OUR LITTLE ;SPANISHCOUSIN MARY-F-NIXON-ROULET This book must not be taken from the Library building. AT CHAPEL HILL ENDOWED BY TOE DIALECTIC AND PHILANTHROPIC SOCIETIES UNIVERSITY OF N.C. AT CHAPEL HILL V 00025764619 <- ~t ">n I, cL^L/^ >- // senora," said Antonio. " But if you would so honour us, the sefiora, my mother has prepared a little luncheon in the Garden of Lindaraya at four o'clock, and she would be most happy if you would partake of it with us." " Thank you, then I shall allow the children to remain with you until that time and I shall myself prolong my visit with my friends at the villa," she replied. "When I return I shall do myself the pleasure of meeting your mother." At the Alhambra 41 ful because she had been born in a palace, and her father was custodian of the wonderful place, but it was Antonio who claimed her greatest admiration. He was even more mar- vellous than Fernando, she almost thought, because he was bigger, and his eyes had such a kind and merry look, and he always carried her over the rough places in his strong young arms, and lifted her over the walls as they strolled through the gardens. She had never seen such gardens as these of the Alhambra. They were full of the most beautiful flowers, and there was the most deli- cious scent in the air. Antonio told her it was from the wallflowers, which grew here in great profusion, and were twice as large as they were in other places. But besides them there were great trees of purple heliotrope, the blooms as large around as Juanita's big hat; and geranium-trees, taller than a man, with orange-trees in bloom, late 42 Our Little Spanish Cousin though it was, and with the ripe fruit upon their branches also. Then the children had a charming luncheon on the grass, for Antonio's mother set forth for them all manner of good things, — a dainty salad with some cold meat, thick chocolate in tiny cups, and cakes in the daintiest of shapes. What a merry picnic it was beneath the shade of the great orange-tree which Antonio told them had been there for over a hundred years, and from which the great American, Washing- ton Irving, had picked fruit when he lived at the Alhambra ! Then when the party was over, and his mother had not come, Fernando said : cc Antonio, tell us a story. You know some about the castle, I am sure." And little Juanita begged, " Do please tell us one, An- tonio," and as nobody could ever resist the ninas wistful, brown eyes, Antonio smilingly began the story of " The Three Sisters." CHAPTER V. antonio's story " Once upon a time," Antonio began, " there were in the palace of the Alhambra three princesses whose names were Zayde, Zorayde and Zorahayda. They were daugh- ters of the Sultan, for it was in the days when the Moors reigned in Granada, and there were no Christians here but captive Spaniards. The princesses were kept in a tower called the Tower of the Infantas, one of the most beauti- ful towers of the Alhambra. It was fitted up in a manner befitting the home of the king's daughters. The walls of the room were hung with tapestries in cloth of gold and royal blue; the divans were heaped high with pillows, the pillars and arches which held up the roof itself, 43 44 Our Little Spanish Cousin were in filigree of softest hues, — blue, terra- cotta, and gold. The Princess Zayde's cham- ber was the richest, all in cloth of gold, since she was the eldest Infanta ; that of Zorayde was hung with steel mirrors, burnished bright, for she was most fair to look upon and loved to look upon herself; while that of the young- est, little brown-eyed Princess Zorahayda, was delicate in tone, as if some rare jewel lay in a dainty casket. Upon the princesses waited the discreet Kadiga, an elderly duenna who never let them from her sight for a moment. She watched them as a cat does a mouse, but there was one thing she could not control, and that was the eyes of the princesses. They would look forth from the windows, and, in- deed, this Kadiga never forbade, for it seemed to her a pity that three such fair maidens should have so little amusement, and she thought it could not possibly hurt them to gaze into the gardens below. Antonio's Story 45 " One day, while the princesses were looking out the narrow windows, they saw something which made them look and look again. Yes, it was true, — could it be ? it was ! They were the very same — the three Christian princes whom they had seen at Salobrena; but here they were labouring as captives. At the tour- ney to which the princesses had been taken, they had seen these noble knights, and had fallen in love with them, and it was for this that their father had shut them up in a tower, for he had said no daughter of his should marry a Christian. " But the knights thought differently, and they had come to Granada in the hope of find- ing their princesses, and had been taken cap- tive and were compelled to hard labour. " c It is he ! ' cried Zayde. c The knight with the scarlet tunic is the one I saw ! ' " c Yes, but the one in blue, he is mine ! ' cried Zorayde. 46 Our Little Spanish Cousin " Little Zorahayda said nothing, but she looked with all her eyes at the third knight. And this was not the last time she saw him, for the knights had come thither, bent on rescuing the maidens, and had bribed their jailer to help them to escape. So one moon- light night, when the moon was turning into silver beauty the orange-trees of the garden, and shining in fullest light into the deep ravine below the Tower of the Infantas, the knights awaited their lady-loves in the valley below, and Kadiga let them down by a rope- ladder. " All escaped in safety but little Zorahayda, and she feared to go. " c Leave me,' she cried. c I must not leave my father ! ' and at last, since they could not persuade her to go, they rode sadly away without her, and her little white hand waved a sad farewell to them from the window. There she still is, so say the legends, and there are Antonio's Story 47 those who, walking in these gardens at mid- night, tell that they have seen a white hand wave from the tower window, and a voice whisper through the murmur of the fountains, 'Ay de mi Zorahayda I ' " " Oh, Antonio ! hast thou seen her ? " cried Juanita, and her brother laughed, and said : " Little foolish one, it is but a story ! But Antonio, tell us a tale of battle, for this is but a woman's story, and there have been splendid deeds done in this old castle. ,, " Splendid ones, and sorry ones as well, ,, said Antonio, who was old for his twelve years, and had lived so long in the atmosphere of romance that he seemed a part of it, in speech and manners. "Shall I tell you of the taking of the Alhambra from the Moors ? It was a glorious fight, and both sides were brave men." Then he told them of the conquest of Granada, when Christian knight and Moor 48 Our Little Spanish Cousin fought valiantly for the possession of the splendid city, with its gem, the Alhambra. He told of how the noble knight, Juan de Vega, was sent to demand tribute from Muley ben Hassan, King of Granada, and that fierce old monarch said : " Return to your sovereigns, O Spaniard, and tell them that the kings of Granada who paid tribute are all dead. My mint coins only swords ! " Brave words, but it was his son, Boabdil the Unlucky, who was forced to sur- render the castle to the victorious enemy, and who handed the keys to the Spaniards, as he rode through the gate of the Siete Suelos, saying : " Go, possess these fortresses which Allah has taken from me, but grant me this one boon, that none other shall pass under this gateway from which I have come out." And Ferdinand granted his request and walled up the gate, so that, from that day to this, no one has passed through that entrance. Antonio's Story 49 These and other tales Antonio told them, and the afternoon passed so quickly that the children were surprised when their mother's voice warned them that it was time to go home. " Oh, mamma," they cried, " must we go ? " and the senora smilingly waited a little, chatting with Antonio's mother, while he picked a huge bunch of flowers for the children to carry away with them. Then the good-byes were said, and they drove away crying : " Come soon to see us, Antonio." To which he replied, in pleasant Spanish fashion : " Thank you well, and very much for your visit ! " " Isn't he a nice boy ? " said Juanita. " Quite a little Don," her mother answered, smiling. " Fernando, I am glad to see that you have the sense to choose your friends so well," and Fernando grinned, boylike, well pleased. 