. disponens, Amm.]
[Prjeligamen, inis. n. (prsellgo) An amulet, M. Emp.]
[PR^-LiGANErs, a, um. (2. prselego) That has been gathered
beforehand : vinum p., a kind of wine made of unripe or m-
ferior grapes, Cat. R. R. 23. ]
PRiE-LlGO. 1. V. a. **l. To bind on in front: p.
sarmenta comibus boum, Liv. 22, 16; Plin.: — Hence: To
tie up, to dress : p. os, Cic. Inv. 2, 50 : — p. vulnera, Plin.
**II. Meton.: To tie round, to cover with: p. ca-
pita vestibus, Petr. 102 : — **To tie round: salice p. mar-
ginem, Plin. 17, 14, 24. — [Fig. : O prseligatum pectus, nar-
row-minded, Plant. Bacch. 1, 2, 28.]
[Pr^-uno, levi, litum. 3. v. a. I. Prop. : To smear or daub
in front: p. villas tectorio, GelL 13, 23. IL Fig. : id. 7, 14.]
PR.S;LITUS, a, um, part, o/prselino.
PR^LIUM, PR^LIOR. See Pboil.
[Pr^- loco. I. v. a. To set or place before, put in front, Aug.]
**PRJEL6cUTiO, onis./. (prseloquor) A speaking
before; a preface, preamble. Sen. Contr. prsef. 3.
PR.S1L0NG0. 1. V. a. (praelongus) To lengthen very
much, to make very long, Plin. 11, 2, I.
**PRjE-LONGUS, a, um. Very long:]?, homo. Quint.
6, 3, 67 : — p. gladius, Liv. : — p. hasta, id. : — p. comua, Lucr. :
— p. Cauda, Plin. : — p. gracilitas, id. : — p. sermo. Quint
**PRiE-L6QU0R, loquutus or IQcvitus sum. 3. v. dep.
I. To speak beforehand or before another. Plant. Rud.
1, 4, 28. — Tomakea pr efa e e, Plin. E. 3, 4, 3. [IL
To foretell, predict, Lact]
*PR.aE-LUCEO, luxi, ere. v. n. and a. **L Neut. A)
To give light before or in front: faces prseluxere.
Mart. 12, 42, 3: — servus prselucens. Suet. : — ignis prselu-
ceat facinori, Phsedr.: — p. alcui, Stat [B) Meton. : To
shine before, i. e. to outshine : nuUus sinus prselucet Baiis,
Hor. E. 1, 1, 83] : — To shine brightly: baculum prse-
lucet, Plin. 32, 10, 51. IL Act. : To shine forth; only
fig. : amicitia spe bona prselucet, Cic. LseL 7 : — prseluceo lu-
men tuse vitse, Aus.
**PRiE-LUCIDUS, a, um. Shining greatly, very
bright : p. candor circuli, Plin. 37, 6, 23.
**PR^-LUDO, si, sum. 3. v. n. and a. I. Neut. A)
To play beforehand (i.e. for practice or rehearsal):
Nero prseludit Pompeiano, Plin. 37, 2, 7 : — tragoediis p.,
Gell. [B) Meton. : p. alqd operibus suis, to premise, pre-
face, Stat : — subigendo terrarum orbi quotidianis incremen-
PRiELUM
tis prseludebat (pop. Rom.), Curt. : .^ Absol. : rabies Mariana I
praeluserat, had given a prelude of what was to come), Flor.]
[II. Act. : To play before; hence, meton. : p. pugnam, to
prepare for fight, Rutil.]
PRELUM, i. n. I. q. prelum.
[Prjelumbo, are. v. a. (prse-lumbus) To lame in the loins,
to make hipshot, Nsev. ap. Non.]
[Pr^-lumino. I. V. a. To illustrate, explain, Tert.]
**PR^LUSiO, onis. /. (prseludo) Aprelude,Flin.E.
6, 13.
[PE.ELUSTRIS, e. (prae-lustro) I. Prop. : Very illustrious
or eminent : arx p., Ov. Tr. 3, 4, 6. II. Fig. : prselustria
vita, shun the grandeur of this world, id. lb.]
[Pr^-macero, are. v. a. To soak or steep beforehand : p.
mala Cydonia, Scrib. Larg.]
[Pr^-maledico, xi, ctum. 3. v. a. To curse beforehand :
p. alqm, Tert.]
*1. PRiE-MANDO. 1. v. a. To order or command be-
forehand. — With ut : Vatin. Cic. Fam. 5, 9. — Subst. part. :
praemandatis requisitus, by a writ for arrest, Cic. PI. 12, 31.
[2. Pr^-mando, di, sum. 3. v. a. To chew beforehand;
fig. : p. alqd alcui, to explain accurately, Gell. 4, 1, 11.]
[Premature, adv. Too early, prematurely, Plaut Most.
2, 2, 69 ; Gell.]
**PR^-MATURUS, a, um. I. Very early : p. fruc
tus, Col. 11, 3, 51. II. Too early, untimely, prema-
ture : p. hiems,Tac. A. 1,30: — p. canities, id. : — p. denun-
ciatio, Plane, ap. Cic. : — p. mors, Plin.
[Prje-medicatus, a, um. Protected by medicines or charms :
p. ^sonides, Ov. Her. 12, 15 ; Tert.]
**PR^MEDiTAT10, onis. /. A premeditating,
thinking of beforehand : p. malorum, Cic. Tusc.4, 14: —
p. diuturna.
[Pr^emeditatSrium, ii. n. A place for preparation, Tert.]
PRiE-MEDITOR. l.v.dep. To think upon or study
any thing beforehand; with ace. and inf. : p. id ferendum
esse, Cic. Phil. 11,3: — With a relative clause : p., quo animo
accedam ad urbem : — [_With inf. : Lucr.] — Pass. : Praeme-
ditatus, a, um. Thought over beforehand, premedi-
tated: mala p., Cic. Tusc. 3, 15.
[Pr^-mercor. 1. V. dep. To buy beforehand or before an-
other, Plaut. Epid. 3, 3, 26 ; Cass. Hem. ap. Plin.]
[Pr^metium, ii. w. (prasmeto) Quod prselibationis causa
ante prsemetitur, Paul, ex Fest.]
[PRiE-METO, messiii, messum. 3. v. a. To mow before : prse-
metium (dicitur) quod ante metitur, quasi praemessum liba-
tionis causa, ap. Fest]
[Pr,e-metor. 1. V. dep. To measure or measure out before,
Sol. — Pass. : Praemetatus, a, um. M. Cap.]
PRiEMETUENS, tis. I. Par^. o/ praemetuo. [II.
Adj. : Fearing beforehand, with genit. : p. doli, Phaedr. 1, 16, 4.]
PR^-METUO, ere. v. n. and a. I, Neut: To be in
fear beforehand : p. suis, /or one's own people, Caes. B. G. 7;
49. [II. ^c<.; Tofearbeforehand,Yirg.: — WithinfjYrni.]
[Pr^mlItor, oris. m. A robber, Naev. ap. Non.]
[Pr^miatrix, icis./ She that rewards, Amm.]
[PRiE-Mico, are. v. n. To glitter very much, to glitter forth,
App.]
**PR^-MIGRO, are. v. n. To remove beforehand,
Plin. 8, 28, 42.
PRiE-MlNEO. See Prjeemineo.
[Pr^-mInister, stri. m. A servant, attendant, Macr.]
[Pr^-ministra, ae./. A female servant, Macr.; App.]
[PRa:-MiNiSTRO, are. v. n. and a. I. Neut. : To wait
upon : p. alcui, Gell. 10, 3 ; App. II. Act.: To furnish or
supply : p. fabulas, Tert.]
[Pr^-m5Enor. 1. V. dep. To threaten beforehand, App. : Ter* 1
1006
PR^-MONSTRO
**PR7EMI0R. 1. V. dep. (praemium) To stipuJatt
beforehand for a reward, Suet. Tit. 7.
PR^MISSUS, a, um. part, o/" prsemitto.
[PR^MiSTUS,a,um. (prae-misceo) Mixed beforehand, A fic."]
[Pr^-mitis, e. Very gentle, Juvenc]
PR^-MITTO, misi, missum. 3. v. a. I. A) To
send forward: p. legiones in Hispaniam, Caes. B. C. 2,
39:_"p. literas alcui, Cic. Att. 10, 8: — p. edictum, Caes.
**B) Meton. : p. vocem, to speak first or before. Suet. **II.
To send before; hence, fig. to set before or in front: ficetis
caprificus praemittitur, Plin. 15, 19, 21. **1II. Meton. : To
send forth : cogitationes in longitudinem p., to think of the
distant future. Sen. Ep. 5.
PREMIUM, li. n. I. Prop. : A reward, recom-
pense: praemium proponere, to promise a reward, Caes. B.C.
I, 17 ; Cic. : — p. exponere : — p. £onstituere, Caes. : — p.
decernere. Sail.: — p. mereri, Caes.: — praemio alqm afficere,
to reward : — alcui praemium dare : — p. persolvere : — p.
reddere, Catull. : — praemium consequi, Caes. : — praemia
fructusve : — praemiorum mercedes : — praemio alcui est,
Liv. — \_Eeward, ironically for punishment : cape praemia
facti, Ov. M. 8, 503.] — [Meton. : A commendable act, an
exploit, Virg. M. 12, 437.] II. Meton. : Distinction, ad-
vantage, Cic. Tusc. 5, 7 ; Hor. ; Prop. — **Booty, spoil : —
p. pugnse, Virg. M. 11, 78 : — praemia ferre, Ov. : — praemia
quam stipendia malebat, Tac. — [Prey; game killed. Prop. 3,
II, 46. — Treasures, riches, id. Ov.]
[Pr^-modEror, ari. v. dep. To prescribe a measure : p.
gressibus, Gell. 1,11,6,]
**PRiE-M6DUL0R, ari. y. dep. To measure out be-
forehand: p. cogitationem gestu, to suit the thoughts to the
gestures, Quint. 11, 3, 101.
[Pr^modum. adv. (prae-modus), i. e. supra modum. Be-
yond measure, Liv. Andr. ap. Gell. ]
[Pr^e-skenio, ire. /. q. prsemunio, Gell. 13, 27.]
*PR.S:-MOLESTI A, ae. /. Trouble beforehand, Cic.
Tusc. 4, 30.
**PR^-MOLIOR. 4. V. dep. To prepare, make pre-
parations beforehand .• p. res, Liv. 28, 17.
*»PR^-MOLLIO. 4. V. a. I. Prop. : To make soft
or mild beforehand : p. sulcum. Quint. 2, 9, 3. IL Fig. :
To soothe beforehand : p. mentes judicum, id. 6, 5, 9.
**PR^-MOLLIS, e. Very soft : p. ova, Plin. 9, 51, 75.
PRiE-MONEO,monui,monitum. 2. r.a. I. To fore-
warn, admonish beforehand: de periculis impendentibus
voce .Tovis praemoneri, Auct. Har. 5 : — varietatem cceli prae-
monitus. Col. — With ut : me praemonebat, ut caverem, Cic.
Verr. 2, 1, 8. — **With simple subj., Plin. E.— [ T^e
G. 4, 502.]
PR.iETER-EO, ivi or li, itum. 4. v. »«. L A) To
go or pass by; with ace. : p. hortos, Cic. Fin. 5, 1: — p.
alqm, Plaut. [B) Meton. of things: To go or pass by any
thing, to pass along in front of any thing : prseterit nocentes
saepe telum, Lucr. : — praeterit quum sol loca flammis infesta,
id. : — p. Tarentum, Ov. : — ripas flumina praetereunt, Hor. :]
— Absol. : {^To pass by : praeteriens modo mihi inquit, Ter. :
— in platea modo hue modo illuc p., Cat. : — Meton. [of
things : To go past, or flow by : unda praeterit, Ov. : — navis
praeter creditur ire, Lucr.] : — [^oftime; To pass by, go past,
escape : praeterit tempus, Ter. Eun. 3, 4, 4 : — praeterit biduum,
id. : — nox praeterit, Plaut. : — hora praeterit, Ov. : — aetas
praeterit, Ter.:] — Esp. in the part, pass.: Prseteritus, a,
um. Past, passed by, gone: p. tempus, Cic. de Sen. 19: —
p. aetas : — p. anni, Virg. : — p. saecula. Quint. : — p. nox.
Prop. : — diebus decem praeteritis, Varr. : — p. culpa, Ov. : '
— ** Absol. : in prseteritum, with reference to what is past, i. e.
past time. Suet. Dom. 9 ; Plin. : — **Esp. in Gramm. : tem-
pus praeteritum, the preterite tense. Quint. 1,4: — [Esp. -:
Departed, deceased, late : p. viri. Prop.] : — Subst. : Praete-
rita, orum. n. Past things, time, or events, the past, Cic.
Div. 1, 30 ; Caes.: — [To go before, to walk on {before the
others), to run over: p. alqm, Virg. JE. 4, 157.] II. Fig. :
To go past any thing, to escape: [quid mali praeterieris,
PR^TER-EQUITO
PR^-TEXO
Ter.] : — To escape one's knowledge, be unknown: non
me praeterit, it does not escape me, I am well aware, Cic, Csec.
33 : — sed te non praeterit, quam sit diflScile : — an quidquam
Parmenonem prsetereat? Ter. ; — nee dubitamus multa esse,
quae et nos praeterierint, which have escaped us too, Plin. : —
p. (silentio) a]qd., (or absol.) to pass over {in silence}, to make
no mention of: p. alqd silentio, Cic. Part. 23: without
silentio, Cic. Verr. 2, 5, 44 : — [Hence, Subst : Praeterita,
orum. n. The Books of Chronicles, because they contain things
that have been omitted in the Books of Kings, Hier. : — in prae-
teritis relinquere, to pass over any thing, Cic. Ac. 2, 14 : —
**To pass over, omit, leave out (in reading). Mart. 13,
3, 8: (in writing). Suet. Aug. 88: — Hence, not to read
over, to leave out (in a list) : quatuor prseteriti sunt, Liv.
38, 28: — To pass over, i.e. to neglect, take no no-
tice of (with regard to preferment), to slight, pass by:
dignos p., Cic. PI. 7 : — si a populo praeteritus est, quem non
oportuit : — sapiens suffragiis praeteritur: — omnes sedilitate
praeteritos : — Scipioni obvenit Syria . . . Philippus et Mar-
cellus prsetereuntur, are not appointed to any office, Caes. : —
filium fratris p., not to remember in one's will: — me quoque
Romani praeteriere patres, have neglected or forgotten me, Ov. :
— [To overlook, to make no use of: locum, qui praeteritus
(a Plauto) negligentia est, Ter. Ad. prol. 14:] — Gen.: To
leave undone, forget: quae foeniseces praeterierunt, se-
cari, Plin. 18, 28 : — [With inf. : p. dicere, Plaut.] : — With
quin : p. tamen non potui, quin et scriberem ad te et . . . mit-
terem, Caes. ad Cic. in Cic. ad Att 9, 6 : — [To transgress :
p. modum, Ov. F, 5, 304: — **To excel, surpass: ubi aut
praeteriri aut aequari eos posse desperavimus, Veil. 1, 17 : —
hos nobilitate Mago praeteriit, Varr.
**PRiETER-E QUITO, are. v. n. To ride past or by,
Liv. 3, 61.
[Pr^tekeunter, adv. (praetereo) Cursorily, August.]
**PR^TER-FERO, tvili, latum, ferre. To carry by or
past; pass, to come, run or go past: acies praeterlata est
tenebras, Liv. 21, 55 : — vox praeterlata, Lucr.
*PR^TER-FLI]0, gre. v. n. **I.Prop.: To flow
past or by: aquam esse oportet, eamque propinquam, quae
praeterfluat, Varr. : — With ace. : flumen Valentiam praeter-
fluit, Sail. ap. Prise. : — amnis praeterfluens moenia, Liv. 41, 11.
IL Fig. : To flow or pass by or away : voluptatem
p. sinit, Cic. Tusc. 5, 33 : — eorum orationes p. sino, / albw
to pass unnoticed. Cat. ap. Plin.
**PR^TERGREDI0R, gressus sum. 3. v. dep. (praeter-
gradior) To pass by; with ace. : castra p., Cic. Fam. 3,
7 : — p. fines, Tac.
[Pr^ter-hac. adv. Further, moreover, Plaut. Rud. 4, 4, 73.]
[Pr^ter-inquiro, ere. 3. To inquire further : in
negotium p., Amm.]
[PRiETERmo, onis.y. (praetereo) A passing over,Co6L. Just.]
PRAETERITUS, a, um. part o/ praetereo.
*PR^TER-LABOR, lapsus sum. 3. v. dep. **I. Prop..-
To glide, flow, fly, run, etc., by : praeterlabentia flumina,
Quint. 9, 3, 24 : — With ace. : p. tumulum, to flow by, Virg. :
— (tellurem) p., to sail past, id. II. Fig. •■ To glide by:
(definitio) ante praeterlabitur, quam percepta est, Cic. de Or.
2, 25.
[Pr^ter-lambo, ?re. v. a. To lick or touch, in passing:
fluvius praeterlambit OT^piimn, flows past or by, Amm.]
PR.STERLATUS, a, um. part, o/praeterfero.
[Pr^ter-luo, 6re. v. a. To water whilst passing by, to flow
past or by (al. prseterruenti), App.]
[Pr^ter-meo, are. v. n. To go by, Lucr. 1, 319 : — With
ace. : Amm. ; Claud.]
PRiETERMISSIO, onis. / (praetermitto) A passing
over; hence, I. A leaving out: p. formae, Cic. Top. 7.
II. An overlooking, omitting to seek or sue for
any thing : p. aedilitatis, Cic. Off. 2, 17.
PRjETERMISSUS, a, um. part, o/ praetermitto.
1015
PR^TER-MITTO, misi, missum. 3. v. a. I. Prop. :
To let pass : neminem p., Cic. Fam. 11, 21. — [7b let pass
over : an facili te praetermiserit unda Lucani rabida ora maris,
Stat. S. 3, 2, 84.] IL Fig. : To let or allow to slip or
escape : p. diem, Cic. Att. 9, 14: — p. occasionem rei, Caes.:
— p. locum laudandi alcjs. — [To let any thing pass, i.e. to
suffer to take place, to connive at : p. vitia, Lucr. 4, 1 1 45. —
With ace. and inf., id. — Absol. : To show indulgence, Ter.
Ad. 1,1,26.] — To pass over, make no mention of,
to overlook: p. verba, Cic. de Or. 2, 26: — illud p.: —
quod dignum memoria visum, praetermittendum non ex-
istimavimus, we considered it not right that it should pass
unnoticed, Caes. : — si quid ab Antonio aut praetermissum
aut relictum sit : — eum locum a Panaetio praetermissum : —
With quin : nihil intermisi, quin Pompeium a Caesaris con-
junctione avocarem, Cic. Phil. 2, 10 : — nihil prsetermisi,
quin enucleate ad te perscriberem : — To leave undone, to
neglect, omit: p. gratulationem, Cic. Fam. 5, 7: — p. vo-
luptates: — p. scelus: — p. pcenam sceleris: — p. defensionem:
— p. oflScium. — With inf. : p. quaerere, Caes. B. C. 2, 39 ; Nep.
[PRiETER-MONSTRO, are. v. a. To show, as if in passing,
Gell. 20, 10.]
**PRiETERNAVlGATIO, onis. /. A sailing by,
past, or beyond, Plin. 4, 12, 19.
**PR^TER-NAVIGO, are. v.n. To sail by, past, or
bey on d. Suet. Tih. 12. — WifA ace. : p. sinum, id. Ner. 27;App.
**PR^-TERO, trivi, tritum. 3. v. a. To rub off before,
Plin. 11, 37, 63.
PRiETER-PROPTER. See Prater.
PRiETER-QUAM. adv. L Besides, except: nullum
praemium postulo, p. hujus diei memoriam sempitemam, Cic.
Cat. 3, 8 : — p. de sue : — p. si, except in case, Plin. : — p.
quod, except that, but that, Cic. Q. Fr. 2, 14; Liv. — **Besides
that, Plin. 20, 10,42. **n. Besides this, independ-
ently of this, Liv. 4, 17.
[Pr^ter-rado, Sre. v. a. To scrape or scratch in passing :
vox prseterradit fauces, Lucr. 4, 531.]
[Prater- RUG, 6re. v. n. To rush by or past, App. ]
[Pr^ter-scm, fiii, esse. v. n. To be without, not to be pre-
sent : p. rebus, Tert.]
*PRJETERVECTIO, onis. / (praeterveho) A riding,
sailing, or passing by, Cic. Verr. 2, 5, 66.
PR.iETERVECTUS, a, um. part, o/ praeterveho.
PRJETER-VEHO, vexi, vectum. [separate in Ov.] 3. v. a.
To carry, lead, or convey by or past ; and in the pass, to pass
by in a vehicle. I. Prop. A) qui praetervehebantur,
Cic. Fin. 5, 18 : — praetervehens equo, on horseback, L.v. :
— terra marique praetervehentes. Suet. **B) Meton.: '"Ko
go past: templapraetervecti, Tac. H. 3, 71 — To goor fuss
by in a carriage ; with ace. : ApoUoniam praetervehentur,
Caes. B. C. 3, 30 : — praetervectas ApoUoniam naves, id. — Ju-
daeam p.. Suet II. Fig.: To pass by or over, keep
silence respecting : locum periculosissimum silentio
sum praetervectus, Cic. Phil. 7, 3 : — scopulos praetervecta est
oratio, has passed the cliffs, i. e. the most dangerous parts : —
oratio aures vestras praetervecta est
**PRiETER-VERTO, Sre. v.n. To go or pass by : f.
solem, Plin. 2, 71,73.
PRiETER-VOLO, are. (separate in Rot.) v. n. I.
Prop. A) To fly past or by: quem praetervolat ales,
Cic. Ar, 412 Absol.: praetervolans aquila. Suet. [B)
Meton.: hasta medias praetervolat auras, Sil. 10, 114: —
puppe lacum praetervolat, Claud.] II. Fig. : praetervolat
numerus, Cic. de Or. 58 : — sententiae hominum sensus prse-
tervo|lant, pass rapidly before them : — haec non praetervolant,
do not pass over cursorily.
[Pr^e-testor, atus sum. 1. v. dep. To bear witness to be-
forehand, Tert.]
PRiE-TEXO, texiii, textum. 3. v. a. I. To weave
before or in front; hence, **A) Meton.: To prefix:
PR^TEXTA
PR^-TREPIDUS
p. nomina auctorum, Plin. Prsef. : — p. auctores volumini,
id. : — postibus prsetexi (as statues), Plin. Pan. : — p. retia
piscibus, Plin, B) Fig.: To pretend, allege, or as-
sign as a pretext or excuse: p. cupiditatem triumphi,
Cic. Pis. 24 : — libertas et speciosa nomina pra3texuntur,
Ta,c. — ** With ace. and inf., Veil. 2, 62. II. A)
To border or fringe any thing by weaving, or to
weave a border to any thing: tunicse purpura prse-
textse, Liv. 22, 46 : or simply, togse praetextae, id.: — toga
prsetexta, Cic. Verr. 2, 1, 44 : and, simply prajtexta, se. /,
a toga bordered with purple, as a distinction of the
Roman kings, Liv. 1,8: also, of the superior magistrates,
Cic. Red. Sen. 5 : and of certain priests, I-iv. 27, 37 :
likewise of free-born children of both sexes, Cic, Verr. 2, 1, 44.
— [Hence, senatus prsetextus, ybr praetexta indutus. Prop.] —
**Meton.: Of tragedy, because magistrates and principal
persons were introduced into it, Pollio ap, Cic. Fam. 10, 32 ;
Hor. A. P. 288. B) Meton. : To adorn with any thing
in front, to prefix by way of ornament : carmen primis
Uteris sententiaj prsetexitur, Cic. Div. 2, 54 : — Augusto
prajtextum nomine templum, Ov. : — litera pra;texat fastigia
chartse, Tibull. C) Fig.: To provide with any thing:
natura omnia lenioribus principiis praetexuit, has made
gradual transitions in all things, Cic. de Or. 2, 78 **To
cover in front : puppes prsetexunt litora, Virg. JE.6,5:
— ripas arundine p., id. : — fontem violis p., Claud. : —
montes eas gentes prsetexunt, Plin. : — nationes Rheno prae-
texuntur, are situate behind, Tac. — [.Fig. : To cover, cloak,
disguise : p. culpam hoc nomine, Virg. 2E. 4, 172.]
PR JETEXT A, ae. /. -See the preceding Article.
PR^TEXTATUS, a, um. (prstexta) I, That wears
the toga praete:jta; said of men and of free-bom children under
17 years of age, Cic. Pis. 4; Cic. Verr. 2, 1, 58 : — Hence,
aetas p., under the age of 17 years, Cell. : — p, amicitia, yrom
infancy. Mart. **II. Unchaste, obscene: p. verba,
Suet. Vesp. 22 : — p. mores, Juv.
**PRiETEXTUM, i, n, (prsetexo) I. That which has
been woven in front; hence, fig., a pretext, colour. Suet. Caos. 30;
Tac. II, A border; hence, fig., ornament. Sen., V. Max.
1. PRjETEXTUS, a, um. part, o/praetexo.
**2. PRiETEXTUS, Qs. m. (praetexo) I. Aweaving
i n fr ont; hence, fig. a pretext, pretence, colour : p. volun-
tatis mutatae, Suet. Aug. 12 : — sub praetextu quaestionis,
Petr. : — praetextu amicitiae, under the cloak of friendship,
Tac. : — sub levi verborum praetextu, Liv. II. A) A
border; [hence, meton. ornament, V. Max, 4, 4, 1.] B) Fig. :
Outward appearance : majore praetextu, Tac, H, 1, 19.
**PR^-TiMEO, ui. 2. v. n. To fear beforehand,
to be in fear b efo rehand: sibi praetimet, Plant. Amph.
prol. 29 : — nihil est miserius quam p.. Sen. Ep.
[Prje-timidus, a, um. Very fearful, Auct. Carm. de Jona,]
PR^TINCTUS, a, um, part, o/pratingo.
[Pr.s:-tingo, nxi, nctum, 3. v. a. To dip in or moisten be-
forehand : semina p. veneno, Ov. M. 7, 123; C, Aur.]
[Pk^-tondeo, tdtondi, tonsum. 2. v. a. To shear or clip in
front, App.]
• PR^TOR, oris, m. (for praeitor from praeeo) Any
leader, head, chief, a governor. I. A civil officer ;
a. consul, Liv. 3, 55 A dictator: p. maximus, id. — The
governor of Capua, Cic. Agr. 2, 34 : — p, Thessalus, Caes. —
Of the Sufifetes in Carthage, Nep. — Esp. : A Prcetor,
a chief magistrate at Home, elected, for the first time, a. u. c.
389, in . pudor, id. : — priscos mores revocare,
Liv. : —[Former ; p. Venus, Hor.-O. 3, 9, 17.] [II. Meton. :
In the ancient manner, i. e. sevi ', strict : p. parens, CatuU. 63,
159:— p. fides. Mart]
[Prisma, atis. n. (irpltrna) A certain geometrical body, a
prism, M. Cap.]
**PRISTA, ae. m. (irpftrTrjs) A sawyer, Plin. 34, 8, 19.
1. PRISTINUS, a, um. (from pris, the Greek irpiv) I.
Ancient, old, pristine, former : p. dignitas, Cic. Fam. 1,
5 : p. mos : — p. labor : — p. bonitas : — p. consuetudo, Cses. :
p. opinio, id.: — pristinum animum erga alqm conservare,
Liv. : — in pristinum statum redire, Cses. — ** Hence : Pris-
tinum, i. «. Subst. A former state or condition: in jiris-
tinum restituere, to restore or put into its former state, Nep.
Tim. 1. II. Last, just past, of yesterday ; dies p.,
Cses. B. G. 4, 14 : — p. nox. Suet.
**2. PRISTINUS, a, um. (pristis or pistris) Of or be-
longing to a whale: sidus p., the Whale, Col. 11, 2, 5.
PRISTIS and PRISTIX. /. See Pistris.
• PRIUS. adv. (prior) L Sooner, before (Cic.Lsel. 4);
with quam, sooner than, before that: ip. quam respondebo,
de amicitia pauca dicam, Cic. Phil. 2, 1 : — neque p. fugere
destiterunt quam ad Rhenum pervenerunt, Cses. II.
Sooner, rather; with quam, than: carnificinam p. sub-
ierint, quam, Cic. Tusc. 5, 27 :— [p. ante q}iaxa, pleonastically,
Virg. : — quam p., i. q. priusquam. Prop.] [III. Formerly,
heretofore, once on a time, Catull. 4, 25.]
PRIUS-QUAM. See the foregoing Article.
PRIVATUM, adv. (privatus) I. Prop.: Without re-
ference to the state, as a private individual, in a
private capacity, in one's own affairs, for one's
self, in one's own name [opp. '■publice'^: p. alqd gerere,
on business of one's own, Cic. Fin. 5, 20 : — eloquentia p. et
'^publice abuti, with regard to the state and to private indivi-
duals: — p. mandare, for one's one person : — '^publice p. que
venerunt, in public and private affairs : — nee societas tibi
debet nee p. Quintius,/or himself in particular : — p. me stu-
duerit sustentare, for himself, individually : — nulla me ipsum
p. pepulit insignis injuria, for my oivn person in particular : —
gratiam '^publice p. que petere, Caes. : — **p. se tenere, to stay
at home [^in publicum prodire, "obviam egredi'], Liv. 23, 7.
**II. Meton.: Particularly, especially, sepa-
rately .• de iis p. condidit volumen, Plin. 6, 17, 20 : — pur-
gant cybia vetera p.que cruditates, id.
♦PRIVATIO, onis. /. A taking away, withdraw-
PRIVATIVUS
PROARCHE
ing, a depriving of any thing: p. doloris, Cic. Fin. 2, 11:
— p. culpse, Gell.
[Privativus, a, um. (privo) That denotes privation, priva-
tive : particula p., Gell. 13, 22 : — p. pars (verbi), id.]
PRIVATO. adv. See the following Article.
PRI VATUS, a, um. I.Par^. o/privo. U.Adj. A)
That lives without filling any public post, private: vir p., a
private person, Cic. Phil. 11,10; or simply, p. : also, in contra-
distinction to a ruler; one who is not an emperor, king, or prince,
Cic. Div. 1, 40; Tac. : — parce p. nimium cavere, be not too
anxious, since it is not you who rule the state, Hor. B) Of
things; Of or belonging to a single individual, private, not
public [ppp. ^publicus'^ : vita p., a private life, of one who
does not fill a public office, Cic. de Sen. 7 : — res p., private
business .• — agri p., private lands, Cses. : — p. sedificia, id. : —
p. calamitas, personal, individual; so also, p. consilia, Liv. : — p.
pietas, towards a single person, e. g. towards a mother, id. ; —
p. luctus, private mourning, id. : — p. dolor, private grief, id. :
— ** Under the emperors it was opposed to ' imperial ' : — p.
spectacula, private games, not imperial. Suet. Ner. 21: —
**Subst. : Privatum, i. n. The house of a private person, a
private house: mulieres damnatas cognatis tradebant, ut
ipsi in privato animadverterent in eas, at home, Liv. 39, 18 : —
proripientium se ex privato, id. ; — privato se tenere, to keep
at home, id.: — Private property: tributum ex privato
conferre, id. 30, 44.
PRIVERNAS, atis. Of or belonging to Privernum:
P. ager, the territory of Privernum, Cic. Agr. 2, 25 : — P. fun-
dus : — quum in Privernate essemus, on the Priveman estate :
— **Subst. : Privernates, um. m. The inhabitants of Priver-
num, Liv, 8, 1 ; Plin.
PRIVERNUM, i. n. A town of Latium, now Pipemo, Liv.
8, 1 ; Virg.
PRIVIGNA, 86./. A stepdaughter, Cic. Q. Fr. 3, 3.
PRI VIGNUS, i. m. (i. q. privigenus, that has a family of
his own, from privus-gigno) A step-son, Cic. Cluent. 66 : —
privignum adultum setate. Sail. Cat. — [Privigni, orum. m.
Step-children, Hor. O. 3, 24, 18.] — **Adj.: p. proles.
Col. 10, 163.
[PKivii-EGiABius, ii. m. (privilegium) Owe that enjoys a
privilege or prerogative, Ulp. Dig. ]
PRI VILEGIUM, ii. n. (privus-lex) I. A law orb ill
against an individual: privilegium tulit de te, Cic. Par. 4:
— rogationem in Galbam, privilegii similem ferente : — licuit
tibi ferre non legem, sed privilegium : — p. irrogare : — pri-
vilegia tollere : — vetant leges sacratse, leges privis homini-
bus irrogari, id est enim p. **II. A privilege, prero-
gative, licence, or grant in favour of an individual:
colonias habuisse privilegium, Plin. E. 10, 56 : — quaidam p.
parentibus data sunt, Sen.
PRIVO. 1. v.a. (privus) I. To deprive of any thing :
p. alqm vita, Cic. Phil. 9,4: — p. alqm somno : — p. alqm
communi luce : — p. se oculis : — p. approbatione : — patriam
adspectu suo p. : — [ With genit. : me privas tui, Afran. ap.
Non.] II. To free or deliver from any thing: p. alqm
injuria, Cic. Agr. 1,4: — p. alqm exsilio : — p. molestia : —
p. dolore. \_Hence, Fr. prive. ]
PRIVUS, a, um. I. Single: in privos homines leges
ferri noluerunt, id est enim privilegium, Cic. Leg. 3, 19 : —
vetant leges privis hominibus irrogari ; id est enim privile-
gium. **U. Meton. A) Every, each : in dies prWos,
Lucr. 5, 732 : — In distributions, one each: privos lapides
ferrent, one stone each, Liv. B) Peculiar, proper, par-
ticular, one's own: opercula doliorum p., so that each
cask has its own cover, Cat R. R. 1 1 : — quem ducit p. trire-
rais, Hor. : — sive aliud p., id. : — milites binis privis tunicis
donat, Liv.
1. PROl or PROHI interj.: Expressing admiration or
lamentation, oh! ah! p. dii immortales! Cic. de I. P. 12 :
p. deorum atque hominum fidem ! — p. deum fidem atque
hominum ! — p. sancte Juppiter ! — p. Juppiter ! hominis
1024
stultitiam I O Jupiter! what folly! Ter. : — p. deura im-
mortalium {sc. fidem), Ter. : — p. malse tractationis ! what
treatment! Tert.
2. PRO. prep, with abl. (old dat. neut.from prus, a, um. ; see
Pr^:; allied to it p6) I. Prop. A) Before (of space):
sedens p. sede Castoris, Cic. Phil. 3, 11: — copias p. oppido
collocaverat, Cees. : — legiones p. castris constituit, id.: —
priEsidia, quae p. templis cernitis : — stabat p. litore classis,
before or on the shore, Tac. : — Csesar p. castris suas copias
produxit, before, i.e. outside, Ca;s. B) In front of,
at, in, on : p. suggestu, 07i the tribunal, Cses. B. G. 6, 3 : —
p. tribunali alqd significare, Cic. Fam. 3, 8 : — p. concione,
before, in, the assembly, l.iv. : — p. rostris. Suet. II. Meton.:
For, for the benefit, or to the advantage of: dimicare
p. legibus, p. libertate, p. patria, Cic. Tusc. 4, 19, 43 : — hoc
non modo non p. me, sed '^contra me est potius, not only not
in my favour, but etc. : — partim p. hoc esse, to his advantage :
— Instead of in the place of: in portu Siciliae p. ma-
gistro est quidam L. Carpinatius, is the vice- director, Cic.
Verr. 2, 70 : — operas dare in portu et scriptura Asise p. ma-
gistro : — p. consule, Liv. : — p. praetore, id. : — p. coUegio,
in the name of the college : — p.vallo canes objicerant,Caes. : —
p. patre esse alcui, to act as a father, or in the place of, instead
of id..: — Just as much as, the same as: Cato est mihi
unus p. centum millibus, Cic. Att. 2, 5: — p. amico contro-
versias componere, as a friend, Cses. : — nonnuUi ah insciis
p. noxiis conciduntur, as guilty, Nep. : — p. certo ponere, to
assume as certain, Cses. : — habere p. certo, for certain : —
sumere p. concesso et probato, for, as, as good as .• — p. eo
habere, to consider, be of opinion : — p. infecto habere, to con-
sider as undone : — id p. non dicto habendum, as if not said
at all, Liv. : — p. damnato esse, as good as condemned: —
transire p. transfuga, as a deserter, Liv. : — p. amicis, as
friends, in a friendly manner: — p. eo, ac si, just as if: —
**For, as a reward for : cui ille p. meritis gratiam re-
tulit, Nep. Them. 8: — After, according to, in pro-
portion to, for, in c omparison with : p. muhitudine
hominum et p. gloria belli atque fortitudinis, in proportion to
their population and considering their military renown and cou-
rage, Cses. B. G. 1,2: — sunt impii cives, p. caritate reipub-
licae, nimium multi ; p. multitudine bene sentientium, admo-
dum pauci, Cic. Phil. 3, 14, 36 : — proelium atrocius quani p.
numero pugnantium fuit, Liv. : — latius quam p. copiis, id. :
— p. patriae caritate, Nep.: — agere p. viribus: — p. virili
parte, according to one's power : — p. tempore et p. re, accord-
ing to time and circumstances, Caes. : — p. tempore, Liv. : —
p. mea parte, for my part : — p. tua, sua parte : — p. se quis-
que, every one for himself according to his ability : — p. eo,
with ac or atque or quam, quantum, according as : p. eo
ac debui, according to my duty, Sulp. ap. Cic. E. : — p. eo,
quanti te facio, according as I esteem you, Cic. Fam. 3, 3 : —
ea p. eo, quantum in quoque sit ponderis, aestimandi : — p eo
est atque, is just as good as if, comes just to the same as if.
Dig. ; — p. eo quod, because : — p. eo, ut temporis difficultas
tulit : — removere alqm p. imperio, in a dictatorial manner,
imperiously, Liv. : — p. tua prudentia, according to or in con-
formity with your prudence, id. : — p. tuo amore, id. : — On
account of for the sake of: alqm amare p. ejus sua-
vitate, Cic. de Or. 1, 55 : — petere p. alqo, to beg or intercede
for anybody: — For, on account of: solvere p. vectura,
to pay the freight or fare, Cic. Att. 1,3: — Through: fieri
p. tribuno sedilem, Liv. : — ut p. suffragio renunciaretur, Cic.
Verr. 2, 2, 51, 127 : — p. prsede litis vindiciarum quum satis
accepisset. \_Hence, Ital. per, Fr. pour."]
[PrSjedifIcatum. /. q. quod ^x privato loco processit m
publicum solum, ap. Fest.]
PROAGORUS, i. m. {irpoirfopos, vpodyopos) The chief
magistrate in some towns of Sicily, Cic. Verr. 4, 23, 50.
[Pro-amita, ae. f. i. q. soror proavi. The sister of a great-
grandfather. Pomp. Dig.]
[Pro-ap6d6sis, is. f (vpoaTr65oais) Redditio orationis,
M. Cap. 5, 175.]
[Proarche, es. f. (irpoapx'l) First beginning; name of one
of the aeons of the Valentinians, Tert.]
PKO-AUCTOR
PROCA
**PRO-AUCTOR, oris. jn. A founder (of a family),
remote ancestor: generis p., Suet. Claud. 24.
**PRO-AVIA, 86. /. The mother of a grandfather or
grandmother, a great-grandmother. Suet Cal. 10; Gai.
Dig. 38, 10, 1.
[Pko-avitus, a, um. Inherited from or proceeding from
great' grand-parents or one's ancestors: p. regna, Ov. M. 13,
416 : — p. rura, Stat]
[Pro-avunculus, i. m. i. q. frater proavise. The brother of
a great-grandmother, Gai.; Paul. Dig.]
PRO-AVUS, i. m. The father of a grandfather or grand-
mother, a great-gran dfa ther,C\e. Mur. 7 ; Plaut — [ Gen. :
An ancestor : p. vestri, ancestors, Hor. A. P. 270] : — Also
for abavus or tritavus, Cic. Fam. 3, 11.
[Proba, SB. f. A proof, A mm. Hence, Ital. pruova, Fr.
preuve. ]
PROBABILIS, e. I. Probable, credible, likely to
be true : p. ratio, Cic. Off. 1,3: — p. conjectura : — disputatio
p. : — causa p. : — visa p. : — nihil est tam '^ incredibile, quod
non dicendo fiat p. : — p. est id, quod fere fieri solet II.
Plausible, praiseworthy, commendable, pleasing,
fit, good: p. orator, Cic. Brut. 76 : — p. discipulus: — orator
probabilior: — aqua maxime p., Plin.: — p. ingenium: —p.
genus orationis.
PROBABILITAS, atis. /. Probability, credibility:
p. magna, Cic. Ac. 2, 24 : — fallax p.
PROBABTLITER. adv. I. Probably, credibly,
with probability: p. dicere, Cic. de Or. 3, 82 : — rem ex-
ponere breviter et p. et aperte : — p. confici eum : — justius
et probabilius accusare. **ll. Commendabty, with the
approbation of others, laudably: p. gerere consulatum,
Veil. 2, 46.
[Probamentcm, i. n. (probo) A proof. Cod. Th.]
**PR6bATA, orum. n. (irpSSara) Sheep, Plin. 7, 2, 2.
(Pure Latin, oves.)
PROBATIO, onis.y; I. An approving, approba-
tion: ob probationem pretium datum, Cic. Font. 4 : — p.
multa. **II. Melon. A) A demonstration, proof.
Quint. 5, 10, 8 : — p. firma, id. : — p. potentissima, id. : — pro-
bationem petere, id. : — p. rei, Just : — p. oculorum, ocular
demonstration, Plin. B) A trial, examination: p. athle-
tarum, Cic. Off. 1, 40 : — p. tua futura est : — p. croci sin-
ceri, Plin.
[Probativcs, a, um. (probo) Relating to proof: p. quse-
stiones, Auct. Quint. Decl. j
PROBATOR, oris. m. One that approves of any thing, an
approver : p. facti, Cic. Phil. 2, 12.
[ProbatorIa, ae.y^ («c.epistola) (probo) A testimonial (of
the emperor) relating to ability or good conduct, Cod. Just]
PROBATUS, a, um. I. Part, of probo. II. Adj.
A) Proved, tested, good, excellent: ceterarum homines
artium spectati et p., Cic. de Or. 1, 27 : — p. homo : — femina
probatissima : — argentum p., Plaut. : — boleti probatissimi,
Plin. B) Pleasing, pleasant, agreeable: juvenis pro-
batior primoribus patrum, Liv. 21, 8 : — probatissimus alcui.
PROBE.adv, Well, properly, excellently: p.curare
alqd, Cic. Att .5, 1: — p. judicare: — p. scire: — p. memi-
nisti : — p. definire : — p. dicere de alqo: — narras p., you
bring good news, Ter. : — probissime, very well, id. : — p. er-
rare, to be sadly mistaken, Plaut : — tui similis est p., very
much like, Ter.
[Probianus, a, um. Called after Probus, Lampr.]
PROBITAS, atis. /. (probus) The goodness of a
thing; of persons, probity, honesty, integrity, virtue,
Cic. Fam. 13, 10; Tac; Quint
[Probiter. adv. (probus) /. q. probe, Varr. ap. Non.]
**PROBLEMA, atis. (irp6e\T]ixa) A question proposed for
solution, a problem. Suet Gramm. 4; Sen.
1025
PROBO. 1. v.a. (probus) [I. To prove, examine, judge
of, try : p. amicitiam utilitate, Ov. P. 2, 3, 8 : — p. ex tuo
ingenio mores alienos, Plaut. : — ex eorum ingenio ingenium
horum probant, id. II. Melon. A) To prove by expe-
rience. Pall.] B) To consider as good, approve, be
satisfied with : p. domum, Cic. Fam. 5, 6 : — p. rationem
officii : — p. alqm : — hostiis probatis : — qui non probet,
non laudet? — With inf. -. p. transire, Caes. B. C. 1, 29
With ace. and inf. for probabiliter demonstrare, id. B. G. 1,3.
C) To make any thing pleasant or agreeable to one, to
render one pleased or satisfied with a. thing: quod iis
probavi, Cic. Att 6, 1 : — p. causam alcui -. — p. alcui alqm : — con-
silia alcui p. : — officium suum alcui p. : — factum suum alcui
p. : — p. alcui de re : — se alcui p. : — probari alcui, to please, to
gain approbation, to obtain anybody's favour : quos libros tibi
probari gaudeo, Cic. Att 6, 1 : — causa avunculo probabitur.
D) To make any thing credible, to prove, demonstrate,
show, to make out, to make good: hoc difficile est pro-
batu, Cic. Tusc. 5, 1 : — crimen p. : — causam p. paucis ver-
bis : — probes mihi ista. — With ace. and inf. : is plane mihi
probabat, se bene sentire, Cic. Att. 14, 20 : — perfacile factu
esse illis probat, Cses. — With ut : qui probari potest, ut is,
qui plus quam ego ipse gaudeat? Cic. Fin. 2, 33 : — patrio
pater esse metu probor, my paternal anxiety for you proves
that I am your father, Ov. **E) To ascertain, prove:
tus probatur candore, the goodness of frankincense is ascer-
tained by, etc., Plin. 12, 14, 32 : — p. equum animi, as to its
mettle, Sil. : — p. alqm, to pronounce anybody Jit for military
service, Trajan, ap. Plin. E. : — se pro alqo p., to pass or give
one's self out for anybody, Ter. : — alqm pro alqo p., to give
out anybody for : vulnus pro ictu gladiatoris probari, to be
taken for. F) To exhibit, show, display, manifest :
p. virtutem, Cses. B. G. 5, 43 : — p. suum officium et diligen-
tiam. — l^Hence, Ital. pruovo, provare, Fr. iprouve, prouver.^
[Probole, es. / (irpogoATf) A bringing forth, Tert]
**PROBOSCIS, idis. /. (TrpogotrKt's) [The snout of an
animal, Varr. ap. Non.] The trunk or proboscis of an
elephant, Plin. 8, 7, 9.
[Probrachys, yos. m. (irpoSpaxis) (sc. pes) A metrical
foot, consisting of one short and four long syllables ; e. g. redun-
daverunt, Diom.]
**PROBROSE. adv. In a disgraceful manner,
shamefully : p. prostituere alqm, Sen. Contr. 1,2; Gel).
[Probrositas, atis.y; (probrosus) Disgrace, infamy, Salv.J
PROBROSUS, a, um. (probrum) Causing disgrace,
disgraceful, ignominious, reproachful : p. crimen,
Cic. Font. 12: — carmina p., lampoons, Tac: — sermones p.,
reviling speeches, id. : — p. moUities, Plin. : — probrosius, id. :
— **That acts infamously or disgracefully, infamous
p. vita, Tac. A. 3, 68 : — p. femina, Suet : — p. natura, given la
all sorts of vice, id. : — homo probrosissimus. Mam.
PROBRUM, i. n. A shameful or disgraceful act
paterna p., Cic. Verr. 2, 3, 69 : — qui probro atque petulantia
praistabant. — Esp. of adultery : probri insimulasti feminam,
Cic. Phil. 2, 38 : — Disgrace, dishonour: probro esse,
to be disgraceful, Cic. R. Am. 17 : — probro habere, to con-
sider disgraceful. Sail. : — probrum inferre alcui, to bring
disgrace upon any one: — A term of reproach, contumely,
insult: literas plenas probrorum, Cic. Att 11,9: — bonos
probris omnibus maledictisque vexavit : — in illo maledicto
probrum mihi nullum objectas.
PROBUS, a, um. I. Gen.: Good, fit, able: p. ar-
tifex, Ter. Ph. 2, 1, 29 : — can tores p.. Plant:— lena p.,
id. : — p. hie homo est, id. : — ad istas res p., Jit for, id. :
— p. merx, id. : — p. color. Col. : — p. navigium, Cic. Ac.
2, 32: — res p.: — p. argentum, Liv. II. Esp.: Morally
good, honest, well-disposed, honourable, virtuous,
upright, modest, unassuming : p. filius, Cic. Verr. 2, 3,
69 : — viri p., bene morati, boni : — mulier p. et modesta,
Ter. : — oratio p. : — niodestior rex et probior : — homo pro-
bior : — vir probissimus, Plin. E. : — juvenis probissimus, id.
PROCA, 86. m. See Procas.
6P
PROCACIA
PROCIDENTIA
[Procacia, 86./. (procax) /. g. procacitas, Aus.]
**PR6CACiTAS, atis. /. (procax) Boldness, shame-
lessness, pertness, petulance. I. Prop.: Nep. Tim.
5 ; Tac. II. Meton. : Of animals, Col. 8, 2.
**PR6CACiTER. adv. (procax) Boldly, shamelessly,
petulantly, Curt. 8, 1, 32: — procacius, Liv.: — procacis-
sime, Curt.
[Procalare. /. q. provocare, ap. Fast.]
[Procapis. /. q. progenies quse ex uno capita procedit,
Paul, ex Fast]
PROCAS and PROCA, ae. m. A king of Alba, Liv. 1, 3;
Virg. ; Ov.
[Procatio, onis. /. A demanding in marriage, App.]
PROCAX, acis. (proco) I. Prop.: Very covetous,
extravagant in demand; bold, impudent, shameless;
wanton, petulant, pert: p. in lacessendo, Cic. Fam. 7, 13:
— ut non solum meretrix sad etiam p. videatur : — p. puella,
Ov. : — aries procacior, Col. : — procacissima lixarum in-
genia, Tac. — **With gen. : p. otii, i. q. in otio, id. **II.
Meton.: brachia p. vitis, the branches of a vine winding them-
selves round a tree, Plin. 14, 1, 3 : — p. auster, Virg.
PRO-CEDO, essi, assiiip.. 3. v. n. I. A) 1) To
go before anybody or ar^ thing, to go forth: p. ante ag-
men, Hirt. B. G. 8, 27; — p. castris, Virg.: — p. in solem,
Cic. Brut. 9. 2) To come or step forth; e.g. in order to
fight, Liv. 3, 62 : in order to speak : p. ad dissuadandum,
id. : — of an actor. Plant. — [ Gen. : To show one's self, make
one's appearance : volo p., Prop. : — quid juvat ornato p.
capillo, id.] **B) Meton.: To project, extend: fossa
in pedes binos procedit, Cels. : — cubitus paululum procedit,
id. [C) Fig.: To occur, happen, Plant. Most. 4, 3, 7. — To
originate or proceed from : res, quse ab imperatoribus pro-
cedunt, Cod. Just.] II. A) To proceed, advance,
go forward; also, to put in motion : funus procedit,
Tar. And. 1, 1, 101 : — longius p., Cses. : — obviam p. alcui,
to go and meet, Cic. Sest. 31. B) Fig.: longius processit,
went too far in his speech, Auct. Har. 23 : — in dando pro-
cessit longius: — in multum vini procasserat, had drunk much
wine, Liv. : — ut rationa at via procedat oratio : — irse pro-
eedunt longius, Virg. : — nox processisset, should have advanced,
Nep. — To advance, make progress, increase: p. in
philosophia, Cic. Fin. 3, 2 : — p. dicendi laude multum : — p.
honoribus : — ambitio et procedendi libido, of raising one's
self {to a higher station), Plin. E.: — p. setate, to advance in
age : — eo vecordiae p., to go so far, arrive at such a degree of
perverseness. Sail.: — p. in id furiosis, ut, Vail. : — perspicuum
est enim, quo compositiones processerint, to what a degree
{of perfection) they have arrived: — mentio eo pi'oeessit, ut,
it came to this, Liv. — [To make progress in fortune, be for-
tunate, to get on, succeed: pulchre p., Ter. Ad. 5, 9, 22.] —
To advance, appear: alter jam pagella procedit, lam
already on the other page {of my letter), Cic. Fam. 11, 25 : —
procedante libro, in the course of this work. Quint. — **To
extend {geographically) : Lydia super loniam procedit,
Plin. 5, 5, 29. — To pass away, to elapse {of time):
procedit dies, Cic. Tusc. 3, 22 : — procedente die, Liv.: —
procedit nox, Nep. : — procedente tempore, in course of time,
i. e. after some time had passed, Plin. E. — **To continue,
last: stationes procedunt, Liv. — **To be reckoned,
to be taken into account: procedunt stipendia, id. : —
p. sere (i. e. stipendia), id. — [7b be, to go for. i.e. to be
counted for : binse oves pro singulis procedant, two will go
for (i. e. be counted for) one, Varr. — Hence, to take place, to
occur, Ulp.] — To proceed, go on, turn out: p. prospere:
— p. bene: — p. parum, Liv.: — To succeed well, go on
IV el I: consilia mihi procedunt, id. — Absol. : procedit, it
prospers, turns out well. — **To benefit, be of use :
p. alcui. Cat. ; Sail.
[PROCELEnsMATicus, i. m. (irpoKeXcutTjuaTi/cds) {sc. pes)
A metrical foot of four short syllables, Gramm.]
PROCELLA, se. / (procello) I. A violent wind,
a storm, tempest, hurricane {throwing all to the ground) :
1026
imbres, nimbi, procellse, turbines, Cic. N. D. 3, 20 : — imber
ingentibus procellis fusus, Liv. : — creber procellis Africus,
Virg. II. Meton.: Violent attack, violence. **A)
Prop. : Of combatants : p. equestri hostam circumfundere,
a shock, charge, attack, Liv. 28, 2 : — thus, sustinere primani
procellam eruptionis, id. B) Fig.: Storm, iempest: vita
tranquilla at quiata, ramota a procellis invidiarum et hujus-
cemodi judiciorum, Cic. Cluent. 56, 153 : — p. seditionum.
Liv. : — p. civiles, civil commoliotts, Nep. : — p. tribuniciae,
Liv. : — p. temporis devitare : — p. belli, Flor. : — p. elo-
quentise, storm, violence. Quint.: — thus, p. concionum, id.
[Procello, §re. To throw to the ground, throw down ; pro-
cellunt se et procumbunt dimidiati. Plant]
[Procellose. adv. Boisterously, August.]
**PROCELLOSUS, a, um. (procella) Stormy, tem-
pestuous; hence, I. Full of storms, boisterous :
procellosum ver, Liv. 40, 2. II. Exciting or raising
storms: p. ventus, Liv. 28, 6.
PROCER, Sris. m. [Owe of the nobles : agnosco procerem,
Juv.] Usually intheplur. PROCERTSiS,um. I.The nobles,
leading men, chief men,great men : p. Latinorum, Liv. 1,
45 : — p. juvantutis, id. : — audiebam enim nostros proceres
clamitantas, Cic. Fam. 13, 15: — Hence, **II. Meton.:
The first or principal persons in any thing, the leaders:
p. sapientise, Plin. 7, 30, 51 : — p. artis ejus, id. : — p. guise,
id. : — p. in genera utroque (pingendi), id.
*PROCERE. adv. In length: Comp., procerius pro-
jectum brachium, to a greater length, Cic. de Or. 3, 59.
PROCERES. See Procer.
PROCERITAS, atis./ (procerus) Length. I. Gen.:
p. collorum, Cic. N. D. 2, 47 : — p. pedum, in speech : — p. pa-
diculi, Plin. II. Esp. A) Height: p. arborum, Cic. da
Sen. 17: — p. tilise, Plin. : — p. balsametorum, Tac. B) Of
stature; Tallness : candor hujus te et proceritas, vultus
oculique pepularunt, Cic. CceL 15 : — p. corporis, Plin. E.: —
p. decora, Tac. : — p. anormis. Suet.
[Proceritijdo, inis. / (procerus) Tallness, Sol.]
[Procerulus, a, um. dem. (procerus) Somewhat long or
tall, App.]
PROCERUS, a, um. Long. I. Gen.: procerum col-
lum, Cic. Brut. 91 : — procerum rostrum avis : — p. passus,
Lucr. : — anapsestus procerior numarus : — procarior dextra,
Plin. II. Esp. : High, tall : arbores procersBj Plin. : —
procera statura, Suet : — p. habitu, Tac. : — pf ocerior arbor,
Plin. : — usus est calceamentis altiusculis ut procerior vide-
retur. Suet.: — populus procerissima, Cic. Leg. 1, 5: — homo
procerissimus. Suet.
*PROCESSIO, onis. / (procedo) A going forward,
proceeding, advancing : ut militibus no.stris "reditus
magis maturus, quam processio longior quseraretur, Cic. de
L P. 9.
PROCESSUS, us. m. (procedo) A proceeding; hence,
**I. Prop. A) A progress, course: p. amnis, San.
Ben. 3, 29 : — p. pelagi, Rutil. B) Meton. I) A project-
ing, Cels. 2) a.) A passing by, elapsing : p. dierum, Prud.
b) [In Anat. : A part or organ apparently prolonged beyond some
other with which it is connected; an extension, prolongation, pro-
ces«, NL.] ll.Fig. A) Progress; quasi processusdicendi,
Cic. Brut. 65. B) Good progress, advance, growth:
tantos processus efBciebat, Cic. Brut. 78 : — p. habere in
Uteris, Suet. **C) Good fortune, success: queruntur
et de consiliis et de processibus suis. Sen. Ep. 115: — p.
alienus, another's good fortune, id. : — via processus, the way
to good fortune, Juv.
PROCHOS A GRIGS. {Trp6xi>s &ypios) A kind of plant, i.q.
saxifraga, App. Herb.
PROCHYTA, se. and PROCHYTE, cs. /. An island on
the coast of Campania, now Procita, Plin. 2, 88, 89.
**PROCiDENTiA,Ee./(procido) A falling forward
PROCIDO
PROCREATOR
out of its place: p. oculorum, Plin. 33, 18, 50 : — p. vul-
varum, id. : — p. sedis, i. e. ani, id. (/. q. prolapsus.)
**PROCIDO, idi. 3. (pixj-cado) To fall forward. I.
Prop. : si procidant vulvae et interanea, Plin. 23, 6, 54 : —
interanea procidentia, id. : — Hence, Subst. : Procidentia, ium.
n. : procidentia sedis vulvaeque, id. II. Meton. : To fa II
down : muri pars prociderat, Liv. 31, 46 : — praeceps procidit,
id. : — universi prociderunt, went down on their knees, id. : —
p. late, Hor. : — p. ad pedes alcjs, Hor.
**PR6CIDUUS, a, um. (procido) That has fallen
forward. I. Prop. : p. umbilicus, Plin. 20, 30, 81. II.
Meton.: Fallen down, prostrate : procidua salix, Plin.
16, 32, 57 : — frons praecidua, Stat.
[Pro-cieo, civi, citum. 2. To call forth, to summon, Liv.
Andr. ap. Fest.]
[Procinctualis, e. (procinctus) Belonging to the marching
of an army : p. ornatus, Cass.]
1. PROCINCTUS, a, um. part, o/procingo.
2. PROCINCTUS, us. 7n.(procingo) -4 girding,getting
ready for any occupation, esp. for a battle. I. Prop.:
testamentum in procinctu facere, when on the point of engaging
with the enemy, Cic. N. D. 2, 3 : — haec in procinctu carmina
facta sunt, Ov. : — in procinctu et castris habiti, in the prac-
tice of arms, Tac. : — regi LX. millia peditum in procinctu
bellorum excubant, Plin. : — tendere ad procinctum, to go into
bqtile, id. **1I. Fig.: in "procmctu, ready, prepared, in
readiness : oratorem armatum semper ac velut in procinctu
stantem. Quint. 12,9 : — nisi tamquam in procinctu paratam
«juidem ad omnes casus habuerit eloquentiam, id. : — in pro-
cinctu habeo clementiam. Sen. ^
[Pbo-cingo, xi, ctum. 3. To gird, equip, arm. — Hence:
Procinctus, a, um. Equipped or ready for combat : procincta
classis, Gell. 1, 11 : — procinctum testamentum, i. e. in pro-
cinctu factum. Just.]
[Proclamatio, onis. /. (proclamo) A crying out, calling
out. Quint, decl. : — p. ad libertatem, a calling upon a judge to
assert one's liberty. Dig.]
*PROCLAMA.TOR, oris. m. (proclamo) A vociferator,
bawler; said of a badadvocate: non enim causidicum nescio
quem, neque proclamatorem aut rabulam hoc sermone nostro
conquirimus, Cic. de Or. 1,46.
PRO-CLAMO. 1. To call out, cry out. I. Gen.:
assunt, defendunt, proclamant, Cic. Verr. 2, 5, 42 : — patre
proclamante se judicare, Liv. : — nam etiam orbos . . . videas
in ipsis funeribus canoro quodam modo proclamantes, Quint.
**II. Esp. : p. pro alqo, to defend anybody {said of a bad
advocate), Liv. 22, 26 : — p. ad libertatem, to call upon a judge
to assert one's liberty. Dig.
[Proclinatio, ouis. f (proclino) A leaning or bending
forward, Vitr.]
PRO-CLINO. 1. To incline or bend any thing for-
ward. I. Prop. A) P. mare in litora, Ov. B) Pro-
clinari, to incline forward, to slope : p. in alqara partem. Col.:
— curvatura montis proclinata ad mare, sloping towards, Vitr. :
— partes proclinatae, Ov. II. Fig. A) Proclinari, to
draw to a result or issue: re jam proclinata, Cses. ap.Cic.
Att. 10, 8. B) To stand badly, to be in a bad state:
adjuvare rem proclinatam, a matter that is bad enough of itself,
Caes. B. G. 7, 22.
PROCLIVE. adv. Slopingly, in a sloping direction:
p. labuntur, downhill, Cic. Tusc. 4, 18.
PROCLIVIS, e. [proclivus, Lucr.](proclivus) Sloping,
steep, going downwards, downhill, with a descent.
**I. Prop. : p. via, Liv. 35, 30 : — cum te proclivior urges,
Claud.: — Subst: Proclive, is. n. A steep place, a rapid
descent: per proclive pelli, downhill, downwards, Liv.: —
per proclive . . . asseres in terra defigebantur, id. : — per pro-
clivia devolarf, Col. : — et procussum item in proclivi volu-
bilis exstat, Lucr. : — in proclive detrudi, Col. : — descendere
in proclivi, where there is a slope, Plaut. : — jacere contra
1027
proclive montis, App. IL Fig. [ A) Going downwards, i. e.
drawingto its end: p. senectus, App.] B)Inclined ordis'
posed to any thing, prone, having a propensity : pro-
clives ad eas perturbationes, Cic. Tusc. 3, 12 : — ingenium
proclive ad libidinem, Ter. : — p. sceleri egestas, Sil. : — pro-
clivior ad alqm morbum ; — ad comitatem proclivior : —
judex erit circa modestiam juris probatione proclivior. Quint.
C) \) Easy : specie comparantur, ut anteponantur jucunda
minus jucundis, proclivia '^laboriosis, etc., Cic. Top. 18 : —
quae utraque proclivia esse, si fortuna uti vellet, Liv. : — qui-
bus erat proclive transnare flumen, Caes. : — p. erratus, Plin. :
— cum proclivior /aci/torque jactus sit. Cell.: — hence, 2)
Subst. : in proclivi esse, to be easy, Ter.
PROCLI VITAS, atis. /. (proclivis) A descent, de-
clivity. **I. Prop.: parvulam proclivitatem digredi,
Auct. B. Al. 37. II. Fig. : An inclination for any thing,
disposition to any thing, propensity, pr oneness: p.
ad morbos, Cic. Tusc. 4, 12 : — p. ad aegrotandum : — p. ad
suum quodcunque genus : — sed haec (proclivitas) in bonis
rebus . . .facilitas nominetur, in malis proclivitas.
PROCLTVITER. arfw. Easily, readily: [ facile et ^ro-
cliviter persuasit, Gell.] — Comp., proclivius currit oratio, Cic.
Fin. 5, 28 : — labi verba proclivius.
[PBOCLiviuM, ii. n. (proclivis) A declivity, Frontin.]
PROCLIVUS. See Proclivis,
[Procludo, Sre. (pro-claudo) To shut up. Pall.]
PROCNE or PROGNE, es. /. (UpSwr,) 1. Daughter
of Pandion king of Athens, sister of Philomela, and wife of the
Thracian king Tereus. When her husband had dishonoured and
mutilated Philomela, she avenged herself by killing her son Itys,
whereupon she was changed into a swallow, and Philomela into
a nightingale, Ov. Met. 6, 440. [II. Meton. : A swallow, Virg.]
PROCO, are. and PROCOR, ari. To demand, ask : a
procando procacitas nominata est, Cic. ap. Non.: — perit, in-
quit, procari, si latet. Sen. : — poscere procare dictimi, Varr.
**PROCCETON, onis. m. {irpoKondiv) An antechamber,
Plin. E. 2, 17, 10.
[ProcomTon, ii. n. (■n-poKAfj.iov) The hair over the forehead,
Veg. {Pure Latin, antiae.)]
PROCONNESUS. See Elaphonnesus.
PRO-CONSUL, ulis. m. I. One that has been consul (an
ex-consul); who, on going out of office, received the government
of a province, or the chief command of an army. He performed
the duty of a consul and that of a praetor ; whence a proprator in
command of an army is called also a proconsul, Liv. 37,46. II.
Under the emperors, the governor of a province. Suet. Aug. 47.
PROCONSULARIS, e. Proconsular : p. xit, proconsul,
Tac. Agr. 42 : — proconsulare jus, id. : — proconsulare im-
perium, Gell. : — p. imago, the tribunatus militum, because it
was in the room of the consulate, Liv. 5, 2.
PROCONSULATUS, us. m. (proconsul) A proconsul-
ship, Tac. A. 16, 23. — A proprcetorship. Suet.
PROCOR. -See Proco.
PROCRASTINATIO, 5nis. /. (procrastino) A delaying
to the morrow, or from one day to another, procrastination :
plerisque in rebus gerendis tarditas aut procrastinatio odiosa
est, Cic. Phil. 6, 3.
PROCRASTINO. 1. (pro-crastinus) To put off from one
day to another, to procrastinate : rem differre quotidie ac
procrastinare, Cic. Rose. A, 9 : — res non procrastinatur.
[Procraxe. /. q. procraxisse, i. e. clamasse (Kpafw), Lucr.]
PROCREATTo, 5nis. /. (procreo) A begetting, pro-
creating. I. Prop. : p. liberorum, Cic. Tusc. 1, 14: — p.
hominum. **II. Meton. : An embryo, fetus, Vitr. 2, 9.
PROCREATOR, oris. m. (procreo) A creator, author.
I. Gen. : p. mundi, Cic. Univ. 8. IL Esp. : procreu-
tores, parents, Cic. Fin. 4, 7.
6 p 2
PliOCREATRIX
PllO-CURO
PROCREATRIX, Tcis. /. (procreator) She that brings
forth, a mother : p. artium, Cic. de Or. I, 3.
PRO-CREO. 1. To bring forth, give birth, beget,
generate, engender. I. Prop. : p. fetus, Cic. N. D. 2,
51 : — p. liberos ex tribus uxoribus, Nep. : — p. de alqua, Ov. :
— ut natura et procreari vellet et diligi procreates non cu-
raret : — hoc solum in quo tu ortus et procreatus es. II.
Meton.: To bring forth,bring to pass, make, establish:
tribunatus cujus primum ortum inter armacivium procreatum
videmus, Cic. Leg. 3, 8 : — id procreat usum, Lucr. : — leges
bonae ex malis moribus procreantur, Macr.
[Pro-cresco, ere. To grow or come forth, to spring up.
I. Prop. : qu^tuor ex rebus posse omnia procrescere,
Lucr. : — vis moi-bl procrescit, id. II. Meton. : To grow
up, grow larger : genitas procrescere posse, Lucr.]
PROCRIS, is and idis. /. (Upd/cpfs) A daughter of Erech-
theus, and wife of Cephalus, who accidentally killed her in a
wood whither she had followed him from motives of jealousy,
Ov. Met 7, 795.
PROCRUSTES, 86. m. (TIpoKpovffTijs) A noted highwayman
of Attica (^prop. Damastes or Polypemon), who tied his prisoners
to a bed,stretching those of shorter stature, and cutting off a portion
of the legs of such as were taller, until both were equal to the bed
in length; he was killed by Theseus, Ov.Met.7, 438; Her. 2, 69.
[Proctitis, itidis.y. (irpcoKT6s) Inflammation of the internal
or mucous membrane of the lower part of the rectum, NL. ]
[Proctokrhagia, ae. f. (irpa)KT6s-p4u) Hemorrhage from
the anus, NL.]
[Pro-cubo, ui, Ttum. 1. To lie along, lie at full length : pro-
cubuit . . . sus, Virg. : — p. in antro, Claud. : — ubi saxea
procubet umbra, Virg.]
PRO-CUDO, di, sum. 3. To forge, hammer out. [L Prop.
A) P. enses, Hor. : — p. dentem durum obtusi vomeris, Virg.
B) Meton. : To bring forth, produce : ignem ignes procudunt,
Lucr. : — p. prolem propagando, id.] II. Fig. A) To
shape,.frame : p. linguam, Cic. de Or. 3, 30: — p. vitam
legendo et scribendo, Varr. [B) To forge, to contrive, invent,
coin : p. dolos, Plaut. : — p. voluptatem, Lucr.]
PROCUL. adv. (procello) Afar, from or at a dis-
tance, far, far off. I. Prop.: qui non procul, ut
quondam solebant, ab extero hoste atque longinquo, sed hie
'^prtBsentes . . . sua templa defendunt, Cic. Cat. 2, 13 : — p.
quid narrent attendere : — non quaesivit procul alicunde : —
pronunciari jubet ut procul tela conjiciant, non '^propius ac-
cedant, Caes. : — ubi . . . turrim procul constitui viderunt, id. :
— p. astare, Ov. : — vade procul, id. : — abi procul, id. : —
— arbitris procul amotis. Sail. : — p. hinc stans, at some dis-
tance {from this place), Ter. : — p. a terra: — p. a conspectu :
— haud procul a radicibus Vesuvii montis, Liv. : — p. a cas-
tris, Caes. : — p. oppido, Liv. : — p. periculo, id. : — p. ccetu,
id. : — p. moenibus, id. : — haud procul castris, Tac. II.
Fig. : Far; without : homines procul errant, are widely mis-
taken. Sail. Jug. 85 : — haud procul seditione res erat, Liv. :
— p. dubio, /ar/rom doubt, i. e. without doubt, id. : — p. volun-
tatibus, Tac. : — p. injuria fore, id. : — p. negotiis, Hor. : —
p. ambitione, id. : — aes suo colore pretiosum procul a Co-
rinthio (est), is much inferior to that of Corinth, Plin. : — non
procul est, quin, there is not much wanting, Sil.
**PROCULCATio, onis. / (proculco) A treading in
any thing. I. Prop. : obturbata proculcatione aqua, Plin. 8,
18,26. II. Fig. : A treading down : p. regni, Sen. Tranq.
11,8.
[Proculcator, oris. m. (proculco) One who treads before :
proculcatores, the advanced guard, scouts, Amm.]
PROCULCATUS, a, um. (proculco) **L Trodden
down, trampled upon : proculcato senatu, Tac. H. 1, 40 :
proculcata republica, trodden under foot, i.e. in a low condition
Suet. [II. Low, common : proculcata verba, Gell. : — auris
non sordida, nee proculcata, id.]
[Proculco. 1. (pro-calco) To tread down ; p. segetem, Ov.:
— p. solum, CoL]
1028
PROCULEIUS, i. m. A Roman knight, who divided Jus
property with his brothers when they had lost their own in the
civil war, Hor. O. 2, 2, 5.
PROCULIANUS or PROCULEIANUS, i. m. One of
the school or followers of the lawyer Proculus, Dig.
PROCULUS, i. m, I. A Soman senator, who pretended
to have seen Romulus as a god, Liv. 1, 16. II. .4 celebrated
lawyer. Dig.
PROCUMBO, cubui, cubitum. 3. To bend (one's self)
forward. [I. Prop. A) Olli certamine procumbunt,
Virg.] — Hence, B) To fall forward, fall down^
lie down, sink: qui vulneribus confecti procubuissent,
Caes. B. G. 2, 27 : — frumenta imbribus procubuerant, id. -.
— alces procumbunt, id. : — agger in fossam procubuit,
Liv. : — tecta super habitantes procumbunt. Quint. : — p. ad
pedes, to fall at anybody's feet, Caes. : — p.ad genua alcjs, Liv.:
— p. genibus alcjs, Ov. : — p templis, Tibull. : — p. flexo genu,
Ov.: — procumbentem venerari &\qm, falling at anybody's feet,
prostrating one's self before. Curt. : — procumbit humi bos,
Virg. : — p. in ulva, to lie down, id. : — p. in duro foro, Ov. :
procubuit seramque dedit per membra quietem, Virg. [C)
To rush upon or towards any thing, to fall upon, attack : p. in
armos. Mart.] — ♦*IL Fig. A) To let one's self down
or condescend to any thing, give one's self up to: p.
in voluptates, to give one's self up to. Sen. Ep. 18: — p.
ad infimas obtestationes, Tac. B) To go to ruin, to
fall: rempublicam procumbentem restituere, Veil. 2, 16: —
res procubuere meae, Ov.
[Pro-cupido, idinis,y. A desire beforehand : p. amoris, t. e.
anteceptus amor, LL.]
PROCURATIO, onis./. (procuro) A taking care of
or discharging anything; esp. an administration of office.
I. Prop. A) P. annonae, Cic. Att. 4, 1 : — p. reipublicae
gerenda est : — p. negotii et muneris publici : — huic proct.-
rationi certum magistratum proposuit : — nimis magna pr -
curatione liberatus modicis regni terminis utebatur : — duiii
me reipublicae non solum cura sed quaedam etiam procuratio
multis oflSciis iraplicatum tenebat: — existimationis meae pro-
curationem susceptam habeas : — deos omni procuratione
atque actione privare : — p. mercenaria alienorum bonorum.
Sen. B) Esp. : Expiation by sacrifice, an endeavouring to
avert evil by offering a sacrifice : cum terrae motus factus esset
et sue plena procuratio fieret, Cic. Div. 1, 45 : — p. prodigii,
Liv.: — p. incesti, Tac. H. Meton. \_A.) A bestowing pains
or exerting one's self: p. recipiendae gratiae, Gell.] **B) The
office of a procurator or agent, Tac.
**PROCURATIUNCULA, ae. / dem. (procuratio) A
charge or agency of minor importance. Sen. Ep. 31.
PROCURATOR, oris. m. (procuro) One who manages
or superintends anything, an agent, manager, ad-
ministrator. I. Gen. : p. Quinctii, the proctor, attorney,
Cic. Qu. 6: — p. tuus: — p. regni, Caes.: — p. peni, Plaut. —
agere alqd per procuratorem: — esse procuratorem in rem
alcjs,Dig. Il.Esp. A) A steward, manager, agent :
si mandandum alqd procurator! de agricultura, aut imperan-
dum villico sit, Cic. de Or. 1, 58. B) In the time of the
emperors, a steward of the imperial demesnes, or manager of re-
venue in the imperial and senatorial provinces : p. Judse, Tac.
A. 15, 44 : — p. Asiae, id.:— p. Caesaris, id.:— p. fisci, Plin. Pan.
[Procuratorius, a, um. (procurator) Relating to agency or
procuration : procuratorio nomine condemnatus, as a^eji<,Dig.]
♦PROCURATRIX, icis. /. (procurator) She that ma-
nages or superintends : cum sapientiam totius hominis
custodem et procuratricem esse vellent, Cic. Fin. 4, 7.
PRO-CURO. 1. To take care of, attend to, look after
any thing. I. Gen.: p. ccelestia, Cic. Ac. 1, 7: — p. sacri-
ficia publica, Caes. : — p. corpus, Virg. : — p. cultum liberorum,
Gell. : — p. pueros, Plaut. : — p. arbores. Col. : — p. alqd fa-
ciendum. Dig.: — p. alcui, Plaut. : — p. victui et potui, Arnob
II. Esp. A) To fake care that religious ceremonies are
duly performed, so as to avert bad omens or to prevent their
PRO-CURRO
PRODIGIUM
fulfilment: p. monstra, Cic. Div. 1, 2: — p. signa quae a diis
hominjbus portenduntur : — p. prodigia, Liv. : — p. fulgur,
Suet. : — p. somnia, Tibull. : — consul hostiis majoribus Jovi
procuraret, Gell. : — simul procuratum est, quod tripedem
mulum . . . natum nunciatum erat, Liv. B) To look after the
affairs of another pemon, to act as agent or steward. 1)
With ace. :. procurat negotia Dionysii, Cic. Fam. 12, 24: —
procura, quantulacunque est, Praecianam hereditatem. prorsus
iile ne attingat : — p. Belgicae Gallise rationes, Plin. : — pro-
curator nimium multa procurat, Ov. [2) With dat. : p.
patri, I)ig.] 3) AbsoL: cum procuraret in Hispania, Plin. Ep.
3, 5, 17: — quomodo regnum illud se habeat, quis procuret,
... perscribas, Ccel. ap. Cic.
PRO-CURRO, cucurri and curri, cursum, 3. To run
forth, to run out. I. Prop. A) 1 ) P. in vias, Liv. 3,
40 : — p. ;n publicum, Cses. : — p. in freta, Ov. : — p. in j us, Hor. :
— p. ad ripas, V. Fl. 2)Esp. : To run for thin order to fight,
to sally forth : p. ad hostem repellendum, Caes. B.C. 2, 8 :
— p. cum infestis pilis, id. : — p. ex castris, id. : — p. in proxi-
mum tumulum, id.: — p. extra aciem, id.: — ne procurri
quidem ab acie velim, Liv. : — si ferocius procucurrissent, id.
**B)Meton.: To run out, project, ear. L Prop. A)Deep:
profundum mare, Cic. Plane. 6 : — gurges profundissimus :
— p. Danubius, Hor. : — p. fornax, Ov. : — Hence, Subst. :
Profundum, i. n. Depth : p. aquae : — p. maris, Ov. : — p.
silvarum et montium, Tac. : — and absol. 1) The sea : jacere
se in profundum : — Pamphylium profundum. Col. [2) Metal,
Lucr. 3) Of the stomach : p. vendis, baud fundum, mihi,
6 Q
PROFUSE
PROGRESSUS
Plaut] [B)High: coelum profundum, Virg. : — Hence,
Subst. : Profundum, i. w. Height: p. cceli, Manil.] [C)
JEsp. of the infernal regions ; Below : p. Juppiter, Pluto, Stat. :
— profunda Ceres, Proserpine, id. : — manes profundi, Virg.]
II. Fig. A) Deep, bottomless, immeasurable, im-
moderate, profound: profundae libidines, Cic. Pis. 21 : —
profunda libido, Veil. : — profunda avaritia. Sail. : — profunda
vitia animi, Plin. : — mero profundo incalescere, Stat. : —
profunda altitudo, Liv. : — ruit profundo Pindarus ore, toith
inexhaustible copiousness of expression, Hor. B) Deep, un-
known, unfathomable: profunda ars, Quint. Decl.: — Hence,
Subst. : Profundum, i. n. Depth : naturam aecusa, quod in
profundo veritatem penitus abstruserit, Cic. Ac. 2, 10: — in
profundum ultimarum miseriarum abjectus, Val. Max. : —
profundo cladium miserabiliter immergere, id. [C) Thick:
profunda grando, Aus. : — usi profundioribus villis, Sol.]
**PROFUSE. a(/t>. Immoderately/, without restraint.
I. Gen.: p. tendere in castra, Liv. 10, 3G : — prolixe^
profuseque laudare, Gell. — Comp., profusius sumptui deditus
erat. Sail. — Sup., festos dies proiusissime celebravit. Suet.
11. Esp. : With immoderate expense, lavishly : p.
exstructa. Suet. Aug. 72.
PROFUSIO, onis. / (profundo) A pouring out, shed-
ding. I. Prop. : p. sanguinis, Cels. : — p. alvi, looseness of
the bowels, id. II. Fig. [A) An imparting abundantly,
spending much: p. sumptuum, extravagance, Vitr.] **B)
Prodigality : nimia profusio, Plin. Ep.2,4 : — p. divitiarum
et pecimiarum. Suet.
[Profusor, oris. »?.(profundo) A spendthrift, prodigal,Tert.'}
PR F U S U S, a, um. I. Part, of profundo. II. Adj.
[A) Prop. : Hanging down : cauda profusa usque ad calces,
Varr. : — equi coma et cauda profusior, Pall.] B) Fig. 1)
Immoderate, unrestrained, excessive : profusa hilaritas,
Cic. Tusc. 4, 7 : — profusum et immodestum genus jocandi,
Cic. Off. 1, 28 : — p. sumptus : — profusa cupido, Tac: — p.
in vitia. Quint. Decl.: — profusissima libido. Suet. 2) Ex-
travagant, profuse: p. nepos, Cic. Quint. 12 : — reus pe-
cuniosus, profusus, perditus : — profusa in sedificiis luxuria.
Sail. : — profusa largitio, Suet. : — p. sui, Sail. [3) Liberal :
p. homo. Mart. : — profusa mens, Stat.]
[Pro-gemmo. 1. To put forth buds, Col.]
**PRO-GENER, i. m. The husband of a grand-
daughter: compressit conjurationem L. Pauli progeneri sui,
Suet. Aug. 19 : — socer magnus dicitur uxoris mea; avus, ego
illius sum progener. Dig.
**PR0GENERATIO, onis. / (progenero) A gene-
rating, engendering : p. mularum, Plin. 8, 43, 68.
**PRO-GENERO, are. To beget, bring forth, gene-
rate: p. fetus (o/ bee.<), Plin. 21, 16, 16: — nee imbellem
feroces progenerant aquilae columbam, Hor.
— W V^
PROGENIES, ei. / (progigno) A lineage, race, fa-
mily. I. Prop. A) Quo proprius aberat a divin a pro-
genie, Cic. Tusc. 1, 12: — hence, B)Offspring. progeny :
veteres se progeniem deorum esse dicebant, Cic. Univ. 11: —
statua, quae per multos annos progeniem ejus honestaret: —
Priamura tanta progenie orbatum : — Claudia mea progenies :
— C. Sicinium progeniem ejus, quem etc, Liv. : — Macedonia
progeniem ediderat, id. : — ex magna progenie liberum, _/rom
many children, id. : — p. vitiosior, Hor. [II. Meton. A)
Of animals: progeniem nidosque fovent, Virg. B) Of
plants: p. vitis,Col. C) Of other things : p. mea, mypoems,Ov.'\
[Progenitor, oris. m. (progigno) The founder of a family,
an ancestor, Ov.]
PROGENITUS, a, um. part, o/ progigno.
[Pro-germing, are. To shoot forth, Col.]
PRO-GERO, essi, estum. 3. To bear, bring, or carry forth
or out; hence, [I. To carry in front: p. divinas effigies,
App.] **II. To carry, throw, or cast out: p. ova,
Plin, 18, 35, 88 : — p. defunctas (apes), id.
[Progesto, are. intens. (progero) To carry in front, App.]
1034
PRO-GIGNO, ggniii, ggnitum. 3. To bring forth, be-
get, generate : qui lumen illud progenuit, Cic. Off. 3, 16:
— semina rerum, quae ex iis progignuntur : — te sasvae pro-
genuere ferae, Ov. : — p. sensum acerbum, Lucr.
[Prognariter. adv. (gnarus) Briskly, quickly : judica
prognariter. Plant.]
[Prognatio, onis. f. (prognatus) Birth, Marc. Cap.]
PROGNATUS, a, um. (^obsol. prognascor) Born or
sprung from. I. Prop. **A) Deo prognatus, Liv. 1,
40 : — Moscho prognatus patre, Plaut. : — Castor ovo progna-
tus eodem, Hor. : — Hence : Prognatus, i. m. A child, Plaut.
B) Descended from ancestors : qualis tibi ille videtur
Tantalo prognatus, Pelope '^natus, Thyestes, Cic. Tusc. 3, 12-,
— ipsi erant ex Cimbris prognati, Caes. : — Galli se omnes a
Dite patre prognatos praedicant, id. : — Hence : Prognatus, i.
m. A descendant : Herculei prognati, Plaut. **II. Meton.
of plants; Sprung or grown forth : arun dines, quam vis in
palude prognatae, non tamen sine imbre adolescunt, Plin. 9,
16, 23 : — pinus prognata vertice Peliaco, CatuU.
PROGNE. See Procne.
PROGNOSTICUM, i. n. (irpoyvuffriKSv) A sign or token
of any thing future, a prognostic, Cic. Div. 1, 8, 11.
[Programma, atis. n. (jrpSypaniMx) A written notification,
a proclamation, edict, manifesto, LL.]
[Progredio, ire and iri. [imperat. progredi, Nov. ap.
Non. : inf. progrediri, Plaut] To step or go before.^
PROGREDIOR, essus sum. 3. (gradior) To step or
go forth, out, or before. I. Prop. A) To go out:
p. ex domo, Cic. Ccel. 24 : — de progrediendo (sc. domo)
cogitare, about going out, Plin. : — p. Italia, Flor. : — p. porta,
Ov. B) 1) To go forth or away, to march for-
ward, advance, proceed, go on: '^ regredi quam pro-
gredi mallent, Cic. Off. 1, 10 : — ab eo loco progressus,
Caes. : — tridui viam progress! revertuntur, id. : — p. longius
a castris, id. : — p. alcui obviam : — p. ad urbem, Liv. : — p.
ante signa, id. : — p. in locum iniquum, Caes. : — p. praster
paludes, Liv. : — p. viam tridui, Caes. : — p. pedetentim,
Lucr. 2) Meton. of ships: To sail away, proceed on
their course: naves audacius progressaj, Caes. B.C. 3, 24.
II. Fig. : To go forward, advance, proceed, make
progress: aetate progressus, Cic. de Sen. 10: — progre-
dientibus setatibus: — p. longius, to go on, continue: — p. in
virtute : — pervenisse videtur eo, quoad progredi potuerit
hominis amentia : — videamus quatenus amor in amicitia
progredi debeat; — p. alqo, Caes. ap. Cic: — p. digitum, to
advance an inch, i. e. a trifle : — divinatio conjectura nititur
ultra quam progredi non potest: — ne hodie quidem scire
videmini, qui amentiae progressi sitis, Liv.
PRO GRESSIO, onis. /. (progredior) A going forth or
forward; hence, I. A using stronger terms in progression, a
climax, Cic. de Or. 3, 54, 206. IL Increase, growth,
progress: p. principiorum : — p. rei militaris: — p. dicendi,
a progress in the art of speaking : — progressionem facere ad
virtutem : — qui habent ad virtutem progressionis aliquantu-
lum : — virtutem et '^originem et progressionem persecuti sunt.
[Progressor, oris. m. (progredior) One that goes forward
or advances, August.]
1. PROGRESSUS, a, um. L Part, of progredior.
[II. Adj. : ut progressior reverteretur anima, more ad-
vanced, Tert.]
2. PROGRESSUS, us. nt. (progredior) A going forth
or forward. I. Prop. A) Progressum praecipitem, in-
coiistantera '^reditum videt, Cic. N. D. 2, 20: — arcere alqm
progressu: — p. stellarum. B) Meton.: A projecting,
running out: aggeribus expediantur progressus (sc. in
aquam), Vitr. II. Fig. A.) A beginning : ^v\xao ^^ro-
gressu, Cic. Ac. 2, 28. B) Advancement, develope-
ment: per quam (rationem) consequentia cernit, causas
rerum videt, earumque progressus et quasi '^antecessiones non
ignorat, Cic. Off. 1, 4. C) Increase, growth, progress:
PRO-GUBERNATOR
PRO-LABOR
p. Betatis, Cic. Phil. 11,2: — progressus facere in studiis : —
tantos progressus habeat in Stoicis.
[Pro-gubernator, oris. m. An under pilot or steersman,
Caecil. ap. Non.]
**PR6gYMNASTES, is. m. (Tvpoyvixvaffrrts) Orie who
exercises another and gives lessons in gymnastics. Sen. Ep. 83.
PROH ! See 1. Pro.
PROHIBEO, iii, itum. 2. [prohibcssim, for prohibue-
rim, Cat. : prohibessit for prohibuerit, Plant. : prohibessint
for prohibuerint, XII. Tab.] (pro-habeo) To keep back
or off, restrain, check, hinder, prevent. I. Prop. :
p. alqm cibo tectoque, Cic. Verr. 2, 3, 24 : — p. prsedones ab
insula Sicilia : — p. alqm ab alcjs familiaritate et congres-
sione : — p. alqm voce supplicis : — p. alqm republica : — p.
hostem a pugna, Caes. : — p. hostem rapinis populationibus-
que, id. : — p. exercitum itinere, id. : — p. motus conatusque
alcjs : — lex prohibens contraria : — medico non prohibente
bibam, Mart. : — nemo hie prohibet, nee vetat, Plaut. : — pro-
hibente populo, Ov. : — Hence, Prohibita, orum. 7i. Forbidden
things : prohibitis abstinere, Sen. : — p. aquilce, from the eagle,
Sil. : — p. alqm exire domo : — p. peregrines urbibus uti : —
p. alqm mori : — prohibiti estis pedem ponere : — num igitur
ignobilitas . . . sapientem beatum esse prohibebit : — p. cir-
cumvallare, Cajs. : — jam se ad prohibenda circumdari opera
^qui parabant, Liv. : — p. alcui parentes, Plaut. II.
Melon. A)To ward off, avert,forbid,prohibit: p.vim
hostium ab oppidis, Caes. B. G. 1, 11 : — dii mala prohibeant!
Ter. B) To protect, defend: p. elves calamitate, Cic.
de I. P. 7 : — p. virginem ab impetu armatorum : — p. rem-
publicam a periculo : — p. tenuiores injuria : — p. agros
sociorum populationibus, Liv.
**PR0HIBIT10, onis./ (prohibeo) A restraining,
forbidding, prohibiting: quamquam ilia non poena, sed
prohibitio sceleris fuit. Quint. 9, 2, 18.
[Prohibitor, oris. m. (prohibeo) One that hinders, App.]
**PR6hibTT0RIUS, a, urn. (prohibitor) That keeps
back or prohibits : avis prohibitoria, prohibitory, Plin. 10,
14, 17.
PROHIBITUS, a, um. part, o/ prohibeo.
[Pro-hinc. adv. Hence, on this account, App.]
[Pro-in. adv. Hence, therefore, Ter.]
PRO-INDE. adv. I. Hence, therefore, Cic. Fam.
12, 6. II. Just so, in like manner : p. impotentes de-
prehenduntur, Quint. : — p. ac est merita, Cic. Tusc. 5, 2 : —
p. ac si solerent : — p. aestimans ac si usus esset, Caes. : — p.
quasi : — hoc proinde est tamquam si ego dicam, Cell. : — p.
ut . . . ita, id. : — ut . . . proinde, just as if, Ter.
[Projecte. adv. With contempt, carelessly, Tert.]
[Projecticius (projectrtius), a, um. (projicio) Exposed
(a( a place) : projecticia puella, Plaut.]
PROJECTIO, onis. /. (projicio) A throwing for-
ward, a stretching out. *I. Prop.: p. brachii, Cic. de
Or. 18. [II. Meton. : A building beyond a certain limit; also,
the right of building forward or making a projection. Dig.]
[Project©, are. intens. (projicio) I. To throw forward.
II. To reproach, accuse, Enn. ap. Rufin.]
[Projectorius, a, um. (projicio) That throws out or ejects,
purgative, Theod. Prise]
[Projectura, ae. /. (projicio) A projection, projecture, in
architecture : p. spirarum, Vitr.]
1. PROJECTUS, a, um. I. Part, of projicio. II.
Adj.: Thrown forward or forth; hence. A) Prop.
1) Projecting, prominent, jutting out: urbs projecta
in altum, Cic. Verr. 2, 4, 10 : — ora projecta, Liv.: — saxa
projecta, Virg. : — venter paulo projectior. Suet. — Hence,
Projectum, i. M. A projection in a building, a coping: locus
qui projecto tegitur. Dig. 2) Stretched out, lying pro-
strate, extended: projectum mortuum vidisset, Cic. Div.
1,27: — p. ad pedes, Cses. : — p. ante simulacra, id.; —
1035
project! ad terram, id. : — insula projecta in meridiem, Plin.
B) Fig. 1) Immoderate, excessive : projecta audacia,
Cic. Cluent. 65: — projecta cupiditas : — Hence, 2) In-
clined, disposed : homo ad audendum projectus, Cic.
Verr. 1, 1: — projectissima gens ad libidinem, Tac. **3)
Vile, low, contemptible, abject: projectum consulare
imperium, Liv. 2, 27 : — projecta patientia, Tac: — quid pro-
jectius, Prud. **4') Downcast, dejected: p. vultus, Tac.
H. 3, 65.
**2. PROJECTUS, us. m. (projicio) A projecting,
stretching out: p. frontis, Plin. 17, 12, 19.
PRO-JICIO, eci, ectum. 3. (jacio) To throw or cast
forth, out, or away; hence, I. Prop. A) 1) To
throw, cast, or push forth, out,^ or from: p. foras. Cat.
2, 1 : — p. ab urbe, Ov. : — p. se ex navi , to jump out, Caes. :
— projecta vilior alga, Virg. [2) 7o throw before anybody
or any thing : p. galeam ante pedes, Virg. : — p. alcui frustum
panis, Ap. : — p. cibum, Hor.] 3) To throw away:
p. aquilam intra vallum, Cses. B. G. 4, 36 : — p. alqd in
ignem, id. : — p. crates, id. : — p. praedam fluvio, Virg. : —
p. cestus in medium, id. : — jussit parvam projici, to be ex-
posed, Vlnut. B) Meton. [1) To pour out or forth : p. fon-
tem urna. Manil. : — septem projectus in amnes Nilus, V. FL:
— p. lacrimas, to shed tears, Auct. B. Alex.] 2) To throw
or stretch out, to extend: brachium projectum, Cic.
de Or. 3, 79 : — p. hastam, to hold forth or before, Nep.: —
p. linguam, Lucan. : — p. pedem laevumj to put foremost,
Virg. : — Hence, [3) To build so as to project, to cause to
jut out : jus immittendi ligna in parietem vicini et denique
projiciendi protegendive. Dig.] **4) To drive out, to
banish : p. Agrippam in insulam, Tac. A. 1,3: — Sarma-
ticus projectus in oras, Ov. : — vix duo projecto tresve
tulistis opem, Ov.: — Hence, [5) To put to flight : projectos
prosequi, Sisenn. ap. Non.] 6) To throw down or away :
p. arma, Caes. B. C. 3, 98 : — p. tela manu, to throw out of
ones hand, Virg. : — p. insignia, Hor. : — p. vestem, Petr. :
— p. tabellas, Ov. : — p. vultus, id. 7) Middle: To throw
one's self down, away, or out, to rush forth: p. se
ex navi, Caes. B. G. 4, 25 : — p. se ad pedes alcjs : — p. se in
forum, to hasten to the forum, Liv. : — p. se in judicium : —
p. se super amicum, Virg. II. Fig. **A) To bring
forth, utter: p. verba, Sen. Ep. 10: — p. mentionem facti,
Sisenn. ap. Non. B) To give up, desert, or expose to
danger: p. paratos, Caes. B. C. 2, 32 : — queritur in con-
done sese projectum ac proditum a Pompeio, id.: — p. milites
ad inconsultam pugnam, Liv.: — projici in miserias. Sail.
**C) Se projicere, to throw one's self away, to degrade
one's self: p. se in fletus muliebres, Liv. 25, 37. D) To
throw away, disdain, esteem lightly : p. libertatem,
Cic. Phil. 13, 3 : — p. virtutem, Caes. : — p. spera salutis,
Plin. E. : — p. pudorem, Ov. : — p. animam, to kill one's self,
Virg. **E) To put off, defer, delay : p. in quinquen-
nium, Tac. A. 2, 36.
PRO-LABOR, psus sum. 3. To glide or fall forward
or down. I. Prop. **A) To glide or move forward :
ad canis caudam serpens prolabitur Argo, Cic. A rat. : — alii
elephanti pedibus insistentes, alii clunibus subsidentes pro-
labebantur, Liv. : — collapsus pons usque alterius initium
pontis eum prolabi leniter cogebat, id. **B) To fall or
glide down : p. ex equo, Liv. 27, 27 : — equus prolapsum
per caput effudit, id. : — p. ex arbore, Plin. : — prolapsum
cecidisse, Liv. : — p. in cloacae foramen. Suet. II. Fig.
A) To fall, come or get into: hue unius mulieris libi-
dinem esse prolapsam, ut etc., Cic. Ccel. 20 : — p. ad istam
orationem : — p. in misericordiam, Liv. : — p. ad jurgia,
Tac. : — p. ad superbiam, id. : — p. longius, to run on, to be-
come prolix. B) To escape, to slip: ab alqa cupiditate
prolapsum verbum esse videatur, Cic. Font. 9. C) To
fall, sink, decline, go to ruin: ita prolapsa est (ju-
ventus), ut coercenda sit, Cic. Div. 2, 2 : — prolapsi sunt
mores: — disciplina militaris prolapsa, Liv. : — p. temeritate,
id. : — p. studio magnificentiae, Tac. : — ad id prolapsae, id.
D) To fall, i. e. to fail, err: p. cupiditate, Cic. Att. 1,
17 : — p. timore : — p. cupiditate regni, Liv.
6 Q 2
PROLAPSIO
PROLUSORIUS
PROLAPSIO, onis. /. (prolabor) *I. A gliding or
slipping : ingredi sine casu et prolapsione, Cic. Ccel. 17.
**II. A fall : p. aediliciorum, Suet. Aug. 10. ^
1. PROLAPSUS, a, um. part, o/ prolabor. X.
[2. Prolapsus, i. m. A protrusion or falling down of a
part of a viscus that is uncovered: p. ani: — p. uteri, ML.]
PROLATIO, onis. /. (profero) A bringing or carrying
forth or out; hence, **l. Prop. A) A carrying for-
ward, an extending, enlarg ing : p. finium, Liv. 3 1 ,
5. B) Utterance, pronunciation: p. Latinorum
nominum, Liv. 22, 13. II. Fig. _A)^ delaying,
d efe rring, protracting: p. j udicii, Cic. Rab. Perd. 3 :
— p. rerum : — quantumvis prolationum, Plaut. B) A
prolonging : p. temporum perditorum, Cic. Fam. 5, 16.
C) A bringing forward, a relating, mentioning,
quoting : p. exemplorum, Cic. Or. 34.
PROLATO. 1. (profero) To carry on further ; hence,
**l. Prop.: To extend, enlarge, amplify, dilate:
p. vitam, to prolong life, Tac. A. 11, 47: — p. imperium,
Auct. Quint. Decl. : — p. effugium, Lucr. II. Fig.: To
put off, defer, delay, protract: id opprimi susten-
tando ac prolatando nullo pacto potest, Cic. Cat. 4, 3 : — nihil
prolatandum ratus, Liv. : — p. diem belli. Sail. : — p. diem
ex die, Tac. : — dubitando et dies prolatando, Sail. — p. con-
sultationes, id. : — p. seditiones, id. : — prolatatum bellum
sumere, Tac.
I. PROLATUS, a, um. part, o/ profero.
[2. Prolatus, us. m. (profero) A bringing forth, Tert.]
[Prolkctibilis, e. (prolicio) Alluring, Sid.]
[Prolecto. 1 . intens. (prolicio) Ih entice, decoy, or allure
forth. [I. Prop. : lacrimsc redeunt prolectante gaudio,
Ap.] II. To entice, allure, incite, decoy: p. alqm
spe largitionis, Cic. Fl. 8 : — prajda animos prolectat, Ov. :
— tuis me prolectas probris, Plaut.
[Pro-leoatus, i. m. A vice-legate, Inscr.]
**PR6lEPSIS, is./ (np6\n^is) Anticipation, i.e. a figure
of speech by which, in narrative, a name is applied to a thing
before it actually had the name (i. q. occupatio), Diomed. 2 ;
Gell. 10, 16 : — also, an allusion to a thing that has not yet been
named, Ascon. Cic. Verr. 2, 1, 45 : — also, a forestalling of an
objection that may be raised by an opponent, by refuting it
beforehand. Quint. 4, 1, 49.
*PROLES, is. f. (pro-oleo) That which has grown forth;
hence, I. Prop.: Descendants, progeny. A) Of
men; Offspring, race, family, child, children, pos-
terity : proletarios nominavit, ut ex iis quasi proles civitatis
exspectari videretur, Cic. Rep. 2, 22 — p. ilia futurorum
hominum : — tua postuma proles, Virg. : — p. Apollinea,
i. e. JEsculapius, Ov. : — p. Latoia, Apollo and Diana, id. : —
Saturni altera proles, Juno, Virg. : — Bacchi rustica proles,
Priapus, Tibull. : — p. fulminis improbi, Bacchus, Sen. Tr. :
— prolem propagando procudere, Lucr, B) Of animals,
young: p. equorum, Lucr. C) Of plants : p. olivse, Virg.
[II. Meton. : The testicles, Arnob.]
[Proletaneus, a, um. (proles) /. q. proletarius, Fest.]
[Proletarics, a, um. (proles) Relating to descendants or
progeny; hence, I. Prop.: Proletarius, ii. m. One of the
poorer class of Roman citizens, who, on account of their poverty,
could only serve the state by their children, without contributing
to the revenue, Cic. Rep. 22, 22 (see Proles); Gell. 16, 10.
[II. Fig. : Low, common, vulgar : p. sermo, Plaut.]
[Pro-levo, are. To draw forth, Tert.]
**PRO-LIBO, are. To offer (in sacrifice) : p. vina diis,
Plin. 14, 19, 23.
[Proliceo, ciii. 2. (proliqueo) To run or flow forth, Varr.
ap. Isid.]
[Pro-liquatcs, a, um. Liquefied, App.]
[Proliqueo. See Proliceo.]
PROLIXE. adv. Largely, copiously. I. Prop. :
p. promittere, Cic. Fam. 7, 15 : — p, facere : — arbor prolixe
1036
foliata, App. — Comp., fovere alqm prolixius, Suet. : —
polixius accipere, to entertain more liberally, Ter. II. Me-
ton. : Willingly, readily, freely: libenter, prolixe,
celeriter alqd facere, Cic. Att. 16,16: — parum p. respon-
dere: — age p., Ter.: — p. consentire de concubitu, App.
[Prolixitas, atis. f. (prolixus) Fulness in length and
breadth, extension. I. Prop. : P. terrse, App. II. Fig. :
Prolixity : p. literarum, Arnob. : — p. temporis. Dig.]
[ProlixSEtudo, inis. /. (prolixus) /. q. prolixitas, Pac.
ap. Non.]
[Prolixo, are. (prolixus) To lengthen, prolong. Col.]
PROLIXUS, a, um. (laxus) Wide-spreading; hence,
I. Prop. **A) Long: p. ramus, Suet. Vesp. 5: —
prolixa cauda, Varr. : — prolixa tunica, Gell. : — qusedam
prolixiora nascuntur, Varr. [B) Hanging down far : p. ca-
pillus, Ter. : — cervix prolixi villi, Col. : — prolixa barba,
Virg.] II. Meton. [A) Strong, robust : prolixior arator.
Col. : — non provolat tam prolixo ictu, Lucr. B) Extended,
long : prolixioris temporis spatium. Dig. C) Advanced in
years ; homo prolixaj setatis. Dig.] III. Fig. *K)For-
tunate, successful: cetera spero esse prolixa, Cic. Att.
1,1: — rebus secundis atque prolixis, Cato ap. Gell. B)
Kindly, complaisant, ready and willing: pro-
lixa beneficaqae natura, Cic. Fam. 3, 8 : — p. animus : —
prolixior in Pompeium. [C) Prolix, diffuse : ne sim pro-
lixus, Macr. D) Comprehensive, copious : loi;ge esse am-
plius, prolixius, Gell.]
[Prolocutor (proloquiitor), oris. m. (proloquor) One that
speaks for another, an advocate, Auct. Quint. Decl.]
[Prologium, ii. n. (Trpo\6ytov) A prologue, proem, Pac. ap.
Fest. — A proposition, Pacuv.]
[Prologus, i. m. {■Kp6\oyos) A prologue, proem. I. Prop, :
Ter. II. Meton. : One that recites a prologue, Ter.]
[Proloquium (pronunciatum, Cic), ii. n. (proloquor) A
proposition, axiom, Varr. ap. Gell.]
PRO-LOQUOR, locutus (quutus) sum. 3. [L To say
any thing beforehand, to make a prologue : omitto proloqui,
Ten] **II. To speak out, to say freely : audeat
Cannuleius in senatu proloqui se prohibiturum, Liv. 4, 2 : —
p. mendacium parenti, Plaut. : — p. quicquam verborum, id. ;
— p. cogitata, Ter.
[Pro-lxjeido, inis. /. Inclination, Varr. ap. Non.]
[Prolubium, ii. n. (lubet) Inclination, desire, liking, hu-
mour. I. Prop. : quid istuc ? quae res tam repente mores
mutavit tuos ? quod prolubium ? quae istac subito est largitas,
Ter. l\. Meton. : Pleasure: majus in ista victoria mihi
prolubium est, Gell.]
*PRO-LUDO, si, sum. 3. To make a prelude, to make
trial beforehand; fig. : p. sententiis, Cic. de Or. 2, 80 : —
per has mortalis sevi moras illi meliori vitae longiorique pro-
luditur, Sen. : — cum per ista prolusum est crescunt maria, id.
[Pbo-lugeo, ere. To mourn longer than v^ual, Fest.]
PRO-LUO, m, iitum. 3. To wash, rinse, or throw forth or
out; hence, I. Prop. [A) 1) To wash forth, to throw
up {on shore) : fluctus proluit genus natantum, Virg. 2) To
rinse, wash out: p. cloacam, i. e. ventrem, to drink much.
Plant.] :— Hence, as a Medical 1. 1. : p. ventrem, to relax the
bowels, to purge, Cels. 3) To wash away: tempestas nives
proluit, Cffis. B. C. 1, 48 : — silvas Eridanus proluit, Virg. :
— montis saxum imber proluit, id. [IL Meton. A) To
wash over, to wet : imbribus prolutas esse regioaes, App. : —
hence, B) To moisten, wash, wet: p. manus in rore, Ov. : —
cruor proluit pectora, Stat. : — Gracchusque cadens tibi pro-
luit ensem, S'll:— Hence: p. labra fonte, to drink, Pers. : —
pleno se proluit auro, drained the golden cup, Virg. : — prae-
cordia mulso prolueris melius, Hor.: — prolutus vappa nauta,
Hor. S. 1 , 5, 1 6. ] [C) To spend, squander : p. pecumam, Gell.]
PRO-LUSIO, onis. / (proludo) A prelude, an essay
or trial beforehand, Cic. de Or. 2, 80.
[Prolusorius, a, um. (proludo) That serves as a trial :
prolusorium judicium, preconcerted, Dig.]
PROLUTUS
PRO-MITTO
PROLUTUS, a, um. part, o/proluo.
PROLUVIES, ei./. (proluo) An inundation. I. Prop.
Cic. Q. Fr. 3, 7. [II. Melon. : Filth cast forth : p. alvi,
Lucr. : — p. ventris, excrements, Virg.]
[Proluvio, onis./. (proluo) Inundation, App.]
[Proluviosus, a, um. (proluvio) Inundating, Auct. ap.Fulg.]
[Prolyt^, arum. m. (TrpoXdrai) Law-students, who, after
a term of Jive years, were dismissed by their teachers with credit,
Justin.]
[Pro-magister, tri. m. A vice-director, Inscr.]
Pro-magistratus, us, m. A vice-magistrate, Inscr.]
Pr6-matertera, 88. y. The sister of a grandmother. Dig.]
[Promello, Sre. (pro-/te'A.X«) To defer, delay, ace. to Fest.]
[Promenervaee. To admonish, ace. to Fest.}
**PROMERCALIS, e. (merx) That may be bought,
for sale : promercales vestes, Suet. Gramm. 23; — promercale
dividere, to offer for sale, id.
[Promercium, ii. n. (merx) Trade, traffic. Dig.]
PRO-MEREO, iii, itum, ere. and PRO-MEREOR, itus
sum, 2. To deserve, merit. I. Prop. : levius punitus, quam sit
ille promeritus, Cic. Inv. 2, 28 : — promerui pcenam, Ov. : — p.
nihil, Ter. : — quid mali sum promeritus, Plaut. : — dicam
ea, quse promeres, id. : — hand promeruit, quamobrem vitio
verteres, id. : — ita velim ut me promerentem ames, Ter. : —
promeritum malum, Plaut. : — Hence : Promeritum, i.n. Desert,
merit : vestrum in nos promeritimi, Auct. red. Quir. 4 : —
sponte dese munus promeritumque patent, Ov. : — de vita ex
suo proraerito desperantes, Auct. B. Afr. 90. II. Melon.
**A) To acquire, gain, earn : p. amorem, Suet. Cal. 3: —
p. voluntatem omnium, id. : — p. favorem, Quint. B) To
act meritoriously, to deserve well: bene promeruit, Ter.:
— homines tenues unum habent in nostrum ordinem aut
promerendi aut conferendi beneficii locum, Cic. Mur. 34 : —
ad bene de multis promerendum : — p. socios, Suet. : — p.
principem, Plin. Pan.
PROMERITUM, i. n. See Promereo, I.
1. PROMETHEUS (trisylL), ei and eos. m. (npofirjeevs)
A son oflapetus, brother of Epimetheus, father of Deucqlion.
He framed men from clay, and animated them with fire taken
clandestinely from heaven ; for which he was fastened to Cau-
casus, where a vulture preyed upon his entrails, until it was
killed by Hercules, Ov. Met. 1, 82. [II. Melon.: Aframer,
maker, Juv. 4, 133.]
2. PROMETHEUS (trisylL), a, um. (npoffhOevs) Of or
belonging to Prometheus, Promethean : Promethea juga, Cau-
casus, Prop. : — Promethea rupes, Mart. : — Promethei scopuli,
Sen. Tr. : — Prometheum lutum, Mart.
[Promethides, se. m. (UpofirideiSTjs) Deucalion, son of
Prometheus, Ov.]
[Pro-mico, are. To glitter forth; melon., to come forth
quickly, App.]
**PR0MINENS, tis. (promineo) That projects, pro-
minent: p. collis, Liv. 27, 48 : — oculi prominentes, Plin. 11,
87, 53 : — Cauda prominentior, id. — Hence, 'Subst: Prominens,
tis. n. A prominence, projection : in prominenti litoris, Tac. : —
prominentia montium, id.
[Prominenter. adv. Prominently. — Comp., prom inentius
a lecto, further from, Coel. Aur.]
^PROMINENTIA, se.yi (prominens) A projecting
or jutting out, prominence. **L Gen.: procurrant (an-
therides) ab imo . . . ita, uti summam habeant prominentiam,
Vitr. [ll.Concr. : A promontory : Africa extenta in duas
prominentias, Sol.]
**PRO-MiNEO, ui. 2. To project, be prominent. I.
Prop. A) To stand or jut out: pectoris fine prominentes,
Cses. B.G. 7,47 : — p. in altum, Liv. : — p. in pontum, Ov.: —
ursis ungues prominent, Plin. : — prominet rostrum, Ov.
[B) To hang over : prominet coma in vultus, Ov. ] II. Fig.
1037
To extend : maxima pars ejus (glorise) in posteritatem pro-
mineat, Liv. 28, 43.
[Promino, are. To drive forth : p. jumenta ad lacum, App.]
[Prominulus, a, um. (promineo) Bather prominent, stand-
ing out a little, Sol.]
[Promiscam. adv. (promiscus) Promiscuously, in common,
Plaut]
[Promisce. adv. I. q. promiscue, Cell.]
PROMISCUE. arfu. Without distinction, in common,
promiscuously : p. haurire ex fonte, Cic. de Or. 3, 19 : —
p. et communiter stultis ac sapientibue a natura datum : — p.
urbs sedificari ccepta, Liv.: — si campus Martius dividatur et
unicuique vestrum bini pedes assignentur, tamen promiscue
toto quam '^proprie parva parte frui malletis : — suffragium
promiscue omnibus datum, Liv,
[Promiscus, a, um. (promisceo) Common, Cell.]
**PROMISCUUS, a, um. (promisceo) Common, pro-
miscuous, mixed. I. Prop. : comitia plebi et patribus
promiscua, Liv. 4, 54 : — promiscua connubia, id. : — con-
sulatum promiscuum patribus ac plebi facere, id. : — promiscua
omnium generum csedes, id. : — promiscua multitudo, com-
posed of the people and the senators, Tac. : — muta ista et in-
anima intercidere ac reparari promiscua sunt, id.: — in pro-
miscuo esse, to be in common, Liv. : — in promiscuo spectare,
id. : — in promiscuo habere, to possess in common, id. : — pro-
miscuum nomen, i.e. epicosnum, Quint. II. A) One
and the same: divina atque humana promiscua habere, to
make or consider them one and the same, to make no difference
between. Sail. Cat. 12. B) Common, usual, ordinary :
promiscua et vilia mercari, Tac. G. 5 : — promiscuum patris
patrise cognomentum, id.
PROMISSIO, onis. / (promitto) A promising, pro-
mise:^, auxilii, Cic. Fam. 4, 1 3 : — p. pro vincise : — p. scelerum.
[Promissive. adv. By way of promise, Tert.]
[Promissivus, a, um. (promitto) That expresses a pro-
mise, promissory : p. tempus, the future, Gramm.]
**PROMISSOR, oris. m. (promitto) One who promises, a
promiser : quid hie promissor tanti operis dignum, Quint. 1 ,
5, 6 :— quid dignum tanto feret hie promissor hiatu, Hor.
PROMISSUM, i. n. A promising, a promise: p.
facere, Cic. Off. 1, 10 : — promissum servare : — promissis
stare, to keep : — solvere promissa alcui, to fulfil: — promisso
teneri, to be under promise : — constantia promissi : — satis-
facere suo promisso : — summam promissi sui complere : —
prsemiorum promissa : — promissa dare, to fulfil, CatuU, : — •
promissis manere, to keep, Virg,
1. PR OMISSUS, a, um. L Par^. o/ promitto. **IL
Adj.: Hanging down in front, hanging down long : p.
capillus, Cees. B. G. 5, 14 : — comae, Liv.: — barba, Virg.
[2. Promissus, us. m. (promitto) A promising, promise,'M.a,n.'\
PRO-MITTO, isijissum. 3. [promisti /or promisisti, Ter,
and CaXviW. : promisse /or promisisse, CatulL] To let go
forward or forth. Hence, I. Prop. **A) P. se, to
grow forth or up: nee uUa arborum avidius se promittit,
Plin. ie, 26, 44: — Hence, promitti, to extend: Gallia longe
eta nostris litoribus hue usque promissa, Mel. B) To let
grow long, to let hang down: p. capillum et barbam,
Liv, 8, 16 : — p. ramos longius. Col. C) To draw out or
dwell upon (a note or sound) : sonus (luscinia;) promittitur
revocato spiritu, Plin. 10, 29, 43. II. Fig. : To let go out
of the mouth; Hence, A) To say, assure: promitto tibi
tegulam ilium in Italia nullam relicturum, Cic. Att. 9, 7 : —
si quid promittere de me possum aliud etc., Hor. B) Esp.
1) To promise, give one's word: faciat ea, quae promit-
tit, Cic. Att. 16, I : — neque minus ei de tua voluntate pro-
misi, quam eram solitus de laea. polliceri : — de me tibi sic
promitto, with ace. and inf. : — quem inimicissimum futurum
esse promitto et spondeo : — promitto Csesarera fore etc. : —
bene promittere secundis extis : — p. damni infecti, to make
an engagement respecting a possible loss, to insure: — p. sibi
omnia, to promise to one's self(^i.e. hope for) every thing, Luc :
PROMO
PROMULGO
— p. se oratorem, to entertain hopes of becoming an orator.
Sen. : — Of inanimate objects: terra aquas promittit, Plin. : —
debet extremitas sic delinire (in pictura) ut promittat alia
post se, id. 2) To promise to a deity, to vow: donum
Jovi dicatum et promissum, Cic Verr. 2, 5, 72 : — p. templa,
Flor. 3) P. ad alqm, to engage one's self, to be engaged
to: ad fratrem promiserat, Cic. de Or. 2, 7 : — ad coenam
alio promisi foras, Plant. :— ad cuenam mihi promitte, Phsedr.
**4) To bid, to offer a price : pro domo sestertium millies
promittens, Plin. 17, 1, 1. C) To foretell, predict:
prsesertim cum, si mihi alterutrum de eventu . . . promitten-
dum esset, id futurum, quod evenit, exploratius possem pro-
mittere, Cic, Fam. 6, 1, 15. **D) To forebode, portend :
Stella . . . vindemise maturitatem promittens, Plin. 18, 31, 74 :
— clarum fore flamma promiserat, Flor.
PROMO, prompsi, promptum. 3. (pro-emo) To take,
give, or bring out or forth, to produce. I. Prop.
A) P. medicamenta de narthecio, Cic. Fin. 2. 7 : — p. pecuniam
ex serario alcui : — p. tela e pharetra, Ov. : — p. vina dolio,
Hor. **B) Meton. 1) To bring forth, to let see or hear,
show : promet sua sidera Chiron, Ov. : — alme sol diem qui
promis, Hor. : — p. gemitus de pectore, Mart: — cameram
ulmi promuut, 2) p. se, to bud, sprout, shoot forth : vites se
promunt, Col. 3) P. se, to go forth : cavo se robore promunt,
Virg. II. Fig. A) To give or take forth: nullum
video finem mali ; nunc certe promenda tibi consilia, Cic. Att.
9, 18 : — est alqd,quod non ex usu forensi, sed ex obscuriore
alqa scientia sit promendum et assumendum : — loci e quibus
argumenta promuntur : — p. alqd in medium, Plin. Pan,
B) To make known, to draw forth, to bring to light:
promendo, quae acta essent, Liv. 30, 12 : — p, rerum ordinem,
to relate, Veil, : — verba qute sensum animi nostri optime pro-
munt, Quint. : — p. alqd in publicum, id, : — p. jura clienti, Hor.
[C) To raise, exalt : p. obscura, people of low rank, Hor.]
[Promonstra. /. q. prodigia, ace. to Fest,]
PROMONTORIUM, ii, n, (mons) I, Gen.: A pro-
jecting part of a mountain, e.g. of the Alps, Liv. 21,
3.5. II. Esp.: A part of a mountain that projects
into the sea, a promontory, cape, Cic. Phil. 1, 3.
[Promotio, onis. /, (promoveo) Promotion (Jto a place of
honour), Ascon.]
PROMOTUS, a, um. I. Part, of promoveo, II.
Adj.: Preferred; hence, Promotum, i. n. That which is
preferable or worthy of choice: sic in vita, non ea, quae
primario loco sunt, sed ea, quae secundum locum obtinent,
■n-por)yiJi.4va, id est producta, nominentur : quae vel ita appella-
mus, id erit verbum e verbo, vel promota et '^remota, vel, ut
dudum diximus, prceposita, vel praecipua, Cic. Fin. 3, 16.
PRO-MO VEO, ovi, otum, ere. 2, To move forth, for-
ward, or along; hence, I. Prop. \^ A) To place or put
forth: p, pedem triclinio, Phaedr.] B) To move onward,
to bring or convey further, move or bring to a place,
to advance : in balneariis assa in alterum apodyterii angu-
lum promovi, Cic, Q, Fr. 3, 1, 1 : — p. machinationes, Caes. :
p. saxa vectibus, id.: — p. aggerem ad urbem, Liv,: — p,
castra in agrum Ruscellanum, id. : — p. calculum, to move,
make a move, Quint. : — p. se in latitudinem, Auct. B. Afr.
C) Meton. [1) To put off, defer, protract : p. nuptias alcui,
Ter.] **2) To enlarge, increase: p. mcenia, Suet, Ner.
16 : — p. imperium, Ov. [3) To advance, become late : nocte
promota, the night bring advanced, i, e. late at night, App.]
II, Fig. [A) To bring or move forward: p. parum,
Ter. : — meditatio nihil ad vitam tuendam promovens, Gell,
B) To further, advance, increase : doctrina vim promovet
insitam, Hor.] **C) To prefer to a post of honour, pro-
mote, advance: p. alqm in amplissimum ordinem, Plin. E.
10,3: — p. ad pracfecturam serarii. Suet.: — promotus ad
amplissimas procurationes, Plin. E. : — ut nos promovere vel-
let, id. Pan. [D) P. in alqa re, to make progress, advance ;
p. in studio eloquential, Gell.]
[Promptaricm, ii. n. I. q. promptuarium, Aus.]
**PROMPTE. adv. Without delay or hesitation,
1038
quickly, expeditiously. I. Prop. : p. operam dare, Tac.
A, 15, 52 : — p. subire necem, id. : — Comp., promptius eloqui,
id. : — Sup., Corelliae promptissime adero, Plin. E. : — Hence,
II. Meton, A) Easily: Comp., promptius expediam,
Juv. : — [_Sup., victoria promptissime licentiam subministrat,
V. Max.] B) Willingly, readily: Comp., remanserunt
promptius quam ut retenti viderentur, Tac.
[Promptim. adv. (promptus) Quickly, Tert.]
[Prompto, are. (promo) To give out, distribute : p. Jovis
thesauros, to be treasurer, Plaut.]
[PROMPTUARins, a, um. (promptus) I. That serves for
giving out, and hence, for keeping in store : armarium promp-
tuarium. Cat. : — Facete : cella promptuaria, a prison, Plaut. :
— Promptuarium, ii. n. A storehouse or storeroom, a magazine :
e promptuario oleum profer, App. : — Hence, II. Fig. : p.
rationis et orationis, the mouth, App.]
[Promptulus, a, um. dem. (promptus) JReady, Hier.]
1 . PROMPTUS, a, um. I. Part, o/promo. IL Adj. :
Taken out ; hence. A) Prop. I) Brought forth or for-
ward, brought to light, apparent : tametsi hoc minime
'latet, quod ita promptum et propositum est, ut etc., Cic. R.
Am. 40 : — eminentia et prompta : — prompta et aperta : —
et vultu promptum habere alqd et lingua : — se nihil tarn
'^clausum neque tam '^reconditum habere posse, quod non istius
cupiditati apertissimum promptissimumque esset. 2) Pre-
pared, ready at hand: quae tibi a multis prompta esse
scio, Cic. Fam. 4, 13 : — fidem promptam expositamque prae-
bere alcui : — prompta celeritas in agendo : — prompta au-
dacia, Sail. : — gratiam, honores, cuncta prompta atque obvia
habere, Tac. 3) Easy: prompta defensio, Cic. de Or. 1,
56 : — mcenia haudquaquam prompta oppugnanti, Liv. : —
prompta expugnatio, Tac. : — p. aditus, id. : — haud promp-
tum fuerit numerum inire, id. : — promptissima mortis via,
id. B) Meton.: Of persons: \) Prompt, ready, active,
vigorous : tres fratres summo loco natos, promptos etc., Cic.
Fam. 2, 18 : — excitabatur homo promptus ab homine abun-
danti doctrina : — laudat promptos, Ca;s. : — homo promptis-
simus : — p. ad vim : — animus promptus et alacer ad defen-
dendam rempublicam : — promptiores esse debemus ad nostra
pericula : — p. in pavorem, Tac. : — p. adversus insontcs,
id. : — p. ingenio, Liv. : — p. sermone, Tac. : — promptior
lingua quam manu. Sail. : — p. animi, Tac. : — belli promp-
tissimos deligebant, Sal). Fr. : — p. seditioni, Tac. : — p. fia-
gitio cuicumque, id. : — animus promptus libertati aut ad
mortem, id.: — [p. pati, Luc: — p. facessere, Sil.] **2)
Well inclined towards, willing to serve, favourably
disposed: p. alcui, Tac. — [_Hence, Fr. prompt.^
2. PROMPTUS, lis. m. (promo) A taking forth ; hence,
I. Prop. : A making visible, an exposing to public
view : in promptu ponere figuram, to render visible, Cic. Off.
1, 35 : — in promptu gerunt ora, they may be felt. Col. : — in
promptu scrinia habet, they may be seen, Ov. II. Meton.
A) Readiness, a being at hand: a me, quae in promptu
erant, dicta sunt : — a Lucullo autem '^reconditiora desidero,
that happened to be at hand, Cic. Ac. 2, 4 : — sed haec quoque
in promptu fuerint, nunc '^interiora videamus : — ea dicam
quae mihi sunt in promptu : — omnia quae in promptu erant
diripuere, Liv. ["&) Easiness : quadrupedes regere in promptu
est, it is easy, Ov. : — in promptu cognita quae sunt, Lucr.]
C) In promptu esse, to be apparent : cum ilia pateani in
promptuque sint omnibus, Cic. de Or. 1, 6 — decorum sit
in promptu: — hoc in promptu manifestumqae esse videmus,
Lucr.
[Pro-mplceo, si, sum. 2. To stroke forwards, App.]
[Promulcus. /. q. remulcus, Fest]
PROMULGATIO, onis./. (promulgo). A proclaiming
in public, promulgation: p. legis, Cic. Leg. 3, 19, 43.
PROMULGO. 1. To proclaim in public, to pro-
mulgate, publish. I. Prop.: Of bills, edicts, and the
like : p. legem, Cic. Phil. 1, 10 :— p. rogationem :— p. rem :—
p. de alqa re : — promulgatum ex SC. fuisse, ut de iis quaere-
retur : — promulgata, proposita, in aeraria cognita agunto,
PROMULSIDARIS
PROCECONOMIA
XII. Tab. II. Melon, of other things : p. prcelia : — p. con-
jurationes, Suet. : — p. dies fastos, Plin. : — majores oculorum
, , . medicamentis aconitum misceri saluberrime promulga-
vere, id.
PROMULSIDARIS, e. (promulsis) Belonging to the first
dish. — Hence : Promulsidare, is. n. The vessel in which the
first dish was served up, Petr. — Promulsidaria, Dig.
PROMULSIS, idis. /. (mulsura) I. Prop. : A dish served
up before the ordinary course, consisting of eggs, olives, salt fish,
etc., with which mead (mulsum) was drunk, Cic. Fam. 9, 16, 3.
**II. Fig. : promulside libidinis militabit, Petr. 34.
PROMULSUS, a, um. part, o/ promulceo.
[Promus, a, um. (promo ) I. Prop. : That serves for giving
out: cella proma, a storeroom, larder, Tert: — Hence: Promus,
i. m. A steward, butler : '^condus promus sum procurator peni,
Plaut. II. Meton. : p. librorum, App. III. Fig. : ego
meo sum promus pectori, / conceal my sentiments, Plaut.]
**PRO-MUTUUS, a, um. That is advanced as a
loan : insequentis anni vectigal promutuum imperabatur,
was demanded beforehand as a loan, Cses. B. C. 3, 32: —
Hence : [Promutuum, ui. n. A loan : p. dare, to lend. Dig.]
[Pro-NATO, are. To swim forth or to, Hyg.]
[Pronator, oris. m. A muscle of the forearm : p. teres : —
p. quadratus, NL.]
[1. PrSnatcs, a, um. part, o/prono.]
[2. Pronatus, a, um. /. q. prognatus, Tert.]
[Pronaus (-os), i, m. (irpSpaos) Thevestibule of a fe»tp/e,'Vitr.]
[Prone, adv. With inclination forward. — Comp., pro-
nius, Amm.]
[Pro-necto, ere. To knit on ; hence, to lengthen .- p. seriem,
Stat]
PRO-NEPOS, Otis. m. .4 jrreaNgfrandsow, Cic. Att. 16,14.
[Pro-neptis, is.f A great-granddaughter. Dig.]
[Pronitas, atis. f. (pronus) Proneness, inclination : p. na-
turae ad malum. Sen. Contr., doubtful.']
[Prong. 1. (pronus) To incline forward, Sid.]
♦PRONOEA, se. / Qi:p6vom) Providence, Cic. N. D. 2,
64, 160. (Pure Latin, providentia.)
PRO-NOMEN, inis. n. A pronoun. Quint. 1, 4, 19.
[Pronominalis, e. Of or belonging to a pronoun. Prise]
**PR0-N0MINATT0, onis. / A figure of rhetoric, when
for a proper name another word is substituted, e. g. Africani
nepos /or Gracchus, A. Her. 4, 31.
[Pronubo, are. (pronubus) To make a match, Hier.]
[Pronubus, a, um. (nubo) That presides over marriage,
match-making. I. Prop. : Juno pronuba, Virg. : — Tisiphone
prouuba, at an unhappy marriage, Ov. : — Bellona pronuba, when
the bride is obtained in war, Virg. : — Hence : Pronubae, arum.
f. Women that direct a wedding on the part of the bride, brides-
women, Varr. ap. Serv. ad Virg. II. Meton. : Of or belong-
ing to marriage : pronuba nox, Claud. : — p. flamma, id.]
[Pro-numero, are. To count down, Sid.]
[PrO-nunciabilis, e. That may be pronounced, App.]
PRONUNCIATIO (pronuntiatio), onis. /. (pronuncio)
A pronouncing ; hence, I. Prop. [A) A speaki7ig, speech.
Dig.] B) A public intimation, publication, decla-
ration: qua pronunciatione facta ... omnes Uticam relin-
quunt, Cses. B. C. 2, 25. C) Delivery, pronunciation,
action, including the regulation of the voice, etc., e.g. of an
actor or orator : p. est ex rerum et verborum dignitate vocis
et corporis moderatio, Cic. Inv. 1, 7. IL Meton. [A)
A word, expression: p. Grseca, V. Max.] B) A propo-
sition : quid est cur non omnis p. aut vera aut falsa sit, Cic.
Fat. 11. C) A judicial sentence, Cic. Cluent. 20.
[PRONUNciATivus, a, um. (pronuncio) That indicates or
enounces, indicative : p. modus, the indicative, Diom.]
1039
*PRONUNCrATOR (pronunt.), oris. m. (pronuncio)
One that makes known, a narrator, relator : p. rerum ges-
tarum, Cic. Brut. 83, 287.
PRONUNCIATUM (pronunt.), L n. (pronuncio) A pro-
position: p. (sic enim mihi in prsesentia occurrit ut appel-
larem a|i) 1) Very near, not far
from: virtuti tuae proxime accedo, Cic. Fam. 11,21: — eique
proxime adjunctus fuit : — propius aberat ab ortu et divina
progenie : — propius grammatico accessi : — res est prope
metum, Liv.: — p. secessionem res venit, id.: — ^vitium propius
virtutem erat, Sail. : — proxime morem Romanum, very much
like, very similar to, Liv. : — proxime speciem oppugnantium,
id. 2) Nearly, almost: p. desperatis rebus, Cic. Fam. 7,
28 : — jam prope erat ut sinistrum cornu pelleretur, Liv. : —
p. factum ut exirent, id. : — nee quicquam propius est factum,
quam ut : — propius nihil est factum, quam ut occideretur.
3) In like manner: insanis et tu stultique prope omnes,
Hor. : — proxime atque ille aut aeque, nearly the same as, Cic.
Fam. 9, 13. 4) Exactly, accurately : propius aspicere,
Virg. : — proxime signare diflferentiam. Quint. : — proxime
aestimare, Plin. li)Next in order or rank,next to, after :
proxime et secundum deos homines hominibus utiles esse
possunt, Cic. Off. 2, 3 : — proxime valent cetera genera lauri,
Plin. : — praedictis moms proxime laudatur, id. : — proxime
a Lacyde solo retenta est, post autem etc. : — proxime a no-
bilissimis viris. Veil.
*PROPE-DIEM. arfy Within a few day s, shortly,
soon: ergo ut spero, propediem te videbo, Cic. Att. 6, 2.^
PRO-PELLO, puli, pulsum. 3. [the first syllable is short tn
Lucr.) To drive forth, forward, or out. I. Prop.
**A) 1) To drive forth or out: p. pecus extra portam,
Liv. 2, 11: — p. pecora passim ad illecebras, id, : — p. oves
in pabulum, Varr. [2) To drive before one : p. aera prae se,
Lucr.: — p. silvam, Ov.] 3) To drive on, to propel,
push on, move onward: p. navem remis, Cic. Tusc. 4, 5:
— p. navem in altum, Ov, : — p. Phasim remige, Prop. : —
animus corpus propellit, Lucr. : — p. multitudinem equitum,
to put to flight, drive away, Caes. : — p. hostes, id. : — p. hos-
tem a castris, Liv. B) Meton, [1) To throw or hurl down :
p. corpora in profundum e scopulo, Ov. : — p. muros, Sen.
Tr. : — p. urbem, V. FL] 2) To throw away or down,
to hurl forward: p. crates, Caes. B. C. 46 : — p. hastam,
Sil. II. Fig. **A) To drive, urge, impel, incite:
p. animos ad corrumpendum morem, Tac. A. 6, 3 : — p. ad
mortem voluntariam, id. *B) To drive forward or on:
p. orationem dialecticorum remis, Cic. Tusc. 4, 5. **C)
To drive forth, hurry forth: p. cruda studia in forum,
Petr. 4. **D) To drive away, remove, keep off, repel:
p. periculum vitae ab alqo, Liv. 40, 11 : — p. frigus duramque
famem, Hor. : — p. injurias. Col. : — p. suavia dextra oppo-
sita, Prop.
**PROPE-M6dO. adv. Nearly, almost, Liv. 24, 20.
PR0PE-M6DUM.arf«. 1. Nearly, almost, Cic. Fin.
1, 1. II. In like manner: utrisque est propemodum
comparanda, Cic. Off. 2, 8.
[Propempticcs, a, um. (irpoirenTrTiK6s) Of or belonging to
an escort : Propempticon, i. n. A poem, in which a prosperous
journey is wished, Stat.]
PRO-PENDEO,pendi, pensum. 2. L To hang down,
hang forth. I. Prop. : lanx propendet, Cic. Tusc. 5, 17:
— dejecta et propendentes aures, Col. : — herba propendens
PRO-PENDO
ex raniis, Plin. II. Fig. A) To have the prepon-
derance: bona propendent, Cic. Tusc. 5, 31. B) To in-
cline to any thing : si se dant (animi judicum) et sua sponte,
quo impellimus, inclinant atque propendent etc., Cic. de Or. 2,
44 : — p. inclinatione voluntatis in alqm.
[Pro-pendo, ere. 3. t. q. propendeo. To hang down, Plaut. ]
[PRO-PENDtjJCUS, a, um. Hanging down in front, App.]
**PROPENSE. arft;. Readily, willingly: conspiratio
prepense facta, Lentul. ap. Cic. : — Comp., propensius facere,
Liv. 37, 52.
*PROPENSIO, onis.yi (propendeo) Inclination, pro-
pensity : p. ad summum bonum adipiscendum, Cic. Fin. 4, 1 7.
PROPENSUS, a, um, I. Pari, of propendeo. II.
Adj.: Hanging down. [A) Frop.: propensum labrum, Sol.]
B) Fig. [ 1 J That has the preponderance, weighty, heavy, rich :
munei-a propensa, Plaut: — graviorcm aut propensiorem fieri,
id.] 2) Inclined or disposed to any thing, propense ; p.
ad misericordiam, Cic. R. Am. 30 : — animus p. ad salutem
alcjs : — p. ad discendum : — p. in alteram partem : — pro-
pensior ad voluptates: — animus ad vitia propensior : — pro-
pensior benignitas esse debebit in calamitosos : — propensior
Alexandro, Just. : — propensissima civitatum voluntate, Auct.
^ B. Afr. : — Hence, *3) Coming near, approaching :dis-
putatio Balbi mihi ad veritatis similitudinem videretur esse
propensior, Cic. N. D. 3, 40.
r [Properabilis, e. (propero) Quick, speedy, hastening, Tert.]
**PR6pERANTER. arfw. (propero) Hastily, quickly,
speedily, Tac. A. 16, 24 : Comp., properantius. Sail. Jug. 8.
\_Sup., properantisslme. Cod. Th.]
**PR6pERANTT A, se./. (propero'' A making haste,
hastening. Sail. Jug. 36.
[Properatim. adv. (properatas) Hastily, quickly, speedily,
Csecil. ap. Non.]
PROPERATTo, onis./. (propero) Hastening, haste,
Cic. Fam. 5, 12.
**Pr6pER'AT0. adv. Hastily, quickly, speedily: p.
agere, Tac. A, 13, 1.
**PR0PERE. adv. Hastily, quickly, speedily: p.
convolare, Liv. 2, 28 : — p. cito introite, Plaut.
[Properipes, edis. (properus-pes) Swift-footed, hastening,
nimble, Catull.]
[Properiter. adv. (properus ' Hastily, quickly, Fac. ap. Non.]
PROPERO. l.(properus) To /lasfen. I. Prop. A)
NeuL: p. in patriam, Cic. Fam. 12, 25: — p. Romam:— pro-
peratum vehementer cum, etc. : — p. ad prsedam, Cses. : — p.
alio. Sail. : — p. sacris,/rom a sacrifice or offering, Ov. : — ultroque
licentiam in vos auctum atque adjutum properatis, Sail. : —
simulabat sese negotii causa properare, id. : — properans petit
urbem, Lucr. : — properato opus est, the matter requires despatch,
you must make haste. Plant. B) Act.: To hasten, forward,
accelerate, prepare in haste: p. obsonia, Plaut.: — p.
vascula pure, id. : — p. mortem, Virg. : — p. iter cceptum, Tac.
H. 3, 40 : — p. dedicationem, id. : — p. accusationem, id. : —
p. csedem, id. : — p. pecuniam heredi, Hor. : — p. opus, to ap-
ply one's self diligently to it, id.: — vellera properabantur, id.: —
delubra properantur, Plin. Pan. : — properatse naves, Tac. : —
quamquam justis de causis rationes deferre properarim, Cic.
Fam. 5, 20: — p. in venire, Ter.: — p. ferire hostem, Sail. : —
p. venire. **C) Meton.: mala decerpi properantia, Plin. 15,
14, 15. **II. In Narration : To hasten to, i. e. to proceed to
without dwelling on other subjects : de Carthagine silere melius
puto, quoniam alio properare tempus monet, Sail. Jug. 19.
♦♦PROPERUS, a, um. Quick, speedy, hasty : propero
agmine subvenit, Tac. H. 4, 79 :— sibi quisque properus, id.—
p. auriga, Virg. : — sequi pede propero, Catull. . — p. occa-
sionis oblataB,'J'ac.: — p.potentise adipiscendse, id.. — p.vindictiE,
id — p. clarescere, id.
[Pro-pes, 6dis. m. A rope for fastening a sail, the lower end
of the sheet (pes) fastened to the clews, Turpil. ap. Isid. 20, 4, 3.]
1041
PROPIO
[Propetro, are. (pro-patro) To fulfil, Fest.]
[Propexcs, a, um. (pecto) Combed down in front, combed
forward: propexam in pectore barbam, Virg. M. 10, 838 ;
so also Ov. F. 1. 259 : propexa mento canities, Stat]
[Pr5pheta, 88. or Prophetes, ae. m. (Trpo^wjr^j) One
that foretells or predicts, a prophet, diviner, App.]
[Prophetalis, e. Prophetic ; prophetale os, Hier.]
[Prophetia, se. /, {vpoirTtla) Prophecy, Tert.]
[Prophetialis, e. Prophetic, Tert.]
[Propheticcs, a, um. (^Trpori7i^) To prophesy, BibL]
[Propheto. 1. (propheta) To prophesy, Tert]
PROPINATIO, onis./. (propino) A drinking to a per-
son. ♦♦L Prop. ; lacessere alqm crebris propinationibus.
Sen. de Ira, 2, 33: — propinationem ab alqo accipere, id.
[II. Fig. : A carousal, banquet, Inscr.]
PROPINO. 1. [the first syllable is long in Martial'] (irpoirivu)
To drink to any one. I. Prop. A) Propino inquit
hoc pulchro Critise, Cic. Tusc. 1, 40 : — p. poculum, Plaut.:
— p. suum calicem alcui. Mart. : — coenat, propinat, poscit,
negat, innuit, id. : — p. salutem, to drink anybody's health,
Plaut : — hence, ♦♦B) To give to drink: ad vulvae do-
lorem radicem cum vino propinant, Plin. 20, 10, 42: — pro-
pinas modo conditum Sabinum, Mart [C) Meton. : To give
to eat, to serve up as food : partem (vulvae) fratri edendam
propinans, Capit] [II. Fig. : To give over, deliver up :
hunc comedendum et deridendum vobis propino, Tert. : — p.
puellas, to procure. Mart.]
[Propinque. adv. Not far off, near : p. adesse, Plaut]
PROPINQUITAS, atis. / (propinquus) Nearness.
I. Prop. : p. loci, Cic. Inv. 1, 26 : — nimis .. . imminebat
propter propinquitatem iEgina Piraeo : — municipium . . . pro-
pinquitate psene finitum : — p. hostium, Caes. : — tormentorum
usum spatio propinquitatis interire, id. : — ex propinquitate
pugnare, in the neighbourhood, id. II. Fig. : Relation-
ship: maximus vinculis et propinquitatis et oj^nitafis con-
junctus cum alqo, Cic. Plane. 11: — interemit ceteros aut
afifinitate sibi aut propinquitate conjunctos. Suet
PROPINQUO. 1. v.n. and a. (propinquus) To draw
near, to approach. ♦♦I. Neut. : non ante regressus est,
quam domui ejus ignis propinquaret, Tac. A. 15, 39 : — Ser-
gestus scopulo propinquat, Virg. : — p. fluvio, id. : — p. am-
nem. Sail. : — propinquat dies, Virg. [II. Act. : To bring
near,hasten, accelerate : p. augurium, Virg. : — p. mortem, Sil.]
PROPINQUUS, a, um. (prope) Near. I. Prop. A)
Of place; Near, not far off: propinquaprovincia, Cic.Phil.
1 1, 13 : — propinquum prsedium : — p. locus, Cses. : — colles inter
se propinqui. Sail. : — in propinquis itineris locis, Liv. : — in
propinquis urbis locis, Nep. : — Hence: Propinquum, i. n.
Neighbourhood, nearness : in propinquo esse, to be near, only a
short distance off, Liv. : — ex propinquo cognoscit, near, close
by, id. : — ex propinquo ingressus fines, id. B) Meton. of
time; Near, at hand: p. reditus, Cic. Att 9, 15: — pro-
pinquam mortem alcui denunciare : — spem rei propinquam
facere, Liv. : — in propinquum certamen aderat et Manlius,
id. Il.Fig. A)Near(as to resemblance), similar, like:
motus propinqui his animi perturbationibus, Cic. de Or. 2,
44: — quae propinqua videntur et finitima. B) Near (in
relationship), closely allied or related: tibi genere pro-
pinqui. Sail. Jug. 10: — propinqua sibi cognalione junctus.
Suet. : — Hence: Propinquus, i. m. A relation, relative, kins-
man : tot propinqui, Cic. Rose. A. 34 : — societas propinquo-
rum : — propinquum potius, quam vicinum defenderis ; and,
Propinqua, m. f. A kinswoman .- Vestalis hujus propinqua.
[C) Of words : propinquiora inter se verba, Varr. : — pro-
pinquiores casus, id.]
[Propio, are. (prope) To approach, draw near, Paul, Nol.
Hence, Ital. approcciare, Fr. approcher.]
6 R
PROPIOR
PROPOxVTIS
PROPIOR, us. (comp. of the obsol. propis) 5"?/^., Proxi-
mus. I. Comp., Nearer. A) Of place : propior tumulus,
Liv. 22, 24 : — p. locus, Caes. : — p. portus, Virg. : — p. mon-
tem, nearer to the mountain, Sail. : — quisquis ab igne propior
stetit. Sen. : — p. caliginis aer ater init oculos prior, Lucr. : —
Hence : Propiora, um. n. The places adjacent : Iteva ac pro-
piora flurainis, Tac. : — propiora patriae, Ov. B) Of time :
propior epistola, Cic. Att. 15, 3 :— ad propiora vocor, Ov. : —
propioribus actis, Stat. C) Fig. 1) More nearly re-
lated, more closely connected : quibus propior Quintio
nemo est, Cic. Quint. 31 : — gradu sanguinis propior, Ov. : —
propior certe quam pater ipsa sibi est, id. 2) Of nearer
import, concerning or affecting more closely, more
intimate: p. societas, Cic. OS. 3, 17: — propius pericu-
lum : — per Flaccum Vesicularium, cui propior cum Ti-
berio usus, Suet. : — p. amicus, Hor. : — p. cura, Ov. 3)
Nearer {in respect of resemblance'), more nearly
resembling, more like: propiora sceleri quam religioni,
Cic. Verr. 2, 4, 50 : — propius vero, more probable, Liv. : —
propriorque excusanti transitionem ut necessariam, quam
glorianti, id. 4) More befitting or becoming, more
suitable: alium portum propiorem huic ajtati videmut,
Cic. Att. 14, 19 : — Latium supplemento propius esse, Liv. :
— p. . amicus, Hor. : — propius exemplum, Ov. : — p. delec-
tatio, Ter. [.5) More favourable, more favourably inclined
to, Ov. ] \_Hence, Fr. proche.] IL Sup. : Proximus, a, um.
The next, nearest, very near. A) Of place: p. vicinus,
Cic. Att. 2, 14: — proximavia: — proxima oppida, Cses. : —
proximi sunt Germanis, id. : — p. ab alqo : — ager, qui proxi-
mus finem Megalopolitanum est, Liv. : — p. hostem, id. : —
p. mare, Caes. : — Hence : Proximum, i. n. The neighbour-
hood : in proximo, in the neighbourhood, Ter. : — e proximo,
Plaut. : — aquam hinc de proximo rogavi, Plant. B) 1)
Of time; That follows next: proxima petitio, Cic. Fam.
10, 28 : — p. annus: — proxima nox, Caes. 2) Of time past;
Just past,latest, last: quid proxima, quid superiore nocte
egeris : — proximis Nonis non affuisti : — proxima nocte con-
venit, Cses. : — quem proximis superioribus diebus acerrime
oppugnasset : — hie Tito censore,qui proximus ante me fuerat,
elapsus est : — abs te proximas literas habebam Epheso : —
tuis proximis Uteris, quas accepi : — Hence : Proximo. Lately,
of late : accepi literas datas proximo : — bellum tanto majore,
quam proximo, conatu apparatum est, quanto plus etc., Liv.
C) Fig. 1) Of relationship ; The next of kin, nearest:
p. cognatione, Cic. Inv. 2, 4 : — injuriosi sunt in proximos :
— memoria a proximis retineatur, Caes. ap. Gell. : — a proxi-
mis, Liv.: — Hence, [Comp., proximior : si quis proximior
cognatus nasceretur. Dig. : — proximiores ex agnatis sui di-
cuntur, ib.] 2) That stands next, in rank, order, or other-
wise : amove tibi proximi sumus, Cic. Att 1, 19: — equites
ordini senatoris dignitate proximi : — proximus est huic digni-
tati equester : — cum haec omnia . . . tuis proximis plana
fecero, to your friends or protectors : — videtis ilium ... qui
tabulas tenet, qui scribit, qui monet, qui proximus est ? who
takes up his cause : — p. sum egomet mihi, I am nearest to
myself, Ter. : — p. religioni suae, devoted, attached to : — proxi-
mus or proximus scriniorum, an officer under the emperors,
next in rank to the magister scriniorum, Cod. Just. : — proxumus
fictor Jugurthae, chief lictor, i. e. chief attendant. Sail. Jug. 12 :—
Hence: [Proximus, i. m. A neighbour, Auct. Quint. Decl. : —
proximi, attendants, a household, Phaedr.] [3) Apt, fit, proper :
proximum argumentum, App.: — proxima humanitas, id.
4) That lies close by, nearest at hand .■ proximum argumentum,
Quint. Decl. : — proximum esset dicere, Gell.] 5) Most like
or similar: deo proximum est, Cic. Leg. 2, 16: proxima
virtutibus vitia, Quint. : — proxima veris,. Hor. : — proxima
Phoebi versibus ille facit, Virg. :_ut fides ac jusjurandum
proximo legum ac poenarummetu civitatem regerent, Liv.
Comp., modum servem abstinentiae proxiraiorem. Sen. Ep.
108. l^Hence, ItiiL prossinuino, Fr. prochain.^
[PROPiTiABiLis, e. (propitio) Appeasable, Enn. ap. Non.l
[PROPmATio, onis. / (propitio) An appeasing, atone-
ment, Macr.]
[Propitiatob, oris. m. (propitio) He that appeases, Hier 1
1042 ■•
i [PiiOPiTio. 1. (propitius) To render propitious, to pro-
pitiate: p. Venerem, Plaut.]
PROPITIUS, a, um. (peto) Favourably inclined or
disposed, propitious. 1. Prop. : propitii dii, Cic. Coel.
16: — hunc propitium sperant, ilium iratum credunt : —
alqm propitium facere, Plaut. [XL Metoti. of inanimate
objects: p. oceanus, Flor. : — propitiae aures. Sen. Suas.]
PROPIUS. I. Adv. see Pbope. II. Adj. see Propior.
**PROPLASMA, atis. n. (vpSirXaafia) A model, pat-
tern, Plin. 36, 22, 45.
**PR0PNTGE0N (-um), i. n. (npoirpiyfiov) The place
before a stove or furnace, Plin. E. 2, 17. {Pure Latin, prsfur-
nium.)
PROPCETTdES, um. /. Some Cyprian girls, who, having
denied the deity of Venus, were changed into stones, Ov Met
10, 220.
PRO POL A, ae. m. {■npoirdiXnis) Aretailer, huckster:
panis et vinum emitur de propolaet cupa, Cic. Pis. 27.
PROPOLIS, is./ {Trp6i:o\is) The third layer in a honey-
comb, bee-glue, Plin. 11, 7, 6.
[PROPOMA, a.\As.n.{irp6iToixa)Drink taken before eating, V&Sl.']
PRO-PONO, sui, itum. 3. To put, place, lay out
or forth. I. Prop. A) \)To put before any thing:
p. ante oculos, Cic.N.D. 1,91 :— p. oculis. 2) To lay before,
to offer, present : p. manibus factum, Lucr. B) Melon. : To
set out or expose to view, display: p. mensas palam,
Cic. Pis. 36 : — p. legem in publicum : — p. fastos populo : —
p. edictum: — p. alqd venale : — p. vexillum, Caes.: — p.
signum pugnae, Liv. : — proponere, to expose for sale. Suet. :
p. honorem pugnae, to offer a prize, Virg. II. Fig. A)
To set before one's eyes, to propose to one's self, to
imagine : p. alqm sibi ad imitandum, Cic. de Or. 2, 22 :
si is ... eam speciem ... intuebitur atque earn sibi proponet
exemplar, etc. : — quibus . . . majorem spem . . . proponi . . .
videbant, Caes.: — p. metum, to cawse. B) To report, de-
clare, point out, relate, tell, mention: ut proponat, quid
dicturus sit, Cic. de Or. 40. : — extremum illud est de iis quae
proposueram : — quae paulo ante proposui ; — ea, quae pro-
posui . . , fundamenta justitiae: — proponit esse nonnullos, etc.,
Caes. : — p. rem gestam, id. : — p. voluntatem senatus alcui,
id. : — p. de Galliae moribus, id. : — quae ipse intelligat, quae
civitas queratur, proponit, id. : — p. viros notissimos. C) To
publish, make known: p. epistolam in publico, Cic. Att.
8, 9: — Hence, D) To announce, offer, promise,
threaten: p. praemia alcui, Cic. Tusc. 5, 7: — p. servis
libertatem, Liv. : — p. militi donativum, Suet. : — proposnit
se daturum pretium. Veil. : — p. mortem : — p. poenam im-
probis : — Hence, proponi, to be before one, to impend: conten- '
tiones quae mihi proponuntur modice me tangunt : — p.
Clodii praeturam non sine maximo rerum novarum metu
proponi ... videbatis. E) P. sibi alqd, to propose any
thing to one's self, to resolve: quod mihi ego extremum
proposueram, Cic. de LP. 7 : — quod animo proposuerat,
Caes. : — est enim propositum mihi colligere eos, qui hoc
munere in civitate functi sunt: — cum mihi initio proposuis-
sera, ut animos commoverem : — proposita sententia : — in
proposito susceptoque consilio permansit F) To suggest,
prompt: nihil erat propositum ad scribendum, Cic. Att.
G) To set {as a task), to propose: quod propositum sit
arti, Cic. Fin. 56:, — qui (senatorius) ordo industrise propo-
situs est, is intended for it: — propositum genus quaestionum.
H) To maintain, assert : sicut plerique proponunt, Cels. I)
To state the first premiss of a syllogism : cum proponimus, Cic.
Inv. 1, 39. K) To say beforehand: ut proposueram, Col.
PROPONTIACUS, a, um. (Propontis) Of or belonging
to the Propontis, Ov.
PROPONTIS, is and idis. /. iUpoTrovris) The Propontis,
now the sea of Marmora, between the Hellespont and the
Thracian Bosporus, Liv. 33, 16.
PRO-PORRO
PROPTER-EA
[Pro-porro. adv. I. Moreover, still further, Lucr.
II. Nothing but, id.]
PRO-PORTIO, bnis.f. Proportion, symmetry : op-
time assequitur, quae Graece avaKoyia, Latine (audendum
enim est, quoniam hsec primum a nobis novantur) comparatio
proportione dici potest, Cic. Univ. 4 : — cum omnes Asiae
civitates proportione in provincias dividisset.
[Proportionams, e. (proportio) Proportional, Frontin.]
[ProportiCnatcs, a, urn. (proportio) Proportionable, Jul.
Firm.]
PROPOSITIO, onis. / (propono) A placing before;
hence, I. The first premiss of a syllogism, Cic. Inv. 1, 34.
II. Fig. A) A representation: p. -vitae, Cic.
Tusc. 3, 18. [B) A proclaiming, publishing. Dig.] C) A
proposal, resolution, determination : p. animi,
Cic. Inv. 54. T>) A theme, subject, Cic. de Or. 3, 53.
**E) A proposition, sentence : diversse proposi-
tiones. Quint. 7, 1, 9. [F) 7%e statement of a question of
law, a case submitted for legal opinion, Dig.]
PROPOSTTUM, i. n. (propositus) That which has been
proposed. Hence, I. The first premiss of a syllogism,
Cic. de Or, 2, 53. II. Fig. A) A design, intention,
purpose: p. assequi, Cic. Fin. 3, 6: — propositum tenere,
Caes. : — quidnam Pompeius propositi aut voluntatis haberet,
id. : — in proposito manere, Suet. : — p. facere, Sen. : — pro-
positum destituere, Ov. : — tenax propositi, Hor. **B) A
way or manner of living, course of life : vir proposito sanc-
tissimus, Veil. 2, 2 : — mutandura tibi propositum est et vitce
genus, Phsedr. : — aliud proposito tuo nomen impone, valetu-
dinem et imbecillitatem vocato et desidiam. Sen. **C) An
assertion : respondere propositis. Quint. D) A th.eme,
principal subj ect, main point: ad propositum re-
vertamur, Cic. Off. 3, 9 : — a proposito declinare: — a pro-
posito egredi : — aberrare a proposito. E) A general
consideration of a subject, a treating of a subject in
general, without entering into particulars, Cic. Top. 21, 80.
PROPOSITUS, a, um. I. Part, of propono. II.
Adj. : Placed before or in front; hence, A) Exposed :
mulier proposita omnibus, common, Cic. Verr. 2, 5, 13: —
oppida Romanis proposita ad praedam, Caes. : — p. bello,
Liv. : — p. telis fortunae. B) Prescribed, appointed :
qui ordo industriae propositus est, is intended for it, Cic. Verr.
2, 3, 79 : — propositum genus qusestionum, prescribed, deter-
mined.
[Pro-pr.5;fectus, i. m. A vice-prefect, Inscr.]
PRO-PR^TOR, oris. m. A proprcetor, i. e. a governor in
a province in which there was no army, Cic. Prov. 7.
[Propriassit. /. q. proprium fecerit, Paul, ex Fest.]
[Propiuatim. ado. (proprius) Properly, Arnob.]
PROPRIE. adv. Properly, peculiarly, for one's own
person. I. Prop. : 'promiscue toto (campo), quam proprie
parva frui parte malletis, Cic. Agr. 2, 31. II. A)
Properly, correctly, strictly speaking : p. dicere, Cic.
Phil. 3, 31 : — societatem proprie non violavi, Liv. : — p. rei
militaris peritis, id. : — p. sic appellandos poetarum inter-
pretes. Suet: — p. at que integre loqui, Gell. B) Parti-
cularly, principally, especially : id est proprie tuum,
Cic. Fam. 9, 15: — p. suscipere causam: — cetera '^universe
mandavi, illud proprie, ne pateretur, etc. : — altera persona,
quae p. singulis est attributa : — p. rei militaris peritis, Liv.
[Proprietarius, a, um. (proprietas) I. That possesses
as a proprietor; hence, Proprietarius, ii. m. Aproprietor, Dig.
II Proprietary, that belongs to any one as his own pro-
perty : res proprietaria, Paul. Sent. ]
PROPRTeTAS, atis./ (proprius) That which is pecu-
liar to any thing ; hence, I. Ptop. : Peculiarity in respect of
property or nature, a quality, property : singularum rerum
singulares proprietates esse, Cic. Ac. 2, 18: — definitio ge-
nere declaretur et proprietatibus : — p. terras coelique, Liv. :
— p. frugum, id. : — p. verborum, proper signification (not
improper or figurative), Quint II. Meton. A) Property,
1043
things possessed as property: dominus proprietatis. Dig.]
**B) The right of property : p. jumenti. Suet Galb. 7 : — lis
proprietatis. Dig. : — p. nuda, without the usufruct, ibid.
[Proprio. 1. [propriassit /or propriaverit, Paul, ex Fest]
(proprius) To make one's own, to appropriate, Cael. Aur.]
[Propritim. adv. (proprius) Properly, Lucr.]
PROPRIUS, a, um. Proper, not common with others,
one's own. I. Prop. : vitium proprium senectutis, Cic. de
Sen. 11: — tria praedia propria Capitoni traduntur : — prae-
cipuum et proprium sensum doloris, quem vos communem
duxissetis . . . amovebo : — fratris liberos prius vita privavit
quam illi banc ab uatura propriam lucem accipere potuerunt :
— bono publico sibi proprias simultates irritavit, Liv. : — li-
bertatem propriam generis Romani : — principia causarum
propria esse debent : — imprimis hominis est propria veri
investigatio : — Caesari proprium et peculiare sit clementiae
insigne, Plin. : — Hence, proprium vocabulum, the proper
word for a thing : — thus, proprium verbum : — amor proprius
mulieris, love bestowed upon one person only, Lucr. : — It is
also frequently found with meus, tuus, suus, etc, which renders
the idea of property more emphatic : sua propria facultate : —
omnia, quae nostra erant propria : — sed quia '^commune est
hoc argumentum aliorum etiam philosophorum omittara
hoc tempore, ad vestra propria venire malo : — calamitatem
aut propriam suam, aut temporum queri, Caes. : — suo proprio
proelio, Liv. : — Hence p. is used in contradistinction to what-
ever is helcj. in common or possessed by way of loan only, instead
of the pron. pers. my, thy, etc. : propria familia, Liv. : — pro-
priis viribus bella gerere, id. : — proprio cognita Marte tibi,
Ov. : — Hence, Proprium, ii. n. A possession, property : id
enim est cujusque proprium, quo quisque fruitur atque utitur :
— vivere de proprio. Mart. II. Fig. A) Peculiar ; hence,
Proprium, ii. n. A characteristic mark, sign, charac-
teristic: quod est oratoris proprium, Cic. Off. 1, 1: — ut
proprium est boni recte facere. Quint B) Suitable,
proper, fit : tempus agendi fuit magis mihi proprium, quam
ceteris, Cic Sull. 3: — propria remedia, Scrib. **C) Pe-
culiar, extraordinary, strange, singular: proprii qui-
dam soni. Quint. 1, 5, 33 : — superbo decreto addidit propriam
ignominiam, Liv. : — proprium consilium, Lentul. ap. Cic. :
D) Separate, apart: an quoties propria lex non est
simili sit utendum ? Cic. Cluent 11: — proprium tempus
desiderare. Quint E) Lasting, constant : ut illi sit pro-
prium atque perpetuvm, Cic de LP. 16: — propriae volup-
tates, Ter. : — alqd alcui proprium facere, Hor. : — Hence,
proprium, ii. n. A continual action or mode of procedure : p.
hujus imperii disciplinaeque majorum. F) Sure, to be
relied upon, certain : propriam et expeditam Caesaris vic-
toriam interpellavere, Caes. B. C. 3, 70 : — victoriam sibi pro-
priam a diis immortalibus portendi, Auct. B. A. — \_Hence,
Ital. proprio, Fr. propre.']
PROPTER, (prope) L Adv.: Near, hard by: p. est
spelunca, Cic. Verr. 2, 4, 48 : — duo filii propter cubantes : —
p. dormiet, Ter. II. Prep, with ace. (before or after the
substantive) A) Of place; Near, nigh, close to: insulae
propter Siciliam, Cic. N. D. 3, 22 : — p. ipsum introitum : —
propter Platonis statuam consedimus : — p. urbem. B) Fig.
**1) With regard to, in respect of, as to : p. quae. Quint.
2, 13, 14 : — p. arboris noxam, Pall. : — p. serpentes, id. 2)
In alleging a cause or reason; On account of, from, owing
to : amicitia propter se expetenda, Cic. Fin. 2, 26 : — earn
suspicionem propter banc causam fuisse, quod : — ofBcium
propter perfidiam abjicere : — p. viam facere, to sacrifice for
a safe journey (at which sacrifice the whole offering was burnt),
Laber. ap. Non. : — Hence, facetd : To lose all : p. viam illi
sunt vocati ad prandium. Plant. 3) Denoting effective cause;
Through, by means of: p. se liberos esse reliquos, Cic.
Rose. A. 22 : — p. quos banc lucem aspexerit : — p. quos
vivit : — quem propter urbs incensa non est : — quos propter
omnia amisimus : — hostem propter, Tac. : — viam propter, id.
PROPTER-EA. adv. Therefore : p. ut Cic. Lig. 3 : —
p. quia : — p. ne, Ter. : — p. quod, id. : — p. quoniam, GelL :
— id propterea, Ter.
6 R 2
PROPUDIOSUS
PRORSUS
[Propudioscs, a, um. (propudium) Shameless, barefaced :
propudiosa uxor, Gell. : — propudiosum facinus, Arnob. : —
p. concubitus, id.]
PROPUDIUM, li. n. (pudet) Shameless or disgrace-
ful conduct, a vile action. I. Prop.: hoc cinere poto
propudia virorum inhiberi, Plin. 28, 8, 32 . — propudii insi-
mulare alqm, Plaut. II. Meton. as a term of reproach : A
shameless person, vile wretch, Cic. Phil. 14, 3.
PROPUGNACULUM, i. n. (propugno) That by which
one is protected from an enemy, a defence, bulwark,
barricade. I. Prop.: p. Sicilise, the fleet, Cic. Verr. 2, 3,
80 : — navis ita magna ut propugnaculo ceteris posset esse : —
propugnacula imperii, ^eets and armies: — domus ut propug-
nacula habeat: — p. moenium, Tac. : — propugnacula navium,
ships furnished with towers, Hor. : — propugnacula aequoris,
mounds, Stat. II. Fig. : Protection, defence :lex JEVm
et Fusia propugnacula tranquillitatis, Cic. Pis. 4 : — si prius
id propugnaculum, quo contra omnes meos impetus usurum
se, putat, dejecero : — firmissimo propugnaculo uti, proof, Liv.
PR0PUGNATT0,6nis./. (propugno) A defending of
a place. [I. Prop. V. Max.] II. Fig. i p. et defensio
dignitatis tuse, Cic. Fam. 1, 7 : — p. pro omamentis tuis.
PROPUGNATOR, oris. m. (propugno) A defender, one
who defends or fights for a place. I. Prop. : classis inops
propter dimissionem propugnatorum, of the marines, Cic. Verr.
2, 5, 33: — a propugnatoribus relictus locus, Cses. : — nudati
propugnatoribus muri, Tac. lI.Fig. :A defender, cham-
pion : juris defensor et quasi patrimonii propugnator sui, Cic.
de Or. 1,57: — p. senatus : — tribuno plebis auctorem se
propugnatoremque praestitit. Suet.
PRO-PUGNO. 1. To fight for or before any thing; hence,
I. Prop. A) To come forth to fight : ex silvis rari pro-
pugnabant, Cses. B.G. 5, 9. B) To fight for any thing, to
defend: bestise pro partu suo propugnant, Cic. Tusc. 5, 37 :
— p. pro vallo, Liv. : — uno tempore propugnare et munire,
Caes. : — p. alcui, Ap. II. Fig. : To fight or contend
for: p. pro salute, Cic. Fam. 11, 16: — p. pro alcjs gloria:
— ut non '^oppugnare commoda patriae, sed propugnare pro
iis possit : — p. absentiam suam. Suet. : — p. pectora parma,
Stat. : — item casiam circa paludes propugnante (^sc. ilium)
unguibus diro vespertilionum more, Plin.
PROPULSATIO, 5ms./ (propulso) A driving back,
/eeping off, averting : p. periculi, Cic. SulL 1 : — p. cri-
minis. Tiro ap. Gell.
[Propulsator. oris. m. (propulso) One that averts or wards
off, V. Max.]
PROPULSO. 1. intens. (propello) To drive or beat back,
repel. I. A) Prop. : P. hostem, Caes. B. G. 1, 49. B)
Meton.: To keep off, avert: p.frigus, Cic. Fin. 4,25 : — p.
helium a moenibus, Liv. : — p. morbos remediis, Col. II.
Fig. : p. periculum a capite, Cic. Cluent. 52 : — p. suspicionem
a se : — p. injurias, Caes.
[Propolsor, oris. m. (propello) One who averts or wards
off, Venant. Fort.]
**PROPULSUS. us. m. (propello) A pushing forth,
an impulse, force: p. venti. Sen. N. Q. 5. 14.
PROPYL^ON (-um), i. n. (irpoiri\aioi>) A place before
a door or porch, esp. of a temple; hence, Propylaea, orum. n. A
vestibule, built by Pericles, leading to the temple of Pallas in the
citadel of Athens, Cic. Off. 2, 17, 60 — it is also used in the
singular, in speaking of one such entrance, Plin.
PR0-QU.S1ST0R, oris. m. Aproqucestor, vice-quaestor,
I. e. a quaestor whose office was to superintend the revenue of a
province, and to pay the troops that might be stationed there,
Lentul. ap. Cic.
[Pro-quam, conj. Accordingly as, Lucr.]
[PrO-qoirito. 1. To cry out or exclaim in public; to pro-
claim, publish : p. legem, App. ]
PRORA, ae./ (irpdipa) The prow or forepart of a ship.
I. Prop. A) Caes. B.G. 3,13 : — prorae tutela, the second pilot,
1044
Virg. [B) Meton. : A ship,Yirg.'\ II. J"/^.: p. et puppis
mihi fuit, my whole plan, Cic. Fam. 16, 24. — [Hence, lt:ii.
proda.^
**PRO-REPO, psi, ptum. 3. To creep forth or along; hence,
I. Prop. A) To creep forth, to come forth im-
perceptibly: cochleae non prorepunt e cavis terrae, Plin. 8,
39, 59 : — cum prorepserunt primis animalia terris, Hor. : —
ad conspectum alcjs prorepere, Plin. Pan. B) To creep
forward : prorepsit ad solarium proximum. Suet. Claud. 10.
[II. Meton. : Of inanimate objects. A) To break forth,
to come forth : sudanti prorepunt balsama ligno, Claud.: —
pampinus prorepsit e duro. Col. : — prorepentes oculi, of a
vine, id. B) To creep on (of plants) : quamcunque in partem
prorepserint (radices), Col. C) 7'o stretch out, to ex-
tend: nervus prorepit usque ad ultimam partem caudae, Col.
D) To flow on, to flow out slowly : humor lente prorepit. Col.]
[Proreta, ae. m. (irpuip^rns) He that sits at the prow of a
ship and guides it, an under pilot, Plaut.]
[Proreus, ei and 60s. m. (irpupevs) I. q. proreta, Ov.]
PRORIPIO, ipui, eptum. 3. (rapio) To drag or snatch
forth; hence, I. Prop. A) To pttll or tear forth : f.
hominem, Cic. Verr. 2, 5, 62 : — p. pedes, to jump or rush
forth, Ov. : — p. se porta foras, Caes. : — p. se domo, Liv. : — p.
se ex curia, Sail. B) 1) To tear along, to drag away :
p. se in publicum, Liv. 2,23 : — p. se cursu, To run away, App.
[2)Intr.: quo proripis,Virg.] II. Fig. A) P. se, to show
one's self: quod adulterium, quod stuprum, quae libido non
se proripiet ac projiciet, Cic. Fin. 2, 22. [B) To urge any-
body to do any thing, to hurry away: p. alqm in caedem, Hor.]
**PRO RITO, are. (from obsol rito) To bring forth,
to excite. I. Prop.: p. procidentiam sedis, Plin. 26,8,
58. II. Meton: To incite, allure: quem spes alqa
proritat, Sen. Ep. 23.
PROROGATIO, onis. /. (prorogo) An asking of the
people whether an office shall be prolonged to any one; hence,
I. Prop. **A) A prolongation : p. imperii, Liv. 8,
26. — Hence, B) A deferring, postponing: p. diei,
Cic. Att. 13, 43. II. Meton.: An application to a
greater extent, a further extending. A) P. legis,
an application to a given case, Cic. Mur. 23. B) P. imperii,
the enlarging of an empire, Liv. 30, 30.
**PROROGATiVUS, a, um. (prorogo) That admits
delay: prorogativa fulmina, t. e. quorum minae differri pos-
sunt. Sen. N. Q. 2, 47.
[Prorogator, 5ris. m. (prorogo) A dispenser, steward,
Cassiod.]
PRO-ROGO. 1. To ask the people whether an office may
be prolonged to any one ; hence, I. A) Prop. : To conti-
nue, prolong : p. alcui provinciam, Cic. Att. 5, 1 1 : — illud
pugna et enitere ne quid nobis temporis prorogetur (in pro-
vincia). B) Meton. **1) To prolong: p. spiritum ho-
mini, Plin. E. 2, 10, 7 : — p. alcui vitam, Plaut.: — p. tempus,
Plin. : — p. moras, id. : — p. memoriam, famam alcjs, Plin.
Ep. [2) To keep or preserve for a long time : p. Latium in
alteram lustrum, Hor.: — p. vivacitatem suam, Col.] 3) To
defer, put off, prorogue : p. dies ad solvendum, Cic. Phil.
2, 29 : — p. spem alcui in alium diem, Plaut. : — p. diem mortis.
Sen. [4) To propagate : p. subolem, Cod. Just.] [II. To
pay beforeJiand, advance .• p. numos, Dig.]
PRORSA, ae. /. (2. prorsus) A goddess presiding over
births with the headforemost, Varr. ap. Gell. 16, 16.
[Prorstjm. adv. (pro-versum) Forwards, turned forwards.
I. Prop.: cursari rursum prorsum, hither and thither,
Ter. Hec. 3, 1, 35 : — simulato quasi eas prorsum in navem,
straight before or straight on, Plaut. II. Turned upside down ,-
hence, fig. altogether, wholly, utterly, entirely : p. nihil intelligo,
Ter.: p. credebam nemini, Plaut.: — p. irritatus, Gell.]
1. PRORSUS. adv. (pro-versus) Forwards. [I. Prop. :
Straight on, right onward: p. cedit, Plaut. : — p. Athenas
abibo, straight to Athens, id.] H. Turned upside down;
PRORSUS
PROSEDA
hence, fig. A) Wholly, entirely, completely, alto-
gether: ita prorsus existimo, Cic. Tusc. 2, 5 ; — verbum
prorsus nullum intelligo : — affatim prorsus ; — nullo modo
prorsus assentior : — p. tacere nequeo, Ter. B) Surely,
certainly, truly: hoc mihi prorsus valde placet, Cic.
Fam. 6, 20 : — postridie Cal. ccena apud me prorsus id
fades (i. e. coenabis) : — hoc mihi prorsus valde placet.
