MASTER Ν EGA Τ IV Ε NO. MICROFILMED 1991 COLUMBIA UNIVERSITY LIBRARIES/NEW YORK ii as part of the Foundations of Western Civilization Preservation Project" Funded by the NATIONAL ENDOWMENT FOR THE HUMANITIES Reproductions may not be made without permission from Columbia University Library COPYRIGHT STATEMENT The copyright law of the United States - Title 17, United States Code - concerns the making of photocopies or other reproductions of copyrighted material... Columbia University Library reserves the right to refuse to accept a copy order if, in its judgement, fulfillment of the order would involve violation of the copyright law. AUTHOR: HOMERUS TITLE: THE ILIAD OF HOMER PLACE: LONDON DA Τ Ε : Restrictions on Use: COLUMBIA UNIVERSITY LIBRARIES PRESERVATION DEPARTMENT BIBLIOGRAPHIC ΜΤΓΠΓίροΚΜ TARHFt Master Negative # "-i Original Material as Filmed - Existing Bibliographic Record |. ii i i i i .. i H (i . w i,H^. i i ii _ i i nm i i> . , * Wiimiim \ mm i^u m m mpm-mFwrn^if^ Iliae Eng• M o rrx ,^ Homorufl• ^S^, The Iliad of Homer, translated into EngUsh ^ blank verse, by the Bev. James Morrioe•.. London, 1 ^/liite, 1809• '^ 2 V. 21^ cm• ^1 1 I '.: r ^ ν TECHNICAL MICROFORM DATA FILM SlZE:_2Ssr<}~^r(\ IMAGE PLACEMENT: lA <^^ m im DATE FILMED:__ Wa ySVA 7 TWITTatc ^Γ REDUCTION RATIO: // V d Association for information and Image IManagement 1100 Wayne Avenue, Suite 1100 Silver Spring, Maryland 20910 301/587-82Ό2 Centimeter 12 3 4 lllllllllllllllllllllllllllllllllllll Mil I I Inches TTT 1 llllllllllll 7 8 imiliiiiL 9 iiiiliin lllllllilllll|llli| llll|lllilllllllllllllllllljll 10 null TTT 11 12 llllllllllllll 13 14 llllllllllllllllll 15 mm TTT .0 l.i 1.25 m m tii I&3 ■ 71 1.4 2.8 2.5 3.2 2.2 3.6 4.0 2.0 1.8 1.6 MflNUFflCTURED TO RUM STfiNDfiRDS BY nPPLIED IMfiGE, INC. > ^» ^'•r 4 Coiumtiia Winibtviitp ^ in tfte Clip of i^eto |iorfe LIBRARY J \"*-v I 'J Λ / P\ THE ILIAD OF HOMER, TRANSLATED INTO ENGLISH BLAKK VERSE By the Rev. JAMES MORRICE, A. M, LATE STUDENT OF CHRIST CHURCH, OXFORD, RECTOR OF BETSHANGER, IN THE COUNTY OF KENT, AND VICAR OF FLOWER, NORTHAMPTONSHIRE. IN TWO VOLUMES. VOL. L iLonliou : PRINTED FOR JOHN WHITE, FLEET STREET, EV RICHARD TAYLOR AND CO., SHOE LANE. 1809. TO HER ROYAL HIGHNESS THE PRINCESS CHARLOTTE OF WALES >^- ^ 34 oy V 'V-irda THIS TRANSLATION OF TX17 THE ILIAD OF HOMER IS BY PERMISSION I MOST RESPECTFULLY AND MOST HUMBLY INSCRIBED. TO THE READER. ΊΙ I IN offering a Translation of Homer's Iliad to the notice of the public, the author feels it in- cumbent upon him abundantly to apologize; premising that it was begun many years since, and continued occasionally during a life of re- tirement as an amusement rather than with any view to publication. By what motives he may have been induced to add one to the versions which have been given in the English language it is not material to relate; nor, if related, could it be presumed that others should see in them sufficient reason for obtruding it on the world, what influence soever they might have on his own mind. It may be necessary, however, to make mention of the several translations of Homer which have already appeared. They are in number five, by the following authors, — Chapman, Hobbes, Ogilby, Pope, and Cowper. It is by no means the intention, nor indeed could it well be expected, that the author of the present should give his opinion, or endea- vour to point out their respective merits, — still a2 [ viii ] less to animadvert on their errors: they are before a discerning public, most of them, in- deed, long since, and have assuredly been duly appreciated by those better qualified to deliver a more impartial judgement. It has been said that the business of a translator is to enter so fully by attention and study into the mind of his original, that he may, as it were, look on every thing Λvith the same eyes, and feel with the same soul. The author of the following attempt to render into English blank verse the sublime work of the father of poetry, is indeed far, very far from presuming to think that he has seen with the same eyes, or felt with the same soul as his original. But he certainly has made it his endeavour to enter in some degree into the spirit of his author, to give his mean- ing, though he may have deviated in wor^s ; careful to the best of his ability to preserve that venerable cast of antiquity, that simplicity and dignity of character and manner peculiar to Homer. At the same time the translator can- not but be well aware that in the more difficult and obscure passages of an antient Greek poet, he may in various instances have either miscon- ceived or misunderstood his author ; and if he has inadvertently omitted any material part, HiiHlJtlliii ιΓ'η1ιιι«Ι[*ιι [ ix ] or indiscreetly added to the sentiments or ex- pressions so as to do him discredit, he has to claim from the liberality and candour of the learned that indulgence which so laborious an undertaking and so difficult a work might natu- rally lead him to expect. If from this attempt others should be incited to look into and study the original with more minute attention, he shall not think his pains altogether thrown away, or his labour misappUed : and if any one more competent should from hence be induced to employ his superior acquirenients in giving a more faithful and correct, and at the same time a truly poetical version of the Ihad, no incon- siderable advantage will thence accrue to Eng- lish literature in general, and to poetry in parti- cular ; since from this immortal work of Homer, poetry, both the art and the spirit of it, is, by the concurring opinion and acknowledgement of mankind, almost wholly and solely to be de- rived. The translator cannot close this address without noticing an omission of some lines in the description of the sacrifice in the Second Book, which from oversi^^ht were not inserted in the copy transcribed for the press ; it should have been the same as that in the first book, [ ^ ] to which the reader is referred : in the original they are both the same. Indeed, in many in- stances speeches, descriptions, simihes, &c. are repeated in Homer, for which repetition we may presume he had good reason, though it has not escaped censure. But in a translation such omission ought assuredly not to have been made ; at the same time, if it \vere permitted him to form a wish, it would be, that, in the mode and manner of killing, preparing, and dressing victims for sacrifice, no such minute repetition had occurred; and that one detail of circumstances, neither very pleasing nor poetical, had been deemed by Homer himself fully sufficient for the information of future times in this religious ceremony, supposed to have been in use at the siege of Troy. i CONTENTS OP THE FIRST VOLUME. BOOK 1. Invocation.— Petition of Chrises.— Dissension of the Kings. BOOK II. The Vision. — Council of the Grecians. — Catalogue of the Ships. BOOK III. Paris and Menelaus engage in single Combat. BOOK IV. Council of the Gods. — Truce dissolved. — War renewed. BOOK V. Diomed signalized — Wounds Venus and Mars. BOOK VI. Trojans invoke Pallas.— interview of Hector and Andro- mache. BOOK VII. Single 'Combat between Ajax and Hector. BOOK VIII. Council of the Gods.— Jupiter forbids their Interference. Xll CONTENTS. BOOK IX. Phoenix, Ajax, and Ulysses, sent to Achilles• BOOK X. Diomed and Ulysses enter the Trojan Camp. BOOK XI. Agamemnon and other Chiefs wounded. — Patroclus sent to Nestor's Tent. BOOK XII. The Trojans successful. — Hector bursts open the Gates. Ψ THE ILIAD, BOOK I. biNG, Muse, the fatal wrath of Peleus' son, Which to the Greeks unnumbVed evils brought. And many heroes to the realms of night Sent premature ; and gave their limbs a prey To dogs and birds : for such the will of Jove, -5 When fierce contention rose between the chiefs, Achilles, and Atrides king of men. _ Say first who caus'd this most pernicious feud. — Latona's son ; who, with the king enrag'd, Sent pestilential sickness through the host, 10 Avenging the dishonour of his priest Chryses, a suppliant at the Grecian fleet. With ransom large his daughter to release : The sceptre of Apollo in his hand He bore; and to the Greeks address'd his pray'r; 15 To Atreus' sons, chief captains of the host. ^' THE ILIAD. I. I. THE ILIAD. CC (C ^^ Ye sons of Atreus, and ye Grecian chiefs. May the gods favour your victorious arms, And grant you safe return! Yet hear my pray'r: " Restore my daughter, and her ransom take ; 20 '' And reverence Apollo, sprung from Jove." The Greeks w^ith one consent their wish de- clared The priest to honour and accept the gifts : Not such the mind of Atreus' warlike son. Who with reproach dismiss'd, and threat severe. 25 " Let me not find thee loitering at our ships ; " Nor shall thy age, shouldst thou return again, " Nor sceptre of thy god, protect thee here ; ^' I will not let her go, till worn with age. In Argos, in our house, she ply the loom, 30 The partner of my bed : hence then, begone, *^ Nor wake my anger, wouldst thou safe depart." He spake ; when Chryses trembled, and obeyed : Silent, he hastened to the boisterous shore. And thus to Phoebus, from Latona sprung 35 Bright-hair'd, preferr d his pray'r : " Thy servant " hear, " God of the silver bow ; whom Cylla fair " And Tenedos obey : if, with pure hands, ^^ To thee I Ve paid the grateful sacrifice ; cc 6C CC i And with just rites thy sacred altars crown'd, ^^ Hear me, Ο hear ! soon may the Grecian host " Deeply regret my unavailing tears Γ' Thus Chryses ; and Apollo heard his plaint. And swift descended from Olympus' height ; His bow and arrows rattled at his side : 45 Downward he bent his way ; as night he mov'd Baneful, and sent his fatal arrows forth : Dire was the clangor of the silver bow. First the contagion, to inferior beasts Confin d, the dogs and mules alone destroyed ; 50 Then men a prey to his relentless ire Fell; and incessant burnt the funeral pile. Nine days the fatal shafts with force increased Were scattered through the host: when, on the tenth, Achilles summon'd all the Grecian chiefs, 55 Warn'd by the watchful care of heav n's high Queen ; Who saw and deeply sorrowed at their fate: To whom, assembled, thus Achilles spake: " Must we, then, measure back our wandVing " course, " Atrides, if we thus may death escape ; Co Since pestilence and war united rage, " And thin our ranks ? Let us forthwith consult Β 2 THE ILIAD. I. cc cc the danger of the field, " These hands sustain ; but, when partition comes, ^^ You reap the vantage ; whilst, dear bought, and " small^ ^^ I to the ships convey my humbler prize : '^ Know then, to Phthia I again return, 170 " For so IS best ; nor can it be that thou ^* Or wealth or profit reap from my disgrace.'* Atrides quick retum'd : '' Fly hence, begone * " I neither court thy aid, nor ask thy stay ; " Others will pay me honours requisite, 175 ". Princes and mighty chiefs ; but, above all, ^' Great Jove himself, in counsel excellent. '' Know then, I hate thee ; for thou dost delight ^' In fierce contention and destructive war : Though brave, thy courage is the gift of Heav'n. Home with thy forces and thy ships return; 181 " In Phthia rule supreme ; I heed thee not ; " Thy anger I despise, and tell thee more, — '^ Smce Phoebus fair Chryseis thus reclaims, " My ships, my friends, shall safe conduct her " hence; 185 i( cc % THE ILIAD. 9 " And from thy tent I will Briseis take, " Thy gift ; that thou mayst know how much I *^ boast *^ Superior sway ; and others hence may fear *^ To equal, to compare themselves with me." He spake : when doubtful thoughts the mind en- gaged 190 Of stern Achilles, overwhelm'd with grief. Or from his side to draw his fatal sword. And, rushing forward, pierce the monarch's breast. Or check his anger, and his rage subdue. But, whilst he thus deliberating stood, 195 And grasp'd his tnighty sword, Minerva swift Descended, sent by Juno's watchful care. To all unseen, invisible, but him ; Behind she stood, and seiz'd his yellow hair." Achilles turn'd, astonish'd ; straight he knew 200 The dazzling splendour of her radiant eye ; And thus in haste address'd the heav'nly power : " And art thou come, daughter of Jove supreme, " To view this insult ? Soon shall Atreus' son, ^' For such my fixed purpose, with his life 203 " Pay the just forfeit of his haughty pride." To whom Minerva thus : " From heav'n I come, " To check, if it may be, thy rage ; sent down *i^- .;■■* 10 THE ILIAD. I. I. THE ILIAD. 11 " By Juno, who to both extends her care : " Cease then from wrath, nor draw thy fatal sword: ^^ With words alone contend, and keen reproach : " The time will come, nor is it distant far, ^' When thou shalt amply be repaid for this : " Only attend my voice, and curb thy rage." Achilles answer d : " To thy will I bend, 215 " Goddess, though much incens'd: the heav'nly " powVs *^ Attend his prayV, who willingly obeys." He spake ; and on the scabbard fixM his hand. And sheath'd his mighty sword ; nor disobey'd Minerva's high behest ; who wing'd to heav'n 220 Her rapid flight, the seat of Jove supreme. Nor ceas'd Achilles ; but with keen reproach And bitter taunts Atrides thus pursued : " Intemperate, insolent, yet coward base ; '' Who never dar st to arm thyself for war, 225 " Or doubtful ambuscade ; who dost prefer " To plunder of his just reward that man " Who shall presume to contravert thy will ; Oppressive monarch, of an abject race ; To this thy insult thou canst nothing add. 230 *' I tell thee, then, and with an oath confirm, *' By this my sceptre, which nor leaves shall bear, (C (( i6 i( ζ( cc (C (C (C ^^ Nor branches, on the lofty mountain top " Cut from the parent stock ;— emblem of powV Now made, and royalty, and chief command, 235 Amongst the Greeks,— oath of no mean import, — If, as it surely must, necessity Shall urge the Grecians to implore my aid. When many fall by Hector's slaught'ring hand ; Severe remorse shall wring thy inmost soul, 240 Who hast disgrac'd the bravest of thy host " He spake, and on the ground his sceptre cast. Studded with gold ; and to his seat returned. Enrag'd Atrides rose ; when with mild words Sage Nestor interpos'd ; through Pylos fam'd 245 For soft, persuasive eloquence of speech ; Sweeter than honey flow'd his liquid voice ; Two generations now had pass'd away Of men endued with speech articulate. Since he the sceptre sway'd ; and o'er a third 250 In Pyios fam'd he reign'd : who thus address'd The fierce contending chiefs : " Ο gracious Heav'n ! " What dire calamity o'er Greece impends ! " How Priam will exult, and Priam's sons, " When they shall hear of this unhappy feud ! 255 " You who in council, who in war excel, " Listen the voice of reason, the result 12 THE ILIAD. I. " Of long experience, and maturer age ; " For I with men of still superior might ^^ Have converse held, and they have heard my ζ( voice : 260 iC u u i( cc 9C €C €C U iC Nor shall these eyes behold such men again ; Pyrithous, Euneus, Polyphemus huge, Exadius, Druas, Theseus, mighty chiefs, Theseus -^gides, like a god in arms. These were the bravest men of mortal race ; 26*5 The mightiest these, who fought with fiercest " beasts, With rapid Centaurs from the mountain height Rushing amain, and fearfully destroy'd. ^ With such I fought, far from my native land. From Apia, call'd to aid the dang'rous war : 270 None might with such contend, of mortal race. In these degenerate days : great as they w^ere. They heard my counsel, and obey'd my voice : By their example led, hear, and attend ; Neither do thou, great as thou art, deprive 2^5 Achilles of the prize the Grecians gave : Nor thou, Achilles, with the king contend Adverse ; for never king before obtained From Jove supreme such honour and renown : However brave, and from a goddess sprung, 280 I, ζζ cc ic THE ILIAD. 13 ζζ ζζ ζζ ζζ ζζ ζζ ζζ ζζ ζζ ζζ ζζ ζζ ζζ ζζ ζζ ζζ Yet Agamemnon bears the chief command. And you, Atrides, cease your wrath, Ο cease : Let my entreaties cause you to forget Your anger with Achilles, and forgive ; By fate decreed the bulwark of the war." 285 To whom Atrides : " Venerable chief. Just are thy words, and what thou sayst is true : But that this man would lord it over all ; — All govern, all command, most absolute. And uncontroFd, — he shall not find it so : 290 Because endued with more than mortal strength. Shall he reproachful and calumnious prove ?" Achilles interrupted hastily : Indeed I might be deem'd of abject mind. Should I to thee in every thing submit. 295 Issue thy mandates then, but not to me ; — No longer I acknowledge thy command : And further I declare, and note it well, I will not, to retain this prize, contend In arms with thee, opposing force by force : 300 But of my other gifts, deposited Within my ships, shouldst thou touch one of them; Make but the attempt, all present here shall know, This spear, and instantly, shall end thy life." B7 14 THE ILIAD. I. Thus they contended ; when the council rose ; Achilles, with Patroclus, to his tent 306 And ships retired : meantime Atrides bade Prepare a vessel, mann'd, and well equipped. And, for due sacrifice, a hecatomb To Phoebus ; and with conduct safe embarked 310 The fair Chryseis, to the prudent care Consigned of wise Ulysses, who forthwith Through ocean's pathless waters steer d his course. To Phoebus now (lustration duly made Throughout the host) they sacrifice prepared, 315 From herds and num'rous flocks ; whole hecatombs In order meet : from the deep-sounding shore. The fragrance, wrapt in smoke, ascends the sky. Thus they were occupied. Nathless the king Ceas'd not, determined still to execute 320 The fatal purpose of his angry mind : But caird Talthibius and Euribates, His faithful heralds, whom he thus address'd : " Heralds, proceed you to Achilles' tent " Without delay ; and take Briseis thence : 325 " If he should dare refuse, we will ourselves, " Duly attended, come ; inform him so." Sternly he spake. They by the winding shore I. THE ILIAD. 15 ίί f1 •r f • 4 I- s 1' i ; 5•' ii* i rJ 48 THE ILIAD. II. i. ^ Erythr^, Eleon, Hyle, Peteon, CEcalia, Medion, city of renown ; Copae, Eutrisis, Thisbe fam'd for doves ; Coroneus, Haliartus, verdant meads, Plataea, Glissae, and the well-built Thebes ; Orchestus, fam'd for Neptune's sacred grove, 505 Arne s rich vines, Mydia, Nyssa fair, Anthedon's utmost bounds. In fifty ships They came : six thousand valiant men in arms. Next from Aspledon and Orchomene, Ascalaphus, lalmon, sons of Mars, 510 Their forces led: them fair Astioche, In Actor's palace, to the god of war Submitting, bore. These came in thirty ships. Tlie Phocians, Schedius and Epistrophus Sons of Iphitus, led ; inhabiting 5 j 5 Python's high crags, and Cyparissus' woods, Chrysa divine, Daulis, and Panope, Anemoria and Hyompolis ; And those who by Cephissus' sacred stream Dwell, and Lilfea near Cephissus' source. 520 These forty ships convey'd ; Bceotia's troops They fiank'd, all arm'd, and eager for the fight. Ajax Oileus arm'd the Locrians, Surnam'd the Less, in size inferior far II. THE ILIAD. 4». 525 To Ajax Telamon : to hurl the spear Unerring, he all other Greeks excell'd. From Cynos, Opoens, and Calliaros ; From Bessa, Scarphe, and Augeia fam'd ; Tarphe and Thronios, near Boagrius' stream; And from beyond Euboea, sacred isle. 530 These Ajax Oileus brought in forty ships. The Abantes next, a brave and hardy race, Eubcea, Chalcis, and Eretria sent ; Histaea rich in vines, and near the sea Cerinthus, Dios, Styra, Caristus ; 533 Them brave Elphenor to the combat arm'd, Eubcea's warlike sons, well skill'd to tear The riven corselet from the foeman's breast. To Trojan shores in forty ships convey'd. Next Attica her polish'd legions sent 540 From far-fam'd Athens, where Erechtheus reign'd, Nurtur'd of Pallas, daughter of high Jove ; (Him parent Earth produc'd,) and in her fane. In Athens, by her sacred altar plac'd : To her the Athenian youth their annual vows 545 Perform'd, and oflTer'd sacrifices meet. These Mnestheus arm'd, Peteus' warlike son, Skill'd above men to form the embattled line, Wheel the thick squadron, or extend the wings: 'ή "'ί 1 5d THE ILIAD. II. Nestor's experieiic'd age with him alone Might vie. In fifty ships these plough'd the main. Near the Athenians, in due order rang'd, Great Ajax led the Salaminian bands. From Argos and Tiryntha's lofty walls, Hermione and Asinen embay 'd ; 555 And from Troezene, and from Eionae, From Epidaurus fertile in rich wines, Maseta and ^gina; valiant men. Whom Diomed's undaunted courage arm'd ; And Sthenelus the son of Capaneus, And brave Euryalus, Mechisteus' son. These eighty ships convey 'd ; the chief command. As first in arms, Tydides justly bore. Next from Mycenae, city of renovm, From wealthy Corinth^ from Cleonae strong, 565 Ornia, Araethyrea, Sicyon, Where erst Adrastus held supreme command ; From Hyperesia, Gonoessa high, Pellene, ^geon, and the sea-girt shores Of that extensive coast, and Helice. 570 These Agamemnon, in a hundred ships. Led to the war, in numbers and in strength Excelling all : in armour bright array'd He march'd exulting, o'er the chiefs and kings II. THE ILIAD. 51 Vested with sov'reign power, of Greece supreme. From Lacedaemon circled round with hills. Pharos and Sparta, Messe fam'd for doves ; Brysia, and Augia favour'd town ; Amyclae, Elos seated on the coast; Laas and CEtylus. In sixty ships 580 These Menelaus led, all arm'd for war : Foremost himself, and eager to revenge Helen's great wrongs, and deep-felt injuries, The hero march'd, and for the combat burn'd. From sandy Pylos and Arene fair, 585 Thryon by Alpheus' ford, Aipu well built ; Amphigenia, Cyparisseens, From Pteleos, Helos, Dorion, where the nine Celestial Muses seiz'd the Thracian bard, Silenc'd the tuneful song of Thamyris 590 Returning from CEchalia by the banks Of Eurytus, who boasted to excel The sacred Nine in harmony and song. And to the contest challeng'd : they, incens'd, Depriv'd him of his sight, and from his hand, 595 Unstrung and broken, dash'd the harmonious lyre. These aged Nestor to the battle arm'd. Passing in ninety ships the boist'rous main. Next from Arcadia, and the lofty walls £ 2 'til €i 5 f*| ^41 II I'-liiniinillMiHiMtoiiiataufciii ϊί 52 THE ILIAD. Of high Cyllene, by the sacred tomb Of jiEpytus, for closer combat fam'd ; From Pheneon, and the Orchomenian plains, Cov'red with herds ; from Ripe, Stratie, Enispe high, to every blast expos'd ; And Tegea, and belov'd Mantinea, Stymphelon, and Parrhasia. To the war These Agapenor led, Ancaeus' son. In sixty ships fill'd with Arcadian troops Well skiird in fight. Atrides furnish'd ships To bear the Arcadians to the Trojan shore. Themselves unus'd to maritime affairs. Next from Buprasium, Elis, and thy bounds Hyrmine, Myrsinus, the Olenian rocks. And thy fair spring, Alisium : these four chiefs To battle led, and each ten ships prepar'd The Epeians to convey : Amphimachus, The son of Cteatus, and Thalpius, son Of Eurytus, from mighty Actor sprung ; And brave Diores, son of Amarynx ; And Polyxenus, like a god in arms. Son of Agasthenes, Augeia's king. From fam'd Dulichium, and the sacred isles Echinades sea-girt, and opposite Elis divine ; these Meges, like to Mars II. 600 605 610 61 5 620 It* THE ILIAD. 53 630 635 In battle, son of warlike Phyleus, led ; (Who to Dulichium, with his sire incens'd. Fled,) and to Troy in forty ships convey'd. The Cephallenians next Ulysses arm'd. From Ithaca, well-wooded Nerytus ; From Croculus, Aigilipa's high rocks. Verdant Zacynthus, Samos, and thy coast Far-fam'd Epirus, and the adjacent isles : Twelve ships with purple prows Ulysses own'd. Thoas the iEtolians led, Andraemon's son. From Pleuron, from Pylene, Olenos, From sea-girt Chalcis, rocky Calydon : For now the race of CEneus was no more. Himself, his sons, and Meleager dead. The chief command on Thoas then devolved. Who brought in forty ships his valiant troops. 64O Idomeneus, well skilled to hurl the spear, The Cretans from Gortina Cnossus led ; Lyctus, Miletus, and Leiicastos white ; Phaestus and Rhytios, cities worthy note ; And those who from her hundred cities Crete 64$ To battle sent : Idomeneus, in arms Renown'd, commanded ; with Meriones, Like Mars in fight : whom eighty ships convey'd. Tlepolemus the son of Hercules, I, m 1 m Hi S Ί '■V 3 J 4 J* β II. THE ILIAD. 55 54 THE ILIAD. tu In stature vast, and size, the Rhodians led : In nine tall ships, from Rhodes, and Lindos town ; From lalyssos, and Camiron white : These brave Tlepolemus commanded : him Astyochia bare to Hercules, Whom he from Ephyra, and Selle's stream, 655 Destroying many cities, captive brought. Tlepolemus, to years mature advanc'd, Sfew old Licymnius, uncle to his sire ; And ships prepar'd for flight, and o'er the sea The brave companions of his fate convey'd, 66o To shun the rage of dread Alcides' sons. Breathing revenge for old Licymnius' death : After great dangers he at Rhodes arriv'd. And, disembarking there his faithful bands, His peaceful reign establish'd ; by the arm 665 Of mighty Jove protected ; who o'er all In earth and heav'n with pow'r supreme commands. Who with unnumb'red riches blest their toils. Nireus three ships from Sumse led to Troy, Whom fair Aglaia to Charopus bore ; 670 Nireus, in beauty first of all the host After Achilles : few indeed his troops, Small his experience and his strength in war. Next from Nisuros, Casus, Crapathus, From Cos the city of Eurypylos, And from Calydnae's isles, Phidippus arm'd ; And Antiphus, from great Alcides sprung By Thessalus ; their bands in thirty ships. Say now Pelasgic Argos' martial bands. Whom Alos, Alope, Trechnia, sent ; 680 Phthia and Hellas, much for beauty fam'd ; By various names, Hellenians, Myrmidons, Achaians known ; these swift Achilles brought From Thessaly, in fifty ships, to Troy. But they no more prepar'd them to the war ; 685 No leader marshall'd them to deeds of arms : > Inglorious at his ships Achilles lay, Much griev'd for fair Briseis, captive maid. His valued prize from cities overthrown, Lyrnessus and the spacious walls of Thebes, 690 Where fell Muneta and Epistrophus, Euenus' sons, of high renown in arms : For her he shunn'd the war, full soon to rise again. From Phylace and verdant Pyrrhasus, Sacred to Ceres ; from Itona fam'd 695 For num'rous flocks ; Antrona, by the sea ; And Pteleon for its verdure far renown'd. His troops Protesilaus led to Troy ; Soon by the cruel Fates of life depriv'd ; £4 1 5.; 56 ;ΓΗΕ ILIAD. π. Whilst his much-grieved wife in Phylace, And scarce-establish'd house^ lament his death. Slain by some Trojan chief as from his ship Foremost he leap'd upon the Trojan shore. Yet were they not without a chief to lead Their martial bands, though him they greatly mourn'd : jro5 Podarces, of Iphiclus warlike son, Protesilaus' brother, to the war Albeit inferior far in deeds of arms, His forces marshalFd on Scamander's plains : To Trojan shores in forty ships convey 'd. 710 Eumelus next, from Pherae by the lake Of Boebe, laolcus, Glaphyrae, His forces arm'd ; (Admetus' warlike son. By fair Alceste, pride of Pelia s race ;) And in eleven vessels pass'd the main. 715 Next from Methone and Thaumacia, From Meliboea, from Olizon s rocks, Skiird to direct th' unerring shaft ario^ht With matchless art, brave Philoctetes led In seven ships his troops, expert to ply 720 The cumbrous oar, or aim the fatal shaft. Yet he in Lemnos' isle, with grief and pain Tormented, from a pois nous hydra's bite. lln THE ILIAD. 57 Afflicted lay ; whom there the Grecians left. Incapable of war though great in arms. 725 Him soon the Greeks, howe'er forgetful now, Will anxious seek to aid the fall of Troy : Nor wanted they a leader ; them the son Of Ajax Oileus to the battle led, Medon the brave, whom beauteous Rhena bore. 730 From Tricca, from Ithome's lofty crag, CEchalia, city erst of Eurytus, The warlike sons of JEsculapius, Machaon, Podalirius, brave in arms. And in the art of healing deeply skill'd ; 735 In thirty ships their valiant forces brought. From Ormenos, and Hyperia's stream, Asterion, and the cliffs of Titanus, His troops Eurypylus, Euaemon's son. Brought to the Trojan shores in forty ships. 740 Argissa and Gyrtona next supplied Their martial bands from Oloossa white ; Orthe, Helone ; them Pirithous' son. Brave Polypcetes, marshalPd to the fight ; Pirithous boasting high descent from Jove^ 745 Hippodamia to Pirithous bore - Great Polypcetes on the day he slew The shaggy Centaurs, driving them amain 'I Γ 58 THE ILIAD, η. From Pelion to the bounds of Thessaly. An equal sliare of pow'r Leonteus elaim'd, 750 Coroneus' warlike son* In forty ships They led their forces to the Trojan shores. Goneus, from Cyphus, two-and-twenty ships Led through the foaming main : in these embark'd The Eneans, and Peraebi brave in fight, γs5 Who by Dodona dwelt, in ruthless storms Where winter reigns severe ; and they who till Their lands by pleasant Titaresion, To Peneus sending his transparent stream. Nor deigns to mix his clear pellucid wave, 760 But light as oil upon the surface floats, Deriv'd from Styx, the sacred oath of gods. Prothous the brave Magnetes arm'd to war, Tenthredon's son, from Peneus, and the groves Of Pelion ; in forty ships convey 'd. 765 The leaders these, and mighty chiefs of Greece, Now, Muse, relate who most in arms excelled Of all the host ; who rein'd the noblest steeds. First in the race, and of Pheretian breed, Eumelus' coursers whirl'd the rapid car, 770 Swift as the eagle's wing, in colour match'd. And size : Apollo in Pieria's plains Nourish'd them, matchless in the rapid course. ■«^>.^-,^.„«,» II. THE ILIAD. 59 Or to spread terror through the ranks of war. Of men the bravest, Ajax Telamon, 775 Whilst swift Achilles, at his tent retir'd, Cherish'd dire rage ; for he excell'd in might. And his of generous steeds the fleetest far. Incens'd with him who bore supreme command. With Agamemnon, at his ships he lay 78O Inactive ; whilst his forces on the strond. In sports contending, to the distant goal Speed the swift arrow, throw the pond'rous quoit. Or hurl the spear : their horses at the car The chieftains rein'd, still eager for the fight : 785 Albeit, obedient to their leader's will Unarm'd, inactive, through the camp they stray'd. Thus mov'd the Greeks, as when devouring flames O'erspread the plain ; as erst, when angry Jove, Indignant, hurl'd terrific thunder down, '790 And whelm'd Typhoeus huge in Arime, Beneath incumbent mountains : so beneath Their numerous feet earth groan'd as on they mov'd Eager to fight, and rapid march'd along. Now Iris, sent from aegis-bearing Jove, 795 The unwelcome tidings to the Trojans brought: They at their monarch's palace council held, Old men and young; whom Iris, in the form a*. it 4* V * I !1 i «: i-l Ik : -ST. ' - I Z-. is I *4 f -'f 6d THE ILIAD. H. II. THE ILIAD. 61 (t (C ■ * -i Of Priam's son, Polites, near approach'^. (Polites swift of foot, who at the tomb 800 Of old ^setes watch'd the Grecian host. To note when from their ships they bent their march,) In form hke him. Iris the king address'd : " Ο venerable sire, as though in time Of peace, vain useless converse here you hold ; Yet war, portentous war, the state impends : 801^ " Though present often in the conflict dire, A host in numbers and in pow'r so great " As now approacheth, I have ne'er beheld ; " Like leaves, or as the sea sand, numberless 810 They pour along the plain, and this way tend. Hector, to thee, chief captain of our host, " I counsel thus : Since men of various tongues " Have join'd their forces to our Trojan arms, " Let then each several leader bear command, 815 " And marshal to the fight his native troops." She spake : when Hector knew the voice divine. And straight dismissed the council ; and to arms. Through the wide-opening gates, both horse and foot, Rush'd forth impetuous : dreadful was the noise. A lofty mount, retir'd, yet near to Troy, 821 Rises above the plain, by mortals call'd cc ζζ Bateia, by the gods Myrynne's tomb : There Trojans and allies their numerous troops Assembled. Hector, by his varied crest Distinguished, led the warlike Trojans on, In numbers and in might superior far. iEneas to the war the Dardans arm'd. Of Venus and Anchises' mighty son In Ida born, of more than mortal race ; With him Antenor's warlike sons advanc'd, Archilochus and valiant Acamas. They who inhabit Ida's utmost bounds. And fair Zelia by ^sepus' stream ; Them Pandarus, Lycaon's son, well taught By Phoebus to direct th' unerring shaft. To battle arm'd. Adrastus' city next, Apaesus, Pityia, and the crag Of high Teria, sent their martial bands: Adrastus these, and Amphius, led on. Sons of Percosian Merops, deeply skill'd In prophecy, nor would permit his sons To join the doubtful war: they list'ned not His voice, by Fate s resistless hand impell'd. Percote next, and Practius' martial bands ; Sestos, Abydos, and Arisbe fair. The warlike son of.Hirtacus led on 825 830 835 840 845 i\ m F I •J •n >*1 I ;"ί : ■*! ί tea to d ig ju ifag Ja iBk j ifadwaii 62 THE ILIAD. π. In order due : Aresbian coursers, bred By Selle's stream^ the valiant Asius bore. Hippothous arm'd the brave Pelasgians, 850 From rich Larissa, with Pylaeus join'd. His brother, of Pelasgian Lethus* sons. Pirus and Acamas their Thracian troops Brought from the stormy coast of Hellespont. Euphemus led the brave Ciconians, 855 Son of Troezenus, Cea s royal race. Arm'd with the bow and shaft, Pyraechmes led The stout Paeonians, far from Amudon ; From Axius' stream, of rivers purest far. Pylaemenes the Paphlagonians brought 86o From Enetae, and from Parthenius' stream ; And from Cytorus, and from Sesamus, Cromna, -^gialus, and Erythini. The Halizonians, Epistrophus And Hodius led, from distant Alybe ; 865 From Alybe, for purest silver fam'd. Chromis the Mysians, and Ennomus Well skiird in augury, to battle arm'd : Yet vain that skill, when stern Achilles' rage With slaughter'd heaps impeded Xanthus' course. Phorcys the Phrygians, and Ascanius, 871 Far from Ascania led, eager for war. zi. THE ILIAD. 