50 Our Little Spanish Cousin " Oh, who is that ? " Juanita asked, as a fantastic figure approached. " That is the gipsy king," said her mother. "You know the gipsies live all huddled to- gether there, below the Alhambra, and they have a chief whom they call king. They are a lazy set, doing little but thieving and telling fortunes. They live in little burrows, like rabbits, set into the hillsides, and there are pigs, goats, and dogs all living together with the people." " That girl with the king is very pretty," said Fernando, £C with her black hair and eyes, and her bright skirts, and the pomegranate flower behind her ear." " The pomegranate is the flower of Gra- nada, you know," said his mother, "and it does look pretty in her dark hair. Hear her call her dogs ! Gipsy dogs are all named Melampo, Cubilon, or Lubina, after the shep- herd dogs who followed the shepherds, and Antonio's Story 51 saw our Lord at Bethlehem. Ah, Juanita, ; Jesus, Maria y Jose ! ' You must not sneeze ! Drive faster, Diego, and Dolores, wrap the baby in that Palencian blanket, so soft and warm. The nights grow cool quickly at this time of year." " Why do we always say c Jesus, Maria y JoseT when people sneeze?" asked Fernando. " It has been the custom so long that peo- ple have almost forgotten why it is done," re- plied his mother ; " but I remember my grand- mother saying once that her mother told her the reason. Years and years ago, in 1580, there was in all Andalusia a terrible plague called the mosquillo. People sneezed once, and lo ! they had the plague, and little could save them, though some few recovered. So it grew to be the custom, when one sneezed, for those who heard him to look pityingly upon him and say, c Dios le ayudej ' or call upon the 1 " God help him." 52 Our Little Spanish Cousin holy names to help him, saying, c Jesus, Maria y Jose, " See that ragged beggar, mamma," said Juanita. " May we not give him some- thing ? " as a little boy came hopping along beside the carriage, crying, lustily : " Una limosna por el amor de Dios> 2 sen or a ! " " I have no centimos" 3 said the senora, " and it is not wise to give more to a beggar, but you can always give politeness, nina, and when you have no money say, c Perdoneme, usted] 4 or, c Por el amor de DiosJ 5 and thus you will not give offence to God's poor." 1 " Jesus, Mary, and Joseph." 2 " An alms for the love of God." 3 Coppers. * " Pardon me, your Grace." s " For the love of God." CHAPTER VI. THE HOLIDAYS Fernando had been three months in school and was beginning to grow tired, when it came time for the feast of Christmas, and he was very happy in the thought of all he was to do and see during his holiday. He and Juanita were very much excited in preparing their nacimiento^ which nearly every Spanish child has at Christ- mas time. This is a plaster representation of the birth of Christ. There are in it many fig- ures, a manger surrounded with greens, the Baby Our Lord, St. Joseph, and the Blessed Virgin, the Wise Men worshipping the Holy Child, and angels hovering near, as well as the patient ox and ass who were his first worship- pers. Juanita was wild with excitement as 53 54 Our Little Spanish Cousin these were all grouped and set in place. She was only four and did not well remember the Christmas before, so that it was all new to her. Christmas Eve there was a grand family party, all the relatives coming to the home of Fernando and partaking of a supper of sweet- meats and wine. In the morning there was, of course, early Mass in the great cathedral, where the choir sang divinely. It started way up in the loft to sing the Adeste Fideles, the Church's Christmas hymn for centuries, slowly coming nearer and nearer ; and Juanita thought it was an angel choir until she saw it come into sight and the glorious voices rolled forth in a volume of song. Then the children had breakfast and they made their aguinaldo, for every servant on the place expected a present as surely as did the old darkies of Southern days. The postman, the errand boy, the porter, the sereno who walks The Holidays 55 the street all night with his lantern, trying your door to see if it is locked properly, and assuring you that all is well as the hours strike, — all must be remembered. Then the senora took the carriage, and the children accompanied her, as she filled it with sweet- meats for the poor children and such of her special proteges as could not come to the house for their aguinaldo. It was a cold day, for Granada grows cold in the winter time, and is not like other Spanish cities, which have summer all the year. The wind sweeps down from the Sierras and brings with it a blustering hint of mountain snows ; and as the houses have no furnaces and seldom good stoves to heat them, even the rich can suffer, and the poor do suffer bitterly. While the sun shines it matters not, for the sun of Andalusia is so warm and bright that it blesses all who lie beneath it; but when the dark days come or evening's mantle falls upon 56 Our Little Spanish Cousin the town, people hover close about the brazero and long for summer. With Fernando it mattered little, for he was seldom still enough to be cold, and he spent a merry Christmas, falling asleep to dream of delightful things, and waking to the happy thought that it would soon be the feast of the Circumcision. This is New Year's Day, and is celebrated with much festivity in Spain. The evening before there is a grand party for the grown-ups, and slips of paper are passed around, one being drawn by each person. They are in pairs, so that the one who draws number one must go to supper with number one, and great merriment is made over the pair- ing off of the guests. The gentleman has to send a bunch of flowers or sweets to the lady whose number he draws, and not a few matches have been made in Spain by this merry cus- tom. Fernando and Juanita, however, were quite The Holidays 57 otherwise engaged. They were sent early to bed and were dreaming of the sugar-plums of the morrow, wondering whom they would first meet, for they think in Spain that what hap- pens to you on New Year's Day will determine the course of the whole year. If you meet a pauper you will have bad luck, but if you see a man with gold in his pocket, you will have money all the year. Merrier still was the feast of the Three Kings, which is the day upon which little Spanish children have gifts made them as American children do at Christmas. This is in honour of the Wise Men having brought presents to Our Lord on that day, so that on the eve of January sixth, the feast of the Epiphany, Fernando and Juanita set their little shoes on their balcony with a wisp of straw to feed the Magi's horses, and with many sur- mises as to what they would find in them on the morrow. What wonderful things there 58 Our Little Spanish Cousin were ! Fernando had all the things that boys love, — tops, marbles, balls, and a fine knife ; while Juanita had a wonderful dolly and all manner of dainty things for her to wear. " The Three Kings never make one feel like the governor of Cartagena/" said Fernando, as he tossed his new ball and lovingly fingered his knife. " But there is still another gift for thee and thy sister," said his father, and he led them to the door. There stood a wonderful little donkey, his bridle decorated with streaming ribbons and bells, his kind eyes blinking as he turned his head and seemed to say, " Hello, Little Master, are you and I going to be great friends ? " " Oh, papa, is that for us ? " cried Fernando, while Juanita clapped her tiny hands with de- light. It took Fernando but a moment to spring on the donkey's back, but his mother cried, warningly : The Holidays 59 ci Be careful, son ! Remember