PAM, N. AKER, jWr^v,. S f NAVAHO and ZUNI Mission Work of the Christian Reformed Church SECOND EDITION-^ 28 ILLUSTRATIONS /uni Church and Missionary’s Home PRICE 25 CENTS PER COPY Order from Rev. J. DolSin, Muskegon, Mich. ngst Jen bate onzer Zendiny For the benefit of the Mission Work J Cljrtstimt (Hljurclf REV, HENRY BEETS, LL. D., Sec. 2050 Francis Ave. S. E. GRAND RAPIDS, HIGH, {J* S , i. GRAND RAPIDS PRINTING CO., GRAND RAPIDS, MICH. NAVAHO and ZUNI MISSION WORK of the Christian Reformed Church Price 25 cents per copy Order from Rev. J. Dolfin, Muskegon, Mich. Opbrengst ten bate onzer Zending For the benefit of the Mission Work ,, ] ' - Our Workers and their Helpmeets among the Navahoes, May, 1914, with the exception of the preachers. See page 30 for our Zuni Mission force. OUR PREACHING FORCE, MAY, 1914. Top Row, from left to right — Revs. J. W. Brink, L. S. Huizenga and D. H. Muyskens Lower Row — Mr. Mierop and Rev. H. Fryling 2 I. The Work at Rehoboth, N. M. EHOBOTH — “the Lord hath made room,” is the most centrally located mission post of the Christian Reformed Church. It is located 6 miles east of Gallup, in New Mexico. In 1902 the Mission Board purchased the rights to what was then called “Smith’s and during December, 1903, the boarding school was opened. Bird’s eye view of Rehoboth Since then the place has been greatly developed, as indicated on the bird’s eye view of the plant taken during May, 1914, and reproduced here. The oldest building, the so-called mission house, with its later additions is shown on the picture on the foreground, at the reader’s right, a double frame house, painted white ; two of its windows are visible on the cut. Next to it, seemingly a lean-to, is the meat-house, built of stone; and left of it, the building with the long pipe on it, is the laundry and pump-house. Back of that one sees the cottage of the industrial superintendent, with a flagpole, (white), back of it. Next to this frame building is a larger one of cement blocks, and therefore with a greyish look — it is the school and chapel — the largest building on the place, erected in 1912. The low building back of the chapel, on the background, is an adobe house, used as dormitory, originally built as a trading store. To the left of that, is the doctor’s home — a discarded laundry. Upon the foreground, at the extreme left, is the stable and the large building with a porch in front, at the right, is the hospital, erected in 1910. Next to the hospital, toward the background, is the home of the pastor of Rehoboth. It is expected that the new home of the general manager and the doctor will be built between the dormitory and the parsonage. 3 When the school was opened in 1903, fay Miss Nellie Noordhof, in charge of the six little Navahoes shown in the picture, everything was in an embryonic state of course. But since then the work has been developed on every hand. Mr. J. H. Bosscher, the industrial superintendent, sent us the following in- teresting sketch of the work at Rehoboth carried on day by day. “The dormitory, a one story adobe building, houses the 53 children who at present receive a Christian training at Rehoboth. It is composed of two departments — one for boys and one for girls. Each department has its matron, and each matron her detail of boys or girls to assist her in the work for the day. But you can also imagine, dear reader, that where these children must be trained to the work, they are not always assistants. On Miss Nellie Noordhof and the six Rehoboth pupils received in 1903 when the school was opened. the other hand the most of them have by this time had a training and are a great help to the matrons. You ask what work is to be done there? My friends, did you ever step into a family where there were from four to ten or twelve children ? As you watched the mother mending Peter's trousers or Annie's 4 ■Bill dress, or darning stockings, you did not ask her how she kept busy, that was a natural thing. And so it is here, only the family is larger. The children must be well dressed, their clothes mended and their hands and face kept clean, and then the weekly bath. Besides, all this, their sleeping apartments must be kept clean and in order. At the Mission