. 1 . ] ' fi 1 1 1 ' j ' I 1 f i THE LIBRARY OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA LOS ANGELES SPECIMENS CHOICEST LYRICAL PRODUCTIONS OF THE .MUST CELEBRATED GERMAN POETS. F!tOM KLOPSTOCK TO THE PRESENT TIME. CONTAINING SELECTIONS from KLOT-STOK. SCHILLER, (JOETIIE, HULTY, BURGEB, UHLANS, HEINE. MAURER, 11. M fcRGGRAFEy PRUTZ, II. M. LEWIS THE FIRST, KINt; OF BAVARIA, RUOKERT, FREILIGRATH, BALIS, BINGELSTEDT , PLATEN, A.HASTASIUS OR0K, ZEDLITZ. WITH BIOGRAPHICAL AND LITERARY NOTES TRANSLATED IX ENGLISH VERSE by MARY ANNE BURT. Second i:rophet of the ancient times. There were many theo- logians who fulminated against the ^Messiah", which they regarded as a religious book, and, consequently, in one point of view, entirely false. One day, a good and simple-minded pastor, from the country, came to Klopstock, in order to solicit that, he woidd not allow the fallen angel, Abadonna, to enter the kingdom of Heaven! In the mean time Klopstock's friends were dispersed, and he found himself, at Leipsic, solitary and uncom- fortable. He was impatient to quit that city, and, in 1748, he accepted an invitation to Langensalza, where he superintended the education of the children of an intimate friend, named Weisse. Here he hoped, with inexpressible ardour, to find the paradise of his life, for here resided the charming sister of Schmidt, named Fanny, whom he has immortalized, and, whose acquaint- ance he had formerly contracted, and whom he had FREDERICK GODFREY KLOPSTOCK. 5 already learned to love. However, his hopes and as- pirations were doomed never to be realized; he obtained, from the object of his adoration, profound respect, while a passion, the most pure, and the most violent, continually corroded bis soul, and obscured, as with a melancholy and elegiac breath, his glowing mirror of life. Thus, to speak in the words of one of the best German critics, Klopstock expiated an unintentional error, by the loss of the loveliest flower of the soul, and he sought consolation, in vain. While he was a prey to this painful state of mind, his fame spread widely round, and from the north, and south he received invitations, but he accepted that of Bodmer, to join him at his country-house near the Alps. Here, amid the magnificently grand scenery of Nature, in a land of liberty, and simplicity, he resided, amid a circle of congenial friends, in the enjoyment of health, and his accustomed gaiety of heart. In 1750 Klopstock went to Zurich, and, in the pure air of Switzerland, he breathed more freely, his heart became fortified, his ideas chaffed, for liberty, and his fatherland, and his soid still more devoted to the Muses. In Switzerland the } ,Messiah" found more admirers than in Germany, which is by no mean.- surprising, as his friends made every effort to detain the Poet among 6 FREDERICK GODFREY KLOPSTOCK. them, and to make his residence agreeable. Respect, even veneration, greeted him every where, and he who had been so deeply wounded in the neighbourhood of Fanny, now found himself happy, under the benign influence of a serene sky, and among the inhabitants of the Alps. In the mean time the author of the „Messiah" had been recommended, by the two Counts of Bemstorf, and Moltke, to Frederick the Fifth, of Denmark, and he received from this noble King, an invitation to Copenhagen, and a pension of 400 dollars, in order to enable him to reside, there and, without any re- sponsible employment, terminate the „Messiah u . Klop- stock, with gratitude, accepted the invitation, and, in 1754, again went to Copenhagen. He passed through Quedlinburg, where he pressed his parents to his heart, and received the benediction of his aged grand-mother who, in his youth, by her good example , and precepts, had exercised so great an influence on the religious tenor of his mind. In Brunswick, a city through which his journey led him, resided many of his Leipsic friends, and the hastened, joyously, to greet them; one of these, the faithful Gieseke, directed his attention towards one of his most sincere admirers, a young lady of Hamburg, named Margareta Moller (Meta). FREDERICK GODFREY CLOPSTOI K 7 „You must grant, this charming young lady the pleasure of a personal acquaintance", remarked the friend to the friend, at the moment of depart hit, and he gave her address. Klopstock arrived in Hamburg, and ac- complished the desire of Gieseke. He found a young lady, of captivating maimers, full of sensibility, and possessed of great personal attractions. So deep was the impression produced on EQopstock's mind, that he internally resolved, at no distant period, .to offer Mar- gareta Moller his hand, in marriage. Meta's feeling was sympathetic; their hearts were united in the most tender love, and the Poet, from that period, celebrated Mreta, under the name of Cidli: „The earthly joys that slept awhile, From slumber now awake, and smile." At Copenhagen, a brilliant and honourable reception awaited Klopstock, he was admitted to the court circle with marked respect; however, he preferred solitude, there he could muse on his beloved, and sing the „Messiah". In 1752, Klopstock followed the King Christian to Holstein, from thence he paid a visit to Meta. He returned the same year, with his noble patron, to Co- penhagen, and remained there the following year, I'm in the spring of 1754 he again saw his Rleta, and on the 10 th of June the lovers were united. Klopstock 8 FREDERICK GODFREY KLOPSTOCK. paints his happiness, which was sanctified by the ray of religion, in the following words, full of enthusiasm: „Now that Meta is mine own, I can appreciate all the value of a terrestrial life, and I thank the God of Heaven, who gave me sentiments to glorify him. The bliss of an earthly existence has been given me, the palm of victory is in my hand; I will sing unto thee songs of gratitude, oh, Jehovah!" This flower of earthly happiness was too beautiful to be of long duration; after five years had rapidly passed away, that flower was blighted by death, at the time the happy couple flattered themselves that they should press to their heart a pledge of mutual love. Meta died in childbirth, the 25th of November 1759. The broken-hearted widower interred the remains of his Meta in the cimetery of Ottensen, a village not far from Hamburg. The sisters and friends of the departed planted a linden-tree on her tomb; that tree grew luxuriantly, and, at a later period, o'ershadowed the tomb of Klopstock. The poet had the following simple and touching inscription written over the resting- place of Meta : „Seed sown by God, to ripen at the day of judgement." How painfully this bereavement touched each fibre of happiness in the life of our noble Poet, can only be appreciated by that small number of persons to whom KRKDKR1CK GODFBBT KLOPSTOCK. 9 the Almighty has given a similar treasure to that, of which Klopstock had been deprived; lmt his moral force was, at that epoch, raised to SO high a point, that he could, comparatively speaking prescribe to his grief those limits to which it might extend, without absorbing him entirely. From the heart of his noble friend, Bcrnstorf, and from the Muses, he extracted, anew, both peace, and gaiety. In 1771 Bcrnstorf received his dismission, as mi- nister of state, but, with the title of counsellor to the legation which had been granted him previously, he still retained his salary, and permission to reside where he pleased. Klopstock accompanied him to his paternal estate, and the society he there found, still farther served to dissipate his grief. In 1775 the celebrated Poet was in the most ho- nourable manner, invited to Carlsruhe, by Frederick of Baden. He accepted the invitation. There, countless demonstrations of princely favour, and of public vene- ration awaited him. But his residence at Carlsruhe did not suit Klopstock, his heart impelled him to return to the north of Germany, and Frederick of Baden, gene- rously put no restraint on his inclinations, though he would, willingly, have retained him. This Prince con- ferred on Klopstock the title of aulic counsellor, and granted him a pension for the remainder of his life. Free as 10 FREDERICK GODFREY KLOPSTOCK. he felt to make a choice, where could he find a place, more congenial to his feelings than that spot on which had lived his beloved Meta, at whose side he hoped, one day, to repose! He hastened to Hamburg, decided to dwell there, during the remainder of his earthly career. He was highly esteemed by his fellow-citizens, whose glory he justly was. Klopstock received honour from those in whose heart throbbed true German senti- ments, and devotion towards their fatherland; he was a subject of admiration to all strangers, who considered it a misfortune to have quitted Hamburg, without having seen the author of the „Messiah". The French Revolution which afterwards broke out, filled the heart of the venerable Poet who had ever been enthusiastic for liberty, with the sublimest aspi- rations, and many noble Germans partook his senti- ments, and those hopes, for the happiness of humanity, which he entertained on the subject, and which found expression in odes, full of poetic fire. He sang: „Thou era of felicity ! How blest am I to welcome thee !" In gratitude for his sympathies, they who held the reins of government, in France, who were not, at that period, like a troop of tigers, recompensed him with the rights of a French citizen, and the national In- stitution named him, one of its members. FREDERICK GODFREY KLOPSTOCK. 11 But in how short a time his hopes, respecting the French Revolution, were fated to be disappointed! How deeply the horrors of civil war afflictet him ! What were his emotions, on hearing of those narratives with which the journals were filled! When he learned that, the unhappy King Lewis the Sixteenth had died by the hand of an executioner, his sold was stung with agony. Such was not the true liberty to which the genius of Klop- stock had paid homage. Fired by religious indignation, he committed to the flames a great many poetical effu- sions which he had written , in celebration of the liberties of France, and many severe judgments emanated from his pen. While sentiments and hopes, vague as dreams, re- specting the destiny of France, agitated his breast, the solitary Poet sighed for an amiable companion, to soothe the evening of his life, and accompany him to that tomb which had become so dear to him. Madame de Winthem, once, a celebrated songstress, became a favour- ite associate, of Klopstock, since the death of her hus- band, and, in 1791 he was united to that lady, without however, being able to efface from his heart the image of his beloved Meta. Gently and happily, hencefor- ward, glided the current of his noble life; elevated above the cares of the present, he awaited, patiently, and with resignation, the unknown hour which should unite his soul to that of Meta. 12 FREDERICK GODFREY KLOPSTOCK. In the month of May, 1802, when the venerable Poet, who, under the weight of 80 years, was still robust, he went, with one of his friends, the preben- dary Meier, to Ottensen, to be present, according to his custom, at a social meeting of companions who were in the habit of assembling once a month. His road led him near the linden-tree, planted on Meta's tomb. With a look of profound gravity, the noble old man turned his eye on the tree, magnificently clothed with the luxuriant verdure of spring, and he appeared to have a presentiment, that linden-tree would in a short time, o'crshadow his remains, as well as Meta's; how soon that presentiment was destined to be fulfilled! After having remained half an hour with his friends, he was seized with an attack of apoplexy, and con- veyed to his residence. After much suffering, he gra- dually recovered, and lived, during the joyous days of the autumn of that year, while his family still enter- tained hopes that his valuable life might, yet, be pro- longed. But, alas! it was thy last year on earth, thou venerable Poet! Thy foot, every moment, Vlrew nearer to the tomb; the death of the just awaited thee; that death whose ideal thou hadst, so often sung! During the winter, he was attacked with an indis- position which produced severe corporeal anguish, and it was evident that Klopstock was rapidly approaching FREDERICK GODFREY KLOPSTOCK 1 .') the termination of his earthly career which had been so nobly run. The following were his last words, which he pro- nounced, in a distinct tone, while his eye was illumed with an expression of benignant joy: „A mother may forget her sucking child, but I will never forget thee; behold! with my hand, have I written it. Yes, we are all marked by the hand of God!" - Bis eye was gently closed in sleep, and on earth, the Poet awoke, no more. Klopstock expired March the 14th, 1803. Klopstock's principal Works are: the death of adam, a tragedy, in three acls. 17.">7. SOLOMON. 