MASTER NEGATIVE NO. 93-81298- MICROFILMED 1993 COLUMBIA UNIVERSITY LIBRARIES/NEW YORK as part of the "Foundations of Western Civilization Preservation Project" Funded by the NATIONAL ENDOWMENT FOR THE HUMANITIES Reproductions may not be made without permission from Columbia University Library COPYRIGHT STATEMENT The copyright law of the United States - Title 17, United States Code - concerns the making of photocopies or other reproductions of copyrighted material. Under certain conditions specified in the law, libraries and archives are authorized to furnish a photocopy or other reproduction. One of these specified conditions is that the photocopy or other reproduction is not to be "used for any purpose other than private study, scholarship, or research." If a user makes a request for, or later uses, a photocopy or reproduction for purposes in excess of "fair use," that user may be liable for copyright infringement. This institution reserves the right to refuse to accept a copy order if, in its judgement, fulfillment of the order would involve violation of the copyright law. A UTHOR: ARISTOPHANES TITLE: THE CLOUDS OF ARISTOPHANES, WITH PLACE: LONDON DA TE: 1838 Restrictions on Use: COLUMBIA UNIVERSITY LIBRARIES PRESERVATION DEPARTMENT BIBLIOGRAPHIC MICROFORM TARCFT Original Material as Filmed - Existing Bibliographic Record W H BPlU 'l W ,. ' '^ H";. »*■ tSArl rRS38 Nubes 1838 Aristophanes. \ ^cc>^Tho Clouds of Aristophanes, with notes •«« adapted to the use of schools and universities, by !• Uitohell#.# London, Murray, 1838 • XX, J290 p« 23 oin# \ 15?7!i o Master Negative # FILM SIZE: lI_/^_^_ IMAGE PLACEMENT: lA DATE FlLMED:_lJ.Lij,J TECHNICAL MICROFORM DATA REDUCTION RATIO: C'JS IB UB INITIALS Ib_j2_£ FILMED BY: RESEARCH PUBLICATIONS. INC WOODBRIDGE. CT .i"ii. Ji \ T --^P. fcjpfcwtw. iwh** i-L-- - iitiyf ■ '.-.— ""^.wt^w^.- <^.'i^C J«I«HI.I» jM^M^tfasfe THE CLOUDS OF ARISTOPHANES, » f WITH NOTES f- 'T^ k CRITICAL AND EXPLANATORY, ADAPTED TO THE USE OF SCHOOLS AND UNIVERSITIES, . BY T. MITCHELL, A. M. LATE FELLOW OF SYDNEY-SUSSEX COLLEGE, CAMBRIDGE. 7r€iv, noXXa Bt (movdaia. Ran. 389. • fA* JOHN MURRAY, ALBEMARLE STREET, LONDON. MDCCCXXXVIII. [\ 'ffSIt-^ (. INTRODUCTION. ft f C I xIAVING entered fully in another a place into the general nature of Grecian philosophy, and more particularly the cha- racter of Socrates, we shall not add to the size of a volume already sufficiently large by going over ground already trod- den, but content ourselves with throwing together such few remarks, as may serve to explain under what feelings and with wiiat conceptions a great part of the notes appended to this play has been framed, and also shew under what points of view the drama itself may be most safely proposed to the considera- tion of younwr minds. As the schools of ancient philosophy had generally their outer and their inner doctrines, so there was doubtless in that singular person, with whom the greatest of those schools ori- ginated, an outer and an inner Socrates. Whether the inner Socrates ever developed himself to that full extent of moral and intellectual grandeur, in which the pages of Xenophon and Plato have exhibited him, — who perhaps drew rather an ideal than a real character, — we shall not here stop to inquire : of the outer Socrates, in all his eccentricities of dress and manner, in many of his peculiar doctrines, as well as in the peculiar phra- seology and modes of illustration in which those doctrines were expounded and enforced, we may rest assured that we have here a copy done to the very life; and if the reader finds him- self laughing heartily over that copy, he may also rest assured that he does not laugh more heartily than did the son of So- phroniscus himself. To believe with such a writer as ^Elian, that, with one^ ex- ffRINTED BY S. COLLINGWOOD, OXFORD. a See " Preliminary Discourse" to the editor's Translated Comedies of Aristo- phanes. '' The exception made was in favour of the present drama, in which i^iian (II. 13.) admits Socrates to have been present, and to have conducted himself in the manner indicated in foot-note infr. p. 53. a z 4028 atS!fi»--^fa=^--^.->--.^ IV INTRODUCTION. ccption, Socrates never visited the comic theatre, is to believe what no person conversant with the general nature of that extra- ' ordinary man will be inclined to do. Supposing the inner So- crates to have possessed a tithe of that wisdom, moral courage, and rich vein of wit and irony, for which Plato and Xenophon have given him credit, such a person, instead of absenting him- self from the exhibitions of the comic stage, as ^Elian repre- sents, would on the contrary have brought to them just that feeling of keen enjoyment and sound sense, which we find ascribed to him by writers equally entitled to credit with that small sophist. " If these censors,*" said Socrates, speaking generally of the comic writers, " point to errors, which really need correction in us, our reformation will be the necessary result of their animadversions ; if their censures are false, w^ have no concern with them : in either case, however, it is best to give ourselves up freely and unreservedly to their f remarks.'*'' But to the rising genius of the stage — to the dramas of the author of the Da?taleis, the liabylonians, the Acharnians, and the Knights, we may venture, on the authority of 'i Plutarch, to consider him as bringing a still higher feeling. " Did I not tell you," we hear him saying to a little knot of odd-looking theatrical friends around him, while his frame shook with laugh- ter over the parturition-scene in the following drama, " did I not tell you, that to come to an Aristophanic comedy was to come to a great intellectual banquet ; and have I deceived you ? Psha, psha, man,** continued he, observing Chaerephon*s eye turn in restless and indignant perturbation from the So- crates on the stage to the Socrates who st(K)d beside him, " have done with these emotions; or if you cannot command •^ Laert. II. 36. It is precisely in the same spirit Uiat Philosopliy herself is made to speak in the pages of Lucian. ♦lA. tlra rjyavaKT-fjaaTe XoiSofyqaa/xf- vov Tiphs, Kal ravra elS6T€s 6/if, ola irphs t^s Kufi.(f^ias a.Kovirjixi S( irai(^(iv to flnSra^ Kal to ^vtrfjOr) r'p fopr-p ; ailSa yhp ws ouk &.v ri inrh ckw/x- /uoToy x**po»' yfyoiTO, oAAi rovvavriov 'dirfp aw p Ka\oi>, wairfp rh xP^^'^ov^airocTrdi)- fifvov rots K6fJLixa(Ti, \afj.irp6rfpov airoarixfiei, koI ' v\t o V.tA L ^C \< T^ VI INTRODUCTION. the influence of the philosophic party, their exhibitions had for a time been prohibited and suspended : secondly, the very eccentric manner in which the son of Sophroniscus had com- menced his career in philosophic life, an eccentricity which, if from circumstances of 'age, it had not trenched upon the [)er- sonal feelings of Aristophanes, had most probably trespassed on those of other members of the profession to which he had devoted ^himself; and, thirdly, to a strong feeling on the poet's part, that the philosophy thus intriKluced had that in its outward frame to which the general habits of society can never be made to conform, and that in its inward frame, which was incompatible with the well-being of the state; both too being apparently based on the model of a predecessor in philosophy, who, though unquestionably a man of prodigious talents, and not without some virtues, must still, in the eyes of all clcar- sio-hted and unprejudiced persons, have appeared as gross a fanatic and impostor as the world had yet seen. It is with the third only of these considerations that the general structure of the notes attached to the following drama will oblige us to deal somewhat largely. If the age of Aristophanes swarmed, as his writings evidently evince it did, with scientific as well as literary charlatans, those writint^s seem also to point to individual impostors, who had i According,' to Clinton's Fasti Hellenici, Aristophanes was no more than twentv-three years old when he wrote the Clouds : hut can we suppose such a drama to have heen written at such an early age ? By adding a few more years to the p.>et's life, we add to the chance of hringing him into the situation which the note following this refers to. k The only details which we possess of the early career of Socrates in the phi- losophic world, are those contained in Plato's " Apologia." A singular account that narrative certainly presents i but to its extreme eccentricity we are less alive perhaps than we ought to he, first from the general reverence with which we per- use accounts of things and persons long gone by, and secondly from the charms of the style in which that narrative is conveyed, and which leads us rather to dwell upon the surface of the tale, than to look closely at the real circumstances which lie beneath it. A bold travestie, however, which, substituting London for Athens, and making other corresponding changes, should send a modern aspirant for fame on stich a crusade as Plato's accrnmt represents Socrates as tmdertaking, such a travestie would place things in a widely different point of view, and leave little surprise that such a play as the Clouds should find its way from the closet of Ari- stophanes to the public stage, supposing its author, or even his brother-dramatists, to have been subjected to the same interrogatories and inquisition at the hands of Socrates, as all else that was eminent in Athens had been. Cf. Apol. 21, a — 23, d. INTRODUCTION. vu not been wanting in a preceding age to set the phrensy going. Such among others was Epimenides, the friend and visitant of Solon. Many are the wonders ascribed to this member of the scientific ^ classes ; but not the least marvellous of his feats was that sleep of more than half a century into which he was thrown, before he woke to invent the system of lustrations and cathartics, which so much gained the admiration of his con- temporaries, and which appears not to have been without its influence in leading to that counter system of i cathartics, which has gained for Aristophanes the admiration of posterity. Such again was the Sicilian Empedocles. To compose verses which should have the effect of expelling from the human frame every disease, be that disease what it might — to restore breath to a bodv, out of which it had been absent for a whole moon's™ course — these were but little episodes in his philosophic life ; his more constant and regular avocations were with the winds, and in dealing with the more noxious class of these, he con- trived to attach an epithet to his name, which seems to have determined our great satirist in deciding what epithet would also best attach to his own »» name. Need we add the Scythian Abaris, and he too, like Epimenides, a visitant of » Athens.? Where indeed should he not have visited ? for travel cost him neither labour nor expense; the air being his travelling path, and his vehicle of conveyance a conunon "arrow. But far above all these in talent, and must we add, far above all in the impostor's arts, stood he of the golden P thigh — the Samian sage, once Euphorbus, then ^Ethalides, then Ilermotimus, then Pyrrhus, then Pythagoras, and finally as a household bird, the hero of one of those immortal 4 dia- ^ As for instance, — that he could live without food ; that his soul left his body at pleasure, and returned to it again, &c. &c. Brucker I. 419. 1 Cf. note to the word acpo^arw, infr. p. 52., and extract from the Wasps, p. 122. m Brucker I. 1 108. n See again the notes, pp. 52. 122. o Brucker I. 356. P The object of the golden thigh, (better known by its name than the means by which it was made to assume that appearance,) was to assimilate its owner to the Hyperborean Apollo. As such it was exhibited to Abaris, the priest of Apollo, and by him admitted as a proof of the divinity of Pythagoras. Bmcker I. 1019. Rittershuis's notes on Porphyry's Life of Pythagoras, p. 180-1. Lucian V. 100. •1 See Lucian's Somnium ceu Gallus. a4 VIll INTRODUCTION. INTRODUCTION. IX logues, in which Lucian has held up the empirics of science to ridicule with a power almost as masterly as that of Aristo- phanes himself. That no intentional injustice, however, may be done to this precursor in the philosophic world of no less a person, as we have been led to think, than the hero of the Clouds himself, let us be allowed to advert briefly to the sources from which his singular history has reached us, sources it must be owned of so suspicious a nature, that did not a less exceptionable testimony exist for bringing the matter to a dif- ferent conclusion, we should be inclined to doubt how far we are justified in criminating the philosopher himself with the falsehoods and forgeries with which his name is now sur- rounded. That the three great moving powers of the old Pagan world — the priest, the supreme magistrate, and the philosopher — should find their respective influences giving way before the doctrines of the Cross, without some attempt to set up a rival to Him from whom those doctrines originated, was a piece of negli- gence which the general course of human operations would not lead us to expect. The alarm would naturally begin with the first of these three orders, and to a corresponding attempt on their part to set up such a rival, many ' learned men consider that we are indebted for that most mendacious yet not un- amusing book, the Life of Apollonius of Tyana by the famous sophist Philostratus. As far as the present writer's knowledge of that work goes, (which does not however profess to be very exact,) he must candidly state, that he can see no such design on the part of the narrator of the tale, and much less on that of its hero. To satisfy an enthusiastic admiration for the phi- losopher of Samos — to visit the scenes which he had visited — to converse with those from whose schools he had gained his knowledge, and thus to assimilate himself as closely as possible to the great object of his veneration, were evidently the lead- ing objects of Apollonius himself — while to dress up such a hero of romance as should satisfy the empress Julia, and dis- play the sophist's own talents, seems to have been no less the T Bnicker, toin. 2. de Setta Pytha^or. resuscitata. Olearius in Praefat. ad Vit. Apollon. aim of his biographer. That the tale should be richly strewed with miraculous events and operations, would follow as a mat- ter of course ; how else could its hero be assimilated to the professed object of his admiration and his imitation.? and if these pretended miracles derive their colour, as they commonly do, from those of our own sacred s writings, that might have been done to conciliate the master of the imperial throne, who, with a largeness of piety more to be wondered at than com- mended, found equal objects of adoration, it has been said, in Moses and Orpheus, Apollonius and Christ. But whatever might be the case with him of Tyana, the time was now rapidly approaching, when priest, and emperor, and philosopher, found it alike their interest to oppose the progress of a religion, which was stopping the emoluments of the first, which was shaking the thrones of the second, and before the simple purity of whose doctrines the tenets of the philosophers were on the point of being scattered to the winds. And it must be owned that the latter exerted themselves with a zeal, and breadth of design and execution, which the priesthood, if Apollonius was really their instrument, had not displayed. Where the outer weak- ness of the then philosophic world lay, the ridicule of their Christian ^opponents had already taught them. Their first 8 As a specimen of the colouring given by the biographers of Apollonius and Pythagoras to the miraculous portions of their heroes' histories, we subjoin an ac- count of the anmmciation made to the mother of the first during her pregnancy the circumstances under which the l)irth took place — and the mysterious manner in which Ajjollonius was removed from this stage of earthly existence. Apoll. Vit. 1. 4. Kvovarj Sf avrov t^ /J-Vrpl, (pda-fxa ^KOtv Alyvirriov Saifxovos, 6 ripurfhs, 6 irapa rcf 'O/iVjpv f^aWaTTov ?; Sf, oitSev 5(i(rava' avrr] 5e is vttvov dTnjx^T? KKiQiiaa iv rfj ^60.. kvkvoi roivvv, ovs 6 Kdfiwv efio(rK€, xop^v iarrtaavro -mpl avrhv KadevSovaav, kuI ras wrepvyas ua-irep (l'J}da(Tav &pavT€s, &dpoov fjxvray k. t. A. V^III. 30. o5' afi(pl fx4cras vvKras eavrhy Kvaai. /caAeVus Se rovs Haavras, ws /j-v \ddoi, Spa/JLUU eVt ray rod Upov dvpas, at'5' dv^Trfrdae-naav. irapeKe6vros 5* fXeen said to shew what the great leaders of the Eclectic schools, the Upa yevta, as they sometimes styled themselves, undertook, when they commenced the task specified in the text. (For more modern attempts to reconcile Plato with Aristotle, see Bnicker IV. 355-6. 386. 423.425. 430.) y Brucker II. 310-11. ■^ 8ee on this painful subject Brucker II. 210-11. 365. 389. III. 315. 316. 3'9- 323- .^^2. 337. 343. a That something else was wanting besides miracles, and which no acts of for- gery could supply, the vigorous address of Lactantius to Hierocles, on the at- tempt of the latter to set up Apollonius above the author of Christianity, will teach us. " Disce igitur, si quid tibi cordi est, non solum idcirco a nobis Deum ci-editum Christum, quia mirabilia fecit, sed quia vidimus in eo facta esse omnia, Xll INTRODUCTION. INTRODUCTION. Xlll were to vanish at his bidding — space and time were to be anni- hilated at his wishes — the elements were to be at his com- mand — at his behest the tomb was to open and send up its tenant. Now with this last exception, the current accounts of ^ Socrates supplied no materials for making such a declara- tion ; those of Pythagoras either supplied them all <^, or what they did not supply, the more distant age, at which he lived, gave an opportunity for furnishing, which men, not very scru- pulous in their ^ dealings, would not be slow to seize. How matters actually st(X)d in this last particular, we should have some difficulty in deciding, did not an intermediate and unexceptionable witness exist, from whose writings it seems fair to infer, that if the members of the Golden Chain invented some of the numerous miracles ascribed to Pythagoras, they found many more ready done to their hands. That writer is the^ author of those inmiortal dialogues to which we have already adverted. Keen in his abhorrence of every thing that bore the semblance of imposture and deceit '^, and living in an age, when the progress of Christianity had not yet made it an object to give a false colouring to the character of the Samian philosopher, the general testimony of Lucian must be consi- dered as that which every clear-sighted and unbiassed person derived from the accounts then current of Pythagoras; and the question accordingly occurs, how stands the character of quae nobis annuntiata sunt vaticim'o proplietanim. Fecit mirabilia ; magum pu- tassemus : ut et vos nuiicupatis ; et Ju(la»i tunc putavenint ; si non ilia ipsa facturum Christum prophet* omnes uno ore prwdicassent. Itaque Deum credi- mus, non magis ex factis operil»usque nurandis,quam ex ilia ipsacnice, quam vos sicut canes lunibitis; quoniam simul et ilia pra?dicta est. Non igitur suo testi- monio, (cui enim de se dicenti potest credi?) sed prophetarum testimonio, qui omnia, qua; fecit, ac passus est, multo ante cecinerunt, fidem divinitatis accepit ; quod neque Apollonio, neque Apuleio, ueque cuitiuam magorum potuit aut potest aliquando coutingere." Jnstit. V. 3. l> Aves 1552 — 1564. For Apollonius's imitation of Pythagoras in this parti- cular, see his liife, 1. IV. c. 16. * Iamb. Vit. Pyth. c. XXVIII. Brucker I. 993. 1012. 1014. cl Brucker I. 1016. II. 368. 373. 376-7-8-9 381. 387. e What are his own words respecting himself ? Mi(ra\a(u>v €»>*, « a^ tiieing composed twenty-three years Injfore tliat event. (I. 550 sq.) m Plato was born B. C. 429 ; the Clouds was acted B. C. 423. Plato therefore was at that time but six years old. The age of Xenophon is open to more doubt, but if the following calculations are correct, it did n<»t nuuh exceed, or perhaps even fell short of that of Plato at the same period. The expedition of Cyrus tk place B. C. 401. In the account of that expedition, Xenophon is termed vfavlaKos (Anab. II. i. 13.), apparently too with a little sneer at him as a * philosopher. In the Memorabiha, (I. 2.35.) the age of thirty is assigned as that up to which a man might l»e termed vfos. The diminutive might therefore be taken at twenty- five, in which latter case Xenophon would l)e only three years old at the time when the Clouds was performed. (See however on this subject Mitford and Clinton, the former of whom, like the present writer, supposes Xenophon to have been under thirty at the time of the Anabasis, the latter considers him to have been about forty-two.) Socrates himself, l>orn B. C. 468, was forty-five vears old when the Clouds was acted ; the age of its writer has been mentioned alxive as twenty-three. * It must he observed, however, that instead of Xenophon, some MSS. read Theopompns ; and for various reasons, many learned writers consider the latter as the l»etter reading. 'I N INTRODUCTION. XV content ourselves with naming three. The works of Epi- charmus, the comic dramatist, were filled with maxims and opinions derived from the Italian » school. Were these dramas unknown to Socrates.? We find them quoted by him both in Plato and in o Xenophon, and hence conclude that they were not. The writings of Heraclitus derive their whole colour and hue from the same school. Were these too in the hands of Socrates ? How could they be otherwise, since according to some accounts, the MSS. containing them had been first drawn from their secret recesses by no other hand than that of P Eu- ripides, the philosophic friend of the son of Sophroniscus ? But still further— Among the well-known peculiarities of So- crates one was, that of never quitting Athens, unless when the duties of the state compelled him. The only exception perhaps that can be named is a voluntary journey made by him to Samos, and with his early tutor q Archelaus. Why such a visit, and in company with such a person .? I know but one satisfactory reason that can be assigned ; viz. a desire to glean such mformation as he could respecting a philosopher and a philosophy, both of which seem to have made a vehement im- pression on his early imagination. It may be asked, if Aristophanes really considered the ha- bits and opinions of the hero of his Clouds to have been formed on those of the philosopher of Samos, why the name of the latter nowhere appears in the drama ? It may be asked m return, why the names of so many foreign charlatans and philosophic impostors, actually resident in Athens, do not also n See Laert. III. ,0-17. VIII. 78. Brucker (I. ,121.), writing of this eminent dramatist, obserx es ; " Prater Empedoclem celebre quoque inter auditores Pythagor« nomen fuit Epicharmo Coo, Helothalis filio: quern tamen Megaren- sem quidam, ahi Samium dicunt . . . Trimestris infans Megaras Siciliae delatus est, atque mde Syracusas, ubi philosophic nomen dedit ... Cum vero partim Py- thagoreorum leg.bus impeditus philosophiam Pythagoricam propalare non aude- ret, partim ob Hieronis tyrannidem a publica philosophic professione abstineret, ad antiquam comoediam studium mentemque apphcuit, et in theatro subinde Py- tji^agonca dogmata versibus comprehensa vulgavit, id quod male Pythagoreos ha- o Plat. Gorg. S05, d. Theaetet. 152, e. Xen. Mem. II. 1.20. P See Laert. II. 22. et infr. p. 88. n Laert. II. 23. XVI INTRODUCTION. 1 appear in this or other of his dramas? Clearly because at that early period, when science and philosophy were making their first burst at Athens, such names would have been little more than dead letters to the greater part of the audience for whom he wrote. That he was familiar with the arts and impostures of such men as Epimcnides, Empedocles, and Abaris, scholars or personal friends of Pythagoras, the language to which we have referred both in his Clouds and Wasps, gives pregnant proof; — yet their names nowhere appear: was he, however, to be acquainted with them, and yet ignorant of the source from which their practices were derived ? Had even other sources been wanting from which to derive a knowledge of the name and doctrines of the Samian sage, were not the early dramas of Epicharmus more likely to be in his hands than even those of Socrates, and would not they furnish a mind so searching and inquisitive as his with a tolerable knowledge of both ? The cast of notes appended to this drama obliges us to make one more remark, but it shall be a brief one. The Aristophanic Socrates has now been placed in more than one publication before the public by the present writer, and maturer minds will of course come to such decision on this perplexing subject as their own judgments shall deem best. But in a work more exclusively devoted to younger readers, that writer could not but occasionally ask himself, was it fair that such minds should be thrown entirely on their own thoughts on such a subject, and thus left to imbibe, it might be permanently, false impressions respecting a name, which afterwards became almost synonymous with that of virtue' it- self? It would indeed have been to him a painful thought that such had been the result of his labours, and a simple ex- pedient seemed to offer itself for preventing such a conse- quence. It has been already observed, on the authority of ^lian, that Socrates was himself present at the exhibition of r That some serious deductions are to be made in this ascription of perfect vir- tue to the son of Sophroniscus, has been hinted at in a passing note, (infr. p. 32.) What those dwluctions are, the investigation of a future play will oblige us to ex- plain more fully. In the meantime the reader is referre*! to the e9 vfiidg ^yov/mevog elvai Oearag Se^iovg Kai ravTrjv crocpwraT e^eti/ twv c/ulwi' KayjuLoj^iwVf irpwTOvg tj^laxT avayevcr vfxdg, § irapia-yjE juloi €pyov TrXeio'TOv' eiT av€-)(u>povv vir* avSpiiov (popriKwv f]TTviOeig, OVK a^iog tov' ravT ovv v/uliv juLe/ULCpo/uLai ToF? (ro(f)oh, wv ovv€K iyco ravr eTrpay/uLarevoiuLriv. aXX ovo a>ff vjULcov ttoO^ ckoop TrpaSuxrco Tovg Se^iovg. e^ OTOV yap ivOdS" vir avSpiioUy oh ^^u koi Xeyeipy o (Tcocppajv T€ ^w KaraTTvycov apia-r i^KOvcraTtjv, Kayuiy irapO^vo^ yap er* ^, kovk e^rjv iru) /moi rcKciVf • If Aristophanes ever wrote, or intended to write, an improved copy of his Clouds for the stage, (which the learned Ranke seems with much reason to con- sider as an untenable* opinion,) then the first of these two titles is the most cor- rect ; if, on the contrary, he never wrote but one, viz. that which we at present have in our hands, and to which after a few years interval he determined to give what we should term publication, then the second of these titles is the most appro- priate. In either case the fittest place for a modern reader to m ke himself master of its contents appears to l>e before the commencement of the drama itself, and not in the Unly of the piece, where it tends to interrupt the proper flow of feeling, and to engender various chronological errors. • Vit. Aristoph. 431-6. For DindorTs opinion, that our present copy of the Clouds is the author's original copy with some changes introduced, see his "Com- nientatio de Aristophanis fragmentis," p. 1 5 13. i [ XX ] e^^eOijKa, irah S' irepa rii Xa^ovcr* avelXcro, v^€i9 S' e^eOpeyf^are y^vvalm KairaiSevaare ' €K roWov noL iricnra Trap' {,fih ypd^fifjg ?a-ff SpKta. vdv oSp 'HXiKTpap Kar' eKelvr,v ?5' ,} Kvo^^Sla ypwa-erat yap, l^p-jrep %, rdSeXcpoO rhv ^dcrrpvxop. W9 ^^ cTc^cPpcop eVr) (pUei frKi>\raa-e'' ^ti9 7rpS>Ta ^ei/ ov^ev ^XOe pay\raij.iptj, 7raiSloi9 7p ^p 7e'\w9- oCS'^ eV/ca,x/.e toI;^ (t>aXaKpok, oi)§'e K6pSa^ eTX/cuo-ei/, ov^e Trpea-lSvTrjg 6 Xiycop Tairfj rrj paKTrjpla Tvirrec top irapdpr', acpavl^cop iroprip^ cJ/ufxara, ovS'eia-ji^e SaSag €xovj9 ov kojulw, ouS'v^a, (^fjT^ '^a-Trarap Sh Kal rph rat^r' ehdym, aXy ael Katpag ISiag ecrcpepcop (ro(pi^o/uLat, ovSep aXX^Xaia-ip o/ulow Kal TraVa? Se^iag' Of fxeyia-TOp opra KXiwv ^iratcr e? tpjp yatrrepa, Kom erdX^fja-' aSOig iTre/m'TrfjSncr' adrcp Keijmipcp. o^Toi S\ ^9 Sira^ Trapi^Kep Xa/3^p ' Yiri pl3oXo9, TovTOP ^elXaiop KoXerp^o-' del Kal rrjp ^repa. Ei^7roXi9 fxep TOP MapiKap -Trpc^Ticrrop irapetXKvcrep €KcrTpiy\.a9 tov9 ^^crepovg 'iTTTrea? KaKog KaKW9, TrpocrOek avTcp ypavp fAeOvcr^p tov KdpSaKog oZpe^, fju ^pvpcxo9 TrdXat ireirolr,^, ^rjp t6 kTjto, ^crOiep. elO' "BpniTTirog aSOig eirolrjcrep €19 'Yirip^oXop, dXXoi t' ^Sn 'TrdpTeg ipelSova-ip e/V TW^/3oAoj/, rd, eiKo{,9 tS^v eyxeXeu^p raf ^^a? yu^^oJ/xei^o.. Bcttl.oZp to^olctl 76X«, toU eiuolg fAh xacpiTto' riv ^'^ efxol Kal Tolcip efxo?9 ei^cjypalp^cre' e^^pi/uaa-ip, ^9 rd9 popelp SoK^aeTe. I API2TO*ANOT2 NE^EAAl. K TA TOY APAMAT02 nPOSOOA. 2TPE4'IAAH2 4>EIAinniAH2 0EPAm2N STPE^TAAOT MA0HTA1 2X2KPATOT2 2I2KPATH2 X0P02 NEEAX2N AIKAI02 A0r02 AAIK02 A0r02 nA2IA2 AMTN1A2 MAPTT2 XAIPE4>X2N. APaT0*AN0T2 2TPE^I^IAAHs. ^ ^ H > n A I \ ^; 'loY lov- CO Zev /SaaiXev, to xPW^ tcdv vvKTwvxxrvv airepavTov, ovdiiroff i^fiepa yej/rjaeraL ; I. The encyclema represents a spacious sleeping- room, the costly decorations of which imply the great wealth, or great extrava- gance of the owner. In one corner of the room is placed a sump- tuous couch, at the foot of which stands a statue of Neptune im- plying that the occupant of the bed is of the equestrian order, bmaller couches are disposed around, belonging to the slaves and retamers of the establishment. Certain sounds give token that these are all wrapped in a profound repose ; but not so the stout, broad- shouldered person, who stands in the centre of the apartment, (a lacky at his elbow,) and whose deep sighs are chiding ** the cripple, tardy-gaited night. Who, like a foul and ugly witch, doth limp So tediously away.*' 2 oJ ZfD fiacriX.v. Tlie elegant scholarship of Bergler, never at a loss tor a parallel passage, compares Hippoc. epist. 12. J ZeO /3«o-t- Afv, X^youT,,, ^ol^e^i, eepuTT^vcrou. Ran. I 276. J ZeC ,3acrc\ev, to vpnaa Twv Koiroiv oaov. ^nr- lb. r6 xpvfia tQ>u vvktwv, Sctop dnepavrop. Emesti translates • proh quamlong^ sunt nodes ! plane infinite! Welcker still more closelv • einDiny sind dock die Nilchte wie loas grlinzenloses. Hermann ex- plains the construction ; r« xp^r,p.a r^v pvkt^v rScrou icrrh, Scrap drrepap- TOP. 1 erhaps the simplest mode of rendering the verse would be as follows : t6 xpvf^ TO,!/ pvktS>p (these hours of night) Sctop dn^paprop (how tnterminahle they are!) The formula r6 xpwa r5>p pvkt^op, having been explained in fonner plays (Acharn. 138. Eq. 1182 ) it re- mains only to give a few examples from Heindorf of the word pvkt,, [hor^ nocturnes). Plato Protag. 310, d. ^necrd ^ot \lap noppco tC>p PVKTp. Xen.Cyrop. 5-/3' 'fai ovTa> dfj d(f)iKPovpTai . . . nepi ptcras ttcos pCktos. V. 3. 52. rjpiKa B' ^p ip ^xeVo) pvKTu>p. Vesp. 2 1 8. dno p.ip. 3. aiT^pavTop, xcithout end or limit. The speaker here advances B y 2 AFI3:TOa>ANOT2 Kai fxrji/ iraXai y dXeKTpvovo^ rjKOva eyco' ol 5 olKerat peyKovaLP' aAA* ovk av irpo tov, 5 airoXoio Sijr, co TroAe/xe, ttoXXcoi/ ovi/€Ka, OT ovSe KoXda e^earl /jlol tov9 oiKeia^, towards the door, and atfects to cast an anxious look as to how the night is wearing. 5. p^yKfi fVi T^p Koifxcofji€V(ov, 'ATTt/cif. peyx^h 'EXX/;i/tEAA1. aAA ovS' ^r](TT09 ovroal veavla^ eyelperai rrj^ vvkto^^ aXXd peyKerai eV TreWt oriavpai^ eyKeKopSvXy/jLei/o^, aXy el SoK€L, peyKcopiev eyKeKaXvpL/xepoL. aAA' ov Svi^a/xai SelXaio^ evSeii^ 8aKv6p.evo9 VTTO Tri9 8a7rdvr]9 kou tyj^ (t)dTvrj^ kol tS^v xpecoj^, Sia TovTovl TOV vlou. 6 Se Koprjv e^cov lb " We shall be gratified to find, that with the various miseries which a war of twenty-sev^n years diffused among those called citi- zens of the Greek nation, it brought a verv general alleviation of evil to that more numerous portion of mankind, the Grecian slaves When iUl neighbouring states were friendlv, the slave looked around m vain for refuge from the crueltv of an inhuman master ; but if they were hostUe, it behoved equallv the wealthv despot of many slaves, and the i)oor tyrant of one, to beware how' he set the wretch upon comparing the risk of desertion with the hope of a better ser- vice. . . . What the ancient historians have left unnoticed (for slaves came little within their regard) we learn from the celebrated comic poet of the day. In tlie comedv, vet extant, called * The Clouds, we find an old country-gentleman of Attica ludicrously execrating the war, because he was no longer permitted to beat his slaves. Mitford, V. 9. For the immense numbers in which the Attic slaves (though far better treated in general than other Grecian slaves) deserted, see Thucyd. VII. 27. {Ka\ dpdpanodoyp ir\^op ? bvo fivpiades T)VTopo\l)K((rap, kui TovTa>p to iroXv p^pos x^^porexvaL.) 4 ■>• {r^, i 8. (J xpn^f's. Speaks ironically, as he casts another look towards' his sleeping son. Plato in Thea>t i66, a. oIto, 8f) 6 2pa(Tl. LaClt VI 7 7 Km avTop KaTaXap^dpovacp iyK.KaXvppipop, ovB' ^Kaaav aMp Kota^p.pop, bee also Lucian. III. 17. 12. haKvopfpos. Gl. ipoxXovpfpo^. J^. (jmTprj {iraTfopai, nacrdaBai, to eat,) the manger, in which horses have their food. Ib^ " vno-nii 8airdpT)i Ka\ t^s (f>dTurjs, pro bandpr^s ds Trjp (paTpnp, h. e. Tovs iimovs." Dind. 14. Koprjp^x^v. It has been explained in a former play (Equit. B 2 APISTOANOTS NEEAAI. iTTTrd^eraL re kol ^vi^copLKeverat 15 6i/€Lpo7ro\€L 6' 'lttttov^' €yco 5* airoXXvixa^ opcov ayovaav rrji/ aekrjirqi; dKcida^' OL yap TOKOi )(oopovaLi/. airre, ttol^ \v)(yov^ 562.), that in Athens the pnictice of wearing the hair long, and otherwise decorating it, was pecuhar to the higlicr orders. 15. tTTTra^fo-^at, said of horses driven, (II. 23,426. 'AvriXox, d(f)pu- §€0)9 iTnrd^eni- dXW'ivex' ^inirovs,) *^"tl ridden. (Herodot. IV. no. 114. fVTvxovaai de npdiTat 'nnro(Pof)^ico, tovto biT^piracrav' Kai (it\ Tovrau 'nrrra- (ofifvai K.T.\.) Xenoi)hon uses the word in the latter sense. De re Equest. c. II. I. III. I. X. 15. XI. S. Hellen. III. 4. 16. €k de rov- Tov naprjv opdv ra p.€V yvpvdaia irdvTa pfard dvdpcov tp kut' dyphp yecropjp eXeuv, (Vet KaTeaTrjp ip xpda XPrn^Toyp, ^ovXopepos eVi KoXa)i/c5 nplaadai XTa, did x^cpd, KaT^xo^Ta. EvSvs pep oZv poXi, pe Trpoaelrre, (rjpiap Vyovpepos t^p Trpoarjyopiap- eWa tov npo^e'pov cp^aaPTos, ^f deoiprjp xpn- puTcop, 7r6cTp- 'Epov de OavpdcraPTo, t,)i, IneplSoXf^p <• dceTTTvep eiee m leckoning and coUec^uig interest to the smallest amount. Lucian III. 14 I ^1^."^' (^''y*'^)' ^ !>«''««" shrunk iqj, contracted, emaciated with cold, n ith contempt— at the smallness of the loan required. 01. K. T. A. qui in calculorum ad digitos computatione occupantur. Bergl B3 u »^c» 6 api2TO0Anot:i: NE4)EAA1. Tov ScoSeKa jxvas Ylaala 5 ri €)(pr](Tdfxr]u ; OT eTTpia/jLTji/ TOV KOinraTLav, oifxoi rdXa^, ^\ff e^eKOTTi]!/ TTpoTepov TOP 6(f)0aXp})v Aidco. 22. Ti (Gl. €s Ti, Kara ri) cxprja-ufjtrjv, to what purpose did I (tpply these twelve mi/KP :* Cf. Dem. 1 186, 4. 23. iTTpuifxrjv. Having no ready money himself, Strepsiades had for the purchase taken up money with two usurers, Pasias and Amy- nias. lb. Koinrarias, sc. ittttos ; a horse which had the letter « ko])pa ? burnt as a mark on the shoulder. Tliis mark implied that the horse came from the excellent studs of Corinth, where the breed was traced back by the rei^ister-books to Pegasus. Passow. Arist. Anagynis (Fr. 135. ap. bind.), ^^i^^" rjp^fia riv ^yvKe(f)a\ov koi Kornra- Tuiv. (Frt)m the fragments which remain of the Anagyrus, Siivem conjectures, that the fashional)le and chevalresque passion for horses and carriages in the young men of the time, must have formed the subject of that lost piece.) " Among domestic animals, horses were in Attica sold for comparatively high prices, not only on account of their utility and the difficulty of keei)ing them, but from the disposi- tion of the Athenians lo extravagance and display : while the knights kept expensive horses for military service and processions at the fes- tivals, and while men of ambition and high rank trained them for the games and races, there arose, particularly among the young men, an expensive passion for horses ; so that many were impoverished by keeping them. Hie price of a common horse, such as a country- man used, was three minas. * By keeping horses,' says the client of IscTiis, ' you have not srpiandered your property, for never were you in possession of a horse which was worth more than three minas.* But a good saddle-horse, or a horse for running in chariot- races, according to Aristophanes, cost twelve minas ; and since this sum is lent upon a horse in pawn, it must have been a common price. Wni fashion or fancy for horses raised their price bevond all limits. Thus thirteen talents were given for Bucephalus." Boeckh's Public Economy of Athens, vol. 1. p. roi. 24. f$(K(mT)v TOV 6(f)0a\fi6v. Solon ap. Laert. I. 57. Ka\ tav cva 6(\i6a\p6v ex^wTos (KKoyj^rj ris, dvTfKKonTdu rovv 8vo. Av. 342. fjv ano^ ye ra>0^«A/xa) 'kkottHs. Dem. 247, II. cwpwi/ tov ^i^innov tov o(/)^aA/x6i/ ^K^Kop^evov, ^ Add 744. 13, 20. /Esch. 24, 31. Plut. Public, de Ho- rat. €KKon(\s o/i/iaroi/ fiaTepov. See Matthinp, §. 422. This verse has given considerable difficulty to the commentators, who generally see in it a play of words between iKKonTdv and KonnaTiav (kotttu)). May we not get rid of such a wretched joke by omitting the stop at the end of the verse, and supposing the speaker to be interrupted by the ' An oU letter in the Hellenir alphaf^et, which in figure and signification answered to the p of the Hebrew and the 7 of the Latin lan^rua^e. It is found on the corns of Corinth and Corinthian colonies, partictdariy Syracuse and Croton. ' 0EL <1>/Awi/, ddLKel^' eXavve tov aavTov Spopcov. 25 2TP. TOUT €(rTL TOVTL TO KaKov 6 fjL diroXcoXeKev' oveLpoTToAel yap kcu KaOevScov iTrTnKrjv. <^EI. 7rocrov9 8p6p.ov9 eAa ra TroXe/JLtaTrjpia ; 2TP. efie fX€v av 7ro\\ov9 tov waTep eXavvei^ SpopLov^. dTap " TL XP^09 ^l^oi /xe" pL€Td tov Uaalav ; 30 dreamer's exclamation in the following verse } The translation would then stand thus : oh that this eye had been put ovt by a stone viz. before it had been doomed to see such an item as this. 25. *tAa)i/, (iSiKeU. The young knight, ?^aciny in his sleep, up- braids a fellow-charioteer with unfair dealing, and employs the term usual on such occssions. Plat, i . Alcib. 11 o, b. noXXdicis o-oC (V didaa-KaXtov tJkovov iraihos ovtos . . oTrdre da-TpayaXl^ois. . , Xeyovroi TTfpl oTov Tvxois rav naiduiv, q>p novrjpos re Kal adiKos ctrj Kai wy d8i. Ko7. lb. 8p6pos {Tp€xoy, dpapelv, dedpopai), path, course. lb. iXavvfiv. (Xen. Sympos. II. 27. XPV ^"'^'^ otVoxoovy pipcWai tovs ityaBovs dpp.T)XdTav, Outtov TrepuXavvovTas tch,' KvXiKas.) Not to keep the proper path in chariot-racing was so dangerous, that to recede from it passed into a proverb, indicating alienation of mind. (^Esch. Prom. 908. Agam. 1216. Choeph. 507.) The best comment on the verse is the 23d book of the Iliad. 26. Hoc est illud mulum, quod me miserum reddidit, Dind. Pac. 04. TOVT (O-Tl TOVTl TO KUKOV (ivff OVyw 'XfyOV. 28. noa-ovs lipopovs (Xa. Let us be allowed to illustrate the text by a tale, which Paul Whitehead's version has made familiar to English readers. 'AvvUepis 6 KvpT]vaios (TtI ttj 'nnrcla piya i(^p6v€i, Kal dppdT(ov €Xd(T(i. Kal o^v TTOTe 6e e^ovX^er) nXarcoi/i emdcL^aaOai tt)v TexvTjv. Zev^as ovv to dpfia, irfpi^Xaa-fv iv 'AKadrjpia dpopovs napTToXXovs, OVTUii OKpl^COS (f)vXdTT(OV TOV 8p6p0V TOV (TTolxOV, Q)y pT) TTapa^aiVflV TOi dppaTOTpoxLas, dXX" del kot avTa>v Uvai. Oi pev ovv aXXoi ndvTfs, i^anep fiKoSy e^fnXdyyja-nv. 'O de nXaTav ttjv V7re p^dXXovaav avTod et A« / dicebant "EXXrjves pro e*XavvANOT2 r " Tp€L^ fXVOL 8t(f)pL(TK0V KOU Tpoy^olu * AfXUl/ia,'* 0EI. airaye tov ^hnrov e^aXiaa^ 0i/ca5e. Z I r, aAA , ft) /X6A , €^r]AiKas' e/xe y e/c tcop efxcoi^^ ore KOU Slku^ d)([)\r]Ka ^arepoL tokov ive)(ypdaaa0cu(()a(TLv. c^EIA. ereoi/, coTrdrepy TL SvcrKo\aLvei9 kou aTpe(f)€L rrji/ i/v)^0* 6Xr]v ; 35 or came upon me, after that of Pasias ? The unfortunate speaker looks to his mcmonuuluni-book, and finds. Item, to Amynias for a small chariot and pair of ichevls, three mince. Tlie schohast obser\es, that the text is a quotation from a h)st play of Euripides. With what propiiety Strepsiades is made to evince aecpiaintance with the writings of tliat poet (cf. infr. 137.) will be more evident as the drama ad- vances, and more jiarticularly when the character of Adic^ologus comes under consideration. 31. Birfypta-KOi dim. of di(f)pos. (sync, for dt(}>6ftos), the dou])le seat, whicli bore tlie iivioxo^, who guided tlie chariot, and the warrior (tto- pai^uTTjs) who fought from it. II. V. 160. XI. 748. XVII. 464. Construction : rpch pvai dcfifiKopTm tvfKu k. t. X. Brunck. 32. f^a\i(o, aor. j)art. ($a\:aas. perf. f^rjXlKa (cf. Elmsley in Eurip. Herac. 404). Phidip. still in his sleep : Take the horse home after he has been alloired a roll on the exercise ground {i^a\larpa, a\tvbr]6pa). Tliese j)laces of exercise for horses were strewed with dust, as the wrestling-schools were ; and a roll in them seems to have been al- lowed the Greek horses, as a swim in a pond is allowed to ours. Xen. (J^con. XI. 1 8. 6 7r«7s f^aXia-as t6v Itzttov o^Katc undyci. Arrian. de V enat. C. 19. dyaOov de enl tovt(o koI Ka\iv8(l(T6ai ti)u Kvva, KadaTrep rovg iTTTTOVS OpCOpfV. 33. " You have tumbled and rolled me out of all my property.'' 34. " o(})X(iv diKTjv (cf. infr. 747.) signiticat damnari. H.l. damna- tum esse judicum sententiis ad solvenda debita." Dind. 11). TuKov sub. evfKa. 35- fi'fx^'P^C^^^ {(vtxvpov PI. 451. Eccl. 755*".) to take a pledge of a person by way of security ; (V(xvpdC((TOaL nva to cause a pledge to be given by a person. Infr. 239. Eccl. 567. (vix^pa^dpfvov (^('peiv. The word does not appear to much advantage in philosophical histor\'. See the account of the usurious practices of the philosopher Menipjjus by Diog. Lt\ertius and the bitter invectives of Lysias against the So- cratic scholar .Eschines (Athen. XIII. 61 1, e. 612, f.) My hmits confine me to the mere verbal illustration. Laert. VI. 99. i/avrtAcw ToVw Bavd^fiv Kal e^euex^pd^dv. Athen. XIII. 6 1 2, C. T)V(xvpd(T$T) ol~ iceTTjs avTov (TTiypaTias. 36. dvr} (MelitUS SO. de Socrat.), Tovs veovs KaTa(f)pop('lv tj]s KaTca-Boxrrjs TroXtrftay, Kai noidv ^laiovs. See also Herodot. I. 87. Plat. Hip. Min. 373, a. Plut. in Pericl. ly. Monk's Hippol. v. 322. and Timaeus in voc. y^/xat *7r^p€ Br. Herm. y^fiat i-nrjpf Bek. yffp! (Trfjpf Dind. 45. fvpcoTido) (Sfvpoys squalor). dptoTiSiv ^ios, a life without neatness. LiUCian VI. 241. Xi^avcoTOv x^^^povs TeTTapas (v fidXa €vp(OTici}VTas. Alciph. Ep. III. 35. 53. lb. aKoprjTos (Kop€(o) unswept. Gl. aKoAXtuTrto-ros, a life without pre- tensions to elegance or refinement. lb. «i*c^, carelessly (cf. Xen. CEcon. II. 18. et nos in Eq. 414). «t- li€vos, led or disposed of; unaufgeriiumt, where nothing is put in order. Welcker. 46. ^pvfiv, to be full, swoln, exuberant, cum dat. II. 17. 56. tpvos . . . ^pvd dvOfi XfVKcp. ^-Eschyl. Sup. 944. dyadola-i ^pvoii. Ag, 163. napfidxa ed(T€i ^pC(ov. Eurip. Bacch. 107. /Spvfrt x^orjpa apiXaKi. cum Gen. ^sch. Choeph. 67. Soph. CEd. Col. 16. Pseudolpherecvd. in Laert. I. 122. Athen. II. 39, c. Alciph. Ep. III. 31. lb. (TTfpffivKov and more commonly tU tn-f'/x^vXa (o-W/x^o), (rrd^io) olives pressed and the kernels taken out. To the examples given bv us m the Knights (785), add Alexis in Muliere Pvthagorissante, and in Cv^prio : ^ d eaTiaa-ii, la-xdbfs, Ka\ (TT€ii(f>v\a, P Theogn. 452. Lucian VH. 52. iSoif yovv fm' afrxoA/as roaavras (uKovs SUas i erreLT eyrjpa MeyaKXeov9 tov MeyaKXeov? aBeXcfyi^rfp dypocKO^ (^v i^ dareco^, aep.pr]i^^ Tpv(f)coaai^, eyKeKOiavpcofiei^rji/, TavT-qv or eyd/xovv, avyKareKXii/o/JLTji/ eyco 50 Kat rvpos fo-Tai' Taxrra yap 6v(lv v6p.os ToU Uveayopeiois. Athen. IV. 161, c. avToirvpiTQia-l t apTois Kai XnrSxri (rTCfM(l)vXois. Id. III. no, E. 47. The full and mellow tone of the speaker, hitherto redolent as It were of the rich things he has been describing, here suddenly droi)s. and though sufficiently secure from interruption where he is a half-unconscious look is cast over the shoulder bv Strepsiades (evi ' dcntly of the order of hen-pecked husbands,) to see that all is' safe before he enters upon his tale of domestic circumstances. lb. MeyoAcX^'ovf tov M,yaK\eovs. And had the aristocracy of Athens really fallen so low, that the blood of the great Megacles had been compelled to mix with that of one but three or four removes from a mere t.ller of the soil.> \'es: for Pericles had done his work effectuallv and a rich substantial land-owner, however coarse in manners, had now become, as the times went, a fit mate for the niece of the noblest famdy m Athens. And yet he, who had done all this mis- chief, died witli the self-complacent declaration on his lips, that no citizen of Athens had through his instrumentality been obliged to put on mourning ! What alas ! but a mourning robe we ask has his country worn ever since } 4^. dypoiKo,J>v e^ d(rrepfvos. lb. Tpvjidv. Plat. Lach. 1 79, d. alTLd>pe6a Tol, naTepa, ^pi^p, oVt VU\^7 ftojv Tpv(f>ap, ,'7r,c8r] p.cpdKta ey.pdpeBa. Empedocles ap. Laert VHl. 6;^. AKpayauTluoi Tpvcji^ai piu ^s ax^ptov dnoOavoCfMevoi, oIkIus di KUTaa-Keva^ovTai ip ndvTa tou xpdvou (Siooaopcvoi. Ih. eyKeKoip^t,rjv (Koiavpdopai), Cccsyrafied, carrying herself proudly and wantonly, like Ccesyra. The ladv, here alluded to, appears to have been a native of Eretria in Eubcea. 'She became the wife of Pi- sistratus, or according to others, of Alcmseon, and was the mother of Megacles and Alcmceon. (To this part of the opening scene in " the Uouds we are not improbably indebted for a female sketch of a very (liferent kind m that most interesting dialogue, the (Economics of Aenophon. As far as moral excellence is concerned, nothing can be m finer contrast than the young bride of Iscomachus as there Sketched, and the specimen of female aristocracy in our text.) 50. TavTTiu St' iydpovp. And what, says th^ philosophic reader to himself, could the simpleton expect from such a marriage } — Tap.l Ftl/ 12 API2T0AN0T2 NE0EAAL IS o^cov Tpvyo9^ Tpaatd^, ipicov TrepLovaiay, 7] 5* av f/,vpov, KpoKov, KaTayXcoTTLo-fxdrcoi^, Sa7rduT]9, XacpvyfjLov, KcoAidSos, Fei^ervWlSo^. ov fii-jv epco y 0)9 dpyo^ rjv^ dXK icnrdOa, eyo) S av avTYJ Oolpdriov deiKvvs- toSI 7rp6(f)aaii/ €(f)a(TKOJ/, " ci yvvai, Xlav anaOa^.'' 55 (K Ta)v ofioicov ap yap (k t^v Kpeirrovav Xa^jjs, dfanoui^ Krijarj tovs avy- yfvtai. Cleobulus ap. Laert. I. 92. 51. oCcov Tpvyos. To examples given by us in Ach. 176. add Plut. de /Ere alieno vitando. §. 2. o^fi tokov ffap'v ku) dva-xcpei. lb. Tpv^ (rpCyco to dry), young, unfermented wine, with the lees, 7nust. Herodot. IV. 23. lb. Tpaata (rfpao), Tfpcraivco), rrnte, stove, basket ivork, used for drying fruits, cheese, ike. Reisig considers the measure of this verse as excellently adapted to express the coi)iousness and affluence of the things mentioned in it. 52. Another look over the shoulders. lb. KarayXcoTia-paTa tongue-kisses. Arist. Thes. 130. o>f l)8v to pfKos. . .Kai ^Xv^picoSfS Kal KaTeyyXojTia-pevov. 53. Xa(f)vyfx6s {\(i(l)6(r(r(o, d(f)v(r(r(o, XaTrro), XaTra'^o), Xaw) gormandizing. lb. KwXiaSoy, VevtrvWibos, wantonness. The poet expresses this idea under two names, which belonged to the worship of Venus among the less worthy of the sex. Cf. Lysist. 2. Tlies. 130. 54. dpyos. The scholiast illustrates the'gender of this w'ord, by a reference to Homer (kXvtos 'Imrobdfxfia), and to the Hecuba of Eu- ripides, (to 5' av Xiap Trapf'iXes dyyiXOdad /xot yfvva'ios.) lb. (rnaOdv (Schol. to ciyav Kpoxxiv Tqu KpoKtjv). The German word zetteln, which signifies at once to warp, to dispose the threads for making of cloth, and also to scatter, to diffuse, to disperse, gives the translators of that country a power of rendering this ambiguous ex- pression (cf. infr. 56.), which the Enghsh language does not pos- sess. •• Idle I'll not caliber; She took good pains in faith, to work my ruin. Which made me tell her, pointing to this cloak. In troth you toil too hard." Cumberland. (Strepsiades must be considered as making n slight pause before he brings out this significant word, and then pronouncing it with an expression of countenance, half-arch, half-angrv, which makes the theatre ring with laughter.) 55. The irony of the speech is conveyed bv Strepsiades exhibiting a rent in his garment. lb. av f(})a(TK0Vj was accustomed to say. 56. irp6(t>a(nu, by way of pretext, sub. hia (Herodot. IV. 145. VII. 230.) or KaTu (Herodot. I. 29. Xen. ap. Laert. II. 52.). II. XIX. 0E. eXatov i)iMv ovk evear iv rco Xv\vco. 2T. OLixoC TL yap /jlol top ttottju rjWTe? Xv^vov ; I Sevp e^Xff, ha KXdrj^. GE. Sid ri S^ra KXavaopLai ; \ IT. OTL TCDV Traxeiwv ev€TL0€C9 dpvaXXlScov. 60 - fierd TavO\ oirm vcpu eyeueff V109 ovrocrl, ipoL re br] Ka\ rfj yvvaiKi rdyadfj, wep] Tovvoparo^ 8^ 'vTevOev eXoLSopovpi€0a' rj ixev yap " Iwirov' Trpoo-eridet irpo^ rovvofia, ZdvOLTTTTOV rj XdpLTTTTOV y KaAAfTTTT^i^, 65 eyo) Se rod irdinrov WiOefirjv ^eLScovldyv. 301. eVi de aT.udxoPTo yvpaiKe, | UdTpoKXou np6(Pa, p^ Aia, irphs daavpdp ye Kat S^yj^^aap tt^p BpvaXXlba. In Timone : npo, dpavpdv tl Kal ujpo- iTTopop Xvxpldwp Kal dcylraXeop epvaXXidiop iiraypvirp^lp idaas toIs t6- KOIS. lb. rjTTTfs Xvxpov. Herodot. VII. 215. 59. KXdrji. " Attice nempe pro KXalrjs. Eumceris MS. KXdeip 'Ar- TiK9, C. ravrrj rfj ^vv- OiKia c6(fi($a TToXiv ovofia. 5 Legg. 736, a. lb. TruTTTTov. Following the usual Attic custom on such occasions, on which it is superfluous to dilate. lb. ^€t8covlbr]v, i. e. son of afnicjal man. The poet's political object in the coinage of this name, will be best understood by a short ex- tract from Isocrates. After a splendid review of the virtues of ancient Athens, the rhetorician proceeds to observe ; hlriov fi' ?iu ruv ravra rot? noKKoi^ api(TK€iv Ka\ fxfj nepifia^rjTovs 6ti/at ras dp^in^ on fi(p.a6r]KUT€s ^aav epyd^faBai koI (f)€Lb€(T6aL, kui fxr) tcov fi€V oiKciav dfieXf'iv Tols B aXXo- rpiois fTTi^ovXfVftv, fMr]8i' e/c to)U drjixocriaiP to iT(f)(T(f) avTOiv dioiKflv, aXX eK Tv, oTTort derjafie, rois koivois fnapKf'u', prjb uKpi- ^eOTepov eldevai rd^ ck tChv dp^eloiv npoaoSovs f] to? ck tu>v Idicov yiyvope- vai nvTois. ovto) d' aTrdyovro a(f)6bpa toov t^s TToXecoy, cooTf \a\(Tr('oT(pov riv eu cKeivoig roty ;^p(>»'ois ivpfiv rovi ^ov\opevovs ap\€iv t) vvv rovi prjdtu bfoptvovs' ov yap ipnopinv aXXa XciTovpyiav ivdpt^ov nvai ttjv T(ov Koivoiu eTTipiKftap, otiS' dno t^s TTpcorr;? rjpfpas ((Tkottovv i\6dvTC£ €i rt Xrjppa irnpa- XfXotTTaOrtl^ 01 TTpOTfpOV dpXOVT(S, tlXXfl TToXu pdXXoU €t TWOS TTpdypHTOS KarrjpfXrjKacri t^v rikos f^^*" Kar(7rfiydvT(i)i>. 1 44, C. d. See also Montesquieu's chapters on republican frugality, and cf. infr. 134. 67. T€ va-Tfpop fs TIvBayopav riKOV. TfUJS 8f nepu- pfvou uoiKos eoTuis, "XP^ ^'? ^ MvT]crap)(^os i^fpydcrr^Tal pot. rov oikov. Od. XV. 231. XXIV. 161. Herodot. 1. 11. 82. 86.94. 11. 169. VI. 83. Plat. Theag. 122, a. Hippar. 229, d. Menex. 235, c. Lysis 207, a. Xen. Ages. II. 2. 10. lb. €Kpiv6p(Bay ivrangled. Eurip. Med. 609. ws ov Kpivovpai rOivhi aoi TO TrXfiova (where see Scholetield). Laert. VII. 16. (uipcXios di Koi npos ^iKcova BicKpivfTo. lb. Tw xpoi'a), after a time. Infr. 832. i 194. Solon Eleg. XV. 16. TO) §€ XP^"*? TrduTios rjX6' dnoTKTapfvr]. Laert. II. 90. (KXvfrai yap ra Xpovco TO rfjs ^vxrjs Kivijpa. 68. Ka\ (Bepfda, SC. ovopa. 69. KopiCeaOai (^copj/, Kopiov), to deal with, as one does with a little girl ; to caress, to fondle, to coax : more commonly used in a com- pound form vnoKopi^ccrOc, . Gl. (KoXdKtvf. 70. oTav. " O for the time, when a full-grown man you shall drive your chaiiot to the acropolis." " Lcetabor, aut tale quid est supplendum." Dind. lb. " Here we stand before the Propylseaof the Athenian acropo- NE0EAAI. " OTav /xeV ovv ray alya^ €K tov OeAAewy, (ocnrep o vrarrjp aov, Sccpffepav lvrifip,{vos!' aXX' ovK liriOero roh ^fxol^ ovSev Aoyoty, aAA* linrepov fxov Kare^eev tcov xPll^f^Tcov, vvv ovv oXrjv ttjv vmra (PpovTc^cov, oSov 15 75 lis. Through that door in the centre of this building moved the periodic i)rocessions of the Panathenaic jubilee. The marks of their chariot-wheels are still visil)le on the stone floor of its entrance ... The day on which it should be their lot to guide their festal car in the sacred procession, was held out bv fond motliers to their aspiring sons as one of the most glorious in their future career " Wordsworth's Attica, 112-13. 7l.^v(rrU (^ua>), a long, thin, Jine robe with a train to it, a state- robe. Pass. Lysist. 1 188. xXai/tS/coi/ Ka\ ^vcttIScov Ka\ | ^pvo-tW. Har- poc. Av(rias ,'u roJ 7rp6s ^iKodfjpou Kat KpiT6(3ovXou, yvmiK,l6u ti hdvud ' ecrrt rj Sv(tt\s TTenotKiXp.'pou, a>s BfjXop noiodatp ciXXoi re tSp kcoulk^u Ka\ ApTi(f>dpT]i cp EvnXoia' ' wcTTrep h ^va-Tida TO TTOiKiXop pep (pBvp* Tjpcpua-pepco. t^Ti pjp Arm TpayiKdp tl ^vbvpa oZrco KaXovp.pop, <^r KpaTlpos ip "Qpais. tiTTi 6( Ka\ inniKop evdvpa, wy 'Apia-To(f)dvr]i ip ^idXais. 72. oVai/ pep oip (eXavprjs), O for the time rather, ^hen, &c. or vea rather, were yon but driving. ' ^ lb. *6XXeuy. Steph. Byzant. 6po, t^s 'Attik^s, Tdxa S' o{> p6pr,s rqs ATTiKijs, aXXd naPTos tov Tdnov ^xoptos eniTroX^js pep neTpas, v7t6 TaC- rrjs Be y^i/ Xinapap Kai npos eXaLo(j)VTeiap. Lexicon Rhet. MS. *fX- XeaTa rreTpa^Br) Ka\ alyi^oTa xeXXeco, dprrdaas olx^Tm. See further Ruhnken in limiei Lex. sub v. (peXXia. 73. eWiTTTco, yjrco, perf. part. pass, e'prjppepos. Eccl. 80. Bccjidepap Kan. 430. XeoPTr}p. Av. 1250. napBaXas eprjppepos. Herod. VII. 69 • AtBioTres napBaXeas re ^a\ Xeoi/reay tpappepoi. Lucian VII. 303. ve^pLBas ippppepa,. Alciph. III. 70. pdKO, epaxirdpepos. See also Matthiffi Gr Gr. §.421. 75. mirepop ( = infr. 241. 'iTrmK^p poaop), horse-madness, horse-love ^^ Ap. Zonar. Lex. II. i i 16. lirnepois' tniriov epcos. Verum fortunis meis eqmnum offudit morbum. Br. Hat mich leider ! Durch seine 1 ferdesucht um Haab und Gut gebracht, has ruined all my property through his passion for horses. Wiel. ^^ J ^ 76. (ppoPTlCfip, to meditate deeply. As Strepsiades utters this word —one among a most favourite class of the Socratic school (cf. infr. '37')-— IS It inconsistent wnth the genius of the Old Comedy, to h Cf. Scholia in Gaisford's Poet. Min. II. 56. X 16 API2TOAXOT2 fxiav evpov arpaiTOv Sai/jLOi/Lco9 V7rep(l)va, rjv Tji/ avaTreiacD tovtov\ (TO)dr)(TO/JLat. aAA' €^€y€Lpat irpcorou avrop ^ovXopai, Trm 8rjT av {jSiaT avrov eTreyetpaifiL ; Trwy ; NEcI)EAAI. 17 80 suppose him thro\viii<^ himself into an attitude, which many of the spectators, fello\v-canipaip:ners with Socrates at the siege of Poti- daea, a year or two precedinii^ the exhihition of " the Clouds," must have well rememhered ? During that campaign tlie great sage, it seems, had fallen early in the morning into a philosophic re- flection, on which he stood meditating without finding a clue to it. The rest of the story must he told from Plato. \j/vxfi Ka0r)v8ov, apa 6e €(pv\aTTOP avTop fi k(u Tr)p pvKva €(TTr}KOi. 6 Se fla-TTjKd p^xpi fO)S fytvfTo kuI tJ\ios npeaxep' (TTfiTu d);(er* diri(op TTpoaev^dpevos tw jyXj'o). Conviv. 2 20, C. d. Cf. infr. 40'^. lb. The punctuation of this verse is here given as adoi)ted by Reisig, Dind., and the Oxford ed. To avoid the awkward pleonasiii of obov drpanoPy Reitz, Schutz, and Hermann read (^popri^uip oSoO, plap (vpop aTpaTTOp. yj. uTpanos (rpeVco with euphon. alpha), path. Ran. 123. Av. 22. Thes. 100. Tliucyd. IV. 36. See also Heusden in Plato's Polit. §. 3. Xen. Mem. III. 11.8. Lucian III. 13. 28. Pythagoras ap. lamlil. Vit. Pyth. 105. Adhort. Symb. 5. " tu^ Xfcocpopovs odois ikkXIpkop Sta T(op arparrwy (iddiCe/' Phit. di> Genio Socratis : fiipdai pep yap uTpu- noi /3iti)r, oXiyai de as dalpopes dv$po)7rovi ayovaip. Antipatcr de Zeiionc ap. Laert. VII. 29. rap he Tror' (ifrrpa arpairiTOP povpas eipe aaocPpoavpas. lb. vnepcpvrjs {4>v(o), out of the commo/i order of thinfjs. Cf. nos in Eq. 139. Certainly it was not in the common order of tilings, to put a young man of equestrian rank into the hands of such a set of teachers as Socrates and Chicrephon are depictured in this drama, and for such purposes as the father had in view. That Strepsiades anticipated a determined resistance on the part of the youth to whom the proposition was to be made, is evinced from the circum- locutory coaxing manner in which the project is gradually opened to him. For philological meanings of the word itrepc^vr^s, both in a good and bad sense, see Herodot. IX. 78. VIII. 116. 78. " Tjp — dpaneiaco, trhick, if I shall persuade this youth (pointing to his son) to enter." Dind. The old gentleman here goes to his son's bed-side, and awakens him in the softest tone ])ossible. 80. TTcos. See Person's Advv. p. 1 29. 2T. Kva-ov fie kuI rfjv xeTpa Sw rrju Sf^idp. *E. I80V. tI ^OTiu ; 2T. JW ixoc, 6' ; *£. f^ Tw noaeiSa tovtovl top lirmov. 2T. iM-njwi yiTodrop fir,8a,iw rou tTnnov 85 oirros yap 6 ffehs curios (xoi tuv kukwp. oAA* ilwep (K rijf KapStay p! Svtws ^lXhs, m Tvai,^ mOov. $E. ri oiv Trldmnat Sijrd croi ; 2T. (Kcrrpeyj^op o>s rdKurra row aavrov rpLovs, Kai pdpffap (Adcop ai/ eya, Trapaipea-co. ' go p A<„Vwo^. Tlie oaths of the younff km^ht Cfreelv infp, pretc. ) pretty well shew what has been the co^urse of h S^doa fi: ?up 8,^ ^.T*^' 1 ""^ " ""^ ^- 'ove me ?'- aX hu' rauier (sup 83). Yes, and my horses too, as the irod hv whnm I swea, evmees." ■< WUl you obey me ?" ■'. Ye , f Ty piastre" look up to."™""'"'"*' '^"' ''"•^^""^ "" '"^^ °»ly deities whom I thu^\ .^r''*'"."' i- <;■ ':» <»''<:«""'• The humble dwelling of Socrates (humble ,t might be m exterior circumstances, but of how many in rms,c virtues was it not the real abode!) i made tVlontrast L" strong! s possible with the more magnificent mansion ofstr ns" ades. It IS entered by a flight of steps downwards (infr. 480) In cive (nfrTV" ^^V"'''''^''" *^ '"''' °^- unde^und c^i o^ iXSdiu^tL,. 7 ■'■ 'Tf "ft'^^ Apollo Aguieus, we shall perhaps feel justified m placmg a little top-fashioned image of earthen- x;rr„:° rcs: ?;. -- --'°^'-' ^^a of the wtic not unfrequently in the mouths of the s'ocrftic foUowers, may I tltat! 18 API2T0^I>AN0T2 NE4>EAAI. be inferred from the care with which Aristophanes has collected so many other favourite » phrases of the school into the present drama. It must depend on the reader's acquiescence in the suggestions thrown out in various parts of this volume, that the early opinions and habits of Socrates were in a great degree modelled on a partial ac- quaintance with those of the Pythagorean, or Emanative system, whether the following will be considered as a fair exposition of its meaning. Of that system one predominant feature was to exalt the soul at the expense of the tenement which lodged it. While the former was regarded and honoured as a lapsed particle from the great fountain of emanations, to be eventually resolved into the bright source from which it sprang, there was no species of con- tumely or pain, to which its baser accompaniment was not exposed. In their more serious moments the professors of the system abused it : in their hghter modes they ^ punned upon it : thev subjected it to the extremes of hunger and thirst, of heat and cold, (cf. infr. 402-5.) : they invented all sorts of purgation, by which they might cleanse and 1 purify it; and after doing all this,' they pronounced it to be a ^ dungeon, from the depths of which wiser souls might occasionally raise themselves by deep thought and anxious meditation, but from the real thraldom of which there was no relief but death. But were terms so recondite as these, it may be asked, likely to be understood by a general audience, even though that audience was an Attic one } The poet himself has answered the question by admitting the novelty of his conceptions, and by avowing that his labours were not on this occasion intended for a common audience (infr. 507. Vesp. 1 044- 1 050.); and in this acknowledgment we must doubtless see the principal reason why the suffrages of the audience were given on this occasion to rival performances, more adapted to their general habits. For further considerations on the subject connected with » Who does not lament on such occasions that the works of some of the earlier, and some of the less gifted associates (jf Socrates, such as Simon, /Eschines, Crito, Simmius, Glaucon, (among the names of whose pieces we find one entitled " Aristopluines," Laert. II. 124.) have not reached us? How much more liglit might have heen thrown on the Ari!>to{»hanic Socrates hy them^ than can now be done from the later and more guarded accounts of Xenophon and Plato ! k Hence in tlie following passage of Plato, the play of words upon aufxa anii (Trjfia, afivrjTovs (s(wris non iniliatos) and afj.vnTovs [rimosoSf in imo dehiscentes, ah o privativa et ^vw clawin), Sic- oirtp ijS-q rov €7076 Kal i^Kovaa ruv ao(pwv, ws vvv r]fi€is redvafiev, koI rh /j-h/ awnd (arii/ rifx7v (TTJua, r^s 5c ipvxv^ rovro cV ^ at ^iri- Bvfiiai flal rvyxdvd ov oTov avairciefadai Koi (Xfrair'nmiv &vu) Karcoy Kal rovro &pa Tis (xvOoXoywu KOfx^hs av^p, taus ^iK(\6s ris ^ "WaXiKhs, irapdywv rtf ovSfiari Sia rb indav6v re Kal wiaTiKhv u)v6ixa(T( iriOoVy rous 5e avoTjrovs a/jLvrrrovs. rwv 5' a/ui/77. T(i)v TOVTO rris ^vxns ov al ^iriBvfxiai e"i. All. 59.; ihose who wish to nursnp tVia ':^^-T^ -''■ ^^^^-«^3'Xs»ho^rtV4 : 360 452 ^ ^'"''' 'P- '9- K'-ucker I. 440-,. ^.'V 8. lb povr,.r^p^, (povrlC^), ^ deep-tUnking school. (Cf. infr AlcL III t ?^ w'l '!, °-=<=''^'i°"«% found in later writ rs (Altiph. HI Ep. 40.) Wieland considers it as originally a coinarre of our poet s brain, formed on the model of such woTas IZ^Z trctfrs3i:'/"s"T'''f " '' '' ^'"°^'* "^'^'"-- to add thai tnttly speaking, Socrates kept no school. (Plat. Apol. 33, c. «' bi h - •Miletus, a tH,Ll ^^-^r.t^TJt ^^^Z^Vrf f '"'"'' ""'''"""' "' »l>o sl,„„|,i l« the possessor of LL.^ 1' ., '^' ,"»'* -I'ssemion arose, as to - the Delphic ,<^.:^zz^,:'zf::;^'i:'i^^r'^^ «- «"=^'y "•■'■<--'' "EKyoue Mi\irrov, rpinoSos ^^pi ^oT^oy ipwras : ris ao "'''> '"'"ded it C 2 ^~.. 20 API2TO(I)ANOT2 ei/Tavff ^voLKova apSpes oi top ovpavov Xeyoirre^ avaireiOovaLv 009 eariv irviyevs Kaariv irepL rjfxas oirros, i^fiels 8* avOpaxe^, ris (f>rjat nap' tfiov rranoTt rt fiaOe'iv fj uKova-ai Idla 6 Tt /aj) koI oi SXXoi irdvTfs, €V lOTTf on ovk d\Tj6r) Xtyft.) 96. avdpfs. If we are not carrying our ideas of a coincidence between the philosophic opinions of Pj-thagoras and Socrates too far, we should be disposed to accent this word dv8p€s ; the Pytha- gorean school allowing the emphatic word men to belong only to themselves. Cf. Iamb. Vit. Pyth. XVII. 73. XXVIII. 