**C) In short, in one word: posse versus facere, ser-
mone uti modesto vel procaci : prorsus multse facetiae mul-
tusque lepos inerat, Sail. Cat. 25 : — p. in facie vultuque
vecordia inerat, id.
[2. PRORsns, a, urn. (pro-versus) Straightforward, right
on. I. Prop. : prorso tramite siste gradus, Avian. Fab.
II. Fig. : In prose, not in verse, prosaic : prorsa et '^ varsa
facundia, in prose and verse, App.]
PRO-RUMPO, rupi, ruptum. 3. To rush, break, or
bur St forth. I. Act.: To cause to rush, break, or burst
forth : p. nubem atram ad sidera, Virg. : — venas prorupit
aniles vulnus, Stat. : — Hence, se prorurapere and pronmipi,
to rush forth or forward .• cerva consternata in fugam se pro-
rupit, Gell. : — prorumpitur in mare venti vis, Lucr. : — pro-
ruptum mare, Virg. 11. Neut. A.) Prop. \) To rush or
press forward: per medios audacissime proruperunt, Caes.
B. G.5, 15 : — Tiberinus in mare prorumpit, Virg. : — medios
prorumpit in hostes, id. 2) Melon.: To break forth,break
or burst out, to make its appearance: ilia pestis
prorumpet, Cic. Mur. 29 : — incendium proruperat, Tac. :
• — cum diu cohibitae lacrimse prorumperent, Plin. E. B)
Fig. : eo prorumpere audacise, to go so far as, etc., Cic. Rose.
A. 5 : — p. in scelera atque dedecora, Tac. : — luxus ad
cuncta proruperat, id. : — p. in externos mores, id. : — p. ad
minas, id. : — ad quod victo silentio prorupit reus, broke
silence, i. e. began to speak, id. : — p. in vocem subitam, App.
PRO-R U O, ui, utum. 3. To rush forth or out. I. Prop.
A) Neut, 1) To rush forth : qua proruebat (dextrum
cornu), Caes. [2) To rush upon : p. in hostem, Curt. :--ne
sparsi proruerent, Gell.] [B) Act. 1 ) To tear out : ciuis
prorutus tumulo. Sen. Poet. 2) To rush out : p. se foras,
Ter.] II. Meton.: To rush over in front ; hence, **A)
To rush down, fall down: motu terrae oppidum pro-
ruit, Tac. A. 15, 22 : —p. in caput, V. Fl. B) To throw
or cast down, to demolish, overthrow : his (muni-
tionibus) prorutis, Ca;s. B. G. 3, 26 : — p. vallum, Liv. : —
p. montes, id. : — p. Albam a fundamentis, id. : — p. hos-
tilem aciem, Tac.
[Proruptio, onis. f. (prorumpo) A breaking or rushing
forth, an eruption, sally : p. hostium, Aur. Vict. : — p. unda-
rum, M. Cap.]
[Prordptor, oris. m. (prorumpo) One that breaks forth,
or makes a sally, Ammian.]
1. PRORUPTUS, a, um. part, o/ prorumpo,
2. PRORUPTUS, a, um. (prorumpo) Unrestrained,
boundless : prorupta audacia, Cic. Rose. A, 24, 68.
**PROSA, ae f. (for prorsa /rom 2. prorsus) (sc. oratio)
I. Prose (written straight forward, whereas in writing
verse there is a turn (versus) at the end of every line) : quod ra-
rum in prosa est, Quint. 8, 6, 35 : — non prosa modo sed etiam
' carmine, id. : — quae '^poetis permissa sunt, convenire qul-
dam etiam prosae putant, id. — Adj. -. p. oratio, id. : — p.
eloquentia, Veil. [II. A hymn sung after the Hallelujah
in the Romish Church, called also Sequentia, ML.]
[Prosaicus, a, um. (prosa) Prosaic, Ven. Fort.]
*PROSAPIA,ae./.[prosapies,ei. Non.] A race or family
from which one derives one's descent: et eorum,
ut utamur veteri verbo, prosapia, Cic. Univ. 2 :— p. vetus. Sail.
[Prosarius, a, um, (prosa) Prosaic, Sid.]
PROSATUS, a, um. part, ©/"prosero.
PROSCENIUM, ii. n. (iTpo(TKi,mov) I. The place be-
fore the scene in a theatre, where the actors performed,
1045
Plaut. ; also, the whole stage, Liv. 40, 5L II. Meton.: A
theatre, Claud.
[Proscholus, i. m. (Trp6(rxo\os) An usher, under master or
teacher, school assistant, Auson. ]
PRO-SCINDO, scidi, scissum. 3. To tear or pluck
up, to tear or split to pieces. ♦*!. Prop. A) P.
arva, Plin. 18, 19, 49 : — p. campum ferro, to plough, Ov. .-
— p. ferro solum terrae, Lucr. : — spumanti Rhodanus pro-
scindens gurgite campos, Sil. : — p, quercum, to cleave, Lucan.
[B) Meton. : To furrow, plough : proscinde terram juvencis,
Virg. G. 2, 381 : — p. aequor, Catull. : — proscissum vulnere
pectus, Stat.] **IL Fig. : To cut up with words, to lash,
censure, revile, taunt, Suet. Aug. 13,
[Proscissio, onis, /. (proscindo) A tearing or cutting up ;
hence, meton., a ploughing for the first time, a breaking up of
fallow or unploughed ground. Col.]
PROSCISSUS, a, um. part, o/ proscindo.
PRO-SCRIBO, psi, ptum, 3. To write out; hence, I.
Prop. A) To publish any thing by writing, to publish, ad-
vertise: p. Calendas Martias, Cic. Verr. 2, 2, 52: pro-
scribit se auctionem esse facturum : — tabulam proscrihit se
familiam venditurum : — p. auctionem : — senatum Calendis
velle se frequentam adesse proscribit : — p. leges, Tac. : —
lex proscripta : — die proscripta. B) To offer, or adver-
tise any thing to be sold: p. insulam, Cic. Off. 3, 16 : — p.
bona : — p, fundum : — hominem deterret ne auctionetnr ;
eum non ita commode posse eo tempore, quae proscripsisset,
vendere : — eum proscribebas ? — possessiones provinciarum
venales ac proscriptas hac lege video, **C) P. alqm, to make
anybody publicly known in a certain character or capacity, to
declare anybody to be any thing : missa facio edicta Bibuli,
quibus proscribit coUegam suimi Bithynicam reginam, Suet.
Caes. 49. D) To confiscate anybody's estates by public ad-
vertisement : p. Pompeium, Cic. Agr. 2, 35 : — p. vicinos : —
hence, E) To outlaw, to proscribe anybody: cum pro-
scriberentur homines, Cic. Rose. A. 6 : — quae (lex) pro-
scriptum juvari vetat. **II. Fig. : cujus pudoris dignitas
in concione proscripta sit, hcLS been brought under suspicion,
Petr, 106.
PROSCRIPTTo, onis, / (proscribo) A publishing in
writing; hence, I, A public advertising for sale: p.
bonorum, Cic. Quint. 18: — p. praediorum. II. .4« o'ut-
lawing, outlawry, proscription : cum de capite civis et
de bonis proscriptio ferretur, Cic. Sest. 30 : — proscriptione,
at the time of the proscription. Suet
**PRdSCRIPT0R, oris, n. (proscribo) One that outlaws
or proscribes : p, animus, Plin, 7, 12, 10.
*PROSCRIPTURIO, ire. rfesirf, (proscribo) To desire to
proscribe or outlaw, Cic. Att 9, 10.
1. PROSCRIPTUS, a, um, part, o/ proscribo,
**2. PROSCRIPTUS, i. m. (proscribo) One that has
been proscribed or outlawed, an outlaw, Plin. 7, 30, 31.
PRO-SECO, seciii, sectum. 1. To cut in front, to cut off
from before. [I. Prop. A) P. aures, App, : — prosecta
pectora, V, Fl,] Hence, **B) To cut off in sacrifice, to
sacrifice or offer • p. exta, Liv. 5, 31 : — exta prosecta. Cat, :
— Hence : [Prosectum, i. n. The entrails of a victim, Varr. :
— prosecta, Cic. ] **II. Meton. : To cut to pieces : p, solum,
to plough, Plin. E. 5, 6.
[Prosecro, are, (sacro) To sacrifice, Lact,]
[Prosector, oris. m. (proseco) One who cuts up, Tert]
[Prosectus, us, m, (proseco) A cutting to pieces or cutting
up, a cut. I. Prop. : App. IL Meton. : A bite, App,]
[Prosecutio (prosequ,), onis./ (prosequor) An attending,
accompanying, Cod, Th,]
[Prosecutor (prosequ.). An attendant, companion. Dig.]
[ProsecutCrius, a, um. (prosecutor) That relates to
attending or accompanying; hence, Prosecutoria, gi. f. A letter
authorising a person to receive and take away money. Cod. Just]
[Proseda, se. /. (pro-sedeo) A common prostitute, Plaut]
PROSEDAMUM
PROSPECTUS
PROSEDAMUM, i. n, I. q. pigritia equorum in coitu,
PUn. 26, 10, 62.
PROSELENUS, i. m. (irpocreAvvos) Older than the moon;
so the Arcadians called themselves, Cic. Frgm. p. 445, Orell.
[Proselytus, i. m. (Trpoai\Kvros') One that has come over,
i. e. has been converted from paganism, a proselyte, EccL]
*PRO-SEMINO. 1. To sow about, to sow. l.Prop.t
p. ostreas, Cic. ap. Non. 216, 13. II. Fig. : To propa-
gate, disseminate: familiae proseminatse sunt {i.e. ortae),
Cic. de Or. 3, 16.
[Pro-sentio, si, sum. 4. To perceive beforehand, Plant.]
PRO-SEQUOR, cutus or quutus sum. 3. To accom-
pany, to follow, attend, go with anybody. I. Prop.
A) 1) Is me nee proficiscentem Apameara prosecutus est,
Cic. Att. 6, 3 : — eum milites electi prosecuti sunt, Cses. : —
equo vectus prosequentibus compluribus senatoribus, Liv. : —
legationes, quae ad prosequendum Scipionem officii causa con-
venerant, id. : — legiones ad prosequendos commilitones pro-
cesserant, id. : — speculatores qui prosequerentur agmen missi,
id. 2) P. exsequias, to attend a funeral procession, to follow to
the grave, Cic Cluent. 71 : — thus, prosequi alqm, Petr. : —
Bassus noster videtur mihi prosequi se et componere, seems
to follow himself to the grave, Sen. 3) To pursue : p. hos-
tem, Cses. B. C. 2, 8 : — p. fugientes, id. : — longius prosequi
veritus, id. : — p. alqm lapidibus, Petr. B) Meton. [1) 7b
accompany : prosequitur surgens a puppi ventus euntes, Virg.]
**2) To extend: Cattos saltus Hercynius prosequitur simul
atque deponit, extends as far as their country, and then ceases,
Tac. G. 30. II. Fig. A) To accompany : existimatio
usque ad rogum eum prosequitur, Cic. Quint. 31. B) To
attend or accompany anybody that is departing: p. alqm
votis, ominibus, lacrimis, Cic. Plane. 10: — p. profectionem
alcjs amore : — p. alqm verbis vehementioribus, to use violent
language against any one : — hence, C ) P. alqm and alqd
alqa re, to honour, present, adorn with anything; to
affe ct with, or make one the obj ect of any thing :
p. alqm beneficiis et liberalitate, Cic. Verr. 2, 3, 41 : — p.
alqm omnibus officiis : — p. alqm misericordia : — p. alqm
verbis honorificis, to address : — p. virtutem alcjs grata me-
moria : — p. memoriam alcjs clamore et plausu : — liberaliter
oratione alqm prosequi, Caes. : — p. alqm laudibus, Liv. : —
p. delictum venia, Tac. : — p. alqm veneratione, VeU. D)
To continue or proceed with a discourse, to proceed,
speak further, describe more at large: quod non lon-
gius prosequar, quam etc., Cic. R. Am. 30 : — p. pascua verbo,
Virg. : — prosequitur pavitans, Virg. : — p. alqd ordine, Flor.
[1. Pro-sero, seriii, sertum. 3. To stretch forth : p. caput.
Avian.: — p. se, id.]
[2. Pr5-sero, sevi, satum. 3. To bring forth or produce by
sowing. I. Prop. A) P. segetem, Lucan. B) Meton. :
To beget, to bring forth : Plato augustiore conceptu prosatus,
App. II. Fig. : p. artes, Grat.]
PROSERPINA, 86. /. (nepffecpSvn) The daughter of Ceres
and Jupiter, wife of Pluto, who carried her off from Sicily
whilst she was gathering flowers ; she was queen of the infernal
regions, Ov. M. 5, 385. — Hence,
PROSERPINALIS, e. Of or belonging to Proserpine : P.
herba, a kind of herb, dragonwort. Marc. Emp.
PROSERPINACA, as. f. A plant, otherwise called poly-
gonon, knot-grass, Plin. 26, 4, 11.
[Pr6-serpo. 3. To creep forth or forward. I. Prop.
A) 1) To creep /or) Brokerage, Dig.]
[Proximatus, us. m. (proximus) The office next to that of
the magister sacrorum scriniorum, Cod. Th. «See Pbopior,
IL C) 2>]^
PROXIMITAS, atis. f. (proximus) Nearness, proximity,
neighbourhood. [L Prop.: Vitr.] II. Meton. **A)
Closeness or nearness of relationship: si earn (rem)
plures petant vel eodem jure ut proximitatis, vel diverso, ut
cum hie testamento, ille proximitate nitatur, Quint. 3, 6, 95.
[B) Resemblance : p. boni, to what is good, Ov. C) Union,
connection, App.]
1. PROXIMO, are. (proximus) To draw near, ap-
proach : capiti autem equi proximat Aquarii dextra, Cic.
N. D. 2, 44, doubtful: — [ With ace. : — p. ripam maris, App. :
— Absol. : senex per viam proximat, App.]
2. PROXIMO, adi;. (proximus) Quite latterly, very
lately, Cic. Att. 4, 17.
PROXIMUS or PROXUMUS. See Pbopior.
PR U DENS, entis. (providens) That sees beforehand;
hence, **I. Foreseeing, foreknowing : ob ea se peti
prudens, Plin. : — ille contra urinam spargit prudens banc
quoque leoni exitialem, id. II. Meton. A) Knowingly,
designedly, on purpose: p et sciens ad pestem ante ocu-
los positam sum profectus, Cic. Fam. 6, 6 : — p. prsetereo,
Hor. B) Learned, intelligent, skilful, experienced,
or versed in any thing : p. orator, Cic. Part. 5 : — vir ad
consilia prudens : — p. in existimando . — quis Balbo ingenio
prudentior? — prudentissimus homo. Sail. : — p. in jure civili :
— p. doli, Tac. . — p. animorum, id. : — p. locorum, Liv. : —
juris prudens, a jurist, lawyer. Dig. C) Cautious, con-
siderate: malebant me nimis timidum quam prudentera
existimari, Cic. Fam. 4, 14.
PRUDENTER. adv. Cautiously, prudently. I.
Prop. : p. facere, Cic. Fin. 5,6: — vel provisa prudenter, vel
acta constanter : — Comp., non potuisse quemquam prudeu-
tius gerere se, August, ap. Suet. II. Intelligently, cle-
verly, skilfully; Comp., num vates belli administrationem
prudentius quam imperator conjectura assequetur? Cic. Div.
2, 5: — Sup., prudentissime defendere.
PRUDENTI A, se./. (prudens) A seeing beforehand; hence,
I. Gen. A.) A foreseeing, knowing beforehand:
p. futurorum, Cic. de Sen. 21: — id est enim sapientis pro-
videre, ex quo sapientia appellata est prudentia. B) Know-
ledge, science: sapiens existimari nemo potest in ea pru-
dentia, quae neque extra Romam usquam, neque Romae . . .
quicquam valet, Cic. Mur. 13 : — p. juris : — physicorum
1052
est ista prudentia. II. Esp. A) Foresight, precau-
tion : prudentiam adhibere ad alqd, Cic. Att. 12, 4. B)
Prudence : p. cernitur in delectu bonorum et malorum,
Cic. Fin. 5, 23 : — p. constat ex scientia rerum bonarum et
malarum : — p. est rerum expetendarum fugiendarumque
scientia : — ut medicina valetudinis, sic vivendi ars est pru-
dentia : — prudentiam malitia imitatur : — nam quae pruden-
tia, quae calliditas . . . appellatur etc. C) Understanding,
intelligence, capacity : p. auditorum, Cic. de Or. 7.
PRUINA, se../! Hoar frost, rime. I. Prop., Cic.
N. D. 1, 10. [II. Meton. A) Snow : stant circumfusa
pruinis corpora magna boum, Virg. B) Winter: ad medias
sementem extende pruinas, Virg.] — [^Hence, Ital. brirui, Fr.
pruine.'\
[PruinQscs, a, um. (pruina) Full of hoar frost, hoary:
pruinosa nox, Ov.]
**PRUNA, se. /. A burning or live coal, Plin. 20, 6, 23.
[Pruneus, i. m. A plum-tree, ML. — Hence, Ital. prugno.
Fr. prunier, prunellier.~\
[Prunitius, a, um. (prunus) Of a plum-tree : p. torris, Ov.]
[Prunulum, i. n. dem. (prunum) A small plum, Fronto.]
PRUNUM, i. n. (prunus) A plum, Plin. 15, 13, 12 : —
pruna cerea, very soft and large plums,Yirg. : — pruna silves-
tria, wild plums, sloes, Plin. — [^Hence, Ital. pruno, Fr. prune."]
PR U NUS, \. f. A plum-tree, P. Padus, Fam. Rosacea,
Plin. 13, 10, 19: — P. silvestris, the blackthorn, id.
[PRtJPERGASiA (TTpovirtpycmia) A preliminary corroboration
or confirmation (a figure of speech), Jul. Rufinian.]
[Pruriginosus, a, um. (prurigo) Full of itching; hence,
I. Itchy, having the itch, Dig. II. Lascivious, Priap.]
PR U RTGO, inis. /. (prurio) An itching. **I. Gen. :
p. cutis, Plin. 23, 8, 8 1 : — p. in capite, id. : — prurigines et
scabiem genarum, id. [II. Esp.: Great desire; hence, las-
civiousness, lust. Mart.]
VRURIO,ire. To itch. I. Prop. A) Ocelli angulns
fractus prurit, Juv. : — os prurit, Scrib. [B) Meton. 1)
To have an itching for any thing; esp. to long for blows : nuip
malum an dentesSibi pruriunt. Plant. 2) To be afraid of
blows : peril, dentes pruriunt, / am afraid I shall have a blow
on the cheek, Plaut. : — caput prurit, id. 3) To be lascivious,
Mart. II. Fig. . To be desirous of, to long for : p. in pug-
nam. Mart. — Absol. : carmina pruriant, Mart.]
•*PRURTTIVUS, a, um. (prurio) That occasions
an itching : pruritiva ulcera, Plin. 1 9, 8, 45.
**PRURITUS, us. »1. (prurio) An itching: pruritum
facere, Plin. 30, 3, 8 : — vis pruritu mordax, id.
PR US A, es. f A town of Bithynia, at the foot of Mount
Olympus, now Brussa, Plin. 5, 32, 43. Hence,
PR U SENSES, ium. m. The inhabitants of Prusa, Plin.
E. 10, 66.
PRDSIACUS, a, um. Of or relating to Prusias, king of
Bithynia : Prusiaca ora, of Bithynia, Sil.
PR U SI ADES, se. m. A descendant of Prusias, Varr. ap. Noiu
PRUSIAS, se. m. A king of Bithynia, who delivered up
Hannibal to the Romans, when he had fled to him for protection ;
he was slain by his son Nicomedes, Nep. Han. 10.
PRYTANES or PRYTANIS, is. m. (Tlpiravis) One of
the chief niagistra,tes in some Grecian states. Sen. Tranqu. 3 ;
Liv. 42, 45.
PRYT.ANEUM, ei. n. (vpirravtiov) A public building in
some Grecian towns, where the Prytanes assembled, and men of
merit were maintained during life at the public expense, Cic.
de Or. 1, 54.
PRYTANIS. See Prytanes.
PSALLO, L 3. (if/oA-A.!») To play on a stringed instrument,
esp. on a lyre or cithern ; to sing to the cithern or lyre.
**I. Gen. : cantare et psallere jucunde, Suet. Tit. 3 : —
PSALMA
PSOLEOS
p. et saltare, Sail.: — p. docta, to sing to the lyre, Hor.
[II. Esp.: To sing the Psalms of David, EccL]
[PsALMA, atis. n. ((|/(£Ajua) A song or hymn sung to the lyre,
a psalm, August.]
[PsAXMiCEN, inis. m. (psalma-cano) A psalm singer, Sid.]
[PSALMISTA, 86, m. (^a\fiiSELCIS, idos and idis. / QfTfKKis) A town of Ethiopia,
Plin, 6, 29, 35.
PSEPHISMA, atis. n. (^{iiiTfia) I. A decree of the
people (with the Greeks), Cic. Fl. 6. II. A public record
belonging to a town or community, Plin. E. 10, 57, 1.
[PsEPHOP^cTES, 86. m. (<|/r)(^o7raf»cT7js) A kind of juggler,
Jul. Firm. : — (Pure Latin, praestigiator.)]
PSESII or PSESSII, orum, m. CV-fitrioi) An Astatic tribe
near the Mceotic lake, Plin. 6, 7, 7.
PSETTA or PSITTA, 86, /. («f^rra) A sea-fish, other-
wise called rhombus, Plin. 9, 16, 24.
PSEUDANCHtJSA, 8B. /. (}l/evSdyxovaa) A plant, wild
bugloss, Plin. 22, 20, 24.
[PsEUDAPOSTOLCS, L m. (^€vSan6ffTo\os) A false apostle,
Tert.]
[PsEUDENEDBUs, i. TO. (y\>evS4veSpos) A feigned or sham
ambuscader, Jul, Firm.]
PSEUDIs6D6MOS,on.(4'euSi(r(J5oMoj)5Mt7i)Tris) A false prophet,
Tert.]
[Pseudopbophetia, 86./ (}l>fvdoirpo(p7Sos) A town ofPelo-
■'ponnesus, that went to ruins after having been taken by Philip
o/Macedon, Plin. 4, 6, 10.
PSOPHODEES, is. m. Q¥o(po^eris) The Bashful, the
title of a comedy by Menander, Quint. 10, 1, 70.
**PSORA, ffi. / (J/clSpa) The itch, scab, Plin. 20, 1, 2.
[Pare Latin, scabies, impetigo.]
[PsoRANTHEMis, idis. /. (riiwpdvdffus) A kind of rosemary
that bears no fruit, App.]
[Psoriasis, eos. (ypaipidoi)) Lit, the state of being affected
with the ^soT2i. — Li Pathol. : A genus of cutaneous disease,
having several species; e. g. p. guttata, p. diffusa, etc., NL.]
PSORICUS, a, um. (;p«piKov) The herb be-
tmy, Plin. 21, 8, 46. {Pure Latin, betonica or vetonica.)
[PsYCHROLUSiA, 86. / (\pvxj>o\oviyt>>) An eater (/puis
or pap ; Faceti, a Roman, Plaut. Most 3, 2, 143.]
[Pulto, are. i. q. pulso. To beat, strike, or knock at
any thing : p. januam, Plaut. Pcen. 3, 4, 30 : — p. fores,- Ter. :
— p. pectus digitis, Plaut.]
[PuLVER, Sris. TO. /. q. pulvis, App.]
[PuLvERATicuM. M. (pulvis) Money for drink, a douceur
(esp. for dusty-work). Cod. Th.]
[Pulvekatio, onis. / (pulvero) A covering with dust,
produced by digging up the soil round vines. Col. 2, 28, 1.]
[PuLVEREUS, a, um. (pulvis) I. Consisting of dicst .• p.
nubes, a cloud of dust, Virg. ^. 8, 593. II. That causes
or raises dust : p. palla, Ov. III. Full of dust, covered with
dust, dusty : p. solum, Ov.]
**PULVERO, are. (pulvis) L To cover with dust :
Sep., Plin. 11, 33, 39 : — p. vineas. Col.: — p. uvas, Plin,
II. To reduce to dust, to pidverise : p. herbas, Calp.]
PULVERULENTUS
PUNITOR
*PULVERULENTUS,a,uTn. (pulvis) I, Prop.: Full
of or covered with dust, dusty: p. via, Cic. Att. 5, 14:
II. Fig. : Attended with labour : p. prsemia, Ov.
[PuLViLLUs, i. m. dem. (pulvinus) A little cushion or pil-
low, Hor. Ep. 8, 16.] ,
PULVINAR or POLVINAR, aris. n. (pulvinus) I.
A cushion, a bolster, or a place covered with cushions or
tapestry ; a couch on which the images of the gods were placed,
that they might partake of the banquet called lectisternium : p.
suscipere, i. q. instituere, ponere, Liv. 5, 52 : — p. dedicare :
— Hence, also of the couches of goddesses and empresses, Cat. :
— Esp. in the circus, near the spina, the cushioned seats
from which the emperor looked at the games : spectabat e pul-
vinari, Suet. II. Meton,: A temple or chapel, in which
these cushions were kept : supplicatio ad omnia pulvinaria,
Cic. Cat. 3, 10, 23: — in pulvinaribus sanctissimis : — An
entertainment at these sacred couches, Cic.
[PcLViNARis, e. (pulvinus) On a cushion : p. pica, Petr.]
PULVINARIITM, ii. n. I. I.q. pulvinar, a cushion,
pillow ; as, of a deity in a temple, Liv. 21, 62. IL Meton. :
A dockyard, Plaut.
[PpLViNARics, a, um. (pulvinus) Of or belonging to
cushions, esp. of the gods : p. macellum, provisions for sacri-
fice, Prud.]
PULVINATUS, a, um. (pulvinus) Furnished with a
cushion; hence, in the shape of a cushion or pillow : p.
calyx (q/ a walnut), Plin. 15, 22, 24 : — p. capitula colum-
narum, Vitr.
PULVINULUS, i. m. dem. (pulvinus) I. A little cushion
or pillow. II. Meton. .• A little bank or heap of earth, Col.
PULVINUS, i. m. 1. A cushion, squab, Cic. de Or.
I, 7 ; esp. a pillow. Sail. II. Meton. : Any thing in the
shape of a cushion, as a bed in a garden, or of the soil in the
fields, etc., Varr. ; a sandbank, Serv. ; a projecting part of
the catapulta, Vitr. ; the foundation of a pillar, Vitr.
PULVIS, eris. m. rarely f. {gen. pulvis. Cat. : gen. plur.
pulverum, Hor. and Plin.) I. Dust, powder: multis in
calceis p., Cic. Inv. 1, 30 : — p. carbonis, Ov. : — p. eruditus,
the sand in which the old mathematicians drew their figures with
a radius : — homunculum a pulvere et radium excitabo, the
mathematician : — Prov. : sulcos in pulvere ducere, to take pains
in vain or to no purpose. II. Meton. A) Afield in which
wrestling was practised, Cic. Tusc. 2, 16 ; hence fig., afield of
activity : doctrinam in solem atque pulverem produxit, before
the public : — processerat in solem et pulverem. — Poet. : Work,
exertion, labour : palma sine pulvere, without labour, Hor.
B) Earth, soil: p. Etrusca, Prop. 1, 22, 6 : — Esp. : Pot-
ter's earth : p. Puteolanus, a kind of clay, Puzzolane, Vitr. —
\_Hence, Ita.l.,polvo, polvere ; Fr. powrfre.]
[PcLviscuLUS, i. m. dem. (pulvis) Fine dust or powder,
Sol. : — p. ex Arabicis frugibus, tooth-powder, App. : — hence,
fig., of a very small thing : rem auferre cum pulvisculo, entirely,
thoroughly, Plaut.]
[PuMEX, icis. m. (/. ap. Cat.) I. Pumice-stone, Plaut
A ul. 2,4,18 : — Prov. : aquam a pumice postulare, to ask a per-
son for any thing which he does not possess, Plaut. II. Poet:
Any soft or brittle kind of stone, Virg. — Hence, Fr. ponce.']
[PuMicBUS, a, um. (pumex) Of pumice-stone : p. mola,
Ov. F. 6, 118 : — p. oculi, that cannot shed tears, Plaut]
PUMICO. 1. (pumex) To rub or smooth with pumice-
stone, to polish, Lucil. ap. Non. : — Pass, part. : Pumicatus, a,
um. Rubbed or made smooth : p. manus, Mart. : — Effemi-
nate : p. homo, Plin.
**PUMicOSUS, a, um. (pumex) like pumice-stone,
porous: p. lapis, Plin. 36, 19, 34.
PUMILIO, onis. m. (pumilus) A dwarf, pigmy. Sen.
Ep. 76 : — Meton. of a chicken, Plin. ; of a plant, id.
[PuMiLO, onis. m. A dwarf, pigmy, Stat]
1059
PUMILUS, i. m. A dwarf, pigmy. Suet Aug. 83.—
Comp., pumilior, App.
PUMULA, ae. /. A kind of vine, Plin. 14, 3, 4.
[PuNCTA, ssi.f. (pungo) A sting, prick, Veg.]
[PcNCTATiM. adv. Briefly, concisely, Claud.]
[PuNCTiLLUM, i. n. dem. (punctum) A litde point or spot,
a dot, Sol.]
**PUNCTIM. adv. (pungo) With the point of a wea-
pon: p. petere hostem, Liv. 22, 46.
**PUNCTIO, 5nis./. (pungo) A pricking, stinging
puncture: punctiones sentire, Cels. 8, 9.
**PUNCTIUNCULA, bb. f. dem. (punctio) A slight
stinging or pricking: p. sentire. Sen. Ep. 5, 3 : — Fig.:
p. voluptatum, id.
[PuNCTULUM, i. n. dem. (punctum) A small puncture, a
dot, App.]
PUNCTUM, i. n. (pungo) L A) That which is made
by pricking. Mart 11, 46, 2. — Hence, meton. : A small point,
puncture, or hole, Plin. B) A small portion of a weight
or measure, etc. : puncto certo, Pers. : — Fig. : p. temporis, a
moment : — p. horse, Hor. : — puncto brevissimo, in very short
time, App. II. A) Any point, spot, or dot in writing
{because the ancients wrote by way of puncture on wax with an
iron style), Aus. : — A mathematical point, Cic. Acad. 2, 36
A point on dice. Suet. B) Meton. : A vote at the comitia,
a suffrage, ballot (because anciently the votes were marked
by points on wax-tablets), Cic. Plane. 22. — Hence, fig. : Ap-
probation : omne tulit p., Hor. [Hence, Ital. punto, Fr. pointe.]
[PcnctCka, se. /. (pungo) A pricking, puncture, Jul. Firm.]
**PUNCTUS, us. m. (pungo) I. A pricking, punc-
ture, Plin. 29, 6, 38. IL A point, id.
PUNGO, piipiigi, punctum. 3. I. A) To prick,
sting : vulnus quod acu punctum videretur, Cic. Mil. 24: —
p. neminem : — To penetrate : p. corpus, Lucr. : — To touch
sensibly: p. sensum, Lucr.: — nitrum pungit, Plin. B)
Fig.: To sting, i.e. to mortify, grieve, vex: pungit do-
lor, Cic. Tusc. 2, 14, 33 : — pungit ignominia: — scrupulus
pungit me. [II, To make a point; only in the part. : Func-
tus, a, um : puncto tempore, or puncto in tempore, in a mo-
ment, Lucr.] [Hence, Ital. pungo, FT.poindre.]
[PiJNicANS, tis. (punicus) Med, reddish, App.]
PUNICANUS, a, um. (Funicus) Punic,Carthaginian,
Cic. Mur. 36.
PUNICE. adv. In the manner of the Carthaginians, App.
[PuNicius, a, um. {<(>oiviKeos) I. Punic, Carthaginian :
p. dux, Ov. lb. 282. II. Meton. : Reddish, approaching to
purple, Tib.]
PUNICUS (Poenicus), a, um. I. Phoenician : P. regna,
Virg. iE. 1, 338 : — Hence: Punic, Carthaginian (because
Carthage was a Phoenician colony) : P. litera; : — P. bellum :
— P. pomum, or fig., Punicum, i. n. A pomegranate, Ov. : —
Prov. : P. fides, perfidy. Sail. : — perfidia plus quam Punica,
Liv. II. Meton. poet. : Of a purple red, approaching to
purple (because the Phoenicians invented the art of dyeing it) : p.
sagum, Hor. Ep. 9, 27 : — p. rostra, Ov. : — Punica, ae. /. A
sea-fish. Col. 8, 16 (si lectio certa).
PUNIO (pcenio), ivi and ii, itum, ire. Dep. PUNIOR
(pcenior), punitus, iri. (poena) I. To punish: pTohihenda.
in puniendo ira est, Cic. OS. 1, 25: — p. sontes: — p. alqm
supplicio: — Dep. puniri alqm: — p. peccatum. II. To
revenge, avenge: p. dolorem, Cic. de Or. 1, 51 : — Dep.
puniri necem.
PUNIOR. L Co»»/). o/Punus. IL 5ce Pcnio.
[PuNiTio (psenitio), 5nis. /. Punishment, V. Max.]
♦PUNITOR, oris. m. A punisher,Y. Max.— ^ revenger,
an avenger: p. doloris sui, Cic. Mil. 13.
6 T 2
PUNUS
PURPURARIUS
[PDncs, a, um. (Poenus) Carthaginian. — Comp., Punior,
more versed in the language of the Carthaginians, Plaut. Poen.
5, 2, 31.]
[Pupa, ae. / (pupus) I. A girl, Mart. 4, 20, 1. 11.
A doll, puppet, Varr. ap. Non]
PLPILLA, ai.f. dem. (pupa) Prop. : A little girl; hence,
I. An orphan girl under age, who is under the care
of a guardian; a ward, Cic. Verr. 2, 1, 50. II. The
apple or pupil of the eye, Plin, 11, 37, 55. — \_The eye,
App.j
PUPILLARIS, e. (pupillus) I. Of or belonging to
wards or minors: p. pecuniae, Liv. 24, 18: — p. actiones.
Quint. : — p. substitutio, the appointing an heir in case the
ward should die under age. Dig.: — p. testamentum, a will con-
taining such a provision, id. : — pupillariter substituere, to
make a will in which such a provision is made, id. [II, Be-
longing to the pupil of the eye: p. membrana, the pupillary
membrane, NL.J
PUPILLARITER. See Pcpillaris.
[Pdpillo, are. To cry as a peacock, Cann. de Philom.]
PUPILLUS, i. m. dem. Cpupulus) A little boy; hence, an
orphan under age, a ward, mz nor, Cic. Verr. 2, 1, 30.
PUPINI A, ■<£. f. A district of Latium, remarkable for the
infertility of its sod, Cic. Agr. 2, 55.— Hence : A tribe of the same
name, Cael. ap. Cic Hence ; Pupiniensis ager, Liv. 9, 41.
PUP I US, a, um, I. A Roman gens; of which the most
celebrated is a tragic poet, mentioned, Hor, E, 1, 1, 67, II,
Adj. : Of or belonging to the Pupian gens : lex P., proposed by
a tribune of the people (Cic. Q. Fr. 2, 13, 3), that on the days
of the comitia there should be no meeting of the senate, and that
in the month of February the senate should receive ambassadors
before proceeding to any other business, Cic. Fam. 1, 4,
PUPPIS, is./. I. The hinder part of a ship, the stern:
navem convertentis ad puppim.Cic, Att. 13, 21 : — stant litore
puppes, turned towards the shore, i. e. at landing, Ov. ; Virg, : —
The stern, the place of the pilot ; hence, fig. : sedebamus in puppi,
/ was at the helm, i. e. at the head of the state Facete, for
the back {of a man) : p. pereunda est, my back will suffer for
it, Plaut. [IL Meton. : A ship, Virg. — Hence : A certain
constellation, Cic. Arat, 389.] [Hence, Ital. poppa.]
P U P U L A , ss.f dem. (pupa) I. Girl; as a term of endear-
ment, 'My love,' ' My dear girl : ' mea p., App. II. The apple
or pupil of the eye, Cic. N. D, 2, 57, — [7^ eye, Hor.]
[PupULus, i. m. dem. (pupus) L A little boy, Cat. 56, 5.
II. A little doll, Arn,]
**PUPUS, i. m. A boy or child, Varr. ap. Non. — As term
of endearment, 'puppet,' etc., Suet
PURE, adv. I. A) Purely, cleanly: p. lavare,
Liv. 5,22. — Hence, fiy.: Purely, free from fault, unspot-
ted ly: quiete et p. et eleganter acta stas : — p. legere libel-
lum, Liv. : — Esp. : Purely, chastely : p. a matronis sacrificatum,
id- : —Purely, without fault, correctly (of speaking) : p. loqui.
B) Meton. : Without covering, naturally : p. apparere, Hor. : —
purissime descripsit, Gell:— Perfectly : quid p. tranquillet,
Flor. IL Brightly : mamiore purius, Hor. Ov. 1, 19, 6.
[PuBEFACio. 3. (purus-facio) To cleanse, Non.]
**PURGABILIS, e. (purgo) That is easily cleansed:
p. castanea, Plin. 15, 23, 15.
[PuRGAMEN, inis. n. (purgo) L Filth, dirt, Ov, F. 6,
714, II. ^ means of purging or cleansing ; hence, expiation,
atmemeit .• p. mali, Ov. :— p. caedis, id. IIL Purity, clean-
liness, clearness, Prud.]
**PURGAMENTUM, i. n. (purgo) L Dirt, filth,
offscouring : p. urbis, Liv. 1, 56 :— p. hortorum, Tac. :
Hence; A term of reproach : Dregs, scum, offscouring («ciflap-
/xo): p. servorum, Curt. IL An expiation, purgation,
atonement, Petr.
£PtrROATE, adv. Purely, Non.]
1060
PURGATIO, dnis.f. (purgo) A making clean, scour-
ing, cleansing : menstruae purgationes, the monthly courses,
Plin. 32, 10, 46 : — p. alvi, a purging of the bowels : — Hence,
fig.: Expiation, atonement, Plin.: — Justification,
apology : p. est quum factum conceditur, culpa removetur.
[PcRGATivus, a, um, (purgo) Purgative : p, medicamen-
tum, CseI.]
[PuRGATOR, oris. 771. A purifier, cleanser, scourer : p. cloa-
carum. Firm. : — With genit. : p. ferarum, exterminator of wild
beasts, App.]
[PuRGATORius, a, um. Purgative, Symm.]
[PuRGATRix, icis. f. (purgator) She that purifies, Tert.]
1, PURGATUS, a, um. L Part, of purgo. **n.
Adj. : Purged, purified : somnia pituita purgatissima, Pers, 2,
57 : — Justified, cleared of a charge. Sail. Frgm.
2. PURGATUS, us. m. (purgo) A purging, cleansing,
or purifying, Cic. N. D. 2, 50.
[PuRGiTO, are. (purgo) To purify, Plaut. Aul. 4, 10, 23.]
PURGO. 1. (purum ago) I. A) To make clean
or pure, to clean, cleanse: p. locum, Cic. Tusc. 1,23: —
p. prunum, to take out the stone, Plin. : — Fig, : p. urbem : —
p. se, to purge one's self, Cels. : — quid radix ad purgandum
possit, its purgative properties, how it may serve as a purgative .
— purgatum te illius morbi esse, Hor. B) To make straight,
to prepare, make even or level : p. viam, UIp. : — p. rationem,
to pay off, to settle. Suet.: — p, metum doloris, to get rid of, to
/•e»«oi;e, Quint. II. i^i^. A) In a moral sense; To clear
from a charge; hence, to justify, excuse : p. se alcui,
to excuse one's self with anybody, Cic. Fam, 12, 25 : — p. alqm
de luxuria, on account of, respecting: — p, alqm crimine, to
clear, acquit, Tac, : — With ace. and inf. : To plead in one's
defence, or as an excuse, that etc, : qui purgarent, nee accitos
ab eo Bastarnas, Liv. : — Hence: To refute, rebut, con-
tradict: p. crimina. B) To purify, sanctify : p, po-
pulos, Ov. : — p. domum, Plin, : — p. nefas, to make expiation
or atonement for, Ov.
**PrTRIFrCATi0, onis. / (purifico) L A purify-
ing, Plin, 15, 30, 40, [II, An offering made by women after
childbirth, ML.]
[PtjRifFiCATORiuM, ii. n. I. A linen cloth for wiping the
calix and the patena after the communion, ML.] II. A
vessel for cleaning one's fingers, used in the Roman Church, ML.]
**PURlFiC0. 1. (purificus) To clean, cleanse. I.
To make clean from dirt, cleanse: p. favum, Plin.21,14,41:
— p. gallinam, id. II. To cleanse from sin, to purify:
p. se. Suet. Aug. 94. : — Of animals, Plin.
[Purificus, a, um. Purifying, Lact.]
[1, PuRiTAS, atis. f (punis) I, Purity, cleanness. Pall.
II, Pure or absolute truth, ML. — Meton. : An oath, ML.]
[2. PuRiTAS, atis. /. (pus) Suppuration, C. Aur.]
[PuRiTER. adv. (purus) Cleanly, purely, Cato.]
[PtJRiTiA, !R.f. (purus) Cleanness, purity, Varr, ap. Non.]
PURPURA, se, /. (iropfipa) I. A shellfish which
produces purple dye, Flin. 9, 3&, 60. U. Meton. A)
Purple, purple colour or dye: certantem uvam purpurae,
Hor. Ep. 2, 20 : — Hence, B) 1) Any thing purple or dyed
with purple, a purple garment, or a garment bordered with
purple, such as was worn by kings, etc. : usque ad talos demissa
p. :— qui fulgent purpura : — Hence ; A high dignity or office :
septima p., the consulate, Flor. : — ^ p. plebeia, a common kind
of purple worn by the people. 2) Wool dyed purple, purple
stuffs, purple. Sen. — A purple cloth or covering. Quint.
3) /. q. porphyrites, Stat. — {In Pathol : Purpura, a minute
cutaneous spot ; p. hsemorrhagica ; p. scorbutica, NL.]
PURPURARIUS, a, um. (purpura) L Of or belong-
ing to purple : p. officina, Plin. 35, 6, 27 : — Subst. : Purpu-
rarius, ii, m. A dyer of purple, Inscr, II. P, insulae, certain
islands of the Atlantic near Africa, where purple stuffs were
manufactured, Plin. 6, 32, 37.
PURPURASCO
♦PURPURASCO. 3. (purpura) To turn purple, Cic.
ap. Non.
[PuRPURATORius, a, um, (purpuratus) Belonging to the
highest officers in the court of a king: p. habitus, Sid.]
PURPURATUS, i. m. (purpura) One dressed in purple,
an officer at court ; purpuratis tuis ista minitare, Cic. Tusc.
1, 43 : — duces regii, prsefecti et purpurati, Liv.
PURPUREUS, a, um. (noptpipeos) I. Of a purple
colour, purple; hence also {on account of the various shades
of purple dye), darkish violet, reddish, deep, or of a
deep colour, etc.: p. vestis, Cic. Div. 2, 16: — p. pallium:
— p. gense, Ov. : — p. arcus, a rainbow. Prop. : — p. anima,
with blood, Virg, : — p. viola, Plin. : — p. flos rosse, Hor. :
p. mare, dark-coloured, Virg. : — (on account of the beauty of
the colour), brilliant, shining, splendid : p. olores, Hor. : — p.
lux, Ov. : — p. amor, id. : — p. ver, Virg. II. Meton. :
Dressed or clothed in purple : p. rex, Ov. M, 7, 10, 2 : — p.
tyrannus, Hor. : — Adorned with purple : p. pennis, with a
purple crest, Virg.
[PurpOrissatus, a, um. (purpurissum) I, Painted or
dyed with purpurissum : p. buccae, Plaut. True. 2, 2, 35: — p.
gense, App. II. P. fasti, i. e. consulares, because the consuls
wore purple, Sid.]
PURPURISSUM, i. n. (iropcpvpl^oi') A kind of dark red
colour (approaching to purple) used in painting (Plin. 35, 6,
12) ; rouge, colour used for reddening the complexion, Plaut.
[PcRPURO. 1. r. n. and a. (purpura) I. Act: To make of
a purple colour, to purple: p. undas, Fur. ap. Gell Hence,
meton., toclothe in purple : mulierpurpurata, Plaut. : — tobeautify,
adorn, App. II. iVewf. ; To be purple or purple-coloured, to
be adorned: quae frondens purpurat auro, CoL 10, 101 : —
violae purpurantes. Am.]
[PuRULENTATio, ouis./ (pufuleiitus) Suppuratiou, C. Aur. ]
**PURULENTE. adv. Full of pus or matter, Plin.
23, prooem. § 7.
[Porulent3Ea, ss.f. (purulentus) A quantity of pus or
matter, purulence, Hier. : —fig., p. civitatis, Tert]
**PURULENTUS, a, um. (pus) Full of matter, pu-
rulent: p. sputum, Cels. 2, 8. — Subst: Purulenta, orum.n.
Pus, Plin.
PURUS, a, um. Pure. I. Free from any thing, free
from filth, faults, or any extraneous admixture, pure,
neat: quicquid hjauseris purum liquidumque te haurire, Cic.
Caec. 27 : — purissima mella, Virg. : — p. unda, id, : — p. locus,
undefiled, Liv. : — p. coelum, clear, serene, Tib. : — p. ab hu-
mane cultu solum, Liv. : — sceleris purus, Hor.: — purissima
aetheris pars. — {Subst: Purum, i. n. (sc. coelum) A clear sky
or atmosphere, Hor.] IL ^A) That is still in its natural
state, free, pure, unmixed, simple, unadorned, inarti-
fie ial, plain : p. campus, a clear or open country, Liv. 24,14: —
purse . . . plateae, clear, Hor. E. 2, 2, 7 1 . — Hence, Subst : Purum,
i. n. The open air, Virg. :— p. toga, without purple, Phaedr. : — p.
argentum, p/atn, without figures, not chased \opp. 'ccelatum'] : —
p. vasa, not pitched : — p. oratio, unadorned. — Hence : B)
Fsp. 1) Clear, bright: p. sol, Hor.: — purissimus dies,
Plin.: — dies puri, Ov. 2) Just, honest upright: p.
bellum, Liv, : — purum et integrum esse : — quisnam qui tibi
purior videatur : — p. anima, pure, unspotted, uncontaminated.
S) Clear, that remains after the deduction of expense, net: quid
possit ad dominum puri ac reliqui pervenire. 4) Unmixed,
neat, by itself: esse utramque sibi per se puramque necesse
est, Lucr. 5) That is without conditions or excep-
tions: p. judicium, Cic. Inv. 2, 20 : — p. causa, Ulp.
**PUS, piiris. n. (iriof, 6) I. White and viscous matter,
pus, Cels. 5, 26, 20: — Plur. : pura, Plin. [IL Fig. ; Of
malicious or bitter speech, Hor. S. 1,7, 1.]
[PcsA, SB. f. (pusus) A little girl, Auct ap. Varr,]
PUSCA, se./ See Posca.
[P&siLLANiMis, e. (pusillus, animus) Weak-minded, pusiU
lanimous, Tert]
1061
PUTEO
[Pusilutas, atis./. (pusillus) Littleness, Eccl.]
[PusiLLULCs, a, um. ^pa) I. Daugh-
ter of Epimetheus, and wife of Deucalion, Ov. M. 1, 350. II.
The name of several towns of Lesbos, Eubcea, Lycia, etc., Plin.
III. A mistress of Horace, Hor. O. 1, 5, 3.
PYRRHiEUS, a, um. (Jlv^paios) L Of or belonging to
Pyrrha (the wife of Deucalion) : P. saxa, which Deticalion and
Pyrrha flung behind them, Stat Th. 8, 405. II. Of or
belongingto the town Pyrrha, in Lesbos: P.nemus,Plin.l6, 10,19.
PYRRHEUM, i. n. A place in Ambracia, Liv. 38, 5.
PYRRHI A, ae. / llie name of a female slave in one of the
plays of Titinius, Hor. E. 1, 13, 14.
1. PYRRHI AS, 2i.m. A leader of the^tolians, Liv. 27, 30.
[2. Pyrrhias, adis. /. Of or belonging to Pyrrha (in Les-
bos): P. puellae, Ov. H. 15, 15.]
PYRRHIC A, ae. and PYRRHICHE, es. /. (nv^f>ixv) A
kind of dance in armour, performed by boys and girls, pyrrhic
dance, Plin. 7, 56, 57 ; Suet. Caes. 39.
[Pyrrhicarii, drum. m. Performers of the pyrrhic dance,J)ig.]
PYRRHICHIUS, a, um. (irv^ftlxtos) Pyrrhic: p. pes, a
poetical foot consisting of two short syllables. Quint. 9, 7, 80: —
p. versus, Gramm.
PYRRHID^, arum. jn. (Pyrrhus) Inhabitants of Epirus,
Just. 17, 3.
PYKRHO
PYRRHO, oais. m. (Tlv^paiv) A Greek philosopher of Elis,
contemporary with Alexander the Great, and founder of the
Sceptic philosophy, Cic. Tusc. 2, 6 ; 5, 30.
PYRRHQCORAX, acis.m. (Trvp^0K6pai) A kindof raven,
on the Alps, with a red beak, Plin. 10, 48, 68.
PYRRHO Nil, orum. m. Followers of the Sceptic philoso-
pher Pyrrho, Cic. de Or. 3, 17, 62 ; also P. philosophi, Gell.
PYRRHUS, i. m. (Tli^ltos) I. The son of Achilles and
Deidamia, called also Neoptolemus ; he founded a kingdom in
Epirus, Virg. M. 2, 469 and 525 ; Just. 17, 3. II. A king of
Epirus, famous for his war with the Romans ; as a descendant
of Achilles, he was called ^Eacides, Cic. Div. 2, 57 ; Just. 25, 3.
PYRUM and PYRUS. See PiRUS.
[P-VSMA, atis. m. (iruir/xa) A question, LL.]
PYTHAGORAS, se. m. (JlvdaySpas) A celebrated philo-
sopher of Samos {about b. c. 550), who taught in Lower Italy
at Croton and Metapontum ; he was the founder of a sect of philo-
sophers called after his name, Cic. Tusc. 1,10; Fin. 5, 2 ; Ov. :
— [litera Pythagorse, the letter Y, by which Pythagoras desig-
nated the two paths of life, that of virtue on the right, narrow,
and that of vice, on the left, broad, Pers. : — bivium Pytha-
gorse, Aus.]
PYTHAGOREUS, a, um. (noflayjpfjos) Of Pytha-
goras, Pythagorean: P. somnia, Hor. E. 2, 1, 52: — P.
pavo, a peacock into which the soul of Euphorbus was said to
have entered before it came to Pythagoras, according to his doc-
trine of transmigration, Pers. — Plur. : Pythagorei, orum. m.
Followers of Pythagoras, Pythagoreans, Cic. Tusc. 1, 16.
PYTHAGORICUS, a, um. (JlvOayapiKSs) Of Pytha-
goras, Pythagorean : P. libri, Liv. 30, 29 ; ^ — P. philoso-
phia, Plin. : — Subst. : Pythagorici, drum. m. Pythagorean
philosophers, Cic. Div. 1,20.
[PfTHAGORisso. 1. {■nveayopl^ai')ToimitatePythagoras,A-pf.'\
PYTHAULES, se. m. (iru0ai5\7js) [I. One who plays on
the flute a hymn in honour of the combat of the Pythian Apollo
with the serpent Python, Hyg.] II. Gen. : One who plays
on the flute an accompaniment to a soliloquy, in the tlieatre, Varr.
ap. Non. 166, 11 ; Sen. Ep. 76.
PYTHEAS, EB. m. (TlvB^as) A celebrated geographer of
Massilia, in the time of Ptolemy Philadelphus, Plin. 2, 75, 77.
PYTHIA, ae. / and orum. n. See Ptthitjs, II,
[Ptthias. a spurious reading for Phintias.]
PYTHICUS, a, um. (UvBikSs) Pythian: P. Apollo, Liv.
5, 21 :— P. oraculum, id. : — P. vox, id. : — P. divinatio,V. Max.
PYTHION, li. (wveiou) A bulbous plant, Plin. 19, 5, SO.
PYTHIUS, a, um. (Uvdm) I. Pythian, Delphic:
P. Apollo, Cic. Off. 2, 22, 77; Liv. : — P. incola, Hon, and
P. deus, the same. Prop. : — P. oraculum, Cic. Div. 1, 1 : —
P. regna, Delphi, Prop. : — P. antra, Luc. : — P. vates, the
Pythia, Juv. IL Suhst. A) Pythia, ae./ (Jlveia, jj) The
priestess of Apollo, at Delphi; the Pythian prophetess, Cic.
Div. 1, 19 ; Nep. B) Pythia, orum. n. (nvdta, tci, sc. tepd)
Games celebrated every four years in honour of Apollo at
Delphi, the Pythian games, Ov. M. 1, 447; Hor.
1. PYTHO, us./ (Uveco) The ancient name of Delphi and
the surrounding country, Tib. 2, 3, 27; Luc.
2. PYTHO, onis. m. A proper name, of a man, Liv. 44, 12.
PYTHON, onis. m. (nufla»/) A large serpent killed by Apollo
near Delphi, from which Apollo was sumamed Pythius, Ov. M.
1, 438.
[PfTHONicus, a, um. {wewviKds) Prophetic, magical: p.
spiritus, Tert.]
[PfTHONioN, ii. n. (TTvOautov) Dragonwort, App.]
PYTISMA, 5tis. n. {iTini(rfi.a) That which one spits out (in
tasting wine), Vitr. 7, 4 extr. ; Juv. 11, 173.
[Pf Tisso. 1. (iruTtfo») To spit out {wine that one has tasted),
Ter. Heaut. 3, 1, 48.]
1064
QUADRAGESIMUS
[Pyuria, ae. / (irvov-oiipfo)) Evacuation of pus with the
urine, NL.]
PYXACANTHUS or -OS, i. c. (vvldKavda) A kind of
thorny shrub, buckthorn, Plin. 12, 7, 15.
[Pyxagathus or -os, i. m. (■irv^aya66s) A skilful boxer or
pugilist. Mart 7, 56.]
**PYXIDA.TUS, a, um. (pyxis) In the shape of a box,
made like a box: p. commissurse, Plin. 31, 6, 31.
PYXIDICULA, ae./ dem. (pyxis) A little box, Cels.
PYXINUS, a, um. (vv^ivos) Of or belonging to box, made
of boxwood. — Subst. : Pyxinum, i. n. (sc. coUyrium) A kind
of unguent kept in boxes made of boxwood, Cels. 6, 6, 25.
PYXIS, idis. / (iruli's) I. A box, a small box; as, for
unguents, medicines, etc. ; properly, one made of boxwood, but
said also of a box made of any sort of wood, or of metal, Quint.
8, 6, 35 ; Cic. Coel. 25 : — p. aurea, Suet : — p. cornea, stannea,
argentea, etc., Plin. II. P. ferrea, a piece of iron (perhaps
in the shape of a box) used for pounding in a mortar, Plin. 18,
11, 29. § 112. [III. In the Romish church, a box in which
the consecrated wafer is kept, a pyx, ML. IV. P. nautica,
a mariner's compass, ML.]
Q.
Q, q, the sixteenth letter of the Latin alphabet, occurring only
in connection with u. .4s a prcenomen it cfeno^es Quintus. It also
stands for que, e. g. S. P. Q. R. i. e. Senatus Populusque Ro-
man us. [/n Med.: Q. P. quantum placet, as much as you
please: — Q. S. quantum sufficit as much as is sufficient: —
Q. V. quantum vis, as much as you will.'\
QUA. adv. (qui) I. On which side, where: ad
omnes aditus, qua adiri poterat, Cic. Caec. 8 : — pontem fecit
in flumine, qua copias traduceret, Nep.; — reliquum spatium,
qua flumen intermittit, Caes. : — in templum ipse nescio qua
per Gallorum cuniculum ascendit II. Meton. A) How,
in what way, by what method or means: Antonium
delectus, qua possit, habiturum, Cic. Phil. 6, 3 : — mille viis
habuisse dolum, qua signa falleret Virg. . — ne qua exeat,
lest, Ter. **B) As far as: veterem tutare sodalem, qua
datur, Ov. P. 2, 4, 33 : — statim non ultra attingere externa,
nisi qua Romanis cohaerent rebus, Liv. 39, 48. C) Qua . .
qua : sometimes . .. sometimes, partly . . .partly, both
and: qua dominus, qua advocati, Cic. Att 2, 19 ; — qua
consules, qua exercitum increpando, Liv.
QUACUMQUE (quacunque). adv. (abl. of quicuirque)
Wherever, wheresoever : q. iter fecit, Cic. Verr. 2, 1, 16
extr. : — q. nos commovimus, whithersoever, to whatever part,
corner, place, etc. : — q. ingredimur : — [also separately : qua se
cumque tulit, Virg.]
QUADAM-TENUS (quadantenus). oZsoscparafel'y. , [L
Up to a certain point : est quadam prodire tenus, Hor. S. 1,
1,32.] **11. Somewhat, tosome degree, in some mea-
sure: citreis odor acerrimus : q. etcotoneis, Plin. 15, 28,33.
QUADI, orum. m. A Germanic tribe, in the modem Moravia,
Tac. G. 41.
QUADRA, se. See Quadrds, IL
QUADRAGENARIUS, a, um. (quadrageni) Of or be-
longing to the number forty ; of forty : q. pupillus, /or^y years
of age. Sen. Ep. 25: — q. iste, Am. : — q. fistula, of a forty
inch plate,Yitr. : — q. dolium, perhaps, holding forty cong'u. Cat.
QUADRAGENI, ae, a. (quadraginta) Forty (distrib.):
columnae singulae HS. quadragenis millibus non minus
locatae, Cic.Verr.2, 1,56: — octoginta confecit centurias, qua-
dragenas seniorum ac juniorum, Liv.
QUADRAGESIMUS, a, um. (quadraginta) I. The
fortieth: q. pars. Cat R. R. 23: — nono et q. anuo,Varr.:—
q. post annum, Tac. **II. Subst. : Quadragesima, ae. f
QUADRAGIES
(sc. pars) A) The fortieth part, paid as a tax, Tac. A.
13,51. [B') A forty dat/s' fast, the period of Lent ; also, the
first Sunday in Lent, as being about the fortieth day before
Easter, ML.]
QUADR.VGIES. adv. Forty times: q. quater accu-
satus, A. Vict. Vir. 111. 47 : — HS. q., forty times a hundred
thousand sesterces (i. e. four millions), Cic. Fl. 13; thus also,
simply q., Li v.
QUADRAGINTA. Forty, Cic. R. Am. 14.
[QuADRANGULATUS, a, um. /. q. quadrangulus, Tert,]
**QUADRANGIJLUS, a, um. (quatuor-angulus) Qua-
drangular, having four corners or angles: q. figura,
Plin. 13, 22, 38 : — q. caulis, id.
QUADRANS, tis. m. (sc. as) (quadro) L The fourth
part, a quarter: q. diei noctisque, Plin. 18,25,57: — q.
operse, Col. : — creditoribus quadrantem solvi, i. e. twenty-five
per cent, Veil. : — heres ex quadrante, of one fourth of the in-
heritance, Dig. : — quadrantes usurse, four per cent, ib. IL
Esp. A) As a coi?i, the fourth part of an as, i. e. three
uncise (Liv. 3, 18 ; Plin.), as the lowest price of bathing, Hor.
B) As a weight, a quarter of a pound. Mart. 11, 106; also,
q. pondo. Col. C) As a measure of liquids, the fourth
part of a sextarius, i. e. three cyathi, Cels. 3, 15 ; Plin. D)
As a measure of length, a quarter of afoot, Gell. 3, 10 : —
**Quadrantal, alis. n. (quadrantalis) I. A measure for
liquids, i. q. amphora, holding eight congii, Cat. R. R. 10 ; Plin.
[IL A die, cube, Gell.]
**QUADRANTALIS, e. (quadrans) Containing the
fourth part of a measure: q. crassitudo, of the fourth part
of afoot, Plin. 13, 15, 29.
QUADRANTARIUS, a, um. (quadrans) Of or per-
taining to thequarter of a thing, as, of an as, or that may
be had or bought for it: q. res, a bath [see Quadrans,
II. A)], Sen. Ep. 86. — Meton. : q. mulier, a common prostitute
(said of Clodia, the wife of Metellus), Cic. Coel. 26; — instead
of which, q. Clytsemnestra, meaning Clodia, Ccel. ap. Quint.
[QuADRATARicrs, li. m. (quadratus, sc. lapis) A stone-cutter.
Cod. Just.]
[Quadrate, adv. (quadratus) Into four, with a fourfold
division, Manil.]
[Quadratim. adv. (quadratus) /. q. quadrate, Charis. ]
**QUADRATIO, onis. / (quadro) A quartering,
dividing into fo u r ; hence, a square, Vitr. 4, 3 extr.
[QuADRATURA, 86. f. (quadratus) I. A forming into a
square, quadrature : q. circuli, App. II. Meton. : A square,
quadrangle, Vop. ]
QUADRATUM, i. n. (quadratus) L A) ^ square,
Cic.Tusc. 1, 24 ; Hor. : — in q., into four, Plin. **B) InAstron. :
saidof a planet standing at a distance of three signs
from another, Cic. Div. 2, 42, 89, **II. Fig., per qua-
drata: In a fitting manner: per q. dolare materiam, CoL
11, 2, 13. See Quadro, IL
QUADRATUS, a, um. (quadro) I. Four-cornered,
square: q. turris, Lucr. 4, 354: — q. caulis, Plin.: — q. pes,
a square foot, id. : — q. saxum, square, Liv. — Hence, q. lapis,
Varr. : — q. litera, a large or capital letter, Petr. : — q. numerus,
square number, Gell. : — q. pallium, that has four comers,
Petr. : — q. agmen, an army marching in a square or rectangle,
Cic. Phil 13, 8, and elsewhere (see Agmen) : — q. versus, a
verse of eight feet, Gell. — [^Anat : musculus q. femoris, the
square muscle of the thigh, NL.] **IL A) Meton. : Well
proportioned; esp. t^ stature, of middle size, middling:
q.statura, Suet.Vesp. 20: — q. corpus \^gracile, "obcsum'], Cels.:
— q. bos. Col. : — q. canis, id. : — q. verres, id. B) Fig. :
Fit, suitable: q. compositio (verborum). Quint. 2, 5, 9.
[Quadriburgium, ii. n. A place on the Rhine, not far from
Cleves, Amm.]
[Quadridens, tis. (quatuor-dens) Having four teeth, four-
toothed: q. rastri, Cat. R. R. 10.]
1065
QUADRIJUGIS
[QuADRiENNALis, c. (quadricnnis) Of four years, LL.j
[QuADRiENNis, c. (quatuor-aunus) Of four years : q. homo,
A. Vict]
QUADRIENNIUM, ii. n. (quatuor-annus) The space
of four years, four years, Cic. de Sen. 4; Csec. 7.
[QuADRiERis, is,/, (sc. uavis) I.q. quadriremis, Inscr.]
**QUADRIFARIAM. adv. (quatuor) L In four
parts : q. dividere, Liv. 38, 1: — q. dispertire, Suet. [II. In
a fourfold manner, in four ways, Dig.]
[QuADRiFARiTER. odv. In a fourfold manner, Dig.]
**QUADRiFIDUS, a, um. (quatuor-findo) Cleft into
four parts : q. sudes,Virg. G. 2,25: — q. quercum scindebat
cuneis, he divided into four parts, id.: — q. ridicas, Col.: — [q.
labor, divided into four parts, Claud.]
[QuADRiFiNALis, c. (quadrlfiuium) Marking out four
boundaries, LL.]
[QuADRiFiNiuM, li. n. (quatuor-finis) A place where four
boundaries meet, LL.]
**QUADRIFLUVIUM,ii.n. (quatuor-fluvius) A flow-
ing in four directions, Vitr. 2, 9.
[QuADRiFLUUS, a, um. (quatuor-fluo) That flows in four
streams or parts : q. amnis, Prud.]
**QUADRIF6rIS, e. (quatuor-fores) That has four
doors or openings : q. nidus, Plin. 11,21,24: — q. janua,Vitr.
[Quadrifrons, tis. (quatuor-frons) That has four fore-
heads : q. Janus, August. ; Serv. ]
QUADRIGiE, arum, f (for quadrijugEe,/-om quatuor and
jugum, covf. BiG^.) I. A) A set or team of four,
as of horses (Liv. 1, 28; Virg.) ; esp. of the chariots in the
circus : curru quadrigarum vehi, Cic. Div. 2, 70 : — {_0f the
sun (Plant), of Aurora (Virg.), of the Night (Tib.), of a team
of four asses (Varr.), of camels. Suet — **Li the sing. -. qua-
driga, se. Prop.; Plin.; V. Max. B) Meton. **1) A
vehicle drawn by four horses abreast : plur., Liv. 37,
41 ; sing.. Suet. [2) Four things of a similar kind: q. tyran-
norum, Vop. 3) In Surg. : A square bandage in the shape of
a breastplate, with a thong at each corner, NL.] *II. Fig. :
The rapid course of any thing : q. poeticse, poetry, Cic Q. Fr.
2, 15, 9 : — navibus atque quadrigis petere alqd, with eager-
ness, with might and main, Hor. : — irarum quadrigas effun-
dere, Enn. : — [q. mese decurrerunt, my peace of mind is gone,
my happiness is at an end, Petr.]
[Quadrigamus, i. m. (vox hybr. quatuor- 7ti^oy) One who
has married four times, Hier.]
1. QUADRIGARIUS, a, um. (quadrigse) L Of or
belonging to a team of four horses, or a chariot
drawn by four horses abreast : q. habitus, of or be-
longing to the driver of such a chariot, Suet. Cal. 19: —
q. pulvis, for the horses of a quadriga, Veg. : — q. familia,
the grooms belonging to a quadriga, Inscr. II. Subst :
Quadrigarius, ii. m. The driver of a qaadriga, Cic. Frgm.
Or. in Tog. Cand. ; Suet.
2. QUADRIGARIUS, ii. m. A surname of the historian
Q. Claudius, Liv. 8, 19 ; Veil.; Gell.
QUADRTGATUS, a, um. (quadrigae) Marked or
stamped with the figure of a quadriga: q. numus,
a silver coin, Liv. 22, 25.
**QUADRiGEMINUS, a, um. (quatuor-geminus) Fowr-
fold, four : q. cornicula, Plin. 18, 23, 35 [/« anatomy,
an epithet applied to the four muscles which occupy the sacro-
trochanteric region (musculi q.), and the four medullary tubercle»
(corpora q., NL.]
[QUADRIGENI, 86, &. See QUADRINGENI.]
♦QUADRlGULiE, arum. / dem. (quadrigse) A small
quadriga, Cic. Fat 3. 5. — **/n the sing., quadrigula, w. Plin.
[QuADRiJUGis, e. (quatuor-jugum) Yoked four together;
or, for four horses, four-horse : q. equi, a yoke of four horses
Virg. /E. 10, 571 : — q. currus, App.]
6U
QUADRIJUGUS
**QUADRIJUGUS, a, am. (quatuor-jugum) Yoked
four together; or, for four horses, four horse: q. equi,
a xjoke of four horses, Ov. Tr. 4, 2, 54 : —or simply, quadrijugi,
id. M. 2, 167; Sil.; Stat.: — q. currus, Virg.; Plin. Paneg. :
— q. certamen, Stat.
[QoADRiLATERUS, a, um. (quatuor-latus) Four-sided, LL.]
[QcADRiLlBRis, e. (quatuor-libra) Weighing four pounds,
Plaut. Aul. 5, 2.]
[QtJADRiMANis, e. or -NDS, a, um. (quatuor-manus) Four-
handed, LL.]
**QUADRIMATUS, us. m. (quadrimus) The age of
four years. Col. 7, 9; Plin.
**QUADRIMESTRIS, e. (quatuor-mensis) Of four
months: q. consulatus, Suet. Ner. 14.
[QoADRiMULUS, a, um. dem. (quadrimus) Of four years,
four years old : q. puer, Plaut. Capt. 5, 3, 4 : — q. puella, id.]
♦QUADRIMUS, a, um. (quatuor) Of four years,
four years old: q. homo, Liv. 27,37: — q. bos, Varr. :
q. equa, Plin. : — q- vitis, Col. : — q. merum, Hor. : —
q. dies, term. Dig de quadrimo Catone, i. e. Cato the
Younger (of Utica), who vianifested great intrepidity when a boy
four years old, Cic. Fam. 16, 22.
QUADRINGENARIUS, a, um. (quadringeni) Of four
hundred each: q. cohortes, each of four hundred men, Cic.
Att. 6, 1, 14; Liv.
QUADRINGENI [quadrigeni, Varr.], ae, a. (quadrin-
genti) Four hundred (distrib.), four hundred each, Liv.
8, 11 extr. ; Saet.
**QUADRINGENTENI, ae, a. (quadringenti) I.q. qua-
dringeni, Plin. 8, 43, 68. § 170; Vitr.
QUADRINGENTESIMUS, a, um. (quadringenti) The
four hundred th : q. annus, Liv, 5, 4.5 ; Plin.
QUADRINGENTI, se, a. (quatuor-centum) Four hun-
dred, Cic. Div. 2, 21.
QUADRINGENTIES. adv. (quadringenti) Four hun-
dred times: q. KS., forty millions of sesterces, Cic. Phil.
2, 37 ; R. Post. 8.
QUADRINI, 86, a. (quatuor) Four (distrib.) : q. dies,
Plin. 11, 36, 43: — febrem quadrini circuitus, returning
or coming on or round every fourth day, id.
[QuADRiPARTixio, onis. /. (quatuor-partior) A dividing
into four parts, a quartering, Varr. L. L. 5, 1, § 11.]
**QUADRIPARTIT0. adv. Divided into four parts,
fourfold. Col. 4, 26, 3.
QUADRIPARTITUS (quadripert.), a, um. (quatuor-
partior) Divided into four parts, quartered, four-
fold, four : q. divisio, Cic. N. D. 3,3: — q. distributio: —
q. commutationes temporum : — q. ratio, Quint. : — q. exer-
citus, Tac.
QUADRIREMIS, is.y! (sc.navis) A ship with four benches
of oars; a quadrireme, Cic. Verr. 2, 5, 33; Caes.; Liv.
[QuadrTsemus, a, um. (voxhybr., quatuor-cr^^ua) Containing
four lines or syllables : q. numerus, M. Cap.]
[QuADRisoMUM, i. n. (sc. sepulcrum) (vox. hybr., quatuor-
cZfjio) A grave for four corpses, Inscr.]
[QuADRiviuM,ii.n. (quatuor-via) 1. Prop. -.A place where
four roads meet, crossroads, CatuU. 53,4 ; Juv. II. Fig. : The
four sciences {Arithmetic, Geometry, Music, and Astronomy ),ML.^
QUADRO. 1. V. n. and a. (quadrus) I. Act. A)
To make, shape, cut, etc., square, to square: abies atque
populus ad unguem quadrantur, Col. 11, 2, 13. B) Meton. :
To give perfect symmetry to any thing, to arrange
properly, to complete : quadrandae orationis industria, Cic.
Or. 58 : — pars quadret acervum, make the heap complete, Hor.
II. Neut.: To be square; hence, meton., to suit, to be fit,
answer, square with: visum est hoc mihi ad multa q.,
Cic. Att. 4, 18: — conjunctio quadrat: — quoniam tibi ita
1066
QU^RITO
quadrat, since it so pleases you. — To agree, square (of ac-
counts) : quomodo sexcenta eodem modo quadrarint.
[QoADBULA, ae. f dem. (quadra) A little square, Sol.]
QUADRUM. See Quadrus, a, um,
**QUADRUPEDANS, tis. (quatuor-pes) Prop.: That
goes on four feet, four-footed ; hence, of a horse, galloping :
equo juxta quadrupedante, Plin. 8, 45, 70: — q. canterius,
Plaut. — Subst. poet, for equus \ A horse, Virg.
[QcADRUPEDUS, a, um. (quadrupes) Walking on four feet,
four-footed, quadruped : gradu quadrupedo, on all four, Amm.
14, 2, 2 : — quadrupedo cursu, in a gallop. Front.]
QUADRUPES, edis. (quatuor-pes) That ivalks on four
feet. I. Of animals {^galloping : q. equus, Enn. ap. Gell.
18, 5, 4: — q. cursus, App.J : Fourfooted ; and subst. f.
and n. A fourfooted animal, a quadruped : vectiones quadru-
pedum, Cic. N. D. 2, 60 : — quadrupedem alqam : — cetera
quadrupedia, Col. : — Also,masc. Astag; a /lorse, Virg. Meton. :
quadrupedes cursus for cursus equorum, Ov. **1I. Of
men (in as far as their hands are considered as forefeet) : qua-
drupedes receptus, on all four. Suet. Ner. 48: — quadru-
pedem constringito, bind him hand and foot, Ter.
[QcADRUPLARis, c. (quadruplus) Fourfold, Macr.]
QUADRUPLATOR, oris. m. (quadruplo) [I. Prop. .-
One who multiplies or makes fourfold, App. : hence, quadru-
platores, men who farmed the tolls of government, and received
the fourth part, Sid.] II. Meton. A) One who mag-
nifies: q. beneficiorum, one who requires a fourfold return
of favours conferred. Sen. Ben. 7, 25, 1. B) A public
informer, one who accuses another person for un-
worthy ends (perhaps because such a one received a fourth
part of the property of the accused person) -. si a quadruplatoribus
accusandi voluntas ad viros fortes translata sit, Cic. Di. C. 7 :
— populum Romanum quadruplatoris personam laturum, Liv.
QUADRUPLEX,icis. (quatuor-plico) I. Quadruple;
hence, fo urfold : q. ordo, Liv. 30, 1 0. 1 1. Fo m r ; q. stellae,
Cic. Arat. 93.
[QcADRUPLiCATio, ouis. /. A making fourfold, M. Cap.]
**QUADRUPL1CAT0. adv. (quadruplico) Four times
as much, Plin. 2, 17, 14.
[Quadruplico. 1. (quadruplex) To make fowfold: q.
Tem(one's property), Plant. Stich. 3, 1, 4.]
[Quadruplo. 1. (quadruplus) To make fourfold, Ulp.Dig.]
[QuADRUPLOR, ari. (quadruplus) To be a public informer,
Plaut. Pers. 1, 2, 10.]
QUADRUPLUS, a, um, (TerpairXovs) Fourfold: q.
strena. Suet. Tib. 34 : — Subst.: Quadruplum, i. n. Four
times as much, the fourfold, Plin. : — feneratorem con-
demnare quadrupli, to a fourfold penalty, Cato : — judicium
dare in quadruplum: — actio quadrupli, Ulp. Dig.: — IHence,
Fr. quadruples.]
QUADRUS, a, um. (quatuor) L That has four comers,
four-cornered, quadrangular, square : q. cella, Pall. II. Subst.
A)Quadra, ae./. A square. \)InArchit. : A plinth, a square
member, which serves as a foundation to the base of a pillar,
Vitr. 3, 4, 5 ; then also, any small member that serves to sepa-
rate other larger ones, id. 2) A dining-table, a board, which
was usually square, Varr. L. L. 5, 25 : hence, quadraj, slices of
bread used by the Trojans instead of plates or dishes, Virg. :
— aliena quadra vivere, to live at other people's expense, Juv.
5, 2. 3) Gen. : A small square piece : findetur munere quadra,
a small piece of bread or cake, Hor. : — q. panis. Sen. B)
Quadrum, i. n. Something square, a square: dolantur
in quadrum. Col. 8, 3, 7 : — Hence, Prov. : in quadrum redi-
gere, to bring into proper order, to arrange properly : in q.
redigere sententias, Cic. de Or. 61.
[ QuADRUus, a, um. (quatuor ) Fowr-cornererf or/our/b/rf, Aus.]
[Qu^Rico. I.q. qusero, ML. — Hence, Ital. cercare, Fr.
che7-cher.']
[Qu^RiTo, are. (quajro) I. To seek, search, or look for
eagerly : q. alqm, Ter. Ad. 2, 4, 2 : — q. hospitiiira ab alqo.
QUiERO
of anybody, id. II. To search or inquire into, to be anxious
to know accurately : q. alqd, Plaut.]
QUiERO, sivi, situm. 3. I. Gen. : To seek anything, to
look after: fore ut a multis illis in lautumiis verus ille dux
qusereretur, would be sought there, Cic. Verr. 2, 5, 27: q,
fxitum : — q. escam in sterquilinio, Phsedr. : — q. latebram
perjurio. U. Esp. A) To seek in vain, to miss: q.
Sicilian! in Sicilia, Cic. Verr. 2, 3, 18 :— q. occasionem amis-
sarn, Liv. B) To require, have need of, demand:
quaerit alqd oratoris eloquentiam : — bellum dictatoriam ma-
jestatem qua;sisset, Liv. €) \)To seek to gain, obtain,
or procure: q. dignitatem exdomo: — q. amicitiarum prsesi-
dia: — quaeritur res familiaris: — Hence, 2) To bring or
draw upon one's self, to excite, raise: q. invidiam in
alqm: — p. ignominiam alcui, Liv.: — mors qusesita, a violent
death, Tac. D) 1) To try to find out, to endeavour
to learn: alqd ab or ex alqo, to ask anybody : — q. de alqo,
to inquire about anybody, Ov. : — thus also, q. alqm, Ter. :
Absol: quffirant, num quid, etc. — Hence, 2) To put or
propose a question: si quis quid qusoreret. 3) To be
desirous to know: si quaerimus, quid: — si verum quseri-
mus. E) To inquire or examine into, investigate,
institute an inquiry: q. de morte : — q. de tanta re,
Nep. : — q. de servo in dominum, to extort information from
a slave against his master : — hence, si quseris, or si quserimus,
si quseritis, to say the truth, to speak honestly, truly, in fact :
thus also, si verimi quaeris : — quid quseris, or noli q., briefly,
in a word. F) To earn, gain, acquire: diu nihil quae-
sierat, Cic. Cluent. 26 : — q. alqd manu: — mihi opus est
quaesito, i. q. quaerere, / must earn something, I ought to gain.
G) To seek, i.e. desire, have in view, to meditate,
to aim at, endeavour after: q. fugam, Cic. Att. 7, 17:
— id quod quaerebat, Liv. : — q. remedium sibi : — With ut :
— With inf., Ov. : — [Hence, Fr. querir, to fetch, to send for.]
**QUiESTTIO, onis. (quajro) L A seeking or search-
ing after, A pp. IL An examining by torture, question
by torture, Tac. A. 4, 45.
QU^STtOR, oris. m. (quaero) [I. One that seeks or
searches after, LL.] II. An examiner, inquisitor in cri-
minal matters : q. criminum, Liv. 9, 26 : — Esp. of tlie prcetor
who presided at the public trials Gen. : quasi quaesitores
et consideratores, of the Sceptics, Gell.
[Qu^siTCM, i. n. (quaero) A question, Ov. M. 4, 793.]
**1. QUiESITUS, us. m. (qusero) L A seeking,
searching, Plin. 5, 9, 10. [IL An investigation, Macr.]
2. QU^SITUS, a, um, L Part, of quaero. **IL
Adj. A) Sought for, far-fetched, affected: q. comi-
tas, Tac. A. 6, 50: — q. asperitas, id. B) Extraordi-
nary, uncommon: qusesitior adulatio, id. : — epulae quaesi-
tissimae, Sail.
QU^SO, ivi. 3. (old form o/ quaero) [L To seek : libe-
ros q., Enn. ap. Fest. : — quaese tibi medicum. Plant.] IL
To ask, beg, entreat: a vobis quaeso, ut mihi detis, Cic.
Arch. 2 : — peto quaesoque ut : — qusesumus, Liv. : — It is
also used as an interjection, I pray ! tu, quaeso, scribe :
also as an expression of astonishment : quaeso etiamne tu has
ineptias ? — [Hence, Ital. chiesi.}
*QU^STICULUS, i. m. dem. (quaestus) Slight profit
or gain, Cic. Div. 2, 14.
QU^STIO, onis./. (quaero) I. A seeking, searching :
esse in quaestione, or esse quaestioni, to cause one's self to be
sought for, make one's self scarce, Plaut. Pers. 1, 1, 52. II.
A) Gen. : An asking, questioning, interrogating, in-
vestigation, inquiry : q. captivorum, an examining, Ctes.B.
G. 6, 32 : — q. magna est, it is a great question or matter of dis-
pute : — res in quaestione versatur : — in quaestionem vocare :
— q. habetur de alqa re : — quaestionem instituere, Quint.
d) Esp. 1) a) ^ public inquiry, examination, or in-
vestigation : q. in senatu habita. — Esp. : A judicial exami-
nation or trial; also, question by torture : quaestionem exercere
inter sicarios, a trial for assassination : — q. habere de viri
1067
QUiESTUS
morte : — q. habere de servis in filinm : — quaestionem ha-
bere ex alqo, Liv. : — q. ponere in alqm:— in quffistionem
dare, postulare alqm. — The crime preceded by the prepositim
de : q. de furto : — q. de pecuniis repetundis : — or in the genit. :
q. veneni:— q. pecuiatiis : — quaestione alligari, to become
subject to;— quaestioni praeesse — After a.u.c. 604, there were
judicial investigations statedly held under the direction of the
prator (quaestiones perpetuae) ; and besides these, there were
extraordinary inquisitions held under commission, which were
called quaestiones extraordinariae, Liv. b) Meton. a) The
judges or inquisitors : quaestionem dimittere. /8) A sub-
ject for scientific investigation or inquiry, a ques-
tion: habere quaestionem de finibus bonorum et raalorum,
Cic. Fin. 5, 7 : — q. de natura deorum : — q. Academica : —
quaestionem sustinere posse, to be equal to the subject:
Hence, esp. .- A subject of debate (with orators) : quaestionem
appellant rem positam in infinita dubifatione : — The chief
point of debate : q. est ea quae ex conflictione causarum gigni-
tur controversia. [Hence, Fr. questionner.']
[QciESTiONARius, li. m. (quacstio) A torturer, Hier.]
QU^STHJNCULA,ae. / t?e»j.(quaBsitio) A scientific
disquisition or investigation, Cic. Leg. 2, 20, 51.
QU^STOR, oris. wi. (/or quaesitor,/?om quaero) I. A
searcher, examiner: q. parricidii, "XIL Tab. ap. Fest ;
Varr. L. L. 5, 14 : — hence, IL A qutestor, a magistrate
at Home, who superintended the revenues of the state. The prin-
cipal of these was the q. urbanus or ararii in Home, who, after
the expiration of his year of office, usually accompanied a gover-
nor into one of the provinces as pro-quaestor. No person was
eligible to this office under the age of twenly-five years. It was
also the office of a quastor to superintend the pecuniary affairs
of a campaign, the payment of the soldiers, and the distribution
of booty. In the provinces, the quastors collected the revenues,
and transmitted the proceeds to Rome Fig. : q. non imperii
sed doloris mei. — • [ Under the emperors there were quaestores
candidati or candidati principis, whose duty it was to read in the
senate the written communications of the emperor to that body,
Lampr, Alex. 43.]
QU^STORIUS, a, um. L A.) Of or pertaining
to a qucestor, qucestorial: q. officium, Cic. Fam. 2, 17:
q. scriba : — q. scelus, committed by a qucestor : — scriptum
qusestorium comparare, the office of secretary to a quaestor.
Suet. B) Subst. : Quaestorium,, li. n. 1) («c. tentorium)
The qua;stor's tent in a camp, Liv. 2) {sc. aedificium) The
qucEstor's residence in a province. II. A) Qucestorian,
i. e. filling the office of a qucestor, of qucestorian rank : q. le-
gatus, Cic. Verr. 2, 1, 2 1 : — adolescens nondum q., Liv. B)
Stibst. : Quaestorius, ii. m. (sc. vir) One who has been qucestor,
Cic. Brut. 76.
QU^STUARIUS, a, um. (quaestus) That carries on a
trade or profession: q. mancipia, Ulp. Dig. : — q. mulier, a
prostitute, id. — Also Subst. : Quaestuaria, ae. /. (sc. mulier), Sen.
**QUJESTUOSE. adv. Advantageoushj, with gain
or profit, Plin. 19, 4. — Sup., Sen.
QUiESTUOSUS, a, um. (quaestus) Full of gain; hence,
I. Advantageous, profitable, gainful: q. merca-
tura, Cic. Tusc. 5, 31: — res quaestuosissima, Varr. II.
A) That obtains great gain or advantage, that en-
riches himself: q. homo, "miles, Tac. A. 12, 63, 3. B)
Intent upon gain, greedy of gain: q. homo: — necsatis
in arte ea quaestuosius, Plin.
QU^STURA, ae. / (quaestor) L Tlie office of qucestor,
the qucestorship, Cic. Verr. Act. 1, 4. 11. Meton.: The
qua:stor's chest : translator quaesturae, saidofVerres, who robbed
the chest, Cic. Verr. 2, 5, 58.
QU^STUS, us [genit. quaesti, Ter.]. m. (quaero) I.
A seeking, gaining, making (of money) : q. pecuniae, Caes.
B. G. 6, 16. II. A) Profit, gain, advantage :
quaestui habere alqd, Cic. Off. 2, 22, 77: — cum quaestu di-
mittere: — quibus fides, decus, quaestui sunt: — pecuniam in
quaestu relinquere, to put out money at interest: quaestu satiari.
6 u 2
QUALIBET
QUANDO
— Fig. : nullum in eo facio quaestum. B) Any employment, I
trade, or profession attended with p7-oJit, a lucrative employ- \
ment, money-making : q. turpis odiosus, Cic. Off. 1, 26: —
q. liberalis, illiberalis : — artificia et quaestus : — qusestuin
facere corpore, Tac.
QUALIBET. (abl. of quilibet) I. {so. parte) Where
one will, anywhere, Quint. 5, 13, 13. II. {so. ratione)
Any how, any way you please. Cat.
QUALIS, e. Of what kind or manner, what. I.
Interrogative, or in an exclamation : q. est eorum oratio? Cic.
Acad. 2, 14. \l. Relative ; Of what kind, such as, as;
followed by talis : si quis id ageret, ut, qualis haberi vellet, talis
esset, Cic Off. 2, 12 : — rei natura, q. sit qusesimus : — in hoc
bello, quale bellum nulla barbaria gessit : — res non tales, q.
ante habitae sint : — qualis, i. q. qualiter, as, just as, so as :
qualis Philomela queritur, Virg. : — qualis-qualis, i. q. qualis-
cunque, Dig. : — qualis, i. q. ut talis : fuit talis, quales si
omnes fuissent, numquam desideratus esset tribunus {for ut,
si omnes tales fuissent) III. Indefinite ; Of what kind so-
ever. — Subst. : Quale. Thai which has any quality soever : quae
appellant qualia, Cic. Ac. 1, 7. [^Hence, Ital. quale, Fr. quel.'\
QUALIS-CUMQUE, qualg-cunque. I. Relat. : Of
what kind soever, such as may be; homines, q. sunt, 6e
they as they may, Cic. Att. 14, 14 : — Followed by talis, such as
. . . such : qualescumque fuerint, talem civitatem fuisse. II.
Whatsoever, any, be it what it may: sin qualecumque
locum sequimur, Cic. Fam. 4, 8. — Also separately: quale id
cumque est. \^Hence, Fr. quelconque.'}
QUALIS-LIBET, quale-libet. Whatsoever, any you
please, any, no matter what; literarum formae q., Cic.
N. D. 2, 37, 93.
[QuiLis-NAM, quale-nam. Of what kind or nature, App.]
QUALITAS, atis. f. [a wo7-d formed by Cicero from the
Greek itokJttjs] (qualis) The quality of a thing, Cic. Acad.
1, 7. — Also i. q. modus verbi, Quint: — q. lineamentorum,
the form of the features, Just. \^Hence, Fr. qualite.']
**QUALITER. adv. (qualis) I. After what manner,
how, Col. 1, 4, 6 : — qualiter-qualiter, in what manner soever,
however. Dig. II. Just as, as, Plin.
[QuiLiTER-cuMQUE. adv. i. q. utcumque. In what manner
soever, howsoever. Just. 2, 11, 11.]
[QuALUM, i. n. and Qcalus, i. m. (koKov, a wand) A
wicker basket, e. g. for spinning -materials, Cat. H.R. 11, 23.]
QUAM. adv. (^prop. acc.fem. q/'qui: in how far) I.
How, how much, in exclamations and interrogations ; q. valde
universi admurmurarint, Cic. Verr. 2, 5, 16 : — q. multa : —
q. paucis : — Hence : q. possum, as well as lean, as I can : —
q. quisque potest, Ov. : — vino q. possit excellent!, as excellent
as possible, Plin. — Often with the Sup. : q. queas minimo,
as cheap as possible, Ter. : — q. asperrime poterat, Liv. : —
agam, q. brevissime potero. — Also without posse : ut q. maxi-
mas, q. primum, q. saepissime gratias agat, Cic. Fam. 13. 6.
II. A) In comparisons; As, than (after tam) : non
tam vitandi labor is causa, q. quod etc., not so much as, Cic.
Top. 1 : — non tam in bellis, q. in promissis : — Also without
tam : homo non q. illi sunt gloriosus, Liv With the Sup. or
magis, quam . . . tam may be rendered the . , .the : adolescens
q. minima in spe situs erit, tam facillime conficiet : — q. ma-
gis .. . tam . . . refert, Plaut. B) After other particles of com-
parison, e. g. magis, potius, or a Comp. after praestat, it is
better, malo, / had rather, after aeque, contra, secus, alius, a,
ud, supra, ultra, ete.; Than: Crassus fuit plenior, q. quo-
modo a vobis inductus est, Cic. de Or. 3,3: — nihil est timen-
dum magis, q. illfe consul : — quod ego malim q. : — contra
faciunt q. professi sunt : — ob nullam aliam causam, q. ne,
Liv. : — ne aliter q. ego velim, laudet : — ultra q. satis est :
— supra feret q. fieri possit. — So also after numerals and
words denoting multiplication, when used in comparisons ; Th a n,
as i dimidium tributi q. quod pendere soliti erant, Liv. 45,
18: — duplex stipendium accipere, q. a Turdetanis pepe-
gissent, twice as much, id. : — multiplex q. pro numero dam-
1068
num, too great for, id. — Also after words of time : septimo die
q. profectus erat, id. : — poster© die q. erant acta : — epistola
pridie data q. ilia : — ante diem sextum q. discesserat. — Also
after tantum, Liv. — After the Sup. : cum tyranno, quam qui
umquam sa;vissimo, the most cruel that ever lived, id. — Quam
is often so used that magis or potius must be understood : ipso-
rum, q. Hannibalis interesse, Liv. III. (for nisi) JBut
only, except, besides; ne quis rex sit q. iste, Curt. IV.
As if: utor tam bene, q. pararim, Cat. V. Very, very
much, quite : mire q. : — admodum q. saevius est, Plant. : —
pleraque oppido q. parva erant, Liv. VI. As much as,
how much soever: q. potest {see above) : — Hence: q. lon-
gus, a, um. (for totus) : ea nocte, quam longa est, Virg. : —
hiemem q. longa, i. q. totam hiemem, id.
[QcAMDE. adv. i. q. quam. As, Lucr. 1, 641.]
QUAMDIU, adv. interrog. and relat. I. As long as,
how long: q.diceres, Cic. R. Am. 32. II. So long as, during
the time that, whilst. Col. III. Until, Lampr. IV. How
long ? how long since ? when before ? Plaut
QUAM-DUDUM. adv. See Dudum.
QUAM-LIBET (-liibet). adv. I. As it pleases, at plea-
sure: uti concedam, q., esto, Lucr. 2, 541 : — hence, II.
How much soever, ever so : occupat egressas q. ante rates, how
far soever they may have gone, Ov. : — manus q. infirmas, id. :
— q. parvum sit, Quint.
QUAMOBREM or QUAM OB REM. adv. interrog. and
relat. l.Wherefore, w; Ay, Cic. Verr. 2, 5, 29: — cumquae-
reret q. Ariovistus non decertaret, Caes. : — si res reperietur,
q. videantur : — illud est, q. haec commemorarim. II. At
the beginning of a se7itence; Wherefore, and for which
cause, Cic. Flacc. 26.
QUAM-PLURES, a. Very many, Plaut Stich. 1, 3, 44.
— Sup., Quamplurimus, a, um., MSMa%/)/wr. Very many :
q. coUes, Caes. : — Hence, Subst: Quamplurimum. Very
much, a great deal: quam plurimo vendere : — q. eruditio-
nis, Quint. : — Adv. : Quamplurimum. Very much, Scrib.
QUAMPLURIMUS, a, um. See Quampltjres.
QUAM-PRIDEM. adv. How long since ; see Pridem.
QUAM-PRIMUM. arfw. As soon as maybe, as soon as
possible : q. perferre literas, Cic. Fam. 2,6 : — With posse :
ut q. possis, redeas, Plaut
QUAM-QUAM. conj., usually with the indicative; (with the
subjunctive only when any thing is expressed as possible, or as an
idea in the mind of a speaker, and in indirect phrases). I.
Although, though; with ind. (or subj.), Cic. de Or. 2, 1.
II. Although, yet, but yet; with ind. (or subj.): q.
quem potissimum Herculem colamus, scire velim, Cic. N. D.
3, 16 : With ace. and inf. : q. ne impudicitiam quidem nunc
abesse, Tac. : — Often used parenthetically : q. quid loquor ?
QUAM- VIS. adv. I. As you will, as much as you
will or like, never so: audacter q. dicito, as boldly as you
will, Plaut Epid. 1, 1, 14: — q. multos proferre : — Aewce,
11. Without a verb; How much soever, never so
much: q. parvis Italiae latebris contentus essem, Cic. Fam. 2,
16 : — q. longum tempus, Liv. : — Very, as much as pos-
sible : q. copiose : — q. calMe:—With Sup., Col. IK.
Although, ever so much, however much; tvithsubj.: q.
in rebus turbidis sint, Cic. Phil. 2, 16: — q. prudens sit ta-
men. IV. Although, though, albeit; ivith ind. : q. per-
veneras, Liv. 2, 40 : — q. carebat nomine, Nep. — Also without
a verb : res, q. reipubticae calamitosas, gesserat : — With a
subj. : q. non fueris suasor, although you may not have been.
QUANAM. adv. (abl. o/quisnam) L (sc. parte) By
what way, where, Liv. 5, 34. IL (sc. ratione) How
then, in what manner, Plin. 11, 37, 50.
QUANDO. adv. I. Interrog. or relat. : When, Cic
Pis. 21: — Hence, At the time thai: tum q. misimus: —
Because, since: q. unam societatem esse volumus: — With
QUANDO-CUMQUE
QUARTANUS
a subj., Plin. II. At any time, ever, after nam, ne, si,
e.g. si q. umquam meminerint, Liv. 10, 14 : — si q. auditum
sit. : — \_Hence, Ital. quando, Fr. qiiand.'\
QUANDO-CUMQUE or -CUNQUE. adv. I. At what
time soever, at whatever time, whensoever, whenever :
q. fors obtulerit, Auct. B. Alex. 22 : — q. trahunt invisa ne-
gotia Romam, Hor. II. At some time, one time or other :
q. mihi poenas dabis, Ov. : — Also separately: quando con-
sumet cumque, Hor. S. 1, 933. — [^Hence, ItaL quandunque.'\
[QuANDO-LiBET. adv. At some time or other, Lact.]
QUANDO-QUE. adv. I. A) /. q. quandocumque,
whenever, at what time soever, as often as, Liv. 1,30:
— Hence: Since, seeing that, id. B) ^f one time or
other, at some time: quod ille q. veniat : — scire quid q.
deceat prudentise est: — Hence: Sometimes, Cels. 11.
/. q. et quando, Hor. S. 2, 6, 60.
QUANDO-QUTDEM. Iwith the antepenult short, Virg. E.
3, ,55.] adv. Since, as, seeing that: q. tu istos oratores
tantopere laudas, Cic. Brut. 44, ^
QUANQUAM. ^ee Qcamquam. V
[QtJANTiLLtis, a, um, dem. (quantulus) I. How great;
diminut. i. e. how small, Plaut. Pcen. 5. 3, 47. II. How
much ; diminut. i. e. how little : q. argentum, id. : — quantil-
lum, how much, i. e. how little, id.]
[QuANTisPER ? adv. How little ? Caec. ap. Non. ]
**QUANTITAS, atis. /. (quantus) I. Greatness,
extent, number, amount: pro quantitate levitatis, Plin. 34,
10,22. II. A) Sum, quantity, Vlp.Big. B) In Logic : The
quantity of a proposition, either universal or particular, App.
QUANTO. See Quantus, a, um.
[QuANTOCius. adv. (i. q. quanto ocius) As quickly as pos^
sible, the sooner the better, LL.]
QUANTOPERE. adv. (i. q. quanto opere) How much,
how very much : q. expetenda esset, dictum est, Cic. Tusc.
3, 3: — Also after tantopere, when it is rendered as : tantopere
desiderabam, q. delector,
QUANTULUS, a, um. dem. (quantus) I. How great,
diminut. i.e. how small, how trifling, how little: q. sol
nobis videtur, Cic. Acad. 2, 26: — Hence, quantulum, how
much: q. judicare possemus: — q. interest. II. As great
as, i.e. as small as; hence, quantulum, as much as, i. e. as
little as: mulieri reddidit, q. visum est, Cic. Di. C. 17 : —
Hence, quantulum quantulum, however little it may be, be it
ever so little, App.
QUANT ULUS-CUMQUE, acumque, uncumque. How
great soever, however great, or, when speaking of a trifle,
however small, how small soever; with indie: de hac
mea, q. est, scientia, Cic. de Or. 1,3: — Hence, quantulum-
cumque, n. How much soever, however trifling, how mean soever :
q. dicebamus : — also separately ; quantulum id cumque est.
[QuANTULus-LiBET, alibct, umlibet. How small soever it
may be, however small, Ulp. Dig.]
[QuANTtjLUS-QuisQCE, quaequc, quodque. However great,
i. e. however small, Gell. prsef.]
QUANTUM. See Quantcs, a, um,
QUANTUMVIS. adv. I. As much as you will: q.
licet excellas, never so much, Cic. Lael. 20 : — Hence, II.
A) Very, very much: q. facundus. Suet. B) Although:
ille catus, q. rusticus, Hor. C) However, ever so: q.
exigua sint, in majus excedunt, Sen.
QUANTUS,a,um. I. How great: quot, quantas, quam
incredibiles hausit calamitates, Cic, Tusc. 1, 35 : — quantos
acervos facinorum reperietis ? — Hence, with or without tantus :
as great as, great as: si, quantam voluntatem habent
tantum haberent animum : — nox acta, quanta fuit, i. q. tota,
Ov. : — As, such as : quantus non umquain antea, exercitus
venit, Liv. : — Also with Sup., tanta est inter eos, q. maxima
esse potest, morum distantia : — quantus quantus for quan-
tuscunque, Ter. : — [_However great, ironically, i.e. however
1069
small. Plant. Rud. 1, 2, 66 : — also quantum, how little, Luc]
II. A) How much, how many, as much as, as
many as: q. pecunia, Cic. Phil. 13, 5: — q. argentum,
Liv.: — quantum, as much as: q. audio, a«/ar as I hear :
— q. potest, as much as possible : — q. ad, as far as regards :
— in q., how far, so far as, as much as, Plin. : — also with a
Sup., q. plurimum posset adjicere, Liv.: — alio followed by a
genit. : q. frumenti : — It is also used adverbially for quanto-
pere, Liv. B) The genitive quanti is used with words of
valuing, buying, selling; At how much? At what rate?
How high? at as much as, as high as, or simply, as,
if tanti precedes : emit tanti, quanti Cythius voluit : — vide
quanti apud me sis, how much I esteem you : — quum scias
quantum Tulliam facimus : — quanti quanti, however dear it
may be, at how much soever. C) The abl. quanto is fre-
quently used with magis, and with Comp., By how much, by
as much as, the: quanto gravior tanto crebriores, Cses. :
— quanto diutius tanto obscurius: — Also with words imply-
ing superiority : quanto prsestat, Caes. : — also with Positives :
quanto modicus, the more moderate, Tac. : — Also with ante,
secus, aliud : quanto ante viderit, by how much sooner : —
q. sit aliud, how far different. Quint: — quantum /or quanto:
q. longius procederet, eo minorem, etc., Liv. D) Quantum
for ut tantum : e. g. tantum valet, quantum si ego valerem,
for ut si ego tantum valerem, Cic. Fam. 9, 14, 3 \_Hence,
Ital. quanto, Fr. qiiant.']
QUANTUS-CUMQUE, acumque, umcumque. L How
great soever, however great; with ind. : bona, quanta-
cumque erant, Cic. Phil. 5, 8 : — q. prsesidium est, Liv. : —
also for quantulus-cumque : q. victoria, how inconsiderable
soever, id. II. How much soever : q. possim, as much as I
can, Cic. Fin. 1, 4 : — naves, q. fuerint, Cod. Th.
**QUANTUS-LlBET,-alibet, -umlibet. L How great
soever: q. magnitudo, Liv. 9, 18: — quantalibet facilitate,
Tac. II. Hoto much soever ; Aence, [Quantumlibet. orfi;.
Never so much : te q. oderint hostes, LL.]
QUANTUS-QUANTUS. See Quantus.
QUANTUS-VIS, avis, umvis. I. As great as you
please, as great as it may be, how great soever:
quantsevis magnse copiae, Caes. B. G. 5,28: — portum satis
amplum quantaevis classi, for any fleet however great, Liv,
II. As much as you like: videtur esse quantivis pretii,
Ter. : — Hence, Subst. : [Quantumvis. n. ; with genit. : As much
or many as they like, LL. ]
QUA-PROPTER. ae?j;, I.For what reason, where-
fore, why, Ter, Andr, 4, 2, 31, II, Hence; For which
reason, wherefore, Cic. Verr. 2, 2, 73.
[Qua-qua. adv. (abl. of qa'isqais, sc. parte) Wheresoever, or
whithersoever, Plaut. Mil. 2, 1, 14.]
[Qua-quam. aofj;. (aW. q/" quisquam, sc. parte) To any place,
any way, anywhere, Lucr. 1, 429.]
[QxJAQUE. adv. (a6/. q/"quisque, sc. parte) Wheresoever, whi-
thersoever, Manil.]
QUA-RE. adv, interrog. and relat. I. Whereby, by
which: multas res novas in edictum addidit, quare luxuria
reprimeretur, Nep. Cat. 2 : — permulta sunt, quae dici possunt,
quare intelligatur : —How, by what means, Ter. II. Why,
wherefore, on what (or which) account, in interroga-
tions and otherwise, Cic. de Or. 1, 16; Off. 2, 19. — At the
beginning of a sentence; For which reason, wherefore,
Cic. Fam, 13, 71. [Hence, Fr. car.^
QUARTA-DECTmANUS or -DECUMANUS, a, um.
(quartus decimus) Belonging to the fourteenth legion.
— Subst : Quartadecumani, orum. m. The soldiers of the
fourteenth legion, Tac. H. 2, 11, 1.
QUARTAN A, ae./. See Quartanus.
[QuARTANAiuus, a, um, (quartanus) Amounting to a fourth
part. Pall]
QUARTANUS, a, um, (quartus) Of or belonging to
the fourth. I. To the fourth day: q. febris, a quartan
QUARTARIUS
ague, Cic. N. D. 3, \0: — Aho Subst: Quartana, £e. /, id.
II. Belonging to the fourth legion.— Subst. : Quartani,
orum. m. The soldiers of the fourth legion, Tac. H. 4, 37, 2.
**QUARTARI US, li. m. (quartus) The fourth part of a
measure, esp. of a sextarius : A quartern, Liv. 5, 47.
[QuARTATO. adv. (quartus) For the fourth time: q. dicere,
Cat. ap. Serv.]
QUARTO, quartum.ac?f. For the fourth time. -See Quartus.
QUARTUS, a, urn (TeVapTos) I. The four th : q. vi-
gilia, Cses. B. G. 1, 21: — q. pars, id.:— q. decimus, the
fourteenth. II. Adv. A) Quartum, for the fourth
time: q. consul, Li v. 3, 66. B) Quarto. In the fourth place,
/bMrf%,Varr.; Gell.: — quartum, Ov. III. Subst. A)
"Quarta, se.f (so. pars) The fourth part or portion ; esp. of an
inheritance, Ulp. Dig. ; Quint. B) Quartum, i. n. The fourth
grain: frumenta cum quarto responderint, produce the
fourth grain, yield fourfold, Col.
QUARTUS-DECIMUS. See Quartus.
QUASI, (quamsi) I. As if, as it were: perinde q.,
just as if, Cic. Quint. 26 : — q. rogem, as if I were asking, as
if I were to ask, Ter. : — q. vero debuerint, just as if they
ought. It is found also with m.any words of comparison, sic,
ita, perinde, proinde etc. : sic avide arripui, q. vellem, as if:
— q. agatur, ita : — assimulabo, q. exeam, Ter. : — Also with
si: Plaut. ; Lucr. II. As, just as. Plant. Ps. 4, 1, 45:
for sicut, so as : quasi Augusti ita Liviae filius. Suet. III.
As if, as it were: q. parens, Cic. de Or. 1, 3. IV.
About, almost, nearly: q. pedalis, Cic. Ac. 2, 26: — ^^q.
decem fiscos : — quod minime q. nocere potest : — est enim
q. in extrema pagina.
[QuAsiLLARiA, SB. /. (sc. aucilla) A spinning-maid, Petr.
132, 3.]
*QUASILLUS, i. m. or QUASILLUM, i. n. dem. (qualns)
A small basket, esp. for wool, a work-basket: inter quasilla,
in the spinning- room, Cic. Phil. 3, 4, 10 ; Tib.
[QuASSABiLis, e. (quasso) That may be shaken, Luc. 6, 22.]
QUASSATIO, onis. / (quasso) L A shaking: q.
capitum, Liv. 22, 7. IL A striking together : q. cymbalo-
lum, Am.
[QuASSATtJRA, se. /. (quasso) A shaking ; hence, meton.
I. The effect of shaking, i. e. injury, a shake, Plin. Val. 4,
5. II. A part injured by shaking, Veg.]
♦QUASSO. 1. V. a. and n. (quatio) L Act. : To shake
violently, to cause to totter: q. tecta, Plin. E. 6, 20, 6:
— To beat violently : q. ramum super tempora, Virg. : —
Hence : To dash to pieces, injure, crush, batter in, smash : clas-
sem ventis quassatam, Virg. : — quassata muri reficere, the
breaches in the wall, Liv.: — Fig.: To shake, shatter,
ruin: respublica quassata: — quassatus tempora Lyseo, in-
toxicated, Sil. [II. Neut. : To shake, shake one's self: ca-
pite quassanti, Plaut. As. 2, 3, 23.] [Hence, Fr. casser.l
1. QUASSUS, a, um. L Part, o/ quatio. **Il.Adj.
fig. : Broken, shaken, feeble: q. vox, Curt. : — q. litera.
Quint. : — Ruined, destroyed ; anima q. mails, Sen. [^Hence,
Fr. casse.l
[2. QuAssus, lis. m. (quatio) A shaking, Pac. ap. Cic]
**QUATEFACT0, feci. 3. (quatio-facio) To shake, to
cause to totter: q, Antonium, Pseud. Cic. ad Brut. 1, 10.
QUA-TENUS. {prop, qua tenus, sc. parte) I. How
far, to what extent: q. progredi debeat, Cic. Csel. 11 : —
Substantively : ut nulla in re statuere possimus, q. : — Meton. i
How long? q. haberem (fasces)? cui traderem: — Fig.: So
far as: q. de religione dicebat: — In consideration of,
seeing that, since, Plin.; Hor. [II. Where, as far as :
pars q. inhabitari videtur. Col. 9, 8, 11. III. How, Lact.
IV. In order that, Ulp. Dig.]
QUATE]^. (quatuor) Four times, Hor. S. 2, 3, 1 :— q. tan-
tum, four times as much, Hirt. : — q. decies, fourteen times :
1070
QUEIS
quater decies IIS., fourteen hundred thousand sesterces : —
q. deni, forty, Ov. : — ter et q., Hor. : — terque quaterque, id.
**QUATERNARIUS, a, um. (quaterni) Consisting of
four each, containing four : q. scrobs, four feet deep and wide.
Col. : — q. numerus, a square number, Plin.
QUATERNI, ee. a. (quatuor) I. Four (distrib.),four
each time, Cic. Font. 5: — q. centesimae, four per cent, in-
terest per month. II. Four at once, four at a time or toge-
ther, Plin. {^Hence, Ital. quaterno, Fr. quatrain."]
[QuATERNio, onis. m. (quaterni) The number four, four
(on dice), M. Cap. ] ,
[QuATiNUS. According to the ancient grammarians, for quia
(like quatenus). Just. 12, 11, 6.]
QUATIO, quassi, quassum. 3. I. A) To shake,
move violently: q. alas, Virg. M. 3,226: — q. scuta, Tac:
— q. caput, Ov. B) Esp.: To agitate, disturb: ventus
quatit aquas, Ov. H. 12, 48 : — q. alqm risu, to make any one
laugh heartily, Hor.; — Fig.: To move, touch, agitate,
disquiet: quod ajgritudine quatiatur: — q. mentem. Hor. :
— q. oppida, to harass, Virg. : — creber anhelitus artus qua-
tit, tires, enfeebles, id. II. Meton. A) To strike,beat; to
chase, drive: Arctophylax prse se quatit Arcton, drives
before it, Cic. N. D. 2, 42 : — q. alqm foras, Ter. : — quatit un-
gula campum, Virg. B) To shake to pieces, shatter,
batter, break: q. muros arietibus, Liv. 38, 7: — quassa;
naves, leaky, weather-beaten, id. : — quassi muri, id. : — tem-
pora quassa mero, intoxicated, drunken, Ov.
[QuATRiDUANUS, a, um. Of or lasting four days, Hier.j
QUATRIDUUM, i. n. (sc. spatium) A space of four
days, four days : quatriduo quo hsec gesta, Cic. R. Am. 7.
QUATUOR or QUATTUOR. (reVo-apes or rerrapes)
Four, Cic. Un. 7. — The first syllable is long in Hor. S. 1,5,
85. [Hence, Ital. quattro, Fr. quatre.]
**QUATUORDECiES. Fourteen times, Plin. 5, 7,13.
QUATUORDECIM (quatuor-decem) Fourteen: se-
dere in q. ordinibus, Cic. Phil. 2, 18, or simply, in q., to sit on
one of the fourteen benches set apart for the knights in the theatre;
to be a knight. Suet. [Hence, Ital. quattordici, Fr. quatorze.]
QUATUORVIR. See Quatuorviri.
QUATUORVIRATUS, us, m. (quatuorviri) An office
held by four men in certain towns, answering to the consulate
at Rome, As. Poll. ap. Cic. Fam. 10, 32.
QUATUOR-VJRI, drum. m. Four men associated in
one office, a board of four commissioners, or delegates, for
the performance of some public business; also, in many muni-
cipal and colonial towns the chief magistrates were called qua-
tuorviri, Cic. Cluent 8, 25.
QUE. (the Greek ri) usually enclitic, I. Gen.: And:
ex quibusque rebus efficiatur, idque . . . concludimus, Cic.
N. D. 2, 59 : — teque hortor : — contra deos arasque et focos:
— adque regem, Nep. : — in reque: — It is sometimes placed by
the poets before the word to which it is usually joined, or inserted
elsewhere in the sentence : pacis mediusque belli for bellique,
Hor. : — terra dum sequiturque mari/o;- marique, Tib. II.
JEJsp. ; que . . . que, as well ... as also; partly ... partly :
seque remque publicam. Sail. : — Instead of the second que,
ac is sometimes used; e.g. satisque ac supra, O v.: — Some-
times it is interchanged with et : hastaque et gladiusy Liv. : —
et salvum incolumeque : — Que sometimes dendtes a transition
of thought from the particular to the general ; and in general,
and generally : eloquentiam studiaque liberalia exercuit.
Suet. : or it is explicative ; That is to say, namely (Cses.):
or it denotes an inference from what precedes; And thus,
and consequently : or it is adversative: non nobis soils
nati sumus, ortusque etc., but, Cic. Off. 1,7: — It also denotes
similarity or the opposite; Also, or : imprimisque magna dis-
sensio est : — prajcipitare subjectisque urere flammis, Virg.
[QtTEis. An old form for quis, quibus, Lucr.; Virg.]
QUEMADMODUM
QUEMADMODUM or QUEM AD MODUM. I. In
what manner, how, in interrogations or otherwise: q. est
adservatur? Cic. Verr, 2, 5, 27: — scripsit q. ducta esses.
11. As, just as: q. spero, Cic. Arch. 2.
QUEO, ivi and li, itum, ire. v. irreg. I can, I am able:
non queo scribere, Cic. Fam. 14, 1 : — quit, Ter. : — There is
also a passive form in connection with an infinitive passive :
forma nosci non quita est, Ter. Hec. 4, 1, 57.
[QuERCETDM, i. w. (qucrcus) A forest of oaks, Varr. R. R.
1, 16. Hence, Ital. querceto.^
**QUERCEUS, a, um. (quercus) Of oak, oaken : q. co-
rona, Tac. A. 2, 83, 1.
QUERCUS, as. /. I. An oak, Q. Robur, Fam. Amen-
tacecE; esp. an oak sacred to Jupiter, Cic. Leg. 1. 1. II.
Melon, poet. A) Any thing make of oak, e. g. a ship, V. FI. :
a drinking-vessel, Sil. : ajavelin,Y. Fl. : a wreath of oak-leaves,
Juv. — Hence : q. civilis, Virg. B) The fruit of the oak-
tree, an acorn, Juv. S. 14, 184. [^Hence, Ital. quercio.'\
QUERELA, v&.f. (queror) I. A complaint, lamen-
tation: epistola plena querularum, Cic. Q. Fr. 3, 8 : — q. de
injuriis : — q. cum alqo, against anybody: — Esp.: A com-
plaint before a court of justice, an accusation, Petr. ; Ulp. Dig.
11. Poet. A) A wailing or plaintive sound uttered by
certain animals, Ov. M. 3, 329. B) A complaint, indis-
position, disorder: q. viscerum. Sen. Q. N. 3, 1.
*QUERIBUNDUS, a, um. (queror) Complaining: q.
vox, Cic. Sull. 10, 30.
QUERIMONIA, sr. /. (queror) A complaint, lamen-
tation: justa patriae q., Cic. Cat. 1, 11 : — q. de injuriis: —
nulla inter eos q. intercessit, Nep.
**QUERITOR, ari. (queror) To complain, lament,
Tac. A. 16, 34.
QUERNEUS, a, um. (for quercineus, /rom quercus) Of
oak, oaken : q. frons. Cat. R. R. 5 : — q. corona, Suet.
[QcERNUS, a, um. (z. q. quercinus, /rom quercus) Of oak,
oaken : q. glans, Virg. G. 1, 305 : — q. corona, Ov.]
QUEROR, questus, i. 3. L A) To complain, la-
ment: q. de Milone expulso, Cic. Att. 9, 14: — q. de inju-
riis, Caes. : — q. injurias : — q. fata sua, to bewail, Ov. : —
With ace. and inf. : querebatur se turn exstingui : — With quod :
neque quereretur cum deo quod non longe videret : — With
quasi : queruntur quasi desciscerem a pristina causa : — q.
cum alqo, to complain to anybody respecting an injury or wrong
received from him : — q. apud alqm, Plant. : — q. alqd alcui,
Ov. **B) To complain before a court of justice, to lodge
a complaint: q. de proconsulatu alcjs, Plin. II. Meton.
also of animals and things that utter a plaintive or mournful
sound, Virg. M. 4, 463 : — of a flute, Ov. : — to warble, chirp,
sing (of birds), Hor. : — (Philomela) amissos queritur foetus,
Virg. G. 4,412,
[QuERQUEDULA, x. f. A kind of duck, perhaps a tea/, Varr.
R. R. 3, 3 : — Hence, Fr. cercelle.'\
[QuERQUERUS or QuERCERUs, 3, um. ( KapKaipu') Cold,
so that one shivers : q. febris, a cold fever, Plaut. ap. Prise. :
— Subst. Querquerum, i. n. i. q. febris q., App.]
**QUERQUETULANUS, a, um. (querquetum/or quer-
cetum) Belonging to a forest of oaks : q. viraj, i. q. vir-
gines, the nymphs of a forest of oaks, Tert. : — q. mons, a
mountain at Rome, afterwards called mons Coelius, Tac. A.
4, 66, 1 : — q. porta, a gate at Rome, Plin.
[QuERULUS, a, um. (queror) I. Complaining: q. senex,
ever complaining, querulous, Hor. A. P. 173 : — calamitas q. est,
is fond of complaining. Curt. — plaintive, mournful: q. vox, Ov.
II. Meton. : Plaintively warbling, gently sounding, chirping :
q. tibia, Hor. 0. 3, 7, 30 : — q. cicada, Virg.]
[QcES. An old form oftheplur. ©/"quis, Enn.]
*QUESTI0, bxAs.f. A plaintive speaking, of an orator,
in order to excite compassion (a doubtful reading for conquestio),
Cic. Brut. 38, 142 ; de Or. 39, 135.
1071
QUIA
QUESTUS, us. m. (queror) A complaint, lamentation,
Cic. Quint. 30 : — q. in aera effundere, to pour forth or utter,
Virg. — Meton. , of the nightingale, id.
1. QUI, quae, quod, [old form of the genit. quojus, Plaut:
dat. quoi, id. ; quo, Varr. : abl. qui (in connection with
cum, for quo), quicum, Cic. ; for qua, Virg. ; for quibus,
Plaut. : plur. nom. ques for qui, Enn. : dat. queis, Lucr. ;
quis, Hor.] I. Pron. rel. : Who, which or what; re-
ferring to an antecedent is, ea, id, or to some other word expressed
or understood : qui mentiri solet, pejerare consuevit, Cic. R.
Com. 1 6 : — Commius, quem supra demonstraveram a Caesare
in Britaniam praemissum, who, as I mentioned before, or, of
whom I related, that he, etc., Cses.— 7 Concerning the use of this
pronoun, observe. A) \)It agrees in gender and number with
its substantive, hut the case is governed by a preposition or verb in
the second clause of a sentence ; rex ad quem legatos miserat :
— colonia quam Fregellas appellant, Liv. — But frequently the
gender is determined by the following predicate, e. g. domicilia
quas (not quae) urbes dicimus: — peroratio, qui epilogus dici-
tur (not quae). 2) Sometimes it agrees with its antecedent only
in sense : ilia furia qui non pluris fecerat, etc. instead of qnas,
because Clodius is spoken of here. 3) Sometimes it agrees
with its antecedent aba in case : eorum quorum consuesti for
quibus : — quibus quisque poterat, datis, for quae quisque
poterat, Liv. 4) The substantive is frequently repeated after
this pronoun: itinera duo, quibus itineribus, Caes. B) It
serves instead of is, ea, id with a conjunction, to connect the
parts of a sentence : qui quum discessisset, and when he had
set out on his journey. C) It often expresses the idea of, by
virtue of, according to, such : qui mens amor in te est, by
virtue of my love to you, Cic. Fam. 7, 2 : — quae tua consuetude
est : — pater qua severitate fuit, since he was such a severe
man. D) Qui with the subj. l)For ut, with a pron.: dignus
est quem laudemus,/or ut eum : — nemo est tam afflictus, qui
non posset etc., that he cannot, or as not to be able : — ea me
suasisse quibus si paruisset, for ut si iis. 2 ) For quum, with
a pronoun : hospes, qui nihil suspicaretur, since, because : —
videris sapiens qui obsis. E) In the neut. sing. 1) Quod, «a-
much as (quantum): adjutabo quod potero, Ter. : — With a
genit. : quod operae poneretur. 2) Abl. quo, by how much,
. . . the, with comparatives, with or without hoc, eo, tanto : quo
suaviores eo, etc. : — homines quo plura habent, eo cupiunt
ampliora. Just. II. Pron. interrog. A.) Adj.:Who?which?
what? (qualis): qui cantus dulcior inveniri potest, quod carmen
aptius ? B) Subst. : qui, relating to the station, rank, or cha-
racter of an individual; but quis simply refers to his name: qui
prius Ameriam nunciat ? — te velle scire qui sit reipublicae
status : — domino navis, qui sit, aperit, Nep. : — considera,
qui sis. III. Pron. indef. A) Adj.: Any, some : nisi qui
deus subvenerit : — si qui etiam inferis sensus est. B) Subst:
Somebody or anybody, something or any thing : si qui rem
negligentius gessisset : — si qui Romae esset demortuus : —
si quae contra naturam sunt.
2. Q,Ul.adv.(anoldabl.oftherelat.qvii) I.Wherewith,
by means of which : in tanta paupertate decessit, ut, qui
efferretur, vix reliquerit, to be buried with, Nep. Arist. 3, 2 :
— qui utar ? What shall I live on ? IL Wo uld but! O
that! i. q. utinam : qui te Juppiter diique omnes perduint !
Plaut. III.Howf in what manner or way? qui fit,
ut.' how does it happen?— qui oonvenit? how can it be reconciled?
IV. Why? wherefore? Ter.: — Hence, qui dum ?
how so? why so ? id. V. For this reason, because, etc. Plaut.
QUIA. conj. (the old neut. plur. o/'quis) [the final a is short
in Phaedr. and Auson., but is always long in Virg.] I.Prop.:
With regard to, or considering that, or simply, that:
irata est, quia non redierim, Plaut. Cist. 1, 1, 103: — It usually
serves to assign a reason for a given statement, and has reference
to the particles ideo, idcirco, propterea, etc.. Because: q.
mutari natura non potest, idcirco verae amicitiae sempiternse
sunt : -^ ob hoc q. parum dignitatis in legatione erat negave-
runt pacem, Liv. : — Hence, II. Quiane (in a question), is
it because? q. te voco, bene tibi ut sit? Plaut III.
Quianam, _/or cur, y r what reason? why? heu q. tanti
cinxerunt aethera nimbi, Virg.
QUIA-NAM
QUIA-NAM, QUIA-NE. See Quia.
QUIC (QUID)-QUAM, etc. -See Quisquam, etc.
QUICUMQUE, qusEcumque, quodcumque, pron. interrog.
and relat. Whoever (whatever'), whosoever (whatsoever),
any one who {any thing that) : quicumque is est, ei me, etc.
Cic. Fam. 10, 31 : — quodcumque vellet, liceret facere, Nep. :
— omnia quscumque loquimur : — de quacumque causa, Liv.
— Hence, neut. quodcumque, whatever, however much:
hoc quodcumque est, all that,Virg. — With genit. quodcumque
militum contrahere poteritis. Pomp. ap. Cic. — Esp. i.q. qua-
liscumque : qusecumque mens fuit : — It is frequently separated :
qua re cumque possemus, — [^Hence, Fr. quiconque.^
QUIDAM, qusedam, quoddam and (Subst.) quiddam.
I. A certain, one (of persons and things which we
do not choose to name or designate more particularly) ; quidam
ex advocatis, Cic. Cluent. 63 : — quodam tempore, at a
certain time. — Hence, Subst. : quiddam divinum : — and with
genit. : quiddam mali. — It is very frequently used in con-
nection with substantives and adjectives, by way of limitation or
qualification, and then it has the meaning of, as it were, to
some degree: te natura excelsum quendam videlicet et
altum genuit : — incredibilis quidam amor : — commune
quoddam vinculum : — virtutem duram et quasi ferream
quandam esse volant. II. Plur.: quidam, qusedam, some,
a few, several, to denote an indefinite number: quosdam
dies, Cic. Fam. 11, 5.
QUIDEM. conj. I. A) In concessions: Indeed, cer-
tainly, truly, at least, at all events: misera est ilia
q. consolatio, sed tamen necessaria, Cic. Fam. 6, 2. — Hence,
B) In expressions denoting a high degree of displeasure or
indignation : ista q. vis est, that forsooth is violence. Suet.
C) By way of limitation, especially with pronouns : at id q.
nostris moribus nefas habetur, Nep. D) It is some-
times adversative: But, yet, however: vagabitur nomen
tuum longe atque late : sedem q. stabilem non habebit. —
For ne-quidem, see Ne. II. It is also used in explanations:
Indeed : oritur et q. aliquot diebus, Cic. Div. 2, 44: — tres
epistolse et q. uno die. — Hence, si quidem, if indeed.
QUIES, etis. f \ablat. quie for quiete, Nsev. ap. Prise. :
adj. mentem quietem, id.] I. Rest, cessation from la-
bour or trouble, repose : mors laborum ac miseriarum q. est,
Cic. Cat. 4, 4: — ex diutino '^labore quieti se dare, Caes. : —
q. a proeliis, Liv. — Plur. : somno et quietibus ceteris : — neque
vigiliis neque quietibus, Sail. II A) Rest, quiet life,
sitting still ; neutrality : Attici q. tantopere Caesari fuit
grata, Nep. Att. 7 — Hence, Peace: diuturna q., Sail.: —
ingrata gentibus q., Tac. — Of things, without life: q. ven-
torum, Plin. B) Rest, repose, s/eep : ire ad quietem,
to go to rest, Cic. Div. 1, 29: — tradere se quieti: — per
quietem, in sleep. Suet. — Hence, ^ton., the sleep of death,
death : q. dura, Virg. — A dream, ' Veil. — The time of rest,
i. e. night : trahere quietem. Prop. : — q. opaca, Stat. [C)
A place of rest,- hence, poet, a lair or covert of wild beasts,
Lucr.] — i^Hence, Ital. quiete.'\
[QniESCENTiA, se. /. (quiesco) Rest, repose, Jul. Firm.]
QUIESCO, evi, etum. 3. v. n. and a, (quies) I. A)
Neut.: To rest, repose, take rest, cease from labour: ut ipse
quoque quiescat, Ov, : — priusquam sedibus ossa quierunt,
Virg. — Hence, To rest, i.e. to be at rest or inactive,
to be quiet: potentia quiescit, Cic. Caec. 25 : — non potest
q. : — nuptiis potuerat quiesci, might have been dispensed with,
Ter. — Hence, To keep one's self quiet, i.e. to remain
neutral, to take no part in: si viginti quiessem dies : —
scribis Peducseo quoque nostro probari, quod quierim. — To
lead a private life, not to be engaged in public business:
in republica q. B) To be quiet or still, to hold one's peace :
ut quiescant moneo, Ter. : — quiescebant voces, Ov. C) To
rest, to sleep : q. sine curat — praetor quiescebat. D) To
let any thing pass quietly, to suffer or allow: q. rem
adduci ad interregnum. E) To stop, cease, leave off:
aliquanto prius q. F) To remain undisturbed : quic-
tura foedera, Liv. [II. Act. : To render quiet, to cause to
cease : q. rem, Sen. Here. (Et. 1586.]
1072
QUINCUNX
QUIETE. adv. Quietly : aetas q. et pure et eleganter
acta, Cic. de Sen. 5 : — quietius, Liv. : — quietissime, Caes.
QUIETUS, a,um. (quies) I. Quiet, at rest, enjoy-
ing rest or tranquillity : q. animis, Cic. Tusc. 2, 1 : — Of
things without life : q. sermo. II. A) Peaceable, that
maintains peace, quiet: homo quietissimus, Cic. Verr.
2, 3, 19 : — Gallia quietior, Caes. : — q. amnis, Hor. — Esp. .
Quiet, inactive, neutral, private. Sail.; Nep. [B)
One gone to rest; hence, quieti, the dead, Nemes.] — [Hence,
Ital. cheto, Fr. quitte.J
QUI-LIBET, quselibet, quodlibet and quidlibet. Who-
soever will, any one that pleases, any one without
distinction, any, all: quselibet vel minima res, Cic. R.
Am. 3: — quibuslibet temporibus, Liv.: — adhibebatur peritus
nunc quilibet: — unus quilibet, Liv. — Subst.: quidlibet, Hor.
— Hence adv., quolibet, to any place you like, Lucr. —
Qualibet, adv., wherever you like, any where. Quint ;
Plaut. — Anyhow, any way you choose, Cato.
**QUIMATUS, us. m. (quimus from quinque) The age
of five years; said of animals, Plin. 8, 45, 70.
QUIN. conj. (for quine, i. e. qui and ne) I. With
the subjunctive. A) I. q. qui, quae, quod non, that not:
Messanam nemo venit, q. videret, Cic. Verr. 2,5,4: — nemo
fuit, q. illud viderit, nemo q. audierit : — nil est q. male nar-
rando possit depravari. B) /. q. quod non, that not, as
if not : non quin, not as if not : non q. ipse dissentiam,
Cic. Fam. 4, 7 : — non q. breviter reddi responsum potuerit,
sed ut, Liv. C) /. q. ut non, but that; or, with the same
subject in the principal and secondary member of the sentence,
without: Timoleontem mater numquam adspexit, q. eum
fratricidam oompellaret, without calling him, Nep. — Quin is
especially used after verbs that denote hindrance, facere non
possum and fieri non potest, after a negative, and after the
phrases non dubito, quis ignorat, and the like ; but: facere non
possum q. mittam, Cic. Att. 12, 2 : — prorsus nihil abest, q.
sim miserrimus : — teneri non potui, q. declararem : — non
est in nostra potestate, q. ilia eveniant: — non dubitari debet,
q. fuerint ante Homerum poetae After non dubito, non is
added to quin when the following clause is a negative : non
dubito, q. offensionem negligentiae vitare atque effugere non
possim. II. With an ind., subj. or imperat., in urgent
requests or the like ; Why not? q. conscendimus equos? why
not mount our horses? i. e. let us mount by all means, Liv.
1, 57: — q. igitur ista ipsa ex plica : — q. age istud. Plant.:
— q. experiamur : — q. uno verbo die, pray say it briefly,
Ter. : — q. omitte me, do let me be in peace, why not leave me ?
etc., id. : — q. continetis vocem, do, pray, hold your tongue : —
hence, quin has also an adverbial meaning; of a truth, really:
q. hinc ipse evolare cupio : — q. etiam, q. imo, nay, even:
q. etiam hoc ipso tempore: — q. immo leviter dissident.
[Qui-NAM. See Quisnam.]
QUTNARIUS, a, um. (quini) Containing five : q. nume-
rus, a five, the number five, Macr. : — q. fistula, a pipe made
of a plate five inches broad, Vitr. : — q. numus, a half dena-
rius, Varr.
QUINCUNCIALIS, e. (quincunx) L Containing
five-twelfths of a whole: q. magnitudo, the dimension
of five-twelfths of afoot, Plin. 9, 48, 72. IL In the form of
a quincunx : q. ratio ordinum, Plin.
QUINCUNX, cis. (quinque-uncia) I. Adj. : Amount-
ing to five-twelfths : q. xxsviTst, five-twelfths per cent, a
month, i. e. five per cent, a year, Scaev. Dig. II. Subst. :
Quincunx, uncis. m. A) Five-twelfths of a whole, an as, etc.,
Hor. A. P. 3, 27 ; of an inheritance, Plin. ; five per cent, Pers.
B) Esp. : The five spots on dice, tesserae (1*1); hence, Meton.:
a number of trees planted in the form of a quinqunx, thus : —
QUINCUPEDAL
consequently in an oblique direction : arbores in quincuncem
serere, Varr. : — direct! in quincuncem ordines : — quid ilio
quincunce speciosius, Quint.
[QuiNCUPEDAL, alis. n. (quinque pes) An instrument for
measuring jive feet, Mart. 14, 19.]
[QuiNCUPLEX, icis. (quinque-plico) Fivefold, Aus. : — q.
Cera, consisting of Jive wax-tablets. Mart.]
QUINDECIES. adv. (quinque-decies) Fifteen times : q.
sestertium (neut. sing.), fifteen hundred thousand sesterces, Cic.
Verr. 2, 2, 25.
QUINDECIM. (quinque-deeem) Fifteen, Caes. B. G.
1, 15. — [^Hence, Ital. quindici, Fr. quinze.']
[QuindecJmus, a, um. (quindecim) The fifteenth : some-
times quintus decimus, M. Emp.]
QUINDECIMVIR. See Quineecemviri.
QUINDECIMVIRALIS, e. Relating to a board of
fifteen commissioners, etc., Tac. A. 11, 11, 1.
[QuiNDECiMviRATCs, US. M. The dignity of a quiodecim-
vir, Lampr. Alex. 49.]
QUINDECIMVIRI, orum. m. Fifteen men, who jointly
held office or transacted some public business, a board of fifteen
(commissioners, etc.) : q. Sybillini, who had the charge of
the Sibylline books, Tac. A. 6, 12, 1 and 3 : — quindecimviri
agris dandis, for the distribution of lands, Plin.
QUINDENI, 86, a. See Qcinideni.
**QUINGENARIUS, a, um. (quingeni) I. Of five
hundred each {distrib.) : q. cohortes, Curt. 5, 2, 3. II. Con-
sisting of five hundred: hence, q. thorax, lanx, ^ye hundred
pounds weight, Plin.
QUINGENI, 88, a. (quingenti) I. Five hundred (dis-
trib.): quingenos denarios dat veteranis,^i'e hundred to each,
Cic. Att 16, 8. II. Gen. : Five hundred, Co!.
[QuiNGENTARics, E, um. (quiugenti) Consisting of five
hundred: q. cohors, Veg.]
QUINGENTESIMUS, a, um. (quingenti) Th e fi ve-
hundredth : q. anno, Cic. Fl. 1 : — urbis anno q. quinto, Plin.
QUINGENTI, 8B, a. (quinque-centum) Five hundred:
non plus mille quingentum 8eris, Cic. Rep. 2, 22 : — quingen-
tis drachmis, Hor. : — castra quingentorum millium irrum-
punt, Just.
QUINGENTIES. adv. (quingenti) Five hundred
times, Vitr. :— q. US., fifty millions of sesterces, Cic. Verr. 2,
2, 38. See Sestertius.
QUTNI, a;, a. (quinque) I. Five (distrib.): Graeci
stipati, quini in lectulis, ssepe plures, Cic. Pis. 27 extr.: — per-
petu8e fossae quinos pedes altse, Caes. **II. Gen.: Five:
q. nomina principum, Liv. 28, 26 : — sing. : Plant. ; Plin.
QUINIDENI (also quini deni, or contr. quindeni), «e, a.
I. Fifteen (distrib.) : q. jugera agri data in singulos
pedites, Liv. 35, 40. [II. Gen.: Fifteen: quindenis
hastis corpus transfigi, Plaut. Most. 2, 1, 11.]
[QuiNio, onis. m. (quini) A number of five, five: q. volu-
minuni, Tert. : — In a game of dice, the five, Isid.]
QUINTvTCENI (also, quini viceni), ae, a. Twenty-five
(distrib.) : q. denarii dati niilitibus, Liv. 37, 59 extr.
QUINQUAGENARIUS, a, um. (quinquageni) Con-
sistifig of or containing fifty, fifty years old: q.
grex equarum, of fifty mares, Varr. R. R. 2, 1 : — q. dolium,
that holds fifty congii, Cato : — q. fistula, the plate of which,
before it was bent, was fifty inches broad, Vitr. : — q. homo,
fifty years old. Quint. 9, 2, 85.
QUINQUAGENI, ee, a. (quinquaginta) I. Fifty (dis-
trib.): in singulos HS. quinquagenis millibus damnari ma-
vultis? Cic. Verr. 2, 3, 28 : — arbores quinquagenum cubitorum
altitudine, Plin. : — **Sing. : singula stamina centeno quinqua-
geno filo constare, Plin. [II. Gen. : Fifty, Mart. 12, 66.]
[QuiNQCAGESiES, or ra. l.To what place? whither? earn
si nuncsequor, q.? Cic. Att. 3,3. II. To what? whereto?
q. pertinere, Caes. III.Q. usque? Aow long ? how far ? Gell. ;
Stat.
QUONDAM.o<:?i;.(/o/-qnumdam). l.Gen.: At a certain
time, at one time, once: ratio consuetudinis mese, qua q.
solitus sum uti, Cic. de Or. 1, 30: — At times, sometimes,
now and then: quid quum saepe lapidum . . . terrae inter-
dum, q. etiam lactis imber effluxit ? II. Esp. A) Of
time past; Formerly, of yore, once: populus Romanus
qui q. in hostes lenissimus existimabatur, hoc tempore etc.,
Cic. H. Am. 53. — Also with olim : olim isti fuit generi q.
quaestus, Ter. Eun. 2, 2, 37. B) Of time to come ; Hereafter,
some time or other, Hor. ; Virg.
QUONIAM. adv. (quom and jam) I. After that, now
that, Plaut. As. 3, 3, 121. II. Since now, since, seeing
1076
QUOTUS
that: id quod in hac causa est satis, q. quidem sascepi, non
deest profecto, Cic. R. Am. 11.
[Quo-piAM. adv. To any place, any whither, Ter. Eun. 3,
2, 9.] _
QUO-QUAM. adv. To any place, any whither, Cic.
Verr. 2, 2, 21 : — neque se q. movit ex urbe, Nep.
QUOQUE. adv. {always following one or more words) Also :
sed proxime ilium q. fefellissem, Cic. R. Post. 12 : — With
etiam, Ter. — With quot : totidem lixas . . . quot milites q.,
Quint. — Esp.: ne q., i. q. nequidem, Gell.
QUOQUO. adv. See QcisQtJis, I.
QUOQUO- VERSUS (-um) or -VORSUS (-um). adv.
Every way, in all directions, on all sides, Cic. Phil,
9, 7 : — quoquovorsum. Cat R. R. 15.
QUORSUS or QUORSUM. adv. {for quo versus or -um)
I, Prop. : Whither, toward what place : nescio q. eam, Ter.
Eun. 2, 3, 1 3. II, Fig. : Whither, to what : verebar q.evaderet,
how it would turn out, Ter. : — q. recidat responsum, how your
answer might run : — q. haec pertinent ? with what view ? to
what end or purpose? — q. haec dispute : — q. igitur haec multa
de Maximo : — q, hac tam putida tendant ? Hor, S, 2, 7, 21.
QUOT. adj. plur. indecl. I. How many: q. dies eri-
mus in Tusculano, Cic. Tusc. 1, 49 : — q. homines, tot causae :
— q., quantas, quam incredibiles hausit calamitates ! — q.
orationum, totidem oratorum ; also, toties q., Liv. II,
Every : q. annis, quot mensibus, etc., every year, every month,
Cic. Verr. 2, 2, 53.
QUOTANNIS. See Quot.
QUOTCUMQUE. How many soever, as many as,
Cic. Leg. 3, 3, 6 : — tot q., Man.
QUOTENNI, se, a. (quot) How many {distrib.), Cic.
Att 12, 33, 1.
[QcoTENNis, e. (quot-annus) Of how many years, how
many years old, August]
QUOTIDIANUS (quottid. and cotid.), a, um. (quo-
tidie) [the first syllable short and the second long, Mart. 11, 1,
2 : the Jtrsrhttg and the second short, Catull. 66, 138.] I. Of
every day, i.e. that is, happens, is done, or is used every day,
daily : q- usus et exercitatio, Caes. B. G. 4, 34 : — q. victus:
q. sumtus : — q. vita : — q. sermo : — Hence, quotidiano
{sc. tempore), daily. II. Meton. : Of every day, i. e.
common, usual: epistolam quotidianis verbis tenere, Cic.
Fam. 9, 21 : — q. interdictum : — q. vis : — q. formae, Ter.
QUOTIDIE (cotidie). adv. (quot-dies) Daily: q.
minari, Cic. Phil. 1, 2. — Meton.: Every night, Auct Quint.
Decl. 10, 14.
[QcoTiDio. adv. Daily, Caep. ap, Charis.]
QUOTIES or QUOTIENS. adv. (quot) How often?
how many times? Cic, Verr, 2, 2, 59: — As often: to-
ties . . . quoties, as often as.
QUOTIES-CUMQUE. ado. How often soever, as
often soever as, Cic, Cluent 18.
[QuoT-LiBET, adv. As many as you please, Hyg,]
QUOT-QUOT, num. indecl. I. How many soever,
as many soever as: si leges plures, aut q. erunt, conservari
non possint Cic. Inv. 2, 49, IL {i.q. singuli) Each: q.
annis, every year, Alf. ap. Gell. : — q. mensibus, every month,
Varr.
[QnoTUMDS,a, um, (quotus) How many, Plaut Ps. 4, 2, 7,]
QUOTUS, a, um, (quot) How many, what number:
q. erit iste denarius qui non sitferendus? Cic. Verr. 2, 3, 94 :
quota hora est ? what is it o'clock ? Hor. ; and simply quota ?
by lohat o'clock ? id. : — tu, q. esse velis, rescribe, how much com-
pany, or how many guests, id. E. 1, 5, 30. — In order to express uni-
versality, qu'isque is sometimes added : quoto quoque loco libebit,
whereever it shall please, A. Her. — Quotus quisque is especially
used in the sense of very few : q. enim quisque disertus, q,
quisque juris peritus est : — forma q. quaeque superbit Ov,
QUOTUS-CUMQUE
RACILTUS
[QcoTUS-cuMQUE, acumque, umcumque. Whafsoevpr in
numher, how many or how few soever : q. pars, Tib. 2, 6, 54.]
QUO-USQUE [^also separately, quo te spectabimus usque,
Mart.], arf?;. How far? **l. Of place : q. penetratura sit
avaritia? Plin. 33 prsef. : — q. degredi debeo, Gell. : — unde
et q. jam provecta sit orandi facultas, Quint. II. Of time;
How long? q. humi defixa tua menserit? Cic. Rep. 6, 17 :
— q. tandem abutere patientia nostra ? — q. ? inquies : quoad
erit integrum. [III. To what extent, how far, quatenus, Dig.]
[Quo-vis. adv. (quivis) Whithersoever, to any place soever,
Plaut. : — q. gentium, Ten]
QUUM or CUM [old orthography, quom]. a relative adv.
(qui) I. Of time: When, whenever, after, since, as
soon as, at the time that, etc. A) With an indicative:
qui non defendit injuriam neque propulsat a suis, quum potest,
injuste facit, Cic. Off. 3, 18: — majora ilia, quum aguntur,
quam quum leguntur, videri solent : — quum penes unum est
omnium summa rerum, regem ilium unum vocamus . . . quum
autera est penes delectos, tum ilia civitas optimatium arbitrio
regi dicitur : — tum, quum Sicilia florebat opibus : — quum
recta navigari poterit, tum naviges : — quum hie in me incidit,
quum complexus est conspersitque lacrimis nee loqui praj
mserore potuit ! — (Verres) quum ad aliquod oppidum venerat,
eadem lectica usque in cubiculum deferebatur : — multi anni
sunt, quum ille in sere meo est, since, since that : — conf ali-
quot sunt anni, quum vos duos elegi, quos praicipue colerem ;
and, jam anni quadringenti sunt, quum hoc accidit : — fuit
quoddam tempus, quum in agris passim homines bestiarum
more vagabantur : — quum primum dati sunt judices — Thus,
in animated narratives . legebam tuas epistolas, quum mihi
epistola affertur a Lepta, Cic. Att. 9, 12 ; — dixerat hoc ille,
quum puer nunciavit venire ad eum IjSBlium : — quum subito
raanus ilia Clodiana exclamat. B) In historical narrative,
to denote the connection of two actions as cause and effect, i. e.
when one action is the result of the other, etc. , in which case the
imperf. and plusquamperf of the subjunctive are used : Zeno-
nem, quum Athenis essem, audiebam frequenter, Cic. N. D.
1,21 : — quum tridui viam processisset, nunciatum est ei
etc., Cses. : — quum in hanc sententiam pedibus omnes issent,
tum demum literse a Terentio consule allatae sunt, Liv. —
Sometimes we find the indicative instead : ilium hausi dolorem,
quum Q. Metellus abstraheretur . . quum eriperetur . . quum
significabat. C) Observe the following phrases. 1) Quum
(cum) maxime (aZso as one word, quummaxime), par a(t>aviris) A kind of iris or flag,
Plin. 21, 7, 19.
RAPHANOS AGRIA./ (^d
then, poet, meton., to refuse approach, to wince, Hor, S. 2, 1, 20.]
**RE-CALCO, are. (calx) v. a. To tread upon again,
to tread afresh or anew : r. humum, Col. 2, 2, 19.
[Re-caleo, ere. v. n. I. Prop. : To become warm again,
to become warm, Virg. JE. 12, 35. II, Fig.: Amm.]
*RE-CALESCO, lui. 3. v. jncAoa^ n. To grow warm
again, to begin to feel warm. I. Prop. : quum
motu atque exercitatione recalescunt (corpora), Cic. N. D. 2,
10, 26. **II. Fig. : r. ex integro (in scribendo) et resu-
mere impetum fractum omissumque, Plin. E. 7, 9, 6.
[ Re-calf Ac5fo, feci, 3. v. a. I. To make warm again, to
warm up, Ov. M. 8, 443. II. Fig. : Ov. A. A. 2, 445.]
**RECAL VASTER, tri. m. (recalvus) Bald on the
forehead, Sen. Ep. 66.
[Recaxvatio, onis.y. Baldness of the forehead, Bibl.]
[Re-calvcs, a, um. With a baldforehead, Plaut.Rud. 2,2,11.]
[Re-candesco, dui. 3. v. inch. n. I, To grow white again,
Ov. M. 4, 530. II, To grow warm again, Ov. M' 3, 707.]
**RE-CANO, Sre. v. a. I. To sing back, draw back
by singing: ut ilia (perdix) recanat revocetqas (marem),
Plin. 10, 33, 51. II. To destroy an enchantment,
break a spell: pauci etiam credunt serpentes ipsas r.,
Plin. 28, 2, 4.
[Re -CANTO, atum. 1. v. int. n. and a. {poet.) I. Neut. :
To sing back, give back a sound, echo back. Mart. 2, 86. II.
Act. A) To recall, call back, recant, Hor. 0. 1, 1 6, 27. B)
To disenchant, to break a charm or spell, Ov. R. Am. 259.]
[Re-capitulo, are. v. n. (capitulum) To repeat the heads
or principal points of any thing, to recapitulate, Tert.]
[Recacta, orum. n. A receipt, acquittance, Nov.]
[Re-caveo, cavi, cautum. 2. v. a. To give a security/ in turn,
Cod. Just.]
[Re-cavus, a, um. Hollow inside, Prud.]
1083
RE-CEDO, cessi, cessum. 3. v.n. To step back, fall
back, retreat, recede, retire. I, Prop. A) 1) Non
modo ilium e Gallia non discessisse, sed ne a Mutina quidem
r., Cic. Phil. 8, 7, 21 : — recede de medio. **2) Fsp. : To re-
tire {to a sleeping apartment), to go to rest: pigritiam rece-
dendi imposuerat hilaritas longior, Petr. 1,85, 5. B) Meton. :
Of inanimate and abstract objects : ut illse undse ad alios '^acce-
dant,a.h aliis autem recedant, Cic. Plane. 6, 15:— ** Of places
or localities ; To recede: contra parietem medium zotheca
perquam eleganter recedit, Plin. E. 2, 17, 21. II. Gen.:
To depart, go away, remove, withdraw \_discedere'\.
**A) Prop. 1) Nee tamen permanent, sed ante finem rece-
dunt, Plin. E. 1, 13, 2. **2) Meton. : Of inanimate objects ; To
separate from : in aliis ossibus ex toto ssepe fragmentum a
fragmento recedit, Cels. 8, 7, B) Fig. : quam (formulam)
si sequemur, ab officio numquam recedemus, Cic. Off. 3, 4,
19 : — longius a verbo r. : — r. ab armis, to lay. down : — r.
penitus a natura: — r. a sententiis jus, ab omni voluntate con-
siliisque : — r. a vita, to kill one's self: — (nomen hostis) a pere-
grino recessit, has ceased to have the meaning of a foreigner.
— \_Absol. : Ov, M. 12, 36.— With in, Virg, JE. 4, 705.]
**RE-CELLO, 5re, v. n. and a. I. Neut. : To bound,
strike, fall, or bend back : gravi libramento plumbi recel-
lente ad solum, Liv, 24, 34, 11. [II, Act.: To bend back,
throw back, App.]
1. RP^CENS, ntis. {abl. sing., recenti: gen.plur. recentium)
I, Prop. 1) a) Fresh, young, late, recent [^vetus']:
(Verres) cum e provincia r. esset invidiaque et infamia non re-
centi sed '^vetere ac diuturna flagraret, Cic.Verr. 1, 2, 5 : — con-
glutinatio r. : — banc ipsam recentem novam devocavit : — his
recentibus viris. — Comp., in altera (epistola) quse mihi r. vide-
batur, dies non erat, Cic. Fam, 3, 1 1 : — recentiore memoria, —
Sup., r. tua est epistola Kal. data, Cic. Att.8, 15, 3 : — r.quseque.
b) With ab: Not long after: Homerus, qui r. ab illorum
setate fuit, Cic. N. D. 3, 5. **c) With in and an abl., or simply
an abl. : quod comitatum Agrippinse longo moerore fessum
obvii et r. in dolore anteibant, still fresh {of pain), Tac. A. 3,
1 : — ut erat r. dolore et ira, Tac. A. 1, 41. 2) Recenti re,
immediately, presently, while an affair is fresh, Cic.
Verr. 2, 1, 53 ; also, recenti negotio, Cic. Verr. 2, 1, 39 : — [in
recenti. Dig.] 3) Subst. and Adj.: Recentiores: Moderns,
later {writers): attulisti aliud humanius horum recentiorum,
Cic. Fin. 2, 26. II. Fig. : Fresh in power or strength,
unimpaired, vigorous, strong, robust : ut alios alii dein-
ceps exciperent integrique et r. defatigatis succederent, Cses,
B. G. 5. 16. — **Comp., sauciis ac defatigatis integros recen-
tioribusque viribus subministrare. A, B. Afr. 78, 6.
**2. RECENS. adv. Of late, lately, latterly, newly :
r. coria detracta. Sail. Hist. 4, 29 — Sup., quam r. stercorato
solo, Plin. 18, 23, 53,
**RE-CENSEO, sui, sum [situm, Claud.]. 2. To relate
from the beginning, to go through, to run over any
thing, recount. I. Prop. : haec in JEduorum finibus re-
censebantur numerusque inibatur, Cses. B. G. 7, 76, 3. II.
Fig.: To go through, run through or over, survey,
review, Ov. M. 13, 481; Plin.
*RECENSIO, onis.y! (recenseo) A reviewing, survey-
ing ; a review, survey : qui aedem Nympharum incendit,
ut memoriam publicam recensionis fabulis publicis impressam
exstingueret, recension, Cic. Mil. 27, 73.
[Recensitio, onis. f (recenseo) A review, recension. Dig.]
RECENSITUS, a, um. See Recenseo.
1. RECENSUS, a, um. See Recenseo.
**2, RECENSUS, us. m. (recenseo) A going through
or over, a review, recension : r. populi {for the distribution
of corn). Suet. Cajs. 41.
[Recentarius, ii. m. (recens) One that sells iced wine, Inscr.]
[Recenter. adv. Very recently, quite lately, Pall.]
[Recentor, ari. v. dep. (recens) To renew itself, a word
formed by Cn. Matius, ap. Gell. 15, 25.]
6 Y 2
RECENTORICUS
RECIPIO
RECENTORICUS AGER. A public estate of the Romans
in Sicily, Cic. Agr. 1, 4, 10.
RECEPTACULUM, i. n, (recepto) A receptacle,
place for holding or keeping any thing, a magazine,
reservoir. I. Gen.: corpus quasi vas est aut aliquod
animi r., Cic. Tusc. 1, 22, 52 : — r. cibi et potionis (alvus).
ILEsp. A)A place of refuge, a retreat, shelter:
(Sicilia) illud et rei frumentarise subsidium et r. classibus
nostris, Cic. Verr.2,2,1.: — Capua r. oratorxiva. —With genit:
illud tibi oppidum r. prsedae fuit : — a lurking-place, a place
to conceal any thing, Cic. Verr. 2, 5, 23 : — (mors) seternum
nihil sentiendi r., Cic. Tusc. 5, 40, 117, [B) In Bot.i
That part of the fructification which supports the other parts,
the receptacle : r. commune, NL. C) In Chem. : A recipient.
D) In Anat. : A part of the thoracic duct, NL.]
[Receptatio, onis. / A taking again, recovering, Amm.]
[Receptator, oris. m. One that receives, a receiver, har-
bourer, Flor. 3, 10, 9.]
[Receptibilis, e, (recipio) Recoverable, August.]
[Recepticius or -tius, a, um. (recipio) Reserved, ex-
cepted, kept back, Cat. ap. Gell.]
[Receptio, onis. / (recipio) A receiving, reception, Plant.
Asin. 5, 2, 70.]
**RECEPTO, avi. 1. v. int. a. (recipio) To take or re-
ceive again, to recover, retake: r. ob seratos suspec-
tosque capitalium criminum, Tac. A. 3, 60 : — [r. se, to retire,
Ter. Heaut. 5, 2, 1.5.]
♦RECEPTOR, oris. m. (recipio) I. One who re-
ceives, a harbourer, concealer : ipse ille latronum oc-
cultator et r. locus, Cic. Mil 19, 50. [II. One who recovers,
Vop.]
[Receptobium, ii. n. (recipio) A place of skelter, Sid.]
[Receptorics, a, um. (recipio) Fit for receiving, Tert.]
RECEPTUM, i. n. That which anybody has taken
upon himself ; hence, an obligation, engagement: satis est
factum Siculis, satis promisso nostro ac recepto. Reliqua est
ea causa, judices, quae non jam recepta, sed innata: neque
delata ad me, Cic. Verr. 2, 5, 53 : — promissum et r.
[1. Receptus, a, um. I. Part, o/" recipio. IL Adj. :
Usual, customary, Tert.]
2. RECEPTUS, us. m. (recipio) **I. Act. : A taking
back, a withdrawing. A) Prop.: spiritus nee brevis,
nee parum durabilis nee in receptu difficilis, in drawing the
breath, Qaint. 11,3,32. B) Fig. : A taking back, a re-
taking, re cover ing:lihenteT se daturum tempus iis fuisse
ad receptum nimis pertinacis sententiae, Liv. 4, 57. II.
A) Middle : A falling back or retiring, retreat (as
of an army) : receptui signum aut revocationem a bello audire
non possumus, Cic Phil. 13, 7, 15. B) Fig. : habere se quo-
que ad Caesaris gratiam atque amicitiam receptum, Cses B. C.
1, 1, 3.
[Recessim. adv. (recedo) Backward, Plant. Casin. 2, 8, 7.]
**RECESSTO, onis. /. (recedo) A going or stepping
back, a retiring, receding : ventus vagando, inclinationi-
bu8 et recessionibus varietates, mutatione flatus facit, Vitr. 1,6.
**1. RECESSUS, a, um. I. Part, of recedo. II.
Adj.: Receding, distant, retired: ampliorem habent
orchestrara Graeci et scenam recessiorem, Vitr. 5, 8.
2. RECESSUS, us. m. (recedo) I. Prop. A) A
going back, retiring, receding [opp. ^ accessus'^ : (na-
tura) bestiis sensura et motum dedit et cum quodani appetitu
'^accessum ad res salutares, a pestiferis recessum, Cic. N. D. 2,
12: — luna '^accessu et recessu: — quorum '^accessus et r.
B) Meton. : A retired or sequestered place, a corner,
recess, retreat, nook: mihi solitudo et r. provincia est,
Cic. Att. 12,26. II. Fig.: legi concionem tuam: nihil
ilia sapientius ; ita pedetentim et gradatim tum "accessus a te
ad causam facti, tum r., ut, advancing and withdrawing, Cic.
Fam. 9, 1 4, 7 : — habeat ilia in dicendo admiratio ac summa
1084
laus umbram alqam et recessum, quo magis id, quod erit
illuminatum, exstare atque eminere videatur, shade and back
ground (in a picture), Cic. de Or. 3, 26.
**RECHAMUS, i. w. /. q. trochlea, Vitr.lO, 2.
[Recharmido, are. v. n. (re-Charmides) To cease to be
Charmides : proin tu te rursum recharmida, dismiss the joy
which you felt at the mention of the money, Plaut. Tr. 4, 2, 137.]
[Recidivatcs, us. to. (recidivus) A restoration, Tert]
**RECiDlVUS, a, um. (1. recido) That falls back;
fig., that returns, returning : r. febris, Cels. 3, 4:. —
[morbus r., a relapse of a disease, NL.] : — [^Poet., r. Per-
gama, restored or built up again, Virg. JE. 4, 344. ]
1. RECIDO (reccido), cidi, casum. v. n. (cado) I. To
fallback. A) Prop. : quia et recidant omnia in terras et
oriantur e terris, Cic. N. D. 2, 26, 66 : — ramulum in oculum
recidit, flies back, recoils, B) Fig. : post interitum Tatii
cum ad eum («c. Romulum) potentatus omnis recidisset, Cic.
Rep. 3, 2 : — in eandem r. fortunam : — contentio vocis reci-
derat, had decreased : — poena in ipsum recidat : — suspicio-
nem in vosmet ipsos r. II. Prop. : To fall, get, or come
to [redigi'], followed by ad, in, or an adverb denoting tendency.
A) With ad : quam cito ilia omnia ex Isetitia et voluptate ad
luctum et lacrimas reciderunt, Cic. Sull. 32, 91: — appara-
tum ad nihilum r., to come to nothing: — r. ad nihilum: —
r. ad nihil. B) With in : quae (tela), si viginti quiessem
dies, in aliorum vigiliam consulum recidissent, Cic. PI. 37,
90 : — qui si in nostrum annum reciderit. C) With an
adverb of tendency: huccine tandem omnia reciderunt, ut
civis Romanus ... in foro virgis caederetur, Cic. Verr. 2, 5,
63 : — quorsum recidat responsum.
*2. RE-CIDO, si, sum. 3. v. a. (caedo) To cut away,
to shorten. **I. Prop.: r. malleolos ad imum artico-
lum, Plin. 17, 21, 35. IL Fig.: To cut down, lop off,
retrench: nationes eas, quae numero hominum multitudine
ipsa poterant in provincias nostras redundare, ita ab eadem
esse partim recisas, partim repressas, ut, Cic. P. Cons. 12.
[Recinctcs, a, um. part, ©/"recingo.]
[Re-cingo, ctum. 3. v. a. To ungird, to loosen that which
was girded (poet.), Ov. M. 1, 398.— Middle: Ov. M. 5, 593.]
*RE-CINO, ere. v. n. and a. (cano) I. A) Neut. :
To sound again, to resound, re-echo: quod in vocibus
nostrorum oratorum recinit quiddam et resonat urbanius, Cic.
Brut. 46, 171. B) Gen. : To cause to resound, Hor. O. 3, 27,
1, — Act. : Hor. E. 1, 1, 55. II. To recant, retract, App.]
RECIPERATIO, etc. ^ee Recup.
RECIP] 0, cepi, ceptum. 3. \/ut. apoc. recipie/or recipiam,
Cat. ap. Fest. : recepso /or recepero, Catull.] (capio) I. To
take back or again. A) Prop. 1) a) Vt dandis reci-
piendisque meritis, quod quisque minus per se ipse posset, id
acciperet ab alio vicissimque redderet, Cic. Lael. 8 : — oppi-
dum r., to retake, recover : — Tarentum r. : — r. (urbem). b)
R. se, to betake one's self back, to retire; (milit.) to re-
treat: V. se ex hisce locis, Cic. Verr. 2, 4, 10; — r. se e
Sicilia: — r. se: — r. se ad nos, Cic. Att. 4, 15, 2. 2) Me-
ton. : To keep back a part or portion, to reserve, Cic.
Top. 26. B) Fig. 1) (Gra;ci vocem) ab acutissimo sono
usque ad gravissimum sonum recipiunt et quasi quodam
modo colligunt, bring back, Cic. de Or. 1, 59, 251. 2) R. se.
a) To return to, to betake one's self again to: r. se ad
frugem bonam, Cic. Ccel. 12. b) To recover one's self, to
collect one's self: quae cum intuerer stupens, ut me recepi,
quis hie, inquam, Cic. Rep. 6, 18. II. To receive, ad-
mit, take into, receive among a number; with a simple ace.
or abl., or with ad, in and ace, in and abl. A) Prop. 1) a)
With ace. : ut in urbe manerent Xerxemque reciperent, Cic.
Off. 3, 11, 48. b) With ad: r. alqm ad epulas, Cic. Top. 5.
c) With in and ace. : r. Tarquinium in civitatem, Cic. Rep.
2, 20 : — r. alqm in ordinem senatorium : — r. alqm in fidem.
**d) With in and abl. : loricati in equis recipiuntur, A. B.
Hisp. 4, 2. e) With abl. : r. exercltum tectis ac sedibus suis,
Cic. Agr. 2, 33, 90: — r. alqm suis urbibus. f) With ace.
RECIPROCATIO
RE-COGNOSCO
of a place : r. alqm domum suam, Cic. Arch. 3, 5. g) Absol :
plerosque hi, qui receperant, celant, Csbs. B. C. 1, 76, 4. 2)
Meton. a) To receive the produce of any thing: r. pecu-
niam ex novis vectigalibus, Cic. Agr. 2, 23, 62. b) Of gla-
diators : recipe ferrum, receive the deadly blow; an
exclamation of the people when they demanded the death of the
vanquished: num repugnavit? num, ut gladiatoribus impe-
rari solet, ferrum noa recepit? Cic. Sest. 37: — r. totum
telum corpore. [c) Of Medicines ; Composed of various in-
gredients, Scrib. Hence : Receptum and recipe. A recipe, NL.]
B)Fig. 1) To receive, take up, i. e. to adopt, approve,
admit of : antiquitas recepit fabulas . . . hsec setas autem
respuit, Cic. Rep. 2, 10 : — nee inconstantiam virtus recipit :
— recepit istam conjunctionem honestas : — assentationem
r. 2) Esp. a) To take upon one^s self, to accept, to
take charge of [ustially, suscipio'] : recepi causam Sici-
liae ; ea me ad hoc negotium provincia attraxit : ego tamen
hoc onere suscepto et recepta causa Siciliensi amplexus
animo sum aliquanto amplius, Suscepi enim causam totius
ordinis, suscepi causam populi Romani, Cic. Verr. 2, 2, 1 : —
causam r. : — res r. : — r. causam Sex. Roscii : — r. manda-
tum: — r. officium. b) To take upon one^s self, i.e. to
pledge one's self, warrant, engage, give security, pro-
mise, assure solemnly: promitto in meque recipio, fore
eum tibi et voluptati et usui, Cic. Fam. 13, 10, 3 : — spondee
in meque recipio : — promitto, recipio, spondeo, C. Caesarem
talem semper fore civem, qualis hodie sit, Cic. Phil. 5, 18: —
r. {with an objective clause) : — r. (with spondeo) : — r. {with
confirmo) : — pro Cassio, si quid me velitis r., recipiam : —
de aestate polliceris vel potius recipis : — fidem r. sibi et ipsum :
— With dat. {analogous to promitto, poUiceor, spondeo) : ea,
quae tibi promitto ac recipio, Cic. Fam. 5, 8,5: — r. alcui : —
quid sibi is de me recepisset : — mihi se defensurum recepe-
rat : — r. with dat, and an objective clause, c) In Law : r. no-
men {of the prcp.tor): To admit or entertain a charge
against any one : hie tum repente Pacilius quidam aceedit ; ait,
si liceret, absentis nomen deferre se velle. Iste vero et licere
et fieri solere et se recepturum, Cic. Verr. 2, 2, 38.
**RECIPR6cATI0, onis./ I. Prop.: A returning
by the same way : r. aestus, ebb andflow, Plin. 9, 8, 9. [II. Fig.
A) Gell. B) Gramm. : Reflective action. Prise] [^Hence,
Ital- recipere, recevere, Fr. recevoir,"]
[Recipkocatds, Us. m. (reciproco) /. gf.reciproeatio, August.]
[Reciprocicornis, e. (reciprocus-cornu) Having horns bent
inwards or back, Laber. ap. Fest]
*RECIPR6cO. 1. v.a. and n. (reciprocus) L Act:
To move backwards, or hither and thither. A) Prop.:
quid Chalcidico Euripo in motu identidem reciprocando
putas fieri posse constantius? Cic. N. D. 3, 10. B) Fig, :
To be convertible, to admit of being interchanged:
si quidem ista sic reeiproeantur, ut et, si divinatio sit, dii
sint, et si dii sint, sit divinatio, Cic. Div. 1, 6. **II. Neut. :
To move to and fro, to move back: fretum ipsum Euripi
Don septies die temporibus satis reciprocal, rises and falls,
Liv. 28, 6.
**RECIPr6cUS, a, um. I. Prop.: That returns
by the same way; esp. of water, Plin. 5, 4, 3. IL Fig,
A) R. voces, reverberating, echoing, Plin. 2, 44: — r. ars,
alternate, reciprocal, Plin. 11, 2, 1. [B) Gramm.; r. prono-
men, reciprocal or reflective, as sibi, se, Prise.]
**RECTSAMENTUM, i. n. (2. recido) A small piece cut
off, a paring, chip, bit: r. coronariorum, Plin. 34, 11, 26.
**RECTSUS, a, um. I. Part, of 2. recido. II. Adj. :
Shortened, short: quo favore exceptus sit (Caesar)...
nedum in operis si quidem justi materia, nedum hujus tarn
recisi digne exprimi potest. Veil. 2, 89 : — \_Comp., Dig.]
RECITATIO, onis. / I. Polit, : A reading over
of documents relating to a lawsuit, in a court of justice, Cic.
Cluent 51, 141. **II. A reading out a literary work {to
a friend, etc.), Plin. E. 3, 15, 3,
^ w .-
RECITATOR, oris. m. I. A reader of documents, etc.
1085
in court, Cic. Inv. 2, 47,139. **II. One that reads his
writings to a friend, etc., Sen. Ep. 95.
RE-CITO. 1. V. a. I. To read documents, etc. in a
court of justice or otherwise in public, to rehearse, read off:
quid ego hie nunc Sex. Pompeii Chlori testimonium reci-
tem, Cic. Verr. 2, 2, 8 : — literas in concione r. : — r. literas
in senatu : — r. edictum : — r. orationem : — recitat ex codice,
Cic. Verr. 2, 3, 10 : — de tabulis publicis r. : — r. auctionem
populi Romani de legis scripto : — r. elogium de testamento :
— Of persons : testamento si recitattis heres esset pupillus
Cornelius, Cic. Caec. 19, 54. **II. Gen. : To read pub-
licly, to lecture: nee illi... verba ultra suppeditavere
quam ut sacramentum recitaret, Tac. H. 4, 59 : — To repeat
from memory, recite : quia etiam r., si qua meminerunt, co-
gendi sunt (phrenetici), Cels. 3, 18.
*RECLAMATIO, 5nis. /. A crying out against, a
loud expresion of disapprobation: r. vestra {sc. in
Antonium), Cie. Phil. 4, 2, 5.
*RECLAMITO, are. v. int. a. To cry out against;
fig. : reclamitat istiusmodi suspicionibus ipsa natura, Cie.
R. Am. 22.
RE-CLAMO. 1. V. n. I. To cry out against, to ex-
press disapprobation or dissent by crying out, to
gainsay : in his, si paulum modo offensumest, theatra tota
reclamant, Cic. de Or. 3, 10: — illi reclamarunt : — cum erat
reclamatum: — quum ejus promissis legiones reclamassent,
Cic. Phil. 5, 8, 22 : — r. orationi : — una voce omnes judices,
ne is juraret, r,, Cic. Balb. 5, 12: — [^Poet.: To resound, to
re-echo [resonare'], Virg. G. 3, 266. II. To call anybody
repeatedly, to call aloud to anybody, V. Fl.]
[Re-clango, Sre. v. n. To resound, Amm.]
[Reclinatio, onis. f In Opthalmic Surgery : The turning
back of an opaque lens, NL.]
[Reclinatoria, orum. n. {sc. ornamenta) The backs of
couches, Isid.]
**RECLINIS, e. [reclinus, a, mn. Vop.] (reclino) Bent
back, reclining, Tac. A. 13, 16.
RE-CLINO. 1. r. a. To bend or lean back. I.
Prop. : alees ad eas (arbores) se applicant atque ita paullum
modo reclinatae quietem capiunt . . . Hue quum se consuetu-
dine reclinaverint, Caes. B. G. 6, 27, 3 : — Middle : r. ad suos
(in dieendo), Quint. 11, 3, 132. **II. Fig. : in quem onus
imperii reelinaret, may lean upon. Sen. Cons, ad Marc. 2.
[Re-clivis, e. (clivus) Bending back, inclined, Pall.]
**RE-CLUDO, si, sum. 3. v. a. I. To open {that
which was shut), to unclose, re-open. A) Prop.: Tac.
A. 14, 44. B) Fig. : subdolus avaritiam ae libidinem oceul-
tans : quae postquam pecunia reclusa sunt, Tac. A. 16,32.
[II. To lock or shut up. Just — Fig. : id.]
RECLUSUS, a, um. part, q/'recludo.
RECOCTUS, a, um. part, «/"recoquo.
[Recogitatus, lis. m. (reeogito) A considering, weighing,
pondering, Tert.]
♦RE-COGITO, avi. 1. v. n. To think over, to con-
sider or weigh over again and again: ut ille Gracchus
augur recordatus est, quid sibi . . . accidisset, sic tu mihi
videris in Sardinia de forma Minuciana et de nominibus Pom-
ponianis in otio r., Cic. Q. Fr. 2, 2.
*RECOGNITIO, onis. / (recognosco) I. A think-
ing or pondering over again, reconsideration: r. sce-
lerum suorum, Cic. Verr. 2, 4,50. **II. A reviewing,
examining : r. equitum, a review. Suet Claud. 16.
RE-COGNOSCO, gnovi, gnitum. 3. v. a. I. To call
to mind again, to recollect, remember [recorder'}: se
non tum ilia discere, sed reminiscendo r., Cic. Tusc. 1,24,57:
— shortly before, recordari : — r. potestis : — fugam et furtum r. :
— me eum r. : — cum te penitus recognovi. **II. A)
To go through or over, to examine, review [receTweo]:
quoniam non reeognoscimus nunc leges populi Rom. sed
RE-COGO
RECORPORATIVUS
ant repetimus ereptas aut novas scribimus, Cic. Leg. 3, 16.
B) £sp. : To go over a writing or document for the sake of dis-
covering its correctness, to look over, examine, revise:
tabulas in foro summa hominum frequentia exscribo ... Ha^c
omnia summa cura et diligentia recognita et coUata et ab
hpminibus honestissimis obsignata sunt, Cic. Verr. 2, 2, 77 :
— r. decretum Pompeii : — r. codicem.
[Re-cogo, Sre. v.a. To collect together anew or again, P.NoL]
*RE-COLLIGO, legi, lectum. 3. v. a. To collect what has
been scattered about, to gather up. **I. Prop. : r. sparsa,
Sen. Ben. 1, 9. II. Fig. : quod scribis, etiam si cujus ani-
mus in te esset offensior, a me r. oportere, to become re-united
or reconciled, Cic. Att. 1, 5, 5.
[Re-colloco, are. v. a. To replace, lay again, C. Aur,]
1. RE-COLO, coliii, cultum. 3. v.a. To cultivate or
till again. **I. Prop. A) Omnes arare, serere; de-
sertam r. tandem terram, frugiferam ipsis cultoribus, Liv. 27,
5. [B) To visit a place again, Phaedr. 1, 18.] II. Fig.
A) To cultivate or to apply one's self to again, to resume,
practise, or exercise again: ad eas artes, quibus a pue-
ris dediti fuimus, celebrandas inter nosque recolendas, Cic.
de Or. 1, 1, 2: — r. studia. B) Esp.: To call to mind,
to think over again, to reflect upon: quae si tecum
ipse recolis, Cic. Phil. 13, 20.
[2. Re-colo, are. v. a. To strain again, Scrib.]
[Re-comminiscor, nisei, v. dep. To recollect, call to mind,
remember, Plant. Tr. 4, 2, 70.]
[Recompingo, ere. v. a. To join together again, Tert.]