63 Pylaemen's sons, Mesthles and Antiphus, From Tmolus led the brave Maeonians. Nastes the Carians led, of barbarous tongue, 875 Who by Miletus dwell, and Phthiron's woods, Maeander's stream, and Mycale's high crag : These Nastes and Amphimachus led on : Amphimachus and Nastes, Nomion's sons. In gold attir'd, who rashly dar'd the war, 880 At Xanthus' stream by great Achilles slain. Sarpedon last, and Glaucus, led their troops From Lycia's realm and rapid Xanthus' source. ■m *M t\ iii ί f 1 ,-u I 64 THE ILIAD. BOOK III. III. XiACH host in order by their chiefs array d. With shouts the Trojans mov d along the plain Tumultuous ; as when unnumbVed cranes. From wintry storms and more inclement skies, Ο er wide extended seas their flight pursue, 5 And through the air to the pygmaean race Destruction bring, and death, llie Greeks mean- time ' With silent rage mov d onward, firmly bent By mutual aid each other to assist. As the south wind upon the mountain top lo Spreads the thick mist, for deeds of darkness meet, Unfriendly to the shepherd, who in vain With bounded view overlooks his scattered flocks ; So from unnumbVed feet the dust in clouds Uprose, as on they urg d their rapid march. i $ Now front to front arrayed each army stood. When Paris forth advanc'd in glittVing arms. His shoulders covered ^-ith a panther s hide ; iir. THE ILIAD. 65 Two spears he brandished, and to single fight Challeng'd the bravest of the Grecian host. 20 Him Menelaus, eager for the war. With haughty strides advancing, soon perceiv'd. As when the lion on some larger beast. Or stag with branching horns, of shaggy c^oat. By hunger press'd, alights: though dogs and men 25 Fearless attack, unmov'd he still devours. So Menelaus at the sight rejoic'd ; And eager to revenge his mighty griefs, All-arm'd, from forth his lofty chariot spruni'. Him thus advancing Paris first beheld, 30 And quick retreated, stung with conscious shame And guilt, and to the ranks in haste retir'd. As from the brake retreats with hasty step The fright ned traveller, when unawares He sees the crested snake ; fear shakes his limbs. And ο er his face a sudden paleness casts : 36 So Paris started, trembled, and retir'd Within the ranks, and shunn'd his mighty foe. Him Hector thus with sharp rebuke address'd: " Unhappy Paris, of thy beauty vain ; 40 " Deceiver false ! Ο hadst thou ne'er been bom, " Or perish'd ere jieiform'd the nuptial tie ; " Rather than thus thy country to disgrace. V i 'i \i , 4 IaI 1 66 THE ILIAD. m. Bearing the glitt'ring bowl, and golden cups, 25* And thus the venerable king address'd : ^^ Arise, Ο son of great Laohiedbh ! *^ The Trojans and the Greeks thy presence wait *^ On yonder plain to consectrite the rites, " When Paris and the warlike Atreus' soii j60 " In fiercest conflict shall the prize dispute ; " Helen, and all the spoils, the victor's meed : And we, in league and amity combin'd> Inhabit fertile Troy, and in their ships " The Grecians to their native land return." 265 The herald spake : with sorrow Priam heard The unwelcome news ; yet bade the chiefs prej^are His royal chariot : to the destin'd plain Antenor, wise, conducts the aged king. When now amidst the Grecian chiefs arrived, 2^6 And Trojan, they alighted from their car. First Agamemnon and Ulysses rose To greet the Trojan king. Heralds meantime The sacred rites prepar'd, and mix'd the wine, And pour'd libations on each monarch's hand. 275 Atrides from his side uhsheath'd the knife. iC ζζ ^ ] il it't % 76 THE ILIAD. III. Which ready hung, and from the victim's head Sever'd the destin'd hair, which to each chief. In order due, the faithful heralds gave ; When Agamemnon thus preferr d his prayV : 280 " Great Jove, of Ida sov'reign, first and best ; " And thou, Ο Sun! whose searching eye per- *^ vades " Earth's utmost bounds; Rivers and Earth, attend ; " And all ye pow'rs beneath, whose vengeful ire " Doth punish those who dare to violate 285 " Their sacred oaths, be witness to our rites ! " If Menelaus fall, let Paris take Helen the glorious prize, and the rich spoils ; We in our ships will back to Greece return : But if by Menelaus' warlike hand 390 " Paris o'ercome shall fall, the Trojan chiefs Shall duly Helen and the spoils restore, And strictly pay the stipulated fine ; A fine which shall this solemn act record " To future times : should Troy refuse to pay, 295 " I will continue this disastrous war, " Nor home return till just revenge I find." Thus spake the monarch, and the victims slew. Which on the ground he plac'd, of life depriv'd, Yet quiv'ring in the dust : then from the cup 300 Let him with spear engage, nor dare aftempt To guide another's fiery foaming steeds, Unknowing of his voice : in days of yore Victorious thus our great forefathers fought Thus Nestor gave in charge, long time in war 315 Experienced : him with joy Atrides heard. And thus address'd : « Ο did thy years but suit " Thy energy of mind ! thou bear st a soul '' Superior ; would thy age another had, ^' And thou the vigour and the strength of youth !»' Him Nestor answVed : " Such indeed my wish, " Atrides, could a wish my strength renew " As when I slew great Ereuthalion. '' But heaven to man dispenses various gifts: " Then inexperienced, young; now bow'd with age. " Still in my chariot borne I tempt the field, 326 " And witk advice assist, and counsel wise. The privilege of years ; the toils of war. The dangerous shock of arms, let youth sustain.•* He spake : Atrides pass'd exulting on 330 To Peteus' son, well skill'd the fiery steed To rein, brave leader of the Athenian bands : Him near, in counsel wise, Ulysses stood. With Cephallenian forces, great in arms: And with his sword transfix'd the prostrate foe. And pour d his entrails on the moist'ned plain. But short his boast : with well-directed aim iEtolian Thoas piere'd the victor's breast, 530 And, near approaching, forth his pondVous lance Pluck'd from the wound; then drew his fatal sword And plung'd it in his side : death clos'd his eyes. Surrounding Tbracians, with uplifted spears. Protect the body from the spoiler s hands ; 535 However brave, and of gigantic size, Yet to retreat compelled, retiring still He fought, though by unequal numbers press'd. Thus in the dust extended, side by side, Two chiefs of Thracian and Epean race, 540 Lay breathless, and the field was heap'd with slain. Had Pallas then some favoured hero led In safety through the field, and, with her hand Protecting, shielded from the battle's rage ; No cause for censure had he found, no blame, 545 On that well-foughten day; for, side by side, Trojans and Greeks unnumb'red strew'd the plain. V. THE ILIAD. 107 i{ BOOK V. Now Pallas arm'd Tydides to the fight. With more than mortal courage fir'd his mind. And Valour undismay'd : his crested helm And bumisht shield emitted vivid flame; As star autumnal, bath'd in ocean's wave, 5 With bright'ned splendour rises to our view ; So from Tydides flash'd immortal fires. By Pallas urg'd to deeds of high renown. Of blameless life yet rich, in Vulcan's fane. His priest, liv'd Dares ; whose aspiring sons, 10 Phegeus, and brave Idaeus, ^dar'd the fight With matchless Diomed : in chariot borne They rush'd to battle : he, on foot, prepar'd Their onset to sustain. When first his spear Phegeus with force impell'd ; yet vain that force, And lost in empty air; with erring speed 16 It flew. Not so his lance Tydides aim'd. But piere'd the warrior's breast, and from his car Thrust headlong to the ground. Then, seiz'd with fear. %i Jff if If 103 THE ILIAD. V; w? t m- - Ϊ- 25 Idaeus fled amain, his brother falPn ; Not daring to await his mighty foe : Nor had he then escap d the victor's arm, But Vulcan in a cloud convey d him thence. In pity to a much lov'd father s tears. The generous horses, now the victor's spoil, His friends in safety to the ships eonveyU Fear seiz'd the Trojan host when Phegeus slain Their eyes beheld ; and scarce escap'd by flight, Idaeus, chief of Troy. But Pallas now The miglity god of battles thus address'd : 30 '' Ο Mars, whom most the shock of arms, and death, " The blood-stain'd field, and cities overthrown *" Delight, retire we for a while, and leave " These hostile armies to their several fates, '' And Jove's decrees ; nor further dare his ire." 35 Thus saying, by the hand apart she led The god, and plac'd him on Scamander's bank. Then fled the Trojans ; but eadi Grecian chief Pursued and slew his foe. Atrides first Thrust from his car the Halizonian chief Hodius, and as he fled his shoulder pierc'd : He feU; his armour sounded on the plain. Then, by tby spear transfixt, Idomeneus, 40 THE ILIAD. ni 109 45 50 55 Phaestus expired ; from Tame's fertile soil. Son of Maeonian Borus : as in haste His car he mounted, and prepared for flight. The spear his shoulder smote ; headlong he fell Breathless, and bitter darkness clos'd his eyes : His arms the victor seiz'd. Now Strophius' son To Menelaus' force his life resigned : Scamandrius nam'd, delighting in the chace The woods among, — instructed in each art. By Dian's self, all savage beasts to slay That haunt the forest or the mountain's height ; Yet nor the goddess nor his skill might save ; The rapid spear fixt in his back arrests His hasty flight : he falls, his arms resound ! And now Meriones Phereclus slew. Son of Harmonides, by Pallas taught In various works of art, w hose wond'rous skill For Paris fram'd the fatal vessels, source Of ills unnumber'd*to the Trojan name; Himself the victim now: then unperceiv'd What heav'n, in wrath, had veil'd from mortal sight Him, in his flight arrested, with his spear 65 Meriones o'erthrew : beneath the flank, Fixt in the bladder, stood the fatal point : ' To earth he sank, and darkness clos'd his eyes. 60 Μ -Μ iS »f ibl no THE ILIAD. r But Meges slew Pedaeus, base born son Of great Antenor ; him Theano fair 70 In fond aiFection nourished as her own ; Such love she bore Antenor. The sharp spear Ent'red his head, and onward pierc d his tongue : He fell, and dying bit the chilling steel. Eurypylus, from great Euaemon sprung, 75 Dolopion's son, the brave Hypsenor, slew. Priest of Scamander, honoured as a god. Eurypylus him flying, with his sword Beneath the shoulder smote, and sheer cut ofF The arm, which, bloody, quivVed in the dust: 80 Fate clos'd his eyes in darkness and in death. Thus ο er the plain the various battle rag d. Ceaseless ; nor might one well discern with which Tydides mingled in the bloody fight, Trojans or Greeks : like to the mountain stream 85 By winter's storm increased, he rush'd along ; Nor bridges nor opposing moles withstand Its wasteful course, when swoln by sudden rains ; The fairest works of men before it fall In desolation : so the Trojan host, 90 Routed, tumultuous fled ; nor dar d oppose. All-numerous as they were, Tydides' force. When him Lycaon s warlike son beheld V. THE ILIAD. Ill The routed troops pursuing o'er the plain. He seiz'd his bow and aim'd the winged shaft, 95 Nor miss'd Tydides ; in his shoulder fixt. Piercing the plaited mail, with blood distain'd. The bitter arrow staid its vengeful course. Nor further pass'd: with shout exulting loud, Lycaon's son, victorious, thus exclaim'd: 100 '^ Rouse, Trojan warriors, fam'd for chivalry; " The mighty chief, this terror of our host, " Is wounded, nor may long sustain the fight : " Apollo hath not lent his aid in vain." Thus he exulting: yet still unsubdued 105 By wound of slight import, retiring back. The son of Tydeus Sthenelus address'd. " Haste, Sthenelus ; descending from thy car, " Forth from my shoulder pluck this bitter shaft." He spake: obedient to his chiefs command, 110 With skilful hand the son of Capaneus The arrow from within his plaited mail Drew forth; the blood gush'd from the opened wound In copious• stream ; when, with uplifted hands. To Pallas thus Tydides urg'd his pray'r: 115 " Unconquered daughter of immortal Jove, " Ο Pallas, hear ! if in the doubtful fight i! ^i igjisaia>Ma^-«i»^'--.M 112 THE ILiAD- V* V. :^ fit. . >Λ. " Thou hast assisted or myself or sire, *^ Grant my request, and give me to subdue " That Trojan chief from whom this wound I bear, " Who now, exulting, boasts I shall not long IS I " Behold the glorious splendour of the sun.•• Him Pallas heard ; and all his soul inspir d With courage unsubdued, with strength his limbs ; And, near approaching, thus the chief address'd. " Be bold, Tydides, and assail the foe ; 126 " Such courage in thy heart I have inspired " As fired great Tydeus, thy renowned sire : '' The cloud obscure which dimm'd thy mortal sight '' I have remov'd, that thou mayst well discern '' Or mortals or immortals through the field. 131 '' Contend not thou against the pow'rs of heav'n : " Venus alone should she the battle tempt, " Fearless attack and wound, though sprung from " Jove." The goddess spake, and wing'd to heaven her way. Again the hero mingled in the war, 136 And foremost rush'd, with added rage inflamed, And might augmented : as the lion fierce. Wounded but not subdued, o'erleaps the mound And ravages the fold ; in slaughfred heaps 140 THE ILIAD. 113 t ■1 -K The victims fall, the aflfi-ight'ned shepherd flees ; Satiate at length, Ke unopposed retires : So mingled in the battle Tydeus' son. Astynous and Hypenor, vahant chiefs. Incontinent he slew : that through the breast 145 With spear transfixed ; this with the pondVous sword His shoulder sever'd from the bleeding trunk. Nor stopp'd : Abas and Poluides next. Sons of Eurydamas, inspired seer. Fell breathless : nor the father's potent skill 150 To them again mysterious dreams unfolds 1 Slain by the ruthless sword of Diomed. Now Thoon he pursues and Xanthus, sons Of aged Ph8enops ; comfort of his years. Heirs of his vast possessions : both he slays 155 Remorseless, nor regards a father's tears ; Who them returning ftOm the battle waits With fruitless expectation : thus bereft Of heirs, his wealth to strangers passes down. Next Priam's sons, Echemon, Chromius, 160 In the same car borne through the ranks of war. He slew. As when the lion's force subdues Some larger beast, or ox of portly size. Or steer, depasturing the forest side ; '.¥i1 fJ '•'il it ■■^■* ■Si I? 1 *• 'M-i Ή ;ί| 'ii 114 THE ILIAD. ν• If til ; c,. '■X' So them Tydides from their lofty car Thrust headlong to the ground: the gHtt'ring spoils^ Arms, horses, to the ships his friends convey'd. iEneas saw, and mark'd his fatal course DeaHng destruction through the ranks of war ; And, purposing revenge, in haste requird 170 Lycaon's son, and thus the chief address'd : " Where, Pandarus, thy bow and winged shafts ; " Thy skill through Lycia fam'd ? Hither repair, *^ And, with uplifted hands to Jove supreme ^^ Thy vows preferring, aitn thy certain shaft I75 " At him ^hose rage destruction spreads and death ^^ Through all our ranks ; if rather he be not " Some god displeas'd for slighted sacrifice." To whom Lycaon : " Brave iEneas, chief " Of many counsellors ; that nodding plume, 180 That glitt'ring sTiield, those fiery coursers, mark The path of Diomed's destructive rage. '^ Some heav'nly powV, disguis'd, his steps attends *^ Unseen, and urges him to valorous deeds " Beyond the force of man ; or useless turns 185 " Those shafts aside, which else had fataV prov'd. " Once at that chief my pointed shaft I aim'd, *^ And through the plaited mail his shoulder pierc'd; « " And thought, indeed, that to the shades below <ζ iC V. ii THE ILIAD. 115 f( (ζ {«. I had consign'd him ; yet, still unsubdued, "Jle lives; some deity incens'd, I deem. " Chariot of war, or horses, I have none ; Yet are there many in my father's house. New, splendid, beautiful ; and near them stand. Appropriate to each, the gen rous steeds 195 1'' In order due. Much did my valued sire, " When to the war I came, with prudent care Advise, when mingling in the dreadful fight. To wheel the rapid car: I disobey'd His better counsel, fearing most the want 200 Of proper forage in a town besieg'd : I therefore left them, and on foot to Troy Led on my troops, confiding in my bow: Yet vain that trust, and unsuccessful proved. " Twice have I aim'd the shaft ; Atrides felt, 205 i" And Diomed, the wound : twice hath the blood " Their armour stained ; yet serv'd but to increase " And rouse they• courage more. In evil hour. With unpropitious fate, I took them down ; That day when I to Troy my forces led 210 To aid great Hector in the doubtful war. " Should I return, and should these eyes behold My father, wife, and all I hold most dear. Let me or perish by some stranger's hand I 2 (6 fC €( f ■p. * ? ί " But I will break this treach'rous bow in twain, '' And bum it in the fire, as useless stuff."— 216 When thus iEneas : " Be it otherwise, " Ο Pandarus ; and let us first attack, " AU-arm'd, and in our chariot, this same man :— " Come, then, ascend my car, and you shall iC see 220 " Our Trojan horses with superior skill " Train d or to flee or to pursue the foe ; " These will secure retreat, if Jove, averse, " To Diomed the victory decree. " Take then the reins and guide the rapid car 225 " Whilst I sustain the combat ; or do thou '' The foe engage whilst I the chariot guide." Lycaon's son replied : " Ο mighty chief, ** Take thou the reins and guide the rapid car ; ^^ Thy horses, all-accustom'd to thy voice, 230 " Will best the rein obey, should fate decide ^' That we must needs before the foe retire : " Wanting thy well-known voice, with terror seiz'd, '' They will not bear us from the dangVous fight; " But Diomed, enrag d, will slay us both, 235 ** And take thy noble steeds, the victor's meed. '^ Take thou the reins, thy rapid coursers guide, '' Whilst I the shock of hostile arms sustain." V. THE aiAD. 117 cc ti ic ic Now, seated in the car, with furious speed They sought the foe, all eager to engage. Them Sthenelus perceiv'd, and thus in haste Great Tydeus' son address'd : " Friend, much-be- " lov'd, " I see two warriors of no common force '' Who hither bend their way direct on thee; Lycaon's son, well skill'd to aim the shaft, 245 And brave .Eneas, of a goddess born, " Of Venus, and Anchises boasts his sire. Retire we then, nor through the ranks of war Hazard thy life, thus foremost and alone." To him Tydides sternly thus replied : 250 '' Talk not to me of flight, I will not hear ; *^ And hold it base from danger back to shrink, '' Or tremble at a foe : my strength is firm, '' I will assail them as I am, on foot ; '' Pallas forbids to fear : nor shall they both 255 " Escape, though aided by their coursers' speed. '' Mark then my words : Should Pallas give success, '' Should she, all-wise, but grant me to subdue '' These Trojan chiefs, do thou in safety leave, *' With reins secur'd, my horses and my car, 260 " And on the steeds of gieat iEneas rush '' Mindful, and drive them to the Grecian camp : ίί^ 1 \ ■ \ < 4 7. v&l ΑΦί ■11 4 i'i .'*i 118 THE ILIAD. r. V. li». ί1ιΐίΐ»ιΤΤΐίΓίώίΐϊηΐίι ggggg^^jgyH V. THE ILIAD. 127 ii (f f( ζ( 18*5 (C " Libation to the heav'nly pow'rs first made, *^ Let me with wine thy weary Hmbs refresh, " And all thy strength renew, by toil subdued ; ^ The labour and the heat of this dread wat 26i " Thy hands alone sustain in our defence." Hector replied ί " Ο parent, much belov'd ! " Give nie not wine, lest you unnerve my limbs; *^ Nor dare I lift, polluted as they are, ** These hands to Jovfe : 't is not for mortal man, 2fu " With blood and gore diistaih'd, to raise his voice, *^ Or pray'r address, to h^av'n's high majesty. " But do thou lead the venerable band " Of holy matrons to Minerva's fene : " Spread the rich inantle and implofe her aid ; 273^ " Vow on her altars twelve unblemisht steers, ** If haply then she will compassionate ^ ^* Our city, and our chiWten, and our wivee, *^ And from our wiJls avert Tydides' rage, *' Who spreads destruction through our routed host. " Go tlien, my mother, to Minerva's fane; 381 " I will seek Paris, artd his courage rouse *^ To arms, if he will hear a brother's voice : " Oh, had be perish'd ere in woes involv'd ^^ His country and his king, ^nd all his rac^ I *' Could I but see him to the shades descend, *^ I might awhile foi^et my bitter griefs»" He spake ; when Hecuba her servants caU'd, And bade convene the matrons : they in haste Assembled ; then herself a mantle chose, 290 The richest of her stores ; a treasure rare, Worjc of Sidonian maids, which in his ships From Sidon Paris brought when he to Troy Helen coavey'd ; of these the richest fftr She chose, of curious work, a«d dpuszUng hue, 29$ Resplendent like a star, and to the fene Of Pallas she the assembled matrpns led In long procession to the citadel. Thea^io fair unbarr'd the temple g^tes, Priestess of Pallas ; they with loud lament 3i90 Bnt'ring, ujw^js'd their supplicating hands ; Theano spread the mantle ξ>η the kn^es Of dread Minerva, ajid thus urg'd the prfiy'r : ^^ Ο potent goddessi, guardian of our walls 1 *^ Break short his spear and headlong at our gates " O'ertbrow Tydideg, author of Q»r woei ; 3P6 ^* So shall twelve heifers at thy altars blftz^, " unblemisht. Pity then our great distrou j^, . 158 THE ILIAD. VI. VI. THE ILIAD. 159 .1 •, 1 r " Our city, and ourselves, and children spare.** Thus pray'd she, but the goddess stem refus'd. 310 Whilst thus to Pallas they the pray'r address'd. Hector mov'd onward to the lofty dome Of Paris, who himself the structure plann d. And Trojan artists of superior skill The palace rais'd. The spacious hall within, 315 The sumptuous chambers ranged in order meet. Near Priam's palace in the citadel. And Hector's stately mansion : thither went The chief of Troy, and in his hand he grasp'd A spear of larger size, whose glittVing point 320 Before him shone, with golden rings adorn'd. Paris he .found handling his polisht arms. The shield, the corselet, and the fatal shafts; And near him Helen with her virgin train. Their works directing, sat. Him Hector thus 325 In terms severe bespoke : " Ill-fated man ! " Why this resentment ? why in rage retired ? *^ It is not well : our troops are minished : " For you alone these dreadful flames of war *^ Surround our walls: should other chiefs thus " shun 330 " The danger, thou thyself wouldst firit complain. (( (C " Rouse then to arms, or ere the vengeful foe " With desolating fire our city raze." Paris replied : " I own thy just rebuke, " Hector, and therefore freely do confess, 335 *^ If thou canst lend a patient ear, that not ^^ My anger only causeth this delay, " Howbeit just, but that I greatly wish'd " In sorrow to indulge my soul awhile: *^ Ev*n now fair Helen, with persuasive words, 340 Hath rous'd my courage: arm we to the fight. Success may crown, perchance, thy brother's, " toils; " Stay, then, and I will put my armour on, " Or quickly follow to yon hostile plain." Hector in silence heard, nor made reply ; 345 But Helen thus: " Ο brother, much belov'd, " Had I but perish'd, hateful as I am, ^' In early infancy, to wilds expos'd, ^^ To the rude winds or ruder seas a prey, " By merciless waves o'erwhelm'd, nor liv'd to cause " Such complicated ills! but heav'nly pow'rs 351 " Had otherwise ordain'd: yet I might claim " A warrior husband ; one who could resent " Reproaches keen, and wounded honour feel ; "^ But Paris, by the avenging hand of Fate 355 I ψ. \6q TEHB fUAPk \%. ti '': U ¥ ΪΛ (C t( (( n iC cc i( €( «p-i ζζ 'C ι ΰ - r- |, •- ' 6< Ι , f ■ ί iC ι< ^ . Ι ic (C ^ ^ί i^ CC Αϊ ■', 0 Oh, might I but recall my former years And strength, I would engage this dreaded foe ; But you, the bravest of the Grecian host. f 5 ill i'n ti] i:;i f il "it : f J V 4» % 176 THE ILIAD. vii. " The combat shun, nor dare with him con- " tend." Stung by his just reproof, nine chiefs arose. l65 Atrides, first in honour as in arms. Uprose ; him followed mighty Diomed ; Then Ajax Telamon : Oileus next, Idomeneus, and brave Meriones ; Meriones hke Mars himself in fight : 170 Then rose Eurypylus, Euaemon's son ; And Thoas and Ulysses, valiant chiefs, All eager to engage ; when Nestor thus : " Lots must decide ; for no mean praise awaits *^ Him who asserts the honour of our arms, 175 " Who in this hazardous emprise stands forth '^ Fearless, and from the combat safe returns." Thus Nestor spake : his lot each chieftain mark'd. And in the helmet of Atrides cast; Whilst hosts admiring rais'd to heav'n the prayV, And thus were heard to say : " Ο mighty Jove! 181 Let Ajax gain the lot, or Tydeus' son, Or great Atrides' self, Mycenae's king." Thus they preferred the prayV; when Nestor shook llie helmet, and the wish'd-for lot leap'd forth 185 Of Ajax Telamon, which throuirh the host 1^- '^J ' '■%• 'Ιψ 1 - r- I. I ΓΜ 1 π id 4 i\ ft i lit- / Ι*ί 1 II < 178 THE ILIAD. VII. 215 His visage marked, as o'er the plain he strode Grasping his massy spear of wondrous length. A secret joy then felt each Grecian heart ; But fear and terror through the Trojan host Prevaird, and Hector trembled at the sight ; Yet scorn'd he to retreat, or shun the war. Himself the challenger. Ajax meanwhile Drew near, bearing his shield's enormous weight, Like to some tow'r, so large the pond'rous orb, 220 With brass o'erlaid, the work of Tychius, Artificer renown d ; in Hyla fair He dwelt ; there fram'd the various sev'nfold orb Which Telamonian Ajax bore aloft. And near approaching, menac'd thus his foe: 225 " Hector, now shalt thou know, when man to (C man '^ Confronted, what theGrecian chieftains are, *^ After Achilles lion-like in arms, " Spreading discomfiture through armed hosts. " But he in anger, at his ships retir d, 230 No longer wars in great Atrides' cause ; Yet are we many who will dare contend ^^ Singly with thee : come on, begin the fight." When Hector thus: ^' Think not, illustrious " chief. cc fC Vli4 THE ILIAD. 179 C( u ^^ To frighten, as a child unus'd to arms " Or deeds of war, me, whom the battle's rage " And slaughter'd ranks delight : for well I know " To shift the cumbrous shield, and long maintain " The doubtful combat; to support the charge ^^ In firni array ; or, vaulting in my car, 240 Drive my swift coursers headlong on the foe : Yet,, for thou bear'st thyself in noble guise, '' Forewarn'd prepare to meet this fatal stroke." He spake ; and, brandishing aloft in air His glitt'ring sp^ar, full on the sev'nfold orb 2A^ Smote vehement; through six tough hides it pass'd, The seventh its force repell'd. Then Ajax hurl'd His spear, an3 on the shield Hectorian smote With might superior ; through the Trojan shield It pass'd, and through the mail of plaited work: 250 Hector shrunk back, and scarce escap'd from death. Now each his spear recov'ring, to the charge Return'd with rage increas'd; as lions fell And ravenous, or as wild boars of size Enormous to the contest foaming rush. 255 Now Hector smote the sev'nfold orb, nor pierc'd The brazen shield ; the treach'rous point recoil'd : Then Ajax rushing forward, through the shield Of Hector drove amain, such force impell'd Ν 2 ■ -i UiJ i- t- s '■ i :i Η ■ 1» 180 THE ILIAD. Vll• |i if. t-f His massy spear, and sudden check*d the might Of Hector : on his neck the grazing wound Descend! ngi stain'd the warrior's arms with gore. Yet not foi* this did Hector quit the field. But stepping back he seiz'd a pond'rous stone, Craggy and blacky and hurl'd it on his foe : 265 Full on the- boss the cumbrous ruin fell. The sev'nfold orb resounded from the stroke. Then Ajax seiz'd a stone of larger size. And the vast fragment, pois'd aloft in air, Hurl'd with his utmost strength : the craggy mass Burst through the shield's defence, and on the plain The chief extended prone : his bended knee And shatter'd buckler scarce his weight sustain'd ; But Phoebus interpos'd with aid divine. And now they had with swords renew'd the fight, But that the faithful heralds, messengers 276 Of gods and men, from either host appear'd, Talthybius and Idaeus : in the midst Their sceptres they advanc'd. Idaeus thus The combatants address'd: " Ο lov'd of Jove! 260 '^ Illustrious chiefs, forbear, nor urge the fight ; " Your valour tried each host with pleasure sees, " And all acknowledge : Night advances fast, " Obey her dictates, and our counsel hear." «Ί VII. THE ILIAD. 181 When Ajax thus : " To Hector this advice : '' He gave the challenge, and defied us all ; " If he begin I shall not disobey." When Hector answ'red: "Chief in arms re- " nown'd, " Illustrious Ajax, grac'd with strength and might^ " By heav'n above thy peers, let us desist, 29O " And cease the combat now : should fate ordain " We meet hereafter in the ranks of war, *' We will contend till death shall end the strife : " Now night commands, and we the night obey. Go then, and to thy friends with joy return, 295 " And greet thy host, whilst I again to Troy " Retire awhile, and gladden ev ry heart " That lifts to heav'n a pray'r for Hector's life. Let us then gifts exchange which may record *^ This act, and after times admiring ^ay, 300 " These fought for honour in the warlike field, " For glory fought alone, and parted friends." He spake, and gave his sword with silver studs Richly emboss'd, and belt of curious work ; Ajax a girdle gave, with purple stain'd 305 Phoenician : thus they parted : to the Greeks Ajax retum'd, and to the Trojan host. Well pleas'd to see him. Hector bent his way. ί> flf: β ι• » ρ, ί ' ^ I'- Ι- 1 ■ if ϊ ί:• 4- - ί Λ κι -a 'Ι ίί ! ί *ΐ- • '-0 ι If" ft 182 THE ILIAD. VII, '^ '^ J VIJ. THE ILIAD. 185 He spake : they heard, and willingly obey'd. And now by companies, in order meet. Refreshment they partook, and to the ships At early dawn Idaeus took his way. In council at Atrides' ship he found 385 The chiefs assembled : in the midst he stood. And thus his embassy aloud declar d : " Ye sons of Atreus, and ye Grecian chiefs, " From Priam and the Trojans I am come " To oflfer terms, if such your pleasure be 390 '^ To listen what I say ; by Paris' self " Propos'd, the cause of this disastrous war. " The treasures which from Greece his ships con- '' vey'd " (O had he perished first !) he will restore, *' And large addition make ; but doth refuse 395 " To give back Helen to her injur d lord, " Though by the Trojans urg'd : and furthermore, '* As ordVed, I demand a truce awhile, " That we our dead, after due rites perform'd. May burn ; then will we fight again, till Jove Or part our hosts or victory decide." 401 So spake Idaeus : silent they remain'd. When Diomed thus firm his mind express'd : " Not all these treasures ; no, nor Helen's self. i( 6( •.'sml •if f.•, f Ά 1 m ■■i i. { ft 186 THE ILIAD, 1• Μ νπ. ■** κ ■ ΐΓί: f ft ^ 4 " I *^ Will we accept : the least intelligent " May know, destruction perjured Troy awaits." Thus spake he; and the Greeks with loud ac- claim Approved, admiring much his warlike mind ; When to Idaeus thus Atrides spake : " Idaeus, their opinion you have heard, 410 " Which I do much approve : then be it so : " But for the truce, I envy not the dead *^ Their just and necessary rites of fire. *^ Be Jove then witness to this solemn truce." He spake, and to the gods his sceptre rais'd : 415 Idaeus then to sacred Troy returned. There Trojan and Dardanian chiefs renown'd. In solemn council still assembled sat. Waiting their faithful messenger's return. Who in the midst the answer loud proclaimed. 42o Now all in the sad pious work engag'd ; Some brought the dead, others the wood prepared. The Grecians from their ships collecting, some The dead in order brought, others the wood. Now Phoebus gladdened with his orient beam 425 The fields, emerging from old Ocean's bed Serene and deep : on every side they met : Nor might they well distinguish man from man. VIL THE ILIAD. m Washing their bodies smear'd with dust and gore. They sore lamented them, and to the bier 430 Silent conveyed ; such orders Priam gave ; And on the funeral pyle to fire consign'd, Heap'd indiscriminate ; yet inward grief Severely felt : then back to Troy return'd. Nor otherwise the Greeks in silence heap'd 435 The pyle funereal, and with fire consum'd Sorrowing, and to their hollow ships return'd. Before the dawn, whilst undistinguish'd night Prevail'd, a chosen band of Grecian youths Around the pyle the tumulus uprais'd 440 To all promiscuous : then builded they A wall, with battlements and tow'rs secure. To guard their ships, with spacious gates adorn'd. For chariots and for horse capacious way : Without the wall they form'd the deep'ned trench. Large in extent, and fix d the pointed stakes. 