Home the housekeeper is kept busy with her detail of boys and girls to prepare the meals. Imagine the work of washing all those dishes, paring potatoes, baking bread and all the other work involved in a kitchen feeding about sixty hungry healthy people. The Mission House at Rehoboth At the laundry there is also work, for the end of every week brings heaps of dirty clothes from different parts of the place. The main items are the clothes from the dormitory and the hospital, not to say anything about the towels and table linen from the kitchen and dining-rooms. Within the last few years working facilities have been greatly improved. The washing machine, run with power, takes the place of the old hand washer. The extractor takes the place of the wringer, and the mangle does all the plain ironing. The laundress also has her detail of boys and girls, who are instructed in their work. In the hospital, of course, we find a little world of its own, with its nurses, its doctor, its housekeeper and its patients, and here too there is a variety of all kinds of labors, The school also with its two class rooms stands for much work. It looks like a regular beehive at times. The work of the general manager, and of his assistant, the industrial superintendent, is also manifold. It is their duty to look out for the welfare of the place. The general manager is an architect and builder. The industrial super- intendent must supply the different departments with the necessary provisions, food and clothing ; must respond to the various calls for aid which arise every day from some quarter. Then there are the horses, cows and chickens to be 6 looked after, the buying and selling, for the whole place; looking after the financial side of the question at this end. Then the bookkeeping and business correspondence. Of course you will understand that details of boys assist in this work, such as repairing things that are continually wearing out, running the steam engine, pumping water, cleaning stables etc. To conclude we will give you an idea of a day's 'work at Rehoboth . At seven o'clock in the morning it is breakfast, and at eight the school and work bell calls to duty. The regular details go to their different departments to report for work, as also the boys who help the superintendent. Their work is given them for the day and all lend a helping hand. Of course all need instruction. Henry is repairing the screen door and asks for advice, Marinus is building a fence and wants to know how. David and Frederick are painting the roof and need assistance. 'William comes from the engine room informing us that a belt has gone wrong and needs tending to. Then when we have our mind made up to do a certain thing an Indian is sure to come with mutton to sell, so we must first weigh the mutton and pay the man. Or another Navaho will come telling us his troubles and asks for advice or help. These things come before us more or less every day taking more than one man’s time; therefore one man cannot do justice to the boys or to the work. The boys cannot receive the necessary manual training which they are so greatly in need of to prepare them for life’s task. It takes one man’s time to give them the daily training they need in their work so that they may be able to build their own house or cultivate their own piece of land when they grow up to be men. Space forbids us to write more. We close by saying that ours is not a hopeless task although it takes time. Pray for the Navaho people and especially for our boys and girls at Rehoboth, from whom we get more and more encourage- ment each day through the Grace of God.” Yours in His work, JACOB H. BOSSCHER, Industrial Superintendent. This shack, next to the parsonage, houses the students of the Training School for native workers at Rehoboth, N, M. Here they sleep, work, and are taught. The two young men shown on the picture are Hugh Denetdele and Paul Jones. II. Rehoboth, N. M. Middel ter Evangelieseering van den Navaho. EHOBOTH is een Zendingsstation . Niets meer, niets minder. Het be- staat alleen om wille van de zending onder de Navahos. Allen, die hier arbeiden zijn in dienst onzer Kerfc met het oog op de fcerstening van dit heiden volfc. Deze zendingspost