1764. the battle of Hermann, a dramatic composition. 1709. david, a tragedy. 1 772. hekmann and thk pkixces, a heroic poem. 1784. the DEATH OF HERMANN, a heroic poem. 1787. THE MESSIAH. This in justly considered to be Klopstock's masterpiece. 14 FREDERICK GODFREY KLOPSTOCK. TO EBERT. (Ebert was a poet, held in great repute, in the time of Klopstock; he owes his fame, principally, to having translated into German, ,,\oung's Night Thoughts." Few works have had more success, in Germany, than this, The presentiment which forms the subject of the following poem, was fulfilled, in an extraordinary manner, for Klopstock not only outlived all the friends to whom he made allusion, but he survived Ebert, to wUom the poem was addressed.) Ebert! thoughts melancholy chill my soul, And call me far from pleasure's sparkling bowl ! Thou vivifying juice that used to fire My song! — no joyous theme dost thou inspire! To weep, in solitude, must I depart; Tears! — ye may soothe the anguish of my heart; Wisely, by Heaven, were balmy tears bestowed, As woe's companions, on life's tortuous road: Unblest by these companions, could mankind Support those ills, by Destiny, assigned? Flow! — flow, ye tears! — The grief that I sustain Corrodes my breast, and vibrates in each vein. — FREDERICK GODFREY KLOPSTOCK. 15 Ebert! — bethink thee — when the sacred tomb lias veiled our friends in Death's eternal gloom, Yet, we survive, -- dead all we loved below! — Does not that thought, oh Ebert! — crush thee now? That vacuum, as thy haggard eye surveys, Say I — turns it not aside, with soul-less gaze? — Ah! thus I trembled, darkness veil'd mine eye, When, penetrating dread futurity, The harrowing thought, rirst, germed within my soul, And, o'er me, thunderbolts appeared to roll! As when a wanderer, long condemned to roam, Hastes towards his fatherland, and cherished home, When, barely, on his palpitating breast, His daughter, son, and faithful wife are pressed, Thou, — Thunder, strikest him! — He senseless lies, And, ere he gives a benediction — dies, While thou — who hast the tie domestic riven, Dost bend thy way, triumphantly, towards Heaven! I thus stand paralysed: — before mine eye Extends a sombre, vapourous drapery; I fain Avould onward move — I strive, in vain, My knees, no more, my trembling form sustain, Amid the solitary hours of night, The shades of friends, departed, greet my sight, And, 'mid night's silently mysterious gloom, I view Immortals, rising from the tomb! 1 G FREDERICK GODFREY KLOPSTOCK. Ah! — when thine eye, my gentle Gieseke! No longer smiles — no longer cheereth me; When noble Radikin resigns his breath, And, far from Cramer, sleeps the sleep of death; When Gartner dies; — when Rabner lives no more, To speak of Socrates' immortal lore; When mute the lyre, when silent is the tongue Of Gellert, the harmonious son of song; When liberal, social Rothe, now, our own, Seeks Joy's companions, on realms unknown; When Schlegel, from long exile, far away, A welcome letter shall, no more, convey; When, clasped in the embrace of Schmidt, mine eye O'erflows, no more, with tears of sympathy; When Hagedom, in death, sleeps tranquilly, Oh, my beloved Ebert! — what are we? — We — doomed to bear terrestrial sorrows here, Surviving, all, we justly held, most dear! Oh thought ! why urge me thus ? A time will come, When thou, or I must slumber in the tomb. If I, that isolated being prove, And, should the gentle object of my love, Who still will love me, on a distant shore, — If she, beloved Ebert! be no more, And I remain, a solitary one, To mourn, and wander, on the earth, alone: — FREDERICK GODFREY KLOPSTOCK. 1 7 Oh, thou eternal spirit! — formed to feel The testacies that friendship's joys reveal; Those days of vacuum, how wilt thou sustain, While still affection chafes each mortal vein ? To thee, o'erwhelmed by Death's relentless blow, Say ! — will those days appear long nights of woe, To melancholy, troubled dreams assigned? — My Soul! — to torpor, wilt thou be resigned? — Eternal spirit, pierced by sorrow's steel! Thou mayst awake, thy misery to feel. Ah! — when thou dost awaken, — from the tomb, To thee, invoke one shade beloved, to come! Ye tombs of friends revei-ed who slumber! — why, By distance separated, do ye lie? Oh, wherefore not in flowery vales allied? In fragrant bowers, why rest not, side by side? — Conduct the dying man ! With trembling knee , I'll wander to each grave: a cypress -tree, Affection's offering, for years to come, I'll plant, at each beloved one's sacred tomb, Not yet to give a shadow, they will be My pledge of love to their posterity. — 'Neath midnight zephyrs, as their branches bend, Shall I behold celestial forms descend, Then heavenward will I raise my trembling eye, O'erflowing with affection's tears — and die! — 2 18 FREDERICK GODFREY KLOPSTOCK. Oh, hasten, and inter the dead beside That sacred tomb, by which he wept, and died! Conniption! — I, mortality resign; Myself, and all my bitter tears are thine! — Forbear thou sombre Thought! — Forbear to roll, As thunderbolts, thy terrors o'er my soul! — Thy terrors, fearful as eternity, Or, as the final judgment — hide from me! My Spirit! — thou art silent in my breast. Oh, Thought! — here, let thy drooping pinion rest! FREDERICK GODFREY KLOPSTOCK. 19 TO FANNY. My Fanny! when, in death, I calmly sleep, When pulverized this mortal form shall be, And when this wearied eye shall cease to weep O'er my lone, inauspicious destiny, When it arrests at thee — Futurity! When fame, the fruit of many a youthful tear, And mine enthusiastic zeal for thee, Messiah! — theme unto my soul most dear, When, to oblivion, Fate that fame shall doom, When 'tis remembered, but, by those above, And when, in the inexorable tomb Thou slumberest Fanny — object of my love, When smiles, no more, thine eye's benignant ray, When Death obscures its intellectual beam, When thine alluring virtues fade away From memory, as a fascinating dream, — 20 FREDERICK GODFREY KLOPSTOCK. Virtues, worthier of fame, than deathless song; — If one, more blest than I, thy love now claim, Fanny! — to me may this proud thought belong, Happier was he than I, yet, not of nobler name! — For thee, a resurrection -day will come! The resurrection - day awaiteth me; Then no fierce storm of fate — no adverse doom, Oh Nature! — severs minds, allied by thee! In God's just balance, in another sphere, Will Virtue, and terrestrial Bliss be found; That which discordantly vibrated here, Will echo there, with Heaven's harmonious sound. When thou awakenest, in youthful bloom, I'll haste to greet thee, in felicity; I'll tarry not until a seraph come, To lead me, oh, Immortal, unto thee! Thy brother, to my bosom will be pressed, My new-born joy will rapturous tears proclaim, And, while of bliss celestial possessed, Thee I'll embrace, and Fanny will I name! To us will immortality belong! Eternity! — thy mystic joys reveal; Joys, inexpressible in minstrel's song, — Unspeakable as griefs that now I feel. — FREDERICK GODFREY KLOPSTOCK. 21 Oh, Life, haste on! — Yet, doubtless comes the day, That calls us to the peaceful cypress-grove! Till then, — hours, veiled and sombre — glide away, Sacred to melancholy thoughts, and love! 22 FREDERICK GODFREY KLOPSTOCK. HERMANN AND THUSNELDA. (Hermann «ras a German warrior, highly celebrated for his bravery, and distinguished himself by his victories over the Romans , in the reign of Augustus. Hermann was slain in battle. Thusnelda was taken prisoner by the Romans, and died at Rome.) With vesture soiled by dust, and Roman gore, He cometh from the field of Victory! So captivating Hermann ne'er, before, Seemed , in Thusnelda's eye ! Ungird thy sword ! My heart with transport glows ! Give me the Eagle! Breathe! Chase care away! Encircled by mine arms, enjoy repose, After the desperate fray! Here rest, and let me wipe thy feverish brow, And thy flushed cheek, o'erspread by crimson gore! My Hermann! as Thusnelda loves thee, now, She never loved before! FREDERICK GODFREY KLOPSTOCK. 23 Thou Vt dearer far than when the forest spread Those shades where, first, I was embraced by thee, As Bride! Then saw I, hovering o'er thy head, That Crown of Immortality Which now is thine! To distant lands pi*oclaim: Augustus and his Gods quaff nectar now, In fear! Immortalized art thou, by Fame, Hermann, deathless art thou! — „Why decorate my hair? Before us, dead, There lies my Sire! If, to the battle-plain, The proud x\ugustus had his army led, Far more ensanguined had he lain ! a — Oh, let me deck thy brow! Each glossy tress, Beneath thy crown, in clustering waves, shall flow. Siegmar is with the Gods! Thy tears suppress, My Hermann! Follow him, and banish woe! 24 FREDERICK GODFREY KLOPSTOCK. THE ROSY BAND. In spring I found her, as she lay, Within a shady bower reclined, And rosy bands I round her twined. I stood and gazed. Deep in my heart I felt convinced, yet, knew not why, One band allied our destiny, I shook the fragrant rosy band, And, as I gently whispering spoke, The beauteous Slumberer awoke. She gazed on me: that glance revealed,. Her destiny and mine were one, And bliss Elysian was our own ! J. G. F. von SCHILLER. ►Schiller, the most celebrated of the German poets, was born the 11th of November 1759 at Marbach, near Ludwigsburg, in Wiirtemberg. His father, John Caspar Schiller, was of humble extraction, the son of a baker, who held the office of bailiff, in the village of Bitten- feld. Caspar Schiller was a man of adventurous and romantic disposition, exemplary in manners, warmly attached to his family, of excellent abilities, and pos- sessed of a strong and fervent sense of religion. He had held the rank of surgeon, in a Bavarian regiment. In 1749 he married Elizabeth Dorothea Kodweiss, a respectable young woman of his own grade in life, though it has been asserted, by very good authority, that her more distant descent could be traced to the noble House of Kottwitz. Caspar Schiller had four children: Elizabeth, bom 1757; John Christopher Fre- derick, born 1759; Dorothea Louisa, born 1761, and Nannette, born 1765. 26 J- C. F. von SCHILLER. Shortly after his marriage, Caspar Schiller resigned the medical profession; but at the breaking out of the Seven years' War, in 1757, he entered the Wiirtem- berg army, as ensign and adjutant, When Frederick Schiller was six years of age, in 1765, his father, then risen to the rank of captain, was sent to Lorch, as recruiting officer. Schiller received the first rudiments of his education, under the direction of his excellent mother who con- tinually exercised the greatest influence over the mind, and disposition of her son. He committed to memory, at a very tender age, the pious and sublime inspira- tions of Luther, Paul Gerhard, Klopstock, Gellert &c. How many a man of genius has been indebted for his future celebrity, to the early training of an enlightened and virtuous mother! At Lorch, in the paternal home, Schiller first pur- sued a regular course of studies, under the superinten- dence of the Reverend P. Moser, Clergyman of the parish. In „The Robbers 1 ', he afterwards immortalized the virtues of his preceptor. From this gentleman Schiller received preliminary instructions in Greek, and Latin. The future Poet took great pleasure in lingering amid the antique, sombre, and melancholy vaults of the church, or by the graves of the illustrious Counts of Hohenstaufen. These religious and historical im- J. C. F. von SCHILLER. 