446 The Grecians thus in labour pass'd the night. The heav'nly pow'rs, with mighty Jove conven'd, In admiration view'd the Grecian work. When potent Neptune thus the gods addressed : " Great Jove ! shall mortal man no more impart ^' His thoughts or counsels to the pow'rs above ? Μ t 1 1 ■ f. i I •"I 188 THE ILIAD. /'-# 'Φ• '4 '4 f- Ρ Η ί • ■,Λ iii νπ. '^ Seest thou, the Greeks have built before their (C »hips ' Now be your courage, now your valour shown ; ^^ I know that mighty Jove to us success ^* And glory gives, but to the Greeks dismay: I/O Who, such their folly, deem themselves secure Within their wall : contemptible defence, " Scarce worth a thought; too weak against my ^^ strength ; " My horses shall o'erleap this idle fosse. When at the ships successful I shall drive 1 7^ O'er heaps of slain, then be the torch prepar'd, ^^ That I may burn their ships, whilst they be- ψ .•*<•. -Ail 214 THE ILIAD. VIII. And brfead aiid wood. Now bkz'd the nutn'rous fires Throughout the plain, and sacrifices due In vapours to the distant sky arose. Elated with success the troops around 545 Sat joyful^ and the plain illumin'd shone With frequent fires. As when unnumbVed stars Round the pale moon their light refulgent shed. When every breath is hush'd, projecting rocks Are seen, and summits of stupendous height, 550 And deepened valleys close the varied scene ; The vast expanse of heav'n's high arched roof Bursts on the sight, and every star appears ; A secret joy pervades the shepherd's breast : So through the plain by rapid Xanthus' stream 555 Blaz'd numerous fires, a thousand burning fires, And each a band of fifty chosen troops Assiduous guard ; their coursers ready stand. And all impatient wait the coming morn. IX. THE ILIAn. 215 BOOK IX. 1 Hus through the night strict watch the Trojans kept ; But meditating flight, inspired with fear, With doubts distracted, and opprest with woe. The Grecians wait the mom. As when the winds Boreas and ZejAyrus from Thracia blow S> With sudden violence, tempestuous waves Deform the deep, and bursting on the shore, From ocean's bed upturn the loos' ned weed ; So various passions shook their wav'ring minds. Atrides, with unbounded grief o'erwhelm'd, 10 A council call'd : each several chief by name The heralds summon, or the monarch bids. Sorrowing they met. Atrides in the midst. The frequent tear still starting from his eye. Arose, — so bursting from the living rock 1 5 The bubbling fountain pours its lucid stream,^- And deeply sighing thus the chiefs a^dr^^'d : t ' \ *:i 216 '* 4; THE ILIAD. IX. cc it cc ^^ ο friends ! illustrious and warlike sons Of Greece ! with loss severe and with disgrace *^ Jove hath afflicted me, who safe return 20 PromisM from Captur d Troy : but now I fear Sonie dread calamity impends our host; *^ Since he commands, after much treasure spent, " And many heroes slain, inglorious flight. '^ Thus Jove decrees, and who shall dare resist ? 25 " Jove, who hath humbled cities to the dust, ^^ And still will humble, such his sovereign pow'r. ^^ With one consent prepare we jthen our ships, " And to our native land urge speedy flight, *^ Since Jove forbids the capture of proud Troy." The monarch ended: shame long held them mute, 31 cc cc And disappointed hopes ; when thus at length Tydides spoke his mind : " I first oppose, Ο king ! such rash resolve : freely I speak. As custom sanctions, nor be thou displeas'd. 35 Thou didst my courage question in the field, Surrounding warriors heard the base reproach ; Behold, these know to whom I make appeal. " With sovVeign powV, with honour Jove hath " crown'd '' Thy days ; but hath withheld the noblest boon. afaiaiaaaia i f i I IX. THE ILIAD. 217 cc CC CC cc cc cc C( " A soul that knows not fear. Ill-fated king ! " What! dost thou deem us of such abject mind. So void of courage as thy words import ? If such thy will all eager to return. Go; the way's open, and thy ships at hand 44 In number great, which from Mycenae came. Yet will the Grecians stay till we destroy Yon hated city : but should they too fly. And basely seek their native shores again ; " Yet I and Sthenelus will dare the fight, 50 cc jj ji 'pj.^y gj^^jj g^^^p beneath our conquering arms " In ashes laid ; for 'twas with God we came." He spake : the chiefs unanimous approved. Admiring much the brave and manly tone Of Tydeus' son ; when aged Nestor thus : 65 " Ο Diomed! unconqu'red in the field, ^^ In council excellent, well hast thou said, " Above the reach of censure : yet, my son, " (For well my years such language will allow " Compar'd with thine,) permit me to enlarge 60 " Thy thought ; though prudent ever is thy speech, " Yet long experience and maturer age " Indulgence claim, whilst I declare at large, " And all my mind unfold; which none may blame " Justly who hear me ; not Atrides' self. 65 \ i; •jt*-" 218 THE ILIAD. ir. 'r 'S' " No ties of blood, no laws that man may bind, ^^ No home endear, whom civil war delights! " Let us Night's sacred laws obey, and spread ^' The genial feast, and set the watch secure *^ Without our walls ; be that the charge of ^* youth. '^ Do thou, Atrides, as becomes a king, 71 " Prepare to feast the elders ; in thy tents *^ Abundance reigns; Thrace sends her gen'rous " wine, ^^ And daily vessels ample stores supply. '* Then let each chief his sentiments declare : 75 ^^ Our safety in collected wisdom stands ; ^^ And urgent is our need : the Trojan fires '^ Surround our ships : this is no time for joy, " This night may or destroy or save our host.** He spake : the Grecians willingly ohey'd. 80 Forth rush'd the guard, in glittVing armour clad. With Thrasymedes, Nestor's valiant son, Ascalaphus and bi-ave lalmenos. The sons of Mars ; with them Meriones, Deipuros, and Aphareus advanc'd, 85 And Lycomedes, Creon's noble son. Seven leaders bore command ; a hundred youths. With spears well arm'd, each warlike chief obey'd, ;r f'J IX. THE ILIAD. 219 And form'd the guard ; between the fosse and wall High blaz'd the fires ; there each repast prepar d. 90 Now to his tent the chiefs of rev'rend age Atrides bade, and spread the genial feast. Which all in order duly rang'd partook. Hunger now satisfied, and thirst remov'd, Thus, deeply skill'd in wisdom's sacred lore, 95 Oft salutary prov'd, the aged chief Nestor his speech resum'd : " Ο potent king, ^^ Great Agamemnon ! suffer that in thee *^ I finish and in thee begin my speech, ^ Of many nations head ; for Jove supreme 100 ^^ The sceptre hath committed to thy care, ^^ To thee his laws consign'd, that thou mayst rule ^^ With justice, and consult the public weal. ^' Thee it becomes or to declare thy thoughts, ^^ Or patient hear what prudence may advise, 105 " Adopting ever that which seemeth best. " Thus then I counsel; thinkii^ as I do. And long have done, what none may contravene. E'en from that day when thou didst rashly seize " And take Briseis from Achilles' tent, 1 10 " Who justly was enrag'd : I did dissuade, " For much I disapprov'd : thy wrath prevail'd. " Him whom the gods had houour'd, with disgrace i-i n ^ 1222 THE ILIAD. IX• f( ζζ (C Abundant, populous; wliere ample gifts " From grateful citizens shall heap his stores, " Just tribute pay, aod oivn his sov'reign pow'r, l65 ^^ All these I give if he but cease from wrath : " Heav'n grant he may relent ! Pluto alooe " Knows no remorse, no pity ; therefofe decm'd " By men, of all the gods most worthy hate. " Yet must he own my right to bear command ; " From age, from station I xabedienee claim." 171 Nestor replied : " Atrides, potent kii\g. Worthy a monarch are such noble gifts Or to receive or give. Select we then, " And to Achilles send in embassy, 175 '^ Such chiefs as I shall name : let Phoenix first, " Belov d of Jove, and Ajax, mighty chief, " And wise Ulysses, to his tent repair. *^ Let Hodius and Eury bates attend, " Our faithful heralds ; and lustration made, ΙβΟ " Raise we to heav η the pray jr : May Jov€ himself " Take pity on our woes, and grant success!" Thus Nestor spake, and all approved bis words. And now the heralds for lustration bring Pure water, and from goblets crown'd with wine 185 I'he youths libations pour: each chief partakes In order; and when satisfied the soul. 11' IX. THE ILIAD• 223 Forth frcwn Atrides' tent pursues his way. Still as they went sage Nestor interpos'd With prudent counsel, and again repeats 190 The important mission, and with caution arms To sooth Achilles, and his ire subdue. Now by die sounding shore and boistVous main They took their way, and oft address'd their prayY To Nepture, and invok'd his powerful aid 195 To soften, to persuade Achilles' mind. Now came they where the Myrmidons encamp'd : Just then the hero touch'd his silver harp Of workmanship divine, the spoil of war Won from Eetion, and sang the deeds 200 Of ancient times, and chiefs renown'd of yore. Soothing his soul with sweetest minstrelsy. Near him Patroclus sat ; attention held Him silent, waiting till Achilles ceas'd. Ulysses entVed first, and near approach'd, 205 Yet unobserved; when, starting from his seat, Achilles rose: still in his hand the harp Resounded : with him rose Manoetius' son : With friendly greeting thus Achilles spoke : " Illustrious chief, whom «uich my soul esteems " And loves, though greatly injured ; say, my " friends, ^ 21 1. ^^ Pi "si ■•J ^ .is• 1. * i If 2124 THE ILIAD. IX. " What pressing need hath brought you to my " tent?" Thus saying, to the seats with tap stry cloth'd Of purple dye he led the Grecian chiefs. And to Patroclus thus : " A larger cup, 215 *^ And with more gen rous wine, Ο friend, pre- u pare 220 '* For noble guests whom I respect as these." He said; nor did Patroclus disobey. A larger cauldron on the fire he plac'd. And fiird with choicest viands both of sheep And goats, and of a swine the chine entire : Automedon assisted ; but the chief. Each sevVal part dividing, for the spits Himself prepard: the fire, Patroclus' charge, » First blaz'd with vehemence; but when subdued, He spread the glowing embers all abroad, 226 And o*er them plac'd the joints, and sprinkled all With sacred salt, and roasted them with skill. Patroclus heap'd the canister with bread ; Achilles carv'd : in front Ulysses sat : Patroclus, as enjoin d, the sacrifice Performed, and in the fire rich off 'rings threw. Then all partook the feast. To Phcenix now Ajax the signal gave ; not unperceiv'd 230 IX. THE ILIAD. 225 By wise Ulysses, who the goblet fill'd, And to Achilles thus his speech address'd : " Achilles, hail ! nor here, nor at the tent '' Of Atreus' son, if feasts our notice claim, '' Are feasts deficient ; but far other cares " Our thoughts engage, far other fears oppress. 240 '' Whether our ships or perish or escape, " On thee depends ; thy arm alone can save. " Near to our fleet the Trojans are encamp'd, " And at our wall collected numbers watch, " And light the frequent fires ; prepar'd at dawn " To storm our weak defence, and burn our ships. '' Saturnian Jove himself their cause asserts, " Thund'ring from heav'n propitious : Hector near, " Inspir'd, and glorying in his might, nor men '' Nor deities regards, but waits the morn 250 " Impatient, when, with tenfold fury arm'd, " He will (for such his threats) hew from our ship^ " Their prows to flames consign'd, and in the " smoke " Confus'd and routed, slay the Grecian host. '' And much indeed I fear lest Jove perform 255 " His threats ; and fate ordain that we must fall " On yonder plain, from Argos far remov d. '' Arise, though late, protect our wearied troops tli ^Im 226 THE ILIAD. IX. IX. :ψ,- '■' ψ' * if'' kit" I.i. ^^ From the wild tumult of our claring foes. " How wilt thou grieve hereafter, how lament, 260 ^' When mischief done no remedy admits ! " Consider then before, and lend thy aid. " Ο friend I permit that I repeat the words " Of Peleus, thy lov'd father, on that day " When he from Phthia to Atrides sent 265 " Thy early youth: — ' Remember, Ο my son! " * Pallas and Juno courage may inspire, " ' If such their pleasure ; but do thou control " ^Thy mighty mind, for gentleness becomes: " ' Cease from contention, ever source of ill 270 " 'To miserable man ; so shalt thou reap " ' From old and young both honour and renown.' " Thus spake thy father, words forgotten now. ^' Ο then dismiss thy wrath ! now, now dismiss. " Great gifts, whilst I relate with pati.ence hear, *' Atrides gives, worthy himself and thee. 276 *^ Seven tripods new ; ten talents of pure gold, " And twenty burnish'd vases : add to these, *' Twelve coursers swift, and of superior breed, *' First in the race : rich were indeed that man 280 " Who own'd the prizes which their speed hath (6 won. " Seven Lesbian captives skill'd in various arts. THE ILIAD. 227 cc C6 CC cc cc Ci cc cc cc i( cc cc cc cc cc cc cc (( C( cc cc cc cc Of form divine, for matchless beauty fam'd. He freely gives ; when to thy conquVing arms Lesbos submitted, he selected them : 285 To these he adds Briseis, and declares (Heav η is his witness), spotless from his hand, And pure, he doth restore the captive maid. These he at present gives ; and should the gods Grant we destroy proud Ilium's lofty towVs, 290 You shall with gold and brass your vessels store. And share the richest spoils. You first shall " choose Twenty fair virgins,— Helen's charms alone May claim superior note,— and when returned To Argos, to our country, as a son, 295 His only son, in affluence bred and ease. As lov'd Orestes will he honour thee: And of his daughters, nurtur d all with care In Argos, thou shalt choose,— Chrysothemis, Iphianassa, or Laodice; 300 And lead to Pylos the selected bride. Great shall her dowry be ; yea, greater far Than ever dowry was : — Cardamyle Shall own thy power, thee Enope obey, Hyra s rich meads, and Pherae's fertile soil ; 305 Anthea fair, iEpea's lofty site, Ql 2 4» uff I 228 .4 '11 THE ILIAD. IX. IX. THE iLlAD. .■1 ,-1 f ■ <ζ cc u cc a cc iC if cc And Pedasus for vineyards far renown'd : To Pylos these extend, and skirt the main : Seven cities populous, in treasures rich, In flocks and herds abundant, where large gifts From grateful citizens shall heap thy stores, 311 Just tribute give, and own thy sovereign sway. All these he gives if thou but cease from wrath. Should he with all his gifts still hateful prove. Yet to thy country, to afflicted Greece 315 Compassion show ; for honoured as a god. And by their means with endless glory crown'd, Thou in their hearts shalt reign. Now mayst " thou slay Hector, whom hasty and impetuous rage Will bring within thy grasp ; for well he deems No Grecian can in arms contend with him.'* 321 Achilles thus replied : " Me it behoves, Ο wise Ulysses ! for in counsel thou Jpost bear pre-eminence, freely to speak The dictates of a plain and honest mind, 325 (For as the gates of hell my soul abhors That man who basely doth his mind conceal, While as his tongue a different language holds,) Lest various censure blame my fixt resolve. Which nor Atrides nor th' assembled Greeks 229 cc tc cc cc cc cc cc cc cc 335 cc cc cc cc cc cc cc cc Shall move me to rescind ; for well I know My constant toils in war no thanks receive : With equal gifts, with equal honours crown'd. Alike esteem'd the coward and the brave. Or dare the combat, or ignobly fly. Nor aught to me remains but fruitless toils And constant danger in the doubtful field. As the fond parent bird's unceasing care Supplies her young with food, herself the while With hunger prest ; thus I whole sleepless " nights 34Q And tedious days in tented fields have passed For Grecian matrons in Atrides* cause. Twelve cities with my ships I have destroyed. Eleven with my troops, whose ample spoils I to Atrides gave. These he retains, 345 Dividing to each chief, with sparing hand. His small reward. From me, and me alone. Who won them, he reclaims my valued prize. Let him then have her. Say, what cause did cc urge cc iC cc cc This war ? or why did Atreus' sons collect 350 Their numVous forces, but for Helen's sake ? Of all mankind do Atreus' sons alone Their wives esteem and love ? the wise and good : ή 230 THE ILIAD. IX. It '-i ■i..: €C CC " In ev'ry nation love them : though in war " Obtained, I lov'd her from my very soul. 355 " By fraud he took her^ and by violence ; " Let him not think he may deceive again : That may not be. With his assembled chiefs, With thee, Ulysses, let him best defend *^ His vessels from the flames ; he wants not me 3Co " Or to erect the wall, or dig the fosse " Wide for defence ; yet dare^ie not withstand " The mighty foe. Whilst on these plains I " fought, ^^ Hector once only dar'd without the walls " And Scaean gate to tempt the doubtful war, 365 *^ And scarce with life escap d. But since no more " With him I wage stern war ; at early dawn, " Due sacrifice to heav'nly powVs first made, " Thou shalt behold, if such thy pleasure be, " My numVous vessels plough the Hellespont, 3/0 " Their crews prepared to ply the cumbrous oar. Should Neptune send a favourable gale. Three days shall land us safe on Phthia's shores : " There riches wait me, gold and sculptured brass, " There captive females whom my sword hath won, " And iron, or at Phthia left, or stor'd 376 '' Now in my ships, my portion that remains. ce (ζ (C Yet heard the omen of her sounding voice, The clangor of her wings : Ulysses quick 280 Perceiv'd, and grateful pray'd : " Daughter of Jove; " Whose kid in trials most severe I boast, " Ο hear ! and favour this our bold attempt : " Grant safe return, Ο goddess! and may Troy Long mourn the deeds thy wisdom shall inspire!" To her Tydides next his pray'r address'd : 280 " Hear also me, unconqu'red goddess, hear! " And as at Thebes thou whilom didst protect " The father, aid the son. He at the banks " Of fem'd Asopus left the Grecian camp, 290 " Ambassador of peace to lofty Thebes ; " Whose treach'rous policy mild answer gave. " Returning, mighty deeds great Tydeus wrought " Aided by thee ; so now thy succour grant, " So guard the son : then shaJl a heifer grace 295 " Thy altar, yet unconscious of the yoke, « Untam'd ; whose horns are tipp'd with shining " gold." Minerva heard, and granted their request. And now they hasten through the shades of night As two fierce lions, over heaps of slain, 300 And clotted gore, and arms distain'd with blood, Npr did brave Hector and the chiefs of Troy 'J i ?i 'S» ' 258 THE ILIAD. X. II ■■ Repose indulge ; whom at his tent convened Hector address'd : " Who for a splendid gift " This hazardous emprise will undertake, 305 " Great his reward shall be ; the glittVing car " And fleetest coursers of the Grecian host. " These will I give to him who dare approach " The Grecian ships, and learn what they design ; ^* Whether as heretofore they guard their ships, 310 '^ Or by our arms subdued base flight prepare/' He spake: deep silence through the council reign d ; When Dolon, rich in gold and sculptur d brass, (Son of Eumedes herald of the host, 315 Whom five fair daughters grac d, one only son Of form uncouth yet swift of foot,) uprose, And thus the chief bespoke : " Mine be that task, *' Hector ; my courage urges me to dare '' The hazardous attempt. I will approach 320 " Tb^ir ships, and learn what yet they may in- " tend. «^ But promise thou, and by thy sceptre swear, " The horses and the chariot shall be mine Which bear Achilles thundVing o'er the plain. No useless spy inglorious ; through their camp '' E'en to Atrides' ship I will advance, 326 c< iC X. THE ILIAD. 259 " Where the assembled chiefs in council sit, '' And learn their purpose ; or to fight or fly." He spake : when Hector rais'd his sceptred hand. And thus confirm'd by oath: " Great Jove in heav^'i " Attest my words ; no Trojan chief but thou '' Alone shalt glory iti that noble prize." Thus Hector vainly swore. Dolon meantime Encourag'd arm'd him : first the bended bow His shoulders grac'd ; a white wolf's shaggy spoil Adorn'd his back ; a helmet lin'd with ftir 336 His brow protected ; in his hand a spear He grasp'd ; and hast'ned to the Grecian fleet ; But never to return ! so fate decreed. Quitting the Trojan camp, with eager step 340 He urg'd his rapid way, but not unheard ; When thus Ulysses Diomed bespoke : " This fellow from the Trojan army comes, A spy to learn our secret purposes, By Hector hither sent, or to despoil 345 '' The dead : then let him pass ere we pursue; " So may we easily his flight arrest; " Or if too swift of foot, still to our ships " Compel his course, and drive him far from Troy." Thus saying, from the road they turn'd aside 350 Stooping ; he quickly pass'd : when now advanc'd s 2 « <ζ ►J I t:| ii6o (THE ILIAD. K. k%r ' Γ ail The distance which divides two labouring teams, When mules contending plough the fertile field; (Mules, which excel the slow and eurabrau^ ox,) Then eager they pursued. He heard their steps 355 And stopp'd, lest Hector might perchance recall His embassy, or give some other charge : But when, now distant scarce a jav'lin's cast, The foe he knew, and with redoubled speed Urg'd his quick flight ; so quickly they pursued. 36() As when two hounds accustomVl to tl>e chase. With unabating speed the trembling hind Or timid hare pifrsue ; now through the wood They hold their course ; her cries may nought avail : So these pursuing, to the Troji^n camp q65 And city intercept his eager flight. Approaching now the ships, and near the ^ard, By Pallas aided Diomed advanced. Fearful lest other hands the honour claim ; Pois'd high his lance, and Dolon thus bespoke : 370 " Stop ere this weapon fix thee to the ground ; " Thou canst not now escape/* This said, the spear Pass'd o'er his shoulder, — so the chief design'd, — * And in the ground deep fixt still quiv'ring stood. He stopped, and trembled : terror shook his frame, Paleness his cheeks overspread ; his shaking jaws Xi THE ILIAD. 261 (ζ C( (6 Resounded: breathless with pursuit the chiefs Seize him : his faltVing voice this prayV addressed: " Take me alive and I will ransom pay : " Gold, sculptured brass, and iron, be the price 380 " Of me your captive, which my wealthy sire " Will gladly give (for ample are his stores), '^ When known I at your ships alive remain." Ulysses thus replied: " Take courage then, Nor think of death ; but speak, and truly say, 385 Why thus alone dost thou approach our ships Through the thick shade of night, when others *^ sleep? " Or com'st thou basely to despoil the dead? '"^ Did Hector send thee to explore our fleet ; " Or thine own courage prompt thee to the deed?" Dolon all trembling answVed : " Much deceived By promises of great reward to come. The fiery coursers and the glittVing car Of great Pelides, which I vainly ask'd. Hector to me alone consenting gave ; 395 " For these through night's obscurity I roam, " Approach your camp your purpose to detect ; Whether as heretofore you guard your ships, Or by our arms subdued base flight prepare ; Nor set the watch, with care and labour spent." iC (C « tc (( (ζ Ο ' i« 262 THE ILIAD. tf: '•f ■I». iC With scornful smile Ulysses thus replied : Great was thy aim indeed, a noble prize ; The coursers of Achilles ! He alone Of mortal men their spirit can restrain And curb their fury, though of race divine 405 And from a goddess sprung. Yet tell me true. Where in his camp great Hector didst thou leave? And where his armour, where his foaming steeds? What guard is set? what chiefs that guard at- " tend? What their intent? or rest they on the plain, 410 Or flushed with vict'ry back to Troy return ?" Eumedes' son replied : " True are my words. Nor shall you find me false. The assembled " chiefs With Hector council hold at II us' tomb. Far from the tumult of the camp removed, 415 And noise : no certain guard secures the camp : Yet do the Trojans wakeful by their fires Exhort each other, and the watch maintain. But their allies, from various regions brought, Sleep careless, and the guard to Trojans leave ; For distant are their wives and children far," 420 Ulysses answVed : " Do they sleep apart. Or mingled with the Trojans ? Truly name \ ά i X• THE ILIAD. 263 " Their station and their place." Dolon replied : " What you demand I truly will relate : 425 ^^ Near to the sea, the Carians, Leleges, " The Paeons and Pelasgians are encamp'd, " And Caucons ; next by Thymbrae's wall are " plac d " The Lycians, Mysians, and the Phrygian horse, " And fam'd Maeonian troops. But Λvhy inquire ^^ Minutely thus each sev'ral circumstance 43 1 " Of Trojans, or allies ? would you the camp Explore ? The Thracians on the utmost verge " Newly arriv'd encamp ; Rhesus their king, " Son of Eioneus : I saw his steeds, 435 " In size, in beauty matchless ; white as snow, " Swift as the wind ; I saw his car, with gold " Inlaid and silver, wondrous to my eyes ; His golden armour too, of work divine. Huge, massy, ponderous, for mortal man 440 " Unmeet, and suited to a god alone. " Send me then quickly to your ships, or bound " With chains here leave me your return to wait ; " When you shall know and by experience prove " The solemn truth of what I have reveal'd." 445 " Talk not to me," Tydides stem replied In angry mood ; " thou mayst not so escape cc €C >* Ί 26*4 THE ILIAD. x. II•- I*" Kit " Our vengeful hands, whatever be thy words, *^ Or true or false : shall we release thee then " Unransom'd, unredeemed, to be again 450 '^ Employed as now, a spy upon our camp " And ships ; or to engage in open war, " Or work some mischief to the Grecian host?" He spake : the suppliant stood, and stretch'd his hand To touch Tydides' chin, and mercy claim : 455 But the swift sword descending cut in twain The nerves whilst yet he spake ; his sever'd head And lifeless corpse lay mingled with the dust. And now his helmet and his bended bow. The white wolf's shaggy spoils, and missive spear. The heroes seize : Ulysses lifts in air, 46*0 And thus to Pallas consecrates the prize : " Accept propitious these and hear our pray'r, " Goddess! whom first and chief we supplicate ; Aid our attempt, and to this Thracian guide 465 Thy servants ; be his steeds our just reward!'* He spake ; and on a lofty tamarisk The spoils of Dolon hung ; and mark'd the place With reeds and boughs conspicuous, lest the night And darkness them returning should deceive. 4/0 a (( ^ THE ILIAP, 366 And now the chiefs o'er arms through he^ps of slain Their course pursued, and sought the Thraciaa camp. Them sleeping they surpris'd, Vi^ith toil fordone ; Their arms, their chariot, and their horses near Attendant, by ea,ck chieftain ready stood. 475 Rhesus, encircled by his wearied friends. With heavy sl^ep, (^pprest reclining lay ; Near him his matchless steeds in order rang'd Behind his splendid car : Ulysses saw The prize, and thus his friend in arms address'd : 480. " This is the Thracian king, 4nd these t^e steeds '^ Which Dolon pointed out ; true were his words. Though he the forfeit of his life hath paid. Slain by our hands. Now be thy courage tried, " Nor armed as thou art inactive stand, 495 " Tydides ; now exert thy utmost strength ; " Seize thou the steeds: or deal destruction round, '' And let that task be mine." Thus spake thet chief. When now Λvith added strength Minerva arm'd Her hero's breast ; on every side they fall 490 Beneath his sword ; deep groans of death are heard, And rivei^ flow in blood. The lion thus (C cc ■ I i 266 THE ILIAD. X. i: t if - lit It The unguarded fold devoui*s, or sheep or goats. Resistless. Thus with equal rage inspir'd Tydides fierce invades the Thracian host : 495 Twelve heroes fell beneath his daring hand. Ulysses provident, with care remov'd Those whom the sword of Diomed had slain. And dragg'd them by the feet and clear'd the road ; Lest the affrighted steeds unus'd to blood, 500 And fearing to advance, should start aside. Tydides now Rhesus the king attack'd*- With heavy sleep opprest, an easy prey. Just then a fatal vision Pallas sent. The drq|m of death, and Rhesus wak'd no more. Meantime Ulysses seiz'd the wish'd-for prize, 506 Harness'd the Thracian steeds, and led them forth Directing with his bow ; for in the car The silver-studded whip unheeded lay ; Then to Tydides gave the appointed sign. 510 The hero paus'd: still greater deeds inspir'd His breast ; or now to seize the polish'd car. And armour gold emboss'd, and drag them forth. Or lift them high in air ; or with his sword Spread further desolation through the camp : 515 Him doubting still, Minerva thus address'd : " Think of retreat, Tydides, to thy ships ; X. THE ILIAD. 267 " Some hostile deity may rouse the foe, " And numbers joining force thee to retire.'* She spake : Tydides knew the voice divine, 523 Mounted his horse (Ulysses led the way). And to the ships they urg'd their speedy flight. Apollo now, the guardian god of Troy, Indignant, saw them to the ships return By Pallas aided : fierce his anger burn'd ; 525 And hast'ning to the Trojan camp he wak'd Hippocoon, riie faithful friend in arms Of Rhesus, starting from his sleep he gaz'd With terror on the slaught'red chiefs around, And Rhesus in the midst, (his matchless steeds 530 Remov'd and gone ;) he saw, and deeply groan'd. Meantime great tumult through the Trojan camp And loud lament arose ; when seen the deeds Perform'd that night, when known escap'd the foe. And How the heroes at the place arriv'd 535 Where Dolon welt'ring lay, where hid his arms ; Ulysses stopp'd, and Diomed with haste Descending to Ulysses gave the spoils; And quick his seat resuming, to the ships Victorious drove the captur'd steeds along. 540 Nestor first heard their near approach, and said, f i af^ THE ILLtDl Xi X. THE ILIAD. 269 f si i ''V 'i* C£ cc ^' Am I deceiv'd, or doth the hollow sound ^* Of horses and of horsemen strike my ear } " Ο may Ulysses and Tydides prove " Successfiil! and these horses safe convey 54^ From_ Troy some noble prize ! and yet I fear Lest they should fell, by numerous foes opprest." Scarce had he finish'd when the chiefs arriv'd. Dismounting, them their friends with joy received And cheerful gratulation ; Nestor first. 550 " Pride of the Grecian host, Ulysses, sfty " From whence these horses; from the Trojan^ " campfi ^* A present rathet fromi some deity, '^ Bright and reftilgent as the rays of light. " Though ever with the Trojan host engaged 5S3 In constant fight, nor yielding to the claims Of age ; yet never have these eyes beheld " Such matchless steeds, the present of a god " Γ deem; for both great Jove, himself regards, " And Pallas, dreadful in 'the ranks of war." b6o Ulysses thus replied*: " Ο chief rev^'d. Our glory and our pride, superior far To these a god might give ; such is their powV. " Of Thracian breed are these, and newly come *^ To Troy : the king of Thrace Tydides slew, 565 ζζ <ζ (( (ζ i fC cc (( ^^ Rhesus his name; with him twelve heroes fell. These are the spoils from Dolon, whom we took, A secret spy from Troy by Hector sent Our motions to explore, and view our camp." Thus spake the chief; and now the trenches pass'd. The Grecians hail'd with joy their noble prize. 5/1 Tydides at his tent the coursers plac'd. Where others ready stood : and at his ship Ulysses rang'd the arms from Dolon won. To Pallas consecrate : then in the sea 575 Each chief descending bath'd his weary limbs, Ablution meet ; next from the costly bath With oil anointed, and refresh'd, they join d The festive board, and to the blue-ey'd maid From golden goblets pour'd the genVous wine. 580 it XI. THE ILIAD. «71 BOOK XI. ii- JNow from Tythonus' bed the morn arose, Bringing to gods and men the gift of light ; When Jove in anger to the Grecian ships Sent fierce Contention, bearing in her hand The signal of dread war. Her station first 5 At the tall ship of Ithacus she took, That her dire voice on both sides might be heard ; Then at the tents of Ajax Telamon, And swift Achilles, who on the utmost bounds. Confiding in their strength, had rang'd their ships: The goddess there her brazen voice uprais'd, 1 1 Portentous, dreadful, and each breast inspir'd With added courage ; sweeter far the toils Of war became than wish'd return to Greece. Atrides shouted, and his host to arms 15 Summon'd with speed ; himself meantime prepared His armour for the field. The well-wrought greaves With clasps of silver on his martial limbs He bound ; the corselet arm'd his manly chest. ■ &7• THE ILIAD. t^ 'Γ iu 20 xi. THE ILIAD. m The gift of Cinyras^ (for Cyprus heard The rumour of the war which Greece prepared To wage with Troy; and to her^ mighty king. Token of friendship, sent the costly gift,) Ten rays of polish'd steel and twelve of gold. Twenty of tin the texture firm compos'd ; 25 Three azure serpents rose to guard the neck On either side, like to that bended bow Which Jove impresses on a radiant clblid With varied hue ; signal to human-kind. Around his shoulders hung the pondVous sword 30 Studded with gold : a golden belt upheld The silver scabbard : next his arm embrao'd The pond'rous shield with ghtt'ring tin emboss'd, Whose ample verge ten brazen orbs enclosed, And shone irradiate : of a deeper fee 3^ Black steel the centre crown'd ; there Gorgon's head Of dire aspect, whose dread-inspiring ej'es Like flames appear'd, there terror and dismay : The vast circumference a silver belt Sustained, whose top a serpent's form embrac'd, 40 And triple head portentous rose to view. Then o'er his broW he plac'd the dazzling casque With ftmrfold plume terrific: in his hand Two spears he bore, whose points shone forth to heav'n. Whilst Juno and Minerva rais'd the shout 45 Of war, in honour of Mycenae's king : The chariots at the fosse in order rang*d Their chiefs awaited ; they on foot rush'd forth : The din of battle wakes the tardy mom. First in firm ranks array'd the foot advanc'd 50 Supported by the horse, small space between : Pernicious tumult sent by angry Jove, Incessant rag'd ; whilst from high heav'n the dew In drops of purple gore descended thick. Devoting heroes to the shades below. 