137. XXXII. 227. XXXIII. 230. See also Rittershuis' note in Por- phyry's Life of Pythag. p. 248. 96-7. Tov ovpavbv \€yovT€S. Vesp. 1185. f^^^ tat yaS.as \tyeiv. Plat. Hip. Maj. 290, d. rrjv x^rpav, fju cipri €Xf>/xf»/. Xen. Mem. III. 8. 8. oiKias Xeyciu. Cf. infr. 103. 97. TTPiyfvs (TrWyo)), Damp/o/en, Welck. Bratenofen, Wiel. Stiilp- kamin, Voss. A cover forming a hollow hemisphere, put over coals for the purpose of extinguishing them. Pass. Av. 1000. avrUa yap aqp eari ttjv Ideap oXos | Kara vrviyta paXiara. 98. (ivBpaKfs. The humour of this passage, whatever it mav be, (and that is uncertain,) still leaves us among the tenets of the Italian school; for the Scholiast assures us that the satire is aimed at a philosophic opinion of " Hippo, (whose work on physiolog\' appears to have excited much attention at the time,) and Hippo is known to have been among the followers of Pythagoras. To two doctrines of the Samian sage we must perhaps look for an explanation of the text. By one of those doctrines. Hippo was bound to acknowledge in fire a subtle, all-pervading spirit, which comprehended Deity itself in the first instance, then those subordinate and intermediate deities, which animated the heavenly bodies, finally obliging him to consider the soul of man as a particle of heat derived from the great source of light (cf. infr. 412.), but which while invested with its hateful body, the school would consider as little better than a living coal. Another doctrine of the school (cf. infr. 262.) declared the atmo- sphere which surrounds the earth (and the ovpavos of the present text appears to correspond with the word d^p quoted in the preceding note) to be of a morbid nature, subjecting ever>' thing therein to mortality and death. To speculations of this kind, Hippo appears to have been much inclined (Br. I. 1 1 05.), and what so natunU as that in some of these reveries, the heavens or air should appear to him to be to the soul, what the Trviyevs was to coals, the means of extinguishing its fire and heat, and reducing it to the cold state of « death ! u No life of this philosopher is to be found in the pages of Laertius, but Brucker has coUec-ted from other sources some account of his opinions, which appear to have been generally of an eccentric character. Hr. I. 1 10^5. o In turning to W'elcker's notes, the editor was gratified to find a somewhat similar explanation of the text, but without any reference to tlie tenets of the NE4>EAAI. oln-OL StSdcTKova^ apyiiptou rjv T19 8c8£, 21 tions, (and more paS^^^^^^ ^T^S his other instruc that sounder philosoX w^^^^^^^ himself up to brated,) give lessons K^^^^^^^^ tVZ T^' ^" "T^ ^^ ^^^^- structions calculated in .omo of hi! m .^'^ ""^^^"^ ^^ ^^""'^ '^' to confound the notic^^sTf r^,^;' T '' ^"'7" ^^^ '^^^ ^^^ ^^ ^^ first position there can be Tf ^ ?f T"^* ^^ '^^ ^^"th\)f the monvV>fPDroinesL'e^^^^ fi-t, from the direct testi- Phon that to nrnfif f-^^J^'^^r-^^foiid^y' from the admission of Xeno- by his former punacSrx''"''^ *° ^""M^ .subsequent period duce a race of schlT go^ed ^To' beaTo^f IZ^VT^' text, IS thus argued bv the learnpEAAI. 23 lOO XeyovTa vlkolv kolL SUaLa KaSiKa. 6u. t6 8e XP^^""^ '^^'1^°^ ^'^ /"^^ "^"^ '"^''^ ti' /iijTe riy^iv bCuaiT clfXXos ^ crcot^ptov. (Tliat the i)oet has not here so much wilfully belied Socrates in the noblest part of his character, as in the necessity of generalizing his picture he has applied to him what belonged to the sophists generally, see iiifr. 1099.) 10 1, ovd old' dKpl^^s Tox^uofia. From judges of unconscious evi- dence, this verse and the following will deserve close attention. Why this hesitation on the part of Strepsiades to mention names with which he is evidently acquainted ? Obviously because he anticipates the reception which any proposition coupled with such names will meet with from his son. And why the strong aversion so instantly ex- pressed by the voung man himself? Evidently because whatever progress the philosophv of the foreign sophists had made among the higher classes of Athenian society, the Socratic school had few or none of those classes to rank among its members. (Cf. infr. 1 03. 120.) 102. fJLcpl^Jivo(t)po1n^(rTa\, Phrontists of the deepest cast. lb Kokoi T€ KuyaSol, perfect gentlemen. Strepsiades is here made to play off upon the Socratic school one of their most favourite terms, as the pages of Xenophon and Plato sufficiently evince. That it should be found so '^ frequently in the writings of the former will excite no sun)rise, supposing the following anecdote told by Dio- genes Laertius to be correct. II. 48. roirou (Xenophontem sc.) €u (TTfi'toTrw (Paatp ixnavrijcTauTa Scufcparci, diardvai rr)V ^aKrrjpiau Kai Ka>\v€iu irapUval TTvvdapoptvov ttoI irnrpdaKoiTO tS>v irpoiTCpcpofievoiv iKacrroV ano. Kpivofiepov fie, ttoKip 7n;l9e(r(9ai, HoO fie KaXol Kuya^oi yluovrai rivOpionoi ; dnop^aairro, fie, "Ettov toiuvv, 0ami, Ka\ pdv6av€. In a love of KoAoKaya- eia, and a studious endeavour to make gentlemen of his scholars, the Italian sage was evidently not behindhand with the Attic one. Laert. (de Pythag.) VIII. 16. 'ahXovs re iroWovv Kara ttjp 'iraXiai/ dnepyd- aacreai KaXois re koI dya0o{,s avbpas. Cf. Iambi. Vit. Pyth. X. 5 1. XI. 54. XVII. 73. XXVII. 124. 129. r With this exquisitely beiiiitiful prayer, Socrates concludes the memorable and highly Pythairoreau dialo^nie, which he holds with Plu-edrus, under that plane-tree near the Ilyssus, which has e^er since »K^n as dear to philosophical reminiscences, as that alludeii to, inf. 967. has been to i)oetical recoUections. » Among other passages, see Mem. I. i. 16. n. 7. 48. vi. 13, 14- H- »• »"• 14. 27. III. 5. '5- 19- viii. 5. IV. 2. 23. 7. '. Sympos. (OxI. ed.) pp. 6.. 64. 6q. 70. 86. 03. Anab. II. 6. 19. We may, I think, venture to add, that to meet the ridicule in the text, as much as to shew what constitnteil a i)erfect gentleiiian in the eyes of Socrates, we are indebtetl for the very interesung charactei- of Isco- machiis in Xenophon's (Economics. e asked, left us so different an account from Xenophon ? The answer is not difficult. Plato had a brilliant imagination : and could a man of genius find such a pair of contrasts in his hands, and not bring them as long and closely as he could into juxta-position ? "If this person be taken as a general specimen of the Socratic followers, the epithet in the text would indeed receive a frightful confirmation. A fragment only of a speech, c«>mposed against him by the celebrated orator Lysias, has come down to us ; yet in that small fragment what traits of ruffianism, dishonesty, and low deimuchery do we not find ? The person for whom the speech was com- po.seout justice and virtue — could I suppose that such a person would venttire to commit, what only the most aban- doneaivopL(va, Ka\ ^(vhopevos ((palvero. It IS much to be regretted that Simon's dialogue nepl dXaCoveUii (Laert. II. 123.) has not reached us, as from his intimate connexion with So- crates, we might there have learned the exact difference between the aXaC^v of Theophrastus, and the u\aC^v of the Socratic age. For further illustrations of the word, see Xen. Mem. I. 2. 5. 7. 5. Lucian II. no. IIL 138. „. J 104. <:>xpii^PTa9. By this word Thiersch (ad Plut. 418.) under- stands that ashen paleiiess, which the cheeks assume in men not well fed. But this is surely to mistake the poet, who throughout the play wishes to bring into disrepute that pale hue, which usually be- longs to men too much given to scientific pursuits, (Lucian VI. 223. wxpo?, TTfomarwi/, (fyiXocr^cfyov to xp^H-^ h<^v>) ^"^^ \^'\^\c\\ in such stirring times as those in which he wrote, the poet further wished to stigma- tize as savouring of an unwarlike disposition. To seize fully the poet's objections to the unsandallcd feet and general costume of the Socratic school, we must represent to ourselves some such violent innovation in dress, as that of the Quakers among ourselves, when that sect first made its appearance. For verbal illustrations of the word a)XPi«»'' derived from philosophers, see Laert. II. 132. IV. 17. Brucker I. 586. lb. dwTTo^Tovi. Antiphon ap. Xenoph. Memor. I. 6. 2. 'Q Sowcpa- r«, eya fxev aprjv tovs cf)i\o(To(f)ovvTa^ evdaip.ov((TT€povs X^^V^^'' y^yvf(T6ai' av 5c p.01 doKcii Tuvavria ttjs (To(pias dnoXfXavKevai. Zfjs yoiiu ovTOiS, a>s ov5' ap (Is SoCXos VTTO ^((rtTOTTj biaiTa)pi€POs pdpdC (TiTia rt a-iTjj xat ttotu niveis to. (l>av\6TaTn, Koi ifiaTiop TjfKpiea-ai ov p.6pop Xpos, KdvvnodaToi' 'A6T]va7os 6' e(l)aT rjpep. For further illustrations of the word, see Plato's Protag. 321,0. Pha^dr. 229, a. Conviv. 173, b. 203,0. 2 Rep. 372, a. Phiedon. 64, d. (where see W\ttenbach's note.) Athen. IV. 163, e. Di. La. de Diogene VI. 31. Lucian VII. 44. Alciphron. lib. I. ep. y3. 105. KaKo8aifia)p. To a reader of ** the Clouds" several questions will here naturally occur. Had the famous dtemon of Socrates yet manifested itself } What was its nature } Did it harmonize with Py- thagorean doctrines on the subject of intermediate beings between gods and men } Are we to recognise any allusion to it in the fre- quent use of the word KaKohaiinov in this play, or did it owe its birth to this very drama, and was it framed to meet those charges of im- I)iety, which the philosopher foresaw might some dav be brought against him in a more serious place than the public theatre } As an answer to these questions lies far beyond the compass of a mere note, that answer, if given at all, must be reserved for another place. At present I must content myself with an extract from the Memorabilia, which probably had its rise in the epithet here attached to Socrates. Antiphon, continuing his discourse with Socrates, which has been referred to in the note preceding, obsen-es, Ka\ p,ijl XPW^' I ye ov Xafi^dufis, a Ka\ KTcofxepovs (v(j)paipti, Ka\ KCKTjjfxevovs eXev- e€pio:T€p6p T€ Kill ^8iou TToUi ^r/i/. El olv , (o(T7r€p Kttl Twp uXXdv epycop oi diduaKoXoi TOVS paOrjTus iJLifir)Tas iavTcop dnodfiKvvovcnv, ovTto Kal av tovs avvopTas diaO^aciSy vofjiiCc KaKodaifiopias dibdaKoXos dvai. Mem. I. 6. 3. Perhaps the best version for the word KaKodaipap in the present case, is that which Thiersch assigns to it, ad Plut. 411. mente captus. lb. Xaipf(/)a)i/. Xen. Mem. I. 2. 48. *AXXa K/aiVwi/ re SwAcparovs ?jv op.CKrjTrjs, Ka\ Xaipe(t)o>p, koi XaipfKpaTrjs, kuI ^iiMfxlas, Ka\ Ke^tjs, Kal *at- da>v 5e, Kal aXXoi, 01 fVetVcp avvrjaap, ovx iva dijfxrjyopiKol Kal diKaviKol yfvoivTO, dXX' Iva KaXoi t( KdyaOol yepofifvoi k. t. X. Plat. Apol. 20, c. Xaip€^^vTa yap tare nov. ovtos e'/xoy (Talpos rjp 6/c vcov . . . Kal 'laTc drf olos TIP XaLp((p^v, us acpodpos €E. ovK aj^ /xa Tou Aiovvaoi^, el SoLr]9 ye fioi T0V9 (f)a(TLapov£ 0V9 rpecpei Aewyopa^. 20. W\ avTL^oXS) a, & (ptXTUT avepdyjvcov ep.o\ e\0a)v SiddaKOV. *£. /cat tl aoi fiaOi^aofiaL ; 2T. ehat Trap avrois (f)aaLU ap.(f)(D tco Xoyco, amon- the Socratic associates, as this verse is pronounced ; Chacre- phon particularly disconcerted. Socrates himself gaily rubs his hands, as much as to sav. " Hitherto we have had but general skir- mi npoai^K^i piX^crr A.v^epo) roura Tf TO yvavdaiov Koi 17 imriKr]. ,09. OVK 5. (y..o.>r;.) .. r. X. Cf. Thiersch ad Plut. 92 1 no *acrt5.o. (^.acrt., a river in Colchi, or Pontus). The com- mentators are divided in opinion, as to whether we are to under- stand by this word a pheasant or a horse. Bentley Brunck, and Schutz maintain the former, Wieland and Hermann the latter opin- ion There is one argument unnoticed by these learned men, which should incline us, I think, to the pheasant. By supposing a taste for these (at that time) rare and costly birds in the young knight, we .hall be able to add another item to those debts which press upon his father, and induce a disposition, not absolutely bad by nature, to take the courses which he does. For illustrations of the word ct>aEAAI. Tou KpeLTTOUj ocTTi^ earl, kcu tov Tjrrova, TOVTOLV TOV eTepOV Tolv XoyOLU^ TOV TjTTOVa^ n 1 1; respecting the person who plays the principal character in it, which do not in truth apply to him — for Socrates kept no school, he de- manded no payment for his instructions, and the doctrine of the irvi- yevs, as we have seen, belonged to Hippo of Rhegium, not to the son of So})hroniscus. What is the inference drawn from all this by the Scholiast and others ? It is, that in the Socrates of the Clouds we are not so much to look for an individual character, as the re- j)resentative of some of the ])hilosophical opinions then prevalent at Athens. To the most important and dangerous of these opinions our attention is now directed by the text, and our first duty is to fix upon its author. ** To Protagoras of Abdera is ascribed the pernicious proclamation, which announced, that with him might be acquired, for a proper compensation, that species of knowledge which was able to confound right and wrong, and make the worse appear the better cause. Bred in that school of philosophy, which taught that there was nothing fixed in nature, this sophist carried the uncertain and dangerous language of physics into the business of human life, and thus poisoned the stream of truth in its very fountain and source. This physical language taught, that all things being in a state of continual motion, nothing certainly is, and every thing is in a state of becoming: that an oljject therefore, considered in itself, is not one thing more than another ; but that through motion, mixture, and the rela- tion of one thing to another, the same object both was and appeared one thing to one person, and another thing to another. What was called heat and cold, changed their situations, it was said, even in the time of pronouncing the words ; and before the enunciation was completed, heat ceased to be heat, and cold ceased to be cold — no- thing, therefore, it was inferred, can be affirmed or even seen with certainty : heat is no more heat than cold, white is no more white than its opposite, knowledge is nothing more than sensation, man is the measure of all things, of things existing as they are, and of things non-existing as they are not, and all thoughts are true. For every one thinks according to the impression made upon him, impressions are made by what is in motion, motion is created by agency, agency can proceed only from the things which are, and the things which are must be true. From these sentiments came the still more fatal doctrine, that not only what is wholesome and useful had no actual substance in themselves ; but that honour and virtue, being the be- ginning and aim of what is useful, existed only in the opinions and habits of men." Quart. Rev. Vol. XXI. p. 282. 1 14. ooTis fo-Ti. The tone of the speaker's voice and a shrug of the shoulders convert into a sneer words which in the Agamem- ncm of ^schylus are characteristic of the deepest reverence. (Cf. Blonif. Gloss, in Ag. v. 155.) ■wm 28 API2T0*AN0T2 120 vtKOLV XiyovTOi (^acn TaSiKcorepa. rjv ovv fxd0rj9 ^ol tov abiKOV tovtov XoyoVy a vvv 6(/)e/Aa) 810. ae, tovtwv twv xp^&v ovK av dTroSoLfir)!/ ov8' av o^oXov ov8evi $E. OVK dv 7rLdoLfJL7]u' ov ydp dv rKalr^v ISeli/ T0V9 L7nrea9 to XP^H'^ SiaKeKpaLO-fxevo^. 2T. OVK dpa fid T^v AifjfirjTpa tS)v y €>a)i/ eSct, om avT09 ovff o ^vytos ovff 6 aafi(l)6pas' 116. \tyovTa TdbiKa)T(pa-=TabiKdiTaTa. 117. The reader will easily imagine to himself the coaxing way in which this entreaty is made. 118. o(j)€iK(o. Plutarch, de (ere alieno vitando, §. 5. xairot nepo-at y€ Th yjrevb^aeai beirepov fjyovvTm tS>v afjLaprrjfidriov, irpCiTov §6 t6 o(|)f I'XftJ/' Sti Knl TO ylreCdfdOai To7i 6(}>€i\ovv aco/xarwi/, aip-ix^rpa ^i6pia ^x^vaav npos rr)u Zl)V'iK6s TO xP^^fJ^nra np^rovs (*vai (rxwaritrpovs rrjs v\rjs. Oi Giro nv^a^opov ra y^vrj ra>v xpc^pdroiv, \cvk6p re Kai fiikav, fpvBpou, ^Xp6v. Plut. Plac. Phil. I. 15. 122. ?8€t, second person of the Attic future of v. c5o/xat. Cf. Phrynich. v. ^paxropxu. Harl. lb. fia rrjv Li]pryrpa ... ye. Cf. nos in Ach. 505. 123. Cutoff (Cvyov). Of the four horses belonging to a Greek i^^ NEa)EAAI. ciAA* e^eXco a cV KopaKus €k rfj^ ol/c/cty. 4>E. aAA* ov TrepLoyJAeTaL p! 6 Oelo^ Meya/cAeT/y dvnnrov dXK eiaupn^ crov d* ov (fypovTLCD, 2T. aAA ovS iyo) p,ei/Tot ireacov ye Keiaop^aC dXX* ev^dp,evo9 tolctij/ 0eoLS' StSd^op^ai avT09 ^aSl^cou eV to (f>povTLO'TrjpLov, irm ovv yepoiv a)v KaTrtXi^apcov kou ^paSvs XoycDV aKpL^cou (r)(Lv8aXdp,ov^ pia6rjaop,aL ; 29 «25 [30 chariot, the two middle ones attached to the yoke were called ivyioi, the two outside horses aeipacpopoi. Cf. Eurip. Iph. in Aul. 220. lb. aapcpopas (a)), a horse, which as a proof of his race has the letter^ (ra»/ or aiyfia (Herodot. I. 139. ypdp^a, ro AapUes fieu 2dv KaXe- overt, "Icoi/fff 6e a-iypa) burnt into him. See Boeckh (Germ, edit.) II. 386. and cf. nos in Equit. 585. 124. e|fXw, Attic fut. for f^fXao-o). Cf. infr. 772. et nos in Eq. C41. 1 26. f lo-ft/xt. *' Nempe ad avunculum Megaclem," says Schutz. But is it not a simpler view of the matter to suppose the young man merely reentering the encyclema ? lb. . . (l)povTi^. Eurip. Troad. 1 046. rijadc fi' ovk ((ppovria-a. 1234. (PpovTifl TraTf}p (TiOfv. Cycl. 163. okiyov (^povriaa^ ye beairorSiv, gen. cum re. Plutarch, ad Princ. inerudit. 3. 6 p^v ydp Uepa^v ^aa-u Xevs €va tQ>v KarevvaarTiov dxf npos tovto reraypevop, (oarc ccodev elaioura Xiydv npos avrov, '* "Avdara, J ftaaiXfv, Kai (ppovriCe rrpaypdroju ^p at (ppovTiC(iv6M((Topofid(rdr]sf)e€'\T]a€." Cf. Xen. Mem. II. I, 34. III. If. 10. IV. 8, 5. On the future (l)povTiS>, see Mus. Crit. II. 286. 127. After a pause: " I am thrown to the earth, but I will not lie there." The language is obviously derived from that of the ^Testling-schook. Plat. Lach. 181, b.'oj^K dv eneae t6 toiovtop Trrw/ia. Protag.^ 344, d. ANOT2 Irqreop. ri ravr excDV o-rpayyevofxat, d^X ovxL KOTTTCD TTju dvpav ; Trat, iraLBiov. MA. iQctAA' k KopaKas' tl9 kcrff 6 Koy\ra9 rrjv Ovpav ; 2T. ^eibcovo^ v'm ^Tpey\nd8ri^ KcKvuvodei/. 135 rav eV€Tpe>//'f rou av(TTT]p6v rrpfa^vrijv Koi a/zfiSi) top ck t^9 IIoikiXtjs (^ aTrdvrav riov (jyiXocrocpcov KaSrjyelaOai tov TratSoj d|tcore/joi/ f)yr]ad^(UOs, wff av Trap' avTu (rrpayy€v6fiai ; why then do I loiter? This idiom is more easily illustrated by examples, than explained. Infr. 490. ri KVTTTaCfty ex&)»' TTfpl rfju dvpav \ Eccl. 853. ovkovv (iadiovfiai b^ra. ti yap^ earrjK €X^v \ fVTaUff ; lb. II51. W b^ra diarpi^eis c\oiV ; Thes. 473. ri ravT €xovpcda ; Dindorf refers to Weisk. de pleon. Gr. p. 106. for an explanation of this idiom. See also Timiei Lexic. in Ti brJTa €X(t>u arp€(l)T} ; lb. OTpayycvofjLai, Gl. dva^dWo) Koi buiTpi^o), ^pahvvoi. 133, KOTTTetr/ and Kpoveivy said of the noise made by those who wish to enter a house; (Cf. Ran. 461. PL iioi. Av. 56. 59.) ^\ro(^f'iv, of the noise made by those about to come out of a house. As the doors of the ancients opened into the streets, this latter noise it was necessary to make, that passers-by might not be hurt by being taken unawares. lb. iral, iraihiov. Strcpsiades, says Schutz, here calls to the lad, whom he supposes to have charge of the gate, and at the same time like a clown, kicks vehemently at it. But the learned commentator should have remembered, that Strcpsiades is not a clown, but rather a country -gentleman, and that he approaches the door of Socrates with too deep a feeling of reverence, to allow of any act of discourtesy on his part. The learned writer has appa- rently been misled by the language of the Socratic scholar, who, disturbed in a most important cogitation, would naturally speak in the strongest terms of any noise which caused the interruption. Instead of kicking vehemently at the door, Strcpsiades would natu- rally tap in the lightest manner possible ; and instead of his usual potent voice, the words iral, nmblov would drop from him "as it were any nightingale" that spoke. 134 \Vieland supposes these words to be uttered by the scholar with the door half open. 135. ^(iboivos. Tlie political meaning of this word has been ex- plained in a former note (65.). If any one thinks the editor fanci- ful in the application of the word, let him read one of the most bril- liant chapters in Plato's Republic, (viz. the eighth,) in which he traces the changes of governments from the manners of individuals. NE^EAAl. 31 MA. ap.a6rj9 ye vr) Al\ 0(ttl9 ovtcdol acpoSpa and in one of which changes he evidently draws his reflections from the father and son of the present drama.' lb. 2rp€\l^id8Tjs. The origin of this name seems to be traceable in the words a-Tp^yj/o^iKflv (infr. 422.), and the denunciation of the Cho- rus (infr. 1400.) against its owner, (arpeyfras acavrov is 7rovj]pd rrpdy- pMTa.) lb. KiKvvv60€v. In this selection of a deme or borough for Strcp- siades, there is no doubt some latent meaning, though the Scholiasts have not recorded what it is. Etymology will hardly admit of its reference to the kUiwoi, or tasteful locks of his aristocratic son ; yet 6 KofxTjv €x<^v is the phrase by which Strcpsiades first characterises tliat son in the present play, and in the Da^taleis, — the hero of which, as will be hereafter shewn, is the counterpart of Phidippides— a fragment (25) speaks of some one, as Xflos (oa-TTcp tyx^Xvs, XP^^^^^ €xla aya66v eVrtz/, 17 he ayLa6ia kukov. Plat. Epist. VII. 336, b. dfiaOias, €| rjs Tai/ra ^ kukcl iracnv €ppiCphp. poveu>) , « (^lecp) thought. Tlie words (^poi/- tW, povTiC€iv, c/>poi/ri(rr^9, cPpovrtcrri^piou, occui)y too frcqucnt and prominent a place in the present drama, not to have drawn to them the earnest attention of commentators. Wieland, in a note of great length, has subjected the whole four to a close examination for the pur])ose of seeing, first, what sense they bore in common parlance at the time the Clouds was written, and, second, whether to any or all of them a new, and that a ridicidous sense, was attached in conse- quence of that drama. Of the first word, ct>povTh, Wieland instances three examples to be found in the Aristophanic writings :— Eq. 612. (Barju dTT^u napecTx^i w^v (f>povTi8a,) where he says the word bears its commonest acceptation, that of care or concern about a person or thing; Eccl. 571. (TrvKvfjv (fypeva Ka\ (j)i\6(To(l>ou (ydpfiv ness and tension, or a strain in it, and the present in- z The language of Euripides naturally corresponded with that of his fellow- pupil, Socrates : (ropovTiCeiv, such a mode of thinkin- about things as, he observes, suited neither the light and frit volous character of the lively and sensual Athenians themselve^^ nor our author's own way of looking at things ; and the Socratic 0po.rtCe.. is accordingly considered as the act of a man, who has his head full of nothing but crotchets, freaks, fancies, and whims — 1 he learned writer next i)ursues the words cfypoyrcar^js and cbpovrcarn- piov through the lexicographers ; but it would far exceed our limits to follow him in his researches. The result of his inquiries is, that so pedantic a term as the former was never applied to the philoso- phers of the Ionian, the Italian, or the Eleatic school, or to anv of the sophists, whose names and reputation then filled Greece ' He accordingly considers both cf>pouTccTr^s and clypourtcrr^pcoy, as terms reined by the poet for the purpose of fixing ridicule on the Socratic school ; and as a proof that he succeeded in his purpose, he instances the pai^sage in the Xenophontic Banquet, which will be found in a oUowmg note (infr. 264.). Some of these positions of Wieland have been combated by Welcker. who admits only of the word (ipo^r.o-rn. pcop as a probable coinage of the poet, the other words, as he shew, occurring in b contemporary or other authors, too much in the same sense as that m which they are found in " the Clouds," to admit of the Idea of a new, and that a ridiculous one being there attached to them. " What efiect indeed," savs the learned writer, -could have been produced by words of an arbitrary termination and by nicknames I. « . 42. eK(ppoyTiiuu- a Ao>«. Ejusd. Apol. 15. povr.(rTV yiyy^aOa, ^rr^rpeney. yEschin. Socrat. rr^TJ^' «ai ^ep v/xas Tovs noWois r^ vANOT2 NEO^EAAI. 35 of which it could hardly be known what their author meant by them >"— The ridicule, according to Wekker, lies not so much m anv new sense given to the words here spoken of, as m the perpe- tual use made of them by the Socratic school and the general feel- inff^ of a light audience, who caring for nothmg but amusement idleness, the agora, and war, considered all philosophy as folly and deemed it the height of the ridiculous in any man to give hnnself up to studv and a close application of the thmking taculties. lb J'Azu^XoD., to cause a miscarriage. On this word alone, even were' other evidence wanting, the editor thinks he might rest his justification for an opinion laid down in his prefatory remarks, hat Plato did not wholly interpolate the Socratic discourses with Fytha- fforean doctrines, but that such doctrines were more or less familiar fo Socrates, at the time - the Clouds" was written ;-in other words, when Plato had not manv years left his cradle, ^or what is the principal feature of the Socratic school selected for ridicule through- out the present drama? It is evidently that, which in the Platomc dialogues (cf. infr. 707.) developes itself as the tundamental doctrme of the same school : viz. the spontaneous production of ideas But the doctrine of spontaneous origination of ideas once admitted, what followed as necessary consequences ? That knowledge was merely reminiscence (cf. infr. 402. 464- 759.). and that the sou had con- sequently had a previous existence,-two doctrines which ^^^ng us at once into the verv bosom of the Pythagorean philosophy, and the Philosophy of Emanations. As to the word in the text, it arose out of a playful addition grafted on these doctrines by Socrates himselt. bv wWh. in humorous allusion to his mother's occupation, he pro- fessed himself to be a sort of intellectual accoucheur, whose office 1 was not so much to impart ideas to his scholars, as by a skiltul course of questions to give birth to those ideas with which the scho- lar's mind was already impregnated. (Plato in Theivtet. . • 48-- ' 5 2^ 160. sq. in Menone 82. sq.) Is it asked what is the point selected for bringing into play this peculiar feature of the Socratic school in the present drama? \ answer, it is in the production of some j.co^x, dnoa%,rcK^, (cf infr. 699. et sq.) or universal maxim, which shall free Strepsiades from the debts he has incurred. Scarcely has the latter become a member of the Socratic school, but the course of the text makes it obvious, that for some such talismanic device he had earnestly solicited his master's inventive powers : but does Socrates hsten to' the prayer of this request ? No : the prodiirtion of such a device must originate from Strepsiades himselt Tl^^^^f «^^,^|^^^ rich scene, where the sacred cr<.>7rovs is brought forward and the mind of Strepsiades, if my view of the scene be correct, is ianU put to bed upon the stage, ;dl the pains and pangs of mental parturition are left to the scholar himself, the master merely standing by to assist in the extraction of the foetus. Even when the bram ot Strep- siades proves to be a dr>' and barren soil, incompetent to the task required of it, does or can Socrates consistently take his place t No : the system requires that the transfer should be made to some other brain and whose so fit as that of the incompetent person s son ? He— 2T. avyyi^coOl fxor " rrjXod yap oIkQ) rwv ayp^^v!' aXX elwe fxoL to irpayfia Tov^r]/il3\co/ji€mp, ,40 MA. dXX* ov 6efXL9 irXrjv rots' ixaOrjTOLCTLv Xeyeij/. 2T. Xeye vvv ifxol dappcou' eyco yap ovrocn rJKCo fxadrjTTf? el? to (f)povTLaTrjpLov. MA. Xe^co. vofxiaaL Se TavTa xprj pivaT-qpLa. avrjpeT apTL Xaipecpcoi^ra ^coKparrj^ ,4- yj/vXXap OTToaovs oXXolto tovs avrrjs woBar SaKOvaa yap tov Xaipecfycovros ttji/ 6(f)pdv €7rl TJ]v K€(paXr)j^ ti)v ^coKpdrovs a(f)^XaTo. 2T. irm SiJTa Todr Ip^eTpr^ae ; MA. 5e^:wrara. the Sisyphus, it may be, of some prior state of existence— presently gives birth to the progeny required— (whether under the skilfid management of Socrates, or some congenial spirit, we shall not now stop to mquire;)— and the long-sought-for maxim thus brought to light, the heart of Strepsiades overflows with joy, his debts for the moment vanish into thin air, and his creditors kre scattered to the wind. 139. ** rrikoZ r^v ayp^v^ far a-field. Plat. Protag. 342, a. ao- (PiaraiTrX^iaroiyij, ,\d daiv. Xen. Mem. IV. 3. 8. ^vravBa tov olpa- vo.. Testam. Theophrasti aj). Laert. V. 53. ed^ac 8e kuI l^y^a, Snov *au Tu^ ' V %7,/'^''°^' ^^d Pl'^t- '77, d. 279, c. Plut. in Per. §. 17. Thucyd. VII 73. Lucian IV. 97. Max. Tyr. Dissert. XIV. 2. (Jstrepsiades borrows from a verse of Euripides, rrjXov yhp oIkccv Bio- TOP f^idpvadfirjv. Dind. fr. 134.) 141. fiaeTjTatcTiv, (draws himselfup with great dignity. Cf.infr. 184.) lilt ^'i'^J^P'°'' (tiv, fii). In the' closing mono- sylJable of this etymologic process, the reader will find a clue to the action which accompanies the scholar's enunciation of this important word— the finger laid across the lips— the contracted brow and solemn j-hake of the head, which enjoins that none of the secrets about to »)e communicated shaU go forth to tlie profane. 145- The scholar begins his narrative slowly, putting his finder occasionally to his forehead, like a person endeavouring to recover a deep tliought, or a link in a chain of thou£-lits, which has for the time escaped him. lb a^^per- (Ji/.po/xai) . . Xaipecp^^ura . . yj^CXXav, The construction may be explained two^ ways ; as of du.'pofuiL with a double ace. (II. 11. 177. TovTo Se Toi cpeo), o /i' avfip^tu), or as an example of a well- known Attic construction. Plut. 56. av nporepov aavrbv. Sans e?, 0pd- ^o". Ran. 43 1. ^xoiT av olv (ppdaai v^v \ n\o6rcov , onov 'vOdd' oUel ror an allusion to tlie text, see Lucian I. 24. 1/ 2 36 APi:£T04>ANOT2 150 »55 ive^ayj/ei^ eb tov Kr]pou avrr}^ rco irobe, Kara yj/vyeiarj TrepUcfyvo-au YlepaLKat. rauray vTroXvaas duefxerpet to x^P'-^^- 2T. CO Zed fiaatXed, ri}? XewTOTrjTO^ tS)v (i)p€vS)V, MA. TL Si]T du, erepov d ttvOolo 2wAcparoi;9 (f)p6urL(rpa ; 2T. irohu ; dirrt0oX^, Karemi \ioi, MA. \JiLvr]pej avTOV XaLpe(j)6}P 6 ^(t)rjTTL09 inrorepa Tqv yvcofX7]v exoi, ray €>7r/Say Kara to aTop! aSeiu, ^ Kara TOvppoTTvytov ; 150. 8iari7.et. Hkco), /o /.f loose by melting, Lucian V. 84. r6 152. >/.vy.tcrr; (>/.vxa>. ^0 roo/), SC. Kara ro{-s '^f 'JV ... lb. nfplai, .Aoe., or slippers of the finer kind. Ct. Eccl 319^ Tlies. 734. Lvsist. 230. For some experiments made on the feet of animals bv a modern philosopher, not .^th wax. but with day, and unbaked pie-cnist. or paste, see Quart. Rev. No. C.Xl. p. 5..- ,c4. Strepsiades hfts up his hands in astomshment. and gazes with^ tidity on the Socratie sehoh.r. The heads of the two speakers eret closer tosrether. ,. ., „„«. , c7. The student ^viU eon.ult his own taste as to reading the next ei-hteen verses inclosed in brackets : the modern reader will find an excellent equivalent for them in the vvriti,.gs of the trench Ansto- Dhanes. Lib. V. c. 22. ., . ^- c!„„ lb. 6 2i,rr,o,. Sphettus. a dcme of the tribe Aeamant.s. See Kruse's Hellas, II. 227. . , . i,, . /- i r. . c8. dwoT.pa for o^oWpojs. See Hemd. m Plat. Oorg. §. 54- , S9a!^Z. In the philosophic lang..age of ant.qu.ty this ,s ajord of some "importance, to the illustration of which (as the state of the text leaves much leisure on our hands) a few words may be devoted. In Laertius's life of Anaximander. (the first philosophic school- master on record,) we find the following passage (II. 2.) : ro^ov %. h^ av hi aSo^cVo,. avrov raS, ,tym ^ i i m NE<|)EAA1. ST. TL SrJT €K€Li^os' eliTe irepl ttj^ e/xmSo^ ; MA. €(paaK€P elvaL TovvTepov Trjs e/xmSos- arevov 8cd XeirTov S' ovto^ avTov ttjv ttvotjv iSla /3aSi^€Lu ev0v TouppoTTvylov' eiretTa koIXov 7rp09 (TTevcp TrpocrKeiixevov tov TrpcoKTOV i]xelv VTTO /3/ay tov mevfxaTO?, 2T. adXiriy^ 6 7r/)a)Acroy eaTiv apa t^v e/jLTrlScov. CO Tpiap^aKapio^ tov StevTepev/maTo^, i] paSlco^ (pevycoi/ dv d7ro(f)vyoL Slktjv 0(TTL9 Sioide TOVVTepOV TTJS' e/ui7riSo9. MA. 7rp(07]p Se ye yvcopn^v /neydXrjv dcprjpeOrj 37 160 ■65 170 K.T.\. De Chllone I. 71. r^„ d^ dbo^^v^u alroi ^^iXcara .i8oKl^r,KT6,^. As the mass of the audience for whom Aristo- phanes wrote were any thing but i)hilosoi)hers, he must not be ex- pected to be always yery choice in his terms. Minds truly philoso- phical, hovveyer, can advert even to the grossest objects without giving offence to others, and with great moral benefit to themselves " Atque ut m jedificiis architecti avertunt ab oculis et naribus do- mmorum ea, quae profluentia necessario tetri essent aliquid habi- V''"xT ^'^J^^*"''^ ^e'^ 'Similes procul amandavit a sensibus." Cicero de Nat. Deor. II. 56. Cf. Xen. Mem. I. 4. 6. 167. dieuT.'pevfia i^vT^pov). Schol. tov ^'payT^paros tov rrepl rod eVW- pov fechneid. Pass. " a comic word, as if we were to say Darmsich- tigkeit, instead oi Scharfsichtigkeitr 168-9. Strepsiades utters these two verses (the key-note of his dramatic character) to himself. 168. pr), in poetry, a great moral sentiment ; in politics, a state- proposition:^ ill philosophy, as here, an axiom or maxim. Plutarch, in Solone, vaT^pov Ka\ yp^^ypas (v^Tfive (in versus reduxit) (J)CKoct6(J)ovs. U. mfr. 309. 420. 714. 9,7. 919. 1035. ,349. (The two friends are now cheek to cheek, jowl to jowl ; the scholar too happy to tell ; Strepsiades most happy to swallow.) lb. yvoaprjv dcprjp^Orj. infr. 603. tou (TT^fiavov dc^iTjpiBri. D ^ »^i^V 38 APl^TOANOT2 irr a ' ,,"^' cZses as well as those of the sun, had been a subject of mvest.ga- tronand comment to Linus, who is described as a son of Hermes and the muse Urania. (Laeit. Proem. 4.) To Orpheus w^ a e - debt d for the information, that the moon not o.dy eontamed lulls vXvs, and mountains, (to which some later phdosophers (Laert_ de Ana.xag. II. 8. Bruck. de Eleat. I. . .94) «eem tohave restnctcd ts fapt^iUties,) but that it possessed cities, houses, -< -^.^ >; -;- (Proclus in Tin.. IV. 283.) Of what nature these l^"^;.^':^- ^« world was informed by the philosopher of bamos, who «;>^« hmise f supposed bv some to have come from that lununary. ( ' "^ J'*^ Pvth VI 50 ) According to Pvthagoras. the lunar people were £t fifty ti"L larger th^n the' inhabitants of this globe, and as iupeHor to the latter in beauty as in size. What -as the food o this distinguished people, the philosopher did not specify ; but that t was of ahigblv etherial nature, may be collected from his asser- tion that no exerementitious matter fell from those who dieted up"; it. (Plutarch, de Plac. Phil. II. 30.) But this difference as to dLt. size and beauty, is not the only mortifying ^-H-nson >|d ich we of this world have to suffer in regard to the lunarians. A dieturn of Pythagoras decided that to this favoured region extended the operations of a complete Providence, all things below that luminary bein- left to the direction of four causes, the Deity, tate, our own wis- dom! and fortune. (Porph. Vit. Pyth. p. . .0.) We pass hasti y over a few other philosophical opinions, which had been promulgated on the subject of the moon, previously to the exhibition of the present drama. That this beneficent luminary, once bom, never meant to die, and that consequently she will continue for ever is the consola- tory- doctrine of the philosophic Alcma^on. (Lacrt. V HI. 83) i"" she will last at all events as long as this earth does, cannot b. doubted from the doctrines taught by the heads of the Eleatic school, those sages having determined the moon to be nothing more than a constipation of vapours, derived from the earth, of which the lighter eave it brightness, while the more compact passed into its denser sub- stance. As many moons were, upon this understanding, as easily made as one, the philosopher Xenophanes was not sparing of lunai creations, but multiplied them at will, giving to different nations different siins and moons, according to circumstances of soil and cli- { 4 i NE^EAAI. 39 Kac Ta9 7r€pt(j)opa9, elr avco Ke^rjvoTos >'lv/^ x^'i/cui<,5i.' CLTTO TJ]9 6po(f)r]9 vvKTcop ya\€C0T7]9 KarexEcrei/, 2T. ^aOrji/ yaXecorrj KaraxicravTi ^coKpdrov^.^ 175 MA. ex^ey St' y rj/juu Selirvov ovk rjv ecTTrepa^. 2T. elei^' TL ovv irpo^ TaX(l)LT eiraXapirjaaTo ; MA. Kara rrj^ Tpaire^-q^ Karairacra^ Xeirrrjv recppaj/, Kafxyj/a? o^eXiaKov^ elra Sia/Sr/TT]!^ Xa/Sciop^ mate. (Bruck. I. 1 1 55.) Parmenides satisfied himself that the moon's form was that of a disc ; Empedocles, that its distance from the sun was twice that of its distance from the earth. (Phit. Plac. Phil. II. 72. 31.) Philolaus asserted a douhle destruction of the world, one by fire falling from heaven, the other by an effusion of lunar water, caused by a revolution of the air. (lb. II. 5.) Whatever might be the moon's feelings of gratitude for these and other observ^ations made upon her, we have no record of her having honoured the propounders of tliem as she did in later periods the philosopher Carneades, viz. by undergoing eclipse as a proof of svmpathy at his death. (Laert. IV. 64.) But not to lose sight of our' philosopher in the text. It will be seen in the course of the present drama, that the attention of Socrates himself to the moon went little beyond a sort of philosopliic flirtation, the real energies of his masculine mind being rather addressed to the sun. (infr. 233.) 174. opo(p?,s. Thucyd. I. 134. 5po(^o,/. (" apud nostrum alibi 3/300^, Herodoto dTtyrj ])lacuit. opocpus babes in Aristoph. Lvsist. 2 20. opocbri Vesp. 1210. Xub. 173." Wass.) 175. rjffBrjv yaXftorr/ k.t.X. The ambiguity of the expression may be i)reserved by translating, a pleasant thing truly, for a man like Socrates to be dejiled by a brown lizard/ Cf. nos in Eq. 678. 1 76. The excitement and dignity of science are now over, and the voice of the scholar changes, as he bethinks him of the nearly sup- perless yesterday. The tones of the sympathetic Strepsiades of course correspond with those of the scholar. lb. fcnrepai. Cf. nos in Ach. 560. 177- " f^^^ Hie properantis est, qui quam celerrime cognoscere cupit, quo pacto coenam paraverit Socrates." HerxM. lb. Trpus Ta\(f)iTa. infr. 626. tI Se fi dycfxXfja-ova 01 pvBfiol rrpos raX- lb. TTaXapaa-Oai, moliri, excogitare aliquid. Dind. Cf. Pac. 94. 178. re^pa, ashes. II. XVIII. 25. XXIII. 251. Here the fine dust, used by geometricians for drawing their figures upon. II). Kara ttjs Tpanf^rjs KaraTraa-as. Cf. nos in Vesp. 7. I 79. (IradiafSljTrjv Xa^ao-i yap iy D4 ■*, t<. ^.v.;».a«[j^S^ _^ss»i 40 APIST0AN0Y2 €K rrjy TraXala-Tpas Oolndnov v(j)iiX(TO. NE*EAAI. 41 180 oCro, n.p^^iven ^ori (Eurylochus sc), ^"tk t6v o^cX.Vko- ipa, /..ra standinq one from another. Av. 1004. ..'^^.s 8.«3,r,.. 1 lutarch. c6 h ) 8.a3,iT,s is not, as Spaulieim supposes, a /,a,r 0/ compasses, but that part of a carpenter's level called the gnomon. ,80 Lxn.Vrpa.. The fondness of Socrates for these places of re- sort is evinced in the beautiful introduction to Plato s Charm.des where his master is thus made to speak of himself H.o. ^.. r,, rpl«p. « nor.8a.« a.!, r.O .xpar.,./8o« olo. 8c 8.„ XP"- pL";aXa.Vrp.. r/j. «a™.r«pi roO r^. 0n..X..,. «po. -,''^^-> "; rie. Kar^Xa^ov ^iw ,roXXou., Tou. piv Ka\ ayvara, c^o'. "« «' '^X«-- vv-ithout the arturle Hermann's Nub. reads ff ip"T.o... Rav. Dmd. flo.par.o... bi LaT.o. scripsit Aristophanes, intelligendum ' quod .6. erat re- ;Z..,n.- ScUtz. If an opinion, which w.U l--nt Y be Sjven re-^pectinK these three difficult verses, should be thought correct, it mav be"u-ge.ted, that the article is inserted, as implying that the Xhr concludes his piece of '-^ /'^ "' f^^^^treT^Lr. the word, and pretending to twitch the himation of Strepsiades ^'Z%tK.ro. (Ikunck ad Plut. 1 1 39. ^*'"f'-. '"''''-"'"'''• .i^^. rrl^ieJXrres^^tl^g Socrates, seem, evident from a fragment of Eupolis, quoted by the Scholiast : ^TTjaiXOpOV TTpOS Tf]V XvpttV olvO\6l]V iK.Xf'^fV. Hermann's Nubes, p. 280. That Cha^ephon was involved in similar charges, see Oxford edit. ""^ lb'' Tli^e^hree^v°erses preceding appear upon the whole to be little more than a piece of mere persijfage, (and so thinks\Vieland.) in which we are not to look for any very connected sense. The scholar,who has hitherto been on the high ropes about his master, seeing by this time whom he has to deid with, plays off a little wit upon his rustic hearer. His narrative accordingly commences as if Socrates were about to draw upon his abacus, or table (previously strewed with dust) some geometrical figure. Instead of a pair of compasses, however, the philosopher takes a small spit, which he works into something like a pair of compasses — but instead of drawing a diagram with this instrument, the scholar's narration suddenly shifts his master into the palaestra, where he is described as filching a cloak, the scholar at the same time exemplifying the act by affecting to twitch the cloak from his auditor. Strepsiades, who has been following the speaker open-mouthed, expecting some almost magical proceed- ing on the part of Socrates to procure his scholars a supper, and looking hum ! ha ! indeed ! prodigious I sees nothing of the fallacy l)ractised upon his understanding, but breaks out into a strain of ad- miration at the dexterity of Socrates. " And to think of Thales as a prodigy after c this !" 181. 0aXr>. Of this founder of philosophy, in its scientific sense, a brief but animated account has recently been given by the author of " the Rise and Fall of Athens." Some of the more important parts of that sketch are here submitted to the reader. " Although an ardent rei)ul)lican, Thales alone, of the seven sages, appears to have led a tl private and studious life. He travelled into Crete, Asia, and at a later period into Egypt. According to Laertius, Egypt taught him geometry. He is supposed to have derived his astrological notions from Phoenicia. — He maintained that water, or rather humidity, was the origin of e all things, though he allowed mind, or intellect c The learned Siivern, in his " Essay on the Clouds," takes a different view of the matter. After acknowletlginjr the grreat difficulty connected with these three verses, and after entering into some philoh>gical remarks on the wording of them, Mr. S. comes to the following conclusion as to their sense: " This pro- vuin.g of a meal the teacher treats as a prol>lem to be solved on mathematical principles : his first step is to take up some ashes— not sand or dust, and strew them, not upon the earth, but upon the hearth; he then takes a roasting-spit, but mstead of sticking thnishes, or other eatables upon it, as Dicxi-opolis does in ' the Acharmans,' he bends it into a circular form, and brings out an unexpected solu- tion of his problem, not by producing a roasted joint, but a cloak which might be bartered for one. catching hold of it l)y the spit, and filcliing it out of the palsstra. U e have thus a double contrivance for getting a dinner, and for a display of ma- thematical knowledge ; and as the result has no immediate connexion with either, and is cit the same time totally unexpecteTr6voiav, coupled, as it is here, likewise with another, called -rrapk TrpoaSoKiav .... The practical use to which the schoolmaster had, according to the scholar's account, with such surprising agility, turned tlie roasting-spit, as s(»on as he had bent it into tlie shape of a geometrical instrument, would naturally give to Strepsiades the fullest conviction of the value of the studies pursued in the school of Sophistry; and it makes such a strong impression on him, that he ex- claims with astonishment, ' This is, indeed, a cut aliove Thales !' " p. 21. d This is not in accordance with the account of Laertius, from which it is clear that public matters claimed some of the attention of Thales, as well as scien- tific pursuits. Thus (I. 23.) Ateri 5e ra woKitiku ttjs (pvaiKris iy4vero deupias. I. 25. ooKfi Sf Kol h To7s iro\iTiKois Hpicrra ^(0ov\(v(r6ai. e This mode of expression may lead to error. One difference between the philf)sophy of Thales and that of his predecessors, was, that while they were apt to confound their reasonings on the universe with their reasonings on the origin of tills worid, the Ionian sage discriminated carefuUv between both. Water, or humidity, (meaning thereby, no doubt, that turbid and slimy matter which the an- ^U.C' -4r f^ .^^. 42 API2TOANOT2 2T. Tt SrjT tKiivov Tov QaXriv 0avfia^on(i> ; afoiy avoiy avvaa? to (ppouTUTTT^piov, Koi Sei^ov wy Taxta-Ta. fi-oi tw laKparr). fiaOrjTia yap- aXX' avoiye rfjv Ovpav. (.oS.) to be the impelling ' principle. . . He maintained tlie stars and sun to be earthly, and the moon of the same nature as the sun, but illuminated bv it. . . He is asserted to have measured the Pyramids by their shadows. He cultivated astronomy and astrolo^- ; and Laertius declares him to have been the first Greek that fore oU eclipses Tlie vet higher distinction has been claimed for 1 hales, ot having introduc'ed amongst his countrymen the doctrme of the im- mortatitv of the soul." After a few more observations, the learned writer asks, " What did Thales effect for plulosophy ? chiefly this, he gave reasons for opinions-he aroused the dormant spirit of in- quirv. How far he created philosophy may be doubtful, but he created philosophers. From the prolific intelligence which lus fame and researches called into being, sprang a new race of thoughts, which continued in unbroken succession, until they begat descend- ants illustrious and immortal. Without the hardy errors of Thales Socrates might have spent his life in spoiling marble, Plato might have been only a tenth-rate poet, and Aristotle an intriguing peda- bears strong marks of being a coinage of the poet s and leads to a suspicion that the tenn ^o0,rf,.. if not originated by the^Socraticians was one of frequent use and high dignity among them. In he Italian school it designated the pupil, who, having d'spiUched the more ordinary- parts of erudition, was preparing himself by the ab- stract studies of Geometry and Astronomy (infr. 200-1.) for the hi-her doctrine of the school, viz. the contemplation of things in their eternal essences. (Cf. Bruck. I. 1032-3. 1042-4. 1074. -20-1-4. and Rittershuis's notes on Porphyry's Life of Pythagoras, ioQ 211 -4? ) For an account of the p.fl^Tpm., or female disci- ples of Pythagoras, see Menage's Dissertation. Laert. tom. 2. p. 4^7- lb. «Vo.r ri,. eipav. The gate here opens, and the encyclema discovers the Socratic school. Strepsiades starts back with astonish- ment, as well he might. Every ludicrous situation and attitude, in which a number of young persons could be presented as pursuing their studies, is here to be imagined. This pupil has his head, as A were in the heavens : he is contemplating divine entities, and seeing how far Socratic ideas correspond with Pythagorean numbers. 1 hat dents called <■*««.«,) Thales a.sse.te,l to he the material out of which this world was ^Tt '2^:jZ'::T^^Zli:^^n^ ^. s.M, the reader .HI e„„:.d::w^.rinm,ite,y .no,.e ve.«> in t..e ^^-^J ^^'l:^'^^ Bulwer, viz. the very learned Bnicker, I. 4f>7-4/ 1- " »s mucn ueytu.u of such a work as this to enter into the subject. NEi\oa-o(f)ias fAN0T2 ST. rol? €/c WvXov \'r]^6dGi, rols t^oK(i>viKoh . arap tl ttot cy t^u y?}v ^XeirovaLV ovtou ; MA. CvroicTLU otrroL ra /cari yv9. 2T. ^o\^ov9 apa lrjTov(n, fJL^ vvv TOVToyi (^poi^TL^eTe' »9o iyco yap ol5* ^li/ elm, fieydXoL kol KaXoL TL yap olde SpwaLu ol acpiSp €yKeKv(j)6T€9 ; MA. ovTOL 8' €p€(3oSL(l)^(ni^ UTTO Toi^ Haprapov. akX elo-iff, Iva /x^ 'Kdvos W^^ ^Vtriixr?. 187. Cf. nos in Eq. 378. 1 80. 3oX^oi;., trufles. If the text makes us merry at the expense of the philosophers, let the following illustration of the word now before u. remind us also of the deep oblij^ations under which their precepts so' often lay us. Ka^aTrep .Vh X^M^Vt, roO ttXoiov Kaeop^iaB.vro, au .^ ikOri, vdoeiaaaOac, 6bov ^eV 7Tdp^py6v .Vrt, Ka\ KoxXt6to„ a,;aX.^«cr^«t, ,; floXaapto,.- rerdaBa^ be 8.1 r;?. Sia.omv eVl to ttXoIo./, kuI crv.fxa>r eirnrrpe- la u^i 8.SepcVo. eV^Xr;^.^., U ra 7rpo/:{ara- o.ro, .ai f . r^ ^.a> ea. StScorat avr\ ^oX3nptov Kai KOxXtSiOV yvvat<«pio. Km natbiov, ovb.p^ K6t.evo,' Vav be yepcou .^\, pr;8c aTraXXay.^. Trore rou ttXoiov /xaKpa,/, urTTore KaXoivTO, AXiTn/y. El)icteti Encheir. 12. I go. M rovToyi (|)po^iV^. Instances of pour.Ocv with a gem- tive have been given, sup. 125. To examples i^n the present play of d>povrLCeLu followed by an accus. (213. 695.) add Eccl. 263. .«c.o b o[ n.d>povriKap,ev. (Strepsiades addresses the earth-exp brers in a tender tone, and at 192. turns again to his more particular compa- nion.) rovToyi Rav. Dind. roCrci y€ Bek. toCt hi Br. lb. CnroveKV<^dres. Thucvd. IV. 4. kcl ro. 7rr,Xo., .t nov b.oi XPV- a0m, dyyelTOV tc\>,pov, iyK,KV6r,, r€, u>9 /xaXttrra ^..-XXoi 6Vt)^eV«., Ka\ T3o8t(^a. (e>^o.. fitc^aco). ;>ry i/i^o /Ae darkness. G\. cp.v- vJ,crt ra V7r6— Bergler compares Theophyl. ep. 22. ovre (/)X.^a. xP^crov ueraXXovp70i a.tx^'fv'ovr.., ovre (^petop^x^* ^" '^^ 7^^ cpc^oSiC^cui^rf scmop- pnra ocbeaXt^ov, ibdra>u duainrovvr,, ^«i(racr^«t, ouro, Trept rr,v .avro,./ ^(TTrovSdKacrt re'x^^^ ^^ *V^ *VKt.8aXa^iCo»' a^a^""" '^ ^<^ ^«»' Ay^crtXao. ni/ uf ^eaoraernatorem vero, Deum : cui qui vwanti non pareat,mit pro mancipio tractetur, aut plane de- seratur. Simpson. i oifStv KuXvaei, supp. xf'^o'^a* °-^V- 45 195 NEEAAI. 2T. fiTjTTco ye, fxrJTTco y' aAA' €7ri/j,eLj/dirr(0Uj ha avToidi KOLvcoao) tl irpayfxaTLOv Ifxav. MA. aAA ov\ olov t avTolaL TVpo^ tov depa e^co ^LaTpL^eLv ttoXvv ayav 1(tt\v \povov. 2T. TTpo^ T(hv deSiv, TL yap ToS IcTTLV ; elire fxoL. advantage of their master's absence to quit their studies and crowd about the new-comer. ^ lb. (K(7vos,^ HE, i. e. the master of the school. Iamb. Vit. Pyth. XVIII. 88. (ivai be Trdvra eKeivov [tov dubpos]' n poaayopeCova-i yap 'ovtco TOV nv0ayapav, ku\ ov KaXoiaiv ovofxaTi. lb. XXXV. 255. eVt fih yap ro prjbiva Tdv nveayopeioiv ovofxdCfiv nvdayopav, dWd C^VTa fxev oTToVe ^o^;l XoivTo brjX^crai, KuXdv avTov Oelov — eVel be €Te\evTT](rep, ^exelvov tov avbpa. lb. tiriTvxn. The commentators hesitate between this reading and tliat of Don^iUe's MS. TrepiTvxrj. " Melius vulgatum emTCxn> quam Dorvilliani nepiTvxn, quum dicatur eniTvxelv homini, TrepiTvxelv rei. Hoc me olim monuit Porsonus." Dobree. Reisig, referring to Plat. Symp. p. 221, a. prefers Treptrvx??- tlav. Bekker. bind, em- 198-9. Solitude, seclusion, abstraction from the fresh air, and the glorious light of day ! Can we wonder at the pallid hue of the So- cratic school, or at the endeavours of Aristophanes to stop the pro- gress of a system calculated to do so much mischief, at a period when his country's necessities called for men of a far different hue and 1 colour ? 199. TTpoV Tuv 6eu>v. Cf. nos in Ach. 361. ^ So the French Aristophanes, when speaking of another important personage. As soon as the natives came alongside the ship, they all cried out with mie voice—' Have you seen Him, strangers, have vou seen him ?' ' Seen whom ' answered Pantngruel ?' ' Him,' replied they. . .'. ' Gentlemen,' replied Episte- nion, ' we do not understand you : have the goodness to explain yourselves, and we will answer you fairly, and without equivocation. Who is it that you ask for '"' He that IS,' replied they; 'have you seen him?' 'He that is,' rejoined I'antagruel, according to our creed, is God. In truth, we never saw him, nor can he he seen of mortal eyes.' ' Tut, tut !' cried they, ' we do not speak of the Uod who rules in heaven, hut of the god that reigns on earth ; have you ever seen HIM ?' ' Upon my honour,' interrupted Carpelim, ' thev mean the Pope.* ■ V ^, yes,' exclaimed Panurge, 'yes, in truth, gentlemen, I have seen him often ; hy the same token, that I never reaped much henefit from the sight.'" Quart Kev. XIV. 445. " ^ ' As there is scarcely one attack made upon Socrates in this play which is not openly or covertly referred to in the writings of Plato and Xenophon, parti- ( larly the latter, we shall not perhaps much err in deriving from the present text the following ohservations put into the mouth of Socrates in the Memorahilia with regard to hypa-thral occupations. T^ 5^ elvai /nh auayKULordras irXeiaras ^a^ets roisavdpamois 4v inraiOp^ (oJovrds re iroKefjuKhs, Ka\ rhs yewpyiK^s, Ka\ rS>v ftAAwv ov ras iKaxiaras) robs Se iroWohs ayvinvdarws ^x^iv irpSs re ^p6xv ical irphs tfaKm,, ov SoKei trot iroWh dfi(\€ia ehai ; 2ui/6>-/; kuI rodro. OvKovv 8oKe7 aoi rhv tieWovra Ikpxeiv aaKe7v SeTv kuI raOra evirerws (pepeiv ; irdvv fxev oZv, ^. 8v^r;o.. yap ,roXXa ^po^X^cra y^^p.rp.a, «Vt.'v .V.iTTfp « na\aii,v Tr. kuI M 6.i»' h^ ra, N^.Xov ,rpop€TpLau cVi nepas dyayelv, Moipi8os npcoTOP evpovTos ras dpxds T(bv «''«a* s |. 48 AP12T0c|>AN0Y2 MA. oifAC, dAAa 7^2/ avfiiraaap. 2T. io-reroi/ Aeyety. TO yap a6([)Lafia Sr]fioTLKou /cat xP^F^M^i/. ^ MA. aSrr; Se crot y^y Trep/oSoy Trao"?;?. 6pa9 ; 205 a?56 /X6I/ 'A0i]paL. 2T. rt cru Aeyet? ; 01; Tre/^o/xa/, of the word Geometry, is instantly reminded of measuring out the lands of Cleruchi." 'Boeckh's ^"^1^^, Economy, vol II ppM 68- 179. See also Mitford III. 11.415- Muller s Dorians. I. 134- l^aeit. X I. Plutarch in Pericle XI. .1 • «. :«. 20. rn. «..ao. S.«X.'a. .Vo.»ro. Ko. to« ^'^ i,KpoS>vro TToXXa ft>v^.ao-.n TTcpl rij TTpart.a. «pa..o.r<.^ a,.TT. ,7oXXo« «■; r,,;. ™X«,>r,,a.. K<:1 rot. ^f.««X;o« K„0.f«rfla. r,s r. .-, *Po«:., ot.cp oiSc. ,.>o. T^. vfi. ciV. ; Theophrast. ap. L^ert. V. 52. Anaximander ap. eund. U. 2. lb. Athens (pointing to it on the map). Compare Aristagoras (Herodot. V. 49-) pointing out to Cleome^es the several parts of the world on his map. Av8a,. 8. . . otS. exo.'rat 207. The reader of the Wasps needs no explanation of this verse. XEc^EAAl. 49 MA. 0)9 TOUT aXrj6m ^ Attlkov to X'^p'^ov. 2T. Koi TTOv KLKVi/in]9 elah ov/jloI Srj/jLOTat ; MA. eirraOff ^veccTLv, r} 8e y Evfioc', m opap, 210 TjSl 7TapaT€TaTaL fxaKpa Troppco ttoluv, 2T. oiS' mo yap y)p,^v TrapeTaOr] kul IlepfAcAeow. aAA' 77 AaK€Salp,cop ttoO 'ottlv ; MA. ottov 'aTLV ; aVTTJL, 2T. (09 eyyv9 rjfxwv. tovto itolvv (ppoi/Ti^eTe, TavTTjv a(f) rjficoi/ airayayeiv iroppo) irdvv. 215 MA. iXX'oix/i6v T€ v^ At. 2T. olpLo^^eaff S.pa. (pepe TL9 yap ovToy ovttI tyj^ KpepdOpa^ avrjp ; 208 ^f SiXnO^^ in very truth. " ^^ eodem sensu usurpatur, Ach 335- A-ysist. 32. 499. auget et confirmat, qua prius dicta sunt" 211. Trapar^rafiai (nai>aTeiv. napar.rarac. I. 203. Kal ra ph np6, r^u ^aneprjv i in v napar.veU. The allusion is to the severe tributes imposed by the Athenians on the Euboeans. See Wachsmuth II 76 ' 214. ndw Rav. Dind. peya Br. Herm. 215. raCTTjv. " This is the state, and not Eubcea, which it re- quires every exertion of thought to remove n6ppay nduv from us And the worse for you" (o.Vc;,^.cr^' dpa), continues Strepsiades, with eff^Tel" ^^^^"^^^^^^ *' ''f you tell me that that cannot be 216. Strepsiades. after gazing a little longer on the map, casts lus eyes upwards, and betrays a look of extreme astonisliment ..a'''1\^^V^^^ (wa^^'t^/^O. a machine, (and judging from that in NMuch the Genius of Pantomime makes his or her descent in the l>resent day, no doubt a very gorgeous one.) in which the Tragic poets n suspended their gods, when descending from heaven, for " The practice is thus playfully alluded to in the " Lebes" of Alexis- Ou yeyovf ixira 26\wva KpuTTwv ovSc fls " KpiarovlKov voiLLod(rr]s. rd r aAAa yap V€vo^oe€T7jKe TToAAo Kal navToTa Se, VVVl T€ Kaivhv el(TAN0TS MA. a{rr6,. 2T. rtV a^o? ; MA. ^wKpiri)^. 2T. tff ohroi, am^orjaov " amiu" fJ.oi fxiya. the purpose of cutting those .cenic knot., which the ^\^^^^^^^^^ indi (Cvn.'o«,.bi.>. occ.,,yi..J. «« »« mo,, mend.,,— ol b»- Pythagorean school, whether used hy the ^'^l'"'"^^^, '^.^'^ ^^^^ of bv their master of the god, to whom he ^^f ^'^^^^l , "^iP^^^ '. °n.sto be ascribed, (see Rittershuis's notes m Poq.lurv s Lrfe of 1^^ occas.on^. Thus in "e J^-^^^ ^ ^ j^^j celebrated sophist on h,s nSl rAthL , h" rrteTafter opening the door and giving atuCr'glant: :t the nel comers, .a, r*,. .o.^..r<.; "--;X" ^ ai™. Aristoph. Fr. 26,. a.o.y.Vo, r« 8c-,ar • a.ro. ^-^ J^^f^^. '^"fb 2a,.parn,. xVt this intimation, Strepsiades stands as if shot. His armsTrop lifeless bv his side, his feet seem scarcely able to sup- port him, his mouth opens like that of an absolute .d.ot. and h.s eyes gaze upon the rapp'o, in a state of fatu.tv. lb. J 5 ^coKparlScoi^. 2Q. tl fie KaXw, ^(p^fxepe ; ings of Strepsiades are implied in the whisper-the repetition of satne after the intransitive verb a.a/3o,.o., and the wordVeya con- tZ I H ^"PP^«.^^.^^^'t"f^ of Socrates in the air, which in a former ZL.f f '^? ^n^]mfed to the spectators by the angle at which the head of Strepsiades was thrown back. These, it may be said are minute observations ; but on what but such minuti* does the enjoyment of a comic drama often depend } lb. W' olro, " vim excitandi habet olro, et aCrrj, ut interjectiones." Tliiersch ad Plut. 434. Cf. nos in Vesp. 903. VI ^SsT'^'"'^^^- ^r^^'- ^P\ '^'' ^- '^^^^^^^' ^^Z^^^-) Lucian y^e^^. See also A.t's note Plat. 5 Rep. §. i. lb. ^o. redTn- 220. oi f,oL crxoX^ If we did not know how many years the ex- nbition of the Clouds took place before the principles of the Socra- ic sc-hool were fully developed, we should sav that the scholar is here dismissed in language, which does not indicate the author's usual tact. An entire command of their time, or, in other words, absolute leisure, was among the most prized possessions of the So- cratic P school. (The scholar here enters the encvclema, and Strep- siades ,s left to himself. That the situation was one ^f no small embarrassment, is shewn from the agitated way in which he now paces the stage, now stops, now frames his lips to pronounce the word bocrates, and again desists.) 221-2. o) 2^KpaT(s, 2t>AN()T5: NEEAAf. 212. aepolSaTco Kai 7r€pi(t)povco tov i^Xlov. 176 -i ) To Bcr-lcr's illustrations of the word. (.'Esch. Prom. 82. eUv Wpa crvXJ,. l^r^^ipo.cr, ^poarid.c Also VV 253, 944- E^^p. Orest ()7Vv. note ad Aw. 688.) add ^sch. tr. Inc. 282. ro yap fip6ruou a.^p^' i^h^^pa (/>po.eI. and compare the word eTuxpo.cot as u \ kg. Trepi - cbpou^ I rbu iiXiou, seem to 'shew that no ordinary comic eftect was meant to he produced hv its enunciation. But this was not its only ditficultv to the actor : for. if our interpretation he correct he had to utter it from a great elevation, and yet make every word distinctly audihle to an immense body of spectators. Whatever was the tone inven to the verse on this its first enunciation, would of course be mimicked bv Strepsiadcs in his future retort, (infr. 1448.) m the highest possible spirit of burlesciue and contrast. Ih. dL^arii> OatVco). This term throws us back upon one of those phvsiological impostors, who preceded the exhibition of the Clouds,"' who, according to Porphyry, had all derived their knowledj^^e from Pvthagoras (Vit. Pyth. 29.) and whom the cor- respondinc^ lanpovio). to examine on all sules, to consider at enlively. " And is that vour object ?" savs a little knot of young philosophers and theatricid critics among themselves. " Then prepare for a host of inquiries as the result of vour observations. And hrst. how fiml vou the great luminarv as to shape? Is it flat like a leaf as Anaxi- menes opined ; or cuned and bont-fashioned, as Heracl.tus main- tains > Is it preciselv of the same size that it appears to the eye, or as Anaxagoras imagined, a little larger than the Peloponnesus ; and further was the illustrious Thales correct in his calculation, when he made it just 720 times larger than the moon?" " And when you have answered all these queries of our learned friend, said another. - let me step in with a brace more. Is the heaven really paved with stones, and is the sun only a stone more ignited than the rest ; q To the word in the text, add tlie remarkaMe expressions which he applies to himself as the auth<.r of "the Clouds," in his drama of the succeeding year. Vesp. I04^ Toi(ij/5' ibp/*vris akf^UaKov rris x^^pas t^^-S* KaOapTjjv. 53 or instead of that solid mass which Anaxagoras supposed him to be IS he not rather a mere cloud, which forms itself dav bv dav from the exhalations rising from the earth, and which then'goes out like a rush-hght, after the matter on which he fed has been expended >" " And in the questions which I shall put to vou," said a third. - re- member that the credit of your friend Euripides, and the philosophi- cal books in winch he is for ever rummaging, is at stake. Is the sun a mere clod (^a,Xor) which acquires its heat by a ceaseless round of contortions and convolutions, and was Tantalus a mere physiologist the stone over his head being neither more nor less than that hot stone which the poet's preceptor in philosophy was pleased to consider as the great luminary?" (Eurip. in Orest. V. 971.) - Psha p«ha " said a dark-eyed Samiote, - you men of Athens must for ever ffo to the shores of Asia Minor for your philosophy : had you dropped anchor previously at my native isle, as you sun-gazer to mv know- ledgedid (Laert. II.23.)you would haveknown that he is nowcontem- plating that blessed luminary for the puri)ose of ascertaining what por- tion of the mundane fire, or emanative principle is resident in it If do not dilate further on the subject, it is because I am anxious to see how a man looks after being occupied in so interesting an inquirv' LoNv-er your work a little, O best of mechanists, and bring your machineiy if not down to the stage, at least to a point accessible to the eye. (The machineiy is here lowered, but still remains sus- pended in the air.) Ah ! it is as I might have suspected from the inveterate malice of those comic writers. Instead of the gorgeous creniathra, our sun-gazer is consigned to a wicker-basket (rappos) httle better than a hen-coop. And the gazer's face ! By the holy letrachtys, it is of that fiery colour which a furnace assumes after it has been seven times heated : and matters are not mended by his carrying the dog-star on the tip of his nose, which the impudence of the mask-maker has made the snubbest of the snub. And the dieeks puff, and the eye-balls glare, and the hair stands on end, and the nostrils dilate, as if a column of fiery air went up from each of them, while the philosophic cloak, instead of its usual modest con- struction, is blown into such dimensions, as might comport with some mighty gonfalon or flag. Well, well, let the rude rabble laugh as they will ! there's credit and comfort yet for phUosophy in the carriage and bearing of him who is the object of their vulVar merriment ; ^ Though storms of laughter round about him break, He unconcern'd doth hear the mighty r crack." J And the real Socrates meantime ? If any man in the theatre laughed louder than the rest at all this buffoonery, it was the son of Sophroniscus himself. The tltverness ot the mask more particularly excited his admiration. " And where " >^u\he, " ,s that handso.ne yo.mg „u>nkey Critobuhis, who pretended to dispu'te W T^^ I "7 ^'''^^""/^ '^^ I*""'*-' "^' ^^^^^>'- (Xenoph. Conviv. V. ,-,0 ) i V!,'r ""' ' ''"""'/^'^ wide-spread nostril, so admirably calculated for taking m all the Iragrancies of earth and heaven, and pretend to put his own small b.it niLlN^-biseled nose m comi,ans<»n with it? But," contiuueil he, "it is time tiiat the numerous strangers should have an opp<,rtunity of seeing to what perfec- E 3 54 APISTO^ANOTS II YT, eireiT avro Tappod rov^ Oeov^ wrepcppovel?, 225 aAA* ovK avro rv9 y^9, elirep. 