27 pressions, produced on the soul of the child, probably, fostered that magical talent for Tragedy which genius had already implanted in his heart. Charles, Grand Duke of Wiirtemberg, in 1768 removed Schiller's father to Ludwigsburg; here the son was entered at the public School, established in that place, and as he had an ardent inclination to pursue the clerical profession, in addition to Latin, he studied the Greek, and Hebrew languages. At this period, for the first time, he beheld a theatre, the splendour of which harmonized with the luxurious taste of the Grand Duke. It is said that, the effect which this imposing spectacle had on the mind of the youth, was so power- ful, that all his juvenile sports were tinctured by this new world of imagery, and even until his fourteenth year, he amused himself by representing dramatical scenes, with images, formed of paper. The father of Schiller had been promoted, by the Grand Duke, to the office of Inspector and Layer-out of the grounds of >} Solitude u , one of his country resi- dences, and was subsequently raised to the rank of Major. His son was placed, as boarder, in the house of the severe and pedantic Dr. .Jahn who had, hitherto been his instructor at the Latin school, and whose violent and rigid dispotion inspired a timidity in tin' character of Schiller. 28 J- C. F. von SCHILLER. In 1772 he had finished his studies at this school, and, by the desire of the Grand Duke who had pro- mised his parents a more advantageous Establishment for their Frederick, than he could possibly obtain by the ecclesiastical profession , he was sent to the Military seminary at Solitude , established by the Duke a short time previously, where, the year follow- ing, he commenced the study of Jurisprudence. How- ever, as, at the end of 1772, the academy was trans- ferred to Stuttgart, he renounced Jurisprudence, and, by the advice of the Grand Duke and his father, he devoted himself to the science of Medicine. Nevertheless, a passion for poetry took possession of his mind, irre- sistibly, and he profited by each free moment, to cul- tivate his taste for poetry, literature, and history. Besides Klopstock, his favourite authors were Goethe, Gerstenberg, Haller, Lessing, and Wieland. Shakespeare, and o^her works which were not sanctioned by the rules of the Institution, were frequently taken from his possession, by the severe and methodical inspector. Subordination was the fundamental law of this cele- brated Establishment; the cane, the sword, and the drum were the only external stimulants employed in the routine of studies. Already in 1774 Schiller had essayed his powers in several dramatic works ; „ The Student of Nassau", and „Cosmus of Medici" ; these and other com- I. C. F. von SCHILLER. 29 positions, having been, at a later period, cast aside by him, are now unknown. The sketch, and the com- pletion o{ „The Robbers" occupied him from 1778 till 1780, the year that he quitted the Academy. This work he has himself named , a monstrous production; but, it may be pleaded in excuse that, the residence of the author at the Military Establishment, and the monotonous con- straint exercised there, hindered him from being ac- quainted with the world, and mankind. In the presence of the Grand Duke, Schiller ob- tained highly flattering testimonials of approbation for a thesis, in Latin, on the following subject: „What affinity exists between animal, and intellectual na- ture?" — In consequence of his successful treatment of this subject, he obtained his diploma, as physician, and as such, was attached to a grenadier regiment, at Stuttgart; at this period he had barely reached the twenty second year of his age. The 13 th of January 1782, the day appointed for the representation of his „Robbers", which had already been published in 1781, Schiller, instigated by an uncontrolable desire to witness the performance, quitted his residence, without the permission of his superior officer, who had previously refused his consent, and the youthful Poet repaired to Mannheim. In an obscure corner of the crowded theatre, the author beheld the 30 J- C. F. von SCHILLER. living embodiment of his own thoughts, and passions. He saw himself raised at once into that mighty power — the mover of the hearts of men. He returned to Stuttgart, confirmed, for life, in the vocation his genius had adopted. This visit to Mannheim remained happily undis- covered, however, it was attended with unfortunate results. In the third act of „The Robbers' 1 , is the fol- lowing expression: „The canton of the Grisons is the Athens of modern Swindlers." The objects of Schiller's satyre published a complaint, in the „Hamburgh Cor- respondent", and, by a noted Grrison, named Walter, who bore Schiller personal enmity, the affair was laid before the Grand Duke, who forbade Schiller, under the penalty of imprisonment in a fortress, to publish any works, not medical. A command so despotic, it wgs impossible for a man of Schiller's genius to obey, for already vast designs were opening to his intellectual ambition. May the 25th, 1782, he again went, without permission, to Mannheim, to witness the second repre- sentation of the far-famed „Robbers u , and, at his return, was put under fourteen days' arrest. A succession of circumstances, galling to his independent spirit, caused him to form the resolution, to fly from Stuttgart, and cast himself on the protection of the world. September the 18th, 1782, accompanied by a young friend, a musician, named Streicher, he quitted Stutt- J. C. F. von SC'HIT.LER. 31 gart, and arrived, as a fugitive, at Mannheim, and fearing lest he should be arrested, and delivered to In- Sovereign, after having remained several clays at Mannheim, he travelled with his friend through Darm- stadt, Frankfurt, Mayence, Nierstein, and Oggersheim; here, under the assumed name of Dr. Ritter, he re- mained a considerate time, and arranged „F/'esco" for representation at the Mannheim theatre, and laid the plan of „ Louisa Miller-', which he afterwards entitled „ Cabal and -Love. " The Baron von Dalberg, super- intendent of the theatre of the court of Mannheim, found alas ! that „ Ficsco " could not be represented, notwithstanding the intervention of Iffland, and thus the Poet, in his indigence, found himself obliged to sell his manuscript for a triflng sum, in order to dis- charge his debts, and enable him to travel to Bauer- bach, the residence of the Baroness von "Wolzogen, whose sons had been educated at Stuttgart, contem- poraneously with Schiller; the eldest, William, was afterwards among his most intimate friends; their mother, a widow, in rather straitened circumstances, had known, and admired the Poet, when at Stuttgart, and offered him an asylum at her house, and there Schiller resolved to take refuge. Under the ruins of the ancient castle of Henneberg he finished his „ Louisa Miller ", and laid the plan of 32 J. C. F. von SCHILLER. „Don Carlos 11 . Here he unexpectedly received an in- vitation from the Baron von Dalberg who made an apology for his former conduct, and earnestly prayed him to repair to Mannheim. The young Poet's works were produced on the stage; — the object of an am- bition, modest as to temporal means, vast as to in- tellectual empire, was attained. He Was appointed, with a fixed, though very limited income, Poet to the theatre at Mannheim, then, the first in Germany. On the evening of the 22nd July, 1783, he arrived at the town in which the foundation of his dramatic glory had been laid. January the 17 th 1784 his „Fiesco" was represented at the theatre , and the 9 th of March following, „Louisa Miller". These pieces augmented his reputation, although they were inferior to the first wild and romantic effu- sions of his youth , and exhibited traces of dependence on several schools of art. Since the beginning of Ja- nuary, he had been named member of the ,.German Literary Society", established at Mannheim, and in Fe- bruary, the choice was confirmed. In March, 1785 he undertook a periodical named the „ Rhenish Thalia". from which he hoped to reap independence. In the announcement of this work, he speaks thus, of his own views and hopes : „I write, as a Citizen of the World who serves no Prince. Early in life I quitted my father-land, exchanging it for the great world, that I .1. 0. )'■ ran 8GHILLEE. only beheld at a distance, and through a glass. All my former connexions are dissolved. The Public has become my all, my study, my sovereign, and my con- fidant. To the Public alone, henceforth, I belong. Be- fore this tribunal, and this tribunal only, T take my Stand. Something of greatness hovers over me, for 1 resolve to be subject to no restraint, but the sentence of the world, and to appeal to no throne but the soul of Man ! « At this epoch he had the honour of being presented to the Duke Charles Augustus of Saxe Weimar, the young and liberal friend of poetry and of poets, who was, at this time, on a visit at the court of the Land- grave of Darmstadt, and the Duke graciously permitted Schiller to read the first act of „Don Carlos' 1 in the august family - circle of the Landgrave. The Duke con- ferred on Schiller the dignity of Counsellor of the Duchy of Saxe Weimar, a nominal rank, but one, anxiously sought after by Germans. His relations with the Mann- heim Theatre relaxed more and more, and the follow- ing spring, the Poet tamed his back on a city, the superintendent of the theatre of which, had not only railed to fulfil his engagements, but had, in many respects, deceived him. One individual alone, Margareta Schwan, for whom he entertained a devoted affection, caused liim to feel many a bitter pang for the resolution he 34 J- C. F. von SCHILLER. had taken. This is' the lady whom, it is said, he celebrated, under the name of Laura, others affirm that his Laura was the widow of a captain; this object of his devotion was neither young nor pretty, but was attractive, good-humoured, and possessed of agreeable manners. In the month of April Schiller went to Leipsic, to visit Korner the father of the poet who wrote the „Lyre and the Sword", and shortly after, wrote to the father of Margareta Schwau, to demand his daughter's hand in marriage, but that gentleman, perhaps con- sidering Schiller's position not sufficiently brilliant, de- clined granting the Poet's request. To dissipate his mind by change of scene, Schiller yielded to the in- vitation of some friends at Dresden, and, in the end of the summer, he repaired to that city, and was re- ceived, as an inmate, in the house of Korner, lately appointed Counsellor of Appeals, and recently married to a young lady, named Minna Stock. The renewal of ancient friendships had a benign influence on the intellectual and sensitive mind of Schiller. Among the numerous persons with whom he was acquainted, may be named as esteemed friends, Weisse, the editor of the „Childrens' Friend", Oeser, the intimate friend, of Goethe, Hiller, composer of music, the professor Huber, poet of the theatre, and the bookseller Goschen, whose J. C. P. von SCHII.I.KH. 35 country- villa, .situated in tlie rural and solitary Grholis, he inhabited during several of the summer months, and there, among other poems, he composed the „8ong to Joy." The latter part of the summer of 1735, Schiller accompanied his friend KiJrner, to Dresden. On the borders of the Elbe, near Loeschwitz, in a beautiful valley, surrounded by vineyards, Korner possessed a charming country-villa ; in this residence Schiller lived, in the family- circle of his friend. A pleasant summer- house was assigned to him, situated in the garden, and here he worked at ,,/Jon Carlos", the first fruits of a mature knowledge of the world, and of a practical study of the poetic art; he gave a perfectly new form to that part of the drama which was already composed. The plan of the comedy entitled „The Misanthrope", which has remained of fragment; the „ History of tin- Revolt of the Netherlands", undertaken in consequence of studies on the character of Philip the Second; a volume entitled, „ Modern Revolutions and Conspiracies"; the plan of a romance named the „ Ghost Seer"; a large portion of his Lyrical Poems, and other works, were executed, and collected at Dresden. In the salon of the celebrated actress Sophia Al- brecht, Schiller was introduced to a young lady named Julia, the daughter of a widow whose husband had been an officer in the army, lie afterwards met the 36 .1. G. V. vou SCHILLER. fair Julia at the „ Reduute " , and was still more for- cibly attracted by her charms. The mother who is reported to have been a woman of abandoned character, saw, in the admiration of so distinguished a Poet, .the means of widening Julia's already lucrative notoriety. Schiller was accordingly lured into an intimacy, which occasioned the most serious anxiety to his friends, who advised him to quit Dresden for some time. Indeed he seems to have become aware of the artifice practised upon him, and after many a struggle between reason and passion, he i*esolved to quit the object of his in- fatuation. In 1787 Schiller went to Weimar, where Wieland received him with enthusiasm; he also made the ac- quaintance of Herder, Einsiedel, Bottiger and many other men of eminence. Some time later, at Rudolstadt, he was introduced to Goethe who was returning from an excursion in Italy. In the mean time „Do7i Carlos" was published at Leipzic, in 1787, and was repre- sented at Mannheim. The „Gods of Gi^eece", „The Artists", and other poems appeared in the „ German Mercury". In May 1788 Schiller went to reside at Volkstadt, near Rudolstadt, in the neighbourhood of some highly esteemed friends to whom he had been introduced by William von Wolzogen. Among these was a Madame J. C. F. von SCHILLER. 