55 And now the Trojans duly rang*d mov'd on. With Hector and Polydamas their chiefs. And brave ^neas, honour'd as a god ; And with Antenor's sons, with Polybus, Agenor, and the warlike Acamas. 60 But Hector foremost in the ranks advanc'd. Bearing his mighty shield. As when a star Of omen dire now shines with vivid light. Now sets obscur'd behind some low'ring cloud ; So Hector foremost in the van appear'd, 6^ Now issued in the rear his dread commands. W• 1 274 THE ILIAD. XI. XI. THE ILIAD. 275 %^ t His brazen armour glitt'ring as he mov'd, Like lightning from the angry hand of Jove. As reapers in the wide-extended field Of some rich landlord, each to each oppos'd, JO Level the crop luxuriant, or of wheat Or barley, thick with sheaves the land is strew'd ; So Greeks and Trojans on each other rush'd With slaughterous intent ; nor once indulged Thought of base flight; but steadfast and erect J 5 Maintain d the combat, and as daring wolves Advanced intrepid. Discord at the sight Exulting joy'd ; for she of all the gods Was present in the battle's wild uproar ; Others retir d each to his blest abode 80 On high Olympus sat, nor ceas'd to blame Jove's partial favour to the Trojan host. All unconcern'd the Sire of gods and men Exulting sat, and from Olympus' height Survey'd the city, and the ships of Greece ; 85 Their glitt'ring arms, the slayer and the slain. Whilst yet the mom and sacred day increas'd. Through either host, with equal force sustain'd. The battle rag'd : but at what time, when tir'd With constant labour, to his homely fare 90 The sturdy woodman under thickest shade Betakes him, hungry and with toil fordone. Then Grecian valour broke the Trojan ranks : Atrides led the way, and shouts approv'd. Bienor first, chief of renown, he slew : 9^ Then brave Oileus fell ; the rapid spear His forehead pierc'd as to Bienor s aid. Quitting his chariot, dauntless he advanc'd, (The brazen casque a feeble guard supplied,) His brain transfix'd, and staid his bold career. 100 These leaving of their shining armour stript. Forward Atrides rush'd where Antiphus And Isus in one car sustain'd the fight ; Of noble this, that of ignoble birth. The sons of Priam : Isus held the reins, 105 His spear grasp'd Antiphus. On Ida's top Achilles erst the youths with tender twigs Fast bound tending their flocks, and from their sire Ransom receiv'd. Atrides through the breast Of Isus hurl'd his spear; then with his sword 1 10 Slew Antiphus, and quickly both despoiled ; Their arms his prize : for well Atrides knew Tlieir lineage ; when Achilles to the ships From Ida led them bound, he saw the youths. As the gaunt lion seizes unawares 115 τ 2 fr iH 276 THE ILIAD. XI. & r•'* ^^ |H' *?r The tender offspring of the nimble deer Surpris'd within her lair, sudden they fall An easy prey to his remorseless jaws ; Whilst she full near, unable to resist, Opprest with fear stands trembling ; then amain Through the thick forest wings her speedy flight : In drops the sweat bedews her limbs, such dread The monster fierce inspires : so none might save The Trojan youths, such terror then prevail'd» Next fell Pisandrus and Hippolochus, 1 25 Sons of Antimachus : (he whilom brib'd By Paris counsel gave not to restore Helen ; advice now fatal to his sons :) Them in one chariot borne Atrides seiz'd As the fell lion : from their jnrembling hands 130 The reins dropped useless : in their chariot prone On bended knees thus they preferred the pray'r : *^ Spare us, Atrides, and a ransom take " Of value infinite ; for great the wealth " In scuptur d brass, in gold, or iron wrought 135 ^^ With skill superior in our father's house : " These and still more Antimachus will send, ^^' If he but hear we at your ships still live." Thus they their pray'r with supplicating voice Preferr'd: Atrides sternly thus replied:. 140 XI. THE ILIAD. «■)*'*• -^// " If ye be sons of wise Antimachus, "- Who counsell'd death to our ambassadors, " To Μ enelaus and Ulysses, take " The just reward of all your father's crimes." He spake ; and from his chariot to the ground 145 Pisandrus thrust ; the spear transfix'd his chest. Supine he fell. Hippolochus dismay'd Forth from the chariot leap'd : the vengeful sword Sever'd his hands, then headless left the trunk. Which like a mortar through the crowd he huri'd. And now Atrides, where the battle rag'd χβχ With force increas'd, rush'd onward with his host. Now infantry with infantrj^ engag'd. And horse with horse (whose numerous feet up- rais'd Thick clouds of dust) dealt slaughter all around ; Atrides most, whose voice inspir'd the Greeks With added courage. As devouring flames In the thick forest rage, on ever^- side Borne by the varying winds, the crackling wood, Tlie lofty timber sinks beneath its force ; i6o So fell the Trojans by Atrides' sword. To flight imiiell'd : then through the routed host Spreading dismay, the rapid coursers dragg d Their empty cars ; no chief to guide the reins ; I hf 278 THE ILIAD. χι. Fall'n on the plain beneath Atrides' spear They lay, to vultures and to beasts a prey. Hector meantime from spear, from dust and blood, From slaughter and the battle's wild uproar, Great Jove withdrew protecting : through the host Atrides shouts impetuous, and pursues 170 The routed foe, now flying to the tomb Of II us, eager to regain the walls. Atrides stain'd with gore pursues amain : Now at the beech and Scaean gate arriv'd. The victor halts, and reinforcement waits ; 175 Whilst o'er the plain the routed Trojans fly. As herds whose hearts the lion's roar appalls In the obscure night, beneath his potent jaws The hindmost on the plain extended dies ; The insatiate monster swills, and riots in the blood: 18(^ Atrides thus pursued, thus fell the foe Beneath his potent arm ; and from their cars Full many a chief extended in the dust Fell prone : so rag'd the hero's vengeful spear. When now the city and the lofty wall 1 85 The victor chief approach'd : on Ida's top The Sire of gods and men descending sat, Xh THE ILIAD. ^79 Grasping his forked lightning, and in haste Iris his winged messenger address'd : " Go, swift-wing'd Iris, to the Trojan chief 190 *' This message bear : Whilst in the foremost ranks " Atrides rages, let him quit the field, " And leave to other chiefs the doubtful fight : " But when Atrides wounded or with sword ^^ Or spear again shall mount his rapid car, 195 *^ I will inspire him with redoubled force " To slay the routed Greeks e'en at their ships *^ Till the sun set, and sacred Night approach.*' He spake : nor did swift Iris disobey : From Ida to the walls of sacred Troy 200 Descending, by his steeds and polish'd car The warlike son of Priam she descried. And near approaching thus her message gave : " Hear, son of Priam, fam'd for wisdom's lore, " From Jove these words I bear: Whilst in the van " Atrides foremost i-ages, quit the field ; 206 " Let other Trojan chiefs the fight maintain : " But when or wounded by the sword or spear " Atrides shall remount his rapid car, " He will inspire thee with redoubled force 210 " To slay the routed Greeks e'en at their ships " Till the sun set, and sacred Night approach." 380 THE ILIAP. xr• fit I-' f f4' FT. ί' She spake, sind disappeared : when from his car The chief all-arm'd descended. In his hands Two spears he bore, and through the Trojan host Their courage kindled, and renew'd the fight; 215 They turn d and dar'd the foe, who clos'd their ranks. And each with menac'd front the dreadful shock Of arms sustain d : Atrides mighty chief. Advancing, foremost to the battle rush'd. 220 Say, heav'nly Muse, what Trojan hero first. Or brave ally, dar'd the fierce onset prove. Antenor's warlike son Iphidaraas, Nurtur d in Thrace for pastur d herds renown'd ; Him Cisseus nourish'd in his early youth ; 225 Cisseus maternal uncle, the lov'd sire Of fair Theano, and to manhood's prime Detained the youth, when he in marriage gave His daughter : but with martial glory fir'd, Iphidamas (his nuptial vow forgot) 230 With twelve tall ships sought glory from the Greeks. These at Percope stationed, he on foot Pursued his journey to the Trojan walls. And with Atrides dar'd the shock of arms. Him first the spear of dread Atrides miss'd 235 'f; XI. THE ILIAD. 281 Erring : with utmost strength the Trojan chief His spear directed ; on the well-wrought belt It struck with vehemence, yet pierc'd it not ; The faithless point turning as lead aside. Atrides seiz'd, and with a lion's force 240 Wrested the weapon from his feebler grasp. And with his faulchion smote his neck in twain : He falls, a lifeless corpse, and sleeps in death ! Ill-fated youth ! aiding his country's cause. Far from his virgin wife, by him enrich'd 245 With presents numberless, (himself, alas! Of every boon depriv'd;) a hundred beeves He promis'd, and a thousand sheep and goats. For great his store. Him thus Atrides slew. And through the host his shining arms convey'd. Not unobserv'd bv Coon, eldest born 251 Of fam'd Antenor, who his brother's fate Deeply lamenting, near the king approach'd Unseen, and aim'd the wound ; the unerring spear Beneath the elbow pierc'd Atrides' arm. 255 The hero shuddVed ; nathless he maintain'd The combat, and on Coon rush'd amain With lifted spear. Just then the pious youth, Dragging the corpse of slain Iphidamas, Shouted for aid, and calFd the Trojan chiefs. 2βθ 282 THE ILIAD. XI. If* f Beneath his shield Atrides fix'd the speaf. Then stretch'd him headless on his brother's chest With his broad faulchion : to the shades below Atrides thus Antenor s sons consigrn'd. Again the hero through the ranks of war 265 Spread desolation, or with spear or sword. Or stones of wondrous size, whilst from the wound The blood yet warmly flow'd ; when now it ceas'd. And the wound drying, caus'd acutest pains. Then faird the spirit of great Atreus' son. 270 As when sharp pains and agonizing throes The matron vex, by the Ilithyae sent Daughters of Juno, who at births preside: Thus pains severe subdued Atrides' mind : Then mounted he his car, and to the ships 2/3 His course directing, thus the Greeks addressed : " Friends, princes, leaders of the Grecian host, - Far from our ships avert the flames of war ; For me, Jove bids me from the fight retire." He spake ; and to the ships pursued his way : The willing steeds urg'd on their rapid course 281 With foaming chests ; thick clouds of dust arose As from the fight they bore the wounded chief. Not unobserved retir'd the Grecian king; When Hector thus with animating speech 285 €ζ (( ψ: XI. THE ILIAD. 283 His troops address'd : " Trojans, and brave allies, ^^ Now be your courage, now your valour tried ; " The bravest of the Greeks retires, and Jove '^ To me the glory gives : then onward drive " Your foaming coursers, and pursue the foe ; 290 " And be immortal glory your reward.*' Thus he their courage and their strength renew'd. And as the hunter slips his eager dogs Or on the lion or the bristled boar ; So Hector on the Greeks the Trojans urg'd, 295 And led them on like desolating Mars Advancing to the war, as sudden blasts Impetuous rushing blacken all the deep. Say then who first beneath great Hector's spear. So Jove ordain'd, who last his life resign d. 300 Assseus first, Dolops, Autonous, Opites, and the brave Hipponous, jEsymnus, Orus and Opheltius, Chiefs of renown ; then others of less note. As when with sudden gust a western storm 305 Encounters in mid air the gathering clouds By southern winds condens'd, the aflfrighted deep With surge tremendous rolls the swelling tide, And adverse blasts the foaming spray disperse ; So Hector's fury swept the Grecian host. 310 4'. 284 THE ILIAD, XI• 3tl« THE ILIAD. 285 »-. «. ■ft Then had destructive and pernicious deeds ^ And flight disgraceful stain'd the Grecian name, • But Ithacus oppos'd, and thus bespoke Tydides : " Why, alas 1 do we forget " Our courage and our strength? Here let us stand: " Great were the shame should Hector seize our " ships." 316 Tydides thus replied : " Here will I stand " And will endure ; yet vantage small I fear, " Since partial Jove to Hector gives the day." He spake; and from his chariot to the ground 320 Thymbraeus fell'd ; the spear transfix'd his chest : His faithful charioteer Molion next Ulysses slew; then left him on the plain; And rushing where the thickest ranks oppos'd. Destruction spread and death. As when two boars Resistless fierce, the numerous pack assail ; 326 So these the Trojan ranks. The Greeks meantime Whom Hector's sword dispers'd recov'red breath. • Then slew they Merops' sons ; one chariot bore The warriors through the ranks, for courage fam'd ; Sons of Percosian Merops, who excell'd 331 In deep prophetic lore, nor would permit His sons to tempt the dangers of the war. They disobey'd, stern Fate impellVl them on ; Whom Diomed of light and life deprived, And of their armour spoiFd. Ulysses slew Hippodamus and brave Hyperochus. When now from Ida s top Saturnian Jove Survey'd the field, and pois'd the doubtful war ; And equal deaths prevail'd. Tydides' spear 340 Sore wounded in the hip Agastrophus, From Paeon sprung ; no horse, no chariot near To aid his flight ; ill-fated as he was ! On foot the attempt is vain : he falls and dies. Hector perceiv d, and led his Trojans on 345 Shouting : Tydides saw the gath'ring storm. And anxious thus sage Ithacus address'd : " Hither impetuous Hector wheels his course; " Here stand we, and united dare the ficrht." He spake, and hurl'd his spear; nor miss'd his aim. But on the helmet of the chief of Troy 351 Smote full, yet pierc'd not through ; the plaited^ casque. Gift of Apollo, stopp'd its mighty force. Hector in haste retired : his bended knee And arm his weight supported : o'er his eyes 355 Darkness prevail'd. Tydides to regain His spear pursuit delay 'd ; for glanc'd aside. Deep in the ground was hid the glitt'ring point. % 286 THE ILIAD, XI. XI. THE ILIAD. 28f I* lit- j *l' Hector meanwhile revived, and in his car Vaulting, regain d the ranks, escap'd from death. 36o Nathless Tydides with uplifted spear Thus menaced the foe : " Detested chief, ** Thou hast again escap'd, and scarcely so : *^ Phoebus hath sav'd thee, to whose awful powV " Thou pray'st when entVing mid the shock of *^ arms. 365 " Surely thou diest if we but meet again, " And some propitious god Tydides aid : " Others meantime shall satiate my revenge." He spake ; and to the spoil of Paeon's son Hastened ; when Paris, beauteous Helen s choice, Prepared his bow: conceal'd behind the tomb 3/1 Of Ilus, ancient senator, he stood. Just then Tydides from Agastrophus The varied helmet and the pondVous shield And corselet loos'ned. From the well-drawn bow Th' unerring arrow pierc'd the hero's foot, 376 And fix'd it to the ground : Paris leap'd forth From his retreat, and thus in taunting guise Exulting spake : " Not fruitless was my aim, " And thou art wounded; would to heav'n the " point " Were buried in thy heart, and drank thy life' €( U " Then might the Trojans breathe awhile from ills, " Who dread thee as the flocks the lion's rage." To whom undaunted, Diomed replied : ^ Vain archer! base deceiver of the sex! 385 ^^ Soon shalt thou find, if we but meet in arms. Thy bow and arrows but a weak defence : My foot thus slightly wounded be thy boast : " Women and children might such wounds inflict : " A coward's weapon in contempt I hold. 390 " But whom this spear but lightly touch, he dies ; ^^ His wife and orphans him with tears lament, " Whilst in the blood-stain'd field his carcase rots, *^ To birds of prey than women far more dear." Thus spake Tydides : Ithacus meantime 395 Approach'd to shield his frien^ ; and seated near. Drew forth the bitter arrow from the wound : Sharp pains ensued ; when to his car the chief Hast'ned, and to the ships pursued his way. Ulysses on the field alone remain'd, 40Q No Grecian near, fear urg d them to base flight ; When thus indignant, with his mighty soul The chieftain converse held : " To fly the foe " Though sorely prest, that were indeed disgrace! " Yet danger imminent if singly here AOL• " With numbers I contend; since all our host 'li 288 THE ILIAD. XI. XI. THE ILIAD. 289 Γ ι.* " Are fled, by Jove himself with fear inspired. *^ Yet why this doubtful reasoning, Ο my soul! ^' The coward flies the danger of the field : *^ But he who knows in battle to excel, 410 *^ Firmly maintains his ground, to fight or die." Whilst thus within himself he reasoning stood. The foe advanc'd, and near encircled round ; But to their own destruction. As when dogs And youthful hunters from the thicket rouse 415 The foaming boar, forth rushing from his lair He whets his shining tusks, and champs with ire Gnashing his teeth; all-furious as he is. They firmly stand, and dare the monster's force : So round Ulysses press'd the Trojan youth. 420 He favoured of the gods with fatal blow Deiopites through the shoulder pierc'd ; Then Thoon felt his force, and Ennomos : And now Chersidamas, as from his horse Alighting, just beneath his shield receiv'd 425 The fatal wound ; and in the dust expir'd. Thus slain he left them, and on Charops rush'd. Brother of Socus, sons of Hippasus. Ouick to his brother s aid brave Socus flew. And near approaching Ithacus address'd : 430 *^ Illustrious chief, insatiate of toils. *' This day two sons of Hippasus shall fell " Beneath thy force, and yield their shining arms " Thy meed ; or this my spear thy life arrest." Thus saying, on the well-wrought shield he smote; 435 Through shield, through corselet pass'd the rapid spear. And pierc'd his side ; but Pallas check'd its force. Nor suflfVed it to enter and destroy. Ulysses knew the wound of slight import. And back retiring Socus thus addressed : 440 *^ ill-fated youth ! whom death with hasty " stride Approacheth, thou hast caus'd me cease awhile From battle; yet this self-same day shall bring " Destruction on thy head, by me subdued ; " This spear shall send thee to the shades below.'* He spake ; when Socus hasty flight prepar'd ; 446 But in his back between the shoulders pass'd The fatal spear ; transfixt he fell to earth ; His armour rang : the victor thus resum'd : " Socus, renowned son of Hippasus, 450 " Thus end thy days, thus Fate hath seal'd thy " doom ; " Thou mayst not now escape. Unfortunate ! ζί ΐ|^Β ί , 990 THE ILIAD. XI. χι. THE ILIAD. 391 fk I' 4 " No weeping parents shall thy eyehds cFose *^ With decent rites ; the rav'nous bird of prey " Shall tear thy flesh, clanging his horrid wings : *^ But me when dead all Grecia will entomb." 456 Thus having said, he from his wounded side And shield the spear of valiant Socus drew : The warm blood issuing sudden fear inspir'd. The sons of Troy at sight of hostile blood 460 Shouted exulting, and with added force Advanc'd : Ulysses slowly back retir'd. And loudly calFd for aid. Thrice loud as man His voice might raise he calPd, nor calFd in vain ; Him Menelaus brave in battle heard, 465 And thus the Telamonian chief address'd : " Illustrious Ajax, bulwark of our host, *^ I hear the voice of prudent Ithacus, " As though surrounded by the numerous foe : *^ Then haste we to his aid : however brave, 470 ^^ I tremble for his life, by numbers prest : " Ulysses slain all Grecia would lament." He spake; and led the way where heard the voice : Him Ajax follow'd like a god in arms. Ulysses by the Trojans circled round 475 They found. As wolves upon the mountain top The wounded stag beset ; flxt in his side The barbed shaft remains, though for a tiiiie Whilst warm the blood he nimbly bound along ; Fainting at length he falh, in the thick wood 480 An easy prey to their devouring jaws ; Till by the lion suddenly surpris'd They fly ; the lordly beast alone devours : So roiind Ulysses fertile in resource The Trojans numerous and brave advanc'd ; 485 His threat'ning sfear wards oflf impending death. Now with his pondVous shield like to ^me tou^'r Ajax advanc'd : through fear, on every side The Trojans fled : then from the battle's rage The wounded chieftain MenelaUs led In safety to his car, which near them stood. But Ajax rushing on the foe, slew first Doryclus son of Priam, basely born ; Then Pandocus : and now beneath his sword Lysander, Pyrasus, Pylartes, fell. As when the torrent swoln by sudden rains Rolls from the mountain height its foaming tide. The oak uprooted annd the lofty pine Are hurried down the steep, while to the sea The impetuous deluge poufs its turbid flood ; So Ajax o'er the plain destruction spread^ U 2 490 495 500 aia iiiiiiii rrimMifrirwiiiiiliiiiii 393 ΊΉΕ ILIAD. Χί. 505 Unknown to Hector. On Scamander's banks He wag d the war, and there the field was strew'd With heroes slain, and endless tumult rose ; Where Nestor fought and brave Idomeneus. There Hector in the midst, in chariot now, And now on foot, superior courage show'd. And deeds of valorous emprise maintained. Nor then had Greece retir'd and left the field, But Paris with his barbed arrow smote * 510 Machaon mighty chief: the rapid shaft His shoulder pierc'd, and check'd his bold career. The Grecians trembled for the wounded chief; When thus Idomeneus : '* Pride of our host, *^ Sage Nestor, hither with thy chariot haste ; 515 ^^ With speed Machaon to the ships convey. *' Skill'd in the healing art above mankind, " Or to apply soft medicine, or extract « The barbed shaft ; his loss were great indeed V* He spake : nor disobey'd the Pylian sage, 520 But in his car the wounded chief convey d, Machaon, to the distant ships of Greece. Eftsoons Cebriones from far discem'd The Trojans routed on the distant plain. And Hector thus bespoke : "We in the rear " Maintain the doubtful fight, whilst in the van 525 ■ §^' Xi. THE ILIAD. 293 iC u " The routed Trojans fly before the foe In dread confusion : Ajax mighthy chief (I know his sev'nfold orb) spreads death around : " There hasten we where horse and foot engag'd " Conflicting fall, and madd'ning tumult reigns." He spake ; and scourg d the foaming steeds along: Through Greeks and Trojans bounds the rapid car ; Ο er shields, o'er heroes, fetlock deep in gore The impetuous coursers rush : distain'd with blood The axle groans beneath ; with blood the wheels. The trappings, and the car, are purpled o'er. Hector all-eager through the thickest ranks Burst sudden : tumult through the Grecian files Prevail'd and dread ; so rag'd the Hectorian spear. Whole ranks discomfiting with spear or sword, 541 Or pond'rous stones, he rang'd the plain along ; Yet dar'd he not with Ajax singly fight. But Jove supreme the Grecian chief with fear Inspir'd ; astonish'd and dismay 'd awhile 544 He stood, and cast his sev'nfold orb behind ; And turning oft survey 'd the unequal fight ; Retiring, but with tardy steps and slow. And as when dogs and herdsmen from the stall Repulse the lion's strength, and through the night Keeping strict watch, his purpose disappoint 551, i ¥'Ί\ 394 THE 1LIAD.I xu w.. -X ■ l.'i- m And maw voracious ; nathless he endures ' By famine prest ; yet fruitless all his strength : Thick show'rs of arrows, and the flaming torch Which most he dreads, repel his bold attempt ; 553 With light he to his den growling retires: So Ajax from the battle slow withdrew Reluctant, trembling for the Grecian fleet. As the slow ass the growing crop invades. By boys opposed in vain ; nor frequent blows 56o Prevent ; though still pursued he eats his fill. So puny their attack ; then scarce retreats : Thus Trojans and allies pursue the chief Of Telamonian race : the frequent spear Rings on his orbid shield : now on the foe 5&5 Turning he rushes, and maintains the war Dauntless : now fear persuades disgraceful flight. Yet not unmindful to protect the fleet. Between contending hosts he stands oppos'd. And bars the road, lest they the ships invade. 5/0 Thrown from the hand of many a valiant qhief. The frequent spear stands fixt within the shield; Whilst others, ere they reach the destin'd mark. Fail in midway and lost in empty air. Whom when Eurypylus> Euaemon s son, 5^5 Encumbered thus witK weaix)ns numberless XI. THE ILIAD• ^ Perceiv'd, forthwith approaching, with his spear He Apisaon smote, chief of renown, The son of Phausius : the fatal point His liver pierc'd, and instant death ensued. 680 Eurypylus, intent to spoil the slain, Rush'd forward : him the godlike Paris saw Despoiling Apisaon, and prepar*d His bow. The winged shaft unerring flew, Pierc'd through his thigh, and breaking, left its point 585 Deeply infixt. The wounded chief retir'd Within the ranks again, avoiding death. And loudly thus exclaim'd: " Friends, princes, ^^ chiefs, " Now firmly stand, and from united foes Save Ajax sorely prest by hostile darts ; 590 Or lost our mighty chief: then firmly stand." Thus spake Eurypylus : with spears uprais'd And shields opposing, onward rush'd the Greeks And rallied round their chief, who slow retir'd ; Then turning to the foe, with dauntless front 595 Stood : like devouring fire the battle rag'd. Meantime the coursers of the Pyhan chief Convey'd Machaon to the Grecian ships. Him as he pass'd divine Achilles knew, cc a ill 296 THE ILIAD. Xlt tS-r ' Άί- lit If... xX'• I* .it As from his lofty vessel's stern he view'd The labour of the field and mournful flighty And to his friend Patroclus quickly calFd With elevated voice. He from his tent Issu'd like Mars ; in evil hour, first source Of all his woes, and thus in answer said : 605 " Why calls Achilles, and with anxious voice ?** When thus replied Achilles swift of foot ; " Ο Menoitiades ! friend whom my soul " Most values, most esteems, soon now I deem *^ The Greeks will at my knees pour forth the " pray'r 6lQ *^ And supplicate my aid, for great their need. ^^ Haste then, Patroclus, lov'd of Jove, inquire *^ Whom Nestor from the battle wounded brought; Like to Machaon, iEsculapius' son, Passing he seem'd ; yet saw I not his face, 6l5 So quickly flew the rapid steeds along." He spake : Patroclus, to his friend's request Obedient, hast'ned to the tents and ships. And now the chiefs at Nestor's tent arriv'd. Eurymedon unyok'd the panting steeds ; 62O Whilst they with heat opprest first sought the breeze Fresh coming from the se^, ^nd quick unbound α (( IK.• I A cc cc Each Ajax rallies, and from tow'r to towV Their courage rouses, and exhorts to arms Or by persuasive words or threats severe : 2Gb " Brave Grecians, ye who most excel in arms ; '^ And ye, since various are the gifts of heav'n, '' Who fill the humbler walks, most urgent need, '' As well ye know, demands the aid of all : Here then defend your ships, nor once look back; Right onward press the foe, with one consent 270 '' Uniting: yet again propitious Jove " May crown ou.' efforts with desir d success, " And drive our enemies again to Troy." Thus they the Greeks exhorted to the fight. 275 As when great Jove prepares the winter's storm Of snow, thick flakes on every side descend. The weapons of the god ; and every wind Is hush'd asleep ; the lofty mountain top, Each craggy summit, each projecting rock, 280 The fertile plain and cultivated fields Are cov'red o'er; each port and winding shore. All but the wasteful ocean, when the storm Of angry Jove frequent and thick descends : So flew from either host thick showVs of stones, 285 From Trojan now, and now from Grecian hands Thrown vehement ; and noise and tumult reio-n'd. »ii Nor then had Hector burst the pondVous gates And massy bars, but that all-pow'rful Jove Inspir'd with martial flame his godUke son 290 Sarpedon to attack the Grecian wall : Forthwith his shield he high in air advanced. Of curious workmanship, whose brazen foldl Thick hides inclos'd, whose orb with studded gold Encircled shone, high polish'd, beautiful, 295 Wrought by no common hand ; then onward mov'd Grasping two spears. As from the mountain's brow The famish'd lion to the plain descends Dauntless, by hunger ui^'d to boldest deeds ; Now tries the stall, though herdsmen arm'd appear. And dogs tod weapons guard the shelfred herd, 301 Yet doth he scorn retreat, nor quits the stall, ' But or the fence o'erleaping, rends his prey. Or wounded in the dangerous conflict dies : Urg'd by the love of fame, by glor,. fir'd, 305 Divine Sarpedon then the wall attack'd. Eager to storm the breach, and thus bespoke Glaucus, the son of brave Hippolochus : " Why, Glaucus, do we hold the foremost seats « And highest honours at the festive board ? 3 ] « The choicest viands and the flowing cup " In Lycia ? why as gods admir'd by all ? ^l>Mi#t&'ArtTill I iMIBi ίίίή η A "■^'"""infl- Hiinii'iraiilrffl -ΜΜΊ"'"^- ■"' - ' ujBrii 7 ■ι / 320 THE ILIAD. xih If haply he might find some warrior chief To aid the doubtful war and check the foe. fC iC xn. tbe 321 ζζ cc The valiant son of Telamon he saw. And Teucer ; yet to call them was in vain ; So great the noise, such shouting rent the air, 340 And shields and helmets from the frequent stroke Of spears resounded : so at every gate The conflict dire prevailed ; so press'd the foe. Eager on every side to force their way. And entrance gain ; when to Thootes thus 345 Menestheus spake : " Hasten with speed and call, Ο blameless herald, either Ajax here : Urgent the need, for this way tends the foe, '' And havoc is at hand ; the Lycian chiefs " This way tumultuous march as heretofore 3δθ '' With force impetuous, eager to engage : " But, should the conflict there demand their stay, " Let Telamonian Ajax lend his aid, '' And Teucer skill'd to aim the fatal shaft." 355 He spake : Thootes hastened to obey. And thus the Telamonian chief address'd : " Illustrious warrior, bulwark of our host. Brave Peteus' son Menestheus craves your aid At yonder tower to repel the assault : Urgent the need, for thither tends the foe, 360 " And havoc is at hand ; the Lycian chiefs '' Thither as heretofore tumultuous march cc cc cc 322 THE ILIAD. xir. Η It»; r>-t' tu^' IV [ \ ; • J *^ With force impetuous, eager to engage : " But, should the conflict here your stay demand " Let Telamonian Ajax thither go, 565 '' And Teucer, skill'd to aim the fatal shaft." He spake : nor Ajax disobey'd his voice. But to Oileus' son these words address'd : " Ajax, do you with Lycomedes here ^^ The Greeks encourage, and maintain the fight ; " I yonder go to aid the doubtful war; 37 1 " The foe repuls'd I will again return.*' Thus saying he departed, and with him Teucer (whose well-wrought bow Pandion bore), A grateful succour to the wearied troops 3/5 With Mnestheus, at whose post sore pressed they fought. The Lycian chiefs, impetuous as the storm, Scal'd the high battlements, and urg'd the assault With furious onset and the shout of war. First with a stone of more than common size 380 Ajax Epicles slew, Sarpedon's friend ; A fragment of the wall ; scarce from the ground The strongest youth in these degenerate days Might raise the cumbrous mass : high pois'd in air He bore aloft, then hurl'd it on the foe, 385 Whose casque receiv'd, nor might sustain the force. y Xlt. THE ILIAD. 323 In pieces crusht, it mash'd the bone within ; And, as a diver, from the tow'r he fell. Then Glaucus, son of brave Hippolochus, By Teucer wounded, from the fight withdrew ; Sgo When rushing to the wall the barbed shaft Pierc'd through his arm : back from the wall he leap'd Unnotic'd, lest th£ foe should insult add And boasting words. Yet did Sarpedon grieve. His friend thus wounded : nathless he renew'd 395 The conflict, and Alcmaon with his spear Transfix'd : headlong he fell, his armour rang. Nor staid Sarpedon, but with utmost strength Grasping the embattled wall, forthwith he dragg'd The cumbrous ruin smoking to the ground ; 40O The wid'ned breach appeared : there Ajax staid. And Teucer, his assault, witli spear and shaft ; This through the well-wrought belt, (but Jove his son Protecting sav'd, nor suffVed at the ships To fall,) that on his orbed shield with force 405 Great Ajax smote, and staid his fierce attack : He ceas'd awhile, yet did he scorn retreat. For glory led him on, but thus his troops Exhorted : « Do ye then remit the fight, " Ο Lycians! and to me alone consign 410 Y2 }■ 324 THE ILIAB. ΧΙΓ. xn. THE ILIAD. S2i "t ^^, . ^^ The perilous emprize to force a way ^' E'en to the ships ? then follow where 1 lead : " Where numbers aid, the work succeedeth best.'' He spake : the Lycians shouting press'd around Their chief; nor less the Greeks within the wall Their force collected : arduous was the fight ; 4l6 For neither might the Lycians to the ships A passage gain, nor might the Greeks repulse The Lycian phalanx to the wall advanc d. As when two men, tenacious of their right 420 (Their measure and their tallies in their hands), In common field dispute the unsettled claim. And for small portion earnestly contend : So at the wall conflicting hosts engagd. The battlements dividing each from each. 425 Corselets and shields and helmets from the strokes Resounded ; blood on every side appeared, — Or where retreat stain'd with disgraceful wound. Or through the opposing shield the weapon flew Resistless in its course : with blood the tow'rs, 430 With blood the battlements are covVed o'er. And Greeks and Trojans equal loss sustain. As when some poor but honest hand suspends The levell'd scales and weighs the fleecy yarn. The daily task, the careful matron's work, 435 *'- Whose labour thus her children's wants supplies ;— So doubtfully the fight suspended stood. Nor either host prevail'd : when mighty Jove To Hector gave the glory of the day, -To force the barrier and to burst the gates, 440 Who thus his troops encourag'd to the assault: " Now warlike Trojans, to the breach once more! « Now break we through, and burn their ships with « fire " Unquenchable!" He spake, and led them on : Encourag'd by his words, in close array 445 Right on they march'd, and with uplifted spears The battlements assail'd, and scal'd the wall. Then Hector seiz'd a stone of wondrous size. Rough, pointed, craggy, near the gate it lay ; Not two the strongest swains might from the ground With ease uplift and place it on the wain 45 1 As men are now ; he rais'd it high in air. For Jove had made it light; the shepherd thus Bears the rich fleece with ease, nor feels its weight : So Hector to the well-constructed gates, 455 Whose massy bars with double bolt secur'd The lofty portal, bore the enormous mass Advancing near, then with collected force Straining each nerve discharged the cumbrous load. I» «_' 326 THE ILIAD. XII• Riv'n by its weight the solid planks gave way. The brazen hinges burst ; within the gates 461 Borne by its force the craggy ruin fell. Then Hector, dreadful as the shades of night, Rush'd through the breach, from his resplendent arms Of polisht brass blaz'd terror and dismay ; 465 Two spears aloft he bore ; nor less than gods Had check'd his course, so fierce his eye-balls glar'd; Then bade advance his host and scale the walls ; They o'er the battlements or through the gate Obedient to his voice rush'd on amain. 