[Re-compono, positum. 3. v. a. To put together again, to
re-unite, Ov. Am. 1, 7, 68.]
RECONCILIATIO, 5nis./. A restoring, re-esta-
blishing (fig.): r. concordise, Cic. Cat. 3, 10,25 : — r.
gratise. — Absol. : reconciliation: Staicenns conciliandse
gratise causa se accepisse (pecnniam) dicebat. Irridebatnr
haec illins r., Cic. Un. 36, 101.
**RECONCILIATOR, oris. m. One that re-esta-
blishes, a restorer : r. pacis, Liv. 35,45.
RE-CONCILIO. 1. Ian old form of the fut. perf. recon-
ciliasso, Plant. : reconciliassere, id.] v. a. l.To bring, pu t,
or join together again, to re-unite: hie me meus in
remp. animus pristinus ac perennis cum C. Csesare reducit,
reconciliat, restituit in gratiam, Cic. P. Cons. 9, 23 : — eum
respublica reconciliavit, has reconciled : — r. alqm alcui : — r.
animnm sorori : — r. voluntatem senatus nobis, to gain or
acquire again : — Pompeium darem operam ut reconciliarem,
reconcile, reunite, Caes. ap. Cic. Att. 9, 7 : — quod scribis de
reconciliata nostra gratia, non intelligo, cur reconciliatam
esse dicas, quae numquam imminuta est, re-established, Cic.
Fam. 5, 2, 5: — r. gratiam: — r. existimationem judiciorum
(with redire in gratiam). [II. To get back again, bring
back. Plant. Capt. prol. 33.]
*RE-CONCINNO. 1. [oWj»/ reconcinnarier, Plant.] To
set right again, refit, repair: tribns locis aedifico,
reliqna reconcinno, Cic. Q. Fr. 2, 6, 3.
[Re-cokcludo, 6re. v. a. To shut up, confine, Tert.]
RECONDITUS,a,um. L Par<. o/recondo. 11. Adj.:
In the back ground, retired, hidden, concealed,
sequestered. A) Prop. : neque tabulis et signis propa-
1am collocatis, sed his omnibus rebus constructis ac recondi-
tis, Cic. de Or. 1,35, 161: — ut r. est!— locus r.:— r.
venae auri argentique, lying low or deep : — Subst. neitt. plur. :
Recondita. Remote or retired places: Pergami in
occultis ac reconditis templi, Caes. B. C. 3, 1 05, 4. B) Fig. :
qui interiores scrntantur et reconditas literas, Cic. N. D. 3,
16, 42 : — a reconditis abstrusisqne rebus, recondite : recon-
ditiora desidero: — r. exquisitceqae sententiae, having a deep
meaning : — (natura) speciem ita formavit oris, ut in ea penitus
reconditos mores effingeret, Cic. Leg. 1, 9 : — natura tristi ac
recondita, a close or reserved disposition.
[Re-condo, didi, ditum. 3. v.a. To put back, lay by,
1086
put up, put away. I. Prop. : gladinm cruentatum in
vaginam recondidit, Cic. : — quod celari opus erat, habebant
sepositum et reconditum, Cic. : — Poet, ensem tumido in pul-
mone recondit, Virg. II. Fig. : mens alia visa sic arripit,
ut his statum utatur; alia recondit, e quibus memoria oritur,
Cic. : — quae (odia) reconderet auctaque promeret, Tac. ]
**RE-CONDLCO, xi, ctum. 3. v.a. To hire, farm
or contract fo r again: notnm est ab eodem Charmide
unum aegmm ex provincialibus HS. ducentis reconductum,
i. e. taken again as a patient, Plin. 29, 1, 8.
[Re-conflo, are. v. a. To rekindle by blowing, to blow up
again (fig.), Lucr. 4, 928.]
[Re-consigno, are. v. a. To mark again, Tert.]
*RE-C0QII0, coxi, coctum. 3. v.a. To boil or cook
again. I. Prop. : r. Peliam, Cic. de Sen. 23, 83. **IL
Melon. A ) Prop. : To prepare again by means of heat or fire,
to melt again, to remodel by melting, to forge anew:
carbo quercus desinente statu protenus emoriens saepius reco-
quitur, Plin. 16, 6, 8. *B) Fig- : (Cicero se) Apollonio
Moloni, qnem Romae quoque audierat, Rhodi rursus formau-
dum ac velut recoquendum dedit, to be melted over again.
Quint. 12, 6 exta.
[Recordabilis, e. (recordor) That is or may be recol-
lected, Claud.]
RECORDATIO, onis. / A recollecting, remem-
bering. I. With genit. : quorum memoria et r. jucunda
sane fnit, cum in earn nnper ex sermone quodam incidisse-
mus, Cic. Brut. 2 : — r. with geiiit, and memoria : — r. vitae
superioris : — veteris memoriae r., recollection of a former cir-
cumstance : — r. praeteritse memoriae : — praeteriti doloris r. :
— r. impudicitiae et stuprorum : — r. amicitiae : — r. juris-
jurandi : — In the plur. : das mihi jucundas recordationes con-
scientiae nostrae rerumque earum, qnos gessimus, Cic. Fam.
5, 13, 4. II. Absol. : stnlti malornm memoria torquentur,
sapientes bona praeterita grata recordatione renovata delec-
tant, Cic. Fin. 1, 17 : — acerba r.: — In the plur. : recorda-
tiones fugio, quae quasi morsn quodam dolorem efficiunt, Cic.
Att. 12, 18.
[Recordativus, a, um. (recordor) Belonging to the recol-
lection of past events, M. Cap.]
[Recordattts, us. m. i.q. recordatio, Tert.]
RE-CORDOR. 1. [Jn active form, recordavit, Qnadr. ap.
Non.: part. perf. in a passive sense, Sid.] (cor) I. To
remember any thing past, to bethink one's self
of {a consequence of recollecting or calling to mind again
(remimsci)] : ut eas (artes) non tum primum arripere
videantur pueri, sed reminisci et r., Cic. de Sen. 21: —
reminiscentem r. a) With ace. : quod longissime potest
mens mea respicere spatium praeteriti temporis et pueritiac
memoriam r. ultimam, Cic. Arch. 1 : — r. omnes gradus aetatis
(with considero) : — r. desperationes eorum : - r. hujus meri-
tum in me : — r. tua consilia : — r. excusationem legationis
obeundae : — virtutem animique magnitudinem r. : — r. tua in
me studia et officia multum tecum : — r. vitam et naturam :
— (prudentiae) multa de M. Atilio recordatur, Cic. Tusc. 5,
5 : — ad ea, quae pro salute omnium gessi, recordanda et
cogitanda, Cic. Sail. 9,26. b) With an objective clause : Csss.
B. C. 3, 47, 6 : — With inf. prces. (analogous to memini) :
ego recordor longe omnibus unum anteferre Demosthe-
nem, Cic. de Or. 7, 23. c) With a relative clause: admo-
nitus re ipsa recordor, quantum hae quaestiones punctorum
nobis detraxerint, Cic. Mur. 34. *d) With genit. : ipse certe
agnoscet et cum alqo dolore flagitiorum suorum recordabitur,
Cic. Pis. 6. e) With de: tn si meliore memoria es, velim
scire, ecquid de te lecordere, Cic. Tusc. 1, 6. f ) Absol. : et,
ut recordor, tibi meam (epistolam) misi, Cic. Att. 13, 6, 3.
[II. To take into consideration any thing to come, to reflect
upon, lay to heart, Ov. Her. 10, 79.]
[Recorp6rat3Eo, dQis.f Restoration of the body, Tert.]
[Recorporativtts, a, um. (recorporo) Belonging to the
restoration of the body, C. Aur.]
RE-CORPORO
RECUPERATIO
[R2-CORPORO, are. v. a. To restore a body, to re-invest with
a body, Tert.]
**RE-CORRIGO, rexi, rectum. 3, v. a. I. Prop. : To
correct or mend again, to reform, rectify : r. costas, to
put straight, Petr. S. 43, 4. II. Fig. : r. animum, Sen. Ep. 50.
♦*RE-CRAST1N0, are. v. a. (crastinus) To put off
until the next day, to defer, Plin. 17, 14, 24.
**RECREATIO, onis./ A restoring: r. ab segritu-
dine, recovery, Plin. 22, 23, 49.
[Recreator, oris. m. One who restores, or revives, Tert.]
**RECREMENTUM, i, «. (cerno) Recrement, re-
fuse; also, animal excrements, GelL: r. plumbi, Cels. 6, 8.
RE-CREO. v.a. **I. To make or create again, to
renew: r. carnes, Plin. 34, 15,46. II. To set up again,
restore, repair, recruit, refresh; middle, to recover
one's self. A) Of the body: quum recreandse voculae causa
necesse esset mihi ambulare, Cic. Att. 2, 23 : — facile ex vulnere
recreatus. B) Of the mind : quae (literae) mihi quiddam quasi
animulse restillarunt : recreatum enim me non queo dicere,
revived, invigorated, Cic. Att 9, 7: — vester conspectus et con-
sessus rejicit et recreat mentem: — r. together with reficere : —
perditumque recreavit, gave new vigour to : — provinciam
afflictam et perditam erexisti atque recreasti : — r. afflictos
animos : — respublica revirescat et recreetur : — non recreatus
neque restitutus populus : — recreatur civitas : — (animus)
quum se collegit atque recreavit, has recovered : — Uteris sus-
tentor et recreor : — ille quum vix se ex magno timore re-
creasset, Cic. Cat 3, 4 : — recreatus ex metu mortis : — ab
hoc maerore r.
[Re-crepo, are. 1. v. n. and a. To resound, CatuII. 63, 29.]
**RE-CRESCO, crevi, cretum. 3. v.n. To grow again:
favete nomini Scipionum soboli imperatorum vestrorum, velut
accisis recrescenti stirpibus, Liv. 26, 41.
*RE-CRUDESCO, dvii. 3. r. inchoat. To become raw
again. I. Prop.: Of wounds : To break open afresh: nunc
autem hoc tam gravi vulnere etiam ilia, quae consanuisse vide-
bantur, recrudescunt, Cic. Fam. 4, 6, 2. **II. Fig. : recru-
descente Manliana seditione, breaking out again, Liv. 6, 18.
RECTA, arfw. («c. via) Straightforward, directly:
ceteri quidem alius alio, Marius a subselliis in nostra r., Cic
OS. 3, 20, 88.
RECTE. adv. I, Prop. : In a straight direction or
line,straigk t on: sive alise (atomi) declinabunt,aliaB suo nutu
r. ferentur : primum erit hoc quasi provincias atomis dare,
quae r., quae oblique ferantur, Cic. Fin. 1, 6, 20. II. Fig.
A) I) Rightly, correctly, properly, well: Sccev.Ego id
respondeo . . . Lcel. Recte tu quidem et vere, Cic. LaeL 2, 8 : —
r. atque ordine factum : — r. atque ordine facere : — r. ac me-
rito commoveri : — r. atque in loco constare : — homines
nobiles, seu r. seu '^perperam facere coeperunt, ita in utraque
excellunt, Cic. Qu. 8 : — si r. conclusi : — non r. judicas de
Catone, Cic. Lael. 2, 9 : — r. quidem judicas : — r. non dubi-
tabat, very rightly too, with good reason too : — r. literas dare,
safely: — r. ambu.\a.re,straightforward:—tabema.cvLlnm r. cap-
tum, in the regular way [ppp. ^vitio captum''] : — apud matrem r.
est, it is all right, all is well : — r. esse : — r. vendere, well, i.e.
dear, at a high price — **Comp., ^quos population ibus incur-
sionibusque meliores esse, et multas passim manus quam
magnam molem unius exercitus r. bella gerere, Liv. 3, 2.
[2) With adj., Plaut Amph. 2, 1, 34.] **3) Gen. Very well,
all well, good : Cicero audita falsa Vatinii morte, cum
Ovinium libertum ejus interrogassit, R.ne omnia? dicenti,
R. ; Mortuus est, inquit. Quint 6, 3, 84. [B) [benigne] A
polite way of evading an answer or declining any thing, I thank
you, very well, Plaut Merc. 2, 3, 33.]
[RECTiFiCATio, onis. /. Chemical rectification, NL.]
[RECTlO, dms.f. (rego) A ruling, governing; ad-
ministration: r. rerum publicarum, Cic. Fin. 5, 4, 11 : —
Plur.: r. rerum publicarum, id. ib. 4, 22, 61,
[Rectitatob, oris. m. A leader, guide, Poet. ap. M. Vict.l
1087
[Rectitudo, mis./, (rectus) I. Prop. : Straightness, Agg.
in Front II. Fig.: Uprightness, rectitude [aequitas], Hier.]
[Recto, adv. Straightway, directly. Dig.]
RECTOR, oris. m. (rego) One who guides or leads,
a leader, ruler, director, governor. *l.Prop.: Achi-
vorum exercitus et tot navium r., Cic. Div. 1, 14. II. Fig.:
inesse alqm non solum habitatorem in hoc ccelesti ac divina
domo, sed etiam rectorem et moderatorem et tamquam archi-
tectum tanti operis tantique muneris, Cic. N. D. 2, 35 : — r.
et gubernator civitatis: — surami rectoris ac domini numen,
ruler, king : — **A tutor, Plin. E, 3, 3, 4 : — **Also of inani-
mate or abstract objects : (sol) nee temporum modo terrarum-
que, sed siderum etiam ipsorum coelique r., Plin. 2, 6, 4.
**RECTRIX, icis./. She that rules or governs, a
directress : artes ministrae sunt, sapientia domina r.que est.
Sen. Ep. 85.
[Rectura, ae./. (rego) Straightness, Front]
RECTUS, a, um. L Part, of rego. IL Adj.: In a
straight line or direction, straight, direct, not
crooked. A) Prop. : hie vos aliud nihil orat, nisi ut rectis
oculis banc urbem sibi intueri liceat, Cic. R. Post 17: ut
hse (partes) rursum rectis lineis in ccelestem locum subvo-
lent, in perpendicular lines, Cic. Tusc. 1, 17, 40: — r. assistat
(talus), cadat r — **Comp., ne quis, cui r. est coma crispulis
misceatur, straighter. Sen. E. 95. — **Sup., si non statim r. linea
tensa, facilior tamen et apertior via. Quint. 3, 6, 83 [In Anat.:
musculus rectus, the straight muscle : r. abdominis, r. capitis:
intestinum rectum, or simply rectnm, the straight gut, NL.] B)
Fig. 1) Gen. : omnes tacito quodam sensu quae sint in artibus
ac rationibus recta ac '^prava dijudicant, Cic. de Or. 3, 50, 195 :
— r. et simplicia : — In the neut. absol. : tertia (ratio philoso-
phandi) de disserendo, et quid verum, quid faisum, quid r. in
oratione '^pravumve, quid consentiens sit, quid repugnet judi-
cando, Cic. Ac. 1, 5, 19. — Comp., uni gubernatori, uni medico
r. esse alteri navem committere, aegrum alteri quam multis,
Cic. Rep. 1, 40. — **Sup., erit haec quidem r. fortasse ratio.
Quint 2, 13, 3. 2) Esp. a) Right, regular, proper,
correct, good {ypravus"] ; subst. neut, the right, the
good, or that which is right, good, virtuous, etc. up-
rightness, rectitude, viV•
**RE-FERIO, ire. v.a. To strike again or in re-
turn: percussit te ? recede. Referiendo enim et occasionem
saepius feriendi dabis et excusationem, Sen. de Ira, 2, 35.
RE-FERO, retuli (aZso rettuli), rSlatum [relatum, Lucr],
referre. v.a. To carry or bring back or again, to
draw or give back; to take or carry to a place.
I. Prop. A) 1 Gen. : Auster adversus maximo flatu
me ad tribulos tuos Rhegium retulit, Cic. Fam. 12,25,3: —
me referunt pedes in Tusculanum. 2) B,. se, to go back,
to return : causam Cleanthes oflfert, cur se sol referat nee
longius progrediatur, Cic. N. D. 3, 14. B) Esp. I) To
give back or in return, to repay, to pay back,
[reddere j : r. pateram (surreptam), Cic. Div. 1, 25. 2) a)
Milit. : V. pedem, to retire, retreat, Phil. 12,3. **b)
Meton. : To retreat, recede : (in judiciis) instare proficientibus
et ab iis, quae non adjuvant, quam mollissime pedem oportet
r.. Quint. 6, 4, 19. II. Fig. A) Gen. : (ejusmodi thea-
trum) natura ita resonans, ut usque Romam significationes
vocesque referantur, Cic. Q. Fr, 1, 1, 14: — r. sonum: — cum
ex CXXV. judicibus quinque et LXX. reus rejiceret, L. re-
ferret, returned (on the list), i.e. accepted [^rejiceret']: —
repulsam r. : — spem falsam r. : — qui si ex ilia jactatione
cursuque populari referunt aspectum in curiam, turn towards,
direct to, Cic. P. Cons. 16 : — r. oculos animumque ad alqm :
— r. animum ad studia : — r. animum ad veritatem . — uter-
que (sc. villicus et dispensator) se a scientiae delectatione ad
efiiciendi utilitatem refert, Cic. Rep. 5, 3 : — si me ad philo- '
sophiam retulissem : — eo referat se oratio. B) 1) Esp. :
To pay back, to return, render in return: Atticam
cupio absentem suaviari : — ita mihi dulcis salus visa est per
te missa ab ilia. Referes igitur ei plurimam, Cic. Att. 16,3,4:
— r. gratiam (rarely gratias), to make a grateful return, to
repay, retttm thanks (by deeds) : r. meritam gratiam debi-
tamque, Cic. de Or. 3, 4, 14: — r. justam ac debitam gratiam.
2) To repeat, renew, to restore: hoc institui atque
ideo institutum r. ac renovari moleste ferunt, Cic Div. in
Caec. 21: — consuetudo repetita ac relata: — illud r. : —
eandem descriptionem r. : — mysteria r, : — veterem in libe-
randa patria laudem rei publicae r., to restore to the state.
3) a) To report, announce, relate, narrate, say:
certorum hominum, quos jam debes suspicari, seimones refe-
rebantur ad me, Cic. Fam. 1, 9, 10. — Absol. : " quid vos?
quantum, inquam, debetis?" Respondent cui. Refero ad
Scaptium, / report or announce it to Scaptius, Cic. Att. 5, 21,
12: — in quo saepe est aliter ad nos relatum, it has been
reported differently, a different report has been made : — nullo
referente. b) To give in return; hence, to say in re-
turn, to reply, answer :iA. me non ad meam defensionem
attulisse, sed illorum defensioni r., Cic. Caec 29 : — ego tibi
refero, / reply to : — et referret aliquis : — quid a nobis
refertur. c) In a political sense, a) To make an offi cal
report, to return or give in an account [renunciare^:
r. responsa, Cic. Fr, ap. Non. 380, 31: — rumores ad se
referrent. j3) R, ad senatum de alqa re (rarely with the ace,
a relative clause, or absol), to propose, to lay before
the senate, to make a motion in the senate: uti
L. Paulus, C. Marcellus Coss. de consularibus provinciis ad
senatum referrent, S. C. ap. Cic. Fam. 8, 8, 5 : — ad senatum r. :
— de quo consules spero ad senatum relaturos : — ego me
profiteor relaturum : — de ejus honore ad senatum referant :
6 z 2
REFERT
REFLABRI
— refer, inquis, ad senatum. Non referam, Cic. Cat. 1, 8, 20 :
— quum ea lege referetur. — Meton. : et nostrum quidem
humanum est consilium, sed de rebus et obscuris et incertis
ad ApoUinem censeo referendum ; ad quem etiam Athenien-
ses publice de majoribus rebus semper retulerunt, Cic. Div.
1, 54: — ne ipse quidem ad te retulisti. 7) R. ad populuin
for denuo ferre, to bring again before the people,
propose again: factum est illorum sequitate et sapientia
consulum, ut quod senatus decreverat, id postea referendum
ad populum non arbitrarentur, Cic. Un. 49, 137. 5) To
enter or put on a list, to register, to mark or
set down: cum scirem, ita judicium in tabulas publicas
relatum, Cic. SuU. 15: — in tabulas publicas r. : — r. in tabu-
las : — r. nomen in tabulas, in codicem : — r. in commen-
tarium : — r. in libellum : — r. epistolas in volumina, to
arrange, enter : — r. orationem in Origines : — in proscriptos
r. : — in reos r. : — exules reducuntur, senatus consulta falsa
referuntur («c. in aerarium), are entered, registered, Cic. Fam.
12, 1, 1 : — r. rationes or alqd (in rationibus, ad aerarium, ad
alqm, alcui), to render or deliver an account, Cic. Fam.
5, 20 : — r. rationes ad serarium : — r. pecuniam populo : —
r. pecuniam operi publico, to report as having expended on. —
Meton. : r. alqm (alqd) in numero, in numerum, to reckon
or number among: r. in numero, prop, to reckon in, as
having belonged for some time to a certain class of objects; — r.
in numerum, to place any thing among a number of objects with
which it has not been reckoned before : Democritus, qui ima-
gines eorumque circuitus in deorum numero refert, Cic.
N. D. 1, 12 ; — on the contrary, Ponticus Heraclides terram
et coelum refert in deos, Cic. N. D. 1, 13: — r. alqm inter
deos : — eodem Q. Csepionem referrem, Cic. Brut. 62. 4) R.
alqd ad alqd, to refer one thing to another as belonging to
it, to declare the relation of one thing to another: qui
pecudum ritu ad voluptatem omnia referunt, Cic. Lael. 9, 32 :
— r. omnia ad igneam vim : — r. omnia ad incolumitatem et
ad libertatem suam : — r. consilium (reip. gerendae) ad eam
causam : — r. quseque ad veritatem : — r. vulgarem libera-
litatem ad ilium Ennii finem : — quo omnia referrentur,
neque id ipsum usquam referretur : — quo quidque referat.
— * Rarely used in this sense with reference to persons : tuum
est Csesar, qui pro multis saepe dixisti, quid nunc mihi animi
sit, ad te ipsum r., Cic. Div. 2, 7.
REFERT, tiilit [plur. referunt, Plant.], ferre. v. n.
and impers. (res-fero) Prop. : It profits or conduces (ex re
fert, ex re est); hence, it is the interest of, or more gene-
rally, it concerns, imports [juvat, conducit, attinet],
I. Refert hoc (id, illud, a subjective clause), mea (tua, (ju.
fert re mea, tua), magni (pluris, quanti, nihil, quid ?), or absol.
*A) Hoc mea r.: non ascripsi id, quod tua nihil referebat,
Cic. Fam. 5, 20, 5. — [ With a subjective clause, Plant. Rud,
3,4,41,] B) Hoc r. : primum illud parvi r. nos publicanis
amissis vectigalia postea victoria recuperare, Cic. de I. P. 7,
18 : — r. magno opere id ipsum. — With subjective clauses :
parvi r. abs te ipso jus dici sequaliter, nisi, Cic. Fr. 1, 1, 7 : —
neque r. videre, quid dicendum sit. — ** With inf. pass. :
plures a familia cognosci referre arbitror, Suet. Ner, 1. —
With relative subjective clauses ; ipsi animi magni r. quasi in
corpore locati sint, Cic. Tusc. 1,33,80: — tantum r., quam
magna dicam : — quasi referat, quam id saepe fiat : — quid r.,
qua me ratione cogatis ? — quid r., utrum voluerim fieri, an
gaudeam factum ? — quid r. tanto post ad judices deferantur,
an omnino non deferantur? — quae (aves) pascantur nee ne,
quid r.'? C) Refert; non plus sua referre, quam si, Cic.
Qu. 5, 19: — quid r., si hoc salsum et venustum videbatur?
**D) Absol. : bona Sejani ablata aerario, ut in fiscum coge-
rentur, tamquam referret, as if there was any difference, Tac.
A. 6, 2. **II. Refert hoc (res, once referunt haec) : quin et
verba Flavii vulgabantur, non referre dedecori, si citharoedus
demoveretur et tragoedus succederet, Tac. A. 15, 65.
REFERTUS, a, um. I. Part, of refercio. II. Adj.:
Filled up, quite full, crammed full. a) With abl.
(of things) : Verres ornamentis fanorum atque oppidorum
habeat plenam domum, villas refertas ? Cic. Verr. 2, 4, 57 :
domicilia regis, omnibus rebus ornata atque r. : — insula
1092
r. divitiis. — Sup., theatrum celebritate r., magnitudine
amplissimum, Cic. Q. Fr. 1, 1,4: — Xerxes r. omnibus pra;-
miis donisque fortunse, Cic. Tusc. 5, 7 : — vita undique r.
bonis, Cic. Tusc. 5, 31 : — Origines omnibus oratoriis lau-
dibus refertas : — literae r. omni officio, diligentia, suavitate :
— * Of persons: domus erat aleatoribus r., plena ebriorum,
Cic. Phil. 2, 27, 67: — quibus (invidis) r. sunt omnia, b)
With gen, {of persons) : r. Gallia negotiatorum est, plena
civium Roman orum, Cic. Font. 1 : — r. Italia Pythagoreorum :
— r. Graecia sceleratissimorum hominum ac nefariorum : —
urbs r. optimatium : — mare r. praedonum. *c) With de :
quaerebat, cur de procemiis et de epilogis et de hnjusmodi
nugis r. essent eorum libri : de civitatibus instituendis . . .
litera in eorum libris nulla invenitur, Cic. de Or. 1, 19, 86.
d) Absol. : Suessam Pometiam urbem opulentam refertamque
cepit et maxima auri argentique praeda locupletatus, Cic. Rep.
2, 24: — r. domus : — Asia r. : — utrique (Academici et
Peripatetici) Platonis ubertate completi, certam quandam
disciplinae formulam composuerunt et eam quidem plenam et
refertam, Cic. Ac. 1,4, 17. — Comp,, tum r. erit aerarium
populi Romani, quam umquam fuit, Cic. Verr. 2, 87.
*RE-FERVEO, ere. v. n. To boil again, boil up.
**I. Prop. : terebinthinam in sartagine referventi, Plin.
16, 11, 22. II. Fig.: ut ignis in aquam conjectus continue
restinguitur et refrigeratur : sic refervens falsum crimen in
purissimam et eastissimam vitam collatum statim concidit et
exstinguitur, Cic. R. Com. 6, 17.
*REFERVESCO, gre. v. inchoat. n. (referveo) To boil
up : qui (sanguis) quum terram attigisset, r. videretur sic,
ut tota domus sanguine redundaret, Cic. Div. 1, 23.
[Re-festino, are. v. n. To hasten back, Ruf. ap. Hier.]
[Re-fibClo, avi. 1. v. a. To unbuckle, Mart. 9, 28". j
REFICIO, feci, fectum. (eedificia refacta, Inscr.) (facio)
To make again, to make anew, to repair, restore,
mend. I. Prop. A) Gen. : locatur opus id, quod ex
mea pecunia reficiatur ! ego me refecturum dico, Cic. Verr.
2, 1, 54 : — curator muris reficitndis fuit, eosque refecit
pecunia sua : — aedes restituere et r. : — r. fana. B) Esp.
1) To receive back or in return, to receive out of,
to get from : numquam eris dives ante, quam tibi ex tuis
possessionibus tantum reficiatur, ut eo tueri sex legiones
possis, Cic. Par. 6, 1 : — quod tanto plus sibi mercedis ex
fundo refectum sit. 2) R. consulem, tribunum, prtetorem,
to appoint or elect again : r. tribunos, Cic. Lael. 25, 96.
II. Fig. *A) Gen.: To re-establish : in quo (nau-
fragio reip.) coUigendo ac reficiendo salute communi, Cic.
Sest. 6. B) Esp. : To restore, refresh, recruit [re-
creare, renovarel- 1) Of the body; To restore to health, cure,
heal, recover: Tironis reficiendi spes est in M. Curio, hope
of curing, Cic. Att. 7, 3 : — summa cum amoenitate fluminis
me refeci : — r. se. 2) Of the mind; To refresh, recreate,
revive : nunc vester conspectus et consessus iste reficit et
recreat mentem meam, Cic. PI. 1 , 2 : — r. with recreare : —
ubi et animus ex hoc forensi strepitu reficiatur : — ad vultuni
reficiendum, to cheer up.
RE-FIGO, xi, xum. 3. v. a. To pluck down or away
what is fastened, to tear off, unfix. I. Prop. : num
figentur rursus eae tabulae, quasvos decretis vestris refixistis?
Cic. Phil. 12, 5. II. Meton. 1) To take down the tables
onwhich a law was written; hence, to abolish, annul, abro-
gate: acta M. Anton ii rescidistis, leges refixistis, per vim
et contra auspicia latas decrevistis, Cic. Phil. 13, 3 : — aera
r. **2) To render portable : quo facilius nostra r. de»
portareque tuto possimus, Curius ap. Cic. Fam. 7, 20.
[Re-figuko, are. v. a. To form or fashion again, Bibl.]
[Refingo, ere. v. a. To form again, Virg. G. 4, 202.]
[Re-firmatcs, a, um. part, (firrao) Fixed or fastened
again, S. Ruf.]
REFIXUS, a, um. pari, o/refigo.
[Re-flabilis, e. (refio) Evaporating again, C. Aur.]
[Reflabbi. (so. venti) Blowing back or against, App.]
RE-PLAGITO
EE-FRIGERO
[Re-flagito, are. v. a. To demand again, Catull. 42, 6.]
[Reflatio, onis. f. Evaporation, C. Aur.]
*REFLATUS, us. »1. (reflo) **I. A blowing back or
against: unum (navigium) mergi vidimus, reflatu beluae
(sf. balaenae) oppletum unda, Plin. 9, 6, 5. II. Conor. : A
contrary wind: L. naves delatas Uticam reflatu hoc, Cic.
Att. 12,2.
RE-FLECTO, xi, xum. 3. v. a. and n. I. Act. : To
bend or turn back or backwards. *A)Prop.: caudam
sues intorquent, canum de genere sub alvum reflectunt, Plin.
1 1, 50, 1 1 1. — [^Middle : longosque reflectitur ungues, gets long
c/aws, Ov. M. 5, .547.] B)Fig.: To turn away, to avert:
nonnumquani animum incitatum ad ulciscendam orationem
tuam revoco ipse et reflecto, Cic. Sail. 16, 46: — mentes
reflectuntur. [II. Neut. : To bend or turn back, to yield,
Lucr. 3, 501.]
[Re-flexim. adv. (reflecto) Invertedly, conversely, App.]
[Reflexio, onis. /. (reflecto) A bending back, Macr.]
1. REFLEXUS, a, um. part, o/ reflecto.
[2. Reflexus, us. m. (reflecto) A bending back, App.]
RE-FLO. 1. v.n.anda. I. Neut: To blow back or
against. A) Prop. : quo utinam velis passis pervehi
liceat! Sin reflantibus ventis rejiciemur, tamen eodem pauUo
tardius referamur necesse est, Cic. Tusc. 1, 49, 119 ; — Etesiae
valde reflant. *B) Fig.: et cum prospero flatu ejus (for-
tunse) utimur, ad exitus pervehimur optatos et, cum reflavit,
affligimur, Cic. Off. 2, 6, 19. [II. Act. A) To blow away
from one's self, to blow back, Lucr. 4, 939. B) To blow out
again, discharge the wind by which a thing is inflated, App.]
**RE-FLORESCO, riii. 3. v. inchoat. n. To begin to
blossom again, to blossom or flourish again. I.
Prop. : Plin. 18, 43. [II. Fig. : Sil.]
[Refluamen, inis. n. (refluo) That which falls off, a trifle,
Venant]
**RE-FLUO, 5re. v.n. To flow back, to overflow:
nee umquam eodem tempore quo pridie r., Plin. 2, 97, 49.
**REFLUUS, a,um. (refluo) Flowing back, Plin.2,97.
**RE-FOCILLO. l.v.a. To warm up again, to re-
vive : quid efficacibus remediis r. lugentem. Sen. Ben. 3, 9.
**RE-FODIO, odi, ossum. 3. v. a. To dig up or out
again : r. solum quam altissime, Plin. 19, 5, 27.
♦♦REFORMATIO, onis./. A reforming, reshaping.
[I. Prop.: Transformation, App.] II. Fig.: He-
formation : r. morum. Sen. Ep. 58.
**REFORMATOR, oris. m. A transformer, a re-
former : ipsarum literarum jam senescentium reductor ac
r., Plin. Ep. 8, 12.
[Reformatus, us. m. (reformo) /. q. reformatio, Tert.]
*REF0RMIDATi0, onis. /. A shuddering with
fear, dread: in suasione aut opem aut reformidationem
deliberantis, Cic. Part. 4.
RE-FORMIDO, atum. 1. v. a. To start back or
shrink from with fear, to dread, stand in awe
of. I. Of persons, a) With ace. : si qui ilium (Theo-
phrastum) secuti imbecillius horrent dolorem et reformidant,
Cic. Tusc. 5, 30:— ea fugiat et reformidet oratio : — homines
reformidat: — r. bellum : — r. crimen. l>)With inf. : refugit
animus eaque dicere reformidat, Cic. Phil. 14, 3. *c) With
a relative chmse : nee tuas tacitas cogitationes extimescit,
nee, quid tibi de alio audienti, de se ipso occurrat, reformidat,
Cic. Lig. 2. d) With quod : neque se r., quod in senatu . . .
Pompeius dixisset, ad quos legati mitterentur, iis auctoritatem
attribui, Caes. B. C. 1, 30. e) Absol. : vide, quam non re-
formidem, Cic. Lig. 3. **II. a) Of things, with ace. : r. me-
dentium manus crudum adhuc vulnus, Plin. E. 5, 16. **b)
Absol. : putatio non debet secundum articulum fieri, ne
reformidet oculus, should be checked, should cease growing.
Col. 4, 9.
1093
**RE-FORMO. 1. v. a. To give another shape, to
remodel, transform. [I. Prop. : Ov. M. 11, 254.
II. A)Fig.: App.] B) Esp. : To reform, im-
prove: ut ostendam, quam longa consuetudine corruptos
depravatosque mores principatus parens noster reformet et
corrigat, Plin. Pan. 53.
REFOSSUS, a, um. part, o/refodio.
REFOTUS, a, um. part, o/refoveo.
**RE-FOVEO, 6vi, otum. 2. v. a. To warm again, to
r efr esh, to cherish, revive. I. Prop. A) R.
oculos, Plin. 8, 27, 41. B) Of things : leni afflatu simulacra
refovente, reviving, Plin. 36, 15, 22. II. Fig. : studia prope
exstincta refoventur, Plin. E. 3, 18, 5.
*REFRACTARi6LUS, a, um. (refractarius) Some-
what stubborn, refractory : (Demosthenes) quod se
ab hoc refractariolo judiciali dicendi genere abjunxerat, Cic.
Att. 2, 1, 3.
**REFRACTARI us, a, um. (refringo) E efrac tory,
unruly, quarrelsome : errare mihi videntur qui existi-
mant, philosophise fideliter deditos contumaces esse ac refrac-
tarios, Sen. Ep. 73.
REFR ACTUS, a, um. part, o/ refringo.
REFR^NATIO and REFRiENO. See Refben.
[Refragatio, 5nis. /. Opposition, resistance, August.]
[Refragator, oris. m. An opposer, opponent, Asc]
RE-FRAGOR. 1. V. dep. n. {fsuffragor'] To o'ppose or
resist (a person who is suing for any tiling^ I. Prop.:
tota ilia lex accusationem tuam fortasse armasset, petitioni
vero refragata est, Cic . Mur. 23 : — r. homini : — r. petenti.
**II. Meton. gen.: To oppose, to resist, be against,
thwart: tacita qusedam cogitatio refragatur his omnibus.
Quint. 5, 7, 2. — Absol. : sunt qusedam adolescentium auribus
danda, prsesertim si materia non refragetur, Plin. Ep. 2, 5, 5.
**REFRENATIO (refrsen.), onis. /. A bridling,
curbing, restraining : r. doloris, Sen. de Ira, 3, 1 5.
RE-FRENO (refraeno). 1. v. a. [L To hold in with a
bridle. Curt. 4, 16.] II. Gen.: To check, restrain,
keep back. [A) Pro/). :0v. Her. 6, 8 7.] B)Pi^.: semper
magno ingenio adolescentes refrenandi potius a gloria, quam
"incitandi fuerunt, Cic. Ccel. 31, 76: — a reditu r. : — om-
nium opibus refrenanda ac coercenda ( juventus) : — r. libi-
dines : — animum conscientia sceleris avaritiaeque suse r.
RE-FRICO, ui, atum. \.v.a. and n. I. Act.: To rub
or scratch open again. A) Prop.: Appii vulnera
non refrico : sed apparent, nee occuli possunt, do not open
afresh, Cic. Att.5, 15, 2: — r. vulnus: — r. obductam jam
cicatricem. B) Fig.: To renew, excite afresh: quum
illam pulcherrimi facti memoriam refricat, Cic. Phil. 3, 7 : —
sceleribus reip. prseterita facta r. : — animum memoria r.
coeperat : — fabulam r. : — r. Uteris desiderium ac dolorem :
— r. dolorem oratione. *II. Neut. : To break out
afresh, to break forth again: crebro refricat lippitudo,
non ilia quidem perodiosa, sed tamen quae impediat scrip-
tionem meam, Cic. Att. 10, 17, 2.
*REFRIGERATi0, onis. /. A cooling. I. Prop. :
Et r. sestate et vicissim aut sol aut ignis hibernus, Cic. de
Sen. 14, 46. [II. Meton. : A mitigating, Veg. 5, 56, 1,]
[Refrigeratoricm, li. m. A cooler, NL.]
**REFRIGERATORiuS, a, um. (refrig:ero) Cooling,
that serves to cool: r. natura (lentis), Plin. 22, 25, 70.
**REFRTgERATRIX, icis. /. She that cools, cool-
ing: est quidem natura omnibus (lactucis) r., Plin. 19, 8, 38.
[Refbigericm, ii. n. (refrigero) A cooling ; fig. refresh-
ment, consolation, Tert. — Hence, Ital. refrigerio.^
RE-FRIGERO. 1. v.n. To make cold or cool again,
to cool. I. Prop. A) Ignis in aquam conjectus con-
tinuo restinguitur et refrigeratur, Cic. R. Com. 6, 17: —
refrigerato et exstincto calore : — membra refrigerata. B)
REFRIGESCENTIA
RE-GERO
Absol : quum summa (stella) Saturni refrigeret, media
Martis incendat, €ic. N. D. 2,46. — Middle; To cool one's
self: ubi enim potest ilia setas aut '^calescere vel apricatione
melius vel igni aut vicissim umbris aquisve r. salubrius ? Cic.
deSen. 16, 57. \l.Fig.: To cool down, to deprive of
ardour or zeal; hence, pass, to grow cold, to become
languid: ita defessa ac refrigerata accusatione rem integram
ad M. Metellum prsetorem esse venturam, Cic. Verr. 2, 1, 10:
— refrigerato levissimo sermone.
[REFRIGESCENTIA, SB. /. (refrigesco) A mitigating, Tert.]
RE-FRTGESCO, xi. 3. v. inch. n. To grow cold or
cool again, to cool. **I. Prop.: R. ager. Col. 2, 15, 2.
II. Fig.: To cool down, i.e. to lose vigour or
energy, to abate in strength or vigour, to grow stale
or flat, subside: illud crimen de numis <^caluit se recenti,
nunc in causa refrixit, Cic. PL 23 : — belli apparatus refri-
gescent : — r. res interpellata belle : — r. hasta Caesaris, goes
on coldly: — r. sortes plane, are altogether out of fashion or
use : — sane quam refrixit : — quum Romse a judiciis forum
refrixerit, when there shall be little business in the forum, shall
be few judicial proceedings, Cic. Att 1, 1, 2. — Domitius cum
Messala certus esse videbatur ; Scaurus refrixerat, had no
prospect (of election), Cic. Q. Fr. 3, 2 : — r. Memmius.
REFRINGO, fregi, fractum. 3. v. a. (frango) To break
open, to open by force. I. Prop. A) R. claustra, Cic.
Mur. 8. **B) Gen.: To break to pieces: r. mucronem,
Plin. 8, 15, 17. II. Fig.: To break, i.e. to repress,
check, destroy: disposito equitatu («c. in vado) qui vim
fluminis refringeret, Caes. B. G. 7, 56.
**REFRiVA FABA. Which was carried home at seed-
time, for the sake of a good omen, or to serve as an offering :
fabam utique e frugibus referre mos est auspicii causa, quae
ideo r. (al. referiva) appellatur, Plin. 18, 12, 30.
[Re-fbondesco, gre. v. inchoat, n. To put forth leaves again,
Sid.]
[Re-fuga, se. c. (refugio) A runaway. Dig.]
RE-FUGIO, fugi. 3. v. n. and a. I. Neut. : To flee
back, to retreat. A) Prop. 1 ) R. Syracusas, Cic. Verr. 2,5,
38. 2) a)Of inanimate things : vites a caulibus brassicisque,
si propter sati sint, ut a pestiferis et nocentibus r. dicuntur,
Cic. N. D. 2,47, 120. **b) Of places; To be remote, to recede
in the distance, be in the background : Pontus Euxinus longe
refugientes occupat terras, Plin. 4, 12, 24. B) Fig. 1) Ne
recordatione mei casus a consiliis fortibus refugiatis, Cic.
Sest. 23, 51 : — r. ab instituta consuetudine : — r. a genera
hoc toto sermonis : — r. a dicendo pudore : — refugit animus
eaque dicere reformidat, Cic. Phil. 14,3. 2) Esp.: To have
recourse to anybody or anything, to flee to: quum esset
productus et quum tecum fuisset, refugit ad legates, Cic
Dei. 11. II. Act.: To flee from any thing, to shun,
avoid. A) Prop.: quem ego si ferrem judicem r. non
deberet, quum testem producam reprehendere audebit ? Cic.
R. Com. 15, 45: — impetum r. **B) Fig.: r. haec vitia,
Quint. 4, 2, 43.
*REFUGIUM, li. n. (refugio) Refuge; concr. a place
of refuge. **I. Prop. [A) Abstr. plur.: Just. 11, 4, 9.]
B) Concr. : silvae tutius dedere r. : nam castra in campis sita
eadem die capiuntur, Liv. 9, 37. II. Fig. : regum, popu-
lorum, nationum portus erat et r. senatus, Cic. Off. 2, 8.
**REFUGUS, a, um. (refugio) Fleeing back, reced-
ing : T. Nilus, Plin. Pan. 30, 4 : — Subst: ut instantibus com-
minus resisterent, refugos non sequerentur, Tac. A. 13, 40.
[Refclgentia, ae./. (refulgeo) Reflection of light, reful-
gence, App.]
♦♦RE-FULGEO, si, 2. v. n. To lighten back, to reflect
light, to shine or glitter forth. I. Prop.: r. corpus
versicolori veste pictisque et auro caelatis armis, Liv. 7, 10.
II. fig. : turn refulsit certa spes liberorum parentibus.
Veil. 2, 103.
*RE-FUND0,fudi,fiisum,3.v.a. To pour back,to give
back. I. Prop. A) Quibus (vaporibus) altae et renovatae
1094
stellae atque omnis aether refundunt eodem et rursum trahunt
indidem, Cic. N. D. 2, 46, 118. **B) Meton. : si angustius
vulnus est, quara ut intestina commode refundantur, inci-
dendum est, donee satis pateat, Cels. 7, 16. [II. Fig. : Ov.
M. 1 1, 657.]
[Refusio, 6nis.yi (refundo) A pouring back, Macr.]
[REFCs6Rius,a,um. (refundo) Giving back, returning, Sid.}
REFUSUS, a, um. part, of refundo.
REFUTATIO, onis./. A refutation, Cic.Top.25,93.
[Refutator, oris. m. One who refutes. Am.]
[Refutatorics, a, um. (refuto) Of or belonging to refu-
tation. Cod. Just.]
[Refutatcs, iis. m. (refuto) Refutation, Lucr. 3, 524.]
REFUTO. 1. V. a. ( perhaps prop, to bring down the heat
of boiling water by the infusion of cold; but this is uncertain.)
To damp, quell, drive back again. *I. Prop. : sem-
per illas nationes nostri imperatores refutandas potius bello
quam lacessendas putaverunt, Cic. P. C. 13. II. Fig.: To
repress, repel, resist. A) Gen. : quam (virtutem) vos
non modo non aspemari ac r. sed '^complecti etiam et augere
debetis, Cic. R. Post. 16, 44 : — refutetur ac rejiciatur ille
clamor: — cupiditatem r.: — libidinem r. B) To refute,
confute, disprove [refellere, redarguere']: nostra '^canfirmare
argumentis ac rationibus, deinde contraria r., Cic. de Or. 2,
14,80: — perjuria testimoniis r. : — quos tum, ut pueri, r.
domesticis testibus solebamus, Cic. de Or. 2, 1 , 2 : — ut a te
refutentur : — [poet, with an objective clause, Lucr. 3, 351.]
[Regalimen, inis. n. A kingdom, ML. — Hence, Fr. royaume."]
REGALIOLUS, i. m. (regalis) A kind of small bird, per-
haps a wren. Suet. Caes. 81.
REGALIS, e. (rex) Of or belonging to a king, kingly, royal,
regal, princely. I. Prop. A) R. genus civitatis, Cic.
Rep. 2, 23 : — r. res publica : — r. nomen (shortly after, nomen
regis): — r.imperium: — virtus et sapientia r.: — quiddam prae-
stans et r. : — r. ducere : — [Cowip., Plant. Capt. 4, 2, 45.]
[B) Subst. 1) Regales, those who belong to the royal family,
princes of the bloodroyal, Amm. 2) Regalium ordo, atPormiee,
of unknown signification, Inscr.] II. Meton. : In the man-
ner of kings, worthy of a king, kingly, splendid : pul-
cherrimo vestitu et ornatu regali in solio sedentem, Cic. Fin.
2, 21.- — [Hence, Ital. reale, Fr. royale.'}
**REGALITER. adv. Like a king, royally, regally,
splendidly (in good or bad sense), imperiously .• sacrificio
r. Minervae confecto, Liv. 42, 51.
[Re-gammans, antis. (gamma) Like aDigamma, Aggen.]
[Regelatio, onis. f. A thawing, Aggen.]
**REGELO. l.v.a. To thaw again, to warm again.
I. Prop.: r. solum aedificii. Col. 1, 5, 8. II. Fig.: jam
aetas mea contenta est suo frigore : vix media regelatur aestate,
Sen. Ep. 67.
[Re-gemo, ere. v.n. To resound with sighs, Stat. Th. 5, 389.]
[Regeneratio, 6nis.y. Regeneration, August.]
**RE-GENERO. 1. v.a. To bear, bring forth, or be-
get again, to reproduce. I. Prop.: signa quaedam nae-
vosque et cicatrices etiam r. quarto partu, Plin. 7, 11, 10.
II. Meton.: To produce the like, to rejjresent
again, to reproduce: qui adulterio .Sithiopis nata matre
nil a ceteris colore differente, ipse avum regeneravit iEthio-
pem, Plin- 7, 12, 10 : — r. patrem Tiberium, id. 14, 22, 28,
§145.^
**REGERMiNATIO, onis./ A putting forth buds
again, a regerminating, Plin. 17, 20, 34.
**RE-GERMINO, are. r. n. To put forth buds again,
to regerminate, Plin. 16, 33, 60.
**RE-GERO, gessi, gestum. 3. u. a. To bear or carry
back. 1. Prop. A) Longe a terra abest navium statio,
lintribusque '^afferuntur onera et regeruntur, Plin. 6, 23, 26.
B) Meton. of written notes: To enter, transcribe : similis
EEGESTUM
REGNATOK
(oratio) commentariis puerorum sit, in quos ea quae aliis de-
clamationibus laudata sunt, regerunt, Quint. 2, 1 1, 7. II.
Fig.: To throw back, to give in return, retort: pro
quo tibi proxima epistola tot rusticos Stoicos regeram, ut
Cassium Athenis natumesse dicas,Cassius ap. CicFam. 15,19.
**REGESTUM, i. n. I. Earth thrown up. Col. 11, 3,
10. [II. Plur.x Regesta, orum, n. A list, register, Vop.]
REGESTUS, a, am. part, o/regero.
REGIA, 8e.y. I. A) {sc.^ovavis) A royal palace,
residence of a king; court: in regia regem ipsum quasi
productum esse ad dignitatem, Cic. Fin. 3, 1 6. B) Esp. :
The castle or palace of Numa, on the Via Sacra, near
the temple of Vesta, which was afterwards used for religious
purposes, Cic. Mil. 14, 37. **C) Meton. I) A royal
tent: ferrum hostemque in vestibulo habeas regise, Liv. 2,
12, 10. 2) The court, i.e. the king and courtiers, the
government: tulit et Romana r. sceleris tragici exemplum,
Liv, 1, 46. [3) Poet.: A yard for cattle, V. Fl.] **II.
(sc. urbs) The town in which a king resides, a royal resi-
dence: Csesarea, Jubaj r., Plin. 5, 2, 1. **III. (pure
Xaim ybr basilica. ) A magnificent hall or other public
building: dum lectica ex regia domum redeo, August, ap.
Suet. Aug. 76.
[Regibilis, e. (rego) That may be guided, governable, Amm.]
REGIE, adv. Like a king; despotically, imperi-
ously: ut ea, quae r. sen potius tyrannice statuit in oratores
Apronius, praetermittam, tyrannically, Cic. Verr, 2, 3, 48 : —
crudeliter et r. factum.
REGIENSES. The inhabitants ofRegium, Cic, Fam. 13, 7, 4.
[Regifice. adv. Royally, in a princely manner; splendidly,
Sil. 11,273.]
[Regificus, a, iim, (rex-facio) Royal, princely, splendid,
Virg. M. 6, 605,]
REGIFUGIUM, li, m. (rex-fuga) A feast celebrated on
the 24th of February, in commemoration of the expulsion of the
last king from Rome, Ov, F. 2, 685,
[Re-gigno, ere. v. a. To produce again, Lucr, 5, 245,]
[1. Regillus, a, um. (regius) Royal, princely, splendid,
Plaut. Ep. 2, 2, 39.]
2. REGILLUS, i. m. I, A town of the Sabines, from
which Appius Claudius came to Rome, Liv. 3, 16 : also, Re-
gilli, orum. m.. Suet. Tib. 1. — Hence, Claudius Appius Regil-
lanus, Suet. Tib. 2 ; and Claudius Regillensis, Liv. 8, 1 5.
II. A lake of Latium, where the Romans, under Postumius,
obtained a victory over the Latins, Cic. N. D. 3, 5 : the same
lake is called also lacus Regillus, Liv. 2, 19 ; and Regilli
lacus, Flor, 1, 11, 2, — Hence, Regillensis, a surname of the
Postumii : M. Postumio Regillensi, Liv. 4, 49. IIL A Ro-
man surname : M, JEmilius R,, Liv. 24, 7.
**REGIMEN, Inis. n. (rego) A leading, guiding.
I. Prop. A) Cautus aut r, equarum exercere, Tac. A.
13, 3. [B) Poet, concr. : A rudder, helm, Ov. M. 11, 552.
II, Fig. A) A governing, directing, leading: r.
totius magistratus penes Appium erat, Liv. 3, 33. B) Esp. :
A ruling of the state, government, command: ad vana
revolutus de reddenda republica utque consules sen quis alius
r, susciperent, Tac. A. 4, 9. C) Concr. : A leader, guide,
ruler: adeo nihil censoria animadversio effecit, quo minus
r. rerum ex notata indigne domo peteretur, Liv. 4, 31. [Hence,
Fr. regime. '\
[Regimentum, i. n. (regimen) /. q. regimen ; usually in
Oie plur.. Dig. [^Hence, Ital. reggimento."]
REGTNA, ffl. / (rex) [L Prop. A) 1) Gen.: A
queen, Plaut. Stich. 1, 2, 76.] 2) Esp. of Cleopatra, Cic.
Att. 14, 8. E) Meton. 1) Of goddesses, Cic Verr. 2, 5, 72.
[2) A king's daughter, princess of the blood royal, Ov. H. 12. 1.
3) A lady of rank, Plaut, True. 2, 6, 50. 4) Gen. : A chief
person or thing, mistress, Stat. Th. 4, 379. II. Fig. : haec
una virtus (justitia) omnium est domina et r. virtutum, Cic.
OflF. 3, 6, 28. IHence, Ital. reina, regina, Fr. reine.']
1095
REGIO, 6nls./(rego) *L Prop. A) A direction,
line : si qui tantulum de recta regione deflexerit, Cic. Verr.
2, 5, 68 : — earn esse naturam et regionem provinciaB tuae,
the position, Cic. Fam. 1, 7, 6. B) Adv. : e regione. 1) Ina
straight direction or line, straight forward: ut cum
duo individua per inanitatem ferantur, alterum e regione mo-
veatur, alterum declinet, Cic. Fat. 9, 18. 2) Opposite, di-
rectly opposite, over against; with genit., dat, or absol.
a) With genit. : (luna) quum est e regione solis, interpositu in-
terjectuque terrae repente deficit, Cic. ^. D. 2, 40, 103. b)
With dat. : dicitis, esse e regione nobis e contraria parte terrae,
qui adversis vestigiis stent contra nostra vestigia, quos wri-
iroSas vocatis, Cic. Ac. 2, 39, 123. **c) Absol. : acie e regione
instructa, Nep. Milt. 5, 3. [3) Fig. : On the contrary, on the
other hand [e contra'], Hier.] II.) Meton. A) A boun-
dary line. 1) Esp.: In augury : nempe eo (lituo) Romu-
lus regiones direxit turn, quum urbem condidit . . . ab Attio
Navio per lituum regionum facta descriptio, Cic. Div. 1, 17 :
— regionibus ratis. 2) Gen.: A boundary, limit, a)
Prop. plur. : anteponatur omnibus Pompeius, cujus res
gestae atque virtutes iisdem quibus solis cursus, regionibus
ac terminis continentur, Cic. Cat. 4, 10, 21 : — res eae orbis
terrae regionibus definiuntur : — Sing. : Caesar in iis est nunc
locis, quae regione orbem terrarum, rebus illius gestis, impe-
rium populi Romani definiunt, Cic. Balb. 28, 64. b) Fig.
plur.: quibus regionibus vitse spatium circumscriptum est, Cic.
Arch. 11 : — sese regionibus officii continet. 3) A region
or quarter of the heavens, etc.: r. aquilonaris, australis,
Cic. N. D. 2, 19. B) A region. 1) Prop, a) Gen. : lo-
cum delegit et fontibus abundantem et in regione pestilenti
salubrem, Cic. Rep. 2,6: — subter mediam fere regionem : —
qui innumerabiles mundos infinitasque regiones, quarum nulla
esset ora, nulla extremitas, mente peragravisset : — r. inha-
bitabiles. h) Esp. a) A tract of land, district, terri-
tory; often in the plur., lands, territories, regions: in
ejusmodi regione atque provincia, quae mari cincta esset, non
solum prsesidii causa navigandum fuisse, Cic. Fl. 12. **P)
A large part of Rome or of the country round about, a dis-
trict, region, ward; of which there were, under Servius
Tullius, four in the city itself; and twenty-six altogether, in
Rome and the neighbourhood: under Augustus the city alone
numbered fourteen regiones. Suet. Aug. 30. 2) Fig.: A
sphere, territory, department: ceterae fere artesse ipsae
per se tuentur singulae ; bene dicere autem non habet defini-
tam alqam regionem, cujus terminis septa teneatur, a definite
territory, Cic. de Or. 2, 2 : — nostras rationis r. et via, range
and course. [^Hence, Ital. regione.]
[Regionams, e. (regia) Of or belonging to a region or dis-
trict, August.]
[Regionaliteb. adv. L q. regionatim, App.]
**REGiONATIM. adv. (regio) By districts or re-
gions, from quarter to quarter, ward by ward: r.
commerciis interruptis, Liv. 45, 30,
REGIUM (Lepidi) A town o/" Gallia Cisalpina on the Via
JEmilia, now Reggio, Brut, ap, Cic, Fam, 11, 9.
REGIUS, a, um. (rex) Of or belonging to a king,
kingly, royal. *1. Prop.: cum esset habendus rex,
quicumque genere regio natus esset, Cic, Rep, 1, 33: —
r, potestas : — r, vis (with consulare imperium) : — r. nomen:
— potestas nomenque r, : — r, civitas : — r, insignia : — r, or-
natus : — r. apparatus : — r. anni, the government of the kings
(at Rome): — genus imperii (dictaturae) proximum similitu-
dini regiae, comes next to regal power. **1I. Fig. : Roj/al,
princely, magnificent: post hunc anulum (Polycrati) r.
fama est gemmae Pyrrhi, most illustrious fame, Plin. 37, 1, 3.
[Re-glesco, ere, v. n. (glisco) To grow or increase again,,
ace. to Fest.]
[Reglutino, atum. l.v.a. I.To unglue, to loosen, sepa-
rate, Catull. 25, 9. — Fig.: M. Cap, II. To join together
again, Prud.]
**REGNATOR, oris, jw, A ruler, sovereign, regent:
r. omnium deus, Tac. G. 39.
REGNATRIX
REJECTIO
**REGNATRIX, icis. /. Adj.: Royal, imperial:
prima ab infantia eductum in domo regnatrice, Tac. A. 1, 4.
[Regnicola, se. m. (regnum-colo) The inhabitant of a
kingdom, August]
REGNO. 1. V. n. and a. (regnum). I. Neut. A) To
have kingly power, to be a king, to reign: Romulus
cum septem et triginta regnavisset annos, Cic. Rep. 2, 10 : —
annum tertium et vicesimum regnat, et ita regnat: — reg-
nante Romuio : — **Impers. : quia post Tatii mortem ab sua
parte non erat regnandum ... in variis voluntatibus r. tamen
omnes volebant, Liv. 1, 17. B) Gen. 1) &) To be mas-
ter, to rule, govern, command; esp. in a bad sense, to
domineer: quoniam equitum centurias tenes, in quibus
regnas, Cic. Fam. 11, 16: — In a bad sense: hie ait se ille,
judices, regnum unum ferre non posse. Quod tandem, Tor-
quate, regnum? an tum, in tanto imperio non dices me fuisse
regem, nunc privatum r. dicis ? Cic. SuU. 7 : — r. paucos
menses : — se regnaturum : — r. (with dominari). [b) Of
inanimate things; To rule, to prevail, Virg. G. 2, 307.] *2)
Fig.: To prevail, be the strongest, have the upper
hand: TradvTiKSv, in quo uno regnat oratio, Cic. de Or. 37.
**II. Act: To rule, govern, Plin. 6,20, 23.
REGNUM, i. n. (rex) I. A) Royal dominion
or government, royalty: cum penes unum est omnium
summa rerum, regem ilium unum vocamus et r. ejus
reipublicae statum, Cic. Rep. 1, 26: — regno spoliare : —
labefactare r. : — superbum r. : ■ — r. et esse et vocari, royalty.
B) Gen. \)Dominion, government, rule: quod impe-
rium, qui magistratus, quod r. potest esse prsestantius, Cic.
Rep. 1, 17 : — In a bad sense: Despotism, tyranny, arbi-
trary power : hie ait se ille, judices, r. meura ferre non
posse. Quod tandem, Torquate, r. ? Consulatus, credo, mei . . .
quo in magistratu non institutum est a me r., sed repressum.
An tum, in tanto imperio, tanta potestate, non dicis me
fuisse regem, nunc privatum regnare dicis ? Cic. Sull. 7 : —
r. occupare : — r. appetere : — omnis dominatio r.que judi-
ciorum : — r. forense. 2) Fig. : abuteris ad omnia atomorum
regno et licentia, Cic. N. D. 1, 23 : — sub regno esse omnes
animi partes. II. Meton. A) {abstr. pro concr.) A
kingdom, realm: grates tibi ago, sumrae sol, quod con-
spicio in meo regno et his tectis P. Cornelium Scipionem,
Cic. Rep. 6, 9. B) Meton.: Possession, territory:
id, nisi hie in tuo regno essemus, non tulissem, om your estate,
in your possessions or territory, Cic. de Or. 1, 10: — Puteolana
et Cumana r. [^Hence, Ital. regno, Fr. regne.]
REGO, xi, ctum. 3. v. a. To lead, guide, to direct in
a straight line. I. Prop. A) Deus est, qui regit et
moderatur et movet id corpus, cui prsepositus est, Cic. Rep. 6,
24 : — coercet et regit beluam. B) Esp. as a legal t. t. :
r. fines, to mark or point out boundaries : nee Ma-
milia lege singuli, sed ex his tres arbitri fines regimus, Cic.
Leg. 1, 21, 55. II. Fig.: To guide, govern, manage,
direct. A) Gen.: deus quiomnem hunc mundum regit,
Cic. Rep. 6, 13 : — totam domum r.: — omnia nostra r. : —
r. animi motus (unth moderari cnpiditates) : — vellem sus-
cepisset juvenem regendum, Cic. Att. 10, 6. B) Esp. 1)
To rule, govern, have dominion over, to reign: mihi
mirum videri solet, quod qui tranquillo mari gubernare se
negent posse, iidem ad gubernacula se accessuros profitean-
tur . . . Quare qui convenit poUiceri operam meam reip., cum
rem publicam r. nesciant, Cic. Rep. 1, 6 : — r. rempublicam :
— r. civitates : — r. summam rerum : — summa justitia r. : —
Also of abstract objects : sub regno igitur tibi esse placet
omnes animi partes et eas r. consilio? Cic. Rep. 1. 38: —
unius potestate omnique sapientia regatur salus civium : —
neque suos mores r. neque suorum libidines : — nee se nee
suosr. 2) To set right, to correct: ut errantem r. pos-
set, Caes. B. C. 3, 57, 3. [Hence, Ital. reggere.'\
[Regradatio, onis./. (regradatus)^ degrading, Cod. Th.']
[Re-gradatcs, a, um. Degraded, put back. I. Prop •
Hier. II. Meton. : Sol.]
REGREDIOR, gressus. 3. v. dep. n. (gradior) To go
or come back, to return. I. Prop. A) Ut r. quam
1096
"progredi mallet, Cic. Off. 1, 10,33. B) Milit: To retreat,
retire: Caisar (suos) recipere se jussit et loco excedere.
Erat per declive receptus : illi autem hoc acrius instabant
neque r. nostros patiebantur, Cses. B. C. 3, 45, 5. II. Fig. :
an in eum annum '^progredi nemo potuerit edicto, quo praetor
alius futurus est : in ilium, quo alius praetor fuit, regredietur?
Cic. Verr. 2, 1, 42 : — r. infinite.
[Regredo, ere. act, I. q. regredior, Enn. ap. Non.]
**REGRESSIO, onis. / (regredior) A going back, re-
turning. [[.Prop.: App.] II. Fig., in Rhet.: Repe-
tition, Quint. 9, 3, 35.
1. REGRESSUS, a, um. part, q/" regredior.
*2. REGRESSUS, us. m. (regredior) A return. I.
Prop. A) Nihil errat, quod in omni aeternitate conservat
'^progressus et r. reliquosque motus constantes et ratos, Cic.
N. D. 2, 20. **B) Milit. : Retreat: periculosum inceptum
ratus, ne qua sentirent Romani et r. inde in tutum non esset.
Liv. 38, 4. **II. Fig. A) Return, a retracing of
one's steps: quod adeo festinatum ad supplicium, neque
locus poenitendi aut r. ab ira relictus esset, Liv. 24, 26. [B)
I) In Law: A last resource. Dig.] **2) Meton. : ut contra
judiciorum varietates superesset artificis r. ad veniam, Plin.
H. N. prffif.
REGULA,8e./. (rego) A straight piece of wood,etc.,
for ruling, a ruler, rule. I. Prop. A) Atque si id cre-
deremus, non egeremus perpendiculis, non normis, non re-
gulis, CicFr. ap. Non. 163, 2. B) Meton. 1) A straight
staff stick, or bar: quadratas regulas, quatuor patentes
digitos, defigunt, quae lateres, qui super musculo struantur,
contineant, Cses. B.C. 2, 10, 4 ; Col ; Cels. ; Stat. **2 ) a) The
piston-rodof a forcing-pump, Vitr. 10, 12. h)The shank
of a triglyph, Vitr. 4, 3. II. Fig. : A standard, rule,
pattern: fontem omnium bonorum in corpore esse: banc
normam, hanc regulam, hanc praescriptionem esse naturae,
Cic. Ac. 2, 46, 140 : — r., ad quam dirigantur orationes : —
r., qua vera et falsa judicarentur : — naturse r. : — juris atque
injuriae r. : — r. totius philosophiae : — consuetudinis r. : —
mediocritatis r. : — habeo regulam, ut talia visa vera judicem.
III. A kind of herb, i. q. basilisca, App.
**REGIJLARIS,e. (regula) Of or belonging to a bar:
r. aes, or aes ductile, that can be formed into bars, Plin. 34, 8, 20.
[Regulariter. adv. Regularly, by rule, Dig.]
[Regulatim. arfi;. (regula) Regularly, by rule, Diom.]
[Regulo, are. v. a. (regula) To regulate, direct, C. Aur.]
**1. REGULUS, i. m. (rex) L A petty king, a
prince, chieftain: regulos se acceptos in fidem in His-
pania reges reliquisse, Liv. 37, 25. IL Meton. [A) Of
bees, Varr.] B) A prince royal, king's son, Liv. 42,
24. C) A kind of small bird, perhaps a wren, A.Carm. Phil.
D) A kind of serpent, Hier.
2. REGULUS, i. m. A Roman surname; e.g. "Hi. Atilius
Regulus, who was made prisoner in the first Punic war, Liv.
*RE-GUSTO. 1. v.a. To taste again. **I. Prop. :
hi quicquid biberint, vomitu remetientur tristes et bilem suam
regustantes. Sen. Prov. 3. II. Fig. : illam (laudationem
LoUii) legi, volo tamen r., to read again, Cic. Att. 13, 48 : —
r. literas : — arTiKia-jxhs regustandus.
[Re-gyro, avi. 1. v.n. To tum round in a circle; fig., to
return, Flor. 4, 2, 6.]
REICULUS. See Rejiculus.
*REJECTANEUS, a, um. (rejicio) To be rejected.
morbum, egestatem, dolorem non appello mala, sed si libet.
rejectanea {also, rejecta, rejicienda, reducta), Cic. Fin. 4, 26.
[Rejectatio, Onis. /. A throwing back, Sol. (doubtful.)'\
REJECTIO, onis. /(rejicio)^ throwing back. **I.
Prop. : r. sanguinis, i. e. a throwing up, Plin. 23, 8, 16. II.
Fig. A) Gen.: A rejecting, refusing to accept : ut
ea quae secundum naturam sunt, ipsa propter se sumenda sinr
. contrariaque item rejicienda. . . quae inventa selectione et
I item rejectione, sequitur deinceps cum officio selectio, Cic.
REJECTO
RE-LEGO
Fin. 3, 6, 20: — r.hujuscivitatis. B)Esp. 1) z)InLaw,
t. t: A challenging or objecting to judges: mansit in
conditione atque pacto usque ad earn finem, dum judices re-
jecti sunt. Posteaquam r. judicum facta est, Cic. Verr. 1,
16, 16- — r. judicum:— ^6so/.: Cic. SulL 33. **\>) Me-
lon. : A challenging, rejecting : excutere, quicquid dici potest,
et -velut rejectione facta ad optimum pervenire, Quint. 7, 1,
34. 2)InBhet.: r. (a/, trajectio) in alium, a retort, Cic.
de Or. 3, 53, 204.
[Rejecto, avi. 1. v. intens. a. (rejicio) To throw back, to
reject, Lucr. 2, 328.]
1. REJECTUS, a, um. part, o/ rejicio.
[2. Rejectus, us. m. (rejicio) A certain (unknown) part
of a ship, Hyg.]
RE- jTcIO (reicio), jeci, jectum. \_K\cis,dissyl., Stat. : reice,
Virg.] 3. w. a. To throw bach. I. Prop. A) Gen.
1) Of inanimate objects : r. psenulam, Cic. Mil. 10, 29 : — r.
sagulum: — r. scutum, to put on one's back {in flight). [2)
Of living objects ; To drive back, push back, to remove, Plaut.
Bacch. 4,3, 19.] **3) R. se, to throw one's self again; or
to throw one's self to a place : r. se in grabatum, Petr. S.
92,3. B)Esp. \)Milit.: To drive back or repel the
enemy, to repulse: Cassius noster feliciter ab Antiochea
hostem rejecerat, Cic. Fam. 2, 10, 2. 2) Pass.: To be
driven back {by a storm) : a Leucopetra profectus ... re-
jectus sum austro veliementi ad eandera Leucopetram, Cic.
Att. 16, 7. II. Fig. A) Gen.: To beat back, to re-
pel, to remove: (banc proscriptionem) nisi hoc judicio a
vobis rejicitis et aspernamini, Cic. R. Am. 53, 153 : — quorum
ego ferrum et audaciam rejeci in campo, debilitavi in foro,
Cic. Mur. 37, 79. B) Esp. 1) a) To reject, despise,
disdain, spurn away: Socratem omnem istam disputatio-
nem r. et tantum de vita et moribus solitum esse quserere,
Cic. Rep. 1, 10 : — refutetur ac rejiciatur ille clamor: — Me-
deam spernat aut rejiciat : — rejicienda contraria. b) In
Law, t.t.: V. judices, to challenge or reject judges {as,
with US, to challenge jurors) : quum ex CXXV. judicibus, prin-
cipibus equestris ordinis quinque et LXX. reus rejiceret, Cic.
PI. 17. c) According to the philosophy of the Stoics : rejicienda
and rejecta, things to be rejected, Cic. Fin. 5, 26. 2) a)
To refer, to turn over to: ne bis eadem legas, ad ipsam
te epistolam rejicio, Cic. Att. 9, 13: — in hunc gregem r.
{with transferre). b) Polit. 1. 1. : r. alqd and alqm ad senatum
(consules, populum, pontifices), to refer to ; tu hoc animo
esse debes, ut nihil hue rejicias neve in rebus tam subitis
tamque augustis a senatu consilium petendum putes. Ipse
tibi sis senatus, Cic. Fam. 10, 16,2. — ** Of personal objects :
legati senatum quum adissent, ab senatu rejecti ad populum,
deos rogaverunt, Liv. 7, 20 : — **Absol. : tribuni appellati ad
senatum rejecerunt, senatus populi potestatem fecit, Liv. 27,
8. c) To put off, defer : a Kal. Febr. legationes in Idus
Febr. rejiciebantur, Cic. Q. Fr. 2, 3 : — reliqua in mensem
Januariumrejicientur : — in mensem Quintilem rejecti sumus.
**d)R. sealqo, to apply one's self to any thing, to have
to do with: suscipe curam, ut Csesarem et Pompeium in
pristinam concordiam reducas. Crede mihi, Caesarem . . .
maximum beneficium te sibi dedisse indicaturum, si hue te
rejicis, Balb. ap. Cic. Att. 5, 15.
**REJICULUS (reiculus), a, um. (rejicio) I. Prop..-
Rejected, useless: r. mancipia. Sen. Ep. 47. 11. Fig.:
T. dies, spent uselessly, lost. Sen. B. V. 7.
[Re-labok, lapsus. 3. v. dep. n. To fall or slide back.
I. Prop. : Ov. M, 11, 619. 11. Fig.: To return, Hor.
E. 1, 1, 18.]
[Re-lambo, gre. v. a. To lick again, Sed.]
♦RE-L ANGUESCO, gui. 3. v. inchoat. n. To grow Ian-
guid again, to become faint or feeble again. [I.
Prop.: Ov. M. 6, 291.] — **i/eton.: To abate, slacken, as
the wind. Sen. Q. Nat. 5, 8. II. Fig. : quod autem r. se
dicit, to have abated his anger, Cic. Att. 13, 41.
RELATIO, onis. /. (refero) A carrying or bringing
back. **l. Prop, i membranse utjuvant aciem, itacrebra
1097
relatione, quoad intinguntur calami, morantur manum, by a
frequent motion of the hand towards the inkstand, i. e. by fre-
quently dipping the pen in the ink. Quint. 19, 3, 31. II.
Fig. A) Gen.: A retorting : r. criminis, cum id eo jure
factum dicitur, quod alqd ante injuria lacessierit, Cic. Inv.
1, 11, 15. B) Esp. **1) A requiting, returning : r.
gratise. Sen. Ben. 5, 11. 2) a.) A relating, giving in
an account, reporting : ecquis audivit noD modo actionem
alqam aut relationem, sed vocem omnino aut querelam tuam ?
Cic. Pis. 13. **b) Meton. gen.: A report, account: ac-
cedit his et jucunda in sermone bene a quoque dictorum r. et
in causis utilis, Quiut. 2, 7, 4. S) A certain figure of Rhetoric,
Cic. de Or. 3, 54, 207. **'i)fnPhil. andGramm. : Respect,
relation, reference : illud quoque est ex relatione ad alqd,
Quint. 8, 4, 21.
[Relative, adv. Relatively, August.]
[Relativus, a, um. (refero) That refers or relates to any
thing, relative. Am.]
**RELATOR, oris. m. (refero) I. k)Onewhore-
lates, a reporter: incipiam sperare etiam consilio senatus,
auctore te, illo {sc. Lentulo consule) relatore, Balb. ap. Cic.
Att. 8, 15. \B)Gen.: A narrator, Ven. II. R. auctio-
num, a commissary at public sales, Inscr.]
[ Relatoria, se. /. ( refero) A receipt, acquittance. Cod. Th. ]
1. RELATUS, a, um. part, q/" refero.
**2. RELATUS, lis. m. (refero) 1. An official re-
port: non tamen senatus consultum perfici potuit abnuenti-
bus consulibus ea de re relatum, Tac. A. 15, 22. II. Gen. :
A relating, narrating : carmina, quorum relatu, quem
baritum vocant, accedunt animos, by the recital of which,
Tac. G. 3.
RELAXATIO, onis. y. An extending ; hence, a light-
ening, easing: verum otii fructus est non <=conten<20 animi
sed r., Cic. de Or. 2, 5 : — r. animi : — Absol. : (dolor) dat
inter valla et relaxat . . . quae est ista r. ? relief, abatement, Cic.
Fin. 2, 29, 95.
[Relaxator, oris. m. One who opens or loosens, C. Aur.]
RE-LAXO. l.v.a. To make wide again, to widen,
loosen, open. I. Prop. : alvus turn '^astringitur, tum re-
laxatur, Cic. N. D. 2, 54 : — tum '^astringentibus se intestinis
tum relaxantibus. II. Fig.: To relax, relieve, alle-
viate, lighten, mitigate, ease: an tu existimas, ferre ani-
mos tantum posse contentionem, nisi eos doctrina eadem
relaxemus, Cic. Arch. 6, 12 : — a contentionibus r. alqd: —
non quibus intendam rebus animuni, sed quibus relaxem ac
remittam : — dissolutionibus r. : — quicquid ego "astrinxi, re-
laxat : — animus somno r. : — r. animum : — r. animos et dare
se jucunditati : — ex sermone relaxarentur animi : — tristitiam
ac severitatem mitigare et r. : — (animi) cum se plane cor-
pori vinculis relaxaverint, Cic. de Sen. 22 : — r. se occupatio-
nibus : — r. se a nimia necessitate. — Middle : homines quam-
vis in turbidis rebus sint, tamen, si modo homines sunt,
interdum animis relaxantur, Cic. Phil. 2, 16: — insani quum
relaxentur, in their lucid intervals : — Absol. : (dolor) si longus,
levis ; dat enim inter valla et relaxat, Cic. Fin. 2, 29, 95.
RELECTUS, a, um. part, of 2. Relego.
RELEGATIO, onis./. I. A sending away, a ba-
nishing: with amandatio, Cic. R. Am. 15, 43 : — with exsi-
lium, Liv. 3, 10, [II. A legacy, bequest, Dig.]
v./ —
1. RE-LEGO. 1. v.a. I. To send away, remove.
A) Prop. 1) Gen. a) (L. Manlium tribunus plebis) crimi-
nabatur, quod Titum filium ab hominibus relegasset et ruri
habitare jussisset, Cic. Off. 3, 31, 112 : — hunc in prsedia
rusticar. **h)Meton.: To remove from a place: Tapro-
bane extra orbem a natura relegata, Plin. 6, 22, 24. 2) Esp.
of the milder form of banishment ; To send away to a certain dis-
tance from Rome for a limited period of time, without capitis de-
minutio : (consul) L. Lamiam in concione relegavLt edixitque,
ut ab urbe abesset millia passuum ducenta, quod esset ausus
pro civi . . . deprecari, Cic. Sest 12. B) Fig. 1) Gen. :
apud quem lUe (M. Corius) sedens Samnitium dona rele-
7A
RE-LEGO
gaverat {for which we find repudiati Samnites), had refused \
or declined to accept, Cic. Rep. 3, 28. **2) Esp. : To turn
over or refer to : nee tamen ego in plerisque eorum obstrin-
gam fidem meam potiusque ad actores relegabo, Plin. 7, 1,
1 -. — IPoet. with dat: Tib. 4, 6, 5,] [II. In Law: To be-
queath, to leave by will. Dig. ]
2. RE-LEGO, legi, ectum. 3. v. a. To go over anew.
[I. A) To gather up again, Ov. M. 8, 173.] **B)
Also absol. of localities; To go or travel over again:
relegit Asiam appellitque Colophone, Tac. A. 2, 54. II.
To go over again by reading, speaking, or thinking [retractare'j:
qui omnia, quae ad cultura deorum pertinerent, diligenter re-
tractarent et tamquam relegerent, sunt dicti religiosi ex rele-
gendo, ut elegantes ex eligendo, Cic. N, D. 2, 28.
[Re-lentesco, 6re. v. inch. n. To become slack again, to
tlacken, relax; fig. Ov. Am. 1, 8, 76.]
[Relevamen, inis. n. (relevo) An alleviation, Prise]
[RELEVATifo, onis. /. A relieving. Front.]
RE-LEVO. l.v.a. I. To raise up again. [A)
Prop., Ov. M. 9, 318.] **B) Fig. : r. caput, Plin. 1, 24, 4.
II. Meton., To lighten again, or simply to lighten.
A) Prop.: quotus enim quisque est, qui epistolam paulo gra-
viorem ferre possit, nisi earn pellectione relevarit, Cic. Att. 1,
13. B) Fig. : To relieve, alleviate, assuage; to di-
minish, lessen : quodsi ex tanto latrocinio iste unus tolletur,
videbimur fortasse ad breve quoddam tempus cura et metu
esse relevati, periculnm autem residebit . . . ut ssepe homines
aegri morbo gravi ... si aquam gelidam biberint, primo r.
videntur. .. sic hie morbus, qui est in re publica, relevatus
istius poena, vehementius vivis reliquis ingravescet, Cic. Cat.
1, 13 : — r. with recreare : — cujus mors te ex alqa parte re-
levavit, relieved thee from a burden : — utpotius relevares me,
mightest comfort me : — ut cibi satietas et fastidium aut suba-
mara alqa re relevatur aut dulci mitigatur, Cic. de Inv. 1, 17:
— r. communem casum misericordia hominum.
[RE-LiciNtrs, a, um. Bent back or upwards, App.]
RELICTIO, onis. /. (relinquo) A leaving behind,
forsaking : vituperatio desperationis ac relictionis reipublicae
(shortly before, relinques patriam?), Cic. Att. 16, 7, 5 : — r.
proditioque.
1. RELICTUS, a, um. part, q/" relinquo.
. [2. Relictus, us. m. (relinquo) A forsaking, neglecting,
Gell. 3, 1, 9.]
RELICUUS, a, um. See Reliquus.
[Re-lido, sum. 3. v. a. (Isedo) To strike back, to strike.
I. Prop.: Prud. II. Fig.: To destroy, Aus.]
[Religamen, inis. n. (religo) A tie, band, Prud.]
*RELIGATIO, onis. /. A binding or tying to any
thing : adminiculorum ordines, capitum jugatio, r. et propa-
gatio vitium, Cic. de Sen. 15, 53.
[Religens, entis. I. Part of 2. relego. II. Adj. :
Pious, religious, poet. ap. Gell. 4, 9.]
RELIGIO (relligio), onis. /- (relSgo) I. Divine
adoration or worship, religious rites or institutions,
religion : qui omnia, quae ad cultum deorum pertinerent,
diligenter retractarent et tamquam relegerent, sunt dicti reli-
giosi ex relegendo, ut elegantes ex elegendo, tamquam a
diligendo diligentes, ex intelligendo intelligentes : his enim in
verbis omnibus inest vis legend! eadem, quae in religioso, Cic.
N. D. 2, 28 : — religione, id est cultu deorum : — r. est, quae
superioris cujusdam naturae (quam divinam vocant) curam
ccerimoniamqixe affert : — religionum cseremoniis : — omnes
partes religionis : — religionibus colendis: — religione atque
dementia : — pax mater juris et religionis : — a quibus r.? —
pietatem et religionem versari in animis : — a pietate, reli-
gione deducere : — tollere religionem : — ad officium r. du-
ceret : — omnem religionem funditus tollere : — aut cultu aut
religione : — pura r. : — r. caerimoniaque ; — magna r. caeri-
moniaque : — quae sceleri propiora sunt quam religioni : — r.
tollitur : — mederi religioni : — externa r. : — communis om-
1098
RELIGIOSUS
nium gentium r, : — sua cuique civitati r. est : — r. sacrorum :
— religioni pecuniam anteponere : — illius vendibilem ora-
tionem r. deorum immortalium nobis defendentibus facile
vincebat, Cic. Lajl. 25 : — de quorum religione jam diu
dicimus : — r. Cereris : — quantam esse religionem convenit
eorum : — auctoritas religionis : — summa religione colere : —
religionem pristinam conservare : — religionem nuUam afferre ;
— religionem amittere : — religionem recuperare : — fanum
tanta religione fuit, enjoyed such honour or respect : — quanta
religione : — hi (barbari) ignari totius negotii ac religionis,
of religious matters, of religion, Cic. Verr. 2, 4, 35: — venit
mihi religionis illius in mentem : — de religione queri : — In
the plur. : quid ? qui aut fortes aut claros aut potentes viros
tradunt post mortem ad deos pervenisse . . . nonne expertes
sunt religionum omnium? Cic. N. D. 1, 42, 119:— religionum
jura: — pro religionibus suis: — contra omnium religiones.
11. Meton. A) Subj. 1) a.) A religious feeling,
awe, or fear; conscience, sense of religious duty: illi
vero dicere, sibi id nefas esse, seseque cum summa religione,
tum summo metu legum et judiciorum teneri, Cic. Verr. 2, 4,
34 : — ut eam non r. contineret : — pertiirbari religione : —
inanis r. : — tanta religione obstricta tota provincia est: —
obstrinxisti religione populum Romanum : — oblata r. Cornuto
est : — ad oblatam alqam religionem : — injicere religionem
alcui: — afferre religionem: — rem in religionem populo ve-
nisse : — rem habere religioni : — quae r. Mario non fuerat :
— religione liberari. b) Meton. : Guilt, producing uneasiness
of conscience : poUiceri, se in provinciam iturum, neque ante
quem diem iturus sit definire, ut si profectus non esset, nulla
tamen mendacii religione obstrictus videretur, Caes. B. C. 1,
11, 2 : — In the plur. : an me censetis decreturum fuisse, ut
parentalia cum supplicationibus mlscerentur ? ut inexpiabiles
r. in rem publicam inducerentur ? Cic. Phil. 1,6. c) Esp. : r.
jusjurandi, or afooZ., obligation arising from an oath:
an vero istas nationes religione jurisjurandi ac metu deorum
in testimoniis dicendis commoveri arbitramini ? Cic. Font. 9,
20. 2) Gen.: Strict conscientiousness; or sometimes, e x-
cessive scrupulosity, punctiliousness : Atheniensium
semper fuit prudens sincerumque judicium, nihil ut possent
nisi incorruptum audire et elegans. Eorum religioni cum
serviret orator, nullum verbum insolens, nullum odiosum
ponere audebat, Cic. de Or. 8, 25 :— religione a conatu repelli:
— nimia r. : — hoc loco Deiotarum non tam ingenio et pru-
dentia, quam fide et religione vitae defendendum puto, Cic.
Dei. 6 : — propter fidem et religionem judicis : — testimonio-
rum r. et fides : — r. privati officii : — r. officii : — in consilio
dando r. : — facta ad antiquae religionis rationem exquirere :
— r. antiqua: — /w the plur. : quid est tam potens tamque mag-
nificum, quam populi motus, judicum r., senatus gravitatem
unius oratione convert! ? Cic. de Or. 1 , 8, 3 1 . B ) 1 ) Object:
Sacredness, sanciity:q\im (fortissimorum civium mentes)
mihi videntur ex hominum vita ad deorum religionem et
sanctimoniam demigrasse, Cic. R. Perd. 10: — propter sin-
gularem ejus fan! religionem : — r. fan! : — r. sacrari! : — r.
signi. 2') Conor.: An object of religious veneration:uuo
tempore Agrigentin! beneficium African! (sc. signum Apol-
linis) religionem domesticam, ornamentum urbis . . . require-
bant, Cic. Verr. 2, 4, 43 : — religionem restituere : — sacrorum
omnium et religionum hostis praedoque : — praedo religionum:
— tantis eorum religionibus violatis : — religiones esse v!o-
latas : — religiones maximas violare.
RELIGIOSE, adv. I. Religiously, piously: tem-
plum Junonis, quod r. colebant, Cic. Inv. 2, 1. II. Con-
siderately, anxiously, conscientiously : an vir gravis
r. testimonium dixisse videatur, Cic. Coel. 22 : — r. et sine
ambitione commendare.
[RELfciosiTAS, atis. / (religiosus) Religiousness, con-
scientiousness, App.]
[Religiosulus, a, um. (religiosns) Somewhat religious,HieT.]
' RELIGIOSUS (rellig.), a, um. (religio) L A)Full
of veneration for the gods, devout, religious: qui
omnia quae ad cultum deorum pertinerent, diligenter retrac-
tarent et tamquam relegerent, sunt dicti r. ex relegendo, Cic.
RE-LIGO
RELIQUUS
N. D. 2,28: — natura sanctus et r. : — non r. : — (majores
nostri^ mortuis tam religiosa jura tribuerunt, religious rites or
ceremonies, Cic. Lsel. 4. [B) O/ or belonging to a religious
order,reUgious {'^scecularis'), ^Ij.'\ II.il/eton. **A)Subj.
1) a.) Esp : Full of scruples of conscience, scrupu-
lous: civitas r., in principiis maxime novorum bellorum . . .
ne quid praetermitteretur, quod aliquando factum esset, ludos
Jovi donumque vovere consulem jussit, Liv. 31, 9 : — quia r.
erat, since it was a matter of conscience, Liv, 2, .5. [b) Too
scrupulous, superstitious, Ter. Heaut. 4, 1, 37.] 2) Gen. :
Conscientious, strict: quod et in re misericordem se
prsebuerit et in testimoniis religiosum, Cic. Caec. 10: — r.
testis : — natio in testimoniis dicendis r. : — ad Atticorum
aures teretes et religiosas qui se accommodant, Cic. de Or. 9.
B) Of objects of religious veneration; Holy, sacred: Her-
culis templum est apud Agrigentinos sane sanctum apud illos
et r., Cic. Verr. 2, 4, 43 : — r. with sanctus : — signum sacrum
acr. : — r. with sacer: — r. fanum : — Ceres r.: — r. simulacrum
Jovis Imperatoris : — r. altaria: — r. loca: — dies r., a day of
bad omen, on which persons hesitated to undertake any thing of
importance, e.g. dies Alliensis, the dies atri, Cic. Att. 9, 5, 2.
RE-LIGO. 1. V. a. L To bind back; to fasten,
tie. A) Prop. 1) Trahit Hectorem ad currum religatum
Achillis, Cic. Tusc. 1, 44. 2) Esp. : To moor a ship, to
fasten to the shore: omnia litora a Caesare tenebantur,
neque lignandi atque aquandi, neque naves ad terram reli-
gandi potestas fiebat, Caes. B. C. 3, 15, 2. *B) Fig. : quae
(prudentia) si extrinsecus religata pendeat et non oriatur a
se et rursus ad se revertatur, connected with external things,
Cic. Tusc. 3, 17, 37. [IL To untie, loosen, Catull. 63, 84.]
[Re-UNO, levi. 3. (perf subj. sync, relerimus, Plant.) v. a.
To open any thing which has been closed with pitch, resin, etc. ,
to tap, broach, Ter. Heaut. 3, 1.]
RE-LINQUO, liqui, lictum. 3. v. a. L To leave be-
hind. A) Gen. : To leave anybody or any thing behind one's
self by going to a distance from it. I) Prop. : quem (Quintum
fratrem) si reliquissem, dicerent iniqui, non me plane post
annum, ut senatus voluisset, de provincia decessisse, quoniam
alterum me reliquissem, Cic. Fam. 2, 15, 4. 2) Fig. : Ciceroni
meo togam puram cum dare Arpini vellem, banc eram ipsam
excusationem relicturus ad Caesarem, to leave this excuse,
Cic. Att. 9,6: — aculeos r. in animis, B) Esp. I) To
leave behind, as, by death, a) Prop. : moritur Quintius :
heredem testamento reliquit hunc P. Quintium, Cic. Qu. 4 :
— fundos decem et tres reliquit, Cic. R. Am. 7 : — quum aeris
alieni aliquantum esset relictum. b) Fig. : an, cum statuas
et imagines, non animorum simulacra sed corporum, studiose
multi summi homines reliquerint, consiliorum r. ac virtutum
nostrarum effigiem non multo malle debemus? Cic. Arch.
12: — rem publicam r. : — hoc a parentibus majoribusque
relictum : — memoriam aut brevem aut nullam r. : — prae-
scripta nobis summi sapientissimique homines reliquerunt : —
r. scriptum in Originibus : — in scriptis relictum : — orationes
r. 2) To leave, forsake, abandon, desert, a,) Prop. :
multis autem non modo granum nullum, sed ne paleae quidem
ex omni fructu atque ex annuo labore relinquerentur, Cic.
Verr. 2, 3, 48 : — relinquebatur una per Sequanos via, was
left, Caes. B. G. 1, 9. b) Fig. : quam igitur relinquis popular!
reipublicae laudem ? Cic. Rep. 3, 35 : — ne libertatis quidem
recuperandae spes relinquatur : — nulla provocatione relicta :
— nee precibus nostris nee admonitionibus relinquit locum,
i. e. makes them superfluous : — vita turpis ne morti quidem
honesta locum relinquit : — hunc facilem et quotidianum no-
visse sermonem, nunc pro relicto est habendum, may be consi-
dered as yet left, Cic. Brut. 12 : — r. urbem direptioni et
incendiis, to deliver up : — ne relinquas hominem innocentem
ad alcjs dissimilis quaestum, do not abandon : — in aliorum spe
r., to leave to : — in opinione cujusquam r. : — \^Poet. with an
objective clause : Ov. M. 14, 100]: — relinquitur illud, quod
vociferari non destitit, non debuisse, Cic. Fl. 34, 85 : — relin-
quitur, ut, si vincimur in Hispania, quiescamus, Cic. Att. 10,
8, 2 : — In Sylbgisms : relinquitur ergo, ut omnia tria genera
sint causarum, it remains, Cic. Inv. 1,9. 3) To leave any
thing in a certain state or condition {construed with a double
1099
predicate) : praesertim quum integram rem et cansam reli-
querim, have left it unchanged, Cic. Att. 5,21: — rem sic r. :
— quod insepultos reliquissent eos, quos e mari propter vim
tempestatis excipere non potuissent, Cic. Rep. 4, 8 : — ut in
cunabulis vagientem relictum : — inchoatum r. : — hie ego
jam rem definiam : mulierem nullam nominabo : tantum in
medio relinquam, Cic. Coel. 20, 48. IL To leave any-
body or any thing again, to separate one's self from, to
go away. A) Gen. 1) Prop, a) Non sine magna spe
magnisque praemiis domum propinquosque r., Caes. B. G. 1,
44, 3. b) Fig. : nemo est inventus tam profligatus, tam per-
ditus, tam ab omni honestate relictus, abandoned or forsaken
by, Cic. R. Perd. 8, 23. B) Esp.: To let go or slip, to
give up, to neglect, to let pass : rem et causam et utili-
tatem communem non r. solum, sed etiam prodere (for which,
derelinquo jam communem causam), Cic. Caec. 18 : — jus suum
dissolute r. : — omnia r. : — quod mercandi cupiditate et
navigandi et agrorum et armorum cultum reliquerant, had
neglected, Cic. Rep. 2, 4 : — relictae possessiones, uncultivated
lands : — bellum r., to give up : — caedes relinquo, leave un-
mentioned : — hoc neque praetermittendum neque relinquen-
dum est : — quae omnia praetereo et relinquo : — injurias r. ,
to leave unnoticed or unrevenged : — legatum omni supplicio
interfectum r. : -vim hominibus armatis factam r. : — \^Poet.
with an objective clause : Lucr. 6, 655.]
[RELiQUATio, onis.^ Arrears, balance of account remain-
ing to be paid. Dig. ]
[Reliquatob, 5ris. m. One who is in arrears, Dig.]
[Reliquatrix, icis.y. She that is in arrears; fig., Tert.]
RELIQUIAE (relliqu.), arum. [sing, genit. reliquae, App.]
f (relinquo) The remains of any thing, residue, rem-
nant, remainder. 1. Prop. A) Gen.: quemadmodum
r. cibi depellantur tum astringentibus se intestinis turn re-
laxantibus, Cic. N.D. 2, 55, 138. B) Esp. l)Remnants
of the table, scraps; also, with a double sense: vellem
Idibus Martiis me ad coenam (i.e. at the murder of Ccesar)
invitasses : reliquiarum {i.e. Antonius) nihil fuisset, Cic. Fam.
12, 4. 2) The remains of a corpse, ashes, etc., relics : C.
Marii sitas reliquias apud Anienem dissipari jussit Sulla vic-
tor, Cic. Leg. 2, 22, 56 : — With a double sense : si funus id
habendum sit, quo non amici conveniunt ad exsequias coho-
nestandas, sed bonorum emptores, ut carnifices ad reliquias
vitae lacerandas et distrahendas, Cic. Qu. 15. — Supposed
remains of saints, relics, ML.] **3) The flesh of a victim,
which was not burnt. Suet. Aug. 1. **4) Animal excre-
ments. Sen. C. Sap. 13. II. Fig.: maxime r. rerum
earum moventur in animis et agitantur, de quibus vigilantes
aut cogitavimus aut egimus, Cic. Div. 2,67: — pristinae for-
tunae r. : — belli r. : — ut avi reliquias persequare, that which
the grandfather left, the finishing of the Punic war.
[Reuquiare, is. and -arium, ii. n. A reliquary, a box or
place in which relics are kept, ML.]
[Reliquor. 1. V. dep. n. and a. (act. reliquavit, Dig.)
(reliquus) To be in arrears, to owe a balance, Dig.]
RELIQUUS (relicuus and relicus), a, um. (relinquo)
Remaining, left. I. Prop. A) 1) a) With dat. :
potes mulo isto, quem tibi reliquum mihi dicis esse, Romam
pervehi, Cic. Fam., 9, 18 : — erant oppida mihi complura r.:
— quae deprecatio est ei r. ? — Neut. : quid enim est huic
reliqui, quod eum in vita hac teneat? Cic. SuU. 31. b) With-
out dat. : cum familia Titurnia necessitudo mihi intercedit
vetus ; ex qua r. est M. Titurnius Rufus, Cic. Fam. 13, 39 : —
unum ex multis reliquum : — si quemquam reliqnum habeo :
— ornamentum r. : — si qua r. spes est. — Neut. : addendo
deducendoque videre, quae reliqui summa fuit, Cic. Off. 1, 18 :
— cum reliqui nihil sit. — **Subst. with genit. : A re-
mainder, the rest [re/iguta] : Agrigentum, quod belli
r. erat, duxit legiones, Liv. 26, 40. — Plur. : r. belli perfecta,
Liv. 9, 16. 2) Observe the following phrases, a) Reliquum
est, ut, or with inf., it remains, that etc [relinquitur, re-
stat, superest'] : quod quoniam uterque nostrum consecutus est,
r. est, ut oflBciis certemus inter nos, Cic. Fam. 7, 31. b) Reli-
quum (alqm), alqd, or alqd reliqui, facere, a periphrasis for
7 A 2
EELISUS
EE-METIOR
relinquere, wiz, a) Toleave behind or remaining : nt
arent, quibus aratrum saltern aliquod satelles istius Apronius
reliquum fecit, Cic.Verr. 2, 3, 55: — haec cura vix mihi yitara
reliquam fecit : — reliquos feci agros, have left for considera-
tion, id. Verr. 2, 3,44. — Wew^: quod reliquum vitse virium-
que fames fecerat, id ferro potissimum reddere volebant,
Cic. Verr. 2, 534: —quod fortuna in malis reliqui fecit. —
— Esp. with a negative .- te nullum onus cuiquam reliquum
fecisse, that you have left, Cic. Fam. 3, 13 : — quibus nihil
de fractu reliqui fecit : — ne hoc quidem sibi reliqui facit, ut.
j8) To leave out or omit any thing {only with a negative) :
cum ex equitum et calonum fuga, quo in loco res esset, cog-
novissent, nihil ad celeritatem sibi reliqui fecerant, they did
not leave any thing untried, they did every thing, Caes. B. G.
2, 26. B)Esp. 1 ) That remains in point of time, future :
declinasse me paululum et spe reliquae tranquillitatis prae-
sentes fluctus tempestatemque fugisse, Cic. Sest. 34: — reli-
quae vitae dignitas : — r. et sperata gloria : — r. in tempus : —
**in reliquum, adv. in future, for the future. Plane, ap. Cic.
Fam. 10, 7. 2) Of debts; Outstanding: subst, reliqua
(rare/t/ reliquum), outstanding deb ts, arrears : ut pe-
cuniam reliquam Buthrotii ad diem solverent (al. pecuniae
reliquum), Cic. Att. 16, 16 : — reliqua mea Camillus scribit
se accepisse, Cic. Att. 6, 1, 19 : — ratio reliquorum : — tanta
r. : — ex reliquis, quae Eros Non. April, fecit, summed or cast
wp. [Sirig., in a double sense, with allusion to the conti-
nuation of a story or narrative. Plant. Capt. Prol. 16.]
II. Meton. : The other, the rest, that which is
left or remains. A) Plur. : murus cum Romuli turn
etiam reliquorum regum sapientia definitus, Cic. Rep. 2, 6 : —
reliquos magistratus : — moderator luminum reliquorum : -:-
in reliquis partibus : — ad reliquos labores : — reliquis sim-
plicibus : — res capitales et reliquas omnes : — or subst. :
princeps ille (Plato) arcam sibi sumpsit, in qua . . . R. dis-
seruerunt sine ullo certo exemplari formaque reipublicae, Cic.
Rep. 2, 1 1 : — commune reliquis otium : — r. omnes : — reli-
quos : — Without a copula : Brutorum, C. Cassii, Cn. Domitii,
C. Trebonii, reliquorum, Cic. Phil. 2, 12 : — si placet, in
hunc diem hactenus. Reliqua (satis enim multa restant)
differamus in crastinuni, Cic. Rep. 2, 44 : — reliqua vatici-
nationis brevi esse confecta. B) Sing. : equitum magno
numero ex omni populi summa separato, reliquum populum
distribuit in quinque classes . . . r. centuriae . . . r.que multo
major multitude, Cic. Rep. 2, 22: — r. praeda : — r.que
JEgyptum ; — r. Graecia : — r. oratio : — omnes agros decu-
manos per triennium populo Romano ex parte decima,
C. Verri ex omni reliquo vectigales fuisse, Cic. Verr. 2, 3,
43 : — quod r. est, with regard to the rest, respecting what
remains : — quod r. est : — de reliquo.
RELTSUS, a, um. part, of reliio.
RELLIG. and RELLIQU. -See Relig. a7id Reliqu.
[Re-loco. 1. v. a. To let out again. Dig.]
[Re-l6qdi. To speak again, reply, Varr.]
**RE-LUCEO, xi. 2. v. a. To shine back; or simply, to
shine, be bright : relucens flamma, Liv. 22, 17.
**RE-LUCESCO, luxi, gre. v. inchoat. n. (reluceo) To
begin to shine again, to become bright again: caeco
reluxit dies, Tac. H. 4, 8 1 : — Impers. : paulum reluxit, quod
non dies nobis sed adventantis ignis judicium videbatur, Plin.
E. 6, 20, 16.
**RELUCTOR. 1. [abl part. pras. reluctanti, Ov.] To
struggle or wrestle against, to resist. I. Prop. A)
Visit cubiculum, in quo reluctantis et impulsae (uxoris) vestigia
cernebantur, Tac. A. 4, 22 : — [^Poet. with an objective clause,
Claud.] B) Meton. of inanimate things : inter obstantia saxa
fractis aquis ac reluctantibus. Quint. 9, 4, 7. II. Fig. : re-
luctatus invitusque revertens in Italiara, Veil. 2, 102. [1)
Act: App. 2) Pass: reluctatus, Claud.]
**RE-LUDO, si. 3. v. n. and n. To play or jest in
return ; temerarios mariti jocos relusit, Sen. Contr. 2, 10.
[Relcminatio. avavyaffla, Gl.]
1100 ^rim
w
[Re-lumino, are. v. a. To enlighten again, Tert.]
[Re-luo, ere. v, a. To redeem a pledge, Caec. ap. Fest]
**RE-MACRESCO, crui. 3. v. inchoat. n. To grow lean
again; or simply, to grow lean, Suet. Dom. 18.
**RE-MALEDICO, ere. r. M. To return reproachful
language, to render railing for railing: non oportere
maledici senatoribus, r. civile fasque esse, Vespas. ap. Suet.
Vesp. 9.
[Re-mancipo. 1. V, a. To emancipate again. Just,]
[1. Re-mando, are. To send word in return, Eutr. 2, 13.]
**2. RE-MANDO, ere. v. a. To chew again: Pontic!
mures simili modo remandunt, Plin. 10, 73, 93.
RE-MANEO, mansi. 2. v. n. To remain or stay be-
hind. I. Gen. : ita sermone confecto, Catulus remansit,
nos ad naviculas nostras descendimus, Cic. Att. 2, 48 : —
mulieres Romae remanserunt : — r. in exercitu. II. Esp.
A) To remain behind permanently, to be left remain-
ing: expone igitur primum animos r. post mortem, Cic. Tusc.
1, 12 : — vestigiaofficii remanent:— gloria remansit: — idnoraen
in eo remansit. B) {with adj. as predicate') To remain in a
certain state or condition, to be left, to remain, continue : quae
(potentia senatus) gravis et magna remanebat, Cic. Rep. 2,34.
[Re-mano, are. v. n. To flow back, Lucr. 5, 270.]
REMANSIO, onis. f. (remaneo) A remaining or
staying behind or at a former place : profectio animum tuum
non debet offendere : nura igitur r. ? Cic. Lig. 2 : — tua r.
[Remansor. a soldier on furlough, Inscr.]
[Remant. /. q. remanant, Paul. Diac. ; see Remec]
[Remeab3£lis, e. (remeo) That returns, going back, Stat
Th. 4, 537.]
[Remeaculum, i. n. (remeo) A way by which one returns,
a return, App.]
[Remeatcs, us. m. (remeo) Return, Dig.]
[Remedialis, e. (remedio) Healing, Macr. S. 7, 16.]
[REMEDiATio, onis.y] A healing, curing, Scrib.]
[Remediator, 5ris. m. One that heals or cures, Tert.]
[Remedio. 1. v. a. and Remedior. 1. v. dep. n. (remedium)
To cure, remedy. I. Act. : Scrib. II. I)ep. : Hier.]
[REMEDIUM, li. n. (re-medeor) A remedy. I.
Prop.: Means against a disease, remedy, medicine :
pantheras, quae in barbaria venenata came caperentur, r.
quoddam habere, quo cum essent usa;, non morerentur, Cic.
N.D. 2, 50. II. Fig. : Any remedy or means against
any thing : temporibus hibernis ad magnitudinem frigorum
et tempestatum vim ac fluminum praeclarum hoc sibi r. com-
pararat, Cic. Verr. 2, 5, 10 : — r. sibi comparare ad tolerandum
dolorem : — r. quaerere ad moram : — illius tanti vulneris r. :
— veneficiis remedia invenire : — acrioribus saluti suae reme-
diis subvenire.
[Remeligo, mis. f She that delays. Plant Cas. 4, 3, 6.]
[Re-memini, isse. r. n. To call to mind again, Tert]
[Re-memoro, are. r. a. To mention again, Tert.]
REMENSUS, a, um. part, of reraetior.
*RE-MEO, avi. 1. v. n. [remanant for remeant, Enn. ap.
Fest] To go or come back again, to return. I.
Prop. : cum humore consumpto neque terra ali posset neque
remearet aer, stream back, Cic. N. D. 2, 46, 118. [II. Fig.
Tib. 1, 4, 28.]
[Re-mergo, Sre. v. a. To dip in or immerse again, fig., Aug.]
**RE-METIOR, mensus. 4. v. dep. a. To measure
again or back. I. Prop. A) Frumentum pecunia r., to
measure in return. Quint Decl. 12, 19. B) Meton. 1) To
go or travel over again : r. stadia, Plin. 2, 71, 73. 2) To void
or discharge again : r. vinum omne vomitu, Sen. Ep. 95.
II. Fig. A) To repeat, relate again : totum diem mecum
scrutor,' facta ac dicta mea remetior, Sen. Ir. 3, 36. B) To
measure back: (uxor) jam mihi reddita incipit refici, trans-
missumque discrimen convalescendo r., to mend gradually, to
REMEX
RE-MOLLIO
recover by degrees, Plin.E.8, 11, 2 : [Pas«.: Remensus, a, um.
Gone back, returned, Virg. M. 2, 181.]
REMEX, igis. m. (remus-ago) I. A rower, Cic. Div.
2, 55, 114. **II. Remex, collect, for remiges, Liv. 37, 11.
R E MI, orum. m. I. A Gallic tribe, near the modern Rheims,
Cces. B. G. 2, 3. [11. The capital of that people, Amm.]
*REMIGATIO, onis. /. A rowing: inhibitio remigum
motum habet et vehementiorem quidem remigationis navem
convertentis ad puppim, Cic. Att. 13, 21, 3.
*REMIGiUM, ii. n. (remex) **I. Prop.: A rowing:
Isidis portus decern dierum remigio ab oppido Adulitarum
distans (shortly before, abest a Ptolemaide quinque dierum
navigatione), Plin. 6, 29, 34. II. Melon, (abstr. pro concr.")
A) I) The whole apparatus or furniture of a vessel
connected with rowing, the rowing-apparatus, Tac.
A. 2, 24. [2) Melon, poet, of wings, Ov. M. 8, 228.] B) Th e
rowers, a whole company of rowers : qu8B pugna, quae
acies, quod r., qui motus hominum, qui ferarum, non ita
expictus est ab Homero, ut quae ipse non videret, nos ut
videremus effecerit, Cic. Tusc. 5, 39, 114.
RE MI GO, are. v. n. (remex) To row : arbitrabar sus-
tineri remos quum inhibere essent remiges jussi. Id non
esse ejusmodi, didici heri quum ad villam nostram navis ap-
pelleretur. Non enim sustinent, sed alio modo remigant, Cic.
Att.13,21,3. [Poet.withacc.,Cla.Vid.] [Hence,Ital. remeggio]
RE-MIGRO, are. r. w. To return, to remove back
again. I. Prop.: r. in domum suam, Cic. Tusc.l, 49, 118:
— r. in domum veterem a nova : — r. Romam. II. Fig. :
r. ad justitiam, Cic. Tusc. 5, 21.
[Remillum dicitur quasi repandum, Fest.]
[REMiNiscENTi^a:, arum./, (reminiscor) Recollections, re-
miniscences, Tert; Amob.]
RE-MINISCOR, sci. v. dep. n. and a. [act. reminisco, ere,
Prise] I. To call to mind, to remember, recollect:
ex quo effici vult Socrates, ut discere nihil aliud sit nisi re-
cordari.. . docet enim quemvis bene interrogantirespondentem
declarare, se non turn ilia discere, sed reminiscendo recogno-
scere, Cic. Tusc. 1, 24, 57 : — de quaestoribus reminiscentem
recordari : — reminiscere, quae traduntur : - [ With an objective
clause, Ov. M. 1,256.] **II. To find out by recollection : ut si
ipse fingere vellet, neque plura bona r., neque majora posset
consequi, quam vel fortuna vel natura tribuerat, Nep. Ale. 2.
[Rem3E-pes, pSdis. That rows with its feet, oar-finned, Aus.]
**RE-MISCEO, mixtum or misfum. 2. v. a. To mix
again. I. Prop. : venenum remixtum cibo. Sen. C. Sap.
7. II. Fig. : animus naturae suae remiscebitur. Sen. Ep. 71.
[Remissa, se./ i, q. remissio. Remission, pardon, Tert.]
[Remissarius, a, um. (remitto) Thatmaybepushedback,Cat.]
REMISSKarfy. Gently, mildly \leniter, urbane; '^severe,
"graviter], Cic. de Or. 3, 26, 102 : — Comp., Cic. de Or. 1 , 60, 255.
[Remissibilis, e, (remitto) I. Pardonable, remissible,
Tert. II. Gentle, mild, C. Aur.]
REMISSIO, onis./ (remitto) A yielding or giving
way, a lowering, letting down. *I. Prop.: ex ocu-
lorum obtutu, ex superciliorum aut rentissione aut '^retrac-
iione, Cic. Off. 1,41. II. Fig. A.) Abatement, remis-
sion : ut onera contentis corporibus facilius feruntur, remis-
sis opprimunt, simillime animus intentione sua depellit
pressum omnem ponderum, remissione autem sic urgetur, ut
se nequeat extoUere, Cic. Tusc. 2, 23 : — <=contentiones vocis
et r. : — r. lenitatis quadam gravitate et contentione firmatur,
mildness : — r. usus : — senescentis morbi r. : — r. animi ac
dissolutio, languor: — ad omnem animi remissionem ludumque
descendere, recreation : — r. animorum, or simply r., recrea-
tion : — ad remissionem animi est contorquendus, to lenity.
B} Remission of punishment, pardon: ne remissione poenae
crudeles in patriam videamur, Cic. Cat. 4, 6. **III. A
repeating, repetition : avidius ad pompam manus porreximus et
repente nova ludorum r. hilaritatem hie refecit, Petr. S. 60, 5.
1101
[Remissivus, a, um. (remitto) I. Medic. : Relax-
ing, laxative, C. Aur. II. Gramm. : r. adverbia, denoting
gentleness or moderation (such as pedetentim), ace. to Prise]
RE MISSUS, a, um. I. Part, o/ remitto. II. Adj. :
Relaxed, languid, loose, slack. A) Prop. : ut onera
'^contentis corporibus facilius feruntur, remissis opprimunt,
Cic. Tusc. 2, 23. B) Fig. : Not severe or vehement, in
good or bad sense. I) In a good sense : Gentle, indulgent,
mild: solet Roscius dicere, se quo plus sibi aetatis accederet,
eo tardiores tibicinis modos et cantus remissiores esse factu-
rum, Cic. de Or. 1, 60 : — remissior essem : — valde lenes et
r. : — r. animus (with lenis) : — cum remissis jucunde vivere:
— sermo quietus et r. : — amicitia r. 2) In a bad sense:
Slack, remiss, negligent, careless : quum te, Servi, re-
missiorem in petendo putarent, Cic. Mur. 26.
[REMiTTENS,entis. Remittent, temporarily ceasing : r. febris,
NL.]
RE-MITTO, misi, missum. 3. v. a. and n. I. Act. : To
send back, to let go back, to remove or send away,
A) Prop. 1) Gen. : r. mulieres Romam, Cic. Att 7, 23 : —
r. alqm ad alqm : — Demetrii librum de concordia tibi remisi,
Cic. Att. 9, 9, 2. 2) Esp. a) To let go, to slacken: in
agro ambulanti ramulum adductum, ut remissus est, in ocu-
lum suum recidisse, Cic. Div. 1, 54, 123: — habenas vel
'^ adducere vel r. [h) In Law : r. nuncium or repudium, to
dissolve a marriage-contract, to send a bill of divorce; see NuN-
cius and Repudium.] B) Fig. 1) Gen.: To send or
give back, to restore, not to keep, renounce : si quam
opinionem jam vestris mentibus comprehenditis, si eam ratio
convellet ; . . . ne repugnetis eamque animis vestris aut liben-
tibus aut aequis remittatis, renounce, Cic. Cluent. 2, 6 : — id
reddo ac remitto, give it up : — provinciam remitto. 2) Esp.
a) a) To let go, to set at liberty, to release: omnes
sonorum tum '^intendens turn remittens persequetur gradus,
Cic. de Or. 18, 59 : — r. animos: — animum relaxare ac r.,
to unbend, relax: — contentionem omnem r. : — urgent tamen
et nihil remittunt : — alqd iracundiae r. : — r. alqd : — neque
enim fuit Gabinii, r. tantum de suo, Cic. R. Post. 11, 31 : —
r. horam de legitimis horis : — r. alqd de severitate cogendi:
aliquantum r. **P) With an objective clause: To cease
doing any thing : neque remittit quid ubique hostis ageret
explorare. Sail. Jug. 52, 5. **7) R. se, or Middle: To give
way, abate : ubi dolor et inflammatio se remisenmt, Cels. 4,
24: — **Middle: To take recreation, to relax: eundem
quum scripsi, eundem etiam quum remittor, lego, Plin. E. 1,
16, 7. b) o) To concede, grant, allow, yieid [con
cedere, condonare] : r. multam, Cic. Phil. 11, 8 : — omnia tibi
ista concedam et remittam : — memoriam mihi remittas opor-
tet, that you grant : — r. atque concedere, ut : — tempus r. : —
tantum r. : — r. in triennium : — tibi remittunt istam volup-
tatem, grant you that pleasure : — **Absol. : remittentibus
tribunis plebis comitia per interregem sunt habita, permitting
it, Liv. 6, 36. [/3) Poet. : With an objective clause : Ov. M.
11,376.] *Il. A^eut.: To give way, decrease: cumremi-
serant dolores pedum, non deerat in causis, Cic. Brut. 34, 130.
[Remi- VAGUS, a, um. (remus) Impelledbyoars,YaxT. ap. Non.]
REMIXTUS (remistus), a, um. part, o/remisceo.
REMMIUS, ii. A Roman family name, Tac. A. 2, 68. —
Hence : lex Remmia de calumniatoribus, Cic. R. Am. 19.
**RE-MOLIOR. 4. v. a. To move or push back or
away : proxima quaeque remolitur et jactat, Sen. Q. Nat. 6,
13: — [Pass.: Rgmdlitus, a, um. Sen.]
RE-MOLLESCO, Sre. v. inch. n. To become soft again.
[I. Prop.: Ov. M. 10, 285. II. Fig.: quod ea re
(vino) ad laborem ferendum r. homines atque effeminari arbi-
trantur, to lose strength, Caes. B. G. 4, 2 .
**RE-MOLLIO, itum. 4. v.a. To make soft again;
or simply, to make soft. I. Prop. : r. terra debet aequa-
liter, Col. 2, 11, 9. II. Fig. : eo se inhibitum ac remolli-
tura, quo minus, ut destinarat, moved, mollified, Suet Aug. 79.
EE-MONEO
RE-NIDEO
[Re-moneo, ere. v, a. To warn again, App. (^al. te mone-
bam.)
RE-MORA, ae. /. [I. A delay, hindrance, Plaut. Tr. 1,
1, 16.] II. The Latin name for echene'is, Plin. 32, 1. 1.
[Remoramen, inis. n. (remoror) That which hinders, a hin-
drance, impediment, Ov. M. 3, 567.]
[Remorator, oris. m. One that causes delay, M. Cap.]
[Re-morbesco, ere. v. n. (morbus) To fall ill again, to
have a relapse, Enn. ap. Fest.]
**RE-MORDEO, rsum. 2. v. a. To bite again; only
fig. for to torment or disturb again: sin tandem liber-
tatis desiderium remordet animos, Liv. 8, 4.
[Remoria, 86./. A place on Mount Aventine, named after
JRemus, Fest]
[Remoris, e. (remoror) I. That detains or delays, de-
laying, ace. to Fest. II. Slow, dilatory, A. Vict.]
RE-M6rOR. 1. v.n. and a. **I. Neut. : To delay,
loiter, tarry: r. Italia, Liv. 27, 12, II. Act: To keep
back, delay, retard, hinder: eae res, quae ceteras r. solent,
non retardarunt, Cic. de I. P. 14 : — poena remorata est, was
delayed: — **Absol.: otio luxurioso esse, tamen ab negotiis
numquam voluptas remorata. Sail. Jug. 95, 3 : — With inani-
mate and abstract objects : scio te me iis epistolis potius et
meas spes solitum esse r., Cic. Att. 3, 14: — [_Pass. : Remo-
ratus, a, um. Ov. M. 10, 671.]
*REM.OTE, adv. At a distance, afar off, remotely :
stellae eundem orbem tenentes alise '^propius a terris, alise r. ab
eisdem principiis eadem spatia conficiunt, Cic. N. D. 1, 31,87.
*REMOTIO, onis.y!(removeo) A removing, removal,
putting away. [I. Prop.: Dig.] 11. Fig. : r. crimi-
nis est quum ejus intentio faeti, quod ab adversario infertur,
in alium aut in aliud removetur, Cic. Inv. 2, 29.
REMOTUS, a, um, I. Part, o/removeo. II, Adj. :
Remote, distant, far off A) Prop.: remoto, salubri,
amoeno loco, Cic. Fam. 7, 20: — amoeno sane et ab arbitris
remoto loco, Cic. Verr. 2, 5, 31 : — civitas a conspectu r. : —
in quibus (studiis) remoti ab oculis populi omne otiosum tem-
pus contrivimus, Cic. Lael. 27, 104. B) Fig. 1) Far from
any thing, having nothing to do with, not connected
with : quae jam diu gesta et a memoria r., Cic. Inv. 1, 26,
39: — scientiar. abjustitia: — (defensio) r. ab utilitate rei-
publicse ; — naturae jura a vulgari intelligentia r. : — sermo
a forensi strepitu r. : — (Vestorium) honiinem remotum a
dialecticis, in arithmeticis satis versatum, Cic. Att. 14, 12: —
homines maxime ab injuriis magistratuum r. : — a Tib, Grac-
chi aequitate ac pudore longissime r. : — a culpa r. : — r. ab
inani laude et sermonibus vulgi : — ab omni minimi errati
suspicione r, 2) Philos. : remota, things of secondary worth
or value, quae secundum locum obtinent, Cic, Fin. 3, 16.
RE-MOVEO, movi, motum. 2. [^sync. pluperf rem5rant,
Hon: remosse, Lucr.], v.a. To move bavk, to remove,
put aside, take away. I. Prop. : remoto atque able-
gato viro, Cic. Verr, 2, 5, 31 : — remotis arbitris : — r, quae
natura occultavit ab oculis, Cic. Off. 1, 35, 127 : — r, plura
de medio (with auferre) : — r. praesidia. II. Fig. : sic
(Numa^ religionibus colendis operam addidit, sumptum
removit, Cic. Rep. 2, 14: — remoto joco, joking apart: —
remove istaec, leave that, i. e. do not speak of it: — iste homo
innocens, qui illam suspicionem levare atque ab se r. cuperet,
Cic. Verr. 2, 3, 59 : — r. alqm ab hoc sermone : — r. alqm a
legibus (ferendis): — r. se a negotiis publicis : — r. se ab
omni ejusmodi negotio: — r. se ab amicitia alcjs : — r. se ab
alqo : — r, se a suspicione : — (levissima) secemi arbitror
oportere atque ex oratione r,, Cic. de Or, 2, 76 : — r. se arti-
bus suis, Cic, de Or. 2.
[Re-mcgio, ire. v. n. To bellow again or in return, to re-
sound, re-echo, to sound back (poet.), Ov. M, 657,]
[Re-mttlceo, si, sum. 2. v. a. To stroke back. I. Prop.:
Virg. M. 11, 812. II. Fig. : To soothe, appease, quiet, Stat.
Th. 8, 93.]
1102
REMULCUM [rymulc, Amm.], n. (^vfiov\K(a>) Naut. :
A cable or rope by which a ship is towed, a towing-rope :
postquam in litore relictam navem conspexit, banc remulco
abstraxit, Caes. B. C, 2, 23, \_Hence, Fr, remorquer, to tow.^
[Remtjlsus, a, um, part, q/" remulceo,]
[1, Remulus, L m. (remus) A small oar, Turp, ap. Non.]
v./ W
2, RE MULUS, i. m. A proper name. I. Remulus Silvius,
king of Alba, Ov. M. 14, 616. II. For Remus : sed genus
Ausonium Remulique exturbat alumnos, Sulpic. S. 19 III,
The name of a fictitious hero, Virg, JE. 9, 360.
[Re-mpndo, are. v. a. To clean again. Inscr.]
RE MUNE RATIO, onis. /. A remunerating, remu-
neration, requital, recompense: a quo expeditior et
celerior r. fore videtur, in eum fere est voluntas nostra pro-
pensior, Cic. Off. 2,20: — r. benevolentiae : — r. officiorum.
[Remunerator, oris. m. One who repays, Tert.]
RE-MUNEROR. 1. v. dep. a. [**act. form remunero, are :
illae puellae artificium pari motu remunerabat, Petr. S. 140,
8.] I. To repay, recompense, remunerate. A)
Alqm ; r. alqm munere, Cic. Fam. 9, 8 : — r. alqm oflScio.
**B) Alqd : quasi remunerans meritum, Liv. 2, 12. C)
Absol. : nullam esse gratiam tantam, quam non vel capere
animus mens in accipiendo vel in remunerando cumulare
atque illustrare posset, Cic. Fam. 2, 6, 2 : — remunerandi vo-
luntas. [II. Pass. : Remuneratus, a, um. Tert.]
[1, Remuria, ae. /. q. Remoria, A. Vict]
[2. Remuria, orum. n. I. g. Lemuria, Ov. F. 5, 479.]
[Re-mcrmuro, are. v. a. and n. Poet. : To murmur back.
I. Prop. : Virg. JE. 10, 291. —^cf. : Calp. IL Fig. :
To speak against, to contradict, Front.]
1. REMUS, i. m. (fperfids) An oar. I. Prop. A)
Omni contentione, velis, ut ita dicam, remisque fugienda, Cic.
Tusc. 3, 11 : — remis in patriam omni festinatione properare.
[B) Poet, meton. : Of the wings of birds, Ov. M. 5, 558.]
II. Fig. : querelam, utrum panderem vela orationis sta-
tim, an eam ante paululum dialecticorum remis propellerem
(shortly before, remigare [^vela facerel), Cic. Tusc. 4, 5. —
[^Hence, Ital. remo, Fr. rame."]
[2. REMUS, i. m. The brother of Romulus, Cic. Rep. 2, 2.
[Renalis, e. (renes) Of or belonging to the kidneys, C. Aur.]
[" Renancitur significat reprehendit Unde adhuc nos
dicimus nanciscitur et nactus, id est, adeptus," Fest.]
[Re-narro, are. v. a. To relate again (poet), Ov. M. 5, 635.]
RE-NASCOR, atus. 3. v.dep.n. To be born again, to
take rise or spring up again. I. A) Prop.: illi qui
mihi pinnas inciderant, nolunt easdem r. sed, ut spero, jam
renascuntur, Cic. Att. 4, 2, 5. **B) Meton. : velut ab stir-
pibus laetius feraciusque renatse urbis, Liv. 6, 1. II. Fig.:
principii nulla est origo . . . quod si numquam oritur, ne
ocQJdit quidem umquam. Nam principium exstinctum nee
ipsum ab alio renascetur, nee ex se aliud creabit, Cic. Tusc.
1, 23, 54 : — bellum renatum.
RENATUS, a, um. L Part of reno. IL Part of
renascor.
RE-NAVIGO, are. v. n. and a. To sail back : post in
haec Puteolana et Cumana regna renavigaro, Cic. Att. 14, 16.
[Re-necto, ?re. i;. a. To connect or join, Avien.]
[Re-neo, ere. v. a. To spin back, i. e. to undo the texture
of a web (poet), Ov. F. 5, 757.]
RENES, renum (renlum, Plin.). [^sing. rien, Plaut. ap.
Fest] m. L The kidneys, Cic. N. D. 2, 55, 137.
[II, The loins, Nemes,] — [Hence, Fr, rognon.^
[Reniculus, i. m. (ren, renes) A little kidney, M, Emp.]
[Renidentia, ae./. (renido) A smiling, Tert]
**r3-NIDE0, ere. v. n. Iperf reniduit. Gloss.] To
shine, glitter, be bright or resplendent [I. Prop.:
Virg. G. 2, 282.] IL Fig. [A) Gen. : Claud.] B)
EENIDESCO
REPANDI-RO STRUS
Esp. 1) To be cheerful or gay, to rejoice: quod
cum coiitingit,nescio quomodo hilarior protinus renidet oratio,
Quint. 12, 10,28. — {With an objective clause, Hor. 0.3, 6, 12.]
[2) a) To smile, to laugh: homo renidens, Liv. 35,49.
b) With dat. [arridere'], to smile on anybody, to be friendly
to, App.]
[Renidesco, ere. v. inch. n. (renideo) To grow bright, to
shine, Lucr. 2, 326.]
**REN1SUS, us. m. (renitor) Resistance, Cels.5,28,12,
**RE-NITOR, niti. v. dep. n. To struggle against,
resist, withstand. I. Prop. : quoniam alter motus
alteri renititur, Plin. 2, 82, 84. II. Fig. : quum illi reni-
tentes pactos dicerent sese, Liv. 5, 49.
[1. Re-no. 1. v. n. and a. To swim back, Hor. Ep. 16,25.]
2. RENO or RHENO, onis. m. (a Celtic word) Anorthern
animal, probably a reindeer. I. Prop.: (Germani) pel-
libus aut parvis renonum tegumentis utuntur, magna cor-
poris parte nuda, Cses. B. G. 6, 21. **II. Melon. : The
skin of a reindeer, worn as a garment by the ancient
Germans : Germani intectum renonibus corpus tegunt, Sail.
H. Fr. ap. Is.
[Re-nodis, e. (nodus) Tied back or up, Capitol.]
[Re-nodo, atum. 1. v. a. To tie back or up, Hor. Ep. 11, 28.]
[Re-nokmatcs, a, um. part, (normo) Re-arranged, Front]
[Rb-nosco, Sre. v. a. To recognise, P. NoL]
[Reno V amen, inis. n. (renovo) A renewing, a forming anew,
Ov. M.8,731.]
RENOVATIO, onis./ I. Prop. A) A renewing,
renovating : r. mundi, Cic. N.D. 2. 46, 118 :— r. doctrinae:
r. timoris. B)jB«p.: A renewing of interest, com-
vound interest: confeceram, ut solverent, centesimis sex-
ennii ductis cum renovatione singulorum annorum, Cic. Att.
6, 1, 5. **II. Fig. : instauratio sacrorum auspiciorumque
r., Liv. 5, 52.
[" Renovativum fulgur vocatur, cum ex alqo fulgnre
functio fieri ccepit, si factum est simile fulgur, quod idem
significet," Fest.]
[Renovator, oris. m. One that renews or restores, Inscr.]
**RE-NOVELLO, are. v. a. To renew, to set or plant
anew : r. vineam, Col. A. 5.
RE-NOVO. 1. v.a. To renew, restore. I. Prop.
A) Gen. : quibus (vaporibus) altae renovatseque stellse atque
omnis aether refundunt eodem, Cic. N. D. 2, 46, 118 : — r.
veteres (colonias) : — [Absol. : Lucr. 6, 1075.] B) Esp. : To
reckon interest upon interest; to take compound in-
terest: Scaptius centesimis renovato in singulos annos fenore,
contentus non fuit, Cic. Att. 6, 3, 5. II. Fig. A) Gen. :
periculum sit, ne instauratas, maximi belli reliquias ac reno-
vatas audiamus, Cic. P. Cons. 8, 19 : — scelus r.: — institutum
r. : — r. exemplum : — curam molestiamque r. : — rem r. :
— memoriam r. : — bona recordatione r. : — studia r. : —
hsec r. : — r. pristina bella : — r. bellum : — r. societatem :
— r. illud, to repeat. — **WithvLt : (consules) ipsis tribunis
(plebis) ut sacrosanct! viderentur, renovarunt, repeated, that,
etc., Liv. 3, 55. B) Esp. : To renew in strength, to
refresh, revive [recreare, reficere']: r. animum auditoris
ad ea quse restant, Cic. Inv. 2, 15, 41: — se novis opibus
copiisque r.
[Re-nubo, Sre. v. n. To marry again, Tert.]
[RS-NtJDO. 1. r. a. To lay open or bare again, App.]
[Re-nudus, a, um. {al. nudae) Made bare, Tert.]
RE-NUMERO. 1. v. a. To pay back, pay again,
repay. I. Prop.: millia sagittarum circiter XXX. in
castellum conjecta Csesari renumeraverunt, counted or num-
bered to him, Caes. B. C. 3, 53, 4. [II. Fig. : To pay back,
repay, pay off. Plant. Bacch. 1, 1, 12.]
RENUNCIATIO, onis./. L A declaring, report-
ing; public information, intelligence : an quia tURi Cn.
Dolabella in eum, qui Milesiis rem gestam renunciarat, ani-
madvertere tuo rogatu conatus est renunciationemque ejus,
1103
quae erat in publicas litera? relata illorum leglbus, toUi jus-
serat, idcirco te ex hoc crimine elapsum esse arbitrabare?
Cic. Verr. 2, 1, 34: — cognoscite renunciationem ex Uteris
publicis : — r. suflfragiorum : — non eundem esse ordinem
dignitatis et renunciationis (magistratus) : — quod r. gradus
habeat. [II. A giving notice or warning, Tert. ; Dig.]
[Renunciatob, oris. m. One who publishes, proclaims, or
discovers. Dig.]
RE-NUNCIO (renuntio). I. v.a. I.To carry or bring
back word, to announce, report. **A) Gen. : misit cir-
cum amicos : et quia nihil a quoquam renunciabatur, ipse
hospitia singulorum adiit, since no answer was brought
back. Suet. Ner. 47. — Impers. : posteaquam mihi renun-
ciatum est de obitu Tulliae filiae tuae, Sulpic. ap. Cic. Fam.
4, 5. — [Absol. : Plaut. Bacch. 4, 3, 10.] B) Esp. 1) To
report off icially, to give formal notice, to make
a report or return: si ille vir (Ser. Sulpicius) legationem
r. potuisset, reditus ejus gratus fuerit, could have given an
account of his embassy, Cic. Phil. 9, 1 : — ille renunciat. — Of
an official report, respecting the result of an election to a public
office, proclaimed by the praco, or by a commission : tu, quum
esset praetor renunciatus, non ipsa praeconis voce excitatus
es, qui te totiens seniorum juniorumque centuriis illo honore
affici pronunciavit, ut hoc putares, Cic. Verr. 2, 5,15: —
praetor renunciatus sum : — sacerdos renunciatus est : — illo
die, quo auspicato, comitiis centuriatis, L. Murenam consulem
renunciavi, Cic. Mur. 1 : — r. consulem. 2) Meton. : To
announce, report : assentior vero renuncioque vobis, nihil esse,
quod adhuc de republica dictum putemus, Cic. Rep. 2, 44.
II. (re, with a negative force) To give up, renounce;
to retract, r ec all, revoke : iratus iste vehementer Sthe-
nio et incensus hospitium renunciat, domo ejus emigrat,
Cic. Verr. 2, 2, 36 : — r. decisionem tutoribus : — renunciata
est tota conductio. — Absol. : quid impudentius publicanis
renunciantibus ? Cic. Att. 2, 1, 8: — nemo ingemuit . . .
pedem nemo in illo judicio supplosit, credo, ne Stoicis
renunciaretur, Cic. de Or. 1, 53. — **{unusual): qui renun-
cient sibi, quanta sit humani ingenii vis, quam potens
officiendi, quae velit, perhaps, represent to themselves. Quint.
12, 11, 10. — [Hence, Fr. renoncer.']
[Renuncius, ii. m. (renuncio) That brings back intelligence,
or reports, Plaut. Tr. 2, 1, 23.]
*RE-NUO, ui, ?re. v.n.and a. I. To signify re-
fusal or disapprobation by nodding, to decline,
refuse, deny [recusare]. 1. Neut. with dat: dixerunt
hie modo nobiscum ad haec subsellia : quibus superciliis
renuentes huic decem millium crimini ! contradicting this
charge, Cic. R. Post. 13. II. Act. : si fas est defend! a me
eum, qui nullum convivium renuerit, has declined, not accepted,
Cic. Coel. 11.
[Renuto, are. v. intens. n. (renuo) To deny, not to admit;
to refuse, Lucr. 4, 602.]
[Re-nutrio, ire. v. a. To nourish again, P. Nol]
♦♦RENUTUS, us. m. (renuo) A denial, refusal:
ego quoque simil! ''nutu ac renutu respondere voto tuo pos-
sum, Plin. E. 1, 7, 2.
REOR, ratus. 2. [2. pers. prces. rere, Plaut] (res) To
believe, think, suppose, judge. I. With obj., Cic.
OflF. 2, 9, 32 : — rebar, Cic. de Or. 3, 22 : — rebare, Cic. Att.
14, 8 : — rebatur, Cic. Ac. 1, 7, 26 : — rebantur, Cic. N. D.
3, 6. II. Absol. : quos quidem plures, quam rebar, esse
cognovi, Cic. Div. 2, 2, 5 : — nam, reor, non uUis, si vita
longior esset posset esse jucundior, Cic. Tusc. 1, 39, 94.
[Repages. poet. J. q. repagula, according to Fest]
RE-PAGULA, orum. n. Bars or bolts for fasten-
ing doors, etc. I. Prop. : in templo Herculis valvae
clausae repagulis subito se ipsae aperuerunt, Cic. Div. 1, 34.
II. Fig.: Boundaries, limits: ut earum rerum (fas-
cium ac securium) v! et auctoritate omnia repagula pudoris
officiique perfringeres, Cic. Verr. 2, 5, 15.
[Repandi-rostrus, a, um. (repandus-rostrum) With a
STWut bent upwards, Pac. ap. Quint 1, 5, 67.]
RE-PANDO
EEPERTUS
4
[Re-pando, Sre. v. n. To open again, App.]
REPANDUS, a, um. Bent backwards or up-
wards: T. calceoli, Cic. N. D. 1, 29.
**RE-PANGO, Sre. z>.a. To set or plant into: r.
semen ferulae, Ool. 5, 10, 14.
[Reparabilis, e. (reparo) That may he repaired, recovered,
or renewed, Ov. M. 1, 379 : — r. Echo, repeating, Pers. 1, 102.]
[Repakatio, onis. /. A repairing, restoring, Inscr.]
[Reparatoh, oris. m. One who repairs, Stat. S. 4, 1, 16.]
[Re-parco, 5re. v. n. To be saving or sparing, to abstain
from, Plaut. True. 2, 4, 25 : — ex nulla facere id si parte
reparcent, not abstain /ram doing this, Lucr. 1, 668, Forb.]
*RE-PARO. 1. V. a. To prepare again or anew,
to restore, to renew, repair. I. A) Prop. : id
perdere videbatur, quod alio prsetore eodem ex agro r. posset,
Cic. Verr. 2, 3, 86. [B) jEsp. : To purchase in return or
exchange, to get or procure in return, Hor, O. 1, 31, 12.]
**II. Fig. A) Id modo plebes agitabat, quonam modo
tribnniciam potestatem, rem intermissam, repararent, Liv. 3,37.
**B) l_rejicere, recreare"] Tor efr esh, restore, revive,
recreate: ad haec tarn assiduus in tribunali, ut labore rejici
ac r. videretur, Plin. Pan. 77, 5.
[Re-parturiens, entis. part (parturio) Bringing forth
again, Alcim.]
[Re-pasco, 6re. v. n. To feed or nourish again, P. Nol.]
w w ~ \^
REPASTINATIO, onis./. A digging round again.
I. Prop. : quid fossiones agri repastinationesque profe-
ram, quibus fit multo terra fecundior? Cic. de Sen. 15, 53.]
[II. Fig. : A working anew, a pruning or lopping, Tert.]
**RE-PASTINO. 1. v. a. To dig round again.
I. Prop., Plin. 13, 13, 27. [II. Meton. : To clean, Tert.]
[Re-patrio, avi, 1. v. n. To return to one's own country,
go home again, SoL — Hence, Ital. ripatriare, Fr. repairer.']
[Re-pecto, xum. 3. v. a. To comb again, Ovr. A. A. 3, 154.]
[Repedabilis, e. (repedo) Going back, Ven.]
[Re-pedo, avi. 1. v. a. (pes) To go back, to recede, Lucr.
6, 1279.]
w
RE-PELLO, repuli (repp.), rSpulsum. 3. v.a. To drive,
push, or thrust back, to drive away \rejicere'\. I.
Prop. : homines inermes armis viris, terrore periculoque
mortis repulerit, fugarit, verterit, Cic. Csec. 12 : — adversarius
feriendus et repellendus : — Sabinos a moenibus urbis r. : —
r. alqm inde. II. Fig.: To repel, remove, keep off,
turn away, prevent : r. oratorem a gubernaculis civi-
tatum, Cic. de Or. 1, 1 1, 46 : — r. alqm a consulatu : — r. ab
hoc conatu : — r. a cognitione legum : — r. ad impediendo ac
Isedendo. — Abo of candidates for a public office, Cic. PI.
21, 51. — Of abstract objects : omne animal voluptatem ap-
petere, dolorem aspernari et quantum possit a se r., Cic. Fin.
1, 9, 30: — r. furores Clodii a cervicibus vestris : — r. illius
alteram consulatum a republica : — r. periculum, Cic Mur.
14 : — r. vim [<= inferre'] : — contumelia repellatur, is kept off.
*RE-PENDO, di, sum. 3. v. a. To weigh back, weigh
to again or in return. **I. Prop.: Ravenna temos
(asparagos) libris rependit, three pieces of asparagus weigh a
pound, Plin. 19, 4, 4. II. Meton.: To pay in the same
weight, to weigh in return. A) Prop. : cui (Septu-
muleio) pro C. Gracchi capite erat aurum repensum. Cic. di
Or. 2, 67. **B) Fig. 1) To give an equivalent, to re-
quite, return, recompense, returnlike for like : r.decus
suum cuique (posteritas), Tac. A. 4, 35, [2) To weigh, con-
sider, ponder, Claud.]
1. RE PENS, entis. part, o/repo,
2. REPENS, entis Sudden, unexpected. l.Prop.:
T. adventus hostium [^ex.ipectatus (with subita maris tempe-
6tas)], Cic. Tusc. 3, 22. **II. Meton. : New, fresh
[^recens'] : neque discerneres alienos a conjunctis, amicos ab
ignotis, quid r. aut vetustate obscurum, Tac. A. 6, 7.
[3, Repens. adv. Suddenly, Ov. F. 1, 96.]
1104
[Repensatio, onis. f A compensating, Salv.]
[Repensatrix, icis. f. She that compensates, M. Cap.]
**REPENSO. 1. V. intens. a. (rependo) To make up
for, compensate, pay back, return: r. id incommodum
uvarum multitudine. Col. 3, 2, 15.
REPENSUS, a, um. part, q/" rependo.
REPENTE. adv. i. q. subito. Suddenly, unexpectedly,
Cic. de Or. 1, 59, 252 : — r. e vestigio: — r. praeter spem: —
r. prsecidere : — r. dives : — r. reprimere : — r. conticuit : —
tenebrae factae r. [^Hence, Ital. repente.]
[Repentine. adv. Suddenly, (al. repentino), Lact.]
*REPE'NTINO.adv.Suddenly,unexpectedly,Cic.Q,a.4.
REPENTINUS, a, um. (repens) Sudden, unexpected :
terra continens adventus hostium non modo '^exspectatos, sed
etiam repentinos multis indiciis ante denunciat, Cic. Rep. 2,
3: — r. [^meditata et prceparata] : — amor tam improvisus
ac tam r. : — r. omnia (with nee opinata) ; — r. vis (with in-
exspectata) : — r. consilium (with temerarium) : — r. mors :
— ignoti homines et r., become suddenly known, upstarts. —
[_Adv. : de repentino, all on a sudden, App.] — [Comp., App.]
[REPERcussifiiELis, e. (repercutio) That may be beaten
back, C, Aur.]
**REPERCUSSIO, onis. /. (repercutio) A striking or
beating back, a repercussion, reflection : r. vicinorum
siderum. Sen. Q. N. 7, 19.
1. REPERCUSSUS, a, um, part, q/" repercutio.
**2. REPERCUSSUS, iis. wi. (repercutio) A beating
or striking back, repercussion, reflection, as of light;
also, a re-echoing, resounding, Plin. 5, 5, 5.
**RE-PERCUTrO, cussi, cussum. 3. v.a. To strike
back, to cause to rebound. I. Prop. A) Of light: To
re/?6c(, Plin. 33, 9, 45. B) Of sound: To re-echo, id. II.
Fig. : To drive back, to avert, repel, retort: alienaaut
reprehendimus, aut refutamus, aut elevamus, aut repercuti-
mus, aut eludimus. Quint. 6, 3, 23.
RE-PERIO, repCri (repperi), rSpertum. 4. [oldfut. re-
peribit, Caecil. ap. Non. : reperibitur, Plaut. : reperirier, id.]
V. a. (pario) To find out, to find, meet with. I.
Prop. : reperiam multos vel innumerabiles potius non tam
curioeos nee tam molestos, quam vos estis, Cic. Fin. 2, 9 : —
mortui sunt reperti. II. Fig. A) Gen. : si quaerimus,
cur . . . c^sas reperiemiis verissimas duas, Cic. Brut. 95 : —
verae amicitiae difficillime reperiuntur : — r., quod sit omni
ex parte perfectum : — exitum r. : — nomen ex inventore r. :
— quibus quemadmodum uterentur, non reperiebant. B)
Esp. 1) With a double predicate; To find any thing as
such or such, to recognise, experience. — In the pass.,
with a double subj. : To be found or recognised as such
or such: si conferre volumus nostra cum extemis, ceteris
rebus aut pares aut etiam inferiores" reperiemur, religione
multo superiores, Cic. N. D. 2, 3, 8: — ut vestrae sententiae
infestissimae atque inimicissimae reperiantur. — With a sub-
jective clause relating to an historical fact : quotum annum
regnante L. Tarquinio Superbo Sybarim et Crotonem et in
eas Italiae partes Pythagoras venisse reperitur, Cic. Rep. 2,
15. 2) To find out any thing netv, to invent, discover,
contrive, devise: mihimet ineunda ratio et via reperiunda
est, qua ad Apronii qusestum possim pervenire, Cic. Verr. 2,
3, 46 : — nihil novi r. : — ** With an objective clause : Indi
gemmas crystallum tingendo adulterare repererunt, Plin. 35,
5, 20 : — [Reperta, orum. n. Inventions, devices, Lucr. 1, 733.]
**REPERTOR, oris. m. (reperio) One that finds out,
an inventor, discoverer : r. legum. Quint. 2, 16, 9.
[Repertoridm, ii. n. (reperio) A list, register. Dig,]
[Repertrix, icis. f An inventress, App.]
1. REPERTUS, a, um. part, o/ reperio,
[2 Repertus, us, m. (reperio) I, A finding, App.
IL .471 inventing, discovering, App.]
EEPETENTIA
RE-PLUMBO
[^Repetentia, se. /. (repeto) A remembering, recollecting,
Lucr. 3, 863.]
REPETITIO, onis, / (repeto) [I. A demanding again
or back, Dig.] **II. A) ^ repeating, repetition:
r. frequentior ejusdem nominis, Quint 9, 1, 24. B) Esp.
in Rhet. : A repetition of the same word at the beginning of
several sentences or clauses, Cic. de Or. 3, 54.
[Repetitor, oris. m. (repeto) One that demands back, Ov.
Her. 8, 19.]
REPETITUS, a, um. part o/ repeto.
RE-PETO, ivi or ii, itum. 3. v. a. To strive again
after any thing. **I. Prop. A) Gen.: assurgentem ibi
regem umbone resupinat, repetitumque saepius cuspide ad
terrain afBxit, a.fter having attacked him repeatedly, Li v. 4, 19 :
— Absol. : lit bis cavere bis r. oportuerit,-to strike back, Qaint
.'5,13,54. B) Esp. l^ To prosecute or arraign again :
diutumorum reorum nomina abolevit, conditione proposita,
ut, si quern quis r. vellet, par periculum poense subiret, Suet.
Aug. 32. 2) To return to anybody or any thing, a) With
ace. : utrum pergere, qua coepisset ire via, an earn, qua ve-
nisset, r. melius esset, Liv. 35, 28. b) With prep. : qui one-
rarias retro in Africam r. juberent, Liv. 25, 37. c) Absol. :
quid enim repetiimus (patriam)? Liv. 5, 51. II. Meton.
A) To fetch, call, or take back. I) P?op. : Lysias est
Atticus, quamquam Timaeus eum quasi Liciiiia et Mucia lege
repetit Syracusas, Cic. Brut. 16, 63. 2) Fig. esp. a) To
begin again, to recommence, enter upon again, re-
sume: praetermissa repetimus, inchoata persequimur, Cic.
Fin. 5, 19, 51 : — haec studia r. : — eadem r. : — ecce autem
repente eadem ilia vetera consilia repetuntur eaedemque in-
sidise per eosdem homines comparantur, Cic. Verr. 2, 1, 6 : —
** With de : de mutatione literarum nihil r. hie necesse est.
Quint. 1, 7, 13 : — **With an objective clause: repetam ne-
cesse est, infinitas esse species. Quint. 6, 3, 101 : — [Poet. :
Repetitus, a, um. Repeatedly, anew, oftentimes, Ov. M. 5,473.]
b) To trace back, to trace or derive from the very
beginning : noster hie populus, quem Africanus hesterno
sermone a stirpe repetivit, Cic. Rep. 3, 12 : — repetit oratio
populi origines : — juris ortum a fonte r. : — r. stirpem juris
a natura : — r. usque a Corace nescio quo et Tisia : — in qui-
bus tarn multis tamque variis ab ultima antiquitate repetitis :
— ab ultimo r. : — sententise gravitas a Platonis auctoritate
repetatur : — video, banc primam ingressionem meam non ex
oratoriis dispiitationibus ductam sed e media philosophia repe-
titam, Cic. de Or. 3, 1 1 : — r. res remotas ex literarum monu-
mentis : — alte vero et, ut oportet, a capite repetis, quod
quserimns, Cic. Leg. 1, 6 : — tam longe et tam alte repetita
oratio : — ita alte repetita fundamenta verecundise : — r.
paulo altius : — alia longe repetita sumere : — r. longe : — r.
longius : — repetitis atque enumeratis diebus, reckoned back-
wards, Caes. B. C. 3, 105. c) R. alqd memoria, memoriam
rei, or (/e«s frequently) r. alqd, to call any thing again to
remembrance, to call to mind again, to recollect, re-
member: cogitanti mihi saepenumerp et memoria vetera
repetenti, Cic. de Or. 1, 1 : — ** With an objective clause:
memoria repeto, convictos a me qui reprehenderent, Quint. 1,6,
10 : — obsecro, Caesar, repete temporis illius memoriam, vul-
tus hominum recordare, Cic. Dei. 7, 20: — mihi repetenda
est veteris cujusdam memoriae non sane satis explicata recor-
datio • — si omnium mearum praecepta literarum repetes, in-
telliges, Cic. Q. Fr. 1, 2, 2: — **With an objective clause:
repeto, me correptum ab eo, cur ambularem, Plin. E. 3, 5,
16: — Absol: quoad longissime potest mens mea respicere
spatium praeteriti temporis et pueritiae memoriam recordari
ultimam, inde usque repetens hunc video, Cic. Arch. 1 . B)
To ask or demand back, to ask for the payment of a
debt, to claim as one's ovm, demand as due. 1) Gen.
a) Prop. : r. bona sua, Cic. Verr. 2, 3, 13: — r. sestertium
milliens abs te ex lege : — r. ereptas pecunias : — r. quae erepta
sunt : — r. mea promissa : — Homerum Salaminii repetunt.
b) Fig. : qui meam fidem implorat ac repetit earn, quam ego
patri suo quondam spoponderim, dignitatem, Cic. Fl. 42 : —
parentum pcenas a consceleratissimis filiis r. : — r. poenas ab
1105
alqo : — in repetenda libertate, in striving to recover liberty.
2) Esp. a) Of the fetiales: r. res, to claim from the enemy
what has been carried off ; hence, to demand reparation
or satisfaction, Cic. Off. 1, 11, 36. b) In Law: r. res, to
demand restoration of one's property, to claim resti-
tution : quod si in iis rebus repetendis, quae mancipi sunt,
si periculum judici praestare debet, qui se nexu obligavit,
Cic. Mur. 2, 3.
REPETUND.iE, arum, (pecuniae) (repeto) Money, etc.
extorted by a governor, or by any corrupt public officer, which
is to be restored, extortions : L. Piso legem de pecuniis repe-
tundis primus tulit, Cic Verr. 2, 3, 84 : — lege pecuniarum
repetundarum teneri : — ratio repeti solet de pecuniis repe-
tundis : — de pecuniis repetundis nomen cujuspiam deferre :
— **repetundarum causae, crimen, lex, relating to extortion.
Quint. 4, 2, 85.
[Repexus, a, um. part, q/'repecto.]
[Re-pignero (repignoro), are. v. n. To redeem a pledge,Dig.'}
[Repigratcs, a, um. L Part, of repigro. IL Adj. :
Dilatory, slothful, M. Cap.]
[Re-pigro, atum. I. v. a. To retard, delay, check ; fig., App.]
[Re-pingo, ere, v. a. To paint again, Ven.]
[Re PLACDO, 6re. v. a. To strike back, or to strike on any
thing so as to cause it to resound, App. ]
RE-PLEO. 2. v.a. I. To fill again, replenish, to
fill up, complete a number. A) Prop. : ut exhaustas
domos r. possent, Cic. P. C. 2, 4 : — r. consumpto, to restore :
— [Middle: Ov. M. 8, 681.] **B) Fig. : To supply:
quae (in oratione) replenda vel dejicienda sunt, to be supplied
(shortly before, adjicere, detrahere). Quint. 10, 4, 1. IL
Gen. : To fill, fill up, make full, satiate. A)Prop.:
r. campos strage hominum, Liv. 9, 40. B)Fig.: Middle:
dum haec, quae dispersa sunt, coguntur, vel passim licet car-
pentem et colligentem undique, r.justa juris civilis scientia,
Cic. de Or. 1, 42.
[Repletio, onis.y. (repleo) A filling up, complement,Cod. Just,]
REPLETUS, a, um. L Part, of repleo. XL Adj. :
Filled up, full, replete. A) Prop. I) Refer to foro re-
pletisque omnibus templis, Cic. de L P. 14, 44. 2) Withabl. :
r. exercitus iis rebus (sc. fnimento et pecoris copia), richly
provided, Caes. B. G. 7, 56. **3) With genit. : ubi repletas
semitas puerorum et mulierum hue atque illuc euntium vidit,
Liv. 6, 25. **B) Fig. : curantes eadem vi morbi repletos
secum traherent, Liv. 25, 26.
**RE-PLEXUS, a, um. part, (plecto) Bent back-
wards: r. Cauda, Plin. 20, 1,3.
[Replicabilis, e. (replico) Worthy of being repeated, Ven.]
*REPLICATIO, onis./ L A rolling back (of the
leaves of a book), i. e. an opening of a book to find a
passage, etc. ; meton. : ut replicatione quadam mundi motum
regat atque tueatur, as it were a winding up, drawing up
again, Cic. N. D. 1, 13, 33. [IL In Law : A replication.
Dig. III. R. numeri [^multiplication : A returning to unity,
M. Cap.]
RE-PLICO. 1. [replictSB tunicae, Stat] v. a. To fold, roll,
or bend backwards. **I. Prop.: r. labra. Quint. 11,3,
87. II. Fig. A) si quaeris qui sint Romao regnum oc-
cupare conati, ut ne replices annalium memoriam, ex domes-
ticis imaginibus invenies, turn to, look for (in order to read),
Cic. Sull. 9; — r. memoriam temporum: — traductio temporis
mihi novi eificientis et prinmm quicque repiicantis, unfold-
ing. [B) Esp. \) To weigh, ponder over, reflect upon, turn
over (in one's nmid), App. 2) In Law : To make a reply or
replication. Dig.]
REPLICTUS, a, um. part, o/ replico.
**REPLUM, i. M. The frame of a door, Vitr. 4, 6.
**RE-PLUMBO, atum. 1. v.a. To deprive of lead, to
unsolder. Sen. Q. Nat. 4, 2.
7B
RE-PLUMIS
EEPEEHENSIO
[Re-PLUBHS, e. (pluma) Covered anew with feathers, fea-
thered again, P. Nol.j
**RE-PLTJO, ere. v. n. To rain down again: quis
ferret hominem (sc. illusam) de siphonibus dicentem : ccelo
repluunt. Sen. Contr. 5.
**REPO, psi, ptum. 3. v. n. (epirw) To creep, crawl.
I. Prop. : r. cochleae inter saxa, Sail. Jug. 93, 2. [II.
Fig. : Hor. E. 2, 1, 251.]
**RE-P6l10, ire. v. a. To clean or polish again: r.
frumenta (with repurgare), Col. 2, 20. [Hence, Ital. rdpere.'] j
[Re-pondero, are. v. n. To weigh to or in return. — Fig. :
To repay, Sid.]
RE-PONO, posiii [reposivi, Plant.], positum. [part. sync.
repostus, a, um. Virg.] 1. v. a. To lay, place, put or set
back. I. With the force of ve prevailing. A) To lay,
place, put, or bring a thing in or to its former place,
to return {any thing) to any one, to restore, replace. 1)
Prop. : quid erat, quod rescinderet, cum sue quemque loco
lapidemreponeret? Cic. Verr. 2, 1, 56: — insigne regium r.
2) Fig. : To bring or lead back; cur laudarim, peto a te,
ut id a me neve in hoc reo neve in aliis requiras, ne tibi ego
idem reponam cum veneris, Cic. Fam. 1, 9, 19. **B) To
bend back: hie potissimum et vocem flectunt et cervicem
reponunt et brachium in latus jactant, Quint. 11, 3, 99. C)
To put a thing by in order to keep it, to lay by or aside,
to keep, to store up. I) Prop. : nee tempestive demetendi
percipiendique fructus neque condendi ac reponendi ulla
pecudum scientia est, Cic. N. D. 2, 62. **2) Fig. : opus est
studio praecedente et acquisita facultate et quasi reposita,
Quint. 8 proem. D) To put in the place of any thing,
to place in return. 1) Prop. : non putote meas epistolas
delere, ut reponas tuas, Cic. Fam. 7, 18, 2 : — Aristophanem
r. pro Eupoli. 2) Fig. : at vero prseclarum diem illis repo-
suisti, Verria ut agerent, Cic. Verr. 2, 2, 21. E) To lay
down, to put aside. 1) Prop. : quum arma omnia reposita
contectaque essent, Cses. B. C. 2, 14, 1. [2) Fig. : Stat. Th.
6, 592.] II. With the meaning of the verb prevailing :
To lay a thing down anywhere, to put, place, set. A)
Prop. : grues in terga prsevolantium colla et capita reponunt,
Cic, N. D. 2, 49, 125. B) Fig. : r. omnem spem in se, Cic.
Tusc. 5, 12, 36 : — quos equidem in deorum immortalium
cultu ac numero repono, place or reckon amongst, Cic. Best.
68, 143 : — r. sidera in deorum numero : — r. Servilium et
Catulum in antiquissimorum clarissimorumque hominum nu-
mero : — r. hunc in numero : — r. homines morte deletos in
deos : — r. alqd in tabularum numerum (al. numero) : — r.
hanc partem in numerum (a?, numero).
**RE-PORRIGO, ere. v. a. To reach forth or hand
again : r. phialam, Petr. S. 51, 2.
RE-PORTO, are. u. a. To carry or bring back. I.
Prop. A) Gen. : r. candelabrum secum in Sigariam, Cic.
Verr. 2, 4, 28 : — r. exercitum Britannia : — **r. se ad Didium,
to return, Auct. B. Hisp. 40, 2. B) Fsp. : To carry off as
a conqueror, to bear off victoriously : cum ipse nihil ex
praeda domum suam reportaret (for which also deportaret),
Cic. Rep. 2,9: — victoriam r. : — r. nihil ex hostibus : — si
est sequum, prajdam ac manubias suas imperatores, non in
monumenta deorum conferre, sed ad decemviros, tamquam ad
dominos, r.,' Cic. Agr. 2, 23. II. Fig. A) Gen. : To
bring back or home: non ex litibus sestimatis tuis pecu-
niam domum, sed ex tua calamitate cineri atque ossibus filii
sui solatium vult aliquod r., Cic. Verr. 2, 5, 49. [B) Esp. :
To bring back word, to report, Virg. M.2, 115. — With an
objective clause, Virg. Mn. 7, 167.]
1. RE-POSCO, Sre. v. a. To demand back or again;
with alqd, alqd ab a\qo, frequently alqm alqd, and absol. I.
Prop. : r. eum simulacrum Cereris, Cic. Verr. 2, 4, 51 : —
propensiores ad bene merendum quam ad reposcendura, Cic.
Lsel. 9, 32, II. Fig.: To ask for, demand, claim, as a
debt ; legem sibi ipsi dicunt innocentiae, qui ab altero rationem
vitae reposcunt, Cic. Verr. 2, 3, 1 : — r. rationem (rei) ab alqo.
1106
[2. Reposco, onis. m. One who demands, a dun, Amm.]
[Repositio, onis. /. (repono) I. A laying up, Pall.
II. In Surg.: The setting of a fractured limb, NL.]
**REP6sIT0RIUM (repostorium, Capit.), ii. n. (repono)
I. A board on which dishes were placed when brought to
table, a waiter, tray, Petr. 1, 35, 2. II. A cabinet or
place where curiosities, etc. are kept, Capit.
[Repositus, a, um. (repostus) I. Part, of repono. II.
Adj. : Remote, far off [remotus'], Virg. JE. 6, 59.]
[Repostor, oris. m. (repono) One who replaces or restores,
a restorer, Ov, F. 2, 63.]
REPOSTUS, a, um. part, (adj.) of repono.
[Repotatio, onis. /. (poto) A drinking again, Varr. dbtl.]
[Re-potia, orum. n. (poto) I. A drinking or carousing
after an entertainment, Hor. S. 2, 2, 60. II. Gen. : A drink-
ing during a meal, App.]
[Re-pr^sentanecs, a, um. Present, Tert.]
REPR^SENTATIO, 5nis. / **I. A making pre-
sent, a placing before the eyes, a representing : plus
est evidentia, vel ut alii dicunt, r., quam perspicuitas, Quint.
8, 3, 61. II. Payment in ready money: si Faberia-
num venderem, explicare vel reprsesentatione non dubitarem
de Silianis, si modo adduceretur, ut venderet, Cic. Att. 12,
31, 2.
[Repr^sentator, oris. m. A representative, Tert.]
RE-PR^SENTO. 1. v. a. I. Gen.: To make pre-
sent again, to place before the eyes as if present,
to represent, portray : erat eodem tempore senatus in sede
Concordise, quod ipsum templum reprajsentabat memoriam
consulatus mei, Cic. Sest. 11, 26. II. Esp. A) To make
present payment, to pay ready money: reliquae pecu-
niaj vel usuram Silio pendemus, dum a Faberio vel ab alqo
qui Faberio debet, repraesentabimus, will be able to pay imme-
diately, Cic. Att. 12, 25: — quem repraesentabo, will settle at
once. B) Meton. gen.: To do or undertake immedi-
ately, to do any thing at once or without delay: neque
exspectare temporis medicinam quam r. ratione possimus, to
apply immediately, Cic. Fam. 5, 16 : — r. improbitatem suam,
to hasten, despatch : — si r. morte mea libertas civitatis potest,
can be furthered.
RE-PREHENDO (repraehendo, contr. reprendo and re-
prsendo), di, sum. 3. v. a. To catch again, to draw or
pull back, hold back. **I. Prop.: r. quosdam manu,
Liv. 34, 14. II. Fig. *A) Gen.: revocat virtus, vel
potius reprehendit manu, Cic. Ac. 2, 45, 139. B) Esp.
1) To reprove, censure, reprehend : quum in eodem
genere, in quo ipsi offendissent, alios reprehendissent, Cic.
tJn. 36 : — quem qui reprehendit, in eo reprehendit : — te
reprehendo, quod : — in eo me reprehendisti quod : — in me
reprehendendo : — sum reprehendendus : — quod meum dis-
cessum nunc quasi r. et subaccusare voluisti, Cic. PI. 35 —
ne illi quidem communi vituperatione reprehendo : — ac tamea
in hoc ipso (Demosthene) reprehendit Jischines quaedam et
exagitat, Cic. de Or. 8, 26 : — id in me reprehendis : — Absol. :
visum te aiunt in regia : nee reprehendo, quippe quum ipse
istam reprehensionem non fugerim, Cic. Att. 10,3: — det
sibi tamquam ansas ad reprehendendum : — irridentis magis
est quam reprehendentis. 2) Phet. : To refute: quoniam
in confirmationem et reprehensionem diviseras orationis
fidem, et dictum de altero est : expone nunc de reprehen-
dendo, Cic. Part. 12, 44.
[Reprehensibilis, e. (reprehendo) Blamewortliy, repre-
hensible, Salv.]
REPREHENSIO, onis. /. (reprehendo) *I. A hold-
ing back; a stopping or pausing in speaking: (oratio-
nem) concinnam ... festivam, sine intermissione, sine repre-
hensione, sine varietate, Cic. de Or. 3, 25. II. Censure,
blame, reproof. 1) With genit. : gloriam in morte debent
ii, qui in repub. versantur, non culpse reprehensionem et
stultitiae vituperationem, relinquere, Cic. Phil. 1 0, 25 : — r. vit».
2) Absol. : visum te aiunt in regia : nee reprendo, quippe
REPREIIENSO
RE-PUGNO
quum ipse istam reprehensionem non fugerim, Cic. Att. 10,
3 : — reprehensione carere : — In the. plur. : fore ut hie noster
labor in varias reprehensiones incurreret, Cic. Fin. 1, 1.
B) Meton. **1) That which deserves censure, a fdult: Her-
magoras, in plurimis admirandus, tantum diligentiiE nimium
solicitse, ut ipsa ejus r. laude alqa non indigna sit, Quint. 3, 1 1,
?2. 2) Rhet. : A refuting, re/wfafzon, Cic. Inv. 1, 42.
**REPREHENSO, are. v. intern, a. (reprehendo) To
draw or keep back eagerly: cum vidisset trepidam tur-
bam suorum arma ordinesque relinquere, reprehensans sin-
gulos, obsistens, Liv. 2, 10.
REPREHENSOR, oris. m. (reprehendo) I. One who
blames or censures: restat unum genus reprehensorum,
quibus Academia; ratio non probatur, Cic. Ac. 2, 3. *II.
Meton.: One who improves, an improver, reformer :
I. comitiorum, Cic. PI. 3, 8.
REPREHENSUS, a, um. part, o/ reprehendo.
[Represse. adv. With restraint or limitation: repressius
peccare, Gell. : — repressius agere, Amm.]
*REPRESSOR, oris. m. (reprimo) One who represses
or restrains : video Milonem exstinctorem domestici latro-
cinii, repressorem csedis quotidianae, Cic. Sest. 69.
REPRESSUS, a, um. part, o/ reprimo.
RE-PRIMO, pressi, pressum. 3. v.a. To press back;
to keep back, check, curb, hinder. I. Prop.: ilia
prsedicta Veientium, si lacus Albanus redundassit, Romam
periturum ; si repressus esset, Veios, Cic. Div. 2, 32, 69 : —
quern repressum magna ex parte, non oppressum reliquit.
11. Fig. : To check, repress, restrain, keep within
bounds: difficilem quandam temperantiam postulant in eo,
quod semel admissum coerceri r.que non potest, Cic. Fin. 1, 1,
2 ; — furorem r. : — pestem r. : — repressa (memoria) vetustate,
weakened, debilitated : — impetus hostium r. : — r. itinera : —
r. susceptam objurgationem : — r. conatus : — r. fletum : —
odium r. : — Of personal objects : me repente de fortissimo-
rum civium gloria dicentem et plura etiam dicere parantem,
horum aspectus in ipso cursu orationis repressit, Cic. Sest.
69 : — reprimam me, I will refrain, Cic. Leg. 2, 17.
[Reprobaticius. 'ATro5oKifiaiTTe6s, Gloss.]
[Reprobatio, onis./. Rejection, reprobation, Tert.]
[Reprobatrix, icis.y. She who rejects, or reprobates, Tert.]
*RE-PROBO, atum. 1. v.a. To disapprove, reject,
reprobate: quod ipsa natura '^asciscat et reprobet, id est
voluptatem et dolorem, Cic. Fin. 1, 7, 23.
[Re-pr6bus, a, um. Not genuine, false, Dig.]
REPROMISSIO, onis./. (repromitto) A promising in
return [restipulatio^, Cic. R. Com. 13.
RE-PRO MITTO, misi, missum. 3. v. a. I. A) To
promise in return, Cic. R. Com. 13. B) Meton. gen. :
at vero, inquam, tibi ego non solvam, nisi prius a te cavero,
amplius eo nomine riemine petiturum. Non mehercule, in-
quit, r. istuc quidem ausim, Cic. Brut. 5. **II. To pro-
mise anew or again: quum eum olim superstitem Neroni
fore spopondisset, tunc ultro inopinatus advenerat, imperatu-
rum quoque brevi repromittens, Suet. 0th. 4.
[Re-propitio, are. v. a. To render propitious again, Tert.]
**REPTABUNDUS, a, um (repto) Creeping, crawl-
ing. I. Prop. : effusus in voluptates, r. (al. vagabundus),
semper atque ebrius. Sen. V. Beat. 12. II. Fig. : (virtutem)
ex intervalio ingenti r. sequor, Sen. V. Beat. 18.
**REPTATio, onis./ A creping or crawling : r. m-
fantium per manus et genua, Quint. 1, 12, 10.
**REPTATUS, lis. m. (repto) A creeping or crawl-
ing. [I. Prop.: Tert.] II. Meton.: Of plants: r. vi-
tium, Plin. 14, 1, 3.
[Reptilis, e. (repo) Creeping, reptile, Sid.]
**REPT0. 1. V. iniens. (repo) v. n. and a. To creep.
Crawl. I. Neut. A) Prop.: Of animals and persons,
1107
Plin. 9, 30, 50. B) Meton : Of plants, Plin. 19, 5, 24.
[II. Act. : To creep through; only found in the part, perf
reptatus, a, um. crept or crawled through, Stat. Th. 5, 581.]
**RE-PUBESCO, ere. v. inchoat. n. Fig. : To become
a young man again: cum semel invasit senectus, regres-
sum non habet, nee revirescere, nee r. potest, to grqw vigorous
again, to recover one's strength. Col. 2, 1, 4,
*REPUDIATI0, onis. / A rejecting, refusing,
casting off: r. supplicum, Cic. Mur. 4, 9 : — Absol.: mihi
simulatio pro repudiatioue fuerit, Cic. Att. 12, 51, 2.
[Repudiator, oris. m. One that rejects, Tert. ]
RKPUDIO. 1. V. a. (repudium) I. **A) Of be-
trothed or mariied persons; To reject or repudiate the
other party or partner; to effect a divorce, (of married per-
sons') to put away, repudiate: sponsas admodum ado-
lescens duas habuit . . priorem, quod parentes ejus Augustum
offenderant, virginem adhuc repudiavit. Suet. Claud. 26.
[B) To refuse, not to accept, Dig.] II. Meton. gen. : To
reject, refuse, cast off: cujus vota et preces a vestris
mentibus r. debetis, Cic. Un. 70 : — r. consilium senatus a
republica, to remove or withdraw it : — r, nobilitatem suppli-
cem, Cic. PI. 20 : — eloquentia hsec forensis spreta a philo-
sophis et repudiata, Cic.de Or. 3 : — repudiata re;'ectoque lega-
tio: — genus totum liberi populi r. : — r. legem popularem
suffragiis populi : — r. patrocinium voluptatis (corresponding
to vituperare): — r. provinciam magno animo et constanti : —
r. opimum dicendi genus funditus: — ista securitas multis
locis repudianda : — iracundia omnibus in rebus repudianda :
— virtus minime repudianda est.
[Repudiosus, a, um. (repudium) To be rejected, offensive,
Plaut. Pers. 3, 1, 56.]
**RE-PUDTUM, ii. n. (pudet) Of married or betrothed
persons; A putting away or repudiating the other party,
a breaking off an engagement, a separation, divorce
[divortium^ : r. remittere uxori. Suet. Tib. 11.
RE-PUERASCO, 8re. v. inchoat. n. To become a boy
again. *I. Prop. : si quis mihi deus largiatur, ut ex hac
ajtate repuerascam et in cunis vagiam, Cic. de Sen. 28, 83.
II. Fig.: To become childish, to play the child:
Lselium semper fere cum Scipione solitum rusticari, eosque
incredibiliter r. esse solitos, Cic. de Or. 2, 6.
REPUGNANS, antis. I. Part, o/repugno. II. Adj. :
Contrary to, opposed to, repugnant. — Subst. : ^epng-
nantia : Terms opposed to each other, contraries [^contraria^ : locus
ex repugnantibus, Cic. de Or. 2, 40, 170 : — [^Comp., Lact.]
*REPUGNANTER. adv. With repugnance, unwil-
lingly: ut et monere et moneri proprium est vejse amicitiae
et alterum libere facere, non aspere, alterum patienter acci-
pere, non r., Cic. Lsel. 25.
REPUGNANTIA, se./ **I. A struggling or fight-
ing against any one: (natura) banc dedit repugnantiam
apibus (sc. cuspidem), weapon, means of defence, Plin. 21, 13,
45. II. Contradiction, contrariety, repugnance,
incompatibility: qui tantam rerum repugnantiam non
videas, nihil profecto sapis, Cic. Phil. 2, 8, 19 : — r. utilitatis:
— indiceret repugnantiam.
[Repcgnatio, onis. / An opposing, resisting, App.]
**REPUGNAT0R1US, a, um. (repugno) Of or belong-
ing to resistance, defensive: r. res, a kind of rampart or
defence, Vitr. 10, 22,
RE-PUGNO. 1. V. n. To fight or contend against,
to offer resistance. I. Prop, milit.: Cic. Verr. 2, 5,
35. II. Meton. gen. A) To contend against, to
offer resistance, to oppose, resist: consules neque con-
cedebant neque valde repugnabant, Cic. Fam. 1, 2, 2 : —
neque enim quisquam repugnat : — adversante et repugnante
natura : — r. with adversari : — nee ego repugno : — With
dat. : cum ego omnibus meis opibus, omnibus consiliis, om-
nibus dictis atque factis repugnarim et restiterim crudelitati,
Cic, R. perd. 5, 15 : — r. fortunae (wiUi obsistere) :— r. fratri
7 B 2
RE-PULLESCO
REQUIRO
tuo [before, resistere fratri tuo] : — r. his perturbation Ibus : — \
hoc cum sentit Saturius esse apertum, resistere et r. contra
veritatem non audet, Cic. R. Com. 17, 51. B) Esp.: To
he opposed in nature, to be contrary to or against, to
be inconsistent, incompatible, or repugnant, to be
contradictory: quicquid antecedit quamque rem, id cohse-
ret cum re necessario : et quicquid repugnat id ejusmodi est,
ut cohajrere numquam possit, Cic. Top. 12 : — simulatio ami-
citiae repugnat: — sed htec inter se quam repugnent, plerique
non vident, Cic. Tusc. 3, 29, 72 ; — r. inter se : repugnat
recta accipere et invitum reddere : — illud vehementer re-
pugnat, eundem et beatum esse et multis malis oppressum,
♦*RE-PULLESCO, Sre. v. inchoat. n. (pullus) To bud
or sprout forth again, Col. 4, 22, 5.
