HERODOTI ORIENTALIA ANTIQUIORA; COMPRISING MAINLY SUCH PORTIONS OF HERODOTUS AS GIVE A CONNECTED HISTORY OF THE EAST, TO THE FALL OF BABYLON AND THE DEATH OF CYRUS THE GREAT. BY HERMAN M1. JOHNSON, D. D., PROFESSOR OF PHILOSOPHY AND ENGLISH LITERATURE IN DICKINSON COLLEGE. NEW YORK: D. APPIETON & COMPANY, 346 AND 348 BROADWAY M DCCC LVII. Entered, oerding to Act of Congrem, in the year 18, by D. APPLETON & COMPANY, In the Clerk's Office of the District Court of the Unitcd States for the Southern District of New York. TO WILLIAM H. ALLEN, LL.D., PRESIDENT OF GIRARD COLLEGE, EMINENT ALIXKE FOR HIS VARIED LEARNING AND HIS QUALITIES OF HEART; AND SPECIALLY IN REMEMBRANCE OF THE HAPPY INSTRUCTIONS WHICH RENDERED PLEASANT THE TOILSOME ASCENT TO WHICH IlIS EXAMPLE INCITED, THIS VOLUME is;Eoast especctfulln incribte, BY HIS FRIEND AND FORBMER PUPIL. INTRODUCTION. THE middle of the fifth century before the Christian era witnessed a new phenomenon in Greece. It was the opening of a new era in the history of her literature. Already Greece excelled in culture. Gymnastics, poetry, eloquence, painting, sculpture-these had their schools and their rivalries. The public games were the theater for their display. The greatest of these gathered the chosen men of Greece and the colonies, once in four years, on the plains of Olympia; here was the foot race and the chariot race; here were prodigies of leaping, boxing, wrestling; here were the contests of music and of poetry. Some of the finest odes of Pindar-the name yet unrivaled in the loftier style of lyrics-were produced on these occasions. Feats of arms and triumphs of art had held the arena for centuries; but now for the first time a man stands up to read a prose composition, having the length, variety, and completeness of a history; and the delighted audience bestowed by acclamation on the nine books into which the author had divided his work, the names of the nine Muses. Such is the story of the introduction of the history of Herodotus to the world. It has indeed been doubted whether such recital took place, and by some strenuously denied; there is, however, good reason to believe the account correct; and it is conceded that some time subsequently, after revising and perfecting his work, he recited portions of it at Athens, at the festival of the Panathenaea; and so highly pleased was that enlightened people, that they bestowed on the author a present of ten talents from the public treasury; —a sum equal to, if silver talents are meant, about 10,555 dollars; if gold, about 105,555 dollars. It is said there was a youth, some fifteen years of age, in the audience which was favored with the recital of this first historic production of Greece, who became so intently interested that his Vi INTRODUCTION. feelings at length overpowered him, and he gave way to a passionate flood of tears. That lad was Thucydides, who, inspired from that moment with the idea of his vocation, produced in his riper years, laboring at it still in the midst of wars and in exile, that masterly work of the internal history of Greece, which he hesitated not, in the simplicity and prophetic instinct of genius, to callan immortal treasure —KTr/La E alel. The disciple of Thucydides was Xenophon, who both continued the history of Greece from where his master left it, and also imitated their common great exemplar in treating of Asiatic affairs. He is even more popularly known by the latter works than by the former. His Life and Institutes of Cyrus the Great, and his Expedition of the Younger Cyrus, containing the celebrated Retreat of the Ten Thousand, seem to have inspired him with a livelier enthusiasm than the matter of fact details of his Hellenica. These three are the great historians of Greece. Herodotus opened the historic era, and has been called from the days of antiquity (Cic. de Legg. ii.) the Father of History. Who then, we naturally inquire, was this Herodotus? I.-LIFE OF HERODOTUS. Herodotus Halicarnassienses, so called from his native place, Halicarnassus, a town of Caria in Asia Minor, was born 484 B. C. He had a brother, named Theodorus. The family, originally of the Dorian stock, is said to have been illustrious; and the parents of our historian have given sufficient proof of their goodness and piety towards the gods, both in the naming and the education of their children. But few particulars of the life of Herodotus are known to us. He was early devoted to the Muses, and was doubtless incited thereto by domestic example. His father was a man eminent in the state; his mother a woman of commanding influence; and an uncle, of the name of Panyasis, was so excellent a poet as to have been ranked by the ancients as second only to Homer. Having acquired such education as these domestic resources or native teachers could afford, he set out in early manhood to improve his learning by foreign travel. He extended his progress eastward as far as Ecbatana and Babylon, embracing, on the one hand, Syria and the Levant, and on the other, Colchis and the coasts of the INTRODUCTION. Vii Euxine. Southward, he visited Egypt and the northern parts of Africa. Through Greece and her colonies, from Asia Minor to the south of Italy, his personal observation and knowledge was sufficiently complete; and there is good reason to believe that he penetrated even the remote and unfrequented regions of Scythia. He traveled not for amusement nor to gratify curiosity, but as a philosopher he sought out every where the history, the antiquities, the religions, the political institutions, the customs, of the peoples among whom he journeyed. He pursued his inquiries systematically and diligently. He conversed with the priests and the learned; he listened to their traditions; he copied their inscriptions and consulted their records and native writers where such were to be found. What length of time he passed in foreign parts we cannot tell; but if we allow five years for the composition of his history, it will give him not much short of ten for these preparatory labors; for the time of the recital of portions of it at Athens, as named above, brings us to about the fortieth year of his age. On his return to his native city, he found that his friends who had had influence in the state were dead, and the reigning tyrannies were too distasteful to his liberal sentiments. From this cause, as also perhaps to secure a more quiet retreat for his studies, he retired to the little island of Samos-a spot henceforth sacred in the annals of historic literature. He subsequently took up his residence at Thurium in Magna Greecia, and appears to have devoted his life, by additional researches and revisions, to the perfection of his great work; for there are passages which a comparison of dates shows to have received the finishing touch in his extreme old age. The time and circumstances of his death are not known. The Athenians honored him with a monument, whether tomb or cenotaph, beside that of Thucydides. II.-THE CHARACTER OF THE HISTORY. On this subject I shall not enlarge, but simply remark:1. On the Reliableness of the History. —Herodotus is not, as some have imagined, a wholesale retailer of fables and nursery tales. He was a most diligent and careful inquirer after facts. But the range of his inquiry led him back into the most remote antiquity, and out into the most distant regions of which he had any know viii INTRODUCTION. ledge. That the facts were sometimes obscure, doubtful, or contradictory; that they were sometimes exaggerated or disguised by superadded fictions, is what he felt as painfully as the most critical reader can; but out of the mass of material around him, he aimed to educe a consistent and truthful story. That he was honest and faithful in this endeavor, no one can doubt who reads him attentively. Few authors indeed, of any age, have so entirely secured the confidence of the reader in their integrity and love of truth. How far he has succeeded in giving a history in all points authentic and free from error, is another question. He puts down some things which to us are incredible; some which he intimates are so to himself. But these we are in no danger of being mis.ed by, as they are subjected to every man's judgment. The age in which he wrote gave large credence to the marvelous; we have gone to the opposite extreme. Herodotus is not to be charged with a too easy credulity. In mere human affairs he was cautious, and for his age may be reckoned as inclined rather to the skeptical. In matters of superstitions he was less so. In his whole character he was a man profoundly religious. He had a deep faith in a god; in his providence and justice; in a religion; in the divine character of some of the oracles. But here, again, we are in no danger of being misled; from our different stand-point, the fact or the supposed fact stands in a different light. Another observation which should be made, is, that some of these marvelous tales which seem most incredible, belong not to the current of the history, but are introduced in digressions, not so much for any importance of the facts themselves, as for the illustratior. of a principle; and as such, if we reject them as facts, they may stand as a suppposable case, and will then be reckoned as other illustrations and digressions are, either ornaments or blemishes according to the judgment of the critic. In matters of proper historic fact and in geographical knowledge, the extent and accuracy of his learning have challenged the admiration of the world. Modern researches have tended to confirm his correctness both in the general, and to a surprising extent in the detail. The vituperations of Plutarch have had little weight, either in his own or in subsequent times; and the work of Herodotus, as the storehouse of ancient history, has been held in highest esteem by the best scholars of every age. INTRODUCTION. ix 2. Plan of the History. —The objective idea of the great work of Herodotus is that of an Universal History. And it is worthy of remark, that the earliest attempt at such a grand design should appear, not in the form of simple annals, but constructed according to the most perfect rules of art. Embracing the greatest variety of detail, it happily preserves the law of unity; reduces the multifarious and complex materials to an admirable simplicity, and maintains an easy and natural progression, with a growing interest from the beginning to the close. The prominent object on the canvas is the contest of Europe and Asia. The shifting scene exhibits the progress of hostilities from the simple provocation of the rape of Io, embracing as it advances wider and deeper interests and awakening more determined energies, till it brings in, by a natural development, the grand and decisive conflict in which the millions of Persia, led by the generals of Darius and Xerxes successively, met with those prodigies of valor at Marathon and Thermopylae and Platiea, as well as in the sea-fight off Salamis, and in which Grecian bravery triumphed at length over Persian numbers, and Grecian independence trampled on the haughty pretensions of the East. In the foreground of this scene stand Hellas and Persia as the principal figures, or rather, on the side of Hellas, Athens and Sparta as her representatives. The minor states of Greece and the colonies on the one hand, and on the other, the states of Asia subjected to Persia or conterminous to the empire, fill up in their proper relations the central group. Besides this, we have, on the true principles of art, Egypt and Scythia on either side, as centres of the two lateral groups, brought into such prominence as to give to every part its proper relief. Such is the idea of the form of the history as it pictures itself on the mind of the reader. Through all these nations, therefore, the story runs on in an easy meandering course, diverging freely to the right hand or to the left, but always in a way that seems natural, because always led by some law of association. The digressions, which thus become more frequent and longer than comports with the ordinary standard of historic composition, are not only harmonious to his design but necessary to its accomplishment. It is the only way in which he could give proper completeness to the history of the various nations on which he touched. Besides, so happily for the most part are these digressions interwoven, that the combination constitutes a perfect mosaic; and such, with few exceptions, is their intrinsic in X INTRODUCTION. terest, that the most captious critic would be at a loss to say what part he would willingly dispense with. But history was not to Herodotus a concatenation of dead facts, nor yet the mere product of human acts or human passions, but rather a succession of phenomena expressing a living principle. He believed in a Ruler of the world who held the scales of justice, and who would sooner or later mete to every man and every people the proper reward of their deeds. The idea of the Nemesis, or Divine Providence, is the animating idea of his work, and it is that which gave him a consciousness of his dignity and responsibility. In his conception, the office of historian embraces that of philosopher and religious teacher. 3. Political Sentiments.-Herodotus was a stanch republican. In a rising of the people in Halicarnassus he hastened from the quiet of his literary labors in Samos to assist in a revolution which aimed, as he thought, to put down the tyranny; but when success showed that the object was only to put down the tyrant to make room for another, he quitted his native city in disgust; and it was this perhaps which determined him to seek a retreat in the south of Italy, with a band of adventurers, where he might share in laying the foundations of a new state in the juster principles of equity. But though decided in his convictions, he writes with great liberality and treats all political institutions with respect. He not only concedes to every people the right to maintain such form of government as they may choose, but that different forms of government may be adapted to the ideas and culture of different people. 4.' Style. —Herodotus had the advantage of the softest of the Grecian dialects, and he wrote in a style which for unaffected simplicity and ease has few parallels in any language. We have equaled it in our Robinson Crusoe, and scarcely in any other work of standard merit. He seldom attains to the studied elegance of Livy or Hume, and he is the farthest remove possible both from the jerking brevity of Tacitus and the labored pomp of Gibbon and Cicero. III.-PLAN OF THE PRESENT WORK. The plan of this work originated several years ago, when the editor occupied the chair of Ancient Languages in the Ohio Wesleyan University, and a considerable portion of the Notes was INTRODUCTION. xi written at that time, but circumstances then prevented him from completing it. In his present position, his duties requiring a course of lectures on history, his attention was called- anew to the great importance of Herodotus to general historical studies, and to the want of an American edition suitable for students; for, an available school edition can comprise only select portions of the whole. The plan of the present selection has been, to take such parts as would give a connected history of the Asiatic countries and of Egypt. To this I was determined mainly by two considerations; first, the growing interest in the history and antiquities of those regions at the present time; and secondly, that the other Greek and the Roman authors commonly put into the hands of students do not cover this ground at all. This portion of Herodotus therefore opens to the learner a new world, from which he is otherwise excluded. The present volume brings down the history of the East to the death of Cyrus the Great. The AEIGYPTIACA and the subsequent portions of the ORIENTALIA will be completed at as early a day as practicable. THE TEXT of Herodotus is pretty well settled, and there is very general agreement on most points of importance, in the best standard editions. But where these differ, instead of following any one implicitly, I have used my own judgment, and in any instance that affects the sense, have given the various readings in the Notes, that the reader also may judge. It will be interesting to the learner to know that most of the various readings found in the manuscripts are merely orthographical; and probably the orthography of the dialect was not so well established in the time of Herodotus but that he may have varied occasionally from his own standard. In preparing the Notes, I have endeavored to keep in mind that they are intended for learners in the earlier part of their classical course. Herodotus is particularly adapted to academical reading and to the lower collegiate classes. I have therefore made the explanations in the former part of the work quite full, with frequent references to such grammars as are most commonly found in the hands of the student. To the larger grammars I have referred less frequently, and to the elementary works, not at all; assuming that these are sufficiently familiar to render it unnecessary. The Notes proper are intended to be purely explanatory and grammatical. Other remarks, of the nature of historical criticism xii INTRODUCTION. or investigation, are for the most part reserved to the end of the chapter, where, as occasion demanded, they are placed in a separate paragraph, generally brief and calculated to awaken reflection and incite to further inquiry. This feature of the work is somewhat novel, and it is hoped will commend itself to the approbation of teachers. The substance of these REMARxs might have been gathered into one or more extended essays, and might thus have appeared in a character of greater dignity; but I have chosen to intersperse them in this way with the hope of securing for them a more general perusal. ABBREVIATIONS. The following are such abbreviations used in the notes as need explanation. Others are sufficiently obvious, or the references are written out in full. A., Anthon's Greek Grammar. Bul., Bullions' i t B. or Buttman's " " (Robinson's Translation.) C., Crosby's " " K., Kiihner's " " (School Ed. when Jelf's is not specified.) M., Matthike's " " (Leipzig Ed.) S., Sophocles' Borh.,. Borheck's Apparatus ad Herod. Gron.. Gronovius (in Ed. Herod.). Hoog.,.. Hoogoveen's Greek Particles. L. or Larch., Larcher's Notes (Cooley's Ed.). Lau.,., Laurent's Translation with Notes. Schw.. Schweighreuser (in Ed. Herod.). T.,... Turner, Notes on Herod. Tab.,.. Table, in remarks prefixed to the Notes. Vig. Idd., Viger's Greek Idioms. Wess.,.. Wesseling. Wytt.,.. Wyttenbach. SU MM AR Y. BOOK I. CLIO. HERODOTUS, intending to develope the causes of the hostility between the Greeks and the Barbarians, in the first place records the mutual rapes of women committed by the two parties; that of Io, 1; that of Europa and Medea, 2; that of Helen, 3: in doing which, he states the accounts given both by the Persians and the Phoenicians. Then, as Crcesus, king of the Lydians, was the first to attack the Greeks with arms, 5, he enters on the Lydian history, 6. The first kings of the Lydians, then, sprang fiom Atys; the second dynasty from Hercules 7; the last of whom, Candaules, having been killed by Gyges, 8-12, the kingdom is transferred to the Mermnadae. Then follows the history of Gyges, 13, 14; that of Ardys, 15, under whose reign the Cimmerians made an irruption into Asia, and took Sardis, 15; that of Sadyattes, 16; that of Alyattes, 18, 25, who expelled the Cimmerians from Asia. Digressions are interposed, relating to Thrasybulus, the tyrant of Miletus; and Periander, the tyrant of Corinth; contemporary with whom was Arion, saved by a dolphin, 20-24. Alyattes is succeeded by his son Crcesus, 26, who subjugates the Asiatic Greeks, and extends his power over the whole of Asia, as far as the Halys, 26-28. Crcesus is admonished unsuccessfully, by Solon of Athens, to hold no one happy, until he have ended life in happiness, 29-33. Crcesus is visited with great calamity; his son Atys is killed, unwittingly, in the chase, by Adrastus, a Phrygian refugee, 34-45. The Medes having been conquered by Cyrus, Crcesus, alarmed at the growing power of the Persians, first sends round to make trial of the oracles of the Greeks, 46-52; and then consults about levying war against Cyrus: an ambiguous answer is returned, which Crcesus interprets as favorable to himself; and therefore undertakes the expedition, first sending to court the alliance of the Greeks, the chief nations of whom, at that time, were the Athenians and Lacedaemonians: the former sprung from the Pelasgi, the latter from the Hellenes, 56 seq. The empire of the Athenians was then held by Pisistratus, 59-64: the Lacedaemonians had received excellent laws from Lycurgus, 65, and conquered the Tegeans, 66 seq. The Lacedemonians frame an alliance with Crcesus, 69. Crcesus crosses the Halys, and engages Cyrus with dubious success in the Pterian plain, 75 seq. Returning from Sardis, he sends for assistance from the Egyptians, Babylonians, and Lacedaemonians, 77. Cyrus meanwhile follows rapidly on the heels of Crcesus; conquers the xiv SUMMMARY. Lydian army before the town; besieges Sardis, which he takes, together with Crcesus himself, 79-85. The country and manners of the Lydians are briefly described, 93 seq. The history then passes to Cyrus, 95. The empire of Asia had been five hundred and twenty years in the hands of the Assyrians: the Medes were the first to assert their freedom: their example was followed by other nations. The Medes, after some years of anarchy, choose Detoces for their king, 95-101. HIe is succeeded by Phraortes, 102. Phraortes is succeeded by Cyaxares, who expels the Scythians, who had taken possession of Asia; and subjects the Assyrians, 103-106. Astyages the son of Cyaxares, admonished by a dream, gives his daughter Mandane in marriage to a Persian, Cambyses: he delivers the child born of that marriage to IIarpagus, with orders to put it to death: Harpagus gives the child to a herdsman, with orders to expose it; but the herdsman, prevailed upon by his own wife, educates the child as his own. Cyrus, thus preserved, having reached his tenth year, is recognized by his grandfather, Astyages, and sent safe into Persia: Harpagus, however, is punished in a most cruel manner, 107-121. Harpagus, desirous of being avenged of the injury he had received at the hands of Astyages, prompts Cyrus to rise up against his grandfather: Cyrus excites the Persians to rebellion, 122-126. The Medes are routed in two battles, and Astyages himself is taken prisoner, 127-130. The manners of the Persians are described, 131-140. After conquering Crcesus, Cyrus directs his arms against the Asiatic Greeks: but before the Historian describes the war, he gives an account of the situation of Ionia, the origin, institutions, and manners of its inhabitants, 142-148; the same with respect to AEolis, 149. Cyrus having once more subdued the Lydians, who had rebelled, 154-160, sends Harpagus against the Ionians; among whom, the Phoceeans and Teians forsake their towns, and establish themselves elsewhere: the rest submit: 162-170. Caria and Lycia are next subdued, 171-176. In the mean time, Cyrus in person subdues Upper Asia: description of Babylon, and history of Semiramis and Nitocris, 177-187. Cyrus conquers the Babylonians in battle; drives them within the city, which he besieges, and captures by stratagem, 188-191. The territory of the Babylonians, their institutions, laws, manners, diet, etc. described, 192-200. At last, Cyrus, carrying war against the Massagetee, crosses the Araxes, and is slain by Queen Tomyris, 201-214. Arts and customs of the Massagetee, 215, 216. 00 Ot,~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ _* - 4K=a~c=~tot'OL cqvrcrL Akapo I BaoL7t no iz~~~~~~~~ 0."..- T L, tO/ d~ QI~~~~~~~~~~ILO "'J,i~Q,~b d ~~'~~~~~- ~ ~ ~ d3'~~~~~~s~~~L I)~~L acp~s~acordingLY2/E S~ o, "' Sarowv &..C~Ltth.t. cc I ci' t.- I~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~.-' cj` o X ct 9~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~NX II!11!~',,~,~~1/I/~L~ s —.IT v~:t~ ~" ~~,;,: H3 E I 0 7US I Sa "ony C P I~ i th Xyw 3 L~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~.,-.\. L r ~,, IF.~,~ ~':,.~ I'.;fC2/,!.%,.~,~, ~~~O " ~a~OT~' 9'.C L? Yth.:'.Y. HPOzOTOr TO r A IKAl PN VH 5lZEO Z' IXTOPIl2N IIPI2TH EHIIrPA(OMENH KAEIQ. IlPOAOTOT'CAXKcapvtqo'o3'oo 9 1CTOptlb ro6&es:'8e' IS /A?)Te Ta ryevoeva Et a vLp&rwv 0V %pov) EItTr)a IyXvrrat,'7' )re e pyea LEfy6Xa Te'cat ovuao-rd,,' c,ev "E\XXlot, 7r &e /3ap/36potc- crrWo08~EflTa, aKXEa fyEvr1-at, Era re acXXa, KaL 8' q'v artiyv E7roX~Er/aav 5 1. HEPEEQN -Ev vvv oi X6ytot'iolvtKa6s Oacc ryeveOas 7-iS 8aoops a1tIovs yOpV'TOVI ryap aro Tip'Epv~p^? KIcaXo/E'vrn, OdaXTa-m? a7rweco/u-evoV9 erv T1)v8e TIPv O6Xaav Icact obIc4avorac To ro ro v XC&pov, Tov cab 7JiV OLCEOUalV, avra VaVurtXt a toLap'O, rE- 5 oOaE a'7,ra-ywtovrTap 8\ foptria A yi7p T e Kalt'Ao-,-yyoptat j're? X [v Oap K' 8' ~ K " alipqa TS 7r tXp [a pup] eaa7rumsveeBa a tcai 677 bai 6s Apryos. T —a 8e "Apeyoc voT0v Tov povov' 7rpOelXE c~rwao~t 7~j EV v~v cEXX& xaXeo,~vp %opy. - 8 Kco/ElJOV9 s 7019'SOlca(tC Ea 8E TO "Apryo7 rof-TO 8La- 10 TOeooas 70P fbP7OV. 0rylL' t o O p atEto TTO'tp-OcoeOat a'v f7r'~ & ) EcoT7 tcp.o a7r a7rLovPTro, t e u7roXr0XUEvov 0-~ CXe0o1 7ra-VaTW, EXOWH 7ri Tv O tao'Xac-av OyvvatKca? aTXXas'Te 7roXX\h ( ay 8'7\ 0yro, e:aqc- X OvYaTo ave'pv o o, oirvoeoa eOva&, 1 2 IIERODOTI 15 icara Tcov),ro' a Ka'EXXpve9 BXe'ryovctv,'Ioiv' -r7v'Ivaxov. Tavwra9 cr-aac KaTa 7-rpvuV T?79 v170d coveeoOat -Tiv dpopT'woV, TOWv odb 0 v Ouv[O pkXAt-Tra' Kcat Tro7V'!PoivtKa,9 8atceXvc'acL/1,eo v; opprCioat E7r' avTa'. Tas /Eu jZ 7rXcEva TWV rY 7vvaLKOv Caroo)VfEEt1v, T?7v O\'IoVv ~aVV 20 a5XX-ti acp7ra~o-6vat' 1-IXo/e'ovv \ ES r7?v mva, o'Xe-OaL a7ro Xerr0vTal c7r' Aly7VTrov. 2. OVi'O,lv'IoVv Es A'Tyv7rov a7rtKo'Oat XE7yovo- Ilepo'at, OVK (C0 PO[VLe%, Kca6 7Tc'v a8$Ku1).LaTT )v o70v7 apcat 7rrpW70vo' /Le7Ta 8e Tav7a'EXXvrjWv T7vaS (o0v yatp EXovt 7Tovvoica w7rn7nYo-a-Oat) obaoi T72s 5 Potvlkr dE Tvpov T rpPOc-XO)VrTa, ap7rcraa 70V /3ao-tXeos~.Or) Ovrya.Tcpa Evpowrp'v. - e'tVoav 8' av oVroL KpiT7e. -. - aTa ev 8a cob vrpS i'cra ry7ero-OaL~.,;era 8e actva'"EXXlva alr tovi 79 &evtr7ep29 a6&Klc[ls yEvESoaL. KcTa7WrrXCoav7Ta ryap IcuatKp vijt's AZv 7E 10 7vv KoXXtGa Icab E''r6 aw a rorap Uv, EvOeVTrev, 8,awrporlqapevov~ E cac K arXa 6T')V L'1VEtv a7rtKLcat, ap7racat.701 /3aotXEos 7v Ovrya-e'pa M1 8eL'VP. 7rEUtavTa 38 7Tv KoXxowv aoLXe'Xa e9 72)1v'EXXag8a Kcpvxca arbTeeLv TE &rKca 7Tr) ap'p7raEyr Kat a7ratret a aree \v OvyaTepa 70'ov 15 e vTroKptivao-Oat, 9 oV'S e e 0CeVO lOV rP'T ApyeTl, "8ooav rOtL &'KcaK 7T9 P a'rpra7lY, ove v) avTo0 8co&etv cc1tvOLffL. 3. Zev~r6pp & Xryovo6 yE E\ hera rcTa'AXVcavSpov 7T'v Ipap0ov, ~atKoora 7avTa, EVOeVIo'aI 06o EK T 72)'EXXda8o9 06' ap7ray^j: ryevro-Oat ryvva&Ka, 6E7rcTarcuE)0 7TravT7oS) OTt OV LKeca" o&1a re OV7 p EKEWlOV (o1)va6t. 5 o07V' T ) \ap7rtarav7ro aVroV'EXevr)v, Trotit "EXX71o' 6'atL 7rrp')70v 7rer.etav1ra' ayyeXov a'7raTC67'e tV TE EXCq1v Kcat;Kcal 7T)' ap7raryr1s altreetv. roV'? oe, rrpoio-ro1e6or)V Tava, rpor [pewv ar Mq8,egV vryv ap7rayjrV, es 10L)o2a' 7aV7a, 7trpOpeLV o-v M'~ ei2: 72[ee, 0), 9 o1Vt KSvrca av7Ot &KEL9 OV63 EIC217E9 E7TLtTEOV)70)1) 10 Xolak6 ao-k n-7ap' AXXcov &'Kag rytveo-9at. LIB. I. CAP. 1-5. 3 4. MeXpt l/ev w ov7070o ap7rrayas povvaC ewvat wrap' aXX rXov' TW o 8 a'ro TovT7ov7"E XXva&) $1eyayXow al'rlovS 7yevec'3aL 7rpo7rpov ryap aptal'Tpa7deveo'acL Es 7'rv'A-i'qv ) 0Easa E'9 Trqv Ev'po'Trrv. 7o IE'v vvv v apwa'TEtv uyvvacicas avopcav a opct'EtvVO[LL' Er op7ov elvat, T' 86 ap- 5 7Tac'Totov awov$~v'roa-caa 7LULpE~tV WOT)70), 7rac-Oeto-E'C0V C-7rovor'v rot'cao'Oac'owpeetv alvoq]roY~v, T 06 /E77el/7V ctJpv eXeLv ap7rap'Oel-OEwV wcpo'vwovw 8'Xa ryap 8r\ o'rt, el,ur? avTal, E/ovXEaro, OVK a6v p7raw4ovTo. arcaE /Uv (3? T o Kv' -v'Aa-(v X)E'yova- HE'praap7ra6o0/eve0wv 7(vy T yvvaLuc&v Xoryov ov8E'va'rot]raaa-Oat, 10'EXhXrlvav 8i Aalceatluovq' cl veEcev " yvvaLtcS a-r6Xov tE'ryav o-vvaayetpaL, ica e'7retTa e'X&vTa( ZE'rv'Aot'lv 7rv lptackov UvvapwLv KarTeXev. a7ro TOvTOV aieb 27ytaaOat 7o'EXXqvtUcobv a L ria elvat 7roXEFLLOV. T71v /yap'Aol97v Kca,'a Evo e'p vea /3ap/3apa olKEtevT7at o IlEp- 15 aat, 7ryv 8e Evpov7rt1v Ical 7To EXX,1vLtcOv'jry17vTat KEeXopto'- Oat. 5. O TrO,V IH'pa- at XEov'vl y/EVaOat, a K t (lt Tpv)'I tiov Xoa-tv EVpilKO'vcOl o-ja-t Eovi'av 7~'v apxrv 7s EXOplv 7v9 E9 7o0V "EXXrlva9. 