how the little Prince of Granada rode too fast through the streets, and fell from his pony and was killed." " Have no fear," her husband said, smiling, " the donkey will not go fast enough to hurt him ; that is why I selected him." And he placed Juanita up behind her brother, bid- ding Manuel walk beside them, while Mazo, unbidden, jumped around. Everything else that Fernando had sank into insignificance when compared to the little donkey, which he named Babieca, and which he and Juanita rode whenever they had a chance. Babieca was a kind little beast, though some- thing of a rogue. He seemed to know that he must play no tricks when Juanita rode him, and he behaved himself well ; but when Fernando rode, it was quite another matter. Babieca would prick up his long ears and go along quietly, then stop suddenly without saying " by your leave," and, of course, Fernando would 60 Our Little Spanish Cousin go over his head. He would not hurt himself at all, and the naughty little mule would look at him wonderingly as if to say : " Now what on earth are you doing down there ? " Fer- nando soon grew to expect such antics and was on the lookout for them. When St. Anthony's Day came, of course Babieca had to go with the other four-footed friends of the saint, to be blessed and insured from all harm through the year. The seven- teenth of January is the day of St. Anthony, pa- tron of mules, horses, and donkeys, and a grand parade took place. All the people of the town who had such animals drove them down to the church to be blessed and to get a barley wafer. Many of the animals were gaily decorated with streamers and ribbons, and some with flowers ; and all along the streets small booths were set up containing little images of St. Anthony and barley cakes. Babieca behaved very well at his blessing, though his refractory tongue did try " ALL THE PEOPLE OF THE TOWN WHO HAD SUCH ANIMALS DROVE THEM DOWN TO THE CHURCH TO BE BLESSED." The Holidays 61 to nibble the priests stole ; but some of the horses kicked and neighed, and, with the bray- ing of the many donkeys and mules, there was a din not often heard in staid Granada. There were no more fetes for the time being, and Fernando, a trifle spoiled by all the gaiety, had to return to his studies again. It was a long month before carnival time, but his thoughts went forward to that delightful sea- son, and it seemed to the little boy as if it would never come. However, as " all things come to him who will but wait," the great day arrived at last, and Fernando was wild with joy. Carnival time is just before the beginning of Lent, and is a season of great merriment. Under a turquoise sky, with no clouds to mar its fairness, there is a pageant almost like those of the days of chivalry, and Fernando and Juanita, attended by their faithful Manuel and Dolores, saw it all. Fernando dressed as a page, and his sister as a court lady of the days 62 Our Little Spanish Cousin of Isabella the Catholic, and they were masked, as are all the people who throng the streets on these gay days. Sunday, Monday, and Tuesday the carnival continues, each year, and the children are asked to little dances at the houses of friends, and also to hear student choirs sing and to see plays. But what they most enjoy is mingling in the crowds upon the paseo, throwing con- fetti at those who throw at them, seeing the flower-decked carriages, the wonderful cos- tumes ; monks, nuns, generals, court ladies, flowers, animals, all are represented, — all are laughing and throwing confetti right and left. Children are selling confetti, crying shrilly, " Confetti, five centimos a packet. Showers of a million colours ! Only a perro Chico ! " ' Ah, how gay and delightful it all is ! Juanita saw much, and Dolores lay down at night 1 Perro Chico, little dog, name given to a ftve-eentimo piece because of the little lion upon it. The Holidays 63 thanking the saints that carnival lasted but three days ! But Fernando saw everything, and poor Manuel's legs were weary as he kept pace with his little master, now here, now there, now everywhere, laughing and jesting, the merriest lad in all the carnival. Alas, it was all over ! Ash Wednesday dawned, dull and heavy, the weather as sad and sorry as the day. Fernando dragged him- self to church, where his brow was marked with ashes according to custom, and gazed longingly at the Entierro de la sardina, a bit of pork the size and shape of a sardine, buried to show that the fast had begun, for no one in Spain eats meat on Ash Wednesday, and very little of it in Lent. Fernando looked so depressed at supper that his mother asked him : " What is the trouble, little son, are you ill ? " " No, mamma," he said. " But it is so long till Easter." 64 Our Little Spanish Cousin " Not if you do not think about it," said his mother with a smile. " Do your work with a will, and the days will pass quickly. If you are a good boy, you shall have a treat at Easter." " Oh, what will that be," he asked, and Juanita cried, eagerly, " Shall I have it, too ? " " Both of you," the mother said. " Your father is going to take us to Sevilla, to see the grand Easter festival, and we shall see your brother and sister as well, and your cousins and your Aunt Isabella, so you must be good children." " Indeed we will," cried both, joyously, at the thought of so much pleasure. CHAPTER VII. EASTER IN SEVILLA Easter in Sevilla ! What a gay and charming time it is ! Flowers are everywhere, blooming in beauty, and all the people seem joyous in the thought that the long season of fasting is over. Fernando and Juanita had arrived in the city on the Saturday before Palm Sunday, and were wild with delight at seeing their cousins, Mariquita, Pepita, and Angel, and in looking forward to the delights of the week's holiday with its processions and fetes. Beginning with the beautiful Procession of the Palms, on Palm Sunday, all through Holy Week are processions and celebrations, and the little folk thoroughly enjoy them. 65 66 Our Little Spanish Cousin Their older brother and sister were there, also, and full of wonderful tales of what they had done at school. Fernando thought Pablo was a wonderful being, and that everything he did was perfect. He could hardly wait until he himself would be big enough to go away to college ; and little Juanita felt quite the same way about Augustia, who had learned many things in the convent. "Indeed, nina" she said, "it is pleasant at school with the girls, but that Mother Jus- tina makes one work so hard, and that the play-hours are few. I have embroidery to make, and lessons to say, and my class learns French as well as Castilian. But the other girls are charming. Most of all I like Paquita de Guiteras, an Americana, at least she comes from the Island of Cuba, and the girls say that she is an Indian, and that her mother was an Indian princess married to her father, a noble Spaniard. Of this I cannot say, and Easter in Sevilla 67 she herself does not relate, but she says that in Cuba the Spaniards have often married the Indians and have been kind to them, and have not destroyed them as have the Americanos in the Estados Unidos. Well, nina, Paquita is the merriest of girls ! She has always some prank to play upon some one, and, indeed, she cares not if it is the Mother Superior herself, so she can have her joke. Her aunt, good Sister Mercedes, is always fretting for fear lest Paquita should be in disgrace, but it worries Paquita not at all. One night she did the funniest thing. There is one girl who is very mean to the little ones, always teasing them, and they dare say nothing, as she is the niece of the Mother Superior, and she believes nothing against her. This Teresa Alcantara once found a little girl, and teased her until Paquita could stand it no longer, and flew at Teresa and bit her hand. Sister turned at that moment and saw the bite, but she had 68 Our Little Spanish Cousin not seen what had gone before, and would not listen to what I tried to tell her, and Paquita is always too proud to try to make excuses, and just looked at Sister so fiercely from her great black eyes that the Sister was still