2Q. ov yap av irore i^evpop 6p6m T(x p^eretopa Trpdyp^ara, 22^. This verse and part of the succeeding must, if I understand and inteq,ret them correctly, again have tasked the actor s utmost skill ; for-the lips move, and a voice is heard ; but it is a dreamer unconsciouslv givin- vent to thoughts, which the waking man would have kept to'himself. Some accounts of the Socratic atheis^m have evidentlv reached Strepsiades ; but an awful reverence for Socrates leads him to intimate that knowledge, as we shall presently see, in terms of the utmost delicacv. as well as in a tone of perfect abstrac- tion : and even with both these precautions, so much are his more reverential feelings broken in upon, that an if indeed ("^^p) >^ ^ound necessarv at the end to qualify the painful allusions whic-h have un- consciouslv been made. Tliat the words, uttered by Strepsiades were necessarilv to be heard by the audience, is clear enough ; that thev were not meant to reach the philosopher's ear m the basket (which indeed thev could not without great dramatic inconsistency) mav be gathered from the text, which admits of Socrates continuing his'answer as if no interruption had taken place. And thus much for the actor's general difficulties : but in pronouncing the w'ord irrepcbpov^lv, he would have to refer to the 7:.pipov,\v of the preceding speaker, and make such a difference between the two prepositions, as would forciblv express the distinction between thinking deeply about the sun, and carr^'ing the thoughts beyond, 1. e. despising those who ou-ht to have been the objects of his reverence, the delicate phrase by which Strepsiades alludes to the Socratic mipiety. To those who mav consider this interpretation as somewhat far-fetched. I subjoin the simpler explanation of the Scholiast— vTrepc^poyetp-avrt ToC ,Llv, tT.pivo.'iv Ka\ ir^piCTKonfiv' Iva bia^rj rhv 2"; Euthyd 296, a. aXX oVo,. M ri Vf^a, iJh^V to del roOro. Oi^KOVv r^f^d, ye, €(/)»7, aXX .cTT.p (so. cr6a\.l), ai. 2 Legg. 667, a. oIk, cJ 'yae^ i:poEAAI. 55 el prj Kpe/xaxray to uorj/xa kol rrjv (^povrL^a XeirTrfv Karapl^a^ eh tov opiOLOv depa. el 5* ft) 2^ \apaL rdvco KarcoOev eaKOirovv, 230 OVK av iroff evpoV ov yap dXX rj yrj (Blol eXKet 7rp09 avrrjv rrjv lKp,aSa r?;y (fypovTiSo^, Noctivaga^que faces cceli, flamma?que volantes, Nubila, ros, imbres, nix, venti, fulmina, grando, Et rapidi fremitus, et murmura magna minarum. Lucret. V. 1190. Plat. Protag. 315, C. ecfyaivovro Se ir(p\ (f>v(T€a>i t€ Kai tcov fiereoipau darpovofiiK uTTa diepforav tov 'inTTiav. Amat. 132, C, ddoXea-xoixri fxiv ovv ovToi irep\ Tciiv fi€T€aip(t)v Koi p(ov. Ej)icurus ap. Laert. X. 142. ft to. noirjTiKu Tcdv TTfpl Tovs dcrayrovs T]bovav eXve rovs (j)6^ovs rrjs 8ia- voias, Tovs T€ TT(p\ ix€Tcaipo}v, Koi Bavdrov Koi d\yr)bdvaiv' en re ro Trepas T(ov iinOvpnoiv iblbaa-Kiv av, Ka\ ovk av TTore etxopfv o ri p,€p\lraip.€6a av- roly, navTuxdOfV elanXrjpovpevois rutv fjdovav, ws ovBafxodcv ovt€ to aX- yoiiv, ovT€ TO Xvnovfifvov, e;(ov(rii', oTrep eVTi ro kokov. Id. ap. eund. ibid, et prjSev rjfxds ai ncpl t(ov /lerecopcoi/ vTroyjriai Tjva>xXovv, Kal at nepi BavdTov, fiTjTroTf npos f)p.us (et ri ert TfToXprjKa voelv tovs opovs Tciv a\yT]86v(i)v Kai T(ov (mOvfiic^v) ovk av TVpoa^ehiopeOa <^v(n6koyias. Cf. infr. 1425. For references of Xenophon and Plato to this portion of the Clouds, see Mem. IV. 7. 6. Apol. Soc. §. 2. The following miscel- laneous references are added for those who wish to pursue the sub- ject further, either in the way of writers on the subject, verbal illus- trations, or otherwise. Laert. VII. 135. 174. VIII. 85. 89. IX. 12. X. 7. 29. 76. 78. 82. 84. 87. 96, 97. Plut. Peric. 32. Arist. Av. 690. 1447. Pac. 92. Plat. Phwdr. 246, d. 270, b. Cratyl. 396, d. Tim. 91, d. Lucian I. 27, 31, 43. Alciph. I. Ep. 3, 10. 228. v6rip.a, the thinking power. II. XIX. 218. Od. XX. 346. Cf. Brucker de Secta Eclcct. II. 235. 229. " TOV ofioiov (congenial) dtpa pertinet ad opinionem lonico- rum de anima, quam indc ab Anaximene dicebant dfpoeibrj, auctore Plut. de Plac. Phil. IV. 3." Ern. " Imo pertinet eo, quod ita sub- tilis et tenuis sit meditatio, ut aeri similis habeatur." Dind. A third opinion, and one more agreeable to the general theory maintained throughout these notes, may be derived from Aristotle. eot>ce be Kal TO napa twv IlvOayopfiav Xeyofifvov Tf}V avTr]v ex^iv bidvotaV €(l)a(Tav yap Tivfs avT-^ 51) APlSTOa>ANOT2 NE^EAAI. 57 235 Tvaax^L h\ ravTo tovto koll ra KapSafia, 2T. TL (f)ri^ ; rj (fypovrh e\K€L rr^v LKfidS ek ra KapSa^ia ; Wl vvv, Kardliijff, c2 ^(DKparihov, m 6/x6, iVa /x€ SiSd^rj9 Siinrep ovveK iXrjXvOa. txyviofxov avT^u (pliilosophorum i^C.) Kai TravreXw? T(rv(}xofX€VOV, to TTfpl Tcii/ ouTcos u8»;Xa>»/ Xtyopras . . . ^Jiv^^you ^xev dviU top lj\iov, KaroiK^ladai fie Ty)u (T€\i]vTjVy vbaTonordu 8e tovs d(TT(paSy toO IjXiov Kaednip Ifiovia nvi ttjv iKfJidda €K Tjjs 6aKd(T(Tr)S dvacnroyvTos. lb. r^s (Ppovribos. That Socrates was versed in the writings of Heraclitus. is well known ; and to some opinions of that school, as that a dry soul is the best— that the death of intelligent souls rises from moisture, &c., reference is here probably made. See Brucker de secta Heracl. §. 41,42. 2^3 " The very same thing (rai'ro tovto, cf. nos m V esp. 499.) is the case with water-cressesr Cf. Thiersch ad Pint. 547. The philo- sopher here suddenly descends from his stilts, and illustrates his po- sition by a very humble comparison. Tluit these sudden transitions were not unusual with Socrates, is well known : for one specimen of the kind, not the most delicate, see his Sophista 227, b. See also Xen. Mem. III. 8. 6. and Plat. Hip. Maj. throughout. lb. ravTo TOVTO. See Elmsley's Review of Hermann's Supplices, Classical Journal XVI. 437. . lb. Kdpbafia. Here again some philosophical allusion is probably meant, which it is now impossible to explain. That the Italian school', and more particularly Empedocles. had looked deeply into the virtues and quality of plants, is well known, (Brucker I. i 114. cf. Iambi. Adhort. pp.' 82. 96. 376.) and each philosopher had per- haps his favourite plant. Tlie mallow, for exam])le, was in high estimation with Pythagoras, who in its pen)etual turn towards the sun >*aw a proof of that sympathy between things celestud and ter- restrial. (Iamb. Vit. XXIV. 109. cf. Adhort. c. 5. p. 82.) which he held in common with the Chaldeans. (Br. I. 138.) Socrates ap- pears to have fixed on the water-cress, as the expositor of some of his philosophical ^ opinions. 237. /if Sifia^.vf, Rav. Dind. ft' (Kbtbd^n^ Br. Herm. lb. The Tapp6s is here let down, and Socrates steps upon the stage, a magic wand in one hand, and a small bag in the other. Strepsiades, after gazing with profound admiration on the arbiter of his destinies, fixes his eyes on the mysterious bag, on which an in- s The origin of most such eccentric opinions is put hy the acute Lucian into the mouth of his Pythagoras, when speaking as a coc«k : ^s fiKaCopr^s &\Xoi &AAu;s, aTravTfS (Kir\r}rrwinai, Kuddirfp iv roTiS dtra^ecn rwv xPV* (OP pr) oTi y€ (f)iXoa'o(pia, dXXd Ka\ yevos dp6p6iTT(t>p tip^c, ^ap^dpois 7rpo(r- duTOPTfi. Alarinus in vita Procli : too-ovtov tXdpdapcp, ocrop ovde ot IIv- 3ay6p€ioi,T6 Ad6( ^idxras tov KaOrjyfpopo^ dadXfVTOV (pvXdTroPTcs. Lu- cian de Sectis, IV. 90. d(r]afi tolpvv o-e, ei pfXXeis ^tco'Ikoop top apiCTTOV (laea$ai^ d Kcti prj eVt ndpras, aXX' ovp enl tovs TrXdcTovs avTwp eX0eiv, Ka\ TTdpaOtjpai, Kai tup dpeipo) TrpoaTrja-aaOai dibdaKoXop, yvppaadpcpov ye npOTCpOV, KU\ KpiTlKTjV TU>V TOLOVTUiV dvPOpiP TTOpiadpeVOPy Q}S pTj (Tf Xd6lJ 6 ;((tpa)i/ 7rpoKpi6(ls. t Our worthy landowner appears to ha\'e considered a commnnication of the whole art of oratory, as a thing as easily done as the reaping his wheat and bar- ley, and converting them into meal or money. The following extract, while it furnishes a further illustraticm of the term \eyeiv, may serve as a hint to those, whose opinions on the subject of oratory may perha])s be of nearly the same easy nature as those of Strepsiades. Laert. IH. 94. de Platone. rb opdus \4yiiv Siai- purai (Is TfTTupa' tv ficv, a 5e7 K^y^iv %v 5e ocra Se? Xeyeiv rpirov, irphs ovs Se? Xiynp' TiTaprov Se, ir-qviKa Ktynv Se?. &/u,ei/ oiiv 5^2 \€y€iv, & /LceAAet (rvfjiAN0T2 NEEAAl. 59 2T. v6ao9 fi eTrerptyj/ei^ LTrmKrj, Seivrj (f)ayelv. ctAAct fJL€ SiSa^oi^ TOP erepov tolv aoiv Xoyoii/, Tov iirjhev aTroSlSom-a, pnaOov S ovtlv av Trpdrrr] fx ofiov/iat aot KaTa6r]aeLV rov<; 0eov9, 2Q. TToiov^ Oeovs ofiel av ; irpwrov yap deoi -qplv vopLLapL ovK ean, 2T. tco yap op.vvT ; rj 245 242. h(tvr) (payclv, (and a huge consumer it is.) The voice of Strep- siades, which at first commenced in a sort of whine, here assumes its natural strong tone. On such expressions as fi(ti/os (f)ay(1v, &c. see Kidd's Dawes p. 87. The chief wit of the passage, according to Wakefield, lies in an allusion to the words yayypalvas and (pay^baivas. On the word beivf] itself, see Plat, in Protag. 341, a. 243. Toi/ €Tfpoi/=roi/ )7TT6) apparently; nearly equivalent therefore to edrepov in the following instances': Plat. Euthyd. 280, e. nXflov yap TTOV, oifim, Burepdv (malum Heind.) (O-Tip, tav ris XP^t«' orwoui/ fif] dpB^s TTpdypari fj iiiv ia. 297, d. 6 5' €>off 'loXfu)? Harpo^cX^ff (I eXOoi, nXeop av Bdrcpov 7roiy]po(ras »a;»/i Am. Vesp. 10^6. opvvatv TOV Aiovvaov. Thes. 274. Av 520. Ran. 1 469. He- rodot. IV. 172. ofivvova-t tovs napa (r^iVt avbpus StKatordrovy. Plat. Phccdr. 236, e. 6p,vvfii ydp aoi — Tiva pcvToi^ Tiva B(m arr eartv opdcos ; 2 1 . z/?; Ai , eLTvep ean ye, 250 2Q. Kal ^vyyeviaOai raty Ne(f)€\aLaLi/ eV Aoyow, TaL9 rjp,€T€paiaL Salp^oaiv ; 2T. /jLaAtara ye, 2Q KaOi^e TOLvvv eTri tov Upov (TKL/jLTToSa. 2T. ISov Kadri/iai, 2Q. tovtoih tolvvv Xa^e TOV (TTecpavov, 2T. eVl tl crTe(l)avov ; ol/hol, ^cd- KpaTe^j 255 248. ai8ap€oiaiv. " Byzantium, notwithstanding its favourable si- tuation for commerce, and the fertility of its territory, was for the most part in unprosperous circumstances. Among the means resorted to in earlv times for relieving the financial distresses of the state, was the introduction of iron money for the home circulation, that the silver might be used for foreign trade and the purposes of war. It w^as current in the times of the Peloponnesian war, and bore the Doric name Sidareos ; as the small copper coin of the Athenians was called Chalcus. As it is stated that it was light and worthless, it appears to have been only a plate of iron, stamped or pressed in upon one side." Boeckh's Econ. of Athens, vol. II. p. 387. The Scholiast quotes the following illustration from Plato's Peri- ander : Xfi\(7ru)s av olKr)(raip(V ev Bv^avTiois, onov (TidapeoKri rois vopiapaaiv XpCiVTai. 250. aTT fo-Tiv opBfos. Cf. infr. 634. Eq. 1027. efiol ydp cctt' 6p- B(os TTfpl TovTov TOV Kvvos. Plat. Euthyp. 2, d. dpBas ydp ia-Ti tcov vi(ov np//7;Aa- ANOT2 NEEAAI. 61 w(T7r€p fie Tov 'AOdfxapff oTTwy /jlt] Ovaere, 20. ouAc, a\Aa ravTa iravra tov9 TeXov^ivov9 r)lx€L9 TTOLOVfiev. 2T. eha Si) ri KepSavco ; 2Q. Xeyeiv yei^rjaei Tpl/ifJiaj KporaKov^ Tranrakq. fears of Strepsiades, as the freemasonry of the school is ahout to he practised on him, hecome very strong:, and the victim (for such he bei^ins to feel himselO i^ particuhirly alarmed at the offer of a chaplet, for with these on their heads victims were usually slaui^h- tered. 256. Construction : oTrwy ^17 /if, wo-Trfp t. A. 6v(T(T€. '* The con- struction," savs Ernesti, " is purposely involved, to shew the speaker's perturbation of mind." On the construction itself, cf. nos in Ach. 675- lb. *\ea^avff. In the Athamas of So])hocles, the hero of the drama is represented as abandoning Nephele (i.e. a Cloud), by whom he had had two children, Phryxus and Helle, for a mortal. Nephele flees to heaven, and punishes her faithless lover by inflict- ing a drought upon his land. Tlie Pythian oracle, brought over by the new wife of Athamas, declares that it is only by the sacrifice of Phrixus and Helle, that this plague can be averted. Athamas accordingly sends for his two children from the sheep-folds for the purpose of sacrificing them, when a ram warns them of their danger: the two children take flight with the ram. Nephele contrives that Athamas shall sufler for all this guilt : he is accordingly brought upon the stage, with a chaplet on his head, for the purpose of being sacrificed on the altar of Jupiter, when Hercules interposes and saves him. Schol. 257. Tiivra iravra. Tlie commentators hesitate between this read- ing and iravrai ravra. " It was not so proper," says Seager, one of the advocates for the last reading, *' for the encouragement of Strep- siades, to sav that all those ceremonies were performed upon novices, as that all novices were initiated in the same manner as himself." The masters of the great philosophic schools, it may be observed, thought less about encouraging aspirants for admission into their schools, than of subjecting them to a variety of trials, to see what mettle they were made of. Hermann supposes these words to allude to the chaplet and sacred couch just mentioned ; a little fur- ther prosecution of the text will shew that something more was meant. 259. Here Socrates rattles his bag, and Strepsiades sits uneasily on the litter. lb. rpiVz-ia (rpL^io), met. a man from whom all coarser particles have been rubbed off, a person ground and polished to the utmost fineness, infr. 435. irepiTpififia biKotP. Av. 429. nvKVorarov Ktvados^ | (ro(^t(r/xa, Kvp^ia, Tpl^puy iraindkrjp," oXoi/. Bergler compares Eurip. oAA' €x oLTpe/iL 2T. /xa tou AC ov yJAevcret ye /le' 260 KaTairaTTOfxevos yap TraLTraXrj yevrjaofiai. 2Q. ev(f)r]p.€lu XPV '^^^ Tvpea^vT-qv kolL TrJ9 ev)(rJ9 vira- Koveii/, Rhes. 625. rpi^au yap ft to. KopyJAo. /cat vo€7u (rorarov Kporrjp' 'oSvo-o-fi's. Juvenal. Sat. VI. 441. (de feminis loquacibus) Tot pariter pelves, tot tintinnabula dicas. lb. naLTToXTj (ttoXt; redupl.) prop, finest meal; met. an orator of the subtlest kind, one up to the finest tricks, ^sch. 33, 24. ort piv ovv rjv TToff 6 KipK(t>y\r rj ro KuXoi p.€vov TrainaXrjpa rj to TraXip^oXov j} ra roiavra prjpara, ovk T/ddv npurepov. The poet's object is evidently to describe a thorough-going fellow in the law-courts, such as it is the evident ambition of Strepsiades to become. Cf. Soph. Aj. 381. 9. Phil. 950. 260. fiXX' €x drpepi. Cf. Tlies. 230. Av. 1200. The bag being again rattled, and louder than before, S repsiades shifts his po- sition more than ever; whence the addiess of Socrates to him. The replv of Strepsiades is not so easy of explanation : but the editor, besides his own view of the i)assage, will set before the reader those of Brunck and the gloss-writer, which are in fact the same. lb. ov yfr€vANOT2 w SeoTTOT ava^, ifieTfxqr 'A^p, 69 6xety r^i^ ynv fie- ricopov^ for the novice to be introduced to the divinities of the new school, and this of conrse is done with ail proper dramatic pomp and cir- cumstance. The bronzed mask of Socrates has now been changed for one indicative of the highest exaltation and enthusiasm ; and he paces the stage in solemn guise, waving the mystic rod, which is to bring the deities of the school into the magic circle. Strepsiades, after watching these movements for some time with intense interest, is about to open his mouth, but the magic wand is laid upon his lips, and a religious silence {cixp^fiia) enjoined him. Cf. Thiersch ad Ran. 354. 263. 'Arjp (ao), to blow, to wave, urfixi), the dark and lower air, as opposed to the upper and bright ^ ether. II. XIV. 288. eXdrrju . . ^ TOT €P "iBrj fiaKpordTT] n€(f)VKv'ta St' ^tpos aWep "iKavtv. The epithet here attached, a/x€Vp»7Tos, without limit, is that which Anaximander, the successor of Thales, ascribed to it. (Brucker I. 481-3-9.) To this want of limit in air, Anaximenes added that it was always in motion. (Cicero de Nat. Deor. I. 10.) Anaxagoras (if our remarks may be allowed a little further extension) declared the air to contain the seeds of all things in itself. Archelaus, the immediate tutor of Socrates, distinguished himself by observations on its density and rarity. (Justin Martvr's Cohort, ad Gentil. ap. Brucker III. 285.) The opinions of Tliales on the subject of air are not recorded. Among the followers of Pvthagoras, Herachtus ascribed the genera- tion of air to extinguished fire. (Br. I. 1219. Max. Tyr. Dissert. « 5- §• 3-) What Hippo meant by his to vypov as the principle of all things, whether air or water, is doubtful. Diogenes Apolloniates considered it an element, which by its density and rarity produced worlds. (Laert. IX. 57.) The founder himself of the Italian school considered the air which surrounds the earth to be of a morbid na- ture, every thing within it being subject to mortality. Brucker I. 1088. lb. pfTeapov, on high. Laert. de Parmenide IX. 21. Trpwro? 8c ovTOi TT)v yriv a7re(/)/;»'f (T(f)mpO€i8r}, Koi (V p€(T' 6f6v. Eurip. in Excerpt. Stob. p. T15. yaia pfyiarr) Kai Aios aWrjp, n p(v dp6pa>n(op /cat ^ecoi' yeperojp, n 6' vypo^uXovs crraydvas voriovs k. t. X. Eurip. ap. Sext. Empir. adv. Mathem. VI. 17. p. 360. In a similar spirit the comic poet Philemon : "Ov oif^€ (h \e\7j6(v ovBcv -jroiuv, ouS' hy iroiTjco;*/, ou5e 7re7roirj/ca;s 7raA.at, oijTf Bfhs oirr' 6.vdpay7ros, ovt6s e?/x' iywj 'A)jo, tv 6.V Tis 6vo/xd(r€is koi Ala. Phil. Reliq. p. 338. 64 API2T0*AN0T2 apdrjT€, (\>ainrr\ cS SeairocvaL, tcd (f>poirnaTrj fierecopoL. 2T. fJLrjTrco fxrprcD ye, irpXv av tovtl TTTV^cop/xi, fxrj Kara- ^pexOco, 266 TO Se fJLTjSe KVVYjv OLKoOev IXOelv e/ie rov KUKoSaipou e)(OVTa. Besides the allusions to and ridicule thrown on these opinions in the present drama, see our poet's Thesmoph. 272, and 'his Ranae 892. The reader who wishes for further information on this suhject will consult Brucker I. 387-8. (for the opinion of Orpheus), 986-7. (for those of Pherecydes, the tutor of Pythap:oras) ; I. 1076. 7, 8, 9. — 1084. 5-6. 1094. (for those of Pythagoras himself), I. 11 13. 15, 16. (Empedocles), I. 1162. (Parmenides), I. 121 1. 13. 14. 15. 17. 18. 25. (Heraclitus). I. 906. 923-4-7-9. 34-7-8. 941. (Zeno). I. 977. (Chr\sippus). I. 853. (Critolaus). I. 1135. (Hippasus). II. 74. (Virgil).' II. 77. (Ovid). II. 79. (Manilius). Ih. ^povTTjaiKfpavvo? {Kfpavvos) v€(p€\T], a cloud, combining the sound of thunder and its bolt. 265. Tw (t)povTi(rTf] , i. e. Strepsiades, the newly-admitted member of the school. (Cf. 267.) Tliat the popular voice subsequently fixed the term on Socrates himself, may be gathered from the lan- guage which Xcno])hon puts into the mouth of his Syracusan juggler, when offended at seeing the guests, whom he had been brought to amuse, paving more attention to the conversation of Socrates than his own sleight-of-hand tricks. Tovra>v be \6yu>v ovrav, 6)C ecbpu 6 2,vpaK6aios rcov p.fv avTOv dTrodfiyfidTCDV dp.(\ovvTai, dX\r]\ois Be r]8op.€Vovs, (l>6ovQ}p T(o ScoAcparfi, eiTTci/, Apa EAAI. 65 2Q. eA$eT€ SrJT\ c6 7ro\vTi/JLrjTOi Nec^eAat, Twd' eh eV/- Sei^ip' elr eV 'OAu/xttou Kopv(l)aL9 Upah XLOvo^X-qroLai kol- elr D.K€ai^ou irarpo^ ev Kr]7roL9 lepov ^opov lo-rare NJ/x- (f)aL9^ ' 270 elr apa Ne^Aoi; irpo^oal^ vbarcov xpvaeatg dpureaOe Tvpo^ovaLv^ lb. Kvvriv. Soph. CEd. Col. 318. Kpari he r]\io(rrepTjs Kvvrj. (In what manner the Gymnosophists of Philostratus protected themselves from a similar disaster, see that romancer in his life of ApoUo- nius.) 268. e\6(Te . . . Tto8* els enihei^iu, come and exhibit yourselves to this man. (To examples of this formula given in a former play, add Plat. Lysis. 214, d. 2 Epist. 311, b.) The word emhei^ts is to be taken in its ordinary sense, and not as Dr. Blomfield supposes (Thucyd. II. p. 71.), in its sense of ostentation, which I doubt whe- ther it had acquired when **the Clouds" was written. lb. iroXvTiprjToi. Cf. nos in Ach. 693. 717. et Thiersch ad Ran. .323- 269. x'-^^^^M'''"^ (/SaXXw), snov -bespattered. 270. KrjTvos. Thucvd. II. 62. Kt]Tnop Ka\ eyKa\\fOTri(Tp,a. lb. x^P^^ Icrrare. On tlie phrase x^P^^ la-Tami, saltare in orbem, see Kuster ad PI. 761. lb. vvp(j)ais, supp. (Tvv Span. See also Passow in vv. x^poo-rus (la-Trjpi), and x^P^^'^^^''-'^- Porson proposes ^KTrare, Nv/x(^at. 271. Ordo est: fir' apa ev Tals Trpoxoals vhdToiv Nei'Xov dpvrecrde Xpvcreijs (sic Br.) npoxovcriv. Brunck. '' IntelHgendum ante N. Trpo^. esse ev s. eVt, et ante vhartov, c^, monet Wakefield, ad Eurip. Ion. 446. quern locum Comico observatum esse putat." Dind. lb. TTpoxoTj (7rpox««), the out-f owing, the mouth of a river. II. XVII. 263. €7ri 7rpuxofj(Ti hunereoi troTapoio. Od. V. 453' ^^* 24I. XX. 65. h. Ap. 383. Hes. 0pp. 759. Pass. Add yEsch. Supp 1005. NtiXoy npoxoai aetSoipeP vpvois. Fr. Pr. Sol. 3. 8. vharos p.aXa~ Kov npoxoaLi. lb. dpv(o and dpvro), to draw. Hes. Op. 548. os re dpvadpevos TTora- jiwudno devaovToiV, Eurip. Hippol. 2o8. ttcov av hpoaepas dno Kprjvlhos | KaBapo>v vhdrav ttco/x' dpvcraiprjv. Plat. Pha?dr. 253, a. kuv eK i:^i6s dpv- Toxriv, ccKT-rrep at BuKxai. Lucian II. 104. 195. ' lb. TTpoxoos, 17 (npoxeo)). Att. Trpo^oi's, dat. pi. irp6xov(n, (as ^ovs, ^ovai,) a vessel for drawing water. Hes. Theog. 784. Zevs he re ^Ipiv enepyj/e Beiov peyav opKOV eveiKOi | Tr)\66ev ev XP^^^V 7»"poxo&> noXvoivvp.ov vhcop. Eurip. Ion 434. dXXa ;(pi;(reais | TTpoxdoKTiv eX0a>v els dnoppavrr}- V 66 AP12TOANOY:i: {maKOvaare Se^a/xemt Ovaiav Kai roh lepolcn x«P«- aai. XO. deuaoL N606Aat, dpOcofxei^ (j)avepaL hpoa^pav (()v(np wdyqrov, 275 irarpo^ dir ^QKeavov ^apvax^o^ ir\f/r]X(ov bp€(ov Kopv(f)a9 evrt SepSpoKOfiov^, Lva Tr]X€(f)ape'L9 aKOTTid^ dcpopcofxeOa, KapTTOvs^ T dphopikvav [epav x^^m, 280 pia I hp6(Tov Ka0^(Tu>. Bergler compares Antim. ap. Athen. XI. 468. Philoxen. ap. eund. XV. 685. 272. Mimas, a mountain in Tlirace. 274. Loud claps of thunder are here heard. These are succeeded by a solemn strain of nmsic ; after which a chorus of voices, appa- rently proceeding from a bodv of clouds, which float about on the side of mount Fames, (infr. 316.) These clouds gradually assume the appearance of females of the most commanding aspect (307. 336.), and subsequently occupy, like other choruses, the orchestra or empty space between the stage and the spectators (319 )• lb. diivaos (a€i, vao>), poet. {d^:uvaos, Ion. et poet.) for aeivaos, ever- flowiny. Hes. Op. 547. 735- Herodot. I. 93. 145. Simon. XVI. 1 1. Lucian VI. 306. Pythag. Aur. Carm. 47. va\ /xa t6v afi^r^pa ^/rvx? napabovra '■ TfrpaKriv, \ nayav lUvdov (^va«^i. Iambi. Adhort. 20. ^IXoyiav divvaov Ka\ ael (iixTav. Eurip. Pir. fr. I II, I. TTfpi demo) pfv- 275. (vayr]TOi = €vdyr]s (ayw), easily moved, 276. Av. 1750. i3apvax«ff . . ^povTul. 278. dfv^poKopos (Ko/xt'co), tree.fostering. Ordo constructionis : dpBdpfv . . . d-n' ^Qkcokuv (n\ KOpv(j)as optotv. 279. Tr)\e4>avi)i (r^Xe, (fyaivofiai), seen afar off. Od. XXIV. 83. Soph. Phil. I 89. lb. (TKOTTias, spenilas Br. Vesp. 360. Herodot. II. 15. 280. dpbopevav, nutrientein. Herm. Plat, in Pha?dr. 251, b.^d. hf^ixcvo^ yap rod KdWovs rrjv dnuppoqv Bia rHiV oppdruiv, eOeppavBr) j} t] roO irrfpov (pvais apdfrai. 255, d. apbci t( Kai (^ipfXTjarf TrT(poV(lv. Iamb. Vit. Pyth. XV. 66. d(f ^5 dpbofxfvos acrnfp Kin tuv roi vov \6yov draic- ToCpfvos. Ibycus ap. Athen. XIII 601, b. npi ptv at t( KuSwi/iat /xi/Xi- 1 ''E\f70»' 8e r^jv TfTpa/cTu*', tnryrji/ afvvdov *^ &v irao-o (pvffis 4yK6(Tfxios avfiirraTat. Nicetas in paraph. NEc^EAAI. Koi TTOTa/jLCou ^aOecdv K^XaSr/fxara^ Kol TTovTov KeXa8ovTa jSapv^po/JLOW ofifxa yap aWepo^ aKapLarov creXayelrai pLap/jLap€ai9 €v avyal^. aXX dTToa€Laapi^vai vecjyos opL^piov iM 285 fief dph6p€vai podv (k TTOTupoiv. For philosophical anecdotes connected with the verb dpdto, see Laert. VII. 169. X. 89. 100. 2S3. o/i/xa aWipus, i. e. the sun. Scliol. (oikc de \fy€iv rov fjXioVy eVfi Koi 01 TpayiKoi dcoOan-i 6^6a\pbv ovopA^av avrop. The phrase is more par- ticularly after the manner of Euripides. Hippol. 885. 'IttttoXvtos tvvTJs TJji (p^s (tXt) Biyfiv I /3ta, to (rcp,v6v Zrjvds opp! dripda-as. Iph. T. 1 10. vvKTo^ 6ppa=ithe mooti. lb. aKaparov. So the epithet dKdp.a^ in the following verse'* of Empedocles *' de daemonibus." AiOepiov pev yap (rcjje pivot novTovdf fitcoicei, llovTos de \6ovoe inferred from tlie following remarks of SocratCK to the young Critobuhis, (Xen. fficon. III. 7.) i/vv 5' eyco ANOTS T-qKea-KOTTcp ofJifiaTt yaiav, 212. (o fieya (Tefxval NecjyeAai, (pavepcj? rjKOvaaTe fiov Tov ; 2T. KOL c76/3o/xat 7 , CO TToXvTLixrjTOi, KOI ^ovXofMat .... 212. {internipting) ov /xt) (TKC^^ei fxrjSe 7roL^(T€L9 airep ol TpvyoSat/jLOve^ ovtoi, ^9^ cit Philos. III. 4. Id. ibid. Mr^rpoBcopos, dnb r^s Ibardydovs dvacfyopai avuiaraaeaL ra v^cf>rj. Laert. IX. IQ. <^r7crl 6c (Xenophanes) r^ vJcPn avvicTTnaeai t?}S dcf>' IjXiov aT/ui8off dva(f)(pofX€vr)s, Ka\ aipoCv ^\ikiu oi fiovov rfi Ibea e8oK€i dia(t)€p(iu. I 75, d. toiovtos a)V t^u Ibeau ku\ Tzpos jo{,t(0 rijv ylrvxvi^ CT(o(j>pov^(TTaTOS. Porph. de Pyth. 18. Tr)v yhp Iteau thai Aevl^c- piov. Br. dOavinat-s Ibeaiv. 287. A versus Parremiacus closing a series of dactylic verses, lb. TrjkcaKorros. Hes. Theo/xai. Xeu. Hell. III. 4- 18. ^nov yap au^p^s e^oijsjieu ay ^oivTOy rade noXtfJUKO. daKoUv, nuOapx^'iv be ^eXeroiei/, ttws ovk eiKos, cV- rav6a rrdpra fieaTa iXTridcov dyaOiov etvai ; TrXeiov yap ovbiv aXXo tov ^f^reti/ e'x^tf- ei t' foriv, (t T OVK tVri /X17 ^ovXov fiaOuV a)f ovTa TovTov Koi napovT dd at^ov. Philemon. Rel. p. 340. 291. ou /L117 (TK^y^ru. Socrates, observing the extreme terror of Strepsiades, and fearing from his gestures that some unseemly ex- pression may escape him, fairly stops his mouth ; obser\ing, see that you play not the scoffer, like those lees-demons {rpvyobalpovi^) of the comic theatre. For the construction, see nos ad Ach. 152. lb. Tpvyobalp.ov€s (rpv|, bai^iovfs). Tliis ludicrous b compound, b " KoL\ioSaifxu>v dixit Eupolis Athen. III. 97,0. 100, b. vaKoSalfxi^u Stratoni- cus Athen. VIII. 352, b. KpovoS. Phrynich. Bekk. p. 46, 30. nopoS. Plutarch. II. 13. B. Phryn. Bek. p. 63, 10." Dobr'ee. NEcI>EAAI. 69 ctAA* €v(f)r}fjieL' /leya yap tl 6eS)v KLveirai aprjvos aoc- 8aL9. XO. irapOevoL 6iJil3po(popoLj eAOcofiep Xnrapap ^6ova riaAAaSos", euapSpoi^ ydi/ KeKpOTTO? oxj/ojuiei^at TroXvrjparoV 295 OL' cre^o^ appi-jTCdv lepcoi\ JW fJLVCTToSoKOS^ SopOS^ €1/ reXeraiy ayiaLs ai^aSeiKi^vTaL, (which requires no explanation to those acquainted with the origi- nal effusions of the comic stage,) Welcker, if I recollect rightly, sup- poses to be here put into the mouth of Socrates, as a sort of plea- sant compensation for the term KaKodalpojv, which had been unspar- ingly applied to him by Eupolis and others, as w^ell as Aristo- phanes. 292. fxeya y. r. Magnum enhn dearum examen incipit moveri cum ranttt, Br. denn der Giittinnen Schwarm regt stark sich schon im Gcsange, Welck. since the swarm of goddesses is bestirring itself strongly in song. 293. After a preluding strain of music, the voices of the Chorus are again heard, but they themselves are not yet visible. 294. Xinapdv, bright, splendid. 295. 7ro\vi)paTov ((pda>), much beloved. Herodot. IV. 159. Ai^vrjv TToXvrjpaTOV. 297. pvoTToboKos {fiv(rTT]s, dexofJiai), dofxos, " sacellum templi Eleu- sinii, in quo initiatio fiebat." Schutz. 298. T(\cTr] (reXcco). Into the nature of these TeXcTal, and the formulae observed in them, considerable insight is afforded by the curious and entertaining account given by Lucian of that arch- deceiver, Alexander of Aboni-castrum. Tliis person, like Apollo- nius of Tyana, had evidently formed himself on the model of Pytha- goras, a man unquestionably of prodigious talents, and, it may be, of some virtues, but unquestionably also an egregious impostor. But to come to the basest of his imitators. Having narrated some of the earlier exploits of his hero, Lucian proceeds to obsen^e : Kai irpos fi€v Tas €V T^ 'iraXtci, rai/Ta Kai to. Toiavra 7rpo(T€p.r]xauaTO. TeXcrr^v re yap Tiva (TvviaTaTaiy Kai 8a8ov;(ia?, Ka\ Upo(j)avTlas, Tpicov (^yjs del TcXovfievcov Tjfifpoiv. Ka\ iv pev Trj npoJTT], irpoppr^ais rjv, dia-irep 'A6r]vr](n, TotavTTj' " ei Tis aOfos, rj XpiaTiavos, tj ^EiTiKOVpeio^, rJKei KaTacTKOTTos toiv opyicov, u, ** e^co Xpi(TTiavovs. to be nXrjOos dnav e7re(f)$eyyeT0, *' e^(0 'EniKovpeiovs.^' eiTa ArjTovs eyiyvero Xoxeia, koi 'AnoXXoivos yova\, koi Kopcovibos ydpos, Ka\ Aa-KXrjTnoi eriKTeTo. ev be TTj bevTepa ^ TXvkodvos enKJydveia Ka\ yeveais tov 6eov. Tp'iTrj be c Glycon, a new iEsculapius, fabricated by Alexander. F 3 70 API2TOANOT2 NEc|)EAAI. 71 300 ovpavLOL9 re Oeoh Scopr/fiara^ vaoi 6 v\l/€pe(f)€L9 kol dyaAfxara, Koi TTpoaoSoL fxaKapwv lepcoTaTai, €voTe(l)auoL re Oecop Ovaiai OaXiaL re, TTavTobaTTOL^ eV copaLf, Tjfifpq, Uoda\€ipiov re Ka\ rJjs nr^rpoi 'AU^civBpov ydfios. AadU df Jku- Xflro, Kai 8aSf9 di (KaiouTO. Kai reXevriiiov, SfX^i/?;? kul 'AXf^dvBpov tpa>i, Kai TiKTOfievrj Tov ^^'VovTiXXidvvv fj yvvi). ibaboix^t, dt kqi i(po(f)uvT(i 6 'Ev- dvfxiuyv 'AXe^avbpos. Km 6 pkv KadfCbiov b?)6(u, KcneKeiTo iv tw ^€0-a). Karijfi 8e (TV avTou (K t?)S opo(f)?]s o)f e^ ovpavoi dt^Ti T?}i 2(\^vr)i, 'PovriXXm rii i)pai(aTdTrj, Tp€vr) vn nvToi, Km iv of/)^aX/xoIy tov oKiSpiov (Kci- VT)S dudpos, (f)i\^paTd T€ iy'iyvfTo iv tw fifO-o), Km TrepinXoKoi, «i fie M TToXXal ^(Tav at dabfs, . . . But we must not trespass further. Lucian V. 98. Those who wish to pursue the suhjcct of the ancient reXerni, either in the wav of verbal iUustration or matter of fact, may con- sult Iambi. Vit. Pyth. HI. 14. 18, 19. Plato Protag. 316, e. Phadr. 244, e. 249, d. 2 Rep. 365, a. Laert. de Anach. I. 102. Lucian V. 238. Brucker's Hist. Phil. I. 82. 362—367. 375. 378-9- 390- 400- 420. See also nos in Vesp. 121. lb. dvadfUvvTm, aufgeht, is thrown open. Welck. 299. Oeols d(opijpaTa. *' Grivci substantiva verbalia cum casu ver- borum suorum construunt. j-Esch. Pers. 5 29 yfj t( Km (f)6LToU ficopjj- ^laTa. 1042. boaiv kukciu kgkCju KaKoU. Plut. Eutlivph. 1 5, a. to nap r)p.ci)v 8\frfp(4)i)s {(p€(t><»>), Gl. v\lrT]\oi. II. V. 213. v\|^e/jf(/)e9^6-ya8KpdTT]s 6' fTTdbr) wpoXoyrja-nTO, to pev ipydTrjv (ivai, u)(f>eXip6v Tf dvOpoinai Kai dyaOov dvai^ to be dpyuv, ^Xa^epuv t€ koI kukov, Ka\ TO p€V cpyd^fcrBai dyaBov^ to be dpyclv kokoV tovs p.ev dyaBovTi rroiovi/- TOi fpyd^fuOal t€ ecf)!] Kai (pyaTas dyaBovs (ivai, tovs be Kv^evuvTas fj tl nXXo TTovTjpov Kill em^Tjpiov noioiivTai dpyovs dTrfKoXd. 3 10. llie poet here opens a whole battery of scientific terms upon us, but a brief consideration of their contents will prepare the student for an easier perusal of those philosophic writings of antiquity, which if they sometimes shew the human mind in its weakness, far more frequentlv exhibit it in its strength and acuteness, and in it.s gigantic efforts to rid itself of error, and to arrive at truth. Ib. yva)pir}v. Gl. €v6vp.rjpLaTa. In this sense, its compound form is perhaps to be understood in the following quotation : Plat, in Phccdr. 267, C. to. be IIwXoi; irws cfypdaopev av p,ovcrela Xoycov ; 69 binXaaioXoyiav Kai yvuip-oXoyiav Kai eiKOVoXoylav , ouop-aTOiv Te AiKvpiviav a eKeivco ebu)pi](TaTO rrpos noirjaiv evfTreias ', lb. SidXe^tff, Gl. evTTopia els to biaXeyeaBai, i. e. disputing by ques- tion and answer. (Plat, in Phaedon. 75, c.) Laert. in Proem. 18. peprj be <\)LXoao(^ias Tpia, (\)V(Tikov, tjBikov, biaXeKTiKoV (^vaiKov pev, to nepl Koapov, Kai Tci>v ev avTto' tjBikop be, to nepl ^iov Kai Tav npos r)pds' bia- XeKTiKov de, TO dp(f>oTepEAAI. 73 ^i^' became susceptible in tbe hands of sophists and quibblers, may be ima^ned from the following divisions of it by the founder of the Stoic school. (Laert. VII. 43) rrfv diaX(KTiKf)U diaipelaOai, eU Tf rbv Trept T(ov a-rjfjLaivo^eifcou Kai t?]s (^coz/^y ronoV Ka\ tuv /icV Toiu arjfxaivofie^ 1/0)1/, 61? T6 TOV TTfpl TU>U (paVTadlCiU TOnOV, KtU TO)!/ CK TOVT(OV {j(f)iaTafl(V(nrep vnb btaiTrjTcop rjpwp avp^i^a^oPTap els ro pea-op, Kai pr^re ae to uKpi^es tovto ei8os T(op htaXoyttiP CV^elp to KaTO. ^paxv Xiap, el prj fjbv IlpcoTayopa, aXX' icpelpai Kai ;(aXao-at ras rjpias Tols Xoyoiy, ti/a peyaXonpeneaTepoi Kai eva-xVpopecTTepoi vplp (/)aiVwi/rai, prjr S For the change of meaning which words often assume, from whatever reasons, in the philosophic writings, the reader may instruct himself by constilting Brucker, I. 15. 19. 466. 481.642. 657. 686. 802. 821.822.960. 1153. 1211. 1227. f 74 API2TOc|>ANOT2 NE4>EAAI. 75 av npoiTayopav iravra koXcou (KTeivavra, ovpia i<^evra, <\)fvy(i.v (Is to »r<- \ayos Tcav Xoytov, dnoKpvylravTa y^v, aXXa p€(Tov rt upcportpovs rtfiflv. (os ovp TToi^o-fre, Kai 7r€t'^f(r<9c poi pa^dovxov Ka\ (nKTrdrrju Ka\ Trpvraviv e\(- a6aij OS vplv (pvXd^ei to pirpiov prJKOS TCi>v Xoycov Uartpov. Plat, in PrO- tag. 337, e. sq. lb. Kpovais, Gl. TioiKiXia Kut (Trpo<^a\ Xdywi/, 81' wi/ tovs hiaXtyoptvovs (Tov tovs \6yovs, ifai ovk tOtkoiv hMvai \6yov.) The only instances of the word KpoCo-ts, in a simple or compound form, which 1 have met with in philosophic writings, are from Epicurus ap. Laert. X. 6 1 . kuX pfjv Km tVoraxfls upuyKaiov^ ras^ dT6p.ovs flvai, .... oTav prjdfv firjbe cKeivais (ivTiKonTji' ovff tj avo), ovff 17 fls TO liKdyiov 8ia TUtv Kpov(T€OJV (collisioties) (popa, ovff ;/ Kcirto bia tv 7rpaypdT(ov unocpaivovTai, u)s KaToXrjnTcou' €(l)€KTiKo\ §€, 00-01 iir^xovcTL TTfpl avTUiv, u>s aKaToKrjTTTcov.) If the sepa- ration of mind from matter in the external world caused difficulties among the ancient philosophers, that of grasping the internal opera- tions of their own minds, and thence establishing a criterium, or organ of judging of truth, was equiilly surrounded with difficulties. Where shall we find this criterium ? it was asked. " It lies in the senses," said the philosopher of the Porch. (Laert. VII. 52.) ** The senses are deceptive," said the philosopher Heraclitus, " look for it in right reason. (Br. I. i2i2.) " Trust neither to your senses nor your reason," said the founder of the Cyrenaic school : " knock at your hearts, and find in your affections the only sure guide by which you will be able to grasp and comprehend what is true and what is false." As philosophy advanced, it became still more difficult to find something at once new and true, which should satisfy philo- sophical students : opinion — phantasy — notion by anticipation (npoXrjyjns) , each had their day — but whatever the fashionable definition, the philosopher maintaining it averred, " abide by my rule, and life will be nothing but a declining of the present tense of the verb KaTokap^dvat, I comprehend, thou comprehendest , he or she comprehends ; we comprehend'' — ** Psha," said the Pyrrhonists and Sceptics, '* we comprehend nothing at all ; and the only thing com- prehensible is, that there is no such thing as comprehension. A 2T. Tavr ap aKOvaacr avrcop to (fyOeyp! rj y\rvxr} fJ-ov TreTroTrjTai, KOLL XeTTToXoyetv rjSr] ^rjTel kcu irepl Kairvov crrevoXe^ few examples of the use of the word are here added, but a much larger number of references given for those who wish to pursue the subject. Anaxagoras ap. Sext. Emp. VII. 140. ttjs twv ddrjXav Kora- Xrfyj/cas Til (jymvopfva clvai KpiTr'jpiov. Zeno ap. Laert. VII. 23, eXeyeSe p.r)8(v flvai T^s noiT]a-((os dWoTpiajrepov npos KaTdXrjyj/LV tcov eTna-Trjpayv. Lucian IV. 109. pfXeTO. irpbs avTov €^€LS Tivds, koi crxf(TfiS, koi KOToXr]- yfrasy icai (PavTaaias. Id. III. koi oaa fjdr} dv€yvv, TTept (rvWoyia-piov, nepl KaTaXr;\^fcos, irepl KaBrjKovTav. Pyrrho ap. Laert. IX. 61. 66€V yewaioTaTa SoKfl (^Ckoao^ricrai, to r^s aKaTaXrjyjrias Kot iiToxns (Ihos clcrayayav. See also Laert. Proem. 21. VII. 46. 177. IX. 20. 22. 91. 95. Brucker 1. 594. 672. 732. 749. 756. 765.768. 888.907. 1064. iiio. 1153-4- »i86. 1192. 1202.3. 1212. 1256. 7. 1321. 1336-7-8. 1343-5- Lucian III. 104. VIL 105, &c. IX. 65. Cicero's Lucullus, 6. 9. 10. 11. de Nat. Deor. I- 5- 312. TavT, i.e. 8m TavTa, vel koto. TavTa, therefore. Cf. infr. 327. 345. Pac. 414; and for examples from Plato, see Ast ad 4 Legg. §. 6 lb. iroTdopai, Ep. and Att. for ireTopm, to fly. Od. XI. 221. yfrvxri 8\ rjvT oveipos, unorrTapeurj TrtnoTTjTai. Suid. ncrroTrjTaL, dveTTTr], dv€Kov- (piaBr), Ka\ pfTfwpa fjdr] (fjpopel. Strepsiades, in these observations so much above himself, is to be considered, as Wieland observes, as acting under a species of nympholepsy. Cf. Plat, in Phaedro 238, d. 313. XfTTToXoydv, to play the leptologist, to utter acute, subtle thoughts, to spin metaphysic cobwebs, as Siivem translates. Ran. 876. XfTTToXdyoi ^vv(Ta\ (fipfVfs dvBpcov yvcopoTvnoiv. Av. 3 1 8. XfTTTco \oyi(TTd. Cf. Eurip. in Hippol. 927. Plat, in Polit. 262, b. 294, d. Lucian VI. 211. 256. Porson's Advv. p. 293. To the specimens of leptologism given in the present play, add the following fragment of Antiphon : TO de Tvpavvfiv idTiv, j) Tl TTOTf TO (TTTOvbaiOV aKoXovBtlp tpiS (V rcS AvKf 10) /A6Ta cro(j)i(TTci)u vr) Aia XtTTTfOV, d(riTAN0T2 NE4>EAA1. 77 i- KOLL yucDfXLSlcp yvcofJLTjv vv^aa erepcp Xoycp avTiXoyrjaaC cScrr , el ivm eartv, idelu avra^ rj^V (f)au€pco9 €7rL0vfico, 2Q. i8A67r€ uvu Sevpi 7rpo9 t^v Ylapvrjff' -qSr] yap bpw KaTLOvaa^ 3 ^ ^ avTai iravv iToXXai^ Slol t(dv KoiXiDV Koi Twv Sourecoi^, avrai TrXayiai. 2T. TL TO XPW^ ' KfiTToi d€ TTO) Tis fir], tt66(v yfVqafTUl TO OVK ov, (U OVK oV (Is OVK t)v yap ov bvvi)(TfTai. ravrl 6' o rt tarlv ovb' av anoXT^ov fjuWoi. Antipb. ap. Athen. (Diiul.) III. 98, f. lb. Kanvov. Eurip. Hippol. 958. noWav ypan^icWuiu rifx^v Kanvovs {res nihili, nugas. Monk), wbo compares Eupobs in Autolycus : KQiTvovi dTru(l)aiv€i Kal (TKias. lb. o-rci/oXeo-xet*', subtiUtcr nucjari, XctttcSs cf)L\o(To(j)(lv, ^iKpoXoydu. Dind. 314. yvcofxibito yviopi]v vv^atr . Widand bas an in«^enious bttle dis- sertation on tbese words, wbicli be supposes to bave reference to tbe Socratic irony, by tbe belp of wbicb tbat subtle disputant used to oppose bis own yvicpLha (dubitationes, quiestiunculas, et scntentiolas, Dind.) to tbe yvC>paL of tbe sopbists, and witb tbe sbarpness of wbicb be, as it were, stuck and confuted tbeir opinions. As a specimen of yvconidia, Emesti quotes tbe Stoic maxim : si longus, leiHS ; si gravis, brevis : — and, ft koKtjv, e^eis koivtjv, rj al(Txpav, (^€is Troivrjv. To ex- amples of tbe word yi/w/xc'Sia, given by tbe present editor in Eq. 98. add Lucian VII. 133. yv/^a(r^ai, etTrep eiVi- rqTeov. Lucian IV. 98. 320. Xr)pdv (Xrjp.r], Lucian II. 143.), to have rheum in the eyes. Arist. Plut. 577. KpoviKals Xrjpais XrjpwvTes. Lucian VII. 20, vvv yap 617 Xrjpdv ov p.€Tpla>s 8ok(o. II. 1 5 2. yepovra Kal aXaKp6v . . Kal Xrip.(ovTa TTpoafTi. lb. Xr^fjidv KoXoKvvrais, to have rheum- drops in the eyes as thick as gourds. lb. KoXoKvvTrj, a gourd. Tbe spirit and phraseology of the follow- ing fragment too clearly evince from what sources both were de- rived, not to justify its insertion here. Tt HXaToav Kal 2Trev(rnnros Kal MeveBrjpos ; npos Ti(TL vvvl biaTpi^ovcriv ; h Hermann, in a letter to Dindorf, ingeniously supposes the verse (on which the Scholiasts make no remark) to be the progeny of a set of interpretations. *' Ad ^8rj vvv ws fji6\is dpwv vel adpdv.'"' 78 API2TOc|>ANOT2 2T. i^rj A/' eycoy, co TToXvrl/JLrrroi, iravra yap rjSrj Kar^ NE4>EAAI. 79 eyovai. 2Q. ravras fxevTOL av Oeas ovaa9 ovk fj8r}9 ovS' evo- Bifptwarai napa to'utiv ; Ta.h€ fioi irivvTojs, ei ti KareidbJS rJKds, Xe^ov, npoi yas * * B, aXX' olda Xe'-ycti/ n€p\ riv^f aap ayi\r}v fxa-paKiav (V yvp.va(riois 'AKa8T]p.fias nKOvaa Xdytoi/ dcfxiTCiV aroTTOiV. TTcpt yap <^vTicrTa fiev ovv Truirrts dvavbfU ror' fTTta-TTjaav , Ka\ KvyjfavTfs Xpovov OVK oXiyov di€(l)p6vTi(ov. KUT (^ai(pVT)S €Tl KVTTTOVTiOV Ka\ ^TjTOVVTfOV Tciv fldpaKKOV Xdxavov Tts €(l>r) (TTpoyyvXov avaij TToiav fi' aXXos, b^vdpov 6' €T(pos. ravra 5' aKovav larpos tis SiJCfXaff OTTO yas KOTfTzapK avTU>v cop Xr)povvT(av. A. ri TTOV h€i.v^£ oipyia&qaav XXivdCfffOat T i^6r)opii€(r6ai tivos cWt yivovs' oi de dii^povv. Epicrates ap. Athen. (Dind.) II. 59, d. See also Lucian's humourous account of the Colocynthopirates. . . irXoIa «' €Xov(ri [ieyi(rra KoXoKVpOiva . . . iarrols xP«^»'ot faXa/itVott, dirrl Se T^s oOovrjs, tw (t>OXXiCANOT2 NEa)EAAI. 81 I* KVkXlCOV T€ XOpCDV do-fiaTOKaflTJTa?, avSpa^ fM€T€COpO(f)€' Non enim sunt ii scientia, aut arte, divini, Seel superstitiosi vates, impudentesque harioli, Aut inertes, aut insani, aut quibus egestas imperat ; Qui sibi semitam non sapiunt, alteri monstrant yiam : Quibu' divitias pollicentur, ab iis drachmam ipsi petunt. Ennius ap. Cicer. de Divin. I. 58. lb. larporexvat (rex^r;), Heilklinster, health-artists. ^ ParfS. Plut. (Vit. X. Orat.) de Antii)honte. r^xvr)v dXvmas (Tvv€aTi]v mrpwv SfpaTT^la VTn'tpxft' iv KopivBco rt KaT- ttrK^vaafx^vo, otKrjpd TL Trpos rqu dyophu, 7rpoe>ax/.f»/ on dCuarm rov^Xv- TTov/i.Vovy 8ia \6ycop Bepan^Uiv' Ka\ rrv^^avo/xet/oj ra, alrias, Trapf/xv^.jro To{>s Kdiivovra,. -iopiCu>v U t^p r^x^V^ Aarra> f, KaO' ainov 6imt, eTTt pr^- TopiKjju cnrcTpduT]. ^ lb. (T(t>payi8ovvxcipyoKopl)Tai ((T(f)pay\s, ovv^, npyoi. KO/xfo)) idlers, wearing their hair long, and having their fingers covered with nngs and precious stones to the very nails. Ringtingerigschlendcrgelock- volk. Voss. Lessing and Hermann suppose the flute-players to be signified here. ... ^26. KVKXicov {KVK\o,) = KVK\iK^u x^i^^^^ circuhr ddtices, which on festive occasions were performed round the altar of a god vyith an accompaniment of song. As dances of this kind ongmally belonged to the Bacchic festival, the Cyclic dance and the liacchic dithyramb bear nearly the same meaning. Hence KVK\iobibiipo<^ivaK., {^vaO. men who play tricks, and deceive us on the subject of > meteorology. i We should scarcely have expected to find the following among the fragments of Euri^des: has CUemens Alex. (Strom. V. 613. d.) made a nnstake in ascribing it to him ? %s roL^f Xivffffwv Qfhv ovx). vo(7, (TKoKias a-naras, u)v aTTjpo yXvffa (Iko$o\€7 irtp) rwu i.6iefcjgKJ!»ntt5fc.,sya.-a 82 API2T09 otl jSovXei, 212. TjSr] TTOT di/a^Xeyj/a^ eiSe^ ve(f)eXr]i/ Kej/ravpco t f opLOiav 7] irapSaXei i] Xvkco f] ravpco ; 2T. vrj At eycoy. elra TL TOVTO ; 340 2Q. yiyvovTai iravff o ri ^ouXovrar kolt rjv p.ev ISocxri KOfXrjTTJV^ aypLov TLua tcov Xacriwv tovtcov^ olovTrep rov ^ei/d^ (pavTOV^ which the duller organs of less gifted mortals were not cognizant. But were the votaries of science to be thus provided, and the deities whom they adored to be less munificently furnished } Let us on the contrary enlarge the noses of our Cloud-goddesses to the utmost extent, and what have we then } An opinion placed before the eye in a bodily form in the present drarna, wliich in the Frogs merely assumes a metaphorical expression, (a mode of dealing very familiar to the Old Comedy,) and the deities of Euripides approximating as nearly as possible to those of his friend and philosophic class-fellow Socrates. But, as was before observed, it must be left for readers of a critical nose to decide w^hether this explanation be not rather far-fetched than correct. (For an explanation of the metre be pLvds see our Acharn. 359. Eq. 528.) 339. For similar observations, Porson refers to Shakespeare's Hamlet, IlL 2. Antony and Cleopatra, IV. 12. Swift's Dedic. to Tale of a Tub. Dobree refers to Jeremy Taylor's Worthy Communicant, p. 8. Add from ancient wTiters, Cic. de Divin. II. 21. Lucretius, IV. »35-'43; lb. ^drj TTOT . . ^rSfs. infr. 363. 1013. itanror fjhr). 736. rjbrj per se &C. 341. yiyvovraL ivdvff 6 ri ^ovXovrai. For the grammatical con- struction, see Ast ad Plat. 8, Rep. §. 16. Also Matthiae, §. 475. lb. Kopi]Tr)<:, icith long hairy cf. infr. 1053. Vesp. 464. Lvsist. 561. 827. Lucian 11. 5. 16. 47. In philosophical history, the word is of some importance, much controversy having been excited, whether by the term rov iv 2a/x&) KoprjTrjv is to be understood Pythagoras the sage, or Pythagoras the ])ugilist, or whether both were united in the same person (see Kuster in Iamb. Vit. Pyth. c. 8). The meaning of the word in its present place has been pointed out by Schutz : '* lis qui comam alebant, impudicitiam exprobrare solebant." For a character of Pythagoras, with the epithet Kop^rrji attached, see Iamb. Vit. Pyth. c. VI. 30. 342. (iypios, libidinosus. Plat, in Phaedone, 81, a. n\dvr]9 koi dvoias G 2 t<^i,^L^ €^- JT^ Si^A^ A- 7 n 6^- / -.-■ ^i. /V/ 5' /- J^i.Ci^> Cs \^<'4^i -c 4-< ■^o 84 API2T0*AN0T2 NEEAAI. 85 / aKCDTTTOVcrai ttjv fiamau avTov KevravpoLS ffKaaav avTa9. 2T. TL yap, r]v apTvaya tcdv Srjiioalcop KariScDaL 2t- /jLcoua, TL SpcoaLU ; 2Q. OLTTocpaLPOvaaL t^v (^yvatv avrov Xvkol i^al^vr]^ lylvovTO. 345 2T. ravT apa, ravra KXecouvpcoj^ avraL rov piy^raxnTLV X0e9 ISovaai^ OTL SeiXoTarov tovtov ecopcou, e\a(j)OL Sia tout eye- VOVTO, 2Q. KOLL vvv y OTL KXeLaOeuT] elSoi^, o/oay, Slol tovt iyevovTO yvvoLKes* 2T. x«4^^^^ TOLVvv, w hecnroLvaC koll vvv, enrep tlvl /caAAo), Kol <^o3a)i/ Kai dypi(OP epoorcoi/ Koi tcov oKXav kcikcov tS)v dvOpamdav d7rr)\- \aytxevT) (17 xJ^vxt?). Add. Fr. Eurip. 113. ap. Dind. lb. Xao-ios, thick-haired. For more common illustrations of the word, see Lucian, I. 147. II. 8. 76.90. 161. IV. 113. V. 65. VII. 59. A philosophical reader will attend more to the followmg passage in Iamb. Vit. Pyth. XVII. 77. TrvKivai yap Ka\ Xaauu Xox^at TTtpX ras (t)p€vas koi rav Kaphluv 7r€(t>(>KavTi twp fif] Ka0apu)i toIs jiad^naaiv opyiaa-eevTOiv, rrdv to dp.(pov Kn\ irpaov Ka\ XoyicTTiKov ras >//"Vxay enta-Kid' (ovcrai Ka\ KcAvovaai npocfiavcos p.h av^r]6rififv koi TrpoKvyj/ai to votjtikov. 346. ravT, i. e. 8ia Tavra. Cf. sup. 3 1 1 . and to the examples there given, add Tlieoc. Id. XIV. 3. tuvt apa XenToi, \ x^ fivcrTa^ ttoXv? ovTOs, dvcTToXeoi be KlKtWOl. lb. pifaa-m^. xVthen. XII. 579, C. pera TavTa 8' wp cio^X^f rrdXiv rj Mavia, I Tov avTopoXov tdKcaiTTi, pl^^aairlv t ( TrajJi^ouTLXeiaL, 350 XO. X^V^ ^ 7rpeal3vTa TraXaLoyeve^, drjpaTa Xoycov (f)L\o/iovacov' 350, ovpavopr}Kr] (prjKos) prj^are (jycovrjv, poet, translation : break speech in words, whose height shall top the heavens, infr. 447. Od. V. 239. (XaTTj. . .ovpavoprjKTjs. iEsch. Ag. 92. «XXt; 6' uXXodev ovpavoprjKr): I Xapnas dviaxfi. Herodot. II. l^S. devdp(aovpavopr]K(a. Isoc. Orat. XV. p. 452. TO KaTopd(oO€U ovpav6pr)K€S noiT]aov(rLV. Aristot. Rhet. III. 7. orvyyvoopr) yap opyi^opevco kukov (pdvai ovpav6pi]K€S r) TriKoipiov fivai. lb. prjyvvpai (fxovrjv (Virg. yEn. II. 129. XI. 377. rumpere vocem). Cf. infr. 562. 924. properly said of children, the dumb, &c. when they iirst break loose with the voice and begin to speak. Herodot. I. 85. VTTO bfovi T€ Kn\ KaKov (pprj^f (f)(/}VT]V. II. 2. 6iX(i>v aKova-ai twv nai- di(t)v. . .rjvTiva (pavfjv prj^ovai TVpiOTrjv. Euri]). Suppl 710. ^PPn$^ 8* avdr'jV. Lacrt. de Epimen. 1. 115 GeoTro^Tros- S' cv rots BavpaaloiSy Kuraa-Kevd- ^ovTOi avTov TO TUiv vvpTf, (^vovTaL, do^Tjs Ka\ nXfOve^ias OrjpaTai ol dc (piXo(T6(})oi, ttjs aXr)~ Odas. See also laml). Adhort. c. XIII. 28. Porph. Vit. Pyth. 57. In the mouth of ^ Socrates we find this metaphorical language very predominant. Plat. Lysis io6, a. Troidy tis olv dv aoi doKol OrjpevTrjs (ivai, fl dvaa-odol 3r]pev(0P Ka\ bvaaXoiTOTepap tt)P dypap ttoioT ; 2 1 8, d. Kai br) Kol avTos eyu) ndpv ^xaipoPy c^aircp 6r)p€VTr]s tis, exoiP aya7rr]Tm o eOrjpevdprjp. Xen. Mem. II. 6. 28. dXXd . . TOiovTOS yiypopfpos 6rjpdp fnixftpfi- Tovs KoXovs T€ KdyaOovs. tVoos 8' dp t'l (Tol Kuyco (rvXXa/^eti/ ciy TTjP TOiP KoXtop T€ KayaOayp Brjpap exoipi. did to epaTiKOS eipai. So in a ^ Hence the language not inapj)ropriately applied to him hy Libanius (Soc. Apol. Op. HI. p. 40, 19. Reiske), '6pws (prjalp {"Avvtos) avrhp tpivynp pep tovs &vdpas, BrjpiCeiv Sc ttjp pednyra. 03 Li; 86 AP12T04>ANOY2 \ ♦ « «/ ov T€, XeTTTOTarwv Xrjpcov Upev, (ppd^C'^ '^po9 ruias o Ti ov yap av aXXco y vTraKovaaijiev t(ov vvv fxerecopoao- curious passage of the same writer's Banquet, (to which a larger re- ference will presently be made,) where the great sage compares himself to a male bawd {fxaaTponos), and Antisthenes to his go- between {irpoyayuiyos), the language of Held sports is again called in to assist the illustration. Conviv. IV. 63. Alaxv^ov de t6v ^Xidaiov TTpos (fjL€ iiraivodv, Ka\ e/^ie TTpos Uflvov, ovx ovTca tuOrjKas, ware dui tovs (Toi's "Koyovi epoivre^ eKWo^popovptv ciXXjjXovs (r)TovvT€S ; add Plat. HI Tliea't. [87, e. 198, a. 199, e. Protag. 309, a. Xen. Mem. II. 6. 29. 33. 35. 39. but see above all the Sophist-hunt in Plato's Dia- logue *' 'Sophisticus," and the Socratic interview with Theodote in Xen. Mem. III. 11. [So also of Prodicus it is said (Philost. Vit. Soph. I. I, I 2. p. 496), €lPlXVfV€ §€ OVTOS T0V9 (V7r(lTpi8aS Ta)V VfCdVy Ktti rovi fK T(ov ^aBtuiv oiKOiV, ws Ka\ npo^tvovs KCKTijaBai TuvTrjs T^i ^r/pas.] Our limits will only allow of our adding the following references. Laert. de Stili)one,'lI. i 14. de Bione, IV. 47. de Polemone, IV. 16. de Crantore, IV. 24. de Aristotele, V. 7. de Hipparchia, VI. 96. de Pyrrhone, IX. 64. de Hieronymo, IX. i 12. Athen. V. 21 1, f. 353. nXXw v-rraKOVfiv. Xen. Cyr. II. 4. 6. a-xo^ff (ToKevav vtttjkovov rroi. Plat. Thcat. 162, a. iaolX e/i/xfXwj (rot i(^alviTo inaKovcip. See also Matth. Gr. Gr. §.362. lb. p€Tfa>poao(l)iaTa\, meteorosophhts, i. e. strictly speaking, so- phists who occupy themselves with the contemplation of atmo- spheric appearances ; — more largely, men uniting in themselves the double character of Phrontist and Sophist ; i. e. the curious and mi- nute inquirer into natural causes, and the professor of a false and seductive elociuence. As a specimen of the foreign teachers, who professed to unite in themselves both these attainments, and who made the higher classes of society in Athens pay so largely for ini- tiation in them, our poet instances the illustrious Prodicus ; at the head of the home-growth, he naturally i)laces the son of Sophro- niscus, he being the first who undertook to introduce gratuitously the Phrontists' and the Sophists' arts (so to speak with Aristophanes) among her lower classes. As a clear view of this distinction in an- cient philosophy is necessary, not only for seizing the general spirit of this drama, but also, I think, for appreciating rightly its internal arrangement, let us be allowed a few words on each. And first for the Phrontist and Ms speculations. To laugh at some of these as frivo- lous and idle ; to consider others as from their abstruseness lying be- 1 I give the tletinition, where sophistry is explainee ^ Te'xi^s olKuwriKrij, XfipoiT KVS, KT-nTiK?]S, dTjpevrtKTJs, (uodTjpias, Trfiodr^pias,^ x^P^-a'a^, Vf^^poOvp^ftris, avOpwirod-npias, Ihodrjpias, fjnadapuiKris, voixKr/JLaroiruKiKTis, So^oiraihfvrncris, v(o}V irXovaiwv Koi ivU^ocv yiyvo^ifin) dripa rrpoaptrriov, us d vvv \6yos rjfuv avp-^iva, fToEAA1. 87 yond the reach of man, was the lightest object of our poet's satire. In these inquiries he saw involved a degree of mental abstraction and an outlay of time, inconsistent with the demands and necessities of the state, which, with an inveterate enemy thundering at her very gates, required the spear and shield to be in the hands of her youth, much rather than the philosophic treatises of such men as Anaxagoras and Heraclitus. But even had the times been those of " piping peace," could a thoughtful eye behold these scientific researches and innovations without alarm ? On the contrary, to one gifted with any foresight, it must have been evident that such in- quiries could not be prosecuted without danger to the public creed, in other words, that as science advanced, the national religion must necessarily give way. And what had the philosophers or phron- tists to offer for such a change ? Sublimer notions as regarded the heavenly powers, clearer views as to the final destinies of man, and consequently the imposition of a greater moral restraint upon his actions } That the philosophical inquiries of Socrates (whatever might have been their complexion at the time "the Clouds" was written) were eventually rewarded by some such results, — and the noble and disinterested spirit in which they were pursued deserved such a conclusion, — who does not admit at once with feelings of delight and pride .'' That any such results manifested them- selves among the foreign teachers who now flocked to Athens, who will venture to assert .'' The national gods — in other words, a superintending and avenging power — once removed out of their way, what remained to them ? A self-complacent view of their own superior faculties and attainments, and a determination to carry those attainments to the best market they could ; and a slight glance at the political institutions of Athens presently taught them where the great harvest was to be made. From the highly popular form introduced into those institutions by Pericles and others, words had become almost omnipotent at Athens, and the surest passport to wealth and power was a fluent tongue in the general assembly, an'd in the courts of law. To furnish a specious eloquence, therefore, no matter how all notions of right or wrong were confounded in it, became the principal object of these foreign teachers ; and all who wished to rise in the state presently flocked to them for instruction in these pernicious arts. Two points of attack lay obviously then be- fore our poet in the construction of his present drama, (and when did dramatist ever fall on higher task to undertake and execute?) — the phrontist or speculative philosopher, undermining the popular creed, which, bad as it was, was better than no creed at all, and the sophist, who, stepping in at the breach thus made, found a soil ready pre- pared for the seeds out of which his own deadly fruits were to be raised. To the first of these two classes, (placing Socrates at their head, as more familiar to the mass of his audience than the foreign sophists, who could scarcely be known to them at all,) Aristophanes apparently dedicates the first half of his drama, employing all that wit and banter of which he was so eminent a master, to bring these minute and painful speculations into contempt, while his more se- G4 88 API5:TOcI>ANOT2 aoi Se^ rious attack is reserved for the second part of his drama, in the exposition of that soj)histic eloquence, which was tainting all the great institutions of the country, poisoning the stream of education at its very source, and threatening, at no distant j)eriod, to involve all that belon) Tcjv dbu\(a)(ciiv fis yi ris. Prodicus was a native of Ceos, and a pupil of Protagoras, (Br. I. 1201.) His instructions in eloquence were given at a high j)rice (Plat. Cratyl. 384, b.), and such as certainly did not suit the purse of Socrates; yet, whether playfully or »* seriously, he is spoken of in Plato's Menon (96, d.) as the instructor of the latter. The fond- ness for exact discrimination and minute attention to words, which in the present play we find ascribed to Socrates, is in the Platonic writings ascribed to Prodicus, and subjects him to many a laugh and taunt from Socrates himself upon the subject. (Menon 73, e. Eu- thyd. 277, e. 305, c. Pluedr. 267, b. Lach. I97,c. Charm. 163, d Protag. 337, a-c. 358, a.) In playful allusion to a peculiar tenet of the Socratic school, we are told (Plat. Thea't. 151, b.) that such scholars as did not seem fitted for the obstetric arts of Socrates him- self, he was in the habit of transferring to his old master. 'EvIotc fif, o) QfaLTr)T(, ot uv fioi firj bo^coa-i 7ro)p cyKVfiovfS (ivait yvovs on ovdfv (fioi/ diovrai, ndvv (Vfifvats npopvcoixat, Koi ^vv Qfot (iTTfiv, ndw iKavws Tona^oi ois av ^vyyfvopevoi ovaivTO. (ov TioWov^ pev brj €^e8(i)Ka TipoSiKto, TTuWuvs 6c liWois ao(l)ois Tf Kai 6((nr((rioii dpbpdcri. lb. yvpr}s. So after narrating the beautiful story of Hercules' choice, Socrates is made to observe, OvTa> ttcop 8i<1>k(i UpoBiKos tt^v in ^ApcTfjs 'HpoKXeovs naideva-iv. 'EKoaprjaf piv rot tu? yvu>pas cTt pcyaXeio- Tepois prjpaatv ^ iyw. Xen. Mem. H. I. ad fin. m By the word $ip\iov is, I think, to be underst(H)d chiefly MSS. of the philo- sophical class, of which Euripides is represented in the Rana* (943. 1409.) as making much use. For a knowledge of those of Heraclitus, the philosophic in- quirers of the day were, according to Tatian (see IJrucker, I. 121 1), exclusively indel>ted to the tragic poet. n That we are tt> understand Plato less in the latter than the former sense, may he collected fn>ni a ]>assage in Xenophon's Sympos. I. 5. Kal 6 2a?/fpaTT?s flvtv, 'Aei (TV iinaKumrfis rj/xas Karatppovwv, ori ah fxtv Upu)ray6pa rt iroAu apyv- piov SeSuKas iir) crcxpia, Ka\ Fopyia, koI TlpoSiKcp, Koi &Wois iro\\o7s' ^/uas Sc dpas ainovpyovs rivas rfjs EAAI. 89 OTL ^p€v6v€L T iv TOiaLV b8oL9 KOLL Ta)(j)6aKp.(Jd TTtt/OajSaA- Aety, 355 Kavv7r68r]T09 KUKa ttoAA' avlxei kolCJ) tjiilv aefxvoTTpocrcO' 355. ^pcv6vopai^ to throw the chest forumrd, to carry one's self proudly and haughtily. Tim. Lex. yavpovpevos koi dyKv\6p€vos p^To. ^dpovs. Pac. 26. ToifTO fi' vno (f)povr]paTos | ^pfv6x)(Tai. Lysist. 888. )(a hvcTKoKaiva npos (p€ koi ^pcvOvfrai. Lucian H. 160. 6 aepvos dno Tov axr]paTOi, kiu ^pevOvopfvos. Alcipll. HI. Ep. 57* ° ^^ '""^ Ta^^T-aiy (^p€v6v€To. This description of his great master's exterior (done no doubt to the life) did not escape Plato, but he adverts to it with the utmost good humour. See Conviv. 2 2i,b. lb. Tio VnapajSaWcis. (cf. nos in Eq. 44). Gl. IBiov eari todv d\a^6v(iiv TO pr) e^cii' act to ^Xtppa ctti TavToVy aXX avco kol koto) KLvdv, Koi vvv ptv €VTai)6a, piiu 5' oKXaae p€Ta(j)epeiv. Br. TrapojSdXXci. For a list of authorities in favour of the former reading, see Dobree. 356. Kd(}) T}p7v (TtpvoTTpoaiOTTfU, ct iiohis frctus supercilium tollis ; vel, (/ravitatem quamdam et fas turn vultu prce te fers. Kust. The component parts of this verb occur in a passage of Xenophon's Banquet (HI. 10), which shew the eccentric manner in which the opinions of Socrates were often propounded (cf. infr. 767), and which of itself must have rendered him liable to the attacks of the comic poets. At that banquet the guests having determined to amuse themselves with their own conversation, instead of the music, dances, and jugglers' tricks, which their wealthy entertainer Callias had provided for them, it is agreed that each guest should in turn spe- cify what he most i)rided himself u})on (c'ttI tIvi peya (f)povfl), and then give his reasons for so priding himself. Accordingly, when it comes to the turn of Socrates to dehver himself, he is represented as draw- ing up his countenance with great dignity, and declaring that he par- ticularly prided himself on being a male-hawd or procurer, {Kolos^paXa aepvios dvaaTrdaas to TTpoaoiiTov, 'EttI pna-Tponeia, eineu.) A loud laugh is of course raised at this singular declaration, to which Socrates replies, 'Ypels pev -ycXare* eyoi 8e oi5' ort Kai ndvv av TroXXa ;(p7;/iaTa Xap^dvoipi, (I ^ovXolprjv xpW^ni tt) ^t^xv]]- (^^^ further illustration of the verb aepvunpoaoondv, see Monk in Hippol. 92. Alcest. 816. Laert. de Socrat. II. 24. 27. de Xenocrate IV. 6. de Pythagora VHI. II. Lucian HI. 82.) P The enthusiastic admiration felt for Socrates has induced some learned men, contrary to the exjtress declarations of Plato and Xenophon, to represent him as a man of nnich personal beauty. Those who feel disposed to enter into the subject will see it discussed with his nsu.il learning and candour by Unicker, I. 542, 3. q The reasons which StK-rates assigns for priding himself on this talent, and for referring to Antisthenes, the rough but noble-minded founder of the Cynic school, as his yo-between {irpoaywyfvs) in the occnpation — nmch at first to the latter's indignation — it is l>eyond our limits to give. They will be found in the Ban- quet itself (IV. 56), and are of course as ingenious as they are eccentric. 90 AP12:T04>AN0T2 NEEAAI. 91 2T. CO r^ Tov (pdey/jLarof, w Upov kol aejivov kolL T€paTCoS€9» 212. avrat yap tol fiovaL eicri Oear raWa Se iravT eoTL (f)Xvap09' 2- 1 . o Zi€V9 r)fxii/y (p€p€^ irpo^ Tr]9 1 rj^, ovAv/jlttlo^ ou 0eo9 icTTLv ; 212. 170109 ZeJ? ; ov firj Xrjprjaei^' ov8* eari Zev9, 2T. TL Xeyecf (tv -y 360 aAAa tls vet ; tovtl yap efxoLy d7ro(f)rjvaL TTpcoroi/ V \ ' airavTODP. 2Q. avTai Srj ttoV /ieyd\oL9 Se cr iyco o-qixeloL? avro SiSd^co. ' '• .. - ' ' (f)€p€, TTOV yap TTCOTTOT avev Ne^eAcSi/ vovt rjSr) redeaaac ; KaiTOi XPW OLldplay vuv avrov^ Tavras S aTroSrjfjLeti/. 357. TfpaTabrjs {ripas^ f?Sos). Plut. de Numa 8. Aeyfrai fie koi tov e^oidfu oyKOV koi axi^yLaTiayiou otto t^s avTrji HvOayopa htavoia^ ntpt^aKt- crOai. Kai yap eKflvos derov t( 8ok(1 npavvai (fxovals rialu eni(TTT}(ras koi Karayaycjv vncpinrdp^vov . . . ilWas tc TfpaTu>8fis pr^^ava^ alrov koi rrpd^di dvayyiWovaiv, BvrjToi er]v Kara (rapKU co^os TcparoiSfaiv epyois. aX\ vrro XaXdaiav Kpirdv onXois a-vvciXotOds, y6p(f)ois Kol o-KoXoTTfo-o-t TTiKprjv dv(TKr)pbv «i5es iv rw Tapydput tov vomosj koi ^poi/Tcovros^ Kai daTpands noiovvTOs ; 364. aWplas (sc. T^uvaqs), clear weather. Sol. Fr. V. 22. aWpirjp 6' ay$is (0r]K(v Ibf'iv. PI. 1 129. Thes. I CO I. Lucian. I. 31. Cf. Lucre- tius, VI. 98. 399. r Person read the vei*se with this word, excluding ain6y. See Maltby in v. 2T. prj TOV 'AttoWco, tovto ye tol tcd vvvi Aoyo) eu 7rpoae(f)vaa9* 3^5 aAA' oaTi^ 6 ^povriov io-TL (ppaaou' tovto /jl€ iroiel re- TpefxaivHV, 212. aurat ^pouTcocrt KuXivSopievai, 2T. r<5 Tpoircpy CO TTOiVTa av ToXfxwv ; 212. oTav e/JLTrXrjaOcoa v8aT09 ttoXXov KavayKaaOcoai (^epeadaL, KaTaKprjpvdpievaL 7rXrjpeL9 ofx^pov Sl dudyKTjv, eha fia- pelai eh dXXrjXa^ epLTrhrTovaai p-qyvvirrat kol iraTayovaLV, 370 365. 7rpo(r€(f)varas. Gl. TJppoa-as. koXcos Ka\ wy cfiei irpoarippocras. ^sch. Supp. 284. Ka\ TavT d\T]6r) iravTa 7rpo(T(j)v(TO} Xoycp. Brunck. Porson, that the caesura may not fall on the article, reads, with the approbation of Hermann, N. T. A. tovto ye roi br] tw vvv \6yepeaeai. (Lucret. VI. 83. Sunt tempestates et fulmina clara canenda, | quid faciant, et qua de causa quseque /v epiriiTTOvaa TTOtd Tr^V ^pOVTT]V. Principio, tonitru quatiuntur cserula coeli Propterea quia concurrunt sublime volantes iEthericE nubes contra pugnantibu' ventis. Lucret. VI. 95. 