7rept 8~ 77V9'Iovs oVc o6UoXoye'ova-t IE'paya-i OUV7) T POtVtKE'r o1 y~tp Jp~rctyj aOmas %pv7-aE'vovv XE'yovat avyayezv avT?7v E A'yv7rr7ov, 5 cXX' (4 ev Tc "ApyEi EtOa-yE7o 7 WO vavK/X7pa 7179 vW?76 ~'we~, ~ Ia I 5E7rTE6 3E1 Euaaev el /;vo9 eovoa", a6Seo/evlO 70TvO 70OKEIal, ovT70) 87 EO6XOVT)7V av7T7) 70Vda-t ol(1vit -vviKr7rc-Xwa-at, C Eav p KaCTaT)SXo,yE'vat.'av Ta v V VVV liIe'paa 7e icaL loltKtE9 XE'yova-. E7y; &'rep, LE])v T70VTCO OCK ep- 10 xopat epetCov 0 OUT'G 0 aaXX O /0 KWr TaVTa E'yEVETO T70 (8 o}8a av'To 7rpTOrv v7rap:avTa acIlt'KCv eOpyCv E 70ov1 "EXXrlva9, 7TO0TOV a-q1r.V7va9 rpor1ao-o1aat E TO 7 rpoa-Wo TOv Xoyov, o/u/otw0 a/utKcpa Kcat pretyaXa a-Tea ave pco7rov E'retov. Ta'yap Tora\ vXat eryaXeXa 7v, Ta 7roXXa av'To 15 -1'ttIEpa 7EyOVe, Ta & e7r' Elev eov /eyyaXa, 7rpoTEpov 7)v CICpa. Tv avOPr77qt"1 v'v er-,r-aipevo, ev:,atpoit.., 4 HERODOTI ov8a/uia ev To7vTj puevov-Cav e7rpLvu0opat L aooTepwo 6. KPOIOX'v AvS5o /ucv yE'vo%, vraZs? 8'AXvaTTeco, Tvpavvo 8\ eOv O)V'row EV0S T' "AQvo9 70ro7atov. os p a&ov 7r5 pctrapl/pi'? peTa)b; V paov Kcal IlacXaE/y6VoWv EletL 7rpoS\ f3op rv avepLOv Ze T'\v Ei`etvov caXeo61evov 5 7ror o0v. ovroV 6 Kpotoo.ap..ap.ov 7rpjTO9 TOW. V 7..l. c' e-v -ov) c-ev KcaT7e'TpEaTO7 EXXrjvtov ~? fSpov a7ra-yo~yyiV, TOV KO j'Xov9 7rpoOE7Lro7ac a aTO Cuv "Iova9 7TE KaC AioXdat Kcal AwJopLca To70v E Tr7'Alp,, Xhovs' 8e 7rpoo-e7rotLrioaTo AaKceSaL/Jovov. 7rpo 8wp 7M 10 Kpot'aov apXl~ arrTeV IEXXqrvve o-'av reXevOepoL' Ta yyap Keupepiov orTpaTevLCa T7 E7&r T/vv'I1v/iv a7rtKO/JeIov, Kpoi'ov eOv 7rpeojVfVTpov, ov KaTraaTpofnl e'yETro T'-V 7ro twv, a' e 7rt ~pou ap7ra7'q. 7.'H 8e\ 2p7 OVI0q oVTo 7repLt7XOE, eovfca'HpacXeL8Eov, To\7 rye/vo To\ KpoIcov, KCaXE ovs &\ Mcpva'8as. bv Kav8a'Xv~, voV ol "EXXiveC MvpolXov ovo1uaTOV'tL, Tvpavvo''ap8t'ov, aro67ovos K'AXcalov 7TO 5'HpacKXCos. "Aypwov Ev yv ap o Nlvov tov BrjXov Toi'AXKcatov 7rp&0TOS'HpaKXctt84ov /3aoLXel\v eEvero lapL(AO, Kav~avX, 8 6o Mvpoov VOrTaTos. ol 8 7rpOTepov "AypOwovs lacrrXevccravres TavrTri.~ Xooprt rerav a7roryovot Av8ov ToI "Arvov, a7r' 0"7EV o &m/os Ai&Lo9 10 KecXI3$7 o 7ra ovro4s, 7rporepov M.wov KcaXeo/Levos. 7rapa TO7VT7oV 8'cHpa-cXei8at'7rrLpaOf' OevTE eXov 7yv ap%7v EK Oforpowt'ov, eK 80oVX'r TIE TS'Iap~avov yec7ov67eS Kca& CHpalKX0o, aptCavres /,Ev Er7' 6vO re Kca& E' OOr yeveas? avOpCWv ETEa 7rE7 VTE TE Kat rEVTaKocta, 7rait 7rapa 15 7raCrpops EK&8KO'/EVo 0 T77V apX7V /lEpL Ktav&aAXeo roD Mpp-ov. 13. "Eoxe 8\ 77v fatX7rl`v Kca(l EKcpaXrdvrV0 EK T70 ev AeX6oaFt XpqcT17ptOV. JS ry'ap 8 oc Av~o; 8etvov Eo&e\VV7o 7' KavSa6Xeo?rdOos Kca\ Ev rrXotont yrav, 67rot6VVTO TO a b 6 0 7o-aveo~ LIB. I. CAP. 6-15. 5 -vve/3rqo-av Es 7)(v OT 70 TO y Veo 7 CTaoI7Tat Kcat ot Xot7ro Av8o(, * v e' 81 XPT7PLO o p aVE [L WV /ao — 5 Xc EvaLt Av8&V, TOr86 3aoL-tXevetv, v, o r o, T8va cES npa 8ac~eloaS Tq a'pXq'V. avYE'ae'Te T6 -r'!7ioto! tHpaXEi 7 P. E xpr'i]ptov Ka ep3ao-lXev-ev Ov'Tio Frylsq. TrooTvoE /vEPO eL7re F IlvO'lr, oS'HpatKXciEtprt 7Tl0L El ES T'7V 7rcLLTrrTo a67ryouov rIyeo. -roivrov ro gw7Eovs Avoi' re xcat 10 0f /ao'-Xe' av'TcrOv Xoyov ov8E'va E'oEVo70, WrpEV 8' E'TETeXeTOJr. 14. T)v L)ev 8)r Tvpavvla OiVTro eT Xov ot MepLva&ac, Toivs'HpaKcXetla& WreX6'pevoL. ryvq 8E Tvrvpavvevoas a7rcr7re/Jfe tvaOr tpara BE zieX/ov OVCK Xtiya, aXX' o-ca zev apcyvpov avaO)?jaa E7 E'C71 o, rXcE-ra E)v AeXoitre' 7rape0 & TO) apyupou %pvJol)v aCrXeToV aVEO)7Kev 5 aXXov Te Kcalt T ov/LaLOTa.Ltv,7)?71V caLOV CEtLV'07l, KprqT7peCS OL aptLOo7v eif XpvoeoL avaKceaTaL. EOTaLL &6 OvTot E' T3 Kopvir)Ov IOrlavp3P cra0topv EXOVrTE Tprjcov7Ta TcXaavTa' aX7q0El i X6YrPy XPpewpGesv o' KopwOtAlV TOD 8;10ipOtLOV E'Tl7 O crlavpo, aXXa KvJt'Xov 10 70o'HeT'OvoS. TovTOS 8& o r vYry 7rpT-ros /ap/8apowv 7cov ve~ 8tU[er o dZ evX\O ao v eO7Ke eavaO7'jAaTa /ieTa Mti87qv 7iv rop8teo, 1'pvryLr'S f3alcX a. o avEOqlcE yap 8\ IcaL MI'r7s 70ov 3lact-X'iov Optvov,'E 70) qrpoKca7trv eoLca~, eOvTa at:oOe7TOV KCeCTat 8L 0 porvos ovros 15 evOa7rep o Trov F1ryeo KcpqTcqpev. O 8&\ XpvO\ ovToS ica o0 apyvpov, 7 v o rFVyr aveo''ce, vw7o iEXAcbv KcatXCECTaC Fvy rVrCSe7rt Tov avaOevTOs e7T)OVV/v. eo'eipaXe EvL vvv rTpaTLrV T ca I oC, T 7re7 7e'p E, e' "E MIX)lTorv Kcal ES Z4Lpvpv, CKa& KoXofwovs' To aTrv eeX. 20 JXX' oi(&v ~yap ueEya epyov J' aT rov aXXo'VEyEvE p/ao-xevX av-ro- c vv 8EovTa'TeorepaKovTa ErEa, 7TovTov LE~v 7raprnCro[Eev, Too-aVTa E7rLwlVv Tev'TE 15. "ApSvos &E T-Or rJ~y6eo ueTar' Feyqr v /ao-Xe'cwavTO' /V?11.rlv 70rot0o0LLoa. OivTO 8S I&IpvEas TE ELXE e 6 HERODOTI MiTXq7ov Te EO'e/aXe, er' 70t70VoV e 7vpavvevovro7!ap8t[wv KLqUe'ptop: O 70'wvr Xv7ro cvOEOv Trv No/6a&rm.5 c6avacTavrves a7rKET eo T 7Sv'Ao' v, Kcat:,pvS''X4i 7Tr aUKpo7r,0XtO9 4Xov. 16. "ApSvo 8E 3ao'LXevOcaVo7 EVOs 8EOVTa cYx77ljKovTaTa ETeGa EE o a0v a 077rl9 o "ApOvoQ, oa? cpavlXevoe eTea E vL8 VcKa, avaTT77eO 8e' AXva7TTr. o070O E Kvaappl TE J dr7i'6KEce0 a7ro7ry0vp'ro-X~l'e ~:a Mr-a 5 8o.c, K-ppeptovs TIE &K TS''AobsL ENXaoe, 41Vp7rqV Te T71j a7ro KoXo~CfvoS KT'O-Oeo-a v eAXe, oE KXaf'obevcv Te Eo'E3aXe. a7r o /ekv vvv TOVTOWv OVK 0S9 10eXe a'7rr?7XXae, aXXa 7rpor-7rrTata-c pey6cXco' a'XXa oe'prya aqre&o6aTo eov Ev,7O ap3xy a(tlac7rflTTO77aTa 7aoe. 23. fIeplavcpo 8E Ov KveF'Xov'ratv, oVriO ~ Tf Opaovv/oiX 7To Xprl7rT?7pLov /ur7vvOav. eTvpavveve o0 Ilepi'avSpo9 Kopv/Oov' T3 8n XdEyovo- KoptvOowt (o/uoXorye'ovUct oe A&q 8/ rtot) Ev To /3ipC cO6vpacL /C7ftTOV 5 7rapaCaT-ra *'Apiova Trv MqOvuva6ov,7rt 8eXXFvos ev~E1XO&v7Ta Eri Taivapov, e'vTa KiOapSo\v T&V TOT6 6ovrTv o0$evV0 8;ETrepov, Ka &OcavpaciuPov rpCT07ov aVOpoTTrOV 7Tv?/ue9 7 8u1Ev Trotr o-avT7a e Kal Ovo/1a.avTa icat 6&a4avrTa Ev Kop(vLO. 24. TovTOv rTv'Apiova Xy7ovo- TOv 7roXX\v ToO %pOvov 6arpt'iovTa 7rapa Iepaiv;p? E'rcrOvjtv9~at 7rX&,oae E9'IraXt 7v Te Kcal tELKCEXUV e'pyavoa-dEvov & xpripara pueyAcXa OteX7aat o'r-o E' KopwvOov avrec'-0ac. 5 gpla~fOat,uEtv vvv CK Tapavros, 7rt'Tev0ovTa 8& ovSapoTls paXXov i Kopvoloo tc ucL-O&o-acaOaL wrXotov avC8pov KopwOvlwov' 70To & eV TWe O 7reXayei Edr6/3ovXe'eWv roV'ApLova EcK/aX(OvTazs f XeXv Ta Xp1/aTa' TOV c3{ O'VVeVTa TOVTO Xt'oEeoa, Xp?/aTa /1ev tc6 7tpO"E'VTa o10 #VX7v e 7r-aparTeo1evov. OVCKO)v j' 7reieOLv avTOv 70v'TO0LL, XXaL IceXeVe6LV T0o' ropOpe''a( a''v 8;aXpa/1a ( luhv, (9o aav Ta(riO v Eyl yTEV X,? E7 K7rn Ev 71E ) LIB. I. CAP. 24 —29. 7 &aXao'aav'v rvaX'x Vv. aretX8ObETa 38 Tvv'Apiova E4 avrop6?v vrapatT7(crar-Oac, EWrErITI ToS ov5TQ SOKEOl, WEp'lteel avrov' v EV T aevEvY ia6 0 avTa''Cev LTO'L 15 EtoXlOuT alEcatu' aeL'ras oe v'7Tr6E ETO E()VTov carTepyaaoaL-OaL. /calt -i TOZC EGOEXOpV 7ayp 8jovrv, el /tLEXXolev.TovaeoaOatL Toi apitrov avOpc&rrorv aot3ov, - avaXopOPat, cc rjq 7rpl/Ivrq) C9 ko"ecvp vEa. TOv E; EPUvPTa TE 7racTal Trq (KEVJV IaJa X/36voa oriv IcTGapr p', r-Iv6ria 20 Ev ~TO7f Ei)X (QO-CU OleUeXOe CEVo VO/.OV TOV I Otp lov TEAXEVTOJvTro 8ETOv o vUOV, pai rau/v fl T7v Oc(Xatrav EovTOV, (O' EcXE, -Pv T? (IKEV? 7Ta. Kal TOV jEv aro~7rXElV E' KopvwOov VTOP V 8 eXctva XEyov't v7roXa/S0vTa eeevPetat E7r1 Talvapov. awro/,lavTa 8\ avrov %Xwpeetv 25 C_ KowpvOov oQ)V Tv o'cev' Icat aC7ricLKOevov a7TrlTyeEOat 7rav vTo eryyovos. HIeplavSpov 8e v7ro awrtoTrlis'Aplova / Le,eV /JXaKe'ETeP olJULY PLeTCPTa, avarcos9 6E Exev qT&) 7rop0/teO'v (O e 8 apa 7rapetrat aVTOVs, KcX7levTacs to-Topeo-a0 ee'' T X4Eyotev 7rept'Apiovo9. ~falcvtov 8 30 tEceivov (, eO'El Te 0e&,rep' ITaXlqv Kal pltv ev w7rpooovTa XI7rocev Ev Tapavmr, Ew7rcav)qva[ a6t TOPv'Aptova, co7rep e'Xov e)e7r rr7rl7o rfE.Kl TOV eEK7rXayEV"Ta"s OVC 6eLV ETr eXevyXOLUvovs apveo-Oat. TaVGTa,ev vvv Kopt'vOto TE Kat AE,8Atot Xeyovo-, Kca,'Aptov6 0 TC aWTvaU q1a 35 %AXKceov ov,u4eya' 7r TatvapE, E7r, SeX vos c7rev'' - Vdpcoro~. 28. Xp6vov S wrtyv evoPov cKai KcaTreerpae/el)r)V o-%eo8v 7r7' TWV TCOV ePTos'"AXvos 7rOTa/Uov OKl7eUm)0' - 7rX?1v cyap KtXt'Kovc Kat AVKcLov TO a'XXov9 7'-aT v7r' EWOVTC) elXE KaTaorTpEpe/a1evo? o Kpo-'os?' elUL & o'8;e [Av8oi], ipV5yes, Mvo-o, Maptavvvoi, XaXv/3e9, FHa- 5 bXayovcs, &p'iKves E, p 0 o vvo' Te xal BtOvvo[4 Kapes, "IovES~, AopLeep, AIoiXEe, IlaiupqvXot. 29. KaTecTpau /eveCov 8E TOVTWV K'cat 7rpocrec77-KTo/lEy0U Kpot'fov Av&FOLt a7rrtKlEovTao c& Vadp3 acl afbov 8 HERODOTI'a; 7rXo0vT) AXXot re o[i )a'vreg e9C Trs'EEXX68os 0oo0 ratL, d' Toroi -ov V eppo'xvov err% cov, CosO eca5 o r-os t avdrTcov 7ruKceo'TO, cKa, 871 cal'oXov, a'v2p'AOivaZo9, o'A6qvalo - r ovuovs IceXeVrao rotaXa aTreSrpLlToe eTrea 8Eca, Kcara OecopLS 71rpofatlv elc,7rXwoaS,,'va 1,q,0'7tva rcoV VtLpov (wvacy7arOf Xaat vc'&r o eg'ro v, ro a ryap oVKi ool tre ruoav avto 7rov0oa'AOivaco 10 opKtolo- ytp peJ XoaXo'T Icaretiovtro 8Eta Trea oprevOa ~,LOtwt, TOvC a'v ho+tot 6XOowv OiJrat. 30. Av7_irv j\ Ov ToV7ov Kca 7rTq Oe06op[ys~ gK8lq1~as9 6:6Xowv E'l'VKEcv AnyvTrrov a7rt'ero wrapA, "ApatLV Ka, t3,1 Kata es Z9dp&$9 7rapa Kpo7trov. Jarwtcx evov 86 E~Ctv~ltTO eV TCF07 8ao-trqitot- V'7rO TOD Kpow'ov 5ucra ce & epp TpL7 v) Cerapry,, CeXevOavTro9 KpoIo-ov, vov X6Xcova Oepa7rovCre 77rept )7ov i'KaTa ToW OrlcavpOVS, Ka E7rc8Elt'KVv-aV 7rarva 6rvTa iezryacXa re Ka, O'X-,Sta. OqvGoa'devov e jzw' wdvr-Ta Kai OtrKeCtpevoV, 6v Ot KaTOa Kapov 7V,;'XETO o Kpoio OpOe Xe/e' Ao7'10 va&e, Trap T'/c'aX ryap rop o Xdv, yo a7rtCKTa t OO9 Ka2 7 oT L` U&'VEKeV 7TI CrC Ka2 trXdavls,'s a Loob'C'O f r7roXX \ v Oop~lps et'VeKev 6'7rc~q'Xvtac? * vV cov cpt'poS f7re pecrall-tot'7rn'X\e, e' rt va "an vavrcov JLeS O'X,8twCarav;'CV'O c iV, Kamt'v i7 aV t vavpoL Vr TOX Tao 15 TaV7a e7retpco'ra' XOVT 8V ov8Ev V7ro0orrez'aos [AX6a 7? sov6' Xplrrdpevov, X~Tee.' 2 farXe-, TEXXov'AOnvaov.'A7rodwv!'ca,? 8\ Kpo-tosv?\ XexOBv deTpro ~ro7'frpe9 T Kot, T7C IcplvreV TeXXov C va X/3L7arot; 2 e er re' TeXX o'o 7-0' oq, T7S 7r6oos ev XVLCoaa, 20 7raZSes ~oav KaXoI T6 Ica'yasol, Kal o'O e8e arao' TeKva EcKrTEyVopeva Kal'raTa 7rrapa/etvavrTa,'OVTO \ 70TV 8tlOV Ev'7KOVPl)S, ( A 7-rap 97l/u, TCXCVTr2 TOV tOlOI Xap7rrporda r1 E'eyev6'oEro py7vopmv 7ap'AOlqvatotoL paXrq7 7r'po? 7Tov a'TuVyet, ovaC EV EXevovt, lorovaoas tcat 20 Tpogrr\v 7rotri'a- TWV 7rOXdEUIV a'reiave Ka -fTa ca[ LIB. 1. CAP. 29 —32. 9 )tuzJ'ASrYvaCioL b0u~oa77'e 0waiav aTroi Tf70Ep 6760f6, icat ErTLqrLOav /LeryaXo. 31.'12s' 8 ra KaTr arv To XXov 7'rporTpEfaro o 0Xowv 7vv Kpo'Lov, EC7ras wroXXad 7E ca oX/3ta, c7reLpo~ra, viva 8ev'7epov /e.7' ceLVrOV SO0t, KOEC6,V 7ra'yV 8eV7epeda ycov o0loeoOat. oe 867re KX'oj3v r7 Ka& Bmvwa. 70OV70Ol' yap Eovo ycvo' s'Apryelvoo /los' 7e ap- cowv 5 v7r1~lv Kal 7rpop TOV7T?) OCw),ULaTo7 70Toto apcOo~opo, Te aLrp6Tepo0b O/;olcos Eoav, Ka 8o KaU XEy6evat o06e 0 Xo6os',oiov's' 6p-j', ^' 0Hp' t7'ApyoE, 6 a66 tTVa7 C W'9V 7 r7epa avTW'v teV76LyE 0coto-Ovat Es 70G lp6v ot0 8E u46 P6ES 6K 70TO aeypov ov 7-ape7WVOV7O Ev 10 cpy' EcKKX'617/EVOt E 7 \'T p7 OL ver6vLat, V-ro8VVT1e7 a'70L V7rO T771 V 7)7) eVyX)J 6CllXKOV 77v alaav Evil 7)79 ((6-;7FS C6 oqb& 0eE6T0 )7 1,777p. o7aL0ov9 &6 7rEvTe Kal 7Tece6paKovra staKco/lckt'oaTE9 J7r'cov~ro e?' o tpov. raVTaT 38 O7tf 7MrO)'ac'bc Ka6t 60B66ic' V7Tr0 r7 7Crav?)7VptoL 7e- 15 XIEVT 7 TO ov LOV a'p ETq 767rE-y6VE70TO, 86, TE Ev 70TVT70oc o Oeov,; tco al/eLVov etq aveporc r e vava, ]ucXXov,c;elV.'Apye6ol pEv 1 yp 7rpeptc'vavre d eapaKapl0ov 0v) ver1v& 7ov Tr7V p0oA7)v, ate & Ap yetat Tv /A/77Epa avT'c7), oL0ov T EcKVOV E~KVpe6. 17 lL77)Tqp, 7reptXap1? EOCL 7 20 76e'pCY 7 7ca7 t7 (bL~7, 7eTaca avrttov 70ov ayaX/aTo e6%6Eo KXo3L 76e Kcat BT70ot, 707t E(0VT)7'o 7K TECVOCLt, Ot tUlV Er71t/V7oav /Xeyac, Xc, 8ovva 7)7v Oebv 7b avOpo)7rro TvXev ap-rTov ECT7L. [(LE7 TaTv7T7V 3 7)7)V EvXV, (09 EOvcav Te Kcat ev(XO?(ltrav, Kca7TafcKOLOTe76 Ev avTO T' ip;p ot 25 vE)7VtaL OVKET7 aeo-Tca, AXX Ev TXE6 7VT eXOV7O.'Apry6eZo 8& cbecov cfKovac 7rotlqoapevot aveOeo-av?9 ZeIXbov,9, (s9 av ppcoplrv ap evouLevov. 32. Z'Xwv el)v 87\ evaLq/ovtL 7s;ev76epea t( ve/ue E oTT0oLtL. Kpodto-os' 8 0o-77-CpeXCeV 67-6 6L1e'A )7Lva1E, C~ ~' evNa Capovt ov7'b Iot a7repPLrr' aL ~ 7'b PV' )7 &) 27ju7Ep)7 evQ6VlOVt 7)7(O To a7repp0 ( 6rptal EroL 6 r9 786o, W'oe ov8e l8icoTecov acv8pc'J a''ovs qeas 67rotO',as; 1* 10 HERODOTI 5'0 EQ elVre'i2 Kpoao'e, e7rtrLTapevov Le tLe 70 ev 7TrW eOv 0 0Oovepov TE Keal Tapaxc8ese,erepEoTpaS avopoCr4ldiv wrprlya7TcLov wept; ev yap' uag pc Xp6vT wo-XXg.,v ET l8wl rE T rt 7 0EX ELt, woXXa 8& KIa' 7raOLetv. ES yap e/38ocol.KOUTa rTea oipov T0-i./ aJvOpao'rT 77p7OTl10 O17kLb. OV7Ob eoVTE7 evtavro0b e 8opu17KovTa 7rapexovTat eI/'pa9 a, 8tcooiaLS ecaL 7revTaKtoCXttlals Sal 8tcurpvptla, et3oXl(/ov /fl)VOS,& /L 7EVOfEVOV el 66 06 8 EUxE0-6 TOV7Uepov T Tv erOe)v wrqv, u.aucp6OTpov 7ryvecoOa,'va (8~ at?! n,,I copat o'v1u3atvco't, 7rapaytvo[evat ES 70 oSeov, /. ve9 puev 15 7rapa TA Ef38oE0/ KovTa E"TEa o[ I3,Xo6 ryt'VOvta Tpt'7ovTa 7rvrel, /jhepa&t 86 EK T WV /,qv&V To7uro XiXcac 7revT7)K0OVTa. TOTV760V T7iV 7raica cov )jepecov rcwv eS Ta' /3(orLfKOVTa eTea IEOVaeCOV 7rEVT7K/TovTa Wal &1l7KOcTt'ov Kab e'aKG-XLtXteWV KEalt LO.Lvpteoov, 7 ETEp7 aVTeTeplVT'?'y' 20 /.tpr7 To 7vrapar'av ou$&v okotov 7rpoo-a'yeL rpq7/a. ov'ri CoV, 6' KpO^a'E, 7rav e'T v avOp7oros a-Vu1.0op7. O\io O~ Kv caKab 7rXOVTeeV LEv /.y7a falvEat EaL vaL wrocohiv a~vpc7r0ov ECfELVO 8 T70 edpEO /E, OVtKeo 0e E'y& X)yo, 7rplIv &v TEXevT7rjoavTa KaXO9 7TOv alvwa Viv25 Ocopat. ov ryap Tot O l.tLea 7rXOV6'to9 /aXXov TOD eWr' 1LEp17V eXOVTOS 0XtLC7TEpoS e. TL, E' ITT O T E rOTo, 7ravTa KaXa e'XovTa TEXEVTn7ora ev TOZv 3iov. TroXXo, Pev yTap Ca7rXOVTOL &vOpca7r'ov' 6y660X/3 LC6l, oXX\ 86 eLETpIt)o EXovTre /3Sov e/ EVTVXEE. 0 PEv 037 ke)ya rXoVo-tOS', 30 avoXLto9 s3, 8VOF(TL 7rpOEb TOV EVTVXEO9 oLtOVVOLLC, OV'70O oe T70O 7TXOVoLOV Kalb avoXiLov 7oXXoro-b *' O ELV E6rtOViflv EKTE6X6EUab Kall a'iv.L eyacX~lv rrpoOrreo-ouo-av evel-EKa 8vvaTrcTrepo9, o &7 To(O-SEe IrpOEXEL EKewVOV, aT7Zv /E7V KCa ETrCOV/i7)lV OVK 0.OicOS 8vUvaTO\S? teKvIt EvetKat, TaVTa 8\ 35 EVV7'X' Ol atEpVKEt, darO.pos (E 0-TL, avov -OS, a"ras KaClKOcv, ev7ratlS, eV6&s et * 3E WpOS'. TOVTOt"L E6T TEXevr7'-ebt ToV /3loV EV, V070o EKElVOS To7V 0-V),?TES, 0X/3to~ KteeKXcOacL La~lS E-TL'7-pV 8'v TEXpEUT, ET'' EE' P LIB. I. CAP. 72. 73. 11 J0(E KacXeEtv KCo OXflOwv, aX)C EV7VTVa. 7a' arTa ET v vvv 7'avO7a ovXXac3Ea)v avpoWr7ov.6vTa av.vaTr6v Ec.TT, ('c7rep 40 CX)p) OVcSl a Kca7ap.EcEt 7ra1vTa EOVTI 7apEXOvoa, aXXa aXXo.eV eXlty, t Tepov 38 w7rtEr'a 6 T av a'r Cr X Ta e%#q) apLtoTq av Tq. Co, 08 Ecal aEvpo)"7rov u'o-La ev ovoev avTapyE EO-T& 7To LEv ryap cXEt, a"XXoV & Ev EES' ECOTL. OS? 8' a' av'7v(V 7rXEW7Ca eX()v &Ca7EXE1 icac C7te7aT 7EXEVT'- 45 o-, EXapwrv7-o vbv /3ioV, vo7VO Trap''o' 7" ovooua Toyxap T&)'~ TOP )3t"OVUTO CLL6 Td O b ovvol-Tpa O70, Ct) 8a/LXev, 8LKCaLo' Eb (TEpE(Yat. oKEov(eev 8 P7 7raVTs' XP7aTOs' 77v1 TEXEVTV K) 7T0/3o17qETa- 7!To!XXoo yap ( Sv;7ro&Tas' "'Xov 6 OCEos 7rpOp3po'iovs avrpeqTPre. 73.'EovTpaveve'o 8 o Kpouo-oF E7rb' Tv Kawr7ra8oKICl v TwOV(E Ete1Ecal, CKa y;1,s? tIJEp(L 7TrpooCKT7rCao-Cat 7rpoS T7)v oE(VTOV I/otpav 3ovXSOHevo?, Kcat /LaXlTo-Ta T') XP170oTr — pi) 7rtolvvoS EcZ KaL Tt(ro'acYOaL O vXO 7eo p'A-TVa7E60 Kvpov.'TAovaycea ryap 7vv Kvaacpeco, eovTa Kpoo'ov 5 /Lv Eyau/3pov, MIrjov 8e 3ao'X-ta, Kvpo? 6 Kap/3vo'eo Kcar-aoT7peFa/LE1voS dEXe, 7yevo/1,evov ya/u43pov Kpotro-p o8e. 41cvOEtoV 7T(ov vo,/a O8Vo eiXIq avSpCOP o-Tao'taoao-a v,7rEqXO6e e 7ryiv T7r)V M78IKcjV * V' paVEVJVE 8e 7 XPv XPOVOV T0VT0Vo Mj(SoV Kvatapr? 6 o paop7eco Tvoy Zi1'6KEo, 10 O8 TOVS'vOal TOVOV To' EV 70 rp)7pTOV 7rEptEt7rE E)V &C Eov'TaS ItKeraE' Co-T e rwEp, 7roXXov 7'rotLE6o/Jvos av0ovs, 7ra6a S o0 7rapE(ScE 77)v yX oo av TE EKUcae1E Ka' r Xv'Xvqv 7rV'6: Xov. %p \vou ry 7evolevov icat alet 0ot0T6V0Tv T V 7,1 XKCUvOEv r EW7 aZIpv) Kat a'le Tt EpOV6- 15 T7V, KcaL KOTe o'vrr)7ElKE EX6V ofCCas, /v e voT71ro-avT7a 8\ av'TOv' ceiv? oL Xep 06 Kvatap1v (7v 7yap, on See6ea6e, o'pfy?'7 Alcpo?) Tpnrc'a)O Ica'pa wreptEeo've a eucet"'q. Ol & TavT(a wps KvaTapeto OraOovor'e, (reTE aP at2a'E(oov av0)7v TreWrov1o)res, /3ovXevTravro C'C1 v 7 rapa 2, ot' o'L (tSaoco/,Le'vv 7'rattov'va KcaT7aKoSfat, oacevacrav7Es (Se avrT76o, o'07rep EOJ)Oe(av Kac Ta -Olpta ctcevatetv, Kva4dpei 8oDvat 6b'epovTre1s w aypPqv 80Oev, 6vT7Tes 8(E 12 HERODOTI 7Tv TaraXt&iTv Kco/l4ffeOac rapa'AXva6Trea Trov XaSvu 25 diTeCo es~:apFsd. Tav" Ta Ic a'b 871 veeo KCI,6 1cat p Kva. ta4pv) Kal oi vapeovTEs 8atTV11oves TWVJ KpCpOV TOVTCO)V eTraCavTro, Kca ot XKlcVa TaUTa'rot0avrE XvaXrTTaEO tcera Tt eyEvovo. 74. MerTa 8E avra (ov ryap $ o6'AXvdrTT77 ede8['ov TOV9 Zcv'OaS Cate0oTL Kvac'pde ) -oXC/Ltos9 TO'T& Av80ott Kica6 T0YL Mrj80st e7/CryOVEove r' E7 Eea 7rTrET, Ev TO(C 7rTO\XaKv 1v6 Ol Mj806 TOVS Av' ov9 EVKl'7v CTa9, 5 WroXXMK9 $6 of AvO8ot rTOV' MI8ov *' e 8E Kca vvKcTrotcaXL?7V 7TLV E7rTOLtjcaVTO. 8taoEpov cT6L 8 Cot E7r\'lfl T6OV 7r!6XEuOv, T) EK.Te)!7ET cTV/4380Xq)7 ryc/1EVt7SE, UVVjVeCE oxTTe 7VT Fa v vUOecreoEoT 7O V y-Ep 7V E ia7rlv1 vv' Ira ryeve-Oat. T>v 8\ /leraTaXXaryv Tav 7lv T79''p7 10 eaXv 6 MtXruLio9 Troio "Icot 7rpoqfyopevoe g'eeOat, oipov 7rpoOEuevog EvtavrTOv roVrov, Ev rT 8\7 ical EyE vero I7 eraE~aoXjO o 86 0 v8o 6A e cTEa ot M80ot, e7rel re E8ov vvlcTa aVTtc y/7eplt7q fyVO/Ueve7V, rTq7'a%9p re e7ravtoavro ca /.6XXv Tr ecr7revoav icalt aCtooTepoT etEpVlq7v e ovTorEcr 15 yeve'Oat. OL 86 o7v/t/LCCTaVTe9 aV7Tov av o'e, ~U5VVe(T9 T.e 6 K[Xl CC Ka\ a/3vwvTo09 6 Ba,/vX3vtow. o0v70 cTOt Ka& Top O l lov ot c7rrevLavreT eyeVeOa6t *cav, Kca, Eyatwv erraXXaryv e7roo-aV'AvXvaTea yap e yvcoo-av 8ovvat T1v OvryaTepa'Ap vtv'Ar-Tvarye; -co Kvafapeco 20 7ra8l' avev rya p avaycal7)p L xvp / /rl vp-av e9'-xvpa OVK EXOVo (TVtLpEvELV. Opicta 8& TOLEEaL TavTa Ta MOvea'Ta7rEp TE "EXX)vcE, K'at 71rpo709 TOV'TOft, ereav 701ov /3paxovaa Eb7rTaq/U0V~Ta 6es TTV 0/'1OpOLtl17V, To alpa'avaXeLXOVTLt aXXqXwcv. 75. TovDTOV 8,\ OWv 7v'Arvtay7ea Kvpos d6vTa EOviTOV /riTpo7raTopa KcaraoTpeEa a/levo0 geXe & alt'i7v T~v eYfco EiV 7TOUla O~lO-cG) X6yostot 0tLavee). Ta Kpoo E7rL OeL~6OtLEVO T( Kzvpa, 6E TEe a %p1ffl7TpLa Ere/LrLe. el 5 0-TpaTEV7lTat E7re IlepTa9, tKat 8 Kag a 7rtKOleovov Xp7 LIB. I. CAP. 75-97. 13 Co'OV mKl/lt8 OV, EoLr'X'cal rp'pog eov7ov XpV c-1- cvaL, co-TpaTeveTo Es T?)v Ilepacov podpav. * * * 95.'EIIIzIZHTAI 8\ 81 T6 CpOeivTev idv 6 Xo6yov Tov 7e Kvpov, o'-rts eCwv rv KpoLtov ap7v icareEXe, Kal ToPv FReppas, OTEpa ) Tpo7rl q]yoaavTro Ts'Acl7q.'nS &'v Flepe-Ev oV LETE &TEPO X7rYovcr oti /?1 IovXdpevoL OeLrvoVV a 7TrEpp Kvpov, dXX\a Trv covTa XeeLv XNoyov, 5 Kcact ra vTa ryp6aro, E7rr-ra/ervoS? rep Kvpov Kcat Tptcao'{aca dXXav X6ywv O6ovN cvat.'Accovpiov apX6v7raW rv dvo'Avci7 E A 37r' ea e'KOs xcaL 7rTevTaKoCta,'7rpC7OL a7r' avrC7wV Mj&OL`paavTro adrltcrac-Oca* icat CO9 oSTOt 7rTEp6'FS E'XEvUep[lS /xaeaXErcaEVOt rTOct'Ac — 10 cvptoto-t 67EVOV7To av;pes awyaOoi, Icat a'Tc'alEVOL TrV 3ovXocvvrqv?Xev0ep)6Oqvav. puETa O VrTOV ovs,at ra daXXa goveca'erTOeE T7'O' TOc-tL Mvoet-t. 96.'Eovlcov 8E a.r.vO.uW 7araVTv av' r "v retpov, ace aTtL jS Tvpavv';a rrepLtXOo v. dva)p cpv tTO06o M180t-L EyeveTo Cof6s, Ta oZvo'Coa v J6oKcX vrav; 8' gv'Ppaopreco. ovTro' 6 Z{qioc'qS, Epa-Oel? Trvpavvt&ov, e7role T0o2E6. KCLrat o'Zfl V a v Ma8wOv ICa7A 5 KcO/.La9, Ev Tj Oavrof ev Kcap ll &' o ao _a,V -' EV C povepo^ Vca,uaXX6v Tt Kca, 7~rpOvLUOTEpOV &8KcalocVrlvv CrW3/e/VO rltcKEE Kca, TaVTa Ct EV7TOL EOvcp avoq79 7roTXXs~ a'va 7racwav 77V Mfl&Kl>v EJ7rolE, E7rtcrTa/1&VO9 ot rTN &LKat'i) o\ alcKOV 7roXe'L6V &'7-t. OlGE &K,c Tjs' alv'T KIcw7r M~- 10 N,, _0t, p aVl)To TOVIv Tpo7roplr, v tKaT'TcI7V PU EOVT/WV a peovro. 6;;, oca Alve#Levo' apXj7v, LOWv Te - ca, &'KcaWo' Tv. 7ro'EaLWV Te TavTa e7ra"wv'Xe ovlc X r/ov 7rpos Ow' qrOXtTl'CwV OT7t', oec7e 7rvvOavoUevoc o[ t v'ryc a-?Xvc EicaEK?(.7-t GAv iicpc dEt a'vip Lpovov KaTa TO op6Ov 15 KwC4'aov, 7rpOTepOV 7reptLTtrvTovTes at'KOct-tL ryvo/lyc-t, 76 e7ret Te frcovcav, aceYvo L eCpolTOV 7rrapa Tovq JloKea Kcat avI\o sKcaoa'otevo' r'Xo s O& v X8ev6 tXXT'67r6pawrop-o. 97.'lXE'evoq &6 alet rytvouevo v o 0 ETOV c7roLTeovTo, 14 HERODOTI OLa 7trvvavoe/vov Tda' 8ca Ka a7rof3atvetV Kara To COv, yVOVS 6O ZlOK E EOVTOlJV 77alv (avaKeL/Levov, OvUT KaTiEv Tt 0eEX evOaTrep 7rpoTEpoV 7'po KaT tTO 0V ElKa E, 5 OVT E(f7 3tKaV ET' oV yap Ol XwV(tTEXeEtLV, T(v ~E)VTOV0 E~qPEXC6oTa TOFfY 7rEXas & )/,uep7qS &tKa'EL1v. eOrVT) T e ^ \ I XX a a a (p -? Cw)V apvacyqs Kat avoWtLn ET 7wo\X(,.atXov' ava TaSV T ) K/taS i) 7rpoTepov Iv, o-vveXEXO'la-av o[ Mjjot ol TVO\TU Kcal &(8oocav ao-fclt Xoyov,'XVyovreS 7rEpt Twv KaT7KxOv10 TOV. (s o3' e"y 8OK/CCO, /,uXC-Ta eXeyov 06' T TOD aIf6oK IXot' O0v Cyap 8 Trpo6'7rL 7T) 7rapeovT %peo/eVOLt SvvaTOC El/EV 0WKEEtlV TV XWp)V, /EpE a-T'ro-(tev 0 jcEcoV aur&Wv 3ao-tXa icat oviiT' Te x6'jp? eVvo1/u)/o-eTaL, Ka& aVT0 7'rpoS epya Tpe*o1ueoa, ov(e v7r avo)0/1?s a1vacrTa15 TOt eao-oLeOa. Tavr'a Kc) XE7yovTE 7'rTEovo-L E0 VTOV actXEvEo-Oat. 98. Avri'tca 8e 7rpo/3aXXou evW ov1TtVa o-Tq-ov0rTat /3ao-tXea, 6 alio6,ocr7 v roXX i'rO v7 raVrToSp avspo ical 7rpootaoXX6aevo I Kal aWvEoLetvo9, E ) 70ToV701 KCLTTov vUo 3aoX~ca calob tYvat. 6 8' cKEXEVE avUTOV OlKlia Te Eov5 a4ta 7T)s /3a X?7/ t COKO(3/aJ p cat Ktcparvvat avr ov _opv6potot-t. 7-tOLEVOT TavTa Ot MW80oLt OtK008OOva-I Te 7ap avTW7 oKta ueyaXa Te Kat aXvpc, Lva aVro dppao-e T? %hctpvrs, Kal 8opvfoppovs avT& E7rtTpe7rovoC EK 7rTaVT&)W M7) (OAv KaTaX~EaTOaL. 6o (E, ecrXe Tq7v ap10Xo v, 70oVS M/8ovs q7Va7Kaae'Ev & r6Xtoaywa 7rot'aaao-aL, ica 70O70 rO epLoTEXXovTal Tovw atXXo)V TCOV E7rut/ Xeo0at. 7retEoi/EVov& 86 Ka TEaLUTa T(v M/83ov ol0oCo80EEL Tea ea eeya Kca apTepa TaVTa, Ta vvv'Ay/3aava KEKXqTat, ETepov ETEpO) Kv'cXp EVE0-TEWTa.,LeLX aVr17Tac 15 8E OV70) TOV7T TO TEXOS, WOXTE 6 TEPO0 TOV ETEpOV KVKXXoS T70fLat T77-PpO/aXE0c LOVVOLeo E'TTL'V*lXOTEpO9. TO LE'V KOV Tb Icat To %O Xot0lv a-v/.L aXEEL, KOXO))OV 6OV, OJ-TE TOLOVTO etvat' TO (3E Kat,ua XX r1 7~?reT1rrEV0l, KVKX(01V eOV7wv 70)V' aVV1rav7Td1 OE7TC * v (;e 79 TeXevTaL[? Ta LIB. L CAP. 97-101. 15 /3acL-tXa eveo'T7 Kat ol Ol o-avpoI. o70 avrv 7ryto-Ov 20 eOTl TEOXOS KaTa T7ov AOlvEoIv IlcwKov K tucXlt0-ca K1q Te7yaovo. T ovy FL1v 1 7vrpcorov KVCKXV Ol wpo uaectw ve eeto' XcvKol, roV0 8e evTepov EXave:, TplTOV 6 ICVKXov 0OVIlKEOL, TETapTov 8e Kva'veOL, 7rE'/TrroV E oavapalacvot. ovTw 7ravTwv TrV KUKOW Ol rTpo,a XeveW ~vOt- 25 ouevotL Eot fap/aeotl o v6o 8e o 0 TeXevTaot' eLtl 0 -LEv KaTapyvpw,/ evovS, 0 E icaTaKeXpvPoEvov e'Xov ov70.rpo/axeovaS. 99. TavT>a lev i) o J5r6io9c rlEO wVT~c TE elXe eeeca.rEpt -ra EOvrov oitCa, 7ov 8e aXXov 18) /ov 17pt;p EKECXeve TO TEtXOS, OlKEElV. OtKOoO/eJ/17OZV &e wav'Tc KocTL0OV TOVo dZqiFo7t0K? 7pw7oS, cE77 60 KcaTa-Tr70-a[levo/, Pjvre c-LEva, 7rapa paatLAEa,LtwqoEva, ~ aEAXov eOE 7r avTa 5 Xleero-a, opao-Oa Te TaatLXEa v7ro!q78evo10, 7rpos 7e 70U70LCTL ~7C~!7G Cy n ~~v\ / 3 / \ 3/ TroVToL ETL CycXa Ka Icalt 7rTVEtLV arV7LOp Ka' a7raoL 70TV70,, ~, p t \,,, ye cwvat ato-%pov. Travra e 7rEp ECVrTOV EOErelVVVe TOv8e ELVWKEPV, OKW) aV /P7 OpEOVTEs O1t 0lo7XLKE9 EOV-e7 0vvTpo0oM TE EKetv9 Kaa OlKolb7 OiV oXavpoT'epsql, ov'& es avSpa- 10 eyaOtilv XeL7roW6 EvOL, Xv'eot'aTo ica' ETrlovXEVOLEV, 2aXX' ETEPO&0c CoLt OKEOL MeVaL pEL7 pCOL. 100.'Ere TIe 8 TavrTa 8lEKO6o'v7cr e Kca EcKpaTvve EourVOV 7T vpavvls, 7rv 7' 8'Kcaov 0pvXaoorwv XaXer0oS Kat TaD T6e &lKa9 rypaoyve6OY 1 Ec0r.O 7rap EKErVOZV'Oe7rEL7reoKov, icat eKeLovo0 Latcptvwv Ta9 E' 0Epo0JE1a9 EKWprt7rec'e. TavTa!ExV KcaTa Tas &lKca? v6ro6, Ta (e o~1 aeXka 5 cEKEKoYU'EaTo O' EL TLva 7rvv1Z)OavOLTO V'piLtOvTa, 70T701) O'co9 /ueTa7r'efatT'o, KcaT aTir7v EKaCTov aK7lfzaTo 70El/ catev, Kcat Ot KaTaE KO7roL TE Kat KaT77KOOL [aav avCa 7rao'av T'Iv X0P17v Tr'7 )PXe. 101. Ai6OK17cs pE'v vvv T\ MlcKOv WEvo0v o'vv)E-'TpeJre LOV1VOV, caLt OVTOV 17p e. ET6 E M8&V TOorac' yEea, Bovoa;, llapqraKiqvo[, 27povxa7e9,'Ap4'avroi, BoatoLL, Mdayo. 7yevea ev' 5 M58&ov y 7Tt Toca8e. 16 IHERODOTI 102. Arl;oKer &E 7Zra'a rylve7raL ipaop7lJc, o rexev. 7V7rav oro iblOKEto, /aotXiev-avTro Tppta /ca, 7rev7rr)K0ovra E76a, wape(~arTo T'7v apxv. 7rrapa&fctc/a/vo9 86 ovUK aC7e6p)T7O /~ouvvv oapXetv TP7V M'r&tov, atXXa rcTparevo-a5 Levo0 E7Tr TOVw'EpO-a ct TrpO'70LO6 TE TOVT067ro' E7creOja7ro, Kcat 7rpoTOV9o M 6Oo V V7FrqcooV9 EWro0l'e. /tLE7ra e(Xov ovo0 TaVTra Ovea ica a'/J4E6pcpa t'Xcvpa KaEr/caT7pe06T0 \-v'Artfqv a7r''XXov &r' IXXo`ov fvo0, 9 0o 0TparevaA, evo9 e'r 70,'Ar ovpiov KIcat'Ao-o'vpv r ovTroVs od' 10 Ntvov eXov rcKat 7pXOV 7rpOr6pOV 7aVT7cV, TOTE o& r'cav p/e/pOVVOLEVot /tEl) o-v/1.tiaov are aer6e076,tWv, atXXw JLEVT,70o E(OVTVW EV?7KOT7E, E7rot 7070V9 T 7 0 -TpaTEv1Oa/.evo0 0 45paopTr7s avrTO 7e Le&40apr, a~p~ac Uvo Icat ElKOc-L Cera, Kat, o- c7patrO aVT rov 7 roXXO6. 103. ipaopTreo 8 7eXV TCe7VT?'avro?0 ES&aTo Kva~4pvs 6 (PdpaopTreco 70ov?itoKceo 7rav9. o70ro X&ye~rat 7roXXOv E70 yevero'Oat aXcXtcoTrepo9 7TWV 7rpoy5vor.v Kaw 71rp(o7ro 76e eXX,6o' e KaT7 TEXEa 70oV Ev ) y Aoly, Ka6' 5 7rp1ro07 06ETate %Xwpt_ EKCT7OV.U elvat, T709 7e a'%LtOOpovS Icat 70VS 70T0(f0pov9 ca't o70V) or7rEa9 o 7op 70T avaput8?t)lv 7rav7a 6,oios'va7re/Vptlcva. 0oV70 o 70T Lt AV8(oalS E07Tt acaXEtCqa/voOT, 076 VV\ y T7/jEp7 E7EYVETO -obt poaXvopE'vOW, icat 77 TlV'AXvo9 7oraatiov acvO'Ab'wv 7rao — 10cav 0vlTV caO7 1 C) VTE. OV-XXEaVa 8dX E 701V)9r' EGO)VTo7C acp-.,Evovs, 7raVTa? cCTpaTEvETO c7ra t, Tqrw'Ea? O0[t LV0V9'lCv)7L E07pa76 VETO E7TL 71l N~POV, 7tLU/LPEWV T7 7To) rarpt Kcat T) lrv 6Xvo TaVT7rv 06Xtv E'6X-Vv. Ical o0, (c09 7v/3aXoav EvvKc. trv70 0) A0(vpiov9, 6pt lKaTl"EO T7nv N^Vov E7riXOE wvOe'ov o7TpaT70 /ekya9, ay oe & av15 O7V\ /3aoXev9 o wKVOEcv Ma8vJl, Ilp&o700veW0 7rac9. od eOe3aXov,uelv E9 77ev'A-pla ) Kwpepitov? hcKaXov, re' EKi,r7 Evrp6rwrp, T70OV7TOa 8&e CTl(77trrolEVolt 6V7ov (:L 0V7C0 E9 7T7V MI7LK'lqV X v7 %1l) awrlT'OV70. 104. "Eo7T 8e& aovo 7i79 al)Vb7 7279 Mat7 LBo er' oialv 7r07aouLov icat E' K6oXXov9 Tp l/KoVTa 2?aeupelov eV LIB. I. CAP. 102 —106. 17 dvt o $o3, e& 8' T& KoXXios o0v 7ToXXov VWrrep/3ivat ig r7ov MqjKc v, jXVa' ev rO, &t it&r ov ~Wvo9 a-rcov dcrti, Xca7Fretpe, TOV7 O & 7apapetioEpvoL EV *at v 5 r. Mq8bUC. OV /EV7O Ol 7e XKvOa o rye' a avr'E/aXov, aXXa T tv caLTev7rEpOe ObOv 7roXXhc puaKpoTrpETv EcrTpa7roFLEVOt, Ev 3Fet:b EXoV7TE 7. Kavclatov OpoS. evOavra 0o pezv M8ot o'vpfaX6V7e9,TO(tJ Xc KV b I& ca -'o'o0oevre p a IUXprl *T p aPX9 IccaTeXvO~7cav, o0 & icv'Oat Tlyv 10'Aar bv 7rao'av e7rE'a ov. 105.'Evreve7Cv 8 q'ia'av C7r' Alryvr7Tov icab w7reb Te EyhEvovro ev T, IlaXar'Ttiiv Xvpil, xtraL~p~tTt~x& odeas A iyv7rTov /aorXe-vscv a'batdiaa ptO-t 7Te cal X'Ty-L a7roTrpEret T 7Frpo0orTp) 77 7ropeverOat. o0l 86 e7t''TC avazO&peovres 3w&awo TyEvovTo r^oF Xvpi4 ev'AiactGXaOvtw, 5 rr6X, TCv 7rWXev&v:KvOEv Frape:eXO6v cwv a cov, OXWfyot TLVE avTriv vrOXEL~OeVTeIS e-vuXioaV Tz n' ovpaVl'7S ifOPOUT71 T'T lpOV. STt O6 T'TO 7O O P-V, W c)o/ 7rvvOavoLuevo9 eVpliw',o), 7ravTOv apXCtorarov;p65v ao'ra.TaV1rvv7 7.S eo' * cai cyap 7.o ev Kvw7rp ipOv EvOeVrTEV 10 7yEveTro, cv' avTo Xyo0vo- Kt7pto., Cat 7.5 fv KvO jpota~ 10otvltCE9 E6io Ol itpvoaletvot EK/c 7.aavr'l T7s vpbi~ eovT7E9. T00C' 38' T&' XgKVOE&V rV.Xio'acu 7TO tpOv TO ev'Au1cVXod vt Kal TOFL T7. V7T0 altc elKCyovobtat eveZIrcqfe' Oeo O50Xteav voloov * o0'ITe aua X'yovo- -e oi!Kv"Oac 15 ta TOV6 TO c-caS VOcEb~v, Kat opalv r-ap (O.)VOTO VL 701T arwbKVcoLEvoV9 Es T)V!XKV6KMIV XJV (0p 9 &taKE'aTab, TOiv KaXEOVaob evapeab o Z XKvOaB. 106. E7r6t Lev vvv OiTCO Icab ELKOcb Ceea i7pXov Ti79'Aol-& ol lcv'Oat, Ka Ta'h ra'vra cot Vnr6 7TI iV'Iptos- Kat OXtyCOplqo avaoCTaTba 7.v %pSv pue.v cyap Vopov 7rp7eocov 7rap EKaa(TT)V To EKaa-TobtC b c7re'3aXXov, Xw)p's 86 ft \ \ 1OV 00.pov'E77-a ov 7rcpteaV'VOVTe Tov' o'o Ta e'O"eV 5 eKao'TOb. Kab T0VT&vv ueov 7T, rXEIva Kva''prs e TEa Mrob CtLvavTe9 Kae KIcaTa~c ebOV7-av7FIac KaTo,6vevo-av, 18 HERODOTI cati ov a)veo'-aooaro rayv apX7v Mj8o, Kcai e7reKpaTeo v TvC7r)7Ep Kai wrpo6TpoV, at 7Tj7v Te NFvov cEXov, ( 8 &\ 10 4Xov, v ETEpotG- X6yOW- 8/XWo%-o) KaC 7ov)'Auavpiov9 vwroxctptov e'7roQ0' aV7o 7rXIv T7) Ba3vXcovb79s /,uolp)9. er Taa Kvactp 7s /UEv, /aorvlXe)va9 7E-fepaKovTa ere0a rvv 7vo0L'L.cvat )7ptav, 7vXev7a. 107'.'EK&c&'eC ab 36'ATvay7pS7 o6 Kva ape)o 7ras 7Tv i3ai-X7qi1qv. Kal ot EyEvrE70 OvyaTr7p 7)7 oiVroLa E7ero Mav&arv17v. ivT7v e8o6ee'AarTvafyl? Ev T iV7rv)ovpio'(at 70(0V701v, (t7re 7Xr)b'a,/LEv 77v "O)VroV r6lXwV,ertcaTra5 VcXioa & K~ ca T. V'Aolr[v 7r'arav. Ivarep0e evo\T M 7(rv Mawov 7ro0o'~ vctpor6okotr 70 VVwrv0ov, e/o370'7, Trap' aTcov avTa eKarTa taOov..ekr6a (SE 7r7v MavSavr1v 7a771rv Eovo-av r7 avopos tJpat)lv, lMq 48Ov pEv 7TrV cwv70o atCl)v o'VevSt (8,O yvvacKa, Se(olKo( T77V Ort;V' 6 10 & F-Iepo'y WoE TG)0 oUvopa'v Ka43fdoV-q%, T7V 7 EVpol'KE OLK'L IV EO6vrTa aryaO, Tpo'rov 8e'%'oV,rr 7OXX evep0e aeycov av7TOv pe-ov av(Spo Mri/Sov. 108. XVVOLKIEO'vC79 86 7rT Kaupfvo-' ^4 Mavravvs'_'Va 7~/ T~ ~rp& k7'e6 eoe aXv y'1 a8gee 8~e Ob e/C 7)1v QIp~gQY.79 Ov] yap9r7po? aV77r (bvaC a/LreXov, 7)71) (e a/UArTEX1OV E7ItGLXEL1 ~77V'AGv 7aTav. t8&0 86 5 70VGO ecal V7repOeuEeo) 7torDt GeLporWXoGol(L pE7EervEreJa7o Be 7T1V llEpE1v 771v Ova7Epa ctETeKa o'av,' aro_,uEv/7v S" EbvXa((e /3ovXloe1o) 70 reyvvC/,evov E: a(>7S) &a4Oelpa~ C/C yap ol 77 O-O1 O T7(V MCyeov OVeLpOe6ot Cr0Lavov, 0571 pXXoL 6 7)7 Uvar7po0 avrov Y761010 vos' Ia'XetV'e7v arT7 eKCeLroV. a VTa (7 (1) (fvXao'-,O/evos 6'Aorrv5,y)79, (09 Eyvero 6 Kvpos, K(a1XGa9 "Apwa7yov, tvpa vsp" GIL at W77C7a' 7'E M7r'&ov ItC a rav7T) ErTl7po7Trov 70v oV70oV, XeT ot 7otaee "Apv ra -e, rp,7yu a b Gav 7o E VrpoTOE0o, pr7l[La w7TXapa7%pc7, t)7rE'E' 15 e 7rapal36ap KTC \ a OXXovs EXoyevo C E vc7rEp) oVTV a7(tept7reov. Xai3e 70v MavXBvr) ET7Ee 7rat(6a, cbpeov (6 &; L I B. I. C A P. 106-110. 