470 The routed Greeks retreated to their ships ; Tumult and noise, and shouting rent the sky. END OF THE FIRST VOLUME. PRINTED BY RICFIARD TAYLOR asd CO., SHOE LANK. M.DCCC.VIII. I*• \ .t m- Ψ 'fl- t # 4 ?ΐ5-•#>;*'«<" # '■^' -l•^^ #• lirtfJi ■ «■ 'V 1 ύ Homerua The Iliad of Homer (7t^Tivith man; And nodding plumes the glitt• ring casques upon 135 Wav'd numberless, and shed a fearful ligcht: pach warrior grasp d his spear, and burnt for war. The Trojans onward rush'd, for Hector led To battle. From the craggy mountain's side ' A fragment, loos'ned by the winter's storm, 140 Thus rolls precipitous, and thunders down The woods among, resistless in its fall ; The levell'd forest marks its wasting path, Till on the plain it stops, to roll no more : So Hector rush'd along, and to the sea 145 And ships pursued his way, with fell intent And threat of slaughter : him the phalanx firm Check'd sudden, and with sword and lifted spear Opposing, staid his desolating course ; When to the Trojans thus he loudly call'd: 150 " Trojan and Lycian and Dardanian chiefs, " Stand firm ; they may not long resist my force *' Though form'd their phalanx like a tow'r in " strength; " This sword shall cause retreat, if, as I deem, " Great Jove himself hath arm'd me to the fight." Thus he their courage and their strength renew'd. Foremost of these, of Priam's royal race. Protected by his shield, in martial guise With hasty step Deiphobus advanc'd. Hmi with his spear Meriones assail'd, 160 Nor miss'd his aim, but smote his orbed shield ; '•■j^:::^':*'*-^:i# 'LTii^iato^JA jfA ■ ft THE ILIAD. ΧΠ1. Χ1Π. THE ILIAD. The shiv'red lance fell useless to the gtxnind : Deiphobus with shield projected shunn'd The well-aim'd lance of brave Meriones, Not without fear. Meantime the Grecian chief 1 65 Retir'd indignant; broken short his lance, And lost his hope of vict'ry and success : Then to the ships and tents he hasf ned on For other arms, and a more certain spear. Eftsoons the battle and the din of war 170 Increased. First Teucer slew the warlike son Of Mentor, fam'd for breed of genVous steeds ; In fair Pedaeutn dwelt the iiUfated youth Imbrius, ere yet the Grecian ships arriv'd ; Medesicaste grac'd the warrior's bed; 175 Of Priam's line, yet of ignoble birth. But when the fleet of Greece possess'd the coast, To Troy he hast'ned and with Priam dwelt, In honour great, and first in deeds of arms. Him Teucer overthrew ; beneath his ear 180 * The jav'lin ent'red ; as some lofty beech He fell, which on the craggy mountain's side The sturdy woodman levels to the ground : Thus Imbrius fell ; his glitt'ring armour rang. The victor hast'ned to despoil the slain, 1 85 But Hector's spear forbade : this Teucer saw. 9 And, quick retiring, shunn'd the fatal stroke ; Amphimachus receiv'd the pointed steel ; Pierc'd through the chest he fell : the Trojan chief To spoil the son of Cteatus advanc'd ; 190 When Ajax inteq)os'd, and hurl'd his spear With more than usual force ; but clad in arms ( )f panoply complete. Hector receiv'd On his broad shield the Telamonian spear, Which ent'red not, yet check'd the hero's force ; Who, quick retiring, to the victor foe igg The bodies and the spoil indignant left. The Athenian chiefs Mnestheus and Stichius Bore off Amphimachus, and Imbrius To Telamon's brave sons a prize remain'd. 200 As two fell lions from the hunter's dogs Through the thick wood aloft in hir convey ITie slaught'red goat ; so these the lifeless corpse Of Imbrius, whose head the avenging steel Of Oileus sev'red, angry for the loss 205 Of brave Amphimachus, and hurl'd it down. Till at great Hector's feet in dust it lay. Then anger seiz'd the monarch of the main. His grandson slain in battle : to the tents And ships he hast'ned to inspire the Greeks 2I0 With courage, and to heap disgrace on Troy. ■ i-j t, : %I1 Utiii *"-^"' 10 THE ILIAD. XIII. ΧΠΙ, THE ILIAD. % tiim met Idomeneus as from his friend He came, whom wounded his associates bore From the dread conflict. To the skilful aid Of hand medicinal he first consign'd 215 His suiF 'ring friend, then hastened to the war. Him Neptune thus addressed, in voice and mien Like 'ITioas most, Andraemon's w^arHke son Who reign'd ο er Pleuron and the rocky site Of Cal ydon, in honour and renown 220 Preeminent : " Ο brave Idomeneus, " Chief of the Cretan bands, where now the threats " Which erst we pour* d forth on the sons of Troy?" To whom Idomeneus : " No blame I deem, ** Ο Thoas, to our raliant chiefs belongs, 225 ** Whom neither fear nor cowardice detains From this unequal contest ; but the will Of Jove prex-ails, who here hath seaFd our doom. Yet, Thoas, since in war thou dost excel. And know'st firm courage to impart, and arm 230 " A^liom most remiss you find, lead on to war." When Neptune thus replied : " Brave Cretan " chief, " Ο never may that man from Troy return, " But fill to vultures and to dogs a prey, " Λ\Τιο on this signal day the battle shuns ! 235 11 i6 €ζ €€ €( ^' Then haste we on : arm, arm we to the fight : '' united strength might nerv^e a coward's arm ; " But we are us'd to deeds of high renown.*' Thus Neptune spake, and mingled in the war. Then to his tent advanc d the Cretan chief, 240 And cloth'd in shining arms his warlike limbs ; Two spears his hand adorn'd ; thus to the ranks Forth rush'd the chieftain : like the lightning's blaze He shone, hurl'd by the angry hand of Jove, Signal to mortal man, with vivid ray 245 Of woe portentous : thus resplendent shone The radiant armour of Idomeneus. Him met Aleriones, his faithful friend ; To the same tent he came, and sought a spear ; When thus Idomeneus : " Ο Molus' son, 250 *' Companion of my youth, why hast thou left " The battle's rage r some wound severe receiv'd, '' Or embassy to me, hath brought thee here, " Impatient as I am to join the war." Meriones replied : « Brave Cretan chief, 255 ^' I come if thou perchance canst lend a spear ; " For mine hath faiFd, the point short broken off ^' Against the shield of proud Deiphobas.'' To whom Idomeneus : ^ Within my tent 12 THE ILIAD. XIII. XIII. THE ILIAD. 13 " Twenty or more there stand against the wall, " The spoil of Trojans slain : I am not one ^' Whom distant fight dehghteth, but close war ; " Tlience spears unnum'bred in my tent, and " shields, " Helmets and corselets, glitt'ring to the sun." To whom Meriones : " I at my tent 26*5 '^ And ships have many spoils from Trojans slain, " Too distant now; for not remiss in arms, " Foremost I brave the dangers of the field : *' Though not to all the Grecian chieftains known, " To thee approved I boldly may appeal." 270 " I know thy courage well," the chief replied ; " Name it no more. Should now the Grecian chiefs *' Appoint some dread and dangVous ambuscade, ^' (For there man's courage may be chiefly tried. And or the brave or coward must appear ; 2/5 " This trembles ev'ry Hmb, oft shifts his place, " Of mind unsteady, whilst his cheeks now pale '* Now red bespeak the terror of that heart '' Which palpitates within, and quivVing jaws " Betray the fears which shake his inmost soul : " Not so the brave, unmov'd amid the storm 281 " Of war he sits, and for the combat burns :) '' Not even there might you incur reproof. " And shouldst thou fighting bear some wound se^ (( vera, 285 (i 6C tc " Not in thy back, not in thy neck behind " Enters the hostile spear: thy manly chest Still pressing on the foe, the point receives. But why thus waste our time in idle talk, Lest we, and justly too, much censure meet? " Go then, and take that spear which best may " suit " ^">^• 290 He spake: Meriones like Mars advanc'd. And, taking from the tent a well-wrought spear, FoUow'd his friend and hast ned to the fight. And as destructive INIars to battle moves With Terror by his side, his dauntless son. Of force the bravest hero tp appall ; From Thrace they come all arm'd, or to assist The Phlegyan forces, or the Ephyri ; Deaf to entreaties, neither side they hear^ But leave to chance success, or foul defeat ; So movd the Cretan chiefs to join the war. When thus Meriones: " Or on the rights " Or in the centre wilt thou we contend; " Or on the left, where most they need our aid, " If aid indeed they want to check the foe ?" 3^* Idomeneus the Cretan chief replied : 29fc doa f j it 14 THE ILIAD. XIII» ΧΠΙ. THE ILIAD. 15 iC ii ii a u *' Others there are who may the centre guard ; " The son of Telamon, and Teucer's might, " Skiird above all the Greeks to aim the shaft; Nor less approved in the close ranks of war, 310 And stationary fight : these well may check The daring son of Priam, though endued ** With strength superior ; arduous were the task For Hector's self to vanquish men like these. And burn our ships, unless Satumian Jove 315 " Hurl down from heav'n his own vindictive fire : *^ For not to man whom earth with food sustains, " Whom steel may pierce, or rocky fragment crush, " Will Ajax yield ; not e'en to Peleus' son " Contending in the ranks, but far less swift. 320 " Then on the left let us resume the fight, *^ And death or glory be our just reward." He spake : like Mars impetuous to the ranks Meriones led on, and join'd the war: Whom when the Trojans thus advancing saw, 325 In burnisht armour like a flame of fire. Encouraging each other on they came. Severe the conflict at the ships, each side For victory contending. As when blasts From adverse quarters strive for masterv 330 Sweeping the plain when dust encumbers most The ways, thick clouds aloft in air ascend : So rag'd the fight contending hosts between, On mutual slaughter bent; the sharp'ned spears In dread array spread terror all around ; 335 The sudden blaze, from helmet and from shield And polisht corselet, dazzled every eye As on they mov'd : he must be bold indeed. Who could, unshaken, view the dreadful fight. Thus the discordant sons of Saturn rais'd 340 Contention fierce, and heavy griefs prepar'd For bravest chiefs on either side array'd : To Hector and to Troy great Jove incliu'd. In honour of Achilles ; yet he meant Not to destroy the Grecian host, but check 345 Their arms, and glory give to Thetis' son. Neptune meantime, from forth the watVy main Emerging, urg'd the Grecians to the fight. Indignant that the partial will of Jove Gave Troy success : from the same parent sprung. Priority of birth, and wisdom's lore, sbl To Jove in heav'u supremest pow'r assigned ; Therefore in form disguis'd, with secret aid, Neptune the Greeks inspir'd : thus heav'niy pow'rs Stretch'd o'er each host the indissoluble chain 355 Of discord fell and agonizing war. %i i6 THE ILIAD. XIII. Now far advanced a veteran in arms, Idomeneus rush'd on the Trojan host, And terror spread around. Othryoneus He first o'erthrew, who from Cabesus came 36o With thirst of martial glory, and by love ImpelFd of fair Cassandra : wondrous things He promised ; to drive again from Troy, By force of arms, the warlike host of Greece. Priam consented, and his choice approv'd. 36*5 Othryoneus, with splendid hopes elate. To battle mov*d : him with his well-aiip'd spear Idomeneus assaird, and through his mail Infix'd the dreadful wound ; prostrate he fell. His armour rang. When thus in taunting mood Idomeneus: " Well hast thou then performed 3^1 " Thy boasted promise to the Trojan king; " Cassandra thy reward ! Hear then from us " Such terms, Othryoneus, as well might claim " Attention, which we surely will perform ; 375 *^ Great Agamemnon's daughter we will give *^ To thee in marriage, if thou wilt overthrow " And raze the walls of yon proud city Troy : " Come then, and at the ships let us arrange *^ The terms; no trifling dowV we ask, or give." 380 Thus spake Idomeneus ; and through the ranks xiir. THE ILIAD. 1? Dragg d by the feet Othryoneus. Forthwith Asius advanc'd, (near him his far-fam'd steeds The faithful charioteer attendant rein'd,) With eager haste to vround Idomeneus ; Who him preventing with his rapid spear. Beneath the chin infix'd the fatal wound. And pierc'd his throat ; as some tall oak he fell, Or pine or poplar, which the woodman's axe Falls on the mountain top, to be the mast Of some proud vessel : thus fell Asius, Close by his chariot and afFright'ned steeds. Groaning, extended on the gory plain. His charioteer, with terror and dismay Astonished, stood motionless, nor dar'd Or to resist or fly : him with his spear Antilochus transfix'd ; the brazen mail Staid not the vengeful blow, headlong he fell ; The chariot and the steeds the victor's prize. Griev'd for his friend Deiphobus advanc'd. And at Idomeneus his javelin hurl'd : The Cretan hero saw, and shunn d the blow. Protected by his shield of larger size. Fold within fold encircled, and with brass Embost ; two braces on his arm upheld 385 390 395 400 405 The cumbrous orb, which by the glancing spear VOL. II. 18 THE ILIAD. ΧΙΠ. XIII. THE ILIAD. 19 II Struck lightly shrill-resoundeu , nor in vain Flew the strong weapon from the warrior's hand, But pierc'd Hypsenor, son of Hippasus, And stretch'd the bleeding chieftain on the plain. Deiphobus exulting, thus exclaim'd : 41 1 " Not unreveng'd to Pluto's gloomy realm " Shall Asius descend ; to cheer hie way '^ To the dread portal, lo! a guide I send." He spake : his boasting words the Grecians heard. Chiefly Antilochus ; yet might he not 416 His wounded friend neglect, but with his shield Protected : deeply groaning, to the ships Mecisteus and Alastor bore the chief. Nathless Idomeneus indignant burn'd 420 With rage some Trojan chieftain to o'erthrow. Or fall himself in his lov'd country's cause: Then on Alcathous, iEsyetes' son. He rush'd ; Alcathous, to whose nuptial bed Anchises gave, the fairest of her sex, 425 Hippodamia, skill'd in every art. In beauty and in sense superior still. By her fond parents to distraction lov'd. Him by the spear of stern Idomeneus Neptune subdued ; dimm'd were his radiant eyes, And petrified with fear his limbs, such dread ' 431 The potent god inspir'd : unapt to fight, Of flight incapable, like some tall tree, Some lofty pillar, motionless hcstood : The Cretan chief transfix'd his manly chest : 435 The riven corselet yielded; in his heart The insatiable spear still quiv'ring stood. Still rankled in the wound ; there spent its force. So Mars impetuous will'd; there check'd its speed. Exulting thus Idomeneus exclaim'd : 440 " Behold three slain for one ; where now thv boast, " Deiphobus ? come now and try thy strength " With me, who boast my high descent from Jove: " Minos from Jove, from him Deucalion came ; " I from Deucalion, o'er the isle of Crete, 445 " Its cities and its warlike chieftains, king: *^ From thence my vessels o'er the sounding main *' Hither convey'd us ; to the Trojan host, '* To thee and to thy country fraught with death.** Thus spake Idomeneus ; but doubtful thoughts Perplex'd Deiphobus, or to retire And seek the aid of other Trojan chiefs. Or singly dare the dangers of the field. Thus he resolv'd to seek ^Eneas' aid. Him in the rear he found ; for jealousy 455 Had plac'd him there, deser\'ing higher rank, c 2 20 THE ILIAD. xm. III. THE ILIAD. 21 ™ By Priam treated with neglect and scorn: Him near approaching thus the chief addressed : *^ iEneas, great in council and in war, «^ Now lend thy aid, if sorrow touch thy heart, 46o *^ And save Alcathous' remains ; for oft " He hath attended thee in early youth, " And cherish'd as his son with fondest care ; " Him hath Idomeneus of life bereft." He spake ; and rous'd the fury of his mind : 465 iEneas onward raov'd and sought the foe : Yet no unmanly fears the breast assail'd Of brave Idomeneus, but firm he stood. As the wild boar within the deepened glen Waits in his lone retreat the fierce attack 4fO Of hunters, undismayed; high on his back The bristles stand erect, and from his eyes Fire flashes thick, whilst on the pointed rock His tusks he sharpens, and prepares the war. Thus stood Idomeneus, and brav'd the attack 47 & Of great -^neas; yet in prudence call'd Ascalaphus and brave Deipyrus To aid the fight ; with these Antilochus, Meriones, and Aphareus, advanced ; Whom thus the chief address'd: "Most valiant " friends, • 480 " Alone your aid I need ; iEneas, chief " Of high renown, hither impetuous moves, ^^ In manhood's prime elate : Ο were our years " The same, this day the contest should decide Γ Thus spake Idomeneus : with c«ie consent 485 His friends advanced, and clos'd their orbed shields In phalanx firm : then to the Trojan chiefs, Agenor, Paris, and Deiphobus, iEneas call'd ; for these a numerous host Obedient followed. As the bleating flock, 490 Led by the lordly ram, the fountain seeks From pastures fair, a secret joy pervades The shepherd's breast ; iEneas thus rejojc'd By numerous forces join'd, who quick advanc'd With their long spears Alcathous around: 495 The brazen armour rang on every side With dreadful din as the conflicting hosts In onset fierce engag'd : above the rest Two chiefs, iEneas and Idomeneus, Like Mars himself, to battle rush'd amain. 500 But first iEneas hurl'd his pond'rous lance ; The Cretan saw, and shunn'd the fetal stroke ; Fixt in the ground the quiv'ring weapon stood. Thrown fruitless by no mean or feeble arm. Not so Idomeneus, whose vengeful spear 505 22 THE ILIAD. XIII. XIII. THE ILIAD• 23 510 515 (Enomaus pierc'd ; the point his corselet pass'd Incontinent, and through the ghastly wound His bowels gush'd ; he fell, and grasp'd the dust. The victor from the slain his spear regain'd, The spoils forgoing, prest by numerous foes: No longer vigour brac'd the hero's limbs, With years encumb'red ; nor for quick retreat Nor sudden onset meet, in the firm ranks And stationary fight he sought renown. At him Deiphobus his jav'lin hurl'd. Slowly retiring (for with bitter hate He still pursued him), yet again he miss'd ; But smote Ascalaphus, the son of Mars : Th' impetuous weapon pass'd his shoulder through : He fell, and dying grasp'd the gory dust. 520 Nor yet had clamorous destructive Mars Heard that his son was in the conflict slain ; High on Olympus, canopied with clouds Of golden hue, he sat amid the gods. Detained from war by mighty Jove's decree: 525 Still round Ascalaphus each host engag'd; Deiphobus had seiz'd his glittering casque. When like the god of war Merjones Leap d op the foe and pierc'd the warrior's arm ; Forth from his grasp, and sounding in its fall, 530 The helmet dropp'd ; when as a ravenous bird Meriones rush'd on and gain'd his spear. Then to the ranks retir'd : Polites' care Led from the danger of the field the chief Disabled in his arm, and safely plac'd, 535 Lifting with tenderness within his ear : His swift steeds bore him to the walls of Troy Deep groaning; from his hand fast flow'd the blood. Still rag'd the battle and the din of arms. Now rush'd iEneas on Caletor's son, 540 Brave Aphareus, and in his throat infix'd The deadly spear : with head reclin'd he fell, Bow'd by his pond'rous shield and helmet's weight ; And bitter death in darkness clos'd his eyes. , Antilochus on Thoon rush'd amain, 545 Preparing flight ; fixt in his back the spear The leading vein arterial, which extends Thence to the neck, dividing cut in twain : Invoking aid in vain, headlong he fell. The victor hast'ned to despoil his arms ; 550 Yet cautious, for Jhe Trojans circling round Hurl'd on his massy shield the frequent spear. But pierc'd it not, for Neptune check'd their force. And midst a thousand darts sav'd Nestor's son ; For never did he shun the num'rous foe ; 555 Μ THE ILIAD, XIII. i . - • ■ t i f 5 Now in close combat, now in distant war Engag'd he fought, nor idly slept his lance. Him Adamas, the son of Asius, near Observing, fierce attacked, and on his shield Smote vehement ; but Neptune turn d the point. Anxious to save ; half in the shield infixt b6l Like the sear d stake remained, half on the ground Fell useless : Adamas in fear retir'd ; When stern Meriones with well-aim'd spear Deep in his groin infixed the dang'rous wound ; 565 Fatal the place to miserable man : In bending posture to the spear he lean d. Panting like some large beeve the hills among. Whom bound with cords the peasants drag with force Unwilling : thus he panted ; yet not long : 570 The spear withdrawn life issued from the wound. And sudden darkness clos'd his eyes in death. Now on the temples of Deipyrus, With Thracian faulchion of superior size, Helenus smote; the riven helmet, fell, 575 And roll'd amid the throng, such force impelled ; Some warrior found and seized the valued prize ; The owner's eyes, meanwhile, are clos'd in death. Then Menelaus felt unusual grief. ^{^{g^glgjgjM^HMaH XIII. THE ILIAD. 25 Brandished his spear aloft and threatened death 580 To Helenus, who now had drawn his bow: Thus both encount'red ; this with pondVous lance ; With arrow that. Atrides first received The barbed shaft, which from his corselet glanc'd : As beans or vetches from the winnower's fan 585 Bound ο er the extensive floor, by wind impell'd, Or peasant's force the spacious barn within ; So from Atrides' corselet, far away Bounding, the bitter arrow wing'd its course. Not so the spear by Menelaus thrown : 590 But through the hand it pass'd ; and in the bow Of Helenus infixt the weapon stood : Quick he retir'd, writhing his hand with pain, % Dragging the spear along : Agenor's skill Remov'd the weapon, and his hand releas'd, 595 And bound with softest wool : a sling supplied Fit bandage, by his faithful servant borne. Pisander, by resistless fate impell'd To meet his death from Menelaus' arm. To battle mov'd : when near advanc'd the chiefs, Atrides' spear flew distant from the mark ; 60I Forthwith Pisander on the brazen shield Of Menelaus smote, but pierc'd it not. The shiv'red lance fell useless ; yet he hop'd s6 THE ILIAD. XIII. XIII. THE ILIAD. 27 f'' Success, and in that hope short time rejoic'd : Then Menelaus drew his ghttVing sword. And leap'd upon his foe, who from beneath His shield the battle-axe with polish'd edge Sudden uprais'd (of olive wood the haft) ; Each aim'd no second blow : Pisander's axe 610 Descending rapid, sev'red from the casque The cone and nodding plume ; Atrides' sword Beneath Pisander's forehead mash*d the bone ; And from their sockets starting, on the ground His eye- balls roird: backward he dying fell : 6lb The victor's heel insults the expiring chief. Soon of his armour spoiFd, and bitter words The anger of Atrides' soul express'd : " Thus shall ye quit at length the Grecian fleet, " Proud and insatiate as ye are of war: 620 " Perfidious race ! still adding crime to crime, " And heaping injuries on injuries; '^ Nor fear the avenging hand of angry Jove '^ For breach of hospitality, who soon " Will to her deep foundation shake proud Troy. " My treasures ye have stoln, and robb'd my soul " Of what it held most dear, my virgin wife : " And now ye menace flames to burn our ships, *^ And slaughter all our host ; yet shall ye cease '^ All eager as ye are, and quit the field, " Great Jove! in w^isdom above men and gods *' Pre-eminent, can such ills flow from thee, " That thou shouldst gratify the pride of Troy, *^ Of insolence insatiate as of war ? " The festive dance, and harmony and song, 635 *^ Love, and sweet sleep, all bring satiety, *^ However cherished ; yet strange to say, *^ Troy is alone of war insatiate." He spake ; and from Pisander took the spoil. With blood distain'd: these to his friends consign'd, He in the foremost ranks resum'd the war^ 641 Harpaleon now, son of Pylaemones, (Who with his father to the Trojan aid In fond aflfection came, but to return The Fates denied,) on Menelaus' shield 645 With sudden onset smote, yet pierc'd it not ; Then quick retir'd ; but yet with cautious view The field surveying, fearful of attack : At him Meriones an arrow sent, Nor miss'd, but through his flank beneath the bone The bladder pierc'd : extended on the ground 65 1 Amidst his friends he lay a helpless worm ; His issuing blood bedew'd the dusty plain : Him in his car the Paphlagonian bands mi»a^'iiiiM*v^':%gi^aii>0Sii S8 THE ILIAD. XIII. XIII. THE ILIAD. 29 :i i 'ff Uplifting plac'd, and back to sacred Troy With grief convey'd ; with bitter woe opprest His parent follow'd ; no avenging hand. The son thus slain, might sooth a father's breast! Paris enrag'd, his friend and former guest Thus slain, eftsoons his fatal shafts prepar'd. 66O There was amongst the Greeks a valiant youth By name Euchenor, Polyides* son, Seer of renown ; in Corinth fam'd he dwelt For riches and for worth. He well aware That death awaited him, yet sail'd for Troy ; 665 For many times and oft his prudent sire Disease at home foretold, or at the ships Death from some Trojan hand : cautious he fought, But dreaded most the pains of sore disease ; When him the shaft beneath the jaw and ear 670 EntVing, at once of light and life deprived. Still like devouring fire the battle rag'd : Hector meantime, belov d of mighty Jove, Nor heard nor knew the slaughter of his host On the left wing engag'd; (for there had Greece 675 Successful proved, such succour Neptune gave,) But staid where first he burst the brazen gates. Routing the Grecian host : there his tall ships Ajax, there his Protesilaus rang d : Where the low wall admitted least defence. There most of horse and foot the battle rag'd ; For the Boeotians, and laones Long-rob'd ; the Locrians and Pthians there. And fam'd Epeians, scarce restrain'd his course; Or caus'd retreat great Hector's matchless strength. First in the van select Athenian bands, 686 By Mnestheus valiant son of Peteus led. By Stychius, Phidas, and the enormous size Of Bias mighty chief: the Epeians next, Amphion, Drachius, and Meges led. 69O Medon the Pthians, with Podarces brave, Commanded : Medon of ignoble birth. Son of Oileus ; distant far he dwelt « In Phylace (his friends and country left Through fear of Eriopis, having slain 69^ Her brother, exil'd by her vengeful rage); But brave Podarces from Iphitus sprang : These led the Pthians on, and at the ships. By the Boeotians joined, sustain'd the fight. But Ajax Oileus, ever at the side 7^ Of the vast Telamonian chief, maintain'd The bloody contest. As two sturdy beeves Form the deep furrow, through the stubborn glebe r 30 THE ILIAD. XIII• Dragging the well-fram'd plough and ponderous share. Large drops of sweat bedew their labouring brows ; The beam alone divides their equal toil, 7^ Whilst they adown the furrow'd land upturn The deepened soil, and labour through the field : Thus side by side the chiefs to battle mov'd ; 7^^ This by his friends attended, numerous And brave, who when fatigue his limbs assail'd The weight supported of his sevenfold orb. Not so Oileus' son, whose warlike bands The Locrians, all unfurnish'd as they were With brazen helmets or with spear and shield, 715 In distant fight engag'd, and in their bows And twisted slings confiding, with thick show'rs Of arrows or of stones assail'd the foe. And broke their ranks : those with their valiant chief Contending in the van, well arm'd for war, 7 20 Staid Hector s force ; these in the rear conceaPd, The distant foe with missive weapons plied. Now from the ships with foul discomfiture The Trojan host had fled and sought their walls ; But thus Polydamas with counsel wise 725 xin. THE ILIAD. 31 Hector address'd : " Thou dost not, mighty chief, *^ Oft listen to advice ; glorious in war, " The gift of Jove, wouldst thou in knowledge " too " All other men excel ? That may not be " That thou in all things bear pre-eminence : 7^^ *^ To one, superior courage in the field, *' So Jove ordains ; to other, dance and song " And music's pow'r is giv'n ; to a third, '^ Reason and sense, the fairest boon of heav'n ; " Which sheds extensive blessings on mankind, 735 " And nations saves : who feels it only knows. " Hear then what I advise : The flames of war *^ On every side encircle thee around : " Since passed the wall the Trojans stand aloof; Though arm'd, inactive ; others at the ships, 7 40 O'erpow'r'd by numbers, scarce the fight main- '' tain. " Sound then retreat, and summon all the chiefs ** To council, and th' important point discuss. Whether to rush impetuous on the fleet. Might Jove but grant success ! or to retreat 7^5 Whilst yet retreat is safe : I greatly fear " Lest Greece with interest again repay *' Our yesterday's success : still at the ships cc a Ulysses and Tydides mighty chiefs ; 30 For distant frofli the fight their ships were raogM The strond along, and claimed the foremost place r And at whose stern the Grecian wall was built. For the deep bay, capacious as it was, Yet could it not the Grecian ships contain : 3^5 Tier above tier arrang'd they filFd the shore's Extensive mouth within the encircling capes. They, eager to survey the distant fight. Supported by their spears, with anxious steps And slow mov'd on, with bitter grief opprest : 40 Them Nestor met ; a sudden terror seiz'd Each chief; when thus Atrides silence broke: " Pride of our host, Ο venerable chief. XIV. THE ILIAD. 3^ « « Why hast thou left the field ? full much I fear " Lest Hector now perform his daring threats 45 '' (For such his public boast), not to return ^* Again to Troy till he with fire should burn " Our ships, and all our routed host destroy. « Thus he ; and much I dread the accomplishment. " Ο heav'ns ! sure other Grecian chiefs combine « With Thetis' son in anger to their king, 51 « Nor will the fight maintain, nor guard their « ships." When Nestor thus replied : « That things are so *^ We must acknowledge, nor can mighty Jove " Other intend : behold our chief defence, 55 *« The wall, is levell'd ; at our very ships " They wage successful and unceasing war ; Nor may one well discern, such general rout, Such slaughter through our vanquish'd host pre - " vails, « Where most the sad disastrous tumult reigns. 6o " Consult we then, if counsel may assist, " What may be done ; all- wounded as we are, " It were not well that we engag d in fight." Atrides thus return'd : " Since at our ships " They fight, nor has the fosse or wall avail'd, 65 " Built with much labour as our chief defence ; iC ζζ 40 THE ILIAD. XIV, 6C u tc (C " Since Jove, it seems, in anger hath ordain'd That we must perish all-inglorious here. Far from our native land ; (for well I knew " When erst he seconded the host of Greece ; 7^ " But now this sad reverse 1 know, that these He honoureth as gods, but binds our hands. And fetters all our strength ;) what then remains ^' But this which I advise ? Let us forthwith ^' Those vessels which are nearest to the sea 7^ " Launch in the deep and moor in safety there, ^^ Till sable night, unmeet for mortal works. Shall come, if then perchance the Trojans cease; So may we save the rest : can we be blam'd Who fly from ills by night ? better to fly 80 " And to escape, than stay to perish here." For prudence fam'd, Ulysses thus replied Indignant : " Whence disgraceful words like these? ^^ Ο lost to shame ! would heav'n some baser host, Not ours, thy will obey'd ! for we are us'd 85 From infancy to age, so Jove decrees, " Or to endure or perish in the war• " Why anxious thus to leave yon hated walls, " For which we have sustained such mighty ills ! " Ο name it not, lest Greece affrighted hear! 90 " Such words become not him who bears command. (C u (C cc n XIV* THE ILIAD. 41 a cc " And that command which Greece united owns* ** The advice you give I strongly disapprove : For this thy words import ; that we forthwith, Maugre the battle's rage and din of arms, 9* *^ Our vessels launch into the sea; that Troy, *' Already too successful, may obtain ^^ The utmost of her wish : our host meantime *' Must perish to a man : our ships once launched, ** Would they, or could they dare the fight main- '' tain, 100 " Abandon'd thus ? No, they would surely cease. ^^ Thy counsel, mighty monarch, is not good." To whom Atrides : " Thy severe rebuke *^ Affects me much ; yet not against their wills , *^ Did I command the Grecians to prepare 105 Their ships : who better counsel may suggest, Or young or old, that counsel I approve.