fcan van onderscheidene zijden bezien en besproken worden. Wij willen U iets voorleggen, daartoe van den Board der Heiden Zending ver- zocht, dat betrekking heeft op Rehoboth als Middel ter Evangelizeering van de Navahos, vooral met het oog op de Zendings Kostschool. The New School and Chapel at Rehoboth, N. M. Erected 1912, 1913. Het is ieder lid onzer Kerk nog lang niet duidelijk dat de Rehoboth Zendings Kostschool methode eene gewenschte, nog minder, dat zij de meest gewenschte manier is van zending drijven. Men heeft mij wel gevraagd, “Zeg n« eens eerlijk, wat denkt gij van deze wijze van arbeiden onder dit volk? Is ze gewenscht? Is ze niet al te kostelijk?” Mijne overtuiging is, dat eene kostschool als Rehoboth, niet slechts eene goede methode van zendingsarbeid is, maar de beste methode is, de methode, die, op den duur, de meest duurzame vruchten afvuerpen kan . Deze overtuiging rijpte onder onzen arbeid alhier en op de reservatie en bij het van nabij gadeslaan der gouvernement-scholen, als kweekplaatsen voor Navaho Christenen. Mannen als F. G. Mitchell, John Butler, H. A. Clark, D. H. Muyskens en anderen, mannen van kortere of langere erva- ring op dit gebied, zijn het in dezen met mij eens. Ziet hier iets van Vat bijgebracht worden kan, als grond voor deze over- tuiging. (a). Onze school is eene christelijke, Vijf halve dagen van elke week zijn de Navaho jongens en meisjes, 'van allerlei leeftijd en karakter, op school, waar ze in velerlei onderwezen worden in den Christelijken geest. De onderwijzers zijn Christus belijders, leden onzer Kerfc, begeerig den heiden tot Christus te leiden. Zij worden niet belemmerd door velerlei dat zou kunnen hinderen. (b). Onze scholiereti worden in tehuizen of dormitories verzorgd , die onder de zorg staan van ChristeUjke matrons, dien bet er om te doen is den fcinderen eene Cbristelijke opvoeding te geven, zooveel dit onder de omstandigheden doen- lijk is. Elke dag begint met gezamenlijk bijbellezen en gebed in elke dormitory. Christelijk vermaan wordt herhaaldelijk gegeven. Tucht wordt geoefend in den geest der Cbristelijke liefde. De matrons worden bijgestaan en aangemoedigd in baar Christelijk streven. Wie berekent den invloed, die biervan uitgaan kan op de kinderen, die tien a twaalf maanden in bet jaar, tien a twaalf jaren aaneen, onder zoodanige bewerking verkeeren ? Dormitory. Rehoboth Mission .. (c) . Dan is hier wat wij kennen ats het zendingshuis, m. a. w,: “The Mis- sion Home.” Daar in bebben eenigen onzer medewerkers baar te huts. Daar is de keuken en eetzaal onzer school. Derwaarts marcheeren de kinderen driemaal per dag. Ook bier heerscbt de zendingsgeest. Bij tafel wordt gebeden, gelezen uit de Scbrift en gedankt. Eene Christelijke opvoeding is ook hier bet ideaal. (d) . Voegt daar nog bij ons zendingshospitaal, dat menigmaal gedurende het scbooljaar, onze kinderen opneemt ter oorzake van krankheid. Hier ontvangen ze verpleging van geneesheer en verpleegsters, die den Christus belijden en in hunne zorg Hem, den Grooten Geneesheer, zoeken te vertegenwoordigen. In dit hospitaal wordt gedurig de boodschap des beils in Christus gebracbt in twee talen. Met de patienten wordt gebeden. Gelegenheid wordt hier geboden en waargenomen, om een hartelijk vertrouwelijfc woord met hen te spreken in het belang der zalig- 8 heid hunner z iel. Steeds worden ze er op gewezen, dat ze deze verzorging te danken hebben aan de liefde onzes Heilands tot zondaren en tot hen. Dat heeft invloed op httnne harten. We fcunnen het merken. (e). We hebben tweemaal per Sabbat, en op alle kerkelijke dagen, prediking des Woords, veelal ingericht gelijk we dat in onze Amerikaansche gemeenten ge- wend zijn. Alle fcinderen gaan des morgens. De grooteren alleen des avonds. De predifcing is benaderend voor deze fcinderen ingericht, zonder in een “talk” te ontaarden. Geregeld wordt de Heidelbergsche Catechismus, zoo eenvoudig ons mogelijfc, behandeld. Onze jongens en meisjes luisteren aandachtig, waartoe het waakzaam oog van onzen opzichter of “disciplinarian” niet weinig bijdraagt. Navaho Indians and Hogan visited by our Workers Het gebeurt wel, dat ze over het gehoorde navragen, er met elfcander over sprefcen. Het voile Evangelie wordt