19 etOVUTo'a7rTOIC7TEVOV' *ET(a Oe daov Tpo'W& oTE&) a.Tro. /3ovieac. (C0 e apEi/ETac -'2n 3aoctXEv, OvT7E a;XXOTEo 1co qrapeSes aPcvpl To'E 8 aapt ov8vEv, 0vXao7o'tEO ea o8 &E c Ica, E9 TOP v tLeTE7reCTa Xpovov 97q&Pv Et:alapTefv. &XX' 20 et 706 fiXOV TOTOV'TO l70 yvcOat, Xpr 8" T76 ye /Pov vv7qpETCEeoS0a EvT7rS&eo.Af j 109. Tov'TOL0& aeeLat'Lpevos o "`Apca7yos', to ot wapeo0l To'r ~ra'8t0ov 1eCoCCO'lqEUVO v T97r ErLT 0avaT'rP,.9. KcXaitlv Es T' olK/Ea' 7rapeXOcv &P cppaCe' e'vwroO vvaEtcl OP 7v'Ta PTC'Ao-Tvayeeo pOev rTa Xoryov. 9 3e 7rpom0 avTrov XEyeL Nvv &v'r TI o-o v vO6 ETt 7TOLEEY; 5b'O 8E aei/3era7CL OV r7'veT'Xe 7TO'AoGTrvyTh, OV' el rapacpovPqoEt Teal ctc avdeTab E caTcLov 9 vv /1alvPETa, OV OS etoryYE 7rpOoop097ca T' 7,vio,,, ovTe e'6vov TOto1V70v Wvr7pe6TqG'). 7roXXWov oE EL'veca ov CboveVe7O P/UP,.ca O'r 7 VT /O0 av'r o V'77EVP'r ET 7ra,'O vAo ATva- 10 71S kEV EUT' 7rYpwv xc, a 7racTts epTevos 7ryvov el, 6er'e TOVTOV TEXEyTo y'rX TOav' Ero Tq'v OvryaT'epa TaavwTv ava/rjva 97 TrvpavvClP, Trns vuP TOP VOPV ICTEeP6 e, ahXXo Trt 7' XeLe7EraL TO EO EV'rE E/J'rOe MLoV!UO3iP 0 t, LoTOIs; aXXEa TO- tEPV aOTa~XiOS eveica e/ot 8Eiu TOV7TOV 15 TeXevTa'r v TOv 7rraLa, 836e /ev'TrOb, T'rPv Tv\P ATrvyEo av'rov covta 7yev'Eo-ab IcaL f-t97 Trw e/.t'o)V. 110. Tav'ra e7'e, Kal avT'rica aryryeXov /'te/, rwe 67r, 7&v /O0VKOCXOXeo) TVP'Aorvareo TOPv?7t'rTaTO vozaS' T'e E77r6C1T ea)TaT P1-Ovta Cat, ovpea 07ptcotETtaTra, Tro oivoJa iv M&TpaCraLT o'F, OVVOiCEe 8E E(oVTov (7v18OIv(, ov'vota E; 7rO- yvvacl v 71, TK VO c, Kvv& KCaT T7v 5'EXx5vP)v 1yXCoco-ap, KaTa 6E T971' M78btCK9 7rtraC0' T7'P Pyap Xvva Kaeovot (taKlca M93O0t. aL 8&.vrpEat'E~l TO v oVpeov, evOa'Tas O/ltS To)P /ocwv'Exe owvros 8) o f3ovcoXoos, 7rpos 30opcco TE avei-kov ToPV A'yj3a7aov Kcat 7rp:os TOV 7rOrTov TOV E;Vevov. ravrT7 Ioev y ap tr M9- 10 iC97 Xwrlp 7po9s~ Wa-rvLcwpcov opetvy' ECYTt IcapTra fat v#rq 20 HERODOTI TE6 Ka' La; uvovper~qs,?5 a &xx MqtlKcr %cwpn e cTc 7raa aWr'e&b. E7re v o' 0ovKoXos rov~ 8'oXX KaXE0/cevos w7itKeo, Xcynle 6 N'Apwrayos T8e'c KeXevec 15 ee'Av)AC yV T7 7atov) TOvT xaoo Xa/3vTa OeTvaL OV T7o ep~1]Trarov T)V OV'pEV, OK"c av TawTLa 6tacOapetL. Ka' TC&e TOL eKEXEv(Te eeLWEY, 77V 1Lt) ao'KTElV?7S avTo, aXXa TE T7por' 77r-p,7ro X, o peppeo Ke KaKcLoT'O oe ctaXpvo'e'aOa' ewropav t' EfKE LEVOV La-TC20 TaE7/xaat'Ey 111. TavZ~a caKOvOcLaS o /OVKGXO9,Ca a vaXa/3tov 7 Trat&'0v UC a T'qv avTjv 07rwiow o6v, Kat a'7rVLKVEETaL T 7'v C7ravXWv. TN o a3pa Kat avTct ) yVry, ErflTE2 oov-ca 77racwav v1upepT7v, T-OTE K0)o KcaTra (ova TI'KTel, olxopevov 5'roD /30VKOXOV e' 7r6XtLV. )oav 8& E'v?poviMtb aJ4&oTEpo& aXXXoV 7repc, UEV TOV TOKOV T1 7v1S Cval'KOo aP'..).. " o e urnyvv, oT' OVK oC 0)6sI6 o "Ap7raryos /'UETa7rwfaCT0 avT1ij) ToV) avopa. aEEl TE 63r aWovo-TOca?':ETrEOT7, oiac Ea a X7rTov lSoV0o-a' r7vv I etpTo wpoTEP77, o TL IUVLJ OV7WT 10 qrpoOvst "'Ap7rayo,uETaa7rE/z FaLTro. o 8E e7e * SL2 yvvalc, eTov'Se E 7T6lV O'XOv KaC 97KOV0La TO I5'Te f6eWv O0CXOV, /-L1)TE KOTE fyeeveo-Oat E; 8cvToTaCL TObS 1)/'tETEpoVS'. olKEcos',ev ws'Ap7ra'yov KXavpO/) KcaTeleXTo''y 3 eKrXaetL7s?LEa'cCo. O)S &..T(C73Ta F.&TY.OOV, 6pt. -raex>, 0) ra c~'ra, oaew 7ra,15 1ov q7rpOKE//JfEvov car7raipov rcal K Kpavyavoupevov, KEKocplytrEVol %pUvO c at eao-'Ot TOLKLy. "'ApTrayo9 6o ES t eLe, JEKEXEVE 7TV TaXlcTV' avaXa3o6rTa To 7vrat&[ov o1Xreo0Oa6 0povTra, Keal OBvat, Evla Orlptw8EO'TaTov Eq TVW OVpEo)V, as''AaTvayea EvatL Tov'aVTa E7rLO6E20 LEV6v pJ o, wr6XX' wETreefae aS;c/t woea 7T0wtotacp4.. KCa&. t aEvahapzv espov,,O0V Nr)V,S Ol V,a ov ayp av KOTE KaTE'ocat, VOev ryE 9v. E0 a 8cov e opeOv xpv-cW Te KLat Elca/tJL KEfK0G-,L7UJ/oV, 7rpOS &) Kcad KXavOpbov KcaTeoTeTcra e/'Cavea Ev'Apwr'cyov. Kal q7rp6Kca 25 re ) KgcaT' 0o6ov 7rvvOa'volaC TOv 7ravTa TXoryov Oepa7rov LIB. I. CAP. 110-113. 21 70s, ol ele 7rpo7rEwq.Trv e'o 7ro6X9 eveXelpL'rO T' pp/o%, d4 aIpa MavasW?9 TEe E'll ra9 Tqib'Ao-Tv67co OvyarpSo KIcat Ka,&vo'eo ToD Kvpov, Icatc,uv'Ao-vuay7l EvPTXXETat a7r'o/cretvat. vvv ve oe e CT. 112. "Aiua 8\ TavTa eXLeye o /ovK/cXo Kca6 EK/cKacX\Va, a7rre8elvve. q} 8(0\ e&8e 7v TrraLa&ov uEEya'e Kcat eVELc& Eov,\8aKpvwoaca Icat Xa/3o/Cvq,'riV 7yoVvar7ov T0o ar Vpo eXP7ge6 7,oeg,t7 TEVo EK6&WCaL U ) 0 OVEc &'0 OLO 06'Va' a a 7lEE EJlTootT'Eltv ryap EcaTa- 5 /cE071rov0V E'Ap7raqyov e'7roof0e'vovq,'arroXeaOai TIe KaiCrTa7, y7v L?37 o4Ea arTroL t?). CS (3 OVKE eroe0e a"tpa /tv avtpa, 8eVtTepacL XEyet yvv\ a'6 e''Erel TrolVVv OV' 8Vva/fa[ 0e WreIgetv au' OEcdivat, 0V 8\E c&e 7rot''ov, O1 8E i ra6a^ rye 7avay/cI7'o+0ivat EKKEltLeCO 7ETTOKa 7yap cKat 10 ey7t, TETKca 8E TOe1v'E TovroT0!\v E'epowv 7rpoOes, To\v 86 7q'r'A.o'vayeo Ovya7TpO rrai68a rs C~'cwo' ovTa 7pE(,lUEv. Kca 0 1370) OtgE mT ac(Ewa L L86IECEv' 7096T7ro7rao, ovTe / [LtV IKacKOt 8e/8ovXevAueva'(rTra&. o Te Fyap TeOVE, o /3acrtXq6' 7?aq aI Kcvpri')et, l ca2 6 7errepe6v OVEc 15 cVEoXEEL r'v frV'V1)-s 113. KapTa Te ~8o0e'r 8ov/c30KXcp rpos Ta 7rapeovPTa eV XEryev ) ryvvri, Kca2 avTica E7roleE'avTa.'o1v,Uev1 E'cepe Oavaraoacov,wai a, T o0Droyv [V wrapa;oo T'r &EovTOD 7vvatKi[, TOV 186 EowVTV 6oVTa evcpOv Xa43t)ov EOrI/ce I \,, I ^,, t el# E9 TO a7y7o0 ev 7E ebepC 7TOV 6TEpOV'007o))a0C a o 5 KoU'glo rtavT 70ToV erepov 7raL86&, bp)6o'v p TO' ep?7LOTaO7P v oTp) Opov PW 7LT. (0 9 TpT/ 7p7i EP 7/.pT v q7raLt'o C/cKCeql.EVp eryevero, wile E wroXAv o f0ovKoXo9, Covv rLrTa 7rpoo30oa7K)v cv'XaaKov avTrov KaTaraX~rCv )' Xov 8E C,? TroV'Ap7raWyov, a7ro8etKvvvatL`p107 ET70oo etva TroV 7rat8lov 10 T7v VeKZ'V. 7rE' a 86 o'"Ap7raryo? Tc&v OEVTo0D opvq56p0v Tov 70 rr7TOTaTOVS ECL8 TTE r L Ta0V'T KaV c8a 0ac e TOV 8OVcOXOV T0 qr7ato&ov. Kat T0 fLEV ITEOa7rTro rv VorTEpov 70TV70tV Kvpov ovolaa-OevTa 7rapaXao/3ova 22 HERODOTI 15 7'rpece 7 yUvvq 7ov /ovKc6Xov, oiYvoua aXXo Kov Tt Icat ov Kvpov Oqe.qvET. 114. Kab O're 8' 2v 87lca2r7l 6 vra?, 7-rp7/y,a Js avTov T7Otov0e 7yevo6Uevov veE ItE c t`LV Ew7ratL ev T",7 ICdC/.rl 7aVr17T, Ev 7r, av caW at ( ov/coVaL aVTat, e7rate 8e e' T aXXtv XK&tov Ev o80. Kat o0 7rTaL8e 7trat'0ov7E ci5 XovTo owVTCtrV /ao-X'ca e'va' rorov 8) Trv o 70 /3ovCoXov ETriKcX27o'v -rai8a. 6 8~ av'rov 86&7ra4E 70V [EV 0ilc' a av 7c0) o \aXLv /8acnXeo Eivat, T7j 863 7t2 t9 a7yyEXa ~c/e'pewv ESOUS0 Cyspas, (09 EKa(77( EpryO7v 7rp0(77a0 2. 10 ctS 78 7rov 7 7ra't)v ov-1/rwaliw 2)v.OW'Ap7E./3pEO. 7ra1a, tavppo? OK1LOv Ov M oLL, ov' eyap E7orot7atE 7To q7rpoo-7aXOEv EC/C 70T KKvpov, CcEXEvEv av7OV T0V a'ov9'r8aSa 8&aXa/3r 7rcEt6o1Elvwlv 780 rv 7ralwv, o Kvpos 7ov 7ra&ta 7TpqXEw 9 cCapTa 7repter7re tcLao7Ttyeo v. 6 &C 15 E7rei 7e [Le7Ct86/ 7aXL-a7a, O S yE 68, avat~a ECVTrOv waOov, /1aXX6ov Tr 7rept7LqEKT7EE, KaTeXOov 86 6' 7r6Xtv prpo Tov 7ra7Tpa Ca7roCt,0 7t'E7o T7W V7rO Kvpouv " 2v27E, Xeyaov &8 ovi Kvpov (ov ryap ICO V 70T70 Troiovo/la), aXX4 ArrpOs 70o /30vovXov 70o'AO7Tvaryeo ra8o6. d 8 T'AAp7q/11api7 20 6pCyj, crs exe, e'X&wv 7rapa 7v W'Ao7va yea Ical aIpa ayo-.LEvol 71Ov 7rac8a, avapo-ta 7rpq7yLaCra'~cf7 7rE7rov0evat, XEycov' 2La2 lr3aotXev, Vr' 70)o O-oD C oiXov, /ovC6Xov tX wat8o6s's, Je 7rplp`Ea, e- eepipVa, O 701)8cV T raTosv 70 wcpovs115.'Acovo-a9 8 cat 2t8cv 6'Aor-Tvyl, 0EXo)V TWopOra 7jt waTra8 7t< 7279'ApreTLz3c peco eElc Ka, LE7TEqrE7E TOrE7 o 7T6 E / ovioxXov icab 70)v ra28a.'ere 7e'e rap7(av ca[Lko7repot, 8/Xca9 7rpo 70ov Kvpov o'Aa7vTEyvs 5e.n qb 81, ov 70ve 70L0o70V 670 ra, 7roxt7,,a, 5' V O7, E\V TOV-8 TOlOV'OUV 6-VTOS racs, eTTXO7a 7r2v 70oOSE raLoa CO7 7=rp70rov wrap" /o ac'c'poe' Epta retv;'0 & a/E/T3E70 C(Be'd,2 7eqroTa, y& 8C 7avTa 70r70v 7 erot01a Cmv 8iil2' O I 7yp / I C:C 77y9 ICCO-KI79 LIB. I. CAI'. 114 —117. 23 ra2e8~, 7s'rV eKal o58e w', vra[bov're o-6eov avT'c7v E'r1-aVTro /aoetXaa f8oKEeov yap uo4 eiavt, cE 70TV'TO 7rtl- 10 eWO7TaTco. O 1ev VvV 1 aXXotL rvaLe 7Ta E7rtTa(0o'peva E7eTE7Xeov, OV7OS 8e aV~'KOV'TEa E Ka7 Xa yov ete OV;EVva, EC 0 eXafBe 77v 8tKc7V. El WV 07' TOVCS CJvla aE toWC TeV ICaK0o5 el,/L, o3e Tot 7rapeLu. 116. TavTa XE'/ovrTo ToD q7raLo5 7ToV'AOrTvay7ea EcoyBLe a/o a avov, KaL o 0O 7E XapaKlC77p 70o 7rpoO — d7r0V 7rpo4EpE'o-Ocat 68OOKEE cS 6eO)v70, Kat o v7roKpto-t,9 XevOCeptw)TEp7? ecvat, 5'Te Xpovo9 Trs E'KECLLO'T'7r tL'roV vraL,;~s0 eo8KEE 0rVlP/at&VLVe. E7I'Xayel OE O7V70T76t 5 e~rfi6 %povov kOOoIyIyo9 bv 6o'ytlc 8E 8 KOTCE aVE1EtX06EL ctre, Oe'Xov K7rEpratL To-v'ApT7Ep,3ap'Ea, va T7ov eVKO'Xov po',vov Xa,3cv 3ao-avlia'ApIrI3ap e, rc/ 7\aV7a TrO0277O), COCO7e 0c Kat 70ov 7WraC&a 7ov (O)V PU1e\v c7rtU/1E1eoOat.: Tov puev u'r'ApTepulpea v7r'7reL, 70v 8E Kv- 10 pov 27ov o'o oi Oepar0ovre, Ocee'KEX avEroV TroV'ArArvay'o. Ire (\ WXCXEL7T70 f3T O 0VKOX09 100, 1OvOeyet). e7ret 3e v'' 6fowcoXo v pouvo;, /UoVV6OEvT7a Ta'8e av'rov E'PpeTro o A'7rvCay7,, KOCEV Xi(ot, 7)ov 7rat&L Kal TSv eEU7 0 7rapaoovs; o' E c Ec)vroV 7E sIq yeEyovEvaL KcaL 72Tv T1EKcov(av aVTO) Ee7L cLVaL 7rap eov7rT. 15'AoT7rvdC79; /1l1V OVIC e 3ovXecoeOat, gE, rbOv/ck'ovra E9 ava6yKa9 ueydXaE aTrLKveetEOatL, apua Te XEyowv 7raVTa at uae) 70TYL O0pVOp0oLtoL XaqCL3vcELv aavrov. 6 8e a7oueVOq cE9 7LaL avarcyKa9 oVTro 87 ebLatLe 7V 6o7vTa X6yov. apoo/evoE 827 air ap X27 8&eyie -7 aXi!XO27L) %pE/evE)os', 20r KaL Kcaarea/3ve e XTL7a i e!Ca3,t V7VVco127v ECVTO KCEXevov eXLev avTov. 117.'A-7vary/r17 BE ov TO EV 3OVKoXOV 72)V aXTOV 67)v cKrya'VaVr0o X~Oyov "8;2 K&a, e'adco e VroULeeTo,.Ap7r'aTE 8e KaiL/E7X0 /1eE/X1UfO/1-E10 KaXeEL1Vt av'rov 70ov; 0opv6tpovS ccKXeve. (S 98 o;0. 7rapriv o "'Apraryo%, d'perO /u1v o'AoTrvay27n *'Ap7raeyc, TrE 8r\ /~ p?)'3ov T raO 2a xa'rexpf- 5 Trao, T01V 70T 7rapeooa ec Ovya7poq 7e7ovo6ra'7is e/l9; 24:IE R OD )TI'O 81 "Apwraryo; cs ee8c ToPv 3ovlc6oXov ge'ov 6zrvTa, ov Tpe areTaeer~ oaor, t. w dl eXe7Xoo''~ fx C-pE7i-e7-aL E77t 4fevE a 06Ov, (a /e EXE~yO/LE"'0C 6Xto-Ic1KTat, XX6a XEyet Ta68'd2 ]3a-~cXe, E'7rei Te " rapEXa/oz; 10 To vraLtOov, J,3o6Xevov co7rcov o'CeO9 0o0 Te r'ofcO icara rya'rpt y oj /uzTe avTo o oie E'iv avO'evTfl. Wro&Eo 0r c0E.' KIaXEc-a9' T O\v ovKoXeOV TO6P 7rapa1v0t T\ 7ra8tiov, "as e -e eWvat TOP KEXEvovPTa a7roiCTEcvatL avTo. Kcat XE4yow 15 TovTO76 OVK E 1 E#+EV86OIJ)v 0V 7yap evereXXeo ov'To. rapaB468C0lk LEPTOL T40e ( KaTa Tace, JVTeiX6[L/evoq OdE6val' 1 El Cp7710ov oVpo0 Kcat 7rapaEqCvovTa OvXaicretv, a'p ov /,,,,, rTTOT7aTOV9S KatL ELOV UO( EKElV)V Kab 60aeLa /nl. oV/To e0ex, co RaCLtXev, 7rEpt 70T 7rpl-Yqy/aTo9 TOV7TOV, cat TotOVrTtt6po eXpqG-aTo o 6rav.'Apwraryo9,cv P TOPv 10viv c.aLve Aoy7ov. 118.'AoTva'y? & ECpvT7rTcov Tov OL evetXe Xov 86a TO rye7yoPoo, trp&ra eLEv, IcaTa7rep cKovce avrTO 7rpTo TOV /3ovKXO'ov to 7rappevyoua, 7rdXLv a'7rflAyer0o 7'Ap7rat yo ueTah 3e, a y, KaTE!,ra'E Xraryov, aa, 7rep'5 EoTI ToE ra0 t KcaL TO fyeryovo\ EXEL KaXO?. Te r yAp.r.EroT.l7EV., ro Xe7ov, E To7v 7ra TOa, TOVOV eKaLevou0ye(Xaos, Kae Oviryatrp\ T,` 8tLY (a/3qE3Xq/k'EvPo OKC Ev' apE.o a t ep qa, v T out (pS Er'TOtCEVOLV. CU (V 7Tn7 TVa79 EV ETeEF TOVTO ePv Tov cecoVTOV 7raLoa a7ro7reuoi'v7 apca ToPv 7rapta 10 Tov vEfiV(Ca, TOV7O 8e (aiao-Tpao rytp rTOVT ratL8os pE'XXo OVElV, TOlS0L 0'PV TLja7 awV-7 7rpO CEETap) rptao0oi,Obt c7r tL7rPVOV. 119.'Ap7ravyo9 fe'v, (09' r1cove V a TaVTa, v7rpo0eKVvP7a Kcat,LcryaXa 7rotr-afEvoe, O'7Tt TE 17 oLapTa' Ol E9C COV cEyefOvEE Kac OTt E7-t TVXY0- %17P0TfC7L 7T6 ELT7VOV KIEKICX7TO, i'e Eo Ta a otCla. Eae-CXOQPv 8e \)V Ta%? kTPv, v Pryap LIB. I. CAP. 117 —120. 25 of'rav e lo pvoo 67ea 7pta Ical;&a cov diXtcM'a -ye- 5 o1y1o%9, TO70OV EKK7rE/L.rkt, ievat 7T KeVXeVoy ~e A7Tvaycos icat 7roleetv o Tb Pv E E 0. / aC' 09 rK' epXaprjs E0;W Cf~p('6t 7f lYUZC 7v1v Ta o-vyKvp?)-aiC i-ra. (0' o,' OlKCcT 0'A fp7U/OV W Jov ais, J6 avTol ca KL ca~a IL Xca c;e> 7 t /L!C - \!'U cpcaa, (euX v ia e 7Wo700YILUvo0 EtX6TO/Jt. *"TEt' e. 77 WtP?7( 7L/VOIyV0J1 ro V el7rVOV, r'apqo-av o0 76e XXoa 8aL7vb0v)E Kca6 o'Apraryo9, TaOut ltep aWXXow-t Ka avT7)'ATvaTvye 7rraperL0earo rpa7reTaL e7rL7XeaL /1Xeatov rcI:pec&y,'Ap7wyp V6 70)oi 7rateB; TOV) to)V7oV, 7r)XV V 1ceofdaX)79 15 7e K~aL aKCpcov XeLpOJ Te icKa& ro0c. ), 7a AAX. a 7Ta(ivTa 7Tava V7 \ X( pLt e~KELTO E7rL KaE( KaTaaK6KaXVtu/t EVa. (0 6 7T0'Ap7ra'yp e(ocKE6 a6Xt EE'l) 7)79 qop)79,'Aotvady)7 fEpETO A"1), 61 )70'06tr 7tb? 6t1 Yp ( /a/Evov 8' Aprayov CaI KcapTa a))O)vat. 7rapc)epo1v, 70 TrpOCEKETOL7, 7vTV20 KeaXyv 70o 7)rat8os0 Ka7raeKKaXvuLteVv Kab a 7Ta, Xepa9 ocat 70TV WoSa&,'Ap7ra/yo EKEXO 7 a ovadroKaXv7rvLre, 7Te ga, tai/3ev 70 /3o0XeCrat av7rv. 7ret06o/)epo &\ o "ApWra7yo9 cat a7roKaXVW7rTev opa oV 70 ra)s7Ta Ta XeqiqLara ZlSv 8\ o(Ere'V E67rTay'77, CvO76 76 ECOVOv 7 y- 25 leTat. elpevTO & avlTO\V 6'A7vTay/7, EL'y'VO'CKOK orev lOV 7p pea poa A36/3pOKOt. 6O 86 \KaL 7t1)C00Kitv eVf, Kca apeoa7v arrfy 7ra1 70 av /3a0-Xe6V p8(F. oToro't, 0 e alket,1)a0eVo KCat, avYaXa&co\v T7\ XoLWa 7'0)V pcpeo)V, 2i'e 6F 7Ta ol/cta. ev1e)0e67v (y,( eXX, e XeX6 o (9C~o, ( OEe, cXa9 OfeLv 30 ra 7raVTa. 120.'Ap7racyT uEyv'Ao'rvayT'r l3t'7v 7avT27v er7EOcqKe. Kvpov 8B 7re'p f 0VAV'o0Xeo eaXE' 70ov avT70ov TCOv Ma'yowv o6'Ao7vy), T EpLav, 061 77) (V. 0 & Ka a e&7rav, X7C/eovre c6 83a0Xicraeva Xpqyv 70ov 7rat8a, el ErC- 5 0')o'e Kat P7u al) EcavE Oa rpo7Epov. o6 8 a/ket/erat a'70ro 70o8'-6e Eo'E7, e (a 7ra9 KCa\I 7T6pt6l-Tr, Kat Ap" 6w" a&CpOv 26 IHE1OD OTI tOat'LE'0pevov o0 EKt 7T9 Ico/pq7l waLte9 cTv17o-avTo /a9tot'kL a. 6 86 qravcTa, o'a7rep oL jXi06e Xo6y /3aotLX&e, &EEXEoe 10 7roLtroa' KtcaLt yap o0pvcOpov9 Kcal OvpWpobv Kat JayyeXtlOopovS Kal Tra Xot'T7ra rcvct LaTa/a eL%. Kca vvv E 7Tt ViV 7avT7a oalVE7ac bCpetv; Ebwrav otL M/OtL' El pEV rep7toleG7 Te cat El3aTiXeUvce o 7~ravT P7 EK 7rpovojS' ~tlV, pEapL r7e 0oVTroV eLve= ca ta6 uov exe a'ya' ov 15 ov yap E'rt 7 eVT7Epov apet. p rapa o aLLLcpa yap tca''rv XoYtwV 7UV evta KEXO0pl7Ke, Kab 7a 76e TrOv ovetpaTrO eXopeva 7eXeco9 E adoieve ra. APX L.ra'Avei/r3E -aL'Aofy) 70stTO6e Ka`8 aa'rog, ayoL, raVry WrXeU70o 9 yTvt-!Lrn1 eld,, 3ao'tXleo9 voopuaoO~v'vro? Toy raLtos Eft'e'Lv Te 20 To701 vetppov Kat pOl 7TOv ra-8a 70o0rov eWVaL t LetlOV OV8E g7,T. Ollo. fEV 76 TO' ('v/povXev('are [otl, ev'rpLYKE*a-.ILEVOLt, Ta [EXXet Ca(fETra earat oK( Te T 76 Kal vkWi. ET'wav 7rpOs? Tav'Ta o 01n ayot aLXEv, Kcat avTroiaLct 7[tv -rept' 7rXXov eO'r7 Icaopovo'Oat apXIv 257 Tv \' V. KEIV)o? pEV Cyap aXXOTptLoVTat 7ES rov 77aia 0o0rov 7repLpttoa 6ovTa lVe6p-rv, Icat ri7eEL opvre? MO7 - IIepoECOVP, &'vrEST 4eLVOLt (0o 8' EVCe1're7T0^)ro7 3,acLtXE'o, Eov~ fo i., ~, ~' I p o 70T 7FroXt7r7eCo, IKalt apXoev 70 /eTpo EIca? 7tLTa 7rpo9 ceo 30 peEyAXa9 eXopLev. OVT70) Cov 7 ravTCO7O U6L1V CEo 7T Kat 7)T7 (ci? apxri? 7rpoo7rTe0v Co7T. Kca vv'v el )op3epOv Tt Ecr)pcoLev, rav av Lot 7rpoeopap0op ev. vvv;8e a7roo-CK7jfav'ro T70 evu7rTov es? OXatpov, avroi 7e OapoELopev Kcat Co erepa TroLavTra 7rapacKeXeVoeLEa. Trv 7 e 7ra8a Trov 35 E6 ObOaX[uC v a67rowrep/%at e Iep'a- l e Ta Ka' 7ovS yetvapcevov.. 121.'AKov'aUs raV7a 6'A7VTvaEyq? e'apq7 76E Kat IaXEo'a9 7O1v Kvpov h'Xeye o'raie' 4l2 ra, oe Tyap EyO &' pt'l Oelt' O' O~V ~v V'80' I-E0, TpO''\ o', iifrtv Ovctpov Ov 7EXE)71' )7&K601', Ty CCOVT701 (3 fLOpY vTepELtL vvtv dv G OV t %altpowv Es FIlepca, 7roLrrov' 8' 5 eeyo alua 7rw 0o). e'XOWv 8E\ ece1b 7ra7repa 7re eca}l L/q7Tepa LIB. I. CAP. 120- 123. 27 Evppo-EL oVi KCa.a M7rpaa7r7V 7-T 70Te 7OV /ovoXoV Ka& TrV fyvVaLKa avTov. i22. TaDTa ctraas o6'AGvcTyi s aw7ro7rwetwe TOv KV'pOl. voTra —avTa 8e /lAV e' T70 Kalt,3ie Ta ol0rOa C8egavTro Ol'yELMIatevot, Kal oe&tcavoL c)s C7TV0CVTO, LLEyaXCO arrT'aTovro ola 1\7 E7rt 7-taEvot avt/cLa TOTe reXEvfna, t,,., atc t 70a-at, 1TOpEoV TCe OTE T07pO7T- 7rEpL7EVOTo. 0 tC C4) 5 eXeyeC, a\?rpo oy /epv o0V c EL&VCaL, -aXXa 7/LUapr17KEvab.7rXEFT0v, KaT' do3v 7TrvOeo-Oab 7rao-av 7'v )EOVTOV rOr17rv C7r'trioaoOatb, tv yap Js /3ovKO6XoV T70'A'TVa'yyeo el? 7ravS, aO7rTo 3E 7T7 KeFOev o30v 7Tov 7a'vTa X5oov 7WV 7rO/7rrCOv 7rv0e(Oab. 7paofrvat 6 A'Xeye v7ro v70 ToD 10 fovlcoXov ryvvatcO, i TE TaVT7V atvEOv 8a 7TavTO,?'V' 7T Ot eV 7T0 XoryO, Ta 7ravTa X Kvvc'. ot KSE 7o0KEE9 orapaXa/3ov'reS To ov/vo/La To7o70, tva OE0lTEp09 8OKE' 70T0-& HIepoyl0t 7repteevaa c[ o6o 7rals-, KaTe/aXov obaTtV Wc EK-.cKELEVov K3pov KV'ov C4E'Opee. CEVEVO EV T LrEV bFraTt9r 15 avT'q KEX6op1gE.e. 123. KVprp 8eE a3(vS)pev orTvc Ka, Jo'VTt 7-ov 91XKOo)v a'V-;petoraTaT KaI 7Tpo0-/XLe-Ta'T 7rpOcCEKElTO rAp7rayos (A)pa 7re/l7rov, Tto'acOat''Aoarvayea C7TLOV/Leco7 a car' e v- \,' Aa, -,rv'V, CvroVT0 7ap covTo0 t)WTEO) OCVK eveopa T7Lt* )ptp7V'Oop'Vv es'Ao-Tva yea, Kvpov rS opEov ErtLTpEOLEVOV E2OL- 5 PETq0 0V'1,4taOV, 7a, 71 \raa 7aspe Krpov pTdfoL eV 5rO1[, W T,,, 0 060TVEVOS. 7TpO O 6c TOVT0V TaSE 0o KcaT'~pC 6ovr0o9 7 rvaYeo ATV l) 7rtpoV es 70!V MT 5(Sovs, crvlpktlyro0v Ev& eC' at7' 0'ApTraoy0o 7Tv) 7?rptrcov M11ov'- E nretOe, (J Xp?) Kvpov 7rpo'717-aLoovE V Tv'A Tvayea 10 7r-aDoa b t7-7 /0-tXL1t79q KcaTepyao'-evovl6 (E 10 TOV7OV ) ab EOvTo9 E70otUov, OlVTI) 0b1 7() Avpp otateTOLE70 Ev IEpuyo'i,/ovX6,eoto o "Ap6raayo9;VXWra0 -ra v E7ovro) V yvt XLVv, aOX pe) /Bv ov5a/c1 EZe Etre 7-v c8&v 7bvXa0rroaeLvrOV, 6 CE Er7tTEXvaTarTOtOVSE?, Xayov uL1XavCaILvO9, 15 Cal acvaai0a9 7-0t7OVOV 7T/qV yaCTepa EcaK ov&ev a7roTiXa9, 28 HERODOTI (09 e 8e Xe, ovo a e'eO7Ke /3ti3Xtov, ryptifa9 Ta Ol Ceotee a7ropp4tia 8& TO Xas oD 7T>v r7aa-repa, Icat ScKTva 3ovi,aTe OlpEVC y 7( oETe7ov 7 qr'To TaTe,,E'9, 20 7ov0 II'epa- c, eTELEaoXCo/UEVo Ol a7r yXCo-arjQ &LvTa Tov Xayov K6po E6WeLTErLv aVTOXetpt'7 LWV 83 XEWv Kat pqeva o0 Ta'aTa 77lO0eVVTL 7rapeival. 124. TavTa Te 87\ cbv 7rr1-leXa erlveTro, Ka, o Kvpos 7rapaXa/pov or v Xayov TaveOe re. eVp(o)v e e'v av'TA To LtXLt'OV EVEOv Xa/wv Erye'76TO. 3TC 7YpatpaTca eXe7e Taie'd2 7n ra^ Kab43l reo,, cE o 7yp eot EwrOpEeoa'I OV 5 ayp av KoTe 69 TOVOVTOV TVXI79 a7rtKlev a- vvv'Aa~rvaTyea TOV oVeuovTo OVELa ToL-at. KcaTa,LEV yap 717' oU' ov 7rpOvtvld7v TEGOV'7Ka9, TO 8\ KaTa\t OeOV9 TE Kat E/Je 7rEpLel9. Ta Ce- KaC, 7rTXaL, OK6C) 7ra'VTa IEK[Le/zaOIKEPVaL, cero Te avTOV 7repL, P EXrp017, Kat ola e7() viro AG-Tva7coq i0,re7rov0a, o'T ce OVK a'7TrEKTECL, aXXa\ &e)ica T(O /3OVKO6Xw. 0V VVV, V ovoX Eo 71 tret'OeaOa&, Ta7TEp'AaTva-,.,,,,, 7yr] apxet XOpr179 TaVT7 7 a7raows apSctg. a ryap avawreuta'c ra-T -O atre 7paT1Xaree C,' Mrj ov89 cal 177v TE ee7( V7ro A a7et avro e( X ) a-rpaTqL7o& a vT ta 15 a-e, 67r-Tt TOt a- v ovXcat, v 7oT 70v 1, 79 I OKI LV XXo, 1M183eov' 7rpTo)70Ol ap OVTOL a7rov-TavTe9 a7e EKELbVOV Kat 7yevopevobt rpo oc'o AOrvaryea Kcarapeeltv rEctp?7aOvTaL. (0 CgV ETO UOV T70V,y e vOae8 e6ov'o9, 7roiee TaVTa, CKa, wroEc iCKaa TaXo. 125.'AKOVo'a9 TaVaTa O KVpoS CepoVTtC7 05TC7E 7TPO7rCT aoqo$aT'TaC IHIpoca- avaretLaeE a7ri-Trao-OaL, OpovTO)V 76 evpLt-CKe Te TavTa Ka LplTaTa el cvat TO/Ee; TavTra. ypaa 69 /3l/3,XOv Tr e'/3oVXeTro,!Xi/rv Tvc 5 rlepveov e7r otr a-ro, 1LEcT a &vaLVrTva 7TO LL/3Xlov ca c7rXeyopevo V'Aa-TV' ap Epa' e7FlXer/OUeVOS E+1 )A0~'mvay/ea pbLV OTpaT~]o~)v l'lepCO'v!7ro8eCKVv'vaL. Nvv,`107q TE XEy(Ov, ) IIepeaL,!rpoaEyo-, e " PI ft I 8 T pev(o vp1,v 7rapecvat eKa-TO ovw Ta ope7ravov. KOpo9 cEv TaVTEa 7rpo1qyOpvcve. Co-T7 \ FlepO-Eov a-vXvt va7yeea, LIB. I. CAP. 124 —126. 29,ca Ta pEV avTeov o XKipo9 cvvaXUTe Kat av'EreuOe a7rw- 10 oCao-Oat at7ro Mrowv. "rt 8& Ta&e, T Cv J JXXot, ravTeS aprecTa&r J llpo-at, FIlaaprycaau, Mapailtot, MaC7rtOtL* TOV7TV l aclapcya8a6 elt ElSt6 aptt0oT, eV T70ca KCa'AXabtev[lat eo't cprTp7O, EVOEV o[ o3ao'XCes ot IlepLosEaa 8yryOLva1o-. aot 3& FIE'poat, ELl ot'3e, IHavOta- 15 Xalot, zlApovo-LtaLo, FepavtoL. 0 TO ULeV 7vaVTES apoE'TEW~lc~, ot ~ 8\XXot VO/LCL E, Ad ot, Mcp Ot, IAfOWLKOI, p1v CUo', o; ~ aXo~ voprtes,, 4' Mdp8o~, a 1oT aco[, acvy/apr'tOt. 126.'dn &e 7rapiCav a7ravrVes e%ovTe 7vb rpOEtp7lpuvov, EvOavtra 6 Kvpos (ryap T7tl XW pO9 ThS' IEpo'L6IK, \ n t. \ -3 f xs,I aKavOo60JS OJOP TE E77t OKTclat(el OTatLov? ELooL 7raVTve; 0 w~oprov vert, otEoccattca [o i e' iaVTy,) T70OV76OV'b v %Xpot 7rpOElTE CEo LxEpC'Ja Elv,rp E7pLTE XECr aTe V 8\ To V IIEp(7E0 70)' TrpOKCeI/ElVov 5 aEOxov, 8evTepa Co-t 7rpoe7re ES- TV vo-TepatIvv 7rapecvat XeXov/uevovv. EV (E ToVT6) Ta Te al7ro6Xta Ecal Ta 7vroi/jpcas.ca, v /3ovKoXta 6 KDpo 7T'raVra TO' rarp o vvaXi-as E T'OeVTO cove /cat 7rapeoEeaeve o4 S(e0opeVoE 7Tv IHepCe&ov T ov TpaT6v, 7'rpoS 8E o'vc) Te Kca t'lT'otL (09 E7rt- 10 T78Se0TaT0offL. a7TLKOJEAVOV 8E Tv7 vTepaTT l TOV9 JieLpo'aa KaTraAlva Xet /t&)va EO')XeE. E7rEL TE 8e' a7To etTrvov oav, E'lpETO -ceac o Kvpos, KOTEpa Ta T 7r rpoTepatl EcXOV y Ta 7rapE6vTa otL E'l) atpEr6TWTEpa. ol' e&aCav 7rOXXOV elval avTc)v To uov'~ *E0 v,/V'Eyap 77povepfIv 15 keplv 7rarTa 7 - avca CeTe KaK\ eEWv, T7lyv 8S6 TOTE 7rapeovl)av ~rarvTa ayaOa. 7rapaXaf3&v 8E TOvTO To &ros' 6 Kvpos 7rapeyv[Lvov T7v 7ravTa XOQyov, Xeyaov ~"AvSpe; IIE'poaL, el - e^ E! EYIt OVUTO) UVIV exel. VOJOEVOLt V c0 ttkeqab ECTI Ta'6e Te cat aXXca pLvpta ayaa', ov&eva wrvov 8ovXo-20 T~ofrr~a ~ Xova L~ ~ va 7rovov'7rpe7rEa EXOV6] * /3OVxOEVltQt S /E60 7TeOETOC ETL VI/kLtV 7nVOt Ta) %L~ 7TrapaTX rloLot a'vapt'ir7TL. lvlv v ECLEO 7Er6ELL0uEVO7L ytVEcOe e'XevOepoL. avTOs TE yap owc&o Oelry TV'X 7E7oryoV Tao8e Ea XELpa9 &yeoOac, tKa viueaa r1yqrlkat avSpaq M8joov eEva& ov ]avXorepov9 oVTre 25 30 HEtRODOTI ra aXXa 0V76 T T' 7WX4 VTCO (0(6, Ta a~t~a ovre lkrokema. cot coV exovTaov$8c7rtTaoOe a7r''Ao-7vayeo 7'1v v7aXICo7Tv. 127. lepac Luev VVI 7rporTaTeCo CrwiXa/360ecvot aruLevot eXevOepovrro, icat w7rcXat 8erov 7r0'LEV LEV0 V7wO Mj83owv apXeyoOa.'ACTrvvayrqlv 83 Cl EQrv0erT Kvpov 7rpr2)c-ov7Ta 7avTa, 7reultas ayryeXov eKaXEe av'ov'. o6 (8 5 KiVpo EKE'XVE To'v a'yy7eCXov JarawyyEXXcv, o7t vrp67epov O1 r0ap' EKElVOlv ) avros A' Tvavry f fovX4erat. aCKOV0a9 86\ 7Tav7a o'ATVvay. M-jov e 76 Cr o7rBt'e 7ra-v7a, ica, o-7pa7'oy0v avTco) y0CT7 OEoIa/32)9 eOv a7rE(8e'e Ap7rapyov, X )Oqv 7rotev/ero0'va LaV &Sopyee. &9 8' ol 10 MjroE aT7pa7Evwrt Telo 0 ro70ff ITIHpoce r7vv1ELC070ov, o uev 7fever av'rTov euaVOV 7o, oOL /) Tro) X7)a yov \,uEco-xev, ot oe avo70Uxoeov 7rp0 701V FIEpa, ol (6 7re'vo70L EOex0olcalc6EOv Te tca ec/ev'yov. 128. LaXvOrro9 8&' TOD M3I8KoOv c7rpaTe6V/a7ToS aiXap&C, (CO e7rvVeo70 TaXTa'o" 6'A-'TvaMy'rs, e7 a7reL&ov Tr^7 Kpco''AX' ov'8' &` o Kvpp6os 7 Xaep?)re. To-airva e7Ta9 7Trp0T70V 1UElv 7T0IV 1LafyCV T70)o ove6po7ro5Xovs, o0' plv a6c7yvoo-av'ETWeivatL 7T Kvpov, 7TOVTOV av1e)oKXo7rL(e6, U~E7'a 8o 7r v roEeXLOWe vTal rT7ov M8V eVo v T7 a'-erT, vEov9 7Te ~Kab -rpeC60jra a'vWpa9. Earyaraw&v 87 To)0vTov KCL o-vp3aXA)v 70 TOL IEp-P?7)o e(oo770, Kal avo'7' Te Ao7va7ryip Eeo)7p rq, ical T70o 10 etAyaye TC7)V Mx8&ov a'7rElaXe. 129.'Eo6vr 86 alxpLaX)r(T 7T'AOTrv6aye; 7rpoCT a 6~ "Ap7rayos KCae7aXpe e a KCaL KaTeKepToefee, Ka atXXa XE70ywv 6E av7ov 0Ov/Xua y e7rea, Ka6 87(7 rca elpeTo 11v 7Wrpos'7 (Ov170o 8e6wrTov, T7 eLrV EKEV0ot aapt6 T0o 7Tac3&0 C0o05 tE, 07L T6 e7 CK6EtV0V 7"0VXooV29 aP 79 Tq a S. 0 6 /V 1Tp0J-t8p V aTeITC O 6peTo E V 70 T0la6 T\ Kvpov e'pyov. "Ap7rayo 8e(6 Eb2J, avo 7 ryap 7padaL, 70 7rp77yp/ua 7;71 C(7ovTov LKCalt' eLvaL.'Ao-Tvy,27? o8,urv aw7raw6e c' Xoryp oaiccauorarov Te ca 3 aCo7K 70TaoV eov7Ta LIB. I. CAP. 127 —131. 31 wravmTCv avOpc;0wwov, cccKatoTaToV -v yv6, EL rapeov avT79 1 lpaoLE'ta )yevEaOaL, et 8&77 &' ECOVTOV 7y E7rp77rplO Ta7 7rapeovTa, aXXc 7r'epLeOrlce 7 KrpaTOS, a'KucoKTaOV, b5T, To 86eTr17v10V 6tV6KEV Mn8ovs KaTeOvooc-E' et rytp y) SELv 7ravTLOS 7rEpLOELvat a'cXcXp TUE T7v Ka"lXf9)c I-u' avmor eeLtv, tKLatovEpov eLvaL M'i8t0v'TEo 7rwept3aXdEv 15 OVTO TO ctvyaOOv 77 IIpOEWv vvv 3E M4jov9 hzv ZvaLTLOV 70TOV701) COv7aJs I ovXov9 "VT" (SEcrtroTecov ye7yoVEvat, I-lEpoac 8&' 3oviXov' eovc'mx9 T'O TptV M'&o8v vvv ye7yorepvaL 8eor7roTas?. 1~0.'Aaorvyva7,LEv vvv pa)'ev'c aL(E' (7 ea 7revTe cKat TpLrcKOvTCa OVT&O T7' /3actX7t7l KEcaE7T7rav'o-0l, Mj8oL 8E V7rEKvfav IIEppL tLa &a v 77 70V70 rL tKpoTorpa, ap~avTrE 7rS act) 1'AXvo 7CroLraIuoV'Actils E7r' ET7Ta 7ptjKovTKa EKaToV (EVOC 0v 8E'ov0Ta, 7rapE 77 o'ov o 0cKVOaLt 5?7poV. VYTEp() /.LEVTOt~ XPOV'P /UETE/hEX7q E TE t TaVTa ap6 \ Ap v - 7rOt770aCt Kat a7rEOT7,av a7ro apEov arOTaE rotLOr M otGLaL 7pXOV To atro TOVTOV 779'A 1trS.'ATrva- 10 fyca K P pos KaKo\V ovev IaXXo'o0tca9, ei' 7 rap EOVT&, E. 0 ETEXEVT7C-E. OVT) oq KvPo9 yEVO[LEVC6 TE Kat TpaLfE' e/3aoItXeVe, Kat Kpo'oo'v VOTepOV TOVTO)V aptavTa cELtct?79 EcLaTe TpE#aTo, ( Etpr77ai [LOt,- To p67TEpOv. TOUTOv ec3 KaTao-Tpe-faueLvoE oTo Wcrat/S 7s7 15'AA 7 p E 131. HEP7A2 8E o28a v6looL6 t TrotLO'86E XpECOI/eVOVSr a/yaiXLaTa [tzElV Kcat V]o}OVS Kaa /3wuoVosl ovlc eV v6u/L ro'ev ~ov [Pveo'Oat, aXX\t cKat TO't 7'oto'EV wpV 7roLeV[L VOV9 u pVEaTOaL, aEX 2?lv frtpOepov'Lt, (9 /.LEV e[OL OKE'CELV, OTt O1vK avOpow-rOcveas ev6loc-aV 709TOVES OV9S KaTaCtrr p o0 "E[XXrvE ewvat. otl 8 5 vo[lovt ALL PEvl E7't Ta V'qJ77X6oT7aa T&iV oVpEov avaaCLvovPTE6 OvCt'asp ep6SeL, TOV KVccXOV T avTa 0o vpavoVi Ala caXEovmTE' ov'Vt E\?X7Xt' e6 TE caa o-EXvD ica2 32 HERODOTI %y0, Icat 7rvp, icat v/3aTt tca2 ave' oto.. ToKjoto. pE v 8~ 10p uovoto. O9vovo c apX10e7, E7rCqe1AaO/17caaot e ca K T7 OVpavlv OeEv, vrap6 Te'Ao-ovptowv PaO6vTe9 KaY'Apa-,8tJiov. IcaXEovo-t 8'Aoaao-pLo T v\rv'Acpo831Tv MLXLTTa,'ApciEtot 8& "AXLTra, IIMpo-at 8 MiTpav. 132. Ov-Ln &o T ot Mhpo.lo. 7TEprp Tow eTpl7 pEEVo v Oeo\V i/6e IaTE'aoTvK6ce. OVTOE /3 W03 7TOLEvvTaL, OVTe6 7TVp avacatlo _peEXovTE9 HvE&v o CT7rovU3 %pE;vTat, oVKc 3'-v I ovecU Lc ao.7 v s 6 K/ca-T OVet.v 5 0EXet., E XcpOv Kca0apov a/yay/ov v TO ICTvvoS KaXeEL TOv GEov, Eoaveaoav1.e0vo 70ov Ttapav FLvpoivp,u tTa a. &ov70,uLEV 178 fT() Oov7t tl [LjOVVt 0) OV lEyvpETat aptaOatb a cyaa o' 7ra'o-t TroToL lEpo. cL KaTEdeXTat eV yiveo.Oat IcacL Ta) (J3acrtL' Ev ry/p 8q1 TffoCC a7raGt. IleplOop0 f Ical avo 0 7ytvETat. e7reav 86 tapaL-TvXa9 IcaTa,wepea vO l'pltOV'F'J'a ICpa, V7roWvaoa9 Trot97V (0 a7raXco7ac77v, pu4X-T-a ~ TO \TplbvXX0ov, E7rt Tal 7Ta EOqlce 7v rravTa Ta cKpea.'taOEVTo9 8e3 av0ov /.ay:O' av''p 7rapeCeTCCO e67raetleC Oeo/yowvlV, otlv 80 3) EKclVOL XVeOVCat 15 elvaa 77v E7raoLt8?v avev yeap 87.,uaCyov ovi abt vo6.,os'Tt, Ovo[a9 7TroCeaB.'ralE7rLo v e oXl'yov XpoYov,'arocEpaF 0 60o a9a TLa Icpa, ecat XpvTac o' T, uLv o X6fyo atpeet. e/ \,, 133.'H~mEPqv & a'7avEcDv /IACTa'Kelp T' a'v vopt ovo-c TV egacvov eyevevo. Tv vavv rl 7rX. w 8aba ~T'V aX/cDv 8uKateV^0ot 7rpo'OeoOat,' ev vT ol eSatove aaa pqXov Icai 0vo0 7rpovtOeaavcov,Bovv v ca\L t7r7rov Kal Eca~Ueov Kaab ovov a rpo LLTLa5 Tat bXov 07rT700Vo E1v iCaL voL-tl, O 8&\ 7rEV177E9 aVUT7)V Ta Xe7rTa TC1)V Wrpo/8aTWov rpo0LOeeaTat. C0lT7OLt 0 OM $ 7OWyJECOVTat, Teqrltcoprljact 83e 7roT0XX-Of /CaL OAK oA/XeGo- /caK 8t 0V 7T oaot IHepo-at Tov"; EXXqIva9 e7TC0OIIEVov 7Et(0)7as 7raveCoOat, O',Tt -bt a7ro\ eCr7rvov vrapapopeeTat 1t0 OVov ryov atLov' el,e 6e vr7apac>E'povoT, e.rOioovra av ov 7raveCoOat. oht'vo & EcapTa 7rpo0Ka-vaTa, Icat ort oa!c LIB. I. CAP. 132 —135. 33 eeLcat e'EOrw, Ovflc6 oUpaca, vt'riop iAXXov. TafVTa ltev vvv OvTce OfvXaO'-Te'Tat,, eOvcoIClevot, 86 COaa Oat ovXevecc'Oat, Ta r'ovatLe'TaCTa T o T 7'rp77kCLTcOV. To 83 av a -y o' t / VXovxevo IXoo', TroTo T T VoTepa[LI vmrov't 15 7rpoTeTOe 6e o'Tiryapzo, V TO70 av oVTCe9 jpovxeovATa&t Ka6 7v p uv a-y,Oca? Y)fvcr t o pO)YTat aVTC, 97V) I c8L?, /ueTLeUoL. TC 8'3 afv vWrovTrec 7rpolovXEvo'rVTat,, pceOvrvo 6 rEvotb et86atvtc)(O KovO't. 134.'EvTvyXavovTesv 83' XXjXottl ev TnT' 080Woo', rooe gv Tt, [kayo & e" Ttlo 8y' t o' [ T(OE av TL9 3a7YOi Et.O/JO&O EMT& Oat 7VvTvrXavo)TEs avTb yap )OV 7rpoCCa7YOpEvEtv aXXjXovs ctX'ovat TOWLC oT6.ua't, iv?8, o Tvepo V7Troe~EoYrepo9 OXLyp, Tas rr7apeLas OLXeoVYatL' )v 8& iroX" x, otrepos ayervEo7epoV, 5 7rpooT7r'7rw )V qrp7OOCVVEEL TOV 6eEpOV. TLC"OJt, 8EK e rravTOV TowS atyXtoTa EOVTCtV O wCKOVTat tLLETa rye eo)VTOV9, 8;evrepa TOV' 38evTepov',Aera &a icara Xdoyov 7rpoI,3aVOVY)TE Tt/OOtL' 971KO-Ta 8Tt TOV9 ETOO')V E'KaG-TaiTO O K1))aOVS ElV T/p ayOvTa, VOutktOVTE; EWVTOVS etvat av- io Opo7rcov lkaKp) Ta 7ravTa apLOTOVS, TOVC 8 aXXovs KaTa Xotyov TOv XE'yoevov Tr TS apeT7 Ct avTexEcOat, TOVsb & EKcaoTaT(o OLCeovTas arro eOVTcOV KaaKtCTovt elvat. eW7r &~ M~8ov apXOvToWv Kcat?pXe T7A EOvea aXX7'Xcov, ovv1a7ravTWv /LEv M o&80C Kat Tvlv ayXLtGTa OlceoVTCE vt)tV t'i-t, 15 o1/Tt &,' o[ & dX a T, E"',"E'' oUVTO 8' KIca T COV o',uOjpo, OTl O. hXa ov xolevv. KcaTa TOv) avTov 8 XSoyov cat oi'Ilporat'tkuC,0' 7rpoE3atve'yap 037 To Evo aCpXOv re TE Kalt ertrpo7revov. 