**RE-PULLIJLO, are. v. n. To bud or sprout forth
again, Plin. 16, 10, 19.
REPULSA, 86./. (repello, prop. part. sc. petitio) A fail-
ing in one's endeavours, or in asking for a public office, a
repulse. I. Prop.: is mihi etiam gloriabitur, se omnes
magistratus sine repulsa assecutum? Cic. Pis. 1,2: — sine
repulsa consules facti sunt : — Lselii unum consulatum fuisse
cum repulsa : — repulsam ferre, to fail : — repulsam ferre a
populo : — repulsam referre : — praetermissio aedilitatis con-
sulatus repulsam attulit : — Plur.: quid ego sedilicias repulsas
coUigo? {shortly before: C. Marius duahus aidilitatibus re-
pulsus), Cic. PI. 21, 52 : — offensionum et repulsarum quasi
quandam ignominiam timere et infamiam. **II. Meton.
gen.: A refusal, denial, repulse, rejection: iracundise
tristitia comes est, et in hanc omnis ira vel post poenitentiam
■vel post repulsam revolvitur, failure. Sen. de Ira, 2, 6.
[Re-pulsans, antis. part, (pulso) Beating or driving back.
I. Prop. : Lucr. 4, 580. II. Fig.: Refuting, Lucr. 4, 9 1 5. ]
[Repclsio, Snis./. (repello) A driving back, refuting, C. Aur.j
[Repulsorius, a, um. (repello) That drives back, Amm. ]
[1. Repulsus, a, um. I. Parf. o/" repello. 11. Adj.:
Remote, distant. Cat. ap. Fest.]
**2. REPULSUS, lis. m. (repello) A beating or driving
back, a reverberating (e. g. of sound), a reflection (of light): r.
dentium, a striking together, Plin. 11, 37, 62.
**RE-PUMICATTo, onis. /. (pumico) A making
smooth again: V. etquaedam politura gemmarum (of buds),
Plin. 17, 26, 39.
*REPUNGO, 8re. v. a. To sting again; fig., to vex
again : r. leviter illorum animos, Cic. Fam. 1,9, 19.
[Repcrgidm, ii. n. (repurgo) A cleansing again. Cod. Th.]
**RE-PURGO. 1. v. a. To clean again. I. Prop.:
X. iter, Liv. 44, 4. II. Meton., to remove for the sake
of cleaning : r. interanea, Plin. 8, 55, 81.
**REPUTATiO, onis. / [I. A reckoning. Dig.]
II. Consideration, reflection : sed me veterum no-
voruraque morum r. longius tulit, Tac. H. 2, 38.
[Re-putesco, 5re. r. inch. n. To become stinking again, Tert. ]
RE-PUTO. 1. V. a. To reckon or count over, to cal-
culate. *L Prop.: ex hoc die superiores solis defectiones
reputatse sunt usque ad illam, quae Nonis Quintil. fuit reg-
nante Romulo, Cic. Rep. 1, 16. II. Fig. : To weigh over,
to think upon, revolve in one's mind: hsec ille reputans
et dies noctesque cogitans, Cic. Dei. 13 : — horum nihil um-
quam r. : — With an objective clause : cum tibi nihil merito
accidisse reputabis,Cic. Fam. 5, 17: — With a relative clause:
r. quid ille vellet, Cic. Fam. 1, 9, 6 : — **Absol. : vere repu-
tantibus Galliam suismet viribus concidisse, if one considers
ike matter in its right light, Tac. H. 4, 17.
RE-QUIES, etis (requiei, only ap. Prise. ; requie, Sail. ap.
Prise; requietis, Cic. Att. 1, 18). \voc. requies, Lucr. 6, 94:
abl, requiete, Cic. Poet. Div. 1, 13, 22 : requie, Ov. M. 13,
317.] (the dat. sing, and the plural are not found) f (as it
were, after-rest, i. e.) I. Rest after labour, repose, relaxa-
tion, recreation, respite : sive oblectatio quaeritur animi r. que
1108
curarum, Cic. Off. 2, 2, 6 : — r. plena oblectationis : — ace.
requietera : r. oblectamentumque meae senectutis, Cic. de
Sen. 15, 52 : — requiem {with otium), Cic. de Or. 1, 52, 224.
[11. Poet, gen.: {for quies) Rest, quietness, Ov. M. 15,
214.]
RE-QUI ESCO, evi, etum. {contr. requierant, Catull. : requi-
esset, id. : requiesse, Liv.) 3. v. n. and a. I. Neut. A) 1 )
a.)To rest, repose, take rest: puellam defatigatam petisse a
niatertera, ut sibi concederet, paulisper ut in ejus sella requies-
ceret, Cic. Div. 1, 46, 104 : — nullam partem noctis r. : — ille
requiescens a rei publicae pulcherrimis muneribus otium sibi
sumebat aliquando . . . Nostrum autem otium negotii inopia, non
requiescendi studio constitutum est, Cic. Off. 3, 1,2: — **h)Also
of inanimate and abstract subjects : r. aures a strepitu hostili,
Liv. 26, 22. 2)Esp.: To rest in one's grave: ubi {sc. in
sepulcro) remissa humana vita corpus requiescat malis. Vides
quanto hsec {sc. verba Ennii) in errore versentur ; portum
esse corporis et r. in sepulcro putat mortuum, Cic. Tusc. 1,
44. B) Fig.: To find repose or consolation in uvy
thing: defessus jam labore atque itinere disputationis nieaj
requiescam in Caesaris sermone, quasi in alqo peropponuno
deversorio, Cic. de Or. 2, 57 :— in hujus spe r.: — nisi eorum
exitio non requieturam, Cic.Fr. ap. Prise, p. 886. [IL Act. :
To let rest, to set to rest {poet.), Virg. B. 8, 4.]
[Requietio, onis./. (requiesco) Rest, repose, Jov. ap. Hier.]
[REQuifETORiuM, li. M. (requicsco) A place of burial, rest-
ing-place, cemetery, Inscr.]
*»REQUTeTUS, a, um. I. Part, of requiesco. IL
Adj. A) Having rested, refreshed: nihilne interest,
utrum militem, quern neque viae labor hodie neque operis
fatigaverit, requietum, integrum arma capere jubeas ... an
longo itinere fatigatum et onere fessum ? Liv. 44, 38: — Comp.,
terra r. et junior. Col. 2, 1, 5. B) That is not fresh or new,
that has lain by, stale : r. lac. Col. 7, 8, 1.
[Reqcikito, are. v. intens. a. To inquire after. Plant. Most.
4,3,11.]
REQUIRO, sivi or sii, situm. 3. v. a. (quaero) To seek
again, to inquire after, to ask, look,or search for. I.
Gen. A) R. libros, Cic Fin. 3, 3 :— animi neque admirantur
neque requirunt rationes earum rerum, quas semper vident,Cic
N. D. 2, 38 : — With relative clauses : (bestiae) ut requirant atque
appelant, ad quos se applicent ejusdem generis animantes,
Cic. Lael. 21 : — illud quoque requisivi, qua ratione, etc : —
Impers. : requiretur fortasse nunc, quemadmodum reliquuni
possit magnum esse bellum : —Absol. : ut pueri requirant et
alqd scire se gaudeant? Cic. Fin. 5, 18 :— Hence, B) R.
ex or ab alqo (alqd), to inquire of any one {respecting any-
body or any thing), to inquire about, to ask for informa-
tion about any thing, to inquire into: ex quibus (fortibus
viris) requiram, quonam modo latuerint aut ubi, Cic. Coel. 28,
67 : — nihil ex te hi requirunt : — quod quoniara tibi exposui,
facilia sunt ea, quae a me de Vatinio et de Crasso requiris, Cic.
Fam.1.9, 19 : — id a me neve in hoc reo neve in aliis requiras.
11. Esp. A) With the collateral notion of necessity. 1)
Act. : To ask for any thing necessary, to demand, to be in want of,
torequire [desiderare] : omnes hoc loco cives Romani vestram
severitatem desiderant, vestram fidem implorant, vestrum
auxilium requirunt, Cic. Verr. 2, 5, 67 : — quid requirat, ut
sit beatior : — quum absit, ne requiras : — adolescentiam r. : —
nullam r. voluptatem : ~ a regum et a patrum dominatione
solere in libertatem rem populi vindicari, non ex liberis
populis reges r. aut potestatem atque opes optimatinm, de-
manded, Cic. Rep. 1, 32. 2) Pass.; To be necessary or
requisite : in hoc bello Asiatico virtutes animi magnae et mul-
tae requiruntur,Cic. de I. P. 22, 64. B) Meton. : [desiderare]
To miss, to find any thing wanting, to look in vain for :
qui (oculi) quocumque inciderunt, veterem consuetudinem
fori et pristinum morem judiciorum requirunt, Cic. Mil. 1:— -
r. libertatem meam : — r. et pacis ornamenta et subsidia belli :
— r. unum ta-TopiK6v : — r. quae nonnumquam : — vereor, ne
desideres officium meum, quod tibi pro nostra conjunctione
deesse non debet : sed tamen vereor, ne literarum a me offi-
REQUISITIO
cium requiras. Cic. Fam. 6, 6 : — in quo equidem majorum
nostrorum ssepe require prudentiam, Cic. Par. 1, 1, 7.
[RequisItio, onis./. (require) A searching or inquiring
into, Geli. 18, 2, 6.]
**REQUTSITUM, i. n. Need, necessity: ad requisita
naturae, /or the needs of nature. Sail. Fragm. ap. Quint. 8, 6, 59.
REQUISITUS, a, um. part, of require.
RES, rei. [rei with long e, genit. Lucr. : dat., id. : rei genit,
one sylL, id.]/. A thing (in the widest sense of the word) ;
a matter, object, being, concern, accident, event, cir-
cumstance, situation, something. I. Gen. : divinarum
humanarumque rerum, turn initiorum causarumque cuj us-
que rei cognitio, Cic. Tusc. 5, 3 : — in tantis rebus (sc. in re-
publica defendenda) : — si r. postulabit, the nature of the
thing : — bellicam rem administrari majores nostri nisi auspi-
cate veluerunt, Cic. Div. 2, 36 : — multa signa sunt ejus rei:
— quibus de rebus : — neque est ulla r., in qua : — homines
nulla re bona digni, good for nothing, vile : — ulla in re. II,
Esp. A) A real thing, a reality, truth, fact, deed;
in the abl. sing, it is sometimes strengthened by vera, and written
revera, i.e. in reality, in truth, as a matter of fact:
rem opinor spectari oportere, non "verba, Cic. Tusc. .5, 11,
32: — res omnes cognoscere : — non re, sed '^opinione: —
'nominibus diflferre, re congruere : — re ipsa confiteri : — quan-
tum distet argumentatio ab re ipsa atque a veritate : — si
"verbis non audet, re quidem vera loquitur : — re quidem
vera : — re autem vera: — et re vera, in fact: — pro re nata,
according to circumstances. B) Possession, property,
estate, goods: r. eos quampridem, fides deficere nuper
coepit, Cic. Cat. 2, 5, 10 : — rem augere. — Plur. : sumptus
egestates tot egentissimorum hominum nee privatas posse
res nee rempublicam sustinere, Cic. Att. 9, 7, 5. [C)
Interest, advantage, use, Plaut. Men. 4, 2, 6.] D) Cause,
reason; but only in connection with ea (hac) re and earn eb
rem, adv., on that account: illud ea re a se esse conces-
sum, quod, Cic. Ac. 3, 34. E) A matter of business,
business, affair, transaction : cum et de societate inter
se multa communicarent et de tota ilia ratione atque re Gal-
licana, Cic. Qu. 4, 15: — rem cum alquo transigere: —
Hence, Meton. gen. : r. alcui est cum alquo, to have some
business or transactions with anybody : tecum mihi r. est, T.
Rosci, quoniam istic sedes ac te palam adversarium esse pro-
fiteris, Cic. R, Am. 30, 84 : — also without dat. : quoniam
cum senatore r. est, Cic. Fam. 13, 26, 3. F) A judicial
affair, a legal cause, a matter of law, a suit at law
or lawsuit (rtiore general in its acceptation than causa):
illud mihi quidem mirum videri solet, tot homines, tam inge-
niosos {sc. jurisconsultos) per tot annos etiam nunc statuere
non potuisse, utrum Diem tertium an perendinum . . . rem an
litem dici eporteret, Cic. Mur. 12 : — de rebus ab isto cognitis
judicatisque et de judiciis datis, G) R. publica, also in one
word respublica, the commonwealth, state ; also, govern-
ment, public administration, chief authority or
power : erat tuse virtutis, in minimis tuas res ponere, de re
publica vehementius laborare, Cic. Fam. 4, 9, 3 : — rei pub-
licae pericula : — re publica frui : — rem publicam sustinere :
— ratio rei totius publicse : — de re publica disputatio : — du-
bitationem ad rem publicam adeundi toUere : — de tribus
generibus rerum publicarum: — in rebus publicis. — ** Some-
times simply res: nam neque hostem acriorem secom con-
gressum, nee rem Romanam tam desidem umquam fuisse
atque imbellem, Liv. 21, 16: — Plur.: incruenta urbs et r.
sine discerdia translatae, Tac. H. 1,29: — ^from the ace. rem,
Fr. rien."]
**RESACRO, are. See Resecro.
[Re-s^vio, ire. v. n. To rage again, Ov. Tr. 1, I, 103.]
**RESALUTATIO, onis./ A greeting again or in
return. Suet Ner. 37.
* ^ ^ —
RE-SALUTO, 1. v.a. To salute again, to return
a salutation or compliment, Cic. Phil. 2, 41, 106.
[RE-sALVATus,a,um.»aA<. (salvo) Redeemed anew, August.]
1109
RE-SECO
[Re-sanesco, niii. 3. v. inchoat. n. Fig. : To be healeil
again, to become sound again, Ov. Am. 1, 10, 9.]
[Re-sano, are. v. a. Fig. : To heal or cure again, to make
sound again, Lact.]
**RE-SARC10, sartum. 4. v. a. To mend, patch up,
to repair, refit. I. Prop.: r. locum, to fill again, to Jill
up, Plin. 17, 20, 32. 11. Fig. : ut et jacturam capitis
amissi restituat et qusestum resarciat. Col. 11, 1, 28.
**RE-SARRIO, ire. v. a. To hoe or sarcle again:
r. campos, Plin. 18, 49.
RE-SCINDO, scidi, scissnm. 3. v.a. To cut or tear off
again, to tear away. I. Prop. A) R. pontem, i.e. to
break down, Cses. B. G. 1, 7, 2. B) Meton. (causa pro effectu) :
To open: r. locum prsesidiis firmatum atque omni ratione
obvallatum, Cic. Agr. 2, 1. II. Fig.: To annul, can-
cel, make void, abolish, repeal: acta M. Antonii re-
scidistis, leges refixistis, Cic. Phil. 13,3: — r. acta: — r.
concilia habita : — r. tetam triennii prseturam : — r. et irritas
facer e omnes istius injurias : — r. res judicatas .- — r. pac-
tiones : — r. testamenta mortuorum.
RESCIO, ire. -See Rescisco.
^ *RE-SCISCO (rescio, Gell., but without reason), ivi or
ii, itum. 3. v. inchoat. n. To learn again; or simply, to
learn, ascertain, jain information, Cic. Off. 3, 23, 91.
[Rescissio, onis. / (rescindo) A cancelling, making void,
rescinding, revoking. I. Prop. : Dig. IL Fig. : Tert.]
[Rescissorics, a, ura. (rescindo) In Law: Cancelling,
annulling, abrogating. Dig.]
RESCISSUS, a, um. part, of rescindo.
RE-SCRTBO, psi, ptum. 3. v.a. To write again. I.
To write back, to write in reply or against. A)
Gen. : antemeridianis tuis Uteris heri statim rescripsi ; nimc
respondeo vespertinis, Cic. Att. 13, 23 : — r. alcui rei : — ei
rescripsi : — ad eam (epistolam) rescribam igitur, et hoc
quidem primum, Cic. Att. 4, 16 : — r. ad literas : — r. ad ea,
quae requisierat : — r. tibi ad ea quae quaeris : — r. ad Treba-
tium : — tibi meam (epistolam), quam ad eum rescripseram,
misi, Cic. Att. 13, 6, 3 : — ex quo perspicuum est et cantus
tum fuisse rescriptos vocum sonijg et carmina, corresponding to
the notes, Cic. Tusc. 4, 2. B) Esp. I) Of the emperors ; To
reply to a petition : and of lawyers ; to answer a ques-
tion on a point of law: Tiberio pre cliente Graece petenti
rescripsit (Augustus), Non aliter se daturum quam si. Suet.
Aug. 40. 2) 7b write back, i. e. to transfer from one account-
book to another; hence, to settle, to pay: qui de residuis
CCCC. HS. CC. prsesentia solverimus, reliqua rescribamus,
will pay by bills, Cic. Att. 16, 2. 3) In Milit. : To transfer
from one sort of troops to another, e. g.fiom the infantry to the
cavalry : plus, quam pollicitus esset, Caesarem facere : polli-
citum, in cohortis praetoriae loco decimam legionem habitu-
rum: nunc, ad equum r., Caes.B.G. 1,33. **II. A) To
write again or anew, to write over or out again :
Pollio Asinius parum diligenter compositos putat (Csesaris
Commentarios), existimatque rescripturum et correcturum
fuisse, to revise, to make emendations, etc. [^retractare'}. Suet.
Caes. 56. B) Esp. Milit.: To enrol again: rescriptset
ex eodem militc novae legiones, Liv. 9, 10.
[Rescriptio, onis,/ (rescribo) In Law, i.q. rescriptum :
An imperial rescript. Dig.]
**RESCRIPTUM, i. n. An imperial rescript, Tac.
A. 6, 9.
RESCRIPTUS, a, um. part, of rescribo.
[Re-sculpo, psi. 3. V. a. Fig. .- To form or frame anew, Tert]
[Resecatio, onis./ Fig. : A cutting off, Salv.]
RE-SECO, ciii, ctum. [resecata, Eum. Grat.] 1. v. a. To
cut off. I. Prop.: ut quorum linguae sic inhaererent, ut
loqui non possent, eae scalpello resectae liberarentur, Cic.
Div. 2,46: — r. es: — r. palprebas. II. Fig. : To cut
off, curtail, restrain, remove: quod aiunt, nimia r.
oportere, naturalia relinqui (followed by circumcidere and
RESECRO
RESIPIO
araputare), Cic. Tusc. 4, 26 : — ut resecanda esse fateantur •
— quse resecanda erunt: — nactus locum resecandse libidinis :
— hoc primum sentio, nisi in bonis amicitiam esse non
posse : neque id ad vivum reseco, ut illi qui hsec subtilius dis-
serunt, do not take this in too strict a sense, Cic. La;l. 5, 18 : — de
vivo alqd erat resecandum, was to becut out of the living flesh.
**RESECRO (resacro, Nep.), are. v. a. (sacro) [I. To
pray again or repeatedly, Plaut. Aul. 4, 7, 4.] II. To fr e e
from a curse or execration : Eumolpidae sacerdotes
rursus r. sunt coacti, qui eum devoverant, Nep. Ale. 6.
**RESECTIO, onis./. (reseco) A cutting off, prun-
ing. Col. 4, 29, 4.
RESECTUS, a, um. part, o/ reseco.
RESECUTUS, a, um. See Resequob.
RESEDA, ffi. f. A kind of plant : R. odorata, mignionette,
Fam. Resedacece, Plin. 27, 12, 106.
**RE-SEDO, are. v.a. To allay, assuage: r. mor-
bos, Plin. 27, 12, 106,
**RESEGMINA,um.n. (reseco) Thin slices,parings:
T. unguium, Plin. 28, 1, 2.
[Re-semIEno, are. v. a. To sow again; poet, to bring forth
again, Ov. M. 15, 392.]
[Re-seqdor, secQtus. 3. {only in the perf. and part, perf)
v.a. To follow any one in speaking, to reply, Ov. M. 13, 749.]
[Resjeratcs, iis. m. (2. resero) An unlocking, opening,SiidL.']
**1. RE-SERO, sevi. 3. v. a. To sow, set, or plant
again, Plin, 18, 20.49.
2. RE-SERO. l,v.a. To unlock, open. l.Prop.:
R. Italiam exteris gentibus, Cic. Phil. 7, 1, 2. II. Fig. A)
Gen. : nee ita <^claudenda res est familiaris, ut earn benignitas
aperire non possit, nee ista resecanda, ut pateat omnibus, Cic.
Off. 2, 15, 5. [B) Esp. : To lay open, to disclose, reveal, Ov.
M. 15, 145.]
RE-SERVO. 1. v.a. To keep, lay by, reserve;
alqd (alqm), ad alqd, in alqd alcui, with an adverb or
absol. a) With ad : r. philosophorum libros sibi ad Tus-
culani requiem atque otiuin, Cic. de Or. 1, 52, 224: —
r. existimationis partaj fructum ad quod tempus : — r. alqd
ad testes : — r. vitam suam ad incertissimam spem : — r. con-
sulem non ad vitam suam sed ad salutem vestram, Cic. Cat.
4, 9 : — r. te ad aliquod severius judicium ac majus suppli-
cium : — r. vos ad earn rem : — r. testem ad extremum. b)
With in : si essent inimicitiae mihi cum C. Caesare, tamen
hoc tempore rei publicse consulere inimicitiasque in aliud
tempus r. deberem, Cic. P. Cons. 20 : — r. pcenas prsesentis
fraudis in diem, c) With dat. : r. causam a judicibus
prsetermissam ipsis (decemviris), Cic. Agr. 1, 4, 12: — r.
scientiam rei mihi : — r. cetera prsesenti sermoni : — r. suam
operam et gratiam judicio et accusationi : — si temporibus te
aliis reservasti, ego quoque ad ea te tempora revocavi, ad
quse tu te ipse servaras, Cic. Ph. 5, 13 : — r. me Minucio et
Salvio et Labeoni : — r. te non urbi sed carceri. *d) With
an adverb : quid hoc homine facias ? aut quo civera impor-
tunum reserves ? Cic. Sest. 13. *e) Absol. : vide ne cum
velis revocare tempus omnium reservandorum, cum, qui
servetur non erit, non possis, Cic. Fam. 5, 4.
**RESES, idis. (nom. sing. unusual) (resideo) That sits,
or remains sitting; that does not move or stir,
inactive, sluggish, inert : r. plebs in urbe, remaining
behind, Liv. 2, 32.
**RESEX, Scis. {only resecem and reseces are used)
(reseco) Ayovng vine-branch, cut to make itmore
fruitful, Col. 4, 21,3.
[Re-sibilo, are. v, n. To hiss against, Sid.]
RE-SIDEO, sedi. 2. v. n. and a. (sedeo) To remain
sitting, to remain behind, to loiter or linger
behind. I. A) Prop.: sed resideamus, inquit, si
placet. Itaque fecimus, let us stay awhile, let us remain here,
1110
Cic. Fin. 3, 2 : — in villa r. : — r. in republica : — Perf. -.
in oppido alquo mallem r., quoad arcesserer, Cic. Att. 11,6,2.
B) Meton. : To be idle or inactive; hence, to cele-
brate (a festival): nee vero tam denicales (quse a nece
appellatse sunt, quia residentur mortuis) quam ceterorum
coelestium quieti dies Feriae nominarentur, because they were
celebrated in memory of the dead, Cic. Leg. 2, 22. II. Fig. :
To remain behind, to remain as a remnant, to be over
or above, to be I eft : r. in alqa re : in corpore perspi-
cuum est, vel exstincto animo vel elapso, nullum r. sensum,
Cic. Tusc. 1, 43 : — periculum residebit : — inimicitias r. : —
r. ulla pars iracundiae in te : — r. quid amoris erga me in te :
— residet spes in virtute tua: — in nutu residebat auctoritas:
— apud me plus officii r. facile patior, Cic. Fam. 5, 7, 2 : —
in commodi culpa ubi resideat.
RE-SIDO, sedi (residi, Cic). 3. v. n. To sit down
anywhere, to take a seat, to seat one's self, to
settle. **L Prop. A) (Aves) plurimum volant...
cetera genera residunt et insistunt, Plin. 10, 39, 55. B)
Meton. of inanimate objects; To sink down, to settle:
si montes resedissent, amnes exaruissent, Cic. Pis. 33, 82.
II. Fig,: To go down, to subside, become still
or calm : cum tumor animi resedisset, Cic. Tusc. 3, 12.
RESIDUUS, a, um. (resideo) I. That remains
behind, or is leftover or above, remaining, re-
siduary; subst. a residue, rest, remainder: cum
illud odium, quod ego eflFudisse me omne arbitrabar, r. tamen
insciente me fuisset omne, repente apparuit, Cic. Fam. 1, 9, 20 :
— quid potest esse in calamitate residui? II. /n arrears,
unpaid, owing: r. pecuniae, Cic. Cluent. 34, 94: — quid
r. sit. — **Plur. subst: Residua, drum. n. Arrears: r. vec-
tigaliorum. Suet. Aug. 101.
[Resignaculum, i. n. (resigno) An unsealing; fig. deve-
lopement, Tert.]
[Resignatrix, icis. f. She that unseals, Fest.]
RE-SIGNO. 1. V. a. I. To unseal, open. A)Prop.:
r. literas, Cic. Att. 11, 9, 2. B) Fig. 1) To dissolve, de-
stroy [rescindere, dissolvere'] : cum Appii tabulae negligentius
asservatae dicerentur, Gabinii quamdiu incolumis fuit levitas,
post damnationem calamitas omnem tabularum fidem resig-
nasset, Cic. Arch. 5. [2) To disclose, reveal, develope (poet.),
Ov. F. 6, 535.] [II. [rerfrfere] To give back, return, pay,
Hor. O. 3, 29, 54.]
*RESILIO, iii. [resiliit, Quadrig.ap. Prise] 4.r.n. (salio)
To leap or spring back. **I. Prop. A) ( Exit in terram)
in Indiae fluminibus certum genus piscium, ac deinde resilit,
Plin. 9, 19, 35. **B) Meton. of inanimate objects; To re-
bound : V. ignis ab ictu, Plin. 2, 54, 55. II. Fig.: To
recoil, start back, shrink: restare tibi videtur servorum
nomen, quo quasi in portum rejectus a ceteris suspicionibus
confugere posses, ubi scopulum oifendis ejusmodi, ut non
modo ab hoc crimen r. videas, verum omnem suspicionem in
vosmet ipsos recidere intelligatis, Cic. R. Am. 29, 79.
[Re-simplicatus, a, um. part (simplico) Doubled, C. Aur.]
**RE-SIMUS, a, um. Bent back or upwards : r.
rostrum hippopotami, Plin. 8, 25, 39.
RESINA, ae./ J?es in, Plin. 16, 11,22.
**RESTNACEUS, a, um. (resina) if e* tn o ms : r. semen
(rosmarini), Plin. 23, 11, 59.
[Resinalis, e. (resina) Resinous, C. Aur.]
**RESINATUS, a, um. (resina) Furnished with
resin : r. vinum, flavoured with resin, Plin. 23, 1, 24.
**RESINOSUS, a, um. (resina) Full of resin, re-
sinous: r. ladanum, Plin. 26, 8, 30 : — Sup., r. pix, Brutia
{with pinguissima), id. 15, 7, 7.
[Resinula, ae./. (resina) Apiece of resin, as incense. Am.]
RESIPIO, Sre. v. a. (sapio) To taste or have the
flavour of any thing, to savour of. **I. Prop. :
r. picem (uva), Plin. 14, 1, 3. II. Fig. A) Epicurus
non aptissimus ad jocandum minimeque resipiens patriam,
RESIPISCENTIA
RESPIRAMEN
Cic. N. D. 2, 17, 46. [B) Esp. of an agreeable taste: To
have a fine flavour, Aus.]
[Resipiscentia, ae. f. (resipisco) A change of mind for
the better, repentance, conversion, Lact.]
RESIPISCO, Ivi or li [resipui, Afran. ap. Prise.]. 3.
V. inchoat. n. (resipio) To recover one's senses, to
come to one's self again, Cic. Att. 4, 5.
RE-SISTO, stiti. 3. v.n. J. To stand still, halt,
stop, stay [cowsisfere]. A) Prop.: Vettius negabat, se
umquam cum Curione r (^al. constitisse), ever to have entered
into conversation with, Cic. Att. 2, 24, 2. B) Fig. : dabit se
in tonnenta vita beata, nee, quum tortoris os viderit, consistef,
(nee) resistet extra fores limenque carceris, Cic. Tusc. 5, 28 :
sed ego in hoc resisto, / abide by it. II. To place
one's self opposite, to resist, offer resistance.
A) In a military sense, with dat. , or absol. 1 ) With dat. : quum
diversis locis legiones alise alia in parte hostibus resisterent,
Caes. B. G. 2, 22. — Impers. : neque uUa multitudine, in unum
locum coacta, r. posse Romanis, Hirt. B. G. 8, 2. 2) Absol. :
quod Germanorum consuetude hsec sit amajoribus tradita,
quicumque bellum inferant, r. neque deprecari, Cses. B. G. 4,
7,3. — Impers. : ab nostris eadem ratione qua pridie resistitur,
Caes. B. G. 5, 40, 4. B) 1) Gen. : omnia consilia consulatus
mei, quibus illi tribuno plebis pro re publica restitissem,
Cic. de Or. 2, 11: — fratri r. : — injuriis r. : — r. fortiter
dolori ac fortunse : — r. vix dolori : — r. defensioni, to reply
to. — Impers. : Cic. Lsel. 12, 41: — hoc cum sentit Satuminus
esse apertum, r. et repugnare contra veritatem non audet, Cic.
R. Com. 17, 51. — Absol.: restitit et pervicit Cato, Cic. Att.
2, 1, 8. — Impers. : hac in utramque partem disputatione
habita quum a Cotta primisque ordinibus acriter resisteretur,
Caes. B. G. 5, 30. 2) Melon, of inanimate and abstract objects :
quia vis tribunicia nonnumquam libidini restitit consulari, Cic.
Agr. 2, 6. — Absol. : ut ad bella suscipienda Gallorum alacer
ac promptus est animus, sic mollis ac minime resistens ad
calamitates perferendas mens eorum est, Cses. B. G. 3, 19.
*III. To rise again \resurgere'] : in discrimen ex-
tremum venimus ; nihil est jam, unde nos reficiamus, aut ubi
lapsi resistimus, raise ourselves again, Cic. Mur. 39, 84.
[RESOLtJBifLis, e. (resolvo) Capable of being dissolved
again, dissoluble, Prud.]
[Resolute, adv. Slackly, loosely, Tert.]
**RESOLUTIO, onis. f. An untying, loosening.
1. Prop. : A relaxing: r. ventris, stomachi, nervorum,
oculorum, Cels. 2, 6. [II. Fig. A) An annulling, can-
celling. Dig. B) A dissolving, dissolution, Gell.]
RESOLUTUS, a, um. I. Part, of resolvo, **II.
Adj.: Effeminate, voluptuous : r. corpora juvenum
{with fluxa). Col. praef.
*RE-SOLVO, solvi, soliitum. 3. v. a. To untie again;
to loosen, unbind. I. Prop. A) Gen.: r. alqm
vinctum. Col. 1,8,17. B) Esp. 1) To make slack, to
relax, to enfeeble, enervate : felicitas hoc inflat, illos
moUit et totos resolvit, Sen. Ep. 36. [2) To pay, Plaut.
Epid. 1, 2, 39.] II. Fig. **A) Gen. : To dissolve,
annul, destroy, annihilate : ipsos periodos majoribus
intervallis et velut laxioribus nodis resolvemus. Quint. 9, 4,
127. B) Esp. **1) To slacken, relax, mit.igate:
quam (disciplinam militarem) in pace inexorabilem discordise
civium resolvunt, Tac. H. 1, 51. 2) To pay : quum virtus
legionum digna clarrissimis imperatoribus exstiterit, senatum
quae sit antea poUicitus legionibus, ea summo studio, re pub-
lica recuperata, resoluturum, Cic. Phil. 14, 14.
[Resonabilis, e. (resono) Resounding, re-echoing, Ov. M.
3, 358.]
**RESONANTIA, ae. / (resono) A resounding, an
echo, Vitr. 5, 3.
RE-SONO, avi. 1. [resonit, 3. conj. Pacuv. ap. Non.:
resonunt, Enn. ap. Prise] v. n. and a. To return a
sound, to re-echo, resound. I. JVeut. A) Prop.-
theatrum natura ita resonans, ut usque Romam signincatioaes
nil
vocesque referantnr, Cic. Q Fr. 1, 1, 14: — ut id (poculum)
resonaret. — IWith ablat. : Ov. M. 3, 231.]— With ad alqd:
qui (cornus) ad nervos resonant in cantibus, Cic. N. D. 2, 59,
— [ With dat. : Hor. S. 1, 4, 76.] B) Fig. : in vocibus no-
strorum oratorum recinit quiddam et resonat urbanius, Cic.
Brut, 46, 171 : — gloria virtuti resonat tamquam imago, Cic.
Tusc. 3, 2, 3. II. Act.: To cause to resound, to
fill with sound, in the pass. : (sonus) in fidibus testudine
resonatur aut comu, Cic. N. D. 2, 57, 144.
[Resonus, a, um. (resono) Resounding, re-echoing, Ov. M.
3, 496 : — ictus, sounding, Val. Fl. 1,611.]
**RESORBEO, ere. v. a. To swallow or suck up
again : mare in se r. et tremore terrae quasi repelli vide-
batur, Plin. E. 6, 20, 9.
RESPECTO, are. v. int. n.anda. To look back, look
round or behind. **I, Prop. A) JVeut. absol.: Liv.
8, 39, B) Act.: r. sine fine Caesarem, Veil. 2, 107, 2.
II. Fig. A) Neut. : verum haec ita praetereamus, ut
tamen intuentes et respectantes relinquamus, Cic. Sest. 5 : —
animus respectans. B) Act.: neque hoc liberis nostris
interdicendum est, ne observent tribules suos . . . ne par ab
lis munus in sua petitione respectent, look out for, expect, Cic.
PI. 18, 45.
RESPECTUS, us. m. (respicio) A looking back. I.
A) Prop. : fugientibus miserabilem respectum incendiorum
fore, Cic. Div. 1, 32. B) Meton. : A refuge, place of
refuge, retreat: quum respectum ad senatum et ad bonos
non haberet, eam sibi viam ipse patefecit, Cic. Phil. 5, 18, 49 :
— et respectum pulcherrimum et presidium firmissimum
adimit reipublicae. **II. Fig. : Respect, regard, con-
sideration {ratioy. quin duces, sicut belli, ita insatiabilis
supplicii, futuros fuisse (consules), ni r. equidem sexcen-
torum, qui Luceriae obsides tenerentur, praepedisset animos,
Liv. 9, 14.
*1, RESPERGO, si, sum. 3. v. a. (spargo) To sprinkle
back; hence, to besprinkle, sprinkle with any thing.
I. A) Prop.: cum prsetoris oculos praedonum remi
respergerent, CicVerr. 2, 5, 38 : — r. manus, os, simulacrum
sanguine. [B) Meton. : To spread out: Pall.] **II. Fig. :
servili deinceps probro respersus est tamquam scyphum
aureum furatus, Tac. H. 1, 48.
[2. Respergo, inis. f{\. respergo) A besprinkling, Prud.]
RESPERSIO, onis. /. (1. respergo) A sprinkling,
besprinkling : r. pigmentorum, Cic. Div. 2,21,48: — ne
sumptuosa r., a sprinkling of wine on a tomb.
1. RESPERSUS, a, um. part, of 1. respergo.
**2. RESPERSUS, iis. m. (1. respergo) A sprinkling,
besprinkling (only in abl. sing.) : r. urinse, Plin. 24, 17, 102.
RESPICIO, exi, ectum. 3. [^an old form of the subj.perf,
respexis, Plant.], v. n. and a. (specio) To look back, look
behind one's self look round. I. Prop. A) JVeut. : r.
longe retro, Cic. Tusc. 5, 2 : — respexitque : — r. ad oppidum.
B) Act. : proxima respiciens signa, Caes. B. C. 2, 39, 3.
II. Fig. A) Gen. 1) Neut. : M. Bibulus cuncta ad-
ministrabat : ad hunc summa imperii respiciebat, was directed
towards him, looked to him, Caes. B. C. 3, 5. 2) Act. : quoad
longissime potest mens mea r. spatium praeteriti tempoi-is et
pueritiae memoriam recordari ultimam, inde usque repetens
hunc video, Cic. Arch. 1 : — [IFtVA a relative clause, Lucr. 5,
1445.] B) Esp.: To look to anything, to take care of,
care for, to be mindful of, attend to, Cic. Att. 1, 16,
6 : — r. populi Romani commoda (icith prospicere), Cic.
Verr. 2, 3, 55 : — r. salutem cum meam turn aliorum : — r.
rempublicam : — r. se, to think of one's self: — ** With ad :
Cicero cum dicit pro Ligario, Suscepto bello, Caesar . . . non
solum ad utilitatem Ligarii respicit, sed magis laudare victoris
clementiam non potest, looks to the interest of. Quint. 9, 2, 28 :
— [ With an object, clause : To consider, Plaut. Cure. 1, 2, 68.]
[Respiraculum, i. n. (respiro) Respiration, C. Mam.]
[RespIramen, Inis. n. (respiro) The windpipe, or, a fetch-
ing of breath, Ov. M. 2, 828.]
EESPIEAIklENTUM
RESTIBILIS
[RESPiRAMENT0M, L n. (respiro) Recreation, August.]
RESPIRATIO, onis./ I. Prop. A) The act of fetching
breath, breathing, respiration, Cic. Un. 6. *B) Meton. :
An exhaling, exhalation: r. aquarum, Cic. N. D. 2, 10,
27. II. Fig.: A taking breath, a resting, pausing:
distincta alios et interpuncta intervalla, morse r.que delectant,
Cic. Or. 16.
♦RESPTRATUS, us. to. (respiro) A fetching breath,
Cic. N. D. 2, 55.
RE-SPIRO. 1. v.a.andn. To breathe back, to blow
back or against. I. Prop.: quum aspera arteria ad
pulmones usque pertineat excipiatque animam earn, quae ducta
sit spiritu eandemque a pulnionibus respiret et reddat, Cic.
N. D. 2, 54, 136. II. Meton. gen. : To fetch breath, to
breathe, respire. A) Prop.: quis ignorat, si plures ex
alto emergere velint, propius fore eos quidem ad respiran-
dum, qui ad aquam jam summara appropinquent, sed nihilo
magis r. posse quam eos, qui sint in profundo? Cic. Fin. 4,
23, 64. B) Fig.: To take breath, i.e. to recover, to
be relieved or refreshed: absol., or ab alqa re. 1) Absol. :
(improbitas) cujus in animo versatur, numquam sinit eum r.,
numquam acquiescere, Cic. Fin. 1, 16, 53: — r. (^with re-
creari) : — **Jmpers. : jam haec agentibus nuncius tandem
venit, Lselium. . . Ita respiratum, mittique.legationes coeptae,
Liv. 29,4. 2) With ab: levate hunc aliquando supplicem
vestrum, qui nunc primum spe vestrse aequitatis erigere ani-
mum et paulum r. a metu coepit, to begin to breathe again,
Cic. Cluent. 70, 200: — *To abate, cease [remittere, ces-
sarel : ne punctura quidem temporis, quum legati adessent,
oppugnatio respiravit, Cic. Phil. 8, 7 : — respirasset cupiditas
atque avaritia paullum.
[Resplendentia, SB. f. (resplendeo) Resplendence, splen-
dour, August.]
[Re-splendeo, ere. v. n. To reflect light, to be resplendent,
{poet.), Virg. M. 12, 741.]
RE-SPONDEO, di, sum. 2. v. a. I. To promise in
return: habes ad omnia, non, ut postulasti xpi^cea X'*^"*^'^"»
sed paria paribus respondimus, Cic. Att. 6, 1, 23. II.
Esp. A) To answer, respond, reply to, give an an-
swer or reply: with alqd alcui, ad, adversus, contra alqm
(alqd). 1) Gen. a) Prop. : ab his (C. Fannio et Q. Mucio)
sermo oritur, respondet Laelius, Cic. Lsel. 1 : — orationi r. :
— r. criminibus : — r. supremse paginae : — ad ea r. : — r.
ad id.: — [^With an objective clause. Plant. Amph. 1, 1,
59]: — Part. perf. plur. : multa ejus et in senatu et in
foro vel provisa prudenter vel acta constanter vel responsa
acute ferebantur, Cic. Lael. 2 : — Supine : (haec) quam
levia genere ipso, quam falsa re, quam levia responsu, Cic.
Cluent. 59. b) Fig.: saxa et solitudines voci respondent,
Cic. Arch. 8, 19 : — urbes coloniarum respondebunt Catilinae
tumulis silvestribus, will make resistance, will oppose, Cic.
Cat. 2, 11. 2) Esp. a) Of answers or replies, given by
persons consulted, as lawyers; also, of priests, oracles, etc. : To
give counsel, to give a reply or decision : quaeris num
juris consultus (sit)? quasi quisquam sit, qui sibi hunc falsum
de jure r. dicat, Cic. Phil. 25, 62; — r. de jure: — de jure
consulentibus r. : — r. jus : — quae consuluntur, respondentur :
— consulentibus respondendo : — pater Roscii ad haruspices
retulit : qui responderunt, nihil illo puero clarius fore, Cic.
Div. 1, 36, 79. **b) o) Of persons summoned before a tri-
bunal, to answer to their name when called; hence, meton. i. q. to
appear : quum ad nomen nemo responderet, Liv. 2, 8. iS)
Meton. gen.: To appear, to be at hand, make one's ap-
pearance: ipsi (pes paeon et herons) occurrent orationi,
ipsi, inquam, se efferent et respondebunt non vocati, Cic. de
Or. 3, 49, 191: — r. ad tempus. B) 1) To correspond
with, to answer to, to suit, to agree with; usually with a
dat. or absol. : intelligi necesse est earn esse naturam, ut omnia
omnibus paribus paria respondeant, Cic. N. D. 1, 19, 50 : —
verba verbis respondeant : — respondent extrenia primis :
artem (rhetoricam) quasi r. dialecticae, may be placed hy the
side of: — ut et patri et Csepioni nostro et tibi tam propinquo
respondeat : — Graecorum gloriae r. : — r. virtus opinioni ho-
1112
minum : — r. nostra benevolentia pariter aequaliterque illorum
benevolentiae : — r. fortuna meis optatis : — cui quidem ego
amori utinam ceteris rebus possem ! amore certe respondebo,
will return it, Cic. Fam. 15,21,4: — r. liberalitati subsidiis
amicorum. **2) With ad: deformentur directiones, ut longi-
tudines ad regulam et lineam, altitudines ad perpendiculum,
anguli ad normam respondentes exigantur, Vitr. 7, 3. **3)
With dat. : Papirio quoque brevi ad spem eventus respondit,
Liv. 9, 15. **4) With ex : quicquid non ex voluntate re-
spondet, iram provocat, Sen. Ep. 47. **5) Absol. : medicus
alqd oportet inveniat, quod non ubique fortasse, sed saepius
tamen etiam respondeat, corresponds with, Cels. praef.
*RESPONSIO, onis. / (respondeo) L An answer-
ing, responding, reply; a refutation : in quo erat accusa-
toris interpretatio indigna responsione, Cic. Balb. 16,36. II.
InRhet. : sibi ipsi r., a replying to one's self in aspeech,
Cic. de Or. 3, 54, 207.
RESPONSITO, avi. 1. v. intens. a. (respondeo) To give
an answer, as lawyers to their clients, to give counsel, Cic.
Rep. 5, 3.
[Responso, are. v. intens. a. (respondeo) To answer, reply.
I. Prop. : Plaut. Most. 2, 1, 56. II. Fig. : Virg. M. 12,
757.]
[Responsor, oris. to. (respondeo) One who answers or re-
plies, Plaut. Rud. 1, 4, 7.]
[Responsorium, ii. n. (respondeo) A response in divine ser-
vice, ML.]
RESPONSUM, i. n. An answer, reply, response.
1. Gen. : haec panels diebus ex illius ad nostra responsa
responsis intelligentur, quorsum evasura sint, Cic. Att. 7,17:
— r. dedisti tantis de rebus : — r. reddere alcui : — r. ferre
(ab alqo), to receive : — r. leferre (ab alqo), to deliver. II.
Esp.: The opinion of a lawyer; the response of an
oracle: accessisse ad Crassum consulendi causa quendam
rusticannm, qui quum Crassum seduxisset atque ad eum retu-
lisset, r.que ab eo verum magis quam ad suam rem accommo-
datum abstulisset, Cic. de Or. 1, 56, 239: — res judicatae,
decreta, r. : — Lentulum sibi confirmasse ex fatis Sibyllinis
haruspicumque responsis se esse, Cic. Cat. 3, 4, 9.
1. RESPONSUS, a, um. part, o/ respondeo.
**2. RESPONSUS, us. m. (respondeo) ^ corresponding,
agreeing ; harmony, proportion, Vitr. 1, 2.
RESPUBLICA. See Res, H. G)
RE-SPUO, ui. 3. v.a. To spit back, to spit out, to
discharge by spitting. I. Prop.: quin etiam gustatus,
quam cito id, quod valde dulce est, aspernatur ac respuit, Cic.
de Or. 3, 25, 99 : — quas natura respuerit. II. Fig. A)
To cast out, repel, reject, disdain: quum id dicat, quod
omnium mentes aspernentur ac respuant, Cic. Fat. 20, 47 : —
hominem r. : — r. defensionem : — haec aetas omne respuit:
— orationem r. : — interdicta respuuntur, are rejected or dis-
regarded: quod respuunt (aures), immutandum est, Cic. Part.
5 : — auribus r. : — Absol. : quis te tum audiret illorum ? re-
spuerent aures, nemo agnosceret, repudiarent, Cic. PI. 18: —
calcitrat, respuit. [B) Part. pres. with genit., Gell. 6, 15,2.]
**RESTAGNATIO, onis. / A flowing or running
over, an overflow, inunrfafion;r.Euphratis,Plin.6,28,32.
RE-STAGNO, are. v.n. To overflow, run over; me-
ton. of a place under water : late is locus restagnat, Caes.
B. C. 2, 24.
[Restauratio, onis. f. A restoring, renewing. Dig.]
**RE-STAURO. 1. V. a. To restore, repair. I.
Prop. : r. theatrum igne fortuito haustum, Tac. A. 3, 72.
[II. Fig. : To renew, repeat, recommence, Just.]
[Restiarids, ii. n. (restis) A rope-maker. Front.]
[Restibilio, ire. v. a. (restibilis) To restore, re-establish,
Pacuv. ap. Fest]
**REST1BILIS, e. (stabilis) That has been restored,
that recovers itself or comes round again^ 1. Prop.:
RESTICULA
RE-STRUO
r. platanus, that bears fruit again, Plin. 16, 32, 5?. II.
Melon. : r. fecunditas (mulierum), new, fresh, Plin. 28, 19, 77.
RESTICULA, 86. /. [abl resticulo. Dig.] (restis) A
little rope, a cord, Cic. Scaur. Fr.
♦RE-STILLO, avi. 1. v. n. and a. To drop back or
again. [LNeuL: Prud.] II. Act: quae (tuae literse)
mihi quiddam quasi animulae restillarunt {al. instillarunt),
have instilled again, Cic. Att. 9, 7.
*RESTINCT10, onis. /. A quenching (of thirst), Cic.
Fin. 2, 3, 9.
RESTINCTUS, a, um. part, o/restinguo.
RE-STINGUO, nxi, nctum. 3. v. a. To extinguish,
quench. I. Prop. A) R. ignem (with refrigerare), Cic.
R. Com. 6, 17 : — r. flammam : — r. incendium : — Absol. :
ut omnis ex castris multitude ad restinguendum concurreret,
to put out the fire, Cses. B. G. 7, 24. B) Meton. -. r. sitim,
Cic. Fin. 2, 3,9. II. Fig. : To quench, put down, quell,
allay, extinguish: ut dicerent animos hominum sensusque
morte r., Cic. Sest. 21, 47: — mentes inflammatas r. ; — re-
stinctum bellum : — r. oriens incendium belli sanguine suo :
— r. omnium cupiditatum ardorem : — ilia parte animi sedata
atque restincta, quelled: — r. cupiditates iracundiasque (elo-
quentia) : — r. odium : — r. studia,: — r. animorum incendia :
— sermunculum r.
**RESTIO, onis. m. (restis) A ropc'tn aker, Suet. Aug.2.
RESTIPULATIO, onis. /. A counter-engagement,
Cic. R. Com. 13.
RE-STIPULOR, ari. v. dep. a. To stipulate or pro-
mise in return, Cic. R. Com. 13.
**RESTIS, is. [ace. restim, Plaut. : abl. reste, Li v.] /, A
rope, cord. I. Prop. : in foro pompa constitit; et per
manus reste data, virgines sonum vocis pulsu pedum modu-
lantes incesserunt, Liv. 27, 37. — [Prov. : ad restim res rediit,
one may as well go and hang himself, i. e. it is all over with one,
Ter. Phorm. 4, 4, 5.] II. Meton. : restes alii, csepis, the
leaves or herbage of leek or onion, Plin. 20, 6, 23.
**RESTITO, are. v. intens. n. (resto) To hang back,
to loiter, tarry, hesitate, Liv. 7, 39.
[Restitrix, icis. /. (resisto) She that remains he-
hind, Plaut. True. 4, 2, 5.]
RE-STITUO, iii, iitum.3.i;. a.(statuo) To put or place
again, i.e. to put in its former place; and also, to put
in a former condition or state, to restore, to put on
the old footing. I. Gen. A) Prop. : senatus decrevit,
ut Minerva nostra, quam turbo dejecerat, restitueretur, Cic.
Fam. 12, 25: — si sedes ese corruerunt, vitiumve fecerunt,
quarum ususfructus legatus est, heres r. non debet, nee reficere,
non magis quam servum r., si is, cujus ususfructus legatus
est, deperisset, Cic. Top. 3, 15: — illud dubium est, quin
multi, quum ita nati essent, ut qusedam contra naturam de-
pravata haberent, restituerentur et corrigerentur ab natura,
quum se ipsa revocasset, Cic. Div. 2, 46. B) Fig. : r.
veterem illam calliditatem atque prudentiam, Cic. R. Am. 22,
61: — r. tribunicla potestas. II. Esp.: To restore to
its former state or condition, to bring back. A)
Prop. 1) (Siciliam) iste per triennium ita vexavit ac perdidit,
ut ea r. in antiquum statum nullo modo possit, Cic. Verr. 1, 4,
12. 2) a) To restore to one's possessions or rights,
to re-establish, to reinstate : restituebat multos calami-
tosos . . . Licinium Lenticulam de alea condemnatum restituit,
Cic. Phil. 2, 23 : — omnes r. : — causa restituendi mei : —
ad me restituendum : — r. exsules : — me r. : — r. alqm in
integrum, Cic. Cluent. 36. b) Meton. a) Of things ; To
restore, replace: in utriusque bonis nihil erat, quod r.
possit, nisi quod moveri loco non poterat, Cic. Verr. 2, 2, 25.
/3) To reverse a (wrong) sentence, to make up for (an in-
jury), to repair (a loss): fecerat haec egregie primo ad-
ventu Metellus, ut omnes istms injurias, quas modo posset,
rescinderet et irritas faceret. Heraclium r. jusserat, non
restituebatur , . . Epicrates quidem continue est restitutus.
1113
Alia judicia Lilybaei, alia Agrigenti, alia Panhormi restituta
sunt, Cic. Verr. 2, 2, 26 : — te r. in sedes tuas : — aut vim fieri
vetat aut r. factam jubet. B) Fig. : ut anno XVI. post reges
exactos secederent, leges sacratas ipsi sibi restituerent, re-
established, Cic. Corn. 1. Fr.
RESTITUTI0,6nis. /. (restituo) A restoring. **L
Gen. A) Prop. : r. domus incendio absumptae, a rebuilding.
Suet. Aug. 57. **B) Fig. : r. omnis pristinse fortunae. Suet
Ner. 40. II. Esp. [A) Restitution, Big.} B) A re-
instating, reinstatement: r. damnatorum, Cic. Agr. 2,4:
— salus r.que, a recalling from exile, id.
RESTITtJTOR, oris. m. (restituo) A restorer. **I.
Prop. : r. templorum omnium, Liv. 4, 20. II. Fig. : r. sa-
lutis meae, Cic. Mil. 15.
[Restitutorius, a, um, (restituo) Of or belonging to resti-
tution. Dig.]
[Restitutrix, icis. / (restituo) She that restores, App.]
RESTITUTUS, a, um. part, o/ restituo.
[Restivus, a, um. Restiff, ML. Ital. restio, Fr. ritif}
RE-STO, stiti. [perf. subj. restaverit. Prop.] 1. v.n. To
stay or remain behind. [I. To stand still, stand firm.
A) Prop. : Pacuv. ap. Non. B) Fig. : Prop. 2, 25, 18.]
**II, To stand against, i. e. to resist, to offer re-
sistance, to withstand, oppose [resisto']. A) In Milit.
(usually absol., seldom with the dat. or adversum): validam
urbem multos dies restantem pugnando vicit, Sail. Fr. —
Impers. : ut qua minima vi restatur, ea parte irrumpat, Liv.
34, 15: — With dat. : qui pauci plures vincere soliti estis,
nunc paucis plures vix restatis, Liv. 23, 45. [B) Gen. : Ov,
M. 3, 626.] IIL A) Gen.: To remain, to be left
[remanere'] : ego conviviis delector nee cum aequalibus solum
qui pauci jam admodum restant, sed cum vestra etiam aetate,
Cic. de Sen. 14 : — quum unus ei restaret inimicus : — quae
ei in malis restiterunt : — r. tertiam : — unum etiam restat
amico nostroadomne dedecus, atDomitionon subveniat, Cic.
Att. 8, 7 : — illud restiterat, ut : — Impers. : restat, ut aut
summa negligentia tibi obstiterit, aut, Cic. Qu. 9, 12. *B)
Esp. with reference to future time; To remain : placet(vobis)
socios sic tractari, quod restat, ut per haec tempora tractates
videtis ? Cic. Verr. 2, 3, 89.
RESTRICTE. adv. I. Closely, sparingly, restrict-
edly: r. facere (with parce), Cic. Fin. 2, 13, 42. — [Comp.,
August.] — **Sup., T. facere [^plenissime], Plin. E. 5, 8, 13.
II. Exactly, strictly, precisely : cetera non tarn r.
praefinio, Cic. Leg. 2, 18 : — r. tenent illud nomen : — r. ob-
servare, ne.
[Restrictim. adv. (restringo) Exactly, carefully, Afran,
ap. Non.]
[Restrictio, onis. f. (restringo) A restricting, confining,
August.]
RESTRICTUS, a, um. L Part, of restringo. II.
^dj. : Narrow, confined. A) Prop. : togis neque re-
strictis neque fusis. Suet. Aug. 73 Comp., r. digiti (pedum),
shorter. Suet. Dom. 18. B) Fig. 1) Close, stingy, nig-
gardly: in iis, qui se adjuvari volent, r. omnino esse nullo
modo debemus, Cic. Oflf. 2, 18, 62. — Comp., Cic. Fam. 3, 8,
8. **2) Moderate, modest: an restrictius arbitraris per
orbem terrarum legendum dare? Plin. E. 9, 19, 6. **3)
Strict, severe: summum imperium non restrictum nee
perseverum volunt, Tac. A. 15, 48. — [Comp., App.]
**RESTRINGO, inxi, ictum. 3. v. a. I. To draw or
pull back, to tighten, bind. A) Prop. : cum laevam r.
prolata longius dextra sit odiosum. Quint. 11, 3, 131. B)
Fig.: To restrain, limit, confine, check, restrict:
cum homines ad custodiam ejus (pecuniae) natura restrinxerit,
nos contra amor liberalitatis communibus avaritiae vinculis
eximebat, Plin. E. 1, 8, 9. IL To untie, make loose,
open : restrictis labris, Quint. Decl. 12, 27.
[Re-struo, xi, ctum. 3. v. a. To build up again. L
Prop. : Tert. II. Fig. : Tert.]
7C
EE-SUDO
RETICENTIA
[Re-sudo, are. v. n. and a. To sweat forth, to exude : Neut,,
Curt. 5, 1 ; Act., Prud.]
[Re-sulco, are. v. a. To plough again, Pmd.]
**RESULTO, atum. 1. v. int. n. and a. (resilio) To spring
or leap back, to rebound. I. Prop. A) R. aqua
objectu lapillorum, Quint. 12, 2, 11. B) Esp. 1) Inimica
est (apibus) echo resultanti sono, Plin. 1 1, 19, 21. 2) Meton. :
To resound, re-echo : r. saltus, Tac. A. 1, 65. II. Fig. :
(verba) ne brevium (syllabarum) contextu resultent ac
sonum reddant, leap, hop. Quint. 9, 4, 66.
**RE-SUMO, mpsi, mptum. 3. u. a. To take again,
take up again, resume. I. Prop.: r. librum perlectum
utique ex integro, Quint. 10, 1, 20. II. Fig. : r. interrup-
tum somnum, Suet. Aug. 78.
[Resumptio, onis./. (resumo) A recovering, reviving, C.
Aur.]
[Resumptivcs, a, um, (resumo) TTuit serves for recover-
ing or reviving, C. Aur.]
[Rescmptorius, a, um. (resumo) Of or belonging to the
recovery of a patient, C. Aur.]
♦*RE-SUPINO, atum. 1. v. a. To bend or turn back-
wards. 1. Prop.: assurgentem ibi regem umbone re-
supinat, Liv. 4, 19. II. Fig. : libet interrogare, quid
tantopere te resupinet, quid vultum habitumque oris per-
vertat? Sen. Ben. 2, 13.
**RE-SUPINUS, a, um. Bent back or backwards,
lying on one's back or with the face upwards, supine.
I. Prop. A) R. caput, Plin. 8, 25, 38. B) Meton. :
r. labra lilii, Plin. 21, 5, 11. II. Fig.: Lax, negligent,
supine: licet banc libidinosam (eloquentiam) resupina vo-
luptate auditoria probent. Quint. 5, 12, 20.
**RE-SURGO, surrexi, surrectum. 3. v. n. To raise
one's self again, to rise again. I. Prop.: Of things:
cupressus arbor repente prociderat ac postero die eodem
vestigio resurgens procera et latior virebat, Tac. H, 2, 78.
II. Fig. : quum res Romana contra spem votaque ejus
■velut resurgeret, Liv. 24, 45.
[Resurrectio, 6ms.f. (resurgo) A rising from the dead,
resurrection, Tert.]
[Resuscitatio, onis./. A raising from the dead, Tert.]
[Resuscitator, oris. m. One who raises from the dead,
Tert.]
[Re-suscito, are. v. a. To rouse or excite again. I.
Prop. : Tert. II. Fig. : Ov. M. 8, 473.]
**RE-SUTUS, a, um. part, (suo) Unsewed, ripped:
r. tunica ex utraque parte, Suet. Aug. 94.
[Ret^, arum./. Trees on the bank or in the bed of a river,
Gabius ap. Gell. 11, 17, 4 : hence perhaps, retare, to clear a
river of such trees, Gell. 11, 17, 4.]
[Re-talio, are. v. a. (talio) To return like for like, to
retaliate, Gell. 20, 1, 16.]
RETARDATIO, onis./. A delaying, retarding, Cic.
Phil. 5,11,30.
RE-TARDO. 1. V. a. and n. I. Act. : To keep back,
detain, stop, delay, impede, hinder, check. A) Prop.:
quarum (stellarum vagarum) motus turn Hncitantur, turn
retardantur, ssepe etiam insistunt, Cic. N. D. 2, 40, 103; —
quem caducae hereditates retardassent — Absol. : ese res, quae
ceteros remorari solent, non retardarunt, Cic. de I. Pomp. 14.
B) Fig. : cujus (Pompeii) adventu ipso atque nomine impetus
hostium repressos esse intelligunt ac retardatos, Cic. de I. P.
5, 13: — r. illius animos atque impetus: — r. animi vires
(corporis infirmitas) : — r. celeritatem persequendi (coUectio
dispersa) : — loquacitatem r. : — auxilium r. : — posteriora
(tempora) me a scribendo retardarunt, Cic. Fam. 5, 17 : a
commodo r. : — hos laetitia retardavit. — Absol. : ad quem
(agrum) fruendum non modo non retardat, verum etiam in-
vitat atque allectat senectus, Cic. de Sen. 1 6, 57. *II. Neut. :
To be detained, to tarry or stay behind: in quo cursu
1114
(stella Satumi) multa mirabiliter efficiens, turn 'antecedendo,
tum retardando, turn vespertinis temporibus delitescendo,
Cic. N. D. 2, 20, 52.
**RE-TAXO, are. v. a. To blame again or in return.
Suet. Vesp. 13.
RETE, is. n. [a6Z., reti. Plant. ; rete. Suet. : ace, retem,
Plant. : /em., Varr.: sing., retium, Gloss.] A net. I.
Prop. : araneolse quasi rete texunt, ut, si quid inhaeserit, con-
ficiant, Cic. N. D. 2, 48. [II. Fig. : A net, toil, snare. Prop.
3, 8, 37.] — [Hence, Ital. rete, Fr. rets, ref.]
RETECTUS, a, um. part, of retego.
*RE-TEGO, xi, ctum. 3. v. a. I. To uncover, lay
open, open. A) Prop. : r. thecam numariam, Cic. Att. 4,
7,2. **B)Fig.: To reveal, disclose, discover : r. oc-
culta conjurationis, Tac. A. 15, 74. [II. To cover again,
PaU.]
**RE-TENDO, di, tum or sum. 3. v. a. To unbend, un-
string, slacken, relax. [I. Prop. : Ov.M. 2,419.] [II.
Fig. : ea quoque, quae sensu et anima carent, velut alterna
quiete retenduntur, L e. rise [^shortly before, remissio]. Quint.
1, 3, 8.
RETENSUS, a, um. part o/retendo.
[Retentator, 5ris. m. He who detains, Cass.]
[Retentatrix, icis. / She who detains, Macr.]
RETENTIO, onis./ (retineo) A holding or keeping
back. I. A drawing back or withdrawing, a check-
ing: r. aurigae, a holding in, Cic. Att. 13, 21, 3: — Fig. : r.
assensionis, {the arrSxv of the Acad.) withholding assent, Cic.
Ac. 2, 18, 59. **II. A retaining, preserving; plur.,
Vitr. 9, 4.
*1. RETENTO. 1. V. intens. a. (retineo) To keep or hold
back, to detain. **I. Prop. : quo magis festinantes
videt dictator, eo impensius retentat agmen ac sensim in-
cedere jubet, Liv. 10, 5. [II. Fig. A) Iras, V. Fl.]
B) Meton. : To retain, keep up, preserve: (mens divina)
quae penitus sensus hominum vitasque retentat, Cic. Div.
1, 11 : — ccelum a terris r., to separate, Lucr.
**2. RE-TENTO. 1. v. a. To attempt or try again:
r. memoriam meam, Sen. Ep. 72. — [ With an objective clause,
Ov.M. 9, 208.]
[Retentor, oris. m. (retineo) One who detains, App.]
1. RETENTUS, a, um. L Part of retendo. IL
Part q/" retineo.
[2. Retentus, us. m. (retineo) A holding back or fast,
Claud.]
[Re-tergeo, si. 2. V. a. To wipe, clean, or cleanse again.
I. Prop. : C. Aur. II. Meton. : Amm.]
RE-TEXO, xiii [retexi, Man.], xtum. 3. v. a. L To
unweave, untwist, untwine, unravel. A) Prop, : quid
quod ilia ars (dialectica), quasi Penelope telam retexens,
tollit ad extremum superiora, Cic. Ac. 2, 29. [2) Poet,
meton.: Ov. M. 7,531.] B) Fig. : To reverse, cancel:
multa quaerendo reperiunt non modo ea, quae jam non pos-
sint ipsi dissolvere, sed etiam quibus ante exorsa et potius
detexta prope retexantur, Cic. de Or. 2, 38, 158 : — r. superiora
(novi timores) : — r. istius praeturam [^suam gerere'] : — r.
ilia (dicta), to retract: — r. orationem meam. [II. To weave
again or anew, to renew, repeat {poet.). Jig., Ov. M. 10, 31.]
RETEXTUS, a, um. part o/retexo.
**RETIARIUS, ii. m. (rete) A net-fighter, i.e. a
gladiator who sought to entangle his adversary (mirmillo or se-
cutor), by throwing a net over his head. Quint. 6, 3, 31. —
[Prov. : contra retiarium ferula, to contend with inadequate
means against one who is well prepared. Mart.]
RETiCENTIA,aj./.(reticeo) L A keeping secret
concealing : r. posterorum, Cic. Phil. 14, 12,33: — reti-
centiae poena, for concealing the faults or defects of any thing
sold. II. A figure of Rhetoric, otherwise called ^.T^osiO^siS,
Cic. de Or. 3, 53.
RETICEO
RETRO
RETICEO, ciii. 2. v.n. and a. (taceo) I. Neut A) To
passover a question in silence : quidsi,inquit Julius, assentior
Antonio ? . . . Hie quum Sulpicius reticuisset, Quasi vero, in-
quit Crassus, Cic.de Or. 2,57,232: — deChelidone reticuit: —
r. de utriusque vestrum errore. **B) To be silent to a ques-
tion, to refrain from giving an answer : tacuissem hodie,
Patres conscripti, ne quid, minus lajtum quod esset vobis,
loquerer. Nunc interroganti senatori, poeniteatne ... si reti-
ceam, superbus videar, Liv. 23, 12. II. Act. : To keep
secret, to conceal: r. nihil, Cic. Q. Fr. 1, 2, I : — r. ea : —
AbsoL : nihil me subterfugere voluisse reticendo nee obscu-
rare dicendo, Cic. Cluent. 1.
**RETICULATUS, a, um. (reticulum) In the form
of a net, reticulated: r. structura parietum, lattice-work,
Vitr. 2, 8.
RETICULUM, i. w. (reticulus, i. m. Plin.) (rete) I.
A small net, a cloth in the shape of a net, a small
bag, reticule, Cic. Verr. 2, 5, 11. [II. In Anat. : A part
of the epidermis : r. Malpighianum, NL The stomach of
ruminating animals, NL.]
RETICULUS, i. m. See the preceding Article.
♦♦RETINACULUM [contr. retinaclum, Prud.], i, n.
(retineo) A tie, stay, cord (esp. plur.). I. Prop. : Liv.
21, 28. II. Fig.: A fetter, shackle: r. vitse abmpit,
Plin. 1, 12, 8.
[Retinax, acis. (retineo) Holding back, Symm.]
RETINENS, entis. I. Part, of retineo. IL Adj. :
That holds fast, clings, or cleaves to any thing; with
genit. : homo et mei observantissimus et sui juris dignitatisque
r., tenacious, Cic. Q. Fr. 1, 2, 3 : — r. nimium equestris juris et
libertatis : — [Sup., Gell.]
RETINEO, ui, tentum. 2. v. a. (teneo) L To keep
or hold back, restrain, check. A) Prop. : concilium
dimittit, Liscum retinet, Cses. : — nisi jam profecti sunt, reti-
nebis homines, Cic. : — r. lacrimas, Ov. B) Fig. : pudore et
liberalitate liberos r. satius esse credo quam metu, Ter. : — r.
gaudia, rabiem, Ov. : — r. alqm in officio, Cic. **II. To
retain, preserve, maintain. A) Prop.: r. oppidum,
Caes. : — id egit, ut amicos observantia, rem parsimonia reti-
neret, Cic. : — r. servareque amicos, Hor. B) Fig. : r.
statum suum, Cic: — pristinam virtutem, Cses. — [Hence (for
memoria retinere) : To remember, Gell. ; Ulp. Dig.]
[Re-tinnio, ire. v. n. To jingle or sound again, Yarn]
[Retiolum, i. n. (rete) A little net, App.]
[Retis, is. and Reticm, ii. See Rete.]
[Reto, are. See Ret^.]
[Re-tono, are. v. n. To thunder back, Catull. 63*, 82i^
**RE-TONSUS, a, um. part, (tondeo) Cut or shorn
again: r. segetes, Plin. 18, 17, 45.
[Re-torpesco, 2re. v. inchoat. n. To become torpid or void
of feeling again, Tert.]
RE-TORQUEO, si, turn. 2. v. a. To turn, twist, or
bendback. I. Prop. : r. oculos ssepe ad banc urbem, Cic.
Cat. 2, 1 : — Middle: ubi pauUatim r. agmen ad dextram con-
spexerunt, to wheel round, Cses. B. C. 1 , 69, 3. **II. Fig. :
r. animum ad praeterita, Sen. Ben. 3, 3.
**RE-T0RRESC0, 6re. v. inchoat. n. To become
parched or withered again : r. sata. Col. 3,3,4.
**RE-TORRiDE. adv. As if parched, drily, Plin. 17, 5, 3.
**RE-TORRIDUS, a, um. Dried, parched, burnt up.
I. Prop. : T. fructus, Plin. 17, 22, 35. [IL Fig. : Gell.]
RETORTUS, a, um. part, o/retorqueo.
**RE.TOSTUS, a, um. (torreo) Roasted, Plin. 13,4,9.
*RETRACTATIO, bms.f [I. A taking of a thing in
hand again, a going over again for the sake of making emenda-
tions, a revision, correction, August.] II. Refusal, hesi-
tation {only with sine): quum sine uUa retractatione pro
1115
patria vitam profuderint, Cic. Phil. 14, 14,38: — r. (with
dubitatio).
[Retractator, oris. m. One who refuses, Tert doubtful.']
1. RETRACTATUS, a, um. L Part, of retracto.
11. Adj. : Revised, corrected : idem vvvrayna vaiBi ad
te retractatius et quidem apxervirov ipsum crebris locis incul-
catnm et refectum, Cic. Att. 16, 3.
[2. Retractatcs, us. m. (retracto) I. A taking in hand
again, reconsideration, Tert. II. Refusal, hesitation, Tert.]
**RETR ACTIO, onis. /. (retraho) L A drawing
back: T. graduum, breadth of the steps, Vitr. 3, 3. [II.
Fig. A) Dimunition, a shortening, Macr. B) Refusal, Arn.]
RE-TRACTO (RETRECTO). 1. r. a. I. To touch
or handle again, to take in hand again or anew.
**A) Prop. : tutius visum est, defend! inermes Latinos,
quam pati r. anna, Liv. 2, 30. B) Fig. : To reconsider,
examine again, revise : qui omnia, quae ad cultum
deorum pertinerent, diligenter retractarent et tamquam rele-
gerent, sunt dicti religiosi, Cic. N. D. 2, 28, 72 : — locus
orationis a me retractandus : — augemus dolorem retrac-
tando: — **Impers.: postera die retractatur, matters are gone
over or discussed again, Tac. G. 22. II. To refuse, to
decline, be reluctant. A) Absol.: veniet tempus et
quidem celeriter et sive retractabis sive probabis, Cic. Tusc.
1, 31, 76. [B) With ace. : Virg. JE.\2,ll: — r. [detrecto],
to disparage, Jind fault with, censure, Gell. 14, 3, 4.]
[Retractor, oris. m. (retraho) A bandage used in ampu-
tation; a muscle that retracts the part in which it is inserted, NL.]
**1. RETRACTUS, a, um. L Part, of retraho. IL
Adj. : Remote, concealed, hidden : r. emporium in intimo
sinu Corinthiaco, Liv. 36, 21 : — Comp., r. murus a mari,
Liv. 34, 9.
[2. Retractus, us. m. (retraho) A drawing back, Tert]
[Re-trado, ere. v. a. To deliver again. Dig.]
RE-TRAHO, xi, ctum. 3. v. a. I. To draw back,
withdraw. A) Prop. 1 ) R. alqm, Cic. de Sen. 23, 82 : —
r. Hannibalem in Africam : — r. manum : — r. se : — [Middle :
Lucr. 2, 154.] 2) Esp.: To bring back (a fugitive), Cic.
Phil. 6, 4, 10. B) Fig.: r. alqm a republica, Cic. Sest 15,
34 : — genus ejusmodi calliditatis et calumnise retrahetur in
odium judicis, will render odious, Cic. Part. 39, 137. **II.
To draw forth anew, to bring to light again. A)
Prop. : Caesar Antistium Veterem absolutum adulterii incre-
pitis judicibus ad dicendam majestatis causam retraxit, Tac.
A. 3, 38. B) Fig, : r. obliterata aerarii monimenta, Tac. A.
13, 23.
RETRECTO, are. See Retracto.
♦RE-TRIBUO, ui, atum. 3. v. a. To give back, re-
store, return. I. Prop.: nihil mihi detraham, cum illis
exactae setatis severissime fructum quem meruerunt, retri-
buam, Cic. R. Com. 15, 44. [IL Fig. : Lact.]
[Retributio, onis./. (retribuo) A giving in return; recom-
pense, retribution, Tert.]
[Retributor, oris. m. (retribuo) One who recompenses or
repays, Tert,]
[" Retricibus cum ait Cato, aquam eo nomine significat,
qua horti irrigantur," according to Fest]
**RE-TRiMENTUM, i. n. (tero) Dregs, refuse;
dross (of metals), Cels. 5, 15.
[Re-trituro, are. v. a. To thrash again, August.]
[Re-trItcs, a, um. Rubbed off, Naev. ap. Fest.]
RETRO, adv. (from re and a pronominal suffix ter)
Backwards, on the back side, behind. I. Prop. : Of
space. ** A) Denoting direction : r. inhibita nave, Liv. 30,
10. *B) Denoting rest : pergeret protinus ; quid r. atque a
tergo fieret, ne laboraret, Cic. Div. 1, 24, 49. II. Fig.
A) Of time; Before, formerly, in time past: 5. Ergo
his annis quadringentis Romae rex erat? L. Et superbus
quidem. S. Quid supra ? L. Justissimus ; et deinceps r. us-
que ad Romulum, back to Romulus, Cic. Rep. 1, 37. B)
7 c 2
RETRO-AGO
RE-VERECUNDITER
Of other relations ; Backwards, back, behind: honesta-
tem sic complectitur, ut omnia, quae sine ea sint, longe et r.
ponenda censeat, Cic. Tusc. 5, 31, 87 : — idem quasi rursum
versus r.que dicatur : — vide rursus r. [Hence, Ital. addie-
tro, Fr. arriere.]
**RETRO-AGO, egi, actum. 3. v. a. To drive, lead, or
turn back. I. Prop.: r. capillos a fronte contra natu-
ram, to turn back, Quint. 11, 3, 160. II. Fig. : quos non
honores currusque ilia sua violentia fortuna retroegit ? Plin.
7, 44, 45 : — dactylus retroactus, an anapaest. Quint.
[Retrocessus, iis. m. (cedo) A going back or backwards
\opp. '/>rocessM«'], App.]
**RETRO-EO, ire. v.n. To go back, retire, recede.
Sen. Q. Nat. 7, 21.
**RETRO-FLECTO, xi. 3. v.a. To bend back or back-
wards: r. capillos, Petr. S. 126, 15.
[Retrogradatio, onis./ (retrogradior) A going backwards
or back, M. Cap.]
**RETRO-GRADIOR, di. v. dep. [retrogradare, v. n.
M. Cap.] To go backwards or back, to move back,
Plin. 8, 15, 16.
[Retrogradis, e. /. g. retrogradus, App.]
[Retrogrado, are. See Retrogradior.]
**RETROGRADUS, a, urn. (retrogradior) That goes
backwards or back, retrograde; usually of the stars, Sen.
Q. Nat. 7, 25.
[Retrogressus, iis. m. (retrogradior) A retrogressive
movement, retrogression, Macr. S. 1, 17.]
[Retrolego, Sre. (retro-lego) To go or sail back or back'
wards : litora. Quint. Decl.]
[Retro-pendulus, a, um. Hanging backwards, App.]
*RETRORSUM. adv. Backwards, turned back.
**I. Prop. : r. redire pari velocitate, Plin. 9, 31, 51.
II. In other relations ; Backwards, back, reversely :
ex terra aqua, ex aqua oritur aer, ex acre gether; deinde
r. vicissim ex eethere, Cic. N. D. 2, 33, 84. [Hence, Ital.
ritroso.]
[Retrorsus. adv. In a backward direction, backwards,
back. I. Prop . : V. Fl. 3, 2 68. 11. Fig. : Back again, Dig.]
[Retrosior. See Retroversus, II.]
**RETRO-SPICIO, ere. v. a. To look backwards or
back: r. orbemlunae (sol), Vitr. 9, 4.
[Retroversim. adv. (retroversus) Backwards, C. Mam.]
**RETRO-VERSUS (vorsus and contr. retrorsus), a, um.
(verto) I. Prop. : Turned backward, turned about.
[A) Retroversus, Ov. M. 4, 656. — Fig. : Lact.] B) Retror-
sus : atque ita retrorsa manu ter dicat, Plin. 26, 9, 60. [II.
Fig. of Time: Past, former, previous. — Comp., retrosior, Tert.]
[Re-trudo, sum. 3. v. a. To thrust or push back, Plant.
Ep. 2, 2, 64.]
RETRUSUS, a, um. I. Par-f. o/"retrudo. II. Adj.:
Remote, concealed, hidden [abditusl. A) Prop. : r. si-
mulacra deorum, Cic. Verr. 2, 1, 3. B) Fig.: r. voluntas,
Cic. P. Cons. 1 1, 44 : — r. haec in philosophia.
RE-TUNDO, tudi (rettudi), tiisum [retunsus, Plaut.]. 3.
v.a. To make blunt, to blunt. I. Prop. : cujus nuper
ferrum retuderim flammamque restinxerim, Cic. SuII. 30 : —
r. gladios in rempublicara destrictos. II, Fig. : To check,
damp, restrain, repress: ne censorium stilum, cujus mu-
cronem multis remediis majores nostri retuderunt, seque
posthac atque ilium dictatorium gladium pertimescamus, Cic.
Cluent. 44.
[Re-turo, are. v. a. To unclose, open, Varr. ap. Non.]
♦RETUSUS (retunsus), a, um. I. Part, o/ retundo.
II. Adj.: Made blunt, blunt. **A) Prop. : r. et
crassum ferramentum, Col. 4, 24, 21. B) Fig. : aliae (terrae)
'^acuta ingenia gignant, aliae retusa, Cic. Div. 1, 36.
REUDIGNI, orum. m. An ancient tribe in the north of
Germany, near the Angles, Tac G. 40.
1116
**RE-UNCTOR, oris. m. (ungo) One who rubs with
ointment, Plin. 29, 1, 2.
REUS, i. m. and RE A, ae. / (res) I. Originally, a
person whose cause was tried before a court, whether plantiff or
defendant; hence, A party: in later times its meaning was
that of one bound or obliged to a certain performance, and thus,
One called upon to perform a duty: oratio quaeritur
lenis, quae maxime commendat reos. Reos autem appello
non eos modo, qui arguuntur, sed omnes, quorum de re dis-
ceptatur. Sic enim olim loquebantur, Cic. de Or. 2, 43, 183 :
— aut ex reo, aut ex re : — reos appello, quorum res est.
II. In a stricter sense. [A) 1) One who owes a res,
or is bound to pay; a debtor, Fest] **2) Meton. gen. : One
that is liable or obliged, a debtor: quo intentius custodiae
serventur, opportuna loca dividenda praefectis esse, ut suse
quisque partis tutandae r. sit, responsible, Liv. 25, 30, B)
1) A party accused or impeached, a defendant, criminal:
quis erat petitor ? Fannius. Quis r. ? Flavius. Quis judex?
Cluvius, Cic. R, Com, 14, 42 : — inopia reorum: — reos re-
perire -. — reo accusante : — r, Milonis : — Fern. : operam des,
nt socrus adolescentis r, ne fiat, Cic, Fam. 13, 54: — tota r,
Etruria. 2) With a word expressing guilt or crime : si quis
absentem Sthenium rei capitalis reum facere vellet, sese ejus
nomen recepturum, Cic. Verr. 2, 2, 38 : — r. avaritiae : —
Sestius, qui est de vi r., Cic. Sest. 35, 75 : — r. de ambitu : —
est enim r. uterque ob eandem causam et eodem crimine, Cic.
Vat. 17, 41, **C) Meton. : orare singulos universosque, ut
se, reum fortunae ejus diei, crimine eximerent, Liv, 6, 24.
**RE-VALESCO, liii. 3. v. inchoat. n. To recover from
sickness, to grow well again. [I. Prop.: Ov. Her.
21, 231.] II. Fig. : r. Laodicea (tremore terrae prolapsa)
propriis opibus, Tac. A. 13, 27. [Hence, Ital. rio, reo.}
RE-VEHO, xi, ctum. 3, v. a. To bring or carry back.
I. Prop. A) Diana Segestam Carthagine re-vecta, Cic.
Verr. 2, 4, 35, **B) Middle: To go, ride, sail, etc.
back, to return: ne quis reveheretur inde ad prcelium,
Liv. 3, 70. II. Fig. : ad paullo superiorera aetatem revecti
sumus : nunc ad earn, de qua aliquantum sumus locuti, rever-
tamur, have returned to, Cic. Brut. 63.
[Revelatio, onis. /. An uncovering, disclosing. I. Prop^:
Am. II. Fig. : Revelation, Tert]
[Revelator, oris. m. One who reveals, Tert,]
[Revelatorius, a, um. Belonging to revelation, Tert,]
RE-VELLO, velli, vulsum, 3. v.a. To pull or tear
away again, to tear up, out, or off, to separate from.
I. Prop.: r. tela de corpore, Cic. Pis. 11, 25: — nee
prius illam crucem, qua3 fixa est ad portam, revellistis, Cic.
Verr. 2, 4, 11: — r, tabulam : — r, gradus : — r. saepta ; —
r, claustra : — r, vincula. II, Fig. : cujus totus consulatus
est ex omni monumentorum memoria revulsus, Cic, Phil, 13,
12 : — injur ias r,
**RE-VELO, 1, V. a. To unveil, to disclose, uncover,
I. Prop. : r. caput [opp. '?ni;o?i;ere'],Suet. Galb, 7. [II.
Fig. : To disclose, lay open, reveal, App.]
[Re-vendo, didi. 3. To sell again. Dig.]
[Re-veneo, ii. 4. v. n. To be sold again. Dig.]
[RE-VENIO, veni, ventum. 4. v. n. To come back, to
return. I. Prop.: r. domum, Cic. de Or. 1,38. [II.
Fig. : Plant. Baccli. 4, 2, 2i.—Impers. : Plaut. Amph. 3, 2, 61.]
[Revento, are. v. intens. n. To come back, to return, Lucr.
3, 1074 (a/, revertit).]
[Reventus, lis. m. (revenio) A return, Suevius ap, Macr,]
REVERA. See Res, IL A).
♦♦RE-VERBERO, are. v. a. To beat, s trike, or throw
back. I. Prop.: r. incrementa duritie sua, Col. 3, 13, 7.
II. Fig. : sapiens omnem fortunae iram reverberabit et
ante se franget. Sen. Clem. 2, 5.
[Re-verecunditer, adv. Reverentially, respectfully, Enn.
ap. Prise
REVERENDUS
RE-VOCO
[Reverendcs, a, um. I. Part, of re\ereor. II. AJj. :
Reverend, venerable, Ov. lb. 75 : — Sup., Reverendissimus,
the tide of a bishop, Cod. Th.]
*»REVERENS, entis. I- Part, of revereor, II.
Adj.: Reverent, respectful, full of awe: sermo erga
patrem imperatoremque r., de se moderatus, Tac. H. 1, 17: —
Camp., nihilo r. leniorve erga senatum, Suet. CaL 26 : — Sup.,
Gabinium reverentissimum mei expertus, Pseudo-Plin. E.
10, 18.
**REVERENTER. adv. Respectfully, Plin. E, 3, 21,5:—
Comp., Tac. H. 2, 27 : — Sup., Suet. Aug. 93.
**REVERENTIA, ae./. (revereor) Reverence, awe,
respect, regard: adhibenda est qusedam r. adversus ho-
mines, et optimi cujusque etreliquorum : nam negligere, quid
de se quisque sentiat, non solum arrogantis est, sed omnino
dissoluti, Cic. OfiF. 1, 28, 99: — **Pass. : ego reverentiae ves-
trse sic semper inserviam (^for vestri), reverence towards you,
your honour, Plin. Pan. 95 : — [Reverentia, as a deity, the mother
of Majestas by Honor, Ov. F. 5, 23.]
*RE-VEREOR, Itus. 2. v. dep. a. [act revereo. Prise]
To stand in awe of, to revere, honour, respect : dicam
non reverens assentandi suspicionem, Cic. de Or. 2, 28, 122 :
— multa adversa reverens.
[Re-vekgo, ere. v.n. To tend; fig., C. Mam.]
[Re-verro, Sre. v. a. To scatter that which has been swept
together, Plaut. Stich. 2, 2, 64.]
REVERSIO(revors.),onis./.(reverto)^ turning round
or back before arriving at the place of destination. I.
Prop. A) Quam valde ille reditu vel potius reversione mea
laetatus, Cic. Att. 1 6, 7, 5 : — consilium et profectionis et rever-
sionis meae. B) Of things without life ; A return, r e- ap-
pear in g : r. febrium, Cic. N. D. 3, 10. **II. Fig. in
Gramm. : An inversion of the itsual order of words, such as
mecum, secum, quibus de rebus, Quint 8, 6, 65.
[Reverso, are. v. intens. a. To turn round, to return, August.]
RE VERSUS, a, um. part, o/reverto.
[REVERricuLrM, i. n. (reverto) A returning, return, App.]
RE-VERTOR (vort), versus (vors.). 3. v. dep. n. (in the
perfect the act reverti is usual) (verto) To turn or come
back, to return. I. Prop. A) (Deiotarus) quum ex iti-
nere quodam proposito revertisset aquilse admonitus volatu :
conclave illud ubi erat mansurus, si ire perrexisset, proxima
nocte corrnit. Itaque perssepe revertit ex itinere, quum jam
progressus esset multorum dierum viam, Cic. Div, 1,15: —
se vidisse exeuntem ilium domo et revertentem : — r. Formias :
— r. Ameriam : — r. Epheso Laodiceam : — r. hunc in locum:
r. hue [''hinc profecti'] [B) Of things without life, Hor, O.
1, 29, 12.] II. Fig. A) Gm.: v. ad superiorem consue-
tudinem, Cic. Fam. 9, 24, 2 : — r. ad ilium animum meum
pristinum : — r. ad corporis commodum. B) Esp.: To return,
in speaking, to the principal topic after a digression, to revert :
discedo parumper a somniis, ad quae mox revertar, Cic. Div.
1, 23 : — ut ad propositum revertamur : — r. ad me.
[Re-testio, ivi or ii, itum. 4. v. a. To clothe again, Tert]
[Revtbratio, onis./. Reflection of light, Hyg.]
[Revibratcs, us. m. (revibro) Reflection of light, M.Cap.]
[Re-vibro, avi. 1. v. a. and n. I. Act : To cause to
reflect light, M. Cap. II. Neut : To reflect light, M. Cap.]
[Reyictio, onis./. (revinco) A refuting, App.]
REVICTtIS, a, um. part, of revinco.
[Re-video, ere. To look at again, Plaut. True. 2, 2, 65.]
[RS-viGESCO, gre. v. inch, n To become lively again, Juvenc. ]
**RE-VILESC0, ere. v. inch. n. To grow vile again,
to lose its value: r. virtus admota oculis. Sen. Tranq. 15.
[Re-vimentum, i. n. (vieo) /. q. fimbria, Front.]
[Revincibilis, 6. (revinco) That may be refuted, Tert]
RE-VINCIO, vinxi, yinctum. 4. v.a. I. To bind back
or backwards, to tie round, to fasten by tying. A)
1117
Prop. : ancorae pro funibus ferreis catenis revinctae, Caes. B.G.
3, 13, 5. [B) Fig. : CatulL 61, 33.] **II. To untie, un-
bind: r. quempiam [falligare, '^resolvere'], Col. 1, 8, 16.
*RE-VINCO, vici, victum. 3. v. a. To conquer again.
**I. Prop. ; ccBptam adultamque et revictam conjura-
tionem, suppressed again, Tac. A. 15, 73. 11. Fig.: To
refute, disprove: quaere argumenta, si quae potes : num-
quam enim hie neque suo neque amicorum judicio revincetur,
Cic. Arch. 6.
REVINCTUS, a, um. part o/revincio.
[Re-vireo, ere. v. n. To become green again, Albin.]
RE-VIRESCO, riii. 3. v. inchoat n. To become green
again. **I. Prop. A ) R. arbor Ruminalis in novos fetus,
Tac. A. 13, 58. [B) Melon, poet To grow young again, Ov.
M. 7,305.] II. Fig.: To recover one's former strength
or vigour, to revive: quamquam sunt accisae (res), tamen
efferent se aliquando et ad renovandum bellum revirescent,
Cic. P. Cons. 14 : — ad auctoritatis pristinae spem r.
[Re-visceratio, onis./. A restoring of the flesh, Tert.]
[Revisio, onis./. (revideo) A seeing again, C. Mam.]
**RE-VISIT0, are. v.a. To visit frequently, to re-
visit: r. urbem nundinis, Plin. 18, 3, 3.
RE-VISO, gre. v. n. and a. [I. Neut : To look at any
thing again, to come back to see, Plaut True. 2, 4, 79.] II.
Act: To visit again, to go to see again, to revisit: tu
modo nos revise aliquando, Cic. Att 1, 19: — r. alqm : — r.
rem Gallicanam.
[Re-vivMcatcs, a, van.part Restored to life again, Tert]
RE-VIVISCO (revivesco, Cic), vixi. 3. v. inchoat n. To
come to life again, to revive. \.Prop. A)Reviviscat
M' Curius aut eorum aliqui eorum, Cic. Par. 5,2,38. **B)
Melon.: r. avulsae pennse (insectorum), Plin. 11, 28, 33.
II. F'ig. : ipsa causa ea est, ut jam simul cum republica,
quae in perpetuum jacere non potest, necessario reviviscat
atque recreetur, Cic. Fam. 6, 10, 5 : — quasi luce libertatis
recreatus r. : — omnes revixerunt : — r. res publica : — revi-
viscunt justitia.
[Re-vIvo, victum. 3. v. n. To live again. Sen. Med. 477]
[Revocabilis, e. (revoco) That may be recalled.or revoked,
revocable (poet), Ov. M. 264.]
[Revocamen, inis. n. (revoco) A calling back, recall, Ov.
M. 2, 596.]
REVOCATIO, onis./ A calling back, recalling.
I. Prop. A) R. a bello (with receptui signum), Cic.
Phil. 13, 17, 15. **B) Meton. plur. : r. lunae a sole, Vitr.
9, 4. II. Fig. A) Avocatio a cogitanda molestia et
r. ad contemplandas voluptates, Cic. Tusc. 3, 15, 33. B) In
Rhet : r. verbi, perhaps, a recantation, Cic. de Or. 3, 54.
[Revocatob, oris. m. He who recalls : r. anunarum (ma-
gus), he who revives or restores to life, LL.]
[Re vocatoma, ae./. (sc. epistola ) A letter of recall. Cod. Just]
[Revocatorics, a, um. (revoco) Of or belonging to a re-
call, Theod.^
RE-V6C0. l.r.a. I.To call again, call back. A)
Prop. 1 ) Gen. a) Afui proficiscens in Graeciam et de meo
cursu reipublicae sum voce revocatus, Cic. Fam. 10, 1 : — r.
alqm ex itinere. **b) Meton. of things without life : To turn
back: r. deficientem capillum a vertice, to stroke or put back.
Suet. Caes. 45. 2) Esp. a) In Milit : To call back or recall
soldiers from a march, etc., to countermand: neque ea
signa audiamus, quae receptui canunt, ut eos etiam revocent,
qui jam processerint, Cic. Rep. 1, 2. b) To recall an orator,
actor, etc., for the repetition of a passage in a speech or a vocal
performauce, to cause a thing to be repeated by calling for it to
encore: quoties ego hunc (Archiam) vidi magnum nume-
rum versuum dicere ex tempore ! quoties revocatum eandem
rem dicere commutatis verbis atque sententiis I Cic. Arch. 8,
18 : — Of things without life : non sine causa, quum Orestem
fabulam doceret Euripide-, primoj tres versus r, dicitur
RE-VOLO
RHEA
Socrates, is said to have encored, called/or again, Cic. Tusc. 4,
29, 63 : — Impers. : nominatim sum appellatus in Bruto,
' Tullius qui libertatem civibus stabiliverat.' Millies revoca-
tum est, Cic. Sest. 58. B) Fig. 1) Gen. .- To recall,\ e.
to draw away from, to draw off, withdraw : facilius
sicut in vitibus revocantur ea, quae sese nimium profuderunt,
are kept short, pruned, Cic. de Or. 2, 21 : — ilia revocabo, will
bring back : — (studia) r. : — animum r. : — me ipse revoco :
— r. se, to collect one's thoughts, to compose one's self: — quum
se ipsa revocasset aut arte atque medicina, had recovered her-
self: — r. se non poterat, was not able to withdraw himself
from his society : — raagni est ingenii r. mentem a sensibus et
cogitationem ab consuetudine abducere, Cic. Tusc. 1, 16, 38 :
— ab ilia consuetudine r. : — r. alqm a turpissimo consilio : — r.
alqm a tanto scelere : — quum ex saevis et perditis rebus ad
meliorem statum fortuna revocatur, Cic. ap. Amm. 15, 5 : —
ad humanitatem atque mansuetudinem r. animos hominum :
— ad quam eos quasi formulam dicendi revocent : — ad quae
me exempla revocas ? — rem paene ad manus r. : — me ad
pristina studia revocavi : — meque ad meum munus pensum-
que revocabo : — r. se ad industriam : — r. se ad maestitiam :
— r. se ad se : — populi Romani causa . . . fortunae posses-
sionesque omnium in dubium incertumque revocabuntur, Cic.
Caec. 27, 76. 2)Esp. a) R. ad alqd, to refer to, to consider or
treat as belonging to [referre'} : impuri cujusdam et ambitiosi et
omniaad suam potentiam revocantis esse sententiam, Cic. Lael.
16, 59 : — ad suas res r. : — r. omnia ad artem et ad praecepta : —
r. omnia ad scientiam:— r. ilia de urbis situ ad rationem : — r.
rationem ad veritatem. **b) To recall, revoke, recant:
r. promissum suum, Sen. Ben. 4, 39. *II. To invite again
or in return [mutuo vocare"] : domum suam istum non fere
quisquam vocabat. Nee mirum ; qui neque in urbe viveret
neque revocaturus esset, Cic. R. Am. 18 : — Meton.: tribuni
pi. quoniam adhuc praesens certamen contentionemque fuge-
runt : nunc in meam concionem prodeant, et, quo provocati
ad me venire noluerunt, revocati saltem revertantur, Cic.
Agr. 3, 1. **III. To call anew, to call again: tri-
buni de integro agere cceperunt revocaturosque se easdem
tribus renunciarunt, Liv. 45, 36.
*RE-VOLO, are. v. n. To fly back. I. Prop.-, r.
grus, Cic. N. D. 2, 49, 125. **II. Meton.: his auditis
revolat ad patrem Caesar, VelL 2, 120.
[RevSlubius, e. (revolvo) That may be rolled back, Ov.
lb. 193.]
[Revolutio, onis./ (revolvo) Arevolution,retum, August]
REVOLUTUS, a, um. part, of revolvo.
RE-VOLVO, volvi, voliitum. 3. v. a. To roll or wind
back, to revolve. LProp. **A)Gen. 1 ) Nee concale-
scere potest (pelagus), quoniam gelidum ab imo fluctum
revolvit in partem superiorem, Col. 8, 17, 1. 2) Middle : To
return: itaque revolver identidem in Tusculanum, Cic.
Att. 13,26. **B) Esp. To unrol a parchment, or, as we
say, to open a book, in order to find a passage, or to read:
tuas adversus te Origines revolvam, Liv. 34, 5. IL Fig.
A) Gen., esp. middle : To return to any thing, to take up again,
to resume : omnia necessario a tempore atque homine ad com-
munes renmx et generum summas revolventur, Cic. de Or. 2,
31, 135: — ad patris revolver sententiam: — r, ad seposita
argumenta : — r. ad ilia elementa : — primum eodem revol-
veris, Cic. Div. 2, 5. **B) To relate again, repeat,
think over again: ut omnia dicta factaque ejus secum
revolvant, Tac. A. 46.
**RE-VOMO, iii. 3. v. a. To spit out again, to dis-
gorge. I. Prop. : r. plumam avibus devoratis (dracones),
Plin. 10, 72, 92 : — [Poet, meton. : To beat back, Luc. 6, 24 1
[IL Fig.: Flor. 2,10.] "'
REVORSIO. See Reversio.
REVORTO and REVORTOR. See Revert.
**REVULSIO, onis./. (revello) A pulling or tearing
off or away: r. unius schedae, Plin. 13, 12, 24.
[Revulsomps, a, um. (revello) In Medic. : Revulsive ;
1118
said of remedies that divert irritation from any organ in which
it may be seated : methodus r., vensesectio r., NL.]
REVULSUS, a, um. part, o/ revello.
REX, regis, [genit. plur. regerum, Gell. ap. Charis.] m.
(rego) The ruler of a state, a king, sovereign. I. Prop.
A 1) Gen. a) Omnis res publica, quae ut dixi populi res
est, consilio quodam regenda est, ut diutuma sit. Id autem
consilium aut uni tribuendum est aut delectis quibusdam . . .
quum penes unum est omnium summa rerum, regem ilium
unum vocamus et regnum ejus rei publicae statum, Cic. Rep.
1, 27 : — r. justo populus vim attulit: — Romulus dicitur ab
Amulio rege Albano ad Tiberim exponi jussus esse, Cic.
Rep. 2, 2 : — reliquorum regum sapientia : — regem deligere,
creare, constituere : — In the time of the republic this term was
very odious, and was used in the sense of tyrant, despot:
ut turn (post obitum Romuli ) carere rege, sic pulso Tarquinio
nomen regis audire non poterat (populus Romanus), Cic.
Rep. 2, 30 : — Graeci r. — omnes r. : — r. populi Romani : —
rege liberati : — interfecto rege : — decem r. : — **As a reli-
gious t..t. it denotes a priest: r. Nemorensis, the priest oj
Diana Aricina, Suet. Cal. 35. [b) Poet, adj. : Puling, govem-
ing,Yirg. JE. 1,21.] **2)Esp. : The king of Persia, Nep. Milt.
7, 5. B) Meton. 1) Of Jupiter, as the god of gods and men :
quem (Jovem) unum omnium deorum et hominum regem
esse doctrina expoliti consentiunt, Cic. Rep. 1, 36. **2) Gen. :
A head, chief, leader, principal, first, Plin. 10, 74, 95.
II. Rex, a surname of the gens Marcia : e. g. Q. (Marcius)
R., the brother-in-law of Clodius, Cic. Att. 1, 16, 10. [Hence,
Ital. re, Fr. roi.'\
[Rha. ind. ('Pa) The Volga, on the banks of which a medi~
cinal root was grown called the radix Pontica, Rha Ponticum,
rhubarb (Rheum palmatum L.), Amm.]
[Rhabdos, i./. (pdeSos, a staff) A kind of meteor, App.]
[Rhachiagra, ae./ (^paxis-Hypd) A pain in the spine, NL.]
[Rhachiotomus, i. m. (^axts-Te/iv«) A surgical intrument
for operating on the back-bone, rhachiotom, NL.]
RHACHITIS, itidis. /. ((>dxn) A disease of the spine, NL.
RHACOM A, se. f. A root, perhaps i. q. Rha Ponticum,
Plin. 27, 12, 105.
RHADAMANTHUS, i. m. {'PaUfiavdos) Son of Jupiter,
brother of Minos, and judge of the infernal regions, Cic. Tusc.
1,5, 10.
[Rhadahas, antis. m. A fictitious name, Plaut. Tr. 4, 2, 83.]
RHJETI, etc. See R^ti, etc.
**RHAGADES, um. /. and RHAGADIA, orum. n.
(paydSes and paydSta) Chaps on the lips, etc, Plin. 23, 4,
44 : — [r. syphiliticae, NL.]
RHAGION, ii. n. Qdyiop) A small spider, Plin. 29, 4, 27.
RHAMNOS, i. /. (^pd/xvos) A kind of thorn, buckthorn,
Plin. 24, 14, 76.
RHAMNUS, untis./ ('Va/xvovs) A small town in the north
of Attica, celebrated for its statue of Nemesis, Plin. 4, 7, 11.
[Rhamnusia, se.f Nemesis, Ov. M. 3, 406.]
RHAMNUSIUS, a, um. Of or belonging to Rham-
nus : R. Antiphon, Cic. Brut. 12, 47.
[Rhamnutis, idis. f. The Rhamnusian, i. e. Nemesis, Ov,
M. 14, 694.]
RHAPEION, ii. n. (ftari^iop) A kind of plant, i. q. leon-
topetalon, Plin. 27, 11, 72.
[Rhapisma, atis. n. (Jidvurfm) A blow with a stick or staff,
Cod. Just.]
**RHAPSODIA, se. / (M^Sia) A rhapsody: r. se-
cunda, the second book of the Iliad, Nep. Dion. 6, 4.
1. RHEA, se. yi An old Italian female proper name ; thus,
R. Silvia, the daughter of Numitor and mother of Romulus and
Remus, Liv. 1, 3.
2. RHE A, se. /. ('?««) A goddess, same as Cybele, Ov. F.
4, 201. /
RHECTiE
HHODOS
[Rhect^, arum. m. {ftiiKrai) A kind of earthquake, App.]
RHEDA, 86./ (a Gallic word) A four-wheeled travelling-
carriage, a coach, Cic. Mil. 10, 28.
[1. Rhedarics, a, um. (rheda) Of or belonging to a rheda
or carriage, Varr.]
2. RHEDARIUS, li. m. (rheda) I. The driver of
a rheda or carriage, a coachman, Cic. Mil. 10, 29. [II.
A rheda (or coach) builder, Capit.]
RHEDONES (Red.), um. wi. ^ people o/ Gallia Lugdu-
nensis, in the neighbourhood of the modern Hennes, in Brittany,
Cses. B. G. 2, 34.
RHEGINI, orum. m. The inhabitants of Rhegium,
Cic. Arch. 3, 5.
[Rheginus, a, um. Of or belonging to Rhegium, SiL 13, 94.]
RHEGIUM (Regium), {^Greek ace. Rhegion, Ov.], ii. n.
('Piiyiov) A town in the extreme south of Italy, on the straits of
Sicily, now Reggio, Cic. Fam. 12, 2.5, 3.
[RHENAN0S, a, um. Of or belonging tothe Rhine, Mart 9, 36.]
RHENO, onis. ^ee 2. Reno.
RHENUS, i. m. I. The Rhine, Cic. Pis. 33, 81.
[II. Meton. : Dwellers on the Rhine, Germans, Ov. F.
1, 286. —P/ur.: Pers. 6, 47.]
RHESUS, i. m. ('P^cos) A son of one of the Muses, king
of Thrace ; he was killed before Troy by Diomede and Ulysses,
Cic, N. D. 3, 18, 45.
RHETOR, oris, m, Q-Zirup) I. A teacher ofelocu-
cution, a rhetorician : eos, qui r. nominarentur et qui
dicendi praecepta traderent, nihil plane tenere, Cic. de Or.
1, 18: — rhetorum artes. **II. An orator, speaker,
Nep. Epam. 6, 3.
RHETORICA, se. f. Rhetoric : dicam, si potero, rhe-
torice, sed hac rhetorica philosophorum, non nostra ilia
forensi, Cic. Fin. 2, 3.
**1. RHETORICE, es. / Rhetoric : r., cui nomen vis
eloquendi dedit, officia sua non detrectet, Quint 2, 1, 5.
2. RHETORICE. arfi;. Rhetorically, with rhetorical
ornament: r. igitur nos mavis quam dialectice disputare?
Cic. Fin. 2, 6: — ejus mortem r. et tragice ornare: — quam r!
[Rhetorico, avi. 1. (rhetoricus) To speak rhetorically,
Nov. ap. Non.]
[Rhetokicor, ari. (rhetoricus) To speak like an orator or
rhetorician, Tert.]
**RHET6r1C0TER0S, i. QvTopiKiirtpos) More rhe-
torical, Lucil. ap. Cic. de Or. 3, 43, 171.
RHETORICUS, a, um. (^TjTopj/ciJj) Of or relating to
rhetoric: nostro more aliquando, non rhetorico loquamur,
Cic. de Or. 1, 29: — r. ars, the art of oratory, rhetoric: — r.
doctores, masters of rhetoric : — r. libri, works on rhetoric or
oratory. — **Also subst. : rhetoric!, orum. m. : nisi Rhetoricos
suos {the books wrongly called T>e Inventione) ipse adolescenti
sibi elapsos diceret (Cicero), Quint 3, 1, 20. — NeuL plur.
subst. : r. mihi vestra sunt nota, Cic. Fat 2, 4.
[Rhetoriscus, i. m. (rhetor) A paltry orator or rhetorician,
GeU. 17, 20, 4.]
[Rhetorisso, are. v. n. Qriropl^w) To speak rhetorically,
or like an orator. Pomp. ap. Non.]
[Rhetra, se. /. (^TJTpo) A saying, maxim, law, Amm.]
[Rheum, i. n, (Rha) Rhubarb (R. palmatum L.).]
[Rhedma, atis. n. Qevfut) I. A flux, Veg. II. A
catarrh, rheum, Hier.]
**RHEUMATICUS, i. m. Q^vhutmSs) One that is suf-
feringfrom rheum, Plin. 29, 6, 9.
**RHEUMATISMUS, i. m. ( ^evfjLarifftxSs) A rheum, ca-
tarrh, Plin. 22, 18,21.
[Rheumatizo, are. r. n. (ptvfiari^oixai) To suffer from
rheum, Theod.]
1119
RHEXI A, se. /. A plant, i. q. onochiles, Plin. 22, 21, 25.
RHINA, se. / (Jiivn) A kind of sea-fish, Plin. 32,
11, 53.
[Rhinenchytes, se. m. Qweyxvnjs) A syringe for the nose,
Scrib.]
RHINION, ii. n. {plviov) R. coUjrrium, an ointment for
removing scars, etc., Cels. 6, 6, 30.
RHINOCEROS, otis. m. {Piv6K(pi»s) I. A rhino-
ceros, Plin. 8, 20, 29. [II. Meton. : Made of the bone of a
rhinoceros, Juv. 7, 130.]
[Rhinoceroticus, a, um. Of a rhinoceros, Sid.]
RHINOCOLURA, se. / ^ town of Egypt, on the coast
of the Mediterranean, Plin. 5, 13, 14.
[Rhinoplastice, es. / Qls-TrKdaffu) The art of construct-
ing artificial, or restoring lost, noses, NL.]
RHINTHON, onis. m. A native of Tarentum, originator
of the serio-comic drama, Cic. Att. 1, 20, 3.
RHIPiEI or RHIPHiEI (Rip.) MONTES. A ridge of
mountains in the north of Scythia, where the river Tanais rises,
Plin. 4, 12, 24. — Seldom in the sing. Rhipseus mons, Mel. 1,
19, 18.
[RHiPiEus (Rhiphseus), a, um. Of or belonging to the
Rhipcei, Virg. G, 1, 240.]
RHTZIAS, se. m. iK^as) The juice of a root, Plin,
19,3,15.
RHIZOTOMOS, \.f a kind of plant, Plin. 21, 7, 9.
RHIZOTOMUMENA, orum. {^i^oroixovfiiva) Works
that treat on medicines made from roots, Plin. 20, 23, 96,
RHO. ind. {pS}) The name of the Greek R., Cic. Div. 2, 46.
[Rhodanicus, a, um. Of or belonging to the Rhone, Inscr.]
[Rhodanitis, idis./. Of or belonging to the Rhone, Sid.]
RHODANUS, i. m. I, A river of Gaul, the Rhone,
Cses. B. G. 1, 1. [ir. Meton. : The dwellers on the Rhone,
the Gauls, Luc. 5, 268.] — [Hence, Fr. Rhone.}
RHODIACUS, a, um. Of or belonging to Rhodes,
Rhodian : R. spongia, Plin, 31, 11, 47.
RHODIENSIS, e. Of or belonging to Rhodes: R.
hospes, Suet Tib. 62. — {Subst. : Rhodlenses, lum. m. The
Rhodians, Cato ap, Gell.]
RHODINUS, a, um. {pS^wos) Prepared from roses:
r. unguentum, rose-oil or unguent, Plin. 13, 1, 2.
RHODITIS, is. f. A precious stone, unknown to us, Plin.
37,11,73.
RHODIUS, a, um. Of or belonging to Rhodes, Rho-
dian: R. oratores saniores (quam Asiatic!) et Atticorum
similiores, Cic. Brut. 13, 51.
RHODODAPHNE, es. / QoSoUfirr,) The rose-bay
or oleander, Plin. 16, 20, 33.
RHSdODENDROS, i.f. and RHODODENDRON, i. n,
(poi6SevSpov) I.q. Rhododaphne, R, chrysanthimi, Fam.
EricecE, the yellow rhododendron, Plin, 16, 20, 33.
[Rhodomeli, n. ind, {poUfieKi) Honey of roses, Pall.]
RHODOPE, es. / ('PoSfJirrj) I, A ridge of mountains
in Thrace, forming part of the Hcemus, Mel. 2, 2, 2. [II.
Meton. for Thrace, Virg, B, 6, 30,]
[Rhodopeius, a, um. Of or belonging to Rhodope, Thra-
cian, Virg. G. 4, 461.]
[Rhodopeus, a, um. /, q. Rhodopeius, Luc. 6, 618.]
RHODORA, se. / (a Gallic word) The name of a plant,
Plin, 24, 19, 112,
RHODOS (rarely Rhodus), i, / ('P6Sos, Rhodes) An island
on the coast of Asia Minor, celebrated for its Colossus, and its
school of rhetoric, also for the maritime skill of its inhabitants,
Cic. Rep. 1, 31.
RHCEAS
RIDICULUS
RHCEAS, adis. or RHCEA, se. /. (^oic£s) Wild poppy,
Papaver r., Fam. Papaveracea, red corn-poppy, Plin. 19, 8, 53.
[Rhceteius, a, um. Trojan, Roman, Sil. 7,431.]
1. RHCETEUS, a, um. ('Poireios) Of or belonging to
Jthceteum, a town and promontory of Troas : R. litora,
Plin. 5, 30, 33.— ISubst. : Ov. F. 4, 279.] — \_PoeL gen. : Of
or belonging to Troy, Trojan, Virg. M. 12, 456.]
2. RHCETEUS (dissylL), gL m. The name of one of the
Eutuli, Virg. M. 10, 399.
RHCETUS, i. m. I. A giant, Hor. 0. 2, 19, 23. II. A
centaur, Ov. M. 12, 171. III. ^ companion of Phineus,
Ov. M. 5, 38. IV. A king of the Marsi, Virg. JE. 10, 388.
RHOiCUS, a, um. (^oiKtJs) Of or belonging to rhus
(^sumach, a dye-wood): r. folia, Plin. 24, 11, 54.
RHOITES, 88. m. {{tohTis, sc. ohos) Wine made of
pomegranates, Plin. 14, 16, 19.
[Rhomboides, is. f {^ofniouSiis) Bhomboidal, Front.]
[Rhomboideus, a, um. Rhomboidal : r. musculus, NL.]
RHOMBUS, i. m. (p6fieos) [I. A reel or whirl, such as
was used by sorcerers, Prop. 2, 28, 35.] II. A kind of flat
fish, Plin. 9, 54, 79. [III. A rhomb, i. e. a parallelogram
with equal sides, but not having right angles, a diamond, Front.]
RHOMPH^A, se. f ((tofi^ala) A long javelin used by
barbarous tribes, Liv.31, 39. (Pare Lat. rumpia, Gell. : V. Fl.)
[Rhomphealis, e. (rhomphsea) Of a rhomphcea, Prud.]
[Rhonchisonus, a, um. (rhonchus) Snoring, snorting, Sid.]
[Rhoncho, are. v. n. (rhonchus) To snore, snort, Sid.]
[Rhonchcs, i. m. Q6yxos) I. A snoring, snorting.
Mart. 3, 82. II. A.)Meton.: The croaking of frogs,
App. B) A noise made to express derision, a jeering. Mart.
I, '4. C) Med. : In auscultation, the sound produced by
breathing, when the vessels are obstructed by phlegm, a rattling,
etc. ; r. crepitans : — r. mucosus : — r. sibilans, NL.]
RHOPALON, i. n. (^SttuKov') A kind of plant, i. q. nym-
phsea, water lily, Plin. 25, 7, 37.
RHOSIACUS, a, um. Of or belonging to Rhosos:
R. vasa, Cic. Att. 6, 1, 13.
RHOSIUS, a, um. /. q. Rhosiacus: R. montes, Plin.
5,22, 18.
RHOSOS, L/. ('Pw(roy) A town of Cilicia, celebrated for
the manufacture of various vessels and utensils, Slel. 1, 12.
RHUS, rhois lalso roris. Col.], (ace. rhun and rhum,
Plin.) m. (povs) A kind of wood used in dyeing, sumach:
Rhus coriaria, Fam. Anacardiaceae, Plin. 29, 11, 54.
[Rhuselinon, i. n. (f)ovffe\ivov) A plant, otherwise called
Apium rusticum, App.]
**RHYPAROGRAPHOS,i. m. (Pvirap6ypaos) Apainter
of low or mean subjects, Plin. 35, 10, 37.
**RHYPODES, is. ((>vw^5rjs) Filthy, foul : r. emplas-
trum, a drawing-plaster, a blister, Cels. 6, 18, 7.
RHYTHMICUS, i. m. (fu0/xjK(5s) One who observes or
teaches the rules of rhythm : nee sunt hsec rhythmieorum
ac musicorum acerrima norma dirigenda, Cic. de C)r. 3, 49, 190.
**RHYTHMOS or -US, i. m. {^vd/j-ds) Rhythm, har-
mony (in music or speech). Quint. 9, 4, 51 [Measure of
pulsation : r. aequalis ; r. inaequalis ; r. interponens etc., NL.]
[Rhytium, ii. n. (f)uriov) A drinking-vessel in the shape of
a horn, a drinking-horn, Mart. 2, 35.]
[RiBES, i. n. The currant-tree (Fam. Grossulacea) : R.
rubrum, album, nigrum, the red, white, black currant-tree :
Plur. : Ribes, ium. /. Currants, NL.]
[RiCA, 86./ A head-dress of the Roman ladies, a kind of
veil or hood. Plant. Epid. 2, 2, 48.]
[RiciNiATUS, a, um. (ricinium) Wearing a- veil or hood,
Auct. ap. Fest]
RICINIUM, ii. n. (rica) A kind of veil or hood worn
by Roman ladies, especially in mourning, Cic. Leg. 2, 23, 59.
1120
[1. RiciNPS, a, um. (rica) Veiled, Varr. ap. Non.]
2. RICINUS, i. m. I. A kind of vermin which infests
cattle, a tick, Plin. 22, 18, 21. II. A plant, otherwise called
palma Christi (^perhaps the k'iki or /cpdrcoj' of Diosc), Ricinus
communis, Fam. Euphorbiacea, the castor-oil plant, Plin. 15,
7, 7, — \ Hence, oleum ricinum, oU. extracted from this plant,
castor oil, NL.]
[RicTO, are. v. n. (ringor) To cry like a leopard, Spart.]
**RICTUS, us. m. (rictum. n., Cic. : Plur. ricta, Lucr.)
(ringor) I. The mouth wide open, as in laughing. Quint
1, 11, 9. — [Of animals; The jaws, Ov. M. 1, 741.] [XL
Poet. : Also of the eyes wide open, Lucr. 6, 757.]
[RicuLA, 86. /. (rica) A small veil, Turpil. ap. Non.]
RIDEO, si, sum. 2. [depon., ridetur, Petr.] v. n. and a.
I. Neut: To laugh. A) Gen.: r. conviv86, cachin-
nare ipse Apronius, nisi forte existimatis, eum in vino non
r., qui nunc in periculo risum tenere non possit, Cic. Verr. 2,
3, 25 : — semel in vita r. : — temporibus his r. : — videris
mihi vereri, ne, si istum habuerimus, rideamus yeKwra cap-
Sdvioy, Cic. Fam. 7, 25. [B) Fsp. 1) a) To laugh in a
friendly manner, to smile : r. ad alqm or r. alcui, to smile at or
upon anybody, Ov. Tr. 1, 5, 27. b) Meton.: Of things without
life ; To smile, to look cheerful or pleasant, to be gay, Ov. M.
15, 205. 2) To sneer at any thing, to deride, to jeer, Hor. O.
4, 1, 18.] II. Act.: To laugh at any thing, to treat with
derision or contempt. A) Gen. : risi "nivem atram,"
teque hilari animo esse et prompto ad jocandum valde me
juvat, Cic. Q. Fr. 2, 13 : — r. joca : — hsec rideo, / say in jest.
— [Poet, with an objective clause, Stat. Th. 10, 648.] — Pass. :
locus et regio quasi ridiculi turpitudine et deformitate quadam
continetur. Hsec enim videntur vel sola vel maxime, quao
notant et designant turpitudinem alqam non turpiter . . .
nee insignis improbitas et scelere juncta, nee rursus miseria
insignis agitata ridetur, Cic. de Or. 2, 58, 236. B) Esp.
[1) To smile at or upon anybody. Plant. Capt. 3, 1, 21.]
2) To sneer at, to jeer : ut dederis nobis quemadmodum
scripscris ad me, quem semper r. possemus, Cic. Fam. 2, 9, 1.
Pass.i Pyrrhi ridetur largitas a consule, Cic. Rep. 3, 28. —
Hence, Ital. ridere, Fr. rire.'\
[RiDiBUNDUS, a, um. (rideo) Laughing, Plant. Epid. 3, 3, 32.]
**RIDICA,se,/. A vine-prop, a stay, fork. Col. 4, 26,1. >||
**RIDICULA, 86./. (ridica) A small prop, stay, or ^
fork. Sen. Q. Nat. 1, 3.
[RiDicuLARius, a, um. (ridiculus) Laughable, droll, Plaut
Asin. 2, 2, 64. — Subst. sing. : Ridicularius, iL m. A jester,
buffoon, Gell.]
RIDICULE, adv. I. Ridiculously, humourously,
Cic. de Or. 1, 57, 243. IL Laughably, Verr. 2, 4, 66.
[RiDicuLOSUS, a, um. (ridiculus) Ridiculous, laughable,
Plaut. Stich. 2, 2, 64.]
RIDICULUS, a, um. (rideo) That excites laughter.
I. A) In a good sense: Exciting laughter, droll,
humourous, pleasant: cavillator facie magis quam facetiis r.,
Cic. Att. 1 , 1 3, 2 : — r. homines : — [Poet, with inf. : Hor. S. 2, 8,
24.] B) Subst. [1) Ridiculus, i. »«. A jester, buffoon, Plaut.
Stich. 1, 3,21.] 2) Ridiculum, i. or Ridicula, orum. n. That
which excites laughter, a joke, jest, bon-mot, a witty
saying, fun, etc.: de risu quinque sunt, quse quaerantur
. . . quintura, quae sint genera ridiculi . . . locus autem et
regio quasi ridiculi, Cic. de Or. 2, 58, 235: — in jaciendo
mittendoque ridiculo : — ridiculo sic usurum : — per ridiculum
dicere ['^severe'] : — quatenus sint r. tractanda oratori, per-
quam diligenter videndum est, nam nee insignis improbitas
et scelere juncta, nee rursus miseria insignis agitata ridetur
. . . Quamobrem materies omnis ridiculorum est in istis vitiis,
quaj, Cic. de Or. 2, 58 : — sententiose r. dicuntur. II. In
abadsense: Ridiculous, deserving only to be laughed
at, silly : TheomnBistviS quidem, homo ridicule insanus, ut
eum pueri sectentur, ut omnes, cum loqui coepit, irrideant.
Hujus tamen insania, quae r. est aliis, mihi turn molesta sane
RIEN
fuit, Cic. Verr. 2, 4, 66 : — est r., ad ea quae habemus nihil
dicere, quserere, quae habere non possumus, Cic. Arch. 4, 8.
[RiEN. See Renes.]
**RIGATIO, onis. /. A watering, irrigating, Col.
11, 3,48.
[RiGATOR, 5ris. m. One that waters or irrigates, Tert.]
[RiGE-FAcio, feci. 3. v. a. (rigeo) To cause to grow stiff
with cold, to benumb, Front.]
**RiGENS, entis. I. Part, o/rigeo. II. Adj. : Stiff,
hard, inflexible. A) Prop.: r. caput (with praedurum),
Quint. 11, 3, 69. [B) Fig. : Rigid, inflexible. Sen.]
RIGEO, ere. v. n. To be stiff, hard, or inflexible.
I. Prop. A) With cold; To be benumbed: r. frigore,
gelu, Cic. Tusc. 1, 28, 69. — [O/ any other bodily stiffness,
Ov. M. 3, 100.] [B) Meton. poet. : To be stiff or straight,
to stick out, to stand on end, as bristles, etc., Ov. M. 4, 527.]
III. Fig.: Hor. Ep. 8, 17.]
**RIGESCO, giii. 3. v. inchoat. n. (rigeo) To grow
stuffy to stiffen, to become hard, inflexible, or rigid.
I. Prop. A) R. aquae in grandines, Plin. 2, 63, 63.
[B) Meton. : To stand erect, to stick out, Ov. F. 1, 97.] [II.
Fig.: Claud.]
**RIGIDE. adv. LProp. : Stiffly, straightly, Vitr.
2, 3. [II. Fig. : Strictly, severely, rigidly, Ov. Tr. 2, 251.
— Comp.,^ V.Max.]
**RIGIDITAS, atis. /. (rigidus) Stiffness, inflexi-
bility, hardness, as of wood, Vitr. 2, 9 [Stiffness of the
muscles, rigidity, NL.]
RIGIDUS, a, um. (rigeo) Stiff, hard, inflexible.
I. Prop. : Comp., quis non intelligit, Canachi signa
rigidiora esse quam ut imitentur veritatem ; Calamidis dura
ilia quidem, sed tamen molliora quam Canachi, hard, stiff,
Cic. Brut. 18, 70. **II. Fig.: Rigid, severe, rough:
vox immanis, dura, r., inflexible, harsh, Quint. 11, 3, 32.
[Hence, Ital. rigido, Fr. roide."]
**RIGO. l.v.a. To water. I. To besprinkle, wet,
moisten, bedew. A) Prop. 1) R. lucum perenni aqua
(fons), Liv. 1, 21 :— [/46so/. : Lucr. 6, 521.] [2) Meton.
poet. : Cic. Poet. Div. 1, 12, 20.] B) Fig. : isti quum non
modo dominos se fontium, sed se ipsos fontes esse dicant et
omnium r. debeant ingenia, A. Her. 4, 6. II. {for irrigo)
To lead or convey water, etc., to a place. A) Prop. : aquam
Albanam emissam per agros rigabis dissipatamque rivis ex-
stingues, an old oracle, Liv. 5, 16. [B) Fig. : Lucr. 2, 262.]
**R1G0R, oris. m. (rigeo) Stiffness, hardness, in-
flexibility, rigidness. 1. Prop. : r. septentrionis, Tac.
A. 2, 23. II. Fig. : Stiffness, inflexibleness, hard-
ness, rigour, severity: accentus cum rigore quodam turn
similitudine ipsa minus suaves habemus, Quint. 12, 10, 33.
**RIGORATUS, a, um. (rigor) Made straight or up-
right: r. traduces, Plin. 17, 23, 35.
**RIGUUS, a, um. (rigo) [I. Adj. : Watering, that
waters or moistens, Virg. G. 2, 48. — Meton.: Sol.] II.
Part.: Watered: r. mons scatebris fontium, Plin. 5, 1, 1 :
— Hence, Subst. plur. : Rigua, orum. n. Places that are well
watered, meadows, Plin. 9, 57, 83. — Sing. : Riguus, i. m. (sc.
ager), Plin. 17, 26, 41.
RIMA, se. /. A chink, fissure, cleft, crack : tabernae
mihi duae corruerunt reliquaeque rimas agunt, get cracks, Cic.
Att. 14, 9: — r. explere.
[RiMABDNDCs, a, um. (rimor) Contemplating, App.]
[RiMATiM. adv. (rimo) Through chinks or fissures, M. Cap.]
[RiMATOR, oris. m. An investigator, Arn.]
RIMOR. 1. V. dep. a. {an active form, rimo, are., Att. ap.
Non. : pass, rimatus, a, um.,Sid.] (rima) To make chinks;
hence, to tear open, to dig or throw up. **I. Prop.:
r. stagna et paludes (volucres), Col. 8, 15, 1. II. Meton. :
To seek all over or in every corner, to pry into. **A)
1121
RITUS
Prop. : aurum et pretia ocultare clamitantes tabernacula ducis
ipsamque humum pilis et lanceis rimabantur, Tac. H. 2, 29 :
— [Absol. : Virg. M. 7, 508.] B) Fig. : To search into,
explore, investigate : banc quidem rationem naturae
difficile est fortasse traducere ad id genus divinationis ; sed
tamen id quoque rimatur, quantum potest, Posidonius, Cic.
Div. 1, 57, 130.
**RIMOSUS, a, um. (rima) Full of chinks or clefts.
I. Prop.: r. aediticium {with fissum), Col. 1, 5. — [Comp.,
Gell. II. Fig. : Hor. Sat. 2, 6, 46.]
**RTMtjLA, ae. /. (rima) A small chink, Cels. 8, 4.
**RINGOR, ctus. 3. r. rfep. n. To open the mouth wide,
to show the teeth. [I. Prop.: Pomp. ap. Non.J II.
Fig. : To fret, be in an ill humour, to fume, chafe. Sen.
Ep. 104.
RIPA, se. / The bank of a river [litus, sea-coast] :
Romulus urbem perennis amnis posuit in ripa, Cic. Rep. 2, 5.
[Hence, Fr. rive.]
RIP^US. S-eeRHip.
[RiPARiENSES or RiPARENSES, lum. m. (ripa) Troops sta-
tioned on the banks of a river. Cod. Th.]
**RIPAR1US, a, um. (ripa) At or belonging to a
bank : r. hirundines, swallows that frequent the banks of rivers,
Plin. 30, 4, 12. [Hence, from riparia, Ital. riviera, Fr. riviere.]
[RiPENSis, e. (ripa) On the bank (of a river), Amm.]
RIPHiEUS. See Rhiph.
*RTPULA, ae, /. (ripa) A little bank {of a river), Cic.
Att. 15, 16.
[Risers, i. m. QI) To keep theSabbath,Tert.]
SABELLI, orum. m. The more ancient name of the Sa-
bines, Plin. 3, 12, 17. — [Sing.: Sabellus. The Sabine (i. e.
Horace, because he had a country estate in the Sabine territory),
Hor. E. 1, 16, 49.]
**SABELLicUS, a, um. Of or belonging to the Sa-
bines : S. genus caulium, Plin. 19, 8, 41,
**SABELLUS, a, um. Of the Sabines: S. ager, Liv. 3, 1.
[Sabina, ae. f. A Sabine woman. Prop. 2, 6, 21.]
[Sabine, adv. Sabine, in the Sabine tongue, Varr.]
SABINI, drum. m. L An old Italian people, neighbours
1129
of the Latlni, united by Romulus, in some degree, with the Ro-
mans as one nation, under the name of Quirites, Cic. Rep. 2, 7.
**I1. Meton.: The territory or country of the Sa-
bines, Liv. 1, 45.
[SabInianus, a, um. Of or belonging to the lawyer Sabinus.
— Sabiniani. The disciples or followers of Sabinus, Dig.]
1. SABINUS, a, um. Sabine, Cic. Lig. ll.—Esp. : S.
herba, a sUrub used for frankincense, savin or sabine (Ju-
niperus sabina L., Fam. Coniferce), Plin. 16, 20, 33.
2. SABINUS, i.m. ^ 5a6z"ne, Liv. 1, 45.— TAe name o/
an Augustan poet, a friend of Ovid, Ov. Am. 2,1 8, 27.
SABIS, is. m. I. A river of Gallia Belgica, now Sambre,
Caes. B. G. 2, 16, 1. II. A river of Carmania, Plin. 6, 23,
27. III. A deity of the Sabines, Plin. 12, 14, 32.
SABUCUS, i. 'See Sambucus.
**SABULETA, orum. n. (sabulum) Sandy places,
Plin. 27, 8, 41.
**SABULO, onis. m. Coarse sand. Col. 3, 11, 9.
♦*SABULOSUS,a, um. (sabulo) Fullof coarse sand,
sandy, gravelly, sabulous: s. terra, Plin. 13, 4, 7.
**SABULUM, i. n. Coarse sand, jfrave/, Plin. 17,4,3.
**SABURRA,8e. / Sand used for ballast,lAv. 57, W.
**SABURRALIS, e. (saburra) Consisting of sand:
s. sacoma, Vitr. 9, 4.
[Sabckrabius, ii. m. (saburra) One who takes ballast on
board ships, Inscr.]
**SABURRO, atum. 1. r. a, (saburra) To lade or fill
with ballast. I. Prop.: s. sese arena (echini), Plin. 18,
35, 87. — [Middle : Col.] [IL Meton. : Stuffed or crammed
with good cheer. Plant. Cist. 1, 2, 2.]
SAC-^, arum. m. (ScSwai) A tribe of Northern Asia, apart
of the Scythians, Plin. 6,1 7, 19 — [Sing. : Saces (2ti/a)j),Claud.]
SACAL. ind. (an Egyptian word) Egyptian amber,
Plin. 37, 2, 11.
[Saccaria, ae. f. Porter's work, App.^
1. SACCARIUS, a, um. (saccus) Of or belonging to
sacks: s. navis, (perhaps) laden with sacks or bags of corn, a
corn-ship, A. ap. Quint. 8, 2, 13.
[2. Saccarius, ii. m. One who carries a sack. Dig.]
[SaccItum, i. n. Urine, Am. ; see Sacco.]
[Saccatus, a, um. Of or belonging to a sack : tumor s., en-
cysted tumour; hydrops s., encysted dropsy, NL.]
[Sacellatio, onis.y: (sacellus) A laying on of a little bag
or dry poultice, Veg.]
**SACELLUS, i. m. (saccus) A little bag or sack : s.
sonantes aere, Petr. S. 140.
[Sacceus, a, um. (saccus) Of a sack or sackcloth, Hier.]
SACCHARON or -UM, i. n. (ciKxa-pov) Tlie juice or
saccharine matter obtained from the sugar-cane, sugar, S.
officinarum, Fam. Graminece, Plin. 12, 8, 17.
[Saccibuccis, c. (saccus-bucca) Chubby-cheeked, Am.]
[Saccipebicm, ii. (saccus-pera) A pocket for the purse.
Plant. Rud. 2, 6, 64.]
**SACCO, atum. 1. v. a. (saccus) To sift or strain
through coarse linen. I. Prop. : non saccata aqua lava-
batur, sed saepe turbida. Sen. Ep. 86. [II. Meton.: Urine:
saccatus humor corporis, Lucr. 4, 1025.]
[SACcijLARius, ii. m. (sacculus) A kind of juggler ; a cheat,
cut-purse, Dig.]
**SACCULUS, i. m. (saccus) A small sack or bag,
esp.for money; a purse, Plin. 2, 51, 52.
SACCUS, i. m. (crciKKos) A sack, bag. I. Prop.: cum
iste civitatibus frumcntum, coria, cilicia, saccos imperaret,
Cic. Verr. 2, 1, 38. [IL Meton. : A coarse dress worn by
monks, sackcloth, Hier.] — [Hence, Ital. sacco, Fr. sacheL]
SACELLUM, i. n. (sacrum) A small sanctuary, any
7E
SACER
SACRILEGIUM
small uncovered place consecrated to a deity; a chapel : sunt
loca publica urbis, sunt s., Cic. Agr. 2, 14, 36 : — quoddam s.
SACER, sacra, sacrum. \^plur. sacres, Plaut.: sing. ace.
sacrem, ace. to Fest.] Dedicated to a deity, consecrated, sa-
cred. I. Gen. A) iEdificiis omnibus, publicis, privatis,
sacris, "profanis, sic pepercit, Cic. Verr. 2, 4, 54 : — s. locus
[<=profanus2 : — villae signis et tabulis refertse sacris et reli-
giosis : — s. with religiosus : — s. sedes : — s- commissum, a
religious offence, offence against religion : — as predicate : terra,
ut focus domiciiiorum, s. deorum omnium est, Cic. Leg. 2,
18, 45: — ilia insula eorum deorum s. — **With dat.: pu-
gionem templo Salutis detraxerat gestabatque velut magno
operi sacrum, Tac. A. 15, 53. **B) Meton. gen. : Vene-
rable, sacred: s. qusedam patris memoria. Quint. 11, 1, 59 :
— used with relation to the emperors, but declined by Tiberius :
(Tiberius) alium dicentem " sacras ejus occupationes " verba
mutare et pro sacris laboriosas dicere coegit. Suet. Tib. 27.
[2) In Anat. : os s., one of the pelvic bones, articulated with
the last lumbar vertebra, NL.] **II. Esp. A) In a bad
sense,!, e. devoted to a deity /or destruction, cursed, execrated,
accursed. 1) IF«-
tarius, a constellation, Man.]
[Sagittiger, 6ri. m. (sagitta-gero) /. q. Sagittarius, Avien.]
SAGITTIPOTENS, entis, m. (sagitta) Powerful with
arrows, for Sagittarius, the constellation, Cic. Ar. 73.
[Sagitto, atum. 1. v.n. and a. I. Neut. : To shoot with
arrows, Just. 41, 2, 5. II. Part.perf: Sagittatus, a, um.
A) Wounded by an arrow, C. Aur. B) In Botan. : Like an
arrow : folia s., arrow-shaped leaves, NL. ]
[Sagittula, ae./ (sagitta) A little arrow, App.] ,
[Sagma, ae. /. (adjixa) A pack-saddle, Veg. : — Hence,
Ital. soma; Fr. somme.]
[Sagmarius, a, um. (sagma) Of or belonging to a pack-
saddle, Lampr. : — Hence, Ital. somaro."]
**SAGMEN, inis. n. (allied to sacer and sancio) Turf \
plucked up by the consul or prator on the Capitol, by which the
persons of the Roman fetiales and ambassadors in general were
rendered inviolable, Plin. 22, 2, 3.
[Sagochlamys, j?dis. /. (o'o7oxA.ct/tus) A kind of military^
cloak, Val.]
**SAGULATUS, a, um. (sagulum) Clothed in a sagulum:
s. comites, Suet. Vit. 11.
*SAGULUM, i. n. (sagum) A small military cloak
(that of the general was usually purple), Cic. Pis. 23, 55.
SAGUM, i. M. [sagus, i. m. Varr. ap. Non.] (trdyos) **A
kind of thick short cloak worn by the Germans, Tac G.
17: usually, a military cloak: tumultum decerni, jus-
titium edici, saga sumi dico oportere, delectum habere, Cic.
Phil. 5, 12: — sagum sumit : — propter cujus periculum ad
saga issemus, propter ejusdem salutem redeundum ad pristi-
num vcstitum censerem, Cic. Phil. 14, 41 : — in sagis esse, to
be under arms : — cum est in sagis civitas, Cic. Phil. 8, 11: —
**saga ponere, to lay aside arms : ob cam victoriam Romae s.
posita sunt, Liv. Ep. 73.
**SAGUNTTNUS, a, um. Of or belonging to Sa-
guntum: S. clades, Liv. 21, 19 : — Subst. plur. : Saguntini,
orum. m. The inhabitants of Saguntum, Saguntines,^
Liv. 21, 2.
SAGUNTUM, i. n. and Saguntus (-ns), I f CS.dyovvrov)
A town ©/"Hispania Tarraconensis on the Mediterranean Sea,
beyond Uie Ebro, the siege of which by Hannibal was the com-
SAGUS
SALII
mencement of the second Punic tear, now Murviedro, Cic. Phil.
5, 10, 27.
[Sagus, a, urn. Thxit prophesies, prophetic, Stat. Th. 8, 204.]
SAIS, is. f. (S do you do? how are you?
good day to you! and s. jubeo, to wish good day, to
greet or salute : Dionysium jube s., make my compliments,
remember me to, Cic. Att. 4, 14 : — Alexin s. jubeas velim : —
salvebis a meo Cicerone, you are saluted by my son ; my son
desires to be remembered to you. — {^Of saluting, i. e. adoring or
addressing a deity, Virg. M. 8, 301.] — **A salutation when
any one is sneezing : God bless you ! Giton ter continue ster-
nutavit . . . Eumolpus s, Gitona jubet, Petr. S. 98, 4. B)
Sometimes like vaie : Farewell, good bye, adieu: vale,
salve, Cic. Fam. 16, 9.
SALVIA, 86. f. The herb sage (S. officinalis, Fam. La-
biates), Plin. 12, 25, 71. {^Hence, Fr. sauge.']
[Salvificator, oris. -See Salctificator.]
[Salvifico, are. r. a. (salvus-facio) To save, deliver, Sed.]
[Salvificus, a, um. (salvus-facio) Saving, Alcim.]
[Salvo. 1. v. a. (salvus) To save, Lact.]
SALVUS, a, um. Unhurt, uninjured, safe, sound,
preserved inviolate, in good condition. I. Gen.
A) Ita me gessi, Quirites, ut omnes s. conservaremini . . . et
urbem et cives integros incolumesqae servavi, Cic. Cat. 3, 10 :
— hsec retinere incolumia ac s. : — s. (with sanus) : — salviim
revertisse : — s. epistola [^conscissal : — utinam salvis rebus
coUoqui potuissemus, since every thing is still in proper order,
Cic. Fam. 4,1. B) With a noun, in the abl. absol. : Without
violating, with the reservation of: cur si pecuniae
modus statuendus fuit feminis, P. Crassi filia posset habere,
aeris millies, salva lege, mea tricies non posset ? Cic Rep. 3,
10 : — salvis auspiciis aut salvis legibus : — salvis auspiciis :
— salvo officio : — salvo jure nostrae amicitiae : — salva fide.
II. Esp. A) S. sum, I am safe, all is well with
me: s. res est, that matter is all right, all is well in
that quarter: ne sim s., si aliter scribo ac sentio, jnayl
mischief befall me, if, Cic. Att. 16, 13. [B) S. sis (as a term ^l
salutation, for salve), Plaut. Stich. 2, 1, 43.] [Hence, Fr. sauf] -
[Sam. Old form for suam.]
SAM.^I,6rum.m. The inhabitants of Same,Liv. 38,28.
SAMARA, ae. /. The seed of the elm, Plin. 16, 17, 29.^
[Samardacus (aJ. sarmadacus), i. m. (an African word) -
A juggler, August.]
SAMARIA, ae. /. (Sayiiopeja) TTie central district of Pa- ■
lestine, Plin. 5, 13, 4. — Also, the chief town of the district.
**SAMARIT-(E, arum. m. The inhabitants of Sa-
maria, Samaritans, Tac. A. 12, 54.
[Samaritanus, a, um. Of or belonging to Samaria, Sa-
maritan, Sed.]
[Samarites, ae. m. An inhabitant of Samaria, Samaritan,
Hadrian, ap. Vopisc]
SAMARITICUS
SANCTIFICO
[Samariticus, a, iim. Of Samaria, Samaritan, Juvenc]
[Samaritis, idis. f. A woman of Samaria, J avenc]
SAMAROBRIVA, se. /. A town of Gallia Belgica, in
the territory of the Ambiani, now St. Quentin (or Amiens), Cic.
Farn. 7, 11.
**SAMBUCA, 88./. {(TanSvKri) [^l.A triangular stringed
instrument of a very sharp tone, Pers. 5, 95.] II. Meton. :
A military machine used at sieges, by which the besiegers
could mount the wall, a kind of wooden bridge, Vitr. 10, 22.
**SAMBUCEUS,a,um. (sambucus) Of alder: s.arbor,
Plin. 29, 4, 14.
[SambucIna, se. /. (sambuca-cano) A female player on the
sambuca, Plaut. Stich. 2, 2, 57.]
**SAMBUCISTRIA,8e. /. (o-ojugm'orpta) 7. g. sambucina,
Liv. 39, 6.
[Sambucum, i. n. The fruit of the alder-tree, Scrib.]
SAMBUCUS (sabucus, Ser.), i. /. The elder-tree (S.
nigra, Fam.' Caprifoliacece), Plin. 16, 18, 30. IHence, Ital.
zambuco, sambuco.']
SAME, es. (Samos, Ov.)/. CSdfiri) A name (from its capital)
of the island Cephallenia, in the Ionian Sea, Ov. Tr. 1, 5, 67.
SAMERA, SB. /. The seed of the elm. Col. 5, 6, 2.
**SAMIA, drum. n. Earthen vessels, A. Her. 4, 51, 64.
[Samiatob, oris. m. A polisher. Gloss.]
[Samio. 1, V. a. (Samius) To polish or furbish (with Samian
stone), Veg.]
[Samiolus, a, um. (Samius) Of or belonging to Samos,
Samian, Plaut. Stich. 5, 4, 12.]
SAMIUS, a, um. Of or belonging to Samos, Samian:
S. Juno, worshipped at Samos, Cic. Verr. 2, 1, 19 : — S. cape-
dines: — Subst.: Samii, orum. m. The inhabitants of
Samos, Samians, Cic. Verr, 2, 1, 20.
SAMNIS [Samnitis, Cat. ap. Prise], itis. Of or be-
longing to Samnium, Samnite : S. ager, Liv. 24, 20.
— Collect. : The Samnites, Liv. 7, 35. — Gladiators furnished
with Samnite weapons, Lucil. ap. Cic. Tusc. 2, 1 7.
SAMNITES, mm (Samnitum, Cic. ). The inhabitants
of Samnium, Samnites, Cic. Off. 1, 12, 38 Gl(idia-
tors furnished with Samnite weapons, Cic. de Or. 2, 80.
SAMNITICUS, a, um. Samnite: S.bellum, Suet.Vit.1.
SAMNIUM, ii. n. (contr. from Sabinium, /or Sabini) An
ancient Italian tract of country near Latium, the inhabitants oj
which were descended from the Sabines, Cic. Cluent. 69, 197.
SAMOLUS, i. m, (a Celtic word) A plant (perhaps Samolus
Valerandi L., common brook-weed, Fam. Primulacect), Plin.
24, 11, 63.
SAMOS, i. See Samus.
SAMOTHRACA, ae. / Samothrace, an island of the
^gean Sea, near Thrace, Liv. 42, 25.
SAMOTHRACE, es. / /. q. Samothraca, Plin. 4, 12, 23.
**SAMOTHRACENUS, a, um. Of or belonging to
Samothrace : S. Zancles, a native of Samothrace, Plin. 11,
37, 63.
[Samothraces, um. m. The inhabitants of Samothrace,
Varr. — Adj. : S. dii, gods worshipped in that island, Varr.:
also absol, Juv. 3, 144.]
SAMOTHRACI A, ae. / I. q. Samothraca, Cic. N. D. 1, 42.
[Samothraciccs, a, um. Of Samothrace, Macr.]
**SAMOTHRACIUS, a, um. I. q. Samothracicus : S.
caepa, Plin. 19, 6, 32.
[Samothracus, a, um. I. q. Samothracicus, V. Fl.]
SAMPSA,£E./. The softened pulp ofolives,Col,12,49.
SAMPSICE RAMUS, i. m. A facetious appellation of
Pompey (after a petty king of Emesa vanquished by him), Cic.
Att 2, 14." 1.
1137
SAMPSUCHINUS, a, um. ((rafi^ixivos) Of marjoram .
s. oleum, Plin. 11, 22, 93.
SAMPSUCHUM (sampsucum. Col. 10, 171), i. n. (trdft-
^vxov)M arj or am (Origanum vulgare, L.), Plin. 21, 11, 35.
SAMUS or SAMOS, i. (ace. Samum, Cic. de L P. 12, 33)
i /. (Scijuoj) I. An island on the coast of Asia Minor, opposite
Ephesus, the birthplace of Pythagoras, famous for its earthen-
ware, Virg. ^.1,16. II. The island Cephallenia ; see Same.
*SANABILIS, e. (sano) Curable: qui dicuntur iracundi
. . . ii sunt constituti quasi mala valetudine animi, s. tamen,
ut Socrates dicitur, Cic. Tusc. 4, 37, 80.
SANATIO, onis. / A curing, healing: s. corporum,
Cic. Tusc. 3, 3 : — s. malorum, Cic. Tusc. 4, 15 : — s. certa
et propria (perturbationis) animi.
[Sanator, oris. m. One who cures or heals, P. NoL]
[Sancaptis, Tdis. / Afctitiuus spice, Plaut]
[Sanchbomaton, i. n. A plant, i.q. dracontia, App.]
SANCIO, xi, ctum. [pluperf sancierat, Pomp. ap. Diom. :
part, perf sancitum, Lucr.] 4. v. a. To establish as sa-
cred or inviolable by a religious act. I. Prop, of leqal
statutes, or other public documents. 1) S. legem (jus, foedits).
2) S. lege (edicto, or without this word), alqd, de alqa re, ut,
ne. 3) Lex sancit. 4) Poet, impers. with a relative clause :
To establish irrevocably, to fix, to ordain, order,
appoint. I) S. legem : noli putare, legibus istis, quas se-
natus de ambitu s. voluerit, id esse actum, ut, Cic. PI. 18. —
Pass. : hsec igitur lex sanciatur, ut, Cic. LjeI. 12: — sacro-
sanctum esse nihil potest, nisi quod populus plebesve sanxisset,
Cic. Balb. 14 : — s. jura : — in quibus (legibus) et ilia sancta
sunt: — s. fcedus, to conclude a treaty, Cic. Sest. 10, 24. 2)
a) S. lege alqd, de alqa re, ut, ne : alia moribus confirmarunt,
sanxerunt autem alia legibus, Cic. Rep. 1, 2: — genus id
agrorum certo capite legis confirmari atque s. : — de jure
prffidiorum sanctum apud nos est jure civili, ut iis vendendis
vitia dicerentur, Cic. Off. 3, 16: — quae (connubia) illi (de-
cemviri) ut ne plebi et patribus essent, inhumanissima lege
sanxerunt, Cic. Rep. 2, 37; — Flaccus sanxit edicto, ne
(aurum) ex Asia exportari liceret. b) Without abl. -. quae
Caesar egit, ea rata esse non curat ; de quibus confirmandis et
sanciendis legem comitiis centuriatis ex auctoritate nostra
laturus est, Cic. Phil. 10, 8 : — s. acta Caesaris : — dubia s. :
— augurem s. Pompeium : — quum Solo de eo nihil sanxerit,
quod antea commissum non erat. Cic. R. Am. 25, 70 : — quid
est, quod tam accurate tamque diligenter caveat et sanciat, ut
heredes sui, etc, Cic. Fin. 2, 31, 101. 3) Lex sancit : at hoc
Valeria lex non dicit, Corneliae leges non sanciunt, Sulla ipse
non postulat, Cic. Agr. 3, 2, 8 : — lex sanxit, ne : — justitise
initium est ab natura profectum . . . postea res et ab natura
profectas et ab consuetudine probatas, legum metus et religio
sanxit, Cic. Inv. 2, 53, 160. [4) Poet, with a relative clause,
Lucr. 1, 588.] *II. Meton. of crimes; To forbid under
a penalty : incestum pontifices supplicio sanciunto, Cic. Leg.
2, 9 : — honoris cupiditas ignominia sanciatur : — observan-
tiam s. pcena : — hoc lege s. : — naturae lege sanctum est: —
quod sanctum est : — ego vero Solonis legem negligam, qui
capite sanxit, si qui in seditione non alterius utrius partis
fuisset, Cic. Att. 10, 1, 2.
SANCTE.a«fw, Conscientiously, religiously, scrupu-
lously, car e fully: pie s.que colimus naturam excellentem,
Cic. N. D. 1,20: — auguste s.que consecrare : — ego te num-
quam ulla in re dignum minima reprehensione putassem,
quum te s. gereres, nisi, Cic Q. Fr. 1, 2, 4: — haec (adver-
saria) delentur statim, illae (tabulae) servantur s., conscien-
tiously, Cic. R. Com. 2 : — s. observare.
[Sanctesco, gre. v. inchoat. n. (sanctus) To become holy,
Att. ap. Non.]
[SANCTiFicATio, onis. / A sanctifying, sanctification.TeTt]
[Sanctificator, oris. m. A sanctifier, Tert.]
[Sanctificicm, ii. n. (sanctifico) Sanctification, Tert]
[Sanctifico. 1. v. a. (sanctus-facio) To sanctify, Tert]
7 F
SANCTIFICUS
SANGUEN
[Sanctificus, a, um. (sanctifico) Sanctifying, Juvenc]
[Sanctiloquus, a, um. (sanctus-loquor) That speaks
holily, Prud.]
SANCTIMONIA, se. / (sanctus) Conscientiousness,
uprightness, virtue, probity, purity of morals : quae
(fortissimorum civium mentes) mihi videntur ex hominum
vita ad deoruin religionem et sanctimoniam demigrasse, Cic.
R. perd. 10: — habere domum clausam pudori et sanctimo-
niae : — summa s.
[Sanctimonialis, 6. (sanctimonia) Of or belonging to sanc-
tity, holy, pious, religions, Cod. Just — Absol. : Sanctimonialis,
i.f. A nun, August.]
[SANCTiMONiALiTER. adv. HoUly, piously. Cod. Just.]
SANCTTO, onis. f. (sancio) An establishing or decreeing
strictly under the penalty of execration : s. sacrandse sunt ge-
nere ipso aut obtestatione legis, aut poena, quum caput ejus
qui contra fecerit consecratur, Cic. Balb. 14, 33 : — legis s.
poenaque : — prseter sanctionem.
SANCTITAS, atis. / (sanctus) I. Inviolability,
sacredness, sanctity : fretus sanctitate tribunatus, quum
se non modo contra vim et ferrum, sed etiam contra verba
legibus sacratis esse armatum putaret, Cic. Sest. 37. II. A
high degree of morality, purity of morals; sanctity,
piety; integrity, virtue; chastity: omnes cives sic ex-
istimant, quasi lumen aliquod exstinctis ceteris elucere sanc-
titatem et prudentiam et dignitatem tuam, Cic. Fam. 4, 3, 2 :
— exemplum veteris sanctitatis : — sanctitate sua se tuebun-
tur, higher dignity : — deos placatos pietas efficiet et s., Cic.
Off. 2, 3, 11: — s. est scientia colendorum deorum : — quae
s. ? — et sanctitatem et religionem tollere : — Plur. : et in
nostro populo et in ceteris deorum cultus religionumque s.
exsistunt in dies majores atque meliores, Cic. 2, 2, 5 : — pe-
tulanter fecimus, si matrem familias, secus quam matronam
s. postulat, nominamus, Cic. Coel. 13, 32.
♦SANCTITtJDO, mis./. (sanctus) i.q. sanctitas. Sacred-
ness: s. sepulturae, Cic. Rep. Fr. ap. Non. 174, 7 : — [Plur.:
Att. ap. Non.]
**SANCTOR, oris. m. (sancio) One who establishes,
appoints, or ordains: praecipuus Servius TuUius s. le-
gum fuit, Tac. A. 3, 26.
S.\NCTUARIUM,ii.n. (sanctus) /. 7. sacrarium. [I.
A sacred place, or a place in which sacred things are kept, a
sanctuary, LL.] **II. The cabinet of a prince : s. Mith-
ridatis, Plin. 23, 8, 77.
SANCTUS, a, um. I. Part, of sancio. II. Adj.
A) (originally) Established as inviolable; hence,gen.
inviolable, sacred.* qui sanctum campum, inviolatum
corpus omnium civium Romanorum, integrum jus libertatis
defendo, Cic. R. perd. 4 : — s.que sunto : — quod est apud
Ennium : Nulla s. societas. Nee fides regni est, id latins patet.
Nam quicquid ejusmodi est, in quo non possint plures excel-
lere, in eo fit plerumque tanta contentio, ut difficillimum sit
servare sanctam societatem, Cic. Off. 1, 8, 26: — nullum jus
tarn s. atque integrum : — s. officium : — Ennius sanctos ap-
pellat poetas : — s. poetse nomen. B) Ho ly, sacred, ve-
nerable, divine : s. augustusque fons, Cic. Tusc. 5,12:
tu scilicet homo religiosus et s. foedus frangere noluisti, Cic.
Pis. 42, 28 : — quumque illo nemo neque integrior esset in
civitate neque s. : — illi s. viri : — homines frugalissimi s. :
senatores natura s. et religiosi : — qui sunt s. : — vir in pub-
licis religionibus foederum s. et diligens : — ne amores qui-
dera sanctos a sapiente alienos esse arbitrantur, pure, chaste,
Cic. Fin. .3, 20 : — me quidem id multo magis movet, quod
mihi est et s. et antiquius: praesertim quum hoc alteram
neque sincerum neque firmum putem fore, Cic. Att. 12, 19:
grave et s. [Hence, Ital. santo, Fr. saint.l^
S ANGUS, i. m. A Sabine deity worshipped at Rome, the
same as Dius Fidius and Semo, Liv. 8, 20.
SANDALA, ae./. A kind of white corn, Plin. 18, 7 11;
[called also scandula, Edict. Diocl.]
♦*SANDALIARIUS, a, um. (sandalium) Of or belonq-
1138 ^
ing to sandals or slippers: Apollo S., who had asfafue
at Rome in the Sandal Street (in the fourth district or region
of the city). Suet. Aug. 57 : — [Subst. : in Sandalario, in the
Sandal (i.e. Shoemakers') Street, Gell. 18, 4, 1 : Sandalarius,
i. m. A sandal- or slipper-maker, Inscr.]
[Sandaligerul^, arum.y! (sandalium-gerulus) A female
slave that carried her mistress's sandals behind her. Plant Tr.
2, 1, 22.]
SANDALIS, idis./. A kind of palm-tree, Plin. 13, 1, 9.
[Sandalium, ii. «. (plur. sandalla, Albin.) (crcwSdXwv) A
sandal, slipper. Ten Eun. 5, 8, 4.]
**SANDAP1LA, ae. / ^ bier for persons of inferior
rank ; the corpses of persons of a higher class were carried on
a lectica. Suet Dom. 17.
[Sandapilarius, ii. m. (sandapila) One that carries a bier,
a bearer, Sid.]
[Sandapilo, onis. One that carries a bier, a bearer, at-
tendant at a funeral. Gloss.]
SANDARACA (sandaracha), se./. (o-acSapa/oj, aavSapdxn)
I. Sandarach, (Graecorum) sulphuret of arsenic or
realgar, a red ore for dyeing, Plin. 34, 18, 56. — (Arabum), a
resin that exudes in white tears from Juniperus communis; re-
duced to powder it is called pounce. II. A kind of food
for bees, i.q. cerinthus and erithace, Plin. 11, 7, 17.
**SANDARACATUS, a, um. (sandaraca) Mixed with
sandarach: s. acetum, Plin. 35, 15, 50.
[Sandaracius, a, um. (sandaraca) Of or like sandarach,
Labeo ap. Fulg.]
[Sandaracinus, a, um. (ffavSapdKivos) Of the colour of
sandarach, Naev. ap. Fest.]
S ANDARESUS, i. / A kind of precious stone found in
India and Arabia; perhaps, a kind of onyx, Plin. 37, 7, 28.
SANDIX (sandyx), icis. /. (adpSi^, advSv^) A kind of red
pigment, composed of red ochre and cinnabar; according to others,
cinnabar, Plin. 35, 6, 12. — Ceruse burnt till it becomes red.
SANE. orfw. [I. In a sound state, Cha.Tis.'] II. [A)
Reasonably, with reason : s. sapio et sentio, / am in full pos-
session of my senses. Plant Amph. 1, 1, 292.] B) Gen. 1)
[valde i. e. valide] Truly, indeed, verily, very: dabant
hae feriae tibi opportunam s. facultatem ad explicandas tuas
literas, Cic. Rep. 1, 9 : — odiosum s. genus : — Quintius s.
ceterarum rerum pater familias prudens : — humilem s. relin-
quunt ortum amicitiae : — tenui s. muro : — difficile est s. : —
explicat orationem s. longam : — res s. difficilis : — quatuor
implevit 8. grandes libros: — alia quaedam s. pessima: — In
replies; Yes, certainly: s. et libenter quidem, Cic. Rep. 2, 38:
With another adv. : res rustica s. bene culta, Cic.Qu.3, 12: —
s. quidem hercle : — s. quam, exceedingly, very much : conclusa
est a te tam magna lex s. quam brevi, Cic. Leg. 2, 10: —
s. quam refrixit : — With negations : cujus (sapientiae) studium
qui vituperat, baud s. intelligo, quidnam sit quod laudandum
putet, Cic. Off. 2, 2, 5 : — quum his temporibus non s. in
senatum ventitarem, Cic. Fam. 13, 77, 1 : — non s. mirabile
hoc quidem : — non ita s. vetus : — quibus in rebus si apud
te plus auctoritatis mea quam . . . valuisset, nihil s. esset, quod
nos poeniteret, nothing at all, not the least, Cic. Q. Fr. 1, 2, 2.
2) In restricted concessive clauses ; To be sure, certainly;
no doubt, in fact, indeed: regem ilium volunt (Graeci),
qui consulit ut parens populo . . . S. bonum, ut dixi, rei pub-
licae genus, sed tamen inclinatum et quasi pronum ad pemi-
ciosissimum statum, Cic. Rep. 2, 16: — sit ita s., sed : — aut
sit s., modo ne sit molestus : — sint falsa s. : invidiosa certe
non sunt. [3) With imperatives; Then, but, only: Plant
Amph. 1, 1, 283.]
**SA.NESCO, Sre. v. inchoat. (sanus) To get well, re-
cover: insanientes sub somno sanescunt Cels. 3, 48.
[Sangarius, a, um. Of or belonging to Sangaris, or Sagaris,
a river of Phrygia : S. puer, Attis, Stat S. 3, 4, 41.]
SANGUALIS e. See Sanqualis.
[Sanghkn, inis. See Sanguis.]
SANGUICULUS
SAPHENA
**SANGUICCLUS, i. m. (sanguis) A black pudding,
Plin. 28, 14, 58.
[SanguMcatio, onis.y. (sanguis-facio) The formation of
blood, LL.]
[Sanguilkktcs, a, um. I.q. sanguinolentus.]
**SANGUiNALIS, e. (sanguis) Of or belonging to
blood: s. herba, bloodwort. Col. 6, 12,
SANGUINARIUS, a, um. (sanguis) Of or belonging
to blood. **I. Prop.: s. herba, a herb that has the pro-
perty of staunching blood, Plin. 27, 19, 91. *II. Fig. :
Bloodthirsty/, sanguinary : s. juventus, Cic. Att. 2, 7, 3.
[Sanguinatio, onis. /. A bleeding, C. Aur.]
*SANGUINEUS, a, um. (sanguis) Of or belonging to
blood, consisting of blood, bloody. I. Prop.: lapi-
deus aut s. imber, Cic. Div. 2, 28. **II. Meton. .- Of the
colour of blood; s. color vini, Plin. 14, 9, 11. \_Hence, Ital.
sanguigno.'\
**SANGUINO, are. r. n. (sanguis) To be bloody, to
drip or drop with blood. [I. Prop. A) Tert. B)
Meton.: To be of the colour of blood,YiTg. M. 2,207.] II.
Fig.: To be bloodthirsty or sanguinary : lucrosae hujus
et sanguinantis eloquentiae usus, Tac. Or. 12.
**SANGUINOLENTUS [sanguilentus, Scrib.], a, um.
(sanguis) Full of blood, bloody. [I. Prop. A) Ov.
Her. .3, 50. B) Meton. : Red as blood, of the colour of blood,
id. Am. 1, 21, 12.] II. Fig. : Filled with blood, bloody:
s. centesimsc, sucking blood (as it were). Sen. Ben. 7, 10.
[Sanguinoscs, a, um. (sanguis) Plethoric, C. Aur.]
SANGUIS, inis. [^acc. sanguem, Inscr. : neut. sanguen,
Enn. ap. Cic. Rep. 1, 41] m. Blood. I. Prop. A) In quern
(ventriculum cordis) s. a jecore per venam illam cavam in-
fluit : eoque modo ex his partibus s. per venas in omne corpus
diffunditur, Cic. N. D. 2, 55, 138 : — Atratus sanguine fluxit :
— mittere sanguinem, to bleed, let blood. *B) Meton. 1)
a)Blood,i.e. descent, parentage,race, consanguinity:
pietas est, per quam sanguine conjunctus officium et diligens
tribuitur cultus, relations, those connected by ties of consan-
guinity, Cic. luv. 2, 53, 161. [b) Poet. : A scion, shoot, Ov.
M. 5, 515.] **2) Of other fluids : vinum poturus memento
te bibere sanguinem terrse, Plin. 14, 5, 7. 11. Fig. : Live-
liness, vigour, spirit, strength: amisimus, mi Pomponi,
omnem non modo sucum ac sanguinem, sed etiam colorem et
speciem pristinam civitatis, Cic. Att. 4, 16, 10: — quse cum
de sanguine detraxisset serarii : — quum sanguinem miserit :
— missus est s. invidiae sine dolore : — Of energy or power of
speech : sucus ille et s. incorruptus usque ad banc setatem
oratorum fuit, in qua naturalis inesset, non fucatus nitor, Cic.
Brut. 9, 36 : — orationis subtilitas etsi non plurimi sanguinis
est : — etiam verum sanguinem deperdebat.
SANGUISUGA, ac. / (sanguis-sugo) A leech, Cels. 5,
27, 16.
**SANIES, em. e./ (another form o/ sanguis) I. Bad
or corrupted blood, bloody matter, Cels. 5,26,20. II.
Meton. : Any thing resembling matter, humour, moisture ; e. g. of
the matter that discharges itself from the ear, Plin. 27, 7, 28.
{^Hence, Ital. sangue, Fr. sang.]
[Sanifer, Sra, erum. (sanus-fero) That makes sound, heal-
ing, P. NoL]
**SANi0SUS, a, um. (sanies) Full of corrupt blood
or matter: s. partus, Plin. 7, 15, 13.
SANITAS, atis. /. (sanus) Soundness or health of
body or of mind: est enim corporis temperatio, cum ea con-
gruunt inter se, e quibus constamus, s. : sic animi dicitur,
cum ejus judicia opinionesque concordant, Cic. Tusc. 4, 13,
30. I. Prop. : qui incorrupta sanitate sunt (for which shortly
before, contenti bona valetudine), Cic. Opt. gen. 3, 8. II.
Fig. A) Soundness of mind, reason, discretion, sa-
nity, sound judgement, good sense: pravarum opinio-
num conturbatio et ipsarum inter se repugnantia sanitate
spoliat animum morbisque perturbat, Cic. Tusc. 4, 10 : —
1139
audacia de sanifate ac mente deturbat: — ad sanitatem se
convertere : — ad sanitatem redire : — ad officium sanitatem-
que reducere: — quibus s. est. B) Of diction; Propriety,
correctness, purity: insulsitatem et insolentiam, tam-
quam insaniam orationis odit, sanitatem autem et integrita-
tem quas religionem et verecundiam orationis probat, Cic.
Brut. 82, 284 : — summi oratoris vel sanitate vel '^vitio : — ut
omnem illam salubritatem Attica dictionis et quasi sanitatem
perderet, that has lost all that purity, and (as it were) health,
of Attic style. **C) Also (but rarely) of other abstract ob-
jects : sin victorise s., sustentaculum, columen in Italia ver-
teretur, completeness, Tac. H. 2, 28.
[Saniter. adv. (sanus) nationally, Afran. ap. Non.]
[Sanna, 86. y. (ffdvi/as) A wry mouth, especially as a scornful
grimace, Pers. 1, 62.]
SANNIO, onis. m. (sanna) One who makes a wry
mouth, or who ridicules another with grimaces, Cic.
de Or. 2, 61.
SANO. 1. V. a. (sanus) To make sound or healthy;
to cure, heal. I. Prop. : quam (vomicam) s. medici non
potuerant, Cic. N. D. 3, 28 : — Ptolemseum s. : — s. alqm : —
tumor sanatur : — s. vulnera : — s. dolorem. II. Fig. :
To heal, cure, correct, repair, restore, set right.
quis non intelligit, omnes rei publicae partes aegras et la-
bantes, ut eas his armis sanares et confirmares, esse com-
missas? Cic. Mil. 25, 68: — quae s. poterunt, sanabo : —
voluntates consceleratas s. : — s. alqos [<= ulcisci] : — eaedem
(epistolse) sanarunt : — causa s. non potest.
SANQUALIS (Sangual.), e. (Sancus) Belonging to
Sancus : S. avis, a bird sacred to Sancus, i.e. the ospray,
ossifragus, Plin. 10, 7, 8.
SAN TERN A, ae. f. Chysocolla (solder for gold), composed
of rust of copper triturated with urine, Plin. 33, 5, 29.
SANTONI, orum. (Santones, Plin.) losing. Santonus,
Luc. ] m. A people of Aquitania, at the mouth of the Garumna,
opposite Burdigaia, now Saintes, Depart. Charente Infirieure,
Caes. B. G. 1, 11.
**SANT6nICUS, a, um. I. Of or belonging to the
Santoni: S. absinthium, Plin.27,7,28. [II. Santonicum,
southernwood or wormseed, Artemisia santonica L., NL.]
SANUS, a, um. [sanun,^r sanusne. Plant.: sanan, id.:
sanin, id.] Sound, in h e a 1 1 h (bodily or mentally), well,
whole, sane. I. Prop. A) Non est ea medicina,
quum sanae parti corporis scalpellum adhibetur atque integrae,
Cic. Sest. 65. — [Comp., Plant. True. 2, 2, 5.]—**Sup.,
interim licet negotia agere, ambulare . . . perinde atque
sanissimo, Cels. 7, 4, 4. *B) Meton. : s. et salva res publica,
Cic. Fam. 12,23. Il.Fig. A)Of sound mind, in one's
senses, tnone'srightmind, rational, reasonable:
eos sanos intelligi necesse est, quorum mens motu quasi
morbi perturbata nulio sit : qui contra afFecti sunt, hos
<= insanos appellari necesse est, Cic. Tusc. 3,5, 11: — sana
mente : — ego ilium male sanum semper putavi, not right in
his mind, crack-brained. — [ With ab : s. ab illis (vitiis),
sound, healthy, i. e. not infected by them, Hor. S. 1, 4, 129. —
Comp., Hor. S. 2, 3, 241.] — Sup., quisquam s. tam certa
putat, quae videt, quam ? Cic. Ac. 2, 38. B ) Of diction ;
Correct, pure, sound: nihil erat in ejus orati,one, nisi
sincerum, nihil nisi siccum atque s., Cic. Brut. 55, 202 : —
Attici oratores s. et sicci : — Rhodii s [^Hence, Fr. sain.]
**SAPA,8e. /. New wine boiled down, thickened
must, Plin. 14, 9, 11 IHence, Ital. sapa, Fr.sive.]
SAP.33I, orum. m. (Sairoioi) A Thracian tribe on thePro-
pontis, Plin. 4, 11, 18.
SAPENOS, i. m. See Sacondios.
[1. Saperda, ae. m. (sapio) Wise, prudent, Varr. ap. Non.]
[2. Saperda, ae. m. ((rawepSTjs) A fish of small value, caught
in the Black Sea, a sort of pilchard, Pers. 5, 134.]
[Saphena, ae. y: (sc. vena) ((Ta(i) A Gi-eek poetess of Mytilene
in Lesbos, who threw herself into the sea, on account of a hope
less passion for Phaon, Cic. Verr. 2, 4, 57.
SAPPINIA TRIBUS. See Sapis.
SAPPIUM, ii. See Sapinus.
[Saprophago, ere. v. n. (aaTrpofayuv) To eat putrid meat.
Mart. 3, 77.]
**SAPROS,on.((TaTp6s) Rotten: s. caseus, Plin. 28,9,34.
[Sapsa, pron. (composed of sa (i. e. sua) and ipsa) One's
cum, his own, Enn. ap. Fest.]
[Sara. See Sarra.] ^
[Sarabara (SarabaJJafse. /. Hier.), drum. n. (a Persian
word) A kind of loose' trowsers, Tert.]
SARACENI, drum. A nomadic tribe in Arabia, Amm. 14, 4.
SARCASMOS
[Sarcasmos, i. m. (aapKaa-fids) A satirical jest, a keen re-
proach, taunt, sarcasm (as a figure of rhetoric), ap. Charis.]
[Sarcimen, inis. n. (sarcio) A seam, suture, App.]
SARCINA, ae. /.(sarcio) A burden, bundle ; frequently
plur., luggage, baggage. I. Prop. **A) Sinq. : Petr.
S. 117, II. B) Plur. : Cffls. B. G. 2, 17. [II. Fig. -. A
burden, weight, had ; care, trouble, Ov. Her. 4, 24 ; Hor. E. 1,8,6.]
[Sarcinalis, e. (sarcina) i. q. sarcinarius. Of or belonging
to luggage or baggage, Amm.]
SARCINARIUS, a, um. (sarcina) Of or belonging to
luggage or baggage: s. jumenta, Caes. B. C. 1, 81.
[SARcifNATOR, oris, m. (sarcio) One who mends or patches
clothes, Plaut. Aul. 3, 5, 41.]
[Sarcinatrix, icis. / She that mends or patches clothes,
Varr. ap. Non.]
[Sarcinatus, a, um. (sarcina) Loaded with baqqaqe, Plaut
Poen. 5, 2, 19.] yy J/ . u
[Sarcinosus, a, um. (sarcina) Heavily laden, App.]
**SARCINULA, ae. / (sarcina) (mostly in the plur.)
A bundle, a small pack or parcel. — \ Sinq. -. Gelll
— Plur.: Petr. S. 10,4. -"
SARCIO, sarsi, sartum. 4. v. a. To mend, make whole,
r ep a i r. **I. Prop. : s. seminaria, Plin. 18, 26, 65. IL
Fig.: To mend, i. e. repair, retrieve, make up for:
s. damna, Cic. Fam. 1, 9, 5 : — s. injuriam : — s. usuram longi
temporis, to restore.
**SARCION, Ti. n.(aapKiov) A flaw in an emerald,
Plin.37, 5, 18.
SARCITES, is. f. (ffapKiTTis) A precious stone unknown to
us, Plin. 37, 10, 67.
[Sarcocele, es. /. ((t^pI-k^Aij) Scirrhus, or cancer of the
body of the testicle ; also called hernia camosa, NL.]
SARCOCOLLA, ae./. ((ropKo»c<{AAa) Lit. flesh-glue; a kind
of gum from Persia, used in closing wounds, Plin. 13,11,20.
[SARc6EPiPL6cELE,es./.((rip|-^7rtVAooi'-K7)\»j) Omental her-
nia, complicated with sarcoma or sarcocele, NL.]
[Sarcoma, atis. n. (aapK6a)) A fleshy humour or ex-
crescence, NL.]
**SARCOPHAGUS, a, um. (a-apKocpdyos) L That eats
or devours flesh : s. lapis, a kind of limestone with which coflins
were lined, so named because it had the property of consuming
corpses quickly, Plin. 2, 96, 98. [II. Subst. melon. : Sar-
cophagus, i. m:' A tomb, Juv, 10, 172.] [Hence, Ital. sarcofago.'j
[Sarcosis, is. / (ffdpKccffis) A swelling in the flesh of
animals, Yeg.— The generation of flesh, NL.]
**SARCULATIO, 5nis. / A raking or hoeing of Oie
ground, Plin. 18, 21, 50.
[Sarculo. l.v.a. (sarculum) To rake or hoe. Pall.]
* SARCULUM, i. n. [^masc. ace. plur. sarculos. Pall.]