hun verfcondigd. A1 weer en al weer fcomt de uitnoodiging tot hen om bij Jesus hell te zoefcen en de verzefcering gegeven, dat wie tot Hem fcomt niet uitgeworpen zal worden. Het is een aan- genaam oogenblifc als boodschapper van zoo goede tijdingen voor hen te mogen staan, met de verzefcering in het hart dat onder hen van die schapen zijn, waarvan Jesus zeide, dat ze zouden toegebracht worden en Zijne stem hooren. (f). Benevens de predifcing is er oofc C atechisaiie, en wordt er Zon- dagsschool gehouden. In vier partijen gaan alle fcinderen naar de catechisatie. Elfce weefc. Oofc de kleinsten. Ze leeren goed. De Bijbelsche historie en de Gere- formeerde leerstukfcen worden onderwezen. De Sabbatschool is verdeeld onder acht onderwijzers en onderwijzeressen, die of in de Navaho of in de Engelsche taal onderwijzen. Is het half uur verstrefcen, dan geeft Paul Jones of Hugh Denetdele een fcorte samentrefcfcing van de les met eenige wenfcen, in de eigene taal der fcinderen, waarbij soms volwassen Navahos tegenwoordig zijn. Dat onder- 9 wijs begint vrachten te dragen in meerdere Schriftkennis, vrijmoedigheid in spre- ken en begeerte om den Heiligen Doop te ontvangen. Gedurende Mei, 1914, deden een zevental belijdenis ; vier jongens en drie meisjes, zonder daartoe aangespoord te zijn. In alles is bet te zien, dat de Geest van Christus in de harten arbeidt en dat Jesus sommigen onder onze jeugdigen tot Zich lokt. (g). Boven dit alles kunnen we nog wijzen op den invtoed die uitgaat van onze kinderen als ze des zomers twee maanden thuis ztjn bij ouders of vrienden. Wij geven bun, met de vacantie, kaartjes met Bijbelplaten, boekskens, met Bijbelsche verbalen, mede naar buis, Ook gaat wel eens een Testamentje mee. Met nadruk wordt bet bun opgedragen te buis de platen te laten zien, en de gescbiedenissen te vertellen, opdat ook de hunnen bet goede mogen booren, bier vernomen. Wtj weten uit bet getuigenis der ouders, dat ten minste sommigen dit doen. Soms vragen de lui bet van hen. Onlangs nog zeide een Navaho, “Dat hebben onze kinderen ons verteld.” Het dagelijksch voorbeeld des gebeds leidt wel eens tot bidden der kinderen in de hogans. Ieder kind, alzoo doende. Rehoboth Parsonage. Erected 1912, 1913. verricbt zendingsarbeid, kan een middel zijn in de hand des Geestes tot voorberei- ding tegen den tijd dat bet zaad des levens ingeplant worden zal, ja, kan instrument Gods zijn tot bekeering ten leven. Die zegen is een directe vrucbt der Rohobotb Zendingskostschool. (h). Ten slotte nog: Ouders en andere familieleden en vrienden komen de kinderen bezoeken en blijven tanger of korter in ons midaen. Terwijl ik dit zit te scbrijven neemt een Navabo vader mij aandacbtig waar, zich verwonde- rende, dat die letters zoo maar op bet papier springen als ik op de sleutels der scbrijfmachine druk. ‘ Hij blijft dezen middag bij ons te eten, gaat dan zijn doch- terke bezoeken in de dormitory, om dan weer buiswaarts te keeren. Die be- zoekers komen in aanraking met bet Christendom, onder invloed van de Christe- 10 lijfce atmospheer, en zien alzoo heel wat anders dan hun in Gallup gewoonlijk onder de oogen komt. Soms vinden ze hunne kinderen aan onzen tafel, alsof ze leden onzes gezins waren. Dat doet hun weldadig aan. Ze hebben hunne kin- deren lief. Van deze school wordt onder hen gezegd: “Ze behandelen onze kin- deren als hunne eigene.” Dat is mee de reden dat we altijd welkom zijn, wie onzer hen ook bezoekt in de hogan. Tseyanici wordt hoe langer zoo meer en gunstiger onder hen bekend. Deze bezoeken geven ons ook gelegenheid om. door middel van een der schoolkinderen of een der kweekelingen onzer Opleidingschool, met hen te spreken over zonde, ellende, verlossing en wat dies meer zij. Sommige ouders hebben we nog nooit ontmoet behalve hier te Rehoboth. Meer kon hier gedaan in het Christelijk opvoeden der Navaho jeugd, indien •vast gehouden •ware aan het oorspronketijk doet, om Rehoboth een nijverheidsschool te doen zijn. Tot dat oorspronketijk doet dient terug gegaan, Daartoe is tot onze vreugde door den Board besloten. Eerlang wordt daar begin mede gemaafct. Rehoboth kan meer kinderen ter opvoeding bekomen. Ze worden ons aan- geboden. Met het najaar komen ouders er mee aanzetten. Zutten