135.,evtKca &e vo,aata Ilep'ata rpoLtevrTat avSpcov paXtT.ra. caal ryap 83 Tr7v MJt3Kqc~Tv E'0r.7Ta voptl'avrTE rt eCWVTCov etvat KdalXXt'O OpEOVOt, Kat ESa TOV 7roXE-,Lpou Tovt ALYV7TtOVU Ocwpn71Ca9' Ka, ev7raOect's TE 7ravTro;aL7raS 7rvvOavO6levo E E7rlTre/v'eovTtr, Kcat 3\) icalt c7r' 5'EXkXvwv v/LaOovTTet 7rattl /ult'oovTat. yaltEovoc, 8' eica~7TO0 aVTi7O 7roX7ttaS 6Ev Kcovpt8t'a( ryvvalca 7, woXX 3' eT7 qrXevvaq 7raXXaica9 icTco)VTat. 2* 34 HERODOTI 136.'AvSpayaOil 8' avryT a7ro8ceKra- c I aerTaT' p. taxeoOat ewvat a7yaO6v, os av 7roXXovs' a&rowo&y wraZSa~. TO3 8'E T70O'u 7rEL(7T0oS a7Tro8ELKVVVT 8&opa'E're/7rEt o 3ao-tev avat racv eTo. TO 7r"OXXoV 3' q' wy-aarat i6vpdov[! a, bfi ~ ob, \,I - 5 eCvat. 7ratSevovo't 8 TOb; 7vra&Sc, a7O 7EPVCTCO' ap; auEvob /lExpe eElcoaCTEreo%, Trpla /ovva, i7rT7EvEWv CKa TOteieve Ka& aXcXl eoa-Oac. wrpwv 8\ 71 rev'Tafe' ryevrpat, ovK a7rwtKVecTat E'; o'ltV T9 WacTpi, aXXa 7apa TyL 7vvaltt 8ti&iav EXEt. TOV 8 eca TOV'o o oVroV7 wTot eeVrat, 10 P'va jVp a7ro8av TpEcEvo';P,1Etlav ao7 7TN 7Tarpt 7rpo'f/3atX. 137. AIveo 1tuev vvv 6ov(8e vSv voPov, abveko 8\ Kat o6v8e, To I47 [LL at )j W'gfPvKa lkq7TE avv TO v aTO Ca.uq8Eva povevewv, /,L're Tc7'v XX&aov Ilepc'ov uq8E'va'7vc EO)VTOV O.KETCAoV E7Tt /L acTlv aPv7KeOroPv 7aToO,p(Setv' 5 a-Xa Xorytacquevos'qv eplaz I rCIC' XEW TOal EUV' TE K2ticiua ra PovTa 7c) Vovpyi7rlpkarov, ovTr) T6 6vIj3o xpaTat;. a7rOKTECVaL 3e ov'Uva KC) XE70ovTL TOV EOCVTOV rarEpa oiv3 pr)TEpa, aXXAt 6ocKoca Te7' ToLavTa ryevETO,?raoav ava7Kcl7v Jact a'var7)TEopLEva TaVTa aPvevpEOivat 10o 7TOL iVo/oXkptaCa &ovTa 9 p*otxt'am' ov ryap 85 0aoat, \ s,,. /,f \ r OWOS eVat' TOV 76/ a eeot'oKea v7ro Tov E&VTOv 7rat3d' a7roOV7(TKcLPv. 138. eAaaa 8o Cob 7rOLELVP OVK eCEC7TL, TaVTa ov8S ryetev ckEcTm. atfXtOTTov 8& avTo6cn To E'4eveSo-Oat vevoutcGTrat, 8e6Vepa 8' \ CXEL' xev Xpo, rO\XXCV LEV Kcat IaIXXv etvEKca, iL6XtOaTa &8 avaylKcatlv daoL ewvat TOv 5 3elXovPTa Ica[ TtL'/eV8o E XyePv. S a'v 8e Trcv aPrTa ov XE~rpyV i) XEvIC'1)P Efi, C 71e0lOVtP OVTOS; OV KaTEpXETCtt, OV& M~rrpvlv i Xer~lvr~v k'X27, v~ rr~h~v P70t oao, I&kt erS~ o'' tXO6trv p'oe7'a r&iet TaXvota.I-Xpt. ~aPo' &~ wdv T? OPv IoXopri7' Kat Tcas XEVKac 7repIaTEpa'S, T?)v aVi'Tv acLT'7Pv C7TtLoQpOVTE. EC'; 7oTa0Tv 8K oVTe EVOVpEovol OVT7 eJp7rrTV LIB. I. CAP. 136-154. 35 ov v, ov XEpca Evacrov'OTvrai, o08E 6XXov ov8eva 7reptooDeooC, aXXaa -eAovra3 7rotra/ o a/Lo uacXtra. 139. Kat 7To8e cXXo 0/t WC8e vtL7rvrrETWKc ylveoOat, To lIepTaC El aVTOVus XECXrOe, )7LEa~S /LEVToL OV' 7T 0Uvltr [tr cot E6zrTa o/LoLta tO0-L coY L(Tt KCl Ty,'tyCaXo7TrpE7T67 TEXEVT Lo TroaVTa ES 70TV7TO papLtca, TO zltEopClE [evy -av KCaXeOV0ut, "ImwVE SE Yt'y/La. ES 70TV70 To L/LEVOS- 5 EVpl0-EtlS TEXeUVTWvTa TO)v IIEpC0Ewv 7t oiv3o/a-ra, ov 7a,e \ &' o,, a-XX,,'V'po'. ~sev Ta O OV, ctXa rctvra 0 woioS. 140. TavTa [ELv )aTpeEKEWPS EXOW rept aVT&v ei sh' EtIrEtv''tWTCE UEVTotl (SS- KpV7TO'lctXeva XeraC Kac0 ov ta/r]veS- 7rept 70o a7roOavovto), S oSv vrpo7epov Oa7rrTEraT v(po6 HeIpoewo o vE&cv%, wrptv iav bvr' opr0toos- K cvKO EXKcvrO —val. puayovS ieLv cyap T'7PEKEOSO oSca 7aoVTa 7rote- 5 ovTraS ectavEcO yap &) 7ro0EVatL. KcatatKqp6cO avrES r7) * S''?ctl)Ta 7T\J~) K S TT tt c)Op K T/o,, K:towt-,, WoV TOV V7,CVV 14puartov y.'I kaTat 7roXXv ccv Te aXXctv apv0pE troi v Kcat rE v Ev Al[vt7r)To) lpEcoV' oT pev Eap VoSv- ctr epvXov /EVo;8O, TE~lVELV, ct 6e I.L77 ofOa vtovrL ot 8\ 8/,a),o aTroXeLptr 10l 7ravTa 7rXrv lcvvOs' Kcat atvOpcvrov "'EVOVGl, Ka' ayvLc!a'TOUTO tEa 7roLEvTat, KC7ELVOVTE~ 6or /xOvO - Ip jCaat' 7Te Icat O 6 r'Kal/ Ta'Xa Cpvrera tcal 7FreTtva. Kal a/-cl. V Tw volup To7ro0 EXeTw, &S Ka6 apxql evolU[trq, avetlt 6\ e Et 7TOV 7rporepov X&OOyov. 15 1583. *'' * MeTa TavTra e7rtTpefras Ta /uv 1Zp8ts Tact3dXT, av(p\ IHpy, 7p t 86E XpVO- 76Tv TE Kpolov Kat 7Tv. 70 T a/XXov Alv86v Iact;rT6p, avp6pt Av8(, K[OllEtv, act7arjXavve avTo"s eS- ATC7yaravat, Kpot0Ov Te atla'cyoO1LtEl)0 Kact TOVs "Io)cvats El)ov e XOyC 5a 7ror1?70-cLdLevoS vTv 7rpO)Tv Elvalt. 9 Te yap B a/c3vXv o0 T7v.vr7To8LOS Kat To Ba4rTptov Svoo Kact aKcat Te KatL AlyV7rTot, EW OV- o 7vESrex TE c 0TpparqXaTEEtlv aVToS, EVrL "E IIocvas atXXov 7re/J7retV r-TpartTyOV. 154.'2S 8E a7Trr7ctXae o Kvpos EK 7Tv:capt'lov, 70ob 36 ERODOTI 1i ~'. "' Avu ovi aq7rcoT7c o IlaXrTv1q a7ro6 e TaT3dXov cxab Kvpov, /cara/,3a' E 7rb OaXaoacav, aT TOP.Epv exo xw 7rTvra ov T /C TQV t' TE "/' " " T:' 5i TOpaVSeveasra 9acV aEP 70 E7r a T caP TV E), cT7pLLTEVE(TrcU... E.rt TaS''p S? Th/3catov aJTP O Ev aagpoW'oXeI.:155. /IVOe4oE e tea, ot a;o v ravra 6 Kvpos EGrTE qrpos Kpo-oV ae' Kpo-e, TI eoTaL T'o TeXo9 T&CJZLOLVEaOev TOVTWv ei;.ov 7rav avOTaL AvaOp l oicad'AO Orij7Yuara,rape qvrev Kab av~ro e ovrBv. p o p 5 aplersov: etvYpcpalrovaaCbao6~,ceas^. ott K o, tya p - o _vv y'e cafvomial E)..r ot'ltKEVaL, C''E 7-raepaH aVProTcTrevas 7rV,raC(3wov avTroOv. Etd('LTo. e& (;~ ica, &ryco lAv;6v TOP,1'rnXEOV TL 2) 7TrareTpa EovTa e XaI3&tv 6ryw, auvrotif (38 Au3oe m v')v,'rVXlv Trape8oKa, icat E7TE&Ta7 Owvtad O e''i /o0 areo'TaeO';'O,uePv (, rTa7rEp EvoeC EXEye, 6o' a/,UeIeTO TOlo'e, eT o'a9 1. avaPrcTaTovl'o rl'o',7 T6 ap-7rp +qryl C~kaX~a 7 Ta /IV'XOPICdTaCctpaa'oV /TPTOL [CXVIT rPavTa Ov,T4 Xpeoo,/ tLrle ro6XLV apxal)vP eOEa0'ri70'ri awVtpt/ rT2O T V ovoaV Kal TP V 7-po cpov ICa 7(0a) avvY 15 e!TTle(OvW Ta /u.E yap!TpoTEpov Eco Te E7rp7 a, xcat Eeya) Ei Ec facyj7 a va/lata ep& Ta (E VP 7rapeovTra laKTVJv9rl~,alp E'T t O a&atE, TtoJv, T orb et'7rETpea as ZKap9, oGVTOM OtrTo TOL VKTrV. 06Av(to'f cog\v 8EX(D yTav8E avTOOLp Lpl7rO-aTov, cO, ti-p cEIro7TEoc a.VrU7te Leivoap'tP 20'o"L. ar l7re "ev 6 7ras Orra ePv/ia,uc7; c szz0a~a ~dXeve 8e o'qeaK ~owvdgr re 5V~roSvUeLV ro7o' e'^tao'L,:aCL aopopvsov Tro;08ee'Oa1, 8 rpo- sre $' av9roit' GlOapg'eav TE IKalct 4iXttXcitvKa& gi&rl7rXEveLP TOV9 7tcrat(aS. XCai TaX~e(0 o'(a cIoXE, ate, 7yvvaiica P cavt dwpcov O4Erai Yeyeovo25 Tas,'(fTe ov(e3v evoi q'TOt eroPTal e / kr aWrocTTr-etT. 156. KpoTqoa /tev ) raTa ot.VETfIC,, acpeT'eoTepa Tavra evptYgtoP 4UvOg'o "v aPop.8CI'O~EPrag Pr?70vat 0)c, o'Eea 7'lT Ko'"", v a' o; 4 pe 60oCv,'rpvP6caoevL y a apa Ilp a e'v-' V'" LI B. I. CAP. 1655-163. 37 7IjbX$eT1vp, oVc avaw7e'et, /Y ueTa,/ovXevoaaoLOat,a'' 8ov &8" luq Kcal iv"rTepov ICorE ol Av8oI, v TO 7 rrapeov 5 v7reKCpaLcOC, ori'W t avre' C7.,Tc) HEpoEoV a7rOXovrat. Kvpos 3s 7O.L& VT 7roO17KV IKCa.UvAw 7S' op6S,i ebo ot, areieo-Oat. oca'~a's aeo Ma'rp ea, tevpa Mr8ov, mtiird~Z ~oi EvETel?XaTo 7r~poE47ceW Avoiat T 6' Kpo-oo' VreT'e70ro, Ica, wrpko etav8paorocaoaOat To'vo aXXovs 10 7iav~ra o 0'' peara Av86v Ervi rapr&s eEOTpaTevoravTo, avTov 86 HaIcaTV7V W6vTWS7v v coovra a7ya7yev vrap' EOwvrOV. 157.'O /ev 87 Tav-ra EK T-79 0'08V ETEVCtLaeVOS a7r?)Xavvue E?I.a. Tha Epc11Yp(EO), 1a'TUvr &'UiEvo9 a1EyXov cvat o-rpaTov E7ir COvrTOV ovTa, oE'ra' 9 pXeTO roevyorv C Kv/rvj. J* * * / 161. XioL pEv vvv HaKcTVVv e~e8oorav, Ma'MaVpi 8\ e.cira Tavara eerpaTeveTo Eb T vo9 VUrwo;XipKo-avTas Tc6/aXov, KcaL r ov'ro Uvy fIpLvveav Ea7qv3pavro&SoaTo, rTOVTO 86 Mat6v~pov 7re8'ov 7rav TreSpat/&e XV` v TrroLee46elV0o9 T} ~ Cr'pa%,L MaYVl7wi7rv.\ ooavTcoo. - aera & 5 Tavra avTtlca v6ovi c) reXevT-a. /'1 s 162.'A7rodavovToq & TOV'TOV'Ap7rayos KaT3rjqJ 3a'8oX0Xs v T Tpalryl7ys, Kat avrok ECtV M8o9,'ro o Mijwv) /3actxve9'AoTrva7yis'r Tpawrey e'atoe, 6'r. KpKco Trv 3iao-'Vft`iv otrcyK'arepryao'actevo9. ov-! \ T7! \7 TOSg covp TOTE vro.Kvpov orpaTryo9 ro3exeB', C 5a a7rcTLEo 6S Trv'Ivtl7v, a4pee Tas 7r7XLas, ropLact OxCGa S fyapTel%?7peag rror?7jeYe, TO evOEVTE7v xwIara xv 7wrpo.aC TE9Ea 7rp pOeE. 7rpcoUy SE (Polcail flv 7fl E7TE%6p?7c7e. 163. O6 8\E iOl)KaLee OV7Ot vavTtlXLyot palp.y'ot 7wp&TOt CEXrvvcov EXp4roavro, Ka To6v re'Apir IcaT TrOv Tvporvl'qv Kcal Triv'IpirlP'v Kcal T0v Tapitqotov oivrot e6l't Ot Ka~TaOeaVTE evaVTNXOvro 8\ ov cT7pOy77yXAfO 7vovIT, aXXa 7rEVT7lKOV7EpototL. arTKcoLevo ) esd TO'V Tap- 5 vrrTI ov rrpoCaltXEe9 e7EVOVTO 7tZ /aoXti Tov Tapr77o0o'CV, Tw OvVO/JXa btue vv'ApryavOCIvtov, ETVpaCvvLeve &e -amVCoDt atO u 0?LodJLO39 xg3 aQoLaoL b od3gLodL i -Do?D0oo C c, c, I I~ voddnl sio aoX.o4 aodats soOnln9crL dn v. lMdy4L 2a3L v h',( sod iL vl'au vxylLr;0 121n o svmvanLk i'm vaiL ioa,.h go/',snod;:ao'&~Laqw,,~ o.:Lavo.Do5_o, -V1 o.Ln3r a 5s3 onov n io aLvn3rdDo a3u J9/Dt snoXo;X Snoi.n S oo X vF 3 c d?3 o~ s so3/3 0 \3 og io0 vt,,a.o IL..ody I 0, noa 3 nodgnn nv o/.ivO.d? ~o; Iu/; so~id,, ~_ o *So;Xo. aoX OIL, at,''Jv dv c noL9o?'o a 39g n2L anooX,o3 no3L o.a sonJaodV 1aqRoa. d?1X) LnoD aoaaorl 2vnU_ v 3Xv fr/o d'o.n aoj w hi aoy no& 0 dL 0 51% VJLX gSIavr/?XY ) OdL 1'3 ilwd VDL 2d3 0?01,at7-vdwD L.,/ o. c, so;v y tJ, L- sp so i it VyC.92(0 M L cbztd:, I0g91/co~p?010 L SooX?;~ 4 aqt OJL *jq a;x 122i3 40A n32tI9?3 (sfnodl? Lnos (Wilt 9 O flO1LD 13LOLLD 10/ -fi mil apL93 S331 amo7X p0 92'n o tdLoD IILL 3?oi?3 mn Ys-o qiSy 21ao soXpL no.L so~ idF, oit pxi dm3 d/ iv * scog5.90 1fn ao?,2n9 owotnv so apo.Lnv dvlm ao~tcN ao-L soar97 ait.?'2D11)f 3g Sna3O 9091L9 (3O 93rJ 5O3)o3 O )L'23 V.9X317in - Jgq kh3 SO/13dF, g O *So3X73L cOL C ms d lL' dLO nIl -(10yaof fl0oxo mvo{2mv sttkX noinco s q,4a;ayi fltacl. *Xgops3,3nqds0 n IX)Lq, C 3 1 nwrl Ilbd3riS q i x C Jn?mao-3mi~y n~ sv.qo ppdiod a-rIo /.L s lo03 Yaoa3 T iL It? ()3-3L3 0 3S)91V2 QC S9i.O0L 59X3;3y0od id7 oL 0Xc?3L lQ 0) L 4aL7 vx iV91 7n t01331 nILL rl LL n9(2 9D(flI9'g oLV'qg103 010/CI0 aotdy. InogCg' t-oapns s? n.Ln douc nogvy no/ son\ro-n \o.C I 0 QO'dH Ht LIB. I. CAP. 164 — 167. 39 TO 7rOXtV, T7 owv ota rv'AXaXgi.'ApyavevWoe 8' eV av^a 787 7ereTeXev77Kcee. T EX...vo E& t r-v Kvpvov, 7rpoora aT eav7e$ vTEc 271v cORawa71V KaTEefloy'ev0-av TCoV lEpoEtoy Trv fvXaK crv, i EppvE..apa.ea/evv 10 7rapa'Apwraryov T~7v 17GroXtV. /UETa c, o 70 70 TOTO (L Ep-,yao-To, E7rotrcavrTo 0o'XvpaP KarapaS 7(o vXroetrro/1Levc EoV7oV TV oy Troov. rpos Qe Ta;Tp7fl tca6 /vopov ct8orpEov KacaTe7r0vTO 0caV, Kab tocav, CL? 7xrpiv Ck IwOKa4v'EtV 7Tptv 97 70TOV IxV8pov TOV70TV avaor'1aL. 7EXXO/lUE- 15 VoV e& av'rTov e7rl9 T7v Kvpvov, iv7rep a7ol/ea9S TcWv aJ0o7v;Xai3e 7r6o s~ TE Kat 01KTE09 79T7 7r0XLsO Ka i rTwv 06Awv T79S XwP979, kEV80'pKtO0 6\ rEyVE10ZEV0OL arWE7TXEOlV O7rtGo. E9 T7)V PcOKtaltv. o'6 86 avT)r 70 O'pKLoV eeffXaa(ov, aep0ev6 7E EK T70' OLvOV(rEo)V erXeov. 20 166.'E7reI 7e 8E Es 79rv Kvpvov aCrL 7oTO70, OlKEOV KOtVy [L7Cta 7cov 7rpo7repOv arTwKO/Ea O V oE7r e7Ea 7rE)7e, Ka, Jpva EvS8pvravro. Kab 7)ryov yap (8\7 Kab c'cepov 70o 7reptOt'KOv a7ravma, o-7Tpa7evov0TaT wv e7r avTov9 K'0)(,6oyp Xp7laoapevoL Tvporvvo0o tat KapXq8o'vtot, v)qvo' eKa- 5 T7EPL EeCt0ovTa. Ot c KaO avuo& Ta 7rXo^6a, C6ovTa apptLOLov E'KovTa, acvrtla0ov e] 70:ap- i SOV6to KaXe6pcevov 7rEXaCyosc'v/utoL'tyOv')Trov 8( 7T vav —-- UtacIy Ka8pE'l9 7 lK7 t TOff vt cl)KatEVffl C7E7E'TO at,LEV ryap TEOcOepaKOP7Ta (0( V7E9 &LeO0ap7ro'av, at 8& e'- 10 KootL at 7repLteovoat av atXp-70-To t avreTpair aTL'o yaLp TV'S,/gX0AovI. KaaTa7rXooavTef 86 T? 7'1v'AXaXt'v a'veXa/3ov Ta Teva tKabT 7'r 7yvva)cal Kat, 797v ) XXrv KTe7rLjtv.Orl o e /o o,., \,, 009V Otat TE Ey)t'VOV1TO at Pee, ot aryetv, Kat e7tretTa a7rEVTIeT 7Tvv Kpvov e7-Xeov 1E'Pr/rywov. 15 167. Tov 8\'LtaoapEtcLte vev 70v v avSpa9 o' TE KapyX8Or6vOb Kab ot Tvpvovo... A'Xax6v Te avrTv T roJXX 7rXEIOV, Kat 70V7TOVS9'eaay0e)7E KaTeXevoav. /aey7a'E AryvXXaowtrt 7rrtavra T'A rapt6ova o'v X)pov EV 7T' o0 5oWcaLeE KaraXevO-B)evre EKeaTo, ElryEt'vro &aoT'pocfa Ka[ 5 40 IHERODOTI eulwrrqpa 1,at a7ro7rXqrKca, r oiottos 7rpojaTa Kcal b7rotvyta cab dvOppo7rot. ol &'AyvXX0aiot ~E ZeXovS 67e/r7o V, /OVX6o/Jevo aEa/cUOaL 7T\v abUapTrdBa. 7& 8,e IvOli oW&a EKCEXEVU E'TOLEEwV Ta cKa, Vv oL'AtyvXXao TL E7TT67lo Xovob KaI 7acp'vailb''ovo-L crb eryEaXo,,at a' ywva KVa1,1)tV TOicaT PrttKltY) WLOTW7,L. icat 01T0&,U8 v -Civ To10Kawv roaovvorp fp(rP &~l7qo-arTo, t1 a ECO9 O'PyLov KaTaL6V7VjTES EV0EVEV O'p/JE@C/JEVOl, CKTtcavVTr 7r6XV eyJS T?79 OlWvoTplIJ TaVrTv'Tsl vvv TrXI KcaXe15 Tab. e"7to-av 8ye Tav'r'v 7wrp6\ aJvpos\. H oEL8(VLL7JT60 E 600r1s), c Tov Ktvpvov cb l q HvOb1 EyEcTt-cab & pov Eovta, aXX0 ov T\r 1Vrov. @wCKcat17,s ue'v 1vv r)Ept T'7S' eV'IClOVa oV70) (XE. 177. TA t vvv iVVaT-ca'rcT''AdlA7 "Aprayo9 avaoTaTra E7roe, Ta oea avay)q,sJ,7S aVTo9, KVpos, 7rav EUvos CaTaToev tca0Evo) ea ovraev pte.a ev vvv aVTec)v 77wXkE) tpao-op.Le Ta 0T 6 ol 7apEe 7rr6vov 7e TXEw'TOVl 5 Ical ata'r Oy7iTopTa7r& 6a70, TO V t6rrtlvrm c vjoat. - -- 178. K apo9 EWEt TE Ta \Irav poTa 7T7 p-7eopov V7'eoX/'pla &i-rou-aro,'Aoo-vp toLL -'7iOrr o. T7r \'Ao-vpir79 e&Tb /tEV KOV KLaL aXXa roXLot~LaTa [teyaXa 7voXXa, To E ovoua7aTOTaTOV cab t6XVP0?aTO', K.c..vOa. ab 5Nt'vov.'aIzLZD 7y6vo0Lev27 Ta f3aotX27ia KaTECTnJKEC, av BABTArIN, eovo-a TrotaT7o 8' TtL 7roXsto. EETraL ev 7r&'cp /eyza~Xt, Eocov06a OET(V CKaG'TOIV EtOG't \' ~,t,\ Kcat IEKaTOV GOTa8rAd)v, eOV0 7 TETrpa7oov V OVTOt:r aUOl taT },~plOOV Taqa'si /Oa 7VOV7'ab o'vvaTL,~ TOUT(OPv Ti71 7,rept060v ra-TC w6Xto9 ryivov~ct aVVCLWcLVTE9r oy'oKOVia 10 Kca\ TeTpaKoatot. TO,tEv vvv /U1ELaOo9 TO-oVD7OVV ECTb 70T1 a178o. To Ba/VX3voVov,'EKcOpo7/TO'r c Oi~v *X.o Xro xa TC O t/ uet taiii. Tafpo0 LEV) 77-pcOTa po /3aV ea I el.. Te /cat evpea.cab 7e& o eos X vT 7rEptOeEt /keta 86 TE]XO, 7rtEv1rtCovTa Fev L q 7r7%EOWv 3acLTXq7zV 60v TO\ eVpo0, V+o0' 15 4ejKpOC 7%ov 0 fLoA7orat 7FV Te t o,LTLov ECrf \' 7'rnXC 11(VT:PIG-l.vv'a.T ^1'o1 LIB. I. CAP. 177 —180. 41 179.,4~ 87 PCe-?po TOVTOw'b e6W Opacat,'va -re -K 7'T TraJov il a X bI te at, To TetXolo ovrtva'po7rov 7'0 oyf 0o. u op 6 a&o vtr e T9 p op7apv lveeaov 77V ly.y cl01 T ov opvd /iTO9 C440EAdrnEVK15CTa 6 qrX~v'Ovs ttcavas wc. av avoTa ev I4 asot' /ae'7a 5 84jArtt %pEca~e2; r epIA ~ta TaKr aIM 7rXtLY Voov iap ov Tan~b FLV rp)7a /v 7C TCPOV 7," XeXEc, &'e.pa'\ ai'T\ pav OpTa Pev T'S Tadpov Ta %e[Xea,; evTepa a avrb To 7ELXO 7Tov avirov 7p07rov7. E7raco ) 70O 7EiXEco 7rapa Ira eo-aTa oucuaTra povvotcowa e6Suav, vevpapuevalO E a/XXviXa - To uov 4 701 t)v OK7q1/karG7V EeXT7rov TEpl'T7r. 7r-epLEXaotv. 7rviXat 8 EVE'TacL- 7r'ept TOD TElX' O cKaTOv, XdXieat 7racrat, Ical raO/uo0 Te Kca v7r'pOvpa _croavToaS. of7r Tt a&XX7 7rX' axrEov'a OKT) vtepEOV o68v a7ro Bao/3vXvo9 Is ov'vopa awry. ev~a 6a-7T 7o- 15 Tau/,o o0v pFyas' "1 Kcat 7Or 7roTa/,U 7T o0vopVa, cP3aXXEI e 0OV7O9 Ev 7Tv0 Evlp'rj7v 7OTa/o)v.3 TeOpov. o5Tos Cv o "Is 7wora 1 us aOa aa T ar4 OpO6va 43ovs aoa'-qX7ov avaS&8ol X 7roXXov9, evOev 0' ao't.XTOao 7Tv rv Ba/,vXvt 7tXo0 eEcopLO71. 20! 180. Te7EL'XLGT70 PEv vvv 75 Ba3vX\v 7porcT'T0tGe) T E (oM7L 8E 8Uo0 cdbpoa ET7j 7roXt60o. 7o yiap LE70ov av7'Tq 7rOTaoU-8 &Cpyet, T70 ovvopa Ec7t Evp7)T717' pEE" t S\ C'Aplevt'ov, eoov peVyavs xcal faOvy Ica T'aXv' Et'L{ 86 ovo709 E 7r7v'EpvOplv OaXa-o'cav. 7o )v 87 Te09 o'-: 5 7EPOV 70Vov ay7cKwva' E9 7Tov 7roT7a/0o eUXairal' 7o & Ta,.Lov atlLao2ra7 7rXWvOwv 07TTEC0V 7raparrCvE. T7 0E aUT7V avro, eav wrX27pe9 OLKLgEV Tpt(pOcfoV TE CaEt TETpO()pocoJV, \ I \ ErcT7-apota9 7Ta9 Er 7TOv 7roTa/ov cXovCtaCS. IcaTa o7 wv eKcaOTi71V 001v o') 77l ac'i\Laa qa 7rapa Tov7 7rTv v07%01 7VX8ieS ITir'oXav, oo-at7rEp ai Xavepa!, T0-aCvTat ap10Oov 42 HERODOTI 70av 8 Kcal avTat, XaXKccaL, cpov-cat Kaa aVTal 0E aUVTO 15 Tov 7roratzov. 181. Tov'7o ILEV 87\ vTo vEXOs 0cp75: Eo7-, eTCpov 3E CofWeeV TrCeLXO [7iept0d], OV' 71-OXX( TEN a'0-eVEYTEpP0V TOV ETEpOV TEtXE0o, o7TELVOTEpOV eC. fI E (gfapoeL'ECaTT'p j w6Xw~LO; TIETEIxEYTO CV Ev lwmcp eV 7T9 /JI\V Ta \3cLaotLX Ia'ro 7'rer e[~,to t v Eeo'~ dv re ta t qatrtba 5 7rEpL30oXc /LIeyaX TE cal IcX-vp%, ev 8& To) e epp AZbO B4Xov tpov XaXKOc7rvXov, Kcat e~'-E TOgTO Er7t r v,;vo OrraUtWv 7rayvTr Cov Trepay)ovov. ev LEcrt TOV cpoG 7rVpy0yos oTepeO obKcoUo/iUrat, CvTaOtov icaL TO /tK:oS Ktcal To evpo0', Kau C7rt TOVT" T6) 7irVpyp- AXo' wripyo w E7rcw10 ie/8qKCe, Kai ETepod, /a4Xa E'W T0VTQ, LEp 0o5 O'ICTC'rvp7ryv. avwa/3ao't & CS av0 7ov E 6 0T Sp 7a TovW 7nr pY'ovS Co voa 7'rE7rotlTaL. /ec'OEVVTr 8& KCOV T ava/3acto'S, CerT6, KaTra7y6oy Te KaL o t'a, L71ravrrr-T poLt, EV TO~LS KaTWvT~E a aOV t0/r aVaov VaTat oV a OT.'V & 15 7r TEXevTaCl 7rvprypJ vr]o\ E7reT' ~ya* Ev 86 TCo vr"1' KXLV7q /,LeyXr KCEETaCL c) CCTp(OV1,EV), KaL 0oL TparevCa 7rapaKCeeTra %pvreq. ayaX/ta 8E oVx EV OV8EV av'rot EvLopv/tevov, ovv'&e' C evavXt'lETat avOp7rcrov, ort Ij 7yVV?7 l UOVVl7 TcoV C7rLXOwplOv), Trv av o Oe Xrat K 20 7rao-Eov- co XEyov[rt 01 XaX8atotL eoV7ES IpEES TOV7OV TOD 80eOV. 182. Pao, 8& o0 avrot OVTO, Cot LEv ov 0 7rt'TL XE70ov.'rS, rTOPv 0eov avTOv cOtTrav TIe eS TO'v voOv /cKa aL#-.raveo-Oat Ec7rt TrS KtXI'VS, KTa'a7rrep ev Otr',p3L 7r0-, AtyvwrrTrit Kcara TOv avTov rpO7rOV, OS' XhEyovot ol Ai5 yVrr7o' cat,yap 8~ cKeOL KOt/lJaTat eV 7T0 To) /tlOS TOD eat'oS ryvvj, a/l46OTepalt avwTat XEyovTra av3prov oVtato Sv CS' OLtiXUlv qborTavV Kca KcaTarrep Cv HIaTapott' T7Sg AvKlt T poTrrP avT7 TOt) OeOV, CECaV y7Ev/Tat~ ov) ayp covatet e-Tt XP770-T7ptov at7o 0 e,7r'eav 8 yEvrrat, 10 TOTE v ov7KaTaKt'aaXlerat vvKTraS' eo ev Tr(t vrTO. LIB. I. CAP. 181-185. 43 183. "Eo-7 8& TOD ev BaflvXcvt ipoV Kaict aXXo a'TO of " Oa d/TaX /k' TO A.V' vls, evOa ayVaXLa,-eya 70 ZLOI, e, KcarL4Evov XpvocEov, Ka[ ol Tpa7reTa LeryaX)q 7wapaKc'Erac Xpvo-'7, Kcal, T\ 3aOpov Ol tca0 o 6 povo, Xpv cos w co-Tt''at, c ex cry ot XaX8auot, TXaXavTo)7v OKCTaLKOcwtov Xpv'tov WreTrol7Ta6 5 T-avTa. et ro fo v1oi fiow/L con %pVdEoS. orb &e Kca dXXov /3fOo/S /L Eya9, 07roV OveTa Ta TeXea TiV wrpoIa3T0V' 67ty Tap TOV Xpv-oCv /3i)LLOV OVK E' E0TL OVCtiV 07&,U) yaXaO1qva' puolva. e7rL, 8 ToD 01,'ovoS /0/oLvo tca1, IcaTaeytifovt, Xt8avcL)Tov %LOXLa TaXavTa eTeo eKaCTo70V Oe10 XaXatoT 7TOTe e7reav T71v opTv7v ayoow TO) 06O 7TOVTC). 1)V 06\ EV 70T) 7/LEVEL TOV7T E& 70 %pOVOV X KEVOEVC ICKaLL av~pda\S 8V;WEKa 7rErrrcov, XpVTEOS, TIEpEOs * cryo,uev l)pv OVKOv E68O, pTa \ XVECrat v7ro XaX8aw, avTa Xe'wo. 01T70) 7o avoptdavrtL, Aapedo9,u6v o'ToTa07reo w7rt3ov- 15 Xedvoa9 OVK E7OX/L.70,'e Xa/Et1v, 5ep7:' 6te o Aapeiov'Xa/3e Kat 7TOv tpea a7reCrKTve a7rayopEvovTa,u C KLVEL1 7iTO avlptavT7a. 7o [ELV 3) t(po\v 70Tv70 oV7T) KEKOO7TP97at, eTb7 B3 Kca, 1'8a avaOr!uaTra 7roXXal. 184. Trs 8e\ Baf3vXc)vo0 7avT7rq 7roXXol, /ElV KoV Kat daXXo, EyEVoVO f/aotXe, c T&V 7 V TOL'L'Ao-ovpLtoat X6roto'- pv/ 171771v 7ro0t7O7paa, o0' Ta TEX Ea e c7reloo'p-70av Icat Ta ipa, ev )E 8E Kca, ryvvairec 8d 3vo 0 g.1ev 7rpoTepov apdao'a, r717 V7tEpOv 7yeve0T 7rTEvre 7 rp6repov'yevo),vkE7, 5 Tr V o0vo/Ja 17v ):elpaqlu, av'rl7 /1v aEr3e4earo Xc'kaara ava Tbo 7r'oov 0ov16a a4toOe.1a 7rp epO Oee 6 7roTra-oa ava T7 7r'e0tov 7rav 7reXaytl'ltv. 185.'H 38 8eV 3eTEpov yevo/0LEvv 7aTV71s iaat[Xeca,'T ovvotia lv> NI7T)KcptL, aVT1 8E ( ovvertoWepfl fyEvo/LEv7T 7T17 aVTO, t7evop e 7rporepov apcaOr79, 7070o LEV [tVlU6o'Uvva e'Xlrer0 Ta d/7) a7ryryf70/o'oat, 70V70 8E 71v M~8,1v op-oca apX)7v LEXIya71Y T7E Kal oVK appetlt'ovr-av, akXXa 7e apa'praltpcva 5 ao'Tea av7rot'L, ev 8E 81q ca 7 T7V NIvov, 7rpoc vXada7ro o'T,..v1varo ttXctraTa.; lrpcoTa [Ev r)7v EV)pr7)v rV 7roTra 44 HERODOTI uov peovTa 7rpOTepov i 0vV, OS cb ata T& n O-6Xbto t.4 fl7v peet, TovTov avo0ev'8&ppv(as opv?)cYa eOVT 87T) TI 10 eTrotlcqO o0oXLoV,'JTE O87 Tptl EC TOV Twva KtIoerv' T)v Ev 7jI'Acrvpip aWLrKLEETa ab pEO)1. Ty O Kbq OiVQ OTt, 1T aV rtKvCCTat o E0 pt -,'Ap'eptlKKa. cat vvV o'v Av KOJtotVao t a'7ro\ TT're T"r' OaXdo'orVV ~ Bai3vVX7va, KaTra7rXEOVTeo es To\ EVfpd7T9v rroT7a/uto? Tpi Te E 15Tlv avT'?v TavT7?v LKw"97Pv qrapaylvovrTat Kaa ev )rpl)to y/LEproLb. TOV7O /E)V J17 TOtLOV7O,rrOvoE, XX /- 7rapEXO(e Yraap' ecaTepOV ToV 7roTa0/LOV TO XeoX t atov tovlaToT9, j/Eyaao0 Kcat ivAJros O'0(O0 Tb E(Tt. arTv7repOE &8,7roXXj3 Ba/3vhXcovo?p voce'XpoTjpOv Xapp, oXMYOV L rTa20 paTebrovv-a (7rO TOV 7roTrapov, i3ados' /VB E TO i\Weop as E opvdcovaa, ecpos 8E TO\ 7rEp'ltETpov aVrov rotevo-a EtICO0L TE KaCLb TETpaKOO'W) (TTa&(iwV TOY) (1E O'PVL)0-01bE?)O? XCVV EK ToVTOV TOv opV7/JaLTO9 avaboluOv 7rapa Ta XeI cea Tov 7roTaCLOV 7rapaXeovaa. Qei TE oe o0 C(opVKTO, 25 Xiovs ayayovcq KIcpql7ria KVI dc/X rWpE aVTyr)v'iXae. c7rolee 8e acu4oTrepa TraVTa, rTv Te WroTraulov YKoXtOIv Kcat To opvm}//a r7av WAos, (0 o0 Te WroTaClkO' 3pavTrepo09 Ei7 Ept Kafvra, woXa a7tvveVoU, teaO, ol 7rt Xot eXoo'Cb'CKOXtot? T'rv BaSv/Xova, EEc Tre TOV 7rX0o &eIC&scTraL 7re30pioto' 08 s Tg)'u; VX fbaKpi. KcaTa TOVTO 8r3 fe etpyaEtOr Tqi) XC.e0'7 To at' re e/&oXa 9Cav )- a K Tra rvvTo.ua TIr) ec M wov 0oiv, t'va pu) E7rqrkto-6fpevob Ol M8ot e'/ic-avWOavo6ev avt.1 Ti a Trprly/aJTea. 186. TacTa pev 82) ecK /3dOeo; 7rep6E3aXCero, TrovISe )SE CS avr4 v 7rapevEO4Ecl7V E7ror-'aro. T'; 7roXto's Eov'(qs 8tvo /apo-&ov, rTO? 86 7rorapoV Ev0-ov EXOvTOS', e7r v T&Or 7rpOrepo v /fau7bXcoL, o0Ke T'; eOEXo EKc'TOV ere5 pov fapEreog E TOVTTepOv 8ba/3va, Xp v 7rXo[0 &Oa/iabVztV Kcat?V, o0'; Ey/C SOKE()O, OX\qp\V TOVTO. a VTq I Kca, TOVrTO 7rpoeSe S re ri Te'yap. Cpvo'0-e STO EXvTpov'T Xl4v-wy, Ikvr1.4)oAvoVO TOe aT Xo Ea7ro TO0 avrov ep7ovy cXi LIB. 1. CAP. 185-u 18. 45 7reo70.X-CeLraE70 X'0ov 7reptb lcea)a, )9 8 ol?)a-av ot Xi0o6 &itlLOL Ks %7 pl Op CjpVK7O, EK7pPEaca TOV 10 7ro-rapuov 7o peCEOpov 7rav E9 T0 wpvoUe Xoptov, ev 7TO 7rt/7rXa7ro 070ro,'v TovTcp a'e cflpaoC'yevov Tov apgatov peEOpov, To0ro70 u-v - xetEa To0v roTrauoiv caTa T7v 7rowXtr ca Tca r carao'ta9 7ra\ EIc'v 7rvXt2oYV Er\ 7T7v WOrapnv Oepov(7ac avotrKo(o/uq7G-e 7rXtIVOLt-t 07rT710L aat 15 TO7V aVr7 XO6rov t70 TELXEL, 7070 e'8a\c "T6 LaT Cav KOV uAXc t'a T777)V w76Xwv To0o- XtOoto-l, r70v copvaTo, O.LK.OOfbee rcfvpav, 8eov' a ov70 X6Oov ca7lp(o 7pe ica poXv: 80Lp. e7tlT7EiV7C(KE SE e7T avTr7v, OK'SL 1/ev 7j1pl 7'Evot7O, dvXa reTrpadyova, e7r' cov 7Trv 8tLd8ao-w 7L roLEvv0o Ba- 20 lv~ ot I06 t 7a 8e vvc7a 7Ta\ 4Xa TavuTa awatpeelcov 70Tov evtKa, tva lt 86Lao760ov Tv7E9 Ta79 vCTa7 tcXrTo70LE7 7rap' zXXXWov. 69 8e T0 7e opvxOev XipLq 7rXjp1S Ey/e6.OVe V7O 70 ro qroTa0oV caa& 7 7r ep 7177v ) y7vpav eKceK6oy-J;i70, Ev Eiv"p)Tvi 7rorapov E9 T7-a apgaa pCeOpa 25 EK 779 XtlpkVl79 cgEyyaryE, cati ovr To7 opvxOuv EoX eyeveou.evo v E eocee E yeyovevaL, Icat T70o 7r rOXL7To-Lt rybvpa 7)v KarTeo-Kevaolutevf. 187.'H 8' avTwrl\ ) avq 8aoea KaS awrairjv 70Tl 6Se Tvwa e/AJav)oja70. vr'ep 7r07v pua6Xt-ra Xe opoov 7rvXeov 70) aoTeo7 Tacov eCOV7U7 ca7TeKCevao-aTo IJcTeoApO)V tLvroXX avrecov 77v 7rvXEwv, eveEKoxafe esE rov E a707 ov ryp4apuaa XeyovrTa 7raSe' Tciv 769v -LeVE VO'TEpOv yt7o/pe- 5 V)Vo, BaflvXw(vov /3axE)ovv o-7ravt'o- %p7ua-rcLv, avoia9 70Tov 7raob0o Xa/3ETO) OKlo-a /O eXrata %pr]jnaTa. ra/v~7o0 7yE /L a-rav/'ta 7ye aXXw vog aot':~ ov ap *paewvov. OV7roS09 TaQo 71V acKt'vTo0 kEsXoL ov 6E Aapetov 7FepWJXOe a I3ao-tXqt7. Aapeit 8& lca 8(etrOv e8doSKee elvat 10 TyL WVgXIt 7rav7170L-t /178E)V XpcecOat, Kat Xp7IaT07v KcetLpeov Ka2 avat v TriV Xpl7UaO)7V ErLKaXeoLevmv, p ov Xafev avra. 7?',6 8$e wvXat 7ravT 7otc ovev eXparTO 708e et'veca, 07t V7rEp Kc(PaXg) t o E' lV7 EO ve lKpO 46 HERODOTI 15 8LccEXaVY0orVt. avotla' 8a6 T0Pv Ta'fov 6Epe Xp?7iara /-ti, oiv, TOPv a VE8 poP ia' rypa/upra XcEyov0raC ea6 Etla' a7rkr]qvoI 7e ea6W XpiuadcTv cat altXpoKiepS1),r oVc eiv vPKpwv 07)Kcas avtP7eX. aV.T? /x Ev vvP V /3aet'Xeta TotaV7T, TtL XT7Eecat y/evmE0Oat. 188.`0 CO &r~ Kvpos E7rb 7a'rav 7W Tnr fvvalKOS TOPv 7ra6aa eCT7paTevETO, eXOvTCa T7 70TV ra7pO TOV ECOVwov 70vvo/.ta AaI3vv4Tov alb 7Tq'v'Aoovpicov apXqv. -TpaTEVETat 8! qa7 83aCTLXevS 6o' pya Z Kat (TtlOUb Ev erCKEVCa5PCL~vo~ et o'6ICov Icat 7rpo03avTOtf, Kac 867 Ical vI&op 2a7r o TOV XOaCo-'7re 7or0Ta/.tOv apt a yera TOV'rrapa:'ovo'a pEOVTOSo, TOV 1OVVOV 7TL v a3LXEv9 Kca6 aCt ovoe)avo9 vrora.uov. royro 07rEO TOV Voa&oS a' re v7-OTaOV. 7070 70 XOa(rreo ao E.uevov 7roXXat iccapTa aitta&a6 T7rpaKCVK'XO6 ljULto6evtab KolrrO~h~C \ 10 bovao, Ev apyE~~ota tL pyvperotn 67Tro7/Tab, o arr EXaVv, ECaUrTOTE. 189.'Erei 76e T& 6 Kvpos vropev9o/evosL L Er 7v BafIvXiva el7'vETO'7T rlbvY, r'o7ra/, T70, ai /Lv'rrlTya, \C MaTtqvoZGb oVpE6t, pEEb 8e oa Japaavsov, eKl8LOt 8& ES ETEpov 7'roraJov TitypLv, o E. wrap' An 27tl ro6Xtv pEPv 5 77Vv'EpvOp2v OdXaoro'av EK88tot;, 70V70OV TOV r1Yv8r7v 7roTraJoPv ~ at3a8atveLv e7reLpca7o o Kvpos EOV7a PJVoltWEp'7TOV, EvuOaVa Ot 7T7V T7t tp&jV L7r7Trv 7Tv XevKW 7 vo VptO E'o3a\ e6 TOV 7roTalov 8a a8alatvc E7ELpaTo, 6o e J tLV ovtrr)ca9 v7ro3pvXtov OL C OKE' E'epwv. 20 KGCapa re 8 eXaXE7raLve TO) qroTa/u2 o Kvpos 70oV70 vipLoavPTL, Icat ol c7rrTElr 0E OVT 6j L at'cevIa TrotvCELV 7T6E 70OV XOLt7OV^ Ka IcaJvvactKaD Lv ev7'7rTEU7, To ryoUv ov /3peXoVo0a, 8ta)aB3eoOa. fJETA 8,E T7v7 a7TELX?jP etL7Et riV T7rP Ba/3Xiv~ a C7pareV rtP $aipee T)Pv -Tpa15 7?7V PXa, 8tLEX\ 86 KaTE'ELPE cOLVO7ET aL vvTO8e'Et abt(pvXa9 oryaKoVoTa icat EKavTv 7rap' ecarepov TO %etXo9 TOVi rveo6 TeTpa1y.va9 7ravTa TpO70vo, 8taTataa 8\ OPv eTpaToS Ope O'e P cCEXeve. ola 8\ 61tdXov iroXXoi 1 IB. I, CAP. 188 —191. 47 epyaCob/eEVov Ye/vrTO /LEv T0 epryo, o/LoN /-EL7To T 717 Oe peLiiv 7rarcav av-roi Tavry &eerpefaV epyaf5/evoi. 20 190. c'J2s 8' rov Frvv8v 7roT7aq/v ETt'caTro Kvpos iE ptL7Keco-itas Kacat er1cKovTa /L.tv &wopvXaS 3aXaq/%)v, Kat To &cvTepov cap vrX[ap/wre, ovT) B1/ "Xavve E7rt 7'rv BapovXc'va. o0 8& Ba/3vX'Ltot EtcoTpaTEvcaL/evot eJLEvop avrOV0. 6 OE Uee7VTO ECXavvov ayXov Tn 6XtOl,' -vVE3a- 5 XOv 7E Ol Ba/3vXw'vtot Kaa ECTow''OEVTE9 7Tv SaXy /caTetXOrcTav To aGTv. ola o8 eerC o'rTa/CTevot eTb 7rpoTepov Ovv Kvpov ovec arpet/bovTa, aXX' opeovrreS avrov 7rav1T 60VZE& OikOlS EaTXLEtpEovTa, 7Tpoec' avTo crta' Teov, T TaevveO, oT ervr 6 3tXeotV a KE,'pota t tO'to o VtS' 77 cpOprTa 7roXXTCv. E Tpa v7, &Ta ov'aov To EEyov ov -v'a&7ro- at X7Eop/EVV) oSeva, K'apoV7 ES' 7V1 O tv.'VPeC 7TE 7T Xp6-, avrope ter' sOV Ka' eara atvo ta avvo, vor)ep0aS' a71 oXav E av 7rrp7191. Ec're 87o cv r oXXo o[ OroptaovOrE bv reOv!caa7o, Etre Icat aZ''qaOCe T5 mrotnT'ov o;' q', evoke 8?l' Totoptc. Taxrcal 70?) 0-TpcatT0 f rtKO aLE1)O v E CI ep)X P OrOTa7olE,' p cv 1? rS3a/ v oa-fX et, Oca i7rr7Oe Kc aTEv 70 10 TotaVTe o TO'eyap 7toTVi/ T 1 i3twpV t EOa7yeov E 77v1) 0ev7-OVOv ovov, rov 01 OEp ETEaT av 1?TOVT Kat 7 pTaOpv ava v Etveya s aro, aveO avTo9 vwoEO aXpcT7KOTo aTOp oS pa ES [,xaOVP o t[ro1 7 e VTr c t- Kr7lV, OUT O -rep r.av ESBavXov a7) a3vaXeta Cobe v ca V TrpO o7rvOrvrora/v Ocl Ba/3vro?, taov o EK T'caO Kvpov rOepa Totagra''OPv r7ap 7vororatiov 8toypvXc co-ya-ov E9'?jv t/-tvqv Couo'av ao,~, To JpXatov pee por 8ta aro~v elvat evrotlqe, v;rovoo-7oavmo 9'TOo V-ora/-to.'evopeVOv 8c 70VToV rotovTov, ot Hepo'oa t otrep c7euaX a-ro e or avTw15 T,v;q) Ica-ra To pecfpov Tov- Evp rTewo, bvro-rapov v vevoa-w'~yl0corol av`p, cos. es Eov pi~po 17, KaTcara eo'Ui'av C -r \ v Ba/~vX va. el /~v vvv IrpoevrvO o,-o o; Bj~,Xw',toc,;au'ov To C/coo, K&o pov v-otz 48 HERODOTI 20 /evov, ol 8' a'v 7repLLuOVTE9 ro&S Hepaaa eeXOeiv es 7T~v'rr6Xtv 8t e0etpav KaElcloaTa KaTaKXrfi-cravTE y 7p cv?aaraa ks'r Tv dorTa!qov v7vXia?&' o' caK avro E'7r' Tad atcpaoTad ava/3av'es' 7ad; Crapa a' XeI`Xea 7oV 7roTaFoO EXqvXatt4vaL, eXaj/ov av o'ea? 61S Ev clKprf. vrv;8 E: 25 arwpoo-o0Kcr ToV o' mr tapo-rlerav ol IEpoa\ir 7r 8, xeEaOeo9 T'i- r'6Xtoq, X&yTe7TaL VWO 7TWV 7TaVTy OCKfI/.LEVWV, 7COPV 7TrepT - -Xavaa' i-iv Ti Xtoo'aX)K6e0Vtra. vT70o 7T ted-ov ObcUEOVTa9 icov Ba/3Xovo~vw ov' /1av~avvev edXoO6a', I ~ I f %! -XXa TvXE6 r'ya/p cOL EIov1av'opTrv, XopeveCv Te TOVTOi 30 7ToV Xpovov KaV Ev ev EV7ra0elt vat, E9 8 K KaN 7T icpra c7rVj00vT0. cat Ba/vXo\v L pv oVTro Troe rppjrTov apatlpipo. 192. T~v & vrvapLrv'cov Ba/3vXovlov qroXXoa-'t,ev eca a AtXoat v F O 00'1 o7r TS EOTTi, Ev &8 8K\ Kca TsOe. /3aLeTX TCO /EkEyaX() E9 TPOoWv CavTov TE Kat Tqi, o-'TpawrLt 86apa'prip-a&, rdpet ToD 106pov, yir rO-aa oo'o o a'epe. 5 (s3v&eca &v /W1v6r)vo C6VTWeV E' TOV eviav'ioiV To E 7TEoepas,rqva9'peje't ILv i Ba/3vXov[17 Xp'P, 7-0ovs oe KcTi TCOv,uvv Xob-rri -aoa'A'lv. oVew-o TpT17r polp'Aacvpb' X'rjq &V7 4vL EL Trs d^X1'Aa-lI7. icai t2 JpyX,7j'rI Xvp(L TavTrl,?pv ot Iep-raL OaTpa7rw7"V Kca~Xovct,'rTti arwa10 arGv'iv atpE'o 7roXXO6v T IcKpaTtTi7l, OKcOV TptLravTa'TXiL 0~'Apirac3ad'ov eK a3aa-tXeco eXOVT TOV V'O/1LV TOVTov apryvpiov,.tv 7v rpOO-eta eICo79 WepT79 ap79T/ /ep/ IECT. Be aprTaI3r "eTpov 4v IlepULKOV, %opE~e ~ e8elvov'A-T Tt K^j -IXeWv Xo-pt~t Tpi-pt ATT-i W'A'i-'iqa-LTT7IOt O Oa aot vroi.5 aTrav 8l p, _rrape, 7 zv -WroXe/.to-'Trpeov, Oa EV atva/alvovTee, Ta9 OIXe'a9 OKM C'iaKOOtt', a \ 8& 3awvo6'evat E'aK[co'Xtat icat pvptau acvtE/atve ryap e'KacToI TOV EpEPv TOV7TOV ELK0O7 tLTWWOVS. KVVCV O& I1VtK&)V TOOVTO 7' 7t Err\N0 40p6TEpO7,'-TCe T40-fpc, T"v 1 eV TO) 7rTE8 j 20 CeyaXat, T-6av adXXov aova-atL aTEcdE, TOF0- KVtT\ 7rpOCETETaXaTO' T'a rrapEXeLv. TOLaVTra /I EV To) JPXOT'L Thlg Ba/3vXJcvo9 V71rrpXe.Cvra. LIB. I. CAP. 192 —194. 