more displeased. " c Thou art but a savage wildcat,* she said, and took her to Mother Superior for punish- ment. She could not have any playtime for a whole week, and she would have to apolo- gize to Teresa, too, and I think she hated that the worst of anything. But she got even with her, as you shall hear. She found out that Teresa was terribly afraid of cats, and one night, when we were all safely tucked away in our little beds, there came from behind Teresa's curtains a terrible scream, and she jumped out of bed and rushed up and down the dormitory. Such a breach of decorum was never seen before, and the nuns were shocked to a degree. Teresa kept shrieking, Easter in Sevilla 69 c A wild beast is in my bed ! a wild beast is in my bed ! ' and after calming her down they went to investigate. What do you think they found? A feather duster! It was tucked under the sheets, and who could have put it there ? No one knew, but every one felt that Paquita was the only one who could have thought of such mischief. But the sisters did not try to find out, for one of them had seen Teresa teasing the little girl, and knew why Paquita disliked her so much ; and after that the big bully let us little ones alone." " Oh, it must be so nice," sighed Juanita, but Pablo laughed, and said that those were girl's stories, and that far more exciting things happened at the naval college, especially when they all went on a cruise. On Easter Sunday morning the children went to the cathedral to see the wonderful dances which take place but three times a year. Fernando and Juanita were struck 70 Our Little Spanish Cousin dumb with the beautiful cathedral, so unlike the Gothic one of Granada ; for this one at Sevilla is a Saracenic church, built hundreds of years ago, begun by the Moorish Sultan, Yakub al Mansour, in 1 1 84. How strange it seemed to see dancing in church ! Fernando and Juanita sat beside their mother, on their little camp-stools, for there are no pews in Spanish churches. The whole centre of the church is empty, and peo- ple kneel there during the mass, or if they are too tired or too little to stand, they rent camp- stools for half a cent, and an old woman who has them in charge hobbles along with a stool, which they may keep while the service lasts. The men generally stand, and it is interest- ing to see them settle themselves in a com- fortable position when the sermon begins, and stand there almost without moving while the preacher speaks, sometimes a half-hour, some- times a whole hour. But the hearers do not "THEIR BODIES SWAYED TO AND FRO IN TIME TO THE MUSIC." Easter in Sevilla 71 seem to mind, for these Spanish monks are very fine preachers. As the children gazed at the beautiful altar covered with flowers, there came the sound of music, — violins, flutes, flageolets, and haut- boys all making a quaint harmony, — and with the music was mingled the sound of youthful voices, fresh and sweet, and a band of boys entered the chancel, and gliding down the altar steps danced quietly, singing as they danced. Their bodies swayed to and fro in time to the music, at first slowly, then, as the time quickened, castanets click-clicked with the other sounds, and the boys moved faster and faster, still in perfect time, yet not with wild abandon, but rather with dignified respect for the place. They were quaintly dressed in the court costumes of the Middle Ages ; on their rfcads were big Spanish hats, turned up at one side with a sweeping blue feather, a mantle of light blue was over one shoulder, 72 Our Little Spanish Cousin their vests were of white satin, their hose and shoes of white. The boys danced on until the great bells of the Giralda rang out, and then they vanished, the music grow- ing softer and softer, until its last strains sounded far away, like a floating wave of heavenly harmony. " How pretty the dance was," said little Juanita, as they walked home from the service. " Why do they dance in church ? " "The Holy Scriptures say that David danced before the Lord," her mother answered, " so perhaps, that is the reason the Sevillians think this is a form of worship, but you must ask your cousins to tell you how it was first done." " Do tell me, Mariquita," said the little girl, and her cousin said, " I do not know how it happened at first, but it has been done ever since the Moors were here in Sevilla. Only once in hundreds of years has it been stopped, and then an archbishop said it was not right to Easter in Sevilla 73 have dancing in church. He made every one very angry, for the people said, ' What our fathers did is good enough for us ! ' So they went to the Pope, and he said that he could not tell unless he saw the dance. So the boys and the musicians were taken to Rome, and there danced before the Holy Father, who said, c I see no harm in this, any more than in the children's hosannas before Our Lord when He entered Jerusalem. Let them have their dance so long as the clothes which they wear may last/ Then they came back and so de- termined were they to continue it for ever, that they never let the clothes wear out to this day. If one piece of a suit shall be worn it is so quickly mended or repaired that no suit has ever worn out all at once, so that these are the same suits as those worn long ago." " I am so glad they still have it," said Fer- nando, " for I wouldn't have missed seeing it to-day for anything." CHAPTER VIII RAINY DAYS " Mamma, would you allow me to go to the bull-fight with father and Pablo? " asked Fer- nando next day. " No, indeed, my son, a bull-fight is no place for women and children/' his mother replied. " I have never been to one in all my life, and Juanita shall never attend. I wish Pablo did not care to go, either, but he must do as he wishes now that he is grown. A boy cannot always be at his mother's girdle, but you must be much bigger than now before you will see such a sight." Fernando sighed, but he knew that there was no use saying more, for the word of la madre was law. He was very anxious to see a 74 Rainy Days 75 bull-fight, for every boy in Spain desires that above all things. The fights are held on all holidays, but the finest one of all is at Easter. The immense amphitheatre of Sevilla holds thousands of spectators, men wild with excite- ment over the sport, and even women, though the most refined ladies do not frequent the corridas. The bull is turned loose in the centre of the huge ring and tormented until he is ready to fight. Men with sharp-pointed darts, called banderillas, tease him by throwing their barbs at him, and pricking his skin until he is nearly crazy. Then men mounted on horseback, the picadores, wave scarlet cloths before his eyes, exciting him still more, for a bull hates red worse than anything in the world. He dashes at the cruel cloth, and sometimes is too quick for the man who carries it, tossing him on his horns, but gen- erally it is the poor horse who is killed, and the man jumps away to safety. The matador 76 Our Little Spanish Cousin is the one who slays the bull, and he is some- times killed himself. It is a terribly cruel affair, though Spaniards say it is not so cruel as our prize-fighting. It was late that evening when Fernando went to bed, and ere he did so there was quite an excitement. They were all seated upon the piazza of the house, he and Juanita, his cousins and their elders, when there was a great cry from the street, " The toro ! The toro ! " and a clatter of horses' hoofs. All screamed loudly, for to have a bull escape from the pens is a frequent occurrence, and not a very pleasant one. The cries became louder, the horses' hoofs beat nearer and nearer, and as in the dusk a figure dashed down the street, the senora, screaming loudly, caught Juanita to her and tried to climb the pillar at her side. She was very stout, and the pillar was very slippery, and she could not climb with one arm, so she slid down as fast as she climbed Rainy Days 77 up, squealing all the time, "El toro> Madre de Dios ! el toro I " Fernando was frightened, too, but he was a brave boy, and he tried his best to push his mother up out of danger, boosting her as she slipped down, but not helping very much, as you might suppose. It seemed to him an hour, but it was only a minute before servants came from the house, and as they did so a horse dashed up before the pillars, and, stopped too hastily by his rider, slid along the stones on his hind feet. On his back was Pablo, waving his sombrero^ and crying, " What a corrida ! It was glorious ! Six bulls to die, and Rosito never in such form ! But, madre mia, what is the matter ? " as he sprang from his horse and assisted his mother to a seat. The senora could not speak, but Fernando said, " We thought the noise was a bull es- caped, and I was assisting my mother to a height of safety." 