(sario, sarrio) A rake, hoe,or weeding-hook, also used for
breaking up clods of earth, Plin. 18, 7, 18.
SARDA (sardina, Col. 8, 17, 12), se. f I. A kind of
fish which used to be salted or pickled, perhaps a kind of tunny,
run. 32, 11, 53. II. A kind of precious stone, perhaps
the carnelian (Sardus lapis), Plin. 37, 7, 31.
SARDACHATES, ae. TO. ((TopSoxcfTTjj) A precious stone,
a kind of agate, Plin. 37, 10, 54.
[Sardanapalicus, a, um. LikeSardanapalus,effeminate,S'id.']
SARDA NAP ALUS, i. m. (SapSwairoAos) An effeminate
king of Assyria, who set fire to his palace, and burned himself,
together with his treasures, Cic. Tusc. 5, 35, 101.
SARDES [Sardls, Hor.], ium./. (2ap5«s) The capital of
Lydia,on the river Pactolus, the residence of Croesus, Cic. Sen. 17.
SARDI, orum. m. The inhabitants of Sardinia,
notorious for their perfidy and venality ; hence, prov. : Sardi
venales, alius alio neqtiior, Cic. Fam. 7, 24.
SARDIANI, 5rum. m. The inhabitants of Sardis,
Cic. Fam. 13, 55, 1.
1141
SARRASTES
SARDIANUS.a, um. Of or belonging to Sardis: S.
balani, Plin. 15, 23, 25.
SARDINIA, se. / CSapUvm, Sardinian) An island near
Italy, Cic. Q. Fr. 2, 2, 1.
[Sardinianus, a, um. Sardinian, Varr. ap. Non.]
SARDINIENSIS, e. Sardinian : S. triumphus, for the
reduction of Sardinia, Nep. Cat. 1.
[Sardo, are. v. a. To understand, ace. to Fest. ]
[Sardonia herba. a poisonous plant, Sol. 4.]
[SARDONIC0S Risus. A foTCed or convulsive laugh, LL.]
[Sardonychatcs, a, um. (sardonyx) Adorned with a sar-
donyx, Mart. 2, 29.]
SARDONYX, ychis. c. (aapUvvl) -4 precious stone, sar-
donyx, carnelian, Plin. 37, 6, 23.
SARDOUS, a, um. (5ap5yos) Sardinian : S, mare, Plin.
3, 5, 10.
SARDUS, a, um. Sardinian : S. triticum, Plin. 18, 7, 12 :
— S. lapis, the carnelian (found in Sardinia).
S ARGUS, i. TO. ((rdpyos) A kind of sea-f is h, much liked by
the Romans, Plin. 9, 17, 30.
SARI, n.(adpi) A shrub growing on the Nile, Plin. 13, 23, 45.
SARISSA, ae./. ((Ttipio-o-o) A long (Macedonian) lance
or pike, Liv. 9, 19. — Gen.: A Macedonian : denominatio
est, si quis Macedonas appellavit hoc modo : Non tam cito
sarissae Graecia potiti sunt, A. Her. 4, 32.
SARISSOPHOROS, i. to. (aapurffocpSpos) A Macedonian
lance-bearer, Liv. 36, 18.
[Sarmadacus, i. See Samardaccs.]
SARMATiE (Greek form, Sauromatae, Plin. : and [Sauro-
mates, Ov. Tr. 3, 12, 30.] — Sing. [Sarmata, ae. A Sarmatian,
Luc. 1, 430] : Sauromata, Plin. E. 10, 13.), arum. to. (2oi;po/xt£Taj)
Sarmatians, a people in modern Poland, Eussia, and the
adjoining countries, from the Vistula to the Don, Tim. 4, 12,25.
SARMATIA, ae. / The country of the Sarmatce,
Plin. 4, 12, 25.
[Sarmatice. adv. Like the Sarmatians, Ov. Fr. 5, 12, 58.]
SARMATICUS, a, um. Sarmatian, Suet. Dom. 6.
[Sarmatis, idis. / (**A Greek form, Sauromatides Ama-
zones, Mel. 3, 5, 4.) Sarmatian, Ov.Tr. 1, 2, 82.]
[Sarmen, inis. n. (sarpo) i. q. sarmentum. Small twigs,
brushwood, Plaut Most. 5, 1, 65.]
SARMENTICIUS or -TIUS, a, um. (sarmentum) Of
or belonging to small twigs, brushwood, or faggots :
s. cinis. Col. 6, 26, 3: — [Subst. plur. : Sarmenticii, orum. to.
The Christians, burnt with faggots, Tert.]
SARMENTOSUS, a, um. (sarmentum) Full of twigs
or thin branches: s. psyllion, Plin. 25, H, 90.
SARMENTUM, i. n. (sarpo) A twig or thin branch of
trees, plants, or vines, whether green or dry, such as was used for
faggots (usually plur.), brushwood. **I. Sing. : Col.3, 10,
1. ILP/ar. : Cic. deSen. 15, 52. [Hence, Ital sermento.^
SARNUS, i. TO. A river of Campania, near Pompeii, now
Sarno, Plin. 3, 5, 9.
SARPEDON, onis. to. [Gr. ace. Sarpedona, Gell.] (2,ap-
in)S(ii>) Son of Jupiter and Europa, king of Lycia, slain before
Troy by Patroclus, Cic. Div. 2, 10.
[Sarpo, sarptum. 3. v. a. To cut or lop off, to clear, Fest]
[Sarra (Sara, Plaut.), ae. / The ancient name of Tyre,
famous for its purple -dye, Enn. ap. Prob. Virg. G. 2, 506.]
SARRACUM, i. «. I. A kind of waggon for heavy
loads, Cic. Pis. Fr. ap. Quint 8, 3, 21. [IL Meton. of the
constellation Charles's Wain (Ursa Major), Juv. 5, 23.]
SARRANUS, a, um. Of or belonging to Sarra. I.
TyriaM; S. violae, purple. Col. 9, 4, 4. [11. Meton. :
Carthaginian, Sil. 6, 468.]
SARRASTES, um. m. A people of Campania, in the
neighbourhood of the Samus, Virg. JE, 7, 738.
SARRIO
**SARRiO (sario), ui and ivi, itum. 4. v. a. To rake or
hoe, Plin. 18, 21, 50.
**SARRlTio (sartio), onis. /. (sarrio) A raking or
hoeing. Col. 2, 12, 1.
[Sarkito, are. To hoe the surface, to rake, ML. \_Hence,
Ital. sarchiellare, Fr. essarter.']
**SARRiTOR (sartor), 5ris. m. I. Prop.: One who
rakes or hoes, Col. 2, 31, 1. ilLFig. : One who fosters,
Plaut. Capt. 3, 5, 3.]
**SARRiTORIUS (sarit), a, um. (sarrio) Of or be-
longing to hoeing or raking: s. opera. Col. 2, 13, 2.
**SARRITURA (sarit.), se. /. A raking or hoeing.
Col. 2, 13, 2.
SARRITUS, a, um. part, o/ sarrio.
SARSINA (Sassina), se. /. A town of Umbria, the birth-
place ofPlautus (the modern name for it is the same). Mart. 9, 59.
SARSiNATES,ium.m. The inhabitants ofSarsina,
Plin. 3, 14, 19.
[Sabsinatis (Sass., Inscr.), e. OfSarsina, Mart. 3, 58.]
SARTAGO, inis. / I. Prop.: Kitchen utensils or
vessels, Plin. 16, 11, 22. [II. Fig. : s. loquendi, a motley
mixture, medley, mingled mass. Pars. 1, 79.]
[Sakte. adv. " S. pro integre Porphyrio ex Verrio et
Festo in Auguralibus, inquit, libris ita est : Sane s.que," ap.
Charis. ]
[1. SABT0R,6ris.m. (sarcio) One who mends or repairs,'Noa.']
2. SARTOR. One who hoes or rakes; see Sarritor.
**1. SARTURA.se./. (sarcio) A mending, repairing,
Col. 4, 26, 2.
**2. SARTURA,se./. (sarrio) ^ /ioeinjr,Plin.l8,27,67.
SARTUS, a, um. I. Part, of sarcio. II. Adj.:
Mended, repaired, put in repair (only in the phrase sax-
tus tectus, or more frequently in the neui. plur., sarta tecta,
buildings in good repair). A) Prop. : sarta tecta . . . sartum
tectum, Cic. Verr. 2, 1, 50: — s. tecta aedium sacrarum.
B) Fig. : hoc mihi da, ut M' Curium sartum et tectum, ut
aiunt, ab omnique incommodo sincerum integrumque con-
serves, Cic. Fam. 13, 50, 2.
[Sas. An old form for SuAS.]
[Sassina and Sassinatis. See Sarsina and Sarsinatis.]
SAT. See Satis. -
**SATAG£US,a,um.(satago)Fre»ingr, over-anxious:
ut istos satageos ac sibi molestos describam tibi. Sen. Ep. 98.
[Satagito, are. -See Satis, III. A).]
SATAGO, ere. -See Satis, III. B)
[Satanaria herba. a plant, called also peucedanos,App.]
[Satanas, £e. and Satan, ind. m. (Saroj/os andSaToi/) Satan,
an adversary, enemy ; the devil, Tert. ]
SATELLES, itis. c. One who guards the person of a prince,
a life-guard; plur., attendance, retinue, train. I.
Prop. A) Administri et s. sex Nsevii, Cic. Qu. 25 : — ista,
quae modo Mago jactavit, Himilconi ceterisque Hannibalis
satellitibus jam Iseta sunt, satellites, adherents, party, Liv. 23,
12. B) Meton. of similar attendants, Cic. Tusc. 2, 10, 24.
II. Fig. : An associate : hominem natura non solum
celeritate mentis ornavit, sed etiam sensus tamquam satellites
attribuit ac nuncios, Cic. Leg. 1, 9. — Frequently in a bad
sense: A partner in crime, an accomplice: stipatores
corporis instituit, eosdem ministros et satellites potestatis, Cic.
Agr. 2, 13 : — s. scelerum : — audacise s. : — voluptatum s.
[Satellitium, li. «. (satelles) The guarding of a prince's
person ; fig., protection, August.]
[Satiantek. adv. To satiety, sufficiently [ad satietatem,
affatim'], App.]
•♦SATIAS, atis.(saties,ei.)/. (satis) A sufficient num-
ber, sufficiency, abundance, plentifulness. I.Gen.:
1142
SATIS
agros invasere, frumentique ex inopia gravi s. facta. Sail. Fr.
ap. Non. 172, 13. IL Esp. subject. : Satiety, disgust: s.
(wtV/t tsedium), Tac. A. 16, 16.
♦♦SATlATE.arfu. Sufficiently, abundantly [adsatie-
tatem, affatim^ : tilia ignis et aeris habendo s. atque humoris
temperate, Vitr. 2, 9.— \_Sup., Tert.]
SATICULA, se./ A town of Campania, Liv. 7, 32.
**SATICIJLANL orum. m. The inhabitants of
Saticula, Lir. 27, 10.
**SATICIJLANUS, a, um. Of or belonging to
Saticula: S. ager, Liv. 23, 14.
[SATicuLCS,i.m..4w inhabitant of Saticula,YiTg. JE. 7, 7 29.']
SATIETAS, atis./ (satis) A sufficient number or
quantity, sufficiency, fulness. **L Gen. in the plur.:
quercus terrenis principiorum satietatibus abundans, parum-
que habens humoris et aeris, Vitr. 2, 9. II. Esp. subst. :
Satisfied desire, a being satisfied, satiety; disgust,
loathing. A) Prop. 1) Cibi s. etfastidium aut subamara
alqa re relevatur aut dulci mitigatur, Cic. Inv. 1, 17: — facil-
lime fugere satietatem. [2) Conor. : Excrements, Sol.] B)
Fig. : diflBcile dictu est, quaenam causa sit, cur ea, quae
maxime sensus nostros impellunt voluptate et specie prima
acerrime commovent, ab iis celerrime fastidio quodam et
satietate abalienemur, Cic. de Or. 3, 25, 98 : — thus, with fas-
tidium : — ab hac hominum satietate nostri discedere : — s.
ixiei : — s. provinciae : — studiorum omnium s. vitae facit sa-
tietatem : — aurium s.: — ut varietas satietati occurreret : —
similitudo est satietatis mater: — s. similitudinis.— -P/ur.: non
debent esse amicitiarum sicut aliarum reriun s., Cic. Lael. 19.
SATIN' and SATINE. See Satis.
1. SATIO. 1. v.a. (satis) To fill sufficiently with
food, to satiate, sate, satisfy. l.Prop. A)Veniebat
ad ccenam, ut animo quieto satiaret desideria naturae, satisfy,
content, Cic. Fin. 2, 8, 25. **B) Meton. : To fill up, to
provide sufficiently: Tyriumcolorempelagio,to«ate,Plm.
38,62. U. Fig. A) To satiate, content, satisfy:
in ejus corpore lacerando ac vexando quum animum s. non
posset, oculos paverit, Cic. Phil. 11, 3 : — neque expletur nee
satiatur cupiditatis sitis :— ad odium satiandum : - s. libidines :
— s. (populum) libertate : — funeribus s. : — nee s. poterat:
me s. potuit oratio : — s. delectatione. — Parf.per/. : cupidis
rerum talium odiosum fortasse et molestum est carere:
satiatis vero et expletis jucundius est carere quam frui, Cic.
de Sen. 14, 47 : — esse satiatum. — [Poet, with genit.: Ov, M.
7,808.] *B) Esp. subject.: To satiate, to disgust, to
glut, cloy; in the pass., to be disgusted with any thing,
to have enough of it: primum numerus agnoscitur, deinde
satiat, postea cognita facilitate contemnitur, Cic. de Or. 64 : — •
horum vicissitudines efficient, ut neque ii satientur, qui
audient, fastidio similitudinis, Cic. de Or. 3, 50, 193.
2. SATIO, onis./. (1. sero) A sowing or planting:
in jugero Leontini agri medimnum fere tritici seritur, per-
petua atque aequabili satione, Cic. Verr. 2, 3, 47. — Plur. : ut
aratores jugera sationum suarum profiterentur, Cic. Verr. 2,
3, 15.
SATIRA, ae. See Satura, IL
SATIRICON, i. n. The title of a work by Petronius.
[Satiricus (from a confounding of the Roman satira with the
Greek satyra, it is often written satyricus, but incorrectly;
hence we eveti find it with the Greek neuter termination Satyri-
con), a, um. (satira) Belonging to the Roman satire, Lact —
Subst. : Satiricus, Lot. A writer of satire, Sid.]
[Satirographcs (satyrogr.), i. m. (. Ap^u-
leius S., a tribune of the people (a. v. c. 654), with C, Servilius
Glaucia, who was condemned for high treason, Cic. R. Perd. 6.
1. SATURNIUS, a, um. Of or belonging to Saturn:
S. Stella, the planet Saturn, Cic. Rep. 6, 17.
[2, Satcrnius, ii, m. I, Jupiter, Ov. M, 8, 705, II,
Pluto, Ov. M, 5, 420. III. Plur. : Saturnii, orum. The
inhabitants of the town Saturnia, ace. to Fest.]
SATURNUS [Sateurnus, ace. to Fest, doubtful], l m.
Saturn: according to some, the most ancient king of Latium ;
he came to Italy in the reign of Janus, and was worshipped as
the god of agriculture, and of social life, identified with the Greek
XpSvos : Saturni Stella, the planet Saturn, Cic, N. D. 2, 20, 52.
SATURO. 1. v.a. (satur) To make fat, to fatten.
I. Prop. A) Ea (animalia) quae paulo ante nata sunt,
sine magistro duce natura mammas appetunt earumque uber-
tate saturantur, Cic. N. D. 4, 51, 128. **B) Meton. gen. : To
fill with any thing, to provide richly or copiously, to
satisfy, satiate: s. novalia stercore, Col. 2,9, 15. II. Fig.
A) Mens erecta saturataque bonarum cogitationum epulis,
Cic. Div. 1, 29, 61 : — homines s. honoribus: — saturavit se
sanguine civium : — crudelitatem s., to satisfy. [B) Esp.
1144
subjectively for satiare : To fill so as to produce disgust or
loathing, to cloy. Plant, Stich. 1, 1, 18,]
1. SAT US, a, um. part, of 1. Sero,
2. SATUS, iis, m. (1. Sero) A sowing or planting,
abstr, I, Prop. A) Herbam asperam, credo («c, exsti-
tisse), avium congestu, non humano satu, Cic, Div. 2, 32 : —
vitium ortus, s. B) Meton.: A begetting, producing : a
primo satu, quo a procreatoribus nati diliguntur, Cic. Fin, 5,
23, 65 : — Jovis satu : — conceptu et satu, **II, Fig.
concr.: Seed: cultura animi philosophia est : hsec extrahit
vitia radicitus et praeparat animos ad satus accipiendos, Cic.
Tusc. 2, 5.
[Satyriasis, is.f. («roTupiWis) Morbi genus, quum nimia
tetigine virile membrum erigitur, Coel. Aur. Acut. 3, 18 ;
Theod, Prise. 2, 11.]
**1. SATYRICUS, a, um, (ffarvpiKds) I. Of or b e-
longing to the satyrs, in the manner of satyrs:
s. signa, i. e. images in the shape of satyrs, Plin. 19, 4, 19.
II. Of or belonging to the Greek satire: s, genus
scenarum (with tragicum and comicum), Vitr, 5, 8,
2. SATYRICtJS, a, um, i.q. satiricus. Of or belonging to
the Roman satire.
SATYRION, ii. n. (ffaTvpiov) A plant, ma/e orcAts, Plin.
26, 10, 62. — **A potion prepared from this plant, Petr. S. 8, 4.
SATYRISCUS, i. m. (JZarvpiffKos) A little satyr, Cic.
Div, 1, 20.
SATYRI, orum, (^irvpoi) I. The Satyrs; a kind of
semi-deities, with goats' feet, supposed to inhabit woods and
forests, Cic, N. D. 3, 17 : — Sing. : Cic, Verr. 2, 4, 60. [II.
Like the Greek ^drvpos : Satyre, a stage-play in which satyrs
were introduced, Hor, A. P, 235. ]
SATYRUS, i. m. (^airvpos) A kind of ape, Plin. 7, 2, 2.
*SAUCIATIO, onis./. A wounding : et s. quaeretur,
cum fugam factam esse constabit ? Cic. Caec. 15, 43.
[Saucietas, atis. /. (saucius) A hurling ; illness, C. Aur.]
*SAUCIO. l.v.a. (saucius) To wound, hurt, injure.
I. Prop. A) 1 ) Lictor istius occiditur, servi nonnuUi
vulnerantur, ipse Rubrius in turba sauciatur, Cic. Verr. 2, 1,
26: nemo sauciatur. *2)Esp.: To kill: mens discipulus
valde amat ilium, quem Brutus noster sauciavit, has stabbed,
Cic. Att, 14, 22, 1, **B) Meton.: Of the cultivation of the
soil : s. terrae summam partem levi vomere. Col. 2, 2, 23 :
— [s. se, to get intoxicated, to intoxicate one's self, Enn. ap,
Fulg.] [11. Fig. Plant. Bacch. 1, 1, 30.]
SAUCIUS, a, um. Wounded, hurt, injured. I.
Piop. A) Videmus ex acie efiferri saepe saucios, Cic. Tusc.
2, 1 6, 38 : — ** With the Greek construction : jam vulgatum actis
quoque s. pectus, Quint. 9, 3, 17. B) Meton. Gen.: Weak-
ened, debilitated, injured. 1) Of living creatures : gladia-
tori illi confecto et saucio consules imperatoresque vestros
opponite, Cic. Cat. 2, 11. [2) Of things without life, Ov, M,
1, 102.] II, Fig.: Hurt, troubled, grieved, vexed:
subesse nescio quid opinionis incommodae sauciumque ejus
animum insedisse quasdam odiosas suspiciones, Cic. Att. 1,17,
1. [^With genit. : At^^.]
SAURION, L n. ((raiptov) Mustard, Plin, 19, 8, 54.
SAURITIS, is.f. ((TovpjTw) A precious stone, unknown to
us, Plin. 37, 10^67.
SAUROCTONOS, i. m. CSwpoktSvos) The Lizard-killer,
a surname of Apollo; hence, the name of a statue by Praxiteles,
Plin. 34, 8, 19.
SAUROM ATJE, etc. See Sarmat^, etc,
[Savillum, i. n, (suavis) A cheesecake. Cat,]
SAVIO, etc. See Suavio, etc
SAX A, ae. m. A surname ofL. Decidius, an adherent of
Ccesar, Caes^B. C, 1, 66, 2,
SAXATILIS, e (saxum) That is or dwells among
rocks: s. pisces, ^/bwwrf near rocks, on the rocks, Col. 8, 16, 8 :
Absol. : Saxatiles, Cels, 2, 18,
SAXETUM
SCALPTOR
*SAXETUM, i. n. (saxum) A rocky place: quod est
tarn asperum s., in quo agricolarum cultus non elaboret, Cic.
Agr. 2, 25: — **Plur. (al. saxosa), Col. 5, 10, 9.
**SAXEUS, a, um. (saxum) Of rock or stone, rocky,
stony. I. Prop. A) S. est verruca in summo montis
vertice, Auct ap. Quint. 8, 3, 48. [B) Meton. : As hard as a
rock or stone, App.] II. Fig. : Unfeeling : quern (Isseum)
nisi cognoscere concupiscis, s. /erz-ewsque es, Plin. E. 2, 3, 7.
[Saxialis, e. (saxum) Of rock or stone, rocky, stony, Front.]
[Saxifeb, Sra, Srum. (saxum-fero) That bears stone, V. Fl.]
[Saxificus, a, um. (saxum-facio) That turns into stone,
petrifying, Ov. M. 5, 217.]
**SAXIFRAGUS, a, um, (saxnm-frango) That breaks
rocks or stones : s. adiantum, which breaks stones in the body,
Plin. 22, 21, 30.
[Saxigencs, a, um. (saxum-gigno) Sprung or born from
a rock or stone, Prud.]
[Saxitas, atis. /. (saxum) The nature of rock, C. Aur.]
SAXONES, um. m. The Saxons, Amm. 27, 8 : — Sing.:
a Saxon, Claud. — [Hence, Ital. Sassone; Fr. Saxon, onne.^
[Saxositas, atis. /. (saxosus) The nature of rock, CAvx.^
**SAXOSUS (saxuosus), a, um. (saxum) Full of rocks
or stones, rocky, stony: s. Euphrates, Plin. 5, 24, 20: —
Plur.: Saxosa, orum. n. Rocky or stony places: piscium
genera alia planis gaudent, alia saxosis, Quint. 5, 10, 21.
*SAXULUM, L n. (saxum) A little rock: ut Ithacam
illam, in asperrimis saxulis tamquam nidulum affixam, im-
mortalitati anteponeret, Cic. de Or. 1, 44, 196.
SAXUM, i. n. Any unhewn hard stone, a rock, a
piece of rock, a crag. I. Gen.: in glebis aut saxis aut
fustibus alqm de fundo praecipitem egeris, Cic. Csec. 21, 60.
II. Esp. A) The Tarpeian rock, Cic. Att. 14, 16, 2.
B) A superior kind of chalk (creta Cimolia), Plin. 35, 17, 57.
C) Saxa Rubra. See Ruber, II. : — [Hence, Ital. sasso.']
SCABELLUM (also scabillum), i. n. (scamnum) [I.
A little bench, footstool, Varr.] II. Meton. : A stringed in-
strument, played by the pressure of the foot, used esp. on the
stage, Cic. Coel. 27.
**SCABER, bra, brum. Rough, not smooth, I. Prop.
A) Gen. : Suet. Aug. 79 : — Comp., s. arbor myrrhsD junipero,
Plin. 12, 15, 34. B) Esp. : Scabby : s. genae, Plin. 20, 22,
87. [II. Fig.: Macr.]
[Scabidus, a, um. (scabies) Scabby. I. Prop. : M. Emp.
II. Fig. : Tert]
*SCABIES, em, e. /. (scabo) Roughness, want of
smoothness. **I. Prop. [A) Gen.: Virg. G. 2, 220.
B) Esp. : The scab, itch, mange, Cels. 5, 28, 16 : — s. verti-
culosa, pustulosa, NL.] — [Scabies, personified as a deity, Prud.]
II. Fig.: An itching sensation, an itching, a
strong desire: cujus (voluptatis) blanditiis corrupti, quae
natura bona sunt, qui a dulcedine hac et scabie carent, non
cernimus satis, Cic. Leg. 1, 17.
[ScABiLLARii, orum. m. (scabillum) Players on the scabel-
lum, Inscr.]
SCABILLUM, i. See Scabellum.
[ScABioLA, se.f. (scabies) The itch, scab, August]
**SCABIOSUS, a, um. (scabies) L Rough, not
swjoofA; s. coralium, Plin. 32, 2, 11. II. Scabby, itchy:
6. anguli (oculorum), Plin. 29, 2, 10.
4. W W —
**SCABITUD0, inis. / (scabies) An itching sensa-
tion, an itching {fig.), Petr. S. 99, 2.
**SCABO, scabi. 3. v. a. To scratch, rub; to scratch
off: s. aures, Plin. 11, 48, 108.
**SCABRATUS, a, um. (scaber) Made rough : s. vitis,
made rough by pruning with a blunt knife. Col. 4, 24, 22.
[ScABREDO, onis. f. (scaber) Roughness of the skin, scabbi-
ness, App.] ^-.es^:^-'^*
1145 ^"Z^^ ^:
g Of T!
1 VW/VhP;
[ScABRES, is./, (scaber) The scab, the itch, Varr. ap. Non.]
[ScABRiDUS, a, um. (scaber) Rough, Ven.]
**SCABRITiA, SB. and SCABRITIES, em. e. /. (sca-
ber) I. Roughness, want of smoothness : s. digito-
rum, Plin. 34, 13, 34. IL The scab, itch. Col. 7, 5, 8.
[ScABROSUS, a, um. (scaber) Rough, not smooth, Prud.]
[Sc^A PORTA, se. f {tuaial -itvXai) A gate of Troy, the
western gate. Plant. Bacch. 4, 9, 31. — Plur. after the Greek:
Scseae portae, Virg. M. 2, 612 ; and simply Scseae, Aus.]
SC^NA, ae. -See Scena.
[1. Sc^VA, ae.yi An omen taken from the observation of the
heavens (on the left). Plant. Pseud. 4, 7, 39.]
[2. SciEVA, ae. m. (scaevus) Left-handed, Dig.]
3, SCiEVA, ss. m. A Roman surname; e. g. D. Junius
Brutus S., a consul (a. u.c. 429), Liv. 10, 43. — Cassius S.,
an adherent of CcBsar, Cic. Att 13, 23, 3.
[SciEviTAS, atis. f. (scaevus) I. Awkwardness, clumsi-
ness, Gell. II. Misfortune, an unfortunate event, App.]
SCjEVOLA (Scaevvila), ae. m. A surname of Mucius, who
made his way into the camp of Porsena, in order to kill him ;
and, when detected, thrust his right hand into the fire, Cic. Sest.
21, 48 ; hence this became a common surname in the gens Mu-
cia : thus, P. Mucius S., a consul (a. u.c. 621), a friend of
Tiberius Gracchus, Cic. Ac. 2, 5. — Q. Mucius S., an augur
and lawyer in the time of Cicero, son-in-law of C. Laelius, Cic.
Lael. 1.
**SC.^ VUS, a, um. (by the digamma, from vKaios) L eft,
that is on the left. I. Prop.: s. itinera portaram, yro»n
the left side, Vitr. 1, 5. [II. Fig. A) Awkward, stupid,
silly, perverse, Gell. B) Unpropitious, unfavourable, contrary,
App. — Sup., id.]
SCAL^, arum, (sometimes sing, scala, ae. Cels.)/ (scando)
I. A ladder, staircase, flight of stairs, Cic. Mil.
15, 40. [IL Poet, meton.: Steps, Mart 7, 20.] [Hence,
Ital. scala, Fr. escalier and £chelle.]
**SCALARI A, ium. M. [sing.: scalare, is. n. Inscr.] A
staircase, Vitr. 5, 6.
[ScALARii, orum. m. (scalae) Staircase- or ladder-makers,
Inscr.]
**SCALARIS, e. (scalae) Of or belonging to a stair-
case, ladder, or steps: s. forma, Vitr. 5, 6.
SCALDIS, is. m. (ace. Scaldem) The river Scheldt,
Caes. B. G. 6, 33, 3.
[Scalenus, a, um. (aKa\riv6s) I. Unequal, of unequal
sides, Aus. II. Anat. subst. : Scalenus, i. m. An irregular
triangular muscle of the neck : s. anterior: — s. medius, NL,]
SCALMUS, i. m. (ffKaKfxSs) A piece of wood in which an
an oar works, a thowl, row/ocA, Cic. Brut 53 ; venit(Canius)
mature : scalmum nullum videt, not any vestige or trace of
boats, Cic. Off. 3, 14, 59.
SCALPELLUM, i. n. [masc, scalpellus, i. Cels.] (scal-
prum) A surgical instrument for cutting, a little knife, a
lancet, scalpel: non est ea medicina, quum sanae parti
corporis s. adhibetur, Cic. Sest 65.
SCALPER, ri. m. I. q. scalprum, Cels.
SCALPO, psi, ptum. 3. v. a. I. Prop. : To cut, grave,
carve; to scrape, scratch: ad pingendum, ad fingendum,
ad scaipendum, ad nervorum eliciendos sonos ac tibiarum
apta manus est admotione digitorum, Cic. N. D. 2, 60. [II.
Fig. : To tickle, Pers. 1, 20.] [Hence, Ital. scalfire.]
**SCALPRATUS, a, um. (scalprum) Furnished with
a sharp edge, made for cutting: s. ferramentum, Col.
9, 15, 9.
**SCALPRUM, i. n. (scalpo) An instrument for cutting or
carving, a knife, a chisel, Liv. 27, 49.
**SCALPTOR, oris. m. (scalpo) One who cuts with a
cAise/,Vell. 1, 17, 4.
;■'.-,- 7 G
iTY
SCALPTORIUM
SCATEO
[ScALPTOBicM, li. M. (scalpo) /. q. scalprum, Mart. 14, 83.]
**SCALPTURA, 86. / (scalpo) I. A carving or
graving on stone: s. gemmarum, Plin. 37, 7, 30: — Plur.:
Plin. 37, 10, 63. II. Conor.: Carved work, a figure
graved: Zophori scalpturis ornati, Vitr. 4, 1.
♦*SCALPTURATUM, i. n. (scalptura) Carved toork,
work with carved ornamen<«, Plin. 36, 25, 61.
[ScALPTURiGO (scalpurigo), inis./. (scalpturio) A scratch-
ing, scraping, rubbing, Sol.]
[ScALPTURio (scalpurio, Non.), ire. v. n. (scalpo) To
scratch, scrape, rub, Plaut. Aul. 3, 4, 8.]
SCAMANDER, dri, m. (SKo/twSpos) L A river of
Troas, Plin. 5, 30, 33. II. A freedman of C. and L. Fa-
bricius, Cic. Cluent. 16.
**SCAMBUS, a, ura. ((TKaixS6s) Bow-legged, Suet. 0th.
12. {Pure Latin, varus.)
[ScAMELLDM, 1. w. /. q. scamiUus, Prise]
**SCAMILLUS, i. m. (scamnum) A little bench, foot-
stool : s. impares, unequal projections on columns, Yitr. 3, 3.
[ScAMMA, atis. n. (a-Kdfina) I. Prop. : A place set apart
for wrestling in the palcestra, C. Aur, II. Fig. : A place for
combat; a contest, struggle, Tert.]
SCAMMONEA, ss.f I. q. scammonia, Cic. Div. 1, 10.
[ScAMMONECM, i. 71. /. q. scammonia. Cat.]
SCAMMONIA, 86./. {(TKafifjiaivia) Scammony (Convol-
vulus s., Fam. Convolvulacece), Plin. 26, 8, 58.
SCAMMONITES, ae. m. (ffKanixuv'tTrii, sc. ohos) Wine
seasoned with scammony, Plin. 14, 16, 19.
SC AMMONIUM, li. w. /. q. scammonia, Plin. 26, 8, 38.
[ScAMNATUS, a, um. (scamnum) In Land-surveying: s.
ager, that has furrows running from west to east, LL.]
**SCAMNUM, i. n. (scando) A little bench, foot-
stool. I. Gen. : A bench, seat, Cels. 2, 15. II. Esp.
A) In Agric. : A bank or ridge of earth, soil left unploughed
in a ploughed field, Plin. 18, 19, 49. [B) In Land-sur-
veying: The breadth of a field [opp. 'slriga,' the length'\,IAj.'\
[ScANDALizo. I. v.a. (ffKai/SoAt'fw) To tempt to evil, Tert.]
[ScANDALUM, i. w. (^(TKdvSaXov) A stumbling-block, offence.
I. Prop. : Prud. II. Fig. : Inducement to evil or sin,
Tert. Hence, Fr. esclandre.'\
SCANDIA, se.y. A large and fertile island in the north of
Europe ; according to some Zealand, and according to others
the province Schonen, Plin. 4, 16, 30.
SCANDINAVIA, ae./. /. q. Scandia, Plin. 4, 13, 27.
SCANDINO VIA, se./. /. q. Scandinavia, Mel. 3, 6, 7.
SCANDIX, icis. /. (ffKdvSL^) A kind of plant, chervil
(Scandix cerefolium, Fam. Umbelliferce), Plin. 21, 15, 65.
♦SCANDO, di, sum. 3. v. a. andn. I. Act. : To mount,
ascend, climb, get up. A) Prop. : quum alii malos scan-
dant, alii per foros cursent, Cic. de Sen. 6, 17. [B) Fig. :
Hor. O. 2, 16, 21. — Gramm.: s. versus, to scan, Claud.]
**II. Neut. : To mount, climb, rise, ascend. A)
Prop. 1 ) Scandenti circa ima labor est : ceterum quantum
processeris, Quint. 12, 10, 78. 2) Meton. : Of inanimate
things: in tecta jam silvae scandunt, Plin. 15, 14, 14. B)
Fig. : suadere etiam Prisco, ne supra principem scanderet.
Tac. H. 4, 8.
**SC A NDULA (scindula),®./ (scando) A thin board
used to cover houses, a shingle; usually, plur., the boards
of a roof, so called because of their ascending in the shape of
steps or a ladder, Plin. 16, 10, 15. [^Hence, Fr. ichandole.']
[ScANDULACA, 86./. A Weed, a parasite, ace. to Fest]
[ScANDULARis, 6. (scaudula) Of or belonging to the boards
of a roof, App.]
[ScANDULARius,ii.m. (scandula) One who covers a roof, Dig.]
**SCA1^sfLlS,e.(sca.ndo) That may be climbed. • I.
Prop. : s. ficus, Plin. 17, 11, 16. II. Fig. : s. lex annorum,
1146
the advancing, as it were step by step, to a certain age or period
of life, Plin. 7, 49, 50.
**SCANSIO, onis./ (scando) A climbing. [I, Prop. :
Varr.] II. Fig. : s. sonorum, a musical «ca/e, Vitr. 6, 1 : —
[^Gramm. : The metrical reading of a verse, a scanning, Beda]
**SCANSORiUS, a, um. (scando) Of or belonging to
climbing : s. genus machinarum, Vitr. 10, 1.
♦*SCANTIANUS, a, um. Called after one Scantius,
Scantian, Plin, 15, 14, 15.
SCANTINTiIS (Scatinius), i, m. I. A Roman name;
e. g. P. S., a pont.ifex, Liv. 23, 21. II. Called after Scan-
tinius, a tribune of the people. Lex Scantinia de nefanda Ve-
nere, CceL ap. Cic. Fam. 8, 12, 3.
1. SCANTIUS. a. A Roman family name ; e.g. Scantia,
86. (violated by Clodius), Cic. Mil. 27, 75.
2. SCANTIUS, a, um. Scantian : S. silva, in Campa-
nia, Cic. Agr. 1, 1, 3.
SCAPHA, 86. / {(TKdlov) **I. Gen. : A vessel in
the shape of a boat, a basin, Vitr, 8, 1. II. Esp. A) A
cup or goblet like a boat, Cic. Verr. 2, 4, 17. [B) A
chamber-pot. Mart. 11,11. C) A concave sun-dial, M. Cap. ]
[ScAPHULA, 86. /. (scapha) A little boat, wherry, skiff,Yeg.]
SCAPTESULA (Scaptensula), m. f. (Skottttjo-.^Atj) A
town of Thrace, famous for its silver mines, Lucr. 6, 811.
SCAPTIA, 86. /. A town of Latium, Plin. 3, 5, 9 : **after
it was named the Scaptia Tribus, Liv. 8, 17. — Hence, Scap-
tienses tribules. Suet. Aug. 40.
SCAPULA, 86. m. I. A Roman surname. A) An ad-
herent of Pompey, afomenter of the Spanish war, Cic. Fam. 9,
13, 1. B) A certain usurer in the time of Cicero, Cic. Qu. 4,
17. II. Named after Scapula: Horti Scapulani, Cic. Att.
12, 40, 4.
**SCAPUL^, arum. / L The shoulder-blades,
shoulders (of men and animals'), Cels. 8, 1. II. Meton.
A) The back. Sen. de Ira, 3, 12. B) Of inanimate objects:
s. machin86, the upper arms, Vitr. 10, 3.
**SCAPUS, i. m. ((TKairos, Dor. for ig.'\
**SCHEDIUM, li. n. (sc. carmen) An extemporary
poem, an impromptu, Petr. S. 4.
**SCHEMA, 86. / and atis. n. [dat. and ahl plur. sche-
masin, Varr. ap. Charis.] (,Petr.S.95,7.
[ScoRDiLON, i. n. I. q. scordion, App.]
SCORDION, ii. n. (ffKSpSiov) A plant of the nature of garlic,
water germander, Teucrium s., Fam. LabiatcE, Plin. 25, 6,
27 ; called also scordotis, id. ib.
SCORIA, 88./. ((TKvpia) The dross or refuse of metal,
Plin. 33, 4, 21.
SCORPiENA, 88. / ((TK6piraiva) A sea-scorpion, Plin.
32, 11, 53.
[ScoBPiACUM, i. n. {/ee<, Appul.]
SEPIA, se. f. ((Tiiiria) The cuttle-fish (the black juice
of which was formerly used for writing), Cic. ; Plin. — [Hence,
meton. : Ink, LL.] [Hence, Fr. secAe.]
[Sepicula (ssep.), ae. /. dem. (1. sepes) A small or low fence
or inclosure, Appul.]
[Sepimen (ssep.), inis. n. (sepio) I. q. sepimentum, Appul. ]
SEPIMENTUM (ssep.), i. n. (sepio) A hedge, fence,
inclosure, Cic. Leg. 1,24.
SEPIO (ssep.), psi, ptum. 4. v. a. (1. sepes) To hedge
in, fence, surround with an inclosure. I. Prop.:
sepulcrum septum vepribus, Cic. Tusc. 5, 23 : — quam(sedem)
cum locis manuque sepsisset : — s. segetem, Col. : — s. alqd
veste, to cover : — s. se tectis, to shut one's self up at home,
Virg. : — urbem praesidio s., to occupy with, a garrison, Liv.
II. Fig. : s. inventa memoria, to retain, Cic. de Or. 1,31,
142: — septum esse legibus, to be protected: — septum et
munitum esse contra alqd : — natura oculos membranis ves-
tivit et sepsit, has guarded : — septum esse prsesidiis.
[SepIola, se./. dem. (sepia) A small cuttle-fish. Plant.]
SEPLASIA, se. /. (Seplasia, orum. n. Varr. ap. Non.)
A street in Capua where unguents were sold, Asc. Cic. Pis. 11,
24. — Plur. : Seplasise, Pomp. ap. Non. — Hence, **A)
Seplasium, li. n. (sc. unguentum) An unguent made at Se-
plasia, Petron. [B) Seplasiarius, ii. m. A dealer in unguents,
Lamprid. C) "Seplasia,Tivim," fj-vpoiriiMov, Gloss. Lat. Gr.]
[Seplasiarius, li. See the foregoing Article, B).]
[Seplasium, li. See Seplasia, A).]
SE-PONO, posui, positum. [part. perf. syncop. sepostus,
ap. Sil.] 3. To set apart for a particular purpose,
to separate from the rest, pick out. I. Prop. A)
Gen. : seponere et occultare, Cic. Att. 11, 24, 2 : — sepositus
et recondilus : — ornamenta seposita : — s. captivam pecuniam
in sedificationem templi, Liv. : — Hnteresse pugnse impera-
torem an seponi melius foret, to keep (one's self) at a distance,
Tac. H. 2, 33 : — s. de mille sagittis unam, to pick or choose
one out of many, Ov. M. 5, 38 1 : — seponere ab alqo loco,
to remove, Tac. A. 3, 12. **B) E^. (post- Aug.) : To
remove any one, send into banishment, put away:
suspectum in provinciam Lusitaniam s., Tac. H. I, 13 extr. :
— s. alqm in insulam, in secretum Asise, id. II. Fig. : ut
alius aliam sibi partem seponeret, should choose, Cic. de Or. 3,
33, 132 : — s. tempus sibi ipsi, to fix : — s. senectuti, to save or
lay by for old age [reservare], Tac. : — s. ^gyptum, to govern
by a separate administration, id, : — locus sepositus, a separate
SEPOSITIO
SEPTIMONTIUM
place. Quint. : — s. curas, to put or lay aside, I. e. to dismiss for
a time, Ov. M. 3, 319 : — (Graecos) seijosuisse a ceteris dictio-
nibus earn partem dicendi, quse etc., i. e. to separate : — Poet,
with abl. : scimus inurbanum lepido seponere dicto, to discern,
distinguish, Hor. A. P. 273.
[Sepositio, onis. f. (sepono) A laying or putting aside, Ulp.]
[Sepositcs, a, um. part, of sepono (poet.). I. Di.nes : s.lavare,Treb. Poll.; Vopisc] **II.
Esp. : s. casus, i. e. ablativus. Quint.
SEPTIMUSDECIMUS, a, um. (septem-decem) num.
ord. The seventeenth, Cic.
**SEPTINGENARIUS, a, um, (septingeni) Consist-
ing of seven hundred: s. greges, Varr.
**SEPTINGENI, 88, a. num. distrib. (septingenti) Seven
hundred {distrib.) : s. bracteae, Plin. 33, 3, 19.
**SEPTINGENTESIMUS, a, um. num. ord (septingenti)
Th e seven hundredth: supra s. annum, Liv. praef. § 4.
SEPTINGENTI, se, a. num. (septem-centum) Seven
hundred: annorum septingentorum memoria, Cic. de Or.
34, 120: — s. millia passuum: — s. stadia, Plin. — [Plur.neut.
subst. : Septingenta, orum {sc. sestertia). Mart.]
**SEPTINGENTIES.arfy. (septingenti) Seven hundred
times, Plin.: — s. sestertium (sing.), seven hundred times a
hundred thousand sesterces, id.
**SEPTIO, onis./. (sepio) A hedging in, fencing,
inclosing, \itr.: — s. urbis, the building of a wall round,
Vopisc.
[Septipes, pedis, adj. (septem) Seven feet in size ; poet,
exceedingly great : s. Burgundio, Sid. Ep. 8, 9.]
[Septiremis, is./, (septem-remus) (sc.navis) A ship with
seven rows or benches of oars. Curt. 10, 1.]
SEPTIZONIUM, ii. n. (septem-zona) **I. Probably,
a, building at Rome seven stories high, Suet. Tit. 1. [II. A
monument of the emperor Septimius Severus, Spart. ; Amm.]
[Septuagenarics, a, um. (septuageni) Of the number
seventy, containing seventy : s. fistula, the plate of which was
seventy inches wide. Front. : — s. homo, seventy years old. Dig.]
**SEPTUAGENI,8e,a.nM7n. (septuaginta) l.Seventy
(distrib.) : pyramides latae pedum quinum septuagenum, Plin.
36, 13, 19. § 92: — fistula septuagenum quinum. Front. II.
Seventy, i. q. septuaginta. Col. 5, 2, 7. — Sing. : Septuagenus,
a, um. Th e seventieth (distrib. ) : s. coitus, Plin.
[Septuagesies. See Septuagies.]
SEPTUAGESIMUS, a, um. num. ord. (septuaginta) The
seventieth: s. annus, Cic. Div. 1, 23, 46 : — s. castra, Liv.
**SEPTLJAGIES. adv. (septuaginta) Seventy times.
Col. 5, 2, 7 : — [septuagesies, M. Cap.]
SEPTUAGINTA. num. Seventy: centum s., Cic.
Verr. 2, 3, 52: — s. et tres, Liv. : — septem et s., Nep. —
[Hence. Ital. setenta, Fr. soixante-dix.J
[Septuennis (septennis), e. adj. (septem-annus) Seven
years old: s. puer, Plaut. ; Prud.]
[Septuennium (new form septennium, Prud.), ii. n. A
space of seven years. Fast.]
SEPTUM (saep.), i. n. (sepio) I. Anyinclosure, a
wall, a hedge, fence, boundary (Cic. only in the plur.):
quibus enim septis tam immanes belluas continebimus ? Cic.
Phil. 13,3: — septorum fragmcnta: — septa tutandi causa
fundi facta, Varr. : — victima exit septo, a stall, Virg. : —
septa domorum, the walls, Lucr. II. Esp. A) Septa,
orum. n. A large inclosed place in the Campus Martins, where
the Roman people assembled to vote (Cic; Ov.); here were
many large shops. Mart [B) A floodgate, lock, weir, Ulp.]
**C) S. transversum: The diaphragm, midriff, Cels.
[D) In Anat. ; A membranous, m^xscular, or bony partition, a
1169
mesial line : s. lucidum ventricolum cerebri : — s. narium : —
s. scroti : — s. cordis, NL.]
SEPTUNX, uncis. m. (septem-uncia, conf Varr. L. L. 5,
36, 47) **I. Seven twelfths of a whole: s. auri, seven
ounces, Liv.: — s. jugeri, CoL [II. Meton,: Seven pieces;
also (in drinking) seven glasses, Mart.^
[Septuose (saept.). adv. (septus yVom sepio) Covertly; Jig.
of speech, not plainly or clearly, L. Andr. ap. Non.]
[Septuplcm, i. n. (em-dirXovs) The sevenfold, August.]
SEPTUS (saep.), a, um. part, o/ sepio.
[Sepulcralis, e. adj. (sepulcrum) Of or relating to a
sepulchre : s. fax, a funeral torch, Ov. H. 2, 120: — s. arae, id.]
[Sepulcretum, i. n. (sepulcrum) A common burying-place,
Catull. 59, 2.]
SEPULCRUM (sepulchrum, perhaps through an er-
roneous derivation from se-pulchrum, Charis.), i. n. (sepelio ;
as lavacrum from lavo, etc.) I. Prop. A) A grave,
sepulchre: s. Archimedis, Cic. Tusc. 5, 23, 64 : — monu-
menta sepulcrorum : — s. pauperum, Hor. : — animas excire
sepulchris, Virg. B) A tomb, i. e. a grave with its monu-
ment and inscription, etc. : s. legere, to read the inscription or
epitaph, Cic. de Sen. 7, 21 : — s. facere : — s. exstruere, condere,
Hor. [II. Poet. A.) A corpse : s. muta, Catull. 96, 1 : —
s. placata, Ov. B) A grave, i. e. abyss of ruin or destruc-
tion : Troja, s. Europae, Catull. 68, 89 : — condere membra
sepulcro, in the greedy maw of a vulture, Enn. ap. Prise. C)
Facete, an old man, Plaut. Ps. 1, 4, 19 : — s. habere et com-
burere diem, to prepare to bury the day, Plaut.]
[Sepulto. 1. V. intens. (sepelio) To keep buried, Venant.]
[Sepultor, oris. m. (sepelio) One that buries. I.
Prop. : s. corporis mortui, August. II. Fig. : s. turbinum,
one that calms, Tert. ]
SEPULTURA, ae./ (sepelio) A burying, burial,
interment, sepulture: humatio et s., Cic. Tusc. 1, 43,
102 : — funus ac s. : — mos sepulturae, Lucr. : — locus sepul-
turae, Tac. : — locus ad sepulturam. Suet.]
[Sepulturarius, a, um. (sepultura) Of or belonging to
sepulture : s. fines, Auct. de Limit, p. 296 Gees.]
SEPULTUS, a, um. part, o/ sepelio.
[Sequacitas, atis./ (sequor) A following easily, Sid.]
[Sequaciter. adv. (sequax) Yieldingly, compliantly, LL.]
SEQUANA, ae.yi I. The Seine, a river of France,
Caes. B. G. 1, 1 ; 7, 57. — Hence: II. Sequani, orum. wi.
The Sequani, i. e. the dwellers on the Sequana, in the modern
Franche-Compte and Burgundy, Cic. Att. 1, 19, 2; Ctes. B. G.
1, 1, etc. — Hence: **A) Sequanus, a, um. Of or be-
longing to the Sequani: S. ager, Plin. 14, 1,3: — S.
gens, Luc. [B) Sequanicus, a, um, i. q. Sequanus : S. tex-
trix. Mart.]
SEQUANI, orum. See Sequana, IL
[Seqoanicus, a, um. See Sequana, II. B).]
SEQUANUS, a, um. See Sequana, II. A).
SEQUAX, acis. ac(;. (sequor) That follows easily or
quickly. [I. Prop. : s. Latium (Latini), pursuing, Virg.
M. 10, 365 : — s. undae, id. : — s. curae, Lucr. : — s. flammae,
id. : — s. oculi, Stat. : — s. ensis, V. Fl. ] **II. Esp. : Th at
easily gives way, yielding, pliant, tractable,
ductile: s. natura, Plin. 7, 15, 13: — flexibiles atque s.,
id.: — s. lentitia salicis, id.: — s. trabes, V. Fl. — Comp.,
materia sequacior (vitro), Plin.
[Sequela, ae. f (sequor) I. That which follows, a
retinue : lixas calonesque et omnis generis sequelas, Frontin. :
— quorum s. erat equuleus, Ulp. II. Fig. : That which
follows as a result, a consequence, sequel : per sequelas, Gell.
6, 1,9: — s. morborum (mors), Lact.]
SEQUENS, entis. part, and adj. (sequor) Subst. ; used by
some for eirlOerov, Quint. 8, 6, 40.
SEQUESTER, tris (original form sequester, tri). m. A
mediator. [I. Prop. : s. pacis, a negotiator of peace (Luc.
7 K
SEQUESTRA
SERES
10, 473) ; in this sense used also in the fern., sequestra, se, she
that mediates or negotiates : pace sequestra, by the mediation of
peace, Virg. ^.11, 133.] II. Fig. [A) In Law, t. t. :
Esp. in settling disputes, an arbiter, umpire : deponere apud
sequestrem, Gell. 20, 1 1 , 5 : — sequestro ponere, Plaut. : — dare
sequestrum, id. : — in late forensic Latin it was used as a neuter :
sequestro deponere (alqd). Dig.] B) An agent, middle-man,
go-between (as in bribery, etc.) : sequestres judicii corrurapendi,
Cic. Verr. 2, 1, 12 extr. : — corrupter et sequester, Cic. Pi.
16: — sequestra uti : — pudicitia sequester perjurii, as a
reward of perjury, said of judges who acquitted Clodius from
improper motives, V. Max.
[Sequestra, se. See Sequester, I.]
[Sequestrarius, a, um. (sequester, II.) Of or relating to
a sequester : s. actio. Dig.]
[Sequestratio, bms. f. A depositing of money which is the
subject of dispute, a sequestrating. Cod. Th.]
[Sequestrator, oris. m. One who sequestrates ; Jig., one
who hinders : dolor s. officiorum, Symm.]
[Sequestratorium, ii. n. (sequestro) A place in which
any thing is deposited or laid up : s. seminibus, Tert.]
[Sequestro. 1. (sequester) I. To deposit in the liands
of a sequester; s. corpora sepulturse, Tert. II. Fig. : To
separate from any thing, remove from, distinguish from : s. se
ab actibus rerum publicarum, Macr.]
SEQUIOR and SEQUIUS. See Secus.
SEQUOR, sgciitus (sequutus). 3. [aw active form, ae-
quo, Gell.; Prise] (eirofxai) To follow anybody, walk
behind, attend, accompany. **l. Prop. A) Gen.
1) With ace: s. Csesarem, Cses. E.G. 1, 39, 2: — s. prsetorem,
Hor. : — s. moechas, id.: — s. vallem, Liv. : — s. vestigia alcjs,
Ov. 2) Absol. a) Of persons: Helvetii secuti, Caes. B. G.
1, 24, 4: — si nemo sequatur, id. : — jam ego sequar, Plaut.: —
servi sequentes, Hor. b) Of things: multitude carorum
sequitur, Hirt. B. G. 8, 14,2: — cupressus sequitur, Hor. B)
Esp. **1) To follow with hdstile purpose, to pursue,
prosecute, a) With ace: s. hostes, Cais. B. G. 1, 22 extr.:
— s. fugacem, Hor. : — s. feras, Ov. : — s. hostem pilo, Tac.
b) Absol. : finem facere sequendi, Cses. B. G. 7, 47, 3. 2) To
go to a place, to set out for : s. Formias, Cic. Att. 10, 18,
2 : — s. Cyzicum, Italiam. 3) Of time or order; To follow,
to ensue, a) With ace: sermo sequitur convivia, Cic. OflF.
1, 37, 132: — pax sequitur hunc annum, Liv. : — lacrimae
sequuntur verba, Ov. b) Absol. : et quae sequuntur, and so
on, et cetera, Cic. de Or. 49, 164: — annus sequens, Plin. : —
secutus dies, id. **4) To follow or fall to, as property;
to come to as heir-at-law, fall to the portion of: belli
praeda Romanos, ager urbesque captse .^tolos sequuntur, Liv.
33, 13, 10: — heredem sequitur monumentum, Hor,: —
heredem sequitur possessio, Plin. 5) Esp.: To follow
easily or voluntarily, to adapt itself to, to attend,
accompany, come of itself: oratio mollis et tenera et ita
flexibilis, ut sequatur, quocumque torqueas, Cic. de Or. 16,
52 : — numerus non 'qucesitus sed secutus : — laus est pul-
cherrima, cum sequitur, non cum '^arcessitur. Quint. : — ramus
volcTis facilisciue sequetur, Virg. : — omnia sequuntur nos,
suit. Quint. : — celerius rumpi quam sequi, Varr. II. Fig.
A) Gen.: To follow, to go by, to attend or adhere to:
s. formulam, Cic. Off. 3, 4, 19 : — s. verbum : — s. viam : —
poena sequitur alqm, comes upon any one, Caes. B) Esp.
1) To follow anybody (e.g. anybody's authority, party, ex-
ample, plan), to take for a guide, to tread in anybody's
footsteps, to adhere to, to imitate, a) With ace: s.
auctoritatem, Cic. Fin. 2, 13, 39 : — s. sententiam : s. na-
turam : — s. mores, fortunam hominum : — s. pr incipia naturae :
— s. alqm : — s. sectam : — s. rationem : — s. factum, Caes. **b)
Absol. : senatus sequitur, Caes. B. G. 1, 1 extr. 2) To follow
^-nfter, to aim at, to have in view, to seek to attain,
( CO Mr <; s. utilitatem, Cic. Lael. 27, 100: — s. verum : s.
opportunit^em loci: — s. justitiam : — s. linguam, nomen,
LJy.: — s. m«ffcedes, Hor. 3) To follow, to come in its
turn : sequituK ilia divisio, ut etc., Cic. Fin. 3, 16, 55 : —
haec dicta de a^re : sequitur terra, Plin. ; — sequitur, ut
1170 ^
doceam, Cic. N.D. 2, 32: — [sequitur videre de eo, Dig.] 4)
To follow as a consequence, to be the result of any
thing, a) Gen. : discordiae sequuntur, Cic. Off. 2, 23, 80 : —
turpitudo sequitur. b) Esp. in a syllogism : To be the result
of certain premises, to be deduced from, a) With subject-
ive clause : sequitur illico, esse causas immutabiles etc., Cic.
Fat. 12, 28. h) With ut (which is the usual co7istruction) : se-
quitur, ut falsa sit (enunciatio), Cic. Fat. 12, 28. — {^Hence,
Ital. sequire, Fr. suivre. ]
[Sequutio, Sequutor, etc. See Sec]
SER, eris. See Seres.
SERA, ae./. (2. sero) A bolt for fastening doors
(not fixed, but moveable), fi6xf, .vos, the
Hebrew jIT'y ) A celebrated city of Phoenicia, the mother-
town of Tyre, now Saida, Cic. Att. 9, 9, 2.
SIDONICUS (Sidon), a, um. Of or belonging to
Sidon, Sail. Jug. 78, 4.
[SiDONis, idis. / Sidonian, i. q. Phoenician : S. tellus, i. e.
Phoenicia, Ov. M. 2, 840 : — S. concha, i. e. purple, id. —
Subst. : A Sidonian or Phoenician woman; of Europa, Ov.
A. A. 3, 252 ; of Dido, id. M. 14, 80; of Anna, id. F. 3, 649.]
SIDONIUS (Sidon), a, um. Of or belonging to Sidon,
Sidonian, Phoenician : S. urbs, Sidon, Virg. JE. 4, 545:
— S. mcenia, Ov. : — S. rates, id. : — S. amor, i. e. of Jupiter
towards Europa (of Sidon), Mart. : — S. hospes, i. e. Cadmus,
Ov. : — S. nautse, Hor. : — S. murex, Tibull. : — S. vestis.
Prop.: — S. palla, id. — Also, Carthaginian: S. duces,
Sil. : — S. miles, id. — Also, The ban (inasmuch as Thebes
in Boeotia is said to have been founded by the Phoenician
Cadmus) : S. comites, i. e. Ismenides, Ov. M. 543 : — S. urbs,
Stat. — iOvpos) A river-fish (probably the
Silurus Claris L,), Plin. 9, 15, 17.
SILUS, a, um. [silo, onis. Plant ; Varr. ap. Non.] Having
the nose turned upwards, snub-nosed, fftfid^ : deis., Cic.
N. D. 1, 29. — Also a Roman surname of the gens Sergia ; e.g.
M, Sergius Orata Silus, Cic. de Or. 2, 70, 285 : — M. Sergius
Silus, Liv. 32, 27, 7 : — Domitius Silus, Tac. A. 15, 59 extr.
(Also, Arruntius Silo, Dig. ; conf. Plin. 11,37, 59.)
SILVA (syl. is less correct), se [oW genit. silvai]. [silua,
trisylL, Hor. O. 1, 23, 4 ; id. E. 13, 2.] / (SAtj) A forest,
wood. I. Prop. A) Nemora silvseque, Cic. Div. 1, 50,
114: — s. maritimse ; — in s. se recipere, Cses. : — dea sil-
varum, i. e. Diana, Ov. : — s, profundse, Lucr, : — lupus sese
conjicit in s., Enn. *B) Meton. 1) A plantation of
trees, an orchard : signa disposita in s., Cic. Verr. 2, 1, 19 :
— inter silvas Academi, Hor. : — s. sonans, Virg. 2) Poet,
for a tree : alias silvarum, Virg. : — s. satse. Prop. : — fran-
gere s., Stat II. Fig.: A dense crowd, a multitude,
number : omnis ubertas et quasi s. dicendi, Cic. de Or. 3, 12 :
— hoc genus, nam quasi s. vides : — s. rerum : — s. virtutum
et vitiorum : — ferens s. in pectore, a forest or cloud (of mis-
siles), Luc. : — horrida s. comae, said of bristle-like hair,
dishevelled hair, Juv. 9, 13: — satis silvse ad rem. Plant; —
silva also as a title of books. Quint. 10, 3, 17: — thus, the
Silvse of Statins. [Hence, Ital. selva.']
[Silvan^, arum. f. (silva) Female silvan deities, Inscr,]
SILVANUS (Sylv.), i. m. (silva) I. A deity presiding
over forests and plantations, a god of woods, Cic. N. D. 2,
35, 89. [IL Meton. plur. : Silvan deities, Ov. M. 1, 193?]
SILVATICUS (sylv.), a, um. (silva) L Of or be-
longing to a wood : s. falces, Cat. R. R. 11, 4. II. Me-
ton. of plants and animals that grow wild : Wild, savage: s.
mus, Plin, 30, 8, 22: — s. laurus. Cat [Hence, Ital. sel-
vaggio; Old Fr. salvage, Fr. sauvage.]
SILVESCO (sylv.), ere. (silva) To grow too thick or
woody (of vines): (vitis) ne silvescat, Cic. de Sen. 15, 52:
— non pati vitem silvescere. Cat.
SILVESTRIS (sylv.), e. [dat. silvestro, Inscr.] (silva)
I. Of or belonging to a wood, grown over with
wood, woody, silvan : s. locus, Cic. Lsel. 9, 68: — s. belua,
i. e. a she-wolf: — s. via: — s. collis, Caes. : — s. numen, Plin. :
SILVIA
SIMPLICITER
— s. mons, Varr. : — s. situs, Col. : — s. antra, Ov. : — s. um-
bra, id. : — s. homines, i. e. living in woods, Hor. : — s.bellum,
Lucr. : — s. secla ferarum, id. **II. Meton. A) Of
animals and plants : Wild: s. tauri, Plin. 8, 21, 30: — s.
arietes, Col. : — s. gallinse, id. : — s. ac ferce arbores, Col. : —
s. faba, Plin. : — s. cicer, id. : — s. oliva, Ov. : — s. corna. Her.
— Comp., omnia silvestriora, Plin. 16, 27, 50 : — mel silves-
trius, id. [B) Gen. (for agrestis) ; Mural, rustic : s. Musa,
Virg. E. 1, 2.]
SILVIA. See 1. Rhea.
[SiLVicoLA (sylv.), 88. c. (silva-colo) Dwelling in the woods :
s. Faunus, Virg. M. 10,551 : — s. Pales, Ov. : — s.viri, Prop.]
[SiLViccLTRix (sylv.), icis. /. (silva) Dwelling in the
woods : s. cerva, CatuU. 63, 73.]
[SiLviFRAGUS (sylv.), a, um. (silva-frango) That breaks
to pieces a wood or trees : s. flabra venti, Lucr.]
**SILVIGER (sylv.), gra, Srum. (silva-gero) Bearing
a forest or trees, woody, wooded: s. monies, Plin. 3 1,3, 26.
SILVIUS, li. m. The name of several kings of AlbaLonga,
Liv. 1,3; Virg. — Hence, fern. Silvia ; see 1. Rhea.
SILVOSUS, a,um.(silva) Full of woods, well wooded,
woody: s. saltus, Liv. 9, 2, 7 : — s. multitudo, like a wood,
Plin. : — crebrcB arbores et s., Vitr.
**SILVULA,ffi./.dem. (silva) A little wood, Col. 8, 15,4.
SILYBUM, i. n. (fflXvSov) A thistle-like plant, Plin.
22, 22, 42.
SIMA, 86. f. A part of the top of a pillar, a cor-
nice, Vitr. 3, 3 extr.
SIMBRUINUS (Simbruvium), a, um. Of or belonging
to Simbruvium : S. stagna, Tac. A. 14, 22 : — S. coUes, id.
SIMBRIJVIUM, ii. n. A place in Latium, with hills and
waters, Sil. 8, 370.
STMI A, se. /. and STmTUS, li. m. (simus) An ape,
Cic. Div. 1, 34 extr. — As a term of reproach ; A jackanapes,
Coel. ap. Cic. Fam, 8, 12, 2. — Esp. of persons who imitate
others servilely or foolishly: Plin. E. 1,5,2. — [^Hence, Ital.
scimia, Fr. singe."]
SIMILA, 86./ The finest wheat-flour,Ce\s.2,lBmed.
SIMILAGO, inis. /. q. simila, Plin. 18, 10, 20.
[SiJiiLiGENCS, a, um. (similis-gigno) Of like kind, C. Aur.]
SIMlLIS, 6. (6;U(Js) Like, resembling, similar ; with
genit. (in case of a real connection between two things), with
dat. (in mere comparisons'), also with inter, atque, and absol.
a) With genit. : s. hominis, Cic. N. D. 1, 28 : — s. sui : — s.
patris : — s. privatorum : — s. carminis : — similia fabularum:
— s. prodigii : — s. veri : — s. reges Numse, Liv. : — s. gens
sui, Tac. : — s. coeli, Hor. : — s. avorum, Lucr. ; — Comp.,
similiores Atticorum, Cic, Brut. 13, 52 : — Sup., simillima
societas hereditatis, Cic. R. C. 18, 55: — simillimum veri.
b) With dat. : s. patri, Cic. Fin. 5, 5, 12: — s. judicio aut
concioni : — s. Icilio, Liv. : — s. jurgio, id. : — s. ceteris,
Sail. : — s. tibi, Plaut. ; — s. nostris, Ter. : — s. rebus, Lucr. :
— s. sibi, Hor.: — s. parentibus ac majoribus. Quint.: —
Comp., s. homini, Plant.: — s. urbi, Liv.: — Sup., s. veris,
Liv. : — s. amni, Hor. c) With genit. and dat. successively :
s. illi ... s. deorum, Cic. N. D. 1, 32, 90 : — s. lacti . . . s. mei,
Plaut. d) Doubtful whether with genit. or dat. : s. aquse,
Plaut. : — s. fugse, Cses. : — on account of uncertain readings:
s. veri (s. vero), Cic. Fam. 12, 5 : — s. Csesaris (s. Caesari).
e) With inter : s. inter se, Cic. Cluent. 16 : — tam s.
uni, quam omnes inter se, Cic. Leg. 1, 10, 29 : — s. inter
se . . . prioribus. Quint, f) With atque (ac), ut si, tamquam
si : s . . . atque etc., Cic. Verr. 2, 3, 83 extr. : — s. . . . ac etc.,
Cic. Fin. 4, 12, 31 : — s ut si etc., Cic. de Sen. 6, 17 : —
s. ... si etc., Cic. Div. 2, 64. g) Absol. : s. improbitas, Cic.
R. A. 40 extr.: — s. animus: — omnia s., Liv.: — pares
magis quam s., Quint. : — s. culpa, Caes. : — Comp., s. mulier,
Plaut. : — Sup,, simillimos esse, id.
1183
**SIM1LITAS, atis. /. (similis) I.q. similitude, like-
ness, similitude : s. morum, Cses. ap, Non. : — Plur. : s.
rerum naturae, Vitr. 2, 9 med.
SIMILITER, adv. Similarly, in like manner: s.
atque uno modo, Cic. Brut. 66 : — s. desinere, cadere, ex-
sistere : — fides s. laudata : — Comp., s. imitatus, Phaedr. : —
Sup., Cic. Tusc. 2, 23 : — s. atque, Cic. Phil. 1, 4 : — s. ac :
■ — s. ut si : — simillime atque : — With dat. : s. his, Plin. 11,
25, 30.
SIMILITUDO, inis./ (similis) L Gen. : Likeness,
resemblance, similitude: s. honesti, Cic. Off. 3, 3, 13 :
— s. coronae : — s. servitutis : — s. speciesqne : — forma et s. :
— s. et societas : — imago et s. : — s. arripere : — s. trans-
ferre : — s. ducere : — s. assequi : — s. cum alqo : — s. inter
ipsos : — dirigere alqd ad s. alcjs : — accedere ad s. alcjs : —
s. regia, with royal power or regal authority : — s. armorimi,
Caes. : — ex s., id. : — efficere alqd ad s. alcjs, id. : — Plur. :
s. animi, Cic. Tusc. 2, 23. II. Esp.: A parable, com-
parison, simile, Cic. de Or. 2, 40, 168.
SIMILO, are. See Simulo.
[SiMiNiNus, a, um. (simia) S. herba, a kind of herb, App.]
*SIMIOLUS, i. m. dem. (simius) A little ape, a young
monkey (as a term of reproach), Cic. Fam. 7, 2, 3.
[SiMiTC (simitur). adv. (an ante-classical form for simul)
At the same time : ut s., as soon as, Plaut. True. 1, 2, 6.]
[SI3II0S, ii. See Simia.]
[1, SiMO. 1. (simus) To press flat, hvLcil ap. Non.]
2. SIMO, onis. m. (simus) A proper name, Plin. ; Hor.
^ "^ .
SIMOIS, entis. m. (2i/*0€(s) A small river near Troy, now
Mendes, Plin. 5, 30, 33 ; Virg.
1. SIMO or SIMON, onis. m. (2vixic6v, Hebr. fW^p )
The name of a Jewish leader, Tac. H. 5, 9 ; 12.
2. SIMON, onis. m. (iit/.a)v) A celebrated statuary, Plin.
34, 8, 19. § 90,
SIMONIDES, is. m. ('Sifn.uviSris) A celebrated lyric poet
of Cea, Cic. Rep. 2, 10.
SIMONTdEUS, a, um. (Simonides) Of or belonging
to Simonides : S. .lacrimse, i.e. the poetry of Simonides,
calling forth tears, Catull. 38, 8 : — conf. Quint. 10, 1, 64.
[SiMPLARis, e. (simplus) Receiving single rations (conf.
DuPLAKis), Veg.]
[SiMPLARius, a, um. (simplus) Simple, Dig.]
SIMPLEX, icis. [abh, simplice, Lucr.] (semel-plico)
Simple. I. Gen.: s. sententia, Cic. Fin. 5, 8, 21 : — s,
natura : — s. finis : — s. judicium : — s. oflicium : — s. genus :
— s. ratio : — s. et directum : — s. ordo, Liv. : — s. genus
mortis, without torture, id. : — s. cibus, Plin. : — s, vicis, as killed by Theseus, Ov. M. 7, 440.
7M
SINI k'^^';
rtnth, wfoj-
so that r.*^y
tree whe\ 'Tus,
iurba, t
I
SINISTER
SINISTER, tra, trum. [Sup., sinistimus, ace. to Prise]
I. Prop. : Left, that is on or to the left, on the left
side : s. cornu, Caes. B. G. 7, 62, 4 : — s. pars : — s. manus :
— s. brachium : — s. latus : — s. humerus : — Comp., sinis-
terior pars, Varr. L. L. 9, 27, 184 : — s. brachium, Suet : —
8. mamma, Cels. II. Fig. **A) Left-handed, awk-
ward, clumsy: s. instituta (Judsorum), Tac. H. 5, 5 : --
s. natura. Curt. : — s. mores, Virg. : — s. liberalitas, Catyll.
**B) Unlucky, adverse, contrary, unfortunate, inju-
rious, bad, etc. : s. interpretatio, Tac. Agr. 5 extr.: — s. od(Tai, Virg. JE. 5, 864 -.—[Sing. Siren, Sil. 14, 473.]
[II. Meton. poet, (mostly in the sing.): nullam Sirena fla-
gellis comparat, does not consider the finest song of a Siren
equal to the cracking of his whip, Juv. 14, 19 : — Siren Desidia,
the seducer, Hor. : — Cato, Latina Siren, the Latin Siren (that
teaches song) Poet. ap. Suet.
2. SIRENES, um./ A kind of drones, Plin, 11, 16, 16.
SIRENIUS, a, um. CSirenes) Of or belonging to the Sirens :
S, scopuli, i.e. Sirenum scopuli, Gell. 16, 8 extr,
SIRIACUS, a, um. (sirius) (cftptaKSs) Of or belonging to
the dog-star : s. calor, Avien. Arat. 285.
STRI ASIS, is. / (ffeiplaffis) A disease of children, a kind
of numbness produced by too great heat, Plin. 30, 15, 47.
SIRIUM, li. n, A kind of plant called also artemisia and
serpyllum majus, mugwort, App.
1187
SIRI US, u.m.{ffflptos) Thegrea ter dog-s . /. {(xtxv^^i^a) A plant, i. q. myrrha
an(Z myrrhis, Plin. 24, 16, 97.
SMYRUS, i. m. {afxipos) A kind of fish, Plin. 32, 11, 53 extr.
SOBOLES, SOBOLESCO. See Sdbol.
SOBRIE. adv. (sobrius, II.) L Temperately,
soberly: s. vivere, Cic. Off. 1, 30, 106. [II. Reasonably,
prudently, [prudenter] : s. agere, Plaut. Capt. 2, 1, 29 ; — s.
curare, accurare alqd, id.]
[SoBRiEFACTDS, a, um. (sobrius-facio) Made or become
reasonable, sobered, App.]
[SoBRiETAS, atis. / (sobrius) Sobriety. I. Prop. : Mode-
ration in drinking. Sen. : — hence, Sobrietas personified, the
enemy of Venus, App. II. Gen. A) Temperance, absti-
nence, moderation : s. vitse, Dig. B) Fig. : Considerateness,
sedateness : s. consiliorum, Amm. ]
SOBRTNUS, i. m., and SOBRINA, se. / {contr. from
sororinus) A co^usin-german by the mother's side. I.
Masc: Cic. Off. 1, 17, 54. II. Fem.: Tac. A. 12, 6 and
64; Plaut.
[SoBRio, are. (sobrius) To make sober, Paul. Nol.]
SOBRIUS, a, um. {^Comp., sobrior, Laber. ap. Char.]
IVot intoxicated, sober. I. Prop. : s. faciunt, Cic. Ac.
2, 17 : — male s., i.e. ebrius, Tib. : — Of things: s. convic-
tus, Tac. A. 13, 15 : — s. uva, that has no intoxicating
effect, Plin.: — s. rura, tohere no wine is grqwn, Stat.: —
s. nox, in which no wine is drunk, Prop. : — s. lympha mixta
mero, Tib. : — non s. verba, of a drunken person. Mart. II.
Gen.: Moderate, temperate, abstinent, frugal. A)
Prop. : homines /rujri ac s., Cic. Verr. 2, 3, 27 : — s. caret in-
videnda aula, Hor. B) Fig. : Mentally sober, i.e. in the
possession of one's senses, rational, prudent, sen-
sible [^mentis compos, sanus'l : s. oratores, Cic. de Or. 2, 32,
140 : — vigilantes, s. homines : — Of things : s. opera, Plaut.
Pers. 4, 5, 2 : — ingenium siccum ac s.. Sen.
**SOCCATUS, a, um. (soccus) Furnished with or wear-
ing socci, Sen. Ben. 2, 12 extr.
[SocciFER, gra, Srum. (soccus-fero) Wearing socci : s.
Menander, Sid.]
**SOCCULUS, i. m.dem. (soccus) A little soccus, Plin.
9, 35, 56 ; Sen. — A sock or shoe worn by actors on the stage
{see Soccus, II. ), Plin. E. 9, 7, 3 ; Quint. 10, 2, 22: —
[^Hence, Ital. soccolo.^
SOCCUS, i. m. I. A kind of low and light shoe worn by
the Greeks, Cic. de Or. 3, 32, 127 : also worn by the Romans,
but only by effeminate persons, Plin. 37, 2, 6. II. The soc-
cus was worn especially by comedians {the cothurnus by tragic
actors); hence, meton. for comedy {as cothurnus for tragedy),
Plin. 7,30, 31 ; Hor.
SOCER [socerus, Plaut,], eri. m. {eKvpSs) A father-
in-law, Cic. Off. 1, 35 extr.: — Plur. : Soceri, parents-in-
law, Virg. M. 2, 457 Meton. i. q. consocer : The father-in-
law of a son, Ter. Hec. 5, 2, 4 : — s. magnus, a husband's or
wife's grandfather. Dig. : — The latter is also called socer. Dig.
[SocERA, se. -See Socrus.]
**s6ciABILIS, e. (socio) That can be joined or
united easily : s. consortio inter duos reges, Liv. 40, 8, 12:
— abies s. glutino, Plin. : — natura facit nos s., Sen.
SOCIALIS
SOCI ALIS, e. (socius) Of or belonging to society.
**l. Gen.: Social: homo s. animal, Sen. Ben. 7, 1
*extr.: — s. amicitise, App. U. Esp. A) Of or belong-
ing to an ally, social: s. lex judiciumque, Cic. Verr. 2, 2,
6:— s. foedus, with the allies, Liv. : — s. exercitus, of the
allies, id. : — s. bellum, the Social war, id. : — s. turmse, Tac. :
— Socialia, um. Matters relating to the allies, Tac. [B)
Matrimonial, conjugal, i. q. conjugalis {chiefly this used by
Ovid) : 8. amor, Ov. M. 7, 800 : — s. torus, id. :— s. foedera,
id. : — s. carmina, i. e. epithalamium, id.
**SOCiALITAS, atis.f. (socialis) Sociality, socia-
bleness, Plin. Paneg. 49, 4.
[SociAiaTER. adv. Sociably, in a social manner : s. cedere,
{. e. like a good comrade, good-naturedly, Hor. A. P. 258.]
[SociATio, 5nis. / A joining, uniting, M. Cap.]
[SocifENNUS, i. m. (socius) A companion, comrade, Plaut.]
SOCIETAS, atis./ (socius) Any mutual connection,
association, communion, conjunction, society, fel-
lowship, alliance, \_conjunctio, consociatio], I. Gen.: s.
eonjunctioqae hominum, Cic. Leg. 1, 10, 28 : — natus ad con-
gregationem, ad s. communitatemque generis humani : — s.
et communicatio utilitatum : — nulla s. cum tyrannis : — s.
consiliorum : — s. juris : — s. humanitatis : — s. gravitatis
cum humanitate : — s. omnium facinorum : — s. beate et
honeste vivendi : — s. nominum, Plin, II. Esp. A) A
commercial association, partnership. l)Prop.: facere
s. alcjs rei cum alqo, Cic. Quint. 3 : — s. gerere magna fide :
— s. contrahere, coire. Dig. 2) Meton. : A society or asso-
ciation of farmers- general : nulla s. vectigalium, Cic. Sest.
14; — auctor maximarum s. : — s. provinciarum, Cses. 2)
A political alliance; facere s. cum Ptolemseo, Cses.
B. C. 3, 107 extr. •• — adjungere alqm sibi societate eif cedere,
id. : — amicitia et s.. Sail. : — induere s. alcjs, to enter into an
alliance or connection with anybody, Tac.
SOCIO. 1. (socius) To associate, unite, join; to hold
any thing in common, to share with anybody, to make
common cause with anybody, etc.: s. regnum cum alqo,
Cic. Rep. 2, 7 extr. : — homines jure sociati : — sociatus
communione utilitatis : — s. periculum vitse cum alqo, to ex-
pose one's life for anybody : — sociari facinoribus, to become the
accomplice of crimes, Liv. : — verba socianda chordis, to be ac-
companied with the lute, etc., Hor. ; — s. carmina nervis, Ov. :
— 8. cubilia cum alqo, id. : — s. se alcui vinclo jugali, Virg. :
— 8. juvencos aratro, Stat. : — s. gaudia vitae, Tibull.
[SocioFRAUDUS, i. m. (socius-fraudo) One who deceives or
defrauds his partners or comrades, Plaut.]
SOCIUS, i. m., and SOCIA, se. / adj. SOCIUS, a, um.
An associate, companion, comrade, partner; also, a
female associate, partner, etc. ; as adj., joint, com-
mon, united, associated. I. Gen, A) Masc. : parti-
ceps et s. belli, Cic. Att. 6, 10, 5 : — s. regni : — s. fortuna-
rum : — 8. comesque actionum, sententiarum : — s. et consors :
— 8. ad malam rem, Plaut. : — s. alcui, id. : — s. generis, a
relation, Ov. : — s. sanguinis, fori, id. B)Fem. : eloquentia s.
otii, Cic. Brut. 12: — virtus s. vitae: — s. nox: — ulmus
cum 8. vite, Ov. : — s. generis torique, id. C**) Adj. : s.
amoenitas, Plin. 12, 1, 5 : — s. cum Jove nomen, Ov. : — s.
regnum, sepulcrum, id. : — s. classis, spes, id. : — s. ignes, anni,
id. II. Esp. A) In commercial language; A partner:
decumani s. istius, Cic. Verr. 2, 3, 20 : — thus, socii, a com-
pany of farmers of the public revenue, Cic. Fam. 13, 9 extr. —
Hence, In Law: pro socio (agere, damnari, etc.), an action
brought on account of defrauding a partner, Cic. Flacc. 18, 43.
B) An ally, confederate, Liv. 29, 17,2 :— socii et Latini,
or socii et nomen Latinum, nations in alliance with Rome, who
lived without or beyond the borders of Latium, the Italian nations,
Italian allies or confederates, Cic. Lsel. 3 extr. : — also,
socii ac nominis Latini, Liv. 29, 27, 2 : — or hominis nomi
nis Latini et socii Italici, Sail. Jug. 40, 2 : — also, Latium
et socii, id. : — on the contrary, socii Latini nominis, the Latin
allies, the Latini, Liv. 40, 36, 3 : — socii ab nomine Latino,
id. : — socii navales ; see Navaus. — **Adj.: Allied, con-
1190
SODES
federate : s. civitates, Liv. 41, 6 extr. : — s. urbs, id. : — s.
civitates nobis, Tac. : — s. agmina, Virg. : — s. manus, of the
allies or confederates {in die bellum sociale), Ov.
**S0C0RD1 A (secordia) [soc, Prud.], se. /. (socors)
Dulnessof mind. I. Imbecility, stupidity, Tac. A.
4, 32; Suet. II. Carelessness, listlessness, inac-
tivity: s. atque desidia, Auct. Her. 2,23,35: — s. atque
ignavia. Sail, : — s. ... '^industria, Tac.
**S0C0RDITER. adv. (socors) Carelessly, negli-
gently, inactively : s. agere, Liv. 1, 22, 5 ; Tac: — socor-
dius ire. Sail.
SOCORS [socors, Prud.], ordis (se-cors) Mentally dull
or blunt, not acute or shrewd. 1. Of limited mental
capacity, weak in mind, stupid: s. negligensque, Cic.
Brut. 68 : — s. homines : — stolidi ac s., Liv.: — s. ingenium,
Tac: — socordissimi Scythse, App. **II. Careless,neg-
ligent, inactive: s, futuri, Tac. H. 3, 31 : — languidus et
s.. Sail. : — s. victoria, id. : — s. rerum, Ter,
SOCRATES, is. m. (^Kpdrrjs) I. A well known Greek
philosopher : S. parens philosophise, Cic. Fin. 2, 1 : — Appellat.
Plur. : Socratse et Antisthense et Platones, Gell. II. A
Greek painter, Plin. 35, 1 1,40. § 137. III. A Greek statuary,
Plin. 36, 5, 4, § 32.
SOCRATICUS, a, um. (Socrates) (5«KpaT') I. The celebrated lawgiver of the Athenians, one
of the seven wise men, Cic. Brut. 7, 27. II. A military
commander in Pydna, Liv. 44, 45.
SOLONIUM, li. w. A district near Lanuvium, Cic. Div.
1, 36, 79; also, Solonius ager, Liv. 8, 12, 2.
**S0LOR. 1, To console, solace, comfort. I. Of
persons: fatigatio s., Quint. 1, 10, 16: — s. dolentem, Virg.:
— s. inopem et aegrum, Hor. : — s. alqm verbis amicis, Ov. :
— solantia verba, consolatory words, id. II. Of inanimate
objects: To alleviate, mitigate, soothe, ease, relieve,
allay: s. cladem Lugdunensem, Tac. A. 16, 13 extr. ; — s.
repulsam, id. : — s. desiderium fratris, Plin. : — s. famem,
laborem, Virg : — s. metum, amorem, curas, id. : — s. sestum
fluviis, Hor. : — s. lacrimas, Ov,
[SoLOX, ocis. Of unwrought wool; coarse, stringy, thick,
strong in threads, Fest. p. 301 ; Paul, ex Fest. p. 300. I.
Prop. : Front. — Meton. : A coarse woollen dress, Tert. II,
Fig. : Symm, E, 1, 1, med.]
[SoLPUGA. See Solipuga.]
[SoLSEQuitJM, ii. n. A plant, i. q. heliotropium, App.]
SOLSTITIALIS, e. (solstitium) L Of or relating
to the summer solstice, solsticial: s. dies, the day on
which the sun enters Cancer, the longest day, Cic. Tusc 1, 39
extr. : — s. orbis, the tropic of Cancer : called also, s. circulus,
Varr. : — s. exortus, the part of the heavens where the sun rises
at the solstice, Plin. : — s. tempus, Ov. : — s. nox, the shortest
night,id. **II. Meton. A) Of or belonging to summer's
heat or to midsummer : s. tempus, Liv. 35, 49, 6: — s.
acini, Plin.: — s. spinae. Col. B) Of or belonging to the
sun, solar : s. orbis, the revolution of the sun, Liv. 1, 19, 6 : —
s. plaga, i. e. south, Sol.
SOLSTITIUM, ii. n. (sol-sisto) The solstice (the
time when the sun seems to come to a stand in Cancer or Capri^
com). **I, Gen. : s, sestivum, Plin. 2, 103, 106. § 229 : —
s. brumale, Col. II. Esp. A) P^op. : The summer sol-
stice, the longest day, Cic. N. D. 2, 7, 19. [B) Meton.
gen. : The summer season, summer heat, Virg. G. I, 100.]
[SoLUBiLis, e. (solvo) I. Pass. : Dissoluble, separable,
Amm, II. Act. : Dissolving, loosening, C. Aur.]
1. SOLUM, i. «. The lowest part of any thing, the
bottom, ground. I. Prop. A), The soil, floor of a
room, a ground or foundation ; the sole of the foot:
s. marmora, Cic. Par. 6, 3, 49 : — s. exile et macrum : — s. in-
cultum : — s. agri, Cses. : — pulsare s., Ov. : — proscindere s.
terrsB, Lucr. : — s. fossae, the bottom, Caes. B. G. 7, 72, 1 : —
s. stagni, Ov. : — omnia aequata solo, Liv. 24, 47 extr.: — jus
soli. Dig. : — calciamentimi solorum, Cic. Tusc. 5, 32, 90 : —
s. hominis, the sole of the foot, Varr. : — s. canum, Varr. ; s.
Cereale, a slice of bread that serves as a dish, as it were ; a
layer of bread, Virg. : — s. subtrahitur, the bilgewater of a ship,
Virg. : — s. omne Ponti, V. Fl. : — s. coeleste, die canopy of
the heavens, Ov. : — Prov. : quodcumque or quod in s. venit,
whatever comes uppermost, Cic N. D. 1, 23 extr. ; Cic. Fam.
9, 26, 2. B) Meton. 1) Gen,: A place, counttry,
land: amicior solo, Cic. Leg. 2,2: — s. patriae: — s. pa-
trium, Liv. : — s. natale, one's country, Ov. : — Sparte vile s.,
id. — Hence : solum vertere, to leave one's native land, to
emigrate (generally said of going into exile), Cic Caec 34, 100 :
— seldom in this sense, solum mutare, Cic. Par. 4 extr. **2)
In Law, res soli: Ground, i. e. landed property, lands :
partes patrimonii collocare in s.. Suet. Tib. 48 : — res sive
"^mobiles sive soli, Dig. IL Fig.: A ground, ground'
7 N
SOLUM
SOMNULENTIA
work, foundation: s. et qnasi fundamenfum, Cic. Brut.
74 : imperium et sola regni, Enn. : — scamna solumque,
t. c. throne, id. [Hence, Ital. suolo,']
2. SOLUM, adv. (solus) Alone, only, merely, simply.
I. Affirmatively. A) Res una s., Cic. Leg. 1, 20, 53 :—
nunciatio s. :— s. Grsece loqui : — s. mens. **B) Strengthened
by modo and formed into one word, solummodo : una s. statua,
Plin. 34, 8, 19. § 92 : — pretii s. sestimatio, Dig. IL Nega-
tively ; non s., nee (neque) s sed (verum) etiam (et) etc.,
710« only, ornot simply, or merely ... but also, etc.: non
s. multis periculis, sed etiam c£Ecis oppositse (urbes), Cic.
Rep. 2', 3: non merces s., sed etiam mores: — non s. natura,
verum etiam studio : — ab omni non s. facto, verum oppro-
brio quoque, Hor. :— non jus superbius, sed violentius : — non
s. facta sed ne fieri quidem etc.: — genere etiam, non s.
ingenio.
1. SOLUS, a,um. genit. solius, dat. soli, [genit. m. soli, Cat.
ap. Prise: dat. m. solo, Inscr. ; dat. f, solse. Plant; Ter. ;
voc. sole lectule, Att. ap. Prise] L Alone, by one's
self, sole, the only one: s. regnare, Cic. Off. 3, 10,
41 : — non mihi soli ... sed etiam etc. : — beneficium s.
Lucilii : — s. tu ex omnibus : — actio' s. per se : — unus s. : —
s. novem menses, only : — coturnicse s. animalium, Plin. : —
[Esp. : Alone, i. e. without friends, relatives, etc. ; forsaken,
forlorn, destitute: s. sum, habeo neminem, Ter.] _ IL
Meton. : Lonely, unfrequented, deserted, etc.: in s.
locis errare, Cic. Div. 1, 28, 59.— [^e«ce, Ital. solo, Fr. seuV]
2. SOLUS, untis./ (2oXoC$) A town on the northern coast
of Sicily, now Castello di Solanto, Plin. 3, 8, 14. § 90.
SOLUNTINL orum. m. (2. Solus) The inhabitants
of Solus, Cic. Verr. -2, 3, 43. — Sing. ib. 2, 2, 42.
SOLUTE, arfy. Loosely, freely, loithout restraint,
slackly, etc. : s. ac libere, Cic. Div. 2, 48 extr. : — s. dicere,
easily, fluently : — tam s., tam leniter, carelessly, remissly, neg-
ligently : — s. ac negligenter, Liv. : — solutius eloqui, Tac. : —
negligentius solutiusque. Sen.
**SOLUTILIS, e. (solvo) Easily loosed or undone,
soluble, loose: s. navis. Suet. Ner. 34.
[SoLUTiM. adv. (solvo) Loosely, Ter.]
\^ — v/
SOLUTIO, onis. /. (solvo) A loosing, unloosing,
dissolution. I. Prop. A) Gen.: s. totius hominis,
Cic. Tusc. 3, 25 extr. : — s. linguae : — Plur. : solutiones
stomach), weaknesses,Fl\n. B) Esp. : Payment: s. rerum
creditarum, Cic. Off. 2, 24 : — s. legatorum : — facere s..
Dig. : — impedire s. : — Plur. : ap. Cses. and Dig. [IL
Fig. : s. argumentorum, solution, explanation, key. Sen. : — s.
captionis sophisticae, Gell. III. A chemical solution, NL.]
[SoLUTOK, oris. m. (solvo) I. One who loosens or dis-
solves, August. II. One who pays, Tert.]
[SoLUTRix, icis. /. (solvo) She that loosens or dissolves :
8. malorum, Diom.]
SOLUTUS, a, um. I. Part, of solvo. IL Adj.:
Loosened, dissolved. **A) Prop. : s. solum, Zoose, Plin.
17, 22, 35. § 170 : — s. terra. Col. : — s. stomachus, relaxed,
Petr. : — Comp. , solutior agaricon femina, looser, Plin. : — s.
ripae, Frontin. B) Fig. 1) Unrestrained, loose, free,
not bound, uncurbed, unbridled, unchecked, etc.: s.
a cupiditatibus, liberi a delictis, Cic. Agr. 1, 9, 27 : — s. liber-
que animus : — s. et liberi amores : — s. licentia : s. vo-
luntas : — populi s. effrenaticiue : — s. optio eligendi, unim-
peded : — ratio facilior et s. : — omnia solutissima, are
entirely at one's option : — s. Clodii pra;tura, licentious, extra-
vagant: — solutior libido, Liv.: — esse solutissimse linguae,
to speak freely. Sen. : — s. atque expeditus ad dicendum : s.
in dicendo : — s. et mollis : — s. ac delicatum, Quint. : so-
lutior lenitas, more remiss, slacker, i. e. greater : — s. cura
Liv. : — s. in paupertate, careless, Hor. 2) Esp. of style:
Without metre, in prose, prosaic: s. oratio, Cic. de
Or. 3, 47 : — verba s. modis, Ov. : — Gen.: Simple, na-
tural, without ornament : s. verba, Cic. de Or. 3, 44 •
1194
verba s. et diffluentia: — majorem vim habent "apta quam
s. : — s. numeri, Hor.
SOLVO, Ivi, liitum. 3. [perf, soltiit, Catull. : solu'isse,
Tibull.] To loosen, dissolve, separate. I. Prop.
A) Gen. : s. ergastula, to open so as to set the prisoners free.
Brut. ap. Cic. Fam. 11, 13, 2: — s. epistolam, to break the
seal : — s. fasciculum : — s. pontem, to break or pull down,
Tac. : — s. venam, to open. Col. : — s. ventrem, alvum, to
open the bowels, id. : — membra solvuntur frigore, Virg. : —
s. equum, to unharness, to take out, Hor. : — s. zonas, id. : —
s. nodum, id. : — s. nivem, to melt, Ov. B) Esp. 1) S., or
s. ancoram, navem, to weigh anchor, to set sail; prop.,
to loosen the ship from the shore: s. ancoram, Cic. Att. 1, 13,
1 : — s. Alexandria, to sail from Alexandria : — s. naves,
Caes. : — naves solverunt, set sail, id. 2) To pay a sum
that is due : s. pecuniam debitam, Cic. Cluent. 12, 34 : — s.
pro frumento : — s. quod debet : — non esse solvendo, not to
be able to pay, to be bankrupt : — non esse ad solvendum,
Vitr. : — s. militem. Plant. : — actor solvitur, is paid. Dig. :
— Also gen.: To pay; s. vota, Cic. Phil. 3, 4 extr.: —
s. justa funeri, to pay the last honours to a corpse: — s. ex-
sequia alcui, Tac. : — s. grates. Veil. : — s. fidem, to fulfil
one's promise, PI. ap. Cic. : — s. se fide, V. Max. : — s. poenas
capite, to suffer capital punishment. Sail. : — s. injuriam poenis,^
Ov. II. Fig. : To solve, explain, unravel. A)Gen.:
8. captiosa, Cic. Fin. 1,7: — s. morem, to give up, Liv. : . —
s. argumentum senigmata. Quint. : — s. lassitudinem, to re-
cover from fatigue, Plin. : — s. ebrietatem, to become sober,
Cels. : — s. metum corde, Virg. : — s. versum, to turn into
prose, Hor. B) Esp. : To loosen, deliver, set at large,
free: solutus sum somno, Cic. Rep. 6, 26 extr. : — civitas
solvitur religione ; — solutus ac liber lege, unrestrained : —
s. cura et negotio : — s. se luctu, Virg. : — s. Rutulos, to free,
deliver, id. : — s. dementia, Hor. : — s. alqm metu, amore,
Prop. [Hence, Ital. solvere, Fr. soudre."]
[SoLYMA, etc. See Hierosolyma, etc.]
[SoMNiALis, is. m. (somnium) That brings dreams; an
epithet of Hercules, Inscr. ]
**SOMNIATOR, oris. m. One who has faith in
dreams, a dreamer. Sen. Contr. 3, 22.
[SoMNicuLOSE. adv. Sleepily, drowsily, lazily, Plaut.]
SOMNICULOSUS, a, um. (somnus) Full of sleep.
I. Sleepy, drowsy, sluggish, slothful: s. senectus,
Cic. de Sen. 11, 36 : — s. villicus. Col. [IL That renders
drowsy, sleepy : s. aspis, that renders torpid, that kills, Cinna
ap. Gell.]
[SoMNicuLus, i. m. dem. (somnus) Sleep, ML Hence,
Fr. sommeil.'\
**SOMNIFER, 5ra, grum. (somnus-fero) That causes
or brings on sleep, soporific : s. vis papaveris, Plin. 18,
25, 61 : — s. virga (Mercurii), Ov. : — s. venenum (aspidis),
id. : — s. aspis, that causes numbness or death, deadly, Luc,
**SOMNiFICUS, a, um. (somaus-facio) That causes
sleep, soporific : s. medicamentum, Plin. 37, 10, 57.
SOMNIO. 1. [somniari alqd, Petr.] To dream. I.
Prop. : s. ovum, Cic. Div. 2, 65 : — s. speciem fortunae, Suet. :
— With an objective clause : Cic. Div. 1, 20 : — s. de alqo,
Cic. Div. 2, 67 extr. : — Absol. : s. totas noctes, Cic. Div. 2,
59 : — Impers. ■• somniari, to dream. II. Meton. : To
dream, i. e. to imagine vainly, to think or believe
without reason; also, to talk idly: somniantes philosophi,
Cic. N. D. 1, 8 : — s. Trojanum : — s. ineptias, Col. : — quae
somnias ? Plaut. : — s. vigilans, id. : — s. agere, Ter. [Hence,
Ital. sognare.']
SOMNIUM, ii. n. (somnus) A dream. I. Prop.:
Cic. Fin. 5, 55 : — Somnia, personified, as deities, Cic. N. D.
3, 17 extr. II. Meton. : A dream, folly, imagination,
any thing groundless or unreal: s. delirantium philo-
sophorum, Cic. N.D. 1, 16 : — Chrysippus interpres Stoicorum
somniorum, nonsense : — s. Pythagorea, Hor.
[Somnolentia, ac. / (somnulentus) Sleepiness, Ssi^.l
SOMNULENTUS
SOPORO
[SoMNULENTtis, a, um. (somnns) Full of sleep, sleepy, App.
and Sol.] — \_Hence, Ital. sonnolento.]
*SOMNURNUS, a, um. (somnus) Belonging to sleep:
s. imagines, that one sees in sleep, Varr, ap. Non. 172, 3.
SOMNUS, i. m. (Sttj/os) Sleep. I. Prop.: tenere s.,
Cic. Brut. 80, 278 : — dare se somno : — capere s. : — s. com-
plectitur alqm : — excitare alqm e s. : — solutus sum somno :
— oppressus somno, Ca;s. : — videre alqd in somnis : — alqd
accidit in s. : — quae visa fuerant somno, Liv. : — servus ad
s., that keeps watch during one's sleep, Curt. : — natus somno
et conviviis et delectationi, of an idler : — Somnus, personified
as a deity, the son of Erebus and Nox, Ov. M. 11, 586.
[II. Poet, meton. A) Night, Virg. G. 1, 208. B) S.
longus, frigidus, niger, death, Hor. ; Sil. ; Val. Fl.. C) A
calm at sea, Stat. S. 3, 2, 73. — [Hence, Ital. sonno, Fr. songe.']
[SoNABiLis, e. (sono) Sounding, jingling, Ov. M. 9, 784.]
[SoNACULUS, i. m. A little bell, ML. — Hence, Ital.
sonaglio, Fr. sonnaille.'}
SO NANS, antis. I. Part, of sono. **II. Adj.:
Sounding, Plin. E. 6, 16, 13.
[SoNAX, acis. (sono) Sounding, jingling : s. concha, Ov.
M. 1, 333 ; App.]
- SONCHUS, i. m. (^aSyxos) Sow thistle, S. oleraceus,
Fam. CichorecB s. Synantherece, Plin. 22, 22, 44.
[SoNiPES, Sdis. (sonus) Sounding with the feet, LL. —
Subst. : A steed, horse : s. insultans, Virg. M. 11, 600.]
[SoNiTO, are. (sono) To sound, make a noise : s. cicadse, Sol.]
SONITUS, lis [gen. soniti, Pac. and Cajc. ap. Non.], m.
(sono) A sound, noise, rattling, crackling, ringing,
etc.: s. veneni, Cic. Tusc. 1, 40, 96: — fragor et s. : —
s. verborum : . — s. nostri, a thundering speech : — s. sterten-
tium, Plin. : — s. remorum, Cas. : — s. Olympi, the roaring
of thunder, Virg. : — s. pedum, Ov. : — cursus et s. eloquen-
tiae, Cic, de Or. 28.
SONIVIUS, a, um. (sonus) Sounding, making a noise;
nsed only with tripudium, i. e. noise which food makes in falling
while fowls used in auspices are eating, Cic. Fam. 6, 6, 7 ; Plin.
SONO, iii, itum. 1. [prcBs. sonit and sonunt, Enn. and
Att. ap. Non. : inf., songre, Att. ap. Non. and Lucr. : part,
fut, sonaturum, Hor.: perf, sonaverint, Tert] I. Neut.:
To sound, resound, to make a noise, to jingle, rattle,
etc.: s. acute, Cic. Rep. 6, 18 : — tympana s., Cses. : — omnia
s. ploratibus, Liv. : — hirundo s., Virg. : — mare, silvse s.
Aquilone, Hor. : — fides, ajra, plectra s.. Prop. : — Impers. :
sonatur, there is a noise, App. II. Act.: To cause to
resound, to sound for th, utter, pronounce : s. contra-
rium Catulo, to speak, Cic. Brut. 74, 259 : — homines sonantes
inchoatum quiddam, pronouncing :■ — s. pingue quiddam : —
s. unum, to signify the same thing : — non intelligere, quid sonet
vox : — vox s. hominem, sounds like a human voice, Virg. :
— populus s. tale, shouts, calls out, Ov. : — s. femineum,
raucum quiddam et inainabile, to have an effeminate, or a
coarse inharmonious voice, id.: — juvenci s. furem, betray,
Prop. : — Pythius s. in carmina, sings, plays, Hor. : — s. alqm,
to sing anybody's praise, Ov. : — sonandus eris nobis, must be
praised in song, id. : — s. Germanas acies, Daca prcelia, Stat. :
— sonari, to be praised in song, Hor.
**SONOR, oris. m. (sono) A sound, noise, a rumbling,
rattling, etc., Tac. A. 1. 65. — Plur.: Tac. A. 14, 36 ; Virg.
[SoKORE. adv. Loudly, with a loud noise : s. oscitare, GelL]
[SoNORUS, a, um. (sonor) Sounding loud, sonorous, noisy,
roaring, etc. : s. tempestates, Virg. JE. 1, 53 : — s. flumina,
id. : — s. cithara, Tib. : — s. nemus, Stat. : — s. Phocis, on
account of the Delphic oracle, id.]
SONS, sontis. [I. Hurtful, Fest. p. 297.1 H. Meton. :
Guilty, punishable, obnoxious to punishment ; subst,
that has committed a crime, a malefactor : s. anima,
Virg. M. 10, 854 : — s. sanguis, Ov. : — s. dii, Stat: — punire
sontes, Cic. Off, 1, 24 : — vincla sontium : — [jgen. plur., son-
tum, Stat.]
1195
**SONTICUS, a, um. (sons) Dangerous, Plin. 36, 19,
34. — Meton.: Important, serious, weighty: s. causa,
Tib. 1, 8, 51.
SONUS, i. [ablat., sonu, Sisenn. ap. Non.] m. (sono) A
sound, noise, crackling, rumbling, etc.: — s. dulcis,
Cic. Rep. 6, 18: — s. distincti: — s. acutissimus, the treble or
soprano : — s. gravissimus, the bass : — fundere s. inanes, to
emit mere empty sounds : — s. tubae, signorum, Cses. : — s.
rauci, Ov. — [Hence, Ital. suono, Fr. son. J
[1. Sophia, x. f. {cropia) Wisdom, Mart, 1,112; Enn.;
Afran. ap. Gell— (ap. Cic. Off. 1, 43, 153, in Greek.)]
[2. SSphia, se. /. A kind of herb, i.q. Sisymbriums.,
Fam. Crucferce, NL.]
[SoPHiSMA, atis. n. (ff6oo, inis. /. (sordes) Dirtiness, fUthiness : abs-
tergere s., Plaut,]
[SoRDULENTUS, a, um. (sordes) Wearing soiled garments,
Tert.]
SOREX, icis. m. (SpoJ) A shrew-mouse, Plin. 2, 41, 41.
[^Hence, Ital. sorgo, sorcio, Fr. souris.]
[SomciNUS, a, um. (sorex) Of or belonging to a shrew-
mouse: 8. nenia, Plaut.]
SORITES, ae. m. (ffwpflrns) A sorites, i. e. a conclusion
drawn from accumulated propositions, Cic. Div.2, 4, 11.
[SoRix AUT Sauris. An unknown bird, assigned to Satum,
M. Vict. p. 2470 P.]
SOROR, oris. /. A sister. I. Prop. A) S. germana,
07ies own sister, Cic. Mil. 27, 73 : — s. Jo vis, i. e. Juno, Virg.:
8. Phoebi, i. e. Luna, Ov. : — s. doctae, i. e. the Muses, Tib. :
— novem s., the Muses, Ov. : — s. genitae Nocte, i. e. the
Furies, id. ; — also, s. crinitae angue, anrf vipereae, id.: — s.
tristes, i. e. the Fates, Tib. ;—a&o, tres s., Hor. :— Prof. :
bonae mentis soror est paupertas, Petr. B) Esp. poet. :
sorores, the Muses, Prop. ; the Fates, CatuU. ; the daughters
ofDanaus, Ov. **II. Melon. A) A female friend, a
sweetheart, Virg. iE. 1, 321. B) The sister of any thing
(as we say, " the fellow of any thing "), i. e. that which matches
or did match before it was separated : sorores sapore, Plin.
13, 4, 9. §45: — s. lajva, Plaut.: — sorores comae, CatuU.
l^Hence, Ital. suore, Fr. soeur.']
fSoRORCuLA,»./. (soror) A little sister : s. germana,Plaut.]
**S0R0R1CTDA, a;, m. (soror-caedo) The murderer
of a sister, Auct. Or. pro Dom- 10, 26.
**S0R0RICULATA VESTIS. {Of uncertain meaning)
Plin. 8, 48, 74. § 195.
**s6R0RI0, are. (soror) To grow up together as
1 sisters {said of the breasts of a female), Plin. 31, 6, 33 extr.
SORORIUS
SPARGO
SORORIUS, a, am. (soror) I. Gen. : Of or belong-
ing to a sister, sisterlike, sisterly: s. stnpra., with one's
sister, Cic. Sest. 7, 16: — s. moenia, i. e. of Dido, Ov.: — s.
oscula, sisterly, id. II. Esp. : Sororiura Tigillum, a place
at Rome sacred to Juno, where Horatius was sentenced to pass
under the yoke for the murder of his sister, Li v. 1,26 extr.
SORS, tis. [nom. sortis, Plaut. : abl. sorti, id.] /. (2. sero)
A lot. I. Prop.: conjicere s. in hydriam, Cic. Verr. 2, 2,
.51 : — conjicere s. : — ponere s. in sitellam, Liv. : — dejicere
s., Caes. : — dejicere s. in id, to draw lots for, to determine by lots,
Virg. : — miscere s. : — ducere, educere s. : — s. exit : — s.
exciderat, Liv. : — A lottery-ticket, Suet. Aug. 75 extr. II.
Meton. A.') A drawing of lots, a lot: s. dedit quaestorem,
Cic. Q. Fr. 1, 1,3. § 1 1 : — res revocatur ad s., the matter is to be
decided by lot : — evenire sorte, Liv. : — sorte ductus, chosen
by lot : — sorte, by lot : — comitia suae sortis, Liv. : — extra
sortem, without drawing lots. B)Aprophecy, response of
an oracle: quae erant parata ad sortem, Cic. Div. 1,34 extr.; —
edere s., to pronounce an oracle : — sortes Lyciae, i. e- of Apollo
Lycius, Virg. : — s. Phoebese, Ov. : — s. faticinae, id. : — re-
sponsa sortium, Liv. **C) X^Gen.: Lot, destiny, fate,
share, etc, : s. animi ingeniique, Liv. 21, 29, 9 : — natus in
nullam s. bonorum, to have no share in the property, id. : —
homines ultimae sortis. Suet. : — mens nescia sortis futurae,
Virg. : — s. senectae, id. : — s. feminea, the female sex, Ov.: —
s. terrea vitae, id. : — contentus sorte, Hor. : — juvenis tuae
sortis, of your condition or rank in life, id. 2) Esp. : Cap ital,
money put out at interest, Cic. Att 6, 1, 3. [^Hence,
Ital. sorta, sorte, Fr. sorte, sort.']
[SoKSCM. See Seorsum.]
[SoBTiAKius, ii. m. A sorcerer, ML. Hence, Fr. sorcier.']
»*SORTICULA, ae. / dem. (sors) A litde lot, a small
tablet or ticket. Suet. Ner. 21.
[ SoKTiFER, Sri. m. (sors-fero) TTiat gives oracular responses,
a surname of Jupiter Ammon, Luc. 9, 512. (al sortiger)]
SORTILEGUS,a, um. (sors-lego) Propheticdivining.
[L Adj. : s. Delphi, Hor. A. P. 2 19.] IL Subst. : Sor-
tilegus, i. m. A diviner, interpreter of oracles, Cic. Div.
1,58.
SORTIO (act. of sortior), ire. To draw or cast lots,
a) Sortire inter se, Varr. ap. Non. : — S. urbem atque agros,
Enn. ap. Non. b) Sortitus, a, um. (passive): consilia s., drawn
by lot, Cic. Att 4, 16, 6 : — sedes s.. Prop. : — annus s., Stat.
SORTIOR, itus. 4. V. n. and a. (sors) To draw or cast
lots. I. Neut. : cum praetores sortirentur, appoint the
judges by lot, Cic. Verr. 1,8, 21 : — "comparare inter se aut
sortiri, to assign or determine by lot, JAv. : — s. de alqa re,
Tac. : — singuli sortiti, according to lot. Quint. II. Act.
A) Prop. : To draw lots concerning any thing, to obtain
by lot, to determine by lot. a.) With ace. : s. provinciam,
Cic. Fam. 1, 9, 25 : — s. tribus : — s. judices : — s. judices
per praetorem : — s. alqm ad ignominiam : — s. regna vini
talis, Hor. b) With a relative clause: s., quid loquare, Cic.
N. D. 1, 35, 98 : — sortiuntur, quae declinet : — s., uter ob-
tineret, Liv. B) Meton. [1) To distribute, divide, share : s.
laborem, vices, pericula, Virg. 2) To choose, elect, select : s.
fortunam oculis, to choose, Virg.] 3) To obtain, receive:
s. mediterranea Asiae, Liv. 38, 16, 12 : — s. regnum in ple-
bem, id. : — s. dominum, Plin. : — s. amicum, Hor. [^Hence,
Ital. sortire, Fr. sortir.]
[Sortis, is. See Sobs.]
SORTITIO, bms. f. (sortior) A casting or drawing
of lots, Cic. PL 22, 5S,—Plur, : Suet. Aug. 29.
SORTITO. adv. (sortitus) By lot, by fate or chance : s,
capere sacerdotem, Cic. Verr. 2, 2, 51 : — s. obtigit, Plaut
[SoRTiTOB, oris. m. One who casts or draws lots : s,
umae. Sen.]
1. SORTITUS, a, um. See Sortio and Sortior.
2. SORTITUS, us. m. (sortior) **L A drawing or
casting of lots : referre uno sortitu, Auct Or. pro Dom. 19
1197
extr. : — Plur. : Virg. [IL Meton. A) A lot, Stat TL
6, 389. B) Lot, destiny, fate, share, Stat Th. 12, 557.]
SORY, yos. n.((rcopv) A kind of brass ore, Plin. 34, 12,30.
[Sos, i, e, EOS. See Is.]
SOSIANUS, a, um. (Sosius) Of or belonging to one
Sosius : S. Apollo, an image of Apollo brought to Rome by
the qucEstor C. Sosius, Plin. 13, 5, 11.
SOSIUS. a. A Roman family name; e. g. C. Sosius, Cic.
Att. 6, 1 : — Sosii, booksellers at Rome in the time of Horace,
Hor. Ep. 1, 20, 2.
SOSPES, itis. (sospita and sispita, ae. /.) I. Act. :
Saving; subst, he or she who saves, a saviour: Juno
Sospita, Cic. Div. 1, 2 extr. : — Sospita, an epithet of Juno,
the Greek Hygiea. **II. Pass.: Uninjured, unhurt,
sound, safe: s. incolumis<\\ie, Plin. Pan. 67, 5: — s. res
publica, Suet : — navis s. ab ignibus, Ov. : — s. cursus, Hor. :
— s. virgines juvenesque, id. : — salvus et s., Plaut : — s.dies,
favourable, lucky, id.
[SospiTALis, e. (sospes) Salubrious : s. sol, Macr. S. 1, 17.]
[SosPiTAS, atis. /. (sospes) Well-being, welfare, prosperity,
weal, Macr.]
[SospiTATOR, oris, m, A saviour, protector, preserver, de-
liverer, App. : Arn.]
[SospiTATRix, icis. /. (sospitator) She that saves, App.]
**SOSPITO, are. (sospes) To save, preserve, Liv. 1,
16, 3 : — sospitari alcui rei, Plaut.
SOTADES, is. m, (2«tiK6s) Of or belonging to the Stoic
philosophy. Stoic : s. schola, Cic.Fam. 9, 22 extr. : — Subst.-.
Stoicus, i. m., a Stoic philosopher, a Stoic, freq. in the plur.
Stoici, orum. The Stoics, Cic. Mur. 29, 61.
STOLA, se.y. (jrroK-^) A long upper garment. [I.
Gen, : septus stola, Enn. ap. Non. : — s. muliebris, Varr. ib.]
IL Esp. : A) A lady's robe or gown, a stole:
signum (Dianae) cum s., Cic. Verr. 2, 4, 34 : — s. demissa, Hor.
**B) Meton.: A woman of rank, a /ad^,Plin.33,3,12; Stat.
STOLATUS, a, um. (stola) Wearing a stola: s. mu-
lieres, Vitr. 1, 1 med.: — Subst.: Stolatae, arum. f. i. q. matronse,
ladies, Petr. : — Meton. : s. pudor, i. e. ladylike, Mart. : — s.
Ulixes, a female Ulysses, a name applied to Livia on account
of her craftiness, Suet. Cal. 23.
**STOLIDE. ac?y. Foolishly, sillily, stupidly,l.W. 25,
19, 2 : — Comp,, Amm. : — Meton. : Of things .• mala s. tument,
Plin. 15, 14, 15.
[STOLiDiTAS, atis- f. (stolidus) Foolishness, stupidity, GelL
18, 4, 6.]
STOLIDtrS, a, um. (stultus) Foolish, stupid, block-
ish, doltish, silly : s. genus JEacidarum, Cic. Div. 2, 56 extr. :
— indocti stolidique, Hor. : — o vatum stolidissime, Ov. : —
stulti, stolidi, fatui, etc.. Plant. : — Meton. : Of inanimate or
abstract objects : hujus generis causarum alia sunt quieta, nihil
agentia, stolida quodammodo, Cic. Top. 15, 59 : — s. postulatio,
Liv. — s. fiducia, superbia, id. : — s. audacia, Tac. : — s. aures,
Ov. : — s. barba ( Jovis), Pers.
**STOLO, onis. TO. L A side-shoot; sucker, water-
shoot, Varr. R. R. 1,2,9. IL A surname in the gens
Licinia,Plin.l7, 1, 1. § 7.
STOMACACE, es./ (o-To/ioucofxij) A disease of the gums,
scurvy of the mouth, Plin. 25, 3, 6.
[StomXchabundus, a, um. (stomachor) Indignant, Gell.]
[Stomachanter. adv. (stomachor) Indignantly, August]
**ST6mACHICUS, a, um.(fia) A kind of fine scales or
chips which fly from metal in hammering, Plin. 34, 11, 25.
[Storax, acis. See Stvrax.]
**STOREA (storia), se. / {(TropivvviJ.i) A covering of
platted straw, a mat, Liv. 30, 3, 9 : — [^Hence, Ital. stoja.']
[Strabismus, i. vi. (uTpofffeo) A squinting: operatic stra-
bismi, operation for the cure of squinting, NL.]
STRABO, onis. m. [strabus, m. Non. ; strabonus, Petr. ;
straba,/, Varr. ap. Prise] (arpaSciv) I. A squint-eyed
person. A) Prop., Cic. N. D. 1, 29, 80. [B) An envious
person, envier, Lucil. ap. Non.] II. Strabo, onis. m. A Ro-
man surname, Cic. Att. 12, 17 : — [^Hence, Ital. strambo.']
STRAGES, is./ (sterno, II. B)) A throwing down, a
throwing to the ground, a striking down. 1. Prop.
**A) Gen.: s. armorum, Liv. 35, 30, 5 : — s. ruinse, ruinarum,
id. : — s. boum hominumque, id. : — s. ac ruina, id. : — s. aedi-
ficiorum et hominum, Tac. : — nimbus dabit s. satis, Virg. :
— s. nemorum, Sil. W)Esp.: A defeat, overthrow,
slaughter, carnage : facere strages, Cic. Phil, 3, 12, 31 : —
edere strages: — s. ctedesque, Tac: — acies et s., Virg. II.
Fig. : quas ego pugnas et quantas strages edidi, Cic. Att. 1,
16, 1.
STRAGULUS,a,um. (sterno) That serves for spread-
ing or covering any thing with. I. Stragula vestis, a
covering, coverlet, carpet, Cic. R. A. 46, 133. II. Stragulum,
i. n. A covering, coverlet, Cic. Tusc 5, 21, 61 — a covering for
a horse, a housing, horsecloth. Mart. 14, 86 : — that which birds
put under their eggs as a soft bed, Plin. 10, 33, 51 ; Sol. : —
\_IIence, Ital. strozzule.'}
**STRAMEN, inis. (sterno) Straw scattered, a
litter, Plin. 10, 54, 75. — P/wr. : Ov. ; Stat.
**STRAMENTARIUS, a, um. (stramentum) Of or be-
longing to straw, Cat. R. R. 10, 3.
[Stramenticius or -titjs, a, um. (stramentum) Consist-
ing of straw, Petr.]
[Stramentor, ari. (stramentum) To fetch straw, Hyg.]
**STRAMENTUM, i. n. (sterno) That which serves
for covering any thing with, or strewing under
any thing. I. Straw: desecta cum s. seges, Liv. 2, 5,
3 : — casse tectse stramentis, Cses. II. A covering,
coverlet: s. mulorum, Cses. B. G. 7, 45, 2 ; Dig.]
[Straminecs, a, um. (stramen) Made of straw, Ov.]
[Stramonium, li. n. A kind of plant, common thorn-apple,
S. datura, Fam. Solanece, NL.]
STRANGIAS, se. m. (jXTpaYfias) A kind of Grecian
wheat, Plin. 18, 7, 12.
[Strangularilis, e. (strangulo) That may be strangled
or choked, Tert.]
**STRANGULATIO, onis. / A choking, strangling,
Plin. 23, 1, 13 : — s. vulvae, a spasm of the matrix, id.
STRANGULATOR
[Strangulator, oris. m. One who strangles, Spart,]
[Strangulatrix, icis. /. (strangulator) She who chokes
or strangles, Prud.]
STRANGULO. 1. (ffrpwyyaKdo)) To strangle, choke,
suffocate. I. Prop.: Domitium strangulavit, Coel. in
Cic. Fam. 8, 15 extr. : — strangulata laqueo, Tac. : — Piro
strangulatus, Suet. : — obesi strangulantur, Cels. : — vulvae
strangulantes, affected with spasm of the matrix, Plm. : —
ne nimio sanguine stranguletur pecus, Col. — Of inanimate
and abstract objects : hedera arbores s., destroys, makes barren,
Plin. 16, 34, 62 : — 6. sata, Quint. : — fauces s. vocem, id. —
Poet. : area s. divitias, i. e- contains, Stat. [II. Fig. : To
torture : dolor s., Ov. Tr. 5, 1, 63: — cura s., Juv.]
STRANGURIA, ae. {oTparyovpia) A strangury, diffi-
culty of urine attended with pain, Cic. Tusc. 2, 19 extr.
[Strangijriosus, i. m. (stranguria) One who is affected
with strangury, M. Emp.]
STRATEGEMA, atis. w. (o-TpoTrfYij/xa) A military
stratagem. I. Prop. : Cic. N. D. 3, 6 extr. *II. Me-
lon. : Any stratagem or artifice, Cic. Att. 5, 2, 2.
[Strategematiccs, a, um. {(jrpaT7iri]lJ-o-TiK6s) Relating to
military stratagems : Strategematica, the title of a work by
S. Julius Frontinus.]
**STRATEGiA, se./. (ajpaTiyy^a) Government, Plin.
4,11, 18.
[Strategus, i. m. {(nparrr/is) A general. I. Prop.:
Plaut. Cure. 2, 3, 6- II. Meton. : The president or muster
of a feast, id. Stich. 5, 4, 20.]
STRATIOTES, ae. m. (ffTpaTicJrijs) A kind of water-
plant, either water-aloe or great duck-weed, pond-
weed, Plin. 24, 18, 105 : — it is called also stratiotice, App.
[Stratioticus, a, um. (iw)
To fumigate, perfume : s. et purgare domos, Plin.25,5,21 :
8. oculos jocinore, id. : — s. bonis odoribus, Col. : — s. thymo,
Virg. : — s. camem haedorum pilo, to fumigate by burning,
Plin. : — s. terras, to warm, Lucr.
[SuFFiscus. dicebatur folliculus testium arietinorum, quo
utebantur pro marsupio, forsitan dictus a fisci similitudine,
Fest. pp. 308, 309.]
**SUFFITIO, onis. f. (suffio) A perfuming, fumi-
gating, Plin. 25, 2, 6; Col.
**SUFFITOR, oris. wi. One who fumigates, a fumi-
gator, Plin. 34, 8, 19, § 79.
**1. SUFFITUS, a, um. part, o/ suffio.
2. SUFFITUS, us. m. (suffio) L A fumigating, fu-
migation, Plin. 32, 10, 42. II. Vapour or smoke
caused by fumigation, Plin. 21, 18, 69.
SUFFIXUS, a, xxm. part, o/suffigo.
[SuFFLABiLis, c. (sufflo) That can be breathed, Prud.]
[SuFFLAMEN, luis. n. I. A trigger or catch to hold a
wheel, a drag-chain, drag, Juv. 8, 148 ; Prud. II. A hin-
drance, impediment, Juv. 16, 50.]
SUFFLAMINO, are. (sufflamen) To stop, check by a
trigger or drag. [I. Prop.: s. rotam, Sen. Apocol. 14.]
**II. Fig., of speech. Sen. Exc. Contr. 4 prsef. med.
[StTF-FLAMMO (subf.), are. To kindle, inflame, Sid.]
**SUFFLATIO (subf.), onis./ A blowing or puffing
up, Plin. 9, 7, 6.
1. SUFFLATUS, a, um. L Part, of sufflo. [IL
Adj. A) Prop. : Swollen up : s. corpus, Varr. ap. Non. 395,
8. B) Fig. : Puffed up with anger or pride : s. ille veniet.
Plant. Bacch. 4, 2, 21: — s. neque auro aut genere aut
scientia, Varr. ap. Non. :— s. atque tumidus in dicendo, Gell.]
**2. SUFFLATUS (subf ), us. m. (sufflo) A blowing, Sen.
**SUF-FLAVUS (subf.), a, um. Somewhat light-co-
loured, flaxen (of hair): s. capillus, Suet. Aug. 79.
**SUF-FLO (subf.). 1, L To blow forth from below,
blow up, blow out. A) Prop. : cutis sufflata, Plin. 8, 38,
58 : — s. ignes, id. : — s. buccas. Plant. B) Fig. : s. se, to
inflate one's self with anger, Plaut. Cas. 3, 3, 19. IL To
blow at, against, or upon. A) Prop.: rubetse arre-
pentes foribus (alveorum) per eas sufflant, Plin. 11, 18, 19:
— s. buccis, Mart B) Fig. : suffla, boast, Pers. 4, 20.
[SuffQcabilis (subf.), e. (suffoco) Suffocating, C. Aur.]
*SUFF0CATIO (subf.), onis. /. A suffocating,
choking: s. mulierum, hysterical affections, Plin. 20, 5, 15.
SUFFOCO (subf.), 1. (faux) To suffocate, choke,
strangle. I. Prop. : s. patrem, Cic. Mur. 29, 61 : — suf-
1231
focatae mulieres, hysterical, Plin. : — s. vocem, Quint. II.
Meton. : s. urbem et Italiam fame, to starve, Cic. Att. 9, 7, 4 :
injuria sufiFocante (vitem), causing to decay, Plin.
SUF-FODIO (subf.), fodi, fossum. 3. To dig under,
undermine: s. ilia, Liv. 42, 59, 3 : — s. equos, Caes. : — s.
muros, Tac: — s. inguina, Suet. : — s. radices frumenti, Plin.
**SUFFOSSIO (subf.), onis./ (suffodio) An under-
mining; plur., mines, Vitr. 1,5 med.; Sen.
SUFFOSSUS, a, um. part, of suffodio.
SUFFRAGATIO (subf.), onis./ A favouring, recom-
mending, any one (^ for an office): s. militaris, Cic. Mur. 18,
38 : — s. consulatus, a recommending to the consulate : — toUere,
exstinguere s.
SUFFRAGATOR (subf.), oris. m. One who recom-
mends a person by his vote; a recommender, adherent,
supporter : comparatio suffragatorum, Cic. Mur. 21, 44.
**SUFFRAGATORiUS, a, um. (suffragator) Of or
belonging to recommendation, recommendatory : s.
amicitia, Qu- Cic. Petit. Cons. 7, 26.
[Suffragatbix, icis. / (suffragator) She who favours,
August]
**SUFFRAGiNOSUS, a, um. (suffrage) Diseased in
the hough or pastern : s. mula. Col. 6, 38, 2.
SUFFRAGIUM, ii. n. A voting-tablet, a suffrage,
vote. I. Prop.: ferre suffragia, Cic. Leg. 3, 15, 33: —
suffragia aut scita multitudinis : — cum suffragiis tres ex
tribus generibus creati sunt : — inire s., Liv. : — mittere cen^
turias in s., id. : — tacita s., a secret voting, Plin. II. Fig.
A) The right of voting : ut populus Romanus suffragio
privaretur, Cic. Agr. 2, 7, 17 : — impartiri s., Liv. : — dare
s., id. : — reddere suffragia populo, elections. Suet. B) A
favourable judgement, consent, approbation,
ap proval, recommendation: rhetor suffragio tuo et
compotorum tuorum, Cic. Phil. 2, 17, 42: — s. concors,
Plin. : — non ego ventosse plebis suffragia venor, Hor.
SUFFRAGO, inis. / L The joint in the hind leg
of a quadruped, the pastern, Plin. 8, 45, 10. IL A
shoot of a vine. Col. 4, 24, 4.
SUFFRAGOR, atus. 1. (suffragium) To give one a
vote, to vote for one, support or recommend him. I.
Prop. : ut suffragantur, Cic. Mur. 34, 7 1 : — convenerant • . .
suffragandi causa, Liv. II. Meton. : To favour, sup-
port, recommend, a) With dat. : domus suffragata domino,
Cic. Off. 1, 39, 138 : — ei meorum temporum memoriam s.
videbam : — tibi Hortensius suffragatur : — s. consilio, Cses.
b) Absol. : fortuna suffragante, Cic. Fam. 10, 5, 3 : — memo-
ria s.. Quint ; — tempus s., id.
**SUFFRENATIO (subf), onis./ (freno) A making
fast underneath, cementing : s. lapidis, Plin. 36, 22, 49.
[SuF-FRENDENS, entls. part, (frendeo) Gnashing the teeA
a little, Amm.]
**SUF-FRICO (subfr.). are. To rub off or away .- s.
seriam. Col. 12, 38, 4 : — s. palpebras medicamentis, Cels.
[SuFBiGiDE (subfr.). adv. Somewhat coldly, Gell. 2, 9, 4,]
[SuF-FRiGiDUS (subfr.), a, um. Somewhat cold (/j.) : s.
argumentum, Anun.]
*SUFFRINGO (subfir.), gre. (frango) To break to
pieces below : s. crura alcui, Cic. R. A. 20, 56 : — s. talos
alcui, Plaut
SUF-FUGIO, fugL 3. L To flee to a place: cus-
todes vigilesque suffugere imber coegit, Liv. 24, 46, 4. II.
To escape, flee from a person or thing: s. conantem
orare. Suet Tib. 27 : — s. tactum et ictum, Lucr. : — s. sen-
simi, id.
**SUFFUGiUM, ii. n. (suffugio) A place of refuge.
I. Prop.: s. et receptaculum, Tac. G. 16: — s. adversus
rigorem, Sen. IL Fig.: A refuge, preservative: s.
malorum, Tac. A. 4, 66 . — s. infinnitatis, Sen.
SUF-FULCIO
SULCO
[SuF-FOLcio (subf.), fulsi, fultum. 4. I. To prop under-
neath, underprop, support. A) Prop.: porticus sufiFulta
columnis, Lucr. 4, 428 : — lectica Syris sufl'ulta, i. e. carried,
Mart. : — nisi suffulcis firmiter, Plaut. B) Fig. : s. artus,
Lucr. 4, 868. II. To place under by way of support: s.
columnam, Plaut. Mil. 2, 2, 54]
[SuFFULTUS, a, um. part, of suffulcio.]
[SuF-FUMiGATio (subf.), oiiis./. A fumigating, Veg.]
♦*SUF-FUMIGO (subf.), are. To fumigate below, or
gen. to fumigate : s. alvum, Varr. R. R. 3, 16, 6 : — s. vul-
vam sulphure, Cels : — s. dolia alba cera, Col.
[SuF-FUMO (subf.), are. To smoke a little (fig)-, Hieron.]
[SuF-FUNDATUS, a, um. part. Furnished with a foundation,
Varr. ap. Nod.]
SUF-FUND0(subf.),fudi,fusum.3. l.Prop.: To pour
under or underneath, to cause to flow or run under:
animum esse cordi suffusum sanguinem, Cic. Tusc. 1, 9, 19 :
— aqua suflFunditur,^ows underneath. Sen. : — intumuit suf-
fusa venter ab unda, with the dropsy, Ov. : — s. jus, Col. : —
8. merum in os mulse, id. : — s. acetum, Vitr, : — suffusi
cruore oculi, bloodshot, Plin. : — sanguis oculis suflfusus, id. :
— calore suffusus aether : — s. ruborem ore, Virg. : — s. era
rubore, Ov. : — rubor suffusus, a blush, Liv. : — s. aquam
frigidam, to pour cold water under, i. e. to speak coldly or
contemptuously, Plaut. II. Fig. : animus suffusus malevo-
lentia, Cic. Fam. 1, 9, 22: — s. alqm pudore, Plin.: — s.
vires, Varr.
[SuF-FUROR (subf.), ari. To rob secretly, to steal, fikh, pur-
loin, Plaut. True. 2, 7, 15.]
[SuFFUSctJLUS (subf.), a, um. dem. (suffuscus) Somewhat
brownish : s. homines, A mm. 22, 16 extr. ; App.]
♦*SUF-FUSCUS, a, um. Somewhat brown, brownish : s.
margarita, Tac. Agr. 12 extr.
**SUFFUSIO (subf.), onis./. (suffundo) A pouring or
flowing under : s. fellis, the jaundice, Plin. 22, 23, 49 : —
8. oculi, a cataract in the eye, Cels. : — s. vini, an infusion,
Apic. : — s. pedis, a disease in the feet of animals, Veg.
[ScFFusoRiCM, ii, n. (suffundo) A tun-dish, funnel, LL.]
SUFF tj SUS, a, um. I. Part, of suffundo. [II. Adj. :
Modest, chaste : suffusior sexus, Tert. ]
SUGAMBRI, orum. See Sigambrl
SUG-GERO (subg.), gessi, gestum. 3. To carry under,
carry near or to; to lay or put under, present, give,
bring. I. Prop. : s. cibum animalibus, Tac. H. 3, 36 : —
8. tela, Ov. : — s. divitias alimentaque, Ov. : — s. theatra
celsis columnis, to raise, Sil. : — s. sumptum, Ter. : —
alise (apes) suggerunt, Plin. II. Fig. : To put or set
under, to carry to, to add to: s. ludum Druso, to impose
upon, blind, Cic. Att. 12, 44, 2 : — s. ratiunculas sententise :
— 8. copiam argumentorum singulis generibus : — s. firma-
menta causae : — s. verba, quae desunt : — suggerebantur
damna aleatoria, were added : — s. invidise flammam ac mate-
riam criminibus, Liv. : — Bruto statim Horatium suggerunt,
id. : — s. nomina consulum, id. : — s. materiam interroga-
tioni. Quint
**SUGGESTIO (subg.), onis. / (suggero) [L Prop. :
An adding to : potus suggestione auctus, Ccel. Aur. Tard. 2,
13.] II. Fig. A) Addition {of an answer to oriels own
question): schema per s.. Quint. 9, 2, 15. [B) A suggesting,
reminding, Vopisc]
1. SUGGESTUS, a, nm. part, o/ suggero.
2. SUGGESTUS (subg.), iis. m. and SUGGESTUM, i.
n. I. An elevation. A) Prop. 1) Gen. : s. insulae,
Plin. 12, 10, 21 : — s. in orchestra, a raised seat. Suet.: —
labrum in s. positum. Cat. : — s. comae, a high braid of
hair, Stat. 2) Esp. : A raised place to speak from, a
7)/aoss. I. Prop. A)Gen.
})His, her, its, their, a) Absol. : suomagis, quamsuorum
civium tempore, Cic. Brut. 1,4 : — si suum numerum naves ha-
berent, their full freight : ilium ulciscentur mores sui : — quasi
de s. lumine lumen accendat, facit, Enn. ap. Cic: — suus cuique
locus erat definitus, Caes. **b) With sibi or proprius : suo sibi
succo vivunt. Plant. Capt. 1, 1, 13: — suo sibi hunc gladio
jugulo, Ter. : — s. proprium proelium, Liv. c) Strengthened by
pte or met appended : suopte nutu, Cic. Tusc. 1, 1 7, 40 : — suapte
manu : — neque suamet ipsa scelera occultare : — captivi suismet
ipsi prsesidiis, Liv. 2) Subst. : Octavius, quem sui Csesarem
salutabant, his friends, followers, Cic. Att. 14, 12 :— Caesar suos
a proelio continebat, Caes. : — meum mihi placebat, illi suum : —
tribuere suum cuique : — pervenire ad suum : — quid quisque
habeat sui : — deperdere nihil sui, Cses. : — defendere se
suaque, id. : — permittere se suaque omnia, id. B) Esp. 1 )
Proper, own, peculiar: semper esse in disputando suus,
Cic. Fin. 4, 4 extr. : — bonum est, suum fieri. Sen.: — ancilla,
'^mea quae fult hodie, nunc sua est, independent, Plaut. : — vix
sua erat, in her right mind, Ov. : — (furiosus) suus non est,
Dig. 2) Fa vourable, propitious, devoted: Alphe-
nus utebatur populo suo, Cic. Quint» 7, 29 : — s. venti, Hor. :
— vota suos habuere deos, Ov. II. Melon. A) /. q.
ejus: hunc pater suus de templo deduxit, Cic. Inv. 2, 17, 52 :
— non destiti rogare et petere mea causa, suadere et hortari
sua : — sufFeret suus servus poenas Sosia, Plaut. : — manet in
folio scripta querela suo, Ov. **B) For the obj. genit. sui :
neglectam ab Scipione et nimis leviter latam suam injuriam
ratus, Liv. 29,9: — neque cuiquam mortalium injuriae suae
parvae videntur. Sail. [C) Sui juris with the first pers. plur. :
si sui juris sumus, Dig.]
SYAGRUS, i.f. (aiaypos) A kind of palm-tree, Plin.
13,4, 9.
SYBARIS, is./. (Iveapis) I. A town of MagnaGracia,
noted for the luxury and profligacy of its inhabitants, afterwards
called Thurii, Cic. Rep. 2, 15. II. The river on which
Sybaris was situate, Plin. 3, 11, 15 ; Ov.
SYBARITA, 86. m. (Sybaris) An inhabitant of
Sybaris, Sybarite, Quint. 3, 7, 24 ; Sen.
1248
SYM^THUM
SYBARTTANUS, a, um. (Sybaris) Of or belonging
to Sybaris: S. exercitus, Plin. 8, 42, 64.
[SyBARiTicDS, a, um. (Sybaris) Of or belonging to S>/la-
ris: S. libelli, i. e. lascivious. Mart. 12, 96, 2.]
[SybIritis, idis./. (Sybaris) The name of a lascivious
poem, Ov. Tr. 2, 417.]
**SYCAMINUS or -OS, i. /. [sycaminon, onis. Dig.]
((TVKdiJuvos') A mulberry-tree, Cels. 3, 18 med.
SYCE, es./. ((Tu/cij) I. A kind of herb, otherwise called
peplis, Plin. 27, 12, 93. IL A kind of pine-tree, or
pitch from it, Plin. 16, 10, 19. III. A kind of watery
sore in the corner of the eye, Plin. 20, 6, 21.
[Sf cioN AGRON. A plant, i. q, Cucumis anguinus, App.]
SYCITES, 8B. m. (ffWKiTTjj) Fig-wine, Plin. 14, 16, 19.
§102.
SYCITIS, is./. (o-ukTtjs) A precious stone of the colour
of figs, Plin. 37, 11, 73.
[Sycolatronid^, arum. m. The name of a fictitious people,
facetiously formed, in Plaut. Mil. 1, 1, 43.]
[Sycophant A, se. wi. (avKotpimris) (Prop.: One who in-
formed against persons who clandestinely exported figs from
Attica ; hence) An informer ; a false accuser ; knave, calum-
niator, cheat, Plaut. Poen. 5, 2, 72 ; Ter. Sometimes for a
cunning flatterer, parasite, Plaut. Amph. 1, 3, 8.]
[Sycophantia, SB./. ((TVKo) An immoveable articu-
lation : s. pelvina, NL.]
**SYNCERASTUM, i. n. (ffvywpaurrdv) A dish consisting
of various substances; any thing mixed, Varr. L. L. 7, 3, 93.
[Synchondrosis, eos. The articulation of two bones by the
intervention of cartilage, NL.]
[Synchrisma, atis. n. (triyxpio'fia) An anointing, LL.]
[Synchysis, gos. f. (avyxvo) A darkening, obscuring: s.
humoris, s. vitrei, NL.]
[Syncope, es. or Syncopa, 86./ («nry/coir»}) I. A swoon,
fainting, Veget. II. Gramm.: An omission of a letter or
syllable in the middle of a word, Charis. p. 248 P.]
[Syncopo, atum. 1. (syncope, I.) To faint, swoon, Veg.]
[Syncbasis, is. /. (ffvyKpaais) Mixture, one of the ^ons,
Tert.]
[Syndesmologia, 86./ ((TvyS€fffJU)s-\6yos) Syndesmology, a
treatise on the ligaments, NL.]
[Syndicus, i. m. {(tvv5ik6s) A syndic, the representative and
defender of the rights of a community. Dig.]
♦♦SYNECDOCHE, es. / (awmSoxri) A figure of Rhetoric,
by which a part is taken for the whole, or the whole for a part ;
a cause for an effect, or an effect for a cause ; or, a proper name
for an appellative. Quint. 8, 6, 13 sq.
[Synecdochice. adv. (synecdoche) By synecdoche, Hieron.]
[Synechia, ae./ {avvexda) The adhesion of the iris to the
capsule of the crystalline leris on the cornea: s. anterior, NL.]
**SYNEDRUS, i. m. (ffiveSpos) A member of a council,
a councillor, a professor in a college (with the Macedo-
nians), Liv. 45, 32, 1.
**SYNEMMENON, i. n. (trwriniifvov) United, con-
nected, the musical fiame of a note or string, Vitr, 5, 4.
SYNEPHE3I, orum. m. (2we(/)7/eo.) The Fellow-
Youths, the name of a comedy by Statins Ccecilius, Cic. Fin.
1, 2, 4.
[Synesis, is. / (crivans) Understanding; the name of one
oftheJEonsof Valentinian, Tert.]
[Syngenesia, 86./ (cTuyyiyvw) A class of plants (the nine-
teenth in the Linncean system) distinguished by the adhesion of
the anthers, or male organs of the flower, in a single tube, NL.]
SYNGRAPHA, 86./ (ffvyypatpij) A bond, promissory
note, bill of exchange, Cic. Verr. 2, 4, 13, 30.
[Syngraphus, i. m. (ffvyypa^os) I. A written contract,
Plaut. As. 4, 1, 1, 57. II. A passport, safe conduct, Plaut.
Capt. 2, 3, 90.]
[Synizesis, is. / (ffwi^riats) A contraction of two vowels
into one syllable, Serv. Virg. M. 1, 698.]
SYNNADA, 5rum. n. [Synnada, 86./, Claudian; Synnas,
adis. /, Mart.; Stat.] A city ofPhrygia Major, famous for its
marble, Cic. Fam. 3, 8, 3 sq. ; Plin.
SYNNADENSIS, e. (Synnada) Of or belonging to
Synnada, Cic. Att. 5, 21, 9.
**SYNNAD1CUS, a, um. (Synnada) Of or belonging
to Synnada, Plin. 35, 1, 1.
[Synnas, Sdis./ (Synnada) I.q. Synnadicus, Capitol.]
[Synocha, 86. /. {(Tvv4x<») A continuous inflammatory fever :
s. simplex, NL.]
SYNOCHTTIS, Tdis. / ((twoxTth) A kind of precious
stone unknown to us, Plin. 37, 11, 73.
[Synochcs, i. See Synocha.]
7U
SYNODALIS
rSfNODAi.i8,e.(synodus) O/ or belonging to a synod,Yenmt.
^Subst: Synodalia, ium. Synodal constitutions, id.]
[SfNODicrs, a, um. ((tuvoB.kJj) Meeting together: s. luna,
with the sun. Firm. Math.]
[Synodit^, arum. m. («rwogrrai) They who meet or live
together, the name of a kind of monks. Cod. Just.]
SYNODONTITIS, idis./. (ffwoSovrais) A kind of precious
stone found in the.brain of the fish synodus, Plin. 37, 10, 67.
[1. Synodus (synhodus, Inscr.), i. /. {Mo,) L A
coUege of priests, Inscr. II. An assembly of ecclesiastics, a
synod, Cod. Just ; Amm.]
[2. Synodus, ontis. m. (^(rwdSovs) A fish, a hind of bream,
Ov. Hal. 107.]
[Syncecium, ii. n. (trwofitioi') A room in which several per-
sons live together, Petr. S. 93.]
[Synoneton, i. n. {ffwdvinov) A buying up, buying of
several things, Cod. Th.]
[Synonymia ,86./. ((TwiawfjLia) Sameness of meaning, M. Cap.]
SYNOPHITES, 86. m. (awocplrris) A precious stone, other-
wise called galactites, Plin. 37, 10, 59.
[Synopsis, is. /. (aivorl/is) A compendium, abstract, brief
view, synopsis. Dig.]
[Synoris, idis. /. {(Twwpls) A yoke, pair, Hieron.]
[Synovia, se. /. (vox hybr., o-ur-ovum) The lubricating
fluid which the membranes and capsules disposed around move-
able articulations are destined to secrete into their cavities, NL.]
**SYNTECTiCUS, a, um. (ffwrriKTiKSs) Labouring
under a consumption, consumptive, Plin. 22, 23, 49.
[SYNTEREsis,eos. / {iov') A blackberry-bush, A pp.1
[Syntrophus, L m. ((nivrpo xifxivaie, Liv. 1, 9, 2. — Hence,
i. q. concubitus. Mart. 12, 96, 5.
V V
TALAUS, i. m. (Ta\a6s) An Argonaut, father of Adrastus
and Eriphyle, Ov. lb. 356.
TALEA, te.f. A little piece of any thing cut off, a
cutting, branch, stake. I. Prop.: t. in terram infodie-
bantur, Caes. B. G. 7, 73, 9 : — t. ferreae, little iron bars, used
as money in Britain, id. **1I. Esp. A) A scion, set,
Varr. R. R. 1, 40, 4. — Meton. : Any twig, Ser. Samm. B) A
small beam used for binding the junctures of a wall, Vitr. 1, 5.
[Talentarius, a, um. (talentum) Of or belonging to a
talent (as a weight) : t. balistae, for discharging stones of a
talent weight, Sisenn. ap. Non. &55, 27.]
TALENTUM, i. n. (rdKavrov, a balance; any thing
weighed) **I. A Greek weight, varying in amount in the
different states; the Attic talent was about 56lb. : t. thynni,
Plin. 9, 15, 17: — t. turis, id.: — t. auri eborisque, Virg.
II. A sum of money, also varying in amount; the Attic
talent, containing 60 mince, may be estimated at 243/. 15s. (Cic.
Tusc. 5, 32, 91); sometimes called t. magnum, Plaut. True.
4, 3, 7 1 : — there was another talent containing 80 mina, Liv.
38, 38, 13.
[Taleo. abscido, ML. — Hence, Ital. tagliare, Fr. tatller.']
**TALEOLA, ae./. (talea) A little scion. Col. 3, 17, 1.
**TALIO, onis./ (talis) In Law: A repaying like for
like, retaliation, Plin. 7, 54, 55 ; conf. Fest. p. 363.
[Talipedo, are. To be weak on the feet, to totter, Fest. p. 359.]
TALIS, e. I. Gen.: Of such nature or kind, so con-
ditioned, such; with the correlative qualis, atque, ut, qui, or
absol. : t. est quaecumque res publica, qualis etc., Cic. Rep. 1,
31 : — quales simus, tales esse videamur : — quum esset t.,
qualem te esse video : — honos tali voluntate paucis est delatus
ac mihi : — faxo tali eum mactatum, atque hie est, infortunio,
Ter. : — tales, ut jure laudemur : — rationem videtis esse
talem, ut etc. : — talem te esse oportet, qui te sejungas etc. :
— ultima talis erit, quae mea prima fides. Prop. : — sed alqd tale
fore putavi: — ut et ipsi tale quicquam facturi fueritis, Liv.: —
haec taliaque vociferantes, id. : — talia commemorat : Eurydica
etc., Enn. A. 1, 41 : — talia fatur : Salve etc., Virg. : — id tale
est: occidisti hominem. Quint. II. Esp. : Of a peculiar
nature or kind, distinguished or excellent, such:
quibus rebus tantis, talibus gestis, Cic. Phil. 2, 29, 71: — quae
tua sponte faceres in hominem tantum et talem : — tot et t.
viri : — judices tali dignitate praediti : — pro tali facinore, Caes. :
— t. tempus, so critical, Liv. — [Hence, Ital. tale, Fr. te/.]
[Tams-cumqtje, talecumque. Of such nature or kind^
nearly such, A. Priap.]
TALITER
TANDEM
**TALTtER. adv. In such manner, thus, so, Plin.
35, 11, 40.
**TALITRUM, i. n. (talus) A fillip or rap with the
finger, Suet. Tib. 68.
[Talla, ae./. The coat of an onion, Lucil. ap. Non, 201, 2.]
TALPA, 8B. /. [m., Virg.] A mole, Cic. Ac. 2, 25, 81.
[Hence, Ital. tepo, Fr. tawpe.]
**TALPANUS VITIS. A kind of vine, Plin. 14, 3, 4.
§36.
[Talpinus, a, ran. (talpa) Like a mole, Cassiod.]
TALTHYBIUS, i. m. (Taxeigm) A herald (f Agamemnon,
Ov. H. 3, 9 ; Plaut.
TALUS, L m. The ankle, ankle-bone. **I. Prop.,
Cels. 8, 1 extr., Plin. II. Meton. A) The lower part
of the foot, the heel: purpura ad talos demissa, Cic.
Cluent. 40, 111 : — pulcher a vertice ad imos t, Hor. r —
cadat an recto stet fabulo talo, stand upright, i. e. gain appro-
bation, Hor.: — vivere recto t., to act well, Pers. W) An
oblong die, of which two sides were round, and hence only
four were marked (whereas the tesserae had six sides marked) ;
they played with four tali, but with only three tesserae : — ad pilam
se, aut ad talos, aut ad tesseras conferunt, Cic. de Or. 3,
15, 58.
TAM [old form tame, Fest. : tanne for tamne, Afr. ap.
Fest.]. adv. L A) So far, so very, in such a degree,
so; followed by quam, atque, ut, qui, quasi, or absol. a) With
quam : t. esse clemens tyrannus, quam rex importunus potest,
Cic. Rep. 1, 31 : — nemo t. multa scripsit, quam multa, etc. :
— t. cito evertetur quam navis : — t. facile, quam tu arbi-
traris : — t. esse, quam audio : — t. confido quam potest,
Plaut.: — t. aurum et argentum quam aes Corinthium, Quint.:
— t. ornatus quam perspicuity^, id. : — t- tibi istuc credo
quam mihi, Plaut. \\i)With atque: t. consimil' est atque
ego, Plaut. Amph. 1, 1, 287 J c) With ut: t. inurbanus ac
inhumanus, uti eo gravarer, Cic. de Or. 2, 90, 365 : — t.
barbarus, ut non sciret, Caes. d) With qui and a subj. : t.
lynceus, qui nihil offendat, Cic. Fam. 9, 2, 2 : — t. difficile, quod
non possit. Quint, [e) With quasi: t. pudica, quasi soror
mea sit, Plaut. Cure. 1, 1, 51.] f) Absol. : rationes t. certaj
tamque illustres, Cic. Rep. 1,3: — t. necessario tempore, t.
propinquis hostibus, Caes. : — t. mane : — t. munifice et t.
large: — neque t. nos juvaret neque t. esset. Quint.: — t.
tractare, Plaut. : — t. esse matulam, Plaut. : — t. tempore.
B) Observe the following phrases : 1) With a Sup., By so
much the: t. paucissimos (canes) reliqueris, t. optimi, etc.,
Varr. R. R. 2, 9, 12 : — quam citissime conficies, t. maxime
expedies. Cat: — t. gravissima tamque multa judicia, Cic.
Phil. 12, 5, 11. 2) Non tam . . . quam, not so much .. .as,
less . . . than : non t. imbecillitas<}uam naturalis congregatio,
Cic. Rep. 1,25: — non t. patri quam'* patriaj : — non t. pug-
nandi quam diffugiendi consilium : — non t. in bellis et
proeliis quam in promissis et fide firmior. [3) Tam modo
or tammodo, but just now, Plaut. Tr. 3, 1, 8; conf Fest. p.
359.] [IL Tam /or tamen, ace. to Fest. p. 360.]
[Tama, as./. A kind of swelling on the feet, ace. to Fest.]
TAMARICE, es. See Tamarix.
[Tamarindus, If. Indica, The Tamarind-tree, Fam.
Leguminosa, NL.]
[Tamariscus, L See Tamarix.]
TAMARIX, icis. [tamariscus, Pallad.] (tamarice, Plin.
19, 21, 37) /. A tamarisk. Col. 8, 15, 4 ; Luc.
[Tamaseus, a, um. Of or belonging to Tamasus (an ancient
town of Cyprus), Ov. M. 10, 644.]
TAM-DIU {also tandiu and tam diu). adv. So long,
followed by quamdiu, quam, dum, quoad, ut, or absol. : t. re-
quiesco, quamdiu ad te scribo, Cic. Att. 9, 4, 1 : vivit t.
quam licuit vivere : — t. autem velle debebis, quoad, etc. :
t. subigenda est (inductio), ut etc., Pallad. : — te abfuisse t :
— tam diu Germania vincitur, Tac. : — [Hence, Fr. tandis.}
1254
TAMEN. adv. Yet, but, notwithstanding, however,
but yet, nevertheless ; dependent on q\i?aaaq\xa.m, quamvis,
etsi, etiamsi, licet, si, quum, or absol. : verumtamen quamquam
abest a culpa, suspicione t. non caret. Tametsi miserum est,
t. possim ignoscere, Cic R. A. 20, 55 : — quamvis sit magna
(exspectatio), t. earn vinces: — etsi abest maturitas aetatis,
jam t., etc. : — sed tamen etsi omnium causa, quos commendo,
velle debeo, tamen, etc. : — etiamsi natura abripuit, virtus
tamen, etc. : — licet tibi significarim . . . t. intelligo, etc. :
equidem, ut verum esset . . . t. arbitrarer : — si Massilienses
per delectos cives reguntur, inest tamen, etc. : — si omnes
deos hominesque celare possimus, nihil tamen, etc. : — quum
eo consecutus non eram ... tamen, etc. : — sed t. insident et
urgent : — sed t. velim scire : — sed conabor t. : — tolerabile
est, ita t., ut, etc. : — sit, if indeed, Ov. : — tamenne patie-
mini? — t te offers? — t. a malitia non discedis? — etsi verum
judicabant, t. nihilominus, etc,
TAMENETSL See Tametsi.
TAMESIS, is. m. (Tamesa, a. Tac. A. 14,32) A river
of Britain, now the Thames, Caes. B. G. 5, 11, 9.
TAMETSI. conj. (tamen etsi, which is often found in this
complete form, Cic.) Although, though, albeit, not-
withstanding that, a) With the indie: tametsi vulgo
audieram, nisi etc., Cic. Verr. 2, 3, 25, 62 : — t. id quidem
fecerunt ridicule, [b) With the subjunct. : t. nuUus moneas,
Ter. Eun. 2, I, 10.] — Followed by tamen: t. multis jam
rebus . . . tamen in iis maxime declarabo, Cic. Fam. 3, 1,4:
— t. causa postulat, tamen, etc.
[Tamiacus, a, um. (rafitaKSs) Belonging to the imperial
fscus or treasury. Cod. Just. : — Subst. : Tamiacus, i. m. A
subject who cultivates imperial domains, Cod. Just.]
[Taming, are. To violate, ace. to Fest. p. SGS.}
TAMINIA UVA. A kind of wild grape, Plin. 23, 1, 13.
The vine on which it grows is called tamnus, Plin. 21, 15, 50.
T AMQUAM (tanquam). adv. I. Gen. : Just as, as, as
it were : tibi etiamt. mihi, Cic. Att.6, 1,5: — repente t. serpens:
— sic t. pilam rapiunt : — ut t. magister persequerer omnia :
— apud eum ego sic Ephesi fui, t- domi meae. II. Esp.
a ) With si : omnes, t. si tu esses, ita fuerunt, Cic. Q. Fr. 3,
2, 2: — t. si tua res agatur. b) Without si: As if, as
though : t. clausa sit Asia, Cic. Fam. 12, 9, 1 : — t. illi alqd
acciderit : — t. nesciamus, Plin.
TANAGER, gri. m. A river of Lucania,now called Negro,
Virg.G. 3, 151.
TANAGRA, ae. /. (Tivaypa.) A town of Baotia, Plin. 4,
7, 12.
[Tanagr^us, a, um. (Tanagra) Of or belonging to Tana-
gra, Stat. Th. 9, 745.]
TANAGRICUS, a, um. (Tanagra) Of or belonging
to Tanagra, Varr. R. R. 3, 9, 6 ; Col,
TANAIS, is. m. (tdvais) I. The river Don, Mel. 1, 1,
6. II. A male proper name, Virg. M. 12, 513 ; Hor.
W w —
TANAITiE, arum. m. (Tanais) Inhabitants of the
country on the Tanais or Don, Plin. 6, 7, 7 ; Amm.
[Tanaiticcs, a, um. (Tanais) Of or belonging to the
Tanais or Don, Sid.]
[Tanaitis, idis./. (Tanais) One who lives on the Tanais,
i. e. an Amazon, Sen. Hipp. 399.]
TANAQUIL, ilis. /. The wife of Tarquinius Priscus, Liv.
1, 34; hence gen., an imperious woman. Jut. 6, 566; Aus.
TANDEM, adv. (tam-dem) I. Prop. A) Gen.: At
length, at last: t. vulneribus defessi, Caes. B. G. 1, 25, 5 :
— ut poenas t. rogat, Ov. : — Strengthened by jam, aliquando,
denique : ut jam t. illi fateantur, Cic. Agr. 2, 37, 103 : — t.
aliquando . . . ejecimus : — t. denique ductus, App. B) Esfi.
in questions: Then, pray, in all the world: quid tandem
agebatis ? Cic. Rep. 1,13 : — quonam t. modo ? — quousque t.
abutere, Catilina, patientia nostra ? — in fundum Cajcina utrum
t. noluit an non potuit accedere ? — ain' tandem ita esse ut
TANGIBILIS
TANTUS-DEM
dicis ? — itane t. ? Ter. **II. Melon. : I. q. denique, Quint.
12, ], 25.
[Tangibilis, e. (tango) Tangible, Lact.]
TANGO, tetigi, tactum. 3. [tago, Varr. ap. Non.] To
touch. I. Prop. A) Gen. : t. terram genu, Cic. Tusc.
2, 24, 57:— t. os, Ov. B) Esp. 1) To touch, take,
taste, eat: de praeda mea teruncium nee attigit nee tacturus
est quisquam, Cic. Fam. 2, 17, 5 : — quia tangam nullum ab
invito : — lupi t. corpora, Ov. : — tetigit calicem clanculum,
has drunk. Plant. 2) Of places, a) To enter, come to,
reach, arrive at: t. provinciam, Cic. Verr. 2, 1, 10, 27 :
— t. portus, Virg. : — t. domos, Ov. : — t limina, Juv. b)
To touch by being contiguous to, to border upon:
qui (fundi) Tiberim tangunt, Cic. R. A. 7, 20: — quae (villa)
t. viam: — haec civitas t. Rhenum, Cses. 3) To touch,
strike, beat: t. cliordas, Ov. R. A. 336: — t. Chloen fla-
gello, Hor. : — statua de cobIo tacta, Cic. Div. 2, 21, 47: —
tacta sedes Junonis, Plin. : — ulmus fulmine tacta Jovis, Ov. :
— t virginem, Ter. : — Prov. : tetigisti acu (rem), i/ou have
hit the right nail on the head. Plant. Rud. 5, 2, 19. **4) To
besmear, anoint, wet: t. palpebram saliva, Plin. 28, 4, 1:
— t corpus aqua, Ov. : — t. comas medicamine, id. II.
Fig. A) Of the mind; To move, touch, affect, make
an impression upon, incite: minse Clodii contentio-
nesque modice me tangunt, Cic. Att. 2, 19, 1 : — si vos
urbis, si vestri nulla cura tangit, Liv. : — tactus religione
hospes, id. : — mortalia mentem tangunt, Virg. : — tangi forma,
Ov. : — Nymphas tetigit nova res, id. [B) 1) To cheat,
cozen, chouse, deceive : t. senem triginta minis. Poet. ap. Cic.
de Or. 2, 64, 257 : — t. lenunculum sere militari. Plant. : —
tactus sum vehementer visco, I am caught, id. 2) To sting
or vex with pointed speech, to nettle : quo pacto Rhodium teti-
gerim in convivio, Ter. Eun. 3, 1, 30.] C) To touch
upon, mention, etc. : tametsi neque omnia dicam et leviter
unum quodque tangam, Cic. R. A. 30, 83 : — ubi Aristoteles
ilia tetigit? — illud tertium, quod a Crasso tactum est. [D)
To take in hand, undertake: t. carmina, Ov. A. 3, 12, 17.]
[Taniace, arum./ Long pieces ofpork,Y&Tr. R.R. 2, 4, 10.]
TANOS, i. m. A precious stone, unknown to us, Plin. 37, 5, 19.
TANQUAM. See Tamquam.
[Tantalecs, a, um. (Tantalus) Of or belonging to Tan-
talus : T. sors. Prop 2, 17, 5 : — T. mensa, Stat.]
[Tantalides, 86. m. (Tantalus) A male descendant of
Tantalus: said of Pelops, Ov. Tr. 2, 385.]
[Tantalis, idis.f. A female descendant of Tantalus : said
ofNiobe, Ov. M. 6, 21 1 : — T. matres, descendants of T., id.]
TANTALUS, i. (dat. Tantaleo, Gr. TavroKfis) m. {Tdv-
ToKos) A king ofPhrygia; ace. to the fable, a son of Jupiter,
and father of Pelops and Niobe ; he was admitted to the table of
the gods, but having betrayed their secrets, was sent to the infer-
nal regions, and condemned to suffer perpetual hunger and
thirst; he stood up to the chin in water, and the most beautiful
fruits hung all around him; but the water and fruit' Jled from
his lips whenever he attempted to taste them ; at the same time a
rock hanging over him threatened his destruction every moment;
Hyg. F. 82 ; Cic. Tusc. 1, 5, 10.
**TANTILLTJS, a, um. dem. (tantulus) So small or
little; subst, such a trifle: febris t., ut, etc., Cels. 2, 8:
— tantillum loci, ubi etc.. Plant : — t. puer, Ter. : — t. verba,
Plaut. : — hoc tantillum, id. : — t. donum, id.
TANTIS-PER. adv. (tantus) So long, for so long a
time; also, in the mean time, meanwhile, a) Folhwedby
dum : ut ibi esset t, dum culeus compararetur, Cic. Inv. 2, 50,
149 : — ^latendum t. ibidem, dum defervescat etc.: — [b) Followed
by quoad: ut viveret t., quoad fieret permutatio, Gell. 6, 4, 1 ;
Dig.] c) Absol. : t. impedior, Cic. Att. 12, 4, 3 : — t. hoc ipsum
magni sestimo: — t. et res repetiverant, Liv.
TANTOPERE. adv. (tanto-opere) With so great
pains, so very, so much, Cic. Rep. 1, 14.
TANTULUS, a, um. dem. (tantus) So little, so small;
subst. neut, such a trifle, only so much: t. granum fici,
1255
Cic. de Sen. 15, 52 : — t. statura, Cses. : — t. causa : — dolorem
esse t. malum, ut etc.: — quod si interesse quippiam tantulum
modo potuerit.— non modo tantum, sed ne tantulum quidem:
— si ex eo negotio tantulum in rem suam convertisset :
quorum oratione iste ne tantulum quidem commotus est :
deinde cur tantulo venierint : — tantalum mone.
TANTUM. adv. (tantus) I. So very, so much: t.,
quantum me amas, Cic. Att. 12, 18, 1 :— id. t. abest ab officio,
ut etc.: — tprogressus a castris, utetc: — motus t auctoritate,
Nep. : — ne miremini, qua ratione hie t. apud istum libertus
potuerit: — nee t. dulcia, quantum et liquida, Virg. : juventus
non t. Veneris quantum studiosa culinse, Hor. : — Marius
quantum bello optimus, t pace pessimus, VelL II. Only.
A) Socratem t de vita et de moribus solitum esse quarere, Cic.
Rep. 1,10 : — nomen t. virtutis : — dixit tantum, nihil ostendit,
nihil protulit. B) Observe the following phrases. **1) Tan-
tum non {(i6vov ovk), almost, nearly: quum vineae t. non
jam injunctse mcenibus essent, Liv. 5, 7, 2 : — t. non jam captam
Lacedaemonem esse, id. : — t. non statim a funere. Suet. :
from this we must distinguish those cases in which non does not
belong to tantum, but to the verb : t. non cunctandum esse
Liv. 35, 18, 8: — t. non defuisse, id. 2) Tantum qaod,just
then, just, at the moment: t. quod ex Arpinati veneram,
Cic. Fam. 7, 23, 1 : — t. quod existimabam : — t. quod pueri-
tiamegresso, Suet. ♦S) Tantum quod non, only that not,
all but: t. quod hominem non nominat, Cic. Verr. 2, 1, 45.
TANTUMMODO (tantum modo) Only: ut t. per stir-
pes alantur suas, Cic. N. D. 2, 32, 81 : — neque eum oratorem
t., sed hominem non putant: — velis t, if you but wish, Hor.
TANTUNDEM. See Tantdsdem.
TANTUS, a, um. (tam-tus) L A) So great, usually
followed by quantus, ut, qui, or absol, less frequently followed by
quam : nullam (concionem) umquam vidi tantam, quanta nunc
vestra est, Cic. Phil. 6, 7, 18 : — non fuit t. homo Roscius, ut etc. :
— t. illud esse maleficium, quod etc. : — neque solum in t. rebus,
sed etiam in mediocribus vel st»diis vel officiis : — t. motiones
tantaeqne vicissitudines : — t. et tam infinitae pecuniae : — tot
tantaque vitia : — t. vestis, such a quantity : — non ullum pro
me tantum cepisse timorem, quam etc., Virg.: — t. ille ven-
torum, Plin. 'B,)Neut. absol. 1 ) Tantum, so much: tantum
molestise, quantum gloriae, Cic. Rep. 1, 4: — tantum praesidii,
Cses. : — tantum opum : — sexies tantum, quam quantum satum
sit : — tantum hostium, Liv. : — tantum abest ut ; see Absum :
— In conversation, tdk^iiaxa est, nothing else, this is all: numquid
amplius? tantum est. 2) a) Prop.genit. : tanti : frumentum
tanti fuit, quanti iste aestimavit, Cic. Verr. 2, 3, 84, 1 94 : — incre-
puit, tanti habitare censorem, Plin. b) Fig : esse tanti (alcui),
to be highly esteemed or valued, to be worth much,
to be of importance: etsi id quidem non tanti est, Cic.
Mil. 22, 58 : — est mihi tanti. 3 ) a) Abl. tanto : quanto erat
gravior oppugnatis, tanto crebriores literae mittebantur, Cses.
B. G. 5, 45, 1 : — tanto amplius quam quantum: — bis tanto
amici sunt, twice as much. Plant: — tanto ante: — post tanto,
Virg. : — tanto praestare, Nep. : — tanto antecedere, id. : —
tanto pessimus omnium poeta, Catull. b) In familiar lan-
guage, tanto melior! so much the better! well done! ex-
cellent! bravo! Plaut Pers. 2. 5, 24. **4) In tantum, so
far, so very, so much: in tantum suam felicitatem virtu-
temque enituisse, Liv. 22, 27, 4:~ qusedam aquae fervent in
tantimi, ut non possent esse usui. Sen. : — danti in tantum
producenda notitia est muneris sui, id. II. Only such, a
little, so small; in the neut, suck a trifle: ceterarum
provinciarum vectigalia tanta sunt ut iis vix content! esse
possimus, Cic. de L P. 6, 14: — praesidii tantum est, ut ne
mums quidem cingi possit Caes. ■.—[Hence, ItaL tanto, Fr. tant.]
TANTUS-DEM, tantadem, tantundem. Just so great.
[I. Adj.: t est periculum, Plaut Poen. 3, 3,20: — t
pecunia. Dig.] ILAbsol. neut. A) Tantundem, ^"wsf so
much: magistratibus tantundem detur in cellam, quantum
etc., Cic. Verr. 2, 3, 87, 201:— qui morte ejus tantundem
capiat, quam omnes heredes : — tantundem scio, quantum tu.
Plaut: — quo plus insumptum in monumentum esset quam
... tantundem populo dandum esse, Cic. Att 12, 35, 2 : —
TAOS
TARRACINENSIS
tantundem ejus valli agger in latitudinem patebat, Cses. B)
Tantidem [tantidem, Varr. ap. Non.]: voluntatem tantidem,
quanti fidem suam, fecit, Cic. R. A. 39, 1 1 5 : — tantidem emptum
postulat sibi tradier, Ter.
TAOS, i. m. (rouis) A kind of precious stone, of the colour
of a peacock, Plin. 37, 11, 72.
[Tapanta. (ri vdvra) The whole, all, Petr. S. 37.]
[Tapete, is. n. (^sing. ace. m. tapeta fulgentem, Sil. : plur.
ace. m. tapetas pulcros, Virg. : abl. tapetis, id. ; Mart.) Cloth
torought with figures of various colours, tapestry, arras, carpet-
ing, Virg. ; Ov.] {Hence, Fr. tapis.']
[Tapinoma, atis. n. (rainivufia) A low expression, Sid.]
TAPROBANE, es. /. (TairpoSivri) An island in the In-
dian Sea, now Ceylon, Mel. 3, 7, 7 ; Plin.
[Tapclla lex. See Fest. p. 363.]
TARANDUS, i. m. A northern quadruped ; ace. to Cuvier,
a rein-deer, Plin. 8, 34, 52.
[Tabanis, is. m. Jupiter, among the Gauls, Luc. 1, 446.]
[Tabantismus, i. m. (tarantula) A nervous affection, said
to result from the bite of the tarantula, NL. ]
[TARANtTCNUS, i. m. The name of an unknown deity, Inscr.]
TARAS, antis. m. (Tdpas) I. A son of Neptune, founder
of Tarentum, Stat S. 1, 1, 103. II. Tarentum, Luc. 5, 376.
[Taratalla. a facetious name of a cook (after Horn. II.
1, 465), Mart. 1, 51, 2.]
[Tabatantara. An onomatopoeia to denote the braying
sound of the tuba, Enn. A. 2, 35.]
[Taraxacum, i. n. Leontodon t., dandelion, Fam. Com-
positcB, NL.]
TARBELLI, orum. m. A people of Aquitania, whose coun-
try extended southward from Burdigala to the Pyrenees, now
Dax (d'Ags), Cses. B. G. 3, 27, 1.
[Tabbelucus, a, um. (Tarbelli) TarbelUan, Aus.]
[Tabbellius, a, um. (Tarbelli) TarbelUan : T. sequor,
Luc. 1, 421.]
[Tarbellus, a, um. (Tarbelli) TarbelUan : T. Pyrene,
TibuU. 1, 7, 10.]
[Tardabilis, 6. (tardo) That renders slow : t. rigor, Tert]
TARDE. adv. Slowly, tardily: '^celeriter arripere . . .
tarde percipere, Cic. R. C. 11, 31: — tardius moveri: —
tardissime judicare.
[Tabdesco, ere. (tardo) To become sloio, Lucr. 3, 478.]
[Tardicobs, cordis, (tardus-cor) Of a slow or sluggish
mind, August.]
[Taedigemulus, a, um. (fardus-gemo) That sighs slowly,
LsBv. ap. Gell. 19, 7, 3.]
[T abdigradus, a, um. (tardus-gradior) That walks slowly,
slow, Pac. ap. Cic. Div. 2, 64, 133.]
**TARDILOQUUS, a, um. (tardus-loquor) That speaks
slowly. Sen. Ep. 40 extr.
[Tardipes, pgdis. (tardus-pes) That walks slowly ; hence,
meton.poet. for limping, an epithet of Vulcan, Catull. 36, 7. —
Absol. : Tardipes, Col. 10, 419.]
TARDITAS, atis./. (tardus) Slowness. I. Prop •
'celeritas . . . t., Cic. Top. 1 1, 47 : — t. pedum : _ gravitas et
t. navmm, Caes.: — t occasionis : — mora et t. : cunctatio
ac t. : — t. et taciturnitas : — alqd affert tarditatem : — t. sen-
tentiarum wioraque rerum : — t. operis : — t. aurium, Plin. : —
t. veneni, shw operation, Tac. -.—Plur.: "celeritates tarditates-
que: — molliores t in ingressu. IL Fig.-. Slowness of
intellect, dulness : t. ingenii, Cic. de Or. 68, 229: t et
stupor animi : — t. hominum : — opinio tarditatis.
[Tardities, ei. /. (tardus) Slowness, Att. ap. Non.]
[TABDiTUDO.inis./. (tardus) Slowness,P\siiit Poen.S, 1,29.]
[Tabdiuscule. adv. Somewhat slowly, LL.]
[Tardicsculus, a, um. dem. (tardus) Somewhat slow Ter
Heaut. 3, 2, 4.]
1256
TARDO. 1. (tardus) I. To render slow, retard,
delay, impede, stop: t. profectionem, Cic. Fam. 7, 5, I : —
t. cursum : — negligentia t. animum : — t. studia : — exer-
citus tardantur animis : — ut tardarentur adire, Caes. II.
To loiter, be slow, delay: numquid putes rei publicse
nomine tardandum esse nobis, Cic. Att. 6, 7, 2 : — apes tar-
dantes, Plin.
[Tardor, oris. m. Slowness, Varr. ap. Non.]
TARDUS, a, um. Slow, tardy. I. Prop.: ^velox an
tardus, Cic. Inv. 1, 24, 35: — redemptor non inertia aut inopia
tardior fuit : — qualem existimas, qui in adulterio deprehen-
ditur ? tardum : — t. aliqua et lauguida pecus : — tardior ad
invidiam : — tardior ad judicandum : — tardior in decedendo :
— tardissimi proci, Plaut. : — Of things : tardiores modi et can-
tus remissiores : — omnia t. et spissa : — quo delictum gravius
est, eo poena est tardior : — t. tempora, Hor. : — t. noctes, coming
late, Virg. : — t. menses, long summer months, id.: — t. podagra,
rendering slow, Hor. : — tardus fugae, slow in flight, V. Fl. : —
tarda nectere dolos, Sil. 11. Fig. A) Gen.: Slow in
intellect, dull, stupid : sensus hebetes et t., Cic. Ac. 1, 8,
31 : — indocilis et t. : — t. ingenii esse : — t. ingenio esse : — t.
mentes. B) Esp. of Style : Slow, measured: principia
(dicendi) tarda sunt, Cic. de Or. 2, 53, 213 : — t. stilus. Quint. :
— tardior pronunciatio, id. : — t. et supina compositio, id. : —
(Curio) t. in cogitando : — Lentulus non t. sententiis. —
{Hence, Ital. tardi, Fr. tard.]