49 193.'H 8 r 7 T&'r'Aavptov ve-rat pev 03Xiy, Kcal ITO EK7pEcOV 1V ppiea1' 70P1v clrOV EOTL T0V70 ap olLevov1 LEPoTV7OL EK TOo r7oTatOV aopVvera[ Te TO X[ jov ca' K 7raparyiverat 0 CiTo70S, OV Icatra7rep eV AlyUT7rr aVUroV ToV 7orapuov avac3al'ovoro e7 9 Ta apovpa%, caXXa Xepo-l r-e Tca 5 cnxovlwVotl a p8o'EvvoOS. 1 vya'p BaI3vXovt&w %xwp-q raca, caTa7zrep 0I AlyvwrrTlq, KcTraTE7-T]TatL ES? (bpvxaS' Kcal 0? t/L7TGTfq 7TW )ZJ 8pVCOV 650-Ti 1Vo7rE"Tplo'9, 7p'rf 9 o% Xtrp o -V TeTpa/LF,'E1v Tov XetepwVov, EQcXE 8& ES aXXov -orra/.ov vEK TO' Ev'prj're, e9 70v Tlypwv, 7rap' ov Nlvos r6X, l 10 o'tKrTO. O' 7c 8E X&opEOv avr arraeowv.alcpw capi&,rT TiOv ulLet9 q'Lev1 pl)7rpo c Kap7rov EbE'pEw' Tra ryap 80 dAXXa &8v&pea ov8,E'etpaTat a pX\7v c/pew, ovre avKE~V ovie t/rWeXov ovSre e'alb)v. 7rOv 8E Trg dIltlp'rpsO' Kcap7rov T8e af7a6r E7i\ pecv EaTv Jc fl 67e /tlco6ata e\v TO 7r Ta- 15 pdwraav Wro33Ot, ir Ecv w apt-Tcra tr Eavr vTvrp evenlcy, f7r& Tp LoGl-a /Ct Ee-CpEt. 7T 8' cbXXa aT6ro6b 72wV TE wrvpcv Kat TOWV KptOEOVW T0o 7-rXaro9y ylve-rat Te'o-epov eVreTe0o 8aKTVXowv. EK &6 KE7rpOV Kat cia-ov oojov 0- 80V8pov [.e/yraOo ryWlETaL, EEr-TCevrLEo -rapezvoS 1'pV OV 7rOtco-o- 20 ~Lat, ~E Ei6(80S OTl TOUL lq aw7-tryEVOtLOt ES T7v Ba/3vXwvlr)v Xwcpjlv gKaa Tr ELprJLEva Kap7rrov EX6ueva eq a7r'tcrvTqv 7ro\XXv a7r7KTal. %pEZoVTa8' O7aVple O al, a'o XX EK T]ov nl'r/Oov 7roteOVpr7a. eLt -E /OVKE TEVOTE a8'va 7r av Tr?7E8'OV, oG'rXe EVVE avTOrv PKapiro(/opot, EK 701V Kac 25 LTtca Kat OWVOV Ka,!LEat 7OrrLEVVTaL TOV VKEOw TpO7rov Oepa7revov0,- Ta T aXXa, Kal /ol1lKov TOV9 Spo-Ea9'EXXlv9 KaX-Eova,-t ToWVTrov Ov Kap77TOv 7trCLp8EOV(L Ta-b 8aXaviOopo&a-l 7T0V )OlVIKOv,'ta ITEralvay TE Tl o v jV aXaov Ea(v'VWV Kal Fk') a7rop31P' o Kapr s TOy b Ol - 30 VLKO9'ivas yap Sj7 cEpOV7t EV 7( KapT( Ot Ep-E1ES', KaTa7rrp 8r' ol O'Xvv0ol. OX 194. To 8\ ac7rawv7v Tw 06ovFa E7t'-TOv'' LO EC-Tl 7T'v TaVT?7 Lee yE arv T71 7rOlXv, e p3oat Obpa'aov. 7r 3 60 HERODOTI,7rX ta avTooi, cxb Ta xa ra 70v 7r0oTa uov 7ropevo/,6eva e T v Ba/3vXkcwova EoV)Ta /cvK/CXoTepa 7ravTa 0c7VTLVa. e7reav 5 7yap ev To01''Ap/uert'oL0 TO0'c K!avT7repOe'A0o-vpt'cv oiIcurevot rouea iLTE7 TaLcoL6evo0L 7rrot?)0-v7Tat, 7repL7TeVOVy7' 7OVTObLX 8&c00epa9 c7Te/yac7Tp[&at e~coOev e6ado Tpo7rov, ovre orpvl/vqv a7ro/cpLV0Ve6 oVT6 -7rpWcopfv avva70oVT)6, a XXa' 7r'o 7po7rov KVIXo 76pEa 7rot0?ar(T. Ta 10 caXakX r') 7rX0avrT6 qrTCv 7r qTrXoiov 70VTO, aruactL KaTa T7Ov 7roTapov ep60EcOac, Cop7rioV'rX?7ave6 buaXcr-Ta 8' /8Coov; (otvtlc:l/ov KcaTa7y otvovV 7rXcOV. tvOve7Tat 8.} V7rw0 76 Ovo 7rX?K'/Tp(CV Kat Ov'o av(pcoAv opOc0v crec7'r()rv, CKat O0 / eV 60(0 AXOCEL T a 7'A7-pov0 Ov E 0 (0 (OVEElO. 7rt0ee15 Tat 8\ Ica KapTt a uya Xa' 7aviT7a 7.a 7rXota o cal cXac'o -o Ta ef /LWeytcTa aVT7OV /CaL qreVTaIc0Xtt'oXv TaXdavTCov f I,c 8\ y6otov eXeL. Ev ECaO-Tp OE 7rotp ov0 O0 E7vTL, O 0 ToaLC/' bbo'L/ wXeDv6vE. E7reav (C)V a7r[/C)OvTat 7qrTXforTe 69 7~i Ba/3vXcOva ca& LtaOe(OaTat 7O)v fOpTTOV, vo/CJa? /pEv 20 TOv 7rXoov Kcat 7tYv /CaXad/l7)v raoav a7r (v ~Ecpvtav, 7ah 8& 8L30b6pa ev7r/ta avT77 6 7r Tov' ov' o a7reXavvovL 69 70v9 A'Appcvtovv'. arva 7rO q7roTra/ov yap 83 oVfC Olda 76Te 4-Ttl 7rTXeLV OV.V&t 7PO7rT) o v'O 7aXe\ O 7T0O 7rora/ov P Su ryatp Tav7Ta Kat' ovc 6ec tVXov 7rotevTatI 7Ta 25c7rhoita, aXX7' eKc t0fepC'ov. e'rWav e ( o 70 o' Ovs Xa'VOV7E0 aC(rt7OVTat o7rt(i Co 70 TOW Apcvc'ovs', aXXa Tpo7)ro 7o avT7 )rotevtv7at rXota. Ta /e'v 8 \ 7rXota avToLO't CCoTL TOtavTa. 195.'E0-W7/T 8\ T0oLl.e XpeovTat, KLCtOj)Vt ro8Vfve/C& iveco Kat 7r V TOvT70OV aXXlov elptvov KCtOrOwva e7revv67Vet Kat XXavSatov XevKov / rept/3aXXo6/.evo, v7ro SuaTa E3c)v,et=xcpa, 7rapa7rXqata 7T7o- Boor-ipo't c'u3o-tC. GOC V5 7.6 8\ Ta\ tcecaXa4 putTpr'/'va8'ae, telqzvUp/''Uevot 7rav T7o a-tUa. cfpqrprylta e' eg/ca0-7Xo t /c ~a aoKci'7rTpo0 XetpoW7ro0vov' E 7r Ec07aT) 8\ 0/cK?7rTpW 0Ere07t reWrot')-'vOv' 1Xov bX7 P)6ov t CpWvov ) ateCr7O' 4EXXo 7Tt LIB. I. CAP. 194 —196. 51 avev ryap e'rLOcr)/V ov OcV t Vo'LtO9 coTt eXcEV a'-c"rTpOv. avwrz,LLEV 8i' a8Pbt a -p Tt9 prept To c-,ua. CoTL. 10 196. No6Uot 8e avTto'~t C6e cavrecTrEaTat, o UkEv 0'ofxoraros o8e Katr cvpru/v 7j~v rLerEp/7V, rj Kai'IXXvpt6v'Everovs 7rrvvOavolat XppcoOat. icara Kiccl)a ElcKa-.,p,, /,', /. o-alS awray TOD ETEOe ECKaTOV c7EroLeeTo0 rTa. ( v a'v at orapOevo voaT7 o yauwov copatat,'Tavia9 o'Kol o-vvacya- 5 ov / a'`, a, / \ 7yEV waoals, E9 ev xoplov cat eoxov'aXcaS, cEpt8 e avrTaS rTaro Lo9 Jvtpv *avtaS' caTa ulav elca7Tv)rV ICtpv~ rro7TXEEO ee, wpw-ra yev T1IV eveL8eoTdTiv 3tc 7racreov ~eTra &e, o'K(AS avTi evpovo-a "roXX\v xpvr'ov 7rp~qOeit, qXXa v' v e' E pvo e, i),/eT' eKeiveiv erTce eve6et- 10 ave, b \, cr, e \ 8 e,, CTa6rET. e'r'o(XovTo 8E c7-r a0vvo~tICK)e.'OOt p1V &) 60oKOV evSauoves rcA)v Ba/3vXovA, e7riyal[ot, v7rep/,a3XXovrevs aXX\4Xovs eTvorevroo'rs KcaXXo-rTevovo'as' o-os 8\ TOV 8n5po v'EK OV e7iLya/Lot, o07'b & E\ieo0 yLEV oveEv Eeov-ro prao'rovi, o[ 8' 1av Xpj7aTdr 7e ica. alaxi)ova r vapaOvovs 15 e'X/3Pavov. c0 qypp 0?) &6eAe'X00 6 ic5pVt wrXoov ahs evetoe-rTaTa9'T-v rrap[Oe'ov, aVtLTr av Tr)V J, op peOTa-,',,,I \, 7v q ec TLv avTe r)v el7117po9 7vy, Kab TavTlv aveKca pv7-oe, o'o7-Tl OTeXo& CE XaELTov Xpvc'ov Xa83-ov vOVOLKeeLPv avTr, T o'r i') t EX6wrTov wV7rt6CTaeopv, 7qrpoo-ecKeTo''- & To av 20 XpuV'ov eMi/vero a7ro T7V eveLe&ov 7rap(Evvov, ica, oVTr at evl.oppoO TA 7- o6pfovS Kca, e7r-fpovq e le&cooav. EcK3oovat& 8e nv eoTV7ov OvyaTvapa b oTeP fovXot-ro cao-Tos oierv, ovi8 avev ery/yv-reco a7rarya~y/eoat T7V wrapOEvov'7rpeauevov, &XX' dyyvra,S Xpiv caTao-'Tra-avTa, I jpv 25'vvoelc o-etv avrT, OVT-o a7rayeo-at' el 8 ~ ov3u' epotaTo, a7rocEepev To XpVCtov OlcOero vo6Fo9. C'v 8\ cat f' alXX~/ eA'XOvTa IcOl,.l T'v fovX6tevov cvweo-Oat. o PLv vvv KcaXXLtoTo9 Vo6,a OVTOIS6 o'6?v, ov,pLevTo vvvy ye 8eLreXec'e eo'v, aXXo 84 Ti' eevpjcKao-s veovooT ryeveo-Oa', 30'va /Ivq aK8ocev avai-, u8' erep'qv 7rO6V ayowvrat 7re'Te?yap AX6Orev I'eEcaKg6rlcav Kgat oloCpOoprjr71oaV, 52 HERODOTI 7raS TvL T ov yLov U /tov O7ravtceov lcaTraropveveL Ta Or Xea TEKCa. 197. 16evTepos' 8&' ocfi[y 08e aXXo~ o-L voLuo c KaTecTIjKEE. TOVS' KaCVlOVTa9 ElS ThV ayopla v EK(opEo'vo' ov (yap r7o XPE)vTat 1veTpoiOt. 7TrpoU00v TES v 7rpOs SOv cKa/LvoVTa ovpovXEVOVct WrEpt Tr1S VOtOXOV, e& TlSe Kxa av5 7T TOtOVT'O 671raOe, OKOlOV K% a p /vov, 7 a"Xov' toe 7raOdvTa a TaVTa 7rpoLOTves vtEovXevovot Kat arapaLveovot, af'oa av'os 7otr1'0as EEfuVe opoi)v voVo'ov 8 hXXov MELe EKfevyov Ta, T \yp S'7rapetEXOE)v 7Tv Kcavov10 198. Tafal 8& co~ Ev JueXLt7L, Op^voe 8& 7raparXcOt0& TOYL6 EV Alyr1v7Tr. O6aKvtS 8 aiv LLXtlp 7VVaLKt Tf e(ovrov T av. p Ba/3vXcvLto, 7repl Ovtliytca KaTra7y4O6JelOV et:E, eTEepWooL SE\ I 71 yvvU T)VTO T0VTO 7rOECL. OpOpov 8\ 5 ryvo/uelvov XovVTaL Kal aq/4OTEpoL' a7eryos ryap ov(evo5s aovVTat 7Trpuav a' Xovo'vTat. Tavcta 8(e TaVa caLa'Apa199.'O 8E 87\ aI0%ftcTOS TWc)V VpO/ ),V EcT T T0'tL Ba-,8/vXovitat' 6 O'8e. 8e 7rao'av yvvaLKa e7rtXoptl7v lbO/V'l7V eS tpov'AbpoUTqr7s a7ra Ev 7'oy tptXOrlat a'VpT tE tlVe). 7roXXaL 8\ Kaa oVK aotev vtevaat ava/tkTyeo-Oatt T'TL IXyo't: 5 o'la 7rXov'T vWrepppoveovo'at, Eqr' Ev7yEov Ev Kca /apyroX-aoaat: 7rpOS 7TO tlpOv COTacat, Opa7r-ifq 8( C/t 0t7rFtO0el e7reTaL vroXX. al 8e 7rXevves vrotevot co'e e lv TePEVEb'AFpo8i' Kc TEaTat ca TEcavov 7rep\ TfiL KeoaXVcrO tova-at 0cotLy7yov 7roXXa 7yvvacLKES' ati pv yap wpooepov10 Tat, at 8(E acrE'pXov7Ta't o-Xo LVo TeVES 6 86& to8o0st ravTa TpO7rov 6' Wv geov 6 (SA Ta70V ryvvatlKv, (S' (v o0:evot SLweLtoVTESe CKXEyovTat. vlOca E'rEav l7'Tat 7uvvq, ov 7rpOTEpov a7raXXao'o-eTat es' Ta OLKt't', 7 vLs o0:EIvOv apyv'piov 3aX v es' a fyoIvara -ox'O ve''EtO ToD ipOv.'4,3ae. 15 X6ova 8E 86e eiEh7rrv Tov6ov8e'E7rTlaXkJ Tot 7TPl 0eO\l LIB. I. CAP. 197 —202. 53 MivXtra. MIXLtra 8 tcacXovft vrv'Appo&tqlv'Aoov — ptot. v5 8; cJpyPOV'' tryCaOS Ea7-L Oov'wv ov' ryotp /?'i a7Wrcr7a1at ov 7yap ol OpLv' cT7 rylvEvat rTyap cpov.0o1ro To apyvptov. To T 8 7rpc)T e8aXp.XOvTo e7rerat, ove aW7rO8O0CKLLtt Ov8vEa. 7rreav 8& IuLXaO, a, rovtoffa0,eV7 20 qOo aX~aoo~a,' Eva''' 7T. 06E a a cce as Elra6 Ta OL a, /KEa T&7ro Tov ov ~ovc Fo' C'hYa 71 0L1 &o 9 cvj 4,wV XcaufrXeat. o'ca& ueF VVVu e1'eov Te eratLLevat eloI tca2 Jpeya'Weos, TaXv a7raXXaoovTrat, ooaL eo aluoppoo avTeco&v eilt, Xpoovo6 *roXXOv 7wpooc'/vovfft, OV.vva tevato 70 v'or ov eKTrX? a-a 25 Icat ryap TpLETEa Ka, TerpaCrea ereTerepa& Xporov Ivovcrt. EvtaX?, ica\ Ta 7 Kb rrwpov ffV ET raparXtcfto9 T0VT(7) V0i4O9. 200. N6L.ot,kL t; TOti Bai/vXaWio-c r OJ7OL KaTEOTEafo- *e'l;; 6 av7wv Tra7pta2 rpEbI a' ov8ev'XXo toTOVT7at EL et IXO0'o poOtvvOV, TOS E67re TE 6av (OpevTcavTeS avl)vcoe 7rpoS rijXtoP, 7rOteVO-t Ta3e'' /aXXOU- E' oX/, ov, Kcat Xe7jvaVTES VWEpOLttL 0CotL 8ta -Vt8OPOS"' Kat 5 OS Lev a7v p 3ov' -at abvrTo)], aTe /aav Tta-ai'evog EXEa, O ef apTOv 7p07rov o7rTr)ca?. 201.'sf2 &' T Kvipp Icat TOVTO T Ovos' KaTEpya7ro, E7r'Ev/u)o-e Maa-o-ayEa' vr EWVT' TTOtr?ca-Oat. ro70 Evo9 TOV'TO Ka\or 1trya XEYETa' ewvat Kat adXKtcjov, OlKf/?J&voOV 8E 7rpo c 7.) TE Kat XlOV cavaTroXacs, *repflv 7vo'Apa1eo *roTrapov, a'vTov''I/ocBo3rov vb'pcjv. Elai 86 5 OM7TVTE Kxal CKV0lKO\V XEryoVo- TOV7 TO T Oe0vo elvaL. 202.'O 36'ApaS:v XyeTerat Kca cpEowv KIca eXdaa- ov eWvaL T70 "I-rpov. vY0co0V o' Ev av7Tco- Ae'i3 / peryaOea Trapa7rXiftfalc favxvi' a Elvat, eV 8e aV.T... avopci7~roV O 70-tTEOv7aT L pV pt~asT TO OEpoSp opV0ccOVTre rTavTOias, Kap7rovs' & a 7roe 8EVpetEWV EE' ppcevovs9 Gob E 4*op/3pv KIaaTa~Oeoa- copatov9, Kat TOVTOVS' 0LTEEcTa N, A \., \,,,\,, t 7ovp Xet'LEtt7jvr teXXa 84 7ov t ErEvp Oat e &v( fpea lapfrov9 T0L0VG-& 7Tto cfpOVTae TOVY E7EI Te a1 E6 TCOVTO F54 HERODOTI ovvzc)OWto t KaT'Xa Kal 7'vp avaKa ovTra, KvX)o 7re 10 pLtto/Evovs e7rL3aXXcELv 7rr T 7r-'p, oo'patvo/uvovs 8E KcaTayL7LoO/LEvo v Tov Kcap7rO TOV oE7rtL3aX-Xo/JEvov /LeOV'Kec0at T7 0 a/l a, CaTa7rEp'EXX,17vasl Tr ot'Vo, 7-XEVZVos 8E 7r/t3aXXoEvov 70To Iapvrov paXotoV acOvcKecoOat, e o E9 O'pqo''lrv TIe avtErao-Oat K/a e9t a 7o78v tcveEo'0aL. 15 TOVTCOV p/EL aV"rr XeyeTatL t[atTa eWvat * o 8e'Apid4 mroTa[Lo p3EL /ev EKv e Mat?7')VcV, 650EvWrEp 06 1 iV97, 7o'v E Tas' 8tcpvXas 7TaLs E4cozKv Ta TE Kal TpqKo7:otSlas 8E~Xa/3e o Kvpos, o'TO'lao't 8\ deepe-rea'al Teoc'apaKoVTta, 7cov Ta 7TraTa 7xTL v Ev'o) eV E0 Aeea TcaX t e/cTEa toLO, Ev TKofo't yoITr / 0 I, El/xo 20'vOp w7rovs KaTroLKOe-Oat XE7yovO-t tX6VN WIu0VS 0LvTOT Evovs, E01'T'L 8e vouotl'ovTas Xpao-OaE wicOKE&ov 8&ppaou. T7 8E Elv T0&v cTo0/'aT&oV TOV Apcweo pEEL 8aa k/aapo3's TV Kac7rl)7v OdXao-oav., 8a' Kaa7r't OdXao-a6 &rT' VT7Si o-vt tVflo-'y/ovo-a Tp e&epI OaXaco''.'rv p6v 25 /yap'EXXqrves vavT-'XXovrTa 7raroav, Kat 7 6E eo'TT7XEWV OdXao'ca i'A7TXav's IcaXEo/~evY) Ka, ~'EpvOpr) [la TV7yXaVEsL ovoa. 203.'IH 8 Kao7rt'r eTLV ETEprl Er' CWVTr17,'covTa /..icKOS [v P Xov etpEi' XpeoLEVp 7TEVEKl6Ka a, /epeoW, evpos o8, T- eCp'VarqL 607' T aVr C eOVTq7], OETc(o /,uepecov. Kal Ta [ELv rposl 7T1)V EC(7rEpq7v fEpovTa T7,s OaXaioonic 5 Tav'Tql7S o KavKcao'o 7rapaTeiveL, E&WV oip IwV Kal wrX0O /~E5/T'apTOV) K /EE &4,lXOaTov. eO aE, &'X~p-wv ICry~arov ial ezadei vX'aov. Ka avea 8' AvOpdjrov 7roXX&a KTa0 ravT8o6 1eV EEVTJ eXE.L 6 KavKaoo, Ta' r oXXo kTa7l) a7r' /iXc Jrr ypplars mcovaa *v \Teov Ka, &l) pea fwXha T0t1)0fE LE?79F 7rapeX~oEva EWaE XBEyeaL, Ta'rpt10 /ovTria6 TIe KaL 7Tapalt'cyov'Ta vop eo'a EoVT6o'ff ES TV a'6O~Ta efyypaceEv' TEa 8eE ~oa ovlc eKnrXvveOaO, dXX a o-v7yKcaEaTyqpacfKXEWv 7T~ EXX( Elptl, KcaTa7rep evvbcareOvTEapl) g:) E apv. tV OTV cov a)0pcop07rTv va e/favea Keara7rep TO'LE rrpo03aTo0LcL. 204. Ta [udv 8n'rpo\F Ewre'p'v Ti OadXahrCir7 TLavT7)S LIB. 1. CAP. 202 — 206. 55 Tv} Kacr-vlq9 KdaXheo/tc7V, o KaviKacaos a7Trepry, a 8E 7rpo, }S) TrE cKat qXov aVvaeTXo7'ovT7 we&tov EIC8KE'erat rWX80oS aTrepopv E a7rro tV. T70 O&) 8 rTE&OV T70O /.eyaXov OVK EXaXt T7?V /ttopotv iteTEXOVwL 01 Maocayccra u, &r' ovs 5 o Kvpos CoAXe 7rpoOv/dqv -TparedcvaaOat. 7roXXTe 7ryap tLv Ka eca LcyaXa 7Ta e7aelpov7a ca; E7roT7pvrov0Ta q~v, 7rpcTrov tEv 7 ry eveL9v, 7o BOK3 ELV 7XEOV 7t eLvaL LvOp(7rov, 8ev67repa 8E EVT7VXil 27 icaa T70o vroXeovs fyevo-.EV' o1 K r 7ap lOvo'eLe 7TpaTeveaOat Kvpos,''avov 10 )v CCEKVo T7)0 ovo0 8moavyEetv. 205.'v 8\ TOv abvSps ad7roOavovros 7fyvv? 7rv Maccayeareowv I3aoiXeta' Td6vpl9 o rv ovvoaua. Tav7r)v 7ru7rov 6 Kvpos Ewvaro e' X6y, OeXov,yvvatKca 3z, eXW. X o& To',uvpts vvtLevta OVKc av'rqv,utt /Lvco/evov aXXaV.rv MaocaryEr7&v /3actXqt`'v, a7ret'7raTro rV rp6- 5 oo8ov. K-po 8s\ per&a roiro, 6js Ol 8~0X) OV 7wpoexopeE, AaX'aa E7rrt 7ov'Apca'ea'eroce7O EK ToV av0os e7 l7ov Mao-ariy~Easo aTpaT7)voo, 7CCdpaa Tre evyvvy v'e7r V707 WoTaLOV &a/aC(v 7-co c7pa7, Ktcalt rpryovs vrt WXXolov 7(0v aOa7popLuEvOV7)7V TOV T7aCL/ OvKOuOcOJO- 10 206. "EXovt O'' 7arovav T 77rovov o A7re aaa T6uvpL K1r7pVKa ~eXe 7aE & ar 2 3aa/LXEv M'rvjov, raivva- (WeV78)V 7\a (7rEVLE( Ov yap aV Elo&la El 708 o E' S caLpotv *co6avra T8w'oe v TrTaSuvO 8o\a-cl-1 XEve T"7oV ECOVTOV7 Kat 7lToea aveXev opeov apXov'ra 5 7o)vWreop ap'AXovL. OVICcov' 0E6X17peiL V ee7t'OL' Tro EE.pEpva, aXXat 7ra'vTa,uaXeov /' ovXs Elvat. av 8\et 1weraywEs 7poOv1.dac Macaryaye7S&OV webpq7O1vaL, 0Epe, LLkyOO00V lEPV 7TO)V 6EXlSf NEV7)VVS 707) 707aOLraP, aobes, \ rf eo, I I' I I... v oe, o[LCeW aevaXoC)p17av7)Tv (rto 70V 7or7aoV0 7Tp(W)V 10 rLfepO p'6v, o3ate 77lLE7Cpo' 7. E' o, \V[lCLE'[e,po'OXea, ea&Xa-Oata LtXXov e 71T7v'vlTErp1v7, V 70VTO 7roile. TavTa &e alcov'ae Kavpos o 7voVKeaopE Tilp 56 HERODOTI (TEvCov T0VS 7tpC;oT 0 vvaSeyL(aV o1 )CvES & TTV ev'oC 15 otL VrpoefTlOeE TO 7 rp?7flya, ovpLovXevoebVO9 OrKOTepa 7roE17. T V 8 KaTa T7vTO( at wyvcat OaVVE4t&l-TOV, ceXevo'VT(v ecre-Eo-Oat T'ovptiv Te Kal Tov orTparov avTq E9i T77v %copqv. 207. FIapeC)v 8& Ka ca/ ue/poevo0S TJv 7yvck/v TavT71v Kpooso 6o AvKsb a7TreelcvVwo EvawvT7-v Tp qrpoeeCLEpv7 7VO(A)?7 XMEyCov Tve''2 aaLXEV, e7rov pv icat 7rp6TEp6v Tot, OTC E7teL / e ZeV' C ocKE TOt, TO a'v opwc 5 oqDatXla c"v obc T( o( 73, KcaTa &vvaclv a7roTpefeLV. Ta,ot 7raOrj)PaTra, E0vTa aapOr a, /a /lqhaTa 7reyovee. et e\} /e dvao9't \ o / ee LE?)v aO6 o V OaTCOES eaL vltca' 0-TpaTtc79 ToLaVTw7S apXerv, ovo'v av ea 7rpirY/[a ryvctag Ele oot a7wro alveoOat C6 er/vCoKcag, o'T avpcO7Trvo Kcal (V evS Kcal ETE'p ) T70lCVOe 10 a~pXetL, ceLVo 7rTpC&ov.LavOe, CSo KVKccXO 7TO a'v A Opco7r7'Ucw v eGTt~ 7rpny/u/aTJov, TrcpCP)cpo1,Evos' OVK eC al6C TOVS avTovS e6vTvxeeLV. O(v Cr)/C fyV(/AL171 EXCO 7rEpt TOV 77-poKELLLEVOV 7rp7pao/.kaTOS Ta E/7raXLv 9 oVTOL. etl ryap EOEX?co/uev eoe&ao'-at TO' ov' roXe/LtovS Es Tl X"Cp7v, o58e TO& 15 ev aT(cO KlPV. VVOS'. EC O-eS /EV 7rpoc-a7roXXVeS 7raoav T7V apX —v,/,7a ory-p &rj, OT' VL- C V7TES' Mao-o-ar&aov TO O7-LrCo CEVtOVTat, aXX E57r aPpXcaS Tas' (aS' E'XCfo('1 e VLKOlJV 0) OVL KvlS aTOO7OVTOV 0(701V Ct Ctq13?AS eS' TJV EKEIVCOV, VLK6IV Ma-ar/yEraS', e7rOLO cvEyoVO-t TCOVTO 7ap 20 a1'TLO'CO eKetVL, OTtL VLt Kc1aS' TOVS evavTOV/Uevovs e'aNS OVO TI'S a(1p% Tx 7' To,"UpboS. XOpitS' TE TO a7.rey-oE'vov atoxpov Kac OVK cavacrXCTOV, Kvfp6v ey7 TOv Kali 3V7E~CO 7VVatK~ cE'taVTa vO7rCo0p-rab Ts XA''pfVVIJ fiereco ryvvatlct et'~avra i Troxeop7rrat, v Xo) p I?. rot wCV /t )oKcee't (3ta]3aVTa? 7rpo'eXOev p oE ov C av 0 c0eLvo) aKe25 LCOwrt, EVOevrev e; T7ae 7roLeUvTaS 7retpacOaL e'ce'CO 7reptryeveoOat. (cO' 7ap eyCo 7rUvOcavo/aL,'Maorary&at, ec' arEyaOCLO Te Il6p'tlcKWV aC7reLpoL Ktca KCaXOWv /.eyraXov a7raOees''TOVTOLtL CtV TOt7t aL vpda'7 TWV 7rpopareTov dCet&OE S' 7'roXX~a KaTaKo'raqc avTaS Kcat KevtaoavTaS 7rpo LIB. I. CAP. 20 —209. 57 Oetvat e'v T o'TpaTa7rwe' & r7 /y,et7'epp &aiTa, 7rpo 86 30 zat KflTp7~paL ac~be&8ecw OluOV aKYacprrov raL cLTLa 7ravTroa' 7rot)oavTa9 8c TavTa, V7roXEL7Tro/JEovOS T79 orTpaLql- To XaCvporarov, ToV XoloroivS avcrtl-s eava~ocpeeLv E7t TOV 77rorcatLOV. 97v yap E7 oo vO/)I7s' /17 c/LLap7Tw, KCelvoI o6pEVo0 acTaOa 7roXX\ pE4otla' TE WpOs avra,:a? 35 7/,bV To EVOEVTV XEtlrETaL aJ7ro6ct~s' e'pywov eryaXov. 208. rvmcat -LEV avTat oVvevCtraoav. Kvpos 8\ pLETEt6 T7-iv rpOTEfpql) eyv L7)vV,'nV KpoL'ov &e oX6pevos, 7rpor7yopeve Touvpt cavaXwpeeptv (6 a;-rov 8Lao'-o/LEvov v Er' EcetWvJv. 0 /iev ~o e:avaxc pee KaTta V7rErXero 7rpC7ra. Kvpo9 86 Kpo Kpoov E Tars Xepas eOEv' TO) ECVTOV 7Jractt 5 Ka/,t3vi-, cOW7rEp Tr9v /3a7Xr7t-'v 71ME ov, Ecal 7ro-Xa \vTreXaLevo9 Ot TLta'v Te av'Tov Kaca eb 7TOLEE'LV, Iv y &t4/3a~o-,5 c~rr Maaao —cyrag,u} 6po4 7, TaT'ac evTetXa/4Levog KaT -cEroreXala Tovrovs EH IE'po'as avr'os 8esatve Tvov WroraT4o0v Kat o oTpaTO9 av7ov. 10 209.'E7rel TE & ErepacoOl o7V'Apa e, VVKTOS f7re6XovGodo e~8e 6oijtv, eVU8V eV TCZoV Mao-o-ayerov ry XLpmP, TO4rjv86. WOcKEE O Kvpos Ev &T v)irvw opav TWv?TaT 7reTo 7ralt'ov TOv 7rpeC,3vTaTov'XovrTa e7'r 7cov Lz,,W 7rrTEpvryaC, Ka, TovreWv 79 ILEv T7V Arriovr, T7, $E 5 T7v EvpTw7r9v ErLo(KtaKC4V.'TOrTa7re 8E TO''Apo-apeo9, EoVTt avdpt'AXatLevtL2p, Wv T^ov 7ratiov Zape~o9 rrpeo3lvTaTO, CWv TOTE ~XutmC7KV e Ei COTl IcOV paaXUTlra Erea, Kat 0ovT0O KaTaXEXEL7rTo E IlIepon- or ayp EjC ICo 7ji5KT7)V oTpaTreveo-Oa. 67re JOv 8r\ EreycpO97 O Kvpos, E185ov 10 X6Oov EO VTp 7 rept T797 0o5ifto. C, 8E Ol E86cKEe eLEyarXl etvat q o'0J, rcaXc ra To C 7aorea Icab arro-Xa/3c.v /uoivov e7T'e "rTo'rao~res, rais \o0 erTt/3ovXE'ov e/LO TE K ail e-IPI apx MXtcoKce. co o~ ap'peKE' TaviTca oola, eiy or'~av.E. ~EFEV 0COl K778eaTa-t, Katl'L irvra rpooLKTa r VVOVl 15 Ta E7rTtepoLevaC' 987 7 ~vW E 7T rapoV Xo X evLT r VVkTt eCV8&V e2soV ToWv o'cv 7rai&wv TOv 71rpeTOpvTaTov e Xova E71-T rTOv 3* 58 HERODOTI coLuov 7rrTpvryas, Kal TOVTev 7 v, oV v r'v'Aolqv, 7 e Trv Evparw v erLtO'tcta e, OV. ovKov f'-7L /XIav o a' 2() ofr Tos 7av~7 ovzeita 70 /Ly KELeOv EW&rLovXEVEL o);i. 0V 7OlVV 7 TX7V TaXoirlv TrOpEVEO O'tCO S Hcpas, Kab 7trole oKcs, ereaTv ec/Tco Taie Ka7aaoTpe'fiC4evo0 EXO EKEc, 9.UOL tcarKaTwTrp, r v 70` rai ca e hc eXeyXov. 210. Kvpos,Ev;olcQeov Aapeov ol E7rtfovXEvetv'Xerye 76e' -7 r 8\ o 8aLwcov 7rpoEbatLve co aV'rOS' p4v 7EXevTrrFetv avTrov Tavr-p JEeoXXt, i & flaatXo'~ aTroi 7.~EptXwpEot E~ AJapeov. aLLEt'IEiTa[ ol 8) w)v To-rc - 5'7rl)o 70TF'&e f*J2 /acrLev, elx) aevy\p Ie'po'7)9 7eyOV(So OG'Tt,9 TOt E/7TIovXevoEL, El t' E-7T, eJTXofXO70... Tae -7a 09 alTI pLhV 30vX(i)v e7rol7ro-a9 eXevOepov Ile"paasv ehvat, aVTtr 8E a~pxerOat vr' aXXwv apxe v aa7ravw7ov. El 6 e 7Tt Tot Ot9 a7ray''rEXXE 7ra8a T7v e\ ov v\eorepa /ovXEVEtv 10 7rep oC0, ro 70o T rapa88cp coa p XpP Oat- av0 T c ToTo o5 T7 v:b 8ovXeat. Torao7'ar7Ws /E1v To7roVTOc aL aelCa,4e1evo/ KCl, 8taa/%a 7Tov'Apca1ea riLe iE E-lpaca%, bvXaco)v KvpOT \0v 7rat'8a Aapepov. 211. Kvpos 3& 7rpoEXO\ov'7 ro ToD'Apa6te' /Jdp179 Jo\bv C7roite Tar KpokLrov v7roOrjcaS. eTEa 8e\ Tavta, Kvpov 7e Ka, HTIepYeov 70v KaOapoV C7paTro a7reXacravro1 ) 7rrco ero,rv'_Apatea, XeltqSCEvro 1 )7 o O ar TO - 5 itov, eIreXOovira 7r)wv Ma-c-aryE7ov 1Vtr77L0pt 71O a-Tpa-O Tro v TIe XeltOv'TVas Tr Kvpov 0-rpa~rt,~ d>Oveve Aexopchvovs Kca, Tqrv 7rpOCKEtlVlEvv 185VPTe~ 8a-tra, &~ eXetlpcooavTro 70TV9 eva7loV0, KX0E1V7E 8aLvvvo70, 77-Xlpt0EvTevS 8& cpop/39 Ka} o0LV'OV EV8OOv. o0 86\ clpo-Cat E7reX00v7Te 10 voXXob's E1 0'V CoeOV E0oveva-av, 7roXXj t' 7Lrt 7rXEvva9 ~]'r/p7aroav, Kcat XXTovs ca[ 701v 7r19 /acrtXe'l?7 Toppto? 7raitia, -Trparlry/ovT7a Maoo-a-er/Ceov, T7O oivopa qv V 7rapKya7r7lr7V. 212.'H 8E rvvOopuEvq Ta,e 7rept, T7V or-part]v 7eyovra tca,,t wep), \ov 7ra?8a, 7rE'U7rovraa IcpvKa ~rp 70V Ta Ka Ta 7r ~ ~ q'e/ xvToo' 7r~p/ap LIB. I. CAP. 210 —214. 59 K'pov'XeEye Ta8e' "AvrX7'rTe aL',ar'os Kvpe, prlkqv Erap8O T" rYf)yOVO't Tp63E 7rp qLyaTL el aJt7reivpO Kap7rw, Tro7rep avTro cE/r7LrXatevoLt /alvecrOe OV7Cto o)fTE KaTLOv- 5 TOS TOV OlVOV ES TO oC'/lta c'ravawrXcoet vtv' c"7Ec La KaKa, TOLOV7Tp (fapiatcao oXco'as~'cEpToa 9 7raLtoS 7oo e0 ov, aX' ov /X~y KicTar& TOr Kcaprep6v. vvv 0v )/ev eV 7rapaLveovorVs vr6xa/3e r'v X6yov. iwro6oiv,pot Tbv 7ra1$a a7TrLO EITc Trfo'e S~ X'%SpVS a'/j os, Mao-aEyeTroV TptL- 10 rT'/xopLOpt ToV 0TpaTroV carv/po' aS. e EO /U7 r aV7Ta Ev rotoa'se, \lXtov ETOr6/JrVV/ Tot T'V Mao-oayeTov 8eo7vro7r17v,'7 Lkrv r EryCO KaC a7rXo-r1-orv EOvTa atyAaTos? KopEO'o). 213. KVpoo Iuv vvv 7 v' rECo v ouveva O LTOVTCW( aveVELX0E'V7T(V ErOLEETO Xyov 0 o T8 S r O /ao-eXet7s ToV'ptowS 7ral x7rrpryartLar7, co u1P Iv0 TE oLVOlS aV7)Ke tcal KEaJe ~va Pv tcaKOV, 8e)rG0L' Kv;pov EK T')v (8e/lOJv) XvOjvaL evvxe, &S 8cE EXV'O TE TaL 7oT'a icat T'Pl XEL/pv EKpaTo'-e, 8Ep- 5 _yceTa; Eo'VTOV. KcaL,7 0 TOS LEV TpO' rC TTOLOVT TEXCVT~a. 214. T6pvplo 8, ~C' ot Kvpos oUK O-r7K:ovo'e, o-vxXc)ao-a 7ra1rav TIv EOVT)s~ (va/Luv, o'vvE/3aXe Kivpco. TaVT'7v 7)'v'a77v, o"aL &rj 83ap/capov av~pcov aXat c tyeVOVTO, Kplto oXvpoTaTrV77 yevEccaL, Kcat 6 8 Kat 77rvvdavo/at OVToJ TOVTO Yro Eo yeveov. 7rpOcra uev lyap XyeT-at 5 avrTOvS &La0TatVTaS' El aLX-XXovs TOtEVELV, JUETa oE, wS; obt Ta8 E3EEca EfTErTOEVTO, 0-V[L7rECOlVTaS T?)a -LXI.47,T7 E TEat 7TO0-L,E7eXtptLOtC'Y o'vvxEEo-OaL. Xp6ov TE 6 E'7 T7-OXXO'v -vvEo'Taval paXO/I'lvoS Kcat oVee7EpovU E6eXELV bEVyetvL TEXos 6E o0 MaEo'oa'ETaa wepteyevEaTO' i Te 87 vroXX? 10t T7S FI EpLKfcS c7parTgL aT roS T aOV rT p 86c0fLOpy, Kcal 86: Kat avros- KDpos T'EXevTa, Cta'LtXEev Ta 7T-raVTa E'vos' 8eovTra TpL7KOvTa 6CTea. aKcoP 86E w7Xqrao-a at/La-ros aCV0p07r'1V T6ALvpts- ESt'7Tqro Ev TOI- TE'eOveo(7- TCi)V ITp(E'oW 7ov Tvpov vEKuv), s &E eVp, 77ravlcKE aV.roT 7v -c KE(aX]v ES- 7vP 15 cr/C6' XvjtatVopal vr/ 3~ e TO' V)CKpJ) E77rEE7 E Te' bU /LV E/LE oIOv-av c TE Kat vLKCCo'av ece /LaQX7 aroXE-aS- -rawoa 60 IHERODOTI op Czolov eXcov 86X ae 8' cey) IcaTrarep'7rrerXlXqa, a'tla o709 IcopeOa. Ta piV v I KcaT A 7)v Kvpov reXeV717V ToV Piov, 20 7roXXCiv X6ryov Xeyo/LEVtoV o68e pot o m-0tavoarTarTO ed'plTrat. 215. MaorrayeTrac 8\ errcOrira'e oTIE,01o vy 7-":cvOtc OopEovuL Kcat 81atav C`ovat, t7ro7r0rat 8 lft Icai6 aVL77rwo (forcpvw fyap kUETCX0ovoL) Kca T0oTa TabE Kar6r aiXjuoooppot,, raydplS vo0ulovre9'Xew. Xpvao 8p Ka\ 5 %aXc( Ta 7ravTa Xp&ovr7a' ora tev ryp de a'Xya Kab ap&s, Kab arayapts, xaXX Ta 7rvTa XPCEWV~a, ooa 8e rept xcefbaXrvv KaTt oaT'oc pai lcat pafLcaXYTrr- pasT Xpvrr KoOJLEOVTaL. n 8' aiVTO9 7(T'V L7r' OVW Ta L ev 7 repb Ta'-TEpra XaX/ceov Ooprtlcas w7rep/a3XXovot, Ta 8c Srepb 10 Tov0 XaXLvoiv ecai raToLta Ical qa/Xapa Xpvor.'8-pt) 8E ovo' capryp, %pepOvaL ove'v ovoe 7ypp oviOe rPqb eOrTL 6 oopy, 6 &e %pvros 6cab o %aX coR a7 To. 216. N6,uoltot 8 XpECorat Totoe'& ryvva'Ka /tcv yapueeL etKaoCTO, TavrT7rt &e e7rb Kcowa XpevrTat. TO 7yap,cvOa;as fao " EXXqrve 7rtoeetv, ov' XcvOat e'Lrb o0 wrolCovTre JXXa Maoraryerat' 7s7 7yap 7rtOvp4ret 7yvvacKo 5 Maxccrtryarr avqrp, TOV oapeTrpewvta aroIcpepuadra 7rpo "Ti7 a/itdql9 /,UOE6Tat a&9ECo. Op' o po& X EtLw 0-6p 7trpo-. C!;\ o''' 8~'' \ KEETat a^XXo 0V Ov e re7av a e yE'epOv fyevNTat KcapTa, Ot 7rpOj)KOV7TE 7raVTEre9 cVVEX00ovTE 06ovaOi ILtv, ICKa aX\a X rpX aTa p i3ua av'T, e'rravrTe6s 8e T-a cpea cKaTeMvc 10 OvTaL. X Tavr'a aLE a oV' XLtwlTaT'a ct veropEIt-Trat, TOv o0e vov0) TeXewvTrlamTa o0 KaTa'otTO1at a)XXa 7rp Kp0v7rT0ovO, trV/JopXv f oV' e7tbEevot, 0 T6 OVK LICETO E TO TvOvat. crrrepov6 &oe oivev, CXa'' wO'rqV'kV ~OVOL Icat ixO0Vov ol 8& c`00ovol cabt ec TOV'Apateo wrora/to3 15 raparylovTa' yaXaKTcoro-rat & elot. OetWv 8 /potvov iXtoV o'3ov7ab, T' r VOVO6 L'77oVq. VOoD 8e OV o7Io TO79 Ovo-'b77' ~ Tj OecJv c'3 TaXt'(T 7rvT'TWV TWV Ov'qlr'v o''a(to0rov 8a7Teov'Ta. IONIC DIALECT. THE Ionians, according to Herodotus (i. 145. vii. 94), were originally Pelasgians, and previous to the coming of Danaus dwelt in the Peloponnesus, and subsequently in Attica. They were called Ionians fiom a distinguished chieftain of the name of Ion, son of Xuthus (viii. 44), who was son of HIellen and brother of Dorus and _/Eolus. Whether the names are real or not, the legend indicates the near relationship of the Hellenic tribes.* The name Ionia is found applied to various parts of Greece, and particularly to Attica and the northern part of the Peloponnesus, extending as far as the western coast, as we must believe from the perpetuation of the name in the sea and the islands which are still called Ionian. It was a son of Codrus (Pausan. vii. 2. 1), who, quarreling unsuccessfully with his brother about the succession, and determining thereon to seek new seats beyond the seas, set the example of those emigrations which distinguish that period. Various expeditions from Hellas, composed mainly, but not exclusively, of Ionians, filled the LEgean coast of Asia Minor, the adjacent islands of Chios and Samos, and the intermediate station of the Cyclades. The limits of the Asiatic Ionia were, Doris on the south, and ZEolia on the north. The confederation of colonies continued for some time to acknowledge Athens as the common metropolis. Separation, however, and diversity of circumstances, at length operated differences * The more probable opinion is, that the name came originally from the East (though it may have been repeated in the person of a son of Xuthus) from Javan, son of Japheth (Gen. x. 2). The argument is drawn out at length in Boch. Geo. Sac. P. i. lib. iii. cap. iii., and recently by Pococke (" India in Greece "), who locates the original seat of the Javans on the upper Indus. 62 IONIC DIALECT. in their habits of life and modes of thought, and, by consequence, in their forms of expression. Still the Attic and Ionic, from their having flowed longer together in the common channel, bore a nearer assimilation to each other, than to the other Hellenic dialects. The characteristic differences may be referred to two heads:1. The Ionic retained more of the simplicity of the earlier common language. This stability it possessed from having had so early a standard literature, and from its making less subsequent improvement. The language of Homer and Hesiod differ but little from the modern Ionic of Herodotus. Attica was distinguished by a higher intellectual activity. Strenuous rivalries and earnest endeavors to realize the highest forms of civilization, left no resource undeveloped. Athens was the university of Greece. There were not only the theatre and the bema, the porch and the academe, but there also were the schools of rhetoric and grammar. The language was carried to the highest point of cultivation. 2. The amenities of the country, the fertility of the soil, the mildness and salubrity of a climate tempered by the blandest breezes, all contributed to that luxurious easefulness of life in the Asiatic Ionia, and that voluptuousness of manner which became proverbial. (Vid. Hor. Carr. iii. 6. 21.) The language partook of the same mellowing influences till it acquired, in the softened articulation of its consonants, and in its profusion of vowel-sounds, a feminine charm of unrivaled elegance and sweetness. This appears: — a. In the prevalence of the more attenuated vowels. There is in all languages, with the growth of refinement, a tendency to pass fromn the more open and masculine vowel-sounds to those of a finer, and, we might say, feminine quality. A ready illustration of this we have in our word bleat, from the Anglo-Saxon blaetan, pronounced with the open sound of a, nearly as in far. And so our ancestors said bldht, which was purely imitative, without any disguise of refinement,-a pronunciation which is preserved in localities till the present time. But the sound bliht has given way, first to blcte, and now to bleet. The name of the animal is another illustration equally pertinent, which is, in German, schaf, in Low Dutch, schaap, Eng. sheep2. The Doric, the rudest of the Grecian dialects, abounded in the plateiasm of the broad open a; the Attic had a happy mixture of manly strength and refinement; the Ionic wenlt to the extreme of attenuating the vowel-sounds, substituting, for instance, r for a, and the close long o sound for the diphthong av. IONIC DIALECT. 