78 Our Little Spanish Cousin Pablo looked at the little figure speaking so gravely, then threw back his head and shouted with laughter, but seeing Fernando's hurt expression, stopped quickly, and said : " Bravo, little brother, thou art a good knight to care for thy mother and sister ! " " Better than thou ! " His mother had re- gained her voice by this time. " Thou art still the same Pablo, and will yet be the death of thy poor mother," but Pablo kissed her hand so gallantly, and begged her pardon so amiably, that she quite forgave him. Next day, alas ! it was raining, and it rained so hard all that day, and nearly all of the next, that the children were like little bears in a cage. They played with everything they could think of, but after awhile they grew restless and quarrelled so that the grown-up folk grew nervous, too. At last, Mariquita's father, gay and charm- ing Uncle Ruy, came to the rescue. Rainy Days 79 " Who wants to take a trip into the country with me ? " he asked, and as each one squealed " I ! " he said : " Of course we can't go, really, but we can make believe, and I shall take you to a hacienda outside the old wall of Sevilla. " It lies amidst orange and olive groves, and all kinds of flowers, and many of the things we eat come from that very place. Who knows how they pickle olives ? " " Are olives pickled ? " asked Juanita, and Mariquita said : " How queer it seems that all the things we eat have to go through so much before they can be eaten. I did not know that olives had to be pickled." "Yes, mi nina, and we will play that we are visiting an olive grove, and we can see the way the olives are picked and made ready for food. See, here are the trees, and the fruit is picked from them and placed in baskets. 8o Our Little Spanish Cousin There are two kinds of olives used, green and ripe, the green ones are picked just before they begin to turn soft. These are separated from the others, and the bitter taste is removed by soaking in fresh water for a long time, or some picklers soak them for a shorter time in a solution of potash lye. This softens the skin and extracts all bitterness, but the olives must be soaked in clear water, which is fre- quently changed to get all the potash off. Then they are placed in weak brine, and after- ward in stronger, until they have the salty taste which we like so much. Then they are put in small barrels and taken to the bottling rooms, where they are bottled and labelled for the market." " How is the oil made ? " asked Fernando. " That is harder to do, but it is very interesting to watch. The fresh olives are carefully picked, dried a little, and then crushed. Old-fashioned stone mills are used to crush the Rainy Days 81 fruit, and the mass is pressed to extract the liquid which contains all the watery juice as well as the oil and pulp." " What do they do after it is pressed ? " asked Fernando. "They let it stand for a month and the refuse goes to the bottom. Then the oil is poured off and allowed to stand another month, when the process is repeated. After the third time the oil is ready for use. The best oil is made in this way, as it keeps its colour and flavour better by the settling process than when it is filtered. "In some places the olives are placed on a platform and the millstone is placed over them. This is turned round and round by means of a pole to which a donkey is hitched, and the mass which is turned out is placed in rush baskets, which are put under a press which is screwed down by five or six men, so that the oil is squeezed out, but that is a very old-fashioned 82 Our Little Spanish Cousin way of making oil, and there are better ways now. They still use this, however, when there is a big crop, and they want to get the fruit made into oil as rapidly as possible. Great care must be taken that everything is clean and that the oil does not become rancid, or it will all be spoiled." " Is everything we eat so interesting ? " asked Juanita. " The things we eat and wear, too," her uncle answered, " and nothing in all Sevilla is more interesting than the way of making silk." " How is that done ? " asked Fernando. " I am afraid I could not make you under- stand it all, unless you could go to the silk manufactory, and even then it would be hard for you. But I can tell you about the cocoons, and that is the strangest thing about it. The silkworm was first brought to Europe from India in 530, when monks brought it to the Rainy Days 83 Emperor Justinian. The silkworm is a kind of a caterpillar which feeds on the leaves of the white mulberry-tree, and lays his eggs in a kind of gummy substance on the leaves in the end of June to be hatched out in the following April. The caterpillar is small at first, about a quarter of an inch long, but grows to be three inches in length. By means of a substance in their mouths the silkworms spin out silky strands which form cocoons, each fibre being about eight hundred yards long. When ready for weaving, the cocoons are placed in an oven at a gentle heat which kills the chrysalis so that the silk fibres can be removed and wound." " How do they get the silk wound ? Doesn't it break ? " asked Fernando. " It is rather hard to do," his uncle an- swered, " but they learn to be very careful, and the cocoon is soaked in warm water which loosens the little filaments. When the cocoons 84 Our Little Spanish Cousin are reeled the first step has been taken, and the reeled silk is called raw silk, from which all silk products are made." " I wish we could see it all, but perhaps we can sometime when we are here again," said Fernando. " Oh, it has stopped raining ! " "Yes, indeed, and the Guadalquiver has overflowed its banks," said Pablo, coming in at that moment. " There has not been such a freshet for years. Come along with me, Nando, and we will go boating in the streets. I climbed to the top of the Giralda, and the whole country looks like a great sea." " Oh, may I go with Pablo and see ? " cried Fernando, and his mother, with many injunc- tions to Pablo to take care of him, said " Yes." They went to the Alcazar gardens, those most wonderful gardens of Spain, and as it was early spring the flowers and insects were making merry in the sunshine, which had come back with renewed force, after its vacation. Scarcely "THEY WENT TO THE ALCAZAR GARDENS.' Rainy Days 85 tumbled by the rain, lovely banksia roses were climbing over the walls, the rosy, blossoming judas-trees, tinted acacias, and pink almonds were in bloom, and orange-trees were bursting into fragrant beauty. Violets and tulips, yel- low oxalis, wild hyacinths, and the scarlet dragon-flower carpeted the ground, while tall white lilies, like fair maidens, and stately iris with sword-like leaves, reminding one of the knights of chivalry who once walked these paths, stood sentinel adown the walks. Fer- nando saw, too, the insects which flitted among the branches, beetles with bright green coats like emeralds, white and gold butterflies, birds with brilliant wings and sweet voices. But Pablo was thinking more of sport than of nature, and he hurried along until they found a man and a boat to row them, and what a gay sail they had right down the main streets of the town ! Past the cathedral steps and the Golden Tower where Columbus piled up gold 86 Our Little Spanish Cousin brought from the New World, Sevillians say, and all the other interesting sights of the city, so that Fernando came home tired and happy, to tell Juanita of the wonderful things he had seen. " I do not wonder that they say, c He whom God loves has a house in Sevilla,' " he said. " It is so beautiful a city." "Truly,— *< < Quien no ha visto Sevilla No ha visto una maravilla. ' " 1 said Mariquita boastingly, but little Juanita prattled in reply the Grenadino's favourite re- sponse — " * Quien no ha visto Grenada No ha visto nada. j >> a 1 He who has not visited Sevilla Has not seen a marvel. 