37 von Lengefeld, whose daughter Charlotte, then in her twenty-first year, had made an indelible impression on the heart of Schiller. Among many of his plans for the future, that of obtaining a position, as Professor of History , was des- tined soon to be accomplished. The departure of Eichhorn , from the University of Jena to that of GrSt- tingen, still farther accelerated the possibility of this affair. In the month of April, 1789, Schiller obtained his diploma as Dr. of Philosophy at Jena, where he soon reckoned, among his friends, von Humboldt, Paulus, Schiitz, Hufeland, and Reinhold. Through the patronage of protectors, enjoying extensive influence, in the month of May, he was summoned to take the chair of Historical Professor at the University of Jena. He commenced, under the most brilliant auspices, his important functions; the Duke of Gotha granted him a salary, and, the beginning of the following year, conferred on him the title of Counsellor of the Court, (Hofrath). The 20th February, 1790, at the church of Weni- genjena, was solemnized the marriage of F. Schiller, and Charlotte von Lengefeld. With the exception of the narrowness of pecuniary circumstances, perhaps no mar- riage was ever formed, under happier omens. The age of the parties was that, in which affection is less r<> 38 J- C- F. von SCHILLER. mantic, but more durable. Schiller was about thirty one, and the object of his choice, nearly four-and-twenty years of age. The characters of bride , and bridegroom were in perfect harmony, and Schiller was now ripely formed for that home, and those domestic pleasures for which he so long had sighed. With a depth of feeling, natural to those who love solitude, which is the nurse of intellectual occupations, he now combined that know- ledge which is the fruit of intercourse with the world. All misanthropic predelictions were banished from his mind which now appeared to expand, as in a new and joyous state of existence. While he was absorbed, more and more, in the depths of the philosophy of Kant, and at that period when, in 1790 he was occupied in publishing his ^Historical Memoirs' 1 , and the ^History of the thirty years' War", a work in which he was, comparatively, forced by necessity, to familiarize himself with all the cir- cumstances and details of Wallenstcin's life, he was attacked by a severe disorder of the chest , from which, though he recovered slowly, the seeds of consumption remained behind. He was obliged, during some time, to abandon his functions and literary occupations, in order to recruit his health which had been impaired by his frequent efforts, and by labour, too fatiguing. A report of Schiller's death had even been promulgated, J. C. F. von SCHILLER. 39 and hail reached the court of Denmark, at a timu when a noble and princely circle of friends were on the point of repairing to Hellebeck, near Copenhagen, in order, amid the enchanting scenery there, to hold a festival in his honor, and sing, in chorus, his „Hymn to Joy 1 ^ but this melancholy intelligence gave to the assemblage the air of a funereal solemnity. Through the intermediation of the Danish Poet, Baggesen, the Count Ernest von Sclihnmelmann, and the Prince and Princess von Holstein Augustenburg, the enthusiastic admirers of Schiller's genius , he ob- tained, from the King of Denmark, an annual pension of a thousand crowns for three years; an act of mu- nificence that was the more acceptable, as his physi- cians urged the necessity of perfect repose. After his recovery, he commenced his occupations with new vigour, and with too much enthusiasm. In the summer of 1793, Schiller went to visil the friends of his youth, in Suabia, where he passed several months, partly in Heilbronn, and partly in Ludwigsburg, and he returned, joyously, to Jena, after having, at Stutt- gart, formed the plan of a periodical entitled „Die Horen" ; in consequence of this, he cemented a still more intimate friendship with Goethe who contributed to the work, of which the first number was issued in January, 17 '.».'>, and was continued till the year 1807; 40 J- C. P. von SCHILLER. in September, the same year, appeared the „Musm- almanach"; the collection, from the year 1797 to 1801, Was published by Cotta. In 17% the „Xenien" were published. While thus actively occupied, he had the misfortune to lose his youngest sister, Nannette, a beau- tiful and interesting girl, and shortly after, his father died, from the effects of a lingering malady. He felt, poignantly, these bereavements, yet he bore them as a philosopher, and a christian. In 1797 appeared his „ Ballads and Romances", a production worthy of the deepest admiration, not only for the varied subjects the work contains, but for the profound ideas of those subjects. At "Weimar, October 19th, 1798, the „Camp of Wallenstein" was represented; January 30th, 1799, the „Picolomini"; and, in April the „ Death of Wallenstein". This tragedy is equally distinguished by the noble simplicity of language, as by the fidelity of the characters therein contained; at this period also he published his celebrated „Lay of the Bell." After the consultation of his physicians, who were of opinion that the mountain-air of Jena was injurious to his health, he went to inhabit Weimar, in the autumn of 1799. By the Parisian Convention, he was honored by the rights of a French citizen, and, in 1802, through the unsolicited influence of the Duke of Weimar, he J. C. F. von SCHILLER. 41 received, from the Emperor Leopold of Austria, a patent of nobility. At Weimar, Schiller created the chefs-d'oeuvres ■>! the latter period of his existence, the first period re- presents him to the world, as a man of exalted genius, and a poet, the second period, as a poet, and historian, as may be observed in his later works, for example; „Mary Stuart", represented in July, 1800; and the ,J£aid of Orleans''; introduced on the stage at Leipsic, in 1801, in the absence of the Poet: in these pieces the imagination of Schiller takes a flight, more romantic and free. „WMam Tell", a master-piece of historical poetry, which finished his dramatic career, was repre- sented in March, 1804, and a short time later, in the presence of the Poet, at Berlin. Fragments alone remain of his last productions, ^Demetrius" and „Warbeck u . In his translations, and imitations, he has exhibited extraordinary talent, as may be verified in a piece composed in the antique style, entitled, „The Bride of Messina", which was represented in July, 1803, at Lauehstadt, and Schiller has been yet more successful in those works he has borrowed from the Italian, French, nnd English literature, in order to transplant them on the German soil. „Macbeth", as it has been translated in German, by Schiller, is far superior to the version of Augustus William Schlegel, 42 J. C. F. von SCHILLER. which has been so highly extolled by critics possessed of little taste; Schiller has translated Shakespeare, like a man of genius; Schlegel, like a man of talent. One of his last translations was Racine's „ Phadre ", and one of his latest lyrical compositions, that simple, yet beau- tiful legend, the „Hunter of the Alps 1 '. Schiller had returned, in a suffering condition, from Jena, whither, in July, 1804, he had repaired, by the solicitation of his wife, in order to consult his ancient family physician. He seemed progressively, to gain strength, and his family and friends entertained the most sanguine hopes of his recovery. The career of this immortal Poet was drawing near to a close. Schiller was attacked with his last illness, the 28th of April, 1805. Goethe, who was then recovering from a dangerous malady, had called at Schiller's house, and found him on the point of repair- ing to the theatre. These noble friends parted on the threshold of Schiller's door. At the close of the per- formance, he was seized by a feverish attack, and a young friend, named Henry Voss, accompanied him home. The following day, alarming symptoms appeared which confined him to his bed, from which he never more arose. His sufferings were very severe, but he bore all with christian resignation. Thoughts of eter- J. C. F. von SCHILLER. 43 nity seemed constantly to occupy his mind and, even in hi.s sleep, the expressions 'that escaped his lips bore witness of tin- theme whieh occupied his soul. Once, when awakening from a profound slumber, and while a smile illumined his intellectual countenance, he made use of this memorable expression: „Now Life is so clear! So much is made clear and plain!" On the morning of the 8 th of May, he awoke com- posedly, and requested to see his youngest child, when his little daughter was brought , he took the infant's hand in his own, and gazed at her, with a look of unutterable affection and sorrow; he wept bitterly, kissed the child with paternal emotion , and requested her to be removed from the chamber. Towards evening, his sister-in-law asked him how he felt; he replied: „Better and better; calmer and calmer." He expressed an anxious desire, once more to behold the setting-snn. lie was convoyed to an- other apartment, and he gazed with serenity at the western sky: — this was Schiller'.- farewell look on Nature ! On the 9th of May, 1805, the angel of death transported to a land of eternal liberty, that immortal Poet who had ever distinguished himself, so enthusias- tically, in the sacred cause of science, liberty, justice, and religion. 