63 b. But it is not more the quality than the number of its vowelsounds that gives character to a language. The ruder languages have comparatively few vowels. Witness some of the Teutonic and Sclavonic dialects, which abound in the ruggedest combinations of consonants. The open page looks like a field of rocks. We are willing to admit of them what Byron has said, not so truly, of the English: - " Our harsh, northern, whistling, grunting guttural, Which we're obliged to hiss and spit and sputter all." The language of warmer climates naturally has a more soft and liquid accent; and the Ionic particularly delights in a confluence of vowel-sounds, which gives an oily smoothness to its current. It seeks to secure this: a. By neglecting the elision where it is commonly used by the other dialects; as, be ev, instead of 8' Ev. /3. By neglecting the contraction, particularly in nouns and verbs; as, vdos, rroze, instead of vosr, vroco. -y. By dialysis of the diphthong; as, ei for eL. 8. It, further, inserts or prefixes a vowel where none belonged, especially E before the flexible endings; as, dSIEX/EiE for dieFX00, daraXvcov for rraXvQov. e. Nay, it even displaces a consonant by a vowel, particularly v by a in the third person plural of the objective form of the verb, making -aTo and -araL for -vro, -vraL. c. In their choice of consonants the Ionians were equally nice. They put a softer letter in place of a harder, sometimes where it is difficult for us to see any connection between the two; but particularly they used the smooth mute for the aspirate of the same class; as,;KoltaLt for E'Xotatm, dar' 7 for ad' 7r'. Any language, having a moderate degree of refinement, naturally eschews two aspirations in immediate consecution; and in seeking to avoid the harshness, we instinctively soften the former. This, I think, is a universal principle of language, which our orthoipists have entirely overlooked. Even Webster, following the authority of Walker, would have us pronounce such- words as transubstantiation, consociation, with the double aspiration, she-a-shun (instead of si-a-shun), which the cultivated ear, untrammeled of authority or habit, would hardly tolerate. In such matters, the Greeks had fine feelings, a quick ear, and a taste whose standard was rather the inspirations of nature than the dictates of authority. f64 IONIC DIALECT. Hence they said Exco for EXco; rp;sEo for OpEqco; and so of all similar words. When a verb began with an aspirate, they used the tenuis in the reduplication. Even our heavier ears can perceive how ungainly to say ofrvKa instead of 7re;pvKa, and how unnatural to say b6ETVKa. The application of this principle-that, namely, of softening the initial syllable in preference to the other-the Ionians carried so far as sometimes to transpose the breathings when they followed in the inverse order, and said KLOCv for XtrlJv. So in 67revOEv, where the aspirate is preceded by two tenues, the rhythmical or musical force of the alternation of soft and hard breathingsanalogous to the recurrence of short and long syllables, and having so far an element of poetry-led them to say evOevrev. The following tables, not aiming at all at a complete analysis of the dialect, will serve, it is hoped, to facilitate to the student the acquisition of a familiarity with its orthography, and so to remove at once the perplexities he would otherwise be likely to suffer. NoTE.-The references, when not otherwise specified, are to the paragraphs in these introductory remarks, intending to point out the principles on which the changes are made. SYNOPTICAL TABLES. I.-OF VOWEL CHANGES. A. a is put for e; as, /xsEya0os, rdtuLvw, KrdVIW. (1.)'... ".1; as, a&upo-flbaaoq for & p 7ac7frlt. (1.) - is prefixed, apparently as a mere euphonic element (2. b. 8); as a&saq~is for a7rapfs. - stands for the diphthong at; as, EiTdpos for &Eralpos. e is put for a; as, Epob-7Y for &parlY-and particularly in the pure verbs as, 6pEco for o6pdw. (2. a.) - stands for the diphthong ei; as, a7rd4e&ts for a&IrdSelts, es for els, AEdwt for efC'owv, and in the oblique cases of XEtp. IONIC DIALECT. 65 e falls away, 1. from the beginning of a word; as, opT' for Eopr1T. 2. from the middle of a word, (a.) after L in lEpbs and its derivatives and compounds, which becomes ~pds, etc. (b.) in the penult of the feminine termination -eta; as, evo0,7q for Eoi0e.[77. - is inserted, (2. b. o) 1. before the flexible terminations of nouns and verbs, thus rendering many impure verbs pure; as, prTr-E'c for pt7rTWo. 2. more rarely in other places; as, aeh.ovpos for ai'ovupos, aeKcov for 6Kowv. Thus we get ae~tw for aow, and Eraetpw for e'ratpw. - is prefixed in the participle of the substantive verb, a'ov for &iv. ea, cc, Eo, by resolution stand for 7, EL, ov; as, in ye'a, wotee, e4o. Also, before the long vowels and diphthongs, in the pure verbs, it stands uncontracted. (2. b. 8.) H.,? is used for a, (2. a) a. in the termination of nouns of the first declension; as,'juepn1, o'rTopt77. b. in the contraction of verbs in acw; as, o6p.v, porTy.. c. in beginning or middle of many other words; as, irply-/a, 7Dps -'.. c. ~; as, 0,l77dr4vEzos for 0e rcd/xcvos, which for Oeao'd4evos -and particularly in the dialysis of the diphthong el; as, &vopcorWi'os for &vOpco7reos. - " " " vw; as, Mati3'rts for MalTriJs. - is inserted in the middle of a word; as, rokXLT77s for 7roAT7ls. (2. b. 6.) I. ~ is used for e; as, 1bareT for eo-Trt. - is dropped from the diphthongs at and EL. (Vide supra, at A and E.) - is inserted, (a.) after the short vowels, transforming them into diphthongs, 1. after a; as, ame'rbs for acETs. 2. after e more frequently; as, KIELvds, 0aTEvds, el3. after o; as, ~ror/7 for 7rda. (b.) before the case-ending; as, lavXwos. 66 IONIC DIALECT. 0. o is used for a; as, 477 (the accent drawn back) for C. T. u is used for L; as, in 6v$xos and its derivatives, opi'7es for pp5yes. -"' it oi in Evvbs for KOLIvS. 1. w is used for a; as, Xpecb for XpEdcl —and commonly in the diphthong av; as, 6cwvaa-Tbs for Gavbuaozls. Some write only the co, Owp-; others with diaeresis, Owi)-. - " " " /t?o; as, XXwpbs for Xxoqp~s; by contraction, as in the regular verbs in ow. - comes also by crasis from oa; as, &r'vsp for A6 avp; S'e0rb for -b &7r4, which some write s&'IrJ; als( from oi a, as sveOpwrol, TAB. II. -DIPHTHONGS. 1. CHANGE. as and Es lose the subjunct vowel. (See Tab. I., A. and E.) as is inserted before the termination of nouns of 1st decl.; as, vartKa[fl for avy'dKOc. (2. b. &.) as becomes wv. (See Tab. I. 2.) Note.-All the principal editions, following the Aldine, point with the diaeresis, cwi. Schw. agrees with Hermann and others of high authority in condemning this, and claims that the best Mss. do not countenance it. On such authority I accede to this punctuation; yet it is proper to say, the analogy of the other diphthongs forbids us to be quite certain that this is correct. (See below, 3. n.) ev stands for Eo or ew; as, AETJVXL'aS for AeoTVXL'ans or AEWTVXL'081s-and generally where eo suffers contraction into ou; as, wrix'ov, wrAevO; 7roLEUIEVOS for rOlOVoEyos. os is used for EL; as, o;K4S for EKdS. -'.'.. fot; as, OKIcS for dOlKaS. ov is used for the vowel o; as, YoiVos, uoiyos, for vhrvos, 1yuVos. This comes by the insertion of e first (2. b. 8) and then con. traction. IONIC DIALECT 67 2. RESOLUTION. The diphthongs which result from contraction of the short vowels, suffer resolution; or, better to say, the vowels remain uncontracted. (2. b. B.) We have, therefore, EE for eL: as, P4EOpo,, 7rolE. eo, oe, and oo, for or; as, XpaoEov, ayaoaoEpybr7, v6os. 8. DIALYSIS. The i diphthongs, to wit, a, p, %, El, ol, suffer dialysis and at the same time a and e are lengthened to -7; thus, q becomes Xi; as, Op7iKEs for OepicES. 7 7"' " X7'r1i- for X70pToSr. ) " wc' " r'a1pC6'os for 7ra'rp os. et " z' ( &rOpw7rios for avOpn7reLos (and so for the class of words in ELos); KicXts for Kir's, and some others. ot " or "'s for oTs. Note.-By analogy of these, should av become wi? or does the difference of class destroy the analogy 8 (See above, 1. n.) 4. CRASIS. Diphthongs arise by crasis at the meeting of vowels between two words; as, ov from o E; as, oUvTEpos, -ovT-epo,. - " ov 0; as, -omAUoD for ToD E'/lo. - o o; as, TO'yOl a for ib,o/ya. TAB. III.-OF CONSONANTS. B. Bpfyes is found in Hdt. (vii 73) as a Macedonian form of pp6yEs. (2. c.) A. 8 is used for o; as, 08/u. for $obCz. Note.-The full primitive form of this word must have been Kju =- okaksi fr.'ow (cf. 5Oi), which was softened by the suppression of one of the consonant elements, and differently in the different dialects.'IM/ev and IYaEzv are not orthographical variations; they are derived severally from eY'a, and ro7,ui. 68 IONIC DIALECT. z. Cis used for 7; ase7rEpvCs..c CC CC 8; as, CopIcdtes (='-8opKdpes) for 6opKd6es. Note.->- initial was a movable element. (See below, under X.) K. K is used for v; as, KOeWy for voeiv. 7- r in the entire class of relative words KOIOS, 6KOLOS, K&-T, etc. for Tro7os, etc. -.... "X, its cognate aspirate (2. c.). I is used for K; as, uvvos, i. e. aoivbs for KoLVJS.." " " a in the prep. 5bv for aev'; which also the Attics use. - " ".. a.-; as, 8Lbs for 8L-ods. II. r is not changed by an aspirate following (2. c); as, &7r'?s for &a' is a&rKPlcEo/ua for &P LKVEoluai. aa is used for 0; as, 3vaa-bs for BvOds. Cf. rdt0os patior, passus, passion. - "' it "z Tin the numeral rElaaepes and its derivatives. a is prefixed to /cKpbS generally in Hdt.-a form common also to the Attic. Note. —2, as the rudiment doubtless of a particle, is found as a prefix very extensively. Cf. mash, s-mash; plash, s-plash; traho, s-traho; force, s-forza (Ital.); rE'AXco, tollo, a~-e'XXo; pE'ror, a —pwpco; tego, a —re'yw; labor, lapse, s-lip. T. T is used for 0 its cognate aspirate (2. c.); as, KarXE7eiv for OaOexhev. - is interchanged with 0 in EvOeTEEv, e'OaDTa. (2. c.) TAB. IV.-NOUNS OF THE FIRST DECLENSION, 1. In all the cases of the singular (except the ace. of nouns in as), and in the dat. plur. a is changed to Xq (2. a.). The gen. plur. of all the IONIC DIALECT. 69 genders inserts E before the termination (2. b. 8.); the gen. sing. also of masculines, of which ov becomes c.* 2. Feminine nouns which end in a in the common dialect. S. P. t/#ep-,, s, god yNev0- 7IV as 3. Feminines in 71 are inflected in the same way, and have the peculiarity, many of them, of being lengthened by the insertion of the diphthong aL before the termination; as, &va'rKat7l, yaxrlval77, etc. 4. Masculines in as and 7rs differ only in that the former more comrn monly, but not invariably, make the ace. sing. in o7v, and the latter on ea. The plur. is the same as in the feminine. POpE- 77s 8,Eo-7r6T- j EO KayuPv'a- 7 7 M1t- f a, 7it KaoavSX- L 77 5. Adjectives in a and X conform to these inflections. Of those in -vs, -eLa, -v, the L is dropped; as,,BaOea, 7Jl/EaoE'. TAB. V.-NOUNS OF THE SECOND DECLENSION. This declension makes the gen. plur. -ecrv; dat. -oirt; and the gen. sing. (besides the common form) in -oto, and rarely (perhaps it is confined to a few proper names) in -eco; as, hxy-os, o0o, -~, etc. Kpofo-os, E'w, I, etc. "'AOpwcr-oi, E'Wv, oLrI, etc. TAB. VI. -NOUNS OF THE THIRD DECLENSION. 1. Nouns in -eus (rarely those in -as and -is) have X7 or e for the union-vowel, and do not suffer contraction; as, * Perhaps the true analysis of this gen. sing. is, to say that ou is resolved into eo, and then the o lengthened. 70 IONIC DIALECT. fcacrX-evs BaoaX-L-es, -1Es -71os, -eos - cov, -Ec,) -7i, -e' -ev6L -ra, -ea -ias, -eas -eV Some Mss. have 7roAiwv in Hdt. ii. 137, but the reading is not approved. 2. Nouns in -is, with a pure stem, retain the t throughout, with which the i-the case-ending-of the dat. sing. coalesces; as, (rarely) (rarely) 7rdoAs, ro'XLes, -is, -7res ro'Aos, -7jos iroxtwv, (V. supra, 1.) 7ht, -l ro -tcr, -1L0.r4iM, -la ro'dAas, -ro, -7,as 3. Linguals in -is and -as drop the mute, and a is changed to e; as,'O~,pis,'Oo[plos (like 7r4k's) for'Oa-pSos; Kipas, Kepaos (for iCpa-ros), KC. peos, which form it retains throughout, uncontracted; as, Kep-as Kep-ea KEp-cos Kep-ewi cEp-e!' fCp-eol 4. The contraction is regularly neglected (2. b.,.); but neuters in -os, gen. -cos, sometimes have -cvs (Tab. II. 1.) 5. Nouns in &o make the ace. sing. in -oOv;; as,'Iov,, Hdt. i. 1. 6. The word vais is in Ion. Mv7vs and zv',s, and has in the inflected forms, 77 or e, as zvJs, veoS, except the dat. sing., which has only 71. The dat. plur. has v7uva', PeEyoi, and ve'Eotr. TAB. VII.-THE PRONOUN AND ARTICLE. 1. THE PERSONAL PRONOUN. 1st P. 2d P. 3d P. Neut. EtE0, E., iE oEo, a-'e Ot, EO, eV CAOL, LOL[ Tol, rTO oL, EOt CAC), /AC ( I i Leeiir z1Ui~a e'er - ~iZ' 1u5A (1is, a ~~ leas iufas 0peasi, Goe apia IONIC DIALECT. 71 1st P. 2d P. 3d P.,VW,, ~v'w 0,6o4,,'4pcr G. D.'ptyv yI^P, yVijY a0tv, a-i'iYv A. aft%, mpwe 2. THE ITERATIVE aGrrds.-This pronoun inserts e (2. b. 8.) before the termination in the Nom. Sing. Fem. and in all the oblique cases, except the Ace. Sing. Masc.; as, avTos avrerl avcd avrEov avT471r, etc. aLTEWJ avTeoLOL avrTs, a.rTl,, aurTE', etc. 3. THE REFLEXIVES. —The reflexives change the diphthong av to CL (Tab. II. 1.) almost uniformly, and are inflected as aVTrds, except that the epenthesis of the e is rare. In the first person, e appears between the component parts; as, EIeOEV-TOV; oEWUvoV; EWVUTOV, eWVTEov. 4. ThE ARTICLE AND RELATIVE. -The article has the inflections the same as nouns of the first and second declensions. The forms TE'I (HIdt. i. 11.) and TE'OLOT (Id. i. 37.), which Mattaire ranks as articles, belong to the indefinite Ti's. (See below, No. 5.) The relative also follows the same form, making gen. oto, ~Es; dat. plur. oors, Var, etc. Besides this, it had-and in Hdt. more commonlythe form of the article in all the oblique cases, and in the neut.; that is, the article, in the generic sense, retained a common form, both in its pre-positive relation, and in its twofold office of demonstrative and relative, in its post-positive relation; as, Os X s To0 ris etc. o? a'tl Cd fTOrL'Pgo etc. 5. THE INDEFINITE. TLS'TI TIV7VE'S OOCa TEO, TE) TEWI ECp, T,) TeOLO' TIVC/ TLVas The compound OaOTs drops the', and in the Epic poets the T is doubled in the neuter and in the gen. sing.; as, ~IEs O' TE, oTTL OSeo 9TEV,'iTeo, STTEV, etc. 72 IONIC DIALECT. TAB. VIII.-TIHE VERB 1. GENERAL CHARACTERISTICS. a. The augment and redulplication are omitted; as, 7roleov for o7roeo/; EXov for edXoV. (a.) The Perfect sometimes has the simple augment; as, IKcT7puaL for KeCKT771a.L. (B.) The Pluperfect sometimes has the simple augment without the reduplication; as, $oAxevvvr'o; and sometimes the reduplication without the second augment; as, lielot6XevAso for,fBeBo6AEvsro. b. Pure contracted verbs omit the ordinary contraction; as,'rozi'w, roLEo1z1l. c. Impure verbs often receive e epenthetic, and are then inflected as the pure verbs; as, rs7rTew; Tu7orTEW, Tv7rTroW; Xaip', Xatp~w. d. Verbs in -do change the a to e; as, 6petw, 0oLTreo'. e. Verbs in -E'C retain e as the union-vowel in aor. 1; as, erd0eoavy from 7rooEw. f. Verbs in -cdw, and rarely those in -&ec, have i in the contraction in place of a or EL; as, tlppv, 4pOLQlT, KleVa-OaL. g. Verbs in -do and -f' preceded by o, change o?7 in the derived tenses to ac; as, 8odaw, fo1(ow, LScoW, fBcLaL; vOEW, voqoow, vLaow, 2. PECULIAR TENSE FORMS. 1. The Iterative or Continuative Form. —A new imperfect is formed by adding -doc- to the tense-stem, with the indicative modevowel, of the impf. and aorr., both act. and mid.; as, TV7rTE~K-O,, TV'rT-eo't-dC-y1. In Hdt. this form is made only on the stem of the impf. and rarely that of aor. 2. Note.-The grammarians fail to explain this tense, or to designate it properly by the term iterative. I have added that of continuative, as better meeting the sense. It contains the former. A continued or complex action may be made up of the iteration of the same act or acts, which taken separately may not suffer protraction or continuity; as continued striking is an iteration of blows. So of what is wont to be done, on occasion or at intervals;-the repeated acts constitute a series. This form is a legitimate development, by that principle of language which seeks to express the continuative state of an action by protract IONIC DIALECT. 73 ed utterance, as in the present, which is always lengthened from the root; as, Ore, OrKcoW; apa, a8spdTKw; Xan,;a/L.84dvw. The Latin verbs in esco we call inchoatives, which again is included in the more generic term here used. Cf. also ldw, cdiaKcW; UeOdco,!eOh6rKcw, etc. If Buttman means, as he seems (~ 112. n. 7), to deny thle relation between the -aKco and -aKov, he plainly errs. b. The Perfect.-Some verbs with a pure root which have mostly the first (or later) perfect, have certain forms of the old perfect instead, in which the vowel of the root is not lengthened, because followed by another vowel; e. g. arTec;s, r'Tracts, rEOPe6s, Oejacds, OGejSdaaer; regular from the roots ore or Era, Ose,,8a. Note.-If we adopt the language of most grammars, and, starting with the later perfect, TrelsvtccFs, etc., say that K is dropped and the penult shortened, we arrive at the same form, but we have invented a process through which the Ionian mind never traveled. 3. PERSONAL INFLECTIONS AND SYNOPSIS OF PECULIAR FORMS. (1.) Verbs in w.-a. Active Voice. Pres. 7rot-Lo, -Eels, -eL. Subj. 3d sing. srotl-ep. This paragogic -or-eeroY, -EEroY. is not confined to the present. CoLEV, -eTEE, -eOVuL. -eULET. Impf. (e)-rot-eov, -ees, -ee; -ET70Yo, -e47z'; -eo'e0v, - -e. -EVY. -EvjLev. -E' V. Ionic vrT-e i -(o, -CS, -e. Imperf. Tv4/ -e K j-er, -E771 TvirE) -O0LEV, -Eve, -0Y. Aor. 1. of verbs in -'o. rdO-eo-a, -as, etc. Inf. 7rdOEo-al Perf. re'OvE-a, -as, -e, etc. (for vTef0oqca, etc.). Part.'reOvE-&S, -&Wca, -ds. Pluperf. has -ea instead of -eav, inflected like the aor.?eyeydv-ea, -eas, -ee. Plur. -4ave. Fut. of liquid verbs: /BC;-Ax4, -es,; -e'f evro; 4'.QevY, ECTC, EoUOL, 4 74 IONIC DIALECT. b. Middle and Passive Voice. 1. In the 2d pers. sing. -oYaL and -oo in the Pres. Impf. and Fut. and Aor. Mid. drop the a', and the vowels do not suffer contraction as in the Attic, except Eo sometimes is contracted to ev; e. g. Full form, BovXe6-eraoa. Ion. -eat. Att. p. -ErO0. -EO, -UV. -OV. -aro. -ao. -W. 2. The 3d pers. plur. -v-al, -yio, changes v to a (2. b. e), and a preceding union-vowel to e. This enables the impure verbs to take the regular forms in the perf. pass. instead of the periphrasis of the par ticiple. Pres.,BoX-ojuat, -eat, -e'ai. Subj. 2d sing. -, -71at. - -Ceao', -aeaov. -4lueOa, -eo-e, -ea'at. Opt. 3d pers. plur. B3ovXo-aTro. Verbs in -ac,'. it ".'rq —a'o. Impf. 0BovXA-4,rv, -eo (-cv), -eTo. 3d plur. -eaTro. Ionic (e)-T'rvw-e ) i -Co, -eo. Impf. (e)-'rv-a -K - (e)-Iv7Ir-e J - - — earo. Fut. Mid. TrEiv-o/uai, -eat, etc. parv-Eoat, -EEOatL, etc. Subj. dv-~nai. Aor. Mid.'e&e-L7rn, -'o, -aoro. 3d plur. -e'aro. Opt. -afaTo. e'yc,-47rVy, -Eo -ET-o. " - "a'ro. " -ofaTro. arlcK-oly,u -so (-cv), -Ei'o. -e.a'o. ofa'ro. Perf. reI-'L-71aL, -1(ra, -7iTaL. 3d plur.'re'rqL-4a'rca. co-Tpa —,i/Aa -*at, -rTai. " - (rpd(p-aTal. ecpBap-lzat, -orat, -Tat. 4p" " e0dpp-arat. T6Ta-YuCta -ta, -Ia, -.:' " IETcX-C-aai. KEXCpL-(ruai (fr. Xcp[tw). " " KcXwep-aiaL. (Tab. iii. A.) Pluperf. 7retPX-I4cLqV, -rlao, -71r. 3d plur. -e'aro. WraTp-LnY -r0, -Io -To. " c' ridc[c-aTo. osrcpd-jAu7 s, -00, -orT -o. " " roipd(p-ao T. TETcd —'Y,1rq, -tro, -KTO. 4 cc TEfd-aT0.?0'11Erd-0'a'VU -ao, -a(o. cc It irceUda-aTao. (Tab. iii. A.) IONIC DIALECT. 75 (2.) Verbs in jzL. a. Rcgular.-Verbs in -/u1, -wcoz are frequently inflected as from the forms -ew, -oco, particularly in the pres. and impf. 2d and 3d pers. sillg. which are generally contracted. The subj. of verbs in -//uL is likewise resolved by E, and remains uncontracted. The 3d pers. plur. reduces Y7ra, by the change of v to a (as above), to -aoi. Pres. r0t-rYlL, -EELS, ES, -EEL, el -e -EaGL. Subj.,7rL-W, -e's, 4j, etc. ia-coWLL, -dELs, o7, -dEL, o? - -daoL. 8EIKY-V/L1, -vaCLt. Impf. i-tIO-7o,, -EES, ELs, -EE, eL. E8/6-W, -oES, oGs, -oE, ov. The Imperfect has also the aoristic inflection -ea in the 1st and 3d pers. sing. of those in -vl/t; as, E'[O-ea - -eE. Aor. 1 has sometimes the regular characteristic ao, as if from the c form; as, 7rdpnr)a for 7rcpcrKa. Perf. TE-'e-a, -as, etc. Part. ELTE-s, -iG-aa, ocs; gen. -cios, etc. Inf.'Eo'rava, rarely eri-dLEaL. Aor. 2.-Subj. Te-co, T e'-,s, d7T-p; G'E-OATeV, TE —7TE, GTE-WGOl. b. Irregular. Ei/, to be. Pres.-Plur. ElUAE' —EaioL. Subj. Eco, E S, E f7G.; fcoU/e, etc. Impf. i'a, gas fns, r'v Je;- LEaTE, tra,,,ao'fa,. fIYK-o,, -es, -e, etc. Fut.-2d pers. go'eaL. Inf. LLEYvai, EI/emEaL; not found in Hdt. Part. &6, /oiUha, E'v. EL'L, to go. Impf.,ia, -- iE; a — ja. NOTES. 4 BOOK I.- CLIO. PROEMIUM.-Thc simplicity, directness, and brevity of this proemium commend it as a model. In comprehensiveness of design and felicity of execution, the world has seen no historic production, which, compared with its own age, surpasses that of Herodotus: none has been proclaimed with less ostentation of its author. 1.'HPOAOTOT... ~i5e. For the inflections of'AA. and ia-. see Tabb. VI. and IV. -'A7rdetLs, I. for &7rdeELLS (see Tab. I.). - lropir/ properly signifies knowledge as the result of inquiry; also inquiring. - &7ro&. lit. a showing odf, i. e. publication, exhibition. - ~ie generally refers to what follows; o'Uros to what precedes. The sentence may be translated-This, (is) an exposition of the historical researches of Herodotus the Halicarnassian.- 2. &s, so that, in order that, introduces the author's apology or reason for publishing: That human events (T& syevsiera et &avOpe6rwv are the things which transpire among men and by their agency. aye. gen. caus. eff. C. ~ 339. and 380. K. ~ 373. Rem. 1.) may not become effaced (ZlT'lqha clean gone, fr. lfeyvat) by time, and that their deeds both great and wonderful; those on the one hand (-r& Jes,) exhibited (&wro&eX0E',ra fr. a7roeSKlvjult) by the Hellenes ('EAA. dat. ag. A. R. 81. Rem. and R. 97. K. ~ 384. (11.) C. ~ 417.) and those by the Barbarians on the other, may not be uncelebrated-(to wit) both other things, and for what cause (i. e. those things on account of which) they warred on one another. This sentence is remarkable for its distinctive particles, which I have endeavored to express fully, if not elegantly, in the translation. The two clauses commencing at Trd Te 4E;a are specific appositives to Ep-ya. - Owv1aao&, I. for 0av-. They err who point with the diaeresis -cou-. CAP. 1.-1. vyv- = oiv inceptive, and distinguished from yviy by the accent. - ol X4d'oL, the historians, or in general, the learned men. - 2. aligrous, authors, i. e. first in the fault to cause the enmity (8&aqopis, I. 78 NOTES. t7 for a) that arose between Asia and Greece. - 3.'EpuOpis. The learner must not confound the Erythraean with the modern Red sea. a- &Trtoueyovs, I. for &,Ic. C. ~ 69. I. a. A. Cap. II. coming from. The separate &7rb with the gen. object here shows the full construction of this verb. When these are omitted the compound a&rrLc- is still used, though the English reader, where the connection requires the rendering arrive at, would expect the simple verb; and in this case the avo- has reference to a place of departure, necessarily implied, with its own idea of motion from, though it cannot be translated. - 4. bv Kal vvy olbc., which also now they inhabit. The rel. pro. in the oblique cases takes the form of the article. (See Tab. VII.) oliceovLJ, for olcoolv. - 5. PavuTL-,p70- /cLaKp. L-r.-dat. endings.aL for ais. (See Tab. IV.)- 6. a5rayLvELoras fr. &7raLyvwc, I. for a7rdyw. 7 —. eora7rLKceEOaL. The learner will observe in this word three peculiarities of the dialect; ec- for eta-; amr- for ap- (1-); and ee- for el-. - ial 8 icat. This cluster of particles, of frequent recurrence, seems to direct the attention upon a particular instance, after a general statement. This use of it rises legitimately firom the meaning of its component parts. The first ical is connectiveand; the second is superadditory-also; 84 may be defined as a particle affirmative, relative; i. e. it is confirmative of, and relative to, a known fact, either previously stated or of supposed notoriety. In the former case it is equivalent to, the said; the above; the aforenamed, and such relative phrases; in the latter, to, the well known; the celebrated, or some corresponding phrase. Render then, ri Te &ZAA.p... ial 8c Kal es'Apyos, both elsewhere-and, which-is-notorious-and-speciallyconcerns-my-subject, also to Argos. - 8.'b e... X. py, now this Argos, -(Be is elegantly used in narrative as a particle of transition, like the Latin autenm, and the Eng. now)-at that time (C. 0 439. n.) had (itself) before (i. e. excelled) in all respects the (cities) in the region now called Hellas. The ace. of time as used here comes properly under the principle of ace. of specification. The ellipsis of the reflexive pronoun with e'cw is common, as with the Lat. habeo;'rcv is demonstrative, those, the idea of the genus, cities, being implied by the individual, Argos, as subject. - 10. es 8 T-b "A. -roiU-o, to this Argos, as I said; or, as aforesaid. - 8a'[BOeoaL ar'b, 4xprosT, were disposing of the cargo. The historic inf. always depends on some finite verlb; Xeyovuv is often used; here it is pao-1 in the first line. 11. &ar' (I. for &qp') sr, sc. /fpm? -abS =- &it- s rU e'pr7s p. 12. api. The dative in such a place seems to perform the double office of the agent after the verb, and the dat. possessive;-their goods being nearly all sold out (and by themselves, of course). -- E'Ae... OvyaT'epa. See above on iKal 86 Kaf, 1. 7. There came... both nmany other women, and-also the king's daughter, which circumstance is BOOK I. C. 1. 79 pointed out by the 68 as matter of notoriety, and that to which the author would specially call attention. - 14.'b...'IdcXov. The inf. still depends on paoal. They say that the name to her, according to the same thing which also the Hellenes say, was lo the (daughter, C. ~ 447. B. ~ 125. 5.) of Inachus; i. e. the Hlellenic account of the name agrees with that of the Persian historians, whose authority he is now following. - 16. rEfeaOat... pAdLrATa, that they purchased of the wares (popr[iWV, gen. part. A. R. 62. C. ~ 366. K. ~ 273. 3. S. ~ 178.) those things of which there was to them especially a desire; i. e. what they most desired. - 18. 8LaKEXEvoaaLYPVous implies a scheme previously agreed upon-having enjoined one another (aor. mid.), and might be rendered freely, at a concerted signal.- &.s....rXeiEas, I. cont. of wreoras (Tab. II.) the more sc. /yvvaKas, i. e. the greater number = the most. So in some modern languages, the only way to express the superlative is to prefix the article to the comparative. A. R. 39. Rem. 2. 20. EoBax-... Ais5yioTv, and having cast (the women) into the ship, they went sailing away upon Egypt. In such phrases as o2X- alro- the inf. expresses the generic, and the participle the specifwc action. The tendency to this kind of circumlocution is natural and universal; also the use of verbs of motion and abstract action to substitute defective inflections; e. g. do, did, as auxiliaries; l3]j 8' rEvat, I. passim, he went to go; so in Eng. he was going to do; and Lat. amabam = am- (a, union-vowel),8v, I went loving; amabo = am-a-,8eo, I go to love. In Italian, venire and andare, to go, are used in the sense of essere, to be; e. g. vien riputato, it comnes (is) reputed; mi vien detto, it comes (is) said to me; vo faciendo, I go (am) doing; andrcl rovinato, he will go (be) ruined. REMARK.-This chapter presents several facts of great historic moment; as, 1. That the Persians had at so early a date learned men, and specially historians, to whose works Herodotus had access. 2. The migration of the Phoenicians from the Erythrnean to the Mediterranean sea. 3. That in those remote times commerce flourished on the great inland seas, of which the Phoenicians were the principal merchants. This Inachus, father of Io, founded Argos about the middle of the nineteenth century B. C.; 300 years before Cecrops founded Athens; near 400 years before the Trojan Dardanus; about five centuries before the similar abduction of Helen, and near a century before the exode of Israel. More particularly, Argos founded. 1856 B. C. Exode.. 166" Athens founded... 155 Dardanus. 1482 " Troy fell.... 1184 " 80 NOTES. 2.-2. obic W&s'olyKacEs, not as the Phoenicians. Duae nobis de IBo in Egyptum accessu exponuntur sententiae: Persae a Phoenicibus raptam; Phoenices sponte se advehendam dedisse adseverabant.-Schw. Some editions and Mss. read "EXAvyes instead of 4oivKces, incorrectly, as I must believe. Wess. sums up the authorities, and apparently all in favor of 4otd-, and I suspect would have adopted that reading but for the occasion it offered for a witticism. The temptation was too strong for him not to say "Sed suum cuique judicium. "EhxAAyas sedibus evertere nolui; neque enim omnnia Herodoti editori licent."