92 API2TOEAAI. 93 1 2, 1 . o avayKoipv eazL Tt9 avraf, ov^ o Z€U9, (oore (f)€pecr0aL ; 20. rjKL(JT\ aAA' aWepioy Sli^o?. 2T. AFj/oy ; tovti fi iXeXrjdrj^ 371. avayKd(u)v — atrrc (f)€p((r6ai. For numerous examples of this construction, see Heindorf ad Plat. Protaj^. §.72. For the senti- ment, comj)are Cic. de Divinat. II. 18 Nonne ])ersipicuum est, ex prima admiratione hominum, quod tonitrua jactus-que fulminum ex- timuissent, credidisse ea cfficere rerum omnium pnrpotentem Jo- vem ? Itaque in nostris commentariis scriptum habenms ; Jove TONANTK, FiLGURANTE, comitiu popuU habere nefas. 372. " One of the most prominent cosnu)iJ:;onical doctrines attri- buted by Aristophanes to the master of the Phrontisterium is that which describes the whirlwind god, Ali/oy, by whom, as the sovereign ruler of the world, Zeus and the other gods arc displaced. One of the scholiasts obser\es that this is borrowed from Anaxagoras. Wieland finds fault with that notion, and remarks, on the contrary, that the doctrine arose out of the school of Democritus, and may have been brought to Athens by his disciple Protagoras. 15ut the blvoi or blvat, of Anaxagoras were very different from those of Demo- critus. According to the system of the former, they came into being at the moment when Intelligence (Novt) had given life and motion to matter, which was originally without motion ; but accord- ing to Democritus, they were themselves the originals of all things, and bodies were formed bv the chance collision of the atoms con- tained in them. Now it might be said, that a precise distinction of these two vortex systems was no business of the poet's, particularly as Anaxagoras himself, by not defining the further oi)eration of NoCv or Intelligence by means of these vortices, had left it undecided, whether the former or the latter, the NoOj or the vortices, had pre- dominated in the formation of the world. But the Aij/or of " the Clouds" is brought forward by the circumstance, that he was said to have displaced Zeus, and that xVnaxagoras was accused of daf^fia, for having transformed the gods into allegories, and for having given an earthly existence to the heavenly bodies, which had been held to be gods : here then is evidently an allusion to Anaxagoras." SirvERx. (As the editor's own remarks respecting this Genius of the atomic world would extend to a great length, his remarks, if made at all, must be transferred to the Appendix (A.) That neither Anaxagoras nor Democritus was, in strict speaking, the originator of the system, out of which the whirlwind god grew, see infr. 797. 373. ovK wv, non-existing. Epicurus in Laert. X. 125. to (PpiKO)- Seararov ovv rtov KUKOiv 6 Odparos, ovdev npos rjfxas' (Trdbrjirfp otup fiiv r}p(ii (op.(v, 6 BdvaTOS ov ndpeariv' orav bi 6 Bduaros Traptj, rd6 rjpcls ovk faptv. ovT€ ovu npns tovs ^(ovras icTTiVy ovn npos tovs TfTtXfvrrjKOTai' (TreiBrjTrep TTfpt ovs /xeV, ovk iariv oi fi*, ovKtri fla'tu. Exquisite rea- soner ! Compare also the language of Lucian's infidel in his " Ju- piter Tragoedus," pp. 226. 247. 6 Zeuy OVK wv^ aAA' avT avTov Alpo9 vvvi IBaacXevcop, drapovSei/TTCo Trep^TOVTrarayov koll Ti]9 iBpoi^rr]^ /jl eSlSa^a?. 2f2. OVK rJKOvads /jlov tols Ne^e'Aay vbaros fxeara^ otl (p-qpu 37 S ijiTTLTTTOvaa^ eJy dXXrjXa^ iraTayeiv 8ia rrjj/ TTVKPorrjra ; 2T. (/>€/)€ TOVTL ro) xp?) TnaT€V€Lv ; 2Q. aiTO aavTov *y(o ae StSa^co. rjSrj ^cofjiov Hava0i]uaLOL9 e/xTrXrjo-ffeh dr erapa^Brj^ rrjv yaaTepa^KOLL kXovo^ i^al(f)j^rj9 avrrjv SieKopKopvyrjaev; 2T. 1^7) Tou 'AttoAAo), Koi Seivd iroLel y ev6v9 fMOL, koll TfrdpaKTaL 3 8° ^wair^p ^povTYj to ^co/jllSloi^ irarayd koll 8etvd K^KpayeV drpe/JLa^ wpcoTou TrdirTva^ iraTnra^^ kclivht eirayet Tvaira- 374. TTepi Tov irardyov Koi rrjs ^povTrjS. *' Schema est, quod VOCant iv dici Bvolu, ut PI. 334. Tf] ^adi(r€i koi tANOT2 NEEAAI. 95 M 20. Tov 8* aepa topS* ovt airepavrov^ 7rc5y ovk eiKo^ fi€ya ^povTOLV ; 2T. ctAA' 6 K€pavpo9 TTodev av (^epeTai Xdfnrcou 7rvp\ TOVTO SlSa^op, 384 Koi KaTa(f)pvy€L ^dXXo^v r)p.a9^ tov9 Se ^(optu? TrepLcfyXvet, TovTOv yap 8rj (j)ap€p(09 6 Zevy ^rja €7rl tov9 eiriopKOv^, 2Q. Kol Traps', CO p^cope av kou Kpopicov o^cop kol ^€KK€- aeXr]P€y 383. anipavrov. For philoso])hical reflexions connected with this word, the reader may consult Brucker I. 489. 677. 681. 815. 1 151. Lucretius I. 950 — 1066. lb. OVT. " Comicus hoc participium non sine quadam numerorum dulcedine amat." Thiersch ad Ran. 76. 384. Kfpavvosy thunderbolt. Hes. Theog. 141. o* Zrjvl ^povrfju t fdoaau, Tcv^av re Kepavvov. 690. ot 5t Kfpavvol | "iKTap ap.a ^povrf) T€ Koi acrrfponfi noTtovTo I )(€ip6i arro crri^ap^s. 853. Z(vs 5' cVei ovv Kop- 6vvfv iov fifvosy eiXcTO 6' oTrXa, | ^povTrjv t€, (TTeponrjv T€, kol aWaXofvra Kfpavpov. lb. Xa/xTTwi/. infr. 1 1 13. Eq. 550. Eccl. 13. Ran. 293. Xen. Mem. IV. 7- 7* ^tio-Kwi/ Be rov ^\iov \i6ov Sidnvpov eivai, koi tovto rjyvofi^ on \1609 fi(v €v nvpl Lv OX) Xa/iTTft. HeracHtus ap. Laert. IX. 10. XapTrpo- TaTTjv Be fivai rfju tov T]\tov (^Xoya Koi BfpfioTUTTjv. tu fiev yap aWa iiCTTpa TrXfToi/ dn€\ftv drro y^s, koI dia tovto tjttop Xa/iTreti/ koi 6d\n(iv. Fre- quent in Euripides. lb. ap Br. av Bek. Dind. Cf. Porson ad Phoeniss. 412. 385. KaTa(f>pvy€i. ((fypvyoi)^ burns thoroughly. Gl. KUTaKaUi. lb. 7rept<^Xv€i. Gl. f^ eViTroX^ff KaUi. The sense and construction seem to be as follows : And some (i. e. 17/iiar used for tovs (xep) the holt strikes and utterly destroys ; and others it singes (leaving them) alive, without destroying them. 387. Kpovi(op oCcop, savouring of the times of Saturn. Plat. Lvs. 205, 6. TavTa noifl re Ka\ Xeyet, vrpos 8e tovtois rrt tovtp Bek. Dind. Rose's Greek Insc. p. 14. ^Adrjpap Br. Od. III. 278. aXX' ore "Eovpiov Ipop d(f)iK6p.eO\ uKpop ^A&qvwp. 391. Tliis again is a favourite allusion of philosophical poetry : Nam pater altitonans stellanti nixus Olympo Ipse suos quondam tumulos ac templa petivit, Et Capitolinis injecit sedibus ignes. Cic. de Divin. I. 12. Quod si Jupiter atque alii fulgentia divi Terrifico quatiunt sonitu coelestia templa, Et jaciunt igneis, quo cuique 'st cumque voluptas, Cur, quibus incautum scelus aversabile cumque 'st, Non faciunt, icti flammas ut fulguris halent, Pectore perfixo, documen mortalibus acre } Lucret. VI. 386. Postremo, cur sancta Deum delubra, suasque Discutit infesto prseclaras fulmine sedes : Et bene facta Deum frangit simulacra .'' suisque Demit imaginibus violento volnere honorem ? Altaque cur plerumque petit loca ? plurimaque hujus Montibus in summis vestigia cemimus ignis .'' Id. VL 416. Cf.'Lucian VI. 216. Max. Tyr. II. 185. lb. Tl fia$a>p ; upon what intelligible principle or act of the under- standing ? Bek. Dind. tI TraBav ; Br. 96 API2T0a)AN0Y2 2T. ovK olS' arap ev av Xeyetj/ (paLi/€L, tl yap Icttlv Srjd* 6 Kepavvo9 ; 2Q. oTav 6ty ravrag avep,09 ^r]po9 p,eT€coptaO€L9 Kara- KXeiafffj, €v8o6ev avTOL^ cocnrep KvajLv (f)V(Ta^ KaireiO' xm avayKrjs 392. (After a long pause, and then in the lan^iage of a man who knows not where to betake himself.) Cf infr. 730. Ran. 30. ovk olK' Q S' (ityLos ovToal nuCfrai, (where see Tliiersch.) lb. Tl yap e. o. k. As the reader may possibly make the same in- quiry, one or two of the ancient philosophic opinions on the subject are here subjoined. ^Apa^ayopas, orav to Oeppuv fls to y\rvxpov fpnea-Tj, (tovto S' cgtIp, alBipiov p(pos ds dfpcjbfs) t(o pev >//'o'0(i) Tr)V ^poirrfjv cino- reXfi, Tw §€ napa ttjv peXavUip tov p€({)dovs \p(jt>paTi. ttjp dcTpanijP, rco 6c nXrjOei Koi p^yiOfi tov (fxoTo^ top Kcpavpop. Plut. de Placit. Philos. III. 3. Ot 2ra)V/cot ^povTr]P pip avyKpovapop vccjioyp, dcTTpantjp 6' (^ay^np e*c napa^ Tplylr€ paXiOTa K(pavpo\ niTTTova-iv. 393. tipfpos. To continue our philosophic definitions. ^Ava^lpap- dpos, uptpop (ipai pvcrip (ic'po?, riop XfTrroraTcoi/ cV avroi kiu vypoTurcdP vno TOV 'HXi'ov Kipovptpoip T} TT]Kop€P(tjp. Plut. PUic. Phil. III. "J. (whcre also see the opinions of the Stoics and Metrodorus.) lb. pfTfcopiaOtls, lifted up on high. Laert. de Aristot. V. 18. Ato- yepovs l- picras, 0)9 Ta iraidia, eiTTcoi/ re, Me-ya? ^loycprjs, dTredoiKfP avTEAAI. 97 prj^a^ avTa9 e^co (peperac ao^apo9 Sia ttjv irvKJ^OTrjTa, 395 VTTO TOV pol/BSov Kcu Tr]9 pvpLT]? avro9 eavTov KaraKcicou. 2T. i/rj Al\ eyco yoiw areyvm eiraOov tovtl irore Ata- (TLOLaiV, Anaxagora in Vit. Per. 4. (cf. Plat, in Phaedon. 97, d.) toU SXois tt/jw- Tos oi) Tvxqv, ovb' dpdyKrjp, BiaKoapT)(T€(os dpxrjv. dXXci povp iireaTrjaf K. T. X. Laert. de Pythagora VIII. 14. npatTop re (fyaai tovtop d7ro(f)f}vai Tf]P yj/vxTjP, kvkXop dvdyKTjs dpei,3ov(Tap, nXXore tiXXois epdelaOai ^cooir. Id. de DcmocritO IX. 45. ndpTa re kot dudyKijP yiPeaOai, r^y dlprjs aiTias ovarjs ttjs y€P€(Tca>s ndpTcop, i)P dpuyKrjp Xeyet. Id. de Philolao VIII. 85. doK€i 5e avTa> m'lPTa dudyKt] /cat dppopia yivcaBai. That the allusion in the text had not escaped the great apologist for Socrates, ^one or two passages in the Memorabilia pretty clearly shew. The follow- ing brief notice will suffice, however, for our present purpose. Mem. L I, II. ovSe yap mpl ttjs tu>p ndpTup (fyva-eco^, ^n(p tcop aXXap 01 TrXeiorrot, SuXeyeTO^ (tko7to)p onas 6 KoXovpepos vno twp crocpiaTcop Koapos €X(i, Kal Tiaip dpdyKais CKacrra yiPCTai twp ovpapltop. It was not likely that the writings of Euripides, the fellow- student of Socrates, should be without allusions to this philosophical tenet. Hence we find in Alcest. 986. Kpticrarop ovdiP dvayKas evpop, Hel. 521. bdprjs dpdyKrjs ov8ev la- xo€ IP nXf OP. Licymn. Fr. 5. ap. Dind. to Trjs'ApdyKrjiov Xtyeip oaop Cvyop. Bellcph. fr. 15. npos ttjp ' ApdyKrjp ndpTa tuXX' ((TT daOtpfj. Temen. l^. to yap xp^^v pel^op ^ to prj ;(/3eu)i/. 395. (Tofiapos, with a quirk movement. lb. nvKPOTrjTa, compression, co7upactness. 396. po'i^dos, a whizzing noise. lb. pvpt] (pvco, epvio), impetus. Av. 11 82. Thucyd. II. 76. lb. avTos iavTop KaTaKaap, setting Jire to itself. Insinuatus ibi vortex versatur in alto, Et calidis acuit fulmen fornacibus intus. Nam duplici ratione accenditur ; ipse sua nam Mobilitate calcscit, et e contagibus ignis. Lucret. VI. 276. 397. dT€xvu)s=dXr)e^s. Ernesti compares Luciani Dial. Mort. 27. UTfXP**>s ttaaxova-i tovto. lb. Aidaia. In ancient Attica, the four tribes, under the go- vernment of Erichthonius, derived their names from four divinities. They were termed Aids, "AerjpaiU. Uoadboipids, and 'H(^ato-rtas\ These were the four great possessors of the Attic soil, and Zeus was the first among them. At the outgoing of the month Anthesterion, all the citizens celebrated his feast under the name of Diasia ; many, after the old fashion, offered him the fruits of their fields ; others sacrificed cattle. It was a state family feast ; the old idea of house and court not being forgotten in it. Creuzer II. 510. See also Thucyd. I. 126. Wachsmuth IV. 25. 139. and notes to Lucian 1. 350. Vll. 390. IX. 545. II 98 API2TO0ANOT2 NEcl)EAAI. 99 V 9 » » V hi wTJTcov yaorepa tol9 crvyyevecTLv^ kolt ovk eaxcov a/i6- rj 5' ap €(f)vcraT\ elr €^a/opa Siar-npovyres Koi aypd^us iv fitnifiri ro7s StaSoxo'S, wo'Trep fjLVorTT}pia dfuv piTairapaSiSdyres. Iamb. Vit. Pyth. XXXII. 226. t For those, for instance, laid on the followers of Zoroaster, see Briicker, I. 1 13. 127. 148. 164, &c. on the Druids, Id. 323.; on the Gallic philosophers, Cajsar de Bell. Gall. VI. 13. u The opinions of the Socratic sch(X)l on this point, it has \>een already ob- served, are more partimlarly developed in the Platonic dialogues, Menon, and Phivdrus. The identity of those of Pythagoras may l)e collected from the a)llo- qiiy which takes place, when in liucian's " Sale of Souls" that of Pythagoras is offered for sale. 'A70. s. (PI. Menon 81, d. idv tis dvbpflos rj Ka\ prj dnoKdpvTj (t]T(ov.) To a remarkable feat of this kind performed by Socrates, we had occasion to advert in a former note (sup. 76). A still more remarkable feat is recorded of his prototype (supposing Pythagoras to have been that prototype), his biographer lamblichus (Vit. III. 16.) assuring us, that on one occasion he remained in the same position for three days and two nights, partaking neither of food nor drink nor sleep during that period. Of similar feats per- formed by some of his followers, and some maxims of the school on the subject, see the same biographer, XXX. 185. XXXV. 256. For performances of a like nature by the Indian philosophers, from whom Pythagoras is commonly supposed to have derived some of his prac- tices, see Brucker, I. 197, 8. lb. /Safii^o)!/. Here again the scholar (if Socrates did originally intend to follow in the steps of Pythagoras) yields to the master. The perambulations of Pythagoras, even if we strike out of the account his visits to India and to Babylon, (which I doubt if we are entitled to do,) compassed a considerable portion of the world : those of Socrates were confined to the city of Athens, the philosopher rarely going beyond its limits. H 2 100 API2T0cI>AN0T2 NEv tovs rrudas els niXovs koX dpvaKidas, ovtos 8* €P TOVTOti i^iid €X^^ ifidriov fiiP toiovtov oldv nep Kai irpoTfpov clicOfi (fiopelv, dwTTobrfTOS hi Bia tov KpvardWov paov (TTopcviTO rf ol aXXoi vno- SeSf^eVot. oi 8c (XTpaTiioTai vTre^XcTTov avTov if KaTa<\)povovvTa u(^oiV. Plat. Conviv. §. 42. lb. apiaTdv. Among the most earnest precepts of the founder of the Italian school, one was KpaTfiv 8' (WiC^o TcovBcf yacTTpos fX(V Trpwrto-ra, Kai vnvoVf Xayveirjs re, Ka\ 0vp.ov. Aurea Carm. IX. To effect this purpose in his pupils, it was usual with Pythagoras to set before them splendid banquets, on which their eyes were allowed to rest for a time, and which were then sent to the servants. (Iamb. Vit. Pyth. c. 31, and Diodorus Siculus in Excerpt. Vales.) The diet of the philosopher himself was of the simplest kind. Wax and honey, a coarse bread, and herbs, boiled or raw, composed his ordi- nary '^diet. (Porph. Vit. Pyth. c. 34.) That Socrates did not much exceed the founder of the Italian school in these respects, some of his well-known apophthegms — as, that the difference between himself and other men was, that they lived to eat, while he eat to live (Athen. IV. 158, f.) ; and that he who needed least came nearest to the gods — sufficiently testify. That invitations to the tables of X That a similar mode of life in his followers should have incurred the ridicule of the comic writers of Athens, will he no surprise. One or two specimens of their strictures are here submitted to the reader. Trpciirov /xfUy Sxrirep irvdayopi^ufy ^adUi ^jji^pvxov oifSfv, rrjs Se TrA.eiv eV yfj (f>vopiv(ou. Ka\ yap cKflva, oTav fxev 6 6e6s avTu ayav dOpows TroTi^rj, ov BvvaTui opOovadai, ovbe rals avpais SiaTTj/fi- cOai' OTav d\ o(TiKP(7Tai els T})v Kapiroyoviav. Oi^rto hi Ka\ repels r]v pev aOpoov TO TTOTov (yxe(*>p(Oa, Tax^ rjplv Kai to. (ru>paTa Ka\ al ypcopai (T(f)a~ Xovmai, Ka\ ovhi dvanvelv, prj on Xiydv tl hvvrjcropfda' rjv he r]p7v 01 Tralhes piKpaU kvXi^l nvKvd (TriylreKa^coaiP, (ii/a Kai eyw iv Topyielois px]- fxaaip ciTTO)), ovTcos ov ^la^optpoi vtto tov oXpov p.e6v€ip, aXX* ai/arret^o- pfpoi, npos TO 7raiypi(t)hea-T(popd(f)i^op(Ba. With regard to the (supposed) precursor of Socrates, lamblichus thus delivers himself (Vit. Pyth. XVI. 69) : ydoiPiap KOI oXiyocriTLav KaloXiyoviri/iap KOTehci^ep toIs eTaipols. lb. yvppa(rip' t^s ToiavTrjs Xaypeias' dporjTaipeiP yap Ka\ pojpaiPdP to dcPpohi- aid^fip (Xeyop. (In this latter sense of the word, as concerns the founder of the Italian philosophy, the reader will consult Laert. VIII. 9.19. Stobicum in Sermon. 15.; as concerns Socrates, see Xen. Mem. I. 3. 8.) lb. If in the preceding verses I have pointed to some coinci- y For examples of ancient philosophers, who were any thing hut abstemious, see Laert de Arcesilao IV. 44. de Lacyde IV. 61. de Timone IX. 110. H 3 102 API2T0EAAI. 103 KCU (f)€L8(0X0V KOL TpVaC^LOV yaCTTpO^ KOU 6viX^p€TTL- Sel: nvvov. 410 dfxeXeL 6appS)v^ ovveKa tovtcop iin^aXKeveLV irapeypipL V av. 2Q. aAAo TL brjT ovv vofXLm rjSr] 6eov ovSepa irXfju airep rjixeL9^ Charm. 158, e. Pha^don 85, b. i Alcib. i27,e. Josephus de Antiq. Jud. XIII. c. 16. §.6. lb. a-reppos et arepeos (larrfpi), hard, firm, inflexible. Cf. nos in Ach. 199. Eurip, Hec. 296. ovk tariv ovna areppos dv6p7rov (f)v(ni. Laert. de Menedemo II. 132. ovSev rjTTOv dffKrjrov arepeos re kol (TTiKfKavpiVos TO €i§oy. Id. de Pvtliag. VIII. 35. koI tu)v a-xrjpdrcjv to koXKio-tov (Tipaipav fivai rcov arepfcov' twv 6t fViTreScoi/, kvkXov. lb. 25. €K de rov- TO)i/, ra (rrepea (r
  • p.aTa, a>v Koi ra aroix^^o, elvai reTTapa, nvp, vbap^ yrjVf aepa. lb. Bv(tko\6koitos {bva-Kokos, koittj), a hard couch, providing diffi- cult and uneasy sleep. lb. fiepipva {pep\s, fifpi§ANOT2 TO \ao9 tovtI Koi rctr NecfyeXa? kcu ttjv yXcoTTav^ Tpia TaVTL head gives to the words rpla ravrl a meaning, which will be ex- plained forthwith. lb. Xdos (x"<"» X"*'»'<")- T^^ Scholiast says, that by this word we are here to understand the air. The explanation would have been more correct, had the word ether been used by the annotator, instead of air. Such as it is, however, we embrace it as a proof of a close identity between the Pythagorean and Socratic doctrines, and of the basement of both on the Emanative system. As many of the opin- ions attributed to Socrates and Euripides, in this and other i)lays of Aristophanes, are unintelligible without some knowledge of this svstem, a short abstract of it is here submitted to the reader. The great Eastern philosophic opinion was, that from nothing nothing is made — that there has been therefore from all eternity an infinite principle, from whose bosom all things, that are or have been, ema- nate, ^rhat this principle is a fire of infinite peifection, purity, and intellect, residing in the utmost part of the ether, and hence fre- quently considered as the same with ether itself. Since, however, what is immaterial and spiritual is diametrically opposite to the na- ture of entity, it follows, that in things derived from that primeval and divine fire, there are two subordinate principles wholly o])posite to each other, spirit and matter. Spirit, the less far it has flowed from the bosom of its parent, is a fire so much the purer. Light thus begetting light, and spirit spirit, by a process of emanation, it fol- lowed as a correct assertion, that Gods are born. The purest of all these emanations is the sun, as being nciirest to the emanative foun- tain, (cf. sup. 224.) The further, on the contrary-, emanations are removed from that primeval and pure fire, so much the more are thcv deprived of purity, light, the ])ower of moving, and of heat. As all these latter ([ualities are wanting in matter, it follows that this is the last emanation from that fountain of which we have hitherto spoken. Fortunately however for us, who partake so largely of it, there is, it seems, in that divine and intellectual fire an eternal and most perfect motion ; from which was deduced, as a necessary consequence, that all things which flow from it arc at length by the power of periodic motion returned to it, and, as it were, reabsorbed into it. Matter, indeed, inasmuch as it is dark, cold, and motionless, can- not of itself return to this ocean of fire : it is therefore necessary that it should undergo a perpetual motion and passive agitation, and be so worked upon by the good principle, that its vices may be gra- dually corrected, and itself drawn nearer to the spiritual nature. Tliis after a long contest will be efifected. All its bad qualities being then fully removed, matter will return to the original fountain, and being thus absorbed into the great ocean of brightness, nothing will remain but hght and infinite felicity. Br. I. 181. See also the NEEAAI. 105 same writer, I. 1046. 1064-5. 1082. 1094. II. 291-9. 3^5* 428. 458.645-6-9. 944- 959- 992-3- III- 386. 396. 445- 454- lb. Trju y\a>TTav. In the Consideration of this word, let us first attend to fact, and then to philosophy. The fact is positive, and easily dispatched. In all j)laces of public resort in Athens, where- ever some half-dozen persons were collected together, there Socrates was to be found, putting or answering questions. On this practice the duties of the ecclesia and the law-courts, which occupied so much of the time of other citizens, formed no drawback ; for So- crates attended neither. He even abstained from what might have been still more naturally expected of him, that of committing his discourses to writing. If in this too he follow^ed the ^ sage, with whom we have found him so often assimilating, the philosophic priiicii)les on which he founded his practice were apparently his own. It has been already observed, that the leading feature in the Socra- tic philosophy was the sj)ontaneous origination of ideas ; and this the philosopher knew was to be effected by living and oral, not by written connnunication. In written communication, as the best expositor of his system has » explained, an uncertainty always at- taches as to whether the mind of the reader has spontaneously con- formed to such communication, and in reality appropriated it to it- self, or whether, with the mere ocular apprehension of the words and letters, a vain conceit is excited in the mind that it understands what it does not understand : on the contrary, a sentence orally delivered may always be supported, as Plato observes, by its father, and receive his protection, and that not only against the objections of one who thinks otherwise, but also against the intellectual stub- bornness of one as yet ignorant, while the written sentence has no answer to make to any further inquiries. It is evidently therefore not without reason that the Tongue is ranked by Aristophanes among the divinities of Socrates. Cf. infr. 1426. 1431. 2 See on this subject P.rucker I. 1023-5. That the Golden Verses, usually ascriNed to Pythagoras, are the production of a later hand, is admitted even by the Platonists. " Plato in Pha*dro, 275. sq. IIow well Plato's own written imitations were made to conform to his master's form of oral instruction, may best be collected from the learned Schleiennacher's remarks. 31 y limits will admit but of one or two specimens. " And to the inward and essential condition of the Platonic form belongs every thing in the composition resulting from the purpose of com- pelling the mind of the reader to the spontaneous production of ideas; that fre- quiMit recommencement of the investigation from another point of view, j)rovided nevertheless that all these threads do actually nnite in the common centre-point ; that progression," &c. Again: " It is clear that he (Plato) must have endea- voured to make written instniction as like as possible to that better kind (oral in- strnction). . . . For even if we look only to the immediate pui-pose, that writing, as reganied himself and his followers, was only to be a remembrance of thoughts already current among them ; Plato considers all thought so much as spontaneous activity, that with him, a remembrance of this kind of what has been already ac- qiiired must necessarily be so of the first and original mode of acquisition." Schleiermacher's Introduction to the Dialogues of Plato, translated by Dobson, (whose translutiou has also been followed in the observations derived from Plato's Phwdrus.) 106 API2T04>ANOTS ovS av OvaaLfJLy ovS av cnreLaaLfx^ ovS iTTiOeirjv Af/3a- vcDTOv, 415 lb. rpt'a ravri. ** These," intimates Socrates, " are the three divi- nities of my school ; and you may now snap your fingers at the more usual three of the vulgar ; viz. Jupiter, Apollo, and Ceres." The reader who wishes for general information on the subject of (sup- posed) ancient Trinities, may for that of Persia consult Brucker I. 158. 171. 186; for the Egyptian, I. 292-3-4. Orphic, I. 387. 390 -1-7. Pythagorean, I. 1053. 1081. Platonic, I. 638. 69 1-2-3-4- 5. 702-3-4-5-13. III. 259. Celtic, I. 33 I. Eclectic, II. 398. 415. Instead of the scholar, whose tongue is here running at a rapid rate, let us attend to the declarations made by Xenophon respecting his great master on the important point contained in the text. So far from neglecting the duty of sacrifice, we are assured by him that Socrates was seen frequently performing that sacred rite both at home and on the public altars of his country. (Mem. I. 1, 2.) The question immediately occurs, how were such perform- ances compatible with the discourses which the same writer puts into his master's mouth, when the subject of Deity is discussed } Those discourses are evidently the out-flowings of a mind, recognis- ing but one supreme Deity ; his sacrificial rites, on the contrary, are the acts of a man admitting ynany. How is this discrepancy between Socratic theory and Socratic practice to be reconciled ? Unless we prefer to charge one of the boldest and most uncompromising of men with hypocrisy or cowardice, or both, I see no way of escaping from the difficulty but by a recurrence to the principles of that school, which appear to have had so firm a hold on the mind of Socrates about the time when " the Clouds" was performed. And how did the principles of that school bear u])on the present question } What was the supreme Deity of the Pythagorean school, we have already seen in a preceding note. It was an etherial fire, perfect alike in purity and intellect. In those mysterious numbers, which contained so much of the Pythagorean theology, that j)urest of spi- rits appears under the name of Monad, (Br. I. 1030.) and in that Monad the sublimest of the Socratic speculations respecting one supreme Governor of the universe no doubt had their origin. But the Italian creed rested not here. After this monad, and immedi- ately emanating from it, that creed admitted three species of intel- ligibilities, gods, demons, and ^ heroes, all differing in degree and b It is much to \ye regretted that Aristophanes' play of that name has not come down to us. One of the fragments preser\ed (ap. Dind. 9 ) l»ears so strongly upon a very pecuHar and recondite dcxrtrine of the Pythagorean sch that we may rea.sonahly conchide nuich light would have been thrown by tliat drama on other tenets of the Italic philosophy. NE4)EAAI. 107 XO. Aeye vvv rjixiv o tl aoi Sp&fxev BappSiv^ coy ovk aTV\r]a€L9j rjfxa^ Ti/JLcou Koi Oavpa^cov koll ^tjtcoi^ Se^co^ elvai. 2T. CO SeaTTOLi^at, Seo/xac Toivvi^ vpicov tovtI irdvv jXLKpov^ dignity, according to their more immediate or remote distance from the great fountain of primeval light. To these subordinate divini- ties, not only did the Pythagorean doctrine admit of divine honours, and consequently sacrificial rites, being paid, but it absolutely en- joined them, regard being had in the payment to the degree of dignity belonging to each. (Br. I. 1081.) When to these particular tenets we add a general rule of the Italian school, that men ought to abide by the customs and institutions of their country, even though those customs were somewhat worse than those of their neighbours (Iambi, p. 370. Porph. 213.), we shall come to a pretty safe conclusion that Socrates was neither coward nor hypocrite, and that, tried on Pythagorean principles, there was not that inconsist- ency between his words and deeds, which at first sight there appears to be. It may be asked, why has Xenophon given no intimation of the reason of this apparent inconsistency in his master .'' It may be asked in turn, were the Socratic followers always made acquainted with the grounds on which their master's opinions were founded ? When one of those followers undertook to question Socrates on the nature of hit? celebrated demon (that demon on which so much light may yet, I think, be thrown by a reference to Pythagorean doc- trines), the question was not only met by a refusal, but that re- fusal conveyed in such terms, that none of the most famihar acquaint- ances of the philosopher ever ventured to question him again on the subject, (Br. I. 544.) Was Socrates to be taciturn on this point alone, and be communicative on ever\^ other ? But to bring these remarks to a conclusion. That Socrates, partly from the ridicule thrown upon his opinions in the present drama, and partly from the suggestions of his own sagacious mind, was gradually led to relax in his admiration of a philosophic system, which tended so much to enthusiasm and c fanaticism as the Pythagorean did, and to substitute for it one more adapted to the wants of his age, may safely be infer- red from the writings of Xenophon ; that he never wholly abandoned them, may be as safely inferred from the dialogues of Plato, and not least from the sacrificial rite which in the noblest of those dialogues he enjoins his associates to pay, just before he closed his eyes for ever. " We owe a cock," said he, " to -^sculapius," (Phsedon 1 1 8, b.) Various interpretations have been given of these last words of the c In the Eclectic school, where these tendencies were exhibited in their utmost excess, this partial abandonment of Pythagorean principles could not but be consi- dered as a base apostasy on the part of Socrates ; and hence no doubt much of that abuse which was poured upon him by the masters of that school, more parti- cularly by Porphyry. 108 API2T04>ANOT2 XO. aAA* ecrrai aoL tovto Trap rjp.coi'' coare to Xolttov y oLiro Tovdl 420 cV rw 8r]fjLcp yvcDjia^ ov^il^ piKyaec irXelopa^ rj crv. 2T. fiT] juLOL ye Xeyeiv yvcopia^ fxeydXa^' ov yap tovtcop iiridv/xcoy aAA' ba i/xavTco crTpeyj/oSiKyjaaL Ka\ tov9 x/^?;a"ray 810- XLaOelv. XO. T€v^eL Toivvv (hv Lfxelpei^' ov yap jxeyaXwu iTTt- 6vfJL€L9. son of Sophroniscus. To me it appears as if he said, '* I die faithful to two principles, and hoth of them Pythagorean. With that philo- sopher I agree in opinion that the sej)aration of soul from hodv is equal to a separation from bondage and disease, and 1 therefore grate- fully offer a sacrificitd rite to that deitv, whom we all acknovvledere as the healing power. The bird selected for the rite is in one only of its varieties expressly forbidden by that sage to be used for such a purpose ; but had it even been othenvise, my country's institu- tions enjoin the sacrifice, and in paying it I should but break a lighter of my old master's precepts to fulfil a more important one." Cf. infr. 644. 419. (TTaBioia-i. " Ridicula : quasi stadiis metiremur eloquentiam. In Ran. 90. Evpini8ov n\c1v i) XoXiarfpa.'^ Berg. lb. yvujfias. Plutarch. Pra'cept. Gerend. Rei[)ubl. §. 4. v, cKiKevaav flnelv TOP avTov \6yov (Kelvov, coarrtp (Is Kadnpov ayy^iov eic pvirapov ptra- K€pdaavT(s, 0770)9 (vnpoadfKTos yfvrjrai vols TToXXots. Diogenes ap. Laert. VI. 104. npos top cmdetKPVPra avT, to pervert, bUr)). Gl. 8ia arpocprjs koI rroiKikias \6yQ>p to bUaiop dia(f>6€'ipai. Av. 1468. arpfyj/odiKonapovpyiap. lb. otra pro oaop, i. e. p.6pop, solum, tantum, tpavrto. Gl. xdpip tpavrov. NE f;(a) toIp uphpolp napabovpai (pavrop. lb. TTpoTToXo? (TToXeco), servQut , priest . Herodot. II. 64. PI. 670. Epigr. ap. Laert. V. 8. Arjovs pvandos ap TrpoTroXoy. 428. )(pr](T6(\)pu 5' (iypav, dyaadfis ovk avtcrnacrfv ptyn BiKTVov, 6vpov & dpaprrj Ka\ <^p(vuiv a7ro(T, d(TKus v(7T€ K.T.X. Id. de Arcesilao IV^. 37. ^v 6e Ka\ fvptaiXoyuiTaTos aTTavT^a-ai (vaT6x<*>S. Id. de Menedemo II. 134. eo-Tpe^cTo T€ npus rrdpTa Ka\ (vprja-iXoyfi. Brucker de Zcnone I. 958. Subtilissimos hie se ostendunt Stoici, dialecticse suae artificia rebus moralibus, ut co- thurnos pusioni adaptantes, fvptaioXoylas baud semel ideo a veteribus accusati. lb. nepiTpippa diKWP. Dem. 269, I 7. nepirpippa dyopds, in Utibus forensihus valde cxercitatus. 437. Kvp^is. Tim. Lex. P€VTr)s : and Philemon, ovk ear aXwTTT/^, t} p,€P ttpap rfj (f>vcr€i, I 17 6* avOeKa- error. lb. yXoios, the adhesive, dirty oil, which in the wrestling- schools either dropt with the perspiration from the body, or was rubbed from the body by means of the strigil ; metaph. adhesive, fast -hold- ing, smooth, slippery. 439. KiPTpojp, a rogue who deserves the KcpTpop, or knout. (Hero- dot. III. 130.) Sophoclis Fr. ap. Dind. 309. Maa-Tiyiai, K€PTpANOr2 445 450 T0L9 (f)pOVTLOTal9 TTapaOevTcov, XO. Xrjfxa fxet^ TrdpeaTi rwSe y ovK aroX/jLoi/, a A A* eTOL/xoi/. HaOi 8* coy Tavra jjiaOcov Trap' eptov K\eo9 ovpavopLrjKes 2T. TL Trelao/jLai ; XO. TOi/ TTOivra xpovov jxer ijxov ^rjXcoToraroi/ ^iov avOpuyircov Sid^ets, Z 1 . apa ye tout ap eyco ttot o\j/ofMaL ; XO. (aare ye aov ttoWov^ iiri ralai Ovpai9 del KaOrjaOaL, ^ovXop,evov9 dvaKOLvovaOai re kou eV Xoyov eXffeii/, 455 TTpay/dara Kairnypatpas' ttoXXcou raXdvrcoi/ a^La afi (f)pevL avp.^ovXevaopLevov9 pierd aov, 445. napaOevTcou. For this term of the table, cf. nos in Eq. 51 ; and consult the same play, v. 736. for the word \fjfia. 447. OVK aTo\p,ov, aw (Toifiop. That in this jingle of words, the Socratic divinities follow a practice by no means unfamiliar to Socrates himself, or at all events to his expositor Plato, see Appendix (C.) 448. kX(Os ovpav6fxr)K€S. H oXlyov ro'St- aijfjia- to fie kXcos ovpavoprjKfS TO) 7roXv(j)povTi(TTa) TovTO QdXrjTos oprj. Laert. I. 39. 450. ri nfldopai \ what will be the results to me ? 453. roGr Si/ Br. (cf. Ast ad Plat. 7 Leg. §. 10.) roC/ 5p* Bek. Dmd. 456-7. These two difficult verses Brunck translates as follows : " Atque communicare tuae solertise negotia et htes multis talentis astimatas, de quibus consultabunt tecum." Dindorf observes : *' h. 1. manifestum est dici causas, accusationes (e npaypara) iisque opposi- • In this sense the word may, I think, be understood iu the last line of the fol- lownig fragment of Philemon : 'Afl rh irKovruv (rvfitpophs iroWas ?x**» EAAI. lis 1 dXX* eyxeipet tov irpea^vTrfv o tl irep /neXXei^ TTpoSi- SdaKeiv^ KUL SiaKLi/et TOV vovv avTov, kcll tt]9 yvcopLrj9 diroTreLpci. 2i2. aye Srf, KaTenre piot av tov aavTOv TpoiroVy 460 Li/ auTov elSco? oaTL9 eo-Tl fi-q^avd^ tas defensiones {dvTiypa(j)as) , lites quae multis talentis Jestimabuntur." A learned friend, whom I consulted on the passage, writes, " Rather I think, worth many talents to your mind, i. e. (by a comphmentary periphrasis) to you — matters that will bring you in many talents. Cf. Acham. VIII. 205. It's worth (something) to the state to get hold of this man" 458. iTpoht.hd(TKfivz=hibd(TK€iv. Cf. iufr. 947 ; and see Heindorf's note in Plat. Gorg. 489, d. 459. hiaKivflv, excutere. (Cf. infr. 716). Bergler aptly compares part of a conversation between two cooks in the Mendax of Sosi- pater ; B. apa v yvoapa^ eifie /cat i^epaOcv. lb. yvatprji aTroTTfipdadai. Ran. 648. Toyfii 5' av6is dnoTr€ipd(ropai. Plat. Protag. 31 i, c. dTtonfipQ)p.€voi Tov'lnTroKpdTovs t^s paprjs. 349, d. ov yap av 6avpd(oipi et TOTf dnoTrtipcopfvos pov raCra nas eXeyes. Xen. OEcon. III. 7. ovKovv xph ^fw/ievoj/ aavTov dironfLpcKrOaiy et yvoacrrj. XIX. 13. dTTOTTdpa pov. f tBoi iariv avTOis, av tiv' l8ia>Tr]v iroBiv Xd^bxriv, (L(T(\66vTa, ^ dianeipcjpevov rrjs Tojv Xoytov poipr}^, rapdrTfiv /cat kvkuv rois avTtOfTois, tois Trepao^t, toi? 7rapi(T(opa(TiVy TOis dnonXdvois, toIs peyeOeaiv, vov^varriKtos. Cratinus (junior) de Pythag. ap. Laert. VIII. 37. 460. The slight tests to which Strepsiades is put in the verses foUowing, are of course but a dramatic scantling of those probations to which candidates were often put before admission into the philo- sophic schools of antiquity. I must trust to the deep interest of the following extract as an apology for its great length. In perusing it, however, the reader must never forget, that the account comes from one of a body of men, who, when an attempt to set up a rival to the author of Christianity in the person of ApoUonius of Tyana had failed, proceeded with infinitely more tact and abihty to provide an- e 5iaTr€ipuip(vois, Jos. Seal. f 114 AFI2T0cI>AN0Y2 iqSy] Vt T0VT0t9 7rpo9 ce Katva9 Trpoacpepo). other rival in the person of the philosopher of Samos, scrupling at no falsehood or forgery which might give effect to their jjurpose. Iamb. Vit. Pvthag. C. XV^II. 71. UapfaKcvaa-fieva dt avra ovrcos (h tt]v irat- deiav TvTo, koi ttjv Trpos tovtovs opiXiav, KOI trpos Ttvi paXia-ra tt]v rjpfpav av(pa iirouiTO TOiV a(^av(ov t]6(ov (v ttj '^vxfj. Kal ovTiva doKipdacifv ourcos, ((pUi rpitox' (Ta>v vnfpoptiaOai, doKt' pa^oiv TTcos €X€i ^(^aioTTjTos Koi aXrjOivrjs (f)i\opadiaSt koi d irpos bo^av tAca- vas 7rnp((TKfva(TTat, uxttc KaTa(\)povi'iv Tiprjs. peTii 8f tovto ToTy Trpoaiovcri npoacTaTTe (tkotttjv TrevTocT^, dnoneiptvpfvoi, nays cyKparws (\ov(tiv^ coy XoKcTToiTcpov T(ou aWdiv cyKpaTivpiiTUiV TOVTO, TO yXoxTaTjs KpaTflw Kaoa Koi VTTo Tav TO. pvaTTjpia vopoOfTTjaduTOiv € p(f)aiv(Tai rjplv. (v brj tw Xpovoi TOVTCO TO pep cKdcTTOv viTdp\ovTa, TovTccTTiv ol ovaiui, €KoivovvTo, didopeva roiff d7rod(b€iyp€voi9 (Is tovto yvoipipois, olnep (KokovvTo itoXitikoi Kai olKOVOpiKoi TlVfS Koi VOpodfTlKol OUTd. QVTol be €1 p(V (I^IOI ((f)aiVOVTO TOV p€T€X€iv doypdra>v, €k t( /3iov /cat Trjs (iWrjs eirif iKeias KpiOevTCS, pfTii ttju TTCvTaeTTJ (TKOTTTjv €(TtoTfpi*coi \oinov eyivovTO, Ka\ fPTos (Ttvdovos cnrjKovov TOV TlvOaydpov pfTci tov Ka\ ^XfTreiv avTov npo tovtov 6f €kt6s avTrjs Ka\ prjSenoTe avTco (vnpa>VTfs p(T€l\ov tv fjBa>v' el 5' dnohoKipaaOdrjiTav , Tf)V pkv ovarlav cXdp^avov SiTrXiyi/, pinjpa di avTois cos vcKpols ^x*"'"^''"® ^''"^ '''^^ opaKocoV ovTco yap (koXovpto trdpTts oi Trept top tipBpa' s aXXoty Ttaip' (Kfipovs fie e^aaav Tcdpdpai, ovs avToi dp€7r\dp paOrj- pAtcop' dSiopyapoiTovs T€, koi., cos elndp, areXfts T( koi (TTctpoiSfis (oopto TOVS dvcrpadfCTTfpovs. Ei Sc pfTci to €K pop<^ri% T€ Koi ^ahia-paTos Ka\ ttjs aWrjs KiPTja-eas T€ koi KaTaarTdarfcos vn avTov cpvcnoypaipopTjdTJpai koi (Xnlda dyaBrjP nfpi avTcop napaaxfiv, pcTii TTfPTafTT} (rivoPTOy bvaKiprjTos eTi Tts Koi bvanapaKoXovOrjTOs (vpiv Trdw iav S 6(j)H\m, a-xirXios, iTrikqafimv ttolvv. 2Q. evtoTi SrJTo. (Toi Xiyeiv iv rfj (bvaec ; 2T. X.(yfiv fieu OVK tvear, aTrocrTtpflv 8' ew. 2Q. 7rc5f odi' Svp^au iiavOdvuv ; 2T. aytt/Aet, /caA«y. 470 20. aye vvv mrm, orav ri Trpo^iXwfiai aoffov • Clouds,' where Socrates calls these new arts, which he would apply to the .nstruction of Strepsiades, «„,.i, ^..^i,,, whereas Strepsiides takes the words in the sense of engines for carrying on a siege." Language denved from the art of war appears to have been no stran- ger to the mouth of Socrates : Plat. Cratvl. 409, d. , H e.iS, L^l.'pov. «oj< ,vp,e^. Lucian de Alexandro, seu Pseudo-mant. o-.«,p,- Ka\ r6y, nJZ yo., _.„, „^a«„, .„. rh ^r,^o.,K6. . . naura raOra .U in.pfioxl ^PX^u Zs^'of ni' wTT"""' r '"''''>''" "^^ ''^^"'-^ *e time of lifp. Hin M» 8 o-^"",,""" "■"'' '''"' ■''"^•' « «'°''' attributed. Plat. Hip. Maj. 285, e. Hip. Min. 368, d. \ 467. axfrXio,. Here Strepsiades shrugs his shoulders. .ifil '^'k .'^"""T""''"'''- '^'"' commentators, finding no oppo- sit on between these two words, wish to change the^ latter 'nto fhn IT' . "'V^' ^*"'" °'^^'^^^' the opposition is in the thought, not in the words: ■' My natural disposition is not for e lo! or:::-. : • z™'"'."'--" . ^^-- Me™, i.^ 5. a™r.^„ «• .^ „ EAAI. 117 irepl rcov /jLeTecopcov, evOecDS vcpaf/rraaeL. 2T. TL Sal; Kvvr]8ov Tqv ao(j>Lav aLTrjao/jLat ; 2Q. avOpcoTTOs d/jLaOys" ovrocri koll jSap^apo?. SeSoLKci a, (6 irpea^vra^ pcrj TrXrjycov Serj, 475 (f)fp tSoj, TL Spa9, rjv T19 (T€ Timrrj ; 2T. TVirrofxaL, 728. Plato Hip. Maj. 293, d. npo^dWet (paratv. Conviv. 180, c. ov KoKcos fxoi SoACfl frpo^e^XTJadai rjfuv 6 \6yos. Also Charm. 162, b. Polit. 285, d. 286, d. Athen. IX. 401, b to npo^XtjOfv dTrobionofinTf- ardpeuo^. -) 7rpo/3aXXfii/, to throw as to a dog. Vesp. 916. ^u pi) ri Kapoi Tis Trpo^dWj] TO) Kvvi. (Socrates speaks in the first, Strepsiades un- derstands in the second sense.) 472. v(f)ap7rdC(iv. (Strepsiades is again left to choose between a term of science and a term of the dog-kennel.) Infr. 746. aye drj Ta\is tovt\ ^vvdpiracTov. Plat. Euthyd. 300, C. ovhirfpa koi dp(f)6T€pa, €(f)r} xX^apndaas 6 Aiowaodcopoi. Lucian VI. 269. avro ttov to ^TjTovpt- vov (TvvapTrd^ds. III. 154- (irdddu rtr ocrroCv fi peaovs avTovs (p^dXrj, dva7rT]br](ravT(s BdKvovaiv dWrjXovs, koi tov TrponpTrdaavra to 6(Ttovv vXaic- Tovaiu. Athen. IX. 367, f. Trporfpnaa-a ydp aov tov \6yov. Cicero de Nat. Deor. I. 27. arripere mihi videmini, quasi vestro jure, rem nuUo modo probabilenj. 473. Kvvr)h6v. Cf. nos in Eq. 996. Posidonius de Parthis ap. Athen. IV. 152, fin. 6 §€ KoKovpfvoi cfiiXoSy Tpane^rjs piv ov Koivavfl' X"/^"* ^ VTTOKaBripevos, ecf)* vyj^rfkfjs kKIvtjs KaTaK(ipevAN0T2 [ 1 . 20. ovK, aXXa yvfipovf elaLevat z/o/x/^rat. 480 2T. aAA* ovxJL (pcopdacou eycoy elaepxa/iaL. 20. KardOov. tl Xrjpeh ; 2T. elirl 8rj vvu fiot toSl' r]v eTTLfJLeXrj^ (o kol wpoffv/JLCo^ piavOavco^ Tw rcov fxadijTcou efx(l)epr)9 yeurjaojiaL ; 20. ouSei^ Slol(T€L9 yi.aLpe(f)coi^T09 rrjv (jyvaiv, 485 2T. oipLOL KaKoSalficoi/, rj/XLOvrj^ yevi^aopLai, 480. yvixvovs. It has been intimated in a former play that this word, in the Greek and oriental langua^^es, frequently signifies no- thing more than a laying aside of the upper robe, and appearing in the under robe or chiton, which was drawn close over the body. Atheneeus (I. 20, e.) de Sophocle saltante : ^cra yovv rrfv iv ^oKa^uvi vavfiaxiav ''"fpi Tporraiov yvfivos ti\r)\i^ifi(Vos fx^pfvae fiera \vpai' oi Se €V ipMTLco <^aovs 8e rtms olaBa [f(j)r)),<^ 'iTTTTia, v6p.ovs ; Tovs y iv Trda-j] (e^r/) x^P'l kuto. ravrd vop.i^optvov^. Id. in Ages. IV. 6. (J TiOpavaray popi((Tai nap rjplvy tw tipxovTi kuXXiov (Lvai tt]U arpuTiav Tf iavTov TrXovriCfiv. See further on this word Passow in v. and Ast ad Phsedr. Plat. §§. 13. 107. For some important philosophical illustrations, depending on the use of the word vo/it/xa in this sense, see Brucker I. 1 191. 482. €t7rc 8)7 vvv fioi Tobi. Cf. Boeckh ad Plat. i. Leg. 629, b. 483. eVi/ifXr/ff (nCKopai), anxious, extremely careful. The words fVt/xfXi/9, i-nipiXfui, eVt/ifXeto-^at, being favourite terms of the Socratic school, (it would almost be endless to point to examples in the writ- ings of Plato and Xenophon,) the actor's previous pause and subse- quent pronunciation of the word here used would of course be such as to elicit a laugh. (Among the works ascribed to two of the So- cratic scholars (Simon and Simmias ap. Laert. II. 123. 124.), we find dialogues Trfpi €Trip,(X(ias.) 484. <>0fp»]s=o/xoios, like. ^sch. Choeph. 200. ttoSwi/ 6fio7ot, roty r' ipoicriv (p(f)(p€ls. 481;. Bcrgler compares Cratinus ap. Athen. IX. 375. aXfKTpvovos fiij^ev biolafis Tovs rponovs. lb. *• (l>v(ns ingenium sec. Socr., fgura sec. Streps." Br. Cf. Soph. Trach. 308. 486. f)fii0vl]s (Strepsiades speaking to himself), half-dead, alluding to the personal appearance of Cha^rcphon, pale and wasted with study. Lucian IIL 64. t6v fjfiiOvrjra (KfXvov arTparrjyov. Alciph. L Ep. 3. rJKovaa eVos rtop iv rfj noiKiXi] diarpi^ovTOiv ai/vTrofif/rov Koi (Ptpo- Xp(oTV9 (mortui colorem habens) arix^biov anoc^O^yyoptvov. Laert. ♦ r I I NEEAAI. 20. ov /XT] \a\r)a€L9^ ctAA* OLKoXovOrjaeLS i/Jioi dvvora's n S€vpl Oolttov ; 2T. ey tco X^^P^ ^^^ S09 /JiOL fxeXiTOVTrav irpoTepoV toy SeSoLK eyco €UT(D Kara^aivaiv oxrirep eiy Tpo(f)coi^LOv, 20. X^P^^' "^^ KVTTTa^eL^ ^XfDV 7rep\ ti]v Ovpav ; XO. aAA* \6l ^atpwi^ ttj^ duSpeia^ ovveKa ravTrjy, ^VTVX^OL yei/OLTo rdv- OpCOTTCp, OTt 7rp07]KCOJ/ e9 I3a0v TT]s rjXiKLa^ 119 490 495 VII. 2. 'EKarav Se (f)rj(ri . . .7r(p\ Zt]P(i)vo9, xP^^'^'^P'-^C^H'^^^'^ avTOV ri TrpdrroiP apKrra ^laxrerat, dnoKplpa(j6ai top Qcop, el crvyxpoiTi^OLTO rotv PfKpols' odfp ^vpepra, to. riop dp;^at(«)i/ dpayiPO}(TK€iv. 488. upvaas Tl 8fvp\ Buttop. At the words dpva-as rt {nimbly tiow), Socrates, I imagine, leads the way to his little mansion : but Strep- siades, now that matters are coming to the point, evidently feels re- luctant to follow. The master reiterates his commands : Buttop, quicky quick : (cf. infr. i 206.) but the fears of Strepsiades, like those of a votary about to enter the gloomy caverns of Trophonius, still require assurance ; and hence the demand in the next verse. 489. T) p(\iTn((Tcra (contr. peXiTOvrra, Lysist. 6oi. Av. 568.) sc. fjuiCa, barley -cake mixed with honey. The purpose for which those descending into the cave of Trophonius were provided with these cakes, is mentioned in the following extract from the life of Apollo- nius. Vit. ApoUon. VIII. 8. XevKfj di ((t6tjti iaToXpipoi 7rep.nopTai /xeXi- TovTTai endyoPTfs eV Tois x^P^^^i peiXiypaTa ipireTau, a toIs KaTiovaiv fyXpiTTTd. Pausanias IX. 604. 6 pvv KUTicdp KUTaKXipas eavTOP es to €da(f)os f^o)!/ pd§as fxfftaypfpas p,€XiTi k. t. X. See also Lucian II. 136. Max. Tyr. XIV. §. 2. Brucker II. 132. 146. On the honey-cake olFered to the famous serpent in the Athenian Acropolis, see He- rodot. VIII. 41. 490. KaTa^aipoiP. '* Aliquot igitur gradibus descendebatur in (ppop- TioTTfpiop, ejusque solum vTroyeioi/." Schutz. Cf. infr. 821. lb. (Is Tpo(l)oiVLov (nempe antrum). Span. 491. Strepsiades advances to the steps, looks down, and draws back. The hard faces of his usurious creditors, however, meet him on his return, and he again advances to the little mansion, ducks his head, and is again withdrawing, when Socrates, taking him by the neck, pushes him down. lb. KviTTd^iip, to stoop, and bend down the head ; hence, to delay, to tarry. The idiom has been already considered. See Matth. Gr. Gr. §. 567. 494. ytpoiTo Toi/- Bek. Reisig. Dind. yeVotr' av Br. I 4 120 API2T0Ti^(eTat (x/>5), gives a colouring to; (pCaiu, his genius; v€a)T€pois TrpdyfiacriUy from new things. 499. erraaKelv (dcTKeo)), to pursue and practise with great application. Cf. infr. 900. 982. Herodot. VI. 92. irfin-ufffXov inaaKT](Tai. Lacrt. de Aristotele V. 3. Ka\ irpU Biatv {ad propositam qufcstionem) a-vveyvfivaCf Tovs fxadrjTas, afxa Ka\ prjTopiKios enaa-KOiv. Id. de Diogene VI. 3 I. naadv T€ €pf vol. Cf. nos in Ach. 442. 501. TOP ficOpeyjravTd fxe. '* Bacchum dicit ingenium suum educasse, quia in Bacchi festis potissimum comcedia? agebantur." Schutz. In this professional sense, and not in any personal one, I think, is to be understood the remark in Plato's Banquet (177, e), "ApLo-Tocfxivrjs, a nepl Aiovycrov Kai ' A(f)po8lTT]v naaa f) Starpi^i} : these being evidently the divinities to whose orgies the theatrical festivals were dedicated'. i I ovTQ) VLKrjaaipt t lyco koll vopa^oiprjv (JO(j>os^ m vpd? rjyovpevo^ elvai 6eaTa9 Se^iov^ Kat TavT7]v (TocpcoTaT e^etv tcov epcoi/ KCopwStcivy TTpcoTovs' Tj^LCoa avayeva vpd?, fj Trapeax^ pot 505 epyov irXelaTov elr dvexcopovv inr dvSpcov (l)opTi' KCOV r]TT7jdel9, ovK a^L09 d)v' TavT ovv vplv pi€pL(f)opLaL 502. ao(l>6i, a master in my art. Epicharm. ap. Athen. 183, c. 2f- p.(\a ht x^P^^^t* I <"t vnavXfi (rcf)iv aocf)6s Kiddpa napiapfiidas. In the same sense, but with a comic ambiguity, which a future opportunity may perhai)s arise for explaining, the word is, I think, to be taken in that passage of the Ranae, where Bacchus makes his final deci- sion (v. 1409.) between .^schylus and Euripides : top pep yap ^yov- fxai (To(l)bv, TO) 6' ijdopiu. " For the one (i. e. .^schylus) I consider as a master in his art ; (for he informs my mind, and purifies my heart ;) the other (i. e. Euripides) affords me more delight (i. e. bv tickling my ears, and playing round my senses)." 504. •' (ro(f)d)TaT ex^iPj h. e. (roiptoTdTrjv eipat, peritissime composi- tam, praestantissimam esse." Dind. 505. apay€V(ip (yfi^co), to let taste, to give to taste. Bergler com- pares yfi^cti/ in a similar active sense. Eurip, Cycl. 146. ^oCXei ae yfvaopTiKa)p. Are we by these words to understand the theatrical judges, or the poet's rivals ? Tlie Scholiast, Schutz, and Emesti (who translates, judicibus imperitis pronuncihntibus) , evidently understand the former : to the present editor it appears that the poet's » rivals are thus contemptuously characterized, even though one of those rivals was the illustrious Cratinus. On the origin of the word (jyopTiKos, see nos in Vesp. 66. and to the examples there given, add Laert. de Pythagora VIII. 20. dndxfTo KUTaye^Xaros Kai nda-Tjs dpcaKfias, olop aKuyppdTap koi diijyrjpdTtop 6^ov). Emphatically, contrary to all my deserts, i On turning, since this note was written, to the late Professor Dohree's Advv., I find the foUo^^nng remark : ** oi ipopriKol erant Aristophanis rivales, a parcel of buffoons.^'' I 122 API2TOANOT2 T0L9 ao(pOL9^ (OP ovi/€K eyco ravr eTrpayfxarevo/xrjp. aAA' ov8' C09 vficov ttoO* €Kcou TrpcoScoaco tov9 Se^iov^. e^ OTOV yap epcfao vw avop(ov^ ol9 r]Ov Kat Aeyeiv^ 510 6 acocppcov T€ \(i> KaTVTTvycop apicrr r}Kov(raTr]Pj 508. flro(^oiy, i. e. the truly wise, men capable of ap})reciating the poet's motives and intentions, which he here insinuates, as in the Wasps he more openly affirms, the great body of the spectators were incapable of doing. The whole passage throws so much light on the present address, that I do not scruple to transcribe it. Referring to his first exhibition of the Clouds, the poet observes : Toiovb* fvp6vT€S uXe^iKaKoVy TTjs xoipas TTJ(rd€ Ka3aprf]Vy nepvaiv KaraTrpovboTf Kaivordrais cnrdpavT* avTov biavoiais, as vTTo Toi) pf) yvQivai Ka6ap(os vpels (TroiTjaaT dpuXdels' Kalroi cnrivh(M>v ttoXX eVi ttoXXoTs opvvaiv rbv ^lovvaou pr) TTcoTTor' dpfivou enr] tovtcov KtopcodiKU. prjbip' aKOxxTai. Tovro pev ovv taff vplv alaxpov vols pf) yvovaiv TTapa\prjpa^ o ht 7roirjTf}s ovbev xcipoiu napci Tolcri (Tocpols vfvopiaraif el TTapfXavviov tovs avTinaXovs ri]V iirivniav ^viffTpiyj/ev. Vesp. J 043 — 1050. lb. cov ovvfK. On whose other account should the poet have written a philosophic drama ? Plat. 2 Epist. 314, a. fvXa^ov pivroi prj note (KTTicrT} ravra els dv6po)Trovs dnaidcvTovs' a-x^^ov yap, cop (pol doKfl, ovk eari tovtohv npos tovs ttoWovs KaTayeXacTToTepa dKuvapaTa, ovS* nv npos TOVS fixpvcls davpaaroTepd re Ka\ ev6ov(Tiaa-TiK(t)T(pa. Sic ego nunc, quoniam haec Ratio plerumque videtur Tristior esse, quibus non est tracta, retroque Volgus abhorret ab hac ; volui, &c. &c. Lucretius IV. 18. lb. 7rpaypaT€V€a3at, to elaborate, to effect with great labour. We need not go beyond the philosophic writings of antiquity for ex- amples of this word. Plato Apol. 22, b. iroirjpara, d poi e8o'/«i pd- Xiora TTcnpaypaTeva-Oai aiirols. Hip. Maj. 304, d. Xeycre ydp pt (So- cratera SC.) a)p rjXi0id T€ Ka\ apiKpa Ka\ ov^fvos d^ia npayparfvopai. Phscdon. 99, d. 100, b. Xen. Mem. I. i. 16. 7r(p\ p,tv ovv t(ov ravra 7rpaypaT€Vop€va-KOVTa V0TJANOT2 vfxm S i^edpeyjrare yevvaLO)9 KaTraiSevcrarc €/c TOVTOU /JLOL TTiaTa TTap vplv y 1/(0/17)9 eaff opKta. 515 vvp ovv ^HXeKTpav Kar €K€Li/r]i/ rjS* rj KcofxcoSla ^rjTova rjXff, rju ttov *7nTvxr] BeaTol^ ovtco ao(f)OL9' yvcoaeraL yap, rjinrep *lSr], rddeXcfjov top (Soarpvx^oi/. 6)9 Se a(o(f)paiv earl (pvaei aKe'^acrff' tjtls irpcoTa fJL€U ovSei^ rjXOe payj/a/iei/rj, TraiSloL^ 1u rjv yeXcoy, 520 of that Xenophontic Socrates, whose system of ethics has never been surpassed, but by that of the divine Author of Christianity. ' 513. €KTi$€vai, to expose. Ran. I 190. avrov ytvo^^vov . . . f^iBfo-av iv 6(TTpdKaXaKpov9avL^(ov Troi^rjpd (TKCopLpxtra, ovo eiarj^^ Oaoay e^ova , ovo tov lov poa, 521. ot-S' €(r*ca)\/'f Tovi (jiaXaKpovs. Some allusion is here meant, which for want of the works of contemporary writers it is now im- possible to explain. lb. Kop^a^. Of the nature of this dance, a specimen of which seems to have been generally required at the Dionysiac festivals, it is now im])ossible to sj)eak with precision. That it was a dance of old date, and accompanied by much immodesty of demeanour, seems certain. Palmer considers it the same as the Spanish Saraband, and derives it from the Tyrians. In that case it may be traced to that wanton dance, which appears to have concluded the religious repasts and festivities of the ancient ^ Canaanites. lb. i\KV€iv=:€\K€iv KdpbaKa, den Tanz Cordax langsam tanzen. Pass. Cf. infr. 534. '* Cordax fuit genus saltationis comicae ob- scenae et lasciva?, h. e. praesaltor ductitabat restim et reliqui eum se- quebantur tenentes manibus eamdem restim, ita ut moverent lumbos et jactarent, ut pudor oculormn ofFenderetur." Fischer. 522. Here again are some allusions tow^orks of the contemporary dramatists, which cannot be explained. Welcker supposes the Trpecr- /3uri7ff to be a character such as Gozzi has introduced in his " Re cervo," and such as are seen in the public places at Venice, and other Italian towns. 523. d(fjavi(u)v {making to disappear), cf. infr. 730. 735. 936. PI. 512. 741. Pac. 614. TTovTjpa a-Kdififiara {wretched scoffers), res pro persona. So Ran. 676. aocfiiai pvplai, i. e. a-o^oi pvpioi. 524. fla-fi^e, irruit, (Erinnys forsitan, cf. Plut. 425.) lb. loi), lov. "I am convinced that the torch with which the school of subtlety (so Siivern always translates the word (f)povTicrrr)- piov) is set on fire, and the cry lov lov of the disciple at the close of the piece, are not to be considered as liable to the censure cast upon such expressions in the parabasis, any more than the similar cries which occur also in other passages of the Clouds, the play itself be- ginning with loVf or than the torches which are brought upon the stage in other dramas of Aristophanes. So in the Plutus (797, sq.), than philosophy could in whatsoever other character. And I wonder, that Ari- stophanes, so strong in poetical faculty, and unrivalled in critical acuteness, should not perceive that a dominion is within his reach which is within the reach of no mortal lieside ; a dominion whereby he may reform the manners, dictate the pursuits, and regulate the affections of his countrymen." Landor's Pericles and Aspasia, 1. 20. 1 *' The people sat down to eat and to drink, (viz. of the victims that had been offered in sacrifice,) and rose up to dance (iratXeif )," not " to play," as our version improperly renders it. See Schleusner, Wahl, and Bretschneider in v. 126 API2TOANOT2 NEEAAI. 127 aAA' avrrj koI tol9 eireaLv Tnarevova eArjXvOeu. 525 Kayo) jxev tolovto9 avrjp cov irotrjTrj^ ov KO/jicOy ovS* vfia^ Cv"^ ^^airaTOLv 8\9 kol rph ravr daaycov, aAA* del Katva^ ISea^ iacpepcji^ ao(f)L^oixaL ovSev dXXrjXaiaLv o/iola^ kol Tratray Se^ia^' 09 /leyiaTOU ovra KAewi^* eiraia eV riiv yacrrepa, 530 KOVK iroXp^rja avOi^ iTre/HTnjSrja avTCo Kei/x€i/co. ovTuL 8\ COS" awa^ TrapeScoKev Xa^i-jv ^YneplSoXo^y where blame is cast upon the practice of throwing from the staj^e figs and pastry among the spectators, it cannot be supposed that Aristophanes meant to hokl liimself up to ridicule, when in v. 960, sq. of " the Peace" he makes Trygaios throw among the specta- tors his sacrificial barley-meal. . . . The jjassage in the parabasis in " the Clouds" is like that in " the Plutus," exclusively directed against other poets, who introduced, out of the proper place, and crudely, without rhyme or reason, practical jokes of this descrip- tion ; whilst Aristophanes used them only when they helped on the action of the stor\', and w^re neither devoid of wit nor meaning." SiJVERN. 526. dvrjp 7roiT)TT)s. Ran. FO28. ravra yap tiu^pas \prj TroiTjras aaKflv. So Eq. 1304. Ran. 1039. dpfjp TroXiTTjs. yEsch. 82, 11. dvrjp orvvTjyo- poi ("pro simplici a-vvrjyopos" Reiske). 86, 6. dvBpoyTrovs vnoypappa- Teas. lb. Kopoj, exhibit no presumption. Long hair, as was shewn in the Equites, being a mark of rank, to wear it long and to be proud, were necessarily almost svnonymi^us terms. 527. dU Koi rpU TavT claayiov. " Introducing the same matter upon the stage three or four times." Cf. Boeckh Gr. Trag. Princ. P-23. _ ^ 528. Kaivas Ibeas (To(f)l^f(T0ai (cf. Jacob. Philostr. imag. p. 194. Soph. PhU. 77. Herodot. I. 80. Cf. PI. Hip. Maj. 283, b. Pluvdr. 229, c. Gorg 497, a.), to plan something new. Schn. et Pass. lb. (a(f)€pcav, bringing upon the stage ; or in my theatrical produc- tions. Cf. nos in V^esp. 1046. 531. eroXprja. " Passim ToX/xai/ est rXdv, sustinere,*' Boeckh ad 2. Leg. Plat. §. 6. KOVKer faavBis y eirfTrr^brjcrd y avr^ Kfiptvio. Brunck. lb. avTO) Kfiptpco. Archil, fr. I 8. 01* yap taOXa KarOavovai Kfpropflv €n dvdpdatv. (From this allusion to the death of Cleon, as well as other remarks, it is obvious that this Parabasis must have been written some few years after the exhibition of the play in which it is inserted.) 532. The poet, as Dindorf remarks, proceeds to attack some of his contemporaries, who^ finding a handle furnished for their mirth in ' TovTov beiXaiov KoXerpcoa del kol ty]v prjTepa, Y»v7roXL9 fxeu top MapiKau irpcoTLO-rov irapelXKvo-ev eKo-rpeyj/a^ roi'y -qp^erepovs 'Imrea^ KaK09 KaKm^ 535 irpoadeh avrS ypavv p^eOvarfv rod KopSaKos' ovvex, ^pvvLxo^ TrdXat ireTrotTjx , V^ to ktjto? rjaOiev, such persons as the wretched demagogue Hvperbolus, and his mother, did not know when to let go their hold IXa^rjv) of them. lb. Xa^ljv. To the examples given bv us in Eq. 820, add Plato Pha-dr. 236, b. ds rhs Spoias X«/3as: eX^Xv(9av. 8 Rep. 544, b. Sairep TraXaiaTljs, rfjv avrrjv Xa^^v ndp^xf. 3 Legg. 682, e. Xa^rjv dnodidovai. Lucian IV. 98. (nfiTrfp dna^ tt]v npdiTrju XajBrju eVeSwAcare avrw. Laert. de Zenone, VIL 24. cprjal 6* 'A7roXX(;)i/tos 6 Tvptos, eXKovros uvriv Kpd- rrjTos rovlpariov dno IrlXncovo^, elnflv, u a>Tcov n€i(ras olv, eX^e Tovroiv. et bi fie ^idCuy to /xci/ (T'^pa TTopd (Tut (orrai, rj fie yfrvxf] napd ^riXTrcovi. 533. KoXfrpao), to tread with the feet ,- apparently a term of the pala?stra ; whence also the words Xa/3,^, and epddeiv. 'Schnkid. lb. Trjv prjTfpa. Cf. Schol. ad Plut. 1038. 534-5- " t'ii'^t of all Eupolis brought upon the stage {nape iXKvacv) his comedy, called Maricas, having miserably altered, inverted, turned inside out (fWrpe>/.as:), my comedy of the Equites {to{;s 'Itt- TTtac)." lb. Tov MaplKdu. Cf. Blomf. in Pers. v. 65. lb. napfiXKva-cu. Schol. ds to Bearpou flarjyayev. 535. KttKoi KttKcos. Cf. nos in Eq. 2. 536. npoaOus avT^ ypavv ^ p^evcrriv (having added to it, viz. the drama of Maricas, the character of an old woman in her cups) tov KophdKos ovv,x\ (in order that he might indulge the spectators with one of those wanton dances, which no person when sober ventures to exhibit.) 537. The poet proceeds to intimate, that this character of a drunken old woman was originally an invention of the comic poet Phrynichus, being meant as a parody on the Andromeda of the tragic stage, whose exposition to a manne monster is too well known to need further remark. Phrjnichus's old woman, as Welcker ob- serves, most probably danced her cordax for jov at being rescued from her monster of the deep : how Eupolis introduced a similar scene into his Maricas, it is now impossible to say. That the pa- rody Itself, however, was a very favourite one, and long kept posses- sion of the stage, may be inferred from Aristophanes himself having condescended at a future period to introduce it in his Thesmophoria- zusae. m "Notant vett. maestri, ap. Atticos rh ^i^Ovaos et ^,,e6av tantiim did defemi- nis, ut h. I., de viris autem fjifOvuv et fif6vANOT2 NE*EAAI. 129 aXkoL T -qSrj iravTe^ epelSovaii/ eh ^Yirep^oXov^ Ta9 €Ikov9 tcov ey)(€X€cov ras efxa^ pLLpLovfxevoL, 540 ooTiy ovv TovTOiat y^Xa^ tol9 e/iol? /xrj ^acperco' rjv 8 €fjLol Kcu ToiaLv epLOi^ exxfypaivrjaO* evpij/iaaii^, €9 Ta9 copa^ Tag ere pa? ev (j)poi/€li/ Soicqaere, xr^LfxeSovTa piv Oecov 538. €TTolr](T€Vy exerted his poetic talents. 539. fpfidovaiv (cf. not* in Eq. 610. 61 1.), invadunt, invehuntur, aC" cusant graviter. 540. Cf. Eq. 864, where the poet, speaking of demagogues, ob- serves, " Tliey are hke men seeking for eels : in still waters they catch nothing ; but when the waters are disturbed, thev catch plen- tifully." 543. €ff ras apas ras irepas, in cetemmn tempus. Cf. Tliiersch ad Ran. 380. Eurip. Iph. in Aul. 122. « ras akXas apas. Theoc. XV. 74. Kcls apas, Krjireiray . . cV *caXai ftrjs. Bergler compares Ran. 717. varepa x.p6v(o nod avBis fv pov€lv ov b6^op.fv. 544. The Clouds here pay their devotees a slippery trick, (and it is not the last they play,) for which some observations in a preceding play (the Knights) will have left the reader not unprepared : their lan- guage, coupled with their tone and manner, may be paraphrased as follows : '^ Hitherto our observations have been those which the construction of this drama has necessarily imposed upon us. We now return to our legitimate functions, and to the promulgation of those principles, which in morals, politics, and religion, more pro- perly belong to us, and in which something within us, more power- fully-tongued than the voices of sophists and philosophers, tells us are involved the happiness of individuals and the safety of states. Ready to join with you in a passing laugh (550-1 ) at the imaginary- di- vinities into which we have been dramatically converted, our real and sober thoughts still stand by the estabUshed divinities of our country : we call and invite therefore into the bosom of our troop that great Being, who under the name of Zeus rules the wide compass of hea- ven, and all that it contains ; we call and invoke into the bosom of our troop that mighty god, at the stroke of whose trident the earth forsakes her fixed foundations, and the sea throws up her briny waves : and to them we add him of the fiery car and fiery steeds, who guides them both through the paths of heaven, and gives to man and god the grateful vicissitudes of day and night. Such is our creed : we pause, and ask, is it your's ?" A loud shout from the audience apprise the Chorus that they partake fully of their pious and orthodox feelings, and the Coryphaeus, reassured, indulges in a lighter vein. « $ 4» \l* Zrji/a Tvpavvov I9 x^P^^ 545 TrpcoTa p.eyav KiKXrjaKco^ TOP T€ p,€yaa0ei/rj rpLalvr]? rap^iaVj yjJ9 re kcu aXpLvpa? daXdcrar]? aypiov p.o)(X€VTr)j/' Ka\ pieyaXdivvpov rjpLerepoif Trarep, AWepa aepLuoraToi/, 0LO0pep,piOPa iravrcou' 550 TOP ff hnropcopaUy 09 xnrep — XapnrpOL? oKTiaip KaTe)(et yr]9 TreSop, pLeyag ev Oeoh €V Oi/rjTolal T€ datpLcou, CO ao(l)coTaTOL OeaTcu, Seupo top vovv 7rpoa)(€T€, 555 lb. vyp-ip^doiv (pe8(ov), ruling in the heights. Hes. Theog. 529. ovk diKTjTi Zrjvos 'OXv/iTTiov v\lnfjie8ouTOs, QprfiKa xp^o'o\vpr]u T,^5"Op0€a Movaai tOa^aVy tv KTuviv vylnp,edQ)v Zfvs ^o\6(uti /SeXet. Laert. in Prooem. 5. 547. rapiav. II. IV. 84. Zfvy . . . raplrji noXepoLO. Od. X. 21. AIoXov . . . Tapir)v avfp(ov. Soph. Antig. I 168. Tov Tap'iav''laK\ov» lb. TptalvTjs, see Wordsworth's Athens 133-4. 548. aXpvpas. Athena?US III. I 21, e. delv . , aXpvpGvs \6yovs ykvKe- aWepi non nescie- bant." The remark would have been more appropriate, if made on the expression Xapfrpos aWrjp, (sup. v. 264.) It would be difficult, I believe, to find more than two places in the remaining tragedies of Euripides, where the epithet a-fpvbs is attached to the word aWrjp, viz. Iph. Taur. 1177. Hel. 866. 551. 'nnrov), horse-guiding , i.e. the Sun. Cf. Eurip. Hippol. 