2 Who has not seen Granada Has seen nothing. CHAPTER IX. TO THE COUNTRY Home again ! At first it seemed to Fer- nando as if he could never go back to school, for after his week of fetes and processions and fun, lessons were dull things, but he soon fell into the old ways, and there were so many pleasant things at home that he did not pine for Sevilla at all. He had a pet lamb — what boy has not in spring-time in Spain ? — and he was devoted to it for awhile, trying to feed it all manner of things. " Manuel," he said one day, " I do not know what is wrong with my pet lamb. It will not eat the things I give it. I have never seen so stubborn a thing. Mazo is far differ- 87 88 Our Little Spanish Cousin ent. It will eat anything at all, but the lamb stands and stares at me, and shuts its mouth, no matter what I offer him." " Lambs are always stubborn/' said Manuel. " They do not eat much but milk when they are so young. But here, I have a new kite ; will you fly it ? " " Indeed I will," cried the boy, and in an instant the lamb was forgotten, and he was skipping down the street, his kite skimming the air like a gaily coloured bird. It was a beautiful spring in Granada, and Fernando spent every minute out of doors unless actually compelled to be in school or in bed. The family ate in the lovely patio where the flowers were beginning to blossom, and the sun was not too warm to do without the awning, which in summer stretched overhead. If it was not kites in which he was interested, it was marbles and ball, or even a play bull- fight ; and Fernando was very proud when he To the Country 89 was chosen to be " toro," and put his head in a basketwork affair with points like horns, and the boys chased him with sticks, running, jump- ing, and dodging when he turned and charged them as he had heard that the bulls did at the real corridas. Best of all, it was time to have his head shaved, and of all things that was what he liked. His mother mourned, for the boy's hair was naturally curly, and in winter was as soft and pretty as black velvet. But all Spanish boys have their heads shaved in sum- mer, and Fernando must be like the rest. It was cut so close that it made him look very funny, and his great black eyes shone like beads in his lean brown face, with no soft hair to soften its harsh outlines. Fernando and Antonio were still devoted friends. They played together after school and on the holidays, and many delightful times did the two boys have, either in the go Our Little Spanish Cousin Alhambra or at Fernando's home, where there were many city sights as interesting to An- tonio as the delights of the old palace were to Fernando. So devoted had they become that Fernando felt very sorry to leave his friend when the time came for him to accompany his mother and sister to their country home. Generally he had been delighted to go to the hacienda, and enjoyed the country school even more than the one he attended in the city, but this year he felt so badly over it that his father said: " Never mind, my son. I shall bring An- tonio out to visit you when school is over, and you may have a fine time together at the hacienda" This made Fernando more con- tented, and he went away with his parents quite happily. As they started for the country on a bright May day, Juanita said, " Oh, mamma, see that strange cow ! It is all dressed with flower- To the Country 91 wreaths, and has bells around its neck and flowers on its horns. Why does that young girl lead it, and that old blind man walk be- hind, and blow that horn and beat the drum ? " " That is a cow to be won in a lottery," said the senora. " Manuel, stop ; I wish to buy a ticket. How we Spaniards do love a game of chance ! See, I shall buy a ticket for each one of you, and maybe your number will win the prize." " Oh, thank you, mamma ! " both children cried, for neither had ever had a lottery ticket before. " Now I wish you to stop at a cigar-store, and buy a stamp x for my letter to your Aunt Isabella, and then we will drive on." As they turned into the main street leading to the Alameda, Juanita asked, " Oh, mi madre, what are those people sitting in the streets making ? " 1 In Spain stamps are sold in cigar-stores, not at the post-office. 92 Our Little Spanish Cousin " Haven't you seen the ice-cream makers before ? " said the senora. " No, I think you cannot remember last summer, can you ? The gipsies go up to the Sierras in the very early morning, and get donkey-loads of snow, and the people make ice-cream in those pails with the snow in it. They sit right at their doors on the sidewalk and make the fresh cream, and any one can buy a glass of it." " Do let us have some," cried the children, and their indulgent mother ordered the horses stopped while they ate some of the delicious fresh cream. As the carriage rolled on down the steep street, so narrow that as Manuel said " one can hardly pass another after a full dinner," the swineherd was just coming out for the day, and Juanita cried : "Oh, madre! See that man with the pipe in his mouth ; what queer music he plays ! What is he?" To the Country 93 " He is the swineherd, nina. See, he comes from his alley, staff in hand," the senora said. "Watch him blow his pipe without turning his head, and the pigs come after him, as if he had charmed them. Little and big, dark and light, fat and scrawny, there they come follow- ing him to pasture. Every alley we pass adds some curly tail to the procession. Now he is ready to turn out of the town into that grove, and see what an army of piggies follows him ! He never looks for any of them, but they hear the music of his pipe and start because they learned long ago that it leads them to good pastures." " I think they are too funny for anything," said the little girl. " Does he bring them back at night ? " "Yes, and every little piggy knows his own alley, and goes right home with a little frisk of his curly tail to say f good night, ' ' said her mother, smiling. 94 Our Little Spanish Cousin " See those oxen ; are they not splendid fellows ? I love to see them draw their loads so easily. Beautiful creamy creatures, with their dark points and their great, soft eyes." " What is that wooden thing over their heads ? " asked Juanita. " That is the yoke to couple them together. They are the gentlest animals in the world, these great, horned beasts, and the driver walks in front of them with a stick over his shoulder, which he seldom thinks of using." " Oh, what a cunning little donkey ! " cried the little girl, as they passed a tiny donkey laden with panniers filled with flowers, fruit, vegetables, bread, fowls, and even a water-jar. " How prettily he is clipped, all in a pattern." "Mamma," said Fernando, "some of the donkeys that the gipsies have clipped have mottoes and pictures on them. I know a boy whose donkey has £ Viva mi Amo' 1 on his side. 1 Long live my master. To the Country 95 I don't like that, for if the donkey doesn't love his master, it is telling a story." His mother laughed. " We will hope he has a good little master, and then the donkey will care for him and not be telling a falsehood with his fur. " But here we are almost to the hacienda, and how short the ride has seemed. Now if two children I know are good, we shall have a delightful summer, and although you are to be in the country, and thou, Fernando, will go to a country school, remember the saying of thy fathers : " « Cuando fueres por despoblado No hagas desquiciado Porque cuando fueres por poblado Iras a lo vezado.' " ' 1 When you are in the wilderness do not act ill, or when you are among people you will do likewise. CHAPTER X. GAMES AND SPORTS The hacienda was more beautiful than it had been in the fall, and Fernando was soon busy as a bee. He had of course to attend school, but it was a country school, not so strict nor so large as the city one, and he enjoyed show- ing off his superior accomplishments to the other boys. This the others did not relish, and there was a grand fight to see which was the strongest, and when Fernando had whipped all the boys of his own size, he was happy and felt that he had not disgraced the name of Guzman. Manuel did not attend him in the country, and Fernando much enjoyed doing as he liked, roaming about, taking his own time to come home, tramping about the orange groves, or sailing boats in the brook. 