- Kal... rpci-'rov, and this first began the injuries, i. e. this was thefirst of the acts of violence. - &aLrK- depends on &pSai. S. ~ 184. A. R. 59. C. ~ 350. Rem. The tautology in &ptat 7rpro70y is common in Gr. and in colloquial Eng. and is not unknown to our classics; as Milton-" Who first seduced them?" Cf. the compound iradpXw, which passed quite into the sense of the substantive copula, to be. — 4. pwaaf, they say, indefinite subject, to denote the common tradition. — TS 4ot[C~7/s, sc. 7rkAwl, in apposition with TWpov. C. ~ 361. a. K. ~ 373. Rem. 4. (a.) -- 5. 7rpoo — -Xv~'ras, sc. vavy, putting in, touching at. -- 6. etcraav... Kpi'res, but these must have been Cretans, i. e. probably were. -- 7.'raiTa... ye/eGe-al, these things therefore (or as is evident, as you see, 68) were to them but just retaliation. The illative force of ~8 arises from its relative character as explained above (~ I. I. 7)-affirming something which is now made evident. Of time, 68, like jam, includes the past down to the present, and rav'Ta-B- in this place might be rendered, thus far, haec- adhuc. - 2Yaa bopi 7rpbs 2a, quid pro quo, tit for tat. The text exhibits the order of these words found in most Mss. and Edd.; but some place a-,p after the second BCra. It seems almost impracticable to break in upon an idiomatic phrase like this; as if we would say tit to them for tat,-quid to them pro quo: and if Herodotus was, like Sallust for instance, fond of idiomatic quaintness, this argument would be conclusive. On the other hand, it is probable he wished to break the severity of idiomatic expression, to make it harmonize the better with his flowing narrative style. - 9. icararAco'avyTas, I. for i- 7rAevo- from rAe'w, for which Hdt. commonly uses wrxcw. - v/i' fr. vais, I.:,r/s. - AMd. -'a was the capital city of Colchis, on the river Phasis. 10. Larp7lalebvyovs.... irearo, having accomplished also the other things on account of which they had come. - 11. abtca'ro, I. pl. pf. pass. 3d pers. plu. B. ~ 103. 22. C. ~T 32. ~ 50. and 46. 1. Tab. VIII. - 14.'robs...d.eKeowio. A strict rendering of this passage is necessarily obscure, by reason of the paucity of our pronouns compared with the distinctive variety of the Greek. The sense will be plain by observing that the leading subject refers to the Hellenes-they answered; and that icetSvo BOOK I. C. 2, 3. 81 designates the Asiatics, and the aLp reflex. and abTol emphatic represent the main subject:-that as they (the Asiatics) did not give satisfaction to them (the Hell-) for the rape of the Argive Io, neither therefore (&r, I. for oiv) would they (Hell-) give (satisfaction) to them.- 16. &p~racrys, gen. of crime. - -&aeiL, Inf. w. sub. nom. C. ~ 627. K. ~ 307. So in Lat. ipsi... narrare, Tac. Agric. I.; ipse ditari, Liv. I. 57. REMARK.-The two great events related in this chapter were prolific themes for the ancient poets and satirists. Of Europa, the popular fable was, that she was carried off by Jupiter under the figure of a bull; and in this form it is made the subject of a most humorous satire by Lucian (Dial. Deor. Mar. XV.). It is also wrought in as the main part of a beautiful ode by Horace (III. 27.). The ancient tradition-founded doubtless in fact-is preserved by the historian. The later fable was such a corruption of this as was likely to grow by the license of ignorance and superstition among a people whose religious sentiments introduced freely the agency of the gods into human affairs. The story of Medea was not less famous, and constitutes the fable of one of Euripides' most powerful tragedies. (See Class. Dict. arts. Argonauts, Jason, and Medea.) 3.-1.'AXiAe'yapov, called more commonly Paris. Alexander is said to be a cognomen given him by his rustic neighbors, while, a shepherd in Mt. Ida, he was not yet discovered to be the, son of Priam, for his courage in protecting them against robbers,-fr. a'Xe'Lp Trobs &WYpaS. - 2. fbY, sc. i'ov. - &KucKo04-a, Part. 2d perf. Att. redup. fi'. &Icoil, agreeing with'AXd'as'pov, which, as the leading subject here, is ace. subj. of the Inf. IOe0iIaaL, desired. - or...'yereoOat yvYacKa, that there might be to him a wife (i. e. that he might have). - 3. e'7rLT'derov rdjTrws, knowing full well, the part. agreeing with'AAe'-. -- 4. &loet. See K. ~ 327a. 2. and 345. 5. -- 6. ~84at, Impers. Inf. with the historic ellipsis of xe'yovuc, it appeared (good) to the Hell-, i. e. they determined, after deliberation. - 7reyavPra is an instance of that mixed construction in which the inf. by virtue of its generally taking -the subj. acc. draws th9 adjunct into that case when it would otherwise properly have some other, as here the dat. to agree with "EXXNla. - 7. Trobs e.....ylveaat, a sentence too concise and complicate to be expressed at the same time literally and clearly in English. The sense is, that when the Hellenes preferred their demands (7rpoo'iaXogrlwv r a'Ta) they threw up to them ('rpo6peiv aqOL, i. e. the Hellenes) the rape of.Aedea —as that they (the Hell-) not giving satisfaction nor making restitution (i. e. of the person, giving her up) when others demanded, would now wish satisfaction to be made to themselves (acr the Hell-) by other& 4* 82 NOTES. REMARK.-The date of the fall of Troy is placed, by general agree ment of chronologers, at 1184 B. C. The abduction of Helen, then, must have been not far from 1200 B. C., and the evTre'pp yeveie would place the Argonautic expedition and the elopement of Medea near the middle of the thirteenth century B. C. 4.-1. MEXPL... T-oVTov sc. XpbYov, thusfar then, vy — oUv'; 1E' correlative with be serves to render the disjunctive relation of the clauses more distinct. B. ~ 149. 11. -i5ov vas, I. for /.yvas (see Tab. II.). -- 2. Tb Be &arb rovTov, C. ~ 478.?y. S. ~ 141. n. 1. The real construction of this phrase is, that the prepositional clause a&rNb. is substantive, to which -b is article, as an ace. of spec. of time. - "EA-... yEv'Oat, the Hellenes evidently (o8f) were greatly atfault. -- 3. 7rpoTEpovs is correlative with f; before that. The learner will observe the tendency of the Greek, and more especially of the Latin, to attach the modifying word directly to the subj. instead of the pred. which causes them to use the adj. where the Eng. would use the adv. qualifier; though in this case the Gr. sometimes said 7rphl —1, and the Lat. generally priusquam. -- 4. Tb ueLy vu v... Ei7vai. For subj. of voudeLv supply pro. referring to the Asiatics, and make'b... &p~rdt evl subj. of eiva, —to carry off women they considered to be the work of unjust men. - 5. ib e', but, corr. with ib /uds. — appra0erOEecv, sc. -yvvalcYv, gen. dependent, perhaps the grammars would compel us to say, on or7rovhv, as TqUsopEeiv takes the dative. It is in fact the gen. of motive cause, C. ~ 372, to which follows, to make a serious matter of it (crov- 7rog-) as the generic, and to avenge it, as the specific, consequent action. -- 6. cavoorwov. Supply the ellipsis, and construe same as &[IcKWY. - 7.,nmqbe/brl, &5prjv, no care, or concern. Cf. A XyWopiE, to give little care or time, i. e. to neglect. This word (t&prv) is the same etymologically as 9p?7. Usage made a convenient distinction by aid of the spiritus. The sense of season seems to have been the primary one, which marks the word as probably cognate also to Eap (in Theocr. e'ap), YEAR, spring, Swed. aor; and secondary was that of the business or task of the season, care, analogous to the Fr. journie, signifying either the day or the day's task —journey. The Lat. cura and hora equally imply the aspirate as the primary form. Cf. also 6pdaw, the primary idea of which is still preserved in the idiomatic use of the imp. o'pa, take care, look to it. - 8. 4SovXda'ro, I. for -ovro, Impf. Ind. - 9. pbEas... 7roOoaoaOat, themselves indeed therefore (o4), to wit, those from Asia (roVbs in appo. with ope as), the Persians say, make no account of the women being carried off.- 13. Ka'EXE7VJ fr. caOaLpewo, a. 2d. - -'yoaacrOaa depends on xAEy- nIepoa. The Per. say that they con3idered. -- 14. Tb'EAAruIvlJcv, sc. EgOos or y&,os. - Trl~},P..... KeXW BOOK 1. C.3.-5. 83 gaOai, for the Persians claim as their own (otCeLev'TaL, I. for -oUVTaL) Asia and the barbarian nations dwelling therezn, but Europe and the Ifellchic race they consider to be separated from themselves. 5.-2. pio-is eogV-av, was to them. For this use of the dat. see C. ~ 310. note, or else take oapo-i as the dat. poss. and looking rather to'X0prls as its object: the enmity which they had and exercised towards the Hellenes. The part. is used instead of the inf. to denote " the actual existence of the idea designated by it." IK. ~ 311. 18. Rem. - eiov-, I. for ova-. - vs EXeO7rs A'rs. The article postpositive retains its original character of a denmonstrative, and then only it performs strictly the office of an article, articulucm, dpOpov, a joint; binding together related clauses. 4. &p~ray,7, by violence.- 6. 4d[oyeTo, Impf. The form.dLrOyw prevailed in tile old Epic and Ion. dialects instead of uLt'yvvUl1, which mostly supplanted it in the Attic. - 7. er l... Eiova, and when sihe learned that she weco pregnant;-novit se gravens esse. The construction is idiomatic. We consider the reflexive pro. understood, to which in Eng. and mostly in Lat. we refer the complimentary clause. In Greek, however, this compliment adopts the grammatical subject of the principal verb. C. ~ 633. and 614. C. A. R. 107. K. ~ 310. 3. - 11. lpEwa, part. fut. denoting purpose. I coime stot to say, i. e. with the intention of asserting. - &XAws Kws, otherwise somnehow; Kws, I. for 7rws (Tab. III.), has the office to render the word or clause which it qualifies indefinite. - by... X&you, but whom70 ('bV) I myself knotw... hin having designated, 1 will go forward to the subsequent (part) of may subject. 14. aystKp& is the proper form of this adj. in the older language, and especially in the Ion. though some editors write for Hdt. ctKp4s after a final s. 15. E7r'etiv. Literally, coming-out-upon, i. e. describing. - ra& yap... yEyOYE, for what ones (sc. o''rea) fomlnerly (Tb 7raXatr sc. o'v. The art. is ace. spec. as to that wehich was of old. C. ~ 47 8) were great, many of themn have become small. -- 16. erV' 4.ee, in any tisme. irl with a gen. of a person or event signifies upon, in respect of time, i. e. in the time of. A. Syn. Prep. 14. -- 17. a&vpw7rt77rv, I. for -7rEiav. 18.'vwbr = Tt au)T7 RErmaRAs.-After mentioning these general and uncertain accounts of the early causes of complaint between the Hellenes and the Asiatics, our author commences now on what he considers reliable history, by introducing Crcesus as the Jfirst foreigner who made encroachments on the Grecian states. But, according to his manner, on approaching the su)ject, he runs back, by way of digression, upon the previous history of the country of Crcesus, fetching up a brief, general outline of it, fiom the earliest times, as preparatory to the more amlple discussion of the 84 NOTES. subject that lies directly in his way. It is thus, by a well-connected series of digressions, he manages to compass the entire range of ancient history, and to weave, as it were an epic song, the countless variety of time, and place, and character, and act, and incident, into an unbroken story of ever-pleasing diversity, while he still keeps in view a single object, and intends all this preliminary array to the aggrandizement of the final issue-the decisive conflict, namely, of the Greeks with the barbarians. Judged by the common historic standard, this is loose composition; judged by the standard of art, it is regular; and combines, in the style of artless narrative, the grandeur of the epic with the artistic power of tragedy. 6.-1. ye'vos, acc. spec. -'AXvdrTeco, I. ending for -ov, 1st decl. — 2. v'6pavvos... 7ro-a/.uov, ruler of the nations within the river Halys, i. e. on the hither or Grecian side of the river. The term'-p. primarily signified, one who, by revolution or usurpation, established himself to be king in a country which before had been free; and the successors of such a conqueror, though they received the crown by regular inheritance, bore the same title. Hence the kings of most of the nations around them, whose governments were less stable, were by the Greeks called'rpavoi, not necessarily implying the odious associations of tyrant. The Persian king, who, in the imagination of the Greeks, belonged to an unchanging line of ancient monarchy, and the Spartan, whose succession was fixed by the law of Lycurgus, were always dignified with the title of aaatAevus. - 3. ^s.... &veyo, which flowing from the south (yeoEa/u-, I. for /ueaosy-) between the Syrians and Paphlagonians (naming the people instead of the country), goes out towards the north wind. The conception of the abstract notion of the points of compass, was subsequent to certain concrete notions which served to designate them; as the midday position, or the rising or setting, of the sun,-meridian, Cteo,7aBpfa, avaT877, ortus, occidentalis; or the direction of a constellation, septentrionalis; or a particular wind, Bopeas, Aquilo, Notus, Eurus, etc.- 5. BapBcopwv, gen. of the whole with the partitive -rpos.. -.v-, rel. in gen. by attraction. K. ~ 332. 6. C. ~ 526. - 6. robss /Av, some, limited by'EXA4jwov as gen. of the whole. - KarEo.Tp4/aTo...'s'p. a7r., subjected to the bringing of tribute. -- 7. robs be p. 7rpoo., others he attached to himself as friends. - 11. -pd'rEvuca is subj. of?dye'vEro, and Ka'Tao'podp, subjugation, the subj. pred. REMARKs.-The inroad of the Cimmerians here alluded to is probably the same as that mentioned in c. 15, in the reign of Ardys. They are there said to have been driven by the Scythians from their accustomed haunts into Asia, and to have taken Sardis, except the acropolis. BOOK I. C. 5-7. 85 In c. 103 they are again mentioned as being pursued by the Scythians out of Asia into Europe. This was in the time of Cyaxares of Persia, whose reign was contemporaneous with that of Alyattes of Lydia, from 634 to 595 B. C. Under the name Cimbri (a term which may be consider'ed as etymologically the same as that of Cimmerii), we meet with a people in Europe who united with the Germans in their attacks on the Romans, and whom Strabo identifies with the Cimmerians (Strabo, 1. 7. c. 2. Liv. Epist. I. 68. Tac. Hist. 1. 4. c. 73.). They seem to have been the pioneers of the old world. They have left traces of their presence in western and central Asia, and in Europe, from the Palus Mreotis to the Irish sea, and from Naples to the wall of Severus. They left their name inscribed on the peninsula of Jutland, where Tacitus (Ger. c. 37.) testifies they were once a powerful people, though in his day nearly exterminated. That they not only passed over into Britain, but constituted the main body of the nation, seems evident from the name Cymry (Kumri) retained by the Welsh as descendants of the ancient Britons. The modern title of Cambrian is probably from the same term, as certainly is the more ancient Cumbria, now Cumberland, in the north-western extremity of England. (See Turner's Hist. of Anglo-Saxons (p. 41. et seqq.), cap. ii.; also Donaldson's Varronianus, cap. ii. ~ 18.) 7.-1. 2jy7e/ov,17, lit. leadership, commemorates the time when the chief office of ruler was that of captain. -'HpaKAhel6e'v, gen. poss. C. ~ 384. 390. K. ~ 273. 2. (a.) He narrates how the sovereignty which had been in the hands of the Heraclidae was transferred (lit. came around) to the family of Croesus, who were called Mermnadce. As to the origin of this patronymic, the ancient writers give us no information. -- 3. MvpoIAov, dim. of MSvpaos = son of Myrsus. -- 4. Zapscosvi, Ion. for zap~4wy. This name is plu. and has the nom. and ace. Zadp~s in Ion. (K. ~ 213. 19. a.), which from our familiarity with Hdt. has determined the Eng. orthography, Sardis, though it should be analogically Sardes. - a&7ryovos, lit. offspring, but genr. descendant, though of remoter degree than son. - 9. a&r' 9'ev, I. for a&' o'7Lyos. -- 10. 7rap&... Oeo~rpo~riov, by these (i. e. the Lydians) the Heraclidoe being intrusted (therewith) held the supreme power, according to an oracle. REMARK.-The method of computing the lapse of time by generations, so common with the ancient writers, is exceedingly loose. Here Hdt. makes the generation to consist of 23 years, within a small fraction. In B. II. c. 142, he reckons 33j years-or three generations to a century. 86 NOTES. SuMMARIsu.-The five following chapters join the history promised in the ofTct of c. 7,-the substance of which is:-c. 8. Candaules, madly enamored of the beauty of his wife, praises her to Gyges, his most trusty minister. Fearing that his words do not sufficiently waken the admiration of Gyges, he proposes that he should see her for himself, divested of her garments. G. remonstrates against so abhorrent a proposition.-c. 9. Cand. urges; Gyg. yields.-c. 10. Cand. conceals G. in his own bedchamlber, whereby the queen is exposed. G. in escaping from the room is discovered by the queen, who conceals all emotion, but plots revenge.-c. 11. The queen, next day, sends for G. and proffers him the alternative, either to assassinate his master and take her to wife and the kingdom, or to die himself.-c. 12. G. chooses life, obeys the queen, and becomes king. 13.-1. BaaoLA'Xi7v, I. for a(rAetEav. - i'pa7rv''O77, was confirmed, i. e. in the kingdom. From the root Kpa — KapT-, HARD, comes the intr. form KcpaerW, to be strong, and the trans. in -vvow, to strengthen. Such derivatives form only the first aorists and perf.-forms which belong to a comparatively recent period in the history of the language. The Aor. and Fut. 2, which belong to the primitive verbs, commemorate the time when the Gr. like the oriental languages had only these two tenses, and the root of the verb was monosyllabic, consisting of a single vowel, or a consonant and vowel, as &-or; Ti-oY, or at most dissyllabic, as Odv-oz, reckoning the consonant as a syllabic element. - E... Xpvor'iplov, by the oracle at Delphi. The learner will observe that the prepositional phrase between the article and its subj. (so common in Gr.) has the force of a compound adj.;-it is a qualifying phrase, as here, the Delphic oracle. -- 2. rs?y&p 84, for when now; taking now in its illative sense, it comes near the sense of 5h, meaning here, as you would naturally expect from what has been said. - ELvbv... 7rdOos, mnade to themselves the loss of Candaules a matter of violent indignation, i. e. were Pnraged at it. Construe etvby as attributive pred. of 7rdOos. - 4. ovvdG- sav'....Avoi, both the partisans of Gyges and the rest of the (Xoa7rol) Lydians came together to the same thing, i. e. came to agreement. 5. )v /,ev,, namely, if on the one hand. "The intention of 37 in this passage seems to be to mark distinctly the terms of agreement." T. &cvcs7, a. 2. fi.'va~ipe, lit. to take up; secondarily, to give response as an oracle, authoritatively, = to appoint, or ordain. -- 9. cs... rvadE, that, for the Heraclidec, retribution shall conme upon the fifth in descent fromn Gyges. The dat.'HpaK. would be construed by most; grammarians as dependent on JteL. It is rather, however, the linmiter of the noun TanLS. S. ~ 197. ifs.....r. &ir. must not be rendered in the fifth generation; the ace. after is denotes the object towards or upon which the action of the verb is directed. The prep. also expresses Tmotion of itself, ElS part. of E/iU, to go. - 10. 6reor, I. uncontracted, depends BOOK I. C. 13, 14. 87 on xAyov. E'ros is a saying having completeness, as here the response; hence our use of epic sc. poem t-ob i'ros. - 11. X&yov...'IroLEvro., made no account of. 14.-2. a&erEx.LEyoL, fr. &cpafzpf, having taken (it) from the Heraclidce; -double ace. obj. Observe also the force of the Mid. voc. -- 4. boaa... &.exooi. The sense seems to be, that of all the offerings of silver at Delphi, those consecrated by Gyges constitute the largest part. If this be correct, then join goa with &vaO., connect ev to ~ErL (separating of 7rA. by commas), and supply & rs as the copula between rTrAseTa and o1, and it would read literally, whatever offerings of silver are at.Delphi, most (of them) are his. - 6. xxov..... fa, both other (se. Xpva-J, i. e. other articles made of gold) and that of which (roO) it is specially wuorthy to have mention. -- 7. o0, pro. dat. limiting IpIrrIpes, which belonged to him. - &pLOt4v', ace. spec. in?number. - &aaKitaras, I. for &aaIKe7V'a. - 9. Xpeo~uefo, I. for XpaouL-, to one using, etc. K. ~ 284. (10.) (a). C. ~ 410. - o...'HerL'yVos, this is not the treasury of the commonwealth of the Corinthians, but of Cypselus son of Eetion. 12. Tcrv, rel. gen. by attraction. K. ~ 332. 6. - t/LeEy is referred to oksa, the plur. 1st pers. of which would be ohacsesv, instead of which the Att. generally has Y'o'/ev, and the I. always Yt2/ev. See B. ~ 109. iii. - es... ayve07tce is an instance of the constructio pregnans. We cannot translate es A., at Delphi. (See note, cap. 13. 1. 9.) The verb ayv- expresses only the act of consecrating the offerings. The act of bringing them to Delphi is necessarily implied. The fact of motion is indeed expressed both by the case form (ace.) and the prep. es, and we might (why should we not say ought to?) fall back on the literal sense of eis as part. referring to the subject of the verb, and render, going to.Delphi he consecrated. This view of it fully explicates (and it may stand as a general instance) this peculiar construction. - 14. es....E'iKaCa, on which sitting he was accustomed to dispense justice. Observe the force of the Impf. tense; also, how irpo, in the compound, carries with it its primitive local sense. The seat of justice was set forth in some public place, in front of the palace, at the gates, in the forum, etc.15. a&'toOe01ov, from &6los and O6olatu, worthy of admiration. -- 18. rv-'yadas is adj. masc. Sc. Ooqa-avp4s. - irl governs the gen. TroO &va-, after the one having dedicated it; and ircovv/l'7v is ace. absolute. Cf.'AO87vaits i r icK A X - v'Aoo77alots, cap. 19,-a common construction of these words, as also of the monopt. I'rlKiv. It may have arisen by ellipsis of Xac. - eZo;/aXe... a'rparrlv is highly forcible-hurled an army against. The transition here is abrupt, and the expression Ere te'ip- e, and owhen he was established in power, almost harsh. - 21. &Ax'... ydp, 88 NOTES. sea enim.'yap connects a parenthetic clause showing the reason of the aXh&, which connects the next clause, ToV'roy js4y, but this one indeed we will pass by, having mentioned such things, for no other great work, etc. and we will make mention of Ardys, etc. - 22. Sviuy... &'ea, forty years lacking two; duo de quadraginta. C. ~ 140. K. ~ 99. 4. B. ~ 70. 3. n. 1. 15.-The first sentence of this section is in close grammatical connec tion with the preceding, by the correlatives /fy' and al. The division is therefore harsh, but to make it (as some) after IroLrotoaL is no better; and the introduction of the new subject here may justify that which is sanctioned by the best editors. - 2. Ilplre'as, ace. plur. of rIlplrvevs, the Prienenses. Cf. c. 161. and b. 6. c. 8, where it can be taken only to mean the people; also c. 27. Suidas gives both rlpLoYevts and -'7Iv7 as the name of the city; but adds, that the former of these terms is derived from the latter. The plurals as names of places, of which the ancients had such facility, must have been originally Patrials or Gentiles, or Patronymics,-a form which accords beautifully with their vivacity of conception; to go, for instance, to the Delphians, instead of to a place called Delphi; as if they would see the people rather than the walls. -- 3. 7r[. See on c. 5. 1. 16. -- 4. KqzLte'pLoL. See Remarks on c. 6. - iOeiov; the orthog. fjOos is I. and epic, =- Eos; cf. rcow, rOvos, and 8os, kS'-o!ac. - Noz&dSov. So called fr. vozds, rather because they lived by pasturage, than (as Lidd. & Scott) that they roamed about like cattle. -- 5. ravaacTdvres. This compound, like the simple YOVf7uLL, has in some tenses a trans. in others an intrans. s. In the trans. s. to make (others) get up and out of a place = expel; in the intrans. as here (aor. 2.), to get up and out of a place, may be voluntarily = to emigrate, or by compulsion, as here, v7rb o. -= driven out by the Scythians. - a7rlKfaT, I. for ap1KovrTo. 16.-2.?Je8caT'o fr.?K and SEXo/.aZ, to receive, TAKE. - 4. A77i4iew, gen. 1st dec. Dejoces or Deioces. -- 5.?i&aioe fr. 4eXaavw. - 6. Trv'... crTLaecrialv, the one founded from Colophon, that is, by emigrants from Colophon. 7. a7r... &arXAAa5e, from these (wars), however, he did not come off as he wished. A7r{AA-, lit. turn away to something else, fr. &rb and xAAos. 8. aireoe'fa7o fr. a7roetKyu'LL, to show off, exhibit. - 9. TSd5E refers to what follows. Synopsis of the Reigns mentioned in this Chapter. 1. Ardys,..... 49 years. 2. Sadyattes, son of Ardys,. 12 " 8. Alyattes, " " Sadyattes, succeeded. BOOK I. C. 15-24. 89 17-22.-SUMMARY.-Alyattes continues his war upon the Milesians, with various success. Peace is at length concluded, through the influence of the oracle at Delphi and the counsel of Periander, tyrant of Corinth, to Thrasybulus, tyrant of Miletus, to whom he was bound by ties of private amity as well as political interest. At mention of the name of Periander, Herodotus, like a good story-teller who says, "And this reminds me of-," strikes off upon the marvellous tale of Arion, which I give as a fair specimen of those improbable or fabulous stories which have brought on the author both vituperation and ridicule. 23.-3. Tip.... b.-o fypr, tn whose time. The relative 7t- limits the noun,Bi, not the verb rapao''svaL. The author wishes to say, not that the great wonder happened to him, and to add the circumstance that it was in his lifetime that it happened to him; but that at that time, there occurred, etc. - 6. d4p'a... 8ETspoV, being a harper second to none of those then being. TrOi, gen. of the whole after the parti. obrevds, which, gen. of inferiority or comparison after 8E'epov. -7. rp&,ToY... iev,, first of men that we know. Tr7 in gen. by attraction. 24. —1. Ti-... Xpd&ou, much time, not, much of his time, in the sense of a large portion of his life. - 2.'rap& primarily seems to denote nearness, proximity, spec. by the side of, side by side, and probably with the associated idea of fitness or agreement in the things matched; and hence Lat. par, = peer; also pair; and par-are; compar-are, compare. This word illustrates well the fact, that what seems to be a rendering of the preposition is often only the expression of the signification of the case-ending. With dat., as here, ew.e have simply the idea of presence with; joined with the gen. we render from, which is only the significance of the case-ending, and with the prep. means fully, froms being in the presence of, and hence is distinguished from a7r6, which refers rather to a place as a starting-point, and denotes the separation therefrom. With the ace. we render to, which again is the significance of the case, and the proper sense of'rap& adapts it to be used rather with persons, and elms or 7rpbs with things, e. g. ~ 30, below, is ASTyv7r'o... 7rap& "ALaoaav, and E's VpSLs Graap& Kpoorov. - 2. 7rXco'ai,, I. for irevto'ai, as fr. 7rxcow instead of 7rxow. -- 5. 7ritorTeov'Ta... ~, trusting to no ones rather than, i. e. having more confidence in the Corinthians than in any others. - 7. -olus e', demonstrative, meaning the Corinthian sailors. -- 9. aovvE'-Va fr. avv',71lq, a. 2. - rpoi'vTa fr. irpot71OL, offering to give tup (his money to them). A — UA&....piv, the sailors comnmanded (him) either himself (avicdsT, subj.) to dispatch himself (ptv, obj.). - 13.,-Vy Traxtcr71V, sC. 56dv. K. ~ 263. (3). C. ~ 447. B.- -arearI0YTa, a. 1. pass. fr. a&rELXEo; driven by threats. - 14. &aropqpv,, prop. adj. (se. Mbsv) fr. a priv. and,rdpos, a passage, lit. impassable way; inextricable 90 NOTES. difficulty. - 15. ErepltfeLv, lit. to look round, as expressive of unconcern, hence, to neglect; also, to permit, suffer. - 16. vire rceTo, I. for V7reae'XIeo, lit. undertook; i. e. promised. - 17. Kal....avaxowpoa:. The clause between these two words is parenthetic-and they retired, etc.for pleasure came to them, etc. - 19.?V6JvTa, lit. going into; we say, putting on. -- 21. v4rZov 7. Vp0. "The Orthian strain was so called from being performed in a high key, the voice of the performer being raised and clear, as Baehr explains, who refers to Bloomnfield zEsch. Pers. Gloss. v. 395. It appears to have been particularly intended foI the flute or cithara, and to have been played in quick time." T. 23.'s etXe, sc. wv0dU6Y, as he was. B. ~ 150. m. 39. C. ~ 555. (a.)24.,vroAa$Sr4a. Mark the appropriateness of the 67ro in the comp. as also of a&ro, a few words below. - 25. Evr eZKal, attributed as aor. 1. to e(pIEpco. - 26. a&rvnyeeoOat, lit. to lead off, hence to relate; so egsya remarkable instance of which occurs in Eurip. Med. 744, where Medea has demanded of Egeus to swear to her; and lie consenting, would ask her in the name of what gods she would have him swear, he says'e77Yo Oeo's, lead out your gods, i. e. name them. -- 27. 