*' To whom illustrious Diomed replied : *^ That man is nigh, w^e need not long inquire. If you will hear ; nor take offence that one 110 So young presume to tender his advice. ^^ I boast a father virtuous and brave, ^^ Tydeus (in Thebes his sacred ashes rest) : " Three sons of noble minds from Portheus sprang, " Who dwelt in Fleuron and in Calydon ; 115 : " Ο mighty Jove! ^' If e'er in fertile Argos we have paid " Libation due, if one of all the Greeks 375 " Hath with due sacrifice thv altar crown'd, " Imploring safe return, and thou hast heard " Gracious his prayV, Ο save us ! nor permit " The Trojans thus to desolate our host." Thus Nestor : Jove propitious heard the chief. And awful thunder mark'd his sovereign will. 381 The Trojans heard, and fierce renewed the fight. As o'er the vessel's side the swelling surge Tempestuous breaks, by furious winds uprais'd ; So o'er the wall the Trojan forces pour'd 385 Shouting, and at the ships the fight maintain'd, Horsemen and foot promiscuous, with spears Well arm'd : these from their chariots fierce Contending ; from their lofty vessels those With boat-poles arm'd, long, weighty, and with steel Pointed, for grappling meet and naval use. 39I Whilst at the wall and distant from the ships Each host engag'd, Patroclus at the tent Of brave Eurypylus beguil'd the time "' With converse sweet, applying to his wounds 395 Soft medicine of pow'r to sooth his pain ; But when he saw the Trojans pass the wall. And heard the clamours of the routed Greeks, He smote his hands in agony of grief, And, deeply sighing, thus his fears express'd : 400 " Though great thy need, I may no longer stay, Eurypylus, such contest hath arisen ; But to thy servant I commend thee now: I hasten to Achilles, if perchance I may prevail, and by the favouring- aid 405 " Of heav'n may rouse again his soul to arms, " For great the pow'r of friendstiip's sacred voice." He spake ; and hast'ned to Achilles' tent. cc u (C (C (lii^tf^^iMitiiiitftttiiliiiiiiMBf 7β THE ILIAD. pcv. Meantime the Grecians waited firm the attack ; Yet might they not repulse the force of Troy 410 Though far less numerous ; nor the Trojan host Break the firm phalanx and invade the ships. As in the skilful workman's hand the line Marks the due size and the proportion just Of some tall mast, where Pallas lends her aid ; 415 So 'twixt contending hosts the line was stretch'd Of contest fierce, nor either side prevaird. At different ships the various battle rag'd ; But to great Ajax Hector stood oppos'd At the same ship contending ; nor might this 420 The Grecian chief repel and fire the ship, "Nor that force Hector back when urg d by heav'n. First Ajax slew the son of Clytius, Caletor nam'd; the spear his breast transfixed As to the ships he bore the lighted torch : 425 He fell, and with him fell the flaming brand : Whom when great Hector levell'd to the ground Before the ship perceiv d, griev d for the loss Of one so near allied, he thus exclaim'd : Trojans, and Lycians, and Dardanian chiefs, 430 Stand firm and guard this pass ; save Clytius' son, '' Nor suffer thus the Greeks to reap the spoil." He spake ; and hurl'd his spear^ at Ajax aim'd, u Whilst dogs and herdsmen distant clamours raise. Nor dare approach, such terror he inspires. So none dar'd Menelaus' strength oppose : 7^ And he had reap'd the spoils an easy prey From Panthus' son ; but Phoebus interposed Envious, and Hector to the combat rous'd. Fierce as the god of war ; in form he seem'd Mentes, Ciconian chief, and Hector thus 7^ In haste addressed: "Vain, Hector, thy pursuit " To gain the steeds of Peleus' warlike son ; " Steeds not to be subdued by mortal man, *^ Except Achilles, from a goddess sprung. " Meantime Euphorbus by the daring hand 80 " Of Menelaus falls, Patroclus round " Fighting, and quell'd the fire of Panthus' son.'* Thus spake the god, and mingled with the host. Then bitter grief the soul of Hector fir'd : Quick he surveyed the war : the spoiler here 85 Stripping the arms he saw, and there the dead Extended ; from the wound fresh flow'd the blood. Then through the ranks, in shining armour clad. Shouting he rush'd, like the unextinguished flame Of Vulcan's smithy. Not unheard his shout go By Atreus' son ; who with his mighty soul Thus cAverse held : " And shall I then- desert XVII. THE ILIAD. 131 '' The spoils, and leave Patroclus lain thus low ; *^ And that my injur'd honour to protect ? " What anger will not fire each Grecian breast! 95 '' But should I singly dare the Trojan host " And Hector, urg'd by shame ; by numbers prest '' I may surrounded fall, for Hector leads ^^ His host entire this way. Yet why debate, '^ Why commune thus? Whoever dare contend 100 " With one thus aided by some pow'r divine '' Must quickly fall ; nor will the Grecians blame " If I from force superior thus retire : *' But might I Ajax summon to my aid, " We turning would renew the bloody fight, 105 " Though by some god oppos'd ; if haply thus " We jointly might regain Patroclus' corpse, '' For Peleus' son ; this least of present ills." Whilst thus debating in his mind he stood. The Trojan files advanced, for Hector led. 1 10 Then he retreated, and Patroclus left. Yet turn'd him oft. As doth the shaggy beast. Lord of the forest, forc'd by dogs and men. With shouting and with spears, to quit the stall. By fear assail'd unwillingly retire ; 115 So Atreus' son retreating left the corpse Till join'd his friends ; then turning dar'd the foe, κ 2 1 i- '-'4 •I f τ %: I I fe 132 THE ILIAD. XVII. And through the ranks with searching eye surveyed If Ajax he might find : him on the left He saw encouraging his friends to arms, 120 Whom Phoebus had with dread and fear impress'd : With haste he ran, and thus address'd the chief: " Ο Ajax, friend belov'd, hither in haste " Repair, that we may save Patroclus' corpse, " And bear him naked thus to Peleus' son: 125 " We can no more, for Hector has his arms." He spake; and rous'd great Ajax' noble mind: And both advancing in the van appeared : Just then, the body of its armour stript. Hector dragg'd forth, all eager ta strike off 130 The head, and to the dogs cast forth his limbs; But Ajax with his towVmg shield drew nigh : When Hector vaulting in his chariot fled. Exulting in the spoils, which safe to Troy The Trojans bore, proud trophy of his fame. 135, But Ajax still protecting with his shield Patroclus, firmly stood. As round his young The lion, whom perchance the woods among The hunters meet, them with stern aspect first He views, then knits the terrors of his brow; 140 Thus o'er Patroclus Ajax : whilst apart Stood Atreus' son, with bitter grief opprest. xvii. THE ILIAD. 133 But Glaucus, chief of all the Lycian bands, Thus followed Hector with rebuke severe : " Hector, in form excelling, but in fight 145 « Defective ; high in fame, yet base withal : " Consider well how with thy native troops '' Thou best the city and the state mayst guard ; " For not one Lycian more shall dare engage '' To save that city : 'tis a thankless cause 150 " Thus without ceasing to contend in arms : " Or whom of note inferior wilt thou save, " Base man! since left thy faithful friend and guest, '' Sarpedon, to the Greeks a spoil and prey ? " Him, who whilst living did advantage Troy 155 '' And thee, thou dost not from the dogs protect. " If with my Lycians I may aught prevail, '' We go from hence, and leave proud Troy to fate. " Had but the Trojans that determined mind, " That courage which becomes a man engaged 160 '* His country to defend, and dare the war ; " We might secure this corpse within the walls : " That once within the royal city lodg'd *' Of Priam, and from conflict far remov'd, " The Greeks would soon Sarpedon's arms restore " In ransom, and him back return to Troy; 166 '' For with Patroclus fell the friend of him 134 THE ILIAD. XVII. i. »- f'Pf 6 a <ζ a cc ζζ ζζ cc cc cc cc cc cc cc cc cc cc cc iC ^^1 Who boasts amongst the Greeks superior might. For thee — thou dar'st not meet with steadfast eye, Nor fight with Ajax, braver far than thou.'* 170 To him^ with angry looks. Hector replied : Why, Glaucus, and from thee this deep rebuke ? I did account thee wise among the chiefs Of Lycia's wealthy realm ; but this thy speech Doth argue thee entitled to much blame. 1/5 Thou say'st I dare not mighty Ajax meet In battle : Friend, it is not that I dread The clash of arms, or noise of prancing steeds; But ever must the will of Jove prevail. Who fear impresses on the brave, and turns 180 The tide of war, though he that war command. Come then, my friend, and take thy stand by me; And note my deeds, if I from morn to eve Am that base coward which thy words import : Yea, rather will I check the bravest Greek 185, Who for Patroclus dare with me contend." He spake ; then to the Trojans loud exclaim'd : Trojan and Lycian and Dardanian chiefs. Be men, my friends, and bravely dare the fight. Whilst I put on the arms of Peleus' son 190 Won from Patroclus, whom this spear subdued." Thus saying, Hector by his varied crest XVII. THE ILIAD. 135 Distinguished, left the field, and with quick pace Soon overtook those Trojan friends who bore To Ilium's lofty tow'rs Achilles' arms ; 195 And from the horrors of the fight remov'd. His armour chang'd : his own to sacred Troy The warlike Trojans (so he bade) convey'd. Clad in the immortal arms confest he stood Of Peleus ; for on him the powYs of heav'n 200 The valued gift bestow'd : he, full of years. Then gave them to his son, not in those arms Destin'd by fate to number length of days. Whom when the Ruler of the sky survey 'd Apart, and glorying in Achilles' arms ; 305 Commiserating much, he wav'd his head And commun'd thus : " Unfortunate of men ! '' Who thinkest not of death though death be near; But hast thyself invested with the arms Of him, the bravest of the sons of men, 210 " Whom others dread; nay more, hast slain his " friend, " Of temper mild as brave, and from his limbs Stripp'd oflf those arms in most unseemly guise. Yet shalt thou brilliant honours reap awhile " For this — that thou no more mayst know return iC cc cc cc <.k\ M- %n\ :§» - 136 THE ILIAD. XVII. r K•* I: *^ From battle, and Andromache no more Unloose ihose arms from Hector's wearied limbs." He spake : a nod confirm'd his fixt resolve. Then fitted he those arms to Hector's form : Dread Mars his soul with strength and vigour filPd, As to his brave aUies he bent his way, 220 Shouting aloud : to them he seem'd in arms Achilles' self. Thus he each several chief Encouraged: Asteropaeus, Mesthles, Disenor, Glaucus and Hippothous, Thersilochus, Phorcys, Medon, Chromius, 225 And Ennomus well skill'd in augury. " Hear me, ye brave and numerous allies, " Friends, neighbours! Not to swell the pomp of war " With numbers have I summon'd you to arms 230 " Each from his city ; but with willing minds " To aid me in defence of those we hold " Most dear, our wives and children: with this " view, ''' In presents, in provision, I exhaust " My people; you meantime the vantage reap. 235 " Turn then, my friends, and instant let us on " To die or conquer ; 'tis the fate of war. " He then who shall Patroclus' body drag JMfrfJMtiliiraiihltii-liaSlIM^ XVII. THE ILIAD. 137 ^' From them to us, and Ajax shall repulse, « Shall share with me the spoils, the honour share." He spake : they on the Grecians shouting rush'd Their spears advancing, and elate with hope. From Ajax to bear off Patroclus dead : Improvident ! for numbers Ajax slew. Who quickly Menelaus thus address'd : 245 '' Ο son of Atreus, friend belov'd of Jove, " Scarce from this contest may we safe return : *^ Not for Patroclus are my fears so great, " (To dogs and birds of Troy full soon a prey), '' As for myself and thee. Hector this way 250 Rolls on the gath'ring tempest of the war. In clouds obscur'd, and quick destruction low'rs : " Call then the bravest of our host to aid.'* He spake ; nor Menelaus disobey 'd ; But to the Grecians loudly thus exclaim'd : 255 " Friends, counsellors, and leaders of our host, '' Who share with Atreus' sons the genial feast, " And bear command ; whose honour is from Jove ; " I may not well each several chief discern, '' So widely do the flames of war extend : 260 Let each come forth spontaneous: great our shame Should dogs devour Patroclus' sad remains." He spake : him Ajax Oileus quickly heard, a fC iC te I m' 138 THE ILIAD. XVII. i^ And first advanced ; then came Idomeneug^ And then Meripnes Hke Mars in fight ; ^65 Then numbers, whom 'twere difficult for man To name, rush'd onward, and the fight renew'd. The Trojans first engag'd, for Hector led. As when the swelling surge from ocean's flood The rushing torrent meets, when Jove in storms 2^0 Descends, far oflF is heard the dashing roar. And distant shores rebellow with the noise ; Such was the clamour of the Trojan host. But round Patroclus press'd the Grecian force United, shield with shield compacted firm. 2^5 Saturnian Jove around their glitt'ring casques Thick darkness pour'd ; for he did not abhor Patroclus living, and Achilles' friend ; Him would he less a prey to dogs consign When numb'red with the dead : for this he rous'd The spirit of his friends in his defence. 281 First o'er the Greeks the Trojan arms prevail'd ; They fled and left the dead : yet not so much For loss sustain'd, the foe alone intent To seize the corpse : but quickly to the charge 285 The Greeks return'd, and Ajax led them on ; Ajax, in form in deeds excelling all But him who all excelled, great Peleus' son : XVIL THE ILIAD. 139 Then mov'd he through the ranks like the huge boar In might, who youthful hunters and their dogs 290 With ease disperses, bursting through the wood. Thus Telamonian Ajax quick dispers'd The Trojan phalanx which had pour'd around Patroclus, hoping thus to bear him oflf To Troy, and share the spoil, the glory share. 295 Twas then Hippothous, Lethus' valiant son. Had to Patroclus' feet made fast a thong; Just then was dragging him, and Troy approv'd : When sudden ill, which no one might avert However willing, on himself descends. 300 Him Ajax, rushing through the thickest ranks. Smote vehement, and pierc'd his brazen casque ; The brain mingled with blood from forth the wound Fast flow'd the spear around: there ceas'd his strength. Patroclus' foot fell instant from his grasp, 305 And stretch'd upon the dead Hippothous lay : Far distant from Larissa's fertile soil He lay ; no kind return to parents made For early nurture ; short his fleeting days, Slain by the mighty Telamonian spear. 310 Then Hector aiming hurl'd his rapid lance At Ajax, who foreseeing shunn'd the blow: m 140 THE ILIAD. XVII. Jf t I", *' II Schedius, the son of Iphitus, receiv'd The fatal point ; in Panope he dwelt. City renown'd, of the Phocenses chief; 315 And numerous subjects own'd his regal sway. Him in the throat he smote; the brazen point Impell'd with force onward the shoulder pierc'd : He fell ; his armour rang upon the plain. Then Ajax through the body Phaenops' son, 320 Brave Phorcys, pierc'd, as round Hippothous He stalk'd ; the spear his corselet tore, and drank His entrails : prone he fell, and grasp'd the dust : The foremost ranks and Hector back retir'd : The Grecians shouted, and despoil'd the slain. 325 Then had the Trojans to their city fled In terror, vanquish'd by the Grecian arms. And by their courage and their might the Greeks Had honour reap d beyond the will of Jove ; But Phoebus, like to Periphas in form, 330 Herald renown'd, the son of ^pytis. Encouraging iEneas, counsell'd thus : ^^ iEneas, say how might we Troy protect " Against the will of Jove? Yet I have seen " Men in their valour, strength, and fortitude, 335 In numerous forces, strangers all to fear, Confiding, have prevail'd : but Jove to us. ζζ tc tc €C XVII. THE ILIAD. 141 *^ Not to the Greeks inclines : Ο be not then '' Remiss in fight ; but manfully contend." He spake ; iEneas knew the god confest 340 Apollo, and to Hector thus exclaim'd : " Hector, and ye brave chiefs, allies of Troy, " What dire disgrace, should we be thus repuls'd. And driven back to Troy through abject fear ! Some deity hath now this truth reveal'd, 345 '' That Jove, who governs all, doth aid our cause : " Then let us on ; nor suffer them to bear ^^ Patroclus unresisted, to their ships." He spake ; and eager to the foremost ranks Advanc'd : the Trojans tum'd and dar'd the foe. 350 iEneas first slew brave Leocritus Son of Arisbas, Lycomedes' friend. Who sorely griev'd his loss ; and from the ranks Forthwith advancing, hurl'd his glitt'ring lance. And Apisaon son of Hippasus 355 Transfix'd, and stretch'd him lifeless on the plain. From fair Paeonia's fertile land he came ; Next to Asteropaeus, chief in arms. Then griev'd Asteropaeus, and mov'd on Eager to fight : yet might he not engage, 36o So close around the dead in firm array The Grecians guarding with their shields, oppos'd. r* 142 fftf THE ILIAD. XVII, Ajax on all sides issued his commands. That none dare quit the body, none retreat ; Nor yet before the ranks advance ; but form 365 The solid phalanx, and close fight maintain : Thus Ajax gave command. The ground meantime Was wet with gore, for many dying fell, Trojans and brave allies, and Grecian chiefs ; For these too loss sustain'd, though less severe, 37a From mutual succour to each other giv'n. Like fire the battle raged; scarce might one deem Or sun or moon to hold their usual course. So thick a cloud of darkness them involved. But in the distant field, Trojans and Greeks 3J5 Still leisurely engag'd : there in full day Shone the bright sun unclouded on the earth : Distant these fought, now ceasing, now engag'd. And shunn'd each missive spear. But in the midst Involv d in darkness rag'd the bloody fight, 380 And many heroes fell. Two chiefs, the while. Of fame illustrious, had not heard the fate Of Menoetiades, Antilochus, And Thrasymedes : him they thought, engag'd Where most the tumult of the battle reign d. 385 Distant these fought, and distant viewed the deaths buMtariSwair"*^•-'--•^"''•***•*-• XVJI. THE ILIAD: 143 Of many Greeks ; so Nestor gave command. When from the ships he sent them forth to war. From morn to eve endur'd the battle's rage. And conflict dire ; with labour and with sweat 390 Their limbs and feet beneath ; with sweat their eyes And wearied hands were stain'd ; as thus around Patroclus they unceasing fight maintain'd. As tanners round the hide of some large ox. Well soak'd in grease, collect ; and grasping fast 395 Each his allotted part, with force extend ; Discharge the moisture, but the grease retain ; And tugging hard, give tension to the whole:" So these in narrow space now here, now there. The body drag, with eager hope elate, 400 These to the ships, and those to bear to Troy ; And wild uproar prevailed. Nor then had Mars Tumultuous, or Pallas found to blame The conduct of the war, though much incens'd ; Such fatal strife of horses and of men Jove on that day around Patroclus spread. As yet Achilles knew not of his death. For distant from the ships the battle rag'd, Under the walls of Troy: nor did he think Patroclus slain ; but waited his return 410 When driven back the foe ; nor thought he Troy 403 _,-» I.• LI 144 THE ILIAD. XVII• 1". i 4• i ; It 148 THE ILIAD. XVII. -■f ί ft i? Thus saying, he to either Ajax call'd. And Menelaus, vahant chiefs of Greece : " My friends, commit Patroclus to the care " Of those who most excell in martial deeds, " That they defend him, and repulse the foe. 515 " But now we living claim your better aid. " I see approaching through the ranks of war, " Hector and brave iEneas chiefs of Troy. ** The events of war the heav'nly pow'rs alone " Know, and direct : *tis mine bravely to dare 520 " The fight : to Jove supreme I leave the rest." He spake, and hurl'd his spear ; and on the shield Smote of Aretus, which resisted not His force : the brazen-pointed spear pass'd on. And through the belt deep in the groin infix'd 525 The wound. As when a youth with sharpened axe Smites on the spine some ox of larger size. And through the tendons cuts ; starting he fallsi ^ So fell Aretus : fixt within his groin The spear still quivring all his vitals drank. 530 Then at Automedon the chief of Troy HurFd his huge spear : he saw and shunn'd the blow Stooping; behind him in the ground infixt, Still vibrating it stood, there spent its force. xvif. THE ILIAD. 149 And now with swords they had to combat rush\l. But Ajax son of Telamon with haste Advapc d, when heard his friend who calFd for aid. With fear assail'd the Trojan chiefs retired. And leff the slain. Automedon, like Mars, Impetuous seiz'd the spoil, and thus exclaim'd : 540 " Now feels my soul cessation of its grief " For my Patroclus, though a worse be slain." He spake, and in the chariot plac'd the arms Blood-stain'd, and vaulted in his seat ; his hands. His feet, with gore still reeking ; not unlike 545 The lion, when devour'd the stately bull. And now again the war Patroclus round Rag'd furious, deadly. Pallas urg d them on. Descending from on high to rouse the Greeks : So Joveordain'd when chang'd his sovereign will. 55o As when from heav η Jove bends his purple bow. Of war portentous, or of winter's racre Severe ; when cease the labours of the field. And works of men ; and cattle drooping stand : So Pallas in a purple cloud involv'd, ss5 EntVed the Grecian host, and fir d their minds. First Menelaus, Atreus' warlike son. She thus encouraging addressed ; for near Like Phoenix both in voice and form she stood: w 4 11 *1 , Κ' 150 THE ILIAD. χνπ• ί ■i. J r> '"^■"■'vSS-" ■Γί'•''/-•'ί"~* - - ■'.- ■ '■■•*^. '.'-■'■:''■ XVlil. THE ILIAD. 1^ ζ( IC. I to Olympus go, and Vulcan seek, Artist divine, if haply I may gain From him resplendent armour for my son." She spake : they instant plung'd into the deep : Her steps the silver-footed goddess bent 146* To high Olympus, from the god of fire Arms to request. The Greeks meantime subdued. In dread confusion fled from Hector's rage. Till at the Hellespont and ships arriv'd : 150 Nor might they from the battle bear away Patroclus, the lov'd friend of Peleus' son ; For in the rear horsemen and foot pursued. By Hector led, in force like raging fire : Him seizing by the feet thrice Hector dragg'd, 155 Shouting tremendous to the Trojan host ; Him thrice the Telamonian chief repell'd With vehemence : he nathless in his might Confiding, now rush'd onward through the crowd. Now firmly stood shouting, nor deign'd retreat. l6o As watchful herdsmen may not cause retire The famish'd lion from the carcase slain ; So neither might the Telamonian spear Strike terror and dismay in Hector's breast; Who had prevail'd and gained immortal praise: l65 But Iris, winged messenger of heav'n. 1 ^,1 i f ψ'\ I if i- 4 1 »J f li f,'- $■ i- - ^ 166 THE ILIAD. Η" XVIII. rf ^ . m is I i6 €( Unknown to Jove and other heav'nly pow'rs. By Juno sent, quick from Olympus' height Descending, urg'd Pelides to the war. And thus addressed him : " Peleus' warlike son, 170 " Thou that art terrible in arms, arise, '' Assist Patroclus ; ^t th^ ships for him '' Now swells the rage of war, and many die ; These fighting to regain, and those to drag The corpse to lofty Troy. For this they rush 175 " With onset furious ; Hector leads the way, " All-eager; to cut off the head intent, " And fix it bleeding on some pointed stake, *^ Arise, nor longer thus inactive stay : " Thine the disgrace, «hould Trojan dogs devour " Patroclus ; thine the shame, should they entreat " With contumely and scorn his sad remains." To whom Achilles : " Who amongst the gods " Hath sent thee. Iris ?" The swift messenger Of heav'n thus answ'red : " Juno sent me down. The venerable wife of mighty Jove, 186 Unknown to him, or to the pow'rs supreme *' Who on Olympus' snow-clad mountain dwell." Achillejs thus replied : " How may it be ** That I the battle tempt? they have my arms: igo ** Nor may I, sp my mother gave in charge. tc (C .^^ XVIII. THE ILIAD. 167 " To battle .go till she return again *^ With arms by Vulcan made ; nor do I know " Other than Ajax' sevenfold orb to me " Suited ; and he himself, with that I trust I95 " Arm'd, in the foremost fights to save my friend." Iris again : " Full well we know indeed ^^ That they your arms possess ; but at the fosse ^* Do thou appear : the Trojan host, perchance, ^^ At sight of thee, with terror seiz'd, niay cease 200 ^* The conflict, and the Grecians breathe awhile *^ From toils ; such breathing-time as war admits." Thus spake she, and to heav'n her way pursued. Then rose Achilles lov'd by mighty Jove ; Pallas her aegis o'er his shoulders spread 205 Embost, and round his head the goddess pour'd A golden cloud emitting vivid light. As when the smoke of some beleagu'red town Ascends the sky from the far distant isle. By numerous foes beset ; all4ie"day the war 210 Rages the walls around : but when the sun Declines, then blaze aloft the frequent fires; Far oflf the splendour shines, if seen perchance Some friendly ships the wish'd-for succours bring: So from Achilles' head bright shone the flames. 215 Close to the fosse he stood, nor join'd the war. f ,'■ frf 1 l68 Γ- » : ^ I .Λ I I "I Λ f pi THE ILIAD. XVIII. Such Thetis' strict command ; and raisM his voice. Which Pallas aided, shouting in the rear. Then tumult through the Trojan host prevailed Immense : as when the trumpet sounds to arms, 220 When near some city hostile troops appear. Thus shrill the brazen voice of Peleus* son Resounded, and their souls with terror fiU'd. Then back recoiling with their cars, each steed Started, of ill presentient : dread assailed 225 Each charioteer, when seen the dazzlino- fire Terrific, blazing from Achilles' head : For Pallas' self supplied the incessant flame. Thrice from the trench Achilles rais'd his voice; Thrice fled confus'd both Trojans and allies. 230 Then perish'd twelve the bravest of their host. Beneath their steeds, beneath their chariots crush'd. But from the tumult safe the Greeks convey'd Patroclus ; whom the mournful bed received. His friends stood weeping round: Achilles most 235 Shedding the frequent tear, when seen his friend A mangled corpse, extended on his bier; Whom to the war with chariot and with horse Array 'd he sent ; far other to return ! Now the bright orb of day, so heav'n's high Queen Commanded, sank beneath the western wave 240 - J V* |. xviin THE ILIAD. 169 Of Ocean s flood reluctant ; from the war And tumult of the field then ceas'd the Greeks : Nor less the Trojans from the conflict ceas'd; Each from his car unyok'd the weary steeds, 245 And hast'ned to the council : for no thought Of necessary food their minds possess'd. Such terror reign'd. The crowded chieftains stood, And throng'd the council : not the noblest sat, Nor dar'd ; Achilles had again appear'd, 250 After long absence from the battle's rage. To them Polydamas of prudent mind Thus c-ounseird. He alone the future saw. And weigh 'd the past, friendly to Hector most. Born the same night ; in council this excelled, 255 And that in deeds of war : who to the chiefs Assembled thus began : " Consider well, " My friends, what I advise. Let us retreat, " Nor on the plain await the coming morn " Thus near their ships, and distant from our walls. " Whilst this man cherished rage with Atreus' son, " War with the Grecian host was easier far : " And oft have I rejoic d, when near their ships " We pass'd the night, with hope those ships toburn. " But now Achilles I do greatly fear, 265 " Whose daring spirit will not on the plain V ^1 f *i 1 4 -I' ,ί,Λ ί • 170 THE ILIAD. XVIII. , rf > - If? Ϊ1• f f* -I : I' f i.•• %κ\ " Delay^ where hitherto Trojan and Greek ^* Contending, have maintain'd an equalwar : ^* He fights to seize our city and our wives ; ^^ Retire we to our walls. Mark but the event; 270 *^ The sacred night hath caused Achilles cease. ^^ Should he here find us at to-morrow's dawn, '^ When clad in arms he shall to battle move, " (None may mistake him then,) happy the man ^^ Who flying shall escape again to Troy ; 275 ^^ Whilst many fall to dogs and birds a prey : ^* Oh ! may such tidings never meet my ear ! *^ If then to counsel such as mine, though griev'd, *^ You willing listen, let this night's debate ^^ Add to our strength : high tow'rs, and lofty gates, *^ And solid bars our city will secure : 28 1 " And on the morrow, line we well our walls ** And tow'rs, all-arm'd : should he then leave the " ships, ** He at our walls no easy war shall find : " Him wearied with pursuit our walls around, 285 " Back to the ships his coursers shall convey : " Nor will he dare the assault : or ere he waste *^ Our city, the wild dogs shall him devour." When sternly looking, Hector thus replied : * Polydamas, thy words displease me much, 290 i< XVIII. THE ILIAD. 171 u (€ Κ tf U ci ft (C i( (C a (C (ζ a n ic ζ{ (ζ C( u cc Advising flight disgraceful to our walls. Long pent therein even to satiety. Wish ye for more ? Time was when Troy was held In treasures rich, in gold and sculptur'd brass : Now are those treasures greatly minished ; 295 To Phrygia, to Meonia's fertile land Bart'red and gone ; so Jove in anger wilPd. But now, since mighty Jove hath granted me Glorious success to drive them to the sea ; Insensate 1 utter not such idle thoughts, 300 Nor taint the public mind : none will obey ; I will not suflfer them. Hear my advice : Take we refreshment now each troop apart. Then set the watch, to each his several charge : And if there be whom hoarded wealth disturb. Let such make distribution through our host : 305 Far better thus, than left a prey to Greece. At early dawn let us all arm'd advance. And at their ships renew the bloody fight. If at the fleet Achilles shall appear, 310 He may repent him much ; nor will I shun The dreadful conflict ; but will firm oppose ; And I, or he, immortal fame shall reap: In doubtful war the slayer oft is slain." Thus Hector; and the Trojan host approv'd ; 315 ■» i -J i-i liCi i' i , 172 THE ILIAD. ,'Φ vt 1 J» ;|. "'■It xvm, Improvident ! and by Minerva's Jjow'r Of better sense bereft ; vrho Hector's words Though ill, obey'd ; and safer counsel shunn d Of sage Polydamas : and through the camp Refreshment took. Meantime the Grecian host 320 Mourn'd through the night around Patroclus' bier : Achilles most, with hands to slaughter us'd Embrace his friend, and heav'd the bitter sigh. As the gaunt lion, of his whelps bereft, Urg'd on by grief too late, and mad with rage, 325 Through the thick wood pursues the hunter's step ; If haply he may find— not less incens'd. And deeply groaning, thus Achilles spake : " How vain, alas ! those words I rashly us'd, " Encouraging Menoetius, when at home 330 " I promis'd to restore his noble son '' To Opoeons, rich with spoil from captured Troy: " But Jove regards not the vain thoughts of man. , " Yet are we destin'd both to stain with blood " The Trojan soil : for never shall my sire 335 " Receive me in his house from Troy return 'd. Nor Thetis more ; destin^ to perish here : But thou Patroclus first, I after thee. " Nor will I solemnize thy fun'ral rites, ^' Till I shall bring the head and glitt'ring spoils cc iC • I XVIII• THE ILIAD. 173 cc cc Of him thy fierce destroyer, to the pyle ; And to thy manes immolate twelve youths Of noble birth, in anger for thy death. " Thou at the ships meantime shalt thus remaiti, " Whilst Trojan and Dardanian females weep 345 '' Around thee; captives whom our swords have won " From wealthy cities taken and destroy'd." Thus spake he ; and the attendants bade prepare A tripod large, to cleanse from clotted gore Patroclus : they obedient, on the fire 350 Plac'd the capacious tripod to the brim With water fill'd, and copious wood supplied: Surrounded by the flames the water boil'd. Then wash'd they, and with oil anointed him. And to his wounds ointment matur'd by age 355 Applied ; then on the mournful bed they laid The corpse, with finest linen cov'red o'er ; And with Achilles through the tedious night The Myrmidons wept sore Patroclus' death. But Jove his wife and sister thus address'd : 360 '' At length thou hast to arms Achilles rous'd, " Juno: well might theGreeks be call'd thy sons,"-^ The venerable goddess thus replied : " Saturnian Jove severe, what hast thou said ? " Such service man to man might well perform, 365 II i-i i' • I . tl i ■til 174 THE ILIAD. XVIII. XVIII. 1ΉΕ ILIAD. 175 " However mortal, and confin'd his views ; " And can it be that I, goddess supreme " In heav'n, by birth superior, and the wife *^ Of him who rules alone all heav'nly pow'rs, ** Want means to wreck my vengeance upon Troy?" Thus they held conference. Thetis meantime 37 1 To Vulcan's palace came, splendid abode, Star-pav'd, incorruptible ; e'en to gods Work of astonishment ; of solid brass The structure rose, which Vulcan's self had made* Him labouring at his forge the goddess found. Sweating with toil : just then with art divine Tripods he form'd his palace to adorn, In number twenty ; each with secret wheels Furnish'd to go spontaneous, or return 380 Through heav'n self-mov'd, all- wondrous to behold : Thus far perfected he prepar d to fix The handles wrought with art, and aptly join With golden studs. Immerst in thought he stood. The silver-footed Thetis near approach'd. 385 Her Charis saw ; Charis for beauty fam'd, White-veil'd, whom Mulciber had erst espous'd : She saw, and taking by the hand address'd : " Why, goddess venerable, much-belov'd, " Thus early here ; to us no frequent guest? 