96 Games and Sports 97 When school was over and Antonio came for the promised visit, what merry times there were ! The boys went swimming at all hours. They ran bareheaded all over the place, Mazo after them, their constant com- panion. Fernando had a few lessons to do each morning, a master to teach him his French, music, and drawing, — for boys of his class in Spain are accomplished as well as edu- cated, — but these were soon over, and then, stung by the bees, burnt by the sun, wet by the rain, eating green oranges, doing in fact what American boys, or boys all over the world will do if let alone, this was the way in which the two Spanish boys spent their vacation. Juanita, meantime, was having a very happy time. She, too, had a few lessons, and her aya was giving place to a governess, but she was still too young to learn much, and the beauti- ful out-of-doors was a great lesson-book to her. Riding Babieca, tagging after the boys, sun- 98 Our Little Spanish Cousin tanned and rosy, she grew strong and hearty, and was never so happy as when allowed to go with her brother and Antonio. Generally they took very good care of her, and her mother felt that she was safe with the two boys. Fernando teased her a good deal, but Antonio was of a calmer mood, and was always her gentle knight. All manner of games were played by these happy children, who, with their little neighbours of the nearest hacienda, made a merry group. They were simple-hearted little folk, and the boys had not reached the state described in the old Spanish rhyme of the boys of Madrid : " They should be romping with us, For they are only children yet ; But they will not play at anything Except a cigarette. No plays will cheer the Prado In future times, for then The little boys of seven Will all be married men." Fernando, and even the graver Antonio, entered into all the childish sports with the Games and Sports 99 rest, and an especial favourite was a play very much like our " London Bridge is Falling Down," called the " Gate of Aleak." Two children are chosen to head the lines, and called Rose and Pink. They form an arch with their arms held up and their fingers locked, and under this the other children pass headed by the mother. They sing gaily a little dialogue : Rose and Pink. " To the viper of love that hides in the flowers The only way lies here." Mother. " Then here I pass and leave behind One little daughter dear." Rose and Pink. " Shall the first one or the last Be captive of our chain ? ' ' Mother. " Oh, the first one runs so lightly, The last one shall remain." Chorus. " Pass on, oho, pass on, aha ! By the Gate of Alcala." The last child, with squeals of delight, is caught in the falling arms, and chooses whether she shall follow Rose or Pink, taking her ioo Our Little Spanish Cousin place behind the one of her choice. When all have been chosen, there is a grand tug of war, the merry party singing, meantime. Rose and Pink. ft Let the young mind make its choice, As young minds chance to think ; Now is Rose your leader, Or go you with the Pink ? Let the young mind make its choice By laws the young heart knows. Now is Pink your leader Or go you with the Rose ? " Chorus. " Pass on, oho, pass on, aha, By the Gates of Alcala." The boys enjoyed playing soldier, and would whittle toy swords out of sticks, and form in line, marching and singing : " The Catalans are coming, Marching two by two ; All who hear their drumming, Tiptoe for a view, Aye, aye, tiptoe for a view ; Red and yellow banners, Pennies very few. Aye, aye, pennies very few. Games and Sports 101 '* Red and yellow banners The moon comes out to see ; If moons had better manners She'd take me on her knee. Aye, aye, she'd take me on her knee. She peeps through purple shutters ; Would I were tall as she. Aye, aye, would I were tall as she. ** Soldiers need not learn letters Nor any school y thing ; But, unless they mind their betters, In golden chains they swing. Aye, aye, in golden chains they'll swing. Or sit in silver fetters, Presents from the king. Aye, aye, presents from the king." The prettiest of all the games is that of the " Little White Pigeons," which all Andalusian children love to play. The little companions form in two rows, and, facing each other, dance forward and slip beneath the upraised arms of the opposite side. Thus they pass under the " Silver Arches " to Sevilla and Granada : 102 Our Little Spanish Cousin " Little white pigeons are dreaming of Seville, Sun in the palm-trees, rose and revel. Lift up the arches, gold as the weather, Little white pigeons come flying together. " Little white pigeons, dream of Granada, Glistening snows on Sierra Nevada. Lift up the arches, silver as fountains, Little white pigeons fly to the mountains.' ' Our little Spanish cousins play nearly all the same games that American children play, only their "Blind Man's Buff" is called " Blind Hen," and " Pussy Wants a Corner," is called "Cottage to Rent," and played with the rhyme: " Cottage to rent, try the other side, You see this one is occupied." Their game of tag is called the " Moon and the Morning Stars," and is played by one child being chosen as the Moon and forced to keep within the shadow. The rest of the children, being Morning Stars, are safe only where it is light. If the Moon can catch a Star in the shadow, the Star must become Games and Sports 103 a Moon, and as the Stars scamper in and out of the shadow, all sing : «« O the Moon and the Morning Stars, O the Moon and the Morning Stars, Who dares to tread — oh Within the shadow.' ' " Hide and Seek " the children played, and " Forfeits," and all manner of other games, and as the sun nearly always shines in Anda- lusia, the summer was one long merry round of out-of-door fun. CHAPTER XL A TERTULIA September found the children at home again, and Fernando back at school, while Juanita had a governess for a part of each day, though she was not expected to learn a great deal ; for the Spaniards think if their girls are sweet and gentle they need not be very learned. If a Spanish girl of sixteen knows how to read and write, simple arithmetic, a little history, and can dance and embroider well, she is quite accomplished enough to marry, which is what most of them intend to do. Things were going very quietly, when there came an excitement so great for the children that they were almost wild. This was the home-coming, in the latter part of September, 104 A Tertulia 105 of Pablo, just in from his long summer cruise, with a fortnight's leave of absence. He came home to celebrate his coming of age, and there was to be a tertulia in his honour. The children were to stay up to the party, and as it was the first time that they had been per- mitted to stay up after eight o'clock, they were delighted. To them it was the greatest event in their lives, and they were almost afraid to breathe all day, for fear the treat would be cut off. Juanita even stood quite still to have her curls made, which was generally a performance attended with agony, and before the end of which her aya was sure to say, " Hush, Mambru will certainly get you ! " Mambru is to a little Spanish girl what a bogey is to an American child, and she will be very good for fear of Mambru. But the day passed off pleasantly, and the children were dressed and sent down to the patio to await the arrival of the guests. 