44 .T. C. P. von SCHILLER. Schiller was interred on the night of the 13th May, followed hy a cortege of fourteen persons, two of whom were literary men, six artists, and six other individuals of respectable station. The heavens were veiled by heavy clouds, yet, the nightingales warbled melodiously. As the funereal train moved slowly on, the sound of a horse's hoofs was heard, rapidly approaching; a gentle- man, closely enveloped in a travelling-cloak, dismounted, and followed the procession. The rider proved to be William of Wolzogen ; he had heard the fatal intelli- gence, at Naumburg, and hastened to pay his last tribute of respect to the remains of his illustrious friend. A few minutes before Schiller was consigned to the tomb, the wind suddenly dispersed the night -mists, and the moon-beams shone, with unclouded glory, on the coffin of the immortal Poet, and when the melan- choly ceremony was concluded, the Heavens were again o'ershadowed by sombre clouds. The relics of Schiller were deposited in an aban- doned vault of the cimetery of St. Jaques, in which were already eleven other coffins, and remained there till the year 1824, the epoch when Lewis the First, King of Bavaria, went to Weimar, where, although he remained but two hours, yet, he was anxious to profit by this short interval, to visit the tomb of Schiller, for whom, from his earliest youth, he had ever enter- .i. G. r. toii 81 1111,1.1,1: I/. taincd the most profound veneration, and he was an en- ■ t i «■ admirer of his works. To obtain his object, he adidressed himself to a chamberlain of tke Grand- dueal- court Eow great was bis astonishment when. on descending to the above mentioned vault, he dis- covered the eoffins, piled, one on the other, and in ruins! Nought indicated the narrow resting-place of" him whom he sought, with the fervent heart of a poet, and of an ardent royal protector. Ee testified mure indignation than surprise, and, from that moment, took the proper measures to procure, from the Grand -ducal Family, at least, a honourable tomb for the noble Poet who had been so unworthily treated by his contempo- raries, by fortune, and by his. country. The King of Bavaria obtained his request: the relic.-? of Schiller were deposited in the vault of the Grand -ducal family, at Weimar. Honor to that King who, after having been the mosl liberal protector of all the men of talent ol his time, causes respect to be paid to those remains, once, ani- mated by the divine breath of a (renins whose name will live as long as Germany exists, and who will ever be one of the greatest glories of his countrj ! Schiller died in very indigent circumstances, leaving his wife, and three children, two sons and a daughter, in the most profound distress. Henry Voss, son of the 46 J. 0. F. vou SCHILLER. celebrated Philologist, and the translator of Homer, pub- lished, three years, ago, in the „ Review of Europe", details, respecting this circumstance, which are sufficient to pierce every feeling heart. Henry Voss, and other friends, gave Madame Schiller the moderate sum of three thalers and a half, to purchase the last habita- tion, — a coffin, for Schiller! Neither the Grand duke of Saxe Weimar, the professed patron of literary men, at that epoch, nor Goethe, the fortune-favoured friend of the deceased, opened their purses, to succour the family, or to testify their respect for the memory of the illustrious Dead. Works. Schiller's complete works appeared in one volume, at Stuttgart and Tiibingen, in 1S4D. Another edition in 10 volumes was published in 1845. i r v..,. SCHILLER 1 i THE MAIDEN FROM AFAR. When first the lark's melodious strain Has hailed the renovated year, Mid shepherds, on a lonely plain, A Nymph mysterious doth appear. She is not of the shepherd-race, The Maiden's lineage none can tell, And ever vanished is her trace, Whene'er she gently breathes; ^Farewell"! When the Nymph greets the joyous eye, Each heart is vivified, and gay, Yet, her mild, sacred dignity Doth chase unhallowed thoughts aw.iv She brings rich fruit and blooming flowers, Matured beneath more genial skies, Where choicer blessings Nature showers, And paints each work with lovelier dyea. 48 J- C. F. von SCHILLER. Ripe fruit, and chaplets are bestowed, And all partake her fostering care; Gay youth, and age, by winter bowed, Reap treasures from the Stranger fair. Although she welcomes, to her bowers, Each guest who thitherward may rove; She gives her most luxuriant flowers Unto Fidelity and Love. j. C, I iron 8CHTLLER. 49 THE LAMENT OF CERES. (Ceres, Goddess of agriculture, was the daughter of Saturn and Cy- bele. To this Goddess were dedicated many celebrated temples, and death was the punisment awarded to those who disturbed the mysterious rites, therein celebrated. Proserpine was the daughter of Jupiter and Ceres. When, in com- pany with Cyane, she was gathering flowers, in a meadow of Sicily, she was forcibly conveyed away. Ceres, her mother, traversed the earth, by night, and by day, iu search of her daughter, and, during her melancholy pilgrimage, she gave instructions, in agriculture, to the inhabitants of those countries through which she passed. Ceres was informed by Arethusa , that Pluto had carried away her child. She descended to the infernal regions , where she discovered Pro- serpine who refused to return. Finding that her remonstrances were in vain, Ceres appealed to Jupiter, who decided that Proserpine should live six months of the year with Pluto, her husband, and the remaining ail with Ceres.t Doth sacred Spring appear again? Is earth adorned in youth's array? How verdant hill, and sunny plain, And winter's barrier melts away! 50 J- C. F. von SCHILLER. On yonder murmuring river blue, Smiles Jupiter, from cloudless skies, Young buds, and flowers, begemmed with dew, Are fanned by fragrant zephyrs' sighs. As birds melodiously sing, An Oread from the mountain wild, Exclaims; „Thy flowerets welcome spring, Yet, where, oh, Ceres, is thy Child?* — Alas! how many a wearying day I've sought her, on earth's farthest shore! Titan! illumed by thy pure ray, I've roamed, yet, vainly I explore, My heart bereaved finds no repose, Mine ear, no welcome tidings greet, The sun whose light can all disclose, Revealeth not my Child's retreat. Oh Jupiter! — dwells she with thee? Stern Pluto's heart doth she enchain? — O'er Orcus, in captivity, Hath she been steered to his domain. Who, to that melancholy strand, Will be my envoy of despair? The boat e'er saileth from the land, Yet, Shadows, only enter there. J. 0. P.|von 6CH1LLER. 61 Ah ! veiled from Joy's celestial eye, Is yonder wild, umbrageous sphere, And o'er Styx' wave, vitalin Hath never, yet, presumed to steer! Thither lead countless pathways wild, Yet, none conducts to glowing day; The tears of mine afflicted Child, Who, to her Mother, will convey"? A mother, born of Pyrrha's race, When Life's frail taper doth expire, May rush, to meet her child's embrace, From the tomb's bright funereal fire! To those around th' Olympian throne, Is veiled the melancholy strand : Why do Immortals feel, alone, Oh Destiny! thy rigid hand? Chase me to realms , of endless night ! Disown a Goddess' rights, in me! From thrones illumed by Heaven's pure light. Hath sprung a parent's misery. Oh! as a shadow would 1 glide To the mysterious domain Of Pluto ! — there his captive Bride, In friendless majesty , doth reign ! 52 J. C. F. von SCHILLER. My Daughter's eye, bedew'd with tears, Now seeks, in vain, Heaven's golden light, Her spirit roves to distant spheres, Yet, Ceres never greets her sight. — Till cherished by her Mother's love, — Till breast to breast united be, Compassion's influence will move Chill Orcus unto sympathy! — Hope visionary ! sorrow vain ! The sacred chariot of day One changeless course will e'er maintain, Thus uniformly Jove doth sway. From yon umbrageous, silent shore, Olympian Jove averts his eye; Once doomed Styx' region to explore, My Child is lost eternally! — Lost — till Aurora's golden rays On the dark wave of Orcus glow, Or Iris joyously displays, In Hell, her variegated bow! — Hath Ceres no memento cherished, The tribute of affection's hand, Her guarantee of love unperished, While wanderer on a distant strand? — J. C. I', vnn SCHILLER. 53 Do not eternal bonds of love A Child's and Mother's heart combine? — Do not the Dead, and Living, prove The bliss of sympathy divine? For ever, art thou lost to me? — No! — language have th' Immortals given; When intercourse I hold with thee, I still shall feel the joys of Heaven! When Spring's fair children droop, and die, When blighted by keen Boreas' breath, Flowers wither 'neath a frigid sky, And trees assume the garb of death; A treasure of Vertumnus' horn, His most esteemed, his richest prize, Seeds of luxuriant, golden corn, To Styx I then will sacrifice. In earth my offering shall lie, Awhile, near Proserpina's heart; My melancholy history Of love, and anguish to impart! Led by the Hours, in circling dance, When Spring leads forth her beauteous train, And 'neath Sol's vivifying glance, Nature awakes from death again; 54 J- C. F. von SCHILLER. Germs, perished long, to mortal eye, Will pierce the torpid breast of earth, And flowerets sweet, of brilliant dye, Will spring, luxuriantly, to birth; As heavenward their petals grow, The root descends to realms of night, And daily nutriment will flow From gloomy Styx, and ether bright. From joyous Life, and frigid Death, Deriving their vitality, These Envoys fair, with perfumed breath, From Styx, will solace bear to me! Though captive now, in labyrinths drear Of Pluto's cheerless realm profound, When spring-flowers odorous appear, Her voice, in zephyr's tones, will sound, And whisper: „Far from golden day, Love still thy daughter's bosom warms, And, in that land where shadows stray, A mother's name has deathless charms." With rapture shall I welcome you, Sweet Children of the youthful year! Ye shall inhale nectareous dew, When, decked in beauty, you appear! J. C. F. von SCHILLER 55 With tints of Iris' heavenly bow, My fragrant Offspring I'll adorn; Their colours will surpass the glow Of fair Aurora's blush of morn! — When Spring celestial smiles around, Each tender breast my joy will feel : And Autumn, with pale chaplet crowned, My love, and anguish will reveal. 56 J. C. F. von SCHILLER. THE DANCE. „Behold! — yon beings form a graceful chain, Their sylph-like footsteps barely touch the ground Do shadows flit o'er yonder moon-lit plain? Do elves, and fairies dance to music's sound? „Like mist that balmy zephyrs waft through air, Or boat that glides across the silvery spray, The movements of etherial dancers there, Conform to melody's celestial sway. a „I see a hardy, joyous pair advance, A track is opened mid the circling throng; Closed is the path amid th' exciting dance, A magic hand appears to guide them on." ,.They vanish mid a complicated band, And, in the tangled group, disorder reigns; Now clasped — now disunited is each hand; Lo ! Order, with new charm, her law maintains," .r. 0. F. v.. ,i SCHILLER. 57 ..No! — an harmonious confusion sways; The chain is now dissolved — allied again! Mid ever varying movement, each obeys, Instinctively, what Orders laws ordain.* - „0h, say! — by what internal impulse move Yon sylph-like beings ? — Who their course assigned ? All, fired by joy's heart-thrilling feeling, rove, Yet each, unerringly, his place doth find.'* — Know thou, that godlike Melody is there; Her influence directs the joyous dance, Her rein, as that of Nemesis, severe, Restraineth pleasure's rash exuberance. By thee, unheeded is Earths harmony, Whose song, and music ever vibrate round? Are those mysterious tones unheard by thee, — Tones , that in sacred Nature's All resound ? Led in th' eternal dance of Harmony, In circling mazes, suns, and planets shine. In yon gay dance, her influence dost thou see, Yet, in thine actions, scorn her laws divine? 58 J- C. F. von SCHILLER. MYSTERY. Her silence hath no whisper broken, Too many listeners are nigh; By timid glances have I spoken, How eloquent her gentle eye! Welcome, ye calm, sequestered bowers! Thou beech, thy foliage extend, And, mid green labyrinths, decked with flowers, The lovers, from the world, defend! Day's busy and unceasing clamour, In distant murmurs, vibrates round; At intervals, the woodman's hammer Echoes, with unharmonious sound. How many have received, from Heaven, A doom, laborious and severe! Yet, unsought bliss is often given To man, from the Olympian sphere. J. C. F. von SCHILLER 59 From a cold , heartless world veil ever The bliss that faithful love bestows; Unsympathetic minds feel never Delight that for another glows. The world forbids that Joy should bless thee, Oh, take her captive, as thy prey; In solitude may she caress thee, Ere Envy bears the prize away! Joy, with a step aerial, walketh, She loves night's placid, moon-lit ray, And whereso-e'er the traitor stalketh. With fairy step, she glides away. - Flow rapidly, thou guardian river! By thee, encircled may we be, And, may thy threatening waves, for ever, Preserve the lovers' sanctuary! 