1397. Soph. Aj. 232. Pors. Advers. p. 186. 553. y^s iribov. ^^sch. s. c. Tlieb. 304. yaias iribov. Eurip. Hippol. 746. Med. 746. Spanh. 554. The general construction of the metre of the above Chorus is choriambic, dim. trim, or tetram. catalectic, or acatalectic, with a mixture of dactylic verses, the two predominant lyric metres of this drama. A versus Pherecrateus concludes the whole. 555. npoa-xfTf Bent. Pors. Dind. Reisig. irpoaix^Tf Rav. Brunck. Hermann. 556. Cf. nos in Ach. 615. 130 API2T0*AN0Y2 560 - »> 7j8LK7]fi€i^aL yap viiiv fi€/i(p6fie(Tff IvairnoV TrXelcTTa yap decou clttolvtcov co(f)e\ovaaL9 ttji/ ttoXiv^ Saifxoi^cop rjjULLi/ p.6vaL9 ov Over ovSe cnrevSeTe, ahive^ rrjpovfiei^ u/xay. r]p yap fj tls e^oSo9 /jLTjSeiH ^vp vu>, TOT f) ^povTcopL€v T] y\raKa^op.^v, eha Tov Oeolaiv ^x^pov fivpaoSeyjrqv lla({)Xay6va -qvLX TjpeiaOe (TTpaTrjyou, tols 6(ppv9 avprjyofiev KaTTOLOVfiep 8apd' " (BpoPTrj 5' ippdyv Sl doTpawq^' 7] aeXrjvT] 5* i^iXenre tols obovs' 6 5* T^Atoy 557. ox^fXovo-aif rr]v troKiv. " In tertia dipodia (troch. tetram. catalect.) etsi admittunt tragici Grseci syllabam ancipitem, tamen, ut R. Porsonus in Prsefat. ad Hec. p. 43. obsenavit, non ausi sunt longa uti, si ea syllaba linalis esset vocabuli ex pluribus syllabis con- stantis, quod comici facere non dubitant, ut Aristopb. Nub." Her- mann, de Met. p. 84. 558. ov 6v€T ov8« (TTrivdfTf. On the frequent union of these two words, signifying sacrifice and hbation, see Blomf. Agam. v. 68. 559- T»7P«« {"Tvpos), keep watch and guard over; as 8o)/iara, h. Horn. Cer. 142. TrdXii/ Pind. persons Arist. TVies. i 199. Vesp. 1356. Eccl. 626. lb. €^obos, military expedition, (with or without €ls noKcfxov, Valck. Hippol. 766.) Pac. I 181. avpiov 8' taO' f] '^o8off. £;6o. fir)d€v\ ^vv v(a, with utter want of wisdom. ib. yj/axdCdv {^aKas), prop, to rain in small drops. Pac. 1 141. cVi- 561. eira, for example sake. 562. (TTparqyov, i. e. when Nicias surrendered his high office, and Cleon undertook the expedition against Pylus. Cf. nos in Eq. 42-3. Ib. ras 6(f>pvs a-vvrjyofifv. Ran. 825. tTZj.o'Kvvtov ^vvdytdv. To re- vert, though not in very good taste here, to our philosophers. Laert. de Pyrrhone IX. 67. (paai dt Ka\ a-T]TntK(i>v cfyapfiaKOiv, Koi rofxioVy koi Kava-eav tiri rtvos (\kovs avT(o 7rporr€V€xdfVT(i)v, tiXXa /xrj8« ray o^pCs avy- ayayelv. Why should he ? By the rules of his school he ought to have doubted, whether these cuttings and caustics had even been applied to him. 563. ** TTotfij/ deiva, reddunt indignari. Imnio est terribilia fa- cere." DiND. Ib; ^povTT) h' eppdyv 81 darrpanrji. Quoted from the Teucer of Sophocles : see Dind. Fragments. Solon. El. XVIII. 2. ^povrrj 8' « Xafirrpas yiyverai darfpoTrrfs. Lucian VII. 7. IV. 194. ^povrrji fit- ydXrjs KaTappay(icrr]S. 564. rj aeX^vT}, k. t. X. These words, as Spanheim observes, are \ NEEAAI. 131 tj]!/ — dpuaXXiS' €19 eavTov evOecos- ^vveXKvcra^ 565 ov (fyaveiv e^acTKev vfilv^ el (TTpaTr]yr]a€L KXewv, aXK oficD9 elXeaOe tovtov. (paal yap Sva^ovXlai/ TTJSe Trj TToXet irpoorelvaL^ Tama pilvToi tovs Oeovs aTT av viieh l^apidTpy]T\ Iit\ to ^^Xtlov Tpeiretv. coy 8e Kal tovto ^vvoiaet paSlcos' Stdd^opiei/. 570 not to be understood of a lunar eclipse, but in reference to a vulgar opinion, " lunam magorum opera deduci subinde, ac proinde de soh- tis viis decedere." 565- —Opva\Xid\ This unexpected anti-climax should seem to imply, either that the poet is laughing at some poetical precursor of the author of the two well-known lines, *' And thou, Dalhousie, &c.," or at some philosophic opinion of the day. The reader who refers to Brucker, I. 486. 492. 1140. will find some opinions of Anaximander, Philolaus. and others, respecting the mode in which the sun's light is transmitted to us, which might not inaptly give rise to the sneer in the text. 566. As the sun appears to have been thoroughlv in earnest on this occasion, it is well that he did not threaten to do, what, accord- mg to the philosopher Xenophanes, he sometimes did, viz. suffer eclipse for an entire month. (Plut. de Placit. Philos. II. 24.) Ib. aTparrjydv, to execute the office of strntegus. Ran. 1196. fi Kda-rpar^yrjafv fxtr "Epa(Tivldov. Xen. Mem. III. 2. I. turvxcbp Be ttotc aTpaTTjyelv fjpnfJ^^vco rto. Cf. nos in Eq. 286. 567. ovs fi' OVK av €7\(a3^ ovd^ av olvdnras npo tov, wv\ arpaTrjyovs Xcvcraofifv. w noXis, noXis' 0)9 (VTVxr}S 61 pdXXnv ^ /caXaJ? (fypoveU. Eupolis ap. Athen. X. 425, b. Ib. Bva^ovXla. This 8va0ovXia of the Athenians had not only been said, but sung of, in times somewhat earlier than even those of Aristophanes ; Hfifrfpr] be ttoXk /caret p-cv Aios oC ttot oXflrai aia-av, Ka\ paKapav 3ea>v (jypeva^ dOavuTcov. Toirj yap peydOvpos eniaKOTTos o^pipoTraTpr) UaXXas A3rjvaiT} x^^P^^ vnepdev e;^ei. avTol de (jyddpfiv peynXrjv noXiv d(f)padir](Tiv daroi ^ovXovrai^ k. t. X. Solon's Eleg. 15. Cf. Wachsmuth II. 156. et nos in Ach. 576. Eq. 1018. 569. (TTi TO ^(Xtiov. Cf. infr. 574. et Eccl. 475. Plat. Protag. 318, b. enl TO ^eXTLOv eTTibihovai. Xen. (Econ. III. lo. XX. 23. Zeno ap. Laert. VII. 118. 570. *' TOVTO ^vvola-d. Gl. XvcriTeXrja-ei, o}(f)€Xr)(T€i. At aliter acci- pio. Mox ^vvoiaeTai Gl. (Tvvbpape^TaL, (correspond, coincide, go toge- K 2 132 APfST04>ANOT2 Tjif KXecoua rov Xapov Scopcoi^ eXomre^ kol /cAoTn;^, eira (f)LfjLO)ar]T€ tovtov tcd ^vXco tov avyiva^ eiTL TO ^eXnov to Trpdyfxa Tjj ttoXu avvoiaeTaL. dfji(f)[ fjLOL avT€y ^oil3* ava^ 575 ArjXie, Y^vvOiav ^ycov " vyj/^LKepaTa neTpai^'*' ther.) Tliesm. 139. ri \r]Kv6os Koi arpi'xjuov ; o)j oi) ^vfjL(f)opov, quam non conveniunt r' liii. Cf. nos in Ach. 225. 571. alpelu aor. 2. €l\ov, to convict. To examples with gen. in Matth. Gr. Gr. §. 369. add infr. 813. Isaius 78, 3c. TfTfXfvrriKOTa AaTv 134 api^toc|)Anot:£ W'-X VH-^^^ Sevp d^op/iaaOai irapecTKevda/jLeOa, Tj ^eXrjinj avvTV')(pva -qpuv eTreorTetXep (fypdaat^ TTpcora jxev \aLpeLV ' AOrjvaiotaL kol — tols" ^v/jl/jluxoi^' elra Oupaivetv e(f)a(rK€' Seii/d yap Trewoi^dei^aL, (o(l)e\ova t'/xa? awaura^, ov X6yoL9, aAA* epL(f)avw, 590 TTpcora pev rod pr)V09 eV 8aS ovk eXarroi^ rj bpayjxrjv^ coare kcu XeyeLv airavra^ i^Lovra^ ecTTrepay^ " pr] TTplrj^ iral, 8aS\ eTreiSr) (f)m ^eXrjvairj^ KaXov** 585. KOfxaa-TTjs {KtofidCoi), who shares in a Kcofxos, i. e. a reveller. 587. a-vvTvxova rjfup. Dem. 439, 2. a-vvrvx^'iv . . . 'Arpearrida irapa '. Instead of this form of salutation, (said to have been first introduced into practice by Cleon,) the philosophers used, — Pythagoras, vyiaiveiu : Plato, €v irpdrTdv : Epicurus, (v npaTTdv KOI anovbaicds Cn^- As to the moon's being gifted with the power of speech, that will appear trifling to a reader of the life of Pythagoras. KavKaaov d e(f)a(Tav top •noTap.bv ai/v noXXols rtov iraipoiv dia^alvovrd nort Trpoa-fimlp' koi 6 ttotoixos yeycovus Tt, koi rpavov dTT((f)6ey^aTo, ndvTiov okox/- ovTQiV Xalpe UvOayopa. Porph. Vit. Pyth. 27, A further philosophic illustration of the word will be found in Laert. de Speusippo, VI. 3. lb. — ToU ^vfxpdxots. The Chorus here make a polite bow to the tributaries of the Athenians present in the theatre ; the festival at which this play was exhibited being the spring festival. 589. Bvfxalveiu, to be angry. Cf. infr. 1424. Hes. Scut. Here. 262. 6vp.yjva(Tai, » 590. ov Xoyois, not merely with such coin as demagogues cheat you with, i. e. mere words, but — eV^arwr, with visible facts. 591. It is clear from this passage, as Wachsmuth remarks (III. 127.), that the system of lighting streets was unknovsTi in Athens. lb. fs 5a8'. Cf. nos in Vesp. p. 160. 592. "ware, ita, ut h. 1. frequenter in conclusione poni, notat Porson Praefat. ad Eurip. I. p. 52." Dind. For aare Km, Dobree refers to Ach. 143. Antiph. Athen. II. 43, c. Eubulus III. 100, a. Xen. Hell. IV. 415. 593. (/)Jiy. The occurrence of this word here is not quite in ac- cordance with a declaration of Schleusner, that the Greeks, when speaking of the moon's light, used the word (fityyos, and not EAAI. 135 aAAa r ev Spaj/ (prjcni^^ vpd^ 5* ovk ayeiv ray ^/xe'- ovSev opOto9, dXX* di/co t€ Ka\ Karco Kv8oL8o7rdv' 595 altogether omitted. The instance however which the poet had selected for his purpose — viz. the similarity between the words ^povrrj and TTopbf) — was so little in good taste, that the passage was omitted in the present text. That the charge implied against Socrates for such specimens of trifling were not without foundation, the follow- ing extract will serve to shew : *Ep/i. Ti fiat T] (rfXrjvr} ; 2a). TOVTO be to ovopa (f)aiv(TaL rov * Ava^ayopau ^ iru^dv. 'Epfi, Ti dr] ; 2a). €OiK( drjXovvTi rrdKaLOTcpov, b cKe^vos vftoarri eXfyev, or* t) a-fXrjvrj ano Tov rjXiov e;^6t to (f)a>s. Epfi. TTws 8r} ; 2a). TO fiiv Tcov aiXui Koi to <^(a^ TavTov, 'Epfi. vai. 2a>. V€Ov he irov /cat P evov del ecri nepl ttjv atXrjvrjv tovto to (f)a)s, €1 nep dXTjdi] 01 Ava^ayopfioi \eyovai' kvk\(o ydp ttov del avTrjV neputov veov de\ eTTi^dXXei, evov be vndpxft, to tov npoTepov pT)v6s. ^^pp-. ndvv ye. 2a). 2eXavaiav be ye KaXovaiv avrrju noXXoi. 'Epp. Trdvv ye. 2a). oTi be aeXas veov Te koi evov e;(ei del, aeXaevoveodeia pev biKai- OTUT av T(ov ovopdrcov koXoito, (TvyKeKpoTTjpevov be creXavaia KeKXrjTai.. Plato in Cratyl. §. 56. The reader who wishes for further illustrations of the word ^eXrjvaitj, will find them in Lucian III. 86. V. 96. 2 16. 223 — 8. 594. ayeiv Tas rjpepas, dies agere. Cf. infr. 605. Laert. de Solone, I. 59- V^icocre Te ^ A6r}vaiovs ra9 r}pepaANOT2 coo-T CLTTeLXeiv (f>rj(Tiu aurrj tov9 Oeov^ eKaaroTC -qvLK av yj/€va0coai ^eiirvov^ KairLCocnv o^UaSe TrJ9 ioprrj^ fxrj Tvxovre^ Kara Xoyov tcou rjfiepcoif. Kaff orav Omiv Serj, arpe^Xovre koI SiKa^ere' 7roXXaKi9 5' rjfxcii/ ayovTuiv rSiv Oecov airaoTiav^ rjVLK av irevOcJopev rj tou Me/jLvov rj ^apirrj^ova. 600 lunaisons, qui, a raison de trente jours chacune, donnent 7050 jours ; elles seraient done plus longues que les premi^reg de no jours. Pour les egaliser, Meton reduisit a 29 jours chacune no lunaisons ; et il resta 6940 jours pour les 19 annees lunuires." Le Jeune Anach. III. 558. lb. ai/o) Ka\ KUTco. This mode of expression, familiar enough in the oratorical writings of antiquity, is not unknown to its philosophy, ii^ore particularly in the school of Heraclitus. Ap. Laert. IX. 8. TKov fie evavTioiV to fiev (irl rfjv ytVecriy ayov, KaXelaSat n6\ffxov kui (piv to d" eVt Tf)u UiTVfKoa-iVy onoXoyiav Kat elptjvrjv, kqi ttjv fi€Tn^oXr}U 0601/ rai/G> Kara)- top T€ Koafiou yivfaOm kutu TavTrjv. Hippocrates ap. Bruck. I. I 226. o vopos TTJ Kdroi ncpi^opevovTa, Kai dp(i^6p€va iv jrj tov alavoi Traidif}. III. 96. Ipfis de 10-0)9 viroXapfidp€T€, av pev tis uva Kal xaro) nepl avWoyiap^u diaXeyrjTai, kuI OvTidas Xoyovs e^trd^fti/ olos Tf rj, Kal toi's 'EyKeKaXvppe- vovs drroKaXinrTfiv, k. t. X. Themist. in Orat. II. lb. Kvdot8o7rdv (Kvboipos), to make a confusion or hubbub. Pac. 1 152. €'^6(i)€i yox/u evbov ovk old' uTTa KdKvdoidoira. 598. KUTa \6yop. Gl. Kara Ta^iv. 599. aTpe^XovTe Kal diKuCere. This sounds very much like Vir- gil's •* castigatque auditque dolos !" punishment first and inquiry afterwards. For instances of the verb o-r^e^XoCi/, to torture, cf. Ly- sist. 846. PI. 875 : for diKaCeiv sc. dUas, cf. nos in Vesp. p. 32. 600. dnaarTiav, a fast. 601. TrevOe'iu, to mourn heavily. Lucian V. 243. 6 8* avTos (Demo- to Ideler, whedier in the year 424-3. B. C, in which * the Clouds' was exliibited, 1. e. in the first year of the 89th Olympiad, the cycle of Meton was already intro- duced, or not : it is indeed more probable that the errors of the earlier astrono- mical calculations of Cleostratus were then at their highest jxHut, and to this there- fore, as Voss observes, tlie allusion above mentioned may be more properly re- ferred." SUVERN. ' For an explanation of the expression, see Bnicker de Secta Heraclitea, I. 1219. 1 NEEAAI. 137 cTTrevSeO' v/ieL^ kol yeXdr' avff wv Xa^oDV 'Yirep- ^0X09 Tr]T€9 lepofxvrjpLoveLV^ KaTreiff v(f) rjp.(ov tSjV O^Qtv TOV aT€(f)avov d(f)r]pe07]' fnaXXov yap ovrco^ eiaerat Kara creX-qvrjv w ayeiv xp'^] tov I3lov tol^ rj/iepa^, 605 nax sc.) vlop TTevGovvTi, Kal €v (TKOTto tavTov Kadfip^avTi, irpocreXBiav eXeye, pAyos T€ €Lvai Kal dvuaaOai avTco dvayayeiv tov iraibos to etbfoXov, el popop afTcj) Tpels Tivas apOpoonovs ovopdaeLe, prjdeva nwiroTe TreTrepdi] kotos. eVi- noXif 8e eKeipov epdoidaaPTOs^ Kal dnopovPTOSf ov yap el^!^ Ttva, olpat, elTrelp ToiovTop, eLT e(f)r}, Q yeXoie, popos d(^pr]Ta Trdcrxeip popi^eis, prjbepa 6pa>v TTtpBovs apoipop. 602-3. ^"X^'' • • lepopprjpopelp, having been appointed by lot to the office of hieromnemon. lb. r^rey, aiiTes (eTOs), as TTjpepov, arjpepop from rjpepa, this year. lb. iepoppTjpopelPj i. e. lepoppT)pa)P (pprjpoDp) eipai ; properly, one skilled in sacrifices ; more particularly, the person sent by his state in a religious capacity to the Amphictyonic council, as the Pylago- ras (TlvXai, dyeipa^ was in an oratorical capacity. dyadd peydXa ttj noXei fJKeip (f)epoPTds (f}a(Ti tovs IlvXayopas Kal TOP iepopPTjpopa. Aristoph. Thes. Sec. fr. 7. lb. KajreiTa, like opens, ser\'es to bind two situations together, which naturally w^ould not follow one another. Cf. Heind. Plat. Cratyl. 441, b. Phaedon 90, b. Xen. Conviv. IV. 2. Passow. Do- bree compares koto, and refers to Plat. Gorg. 457, b. Eq. 391. Lys. 560, et forsan Av. 1456. 605. As moon-talk is not a thing of every-day occurrence, we may perhaps be permitted to give one or two more specimens of her s colloquial powers. The following is from her infant prattle, evincing that her first thoughts, like those of the rest of her sex, ran upon dress : e(pT] ydp (Cleobul. mater sc.) Trjp^eXrjprjpde'ia-OaiTTJs eavTTJs prjTpos, oircos avTrj ^ito>piop v(f)dpTj avppeTpop' Tr)v he elnelp, Kalnas avppe- Tpop v(\)rip ere liapo-eXrjPOP, avdis 8e M.r}pceibrj, ttotc de *Apcf)iKvpTnp. Plut. Sympos. p. 20. The entire complaints of the " chaste luminary" when grow^n to full moonhood, would require a longer extract than we can afford to give ; but who will begrudge us the lighter portion of her address to the philosophic Menippus } 8 Those who may wish to know how to return the compliment by holding con- verse with the moon herself, will do well to consult a Cabbalistic book, mentioned by Brucker (II. 926-7.), which, among other things, professes to teach, " quomodo tam boni qnam mali angeli sint conciliandi, quomodo cum sole et luna loquendum estf &c. &c." 138 API2TOANOT2 2Q. fxa Trjv * Avairvorjv^ jia to Xaos*, fxa top Aepa, ovK elSoi^ ovTcos au8p* aypocKOi/ ovSei/a ov8* airopov ov8e (TKatov ov8' eTnArja/ioi^a' Kai fj "SfXrjvrjy yvvaiKciav (^a)vr]V npoUfievr], Mevirmf, (firjalv, ovrai ovaio, BiaKovrjaai fioi rt npoi top Aia. Xeyois av, rju S* f'-yw, ^apv yap ovdfv, ^v prj Ti v a/KOL'OV(ra, ois ovBev crepov fo-riv cpyov^ rj rdpa TTokvTrpaypovclv , Tts (lp,t, Ka\ iTTjKiKr], ^ Koi 8i fjv riva alriav bixdropos v dp(piKVpTOs ylyvopai, Ka\ ot pev KaToiKclaOai re pf (fiaaiv oi b(, KaroTrrpov BiKr)v €iriKp(paEAAI. 139 0OTL9 (TKaXadvpflOLTL CiTTa fJLlKpa pLavOavcDVy TavT e7rLXe\7]o-TaL 7rp\v ixadeiv o/jlco9 ye /jltji/ 6io avTov KaXco Ovpa^e Sevpl 7rpo9 to (pa)9. TTOv 'ETpeyjrcaSrjf ; e^et tov ao-KavTrjv Xa^cov. 2, 1 . aAA OVK e(0(TL /x e^eveyKeiv ol — Kopec^, tellectual difficulty (Plat. Hip.Maj. 304, c. ipi 8e (Socratem sc.) dai- povla Tis Tvxr), 0)9 €oik(, KaTcx^i, OS- TLs 7r\ava>pai pev Ka\ ' dnopS) del, cVt- dfiKvvs be TT}v ipavTov dnopiav vplv to7s aocpoli Xoyw av vno vptSiv TrpoTrrj- XaKiCopai, (TTdbav cTrtSci^o)) ; or, so difficult to deal with. (Plat. Apol. 1 8, d. KaTTjyopoi aTTopoi, criminatores inexpugnabHes, quos oppugnare, convincere, aut omnino non, aut agre, licet. Fisch.) lb. €7ri\ri(Tpa)v. From the tenets of the Pythagorean and Socratic schools, which have been already explained, this word would form, as it were, a climax of reproach, and require a strong emphasis to be laid upon it. Plat. 6 Rep. 486, C. iirCkridpova apa yjrvxrjv iv Tals iKavas (pi\oa6(f)ois pi] noT€ cyKpiviopcv. Protag 336, C. IcoKpaTtj ye cya> iyyvo). p.ai prj €7n\T]a-(a3ai, ovx ort irai((i Kai (f)r](nv eTn\r}a-ps. 61 2. doTKavTrj^, a couch of the humbler kind. Zonar. Lex. I. 3 1 1. T) fVTfXrfS kXIvij, t) KavvTjv prj exovaa, 613. Strepsiades speaks from within, as if struggling for the bed with some desperate opponents. The last word of the verse is uttered after a pause, and in a lower tone than the rest. The Py- thagorean beds of the later school, according to the comic writers, t This of coui-se is said ironically. An intellectual awopia was to Socrates what a state of doubt was apparently to Bayle, a source of the highest gratifica- tion. The reader who wishes to see how the great philosopher contrived to throw others into a state of airopla, will read the Platonic dialogues, Laches and Channides. t 140 API2TOANOT2 2Q. dvv(ra9 tl KardOov, kol irpocr^^e rov vovv. 2T. l8ov, 20. aye Srj^ tl fiovXet irpcora vvvl fiavOdveiv 615 wv ovK €8i8d)(67]s^ TTcoTTOT ovSep; elne fxoi, TTorepa irepX jierpcoi^ rj irepX lirSiv t] pvOpiwv ; were likely to be tenanted much in the same way, or even in a worse than the Socratic. Thus Aristophon in " Pythagorista :" ifrBlovvl re \d\avd re, koI nivovaiu (ttX tovtois vdap' (fyOe'ipas de kol Tfii^r)(T\ (rjXoiTTjP avTuv « So alsoin his Lysis (214, a.), 8ocrates, proposing to bring hack a philosophi- cal discussion to what he considers its projjer course, refers that course to the writings of the poets — olroi yap tj/xIv ws irep irarepes t^s (To<(>ias ciVt Koi rjye- ix6ves. X liaert. de Parmenide IX. 22. Kal ainhs 5f 5ta iroirjiidTuv v TroXirelai, enrj rrevTaKia-xlXia, kol Idp^ovi Kal enadovs. So de Anacharse I. loi. de Pittaco I. 79. de Biante I. 85. de Epimenide I. 11 1. de Aristotele V. 27. Plat, in Protag. 338, e. Tjyovpai, (J 2a)/cparf9, eyo) dvbpl TraiBelas fieyiarov pepos eivat irepX eTTUiv heivov eivai' etrri Se tovto to. vtto rSav Troirjrajv Xeyopeva olov t* eivai ^vvievai a re opBas TrenoirjTai Kal a pr). Among the philosophic writ- ings of Simmias the Theban, we find mentioned a treatise nepX eirav, Laert. II. 124. lb. pvOpoiv. Plat, in Conviv. 187,!). 6 pv$p6s eK rov rax^os koi ^paheos dievrjveypevoiv nporepov, varepov Be 6poXoyr](rdvTbiV yeyove. Porph. de Vit. Pyth. 30. KareKriXeL be pvdpols, koi peXeai, koi eVcpSms to ■\/ri;;^iKa 7rd0T] Kal Ta aapariKa. The rhythmical and metrical inventions of Linus are much spoken of by Diodorus Siculus III. J40. Among the phi- losophic writings of Democritus, Laertius mentions treatises nepl pv6poiv KOL appovlrjs' irepX noirjcreioi' irepX KaXXocrvvrjs eTreoav. For speci- mens of the moral turn, which Lucian is fond of giving to this term, see T. III. 104. IX. 73. On the subject of Greek rhythm gene- rally, see treatise by a late bishop of St. Asaph (Dr. Cleaver). 619. Socrates, by the word perpa, obviously meant poetical mea- sures ; but Strepsiades, not used to these niceties, is thinking of the dry measures, with which farmers and country-gentlemen are more conversant. lb. dX(f)iTap,oi^6s {dpei^o))j purchaser of barley -meal. Av. 491. Eccl. 424. lb. napeKoirqv, was cheated. Cf. nos in Eq. 786. 621. reTpdperpov. Xen. Conviv. VI. 3. (aa-Trep^LKoarpaTos 6 vnoKpi- r^f rerpdperpa npos rov avXov KureXeyev. y Em|)edocles is considered by many learned men (Brucker 1. 1025. 1109.) as the author of the " (i olden Verses" commonly ascribed to Pythagoras. The poetry of Erapedocles is enthusiastically lauded by Lucretius: Carmina quin etiam divini pectoris ejus Vociferantur, et expomuit pra^clara reperta ; Ut vix humana videatur stirpe creatus. ^ Admonitiones : so also Laert. de Periandro I. 97. iiroirjae 5e Kal inroBriKas els Hmj 5((rxtA.ia. 142 AP12T04>ANOT2 2T. eyco jxev ovSei/ irporepov r}fJLL€KT€ov. 2Q. ovSei^ Xeyec^, covOpdyrre, 2T. irepiBov vvv epLol, el /IT) Terpafxerpov ianv rj/xieKTeou. 212. €9 KopaKa^, 0)9 aypoLK09 el kolL 8v(Tfxa07]9. 625 Ta)(y y av Swato [xavOaveLv Trepl pvOpiCDV, 2T. TL Se fi cocp^Xrjaova ot pvOfioi 7rpo9 Ta\(j)LTa ; 2Q. TTpCDTOv fjL€v elvat KO/jLyjrov 61/ avpovaloLy iiraiovO'' (nroL09 iari tcdv pvd/icou Kar ii/OTrXiou, xcottolo^ av Kara 8aKTv\ov. 630 622. jffiKKTfov. The €KT€vi (1. c. sixth part of a medimnus=z^S choenices) := 8 choenices .*. ly, i7/i(f»cT(oi/:=4 choenices=TfT/xi/ifTpoi'. The equivoque is obvious : Strepsiades being asked by Socrates, which of the two metres he prefers, the trimeter or tetrameter, an- swers still in reference to his dealings as a country-gentleman : " Can there be a doubt about the matter ? Four is at all times better than three : therefore the tetrameter, or, what is the same thing, the hemiecteon, for me." lb. rrpoTfpov f]fxi(KT(ov. Cf. Dobree's Advv. I. 218. 623. TTfpiSov wv (fioi. Bet me a wager then, whether, &c. The idiom has been explained in a former play. (Ach. 10 13.) 626. raxv y auz^raxa y av, perhaps then. Dem. 581, ult. raxv y av \apL(Tai,vro, ov yap ; 79^' ^ I . Ta^v y av (fypovriafif tov nap' fvos \6yov. 627. Strepsiades speaks with a ver\' knowing air. lb. TTpoc, in respect to. 628. KOfiyj/os. Gl. TTtBavos Ka\ rjbvs. The sense of this word must rather be determined by that which we assign to the word crvvovcria. If by the latter word we understand a convivial meeting, then Kop,^6s may be rendered agreeable, pleasant, gentlemanlike. If we under- stand a philosophic meeting^ then KOfxyp-os will signify clever. Cf. Plat, in Hip. Maj. 288, d. Xen. CEcon. VIII. 19. et nos in Ach. 926. lb. (Tvvovaria. The following illustrations will suffice for this word as expressive of a. philosophic intercourse, or meeting. Xen. Mem. I. 6. I 2. brfKov Bf) oTt, €1 Kai ttjv avvovaiav aov vivos d^iav tlvai, Kai ravTrjs av ovK eXarrov rrjs d^ias dpyvpiov en-pdrrov. IV. 2. 2. Ka\ TrpoiTov fiiv nvv- Bavofxevov vivos, norcpov Qfp.i(TTOK\r}s did (rvvovalav vivos roiv (To(f>(i>v, i) ^vati ToaovTov 8irfV€yK€V rav xroXtTwi/ k. t. X. Plat. Lvsid. 223, b. fjTrrjOfVTfs ovv avT(ov di€\v(Tap.€V TTjv avvova-'iav. Hip. Maj. 286, d. dirioiv ovv €K TTJs crvvova-ias (fxavTa (opyi(6p.T)v. See also his Protagoras 335, c. 336, e. Eurip. Fr. inc. 44- o'ocpol rvpawoi rav (ro(f)(iiv crvvovaiq. 630. Translate : Which rhythm is Kar (vonXiov, i. e. what rhythm the dance in armour is performed to, and which rhythm is Kara BaKTvXov, i. e. proceeds by a course of dactyls. NEEAAl. 143 2T. Kara baKTvXov \ vr] tov Al\ . . co^vpe, TovTcov eTTLOvpLco jiavOoLveLv ovSev. 2Q. TL Sal ; 2T. €KeLP Ik€lvOj tov dSiKCDTaTOV \6yov, 2Q. aAA €T€pa Sel ae irpoTepa tovtcov /lavOdveLv, Tcov T€Tpa7roS(ov aTT eaAv 6p0cD9 dppeva. Z 1 . aAA Old eycoye Tappev, et fxrj /jLaLVOfxaC KpL09, Tpdyo9, Tavpo9y KvcoVy dXeKTpvcov, 2Q. 6pa9 o 7rdo-\€L9 ; ttjv re 0rj\eiav AcaAety ^3S lb. fvonXios (oirXov). Xen. Anab. V. 9. 11. e^oTrXia-dfifvoi as e5v- vavTo KaWia-ra, jjcadv re iv pvdpa, npos tov ivonXiov pvOfiov avKovpavoi. Athen. IV. 184, f. Ka\ rrjv 'Adrjvdv de <})r](nv 'Enixapiios, iv Movaais, (iravX^arai rols AioaKovpois tov evonXiov. 631. Strepsiades, after a look of the most profound astonish- ment, not unmixed with contempt. lb. oiCvpos, &Y>' Horn. II. XIII. 569. Od. IV. 197. and elsewhere. d'iCvpos ap. Arist. Lysist. tiXX' oJ^vpa KardKeKTo /cat /LIJ7 fxai (fyepe | fxrjdfv. Av. 1641. Ti, (o^vp* ; OVK oia-B' e^anaTaficvos rrdXai ; Vesp. 1 5 04. 1514. Translate ; you pitiful fellow ! 636. fi fif) p.aivopiai. Thes. 470. pucrio tov avbp ^Kfivov, ft firj fiaivo- fiai. Plat. Protag. 349, e. fpepe drj, ttjv dpeTTjV koXov ti (fyrjs eivai, /cat as KaXov ovTos avTov av SiddaKaXov cravTov Trapex^is ; KaXXioroi/ /xcV ovv ((prj, fl p,fj fiaivofia! y€ {" Pulcherrimum ego dico : alioqui, ni dicerem, insatius forem. Simile huic loquendi genus, ei fir) dbiKa yf, illustravi ad Charmid. §. 8." Heind.) 637. Translate: ''The words Kpios, Tpdyos, &c. are masculine." Bergler adverts to the folly of Strepsiades in including the domestic fowl among four-footed animals, and to the inadvertence of Socrates in proceeding to correct, not his pupil's want of classification, but his want of grammar. R. B., in Dobree's Advv., conjectures that two verses have here been lost, containing names of nouns feminine, the last of which ended with the word dXfKTpvav. 638. opas a irdcrxfis', "Do you see what case you are in.** You call the female bird and the male bird by the same common name, viz. dXacrpvav.'' From this and other a passages of Aristo- a Cf. infr, 816-17. So also in a fragment of our poet's Amphiaraus: o. Tvvai Ti rb ^o(pri(rdv iaff ; )3. aXfKTpvwv T^v Kv\iKa Karafii^KriKiv. a. olfiu^ovad y(. That the word oXfKTpv^v is here used in the feminine gender, the participle olfiw- (ovaa shews clearly enough. So in his Da?taleis : So also, "Clihv niyiarov TfTOKev, us d\fKrpvwv. Fr. 237. iroWdi Tuv dKfKTpv6vu)V ^ia inniytfjLia tIktov(Tiv ya iroWaKis. 144 AP12T04>AN0T2 NE. onas ; Tb. uXfKTpviou Kai\€KTpv(i>v. " You Say dk(KTpva>v for the one, and you say dXfKTpvav for the other." At tliis stupendous observation, the mouth of Strepsiades opens wide, and his genius, which had begun to kick while the subject of metres and measures was under discussion, succumbs to that of his teacher. 642. {ttjv p,€P tTfpav) dXe/c.ic. T. X. '* You must call the female bird ak€KTpvaivav, and the male you must term akUropay After some little time taken to digest so profound a discovery, Strepsiades gives in his adhesion, and with a most scientific oath. 644. blbaypa. Plutarch in Fabio. rb 6' apLapravovra xph^cLdOai rots TTTalcrpacnv dibdyp.a(ri npos to \017rbv, dvbpoi dyaBov koi vovv (xovtos. lb. d\€KTopa. (Cf. Athen. IX. 374,0.) Porph. Vit. Pyth. 36. eCcov T€ 0€ols dv€7ra)(6r}s ^v, dXcpiTois T€ kol TTondvdi Kai Xi^avcoTto Koi p-vppa tuvs ^eovs i^CKacTKofifvoi , epyj/v^ois 8* TJKiOTa' 7rXj)i/ et pr) noTf d\(KTOpiaiVf koi Tav xo^pf^v Tols oTraXwraToiff. (An exception was made in favour of the XevKOi dXfKTpvuiV. Iamb. Vit. Pyth. §. 84. prjbe dXfKTpvova XfVKOV 6v(tv' iK€Tr)s ydp, iepos prjvos' 8*6 Ka\ arjpuivovaiv tapav.) 645. 8iaX(f)iTovv {aX(f)iTov), to Jill entirely with barley -meal. lb. Kdpbo7ros=z paKTpa, trough in which dough was kneaded. Plato (Phccdon 99, c.) employs the word in philosophical illustration : 8i6 817 Koi 6 pev Tis ^ hivr]v ircpiTiOels ti/ yfj vnit tov ovpavov pevdv 817 noielT^v yrjVy 6 hi fus f^fp Kaphomo nXaTfia (idOpov tov depa vncpfldei. 646. " There again is another blunder : for you have given a b That these hirds, like every thing else in common life, had furnished So- crates with topics of ilhistration, will he seen from a passage in Laertius's life of him : 'Eirfjpe 8c Kal fls (pp6vrjiJ.a ^IcpiKpar-qv rbv arparrjyhv, Sd^as aury tov Kovofus MlSov aXiKTpvovas 6.vtiov twv KaWiov impv^a^fvovs. (II. 30.) c hivT)v inrh tov ovpavov, vorticem qui a calojit. a dppeva AcaAety, OrjXetav ovcrav. 2T. Tca Tpoirco dppeva KaXco *yo) Kdp8o7rov ; 212. fxaXiaTd ye, (iairep ye kol KXecovvfxov. 2T. ttcSs" 8rj ; (ppdaov. 2i2. TavTOv 8vvaTai aot Kdp8o7ro9 KXecovvpico, 650 2T. aAA', (6ya0\ ov8' rjv Kdp8o7ros' KXecovvfxco, dXX' ev Oveia o-TpoyyvXrj Ve/iarrero. uTap TO XoLTTOv TTW p.€ XPV KaXelv ; 212. ottco? ; Tr]v Kap86'jTr]v^ cocnrep KaXeL9 ttjv ^co(TTpdTr]v, 2T. T^v Kap867r7]v OrjXetav ; 212. 6p0(o^ yap Xe- 7^^?. 655 2T. eKelvo 8' rjv dv, Kap867n], KXecovvfir}. masculine termination to the word KapBoTros, whereas the article pre- fixed to it proves that it is a noun feminine." 649. The wonderment of Strepsiades is again excited, and the reasoning by which it is allayed may perhaps be thus rendered : " Yes ; your noun is masculine, for it ends in a masculine termina- tion, as the word KXed)vvpos does also. In other words, Kapdonos and KX€paaTos, napp€vldr}V ^9 de Z^v7o 658. appfv . Laert. (II. 116.) de Stilpone : tovtov (fiaal Tr(p\ ttjs *A0r)va9 Trjs tov ^(ibiov toiovtou riva \6yov ipuiTrjcraiy Apd y( 1/ rov Aios *K6r)vay 6e6s €(Tti ; ^fjaaPTOs Be, Nnt' Avrrj 8e ye, enrtp, ovk tan Ator, oKka 4>6i8iov. (Tvyxcopovpeuov fit, Ovk ttpa, (inev, ai/Tt) Beoi ((Ttiv. €*edition to i>icily is just taking place. Ari- stophanes meets in the streets his friend Eryximachus the physician, and the poet makes inquiry after their common acquaintance. " M'eli, and what's hecome of young Lysillns ?" " Oh, like the rest of the world, he has taken flight for Si- cily." " And Demetrius, where's he?" " Why faith, on the wing for the same place." The poet's brain is presently at work : every pei-son he meets seems to XEcI>EAAl. 147 2D. eK(f)p6vTLa6v TL TCOV aeavTov irpaypLaTcov, hero of the present drama, (without going into the abstract idea of the drama itself,) what throughout has appeared the leading feature of his doctrine } It has been, if we have not misrepresented him the spontaneous production of ideas ; the object of the teacher being not so much to impregnate the minds of his pupils with thought^s derived from himself, as to bring to parturition thoughts with which the pupil's own mind was pregnant without himself being fully aware of it. To this exi>eriment the brawnv Strepsiades IS now to be subjected, and he accordingly brings at his back the bed—that bed which appears at so early a stage of the play, but of which no satisfactory account has been given bv the commentators —on whi^h the mteUectual down-lying is to take place. That he had been previously prepared and tutored within doors for the proceedino- IS evident from his observations : his only concern is that the partu ' rition shall not take place on the Socratic dcTKdvrr), or o-^t>7rot;, (infr 672.) experience having already taught him what obstructions he was likely to meet with there: but such a permission would have been to destroy the comi)leteness of the scene, and Socrates is accordinfflv most determined in his refusal (674). Of the two great pupils of bocrates, it may be added, that to the congenial mind of Plato, (who 1 believe, as frequently laughed in his sleeve at his master as Ari- stophanes did openly,) this feature in his teacher's mode of j)hiloso- phizing was of too rich a nature to be kept in the back ground ■ on the contrary, a considerable portion of his dialogues has been so entirely conducted on this principle of the Socratic philosophv as to bear the appropriate name of emaeeutic, or obstetric on that account Ihe cautious Xenophon steers more clear of a doctrine so liable to ridicule ; but he is not without a specimen of it. (CEcon. c. XVIII ad fin.) lb. KaTaK\iv,[^. Let us be allowed to illustrate a very common word from the i)hilosophic writings. Laert. de Epimenid. I. , i o Aa^Scov -Kpd^ara pVKavd re kuX \evKa, rjyaye npbs rbv "Apetov ndyop. KdKei- Gev eiaaevuvac m (SovXotpro, npoard^as roU uKoXoCeocs, ev6a tiv KaraKXL pot avT ; a subj. and interrogative answering to a fut. verb • or supply with Dawes ;^p,) tva. Cf. infr. 769. 813. ' ' 67 I . eK(PpdpTiv tdia aot epdur(ov TTpnypdrcou. I translate, eKcPpovriaov ri, excoqi- tate, extrude by meditation some deep thought, {ZveKa) rG>v aeavrov 7rpuyparANOT2 2T. /lit) Sfjff, Ik€T€vco (t\ kvOah^' aXK ehr^p ye xprj, ^afiai fjL eaaov avra ravr €K(ppoi^TLcraL. 212. ovK eari Trapa ravr aXXa. 2T. KaKoBalpiOiv eyco, oiav SiKTju T0I9 KOpeai Scoaco Trifxepov, 675 XO. (f)p6irn^e St) kol Stddpei, irdvTa rpoirov re aav- TOU OTpo^t irvKVcoaa^, 674. OVK tan napa (besides) ravT «XXa, i. e. SO it must be, and no other way. Vesp. i 166. Pac. 1 10. Plat. Phsedon 107, a. ovkow eycaye . . fx^ napa rai/ra aWo ri Xeycti/ (where see Heindorf). Sophist. 250,0. Poht. 297, b. Tlieaet. 156, a. Phileb. 21, d. (where see Stalbaum). Dem. 305, 24. /cat ovdels av (\oi napa ravT flnflv v crvvTCTaypiPOiV /3t/3Xta)i' biaOpflv^ (7n,Topf]v ic. r. X. Ct. nos in Eq. 525- lb. irdvTa Tpoirov aavTov v (fx^vcov dmiv fpnepiXa- ^tiv iv avT(o ov Koi KaTa pepos npoTepov i^aKpi^mOiv. NEEAAI. 149 i I Taxv9 8\ orav eU airopov Trearj^, eir aAAo irrjSa vorjfxa (j)pev6r vttvo^ S aireaTco yXyKvOvfio^ ofxpLd- '^^^' 680 ^ 678. Snopou (a, TTdpos). While Strepsiades is preparing for his anopcac beneath the bed-clothes, let us be permitted to initiate the reader unversed in such matters, in some of the artificial dnopiac of the philosophic schools. Zeno ap. Laert. VII. 82. Ka\ ^nopoc §e Tip.s etat Xo'yoi ^ eyK.KaXvpperoc Ka\ SmXeXT/^ore?, Kal S (Tu, Kal Ta>p napd t^u (^cov^v Kal Ta npdypaTa crocfyc apaTcop. COP eipac k yj^.^bopepov, Xdyovs, Kal dXrjBeCoPTas, Kal dTTo^pdcTKOp. Tas, (TcopecTas re Kal Toi;^ dfioiov^ To{jTOi^, eWcTTus Kal dnopovs, Kal nepai- POPTa,, Kal eyKeKaXvfXfi^povs, KepaTcbas re Kal o0rtSa9, Kal 1 OepiCoPTa,. Cf.LucianlL 161. III. 153. IV. 106. V. loi. 247. Plut. de Anti- pnonte, fp toI^ anopois Tf^viKos. 679. nijba. Cf. infr. 1338. 680. yXvKCBvfios. Lysist. 551. y\vKvevpos''EpANOTr 2T. aTTarai OLTraraL, XO. TL 7rda")((EL9 ; TL Ka/jLveif ; 2T. oLTToXXv^at 5f/Aa(oy* 6*/c rof; aKLfX7ro8o9 doLKvovai fx i^epnrovTe^ ol — KoptpOioLy Kol Ta9 irXevpa^ SapSaTrrovo-Li/^ Kol rrjv yl^vxrji/ eKirivovaLV^ Kal fjL caroXovaLv, 685 lb. xinvoi. If the reader wishes to know philosophiciilly how this ** sweet nourice of digestion" is originated, he will consult Plutarch de Plac. Phil. V. 23. Brucker de secta lonica I. 517. de Italica I. 1134. de Aristotele I. 823. The Socratic nractice on this point conformably with the theory, so studiously, and it may be thought so tiresomely pursued through the notes of this jilay, would of course be in unison with one of the Pythagorean symbols, thus ex- plained bv lamblichus (Adhort. 29.) : t6 bk " crrpw/uirtoi/ f^airioTay awtkicTcrf avra Ka\ tou tvttou (rvcrropwe* tovto napayyfKXfi' on (f)iXuao- €'tV (TTl^llWofJifVOS VOTjTOlS XoiTTOV Kill aCfOflllTOlS TTfJOWOlKdOV (TfaUTOV. (K Tov ovv dpaSdas vttvuv koI vvkto(i?>ovs (T/cotovs f^avia-Tafxcpos prjbev (tvv- fTrtO'Trco (T€nvT(o acapaTiKov els to rrjs (f)i\o(Tocf)ias rjufpodbeSy ciXXa Travra TO. Toil vnvov tKfivuv L\vr] Tijs pvj'jfjirjs Trjs (Teavrov SKKuBaipf KOi f^afjidvi^e. For the Saniian philosopher's own practice on this point, see Iambi. Vit. III. 13. 681. After a pause of some duration, Stre])siade8 is heard hum- ming under the bed-clothes one of those chaunts by which the Athenian soldiers were wont to relieve a night-watch (infr. 693.) or garrison duty. Suddenly a piteous cry is heard, and Socrates, sup- posing that the first birth-pangs are come, pauses for a moment ; but his obstetric skill soon teaching him that this is a false alarm, he continues to pace the stage as before, leaving the conversation to be supported by the Chorus. 683. The head of Strepsiades just peeps up from under the clothes. 684. Kopivdioi, i. e. Kopdi. Schol. MS. deov ol Kopcls flnflv, Kopiu- 6101 (iTTfV €V€idr) oi ^AOrjvaioi KOt oi KnpivOioi Kar tKfivo Kaipov TToXfpoi/ eiX^^* ''"'* °* ^opivdioi Til TTJs ^Attiktjs edrjfiovv. Br. 685. 8ap8dnT(o (a prolonged form of SdnTw), to tear in pieces. Ran. 66. toiovtoo-I toIwv pe SapBdnTfi noBos | Evptnidov. II. XI. 479- wpo(f>dyni piv Bcocs ev ovpecri dapbdnTovcriv. 686. " Aristoph. Nub. in like manner calls the blood yl^vxrj. And they drink up my soul, or life, i. e. my blood." Parkhurst's Hebrew Lex. p. 459. 687. The head of Strepsiades rises further above the bed- clothes ; till he gradually sits bolt upright, conversing with tlie Chorus. NE0EAAI. 151 I r XO. fJLTj pvv ^apeco^ aXyei Xlav, 2T. Kcu irm ; ore jmov (ppovSa ra xpVpLf^ra, (f)povST] xpo^a, 690 ^povdrj yj/vxr), (ppovSr) 8' epi^dr Kai 7rp09 T0VT0L9 €Tt TOLCTt KUKOiS' (f>povpa9 aScop oXiyov (ppovSos^ yeyevijpLaL 212. 0VT09, TL TTOLeh ; ovxl (j)poj/TL^€L9 ; 2T. €yco ; i^rj TOV Uoo-eLSo). 2Q. /cat tl Sfjr ecppoj^riaa^ ; 696 2T. VTTO T(OV KOpecOV 61 pov TL 7r€pLXeL(f)d^(r€TaL, 2Q. diroXel KdKLaT\ 2T. aAA\ a>yae\ diroXcoX dp- TLC09. 2Q. ov paXdaKLari\ dXXd TrepLKaXvTTTea, 690. (j)povbaz=zd(t>au^, has disappeared. Ran. 305. rjpTrovaa acTiap naPTanaal /xe, ^ 2i>KpaTes, ovTos o Xoyos e'p^e^XrjKe ra pvp. 2(o. prjTTco toLvvp paXeaKcC^peOa, t6p de TOV vov peTaXa^opT.s aZ ^iop Xdcopep. Sophist. 241, c. tI odp ; dnoaTn- 7ra>p r,8vs UKoOaai, ode 8e epyaTCKovs re Kal CvrvrcKo{,s Lei - Laert. de Menedemo, U. 125. ire^Kpdels 5^ povphs 6 Mep4Svuos {mh tS>p L4 152 API2TO0ANOT2 NEcI)EAAI. 153 e^evpereoy yap pov9 aTroaTep-qTiKos 700 KaTraLoArjp, . zi . ol/jlol, T19 av drjr eTrtpaAoL €^ apvaKL^cdv — ypcoprji/ OLTroaTeprp-lSa ; 2Ii. (f)€p€ vvv, d0pr)(Tco irpfOTOVj o tl Spa, tovtov'l. OVT09, KaOevdets ; 2T. /xa toi^ 'AttoAAco *yco plv ov. 7rai/u ; 705 lb. TTfpiKoXvTTTfa, wc must be covered up. Socrates here throws the bed-clothes again over Strepsiades, who speaks his next speech from beneath them. 700. €^(vp€T€os Dind. e^€vpr]Tfos R.V. (vprjreos Br. Herm. Bek. 701. d7rai6Xr)pa=dTTaio\r]=:dTro(TT€pr]ais, a cunning- abstraction or deprivation of any thing. Cf. infr. 1 104. and Blomf. Gl. in Choeph. V. 989. ib. As Socrates is throwing (cm^dWd) the lamb or sheep fleeces {dpunKi8as) upon Strepsiades, the latter, before he is finally covered up, dehvers himself of a wish, suggested by the equivoque in the words dpvaKis and dpinjai^. 702. dpvaKis. Plat. Conviv. 220, b. fvetXiyptvoi rovs noSas els iri- \ovs Koi dppaKidas. Ib. yvaprjv dno(TT€pT)Tlda, i. e. the great maxim — so long sought and so late found — which is to deliver Strepsiades from his debts and duns. (The head of Strepsiades is at last under the bed-clothes again. A long pause : Socrates traversing the stage as before : Strepsiades supposed to be in search of his yvaprj dnofTTfprjris.) 703. Socrates again approaches the bed, and questions the medi- tator. Ib. dBpT](T(o TovTovl, a well known Atticism. On ds Tl ; a sportsman's and angler's « question. Soph. Aj. 875. Semi-chor. tx^is ovv; Semi-chor. irovovyf nXqOos, kov- hiv fls oyj/iv nXfov. Plat. Conviv. 175, d. (after a long previous phrontism on the part of Socrates), t6v ovv 'Aya^wi/a, rvyxavfiv yap iCTxarov KaraKeipevov /idi/oi/, Aevp €(f)rj (pdvai, 2 drp^Tov n'piveLv eniaTrjerj. Phgedr. 277, b 712. KaTd fiiKp6v, gradually. Xen. Mem. IV. 3. 9. o;:>tc^ piv Kard piKp6v npoauvai t6v ^Xiov, ofJro) Se Kard pcKpbv dnuvai, Scrre k t X Iamb. Adhort. 20. ov ydp ^8v toU dvBpdmois, ^Xov Tcvd TCfidv airol 154 APirroa>ANOT2 op6(09 SiaLpcov Kol aKOTTcou. 2T. OL/jLOt rcfXar. 2Q. ex oLTpefxa' kolv airopfj^ tl twv i^0T]p.dT(oi/, . a^eJy aireXOe' Kara ttju ypco/jLrjv ttolXlv KLvrjaov av0L9 avTo kol ^vycoOpcaoi/, 715 yap (TTfpia-Kfadai rivos fjyovvTaL' x^tp^^fi'Tf j 8f vno ttjs dvdyKrjs avrrjs Kai Kara apiKpov €k ttoXXoD inaxB^VTes (naivirai koX itKotrrcs op.Q)s ylyvovrai. 7.13. biaipuiv. Division and sulxlivision were a great feature in the Pythagorean as well as the Socratic philosophy. lainhl. Adhort. 5. hil Be Xoinov avrm^ rals IJvBayopiKaU biaipiafai "npoaxpr^aOai, ds to irpoTpiTTftv. ndvv yap (vrpf^ois Ka\ TcXfiorara /cat npos ray aXXas cf)L\oao- t(ov df) eyayye avTos re epaa-Trjs tcov diaipeaewu Ka\ (Tvuaycoycou. Charm. 16'^, d. (cf. Lach. 197, d.) Ka\ yap UpodUov pvpia rivii aKrjKoa nept ovopdrcav diaipovvTos. Cratyl. 396, a. dieXovres airo rpixfl- Add Polit. 261, a. 262, d. 264, b. Tim. 35, b. so also duupdaeai. Charm. 169, b. (y(o pev ov Trtorfvo) ipavTw iKavo^ dvai ravra heXeaOai. Sophist. 2153, d. TO Kara yevij hiaipe'iaBui Ka\ pi^re tuvtov elSos erepov rjyrjaaa-Oat prjff ertpov ov TavTov pSiv ov TTJi 8uiX(KTiKi]i (fyrjaopfp eniaTrjpTji etvai ; Hip. Maj. 304, a. aXXa dr] y\ eKTiKol, Kal CvrVTiKol, atrh rov olov UjfxaTos irpoa7}yopevovro- (TjrrjTix^ filv ovv EAAr. 155 2T. CO ^(OKpaTihov ^iXrarov. 20. r/, co yepou ; 2T. e^co TOKOV yvcopi-qv airoaTeprjTLKrju. 2Q. eiriSei^ov avr-qv, 2T. enrl hx] vvv piOL roSl' yvvoLKa (pappaKlS' el TTpLapevo^ QerraXrjv^ 720 KaOeXoipL vvKTwp Tr]v aeXr)vr]v, eha Se avTTjv KaBeip^aipi eV Xocpehv arpoyyvXov, coairep Karonrrpov, Kara rripoLi-jv e^odv^ in an ordinary way, the following philosophical aphorisms will serv^e to shew : YLvBayopa^, Kivrja-li; eorri dia(f)opd Tis ^ erepoTrj^ ev vXt). ArjpuKpiTOi, ev yevos ttjs Kivrjaeas to Kara naXpov. 'HpdKXeiTOi rjpeptav pev Ka\ (TTdcriv €K twv oXodv dvjjpef eari yap tovto tcov veKpuiV Kiprjaiv de uiBiov pev Tols atSi'ots, cf)dapTT]V 8e Tois (bBaprolv Plut. de Plac. Phil. I. 23. QaXfjs dire^ijvaTo TrptoTos Trjv yjrvxTjv, (fyixriv deiKivrjTov ^ avTOKivrjTOv. UvBayopa: , dpiBpov eavTov Kivovvra' rov S' dpiBpov dvrX tov vov napa- Xap^dveL. nXdrcov, oixriav V0T)Trjv, f| eavT^s Kivrjrrjv, kot dpiBpov evappovLOv ki- vovptvTjv. Id. lb. IV. 2. See also ApoUon. Vit. Epist. 8. lb. CvytoOpov (Cv-yow, to yoke), a bolt, a cross beam. C^yv tco rpoTTO)* Tis yap KaroTTTpa koI TVCf)Xu> KOivavia ; Epicharm. in Floril. Stob. p. 365. For a speculum of a very wonderful kind, see Lucian's True History, ^ P Laert. de Socrate II. 33. ij^iov 5e Kal robs veovs (rvvex^s KaroirrpiCeadai, tv' •i fxev Ka\ol elev, &^iui yiyvoivro- el S" alaxpol, iraideia rr}v Svaeideiav eiriKa\v7r- roiev. de Zenone VII. 17. oxfriov KaWwrnCo/xevov rivbs oKvnpias inrepfiaivovros, ^iKalus, eJirev, ixpopq. rbv irn\6v' ov yap eariv iv avr^ Karoirrplaaa6ai. 156 API2T04>ANOT2 2fl. TL Srjra tout* av cii(f)eXrj(TeLev a ; 2T. o tl ; €1 firfKer avareWot aeXrjvrj /jLTjSa/xoVy 725 ovK av airohobqv tov9 t6kov9, 2Ii. otlt) tl hrj ; 2T. OTLT] Kara firjva TapyvpLov Sai^el^erau 20. ev y ' aAA* erepov av ctol irpo^aXco tl Se^LOi/, eL aoL ypa(l)OLTO irevTeTaXavTO^ tl^ Slkt], OTTwy ai/ avTrjv d(f)avdcr€La9 dire pLOL. 730 Z 1 . OTTCOy ; OTTCOS j Of/C 0^0 • UTap Q]TrjT€Ol/. IV. 244. The reader who wishes to enter still more philosophically into the subject of mirrors, is referred to Plutarch, ntpl KaTonTpiK^v e/i0d(Teci)i/, lb. TTjpotrjv. Bias ap. Laert. I. 87. ^pad^ios iy\tip(i rots npaTTOfievois' o d ap eA/7, ^f^alcos rrjpcov didp€V€. 725. dpartWeiv, to rise. Herodot. IV. 40. 45. to. npoi fjiKiov dva. TfWovra. 726. oTirf Tl Srj. Rav. Dind. titj tl Bj]. Br. 727. ** Because money is lent monthly by the moon," "and conse- quently, the loan being- required on the last day of the moon, if I get rid of the moon, I get rid of my debt also." 728. irpofiaXoi, propose as a problem to you. 730. OTTO)?, in what manner. Cf. nos in Eq. 79. 73^- Cv^rjreov. The pause made by Strepsiades before he pro- nounces this term of the schools, the knowing nod which he srives bocrates while pronouncing it, and the voluntary retreat which he makes under the bed-clothes to pursue his own particular Cn'^T](rii, will be better appreciated when the reader has gone through the follow ing/ffrrff^o, in which grave and gay, moral and philosophical, have been huddled together with little attention to arrangement, ex- cept that of laying a general foundation first, and applying particular instances afterwards. Laert. de Platone III. 49. rov 8e Xo-you tov HXaroiviKov dvo dalv ai/wraro) x^P^'^'^^P^^' ^ '"* v(f)rjyr)TiKds, Kai 6 (rjrrjTiKos .... TOV de ^rjTTjTiKov dvo (1(t\p oi rrpwroi ;^a/3a*(r^p6s* o re yvppaa-TtKOi, Kin ayiapioTTiKos. koi tov p.(p yvppaaTiKov, patfVTiKos re Ka\ nfipaaTiKos. tov be ay(opi(TTiKov, (pdeiKTiKos Kai upaTpfTTTiKos. Iamb. Vit. Pyth. V. 27. e^w Tf rr/s TToXfKos oiKflop TTJs avTOv (f)i\o(ro(f)ias uPTpop noirjadpcpos, ip TovT(o Til TToXXa Trjs pvKTOs Ku\ Tfjs fjpepas buTpifie, Ka\ Trjp (rjTrjcrip fnoidTO Tap €P Tols pa6r]pa(TL xP^^^f^^^- IMlilost. de Apollonio I. 18. ipopepov be avTop Tmp o-TepoXeaxovPTcop tipos, otov epeKii ov C^TOirj ; 6ti, ((jyr), pa- puKiop (OP, i(r]Tr](Ta' i/Ov be ov xph C^t^'-v, dWd bibdcTKetp a evprjKa. Laert. de Socrate II. 22. dnobt]plas be ovk ebe^Orj, Ka6dnep 01 nXeiovSy . . to be avToBi pepcop, ^(PiXopfLKOTepop crvpe^TjTei toU npoabuiXeyopepois. Socrates <1 Id de Socrate II. 21. iroWaKis 5< 0iai6repop iv rals (^rrrrja-eai 5ia\ey6iJi(vop, KovBvKl^eadai Koi TrapariWeadai, rh v\eopre yeKaadai KaTaTna (^epcop dTrrjec. Id. de Carneade IV 63. S"''^^ r^ 5" ^mwXrjKTCKo,, Kai ip Tali (r^Ti^aecTi bvcrpaxos. Id. de Zenone VII 15. ^^ be Kai Cnrrj^Kos, koI nep\ mwruyp OKpi^oXoyovpepo, Id. de Pyrrhone IX. 64. .\ r. TaU CrjT^aeaip utt' oi.bep6, KaTecPpoPelTo, 6m TO eiobiKOi, Xeya,/ t€ Kai npoi epcoTrjaip. Id. de eodem IX. 69. Kai ep HXibi KaTOTTopovpepos vtto t^p CnrovPTiop eV toIs Xo'yotj, dnopp^^as 601- pdTiop, biepii^aTo TOP 'AXelop. ?,v oZp noXepid^TaTO, rol. aocbtaTah. Cleobulus ap. eund. I. 92. Kai oVa. ti, e^lrj t?,, oUla,, CvrelT^o npo. Tepop Tl pel^Xei npdaaeip- Kai oTap elaeXOr, ndXip, CrjTelTco tI enpaAe. Me- nedem. ap. eund. VI. 10^. bel Cnr^p "Otti toc ip peydpoiaip KOKOP r' ayadop Te TeTVKTac. Myson ap. eund. I. 108. pi] e\ t^p Xoycop Td npaypaTa, «XV 6< Tp Ta npdypaTa avPTeXelcrOai, aXX' epeKa t^p npaypdTcop tov, Xoyov, Antiph. m Plut. Vit. X. Orat. yepopeprj, be rrapd 7t6top Cvr^e^o, TiUpt- OTOi eaTixaXKos, Kai t^p noXXd>p bia(f)epop€'pANC)T2 NE^DEAAI. 159 2T. rjST] irapa tolctl (f)ap/jLaK07rcoXai9 ttjv XlOov TavTr]v eopaKa^, Trjv KaXrjv^ ttiv 8La(f)ai^r]^ a(f) Tj^ TO TTvp OLTrrovcn ; 20. rrjv vakov \ey€L9 ; 2T. eycoye, (Pepe, tl Srjr av^ el Tavrrfv Xa^cjov 740 OTTore ypd(f)OLTO Trfv Siktji^ 6 ypa/ifxarev^^ OLTTcoTepco ara^ (oSe irp09 top -qXiov TO. ypafx/iar €KTrj^ai/XL rrj^ e/irj^ SUrj^ ; 2Q. ao(f)6)9 ye vrj ra^ ^apira^. 2T. olfi wy -qSo/jLai OTL TTevTeTaXavo^ diayeypaTrraL pLOL Sikt], 745 2Q. aye Srj ra^ew^ tovtL ^vfapTrourou, 2T. to tl ; 737. fjbrj. cf. sup. V. 339. 739. vaXov, a burning -glass. Pliny (1. 37. c. 2.), speakinp^ of some physicians, says, *' quae sunt urenda corporum, non aliter utilius id fieri putare, quam crystallina pila adversis posita solis radiis." See also Theophrast. de igne, p. 436. lb. a-nrovdt. On the omission of the nominative, see Dobree's Adv. I. 37. 741. It was explained in the notes to the Wasps, that a suit (hUrj) having been admitted by the judge of the First Instance, its contents were entered by that functionary's secretary (ypan^arcvs) into a table marked with wax or gypsum {aavU or XfUAcco/xa), and that this tablet was hung up for public inspection near the func- tionary's official residence. 743. €KTT]K(iv^ to obliterate by melting. 744. vr^ TCLs XdpiTas. The scholiast supposes this oath to be here put into the mouth of Socrates, in allusion to some statues of the Graces, executed by himself in earlier life, when occupied as a sta- tuarA\ So also Pausanias in Bceoticis, ScoKparT/s re 6 ^a^povia-Kov irpb T^y (Is Tr)u aKpoTToXiv (VdSov Xopinov (ipyd(raTo dyaXfiuTa ^Adrjuaiois. Cf. Laert. II. 19. lb. oi/x' 0)9 rjdopai. Strepsiades again claps his hands. On ol^i wj cf. nos in Ach. 536. 1015. 745. Biaypd(f)€tv. Anglice, to draw a pen through a tvrifing, and so obliterate it. In tables of wax the course was a little different, but the effect was the same ; it signified that the suit was struck out, withdrawn. Lysist. 676. fita-ypa^co rovs Imreas. Dem. i 174, 13. dit- ypayjrev 6 ap\(ov tt)V tovtov dp(f)i(TlST}Tr)(Tiv. I I 78, 2 1. huypd^r^ t) (Tt) dp,' (})ia^r]Tr)(Tis . 1324, 12. diaypa(f)rjvai (taac rf)v (f)d(Tiv. IsaiUS 52, 20. 17 X^^ts Tov KXrjpov 8i€ypd(f)r). 746. ^wdpnaa-ov. Soph. Aj. 16. ^vpapndC(o <})p€vi. Cf. Sup. 472. lb. TO Tl ; Pac. 696. Tpvy. nda-^ei de davpdaiov. 'Ep/i. to tI ; 693. L ^, I old pL (Kfk(V(T(v dva7ix>6i(T6ak aov. Tpvy. to ti ; Av. 1039, PI. 903. aM ^ I Kol 750 2Q. oTTcos' oLTrooTpeyj/ai^ av avTiSiKcou Slktjv, fieXXcov ocpXrjaeiVy firj irapovTcov piapTvpcov. 2T. (pavXoTaTa Ka\ pacTT, 2Q. e^Ve 8r], 2T. 8rj Xeyo). el wpoaOev eTi /xid^ evecTTOda-qg Slktj^, irph TTjv efxrjv KaXetaff, aTray^alfjLrjv Tpexcov. 2Q. ovSev Xeyei9. 2T. vy tovs' Oeov9 eycoy\ iirel ovdeh KaT ifiov TedvecoTo^ elad^et ^LKrjv, 2Q. v0XeL9' a7repp\ ovk av dida^aLpLr^v a eTL. 2T. OTLJ] TL ; VOL, TTpO^ TCOV OecOV, CO 2(0KpaTe^, 755 20. aAA* ev0vs' einXrjOeL av y oltt dv Ka\ /xdOrj^ 747. The commentators and translators afford little or no assist- ance in explaining this and the foUowing difficult verse. The Gloss- writer gives for the verb dnocTTpeyj^ats, dTrodtd^^ais; for dvTcdtKSu (so he reads, not dvTidUcov), duTeyKuXci^v, dvTiXeycop. I translate therefore ge- nerally : bg what subterfuge or counter-charge (Sncos dundiK^^u) you will avoid the legal penalties {d7roaTpeyl,acs ^u 8iKr}v), when you are about to lose your suit (ocjiXKTKdvdu sc. Siktiu) in consequetice of the absence of your witnesses {p^ napovTc^v papTvpcop). For 6(})X^(r€iv without ace conf. nos in Ach. 628. ^ 749. (t>avX6TaTa (Laert. de Platone III. 63. xpvrai Se Ka\ eVi 8iap diKc^p. 751. KaX,la0ai (cf. Dawes Mis. Crit. 270.) dUrjp. This form was fully explained m the Wasps : as was also the term (infr. 7c 2 ) dad- yftp biKTjp. '^^'^ 754. vQXiip {{^eXos), to trifle, to talk nonsense. The substantive is ot tar more frequent occurrence than the verb. Plat, i Rep. 336, d €ap V0XOVS TocavTovs Xeyrjs. Lys. 2 21, d. {^OXos tls ^p, Ssnep nolrfpa poKpop avyKeip^pop. Theset. 1 76, b. ypa^p CBXo,. Lucian (when the philosopher IS unstripped) II. 161. 'q ZeO, Scrrjp ph t^p dXaCopdap ko- fiifu, oarjp 8e apaOiau, Ka\ ^pcp, Ka\ Kepodo^iap, Ka\ epcoT^aus diropov,, Ka\ Aoyovsr a/c«v^cu5«,, Ka\ eppolas ttoXvttXokovs, dXXd Ka\ paTatonoplap pdXa ^oXXrjp,^ Kai Xrjpop oIk dXiyop, Ka\ ZOXov,, Ka\ pcKpoXoylap. Dem. 93 M I lb. aneppe. Cf. Blomf. in Pers. p. 177. ^ 755- Strepsiades springs from the bed, and throws himself at the feet of Socrates. 160 API2T0cl)AN0T2 NEcI>EAAI. 161 €7ret TL vvvL TTpcDTov i8L8d)(0rj9 ; Xeye. 2T. (j)€p* lSco^ tl fxevTOL TTpcoTOu Tjv ; ri TipcDTOv i]v ; r/y r]v iv fj /JLaTT6p.€da peirrot ToiK(j)LTa ; oipoL^ Ti9 r]v ; 2Q. ovk eV KopaKas^ d7ro(f)0€pel, 760 eTnXrjcrfjLOTaTOi^ koll aKaLorarov yepovTLOv j 2T. OL/uLoij Tl ovv Brjff 6 KaKoSaipcoi^ ireiaopaL ; diro yap oXov/iai p^rj paOcov y\(OTToarpo(f)eii^, d\X\ CO Ne^e'Aaf, yjn^oTov tl avpfiovX^vaaTe . XO. rjp^h peu, CO irpea^irra^ avp,^vXevop€Vj 765 ei croi tl9 vlos icjTLV iKTeOpappevos^ TrepireLi/ eKeivov dirri aavTOv pavOavetv. Z 1 . aAA eaT epocy VL09 /caAoy re Kayaaoy' dXX* OVK effeXec yap pxivOdveLV^ tl eyo) nddco ; 760. OVK €s KopoKui diTo(f)0(p(7 {pttck off). Cf. oos 111 Eq. 867. et Alciph. Epist. I. p. 92. 763. yXftiatToarpo^flv (oTpcc^o)), to be a wrangler, a pettifogger. 764. Cf. nos in Eq. 86. 768, KoKoi re Kdya66s, a perfect gentleman. The term itself, and the emphatic tone in which it is pronounced, are ohviously meant to catch :he ear of Socrates, of whose predilection for the ^ Ka\oiKdya6o\ Strepsiades was well aware. Cf. sup. 102. See also ApoUon. Vit. I. 28. 769. ri iyio 7rd3a> ; what will become of me ? (Strepsiades clasps his hands in apparent agony.) >■ The following extract from a dialogue of Xeiiophon, in which Socrates in made to enter very largely into the suhject of KoKoKayadla, will serve to shew the eccentr'c manner in whicli the Socratic opinions were often worked out, and also add another proof to the many contained in Xenophon's writings, how constantly his eye was upon this drama. Socrates had heard a person of the name of Isclui- machus spoken of continually as a model of a gentleman. He accordingly takes an opportunity of waylaying this person, and making mirmte inqtiiries of him as to the modi' of conduct which had gained him this title. No reluctance is shewn by IschonKirhus to enter into the fullest particulars, his politeness further request- ing of SiXTHtes, that if he saw any tiling in his account inconsistent with perfect gentility, he would alter and correct {fierappudfii^dv) it in him. To this the philosopher replies : 'AAA' ^yw fxfv 8^ vus av SiKaius fifTappvQ^iis oi/Sfv vyial- vovra T^ epwr-ftfiari, elirf Tlvs 5' hv 'linrcf} ■xjyi]fi.ara ytvoiro ; Olrrw 5^ ^w av4- Kut|/a {recovered myself) Moixras, '6ti 4ar\v &pa dffiirhv koI irfinjri 'ItnTip ayad^i yfvfa-dcu, fi r^v ^vxh*' vvT€s. aK^dCovm, oicrnep di€acf)rjvcofji(voi vno nvKvorrjTos Kal dKprjs' nap' 'Itttto- Kparei be I^cjypiyavov to dK^idCov Xeyerai. Lvsist. 8o. a>s 8' evxpoeh, as Se (Tav€pa>s iirjipixevov, yvois oiHrcos ^xovra ai- TOV. Br. lb. fKTTenXrjyfxdpov. Gl. e'^earTjKoros, admiratione capti vel cupiditate tncenst. ^ Ih.hrrjpfi^vov, incitati ad discendum, vel erecti spe ad potiundum. M 162 API2T0CDAN0T2 ypov9 d7ro\d\j/eL9, o tl ttX^^cttov Svpacrai, 780 Ta)(eco9' (piXei yap ircoy ra roLavd* erepa TpeTreaOai. 2T. ovTOL jia Tr]v ^OfjiL^Xr^v er evTavfft fievels' dXX* €(tOl kXOcov T0V9 Meya/cAeouy KLOi/a^. E. CO SaL/jLoi^ce, tl XPVf^^ 7raa)(€L9, co it are p ; ovK. ev (f)poi/eL9 pa rov Ala tov ^OXvpuriov. 785 2T. I80V y ISov Ar *OXvp'7riov' ttj^ pcopla^' TO Ala vopl^eiv, ovTa tiiXlkovtovL 780. aTToXaTTTO) (Xd7rTE. I80V' tI eaTLv ; 2T. (op,oaa9 vvvl Ala, 0E. eycoy . 2T. opa^ ovv coy dyaOov to piavOdveiv ; OVK eaTLv^ (o ^ecSLTrTrlSr], Zev^. ^E. dXXd tIs ; 795 2T. Alvo9 ^aatXevei, tov Al e^eXr^XaKm, E. aJ/3or, tI Xrjpeh ; 2T. XcrOt Tovff ovto)9 ^xov. E. r/y (p7](ri tovto ; 2T. ^coKpdT7]9 6 Mt/Xlos 788. ri ToiiT eyAao-oy ; Plat. Gorg. 473, d. W tovto ycXas ; Xen. Conviv. ^ ToSf yfXarf ; 789. dpxa'iKa (^povflv, to be of an old-fashioned way of thinking, not up to modern fashions. Deni. 597, 17. aXX* iKf'iva pip upxala kuI jra- \aid. 123, 21. ovTO) d* dp^aias et)(0v. iv AttKcbnipovi ytyoi/ay ; €K(Ii/cov twv voptov peBeKTeov €(TTLP. 0d8i^ en I belnvov €s to. (piKiTia' anoXave tov ^oo/lioO, p6(f)€i^ tovs /3vcrTdAN0T2 NE4)EAAI. 165 Koi Xaipecpcoi^, oy olSe tol yj/v\X(oi/ Jx^- 4>E. (TV 5* 619 ToaovTO Tcov fxavLcov iXrjXvOaf ScTT av8paaLv ireiOeL xo^^coaci^ ; 20. evorofiei, 8oo the atheism attributed, whether justly or not, to Socrates in the present play, rests wholly on physical causes. Why then may not the allusion be to the philosopher Leucippus, who, according to some accounts (Laert. IX. 30.), was a native of Melos as well as Diagoras, and out of whose philosophic opinions I think there is little doubt that the ^ Dinos of the Socratic school was formed ? But whether the epithet be referable to Diagoras or Leucippus, few I think will see in it that triple proof of Aristophanic malignity which \y'ieland does, who considers it not merely as a direct charge of impiety against Socrates, but also as an insidious attempt to bring his citi- zenship into question, and involve him in that hatred, which, for political reasons, the Athenians bore generally to the natives of the island Melos. To myself it appears, that even the insinuation of atheism, if such was meant, is here to be taken rather in a ludi- crous than a serious sense, depending for its modification on the mouth from which the term proceeds. For, delivering himself proudly and pompously, as Strepsiades may be supposed to do in this and the following verses, what would be the feeling of his audi- tors ? Surelv not so much one of horror and resentment against Socrates, as of laughter at the manner in which Strepsiades identi- fies himself with the new school, whose flea-skipping measurements he evidently considers as the height of human wisdom. 801. x"^"i'=Mf^a7xo^«»', to be of black bile, to be insane. Cf. Eu- seb. in Hieroclem §. 6. lb. fvaTOfie(o {(viTTOfioi), to sing well. Soph. CEd. Col. J 8. fuoro- /ioCo-' ai)h6v€S. metaph. = €i^<^»7fi€a). -'Esch. Choeph. 984. ri viv irpoa- s Laertius has given but a scanty lite of this philosopher, who, it is clear fmni other sources, exercised much influence on the opinions of his day ; hut enough is there found to shew in what manner he was disposed to whirl the universe ahout. IX. 30. tV yyjy ox^ladai, irfpl rh fxiaov Sivov/uLtv-qv. \h. 31. yhfffdai 5t robs k6- (Tuovs ovTW E. TL 5* au nap eKelucoj/ kol plolOol xprjaTOU tl9 av ; 2T. dX7]6e9 ; ocrairep ear Iv aydptimois o'0(j)a' ftVo), Koi Tvxv ; Anglice : keep a good tongue in your mouth. Soph. Philost. 204. fvarofi tx^y '"'cu- 802. (l}\avpov=novr]p6v Tim. Lex. Bergler compares Lysist. 1044. ovb(ya (f)\avpov flTTciv ovbev. 803. vno T^i (jxi^o^Xias. Translate, (regard being had to the speaker's tone of voice, as well as the mere words) from a proper regard to economy. Tlie satire is meant by the speaker to fall not only on the Socratic school, but indirectly on his own son, who unlike that school, instead of cutting ofl' his hair, wears it long, who is highly jjcrfumed, and who, instead of abstaining from the bath, is charged with bathing away (KaToXovdv) most of his father's property 804. ancKfipaT. Arist. Ach. 849. poixov anoKiKapiievos. Thes. 838. (TKaCpiov dnoKfKappLevrj. Lucian III. 165. diroKfipavTa rov TTcoyom. lb. }jK(ly\raTo. The sentiments of Socrates on this point are evi- dently conveyed in Xenophon's Banquet, and are just what might be expected from his manly cast of character. My limits confine me to the conclusion of the philosopher's declaration. Conviv. II. 4. koi yap 8rj p.vp(o pev 6 dXciyj^dpevot koi 8ov\os koi cXevBcpos evSvs dnas opoiov o^fi' ai 8* dno rSiv (XevOepioav poxBoav ocrpai eTnTTjbevpArcov re npaTOVj Kai Xpovov TToXXov Beovrai, et ptXXovaiv Tjddai t€ koX iXevBepioL ea-eaoai. 805. Xovcropfvos. So in Av. 1553. XtpvTj ns err , aXovroi ov \ yj/vxa- ywyfi liOKpdTT]^. That the ablutions of Socrates were not very fre- quent, is admitted directly by Plato, and indirectly by Xenophon, in their accounts of the Banquets, to which they conduct their great master for the purpose of exhibiting him in his convivial moments. Plat. Con\iv. I 74, a. €(^77 yap oi ^aKparrj evTVX^lv XcXovptvov T€ Ka\ ras /SXavras vnoBeBtpfvov, a eKflvos oXiyaKis eTroUi. Xen. Conviv. I. y. (jTftra §€ taiTO) oi pev yvpvaadpevoi Ka\ xP^^dp€VOi^ oi Se Ka\ Xovcrapfvoi irapi]X6nv. 807. vTTfp €pov pro dvT\ e/xoO, mea vice, loco meo. Ern. 809. dXrjOes; cf. nos in Ach. 502. t I. e. Callias, the wealthy and fashional>le patron of the sophists generally, and who on this occasion had invited Socrates and some of his associates to dine with him. M 3 I 166 APinO*ANOT2 yvcoaei Se cravTOV coy ajiaOr]^ el kou Tra\vs. 8io aAA' eTravajxavov jx oXtyov iuravdl )(p6i/oi^, OE. OL/ioLy TL Spaaco irapa^povovvTO^ rov irarpo? ; irorepov irapavoLa^ avrou elaayaycoj/ eXco, T] T0L9 aopoTTTjyoI^ Trjv fxauiav avrov (f)pdiTO) ; 2T. 06/)* lSco, av TOVTov TLva uojJLL^ei^ ; elire fxoL. 815 OE. oXeKTpvova. 2T. KaXm ye, ravT-qjA Se ri ; 4>E. aXeKTpvov . 2T. o/xc^o) ravro ; KarayeXaaTOs el. 810. yv('o(r€t 5f o-avToj/ k. r. X. '= The principal object with Socrates was, as is well known, the attainment of self-knowledge ; and to this he endeavoured to conduct tho.o), shall I convict him of insanity? Xen. Mem. I. 2. 49. (pda-Kcov §€, Kara vufiov (^dvai napavoias iXovTt Kai top noTtpa fi^o-at. ^Eschin. 89, 28. napauolas caAwKwy. 75, 41. pijd' alpdre napavotas . . . rov Brjpov tcov *ABr]vaiQ)U. lb. tlaayayuiu, having brought him into the courts. Cf. nos in Vesp. 836. 817. raraycXao-rop «. Snaps his fingers at his son, as a ridiculous ignoramus : then with all the dignity of an illuminato. t That the practice did not orijonate with Socnites, may perhaps be inferred from a question which Apollonius, the ape and imitator of Pvth.-igoras on all mrasions, puts to larclias, tlie chief of his Indian philosophers :''ns 5e fKadiffey, jpwra, t>T? 6 "Upxas,^6 ri $ov\(l, irap" &vhpas yap Yjkus irdvra ciSdras. fjpfro olv 6 'AnoWuvios, (l Kai avrovs taaaiv. . . o 8f ^iriaTp€\^fas irapa t))v rov ' AiroWwvlov ho^av, 7]nus, tllouing account is given hy Laertius (VIII. 41.), who j)rofesses to have de- rived it froni Ilermippus: \^yu yhp (Ilermip. sc.) Cos y^vSfxevos fPythag. sc.) iu iToAta, Kara y^s oIk'ktkov iroivaai, Kai rf} /x^rpl ivrci\airo rh yivSjx^va eh SeArov ypa^ety, (rvfiuovfievr],; Ka\ rhv xp^vov ^ireira KaOUvai avTw h r av aue\dr)' rodro iroiriaai rrjy firrr^pa. rov S^ UvOaydpav fierh xp^vov kveKd^lv laxvhv Ka\ Acarea/ceAe- Tfu/x€»/oi/. ucreKe6vra re ^Is r^v iKKX-qcjiav, cpdaKUv i>s afiU}(ov, Kai Mffrevov elvai rhv Uvdayupav Oelov rivd. Cf. lamh. \'it. Pvth V 27. Porph. 9. Sophocles (in Electra 62.5. ^577 ykp eJdov noWdKis Kai robs' aotbobs I \6ycp fiarw evnaKovras- eld', brav 56povs \ ^Kdwcriv aZdis, iKrerlfxrivrai ir\4ov ) IS supposed by the scholiast and by Casaubon to allude to this story of Pytha- goras. ^ ^ M4 168 AFI2T0AN0rS 4>E. Ta^ S e/JL^aSa^ ttol Terpocfya^, (ovoryre av. 2T. cocnrep YlepcKXerj^ "eV to Seoi/** — dircoXeaa. a\X lOt, ^aSi^\ Icofxev* eira rco rrarpl TTLOofxevos — i^a/xapre' Kayco rot jrore oi^ €^eT€L aoL TpavXiaavri 7ri06/iei/o9, ov irpcDTOv ojSoXoi^ eXa^ov 'HXiaariKOP^ TOVTOv '7rpta/j.r]i/ crot ALaaloi^ a/uLa^lSa. 4>E. rj fi7]u av T0VT0L9 rep XP^^^ '^^'^' d)(dea€i. 830 825. KaTa7r€(l>p6vTtKa. Gl. rois (fipovTia-rnU a(})rjKa. The word, like many in this and in other plays, is a coinage of the author's brain, and instead of the Glossographer's exi)osition, will perhaps bear, " I laid it out on phrontism." Crates de seipso ap. Laert. VI. 86. TavT €X^ ^<^<^^ €fjLa0ov koI icbpovTitra, koi fxfra Movacov Se/xj/' eddrjv ra Be noXXa Ka\ oX^ia Tv(f)os ffiapyj/e. 826. TTot T€Tpocf)ai {rpena)) ; quormim vertisti? Eccl. 681. ra 5c KXT]pas ; ovtos 2vpe. 827. « TO deov, on necessary purposes, or perhaps better, oppor- tunely. (Cf. Soph. (Ed. T. 14 1 5.) Of this first instance of secret service-money, Brunck gives the following account from Plutarch : \ita Per. toO bi UfpiKKiovs iv ra rrjs (TTpaTTjyias dnoXoyia-fKo dcKa raXdv- TE. avT09 rpi^cDV e'lrj^ dv^ el Kpe/JxiLo ye. lb. Tw xpoVo), hereafter, in process of time. Cf. sup. 67. 834. Strepsiades goes to the Phrontisterium and calls for So- crates. 836. vr^nvTios (vfj — dnixo), infans. II. XX. 200. 431. 837. Kp(fiadpa>v. Translate, the suspension machine; here put for fiaerjpdrayv, or the doctrines taught in the Socratic school. The pun which it elicits from the young knight, and for the purpose of eliciting which it is apparently introduced, will be seen in the verse following. lb. rpi^iov, versed, practised in. Vesp. 1429. rpi^tov iTrmK^s. Hero- dot IV^ 74. rpi^cjv avT^s (sc. Kavvd^ios). 838. The young knight, after a contemptuous look at the Socratic cloke (jpl^uiv), observes. " If you were suspended yourself, i. e. hung upon a nail, the word Tpi(Su>v might be strictly applied to you : for what are you, after all.? — an old cloke, and nothing 'better." The general nature of this mantle having been explained in a former play (Vesp. 32.), the present illustration of it will be entirely of a l)hilosophic cast. That Socrates himself a commonly w^ore this kind of mantle, may be seen from the Protagoras of Plato (335, d.), and the Symposium of the same author (219, b.) By a contemporary \yriter, he was also brought upon the stage in the same costume {" ^^xfly^rlas 5' iv rpl^avi 7rap€iadyKpuT€s dpdpQ>v ^(Xtktt oX'iywv, -noXXSiv be p.aTai6rad\ r/Keis Kai (TV TTpos T)p.ds, KopTepiKOs T €1' TToOfu av (Toi x^olva yevoiTO ; Laert. II. 28. Of all the schools which subsequently grew out of the Socratic, none came so close to their common founder as that of the Cynics! The i)hilosophic mantle was accordingly in strict request with Mem. Laert. de Cynicis in Menedemo VI. 105. apcV/cet S' avrols Kal Xirws '"■ Vet who (like the Euphrates of ApoUonius) could so easily have reversed this costume as StK-rates, had it so pleased him ? ApoUon. Ep. 3. ^wnKQes iQvt] rh. //€Ta|i TTjs 'IroAtas, kith Svplas a.p^dp.fvos, iiriSeiKVvs aeavrhv iv rah rov ^ouriXeus \eyo- fifvais Siir\a7s. rpificou 5' ^j/ aol wore, Kal 7rci;7«i/ \(vKhs, Kal fxeyas, irXeov 5' o^v. €ira irus ha Ba\drrr)s vvv {mo(Trp4 SLSacrKoiXco ; 2Q. iSov Kpe/JLac\ 0)9 t/XlOlou e(f)d€y^aTO 840 Kol TOLCL ^eiXiCTLv Sieppv^KoaLi^. ^lovu, avrapKcai xp<*>fJ'-^vois triTtoty, koi Tpi^oxrt fiovois. Id. de Bione IV. 5 I . €iT dueiXeTO tt^v ^vvt,Kr)v dy(oyr)u^ \a^o}v TfH0EAAI. 171 TTcSs* CO/ fxadoL TToff 0VT09 d7r6(f)€V^Ll/ 8lK7]9 7] KXriaiv 7] ^avvcoaiv dpaTreLarrjpLav ; KaiTot raXdvTov tovt epcaOeif 'Yirep^oXo^, 2T. d/jieXei, SlSaaKe' Ovfxocrocpo^ eavLv (pvaer 845 €V0V9 ye rot TracSapioi^ ov tvvvovtovl errXaTTev ev8ov olKia^ vav9 r eyXvcbei/y dfxa^lSa^ re aKvrtvas elpyd^eroy KdK TCOP (TlSlCOV ^aTpd^OV^ €7rOi€L TTCOy 8oK€L9, 077(09 S eK€LVco 7ft) Xoyco fxadrjo-eTat, 850 TOV KpetTTOl/, OaTL9 1(Tt\ KCU TOV TjTTOVa^ 842. dTTu(^fv^iv SiKTjs, acquittal from a suit before the courts. Cf. Vesp. 562. 