TARENTINUS, a, um. (Tarentum) Of or belonging
to Tarentum: T. sinus, Mel. 2, 4, 8: — T. oves, Col.: —
Subst. : Tarentini, orum. m. The inhabitants of Taren-
tum, Cic. Arch. 3, 5.
TARENTUM, i. m. [Tarentus, i. m. Sil.; Sid.] (Tdpat)
A town of Magna Gracia, founded by the Spartan Parthenice,
now Taranto, Cic. de Sen. 4, 1 1 sq.
TARICHE^, arum./. (Tarichea or Tarichaea, ae. /) A
town of Galilee, near Tiberias, Cass. ap. Cic. Fam. 12, 11, 2.
**TARMES (termes, Isid.), itis. m. A wood-worm,
Vitr. 2, 9 med. ; Plaut
[Tabpeianus, a, um. (Tarpeius) Tarpeian, Apic]
1. TARPEIUS. a. A Roman family name. Tarpeia, a
Roman virgin who betrayed the citadel of Rome to the Sabines,
for what they wore on their arms (i. e. their bracelets) ; they
afterwards crushed her to death by heaping their shields on Iter,
Liv. 1, 11, 6.
2. TARPEIUS, a, um. Tarpeian: T. mons, the name
of a rock of the Capitoline hill, from which malefactors were
thrown, Varr. L. L. 5, 7, 11 : it is called also T. saxum, Liv. ;
also absol, in Tarpeio fodientes, Plin. : — T. arx, the Capito-
line citadel, Ov. : — T. coronae, given to the victors at the Capi-
toline games. Mart. : — T. lex, so called from one Tarpeius,
Cic. Rep; 2, 35.
TARQUINIENSIS, e. (Tarquinii) Of or belonging to
Tarquinii: T.ager.Cic. Div. 2, 23, 50: — in Tarquiniensi,
Varr. : — T. serva : — Plur. : Tarquinienses, ium. m. The
inhabitants of Tarquinii, Liv. 2, 6 sq.
TARQUINII, orum. m. A very ancient and important town
of Etruria, now Cometo, Cic. Rep. 2, 19; Liv.
1. TARQUINIUS, a, um. (Tarquinii) Of or belonging to
Tarquinii, Ta rquinian; the name of the fifth Roman king,
a native of Tarquinii, and his descendants; esp. Tarquinius
Superbus, the last Roman king, Cic. Rep. 2, 20 sq. ; 24 sq.
2. TARQUINIUS, a, um. Of or belonging to the
Ta rquini i, Ta rquinian: T. nomen, Liv. 1,47,4.
TARQUITIANUS, a, um. (Tarquitius) Of or belonging
to Tarquitius, Tarquitian: T. libri, Amm.
TARQUITIUS, li. m. An Etruscan name; as, of the
Etruscan Tarquitius, who wrote on augury, Macr. S. 3, 7.
TARRACTNENSIS (Terr.), e. (Tarracina) Of or be-
longing to Tarracina, Tarracinian : T Ceparius, of Tar-
racina, Sail. Cat. 46, 3 : — Plur. : Tarracinenses, Ium. m.
The inhabitants of Tarracina, Tac. H. 4, 3.
TAERACINA
TAXICUS
TARRACTNA (Terr.), as. f. A town of Latium, formerly
called AnxuT, Cic. Att. 7,5,3. — Tarracinse, arum. Li v. 4, 59, 4.
TARRACO, onis. /. A town of Spain, now Tarragona,
Plin. 3, 3, 4 ; Cic.
TARRACONENSIS, e. (Tarraco) Of or belonging to
Tarraco: T. conventus, Liv. 26, 19: — T. colonia, Tac.
TARSENSES, ium. m. (Tarsus) The inhabitants of
Tarsus, Cic. Fam. 12, 13, 4.
1. TARSUS, i. /. The chief city of Cilicia, Cic. Fam. 2,
17, I.
[2. Taksus, i. m. The sole of the foot: ossa tarsi, NL.]
[Tartareus, a, um. (Tartarus) Of or belonging to Tarta-
rus, infernal: T. tenebrica plaga, Cic. poet. Tusc. 2, 9, 22: —
T. custos, Cerberus, Virg. : — T. sorores, the Furies, id. : —
T. antrum, the infernal regions, Luc]
[Tartarinus, a, um. (Tartarus) Of or belonging to Tarta-
rus, infernal, Enn. ap. Varr. L. L. 7, 3, 88 ; conf Fest. p. 359.]
[Tartarus or -os, i. m. ; orplur. (^for the sake of quantity'),
Tartara, drum. n. (Tdprapos, plur. Tdprapa) The infernal
regions, Tartarus, Virg. JE. 6, 577.]
TARTESSIACUS (Tartesiac), a, um. (Tartessus) Of
or belonging to Tartessus, Tar less ian : T. thyrsi, i. e. lactuca,
Col. 10, 370 : — Poet, for Spanish, Sid.
[Tartessis (Tartesis), Tdis. /. (Tartessus) Of or belong-
ing to Tartessus, Col. 10, 192.]
[Tartessius (Tartesius), a, um (Tartessus) Of Tartessus :
T. litora, Ov. M. 14, 416 : —Poet, for Spanish, Sil.]
TARTESSUS (Tartesus) or -OS, i./. An ancient sea-port
of Spain, at the mouth of the Bcetis (jthe Guadalquiver), sup-
posed by some to be i. q. Gades (^Cadiz), Mel. 2, 6, 9.
TARUM, i, n. The wood of the aloe, Plin. 12, 20, 44.
TARUSATES, ium. m. A people of Aquitania, Cses. B. G.
3, 23, 1 ; Plin.
TASCONIUM, ii. n. A kind of white earth-like clay,
Plin. 33, 4, 21.
[Tasis, is. /. (riixTis') pension, exertion, M. Cap.]
[Tat! interj. Strange! wonderful! Plaut. True. 3, 1,18.]
[Tata! ae. m. A name by which young children used to call
their father, as with us, ' daddy' or 'papa,' Varr.ap. Non. 81,5 ;
Inscr. : also gen. father, nourisher, like mamma. Mart. 1, 101.]
[TatmI interj. Strange! wonderful! Plaut. Stick 5, 7, 3.]
TATIENSES (Tatius) or TITIENSES (Titus), ium. m.
One of the three centuries of cavalry in the time of Romulus,
Cic. Rep. 2, 20.
TATIUS, ii. m. Titus, A king of the Sabines, afterwards
joint sovereign with Romulus, Cic. Rep. 2, 7.
TAULANTH, orum. m. A people of lOyria, Mel. 2, 3,
11; Plin.
[Taulantius, a, um. Taulantian, Sil. 15, 294; Luc]
T AUM, i. n. A long narrow arm of the sea in Britain, now
Firth of Tay, Tac. Agr. 22.
TAUNUS, i. m. A chain of mountains in the west of
Germany (between Frankfort and Mentz), now called The
Heights, Mel. 3, 3, 3; Tac.
**TAURA, se./ (javpa) A barren cow, Varr. R. R. 2, 5,
6 ; Col.
[Taureus, a, um. (taurus) Of a bull or bulls : t. vincla,
leathern, Lucr. 6, 1070: — t. terga, bulls' hides, Virg.: —
Meton. for a timbrel or drum, Ov. — Subst. : Taurea, ae. /. A
thong made of ox-hide, Juv. ; Tert.]
TAURI, orum. m. A people of Thrace, in the modem
Crimea, noted for their human sacrifices, Cic. Rep. 3, 9 ; Mel.
[TaurTcornis, e. (taurus-comu) Having bulls' horns, an
epithet of Jupiter, Prud.]
TAURICUS, a, um. (Tauri) Of or belonging to the Tauri,
T auric: T. Chersonesus, Plin, 4, 12, 26. § 85 ; Ov.
12.'57
[Tacrifer, gra, erum. (taurus-fero) Bearing or nourishing
bulls : t. campi, Luc. 1, 473.]
[TAURiFORMis, e. (taurus-forma) Like a bull, an epithet
of the river Aufidus, Hor. O. 4, 14, 25.]
[Taurigencs, a, um. (taurus gigno) Begotten by or pro-
ceeding from a bull, Att. ap. Macr. 2, 6, 5 extr.]
TAURII LUDL Games at Rome in the Circus Flaminius,
in honour of the infernal deities, Varr. L. L. 5, 32, 43 ; Liv.
TAURINI, orum. m. A people of Northern Italy, in the
modern Turin (Augusta Taurinorum), Plin. 3, 17, 21.
1. TAURINUS, a, um. (taurus) Of or belonging to
bulls : t. fel, Plin. 28, 9, 41 : — t. tergum, a bull's hide, Virg. :
— t. pulsus, on the timbrel, Stat.
2. TAURINUS, a, um. (Taurini) Of or belonging to
the Taurini: T. saltus, Liv. 5, 34, 8 : — T. campi, Sil.
TAURIS, idis. f. An island near Illyria, Auct. B. Alex.
[Taurius, a, um. (Taurii) Of or belonging to the Taurii
Ludi : T. aes, that was employed in them, ace. to Fest. p. 360.]
[Tacrobolicus, a, um. Of or belonging to the sacrifice of
a bull (taurobolium), Inscr.]
[Taurobolinus, a, um. One who has offered up a bull in
sacrifice, has made a taurobolium, Inscr.]
[Tadrobolior, atus. 1. (taurobolium) I. To offer up a
bull, to make a sacrifice called taurobolium, Lampr. II. Me-
ton.: tauroboliata petra, in memory of a taurobolium, Inscr.]
[Taurobolium, ii. n. The sacrifice of a bull in honour of
Cybele, Inscr.]
[Taurocenta, ae. m. A bull-fighter, Inscr.]
TAUROIS, entis. A fort of the Massilienses, near the
sea, in Gallia Narbonensis, now Tarento, Cses. B.C. 2,4,5 ; Mel.
TAUROMENITANUS [Taurom., Sid.], a, um. (Tauro-
menium) Of or belonging to Tauromenium : T. civitas,
CicVerr. 2,3,6, 13 : —Plur., Tauromenitani, orum. m. The
inhabitants of Tauromenium, Cic. Verr. 2, 2, 66, 160.
TAUROMENIUM (Taurominium), ii. n. A town in the
eastern part of Sicily, now Taormina, Cic. Att. 16,11,7 ; Plin.
[Taurophthalmon, i. n. {ravp6. frees, Plin.l6, 10,20.
7 X
TAXILLUS
TEGO
[Taxillus, i. m. (the root o/ ialns, Cic. de Or. 45, 153)
A little die, Pomp. ap. Prise, p. 615 P.]
[1. Taxim. /. q'. tetigerim. See Tango.]
. [2. Taxim. adv. (tango) By degrees, Varr. ap. Non,]
**TAXO. 1. (tago, tango) To touch sharply. [I.
Prop. : Gell. 2, 6, 5 ; Macr. ; con/. Fest.pp.356,357.] H.
Fig. A) To revile, reproach, cut, reprove, censure:
in piris taxatur superbise cognomine, i. e. are called superba,
Plin. 15, 15, 16 :— t. alqm, Suet. B) To estimate, value,
rate: ChrysocoUa aspera taxatur in libras denariis septem,
media denariis quinis, attrita denariis tribus, Plin. 33, 5, 27 :
t. modum summae, Suet. : — Timosthenes totum sinum
quatridui navigatione in longitudinem taxavit, Plin. : — t. ti-
morem, Sen. : — quanti illud (malum) taxavimus, id. : —
taxata stipendio hiberna, Flor.
[Taxoninus, a, um. 0/or belonging to a badger, M. Emp.]
TAXUS, i. /. I. A yew-tree, Taxus baccata, Fam.
TaxinecB, Plin. ie, 10, 20 : — Considered as the tree of the infer-
nal regions, on account of its poisonous berries, Ov. M. 4, 432.
[II. Meton. poet. : A javelin {made of the wood of the
yew-tree), Sil. 13, 210.]
TAYGETE, es. /. (Tai/veToj) A daughter of Atlas and
Pleione, one of the Pleiades, Cic. Arat. 35 ; Virg.
TAYGETUS, i. m. {Taiyirov) A mountain of Laconia,
Cic. Div. 1, 50, 112 ; called also Ta^ggta, orum. n. Virg.
1. TE. Thee. See To.
2. TE. A pronominal suffix, as tute, tete. See Tu.
TE ANUM, i. n. The name of two towns. L T. Apulum,
in Apulia, now Civitare, Cic. Att. 7, 12, 2; Plin. II. T. Si-
dicinum, in Campania, now Teano, Cic. Att. 8, 11. B. 2 ; Plin.
[Teba, se. f. In the ancient language, and amongst the
Sabines even in the time of Varro, A hill, Varr. R. R. 3, 1, 6.]
[Techna, se. /. (rexvn) A wile, artifice, stratagem. Plant
Capt 3, 4, 109 ; Ter.]
**TECHNICUS, i, ra. (rexvnt6s) A teacher of art,
technologist, Quint. 2, 13, 15.
TECHNOPiEGNION, ii. n. (Texvovaiyviov, a game of
skill) TJie title of a poem by Ausonius.
TECMESS A, ae. / Daughter of king Teuthras, mistress of
Ajax, son of Telamon, Hor. O. 2, 4, 6 ; Ov.
TECOLITHOS, i. m. (TnK'dXidos, that dissolves stone)
A kind of precious stone unknown to us, Plin. 36, 19, 35 ; Sol.
TECTE. adv. (tego) In a covert or indirect manner,
covertly: et tamen ab illo '^aperte, t. quicquid est datum,
libenter accepi, Cic. Att. 1, 14, 4. — Comp., Cic. Fam. 9, 22, 2.
[Tectonicus, a, um. (t(ktovik6s) Pertaining to building,
architectural : t. formse, designs or models of buildings, Aus.]
**TECT0R, oris. m. (tego) One that overlays walls,
a plasterer, pargeter, Varr. R. R. 3, 2, 9.
*TECTORIOLUM, i, n. dem. (tectorium) A little
plaster, parget, or rough cast, Cic, Fam. 9, 22,3.
TECTORIUM, ii. n. (tectorius) [I. A cover, covering.
Cat. R. R. 11, 2.] II. A) Prop.: Plaster, parget,
stucco, painting in fresco, and the like, Cic. Div. 2, 57,
58. — Sarcast. of a paste with which the face was covered in
order to preserve its beauty, Juv. 6, 467.] [B) Fig. of Style :
Smooth words, flattery: t. pictse linguae, Pers. 5, 24; August.]
TECTORIUS, a, um. (tego) That serves for or belongs to
covering. [I. Gen. : t. panicula, Plant. Mil. 1, 18.]
II. Esp.: That belongs to covering or overlaying
walls, floors, etc. : t. opus, Cic. Leg. 2, 26, 65 : — t. atra-
mentum, Plin.
TECTOSAGES, um. m. A people o/" Gallia Narbonensis,
betwixt the Pyrenees and the Phone, Caes. B. G. 6, 24, 2.
Called also TectSsagi, drum, Liv. 38, 16, 11 ; Aus.
[Tectulum, i. n. denu (tectum) A little roof, Hieron.]
1258
TECTUM, i. n. (tego) A roof. I. Prop. : Cic. Q. Fr.
3, 1, 4, 14. II. Meton. : Any covered place, a shelter
dwelling, house, lodging, etc.: recipere exercitus tectis,
Cic. Agr. 2, 33, 90 ; - subire t., Caes. : — recipere in tectum,
Plaut. : — discedere in tecta : — conjunctionem tectorum
oppidum vel urbem appellaverunt ; — t. accipit alqm : —
solida t., a prison, Ov. — [^Hence, Ital. tetto, Fr. toi<.]
[Tectuba, ae. f. (tego) A plastering, Pallad.]
TECTUS, a, um. I. Part, of tego. II. Adj. : Co-
vered, concealed, secret, **A) Prop, : t, cuniculi,
Hirt. B. G. 8, 41, 4. B) Fig,- Covert, hidden, close,
deep: t. sermo, covert, Cic. Fam. 9,21, 1: — t. verba: —
occultior atque tectior cupiditas : — qui occultus et t. dicitur :
— t. esse : — tectissimus in dicendo.
TECUM. See T0.
[Ted. See Tu.]
TEDA and TEDIFER. See Tm.i>K and T^difer.
[Tedigniloquides, is. A name facetiously formed, i, q.
te digna loquens, Plaut. Pers. 4, 6, 22.]
TEGEA, ae. [T6g5e, Stat.] / (Te7eo) An ancient town
of Arcadia, now Paleo-Episcopi, Tripolitza, Mel. 2, 3, 5 ;
Plin, — Poet, for Arcadia, Stat,
[Tege^us or Tegeeus, a, um. (Tegea) Of or belonging
to Tegea, Tegeian ; poet, also for Arcadian : T. virgo, i, e.
Callisto, daughter of Lycaon, king of Arcadia, Ov. A. A. 2, 55 :
— T. parens, mother of Evander, id. : — T. volucer, i, e.
Mercury, Stat.]
TEGEAT.^, arum. m. The inhabitants of Tegea,
Cic. Div. 1, 19,37.
[Tegeaticds, a, um. (Tegea) Of or belonging to Tegea,
Tegeatic : T. volucer, T. ales, i. e. Mercury, Stat]
[Tegeatis, idis. /. (Tegea) Tegeatic; poet.. Arcadian: T.
mater, the Arcadian Atalanta, Stat Th. 9, 571 : — T. capra, Sil.]
**TEGES, 6tis./ (tego) A covering, mat, Varr. R. R.
1, 21, 1.
[Tegetarius, ii. m. (tego) A mat-maker. Gloss. Gr. Lat]
**TEGET1CULA, ae./ dem. A little covering, mat,
or rug, Varr. R. R. 3, 8, 2 ; Mart.
[Tegile, is. n. (tego) A covering, hood, App.]
[Tegillum, i. n. dem. (tegulum) A small covering or hood,
veil, Plaut Rud. 2, 7, 18 ; fonf. Fest p. 366.]
*TKGIMEN (tSgumen, tegmen), inis. n, A covering:
t. Scythicum, Cic. Tusc. 5, 32, 90; — consertum tegumen
spinis, Virg. : — nee res ulla geri sub coeli tegmine posset,
vault of heaven, firmament, Lucr. : — tegmen fluminis, crust
of ice, Laev. ap. GelL
TEGIMENTUM, i. See Tegumentcm.
TEGMEN, inis. See Tegimen.
TEGMENTUM, i. See Tegumentum.
TEGO, texi, tectum. 3. To cover, cover over.
I. Prop. A) Gen. : T. corpus pallio, Cic. Div. 2, 69,
143 : — tectus esse soleo, Plaut : — bestiae aliae coriis tectae
sunt, aliae villis vestitce : — Mars tunica tectus, Hor. : — tectus
lanugine malas, Ov. : — casae stramentis tectae, Caes. : — t
casas testudinum superficie, Plin. : — naves tectae, having
decks, CaeSi : — tectae insti-atceque scapbae, id. : — t lumina
somno, Virg. : — t. latus alcjs, to walk by one's side, Hor. : —
t. latus alcui. Suet. : — t alqm, to accompany or attend any
one, Stat. B) Esp. 1 ) To cover, hide, conceal : ferae
latibulis se tegunt, Cic. R. Post. 15, 42: — t et occultare,
Caes.: — fugientem silvae texerunt, id. 2) To cover, de-
fend, protect, shelter: t ac tueri alqm, Cic. Fam. 13, 66,
2 : — ut alter (ordo propugnatorum) ponte ab incidentibus
telis tegeretur, Hirt. : — tempestas nostros texit, Caes. : — ab-
scedere latere tecto, safe, Ter. [3) To cover, bury : te modo
terra tegat, Prop. 2, 66, 44 : — humus t. ossa, Ov. : — tumu-
lus t. ossa, id.] II. Fig. [A) Gen. : tectus modestia,
Plaut Most. 1, 3, 7 : — t verecundiam et virtutis modum,
I id.] T&)Esp, 1) To cover, conceal, disguise, cloak:
TEGUL^
TEMERARIUS
t. atque velare cupiditatern, Cic. Pis. 24, 56 : — multis simu-
lationum involucris tegitur et quasi velis qulbusdam obtendi-
tur unius cujusque natura: — t. ignaviam : — t. prudentiam
simulatione stultitiae : — t. rem turpissimam honesta prsescrip-
tione, Cees. : — t. commissa, Hor. i — t. sententiam : — t.
causam doloris, Ov. : — t. incommoda exercitus, Cses. 2) To
shelter, protect: talis improborum consensio non modo
excusatione amicitisB tegenda non est, sed, etc., Cic. Lsel. 12,
43 : — t. salutem et vitam benevolentia, praesidio, custo-
diaque : — leges et jura tecta : — tecti innocentia.
TEGUL^, arum, (rarely and mostly poet, tegula, se.) f.
(tego) Tiles; a tiled roofr I. Plur.: demitti per
tegulas, Cic. Phil. 2, 18, 45 : — demere tegulas : — tempestas
confringit tegulas, Plaut. : — quid agis in tegulis ? id. : —
anguis per impluvium decidit de tegulis, Ter. : — habitare sub
tegulis, Suet. II. Sing, : relinquere nullam t., not a tile,
Cic. Att. 9, 7, 5 : — t. prohibet imbrem, Ov. : — Prov. : ex-
trema tegula stare, to stand on the edge of the roof, to be near
Jailing, Sen. Ep. 12 med. — ^Hence, Ital. teglia, tegghia.]
[Tegulicius, a, um. (tegulse) Covered with tiles, Inscr.]
**TEGULUM, i. n. (tego) A covering, roof, Plin. 16,
36, 64.
TEGUMEN, inis. See Tegimen.
TEGUMENTUM (tegimentum and tegmentum), i. n.
(tego) I. Prop. : A covering, cover : tegumenta corporum
vel texta vel suta, Cic. N. D. 2, 60, 150 : — detrahere tegi-
menta, Caes. : — palpebrse tegmenta oculorum. [IL Fig.:
habui tegumentum aetati, shelter, protection, Plaut. Tr. 2, 2,32.]
TEIUS, a, um. (Teos) Of or belonging to Teos,
Teian: T. Anacreon, Hor. Ep. 14, 10 : — T. Musa, Ov. :
— Plur, : Teii, orum. m. The inhabitants of Teos, Liv.
37, 12 and 2%.
TELA, se./. ^ we5. J. Prop. A) Plenadomustela-
rum, Cic. Verr. 2, 4, 26, 59 : — Penelope telam retexens : —
tenui telas discreverat auro, Virg. : — lana et tela victum qusEri-
tans, Ter. : — vetus in t. deducitur argumentum, Ov. : — Of
a spider's web, Catull. 68, 49. [B) Melon. 1) The warp
{into which the woof is woven), thread : firma conductis an-
nectit licia telis, Tib. 1, 6, 79. 2) A weaver's beam, a loom.
Cat. R. R. 10, 5; Ov.] II. Fig. : A series, tissve:
quamquam ea tela texitur et ea incitatur in civitate ratio
Vivendi, ut, etc., Cic. de Or. 3, 60, 226.
**1. TELAMO or TELAMOJj, onis. m. (reXafuiv, sup-
porter) InArchit.: A male figure supporting parts of a build-
ing (corbels or cornices), Vitr. 6. 10 extr.
2, TELAMO or TELAMON, onis. m. (TeXafiiliv) An
Argonaut, son of^'acus, brother of Peleus, and father of Ajax
and Teucer, Hyg. F. 14 ; Cic.
[TelamonjEades, se. m. (2. Telamo) A male descendant of
Telamon, i. e. his son Ajax, Ov. M. 13, 231.]
[TELAMONins, a, um. (2. Telamo) Son of Telamon, for
Ajax, Ov. M. 13, 194.]
TELAN^ FICUS. A kind of black figs, Plm.1,5, 18,29.
[Telangiectasia, se./ (jeKos-ayyitov-iKTwxis) An exten-
sion of the capillary veins, NL.]
TELCHINES, um. m. (TfXxives) Ace. to the fable, A
family of priests in Rhodes, famous for their mischievous sorcery,
Ov. M. 7, 365 ; Stat.
TELEBOiE, arum. m. (TriK€€6ai) A people of Acamania,
famous for their highway robbery, Plin. 4, 12, 19.
TELEGONUS, i. m. (T-t]Keyovos) Son of Ulysses and
Circe. When he was grown up he went to see his father, whom,
on his arriving in Ithaca, he killed, without knowing him. On
his return he built Tusculum, Hyg. F. 127. — Appell.: Tele-
goni, orum. The erotic poems of Ovid, so called because they
were pernicious to their author, Ov. Tr. 1, 1, 114.
TELEMACHUS, i. m. (TrjAe^axos) Son of Ulysses and
Penelope, Hyg. F. 127.
1259
TELEMUS, i. m. (T?}A6|Uos) A certain augur, Ov. ; Hyg.
TELKPHUS,i. »i.(Tr}Ae<^os) I. Son of Hercules and the
nymph Auge, and king of Mysia; he was wounded at Troy by
Achilles, and cured again by the rust of the spear that inflicted
the wound, Ov. M. 12, 1 12. II. A contemporary and friend
of Horace, Hor. O. 3, 19; Juv. 1, 5.
[Teleta, se. /. (reAeTTj) Consecration, initiation, App. ;
August.]
[Teletus, i. m. (Te\er6s) One of the jEons, Tert.]
TELIC ARDIOS, i. m. A kind of precious stone unknown
to us, Plin. 37, 10, 68.
[Teliger, 6ra, erum. (telum-gero) Bearing darts or
arrows, an epithet of Cupid, Sen.]
TELINUM, i. n. (ji\Kivov) A costly unguent made o/ telis,
Plin. 13, 1, 3; Tert.
TELIRRHIZOS, i.f. A kind of precious stone unknown
to us, Plin. 37, 10, 68.
TELIS, is. /. (t^Kis) Fenugreek, Plin. 24, 19, 120.
[Tellumo, onis. m. A male deity of the Romans, answering
to Tellus, the personified producing power of the earth, Varr.
ap. August. : the same deity is called also Tellurus, M. Cap.]
*TELLUS, uris./. L The terrestrial globe, the
earth, Cic. Rep. 6, 17 extr. IL A) Personified: The
Earth, as a nourishing deity : stdes Telluris, Cic. Q. Fr. 3, 1,
4, 14 : — in Telluris (sc. sede) : — piare Tellurem porco, Hor.
[B) Meton. : A land, region, country : barbara t. Scythiae, Tib.
3, 4, 9 1 : — t. Gnosia, Virg.]
[Telluster, tris. e. (tellus) Of the earth, M. Cap.]
TELMESSENSES, mm. m. (Telmessus) The inha-
bitants of Telmessus, Tert.
TELMESSICUS (Telmiss.), a, um. (Telmessus) Of
Telmessus, Telmessic : T. sinus, Liv. 37, 16, 13.
[Telmessis, idis./ Telmessic: T. sinus, Luc. 8,248.]
TELMESSTUS (Telmis.), a, um. (Telmessus) Of or be-
longing to Telmessus, Telmessian: T. Ptolemseus, of
Telmessus, Liv. 37, 56, 4. — Subst.: Telmissi, orum, m. The
inhabitants of Telmissus, Liv.
TELMESSUS or TELMISSUS, i.f (TeA^Ws or TeA-
fiia-ads) A city on the confines of Caria and Lycia, famous for
augury, Cic. Div. 1, 41, 91.
[Telonarius, ii. m. (telonium) A custom-house officer or
collector of tolls. Cod. Th.]
[Telonium, ii. n. (riXdltviov) A custom-house, Tert.]
TELUM, i. n. A missile, weapon, as a dart, etc.
I. Prop. A) Depellere tela, Cic Quint. 2,8:— jacere
t. : — tela hostium : — conjicere tela, Caes. : — mittere t., id. :
— missilia t., Liv. : — dirigere tela arcu, Hor. : — volatile t.,
Lucr. B) Meton. 1) Gen.: Any offensive weapon, as
a dagger, sword, axe: stare in comitio cum t., Cic. Cat. 1,
6, 15: — esse cum t., to be armed : — educere cruentum t. e
corpore, A. Her. : — relinquere t. in vulnere, Liv. : — com-
mittere caedera telo, Quint. : — ut pereat positum rubigine
telum, the sword sheathed, Hor. : — t. frontis, a horn, Ov. [2)
Esp. poet, like the Greek jSeAos. a) A sun-beam : tela diei, Lucr.
1, 148. b) Lightning: tela Jovis, Ov. F. 3, 316. 3) TTie
pleurisy, Ser. Samm. 4) /. q. membrura virile. Mart.] II.
Fig. : A weapon, arrow, dart: t. ad res gerendas, Cic. Lsel.
17, 61 : — necessitas, quae ultimum ac maximum t. est, Liv. :
— tela scelerum : — tela fortunae : — vis tribunicia, telum a
majoribus libertati paratum, Sail.
TEMENITES, is. m. (Teixfylrns) An epithet of Apollo,
from Temenos, a place near Syracuse, Cic. Verr. 2, 4, 53, 119.
[Temerarie. adv. Inconsiderately, Tert. ; Cod. Just]
TEMERARIUS, a, um. (temere) [L That happens by
chance, accidental, casual : non temerarium est, Plaut. As. 2,
14.] II. Inconsiderate, rash, imprudent: caeca ac t
dominatrix animi cupiditas, Cic. Inv. 1, 2, 2: — turbulenta et
temeraria et periculosa : — t. consilium, Plane, ap. Cic. : — t.
7x2
TEMERATOR
animus, Liv. : — t. vox, id. : — t. mulier, Ter. : - t. homo,
Cses. : — t. bella, Ov. : — t. tela, discharged at random, id. : — t.
querela, id. : — temerarium est, with an inf., Plin.
[Temerator, oris. m. One who violates or corrupts, Stat.
Th. 11,12; Dig.]
TEMERE [temeriter, Enn. ap. Prise.], adv. I. Gen.:
Accidentally, casually, thoughtlessly, by accident or
chance; at random, inconsiderately, rashly: forte,
t, casu, Cic. Fat. 3, 6 : — casu et t. : — non t. nee fortuito :—
inconsulte ac t. :— t. ac nulla ratione dicere causas :— t. et nutlo
consilio : — non scribo hoc t. : — sub pinu jacentes sic t., Hor. :
— t. insecutse Orphese sllvee, id, : — temerius, Att. ap. Non.
II. Esp. [A) Non t. est, it is not by chance or accident,
it is not unimportant, Plant. Aul. 4, 3, 1; Ter.; Virg;] B)
Non t., not easily : qui hoc non t. nisi libertis suis defere-
bant, Cic. Q. Fr. 1, 1, 4, 13 : — non t. adire, Cses. : — non t.
reputare, Liv. : — non t. hac traniri potest, Plant.
TEMERITAS, atis. / (temere) I. Hap, chance:
sed ut arborem, ut animal, in quibus nulla t., sed ''ordo ap-
paret et artis qusedam similitudo etc., Cic. N. D. 2, 32, 82 : —
t. et casus, non "ratio et "consilium : — t. fortunse : — declinare
fortunam in t.. Sail. II. Inconsiderateness, thought-
lessness, rashness; an unfounded or rash judgement :
omnis actio vacare debet temeritate et negligentia, Cic. Off.
1,29,101: — multi faciunt multa temeritate quadam, sine
'^judicio vel modo : — impetus et t : — t. est florentis setatis,
"prudentia senescentis : — offerre se temeritatibus : — t. et
cupiditas militum, Cses.
[Temeriter. See Temere.]
[Temeritudo, inis. /. (temere) /. q. temeritas, Pac. ap. Non.]
**TEMERO. 1. (temere) To dishonour, profane,
violate, pollute : t. templa Minervse, Virg. M. 6, 841 : — t.
sacra hospitii, Ov.: — sepulcra major um temerata ac violata,
Liv. : — t. patrium cubile, Ov. : — t. thalamos pudicos, id. : —
t. eandem- Juliam in matrimonio Agrippae, Tac. : — t. fluvios
Veneris, Ov. : — t. aures incestis vocibus, id.: — castra teme-
rata, disgraced by the crime qf sedition, Tac. : — puer temeratus
pectora nullo motu, Stat.
TEMESA, se. TEMESE, es. and TEMPSA (Temsa),
se. / (TfjUeffTj or Tefi^'a) A town in the territory of the Bruttii,
with copper mines, now Torre del Lvpi, Mel. 2, 4, 9 ; Plin.
[Temes-sus, a, um. (Temesa) Of or belonging to Temesa:
T. sera, Ov. M. 7,207.]
[Temetum, i. n. An intoxicating liquor, mead, wine (Plant.
Aul. 2, 6, 6) ; facets : temeti timor, to denote a parasite, Nov.
ap. Fest. p. 364.]
TEMNITES, se. m. (Temnos) OfTemnos : T. Heraclides,
Cic. Fl. 18, 42. — Plur, : Temnitse, arum. m. The inhabit-
ants of Temnos, Cic. FI. 19, 4.5.
TEMNIUS, a, um. (Temnos) Of Temnos. — Subst:
Temnii, orum. m. The inhabitants of Temnos, Tac. A. 2, 47.
**TEMNO, Sre. To despise, contemn: baud tem-
nendse manus ductor, Tac H. 3, 47 : — t- prsesentia, Lucr. :
— jejunus raro stomachus vulgaria temnit, Hor. : — t. divos,
Virg. : — ne temne, quod praeferimus, id. : — pars- non tem-
nenda decoris, Ov.
TEMNOS, i. m. (Trtfivos) A town of JSolia, now Menimen,
Plin. 5, 30, 32.
1. TEMO, onis. m. The beam or pole of a car-
riage. I. Prop.: Varr. L. L. 7, 4, 95. IL Meton.
[A) A carriage, waggon, wain : t. Britatinus, Juv. 4, 126.—
Hence, also, the constellation Charles's Wain, Cic. poet. N. D.
2, 42, 109.] **B) Any pole, Col. 6, 19, 2.
[2. Temo, onis. m, A sum of money paid in lieu of fur-
nishing recruits for the army. Cod. Th.]
[Temonarius, a, um. (2. temo) I. Of or belonging to
the money paid in lieu of furnishing recruits : t. onera. Cod.
Just. II. Subst. : Temonarius, iL m. One who collects this
money, Cod. Just.]
1260
TEMPERI
TEMPE. indecl. n. (Te'/UTrjj, ret) I. A valley of Thessaly,
famous for its beautiful situation, between mounts Olympus and
Ossa, on the Peneus, Mel. 2, 3, 2 ; Plin. [II. Meton. : Any
pleasant or beautiful valley, Virg. G. 2, 469.]
[Temperaculcm, i. n. (tempero) A working, App.]
*TEMPERAMENTUM, i. n. (tempero) Right dis-
tribution, proportion, measure or quality, due tem-
perature: inventum est t, quo tenuiores cum principibus
sequari se putarunt, Cic. Lejg. 3, 10, 24: — egregium t. prin-
cipatus, Tac; — t. fortitudinis, id.: — servare t, Plin.: —
opus est inter tam diversas insequalitates magno t., Col.
TEMPERANS, antis. I. Part, o/ tempero. II. Adj. :
Moderate, temperate: ant temperantem (dices), qui se in
aliqua libidine continuerit; in aliqua eff'uderit? Cic. Par. 3,
1, 21 : — moderatus ac t. : — t. homo : — homo sanctissimus
et temperantissimus : — temperantior a cupidine imperii,
moderate, Liv. : — t. famae, Ter. : — t. gaudii serseque Isetitise,
Plin. : — temperantior potestatis, Tac.
TEMPERANTER. adv. With moderation, mode-
rately, Tac A. 4, 33. — Comp., Cic. Att. 9, 2, A. 2.
TEMPERANTIA, se. /. (temperans) A moderating,
moderation : quae (virtutis vis) moderandis cupiditatibus
regendisque animi motibus laudatur, ejus est munus in
agendo, cui temperantise nomen est, Cic. Part. Or. 22, 66 : —
t. est rationis in libidinem atque in alios non rectos impetus
animi firma et moderata dominatio : — continentia et t. : —
t. et moderatio : — t. et raritas dictorum : — t. in victu : —
t. ad versus sitim, Tac. : — mitigare valetudinem temperantia,
Plin.
TEMPERATE, atfy. With moderation, moderately.
**I. Prop. : arbores humoris t., parum terreni habentes,
Vitr. 2, 9 med. : — t. tepebit. Cat. II. Fig. : t. agere, Cic.
Att. 12, 32, 1 : — temperatius scribere : — temperatissime
vivere, August.
TEMPERATIO, dnis. / Right distribution, mea-
sure,or proportion, a right quality, proper condition:
t. corporis, Cic. Tusc 4, 13, 30 : — t. aeris : — t. coeli : —
t. lunse coelique moderatio : — t. caloris : — t. mensium : —
disciplina ac t. civitatis, organisation : — t. rei publicse : —
t. juris : — t. ordinum, Liv. : — sol, mens mundi et t., the
regulating principle.
[Temperativus, a, um. (tempero) Mitigating, C. Aur.]
TEMPERATOR, oris. m. One who duly regulates
or moderates any thing: facultatis moderator ille et quasi
t. hujus tripartitse varietatis, Cic. de Or. 21, 70 : — t. volup-
tatis, one who enjoys it with moderation. Sen. : — t. armorum
(flumen), i. e, one who prepares them. Mart.
**TEMPERATURA, se./. (tempero) Right distri-
bution, measure, proportion, or quality, due tem-
perature of a thing: t. aeris, Plin. 34, 9, 20 :— t. minii,
Vitr. : — t. corporis. Sen. : — t. cceli, Varr. ap. Non.
TEMPERATUS, a, um. L Par<. o/' tempero. IL
Adj. [A) Properly constituted or arranged, regular : t. prela,
Cat. R. R. 12.] B) Moderate, temperate, 1) Prop.: T.
escsB modiceeqae potiones, Cic. Div. 1, 51, 115 : — regiones
coeli neque "= astuosa neque '^frigidae, sed temperatae, Vitr. : —
temperatiora loca, Caes. : — mitis ac t. annus, Col. : — tem-
peratissimum anni tempus, Varr. 2) Fig. : Sober, steady,
calm: t. morferafique mores, Cic. Fam. 12, 27: — homo
temperatus multa humanitate : — Justus, t., sapiens : — t.
genus orationis : — oratio modica ac t. : — temperatior oratio :
— temperatior in victoria, Ccel. ap. Cic. : — mens t. ab in-
solenti laetitia, Hor. : — hoc multo "^fortius est . . . illud tem-
peratius. Sen.
TEMPERI or TEMPORI and TEMPORE, adv. (tem-
pus) At the right time, at the time appointed,
seasonably, in due time: renovabo commendationem,
sed tempore, Cic. Fam. 7, 18, 1 : — qui (homo) vult sua
tempori conficere officia. Plant.: — venire adversum temperi,
id. : — temperi huic anteveni, id. : — data tempore prosunt,
TEMPERIES
TEMPORARIUS
et data non apto tempore vina nocent, Ov. : — temperius
fiat : — modo surgis Eoo temperius ccelo, modo "^ serius in-
cidis undis, earlier, Ov. : — temporius redire ad officinam, Col.
**TEMPERTES, ei. /. (tempero) Right distribu-
tion, proportion, mixture, quality, etc.: magna
et in colore t, Plin. 2, 78, 80 : — ubi temperiem sumpsere
humorque calorque, Ov. : — t. coeli, id. : — t. blandarum
aquarum, id. : — tranquilla t. morum, Stat.
TEMPERO. 1. [subj. prcBs. temperint, Plant.] (tempus)
I. To distribute properly, to mingle in due
proportion, mix, temper; to moderate, mitigate,
allay. A.) Prop. 1) Nee vero qui simplex esse debet,
ex dissfmilibus rebus misceri et temperari potest, Cic. Off. 3,
33, 119 : — qui (orbium motus) acuta cnm gravibus tempe-
rans varios sequabiliter concentus efficit : — t. ses, Plin. : —
t ferrum, id. : — t. acetum melle, id. : — t. vinum, id. : —
t. unguentum, id. : — t. venenum, Suet. : — t. pocula, to
mingle, fill, Hor. : — t. herbas, Ov. : — t. modus caloris et
frigoris: — etesiarum flatu nimii temperantur calores: — vitis
solem umbra temperans, Plin. : — t. aquam ignibus, to make
lukewarm, Hor. : — t. balneum. Mart. : — t. arva scatebris,
to water, Virg. 2) To direct with regulation; to
regulate, arrange, manage, rule: — t. rem publicam
institutis,.et legibus, Cic. Tusc. 1, 1, 2 : — constituere et t. ci-
vitates : — qui (Juppiter) res hominum ac deorum, qui mare
ac terras variisque mundum temperat horis, Hor. : — t. or-
bem, Ov. : — t. undas, id. : — t. ratem, id. : — t. senem de-
lirum, Hor. : — t. ora frenis, id. : — genius t. natale astrum,
id. : — t. carmen impositis articulis, to prepare. Prop. : —
t. Musam pede Archilochi, Hor. : — t. citharam nervis, to
tune, Ov. B) Fig. : Temperata libertas, Cic. Rep. 1, 43 : —
cujus acerbitas morum immanitasque naturae ne vino quidem
permixta temperari solet : — hi sunt inter se miscendi et
temperandi : — t. ac variare : — amaia temperet leno risu,
Hor. : — t. annonam macelli. Suet. : — .Solus t. iras, Virg.
II. To observe due measure, be mo derate or
temperate, to restrain, refrain. A) Gen. &) With
in and an ablat. : t. in amore, Plant Epid. 1, 2, 8. b) With
a dat. : t. linguae, Liv. 28, 44, 18 : — t. manibus, id. : — t. iraj,
id. : — t. victoriae, Sail, c) With ab or a simple ablat. : t. ab
injuria et maleficio, Cajs. B. G. 1, 7*, 5: — t. risu, Liv.: —
t neque risu neque factis. Suet, d) With an inf. : t. timere.
Plant. Pcen. prol. 33 : — t. dormire, id. : — t. tollere pnerum,
Cic. poet e) With sibi or animis : homines sibi tempera-
tures, Caes. B. G. 1, 33, 4 : — temperavi mihi, Plane, ap. Cic:
— nequeo mihi temperare, Plin. -. — vix temperavere animis,
quin, etc., Liv. f ) Impers. : segre temperatum est, quin, etc.,
Liv. 32, 10, 8: — superfundenti se laetitise vix temperatum est,
id. : — temperatum ab oppugnatione urbium. B) Esp. : To
spare; with a dat. or ab: si cuiquam temperaverit, ut vos
quoqne ei temperetis, Cic. Verr. 2,2,6,17: — t. superatis
hostibus : — t. amicis : — in quo ab sociis temperaverunt,
Liv. 6, 1 7, 8 : — templis tamen deum temperatum est, id. : —
nee ab ulla temperatum foret, id.
TEMPESTAS, atis. / (tempus) A certain point or
space of time, a period, time. **I. Prop. : ea tem-
pestate flos poetarum fuit, Plant Cas. prol. 18 : — qua tem- '
pestate egerat juvencos a stabulis. Prop. : — tertia t., the third
day, Cic. poet : — qua tempestate Poenus in Italiam venit,
Coel. ap. Cic. : — fuere ea tempestate, qui crederent, Sail. : —
carmen ilia tempestate laudabile, Liv.: — multis tcmpestatibus
hand quisquam Romae virtute magnus fuit, Sail. : — multis ante
tempestatibus, Liv. II. A) Prop. : Temperature,
weather. 1) Bona et certa t, Cic. Q. Fr. 2, 2,4 : — fuit egregia
t. : — qui (nautse) tempestatem prsemittere voluerunt: — clara
t, Virg. : — liquida t.. Plant : — t arridet, Lucr. : — et co-
mites et tempestates et navem idoneam habeas, videbis : —
perfrigida t. : — turbulenta t. : — turbida t., Cses. : — foeda t.,
Liv. : — sseva t.. Plant : — t venit, confringit tegulas im-
bricesque, id. : — tanta t. cooritur, ut etc., Caes. : — vis tem-
pestatis : — maximo imbri, tempestate, ventis, procellis : — si
segetibns t. nocuerit : — magnae t. : — tempestates commo-
ventur . . . excitantur. 2) Tempestates : Goddesses of the
weather, Cic. N. D. 3, 20, 51; Hor. B) Fig.: Dis-
1261
quietude, calamity, trouble, misfortune: t, populi
et fluctus, Cic. PI. 4, II: — t invidia nobis impendet: —
t periculi: — t horribilis Gallic! adventus: — t querelarum,
shower, multitude : — ea ipsa tempestate eversam esse rem
publicam : — communis t Siculorum, i. e. Verres : (scurra)
pernicies et t. barathrumque macelli, Hor.: — jactari in undis
et tempestatibus, Cic. Rep. 1, 1 : — quod his tempestatibus es
solus in portu._ [Hence, Ital. tempesta; Fr. tempete.']
TEMPESTIVE. arfw. In good or proper time, in due
season, seasonably, Cic. N.D. 2, 62, 156 Comp., Hor.
TEMPESTI VITAS, atis. / (tempestivus) *I. Prop. :
Seasonableness, proper time, due season: sui cuique
parti aetatis t est data, Cic. de Sen. 10,33. **IL Melon. .-
Proper or due condition : tempestivitates stomachi totius-
qne corporis, Plin. 29, 6, 38. § 120.
[TempestIvo. adv. At the right time, seasonably, Hor.]
TEMPESTIVUS, a, um. (tempestas) L Gen. : Belong-
ing to the right time, done or happening at the proper
time, seasonable ; proper, suitable, fit, and the like: t.
venti, Cic. N. D. 2, 53, 131 : — t mare ad navigandum: — t
tempora, Liv. : — t dies, Plin. : — t. hora, Ov. : — t. oratio,
Liv. : — t. caesura arborum, Plin. : — multa mihi ad mortem
tempestiva fuerunt, suitable circumstances: — num parum tem-
pestivus interveni ? Tac. : — si tempestivum erit. Col. II.
Esp. A) 1) Mature, ripe: t. maturitas, Cic. de Sen.
2, 5: — t fructus: — t. pinus, Virg. [2) Of persons :
Grown up, mature, adult : tandem desine matrem tempestiva
sequi viro, Hor. O. 1, 23, 12 : — t heros ccelo, Ov.] B)
Premature, untimely, early : sani atque tempestivi, early
risers, Plin. 7, 53, 54: — t convivia, commencing before the
close of day, Cic. Arch. 6, 13 : — t. epulae, Tac.
[Tempestuosus, a, nm. (tempestas) Stormy, Sid.]
[Tempestus, utis. f. (tempus) An old form for tem-
pestas, used in the books of the augurs,YaTT. L.L. 7, 3, 9 1.]
[Templaris, e. (templnm) Of a temple, Auct de Limit]
[TEBrPLATiM. adv. (templum) By temples, Tert.]
TEMPLUM, i. n. [/or tempulum] I. Any space
limited or marked off; hence. A) An augur's
open place of observation, Serv. Virg. M. 1, 92 : —
conf Varr. L. L. 7, 2, 81 : — capere templa, Liv. 1, 6, 4. ' B)
Meton. 1) Any open, space, any place that com-
mands an extensive view, a circle: deus cujus hoc
t, est omne quod conspicis, Cic. Rep. 6, 15 : — globus (terrae),
quem in hoc templo medium vides : — coerulea t coeli, Enn. :
— lucida t coeli, Lucr. : — t mnndi, id. : — Acherusia t.,
Enn. ap.Varr. : — loca Neptunia templaque turbulenta, Plaut :
— templa Neptuni, id. : — sudantia t. linguae, the inner space
of the gullet. 2) &) Any consecrated place, o)
Gen. : t. inauguratum, Cic. Vat. 10, 24 : — Thus also of the
rostra, Cic. Sest. 29, 62 : — fecit t curiam, Liv. j3) Esp. :
A sanctuary : (curia) t. sanctitatis, Cic. Mil. 33, 90: —
templa mentis, Lucr. b) A temple: t Herculis, Cic. Verr.
2, 4. 43, 94 : — t Jovis : — t Junonis Sospitae : — t Virtutis:
— reficere templa, Hor. : — 7'hus also of the sepulchral monu-
ment of the deified Sichceus, Virg. **II. A piece of
wood placed cross-wise upon the rafters, Vitr. 4, 2, 7 ; conf.
Fest. p. 367. IHence, Fr. temple.^ '
TEMPORALIS, e. (tempus) **L A) Belonging to
time, lasting only for a time, temporary : t. csLasa, Sen.
Q.N. 7, 23 :— t concessio, Dig. B) Esp. : t verbum, denoting
time, Varr. L.L. 9, 62, 155: — t nomen (as annus, mensis), Prise. :
— t adverbia (as pridem, nunc, modo), id. [II. Of the
temples of the head : t venae, Veg. . — t musculus : — t arteria,
NL.]
[Temporalitas, atis. / (temporalis) Temporal life, mortal
estate, EccL]
[Tempo RAiixER. adv. For a time, Tert.]
[Temporaneus, a, um. (tempus) That happens or comes at
the right time, Augustin. ; Vulg.]
[Temporaries arfw. That lasts for a time, Salv.]
**TEMPORARIUS, a, um. (tempus) Belonging to
time, happening at times, lasting for a time: t, mora.
TEMPORATIM
Plin.36, 15,24. §114:— s. liberalitas, Nep. :— t. motus animi,
Quint.: — t. ingenia, variable, Curt.
[Temporatim. adv. (tempus) At times, by times, Eccl]
TEMPORI. See Temperi.
TEMPSA, se. See Temesa.
TEMPSANUS, a, urn. (Tempsa) Of or belonging to
Tempsa, Tempsan : T. incommodum, Cic. Verr. 2, 5, 15,
39 : — T. ager, Liv.
TEMPUS, oris. (ai/. tempori or tempgri, see these words)
n. [/rom T€ju in Te'/xi/co, a piece or portion cut off.'] I. A)
A certain part or space of time : extremum t. diei, Cic.
de Or. 1, 7, 26 : — matutina t., early hours : — t. anni : — hiber-
numt. anni. B)Meton.: Time. 1) Prop, a) Gen.: test,
id quo nunc utimur, Cic. Inv. 1, 26, 39: — t. et spatium.—t.
vacuum est ad meos libros: — t. et dies : — ex quo tempore
tu me diligere coepisti : — per idem t. : — id temporis : —
punctum temporis : —alienura t. est mihi tecum expostulandi :
— dare t. exponendi de alqa re.Cses. :— t. committendi proelii:
t. edendi, Hor. : — non tantulum uraquam intermittit tem-
pus,Plaut. b)£*p. a) A right, proper, or convenient
time, the right or favourable moment: t. babes tale,
quale nemo habuit umquam, Cic. Phil. 7, 9, 27 : — nunc hora,
nunc tempus, Sil. : — occasio et t.. Plant. :— t. est, ad id quod
instituimus accidere, Cic. Top. 1, 5: — t. est dicere aliquid de
ordine argumentorum : — t. conari majora, Liv. : — t. agi res,
Virg. : — t. abire, Hor. /8 ) Tempora, um. (ra Kaipca, the right
places for a mortal blow) The temples of the head (rarely sing.),
Cels. 8, 1 : — Meton. poet. : The face, countenance. Prop. 2, 24, 3 :
— the head. Prop. 4, 9, 1 5 : — [Hence, Ital. tempia. ] 2) Meton.
a)Circumstances of the tivies,the times (^as they are, and
as we find them), sta te of affairs : si ad tuum t. perducitur,
period of office, consulate, Cic. Fam. 10, 1,2: — omne meum
t. amicorum temporibus transmittendum putavi : — quid a me
cujusque t. poscat : — t. aut commodum aut otium : — cedere
tempori : — neque poetse tempori meo defuerunt : — suscipere
onus laboris atque officii ex tempore necessariorum : — sum-
mum et periculosissimum t. rei publicse : — magnum t. rei
publicse : — in hoc tempore, under these circumstances: — in tali
tempore, Liv. : — Plur. : incidunt ssepe tempora, quum ea etc.,
Cic. Off. 1, 10, 3: — orationes causarum et temporum : ^tem-
pora rei publicse : — scripsi tres libros de temporibus meis : —
dubia formidolosaque tempora : — cedere temporibus : — se-
cunda tempora dubiaque, Hor. b) Time required for the pro-
nunciation of a syllable, measure, quantity : idem facit in
trochaeo, qui temporibus et intervallis est par iambo, Cic. de
Or. 57, 194: — tempora modique, Hor.: — rhythmi spatio
temporum constant, Quint. **c) The tense of a t;er6,Varr.
L.L. 9, 53, 152, sq.;Quint. II. Adverbial expressions. A)
Tempore, tempori, or tempSri ; see Temperi. B) Ad tempus
\) At the right time, at the time appointed, in time:
redire ad t., Cic. Att. 13, 45, 2 : — venire ad t, Liv. : — ad
t. ei mendacium vestrum accommodavistis. 2) For a time,
for the present: quae (perturbatio animi) plerumque brevis
est et ad t., Cic. Off. 1, 8, 27 : — coll ad tempus :— dux lectus
ad t., Liv. C) Ex tempore, extemporaneously, im-
promptu, without preparation : fundere versus ex tem-
pore, Cic. de Or. 1, 50, 194 : — dicere ex tempore. **D)
In tempore, at the right or proper time, in due seasori,
in time: subvenire in tempore, Liv. 33, 5, 2: — memorare
in tempore, in time, Tac. : — in tempore ad eum veni, Ter.
**E) In tempus, for a time, for the present: scena in
tempus structa, Tac. A. 14, 20. [F) Per tempus, at the
right time, in time : ad venire per t. Plant. Men. 1, 2, 30 : —
subvenire per t., id.] G) Pro tempore, ax:cording to circum-
stances : capere consilium prot. et pro re, Cses. B.G. 5, 8, 1:
pauca pro t. hortatus militcs, Sail. : — [Hence, Ital. tempo,
Fr. temps."]
TEMPYRA, orum, n. A town of Thrace, Liv.38,41,5 ; Ov.
**TEMULENTER. adv. (temulentus) Drunkenly,Qo\.
8, 8, 10.
**TEMULENTIA, se./. (temulentus) Drunkenness,
Plin. 14, 13, 14.
1262
TENDO
TEMULENTUS, a, um. I. Drunk, intoxicated:
temulentus tueri tempestatem, Cic. Sest. 9, 20 : — t. mulier,
Ter. : - apud Vitellium omnia indisposita, temulenta, Tac. : —
\_Comp., Sid. E. 3, 13.] [II. Meton.: t. csesaries ambrosia,
App. M. 5, p. 168.]
[Tenacia, se./. (tenax) Stubbornness, Enn. ap. Non.]
TENACITAS, atis./ (tenax) A holding fast, tena-
city. *L Gen.: t. unguium, Cic. N. D. 2, 47, 122.
**II. Esp. : Parsimony, niggardliness, Liv. 34, 7, 4.
[Tenaciter. adv. (tenax) Firmly, fast. I. Prop., Ov.
H. 9, 21 ; Macr. : — Comp., V. Max.; Macr. II. Fig., Ov.
H. 3, 43. — Comp., Sol.: — Sup., App.]
[Tenaculum, i. n. (tenax) An instrument for holding, a
holder, Ter. Maur.]
TENAX, acis. (teneo) Holding fast, tenacious.
I. Prop. **A) Gen. : loca limosa tenacia gravi coeno,
Tac. A. 1, 63: — ferrum tenaci forcipe, Virg.: — ancora
dente tenaci, id. : — t. vinclum, id. : — t. hedera, Catull. : —
herba asperitate etiam vestium tenaci, Plin. : — cutis tenacior
capilli, id. : — [Subst. : Tenaces, ium. Things that hold fast,
biinds,cords,andthelike.] B)Esp. : Parsimonious,stingy,
niggardly : paXer parous ac t., Cic. Ccel. 15, 36: — restrict!
et tenaces : — tenax quaesiti, Ov. : — tenaciores eorum (ar-
morum) in proelio, Suet. C) Melon. : Holding fast, fast,
firm, tight: t. gramen, firmly adhering to the ground, Virg. :
— t. passus, Ov.: — pondere tenacior navis, Liv. **II. Fig. :
A) Holding fast, persevering, retentive, tenacious,
memoria tenacissima, Quint. 1, 1, 19: — tenacissimi sumus
natura, id. : — t. propositi, Hor. : — t. justitise, Juv. : — t. ficti
pravique (fama), Virg. : — t. veri, Pers. : — t. amicitiarum.
Veil. : — longa et t. fides, Ov. B) Obstinate, stubborn:
t. equus, Liv. 39, 25, 13 : — t. morbi, Suet. : — t. fata, Ov.: —
t. ira Csesaris, id. : — [Hence, Fr. tenace.]
TENCHTERI (Tencteri), drum. m. A people of Ger-
many, on the Rhine, in the territory of modern Cleves, Essen,
and Bergen, Caes. B.G. 4, 1, 1.
♦TENDTCULA, se. / dem. (tendo) A little snare,
springe, or gin : tendiculae literarum, Cic. Cses. 23, 65.
TENDO, tStendi, tentum and tensum, 3. v. a. andn. (reivu).
I. Act.: To stretch, stretch out, distend, extend.
A) Prop. 1 ) Gen. : suntne igitur insidise,tendere plagas? Cic.
Off. 3, 17, 68 : — nervi tenduntur. Col. : — t. arcum, Virg. : — t.
chordam. Plant. : — t sagittas arcu, Hor. : — t. barbiton, to tune,
id. : — t. lora manu, Ov. : — Noti tendunt vela, swell, Virg. : —
t. praetorium, to pitch, Caes. : — t. cubilia, Hor. : — t. manus
ad ccelum, Cses. : — t. brachia ad coelum or coelo, Ov. : — t
brachia orantia ad alqm, id. : — t manus dis immortalibus :
— supplex manus teudit patria : — (Graecia) t. dextram
Italiae, stretches : — (conjux) parvum patri tendebat lulum,
stretched, Virg. : — t. munera, id. : — plaga se tendit, spreads,
Lucr. [2) Esp., sensu obsceno : t. nervum, Auct. Priap.
70 : — t. alutam. Mart. : — Hence, tentus of a lascivious man,
id. : — tenta, orum. n. i. q. membrum virile, Catull. ] B)
Fig. : insidise tenduntur alcui, are spread, Cic. B. C. 16, 46 :
— t. omnes insidias animis : — porrigere atque t. cunctis
civibus lucem ingenii et consilii, to stretch out or offer like a
hand : — t. opus ultra legem, Hor. : — t. noctem sermone, to
prolong, id. : — t. animum vigilem, to strain, exert, Stat. : — t.
cursum unde et quo, Liv. : — t. iter ad naves, Virg. : — t.
cursum ex acie in Capitolia, Sil. : — luna t. cursum, Lucr.
II. Neut. A) To bend one's way towards, tend
towards, to aim at, to travel, go, march, or the like.
1) Prop. : t. Venusiam, Cic. Att. 16, 5, 3: — t. ad domum.
Suet. : — t. ad limina, Virg. : — t. ad portus, Ov. : — quo
tendis ? Hor. : — levibus in sublime tendentibus, Plin. : —
palmes t. sursum, Col. : — fragor t. aethera, Luc. : — via t.
sub mcenia, Virg. : — gula t. ad stomachum, is ad ventrem,
reaches, Plin. : — Taurus mons ad occasum tendens, id, : —
portae Caspiae, quae per Iberiam in Sarmatas tendunt, id. 2)
Fig. a) Gen.: To aim at, have in view, be directed,
or inclined to: ad reliqua alacri tendebamus animo, Cic.
Div. 2, 2, 4 : — animus himianus ad altiora et non concessa
TENDOR
TENEO
t, Liv. : — t. ad suum, id. : — t. ad Carthagines, id. : — cum
alii alio tenderent, id. : — quorsum heec tendant, aim, Hor.
**b) (^followed by a clause expressing the end at which one
aims) To exert one's self, take pains, strive after any
thing : t. imponere leges, Liv. 6, 38, 7 : — quod efficere ten-
dimus, Quint. : — manibus tendit divellere nodos, Virg. : —
aqua t. rumpere plumbum, Hor.: — JSsp. : To strive
against, oppose, fight, contend against: quid tendit?
why does he take such trouble? Cic. Fin. 2, 5, 16 : — t. summa
vi, Liv. : — t. adversus, id. : — t. contra, id. : — t. ultra, id. :
— t. acrius contra, id. : — obniti contra et t, Virg. B) For
tentoria tendere, to pitch tents, to be in tents, be en-
camped : t. sub vallo, Cses. B. G. 6, 37, 2 : — ut iisdem cas-
tris tenderet, Liv. : — iisdem hibernis tendentes, Tac. : —
Lugduni tendentes, id.; — hie ssevus tendebat Achilles, ewr
camped, Virg. : — legio latis tendebat in arvis, id. : — [^Hence,
Ital. tendere, Fr. tendre ; from part, tensum, Ital. teso, Fr. toise.'}
[Tendor, oris. m. (tendo) Tension, strain, App. M. 4, p. 1 53.]
TENEA, ae. / (Tsve'a) A village between Corinth and
Mycene, Cic. Att. 6, 2, 3.
[Tenebell^, arum. f. dem. (tenebrae) Darkness, Claud.
Mam.]
TENEBR.^, arum. [sing. Lampr.]/. Darkness, gloom.
1. Prop. A) Gen. : obscurato sole t. factae, Cic. Rep.
1, 16 : — nos cogitemus tantas t. : — tetrse t. et caligo : — t.
et solitude: — t. noctis. Quint. B) Esp. 1) The dark-
ness of night, night: '^luce, non tenebris, Cic. Phil. 2, 30,
76 : — classem usque ad noctem tenuit, primis tenebris movit,
Liv. : — tenebris, by night, TibuU. : — per t., Luc. 2) The
dimness of a swoon, a swoon, Plin. 6, 7, 5. [3) The darkness
of death ; juro, me tibi ad extremas mansuram, vita, tenebras.
Prop. 1, 20, 17. 4) Blindness: occidit Humen tenebrseque
sequuntur, Lucr. 3, 415.] C) Meton.: A dark gloomy
place (of a prison) : clausi in tenebris, Sail. Jug. 19, 15: —
Of a dark place for bathing, Mart. 2, 14, 13 : — Of lurking
places, retreats, Catull. 55, 2 : — Of the infernal regions : t.
infemse, Virg. : — t. Stygise, id. : — quid Styga, quid tenebras
timetis? Ov. W.Fig.: Dimness or confusion (of the
mind), obscurity (of condition), calamity, disturbance,
etc.: offusus tenebris, Cic. Ac. 2, 19, 61 : — obducere t. rebus
clarissimis : — t. claritatis, Quint. : — quas tu mihi tenebras
cudis? tricks, Plaut. : — jacere in tenebris: — vestram fami-
liam abjectam et obscuram e tenebris in '^lucem evocavit : —
tenebrae, o lutum, o sordes (Piso)! meanness: — t. vitae, ob-
scure destiny, Lucr. : — qui tibi aestus, qui error, qui t. sunt ;
— si quid tenebrarum offudit exsilium. — [Hence, Ital. tenebre,
Fr. tSnebres.']
[Tenebrarics, a, um. (tenebrae) Of darkness or obscurity:
t. homo, an obscure man, or, a giddy fellow, Vopisc]
[Tenebratio, onis. A darkening, C. Aur.]
[Tenebresco (-asco), gre. (tenebrae) To grow dark, Eccl.]
[Tenebrico, avi. 1. (tenebricus) To grow dark, Tert]
[Tenebricositas, atis. /. (tenebricosus) Dimness of the
eyes, C. Aur.]
TENEBRICOSUS, a, um. (tenebricus) Full of dark-
ness, dark, that is in darkness, obscure: t. sensus,
Cic. Ac. 2, 23, 73: — t, popina: — t. libidines : — tenebrico-
sissimum tempus : — t. iter, Catull.
[TENEBRicns, a, um. (tenebrae) Dark, obscure : Tartarea
t. plaga, Cic. poet. Tusc. 2, 9, 22 : — t. vestis, black, Tert.]
[Tenebrio, onis. f (tenebrae) One who shuns the light, a
skulking fellow, Afr. ap. Non. 19, 4 ; Varr. ib.]
[Tenebro, are. (tenebra) To render dark, darken, App.
M. 8, p. 208.]
[Tenebrose. adv. Darkly, Hieron.]
[Tenebrosds, a, um. (tenebrae) Dark, obscure. I.
Prop. : t. aer, Virg. M. 5, 839 : — t. palus, id. : — t. Tartara,
Ov. : — t. career, Luc. : — ^t. balnea Grylli, Mart. IL Fig. :
t. cor, Prud. : — tenebrosissimus error. Cod. Just.]
TENEDIUS, a, um. (Tenedos) Of or belonging to
Tenedos: T. securis, prov., ace. to the severe justice of king
1263
Tenes, Cic. Q. Fr. 2, 11, 2 : — Subst. : Tgh^dii, orum. ITie
inhabitants of Tenedos, Cic. Q. Fr. 2, 11, 2.
TENEDOS or -US, i.f. (TtveBos) An island in theJEgean
Sea, on the coast of Troas, named after Tenes or Tennes
(TeVcijy), who was worshipped as a deity, now Tenedos, Cic.
Verr. 2, 1, 19, 49.
[Tenellulus, a, um. dem. (tenellus) Extremely tender: t.
haedus, Catull. 17, 15.]
**TENELLUS, a, um. dem. (tener) Very tender : t. un-
gulae puUorum equinorum, Varr. R. R. 2, 7, 1 1 : — t. vultus,
Stat. : — bella et t. Casina, Plaut.
TENEO, tgnui, tentum. 2. [perf. tenivi, Charis. p. 220 P. :
perf subj. tStinSrim, Tac. ap. Non. : tetinerit, Att. ib. : teti-
nisse, Pac. ib. : fut. perf. tetinCro, Fest. p. 252.] v. a. and n. I.
Act.: To hold, have. A) Prop. I) Gen.: quumpyxidem
teneret in mauu, Cic. Coel. 26, 63 : — leges quatenus manu
tenere possunt, to have in the hand, as something palpable : —
quum res non conjectura, sed oculis ac manibus teneretur: —
t. radicem ore: — t. decoctum in ore, Plin. : — t. alqm in sinu or
sinu, Ov. : — t. alqd dextra, sinistra, digitis, lacertis, etc., Ov.
2)Esp. a)To occupy, possess, keep possession of, have
in one's power or at one's command: multa hereditatibus,
multa emptionibus, multa dotibus tenebantur sine injuria,
Cic. OflF. 2, 23, 81: — t. pro vinciam : — t. rem publicam : —
t. centurias equitum : — t. loca, Liv. : — t. summam imperii,
Caes. : — t. scenam, to be master of, Suet. : — t. moenia
Formiarum et Lirim, Hor. : — Of the possession of a beloved
object: te tenet, TibuU. 1, 6, 35 : — in familiar language, of
seeing a beloved person after absence : teneo te, / have you
again, Cic. Ac. 2, 48, 148 : — Absol.: qui tenent (sc. rem
publicam), they who steer the helm of the state : qui tenent, qui
potiuntur, Cic. Att. 7, 12, 3. b) To hold fast, keep, pre-
serve: t. oleam sempiternam in arce, Cic. Leg. 1, 1, 2 : —
t. cursum secundissimo vento : — ventu intermisso cursum
non tenuit, Caes. : — t. locum, id. : — t. celsa Capitolia, Virg. :
— t. iter quo, id. : — quo teneam Protea nodo ? Hor. : — t.
neque in claustra tenebo, id. : — teneri laqueis, Ov. : — agri
diu aquam tenent, Pall. **c) To reach, get to a place:
t. raontes, Liv. 1, 37, 4 : — t. regionem, terram, id.: — t.
Hesperiam, Ov. : — t, portus, id. d) To hold, stop, keep
back, detain: quem diutius tenui, Cic. Att. 11, 3, 1 : — si
id te non tenet : — Corcyrae tenebamur : — non tenebo te
pluribus : - ne diutius teneam : — sed tamen teneo (me), /
check myself: — nee se tenuit, quin, etc. : — teneri non potui,
quin, etc. : — castris sese tenebat, Caes. : — solutum (corpus)
tenere, Cels. : — t. ventrem, id. : — t. pecus, Virg. : — t. ma-
Dus ab alqo, Ov. : — t. manum stomachumque, Hor.: — t.
saeva tympana, id. B) Fig. 1) Gen.: To grasp with
the mind, comprehend, understand, know: quibus stn-
diis semper fueris, tenemus, Cic. Rep. 1, 23: — quae a
Romanis auguribus Hgnorantur, Lyciis tenentur : — t. sensus
(sermonis) : — t. scire, Plaut. : — tenes, quorsum haec ten-
dant, quae loquor ? id. : — tenes, quid dicam ? Ter. : — quo
pacto cuncta tenerem, Hor. : — qui et bene et male facere
tenet. Plant 2)Esp. a) To occupy, possess : si consilio
pulso libidines iracundiaeve tenerent omnia, Cic. Rep. 1, 38 :
— quum rem publicam opes paucorum, non virtutes tenere
coeperunt. b) To hold fast, keep, preserve, maintain:
t. consuetudinem, Cic. Phil. 1, 11, 27 : — t. ordinem ; t.
statum : — si jus suum populi teneant: — non tenebat ornatum
suum civitas : — nee diutius tenetur idem rei publicse mo-
dus : — est boni viri, tenere haec duo in amicitia : — t.
morem : — t. fcedus : — illud arete tenent accurateque defen-
dunt : — t. auctoritatem, imperium in suos : — t. suas leges :
— t. causam apud centimiviros : — t. locum quendam : — t.
memoriam alcjs : — t. memoria : — plebs tenuit, ne con-
sules crearentur, Liv. : — meminisse et t., Plaut. : — t. verba,
Virg.: — t. dicta, Hor. c) To obtain, gain: t. regnum,
Cic. Agr. 2, 17, 44 : — teneri res aliter non potest : — t. multa
vi, dolo, Liv. d) To keep back, detain; to convict; to
hold, bind: iracundiam teneat, avaritiam coerceat, Cic. Par.
5, 1, 33 : — t. dolorem : — t. cupiditates : — t. somnum : — t.
risum : — ea, quae occurrant, tenere, to keep in mind : — leges
TENER
TENTO
tenent alqm : — teneri interdicto : — teneri voto et proralsso:
— teneri poena : — teneri testibus : — teneri in manifesto pec-
catu : — teneri cupiditatis : — teneri repetundarum, Tac. : —
teneri caedis, Quint. : — teneri I'urti, Dig. : — qua te tanta
pravitas mentis tenuerit? — studium librorum me tenet : —
magna me spes tenet : — cupiditas me tenet : — libido tenet
alqm, Sail. : — teneri ira et gratia : — teneri desiderio : —
teneri studio philosophise : — t. ludis atque spectaculis : — ut
oculi pictura teneantur, aures cantibus : — obsideri ac teneri
ab oratore : — teneri amore magno, Virg. e) To contain,
comprehend, comprise; pass., to be included in,
founded on, consist in, belong to : hsec magnos for-
mula reges tenet, Hor. S. 2, 3, 46 : — ut homines deorum
agnatione et gente teneantur, Cic. Leg. 1, 7, 23: — quod
(genus oflBciorum) teneatur hominum societate : — quae
(causae) familiaritate et consuetudine tenentur : — dixi, ipsam
rationem arandi spe nia,2:is et jucunditate quara fructu atque
emolumento teneri. **II. Neut. A) Prop. I) To keep
or maintain one's ground : statio armatorum tenebat, Liv.
32, 5, 12 : — duo extra ordinem millia tenuere, id. : — tenent
Danai, qua deficit ignis, Virg. 2) To make for, make way
towards: tenuere ad Mendin, Liv. 31,45, 14: — t. Diam,
Ov. : — t. Hesperiam, id. B) Fig. : To last, continue :
imber tenuit per noctem totam, Liv. 23, 44, 6 : — incendium
tenuit per duas noctes ac diem unum, id. : — per aliquot dies
ea consultatio tenuit, id. : — tenet fama, lupum, etc., id. : —
tenuit consuetude, ut, etc.. Quint. : — nomen illud tenet, id.
— [Hence, Ital. tenere, Fr. tenir.']
TENER, era, Srum. Tender, soft. I. Prop. A)
Gen. : nihil est tam tenerum neque tam flexile neque quod
tarn facile sequatur quocumque ducas quam oratio, Cic. de
Or. 3, 45, 176: — procera et t. palma : — t. radices, Caes. : —
t. arbores, id. : — t. plantse, Virg. : — t. gramen, Hor. : — t.
gramen, Ov. : — t uvae, id. , — t. aer, transparent, Lucr. : —
t. terra. Cat. : — tenerrima terra, id. : — t. alvus, Cels. : — t.
saltatores, delicate : — t. virgines, Hor. : — t. conjux, id. B)
Esp. : Of tender age, young .- t. et rudis, Cic. Leg. 1, 17,
47 : — t. puer in cunis. Prop. : — (annus) tener et lactens
puerique simillimus aevo vere novo est, Ov. : — t. equi : t.
vitulus, Hor. : — t. haedus, id. : — t. manes, children who died
young, Stat. : — a teneris, from childhood : — de tenero ungui,
""- ■ a tenero. Quint. : — in teneris, Virg. IL Fig.
Hor.:
A) Gen. : naturale tenerum quiddam et molle in animis est,
Cic. Tusc. 3, 6, 12 : — virtus tenera atque tractabilis in ami-
citia : — tenerior animus : — tenerae mentes, Hor. : — oratio
mollis et t. : — t. versus, Hor. : — t, carmen, id. : — t. poeta,
an elegiac poet, Catull. : — mollis teneraque vox. Quint. : — t
delicataque modulandi voluptas, id. B) Esp. of any thing
tender or young: t. animus ejus (pueri), Anton, ap. Cic. Att.
14, 13, A. 3 : — t. et rudes animi, Tac. : — t adhuc mentes,
Quint [Hence, Ital. tenero, Fr. tendre.]
[Tenerasco, gre. (tener) To grow tender, Lucr.]
**TENERE. adv. [teneriter, Charis.] Tenderly : t. re-
citare, Plin. E. 4, 27, 1 -.—Comp., Petr. S. 24 : — Sup., Plin.
_ TENERESCO, gre. (tener) To grow tender or soft:
m tantum tenerescere acinos, ut rumpantur, Plin. 17, 22, 35.
TENERITAS, atis./. (tener) Tenderness, softness.
**L Prop. : t. uvarum, Plin. 15, 24, 29. *n. Fig.-, in
primo ortu (rerum) inest t. et mollities quadam, Cic. Fin. 5,
2 1 , 58 : — t. aetatis, Vitr. : — t. Corinthiorum, id. — [Hence,
Ital. tenerezza, Fr. iendresse.^
[Tenekiter. See Tenere.]
TKNERITUDO, inis. /. (tener) Tenderness, soft-
ness : terra habet t., Varr. R. R. 1, 36 : — t. casei, Pall. : —
pueri primae teneritudinis, of very tender age, Suet.
TENES, is. See Tenedos.
**TENESM0S, i. m. (T«w ^ fy ^
TERCENTUM. 5ee Ter.
TER-DECIES. arfu. num. Thirteen times, Cic. Verr.
2, 3, 80, 184.
TEREBINTHINUS, a, um. {TipiSluOivos) Of the tur-
pentine-tree, Plin. 24, 6, 22 ; Cels.
TEREBINTHIZUSA, se./. {npfSiveitovcra) A precious
atone of the colour of turpentine, Plin. 37, 8, 37.
TEREBINTHUS, i. /. {np^eiueos) The turpentine-
tree (Pistacia t. L.), Plin. 13, 6, 12.
TEREBRA, se. /. [terebrum, Hieron.] '(tero) An in-
strument for boring, a borer, Plin. 7, 56, 57. As a
surgical instrument, Cels. 8, 3. — As a military engine for
making a breach in the walls of a besieged town, Vitr. 10 19.
[Teeebramen, inis. n. (terebro) A hole, Fulg.]
**TEREBRATIO, onis. / J. A boring, Col. 4
29, 13. II. A hole bored, Vitr. 9, 9 med. '
[TErebratus, us. m. (terebro) A boring, Scrib.]
1266
**TEREBR0. 1. (terebra) To bore, bore through.
I. Prop. A) T. ossa (capitis), Liv. Epit. 52 med. : —
t. vites Gallica terebra. Col. 5, 9, 16 : — t. lumen telo acute,
Virg. : — t. buxum per rara foramina, Ov. [B) Melon. :
To search : t. digito regustatum salinum, Pers. 5, 138.
II. Fig. : To bore, to endeavour to carry a point. Plant.
Bacch. 5, 2, 82 ; Fest. p. 306.]
[Terebrum, i. See Terebra.]
TEREDO, inis. f. {rtpriBdv) A worm that gnaws
wood, a wood-fretter, wood-worm, Plin. 16,41,80.
[Tereides, 86. TO. A nude descendant of Tereus, i. e. hia
son Itys, Ov. lb. 436.]
[Terensis, is. f (tero ) (sc. dea) A goddess supposed to
preside over the threshing of com, Am.]
1. TERENTIANUS, a, um. (Terentius) Of or belong-
ing to Terentius, Terentian: T. Chremes, i.e. found in
the writings of the poet Terentius, Cic. Fin. 1, 1, 3.
2. TERENTIANUS, i. m. S. T. Maurus. A grammarian
of the first century, author of a treatise on metres.
TERENTTNUS, a, um. (Terentus) Of or belonging
to Terentus, Terentian : T. tribus, Cic. PI. 17,43.
1. TERENTTUS, a. A Roman family name; e.g. M. T.
Afer, the well-known writer of comedies. — Terentia, 86. /. The
wife of Cicero.
2. TERENTIUS, a, nra. Of or belonging to Te-
rentius, Terentian: T. et Cassia lex frumentaria, Cic.
Verr. 2, 5,21, 52.
TERENTUS or -OS, If. A place at the extremity of the
Campus Martins, near the Tiber, where the Ludi Seculares
were celebrated, Ov. F. 1, 501 ; conf. Fest. pp. 350, 351.
I. TERES, gtis. (tero) Made round, rounded,
finished off, polished, round and smooth (Fest.
p. 363). I. Prop. : T. stipites, Caes. B. G. 7, 73, 6 : —
t. palus, Col. : — t. hastile, Liv. : — t. membra, Suet. : — t.
trunci arborum, Virg. : — t mucro, id. : — t. virgo, Ov,
t. collum, id. : — t. surae, Hor. : — t. puer, id. : — t.
firmly twisted, id. : — t. strophium, Catull. : — t. brachiolum,
id. II. Fig. : Polished, fine, elegant: t. aures, Cic.
de Or. 9, 27 : — t. oratio : — t vox in disputationibus, without
stammering or hesitation. Quint
[2. Teres, itis. m. A round muscle of the shoulder and
the fore-arm : t. major: — t. minor, NL.]
TEREUS, 2i or 5os. m. (Tripeus) A king of Thrace, hus-
band of Procne, sister of Philomela, whom he dishonoured, Hyg.
F. 45 ; Ov. — Also, the tide of a tragedy by Attius, Cic. Att. 16,
2, 3 ; ib. 5, 1.
TER-GEMINUS, a, um. See Trigeminus.
[Ter-genus. adv. Of a threefold kind, Aus.]
TERGEO or TERGO, si, sum. 2. or 3. [part. perf. tertas,
Varr. ap. Non.]. To wipe, scour, clean. I. Prop.:
mantelium, ubi manus terguntur, Varr. L. L. 6, 8, 74 : —
t. frontem sudario. Quint. : — t. nares in adversum, id. : —
t. fossas. Col. : — t. arma, to scour, Liv. : — t. argentum, vasa,
Juv. : — sonus t. aures, touches, Lucr. : — t. palatum, to
tickle, Hor. : — aurora t. nubila coeli, Sil. — Absol. : qui trac-
tant ista, qui tergunt, qui ungunt, qui verrunt, Cic. Par. 5,
2, 37. [II. Fig. : t. librum, to correct. Mart. 6, 1, 3 : —
t scelus, to atone for. Sen.]
TERGESTE, is. n. A town on the northern coast of Istria,
now Trieste, Mel. 2, 4, 3 ; Plin. : — called also Tergestum,
Mel. 2, 3, 13. — [Hence, Ital. Trieste.']
TERGESTINUS, a, um. (Tergeste) Of w belonging
to Tergeste, Plin. 3, 18,22 Subst: Tergestini, orum. m.
The inhabitants of Tergeste, Hirt. B. G. 8, 24, 3.
[Tergilla, 88. /. dem. (tergum) The sward or rind of
bacon, Apic]
[Terginum, i. n. (tergum) A leathern scourge, Plaut. Ps.
1,2,21; Lucil. ap. Non.]
TERGrVERSANTER
TERO
TERGIVERSANTER. arfu. (tergiversor) With hesita-
tion, unwillingly, VelL 1, 9.
TERGIVERSATIO, onis./. Hesitation, delay: mora
et t, Cic. Mil. 20, 54.
[Tehoiversatob, oris. m. One who hesitates or is reluctant,
GeU. 11, 7, 9; Am.]
TERGIVERSOR, atus. 1. (tergum) To turn the back
upon any thing; hence, to be backward or reluctant,
to hesitate, shuffle, shift, boggle: cunctari et t,
Cic. Att. 7, 12,3: — earn (vitam beatam) tergiversari non
sinent (virtutes) secumque rapient : — hunc sestuantem et
tergiversantem judicio ille persequitur : — Fannius invitus et
hue atque illuc tergiversans : — quid tergiversamur ? — in his
tribus generibus non incallide tergiversantur : — consules
ipsos tergiversari, Liv.
TERGO, ere. See Tergeo.
**TERGORO, are. (tergus) To cover, Plin. 8, 52, 78.
TERGUM, L (rareZy tergus, oris) n. [masc. Plant.] The
back. I. Prop. : terga bourn, Cic. N. D. 2, 63, 1 59 : —
manus ad t. rejectae, Asin. Poll. ap. Cic. : — tergo ac capite
puniri, Liv. : — dare supplicium de t., Plaut. : — ascensus ter-
goris. Col.: — moUe tergus, Prop. II. Meton. A) The
back, hinder part, part turned away: vertere
terga, to turn the back, i. e. to flee, Caes. B. G. 1, 53, 1 : — dare
terga, Liv. : — prsestare terga (fugse), Tac. : — prsebere terga
fugse, Ov. : — terga coUis, Liv. : — terga vincentium, Tac. :
— retro atque a tergo, on one's back, behind : — at., a fronte,
a lateribus : — post t. hostium legionem ostenderunt, Caes.: —
qui jam post terga reliquit sexaginta annos, has behind him,
Juv. [B) The back or surface of a thing : proscisso quae
suscitat sequore terga, the surface of the field, Virg. G. 1, 97:
■■ — t. amnis, Ov.] [C) The body of an animal: squamea
terga serpentis, Virg. G. 3, 426 : — horrentia terga suum, of
swine, id. : — tergum bovis, Ov. : — resecat de tergore (suis)
partem, id. : — diviso tergore juvenci, Phaedr.] D) The
covering of the back, hide, skin, leather. 1)
Prop. : taurinum tergum, Virg. JE. 1, 368 : — tergora diripiunt
costis, id. ; Plin'. 2) Fig. : Any thing made of leather : venti
bovis tergo inclusi, the skin, Ov. M. 14, 225 : — ferire taurea
terga, i. e. timbrels, id. : — terga ferri, a shield, Virg. : — linea
terga scuti, id, : — taurorum tergora septem, i. e. coverings of
a shield, a shield, Ov. : — Martis tergus Geticum, Mart.
**TERGUS, oris. See Tergum.
■ TERINA, ae. /. A town of the Brultii, Liv. 8, 24 ; Plin.
3, 5, 10.
TERlNiEUS, a, um. (Terina) Of or belonging to
Terina: T. Elysius, of Terina, Cic. Tusc. 1, 48, 115.
[Terjugus, a, um. (jugum) Bound three together, three-
fold, Aus.]
[Termen, inis. See Terminus.]
[Termentum, i. n. /. q. detrimentum, Fest. p. 363.]
[Termes, itis. m. An olive-branch cut off, Hor. E. 16, 45 ;
conf. Fest. p. 367.]
TERMESSUS, i. /. A town of Pisidia, now Schenet (Liv.
38, 15). — Termessenses, ium. m. The inhabitants, Liv. 1, 1.
TERMINALIS, e. (terminus) L Of or belonging
to boundaries, boundary: t. lapides, Amm. 18, 2 med.
■^Subst,: Terminalia, ium. 7i. Annual festivals in
honour of Terminus (god of landmarks'), celebrated on
the 23rd of February, Cic. Att. 6, 1, 1 ; conf Varr. L. L. 6, 3,
$5. [il. Of or relating to an end: t. sententia, definitive.
Cod. Just. : — t. tuba, announcing the end of the games, App.]
[Terminate, adv. (termino) With limits, Auct. ap. Goes.]
TERMI N ATIO, onis. /. A fixing of limits, deter-
mination of boundaries. [I. Prop. : Inscr. ] Il.Fig.:
A fixing, determining, limitation: quorum (verborum)
descriptus ordo alias alia terminatione concluditur, Cic. de Or.
59, 200 : — t. aurium : — exposita t. rerum expetendarum,
cur, etc.
1267
[Terminatus, us. m. (termino) /. q. terminatio, Front.]
TERMING. 1. (terminus) To furnish with limits or
bounds; to fix bounds or limits, limit, bound. I.
Prop. : t. fines, Cic. Off. 1, 10, 33: — quern (finem) oleae ter-
minabant : — quo (lituo) regiones vineae terminavit : — sto-
machus palato extremo atque intimo terminatur : — t. agrum
publicum a privato, Liv. : — prae tores terminari jussi, qua
ulterior citeriorve provincia servaretur, id. II. Fig. A)
To limit, fix the limits of, determine, define : si iisdem
finibus gloriam meam, quibus vitam essem terminaturus ?
Cic. de Sen. 23, 82 : — t. cogitationes : — t. spera possessionum
Janiculo et Alpibus : — qui sonos vocis, qui infiniti vide-
bantur, paucis literarum notis terminavit : — quod ipsa
natura divitias, quibus contenta sit et parabiles et terminatas
habet : — t. modum pecuniae non aestimatione census, verum
victu atque cultu : — t. modum magnitudinis et diuturnitatis :
— t. bona voluptate, mala dolore : — t summam voluptatem
omnis privatione doloris. B) Meton. : To end, terminate,
conclude, settle: t. sententiam, Cic. de Or. 59, 199:
hunc (creticum) ille clausulis aptiorem putat, quas vult
longa plerumque syllaba terminari : — ut pariter extrema
terminentur : — decedenti mihi et jam imperio annuo ter-
minate : — t. negotium, Dig. ; — t. rem judicio, ib.
TERMINUS, i. wi. [termo, onis, Enn. ap. Fest: termen,
inis, M. Varr.] (repfia, repfxcev) A boundary, line of de-
mar cation,bound. I.Prop. A) Contentio de terminis,
Cic. Ac. 2, 43, 132: — t. possessionum ; — t. vicinitatis : — t.
templi, Liv.: — t. urbis, Tac.: — t. agrorum, Plin. B) Ter-
minus, i. m. The god ojf landmarks, Varr. L. L. 5, 10, 22 ; Liv.
II. Meton.: A bound, limit, end: constituendi sunt,
qui sint in amicitia fines, ut quasi termini deligendi, Cic. Lael.
16, 56: — constituere sibi _^wes terminosque, Quint.: — non
artis terminis, sed ingenii finibus : — t. contentionum : — cir-
cumscribere aut definire jus suum terminis : — t. aetatum,
senectutis : — t. vitae : — pangere terminos : — termini egestatis,
Plaut.
[Termiteus, a, um. (termes) Of an olive-branch, Grat.]
[Termo, onis. See Terminus.]
TERNARIUS, a, um. (terni) L Containing the
number three. Col. 11, 2, 28. II. Subst.: Ternarius, ii.
m. I. q. triens, the third part of an as, Pelag. Vet. 16.]
TERNI, ae, a. I. Three (distrib.) : ut in jugera singula
ternis medimnis decidere liceret, Cic. Verr. 2, 3, 48, 114: —
terna3 sunt utriusque partes : — ter ternae (partes), Varr. :
— t. juvenci, Virg.: — ter t. cyathi, Hor.: — Sing, ternus
ordo, Virg. : — terna Gratia, the three Graces, Claud. [II.
Meton. for tres : tres equitum numero turmae ternique vagan-
tur ductores, Virg. M. 5, 560 : — terna guttura monstri, Ov.:
— dare terna millia macello, Hor.] \_Hence, Ital. temo, ter-
zina, Fr. feme.]
**TERNI-DENI, ae, a. num. distrib. Thirteen (distrib.) :
t. ova, Plin. 18, 26, 62.
[Ternio, onis. m. (terni) The number three, a three, rptds,
Gell. 1, 20, 6 ; M. Cap.]
[Ter-nox, ctis. / A threefold night : t Herculea, in which
Hercules was begotten, Stat.]
[Ternus, a, um. See Terni, I.]
TERO, trivi [tSrii, ace. to Charis.], tritum. 3. (relpw)
To rub, rub to pieces, grind. **I. Prop. A) Gen.,
t. alqd in mortario, Plin. 34, 10, 22 : — t. alqd in farinam,
id. : — t. lignum ligno, id. : — t. cibum in ventre, to digest,
Cels. : — ubi lapis lapidem terit, i. e. a mill, Plaut. : — t. oculos,
Ter. : — t. bacam trapetis, Virg. : — t labellum calamo, to touch
(in order toplay upon it), id. :— t. herbas unguibus, Ov. B)Esp.
1) To tread out or thresh (corn): t. frumentum, Varr.
R. R. 1, 13, 5: — area dum messes teret, Tibull.: — area t.
culmos, Virg. : — bis frugibus area trita est, there have been
two harvests, Ov. 2) To rub, rub off, smooth, polish:
t. vitrum torno, Plin. 36, 26, 66: — hinc radios trivere rotis,
turned (by a lathe), Virg. : — t crura pumice, Ov. : — t. catil-
lum manibus, Hor. [3) To rub or wear away, wear out:
7 Y 2
TERPSICHORE
TERROR
tempus adamanta terit, Ov. Tr. 4, 6, 14 ; — t ferruin, to make
blunt, id. : — trita labore coUa, Prop. : — trita subucula, Hor. :
— t. librum, to spoil by reading, read often. Mart. : — dii terant
ilium, ram.] 4) To tread or walk upon often, to fre-
quent (a place or road): t, receptacula clarissimorum viro-
nim, Plin. Paneg. 50, 3 : — t. iter, Virg. : — longa terenda
via est, Ov. : — t. Appiam mannis, Hor. : — ambulator t. por-
ticum. Mart.: — t. limina, id. [5) Sensu obsceno, Plaut.
Capt. 4, 2, 108.] II. Fig. A) To spend, pass (time) :
t. tempus, Cic. Phil. 5, 11, 30: — t. setatem in discendis re-
bus : — t. tempus in convivio luxuque, Liv. : — t. otium con-
viviis comissationibusque inter se, id.: — t. diem sermone,
Plaut. : — t. omne sevum ferro, Virg. : — t. alteram setatem
bellis civilibus, Hor. B) Of speech: To render common,
familiar, or trite: jam enim hoc verbum satis hesterno
sermone trivimus, Cic. Ac. 2, 6, 18 : — quae (nomina) nunc
consuetudo diuma trivit, [C) To trample upon, violate :
majestas deorum teritur, Claud.]
TERPSICHORE, es. / (Tfpri/ixSfni) The Muse who pre-
sided over dancing; hence gen. for a Muse, poetry, Juv. 7, 35.
TERRA, se [terras, Nsev. ap. Prise. : terrai, Lucr.]. f.
The earth, land, soil, ground. I. Gen. A) Prin-
cipio terra universa cernatur, locata in media sede mundi
etc., Cic. N. D. 2, 39, 98: — t. in medio mundo sita : — t. ut
media sit : — umbra terrae : — fremitus terrse, an earthquake :
— res invectffi ex terra: — t. continens adventus hostium de-
nunciat : — petere iter terra : — ipse terra eodem pergit, Liv. :
— in t. atque in tuto loco, on terra firma, Plaut. : — terra
marique, by sea and by land : — comparare bellum terra ma-
rique : — terraque marique, Enn. : — Messalam terra dum
sequiturque mari, Tibuli. : — marique terraque, Plaut. : —
coelo, mari, terra: — stirpes eorum, quae gignuntur e terra:
— tollere saxa de t. : — accidere ad t, Plaut. : — ne quid in
terram defluat : — terrse defigitur arbos, Virg. : — sub terris,
in the lower world. Prop. : — imago mei ibit sub terras,
Virg. : — filius terrse, a son of the earth, man : — qui terra
dicuntur orti, earth-born, indigenous. Quint. : — petere aquam
terramque ab Lacedsemoniis (as a token of submission),
Liv. B) Terra, the Earth, as a goddess ; usually called Tel-
lus. Magna Mater, Ceres, Cybele, etc. : nam si est Ceres a
gerendo, t. ipsa dea est, Cic. N. D. 3, 20, 52 : conf. Varr.
R. R. 1, 1, 5. II. Esp. : A land, country : qui in hac
terra fuerunt Magnamque Graeciam erudiverunt, Cic. Lael. 4,
13 : — fruges in ea terra (?. e. Sicilia) primum repertas esse
arbitrantur : — usus terrae Galliae, Caes. : — t. Italia, Liv. : —
t. Hispania, id. : — t Africa, id. : — ut id, quod agri efferant
sui, quascumque velit in terras portare possit ac mittere : —
qui terras incolunt eas, in quibus bellum acerbum diutur-
numque versatum est : — abire in aliquas terras : — pecunia
tanta, quanta sit in terris, on earth: — orbis terrarum genti-
umque omnium : — ubi terrarum esses : — ubicumque terra-
rum. [Hence, Fr. terre.']
[Terracea, ae. f. A balcony, ML. [Hence, Ital. terazo,
Fr. terrasse.^
[Terralis herba. a plant, i. q. sisymbrium, App.]
TERRENUS, a, um. (terra) L A) Consisting of
earth, earthen: t. tumulus, Caes. B. G. 1,43, 1 : — t. colles,
Liv. : — t. campus, id. : — t. vasa, id. : — t. agger, Virg. •
t. fomax, Ov. **B) Subst. : Terrenum, i. n. Earth,
ground, field, Liv. 23, 19, 14. IL Of or belonging
to the earth, on the earth, living on land: t. con-
cretaque corpora, Cic. Tusc. 1, 20, 47 : — corpora nostra
terreno principiorum genere confecta : — terrena et humida :
— -marini terrenique humores : — bestiarum terrenae sunt
aliae, partim aquatiles, land animals : — ut sicca terrenis (con-
venit). Quint. : — t. iter, by land, Plin. : — t. eques Bellero-
phon, mortal, Hor. : — t. numina, subterranean, infernal, Ov.
TERREO, iii, itum. 2. To frighten, terrify, alarm.
I. Prop.: nee me ista terrent, Cic. Fam. 2, 16, 4:_I
t. adversarios : — tempestas terret navigantes vehementius :—
multum ad terrendos nostros valuit clamor, Caes. : — equester
ordo, quern consul proscriptionis denunciatione terrebat:
nee vero tarn metu poenaque terrentur quara verecundia •
1268
videtis homines consceleratos terreri Furiarum taedis arden-
tibus : — territus hoste novo Cadmus, Ov. : — terruit urbem,
terruit gentes, Hor.: — territus animi, Liv. : — ut ultro ter-
rituri succlamationibus, concurrunt, id. [II. Meton. A)
To frighten off or away : t. profugam per totum orbem, Ov.
M. 1, 727 : — Deus t. fures vel falce vel inguine : — arundo t.
volucres, Hor. : — saepe etiam audacem fugat hoc terretque
poetam, id.] B) To keep off or back by fear, to
deter: ut, si nostros loco depulsos vidisset, quominus libere
hostes insequerentur, terreret, Caes. B. G. 7, 49, 1 : — dum vos
metu gravioris servitii a repetenda libertate terremini, Sail.
TERRESTRIS [nom. masc, terrester, Flor.], e, (terra;
Of or belonging to the earth or land: res coelestes
atque terrestres, Cic. N. D. 2, 30, 75 : — terrestre quartum
(genus animantium): — in Capitolio, hoc est in terrestri do-
micilio Jovis : — t. archipirata : — t. iter, by land, Plin, : —
t potius avis quam '^sublimis, remaining near the ground, id. :
— t. proelia, on land, Nep. : — t. coena, rustic, poor, Plant.
**TERREUS, a, um. (terra) Of or from earth: t
agger, a bank of earth, Varr. R. R. 1, 14, 2: — t murus, id.
TERRIBTLIS, e. (terreo) I. Dreadful, terrible:
quam terribilis aspectu, Cic. Sest. 8, 19: — t. mors: — cujus
(viri) virtute terribilior erat populus Romanus exteris genti-
bus: — jam ipsi urbi terribilis erat, Liv.: — efferre majora
ac terribiliora, id. : — t. et invisus cunctis, Suet. : — t. ex-
spectatio adventus Jubae, id. : — t. squalor Charontis, Virg. :
— t. noverca, Ov. : — t. caligo, Lucr. [II. Striking with
awe, Cod. Just]
[Terribiliter. adv. Dreadfully, Arnob. ; August.]
[Terricola, ae. m. (terra-colo) An inhabitant of the earth :
terricolae '^ caelicolceque, App.; Lucil. ap. Lact.]
**TERR1CULA, orum. n. [terricula, ae./ Afr. ap. Non.;
Lac] (terreo) Means of terrifying, bugbears, scare-
crows, terrors : nullis t. se motos, Liv. 34, 11, 7 : — t. tri-
buniciae potestatis, id.
[Tebriculamenta, Orum. n. (terricula) Means of terrify-
ing, bugbears, scarecrows, App. ; Sid.]
[TERRiFicATio, ouis. /. A frightening, Non. 135, 15.]
[Terrifico, are. (terrificus) To frighten, terrify : ignes
terrificant animos, Virg. M. 4, 210.]
[Terrificus, a, um. (terreo-facio) That excites terror,
terrific : t vates, Virg. M. 5, 524 : ; — t. caesaries capitis, Ov.]
[Terrigena, se. c. (neut. plur. terrigena animalia, Tert),
(terra- gigno) Bom or produced from the earth, earth-born; a
poet, epithet of the frst men, Luc. 5, 1410 : the men said to have
sprung from dragon's teeth sown by Cadmus, Ov. M. 3, 118.]
[Terriloquus, a, um. (terreo-loquor) That speaks terrible
things, Lucr. 1, 104.]
[Terripavicm, Terripudium, ii. See Tkhtdipm.]
[Terrisoncs, a, um. (terreo-sono) Sounding terribly, Claud.]
[Territio, onis. /. (terreo) An alarming or terrifying. Dig.]
TERRITO, are. (terreo) To frighten, alarm, ter-
r ify : alias (civitates) territando, alias cohortando etc., Caes.
B. G. 5, 54, 1 : — t. alqm verbis, Plaut. : — magnas territat
urbes, Virg.
[Territorialis, e. (territorium) Of a territory. Front]
TERRITORIUM, ii. n. (terra) The land or fields
belonging to a totim, a territory : t. coloniae, Cic. Phil. 2,
40, 102.
TERRITUS, a, um. part, o/ terreo.
TE RROR, oris. m. (terreo) Fright, terror. 1. Prop,:
definiunt terrorem metum concutientem, Cic. Tusc. 4, 8, 19 :
— t. periculumque mortis : — t. impendet rei publicse : —
inferre terrorem alcui: — injicere terrorem alcui: — teneri
terrore : — esse terrori alcui, Caes. : — L incidit alcui, id. : —
t. invasit, id. : — in oppido festinatio et ingens t. erat, Sail- : —
arcanus t., secret fear, Tac. : — t belli, the dread of war : —
nullum terrorem externum, nullum periculum esse, fear of
foreign enemies, Liv. : — t. peregrinus, id. ; — t. servilis, of
TERROSUS
TESTAMENTUM
slaves, id.: — tis dicendi terrorque, a fearful power. II.
Melon.: An object of frig ht, a terror {thus mostly in
theplur.): duobus hujus urbis terroribus depulsis, Cic. Rep.
1, 47 : — non mediocres terrores jacit atque denunciat : —
Battonius miros terrores ad me attulit Csesarianos.
**TERROSUS, a, um. (terra) Full of earth, earthy,
Vitr. 2, 4.
[Terkula, 86. f. dem. (terra) A small piece of land, a
field. Cod. Just.]
[Tekrulente. ado. In an earthly manner, Prud.J
[Terrulentos, a, um. (terra) Of or belonging to the earth,
earthy, Prud.]
1. TERSUS, a, um. I. Part, o/tergeo. **II. Adj. :
Clean, neat. A) Prop. : t mulier, Plaut. Stich. 5, 5, 4 : —
t plantse, Ov. : conf. Fest. p. 363. B)Fig.: Pure, nice,
fine, terse: judicium acre tersumque, Quint 12, 10, 20 : —
t. atque elegans elegiae auctor Tibullus, id. : — multo est ter-
sior et purus magis Horatius, id. ; — t., molle, jucundum
opus, Plin. : — tersissimus vir, Stat.
[2. Terscs, us. m. (tergeo) A wiping, cleansing, App.]
♦♦TERTIADECIMANI, orum. m. (sc. milites) (tertius)
Soldiers of the thirteenth legion, Tac. H. 3, 27.
TERTI ANUS, a, um. (tertius) I. Of or belonging
to the third: t. febres, tertian fevers, Cic. N. D. 3, 10, 24.
**II. Subst. A) Tertiana, se. y; (sc. febris) A tertian
fever, Cels. 3, 5. B) Tertiani, orum. m. («c. milites) Sol-
diers of the third legion, Tac. A. 13, 38.
TERTIARIUS, a, um. (tertius) Containing a third
part: t. stannum, containing a third part of white and two-
thirds of black lead, Plin. 34,17,48. [Subst.: Tertiarium,
iL n. A third part, a third. Cat. R.R. 95, 1.]
**TERTTaTIO, onis. / (tertiatus) A repetition for
the third time, Col. 12, 52, 11. -
[Tertiato. adv. (tertiatus) For the third time : t. et quar-
tato dicere verba, Cat. ap. Serv. Virg. JE. 3, 314.]
[Terticeps, ipis, (tertius) The third: t mons, Varr.
L. L. 5, 8, 16.]
1. TERTIO. adv. num. I. For the third time:
ille iterum, ille t. pecuniam dedit, Cic. Deiot. 5, 14: — semel
. . . iterum . . . tertio, Liv. : — venire t., Ter. **II. Th irdly:
spectans . . . tertio, ut auctoritatem minueret, Caes. B. C. 3, 43,
4. [III. Three times, Pallad.]
**2. TERTIO, atum. 1. (tertium) To repeat for
the third time : t. jugerum, to plough, Col. 2, 4, 8 : — t.
campos, agrum. Pall. : — tertiata verba, stammered out, App. :
— [Part.: Tertiatus, a, um. Larger by a third, Hyg.]
[TERTifocERius, ii. m. (tertius-cera) An officer of third
rank, Cod. Just.]
**TERTIUM. adv. num. For the third tine: con-
sules creati Q. Fabius Maximus tertium et L. Cornelius, Liv.
3, 22, 1 : — mori consulem t. oportuit, id. : — iterum tertium-
que, Plir.
TERTIUS, a, um. (ter) l.The third : t. annus, Cic.
Rep. 2, 37 : — nihil esse tertium : — t. sententia : — mancipia
venibant Saturnalibus tertiis, on the third day of the Satur-
nalia : — ab Jove t. Ajax, the third generation, great grandson,
Ov. : — t. numina, tite infernal gods, id. : — t. regna, the in-
fernal regions, id. **II. Subst, A) Tertiae, arum. (sc.
partes) 1) A third part: t. seris Cyprii, Plin. 33,9,46.
2) The third part or character: Spinther secundarum,
tertiarumque Pamphilus, Plin. 7, 12, 10. B) Tertia, ae. /
A woman's name, ambigue,for Tertia, daughter of Servilia; or,
a third part of the purchase-money. Suet. Cses. 50. [Hence,
Fr. tiers.']
TERTIUS-DECIMUS, a, um. The thirteenth: t
legio, Tac. A. 1, 37 : — t. dies, Col.
TERTULLIANUS, i. m. Q. Septimius Florens, a learned
ecclesiastical writer, a native of Carthage, who flourished in
thefijst half of the third century.
1269
TERTUS, a, um. part, of tergeo.
TERUNCiUS, li. m. (uncia) {sc. numus) I. The
fourth of an as, Varr. L.L. 5, 36, 48; Plin. — Usually to
denote a trifle : ut nullus t. insumatur in quemquam, not a
farthing, Cic. Att. 5, 17, 2. II. The fourth part of an
inheritance : facere alqm heredem ex teruncio, Cic. Att. 7, 2, 3,
[Ter-vEneficus, i. m. A knave thrice over, a thorough
knave, Plaut. Bacch. 4, 7, 15.]
[Tesca (tesqua), orum. n. (tescum, i. n. in a religious for-
mula, ap. Varr. ) Rough, wild, or desert places : deserta et t.
loca, Att. ap. Varr. L. L. 7, 2, 82.]
**TESSELLA, se. /. dem. (tessera) A small square
piece of stone for pavements, etc.. Sen. Q. N. 6, 31.
[Tessellarius, ii. m. (tessella) One who prepares small
square stones for pavements, etc.. Cod. Just. ; Inscr.]
[Tessellatim. adv. (tessella) Like tessellae, Apic]
**TESSELLATUS, a, um. (tessella) Furnished with small
square stones, tessellated : t. pavimenta, a tessellated pavement,
Suet. Cses. 46.
TESSERA, se. f. {reffcrepes, a. Ion. for riaffapts, a) A
square, a square piece of stone, wood, etc., for various purposes,
I. A die for playing with, marked on six sides : homines se
conferunt ad tesseras, Cic. de Or. 3, 15, 58. II. A square
tablet on which the watchword or word of command was inscribed,
a watchword, signal: t. per castra ab Livio consuledata
erat, ut etc., Liv. 27, 46, 1. III. T. hospitalis, a tablet
by which friends recognised each other, a tally: conferre t. hos-
pitalem, Plaut. Pcen. 5, 2, 87. **IV. A small square piece
of stone used for ornamenting anything, Plin. 36, 25, 62.
**V. A ticket or token, entitling one to receive com or
money : t. frumentarise. Suet Ner. 11: — t. nimiarise, id.
TESSERARIUS, a, um. (tessera) [L Of or belonging
to a tessera : t. ars, the art of playing at dice, Amm. 14, 6
med.] **II. Subst. : TessSrarius, ii. m. One who received
the watchword from a general, and passed it on, Tac. H. 1, 25-
TESSERULA, se. f. dem. (tessera) A small tessera.
[I. A small square piece of stone for inlaying floors,
Lucil. ap. Cic. Or. 44, 149.] **n. A small tablet for
voting with, Varr. R. R. 3, 5, 18. [III. A small ticket
or token, Pers. 5, 47.]
TESTA, se. /. I. Burnt clay, a tile, brick {oa-rpa-
Kov), Varr. R.R. 2, 3, 6. IL Meton. A) Any baked
earthen vessel, an earthen pot, jug, or the like,
Plin. 31, 10, 46. § 114. B) A pots h erd, sherd, Tac.
H. 5, 6 : — Hence also meton. : A piece of bone, Cels. 8, 16.
[C) .4 potsherd used by the Greeks in giving votes, i.q. ocTTpoKov,
Nep. Cim.3.] D) \)The hard shell of testaceous ani-
mals : nativse t, Cic. N. D. 2, 39, 100 : — t. ostrese, cochleae,
muricum, Plin. : — hence, [2) Meton. a) A testaceous ani-
mal, Hor. S. 2, 4, 31. h) A shell or hard covering: t. pre-
mebat aquas, a crust of ice, Ov. Tr. 3, 10, 38. c) The skull,
Aus. Epigr. 72 ; Prud.] **E) A spot on the face, of
the colour of a tile, Plin. 26, 15, 91. § 162. **F) A
manner of applauding with flat hands, contrived by Nero,
Suet Ner. 20. [Hence, Ital. testa, Fr. tete.]
[Testabilis, e. (testor) That may bear testimony,Gell. 6, 7, 2.]
**TESTACEUS [testacius, Inscr.], a, um. (testa) L
A) Consisting of tiles or iricA* ; t opus, Plin. E. 10,46,
48 : — t pavimentum, Vitr. B) Subst. : Testac6um, i. n. A
kind of brick, Plin. 36, 23, 55. II. Covered with a
shell: t operimentum, Plin. 11, 37, 55. III. Having
the colour of a tile : t gemmae, Plin. 37, 7, 31.
[Testamen, inis. n. (testor) Testimony, proof, Fest]
TESTAMENTARIUS, a, um. (testamentum) L Be-
longing to wills or testaments : t lex Cornelia, Cic. Verr.
2, 1, 42, 100. IL Subst. : Testamentarius, ii. m. A) One
who draws up wills, Dig. B) In a bad sense: One who
forges wills, Cic. Sest 17, 39.
TESTAMENTUM, L n. (testor) L That by which
TESTATIM
TETANOTHRUM
one declares his last will, a last will, testament:
factio testamenti, Cic. Fara. 7, 21: — obsigna t.:— facere
t. : — legere t. : — mutare t. : — rumpere t. : — t. rupta aut
rata : — irritum facere t. -. — subjicere t. : — subjector testa-
mentorum : — supponere t. : — cavere alqd testamento : —
eripis hereditatem, quae venerat testamento : — quum ex t.
HS. millies relinquatur. [II. Testamentum Vetus et Novum,
The Old and New Testament, EccL]
[Testatim. adv'. Like potsherds, in pieces, Pompon, ap.
Non. 178, 25.]
**TESTATIO, onis./ LA witnessing, attesting,
Quint. 5, 7, 32. II. A calling to witness: inter fcede-
rum ruptorum testationem, L e. a calling the gods to witness,
Liv. 8, 6, 3.
TESTA TO. adv. (testatus /row testo) [I. Before wit-
nesses. Dig.] **II. (as abl. absol.) Since it is obvious
or manifest, Tlin. 8, 36, 54. [III. (as abl. absol.) After
the making of a will : sive t sive '^intestato. Dig.]
TESTATOR, oris. to. [I. One who testifies, a witness,
Prud.] **II. Otie who makes a will, a testator.
Suet. Ner. 17.
[Testatrix, ids./, (testator) She who makes a will, Dig.]
TESTATUS, a, um. I. Part, of tester. II. Adj. :
Testified, proved, evident, clear, manifest : res clara
ac t., Cic. V^rr. 2, 2, 76, 187 : — ut testatum esse velim, de
pare quid senserim : — ut res multorum oculis esset testatior:
— quo notior testatiorque virtus ejus esset, Hirt.: — testatissima
mirabilia, August.
[Testecs, a, um. (testa) Of earthen material, earthen, LL.]
[Testiculor, ari. Of animals; To put the male and female
together, ace. to Fest. p. 366.]
[Testiculatus, a, um. (testiculus) I. Provided with
testicles, Veg. II. Subst. : Testiculata, ae./. (sc. herba) A
plant, otherwise called mercurialis and orchion, App.]
**TESTiCULUS, i. m. dem. (testis) I. A testicle,
Auct. Her. 3, 20, 33 : — For manly vigour, Pers. 1, 103.
II. The name of a certain plant, App.
TESTIFICAT10,6nis./. LAn attestation,proving
by witnesses: t. rei, Cic. Verr. 2, 4, 42, 92. II. Gen.:
An attestation, evidence, proof, testimony : t. sempi-
tema repudiatse legationis, Cic. Phil. 9, 6, 15.
TESTlPlCOR,atus.l.(testis-facio) I. A)Tobear
witness, testify, a«est ; hsec quummaximetestificaretur,
Cic. Verr. 2, 5, 7, 17: — testificor, denuncio, ante praedico,
nihil M. Antonium, etc. : — testificaris, quid dixerim : — ut
statim testificati discederent. B) Meton. : To make known,
show, manifest, exhibit: t. sententiam, Cic. Att. 8, 1, 2 :
— t. amorem : — t. lenitatem, Tac. : — t. antiquas opes, Ov.
II. To call to witness, attest: deos hominesque
amicitiamque nostram testificor, me tibi prsedixisse, etc. Coel.
ap. Cic. Fam. 8, 16, 1:— t. numen Stygiae aquae, Ov. : —
Pass. : testificata tua voluntas, manifested : — mira sed et
Bcena testificata loquar, Ov.
[Testimonialis, e. (testimonium) Belonging to or serving
for a testimony or witness, Tert. : — Subst. : Testimoniales,
ium./. (sc. literae) A written testimonial. Cod. Th.]
TESTIMONIUM, ii. n. (testor) L Testimony : di-
cere t. in alqm, Cic. R. A. 36, 102 : — dieere t. de conjura-
tione : — dieere t. contra deos : — dieere alqd pro testimonio :
— t. grave : — legite testimonia testium : — falsa t, Liv. : —
dictio testimonii, Ter. II. Melon.: Proof, evidence:
t. judicii, Cic. Leg. 3, 1, 1 : — t, laudum suarum : — ejus rei
ipsa verba formulae testimonio sunt : — testimonio sunt cla-
rissimi poetae, Quint. — {Hence, Ital. testimone, Fr. timoin.']
1. TESTIS, is. c. [n. teste coelum vocat, Alcim.] I. He
or she who attests any thing, a witness : apud me argumenta
plus quam testes valent, Cic. Rep. 1, 38 : — quo me teste
convinces ? — idonei t. et conscii : — t. cupidi, conjurati et
ab religione remoti : — t. religiosus : — t. incorrupt! atque
integri : — t. graves, leves : — t. locupletissimi : — dare testes
1270
— proferre testes : — adhibere testes : — uti testibus : — ci-
tare testes in alqam rem : — inducta teste in senatu, Suet. :
— testes vinctos attines, Plaut. : — t. oculatus, auritus, id. : —
deos absentes testes memoras, id. : — anulus raecum t. est,
Ter. : — t. Metaurum flumen, Hor. [II. Meton. : An eye-
witness [see Arbiter] : facies caret bona teste, Ov. A. A. 3,
398 : — ac luna teste moventur, Juv.]
2, TESTIS, is. TO. A testicle: dexter t. asini, Plin. 28,
19^ 80 : — As a play upon the word 1, testis : quod amas,
amato testibus praesentibus, Plaut. Cure. 1, 1, 31.
[Testitrahcs, a, um. (testis-trahor) That trails or drags
its testicles along : t. aries, Laber. ap. Tert.]
TESTOR, atus. [act. testo, are. Prise, p. 797 P.] 1. (testis)
I. To witness, testify, give evidence, depose.
** A) Prop. : quasi inclamaret aut testaretur locutus est, Quint.
11,3, 172: — testere licet, Ov. B) Meton. 1) Gen.: To
attest, prove, manifest, show, exhibit, assure, cer-
tify : ego quod facio, me pacis, otii . , . causa facere, clamor
atque testor, Cic. Mur. 37, 78: — nunc ilia testabor, non me
sortilegos agnoscere : — testatur isto audiente, se pro com-
muni necessitudine id primum petere: — delaturum esse tes-
tatur: — benigne allocutus Tarentinos testatusque, Liv.: —
utraeque (venae et arteriae) vim quandam incredibilem artifici-
osi operis divinique testantur: — civium mentes testantur,
me . . . putare : — saepe enim hoc testandum est : — campus
sepulcris proelia testatur, Hor. : — litora testantia curas. Prop.
2)Esp.: To make a will or testament: t. de filii pupilli
re, Cic. Inv. 2, 21, 62: — t. de pecunia: — voluntas testantis,
ut etc.. Quint. : — si exheredatum a se filium pater testatus
fuerit, Quint. : — decedere in testando, Liv. : — nomen testa-
tas intulit in tabulas, in the will, CatuU. II. To call to
witness : vos, dii patrii ac penates, testor, me defendere etc.,
Cic. Sull. 3 1 , 8 6 : — t. deos hominesque : — t. deos de scelere :
— me potissimum testatus, se . . . exstitisse : — ^testata (Lucretia)
cives: — t. indulgentiam : — hoc vos judices testor: — vos
aetemi ignes et non violabile vestrum testor numen, Virg.
TESTUorTESTUM,i.n. (testa) I. An earthen lid
or cover, Plin. 30, 13, 39. § 114. II. Meton. \_A)An
earthen vessel, Ov. F. 2, 645.] B) A lid or cover, gen.:
aereum t., Plin. 32, 7, 26.
TESTUATIUM, li. n. (testu) A kind of cake baked
in an earthen vessel, Varr. L. L. 5, 22, 31.
**TESTUDINEATUS and TESTUDINATUS, a, um.
(testudo) Arched, vaulted: t. tectum. Col. 12, 15; Vitr.
[Testudineus, a, um. (testudo) Of or belonging to a tor-
toise: t. gradus, a tortoise pace, Plaut. Aul. 1, 1, 10: — t. lyra,
inlaid with tortoise-shell. Prop.]
TESTUDO, inis. / (testa) L A tortoise, Cic. N. D.
2, 48, 124. Prov. : t. volat (of any thing impossible), Claud.
II. Melon. **A) Tortoise-shell, used for inlaying,
Plin. 9, 11,13 ; Aence, B)Meton. I) Any arched stringed
instrument, a lute, lyre, Cic. N. D. 2, 57, 144. 2) An
arch or vault of a building, Cic. Brut. 22, 87. 3) In Milit.
a) A wooden covering or shed used for the protection of besiegers,
Caes. B. G. 5, 43. b) A covering or shed made of
shields, held together by soldiers over their heads, Caes. B. G.
2, 6, 3 ; Liv. [4) The covering of a hedgehog. Mart 13, 86, 1.]
TESTULA, ae. / «?m.(testa) **L A small potsherd
or stone. Col. 11, 3, 3. [IL Meton. A) A clay-lamp,
Seren. ap. Divin.] B) A potsherd used as a voting-tablet
with the Athenians, Nep. [Hence, Ital. teschio, a skull.}
[Teta, 3i.f. a kind of dove, ace. to Serv. Virg. E 1, 58.]
**TETALASSOMENON, i. n. (sc. vinum) (Tera\a(rpos) I. A Greek atheist,
Cic. N. D. 1, 1, 2. **II. A famous rhetorician of Gadara,
Quint. 3, 1, 17.
THEOGNIS, idis. m. An old Greek poet; hence, used to
denote an ancient period of time, Lucil. ap. Gell. 1, 3, 19.
THEOGONI A, se. / (Sfeoyovla) The name of a poem by
Hesiod, Cic. N. D. 1, 14, 36.
[Theologia, se. /. (beoXoyia) Tlie doctrine of God or the
gods, theology, August.]
[Theologiccs, a, um. (PfoKoyiK6s) Of or belonging to theo-
logy : t. doctrina, Amm. 1 6, 5.]
THEOLOGUS, i.wi. (&eo\6yos) One who treats of God or
the gods, a theologist, Cic. N. D. 3, 21,
THEOMBROTIOS, li./ (SKcofiepdriov) A kind of plant,
Plin. 24, 17, 102.
THEONINUS, a, um. Of or belonging to a certain Theon,
a slanderous and calumnious fellow, Hor. Ep. 1, 18, 82.
THEOPHANES, is. m. (©eoc^avr/s) A certain historian,
a friend of Pompey, Cic. Arch. 10, 24.
THEOPHRASTUS, i. m. (@e6(ppaffTos) A Greek philo-
sopher of Eressus, pupil of Plato and Aristotle, Cic. de Or. 19, 62.
THEOPOMPEUS or -TUS, a, um. (Theopompus) Of
or belonging to Theopompus, Theopompean : T. ge-
nus (dicendi), Cic Att. 2, 6, 2.
THEOPOMPUS, i. m. A Greek historian and orator,
pupil of Isocrates, Cic. de Or. 2, 13, 57.
[Theorema, atis. (dat. theorematis, Gell.) n. (dedprifia) A
proposition to be proved, a theorem, Gell. 17, 19, 3.]
[Theoremation, ii. n. dem. {dewpri/j.dTioi') A little theorem,
Gell. 1, 13, 9.]
[Theoria, se. /. ((^teopia) Philosophic speculation, theory,
Hier.]
[Theorice, es. /. (bfcopiKii) Philosophic speculation, Hier.]
[Theotocos, i. / (^eorSKos) Mother of God, a term erro-
neously applied to the Virgin Mary, Cod. Just.]
[Therapia, se. / (^fpawfla) The art of healing, NL.]
THERAPN^ (Theramnse), arum, or -E, es. /. A small
town of Laconia, birthplace of Helena, Mel. 2, 3, 4.
[Therapn^cs (Theramn.), a, um. (Therapnse) Of or
belonging to Therapnce, Therapnaian; poet, for Lacmiic, Spar-
tan : T. marita, i. e. Helen, Ov. A. A. 3, 49 : — T. fratres,
i. e. Castor and Pollux, Stat. — Also for Tarentine : T. Galesus,
Stat.: for Sabinian, Sil.]
**THERIACUS, a, um.(ai7P'aK<^s) I- Good against
the venom of poisonous animals, esp. of serpents: t
pastilli, Plin. 29, 4, 21. II. Subst.: Theriaca, se. or -e, es.
/ A medical preparation against the bite of ser-
pents and poison in general, Plin. 20,24, 100. — [^Also
Theriacum, i. n. NL.] [^Hence, Ital. triaca.]
THERICLEUS, a, um. (Thericles) Of or belonging to
Thericles: T. vasa, Cic. Verr. 2, 4, 18, 38.
THERICLES, is. m. (0»?/)«kA.^s) A celebrated potter of
Greece, Plin. 16, 40, 76. § 205.
THERIONARCA, se. /. (^Tipiovdpicri) A certain herb said
to make serpents torpid, Plin. 24, 17, 102.
[Theristrum, i. n. (hepiorpov) I. Prop. : A summer
garment, Hieron. II. Fig. : A covering, garment, Hieron.]
THERM.S, arum. /. (sc. aqua;) (Aepfih S5oto) L
Warm or hot springs, warm baths, Plin. 3, 8, 14; Cic.
II. Thermsp, a town of Sicilyi, near Himera, Mel. 2, 7,
16; Plin.; Cic.
7Z
THERMANTICUS
[Thermanticus, a, um. (bepfiavriKSs) That serves for
warming, A pp.]
[Thermapalus, a, um. {Ssipit-dirdKos, dfpti6s-aira\6s) Warm
and soft, Theod. Prise]
THERMINUS, a, um. (_S>4pixtvo^) Of lupines : t. oleum,
Plin. 23, 4, 49.
THERMTtANUS, a, um. (Thermae) Of or belonging
to Thermo:: T. homo, of Thermo:, Cic. Verr. 2, 2, 34, 85:
— Subst. plur.: Thermitdni, orum. m. The inhabitants
of Thermo, Cic. Verr. 2,3,42, 99.
THERMODON, ontis. m. (QepfxciSup) A river of Pontus,
near which the Amazons lived, now Terma, Mel. 1, 19, 9 ; Plin.
THERMODONTEUS, a, um. (Thermodon) Of or be-
longing to Thermodon, Thermodontian; poet, for Ama-
zonian : T. agni. Prop. 3, 14, 6.
THERMODONTIACUS, a, um. (Thermodon) Of or
belonging to Thermodon, Thermodontian; poet, for
Amazonian : T. aurum, Ov. M. 9, 189.
THERMODONTIUS, a, um. (Thermodon) Of or be-
longing to Thermodon, Thermodontian; poeLfor
Amazonian : T. ripse, Sen. Med. 215.
[Thermometron, i. n. (bepuSv-ixerpoy) An instrument for
measuring heat, a thermometer : t. Reaumurii, NL. ]
[Thermopolium, ii. n. (^fpfJlo^rw\^ou) A place in which
warm drink is sold, a public house, coffee-house, Plaut. Cure. 2,
3, 13.]
[Thermopoto, are. (vox hybr., depixhs-^oto) To refresh
with warm drink, Plaut. Tr. 4, 3, 7.]
THERMOPYL^, arum. /. (eep/xoirvXai) The well-known
pass of Mount (Eta, where Leonidas died, Mel. 2,3, 6 ; Cic.
Off. 1, 18.
[Thermospodicm, ii. n. (^dtpixo(rir6Siov) Hot ashes, Apic]
[THERMULa:, arum. /. dem. (thermae) A little warm bath.
Mart. 6, 42, 1.]
THERODAMANTEUS, a, um. (Therodamas) Of or
belonging to Therodamas, Therodamantian : T.
leones, Ov. lb. 385.
THERODAMAS, antis. m. (©epoSojuoj) A Scythian king
who fed lions with human flesh, Ov. P. 1, 2, 121.
THEROMEDON, ontis. and THEROMEDONTEUS,
a, um. Other readings for Therodamas and Therodamanteus
in the two places cited from Ovid.
THERSITES, ae. m. (©epo-frrjs) A Grecian commander,
noted for his deformity and propensity to scurrility and abuse,
Ov. M. 13, 233 ; Juv. — Hence, for a very deformed person,
Juv. 8, 269 ; also for an abusive fellow, Sen.de Ira, 3, 2.3.
[Thesaurarius, a, um. (thesaurus) Of or belonging to a
treasure, Plaut. Aul. 2, 8, 25.]
[Thesa0rensi8, is. wi. (thesaurus) A treasurer. Cod. Just.]
[Thesaurizo, are. (thesaurus) To amass treasures, to
hoard up riches, August. ; Salv.]
[Thesadrochrysonicochrysides, ae. m. A name face-
tiously formed from the Greek words ^Tja-avpSs, xp^) To wet,
moisten. I. Prop. A) Tunica tincta sanguine, Cic,
N. D. 3, 28, 70 : — tinget pavimentum mero, Hor, : — non ego
te meditor tingere poculis, to entertain, regale, id. : — t. summa
pedum vestigia in undis, Ov. : — t, corpora flumine, lymphis,
id. : — Phoebus aequore tinget equos, will set, id. : — Lydia
Pactoli tingit arata liquor, Prop. : — t. comas in amne, id.
B)Esp.: To wet with any colour, to colour, tinge, dye:
t. lanas murice, Ov. M, 6, 9 : — t. cultros sanguine, id. : — t.
ora cruore, id. : — t. vestem rubro cocco, Hor. : — t. secures
cervice, id. : — t. cutem, to decorate, Mart.: — tiuguntur sole
populi, are tanned, Plin. : — tinctus lumine, illuminated, Lucr.
— Subst. part. : Officina tingentium. Of dyers, Plin. : — tincta
absint, any thing coloured, Cic. Leg. 2, 18, 45. II. Fig.:
orator tinctus Uteris, imbued, filled with, Cic. de Or. 2, 20, 85:
— tincta (Laelia) elegantia patris : — verba tincta sensu,
Quint. : — sales lepore Attico tincti. Mart. : — Romano lepidos
sale tinge libellos, id. — [Hence, Ital. tingere, tignere ; Fr.
teindre ; from part, tinctus, Ital. tinto. ]
[TiNiARiA, ae./. (tinea) A kind of germander (Teucrium
polium L.), Scribon. Larg.]
[TiNNiMENTCM, 1. n. (tiunio) A tinkling, ringing, Plaat.
Rud. 3, 5, 26.]
TINNIO.ivi or ii.itum. 4. I. To tinkle,clink, jingle,
ring: tinnit hastilibus umbo, Enn, A. 7, 18: — tinniit tin-
tinnabulum, Plant. : — (litera) quasi tinniens, Quint. : — auri-
culae tinniunt, M. Aurel. ap. Front, : — exspecto maxime,
ecquid Dolabella tinniat, clink with money, i. e, pay, Cic.
Att. 14,21,4: — veri speciem dignoscere calles, ne qua
subaerato mendosum tinniat auro, give a false sound, Pers,
**II, Meton.: To have a loud voice, to cry, sing:
nimium tinnis. Plant. Cas. 2, 3, 32 : — tinnire canora voce,
id. : — aliquid se tinniturum promisit. Suet. : — tinnire volucres
incipient, Calp.
[TiNNiTO, are. (tinnio) To sing, Auct. Carm. de Philom.
9 : — t. se in trivio, to strut, Commod. Fratr. 64.]
**TINNiTUS, us. m. (tinnio) A tinkling, jingling,
singing, sounding. I. Prop. : sonitus atque t, Plin.
20, 15,57: — tinnitusque cie, Virg. II, Meton. : A tinkling
or jingling of words: t. Gallionis, Tac. Or. 26.
TINNULUS, a, um. (tinnio) Ringing, tinkling, clink-
ing. [L Prop. : t. sistra, Ov. P, 1, 1, 38 : — t. vox, CatuU, :
— t, Gades, i. e. the jingling noise made by the Gaditanian girls,
Stat: — t, chordae. Sen,: — t. fistula, Calp,] II. Meton.:
A jingling orator : (rhetores) tumidi et corrupt! et t, Quint.
2, 3, 9,
TINNUNCULUS, i, m. A kind of falcon, a kestrel
(Falco t. L.), Plin. 10, 37, 52 ; Col.
[TiNTiNNABULATCS, a, um, (tintinuabulum) Furnished
with a bell: t, greges, Sid.]
**TINTINNABULUM, i. n. (tintinno) A bell. Suet.
Aug, 91; Plant; Plin,; Mart
[TiNTiNNACULUS, a, um. (tintinno) Belonging to ringing or
tinkling . educi ad tintinnaculos viros, to the executioners (^who
hung bells on the malefactors), Plaut. True. 4, 3, 8.]
TINTINNO
TITIUS
[TiNTiNNO or TiNTiNo, are. (tintinnio, ire, Afr. ap. Non.)
To tinkle, clink, ring : aures tintinant sonitu, CatuU. 51, 11:
— compedes tintinnabant, Naev. ap. Fast] — \^Hence, Ital.
tintinnire, Fr. tintin.^
[TiNTiNNUM, i. n. (tintinno) A bell, Venant. ]
TINUS, i. m. The 6vT], revenger of murder) One
of the Furies, Virg. M. 6, 571.
[TisiPHONEUs, a, um. (Tisiphone) Of Tisiphone, Tisi-
phonian : T. tempora, i. e. wicked, bad, Ov. Tr. 4, 9, 6. ]
1279
TISSE, es./. A small town of Sicily, Sil. 14, 267.
TISSENSES (Tissinenses, Plin.), mm. m. (Tisse) The
inhabitants of Tisse, Cic. Verr. 2, 3, 38.
TITAN, anis. (Titanus, i.) (dat. Titanis: ace. Titanas,
Hor.) m. (Ttrdv) I. SonofCcelus and Vesta, elder brother
of Saturn, ancestor of the Titans (Titanes or Titani), who
fought with Jupiter for supremacy, and were hurled by him
into Tartarus : genus Titanum, Cic. Leg. 3, 2, 5 : — quasi
Titani cum dis belligerem, Plaut. : — Titanus, of an old
man, id. II. A grandson of the former, .son of Hyperion,
the sun, Sol, Cic. Arat. 60. III. Prometheus, as grand-
son of Titan, Juv. 14, 35.
TITANIACUS, a, um. (Titan) Of or belonging to
Titan or the Titans, Titanian : T. dracones, sprung
from Titanian blood, Ov. M. 7, 398.
[TiTANis, idis or idos./. Titanian : T. pugna, Juv. 8, 132 :
— T. Circe, as a daughter of Sol, Ov. ; she is called also
simply Titanis, id. : — Absol. also of Latona and Tethys (a
sister of Sol), id.]
TITANIUS, a, um. (Titan) Of or belonging to Titan
or the Titans, Titanian: T. pubes, the Titans, Virg.
M. 6, 580 : — T. bella, Sil. : — T. ales, i. e. the Phoenix, from
its being sacred to the sun, Claud. ; — Subst. : Titanius, ii. m.
The Sun (as a deity), Avien. : — Titania, ae. /. Latona, as a
daughter of the Titan Ceus, Ov. : — Also Pyrrha, as a rfe-
scendant of the Titan Prometheus, id. : — Also Diana, as a
sister of Sol, id.
TITANUS, i. See Titan, L
[TiTHON^us, a, um. (Tithonus) Of or belonging to
Tithonus : T. Memnon, Avien.]
[TiTHONis, idis. /. (Tithonus) The wife of Tithonus,
Aurora, Stat.]
TITHONIUS, a,um. (Tithonus) Of or belonging to
Tithonus, Tithonian : T. conjux, i.e. Aurora, Ov. F. 3,
403 : — Also absol. : Tithonia, id. : — T. senectus, Stat.
TITHONUS, i. m. (TidwvSs) A son of Laomedon, husband
of Aurora, father of Memnon, endowed with infirm old age, and
at last transformed.into a cicada, Virg. JE. 4, 585,
TITHYMALUS (tithymallus), i. m. (TiOifiaMs) A plant
with a milky juice, wolf^s milk (Euphorbia L.), Plin. 26, 8,
39 sq. : — A female species is called tithymalis (tythymalis,
titymalis), idis./, (Euphorbia paralias L.), Plin. 26, 8, 41.
TITTaNUS, a, um. (Titius) Of or belonging to
Titius: T. fundus. Dig.
[TiTiENSis, e. (Titius) Of or belonging to king Titius
Tatius : T. sodalis, instituted by king Titius Tatius for the
Sabine worship, Inscr,]
TITIENSES (Titles, Prop,), ium. m. One of the three
Roman centuries of cavalry ; conf. Tatius.
[TiTiLLAMENTCM, i. H. (titiUo) A tickUng, Fulg.]
TITILLAT10,6nis./ A tickling, Cic. N. D. 1,40, 113.
**T1TILLATUS, us. m. (titillo) A tickling, Plin. 11,
37, 77.
TITILLO. 1. To tickle. L Prop. : t. sensus, Cic.
Fin. I, 11, 39 : — t. levitatem multitudinis. [II. Fig. : ne
vos titillet gloria, Hor. S. 2, 3, 179: — femina invidia titil-
lata, M. Cap.]
[TiTiLLus, i. m. (titillo) A tickling, Cod. Th.]
TITINIUS (Titinnius), ii. m. A Roman writer of co-
medies who flourished before the classic period.
**T1TI0, onis. m. A firebrand, a burning piece of
wood, Cels. 2, 17. \^Hence, Ital. tizzione.]
1. TITIUS. a, A Roman family name ; e.g. Sex. T., a
plebeian tribune ; from, him a dance was called Titius, Cic.
Brut. 62, 225.
2. TITIUS, a, um. (Titius) Of or belonging to
Titius: T. lex, Cic. Mur. 8, 18 : — T. atrium, Liv. : — T.
TITIVILLITIUM
TOLERANS
sodales, instituted by king Titius Tatius for the Sabine wor-
ship, Tac, ; they are called also Titiales, Inscr.
[TiTiviLLiTiuM, ii. n. A very small trifle, a bagatelle,
Plaut. Cas. 2, 5, 39 ; conf. Fest. p. 366.]
TIT U BANTER, acfr. (titubo) Staggeringly, waver-
ingly, with doubt or hesitation: t. et strictim, Cic. Coel.
7, 15 : — t. et inconstanter loqui, Auct. Her.
**TITUBANTiA, se./. (titubo) A staggering, waver-
ing: t. linguae, oris, a stammering. Suet. Claud. 30.
TITUBATIO, onis. /. A staggering, wavering.
[I. Prop. : t. linguae, a stammering, Macr. S. 7, 6 med.]
**II. Fig. : t. aut ofifensio, A. Her, 2, 8, 12.
TITUBO. 1. To stagger, totter, reel. [I. Prop.:
cave, ne titubes, Hor. E. 1, 13, 19 : — Silenus titubans annis-
que meroque, Ov. : — pes titubans, Phaedr. : — titubata ves-
tigia, tottering, Ov. : — lingua t., stammers, Ov.] II. Fig.:
To waver, hesitate, be perplexed : Sicinius titubans,
Cic. Coel. 28, 66: — testes, si verbo titubarint : — vide, ne
titubes, Plaut. : — t. nihil : — si quid titubatum est : — t.
quid, Quint. : — in quacumque ejus (versus) sit parte titubatum.
[TiTULO. 1. (titulus) To furnish with a title, to entitle,
name, Tert.]
TITULUS, i. m. An inscription, title. **I. Prop.:
aram condidit dedicavitque cum ingenti rerum ab se gestarum
titulo, Liv. 28, 46, 16 : — dant munera templis, addunt et ti-
tulum, Ov. : — t. nomenque libelli, id. : — t. librorum. Quint. :
— scribere t. disputationi. Col. : — subit indignatio . . . reli-
quias neglectumque cinerem sine t., sine nomine jacere, Plin. :
— domus proscribebatur . . . legit titulum, advertisement of
sale, id. : — aut quorum t. per barbara colla pependit, i. e.
slaves offered for sale. Prop. : — ite sub imperium titulumque
lares, for sale, TibuU. : — sub titulum nostros misit lares, Ov.
II. Melon. A) A title, appellation of honour,
honour: t consulatus, Cic. Pis. 9, 19 : — quos si titulus hie
(beatum esse sapientem) delectat : — t. prioris perpetrati
belli, Liv.: — t. servatse pubis Achivae, Ov. [B) Sign,
token: ciconia, t. tepidi temporis, Petr. S. 55.] **C) An
alleged reason, cause, pretext, pretence : praetendere
t. belli, Liv. 37, 54, 13 : — sub titulo ministerii. Veil. [Hence,
Ital. titolo, Fr. titre.'\
TITURI ANUS, a, um. (Titurius) Titurian : T. clades.
Suet. Caes. 67.
TITURIUS, ii. m, A legate of Ccesar in the Gallic war,
Caes. B. C. 5, 27.
TITUS (abbrev. T), i. m. A Roman preenomen.
TITYOS, fi. m. (T)ANaut. t. t: t. ancoras, to weigh anchor, a)
Prop.: Cses. B. G. 4, 23, 6. **^) Meton.: To break up,
depart, Varr. R. R. 3, 17, 1. B) Fig.: clamor toUitur,
Cic. Verr. 2, 4, 43, 94 : — t. cachinnum : — t. oculos, to raise,
turn up : — augere et t. : — t. alqm laudibus ad coel um : — t. lau-
des in astra : — t. animum alcui, to animate, Liv. : — supra
modum se toUens oratio. Quint. : — se geometria tollit ad
rationem usque mundi, id. : — t. et '^ demittere animos, Lucil.
ap. Non. : — t. risum, Hor. : — t. amicum, to console, id.
II. To take up, remove, take or put away,
carry off or away. A) Prop. 1) Gen. : t. frumentum
de area, Cic. Verr. 2, 3, 14, 36 : — solem e mundo tollere
videntur, qui amicitiam e vita toUunt : — t. simulacra e delu-
hris : — t. sphaeram ex urbe : — t. pecunias e fano, Cses. : —
t. praedam, id. : — navis ducentos viginti ex legione tironum
sustulerat, had on board, id. : — naves quae equites sustu-
lerant, id. : — t. alqm, Virg. : — t. cuncta, id. ; — t. patinam,
Hor. : — (Maecenas me) t. rheda vellet, id. 2) Esp. a)
To put out of the way, destroy, kill: t. hominem de
medio, Cic. R. A. 7, 20 : — t. alqm ferro, vcneno : — t. funditus
Carthaginem : — t. alqm e medio, Liv. : — t. Titanas fulmiue,
Hor.: — me truncus illapsus cerebro sustulerat, nisi, etc., id.:
— toilet anum vitiato melle cicuta, id. : — Hector tradidit
1281
Graiis tolli Pergama, id. b) T. signa, to march off, Ca;s.
B. C. 2, 20, 4. B) Fig.: To put away, do away,
finish, destroy: t. ac delere funditus memoriam rei, Cic.
Quint. 21, 78 : — t. metum : — sublata benevolentia amicitiie
nomen toUitur : — maximum ornamentum amicitise tollit,
qui, etc. : — t. dubitationem : — t. errorem : — t. legem : —
t dictaturam : — sublato Areopago : — t. diem, to waste : — •
t. dolores et tumores, Plin. : — morbus toUitur, Cels. — [Hence,
Ital. tollere, togliere.\
TOLOSA, se. / A town q/" Gallia Narbonensis, now Tou-
louse, Cic. Font, 5, 9.
TOLOSANUS, a, um. (Tolosa) Of or belonging to
Tolosa, Tolosan : T. aurum, carried off by the consul
Q. Servilius from Tolosa, Cic. N. D. 3, 30, 74. — Plur. :
Tolosani, orum. m. The inhabitants of Tolosa, Plin.
4,19,33.
TOLOSAS, atis. (Tolosa) Of or belonging to To-
losa, Tolosan: T. caseus, Mart. 12, 32, 18. — Plur.:
Tolosates, ium. m. The inhabitants of Tolosa, Caes.
B. G. 1, 10, 1.
[ToLosENSis, e. (Tolosa) Of or belonging to Tolosa : T.
lacus, Just. 32, 3.]
**T6LUTARrUS, a, um. [Tolfitaris, e. Front.] (tolutim)
Trotting. I. Prop. : t. equus. Sen. Ep. 87 med. [IL
Fig. : tolutares sententise. Front.]
[ToLUTiLis, e. (tolutim) Trotting, Varr. ap. Non. 17, 26.]
[ToLUTiLOQUENTiA, SB. /. (tolutim-loquor) Rapid speech,
volubility, Nov. ap. Non. 4, 7.]
TOLUTIM. adv. With a trot, Plin. 8,42,67.
[ToMACiNA, SB. /. (to/utJ) A kind of sausage, Varr. R. R.
2, 4, 10.]
[ToMACULUM or ToMACLUM, i. n. (tojutj) a kind of sausage,
Juv. 10, 355.]
TOMARUS, i. See Tmarus.
[Tome, es.f. (to/utj) A section ; a ccBsura, pause in a verse,
Aus.]
TOMENTUM, i. n. Stuffing for cushions, etc., Tac. A.
6, 23 med.
**TOMEX, icis. See Thomix.
TOMIS, is./ (TomV 5rum.»j. Stat.; Tomoe, Mel.) (Tj^uis
or Tdfioi) A town of Mcesia on the Pontus Euxinus, Ovid's
place of banishment, Ov. Tr. 3, 9, 33.
TOMITiE, arum. m. (Tomis) The inhabitants of
Tomis, Ov. Tr. 1, 2, 85.
TOMITANUS, a, um. (Tomis) Of or belonging to
Tomis: T. terra, Ov. Tr. 1, 1, 1.
**TOMIX, icis. See Thomix.
[ToMus, i. m. (rSfios) A section, apiece cut off. I. Prop. :
t. vilis, paper-cuttings. Mart. 1, 67, 3. II. Meton. A)
Esp.: A section of a booh. Front. B) A book, work. Hieron. ]
TOMYRIS (Tamyris, Thamyris, Tamiris), is./ (TSfivpis)
A Scythian queen, by whom the elder Cyrus was conquered and
slain. Just. 1, 8.
TONDEO, totondi, tonsum. 2. [oves tonduntur, Calend.
ap. Grut] To shear, shave, clip, cut. I. Prop.: t.
barbam et capillum, Cic. Tusc. 5, 20, 58 : — tonsa saltatrix,
with short hair (of the consul Gabinius): — t. oleas, vites, Plin. :
— t. myrtos. Quint. : — lavamur et tondemur, id. : — t. comam
hyacinthi, Virg. : — t. ilicem bipennibus, Hor.: — t. cutem,
id.: — t. lanam, id.: — t. puer or minister, common, low {from
his hair being unadorned). Mart.: — Absol. : ut tondens calvus
fiam, shaving myself, Varr. : — postquain tondenti barba cade-
bat, Virg. [II. Meton. A) To pluck, pull off, graze : t.
dumeta (juvenci), Virg. G. 1, 15:. — t. campum late (equi),
id.: — t. jecur rostro (vultur), id. : — t. violas manu. Prop. :
— ex uno tondentes gramina campo pecudes, Lucr. B) To
deprive of: t. alqm auro, Plaut. Bacch. 2, 3, 8: — tondecs
purpurea regna paterna coma. Prop.]
8 A
TONESCO
[ToNESCO, ere. (tono) To resound, Varr. ap. Non.]
[ToNGEO, ere. /. q. nosco; vinco; see Fest. p. 356.]
[TongitjEo, onis. /. /. q. notio ; see Fest. p. 356.]
[ToNiTRiLis, e. (tonitru) Thundering, Lucr. 1, 1098.]
[TONITRD, us. n. Thunder ; in this form it is found in the
grammarians only; conf. Fest. p. 256 ; Charis. p. 18 ; 23 P.]
TONITRUS, us. m. or TONITRUUM, ui.M. Thunder:
fulgores et tonitrua, Cic. Div. 2, 10,44: —clamor tonitruum,
Poet. ap. Cic..— tempestas cum magno fragore tonitribusque,
Liv. : — imbres et tonitrus, Gell. : — tonitrus agis, Stat. : —
audire tonitrum, Plin. :— tonitruum terribile exsistit, id.: -7-
tonitru coelum omne ciebo, Virg. : -- tonitrum auribus acci-
piamus, Lucr.
[ToNiTRUALis, e. (tonitru) Tliundering, an epithet of Ju-
piter, A pp.]
TONO, ui. 1. [tonimus, Varr. ap. Non.] To thunder.
I. Prop.: si tonuerit, Cic. Div. 2, 72, 149:— Jove tonante:
— quum tonuit laevum bene tempestate serena, Enn.-. — porta
coeli tonat, id. : — ut valide tonuit, Plaut. : — tonans Jup-
piter, Hor.; also absol, Tonans, Ov. : — sceptriferi tonantes, of
Jupiter and Juno, ^^n. II. Meton. A) To sound or
resound aloud, to roar : ^tna t horriferis minis, Virg.
.^. 3, 571 : — coelum t. omne fragore, id.: — tympana tenta
tonant, Lucr. : — domus t. afflicta massa, V. Fl.: — To speak
with a thundering voice, Cic. de Or. 9, 29. [B) To thunder
forth, cause to resound or roar : tercentum tonat ore deos, Virg.
iE. 4, 510 : — t verba foro. Prop. : — t. aspera bella, Mart.]
[T0N8A, x.f. An oar, Virg. JE. 7, 28.]
**TONSILrS, e. (tondeo) I. That may be shorn,
shaven, or cut : t. villus, Plin. 8, 50, 76 : — t. facilitas picese,
id. n. Shorn, shaven, cut: t. nemora,Plin. 12,2,6: —
t. buxetum, Mart.
TONSILL A, as.f. [LA post or stake set upon the shore
to fasten ships to, Pac. and Att. ap. Fest. p. 366.] IL Plur. :
Tonsillae, arum. /. Tonsils, glands at the entrance of
the throat, Cic. N.D. 2, 54, 135.
[ToNSiTO, are. (tondeo) To shear. Plant Bacch. 5, 2, 9.]
TONSOR, oris. JK. (tondeo) LAbarber, hair-cutter,
Cic. Tusc. 5, 20, 58 : — Prov. : omnibus et lippis notum et ton-
soribus esse, of any thing generally known, Hor. S. 1, 7, 3.
[IL A pruner, Am.] ♦
TONSORIUS, a, um. (tonsor) BeZonjfin^ to shearing
or shaving : t. culter, a razor, Cic. OfiF. 2, 7, 25 : — t cultellus,
for paring the nails, V. Max.
**T0NSTRTCULA, 8B./ dem. (tonstrix) A little female
barber, Cic. Tusc 5, 20, 58.
♦♦TONSTRINA, 86./. (tondeo) A barber's shop, PUn.
36, 22, 47.
[Tonstrix, icis./. (tondeo) A female barber, Plaut True.
2,4, 51.]
**T0NSIJRA, 8B./. (tondeo) A shearing, clipping,
cutting, pruning: t. prima lanse, Plin. 28, 8, 29 : — t vitis,
id.: — t. capillorum, Ov.
1. TONSUS, a, um. part. 0/ tondeo.
[2. ToNSUS, us. m. (tondeo) A cutting or dressing of the
hair, Plaut Amph. 1, 1, 288.]
**TONUS, i. m. (tSvos) L The tone of an instrument,
Vitr. 5, 4. — Of a tone, syllable, accent, Nigid. ap. Gell. 13,
25, 1. IL Meton. : In Painting. A) The natural colour
of any thing, Plin. 35, 5, 11. B) Thunder, Caec. ap. Sen.
Q. N. 2, 56. — [Hence, Ital. tuono, Fr. ton.]
[ToPARCHA, 86. m. (rovdpxvs) The ruler of a province or
district, Spart. Hadr. 13 med.]
**TOPARCHIA, as./ (rojrapxfa) A province or dis-
trict, Plin. 5, 14, 15.
[TfiPAziXcus, a, um. (ToirafteuctJs) Of or like topaz, Venant]
TOPAZION [topazon, Prud.], li. n. (roirdfiov) TTie topaz
{pur chrysolite or green jasper"), Plin. 37, 8, 32.
1282
TORMINOSUS
TOPHUS, etc. See Tofcs, etc.
TOPIA, orum. n. (sc. opera) {r6itos) ♦♦I. Landscape
painting, Vitr. 7, 5. [II. Picturesque ornaments of gardens,
Spart.]
TOPIARIUS, a,um. (topia) I. Of or pertaining to
decorating gardens, or to gardening: t.OT^as,F[m. 1.5,30,
39 : — t herba, i. e. used for bordering gardens, id. II. Subst.
A) Topiarius, ii. m. An ornamental gardener, Cic. Q. Fr.
3, 1, 2, 5. B) Topiaria, se. /. {sc. ars) Ornamental gar-
dening, Cic. Q. Fr. 3, 1, 2, 5. **C) Topiarium, ii. n. (sc.
opvis) Figure-work in gardens, a border of flowers,
etc., Plin. 18, 28, 68. § 265.
TOPIAS FICUS. A peculiar species offig-tree, Col. 5, 10,1 1.
TOPICA, orum. n. (Tottwcci) The name of a treatise of
Aristotle translated by Cicero ; The Topics.
[TopicuM, i. n. (roiriKdv) A local remedy, NL.]
[Topper, adv. (contr.from toto opere) With all diligence,
quickly, immediately, Pac. ap. Fest. p. 352.]
**TORAL, alis. n. (torus) A bolster, pillow, Varr. L.L.
5, 35, 46.
**TORCULAR, aris. n. (torqneo) L A press, Plin.
18, 26, 62. [In Surgery : An instrument employed to suspend the
circulation of blood, or to suppress hemorrhage; a toumiquet,iiL.]
II. A cellar for keeping oil in, Plin. 15, 1, 2.
**TORCULARIUS, a, um. (torcular) L Of or be-
longing to a press: t. vasa, Varr. R. R. 1, 22, 4; Col.
II. Subst. A) Torcularius, ii. m. One who presses, Col.
12, 52, 3. [B) Torcularium, ii. n. A press. Cat R. R. 13, 1.]
[Torculo, are. (torcular) To press, Venant.]
TORCULUS, a, um. (torcular) L Of or belonging to
a press ; t vasa. Cat. R. R. 1, 4. **I1. Subst. : Toreulum,
i. n. A press, Plin. E. 9, 20, 2: — [Hence Fr. freuii]
TORDYLION, ii. or TORDYLON, i. n. (TopSvMov or
rSpSvKov) {ace. to some) The seed of the plant seselis; (act-.
to others) the plant hart-wort, Plin. 20, 22, 87.
[Tores, is. m. A chain, Servil. ap. Charis. p. 118 P.]
TOREUMA, atis. n. {TSpevna) Any work in relief,
raised work, Cic. Verr. 2, 4, 18, 38.
**TOREUTA, ae. m. (ropeirr^s) One who mak^ raised
work, a worker in relief, Plin. 35, 8, 34.
**TOREUTICE, es./. (TopewiKTJ) The art of emboss-
ing or working in relief, Plin. 35, 10,36 : — t ars, id.
TORMENTUM, i. n. (torqueo) L A) .4m engine
for throwing or hurling missifes .-tormentatelorum, Cic.
Tusc. 2, 24, 57. B) Meton. : A miss He weapon: telum
et t., Caes. B. C. 2, 9, 5 ; — telum tormentumve missum, id.
II. A cord, line, rope: praesectis crinibus tormenta
effecerunt, Ca;s. B. C. 3, 9, 3 : — t ferreum, a fetter, Plaut.
IIL A) An engine of torture, a rack: verbe-
ribus ac tormentis qusestionem habuit pecuniae publicae, Cic.
Phil.11,2,5. B)Meton.: Torture, pain, torment: tor-
menta. fortunae, Cic. Tusc. 5, 1, 1 : — t suspicionis, Caec. ap.
Cic. : pati cruciatus et tormenta, Plin. : — cui intestina
dolent celeriter tormento liberatur, Col.: — esse in tormentis,
Plin. : — injungere alcui tormentum, id. : — ^t. ingens nubentibus
haeret, Juv. : — et bene tormentis secubituque coli ? Ov.
**IV. A press for clothes. Sen. — [Hence, Ital. tor-
menta, Fr. tourment.']
[ToRMENTUOSCS, a, um. (tormentum) Full of pain, causing
pain, C. Aur.]
TORMINA, um. n. [tormines, um. Non.] L The
gripes, colic, Cic. Tusc. 2, 19, 45. **IL Meton.: t.
urinae, an obstruction of the urine, Plin. 20, 8, 30.
**TORMTnALIS, e. (tormina) Of or pertaining to
the gripes or colic, Plin. 15, 21, 23 ; Cels.
*TORMiNOSUS, a, um. (tormina) Subject to the
gripes or colic, Cic. Tusc. 4, 12, 27.
TORNATOR
TORREO
[ToRNATOR, oris. TO. A turner, Firm.]
[ToRNATURA, SB. /. (torno) Turnery, Vulgat.]
TORNO. 1. (tornus) T. To turn round: t. sphseram,
Cic. Rep. 1,14 : — t hastas, Plin. [II. Meton. : To elaborate,
smooth, polish: male tornati versus, Hor. A. P. 441: — t.
barbam, to stroke, Hieron.] — [^Hence, Ital. tornare, Fr.
tcmrner. ]
TORNUS, i. TO. (rSpvos) A turner's lathe; a chisel,
graving-tool. I. Prop.: Plin. 7,56, 57. [II. Fig. : in-
cludere versus angusto torno, Prop. 2, 34, 43.]
TORON^US, a, um. (Torone) Of or belonging to
Tor one: T. mare, Tac. A. 5, 10 Subst. : TorSnsei, orum.
m. The inhabitants of Torone, Plin. 4, 10, 17.
TORONaTCUS, a, um. (Torone) Of or belonging to
Torone: T. mare, Liv. 44, 11, 2.
TORONE, es./ (Topuv^) 'A toum of Macedonia, Liv. 28,
7, 9 : — Genit. Toronae promontorium, Liv. 34, 45, 15.
[T5ROSCLU8, a, um. dem. (torosus) Muscular, Hieron.]
**TOROSUS, a, um. (torus) Full of muscles, mus-
cular, fleshy, brawny. I. Prop. : t. cervix boum, Col.
6, 1,3: — tauris torosior cervix, id.: — t. juventus, Pers.
II. Meton. : herba hirsutior torosiore caule, more fleshy,
Plin. 21, 15, 53: — t. clava, knotty, Albin.
TORPEDO, inis.y. (torpeo) Numbness, stupor, tor-
pidity, sloth, idleness, inactivity. **I. Prop.: tanta
t. invaserat animum, Tac. H. 3, 63 : — occupavit nescio qua
vos t. Sail. II. Meton.: The cramp-fish, torpedo
(Raia t. L.), Varr. L. L. 5, 12, 23 ; Cic.
[ToRPEFAcio, Sre. (torpeo-facio) To benumb, Non. 182, 5.]
TORPEO, ere. To be numb or benumbed, to be
motionless, torpid, or inactive. **I. Prop. : torpentes
gelu, Liv. 21, 56, 7 : — torpentes rigore nervi, id. : — digitus
terpens frigore. Suet. : — languidi et torpentes oculi. Quint. :
— membra torpent, Plin. : — vires torpent, Virg. : — Of things :
locus depressus hieme pruinis torpet. Col.: — torpentes lacus,
Stat.: — torpens amnis, id. II. Fig.: To be void of feel-
ing or sensation : deum volumus cessatione torpere, Cic. N.
D. 1,37, 109: — quidnam torpentes subito obstupuistis, Achivi?
— t. metu, Liv. : — t. animo et corpore, Hor. : — vel quum
Pausiaca torpes tabella, are beside yourself with astonishment,
id. : — frigere ac torpere senis consilia, Liv. : — torpens
palatum, without taste, Juv.
**TORPESCO, piii. 3. (torpeo) To grow numb, sense-
less, or torpid. I. Prop.: pars corporis torpescit, Plin.
11, 37, 89 : — torpuerat gelide lingua retenta metu, Ov. : —
torpuerant dolore genee, id. : — Of things : (margaritse)
flavescunt et illae senecta rugisque torpescunt, Plin. II.
Fig. : ne per otium torpescerent manus aut animus, grow
languid or inactive. Sail. Cat. 16,3: — ingenium t. incultu
atque socordia, id. : — t. deliciis et desidia, Tac.
**TORPIDUS, a, um. (torpeo) Benumbed, numb,
torpid: torpidos somno insuper pavore exanimat, Liv. 7,
36, 3 : — quod malum cum stupore ac miraculo torpidos de-
fixisset, id. ; — t. cauda (piscis), Aus.
*TORPOR, oris. TO. (torpeo) Numbness, want of feel-
ing, torpor. I. Prop. : Cic. N. D. 2, 50, 127 ; Cels. ; Plin.
II. Fig. : Indolence, inactivity : t. procerum, Tac. G.
46 : — t. recens, id.
[ToRPORO. 1. (torpor) To render numb, to benumb : humida
nimis rigoribus torporata concrescunt, Lact. 2, 8 extr.]
TORQUATTaNTJS, a, um. (Torquatus) Of or belong-
ing to Torquatus, Torquatian: T. horti, Frontin.
TORQUATUS, a, um. (torques) I. Provided with
a collar or chain for the neck : t. miles, who has received
such a chain as a reward for bravery, Veg. : — Alecto brevi-
bus torquata colubris, having snakes twisted about her neck
like a chain, Ov. : — t. palumbus, a ring-dove. Mart. II.
Torquatus, i. m. A surname given to T. Manlius, who slew a
1283
Gaul in single combat, and spoiled him of his chain, Cic. Fin.
1, 7, 23. — Adj. : Torquata nomina, Luc.
TORQUEO, torsi, tortum. 2. To turn, turn round
or about, distort, wrench, twist, writhe. I. Prop.
A) Gen.: t. cervices oculosque, Cic. Leg. 2, 15, 39 : — t. ora,
to distort : — t. vestigia ad sonitura vocis, Virg. : — t. spumas,
id. : — t. taxos in arcus, to bend, id. : — t. aurem ab obscenis
sermonibus, Hor. : — serpens t. orbes, Ov. : — t. capillos ferro,
to curl, id. : — quum terra circum axem se convertat et tor-
queat. *B) Fsp. 1) To hurl, throw violently, sling:
t. amentatas Iiastas lacertis, Cic. de Or. 1, 57, 242 : — t. jacu-
lum in hostem, Virg. : — t. telum ad aurata tempora, id. : —
t. tela manu, Ov. : — t. hastam in hunc, id.: — t. pila valido
lacerto, id. : — t. glebas, ramos, id.: — t. hastam alcui, V. Fl. :
— Juppiter t. fulmina, Virg. 2) To twist the limbs, to
dislocate, to torment, torture: torqueri eculeo, Cic. Fin.
3, 13,42 : — vinctus tortusve, Suet: — itaque te nervo torquebo,
Plaut. : — t. servum in caput domini, against his master. Dig.
II. Fig. A) Gen.: To turn, turn round: versare
suam naturam et regere ad tempus atque hue et illuc tor-
quere ac flectere, Cic. Coel. 6, 13 : — t. et flectere imbecil-
litatem animorum : — oratio . . . ita flexibilis, ut sequatur,
quocumque torqueas : — t. omnia ad suse causae commodum :
— verbo ac litera jus omne torqueri, to wrest, distort. B)
Fsp. : To rack, torture, torment: libidines te torquent,
Cic. Par. 2, 18: — mitto aurum coronarium, quod te diutissime
torsit : — a'criter nos tuse supplicationes torserunt, Coel. ap.
Cic. : — equidem dies noctesque torqueor : — stulti maloruni
memoria torquentur : — animus torquetur soUicitudine, pceni-
tentia etc.. Quint. : — torqueri invidia vel amore, Hor. : —
reges dicuntur torquere mero, quern perspexisse laborant ;
qu., to put to the wine-torture, id. : — vino tortus et ira, id.
— l_Hence, Ital. torcere, Fr. tordre.'}
TORQUIS or TORQUES, to. and f (torqueo) I. A
neck-chain, a collar: detrahere torquem, Cic. Fin. 1, 7,
23 : — t. aureus, Liv. : — torque adempta, Ov. : — donare
alqm torque. II. Meton. [A) A yoke put round the neck
of oxen, a collar, Virg. G. 3, 1G8.] **B) A ring, a wreath,
garland: avis distincta in cervice torque miniato, Plin. 10,
42, 58 : — ssepe deum nexls ornata; torquibus arae, Virg.
**TORREFACIO, feci, factum. 3. (torreo) To make
dry, dry up, parch: t. duas libras vinaceorum, CoL 2, 20,
3 : — t. nuces, segetem, id.
TORRENS, entis. I. Part, of torreo. II. Adj. :
Burning, parching, hot, heated. **A) Prop.: miles
t. sole meridiano, Liv. 44, 38, 9 : — terra torrens aestu. Col.
B) Meton. of water: Overflowing, foaming, flowing
rapidly, rushing, impetuous, a) ylfi(/. : t. fluvii, Varr. R.
R. 1, 12, 3 : — t. fluvius Novanus, Plin. : — Padus torrentior,
id. : — t. impetus aquae, Sen. : — t. flumina, Virg. : — t. aqua,
unda, id. : — Asopos torrentissimus, Stat, b) Subst. : Tor-
rens, entis. TO. A torrent: quum fertur quasi t. oratio, Cic.
Fin. 2, 1,3: — rapidus montano flumine t. sternit agros,
Virg. : — Prov. : numquam direxit brachia contra torrentem,
Juv. **2 ) Fig. of Style, a) Adj. : t. dicentis ratio. Quint.
3, 8, 60: — t. oratio, Plin.: — t. copia dicendi, Juv.: —
sermo promptus et Isaeo torrentior, id. : — t. Demosthenes,
id. b) Subst. : se inani verborum torrenti dare, Quint. 10,
7,23: — t. armorum et virorum, multitude, Sll. : — t. abun-
dans umbrarum, id.
[ToRRENTER. odv. (torrco) Impetuously, Claud.]
TORREO, torriii, tostum. 2. To dry, parch, bake,
roast, burn. I. Prop. : etiamsi in Phalaridis tauro in-
clusus succensis ignibus torrebatur, Cic. Pis. 18, 42 : — tor-
reri ardore soils: —quum undique flamma torrerentur, Caes. •
— t. pisces sole, Plin. : — t. uvam in tegulis, id. : — fruges
receptas et torrere parant flammis et frangere saxo, Virg.: —
pinguiaque in veribus torrebimus exta colurnis, id. : — t.
artus subjecto igni, Ov. : — t. carnem, id. : — artus torrentur
febribus, id. : — montes quos torret Atabulus, Hor. : — tor-
rentia agros sidera, id. : — si torrere jecur quseris idoneum
(Venus), id.: — et canis arenti torreat arva siti, Tibull. : —
8 A 2
TORRESCO
TOTJUGUS
correptus ssbvo Veneris torrebatur aheno. Prop. [II.
Melon, of cold: To pinch, nip : frigore torret, Varr. ap. Non.]
[ToRRESCo, ere. (torreo) To become parched or burnt,
Lucr. 3, 903.]
[ToRRiDO, atum. 1. (torridus) To parch, roast, burn, Non.
15, i7.]
*TORRIDUS, a, um. (torreo) I. Dry,parched, dried
up: homo vegrandi macie torridus, Cic. Agr. 2, 34, 93: —
t. campi siccitate, Li v. : — t. fontes rivique, dried up, id. : —
t. color sole, sun-burnt, Plln. : — t. sal, Col.: — t. sestas, Virg.:
— t. farra, Ov. : — t. aer. Prop. : — t. tellus, Lucr. : — t. vox,
hoarse, Calpurn. II. Melon, of cold : t. frigore, pinched,
Liv. 21, 32, 7 : — t. hiems, Calpurn.
[ToRRis, is. m. (torreo) A firebrand, a burning piece of
wood, Virg. M. 12, 298.]
[ToRROR, oris. m. (torreo) A parching, C. Aur.]
[ToRsio, onis. f. (torqueo) I. Torture, torment, Hier.
II. In Surg. : A twisting of arteries, as a means of sup-
pressing hemorrhage, NL.]
[ToRTE. adv. (torqueo) Crookedly, Lucr. 4, 306.]
[ToRTicoRDiirs, a, um. (tortus-cor) Of depraved or per-
verse heart, August.]
**TORTILIS, e.(torqueo)Cr oo^erf, wreathed,twisted:
t. pampinus, Plin. 9, 51, 74 ; — t. aurum, i.e. a golden chain,
Virg. : — t. bucina, Ov. : — t. ansa, id. : — t. piscis, crooked,
id. : — t. nervi, Luc.
[ToRTio, onis./ (torqueo) Torture, torment. Firm. Math.;
Veg.]
[ToRTivus, a, um. (torqueo) Pressed or squeezed out last :
t. mustum. Cat. R. R. 23, 4.]
[ToRTO, are. (torqueo) To torture, torment, Lucr. 3, 661.]
TORTOR, oris. m. (torqueo) I. A) A torturer,
tormentor, Cic. Cluent. 63, 177. B) Tortor, oris. An epi-
thet given to Apollo as the flayer of Marsyas, under which name
he was worshipped in a part of Rome, Suet. Aug. 70. [II.
Melon. : occultum quatiente animo tortore flagellum, Juv.
13, 195.]
[ToRTUosE. adv. With winding.^, Tert.]
[ToRTUOSiTAS, atis./ (tortuosus) The using of prevari-
cation or evasion, a shift, evasion, Tert. ]
TORT U OSUS, a, um. (tortus) L Full of windings
or turnings, tortuous, loinding. A.) Prop.: alvus mul-
tiplex et t, Cic. N. D. 2, 54, 136:— t. loca :— serrula adunca
ex omni parte dentata et t. : — Camp., Plin. 11, 46, 106.
B) Fig.: Intricate, complicated, full of intricacies
or subtleties: t. genus disputandi, Cic. Ac. 2, 31, 98 : —
visa quaedam tortuosa et obscura : — multiplex et t. inge-
nium: — res anxiae et t., Gell. : — tortuosissima et implica-
tissima nodositas, August. **II. Tormenting, pai nfu I :
tortuosior mmsL, strangury, Plin. 21, 27, 100.
[ToRTORA, ae. /. (torqueo) L Crookedness, Pallad.
IL Torture, torment, Veg.]
1. TORTUS, a, um. L Part, o/ torqueo. [IL Adj. :
Twisted, bent, tortuous. A) Prop. 1) T. via (labyrinthi).
Prop. 4, 4, 42 : — t. quercus, i. e. a chaplet of oak, Virg. 2)
Subst.: Tortum, i. n. A cord, rope, Pac. ap. Non. 179, 16.
B) Fig. : t. conditiones (doubtful), Plaut.] [Hence, Fr. torche.j
[2. Tortus, us. m. (torqueo) L A winding or turning :
tortu multiplicabili draco, Cic. poet. Tusc. 2, 9, 22: — serpens
dat corpore longos t., Virg. : — t. bucinarum, Am. IL A
whirling : t. flexae habenae, Stat. A. 2, 421.] [Hence, Fr. tort!
TORULUS, i. m. dem. (torus) [L A tuft of hair,
Plaut. Amph. prol. 144 ; conf Varr. L. L, 5, 3.5, 46. II.
A) The muscles, fleshy part of the body, App. M. 7. p. 195.]
**B) Melon, of trees: The sap, Vitr. 2, 9 med. [Hence
Ital. tuorlo.'] '
TORUS, i.»i. **I. A cushion, pad: t. funiculorum.
Col. 1 1, 3, 6 : — vitis toris ad arborem religetur, id. **II.
A) The muscular or fleshy par t of the bodu, a muscle-
1284
o lacertorum tori ! Cic. poet. Tusc. 2, 9, 22 : — t. venarum,
Swelling veins, Cels. B) Melon, of trees : The soft white
wood between the bark and the heart, alburnum,Flin. 17,23,
35. §211. *III. A projecting ornament on a garland,
a knot; fig. of speech, Cic. de Or. 6, 21. **IV. A) A
bolster, cushion,matlress,a couch, bed: antiquis torus
e stramento erat, Plin. 8, 48, 73 : — viridante toro consederat
herbse, Virg. : — discumbere toris, Ov. — Said of a bier, and
of a marriage-bed, id. : — hence, B) Melon. : Marriage, wed-
lock: consors tori, consort, wife, Ov. M. 1, 319 : — socia tori,
id. : — t. obscenus, an illicit connection, id. : — t. illiciti. Sen. :
— Hence also for a concubine, mistress, Plin. 35,10,36.
§ 87. **V. An elevation of earth: t. riparum, Virg. JE. 6,
674: — t, pulvinorum, borders, Plin. 19, 4, 20. **VI. A
projecting ring about the base of a column, Vitr. 3, 3 med.
[ToRviDus, a, um. (torvus) Fierce, Am.]
**T0RVITAS, atis. f. (torvus) Fierceness or stern-
ness in aspect or disposition, grimness : vultus insignis
torvitate, Tac. H. 2, 9 extr. : — t. oculorum, Amm. : — t.
capitis (pantherae), Plin. : — t. naturae, id.
[ToRviTER. adv. (torvus) Sternly, sharply, fiercely : t. in-
crepare, Enn. A- 1, 89.]
**TORVUS, a, um. (Top<{y) Fierce, stern, savage,
grim: t. oculi. Quint. 1 1 , 3, 7 5 : — t. vultus, id. : — t. aspectus
(equi), Plin. : — t. vina, harsh, id.: — ^tnaei fratres lumine
torvo, Virg. . — t. angues, id. : — t. leaena, id. : — t bos, id. :
— t. Mars, Hor. : — aspicit banc torvis («c. oculis), Ov. : —
t. Medusa, id. : — t. forma minantis, id. : — t. prcelia, CatuU. :
— t. Ister (as a river-god, with horns), V. Fl. : — ferox et t.
confidentia, Pac. ap. Fest. : — vox humana et tuba torvior,
App. : — leonis torvissima facies, Arn. — [ Torvum and
torva (adv.): torvum clamare, Virg. JE. 7, 399: — torva
tuens, id. : — torvum lacrimans, Stat.]
TOSTUS, a, um. part, o/ torreo.
TOT. num. I. So much, so many; followed by quot,
quoties, quantum, ut, or absol. : qui ab dis immortalibus t. et
tantas res tacitus auderet optare, quot et quantas di immor-
tales ad Cn. Pompeium detulerunt, Cic. de I. P. 16, 48 ; —
quot homines, tot causae : — qui tot annos, quot habet, desig-
natus consul fuerit: — si tot consulibus meruisset, quoties
ipse consul fuisset : — quantum putabis ei rei satis esse, tot
vites ablaqueato, Cat. : — quae quum viderem tot vestigiis
impressa, ut in his errari non posset : — tot et tantae et tani
graves civitates : — t. tantaeque difficultates: — t. virtus: —
t. viri ac tales : — quum t. signis eadem natura declaret, quid
velit: — t. civitatum conjuratio, Caes. : — an timebant, ne t.
unum, valentes imbecillum alacres perterritura superare non
possent ? [II. Melon. : To denote an indefinite number. A)
So many: t. aurei, Dig. B) So few, Albin.]