60 J. C. F. von SCHILLER. THE FAVOURITES OF THE GODS. (The first portion of tins composition was inscribed on Goethe's statue, a* Weimar. In this poem, Schiller developes a favourite idea that, whatever is really sublime and beautiful comes, freely, from Heaven, and he vindi- cates the apparent partiality of the Gods, in bestowing on some, genius and beauty, without labour, by demonstrating that, such gifts contribute, in an extraordinary degree , to the delight of those to whom genius, and beauty are denied.) Thrice happy is the mortal, doomed to prove, From early infancy, th' Olympians' love; That man on whom hath Venus fondly smiled, And cradled, as a cherished foster-child, Whose lip is touched by Hermes' wand divine, Around whose brow Joves' wreath of power doth twine, And, in whose eye, enkindleth the glow That Phoebus' rays celestial bestow! To him is traced, by Jupiter's decree, A glorious course — a god-like destiny, For lo! before the battle is begun, Victory's triumphant laurels have been won, J. C. F. von SCHILLER. 61 Long ere experienced in care, and strife, That man has traversed o'er the stage of life, And ere he undertakes an arduous race, With fascinating beauty, smiles the Grace! How noble is the man — how truly great, Who, by the wand of Virtue, conquers Fate; Whose soul doth every obstacle defy, — That man creates himself a destiny! Yet, not to courage, Happiness is given, Tis a mysterious boon that flows from Heaven, And that which the Olympians retain, Terrestrial perseverance ne'er may gain. From mean pursuits thy Will may thee defend, The Beauteous, and Sublime, from Heaven descend, And precious as the object of thy love, Are those delights that greet us from above. In Jupiter's and Cupid's wide domain, With what despotic sway doth Favour reign ! As man, th' Immortals sympathies reveal, For blooming youth, propensities they feel; Youth, graced with tresses, waving mid the wind, Will favour, with th' Olympians, ever lind. How often, to the blind, have they revealed Deep mysteries, to philosophers, concealed! 62 J- C. F. von SCHILLER. For those of child-like mind their flowerets grow, And, in a simple vase, their treasures flow. How oft they stand, unhoped-for, at our side; How oft they counteract the schemes of pride! With power omnipotent they rule the soul, And nought, terrestrial, can their will control. The Father of the Gods, and men, great Jove, Sends to the mortal, worthy of his love, His eagle that, with rapid pinion bright, The Favourite bears to a celestial height. Jove wills who, mid the sublunary throng, Shall be a monarch, or a son of song, And, with propitious hand, doth Jove assign, Around whose brow the laurel-wreath shall twine. Apollo who the Pythian serpent slew, To the Gods' Favourite, stands revealed to view; Cupid, the subtle heart-subduer smiles, And, with bewitching dreams, his soul beguiles; Neptune commands the billows wild to sleep, And Caesar's vessels navigate the deep; Jove's Favourite, impetuous dolphins greet, And the tamed lion crouches at his feet! Grieve not that, to the Fortune-favoured, Heaven, A triumph, easily achieved, has given! J. C. F. von SCHILLKR. 63 Envy not him whom Venus beareth far From peril, mid the thunderbolts of war! How enviable he who thus doth prove The object of her care, and jealous love! How desolate the mortal, from whose sight The Goddess veils her vivifying light! Achilles' laurels not less brightly gloAved, Though sombre Vulcan sword, and shield bestowed, And, was not all Olympus deeply moved, In favour of a Chief, th' Immortals loved? To give him fame, the bravest warriors died, And their shades wandered near the Stygian tide. Envy not Beauty, if, devoid of care, Venus hath formed her, as the lily, fair; Be not aggrieved; survey her brilliancy, To contemplate her charms, is bliss to thee! No merit of thine own wins this delight, And, meritless, she captivates thy sight. The gift of song comes from the heavenly sphere, The tones melodious, rapturous to thine ear, The Minstrel leams of the celestial Nine, And thou'rt enchanted by his notes divine. While the Olympians fire his tuneful soul, The Minstrel holds o'er thee, a God's control; In the celestial gift doth he rejoice, While thou, with ecstacy, dost hear his voice. 64 J- C. F. von SCHILLER. On the World's active stage doth Justice stand, Her scales the Goddess holdeth in her hand, And with a rigid eye, hath she assigned The various gifts, allotted to mankind. Joy's rosy flush, the Gods impart, alone, Without a miracle, is bliss unknown. Joys e'er, from Heaven, mysteriously flow, All happiness th' Olympians bestow. That which is human — all, in every clime, From stage, to stage, beneath the hand of time, Must germ, bud, blossom — - ripen 'neath the eye, Till slowly it attains maturity. The Blissful and the Beautiful, to thee, Develope not their charms, progressively; Ripe, from eternity, their glories shine, In full luxuriance, peerless and divine! — Each Venus, to our sphere terrestrial given, Is, as the first, a miracle of Heaven; — A mystic birth! — The Goddess greets our eye, From the vast ocean of Infinity! — Equipped with arms, and with refulgent shield, The first Minerva was, to earth, revealed; Thus Jove's ideas, in perfection bright, Are, by the Thunderer, revealed to light. JOHN WOLFGANG von GOETHE. J. his celebrated Poet was the son of Dr. John Caspar Goethe, who was a solicitor and, at the same time, Imperial counsellor; his son was bora at Frank- fort on the Maine, August the 28 th, 1749. He was trained under the most favourable auspices. After hav- ing, at the public school of his native city, exhibited many indications of a head extremely original, and extraordinary, and, after having made rapid progress in different languages, in music, drawing, engraving on copper &c. &c, he received a most careful education, under the superintendence of his highly respected father, who initiated him in the study of jurisprudence, and, in order to devote himself seriously to this pursuit, he went, in 17G5, to the university of Leipsic, where he remained till 1768. At this period Gnttsched taught at Leipsic, but Ernesti and Gellert attracted particularly his attention. In a short time Goethe followed no re- 66 JOHN WOLFGANG vou GOETHE. gular system of study. Here lie laid the foundation of that Art in which he so pre-eminently distinguished himself, at a future period, and which was the source of the greatest happiness of his existence. The study of jurisprudence soon became a secondary affair. Professor Oeser, who had already exercised considerable influence over Winkelmann, obtained a similar ascendency over the mind of Goethe, and directed his attention to the history of the arts. A malady which he had contracted by inhaling poisonous mineral vapours, while engaged in making experiments, in engraving, occasioned his return, in 1768, to the paternal house. In 1770, by the desire of his father, he went to Strasburg, in order to enter himself as student of jurisprudence. A circumstance which had important results to Goethe, was the ac- quaintance he here formed with Herder, and the inti- mate friendship which resulted. Herder initiated liim into the superior studies of the Italian school of art, which exhibited to him Poetiy, in her sublime relations with Nature, nations, and the world; this led him to the great source of the impulsion of Nature, and of instinctive inspiration, which thus gave the first incite- ment to that intellectual, revolutionary movement, among that circle of friends, united at Strasburg, to winch, besides Goethe, belonged Lenz, Lerse, Wagner and JOHN WOLFGANG von <.<>l.'i ill ti i Stilling. Goethe who was the centre of that movement, has termed this era, after a drama of Klinger, „Sturm und Drangperiode" (The period of storm and impulsion.) It is remarkable that, during his residence at Stras burg, a city on the frontier of France, he acquired neither French habits, nor sympathies. Shakespeare, who was denominated by this circle, „The only Poet 11 had prepared Goethe for a view of the world, and for intellectual enjoyments, more elevated and more free, and as true as they were poetical, and finally, the English Poet had subjugated Goethe's mind, and had obtained an influence which augmented, day by day. After his promotion, as Doctor of Laws, the 16th of August, 1771, the residence of Goethe, in Alsace, was but of short duration; he passed through -Frank- fort, where he first saw his future brother-in-law, John George Schlosser, who introduced him to a literary circle at Darmstadt, and, in that circle, he made the acquaintance of tee satyrical writer, Merk. From Frank- fort he went to Wetzlar, in order to familiarize him- self with the practise of jurisconsult, in the superior tribunal of the empire. After his return to his native city, he attracted the attention of all German} by two works; „Gb't2 von Berliehingen", published in 177.".. and „The Sorrows of Werther" which appeared in 177-1. The glory, that he acquired by these productions, eon- 68 JOHN WOLFGANG von GOETHE. neetecl with the circumstance, that he had written against Wieland (the author of an unfavourable critique on „Clavigo" published by Goethe in 1774), a satyrical pamphlet, entitled: „Gods, Heroes, and Wieland", awak- ened in the soul of the hereditary Prince, Charles Augustus of Weimar, and his brother Constantin, the desire to become acquainted with Goethe, and, by the intermediation of M. de Knebel, he was presented to the young Princes, and produced so favourable an impression, that, immediately after his accession, to the dukedom, he gave Goethe an invitation to Weimar, and he arrived the 1st of November, 1775. From this period dates his influence over the intellectual pursuits of that noble Prince, who, the following year, ap- pointed Goethe, secretary of the legation, with a seat, and vote, in the secret council, and he ultimately be- came prime minister. In 1779, the Grand Duke took a journey through Switzerland, and was accompanied by Goethe, who had before, visited that country, in 1773, with the Counts de Stolberg, and M. de Haugwitz, who, afterwards, became minister of state, in Prussia. When Goethe returned, he devoted himself, entirely, to the different branches of state affairs, and was elevated to the dig- nity of president of the Prince's supreme court of ju- dicature, and obtained a patent of nobility. JOIIX WOLFGANG ron GOETHE. 09 In 1780 he realized his long cherished project, of undertaking a journey through Italy, and, in that coun- try, he finished, in 1787, his „]plii JOHN WOLFGANG von tXtETHE. sided there; Madame do Wolzogen, and Amelia dTm- hof also distinguished themselves above other women of that period. The artistic labours of Goethe were interrupted, during the expedition in Champagne, whither, in 1792, he accompanied his Prince, and, amid the turmoils of war, he composed his ^Theory on Colours 11 . The spec- tacle of the fugitives of France, or rather the history of the evangelical emigrants, afforded him the ground- work for that charming poem, ^Hermann and Dorothea". At limited intervals emanated from the pen of the im- mortal Scholar and Poet, the most important works that German art and science can produce, namely: in 1796, „The Years of Apprenticeship of William Meister"; in 1805, „ Wirikelmann and his Times 11 ; „Faust", the niosl pure and genial of the national poems, first published in 1790, with the continuation in 1800. The above- mentioned works may be said to terminate the true poetical career of Goethe, lie also wrote in 1807, „Ideas on organic Formations"; in 1809, „The el Affinities"; in 1711, ^Extracts from my Life"; in 1816, „Art and Antiquity"; in 1819, ,.The Western- Eastern Divan"; in 1821, „The Years of Wanderings of William Meister, and many other works. As early as the year 1797, the Grand Duke had an agreeable and commodious house built for bim, and JOHN WOLFGANG von GOETHE. 