390 " Enter, if aught our hospitality « May offer grateful." Saying this, she led The goddess by the hand, and on a throne Of silver, curious, of rare workmanship, Caus'd her to sit, and underneath her feet * 3g5 A footstool plac'd, and thus to Vulcan spake : " Haste, Vulcan ; Thetis wishes much your aid," To whom the skilful artist thus replied : " Then is a goddess whom I much revere " And love within my house ; who sav'd me once, " When by my mother thrown from highest heav'n " My lameness to conceal : much I endur'd " Till Thetis and Eurynome receiv'd, " (Eurynome, daughter of old Ocean,) " And in their bosoms cherish'd me : for them 405 " Nine years I fabricated curious works, " Rings, bracelets, necklaces, and twisted chains, " Within the hollow grot, by Ocean's flood " Encompass'd round, foaming with hideous roar : " Nor gods nor men knew where conceal'd 1 lay, " Thus sav'd by Thetis and Eurynome. 411 " For life preserv'd to Thetis much I owe ; " Receive her then with courtesy as due, " Whilst I put up my various implements." He spake; and from his anvil huge uprose 415 I ti Je'rliteltiMiiiiriBMiiiiitiiiaMiliW-nnniltrfK•^ 176 THE ILIAD. xvin. With gait uncouth, and knees that ill sustained His awkward weight ; and from the fire reinov'd The bellows, and within a silver chest Put by his various implements of work : Then with a sponge his visage first he clcans'd, 420 His neck robust, and hands, and swarthy chest ; Then robed him, and with sceptre in his hand Limping he hast'ned. Him attendant near Two female forms assisted as he mov'd. Resembling life, though fram'd of ductile gold ; 425 With voice, intelligence, and strength endued, Instructed by the gods in various works ; These mov'd beside their king : with limping gait He to the throne where Thetis sat approach'd. And touched her hand, and naming thus address'd : " Thetis rever d and lov'd, why com'st thou here? To us no frequent visitor : declare Thy wish, and deem it granted if it stand " Within the compass of my pow'r to do." Him Thetis answ'red weeping: " Lives there then " In heav'n a goddess so distrest as I ? 436 " On whom great Jove hath heap'd such mighty " ills. " Of all the Nereids me alone to man, " To Peleus gave he : thus a mortal bed cc cc XVIII. THE ILIAD. 177 f( Reluctant I endur'd ; (worn down with age '' Peleus still lives;) yet adds he greater ills. " A son indeed he gave of heroes chief, " Who as a plant grew up to manhood's prime ; ^^ A tender plant in some selected plat " Rear'd by my fost'ring hand ; him did I send 445 " To Troy, that he might gain renown in arms; " But never to return ! now whilst he lives " And sees the radiant sun, a prey to grief " Severe beyond my pow'r to remedy. " The captive whom the Greeks his prize assign'd, ^^ Her hath Atrides taken : griev'd for her 451 " He pines in thought : meantime the Trojan host Repels the Greeks, shut up in narrow space. And at their ships hemm'd-in : the Grecian chiefs " Then seek his aid, and oflTer numerous gifts ; 455 " These he rejects: but in his armour clad, " Patroclus sends. He at the Scaean gate " Victorious fought, and then had taken Troy, *^ But that Apollo slew Menoetius' son " Bravely contending in the foremost ranks, 460 '* And honour'd Hector. Therefore unto thee, Vulcan, I suppliant come, if on my son " Short-liv'd alas ! you kindly will bestow " Resplendent armour; corselet, shield, and casque. i€ iC VOL. II. Ν ί ί II ή ί• r 178 THE ILIAD. xvm. XVIII. THE ILIAD. iC tc And greaves with silver clasps; for with his friend When by the Trojans slain, he lost his own ; 466 And now lies on the ground opprest with grief." Vulcan replied : *^ Be comforted, nor let " Uneasy thoughts molest. Ο could my art " Guard him from death's approach, come when it *^ may, 470 " As it shall armour give, such as may strike " All eyes with wonder and astonishment !" He spake ; and to his work again repaired. The heaving bellows to the fire he turn'd, Whose twenty mouths so many blasts supplied 475 To different furnaces, when need requir'd, Gentle or strong, as Vulcan gave command. Now stubborn brass and tin, and costly gold And silver ; these into the fire he cast : Then the huge anvil fix*d : this hand supports 480 A weighty hammer, that the tongs applies. And first the shield's vast weight with curious art He fram'd ; and round a triple border pour'd Resplendent, by a silver chain upheld ; Fivefold the plates : on these with skill divine 485 The heav'nly artist various wonders wrought. There made he Earth, and Heav'n ; and there the Sea ; The Sun unwearied, and the Moon's full orb ; 1/9 And there each star which heav'n's high arch adorns, Pleiads and Hyads, and Orion's strength, 490 The Bear or Wain, which to Orion looks Circling, nor dips his beams in Ocean's waves. There sculptur d he two cities of renown : In one gay feasts, and hymeneal rites And song; whilst from their chambers issue forth The brides, conducted through the spacious streets By torch-light : sportive youths meantime lead on The jocund dance in airy circles round. To merry pipe and harp ; whilst at their doors The matrons gaze with wonder and delight. 500 A forum next he made, where in debate Two men the fine dispute for murder due; This to have paid ; that not to have receiv'd. Contending loud ; yet each content to leave To reference the issue of his caus^ : 505 The citizens now this, now that applaud. There busy heralds range in order due The citizens : the elders seated round On polish'd stones, with sceptres in their hands Rising alternate, each his judgement gives : 5 10 Two golden talents in the midst are seen, The recompense of just and fair award. A city next appear'd by pow'rful foes Ν 2 tH * .] Ml ί ■I 1 .1 fmi i' 1 180 THE ILIAD. XVIII, Invested ; some to burn ; to plunder some Incline, and equally the spoil divide, 515 And treasures rich ; for different sentiments By turns prevail'd. The citizens meantime Prepare the ambuscade : the walls they line With women, children, and the aged sires ; 'I'hen sally forth : Pallas and Mars lead on, 520 Sculptur'd in gold ; of stature large they seem'd. In golden robes array'd and glitt'ring arms. As gods amongst the folk of meaner size*. Now at the place for ambuscade arriv'd The river near, where cattle oft resort; 525 There cov'red by their arms conceal'd they lay : Two spies they send before, who might descry When sheep or oxen to the ford approach : Soon they appear ; two shepherds lead them on With jocund pipe, nor think of danger near. 530 Forth rush the troops conceal'd, and seize the prey Secure ; fat beeves, and sheep with snowy fleece In numbers fall, and with their shepherds die. Beneath the walls in council sat the chiefs Besieging, when the noise of lowing herds 535 Assaird their ears : to horse forthwith they rush'd, And at the ford arriv'd with onset fierce Engaged and hostile spears : Discord the while. Λ XVIII. THE ILIAD. 181 Pernicious Fate, and Tumult, in the midst Rag'd dreadful. This a captive wounded held ; 540 That one yet free from wounds ; whilst by the feet A third, still holding, dragg'd a bleeding corpse. Clad in a vesture steep'd in human gore ; Like living forms they toil'd and mov'd and fought, Or seem'd; and dragged by turns the slain along. 545 There sculptur'd he a field of large extent. Thrice laboured, rich, by numerous ploughmen work'd; Now here now there they guide the labouring teams. Turning the yokes adown the furrow'd land Athwart the headland ; there they quaff sweet wine Brought by some fav'ring hind : again they turn Joyful, and at the upland cease their toil : Like glebe fresh tum'd still black the furrows show'd Through wrought in gold, all-wondrous to the sight. Here rich with corn a field to view appear'd, 555 Where harvestmen, their sickles in their hands. Reap the full grain ; the furrows rang'd along It falls ; three binders following tie the sheaves By youths collected, bearing in their arms The swarths: amidst them with his staff in hand The master silent stands, elate with joy : 56l His servants now beneath a spreading oak i «1 I ' fl 1; Ι8ί2 THE ILIAD. xvni. II! Repast prepare, and slay tlie fatted ox, Meet sacrifice ; whilst mixt with purest meal The women supper for the reapers dress. 565 A vinyard there he made in gold, with fruit Of purple hue by silver props upheld : Black show'd the deepened trench ; the paling round Bright tin : within, one winding path appeared Us'd by the gathVers. Now, the vintage ripe, Virgins and youths of yet untainted minds 57 1 In osier baskets bear the luscious fruit : To them a youth attunes the sounding lyre, Hymning to Linus old with slender voice ; They follow, beating still with measured time 575 The ground, and the full song in chorus join. There sculptur'd he a herd of beeves high-neck'd, Part wrought in gold, part tin : forth from the stall Lowing they hasten to the river side To pasture, where the stream the reeds among 5^0 Shrill-sounded ; them four shepherds walk beside Sculptur'd in gold : nine dogs the herd attend. Two dreadful lions seize the stately bull The foremost oT the herd, and drag along Loud bellowing: the dogs and men pursue: 685 Nathless they tear the carcase, and devour, And riot in the blood. The shepherd youths ■jwaMJwait^t^t^ udSMIiilhjMHUM XVIII• THE ILIAD. I8S Encouraging their dogs pursue in vain ; They bite not, trembling at the lion's force ; Yet bark incessant, but avoid the fight. 590 There grav'd he on a pleasant valley's side. Skirted with cots and shepherd tents and huts, A meadow fair, with flocks of silver hue. There pictur d he a dance, such as of old For Ariadne Daedalus prepar'd 595 In Cretan Cnossus, where the beauteous nymphs And youths all hand in hand lead on the dance : These clad in finest linen robes, and those In well-made tunics, glossy as with oil : These with fresh garlands crown d ; those bearing swords 600 Of gold adorn'd with belts of silver white : With skilful feet they form the mazy dance Circling, as when the potter tries his wheel. And sitting, turns it lightly in his hands. Now nimbly changing sides they bound along ; 6o5 The multitude around with wonder gaze Delighted ; whilst two tumblers in the midst Turn light in air, and join the festive song. Then sculptur'd he the strength of Ocean's flood Rolling his waves the well-wrought shield around. When finish'd thus the vast and solid shield, 61 1 I 4 i I I i 184 THE ILIAD. xvm XIX. THE ILIAD. 'i He form'd the corselet beaming bright as fire ; The helmet next well fitted to his brow He made, weighty, of curious workmanship, A golden crest still nodding from the top : 6l5 And last, of ductile tin he made the greaves. Thus Vulcan finished all with art divine. And by the mother of Achilles plac'd : She, like a falcon, from Olympus' height Descended, bearing the resplendent arms. 62Q 185 BOOK XIX. 4 X HE morn, in robe of saffron hue attir'd. From Ocean's bed arose, and light diffus'd O'er mortals and immortals : to the ships. Bearing the gifts of Vulcan, Thetis came. There weeping o'er Patroclus with his friends 5 Her son she found : the goddess near approach'd. And touched his hand, and naming thus address'd : '^ My son, though griev'd, here let us leave awhile " Patroclus, slain as heav'nly powers decreed : " Receive these arms from Vulcan, splendid, rare, ^^ Such as were never borne by mortal man." 1 1 She spake ; and near Achilles, on the ground The shrill-resounding arms the goddess plac'd. Fear seiz'd each Myrmidon ; nor any dar'd With steadfast eye behold : Achilles saw, 15 And anger fir'd his mind : beneath his brow His eyes gleam'd dreadful as the lightning's blaze:' With transport he beheld the splendid gift ; And turn'd them in his hands, with secret joy Elated ; and his mother thus bespoke : 20 in -I* ■' ••-'" '«^.ϋΊ-^ί^ι 186 THE ILIAD. XIX. xix. THE ILIAD. 187 " My mother, wortliy of immortal gods " Vulcan hath arms bestow'd beyond the art *^ Of mortal to perform : now will I arm " Yet much I fear for brave Menoetius* son, " Lest flies obscene entVing his ghastly wounds " Should taint his flesh, which soon must worm» " produce 26 " Polluted thus, since life is fled and gone." The silver-footed goddess thus replied : " My son, let not such thoughts thy mind disturb : " I will keep oflf the busy swarm of flies, 30 " Which on the slain in battle often feed : *^ Although he should a year unburied lie, " Yet shall his flesh untainted still remain. " Do thou assemble all the Grecian chiefs, " And with Atrides all thy rage renounce ; 35 " Arm to the war, and put on all thy might." She spake; and with new courage fir'd his mind. Then in Patroclus' nostrils she infused Ambrosia and red nectar, and secur'd The body thus embalm'd from all decay. 40 Meantime Achilles by the sounding shore Hastened loud shouting, and the Grecians rous'd. Ev'n they who whilom busied at the ships Guided the helm, or plied the sturdy oar ; They to whose care provisions were consigned ; All throng'd to council, since again in arms Achilles rose, who long had ceas'd from war. Supported by their spears, and lame from wounds, Ulysses and illustrious Diomed Early to council went, and took their seats ; 50 Them followed Agamemnon, king of men. Wounded, whom Coon, brave Antenor s son. Had in the conflict with his spear attain'd : When now assembled, to the chiefs of Greece, Achilles rising, thus his speech addressed : 55 *^ Atrides, better had it been for us. Both you and me, (since not unmixt with grief We long such bitter wrath have entertained For fair Briseis,) if by Dian's shafts " She at our ships had perish'd on that day 60 " When I destroy^ Lyrnessus ; nor had Greece " SuflfVed such loss severe, such numbers slain " By Trojan foes; and my revenge the cause. " Hector and Troy have this advantage gain'd ; " But Greece shall long remember with regret 65 ^^ Our fierce contention, or I much mistake. " Yes ; though much griev'd let us forget the past, *' Bending our wills to strong necessity. " Here endeth all my wrath ; for ceaseless rage (C (( iC I ύ Ρ ι ' I' Η Ϊβ8 THE ILIAD. XIX. cc (C tc Doth ill become me : quickly then to arms ; Call forth the Grecians and commence the fight ; That I may know if yet they dare contend With me, and pass the night thus near our ships. '^ Yea, rather shall that man with joy repose " Who flying shall escape my vengeful spear." J 5 Thus spake Achilles : through the Grecian host Much joy prevail'd that he had ceas'd from wrath. To them Atrides from his loftier seat. Not standing in the midst as custom bade. These words address'd : " Friends, Grecian chiefs, *^ attend, gO " Nor interrupt whoe'er may rise to speak : " It is not well : where noise and tumult reign " In large assemblies, or to hear or speak " Is difliicult for those the most expert ; " And the best orator unheeded stands, 85 " I to Pelides now address myself. " Call then to mind, and mark what now I say. Often hath Greece reproach'd, oft censur'd me. And loudly blam'd as now ; yet without cause : " Not I, but Jove himself, and Fate, and she 90 " Who stalks by night, Erynnis, is to blame. " These hurt my mind, and fiU'd my soul with rage, *' When from Achilles I his gift reclaim'd. €C tc XIX. THE ILIAD. I* " What could I do ? Great Jove directed all. *^ Ate from Jove descended, who of ill 95 *^ Proves ever source ; to man pernicious most : " Not on the ground she condescends to tread " With tender feet, but o'er the heads of men " Destructive stalks, and binds with iron chains *^ The victims of her rage. Not man alone, 100 ^^ But Jove himself, of gods and men supreme, " She hurt, by Juno's subtlety deceiv'd, " What time Alcmene should bring forth a son " In Thebes, the strength of mighty Hercules ; *' For Jove amongst the gods thus boasting spake: " ' Hear, all ye pow'rs of heav'n, attend my words, " ^ Whilst I the dictates of my mind declare : " ^ This day to light doth Ilythia bring " * A hero, born with sov'reign sway to rule *^ * The nations round, who boas^descent from me.•" " Juno replied deceitful : * Tis not so, 111 * Nor is it thy intent ; but if it be, * Swear then by that irrevocable oath, ^ Olympian Jove, that he who shall this day " ^ Be born of woman shall bear sov'reign rule 115 " * O'er nations round, who boasj^ descent from thee.' " She spake : nor Jove her subtle craft perceiv'd, "^ But sware the oath, and hurt himself withal. ζζ (C ic ■ I- r ■' \ k I '11 190 THE ILIAD. XIX. XIX. THE ILIAD. 191 « 'Ml ψ- 198 THE ILIAD, XIX. XIX. THE ILIAD. 199 iC ζζ And Phoenix staid ; if haply they might sooth His grief: in vain ; no pleasure might he know 315 Till ent'red in the jaws of bloody war ; But still lamenting thus his grief express'd : ^^ And thou, unfortunate, but dearest friend, " Wert wont within my tent to spread the feast, ^^ Attentive ever, when the Greeks prepared 320 The Trojans to assail : now thou art gone, Piere'd through with wounds ; not food, though *^ near at hand, " But thee my soul desireth ; thee, whose loss " All other far exceedeth. Greater this Than the sad tidings of my father's death, 325 Who now perhaps in Phthia pours the flood Of grief for such a son ; but I the while " Far distant, wage, for hated Helen's sake, " Destructive war with Troy: or, of my son, ^^ If yet in Scyros Neoptolemus 330 " Still liveth. Once fond hope I entertain'd " That I alone should perish in this land, " From Argos far ; whilst thou, returning hence " To Phthia home, shouldst safe conduct my son " From Scyros in thy ship, and show him all 335 My fair possessions, servants, and abode Spacious and large ; for never can I think ec u cc te ct « a 1 SI i " Peleus still lives :— but and if yet he live, " Worn down with grief and age, expecting still *^ The mournful tidings of his son's decease." 340 Thus spake hie weeping : the attendant chiefs Wept each a father, son, or country left. Jove saw their grief, and pitying thus address'd Minerva : ^^ Why dost thou, my child, forsake That mighty chief? or is Achilles now 345 No more thy care ? Still at his ships he weeps " His lost Patroclus : whilst the host prepare " Refreshment, he alone all food rejects. '* Go, and with nectar and ambrosia " His soul refresh, that he no want may feel." 350 Urg'd by these words, with no unwilling mind. Like shrill-voic'd harpy with extended wing, Through aether down she flew, what time the Greeks To battle arm'd; and in Achilles' breast Sweet nectar and ambrosia instill'd, 355 Lest pressing hunger should his limbs invade. Minerva to high heav'n, her father's throne, Return'd ; and from their ships the Grecians pour'd. As when thick clouds of driving snow, congeal'd By northern blasts, descend ; so from the ships 36o The glitt'ring helmets pour'd, and orbed shields. The hollow corselets, and the ashen spears : "HI 200 THE ILIAD. XIX. r s , .A To heav'n the light ascended : from the gleam Of polish'd brass rejoic'd the gladdening fields. Resounding from the frequent foot of men. 365 Achilles in the midst put on his arms. Gnashing his teeth with rage, whilst from bis eyes Flashed lightning ; anger scarce to be endur d Ent'red his heart, and fell revenge to Troy. Then put he on his arms, the splendid gift 3^0 Of Vulcan : first the greaves with silver clasps His limbs invested ; on his chest he bound The corselet; and the sword his shoulders grac'd : Then the huge shield he took, massy and strong, Beaming with light as doth the moon s full orb. 375 As when to mariners the distant fire Kindled by shepherds on the lonely mount Appears, whilst them the impetuous winds convey Reluctant from their friends o'er boundless seas ; So from Achilles' well-wrought shield to heav'n 380 The splendour shone: then lifting high, he plac'd The helmet on his brow, whose crested cone Blaz'd like a star, waving with golden hair, By Vulcan's art. Then he essay'd his arms. If well adapted to his martial frame : 385 Like wings they lifted up the chief of men. Last, the paternal spear huge, weighty, strong. XIX. THE ILIAD. 201 He from his arm'ry took, which none might wield Save Peleus and his son ; the wondrous spear Chiron had shap'd when from the lofty top 390 Of Pelion hewn, fatal to num'rous chiefs. Automedon and Alcimus prepar'd The steeds, with goi^eous trappings richly dight ; And to their mouths the curbing bit applied. Extending to the well-compacted car 395 The reins: then grasping firm the shining whip^ Automedon the glitt'ring car within Ascended : near, and dazzling as the sun. In burni$h'd arms Achilles stood, and thus The immortal coursers of his sire addressed : 400 " Xanthus and Balius, from Po^rge sprung " Illustrious, far other be your care, ^^ Him to bring back in safety to the fleet, " Whom now you bear, when satiate with the fight; " Nor leave him yonder, as Patroclus, slain." 405 With drooping head, and with dishevell'd mane S>yeeping the ground, thus from beneath the yoke Xanthus replied, for Juno utterance gave : ^^ This day in safety through the ranks of war We bear thee, warlike chief; yet doth thy end Approach, but through no fault of ours ; for Jove " Hath thus ordain'd, and overruling Fate. ic cc r; i"t 202 THE ILIAD. ■•t ^^i XIX. ce cc ζζ '^ Yet not from slowness, not from our neglect, ** The Trojans from Patroclus tore the spoil : " That pow'rful god who from Latona sprang 415 " Slew him, and gave to Hector all the praise. Though we outstrip the swiftness of the winds. Of things most swift ; yet art thou doomed to fall By mortal hands aided by pow'r divine." Thus Xanthus ; when the Fates for ever clos'd That voice. Achilles thus, indignant, spoke : 421 *^ Why of my fate prophetic ? It doth ill " Become thee, Xanthus. Well indeed I know " That from my parents I shall perish far I ^^ Then be it so : yet will I nothing cease 425 « Till Troy with war be more than satisfied." He spake ; and shouting urg'd his coursers on• fciliiWiMiilli'iBillfti' itt1iilfffilfit-f>i['illliilllll lil XX. THE aiAD. 203 BOOK XX. 1 Hus at their ships, of war insatiate The Grecian host around Achilles arm'd ; And opposite the Trojan force array'd Stood on an eminence ; when mighty Jove Bade Themis call the high immortal pow'rs 5 To council on Olympus : she forthwith All summon d to the lofty seat of Jove. No river god, old Ocean's self except, Nor nymph, or of the grove, or fountain pure, Or flow'ry mead, was absent : all appeared lo On polish'd seats arranged, by Vulcan made For Jove supreme : thus they assembled were Before the throne of cloud-compelling Jove. Nor Neptune disobey'd : from Ocean's depths He came, and thus to Jove his speech addressed: 15 '' Why, mighty Thunderer, hast thou convened *' The gods ? doth Troy, or Greece, thy thoughts " engage? ^' For now the flames of war are lighted up." •til ϊ¥« ί-Ύ 204 Τ»Ε ILIAD. XX• it- » ίίΤ Μ CC (C Το him thus cloud-compelHng Jove replied : " Neptune, my purpose thou hast well divin'd 20 ^^ Why thus convened the gods : Trojans and Greeks, ^^ Destin'd to fall, do yet demand my care. I, on Olympus' lofty top enthron'd, Viewing the war, will thought indulge awhile : *^ You all descending, or to Troy or Greece 25 ** Assistance give as inclination leads: " For should Achilles with the Trojans fight " Unaided, they will scarce the attack sustain ^^ Of him, whose sight alone such dread inspir'd : " But now I fear, since angry for his friend, 30 *' Lest he the city storm ; though Fates forbid.** Thus Jove ; and kindled all the rage of war In heav'nly minds, on different sides engaged• Juno and Pallas to the Grecian ships. And Neptune, shaker of the earth ; with them 35 Hermes, inventor of all useful arts ; And Vulcan, glorying in his rugged strength, Mov'd on with knees that ill his weight sustain'd. But Mars distinguish *d by his varied crest, Phoebus, and Dian with her winged shafts, 40 The Trojans join'd ; with them Latona came, Xanthus, and Venus ever crown'd with smiles. Whilst still apart the heav'nly pow'rs remain'd^ XX• THE ILIAD. 206 The Grecians gloried in Achilles' might Exulting, for he long had ceas'd from war ; 45 And fear and trembling seiz'd the Trojan host When Peleus' warlike son in arms they saw Resplendent, dreadful as destructive Mars. But when the heav nly pow'rs the battle join'd. Then madd'ning Tumult rear'd her monstrous head. Pallas, now at the fosse without the wall, 51 Now at the sounding shore, her voice uprais'd Tremendous : opposite, tempestuous Mars From Ilium's tow'rs the Trojans rous'd to arms Shouting; and now by Simois, on the hill 55 Callicalone nam'd. To battle thus The gods each host impell'd, and loos'd the reins Of havoc fell : the Sire of gods and men Thund'red terrific ; Neptune from beneath Shook earth and seas : then trembled Ida's top 6o E'en to its lowest base, and Ilium's tow'rs Extensive, and the distant fleet of Greece. Then trembled Pluto in his dark abode. And fearful started from his ebon throne Shouting ; lest Neptune rend the solid globe 65 Of earth, and all his dreaiy realms disclose To view ; by heav'nly pow'rs themselves abhorr'd. Such was the noise when gods to battle mov'd. — 206 THE ILIAD. Μ- XX• THE ILIAD. 207 ':- ^' mMi Apollo with his arrows stood oppos'd To Neptune ; and to Mars the blue-ey'd maid 70 Pallas ; to Juno, Dian with her shafts Huntress the woods among : but Mercury, Of arts inventor, check'd Latona's rage : Oppos'd to Vulcan stood the river god Xanthus in heav'n, on earth Scaraander callU 75 Thus gods opposed gods : but Peleus' son Sought Hector only; eager with his death To satiate Mars, and glut his thirst of blood• Now Phoebus urg'd iEneas, and with strength Inspired, against Achilles to contend : 80 Like Priam's son Lycaon he appeared In form and voice, and thus the chief addressed : " iEneas, Trojan chief, where now the threats '* Which erst you uttVed at the genial feast, ** That with Achilles you would dare the fight?" 85 iEneas answVed : '' Why, Lycaon, thus Dost thou impel me, nothing so inclin d. To fight with Peleus' son ? His matchless force '' I from experience know, what time he seiz'd " Our cattle, and from Ida chas'd me down 90 " Pursuing with his spear ; and Pedasus " Took, and Lyrnessus. Me protecting Jove " Sav'd, and endued with swiftness to escape. €( fC '' Or I had perish'd by Achilles' hands, *^ And Pallas, who preceding him, success 95 ** Against the Leleges and Trojans gave : *^ Therefore with him no mortal dare engage : ♦^ Each winged shaft some fav'ring deity " From him averts, or to his rapid spear *^ Gives force, and guides it to its destin'd mark. 100 " Might Heav'n but grant me aid, he should not find " An easy war, though clad in panoply/' Phcebus replied: " You then, illustrious chief, *' To Heav η address the pray'r. Report doth say " You are from Venus sprung, daughter of Jove ; " He from a goddess of inferior note, 106 " From Thetis boasts descent, and Ocean's flood. " On then with spear advance, and dare the fight; " By threats, by sounding words nothing dismay'd.*^ He spake ; and all his soul with courage fir'd : Onward he mov'd all-clad in shining brass. ill Juno perceiv'd Anchises' martial son Advancing with Achilles to engage, And quick convening thus the gods add ress'd : " Say Neptune, Pallas say, how this may be; 115 *^ iEneas now all-arm'd in shining bras^ " Advanceth, with Achilles to contend, '* Urg'd on by Phoebus : let us then forthwith 208 THE ILIAD. XX• 'r €6 *• Though many all-unwilling it detain. 66 ** But he shall taste this spear, that I may know ** If yet he may escape ; or whether earth " May hold this man, which many braver holds.** Thus commun'd he: with fear the youth ap* proach'd Trembling, all-eager to embrace his knees, ^f If so he might prevail. With lifted arm Achilles aim'd his spear; the suppliant proa• ^^1*^1 228 THE ILIAD. XXI. XXI. THE ILIAD. 229 Fell and embrac'd his knees : fixt in the ground Above his back the weapon trembling stood Thirsting for blood : one hand his knees embrac'd, One held the spear; and thus his humble suit J I Lycaon urg'd : *^ Let me thy pity move, " Achilles ; at thy knees I suppliant bend, ^^ And claim thy mercy, Ο illustrious chief Γ " Whilom thy guest I feasted at thy board, 75 " And did eat bread with thee on that same day " When in the garden captive made, and sent ^^ To Lemnos' isle, far from my native land, " Far from my friends. For me thou didst receive " A hundred beeves; now shall my ransom be 80 That sum thrice told. This morning is the twelfth Since I return d again to sacred Troy, " From trials most severe : now cruel Fate " And angry Jove have giv'n me to thy hands. '^ A son short-liv'd indeed my mother bore, 85 " Laothoe, from ancient Altha sprung ; " Altha chief captain of the Leleges, " From lofty Pedasus by Satnius' stream. " Her Priam married, one of many wives ; ^^ Of whom two sons were born, destin'd by thee 90 " To perish : one thou hast already slain " Advancing in the ranks, for by thy spear ^ cc (6 cc a " Transfixt, the godlike Polydorus fell : " Now me stem fate impends ; nor from thy hands, *' If right I deem, may I again escape. " Yet slay me not ; but hear what I affirm : 9^ " Not to Laothoe doth Hector owe " His birth, who slew thy mild and valiant friend." Thus Priam's son with supplication urg'd His suit — rn vain ; for harsh was the reply.: " Talk not of ransom at a time like this : 101 " Before Patroclus fell I could myself Show mercy, and had pleasure in the deed ; And numbers have I captur'd, numbers sold : ^^ But now, of all whom fate within my pow'r 105 May bring before these walls, not one shall death Escape ; and least of all thy hated race. " Die then, my friend : why vainly thus lament ? " Patroclus, braver far than thou, is dead. " Seest thou not me, in stature and in strength 110 *^ Pre-eminent ? A goddess gave me birth, " And Peleus was my sire : yet after thine My death will also come : or in the morn Or even, or mid-day, the spear will fly, " Or arrow from the hand that seals my doom." 115 He spake : palsied with fear Lycaon stood ; Quitting his hold, he trembling sank to earth (( (( cc (C *,ss^^isis^:.^^*.a^ d30 THE ILIAD. XZI. THE ILIAD. 231 te u €< With hands extended ; quick the rapid sword Descending; on his neck the fatal wound Inflicts : extended on the plain he falls ; 120 The warm blood issuing forth bedews the soil. Him stern Achilles seizing by the feet HurFd in midstream^ and thus exulting spoke : '^ Lie there, and let the fishes lick thy wounds ^^ Secure ; nor shall a mother mourn thy fate 125 ** Stretch -d on thy bier ; but in his gulfy stream " Scamander shall convey thee to the sea; There, gliding through the surface of the deep. Fish shall devour Lycaon s noble limbs. Thus perish ye till we shall capture Troy ; 130 '^ You flying, I pursuing in the rear ^' With slaughter : nor may aught this river aid ^* And all his streams, with sacrifice of bulls " Invoked, or living steeds in the deep gulf '' Immerst; but that you Ml shall perish'thus, 135 ^^ In just revenge for my lamented friend *^ Patroclus, and those chiefs who at the ships *' Contending fell, whilst I from war abstain'd." Thus spake he : but the river god incens'd. Sought means to quell the rage of Peleus' son, 140 And turn frona Troy his desolating course. Meantiq^e Achilles with uplifted spear Rush*d on Asteropaeus, warlike son Of Pelegon ; whom Periboea bore To Axius stream divine : she eldest born 145 Of Acessamenos : him Peleus' son Attacked. Asteropaeus from the stream Uprising, dauntless stood ; and in each hand A spear he grasp'd : Scamander s potent god Fir'd him with courage ; angry that his stream 150 Was fiird with slaughtered yoi^ths, whom Peleus' son Had pitiless destroyed. When near approach'd, Achilles thus : '^ Who, and from whence art thou, " That dar'st my force oppose ? Unhappy they ^* Whose sons with me contend." Him answVed then The son of Pelegon : " Illustrious chief 156 Achilles, why my lineage dost thou ask ? From feir Paeonia's fertile land I come, « Whose bands I lead : this the eleventh day *^ Since I arriv'd to aid the cause of Troy. " From Axius' ample flood I boast descent ; " Axius, who pours along the purest stream " That waters earth : brave Pel^on from him, <^ And I from Pelegon, so fame reports, " My birth derive : now fight we, chief renown d." Thus spake he threat'ning: quick the Pelean spear Achilles rai&d ; when from each hand a lance 4C Α 51 9 If W :r,: i Sp τ- Λ ' "ι ϊ* 25α THE ILIAD. . i= And feign'd retreat : Achilles onward rush'd. Whilst he thus eager follow'd o'er the plain. Declining towards Scamander s gulfy stream, Phoebus mov'd on deceitful just before. Tempting pursuit, and luring with false hope• Meantime the Trojans to the city fled Confus'd in numbers, joyful to repose Within the walls, which hardly might contain The fugitives ; scarce one remained without. Such terror reign'd ; nor any dar'd inquire Who fled, who fell : but pour'd into the town. Joyful whose swiftness might ensure escape, XXI. 6io 6l5 XXII« THE ILIAI>. 