TOTIDEM. num. [tot-dem] Just so much, just so
many ; followed by quot, or ab.tol. : fiebat, ut soli luna t. con-
versionibus in aere illo, quot diebus in ipso coelo, succederet,
Cic. Rep. 1, 14 extr. : — quot orationum genera esse diximus,
t. oratorum reperiuntur : — t., quot dixit : — t. verbis, quot
Stoici : — Procles et Eurysthenes gemini fratres fuerunt : at
hi nee t. annos vixerunt, anno enim Procli vita brevior fuit :
— epistola quam modo t. fere verbis interpretatus sum : —
dixerit insanum qui me, t. audiet, i. e. will hear the same as
often from me, Hor.
TOTIES (totiens). adv. num. (tot) So often, so many
times ; followed by quoties, quot, or absol. : soleo mirari, non
me t. accipere tuas literas, quoties a Quinto mihi fratre
afferantur, Cic. Fam. 7, 7, 1 : — qnotiescumque dico, t. mihi
videor etc. : — moverat eum subeunda dimicatio t., quot con-
jurati superessent, Liv. : — tot praetores in Sicilia fuerunt: t.
apud majores nostros Siculi senatum adierunt, t. hac memoria,
Cic. Verr. .2, 2, 60, 146 : — ignoscas, quod ad te scribo tam
multa t.
[ToTJUGDs, a, um. (totjugis, e.) (jugum) So many : tot-
jugis diebus, App. M. 2. p. 125 : — t. sidera, id. : — homo
totjugi scientia raagnificus, id.]
TOTUS
TRACTO
1. TOTUS, a, um. (genit. totius, dat. toti). [genit. to-
tius, Lucr. : toti, Afr. ap. Prise. : dat. toto orbi, rn. Prop. :
totse familiae, /. Plaut. Frgm. ; A. Her. ap. Prise] I.
The whole, all, the entire: t. res publica, Cie. Mil.
23, 61 : — unum opus, t. atque perfectum : — omne coelum,
totaque terra : — ut t. mente atque omnibus artubus con-
tremiscam : — t. sententia : — t. luna : — t. Olympus : — Pe-
loponnesus fere tota in mari est : — totus ex fraude et raen-
dacio factus : — virtus in usu sui tota posita est : — et sum
totus vester : — Catoni studio meo me totum dedidi : —
homines qui se totos tradiderunt voluptatibus : — Octavius
mihi totus deditus : — falsum est id totum. II. Neut.
absol. A) Totum in eo est, depends on it, Cic. Q. Fr. 3,
1, 1. B) With prepositions, absol. **1) Ex toto, totally,
entirely : Greta ex toto repudianda est. Col. 5, 8, 6. *2) In
toto, in general, generally, on the whole : curare in toto,
Cic. Att. 13, 20 extr. **3) In totum. a) Totally, en-
tirely: res in totum di versa, Plin. 31,7,42, h) In general,
on the whole : in totum praecipimus, ut etc., Col. 11, 2, 80.
\_Hence, Ital. tutto, Fr. tout.J
**2. TOTUS, a, um. (tot) So much, so great: quot-
cumque pedum spatia facienda censueris, totam partem . . .
adjicies. Col. 5, 3, 5.
TOXICON, In. (to^ikSv) A ^mdo/ladanum, Plin. 26,8, 30.
**TOXICUM, i. n. (to^m6v) A poison in which arrows
were dipped, Ov. P. 4, 7, 11 ; con/. Plin. 16, 10,20.— fience ;
Poison, in general. Suet. Claud. 44. [Hence, Ital. tosco.]
TRABALIS, e, (trabs) Of or pertaining to a beam :
t. clavus, a nail by which beams are held together, Hor. Od. 1, 35,
18 : — Prov. : ut hoc beneficium, quemadmodum dicitur, tra-
bali clave figeret, might fasten firmly, Cic. Verr. 2, 5, 21, 53 :
— t. telum, as large and strong as a beam, Virg. : — t hasta,
Stat.
1. TRABEA, ae. /. I. A robe of state, worn by
augurs, knights, and kings, Plin. 8, 48, 74. [II. Meton. :
The equestrian order, Mart. 5, 41, 5 ; Stat.]
2. TRABEA, se. m. Q. An old Roman comic poet.
[Trabealis, e. (trabea) Of or on the trabea, Sid.]
**TRABEATUS, a, um. (trabea) I. Wearing a
trabea : t. equites, Tac. A. 3, 2 : — t. agmina, the equestrian
order, Stat. II. Subst. : Trabeata, ae. / (sc. fabula) A kind
of play by C. Melissus, Suet. Gramm. 21.
**TRABECULA or TRABICULA,ae./dem. A small
beam, Vitr. 10, 21.
[Trabica, se. /. (sc. navis) (trabs) A boat, Pac. ap. Fest.
p. 367.]
TRABS, trabis. [trabes, is. Enn. ap. Cic] /. (jpdirnO A
beam. **I. Prop. : Caes. B. G, 2, 29, 3. [II. Meton.
A) A tall slender tree : silva frequens trabibus, Ov. M. 8, 329.
B) Any thing made of beams. 1) A ship : ut trabe Cypria
Myrtoum pavidus nauta secet mare, Hor. O. 1, 1, 13. 2) A
roof, house : t. citrea, Hor. O. 1, 4, 20. 3) A battering-ram,
V.'FI. 6, 383. 4) ^jare/m, Stat. Th. 5, 566. 5) A cudgel,
club, Stat. Th. 1, 621. 6) A table, Mart. 14, 91, 2.] [Hence,
Ital. travaglio, Fr. tref, travail-]
TRACHAS, antis. /. (Tpdxns) A town, otherwise called
Tarracina, Ov, M. 15, 717,
[Trachea, ae. / /. q. trachia, NL.]
[Tracheitis, idis. /, (trachea) Inflammation of the wind-
pipe, NL.]
[Trachelomastoideus, i. m. (Tpax'?'^<'S-Ma<'''»'os-eISos) A
muscle, otherwise called complexus minor, NL,]
[Tracheotomia, se. / (rpaxeia-Te/ivw) Tracheotomy, in-
cision of the trachea, NL.J
[Trachia, se. / (rpaxeia) The windpipe, Macr.]
TRACHIN, inis. or TRACHYN, ynos. / (Tpox^c or
tpaxvv) A town of Thessaly, on the spot where Hercules was
burnt, Plin. 4, 7, 14 ; Sen. ; Ov.
1285
TRACHINIUS, a,um. (Trachin) Of or belonging to
Trachin, Trachinian: T. tellus, Ov. M. 11, 269: — T.
heros, i. e. Ceyx, king of Trachin, id. : — Also absol. : Tra-
chinius, id. : — T. Halcyone, the wife of Ceyx, Stat. : — Subst.
plur. : Trachinits, arum. f. The title of a tragedy by Sophocles,
Cic. Tusc. 2, 8, 20.
**TRACTA, ffi. See Tractds, II. B) 2),
TRACTABILIS, e. (tracto) 2" hat may be touched,
handled, or wrought; manageable, tractable. I.
Prop. : t. corpus, Cic. Univ. 4 med. : — t. tofi in opere, Plin. :
— t. folium, id. : — t. materies, Vitr. : — t. vox, pliant, flexible.
Quint. : — non t. ccelum, stormy, Virg. : — ulcera tractabiliora
fieri, Plin. II. Fig. : Flexible, pliant, yielding, vir-
tus .. . in amicitia tenera et tractabilis, Cic. Lsel. 13, 48: —
nihil est eo (filio) tractabilius : — nullis illemovetur fletibus
aut voces ullas tractabilis audit, Virg. : — t. animus, Ov. ; —
mite ac t. ingenium. Curt. : — Agrippa nihil tractabilior, Suet.
**TRACTABiLTTAS, atis. / (tractabilis) Flexibility,
pliableness, Vitr. 2,9.
[Tbactabiliter, adv. Pliantly, tractably, Gell. 6, 2, 8.]
TRACTATIO, onis. /. A handling, treating, ma-
naging. I. Gen. : nee vero qui fidibus aut tibiis uti volunt,
ab haruspicibus accipiunt earum tractationem, sed a musicis,
Cic. Div. 2, 3, 9 : — t. armorum : — t. beluarum : — t. mag-
narum rerum : — t. atque usus vocis : — usus et t. dicendi : —
t. philosophise, literarum: — est in utroque (in poesi et in
oratione soluta) et materia et t., materia in verbis, t. in coUo-
catione verborum : — t. qusestionum. Quint. : — t. rei pub-
licse. Sen. : — t. assidua veterum scriptorum, Gell. II.
Esp. **A) Treatment, usage: maritus uxori, si malse
tractationis accusabitur, non inverecunde dicet etc.. Quint.
7,4,10. B) Ehet. 1) A treating, handling (of a sub-
ject), Cic. de Or. 2, 41, 177. 2) The peculiar use of a
word, Cic. Partit. 17.
TRACTATOR, 5ris. m. I. A kind of slave among the
Romans, whose office it was to rub and pull the limbs of their
masters when bathing (Sen. Ep. 66 extr. ). This service was
performed also by female slaves; hence, tractatrix. Mart. [II,
He who is concerned with any thing, esp. one who handles or
treats of a subject, Sid. ; Hieron. ; Spart.]
[Tractatoricm, li. n. (tracto) A place where matters are
discussed, Sid. E. 1, 7. J
TRACTATUS, iis. m. (tracto) A handling, feeling,
working. **I. Prop.: t. nucum, Plin. 15, 22, 24: —
plantse tractatu mansuescunt ut ferae, id. II. Fig. A) T.
artium, Cic. de Or. 3, 23, 86 : — t. asperiorum rerum. Quint. :
— t. communis locorum, id. : — t. temporum, id. : — t. tropo-
rum, id.: — t. legales, id.: — t. judicialis officii, id. B)
Meton. **1) A treatise, writing, Plin. 14, 4, 5. [2)
A sermon, homily, August.]
[Tracticius or -tius, ii. m. (traho) He who is dragged ;
a term of contempt applied to Heliogabalus, whose dead body
was dragged along the streets, Aurel. Vict. E. 23.]
**TRACTIM. a'oj') (Tragoriganus,
i. m. Cels. 5, 11) The plant wild marjoram, goat's
origany, Plin. 20, 17, 68.
1. TRAGOS, i. m. (rpdyos) I. A kind of thorny
plant, Plin. 13, 21, 37. II. A kind of sponge or fungus,
Plin. 9, 45, 69.
2. TRAGOS, i. See Tragum.
TRAGULA, ae. /. (traho) L A) A kind of jave-
lin, Caes. B. G. 5, 35, 6. [B) Fig. : A trick, intrigue, arti-
fice: tragulam in te injicere adornat. Plant. Ep. 5, 2, 25.
IL A kind of drag-net, Plin. 16, 8, 13. [IIL A
little traha, ace. to Varr. L. L. 5, 31, 39.]
[Tragularius, ii. m. He who discharges tragolae, Veg.]
TRAGUM, i. n. (Tragos, Plin. 18, 10, 20. § 93) A kind
of frumenty (puis), Plin. 18, 7, 16; Cels.
[Tragus, i. m. A triangular cartilage of the external ear, NL.]
**TRAHA (trahSa, Virg. G. 1, 164), ae. / (traho) A
vehicle without wheels, a sledge. Col. 2, 20,4. — [^Hence,
Fr. traille.^
[Traharius, Ii. m. (traha) A sledge-boy, Sid.]
[Trahax, acis. (traho) That attracts things to itself, at-
tracting: rapax, trahax. Plant Pers. 3, 3, 6.]
[Trahea, ae. See Traha.]
TRAHO, xi, ctum. 3. [inf. perf. sync, traxe, Virg.] To
draw, draw to itself, draw away, to drag, drag away.
I. Prop. A) Gen. : ex puteis jugibus aquam calidam
trahi (videmus), Cic. N. D. 2, 9, 25: — t reos pedibus: —
quum a custodibus in fuga trinis catenis vinctus traheretur,
Caes. : — Servilius exigua in spe trahebat animam, Liv. : —
limum arenamque et saxa ingentia fluctus trahunt, Sail. : —
TRAJANUS
TRANQUILLITAS
t. alvum et bilem, Plin. : — •= ducunt volentem fata, nolentera
trahunt, Sen. : — t. sarcinas, id. : — navigium aquam trahit,
lets in water, leaks, id. : — t. materiam (malagmata), Cels. : —
t. extremum spiritum, Phaedr. : — trahebatur virgo passis
crinibus a templo, Virg. : — Scylla naves in saxa trahens, id. :
— boves trahunt plaustra per altos montes cervice, id. : —
t. vocem imo a pectore, id. : — t. Hectorem circa sua Per-
gama, Ov. : — t. haerentia viscere tela, to draw out, extract,
id. : — t. telum de corpore, id. : — t. cuspidem manu, id. : —
te quoque, Luna, traho (t. e. de coelo), id. : — t. vultum et
cogere rugas, id. :— t. auras ore, id.: — t. suspiria penitus
tauto motu, id. : — t. colorem, to take, id. : — t. lapidis figu-
ram, id. : — machinae trahunt siccas carinas, Hor. : — t. pocula
arente fauce, to drink, id. : — sine trahi, quum egomet trahor,
am dragged after, Plaut. : — t. alqm ad prsetorem, id. : — coria
et carnem trahit (ses aurumque) et conducit in unum, draws
together, contracts, Lucr. B) Esp. 1) To carry off or
away: t. spolia, Cic. Balb. 23, 54 : — t. prsedam ex agnis,
Liv. : — rapere, t, Sail. **2) To throw away, squander:
t. pecuniam. Sail. Cat. 20, 12. [3) To spin, work, manufac-
ture: t. vellera digitis, Ov. M. 14, 265: — t. Laconicas pur-
puras, Hor. : — t. lanam, Juv.] II. Fig. A) Gen. : tra-
himur omnes studio laudis, Cic. Arch. 11, 26 : — trahimur et
ducimur ad cognitionis et scientise cupiditatem : — ut non
plures secum in eandem trahant calamitatem : — t. alqm in
aliam partem : — qui majorem ex pernicie et peste rei pub-
licae molestiam traxerit : — qui cognomen ex contumelia
traxerit : — scio ab isto initio tractum esse sermonem, origi-
nates : — trahi in aliam partem mente atque animo, Cses. : —
t. Lucanos ad defectionem, Liv. : — t. alqd in religionem,
id. — t. alqm in suam sententiam, id. : — t rem ad Poenos,
id. : — Marius anxius trahere cum animo suo, omitteretne
etc., SalL : — omnia non bene consulta in virtutem traheban-
tur, were interpreted, id. : — trahi ad diversas curas, Tac. : —
t. ornatum ipsius (ducis) in superbiam, id. : — t. cuncta in
deterius, id. : — t. fortuita ad culpam, id. : — allicere delec-
tatione et trahere viribus. Quint. : — t. vitam, to drag on,
Plin.: — quo fata trahunt retrahuntque, sequamur, Virg. : —
t. nomen ab illis, Ov. : — t. senectam, id. : — t. verba, to pro-
nounce with difficulty, Sil. B) JSsp. ; To draw out, pro-
tract, prolong, delay : sin trahitur bellum, Cic. Att. 10, 8,
2 : — t. pugnam aliquamdiu, Liv. : — t. rem in serum, id.: —
querentes, trahi se a Caesare, were detained, Suet : — t. moram
licto languore, Ov. : — In a neuter sense: To linger, hold
on, remain: si quis etiam in eo morbo diutius traxit, Cels.
[^Hence, Ital. traere, Fr. traire.']
1. TRAJANUS, i. m. A Roman emperor, proverbial for his
justice and benevolence: August© felicior, Trajano melior,
Eutr. 8, 5. — Hence,
2. TRAJANUS, a, um. Of Trajan: T. aqua, Front.
[Trajecticius or -tius, a, um. That has been carried over
the sea, from beyond sea, Dig.]
TRAJECTIO, onis./ (trajicio) L Prop. : A passing
over, passage: honestior existimatur trajectio, a sailing
over toPompey, Cic. Att. 8, 15, 2 : — trajectiones motusque
stellarum, shooting stars : — trajectiones incendiorum, Vitr.
II. Fig. A) A tranposing or displacing of words,
Cic. de Or. 69, 230. *B) Exaggeration, hyperbole:
veritatis superlatio atque t., Cic. de Or. 3, 53, 203.
**TRAJECTO, are. (trajicio) To perforate: t. acu
sinum umbilici, Cels. 7, 14 med.
[Trajector, oris. m. (trajicio) One who perforates or
passes through any thing, Prud.]
[Trajectorium, ii. n. (trajicio) A funnel, Plin. Val.]
**TRAJECTliRA, a./, (trajicio) A projection,Yitr.
4, 7 med.
1. TRAJECTUS, a, um. part, o/ trajicio.
2. TRAJECTUS (transjectus, Ca?s.), iis. m. (trajicio) \.
Apassing or crossing over : t. in Britanniam, Cses. B.g!
5,2,3. \l. A passage, place of crossing: Auxilia ad
trajectum, Auct. B. Al. 56, 5; Piiu. — [//ence, T. Mosae,
Mastricht: T. Rheni, Utrecht.}
1288
TRAJICIO (transjicio,Caes.), jeci,jectum. 3. (jacio) I.
To throw, shoot, carry, or brihg over. A) Prop. 1)
Gen. : t. murum jaculo, Cic, Fin. 4, 9, 22 : — t, telum, Caes. : —
t. signum trans vallum, Liv. : — malis antennisque de nave
in navem trajectis, id. : — pontibus transjectis, laid across,
Hirt. : — quod est levissimum ac summum, ut trajiciant in
alia vasa, pour from one vessel into another, Varr. : — t. mem-
bra per ardentes acervos celeri pede, Ov. : — t. oculos, Lucr.
2) Esp.: To convey across, ferry over, transport:
t. milites trans flumen, Liv. 2, 11, 2 : — t. legiones in Sici-
liam, id. : — t. sese duabus navibus in Africam, to go over,
cross, id. : — t. sese ex regia ad alqm, Caes. : — t. ratibus Tre-
biam, Liv.: — t. flumina nando, Suet. : — equitum magnam
partem flumen transjecit, Caes. : — t. exercitum Rhodanum,
Plane, ap. Cic. : — t. sese Isaram, Brut. ib. : — t. se Alpes, id.
ib. : — exercitus Pado trajectus Cremonam, Liv. : — Rhoda-
nus trajectus, id. : — ad .iEthaliam insulam trajecit, id. : — ne
qua classis ex Africa trajiceret, id. : — primo quoque tempore
in Africam trajiciendum, id. B) Fig. 1) Gen. : quum ex
illius invidia deoncrare aliquid et in te trajicere cneperit, Cic*
Div. in Caec. 14, 46 : — t. culpam in alium. Quint. : — arbi-
trium litis trajecit in omnes, Ov. : — dolor trajectus in cor,
having passed, Hor, 2)Esp.: t. verba, to transpose, C\c.
de Or. 69, 229 ; Quint. II. To cause one thing to pass
through another, to run, stick, or pass through : t. pro-
currentem (pilo), Caes. B.G. 5, 44, 6: — t. alqm scorpione,
id. : — t. femur tragula, id. : — t. pectus ferro, Liv. : — t. se
uno ictu infra laevam papillam. Suet. : — t. linguam arundine,
Ov. : — t. terga sagitta, id. : — pars magna equitum mediam
trajecit aciem, broke through, Liv.
• TRALATICiUS or -TIUS,a,um. ^ee Translaticics.
TRALLES, ium. (Trallis, is. Plin.) f. A town of Lydia,
Cic. Fl. 24, 57.
TRALLIANUS, a, um. (Tralles) Of or belonging to
Tralles, Trallian : T. fuerit Demosthenes, of Tralles, Cic.
Or. 70, 239 : — Subst. plur. : Tralliani, orum. m. The in-
habitants of Tralles, Cic. Fl. 22, 52 sq.
[Tra-i.oquor, qui. To tell through and through, to relate
entirely, Plaut. Pers. 3, 3, 7.]
TRALUCEO, ere. See Translcceo,
TRAMA, ae. yi The woof {inweaving). **I.Prop.:
Sen. Ep. 90 med. — O/ a cobweb, Plin. 11, 24, 28. [II.
Melon. : t. figurac, of a thin, lean, person, Pers. 6, 73 : — t. pu-
tidae, trifles, bagatelles, Plaut.]
TRAMEO, are. See Transmeo.
TRAMES, itis. m. (trameo) I. A crossway ; a
sideway, a byway. A) Prop. : egressus est non viis, sed
tramitibus, Cic. Phil. 13, 9, 19. [B) Melon. 1) A way,
path, passage, course, flight, Virg. M. 6, 676. 2) Plur. : The
branches of a family, Gell. 13, 19, 15. JI. Fig. : A way,
method : atque viam monstravit tramite parvo, Lucr. 6, 27.]
TRAMIGRO, TRAMITTO, TRANATO. See Trans.
TRANO (transno). 1. (trans-no) To swim over, across,
or through. I. Prop.: t. Gangem, Cic. Rep. 6, 20: — in
Tiberim desiluit et incolumis ad suos tranavit, Liv.: — t.
flumen, Caes. : — t. Lethaeas per undas, Virg. : — Eridanus
tranandus, id.: — aquae tranantur, Ov. [II. To go, sail,
fly, or pierce through : t. turbida nubila, Virg. JE. 4, 246 : — t.'
per auras, Sil. : — t. flumina sublimi curru, Stat. : — t. pectus
(hasta), Sil. : — t. pericula, id.
TRANQUILLE. adv. Quietly, calmly: t. placideqae,
Cic. Tusc. 3, 11, 25 : — t. et leniter dicere : — t. inclamare,
Plaut. : — tranquillius mansurus animus inter divina. Sen. ;
— tranquillissime senuit, Suet.
TRANQUILLITAS, atis. /. (tranquillus) Quietness,
stillness. I. Prop. A) Calmness, still weather:
nos longis navibus tranquillitates aucupaturi eramus, Cic. Att.
6, 8, 4 : — securitas quae est animi tamquam t. : — matacia ac t..
Caes. **B) Meton. of colour : Clearness : '^nubilus color
autt., Plin. 37, 10, 56. IL Fig. A) Serenity or calm-
TRANQUILLO
TRANSDITUS
ness of mind, peace .• quies et t, Cic. de Or. 1, 1, 2 : — t.
rationis: — t. animi et securitas : — otium ac t. B) Esp.
1) De Tranquillitate Animi, the title of one of Seneca's writ-
ings. 2) Tranquillitas tua, in later times, a title of the Roman
emperor, " Your Serene Highness," Eutr,
**1. TRANQUILLO. adv. In a calm: t, ut aiunt, qui-
libet gubernator est, Sen. Ep. 85 extr. : — alia t. velut osci-
tatio, Plin. : — cetera tribuni t. peregere, Liv.
2. TRANQUILLO. L (tranquillus) To calm, tran-
quillise, make calm or quiet. I. Prop. **A) Gen.:
mare tranquillatur oleo, Plin. 2, 103 and 106. [B) Meton. : t
vultum, to clear. Plant. Capt. 1, 2, 21.] 11. Fig.: utaut
'^perturbentur animi ant tranquillentur, Cic. Top. 26, 98 : —
quid pure tranquillet, honos an dnlce lucellura, Hor.
TRANQUILLUS, a, um. Quiet, still, calm. I.
Prop. A) 1) Of the weather: ut mare, quod sna natura
tranquillum sit, ventorum vi agitari atque turbari, Cic. Cluent.
49, 138: — t. serenitas, Liv.: — t. coelum, dies, calm, Plin.:
— t. aquse, Ov. 2) Subst. in the neut. : in tranquillo tem-
pestatem adversam optare dementis est, Cic. Offi 1, 24,
83 : — primis tenebris movit et tranquillo pervectus Chal-
cidem, the sea being calm, Liv. : — tranquillum est, there is
a calm, Plaut. : — testudines per tranquilla fluitantes, Plin.
B) Meton. : t. et serena frons, calm, Cic. Tusc. 3, 15, 31 :
— t. serenoque vultu, Suet. 11. Fig.: Calm, tranquil,
still, peaceful. A) Efficiendum est, ut appetitus sint
tranquilli, Cic. Off. 1, 29, 102: — placata, t, quieta, beata
vita: — pacatae tranquillaeque civitates: — esse animo tran-
quillo : — tuae litersD t., i. e. announcing tranquillity : — esse
tranquillior animo : — in transferendis faciendisque verbis
tranquillior (Isocrates) : — ilium meum '^turbulentissimum
tempus profectionis tuo tranquillissimo prsestat : — cetera vi-
dentur esse tranquilla : tranquillissimus autem animus mens :
— t. res, Liv. : — t. senectus, Hor. : — t. otia sine armis, Luc.
**B) Subst. in the neut. : in urbe ex tranquillo nee opinata
moles discordiarum . . , exorta est, Liv. 4, 43, 3 : — bellis per-
fectis, re publica in tranquillum redacta, id. : — meo fratri
gaudeo amorem esse omnem in tranquillo, Ter. [^Hence, Fr.
tranquille.^
TRANS, prep, with ace. Beyond, over, on the
other side of: Naevus trans Alpes usque transfertur, Cic.
Quint. 3, 12 : — ne quam hominum multitudinem trans
Rhenum in Galliam transduceret, Cses. : — arreptum vexil-
lum t. vallum hostium trajecit, Liv. : — transqne caput jace
(cineres), Virg. : — curvos t. ripam miserat arcus, Ov. : —
parare hortos t. Tiberim : — si scisset, sibi t. Euphratem esse
pereundum : — t. mare fuit : — tuse res gestae ita notse sunt, ut
t. montem Taurum etiam de Mutrinio sit auditum. [Hence,
Fr. tr^s.^
[ Trans- ABEO, ii, ire. I. To go or pass beyond or by:
turbine sic rapido populos atque sequora longe transabeunt,
V. Fl. 4, 510 : — t. alqm fuga, Stat. IL To go, pass, or
pierce through : ensis transabiit costas, Virg. M. 9, 432 : — t
alqm (hasta), Sil.]
[Trans ACTIO, onis./. (transigo) I. A completing, finish-
ing, Tert. II. An agreement. Dig.]
♦TRANSACTOR, oris. m. (transigo) One who ac-
complishes or brings about any thing: rerum t. et ad-
minister, Cic, Verr. 2, 2, 28, 69.
TRANSACTUS, a, um. part of transigo.
TRANSADACTUS, a, um. part, of transadigo.
[Trans-adigo, egi, actum. 3. To run through, perforate,
transfix : et, qua fata celerrima, transadigit costas et crates
pectoris ensem, Virg. iE. 12, 508 : — t. ferrum sub papillara
dextram, App. : — horum unum ad medium . . . egregium
forma juvenem et fulgentibus armis transadigit costas, Virg. :
— t. alqm ferro, jaculo, Stat.]
[Trans- ALPiBus. adv. (Alpes) After a Transalpine manner,
Gell. 15, 30, 6.]
TRANS-ALPINUS, a, um, (Alpes) That is beyond
the Alps, Transalpine: T. Gallia, Cic. Mur. 41, 89 : —
1289
T. bella. — Subst. plur. : Transalpini, orum. n. People
beyond the Alps, Suet. Cses. 24.
[Trans-austrinus, a, um, (auster) Southern, M. Cap.]
[Trans-bibo, ere. To drink up, C, Aur.]
[Transcendentia, 86, /. (transccndo) A climbing over,
surmounting, Aggen. ap. Front, p. 63 Goes.]
TRANSCENDO or TRANSSCENDO, di, sum. 3.
(scando) I. Prop. : To step, go, pass, or climb over : t.
in hostium naves, Cses. B.G. 3, 15, 1 : — t. in Italiam, Liv. : — t.
in Sedetanum agrum, id.: — t Caucasum, Cic. Rep. 6, 10: —
t. Alpes : — iransire fossam et t maceriam, Cses. : — t. valles,
id. : — t. flumen exercitu, Tac. **1I. Fig. : t. ad leviora,
to pass on or over, Quint. 7, 1,21: — t. ad majora. Veil. : —
ut non abrupte cadere in narrationem, ita non obscure tran-
scendere, Quint. : — t. ordinem setatis, naturse, moris Mace-
donum, juris gentium, Liv. : — t. prohibita impune, Tac. : —
t. fines juris, Lucr. : — at tu transcendes, Germanice, facta
tuorum, SiL : — t. annos factis, id.
1. TRANSCENSUS, a, um. part, o/ transcend©.
[2. Tbanscensus, lis. m. (transcendo) A stepping over,
surmounting, Amm.]
[Transcido, idi. 3. (trans-csedo) To cut through, cut to
pieces, Plaut. Pers. 4, 8, 1.]
TRANSCRIBO or TRANS-SCRIBO, psi, ptum. 3. To
transcribe, transfer, copy off or out. I. Gen.: testa-
mentum in alias tabulas transscriptum, Cic. Cluent. 14,41 : — t.
tabulas publicas, to copy : — t. veteres ad verbum, Plin. **II.
Esp. A) To make over or transfer by a writing or
instrument: t. nomina in socios, Liv. 35, 7, 2: — t. ses
alienum hereditarium in se, Dig. : — Turne, patiere, tua Dar-
daniis transcribi sceptra colonis ? to go over, Virg. : — t.
spatium vitse alcui, to add, assign, Ov. B) To transfer,
remove: quum . . . te in viros philosophia transcripserit.
Sen. Ep.4: — turmas equitum in funditorum alas transcripsit,
V. Max. : — transcribunt urbi matres, Virg. C) To copy
(in painting), Plin. 25, 2, 4.
[TBANSCBiPTicius oT -Tius, a, um. (transcribe) Of or
relating to assigning or transferring : t. nomina, a transferring
of debts, Gai.]
[Transcriptio, onis. f, (transcribe) Assignment, trans-
mission, Gai.]
TRANSCRIPTUS, a, um. part, o/ transcribe.
TRANS-CURRO. curri or cucurri, cursum. 3. L To
run over, across, or past. A) Prop. : transcurrentes
detergere remos, in sailing by, Cses. B. C. 1, 58, 1 : — cito
transcurre curriculo ad nos, Plaut. : — t, hinc ad forum, Ter. :
— t, prseter ora populi, Plin. : — in altera transcursum castra
ab Romanis est, Liv, : — in arcem transcurso opus est, Ter,
**B) Fig. : t. in dissimilem (rem), Auct. Her, 4, 34, 45: — t.
ad melius, Hor. : — quum tempus jam longum transcurreret,
Gell.: — transcursum ad vitia. Veil. II. To run, go, or
pass through. **A) Prop.: t. Campaniam, Suet. Cal. 24 :
— coelum t. nimbus, Virg. : — t. per spatium temporis, Lucr. :
— raptim transcursa prima perticu, App. B) Fig. *1)
Gen.: t. cursum, to finish the course quickly, Cic. Brut. 81,
282. **2) Esp. in speech: To run over rapidly or
briefly, touch briefly upon: t partem eperis, Quint. 9,
3, 89 : — t narrationem. Sen.
[Transcursio, onis./ (transcurre) A lapse or course of
time, Cod. Just.]
1. TRANSCURSUS, a, um. ;jar<. o/ transcurre.
**2. TRANSCURSUS, us. m. (transcurre) A running
or passing by or through. I. Prop.: t. fulguris, Suet.
Aug. 90 : — t, per aera. Sen. II. Fig. ; A running over
rapidly, a touching briefly upon: in transcursu, Plin.
3, 5, 6 : — quanto omnia transcursu dicenda sint. Veil.
TRANS-DANUBIANUS, a, um. (Danubius) Beyond
the Danube: T. regie, Liv. 40, 58, 8. — Subst. plur.:
TransdanGbiani, orum, Nations beyond the Danube, Inscr,
TRANSDITUS, a, um. part, o/transdo. See Trado.
8 B
TRANSDO
TRANS-FRETANUS
TRANSDO, gre. See Trado.
TRANSDUCO, etc. See Tkaduco, etc.
TRANSENNA,8B./ I. Prop: A rope, line: nunc ab
t. hie turdus lumbricum petit, Plaut. Baccb. 4, 6, 22 : — quasi
per t. prsetereuntes, passing by at a distance (as it were, outside
the line, beyond the bounds), Cic. de Or. 1, 35, 162. [II.
Fig. : A snare : ducere bominem doctis dolis in transennam,
Plaut Pars. 4, 3, 11.]
TRANS-EO, ii, itum, ire. To go over, pass by, pass.
I. Prop. A) Gen.: t. 6 suis finibus in fines Helve-
tiorum, Caes. B. G. 1, 28, 4 : — t. in Britanniam, id.: — t. per
corpora, id. : — Mosa transit in Rhenum, id. : — t. ac trans-
vehi, Liv. : — t. alqm. Plane, ap. Cic. : — t. per media castra,
Sail. : — odor transit in vestes, Plin. : — ficus ad nos ex aliis
t. gentibus, id. : — t. Euphratem, Cic. Fin. 3, 22, 75 : — t.
maria : — t. Formias, to go through Formice : — t. equum cursu,
Virg. : — t. forum, Hor. : — ilia comipedis surrecta cuspide
transit, pierces through, Sil. : — Rhodanus transitur, Ca;s. : —
transiri potest, id. B) Esp. 1) To go over to a party :
t. ad adversaries, Cic. Verr. 2, 1, 15, 40 : — t. ad Pompeium,
Cses. : — t. a patribus ad plebem, Liv. : — ut nulla ante
Britanniae nova pars illacessita transient, Tac. **2) To go
or pass into, be changed into: aqua mulsa transit in
vinum, Plin. 22, 24, 52 : — ille in humum saxumque undam-
que trabemque fallaciter transit, Oy. **3 ) To pass through
or off (of food) : cibi transeunt, Plin. 11, 37, 79: — vinum
tenue t. per urinam, id. II. Fig. A) Gen. : quod qua;-
dam animalis intelligentia per omnia ea permanet et transeat,
penetrates, Cic. Ac. 2, 37, 119: — cujus (ordinis) similitudine
perspecta in formarum specie ac dignitate transitum est et ad
honestatem dictorum et factorum : — t. finem et modum : — t.
finem sequitatis et legis in judicando : — t. alqd silentio : — t.
vitam silentio, to spend or pass. Sail. : — t. ipsum tribunatus
annum quiete et otio, Tac. : — nil transit amantes, escapes,
Stat. B) Esp. 1) To go over in opinion, to pass over :
transierunt illuc, ut oratio ejus esset habenda, qui etc., Coel.
ap. Cic. Fam. 8, 13, 2 :— t. in sententiam alcjs, JAy. : — senatus
frequens in alia omnia transiit, Hirt. **2) To go or pass
into by change: frequens imitatio t. in mores. Quint. 1, 11,
3 : — t. in participia, id. 3) In speech. &) To pass or go
over to another subject: t. ad partitionem, Cic. Inv. 1; 21,
30 : — t. ad alias (quaestiones). Quint. : — t. protinus ad dis-
positionem, id. : — consumptis precibus violentam transit in
iram, Ov. : — transeatur ad alteram concionem, Liv. b) To
run over hastily, touch briefly upon: leviter t. ac
tantummodo perstringere unamquamque rem, Cic. R. A. 32,
91. **c) To pass over, omit: multa transi, Coel. ap. Cic.
Fam. 8, 11,4: — t., prceterire, Plin. ; — Protagoran transeo.
Quint. : — locus transibitur, id. : — ilia quoque minora non
sunt transeunda, id. 4)7*0^05« by or away,pass,elapse:
quum legis dies transierit, Cic. Att. 7, 7, 6 : — multi jam
menses t, Caes. : — fortuna imperii transit, Tac.
[Transero or Trans-sero, sertum. 3. L To thrust
through. Cat. II. To engraft, Stat.]
[Transertcs, a, um. part, o/" transero.]
[Transeunter. adv. In passing, cursorily, Aug. ; Amm.]
TRANS-FERO, tuli, latum (also tralatum), ferre. To
carry, convey, or bring over, transfer. I. Prop.
A) Gen. -. simulacrum translatum Cartbaginem, Cic. Verr.
2, 4, 33, 72 : — t. ad se omamenta ex his (hortis) : — trans-
fern trans Alpes : — ex hoc hominum numero in impiorum
partem atque m parricidarum ccetum ac numerum trans-
feretis ? — t. castra ultra eum locum, Caes. : — t. signa et
stationcm, id. : — transtulit in triumphum multa mHitaria
signa spohaque, Liv. : — in eo triumpho corona; aurea; trans-
latae sunt, led by, id. : — o Venus . , . vocantis ture te multo
Glycerae decorara transfer in aedem, betake thyself Hor.
B) Esp. 1) Of plants: To transplant: se'mina, quae
transferuntur e terra in terram, Varr. R. R. l, 39, 3. 2) To
transfer into another book, transcribe, copy: literae
. . . de tabulis in libros transferuntur, Cic. Verr. 2, 2, 77, 189 :
— t. rationes in tabulas : — t. de tuo edicto in meum to'tidem
verbis : — versus translati, Suet. IL Fig. A) Gen •
WiO ^
To transfer, accommodate, adapt, give another turn
to: t. sermonem alio, Cic. de Or. 1, 29, 133: — t. similitu-
dinem ab oculis ad animum : — t. aninium ad accusandum :
— quod ab Ennio positum in una re transferri in multas
potest : — t. definitionem in aliam rem : — hoc idem trans-
fero in magistratus, curationes, sacerdotia : — transferri de
suo genere in aliud genus : — t. culpam in alios : — t. crimen
in alqm : — t. se totum ad artes componendas : — t bellum
in Celtiberiam, Caes. : — bellum ad se translatum, id. : —
t. consilium Lutetiam, id. : — disciplina in Galliam translata,
id.: — t. invidiam criminis, to remove from one's self, Tac: —
t amorem in mares, Ov. : — t. amorem hue, Ter. : — trans-
latas alio moerebis amores, Hor. B) Esp. I) To put off,
defer : sese in proximum annum transtulit, i. e. put off his
canvassing, Cic. Mil. 9, 24: — causa haec integra in proximum
annum transferetur, Coel. ap. Cic. 2) Of speech or writing.
a) To turn, translate: istum ego locum totidem verbis a
Dicaearcho transtuli, Cic. Att. 6, 2, 3 : — t. ex Graeco in
Latinum, Quint b) To use metaphorically or figu-
ratively : \erbai propria aut quae transferuntur, Cic. de Or.
3, 37, 149 : — t. aliquod verbum altius : — intexunt fabulas,
verba apertius transferunt. C) Rhet. t. t. : translatum ex-
ordium est, quod aliud conficit, quam causae genus postulat,
Cic. Inv, 1, 18,26.
TRANS-FIGO, xi, xum. 3. L To pierce or run
through : evelli jussit eam, qua erat transfixus, hastam, Cic.
Fin. 2, 30, 97 : — t. unguibus anguem, Cic. poet : — t alqm
gladio per pectus, Liv. : — scutum transfigitur, Cses. : —
sagitta Cupido cor meum transfixit, Plaut : — qui hastis
corpus transfigi solent, id. [II. To run or thrust one thing
through another : latos huic hasta per armos acta tremit
duplicatque virum transfixa dolore, Virg. JE. 11, 645.]
[Transfigurabilis, e. (transfigaro) That may be trans-
formed or changed into another form, Tert]
**TRANSFIGURATI0, onis. /. A changing into
another form, transfiguration : t animae, Plin. 7, 55,
56 : — t. interemptio est pristini, Tert
[Transfigurator, oris. m. He who changes any thing into
another form : t. sui, i. e. a dissembler, hypocrite, Tert]
**TRANS-FIGUR0. 1. To change inform, trans-
figure, transform. I. Prop.: t. puerum in muliebrem
naturam, Suet Ner. 28 : — t in speciem simiae, id. : — t in
lupum, id. : — et qui corpora prima transfigurat, i. e. Ovid,
in his Metamorphoses, Stat : — aede Castoris et Pollucis in
vestibulum transfigurata. Suet. : — Amygdalae ex dulcibus
transfigurantur in amaras, Plin. II. Fig. : formare et velut
t animos in eum quem volumus habitum. Quint. 6, 2, 1 : —
intelligo, non emendari me tantum, sed transfigurari, Sen.
TRANSFIXUS, a, um. part. 0/ transfigo.
TRANS-FLUO, xi. 3. To flow over or out. **I.
Prop. : sanguis t, Plin. 1 1, 38, 91 : — vina t, id. [IL Fig. :
dies t., Claud.]
TRANS-FODTo, fodi, fossum. 3. To run or pierce
through: Galli transfodiebantur, Caes. B. G. 7, 82, 1 : —
t. latus ftigienti, Liv. : — transfosso oculo, Tac. : — cochlea
acu transfossa, Plin. : — transfossi pectora ligno, Virg.
[Transformatio, onis./ A change from one shape into
another, transformation, EccL]
[Transformis, 6. (transformo) That is transformed or
changed : Proteus t, Ov. F. 1, 373 : — t corpora, id.]
TRANS-FORMO. 1. To alter or change in shape,
transform. [I. Prop. : (Proteus) omnia transformat
sese in miracula rerum, Virg. G. 4, 441 : — t sese in vulfus
aniles, id. : — t membra in juvencos, Ov.] **1I, Fig. :
t animum ad naturam alcjs. Quint 1, 2, 30.
♦*TRANS-FORO, are. To bore through, perforate,
Sen. Ben. 2, 6.
TRANSFOSSUS, a, um. part, o/ transfodio.
[Trans-fretanus, a, um. (fretura) Beyond the sea, Tert.]
TRANSFRETATIO
TRANSITUS
[Transfketatio, onis. f. A passing over the sea, Gell.
10, 26, 6.]
**TRANS-FRETO. I. (fretum) To pass over or
cross the sea. I. Prop. : quam primum transfretaturi
(Brundisium), Suet. Cses. 34 : — transfretabantur navibus ra-
tibusque, Amm. [II. Fig. : Tert]
TRANSFUGA, se. c. (transfugio) I. Prop. : He who
runs from one to another, a renegade, deserter: non
omnia ilium transfugam ausum esse senatui dicere, Cic. Div.
1, 44, 100 : — proditores et t, Tac. **II. Meton. : pau-
cissimi Quiritium medicinam attigere et ipsi statim ad
Grsecos transfugae, Plin. 29, 1, 8 ; — t. divitum partes linquere
gestio, Hor.
TRANS-FUGIO, fugi. 3. To run to the other side,
go over, desert. I. Prop.; t. ad Romanes, Liv. 34,
25, 12 : — t. ad hostes, Plant. II. Fig. : t. ab afflicta
amicitia atque ad florentem aliam devolare, Cic. Quint. 30,
93 : — oculi atque aures atque opinio transfugere ad nos,
Plaut.
♦TRANSFUGIUM, ii. n. (transfugio) A going over,
desertion : t. impeditiora, Liv. 22, 43, 5: — t. crebra, ut
in civili bello, Tac. — Meton. : t, sacrarii, the immigrants
into Rome, Prud.
**TRANS-FULGEO, ere. To glitter through, Plin.
37,7,28.
[Trans-fumo, are. To smoke through : anhelitus com-
pressae irae t., Stat. Th. 6, 399 : — equi t per observatas
tabulas, Sid.]
[Trans-fcnctorius, a, um. (fungor) Negligent, careless,
remiss, in doing any thing, Tert.]
TRANS-FUNDO, fudi, fiisum. 3. To pour out of
one vessel into another, pour out or off. I. Prop.:
t. aquam in alia vasa. Col. 12, 12, 1: — t. arenam liquatam
in alias fornaces, Plin. : — t. in urnam (Pompeium mor-
tuum), to inter, Luc. : — sanguis in venas transfunditur,
pours or discharges itself, Cels. IL Fig. : libentius omnes
meas laudes ad te transfuderim, would have transferred, Cic.
Fam. 9, 14, 4 : — t. omnem amorem in banc : — studia latius
transfusa, extending: — t divinum spiritum in effigies mutas,
Tac.
TRANSFUSTO, onis. / (transfundo) A pouring out
of one vessel into another, a pouring out, trans-
fusing. **1. Prop. : t. aquae, Plin. 34, 18, 52 : — t. san-
guinis, a transfusing, Cels. *II. Fig. : quam valde eam
(gentem) putamus tot transfusionibus coacuisse, migrations,
Cic. Scaur. § 43. [IIL A transfusion of blood, an impart-
ing new life to a body by means of the blood of another, NL.]
TRANS-FUSUS, a, um. part, o/ transfundo.
[Trans-glutio, ire. To swallow down, swallow, Veg.]
TRANS-GREDIOR, gressus. 3. (gradior) To step or
go over, surmount, cross. I. Prop. A) Gen. : t.
pomoerium, Cic. Div. 1, 17, 33: — t. Taurum : — t. Alpes :
— t. flumen, Caes. : — t. munitionem, id. : — t. colonias, Tac. :
— transgressos («c. flumen) recipit mons, Sail. Frgm. : —
t. in Italiam, Liv. : — t in Corsicam, to cross over, id. : —
gens Rheno transgressa, Tac. : — transgressus Agricola
invenit, etc., id.: — sol transgressus in Virginem, Plin.: —
Pompeius transgressus ad solis occasum, id. **B) Esp. :
To go over to a party : transgredior ad vos, Tac. H. 4,
66 : — t. in partes Vespasiani, id. **II. Fig. : t. alqm, to
surpass, excel, Plin. 7, 25, 25 : — t. mensuram, to exceed, id. : —
transgressus duodevicesimum annum. Veil.: — t. mentionem
alcjs, id. : — t. ab indecoris ad infesta, Tac. : — t. ad egre-
gium humani animi deflexum, V. Max. — Pass. : transgresso
Apeunino, Liv.
TRANSGRESSIO, onis. /. (transgredior) A going or
passing over. I. Prop. : t. Gallorum, Cic. Pis. 33, 81.
IL Fig. A) An overstepping or transgressing
the usual order of words, a transposition : t. con-
cinnaverborum, Cic. de Or. 3, 54, 207. ♦*B) In speech:
1291 , •
A transition, Quint 4, 1,78. [C) A transgressing, tres-
passing, August.]
[Tkansgressivus, a, um. (transgredior) Going over into
another class : t. verba, i. e. which do not follow the ordinary
conjugation, Diom. p. 336 P.]
[Transgressor, oris. m. (transgredior) He who trans-
gresses, a transgressor, Arnob. ; Tert..]
1. TRANSGRESSUS, a, um. part, o/ transgredior.
**2. TRANSGRESSUS, iis. m. (transgredior) A going
or passing over, passage : in transgressu amnis, 'J'ac. A. 11,
10: — vitare prcelium in transgressu, SalL Fragm.
TRANS-IGO, egi, actum. 3. (ago) **I. To pierce
or thrust through, transfix : t. se ipsum gladio, Tac. A.
14, 37 : — t. ensem per pectora, Sil. : — ensis t viscera, Luc.
II. To perform, bring about, accomplish. A)
Gen, : suscipere, t. negotium, Cic. Fam, 13, 14, 2: — t., expe-
dire, absolvere: — rebus transactis: — transactis meis partibus:
— per Caeciliam transiguntur : — t. pleraque per se, Liv. : —
t. alqd sorte : — t. fabulam. Plant- : — sin transactum est, is
over. B) Esp.: To settle, conclude, finish, agree,
come to an agreement : t. cum reo, Cic. Verr. 2, 2, 32, 79:
— t. rem cum alqo : — cum privatis non poterat transigi
minore pecunia : — t. alqd secum qualubet conditione : —
transigite cum expeditionibus, Tac. : — cum spe votoque
uxoris semel transigitur, id. : — pulchre fuerit transactum
cum materia. Quint. **C) To bring to an end, pass,
spend (of time): t. tempus per ostentationem, Tac. Agr. 18
extr. : — t. adolescentiam per haec fere. Suet. : — transacto
tribunicise potestatis tempore, id. : — mense transacto, id. : —
t. placidas noctes. Sen.
TRANSILIO or TRANS-STlTo, ivi or ui. 4. To leap
or jump over. I.Prop. A) Gen. : T. per hortum ad nos,
Plaut. True. 2, 1, 38 : — t. ex humilioribus in altiorem navem,
Liv. : — t. per Thraciam, Macedoniam et Graeciam, to go quickly
through, Flor. : — t. muros, Liv. : — t. retia, Plin. : — t. vada,
Hor. : — t. positas flammas, Ov. **B) Esp. : To go over to
a party: t. ad Thessalum, Plin. 29, 1, 5. II. Fig.: t. ad
ornamenta (i. e. aureos anulos), Plin. 33, 2, 8 : — onyx t. in
gemmam ex lapide Caramaniae, the term onyx was transferred,
id, — t. ante pedes posita et alia longe repetita sumere, to
neglect, Cic. de Or. 3, 40, 160: — oratio t. rem, omits : — t. vel
prcEtervehi, Plin. : — t. munera modici Liberi, to enjoy immo-
derately, Hor. : — proxima pars vitae transilienda meae, Ov.
**TRANSILIS, e. (transilio) That springs or passes
over:t. palmes, Plin, 17, 23, 35. § 211.
♦TRANSITANS, antis. {obsol. transito/rom transeo) That
travels through : t. Julia lege, travelling through the province,
Cic. Att. 5, 21, 5.
TRANSITIO, onis. /. (transeo) A going or passing
over, passage. I. Prop. A) Gen.: t. visionum, Cic. N.
D. 1, 39, 109 :— facere t. in aliud signum, Vitr. B) Esp. : A
going over to any one's side or party, Cic, Brut, 16, 62. IF.
Fig. [A) Infection, contagion, Ov. R, A, 616.] **B) In
Rhet. : Transition, Auct, Her, 4, 26, 35, C) Inflection,
by declining or conjugating, Varr, L,L. 9, 59, 154,
[Transitivcs, a, um, (transeo) Passing over, transitive,
Prise]
[Transitok, oris. m. (transeo) He who passes by, Amm.]
[Transitorie. adv. In passing, cursorily, Hieron.]
**TRANSiTORIUS, a, um. (transitus) Fit for or pro-
vided with a passage, passable. I. Prop. -. t, domus.
Suet. Ner. 31. [II, Meton. : Transitory, Boeth,]
1, TRANSITUS, us. m. (transeo) A passing or going
over. I. Prop. A) Gen.: t. fossae, Cic. Tusc. 5, 20, 59:
— t. impeditus, Hirt.: — t. spiritus, the windpipe, Plin. : — t.
auditus, i. e. the auditory canal, id. B) Esp. : A going over
to another party : t. facilis ad proximos et validiores, Tac. H.
1, 76: — t. in alienam familiam, Gell. **II. Fig. A)
Gen, : t a pueritia ad adolescentiam, Quint. 11, 3, 28. B)
Esp, V)A passing from one step to another: gradus prse-
8 B 2
TRANS-JACIO
bens transitum, Quint. 8, 6, 38. 2) A passing from one
subject to another: hie erit ad alia t., Quint. 7, 6, 5: — unde
venusti t. fiunt, id. : — quae leviter in transitu attigeram, by
the way, id. : — in transitu non omittemus, id.
[Trans-jacio, ere. To cast over or through, Sol.]
TRANSJECTIO. See Traj.
**TRANSJUGATUS, a, um. (jugo) Passed or climbed
over, surmounted : t. mons, Mel. 2, 2, 10.
[Trans-jungo, Sre. To span round. Dig.]
[Trans-lapsus, a, um. (labor) That has glided by, Claud.]
[Translaticie (tralat.) or -tie. Superficially, slightly, Dig.]
TRANSLATICIUS (tralat.) or -TIUS, a, um. (transfero)
I. Introduced by custom, customary, usual: vetus
edictum et t, Cic. Verr. 2, 1, 44, 114. II. Meton. : Ordi-
nary, common, mean : loqui more t, Phsedr. : — t. funus,
Suet. : — t. postulationes, id. : — hoc vero . . . tralaticium est,
Cic. Fam. 3, 8, 4.
TRANSLATIO or TRALATIO, onis./. (transfero) A
conveying over, trans/erring, removing. I. Prop.
A) Gen.: t. pecuniarum a justis dominis ad alienos, Cic. Off.
1, 14, 43: — t. domicilii, removal. Suet. B) £sp. : The trans-
planting or engrafting of trees, Plin. 17, 11, 14. II.
Fig. A)Gen.: t. criminis,a6pov) A figure serving as
the foot of a table. Dig.]
TRA PEZUS, untis. / (TpowtfoSj) A town of Pontus, now
Trebizond, Mel. 1, 19, 11.
TRASIMENICUS, a, um. (Trasimenus) Of or be-
longing to the Trasimenian lake: T. clades, Sid.
TRASIMENUS
TREPIDO
^ -w.-— .
TRASIMENUS (Trasym.) LACUS, or simplt/ TRASI-
MENUS (Tpacrifityr) At'yui")) A lake of Etruria, near Perusia,
famous for a victory obtained by Hannibal over the Romans,
now Lago di Perugia, Cic. Div. 2, 8, 21.
[Traulismus, i. m. (rpauA/fo)) A kind of lisping, a dif-
ficulty of pronouncing 1 and r, NL.]
TRAVEHO, ere. and TRAVECTIO. See Transv.
[Travio, are. [trans-vio] To go through, Lucr.]
TRAVOLO, are. ^ee Transvolo.
[Trebaciter. adv. (trebax) Cunningly, slyly, Sid.]
TREBATIUS, li. m., C. Testa. A lawyer, a friend of
Cicero, Cic. Fam. 7, 5 sq.; Hor. S. 2, 1.
[Trebax, acis. [contr. from TpiSaucSs'] Crafty, sly, Sid.]
TRE belli! NUS, a, um. (Trebellius) Of or belong-
ing to the consul Trebellius, Dig.
TREBELLICUS, a, um. (Trebellius) Of or belonging
to one Trebellius, Plin. 14, 6, 8. § 69.
TREBELLIUS. a, A Roman family name: L. T., Cic
Phil. 10, 10, 22.
TREE I A, SB. / [m., Sil.] (Tpe§ks, 6, sc. irorafiSs) L
A river of upper Italy, famous for a victory obtained by Han-
nibal over the Romans, now Trebbia, Liv, 21, 52 sq. II. A
small town of Umbria, now Trevi, Am.
TREBIANUS, a, um. (Trebia, IL) Of or belonging
to Trebia, Am. — Subst. plur. : TrSbiani, orum. m. The
inhabitants of Trebia, Suet. Tib. 31.
TREBI ATES, um. m. (Trebia, IL) The inhabit-
ants of Trebia, Plin. 3, 14, 19.
TREBONIuS. a. A Roman family name, Cic. Fam. 12, 16.
TREBULA, BS.f I. A town of Campania, now Mad-
daloni, Liv. 23, 39, 6 : — The inhabitants of this town, Tre-
bulani Balinienses, Plin. 3, 5, 9. § 64. II. A town of the
Sabine territory, the inhabitants of which were called Trebulani
Mutuscsei, Plin. 3, 12, 17. III. Another town of the Sabine
territory, the inhabitants of which were called Trebulani Suf-
fenates, Plin. 3, 12, 17.
TREBULANUS, a, um. (Trebula) Of or belonging
to Trebula: T. ager, Liv. 23,14: — Subst: Trebiilanum,
i. n. A country estate near Trebula, Cic. Att. 5, 2, 1 : — T.
ager (Trebula, IL), Cic. Agr. 2, 25, 66.
**TRECENARIUS [tercenarius, Inscr.], a, um. (tre-
ceni) L Three hundredfold: t. vites, Varr. R. R. 1,
2, 7. [IL A soldier who has a pay of 300 sesterces, Inscr.]
v —
TRECENI [terceni, LL.], se, a. num. distr. [tres-centam]
I. Three hundred (distrib.), three hundred each: t.
equites in singulis legionibus, Liv. 39, 38, 11: — t. familise
in singulas colonias, id. : — Also for an indefinite large number :
t. tauri, Hor. **n. Meton.: Three hundred: vivere
annis trecenis, Plin. 8, 10, 10.
**TRECENTENI, se, a. num. distr. (trecenti) Three
hundred (distrib.) : t. pedes. Col. 5, 2, 10.
TRECENTESIMUS, a, um. (trecenti) The three
hundredth: t. annus, Cic. Rep. 1, 16.
TRECENTI (tricenti. Col.), se, a. num. (tres-centum)
Three hundred: t. viri, Cic. Phil. 3, 4, 10: — Also of
an indefinite large number ; t catenae, Hor. O. 3, 4. 79 :
[^Hence, Ital. trecento.'\
[TrecentTes (trie. Mart.), adv. num. (trecenti) Three
hundred times, Catull. 29, 15.]
[Trechedipnum, i. n. (sc. vestimentum) (rpfx^Seiirvov) A
kind of light garment worn by parasites at dinner, Juv. 3, 67.]
TREDECIM [tresd., Frontin.]. num. (tres-decem)' (for
this we find decem et tres, Cic. R. A. 7, 20) Thirteen .- t.
naves, Liv. 36, 45, 3. — [Hence, Ital. tredici, Fr. treize.] '
**TREMEBUNDUS. a, um. (tremo) Tremblina • t
1294 *■ *
voce, Auct. Her. 3, 14, 25 : — t. membra, Ov. : — t. tela, Sil. :
— Comp., cucumis tremebundior, softer. Col. poet.
[Tremefacio, feci, factum. 3. (tremo-facio) To cause to
tremble : t. Olympum, Virg. M. 10, 115 : — t. Lemam arcu,
id. : — aut quum se gravido tremefecit corpore tellus, Cic.
poet. Div. 1, 11, 18 : — folia tremefacta Noto, Prop. :• — treme-
facta tellus, Virg.]
**TREMENDUS, a, um. (tremo) Terrible, for-
midable, tremendous : tigris animal velocitatis tremendse,
Plin. 8, 18, 25 : — t. rex, Virg. : — t. monita Carmentis, id. :
— t. Chimsera, Hor. : — t. cuspis, id. : — t tumultus, id. : —
t oculi, Ov.
[TREMipE6,Sdis. (tremo) With trembling feet,YaTT.ap,^on.'\
[Tremis, issis. m. A coin equal in value to one third of an
aureus, Cod. Just.]
[Tremisco (tremesco), Sre. To tremble, quake, be afraid :
tecta t., Lucr. 6, 548 : — tonitruque tremiscunt ardua terra-
rum, Virg. : — t. montes, Ov. ; — sonitumque pedum vo-
cemque tremisco, Virg. : — instare tremiscit, id. : — mons
tremiscit, qua tellure cadat, Stat.]
TREMO, ui. 3. To tremble, quiver, quake, shake
with fear; also, with an ace, to tremble at any thing, to
be afraid of, dread: si qui tremerent, Cic. Ac. 2, 15,48 :
— timidus ac tremens : — t. animo : — t. toto pectore : —
tremis ossa pavore, Hor. ; — tremit artus, Virg. : — genua t.,
Sen. : — artus t., Virg. : — humeri t., id. : — hasta t. acta per
armos, id. : — frusta t. (tergorum), id. : — tremente ore,
Hor. : — ripae t. verbere, id. : — ilices t., id. : — aequor t,
Ov. : — vela t., Lucr. : — t. atque horrere virgas ac secures
dictatoris, Liv. : — te Stygii tremuere lacus, te janitor Orci,
Virg. : — t. neque iratos rogum apices, neque militum arma,
Hor. : — t. offensam Junonem, Ov. [Hence, Ital. tremare,
Old Fr. criembere, Fr. craindre.^
TREMOR, oris, m, (tremo) A trembling, tremulous
motion. I. Prop. A) Gen. : pallor et t., Cic. Tusc, 4,
8, 19 ; — quo tremore et pallore dixit : — gelidusque per ima
cucurrit ossa tremor, Virg. : — donee manibus t. incidat
unctis, Hor. : — t. ignium, Lucr. **B) Esp.: An earth-
quake, Plin. 36, 10, 15. [IL Meton.: A fright, terror:
(Cacus) silvarum tremor. Mart. 5, 65, 5.]
[Tremule. adv. Tremblingly, App,]
**TREMULUS,a,um.(tremo) L Trembling, quak-
ing, tremulous, having a tremulous motion: t. manus,
Plin. 14, 22, 28 :• — Sacopenium sanat tremulos, persons af-
flicted with a trembling disease, id. : — t. flamma, Cic. poet. :
— t. guttur, id. : — t. lumen, Virg. : — t. mare, Ov. ; — t.
arundo, id.: — t. anni. Prop. : — t. horror, id.: — t. motus,
Lucr. : — t. anus, Plaut. : — Neut. adv. : puella tam tremu-
lum crissat. Mart. [II. That causes trembling . t. frigus,
Cic. Arat. 68. — [Hence, Ital. tremolare, Fr. trembler. ]
**TREPIDANTER. adv. Tremblingly, with trepi-
dation or fear: t. effatus, Suet. Ner. 49 : — trepidantius
timidiusque, Cses.
[Trepidarius, a, um. (trepidus) (of a horse) That does
not go a steady pace, bustling, shuffling, Veg.]
*TREP1DATI0, onis. A trembling or shaking motion,
as that of a person in a state of alarm or in a great hurry, con-
sternation, confused hurry, trepidation: numquset.?
numqui tumultus? Cic. Deiot. 7, 20: — res plus trepidationis
fecit, Liv. : — ex trepidatione concurrentium turba, id. : —
injicere t., id. : — t. fugaque hostium, id. : — per t, Tac. : —
t. senatus. Veil. : — t. nervorum, a trembling. Sen.
**TREPIDE. adv. With trepidation, in a con-
fused hurry, busily, hastily: classis t. soluta, Liv. 22,
31, 5 : — t. relictis castris, id. : — t. anxieque. Suet. : — t. con-
cursans, Phaedr.
TREPIDO. 1. (trepidus) To be in a trembling or
bustling motion, to run to a place in a great hurry
or with trepidation, to be in a state of trepidation
or alarm: t, concursare, Cses. B. G. 5,33, 1: — t. et fes-
TREPIDULUS
TRIBUNUS
tinare, SalL : — t omnibus locis, id. : — currere et t., Hor. :
— dum in sua quisque ministeria discursu trepidat ad
prima signa, Liv. : — trepidandum nobis erat in acie instru-
enda, id. : — quid tu timidus es, trepidas ? Plaut. : — ve-
luti pueri trepidant, Lucr. : — t. terrore per urbes, id. : —
mens t. metu, Hor. : — t. formidine belli, Ov. : — totis trepi-
datur castris, Cses. : — trepidari et cursari sentio, Ter. : —
vastis trepidatur in arvis, Sil. : — t umbram arundinis, Juv. :
— t. occursum amici, id. : — ne trepidate . . . defendere naves,
Virg. : — t. occurrere morti, Stat : — trepidat ne venias et
poscas, Juv. : — aqua t, Hor. : — flammae t, flicker, id. : —
trepidantia exta, trembliny, Ov. : — octavum trepidavit aetas
claudere lustrum, Hor.
[Trepidulus, a, um. dem. (trepidus) Somewhat tremtdous,
Gell.]
**TREPIDUS, a, um. Trembling, in a state of
trepidation or alarm, unquiet, in commotion : t.
apes, busy, Virg. G. 4, 73 : — t. Dido, id. : — trepidus rapit
galeam, id. : — mcestus ac trepidus metu, Liv. : — t. rerum,
id. : — t. admirationis ac metus, Tac. : — t. salutis, Sil. : — t
ahenum, boiling, bubbling, Virg. : — t unda, Ov. : — t. pes, os,
id. : — t. metus, id : — t. terror, Lucr. : — t. certamen, Hor. :
— t. fletus, Ov. : — t. res, a critical situation, Liv. : — in tre-
pidis rebus, id. : — incerta et t vita, Tac. : — t. literae, con-
taining bad news. Curt. : — t. nuncius, Just.
[Trepit. /. q. vertit, ace. to Fest. p. 367.]
[Trepondo, n. indecl. (tres-pondus) Three pounds, LL.]
TRES (treis and trls), tria. num. (jpeis, rpla) Three:
hornm trium generum quodvis, Cic. Rep. 1,26: — It also is
used to express a very small number : tribus primis verbis, in
the first three words, in a word or two, Cic. Fam. 9, 49, 1 :
— [Hence, Ital. tre, Fr. os) In Archit. : A tr iglyp h,
a member of the frieze of the Doric order, Vitr. 4, 2 med.
TRIGON, onis, m. (rpiyicy or rplywvov) A kind of ball
for playing with, Mart. 4, 19, 5.
[Trigonalis, e. (trigonon) Of or belonging to a trigonon,
Mart. 14, 46.]
[Tkigoniccs, a, urn. (rptyuviKSs) Triangular, Firm. Math.]
[Tkigonicm, ii. n. (rpiycovov) I. A triangle, LL. II.
The name of two unknown plants, App.]
**1. TRIGONUS [trigona, Aus.], a, iim. (Tplyuvos)
I, Triangular, three-cornered: t. signa, Manil. 2,
276. II. Subst.: Trigonum, i. w. (jplywvov) A triangle,
Varr. L. L. 7, 4, 95.
2. TRIGONUS, i. m. A kind offish, otherwise called
trygon, Plaut Capt. 4, 2, 71.
[Trihokium, ii. n. (tres-hora) A space of three hours, Aus.]
[TrTjugis, e. (ter-jugum) Drawn by three horses yoked
abreast, Aus.]
[Trijugus, a, um. (ter-jugum) I. q. trijugis ; hence, triple,
threefold, App.]
[TrilIterus, a, um. (ter-latus) Having three sides, tri-
lateral, Front.]
[Triubris, e. (ter-libra) Of three pounds tveight, Hor. S.
2, 2, 33.]
[Trilinguis, e. (ter-lingua) I. Having three tongues:
t. OS (Cerberi), Hor. O. 3, 11, 20 : — t. cantus (Hecates), V.
Fl. II. That speaks three languages : t. Siculi, speaking
Greek, Punic, and Latin, App. M. 11, 259.]
[Trilix, icis. (ter-licium) Having or consisting of three
threads : t. lorica auro, Virg. M. 3, 467. — Hence, ItaL tra-
liccio, Fr. treillis.']
[Trilongds, a, um. Consisting of three long syllables, Ter.
Maur.]
[Triloris, e. (ter-lorum) Having three stripes, Vopisc]
**TRIMATUS, us. m. (trimus) The age of three
years; excedere trimatum, Col. 8, 5, 24: — a trimatu, Plin.:
— in trimatu, id.
[Trimembris, e. (ter-membrum) Having three members,
Hyg.]^
TRIMESTRIS, 6. (ter-mensis) I. Of three months :
t. spatium, Plin. 37, 10, 59 : — t. consul. Suet.: — t, hsedi,
Varr.: — t. satio, that ripens in three months, Co\.: — t. triticum,
Plin. II. Subst. : Trimestria, ium. n. Seed, or any thing
sown, that ripens in three months, Plin. 18, 26, 65. § 240 ; Col.
**TRTmETROS or -TRUS, a, um. [trimetrius, a, um,
Aug.; Sid.] (Tpi/xtrpos) Containing three metres, tri-
meter: t. versus. Quint. 10, 1, 99 ; or simply trhaetros, id.
TRIMETRUS, a, um. See Trimetros.
**TRIM6dIA, 86. /. TRIMODIUM, ii. n. Plaut.; Plin.
(tres-modus) A measure of three modii, Col. 2, 9, 9.
♦♦TRIMULTJS, a, um, dem. (trimus) Of three years,
three years old: trimulus patrem amisit. Suet Ner. 6.
**TRIMUS, a, um. (tres) Of three years, three years
old: filia, t. quse periit mihi, Plaut. Rud. 3, 4, 39 : — utrumne
in pulvere, trimus, quale prius ludas opus, as a child of three
1298
TRIORCHIS
years old, Hor. : — t caprse, Plin. : — t. vaccae, Varr. : — t
arbor, PJin.
[Trinacria, a./. (TpivuKpia) (sc. insula) Sicily, Virg. JE.
3, 440.]
[TrInacris, idis. /. (Trinacria) I.q. Sicilian: T. terra,
i. e. Trinacria, Ov. F. 4, 420 : — T^insula, id. — Subst. : Tri-
nacris. (sc. insula) The island Trinacria, i. e. Sicily, id.]
[Trinacrius, a, um. (Trinacria) Sicilian : T. Pachynus,
Virg. M. 3, 429: — T. iEtna, id.:— T. mare, Ov.:— T. litus,
Virg.]
[Trinepos, Otis. m. (ter-nepos) A grandson in the fifth
degree, a fifth grandson. Dig.]
[Trineptis, is. f. A fifth grand-daughtei; Dig.]
TRINI, se, a. num. distr. (tres) I. Three (distrib.),
three each : t literse, Cic. Att 11, 17, 11 : — hiemare trinis
hibernis, Caes. : — t. castra, id. : — t. sacrificia in die. Suet.
11. Meton.: Threefold, triple [triplex]: vinctus trinis
catenis, Caes. B. G. 1, 53, 5 : — t. soles, Plin. : — t. nomina,
Ov. — [In the sing. : trino relicto prsesidio, Auct. B. Afr. : —
t. forum, Stat.]
[Trinitas, atis. /. (trini) I. Gen.: The number three,
Tert. II. Esp.: The Holy Trinity, id.]
TRINOBANTES, um. m. A people in the east of
Britain, at the mouth of the Thames (in Kent), Caes, B. G.
5, 20, 1 ; Tac.
[Trinoctialis, e. (trinoctium) Of three nights : t. domi-
coenium, Mart. 12, 77, 5.]
[Trinoctium, iL n. (ter-nox) The space of three nights,
Gell. 3,2, 13.]
[Trinodis, e. (ter-nodus) Having three knots : t. clava,
Ov. H. 4, 1 1 5. — Meton. : t dactylus, of three syllables, Aus.]
[Trinominis, e. (ter-nomen) Having three names, Hier.]
[Trinso, are. See Trisso.]
TRTnUMUS (Trinummus), i. m. The name of a comedy
ofPlautus, Plaut. Tr. 4, 2, 1.
TRINUNDINUS, a, um. See Nundincs.
[Trinus, a, um. See Trini.]
[Trio, onis. See Septentriones.]
[Triobolus, i. m. {rpi6€o\os) I. A coin equal in va-
lue to t hr eeoboVi, or half a drachma; also used to denote a very
small number or trifle : negare se debere tibi triobolum,
Plaut Bacch. 2, 3, 26. II. As a weight : Haifa drachma.
Cat R. R, 127, 2.]
TRIOCALA, orum. n. A fortress of Sicily, between
Selinus and Heraclea, Sil. 14, 270.
TRIOCALINUS, a, um. (Triocala) Of or belonging
to Triocala : in Triocalino («c. agro), Cic. Verr. 2, 5, 4, 10.
— Plur. : Triocalini, drum. m. The inhabitants of Triocala,
Plin. 3, 8, 14.
[Triones, um. m. (Prop. : Oxen yoked to a plough, or
threshing-oxen, ace. to Varr. L, L. 7, 4, 95) The constellations
called the Greater and Lesser Bear (compared to a waggon
with oxen yoked to it): gemini T., Virg. M. 3, 516 : — T.
gelidi, Ov.]
[Triontmus, a, um, (rptavvfios) Having three names, LL.]
TRToPAS, se. TO. (TpiSvas) A king of Thessaly, father of
Erisichthon, Hyg. Astr, 2, 14.
[Triopeis, idis. / (Triopas) A descendant of Triopas,
daughter of Erisichthon, Mestra, Ov. M. 8, 873.]
[Triopeius, ii. m. (Triopas) Son of Triopas, Erisichthon,
Ov. M. 8, 753.]
TRIOPHTHALMOS, i. m. (Tpi6
posset esse jucundior, Cic. Tusc. 1, 39, 94: — dare ulli iter
per provinciam, Cses. : — nee prohibente uUo, Liv. : — nee
ullis aut gloria major aut augustior bonor, Tac. B) /n a
negatively interrogative or hypothetical clause : est ergo u. res
tanti . . . ut etc. ? Cic. OflF. 3, 20, 82 : — si posset uUo modo
impetrari ut abiret : — si u. mea apad te commendatio valuit
. . . hsec ut valeat rogo. **II. In affirmative propositions :
ultra quam u. spiritus durare possit, Quint 8, 2, 17 : — dum
amnes ulli rumpuntur fontibus, Virg.
**ULMAR1UM, li. n. (ulmus) A nursery of elms, a
plantation of elms, Plin. 17, 11, 15.
**ULMEUS, a, um. (ulmus) Of elm, elm: u. frons.
Col. 6, 3, 6 : — mibi tibique interminatu'st, nos futures ul-
meos, nisi etc., shall turn into rods, i. e. be soundly beaten, Plaut.
[Ulmine, es. f (ulmus) Elm-bark alkaloid, ulmine, NL.]
[Ulmitriba, 86. m. (vox hybr., ulmus-rp/gco) Elm-rubber ;
facete, one who is often beaten with elm-sticks, Plaut.Pers. 2, 4, 7.]
ULMUS, i. f. An elm, elm-tree (U. campestris, Fam.
Ulmacece), Plin. 17, 11, 15. — Meton. : ulmorum Acheruns,
destruction of elm-rods, said of one frequently beaten with elm-
sticks, Plaut. Amph. 4, 2, 9 : — u. Falemse, i. e. wine (because
vines were often trained to elms'), Juv. [Hence, Fr. orme, ormeau.]
ULNA, se. f (contr. from wXevi)) I. The elbow, Plin.
11, 43, 98. II. Meton. [A) The arm: tremula patris
ulna, CatuU. 17, 13.] B) .4s a measure of length. [1) The
space from the elbow to the tip of the middle finger, a cubit, a
foot and a half, Virg. E. 3, 105.] **2) As much as a man
can clasp with both arms, Plin. 16, 40, 76. § 202. [Hence,
Ital. alna, auna; Fr. aune.]
[Ulnaris, e. (ulna) Of or belonging to the ulna, or to the
internal part of the fore-arm : u. flexor carpi : — u. vasa : —
u. nervus, NL.]
tJLOPHONON, i. 71. (o6\6^ovov) A kind of the plant
chamseleon, Plin. 22, 18, 21 ; App.
ULPIANUS, i. m. Domitius V., a celebrated Roman lawyer.
ULPICUM, i. n. A kind of leek or garlic,Col. 11,3,20.
ULPIUS. a. A Roman family name; e. g. M. U.Trajanus,
a well-known Roman emperor.
[Uls (ouls). prep, with ace. On the other side, beyond ["m],
Varr. L. L. 5, 15, 25 ; Dig.]
ULTER, tra, trum. (Comp., ulterior: Sup., ultimus) (uls)
I. Posit, only in the adverbs ultra and ultro. II. Comp.,
UltSrior, us. That is further or at a greater distance,
on the further side, ulterior: u. Gallia, Cic. Att. 8, 3,
3: — u., '^citerior: — u. portus: — u. ripa, Ov. : — u. spatium,
Ov. : — Subst. : proximi . . . tdteriores, the more distant or
remote, Cses. B. G. 6, 2, 2 : — ulteriora colonise, Tac. : — ul-
teriora mirari, prsesentia sequi, id. : — struere ulteriora, what
is further off. Quint. III. Sup., Ultimus, a, um. The
furthest, extreme, the last. A) Prop. : ilia minima
(luna), quae u. a coelo, '^citinui terris luce lucebat aliena, Cic.
Rep. 6, 16: — u. partes: — u. provincia: — ultimae mails
terrarumque orae, Liv. : — u. spelunca draconis, Plin.: — u.
Cauda, id. : — Subst. : '^primi . . ultimi, Caes. B. G. 5, 43 : —
praeponens ultima primis, Hor.: — extremum atque ultimum
mundi, Cses. ^) Meton. 1) Most remote, oldest, ear-
liest, first: u. et '^proximvni tempus, Cic. P. C. 18, 43 : —
u. antiquitas: — u. memoria pueritise: — u. auctor sanguinis,
Virg.: — ultima quid referam? Ov.: — u. dies, the last day,
i. e. day of death, id. ; — u. aetas est de ferro, id. : — u. vox,
id. : — u. cerae, i. e. last will, testament. Mart. : — extremmu
atque ultimum senatus consulturo, Caes. : — Subst. neuL : per-
ferto et ultima exspectato, the end, Cic. Fam. 7, 17, 2 : — si
fidem ad ultimum fratri prsestitisset, to the very last, Liv. ;
aho, at last, at length [ad extremum, postremol : vetant mirari,
8 E
ULTERIOR
«i qualis in cives, qualis in socios, talis ad ullimum in liberos
esset, Liv. 1,53, 10; also, ultimo, Suet. Ner. 32 extr. : —
ultimum, for the last time, Liv. 1, 29, 3 2) Of order or
rank, a.) Extreme, utmost, highest, greatest [summus]:
summum bonum, quod ultimum appello, Cic. Fin. 3, 9, 30 : —
ultimo perfectseque naturae: — u. supplicium, i. e. punishment
of death, CffiS. : — u. poena, Liv. : — u. discrimen vita et regni,
id.: u. scelus, Curt: — u. vitia, Qalnt. : — Snbst. neut.:
omnia ultima pati, the very worst, Liv. : — priusquam ultima
experirentur, the extreme, id.: — ad ultimum demens, to the
extreme, in the greatest degree, id. **b) The lowest: qui se
Philippum regiffique stirpis ferebat, quum esset ultimse, Veil.
1^ 1 1 : _ Subst. : ultimi militum, Liv. 34, 18, 5 : —in ultimis
laudum, id. : — ponere in ultimis, Plin.
ULTERIOR, us. See Ulter, IL
ULTERIUS. adv. See Ultra, L B).
ULTIME. adv. See Ultra, L C).
1. ULTIMO. See Ulter, IIL B) 1).
[2. Ultimo, are. (ultimus) To come to an end, Tert.]
ULTIMUM. adv. See Ulter, III. B) 1).
ULTIMUS, a, um. See Ulter, III.
**ULTIO, onis. /. (ulciscor) A taking revenge, re-
venge, revengeful punishment, Tac. A. 2, 13.
ULTOR, oris. m. (ulciscor) 1. A revenger, revenge-
ful punisher : conjurationis investigator atque u., Cic. SuU.
30, 85 : — u. injuriarum. II. A surname of Mars, Suet
Aug. 21.
[Ultorius, a,um.(ultor) Of or pertaining to revenge, Tert.]
ULTRA, adv. and prep, with ace. (ulter) I. Adv. A)
Beyond, on the other side, further : estne aliquid u.,
quo progredi crudelitas possit, Cic. Verr. 2, 5, 45, 119 : —
ne quid u. requiratis : — ut nihil possit u. : — melius u. quam
'^citra Stat oratio, Quint: — u. spectare, id.; — u. neque curae
neque gaudio locum esse : — quid ultra ? — nullum u. peri-
culum vererentur, Hirt : — u. porrectae syllabse, loJiger,
Quint. : — nee u. bellum Latinum dilatum, Liv.: — frequently
followed by quam : u. enim quo progredior, quam ut veri
videara similia, non habeo, Cic. Tusc. 1, 9, 17 : — u. quam satis
est : — u. quam oporteat, Quint. : — nee u. moratus, quam
etc., Liv. **B) Comp., Ulterius. Further on, further,
to a greater extent: u. procedere. Quint. 5, 11, 34: —
u. ne tende odiis, Virg. : — u. nihil est, nisi non habitabile
frigus, Ov. : — u. abire, id. : — u. vadere. Prop. : — non tulit
ulterius, longer, Ov. : — rogabat ulterius justo, more than was
right, id. [C) Sup., Ultime. To the extreme, to the utmost,
App.] II. Prep, with ace. A) Beyond, on the further
side of, past: <=cfs Padum u.que, Liv. 5, 35, 4 : — u. Silia-
nam villam : — u. eum montem, Caes. : — u. sinum, Quint. :
u. terminum, Hor. : — sunt certi denique fines, quos u.
citraque nequit consistere rectum, id. : — portas u. procedere.
Prop. : — Euphratem u., Tac. B) Meton. **1) Beyond,
past (of time) : u. Socratem usque duravit, Quint 3, 1, 9 : —
u. rudes annos, id. 2) (of number or measure) Over, beyond,
more than, besides [swp-a] : u. eum numerum, Auct.
B. Alex. 21,4: — non u. heminam aquae assumere, Cels. : —
quem (modum) u. progredi non oporteat, Cic. Tusc. 4, 17, 38 :
— quid est ultra pignus aut multam? — u. vires sortemque
senectae, Virg. : — si mortalis u. fas trepidat, Hor. : — Mae-
cenas otio ac mollitiis paene u. feminam fluens, Veil [Hence,
Ital. oltra, oltre; Fr. outre."]
[UltragTijm, ii. n. An outrage, ML. Hence, Ital. oltraqqio,
Yt. outrage.'] ^^ '
[Ultra-mundands, a, um. (mundus) Beymd the world,
tdtra-mundane, App.; M. Cap.]
[Ultrix, icis. (ultor) L Avenging : u. Dirse, the god-
desses of revenge, the avenging goddesses, Virg. M. 4, 473 :
u. Curae, id. : — ultricia bella, Sil. : — ultricia tela, Stat.
II. Subst. : She that revenges : u. afflictae civitatis, Auct
Or. pro Dom. 43, 112.]
ULTR5. adv. (alter) On the further side, beyond.
1314
UMBILICARIS
I. Prop, : Usually in the phrases a. citroque, u. et citro,
u. ac citro, u. citro : This way and that, to and fro, on
one side and the other, on both sides; see Citro.
II. Meton. [A) Hence ! away / u. te amator apage te a
dorso meo. Plant. Cas. 2, 8, 23 : — u. istum a me, away with
that fellow from me, id. Capt 3, 4, 19.] B) Besides, in
addition, moreover, even : celavit suos cives u.que iis
sumptum intulit, Cic. Fl. 19, 45: — cavendo, ne metuant ho-
mines, metuendos u. se offerunt, Liv. : — Nsevius, qui, quum
ipse u. deberet, cupidissime contenderet, etc. : — non debui
tibi pecuniam . . u. a me mutuatus es, Quint. — Asia Cappa-
docem ilium non modo recipiebat suis urbibus, verum etiam
u. vocabat : — subinvideo tibi, u. te etiam arcessitum ab eo.
C)Of one's own accord, spontaneously, voluntarily :
spes u. oblata, Cic. Cat 3, 9, 22 : — u. deferre : — u. venire :
— u. polliceri, Caes. : — quod occurrit u.. Quint. : — u. inferre
arma, Liv. : — thus also, u. tributa (or in one word ultro-
tributa), a portion of the taxes annually expended upon public
buildings, Liv. 39, 44, 2. — Fig. : virtus saepius in u. tributis
est, gives ratlier than takes. Sen.
[Ultroneitas, atis. /. (ultroneus) Freedom of will, Fulg.]
**ULTRONEUS, a, um. (ultro) Voluntary, spon-
taneous: '^jussi an ultronei. Sen. Q. N. 2, 59 med.
[Ultrorsum. adv. (ultro-versum) Further onwards, Sulp.
Sev.]
ULTROTRIBUTA, orum. n. See Ultro, IL C).
ULTUS, a, um. part, o/ ulciscor.
ULUBR^, arum. f. A small town of Latium, near the
Pontine marshes, now the village Cisterna, Cic. Fam. 7, 18, 3.
ULUBRANUS, a, um. (Ulubrae) Of or belonging to
UlubrcB : U. populus, the inhabitants of Ulubrce, Cic.
Fam. 7, 12, 2.
ULUBRENSES, mm. m. (Ulubrae) The inhabitants
of Ulubrce, Plin. 3, 5, 9.
[Ulucus (ulucos), i. m. An owl [w/u/a], Serv.Virg. E. 8, 55.]
ULULA, ss. f. (ululo) (sc. avis) An owl, Plin.; Virg.
[Ululabilis, e. (ululo) Yelling, howling, mournful, App.]
[Ululamen, inis. n. (ululo) A yelling, howling, Prud.]
[Ululatio, 5nis./ A loud lamentation over the dead, Inscr.]
**ULULATUS, us. m. (ululo) A howling, yelling,
lamenting, Plin. 8, 40, 61 : the whoop or war-shout of
the Gauls, Ca;s. B. G. 5, 27, 3 : the wild cry of the Bac-
chanals, Catull. 33, 24 ; Ov.
ULULO. 1. (oXoXi^o)) I. A) To howl, yell,
utter a mournful cry or shriek : inclinata ululansque
vox, Cic. de Or. 8, 27 : — canes u., Virg. : — lupi u., id. : —
simulacra ferarum u., Ov. : — summoque ulularunt vertice
Nymphae, Ov. [B) Meton. : To fill with howling or yells :
aedes u. plangoribus, Virg. M. 2, 488 : — ripae u., Sil. II.
To cry out (with a howl or yell): quem sectus ululat Gallus,
Mart 5, 41, 3 : — Hecate ululata per urbem, Virg. : — u. ur-
bem, Prud.: — ululata tellus, V. Fl. : — ululata juga lupis,
Stat: — ululata prcelia, filled with shouts, id.] — [Hence, Fr.
hurler.]
ULVA, ae./. Sedge (U. conferva L.), Plin. 16, 1, 1.
ULYSSES, is. See Ulixes.
[Umbella, se. f. dem. (umbra) A little shade; hence,
a parasol or umbrella, Juv. 9, 50 ; Mart.]
[Umber, bra, brum. (Umbri) Of or belonging to the
Umbri, Umbrian: U. maritus, Ov. A. A. 3, 303: — U. porcus,
aper, Catull. — Subst. : Umber, i. m. (sc. canis) An Umbrian
dog or hound, Virg. M. 12, 753. — Umbra, se./. An Umbrian
woman. Plant Mart 2, 3, 84.]
[Umbilicalis, e. (umbilicus) Of or belonging to the navel:
u. funiculus, the navel-string, umbilical cord, NL.]
[Umbilicaris, e. (umbilicus) Of or belonging to the navel:
u. nervus, the navel-string, umbilical cord, Tert.]
UMBILICATUS
UNCATUS
**UMBILTCATUS, a, um, (umbilicus) In the form of
the navel, Plin. 13, 4, 7.
. UMBILICUS, i. m. (^6n^a\6s) I. The navel, Cels.
7, 14. II. Melon. A) The navel-string, umbili-
cal cord, Cels. 7, 29 extr. B) The middle, centre:
qui locus, quod in media insula est situs, u. Sicilise nomi-
natur, Cic. Verr, 2, 4, 48, 106 : — u. orbis terrarum, Liv. : —
u. Grsecias, id. : — u. Italise, Plin. C) The projecting end of
the roller round which manuscripts (i. e. books) were wound.
Mart. 2, 6, 11. — Fig. : iambos ad umbilicum adducere, i. e.
to bring to an end or close, to finish, Hor. : — pervenimus
usque ad umbilicos, Mart. I>) Also of plants : The part
which projects or appears in the middle, Plin. 15,
22, 24. E) A small circle, Plin. 37, 5, 20. F) The
gnomon or pin of a sun-dial, Plin. 6, 34, 39. G) A
kind of shell-fish, Cic. de Or. 2, 6, 22. [H) U. Veneris,
the herb navel-root, Venus's girdle, App.] — [jHence, Ital. om-
belico, bilico; Fr. nombril.^
UMBO, onis. j«. [I. A) The boss of a shield, Virg.
M. 2, 546; Enn.] **B) Meton.: A shield, Liv. 4, 19, 5.
**IL The elbow. Suet. Caes. 68 extr. [IIL A cape,
promontory, Stat. A. 1, 408. — Meton. : u. Isthmius, the Isth-
mus of Corinth, id. IV. A projecting stone serving as a
land-mark, Stat. Th. 6, 352.] **V. The projecting
part of a gem, a boss, knob, Plin. 37, 6, 23, [VI.
The gathers or fulness of a garment, Tert. — Meton. : u. can-
didus, i. e. toga pura or virilis, Pers. 5, 33.]
UMBRA, SB. f. I. A) ^ shade, shadow: cnjus
(platani) umbram secutus est Socrates, Cic. de Or. 1, 7, 28 :
— u. terrae : — afferre (colles) imibram vallibus : — spissis
noctis se condidit umbris, Virg. — Prov. : umbras timere,
to be afraid of a shadow, i. e. without cause, Cic. Att. 15, 20,4.
B) Meton. I) In Painting : Shade, opposed to light : umbrae
et '^ eminentia, shade and light, Cic. Ac. 2, 7, 20 : — u. lumen,
Plin. **2) Plur. ; The shades of departed souls in
the infernal regions, Suet. Cal. 59. — Plur. : As also of one
departed spirit : umbrae matris, Ov. M. 9, 410. [3) An uninvited
guest (like the Greek ^- ^^"- •• ^ ^ook, barb, Liv.
^0, 10, lb ^» an em6/em o/ Necessitas, Hor. O. 1 35 20
-Poet: An anchor V. Fl. 2, 428. _ 5mcA hooks were fixed
into the necks of malefactors who were dragged into the Tiber,
Cic. Phil.1,2,5. ILEsp. : A surgical instrument, Cels. 7,29!
**2. UNCUS, a, um. (1. uncus) Bent or curved like
a hook, hooked: u. digiti, Col. 7, 11,2: — u.aratrum, Virg •
— u. dens Id. : _ u. pedes ( !. arpyiae), id. : - u. manus, id. : ~
1316
u. hamus, Ov. • — u. sera, id. : — u. cauda, id. : — u. avis Mi-
nervae, i. e. with crooked beak and claws, Stat. : — u. morsu, Virg.
UNDA, SB. / A wave, billow. I. Prop. A) Mare
plenum undarum, Plaut. Mil. 2, 6, 33. B) Meton. **l)
Water, esp. flowing or undulating water; also, any
fluid substance : u. preli, i. e. oil, Plin. 15, 1, 2: — ignis
contrarius undis, Ov. : — u. fontis, id. : — canis fluit u. capillis,
id.: — faciunt justos ignis et u. viros, good husbands {because
water and fire were used at marriage ceremonies), id.: — u. san-
guinis, Sil. : — u. croci. Mart. [2) Any thing in the form of
a wave : u. aeriae, i. e. the air when agitated, Lucr. : — qua plu-
rimus undam fumus agit, Virg.] **3) In Archit. : An orna-
ment otherwise called cymatium, an ogee, Vitr. 5, 7. II. Fig.:
(of the restless motion of a multitude, and the like) A turbulent
motion, a rush, stream [^cestus] : campus atque illse u. co-
mitiorum, Cic. PI. 6, 15 : — mersor civilibns undis, Hor.: —
u. adversse rerum, id. : — u. curarum, Catull. : — domus . . .
vomit sedibus undam, a multitude, mass, Virg. : — u. Boiorum,
Sil.
[Undabcndus, a, um. (undo) Bising in waves, billowy : u.
mare, Gell. 2, 30, 3 ; Amm.]
[Undanter. adv. Like waves : capillus u. fluens (old read-
ing, fluenter undans), App. M. 2. p. 122 ; M. Cap.]
**UNDATIM. adv. (unda) Like waves : mensje u. crispaj,
Plin. 13, 15, 30.
UNDE. adv. Whence, from what place. I. Prop.
A) Correlative: inde venit, u. mallem, Cic. Att. 13, 39, 2 : —
quam ibi, u. hue translata essent : — ut eo restituerentur, u.
dejecti essent: — ut alise (naves) eodem, u. erant profectac,
referrentur, Caes. : — Latobrigos in fines suos, u. erant pro-
fecti, reverti jussit, ib. : — loca superiora u. etc., id.: — ■
mentis sublime cacumen occupat, u. etc., id. : — quum ad
idem, u. semel prefecta sunt, cuncta astra redierint. B)
Absol. 1) I71 direct questions: u. dejectus est Cinna? . . .
u. qui cum Graccho fuerunt? Cic- Caec. 30, 87 : — unde is?
Plaut. 2) In indirect questions : ut mihi responderet . . . u.
esset, Cic. Verr. 2, 2, 77, 188 : — non recorder, u. ceciderim,
sed u. surrexerim : — u. initium belli fieret, explorabant,
Caes. : — qualis et u. genus . . . quaeris. Prop. II. Meton.
A) Denoting an origin, cause, means, etc. : From what
source? 1 ) a) Correlative : li. necesse est, inde initium su-
metur, Cic. Inv. 1, 20, 28 : — qui eum necasset, u. ipse natus
esset : — is, u. te audisse dicis: — illo exstincte Jove, u. dis-
cerem: — lux, u. omnes opem petere selebant : — non ut
ingenium et eloquentiam meam perspicias, u. longe absum :
— tenuit perraagnam Sextilius hereditatem, unde etc. : —
quod, u. agger omnine compertari posset, nihil erat reliquum,
Caes.' : — tardier stilus cogitationem moratus, rudis et refusus
intellectu caret : u. sequitur alter dictandi labor. Quint, b)
Esp. in Law : u. petitur, i. e. the accused or defendant: ego
omnibus, u. petitur, hoc consilium dederim, Cic. Fam. 7, 1 1,
1 2) Absol. a) In direct questions : u. iste amor etc. ?
Cic. Agr. 2, 22, 60 : — u. se in medium tam secura ebservatio
artium miserit? Quint. : — u. sed hos nevi? Ov. : — u. gen-
tium ? Plaut. b) In indirect questions : u. censilietur risus
. . . difBcillimum dicere, Quint. 6, 3, 35 : — u. sit infamis...,
Ov. [B) Unde unde (for undecumque), tvhencesoever, from
whatever place or quarter : u. u. foret, Catull. 67, 27 : — mer-
cedem aut numes u. u. extricat, Hor. : — nee tamen vindictas
solatium u. u. spernendum est, App.] {^From de unde, Fr. dont.'\
[Undecentesimus, a, um. num. (undecentum) The ninety-
ninth : u. annus, V. Max. 8, 7, 11 extr. ]
♦♦UNDECENTUM. num. (unus-de-centum) Ninety-
nine: u. anni, Plin. 7, 60, 60.
♦♦UNDECIES. adv. num. (unus-decies) Eleven times:
banc summam u. multiplicatio. Col, 5, 2, 7.
UNDECIM. num. (unus-decem) Eleven, Cic. Fam. 6,
18, 2. [Hence, Ital. undid, Fr. onze.']
**UNDECIMUS, a, um. num. (unus-decimus) The
eleventh: u. legio, Liv. 30, 18, 10.
UNDECIREMIS
w \^ —
**UNDECIREMIS, is. /. (undecim-remus) (sc. navis)
A galley with eleven banks of oars, Plin. 6,40,76. §203.
**UNDECUMANI, orum. m. (undecimus) Soldiers of
the eleventh legion, Plin. 3, 12, 17.
**UNDE-CUMQUE(undecunque).arfw. Whencesoever,
from whatever place or quarter: u. fluens sanguis, Plin.
27, 4, 5: — u. inceperis, id.: — naphtha u. visa, id.: — u.
moti (fluctus) sunt. Sen.
**UNDE-LIBET. adv. Whencesoever you please,
from any place or quarter whatsoever : u. invenire,
Auct Her. 4, 50, 63 : — fascia u. super fracturam incipere
debet, Cels.
[Undenarius, a, um. (undeni) Containing eleven, August]
**UNDEN1, se, a. num. distrib. (unus) Eleven (distrib.),
eleven each: u. pariuntur, Plin. 11, 25, 33: — Musa per
undenos emodulanda pedes, i. e. with hexameters and pen-
tameters, Ov. — Sing. : undena pars, Manil.
' **UNDENONAGINTA. num. (unus de-nonaginta)
Eighty-nine, Liv. 37, 30, 1.
[Undeoctoginta. (uuus-de-octoginta) Seventy-nine, Hor.]
[Undequadragesimus, a, um. num. (undequadraginta)
T%e thirty-ninth, V. Max.]
**UNDEQUADRAGiES. adv. num. (undequadraginta)
Thirty-nine times, Plin, 7,25, 25.
UNDEQUADRAGINTA. num. (unus-de-quadraginta)
Thirty-nine: regnare u. annos, Cic. Rep. 2, 14.
UNDEQUINQUAGESIMUS,a, um. num. (undequinqua-
ginta) The forty-ninth : u. dies, Cic. de I. P. 12, 35.
**UNDEQUINQUAGINTA. num. (unus-de-quinqua-
ginta) Forty-nine: u. coronse aureae, Liv. 37, 58.
[Undesexagesimus, a, um. num. (undesexaginta) ITie
fifty-ninth. Censor.]
**UNDESEXAGINTA. num. (unus-de-sexaginta) Fifty-
nine: u. vivi, Liv. 23, 37, 6.
[UndetrIceni, se. a. num. distrib. (undetriginta) Twenty-
nine (distrib.), twenty-nine each, Macr.]
**UNDETRICESIMUS (undetriges.),a,um. num. (unde-
triginta) The twenty-ninth: u. dies, Liv. 25, 36, 14. .
**UNDETRIGINTA. num. (unus-de-triginta) Twenty-
nine : u. mensibus, Vitr. 9, 4.
**UNDEVICENI, 8e. a.num. distrib. (undeviginti) Nine-
teen {distrib.), nineteen each. Quint. 1, 10, 44.
[UndevIcesimani, orum. m. (undevicesimus) Soldiers of
the nineteenth legion, A. B. Alex. 57, 2.]
UNDEVICESIMUS (undeviges. ), a, um. (undeviginti)
The nineteenth: u. anno, Cic. de Sen. 5, 14.
UNDEVIGINTI, num. (unus-de-viginti) Nineteen: u.
annos natus, Cic. Brut 64, 229.
[Undicola, se. c. (unda-colo) That lives in the water, Avien,]
[Undifragcs, a, um. (unda-frango) That breaks the waves,
Venant]
UNDIQUE, adv. indef. (unde-que) From all sides or
quarters, from every spot; everywhere, all over, on
all sides: u. cinctus, Cic. de LP. 11, 30: — u. colligere:
— u. carpere : — u. conferre : — natura u. perfecta : — vita
u. referta bonis : — u. gentium. Edict. Aurelian. ap. Vopisc.
Firm, : — u. laterum, App. : — u. versus, Just : — u. versum,
Cell. : — u. secus, Sol.
[Undisonus, a, um. (unda-sono) Roaring with waves: u.
rupes, Stat A. 1, 198 : — u. dei, i. e. sea-deities. Prop.]
UNDO. 1. v.n. and a. (unda) **L NeuL A) To
rise in waves or surges, to throw up waves: solet
jEstus aequinoctialis . . . undare. Sen. Q. N. 3, 24 : — imdanti
in freto, Att ap. Cic: — ahena undantia flammis, Virg.
[B) Meton. \) To overflow, to be full [abundare'] : regio u.
cquis, V. Fl. 1, 539 : — vultus u. sanguine, Stat 2) To move
like waves, undulate: undans ^tna, Virg. G. 1, 472 : — un-
1317
UNGUIS
dans buxo Cytorus, id. : — undantes habense, loose, slack, not
tight, id. : — undans fumus. Sen. : — undans chlamys, waving,
Plaut : — puella u., has an undulating gait, App. — Fig. : To
be restless: u. curis, V. Fl. 5, 304.] IL Act. [A) To
overflow, inundate, deluge with any thing : u. campos, Stat. A.
1, 87.] **B) To make in the form of waves, Plin. 9,
33, 52. [Hence, Ital. ondato.']
[Undose. adv. In waves, Amm.]
[Undosus, a, um. (unda) Full of waves or surges,
billowy: u. sequor, Virg. M. 4, 313: — undosior fluctus,
Sol. : — undosissimi torrentes, August]
[Undulatus, a, um. (unda) In the form of waves, undu-
lated, watered, Varr. ap. Non.]
UNEDO, onis. m. The fruit of the arbute or straw-
berry-tree, Plin. 15, 24, 28.
UNELLI, orum. m. A people of Gallia Lugdunensis,
now Cotantin, Caes. B. G. 2, 34, 1 ; Plin.
**UNETVlCESIMANI,5rum. m. (unetvicesimus) Sol-
diers of the twenty-first legion, Tac. A. 1, 51.
**UNETVICES1MUS, a, um. num. (unus-et-vicesimus)
The twenty-first: u. legio, Tac. A. 1, 45.
[UNGELLA(unguella),8e./. dem. (ungula) .4 Zi«fe claw, Apic]
UNGO (unguo), nxi, nctum. 3, To anoint, besmear,
bedaub with oil or some other fat substance: u, un-
guentis, Cic. Verr. 2, 4, 35, 77 : — unctus est : — u. corpus,
Varr. : — u. postes amaracino, Lucr. : — u. caules oleo, to
make oily, Hor. : — u. oluscala pingui lardo, id. : — uncta
carina, pitched, Virg. : — u. tela, to besmear with poison, to dip
in poison, id. : — anna uncta cruoribus, stained, Hor. : — u.
ova ranse sanguine, id. : — unctse manus, soiled, id. : — uncta
aqua, id. : — [^Hence, Ital. nngo, ungere ; Fr. oindre. ]
[Unguedo, inis./. (unguo, ungo) Unguent, ointment, App.
M. 3, p. 139 ; Veg.]
Unguen, inis. n. (unguo, ungo) A fatty substance, fat, grease,
ointment, unguent. Cat. R. R, 79.]
UNGUENTARIUS, a, um. (unguentum) L Of or b e-
longing to unguent: u. taberna. Suet. Aug. 4: — u. vasa,
Plin. II. Subst. A) Unguentarius, ii. m. A dealer in
unguents, a perfumer, Cic. Off. 1, 42, 150. B) Unguen-
taria, se. y. **\) A female perfumer, Plin. 8, 5, 5 ; Inscr,
[2) (sc. ars.) The art of preparing unguents, Plaut. Poen. 3, 3,
90.] **C) Unguentarium, ii. n. {sc. argentum) Money
for buying unguents, Plin. E. 2, 11, 23.
[Ungdento. 1. (unguentum) To besmear or do over with
unguent; mostly in the perf. part, toanoint, Plaut. Cas. 2, 3, 23.]
UNGUENTUM. i. n. [geniL plur. unguentum, Plaut]
Unguent, ointment, perfume, Cic. Verr. 2, 3, 25, 62.
UNGUICULUS, i. 7». rfeni. (unguis) A finger-nail, C\c.
Fin. 5, 27,80.: — Prov.: a teneris unguiculis (^| oTraAeij'
ovvxoiv), from infancy, Cic. Fam. 1, 6, 2.
[Unguilla, sR.f. (unguo, imgo) A vessel for unguents, an
unguent-box, SoL]
**UNGUINOSUS, a, um. (unguen) Full of fat or
grease, fatty, greasy: u. unguentum, Plin. 13, 1,2: —
unguinosiores nuces, id.
UNGUIS, is. m. (ovuf) A nail of the finger or toe ; also a
claw or talon of an animal or bird, Plin. 11, 45, 101: — prov. :
ab imis unguibus usque ad verticem, /rom top to toe, Cic. R.C.
7, 20 : — discedere transversum unguem, to digress a finger's
breadth ; or simply, transversum unguem, a finger's breadth :
— ostendere medium u., to point at anybody with the middle
finger (by way of contempt), Juv. : — de tenero ungui, from
childhood, Hor. : — ad or in unguem (fls iwxo- or hr' uvvxos),
most accurately, most perfectly (because artists in giving the last
finish to a work used to pass the nail over it). Col. : — ad unguem
factus homo, quite a gentleman, highly polished, Hor.: — homo,
cujus pluris erat unguis, quam tu totus es, who has more wit m
his little finger than you have in your whole body, Petr.
UNGULA
UNQUAM
UNGULA, se. /. (unguis) I. Prop. : A claw, talon,
hoof, Cic, N. D. 3, 5, 11: — Prov. : toto corpore atque omnibus
ungulis, i. e. with might and main, Cic. Tusc. 2, 24, 56. [II.
Meton, A) A horse, Hor. S. 1, 1, 14 ; Mart. B) An instru-
ment of torture in the shape of a talon. Cod. Just.; Prud.] —
[Hence, Ital. unghia ; Fr. ongle.']
[Ungulater, i. m. i. e, unguis magnus atque asper, ace. to
Fest. p. 279.]
[Ungulatcs, a, um. (ungula) Having claws or hoofs, Tert;
M.Cap.]
[Ungulus, i. m. (unguis) A ring for the finger, conf. Fest.
p. 375 ; Plin. 33, 1, 4.]
UNGUO, ere. See Ungo.
[Ungustcs, i. m. A staff with a hook, acc.^ Fest. p. 377.]
**UNiCALAMUS, a, um. (unus-calamus) ^^aving a
single stem or straw : u. frumentum, Plin. 18, 7,^2. § 69.
**UNICAULIS, e. (unus-caulis) Having a^ single
stalk : u. genus carduorum silvestrium, Plin. 20, 23, 99.
UNICE. adv. Singly, singularly, exceedingly : u.
deligere alqm, Cic. de Or. 1, 1 : — eximie et u., Gell. : — amator
u. fuit. Quint. : — u. securus, quite unconcerned, utterly careless,
Hor. : — u. unus ex omnibus, Plaut.
**UNICOLOR, oris. [aec. ;)Z«r. unicoloras animas, Prud.]
(unus-color) That has a single colour, all of the
same colour : u. oculus, Plin. 11, 37, 54.
UNICORNIS, e. (unus-cornu) That has one horn,
one-horned : u. Indici boves, Plin. 8, 21, 30: — [^Hence, Ital.
licorno ; Fr. licorne.']
[Unicornuus, iii. m. (unicornis) A unicorn, Tert.]
[Unicorporeus, a, um. (unus-corpus) Having one body,
Firm.]
[UnicCba, se. / (unus-cubo) That has cohabited with
only one man, Hier.]
[Unicultor, oris. m. (unus-colo) A worshipper of one
God, a monotheist, Prud.]
UNICUS, a, um. (unus) Single, only, alone, sole.
I. Prop. : u. filius, Cic. R. A. 14, 41 : — u. filia, Ter.:_
u. Testis, Plaut. : — u. maritus, Hor. : — u. res . . . sola, Lucr.
II. Fig.: Alone, or peculiar in its kind, singular,
distinguished, extraordinary, rare, unique: u. libe-
ralitas, Cic. Quint. 12, 41 : — eximius imperator, u. dux, Liv.:
— u. fides, id. : — u. spes, Quint. : — unicus ad rem, peculiarly
adapted or appropriate to, Plaut.: — unus atque u. amicus,
CatulL: — Seldom in a bad sense. Singularly bad, atrocious:
u. malitia atque nequitia, A. Her. 3, 6, 1 1 : — u. scelus, Veil.
**UNIFORMIS, e. (unus-forma) That has only one
form, of one shape, uniform, simple: tempus simplex
et u.^ Tac. Or. 32 : — u. facies deorum dearumque, App.
[UNiFORMixAs, atis./. (uniformis) Uniformity, Macr.]
[Uniformiteb. adv. Uniformly, in one and the same man-
ner, App; Am.]
UNIGENA, se. (unus-gigno) I. Only-begotten : sin-
gularts mundus atque u., Cic. Un. 4 : — paaA>s-Pa^) The suture of the
palate, NL.]
**URANOSCOPUS, i. m. (ohpavoaKSitos) A kind offish,
otherwise called callionymus, Plin. 32, 7, 24.
[Uranotomcs, i. m. (oiipavhs-reixvu) A surgical knife for
cutting the gums or palate, NL.]
[Uranus, i. m. (OiipavSs) The father of Saturn, CobIus, Lact.]
[Urbanatim. adv. (urbanus) In the manner of cities, as in
cities or towns. Pomp. ap. Non.]
URBANE, adv. I. Mannerly (as in cities), politely,
courteously: severe et graviter et '^prisce, an remisse ac
leniter et u., Cic. Ccel. 14, 33 : — urbanius agere alqm. IL
Wittily : facete et u., Cic. Fin. 1, 11, 39: — vexare alqm
contumaciter et u.:— u. dicere. Quint. : -^ u. interrogare, id.;
— u. emendare, id. : — urbanissime respondere, Cell.
[Urbanicianos, a, um. (urbs) (of soldiers) Stationed as a
garrison in Rome : u. milites, Dig. ; Spart.]
1319
URBANITAS, atis.y; (urbanus) I.A livinginaciiy
or large town, city life : desideria urbis et urbanitatis, Cic.
Fam.7,6, 1. Il.Meton.: The manners or fashions of a
city or large town. A) (in a good sense) l)Polished or
refined manners, politeness, courtesy, good breed-
ing, Cic. Fam. 3, 7, 5. 2) a) Gen.: Elegance (of Style):
urbanitate quadam quasi colorata oratio, Cic. Brut. 46, 170 ;
Quint, b) Esp.: Fine wit, humour, pleasantry : ut
aliquando subtilitatem veteris urbanitatis et humanissimi ser-
monis attingerem, Cic. Q. Fr. 2, 10, 2: — incurrere infaceto-
rum hominum urbanitatem. **B) (in a badsense) Trickery,
cunning, subtlety, roguery, finesse: vernacula ute-
bantur urbanitate, Tac. H. 2, 88.
URBANUS, a, um. (urbs) Of or belonging to a town
or city, city [^rusticus'\. I. Prop.: Romani '^rustici, ur-
bani, Varr. R. R. 2 praef. § 1 : — rustica et u. vita, id. : — u.
tribus, Cic. de Or. 1, 9, 38: — u. administratio rei publicae:
— u. praetor, Caes. : — u. exercitus, Liv. : — u. luxus, Tac. :
— u. servitia. Sail.: — u. scurra, Plaut. : — u. praedia, in or at
a city or town. Dig.: — Subst.x Urbanus, i. m. An inha-
bitant of a city or large town: omnes u., '^rustici: —
sermo omnis non modo urbanorum, sed etiam rusticorum : —
u. otiosi, Liv. II. Meton. : Polite, mannerly, refined,
accomplished. A) 1) a) U. homo, a man of the world,
Cic. Fam. 3, 8, 3. **b) Meton. of plants : Well-nursed,
cultivated, choice: hae mites (arbores) . . . non improbe
dicantur urbanae, Plin. 16, 19, 32. 2) Of Style, a) Refined,
polished, elegant: invocibus nostrorum oratorum retinuit
quiddam et resonat urbanius, Cic. Brut. 46, 171: — u. genus
dicendi, Quint. : — distinctior et urbanior et altior Cicero,
Tac. h) Esp. : Witty, facetious, humorous : qai est m.
eo genere urbanissimus, Cic. Ccel. 15, 36: — urbanissimum
factum atque dictum, Col. : — comis et u., intelligent, Hor. :
— studet urbanus haberi, id. B) Bold, shameless, impu-
dent: u. audacia, Cic. P. C. 4, 8 : — u. frons, Hor.
[Urbicapus, i. m. (urbs-capio) A taker of cities, Plaut,
Mil. 4, 2, 64.]
[Urbicarics, a, um. (urbicus) Of or belonging to the city.
Cod. Th. ; Cod. Just]
[Urbicremcs, a, um. (urbs-cremo) That burns cities, Prud.]
**URBICUS, a, um. (urbs) Of the city, civic, esp.
Roman: u. negotiatores, Suet Caes. 49: — u. magistratus,
id. : — u. annona, id. : — res '^rusticce et u., Cell.
URBIGENUS PAGUS. A district of Helvetia ; perhaps
the modern Orbe, in the canton of Vaud, Caes. B. G, 1, 27, 4.
URBINAS, atis. (Urbinum) Of or belonging to Ur-
binum: U. Petissius, of Urbinum, Cic. Phil, 12, 8, 19:
— Plur.: Urbinates, um. m. The inhabitants of Ur-
binum, Plin. 3, 14, 19 ; Inscr.
URBINUM, i. n. A town of Umbria, Inscr.
URBS, urbis. /. (orbis) I. Prop. A) \) Gen.: Any
city or large town : ejusmodi conjunctionem tectorum
oppidum vel urbem appellaverunt, Cic. Rep, 1, 26: — u. mag-
nae et imperiosae : — u. praeclara : — evertere urbem : —
designare urbem aratro, Virg. : — arx et u., Enn. ap. Cic.
2) Esp.: The city (Rome) (as Huttv, of Athens): hujus
urbis condendae principium profectimi a Romulo, Cic. Rep.
2, 2: — duobus hujus urbis terroribus depulsis : — portse
hujus urbis: — (Caesar) maturat ab urbe proficisci, Caes. : —
conditor urbis (Romulus), Ov. : — (Pater) . . . terruit urbem,
Hor. : — minatus urbi vincla, id. : — ad urbem esse, to be
before Rome, i. e. to sojourn without the walls; e. g. of generals
returning home, who were obliged to wait for permission of the
senate to enter the city ; also of magistrates who were about
setting out for their province, Cic. Verr. 1, 15, 45; Ascon,
[B) Meton. 1) The inhabitants of a city or large town .- in-
vadunt urbem somno vinoque sepultam, Virg. JE. 2, 265 : —
u. mcesta attonitaque, Juv.] [2) A capital, chief town:
municipium vicinum urbi, Dig.] *II. Fig. : u. philo-
sophiae, Cic. Div. 2, 16, 37. [From u. vetus, Ital. orvieto.^
[Urceatim. adv. (urceus) By pitcherftds, i. e. profusely,
(as we say, by bucketfUls), Petr. S. 44.]
UECEOLARIS
**URCEOLARIS, e. (urceolus) Of or belonging to
pitchers: u. herba. an kerb used for polishing glass pitchers,
pellitory of the wall (Parietaria oflBcinalis L.), Plin. 22, 17, 20.
URCEOLUS, i. »1. dem. (urceus) A little pitcher, Col.
12, 16, 4. [^Hence, Ital. orciuolo.]
**URCEUS, i.m. [urcSum, i. n. Cat.] A pitcher, water-
pot, Plin. 19, 5, 24.
UREDO, inis. /. (uro) I. A blast or blight on
plants, Cic. N, D. 3, 35, 86. **II. A burning itch, Plin.
9, 45, 68.
[Ureter, eris. m. (odpov) The membranous canal which
extends from the pelvis of the kidney to the fundus of the urinary
bladder, NL.]
[Urethra, ae. f. (ovp-lidpa) The excretory canal of the
urine, NL.]
[Urethralgia, 88. y. (ovpijOpo, &\yos) Pain in the urethra,
NL.]
[Urethritis, idis. / (urethra) Inflammation of the
urethra, NL.]
URGENS, entis. I. Part, o/urgeo. [IL Adj. : Press-
ing, urgent, Tert. ; Cod. Just.]
URGEO (urgueo), ursi. 2. To press, drive, impel,
urge. I. Prop. A) In quo (australi cingulo) qui in-
sistunt, adversa vobis urgent vestigia, Cic. Rep. 6, 20 : — u.
pedem pede, Virg. : — Eurus urget naves, id. : — urgeris
turba circum te stante, Hor. : — unda urgetur prior veniente
urgetque priorem, Ov. : — miserum tenues in jecus urget
acus, id. : — (Mars) urgebat currus ad arces. Stat. : — u. alqm
in oppidum, Auct. B. Afr. B) Meton. 1) To press to
do any thing, to urge,*nsist, compel, constrain, solicit
earnestly ; also, to oppress, distress, incommode : onus
urgentis senectutis, Cic. de Sen. 1,2: — prsBsens atque urgens
malum : — etiam atque etiam insto atque urgeo, insector, posco
atque adeo flagito crimen : — u. alqm Uteris, Poll. ap. Cic. :
— nihil urget : — Caesar quum septimam legionem . . . urgeri
ab hoste vidisset, Cses. : — hac urget lupus, hac canis angit,
Hor. : — quem scabies aut morbus urget, id.: — Quintilium
perpetuus sopor urget, id. 2) 7b press or be hard upon, be
near : ne urbem hanc urbe alia premere atque u, possitis,
Cic. Agr. 1, 5, 16: — quaque pharetratae vicinia Persidis
urget, Virg. IL Fig. A) In disputation: To press
or urge (an opponent), to ply, follow closely with ob-
jections, interrogations, etc., to question closely:
urgerent prseterea philosophorum greges, instaret Academia,
Cic. de Or. 1, 10, 42 : — ilium neque ursi neque "levaid : u.
alqm versibus: — illud urgeam, non intelligere eum etc.:
i^interrogando: — urgent tamen et nihil ''remittunt. B)
To apply one's self diligently to any thing, to follow
up or persist in anything, to insist upon, not to de-
part from any thing, not to let go, to urge: u. locum
diutius, Cic. N. D. 1, 35, 97:— quin tu urges istam
occasionemetfacultatem: — U.JUS, sequitatem : — u. forum,
to be a great deal in the forum : — u. vestem, Virg. : — u. pro-
positum, Hor. : — u. altum, to keep always in deep water, id. •
— u. arva non tacta ligonibus, id. : — u. opus, iter, Ov. : — u.
vesUgia ad manes, Sil. : — urges summovere litora, Hor.
L^RICA,ae./.[erwca] A co. I. Prop. A) Anywhere, at or in
any place: nuUus u. consistendi locus, Cic.Fl. 21,50: — nee
u. insistentes, Quint.: — neque. . .meminit u. poeta ipse, id. :
— numquam etiam fui a., Ter. : — neque quiescam u., Plaut :
— nee sane u. terrarum locum etc., Just: — miror te, quum
Roma absis, u. potius esse : — num ejus color pudoris signum
u. indicat? Ter. : — an quisquam u. gentium est aeque miser ?
id. : — si usquam. Quint. : — si quid u. justitia est, Virg. : —
quod est u., Virg. B) /n any thing, in any matter:
quum dominatu unius omnia tenerentur neque esset u. consilio
aut auctoritati locus, Cic. OfiF. 2, 1, 2 : — neque u. nisi avaritia
... spem habere, Sail. ll.Meton.: Any whither, to any
place : u. discedere, Cic. Phil, 1, 1, 1 : — u. progredi, Varr.:
— u. prorepere, Hor. : — u. moveri, Ov. : — u. gentium de-
ducere alqm, Plaut
USQUE, adv. In a continued course, without
ceasing or intermission. I. Of space : As far as, all
the way, quite, even: u. a mari supero Romam proficisci,
Cic. Cluent. 68, 192 : — ex omnibus spectaculis u. a Capitolio
plausus excitatus : — u. ex ultima Syria atque JEgypto navi-
gare : — u. a Dionio ad Sinopen navigare : — ab imis unguibus
u. ad verticem summum : — u. ad Numantiam misit : — mit-
tere legatos ad eum u. in Pamphyliam : — portus u. in sinus
infusi : — trans Alpes u. : — admorunt oculis u. sub ora faces,
Ov. : — quod eos u. istinc exauditos putem : — u. quaque : —
ut u. Romam significationes vocesque referantur : — Cretam
u., Plin.: — Miletum u., Ter. : — ab Attica Thessaliam u., Plin.:
— ab eo (sidere) u. Jovem, id. : — u. extremos Orientis ter-
minos imperium prolatum, Just II. Of time : Up to (such
or such a period), until, till, all the while : augures omnes u. a
Romulo, Cic. Vat. 8, 20 : — opinio u. ab heroicis ducta tem-
poribus : — bona paterna et avita et u. a nobis repetita : — ex
hoc die u. ad illam : — u. a mane ad vesperum, Plaut. : — u. ad
extremum vitae diem permanere (amicitia) : — inde u. repetens :
1321
— u. eo se tenuit : — u. dum : — u. quaque sapere oportet.
Poet ap. Cic. III. Of other relations. A) As far as, up or
down to, even to : hoc malum u. ad bestias perveniat, Cic. Rep.
1, 43 : — mansit . . . u. ad eum finem, dum etc. : — omnes . . .
u. ad Pompeium, i. e. besides him, Plin. : — verberibus caesum
te, Dave, in pistrinum dedam u. ad necem, Ter. : — familiaris
est factus, u. eo, ut etc. [B) Absol. : Incessandy, continually:
cantantes licet u. eamus, Virg. E. 9, 64: — juvat u. morari,
id. : — poenasque dedit u. superque, Hor. : — verberare u.,
Ter. : — allatres licet u. nos et u.. Mart. ]
USQUEQUAQUE. 5ee Usque.
USTA, 8B. /. (uro) A kind of red colour, burnt ce-
ruse, red lead, Plin. 35, 6, 20 ; Vitr.
USTICA, ae. y; I. A small hill in the Sabine territory,
Hor. O. 1, 17, 11. II. A small island north of Sicily,
Plin. 4, 8.
[UsTiLAGO, Inis./. A plant, i, q. Carduus silvaticus, App.]
**USTIO, onis. f. (uro) A burning, cauterising :
u. vehementior sinapis, Plin. 20, 22, 87 ; Cels.
USTOR, oris. m. (uro) One who burns dead bodies,
Cic. Mil. 33, 90.
[UsTRiNA, ae. f. (ustrinum, L n. Inscr.) (uro) I. A
burning, conflagration, App. M. 7. p. 196. II. A place
where corpses are burnt, ace. to Fest s. v. bustum, p. 32 ;
luscr.j
**USTULO. 1. (uro) L A) Gen.: To burn a
little, to scorch, singe: u. palos, Vitr. 5, 12 : — u. caput
fervent! ferro, to curl or crisp the hair, A. Priap. [B)Esp.:
To burn, consume by fire, burn up : u. scripta lignis, CatuU. 36, 8.
II. Meton. ; To blast, pinch {with cold), to nip : frigoris
aura u. gemmas (arboris), A. Priap.]
USTUS, a, um. part, o/uro.
[tJsuALis, e. (usus) I. That is for use. Dig, II. Usual,
common, customary : u. sermo, Sid.]
[UsuARius, a, um. (usus) That serves for use. I. That
is made use of. Dig. II. That has only the use of any thing,
but not the right of property, ib.]
1. USU-CAPIO, cepi, captum. 3. (usus) In Law, t. t.:
To acquire the property of a thing by long and un-
interrupted use and possession : u. hereditatem, Cic.
Att 1, 5, 6 : — u. Italiam (Hannibal), Liv. : — capere usu. Dig.
— — WW
2. USU-CAPIO {also separately, usu quoque capio. Dig.),
onis.y. In Law, 1. 1. : An acquiring the right of pro-
perty in a thing by long and uninterrupted use and
possession of it, Cic. Leg. 1,21, 55.
USUCAPTUS, a, um. part, o/'usucapio.
[UsuFRUCTUA^us, li. OT. (ususfructus, see Usus) That
has only the use of a thing, but not the right of property in it,
an usufructuary, Gai. ; Dig.]
USURA. ae. f. (utor) The temporary use or enjoy-
ment of a thing. I. Prop.: u. lucis, Cic. R. Post 17,
48 : — u. unius horse : — u. temporis : — u. corporis, Plaut. :
— u. aedium, id. II. JEsp. A) The use of borrowed
capital: quum senatus usura publicanos saepe juvisset, Cic.
Verr. 2, 3, 72. B) Meton. ; Interest of money, usury
(paid monthly by the Romans). 1) Prop.: pendere u., Cic.
Att. 12, 22, 3 : — perscribere u. : — dare, accipere u., Dig. :
— minuere u,, Plin. : — certare cum usuris fructibus prse-
diorum, t. e. to employ the whole produce of one's estates (one's
whole income) to pay interest due. 2) Meton. : terra . . .
nee umquam sine u. reddit quod accepit, Cic. de Sen. 15, 51.
[UsuRARius, a, um. (usura) I. Only for use (especially
temporary use), [wsMariMs], Plaut Cure. 3, 12. II. Of or
pertaining to interest, Plaut True. 1, 1, 53 ; Dig.]
[UsuRPABiLis, e. (usurpo) TTiat may be used, Tert]
USURPATIO, onis.y; The making use of a thing,
use. I. Gen.: u. et renovatio doctrinae, Cic. Brut 71,
250 : — u. civitatis : — u. vetustatis : — u. vocis, Liv. : —
8 F
USURPATIVE
u. superba nominis, Plin. : — u. bonae mentis, V. Max.
[II. Esp. : In Law, 1. 1. A) Unlawful use of a thing,
an assumption without right. Cod. Just. B) An interruption
of the usucapio, Dig.]
[tj suRPATiVE. adv. By way of misuse or abuse, in an
unusual manner, Serv. ad Virg. ]
[UstJRPATivns, a, um. (usurpo) Unusual, Gramm.]
[UsuRPATOR, dris. m. One who uses any thing unlawfully,
or assumes a thing without right, an usurper, Ammian.]
[ Usurp ATORius, a, um. (usurpator) Unlawful, unrightful,
usurping. Cod. Just.]
[ Usurp ATRix, icis. /. (usurpator) She that appropriates
to herself, or assumes any thing, unlawfully, Salv.]
USURPO. 1. (usu-rapio) To use or make use of
anything, to employ, exercise, practise. I. Gen.: u.
nomen tantum virtutis, Cic. Par. 2, 17: — u. genus poense:
— quod turn ... id nunc jure imperii nostri quotannis usur-
patum ac semper retentum : — consolationes a sapientissimis
viris usurpatae : — quod (officium) semper usurpavi : — u.
memoriam alcjs, to remember, call to mind : — u. munia, Tac. :
— u. comitatem et temperantiam, saepius vinolentiam ac libi-
dines, id. : — u. Romana nomina, Suet. : — de hoc post erit
usurpandum, Varr. : — usurpatum est, it is a custom, is usual
or customary, with ut, Dig. II. Esp. [A) U. alqd oculis,
auribus, etc., to perceive {by the senses), to observe, Lucr. 1,
302; Plaut. Tr. 4, 2, 4.] B) 1) /« Law: To obtain
possession of, to acquire: u. amissam possessionem, Cic.
de Or. 3, 28, 110 : — usurpata uxor, married by having lived
one year with a man, Q. Muc. ap. Cell. **2) To assume
unlawfully, to usurp : u. civitatem Romanam, Suet. Claud.
25 ; Dig. G) To name, call, to take anybody or any thing
to be such or such: u. atque appellare, Cic. Un. 11: — C.
Laelius, is, qui sapiens usurpatur: — u. alqd alqo nomine, Col.
1. USUS, a, um. part, of ntor.
2. USUS, us. m. (utor) A using or making use of any
thing; use, practice, exercise of any thing. I. Prop.
A) Gen. : virtus in usu sui tota posita est : — u. autem ejus
est maximus civitatis gubernatio, Cic Rep. 1, 2 ; — tractatio
atque u. magnarum rerum : — vita u.que vivendi : — u. vitae:
— u. necessarii vitae : — assiduus u. uni rei deditus : — n. pri-
vatus : — naves non eundem u. celeritatis habebant, Cses. : —
tantum usu quotidiano exercitatione efficiunt, ut, etc., id.: —
usu belli et ingenio impavida gens, Liv. : — plures (ignes),
quam quod satis in usum erant, id.: — habere usum belli, id.:
— quod me docuit usus magister egregius, Plin. : — u. agrestis,
Virg.: — u. humanus, Hor. B) Esp. 1) Intercourse,
connection, terms of intimacy with anybody, etc.: do-
mesticus u. et consuetude, Cic. R. A. 6, 15: — conjunctus
magno usu familiaritatis : — usus et amicitia, familiar in-
tercourse, Ov. R. A. 357 ; Tib. 2) In Law. a) Usus et
fructus, usus fructusque, more frequently ususfructus, the tem-
porary use of another person's property : u. enim ejus
fundi et fructus, Cic. Cajc. 7, 19 : — horum u. fructusque.
Sen.: — ususfructus omnium bonorum. b) Use and pos-
session of a thing for a prescribed period of time, so as
to gain the right of property in it : usus et auctoritas or usus
auctoritas; con/. AucTORiTAs. Il.Meton. A)Practice,
experience, skill, expertness in a thing: u. atque ex-
ercitatio, Cic. Cluent. 31, 84 : — res posita in usu militari:
— habere magnum in re militari usum, Cses. : — imperator
nuUius usus, id. : — u. manusque, id. B) Use, useful-
ness, utility : levin fructus, exiguus u., Cic. Rep. 1, 17: —
afferre usum ad alqd : — nescis . . . quem praebeat (numus)
usum, Hor. : — esse usui civitati : — magno usui esse : —
ex usu esse. C) I) Need, necessity, occasion; also,
wants, necessities, necessary things: n. provincise,
Cic. Verr. 2, 4, 5 : — quae belli u. poscunt, Liv. : qua
quemque suorum usuum causae ferrent, id. 2) U. est or
u. venit, it is or becomes of use, or necessary : si
quando u. esset, Cic. Off. 1, 26, 92 ; — quod u. est, Plaut. :
u. est filio argenti minis, id. : — speculo ei (mulieri) u. est,
id.: — si quid erit quod extra magistratus curatore u. sit, Cic.
Leg. 3, 4, 10 : — naves, quibus consuli u. non esset, Liv. •
1322
UT
u. est hominem astutum, Plaut. : — si u. veniat, Caes. B, G.
7^ 80 : — quum ad praetorem u. veniet, Plaut. : — ubi u. ve-
niat contra conserta manu, Plaut. D) Suitable occa-
sion or opportunity : u. est or adest, an opportunity
presents itself; or, more usually, usu venit alqd, any thing
comes to pass, happens, occurs, falls out: dicemxis
si u. fuerit, Cic. Tusc. 4, 3, 5 : — quum adesset u., Caes. :
— quid homini potest turpius, quid viro miserius usu venire,
Cic. Quint. 15, 49 : — ante quam hoc usu venit: — eadem
mihi usu venirent : — quod haec de Vercingetorige usu Ven-
tura opinione perceperat, Caes- : — non venit idem usu mihi :
quid quod usu memoria patrum venit, ut, etc.
USUSFRUCTUS, iis. See the foregoing Article.
UT or UTI. adv. and conj. I. Prop. Adv.: As, like
or just as, even as. A) Gen.: u. rogas, u. meretur, et u.
debeo, Cic. Q. Fr. 3, 9, 9: — perge, u. instituisti : — est, u.
dicis: doctissimum, u. scitis, hominem: — homo demens,
ut isti putant : — u. opinio mea fert : — aliter, u. : —similiter,
u.: credo te audisse, u. me circumsteterint, u. ... ostenta-
rent : videte, u. hoc iste correxerit : — u. valet? u. meminit
nostri? Hor.: — sic sum, u. vides, Plaut.: — ut ut or utut,
however, [utcumque^ : u. u. res haec sese habet, Plaut. Most.
3, 1 , 14 : — utut illud acceptum sit, id. ; Ter. B) Esp. 1 )
a) In comparisons, with sic, ita, item, etc. : sic, Scipio, u. avus
hie tuus, u. ego, justitiam cole, Cic. Rep. 6, 15 extr.: — sic
loqui, u. tecum : — ut ille solebat, ita nunc etc. : — u. ex se
natis, ita etc. : — item in oratione u. in versu : — apud me,
u. apud bonum judicem : — u. saepe fit : — ut Tarsenses, ita
Laodiceni, as well ...as: — haec omnia, u. invitis ita non ad-
versantibus patriciis transacta, although ... yet not, Liv. b)
U. quisque with Sup ita with Sup. The more ... the, the
... the: u. quisque est vir optimus, ita diflacillime etc., Cic.
Q. Fr. 1, 1, 4: u. quisque (morbus) est difficillimus, ita ine-
dicus nobilissimus quaeritur: — u. quisque animi magnitudine
maxime excellit, ita vult maxime etc. : — Ita is often omitted,
and instead of the Sup. another degree of comparison is used .-
facillime ad res injustas impellitur, ut quisque altissimo animo
est : major autem (societas est), u. quisque proxime acce-
deret: — uti longe a luxuria, ita famae propior, Tac: —
u. quisque gradu proximus erat, ita ignominiae objectus, Liv. :
— u. brevissime dici potuerunt, ita a me dicta sunt : — satis
est a me, ut brevissime potuit, paulo ante dictum. 2) In
enumerating instances or citing examples : in libero populo, u.
Rhodi, u. Athenis, Cic Rep. 1, 31 : — est quiddam, quod sua
vi nos illectos ducit, u. amicitia, bona existimatio etc. 3)
Explicative: As, for, according to: at hi quidem, u.
populi Romani aetas est, senes, according to the age of the
Roman people, Cic. Brut. 10, 39 :— hominem, u. erat furio-
sus : — ille, ut semper fuit apertissimus : — scriptor, u. tem-
poribus illis, luculentus : — nonnihil, u. in tantis malis, est
perfectimi : — insulsi hominis, ut Siculi, sententia : — militia
Africanum ut deum coleret Laelius. 4) How, how much:
quae u. sustinuit ! u. contempsit ac pro nihilo putavit ! Cic
Mil. 24, 64 : — u. se ipse sustentat ! u. omnia verba modera-
tur! u. timet! 5)With reference to time. a)When, as soon
as: iste continuo u. vidit, Cic Verr. 2, 4, 22: — eum quoque
u. salutavit: — qui u. hue venit: — res u. est ... enunciata,
Caes. : — u. semel copias vicerit, id. : — literas scripsi statim,
u. tuas legeram: — u. Athenas veueram, exspectabara ibi
jam etc.: — u. primum loqui posse coepi : — u. primum coepit
suspicari: — u. primum potestas data est. b) During,
while: u. Brundisio profectus es, nuUae mihi abs te sunt
redditae literae, Cic. Att. 1, 15, 2 : — u. numerabatur forte
argentum, intervenit homo, Ter. II. Melon, conj., with a
subjunctive. A) In such manner as or that, so that,
that. 1) Gen.: sic Servium diligebat, u. is ejus haberetur
filius, Cic. Rep. 2, 21 : — non sum ita hebes, u. istuc dicam :
— non essem tam inurbanus, uti etc. : — adeo, u. : — talis, u. :
— tanta imbueremur superstitione, ut etc. : — tot, u. : — eo
erant vultu ... u.: — hoc facto natus est, u.: — Xenocratem
ferunt... respondisse, u. : — cujus aures clausae veritati sunt,
ut etc. 2) Esp. : With reference to a preceding word; That:
facis, ut rursus plebes in Aventinum sevocanda esse videatur,
Cic. Mur. 7, 15: — eniti et efficere, ut ... excitet: — casu
UT-CUIVIQUE
UTILIS
accidit, ut etc. : — quando fuit, u. quod licet non Hceret : —
est ut dicis, ut etc. : — accedebat etiam, ut caecus esset : —
ilium Dolabellae dixisse, u. ad me scriberet, u. . . . venirem :
— constituit, u. ludi fierent: — tibi decernit, u. regem redu-
cas: — jubere, u etc.: — hortari, u. etc.: — suadere, u. etc.:
— concedere, u. etc. : — pennittere, u. etc : — his placuit, u.
... venires : — illud etiam restiterat, u. te in jus addueerent :
— restat, u. ... obstiterit : — tibi sum auctor, u. etc. : — vetus
est lex, u. . . . velint : — est consuetudo . . . ut eximant : — jus
semper hoc fuisse, u. ... recuperarent: — tua ratio est, u. etc.:
nee vero hie locus est, u. ... loquamur: — consilium cepi, u.
exirem: — credidit e re publica, u. ... pertimesceret: — inte-
ger, u. etc.: — inauditum et plane novum, ut...detur: —
tarn tritum atque celebratum, quam u. etc. : — hoc vero opti-
mum, u. is . . . nesciat : — verisimile non est, u. . . . antepo-
neret: — u. in cunis fuerit anguis, non tam est mirum : —
reliquum est, ut... debeatis: — jam prope erat, u. pelleretur,
Liv. : — timeo, ut sustineas (labores): — veretur Hiempsal,
u. sit etc.: — ElUptically for i&c, ut: Supposing that, in
case that, allowing or granting that, if even: verum,
u. ita sit, Cic. Verr. 2, 3, 64 : — ut essent vera: — u. uno con-
sensu juncta (natura) sit et continens. B) Denoting design :
In order that, with a view to, for the purpose of: neque
hac nos patria lege genuit aut educavit, ut . . . exspectaret,
Cic. Rep. 1, 4: — si idcirco sedetis, u. ad vos adducantur etc.:
— haec acta res est, u. etc. : — sementas quam maximas
facere, ut copia frumenti suppeteret, Caes.
UT-CUMQUE. adv. I. Howsoever, in whatsoever
manner, whichever way: (orator) u. se affectum videri et
animum audientis moveri volet, Cic. de Or. 17, 55 : — u. res
postularet: — u. erit, Liv. : — u. casura res est, Tac. : — u. se
ea res habuit, id.: — u. in alto ventus est, Plaut. [II. If
only, as soon as \quandocumque'\ : ibimus, u. praecedes, Hor.
O. 2, 17, 11 : — u. defecere mores, indecorant etc., id.]
tj TENS, entis. I. Part, o/utor. *II. Adj.: Pos-
sessing: utentior sane sit, more wealthy, Cic. Off. 2, 20, 71.
UTENSILIS.e. (utor) Fit for use, useful: quid uten-
sile, Varr. R. R. 1, 2, 6. — Subst.: Utensilia, ium. n. Things
for use, necessaries ; utensils, implements : exutus
omnibus utensilibus miles, Liv. 3, 42, 5 : — u. divina humana-
que, id. : — u. vasorum, Plin.
[UtensIlitas, atis./. (utensilis) Usefulness, Tert]
1. TJTER, tris. m. {^plur. utna., L. Andr ap. Non.] A
leathern bag or bottle, a skin, Plin. 12, 7, 15 : such were
frequently used in crossing rivers, Caes. B. C. 1, 48. — Poet. :
crescentem tumidis infla sermonibus utrem, said of a vain
person, Hor. S. 2, 5, 98.
[2. Uter, tri. See Uterus.]
3. U TER, utra, utrum. (genit. utrius ; dat. utri) [genit sing.
utrius, Hor.: genit. and dat. f em. utrae, ace. to Charis.] pron.
I. Whether of two, which: ignorante rege, u. esset
Orestes, Cic. Lael. 7, 24 : — utro (studio) frui malis, optio sit tua:
— utri potissimum consulendum sit, deliberatur: — nisi uter
utri insidias fecerit: — uter utri anteferendus videretur, Cses. :
— de praemiis queritur ; ex duobus, uter dignior ; ex pluribus,
quis dignissimus, Quint. : — neuter utri invidet, Plaut : —
uterne ad casus dubios fidet sibi certius, hie qui ... an qui etc.,
Hor.: — uter eratis, tun' an ille, major? Plaut. — Sometimesin
the plur. : utros ejus habueris libros (duo enim sunt corpora) an
utrosque nescio, Cic. Q. Fr. 2, 13, 4: — quaestio sequitur, utri
meliores viri. Quint.: — nee promptum est dicere, utros pec-
care validius putem, id. : — utriscum rem esse mavis? Plaut.
II. Meton. A) Whichsoever of the. two, one of
two [alteruter'] : si uter (arator et decumanus) velit, Cic.
Verr. 2, 3, 14. **B) Whatever, of several: quorum
utrum ei acciderit, Vitr. 7 praef.
**UTERCULUS, i. m. dem. (uterus) A small paunch
or belly (as of bees), Plin. 11, 12, 12. § 31.
UTER-CUMQUE, utracumque, utrumcumque. pron.
I. Whichsoever of two: utercumque vicerit, Cic.
Fam. 6, 4, 1: — ea res, utrocumque dicitur modo, Quint.
1323
**II. Any whatever : utrocumque modo, anyhow, any
way whatever, Quint. 3, 6, 29.
[Uterinus, a, um. (uterus) Bom of the same mother,
uterine. Cod. Just.]
U TER-LIBET, utralibet, utrumlibet pron. I. Wh ich-
ever of the two (^ouphase), whichsoever of the two it
may be, one of the two (jio matter which): — utrumlibet
elige, Cic, Quint. 26, 81. **I1. {Indefinite): fingamus
utrumlibet non recte dictum. Quint. 1, 5, 35 : — si parti utri-
libet alteram detrahas. id.
IJTER-QUE, utraque, utrumque. \jgenit. sing, iitriusque,
Hor.] pron. Both the one and the other, both: uterque
(appellatus est sapiens) alio modo, Cic. Lael. 2, 6: — facere
utrumque : — in utramque partem vel secundas ad res, vel
adversas : — disserere in utramque partem, i. e. pro et con-
tra: — utramque in partem multa dicuntur: — utrique nos-
trum gratus : — amantissimus utriusque nostrum : — quum
uterque utrique esset exercitus in conspectu, Caes. : — uter-
que cum exercitu veniret, id. : — sermones utriusque linguae,
Hor. : — uterque . . . exercitum educunt, Caes. : — uterque am-
bigui, Tac. : — utraque festinant, Ov. : — utrique Socratici et
Platonici: — a quibus utrisque summittitur aliquid: — jubeo
promi utrosque (scyphos): — quam (salutem) ... quum utris-
que his (i.e. fratribus) dederis: — ut vehementissime utrae-
que (naves) ex concursu laborarent, Caes. : — utraeque nationes
Rheno praetexuntur, Tac. : — utrosque (patrem et aviam)
intuens, id. : — cognoscere, quid boni utrisque aut contra
esset. Sail.
UTERUS, i. m. [uter, Caec. ap. Non. : uterum, i. n. Plaut.]
I. The womb, matrix, Plaut. Amph. 5, 1, 40. II.
Meton. [A) An envelope, Lucr. 2, 806 ; Lact] **B) A
fetus, child: feminae uterum gerentes, with child, pregnant,
Cels.2, 10. **C)Gen. \)The belly, abdomen, paunch,
Cels. 4, 1. 2) Of things: latus navium, Tac. A. 2, 6: —
u. dolii. Col. : — u. equi lignei, Virg.
UTER- VIS, utravis, utrum vis. pron. indef. 1. Prop. :
Which of the two you will, one of two (no matter
which), either: at minus habeo virium quam utervis ves-
trum, Cic. de Sen. 10, 33: — ut utrumvis salvo officio se
facere posse arbitrarentur : — vel ego amare utramvis pos-
sim, Plaut. [II. Meton. : Both [uterque] : dormire in
aurem utramvis otiose, (prov.)tomake one's self perfectly easy
about a thing, Ter. Heaut. 2, 3, 101 : — de istac re in oculum
utrumvis conquiescito, likewise proverbial, in the same sense,
Plaut.]
UTL L/w/. o/utor. 11. I.q. ut.
[Utibilis, e. (utor) That can be used, useful, serviceable:
u. locus factis, Plaut. Merc. 5, 4, 45 ; — u. servi heris, id.]
UTICA, ae.y. An ancient toum of Africa. Propria, nor(A of
Carthage, where Cato the younger slew himself, Cic. Scaur. 2,45.
UTICENSIS, e. (Utica) Of or belonging to Utica:
U. ager, Liv. 27, 5, 8 : — U. Cato, Plin. : — Subst. plur. :
Uticenses, lum. m. The inhabitants of Utica, Caes.B.C.
2, 36, 1.
UTILIS, e. (utor) L Fit for use, useful, fit,
proper, adapted, serviceable: u. et salutares res, Cic.
N. D. 1, 15, 38 : — u. lex: — cibus homini ad nullam rem
utilis : — vita utilior quam animi talis affectio : — u. amici,
Caes. : — succus utilissimus voci, Plin. : — utilissimus ad vi-
tilia holoschoenos, id. : — u. calamus fistulis, id. : — u. lignum
navigiis, Virg. : — u. equi hello, Ov. a) Poet with genit. :
— radix medendi utilis, Ov. : — With inf. : (tibia) aspirare et
adesse choris erat utilis, Hor. b) Neut. absol. : utilia hones-
taque. Quint. 13, 8, 13 : — praeferre honestum utili, Hor. : —
miscere utile dulci, id. : — numquam est utile peccare : —
sapere est utile, Hor. ; — u. est et conducibile (castigare ami-
cum), Plaut. : — id arbitror esse utile, ut nequid nimis, Ter.
[II. Esp. in Law : u. actio, exceptio, etc., which, in default
of written law, are conducted according to equity : u. actio,
Dig.: — u. interdictum, id.: — u. judicium, ib.] [Hence,
Ital utile, Fr. utile.']
8f 2
UTILITAS
UTRUM
UTILITAS, atis./. (utilis) Usefulness, serviceable--
ness, service, advantage, profit : serxire commodis ntili-
tatique, Cic. Q. Fr. 1, 1, 8, 24 : — dignitas aut u. : — referre
nihil ad utilitatem suam : — etiamsi nulla sit u. ex amicitia :
— u. certat cum honestate: — u. belli, advantages resulting
from war: — cogitare nihil de utilitatibus : — utilitates ex
amicitia maximse capientur : — (Trio) mirabiles utilitates
mihi praebet : — utilitatibus tuis possum carere, i. e. your ser-
vices .-—satin' ego oculis utilitatem obtineo sincere anparum?
t.e. do not my eyes deceive me? Plant. : — u. justi prope mater
et ajqui, Hor.
UTILITER. adv. I. Usefully, profitably, with
advantage : vua natura datse permotiones animis, Cic. Ac.
2, 44, 135 : — Comp., Ov. : — Sup., Quint. ; Plin. [II. In
Law : Lawfully, legally : u. stipulari, Dig.]
UTI-NAM-arfj;. Oh that,would that, would that...
but, oh if but: u. ipse Varro incumbat in causam, Cic. Att. 3,
15, 3: — (Tibur) sit meae sedes u. senectae, Hor. : — cui quidem
tt. vere fideliter abunde ante auguraverim! — u., Quirites,
virorum fortium atque innocentium copiam tantam habere-
tis! — u. promissa liceret non darel Ov. : — quod u. ipse
fecisset ! Quint. : — quod u. minus vitae cupidi fuissemus ! —
quod u., iterum u., tuo tamen commodo! — illud u. ne vere
scriberem ! would that not, etc. : — quo (die natali) u. sus-
ceptus non essem : — u.que non pejora vincanti Quint
UTI-QUE. adv. At all events, by all means, un-
doubtedly, certainly, surely, indeed [certe, saltem^ :
velim, Varronis et LoUii mittas laudationem, Lollii u., Cic.
Att 13, 48, 2 : — illud vero u. scire cupio: — faba quidem
Pythagorei u. abstinere : — quo die venies, u. cum tuis apud
me sis : — annum quidem u. teneto : — cetera u. ab Roma
mittenda esse, Liv. : — non u. quod tentat, efficere. Sen. : —
haec ut honestior causa, ita non u. prior est, Quint : — non
u. accedit parti, quod universum est, id. : — ut cogitatio non
u. sit melior ea, sed tutior, id.
[Uto, ere. {act. of ator) To use : eodem in omnes qua-
drupedes utito. Cat. R. R. 96, 2 : — quia supellex multa, quae
non utitur, emitur, Nov. ap. Gell.]
UTOR, Hsus. 3. To make use of, avail one's self
of, to use, enjoy, etc. I. Prop. A) Gen. a) With
abl. : u. etfrui suis bonis, Cic. N. D. 1, 37, 103 : — u. arte :
— u, voce : — u. armis, equis : — u. insignibus regiis : — utor
neque perantiquis neque inhumanis ac feris testibus : — u.
criminatione in alqm : — u. SBtatis vitio : — u. oratione, ore
alieno : — u. pellibus aut parvis rhenonum tegumentis, Caes. :
— u. aere aut taleis ferreis pro numo, id. : — u. materia atque
sere ad reficiendas (naves), id.: — administris ad ea sacrificia
Druidibus utuntur, id. : — u. alacritate ac studio, id. : — u.
se, to enjoy or indulge one's self. Plant, b) AbsoL : divitiae
(sc. sunt) ut utare, Cic. Lael. 6, 22 : — nee vero habere vir-
tutem satis est, quasi artem aliquam, nisi utare : — tot annos
in utendo . . . exhauserunt. Quint c) With ace. : u. quic-
quam, Cic. Att 12,22,3: — u. rem, Varr. : — u. operam.
Plant : — quae utenda vasa semper vicini rogant, id. B)
Esp. : u. alqo, to have'intercourse or to associate with,
to be familiar or intimate with anyone: his Fabricius
semper est usus Oppianicus familiarissime, Cic. Cluent 16,
46 : — Trebonio utor valde familiariter: — Lucceius qui mul-
tum utitur Bruto : — u. majoribus, Hor. : — u. regibus, id.:
u. vicinas aliasque mulieres. Cat II. To be in posses-
sion of, to have, possess : u. (Lacedeemon) bonis justisque
regibus, Cic. Rep. 1, 33 : — u. justo domino : — u. justioribus
illis, qui etc. : — hie vide quam me usurus sis aequo : — u.
valetudine, Caes. : — me Capitolinus convictore usus ami-
coque, Hor. — [Hence, Ital. usare, Fr. user.^
VT-FOTE. adv. Namely, as, inasmuch as, since:
nos, u. qui nihil contemnare solemus, Cic. Att 2, 24, 4 : —
u. qui peregre depugnarit: — satis nequara sum, u. qui hodie
inceperim amare, Plant. : — u. quum singulae quaedam co-
hortes seditionem fecerint. As. Poll. ap. Cic. : — inde Rubos
perfessi venimus, u. longum carpentes iter, Hor. : — quin id
erat curae, quo pacto cuncta tenerem, u. res tenues, tenui
sermone peractas, id.
1324
UTPUTA. ^cePuTO.
**UTRALIBET. adv. On which side soever, on one
of two sides, Plin. 2, 18, 16.
**UTRARIUS, ii. m. (1. uter) One that carries water etc,
in a leathern bag, a water-carrier in the army, Liv. 44, 33, 1.
[Utbasque. adv. Both times : u. nostri loco moti, Cass.
Hem. ap. Non. 183, 24 ; Caec. ib.]
[Utricida, ae. m. (1. uter-caedo) One that cuts up leathern
bags, App.]
**UTRiCULARlUS, ii. m. (utriculus) A player on the
bagpipe, a bagpiper. Suet. Ner. 54; Inscr. Orell. 4119 sq.
**1. UTRICULUS, i. m. rfewi.(l.uter) .4 «ma/neafAcr»
bag or bottle, Cels. 2, 17; App.
**2. UTRICULUS, i. m. dem. (uterus) L The abdo-
men; also, the womb, matrix, Plin. 11, 37, 84. II.
Meton.: A small husk or case {as of a flower), id. 16,25,39.
UTRIMQUE (utrinque). adv. (uterque) From or on
both sides: magnae u. copiae, Cic. Fam. 6, 4, 1: — acriter
u. . . . pugnatum est, Caes. : — u. multis interfectis, id. : —
u. ceteros aggreditur. Sail. : — il rem exploravissent, id. : —
u. continebitur margiuibus. Quint: — u. praecisa vipera, at
the head and the tail, Plin. : — Piso M. Crasso et Scribonia
genitus nobilis u., Tac. : — alia sunt non necessaria, vel u.
vel ab altera parte, Quint. : — quae dicta sunt ex adverse,
debent u. solvi, id. : — virtus est medium vitiorum et u. re-
ductum, Hor. — [^Also with secus (likewise written utrimqae
secus), along both sides, on both sides : quare u. secus quum
corpus vapulet, Lucr. 4, 940 ; App.]
[Utmmqcesecds. See Utkimque.]
[Utbinde. adv. (3. uter-inde) On both sides, in both cases.
Cat ap. Charis. p. 198 P.]
[Utrinsecus. adv. (3. uter-secus) On both sides, A. Mta.
503.]
♦*UTRO. adv. (3. uter) To which of the two sides,
to which side or part, whither (of two): u. vomer jeeit,
Plin. 18, 19, 49. § 179 : — nescit u. ruat, Ov.
[Utrobl adv. See Utrcbi.]
[Utrobidem. adv. See Utrubidem.]
UTROBIQUE. adv. See Utbubique.
**UTROLIBET. adv. (uterlibet) To whichsoever of
the two sides you please, to whichever side it maybe:
inclinatau. cervix, Quint 1, 11, 9.
UTROQUE. adv. To both places or sides : u ... cur-
sum confecimus, Cic. Att. 5, 1 2, 1 : — exercitus u. ducti,
Liv. : — With versum (written also utroqueversum) : u. vor-
sum rectum est ingenium meum, Plant : — accidit, ut quaedam
vocabula ... u. versum dicantur, in a double sense, Gell.
[Utroqueversum. adv. See Utroque.]
[Utrubi (ntrobi and utribi). adv. (3. nter-ubi) On which
of the two or of both sides : u. coenaturi estis, Naev. ap. Charis.
p. 198 P. : — n. accumbo ? U. tu vis. Plant]
[Utrubidem (utrob.). adv. (utrubi-dem) On each side, on
both sides : utrosque percognovi u., Plaut. True. 1, 2, 50.]
UTRUBTQUE (utrob.). adv. (utrubi-que) On each of
both sides, on both sides : u. autem conventicium accipie-
bant, Cic. Rep. 3, 35 : — sequitur ut eadem Veritas u. sit
eademque lex : — quia u. magnos inimicos habebam, A. Poll,
ap. Cic. : — u. Eumenes plus valebat, Nep. : — conservatae
sanctissime u. opinionis. Quint.
UTRUM. adv. (uter) an interrogative particle, to which an
corresponds. Whether. 1) &)In direct questions :u.ea\estTa.
an nostra culpa est? Cic. Ac. 2, 29, 95: — u. tu mas an femina
es, qui etc. ? Plant : — utrumne ego igitur sum Domitii ex-
emplo gravis, an tu etc.? Plin. 17, 1, I: — utrumne salvum
eum nolet orator, an etc. ? Quint, b) In indirect questions : id
u. Romano more locutus sit an . , . postea videro, Cic. Fam.
7, 16, 3: — multum interest, u. laus imminuatur an sal us
deseratur: — u. rate an piscatorio navigio (transierit), nemo
UTUT
VACO
sciebat, CceL ap. Quint. : — ea res nunc in discrimine ver-
satur, u. possitne se defendere, an etc. : — in eo plures dis-
senserunt, utrumne hse partes essent rhetorices, an etc.,
Quint. : — u. illi sentiant, anne simulent, tu intelligas : —
quaerendum u. una... anne plures: — percunctarier, u. aurum
reddat, anne eat secum simul, Plant. : — jam dudum ego
erro, qui quseram, u. emeris necne : — u. prcelium committi
ex usu esset necne, Caes- : — u. pluris patrem matremne
faceret, Nep. 2) Sometimes without the second part of the
question with an. a) In direct questions : u. enim in clarissi-
mis civibus estis, quern judicatum hie duxit Hermippus?
Cic. Fl. 19, 45 : — u. majores vestri ... exorti ab diis sunt et
finem eum statuerunt? Liv. b) In indirect questions : an hoc
dicere audebis, u. de te aratores, u. denique Siculi universi
bene existiment, ad rem id non pertinere? Cic. Verr. 2, 2,
69 : — quum percontatus esset, utrumnam Patris universa
classis in portu stare posset, Liv. 37, 17, 10.
UTUT. adv. See Ut.
UVA, se./. I. A bunch or cluster of grapes; hence
also, a vine, Col. 3, 1 sq. ; Cic. : [u. ursi, bear-berry, a kind of
arbutus, Fam. Ericece, NL.] II. Meton. A) Of other
plants: A bunch or cluster of fruit: u. amomi, Plin. 12,
13, 28. B) A lump or cluster {said of bees), Plin. 11,
17,18. C)InAnat.: The uvula, part of the palate (esp.
when in a diseased state), Cels. 7, 12, 3 ; Plin. D) .4 hind
of sea-fish, Plin. 9, 2, 1.
[Uvea, ae. f (uva) A term applied by some anatomists to
the choroid membrane of the eye ; by others, to the posterior sur-
face of the iris, NL.]
[UvENS,entis. Moist, wet : u. palatum, Sil.: — u. oculi, Petr.]
[ U VESCo, Sre. To become moist or wet : n., '^serescere, Lucr.
1, 308 -.—Poet. : To drink freely, to tope, tipple, Hon S. 2, 6, 70.]
[UviDULUs, a, um. dem. (uvidus) Somewhat wet or maist,
CatulL 66, 63.]
**UVIDUS, a, um. Wet, moist: u. ventosusque status
coeli. Col. 7, 3, 3 : — u. terra, id. : — u. Juppiter, Virg. : — u.
Menalcas, wet with dew-trops, bedewed, id. : — u. Bacchus,
i. e. drunken, Hor. : — u. Tibur, well watered or irrigated, id. : —
u. rura assiduis aquis, Ov. : — u. gemma, id.: — Comp., Tert.
[UvTFER, Sra, 6rum. (uva-fero) Bearing grapes: u. Mas-
sicus, Stat. S. 4, 3, 64 : — u. glebae, Sil.]
[UvoR, oris. m. Wetness, moisture, Varr. L. L. 5, 21, 30.]
UXELLODUNUM, i. n. A town of Aquitania, now Cap-
denac, Hirt. B. G. 8, 32, 2.
UXOR, oris./ L A wife, spouse: adjungere, du-
cere uxorem, Cic. Fin. 3, 20, 68. [II. Meton. A) Of
animals: olentis uxores mariti, she-goats, Hor. O. 1, 17,
7. B) Facets, a cloak worn by poor persons (aboUa), Mart.
4, 53, 5.]
[UxoRcixLA, se. /. dem. (uxor) A little wife, App. M. 9,
p. 219. — As a term of endearment; My dear wife! mea u. !
Plant. Cas, 4, 4, 19.]
UXORTUS, a um. (uxor) Of or pertaining to a wife
or spouse. I. Gen. A) U. res, Cic Off. 3, 15, 61 : —
u. imber, tears shed at the death of a wife, Sil. [B) Subst.:
Uxorium, ii, n. A tax on bachelors, Fest. p. 379. II. Esp. :
Devoted to one's wife; also, over-fond of one's wife, obsequious
or submissive to one's wife, uxorious, Virg, JE. 14, 266 ; Hor.
O. 1, 2, 19.]
V.
V, V, originally written with the sign of the vowel u, but
considered even by the ancients as essentially different from that
vowel: on account of this relationship v was frequently changed
into u ; e. g. solvo, solutum ; silva, siliia. As an intermediate
sound between two vowels v was in many cases suppressed ; e. g.
1325
amasti for amavisti. In ancient manuscripts we find also a
purely orthographical omission of the v ; e. g. serus for servus
etc. As an abbreviation V. signifies vir, vivus, etc. : V. C. or
VC. vir clarissimus : VCP., voto compos posuit: V. V., virgo
Vestalis. As the sign of a numeral (5), V does not properly
belong to this, inasmuch as it is the sign of tlie open hand {with
allusion to the five fingers.)
VACANS, antis. L Part, o/vaco. [IL Adj. : Idle,
superfluous : vacantia ac non necessaria, Gell. 6, 5, 6.]
[Vacanter. adv. Idly, superfluously, to no purpose : v. et
inaniter, Gell. 17, 10, 16.]
VACATIO, onis. / 1. A being free, freedom,
exemption: v. omnium munerum, Cic. N. D. 1, 20, 53 : —
V. sumptus, laboris, militiae, omnium denique rerum : — v,
et immunitas, Cses. : — v. malorum. Sen. : — v. a causis, Cic.
Leg. 1, 4, 11: — v. ab belli administratione, Liv. : — va-
cationem augeres, quominus judiciis operam darent, non
habere, Cic. Brut 31, 117: — falsum est, ob vacationem pre-
tium datum : — sublatis vacationibus : — v. adolescentise : —
V. aetatis, Nep. **II. Meton. : Money paid for exemption
from service, Tac. H. 1, 46.
VACCA, ac. /. A cow, Cic. N. D. 1, 27, 77. \_Hence,
Ital. vacca, Fr. vache.']
[Vaccina, se. /. (vacca) The cow-pox, NL.]
[Vaccinatio, onis. / (vaccina) Inoculation with the cow-
pox, vaccination, NL.]
VACCINIUM, ii. A kind of plant, perhaps a kind of
whortle-berry, a bilberry (Vaccinium myrtillus, Fam.
Ericece), Plin. 16, 18, 31.
**VACCINUS, a, um. (vacca) Of or proceeding from
cows, cow-: V. caro, Plin. 28, 12, 50.
[ Vaccula, se. /. dem. (vacca) A little cow, Catull. ]
[VacefIo, ieri. (vacuus-facio) To become empty, Lucr.]
**VACERRA, se. / I. A post or pale. Col. 9, 1, 3.
II. Meton. as a term of reproach : A dolt, blockhead,
L. Andr. ap. Fest.
**VACERROSUS, a, um. (vacerra) Foolish, doltish,
Suet. Aug. 87.
'♦♦VACILLATIO, onis./. A reeling, waddling: v.
foeda. Suet. Claud. 21 extr. ; Quint.
VACILLO. 1. [vac, Lucr.] To totter, waver, not to
stand firmly, to be inconstant or unsteady, to vacil-
la te. I. Prop. : v. in utramque partem toto corpore, Cic.
Brut. 60, 216: — v. ex vino, id. Frgm. ap. Quint. : — epistola
vacillantibus literis: — arbor ventis pulsa vacillans aestuat,
Lucr. II. Fig. ; tota res v. et claudicat, Cic. N. D..1, 38,
107 : — justitia v. vel jacet potius : — stabilitas amicitiae v. :
— legio vacillans, wavering in its fidelity, not to be depended
upon : — memoriola vaciUare : — sxmiptibus in vetere sere
alieno v., to be, as it were, without firm ground or foundation :
— fama vacillans. Dig.
[ Vacive. adv. At leisure, leisurely : v. perlegere libellum,
at leisure, Phsedr.]
[Vacivitas, atis. / (vacivus) Emptiness; hence, want:
V. cibi. Plant. Cure 2, 3, 40.]
[Vacivus, a, um. (vaco) Empty: v. aedes. Plant. Cas. 3,
4, 6: — V. tempus laboris, Ter. : — v. y'lnam, without strength,
Plant]
VACO. 1. [perf. vSciii, Tert] To be empty or void, to
be free from, to be without, not to have. I. Gen. :
ut vix triclinium vacaret, Cic. Att 13, 52, 1 : — tota domus
superior v.: — agri v., remain uncultivated or uninhabited,
Cses. : — locus v., id. : — natura coelestis et terra vacat hu-
more, Cic. Tusc. 1, 26, 65: — v. parte corporis: — mens
vacans corpore : — motibus nimiis (animi) sermo debet va-
care : — nulla vitse pars vacare officio potest : — v. omni cura-
tione et administratione rerum : — v. studiis : — v. cura et
negotio : — v. vitio : — v. culpa : — amplitudo animi ... vacat
popujo, keeps out of the way of, keeps at a distance from : —
VACUE
VAFELLUS
res publica et milite illic et pecunia vacet, be free, Liv. : —
V. aut a forensi dictione aut a scribendo : — v. a publico
officio et munere :— V. ab opere, Caes. II. Esp. A) 1)
To be free from work, to be unoccupied, to have
leisure or spare time: "occupatum esse, vacare, Cic. Fam.
12, 30, 1 : — si vacabis: — si forte vacas, Hor. 2) V. alcui
rei, to be free or ready for any thing, to have leisure
or time for, to apply one's self to: v. philosophise, Cic.
Div. 1, 6, 10: — V. clientium negotiis, Tac. : — v. libellis
legendis ac rescribendis. Suet. : — non v. adire yolentibus,
not to be at liberty to receive visitors, Sen. : — v. studio, Quint. :
V. foro, id. : — V. non discendo tantum juri, sed etiam
docendo, id. : — Absol. : dum perago . . . vaca, Ov. **3) Va-
cat (alcui), there is time or leisure for any thing: tunc et
elegiam vacabit in manus sumere. Quint. 10, 1, 58 : — nobis
venari nee vacat nee licet, Plin. : — cui esse diserto vacet.
Quint. : — vacet audire annales nostrorum laborum, Virg.: —
hactenus indulsisse vacat, it is permitted, id. : — Absol: quo
magis te, cui vacat, hortor, Plin. : — dum vacat, Ov. : — si
vacat, Juv. [B) Of a woman : To be single or unmarried, Dig.]
[C) Of estates, etc : To be without an owner, Dig.]
[VacGe. adv. Emptily, uselessly, Am.]
VAC UE-FACIO, feci, factum. 3. (vacuus) I. To make
empty or void, to empty: subsellia vacuefacta sunt, Cic. Cat.
1,7,16: — V. domum : — v. Scy rum, Nep. : — v. venas inedia,
Macr. [II. Fig. : v. circumcisiones, to abolish, Lact.]
VACUITAS,atis./ (vacuus) I. The state of being
empty, emptiness, the being without a thing, freedom
or exemp tion from any thing : liberatio et v. omnis molestiae,
Cic. Fin. 1, 11, 37: — v. doloris: — v. segritudinis : — v. ab
angoribus. **II. Meton.: An empty space, Vitr. 2. 7.
VACtJNA, SB./. The goddess of rural leisure, wor-
shipped esp. by the Sabines, Plin. 3, 12, 17.
VACUNALIS, e. (Vacuna) Of or belonging to Va-
cuna: V. foci, Ov. F. 6, 307.
**VACUO. 1. (vacuus) To make empty or void, to
empty: v. sulcum, Col. 3, 13, 10: — locus iTianitus ac vacatus,
Lucr. : — v. Elysium nemus, Mart.
VACUUS, a, um. Empty, void, vacant, free. I.
Gen. A) a) Absol. : v. castra hostium, Caes. B. G. 7, 45, 7 :
— V. tabellae. Quint. : — v. domus et inania regna, Virg. : — v.
theatrum, Hor.: — v. aula, id.: — v aer, id. h)With abl.:
animus per somnum sensibus ac curis vacuus, Cic. Div. 2, 11,
27 : — V, consilium periculo: — v. molestiis: — v. cupiditate
et timore : — nihil igni vacuum : — v. mcenia defensoribus,
Liv. : — V. tali culpa, Tac. : — v. agri cultoribus, Ov. c) With
abl. : Messana ab his rebus ... v. ac nuda est, Cic. Verr. 2, 4,
2 : — Mamertini soli vacui, expertes, soluti ac liberi fuerunt
ab omni sumptu, molestia, munere: — hora nulla v. a furto,
a scelere, crudelitate, flagitio: — v. null us dies ab exercita-
tionibus orator lis: — v. et integer animus a talibus factis: — v.
oppidum ab defensoribus, Caes. : — v. a securibus et tributis,
Tac: — V. a culpa. Sail. **d) With genit.: ager aridus et
frugum vacuus, Sail. Jug. 90, 1: — v. manus csedis, Ov.: — v.
criminis, id. : — vacuus operum, Hor. **B) Subst. : Vacuum
i. n. Empty space, vacuum: publicani per vacuum irru-
perunt, Liv. 25, 3, 18 : — in vacuum poterunt se extendere
rami, Virg. : — libera per vacuum posui vestigia princeps,
Hor. II. Esp. A) Free from work, unoccupied,
disengaged, at leisure; idle, doing nothing: quoniam
vacui sumus, dicam, Cic, Leg. 1, 4, 13 : — quum te sciremus
esse vacuum: — animus v. ac solutus: — animus v. ad res diffi-
ciles scribendas : — aures v. atque erudltse, Quint. : — v, mentes,
Virg. : — nee rursus jubeo, dum sit vacuissima quaeras, Ov. :
— Meton. poet. : Of places of leisure, lounging, idle : v. Tibur,
Hor. : — V. Athenae, id. : — Rutilius animo vacuus, without
care, free from grief Sail. : — cantamus vacui, free from love,
Hor. **B) Not married, single : v. mulier, Tac, A, 13,
44. C)Free, without a master: prudentiae doctrinaeque
possessio, ,. quasi caduca et v., Cic. de Or. 3, 31, 122: — v.
centuria: — v. possessio regni, Caes.: — sacerdotia ut vacua,
Tac, : — Syria . . . vacua jam morte Atilii Rufi consularis, id. :
1326
— V, Armenia, without a ruler, id. : — venire in vacuum, into
the vacant possession, Hor, [D) Free, open, accessible, wide,
[patens']: v, porticus, Virg. M. 2, 761 : — ut vacuo patuerunt
aequore campi, id. : — v. aedes Romanis vatibus, Hor.] **E)
Empty, worthless, useless, unprofitable, vain, void,
null [vanus]: si res publica et senatus et populus vacua
nomina sunt, Tac. H. 1, 30: — v, et inanis productio verbi,
Gell, : — tollens vacuum plus nimio Gloria verticem, her vain
head, Hor.: — [^Hence, Ital, vacuo.]
VADIMONIS LACUS. A small lake of Etniria, now
Lago di Bassano, Plin, 2, 95, 96.
V ADI MO NIUM, ii. n, ( 1 , vas) L In Law, 1. 1. : A pro-
mise, confirmed by surety, to appear in a court of justice, a giving
of bail, recognisance: promittere v,, Cic, Verr, 2, 3, 15:
— constituere v. : — concipere v., to draw (i, e, the instrument
or writing in which the security is contained) : — capere v,, Ov, :
— facere v., Lucr. : — res est in vadimonium, is about being
settled by way of security : — v. est mihi cum alqo, to be obliged
to appear (as anybody's surety) : — sistere v., to appear {as
anybody's surety) : — facere v., to appear in court, Plant. : —
differre v,, to put off the time or term fixed for appearance
in court : — deserere v., not to appear in court : — missum
facere v., to dismiss or release from. [II, Meton. : An ap-
pointed day, term, App, M, 9 p. 227.]
1, VADO, vasi, 3, ($edvu) 1. Prop.: To go, esp. to go
hastily, speedily, or without delay: adeimi(Pompeium)
postridie mane vadebam, Cic, Att, 4, 10, 2 : — eras mane vadit:
— alacres et erectas (feras bestias) vadere. A, Her. : — v. in
hostem, Liv, : — v. in primum aditum pontis, id. : — v. per
hostes, Tac. : — Euphrates in Mesopotamiam vadit per ipsam
Seleuciam, Plin, : — v, baud dubiam in mortem, Virg. : — v,
solida vi, Enn. **II. Fig. : et eruditi et rude vulgus in earn
(sententiam) cursu vadit, Plin, 2, 7, 5 : — [Hence, ItaL vo.]
[2. Vado, are, (vadum) To wade through, ford, Veg,]
VADOR, atus. 1. (1. vas) To require any one to
give security for his appearance in court, to sum-
mon anybody before a judge for the sake of giving
bail: neque v. neque vadimonium promittere, Cic. Quint.
6, 23 : — V. hominem : — ( Apronius) quum . . . aliquem
vadaretur : — tot vadibus accusator vadatus est reum, Liv, : —
casu tunc respondere vadato debebat, Hor. : — [Pass. : Va-
datus, a, um. Bound over, admitted to bail : vadatus amore
vinctus(\uQ, Plaut. Bacch. 2, 3, 3 : — v. curricula vitae tuae,
devoted, App.]
VADOSUS, a, um. (vadum) Full of shallows or
fords : v. mare, Caes. B. C. 1, 25, 5 ; — v. ostium, Liv, : — v,
Syrtes, Sail, : — v, navigatio, Plin. : — v. amnis, Virg.: — v,
aquae, i. e. turbulent, Sol, : — vadosissimus Ganges, Sol,
VADUM, i, n. [vadus, i. m. Varr, ap. Serv. ; Sail. Frgm, ap,
Non,] {fiaivai) \. Prop. A) A shallow spot in any
water, as a river, etc. ; shallow water itself; a shallow
place through which one can pass, a ford, shallow,
shoal, etc.: Rhodanus nonnuUis locis vado transitur, Cajs,
B, G, 1, 6, 2 : — ibi vadis repertis partem suarum copiarum
transducere conati sunt, id, B) Meton. [i) A body of
water, a sea, river, etc. : longa sulcant vada salsa carina,
Virg. ^.5, 158.] **2) The bottom of a river, sea, etc.,
the bed of a river, Plin. 32, 6, 21. IL Fig.: quoniam
emersisse jam e vadis et scopulos praetervecta oratio mea, Cic.
Coel. 21, 51 : — omnis res est jam in vado, in safety, Ter. ;
Plaut. : — cera vadum tentet rasis infusa tabellis, i. e. will
make an attempt, try whether it can go safely, Ov, [Hence,
Ital, guado.]
YJE. interj. (oval) Ah! alas! woe! Mantua, vae, misera;
nimium vicina Cremonae, Virg, E. 9, 28, — Very frequently
with a dat. : vae victis ! Liv. 5, 48, 9 Also the title of a
satire of Varro, of which there are fragments ap. Non, —
Rarely with ace. : vae te ! woe to thee ! Plaut. As, 2, 4, 75 : —
vae me ! Sen,
ViENEO, ire, ; VJENUM, i. See Veneo ; Vencm,
[Vafellus, a, um. (vafer) Mather crafty or sly, Fest p. 7.]