71 here, in October, 1806, while surrounded by the dan- gers of warfare, he contracted a marriage with the sister of the librarian Vulpius, and Goethe then abandoned his (unctions, as statesman. Some time afterwards he relinquished the directorship of the theatre, when the „Dog of Aubrey" was to have been represented. This was the only unharmonious circumstance which had occurred, dining his joyous artistic life, but this event made no alteration in those enviable connexions which subsisted between him and the Grand Dnko who, in 1815, elevated Goethe to the rank of first minister of state. Goethe lost his wife in June, lHlti; his only son, Walther von Goethe who had been elected prime mi- nister, died in 1830. In the decline of his life, when deprived by death, of the Guardian of his genius, the Grand Duke, Goethe entirely abandoned state affairs, and resided, alternatively, at Jena, Weimar and Dorn- burg, being, in the lull splendour of his glory, a vene- rable monument of a vanished, brilliant age. lie had the happiness to live, and behold his grand -sons playing around his knees, and he was the witness <>l a new- literary era. He was uninterruptedly occupied in scientific pursuits, and while thus employed, he was attacked by an indisposition, and even during the time he lay in a state of unconsciousness , he unceasingly, 72 JOHN WOLFGANG von GOETHE. with his right hand, made signs in the air, like a person in the act of writing. March the 22 nd, 1832, this celebrated Poet died a gentle death which truly harmonized with his happy and joyous life. The second part of „Faust" was published in 1833. There are details respecting Goethe and his con- temporaries, in his work, entitled, ^Extracts from my Life", or „Poetry and Truth", and also in the „Life of Goethe", by Dr. Henry Doring, in the supplementary volumes of his complete works. Works. The newly-arranged edition of the „ Works of Goethe", which had been, for the first time, published in 1827, appeared, in 1840, in 40 Vo- lumes, at Stuttgart and Tubingen. In 1841, C. Boas, at Leipsic, pub- lished 3 Volumes , serving as a supplement to his complete works. At Diisseldorf, in 1846, was published, by Henry Viehoff, in „Goethe's Lyric Poems with Notes" a collection of pieces, hitherto unknown. JOHN WOLFGANG von GOETHE. 73 DEDICATION. Awakened is the mom; that cheering glow Dispelleth balmy slumber from mine eye, I quit my cot, and toward the mountain-brow. With spirit buoyant, hasten joyously; As, 'math each footstep, trembling dew-drops flow O'er spring-flowers, decked with many a brilliant dye: Young day her scenes enchanting doth reveal; All breathes new life, and life renewed I feel. 1 climb the mountain. Misty clouds ascend From the calm river's undulating bed: Those clouds, in changing shapes fantastic, blend, And now, like pinions, they around me spread: A drapery dark and nebulous doth rend The landscape from my gaze: dense gloom is shed, And lone, 'mid solemn twilight, do I move, While near, impenetrable vapours rove. 74 JOHN WOLFGANG von GOETHE. The sun has pierced the mist: rays cheer mine eye, The rays dissolve, — awakened now again, Here gently vanished their refulgency, There gild they mountain, forest, wood, and plain. I pant the sun to welcome as, on high First rise his beams toward ether's blue domain : Doubtful th' aerial conflict. As I gaze, Lo! I am dazzled by Heaven's brilliant rays. Emboldened now, by heart-felt, pure delight, I contemplate the scene enchanting, near, Yet, how bewildered mine enfeebled sight, By tints luxuriant, mingling in the air! — Lo ! — borne on matin clouds, serenely bright, I see a female Form, divinely fair; I ne'er, before, survey'd such peerless grace, She views me, and arrests 'mid realms of space. — „Know'st thou me not!" she saith, in gentle tone, In which fidelity, and love entwine; „Thou knowest not from whom has ever flown Life's purest balm, fur countless wounds of thine? — Thou know'st me well! My spirit and thine own, In sympathy, eternally combine; When thou wast yet a child, I've witnessed thee, With tearful aspirations, sigh for me!" — JUJ1.N \\ OLPG VNG iron GOETffl 75 jjYes!". — I exclaim, and towards the earth incline, „Thy guardian influence, long, have I confessed; '.Mid passion's reign tumultuous, halm of thine Has calmed tierce conflict, in my youthful bre t At mid-day, by thy pinion divine, How oft my feverish brow has been refreshed! I>y thee, life's richest treasures have been won, And bliss will I receive from thee, alone!" „1 name thee not! — Tis true that, thousands boast, They know thee well; each claims thee as Aw own; Vet, they who vaunt they contemplate thee most, 'rum, dazzled, from the lustre of thy throne. I roved, in error, unce, 'mid Pleasure's host, Since thee I prize, are my companions gone; Alone, must I enjoy felicity, And veil that light which emanates from thee. u — She saith: - - „hov» needful — • how discreet, in thee, Thy sentiments, so little, to unveil! From gross delusion, barely art thou fi Ami childhood's foibles, barely, canst conceal, When thou assum'st, a Demi-god, to he, Ami, in man's duty, no delight dosl feel! Thee — differenl to others do we find? Know thyself! live, in peace, with all mankind!- 76 JOHN WOLFGANG von GOETHE. r Ah!" — I exlaim, — „I pardon crave of thee; In vain, unto my sight, shall light appear? A sacred inclination chaffeth me, Thy gifts do I appreciate, and revere! Entombed, no longer, shall my Talent be, That Treasure I amass, shall others share ! To find the road — oh, why such zeal display, If I guide not my brethren, on their way?" — That sacred Being contemplates mc, now, With a compassionating, guardian eye, And, in its eloquent, indulgent glow, My merits and my foibles I descry. A vivifying smile illumes her brow; In my soul thrills renewed felicity, And an internal confidence is mine, While, in the presence, of that Form divine. — Th' aerial Visitant extends her hand, — The mist, and morning clouds that hover near, Obey her signal, and each vapourous band, Gently dissolving, vanishes, in air! — Mine eye roves o'er the valley, as I stand, And contemplate, entranced, Heaven's azure sphere. Around that Form a snow-white Veil is twined, That waves, in folds, amid the balmy wind. — JOHN WOLFGANG von GOETHE. 77 „I know thee well; — thy foibles have [ known. Thy germs of merit are revealed to me!" — I Memory will ever dwell upon her tone,) Receive a Treasure, destined, long, for thee, lie who with soul collected, this doth own, Above all mortals, tastes felicity; — This Veil of Poesy, by Truth, is given, Woven by the mists of morn, and rays of Heaven." „h' thou, or friends of thine, should feel oppressed, At noon, spread forth his Veil, 'mid sultry air, And eve's refreshing zephyr cools thy breast, Sweet flowerets wait balsamic odours near, Each care terrestrial is lulled to rest, And, to a bed of clouds, is changed thy bier, Life's waves tumultuous swiftly glide away, More brilliant is thy night — more calm thy day." — Haste! hither haste, my friends! if, on your way, Life's burden prove still more and more severe, Or, if kind Fortune golden stores display, And deck your path with fruit, and garlands fail-: United, let us welcome opening dav, And let us, joyously run life's career! If, o'er our tomb, our children's tears should flow, Oh, may our Works of Love delight bestow! 78 JOHN WOLFGANG von GOETHE. SONGS. Late vibrate tones I heard in youthful days. From joy and grief the minstrel forms his lays. APOLOGY. Mysterious will often prove" Th'effusions of a Poet's brain! My scattered poems to obtain, From house to house I now must rove. Those scenes, which far, far distant lie, On Life's e'er fluctuating strand, Here, in th'indulgent Reader's hand, Within his mansion, greet his eye. Be not discouraged, persevere, The volume finish, Reader kind! Since, in the world, caprice we find, Here contradictions will appear. JOHN WOLFGANG von GOETHE. 79 TO THE BENEVOLENT. The Poets love not mute to bi , They cherish sociability , Censure and flattery they devour! We love not to confess, in prose, But secretly, beneath the rose, Within the Muses' peaceful bower. Mine errors, wanderings, tendencies, My sufferings, and my sympathies, As wreaths, and chaplets, greet thee here; Age, infancy, and youthful grace, In Song, have their allotted place, And all, in Nature's tints, appear. 80 JOHN WOLFGANG von GOETHE. THE NEW AMADIS. In boyhood's early, sunny day, A lonesome child was I, And years passed rapidly away, In strict captivity. Thou, golden -pinioned Fantasy, Didst , then , extend thy hand , And, like king Pipin I, by thee, Was led from land to land! Bright crystal mansions I behold, — As clouds they disappear: Lo ! now am I a hero bold , And dragons feel my spear! A Princess fait, as captive mourns; My sword Jiath set her free; Now, to her palace she returns, There joys are stored for me. JOHN WOLFGANG von GOETHE. 81 I pledge unto that beauteous one, Love's everlasting vow : What bliss luxuriant is our own, Love's sun-beams round us glow ! — Alas! doth a magician's wand My Charmer bear away? To find her, in th 'enchanted land, What guide directs me ? — say ! 82 JOHN WOLFGANG von GOETHE. STIRBT DER FUCHS, SO GILT DER BALG. „Stirbt derFuchs, so gilt der Balg u , signifies literally : When the fox dies, the skin is of value. This is a game of Forfeits which is frequently played by the children of Germany. In France this game is termed: ,,Le petit Pierre brdle encore." The players sit in a circle, and a lighted match is rapidly passed from the hand of one to the other. That person in whose hand the flame expires , pays a forfeit.) As, 'neath an arbour's shade, at noon, We, joyous children, lay, Sly Cupid his appearance made, And wished, at „Fox" to play. As each doth sit, and, at his side The nymph he holds most dear, Young Cupid blows the taper out, And cries: „The torch is here! 11 Th' enkindled torch by Cupid given, Is seized with child-like haste, And oh, with what rapidity, From hand to hand is passed! JOHN WOLFGANG von GOETHE. H3 With smiles and raillery I receive, From Dorilis, the brand, The taper barely do I touch, When lo! it burns my hand. The flame increasing rapidly, O'er eye, breast, face is spread, And thence arising swift, on high, It blazes o'er my head ! I strive to quench the vivid flame; How vain each effort tried! Instead of dying, lo! the Fox, In me, is vivified. 84 JOHN WOLFGANG von GOETHE. THE WOOD -ROSE. Exhaling vernal fragrance, grows, Within a wood, a budding rose, Bright as Aurora's glowing skies: A Child perceives the Floweret fair, And running, with delighted air, He saith, with accent of surprise: „ Sweet rose-bud, rose-bud, rose-bud red, Bright rose-bud of the wood ! " The Child exclaims, in joyous mood: „I'll pluck thee, Rose-bud of the wood!" The Flower, indignantly, replies: ^Presumptuous little one, beware! For an avenging thorn I bear, To vindicate mine injuries ! " Oh, rose-bud, rose-bud, rose-bud red, Bright rose-bud of the wood! — JOHN WOLFGANG von GOETHE. 85 The volatile, unthinking Child Gathers the heauteous Rose-bud wild, But soon he feels a poignant smart : How vain his agonizing cry! How long he feels the agony, Inflicted by thy tiny dart, Oh, rose-bud, rose-bud, rose-bud red, Sweet Rose-bud of the wood! 86 JOHN WOLFGANG von GOETHE. BLIND-MAN'S-BUFF. Tell me, oh, Theresa fair! Why that supercilious air, When thou hadst unloosed the band? While the 'kerchief veiled thine eye, Ah, with what avidity Didst thou grasp me by the hand! Yes! so warmly was I pressed, That 1 sank upon thy breast, Willing captive unto thee. When the 'kerchief was removed, Ah! Theresa, the beloved Darted freezing looks on me! Groping, here and there, I roved, Laughing-stock of all I proved, All my limbs in jeopardy. If I fail to gain thy love, Blindfold would I ever rove, As, when prisoner made, by thee! JOHN WOLFGANG von GOETHE. 