251 BOOK XXII. So fled they fearful as the timid fawns To Troy; and, cleansing off the sweat and dust. Lean d on the battlements and took repast. The Greeks meantime, well cov'red with their shields Press'd onward to the walls : but adverse fate 5 Fix'd at the Scaean gate the chief of Troy. When to Achilles thus Apollo spake : '' Why dost thou, son of Peleus, swift of foot. Mortal thyself pursue immortal speed; Nor dost perceive that all thy rage is vain K> " Against a god ? or dost thou not regard " The flying Trojans, now within their walls " Secure ; whilst thou hast turn'd aside to slay " Me, nothing subject to mortality f" With indignation Peleus' son replied : 15 '' Thou hast deceiv'd me, Phoebus, of the gods " Most hostile ever, from the Trojan walls Hither my course diverting ; or no few ^^ Had bit the ground or ere at Troy arriv'd : -^.^. -'^,^ΛΜΛΝίίΛ^ Λ. !> 3V' ;• Β•??-•: 256 THE ILIAD. ΧΧΠ. xxn. THE ILIAD. it***' *^ Paris convey d, the cause of this dread war! " These to the sons of Atreus : to the Greeks 120 *^ Besides, whate'er our city may contain " In just division ; by an oath confirm'd ^^ That nothing of our treasure is concealed ? *^ But why these idle thoughts ? He will not hear *^ What I entreat ; he will not pity me, ^ 1 25 *^ But slay me unresisting, all-unarm'd. *^ No time for parley now ; as from the cave, ^^ Or oak, the nymphs and swains sweet converse " hold ; " For nymphs and swains hold mutual converse oft: " War then, fierce war be ours ; that we may know " To which great Jove gives glory and renown." Thus thoughtful commun'd he: meantime ad- vanc'd Achilles, like the impetuous god of war. High brandishing the dreadful Pelean spear. Whose point resplendent shone like lightning's blaze, Or burning fire, or as the orient sun. 136 Then trembled Hector, nor his near approach Sustain d ; but fled, and left the Scaean gate : Achilles swift pursued. As doth the hawk. Fleetest of birds, pursue the fearful dove ; 140 Oblique she flies, he screaming forward springs. 257 Eager to seize : thtls rush'd Achilles on ; Thus Hector fled ; and by the Trojan wall Mov'd swiftly on. The watch-tow'r now they pass ; Now by the fig-tree gain beneath the wall 145 A road of public use ; now to the head And sources came they of Scamander's stream : Two springs burst forth ; this warm, and as with fire Steaming ; but that in highest summer cold As hail, or gelid snow, or ice congeal'd. 150 Near these were form'd two cisterns large and fair. Of polish'd stone, where erst their splendid robes The Trojan females wash'd, ere yet arriv'd The sons of Greece, when peace possess'd the land. By these one fled though brave, and one pursued Still braver far : no mean reward the prize, 155 Victim for sacrifice, or fatted beeve, As usual in the race,— but Hector's life. Swift as contending steeds they lightly ran, When at some funeral game the tripod rare 160 Or captive damsel is the glorious prize. Thrice circled they the walls of sacred Troy With rapid feet ; the pow'rs of heav'n look'd down Attentive : and thus spake Saturnian Jove : " Ah me ! I see pursued yon walls around l65 VOL. II. α i %, 'SM ti& ri Bi ^liiSO i ^s iMitiSiBUam * Μ i 338 i *.- % J* " fl-i' i. ' 1 THE ILIAD. XXI!. u ζζ <6 A man much-lov'd; for whom my heart doth " grieve. Hector ; who oft due sacrifice hath paid On Ida's top, or in the citadel : " Him doth Achilles swift of foot pursoe " The city walls around. Consider then, 170 ^ Ye sovereign powVs, how best we may preserve " From death, or slay him by Achilles' hand." Pallas replied : " Ο Father ! from whose arm *' The lightning flies, whose pow'r the storm con- " trols, " What hast thou said? Wouldst thou a mortal man " Destin'd to die release again from death ? 176 " E'en so, if such thy will : yet know that we The pow'rs of heav'n cannot but disapprove." Her answ'red thus the Sire of gods and men : " Fear not, Tritonia, daughter much-belov'd : 180 " Not such the purpose of our mind, to thee " Kind and indulgent ever: be it then " Even as thou wilt, and that without delay." Thus Jove urg'd Pallas, of herself prepar'd ; Who hasfned from Olympus' lofty top. 183 Achilles still the Trojan chief pursued With unremitting force. As when the dog - C6 XXtl. THE ILIAD. 259 Pursues the fawn along the mountain's side, Rous'd from her lair ; through wood and vales she flies; Now trembling seeks the covert of the brake, 190 Conceal'd awhile : he still each step pursues Secure, nor aught remits till seiz'd his prey : Thus might not Hector from the swift pursuit Of Peleus' son escape ; oft as the gates And well-built tow'rs the Trojan chief approach'd, If friendly shafts perchance their aid might lend. Him oft Achilles with preventive speed Forc'd to the plain again, and turn'd aside; Though ever bent the city to regain. As when in slumbers men with pain pursue, 200 And fly with pain ; with diflSculty this Pursues, and this flies with diflSculty : So might not this o'ertake, nor that evade. How did the chief thus long escape from death ? Apollo interpos'd with aid divine, 205 His last kind oflSce; and his limbs with strength Inspir'd, and added swiftness to his flight. Meantime Achilles to the Grecian host Made signal, nor permitted them to aim Their hostile weapons at the Trojan chief, 210 And rob him of the fame and honour due. s 3 ^r ^^^W, ' ■| 'i.f f ^1 ^ --f I fii f %■'.'. ri Ϊ-* ■ f. ' 26o THE ILIAD. XXII. ϊ- ff But when again they to the fountains came, Then mighty Jove his golden scales prepared : Two lots therein presage of death he plac'd, Of Hector and Achilles ; and the beam 215 With even hand suspended ; but the day, The fatal day of Hector sank to earth, To Hades ; and Apollo left the chief. Then Pallas near approach'd, and to the son Of Peleus thus in winged accents spoke : 220 " Now may we hope, indeed, illustrious chief, " Safe to our fleet, and crown'd with endless fame, " Victorious to return, great Hector slain. *^ Nor may he now escape ; though at the feet Of Jove Apollo should his suit prefer 225 Prostrate, and with repeated prayV entreat. *^ Stop thou, and breathe awhile : I thither go " To stay his flight, and urge him to the war." Thus Pallas : her with joy Achilles heard. And stay'd pursuit reclin'd against his spear. 230 Meantime the goddess Hector near approach'd. In form and voice most like Deiphobus, And thus the chief address'd : " Brother belov'd, Prest by superior speed our walls around By Peleus' warlike son, stay now thy flight ; 255 " And let our force united brave the foe." (ζ fS <ζ (C XXII. THE ILIAD. 261 Hector replied : " Deiphobus, most dear ^^ Of all my brothers, and by this kind act ^^ Still more endear d ; who singly from the walls '* Hast ventured forth, while others rest secure!" 240 Minerva answ'red : '' Much our father, much ^^ Our mother did entreat me to remain, ^^ So dreaded they Pelides : but my mind, ^' Severely griev'd for thee, hath urg*d me forth. ^^ Then let us on ; and, trusting to our spears, 245 ^^ Or bravely die, and yield our bloody arm» " The victor's spoil; or slay our darings foe." She spake ; and mov'd deceitful on before. And now with hostile weapons near advanced The chiefs ; when mighty Hector thus exclaim'd : ^^ No longer, son of Peleus, do I fly. 251 ^' Thrice have I cours'd the Trojan walls around, " Nor dar'd thy onset fierce ; but now my mind ^* Bids me stand firm, and slay thee, or be slain. " Attest we then the powVs of heav'n, the best ^^ And surest witnesses ; — should Jove supreme " Grant in this diflicult emprise success, " No foul dishonour shall thy corpse pollute " When fairn : thy glitt 'ring arms once made my " spoil, ^' Achilles, to the Grecian host again 260 " I will restore thee ; and do thou the same.'* f r 262 THE ILIAD. XXII. ζζ f( Achilles sternly looking, thus replied: " Talk not to me of oath or covenant. Thou whom my soul abhorreth : lions thus With men, and wolves with lambs such compact "hold, " Who bear inveterate and eternal hate : 266 " So between us no friendship may subsist, " No compact, till one fall, and with his blood '' Satiate the god of war. Thy utmost skill " Exert, for thou hast need ; and all thy strength " Put on ; and summon all thy daring soul : 27 1 " Thou mayst not now escape ; for Pallas guides, " Pallas directs my spear : now shalt thou pay, '' And dearly too, my friends in battle slain." He spake, and hurl'd his spear : the chief of Troy Perceived, and shunn'd the stroke i the brazen spear Pass'd over, and stood deep infixt in earth. Pallas, by Hector unobserved, restor'd To Peleus' son his spear ; but Hector thus His mighty foe addressed : " Illustrious chief, 280 " Thy spear hath err'd. And is it thus the gods " Inform'd thee of my fate ? for such thy speech : " Or dost thou think by vain and boasting words " To frighten me, that I forget to bear " A soul undaunted ? Not in Hector's back 285 " Shalt thou inflict an ignominious wound ; % - m XXII: THE ILIAD. 263 " Full in my bosom aim the deadly blow, " If such the will of heav'n I But first this spear " Avoid. Ο were it fix d within thy heart, " Then would the toils of war be light indeed 290 " To Troy: thee slain, her great, her deadliest foe." He spake, and hurl'd his spear : full on the shield It smote, yet pierc'd it not ; but back recoil'd. Hector, indignant that his spear in vain Fled from his hand, stood motionless awhile ; 295 Then to the chief known by his whit'ned shield, Deiphobus, exclaiming, ask'd a spear: But no Deiphobus was near to aid. Then knew he well, and said: " Ye pow'rs of heav'n, " Now do ye summon Hector to his fate ! 300 " I thought, indeed, Deiphobus was near ; " But he within our walls remains ; and I *^ By Pallas am deceived. Now bitter death " Comes on with hasty stride ; no refuge left ! *^ Yet was I erst to Jove and Phoebus dear ; 305 " Who oft benevolent have interposed, " And sav'd me from that fate which now impends. Yet no ignoble death shall Hector meet. Nor basely perish ; but some glorious act *^ Shall mark his end ; and future times record." Hie spake, and drew his sword which at his side (ζ ζζ |£ I- 264 THE ILIAD. ΧΧΠ. •4", - '■■ Huge, pondVous hung, and turn'd himself around Sudden. As stoops the lofty bird of Jove Through the dark low'ring tempest to the plain. And seizes or the lamb or timid hare ; 315 So Hector to the onset rapid mov'd. Nathless Achilles, all his soul with race Inflam'd, rush'd on, bearing his well- wrought shield High-pois'd; whilst from his glitfring helmet shone The waving crest of gold by Vulcan made 320 Resplendent. As that star the stars among Hesperus, beaming through the midnight gloom. Fairest of heav'n shines forth ; so glittVing shone The spear his right hand aim'd. Achilles view'd With searching eye where vulnerable most 325 Hector; but him the radiant arms, erewhile Torn from Patroclus, covVed ο er secure ; Save where the shoulder and the neck unite. And surest death ensues : with certain aim Just there Achilles fix'd the deadly wound, 330 And all his neck transfix d ; but utterance left And pow'r of speech, though in the dust he Uy Extended ; when the victor thus exclaim'd : " Hector, secure thou didst esteem thyself, " Clad in the spoils from brave Patroclus won; 335 '' Nor didst thou think of me : yet at the ships XXII. VOL. II. τ (( (C i4 > I h -f, ' 1 iw CM) Lf - 274 THE ILIAD. ΧΧίίΙ. So griev d they o'er Patroclus' sad remains : Pelides most ; who with his blood-stain'd hands His friend embracing, thus his grief expressed : 20 " Hail, my Patroclus! though within the realm " Of Pluto, hail ! Thus I my vow perform, " My sacred promise : hither dragg'd along ^' I to the dogs consign the chief of Troy; " And dedicate to thee twelve Trojan youths, 25 " A sacrifice my vengeance to apj>ease.** He spake ; and meditated His severe To Hector, in the dust extended prone Before the bier. Meantime each chief unbound His glittVing arms, unyok'd his foaming steeds, 30 And to Achilles*^ tent frequent repaired There to partake the feast : the fatted beeves Yield to the slaughtering knife, and sheep and goats In numbers fall : and the well-fatted swine Are slain, to be extended o'er the flames 35 Roasting ; the blood flows copious round the dead. Now to Atrides' tent the Grecian chiefs Conduct Achilles ; angry for his friend. Unwillingly he went: they gave command Tliat the shrill heralds should the bath prepare 40 Forthwith ; if haply so they might persuade XXUl. THE ILIAD. 275 Achilles from his hands to cleanse the gore : He stern refus'd, and with an oath confirm'd : " By mighty Jove! highest and best in heav'n, *V I will not wash away these bloody stains 45 " Till I have lain Patroclus on the pyle, " And rais'd the tumulus; and from my head " Sever'd the sacred lock ! for never more '' Shall grief like this Achilles' mind invade. " Yet, though reluctant, I attend the feast. 50 '' Do thou, Atrides, at the morrow's dawn " Issue thy orders to prepare the weod, " And rear the lofty pyle ; that to the shades " Obscure he may return, as well becomes " The dead ; and when by fire consumed, and far 55 " Remov'd from sight, we may our work resume." He spake : they heard and willingly obey'd. Joyful prepar'd, then all partook the feast. And each due share receivd. Hunger allay 'd And thirst, they to their sev'ral tents repair d. 60 But on the shore of the deep-sounding main AchiUes groaning lay ; (his faithful bands. The Myrmidons, around him still remain'd:) On the clear beach where broke the frequent wave. There in sweet sleep, the soother of his cares, 65 He sank to rest, and eas'd his weary limbs, τ 2 .•A r Ii{. t'iG THE ILIAD. *-v i; έ rf* ΧΧΙΙΓ. XXIII. (( ti Tir'd with pursuit the Trojan walls around. Twas then the shade of his departed friend. In size, in countenance, in shape the same, Cloth'd in the same habiliments appear'd ; 70 Stood at his head, and thus address'd his speech: " Why of thy friend forgetful dost thou sleep, Achilles t once thy care, why slighted now ? Give me due funeral rites, that I may pass ^* To Pluto's realm : the unemhodied shades 75 " Drive me far thence, nor suffer me to cross *^ The sacred slream ; there wander 1 forlorn " The dread abode around. Give me thy hand, " I do implore ; when once to flames consign d, ** From Pluto's realm I no return may see : 80 No separate counsel when alive we held ; Now cruel Fate, so Heaven at my birth " Ordain'd, hath sev red. Thee too death awaits, " Godlike Achilles, at the walls of Troy. " Then listen to my words, and patient hear : 85 •' Suffer my sad remains with thine to rest : " And as we both were nurtur d in thy house, " What time Menoetius from Opoens brought " My early youth to Pthia, having slain Improvident, in childish play, the son 90 Of brave Amphidamas : Peleus received F' .'Ϊ. •4 tc ^ txiit. C( €{ "«=^*^-*• i'-o^-'^.-^^-sa^^siiJSakesisliiia/aSieiaiisaaiim^^ XXIII. THE ILIAD. 297 (C C( iC " Hath Menelaus from Antilochus " His prize obtain'd, though slower far his steeds ; " Yet hath his power, and influence prevail'd. " Yea, I myself will judge; nor do I think ^^ The Greeks will blame the sentence I shall give, " For it is just Come then, Antilochus, 585 Stand by thy horses, and thy chariot touch. Holding thy whip; and, as becomes a man, " By Neptune swear, whose flood the earth sur- '^ rounds. That you eld not by fraud my course impede." Antilochus with prudence thus replied : 5go Forgive my youth, Ο venerable chief. And pardon my oflTence ; thou who in years Dost much excel ; for youth is prone to err ; Quick in perception, but in judgement weak. *^ My prize the mare I willingly resign, 595 " And more will add if such thy pleasure be, " Rather than thus to fall in your esteem, " Most noble chief, and against heav'n oflfend." He spake ; and to his hands the mare restor'd. Such joy Atrides felt as when the dew 600 Of morn the rip'ning com with moisture fills. Bristling the furrow'd land ; so joy'd the chief Atrides, and Antilochus addressed : i( ic ti ii ♦^ 298 THE ILIAD. ΧΧΙΠ. * ?%1 (C ce t( cc ζζ tc " I too, Antilochus, though much incens'd. Will in my turn submit, since heretofore 605 Nor light nor idle hath thy conduct been ; But youthful heat thy better sense betray 'd. Yet might I but advise, you will avoid " Deceit with those who claim superior sway. " None other had my wrath so soon disarmed. 6lO " But you have much endur d, and suffVed much. Your father and your brother, in my cause: I yield the prize though mine; that all may know I bear a mind that can such wrongs forgive." He spake; and to Noemon's care, the friend 6l5 Of brave Antilochus, the mare resign'd ; Content himself the cauldron to receive. Meriones the golden talent gain'd. The fifth unclaim'd remain'd, a splendid vase Twofold. Achilles through surrounding chiefs 620 To Nestor bore it, and benignant thus : " Accept this gift, Ο venerable sire, " Memorial of Patroclus' fun'ral rites. Whom never more, alas ! thou mayst behold : Accept from me this token. Tis not thine 625 With caestus to engage, or hurl the spear, " Or in the race contend, opprest with age." He spake ; and plac'd the vase within his hands ; cc tc iC iirtojiyntoaiiiiiifrtiiaiiiiftafai xxni. THE ILIAD. 299 Ϊ Which Nestor glad received, and thus his thanks Expressed : " True are thy words and just, my son ; " No longer are my limbs with strength endued, ^^ Nor can my hands or feet with swiftness move. '^ Ο that my youth were such, and such my strength, *^ As when the Epeians with funereal rites, ^^ In fam'd Buprasium, Amareunx entomb'd 635 Their king; and regal games his sons ordain d! Epeian, Pylian, or iEtolian chiefs Might not in skill, in strength, with me contend. In wrestling I Anca^us overthrew ; In fighting, Clytomedes Enops' son ; 640 And pass'd the swift Iphiclus in the race. Throwing the spear I Polydore surpassed. And Phyleus : in the chariot race alone ^^ The sons of Actor gain'd the larger prize, '^ Envious that I all others bore away : 645 '' Twin bom they were; this held the shining reins: " This held the reins, and that the whip applied. *^ Such was I once : now younger men succeed " To feats like these, whilst I submit to age. " Continue then in honour of thy friend 650 " To celebrate the games : this I receive With grateful mind, well pleas'd that thou art kind And courteous to me ; and that honour pay ίζ cc cc ϋ^.^»ΜΒ xxiir. THE ILIAD. 305 cc cc When now almost arriv'd, and seiz'd the prize, Ajax slipp d down, for Pallas gave the fall : Where lay the ofFal of some new-slain beasts 7 80 In sacrifice to fall'n Patroclus' shade. There fell he, cov'red o'er with filth and o-ore: Ulysses first arriv'd, and gain'd the prize, A goblet : Ajax second, took the ox. And holding by the horn, and wiping off* 785 The filth, thus spake : " Ah, me unfortunate ! By Pallas foil'd : to her Ulvsses owes Success, who guards him as a mother's son." Thus spake he, and surrounding heroes smil'd. Antilochus the meaner prize receiv'd, 790 Well pleas'd tho' last ; and thus was heard to say : '' I speak, my friends, what all here present know. The gods still favour those of riper years : Ajax is something more advanc'd than I : *^ But this man to another age belongs, 795 " And other times ; yet so robust in age, " None but Achilles might with him contend." Thus spake he; ending with Achilles' praise: Who thus replied : " Not fruitless are thy words, " Antilochus ; a talent be thy prize." 800 Thus spake he: Nestor's son with joy receiv'd. Next in the midst a spear Achilles plac'd, VOL. II. X f 5CXIII. THE ILIAD. 307 ic u cc Achilles gave the prize. Next from the forge, Unform'd and rude, an iron mass he brought : The same Eition wont to hurl in air: 830 Eition slain, Achilles in his ships With other spoils the cumbrous mass conveyed : And thus the chiefs address'd : « Who will for this Contend ? Though distant far his lands, five years It may suffice : nor shall his shepherd want, 835 Or ploughman, iron for his implements." Thus spake the chief. First Polypoetes rose; LeonteUs next ; then Ajax Telamon ; And last divine Epeius : rang'd they stood• Epeius seiz'd the mass, and hurl'd aloft; 840 Then laugh'd the gazing throng : Leonteus next : Then Telamonian Ajax the crude load Hurl'd from his stronger arm, and passed them both: But when brave Polypoetes took the disk. Far as the drover at his straggling beasts 845 Throws his rude staflT, so far he pass'd them all : tlis friends with shouts applaud ; and to the ships Rejoicing, bear the cumbrous mass along. Next iron for the barbed arrow's point. Of archery the meed ; with double edge 850 Ten axes ; ten with single he propos'd. Then rais'd he on the distant sands a mast X 2 I 308 THE ILIAD. XXIII. XXIII. *1' ί ex ■t Of some tall vessel ; and thereon a dove. With slender string fast by the foot he tied. At which to aim the shaft. «He who the dove 855 " Shall kill, the double axes to his tent " Victorious bears ; but who the string shall touch, " Missing the bird, the single axes gains." He spake : when Teucer, youthful prince, arose ; Then rose Meriones, the faithful friend 86o Of brave Idomeneus. And now the lots Each chief within the brazen helmet cast: Teucer the first obtained. Instant he shot With force superior : but to Phcebus vow'd No firstling of his flock : the god averse 865 Success denied: his arrow miss'd the bird. But cut the string which tied her by the foot ; Then flew she far away, and to the ground Down fell the string : then shouted all the Greeks. Now seiz^d Meriones, from Teucer's hand, 8/0 The bow : an arrow ready in his own He held ; and to Apollo vow'd the gift, A hecatomb the firstlings of his flock ; And viewing her while as she lightly skimm'd Beneath a cloud, and circling wheel'd around, 8Γ5 Under the wing he aim'd, and pierc'd her through : The shaft returning, near him in the ground THE ILIAD. 309 Stood fixt; and to the mast the wounded bird Her flight directed ; but scarce settled there. Her head declin d, — now hang her drooping wint»^. She falls, and dies ! the host with wonder gaze. 881 Meriones the better prize obtained ; The inferior Teucer to his ships convey 'd. Achilles now a spear of wondrous length ; And a new cauldron, rich with flowers inwrought ; The worth a fatted beeve : these in the midst 88G He plac'd ; the prize of him who should excel To hurl the spear. Atrides first uprose, Mycenae's king; then brave Meriones: Whom thus Achilles swift of foot addressed : 890 " Atrides, well we know thou dost excel " In strength, in skill, to hurl the rapid spear ; " Receive this prize, and to your ships convey : " The spear we to Meriones adjudge, " If such thy pleasure be, for such is mine." 895 He spake : nor did Atrides disapprove ; But to Meriones he gave the spear ; And to Talthybius' care the cauldron, new And beautiful, his valued prize, consigned. XXIV. THE ILIAD. 311 BOOK XXIV. ϊ* ' f ' 1 HE games now ended, to their ships the Greeks Repair d, and of the genial feast partook ; And then retir'd to rest. But Peleus' son Still wept Patroclus : all-subduing sleep His eye-lids elos'd not : restless oft he turn'd, 5 Still musing on his dear departed friend. What griefs they sufF'red, and what toils endur'd ; What wars they wag'd ; what dang'rous seas they pass'd : Remembering these, he shed the frequent tear. Now on his side, and now supine he lay, 10 Tossing ; then starting up he sought the shore. Not unobserved the Morn her influence shed O'er earth and sea ; when to the rapid car He yok'd his steeds, intent to drag the corpse Of Hector: thrice around Patroclus' tomb IS* He drove, and then again retir'd to rest. But Hector in the dust extended lay. Apollo saw, and with compassion mov'd, 312 THE ILIAD. XXIV. m• v- - Him dead from all disfigurement preserv'd ; And with his golden aegis covVed ο er, qq Lest wounds unseemly should the body taint. Nathless Achilles further ills design d. Such his revenge : but pitying gods beheld, And counselled Mercury to steal him thence, For such the will of other heav nly powVs ; 25 But Juno, Neptune, Pallas disapproved, Mov'd with revenge implacable to Troy, To Priam and his people ; Paris sole The cause, when at his shepherd hut convened He slighted them, and gave the prize to her 3o Who to his baser passions ministVed. When now the twelfth resplendent morn arose, Apollo thus the assembled gods address'd : '' Ye heav nly powVs, both cruel and unjust '' Your conduct seems.: due victims Hector paid, " Oxen and goats ; yet none of you will save 36 His corpse : or to his mother, wife, or son. To Priam and his people him restore. That they may rear the pyle, and pay those rites. Of sepulture he wants. Doth Peleus* son 40 " All care engross ? he who of mind severe, '' Inflexible, no pity knows. Tis thus '' The lion, in his fierceness and his strength cc '' Who distant yet regards and pities thee- " He bids thee thy lov'd son Hector redeem ; 180 " And take such gifts with thee as shall appease " Achilles' mind : none other chief may go ; " Thou only: but a herald must attend " Of graver years, who may the mules direct, *' And car funereal, and the body bring 185 " Of Hector, by Achilles slain, to Troy. *^ Do thou no fears, no terrors apprehend, " Such conduct he will give: Hermes himself (His words were such) shall guide thee to his tent Nor will Achilles do thee violence, 190 u <ζ THE ILIAD. ai9 '' Nor suffer others ; being as he is, " Neither unwise, nor rash, nor prone to err ; " Humane to spare the suppliant, and forgive.'' Thus Iris spake, and vanish'd into air. But Priam bade his sons prepare the car, I95 Harness the mules, and bind the coffer on. He to the lofty chamber then repair'd Of cedar, stor'd with treasures manifold, And calling Hecuba, these words address'd : " Ο woman most unfortunate ! e'en now 200 The messenger of Jove hath ord'red me My son to ransom ; and such presents bear As shall appease Achilles, to the ships. Tell me what thinkest thou : for me — my mind, My every thought impels me to comply, 20^ '' And venture to the Grecian tents and ships." He spake : with cries thus Hecuba replied : Ah! whither is thy sense, thy wisdom fled, " By Troy acknowledged, and by nations own'd ? " What! to the ships alone, and dare the sight 21 ο Of him who hath thy num'rous sons destroyed ? No feeling canst thou have ; an iron heart ! •' Should he discover thee, and seize thee there, " Savage and faithless as he is, no grace, " No pity will he show. Here stay we then, 21. «> tc fC iC it tc iC tc *( 320 THE ILIAD. XXIII. XXIV. THE ILIAD. 321 m ,\ ■ If- " And in our palace weep : imperious fate " Thus wove his thread of life ; since him I bore " To satiate dogs with that most cruel man, " Far from his parents. Ο might I devour « His entrails, clinging to his hateful side, 220 " Then should my Hector's wrongs be all reveng'd! " Yet did he bravely fall, defending still " The wives and daughters and the sons of Troy ; " Nor gave a thought to flight, nor shunn'd his foe." Priam replied: " Detain me not, I pray; 225 ^^ Nor be thyself a bird of omen dire " Within my house ; thy words dissuade me not : " Had mortal man this enterprise enjoin'd, " Prophet, or soothsayer, or sacred priest, " I might have deem'd it false, and have despis'd : I heard the god myself; these eyes beheld. 231 I go, nor go in vain : should fate decree " That I amid the Grecian ships expire, " Then be it so ; and let him slay me, thus " CIas])ing my son, and satiated with grief." 235 He spake ; and opening many curious chests. Twelve mantles thence he took of texture rare ; Twelve single vests : twelve carpets next he chose : Tuniiis and finer robes, of each the same : Of gold ten talents ; polish'd tripods two ; 240 ce (( fc Four caldrons, and a cup of rare device ; Thracia the gift bestow'd ; of public worth And amity the pledge: this spar'd he not In ransom for his son. Then from the porch In angry mood he drove the Trojan youth : 24^ " Vile and unprofitable as ye are. Away ! Have ye no griefs at home, that thus " Ye trouble me ? or do ye lightly deem '' Those ills which Jove inflicts ? Tve lost a son, " The bravest and the best ; and 'tis a loss 250 " Yourselves must feel, an easier prey to Greece " Now he is dead : but ere these eyes behold *' My city plund'red, desolate, destroy'd, " May I to Pluto's gloomy realm descend !" He spake, and drove them oflf: they quick with- drew, 255 Rebuk'd. Then angry to his sons he spake ; To Paris, Helenus, and Agathon ; Polites, Pamraon, and Hippothous ; Dios, Antiphonus, Deiphobus; Nine sons : " Idle and most disgraceful race ! 260 " Make haste. Oh! had ye perish'd at the ships " Instead of Hector, wretched as I am ! " The bravest of my sons, nor braver Troy '' Might boast, are dead : Mester and Troilus, VOL. II. V rTriflhl»itiffiHJIkilriili^iliiir--i^''~'--|iriirt itn ι ■—'--'"^^ttifelll Γπ [ 32ύ THE ILIAD. χχίν. 1% *;? If cc ζζ " And Hector, as a god by all esteetn'd. War h^th destro/d them, but hath left behind A base disgraceful set ; felse, frivolous, " To dance and song, to thefts and feasts devote. ^^ Will ye not hasten and prepare the car, " And bind the treasures on, and speed my way?" He spafee. His sons alarmed at his rebuke, ajt The car prepared, splendid and beautiful. And tied the coffer on: : then from the peg They took the boxen yoke, fitted with rings : Harness and traces next nine cubits long 2^5 They on the polished pole bound on, and fix'd Upon the rings ; and thrice with thongs secur'd. And fastened well the ends, and tied them close : And bringing from the chamber, safely plac'd The treasures Hector's ransom on the car, 280' And yok'd the mules accustom'd to the draft, A gift the Mysians erst to Priam sent : Then led they forth the horses : these the kin» Was wont himself to feed ; and now himself. The herald aiding, to the chariot yok'd. 285 But Hecuba, still anxious, near approach'd : Rich wine she in a golden goblet brought, Libation meet, ere they should venture forth : Standing before the horses, thus she spake l• XXIV. THE ILIAD. 323 KC i6 ζ( a tc ^^ With this, libation make to Jove, and pray Return from yonder foes ; since to the ships. With no consent of mine, you still will go: Pray then to mighty Jove in clouds enthron d, " Idaean, who on us, on Troy looks down, *' That he vouchsafe a messenger to send, 295 *' His favoured bird, the strongest of his kind. Propitious, that thyself mayst see, ^nd know ; And boldly to the ships pursue thy way. '' Should Jove this sign refuse, then be it far ^' From me such journey to the Grecian ships 300 ^' To suffer, or advise, though much thy wish!" Priam replied : " What you enjoin, Ο queen, " Shall no refusal meet: it must be right " To raise the hands to Jove, and pity claim." He spake ; and bade the attendant maiden pour Pure water on his hands ; for which prepared 3o6 She ready held the bason and the ewer : When wash'd, he from the queen the cup received ; Then standing in the midst libation pour'd. And with uplifted eyes this prayV address'd : 3 IQ " Ο Jove supreme in Ida ! greatest, best, '^ Grant that I pity and acceptance meet " With Peleus' son ; and send thy favour'd bird, ^' Swift messenger, the strongest of his kind, γ 2 m vm\ 324 THE ILIAD. XXIV• i'Ti. in " Propitious down, that these my eyes may see ; *^ So shall I to the ships with better hope." Thus pray'd he : mighty Jove his pray'r receiv'd And his own eagle sent, swift bird of air. Black, fierce, voracious, signal from high Jove ; Wide as the portal of some lofty dome 320 His wings extended : on the right he seem'd To rush upon the city ; all beheld The favourable omen ; all rejoic'd. Then Priam in his chariot took his seat. And through the vestibule and sounding porch 325 Mov'd on : but first the four-wheel'd car advanced, Dragg'd slowly by the mules ; the herald drove : And after them the monarch's chariot mov'd ; Him all his friends conducted through the town Lamenting, as though doomed to certain death. 330 When now through lofty Troy they had pass'd on. And to the plain descended, all his sons. And sons-in-law, to Ilium back returned. Not unobserved by Jove's all-seeing eye They mov d along the plain : them he beheld, 335 And pitying Priam, thus to Hermes spake : " My son, since more than others thou dost hear, ^^ And aid mankind familiar, quick descend, " And Priam to the Grecian ships conduct. XXIV. THE lUAD. 325 " That none may see, or observation make, " Till you have plac'd him in Achilles' tent." Thus spake he : nor did Hermes disobey. The glitt'ring sandals on his feet he bound Ambrosial, golden, which o'er sea and land Convey him with the swiftness of the winds. 345 His wand he took: with this sweet sleep he sheds O'er mortals, or from slumber deep awakes ; This in his hand he bore, and rapid flew To Troy's fair city, and the Hellespont : Some favour'd youth he seem'd, of princely race. Of early promise, and in beauty's prime. 350 They had already pass'd by II us' tomb. And at the river stay'd their beasts to drink. And Night her sable mantle o'er the earth Threw; when Idaeus saw the near approach 355 Of Hermes, and in haste to Priam said : ^^ Think, son of Dardanus, for prudent thought " Behoves thee much : I see a man approach, " And danger is at hand : say, shall we fly, '' Or suppliant at his knees for mercy plead?" 36o He spake : pale fear the monarch's heart assail'd, His spirit sank within him ; on his limbs Bristled the hair ; amaz'd he stood with fear i 326 THE ILIAD. XXIV. i |.l5 ■J- ic a . -"■.«? ' ."'t^EpS^ ||,J .. .'V.V* •^ . ■ ; — . '" . ^ΊΜ' >-' «" ■^ ^ ^^ jjix-' t T^^ %J ,t;-ia t « ^SH^H > ir=; ^^^Hi ^ ^ "f^m '■M^^ it ^ Jf "^ ..•^■.- ΐ^Λ Η / ...< ^^' . -» v^ ΐ^ΗΒ^Μ -%• "^ '^"«'^fi ji'*V ^^'i I ' ^** ;. V* , -£££ i