645. 843. kXtjo-is, a suminons. lb. x"'^»'<»o-t? {x^vvoZv), a wide opening of the lips. dvatr^Km^pia, calculated to have a j)ersuasive or seductive effect upon the audi- tors. 844. Socrates, after mentioning the price at which Hyperbolus had acquired this important knowledge, draws himself up with a lofty air, as a hint to Strepsiades what he should expect for similar instructions. 845. evp6(To(f)os (dvpos, p poiS>u ra irepiKapma, a aidia rjfilp rols 'AttikoIs npocrayopevetp f0os, djrtyXvcf)^ To7s OPV^IP. lb. TTwy doKcU. ♦* 7r«ff oiet, ut Trwy doKeU et similes formulae, vivi- dum quendam colorem orationi addunt significatione nimii vel per- magni et mirijici." Thiersch ad Ran. 53. *Cf. nos in Acham. 24. 850-51. The following illustrations of the text from the works of Euripides will not be without their use in preparing the reader for an opinion which will be presently submitted to him. (K TToPTos av Ti^ npayixaros diQ-atop Xoyap ayoipa 6(It oj/, €t Xeyeip drj aocf)6s. Antiope fr. 29. ap. Dind. difTords T€ (papas navraf dp6pa>novs fX^iv, TT}v p€P SiKalap, TTjp 6' oTTCD? (Tvyxapcp' o)s Tj (l)popov(ra toBik f^r)X€yx€To npos TTJs biKaias, kovk qp fjnaToifjLeOa. Hippol. 932. 172 AP12TO0ANOT2 09 TaSiKa Xiycav aparpeTrei rov Kp^LTTOva' lav Se fJLTj, TOP yovv olSlkop Trdcrrj re^vrj, 2Q. avT09 fxadrjaerat nap avrolu tolv Xoyotv, 2T. iyco S aTreaofiaC tovto yovv /xe/iinjay ottco^ 7rpo9 TvavTa ra hiKai avrCkEy^iv Svi^rjaerai. AI. X^P^^ Sevpo, Sel^op aaxrrov 855 KaiTOi dvolv y€ 7rduT€S av6p T€ noXffxov Kpelcraov elprjvr} ^porols' T) TTfjcoTa piv fxov(rai.(Ti Trpoo-c^iXfCTar;;, yooiai 6' exOpOy TtprrfTai t eviraidiq, \aipci. T€ ttXovto). ravT u(f)tvT(s oi kokoi noXfpovs dvaipovfKO-Ba, koi tov rjcTaova dovXovfied' dvdpes dvdpa Koi TrdXiy iroXiu. Eurip. in Suppl. 486 — 493. 852. TabfKa \€y represented .'* What persons did they assume ? what masks did they wear ? It would be presumptuous, at this time of day, to affirm any thing positive on such a point ; yet the following considerations are submitted to the reader as affording a strong probability whom the poet had in his eye in one of these characters, and that one ascer- NE4>EAAL 173 certained, there will be no great difficulty in conjecturing whom he intended by the other. When the representative of the ddiKos \6y09 is required (infr. 985.) to reply to the animated description given of the olden time, and the system of education then pursued, the re- quisition is made in the following terms : TTpoS OVV Td8\ (S K0fJi\l/0TTp€7Tri fJLOVffaV ^X^^* bfl 0-6 \iyfiv Ti Kaivbv k.t.X. Can any one compare this with a verse in one of our author's plays (Eq. 17. TTiuff av o^v nore \ ilnoip! av avrb dPjra Kop.yj/'evpimKas ;) and with the epithet attached in another of his ^ plays to one of two per- sons whom Euripides brings forward, as specimens of the class of persons naturaUy generated by the general construction of his dramas, and not feel a strong suspicion, that by the Adicseologus of this scene is meant no other than the bard himself ? In a play, in- deed, of which the almost paramount object was to expose and bring into contempt that sophistic eloquence and system of chicanery, which were working so much mischief in the Athenian courts of law, who was so likely to occupy a conspicuous place as the poet, who, from the nature of the speeches cfor and against, which coni tmuully occur in his dramas, was expressly stigmatized by Aristo- phanes as noiTjT^s prjfiaTioiv 8iKaviKa>v} (Pac. 534.) But the argument is fiir from resting here. It has been seen in the course of the pre- cedmg notes, that generally speaking no philosophic opinion is in the Aristophanic Comedies ascribed to Socrates, which is not also attributed to Euripides, and that consequently the poet's lash rarely falls upon the one in this respect, without a blow being at the same time inflicted on the other. Is it therefore hkelv, that in a drama written idmost for the purpose of bringing the new philosophic opinions before the Attic public, Socrates should occupy so prominent a part in the piece as he evidently does, and that his fellow-philo- sophist should be thrown wholly into the back-ground } The tone Ayhich our drama is now about to assume, and the respective posi- tions which Socrates and Euripides held in society, will, I think, warrant us in coming to a different conclusion, and justify the asser- tion, that if the former occupies the principal post in the'first half of this drama, that post is assigned to the latter, or to his representa- tive, m the remaining half of it. Let us be allow^ed a few words on each of these topics. In dealing with Socrates, our satirist, it '» rvuarfi Se Toits tovtov n kol/jlov 7' fKarepov fiadTyrds. rovTovfifvl ^opfiia-ios MeyahcrSs 0' 6 Mayj/rjs, ovfiol Se K\€iTou T€ Ka) erjpafjLfurjs 6 KOfixpos. Ran. 06 ^ See also the reproach made to Eurip. in Thesm. 93. rh irpdyfia KOfi^phv, Ka\ aEAAI. 175 is clear, comparatively trifles with his subject. And whv ? Because, strange as the declaration may sound to modern ears, he evidently thought that he had comparatively a mere trifler to deal with, one whose powers of doing mischief were less operative on the public at large, than on the poetical friend with whom earlv associations had bound him ; and which friend was found withdrawn from the proper ex- ercise of an almost holy profession by his commerce with such a ^trifler. We shall presently find him grappling with his subject in a widely difl^erent manner. And why this change } Manifestly because he has a more illustrious victim to break upon his wheel — one whose powers of spreading dangerous opinions were as large as the intellectual powers with which he was so preeminently gifted. For let us look at these matters, not with the lights which the lapse of ages has thrown round them, but as they must have appeared to those for whom Aristophanes wrote. Whatever we may now think of philosophy and philosophers, and Socrates as the head of both, (and where but at the head of both will any one presume to place the Socrates of Plato and of Xenophon ?) such notions could have no place among the majority of those to whom our poet now addressed himself. Of science and philosophy they could know little or no- thing ; for both were as yet comparatively new in Athens, and onlv those who had deep purses could afford to purchase articles sold at so dear a price. The first attempt to play the part of the people's philosopher was certainly made by Socrates himself; and he, — loosely hung, as we have seen, upon society — poor even to the verge of poverty, — and eccentric at once in dress, in manner, and in lan- guage, — what in those external circumstances, by which alone the mass of mankind form their estimate, could he be in comparison with Euripides, a mighty master in that branch of art, success in which was at Athens attended with such preeminent honours and distinctions ? That such mere diflfcrence of outward circumstances would have some influence in the mode of treatment, which a writer for the comic stage would apply to two persons whom he consi- dered as identified in their general modes of thinking, is in the or- dinary course of things ; but to a mind thoughtful and patriotic like that of Aristophanes, would this be the only guide for apportioning two very diff*erent modes of treatment.^ To such a mind the far more important reflection would occur, what means had each of these two persons of infecting others with the same opinions as his ** Seethe remarkable expressions which Aristophanes uses in his Ranap, when declaring why the victory is assigned to ^Escliyhis and refused to Euripides. Xapitv oZv n^ 'S.wKpd.ra TrapaKadT]fX(vov \a\(7v, airo0a\6yTa fiovatKVv, rd re fi^yiara napaXiirSyra rrjs Tpay(f>SiK7is t€;^iojs. rh 8' iirl fff/xvoTaiv \6yoi(n Koi ffKapatpifffjiolai \7)pwy Siarpifiijy apyhv iroiuffdouy ■K'apatppoyovyros aySp6s. I49' — Q* 1' I < own .> And how stood the matter here } In Socrates Aristophanes manifestly saw little more than an itinerant lecturer traversing trom shop to stall, and stiill to shop — wonderment, suspicion, and it may be laughter and contempt, the not unfrequent attendants upon his path.— while the opinions he delivered seemed as little likely under such circumstances to take a permanent place in the minds of those who heard them, as the passing air in which they were delivered. But with those of the tragic bard, how wide the difference } Clothed in immortal verse, and addressed to listening thousands, who drank in their pernicious influence amid all the imposing aids of sta«-e effect and scenic pomp, who, with a mind however gay and lively, could see all this without feeling the mirth die away upon his hps,' and a call made upon him to exert his utmost energies in prevent- ing the further extension of so much evil } And what but this is the aspect under which the present drama now begins to present itself?' The whim, the wit, the gay banter, the loud laugh, and the biting parody disappear— at every step we see the poet gathering up his strength and concentrating his powers, as it were, for some un- usual effort— a stern serenity plays about his lips, till mounting up to the top of his great argument, he finaUv bursts into a strain of moral grandeur, such as we may venture to say the literature of an- cient or modern days has never surpassed. At this part of the drama we may then, I think, comparativelv speaking, take leave of the bocrates of the " Clouds" ; its future hero being either the tragic bard in person, or the young Sophist, who comes as a pupil from his hands, and in whom the Euripidean <-' subtlety is meant to be fully developed. Though the editor feels the impertinence of de- taming the reader by further observations of his own from the intel- lectual banquet now provided for him, vet in justice to the subject he must be allowed one more remark. Though the preceding reflec- tions general as they are, might warrant a strong suspicion, that by the Adicaeologus of the present play is meant no other than the great contemporary of Sophocles and ^schylus, there remains an- other and more practical test for bringing the matter to an issue and that fairly applied, little doubt he thinks can remain upon the subject. The test alluded to is our author's comedy of the " Frogs." That play was written for the express purpose of fuUv de- veloping the scenic character of Euripides, and its influence upon the age,— and when the reader considers the numerous resem- blances as well of opinion as of phraseology contained in that play and the scenes now about to come before him,— little doubt I think will remain in his mind, that in his " Ranee" Aristophanes did httle more than expand what he had said in a more concise form in the latter half of the present ^ drama ; in other words, that Euri- p Cf. Ran. 8o. 1015. 1451. i,L^\'sr6'' ^rCnf^'•• «^4. 867 874-5-9-10. 884-8. 893-9-10. 922. 95.. 1007. il?;!' Vu J ^ ^'™^ .''^'^'' '^^^ "°^^ attached to these references had been ^.^S h^ fT' '" ^""."n^ ''y'' '^^ ^^^^' «^ ^^'^^'^ ^^f« «f Aristophanes, was gratified by finding the following remark : " Erat Suevernii conjectura, K6yoy 176 API2TO0ANOT2 ToicTL Oearah^ Kahrep Opaavs (ov. A A. " 'iff OTTOL XPvL^''^'' TToAu yap fmkXop a iu T0L9 TToWoiaL XeycDv olttoXco. 860 AI. OLTroXeis crv ; r/y a>V ; AA. Aoyoy. AI. tjttcoi^ y cov, A A. aAAct (7€ VLKCO, TOV efJLOV KpeiTTco (jxiaKoi/T elvau AI. tl ao(f)op ttolcov ; AA. yvcDjia^ Kaiva^ e^evplaKcoi^, pides and Adicscologus are one and the same person. It remains only to add, that if the Adicseolo^s of the play be what he has been here supposed to he, the Dicseolog'us of the piece can be no other than the poet .Eschylus. That both would appear on the stage in the highest j)ossible external as well as internal contrast ; — ^schylus in the severe and simple costume of the olden time, of which he is the representative ; Euripides tricked out in all the finery which the robe-maker and the jeweller could supply, — would follow as a matter of course. 859. " Iff oTTov xPvC^^^" Supposing the observations in the pre- ceding note to be correct, Adicaeologus, i. e. Euripides, commences his career just as might have been expected of him ; viz. by a quo- tation from one of his own plays, and that very play in which from subsequent references (infr. 889 — 893.) it should seem that he had more than usually indulged in those new opinions and that sophistic eloquence for which he is so severely censured by Aristophanes. 860. €V Tols TToWolcri. Gl. ePUiTTlOV TToXXoOl/. PI. I061. TtXvVOV fl€ iroioiv €v TO(rovTois dvdpdai. Lvsias I 20, 33> Qfoyvis yap kuI Hdtrav f Xf-yoi/ (V Tois rpiaKovTa ncpl roiv p-eroiKoiPf a>s k. t. X. 861. \6yos. Compare the Euripidean dictum in Ran. 1491. ovk eCTi IlciBoi/s Upov uXKo irkijv \6yoi. lb. rJTTov y a)v. Plut. de Herodot. Malign. §. 5. toU yap a-ocpiarals f(f)€'iTai npoi epyaaiav rj do^av earriv ot€ twu Xoycov KoafMelv tou TJrrova 7rapaXap^dvopTaEAAI. 177 AI. Tavra yap avOel Sea tovtov&l 86c Tovs avor]rov9. A A. ovK^ iXKa ao(Pov9. AI. airoXio ae KaKm. A A. e^Tre, tl ttolcov ; AI. ra biKaua kkycov. AA. aXA' avarpey^tco 'yatr avTiXeycoV It is by yv5>p.ai of another character, that ^schylus, when finally re- turned to the upper world in our author's Ranae, is directed to efi-ect the state's preservation : aye brj xat'/xai', Aio-^vXe, x^P^f-, Kat a-a)^€ TioXti/ ttjv rffi^Tipav yvufiais dyaduU . 1 5 O 2 . 865-6. TovTovcr\ ro^f dvoffTovs. " It is simpletons, like these," says the speaker, pointing to the audience, " who give life and vigour to these new doctrines." '* No :" rejoins his antagonist, - it is the sophists who give them all their currency." 867. (Tocl^Cs. Though this term may apply to the theatrical ad- mirers of that nfT(oipoao(f)ia, which Euripides was not backward to proclaim as a favourite object of his gmuse, yet its more obvious apphcation, if a preceding note be correct, is to the cultivators of that sophistic eloquence, which the dramas of Euripides were, in the opinion of Aristophanes, so well calculated to promote. To a simUar feeling on the part of the comic bard, we must perhaps look for the introduction of a conspicuous word in the declaration made by Bac- chus, when preparing the way for a deci&ion between the state- ments of ^schylus and his rival : Wi vvv Xi^avaTov devpo tis Ka\ rrvp goro), ontos av fv^cofiai npo Ta>v a-ocfyiafjidToyv, dyuva Kpivai topBc pova-iKaTUTa. Ran. 87 1 . 869. duTiXeyayv, Hence, when the young knight comes out of the hands of the Adicaeologus (infr. 1 1 27.), among other proofs of his proficiency, he is said to be eiapprjTiKos KdvrikoyiKos. Do we wish to know who has been his preceptor on the occasion ? The description of an audience of Euripides in - the Frogs" will inform us : ol 8 dKpod>p€POl TU)v di'TiXoyiav KOI Xvyiaficou kqI a-Tpo(f)(ov vn^pffiavrjaav, Kdvopna-av a-o(pa>TaTov. 77^— 3 • P See, among otlier instances, the following effusion in his Alcestis, where, as the scholiast explams, the words fierdptrios p^a imply irepl /iereci^wi/ i(t>p6yriaa. eyu) Kal Sia fiovaas Koi /xfrdpaios ^(a, Koi ^Xfiarou arpdfxevos \6ywv, Kpua(Tov ouSei/ ^AvdyKas (vpov K. T. A. N 178 API2TOANOT2 ovSe yap elvai ttolvv (f)r]fju SiK-qu, 870 AI. ovK ehaL (^rj^ ; AA. (pepe yap^ irov ^utlp ; AI. TTapa TOLCL 0€OL9, AA. TTwy Srjra Slktj^ ovarjs o Zeuy OVK oLTToXcoXev Tov irarep avrov 8r]aa^ ; AI. al^oi, tovtl koll Srj 875 AA. TvCpoyepcoi^ el Kai/apfioaTO^, 870. '* I utterly deny that there is such a thing as justice." If Euripides, as well as Socrates, had been the j)U|)il of Archelaus, for which there seems every probability (Brucker I. 5i8.)i it must be owned that both had been in an indifferent school for acquiring cor- rect notions on the subject of justice, that philosopher maintaining that there was no such thing in nature as just and base, but that both depended on law and custom. (Laert. II. 16. t6 ^Ixaiov (ivai koi to alaxpov oif (f)v(r€i, aXKa vofxa.) To the same effect cdso spake Aristip- pus, an auditor of Socrates. (Laert. 11. 93. 99.) 874-5. TOV TTorep' atToO brjaas. How often allusion was made to this event in plays of Euripides which have not reached us, it is im- possible to say : the following extract is from his Hercules Fu- rens : ovbfls Bf 6vi]T(ov Tols Tv^^ais aKr)paTOi, OX) Ofcov, (ioiBcop fiTTfp ov yjrfvbds Xoyot. ov XeKTfya t dWrjXoiaiu, oiv ovbfis vo^os^ (Tvvriyjrav ; ov 8f(r/iOi(n 8ia rvpavvidas TraTfpas ticrjiKidaxrau ; 1 3 1 4 — I 8 . See also j^schylus in Eumen. 640. Prom. Vinct. 227. Plato in Eu- thyphr. §. 6. Lucian VI. 247. For philosophical explanations of this story, see Lucian V. 225. Cic. de Nat. Deor. II. 24. 875-6. rovTi Koi Brj x^P^'*- (G"!- av^fi, npo^aiuei) to kokov. In the Frogs (10 16.) this expression is put into the mouth of Euripides; an evidence, though a small one, how closely connected in the mind of Aristophanes were the scene in the present play, and the drama in which he fully developed his opinions on the scenic merits of jii^schylus and Euripides. Ernesti translates: '' Heuf malum hoc, sc. disputandi contra deos, justitiam, &c. etiam longius procedit et increbescit. 876. \fKdvr)v, a dish, sc. for the puqiose of discharging into it the bile, which the language of his opj)onent has stirred. For philoso- phical anecdotes connected with the word, see Laert. V. 16. VI. 7. 877. TvEAAI. 179 AI. KaTawvycov el Kdi^aLa)(yin'09, A A. poSa fi eltpTjKa^. AI. kol /ScofioXoxo^. A A. Kpli^eo-i aTe(f)ai^ol9, AI. /cat TrarpaXola?. 880 A A. XP^^V '^^TT(^i^ /i' ov ytyvcocTKeL^, AI. ov SrJTa irpo tov y\ aXXa fJioXv^Soy. A A. j/vi/ Se ye koct/jlos tovt earh e/jLoi AI. 0paorvf el iroXXov. A A. av 8e y — dpxai09, lb. avdpfioot. To Understand this, let us retrace our steps a little. When the climax of reproaches bv Dica^o- logus terminates by calling his op])onent a parricide, the latter an- swers, " You spatter me with gold, and know^ it not." - In the olden times," rejoins his opponent, '^the spattering would have been with lead, not with gold," i. e. with the most worthless, instead of the most precious of metals. (Cf. Lucian III. 46-7. Plut. ad Princ. Inerud. §.2.) The ruffian replies, " That might have been the case in the olden times; but now the term 'parricide' is a perfect orna- ment to me." For some reflections on this subject, see nos in Vesp. 1041. and compare scenes in the present plav, where Phidippides,* after having been under the tuition of Adicaeologus, proceeds to put in j)ractice the lessons which he has been taught. 884. " The expression Opaavg d ttoXXov is singular: 'Thou art very audacious' (properly, by much)." Matth. Gr. Gr. §.317. Cf. Alciph. I. Ep. 9. 1. 17. et nos in Eqq. 8oj. It may not be amiss to observe, that in our author's Dictaleis the representative of the mo- dern or dissolute times is termed epaavfiaxos. lb. — dpxalos. The sneers at antiquity observable throughout this scene are such as would consistently be found in the mouth of N 2 180 API2T0a>AN0Y2 AI. Sea ae Se (t>OLTSLV 885 ov8e\9 eOeXeL tcov fieLpaKicoV KOL yv(oa6r](TeL ttot 'Adr]vaL0L9 ola 8LSd(rKeL9 tov9 avor)TOV^, AA. avyjim alorxpm. AI. av Se y ev irpaTTHS. a poet like Euripides, with whom every thing was to be new : new gods (Ran. 888.), a new stage (Ran. 990—1007.), new opinions (sup. 864.), and new words in which those opinions were to he clothed (infr. 91:). The young Phidippides docs not of course come out of such hands without being impregnated with a full pas- sion for novelty both in words and deeds (infr. 1343-5-)- 885. <\>0LThv, ludum freqventare (cf. nos in Ecj. 952.), with or without ace. or dat. ; infr. 908. Proclus lib. 1 . in Timscum : Tra,^ Sc o^ UvOayopdov to didcpopa fiirpu tQ>u aKpoda^ov d(p<»>pi(reat, Kai yap roiv eh to SfiaKoiov ^otrcoiTco^ oi ph iiuOvT^piov, oi bk imiro^iUOTepiov {]ittovto^ 8oy- pdTotTdv, 6ylr,uiTaTa dmiWdTTOvTm. 7 Leg. 804, d. dibddKuv rovs (^oiT^vTa^. Plut. de Antiphontis patre in Vit. X. Orat. ^v yap o-o0to-r,7S, (5 Ka\ 'WKi^idbrju (^ao-i./ eri 7raI8a ovtu <^oir^o-at. Plat. Pha?don 59, d. (f)OLTCiv irapa top ^coKpuTrj. Lacrt. IV. 2. Kai UXdTcov ph uTiya^ t{>6p(ov Tovs Trap avTov (jtoiT^vras (TToUl. Id. de XenoC. IV. lO. irpos be Toi/ p^Te povaiKTju, pfiTe yeojpeTpiav, pi]Te daTpopopiav pepaOi^KOTa, ^ov\6- pevov be Trap avToP (fioiTdv HopeCov, e(|)r;, Xa^asr yap ovk ex^is 0tXo(ro(^iaf. Id. de Aristotele V. 17. (rwexfs ft«^" \tyeiv tt^os t( tovs^ <^t'Xovs Ka\ Tovs (poiTciiVTas avT^, evOa av Ka\ ottov btaTpl^(ov eTvx^v, ws rj pev opatris aTTo Tov TTepUxovTos depos Xap^dvei to <|)ws, I] be ylrvxn utto twi/ paer)pd- T(OV. 888. tovs dvo^Tovs. It has been obser\^ed in a preceding note (865.), that the theatr'cal spectators are here meant. So also in the Frogs, when ^schylus, after his triumi)hant contest with Euripides, is to return to earth and resume his theatrical career, it is said, dye br] xat'pwi/, Aio-^vXe, X^P^^> Ka\ s Trep^vTes. ApoUon. Vit. I. 2 I. Iboiv 5c uvbpa avxpov TrXetov. lb. (V TvpdTTeis. In this expression and the four following verses, the Scholiast sees three classes of persons struck with one and the same blow — Euripides, a certain Pandeletus, and those public ora- tors and demagogues, who, by making themselves acceptable to the people, had become from mere beggars men of wealth and oi)ulence. Wieland paraphrases the passage as follows : " And you, 1 admit. NE4>EAAI. i » I i 1 I KaiTot TTporepov y errrw^eve^, TT]\€(f)o? elvai MycToy (fxXXTKCOV^ eK tttjplSlov — yv(opLa9 Tpcoycop — naj/SeXerelov?, AA. COfJLOL aO(f)La9 r]9 /JL€/lPT]a07]9, AI. co/xoi fiamas' ttj^ arj^, TroAewy 0' 181 890 895 make a handsome appearance. Yet was it not always so. I know the time, when you were such a poor hungry fellow, 'that you might have given yourself out for the Telephus of Euripides, more espe- cially, as like him, after groping in vain for some wretched crusts in your knapsack, you were fain to amuse your hunger with roguish maxims brought forward with no small ostentation.' It is with much diffidence that the follow ing exposition of the passage is offered to the reader. Instead of the fuU stop at TrpdTTeis, I propose to re- move the stop altogether, to throw the two succeeding verses into pa- renthesis, and give the following sense to the passage : '* And you are in a prosperous condition, (yet the time was, when, by your own admission, you were nothing better than a beggar, like Euripides' Telephus of Mysia :) and why is your condition thus improved ? Be- cause instead of drawing mere crusts from your wallet like him, you draw from it such tricksome maxims as Euripides and Pandeletus make use of." Sgo. TTT^xeCeiv, to be a beggar. Od. XV. 308. XIX. 73. LucianllL 23. aarpaTTas TTTax^vovTas. 891. Ti7Xe(^off ..Mvaos. A rich scene in the Achamenses has already made this person known to the Aristophanic reader. He was the son of a king of Mysia, and the hero of one of the dramas of Euripides. Instead of making his appearance however on the stage in such magnificent costume as royal persons were wont in the ancient tragedies, the poet, in order to draw more compassion for his misfortunes, had represented him in the meanest garb, with a travelling staff in his hand, and a knapsack at his back. Shouts of laughter of course attended this misplaced attempt at strong pathe- tic. 893. — yvuypas, said unexpectedly for dpTovs. * lb. — UavbeXeTeiovs, worthy of Pandelelvs, said unexpectedly for wor- thy of Euripides. Schol. pepvy^Tai tov IlavbeXeTov kuI KpaTivns Xelpo- (Tiv. ovTos Kai yjrqtjJiapaTa eypay\re. bia^uXXei be tovs prjTopas, cos (k tcov TTTaxoiiV TrXovTovvTas. 894. {shrugging his shoulders.) Paraphrase : " What learning ! what a memory ! I sigh to think they should be so poorly em- ployed !" *' Reserve the sighs for your own folly and that of the N 3 I 182 APIST04>AN0TS 7]TL9 (T€ Tp€(f>€L XviiaLvojxevov roh fxeipaKLoi^. AA. ovxi StSa^et? tovtov Kp6vo9 cou. AI. etirep y avrov acDOrjvai XPV KOLL flT) AaXLCLV p.ovov ouTfOicraL. AA. S€vp Wl, tovtov S ta fxaiveaOaL, AI. KXavaei, t^v x^V ¥ €Vt/3aAAT??. 900 s tate, which affords a (htheatriciU ?) support to one. who is the ruin of our rising youth." ^ ^a , , - lb. " h^ eix^tiv^aOns, qua uteris. Horn. X. 268. navroLn^ aperrji UIUVT1(TK(0." ErN. , 807 \vumv6a,vou Tort ^., vilianlem, cornmipentem adoescentes. It is obsenable, that with a compound of this verb, ^sehylus m the Rana; (1060.) condudes a comparison between h.s own theatrical career and that of his rival : o m»5 m"^^' Karaiuiapro, SiAvmi"" *^ 808. Kpo.0., deVirus, stvpidus, fatmis, always with a reference to i affe Plat, in Cratyl. 402, a. ro. 'HpaKX^ro. ^ot 8okh X^youra, ^r^x^cS. rh cVl Kpo.ov KaVP.a, (adeo propemodum antinua. ut in Croni Rhei^que a^tateni incidere videantur) Luthyd. 287, h. ouTOJv ri Kpopo,. Timoth. ap. Athen. 122, d. Anthippus ap. eund. 403, f. Cf. nos in Vesp. 664. 000 XaXm. daK^crac, (also infr. 963- ^o»») .<-ompare the re- proaches made bv the Chorus or by .Eschylus against Lunpides on this subject in various passages of the Rana». 91-2. 814. «3 7-9- 0,6 Wos4. 942. 1 066. But the most remarkable passage on the sub- Lt 'is that towards the conclusion of the play, (a play written nearly twenty years after the Clouds.) where this disposition to XaXm ,s ascribed to the poet's intercourse with Socrates, which made him nefflect his proper profession, the philosopher being evidently treated as a person of little consequence in himself, but mischievous on ac count of the baneful effects of his conversation on Euripides. See fool-note sup. p. 174. t>, -j- • 1 Qoi. Adiceeologus addresses himself to Phidippides. ^ ^ 902. Lvsist. 439. €? rc7pa uij rhv Uavhpo' I ^^^ X^'P cVt/3uX€k, K. T. X. Add Alciph. III. Ep. 1 9. h Tpf>.i. So our poet of himself, sup. v. 501. A rhv AiSwaou, rhv ^Kdpd- '''Tcicen) de Nat. Deor. II. 25. Kp6uos. qui est idem xp^^os, i.e. spatium tern- uoris. Sattirnus autemest appellatus, quod saturetur annis. ^ k Evpiir. (irdTa rovrovffl \a\('iv cStSo^a AiffX- EAAI. 183 XO. iravcraaOe /JLd)(r]s kol XoiSopia^. aAA* eTrlSeL^at (TV T€ T0V9 7rpoT€pov9 aTT iSlSaaKe^^ 905 (TV T€ rrjv KaLvrjv iratbevaLv^ oTTcoy av aKovaa^ a(f)coi/ avTiXeyovTOLv Kpiva^ (poLTa. AI. 8pav TavT iOeXij), A A. Koiyayy edeXco. XO, (^epe St] TTorepo^ ^^^^i- irporepos^ ; 910 A A. TOVTCO do)(TCO' KOLT Ik TOVTCO V (hv av Xe^t) 903. Trava-aa-de p^XV^- Cf. nos in Vesp. 37. 908. dvTikcyovToiVy cf. nos in Eq. 944. lb. Kpiuas. And did Aristophanes or his Chorus think that the young knight in question was qualified to form a right judgment on so momentous a question } Let us learn from a kindred spirit, what was required on such an occasion ; for how does Lucian's Xdyo?, i. e. Reason, deliver herself, when the young Hermotimus is called upon by Lycinus to come to a decision, as to which of all the ancient philosophers he will select for his future guidance in life } AvK. ovx iKavov tlvai (f)T)(Ti (o Xdyofj i.e. Ratio) ro Trdvra ld€7v kol 8l€^- (KBdv bC avTotVy a)f ^X***' V^*? fXeadai to ^eXria-ToUf dXX' en tov fieyiaTOv (vbfiv. 'EpfjL. rivos TOVTOV ; \vK. KpiTiKris Tivos, at 6avfid(ri€, koI (^eTacrTiKrjs napaiTKfVTJSy Koi vov o^cof, Ka\ diavoias dKpi^ovs, Kai dScKaorov (incorruptae), oiav xph ^^vai. ttjv nep\ Tutv TTjXiKovTau diKdcrovcrap' ^ fj,dTi]v av diravTa icopafieva elrj. dirobo- Tiov ovv (f)r](T\ (sc. 6 Xdyos) kqi tw toiovtco xpdvov ovk oKiyov, Ka\ npoOefie- vov dnavTa ds peaov, alpflcrdai diapeWovTa, koI ^pabvvovTa, iroWaKLs ini- a-KOTTovvTa' p.T}T€ ffKiKLav TOV \fyovT09 eKdcTTov, fir}T€ (rxrjpa, ^ do^av eVt ao- s p-rj eV reus XeyovTas, dXX* €S to. Xeyopcva dno^Xc- iroKv, Koi TOT fjbrj €^€aTai (toi ^(^nitos iXopevoi (jyiXoa-ocfxlv. Lucian IV 84-5. 910. noTfpos Xc^ft TTpoTfpos, Rav. Pors. Herm. Sch. Dind. <^e/>6, tis X(|€t npoTfpoi y vpSp, Br. Porson compares Eccl. 1082, noHpas npoTfpas ovv KaTfXdaa^ dnaXXayci ; Plat. 4 Leg. 71 2, c. npoTepov tovs Kivdvvovs, Lysias 102, 9. N 4 f\ 184 API2T0AN0Y2 NE4>EAAI. 185 pr^fxarioLcnv KaLvois avrov Kol 8Lavoiai9 KaraTo^evcrco, TO TeXevralov 5*, r]v di/aypv^j]^ 9^5 TO irpoaoiyn'ov airav kol Tco(f)da\fxco KevTOVfievos coairep \nr avOprjvcDv xmo T(ov yvcopLCDV dnoXeLTaL, XO. i^vi^ Sel^eTOi/ TO) TTcavpco tol9 TrepiSe^loLai 913. For alHisions to the prjfxdria of Euripides, cf. the scene be- tween Dicwopolis and the poet in Acharn. 4J3. 447. 914. diduoui. Phlt. The?ct. 189, e. Sax. to de diavoclaOai ap o nep ryo) KoXcls ; Qeai. ri koXcoi/ ; 2a)/c. \6yov ov avrr} irpos avrfjif t) ^vx^} 8i(^- ipX^Tai. TTfpX (OV OV (TKOTTTJ. Idem Sophist. 263, d. OVKOVV dldfOia fl€U Koi 'Koyos TavToV 7r\i]U 6 p.(v (vtos T)]s ^vx?)s npos avT^v 8iaXoyo9 ui/ev (fxov^s ytyi^ofxevos tout ovto tjimv iTTa>vopMa6r]y bidvoia. lb. KaTaT0^€V(>) (Herodot. III. 36. €\df.iftav€ to t6^ov wr KaTUTo^fvaoiV avTov). It was not likely that Plato should lose sight of the present scene ; bat it is only by a continued penisid of his works, and minute inferences, that the effect which the whole play had had upon his mind can be seen. The following passage is from one of his dia- logues in which he pours his ridicule on those philosophic p^-aciices, to which, before and even after the exhibition of the Clouds, his own great master was evidently not a liitle addicted. Theset. 1 80, a. aXA* av Ttvd Tiepijy c^ancp (k (papeTpas prjpaTiaKia aiviyp.aTo>bT] dvaaTrai^rfS dno' To^euovai, kxiu toxjtov C^jTfj^ Xoyov Xa^ftv, tl €ip)]K(V. (T(puop,aa-p€V(Oy TTfpavds Be ovSeVorf ovtev npos ovBeva avTuav. Those who have further time to devote to the g^.eat arckers of antiquity, may amuse themselves with a passage in Lucian J. 56—7. 916. 17. To}(f)0aXpu> KevTovp.fVos. Vesp. 432. 01 bi T(o(f)0a\pi(o kvk\(o KfVT(lT€. lb. dv6p{]vq^ a wild bee. 917, 18. For illustrations of the preposition vtto, twice used in the same sentence, see Stalbaum in Plat. Euthyph. §. 1. 919. nia-vvos (rre^cra, Trti^o)), confiding. To the examples given in Blomfield's Persa^, p. 113. and Arnold's Thucydides, II. 248. add Hierocl. ad Py'chag. p. 253. KaTdo-i yap koi unomnTd Trjs €vdmp.opos ;(a)paff 6 avOpomoSt ^s 'E/iTTfSoKX^y (f)r](T\v 6 Ilv6ay6p(ios' ipvyas 6f66(v Ka\ aKi]Tr)i, vi'iKi'i p,aivop,€V(o Tri(Tvvos. Also Herodot. V. 92. Arist. Vesp. 385. Pac. 84. Simonidcs ap. Laert. I. 90. lb. TO), the two, both of vou. I i i * ■I Xoyotai KOL (fypovTicTL kolL ypcofJLOTVTroL^ fJL€pifxi^aL9, 920 biroTepo? amolv Xeyoyv afxelvcov ^avrjcreTaL. vvv yap aira^ c-vOdBe klp8vvo9 dvelTat aochia^, r]9 TrepL tol? efxoh (j)iXoL9 iaTLu dycov fxeyLcrTo?. dXK (b TToXXols Tovs 7rpe(Tl3vTepov9 ^deai xRV^^roh (tt^- (f)av(o(ra9^ pV^ou 00)1/^1/, ^Tm x<^^P^^^, Kal t^v aavTod 6vctlv » / ' 925 AI. Ae^o) TOLvvv T^v dpxaiav TTaiSeiav, C09 8l€K€ito, 920. yvtofioTxmoi pipip.vai, ctirce, qu^otv7tos is to be taken activelv (as in Ran. 893. (f>peva, du- 8p the object of which is to defend the old svstem of education pursued at Athens, and to expel from it the systems newly intro- duced, Ranke justly considers the whole scope and aim of the pre- sent drama to be placed. And why, says this enthusiastic admirer ot Anstophanes, should I hesitate to express freely what I feel on this point? ' Equidem eum, qui banc orationem 'sine admiratione egere, qui si legent de viri vJrtute veraque nobilitate etiam tum du- bitans. poetae amore non inflammatus, ejus comoediarum legendarum et ediscendarum cupidine non incensus abire ac discedere potest eum mquam equidem non omni solum sensu omnique ratione cas- sum, sed morum perversorum amatorem adeo esse judico. Nullum unquam poetam nee majorem nee sanctiorem fuisse quam nostrum Aristophanera, ex hac oratione discimus." Vit. Arist. 433. lb naibeiav. For valuable philosophic placita connected with this word, see Iamb. Vit. Pyth. VIII. 42. Plato in Ph^done 107, d. Laert. de Stilpone II. 1 15. de Aristotele V. 18. (bis). Diogenes ap. eund. VI. 68. Antigoni Epist. ap. eund. VII. 7. If mere legisla- tive enactments could have ensured a virtuous education at Athens, the following extract from the great orator .^schines, which breathes the very spirit of our present text, will shew that no exertions had 186 API2T0a>AN0T2 or eyo) ret SUaLa Xeycou -qvOovv koll acocppooumj pei/o- /jLtaro. TTpcoTOV fiev eSei TracSo^ (l)copr]i/ ypv^avTO^ firjSej/ ukov- a at' eha fia^L^av eV ToiaLV 68019 evroLKTco^ ey KtOapt- arov been wanting on the part of such men as Draco and Solon to secure it. *0 yap vofio6(Tr]s rrptoroi/ fi€U toIs ^ibaaKoKois, ois f| dudyKrjs irapa- KaTari6(yL(6a tov^ fjiKTfpovs avrcop nai^as, oU €(Tt\v 6 pev ^loi ano rov (r(o(f)pove'iV tj 6' dnopia €K tv elaUvai Koi onrjuiKa dnUvaiy Koi Tovs SiSdo-AfaXovy to 8ida(TKa\c7a Koi Tovs naiboTpi^as ras nakaiarpas dvoiydv pev dnayopfvd pr] nporcpov irp\v av 6 rjXioi dvi(rx}J, KXfUiv 0€ TTpoa-TaTTfL TTpO TjXioV bf^VKOTOSy Tili (pTJpittS KOI TO (T/COTOy (V TrXfiiTTT] VTTO- •drla noiovpevos koi tovs veavlaKovs tovs flaoiT(ouTas ovcrTtvas 8ft fivat Kai daTivas rjXiKias exovTas, kqi apxr) rjTts eaTai rj tovt(ov inipiKr^aopivr)^ .... oTi T)yj](raTo top KoXibs TpacpevTa naiBa upbpa ytvopfvov xph^'-l^^^ €a(a6ai Tjj rrdXef OTav 8' t] (pvais tov dvBpoinov fvdvs irovrjpav dpxrjvXd^jj Trjs nai- dfias, €K T(ov KOKuts TiBpappivoav Traidcov napaTrXTjaiovs jjyrjaaTO ttoXitos €(rf(T6ai Tipdpxto TovTiot. 2, 1 1— 29. 927. (ra>(f)poavvT). Iamb. Vit. Pyth. VIII. 41. ((pf^n^ 8e (Xf-ye TTfpt (r(ov fjXiKiav nelpav Ttjs ^vo-fcos Xap- ^dvciv, KaB" ov Kaipov dKpa^ovaas ^x^vai tcis eniBvpiaw eiTa irpocTpinfTO B^opelv li^iov, oTi poirqs tS)v dptTcov TavTr)s Ka\ iraihX kul napdevo) koi yvvaiKi Koi Tji Ttiiv 7rp€cr^vT€p(0P ra^fi, duTinoieladai iTpo(Ti)K(i, Ka\ paXidTa tovs vfcoTtpovs. Xen. (de Socrat.) Mem. III. 9. 4. (rocfilav hk koi aax^ypoav' VT)v ov 8iaipiCfV, dXXa to to p.ev KaXd tc koi dyaBa yivoiCTKOVTa xprj^Oai av- To7s, Ka\ TO TO ala-xpa (ISoTa (vXa^fladai, aocpov T€ koi aaicf>pova cKpivtv. Laert. de doctrina Platonis III. 90. Tr}s TeXfias dpeTTjs cidrj TeTTapa. (u p€v, (fypovrjais' aXXo, 8iKiuo(Tvur]' TpiTou, dvSpeia' TiTapTov^ (rs C^v. lb. vevopiaTo, ivcis had in respect. Cf. Heind. ad Plat. Gorg. §. 48. 928. This silence formed part of the severe system in which the pupils of Diogenes were brought up : Kartlxov de oi naides iroXXa ttoit}- Ta>v KoL (Tvyypa^ioaVy koi Tcdv avTOv ^loytvovs. . . . (v oiKcp re fbibaaKf 8ta- KovdcrOai XiTrj Tpocp^ j^pw/xcVovv, ko.\ vbiop nivovTas. iv XP^ Kovplas T€ kui dKaXX(i}7TL(TTovs clpyd^€To, Koi dxiTcjvas koi dvv7robr)TovSj koi aianrjXovs, Ka6^ avTovs ^XinovTas iv Tois oBols. VI. 30. 929. ^adiCfiv iv Toiaiv 6bo\s fvTOKTois. So when the young Char- NE4>EAAI. 187 I TOVS Kco/jLrjTas yvfjLPovs d0p6ov9, Kel KpifiPcoSrj Kara- mides (Plat. 159, b.) is asked for his definition of aaxfypoa-ivr), it is said, TO piv TTpcoTOv coKVfi T€ Kul OV TTavv fjBeXfv dTT0Kpiva(f)pnavvTj elvai to Kocrpicos irdvTa npaTTciv koI W^Xfl> ^v 'Tf rals obols ^adlCciv Kal binXeyfaBat, Ka\ TaXXa Trdvff xr}Tai (v pdXa, pov- (TiKris be Kal (f)iXo(Tov ala-Brjcrfav avTov ; rX. ovTOis. loiK. piaoXoyos brj, oipai, 6 toiovtos ylyvcTai Kal dpovaos, Kal ^ TTfiBol piv bia Xoycov ovbiv eTi xprJTai, ^ia be Kal dypioTrjTi ws nep Brj- piov npos ndvTa bianpaTTeTat, Kal iv dpaBia Kal aKaLOTrjTi peTo. dppvB- pias T€ Kal dxapiCTTias Clj- ^^- TravTairacriv ovTOis exei. 2a>K. im brj bv ovT€ TOfro), coy eoiKC, bvo Texva Bebv fycoy' av Tiva (f)aLr)v bebcoKevai tois dv- Bp(i)7rois povcriKrjv Te Kal yvpvaa-TiKrjv inl to Bvpoeibes Kal to (l>iX6a-o(()oVy OVK iirl ^vxr)v Kal atopa^ el pr) ett] "' ndpepyovy dXX* in iKelvcj, ottcos av aXXr)Xoiv ^vvappoa'Br)Tov iTriTeivopevay Kal dvupevco pexpi tov npoa-rjKOVTos, rX. Kal yap eoiKev. 2a>K. tov KaXXiaT apa povaiKfj yvpvaaTiKr)v KepavvvvTa Kal peTpioiTara Tr/ ylrvxij 7rpo(r(f)epovTay tovtov opBoTar av (jyalpev elvai Te- Xetos povaiKUiTaTov Kal evappoaTOTaToVy ttoXv pdXXov ^ top tcis x^pSas dX- Xr)Xais ^vvia-TavTa. TX. eiKOTuys y, o) SwAcparer. De Rep. III. 411, c. — 412, a. 930. K(opr)Tj)s {Khr)9, (Kpifivov, barley or wheat coarsely ground, fibos,) large flakes. lb. Karavl(^oi. Cf. nos in Acharn. 126. 931. npofiadelvzzzfxadf'iv. Cf. infr. 947. and Heind. ad Plat. Gorg. §. 99. 932. Translate: "either the song which commenced by cele- brating Pallas the destroyer of cities," or " that which began with the praises of the far-reaching sound {rrikiiropov ^oapa) of the lyre." lb. nepa-enoXis (rrfpOa, ttoXis). The beginning of this old strain (a composition of Lamprocles) has fortunately been preserved in two forms by the Scholiast. Its broad, massive, and sonorous diction presents a strong contrast to the lighter and more attenuated forms of speech, which it was the object of Euripides and the new school to introduce into lyric strains, and to which corresponding harmonies being set, no small ^ mischief must have followed in a town, where music formed so large a branch of public education. But to the two forms in which this strain of the olden time has reached us. I. IlaXXaSa ^ TrfparfiTToXiv K\rj((o noXcfxadoKOV ayvav, Ylaiba Albs pfyaXov dafiaamnrop. 2. riaXXaSa nepaeiroKiv, ddvau dfov^ €yp€Kvboip,op, TTOTi/cXif^a), TToXcpaboKOVy ayvav 7rai8a Atoy pfyaKov dapdcriirTrov. Cf. Blomf. Pers. p. 107. lb. TTJkiiropov {nopos) ri ^6ap,a Xvpai. So the Scholiast, lb. ^aiia (j3oaco). -^Esch. Ag. 893. n Some I'ght may be thrown on this subject l»y an anecdote recorded of that philosopher, "whom, whether rightly or wronj^ly. we have represented as having Ind so much influence on the early mind of Sxmirpuvai filWovros. ^4^irT«To yep KOi avf^unrvpc'^ro inrh TOV ^pvyiov ouAi^juaros* h 5)j Karfirava-f rcxt^ra 6 Uvdayupas' ^Tiryx""* ^^ ainhs aarpovoiJ.ov/jievos acopi' koI r^v ds Tt> (Tirov5(iaKhv ^fra&oXrqv inrfdero T

    u dyairwfifv, III. 16.) are all to the same effect. 473. TpayrjixoTa 5e koi \dyava tariTflTo, KaOapa €ivai <})d(rK(ov, onoa-a 17 yrj iivTrj didcoai. Phil, de Apoll. I. 8. cort yap to)V *Apa^iav t/drj koivov, Kal to opvi6(t)V dKovfiv pavT€Vopiv(x>v oiroara of ;^p?;

    p.aS (V€TUV€ v Kal pepwvy TO 7rpo(TiJKov (i. e. npoaTjKovTcos, Ut decet) Kapir^s T€ Kal (KTuaccos Kal dno8i8ofi(VT)s cKdarois avTols avrwv fvpvep,ov Kiv^anas. Hence KapnTuv Kapn^v implies a corruj)tion of the plain straightforward harmony by giving it various lurns and inflexions. (Cf. sup. 326.) Phil. de'Vit. Apoll. IV. 39. toddf €Kap7rT€v, oTToo-ay 6 Nepcov eXvyi^e re Kal eo-rpe(/)e. carmina qua? et Nero cum varia inflexione vocis modulabatur. lb. In the old editions of Aristophanes there stands between the foregoing verse and 935, the following verse, which, on the authority of the best MSS. (xMRV) is now omitted : aMs deltas, tv & dppoviacs XidCANOT2 NE4>EAAT. 191 eV naLSorpl^ov Se KaOi^ovra^ rov jxripov ^u npo^aXeaOai lb. Kara ^pdviv. The writings of Plato, as well as of Aristophanes, are full of references to a great revolution which about this time was taking place in the national music of Athens, and which, by substituting, as has been already partly observed, a lighter and more effeminate stvle for the solemn knd masculine one which had hither- to prevailed,' was effecting a great corruption of the public manners. At the head of this school were the person in the text, Cinesias (Av. 1373-1408), Melanippides, and others. In a comic fragment of Pherecrate.s preserved by Plutarch, Music is there made to com- plain of the injuries done her by this Lesbian songster. ^pvvis 5' Ibiov (TTpo^iXov tp^aXd)v TLVa KapTTTCOV p€ Koi (TTpiCpCiiU o\t)V bu^OopfV. Plutarch de Musica, p. 1141. lb. hv(TKo\oKapTTTOV^ = bvv ^vv€(TTrj- craPTO (ptXovftKias dxprjarrov xdptv, ^ nvypfju 'Errfios >) "ApvKOSy ovdfv XP^' I T0V9 TralSa^, ottco^ rob e^coOep purjSev bei^ecav aTTrjver eh av irakLV avOi^ di/uTTapiei/ov^ o-v/jLyj/rjcrai, kolL irpo- j/oeiaOac etScoXoi^ Toio-Lv IpacrraKTiv t^9 tj^t]^ fx^ KaraXeiTveiv . 940 01)8' av eXeadai betirvovPT i^fjv /c60aAa£Oi/ ttj^ pacpa- ovS) av av7]dov tcov irpea^vTepcov apTrd^ecv ovSe aeXtvov, aipa fVt iroXepov Koivuiviav ovra, ovk a^ia Xoyto Kocrpflv' P to. 8e an opB^s 7rdXT}5, an" avx^va>v Ka\ x^^P^v Ka\ nXtvpcov e^fiXtjaecos, perd (piXovfLKias Tc Kai KaTaa-Tdav\s, a radish. Athen. II. 56, d. ourco? KUXr^Tai hid to pa- Bias (t)alv€a0ai. . . . KaXXias 8' eni ttjs pa(})avldos etprjKe tt}v pd(f)avov. nepl yovv TTff dpxaiOTTfTos r^f Kcopadias hu^iav, (jirja-iw Etvos, TTvap, yoyyvXihes, pdcpavoi, dpvTreTTf'iSf eXaTrjpes. oTt 6 ovTa)V Ka\ avTos Ka\ Xeycov o xopos 8' topx^'iT av cvayj/dpevos ddnihas Ka\ (TTpiopaTobfapay OiapacrxaXi(ras avrov (rxfXlatv Kai (^vaKais Ka\ pa(f)avi(Tiv. lb. K€(f)dXaiov TTjs pa(pavl8os, der Rettigkopf, radish-head. Pass. 942. avrfOov, the herb dill. lb. (TfKivovy celery. P Ea veroy qua in opdfi -naKri fiu7it, scilicet cervicis, manuum laterumque ex- plicatio. op^j sc. opBia irdXt] s. 6pdoird\T}, erat lueta, qtm stantes et erecti certa- fxmtj opposita dvaK\ivovd\r), qua humi jacentes bvctabantur. Ast. 192 API2T0a>AN0Y2 / (\« A A. apxald ye kol AlttoXlcoSt] kol TeTTiycoi^ am- fieara KOL Kr]KeLSov Ka\ Bov(pomcoi^. AI. aAA* oh tout eariv eKeti^a, 945 dfivXoiV rrapovTOiv, icrBlova tKaarort avr)6a KoX (TfKiva. Eubulus ap. Athen. VIII. 347, e. 943- oylro(l)ay€'iu. to be fish-eaters. (For Socratic dicta on the 01//-0V, cf. Xen. Mem. III. 14. Athen. V. i86,d.) lb. Kix^iC^iv, to be eaters of field- fares. AU the a?-Jcles of food here mentioned were supposed to be stimulant and provocutive, and hence unsuited to young constitutions, which rather require to be kept cool. lb. ivaWa^, cross-fashioned. 944. AuTToXta (Atf, no\ifvs), a very ancient feast held at Athens in honour of the Zfvs UoXifvs, in whom, as in the Ztvs Trarpaos, were in- corporated all the rights and duties, which members of Phylse, Phratriw, and q Ethnea were bound to pay to one another. See Creutzer II. 500. Hence, AirroXtwSr;, antiquated. lb. TfTTiyoyv dva^ifcrra. Cf. nos in EquH. 1282. 945. Cecydes, according to the Scholiast, was an ancient dithy- rambist, of no value in a poetical po'nt of view. Ktjk(IBov dvdp^ara = obsolete. lb. Boi;9dvia sc. Upd. Among the laws given by Tnptolemus to the Athenians, three more especially remarkable were — '* Reverence your elders — honour the gods by offerings of the first-fruits — hurt not the labouring beast ;" i. e. the beast employed in agriculture. The first who offended against this latter command was a person named^Thaulon, who. at the feast of the Z€vs HoXievs, observing a steer eating the sacred TroTravoi; on the altar, took up an axe and £lew the trespasser. The expiation feast {Bov(f)6via), instituted for the pur- pose of atoning for this involuntary offence, it was found afterwards expedient to continue. The ceremonies observed in it are not a bttle amusing. First was brought water by females appointed for the office, for the purpose of sharpening the axe and knife, with which the slaughter was to be committed. One of these females having handed the axe to the proper functionary, the latter felled the beast q See on this subject Hase's '' Ancient Greeks" (c. 14.)? a li"le work which should be in the hands of every one, who wishes to see in a compendious form in what position classical literature now stands, subjected as it has l>een to the search- ing inquiries of recent German scholars. NE0EAAI. 193 6^ (Jr £i.8pa, MapaOcovofxAxa? 77/.^ iraidevcn, e'Ope- CTV S^ T0V9 Viv eveV9 iv IpLaTLOL^ TrpoSiBdcTKW evTeTv Xix^ar c^are p! awdyxeaff^ irav opxelcrOai Uai^aOrji^atOL^ 8{ov avT0V9 vuas. and then took to flight. To slay the beast outright was the office of a th,rd person. AU present then partook of the flesh. The ™edfi„i2 wt nut to thr. ''"f '">.'"' *'' '"^^*' ^PP^^^"''-^- ---toredto life, was pu to the p ough. Now commenced the steer-trial. A judicia assembly was held m the Prytaneum, to which aU were summoned who had been partakers in the above tran.«action. Each lavs the Wame upon the other. The water-bearers throw the guilt upon the upon the person dehvermg ,t to the feller of the beast : the feller of the beast upon the actual slaughterer, while this last ascribes the S: ^f.U "^^ 'f *-" I'"''- "^^ ''"'^'^- "">*'''« to speak, is found guilty and thrown into the sea. See Creuzer IV. 1 23-4. lb. raur". .««Ii,a. Cf. nos in Acham. 41 . 94f>. Mapaeo>uo^x'"- Laertius in his life of Solon (I. r^ after observing upon the reductions feade by that legislator in the rewards given to victors in the public games, adds as his reason that the rnoney was better employed in the public maintenance and instruc tion of the sons of such as had fallen in battle : See, .„! .'f^Ao.. ^„Ao1 •cayaSo. y,»„ga. Kara ^6\,^y i,, noXvf,Xot, i,, Kv^aiyupot, a,. KoAX.'- IMXot, wf (TviiTTavres oj Mapaeavoimxoi. lb. iiM W«.„a« Compare the language of ^schylus " in Ra- nis, when he explains the moral effect which his two plays, the Pers« and the Sept. c. Thebas, were calculated to produce i„ VA' '"^11 " '"r"'?- " '* "'^' "°' *'" '^'«'" *e increase of luxury m Athens that they began to dress young boys in the himation.*' M.Uer s Donans II. 283. lb. 7rpo8,Sd\r],, den Bauch, the belli/. Welck. The verse alludes to a procession m the Panathenaic festival, in which it was cus- lornary for the young men of Athens to walk (Thucyd. VI. c6 ) wi h their spears and shields, and. as the text intimates, to perform a military dance, armed with the same weapons. In the olden times, o 194 API2T04>ANOT2 TT/wy TavT, cS ixetpoLKLOV, 6app(ov €/x€ Tov KpeLTTO) \6yov alpod' 950 KOLTTLOTrjO-eL fJLUTelp ayopav koll ^aXavelcou airex^aOai Koi Tols alaxpoh a\(T')(yv(:a6aL^ Kav aKiOTrnj tl9 (re, (jyXe- yeadat' /cat Tcoj/ OoLKcov Tols TTpea^vTepoLS inravioTaaOaL irpoa- according to Wieland, it had been the custom to protect the breast only with the shield : in the days of Aristophanes, let it suffice to say, that the shield was applied also to the covering of the lower parts. lb. Tpiroyivflas. To the illustrations of this word given in a for- mer play (Eq. 1152.) add the following ; IlaXXaff TpiToyeveiy (ivacra *\Br]va, opBov Trjv8( TToXti/ T€ KOI noXiTas, artp aXyfcov Koi ardafav Koi davdrau dcupco)', v Kai \6ya)P v-rrfUfiP. (" So was the manner of the nation, that the masters, when they read their lectures, sat, and the scholars stood : which honorary custom conti- nued to the death of Gamaliel the Elder,— and then so far ceased, that the scholar sat, when their masters sat. Hence is that pas- sage : •' from that time that old Rabban Gamaliel died, the ho- nour of the law perished, and purity and Pharisaism died." Where the Gloss, from Megillah, writes thus : " Before his death, health was in the world, and they learned the law, standing ; but when he NEEAAl. 195 \ \ I I Kai fir) Trepl tov,- aavTov yovms CTKaiovpyfiv, aWo re firjSei/ *> f/ acaxpoj^ TTOieiv, on ttjs M8ov9 fieXXets r&yaXpL am- 7rXaTT€LV' 955 was dead sickness came down into the world, and they were com- peUed to learn the law, sitting." Lightfoot XI. 203.) lb. Toc, Trpea^vrepo,,. In one of the bitterest of prophetic denun- ciations pronounced upon Jerusalem, and as a proof of the utter cor- ruption into which she had fallen, it is said, And the people shall be oppressed, one man bv another : Arid every man shall behave insolently towards his neighbour • The boy towards the old man, and the base towards the honour- able. Lowth's Isaiah III. 5. lb. edK^u . . ^Inaulcrraaea... Xen. Sympos. IV. 31. Inauiarav- rat 5e ,.oc y8rj .a. ea.u i^iaravrac ol nUvacoc, Id. in Hierone Vll. 2. onvraL utto ri^^v 6dKcou, 68^u re TrapaxcopCxrc. Hence the compliments assigned by Lucian to his philosopher Demonax, and by Laertius to Xenocrates. Lucian V. 253. ^ai roa-oirop ?pa>Ta eaxop rrpo, avrop coVre nap^ourc Irr^^aularaaeac p^p ro^, .'ipxopra,, ^. r. X. Laert. IV. 6. Kai et^rore p^-XXoc e. .Wv duc.pai, cfyaac rot.. Oopv^ Pnoc, ^a>pol, ol pep KdXXcaroc Kai dyta>r«rot eV avrrj m yjrvxJI ^'^aarov Kai rf, (/)u(rec, ol be Kai KOtpfj rol. rrdcn rcadp itpvpepoi. '^ lb. al8ov,. Lycon ap. Laert. V. 65. e>atr^e y^p b.h nape(evx6ai. roi. Tra.ert rrjp ac8co Kai ^iXore^tav, i>, roir rrrTrot. pv<07ra Kai xaXipdp ib. apanXarreiK Dobree refers to Herodot. VIII. 109, 62. Plat. 02 196 AP12T0*AN0T2 fjLr]8' ek 6pxr)aTpi8o9 elaaTTeLi/^ tva firi 7rpo9 ravra lirjXcp l3Xr)d€L9 VTTO TTOpl/tSiOVy TT]9 cuKAe/oT oLTToOpav aairra livr}aiKaKr}aaL ttjv rjXtKiau, e^ r/^ €V€OTTOTpo(f)rj07]9. I Alcib. 121. d. Alexis ap. Athen. XIII. 568, a. Philemon Stob. XCVII. p. 538. 53. Diodor. XVI. 33. dvanX^adu Bek. Rav. (and by this reading a learned correspondent also abides : referring to Plat. Symp. §. 44. and translating, to Jill up the image of modesty.) 956. €ty opxqo'TpiBos SC. oikou. Isoc. 1 49, C. roiyapovv ovk €V toU a-Kipacfiflois oi vecoTtpoi burpi^ov, ovS' iv rais avXrjrpiaiv, ovb' iv tois tol- ovTois (TvWoyois iv oij vvv bir)p.(p(vov(Tiv' akW iv Tois iTTirrjbfvpaa-iv e/if- vov iv ols iraxOrja-av, davfjidCovrfs Kai (tjXovvtcs tovs iv tovtois npiOTevov- ras. lb. €t(TdTT€iv for (l(rai(r(T€iVy irniere, insilire, irrumpere. 957. /x^Xw ^\r)0€U. Bergler compares Virg. Eel. III. 64. Malo me Galatea* petit lasciva puella. Theoc. VI. 6. i . Plato ap. Laert. HI. 32. Tw /xi^Xo) iStiXXo) o-f • av 8* (t fifv Uoxxra v ttoXitwi/ ovb€v\ ttXtjv tu>v TpMKOvra Kai rdv ivdfKa." Dem. 195.8. 257, 15. 258. II. 259,8. 685.9. Isoc. 299, b. 335, e. 371,0. 375, e. Lys. 151,5. Xen. Hell. II. 4. 43. lb. vfOTrpo<^ioi, Att. for v€0(r* v(ott6v, Tp((t)a}). r Laert. de Platonp III. 5. Xiytrat 8' 'dm ^uKpdrris 6vap tiSfv kvkvov vforrhv iv rots ySvaaiv tx^iv, %v Koi irapaxprifJ^ok trrfpo^pimaavTa 6.vairrr\vat, v^v KXd^avra- Koi fJLfff hfiipav IWdruva avrtp (Tv(nr\vac rhv 86, rovrov flire'iv elvai rhv upviv. NE^EAAl. 197 AA. el TavT\ co ^lupaKLov, Trelaei tovtco, vt) toi^ Ato- vvcrov 960 LTO- Toh ImroKpdTovs vUacv ei^ecy, Kai ae KaXoiat /3A fxafifxav. AI. aAA* oh \L7rap69 ye Kai evai^d^? ev yvfivaaioLs SiarpLxj/ei^y ov CTTcofxvXXwv Kara r^p ayopav rpi^oXeKxpaireX, old^ irep OL vvu, ovS' eXKOfiepo^ irepl irpaypiaTLOv yXuaxpavTiXoye^i TptTTTOV' •eiTL' 961. Cf. Arist. Thes. 273. These sons of Hippocrates— prover- bial tor their Ao^^r^^^^e^^— (hence the paranomasia between l^Xu and v.ecr..)--came also under the poet's lash in his T.<.pyo\ and his TpM- T' . T^J'^^' ^P- ^^"^- ^ 77> c. 469, b. Ruhnken ad Tim. Schol. oijot e.crc TeXeo-tTTTTOf, A;;/io0^^, Hep.^X^,, 5m/3aXXo>.^ot d, vcobiav. Kai EvnoXts (Priacv ,p A^/zot.' 'lnnoKpdr,6, re nalb,, if.^6\ip^oi nves I SXn- Xrjra reKfa Kovdafjias rponov rovfiov. lb. /caXoGo-t. Attic future for KaXeaovcn. lb. ^XcTopAfi^av {^Xirov, the herb orach, a herb which has little or no taste m it, Phn. XX. 93. and fidfxfias, mammy), dolt, noodle. lb. u 7r«v, in Jus trahens. lb. npay^idriov, a paltry, pettifogging suit. lb. yXifrxpavTiXoyeiemrpiTrros (^ yXcaxp6,, dvrcXoyla, i^,nlrp,nTos), xL ^"'^>o' r^ "^^r^^}^- 30- 'OP^" S' E^/cAerSTjv i3 198 API2:T0AN0T2 "a suit which, being doubtful and slippen', may, by the arts and calumnies of the opposing party, easily ruin a V^^f^^'^^^'^'^l- Z,^^ wider den Gegner - im Bettelhalunkenprozesse ficht. Wolf. t.m Rechtssiichlein ziihabkasbalgendes Handels. Voss. , ^i YT g6s. 'AKabn^^eca (^ de Acadenm Blomf. Class Journd No. XI. p. /at Vide ibid. XXII. p. 221. Adde Alexin Athena^i XI. 6.0 c. Maltbv, Thes. p. 1122. 'AKna,;x^a.o. Epigr. Anstocreont Hut. X 1 p ioV^,e" DoBREK), a place on the Cephissus. six stadia from Athens, originally belonging to the hero t Academus, ^tenvards a Gvmnasium, which Cimon beautified with plantings of plane and olive-trees, with pleasure- walks and fountains. Here was an altar to the Muses, with statues of the Graces by Speusippus, a sanctuary ol Minerva, an altar of Prometheus (the light-bringmg), of Cupid ot Hercules, and others. Here Plato, who possessed a countrv-sea in the neighbourhood, gave his instructions ; and after him all his fol- lowers Long was the silent sanctuary of Philosophy observed and spared, even by foes ; till Sylla caused its beautiful row of planes to be cut down, and converted into machines for war. The Academy however was repaired, and flourished till the time of Julian, bee Real-Encvclopadie in voc. ^ .« ,nM lb raliuoptau, the sacred olives. (Cf. Lysiam 108, 26. 38. 109, ., 10. no, 44. Soph. (Ed. Col. 705.) According to the mythical tales of antiquitv, the first olive-tree was planted m Attica by Mi- nerva herself, after her victory over Neptune ; the place se ected or the purpose being the temple of Minerva Polias in the Acropolis. From this original olive-tree was derived that which stood near the altar of Minerva in the Academy, and from the twelve layers, which, according to some (Suidas in voc. v^o/>/m). bad gone to form the latter, were derived all the oUve-trees planted in Attica, more part,, cularlv those on the banks of the Cephissus. (bee K ruse s Hellas II. 45. " All the Athenian olives were thus conceived to be the t Who can seethe word Academy naturalized in so many lang^la^e8 "fj^^rn Europe, without a feeling of surpri.^ at the remote age from wh eh he^ wonl dues Academus, its origin, l)eing coeval with the Helen of the Trojan u sir As Sr and Mux were fn pursuit of this fairfugitive, they drew towards Athens whei^ Ic^dem^.s informed them that the sister of whom they were in ^arch was corraleTat Aphidna-. Much honour was, in consequence of th-s i"fonnat^n, IheZZ AcacLnus hv the Tyndarid* during his life; and long after h.s death tZ^ill a remembrance of his conduct was entertained hy the l-«;-i*"-"-"^ That in their frequent irruptions into Attica, no mjury was allowe ords WORTH. NEEAAI. 199 oT€(f>aj/co(rafjLevo9 KaXdfjLw AeuACoJ yitera aco^popos ^Xi- KtCOTOV, p.L\aK09 o^cov Koi a7rpaypL0(Tvvr]9 kcu XevKJjs 0l>AAo/3o- Xovar]^, r)po9 iv &pa ')(aip(DV^ biroTav irXdrapo^ TrreXea yj/i- Ovpi^ri. offspring of one sacred parent : they were the offspring of the Will of Minerva; the sanctity of the parent serving to protect its off- spring. Of the parents' sanctity, proofs, even historical, were offered, and as willingly accepted by the Athenians. This original olive-tree was burnt to the ground by the Persians, when they took the Acropolis : its site was subsequently \isited on the same day ; the tree was then found to have shot forth fresh sprouts two cubits in height." (Wordsworth's Attica, p. 136.) lb. drrodpt^fi. Schneider translates ; wirst im Laufen eine Partie machen, i. e. make a running -match. A foot-race, and almost a foot- fall, in such a place may at first perhaps startle the reader ; but it must be remembered that at the time " the Clouds" was exhibited, the Academy was a place devoted to bodily, not to mental amuse- ments. The Genius of Plato had yet to sanctify it as the abode of intellectual attainments. 966. KdXdfico Xfv/fo), the white calamus. " Non intelligitur cala- mus odoratusy vel aromaticus, Indicus aut Syriacus, sed vulgare genus calami in ipsa Attica crescens." Schutz. 967. (Tiuka^, also v), to live in the odour of dnpayfioa-vvr} at Athens, must have been almost as fortunate as dying in the odour of sanctity in the papal church. lb. XfvKTjy the white poplar. lb. (^vWoffoXflu ((pvXXov, ^aXXco), to shed the leaf; (sometimes to strew with leaves. Hence the Pythagorean precept : dSXelv, vlkclv dc fiTj' as d(ov Tovs pev novovs vnoptvfiv^ rovs d' €k tov vikclv (jyOovovs (f)€v- yav. arvp^aivd yap ko] aXXo)S prjS' (vayels clvai tovs VLK(ovTas /cat (jivXXo- ^oXovpevovs.) 968. nXdravoi (nXdros, nXarvs, on account of the breadth of its leaves), the plane-tree. Brucker, describing the academy of Plato (I. 643.), adds, " Magnam vero loco jucunditatem faciebant platani excelsae cubitorum tnginta sex, quas laudat Plinius." These are not " " Folio coronant smilacis et hederae, corymbique eamm obtinent principa- tum." Plinius 1.2 1. o 4 200 API2TOANOT2 7]i^ TavTa 7rotfJ9 ayco (f)pa^(o^ KOi 7rp09 T0VT0L9 Trpoa€)(rj9 TOP voiiVj s^€C9 ail (TTrjOof XiTrapop, ^poLov Xaixirpav, ay/uLOvs fieyaXou^j 970 the onlv planes of which philosophic readers have a grateful re- membrance. It is under the joint shade of a lofty tree of this de- scription and the viteJC, {rj T€ yap nXdravos avTT) /xaX* dfx(l)iXa(f)T)S Tf Ka\ v-^rfkr], Tov T€ ayvov to v'^os Kai t6 crv(TKiov irdyKokov, Ka\ wy dKp.r)V e^ft rriv av6r)i, lis av fvaSea-Tarov napexoi tov tottov,) that the celebrated Pla- tonic dialogue, the Phsedrus, as we have already observed, took place. See also ApoUon. Vit. VII. xi. lb. TiTfXfa, elm or maple. II. VI. 419. XXI. 242. 350. Hes. Op. 433. It is not perhaps in the best possible taste to withdraw the reader's mind from the poetry of Aristophanes, beautiful as it here is, to the mendacities of such men as Apollonius and Philostra- tus, but the xtext presents an opj)ortunity for so doing which will not occur again, and we must therefore take advantage of it. For the marvels which Apollonius had witnessed among his Brach- man or Indian philosophers, we must be content to refer the reader to the Life of that veracious person (III. 28) ; his Gymnosophists, or naked philosophers, he found less provided, and also not a little jealous of their Indian brethren on that score ; but they too had their wonders, and accordingly Thespasion, their chief, calls his atten- tion to a speaking elm : or* 6' ovk ubwarovpfv aot^i^ftrBm^ to btiva, €(f)T], ^(vdpov, TTTeXea 8e rjVf TpiTOV an fKelvov, v<^' w dieXiyovTO, Trpoadrrf tov aocfyov ^AnoWoiviov. Ka\ TrpoafiiTf ph avTov, ats eKfXfvardrj to ^fvdpov rj (fxovT} 8' riv €vap6p6s Tf Ka\ OrjXvs. (VI. lo.) (That Apollonius, in this as in other instances, most probably copied from Pythagoras, the great object of his admiration and imitation, cf. sup. 589). lb. \ln6vpiC(iv, said of the gentle noise (Theoc. I. i. ddC ti to ^lOv- pia-pa), or whisper, which a breeze or moderate wind makes. irrcXea ylriOvpiCfiv. Iamb. Vit. Pyth. XIII. 61. (h to ovs npoaylriOvpiaas t^ Tavp(o. 970. Trpof TovTois . . . npodfxv^- Plat. Protag. 324, a. oldds yap KoXd^d Tovs dbiKovvTas npos tovtv Ta>v vopcov, kutU ^Btj Kai ^mTrjdevpaTa xPWtS,, tto- XlT€V(t)VTai. 977. Ku/ (r' amTretVet. And who so fit for the purpose as one with whom Persuasion ranked nearly as a divinity .? (Arist. de Eurip. Ran. I3»7-) And what Persuasion } Not the honourable one, which en- deavours to work worthy purposes in ingenuous minds, but that specious and outwardly adorned persuasion, which, when laid in the balance of truth and wisdom, is found to be light and trifling, without weight of wisdom or dignity of purpose. See the scene in iianae (1388—1392.), where, after the manner of the Old Comedv. this idea is brought before the spectators in a bodily shape. 978-9. And IS this criminality also to be charged to the writings ot ^unpides.? His surviving dramas would certainly justify no such declaration, and for the honour of a poet from whose writings all men of any pretension to scholarship have derived such intense de- hght let us venture to surmise boldly, that of those which have not reached us none would have entirely subjected him to such a re- proach as the text here intimates. No : such depth of moral euilt must be chargeable on the professors of the Sophistic art generaUv not on the writings of Euripides individuallv. That some dangerous opinions however, on the distinction between the honourable and the base had escaped the pen of the latter, is evident, first, from the direct taunt thrown out against him in that play which we have sub- jected to so much examination, for the purpose of establishing an Identity between the tragic poet and Adicaeologus ; second, from a fra^ent preserved in Stob^us ; and last not least, from a drama- tised anecdote of the courtezan Lais, which no doubt spoke the popular feeling respecting the moral aberrations of Euripides on this subject. I subjoin them in their order : (Ran. 147 1.) Tt 5* alaxpov, ffv pq To\ANOT:f: TO ^ev alcTXpop airav KaXov -qyecaOai, TO KoXop S* aiayjpov' Koi irpos T0VT0L9 TrJ9 *AuTL/idxov 980 KaTa7rvyo(rvv7]9 ai^aTrXrjaeL. (Fr. ap. Stob. XXIX. p. 200.) ovK alaxpov ovBev rayv dvayKaloiv ^poTols. (Athen. XIII. 582, c. d.) Aatda Xcyovcri ttjv Kopip6iav irore Evpinldrjv Idoixrav iv ktjtto) nvX irivaKida Kai ypacfxlov f^rjpTTj^fVou fXovT, " 'ATTo/cpii/ai, (firjaiv, EAAI. 20s XO. CO KaXKLTTvpyov (To(f)Lav KXewoTUTrji/ iiraxTKcou^ (09 ySv (TOV Tolat X6yoL9 a(o(j)pov eireaTLv av0o9. evSalfxoi^ey S' rjaav ap ol (wvTes tot eVi Ti>p Trpo- Tepcoi/. 7rpo9 ovv TdS\ (0 KOfxyj/oTrpeTrrj piovaav ^x^v, . 985 hfi ere Xeyecj/ tl Kaivou, m evSoKLfirjKep dvrip. huvSiv Se aoL ^ovXevpLOLTCDV eocKe Seiv 7rpo9 avTov, 982. Captivated with the noble strain which has just sounded in their ears, the Chorus throw aside that apparent leaning to the worse cause, which dramatic necessity has hitherto laid upon them and resume henceforth their proper moral function. The transition' indeed, is not made without a smile upon their lips, as the more than dithyrambic boldness of language, in which their admiration is con- veyed, sufficiently testifies. lb. KaWlnvpyop aocjilav (TraaK^u. sapientice excelsce et inclyta cultor. Br It we wanted to know who is meant by the antagonist of Adicaeologus m the present drama, these three words would I think, suffice to advertise us. For to whom but ^schylus does Aristophanes allow of complete wisdom (aocfitav), as well in the knowledge (cf. sup. 502.) as in the application (Ran. 1409.) of his art ; that wisdom being equally evinced bv the extreme beauty of his mehc strains (sup. 933.), the grandeur of his moral sentiments, and the general sublimity of his diction (KaWlTrvpyop) ? If I exceed the sober bounds of etymology in giving so enlarged an innate sense to a compound word, which in its outer form bears every token of a comic stamp, I am sure I do not exceed those feelings of reverence, which, even with a smile upon his lips, Aristophanes ever felt and expressed towards the muse of ^schvlus. It may be added, that the second term in the compound fo'rm KaWiirvpyov is again selected by our poet as the proper one for expressing his sense of the loftv diction of ^schvlus : aXX 6) 7rpa>Tos rav 'EWrjvav nvpyaxras prjuara (refiva Kai Koa-fi^a-as rpnyiKov X^pov k. r. X. Ran. 1 003. ^ 984. Sic Bek. Dind. (vdaipoves S' rjaav ap \ ol (Savres toB", fjviK yy ra)»/ npoTepoyv. Herm. fvdalfioves up' ^aav oi \ t6t€ C^VTfi, rjviK rjs, TQiV 7rp0Tepa>v. Br. 985. KopyjroTrpfnrjs {npinui), of demeanour at once eleg-ant and subtle. ^ 986. (vdoKifiTjKfv dvrjp. Are we to gather from this, that much applause had attended the foregoing speech } or that the author had calculated on such a result } That the discerning /ew; would applaud most liberally, there can be no doubt : but can the same be safely predicated of the mntii/ ? 