VAFER
VAXEO
VAFER, fra, fram. Sit/, cunning, crafty, artful,
wily: V. in disputando, Cic. Rep. 3, 16: — (Chrysippus)
Stoicorum somniorum vaferriraus interpres : — v, jus, Hor. :
— With genii. : vafer juris, Ov.
[Vaframentum, i. n. (vafer) A crafty device, artifice,
trick, V. Max.]
VAFRE, arfu. Cunningly, artfully, slyly: nihil sane
V. nee malitiose facere conatus est, Cic. Verr. 2, 2, 53 ; V. Max.
**VAFRITIA, 86. /. (vafer) Craftiness, slyness,
subtlety. Sen. Ep. 49 med.
[Vagabpndus, a, um. (vagor) Wandering about: per
annos ferme novem, quibus eos v. audivi, August: — v.
flamma, Sol.]
[Vagatio, onis. f A wandering about, App.]
VAGE. a. Strongly, vehemently, very much:
ut V. tonuit, Plaut. Amph. 5, 1, 10: — vox v. valet, id.: —
fluctuat V. mare, id. : — quo me validius cruciaret. Quint. : —
quanto validius bonos inhibet pudor quam metus : — validius
abrogant fidem, Plin. : — quum pro amicitia validissime fa-
verem, Coel. ap. Cic. : — validissime cupere, Plin. : — [It is
sometimes used as an emphatic answer : Yes verily, surely, by
all means : legirupa. . . v., Plaut. Ps. 1, 3, 130.]
[Validitas, atis. f. (validus) Bodily strength : v. et te-
nuitas, App.]
VALIDUS, a, um. (valeo) Strong, powerful. I.
Prop. A) Gen. : videmus ea, quae terra gignit, corticibus et
radicibus valida servari, Cic. Fin. 5, 11,33: — v. homines,
Plaut. : — validiora corpora. Quint. : — v. legiones, Lucr. : —
V. tauri, Ov. : — v. vires, Virg. : — v. robur pectoris, Ov. : —
v. urbs muris, Liv. : — validiores munitiones, id. : — validis-
sima materia, the strongest food, Cels. : — v. bipennis, Virg.: —
V. ventus, Lucr. : — v. fulmen, id. : — v. flumen, id. : — v. tor-
menta, id. : — With inf. : pondus sustinere v. abies, Plin. 1 6,
42,81. B)Esp. 1) In good health, healthy, sound,
well: si, ut spero, te validum videro, Cic. Fam. 16, 4, 3 : —
nondum ex morbo satis validus, Liv. : — v. color, a healthy com-
plexion, Plin. : — salvus et v., Ter. **2) Strong, powe rfu I,
efficacious (of medicine, etc.) : v. venenum, Tac. A. 13, 15 :
— validissima faex aceti contra cerastas, Plin. : — v. medica-
men,Ov. II. Fig. : Mighty, powerful, strong : v. urbs
et potens, Cic. Rep. 2,2: — ducibus validiorem quam exercitu
rem Romanam esse, Liv. : — v. ingenium sapientia. Sail. : —
corpore, opibus, ingenio validus, Tac. : — v. vir gratia et fa-
cundia, Plin. : — Tiberius spernendis rumoribus validus, Tac. :
— auctor validissimus mittendi secretes nuncios, id. : — vali-
dissimum genus (dicendi), Quint.: — With genit. : orandi
validus, Tac. A. 4, 2 1 : — v. colonia virium et opum, id.
**VALLARIS, e. (vallum) Of or relating to a ram-
part or palisades : v. coronse, presented to him who first
mounted the rampart of an enemy's camp, Liv. 10, 46.
VALLES or VALLIS, is. /. L Prop. : A valley,
vale: (coUes) afferunt umbram vallibus, Cic. Rep. 2, 6 ; —
magna v. intercedebat, Caes. : — vicus positus in valle, id. : —
ut latissimi amnes totis vallibus fiuat (eloquentia), Quint : —
\
VALLESCO
VAPORARIUM
V. cavae, Virg. : — v. saxosse, id : — v. opaca, Hor. ; — v. re-
ducta, id. [II. Meton. : A hollow, cavity, pit: v. alarum,
Catull.69,6 : — v.femorum, Aus.] IHence, Itai. valle, Fr.ua/.]
[Vallesco, 5re. (vallum) To perish, ace. to Fest. p. 377.]
[Vallicula, se./. dem. (vallis) A little valley, ace. to Fest.
p. 42 : — V. deformes, small pits or ditches, Vulg.]
VALLIS, is. -See Valles.
VALLO. 1. (vallum) To surround with a rampart
and palisades, to fortify, to entrench. **I.Prop.: v.
castra, Tac. H. 2, 9 : — v. noctem, by night, id. : — muniendo
vallandoque militem firmabant, id. II. Meton. : To sur-
round, fortify, fence, guard, protect, cover, secure,
etc. : Pontus et regiis quondam opibus et ipsa natura regio-
nis vallatus, Cic. Arch. 9, 21 : — Catilina ... vallatus indi-
cibus atque sicariis : — hsec omnia quasi sepimento aliquo
vallabit disserendi ratione : — v. aciem elephantis, Flor. : —
sol radiis frontem vallatus acutis, Ov.
[Vallonia, se./. The goddess of valleys, August]
VALLUM, i. n. (1. vallus) I. A mound furnished
withpalisades, a rampart,fortification,wall, Cic. Att.
9,12,3. W.Meton.: Any fence.protection,safeguard:
non Alpium vallum contra ascensionem transgressionemque
Gallorum objicio et oppono, Cic. Pis. 33, 81: — v. aristarum:
— munitse sunt palpebrse tamquam vallo pilorum : — v. arbo-
ris, Plin. : — interdicta vallo {i. e. stola) circumdata, Hor.
1. VALLUS, i. m. A stake. I. Gen.: A stake with
pikes, used by the Gauls in reaping, Plin. 18, 30, 72 : used as a
prop for supporting a vine, Yirg. II. Esp. K) A palisade :
ferre vallum, Cic. Tusc. 2, 16, 37 : — virgulta vallo csedendo,
Liv. : — acutissimi valli, Cses. B) Meton. 1) I. q. vallum,
a nwund or rampart with palisades, Cses. B. C. 3, 63, 1. [2)
A point : V. pectinis, the tooth of a comb, Ov. A. 1, 14, 15.]
[2. Vallus, i. /. {contr. for vannulus, from vannus) A little
winnowing-fan, Varr. R. R. 1, 52, 2.] — [jHence, Ital. vaglio."]
VALV^, arum. / Folding-doors, Cic. Div. 1, 34, 74:
\_Sing. : Pomp. ap. Non. ; Sen. Here. Fur. ; Petr.]
**VALVATUS. a, um. (valvse) Provided with fold-
ing doors : v. triclinia, Varr. : — v. iores, folding, Vitr. 4, 6.
**VALVOL,SI, arum./, [valvoli, orum. m. ap. Fest,] dem.
(valvo) The husk, shell, or pod of pulse. Col. 6, 10, 1.
[Vanadium, ii. n. (Vanadis, a Scandinavian deity) A white
brittle metal discovered in iron and lead ore, NL.]
VANDALI or VANDALII, orum. m. The Vandals, a
people of North Germany, in the time of Tacitus, Tac. G. 2,
[Vane. adv. Vainly, to no purpose, App. ; Tert.]
**VANESCO, Sre. (vanus) To vanish, disappear.
I. Prop. : cuncta v. in cinerem, Tac. H. 5, 7 : — incipiunt
gravidse vanescere nubes, Ov. : — Ceres v. in sterilem her-
bam, id. : — spiritus v. in auras, id. II. Fig. : inanis cru-
delitas v. tempore ipso, Tac. A. 2,40: — ira plebis v., id. : —
amor v., Ov. : — dicta v. per auras, id. : — vos nolite patri
nostrum vanescere luctum, i. e. to be in vain, Catull.
[Vanga, se./. A kind of mattock, Pallad. 1, 43, 3.]
VANGIONES.um. m. I. A Germanic tribe on the Rhine,
near the modern Worms, Cses. B. G. 1, 51, 1. [II. Meton. :
The capital of the Vangiones, now Worms, Amm. 16, 11.]
[Vanidicus, a, um. (vanus-dico) That speaks vainly or
falsely, lying. Plant. Tr. 2, 1, 37.]
[Vanilla aromatica, Fom. Orchidece. A plant, the fruit
of which is used for flavouring chocolate and perfuming snuff,
and as a medicine, NL.]
**VANiLOQUENTIA, se./. (vaniloquus) Empty or
vain talk; deceitful words, untruth, falsehood,
varnish : hac vaniloquentia primum Aristsenum prsetorem
Achseorum excitavit, Liv. 34, 24, 1.
[Vaniloquidorus, i. m. (vox. hybr. vanus-loquor-Sipoi/)
(faceti) A fictitious name of a liar. Plant. Pers. 4, 6, 20. ]
1329
[Vaniloquium, li. m. (vaniloquus) Empty, vain, or tin-
prof table speech, August.]
VANILOQUUS, a, um. (vanus-loquor) Speaking vain
or empty things. [I. Lying, false, Plaut." Amph. 1, 1,
223.] **II. Boastful, vain-glorious : is ... vanilo-
quus maria terrasque inani sonitu verborum complevit, Liv.
35, 48, 2 : — v. ore, Sil.
VANITAS, atis. / (vanus) Emptiness, absence of
truth or reality, falsehood; boastfulness, boasting,
vain or empty talk; vanity, unprofitableness, use-
lessness : nulla in ccelo nee fortuna nee temeritas nee
erratic nee v. inest, contra omnis ordo, 'veritas, ratio, con-
stantia, Cic. N. D. 2, 21, 55 : — v. blanda: — v. orationis : —
mercatura multa undique apportans multisque sine vanitate
impertiens : — v. opinionum : — v. atque jactatio. Quint. : —
V. atque insolentia. Suet.: — umbra et v., Tac: — vanitates
Magorum, Pythagoricorum, Plin.
[Vanities, ei. /. (vanus) /. q vanitas, Amm.]
[ Vanito, are. To boast, ML. Hence, Ital. vantare, Fr. vanter.']
[VanitOdo, inis./ (vanus) /. q. vanitas, Plaut. Capt. 3,
4, 37 ; Pac. ap. Non.]
[Vanno, gre. (vannus) To winnow (^corn), Lucil. ap. Non.]
**VANNUS, i. /. A winnowing-machine, a fan or
van (for corn), Col. 2, 20, 4. — [^Hence, Ital. vanni.']
[Vano, are. (vanus) To utter vain words, Att. ap. Non.]
VANUS, a, um. Empty, containing nothing, void.
**I. Prop. : leve ac vanum (granum), Col. 2, 9, 13 : —
V. magnitude urbis, Liv. : — vanior hostium acies, id. : — v.
aristse, Virg. : — v. imago, without body, Hor. II. Fig. :
A) Empty, idle, futile, to no purpose or effect, inef-
fectual, groundless, fruitless, without truth or real-
ity, void, null : v. oratio, Cic. Lael. 26, 98: — vana qusedam
atque inanfa,Plin. : — vana/t/saque, id. : — res tumida, v., ven-
tosa. Sen. : — v. argumentum, Quint. : — v. pila omnia, Liv. : —
V. promissa, Tac. : — v. et irrita testamenta. Suet. : — v. fides,
Virg. : — V. metus, Hor. : — v. gaudia, id. : — v. spes, Ov. :
— V. omen, id. : — v. vox auguris, id. : — Subst. : Vanum, i.
n. A vain thing, vanity, nothing : ad vanum et irritum red-
acta victoria, Liv. 26, 37, 8 : — criminatio ex vano, i. e.
without foundation, vain, void, id.: — vana rerum, Hor.: —
vana rumoris, Tac. : — vanum est, with a subj. clause, Plin.
30, 3, 8, B) Meton. of persons that do or say things to
no purpose: Idle, vain, false, lying, deceitful, boast-
ing : vanus et perfidiosus et impius, lying, Cic. Quint. 6,
26: — V. ingenium dictatoris, Liv. : — vanus assidere iis-
dem castris, in vain, Tac. : — v. mendaxqae, Virg. : — non
vani senes, Ov. : — ignotum cupiens v. puella torum, Tibull. :
— ego (i.e. Juno) vana veri, Virg. vanus voti, Sil
l^Hence, Fr. vain, en vain."]
**VAPIDE. Meton. : Badly, poorly, ill; thus Augustus
said V. se habere for male se habere. Suet. Aug. 87.
VAPIDUS, a, um. (vapor) Exhaling vapour. **L
Prop. : V. vinum, i. e. vapid, bad, spoiled. Col. 12, 5, 1. [II.
Meton. : Corrupt, bad. A) Prop. : v. pix, of a bad scent,
Pers. 5, 148. B) Fig. : v. pectus, id. 5, 117.]
VAPOR, 5ris. m. [vapos, oris. Nsev. ap. Non. ; Lucr.]
Steam, vapour, exhalation. I. Gen.: vapores aquarum,
Cic. N. D. 2, 46, 118 : — terrenus v. siccus est et fumo similis.
Sen. : — formidare nocturnes vapores, Hor. : — volat ater v.
ad auras, i. e. smoke, fume, Virg. II. Esp. A) Warm
exhalation or vapour; hence, warmth, heat: (semen)
tepefactum vapore, Cic. de Sen. 15, 51 ; — foveri vapore, Cels, :
— lentusque carinas est vapor, Virg. : — v. siderum, Hor. : —
V. solis, Lucr. [B) The glow of love. Sen. Hipp. 640.] —
l^Hence, Ital. vapore, Fr. vapeur.']
[VAfORALis, e. (vapor) Vapour-like, August]
[Vaporaliteb, adv. In the manner of vapour, August]
\y — — \^
•VAPORARIUM, li.n. Ina bath, a tube or pipe by which
heat was conveyed to the bathing apartment, Cic. Q. Fr. 3, 1, 1.
8 G
VAPORATE
VARO
[Vapokate. adv. With heat, hotly, Amm. 24, 4, 17.]
**VAPORATiO, onis./. A steaming, exhaling; ex-
halation, steam, vapour: v. balinearum, a vapour-bath,
Plin. 28, 4, 14 : — v. inundantium aquarum, Sen.
[Vapobifer, era, grum. (vapor) Emitting steam or vapour:
V. fornax, Stat. S, 1, 3, 45:— v. Baise, id. S. 3, 5, 96.]
**VAPORO. 1. (vapor) I. A.) To emit vapour or
steam, to exhale, steam: aquae vaporant et in mari ipso,
Plin. 31, 2, 2. [B) Fig. : To glow, Lucr. 5, 1130.] II.
To fill with vapour, steam, or smoke, to fumigate:
vaporatEe, '^frigida nebulae, Col. 1, 5, 4 : — v. templum ture,
Virg. : — giebae solibus sestivis vaporatas, warmed, heated.
Col. :— V. oculos, to foment, Plin. :— sol v., Hor. : — vaporata
auris, Pers.
[Vaporosus, a, um. (vapor) Full of vapour, App.]
[Vaporus, a, um. (vapor) Steaming, smoking, LL.]
**VAPPA, ae. / (vapor) I. Prop.: The mould or
mustiness of wine ; henee, spoiled wine, vapid or in-
sipid wine, Plin. 14, 20, 25. § 125 ; Hor. [II. Meton. :
A worthless or good-for-nothing fellow, Hor. S. 1, 1, 104.]
[Vappo, onis. m. A winged animal, Lucr. Frgm. ap. Prob.]
[Vapularis, e. (vapulo) That is beaten: v. tribunus, of a
slave, captain or foremost of the flogged, Plaut. Pers. 1, 1, 22.]
VAPULO. 1. To he beaten, to receive blows. **L
Prop. A) 1) Ego vapulando, ille '^verberando usque ambo
defessi sumus, Ter. Ad. 2, 2, 5: — v. fustibus. Quint. [2)
vapula, vapulet, thou shalt, he shall, be beaten, Plaut. Amph. 1,
1, 214.] B) Meton. 1) To be beaten by an enemy, to be
routed: septimam legionem vapulasse, Ccel. ap. Cic. Fam. 8,
1,4. 2) Tft be ruined (in fortune) : multa v., Sen. Q. Nat
6, 7 extr. : — vapulat peculium, Plaut. *II. Fig.: To be
attacked: v. sermonibus, Cic. Att. 2, 14, 1.
**VARA, en.f. A machine consisting of cross pieces of
timber made to support any thing, Vitr. 10, 19: — to spread
nets upon, Luc. 4, 439 : — to support a branch that is to be
sawed off, Col. 5, 9, 2: — Hence, prov. : sequitur varam vibia,
one evil follows from another, Aus.
[Varatio, onis. /. A winding, bending, Auct. de Limit.]
VARD^I, orum. m. A people of Dalmatia, Vat. ap. Cic.
Fam. 5, 9, 2 ; Plin.
VARIA, ae./. (varius) (sc. bestia) I. A panther, Plin.
8, 17, 23 sq. IL A kind of magpie, Plin. 10, 29, 41.
[Variabilis, e. (vario) Variable, App.]
[Variantia, ae./ (vario) Variety, Lucr.]
**1. VARI ANUS, a, um. (varius) Of various colours,
variegated: v. uvae, a kind of grapes, Plin. 14, 2, 4. § 29.
2. VARIANUS, a, um. (Varus) Of or belonging to
Varus: V. clades, Suet. Aug. 23.
[Variatim. adv. (vario) In various ways, variously : v. dici,
Gell. 5, 12, 9.]
**VARIATTo, onis. /. Variation, difference : sine
variatione ulla, Liv. 24, 9, 3.
VARIATUS, a, um. L Part, of vario. [II. Adj. :
Manifold, various, varied, App.]
[Varicator, oris, m. i. e. qui varicat, Dig.]
[Varicella, ae./. dem. (variola) Chicken-pox, NL.]
**VARICO. 1. (various) To spread the feet asunder,
to straddle: varicare supra modum et in stando deforme
est et etc.. Quint. 11, 3, 125 : — varicati gressus, Cassiod.
[Varicocele, es. /. (vox hybr. varix-KrjATj) A rupture
of dilated veins, NL.]
[Varicose, adv. Full of dilated veins, conf. Fest. p. 149.]
[Varicosus, a, um. (varix) Full of dilated veins : v. cen-
turiones, Pers. 5, 189 : — v. haruspex, Juv. : — v. Arpinas, i. e.
Cicero, Sid.]
**VARICULA, ae,/ rfem. (varix) .4 «ma// dilated vein,
Cels. 5, 26, 32.
1330
[!. VlRicns, a, um. (varus) Straddling : ilia ambulat va-
rica, Ov. A. A. 3, 304.]
[2. Varicus. adv. See Varitus.]
VARIE. adv. With divers colours, variegatedly,
**I. Prop.: Mithrax gemma ... v. refulgens, Plin, 37, 10,
63: — smaragdi Cyprii V. glauci, id. II. Fig. : Variously,
diversely, in different ways: v. moveri, Cic. Div. 2,
42, 89 : — qui (sermones) ab his, qui ilium audierunt, per-
scripti V. et copiose sunt: — numerus hujus generis late et v.
difFusus est : — v. sum aifectus tuis Uteris : — v. agitari. Sail. :
— in JEquis v. bellatum, Liv.
[Vaiuego. 1. (varius-ago) I. To variegate, App. and
Aus. II. To be variegated, App.]
^ WW
VARIETAS, atis./. (varius) Variety, diversity, dif-
ference, conf. Cic, Fin. 2, 3, 10 : — v. florum, Cic. de Sen.
15, 54 : — V. fructuum : — varietates in animis : — varietates
vocum aut modi : — v. cceU : — v. rerum publicarum : — belhmi
in multa varietate versatum, change, vicissitude .• — v. senten-
tiarum : — esse in varietate ac dissensione : — v. voluntatis : —
varietates utilitatis : — nee varietatem natura patitur ; — v.
atque infidelitas exercitus, fickleness, inconstancy, PI. ap. Cic.
VARIO. 1. (varius) **I. To make of different co-
lours, to variegate. A) Prop. : variante se uva, colouring,
Plin. 17, 22, 35. § 189 : — uva variari coeperit. Col. : — (sol)
variat ortum maculis, Virg. : — v. corpora coeruleis guttis,
Ov. : — (eani) v. tempora, id. : — variare virgis et loris, to
beat black and blue, Plaut. : — part. perf. : vestis . . . variata
figuris, CatuU. : — notis variata alvus, Luc. : — formas variatus
in omnes, variegated, diversified, Ov. B) Fig. : To make
different, manifold, various or diversified, to vary,
diversify, change: v. et mutare vocem, Cic. de Or. 18. 59 :
— V. et distinguere orationem : — v. sententiam : — quae de
Marcelli morte variant auctores, relate differently, Liv. : —
V. laborem otio, otium labore, Plin. : — v. vices, Virg. : — in
eo nonnumquam variare inter eos et dubitari videtur: —
quum sententiis variaretur, there were different opinions, Liv.
**II. To be variegated or party-coloured, to
change colour. A) Prop. : ostrea v. caloribus, vary in
colour, Plin. 32, 6, 2 1 : — universitas (drietum) v. tergoris
maculis, Col. : — baccae v., id. : — figurae v., Lucr. : — '^constare
v.que, id.: — undae variant Aquilonibus, Prop. B) Fig. :
To be diverse or different, to vary, change : fama v., Liv. 27,
27, 14 : — haec de tanto viro, quamquam et opinionibus et
mouumentis literarum variarent, proponenda erant, id. : —
timores variant, Ov. : — dissidet et variat sententia, id. : —
{^Hence, Ital. svaliare, svariare.']
[Variola, ae. / The small-pox, NL.]
[Varitus. adv. (1. varus) Straddlingly, App. ; al. varicus.]
VARIUS, a, um. Of divers colours, variegated,
party-coloured. **I.Prop. A) Lingua nigra aut varia,
party-coloured, Varr. R. R. 2, 2, 4 ; — v. uvae, Cat. : — v. lynces,
Virg. : — V. plumae, Hor. : — v. columnae, of spotted marble, id. :
— V, auctumnus purpureo colore, id. : — v. flores, Tibull. : —
V. serpens, Ov. : — v. ccelum, speckled with stars, id. : — v. latera,
black and blue, or of all sorts of colours, Plaut. B)Esp.:
V. terra, moist on the surface and dry below, Col. 2, 4, 5. II.
Fig.: Manifold, diverse, various, different, not uni-
form, variable: v. poema, v. oratio, v. mores, v. fortuna,
voluptas etiam v., Cic. Fin. 2, 3, 10 : — v. et quasi multiformes
(qualitates) : multiplices v.que sermones: — copiosae v.que
rationes : — v. et diversa genera et bellorum et hostium : —
V. et diversa studia : — v. jus et dispar conditio : — v, eventus
fortunsB : — v, -victoria,, fluctuating, wavering, hiv.: — v. animus,
inconstant. Sail. : — varium et mutabile semper femina, Virg. :
— quales sint (dii), varium est, various opinions prevail on that
point, Cic. N. D. 2, 5, 13.
VARIX, icis, c. (1, varus) A dilated vein in the leg, Cic.
Tusc. 2, 15, 35; Cels, 7, 8 ; Plin. 11, 45, 104.
[1. Varo, onis. to. A stupid, unpolished man, a clown, block-
head, Lucil. ap. Fest. pp. 328, 329.]
[2, Varo, are. (varus) To curve, bend, Auct. de Limit. ]
VARRO
VASTUS
VARRO, onis. n. A cognomen in the gens Terentia ; e. g.
M. Terentius Varro, a contemporary of Cicero, who wrote De
Re Rustica, and De Lingua Latina : — P. Terentius Varro
Atacinus, a poet of the same date : — C. Terentius Varro, a
consul, who commanded at the battle of Cannce,
VARRONIANUS, a, um. (Varro) Of or belonging to
Varro : V. milites, i. e. of the consul C. Terentius Varro, Li v.
23, 38, 9,
1. VARUS, a, um. Parting from each other ; hence,
bent asunder, bent outwards, straddling. **I.
Prop. : V. talea, Col. 5, 9, 2 : — varus distortis cruribus, Hor.:
— V. manus, Mart. : — v. cornua, Ov. [II. Fig.: Dissimilar,
unlike, different : geminos, Horoscope, varo producis genio,
Pers. 6, 18 : — alterum (genus hominura) et huic -varum, dif-
fering from the latter, Hor.
**2. VARUS, i. m. A spot, or blotch on the face, Cels. 6, 5 ;
Plin.
3. VARUS, i. Ml. A cognomen, esp. in the gens Quintilia;
e. g. P. Quintilius Varus, who was conquered by Arminius,
Suet. Aug. 23.
1. VAS, vadis. m. (vado) A surety, bail, i.e. one who
gives security for the appearance of a party in a court of justice,
esp. in capital causes [^but prses is said to denote only one who
is surety in a civil action, as, in the execution of a contract, or
for the preservation of litigated property] Varr. ; Fest. ; Ascon.
ad Cic. Verr. Act. 2, 1, 45 : — vas factus est alter (Damon)
ejus sistendi, Cic. Off. 3, 10, 45.
2. VAS, vasis. plur. vasa, orum. n. \nom. sing, vasum. Cat.
ap. Gell. and Plaut; — vasus fictilis, Petr. : genit. vasi, Lucr.:
vas' argenteis /or vasis, ace. to Cic. de Or. 45, 153.] I. A
vessel, vase; also a utensil, implement : corpus quasi
V. est aut aliquod animi receptaculum, Cic. Tusc. 1, 22, 52 : —
V. vinarium : — v. Corinthia et Deliaca : — v. Samia : — col-
ligere vasa, to pack up the baggage : — conclamare vasa, to give
the signal for packing up the baggage,Csds. : — v. utilia culturse,
Dig. : — also of beehii)es. Col. [II. Sensu obsceno, Plaut.
Poen. 4, 2, 41 ; A. Priap.] [Hence, Ital. vaso, Fr. vase.^
VASARIUM, li. n. (2. vas) I. Money given to a
governor upon going into a province, to provide furniture,
equipage, etc., Cic. Pis. 35, 86. [II. Money paid for the
use of an oil-press. Cat. R. R. 145, 3.] **III. Furniture
and vessels in bath-rooms, Vitr. 5, 10. **IV. Public
records, archives, Plin. 7, 49, 50; Cod. Th.
VASATES, um. m. A people of Aquitania, Amm. 15, 11.
VASATTCUS, a, um. (Vasates) Of or belonging to
the Vasates: V. rheda, Aus. E. 7, 18.
[Vasatcs, i. m. (2. vas) Magna mentula instructus, LL.]
[Vascellum, i. n. (2. vas) A small sepulchral urn, Inscr.]
[Vascellus, i. m. dem. (2. vas) A vessel, utensil, ML.] —
[Hence, Ital. vascello, Fr. vaisseau."]
VASCO, onis. See Vascones.
VASCONES, um. m. A people o/Hispania Tarraconensis,
in the modern Navarre, ancestors of the Basques, Plin. 3, 3,
4. — Sing. adj. : Vascone saltu, i. e. Pyrenees, P. Nol
[Hence, Ital. guascCne, Fr. gascon.']
VASCONIA, £6. / (Vascones) The country of the
Vascones, P. Nol.
VASCONICUS, a, um. (Vascones) Of or belonging
to the Vascones, P. Nol.
VASCULARIUS [vasclarius, Inscr.], ii. m. (vasculum)
One that makes metal utensils, esp. a maker of cups;
a goldsmith, silversmith, Cic. Verr. 2, 3, 24.
**VASCULUM, i. n. dem. (2. vas) L A little vessel,
esp. of metal or bronze (Quint. 1, 2, 28) ; a beehive, Pall.
II. The seed-vessel or capsule of certain plants, Plin.
15, 28, 34.
[Vascus, a, um. (perhaps incorrectly for vastus) V. tibia,
a kind of flute, Sol.]
1331
[Vassalus, i. m. A vassal, ML.] — [Hence, Fr. valef]
[Vassus, i. m. A client, ML.] — [Hence, Ital. vasallo, Fr.
vassal.^
[Vastabundus, a, um. (vasto) Devastating, Amm.]
VASTATIO, onis./. A devastating, ravaging, lay-
ing waste: ergo in vastatione omnium tuas possessiones
sacrosanctas futuras putas ? Cic. Cat 2, 8,18: — intactum
vastationibus regnum, Tac.
[Vastator, oris. m. A destroyer, devastator : v. Arcadia
Caper, Ov. M. 9, 192: — v. ferarum (Amycus), Virg.]
[Vastatorius, a, um. (vasto) Devastating, Amm.]
**VASTATRIX, icis./ (vasto) She that devastates t
luxuria terrarum marisque v., Sen. Ep. 95.
VASTE. adv. I. Awkwardly, uncouthly : aspere,
v., rustice, Cic. de Or. 3, 12, 45 : — ut neve aspere concurrant
(verba) neve vastius diducantur. **II. Widely, hugely,
vastly : v. cedentia litora, Mel. 1, 1, 4 : — vastius . . . ruit im-
petus undse, Ov.
[Vastesco, Sre. (vasto) To become desert, Att. ap. Non.]
[Vastificus, a, um. (vastus-facio) Laying waste, devastat-
ing : V. belua, Cic. poet. Tusc. 2, 9, 22.]
VASTITAS, atis./. (vastus) I. A wilderness, soli-
tude, desert: solitudo, v., Cic. Verr. 2, 4, 51: — v. judi-
ciorum et fori. II. Meton. A) Devastation,wasting,
desola tion : quum csedem a vobis, vastitatem a templis urbe,
Italia depellebam, Cic. Fl. 1, 1 : — exitium et v. : — efficere vas-
titatem : — reddere vastitatem, Li v. : — fuga ac v., id. : — dira
v., Tac. : — vastitates funerum, Att.ap. Non. **B) Fearful
state or condition, terrible or excessive size, hugeness:
belusB pari vastitate, of equally horrible size. Col. 3, 8, 3 : — v.
roborum Hercynise silvae, Plin. : — v. immensa aequorum,
id. : — V. cceli, id. : — v. vocis, Col. : — hostis formidandae
vastitatis, Gell. 2) Fig. : v. instantis laboris, enormous
amount. Col. 4, 18, 2 : — v. scientiae rei rusticae, id.
[ Vastities, ei./ (vastus) Devastation : discidium, v. venit,
Plaut. Ps. 1, 1, 68.]
[Vastitudo, inis, / (vastus) I. A devastating, laying
waste, Cat. R. R. 141, 2 ; Pac. and Att. ap. Non. II. Un-
couth form or size : impetus et v. corporis (leonis), Gell. 5,
14, 9.]
VASTO. 1. (vastus) To make empty or void. I.
Prop. : lex erat lata de vastato ac relicto agro, Cic. Sest. 24,
53 : — vastari (terram) stirpium asperitate, to be uncultivated :
— vastati agri sunt, Liv. : — venator vastata lustra fugit, i. e.
deprived of game, V. Fl. II. Meton.: To lay waste,
devastate, pillage, plunder. A)Prop.: v. agros,Cic.
Verr. 2, 3, 50 : — v. Italiam : — v. partem provincise incur-
sionibus, Caes. : — v. omnia. Sail. : — v. depopularique fines,
Hirt. : — v. fana Pcenorum tumultu, Hor. **B) Fig.: con-
scientia mentem excitam vastabat, confused, disturbed. Sail.
Cat. 15, 4.
[ Vastulds, a, um. (vastus) Bather huge : v. corpora, App. ]
[1. Vastus, i. m. A term applied in anatomy to two large
femoral muscles : v. internus : v. externus, NL.]
2. VASTUS, a, um. L Prop. A) Waste, desert,
uninhabited, desolate: genus agrorum ... propter pesti-
lentiam v. atque desertum, Cic. Agr. 2, 26 : — v.ac deserta urbs,
Liv. : — urbs v. a defensoribus : — mons v. ab natura et humano
cultu, Sail. : — viduse et v. virgines, living in seclusion, Enn. ap.
Serv. ad Virg. : — dies per silentium vastus, Tac. B) Fig. :
Uncultivated, unmannerly, awkward, clumsy, ill-
bred: vultu motuque corporis vasti atque agrestes, Cic. de Or.
1, 25, 115: — V. homo atque fcedus : — omnia vasta ac teme-
raria esse, Liv. : — v. atque hians oratio, A. Her. II. Me-
ton. **A) Laid waste, desolated: nee solum mode
vastum hosti relictum, sed castellis etiam vicisque illatus ignis,
Liv. 10, 12, 8 : — hsec ego vasta dabo, Virg. B) I) Awk-
wardly great, monstrous, unwieldly, enormous, huge :
immanis et v. belua, Cic. Rep. 2, 40 : — vastissima; beluae : —
fossa vastissima : — v. solitudines : — vastior litera, having a
very broad sound : — v. atque apertum mare, Cses. : — v.
8o 2
VASUM
VECTOR
tempestas, Col. : — vastissimi vapores, id. : — v. latratus, id. :
V. clamor, Virg. : — v. murmur, id. : — v. certaroen, id. : —
T. campi, id. : — v. antrum, id. : — v. hiatus speluncse, id. :
— V. saspectus turris, id. : — v. manus, Ov. : — v. iter, on the
wide ocean, id. : — v. pondus, id. : — v. tonitru, V. Fl. **2)
Fig. ■ V. animus, insatiable. Sail. Cat. 5, 5 : — varia v.que
scientiae, comprehensive, Col. : — v. potentia, Ov.
[Vasum, i. and Vasus, i. -See 2. Vas.]
VATES, is. c. I. A soothsayer, prophet, seer; also
of a woman, a prophetess, etc. Cic. Leg. 2, 8, 20. II.
Meton. rA) A poet, poetess, Hor. O. 1, 1, 35.] **B) A
teacher, instructor, master: Herophilus medicinse vates,
Plin. n, 37, 89 : — Q. Scsevola legum clarissimus et certissi-
mus v., V. Max.
[Vatia, sr. m. I. q. vatius : imitari vatias, Varr. L. L. 9,
5, 129 ; conf. Plin. 11, 35, 105.]
VATICANUS, a, um. [Vatic. Juv. 6. 343; Mart. 6,
92 3 etc. : — Vatic. Hor. O. 1, 20, 7] V. mons, coUis,
one of the hills of Borne, west of the Tiber, Hor. O. 1, 20,
7 . piur. : The hill and the surrounding country, Cic. Att.
13, 33, 4 : — V. ager, campus: — V. vallis, the valley between
the Vatican and Janiculum, TsiC.-.—Y.Circns, Plin.:— V.
vina, a very inferior sort. Mart. : — Subst. : in Vaticano, Plin.
8, 14, 14 : — Vaticanus, a deity presiding over the Vatican hill,
ace. to Varr. ap. Gell. 16, 17, 1-
VATICINATIO, onis./. A soothsaying, prophesy-
ing, Cic. N. D. 2, 3, 10.
[Vaticinatok, oris. m. A soothsayer, Ov. P. 1, 1, 42.]
**VATICiNIUM, ii. n. (vaticinus) A soothsaying,
prophesying, Plin. 7, 52, 53; Gell.
VATICINOR, atus. 1. (vates) To prophesy as a
soothsayer. I. Prop.: v. per furorem, Cic. Div. 1, 18,
34 : — With an objective clause : ssevam laesi fore nominis
iram vaticinatus erat, Ov. M. 4, 9 : — Poet. : parcite, vatici-
nor cognatas caede nefanda exturbare animas, / admonish or
warn as a seer, Ov. M. 15, 174. II. Meton. A) To
sing or celebrate as a poet: v. carminibus Grsecis, Cic.
Lsel. 7, 24: — vetera vaticinamini, you are telling us nothing
new, Plaut. B) To rave, to be mad or enthusiastic, to
talk idly or to no purpose: v. atque insanire, Cic. Sest. 10,
23: — sed ego fortasse vaticinor, et haec omnia meliores habe-
bunt exitus.
**VATICINUS, a, um. (vates) Soothsaying, pro-
phetical: V. libri, 25, 1, 12: — v. furores, Ov.
[Vatica herba, a plant, otherwise called Apollinaria, App.]
VATINIANUS, a, um. (Vatinius) Of or belonging to
Vatinius: V. crimina, of P. Vatinius, Catull. 53, 2. ■ — V.
odium, id.
VATINIUS, a. A Romun family name, Plin. 11, 45, 105.
§ 254 : — Esp. I. P. Vatinius, who was accused by Cicero,
II. A shoemaker, and manufacturer of drinking-vessels
with four noses or beaks. Mart. 14, 96, 1 : hence the^e vessels
were caWed Vatinii (sc. calices), id. 10, 3, 4.
[Vatius, a, um. Bent inwards : v. crura, Varr. R. R. 2, 9,
4: — Hence also of persons, bow-legged. Mart. 12, 70, 1 ; Dig.]
[Vatrax, acis. and Vatricosus, i. m. That has bad feet,
ace. to Non. 25, 16.]
1. VE. {an enclitic, formed from vel) Or: libidines...
iracundiseve, Cic. Rep. 1, 38 : — albus aterve : — plus minusve:
— duabus tribusve horis: — alter ambove: — aliquis unus
pluresve:— si quando aut regi justo vim populus attulit
regnove eura spoliavit, aut etc.: — Poet.: ve...ve or ve...
aut : corpora vertuntur, nee quod fuimusve sumusve, Ov. M.
15, 215: — regnave prima Remi aut animos Carthaginis
altae, Prop.
2. VE.(vEe) An inseparable particle which, in composition,
has the power of negativing a positive idea, or of strengthening
a negative, as in vecors, vegrandis, vepallidus, conf. Geil. 5
12,9.
1332
**VECORDIA, a;, f. (vecors) Want of reason, mad-
ness, frenzy; also, foolishness, silliness : objectare
vecordiam Mario, Sail. Jug. 94, 4: — formidine quasi vecor-
dia exagitari, id.: — prorsus in facie vultuque v. inerat, id. ; —
studia plena vecordise, Tac. : — tanta v. innata ut cuiquam
siet, Ter.
VE-CORS, dis. (cor) Without reason, i. e. frantic,
mad, or, silly, foolish, stupid: aliis cor ipsum animus
videtur, ex quo excordes, vecordes, concordesque dicuntur,
Cic. Tusc. 1, 9, 18 : — x.,furiosus, mente captus, demens ; —
V. mens : — impetus prope v., Liv. : — Comp., A. Vict. — Sup.,
A. Or. pro Dom.
**VECTABILIS, e. (vecto) That can be carried:
V. materia insulae. Sen. Q. N. 3, 3, 25 med.
[Vectabulum, i. n. (vecto) A vehicle, Gell. 20, 1, 28.]
[Vectaculum, i. n. (vecto) A vehicle, Tert. Bapt. 3 ;
Anim. 53.]
[Vectarius, a, um. (vecto) Fit for carrying or drawing .-
v. equus, a draught-horse, Varr. R. R. 2, 7, 15.]
**VECTATIO, onis. /. A carrying; also, a riding on
horseback or in a carriage : v. assidua equi post cibum, Suet.
Col. 3 ; Sen.
**VECTi ARTuS, li. m. (vectis) One that uses a lever
for moving a machine, Vitr. 6, 9 med.
[VECTicuLARics, 3, um. (vcctis) : V. vita, of such as break
into houses, etc. by using crow-bars, house-breakingj]acc. to Fest]
VECTIGAL, alls. n. (rectus from veho) ^ Tliat which
is paid to the state, tax, revenue, duty, impost, etc.: ita
neque ex portu neque ex decumis neque ex scriptura vecti-
gal conservari potest, Cic de I. P. 6, 15. II. Meton. :
Revenue, income, private property, rent: vectigalia
urbana rusticis (anteponantur), Cic. Off. 2, 25, 88 : — ex meo
tenui vectigali detractis sumptibus cupiditatis aliquid etiam
redundabit : — Prov.: magnum v. est parsimonia, Cic. Par.
6, 3, 49.
[ VECTiGAiiARJEus, li. m. (vectigal) A receiver of the public
revenue, collector, Firm.]
VECTTGALIS, e. (vectigal) I. That is paid as a
tax or tribute: v. pecunia, taxes, imposts, Cic. Verr, 2, 1,
35 : — V. civitas, that pays taxes or tribute : — v. agri, id. : —
facere alqm sibi vectigalem, Caes. : — (Hannibal) v. stipen-
diariusque et servus populi Romani, Liv. II. TTiat brings
in income or profit, profitable : v. equi, that produce gain,
Cic. Phil. 2, 25, 62 : — v. contumelia lecti, App.
**VECTIO, onis. f. (veho) A carrying; a riding:
vectiones quadrupedum, Cic. N. D. 2, 60, 151.
VECTIS, is. m. (veho) A wooden or iron bar for lifting
weights, etc., a lever: demoliri signum et vectibus labefac-
tare conantur, Cic. Verr. 2, 4, 43 : — saxa quam maxima
vectibus promovere, Caes.
[Vectitatus, a, um. (vectito, Gell. 9, 6) Riding, Am.]
[Vecto. 1 . (veho) To carry, bear, bring : v. super fluctus
dorso edito Delphinum, Gell. 16, 19, 16 :— corpora viva nefas
Stygia vectare carina, Virg. : — v. omos plaustris, id. : —
Pass. : vectari humeris, Hor. : — vectari equis, to ride, go on
horseback, Ov.]
VECTONES or VETTONES, um. m. A people of Lusi-
tania, in the modern Salamanca and Estremadura, Plin.
3, 3, 4.
VECTONIA, ae./. (Vettones) The territory belong-
ing to the Vectones, JPrud.
VECTOR, oris. m. (veho) **I. One that carries, bears,
conveys, or transports any thing, a carrier, bearer: debet
semper plus esse virium in vectore quam in onere. Sen. Tr.
5: — V. puellae (taurus), id. : — v. Sileni (Atlas), Ov. II.
One that rides, goes, or travels, a traveller, passenger,
rider, etc. : etiam summi gubernatores in magnis tempesta-
tibus a vectoribus admoneri solent, Cic. Phil. 7, 9, 27 : —
male vehi malo alio gubemante quam tarn ingratis vectoribus
VECTORIUS
VEL
bene gubernare : — v. equum regit, Ov. '[Hence, Ital. vettu-
rino, a coachman.']
VECTORIUS, a, um. (veho) Of or belonging to car-
rying or transportation: v.navigia, transports, Caes.B.G.
5, 8, 4.
[Vectrix, icis.yi (vector) She that carries, carrying: v.
navis, P. Nol. : — v. equa, Poet, in Anth. Lat. Burm.]
VECTURA, se. f. (veho) I. A carrying, convey-
ing ; carriage, transportation: solvere pro vectura, /or
freight or passage, Cic. Att. 1, 3, 2 : — sine vecturse periculo,
of transport or conveyance by sea : — v. imperabantur, im-
ports, Cses. : — vecturae frumenti, id. : — equi idonei ad vec-
turam, Sen. **II. Meton. : Money paid for carriage or
conveyance, freight, fare. Sen. Ben. 6, 15 extr.
[Vecturarius, ii. m. (vectura) A carrier. Cod. Th.]
VECTUS, a, um. part, o/veho.
[Vedius, ii. m. Another name for Vejovis, Pluto, M. Cap.]
[Vegeo, ere. (vigeo) To set in violent motion, to excite, dis-
turb : V. aequora ventis, Enn. ap. Non. 183, 3 : — moderari et
V. equum, Lucr. : — also trans., to be active, viget, veget ut-
pote plurimum, Varr.]
[Vegetabilis, e. (vegeto) Animating, quickening, invigor-
ating, M. Cap. : radix, Ammian. 22, 8 ; where some render it,
That grows or vegetates, vegetable.
[ Vegetamen, inis. n. (vegeto) A vivifying force, enliven-
ment, Prud.]
[Vegetatio, bms.f. An enlivening, animating, App.]
[Vegetator, oris. m. One that enlivens or animates, Aus.]
VEGET I US, ii. m. A personal name. I. Flavins V.
Renatus, a writer De Re Militari in the fourth century. II.
A later writer, De Re Veterinaria.
[Vegeto. 1. (vegetus) To make lively, stir up, enliven, ex-
cite, quicken : spiritus, qui animaiia omnia . . . vegetal, App.
de M. p. 61 : — gaudia non ilium vegetent, Aus. : — v. memo-
riara, to strengthen, Gell.]
VEGETUS, a, um. (for vegitus, part, of vegeo) I.
Prop.: Lively, active, sprightly, fresh, vigorous: te
vegetum nobis in Grsecia siste, Cic. Att. 10, 16 extr.: —
recentes ac v., Liv. : — nigri v.que oculi. Suet. : — vegetus
praescripta ad munia surgit, Hor. : — vegetior aspectus (tauri).
Col. : — vegetissimus color conchy liorum, Plin. IL Fig, :
Active, quick, sharp, vigorous: v.mens,Cic. Tusc. 1,17,
41:— V. tertia pars rationis et mentis: — v. ingenium in
vivido pectore, Liv. : — v. libertas. Sen. : — vegetissimum
intervaUum temporis, most lively, Plin.
[ Ve-grandis, e. Not very large, diminutive, little, small :
V. atque imbecillse oves, Varr. R. R. 2, 2, 13: — v. gradus,
Plaut. Frgm. : — vegrandia farra coloni, Ov. : — It is very
doubtful whether vegrandis was used for valde grandis, ace. to
Non. 183, 30; hence v. macies (Cic. Agr. 2, 34, 93) is a
doubtful reading.']
[Vehatio, 5nis. /. (veho) A carrying, transport. Cod. Th.]
VEHEMENS, entis. [dissyll. vemens, Lucr. ; Hor.] (ve-
mens) Very violent, impetuous, ardent, vehement,
strenuous. I. Prop.: Galba non in agendo solum, sed
etiam in meditando v. atque incensus, Cic. Brut. 22, 88 : —
V. feroxque natura: — v. et severus: — v. et acer: — v. et
dissolutus : — V. et iratus lupus: — acer et v. incitatio : —
genus orationis v. atque atrox : — v. et pugnax exordium
dicendl : — v. et grave senatus consultum. **II. Meton. :
Strong, powerful, mighty, energetic, operative, effi-
cacious: vehementissimus cursus, Hirt. B. G. 8, 1.5, 7 : —
V. fiiga, id.: — pilum . . . vehementius ictu missuque telum,
Liv. : — V. usus strigilis. Suet. :— vehementior somnus, Plin. :
V. dolor capitis, id. : — v. vis frigorum ant calorum, id.: —
argumentum contra scriptum vehementius. Quint. : — brassi-
cam . . . tenui succo vehementissima. Cat. : — v. imber, Lucr. :
— V. ictus, id.
VEHEMENTER. arfy. L J^ery violently, impetu-
ously, ardently, vehemently: v. se agere, Cic. Phil. 8, 5,
1333
16 : —quae v.,acriter, animose fiunt : — insectari alqm vehemen-
tius . — vehementius minari : — v. eos incusavit, Caes. : — qui-
bus rebus Caesar v. commotus, id. : — instare de indiciis vehe-
mentissime contendere, id. II. Extremely, exceed-
ingly, strongly, very, very muck: quod... v. id retine-
batur, Cic. Rep. 2, 32 : — v. etiam atque etiam rogare : —
V. displicere : — res v. ad me pertinet, Ccel. ap. Cic. : —
vehementius ingemere: — vehementissime se exercere in
alqa re : — v. astringere manus, Plaut. : — v. fluctuare (mare),
id. : — vitium v. inesse, Lucr.
[Vehementesco, ere. (vehemens) To become violent,C.AxiT.]
**VEHEMENTIA, ae./. (vehemens) L Vehemence,
violence, impetuosity: PoUio Asinius fuit acris vehe-
mentiae, Plin. 36, 5, 4. § 33 : — v. Gracchi, Gell. IL
Strength: v. odoris, Plin. 13, 8, 16: — v. vini, id.: — v.
venarum, i. e. a strong pulsation, id. : — v. linteorum strigilum-
que, strong scent or smell, id.
**VEHES, is. / (veho) L That which can be
carried at one time, e. g. in a waggon; hence, gen., a
cart- or waggon-load, a load: v. fceni large onusta, Plin.
36, 15, 24. § 108: — v. fimi, id.: — lapis magnitudine vehis,
i. e. making up a cart-load, a cart-load, id. II. Meton. as a
measure: A cart-load, a load, Col. 11, 2, 13.
[Vehicijiaris, e. (vehiculum) Of or belonging to carriages
or conveyance : v. res, the posting-business : v. cursus, the post.
Dig.]
[Vehiculabics, a, um. /. q, vehicularis : v. res, Amm.]
VEHICULUM, i. n. (veho) I. A vehicle, carriage;
a cart, waggon; a vessel, ship, etc., Cic. Verr. 2, 5, 72 :
— V. furtorum, a ship, Cic. Verr. 2, 5, 23. [II. Meton, : An
instrument for cutting corn. Pall.]
VEHO, xi, ctum. 3. (6xe«) L To carry, convey,
bear : taurus, qui vexit Europam, Cic. N. D. 1, 28, 78 : — v.
reticulum panis onusto humero, Hor. : — v. cibum ore, O v. :
— V. uxorem plaustro, Tib. : — v. triumphantem per urbem
(equi), Liv. : — v. sacra ratibus, Tib. : — ccelum v. Stellas,
amnis aquas, id. : — quodque suo Tagus amne vehit aurum,
Ov. : -^ quod fugiens hora semel vexit, has brought forth, Hor. :
— Absol. : quanti veheret (navis) interrogavi, Quint. : —
Pass, : To be carried or conveyed ; to go, proceed, advance :
vehi curru quadrigarum : — vehi motibus : — vehi in essedo:
— vehi per urbem : — vehi in navi : — vehi in equo : —
Nympha vehitur pisce, Ov. : — vehi puppe, rate, id. : — apes
liquidum trans aethera vectae, Virg. II. To ride: per
medias laudes quasi quadrigis vehens, Cic. Brut. 97, 331 : —
lectica per urbem vehendi jus. Suet. : — vehentes equo, GelL
[Veius or Veids, a, um. (Veil) Of or belonging to Veii :
V. dux, i. e. Volumnius, Prop. 4, 10, 31: — Subst,: Veia,
A female proper name, Hor.]
VEIENS, entis. (Veii) Of or belonging to Veii: V,
ager, Cic. R. A. 16, 47 : — V. bellum: — V. senatus, Liv.: —
Subst.: Veientes, um. m. The inhabitants of Feti, Cic.
Div. 1, 44, 100. — Sing.: Veiens quidam, Cic. 1. 1.
VEIENTANUS, a, um. (Veii) L Of or belonging
to Veii: V. ager, Liv. 4, 19 : — V. uva. Mart II. Subst.
A) Veientana Italica. A precious stone of a dark colour found
near Veii, Plin. 37, 10, 69. [B) Veientanum, i. «. A wine
of inferior quality, Hor. S. 2, 3, 143.] C) Veientani, orum.
m. The inhabitants of Veii, Plin. 3, 5,8.
VEII, orum. m. An ancient town of Etruria, near the
modem village Isola, Cic. Div. 1, 44, 100.
VEL. coTi/. (velis,/ronivolo) Or; it is frequently repeated,
vel ... vel, either., .or; whether ... or. I. Gen.
A) Vel . . . vel : vel sumptuosae vel desidiosse illecebrae
multae cupiditatum, Cic. Rep. 2, 4 : — in omni vel officio vel
sermone soUers : — maximum virtutis vel documentum vel
officium : — pace vel Quirini vel Romuli dixerim : — With
aut: num aut tuum aut cujusquam nostrum nomen vel Cau-
casum hunc transcendere potuit vel ilium Gangem transnatare,
Cic. Rep. 6, 20 : — aut calescere vel apricatione melius vel
igni aut vicissim etc. : — aut legere aut canere vel voce vel
VELA
fidibus, aut geonietricum quiddam aut physicum aut dialecti-
cum explicare : — vel in tempestate, vel iu agris, vel in cor-
poribus: vel spectator laudum tuarum vel particeps vel
socius vel minister consiliorum. — The last vel is sometimes
rendered emphatic by etiam, vero etiam, omnino : vel ad usum
vitae vel etiam ad ipsam rem publicam, Cic. Rep. 1, 18 : — ut
vel ea defendam ... vel taceam vel etiam . . . referam: — vel
studiis, vel officiis, vel vero etiam negotiis : — vel ad odium,
vel ad misericordiam, vel omnino ad animos etc. — With the
poets: aut . . . vel /or vel . . . vel: tellus aut hisce, vel istam
qu£e facit, ut lajdar, mutando perde figuram, Ov. M. 1, 546 ;
conf. Aut. B) Vel is sometimes used singly : ejusmodi con-
junctionem tectorum oppidum vel urbem appellayerunt, Cic.
Rep. 1,26: — in unius voluntate vel moribus : — in una urbe
vel in hac ipsa millies mutata (genera juris) : — constituere vel
conservare: — With potius : ex hoc populo indomito vel
potius immani, Cic. Rep. 1, 44: — post obitum vel potius
excessum Romuli: — quam valde ille reditu vel potius re-
versione mea Isetatus : — novem tibi orbibus vel potius globis
connexa sunt omnia. II. Esp. in proceeding from weaker to
stronger terms: Even, nay even: sed tamen vel regnum
malo quam liberum populum, Cic. Rep. 3, 34 extr. : — isto
quidem modo vel consulatus vituperabilis est : — hoc ascensu
vel tres armati quamlibet multitudinem arcuerint, Liv. : —
per me vel stertas licet, inquit Carneades, non modo quiescas :
-^ ut ipsis sententiis quibus proluserunt vel pugnare possint :
quum vel abundare debeam, cogor mutuari : — existiment
quod velint, ac vel hoc intelligant : — raras tuas quidem sed
suaves accipio literas : vel quas proxime acceperam, quam
prudentes ! — vel ut a te ipso ordiare, especially to begin with
yourself. — Very frequently with a Sup., vidi in dolore poda-
grse ipsum vel omnium maximum Stoicorum Posidonium,
Cic. Frgm. ap. Non. 527, 32 : — hoc in genere nervorum vel
minimum, suavitatis autem est vel plurimum, the least . . . the
most, Cic. de Or. 26, 91 : — quod erat ad obtinendam poten-
tiam nobilium vel maximum : — vident unum senatorem vel
tenuissimum esse damnatum : — vel studiosissime quaerere :
— vel optime scribere : — vel maxima confirmare.
VELA, se. /. The Gallic name for the plant erysimon,
Plin. 22, 25, 75.
VELABRENSIS, e. (Velabrum) Of or belonging to
the street Velabrum : V. caseus. Mart. 13, 32, 2.
[1. Velabrum, i. n. (velo) A covering spread over the
theatre, an awning, Amm.]
2. VELABRUM, i. n. A street at Rome on Mount Aven-
tine, inhabited chiefly by oil-men and cheesemongers, Varr. L. L.
5, 7, 14.
**VELAMEN, mis. n. (velo) A covering, garment,
clothing, Tac. G. 17.
**VELAMENTUM, i. n. (velo) A covering, clothing.
I. Prop. A) Tunicas, quae testiculos ambiunt, vela-
menta vocant, Cels. 7, 18. B) A curtain. Sen. Cons, ad
Marc. 15. C) Velamenta, olive-branches, round which
woollen fillets were tied, such as persons supplicating for peace,
etc. carried in their hands : ramos oleae ac velamenta alia
supplicum porrigentes orare, ut reciperent sese, Liv. 24, 30
extr. : — velamenta et infulas prseferentes, Tac. : — velamenta
manu praetenderis supplice, Ov. II. Fig. : A covering,
cloak, disguise : patrocinium aliquod seu velamentum libidini-
bus. Sen. Vit. Beat. 12 extr.
**VELARIS, e. (velum) Of or belonging to a cur-
tain: V. anuli, curtain-rings, Plin. 13, 9, 8.
[Velarium, ii. n. (velum) A large curtain spread over the
theatre for the sake of keeping off the sun's rays, an awning,
Juv. 4, 122.]
[Velarius, li. m. (velum) I. A slave who opened and
shut the curtain of a door ; hence, a porter, Inscr. II. A
mariner who reefed and slackened the sails, ib.]
[Velatio, onis.yi A veiling, furnishing with a veil, August.]
[Velato. adv. (velatus) In a veiled manner, obscurely, Tert]
1334
VELLEIANUS
VELEDA, se. f. A virgin to whom divine honours were
paid by the Germans, Tac. G. 8.
VELES, itis. \_plur. velites] m. I. A kind of light-armed
soldier, who did not stand in the ranks, but was employed in
skirmishing in front of the main body, a kind of chasseur, a
skirmisher, Liv. 26, 4, 4 sq. II. Meton. : v. scurra, sAiV-
mishing, provoking, irritating, Cic. Fam. 9, 20, 1.
VELI A, se. f. I. A part of the Palatine hill at Pome,
Cic. Rep. 2,31. II. A town of Lucania, Cic. Fam. 7, 19, 1.
VELIENSIS, e.(Velia) L Of or belonging to Velia
(see Velia, L), Varr. L. L. 5, 8, 17. IL Of or belong-
ing to Velia (see Vella, II.) : V. sacerdotes, Cic. Balb.
24, 55: — Plur.: Vglienses, ium. m. The inhabitants of
Velia, Cic. Fam. 7, 20, 1.
[Velifer, Sra, 6rum. (velum-fero) Carrying canvas or
sails: v. carina, Ov. M. 15, 719: — v. malus, V. Fl. : — v.
venti, that swell the sails. Sen.]
*VELiFiCATi0,6nis./. A sailing, Cic. Fam. 1,9,21.
[VelifMum, ii. n. (velum-facio) A sailing, Hyg.]
**VELiFICO, are. (act. of velificor) L To make
sail, sail: v. per summa sequora, Plin. 9, 33, 52: — v. per
urbanas aquas. Prop. [II. Velificatus, a, um. (pass.) :
velificatus Athos, sailed through, Juv. 10, 174.]
VELIFICOR, atus. 1. (velum-facio) To make sail, to
sail. [I. Prop. : (ratis) cserulaad infernos velificata lacus,
Prop. 2, 28, 40 : — sic velificantes triumphantium in modum
etc., Flor.] II. Fig.: v. alcui, to work eagerly in fa-
vour of, to favour, promote: v. honori, Cic. Agr. 1, 9,
27 : — ne aut velificatus alcui dicaris, Coel. ap. Cic.
**VELIFICUS, a, um. (velificor) Sailing: v. cursu
navigii, Plin. 13, 11, 21.
1. VELINUS LACUS. A lake in the Sabine territory,
between Reate and Interamnum, Plin. 3, 12, 15. — Velina tri-
bus, a tribe in this region, Cic. Att. 4, 15, 9 ; Liv.
[2. Velinus, a, um. (Velia, II.) Of or belonging to Velia:
V. portus, i. e. Velia, Virg. JE. 6, 366.]
**VELITARIS, e. (veles) Of or belonging to the\e-
lites : V. hastae, Liv. 26, 4, 4: — v. arma. Sail.
[Velitatio, onis. f. A skirmishing, Plaut. As. 2, 2, 41 ;
conf. Fest. p. 369.]
VELITERNINUS, a, um. (Velitrse) Of or belonging
to Velitrce: V. vina, Plin. 14, 6, 8. § 65.
VELITERNUS, a, um. (Velitrse) Of or belonging to
Velitrce: V. ager, Liv. 2, 31: — V. populus, id.: — V.
coloni, id. : — Plur. : Veliterni, orum. m. The inhabitants
of Velitra, Liv. 8, 14. — Sing.: Veliternus, i. m. A proper
name, Sil. 13, 229.
VELITES, um. 5ee Veles.
[Velitor. To fight in the manner of the velites, to skirmish.
I. Prop. : V. in eum lapidibus crebris, App. M. 9. p. 234 :
— V. primis Veneris prceliis, id. II. Fig. : v. armis primis
disciplinse, i. e. to make the first attempt with, App. M. 9. p. 234 :
— nescio quid vos velitati estis inter vos, have been wrangling.
Plant. : — v. periculum alcui, to threaten with, App.]
VELTTR-^, arum. /. A town of the Volsci in Latium,
whence the Octavian family had its origin, now Veletri, Li v. 2, 3 1 .
[Velivolans, antis. (velum-volo) Flying with sails (a
poet, epithet of a ship). Poet. ap. Cic. Div. 1, 31, 67.]
[Velivolus, a, um. (velum-volo) Flying with sails, winged
or furnished with sails (a poetical epithet of a ship) : v. naves,
Enn. A. 14, 2: — Absol.: mare velivolis florebat, Lucr.
5, 1441. — Melon, of the sea : v. mare, Virg. M. 1, 224.]
[Vella. Said by rustics for villa, Varr. R. R. 1, 2.]
[Vellatura, se. f. (contr. for vehelatura, y>om veho) A
carrying, the business of a carrier, Varr. R. R. 1, 2, 14.]
VELLEIANUS, a, um. (Velleius) Of or belonging to
Velleius : V. senatusconsultum, named after the consul
C. Velleius Tutor, Dig.
VELLEIUS
VENA
1. VELLEIUS, a. A Roman family name; especially, the
historian C. V. Paterculus under Augustus and Tiberius.
2. VELLEIUS. a, um. (1, Velleius) Of or belonging
to Velleius : V. lex, Dig.
[Vellicatim. adv. (vellico) Piecemeal, unconnectedly,
Sisenn. ap. Non. 188, 1.]
**VELLICATIO, onis. /. A plucking, twitching ;
a bantering, taunting : quum non tantum lacerationes,
sed etiam veUicationes effugerit, Sen. V. Beat. 5 med.
VELLICO. 1. (vello) To pluck, twitch, pinch. **L
Prop. A) Vellicari (puer) a psedagogo, Quint. 6, 1,41:
— V. (comix) vulturios. Plant. [B) Meton. of a bee : To
suck, Varr. R. R. 3, 16, 7.] IL Fig. **A) 'To rouse by
pinching, to quicken, make lively : excitare et v. animum e
somno, Sen. Ep. 20 extr. B) To taunt, carp, or rail.
V. in circulis, Cic. Balb. 26, 57 : — sibilent, vellicent, vocent,
etc.. Plant.
VELLO, vulsi, vulsum. 3. To pluck, pluck out, pull
out, off, or up, pluck or tear up, out, or off, etc.
**I. Prop. : V. oves, Plin. 8, 48, 73 : — v. anseres, id. :
— V. plumam anserum, Col. : — v. comam. Mart. : — v. pilos
equinae candae, Hor. : — v. barbam, id. : — velli, to have the
beard plucked out by the roots, Suet. : — v. vallum, Liv. : —
V. asparagum ab radice, Plin. : — v. signa, Virg. : — v. hastam
de cespide, id. : — v. postes a cardine, id. : — v. modo nata
poma, Tib. : — v. brachia, Hor. : — v. aurem, to pull the ear,
in order to remind one of any thing, Virg. : — v. latus digitis,
Ov. [II, Fig. : secreto velluntur pectora morsu, Stat. S.
5, 2, 3.] — [^Hence, Ital. svegliere, sverre.l
VELLUS, 6ris. n. (vello) L Shorn wool, Plin. 27, 7, 28 ;
Varr. L.*L. 5, 8, 17. IL Meton. A) 1) The skin of a
sheep with the wool on it, a fleece, Col. 7, 4, 4. [2)
Also for the skin of any other animal : v. fulvi leonis, Ov. F.
2, 340. B) Of things like wool, down : velleraque ut foliis
despectant tenuia Seres, i. e. silk or cotton, Virg. G. 2, 121 :
— of light fleecy clouds, Virg. G. 1, 397 : — of snow. Mart. 4, 3,
1. C) Of things made of wool : v. Pamasia, woollen bands
or fillets, Stat. S. 5, 3, 8.]
VELO. 1. (velum) I. A) To cover with any
tegument, to cover, veil, wrap up in any thing: v. ca-
put, Cic. N. D. 2, 3, 10: — v. varices. Quint. : — v. partes
tegendas, Ov. : — velanda corporis, Plin. : — v. antennas,
Virg.: — velatus toga, clothed, Liv. 3, 26. 10: — velatus
purpurea veste, tunica, stola, Ov. : — velare tempora tiaris,
to bend round, Ov. : — velatus tempora vitta, id. : — v. cornua
lauro, id. : — v. hastam frondibus, id. : — v. delubra deum
fronde, Virg. : — velatae manus, i. e. holding the velamenta,
Plant. Amph. 1, 1, 101 : — oratores . . . velati ram is olese,
Virg. B) In military language, velati, orum. m. (like accensi)
A kind of supernumerary troops, who stepped into the place of
those that were killed : accensi velati, Cic. Rep. 2, 22 ; conf.
Fest. p. 14 and p. 369 : — in later times it was also used of
a single soldier : accensus velatus, Inscr. **II. To cover,
conceal, veil, cloak : v. odium fallacibus blanditiis, Tac.
A. 14, 46 : — V. primas adolescentis cupidines, id. : — v. culpam
invidia, id. : — v. nihil, Plin.
VELOCASSES, ium. See Bellocassi.
VELOCITAS, atis. /. (velox) Swiftness, quick-
ness, fleetness, velocity. I. Prop.: v. ad cursum, Cic.
Off. 1, 80, 107: — non viribus aut velocitatibus aut cele-
ritate corporum res magnae geruntur, sed, etc. **II. Fig. :
V. mali, Tac. A. 15, 38: — v. occasionum, id. :— v. cogi-
tationum animique celeritas, Plin. : — v. animi exercitata
studio. Quint. : — also of a rapid style : v. immortalis ilia
SaUustii, Quint. 10, 1, 102.
VELOCITER. adv. (velox) Swiftly, quickly, fleetly,
Cic. Rep. 6, 26.
VELOX, ocis. (velum) Swift, quick, fleet, rapid.
I. Prop. : peditis velocissimi ac fortissimi, Ca;s. B. G . 1 ,
48, 5 : — V. juvenes, Liv. : — v. arbores, of quick growth,
1335
Plin. : — V. celeritas, id. : — v. navigatio. Quint. : — v. cervi,
Virg. : — V. navis, id. : — v. procella, Hor. : — v. toxicum,
that works speedily, id. : — v. pes, Ov. : — v. horse, id. :
V. anni, Mart.: — v. munera (thermae), built up or constructed
quickly, id. : — ille velox . . . desilit in latices, Ov. : — nee
jam hie absistere velox, Stat. II. Fig. : nihil est animo
velocius, Cic. Tusc. 1,19,43: — v. ac mobile ingenium, Quint. :
— velox ingenio, Tac. : — acutior atque velocior in urbanitate
brevitas. Quint. : — stilus quam velocissimns, id.
VELUM, i. n. I. K) A sail : dare vela, Cic. de Or.
2, 44, 187 : — facere vela : — vela fieri : — pandere vela : — diri-
gere vela ad castra Corneliana, Cic. : — pervehi velis passis :
— contrahere vela : — subducere vela, A. B. Alex. : — legere
vela, Virg. — Poet, of wings : vela pennarum, Lucr. : —
vento secundo, velo passo pervenit, Plant Prov. : remis
velisque, with might and main : omni contentione, velis, ut
ita dicam, remisque fugienda (res), Cic. Tusc. 3, 11, 25 : —
remigio veloque quantum poteris festina et fuge. Plant.
B) Fig. : vela orationis, Cic. Tusc. 4, 5, 10 : — dare vela
Famae, Mart. II. A covering; a curtain, hanging:
tabernacula carbaseis intenta velis, Cic. Verr. 2, 5, 12 :
— velis amictos, non togis : — eadem (i. e. uxor) discreta
velo, Plin. : — An awning spread over the theatre as a protection
from the sun, Lucr. 4, 73 : — multis simulationum involucris
tegitur et quasi velis quibusdam obtenditur unius cujusque
natura, Cic. Q. Fr. 1, 1, 5, 15 [Hence, Ital. veb, Fr. voile.]
[Velumen, inis. n. (vello) Shorn wool, Varr. R. R 2, 11,9.]
VEL-UT or VEL-UTL adv. As, like as, just as.
I. A) With sic, ita : v. in cantu et fidibus, sic ex cor-
poris totius natura et figura varios motus ciere, Cic. Tusc. 1,
10, 20 : — V. Sagunti excidium Hannibali, sic Philippo
Abydorum clades, etc., Liv.: — v. per fistulam, ita per
apertam vitis meduUam humor trahitur, Col. B) Esp. : In
comparisons : v. consul ... sic exspectabat populus, etc.,
Enn. A. 1, 101 : — ac v. magno in populo quum saepe coorta
est seditio ... sic cunctus pelagi cecidit fragor, Virg. II.
Absol. A) Gen.: instructas v. in acies legiones, Caes. B.G.
8, 9, 1 : — ne vitam silentio transeant v. pecora. Sail. B)
Esp. V) In citing examples or proofs : numquam tam male
est Siculis, quin aliquid facete et commode dicant : — v. in
hac re aiebant, etc., Cic. Verr. 2, 4, 44 : — ut illi dubia
quaedam res . . . probetur : — v. apud Socraticum iEschinem
demonstrat Socrates, etc. ; — est etiam admiratio nonnulla in
bestiis aquatilibus lis, quae gignuntur in terra. V. crocodili,
etc. : — multa conjecta sunt aliud alio tempore, v. hoc, etc.
**2) /n comparisons, as, as if, as it were: concurrunt v.
venti . . . undique conveniunt v. imber, Enn. A. 17, 14 sq. :
— migrantes cemas totaque ex urbe mentes, ac, v. ingentem
formicae farris acervum quum populant, etc., Virg. : — quod-
dam simplex orationis condimentum, quod sentitur latente
judicio V. palato, Quint. : — ducetur ipsa rerum serie v. dace,
id. : — haec v. sagina dicendi, id. : — v. si, just as, just as if,
just as though : v. si coram adesset, horrerent (crudelitatem),
Caes. B.G. 1, 32, 1 : — (tantus patres) metus de summa rerum
cepit, v. si jam ad portas hostis esset, Liv. : — cetera, quae,
V. si aliter facere fas non sit etc.. Quint.
VENA, x.f I. Prop. A) 1) Gen. : A vein : venae
et arterise a corde tractae et profectae in corpus omne ducun-
tur, Cic. N. D. 2, 55, 140: — incidere venam: — inter-
scindere, abrumpere, abscindere, exsolvere, aperire, pertun-
dere venam, Tac; Juv. 2) Esp.: An artery: si cui venae
sic moventur, is habet febrem, Cic. Fat. 8, 15 : — tentare v.,
to feel the pulse. Suet. : — tangere v., Pers. : — v. concidunt,
the pulse becomes weak, Cels. B) Meton. of things bearing an
impression as of veins, or in the shape of veins : A vein, stripe,
streak, line; of metal, Cic. N. D. 2, 60, 151 : — Of wood, Plin.
16, 38, 73 : — Of marble, stones, id. : — Of rows of trees in a
garden, id. : — I. q. mem brum virile, Mart. ; Pers. II. Fig.
A) The inward nature or innermost p ar t of any thing,
a vein: venae et viscera rei publicae, Cic. Cat. 1, 13, 31 : —
(orator) teneat oportet venas cujusque generis, aetatis, or-
dinis. **B) Mental power, genius: v. tenuis et an-
gustia ingenii, Quint. 6, 2, 3 : — v. benigna ingeniif'Hor. : —
VENABULUM
ego nee studium sine divite vena, nee rude quid possit video
ingenium, id. — [Hence, Ital. vena, Fr. veine.']
VENABULUM, i. n. (venor) I. A hunting-spear,
Cic. Fam. 7, 1, 3, **II. Meton. : v. sagittarum, large
arrows in the shape of a hunting-spear, for killing elephants,
Plin. 8, 8, 8.
[Ven^sectio, onis./. (vena-seco) A letting of blood, bleed-
ing by a vein, NL.]
VENAFER, fra, frum. (Venafrum) Of or belonging
to Venafrum : V. oleum, Varr. R. R. 1, 2, 6.
VENAFRANUS, a, um. (Venafrum) Of or belonging
to Venafrum : V. agri, Hor. O. 3, 5, 55 : — Subst. : Vena-
franum, i. n. (sc. oleum) Oil from Venafrum, Juv. 5, 86.
VENAFRUM, i. n. An ancient town of the Samnites,
famous for its olive oil, now Venafro, Cic. Q. Fr, 3, 1, 2, 3.
[VENALiciARius, a, um. (venalicius) I. Of or belonging
to the slave trade : v. vita, i. e. the slave trade, Dig. II.
Subst. : Venaliciarius, ii. m. A slave-dealer.']
[Venalicium, ii. n. (venalicius) I. A tax on sales or
wares, Cod. Just. 1 1. The slave trade, a dealing in slaves,
Petr. S. 29 ; Dig. : — Plur. : Young slaves, Dig.]
VENALICIUS or -TIUS, a, um. (venalis) Of or be-
longing to sale. [I. Gen.: v. jumenta, Petr. S. 76.]
II. Esp.: Of or belonging to the sale of slaves:
V. familiae, i. e. young slaves exposed for sale. Suet. Aug. 42 :
— V. greges, Plin. : — Subst: Venalicius, ii. m. A dealer ta,
slaves, Cic. Or. 70, 232.
VENALIS, e. (2. venus) Of or belonging to sale,
for sale, to sell. I. Prop. A) Gen.: v. horti, Cic.
Off. 3, 14, 58: — v. ac proscriptae possessiones : — v, opera
pistoria. Suet. : — v. essedum, id. : — v. vox, i. e. ofapraco :
— urbem venalem et mature perituram, si emptorem invene-
rit. Sail. Jug. B) Esp. : venalis, is. m. A young slave offered
for sale, Cic. Verr. 2, 5, 56 : — Adj. : v. familia, Quint. IL
Meton.: That may be bought, venal: quae ipse semper
habuit venalia, fidem, jusjurandum, veritatem, officium, re-
ligionem, Cic. Verr. 2, 3, 62: — v. juris dictio: — v. multi-
tudo pretio, Liv. : — v. amicae ad munus. Prop.
[Venalitas, atis. /. (venalis) Venality, Sid. ; Cod. Just.]
[Venaticius, a, um. or -tius (venaticus) Of or belonging
to hunting: v. prseda, Amm. 29, 3.]
[VENATictrs, a, um. (venatus) I. Of or belonging to
hunting: v. canis, Plaut. Mil. 2, 2, 113: — v. genus canum,
Varr. II. Meton. : prolatis rebus parasiti venatici sumus,
i. e. hunted down like hounds, lean, Plaut. Capt. 1, 1, 17.]
VENATIO, onis. /. A hunting, hunt. I. Prop.
A) Gen. : aucupium atque v., Cic. de Sen. 16, 56 : — (Suevi)
multum sunt in venationibus, Cses. B) Esp. : A spec-
tacle of hunting, a hunting-show exhibited in the circus :
ludorum venationumque apparatu pecunias profundunt, Cic.
0£F.2, 16, 55. II. Meton.: That which is or has been
hunted, game : quum miraremur, unde illi eo tempore anni
tam multa et varia v., Liv. 35, 49, 6 : — septum venationis,
an inclosure in which game is kept, a preserve, cover, Varr. —
\_Hence, Ital. venagione, Fr. venaison.'\
VENATOR, oris. m. A hunter, huntsman. I. Prop.
A) Gen.: Cic. Tusc. 2, 17, 40: — Adj.: v. canis, a hound,
Virg. : — V. equus, a hunter (i. e. a horse used in hunting),
Stat. [B) Esp. : A fighter with wild beasts in the Roman
circus, Tert. ; Dig.] II. Fig. : One who inquires into things,
an inquirer, explorer: pbysicus, id est speculator v. que naturae,
Cic. N. D. I, 30, 83 : — v. adest nostris consiliis, Plaut.
**VENATORIUS, a, um. (venator) Of or belonging
to a hunter or to hunting: v. galea, Nep. Dat. 3: — v.
culter, Suet. : — v. instrumentum, Plin.
[ Venatrix, icis. /. (venator) A female hunter, Virg. M.
1,319. — Adj. : V. dea, i. e. Diana, Ov. : — v. puella, Diana,
Juv. : — V. canis, Mart.]
[VenatCra, SB. /. (venor) A hunting, hunt, chase : Fig. :
facere v. oculis, to be on the watch, Plaut. MU. 4, 1, 43.]
1336
VENEFICIUM
VENATUS, iis. »1. (venor) I. A hunt, chase, Cic.
Tusc. 5, 34,98. [ll.Meton. also of fishing : capere in venatu,
Plaut. Rud. 4, 3, 31.]
[Vendax, acis. (vendo) Fond of selling : patrem-familias
vendacem non '^emacem esse oportet, Cat, R. R. 2 extr.]
VENDIBILIS, e. (vendo) That is or may be easily
sold, saleable. I. Prop.: v. via Herculanea multarum
deliciarum et magna; pecuniae, Cic Agr. 2, 14, 36 : — v.
fundus, Hor. : — Comp., Varr. II. Fig. : Agreeable, ac-
ceptable, popular: v, orator, Cic, Brut. 47, 174: — v.
oratio : — v, puella, Ov, : — nam ut sint ilia vendibiliora,
haec uberiora certe sunt
[Vendibiliter, adv. Saleably; fig., pleasantly, easily, Hier.]
[Vendico, are. See Vindico.]
[ VENDiTARius, a, um. (vendo) For sale, venal : v. lingua,
Plaut. Stich. 1, 3, 102.]
VENDITATIO, onis. /. An offering for sale; hence,
a crying up, setting off, an ostentatious display of
any thing : v. atque ostentatio, Cic. Lael. 23, 86 : — mihi lau-
dabiliora videntur omnia, quae sine venditatione et sine populo
teste fiunt : — ostentatio artis et portentosa scientiae v., Plin.
**VEND1TAT0R, oris. m. A braggart, boaster, Tac.
H. 1, 49 med.
VENDITIO, onis. / (vendo) L A selling, sale : v. bo-
norum, Cic. R. A. 38, 110. [IL Metm. A) A thing
sold. Dig. B) Olim venditiones dicebantur censorum loca-
tiones, quod velut fructus publicorum locorum venibant, Fest.
p. 376.]
VENDTtO. 1. (vendo) To offer repeatedly for
sale, to desire to sell, put up for sale. I. Prop. : v.
Tusculanum, Cic. Att. 1, 14,7: — v. agellum, Plin.: — v.
piscinas grandi sere. Col.: — v. olus, Plin. : — ipsa sese v.,
prostitutes herself, Plaut. II. Fig. : To show or display
in a boasting manner, to set off, try to recommend, puff:
V. omnia decreta, imperia, literas, Cic. Verr. 2, 2, 54 : — valde
te venditavi : — v. se alcui, to seek to insinuate one's self into
anybody's favour : — v. se plebi, Liv. : — v. pacem pretio,
id. : — V. suam operam, id. : — v. munera principis et adi-
piscendorum honorum jus, Tac. : — v. ingenium, to make the
best of it, A. Her.
VENDITOR, oris, m. (vendo) A seller : v, (opp. '■em-
tor'), Cic. Off. 3, 12, 51 : Varr. R. R. 356.
[Venditrix, icis. /. (venditor) She that sells, Dig.]
VENDITUS, a, um. part, of vendo.
VENDO, didi, ditum. 3. (venum-do) To sell, vend.
I. Prop.: vendo meum pluris, minoris, Cic. Off. 3, 12,
51, at a higher or lower price, dearer, cheaper : — optime v. ;
— male v, : — quanti cuj usque agri decumas vendiderit ; — v,
praedia : — tot judicia, quae ex erapto aut vendito aut con-
ducto aut locate contra fidem fiunt, sale. II. Fig. A) To
give or deliver up for money, to betray, sell: quumtetre-
centis talentis regi Cotto vendidisses . . . quorum omnium ca-
pita regi Cotto vendidisti, Cic. Pis. 34, 84 : — v. patriam auro,
Virg. : — V. suffragia nuUi, Juv. ; — v. sua funera, to sell
themselves to fight in the public shows, id. : — v. animani lucre,
Pers. : — hoc ridere meum tam nil, nulla tibi vendo Iliade, do
not sell it for an Iliad, id. : — v, verba sollicitis reis, Mart,
B) Meton.: To commend ostentatiously, to boast of:
Ligarianam praeclare vendidisti, Cic, Att. 13, 12, 2 : — injus-
tum ducit venditque poema, Hor, : — v, Venerem, Tib. : —
purpura vendit causidicum, vendunt amethystina, id. [Hence,
Ital, vendere, Fr. vendre."\
VENEDI. orum. m. (OueveSat) A North Germanic tribe,
the Wends, Plin. 4, 13, 21 : called also Veneti, Tac.
VENEFICA, ae. See Veneficus.
VENEFICIUM, ii. n. (veneficus) L A making or
mixing of poison, a poisoning : accusare de veneficiis,
Cic. R. A. 32, 90. II. A preparing of magic potions,
enchantment, witchcraft, sorcery: idque veneficiis Pt
I cantionibus Titiniae factum esse dicebat, Cic. Brut. 60, 217.
VENEFICUS
VENIA
w — w
VENEFICUS, a, um. (venenum-facio) I. Mixing
poison, poisoning ; hence (because sorcerers sometimes pre-
pared poisons), sorcerous, th a^iicaZ; v. artes, Plin. 30, 2,6 :
— V. aspectus, id. : — v. herba, id. II. Subst. : Veneficus,
i. m. and Venefica, ae. /. One who mixes or prepares poisons,
Cic. Cat. 2, 4, 7 : as a term of reproach, wizard, witch, Plaut.
Pers. 2, 4, 7 ; Ter.
**VENENARJLUS, a, um. (yenenum) Of or belong-
ing to poison: v. calix, a poisoned cup, Tert. : — Subst. :
Venenarius, ii. m. A preparer of poison, Suet. Ner. 33.
VENENATUS, a, um, I. Part o/ veneno. II.
Adj.: Poisonous, venomous. A) Prop. 1) V. dentes,Ov.
H. 12, 95 ; — V. vipera, Cic. Harusp. 24 : — v. colubrse, Lucr. :
— nihil est umquam venenatius quam in mari pastinaca,
Plin. : — venenatissima vipera, Tert. [2) Meton. : Magical:
V. puella, Ov. M. 14, 413. B) Fig.: Virulent, baneful,
dangerous : v. jocus, satirical, Ov. Tr. 2, 566.]
[Venenifer, Sra, 5rum. (venenum-fero) Bearing poison,
poisonous : v. palatum, Ov. M. 3, 85.]
VENENO. 1. (venenum) I. To poison, infect
with poison. A) Prop.: v. carnem, Cic. N. D. 2, 50,
126 : — V. telum : — v. sagittas, to dip in poison, Hor. : — v.
spatium coeli, Lucr. [B) Fig. : non odio obscuro morsuque
venenat, injures, hurts, Hor. Ep. 1, 14, 38. II. To saturate
with dye, to dye, colour : v. tapetes concha purpura, Matt, poet
ap. Gell. 20, 9, 3.]
[Venenosus, a, um. (venenum) FuU of poison, very poi-
sonous, August.]
VENENUM, i.n. Juice, a potion, drug. **I. Prop.:
V. mala, Sail. Cat. 11,3; conf. Cic. Cluent. 54, 148. II. Esp.
A) In a bad sense. 1) Poison, venom, whether natural or
prepared, a) Prop. : ipsius veneni quae ratio fingitur ? ubi
quaesitum est ? quomodo paratum, cui, quo in loco traditum ?
Cic. Coel. 24, 58. **b) Fig.: Destruction, ruin: dis-
cordia ordinum est v. hujus nrbis, Liv. 3, 67, 6 : — regis
Rupilii pus atque v., i. e. virulent or sarcastical speech, Hor.
2) A magical drug or mixture, a charm. a) Prop. :
qui quodam quasi veneno perficiat, ut veros heredes moveat,
Cic. OS. 3, 19, 76. [b) Fig. : v. blandum, Sil. 7, 453 : —
intactos isto satius tentare veneno (i. e. amore). Prop. B)
In a good sense. I) Dye, colour, paint: alba nee Assyrio
fucatur lana veneno, Virg. G. 2, 465. 2) A medicament, a
preparation for embalming the dead, Luc. 8, 691.] [Hence,
Ital. veneno, veleno ; Fr. venin. ]
VENEO (vaeneo), ivi or Ti, itum. 4. [pass.: venear, Plaut.
Frgm. ap. Diom. ; veneatur, Tit. ib. ; veniri, Inscr. : the i of
the supine is short ace. to Prise, but long ap. Sed. ], (venum-eo)
To go to sale, i. e- to be sold (by auction or otherwise'): cogis
eos plus lucri addere, quam quanti veuierant, quum magno
venissent, Cic. Verr. 2, 3, 39 : — v. ab hoste. Quint. : — v.
beneficium, id. : — venibunt servi, suppellex, fundus, aedes,
omnia venibunt quiqui licebunt . . . venibit uxor quoque etiam,
si quis emptor venerit, Plaut. : — v. oleam, Cat.
**VENERABiLIS, e. (veneror) I. Venerable, ho-
nourable, reverend: v. vir miraculo literarum . . , venera-
bilior divinitate credita Carmentse matris, Liv. 1, 7, 8 : —
magnos quidem illos et venerabiles. Quint. : — v. dives, Hor. :
— V. donum, Virg.: — v. partes eloquentiae, Tac. [II.
That shows honour or respect, full of veneration or reverence,
reverential: v. senatus in deum, V. Max. 1, 1, 15: — v. verba
erga deos, id.]
[Venerabiliteb. adv. With veneration or respect, reve-
rently, Macr. ; V. Max.]
**VENERABUNDUS, a, um. (veneror) That reveres,
reverent: venerabundi templum iniere, Liv. 5, 22, 4.
VENERANDUS, a, um. L Part, o/ veneror. [IL
Adj.: Respecting, revering, P. Nol. ; Inscr.]
[Veneranter. adv. With respect or reverence, Eccl.]
[Venerarius, a, um. (1. Venus) Of or belonging to love
v. res, i. e. concubitus, Petr. S. 61.]
1337
VENERATIO, onis./. L A revering, venerating,
respect, veneration: v. justa, Cic. N. D. 1, 12, 45. [II.
Meton. : Venerable character, dignity. Just ]
[Venerator, oris. m. One who venerates or reverences ;
V. domus vestrae, Ov. P. 2, 2, 1 ; Am.]
VENEREUS or VENERIUS, a, um. L Of or be-
longing to Venus :Y. servi, attendants in the temple of Venus
Ertjcina in Sicily, Cic. Verr. 2, 3, 20: — V. res, voluptates,
etc., of or belonging to sexual intercourse, Cic. de Sen. 14, 47:
— V. homo, voluptuous, licentious (of Verres): — V. delphinus,
lascivious, Gell. : — V. pira, a kind of pear, Plin. II. Subst.
A ) Venereus (Venerius), i. »j. (sc. jactus) ^ certain throw
with dice (the luckiest throw, when all the dice came up differ-
ently), Cic. Div. 1, 13, 23. B) Venerei or Venerii, orum. m.
(sc. servi) The attendants in the temple of Venus Erycina, Cic.
Verr. 2, 2, 38. C) Venereae (Veneriae), anmi. /. (conchae)
A kind of shell-fish, Plin. 9, 33, 52.
[Venerivagus, a, um. (1. Venus) Wandering or incon-
stant in love, Yarr.a^p.l^on.^ '
[ Venero, are. (act. of veneror) To honour, revere, rever-
ence, venerate : saluto te, vicine Apollo, veneroque te, Plaut
Baech. 2, 1, 4: — v. Lucinam meam, id. : — Pass. : Veneratus,
a, um. Venerata Sibylla, Virg. JE. 3, 460: — venerata Ceres,
Hor.]
VENEROR, atus. 1. L To adore with religious
awe, to loorship, pay divine honours to etc. : dii, quos
nos colere, precari v.que soleamus, Cic. N. D. 1, 42, 117: —
V. auguste sancteque deos : — v. simulacrum in precibus : —
v. alqm ut deum: — v. eos in deorum numero: — v. lapidem
e sepulcro pro deo: — v. memoriam alcjs, Tac: — v. majes-
tatem natura deorum. Quint: — v. templa dei, Virg. : — v.
Larem farre pio, id.: — v, Augustum, Hor.: — v. amicos,
Ov. **II. Meton.: To entreat or supplicate reve-
rently, to petition, implore: qui multa deos venerati
sint contra ejus salutem, Caec. ap. Cic. Fam. 6, 7, 2: — nunc,
quisquis estdeus, veneror, ut etc., Plaut: — conf. Liv. 8, 9, 7.
VENETI, drum. m. I. A people o/ Gallia Togata, in
the modem Venetian territory, Mel. 2, 4, 2. II. A people of
Gallia Lugdunensis, now Vannes, Plin. 4, 18, 32, Caes. III.
A north Germanic tribe ; see Venedi.
VENETIA, ae. / (Veneti) The country of the Ve-
netp. I. In Gallia Togata, i. e. the modern Venetian terri-
tory, Plin. 3, 18, 22. II. In Gallia Lugdunensis, Caes. B. G.
3, 9 extr.
[Venetiani, orum. m. The party or faction of the blue
(i. e. in the circus, see Factio), Capitol.]
VENETICUS, a, um. (Veneti, II.) Of or belonging
to the Veneti: V. bellum, Caes. B.G. 3, 18 :— V. insulse, Plin.
VENETUS, a, um. (Veneto) [L Prop. : V. terrae. Mart.
13, 88, 1 :— V. Eridanus, Prop. :— V. Virgilius, Macr. ] II.
Meton.: Of a sea-blue colour, bluish. [A)Prop.:Y.
color, Veg. Mil. 4, 37 : —V. cucuUus, Juv. : — V. lutum. Mart.]
B) Esp. : V. factio, the party or faction of the blue (i. e. in the
circus, see Factio), Suet Vit 14 ; Mart. C) V. lacus, a
part of the modern lake of Constance, Mart 3, 2, 8.
VENIA, se.y; I. Gen.: Any favour or indulgence,
readiness to render service, obliging disposition or
conduct, grace, kindness: ab Jove Opt Max. ceterisque
dis pacem ac veniam peto precorque ab iis, ut etc., Cic.
R. perd. 2, 5 ; conf. Liv. 8, 9,7: — dare v. : — dedi veniam
homini impudenter petenti : — datur haec venia antiquitati, ut
etc., Liv.:— quum data esset venia ejus diei, since this day had
been given, i.e. permission granted for the day, id.: — nobile illud
nepenthes oblivionem tristitiae veniamque afferens, kind or
obliging conduct, Plin. : — bona venia or cum bona venia, with
(your etc.) kind permission or leave, by (your) favour :
bona venia me audies, Cic. N. D. 21, 59: — vos oro atque
obsecro, judices, ut attente bonaque cum venia verba mea
audiatis : — bona venia hujus optimi viri dixerim : — bona
venia vestra liceat ex his legationibus legere, quas salubres
nobis censemus esse, Liv. : — oravit etiam bona venia Qui-
8 H
VENIABILIS
VENTOSUS
rites, ne etc., id. : — primum abs te hoc bona venia peto, ut
etc., Ter. : — thus also, veniam quoque a deis spei alicujus
audacioris petimus, in sinuni spuendo, Liv. : — also, venia sit
dicto, id. II. Esp.: Forgiveness, pardon, indulgence:
impetrare veniam errati, Cic. Leg. 1,1: — dare veniam et
impunitatem : — cui non ... maximorum scelerum venia ulla
ad ignoscendum duci possit: — petere veniam ignoscendi: —
cui errato nulla v proponitur : — pacem veniamque impe-
trare a victoribus, Liv. :— rogare v. dictis temeraria voce, Ov.
[Veniabilis, 6. (venia) Pardonable, Prud. Hamart. 943 ;
Sid. Ep. 9, 1; Salv. adv. Avar. 4, 8.1
[VENiiLis, e. (venia) I. Gracious : v. pax, Amm. 28, 5.
II. Pardonable: v. ista translatio, Macr. S. 7, 16 : — v.
quidam errores, Sid. Ep. 8, 1 1.]
[1. Venilia, se. /. (sc. unda) The wave that comes up to
the shore, ace. to Varr, ap. August. C. D. 7, 22.]
2. VENILIA, ae./ The name of several sea-nymphs. I.
The mother of Turnus, Virg. JE. 10, 75. IL The wife of
Janus, Ov. M. 14, 334.
v£nIO, veni, ventum. 4. [fut. vSnibo, Pomp. ap. Non.]
To come. I. Prop. : ut veni ad urbem, Cic. Fam. 9, 12,
2 ; — cupio, te ad me venire : — mihi si spatium fuerit iu
Tusculanum veniendi : — sexto die Delum Athenis veni-
mus : — ad istum emptum venerunt ilium locum senatorium :
— hostis ante adesse potest quam quisquam venturum esse
suspicari queat : — With inf. : non nos Libycos populare
penates venimus, Virg. : — omnia, quae sub aspectum veniunt:
— dum tibi literse mese veniant : — hereditas unicuique nos-
trum venit, comes to us : — veniunt felicius uvae, grow, Virg. :
— arbores v. sponte sua, id. : — Lilybajum venitur : — ven-
tum in insulam est : — dum ad flumen Varum veniatur,
Cses. : — (Galli) veniri ad se confestim existimantes, id. : —
ubi eo ventum est, id. : — ad quos ventum erat, id. II.
Fig. A) Gen. : vides, quo progrediente oratione venturum
me puto, Cic. Rep. 1, 40 : — videndum sit, quemadmodum
velis V. ad extremum (orationis) : — v. contra rem alcjs : —
V. contra alienum pro familiari et necessario, v. contra gra-
tiam, contra injuriam, to appear against, oppose : — v. contra
summam amici existimationem : — alqd venit in buccam,
comes (as it were) into one's mouth : — v. in mentem, to strike :
— oratorum laus ita ducta ab humili venit ad summum : —
prava ex falsis opinionibus veniunt, Quint. : — non omne
argumentum undique venit, id. : — cura venientis anni, con-
cerning the year to come : — dies venit, Caes. : — tempus vic-
torias v., id. : — suum tempus v. eorum laudi, Quint. B)
Esp. 1) V. in alqd, to come or get into any situation,
state, or position: v. in calamitatem, Cic. R. A. 17,49: —
V. in consuetudinem : — v. in consuetudinem proverbii : —
V. in contentionem : — v, in discrimen : — v. in dubium : —
V. in odium : — v. in partem alcjs, to come in for a share, to
partake of: — v. in sermonem, to become the general talk : —
veni in eum sermonem, ut dicerem, / happened to speak about ;
— v. in nonnuUam spem : — v. in amicitiam, Caes. : — v. in
contemptionem, id.: — v. summum in cruciatum, id. : — v. in
fidem ac potestatem alcjs, id.: — v. in periculum, to incur,
get into, id. : — v. in cognitionem alcjs, Quint : — v. aut in
controversiam aut in contentionem, id. : — v. in alqam opini-
onem, Coel. ap. Cic. 2) Iu a speech: To come to, to pass
from one subject to another, to arrive or approach
(a given point of a subject) : ut jam a fabulis ad facta venia-
mus, Cic. Rep. 2, 2 extr. : — venio ad recentiores literas : —
ad Arcesilam Carneademque veniamus: — venio nunc ad
tertium genus illud: — v. ad istius morbum et insaniam. —
[//ence, Ital. venire, Fr. venir.'}
VENOR, atus. 1. v. n. and a. I. Neut. : qui v. solent,
Cic. Fam. 2, 11, 2: — canum alacritas in venando: — quo
me in silvam venatum vocas ? Plaut : — in nemus ire parant
venatum, Virg.: — Prov.: stultitia est, venatum ducere in-
vitas canes, Plaut. : — v. in medio mari rete jaculo, id. **II.
Act. A) Prop. : v. leporem, Plaut. Capt. 1, 2, 81 : — v. da-
mas, Virg. : — vespae muscas venantur, Plin. : — conchse
yenantur cibum, id. B) Fig.: To hunt after a thing,
i. e. to pursue eagerly: v. laudem modestia, A. Her. 4, 3,
1338
5 : — V. sufFragia ventosae plebis, Hor. : — v. viduas avaras
frustis et pomis, id. : — v. amicam, Ov.
VENOSUS, a, urn. (vena) L Full of veins: v. folia,
Plin. 18, 7, 10. § 58 : — V. radices, id. : — v. smaragdi, id.: —
V. renes, Cels. [II. Fig. : v. liber Atti, dry, Pers., 1, 75.]
[Ventaculus, i. m. A fan, ML. Hence, Ital. ventaglio,
Fr. dventail.']
VENTER, tris.7n. I. Prop. A) The belly, paunch,
Cic. Div. 2, 58, 119. [B) Fsp. 1) The stomach: inani
ventre diem durare, Hor. S. 1, 6, 127. 2) Meton. : A gor-
mandiser, gluttoji, Lucil. ap. Non. 11, 8 : — facere ventrem, to
go to stool, Yeg. II. Meton. [A) 1) The womb, J\i\. 6,
695.] **2) A fetus, embryo: ignorans nurum ventrem
ferre, Liv. 1, 34, 3. **B) The intestines. Col. 9, 14, 6;
Plin. *C) Any thing in the shape of a belly, a protuber-
ance, swelling: v. concavus tali, Plin. 11, 46, 106: — v.
aquae ductus, Vitr. : — v. lagenae, Juv.
VENTIDIANUS, a, um. (Ventidius) Of or belonging
to Ventidius: V. rumores, Cic. frgm. ap. Non. 92, 21.
VENTIDIUS, a. A Roman family name; e. g. P. V. Bas-
sus, a partisan of Antony, Cic. Phil. 12, 8, 20 sq.
VENTILABRUM, i. n. (ventilo) A winnowing-fan. Col.
2, 10, 14.
[VentTlabcndus, a, um. (ventilo) Swinging to and fro,
Varr. ap. Non. 356, 28 (a/, vertilabundus).]
**VENTILATIO, onis. /. An airing, ventilating,
exposing to the air : v. uvarum, Plin. 23, 1, 6.
**VENTILATOR, oris. m. I. One that fans or
winnows corn. Col. 2, 10, 14. II. Meton.: A juggler.
Quint 10, 7, 11 Spald. ; Prud.
VENTILO. 1. (ventulus) To swing or wave in the
air, to air, ventilate, fan. **l. Prop. A)V.cubitum
utrumque in diversum latus, Quint. 11, 3, 18: — v. signum
pugnae. Sen. : — aura v. populeas comas, Ov. : — flatus ven-
tilat incendia, fans, Sil. : — v. frigus, to fan coolness, to cool
by fanning. Mart. : — v. arma, id. : — v. facem, Prop. : —
Absol. : aliquo ventilante cubabat, Suet. : — alio atque alio
positu ventilari, to move to and fro, Sen. B) Esp. : To set
the air in motion upon com, i. e. to winnow, Plin. 18, 30, 73.
*II. Fig. : To put in motion, to disturb: ilia tum
est egentium concio ventilata, Cic. Fl. 23, 54 : — v. nomen
pro tribunalibus, App. : — v. vitas insontium Manibus accitis,
Cod. Th.
[Ventio, onis. /. (vento) A coming, Plaut True. 2, 7, 61.]
VENTITO,are. (venio) To be in the habit of coming,
to come frequently : quum ipse ad Scaevolam ventitarem,
Cic. Leg. 1, 4, 13: — v. domum: — v. in castra, Caes.; —
v. ad potum, Sol. : — quum ventitabas, quo puella ducebat,
Catull.
[Vento, are. (venio) /. q. ventito, Varr. ap, Non. 119, 2.]
[Ventose. adv. In an inflated manner, as if full of wind:
V. tumentes pulvilli, App. M. 10. p. 248.]
[Ventositas, atis. f. (ventosus) A being full of wind,
flatulency. L Prop.: v. stomachi, App. : — v. ventris, C.
Aur. II. Fig. : Boasting, vanity, Fulg.]
VENTOSUS, a, um. (ventus) Full of wind, windy.
**I.Prop. A) V. dies. Quint 11, 3, 27 : — v. auctumnus,
hiems, Plin.: — v. foUes, Virg. : — v. loca, Lucr. : — v. mare,
Hor. : — V. Alpes, Ov. : — v. alae. Prop. : — v. concha, t. e.
the tuba, Luc. : — v. cucurbita, a cupping-glass, Juv. : —
ventosior Germania, Tac. : — ventosissima regio, Liv. [B)
Meton. : Fleet, swift: v. equi, Ov. F. 4, 392: — v. mens cer-
vorum, Lucr.] II. Fig. A) Light, fickle, incon-
stant, changeable: extraordinarium imperium populare
atque v. est, Cic. Phil. 11, 7, 17 : — v. ingenium, Liv. : — v.
plebs, Hor. : — ventosior alis (of Amor), Ov. : — Lepidus homo
ventosissimus, Brut ap. Cic. **B) Vain, empty, trifling,
frivolous : v. et insolens natio, Plin. Pan. 31, 2 : — v. gloria,
Virg. :— V. et enormis loquacitas, Petr. — [^ence, Ital. ventosa,
Fr. ventouse.^
VENTRALIS
VER
**VENTRALIS, e. (venter) Of or belonging to the
helly, abdominal: v. humor, Macr. S. 7, 8 med. — Subst. :
Ventrale, is. n. (sc. cingulum) A cincture, pad, etc. for
the belly, Plin. 8, 48, 73 ; Dig.
[Ventricola, 83. m. (venter-colo) One that is fond of his
belly, that makes aged of his belly, August.]
[Ventriculatio, onis./ (ventriculus) The gripes, belly-
ache, colic, C. Aur. Acut. 3, 17.]
VENTRICULUS, i. m. dem. (venter) The belly. [I.
Prop.: Juv. 3, 96.] II. Meton. **A) The stomach,
Cels. 4, 1 ; Plin. B) V. cordis, a ventricle of the heart, Cic.
N. D. 2, 55, 138. [C) V. cerebri, a ventricle of the brain :
V. cerebri laterales, NL.]
[Venteifluus, a, um. (venter-fluo) Zaa;aqii
vestiant, Cic. Att. 2, 9, 2 : — homines male vestiti : — alise
(animantes) villis vestitae: — fasciae, quibus crura vestiuntur,
Quint. — Middle : vestiri in foro honeste mos erat, Cat. ap.
Gell. : — levius vestio, badly clothed, App. B) Meton. : To
clothe, i. e. to cover or adorn as with a garment, to in-
vest, surround, etc. : natura oculos membranis tenuissimis
vestivit et sepsit, Cic. N. D. 2, 57, 142: — deus animum
1347
circumdedit corpore et vestivit extrinsecus : — sepulcrum
septum undique et vestitum vepribus et dumetis : — montes
vestiti, grown over : — montes vestiti silvis, Liv. : — v. interio-
res templi parietes his tabulis : — v. trabes multo aggere,
Cses. : — v. Taburnum oleo, Virg. : — v. genas fiore, id. : —
(sether) v. campos lumine, id. : — terra v. se gramine, id. : —
aridum atque jejunum non alemus et quasi vestiemus? Quint.
II. Fig. : reconditas 'exquisitasque sententias mollis et
pellucens vestiebat oratio, Cic. Brut. 79, 274 : — inventa v.
atque ornare oratione : — v. res habitu verborum, Quint.
\_Hence, Fr. vetir.'\
[Vestiplica, se. /. (vestis-plico) She that folds up clothes,
a female keeper of a wardrobe, Inscr.]
[Vestiplicus, i. m. (vestis-plico) He that folds up clothes,
Inscr.]
VESTIS, is. /. (eVfl^s) A covering for the body, a
garment, vestment, clothes. I. Prop.; Cic. Phil. 2, 27,
66: — mutare vestem, to put on a mourning-dress, Cic. PI. 12,
29. II. Meton.: A cloth, tapestry, arras, Cic. Verr.
2, 5, 56. — Poet. : A veil, Stat. : the slotigh of a serpent,
Lucr. : the beard, id. : a spider's web, cobweb, id. [Hence,
Ital. veste.']
[Vestispica, se. f. ( vestis -spicio) A female slave who had
the care of the wardrobe, Plaut. Tr. 2, 1, 22.]
[Vestitor, oris. m. I. A maker of clothes, a tailor,
Lampr. Alex. Sev. 41. II. One that clothes. Firm. Math.
3,11,9.]
1 . VESTI TUS, a, um. I. Part, of vestio. II. Adj. :
Clothed, covered, dressed: id pecus (oves) ex omnibus
animalibus vestitissimum, Col. 7, 3, 8 ; App.
2. VESTITUS, lis. m. (vestio) L Prop. A) Cloth-
ing, clothes, dress, attire: v. muliebris, Cic. Att. 1, 13,
3 : — mutare vestitum (t. q. mutare vestem), to put on mourn-
ing : — redire ad suum v., to put on one's usual dress again, to
go out of mourning: — vestitu (rfa<.) nimio indulges, Ter.
B) Meton. : adde hue liquores perlueidos amnium, riparum
vestitus viridissimos, Cic. N. D. 2, 39, 98 : — v. densissimi
montium. II. Fig. : v. orationls, Cic. Brut. 95, 327.
[Vestras, atis. c. (vester) Of your family, nation, etc., one
of your people, Charis. p. 133 P.]
VESULUS, i. in. A mountain of Liguria, now Viso, Mel.
2, 4, 4.
VESUVINUS [Vesvinus, Sil.], a, um. (Vesuvius) Of
or belonging to Vesuvius: V. apex, Stat S. 3, 5, 72.
VESUVIUS (VSsevus,i. m. Suet.; [Vesvius or Vesbius,
ii. m. Mart.]), ii. m. A well-known volcanic mountain in
Campania, Mel. 2, 4, 9 ; Plin.
[Veter, eris. «See Vetus.]
VETERAMENTARIUS, a, um. (vetus) Of or belong-
ing to old clothes, etc. : v. sutor, i. e. a cobbler. Suet. Vit. 2.
VETERANUS, a, um. (vetus) Old: v. milites, old and
experienced soldiers, veterans, Cic. Phil. 3, 2, 3 ; called also
veterani, id. ib. 11, 14 sq.: — v. legiones, Caes. : — v. pecus.
Col. : — V. vitis, id.
VETERASCO, avi. 3. (vetus) To grow old: v. ad
gloriam, Cic. frgm. ap. Non. 437, 29 : — urina v.. Col. : —
quum febres veteraverunt, Cels.
VETERATOR, oris. wj. (veteratus) One who has
grown old in any thing, and so is well versed in it. I.
Gen.: v. in privatis (causis), Cic. Brut. 48, 178: — v. in
Uteris, Gell. II. Esp. A) A cunning or crafty per-
son, an old fox, old soldier: acutus,versutus, v., Cic. Fin,
2, 16, 53. [B) An old slave ["novitius]. Dig.]
*VETERATORIE. adv. Cunningly, subtlely, craf-
tily : acute et v. dicere, Cic. de Or. 28, 99.
VETERATORIUS, a, um.(veterator) Cunning, subtle,
crafty: nihil ab isto vafrum, nihil veteratorium exspectave-
ritis: omnia '^aperta, omnia "perspicua reperientur, Cic. Verr.
2, 1, 54 : — V. ratio dicendi.
8 I 2
VETERATUS
VEXATIVUS
**VETERATUS, a,mii. (vetus) That has grown old,
old: V. ulcera, Plin. 32, 10, 52.
♦♦VKTERETUM, i. n. (vetus) A field which has
lain fallow \_vervactum']. Col, 2, 10, 4 and 5.
**VETERINAR1US, a, urn. (veterinus) I. Of or
belonging to beasts of burden and draught, veteri-
nary: V. medicina, farriery, veterinary art, Col. 7,3, 16.
II. Subst. A) Veterinarius, ii. m. A veterinary
surgeon. Col. 7, 5, 14. [B) Vgtgrinarium, ii. n. A place
for diseased cattle, Hyg-]
VETERINUS, a, um. (contr.for vehiterinus,/ro7?i veho;
conf. Fest. p. 369.] I. Of or belonging to the bear-
ing of burdens, that bears burdens: v. genus, Plin. 11,
46, 106 : — V. bestia, beasts of burden or draught, Cat. ap.
Fest. : — V. pccus, Am.: — v. semen, equorum, Lucr. II.
Subst. [A) Veterinse, arum, f Beasts of burden, Varr.
R. R. 1, 38, 3.] B) Veterina, orum. n. Beasts of bur-
den, Plin. 11, 37,64.
[Veternositas, atis. /. (veternosus) Lethargy, Fulg.]
**VETERNOSUS, a, um. (verternus) I. Prop. A)
Afflicted with lethargy, lethargic, Plm.20, 4, 13. [B)
Meton. : Not lively, sleepy, lethargic, drowsy : v. homo, Ter.
Eun. 4, 4, 21.] II. Fig. : Weak, feeble, impaired : -v.
animus, Sen. de Ira, 1,16 med. : — v. genus dicendi, Sid. : —
veternosissimi artificii nodi. Sen.
VETERNUS, a, um. (vetus) [I. Old, stricken with
age, Fulg. ; Prud.] **II. Subst. [A) Old age, Stat, Th,
6, 94.] B) Old filth or dirt. Col. 4, 24, 6; App. C)
Lethargy. 1) Prop.: Plin. 8, 36, 54; Plaut. 2) Fig.:
Sleepiness, sluggishness, inac.^ v^ ^ -"
VIGILIA, ffi./. [vigilium, ii. w., Varr. ap. Non.] (vigil)
A watching, a being awake. I. Prop. A) Gen. :
A being awake by night, sleeplessness : cui non sunt
auditae Demosthenis vigiliae, Cic. Tusc. 4, 19, 44 : ut neque
V. prajcesserit neque ventris resolutio, Cels. B) Esp. 1)
a) A watch, guard for the safety of a place by night : noctu
vigihas agere ad aedes sacras, Cic. Verr. 2, 4, 43 : — custodia
vigiliaeque : — exercitus stationibus vigiliisque fessus, Liv. :
— vigiles scutum in vigiliam ferre vetuit, id. b) Meton.
o) The time of a nightly watch with the Romans,
the fourth part of a night: venire secunda vigilia, Cic.
Fam. 3, 7, 4: -de tertia vigilia, Caes. 0) A watch, watch-
post, a post, Cic. Mil. 25, 67. [2) A nocturnal religious
ceremony in honour of Ceres, a vigil : vigiliae Cereris, Plaut.
Aul. prol. 36.] II. Fig. : Vigilance, care, attention,
solicitude, zeal, etc. : v. et prospicientia, Cic. Phil. 7, 7, 19:
— cupio jam vigiliam meam. Brute, tibi tradere, my watch,
1. e. 7ny post or office.
**ViGlLf ARIUM, li. n. (vigil) L Prop.: A watch-
house. Sen. Ep. 57 med. [II. Meton. : A small sepulchre
in the shape of a watch-house, Inscr.]
VIGILO. 1. (vigil) I. To watch, be awake, not
to sleep. A) Prop. : v. ad multam noctem, Cic. Rep. 6,
10 : — V. de nocte : — v. proxima nocte : — v. usque ad
lucem, Ter. : — v. ad ipsum mane, Hor, : — vigilare vigilias,
Gell. : — ignis v., burns continually, Stat. : — lumina v. {of a
light-house), Ov. : — hie vigilans somniat, dreams awake,
i. e. builds castles in the air, Plaut. : — vigilans '^ dormire, of an
idle person, id. : — vigilans stertere, Lucr. : — redeo, si vigiiatur
et hie. Mart. B) Fig. 1) Gen.: To be awake, etc.:
vigilantes curae, anxious cares, Cic. Div. 1, 43, 96. 2) Esp. :
To be watchful, vigilant, attentive, careful, etc.:
excubabo vigilaboque pro vobis, Cic. Phil. 6, 7, 18: — vigila,
Chrysippe,^ ne tuam causam deseras : — vigilandum 'st
semper : multae insidiae sunt bonis, Att. ap. Cic. : ut vivas
vigila, Hor. : — v. studiis, to attend to. Prop. : — Mars vigila,
an invocation of Mars at the breaking out of a war, Serv!
Virg. M. 8, 3. [II. 7b spend or pass awake or watching;
to compose or prepare by night, whilst keeping awake . v. noctes,
Ov. H. 12, 169 : — ubi jam breviorque dies et moUior setas,
quae vigilanda viris, Virg. : — vigilatum carmen, Ov. : —
vigilati labores, id. — {Hence, Ital. vegliare, Fr. veiller.']
VIGINTL num. (eif/caTi) Twenty: v. dies, Cic. PI. 37,
90 : — annos natus unum et v. : — diebus v. uno, Plin. : —
duae et v. linguae. Quint. — [Hence, Ital. venti, Fr. vingt'.}'
[VlGiNTi-ANGULUs, 3, um. Having twenty corners, App.]
VIGINTIVIRATUS, vis. »1. An office held by twenty
commissioners, e.g. for the distribution of lands, Cic,
Att, 9, 2, 1 ; Quint. — A subordinate civic office, Tac. A. 3, 29.
VIGINTI-VIRI, orum. m. Twenty colleagues in
commission or office. I. For the distribution of lands,
Cic. Att. 2, 6, 2. : — Sing. : Plin, II, A subordinate civic
office for various purposes, Tac, A, 3, 29.
♦*VIGOR, oris. m. (vigeo) Energy or vigour of life,
activity, liveliness, sprightliness : v. animi, Liv. 9,'
16, 12 : — y. mentis. Quint. : — quantum in illo (libro), di
boni, vigoris est, quantum animi, Sen. : — v. gemmae, splen-
dour, brilliancy, Plin,
ViGORANS, antis, (vigor) L Enlivening, invigorating,
Tert. IL Becoming vigorous or invigorated, Tert.]
[ViGORATUs, a, um, (vigor) Vigorous, lively, App.M. 9, 227.]
[ViLESCO, liii. 3. (vilis) To become vile or bad, Hier.; Sid.]
[ViLiPENDo, gre. (vilis-pendo) To value or esteem lightly,
to despise, Plaut. True. 2, 6, 58.]
VlLIS,e. For sale; hence, cheap, of small price, low.
I. Prop. : frumentum quoniam vilius erat, Cic. Verr. 2,
3. 84 : — vilissimae, '^ pretiosissimae res. — Subst. neut. : vili
8K
VILITAS
VINCO
emere, Plaut. : — v. vendere. Mart. : — viliori vendere, Dig. :
— res stipulatoris vilissimo distracta est, ib, 11. Meton.
A) Of no value, common, paltry, vile, despicable,
contemptible : si honor noster vobis vilior fuisset, Cic. Fl.
41, 103 : — nihil tam vile neque tarn vulgare : — Velia non
est vilior quam Lupercal : — v. vita, Liv. : — '^perfecti vete-
resque, viles et novi, Hor, : — v. Europe, rejected, outcast,
id. : — tu poscis vilia rerum, id. : — est tibi vile mori, Ov. :
— vili virere, in the common way, Claud. — Prov. : vile est,
quod licet, Petr. : — colos vilior fucare, Sil. [B) Numerous,
existing in numbers: v. poma, Virg. G. 1,274: — v. phaselus,
id.] — IHence, Ital. vile, Fr. ««/.]
VILITAS, atis. /. (vilis) I. Cheapness, lowness
of price : v. annonse, Cic. de I. P. 15, 44 : — v. in vendendis
(fructibus): — v., "caritas: — ad denarios senos v. rediit,
Plin. -. — offerre alqd vilitati, to offer at a low price, Plaut.
**II. A) Smallness of value, meanness, insigni-
ficancy : V. verborum, Plin. H. N. 20 prsef. ; — si humiles
producet, vilitatem, potentes gratiam oportebit incessere,
Quint. B) A valuing at alow rate, contempt: v. sui,
Sen. Clem. 1, 4 med. — \_Hence, Ital. vilta.']
**VILITER, adv. I. At a low rate or price,
cheaply: vilissime constat, Plin. 18, 6, 8. § 45. [II.
Meanly, poorly, vilely : v. se ipsum colere, App.]
[ViLiTO, are. (vilis) To degrade, lower, Turp. ap. Non.]
VILLA [vella, Varr.], se./. dem. I. A country house
or seat, a coiintry estate near a village or small town
with grazing lands, vineyards, fields, etc., Cic. R. C.
12. 33. II. Esp.: Villa publica on the Campus Martins,
used for various purposes, e. g. as a place of rendezvous for
recruits, also for the taking of the census, etc. (Liv. 4, 22 extr.);
as the residence of foreign ambassadors, Liv. 33, 24.
[ViLLANUs, a, um. Rustic, ML. — Hence, Ital. vilano, Fr.
vilain.']
**VILLARIS, e. (villa) Of or belonging to a country
house : v. gallinse, bred there, Plin. 10, 41, 57. — [^Hence, Ital.
villa, Fr. ville.]
**VILLATICUS, a, um. (villa) Of or belonging to a
country house: v. alites, Plin. 23, 1, 17; — v. quadrupedes,
id. : — V. pastiones. Col. : — v. mel, id. : — v. greges, Varr.
VILLICA, 8e. See Villicos.
**VILLiCATIO, onis./ (villicus) The management
or care of a country estate by a steward (villicus),
Col. 11, 1, 13; 27; Petr.
1, VILLICO, are. [villicor, atus, 1. Aus. ,• Pomp, and Afr.
ap. Non.] (villicus) *I. To superintend a country
estate, to be a steward: dispensare rem publicam et in
ea quodam modo v., Cic. Rep. 5, 3 : — v. possessionem maxi-
mam, App. [II. To live in the country, Aus. E. 22, 1 ;
Turp. ap. Non.] — [Hence, Ital. villegiare.}
[2. ViLLico, onis. See Villicus.]
[Villicor, ari. See 1. Villico.]
VILLICUS (vilicus), a, um. (villa) Of or belonging to
a country estate. [I. Adj.: v. nomlna lini, Aus.]
[II. Subst. 1) Villicus, i. m. [villico, onis, m. App.]
One who superintends a country estate and the hus-
bandry connected with it, a steward, overseer, etc.,
Cic. Verr. 2, 3, 50. **2) Villica, ae./. A female overseer
or steward. Col. 12 praef. §8. [B) Meton. gen.: Any
overseer, superintendent, director ; v. serarii, A. Priap. 82, 4.]
**VILLOSUS, a, um. (villus) Shaggi/, rough, hairy:
V. leo, Virg. ^. 8, 177 : — v. pectora (Caci) setis, Ov. : — v.
radix, Plin. 12, 12, 26: — villosior arbor, id.: — villosissimum
animal, id.
VILLULA, SB./, dem. (villa) A small country house,
a little villa, Cic. Att. 8, 9, 3 ; Hor.
[ViLLUM, i. n. dem. (vinulum /rom vinum) A little wine
Ter. Ad. 5, 2, 11.]
VILLUS, i. m. Long hair, shaggy hair, a tuft of
1354
hair; of animals, Cic. N. D. 2, 47, 121 ; a fleece, Ov. ; of
cotton, Plin. 11,23,27.
VIMEN, inis. n. (vieo) l.Wicker-work, osier-work;
mIso, a pliant twig, osier, withe, Cxs.B. G.2,33,2. 11.
Meton. **A) A graft. Col. 4, 30, 3. [B) The wand of
Mercury, Stat. Th. 2, 30.]
VIMENTUM, i. n. (vimen) Wicker-work, Tac. A.
12, 16.
VIMINALIS,e. (vimen) LOfor belonging toosiers
or to wicker-work: v. salix, that has twigs which are fit or
used for wicker-work, Plin. 17, 20, 32 ; Col. II. Adj. prop.:
V. collis, one of the seven hills of Rome ; hence Jupiter, who
was worshipped there, was called Viminius, Varr. L. L. 5, 8,
16 : — V. porta, a gate leading to that hill, Fest. p. 376.
[ViMiNARius, ii. m. (vimen) A dealer in wicker-work,
Inscr. Orell. 4298.]
[ViMiNETDM, i. n. (vimen) A place full of osiers, a willow-
bed, Varr. L. L. 5, 8, 16.]
VIMINEUS, a, um, (vimen) Consisting of osiers,
made of wicker-work: v. tegumenta, Ca;s. B, C. 3, 63, 7.
VIMINIUS, ii. See Viminalis.
[Vin', i. e. visne. See Volc]
VINACEA, se./. (bacca) (vinaceus) The husk of a
grape, Plin. 17, 22, 35. § 197.
VINACEUS, i. m. (vinac^um, i. n. Col.) (vinum) A
grape-stone, Cic. de Sen. 15, 52 : Col. 3, 1, 5 ; 6, 3, 4.
**VINALIS, e. (vinum) I. Of or pertaining to
wine : v. fortitudo, of wine, Macr. S. 7, 7 extr. II. Subst. :
Vinalia, ium. n. [genit, Vinaliorum, Masur. ap. Macr.] The
festival of wine, celebrated {on the 22nd of April and I2th of
August) in honour of Jupiter, to whom a libation of new wine
was made, Plin. 18, 29, 69, §§ 287, 289; conf. Varr. L.L. 6, 4,
56 ; Fest. pp. 65, 374.
[ViNARiARius, ii. m. (vinarius) A wine-merchant, Inscr.]
VINARIUS, a, um. (vinum) I. Of or pertaining to
wine : v. vas, Cic. Verr. 2, 4, 27 : — v. crimen, relating to the
duty on wine : — v. cella, Plin. II. Subst. A) Vinarius,
ii.m. **1) A wine-merchant, dealer in wi'ne, Suet. Claud.
40; Plaut. [2) .4 wine-bibber. Dig. B) Vinaria, drum. w.
Wine-bottles, Hor. S. 2, 8, 39.]
VINCA PERVINCA (also vincapervinca, and simply, per-
vinca, App.), se./. A plant, periwinkle, Plin. 21, 11,39.
[VxNCEUS, a, um. (vincio) That serves for binding : v.
potione, //ceea\fiia) A dry disease of the
eyes, i. e. when the eyes do not run with moisture, M. Emp. 8, 3.]
XIPHI AS, se. m.(^ipias) I. The sword-fish (Xiphias
Gladius L.), Plin. 32, 2, 6; Ov. II. A comet with a
sword-shaped tail, Plin. 2, 25, 22.
XIPHION, ii. n. {^i(piov) Sword-grass, i. o. gladiolus,
Plin. 25, 11,88.
[XiPHOiDECS, a, um. 0(pos-etdos) Sword-shaped: x. car-
tilago, a cartilage at the lower extremity of the sternum, NL.]
XYLINUM, i. n. (^vKivov) Cotton, Plin. 19, 1, 2.
XYLOBALSAMUM, i. n. (|uXo§(iA(7aMoi') The wood of
the balsam-tree, Plin. 12,25,54.
[Xylocassia, ge. / (^vXoKcurala) The wood of the cassia,
XYLOCINNAMOMUM, i. n. (ivKoKiwd/xuftov) The
wood of the cinnamon-tree (Plin. 12, 19,42); by abbrc
viation xylocinnamum, i. n. Scrib.
XYLON, i. n. Qv\ov) The cotton-tree, Plin. 19, 1, 2.
XYRIS, idis. / (^vpis) A kindofwild tWs, Plin. 2 1,20, 83.
[Xystarches, 8D. m. {,i,v(Trdpxr\s) The overseer of a xystus,
Amm. ; Tert.]
**XYSTJCUS, a, um. (|wt.k(Js) Of or belonging to a
xystus : x. vanitas, of the wrestlers, Tert. : — Subst. plur. :
Xystici, drum. m. Wrestlers in the public games,
athletes. Suet Aug, 45.
XYSTUS, i. m. [xystum, Vitr.] (|uo-t(5s) **l. A broad
covered gallery or arcade, in which the Greek wrestlers
used to practise during the winter, Vitr. 5, 11. II. With the
Romans, an open walk for promenading, etc.,Cic.Att.l, 8, 2.
Y.
Y, y. TTiis letter was not received into the Latin alphabet; it
is commonly represented by u, and sometimes by o and i.
[Yucca, se. / (Yucco) A kind of plant, Adam's needle,
Fam. LiliacecE, NL.]
z.
Z, z, a letter borrowed from the Greek ; in Latin writers it
occurs only in foreign words, in which it was pronounced some-
times like ds, and sometimes like ss ; hence the unsettled ortho-
graphy e. g. of Zmyrna and Smyrna, zmaragdus and
smaragdus, and the change of ZukwOos into Saguntum : thus
^vy6v is changed into jugum; the form zeta. for diseta is owing
to the interchange of z and dj.
[Zabulus or Zabolcs, i. m. (ZdSoKos for AidSoXos) Lq.
diabolus, Lact.]
ZACYNTHIUS, a, um. (Zacynthus) Of or belonging
to Zacynthus : Z. bitumen, Plin. 35, 15, 51.
ZACYNTHUS or -OS, L/ {ZiKvvQos) An island of the
Ionian Sea, now Zante, Plin. 4, 12, 19.
ZALEUCUS, i. m. (ZoAet/«oj) The lawgiver of the Locri,
Cic. Att. 6, 1, 18.
ZAMA, se. / (Zti/wt) I. A small place in Numidia,
famous for the victory of Scipio over Hannibal, Liv. 30, 29.
8 M
ZAMENSIS
II. Another town of Numidia, with the epithet regia, the
residence of Juba, Sail. Jug. 57 sq.
ZAMENSIS, e.(ZAMA, II.) Of or belonging to Zama:
Z. oppidum, i. e. Zama, Plin. 5, 4, 4.— Subst. plur. : Zamenses,
lum. m. The inhabitants of Zama, A. B. Afr. 92.
[Zamia, 86. /. itma) Damage, loss, Plaut. Aul. 2, 2, 20.]
ZAMOLXIS, is. m. (Zdfio\^is) A Thracian philosopher, App.
[Zancha or Zanga, si. f A kind of soft Parthian shoe,
Gailien. ap. Treb. Claud. 17; Cod. Th.J
ZANCLiEUS, a, urn. (Zancle) Of or belonging to
Zancle: Z. arena, i.e. Sicibj, Ov. M. 13, 7-29.
ZANCLE, es. /. (ZdyKXri) The ancient name of the town
Messana {Messina), in Sicily, Ov. M. 14, 5 ; Sil.
[Zancleius, a, um. (Zancle) Of or belonging to Zancle:
Z. mcenia, i. e. Messina, Sil. 14, 48 ; Ov.]
Z ANTHERES, is. m. A precious stone of a yellowish colour,
Plin. 37, 10, 70.
[Zanthoxtllum, i. n. The tooth-ache tree, Fam. Rutacea,
NL.]
[Zaplutus, a, um. (J'airA.ouToj) Very rich, Petr. S. 37.]
ZEA, 86. /. (fe'o, |etc£) I. A kind of grain, spelt (Tri-
ticum spelta L.), Plin. 18, 8, 19. [II. A kind of rosemary,
App.]
[Zedoaria, IB. f. a plant, zedoary, broad-leaved turmeric :
Z. curcuma, Fam. Scitaminece, NL.]
[Zelator, oris. m. An enthusiast, Venant. Carm. 5, 6, 12.]
[Zelo, are. (^tjXi/co) To love enthusiastically, to be jealous
or zealous in one's love, Tert. ; August.]
[Zelosus, a, um. Jealous, ML. — Hence, Ital. geloso, Fr.
jaloux."]
[Zelotes, 86. m. (fijAajT^s) One who is jealous of any
thing, Vulg. Exod. 20, 5 ; Tert.]
**ZEL6tYPIA, 86. /. (frjA-oTwia) Jealousy, Plin. 25,
7,37.
♦♦ZELOTYPUS, a, um. (frjAdruiros) L Jealous, Juv.
5,45. II. Subst. A) Zelotypus, i. TO. A jealous man.
Quint. 4, 2, 30. [B) Zelotypa, 86. /. A jealous woman, Petr.
S. 69.]
**ZELUS, i. m. (f^Aoj) Jealousy, Vitr. 7 pr8ef.
[Zema, Stis. n. (fcM") -^1 cooking -utensil, a pot for boiling,
Apic. 8, 1 ; Valer. ap. Treb. Claud. 14.]
ZENO or ZENON, onis. to. (Zrjvwi/) The name of several
Greek philosophers. I. The founder of the Stoic school, a
native of Cittium, in Cyprus, Cic. Fin. 3, 2, 5. II. A phi-
losopher of Elea, Cic. Ac. 2, 42, 129. III. An Epicurean
philosopher, teacher of Cicero and Atticus, Cic. Fin. 1, 5, 16.
IV. A Greek emperor in the fifth century.
ZENONIANUS, a, um. (Zeno, IV.) Of or belonging
to Zeno: Z. lex, Justin. Inst.
[Zephyritis, idis. /. (Z((pvpiris) A name given to the deified
Arsinoe, wife of Ptolemy Philadelphus, Catull. 66, 57 ; conf.
Plin. 34, 14, 42. § 148.]
**ZEPHYRIUS, a, um. {^«pipws) Of or belonging to
the west wind: Z. ova, wind-eggs, Plin. 10, 60, 80.
**ZEPHYRUS, i. TO. (Zecpvpos) A gentle west wind,
a zephyr, light breeze [Favonius']. I.Prop.: Plin. 18,
34, 77. § 337. [II. Meton. poet. : Wind, in general, Virg.
M. 4, 562.]
ZEROS, i. TO. A precious stone unknown to us, Plin. 37, 9, 53.
ZERYNTHIUS, a, um. Of or belonging to the Thra-
cian town Zerynthos: 7i. Apollo, Liv. 38, 41.
1. ZETA, 86. See Di^ta.
[2. Zeta. indecl n. (fijro) The Greek letter Zeta, Aus.]
ZETES, 86. TO. (Z^rrjs) Brother of Calais, son of Boreas,
one of the Argonauts, Ov. M. 6, 716.
1370
ZOPISSA
ZETHUS, L TO. (Zf)9os) A son of Jupiter by Antiopa, brother
ofAmphion, Cic. de Or. 2, 37, 155.
ZEUGITES,8e. TO.(J"€iO'^Tr)s) .4AtWo/reed, Plin. 16, 36, 66.
ZEUGMA, atis. n. (ZtvypM) A town of Syria, on the Eu-
phrates, Plin. 5, 12, 13.
**ZEUS, i. m. (feuds) A kind offish, i. q. faber, the dory,
Plin. 9, 18, 32 ; Col.
ZEUXIS, is and idis. m. (Zev|fj) A celebrated Greek painter,
ofHeraclea, Cic. Brut. 18, 70.
[ZiNCUM, i. n. Oxide of zinc : z. album: — z. sulphuricum,
NL.]
ZINGIBERI, indec/. n. (zingiber, 5ris. n. Cels.) (^lYylSepi)
Ginger (Z. officinale, Fam. Acitaminea), Plin.
[ZinzilOlo, are. A word formed to express Hie cry of
certain birds, to chirp, Auct. Carm. Phil. 43.]
[ZiRBUS, i. m. /. q. omentum, Apic. 8, 6.]
[ZlZANiA, orum. n. (fi^ovia) A kind of weed, darnel, tares,
cockle, Prud, Apoth. 6, 8.]
ZIZYPHUM, i. n. (Xl^»^) A belt, girdle. \l. Prop.: Oy.
M. 5, 470.] II. Meton. [A) A belt to carry money in, a
money -belt, purse, Hor. Ep. 2, 2, 40. B) Orion's belt, a con-
stellation, Ov. F. 6, 787.] **C) A line forming a ring or belt
round a precious stone, Plin. 37, 6, 24. **D) One of the
imaginary circles which divide the heavens and the earth into
five parts, a zone, Plin. 2, 68, 68. [E) A kind of cutaneous
inflammation, extending round the middle of the body, which
sometimes proves fatal, the shingles, i. q. zoster, Scrib. Comp. 63.]
[ZoNALis, e. (zona) Of or belonging to a zone (of the
heavens) : z. ambitus, Macr. 8. Scip. 2, 5 med.]
ZONARIUS, a, um. (zona) I. Of or belonging to a
belt or girdle : z. sector, o cut-purse, Plaut. Tr. 4, 2, 20. II.
Subst. : Zonarius, ii. m. A maker of girdles, Cic. Fl. 7, 17.
[ZoNATiM. adv. (zona) In a circle or ring, all round, Lucil.
ap. Non. 189, 33.]
[Zonula, se. / (zona) A small belt or girdle, Catull. 61, 53.]
[ZooLOGiA, 86./ (t'^ov-\6yos) Scientific knowledge of the
animal kingdom, zoology, NL. ]
[ZoosoMiA, as. f (t^ov-v6fws) The doctrine of the laws
prevailing in the animal kingdom, animal physiology, NL.]
ZOOPHTHALMOS,i. to. (fcodc^eaAjuos) Greater house-
leek, otherwise called Aizoum majus, Plin. 25, 13, 102.
ZOPHORUS, i. TO. {^a>o(p6pos) In Archit. : The frieze,
i. e. the part of a column between the architrave (epistylmm),
and the cornice (coronis), Vitr. 3, 3.
**ZOPISSA, 86./ (ffiiTKro-o) (Heb. nST ) Pitch scraped
off ships and mixed with wax, Plin. 16, 12, 23.
ZOPYRON
ZYTHUM
ZOPYRON, i. n. (^eoirupdv) Another name of the herb
clinopodion, Plin, 24, 15, 87.
ZOPYRUS, i. m. (Zwirupoj) 1. A celebrated physiogno-
mist, Cic.Fat. 5, 10. \l. A Persian nobleman, who mutilated
himself, for the sake of taking Babylon by this stratagem, Just.
1, 10 sq.: — hence, perhaps. A) Zopyrion, Lucil. ap. Non.
210, 28. B) Zopyriatim, id. ib. 455, 17.
ZORANISCEOS, i. m. A kind of precious stone unknown
to us, Plin. 37, 10, 70.
ZOROASTRES, is. m. TJie lawgiver of the Medes, Zoro-
aster, Plin. 30, 1, 2.
Z0R6ASTREUS,a, um. (Zoroastres) Of or belonging
to Zoroaster : Z. susurri, i.e. magical, Prud.
ZOSTER, eris. m. {(wcrr^p, a girdle, belt) I. A kind
of cutaneous inflammation, otherwise called herpes or
zona, the shingles (see Zona, II. E), Plin. 26, 11,74. II.
A kind of marine shrub, Plin. 13, 25, 48.
**ZOTHECA, 86. / ((ooOiiKTj) A cabinet, small pri-
vate chamber, a closet, boudoir; for sleeping in the
day, Plin. E. 2, 17, 21 : — a niche for religious purposes, Inscr.
**ZOTHECULA,Ee./ dem. (zotheca) A small cabinet,
closet, or boudoir, Plin. E. 5, 6, 38 ; Sid.
ZURA, se. f. {an African word) The seed of the thorn
called paliurus, Plin. 24, 13, 71.
ZYGl A, ae. /. (^iryla) I. A kind of tree, otherwise called
carpinus, the horn-beam, Plin. 16, 15, 26. [II. A)
Zygia tibia, a flute made of that wood, played at marriages,
App. M. 4, p. 157. — Hence also B) Zygia, the name of Juno,
as goddess of matrimony, id. ib. 6, p. 174.]
[Ztgis, idis. /. (^uyls) Wild thyme, Jield pennyroyal, App.
H. 99.]
[Zygoma, atis. n. (^vyos) The malar or cheek bone, NL]
[Zygomaticcs, a, um. (zygoma) Of or belonging to the
zygoma : z. arcus, the arch formed by the zygoma : — z. vasa,
the zygomatic vessels, NL,]
[Zygostasicm, ii. n. {^vyScrrairts) The office of the master
of the weights. Cod. Th. ]
[Zygostates, ae. m. (firyoffTaTrjs) A public master or over-
seer of weights. Cod. Th. ; Cod. Just.]
ZYTHUM, i. n. (fifloj) A drink made from barley
or other grain, by the Egyptians, Plin. 22, 25, 82.
1371
ETYMOLOGICAL INDEX.
prefixed to a word denotes that it is obsolete.
A, Ab [4ir, or as]. — Eratus ; Obse-
ratus. — ^reus. — Eneus ; Aeneus ;
Aheneus ; Aenus ; Ahenus ; subst.
Ahenum; Aenum ; Eneator — iEra-
rium ; Mrugo.
Estimo {perhaps from ses]. — Estima-
tio. — ^Estimator. — Estimabilis ; In-
SEStimabilis. — Existimo ; Existimatio j
Existimator.
EsTUS {allied to edfOw] . — Estuosus. —
JEstuarium. — Estuo ; Exajstuo. —
JEstas; ^Estivus.
Ether {ald-iip'] ; Ethereus ; Etherius.
Ethiops [At0io;|/].
EvuM {6 alciv]. — Etas; Etatula. —
Eternus ; Eternitas.
Africus {sc. ventus].
Agaso {allied to fry«, perhaps from
ago and asinus, Fr.'] .
Acer {ieypds] ; Agellus. — Agrarius. —
Agrestis ; Subagrestis. — Agricola ;
Agricultura. — Peragro ; Peragratio ;
Peregre ; Peregrinus ; Peregrinitas ;
Peregrinor ; Peregrinatio ; Peregri-
nator.
Agnus [d7»'({j] ; Agninus.
Ago [Syctf]. — Actio. — Actor. — Ac-
tuosus ; Actuose. — Agilis ; Agilitas.
— Agmen. — Agito ; Agitatio ; Agi-
tator ; Exagito. — Actito. — Abigo. —
Adigo. — Ambigo Ambiguus ; Am-
bigue ; Ambiguitas. — Ambages. —
Circumago. — Cogito; Cogitato; Co-
gitatio ; Excogito ; Excogitatio. — Co-
go ; Coactus ; Coactor ; Coagulum ;
Coagulo ; Coagmentum ; Coagmento ;
Coagmentatio. — Dego. — Exigo ;
Exactus ; Exacte ; Exactio ; Exactor.
— Examen ; Examino. — Perago ;
Peractio. — Prodigo ; Prodigus ; Pro-
dige. — Redigo. — Satago ; Satagito.
Subigo; Subactio. — Transigo; Trans-
actor.
Ah ! Aha! {S, at].
Aid [allied to iix^*" or to a6a>].
Ala [axilla]. — Alaris; Alarius. — Ala-
tus ; Aliger. — Ales.
Alacer [perhaps allied to &K\ofiai, Schw.,
or to aro, Fr.] ; Alacritas.
Alapa {onomatop.; or allied to K6Ka-
} avXaia].
Aura [aSpa],
Auriga [obs. aurea, a bit, and age].
AuRis [rb oSs] ; Auricula; Auritus. —
Inauris. — Ausculto ; Auscultatie ;
Auscultator.
Aurora [aiiptos wpal.
AuRUM [adpov from aoi, aijai] ; Aureus ;
Auratus; Aurifex.
AusTER [aca, aiju, to dry'] ; Australis.
AusTERUS [aiicFTtipSs'] ; Austere ; Aus-
teritas.
AuT [allied to ad, adris, Fr.].
AuTEM [allied to av, oStis, arrdpj.
AuTUMO [aitume/rowi aio].
A YEN A [perhaps for havena, favena,
from haba, faba].
1. Aveo (or haveo) [allied to aa>, ai/w, to
breathe ; or to xa't», X""^»! X"''''*'] ' -^^*'
dus ; Avide ; Aviditas. — Avarus ;
Avare ; Avaritia.
2. Aveo (or haveo) [for salveo; or
from an old root AEH, whence aGyw}.
ETYMOLOGICAL INDEX.
Avis [ocd] ; Aviarium. — Auceps ; Au-
cupium ; Aucupor. — Auspex ; Aus-
picium ; Auspicor ; Auspicate ; In-
auspicato.
Avcs [o7rvs] ; Avia ; Avunculus. —
Avitus Proavus ; Abavus ; Atavus.
1. Axis [d^oiv'].
2. Axis [fi^t^"]-
B.
Bacca, Baca ; Baccatus.
Bacchus [Ba'/cxos] ; Baccha. — Bacchor;
Bacchatio.
Baculum [^allied to pdKrpovl ; Bacll-
lum. — Imbecillus (Imbecillis); Im-
becillitas ; Perimbecillus.
Bajclo [from obs. baio, allied to iSafo)] ;
Bajulus.
Bal^na [
or ^-fip],
Bellum [duellum from duo] ; Bellicas ;
Bellicosus ; Tmbellis. — Bello ; Belli-
gero ; Bellator ; Bellatrix ; Debello ;
Debellator ; Rebello ; Rebellio ; Re-
bellium ; Rebellis. — Bellona.
Bellus [bonus] ; Belle.
Bed [(/)i5, whence
$o6s, jSoOs] ; Bestiola ; Bestiarius.
Beta.
Betula.
Bibliopola [j3(§\io7rciA7j9].
BtBLIOTHECA [Pl€\loe7]K7l].
Bibo [nlvw, irtw] ; Bibulus. — Adbibo ;
Combibo ; Ebibo ; Imbibo.
BiLis [allied to fel and X°^'^]-
Bis [for duis] ; Bini ; Bimus ; Bimulus.
Bljesus, Blesus [fiKaiffos].
Blandus [perhaps allied to fi\a.m i. e.
<\>\do}] ; Blande; Perblandus. — Blan-
ditia ; Blandimentum. — Blandior. —
Eblandior ; Eblanditus.
Blatero [^Kdu, jSAafo)] ; Blatero, onis.
Blatta [/SAaiTTw].
Bolus [/SiiAos].
Bombus [|3rfju§os].
Bombyx [)3((/i§u4] ; Bombicinus.
Bonus [beo from (pvo)] ; Bene ; Perbo-
nus ; Perbene. — Bonitas. — Benig-
nus ; Benigne ; Benignitas.
Boreas [^opias'\ ; Boreus.
Bos [jSoC's] ; Bubulus; Bubulcus. — Bo-
vile ; Bubula, — Boo ; Reboo.
1375
BRAcciE [tJ> /Spc^Koj] ; Braccatus.
Brachium [j3paxiW].
Bractea [allied to fipaxt», or to fe^KToy].
Brassica [perhaps for ^a/crj, fipdKri, i. q.
pd^, pdxus, paKis].
Brevis [allied to fipaxis] ; Breviter. —
Brevitas ; Perbrevis ; Perbreviter.
Bruma [contr. for brevima i. e. brevis-
sima] ; Biumalis.
Brutus [allied to jSopus].
Bubo [filas'].
BuccA ['«,
Xavoi], — Cantus ; Cantio ; Cantiuncula.
— Cantilena. — Cantor ; Cantrix. —
Canorus. — Canto; Decanto; Excanto;
Incanto. — Cantito. — Camenae Car-
men, — Concino ; Concentus. — Occino ;
Praecino. — Fidicen ; Lyricen ; Tibi-
cen ; Tubicen.
Cantharis [KavOapis].
Cantharus [Kdvdapos],
Cantherius [Kav6T)\ios].
Canus [allied to Kdw, Kaiw] Canities.
— Caneo. — Canesco ; Incanesco. —
Incanus.
Caper [Kdirpos, Schw.] ; Capra ; Capella.
— Caprinus. — Capreolus.
Capio [allied to apio ; or to Kairoi, KctirTo)].
— Captus. — Captio ; Captiuncula. — '
Captiosus ; Captiose. — Captivus ; Cap-
tivitas. — Capax ; Capacitas. — Capis-
trum. — Capulus. — Capedo ; Cape-
duncula. — Capesso. — Capto ; Cap-
tatio; Captator. — Accipio; Acceptus;
Acceptio. — Antecapio; Anticipo; An-
ticipatio. — Concipio ; Conceptus
Discepto; Disceptatio; Disceptator. —
Decipio. — Excipio ; Exceptio ; Ex-
cepto. — Incipio; Inceptum; Inceptio;
Inceptor. — Intercapedo. — Intercipio ;
Interceptor ; Interceptio. — Occipio. —
Occupo; Occupatio; Praeoccupo; Prae-
occupatio — Percipio ; Perceptio. —
Praecipio ; Praeceptum ; Praeceptio ;
Praeceptor ; Prseceptrix ; Praecipuus ;
Praecipue. — Recipio ; Receptus ; Re-
cepto; Receptator; Receptaculum ; Re-
cipero or Recupero ; Recuperatio. —
Suscipio ; Susceptio.
Capistrum [allied to capio, Kairo»].
Capo [Kdvoiv],
Capsa [«dif/o].
Caput [allied to kv§ij, K((pa\^] — Ca-
pitalis. — Capitulatim. — Capitolium.
— Capillus. — Anceps. — Biceps ; Tri-
ceps. — Prseceps ; Praecipitium ; Prse-
cipito.
Cabbasus [ndpiraa-Qs] ; Carbasa ; Car-
baseus.
Cakbo ; Carbonarius ; Carbunculus.^
Carcer ISicil. KapKapof, allied to fpKos
and arceo].
Cardo ; Cardinalis.
Cardccs.
Careo [allied to Keipw, KapTJvai ; or to
Xnpos from X*'*]-
Caries [allied to Kdpw, Kelpu] ; Cariosus.
Carina.
Caro [allied to «peas] ; Caruncula. —
Carnifex ; Carnificina.
Carpentum.
Cakpo [Kopipai'] ; Carptim. — Concerpo.
— Decerpo. — Discerpo. — Excerpo.
Carrus, Carrum [allied to currus].
Carus [xnpos] ; Care ; Caritas.
Casa.
Caseus [perhaps allied to Krip6s, Kap6s].
1. Cassis.
2. Cassis ; Cassida.
Cassus [perhaps allied to cavus] . — In-
cassum.
Castrcm [allied to casa] ; Castellum
Castra; Castrensis.
Castro [perhaps allied to castus].
Castus [xav from KipSos].
Cerebrum ; Cerebellum.
Ceres. — Cerealia ; Ludi Cereales.
Cerevisia [a Gallic word ; or allied to
Ceres].
Cerno [Kplvw']. — Cernuus. — Certus ;
Certe ; Incertus. — Certo ; Certatim ;
Certatio ; Certamen ; Concerto ; De-
certo ; Concertatie ; Decertatio. —
Cribrum. — Crinis ; Crinitus. — De-
cerne ; Decretum. — Discerno ; Dis-
crimen ; Discretus. — Excerno ; Ex-
crementum. — Incerno. — Secerno ; Se-
cretus ; Secrete.
Cerussa [KTipSs^ ; Cerussatus.
Cervix [for cervix, K6pvs, KSpv^"] ; Cer-
vicula ; Cervical.
Cervus [«epaos, homed'] ; Cerva ; Cer-
vinus.
Cestus [Kfarhs tfids'].
Ceterus [fTspos] ; Ceterum.
Cetra ; Cetratus.
Cetus, usually Cete [to, k^ttj] ; Ce-
tarius.
Ceu [for queu, quive ; or contr. for
ce-ve].
Chalybs [x(iXv\\/'].
Charta [6 xtipTTjs] ; Chartula.
Charybdis [xdpvSSis'].
Chersonesus [xf^l>6vr)aos].
Chirographus, Chirographcm [x^'P*^-
7po(/)oi'].
Chlamys [xA-ajuus] ; Chlamydatus.
Chorda [xopSjj].
Chorus [xopSs] ; Chorea.
CiBUS [(TtTos, or perhaps allied to KciirToi] ;
Cibe ; Cibatus ; Cibarius ; Cibaria,
orum.
Cicada [allied to kokkv^w, k6kkv^].
Cicatrix [kuvo}, Kcdw'] ; Cicatricosus.
CiCER [/ci'xopa].
CiCONIA.
CiCUB [kIkKOS, KlKKOpl.
Cicuta.
CiEO, Cio [k/w].— Citus; Cite.— Cite;
Citatus; Citatim. — Accio; Arcesso;
Arcessitus. — Conciee; Cencio; Con-
cionor ; Concionator ; Concito ; Conci-
tatio ; Concitator. — Exciee ; Excio ;
Excito. — Incitus Incite ; Incitatio ;
Incitamentum. — Percieo ; Percitus.
— Recite ; Recitatie ; Recitater. —
Suscito ; Exsuscito ; Resuscito.
CiLICIUM [Kt\iKWv'\.
CiLiuM [Kv\is, Kv\ov] ; Supercilium.
CiMEX.
CiNCiNNUS [kIkiwos'] ; Cincinnatus.
CiNGO [perhaps for cungo contr. for co-
jungo]. — Cingulus ; Cingulum ; Cin-
gula. — Accingo. — Discingo. — In-
cingo ; Prsecingo. — Succinge.
CiNiS [kJws].
CiNNABARlS [rh Kivvdeapt].
CiNNAMUM, CiNNAMOMUM [KivvafiOV
KivvafMa/xov] .
CiNNUS [perhaps for cicnus, allied to
KVKaic] ; Concinnus ; Concinne ; Con-
cinnitas ; Concinnitudo ; Concinno ;
Inconcinnus.
Cippus [perhaps Kvcpos"].
Circus [KipKos]; Circensis. — Circulus;
Circulor ; Circulator — Circa. — Cir-
cum ; Circumcirca. — Circiter. — Id-
circo. — Quocirca.
Cirrus.
Cis [allied to is and hie ; with the demon'
strative ce].
CiSIUM.
CiSTA [Kiarri'] ; Cistula.
CiSTERNA [allied to cista].
CiTHARA [Kiddpa] ; Citharize ; Citha-
rista ; Citharistria ; Cithrarcedus.
CiTEB [allied to is ; see Cis] ; obsol. ;
Citerior ; Citimus ; Citre ; Citra.
Citrus [Kirpea, KeSpos] ; Citreus.
Civis [perhaps for covis, for coivis,
from coise ; but uncertain'] ; Civitas. —
Civilis ; Civiliter.
Clam [from calim or calam, yrom celo] ;
Clanculum ; Clandestinus.
Clamo [allied to KaXeai] ; Clamater ;
Clamesus; Clamor. — Clamito. — Ac-
clame ; Acclamatio. — Cenclanio ; Con-
clamatie. — Declamo ; Declamatio ;
Declamater ; Declamatorius ; De-
clamite. — Exclamo ; Exclamatio. —
Inclamo. — Preclamo. — Reclame ; Re-
clamatio; Reclamito Succlamo.
Clango [KAdyyco] ; Clangor, oris. m.
Clards [for calarus from calo, Schw.] ;
Clare ; Claritas. — Claresco ; Incla-
resce. — Clarigatio. — Declare ; De-
claratio. — Prseclarus ; Prseclare.
Classis [KA7)ffts]. — Classicum; Classi-
arius ; Classicus.
Claudo [allied to K\d^ai, KXrji^u]. —
Claustrum ; Clausula. — Circuniclude.
— Conclude ; Cenclusio ; Cenclusi-
uncula. — Discludo. — Exclude. —
ETYMOLOGICAL INDEX.
Include; Inclusio. — Intercludo; In-
terclusio. — Occludo. — Prsecludo. —
Recludo — Secludo.
Clacdcs [perhaps allied to x"^*^^] !
Claudico ; Claudicatio.
Clava.
Clavis [K\€fs] ; ClaviculsB, — Conclave.
Clavus ; Clavulus.
Clemens; Clementia. — Inclemens; In-
clementer ; Inclementia.
Clepo [/c\eirrw] ; Clepsydra [K\e\f/vSpa],
Cliens [perhaps for cluens /row cluo] ;
Clientela ; Clientelae, arjum.
Clino [(cAiVa)] Clivus; Clivosus ; Ac-
clivis; Acclivus; Acclivitas; Declivis;
Declivitas; Proclivis; Proclivus; Pro-
clivitas. — Acclino ; Acclinis. — De-
clino ; Declinatio. — Inclino ; Inclinatio.
— Reclino ; Reclinis.
Clitell^ [kAiVw].
Cloaca [contr. for coUuaca from con-
luo].
Clceo [K\i'ttf] ; Inclytus.
Clcnis \k\6vis],
Clypeus, Clipeus [7Au(/>a>] ; Clypeatus.
CoccuM [(5 k6kkos~\ ; Coccineus.
Cochlea [d Kox>^ia-s] ; Cochleare and
Cochlear.
CcELUM [kojAos]; Coelestis; Coelltes.
CcENA, Cena [perhaps allied to koiv6s'] ;
Coenula Cceno ; Coenatus. — Coena-
culum.
C(ENCM, C^NUM [allied to k6vis, cinis] ;
Obscoenus ; Obsccenitas.
C(EPi [allied to capio, cuplo] ; Coeptus ;
Coeptum; Coepto.
CoHORS [o xopTi^s].
COLAPHUS [K6\a
Cumulo ; Cumulate ; Accumulo.
CuN^ [Kfiai; or contr. for cnbinse, from
cubo] ; Cunabula ; Incunabula.
8N
ETYMOLOGICAL INDEX.
Cpnctor ; Cunctanter ; Cunctatio ;
Cunctator. — Percunctor. — Percunc-
tatio.
CuNCTUS [con^. ybr co-junctus].
CtTNECs Ik6vos'\ ; Cuneolus ; Cuneatim.
CuNicuLus [^perhaps allied to canis,
CUNQUE, CUMQUE ; CuDCtUS.
CcPA [kvttos, iXKiMpos, KUJreAAoj'].
CuPEDiA, se./. ; Cupedia, orum Cu-
pedinarius ; Cupediarius.
Ccpio [^allied to capio]. — Cupidus ; Cu-
piditas. — Percupidus. — Cupido. —
Concupisco.
CuPRESSUS [KuirJtpKTiros] ; Cupresseos.
CcR [contr.for cui rei or quare].
CuRA [perhaps allied to quaero ; but very
douhtjful]. — Curiosus ; Curiose ; Cu-
riositas. — Curo : Curatio ; Curator. —
Accuro; Accuratus; Accurate; Ac-
curatio. — Incuria ; Incuriose. — Pro-
cure ; Procurator ; Procuratio. — Se-
cur us ; Securitas.
CcRcnLio.
Curia [perhaps Kvpla, sc. iKK\riala] ;
Curiatus ; Curio.
CuRRO. — Currus. — Curriculum. — Cur-
sus. — Cursor. — Cursim. — Curso ; Cur-
sito.— Curulis. — Accurro. — Concurro;
Concursus ; Concursio ; Concurso ;
Concursatio. — Decurro ; Decursus ;
Decursio Discurro; Discursus; Dis-
curso. — Excurro ; Excursio ; Ex-
cursus. — Incurro; Incursio; Incursus;
Incurso. — Intercurro ; Intercusus ;
Intercurso. — Occurro; Occurso; Oc-
cursatio. — Percurro; Percursio; Per-
curso ; Percursatio. — Praecurro ; Prse-
cursio ; Praecursor. — Procurro ;
Procursus ; Procurso. — Recurro ;
Recursus ; Recurso. — Succurro. —
Transcurro.
CuRTUs [KvfyrSs'] ; Decurtatus.
CuRVCS [yvpSs] ; Incurvus. — Curvo ;
Incurvo ; Curvatus ; Incurvatus ; In-
curvesco ; Recurvo.
CusPiS [allied to kottis, /cdirTco].
CusTOS [perhaps allied to euro]. — Cus-
todia — Custodio; Incustoditus.
Cutis [rh kutos] ; Cuticula. — Intercus,
Cyathus [ffu'afloj].
Cycnus, Cygnus [iciKvos'] ; Cycneus.
Cydonium malum [KvSwvtov fjLrjKov].
Cylindrus [KvXivSpos]. ■
Cymba [KifiSf)'] ; Cymbium.
Cymbalum [Kv/j-eaKovl.
Cyprius.
D.
Dactylus [8(£»ctu\os] ; Dactylicus.
Dama.
Damnum [uncertain ; perhaps from de-
moj. — Damnosus. — Damno; Damna-
tio. — Condemno ; Indemnatus ; Prse-
damrio.
Daps [Sc^tttw].
De [uncertain ; perhaps formed from di
for dis, Schw.'\. — Deinde {contr. Dein).
— Deinceps. — Denique.
Decem [SeKa] ; Decies. — Decimus and
Decumus ; Decimum ; Decimal or De-
cumse. — Decumanus, adj. andsubst. —
Decimo. — Deni; Denarius, adj. and
1378
f. — Decuria ; Decurio, are, 1. tr. ;
Decurio, onis. m. — Decemplex — De-
cempeda ; Decempedator. — Undecim ;
Undecimus ; Undecies. — Duodecim ;
Duodecimus; Duodecies — Tredecim;
Quatuordecim ; Quindecim ; Sedecim
(sexdecim) ; Septemdecim. — Decem-
ber.
Decet [5o/cew, hoKii, Fr. ; or allied to
5eiK«, SflKw/ii, Schw. ] ; Decens ; De-
center ; Decentia ; Decor ; Decorus ;
Decorum; Decore; Indecorus; Inde-
core ; Decus ; Decoro ; Condecoro
Dedecet ; Dedecus ; Dedecoro.
Deleo [perhaps contr. from de and obsol.
olo, i.e. alo].
Delphin, Delphinus [8e\(/>fs].
Demum [lengthened form of the demon-
strative dem, which appears in idem,
tandem ; allied to the Gr. 5>J].
Dens [o^ovs, o^6vtos]. — Dentatus. —
Edentulus. — Bidens; Tridens.
Densus [allied to Sao-vs] ; Denso ; Con-
densus.
Depso [Se\p(0)'] ; Condepso.
Deus [Sffos ; or Zeis, Aew] ; Dea.
Dexter [56|t({$] ; Dextera or Dextra ;
Dextella ; Dextere and Dextre. —
Dexteritas. — Dextrorsus,
Diadem A [5ia5rj;uo].
Di.s:ta [dlaiTtt].
Dialectica (sc. ars) from Dialecticus
[5l0A6KTt/f(Jjj,
DiALOGUS.
Diana [Divi-Jana].
DiBAPHUS [8t'go)0s].
DiCA [8i/oj]. — Ecdicus. — Dicis.
1. Dico [allied to dico] ; Dicatio
Abdico; Abdicatio. — Dedico; Dedica-
tio. — Indico ; Index ; Indicium. — Prae-
dico ; Praedicatio ; Praedicator ; Prse-
dicabilis.
2. Dico [Sef/cw, SfiKvvfii]. — Dictum;
Dicterium. — Dictio. — Dicax ; Dica-
citas. — Dlcto. — Dictator ; Dictatura ;
Dictatorius. — Dictito. — Abdico. —
Addico ; Addictus ; Addictio. — Be-
nedico. — Condico. — Contradico. —
Edico ; Edictum Indico ; Indictus.
Interdico; Interdictum; Interdictio. —
Maledico ; Maledicus ; Maledice ; Ma-
ledictum ; Maledictio. — Praedico ;
Praedictum; Prsedictio. — Prodico.
Dies [allied to 6Tos, divus, deus]. — Die-
cula. — Diarium. — Diurnus ; Diurnum.
— Diu; Diutinus ; Diuturnus; Diutur-
nitas ; Perdiu ; Perdiuturnus ; Quam-
diu Dudum. — Biduus ; Biduum ;
Triduum ; Quatriduum. — Hodie ; Ho-
diernus. — Interdiu. — Meridies ; Me-
ridiatio ; Meridianus ; Pomeridianus ;
Antemeridianus. — Nudius. — Peren-
die ; Perendinus ; Comperendino ; Com-
perendinatio ; Comperendinatus. —
Postridie. — Pridie. — Propediem. —
Quotidie ; Quotidianus.
Digitus [Mkvu/j.i'].
DiGNUs [allied to S/ktj] ; Digne. — Dig-
nitas — Dignor; Dedignor. — Indignus ;
Indigne ; Indignitas ; Indignor ; In-
dignabundus ; Indignatio. — Perdignus.
DlCECESIS [StolKTJO-Js].
Diploma [SiTrXa'^ua].
Dirus I S(iv6s'] ; Dirae.
Disco [SiStio-Kw]. — Disciplina. — Disci-
pulus; Discipnla; Condiscipolns; Con-
discipulatus. — Addisco. — Dedisco, —
Edisco. — Perdisco. — Praedisco.
Discus [Sfw/cos].
DiTIO [Sf/CT?].
Dius, Divus [8rFoy, STos] ; Divus, i. m. ;
Diva, ae. f. ; Dium or Divum, i. n. —
Divinus, adj. and subst.; Divine. —
Divino; Divinatio. — Divinitus.
Dives [allied to do, or to divus] [poet.
dis, tis] ; Divitiae. — Dito ; Ditesco.
DrviDO [Etrusc. Iduo, like idus]. — Di-
visio ; Divisus ; Divisor j Dividuus ;
Individuus.
Do [d6w, St'SwjUi] ; Dator. — Abdo. —
Addo ; Additamentum. — Circumdo.
— Condo ; Conditor ; Conditio ; Abs-
condo ; Inconditus ; Recondo ; Re-
conditus. — Dedo ; Deditio. — Edo ;
Editus ; Editio Indo. — Obdo. —
Perdo ; Perditus ; Perdite ; Perditor ;
Deperdo ; Disperdo. — Praeditus. —
Prodo ; Proditio ; Proditor. — Reddo.
— Satisdo ; Satisdatio. — Subdo. —
Trado; Traditio,
DocEO [allied to 5ok(u, Ziyfm ; or to 8i8d, disco] ; Doctus ; Indoctus ; Indoc-
te. — Docilis ; Docilitas ; Indocilis. —
Doctor; Doctrina. — Documentum, —
Addoceo ; Condoceo. — Condocefacio.
— Dedoceo. — Edoceo. — Perdoceo.
— Semidoctus.
DoLEO. — Dolenter Dolor. — Condo-
lesco. — Dedoleo. — Indolesco. — Per-
doleo.
DoLiuM ; Doliolum.
DoLO [perhaps allied to Sdai, Salai, SdWu].
— Dolabra. — Dedolo. — Edolo.
Dolus [8oAos]; Dolosus; Dolose; Snb-
dolus ; Subdole,
DoMO [daiidto]. — Domitus; Domitor. —
Edomo. — Indomitus. — Perdomo.
DoMus [6 S6fios'\. — Domesticus. — Do-
micilium. — Dominus ; — Domina. —
Dominor ; Dominator ; Dominatrix ;
Dominatio ; Dominatus.
DoNEC, DoNicuM [perhaps from dum ;
donicumybr dumnicum].
DoNUM [Swpov, do]. — Done ; Donatio ;
Donarium ; Donativum. — Condono ;
Condonatio.
DoRMio [SapSdvu, perf Se'Sop/to]. — Dor-
mito. — Edormio ; Edormisco. — In-
dormio. — Obdormio ; Obdormisco.
Dorsum [perhaps contr. for devorsum,
like prorsus /or provorsus, Schiv.'\.
Dos [Siis, do]. — Doto ; Indotatus.
Drachma [Spax/x)}] ; Tetradrachmum.
Draco [Spokoov'].
Dromus [8prf/ws] ; Prodromus ; Heme-
rodromus.
DuBiUS [Sia, SoSs, Soda dubo] ; Du-
bium ; Dubie. — Dubito ; Dubitanter;
Dubitatio. — Addubito. — Subdubito.
Duco [perhaps allied to Svayw, SvffKw,
from Sua»]. — Ductus. — Ductor. —
Dux. — Abduco. — Adduco. — Cir-
cumduco. — Conduco ; Conductio ;
Conducticius ; Conductor. — Deduco ;
Deductio ; Deductor. — Diduco. —
Educo. — Ediico ; Educatio ; Educa-
tor ; Educatrix. — Induco ; Inductio.
— Introduco. — Obduco ; Obductio. —
Perduco. — Praeduco. — Produce;
Productio. — Reduco; Reductio ; Re-
ETYMOLOGICAL INDEX.
ductor ; Redux. — Seduco ; Seductlo.
— Subduco ; Subductio. — Traduco ;
Traductio ; Traductor ; Tradux.
DrELLUM [duo]. — Perduellis; Per-
duellio.
DuLcis [uncertain ; perhaps allied to
y\vKvs or to i&e'A.7Ctf, Fr. ; SevKos, Sf\Kos,
Schw.]; Dulciter. — Dulcedo ; Dulci-
tudo; Dulcesco.
DuM. — Duntaxat ; Dumtaxat.
DcMDS [old form dusmus : 5ueo, Suc/iij] ;
Dumentum.
1. Duo [5uo] ; Duodecim ; Duodecimus ;
Duodeviginti ; Duodevicesimus ; Duo-
detriginta ; Duodetricesimus. — Du-
plex ; Dupliciter ; Duplico ; Duplus.
2. Deo [Siiai] (obsoL). — Exuo ; Exu-
viae. — Indue ; Indutiae. — Reduvia.
Dprus ; Dure ; Duriter ; Prsedurus ;
Subdurus. — Duritia ; Durities. — Du-
ritas. — Duro ; Obduro ; Obduresco ;
Perduro.
Dynastes [Sw<£riSos].
Ephemeris [«^»?ftep(s].
EphippicM [k^iinriov].
Epibata [imSdTTjs].
Epigramma [iirlypafjifxa].
Epilogits [iirixoyos].
EpISTOLA [iiriffTOKi)].
Epitome, Epitoma [hrirofiii].
Equus [lirtros, Ikkos] ; Equa. — Equu-
leus. — Equinus. — Equile. — Eques ;
Equester; Equito; Adequito; Cir-
cumequito ; Interequito ; Obequito ;
Perequito ; Praeterequito.
Erga [allied to vergo, Fr.].
Ergastulum [tpyd^ofxai].
Ergo [epytp, from epyov].
Erro [e^^w] ; Erratum ; Erratio ; Er-
rabundus. — Error. — Aberro ; Ab-
erratio. — Deferro. — Pererro.
Eruca.
Ervum [6 6po€os].
EssEDUM ; Essedarius.
Et [perhaps ert, Schw.]; Etenim; Etsi;
Etiam ; Etiamnum ; Etiamnimc ;
Etiamsi.
Etesue [h-riffiai].
ExiGuus [exigo, or ex and egeo] ; Exi-
guum ; Exigue ; Exiguitas ; Perexi-
guus.
Exta; Extispex.
F.
Faba.
Fabeb [contr. for faciber, from facio,
Schw.]. — Fabrica. — Fabricor ; Fa-
bricatio ; Fabricator. — Fabrilis. —
Affabre. — Infabre.
Facetus [allied to facio] ; Facete. —
Facetiae. — Infacetus. — Perfacetus ;
Perfacete.
Facio [uncertain; allied to figo, fingo,
pango, rrrf^w, ir'^yvvfii]. — Factum. —
Factio ; Factiosas. — Facinus ; Faci-
norosus. — Facies ; Superficies. — Fac-
tito. — Facesso. — Facilis ; Facile ;
Perfacilis ; Perfacile ; Facilitas ; Fa-
cultas ; Difficilis ; Difficiliter ; Diffi-
culter ; Difiicultas ; Perdifficilis. —
Afficio ; Affectus, a, um ; Affectio ;
Affectus, us. — Affecto. — Benefacio;
Benefactum; Beneficus; Beneficentia;
Beneficium. — Conficio ; Confectio ;
Confector. — Deficio ; Defectus, us ;
Defectio. — Efficio ; Effectus, us ; Ef-
fector ; EflEectrix ; Efficax ; Efficacitas ;
Efficientia. — Inficio ; Infector. — In-
fectus. — Interficio; Interfector, —
Malefacio ; Malefactum ; Maleficus ;
Maleficium. — Officio. — Officium ;
Officiosus ; Officiose ; Perofficiose. —
Perficio ; Perfectus ; Perfecte — Per-
fectio ; Perfector ; Imperfectus. —
Prseficio ; Praefectus ; Praefecturju —
Profecto. — Proficio ; Profectus. —
Proficiscor ; Profectio. — Reficio. —
Satisfacio ; Satisfactio. — Sufficio.
F^x, Fex. — Faeculentus DefiEco.
Fagus [(pTtyos] ; Fagineus ; Faginus ;
Fageus.
Fallo [(r(pdWai]. — Falsus ; Falsum. —
Fallax ; Fallacia. — Refello.
Falx. — Falcarius. — Falcatus.
Fames; Famelicus.
Famulus [Oscan fa.me\, a servant, Fest.];
Famula ; Famularis ; Famulatus. —
Familia ; Familiaris, adj. and subst. ;
Familiariter ; Familiaritas ; Perfa-
miliaris.
Fanum [Fana qaod fando consecrantur,
Fest. : — perhaps for iasnnm,from fas,
Schw.]. — Fanaticus. — Profanus;
Profano.
Far [allied to furfur]. — Farina Far-
rago.
Farcio [by transposition from the root
,
(pho)']. — Defendo; Defensio ; Defen-
sor; Defenso; Defensito; Indefensus.
— Infensus. — Offendo ; Offensus ;
Offensa ; Offensio ; Offensiuncula ;
SuboflFendo.
Fenestra [allied to <^aW].
Feo, obsol. [allied to (pvcoj. — Fetus ;
Effetus. — Fecundus ; Fecunditas ;
Infecundus. — Felix ; Feliciter ; Fe-
licitas ; Infelix ; Infelicitas. — Fe-
mur. — Femina ; Femineus ; Effemi-
no ; Effeminatus ; EflFeminate. — Fe-
nus ; Feneror ; Feneratio ; Fenera-
tor.
Feralis [for foeralis, contr. for foenera-
\\s, for funeralis, Schw.: — ace. to
Varr. from f ero ; (uncertain')'} ; subst.
plur. Feralia.
Fere, Ferme [fero].
Feri^ [a f eriendis victimis, Fest.] ; Fe-
riari ; Feriatus.
Ferio. — Referio.
Fero [(pfpu], — Latio. — Lator. — Fe-
rax ; Feracitas. — Fertilis; Fertilitas.
— Ferculum. — Feretrum. — Feren-
tarii. — Ferox ; Ferocitas. — Fortis ;
Fortitor ; Fortitudo ; Perfortiter
Fors, tis. /. ; hence abl. forte ; Forsi-
tan ; Forsan ; Fortasse ; Fortassis ;
Fortuitus ; Fortuito ; Fortuna ; For-
tune ; Fortunatus ; Fortunate ; Infor-
tunatus ; Infortunium Furca; Fur-
cifer ; Fuscina. — Affero. — Antefero.
— Aufero. — Circumfero. — Confero;
Collatio — Defero ; Delatio ; Delator.
— DiflFero ; Diiferens ; Differentia ;
Dilatio. — Effero. — Infero. — Intro-
fero. — Offero. — Perfero. — Postfero.
— Praefero. — Profero ; Prolatio ;
Prolate — Refero ; Relatio.— Suffero.
-- Superlatio Transfero ; Tralati--
cius ; Translaticius ; Translatio.
Ferrum. — Ferreus. — Ferratus Fer-
rari us ; Ferraria. — Ferramentum
Ferrugo.
Ferula.
Ferus [»»}p, 4)Tj>] ; Feritas ; Efferus ;
Effero ; Efferatus.
Ferveo [dfpu] ; Fervens ; Ferventer ;
Referveo. — Fervidus. — Fervor. —
Fervefacio. — Fermentum. — Febris ;
Febricula. — Fretum. — Fervesco ;
Defervesco ; Effervesco ; Refervesco.
Festinus [for fertinus, from fero,
Schw.] ; Festino ; Festinanter ; Fes-
tinatio ; Oonfestim.
Fest oca.
1380
Festcs [allied to fari, fastus.] — Festi-
vus ; Festive ; Festivitas. — Infestus ;
Infeste ; Infesto. — Profestus.
Fetialis.
Fibra; Fimbria.
FiCUS [ffUK^].
Fidelia [allied to irlBos'].
Fides, Fidis [o-t^iSr)] ; Fides, ium ; Fi-
dicen; Fidicina.
FiDO [iTfieu] ; Fidens ; Fidenter, — Fi-
ducia ; Fiduciarius. — Fidus ; Fide ;
Infidus. — Fides ; Fidelis ; Fideliter ;
Infidelis; Infideliter; Infidelitas ; Per-
fidelis; Perfidus; Perfidia; Perfidio-
sus; Perfidiose Confido ; Confidens;
Confidenter ; Confidentia ; Confisio.
— Diffido ; DifBdens ; Difftdenter ;
Diffidentia; Subdiffido.
FiGO [(T^lyoi, a(piyyco ; or tttJ^oi, irrf^yu/w] ;
Fixus. — Fibula [tigibula]. — AflSgo ;
Affixus. — Configo. — Defigo. — In-
figo. — Prsefigo. — Refigo. — Suffigo.
Transfigo.
FiLius [perhaps allied to fio,