87 CHRISTINA. In sombre mood how oft am I, And sadness chills each vein; Vet, when Christina dear is nigh, How bright is all again! I see her here — I see her there, Yet 'tis a mystery Profound, — why my Christina fair Thus fascinateth me. Whenever, upon mine, doth rest Her dark, expressive eye, Ah, from this palpitating breast, My spirit seems to fly! Such cheeks, with tint of rose-bud dyed, Before were never seen, Say! who could e'er be satisfied To gaze ou Christine's mienV 88 JOHN WOLFGANG von GOETHE. When, through the giddy waltz, we move, — When clasped unto my heart, Th'enthusiastic bliss I prove, No words can e'er impart. As, on mine arm, amid the ring, Christina doth recline, Not for the treasures of a king My joys would I resign! And when her captivating eye Is fixed on mine alone, And when I kiss her tenderly, What transport is mine own! I feel each vein and fibre swell With thrilling ecstacy ! So weak am I, so strong, ill, well, Christina, when by thee! — Ye days, pass rapidly away! Swiftly the time will glide, When cometh that auspicious day That thou wilt be my bride. — Methought Christina was my wife, 'Mid dreams, and troubled rest; Oh, may I terminate this strife, Or die upon her breast! JOHN WOLFGANG von GOETHE. 89 THE PRUDE. One vernal morn, devoid of care, A gay, young Shepherd-maiden sang, The wild notes of the Songstress fair, 'Mid hill and valley sweetly rang: So la la! le ralla! By proffered lambs, with fleeces white, Would Thyrcis, fain, the Nymph decoy; She ponders, — then with footstep light, Away she trips, and sings with joy: So la la! le ralla! One offers ribbons, bright and gay, One swain his heart would have resigned, From lamb, silk, heart, she turns away, Laughs, and, with independent mind, Sings still: la la! le ralla! 90 JOHN WOLFGANG von GOETIIE. THE CONVERT. Amid the forest-wilds I strayed, At sunny eventide, alone, And, on his flute, as Damon played, The rocks responded to the tone: So la la! le ralla! He drew me, gently, to his side, Damon embraced me tenderly. „Oh, play another air!" I cried; The youth complied: how good was he! So la la! le ralla! — Departed is my peace of mind, Tranquillity is ever flown; Vibrations endless do I find Of one melodious, thrilling tone: So la la! le ralla! ■ jqogo* LOUIS HENRY CHRISTIAN HOLTY. Louis Henry Christian Hblty was born the 21st December 1748 near Hannover, at Mariensee, where his father, a native of Hildesheim, was Pastor. Holty displayed, even from his infancy, an ardent thirst for study, and was possessed of a generous and amiable disposition: these qualities, at a more advanced period, were fully developed, and he obtained the esteem of all to whom he was known. He received the benefit of a careful education, in the paternal house, and, to his mother, a most exemplary woman, he is indebted for that purity of soul of which his poetry is the mirror. Death early deprived him of this gentle guar- dian, and the day after his mother's demise, Holty was attacked with the small-pox, of a most virulent kind, and, during two years, great fears were enter- tained that he would lose his sight, through the effects of that malady. He gradually recovered, but his face which had, hitherto, been so remarkable for its beauty, 92 L- H. C. HOLTY. was greatly disfigured, and grief destroyed for ever the serenity of his finely formed features. After his re-establishment, Holty applied himself entirely to scientific pursuits, and his father who di- rected his studies, found abundant stores of mental occupation for his son, who devoted himself, with the greatest assiduity, to the study of Hebrew, Greek, Latin, French, and other sciences, and so great was his zeal, that he abandoned many pleasures, natural to his age, barely allowed himself time for his meals, or for re- creation, in the open air, and severity only could in- duce him to quit his books: he seldom retired to rest till Nature became quite exhausted, and rarely slept till two in the morning. From his pocket-money, he secretly purchased oil, and,, from a turnip, he fabricated a lamp which afforded him light for his midnight studies, and when by chance, this apparatus was dis- covered , and confiscated by his watchful father , he kept vigil during the night, and repeated those lessons he had previously acquired. In order to prevent slumber too prolonged; with a string, he tied his arm to a stone which, being placed on a stool at his bed-side, fell with the slightest movement, and thus awakened him. Notwithstanding this rigid application, Holty was ever alive to the beauties of Nature, and to the de- lights of social intercourse ; this sentiment was nourished L. II. C. HOLTY. 93 in the intellectual circle of his father's friends, and in the serene tranquillity of rural life. From his infancy the youth exhibited a strong predcliction for all which was calculated to inspire terror. He experienced great delight in rambling, by erepusculum, or by moon-light, in the most dreary places of the neighbourhood, and he was frequently soon wandering, like a spectre at midnight, among the tombs of the cemetery. When his father remonstrated with him respecting his nocturnal promenades, he listened to the exhortation with smiles, avoided the error during some time, and, by his cap- tivating manners, and submission, he obtained for- giveness. Holty was characteristically negligent of his dress, he rarely appeared, even in the auditory of Gottingen, except in a frock-coat, covered with dust. Holty remained in the paternal house till he was sixteen, at that age he was more advanced in the sciences than most young persons who frequent the universities; but his father was of opinion that, without the most profound knowledge of the ancients, there is no possibility of acquiring true erudition, and therefore he resolved to send his son, for some time, to the Ly- ceum of Celle. Here, in the house of his uncle, the Councellor of the chancery, M. Gossel, Holty remained three years, and by his amiable manners, his extensive knowledge, and his application, he obtained the Love, 94 L. H. C. HOLTY. and respect of all who surrounded him. At Michael- mas 17G8 he returned to Mariensee, and at Easter the following year, he went to the University at Gottingen. Here, by the desire of his father, he conscientiously applied to theological pursuits, with the intention of devoting himself to the church. At the same time, with the greatest assiduity, he studied the art of poetry, and, in order to comprehend those authors who are con- sidered models, he made himself master of the ancient and modern languages. Holty's father had resolved that his son should remain three years at Gottingen; two had passed away at the period he became acquainted with Burger, Miller, and afterwards with the two counts de Stolberg, Voss, Halm, Boje, Leisewitz and Cramer, and with all those young men of genius who founded that alliance of poets which was termed the „G'6ttinger Dichterbund", an asso- ciation which exercised so great, and so benign an influence over the developement of German national literature. Holty was one of its most active members. In the mean time Holty's father had resolved his son should quit the University, in order to decide on a profession. This was a source of bitter regret to the young Poet, who could not endure the thought of abandoning so many intellectual joys, but so recently found. In another point of view, Gottingen had be- i.. ii. c. iroLTY. 95 come a very attractive residence. Like Petrarch, Bolty had a Laura, a young lady, possessed of great beauty, and of a highly cultivated mind. The idol of his af- fection was ignorant how deep an impression she had made on a heart of which she was, in secret, an object of the most profound adoration. llolty entreated for permission to remain some time longer at Gottingen, and the indulgent father consented to prolong his stay at the University six months longer. During this time llolty obtained a stipend , and a gratuitous table-d'-h6te. He had also, at the philological Seminary, an employ- ment which was unfortunately, far from being profitable, and he gained, by private instruction, that which he moreover required, to furnish the means of subsistence, and other incidental expenses. Thus he relieved his father who was not wealthy, from the responsibility of his maintenance, and llolty also gained permission to lengthen his sojourn in Gottingen, and his father ulti- mately consented to his remaining there as long as he thought proper; however, with his contracted means, he found himself, frequently, in embarassed circumstances. In April 1774 he wrote thus to a friend: „In order to alleviate the position of my father, I had decided on giving instructions in the English and Gr<>ek lan- guages. I devoted five hours, daily, to this employment, but I have not received payment from the half of my 96 L- H. C. HOLTY. pupils, the other part have quitted Gottingen, or show- no inclination to remunerate me. I am now in debt, and must have recourse to my father's purse." At Michaelmas 1744 Miller went to Leipzic, and Hblty accompanied him thither; the following extract from his journal is very characteristic. „From Nord- heim to Rosla, the residence of the Count de Stol- herg, we travelled in an open carriage, beneath a se- rene and star-lit Heaven. At Rosla we were packed in the above-mentioned yellow carriage. This is a vehicle covered with yellow cloth, and accommodates eight persons, two before, two behind, and two on either side. My place afforded me an opportunity to gaze, from the window, on a magnificent Nature. We passed through Eisleben where Luther was born, but as it was, unfortunately, night, we could neither take a survey of the town, nor see Luther's house, but here we were joined by a military officer, who proved • a most agreeable travelling -companion. We dined with him at Merseburg, and we regaled ourselves, most satisfactorily with the beer of Merse- burg. Klopstock has dignified this beer with the name of the „King of Malt-liquor". It is the true Einherium oleum. I sincerely believe that Odin and his companions drank Merseburg-ale in Walhalla. We quaffed so libe- rally of this beverage of the Gods, that our cheeks were L. II. C. HOLTY. 'J 7 as ruddy as those of the poet Uz when he composed bis celebrated „Ode to the Divinity. 11 Between Merseburg and Leipsic we took coffee at an hotel, before which was a phaeton, containing two charming young ladies: one of -whom who was extre- mely beautiful, made an indelible impression on my heart. I placed myself at the door, and as she oc- casionally passed to and fro, I gazed on her, as one who is enchanted. Once, that lovely being approached me so near that, she inadvertently touched me with her arm. How agitated were my feelings when I saw her depart! I rejoice to think that my heart is still so sensitive. Through the influence of love, what a Heaven is created on Earth! lie is an angel who enters that Paradise; — he is an exile who finds not admission there. Notwithstanding my dishevelled hair, perchance she might have deigned to smile on me, had she known that the celebrated ^TraumbiMerdichter" stood before her." Holty's friends were in the habit of naming him: „The Poet of the dreams of Fantasy." After Holty's return from Leipsic, he was attacked with, a violent cough, and pains in his side, and al- though at an earlier period, a sufferer from that coin- plaint, yet, he now appeared to treat the symptoms with indifference. One morning his friend Voss who remarked that he spit blood, earnestly entreated him 7 98 L. H. C. HOLTY. to have medical advice, but Holty replied, laughing that, this circumstance was nothing extraordinary, and was of no consequence, however, as other friends con- tinually urged the same subject, he finally consented, and accompanied Voss to a physician who conscien- tiously, yet cautiously gave his opinion, and Holty's penetrating mind became fully awakened to the truth that, the youthful Poet had long been the prey of consumption! On their return homewards, Holty gave vent to the feelings of his agitated soul, in a flood of unrepressed tears which fell on the bosom of his sympathetic and sorrowing friend. Voss, in his edition of Holty's poems, thus remarks: „I never saw Holty weep before , and never since, except on the occasion of his father's death. One morning, on his entering my apartment, I said: „H