204 API2T0AN0T2 €L7r€p TOP av8p irrrep^aXeL kol /jlt) yeXcor 6(f)Xr]a€L9. AA. KOL fJLTjv iraXac y eirviyopriv ra a7rXay\va^ KOLire- dvjxovv airavra ravr IvavriaL^ yva^ixaLon avvrapa^ai. 990 iyca yap fjTTcov fxeu Xoyo^ Sc avro tout eKXrjdr)]^ €v TolcTL (j)povTL(TTah^ oTL TTpcoTtoTOf ^TrevoTjaa KOL T0L9 v6pLOL9 KOL TOL^ SUaLS TapavTL^ oLirnXe^aL. Kcu TovTO irXelv rj pvplcov ear a^iov (TTanjpcoi/, 988. ycXwr' o(^X)i(Tets. Spanheim compares Eurip. Med. 404. ov yiKoiTa Sei (fypovdv TovTOKTiv €i(rr)yrfcrdpT]v, Xoyiafiov €v6€\i rrj T€\vtj KOI (T/ce\p-/r, qJo-t' ^8r] voeiv dnavra. Ran. 969. See further infr. 1373. 993. Toils v6p.ois Ka\ To7s diKais. Pors. Dind. rolai vofiois Kal ralai bUais Br. contrary to the laws of the metre, which requires an iam- bic or tribrach. 994. ardrrjp z= 4 drachmae = 2 z didrachma. " The nummulary expressions in the Greek language have a reference to that period of their history, when the metals were weighed in exchange, and not struck : thus we meet with o^oXoa-TaTTjSy Xlrpa, rdXavTov, oraTi^p." Walpole. 7 Compare a passage in the sacred writings, (St. Matthew xvii. 74-27.) which, under all its bearings and circiimstances, cannot he too deeply considered. The notes to this play would indee7roT elSe^ 'Hp^KXeta Xov- rpd; 996. c'XcyJo,. For a picture of an Elenchic philosopher, see the Antisthenes of Xenophon's Sympos. (IV. 2. Kal 6 \Kurcaeivrt, inauaards puXa eXeyKTiK^, k. t. X.) For a personification of the Elenchus itself see Luciani Piscator, t. III. 135 et alibi. 997- fw« .; . XoCa^at. Bergler compares Hermip. ap. Athen. 1. lb. pa Ac , ov p,v Toc p^Ovuv rhv dvbpa xpi \ t6v dyadiv oidi Oepuo. AovTfip, a (TV noKii. ^^ 998. 0(ppd Xovrpd. Cf. Xen. CEcon. V. 9. ^ 999. Kal dcaX.xOe'.s *av ^ dnapKUP ^^ro, ^Xelcf>,r6 re, Kal rpiylrdp,uos uc ,avrou ^ v8cop ylrvxp^v, y^pas duBpo^Trcop KaX€^u rd ^aXauua (balnea calida). Phdost. de ApoUon. I. 16. v ^ 1 000. ae pecrop ^^o, Xa^a>p ^vktop. This term of the palaestra has been explamed m former plays. (Ach. 516. Eq. 736.) To the ex- amples there given, add the following more philosophic one. Lu- cian IV. 106. Kal r6p di8ds XPV ipeadac, Kai votpiaaadai,^ Kal napovpy^aai, Kal is a(pVKra ifi^aXelp. 100 1 . rip dpdp dpicrrop. Bergler compares Amphitryon speaking of Hercules himself, in Eurip. Here. Fur. 183. ipov r.V Mp'%,crroy tyKpcpaup ap; \ rj oi nalda rbp ip6p, hp a{, (jy^s (ipai doK(lp ; ^ 1004. 'HpafcXfia Xovrpd. ^ Aquas natura calidas, e€ppS>p Sr.vva P^vpara, Herculis balnea vocabant." Br. - Esse non balneas stru- ctiles. sed scatungines aquarum calidarum ostendit Ignarra in l.omm. de urbis Neapol. regione Hercul. adjecto ejus libro de Phratriis p. 227." Dind. Herodot. VII. 176. (de situ Thermopy- larum.) Ecr. 6e ip rf, ia68a> ravr, Oepf^d Xovrpd^ rA Xvrpovs KaXiZ. oi €7rixu>pcoi' Kat ^<0fi6s Idpvrac 'UpaKXios eV airrolai. Megachdes ap. 206 API2T04>ANOT2 NE4)EAAl. 207 ^ » KairoL TL9 ai/SpeiOTepo^ rjv\ AIK. ravr ear), ravr a rcoj/ veaviaKcov aei Sl rjfjLepa^ XaXovirrcov 7rXfjp€9 TO ^aXaveiov Trotel, K€va9 Se Ta9 iroKaLaTpa^* AA. elr kv oLyopa ttji/ SiaTpt/Brji/ \j/€yeL9, eyco 8' eiraLvo), €i yap TTomjpou rjVj Ofxrjpo9 ovSeTTor av eiroLet TOP l^ecTTop ayoprjTTjv av ovSe tov9 (ro(pov9 airairra^* aveLfiL SfJT IvTevOev €9 rrji/ yXcorrav^ rjp oSl p,ev i o 1 1 ov (f)7]aL yprjvai tov9 veovs acKiiv, (yco Se (f)T]iiL. Kol (rcocppovelv av (f)r]al ^rjvat' 8vo KaKco fieyLaTco, ewel (TV Slcl to acocppoveii/ tco ttcottot elSe^ rjSr) ayaOov tl yepo/Jtepop, (Ppdaop, Kal fx i^eXey^op elrrcop, AIK. 7roXXoL9. 6 yovp YlrjXev^ eXa^e Sta tovto ttjp jia^aipap. jo 16 AA. /JLa^aLpap ; daTelop ye K€pSo9 eXa^€P 6 KoxoSal- fXCOP, Athen. 5^2, f. dia ri TO. 6(p^a \ovTpa to. (\)aiv6p.iva cV r^r yrj<: navrfs 'HpaicXcovf (fyaalv e?i/ni Upa ; See also Kruse's Hellas, III. 130. 1006. fit* r}p.fpas, the whole day through. To examples given in a former play, (Vesp. 501.) add Arist. Fr. 476. v. 8. fieyiarop dya66v €?7rf y, (tfrfp tori hC (Viavrov j otov tip iinQvpLfl \a^uv. 1007. Kfvas ras irakaiarpai. So ^schylus (Ran. 1 069.) upbraids his opponent, eir av XdXiau (TriTrjbtva-ai Koi (rrafivXiav e8i6a|af, | ff *^€Ktva)(T€v rdi re TraXaiaTpas koi ras nvyas (vcTpiyjrf | Tci>u pcipaKioov aTa>p,vWop,€va>v. 1008. €iT iv ayopa. Cf. sup. 95 1 . and to the remarks made in for- mer plays on this word, add definition of it by Anacharsis, (Laert. I. 105.) Tr)v ayopav iapicryiivov cv Xix^^v, he of the lamp-market. Antiphan. ap. Athen. IX. 380, f. ^ept^rar.r eV Toh erre^L^., the chaplet-market ; where Sch weigh, translates, ambulat in coronis vel ctrcumit coronatus. ' * lb. raXa^a TroXXa. The Scholiast says that in the composition of his lamps, Hyperbolus made use not only of copper, but also of a large mfusion of lead, thereby giving greater weight to the article and consequently enabling him to put a larger price upon it. Hence his great gains. Hermann interprets this and the preceding verse as follows : - Lepidum lucrum fecit Peleus, mach^ram. Immo Hy- perbolus tantum abest, ut machaeram adeptus sit, ut potius opimita- tem mtegris talentis, ac multis quidem, arapliorem sibi paraverit." 102 r. v^picrrris, active, assiduous as a husband. 1G2 2. aivafxcopovfi^urj xaip€i, likes to be nibbled at as a dainty - i e wishes to have court and attention paid her. See Pass, in v. lb. rpo'i/tTTTTop, {Kpdvoi, tTTTTos,) tt prodigious old dolt. It is bv a similar use of the word Inno, in addition, that we get a sense to such expressions as the following in the Aristophanic writings. Pac i8g iirnoKdveapo, R^n 820. p^f^aff Inno^dpova. 927. l>ltf.aff inn6Kprjf.ua\ 10 Which add such words as in7ropdpa6pov, InnoaiKcvov, inrroTvcbia, &c. In the same way ^ov is added to words, as ^ovrrais, (Vesp 1206.) fiovayos, ^{ryaios, &c. to give an idea of greatness. 1025. jorro^o,!/. To examples given by us in Ach. (470.) add, from the fragments of Euripides ; \^/ / > nvKvois 5' c/3aXXoi/ BoKxiov To^fVfjLaaiv Kapa ycpoi/roy, tou ^aXovra 8( aT4(f)fiv fyio WerdyfiTjp affKa KoaaaQov bibovs. CEneus Eurip. fr. 9. 208 API2T0AN0T2 KaiToi TL aoL ^rjv o^lop, tovtcov eav arepTjOrjs ; elei/, TrdpeifJL eirrevOev eV ra? rrj^ (jyvaeco^ avayKa^. TTokvi be Koap, top Tvpappop' Tiop be r}fi€pov bvpap-epn^. Plat. 7 Epist. 326, C. TrdXtffre ovbefiia clp r)pep.r](Tai KaTO. pofiovs ou5' ovaTipaaovP dpbpap olofjLePfOP dpaXicTKeiP p.ep belp ndpTa es vnep^oXas, dpyoiP be els dirap- ra r)yovp.ePoiP av belp yiypecrdai ttXtjp els evc^xlas Ka\ noTovs Ka\ dcppobia-itop airovbas bia7ropovp.epas. Philost. Vit. Apollon. I. 9. p-eipaKiop yap bf) 'Ao"- avpiop . . eTpvPj popos ebeve tii orrXa koI Ta Teixi, ^rjcfyeip, XeyoiPy Ka\ dypvnpelp orras e^fl tois dXXois peBveip Ka\ KuOevbeiP. Ejusd. Politica Praecept. §. 4. ^\Koveis yap on Bf/ztoroKX^j dnTeaOai ttjs ttoXi- Teias biapoovpepos^ dneaTrjae tu>p ttotcuv koi tp(op eavTOP, dypvnpayp be Kai pr](OP Kai Tre(f)poPTiK(os Xeyei tzpos tovs EAAL 209 iiToXcoXar a8vvaT09 yap el Xeyetp, ifiol 8' bpaXwp, XP^ rfj (Piio-et, aKcpra, yeXa, vopn^e fir^Bev alaxpSv. 103. 1028. ^dp^pTdpeip non raro de aduherio et stupro dicitur. v. Dor- vdle ad Chant, p. 220. ed. Lips. Wetsten. in N. T. t. I p 20. alnque mtpp. ad Luc. VII. 37. Joh. V. 14." Dind. Here p^rhap^ merely : you have gone astray. pt^inaps lb hpa(re^^. What consequence more natural, supposing the in- structions of Adicologus and Euripides to have been one and the ^XlL^^^l^'^^^VK ''^'^' ^^Pressing the rhetorical artifices ^^hIch the latter, m the Frogs, more particularly undertakes to teach eneiTa tovtovo-I XaXelp eblba^a voelv, Spdp, $vpiepai, aTpecfieip, (pav, TexPa^eip. 953. to 5' ipdp npoXeyco Toiai veoiaip prj rroTe (^evyeip, Xpno-Oai 5' o/)^wy, oTap eX0rj. Fr. Eurip. Incert. 113. ap. Dind. lb cX^^%, deprehensus es. Cf. Monk ad Hippol. 959. and Lucian lA. 71. oru 6e r^yv 2a,crrparov yvpalKa rov f^aOriTov e^olxeves, J KXeobrjue, Kui KUTaXTjcpOeis Ta aiaxicrra enaOes. r- ^ > /^ , \o2^. dTToXuXas pcna tihi suheuuda est, et mox xpn^rOac Tij chvae, est ingenio suo indulgere. Dind. ^ 0(rTts be Bpt^twp ptpcpfrai Ta 0€i\ on OVK evOvs, dXXa tw xpoi/o) pere'pxeTai TOVS pr} biKaiovs, 7rp6(f)a(rip elaaKovadTco' el yap napavTiK rfcrup ai Tipuyplai, iroXvsbia cf>6^op, k' ol bC eiae^fj Tponop, Beovs ap rjv^aTO' pvp be t^s Tipuypias n7rAN0T2 fiOLX09 yap rjv TUXJ]^ aXov9, tolS avrepeh irpos avrou, coy ovSev TjdiKTjKa^' elr eV rov AC inapeveyKHP, Lucian II. 125. (de Jove tauro.) ((rKipra ovv koI avrbs tVl t^Js ^T- ovos. 1031. trpos avTov '* iiitellige maritum, a quo deprehensus es, sive quern injuria adfecisti." Dind. lb. rah" dvTfpds irpos avrov. Cf. nos in Acll. 636. 1032. els Tov Ai" iiraviveyKiiv {iirava(^ep). In the ascription of human infirmities to the a heavenly powers, none took more delight than the poet Euripides, traits of whose poetical character are con- tinually breaking in upon us in the Adicologus of our poet. To begin with mere verbal illustrations. Compare with Bergler Ion 827. akovs /x€i/ av€(i)(p fh tov haipova. In Bacch. 29. €is Z^f «»";<#>«>"»' rr)v apapriav Uxovs. Orest. 76. eh 7rovs kokovs \eyeiv dUaiov, ft ra rdv Bitov koko pipovpeffy dWa rovs diddaKOvras TtiSe. Id. Ion 449. {Helen clearing herself before Menelausfor having eloped with Paris.) ov (Ty uXX' fpavTr)V tovttI rtoS' (prjiTopai Ti bf] (ppovova €K bopdrav dp* (Tiroprjv ^€V(o, npoBova-a Trarpida Koi Popovs epovs. TOV 6iov KoKa^f, Ka\ Aioff Kp€i(T(Ta>v yevov. Off Tb)V piV dWoiV baipOVQiV fX^t KpUTOSy Kfivrjs Bi BovXos f(TTi' a-iryyvoipr} S' epol. Id. in Troad. 945. o(Toi ptv ovv ypa(l)ds T€ tfyyTis K€(f)a\ov eis deoiis "Eos tpoTOs ovvfK' aXX* opos fv ovpavo vaiovai, kov (f)(vyov(Tiv eWoSwi/ Ofovs, (TTfpyovai 8\ oipai, ^vpcpopa viKopfvof av ovK av€^€i ; Xrj^ov 8' v^piCova- ov yap dWo ttXtjv v^pis Tad' fCTTi, Kpfiarcra baip6va>v dviu BtkaV Tokpa S' ipuxra' 6(os f^ovXrjOr} Tabf. Id. in Hippol. 453-478- lb. (TravfvfyKflv. *' InteUige 8ft, nisi malis €7ravfveyK(7s, quod ta- a Who were the originators of the system, may be learned from the philoso- pher Xenophanes, (ap. Sext. Emp. advers. Mathem. p. 341.) -Kavra deois avfdT}Kav"Otirjp6s ff 'VialohSs t€, '6aaa irap avdpwvoiaiv oveiSea koI \p6yos ^EAAI. 211 KaK€iP09 C09 rjTTcov epcoTo^ ecTTL KOLL yvvaiKcov Kalroi (TV 9vr]T09 ecu; 6eov irm fxei^ov av Svj/ato ; AI. TL 5' rjv pacpamScoO^ TriOo/iei/o? (tol recppa re n^Ofil 1035 e^et TLva yv(op,r]v XeyeLV, to fxrj evpv7rpcoKT09 ehac ; AA. 7]v 5* evpvTrpcoKTOS' 17, tl TrelaeraL KaKov ; AI. TL /lev ovv av €tl fxel^ov iraOoi tovtov iroTe ; AA. TL SrJT epeh, rjv tovto VLKr]0f]9 ifwv ; men non satis usitatum." Ern. " Reiz. quoque legi volebat fVai/e- veyKels. Verum toUenda ejusmodi negligentia magna pais elegantise poetis aufertur." Herm. 1033. TJTTiov epoTos. So also Soph, in Trach. 489. Xen. Mem. IV. 5. II. Kai 6 EveCdrjpos, 8ok(U pot, fcjjrj, w 26)KpaT€s, Xeyeiv, wy dvhpX TJTTovi TOV 8ia TOV (TopaTos ^hovov TTupirav ovdepids dpc-T?js 7Tpoai)K€t. Laert. de Speusippo, IV. i. kqI yap opylXos kuI ^dovov tJttov r>. In- stead of heaping up further examples of this well-known formula, the reader is recommended to peruse Plato's Protagoras 351 a to 354>a. 1034. Bergler compares Eurip. Here. Fur. 1320. Kahoi tL cj^ijaeis; ft av piv evrjTus -ytywy | (pepeis V7r(p(f)€v ray T^xai, 6(01 de p^ ; Brunck compares the well-known passage in Terence's Eunuch. »P35- pa(f)avi8odaeai, to suffer the adulterers jmnishment. This punishment consisted in plucking off the hairs of the hinder part (rtXXfti/), rubbing in w^arm ashes (TetPpa), and putting in wedge- fashion a radish. Nor was even greater violence disallowed by the laws for this crime. Hence Menander : oIk eaTi poixov npdypa Tipio- Tepov I 3avdTov yap eariv oviov. Laert. de Menedemo, II. 128. npos de TOV epaa-vvopevov poixov^ 'Ayvoelsy e(f)r], otl ov povov Kpdp^rj x^^ov ^X^i- XPWT^>v, dWd Kal pacfyavides ; irpos de tov veoTepov KCKpayoTa, Sxe- yjrai, fcprj, p{) ti oTriaOev exov XiKrjOas. Lucian de Morte Peregrini ; poLxevov dXovs ducpvye, pa(f)nviBi ti)v 7rvyj)v ^e^vcrpevos. VIII, 277. lb, T((l>pa TiXOrj. The construction implies that the depilation was effected by the warm ashes. Pint. 168. 6 8' ^oi^y ye poixos 8m ae TTov TTapaTiXXeTai. 1036. TO pt] evpvTTpcoKTov eivai For tlie construction Bergler com- pares .^schyl, Ag. I 181. uKos 8' ovdev eir^pKeaav, rb pr) (quo mi^ nus) noXiv pev, oanep ovv exei, TraBelv. Soph. Trach. 90. oudev eX- Xe/^o) TO prj (quin) ndaav nvBfa-eai Twi/8' dXriQeuiv irepl. Sometimes with the addition of ov^ Ran. 68. yEsch, Prom. 954. Eum. 914. Soph. Aj. 735- See also Brunck ad Soph. CEd. Tyr. 1387. Translate: Will he have any yvoprj^ i. e. any quirk or quibble, by which to prove that he is not, &c. &c. p 2 21^ API2T0AN0T2 1 04 1 045 lOCO avvriyopoviTLV eK tlvcov ; AI. €^ eVpVTTpCOKTCOU. A A. 7r€L0o/iat, Ti Sal ; rpaycpSova €/c tlpcoi^ ; AI. 6^ evpvTTpcDKTCDV. AA. €v \eyet9. SrjfxiqyopovaL S cac tlvcov ; AI. €^ evpvTTpcoKTcov, AA. d/)a S^Jr eyif(OKa9 co? ouSez/ Aeyei? ; Acal Tcoj^ OeaTCDV OTTorepoL TrAe/of? aKOTrei, AI. Acal ^17 (Tkottco, AA. r/ 5^^' 6/oay ; AI. TToAi) TrAe/oi/ay, i^r; roi;? 6eov^^ T0V9 eupV7rpCOKTOV9' TOVTOVL yovv olS iycd KOLKeLvovL KOLL Tov KO/irjrrji^ tovtovl. AA. TL St]t I pels ; AI. r)TTr)/ieO\ co Ktpovfxevoty 7rpo9 TiDV 6ecov Se^aaOe fxov OolfxaTLOV^ W9 1040. Dicseolog-u? folds liis arms, and looks despairingly. 1041. avvijyopova-Lv (k tiVcoi/, " of whom are our awr^yopoi com- posed ?" (Cf. nos in Ach. 624. Vesp. 702.) 1043. " Of whom our tra- gedians ?" 1045. '* Of whom our demagogues ?" On the difference between the avvTjyopoi and drifiaycoyol, see Schi'miann de Comit. p. 109. 1049. Kot ^ (TKona. Well : suppose me looking. Cf. Elmsl. ad Med. 380. Blomf. ad Chocph. 557. Monk ad Hippol. 101 i. For similar command and assent, like that implied in the words aKonti — o-KOTTO), compare Plato's Sophist. 229, b. 1056. Dicjeologus, having surveyed the spectators, and finding or affecting to find nothing but the class of offenders here stigma- tised among them, professes himself conquered. That he may not endanger his own safety by resisting so decided a majority, he fur- ther professes his readiness to join their |)aity ; and that he may do this with more expedition, he pretends to take off his upper gar- ment and throw it in among them. The reader's good taste will, 1 am sure, excuse me for not dwelling upon this most painful part of the drama. 1055 NE0EAAI. 213 e^avTojjLoXco Trpo^ v/jlols, 2Q. TL Srjra ; irorepa tovtov aTrayeaOai Xa/3cop 1060 I3ovAh top vlop, rj SiddcTKco croc Xeyeiu ; 2T. Sidao-Ke Koi KoXa^e, kolL jiepivrja ottcd? ev fxoL (TT0ficoa€L9 avTov, eTTL ix€v darepa o\av 8iklSlol9, ttjp 5* eTepav avTov yvdOov aTOficoaop o^lai/ €9 tcl fiel^co TvpayfjuaTa, 1065 1060. Strepsiades here returns to the stage, and is addressed by Socrates. lb. Tlhi]ra\ Cf. infr. 1244. lb. Ordo : Xa^oiv tovtop tov vlov dndyea-Oai {indyfaOaiy tecum SUmere Reisk.) /SovXft. lb. ri Md(TK(o (Toi \ey€Lu, or shall / teach him the art of speakino- ? e(r0ai Xoyovs olovs els to. diKa(rTi}pia. Ibid. 273, d. 290, a. 304, d. Thea^t. 178, e. - ' 1065. '* fifiC<^ 7rpdyp.aTa. Suid. Ta abiKa, to. ep(f)iX6ao(f)a, diminu- tive dixisse, biKidlois, liticulis. At majorn negotia potius interpretarer magis ardua negotia, ad quae filium suum vult instrui, utpote quum ipse senex, quum se daret in disciplinam Socratis, talia (sup. 421.) noluisset doceri." Harles. To the same effect also Bergler. But are these learned commentators correct.? The one and sole object of Strepsiades, as has ])een already explained, is to obtain for him- self or his son that forensic ability' which shall not only rid him of P 3 214 API2T04'ANOT2 20. afieXei, Koynei tovtov o'0(f)i(TTr]v Se^tou, 2T. wxpoi^ H-^^ ovi/ eycoye kol KaKoSaifiova, XO. X'^P^^'^^ ^^^' ^^f^^^ ^^ ^^^ ravra iieTafieXr]af:LV, T0V9 KpLTa9 a KepSai^ovaii^, r]v tl Tovhe top xopoi^ o)(f)€X(oa iK TcLw StKalcou, fiovXopiedff i]pi^h (t)pdo-aL. 1070 his debts, but be a permanent source of profit to him. ra fift'C^ irpdynara seems here therefore more important legal matters, as opposed to biKidia, suits of a comparatively trifling nature : cf. sup. 45^- 1066. afiiXei, don't be uneasy. lb. (rocpia-Tlju. Cf. sup. 353. 05 7- 1067. ^ycoye. R. V. Dind. olfiat y€ Br. Bekk. Herm. The three latter give the verse to Phidippides : the Rav. MS., in which it is foUowed bv Dind , to Strepsiades. Adopting the latter, we should paraphrase' the passage : " nay rather, instead of dt^tov, let me find him il>xpov and KaKobalfiova, in other words, the exact counterpart of Chwrephon and vourself." 1068. x«P«'^f' ^'vi', addressed to father and son conjointly, who now retire from the stage. The o-ot is to be applied to Strepsiades, as he turns his back upon the Chorus. (By Brunck and the Rav. MS. this warning voice is given to Phidippides. Bekker, Herm. Schutz. Dind. assign it more properly to the Chorus.) 1069. Tovs KpiTiis may be considered as a nominative absolute, equivalent to Kara rovs Kpiras, quod attinet ad judices, or as an in- verted structure similar to v. infr. 1 102. and familiar to every scho- lar, (fypdaai rovs Kpirds pro (j)pa(rai a oi Kpirai. Ern. lb. Kpirai. Tlie b judges, to whom the task of assigning the dra- matic prize was confided, and to whom addresses similar to that in the text were not unfrequently made. (Cf. Av. 1 101. Eccl. i 154.) That they were not inaccessible to corruption, may be inferred from the following allusion in Xenophon's Banquet, (V. 10.) Uairai, e(f)r) 6 ^(OKpdTTjs, ovx ofioiov €oiK€ TO 6€'ipiiv iKavov Ka\ biKacTTas Ka\ KpiTas. For further illustra- tions of the word, see Xen. Hell. IV. 4. 3. Eund. de Mag. Eq. I. 26. 1070. €K Tdv BiKaiuV Justly. PI. 755. €K blKaioV. Av. 1 435. CK ToO b They were usually five in number. In the following anecdote, so honour- able to Cimon, we find the number doubled. 'E<^' av€os. VIII. 126. IX. 1. Dem. 197, 24. Andoc. 27, 38. iK Tod (pavepov. Xen. Hell. VI. 5, 16. 1 07 1, vfdv Gl. dpoTpidv, novare, terram aratrovertere. Xen. CEcon. CO. \6, 17. (Cf. Hes. Op. 460. sq. vccopevrj yfj, land newly broken up.) iv fopa, ineunte vere. Br. Schneid. ad Xen. CEcon. 5. §. 4. sua, state, certo tempore. 1073. TOV Kupnov T€ Kai Tas dpTriXovs, Dind. (tov Kapnuv TfKovaas, Br. Bek. Sch. Herm.), i. e. the fruits of the vine. Laert. de Ana- charse I. 103. o^roj ttjv apneXov firre Tpds (pepeiv ^oTpvs' tov rrpcoTov, rjdovTJs' TOV biVTfpoVy pedrjs' Tov TpiTov, drjBias. 1074. avxpov nuC^Lv k.t.X. Of all the mendacities of Apollonius, none perhaps is more impudent than the contrivance by which his Indian philosophers are represented as making themselves independ- ent of the elements, both for drought and rain : kuI Bitto} icopuKivai 7ri0oi Xidov piXavoSy op^pav re Kal dvep^v ovTe. 6 ph 8rj tcov op^pcov, d avxpa T} 'lv8iK^ Tni^oiTO, dvoixBels, vc^fXas dvairfp-nci, Ka\ vypaivei Trjv yijv ndaav' el 6e op^poi nXeoveKToUv, la-xfi avTovs, ^vyKXeiopfvos. Ill lb. inop^pla {(TTop^pos), over-much rain. Laert. de Heraclit. IX. 3. Ka\ pivToi Ka\ did tovto nepiTpaTTfls (Is vBepov (dropsy), KaTtjXBfv els aaTV, Kal twi/ laTpav alviypaTcobas iirvvOdveTo, el bvvaivTO i^ inop^plas avxpov TToiTJa-ai ; Tav 8e prj (rvvievrcov, avrov els ^ovaTaaiv KaTopv^as, tt} Tav ^oX^iTav dXea fjXTriarev i^aTpKrOrjO-ecreat (noxium ac exudantem huraorem exhauriri posse). Ov8ev 5' dvixov ov8' ovtcos^ ireXevTa. See also Vit. Apollon. I. 9. 1076. irpos Tjpav. The Theaetetus of Plato furnishes too philosophi- cal an exposition of this grammatical form, to be here neglected. 1 59, d. iyivvrja-e yap 8r) iK Tav TrpotopoXoyrjpivtov to t€ ttoiovv Kal to ndaxov yXvK6TT}Td Te Kal ataOrja-iv, apa (f)ep6peva dpCJyoTepa, Kal fj pev aLaerjais npos TOV naa-xovTOs ovaa aladavopevrjv ttjv yXSaa-av direipydcraTo, 17 be yXvKVTtjs TTpos TOV oivov TTepl avTov (f)epopevT] yXvKvv tov oivov TJj vyiai- vova-Tj yXoiTTT} inoiija-e koi eivai Kal (f)atveadai. 1077. xwpt'oj', a farm. In former plays we illustrated this word by references bearing a political sense ; here we must look to it in a philosophical point of view. Hippias of himself, ap. Plat. 282, d. ev oXiya xpdva ndvv nXenv fj nevT^KovTa Kal cKaTov pvds elpyaadpr^Vy Kal i^ ivos ye xoplov ndvv apiKpov, 'Ivvkov, nXeov fj etKoai pvds. Laert. de Xenoph. II. 53. 'HXelovs Te (TTpaTevaapevovs els t^v "SKiXXovvTa, Kal P 4 216 AFI2TOANC)Ti: TjVLK av yap at t eXdai ^Xacrravcda at r a/iireXoiy dTroKeKoyJAOPrar ToiavraL^ a(j)€uS6pai9 TraiTjaofieu. rjv Se TrXivOevovT tSco/jiev, vaojiep koll tov reyov^ ic8o Tov Kepafxov aurou ^aXa^ai^ orpoyyvXat^ avvrpLy^rofiev. KOLV yCCf-cfj TTOT aVT09 1] TCOV ^VyydVWV 7] TCdV 0/Aa)i/, vaofieu Tr]v vvKTa iraxrav war lacof ^ovXrjaeTai Kav cV AlyvirTco tv\€lv wv ixdXXov rj Kplvai ^a/ccoy. NE4)EAAI. 217 2T. 7r€p,7rTr}, rerpd?, Tplrr], /uLerd TavTr)v Sevrepa^ 1085 eid r]v eyco fidXiaTa Traacof rjfxepcov SeSoLKa Kol irecPptKa koI ^deXurro/jiai, €vdv9 fierd TavTrjv iar evrj re kol pea. 7rd9 yap res' 6p.vv9^ oh ocpelXcji^ rvyxai^co, Ow fiOL TrpvraveV dTToXelv /xe (prjat kol^oXuv, 1 090 6/XO?} p.€TpL OLTTa KCU ScKaL alTOV/JL€J/OV' ^pa^vvovTcop \aK€Baip,ov[(ov, f^fXfti/ to \(x>plov. De Bione IV'. 48. irpos TOV TO. x<»>p^n KUTcbrfdoKOTa, Tov p.tv *Ap(f)idpaov, f (^17, 17 yrf KaTfrne, av dt Tr]v yrjv. In Plato's Will, (III. 4 1.) whether genuine or not, we pretend not to say, we find two farms to be disposed of. We content ourselves with the first : to ^Evi(t>i(TTid8(ov ^wpiov ...fir) f^foro) tovto firfdevl fiJjTf dTToboa-Oai, prjTC aWa^aaOai, aXX' f (tto) 'Abf ipdvTov tov TTaibiov fls To 6vi/a- Tov. de Zenone VII. 36. didnfipav Stj ttotc ^nvXtjOfU Xa^elv avTOv 6 ^AvTiyovos, fTroiT](r(v avra 7rXao"Ttoy dyyfXOrjvat, cos €ir] ra x^pia avTOv npos TOiv 7ro\(pioiv dcfirjprjpeva' Koi aKvdpcondaavTos , 'Opas, ( ffptov. Cf. Arist. lliesm. 1127. lb. a-(})fv56vats, I. e. grandine. Scliol. ort f) ;((iXa^a tor \l6os cotIv. T) p,€Ta(f)opd CK TCOV \i6i»3V Ka\ Tv ^iXdiV (s Tr)v vaTfpaiav, pdXtaTa rj^fo, (<^r)' Ka\ p€Ta^v XeyovTos, dno TOV Teyov<: Kepapls €7ri7rf(roi)(rn, ovk 016' otov KivrjaavTOi, dntKTdVfV avTov. III. 39. 1081. x^^^'^Cf^^^' Plut. Plac. Phil. III. 4, *\va^ipevr]s, Vf(f)i] pev yiv€(T0ai naxvvOevTOi ortTrXeiaToi/ tov depos, pdWov df t7ri(Tvva\6€VT0s €K6\i^fi/ Te \v(Tfais napav- TlKa KaT€VVr](T€lS. 1082. j) (tis) tcjv ^vyyfvwv. Passow compares Soph. Aj. 190. Trach 2. 1083. TTjv vvKTii TTCKTav. Cf. Stalbaum ad Plat. Euthyphr. §. 6. " Ad nocturnam s])ons8e deductionem respicit." Wakefield. 1084. fv AlyvnTot, because there the unjust umpire would have been free from rain. MvTjaiXoxos 0)9 'EXeV^. Nft'Xov pev aide KaWindpOcvot poalj OS uvtI Bias ylraKddos AiyvnTov iribov \€VKrjs voTiCd piKavoavppalov \(a>v. Arist. Thesm. 8s C. 1085. Strepsiades, true to the promise made to Socrates, (sup. V. 645.) enters with a sack of barley-meal throwTi over his shoulders.* Slowly and anxiously he counts upon his fingers the days of the month; - the 26th— the 27th— the 28th— the 29th— and then the day which belongs neither to the new moon nor to the old, but is common to both." lb. nepTTTT}, TfTpds K. T.X. Thc Athenians divided their month into three decads : the third decad containing the days which fol- lowed the twentieth (elKas) to the thirtieth. In this decad the days were numbered in a retrograde order, the last day being called ei/77 Km vea, the 29th bevTepa (^(9ti/oi/ror, the 28th TplTrj (j)e[vovTos, the 27th TCTpds (f>eivovTos, the 26th -ntpTTTT) (pOivovTos &c. to thc 20th. 1088. evr) T€ Kai vea. See Tim. Lex. A name given by Solon to the 30th of the month, because " during part of that day the moon was old, and for the remaining part new." Quart. Rev. IX. 361. See also Knise's Hellas, I. 226. Hudtwalcker's Disteten, p. 21. Cf! Lucian IV. 108. 1089. nds Tis. Eccl. 692. Ran. 1022. -rrds tis dvrjp. 98 1, anas tis. Antiph. 1 18, 32. Dem. 1396, 24. Menand. Fr. 'Yyt^y voaodvTa pauTa nas TIS vovOcTfl. lb. opwEAAI. 219 J " w SaLfMOUie, TO fxev n win firj Xd0r)9y TO 5* ava^dkov fxoc^ to 8* a(phj' ov (f)aaLP Trore ovTa)9 d7roXr)\jr€a0\ a A Act XoiSopoval fxe 0)9 a8LK09 eJ/xl, Koi StKaaaaOal (j)aaL /jloC 1095 vvv ovv StKa^adcoi^' oXiyov yap /xot /xeAcf, ehrep fxeixddrjKeu ev Xeyetu OeiStTnrtSr^y, TOLxa 5* elaofxaL fcox/zas- to (PpovTLO-Tr^ptov. irai, 77/Lii, Tra?, Trat. 2Q. ^Tpeyj/LaSTju aaTrd^ofiai, 2T. Kayoyye a' dXXd tovtoih irpcoTOu Xa^e' 1100 1092. w gm/Lioi/tf, Dtf Gfittncher, We\ck. Du schlimmer Mann. Voss. mean Bester, my good fellow. Wiel. lb. TO iikv rt i/wt /i^ Xai3.»/y. Diess bisschen nimm mir jezt nicht ab, take not this from me yet. Welck. dies noch sogleich nicht ein- gemahnt, do not claim instant payment for this. Voss. 1093. ava^d\\((Teai, defer, put off. Eccl. 982. aXX* ohxi vvv\ ras V7rfp€^T}KOirr(T€is \ (IffdyofKV, 'dXX' flaavBis ava^(ffkr)^iBa. Dem. 54 I, 26. TO yiiv irpioTov imax^'iv ebelro fiov rijv diairav, iirfiTa (Is ttju vvrtpalav dva^dXeardai. lb. a(f)€S. ISOC. 402, C. d<})i(vai TCLXp^a. 1093—4. ov (jyaaiu nore ovras dTroXrjyjrfarO' . Cf. infr. 1 228. 1 237. So kamen wir ja nie zum unsem. Wiel. Nie kommen wir also zum Unsern. Voss. More closely : They c deny that they shall ever thus recover what is due to them. Cf. Dem. 968, 11. (The mimicry which here takes place— the cringe, the bow, the insinuating tone, with which Strepsiades represents his own request as made, and the harsh tone in which the answer is couched, will of course occur to the reader.) 1095. biKaaaaeai (sc. bUriv) /xot. Dem. I 1 96, 26. ocfxiXav fjnlv Ti- fjLoBcos TO dpyvpiov, ov SiKa^ofxat avra. I 267, 8. tovto) kui biKuCopxii koi p.i(Toi Kill eTTe^tpxopai. 1099. rjp.\=(f>r)p\, in familiar language. Ran. 37. naibtov, nai, ^/xi, TToij where see Thiersch. lb. d(rndCofiai. Socrates comes out from the Phrontisterium : sa- lutations and embraces pass between him and Strepsiades. 1100. TovTovl, sc. TOP BvXaKov, this bag of meal. Nothing can be stronger than the declarations made by Xenophon and Plato, that Socrates received no payment from those who enjoyed the benefit of his instructions. (Xen. Mem. I. 2. 5. 7. 60. I. 6. 5. Plat. Apol. 19, e. 31, b.) How then was he to subsist? Private fortune he had none ; for of the trifle left him by his father, he had, it seems, « " Est observandum, t5 06 vf^i.'* I. Casaub. ad Laert. I. 99. XPV ydp ^TnOavfid^eLv tl top Stdd(TKaXoi/. KUL fxoc Tov VLOV^ el p,€fxd0r}K€ TOP Xoyou eKelpov, €\(f)\ OP dpTL(09 elarjyayes, 212. fX€fxd07]K€P, 2T. €v y\ w TTayi^adlXd ' ArraL- oXrj. been speedily robbed (Brucker I. 524.) ; he followed no occupation, and he earned nothing, as other citizens of the poorer classes did, by attendance in the ecclesia and the courts of law. If he did not wish therefore to live a perpetual dependant upon the bounty of Crito (Laert. II. 121.), how again, it maybe asked, did he subsist.? Two statements have been left, one by ' Aristoxenus, a scholar of Aristotle, the other by Aristippus, an auditor of Socrates himself, either of which, without impeaching the testimony of Xenophon and Plato, will enable us to solve the difficulty. The statement of Ari- stoxenus implies, that though Socrates took no actual pay from any individual, it was usual for him to put forth a little chest, into which his admirers dropped what they pleased, the chest being again put forth, as soon as its contents had been disposed of. (Laert. 11. 20.) The statement of Aristippus is more in harmony with the present text, being to the effect, that though Socrates received no money from his auditors, he was paid in another way ; wine and provisions were sent by them to their great instructor, of which he took as nmch as served for his immediate use, and then returned the drest. (Laert. II. 74.) I I o I . (aside) iiriBavpAC^iv t6v Bibdu-KoKov, to give the master a proof of respect. Gl. Oavfiaarcos Tipidv Ka\ bf^iovaOai. Suid. fmOavfxdCeip, avrl ToO dd>poir rtpciu. I 102. Ordo : fine fxoi tov vlov, i.e. ncpX tov vlov. Cf. sup. 926. 1069. and Thiersch ad Ran. 432. 1 103. ov. The critics are divided in opinion as to the antece- dent to this relative ; whether vlbv or tov \6yov iKelvov, i. e. t6v adi- Kov. I think, witli Dindorf, there can be no doubt that it is to be referred to the latter. lb. (i(TT)yay(^, brought on the stage. 1 1 04. pfpderjKev. At this emphatic declaration, Strepsiades leaps and dances for joy ; shouting at the top of his voice " Victoria, Vic- toria I" But another question occurs : how had Phidippides become so speedy a convert to the philosophy and the habits of a school, for which he had previously shewn so utter a distaste ? Considering his warm passion for horses and chariots, and that his father's in- d On tlie question, as to what philosophers of antiquity did or did not receive pay for the instructions they gave, and the opinions held as to the propriety or other- wise of receiving stich compensation, the reader may collect some information or amusement from the following references: Laert. IV. 2. VII. 189. IX. 52. X. 121. Brucker II. 150-1-7. 310.341. III. 369. Lucian III. 109. 220 API2T0AN0T2 2Q. &(JT d7ro(l)vyoi9 av rjVTLV av (BovXrj StKrji/. 1105 2T. Kel ixdprvp€9 waprjaau, or iSai^et^o/jL-qv ; 20. TToXXcp ye ixdXXov, kolv irapcoaL xlXlol. 2T. ^oaaofxai rapa rav wreprovov jQocti/. Jct), KXder (o^oXoaToraL^ dignation had recently dispossessed him of both, I know nothing so likelv to have worked upon his imagination as the splendid array of both, which one of the myths, derived from the doctrines of the Py- thagorean school, contained, and which his preceptor, whether So- crates or Euripides, was so eminently qualified to set before him. (For this striking portion of a dialogue, which Schleiermacher terms ** the first burst of the Platonic inspiration drawn from Socrates," see Appendix (D). lb. 'A7raioX>7='A7rooTt))r;(rts, i.e. the imaginary goddess of the yvoi^r) ano(jTcpr)riKi), which has been so long sought for. 1 1 06. fiai/€t^€(r^at, to borrow on usury. Plutarch, de vitando sere alieno, §. 2. arro tt)? Iblas hdvddat. rpan^C^^. §. 6. to BavdCcadai ttjs €(r)(ciTT]s d(Ppocrvvr}s Kiii fxaXaKias iarlv. "E^fty ; /X17 davdcri], uv -ya/) uno- pe7s' ovK 6X^*^ y M Sai/eia-7/, ov yap cKTia-ds. davci^fiu, to lend on usury. Id. Ibid. §.7. o 'PovTtXios (K€lvos iv 'Pa>pr} tw Mova-ovia irpoaeXBuyv, ** Mova-apie," flncv, " 6 Zei^v 6 craTtjp, ov av pipfj koi (rj\o7s, ov davtl^c- TOf" KOI 6 Movaojvios pfibidcras, cinfv, *' OvBe bavci((i.*' 'O yap 'Pourt- Xtoff davei(oy, acoT^p 86pLOL9, ix^poh (3X(i^r], Xvoravia^ Trarpcpcov fxeydXojv KaKcoV ov KaXeaov rpexcov evSodev coy e/ie. (o T€Kvov, CO Trat, e^eXff olkcov, ale (TOV Trarpoy. Zll. 00 eKetvos avrjp' 221 I iio i«i5 1 120 lvpo9 TO yevos a>v. mpirvxiov 8" t/pTiv 681 KrjpvTTopevois o^oXoardTrjs ojv eTrpiaro, ovOptoTTos duvTrep^XrjTos et9 novrjpiaV roiovToSy olos prjSev els rrju oiKiav fXTjd' (OV 6 HvOayopas fKflvos fja-Bicv 6 Tpi(rp.aKapiTT]s flacftepdv, e^o) 6vp,ov. Antiph. ap. Athen. III. 108, e. mo. dpxaui, capital as opposed to interest (tokos). Dem. 914, ult. ov povov Tapxam Ka\ tovs tokovs dneSiBov. j 200, \g. oierat Selv Kal rdpxala d7roos, (bdayavov an Ilom. ^* I 115. npd^oXos (Trpo^aXXco), armour of anv kind, (shield spear Imntmg-spear,) held forward for defence. Herodot. VII. 76. dani' fias a^ il>p,o^oivas elxov apiKpds, Kal npo^oXovs dvo XvKoepyeas €KaaTo's €ixe. lb. exepols^Xd^rj, Rav. Herm. Dind. ex^pols dviapbs Br. 11 16. Xvaavias (Xvco, dvia) = nav(ravias, grief- loosener. Metre Dochmiac. So also i 11 7. 1 1 19. 11 1 7. KdX€(Tovz=eKKdX€(rov, evoca. Herm. lb. £0i; toy. 1125 W ^So/xa/ (jov TrpcoTa tt]v xpoiap lScop. vvv jxiv y ISelp el irpcorop e^apin]TiK09 KaVTlXoyLK09j KOLL TOVTO TOinTLXCOpCOP drexi^cog eiravdei, to " tl Aeyety av ;" kol Sok^Ip aSiKovPT dSiKeladat kol KaKOupyovuT, 0I8' oti. purpose but to hang all the world upon it, except Socrates and Chw- rephon ; but the sharp features, the keen and cunning eye, the con- temptuous smile that plavs about the lips, and above all, the bold and unabashed front, belong to the Sophistic and predominant part of him. The embraces, and other ebullitions of parental joy, he re- ceives as a philosopher should, with the utmost coolness and indif- ference. 1122. Socrates reenters the Phrontisterium. 1 1 26. Ibf'iv. " An infinitive is sometimes put with words which express a qualitv, and shews the respect in which that quality ob- tains, where in 'Latin, after adjectives, the supine in -w, or the ge- rund in -do, follows. The infinitive in that case has the same sig- nification as the accusative of the substantive, with or without Kara. This infinitive is particularly frequent after adjectives." Matth. Gr. Gr. §.535. . . 1127. dpTiXoyiKos. The meaning of this word in ancient language has been given in a former note (869). In modern phrase, it means that the young knight now belongs to Men of that large profession that can speak To every cause, and things mere contraries, Till they are hoarse again, yet all be law ! That with most quick agihty can turn And re-turn ; can make knots and then undo them ; Give forked counsel, take provoking gold On either side and put it up. Ben Jonson. 1 1 28. aT€x»'«^?5 omnino. lb. iTiavBil. Plutarch, speaking of the freshness of the works of art made in the age of Pericles (Peric. c. 13.), observes : oCtcos enav- edrts KaivoTTjs ad iiBiktov vtto toO xpovov diarrjpovffa rf^v 6yjnv, <^v. lb. ri Xeyft? (TV ; This expression has been explained in a former plav (Ach. 742). 1 1 29. KaKovpyovvr". Treatises n(p\ mv KaKovpytip are mentioned NEEAAI. 223 €7rt Tov TTpoacoTrov T ioTLP 'Attlkov l3X€7r09, 1 130 vvp ovv oTTcoy (rcoa€L9 fi\ eVet KdwcoXeaa^. $E. (f)o0€L Se Srj TL ; 2T. ttjp evrjp re Acai veav. 4>E. eurj yap ecTTL koI via tl9 rjpiepa ; ST. €L9 rjv ye Orjaeiv to, irpvTavela (l)aaL fjLOt, <1>E. dwoXova ap avff ol OevTe^ oh yap eaff oTrwy /if r]p.epa yevoiT av rjixepaL 8vo, i ,36 2T. ovK av yevoLTo ; $E. irm yap ; el pufj irep y afia avTTj yevoLT av ypavs re Kal vea yvvrj. 2T. Ka] firjv vevofiiaTal y\ $E. ov yap, olfxat, tov VOflOV laaortv opOm o tl voel 2T. voel 8e tl ; 1140 ^E. 6 ^oXcov 6 7raXaL09 rjv (J)lX6S7]/jlo9 ttjv (pvaLv, 2T. tovtI fxev ovSev ttco rrpos' evrjv re Kal veav. OE. eKecvos ovv ttjv kXtjo-lv eV Sv rjfxepa^ ed7]Kev, eV ye ttjv evrjv re Ka) veav, by Laertius (II. 121. ,23.), as among the works of the Socratic scholars, Crito and Simon. lb. otTorc. Cf. Plut. 452. 838. Lysist. 154. Vesp. 1348. Pac. 365. Dem. 343, 27. 405, 14. 428, 27. et alibi. 1 130. 'Attikop /3X67ro9 (frontem perfrictam s. vultum impudentem, KusT.)= kTTLKhp ^X^fifjLa. Corinth, de dial. Att. §. 10. p. ,7. Pol- lux II. 56. "ApiaTo(f)dpr]s de Kal /SXtVoy eVaXeo-f Kai ^XtTrrjcrip. 1 134. e^adp npvTapfla, will commence legal proceedings. Cf. Platt- ner I. 132. Dem. 1074, pen. Iskus 42, 32. 1 135. dnoXova' ap. Rav. Herm. Dind. * dnoXoOpT dp. Br. 1 139. P€p6piaTai, yet so old custom and the law have ruled it. An- tiph. 140, 7. TOP pofxtCofiepop (ritu vetusto sancitum) opKop diopocrafic' POVS. 141, 35. t6 P0fllC6,l€P0P Kal TO edoP 8€BlQ>S. Dcm. 1388, Ult. TOP pofiiCofifPop \6yop (Intlp, orationem habere, ex lege et ritu vetusto haben^ dam. 1 141. (^iXda^^oy, a friend to democracy. Plut. in vit. Sol. 16. 2o- Xo)j/ . . . drjp,oTiK6i a>p Kal pea-os. 1 143- '(^(rlv . . (0r}K€P— Assigned the summons or commencement of the action. '* pro ^OrjKep MS. e8 4 224 API2T0^I>AN0TS cI>E. Iv at 6eaeL9 yiyvoLvro rfj vovfxrjvla, 2T. ha Se TL Tr]v emjp irpoaeOrjKev ; irapovres oi (fyevyoirre^ rft^^po. fXia irporepov airaXXaTTOtvff €k6ut€9, el Se fxrj, ewOev vTvavLcpvTO rrj i/ovfirjPLa. YT. irm ov Sexoprac Srjra rrj vovpLrjvia dpx navTios, ovT dviaxovTi avfKfycpopevrjv, dXXa noXXaKis t^s avTrjs r]p.(pasjca\ KaraXap^dvovaav Ka\ Trapfpxop^vr^v top tJXiov, avTrjV p.tv ha$€ tqCttjv, tvrjv KoX veav KoXdaeai, to pev npo avvobov pupiou nvr^s, roi 7ravop€V(o prjvly to df Xoinov TJbT] Tw dpxopfva npoar^Kdv rjyovpevos. Cf. SUp. 1088. 114:;. *' Tli'at the deposit-money (^co-etj), and consequently the commencement of legal proceedings might take place on the new moon." For construction, see nos in Ach. 962. lb. vovprjvia. Plut. de a^e alieno vitando, §. 2. ovbe dvapv^ad t^u KoXavb^v KQi T^s vovpT]vias, rjv UpcordrTju f}p(pa>v ovaau, d'nopdba noiovaiu vi 8av€i KaKo8aLfioP€9, TL Kadrjaff d/SeXrepoL, 1155 repeat) ; for as the latter, by virtue of their office, taste previously all such eatables as are after^vards to be consumed at the sacred banquets, so the former by this scheme get a foretaste of those pecuniary banquets which by the laws of Solon ought to fall to them only on the following day. At this learned exposition all the doubts of btrepsiades vanish ; and a tide of tumultuous feelings teUs him, that the long-sought yua>pr, is at last found. In the double term ^vn Kai pea, he feels, m short, as the young Enghsh spendthrift did. who owing heavy debts in two adjoining counties, found himself a habi- tation which was on the confines of both ; if a writ therefore came fiom the southern county, he took refuge in his northern apartment : il It came from the north, he had merelv to reverse his position.— To leap upon his son's neck and almost stifle him with caresses, to dance, to smg, and commit a thousand extravagances, are all the work of a moment : but in the midst of his transports Strepsiades is not unmindful of those, under whose tuition the great maxim has been discovered. - Bravo, my cacodeemons (e^ y', oJ KaKodalpope,) ! bocrates and Chaerephon against the world !" lb. npor^peai (reperfs). Brunck ; " Fuit Athenis collegium, s. coetus quispiam virorum, quorum officium ad sacra pertinuisse vide- tur, qui npoTtpdai appellabantur. Hoc manifesto apparet ex Athen^i (171. d.) verbis: tvplaKco 8i Ka\ ylr^(l)i ^TpeylrlaSes, avTOS T e(l>vs coy (T0(j)09y ^OlOV TOV VLOV r/)e0€t9, 1160 I 1 ^6. T]ixeT(pa K€pbr} to)v (TO(l}a>u=:K(pbr] fjfxuiu tcov cro(f)(ou. Cf. nOS in Ach. 89. . lb. ouT€9 \i0oi, stone-sitters on stone-benches. Laert. de An- Stippo : II. 72. ip<>iTrj6(\i iiTTo Tivos Ti nvTov 6 vioi ap.eiva>v corat TraiSfV- 6(is ; Kat cl pir)8€v ak\o, (iKev, iv yuvv tw OeaTpatov Ka6chr](T(Tai \i6oi (n\ Xi'^o). Plat. Hip. Maj. 292, d. kgi ovbfv aoi fiaWov yeycovelv dvuafxai rj €1 pot TrapfKaBrja-o XtOus, kui oiVoy pvXlas. 1 1 57. dpiOpos, persons who serve to swell a numerical quantity, but fit for nothing else. (Horat. Nos nmnerus sumus et fruges con- sumere nati.) Eiirip. in Herac. 997. etSo)? ptv oIk dptOpov, aXX' cVt/tu- fxtos I nvbp ovra ruu aov nalda. Theoc. XIV. 48. uppa 8" ovre Xoyw Til/Off a^ioi, ovT apiBparoi. Heraclitus ap. Laert. : 'HpaxXfirop (yat' ri pe KUTUi (\kct apov(Toi ; OVX Vplv (TTOVOVVy To'ts dc p €1TL(TTapeVOlS. Elf c'/ioi (ivOpcoTTos, rpia-pvpioi' ot d ivapiOpoi, uvdfU' TaiiT avdv yanjiifuuv irtpv- aivStv. Thucyd. VII. 87. twv vtKpwv Sfiov i-K dAAi(jAu»y ^vvv€vr}fxiuu)V . Sin 1165 NEc^EAAI. (f)rj(TOVGri 8rj p! ol (piXoi Xol 8rjp,6TaL (rjXovvTes -qvLK dv ai) vlkus Xeycov ray 5tW. a A A' eladycov ae ^ovXofxai Trp^rov eo-TidcraL. riA. elr dvSpa tc^v avTov tl xpv irpouvaL ; ovSeirore y\ dXXd Kpurrov rjv €V0V9 Tore direpvepidcTai p.dXXov y crxelv TrpdypLara, I 163. cfy^jaovac . . pe, iriUsay of me. Plat, in Menon. 77, b. 5 ttco acov. Apollonius de Svmpos. ap. Phil. I. 36. avrn, 8e o.8..or d.rj ; 0»i;;, kuI c'lpra>u, d p. Tjdf(os re Kat Xap-npCis eaTia. lb. Strepsiades leads 'the way gaily to his house, dancing rather than walkmg-the young Phrontist follows with measured steps, head erect, and nose turned up. which seems to say " Banquets and junketings mdeed ! Foolish old man I there is nothing in this world worth a wise man's consideration, but deep thinking and Euri- 1 167. Pasias (and a usurer's mask would not be left without most characteristic traits) addresses himself to the person, who is to . be witness of the summons served upon Strepsiades. lb. -«ra est cum admiratione interrogantis, ut Plut. 4c. 70. 207. Ergone? itane vero r Thiersch. ^^ /^ lb. Mpa. Dobree refers to Soph. Oid. T. 314. Av. 1319 lb. rrpoUvai, to bestow freely, to squander.^ Herodot. I. 24. xpn- para u acf>erepo>p avr^p. II 69. anepv0pidEAAI. 229 2T. p,a TOV Al ' ou yap ttco tot i^-qwloraTo 1 1 8 1 ^€LSi7nri87j9 pLOL TOV aKaToi^ArjTov Xoyov, riA. vvv Se Slcc tout e^apvo9 elvat Siavoei ; Z r. TL yap a A A' av diroXavaaLpit tov pLaOrjpiaTOs ; JJA. Kai TavT e6eXr]aeL9 diropLoaaL ptoi tov9 Oeovs ; 2T. TTOLOVS 6eov9 \ 1 1 86 IIA. TOV A/a, TOV 'Epp,7Jv^ TOV YIoaeLdco, 2T. vr/ Ala, Kav 7rpoaKaTadeLT]v y\ S^ctt opLoaai^ Tpid/SoXov, IIA. dnoXoLo TOLvvv eveK dvaiSelas eri. 2T. dXaiv dLao-fiTj^dels ovaLT av ovToaL 1190 1 182. aKara^\r)Tos, (a, KaTaftaXXa,) not to be cast down, impossible to be vanquished. II^3» Uapvos €ivai = e^apv€l(T$ai. Plut. 240. e^apvos iari prjK I8dv fi€ na)7roT€. I 184. TL yap «X\' (dyaOov) au diroXaixraipi tov fxaOrjixaTos ; PI. 236. dyaOov yap dneXava ovdcv avTov TrwTTore. Ecl. 426. tpa tovt dniKava-au ^avviKvdovs TdyaOov. Dem. I 1 74, ult. Kal t^js Koivcovias r^y npus tov- TOV TavT iyoa diriKavaa. See also Lucian I. p. 327. VI. 296. 1185. dnop.vvvai,, to swear an oath, but always in reference to a negative declaration. Cf. nos in Eq. 407 ; and to the examples there given, add Plat. 1 1 Leg. 936, e. tovs T/jels Otovs Ala kuI ^AttoX- Aoiva Kal Qifiiv dnofiotras. lb. fjioi redundant. 1 1 88. Dobree, referring to Demost. Apatur. 896,22. translates, / would, though it should cost me 2d. extraordinary. Hudtwalcker de Arbitris p. 16. '* I will swear, even though you will not admit me to take an oath, until I have previously laid down three obols." lb. TTpo(TKaTaTi0(vai Tpia>^o\ov. Iambi. Vit. Pyth. XXVIII. 144. TTept fie TOVS opKovs evXa^ios ovtANOT2 1 195 riA. OL^ roi /xa Tou Ala tov fieyai^ kol tov9 Oeov9 ifJLod KarairpoL^ei. 2T. Oavfiaalm W^r]u Oeoh, Kol Zev? ye\oL09 ofivv/Jievo^ roh elSocnp. IIA. -q firjv av tovtcdv tco XP^^V ^^^^^^ 8lk7]i/. aAA' €LT oLTroScocreL^ fioL ra Xpwar eke fXTj, aTTOTTf/xv/zoi/ iiTOKpii^dfievo^. 2T. €X€ i/ui/ i](TVX09' iyo) yap avriK air OKpLvovpiai (Tot aa(^m* IIA. TL (TOi SoKel hpaaeLU ; MA. airoSdiaeiv fiot So- Ket. 2T. TTOv 'aff 0VT09 airaLTcoi/ fie Tapyvpiov ; Xeye, \ 200 TOVTL TL eO-TL ; HA. TOvff O TL eCTTL ; KapSoTTO?. 2T. eireLT oaraLTeh TapyvpLov tolovto^ wi/ ; ovK at; airoSoLT]!/ ovS' av o^oXov ovSem, o(TTL9 KaXeaeie Kapdcmou tyjv Kapdonriji/. 1 191 . e| x««f x^pV^i-a^ Ae will hold six c/toes (speaks half iu soli- loquy, and still affecting to consider Pasias as deranged). Plat. Hip. MB.}.'2SS,d. ribu KaXCiu x^rpC)v . rwi^ (^ xo«^ X'^P"^^^*'- Thucyd^. IL 17. ov yap ix<^pri, h. e. et reliquos deos. Nam verba fonna- rum s«pe conjungi per copulam /cai cum verbis generis, ita ut intel- lio-atur 6 aWo^, docuit Fischer, ad /Esch. Socr. I. 7. p- 34-" Harl. ''l 192-3. 00 TOL . . Karanpoi^ei, you shall not insult me with impu- nity. Vesp. 1396. ov tol fia toj ^€ KaraTrpoi^fi Mvprias. Archilochus fr. 28. i^€v 8' (Kflvos ov KaraTrpot^fTai. 1 194. *' To the cognoscenti (toTs dbocnv), Jupiter as an oath (Zfi-s ofivvfievos) is a mighty ridiculous person." I 195. Pasias speaks after a pause and look of horror. 1 198. Strepsiades leaves the stage, and returns at i200.:Vln the meantime Pasias and his summons-witness parley together. 1200. dnaiTUiP ti€ rdpyipiov. Dem. 308, 23. ^s {(rrparrjyiai) tfi (v- eCvas dnaiTeU. .^Esch. 81. lO. tov b9|^lov to? xap*''"^ dirairel. 1202. Strepsiades speaks with infinite contempt. 1204. "who says jcapdoTroy, where he ought to have sAid Kap- ft ' '» ootrr]. NEc|)EAAl. 231 IIA. OVK ap oLTToScoaeL^ ; 2T. ovxy oaov ye fx el- SevaL, ovKovv avvaa^ tl Oolttov airoXLTapyLeh ano T?i9 evpa9 ; IIA. aireipLt, Kal tout Uff, otl Orjao) irpvTaveT^ rj fxrjKeTL ^cp-qv eyci), 2T. KOL TT poaairoXel^ ap avTot 7rpo9 Tah ScodeKa, KaiTOL ae tovto y ovxl (SouXofiaL iraOelv^ OTLY] KaXeaa? evrjOLKm ttjj/ KapSoirov. AM. l(D fJLOL JJLOL, 2T. ea. TL9 ovToai TTOT edff Oprfvcov ; oii tl ttov 1205 1210 ^205. oo-o" ye fi eldevai, Plato in Theaet. 145, a. ? ovv (a>ypa<^iK6i efo5a)/509; Qeai,. ovx, oaov y efie eldevai. Lucian I. 120. rras, (o At;- fieuj hs ovbe yeydp.r]KaSy oaaye /cat ^/xas eldevai. See also Matth. Gr. Gr. §. 545. 1206. d7ro\irapyi^(o (Xtrapy/^w, Xlrapyo^, quick, quick-running ; Xt — dpyos. Pac. 562. el6' otto)? Xirapyiovpev o'lku8' et? to. x<«>pt«) — " icillyou not be gone quick, quick, quick." " Celeritatis notio augetur additis verbis dvvtras n Bdrrov." DiND. I 208. firjKeTi C(or]v. Lysist. 530. aol y, w Kardpare, 7rS> 'yw ; ... fi^ vvv C<^r]v. Eurip. Orest. 1 1 45 . /i»7 yap oZv ((orjv en, | el firj, k. t. X. Id. Suppl. 454. fxq ((6t]v en, I el nipLO. TeKva, k. t. X. 121 1. " Because in your simplicity you put the feminine article to a noun masculine." 1 2 1 2. A loud crash is here suddenly heard as of a chariot break- ing down ; a piteous outcry (tw fxoi poi, cf. Soph. Aj. 897. -946. 948. Eurip. Electr. 1167, et ahbi), evidently that of a person who has been thrown out of it, succeeds. 1 2 1 3 . ea, aha ! a word of surprise and astonishment. It is found in the old Spanish language. So in the facetious Archpriest of Hita's poem on " the battle which Don Carneval had with Donna Qua- resma, i. e. Lent," it is said of the piscatory troops, La compaiia del mar las suas armas menea, Vinieronse a ferir desiendo todos : ea. Their arms were in their hands, shining brightly wide and far. And impatient for the fray, each among them cried, " Aha !" 1 2 14. Amynias enters upon the stage, limping and feeling ribs, back, shoulders, head ; certain that he has been much hurt, but un- certain where the hurt is. At last he settles upon his thigh as the part most affected, and commences such a course of rubbing upon y 4 232 API2TO*ANOT2 NE4>EAAI. 233 T(DV KapKLUov T19 Satfioucov €(f)0€y^aTo ; 1215 AM. TL S o(TTL9 elfii, TOVTO ^ovXioff u8evaL ; avr]p KaKodalfjLcou, 2T. Kara aeavTov vvv Tpenov. AM. " CO aKXrjpe SaifJioi/^ co rJ^a^ Opavaairrvye^ XiriTcov i/JLcou'*' " c5 OaAAa?, coy p. aTrcoXeaa?. ' 2T. TL Salae TX-qiroXefMO^ ttot eipyaaruL KaKov ; 1220 it, as if he thought by rubbing the pain well in, he should finally succeed in rubbing it clean out. 1215. The ba'niovfs KapKivov, according to Schutz, are the heroes or demigods whom that tragedian was accustomed to introduce in his tragedies, making bitter lamentations. For other attacks upon this tragedian, see our author's " Wasps" and " Pax." 1217. Kara areavTov vvv rpiiTov. Cf. nos in Ach. 928. See also notes to Alciphron's Epist. I. p. 165. 1218. Roars of laughter, as Amynias, — his teeth half-clenched, rubbing away at his thigh, and speaking almost to himself, — exudes his pangs in ^ quotations from a tragedy by one of Carcinus's sons. lb. a-K\r]pe daip-ov. Eurip. Alcest. 496. Koi roVSe rovpov daipovoi TTovov \ey€is, \ aKXrjpoi yap act. Antiph. 122,44. ra (TkXtjpottjti tov baipovos diriaTelv. Bergl. In Plato's Thesetetus 162, b. a-K\r]p6s and vypoTfpos are put in opposition ; the one as soft and flexible, the other as harsh and injiexible. Cf. also Eurip. Troadd. 102. Soph. (Ed. Col. 76. lb. 6pav(rdvTvyes {Bpavoi, avrv^), wheel-breaking. Cf. nos in Vesp. 1052. lb. Tvxai, destinies. 1 2 19. iTTTTcov e'fiwi/, of my chariot, imroi, in the plural number (cf. infr. I 226), stands not merely for the horses which draw a chariot, but for the chariot itself. II. V. 46. tTTTrwi/ (m^rja-opfvov (cf. 13. 19.) III. KaB^ "imrajv aXro x^pd^^- 1 63, 4. tovs dp(f)OT(pov^ (^ imriov TvSe'os vioi I /3^o-f . Schutz supposes the above quotation to be made from a tragedy founded on the subject of GEnomaus, in which a similar ac- cident had occurred. I 220. The text alludes to a tale told of Tlepolemus, son of Her- f When we recollect that the Attic theatre was opened only at distant intervals, but that then the whole day was devoted to the drama, tnigedies and comedies suc- ceeding each other, it seems not improbable that the comic poets would often keep an eye upon their brethren of the bnskin, to see whether something migbt not occur, which might be put to instant use in the shape of parody or ti-avestie. In the present instance, for example — why may not Amynias's accident be a pa- rody on a similar one which some hero or god had suffered in a tragedy of Xeno- cles (son of Carciiuis), the quotations here put into the moutli of Amynias being the same which not many houi-s l>efore had come upon the ears of the au- dience in the deep tones of tragedy ? AM. /if/ (TKroTTTe /i*, CO Toil/, aAAa /jlol tol yprjjxaTa TOV VLOP oLTToSovvat KeX^vaov ctAa^ei/, aXX(D9 T€ p,€l/TOt KOLL KttKm TTeiTpayOTL. ST. ra TTola TavTa xpVfJiad' ; AM. aSapetaaTO. 2T. KUKm ap 0VT(D9 dx€9, W y €p,OL 80K€L9, 12 25 AM. " nmov9 iXavvcav e^eireaov vrj tovs OeovsJ' 2T. Ti SrJTa Xrjpecs^ (oairep air ovov KaTaTreacou ; AM. X-qpco, TOL xpr)p,aT aTToXa^uv el l3ovXo/JLaL ; 2T. ovK ead' oTTcoy av y avT09 vycaiveLs, AM. tL Sal ; cules, and Licymnius, brother of Alcmena. Tlie latter was so in- firm in his old age, that when walking he was always supported by a slave. Tlepolemus, seeing the slave inattentive to his dutv, threw a stick at him, which unfortunately killed Licymnius. Tliis tale had apparently been the foundation of another tragedy by Carcinus, or his son Xenocles. 1221. Amynias, being a creditor and usurer, as well as a man, here forgets his carriage-accident, draws himself up to his full height, and ceases rubbing. 1223. The rubbing recommences. lb. KaKcos TTfTTpayoTi, in such a piteous plight ; after such a misfor- tune. 1225. ** Then, to my mind (wy e>oi SokcU), that was the time for you to have applied the word kuk^s to yourself ; whether you are in bad plight now, I cannot say ; but I am sure you were in bad plight then : for not a sixpence of the loan will ever return to you." " Sane igitur, turn quum filio meo pecuniam credebas, male rem gerebas ; scil. quod ha?c pecunia nunquam ad te redibit." Schutz. lb. as y (poidoKels. PL 390. 1035. Cf. Dem. 86, 18. 87, 19. 1226. Amynias rubs and quotes, or rather parodies (see Scho- liast) as before, e^enecrov sc. ;^/>»7/xara)i'. 1227. "an ovov ttitttciv, ab asino delabi s. cadere, de iis usurpa- tur, qui inconsulte quid agunt et imperite." Ast ad Plat. 3 Leg. 701, d. (Cf. Gaisford's Paroemiographi B. 161. C. 39. Z 2, 57.) The play of words between dir ovov and divo vov, will instantly occur to the reader. Laert. de Stilpone : II. 118. irakiv di I8a)v tov Kpdrrjra Xcipoivos (TvyKfKavpfvov, 'fi Kpdrrji, €?7re, doKeU p.01 xP^iav e^eiz/ IpLariov Katvov, oufp T)v vov Ka\ lp.aTiov. 1228. Amynias bolt upright : not a vestige of rubbing. 1229. ^f-aivfis. That our philosophers may not altogether be forgotten during this humorous scene, let us record a saying of Cleantlies, ap. Laert. VII. 174. ovfiSla-avros airra Tivos els to yrjpas, Ka-yo), €. Add Apollon. Epist. 2^'t6 eaoTarov Wveayopas larpiKijv €(pa(TK€V. d 8( larpiKr} to OfioTaTov, Kal yjrvx^i €mfJL(\r]T€Ou fierh (Twp.aTOi' fj t6 C^ov ovk av vyiaivoi, roi Kpdr- TovL voaovu. For other philosophic dicta on the subject of health, disease, and old age, see Plut. Placit. V. 30. 1230. wo-TTep. See Stalbaum ad Plat. Phileb. §. 18. 1231. 7TpoaK€KkT](T€(T6ai III jUS VOCtttum in (80K€l$). 1232. fidrrobaxTdiy i. e. fiT) (iirob'oa-ds. 1232. Strepsiades throws himself into a philosophic or phrontistic attitude after the manner of Socrates. 1234. vb(0p, rain, Cf. nos in Vesp. 261. 1236. Spoken after a look of astonishment. At the end of the verse Amynias rubs more vehemently than before. 1237. hUatos ft, deserve. Eurip. Suppl. 186. iyio hUaioi (Ifi drj'^ yuaOai rtiSf. Heracl. 142. BiKaioi 8' eV/xfV oIkovvt€S ttoXiv | avrol Kaff avT(ou Kvpiovs Kpaiveiv bUai. 1239. ei anaviCfLs {dpyvpiov), if you are out of cash. ^sch. Choeph. 705. cn:avlCovT€^ (^i\i^v, (where see Blomf.). Eurip. Med. 956. ttc- ttXcoi/. Thucyd. IV. 6. rpocfy^s. I 240. diTobos. Plut. de sere dieno vitando §. 6. " Hw? ovv diarpacfia ; ^ *• ToCro epoiTas, ex^v Xfipas, h^v 7r68as, tx^v (fxovijv, avepconos a>v, cS to (^iXeli/ cVrl Kai (/)iX€l(r^ai, Ka\ to xapK^(r6ai Ka\ to fvxapiaTflv ; ypdfxjxaTa Bi- dda-Kcov, 35 TvXeov TrXeov Tapyvpiov del ylyveTac, imoppeovTos tov ^(povov ; 2T. KaXco^ Xeyei^, TL 8rjTa ; Trjv OdXaTTav eaff otl irXelova pvvl vopL^eL9 T) TTpo TOV ; AM. p.d A/*, dXK iarjv. ov yap 8LKaLov irXelov elvat. 2T. Acdra ttco? 1246 avTTj p,ev, CO KaKo8aLp.ov, ov8ev ylyveTat eiTLppeovTcov tcov TroTa/jLwv TrXelcov, av 8e ^r]Te7s TTOLYjaaL TapyvpLOv irXelov to ctov ; OVK d7ro8ico^eL aavTOV diro tyj^ olKLa? ; 1250 (l)epe /lOL TO KevTpov. AM. TavT eyco p^apTvpofiai. 2T. vTTaye, tl /xeXXei^ ; ovk tAay, co aapL(p6pa ; dav€i(TTf)V avTov y€yov€vai Kal KaXc'iadai. Kal yap vavTiKoi TOKa daveitftv K. r. X. 1243. vTToppfovTos (viroppelv sensim delabi, Dind.) tov xpdvov, 1244. WTiether eo-^' on (Bek. Herm. Dind.), or iaff ore is to be read, cf. Kidd's Dawes p. 515. and Heind. ad Plat. Gorg. §. 129. Strepsiades still in the Socratic attitude. I 246. Nunc ratio reddunda, augmen cur nesciat sequor. Principio, mare mirantur non reddere majus Naturam, quo tantu' fuat decursus aquarum, Omnia quo veniant ex omni flumina parte. Adde vagos imbreis, &c. Lucretius VI. 607. I 247—8. ovhiv nXcicov, no greater. 1248. emppfuvTav. Plut.de aere alien o vitando, §. 7. del S' oo-at TOV (Tovs oipai, ixfT 68vvr]i Kal arrapayiioctv tov tokov dvacPepovTes, fTTippe- ovTcs €v$is cTepov Kal 7rpoataTap.evov, nuXiv vavTiaxri Kal Kapij^apovai. 1250. dnobiuj^d aeavTov, pack yourself off. Bentley has noted a play of words here, which a translation cannot catch. " Recte diro- fitco^ciy, quoniam Danistes hie fitw^ccoi/ erat, Strepsiades cficvycov tov bibiKovTa. Sic in Aw. ad Metonem Geometram, ovk dvajxeTpria-fis cravTov dniojv dWax^ ;" 1251. Strepsiades calls to his servant for a goad, which he applies to the usurer. The usurer makes his appeal for testimony to the spectators. 1252. vTrayf (aeavTov), withdraw, begone. Cf. Thiersch ad Ran. 174- lb. OVK cXas, a)). A horse, which draws by the rope, or rein, not in the collar. 1255. (f)evy€is ; The wTetched usurer gives himself a last rub, and moves off at a brisk pace. lb. ?fieXXo»/ . . Kiuijaeip, what! I could at last make you move! the formula has been explained in a former play (Ach. p. 83). See also Thiersch ad Ran. 268. 1256. " Respicere videtur ad v. 31. ubi se dixerat tres mmas Amyniae debere pro curriculo et rotis : id vero comice sic effertur, quasi Amvnias tanquam equus afipacjyopos ipse currui alhj^^atus esset." ScHUTZ. This observation, though correct in the mam, is calculated, I think, to throw a degree of uncertainty upon the money- dealings between Strepsiades, and Pasias and Amynias. These two latter are not themselves horse-dealers or coach-makers, but usu- rers, by whose means alone Strepsiades, already stript of all his ready money, is able to pay for the horses and chariots which his son has bought. Had Amynias been a mere dun, suing for a legi- timate debt, Aristophanes would not have gratified the young spend- thrifts of Athens by bringing him upon the stage as he here does, where his misfortunes assume the shape of poetical justice. The fommla of avrolai r. r. a. k. $. " wheels, chariot and all," has been explained in former plays. (Vesp. 119. Eq. 3.) lb. ^vviopis. Plat. Apol. 36, e. fT ns v/iwi/ Imru) fj ^wc^pi^i rj C^vyf^ vfviKrjKfv'OXvpnidaiv, (ubi tTnroyest equus singularis : a-wcoptt, big(Ej C^v- yoi trigce et quadriga.) Laert. de Demetrio V. 75. icai (Ikovwv^ rj^KaOrj^ XoKkcov €^r}KOVTa irpos rals rpiaKoaiais' av ai nXfiovs e(^' ^mruv fjaau koi apndTv. Idem de Stilpone merum hauriente ut citius moreretur : Toi/ Mfyapea tov ^TiXnwva (yivaxTKCis 5' taas) yripast fTreira v6v npaypdrayv. Cf. infr. 1404. 1 264. Q)v rrav. rjp^. pro avff oiv inavovpyqa-fv, pro malefactis, qu(E male et fraudulent er facer e institit, conatus est. Ern. 1267-8. tdvuv. . .\(y€iv. Cf. Ach. 429. Thes. 436. Eccl. 113. Plat. Apol. 17, b. Meno 95, c. Dem. 622, 20. 938, 5. -^sch. 43, 6. 84» 37- 1 272. '* Instead of being a powerful speaker, he will perhaps wish him acfxtivovy utterly speechless." 1275. A violent altercation is here heard within the house of Strepsiades — loud cries for help and assistance follow — after which Strepsiades bursts upon the stage with all the appearance of a man, who, in the phraseology of the ring, has undergone much punish- ment. The young Phrontist slowly follows as before, his head up, the world as it were hung upon his nose, and with a most philoso- phical indifference (ddiacpopia) as to what has taken place. 238 API2TO^I>ANOT2 NEcJ>EAAr. 239 1275 OLfxOL xaKoSalficov rrJ9 /cec^aAi}? kol rr^? ypddov. w fJLLupe, TimT€L9 zhv narepa ; a>E. (f)^fi\ c6 irdrep. 2T. opaff 6/JLoXoyovpff on /x€ tvittu. 4)E. kcil p.d\a 2T. c3 paapl KOLL TrarpaKola kol — TOLX^^pux^- I 275. dfivvd0(o=dfjL6pi\ois duvvaee'LV. Iph. Aul. 910. w a' dfivvaedp xp'<^^- lb. Tvrrro/icVo). We had occasion in a former play (Vesp. 1041.) to dwell at some lenjrth on a most revoltinE. eycoy (XTroSel^co, Kai ae j^LKrjaco Xeycov. T^\ ^?T'' "^"^ """^^n^^'^ ; ^E. TToXv ye Ka\ paSlco^. eXov 5* oTTOTepov tolv XoyoLv ^ovXet Xeyeiv. 2T. TTOLOLv Xoyoiv ; $E. rhi^ KpeLTTov ^ rhv ijrToi^a ; 2T. eScSa^dfxrjp fxei^roi ae v^ Al\ cJ fxeXe, 1290 TOLCTLj/ SiKaloL^ avTiXeyeLv, el ravra ye fieXXeL9 dvaireio-eLV^ wy SiKaLov Kai KaXov rov Tvarepa rvirreaff iarh vtto riov vlecov, an anti-climax, which relieves the pain felt even at the imamnarv circumstance of a son daring to lift up his hand against his parent 1281 a^oi^coz/ ( = Jm5.CoWo., cf. Musgrave ad Soph. Philoct. 87. OiO.) TToAXa KttKa, when reproaches are heaped upon me. 1282. XaKKonpojKTf, most infamous 0/ profligates. lb. TTdrre TT. T.p. The reader's own recollections will remind him under whose tuition the diction here put into the mouth of the voun^ sophist has been learned. ' ^ 1284. e'l/ hUrj, justly. Cf. nos in Ach. 908. Eq. 256. 1 286. an-oSci^a), / will make it matter of demonstration. A term of the schools. ^ Plat. Euthyd. 285, e. 10. U^^. 887, a. Lucian IV. 92. Qprrireo,. . avrjp n, rocovro,, dcay.a^arLKov, re, Ka\ dcaKptrcKoij, ttolIZcov rjp-ai^ Kai to (Kyiarou aTrodfiKTiKovs. I 287. rovrl, emphatic. What this ! to beat vour father ! rovrX al viKrjarfis ; lb. TToXv, i e. napa noXv. Isaeus, 64, 34. koI btdrc noXi. alrhv 'Apve- 6a/ios fiXfv. Cf. Dobree, Addv. I. 302. 1290. iMa^d^xriv ae, te docendum curavi, vel, te docendum alteri rommisi. Kusx. Cf. Matth. Gr. Gr. §. 492, c. -*A. subaud.; scilicet, ego te magistro tradidissem, si hoc mihi persuasurus es." Herm. Cf. Thiersch ad Ran. 882. I 291. Tolaiu diKalois dvnX^yuu. I did indeed (and here a bitter sigh from the speaker) have you taught to oppose all that is Just and good if Sec. After the opinion expressed bv so eminent a scholar as Hermann, this mode of rendering the passage is of course thrown out only for consideration. 240 API2T0a>AN0Y2 4>E. aAA' olo^mi yiivTOL a avamlxreLV, (oore ye ovSt avTOS aKpoacrafxep09 ovSeu airrepm. ^295 2T. KOLL ixrjv o TL Kou Ae^ei? aKOvaat fiovXofiaL. XO. (701/ 6/0701/, c3 Trpea^vra, (ppoirrl^eLi^ ottj) Tov avSpa KpaT7]a€L9j C09 OVT09, el pLTj Tcp "ireTroiOeLV^ ouk av rjv ovT(09 oLKoXaoTO^. ^300 aAA' eaff orcp 6paavverai' SrjXop TO XrjfjL earl TavOpayirov, d\X e^ OTOV TO wpwTOV rip^aff 77 /xax^ yeveaOai rihri Xeyeiv yjpr] 7rpo9 xopov 7rdin-(09 Se tovto Spaaei^. 2T. Koi pL^v o6ev ye irpcoTou i^p^dfieada XoLSopeladai eyco (fypdao)' 'TretS^ yap elaTicopLeff, coairep "[aTe, 1306 Trpwroi/ fiei^ amov Tr]v Xvpav Xa^ovr eyco \ekevaa 1296. Masterly stroke! Though beaten, insulted, outraged, he cheers up for a moment at the thought of seeing his son an adept in disputation, even though the success of that disputation is to put him powerless into the young ruffian's hands. 1297. povrlC€iv. What feehngs this word now begins to excite in the bosom of Strepsiades, and the expressive tone in which it is ut- tered by the Chorus, the reader will easily picture to himself. 1 299. €t ph ro) V€7rot^€«/. if he had not some grounds for his confi- dence, Ve7roi<9e/i/ Hemi. Bind. 7rc7roi(9«i/ Bek. Br. (whom see ad Plut. 696.) ^ . 1300. oKSkaaroi (a, KoXaCo)), a person of that exuberant and un- bridled bold disposition, which results from want of due correction in earlier years. , v» * /i> ^ 1 30 1. Bergler compares Soph. (Ed. Col. 1022. aXX fo-0 oto) o-u TTwrroff «)/ tbpas raSc (sed est aliquid, quo tu fretus ha?c fecisti). ^ ^ lb. Opaavperai. Ach. 330. cVt tw OpaaCverai ; Ran. 846. olos u>v Bpaavv^Tai. Eurip. Hec. 1 1 83. prjbiu OpaaCvov. Or. 606. eVd Spa- 1304. " Non spernerem ^br) Xcyttv rrpos rbv x^pov. I orson s Ari- stophanica ap. Dobree p. 78. lb. Tramrwff, without reservation. 1307. Schol. ad Vesp. 12 17. apxalov (60s i(TTitopivovs abtiv, aicoXoy- Bas Vw npuiTco, ei navaaiTO r^s Q»8^y, ra €$^s' kci yap 6 €$ dpxv^, fi«»^»' NE^EAAl. 241 ^(Tai Itfxcoi^lSov fxe\09, " Thv Kploj^, w eTrexOrjr o 8' evde(D9—dpxaLov elv e'(f)aaKe to KL0api^eip aSetv 76 TTLvopff, a>o-7repel Kdxpv9 yvpatK dXodcrav. 1310 *E. ov ydp TOT evOvs XPW ore TviTTeaOaL Te koI TraTelcrOaL^ aSeiv KeXevovff, ciairepel TeTTiya^ e(JTLS>vTa ; ravra, ^ e/3ouX.ro, (Hc8ov, o^x ^s ^ rd^cs Mjr^C Ka\ ^eye. 6 de^uLos ano rou np.dnnk (TTTto-ar.;;) were prepared. Vesp. 1306. Strabo XV. IOO3. fppvyccrOac Kaedncp iv 'Ittuio tcis Kaxpvs. lb. dXovaav (d\^a>, to grind): One of these ('mpvUoc ddal has been preserved in Plutarch (Conviv. Sept. Sap.). It refers' to Pittacus, who, It seems, used to relieve his philosophical and royal cares (for he was a sort of sovereign as well as a philosopher) by taking a spell every now and then at the grinding-mill. (cf. Laert. I. 8 ,.) e'ycJ, Vn. $j.n^ r^Kovou aSovarjs np6s r^v pCXrju, i, A.V/3a, ye.oVe.o., ""AXet, ^^Xa, oX.f ;cai yap ULrraKos d\(l, f^eydXrjs McrvX^ur^s ISacnXeCcovr i. e. in iiinglish. Grind, grind, good my mill, grind, Pittacus turns a mill as we all find : Grind, grind, good my mill, grind, TU 1 M t ^h^this king-miller's the man to my mind. The philosopher Cleanthes had recourse to the mill for other pur- poses ban those of mere exercise. See the anecdote told of him in rlut. de apre alieno vitando, §.7. 13 1 2. Wrrlyar .Vrt«L.ra, as if you had been giving an cntertain- ch^enr?nad'/n?f'r"'l ANOT2 2T. roLavra ^livrot kol tot eXeyei^ evhov, olair^p vvv, KOLL Tov ^L^coulh-qv e(f)a(TK eluat KaKov iroirjTr^v. Kay^cofioXi^ /X6i/, aXX ofim ^veaxofiV^ to irpc^TOi^' i3«5 eirecTa 8* eKeXeva avTOV dXXa ixvppivrjv XafiovTa Tcov WaxvXov Xe^aL tl pot' Ka& ovtos evOv^ direvy " iyco yap A^lctxvXop vopi^oy irpcoTOV Iv ttoltjtol^ \Ja6(J)ov irXiwv, a^vaTaTOV, cTTopCpaKay Kpr^pvonrotov ;" KavTavOa irm oteaOe pov Tr]v KapSlav bpexO^^LV ; 1320 op,m 8e TOP Ovphv daKcov e(t)r]i^, " av 5' aAAa tovtcdi^ Xe^OV TL T(OV veCOTepCOP OLTT loTTL TO. CTO(f)a TaVTU. ment to a company of cicadcT, to wliom chirping and ^i^gj^^ff are na- tural properties. Av. 39. oi fiev yap ovv reTTiyfs (va fxriv ff dvo | eVi Twi/ Kpab^v adova, 'Aerjvaioi 8' dfi \ fVi t^v S(kwi/ abovai iravra tov ^iov. 1 -T c^. Kor^^ p6\i<:. Bergler and Elmsley compare Soph. CEd. Tyr. 78 K Kayu> ^apvvBfU ttjv p.iv ovaav rjpipav \ /xoXts KaTf^xov. Cf. intr. I '^2 ^. 