106 Our Little Spanish Cousin The pleasant thing about a Spanish party is that there is no fuss made, and therefore everybody enjoys themselves. The hostess never tires herself out preparing for her guests so that she cannot be cheerful and agreeable when they arrive. The hospitality of Spain is perfect. A Spaniard gives his friends just what is good enough for himself, and never thinks of doing more. So there was not a great brewing and baking on the day of the party, and flushed, heated faces; but there were a few simple refreshments, much pleas- ant talk and hearty laughter among old and young. There were about thirty friends of the family who came in to talk and chat. The parents came with their daughters, for girls never go to parties alone in Spain, and old and young spent the evening together. Some one played on the piano and the young people danced, lovely Trinidad del Aguistanado danc- ing with Pablo. This Juanita watched with A Tertulia 107 delight. Trinidad was the loveliest of ail the girls, and she thought, of course, Pablo should have the prettiest maiden in all the world. She was as sweet as she was pretty, and said to the little girl : " What is thy name, nina ? " and when Juanita answered, sweetly : " Juanita, to serve God and you," as all Spanish children are taught to answer, Trinidad kissed her on both cheeks, and gave her a rose from her girdle. At this Juanita was delighted, and Pablo sighed prodigiously. The older people, too, seemed well pleased with Pablo's choice, for the girl's family was as good as theirs, and the two had been friends for many years. " Juanita," said Fernando in a whisper, " I believe that Pablo will bite the iron ' of the Senorita Trinidad. Will it not be strange to 1 Spanish lovers stand beneath the windows of their sweet- hearts, to serenade them every night, and, as the windows are grated with iron, this is called " biting the iron." io8 Our Little Spanish Cousin think of him beneath her window, singing of love to his guitar ? " " It will be beautiful," sighed the little girl, for Spanish children are always interested in the love affairs of their older brothers and sisters, and even little girls talk about them. " How handsome Pablo looks as he talks with her." " They are as fair as the lovers of Teruel," said old Dolores, who was at the party to take care of her little charges. " Tell us about them," said Juanita, eagerly, for she dearly loved Dolores's quaint stories ; and the ay a began : " In the town of Teruel there lived, many years ago, a Spanish knight, Don Juan Diego Martinez de Marcilla, and he loved with all his heart Dona Isabel de Segura. Alas, un- happily ! for the fathers of the two lovers were enemies, and would not listen to love between them. A Tertulia 109 " c Thou art but a second son/ said Don Pedro de Segura, the father of Dona Isabel. c Moreover, thou hast not a fortune equal to that of my daughter, who possesses thirty- thousand sueldos in good gold, and is my sole heiress/ " ' Full well I know that I am in no wise worthy of thy fair daughter/ said Don Juan, c and upon her grace have I no claim save that she loves my unworthy self. But since this is God's truth, I pray you give me the chance to prove my devotion, and I will furnish suffi- cient fortune to equal hers. I go to the wars with my lord, King Sancho of Navarre. Grant me five years in which to gain this fortune, and give me your promise that for that length of time you will not force Dona Isabel to marry another/ COMPACTS PRISONERS OF FORTUNE: A Tale of the Mas- sachusetts Bay Colony. By Ruel Perlet Smith. Cloth decorative, with a colored frontispiece . $1.50 " There is an atmosphere of eld New England in the book, the v umor of the born raconteur about the hero, who tells his story with the gravity of a preacher, but with a solemn humor that is irresistible." — Courier- Journal. FAMOUS CAVALRY LEADERS. By Charles H. L. Johnston. Large 12mo. With 24 illustrations . . . $1.50 Biographical sketches, with interesting anecdotes and reminiscences of the heroes of history who were leaders of cavalry. " More of such books should be written, books that acquaint young readers with historical personages in & pleasant informal way." — N. Y. Sun. FAMOUS INDIAN CHIEFS. By Charles H. L. Johnston. Large 12mo, illustrated . ... $1.50 In this book Mr. Johnston gives interesting sketches of the Indian braves who have figured with prominence in the history of our own land, including Powhatan, the Indian Caesar; Massasoit, the friend of the Puritans; Pontiac, the red Napoleon; Tecumseh, the famous war chief of the Shawnees; Sitting Bull, the famous war chief of the Sioux; Geronimo, the renowned Apache Chief, etc., etc. BILLYH PRINCESS. By Helen Eggleston Has- kell. Cloth decorative, illustrated by Helen McCormick Kennedy $1.25 Billy Lewis was a small boy oi energy and ambition, so when he was left alone and unprotected, he simply started out to take care of himself. TENANTS OF THE TREES. By Clarenc* Hawkes. Cloth decorative, illustrated in colors . . $1.50 " A book which will appeal to all who care for the hearty, healthy, outdoor life of the country. Th^ illua- trations are particularly attractive." — Boston Herald* ' A-4 'BOCA'S FOR YOUNG PEOPLE BEAUTIFUL JOE'S PARADISE: Or, The Inland of Brotherly Love. A sequel to " Beautiful Joe." By Marshall Saunders, author of " Beautiful Joe." One vol., library 12mo, cloth, illustrated . . $1.50 " This book revives the spirit of ' Beautiful Joe ' capi- tally. It is fairly riotous with fun, and is about as unusual as anything in the animal book line that has seen the light." — Philadelphia Item, 'TILDA JANE. By Marshall Saunders. One vol., 12mo, fully illustrated, cloth decorative, $1.50 " I cannot think of any better book for children than this. I commend it unreserv edly." — Cyrus Tovmsend Brady. 'TILDA JANE'S ORPHANS. A sequel to 'Tilda Jane. By Marshall Saunders. One vol., 12mo, fully illustrated, cloth decorative, $1.50 'Tilda Jane is the same original, delightful girl, and a* fond of her animal pets as ever. THE STORY OF THE GRAVELEYS. By Mar- shall Saunders, author of " Beautiful Joe's Para- dise," " 'Tilda Jane," etc. Library 12mo, cloth decorative. Illustrated by E. B. Barry $1.50 Here we have the haps and mishaps, the trials and triumphs, of a delightful New England family, of whose devotion and sturdiness it will do we reader good to hear. BORN TO THE BLUE. By Florence Kimball RUSSEL. 12mo, cloth decorative, illustrated . . . $1.25 The atmosphere of army life on the plains breathes on every page of this delightful tale. The boy is the son of a captain of U. S. cavalry stationed at a frontier post in the days when our regulars earned the gratitude of a nation. A— 5 Z. C. PAGE <&* COMPANY'S IN WEST POINT GRAY By Florence Kimball Russel. 12mo, cloth decorative, illustrated . . $1.66 " Singularly enough one of the best books of -he year for boys is written by a woman and deals with lift at West Point. The presentment of life in the famous militarr academy whence so many heroes have graduated is realistic and enjoyable." — New York Sun. FROM CHEVRONS TO SHOULDER STRAPS By Florence Kimeall Russel. 12mo, cloth, illustrated, decorative . . . $1.50 West Point again forms the background of a new volume in this popular series, and relates the experience of Jack Stirling during his junior and senior years. THE SANDMAN: HIS FARM STORIES By William J. Hopkins. With fifty illustrations by Ada Clendenin Williamson. Large 12mo, decorative cover . . . $1.50 " An amusing, original book, written for the benefit of very small children. It should be one of the most popular of the year's books for reading to small children." — Buffalo Express. THE SANDMAN: MORE FARM STORIES By William J. Hopkins. Large 12mo, decorative cover, fully illustrated $1.50 Mr. Hopkins's first essay at bedtime stories met with such^approval that this second book of " Sandman " tales was issued for scores of eager children. Life on the farm, and out-of-doors, is portrayed in his inimitable manner. THE SANDMAN: HIS SHIP STORIES By William J. Hopkins, author of " The Sandman: His Farm Stories," etc. Large 12mo, decorative cover, fully illustrated $1.50 " Children call for these stories over and over again." — Chicago Evening Post. A—