1 3 16. oXXa, certe. Hkrm. well then, or, at least. Cf. infr. 1321. For the custom of holding a myrtle or olive-branch in the hand, while the scolium was sung, see sup. v. 1307. 1318. pofiiC(o. The verb is here in the subjunctive mood, and must consequentlv have a future signification given to it.^ " Shall I, or, must I think ^schylus the first of ])oets, he who is," &c. Cf. sup. 1 06 1. Ran. 617. Ka\ ttws ^ao-aWCo, and how shall I torture him ? 13 K). (i^va-TOi (a, ^vto), unkempt y unpolished. lb. (TTOfKpa^ (o-To/i(|)of), a person who utters such words as fill the mouth, among which were particularly reckoned words having the letters a and w among them. Translate mouthing. lb. KpTjpvuTTOLos {Kprjpvo^, TToUui) , usiug stccp, high-flowu, neck- breaking words and expressions. Cf. Eq. 625. and Ran. 929. where Euripides objects to his rival his pruiuff iTrrroKprjfxva. 1320. opfxOflp Gl. Kivr)e?ivai npoi opyi)v. An Homeric word; see Eustath. ad 11. y\t. 30. p. 1285, 60. " Propr. hoc verbum de bobus iisque mactandis, fremere, translate de mari quod terram adlidit, ob soni horridi similitudinem, tum de animo ita commoto, ut mare fluc- tibus agitatum." Harl. 132 1. TOV Ovpbv haK(i>i', having suppressed my anger. (Zeno ap. Laert. VII. 114. 6 §€ ^u^os ifrnv opyf) dpxofievt}.) Bergler compares Vesp. 1078. v7t' opyrjs Tf)v xf'^^^'^r' ^'^^^^^' Soph. Trach. 975. a-jya, TfKVOV. . .to-xf ^aK^v I (TTopa (TOV. Ran. 42. huKVOi y ipLavToV akX opois •yfXo). lb. «iXXn, cf. sup. 13 i^^ et nos in Acharn. 177. NEcI>EAAI. 243 6 5' e60d9 ^a EipiTTcSov pijalp tlv\ w^—eyyjpev dSeXfo^, ^Xe^lKUKe, t^v opop-qTplav d8€X(f)^v. Kiy^ oiK^r ^^rjveaxSpLrjv, dXX evdv, l^apaTTco 1325 7roXXol9 KaKoh Kalcrxpolcrr 4t ivTedOev, olov ecKO?, €7ro9 Trphj eW vpecd6fiecrff' elff oLto^ liravairy^ha, KaireLT e(f)Xa fxe KdaTrSSet Kairviy^ KocTreTpL^ep. 13 23. PW^^- With regard to the i^^crc, itself here spoken of, compare fAch ''r\ ;; P,^' '"""P^^^ ""''''' ^^^'^ ^--^ - - former pW (Ach. 363.) add Plato m Phaedr. 268, c. tI 6' el 2ov u, TrjvTexvj, where Thiersch has the following note: Tangitur vero h,c Macareus in Eurip. ^olo, qui sororem Canacen m matnmomum duxit, ut Nub. 1352. Cum sorore SponaTprioZ nubmm quidem hcitum fuit, non cum sorore uterina s. SpoprjTpla." Cf Lucian HI. 5 Pet. Leg. Att. p. 440. See also Alciph. 1.^34. fnhl. «^ ^'^''" ^. '""^' ^"^'^''' '^''"' AP^"«^^i^« prefers the ^sopt fable^as a means of instruction to the heroic poetry : o.' p^v y^p Ll rov,rjp^u>a,,covno.r}TCKr) ndcra ^x^toc, Kal dcaeelpovaXa, o uXe^UaKo, Tp^y\ru,. Alciph. Ill 47 1325. ^^opdTT<^ prop, to break in pieces: here, I overwhelm him, tear him asunder with reproachful words. Bergler compares Soph Phlloct.374. --y^Xo^<^eu..m,ripa.tWa^ to contend vehemently. II. XXIII. 735. ^^^^.V lb. eVo. ^po^eTTo, fjpud6p,aea: TovT^arcv dvTe(3dXop,v, ,'cf^cXovecKoiuev. Proverb, e Cod. Coislin. (Gaisford's Paroemiographi p 139). We came to a hard tnter change of words and conflict. ScHNEin^Cf. nos m t.^. 611. Thiersch ad Ran. 1434. 1328. (^Xaa, Ion. for ^Xa'o,, to squeeze. PL 7,8. .V.tr' ^'W>Xa I .V Tn (fvfia (Tvpnapapiyvvoiv onov | Kai ax'tvov. lb. (Tnob^lv. Pac. 1306. Xav ravra ndvra Ka\ anoh.lv. yEsch. Aff 053. (TTpaTov KapovTo, Ku, KaK^, anohovp^uov (Blomf. in pnlverem deji- R 2 244 API2T0<|)AN0T2 E. ovKOVV ScKalco^y oart9 ovk EvpLirlS-qu iTraivm^ (TocpcoTarou ; 2T. ao(f)coTaT6u y Ik^ivov^ (o tl a elirco ; i33o aAA' avdL9 av Twrrrjaoiiai, E. vrj tov Al\ iv Slktj 2T. Kol nm 8tKaLco9 ; o(Ttl9 wvalaxwre a e^edpeyj/^a^ alaOavojievo^ crov Travra rpavXiaavro^^ o tl vooltj^, el /xeV ye ^pvv ehroL9» > \ (TV o efxe . . . XO. {interrupting) olfXal ye TCOV vecoTepcoV TOLf KapSlaf 7rr]Sdv, o tl Ae^eL, el yap TOLavTa y OVT09 e^eipyaap^vos XaXcov oLvaireiaeL^ 134° TO Sepfxa TCOV yepaLTepcov Xa^oLfxev av cio. Occido). Eurip. Androm. 1 1 29. TTavTo^ci/ o-TTofiov'/ifJ'os (ww^^'^M^ obmtus. Spanh.). lb. €7r€Tpi^(v, cf. infr. 1355. 1423. 1330. o-ocfxaTaTov. As Phidippides pronounces this characteristic epithet (cf. nos in Ach. 348.) of his new preceptor, every mark of deep reverence is evinced by him. 1333* Seager reads and translates : ala-Bavofxtvos a-ov, navra rpavXi- (ovTos, o Tl vooir}5. *' Discovering your meaning, when you lisped in every thing you said." 1334. ^pvv fliTflv, to say bryn, i. e. to call for drink. Pass, yvovs av €7r€(Txou (/ caught the sound, and ivas wont to give you) me'iv {to drink) . Schol. ov fxovov TO fWx<*) '* KwXuw" ciKKa kcu to " ^I'Sw/xt." II. XXII. 494* KOTvXrjv tIs tvtOov €7r€(TXf. Od. XVI, 444. (TTta-xf T€ oivov (pvdpov. 1335. fiap-fxav {p.aixpda>, to long for the maternal breast) atVtli/, to ask for something to eat. 1338. nqbav. Bisetus : cnKpo^ais npoaBoKup. R. Constantinus : tre- pidare. Phil. Vit. Apollon. I. 38. 7rT}8r)a(Tai re ff Kapbla $afia €Kdpu)/^et yap o/SoXoC irdw Kaki]v T€ Kdya6r]v (sc. \t)kv6ov). Theoc. XV. 20. cVra fipax/xwi/ . . . eXa/S'. {\apLfidvuv et KaTaXafi^dvdv pro emere ab Aristoph. inter alios NE^EAAI. 245 aAA* ovS* epe/Slvdov, crhv i'pyov, w Katv&v iw^v KLvrjTa Ka\ fioxXeirra, 7reL0c6TLva (rjTelv, 'o7rm S6^eL9 XeyeLV SUata, *E. w vSv KaLvol9 TrpdyfxacTLv Kal Se^col^ OfjLLXelv, 1345 Ka\ TCOV KadecTTc^Tcov v6ficov v7rep(j)povelv SvvacrdaL. ey^ yap Sre fiev LTnrLKrj Thv vovv fx6vrj wpoaelxov, ovS'^ iv Tpr elirelv p^^aff o\6, t ^ ^p\v e^apiapTelv PVVL S eweLdiq p! ovToal tovtcov eiravaev avT^, yvcif,ac9 8^ Xeirrah Kal XoyoL, ^vveL^u Kal pceplp^vaL^, .350 sTxHt^^o"";.'"'^^'' 'n '^ ^"^^^" P- 959. 1. 1, monuit Gr^vms " 1342. «AA oi^Se. Bergler compares Diphil.ap Athen VTor^ " Athen. X. I?;, c' Acia ApS XIX '/' ' ^'^ '"'' ^" ^**"^ .343. On Averse the reader will consult Porson ad Med V. ,3,4. ..„. 'thP -T TT Supposing the Adicologus of the Clouds ... 1 the Eunpules of the Frogs to be one and the same personThe nature of our young knighfs intercourse is what might ha ei,een KinZv'^'^:^ ''■"T^ '"^''"' eharacteristirofturip-r .1 latter play ? 8 1 8. / ,rapa|oVia (subfiles aroutia;) 880 1491^. o-rap,0.peva, at KaeopaT. apdpcou ypo^^orvrro^p, oTau d, epcu 6iv^,pi,,,oc, ^Xecoai aTp,0Xol, re naXalcTfjLaacp dpTiXoyodpTes. Ran. 874 — 8. R3 '2^6 API^T04>ANOT2 olfxaL SiSd^eLi^ o)9 SUaiop rov warepa KoXa^eii/. YT. linreve tolvvv vt] Af, m ?fxoLye KpeiTTou lanv Iwiroov rpl(l)eLV TeOpLirirov r) TVTTTo/iepou eirtTpt^rji/aL, E. eK€Lcre 5* oOei/ oLTreaxi^o-d^ /xe rod \6yov p.eT€ifxi, Koi TrpcoT eprjcrofjLatae rovri' TralSd fx ovt eTV7rT€9 ; i355 2T. eycoye a\ evpocoi^ re kol Kr]d6pL€P09. *E. elire S^ fioiy ov KOifxe aoi SiKatov Icttlv evvouv ofJLolio^, TVTTTetv t\ iTreidyjTrep ye tovt ear evvoeiv^ to TirnreLv ; irm yap to jxh aov acofia XPV T^X-qycov dOcpov eluai, Tovphv Se /xrj ; kol firju e'^fi/ eXevOepos ye Kayco. 1360 KXdovai TraiSe^y naTepa 5' ov KXdetv boKeh ; [rir] brj ;] (f)ijaeLS POfJLL^eaOaL crv TratSo^ tovto Tovpyov elvar 1 3c; I. Ko\aC(w. Apollonii Epist. 13. xph ^< '^^^^ «''* toXnCo/icVoi/i riiias ivOdhf, Cfjv u^y^fos Xcyofx^vovs, (x^tv k. t. X. (A truly Pythagorean opinion.) 1 31; 2. iTTTTfVfLV. lierodot. I. 136. naibfCoviri fie rovs va'ibaf . rpia fiovvii, iTT7r(V€iv, Kai TO^fvdv, Koi aKr)6i(((T6ai. \\\. 84. tTTTTfvet Se ravra TCI (6vi]. Xen. Ages. I. 25. a&ka npovdrjKf Kai Toii irrniKaU ra^tatv, fJTn Kpariara av innfvoi. lb. wj (fJLoiyf KpfiTTov, qi/ippe mlhi salutarhts est. l^S^. Te0pi7T7rou. Find. 01. II. 91. fivBfa TeOpinnatv dv(o8€Kadp6ftaiV. Tsth. I. 1 8. appart Tedpi7nr(o. Herodot. VI. 103. Ka\ avraCpfvyovTi oXv/x- TTioSa dvc\(»' 4>^^^ Trnrepa 5' ov x^ipfiv doKfU ; Bergler refers to Hecub. 1 256. lb. The words titj 6r), which Brunck assigns to Strepsiades, are wanting in the Ravenna, Venetian, and other MSS. 1362. vnpiCicrBai, it is the law or established practice. Cf. sup. 480. and>l. 625. 1 185. Av. 1347. Thes. 359. a Symbol. Pvth. 21. ap. Iambi. Adh. rh ht cV 6d as well as the senfment are just what might belpected 'from a pupil of Eur>p,des. It was as much the pride of the tragic bard to mtroduce into the drama every species of homely comparison (Ran. trlr TK*' "%" ^'"^^ . ^°"'-^^' '" '"''J^^' philosophv to the same trifU. The metre of the verse, as Dindorf observes, can be easilv rectified by substituting ax«ropaf for dX.^p.rf.a.. ' 1376. anavra Dobree compares Alexis ap. Athen. VI. 236, e. fcrpiv anavTa Kopyj/ol | Hudpes. ^377' r^^ 'cdnpou (ordure). Od. XVII. 296. eV rroW^ Korrpco. There rfilVr"" ''''''^rr.^y ^^^ree, objecting to the feminize article prehxed to Konpop, should propose to read oIk iaOl^, .aM, Kdnpov ID. ^vAov, a perch. ^ ' R 4 g'^WM 248 API2T0c|)AN0T2 ^E. ou ravToi/y c6 rav^ iariv^ ovS av ^coKparei Sokolt]. 2T. TT/ooy ravra firj tvttt' 6l Se /xr;, aavrov ttot al- Tiaaet. 0E. Koi irm ; 2T. irrei ere fxev SiKaLO^ el/i eyco KoXd- ^€LV, 1380 (TV 8,rju yeirqral cot, rov viou, ^E. 7]i^ Se /jli] yeifrjrai, ixarrjv e/iol KeKXavaerai, av 5* i:y^avcov reOvrj^eL^* 2T. e/xol fiev^ coi^Spe^ rjXiKe^j Sok€l X^yecu SUaia' Ka/xoty€ avy)(cop€lu SoKel Tovroiai raTTLeLKT], KXaeLV yap rjpd^ €lko9 €E. /cat prji/ laa)9 y ovk d)(0ea€L iraOcDv a vvv ireiTOV' da?. 1379. TTpos Tavra^ there/ore. lb. ft bi fiT), alioquin. See Forster ad Plat. Criton. §. 15. 1382. mirrju e/xoi K€K\aC(r(Tai, all my tears and weepings will have gone for nothing. lb. av 6' tyxavwv tc6i/t]^€i, xchile you will die, laughing with your mouth wide open. Cf. nos in Ach. p. 63. 1383. Strepsiades, after a pause, turns to the spectators. 1384. (rvyx<^p('''V TovTOKTi rdiTKiKrj, illos suo jure uti decet. Herm. Cf. Vesp. 1 5 16. Laert. de Solone I. 45. 1386. — yv6>fxr)v. The sneering tone in which this word is pro- nounced, goes at once to the paternal heart. lb. uTTo yap oXovfiai. Gl. ou ^ovXofxai. The Gloss-writer, I presume, means, *' I will not hear another yva>fxri ; I will die first." May I venture to suggest another meaning ; viz. that these words are spoken aside by Strepsiades, who, shrugging his shoulders as he remembers his former beating, im})lies ellij)tically, " It will be death to me (diruXovpai), if I do not consider his new yvdoprj,*' 1387. The young ruffian seems to speak ironically and covertly. — *' And yet the yvcoprj wliich I am now about to propose for your con- sideration is of such a nature, that upon hearing it, all your late and present feelings and sufierings will go for nothing ;" implying that they will be succeeded by feelings so much more painful, that the former will comparatively vanish from his mind. Strepsiades, catch- ing only at the open, and not the covert sense, naturally expresses himself as impatient for any information which is to be of benefit to him in his present condition. NEcI)EAAl. 249 2T. TTco? 8r) ; SlSa^oi/ yap tl /x Ik tovtwv e7r(o(j)€Xrj- 0E. T-qv fJL7]T€p (ocnrep kcu ae TVTrTrjaco. 2T. tl (f)y9 ; TL (f)r)? av ; TOvO €Tepov av piei^ov KaKoi/. 4>E. tl 5*, rju e^cov tov TjTTCD 1390 Xoyou ae vLKrjaco Xeycov TTjv pLTjTep coy TVTTTeiP )(p€(oi/ ; 1389. ** Ad ista adolescentis rfjv ixrjTep — TvirrrjiTa), facetaest Annas Fabri observatio : Cela est plaisant. II y a aujourdhui bien des maris, qui se consoleroient d'etre battus, si levrs femmes etoient battues. Quid ilia, quaeso, ridicula nota ad h. 1. sententiam facit, cujus pul- chritudinem et acumen non percipit bona puella V Br. lb. rl (f)^s ; Tl 0r;p (TV ; This reduplication of expression, and the start of horror which accompanies it, go far to restore Strep- siades to the good- will of the audience. 1390-92. €x^^ "^^^ TJTTANOT2 2T. TL S aXKo y ; r]v rami TTOifj^y ovSei^ ere KcoXvaei aeav- Tov i/JL^aXeli^ cV to ^dpaOpov >395 For further references to this philosophic " phicitum," Rrunck re- fers his readers to Valckenaer's " Diatribe." As that learned work is not in my hands, I have not the means of knowing whether the following fragment of Euripides (evidently addressed by some youth to his mother) finds a place there : OTfpya fie tov (^vcravra tq)v navToyv ^porcov fxakiaff' opi^co tovto, koX (Tv fxrj ^^ovff Keivov yap e^e^XatrroVy ov8 au (H avtip yvvaiKos a\!\r)(T€ifv aWa tov jraTpos. Stob. 77. p 455. Dind. p. 121. (To some indignant contemner of these philosophic opinions we are, no doubt, indebted for the senarius preserved by the Scholiast, avfv fie fiTjTpos ircos, KciOapp! Evpinibrjs ; How far Socrates was a sharer in these opinions, we are not called upon in our view of the text to inquire ; but we are probably indebted for it to that beautiful chap- ter of the Memorabilia, where the philosopher so earnestly and per- suasively urges his son Lamprocles to shew all filial obedience to his mother.) 1395. ^dpadpov. Let us take advantage of this word to recall to the reader's mind some of the better tenets of the Pythagorean philo- sophy, as that Philosophy /;er50««//j/ explains them through the mouth of ApoUonius : ei yap d(f>iKoiT6 tis e'9 rjOr} rd/io, Tpdnt^av piv, ottoo-t] cp- ^\rvxoiV, dvT]prj(rdai ndaav, olvov fie (icKeKriaOai, Ka\ tov (7o(/)tay prj (TTiOoXovv KpaTTJpa, OS (V Tuly doivots ylfv\ais ((TrrfKfV oufie )(\alva BdXyjrfi avTov, oufie colouring of the letter shews that its writer had the present drama continually before his eyes, hut the principles themselves are ascrihed, not to the Socratic school, but to that which, first in tlie person of Antisthenes, and subseecame infected, it ap- pears, with his madness, and presently surpassed liis teacher in the syniptoms of the disease. We must now pursue the tale in the writer's own words : Kal tariv iBfiv dfafia a-KorpSiraiov Koi (po^ephv, K6fn\v avxH-VpO'V avaaeiuv, rb $\(ixfjia ira/Jihs, rifiiyv/uivos ^v Tpifioovicf, injpiSiov e'lTjpTTj/ueVos, Kol f>6va\uv (^ axpdSos rrfTtoiriixevov fiera ^e'lPas ^X^''' o,vvir65r]Tos , fiviruv, litrpaKTOs' rhv ayphv Kol t]^cis ovk dSws rovs yovehy aAA' apvovjxfvosy (pvcfi \4ywv yty ovfvai ra iravra., Kol r^v ruv aroix^iuv avryKpacTiv alriav flvai yiVfortu^, ovx). rovs irartpas. EtjSrjKov Se ^ari Koi xpVl^f^Twv irepiopav, koi ytwpyiav arvyelv ctAAa Kal alcrxvvris avrtp /neAe< ovhiv, Kal r)]v alSu TOV irpoa-u'wov airf^vaTai. Ol/xoi, oldv (re, & yewpyia, rh rwv airarfwvwv tovtuvI povriar-f)piov ^|eTpaxTJA.t(re. Me/x(^o/xai t^ SoAwfi Koi ry ApaKovTi, o* rovs fifv KXfTrrovras orrav\iis , davdrcfs ^rj/xiovv iSiKaiaxrav' rovs Se avSpairohi^ovras airh rov ^poviiv rovs vfovs, iidEAAI. 251 /lera ^(oKparovs KOU TOV XoyOV TOV iJTTCO, TavTl Sl vfxd9, (o Ne0eAaf, ttIttovO^ eyw, vplv avaOw anavTa Ta/xa irpayfiaTa. XO. avTos p,€V ovv aavTOd av toutcov alrtos", aTp€\j/a9 aeavTov eV Trovrjpa Trpdy/xaTa, 2T. TL SrJTa TOUT ov fxoi TOT r}yop€veT€, aAA avSp* aypOLKOv kol yepovT eTrrjpeTe ; XO. rj/jL€L9 TTOLOv/xev Taud* eKaaToff ovtlv av yvcofiev Trovrjpcov ovt epacTTrjv Trpay/JLaTcov, ew9 av avTov e/xIBaXco/jLev eV KaKov, OTTO)? av elSf] T0V9 6eov9 SeSoiKevat. 2T. cofioij TTOvrjpd y\ c6 NecpeXai, ScKaia Se, ov yap p! €)(pf]v Ta )(prjp,aO' dSav€Lorap,r]v aTToaTepelv, vvv ovv oTTcoy, c6 0tArare, 1400 1405 1410 fpiov o diT* ip'^vxov fTTfX^V' vTToBrjpa fie avTols fiv^Xov fiifiw/it, Kal Kadev- bdv a>s iTvxf. Kav d(})podi.(Ticov rjTTrjOevTas aXadapai, ^dpaBpd icrri poi, Ka6* riepi (pvarioXoyi(i)v, Ilvdayopav avrbv ovopaaOrjvai, on ttjv dXrjBdav rjy6p(V€v ovx tjttov tov HvBiov : T^i aocfyirj^ ndcrrji iv ipo\ riKos' r)v fie rt liKflov, TIvyayopTj rai 'pco Xc-ye ravO , on rrpcoTos andvT(ov iuTLV dv 'EXXdfia y^v. ov yjrcvbopai wfi ayopevoiv. 1403. " fnTJpaT€ (sic Br. Herm.), impulistis, spe implevistis : me- taphora sumpta a vento, qui inalpft. ra la-Tia^ vela implet, navemque ])romovet." Harl. impulistis in hanc fraudem. Ern. 1404. ovTiv av. Pors. Dind., and now Herm. ovtlvovv Herm. Sch. orav Tivd. Br. Rav. Bek. 1405. According to Ulpian (Comm. or. Demosth. c. Timocr.), Homer and Plato entertained similar opinions : fitfiacrKoj/rey rjpds, imt.' hdv opuxTLV 01 6(01 Tiva novrjpbv, ip^dWovaiv avT^ Toiavrrjv Ttvd eniBvpiaVf npos TO fit avTrjs Bovvai Tipcopiav. 1408. Bergler compares Eurip. Electr. 1051. fii'^at' eXe|ay rj BUrjb* 252 AP12TOANOT2 Tou \aLp€(f)(oi/Ta TOP fuapov kou ^coKpart] diroXeL^y /ler efiov y t\ff ^ oi ae kcl/jl e^rpraTcov, $E. aAA* ovK av dSLK7]aaL/ic rov^ SiSacr/cctAouy. 2T. " i^al voii^ KaratSeadrjTc Trarpwou Ala.'* 4>E. ISov ye Ala irarpcDov' (iy — dpyaio^ el. 1415 Lev9 yap TL9 eoTTLu ; 21. ecTTLv. QE. ovk ear ovk, eiret Alvo? iBaacAevei, top AC e^eXrjXaKco^. 1413. The statue (for something like one the young Phrontist and Sophist has stood during the preceding colloquy between his father and the Chorus) condescends to cast down his eyes, (his head still being in the air,) and answer his sire in slow and measured terms. 1416-7. OVK € naXaia fiiopos (ov )(pT](T$o} \6yo3. (TKf'^aa'Of d avra, fxr] Vi rols efxols Xd'yoty ypoifjLrjv fXpVT€i. r]fi f-yw Tvpavviha KTfivdv Tf TrXftOTovs KTTjfxdrau t dnoarfpflv, opKOVs T( napa^aivovrai iKiropOtiv TrdXet y. Koi ravra dpcovrcs fidWov fla (vdalfxova rav (ixre^ovvTuiP rjav^fj Kaff rjfiepap' TToXfty T€ piiKpas oiSa ripojaas Bfovs^ ai p.ei(6vopai. Eurip. BcUeroph. fr. 21. ZtvSy ooTis 6 ZfVi ; ov yap oiha ttXtju Xoycj kXikov. Melanipp. fr. i . ft d ivarf^fjs E. evTavOa aavTco Trapaippopet koll (pXrjpdipa, 1420 M y V ctff TOVT (Trpaa'aov, na>s rdS* av koXcos fX^'^' ft Zf vs 6 XoJoToy prjbeu eudiKOv (jypovd ; Phrixus, fr. 9. TToXXdKi pot 7rpa7ri8a>v ^irjXOe (fypoprls f iTf Tvxa * f tTf haipoip TO. ^poTcia Kpaipei. * napd T fXTTt'Sa *cai napa bUap Tovs p€P an oiK(i>p dvaTriTrroPTas uT€p ^lov, Tovs d* (vTVxovPTai ayet. c TTcoff ovp rdS (laopiapTfs rj 6e(op ytpos fipai Xeyapfp, ^ popoia-i xp«^/xe^a ; Eurip. Fr. Incert. 127. See also the poet's Troad. 884, sq. Hecub. 486, sq. Cyclop. 3 1 6. Orest. 407, sq. Is it without reason therefore that the chaplet- weaver in our author's Thesmoph. observes of the associate of So- crates, pvp d* ovTO£ ip Toiaip Tpay^diais ttoicop j rovs avhpas dpaneTreiKCP OVK fipai 0€ov^. V. 450. 1419. tovtovItop A7vop, pointing to the statue which stood before the Phrontisterium. 1420. 0c6p T)yr}a-dpr]v. ** Qui deos esse credebat, absolute diceba- tur popiCdP Bfovs, vel T)ye'ia3ai." Blomf. Gloss, in Pers. p. 159. '* Quare in hac formula, vopi^ftp, rjyfla-dat Oeovs, popi^eip, T]yeia-6ai eipai ^fovff, aut intelhgitur nvas, aut vocabulum deal adjectivi vice fungi- tur." Hermann ad Nub. v. 8t6. To the examples given by Blom- field in Persis, add Plat. Cratyl. 397, c. tovtovs popovs tovs Oeovs fjyf7a0ai. Apol. 27, d. ovkovp eiTTfp daipopas rjyovp^i — , ft pep 6col TLpis (la-ip 01 8aipov€s, TOVT ap (irj 6 eyd) (firjpi o-f alviTT€a-6ai Ka\ xapifPTi^eaBaif Beovs ovx rjyovptpop (fmpai epe Btovs av rfyuadai ndXiv, iTViibr^Trcp y€ haipo- vas rjyovpai. lO Legg. 899, d. top 8i rjyovpfpop pep Ofovs elvaiy pf) (fypoPTi^fip 5f avTOvs to)p dp3p(07rip(op TrpaypdTOJP, TrapapvOrjTeop. " 'G apia-Tf dr) (pOtpep, on pep Tjyel 6eovs^ (rvyytpeid tis taas ae Beta rrpos to ^vp(f)VTOP (iyei Tipdp Koi popi^eip eipaf KaKoav Be dvOproncop" k. r, X. 142 1. epTavda, here, (i.e. for I mean to go there, pointing to the Phrontisterium ; to which he retires in great state at the conclu- sion of the verse.) lb. (f)XT)padp, to babble. Tt TavTa Xr)pels, (f>Xrjpa(f)ci)p apco KaTto AvKfiop, ^\Kabr)piap, *Q8eiov nvXas, Xrjpovs (To(l)iaTu)P ; ovde ep tovtoup kclKov. Alexis ap. Athen. 337, e. c It is not so clear whether these two senarii are quoted by Athenagoras from Etiripides, or some other p«)et. They F)ear, however, all the marks of the for- mer. 254 AP12T04>ANOT2 2T. oi^OL irapavola^' coy efiaLi^o/xrjv apa, or i^elBaWov tov9 deov^ Sia ^cuKparri. /ir]8€ fjL i7nTpL\j/r}9, dWa avyyvcapriv eye ejJLOV TTapavorjdavTO^ dSoAeayLa. '425 1425. The construction has been explained in a former play, (Ach. 289.) 1426. a8oXe(r;(ia {adoi, Xea-;^;;), talk carried to ejtcess. In the Pla- tonic writings it is observable, that this word, as well as d8oX(axr)i, is accompanied most commonly with an allusion to meteorology, but sometimes to sophistr\'. Plat. Phaedr. 270, a. ndaai oaai fieyaXai rtov rf)(ya>v irpocrhiovrai dboK(a\ias Ka\ fierfoypoXoyias (j)vcr€(i)S ntpi. Cratvl. 401, b. fi€T€a)poX6yoL Kol ddoXeaxai rives. Polit. 299, C. /xcrtcopoXdyoi/ ddoXeo'X'Jv Tiva ao(f)iaTJ]V. 6 Rep. 488, C. fierfiopoiTKOTrou T€ koi dbo- X€cr)(r)v Koi d\pr)(TTOv. Amat. 1 3 2, b. dboXfCTxoiaiv ovToi irtpl ruiv puTtoi- pv to, hr^piOTiKa EAAL 255 Kal fxoL yevov ^ufx/SouXo^, elr' avT0V9 ypd(l)7jj/ SicoKdOco ypaxjrdfiepo^j eiff o tl ctol SoKeL opOm irapaivel^ ovk ecoi/ 8LKoppa(j)elv, aAA wy Tartar einrnrpdvaL rrjv oiKLav H30 self so grateful to his fellow.citizens, that no less than seven times he was made prefect of the state, though the laws forbade the same person to be intrusted with power for more than a year. (Br. I. 1 1 29.) With regard to one of the sources out of which this imputed gar- rulity of the Socratic school grew, viz. the preference of oral to written communication, the reader will consult Plato in Phsedr. 275, d. — 276, a. 1427. ypacpTjv ypa\j/dpevos (avrovs), having instituted a public suit against them. Plat. Euthyp. 2, b. ypac^ii^v ai rtr, wy eot^e, y^ypanrai. Apol. 19, b. Theset. 210, d. 1428. bLtoKaOcLv, to pursue in running (Vesp. 1203.), or, to pursue in a court of justice, as here. Tim. Lex. diaKuddv iyKaXovvra rj rpi- Xovra. Plat. Euthyp. 15, d. narepa diaKaOeLV (})6vov. (At the end of the verse Strepsiades pauses, and affects to listen what course the god recommends him to pursue. Brunck compares a scene in the Menaechmi of Plautus, where Sosicles in like manner addresses Apollo, as if present : Pugnis me vetas in hujus ore quicquam parcere, Ni jam ex meis oculis abscedat in malam magnam crucem ? Faciam, quod jubes, Apollo. V. 2. Again : Ecce Apollo mihi ex oraculo imperat, Ut ego illi oculos exuram lampadibus ardentibus.) 1429. 8iKoppa(f)(lv {dUr}, pdnrto). Av. 1 43 3. dXX" (ut thirteen years after the brief prohibition of comedy," says Mr. Bulwer {/Use and Fait of Athens, 11. 513.), " api)eared that wonderful genius, the ele- ments ami attributes of whose works it will be a pleasing, if arduous task, in due season, to analyse and define ;— matchle.ss alike in delicacy and strength, in powers the most gigantic, in purpose the most daring— with the invention of Shakspeare 256 API2T0cI>AN0T2 Twv ahok^a^v, Sevpo Sevp\ co AOLU0La, and the words we have just heard convince me that I was right. Had I fallen into the hands of Hermippus instead of Aristophanes, it is not with such a recommendation, as the case of my fair lec- turer e Aspasia too clearly testified, that his attacks would have ^ ter- minated. Singular," continued the philosopher, after another pause, and his brow contracting with increased seriousness, '* sin- gular that two men should take such opposite paths in their en- deavours to benefit their fellow- creatures, (for that the poet con- siders himself as much justified in opposing the new svstem as I do in advancing it, admits not of a doubt,) and both feel them- selves right in the respective courses they pursue. Will no in- forming ray from heaven" — but who shall presume to fathom all the thick-coming thoughts of that mighty intellect at that important moment ? Who shall say how much of false, or frivolous, or sophistic then for ever left the Socratic mind, or how much of that true philo- sophy was engendered, which has sent thousands upon thousands to their graves, happier and better men, because they have been early made acquainted with the all but divine words of the son of Sophro- niscus ? 1431. adoKtaxris. (See Laert. III. 28. IV. 50. V. 20. VII. 24.) — the playfuhiess of Ral)elais— the malignity of Swift,— need I add the name of Aristophanes ?" With regard to any intentional malignity on the part of Aristo- phanes to the son of Sophroniscus, the reader is referred with some confidence to the note which immediately follows the present, to the prefatory remarks which precede the edition of this play, and still more, to the " IntnHluc'tion" prefixed to the editor's translated plays of Aristophanes. Beyond the single case of S(x;rates, Mr. Bulwer may, I think, he safely dareti, with all his acknowledged talent and abUity, to prodnce a single proof of wilful malignity on the poet's part. \V\i\\ such exuberant animal spirits as Aristophanes evidently possessetl, the matter of asto- nishment is, that such strict poetic justice should have been meted to all who came under his lash, whether for literary, political, or moral delinquency. e Not only did Aspasia lecture Socrates in rhetoric, but, as the philosopher adds, sometimes nearly proceeded to blows with him for his want of memory. Plato in Menex. 236, c. f Plut. in Pericle, 32. ■Kfpi Sc tovtov rhv xp^^ov 'hcriracria Sliajv (({xvyev aae- ^(las, Epnimrov rov KWfK^Zoiroiov Siwkovtos, koI irpoaKarrjyopovirros , ws TlfpiKKf'i yvvaiKas 4\fvd(pas fls rh avrh (poiruxras inroSfxotro. Kot \f/-fii(riJ.a Aioirfidrj^ typa- ^iVy fi(Tayy(\K€(reai tovs to dfia fxij vo/xi(ovTas, fj \6yovs irep] rwv ixfrapaioiv SiSa- CKomas, aTr€pfiS6fi€i/os (Is riepi/cAeo 5t' 'Aua^ay6pov tV inrSvoiav. It was no doubt to prevent such serious consetpiences, that our author here framed his text as he has done ; which is as if he had said, " Leave these trespassers upon the national faith and customs to poetic justice, but do not exercise upon them the severer just- ice of the cotirts of law." S The Socratic garnility is thus playfully alluded to by Plato in his Pha*don (70, c), and as usual, with our author in his'eye : odKow 7' av oJfxai, i) 5* fts - Kpdrr)s, fliruv riva pvv aKovaavra, ovS' el KwnatSoiroibs (?//, wy a5oAfEAAI. 257 KXifxaKa Xa^wv e^eXOe kcu ajXLVvrjv (f)epcou, OS TuWa fxev nes en vdos el- el Se /j.^, (re Siafev^erai t] aK-f]- 6(ia. See also Plat, in Thea^tet. 161, I). 169, a. sq. b The difficulty of discrimiuatiug between the two was acknowledged by Plato, many years after " the Clouds" was acted, in the following ingenious manner. Having first resembletl his great master to those figures of Sileni which were to be seen in the workshops of Athens — figures of tJie most grotesque external ap- l»earance, but which wlieu opened contained within t'nenj exquisitelv formed sta- tues of gods— the master of the Academy proceeds to say; " To these Sileni tiie discourses of Socrates bear the rhisest reseuiblance. For to him who wishes to hear the Socratic disi-ourses, tliey at first appear utterly ridiculous, the words and modes of speech in which tiiey are outwardly clothed being, as it were, the skin of an insolent satyr. For his talk is of pack-asses, of smiths, and cobblers, and tanners, and he seenis to be for ever speaking of the .same things in the same sort of way, so that every inexperienced and unintellectual man cannot fail l)ut laugh at them, liut he that should see thevse discourses laid open, and get fairly within them, he will first find that the words of Socrates alone have an inward sense in them, then that they are altogether godlike, and contain within them abundant images of virtue, and that for the m<)st part, or more propeily speaking, that the whole of their object is, what ouj^ht to be the inquiries of a man who wishes to become noble and good." Kol 01 \6yoi aifrov ofioiSraTol elai rois 'XeiK-qvols roi': Bioiyofieuois. el yap ide\ei ris twu ^wKparovs UKOveiv \6ycoy, tpavel^v av irdw ye- \o7oi rb T-pwTov. roiavra Kal uvn/xaTa Kal prifxara e^wQev irepia^Trexovrai, '^arvpov av Tiva v^piarov Sopdv. uvovs yap KavdrjXiovs \4yei Kal x^^^Keas rivdi Ka.l (tkvtoto- p-ovs Kal fivpaoSe^as, Kal del 5id rwv avrwp raurd (paiverai Keyeiv, uxxre direipos Kal av6r)Tos dvdpwrros irus av twv \6yuv KarayeKdixeie. Sioiyofievovs Se iSwv au ris Kal evrhs avTwv yiyvofievos vpwTov jxlv vovv exovras evZov /jl6vovs evp7]aei ruv Koycav eireira deiordrovs Kal irKeiaT^ dydhpLar' dpeTrjs ev avrois exovras Kal eVt irXeTaTov reivovras, iJ.d\\ov 5e eirl irdv oaov trpoa-fiKei aKovelv rep pLeWovri. Ka\(p KayaOfv ((Teadai. C'onviv. 2 2 1, e. 258 API2T04>ANOT2 '435 1440 TL KaweLT e7rai/a/3a9 eTri to (fypovrKTr-qpioi^ TO Teyo9 KaTaaKaiTT^ d (()lX€L9 tov SeanoTrji/^ eco9 OLV avTol9 €/x,3dXr]^ Tijv olKiaV e/jLo\ 8e SaS^ ei^eyKOLTco tl9 rifi/ievrji/, Kayco TLP avTcop Trjfxepov bovvat SiKrjv efioi TTOtrjaco, Kel a(f)6Sp* eicr aka^ove^, MA. \ov lov. 2T. (TOV €pyov^ (o Say, levai ttoWtjp (f)Xoya. MA. a. avdpcoTrey tl irocel? ; 2T. o tl ttolco ; ctAAo y rj 14^3. fTrava^as eVi to (f)povri(rTr)piov. Let US be allowed to take leave of this expressive word with the concluding part of a dialogue between the philosopher ApoUonius and his attendant, Damis. They too had been ascending, not a humble dwelling, but mount Caucasus, till, as the former observes, they had so nearly reached the heavens, that Damis, no doubt, thought he could nearly touch the sun and moon with his staff. The day preceding, the travels of the two companions had been through a plain, and ApoUonius is anxious to ascertain what difference this wide change of situation has made in his attendant's opinions as to heavenly matters. Damis replies : kqi fifiv (ro(f)u}T(pos, €(f)r], KaTa^rjaea^ai t^^irjv dv, \\noX\uiVif , tov fi(u KXa- (ofAtviov ' Ava^ayopav arro tov kgtci ^Icoviav MipavTos (Tr€(TK€(f)6ai ra tv tc5 ovpava' fdaKr]V St tov MiXiJo-toi/ aivo t^s npoaoUov MvKiiXrjs. XcyovTai fit Koi TO) Ilayyaifo evioi xpr]aa(T6aL (j)povTi(TTT}pl(o, teat tTepoi rw *A6(o. (ya> fit u,(yi(TTov TovTOiv avfXOuiv u\//^op ov8ev crocfyojTfpos tavTov KaTa^rfaopai. ovbe yap €K(~LVoi, €(l)Tj. ai yap Toialdf TrepttuTrat 'yXai^>c()rf/)oi/ piv toi tov ovpavov dva(baivov(Ti, Ka\ pdCovs tovs da-Ttpas, koi tov rjXiov uviaxovTa (k vvktoSj a Ka\ TTOipea-iv tjBr} Ka\ alnoXois ((TtX dffXa. oirrj b( to 6flov tVi^eXelTat tov dvOpdiTtfiov yevovs, Ka\ orrrj xalpfi. vn avTov Ofpancvopfvov, 6 tl re dpfTt]^ Ka\ 6 Tl biKaiocrvvr] tc Kal (TU)povco tov tJXlov, 212. oLfxoL raAas", SelXaios^ dTTOTrvLyrjao/JLaL. XA. eyco Se KUKoSal/jLcov ye KaTaKavdrjcro/xai, 1442. StaXfTTToX. r. 8. T. o. " I am playing the thorough leptolo- gist with the rafters of your house." (Alluding to the very small chips of wood, which are beginning to fly about in all directions.) 1443. nvpnoXdv, to fire. Cf. nos in Vesp. 1082., and to the ex- amples there given, add Lucian IV. 235. dioufp (^ao-ti/ avTols vaTcpov opyiaeevTa tov^ ^aeeovra nvpiroX^iaai ttjv x<^pav. Id. V. 1 06. nvpiroXeeiv KiXopai do^as dXaolo yepovTOi. 1447. ^'v TW ijXiov. ApoUon. Vit. II. 11. (piXopaOav Kal nepi- ANOT:S 2T. TL yap fxaOoPT €? rov^ 6eov9 v^pt^^Trjv^ Kcu TTjs SeA^j/T/p ecTKorireicrdov Tiqv edpap; Slcok€, jSctAAe, Trale, ttoWcoi/ ovveKa^ fxdAiara 5* elSco? tov^ 0€ovv TrpayfidT(ov, v(f)aylrdvT€S ttjv oIkIuv KartKavcrav tovs avbpas, ttXtju ^volv, Ap- Xlirnov T€ Kal Avaibos. Porph. 57. ol Sc (fHiaiVj on tov irvpos vepopivov Tr)v oiKr)cnv, iv rj (TVV€i\eyp.€VOt €Tvy\ovop , Oivras alrovs fis to nvp tovs (Taipovs Biobov irap€)((iv tw diSacrKoXtOf y€avT]i tju. 1454. naif. This word certainly needs no illustration of itself; but it will serve us to dismiss the remarkable imitator of Pythagoras, as a former note did the Samian philosopher himself. Among the most remarkable feats ascribed to ApoUonius, is that of his being able to tell at Ephesiis, what was taking })lace at Rome, in the case of the murder of Domitian. The story is thus told by his biographer, and is certainly among the most curious of those deceptions which are to be found in the annals of philosophy and charlatanerie united : (to the disgrace of human nature, how often have they been found in unison, and to whom but such men as Aristophanes are we indebted for their not being of more frequent occurrence ?) But to our narrative. Tavr iirpdrT€To p.iv Kara ttjv 'Vaiprjv. (aypdro d AnoWiovK^ KciTa TTjv "E^etroi/. biaXfyupfvos yap 7r€p\ ra roiv ^vcTToyu aXarj Kara pfcrr^p- ftpiav, ore drj Ka\ ra iv tcIs ^ao-iXelon (yiyverOf irpioTov fi(v v(f)TJK€ Trjs (fxovrjs, oiov dfiaas. (lt eXXiTre'o'Tfpoi/, ?J Kara ttjv iavToii ^vvapiv, rjpprjvfv- {rtVf t(Ta Tols pfTa^v tANOT2 for the relaxations which the Dionysiac festivals bring with them — but I interrupt the holy tripod — " ** The holy tripod responds once more — As unrestrained mirth is the prime ingredient of a true comedy, and as of all subjects of mirth, the most legitimate to your true sons of freedom is the follies, blunders, and various fortunes of their rulers, it follows that from them, and such as them, should be drawn the leading characters of a true Dionysiac drama : Ergo, to derive its hero from the humbler classes of society is at best a blunder, and that blunder is aggravated, when, instead of washing his foul linen at the Lenaean festival, where none but our own people are present, the author selects the Spring festival for his operation, when the theatre is crowded with stran- gers, alhes, and tributaries." " And the oracle is again correct — * Wlio is this * Socrates ?' I heard a little Andrian near me ask of a brother-tributary from Teos. * By the gods, my worthy interrogant, that's more than I can tell,' was the reply : * but it was not to hear of such as he that 1 brought mv money-bags to this rapacious and imperious town of Athens, and it is not of such as he, I calculate, that my inquisitive neighbours will be inquiring of me on my return.' What further the insolent added, may be matter for consideration when I give my vote in the ecclesia, whether the Teian tribute shall be lightened or enlarged at the next assessment ; — but the oracle has not yet closed." '* It needs no oracle to tell men like you and me, most worthy Try- gseus, who, if we shut one eye at times, keep the other wide open, that the worst of this writer's trespasses has yet to be told. Presuming on his rank, or on the favour which I have hitherto shewn him, it is obvious to me that this "» knight-poet or poet-knight meditates no- thing less than an entire reform of our whole comic stage. Now it is time that he should understand that I'll have no reforms, but such as I myself originate, and least of all in this my place of relaxation and amusement. Ergo, I'll have, as my good fathers had l)efore me, my broad joke and my broad laugh : what nature dares to do, the comic drama shall dare to speak. I'll have my Phallic emblem, and my Phallic song. I'll have my cordax, as has been my wont, and it shall be a drunken woman who dances it : — my eyes too shall have their entertainment as well as my ears, and instead of being cheated with a little paltry conflagration, they shall have a spectacle more wor- thy of them — a bridal pomp — a mock-procession — a blaze of torches, or a Chorus quitting the stage to a dance of novel » construction. Such are my canons of « criticism — they are few in number, and 1 ^Elian Var. Hist. II. 13. "» For some coiijet'tures as to the probable station of Aristophanes in society, see the editor's Equit. p- 55. 1 See Eccles. 1 166. and cf. condusions of Aves, Pax, Acharn., Equit., Ran.,&c. " The reader will easily perceive, that the words here pnt into the mouth of Thrasyuiachiis are little more than an expansion of ideas thrown ont in the Para- basis, prefixed to this drama. For minor proofs of the author's wisli to correct and improve the comic stiige, see Rana? i — 11. V'esp 57—67. Plut. 797, &c. NEEAAI. ^Qii might have been spared altogether ; for persons in high authority, like you and me, most excellent Trygeeus, ought rather to say what shall be done, than give reasons why it should be done : — to which former duty proceed we now forthwith." Here Thrasymachus rose from his seat, and at the top of his voice, and in a form of words which the author and the audience alike understood, proclaimed, " P Great is Dionysus of the Spring and the Lensean Festivals !" to which Trygaeus, in a voice scarcely less potent, added, " And down with those who would rob either of their dues !" These watch- words bandied about kept the theatre for a long time in an indescri- bable state of tumult and confusion, a partial applause from the equestrian benches only leading to more violent opposition on the part of the great body of the citizens, till at length the proper func- tionary, taking advantage of a moment's cessation from the din, proclaimed '* the Wine-flask of Cratinus" as the dramatic piece next to follow. '* Ah I" said Tlirasymachus, smoothing dow^n the more prominent part of him, and applying his own flask to his mouth, '* this promises something better than the musty lecture we have just heard; if the old bard's performance keep pace with its title, (and that it shall do so, I almost promise beforehand,) we'll teach this bard-reformist a lesson, which he will not forget in a hurry." That the poet was taught a lesson which he did not forget, the Didascaliae and his subsequent dramas too clearly testify : — but let us not be un- grateful to the poet: — if by learning that he who writes for the Sove- reign Multitude must shape his course as that multitude pleases, we have been robbed of many a drama, w-hich, like the present, might have given a stronger pulse to the rising virtues of the young, men of riper years have in some degree been compensated by the great lesson of political instruction, which has in consequence been more strongly stamped upon them. Tliat lesson has taught us, that bad as individual despotism may be, (and atrocious enough, Heaven knows, it has too frequently shewn itself,) a many-headed despotism may be far worse, and that consequently all those who value rational freedom and the moral virtues, which so generally accompany it, will do well to preserve both them and theirs from the baleful do- mination of either tvrannv. p E4{uivalent to the " Vive le Dionyse" of our neighbours, and the "Bacchus for ever" of our own countrymen. Cf. Act. Apost. XIX. w. 29. 34. s 4 I A P P i: N D I X. |i i-i NOTE B. p. 111. t ROM the following character, it should appear that the word ironi/ hore in the Greek language two very different meanings. In its more common sense it implied that species of fine ridicule, which, under the mask of simplicity, exposes and holds up to derision the failings and obliquities of over- weening folly, while it appears to be doing the very reverse. This species of irony presupposes neither a bad heart nor a bad object ; and may be managed with so much good temper and real urbanity, as that even the person laughed at shall be compelled to join in the laugh raised against himself. Of this species of irony, the Socrates of Plato has ever been consi^ dered the finest model. But far different is the irony de- scribed by Theophrastus. There is, says the learned Hot- tinger, a species of persons (fortunately of not very frequent occurrence) who bring with them a sort of moral paralysis into the world, and seem susceptible of nothing but the ho- nour of misleading every person they meet with. Such a sort of genius is the €t/)a)z; of Theophrastus. He is not so much a deceiver, who needs dissimulation for the purpose of concealment, with a view to lay his traps more securely, and bring his purposes to effect without obstruction, as a mali- cious rogue, whose delight it is to make every one feel his superiority, and who dissembles only so far, as he finds ne- cessary for keeping his person safe from the consequences of his proceedings. It would be actual pain to him to be held for any thing else than what he really is, but his triumph is to know that every body considers him to be a rogue, and no one dares to tell him so. Wide as these two characters at first may seem apart, yet have they more in conmion than at first sight appears. They differ indeed in scarcely any thing but their object : the ideas of both fall into each other. At - ■isss^^is^mMism^^ssmm ^6G APPENDIX. APPENDIX. 2G7 the bottom of both lies a roguish disposition ; but in the one case it is a good- hearted disposition ; in the other the reverse. Both characters in tlieir words and actions exhibit the re- verse of what they feel and think : both for appearance sake, but not both for purposes of delusion. In both may be traced a laughable contrast ; but in the one case that contrast is ac- companied with pleasure, in the other with anger and detest- ation. The German translator, Hottinger, has entered largely into the consideration of this rare and difficult character, and if in the foregoing sketch, or in the notes which follow, the reader should find himself put in the proper point of view for investigating it further, he must consider himself as almost exclusively indebted to that acute and learned writer. Tiepl ^ipcoi/ew, H ^€v ovv €Lp(s>v€La Sofcter av eirat, is tvtti^ Ka^iiv, Trpoa-- TTOLrjO-Li €7tI X€LpOV TTpd^€(i)V Kal \6yit)V. *0 be €Lpit}V, TOLOVTOS TLS, otos TtpoaekOinv Tois iySpols iOeXav kaXdv, '^ov pLiadv' kol tVat- V€LV irapovTa^, oh l-nidero kaOpa' kol ''rouroij (ruAAvTreto-^at r)T- TTj/LieVois* *^Ka\ (Tvyyv(apLrjv be (x^lv rots KaKcos avTov KiyovGi. Kat a OX) fiiauv. Ohue die mindeste Spur voii Feiridschjift, without the least trace of enmity. Hottinger. The learned translator justiries this interpretation by pointing to similar instances of verbs, whith, instead of expressing, as their pri- mary signirtcation requires, an impassioned feeling or movement of the mind, are rather used to demonstrate the action in which the passicm exhibits itself. Thus the word ayavaKTuv^ in this very Character, implies not so much to be indignant^ as to break out into those harsh complaints which are the conseipiences of indig- nation. So also in the Jifth of the Theophrastic Characters, eav/jLa^eiv is not to xronder^ hut to express high admiration. Add Soph. Ele<.-t. 359. fxkffilv \6y(i). Ennius, ap Cic. de Divin. I. 48. populus ore timehat. Virgil* '/En. V. 505. In- tremuit mains, timuitque exterrita pennis, Ales. But, (putting philologickl re- marks, what is tlie ol»ject of our dissembler l>y this proceeding ? Does he really propose to deceive his foe by this dissimulation? Not he, indee' Ov^ vnokaiipdvia. E/cTrArJrro/xaf Kat ktyetv kavTov erepov yeyovivai' koX fxr}v, Ov <• Kal Trphs Tovs aSiKov/xeyovs Kal ayavaKTovvras irpdus Sia\4ycffdai. By this trait is exhibited that dirticulty of robbing the ctpuv here described of that pre- sence of mind, and that moral apathy, which make him insensible to reproach. I knew a person of this kind, says Hottinger, who could listen with the utmost tran(juillity to a torrent of reproaches. Instead of making any reply, he would look about the room, under the stove, the table, tlie chairs. " What is the mean- ing of this ?" said his astonished assailant. " 1 have been looking," was the re- ply, " for that dog, to whom the honour of your conversation lias been recently addressed." t? The contrast l>etween the person applying for an audience (evrvyxdveiv $ov- KSjxfuos) and our dissembler, is vividly marked. The former is evidently pressed by some urgent difficulty, most probaldy a pecuniary demand, and requires pnmipt assistance. Our dissembler sees it all in his mind's eye, but affects to see none of it in his cool replies. " I have just come home ; it is late ; my health is out of order ; pray return again.", The excuses, as the scoundrel knows, are too courteously made to admit of a reply ; and time, he also knows, presses. The applicant hears, curses between his teeth, and goes elsewhere for the aid re- quiretl. f ov TTuXu. " Alas ! he has no sale for his goods — nothing is stirring in the markets." This of course is a falsehcxxl, and the dissembler's delight is to find tliat the applicant knows it to be a falsehood, while at the same time he is obliged to admit it as a decent excuse. S Kal fxT) truKuv. But if this is really the case, that he has no sale for his goods, then comes a shriig of the shoulders — " I aca)mmodate you with a loan ? why sh(»uld I not? for when did trade circulate so briskly as it does at present ?" •> Koi /uL-qSev k. r. \. "Must he come to a determination npon some matter? there is no getting him to say what he means to do ; he will take the matter into consideration ; has he, however, come to a determination ? then he knows after- wards how to have no recollection whatever about it." Hottinger refers this dif- ficult trait to one of those ticklish occurrences in society, where a man has to act in connn(m with otliers, and where much depends on the parties coming to a mu- tual understanding, in order that no mischief may be done through partial and imperfe<*t proceedings. In an occin-rence of this kind, some respectable pei"son, it may be, makes inquiry of the dissembler (from an opinion of his cleverness) what part he means to take in the business. The latter sees the applicant's helpness- ness, and resolves to play upon it : he accordingly acts the undetermined, leaving the ap]»licant to get out of the business as he can, or tells him the very reverse of what he afterwards really does. Does the person thus deceived afterwards charge him with his decepti, rj iK€LVov Karayvco, a-nopov^ai. AAA opa fjLT} (TV OaTTov ins diropol iroT^pov or.dpovs XpT) k6(tp.ovpa Kal x^P^- (This play of words has been imi- tated by Schleiermacher, the very able translator of Plato — auf welchem Grunde und zu welcher Stunde.) Euthyd. 305. d. rjyovirrai ovv, iav tovtovs cts bo^av Ka aor^o-coo-t prjbfvos APPENDIX. 269 boKew d^LOVs (hai, dvapLcpLa^r^TriTcas ijbrj -napa Tiacn to, VLK-qT-qpLa €ts bo^av oXaeaOai aoifyLas -nipi. Cratyl. 400. a. Tr]v (^vaiv nav- Tos TOV (T(ap.aTos, wore Kal (fji; Kal -nepUvai, tC aoL boK^l ^x^lv re Kal oxelv dXXo ri xj/vxv ; Conviv. 185. c. UavaavCov 8e irava-a- p.€vov. Gorg. 448. c. rexmt (k tojv ep-neipiGiv ip,TT€Lp(os €vpr]p.ivaL. Menex. 238. b. xr^o-tV re Kal XPW'-^ biba^dpievoL. De Rep. VII. 545. e. 0)5 77/309 iraibas r]p.as TTaL^ovaai. 8 Rep. 558. b. et p.r) TiaXs COV €vdvS TTatCoL Iv KaXoh. 560 C. 0VT€ 7r/3€V/3et5 77/)e- (Tl^vTepdiv XSyovs ibidiTCiv elab^xovTai. De Leg. I. 629. c. otl Tovs p.€v €v 7(5 TToXipca biacpepovTas bia(f)€p6vT(sis iyK€K(s)pLLaKas. 643. e. Ti]v Trpbs ap€Tr]v €k iraCbo^v iiaibdav. 2 Leg. 653. a. rwv 'naib(x>v TTaibLKrjv. . . aXa6T](Tiv. 6c^6. c. ti]v Trept Tas Movaas -nai- bdav re Kal iraLbtdv. 4 Leg. 709. a. TvxaL 6e Kal ^pcf>opal irav- rotat TTLTTTova-aL iravTOLm. 5 Leg. 728. e. w? 0' avTm rj tojv xPV' p,aT(av Kal KTrjpdTcav kttjctls Kal TLpLrjcrfcas KaTa tov ovtov pvOpLov exet. 7 Leg. 792. e. KvpuaTaTov yap ovv ipLcpveTat Tracn totc to irav ijOos bia edos, 8 Leg. 837. c. opwi^ be p,aXXov rj ipcav, Phi- leb. 64. e. ^vp,7r€(f)op7]p,evrj — $vpL(j)opa — {ein ziisammengewchtes Wehe. ScHLEiER.) Menex. 240. d. aAAa -nav ttXtjOos Kal Tray ttXovtos dpeTTJ v-neUei. 247. a. bia -navTos Traaav TrdvToos irpo- dvpiav TieipaaOe exeiv. 249. c. -naaav irdvTcav irapa irdvTa tov Xpdvov liTi.p.eXeLav TTOLovp,€vrj. 5 Leg. 738. a. 6 p.ev brj uas ets TTavTa rrdaas Topids etXrjxev. Note D. p. 220. (Socrates loquitur.) ^vxv T^daa dOdvaTos. to yap deLKivr]Tov dOdvaTov to 8' aAAo KLvovv Kal VTT dXXov Kivovp.evov, iravXav exov KLvrjcreios, TravXav ex€t Cw^y. pLovov brf to avTo klvovv, aTe ovk aTroXeiiTov kavTo, ov TTore A^yet KLVovp.evov, dXXd Kal rots dXXoLs o(ra KLvelrai tovto TTTjyr] Kal dpx^ Kivrjo-ews. ^dpxh be dyevvrjTov. ef dpxrjs yap dvdyKrj TTCLV TO yiyvopievov yCyveaOai, avTr]v be p^rjb' ef evos' el yap eK tov ^PXh yiyvoLTo, OVK dv e^ dpxv^ yiyvoiTo, 'ETieibr] be dyevrjTov ea-TL, Kal dbidcpOopov avTo dvdyKr] elvai. dpxrjs yap brj diroXopievrjs ovTe avTi] TTOTe eK tov ovTe dXXo ef eKeCvrjs yevijaeraij eX-nep ef > " 'Apx»7, priiicipiiim ideale s. formale, prima causa impellens vel formans ; in universuin tunc a^x^ ^^ "^^ irpwrov, Hdev ^ tariv, ^ ylvfrai, t^ yiyvuxTK^rai ri." AsT. lif.'^:iijLiJiiiSfii,^-ci.j,-^iSii»'ii '«i:'«ri; 270 APPENDIX. apxv^ Sei TO. Trdvra ytyveaOaL. ^ovrca by yii^^rrccos fx^v apxi] to avTo avTo klvovv. tovto be ovt airoKKva-OaL ovt€ yiyveadaL bvva- Top, 7] TTCLVTa T€ ovpavov TTaordv T€ yivecTLV (TvixTTeaovaav orr/z/at KOL fxi) TTore avOis ^X^*^ ^^^^ KunjOivra yeinjcrfTaL. ^AOavdrov be Trecpaa-fxivov tov vcj) kavTov Kivovyiivov, ^xj/vxijs ovaiav re koi Ao- yov TovTov avTov rt$ kiydiv ovk al(j)(yveiTai.. irav yap aCi)p.a cS p.\v (^(adev TO KU'€L(r6aL, dxj/vxov, w 6e ivboOev avrw e^ avTov, €p.^v- Xov, 0)9 TavTrji ovay^ (f)V(r€(t)s '^XV^- ft S' lort tovto ovro)? ^x^^' ^7j dkXo TL etrat to avTo kavTo klvovv y \lfvxi]v, cf dvdyKys dyivt]- TOV re KoL dOdvaTov y\rv\i] hv drj. Ufpl fxfv ovv dOavaaias avn/y ^Uepl b^ r^? Ibeas avTrjs wSe Aefcreor, olov ptiv earn, irdvTjj TrdvTios Oeias etrat koI paKpds birjyya-ecos, (o be eoiKev, dvOpdi-ntv-qs^ re KOL ekdTTovos. TavTj] ovv Xeycopev. "'Eotxero) bij ^vpcfiVTi^ bv- vdp.ei vTTOTTTepov (evyove re kol ijvloxov. Oeojv ptev ovv lttttol re kol rjVLoxoi TrdvTes avToi re dyaOol kol ef dyadcov, to be tu>v dWcav liepiKTai. KOL TTpSiTov p.ev r}p.(av 6 ^dpx(»>v fi;ra)/)t6os rjVLoxel, etra t&v tinroiv 6 pev avT^ KaKos re Kdyados kol ex rotovrcoi', 6 be ef evavTLiov re /cat evavTLos. x^^^tt?/ 6?) Kat bv(TKo\os ef aray/cr/s 7/ TTepi ?//xa5 r/rtoxr/o-is. nri 6r/ our ^rr/roV re Kat dddvaTov C^or eKkridr]. -neipaTeov etTreir. PTrao-a ?/ \/a;x^ Trarroj empeXelTai tov dyj/vxov, irdvTa be ovpavov TTepLiroXel, aAAore h aAAot? et8e(rt yt- yvopevT], TeAea /^er our oua-a /cat eiTTepopevr] peTeo^poiropel re Kat Trarra tov Koapov gtotKer 17 6e ^TTTepoppvija-aaa cfyipeTaL, ews ar (TTepeov rtro? drrtAa/:J7;rat, ov KarotKto-^etcra, crw/ua y7itror XajSova-a, avTo avTo boKovv Ktretr 8ia r7> eKeCvrjs bvvapiVy (Siov to ^vpirav eKXrjerj, \/^vx?/ Kat a^ipa irayev, OvrjTov t ecrxev eTKavvpiav ddd- k " The l»epinning therefore of motion is the thing which moves itself." 1 ''A person therefore may without shame thus explain the nature and idea of the soul." m "Of the soul's essentiality we must thus speak : to sav how it is constituted m Itself wcmld he a long inquiry, and such as a go«i onlv could coi)e with ; hut to say wiiat it may he likened to, this is an easier task, and such as a mere man may he equal to." n " Let it be likened to the connate power of a feathered pair of horses and their guide." \oyia^(f} Kai avfi/xaxov. Pint. Qua»stion. Platon. 1008. c. P " Alles was Seele ist waltet iiber alles unbeseelte"— a// that is soul rules and directs that which is not soul. JSchleier. q vTepoppirnaaaa, the unfeathered soul, as opposed to the t«Ac'o and ^irrepa;- fifVIJ SOIU. *%i APPENDIX. 271 vaTov be ovb^ ef eros "^Aoyof AeAoytcr/xerov, aAAa irXdTTopev ovTe IbovTes ovO^ iKavcas vorjaavTe^ 6ebv, dOdvaTov tl C^ov^ exov p^v V^X^/^' ^X^^ ^^ crw/xa, tov del be XP^^^^ TavTa IvpireclyvKOTa, AAAa TavTa pev by, ottt] rw 6e<^ (jyiXov, TavTy extra) re Kat Ae- yeaOo). ti]v 8' ahiav r^s tG>v uTepdv dTToPoXrjs, bt rjv xj/vx^is duop- pet, ^Xd^mpev. *'Eo-rt be rts rotate. * Yle^VKev y iTTepov bvvapis to ep,fipiBes dyecv dvoi p.eTe(sipi(ovv decav yevos otKet. KeKOLvojvyKe be iry pdXtaTa t(ov irepl TO Giopd TOV Beiov [V^i^X^/]. to be delov koXov, aocpov, dyadov Kat Trar o tl tolovto. tovtol^ by pdXtara TpeipeTaC re Kat auferat pid- Xt.(TTa TO Tys ^XO^ iTTepuypa, atcrxpo) 8e Kat KaK<^ Kal rot? evav- tCols (fyOiveL re Kat Sto'AAurat. ^6 pev by peyas yyepoiv ev ovpav)v eaxaTos ^//^'x5 T^poKeirat. al /xcr yap aOdva- TOL Ka\ovpL€vaL, i]VLKa ^v TTpbs dKp<2 y€V(i)VTaL, efo) iropvOeliraL ^(rrrjcrav iirl tTiD, ardaas be avTo.^ Tieptayet i] 7T€pi(l)0pa, al be Oeijupoixn to. efcu tov ovpavov. Tbv be ^virepovpa- VLOV TOTTOV OV tI TtS VpLVYjae 770) 7(01/ Tfjbe 77011/77/9 OV Te TToO I'/Lli'?/- (T€L Kar d^iav. e^ei be a>8e. Tokp.r)Teov yap ovv to ye dXr]Oes el- Tielv, d\\(i)'i Te Kal irepl dXrjOeias XeyovTa. tj yap dxpcopiaTo^^ Te Kttl da-xflp-dTLOTO^ Kal ^dva(f)i}s ova-Ca oitws ovaa x//vxt/9 KV^epvijTri /LtoVci) deaTTJ V(Z )(p^7a6* ^Trept rjv to ttjs dKrjOovs eT:L(TTr\p.r\^ yevos TOVTOV e\ei tov totiov. clt ovv Oeov bidvoia ro) 76 Kal einaTijpij CLKTjpdTio Tpe(f)opLevri, Kal ^airdairis \l/vxV'^\ oa-rj hv pieXXrj to irpoarfKOV biieadaL, Ibova-a bih xpovov to 6v dyaira Te koI Oecapova-a TaXriOi] TpecpeTaC Te Kal evfradel, fco? av kvkAo) // TiepK^opd eh tovtov nepi- eveyKY}. ev be 77} Treptobio KaOopa p.ev avTi}v bLKaLO(Tvi'i]v , Kadopa be a(s)(l)po(Tvvr]v, KaOopa be eirLa-TijpLrjv, ovx f] yeve(ns TO. ovTa ovTUis 6ea}Vj cnwunque aungarum. c " vTTfpovpdvios rSiros est mundus mere intellectnalis, 6 r6iros voTjrhs, snpra solem et mundum visihilem excelsus." AsT. d avaernatrice." Heixd. etc. e ircpt ^v, circa banc ovaiav, i. e. r^v rod 6vr(i)i flvai ihtav, fingit ceteras ideas positas, ut SiKaioavvrjy, aaxppoavvrjv,^^ &c. Heikd. f Sidvoia so. e irtroPpvxiai im unteren Raume. Schleier. Under the eartli's surface. ik-'UNEID. APPENDIX. 273 /ca/cta jfVLoxcav TTokkal p.ev xoakevovTat. irokkal be iiokkd iTTepd OpavovTai' irdaaL be, iTokvv exovaai irovov, aTekels Tijs tov ovtos Oeas dnepxovTai, Kal direkOovaai ^Tpocjyfj bo^aorTtj xP^VTai. 'Ov 8' ivex V TTokkj] (TTTovbrf to dkriOeias Ibelv irebiov ov ecTTLV, ij Te brj TTpocn^KOva-a yfrvxv^ 7(3 dptaTip vop,7] eK tov e/cet keipLoiyvos Tvyxdv^L ovaa, {j Te tov iTTepov (pvcrLs, w xj/vxv KOv^iiC^Tai, TovTi^ TpecjjeTai,, 6€(rp.6s Te ^AbpadTeCas obe, ij 719 av \lrvxv Oec^ ivvoirabbs yevopLevrj KaTibrj TL tS)v dkriBCiV, pcexpt Te ttjs hepas -nepiobov elvai d7Ty]p,ova, Khv del TovTo bvvr]Tai noielv, del djSkajSi] ehar oTav be dbvvaTi]- (Taaa eTTicnTeaOaL pii) tbi] Kat ^tlvl (rvvTvxia XPW^l^^^l^ krjOrjs Te Kal KaKias -nk-qaOelaa jSapwOfj, fiapwOelaa be -nTepoppvqcrri Te /cat €77t 77/z; y7> 77€0-7/, 7076 v6p,os TavTTjv pLi] (/)V7€{}(rat et9 p.r]bep.iav B-q- peCav (pva-Lv ev 77/ irpcoTi] yeveaec, dkkd tijv p.ev TrkeLara Ibovaav els yovi]v dvbpbs yevqa-opievov (pLko(T6(f)ov rj (^tAoKciAoi; 7*/ plovctlkov TLvbs Kal €po)TLKOv, Ti]v be bevTepav els Pacnkeoas evvopiov i) 770- kep,LK0v Kal dpxLKov, TpiTqv els -nokiTiKov y tlvos olkovopuKov 7/ XP»7/xa7t(77tKov, TeTdpTr]V els (pLkoirovov yvp^vaaTiKov rj irepl acopia- 709 tao-tV 7tra e(Top.evov, irepLTTT^v piavTiKov fiiov ij Ttva Tekea-TLKbv e^ovaav eKTij 77ot7/7iK0 9 7) t(ov irepl p.ip,i](TCv tls dkkos app^ocreL, e/3b6p.r] bT]p,LovpyLKbs y yeo)pyLKbs, oyboij o-o(/)to-7t/co9 7) brjpLOKoiTLKbs, evvdTi] TvpavvLKOS, 'Er be tovtols diTaa-LV 69 piev av biKaio^s bia- ydyu, dpLeCvovos pLotpas pieTakapL^dveL, 69 b' ^v dbtKcos, X€tpoi;o9. 6t9 p,ev yap 70 av7o odev TJf/cet 7} \jfvx^] eKdaTrj, ovk d(l)LKvelTaL eToyv p.vpi(tiv' ov yap uTepovTai irpb ToaovTov xpdvov, irkrjv 7; 701; ^tAo- (TocpqaavTos dbokcos ij TTaLbepaa-TrjaavTos p,eTa (/)tAo(ro(/)ta9. a57at be TpLTij TTepLobio TT] x'^tf^'ft, edv ekcavTat Tpls e(j)e^r]s Tbv jiiov TOVTOV, ovTCii) TTTepcaOelaat 7pt(rxt\tocr7(j) e7et direpxovTaL. al be dk- kai, OTav Tbv upGiTov jSiov TekevTy(T(t)(TL, Kpicreitis eTvxov. KpiOeicrai he, at p.ev els to. virb yrjs biKanoTripLa ekOovaai biKi^v eKTivovatv, al b els Tovpavov tlvcl tottov vTcb 77J9 bUqs KOvcfudOela-ai bidyovdiv dfta)9 ov ev dvOpiaiiov etbec e^Lcoa-av ^Cov. 7(5 be x'-^^^^T'^ dp.(f>6- Tepai d(f)iKvovp.evai kiil Kkrjpcaa-Lv Te Kal atpea-LV tov bevTepov jSCov, alpovvTai ov dv idekj] eKdaTrj. evOa Kal els OrjpLov jSCov dvOpcaiTLvrj \lrvxv dcpLKvelTat, Kal €/c Oqpiov, 09 7707e dvOpcairos rjv, irdkiv els dvOpcaiTov. Ov yap ij ye p.i} ttotc Ibovaa ti]V dkrfdeLav els Tobe ij^et li " Use that nourishment wliich lies only in appearances.'''' i " But whence that hot desire to see the region of truth," &c. 8^ tv€Ka solemnis est interrogandi formula." Ast. k " Meeting with some accident or misfortune." " Ou vel TOV T 274 ArPENDIX. TO (TXW^' 'Set yap 6.v6p(s)iTov ^vvUvai Kar ct5os XfyopLfVov, ^k TToXkiav lov al(T6i](mav ets tv koyLapLC^ ^vvaipovy.ivov. tovto hi idTLV ^avafjiv-qais €K€LVv, & ttot ciScr Ty/xoir ij ^j/vxt) iv[j.TTop€V- Oela-a 0«2 koI vTrepibovaa a vvv EINAI (Pa^xiv, kol ^avaKVxI/aaa cis TO ov orrcos. ho bi] SiKaicos' ixovrj TTT^povTai i) tov (pLkoa-otjyov 8tv, ivdova-idCwv bk kiX-qOe roi/s ttoAAovs'. Plia3dr.245, c. — 249, e. Note E. p. 258. 'ApLfkel be 7; aka(ove[a bo^eLev h.v elvai n TipodboKia tls ayaOiau ovK ovTiiiv. 6 be aka^v roiovros rts, otos ev tcS •■ Aetyjutan k(TTr]Ks IJLeT ^ Ake(6.vbpov ea-TpaTevcraTO' Kal ocra kiOoKokkrjTa irortjpLa eKOfxt- ae' Kal irepl tG>v TeyvaGiV tS^p ev ti] ^Aa-ia, ort pekTLovs eial Tfav ev Tjj l^vpfaur), afj.(})L(Tl3riTrjaaL. Kal ypap.p.aTa be elTTelv ws napecTTi irap Av- TLTT6.Tpov, ^TpLTOv bi] keyovTa irapayCveorOaL avTov els MaKeboviav. 1 " Denn der Mensch muss nach Guttungen ausgedruktes hegreifen, welches als Eines hervorgeht aus vielen diirch den Verstand ziisaminengefassten Walirneh- mungen." Schleier. " lloniinis enim est, intelligere id, qiicxl in universum dicitur intelligiturque, q\iod ex multis proticisritur aladrftT^at, quae ratione in unum coUigimtur." Heind. " \oyiavrr,eiJ. Kali, rfj .cro6da 8i &, ^Kuo, fi ^ivr, raXavra y.vo.ro air!^ ra ^vaK^y^ara 8.60W. roX. inopo., r.v joKcT.,. Kac iy,^a. hUa rdXavra- Kat TOVTO v he rots t^^ovs Tois dyaOois ■7ro>Xov,rc ^porrnoc/,aa.0ac i.vrrT,aV Kal i^iX Th, --Kkwa, iK0i>v, Kp.ar,.p.hv ftn,a« ekUo TiXavTa, Kal tQ, Ttachl p.dxe,T0ai Stc xpva6v oiK iX'^v avru. aKoXov0eX. Kal ev yca0„rf, otVt'a oJk„t TavT.v e^vacT,,v TraTp^av, ^p6, tov yr, elbSTa- Kal ort ;..'Uet Tr^KeXv av- ■niv 610 ro eAarro) (2i>ai aiTv6p,a' (TTai 3tof avrrj yap t] yj/vx^, o-to/xari (^yOaproi ivh^Bficra, ttoXXu piv Kaprt- p(l, hovKivd 8c TTiiCTiv, oirocra cV uuBpuinov (f)oiTa. ot/ct'a re ols (TTcvorjdrj TTpioTov, dyvo^a-ai poi SoKovaiv dXKo dea-pcorrjpiov avTois nfpi^dWovTfSi Koi yap dt] Ka\ oTrotrot to. ^a(ri\cia uiKovaiv, dacjyaXuis avTo7s Karta-Kevacrpiva, dtdeaOai pdWov tovtovs rjycapeBa, rj ovs avTol dr}(TOV(rt. The effect of this and many similar specimens of philosophic reasonings on the fellow-captives of ApoUonius is not a little cheering. Previously they had been very despondent and melancholy ; but now — ovt(o Toifs iv 8€(TpaiTT]pi(o ra prjOfura /ifre/3aXoj/, cos (tltov Tf oi iroWoi a^Q' (rdai, KOI aTTfX^eti/ tcov daKpixov, ^rjvai T€ eV eXTTtSof, prjb' av Ttaddv prjbiv fKfiv^ ^vvouTfs. VII. 26. 96. eTTft Sc €yv(»} dtaXiyardai, ra piv opCKovptva rSiv xapicov Ka\ draK- Tovvra TraprjTclTO, (f)rjv. Philost. de Apoll. I. 16. 218. So the Indian messenger, dispatched by the philosophers of the country to meet ApoUonius. 'O 8e *luB6s €(f)r} . . . '* o-e /xeV TJKdv as ?X^*^> KeXfvovai yap aVToC. to p€v brj aVTol TlvOayopdov fjbr) rio *Airo\\(i)i/l(o i<^dvT)y Ka\ TjKoXovBd xalpa>v. 229. Laert. de Pythagora VIII. 28. dvat bt Tr^v "^xh^* drroa-iraa-pa aWf'pos. Philost. de ApoUon. I. 9. Ka\ t6v olvov KaOapov pev, ecfiaa-KfVt €iuat TTopa, €K 6cyy((T6ai' \d6f ^luxras' (I fie pfj bvpaio, \d$e dno^iaa-as. ApoUon. Vit. VIII. 28. 242. ApoUon. Vit. VI. 15. toiKas, ((f^rj, fvairos €*pai, Ka\ Bfipos (jya- ydp. fietvoraroff pep ovp, €(J>t], 6s k.t.X, 264. According to the narrative of ApoUonius, Pythagoras must have derived this opinion from the phUosophers of India. At all ADDITIONS AND CORRECTIONS. 277 events, when the chief of those phUosophers is questioned by the former as to the materials of which the world was composed. "Ek o-toi- Xfidp, pa>p, e(f)r} (ApoUon. sc), Terrdpcop ; the answer returned is, Ou Terrdpcop, ?(Pt] 6 'idpxas, dXXa TreVre. /cat ri ^p, ^TJ (ApoUon.), nepirrop yepoiTO napci to vhcop re Ka\ top dtpa, Kal ttjp y^p, Kal to irvp ; o aWr^p, (inep, 61; Tjyelcrdai xpl yeVecrii/ ^ewj/ flpai. to. p,€P yap tov depos eXKOPTa OpTjTa TToPTa, TO. fie tov aWipos, dOdpaTa re Kal Bela. III. 34. 265. ficVTroii/at. IlapioPTas fie avTovs tls ttjp pea-rjp tiop noTapcop, 6 TeXdopijSf 6 firi^f^XrjpfPos rw Zfvypari, irpos to nipdKiop rjye, Ka\ TjpcoTa 6 tl dndyoup ; o XttoXXwplos, drrdyoi, ((prj, (T(o(f)po(TVPT]P, diKaioavprjp, dpiTrjp, eyKpaTeiap, dpBpciap, aa-KTja-ip, noXXa /cat ovtco B^Xea f'lpas opopaTa. ofi' ^drj ^Xenojp to eavTov /ce'pfioff, dTroypdyjrat ovi/ ecfyrj tcis bovXas. 6 fie ovk e^ecrrti/ eiTrej/* ov yap boCXas drrdya tovtos, dXXa bfanoipas. Phil, de ApoUon. I. 20. 271. ApoUon. Vit. HI. 27. Toi/s be oipoxoovs tovs X'^^'^^^s dpvea-dai ptp s TOV re oipov /cat tov vbaTos. 283. " In the Seven Chiefs ^schylus expressively calls the moon wKTos d(f)eaXp6s, the eye of the night. In the same spirit Shakspeare, in Richard II., calls the sun, *the searching eye of heaven,' and Milton, in the Morning Hymn, * the world's eye and soul.* " Har- ford's Agamemnon of ^schylus, p. 152. 311. TepaTeia. Hierocles, one of "the Golden Chain," after re- counting some of the feats of ApoUonius, adds, tIpos ovp epeKa tovtop ep.PT)(T6r]p ; Xpa e^fi crvyKpipeip Tr)P fjpeTepap dKpi^rj Kal ^efSaiap e'(^' UdarTai Kpi(riPy /cat TTjp Tujp XpKTTLapcop KOvcfioTTjTa. etTTep r)pe7s pep top TOiavTa Tre- noiTjKOTa ov 6ebp, dXXa Oeols Kexapiapepop apbpa fjyovpeBa. ol be fit' oXiyas TepaTeias Tipds top ^Irjaovp Qeop dpayopevovai, Eusebius in Hierocl. cap. 2. 341. KopT)TTjs. That ApoUonius considered the term as belonging to Pythagoras the phUosopher, is evident from his own practices. dp^Ke re ttjp Koprjp /cat ep rw tepoi e^?;. I. 9. /cat avTo be to apeTop Trjs k6- p.r)s e'/c JJvdayupov eTrrjCTKr^aa. I. 32. Ejusd. Epist. VIII. So also his Indian i)luIosophers Kopdp emTTjbevovcnp, HI. 15. See further VIII. 6. 350. (i(})iKopep(op be, piKpov pep eberja-e Kal (fxopfjp eir' avTovs prj^aL, na- BoPTi irpos TO. Ta>p noXXojp bdKpva. Philost. de ApoUon. I. 15. 357. TepaTabrjs. Eusebius in Hieroclem, cap. 17. /cat ei ti nep aXXo TfpaT(obes rrore pvBoXoyois tictIp dpaireTtXaa-Tai^ ev pAXa Tria-To. Kal dXrjBe- aTQTa, tos ep napaBecrei rovrcoi/, dpa(f)avr]a-eTai. (He is speaking of the prodigies which Aj)oUonius professes to have witnessed among the Brachmans, or philosophers of India.) 362. **They who in old times paid their devotion to the elements, imagined those elements to be capable of giving or withholding rain T 3 278 ADDITIONS AND CORRECTIONS. at pleasure. Therefore we find the prophet Jeremiah (XIV. 22.) reclaiming that power to Jehovah, as the God who made and go- verned the world. ' Are there any among the vanities of the Gen- tiles that can cause rain } or can the heavens give showers ? Art not thou he, O Jehovah our God ? Therefore we will wait upon thee : for thou hast made all these things.' " Home on the Psalms. (Ps. CXXXV.) 403. 7rpo'io)v Se €9 rjXiKiaVt iv fi ypdfxixara, fivrjfirjs T€ Icrxlv fdrjXov koi ^f\eTT)s Kpdros. Philost. de Apollonio I. 7. 415 Ki^avtoTov €irtTi6evai: cf. nos in Vesp. 96. 41O. drvxyja-ets. ** Qui scopum ferire nequit drvx^'i, qui difficulter victum et alia necessaria assequitur bvarvxfV Simpson ad Epict. c. 6. 421. fV rw S»7/xa), in the ecclesia. The term has been illustrated by us in Vesp. 606. 424. (av ifjLfipeis. ^sch. Ag. 914. Ififipfiv pdxrji. Soph. Inc. Fr. 31. €v KaKo7(Tiv lfi(tp€t ^iov. Eurip. Iph. Aul. 486. ydp.a)v ififipofiai. Timon in Sillis ap. Laert. VII. 15. koi ^oivia-aav ISov \ixv6ypavu (TKupoa iv\ TV(J>