67rb &ari7Ta"7s. under suspicion: 61& c. ace. would imply deliberation and decision for cause; v7rb c. gen. (as the gen. of the agent) indicates that the act is rather compelled by his suspicion. - 28. ueseTL'ea fr. /ueE-, I. for /E0ol7~.zL, permit to go. - &vaatcs... iropBOce'ov. K. ~ 274. 3. (b.) C. ~ 372. y. 30. aCUe'vowv, pretending, i. e. saying when the say is not founded in truth-a common sense of this word. 31. e>.... At7rozev. Mark the force of the opt. B. ~ 139. 2, that he should be safe, i. e. one should suppose such to be the case, which however they do not positively affirm. - repl'I'., wandering about Italy. -- 32. e7r'pav/,vaz, 2. a. pass. appeared. - 33. EXoY, as above, 1. 23, reflexive. The use of this verb is quite various and peculiar, and sometimes idiomatic; as just below, OVK EXELV, followed by an infin. not to have to do a thing; i. e. not to have it in one's power, to be able, or to know how. K. 306. 1. c. So the Lat. habeo dicere, affirmare, etc. 25-27.-From Arion, Hdt. returns abruptly to the thread of the history. Alyatt&e reigned fifty-seven years, and was succeeded by Croesus, who subdued the Hellenes ol the continent of Asia, and was dissuaded from attempting a naval expedition against the islands of the AEgean by an artful representation of Pittacus. 28.-1. Ka'rerrpanulAE/ovv fr. KacaToTrpEpCo, subdued. - 2. e'vTs "A. i. e. on the hither side of the Halys. - 4. e'Xe icaT-. C. ~ 637. K. ~ 31e i. (k.) B ~ 144. n. 18. BOOK I. C. 24-30. 91 29.-1. rrpowe7crtw1zE'ou Kp. Av. The middle voice here shows that while Crcesus made the acquisitions as accessions to the Lydians, he acted with a view to self as an ambitious monarch. - 2. &KUa5o:aoas (cf. rad. as&zIS, acme) expresses not merely that Sardis was flourishing, but that it was then at its greatest height of prosperity in respect of riches. -- 3. AOXo.....rcaires. This phrase seemed to Valckner so inapt that he conjectures e7rulavelEs for ol vr. but without support from Mss. In some, re is wanting, but evidently by error. It is demanded by the correlative Kal —both all the other... and particularly (see c. 1. 1. 7) Solon. - 3. opo.Tral, wise men. This term had not yet acquired the contempt which the school of the Sophists subsequently gave it. 4. Xp'ov". C. ~ 439. n. Though the grammars say the cases were interchanged, the Grecian mind doubtless always discriminated; and here, though we may render, at that time, the ace. denotes the run of a considerable period; the gen. denotes more precisely the idea of a point of time. - er5'yXaov IY'Tes. B. ~ 144. 5. n. 6. K. ~ 310. 4. (1.) S. 222. n. 2. - 6. Kekesoair, a. 1. part. agreeing with'AO. which together with the ace. vrJ. is obj. of trokljoas. - &re2/A7ta1e fr. a&rb and 8/ALos (cf. bV4xos, house; sE'1uw, to build; Vew, 4ysas, aztlAdw, oduap, a wife), went away from home.- 7. Kaa T... 7rpJedpai,, under pretence of observation; to which is opposed 68, truly; but in fact. -- 8.'rva T. v',r., partitive construction. - TrF&, rel. gen. by attraction. -- 9. aTrol... naav, for they themselves (the Athen.) were not competent. The common distinction between ol4s Te, and 8vvaT4s, is that the former expresses moral and the latter physical ability. - 10. KarE[XOVrT, mid. voc. 30.-1. abv'&v and OeWpqrls depend on e'eEKfV. - 1 dV, now therefore, i. e. in accordance with the arrangement previously stated. - 2. is... rapd. Mark the difference in the use of these prepositions. (V. ii. c. 24. 1. 2.)- 3. Kal o8 Kac, because Sardis was the place he was particularly interested to introduce. -- 4. 8aLX-A71ttoLt, I. for jaGtrXeLots, prop. adj.-sc. &841oos, palace. - 8. Onrrl4derovs fr. O7E'OjuaL, I. form of OedopuaL. - s... &jv, when there was to him (ol, i. e. Crcesus) a proper occasion. (KaT& K., on occasion, idiomatic.) - - 11. crs ptLAoopE'wv, how that being a philosopher.- 12. i7reaXAvOas fr. i~re'PXo/a1, old perf. with Attic reduplication. B. ~ 85. and 114. K. ~ 124. (b.) C. ~ 191. 2. A. p. 270. -- 13. EIregpe0rGa, I. for e'7rp-. - e Tiva = quemcunque, whomsoever. - oXSA,8z-aTov is predicative to Tiva. The sentence gets its great conciseness (not inelegant) by ellipsis of the copula, whereby two clauses are condensed into one, and might be rendered fully, whom of all you have seen hitherto (do you judge to be) most happy? - 14. ohtLc(6TaTos has acsiT- understood, subject of eai. -- 15. i7reLpcdra. The 92 NOTES. diphthong ei is not to be considered the form of the aug. but the Ion. orthography elpo- for pcorTdw. -- 16. Tr' d'vz7, the simple fact; lit. the thing that is; as Gulliver makes the Lilliputs, for want of such a word in their language as lie, use the phrase, the thing that is not. - 17.'rb &EX0Ev, the thing said. In such phrases the art. is demonstrative subj. to which the part. is predicate: the said — that which was said. - 18. irur'pEpe'cos. An ancient Ms. has ErL-TpocpE's, which is more conformable to analogy, using the stem-syllable of the pret. The Gr. has a facility in making adverbs from participles, which we cannot imitate. The compactness of the expression, bodying forth the action of the king, forcibly expresses, not so much earnestness (as is generally interpreted), as surprise mingled with rebuke and a sense of authority; as if he would say: Look well to your words-remember you speak to a king who believes himself incomparable and who is accustomed to hear no less. - Kolp, I. for 7rolp, sc. 56w, and by ellipsis the adj. becomes adv. B. ~ 115. 4.- 19. TroToo iezv....'roTo V, on the one hand-and on the other. The construction of the demon. is that of the ace. spec. this indeed-and this. C. ~ 490. and 441. B. ~ 128. n. 5. K. ~ 322. 5. (a.) - ri's... jKpo0671s, the city coming on well, i. e. being prosperous.20. Kal... wrapaqel[avTra, and to them all he saw children born and all surviving (him). -- 22. sroi 8ov E6, well or prosperously in respect of life, i. e. the means of living. - &s... jt1TAv, as things (are) with us, modestly implying that their wealth, at the best, was moderate compared with some others; which shows that Solon could act the courtier too when it did not conflict with truth. - 23. udX77s...'EAevoi7L. The battle was at Eleusis, though the war was with the Megarians. - 2d. airou Tp-7rep, on the very spot where. ree, a. 2. fr. 7r1'ro. 31.-1. Ws... Kpo-Tov, when now in the things (or by the things -r& K. ~ 278. Rem. 1.) concerning Tellus, Solon had roused the curiosity of Crwcsus. —rpoe7pe/ar-o, lit. turned forward, i. e. incited.-b and'rn, the article of renewed mention = the aforesaid. -- 3. rv[a... Mot, whom second after him he may have seen, seems tautological; but we say next after him, and second to him. - 7rdyXv, I. = — 7rtv, by all means, cer. tainly. --- 4. oiroearOa. Mark the force of the mid. voc. to be about to obtain for himself. -- 5. yc'os, ace. spec. - Adios, as in c. 30. I. 22, means of living. - 6. v5rive, lit.. was under, i. e. in their entire power and control, expresses more than iv, which would signify simply possession. - &eOxooppol, I. for a0x-, prize-bearers, i. e. victors in the public games, which was an honor next to that of gaining a battle for one's country. -- 8. ar SHp- TO7LL'Ap. Both these datt. are predicative to Op-TS; the former by the copula folbors making it the dat. poss. (C. BOOK I. C. 30 —32. 93 ~ 408); the latter by a copula understood: there was to the Argives (i. e. they now celebrated) a feast (dedicated) to Juno. - 10. aotL 4es. This dat. is not for the gen. as grammarians are wont to say; but the aat. poss. as above, connected to its subj. by the substantive verb understood. -- 11. iKKXq77iF4EVoL, I. for iKixeio-; part pres. pass.-a form which our language wants; we can, therefore, express the idea free from ambiguity only by a circumlocution: —being likely to be excluded by time; as being excluded strictly expresses the state of the act completed. - 16. BLe'Sele fr. LaaedXyvuFL. - 17. cs.....&ev, that it might be (i. e. in a supposable case, as now) better to die (English idiom requires the present, though to have died precisely expresses the idea) rather than to live. - TrtE~dac fr. OJyjKW, —rad. syl. Oay-; perf. inf. - 20. oideo TeKJWV. An elliptical form for Tro0otorwv eicKvwv, od'wv, in which the antecedent clause is the causal gen. after?C/aKdpLCov,-pronounced her happy of such sons as she had; i. e. happy in that she had such sons. K. ~ 332. 7. 22. K.AoBL... BIrcowl. A fair instance of that wide latitude in the use of the dat. which often seems to defy technical rules. The mere grammarian might say that the words here limit io'vac, and that the object of EfXero is the sentence following-prayed that the goddess would give to them; or that they limited directly etXETo and a pro. was understood with ogVvai,-pray for K. and B. that the goddess would give to them. In the more liberal interpretation of the Grecian mode of thought, we should give a slight variation from the last construction, and say they limit the former verb primarily, and the latter secondarily, but that there is no need of supplying a pronoun,-she prayed for her boys —that the goddess would grant, that which, etc. - 23. Td, re]. with ellipsis of the antecedent; that which. - 27. ave0eaav Es AeXPozs. Constructio pregnans, which arises from the prep. els retaining its original sense of motion, as part. of e/l —going to Delphi they set up (dedicated) the images.'s (ELs, EisS, E1V(Q)S) AeX4.ois = euntes (ion-(ts), eunts) Delphos cannot be rendered, at Delphi. (V. c. 14. 1. 12.) 32.-1. evbSauLoYl1s 8EUrepeZa, the second place (or rank) in respect of happiness; not the relation of gen. poss. but of explanation, which C. (~ 395) refers to the head of constituent cause. -- 2. 7rrepX8els fr vre'pXwc; being roused;-a forcible imitative word. Cf. expergo; and in our language, in local and vulgar use, splurge. - 3. troi. An old form of the pron. dat. 2d pers. which degenerated to an adv. and which in Hdt. lies in the transition state, but retaining, perhaps, mostly its original character. The sense, therefore, can be explicated fully, only by viewing it as a pron. used to express those various indefinite relations of the dat. which seem to defy classification. (C. ~ 410.) It 94 N OTES. in some way refers or appeals the matter in question to the person ad. dressed; as, to you, sir, I appeal; to your judgment I submit it; to you (i. e. in your estimation) it is so, or the thing seems to be so. In this place, then, it is not dat. agt. after the pass. verb, —' thrown away by you'-but, in your estimation (for you) my happiness is cast away for nothing. -- 4. atSovs, of-as-much-account-as; like tantum; so much, implying not more; hence, only. - 8. es... 7rpo8ril'ty. For es, see note, c. 31. 1. 27. The idea of at is expressed by the ace. ending, as denoting the object on which, or the point where, the action terminates; and thus having the idea of so far (as in tantum), that of no farther is implied. It may be rendered, then, strictly-going on (i. e. counting up) to seventy years (there) IJix the limit (oupoy, I. for'pov) of life to man; i. e. the life which by constitution of nature pertains to man,-the relation of the dat. a&'-. - 11. e'ABox[Aov fr. ev and 3dxxAo, intercalary,-no intercalary month reckoned. 12. T'o'Epov for -b CT'epoV, the other, and as above, by implication, the one, not: so we, by the single term, every other, express the alternation-if any one shall wish the other of the years (i. e. every other year) to be made longer by a month. - 13.'Iva 54, in order that thereby. -- 15.,rap3& -&... ErEa. The various uses of 7rap& is a great philological study. From the origi nal meaning, side of, juxtaposition (V. n. c. 24. 1. 2), how do we arrive at that of separation. Months that lie by the side of the year, are not included in it; hence besides, i. e. apart from. ~ 16. X[XLat is plu. to agree with ps'ufpal, though we say, one thousand days. The Greek is the pure adjective construction. Our word thousand, like hundred, and dozen, and few, is strictly a collective noun in partitive construction by ellipsis of the preposition; e. g. a dozen of soldiers. This is made evident by joining an adj. with the latter noun, as: a few of the same sort. In this view, the anomaly, as our grammarians have called it, disappears. So the Latin mille passuusm, a thousand of paces; from which, because mille, though a neut. adj., has acquired its substantive character, we are able to say a mile. - 21. 7ra.v... vcruppopi, man is altogether a chance; i. e. his life is composed of accidents-occurrences which he neither appoints nor foresees. There is no reason that veupopQ should not be taken in its generic sense, though when you descend to the species it is used only in the unfavorable sense, as also the adj. avpujopds; quite the opposite of our luck, and lucky; hap, and happy. E- Io, dependent on (pavtEa. - 22. 6e, disj. but. - Kal... Kaf, corr. both-and. - 4arlveaL, I. for cpalCdp, of which, however, the full form would be 4a[iveaaL. - 9BaLAeis, subj. pred. of elsal. - 23.'Kewo... Ue, but this which you ask me. - edpeo, I. uncont. - EXpov. - ot4cow, I. for oAUrw, not yet. - 24. reAXevCioravra (sc. 0Ae) KaAXs, having completea BOOK I. C. 32 95 happily, Tr'v al&va, your term of life,-allotted period of existence. Cf. Lat. aevumz; Heb. tAl. See Meth. Qr. Rev. Apr. 1850, p. 272.)- 7r6OroIuat, a. 2. subj. properly means to learn by inquiry, and information. 25. Tol (v. supra, I. 3) elegantly softens the rigor of the remark by deferring delicately to Crcesus' own sentiments. - ToD... E'Xovros, than the one having (sc. wealth, or all good things, 7rdv'a iaX&) for a day. - zaXAov....XlStOEpos. The pleonasm, common in Greek, is a relic of that early simplicity which disappears before a refined criticism. B. ~ 123. n. 8. C. ~ 460. (a.) K. ~ 239. Rem. 1. - 26. 6rir7rolto fr. Ere'Ir0, I. for p&row.- 27. eXoyra, though having for its subj. the same person as oz, and might be put in the dat. to agree with it, is attracted to the ace. by reason of the inf. preferring that case for its subject. See c. 3. 1. 6. 28. (d'rXoVToL fr. 7rX- and Ca an inseparable particle, intensive, perhaps a variation of &d. - 29. EXoY7es, sc. eCaVUros. - alov, dependent on yerpwos, in moderate circumstances. - 6 ev i'.. ~. lovotlt, the one indeed (8o, as you will perceive on reflection) who is very rich but unhappy, has advantage of the fortunate one (one favored of fortune or, as we would say, providence) in two things only. -- 30. oVr-os se, sc..rpoe'et. - 31. 6 IAE' (sc. a-rTl) 8vvaTcrepos, theformer is better able to gratify desire, etc. -- 37. oros.....o-I, he is the one (icEZYvos, pled. of o'Tos) whom you seek, worthy to be called happy. XI30los, as denoting stahle and real happiness, is throughout this passage opposed to eiTVX-S, fortunate; prosperous, but subject to the caprices of fortune. -* 38. i7rLaoXEELI, to hold on, i. e. to restrain one's self. Supply XP~, it behooves us to refrain and not to call, etc. - 39. Kew, I. for vro. - 40. onrsep... 7rap4xovra, since no country suffices, producing all things for itself, i. e. is capable of producing, etc.-the participle complementary, instead of which the inf. is sometimes used. - 41. &xa& is the conj. and Xdp,1 understood is subj. of EXe. - 42. f be &rd, sc. Xcpq. — 43. av&Opirov oc/ua Ei`, lit. the body of a man (being) one, i. e. any single person. The numeral serves the better to individualize the subject. C. ~ 462. y; but the limitation which he puts, of the Superlative, is narrow. That is one species of limitation. That of the Negative, as here, is another. Ascending from these, we find the generic term exclusives which embraces them both. The part. as copula is sometimes expressed, as quoted by C. ibid..- 44. avrapKces fr. aUb'ds, self, and apKicw, to suffice. - 45. Lta-eNe'., shall continue, lit. go through to the end. - 46. orosr....,epeoOat, he is the one, in my judgment, entitled to wear this name. The construction o-ToS... 8tIKaiLs e. p. is, according to the grammarians, for &lKaiv isi','ro'ToV cpper-Oai. M. ~ 296. Rather it is the genius of the language, which seeks to make the subject of dis. course the grammatical subj. of the sentence, and intends qualifying 96 NOTES. words rather upon the subj. than the predicate. Hence the frequent use of the adj. where we use the adv. So also the Latin; e. g. tecum obeam libens. Hor. Car. iii. 9. In Eng. this construction marks the poetic diction.- 48. IcK, I. for rp - 7rp o6&5. -- 49.'7roSC>as fr.,r-S, which in composition has a diminutive force, and 8etKvvzut,-for to many, as is known, the divinity, having-vouchsafed-a-glimpse-of happiness. REMARK.-This celebrated visit of Solon to Crcesus-the greatest philosopher and lawgiver to the richest king of the age-has troubled commentators more than any other passage in Herodotus. (1.) In computing the number of days in the life of man, the several numbers he gives, though consistent with each other, are irreconcilable with the calendar. Thus, 70 years of 12 months of 30 days each - 25200 days. Intercalate 35 " "' " " - 1050 " Aggregate, as in the text,. 26250 " But this makes the years average 375 days each, which is inadmissible. To reconcile the discrepance, conjecture has exhausted its resources in vain. The boldest, and one seeming in its first step plausible, is that of Wyttenbach, who proposed to read ToiCKTOy in the place of To6tepoY, making the intercalations every sixth, instead of every other year, as the five deficient days in each year make a month of thirty days in six years. But then, to correspond to this, all the succeeding numbers must be changed-which, as a conjectural emendation, having no support from Mss. or earlier Edd. is too violent to receive the assent of the learned. The curious reader will find a collection of the principal efforts of the critics in Schw. adnot. in loc. And, after all, the most general conclusion has been, to charge upon the text great corruption in this place-and yet the Mss. give no suspicion of such corruptionor upon Herodotus great carelessness, or egregious ignorance. I submit that the error is rather with the critics, who would make Solon talk like a mathematician lecturing on astronomy, instead of a philosopher in conversation, seeking only to illustrate a moral maxim by such a general view of certain facts as did not require exactitude of numbers; and to have sought that exactitude by stopping to compute, in the midst of such a conversation in such a presence, would have been the greatest blunder he could commit-a conventional absurdity. And even if Solon had chosen to make himself ridiculous by thus descending from the philosopher to the pedant, Herodotus had too much good taste to mar the elegance of his narrative by copying his example. He took such round numbers, approximately correct, as that he could give the sum at a thought without interrupting the conversation. The gist BO00K I. C. 32. 97 of the illustration, then, is this:-Here are so many thousand days, more or less, in the l!fe cf a man, of which no two are ever exactly alike. Behold the vicissitudes of human affairs! In this view of it, the numbers given are the ones we should naturally expect. For it is true that the early Greeks, as well as other people, reckoned popularly 30 dtays to the month, and 360 days to the year. It is also known that, down to the time of Solon, they inserted an intercalary month every other year. This intercalary, it is true, was not a full month, but consisted alternately of 22 and 23 days,-for 12 lunations include only 354 days, which is short of the solar year by 113 days, making in the two years 22j days. Now shall Solon stop to multiply 35 by 22~ Or say there are 171 intercalations of each kind? (Wyttenbach reckons, on his theory, 11H!) Or, shall he take 17 of one kind and 18 of the other? To satisfy the demands of our critics, then, the sulm must end with a fraction, or he must give two reckonings, and say, it is the one or the other of these, according to the part of the'Tepae-.r.pls in which the subject is supposed to be born. Before we impose such pedantry on Solon, let us cease to call him-Wise. But talking straight forward, when he says,-Adding the intercalary month, which is every other year, he would naturally say,-And let us for convenience reckon it as a common month of thirty days; and the historian would just as naturally omit the qualifying phrase, seeing the data are all e'v Tip payvpc. And it was unnecessary for either to add, as being sufficiently implied, —This, we know, is a little above the actual figure, but it serves the illustration equally well. (2.) But, secondly, there are chronological difficulties which have induced many to reject altogether the entire account of this visit. The extreme view of this difficulty may be seen by the following dates. The legislation of Solon is placed 594 B. C.-"a date," says T. "in which the Oxford Chronological Tables agree." Pisistratus usurped the government of Athens B. C. 560, and according to Plutarch (in Vit. Sol.) Solon had returned fiom his travels before that event; but Croesus, according to the Oxford Marbles, as some interpret them, did not ascend the throne till the same year (560), or as others, not till 556. To avoid the difficulty, some have assumed that Crcesus was associated with his father in the government, some 14 years before the date of his own reign. (Bothec. Chron. Herod. Can.) This is not improbable, seeing he was 355 years of age, and his father must have been quite old at his death, for he had reigned 57 years (Hdt. i. c. 25, 26), notwithstanlling Thirlwall (vol. i. c. 13) sees fit to spurn it as a shift to save a fond story. But, without supposing him to have been formally invested with regal authority, it is quite as consistent that such a conversation 5 98 NOTES. should have been with the youthful prince, vain of the immense wealth which his aged sire already put at his free disposal, while as yet he was less burdened with the cares of government, and his judgment less chastened by experience. Schultz, again, and others, make Croesus to have come to the throne as early as 571 B. C. After all, whether we can satisfy ourselves of the precise dates or not, I think most readers will feel what Plutarch (for the doubt is ancient) expresses so candidly and so judiciously, in his life of Solon:-" As for his interview with Croesus, some pretend to prove from chronology that it is fictitious. But since the story is so famous and so well attested, nay, what is more, so agreeable to Solon's character, so worthy of his wisdom and greatness of soul, I cannot prevail with myself to reject it for the sake of what are called chronological canons, which thousands are correcting to this day, without being able to bring them to any certainty." To this reflection of Plutarch we may add, that the interval of about one century between Solon and Herodotus would hardly give time for a story purely fictitious to have become "so famous and so well attested." To me, the earlier date (571) of the reign of Croesus seems the more probable. The data on which this opinion rests are these: —Plutarch (in Aristid.) says that Aristides was made archon the year after the battle of Marathon, and that his name is on the record next after Phnnippus. By this, the date of the battle is fixed in the third year of the 72d Olympiad, B. C. 490. Darius died about four years after the battle, B. C. 485. (Hdt. vii. 1.) Reckoning back from this date, we get 73 years and 1 month to the beginning of Cyrus' reign. Thus, Darius reigned (lldt. vii. 4)... 36 years. Smerdis " ( " iii. 68).. 8 mo. Cambyses" ( " iii. 66)... 7 " 5 Cyrus " (" i. 214) 29 " Total.7..3 years. 1 mo. to which add the 485, and we have B. C. 559 for the first of Cyrus' reign. Thus far, facts; and the ancient historians agree in representing his Lydian war as the first great exploit of Cyrus after he came to the throne. The fall of Sardis, therefore, must be placed in the early part of his reign, but precisely in what year is nowhere mentioned. The earliest year assumed-is the second of Cyrus, B. C. 557; the latest, B. C. 542; the one commonly received, 546; and on this conjecture hangs the chronology of Lydia; for the figures in the Oxford (or Parian) Marbles, which, if originally correct, would be our guide here, are B O O K 1. C. 32-' 73. 99 defaced; and editors and critics differ in their attempts to restore them. Taking the earliest date, we have the following CANON OF LYDIAN CIIRONOLOGY. 1st Dynasty: Atyadse, fabulous. B. C. 2d do.; Ileraclidae, 505 years (Hdt. i. 7.). 1232 3d do.; Mermnadea; 1. Gyges, 88 " (Hdt. 1. 14). 727 2. Ardys, 49 " (" i. 16). 689 3. Sadyattes, 12 " (" i. 16). 640 4. Alyattes, 57 " (" 1. 25). 628 5. Crcesus, 14 " (" i. 86). 571 (Pisistratus' usurpation, 560; after which a few years Solon died.) Sardis captured.... 55T These dates, which, independent of any fondness which "would fain find historical truth in a delightful story," seem to me the most probable, leave no objection to the narrative on the ground of chronology. 33-72.-SUMMARY.-This interval is occupied in part (c. 34-45) with minor details of the history of Crcesus;-c. 46-55, the increasing power and the bearing of Persia induce him to seek the alliance of the Greeks, and to court the Grecian oracles.-c. 56. The Lacedaemonians, descendants of the Hellenes, the most distinguished of the Doric stock; the Athenians, from the Pelasgi, the chief of the Ionians.-c. 57. The Pelasgi, distinct from the Hellenes.-c. 59-64. Pisistratus, tyrant of Athens.-c. 65-68. Lycurgus and the Spartans, and the wonderful story of the bones of Orestes.-c. 69-72. The alliance of the Lacedemmonians with Crcesus effected. 73.-2. TWv5ye elVyeKa, on account of these things; which are specified in the two following sentences, Kal..., Kal... —y7s gy pd, through desire of territory. The clause following is only an amplification of the same idea. - 3. TIP Xpo'vrTpfV. He had received an oracle from the Pythia, threatening danger when a mule should become king of the Medes (supra, c. 55), which was afterwards interpreted (infra, c. 91) to mean Cyrus, the offspring of a Median mother of royal birth, and of a Persian father of mean extraction. -- 4.'io'ao-Oai 67r p, to avenge himself (Mid. voc.) upon. —'Ao'vdTyE, sc. vitl. Ctesias, who passed his life at the Persian court, and composed a history of Assyria, wrote this name'AoTviYyas. Diodorus wrote'AardAcas, though quoting Ctesias. The Greeks generally agree with Hdt. in the form'Aa-Tvdys. -- 6.?yaup4v, a word of about as indefinite meaning as our cousin, but, unlike that, denotes only relations by marriage, —affnis; fr. yadwco. It signifies here, as appears from the narrative, brother-in-law. - 7. cKaraoaT'pEd/CziEyos EXE. This auxiliary form differs from the simple in fixing 100 NOTES. the emphasis on the continuative state of the action or its effect having subdued him, he held him so; which we express as concisely by making the part. attributive to the obj. instead of the subj.-he had him subdued. K. ~ 310. K. C. ~ 637. B. ~ 144. n. 18. 8. bvreFiXOe, went out secretly. Mark the force of &ir4, under cover. - 11. repLe7re Ef, entreated well. This phrase must have signified primarily the using of conciliatory efforts, like our to talk around one kindly. - 12. 7repl iroXAXo, se. A4dyov, of much account; cf. ~ 4. 1. 10. Vig. Idd. 9. 7. 3. - 14. rd4wov. The bow and arrow (and more seldom the sling) have universally been the weapons in use by tribes rising to the first grade above the savage state. The Scyths and Parthians excelled in the use of the bow, as the Greek and Latin writers frequently testify; and our North American Indians are famed for the same art.16. KOTe, I. for ronre, once, at a certain time. -- 18. $&4rete, I. for LidELete, lit. showed through, i. e. showed out completely. - opy',v ICpos, extreme in his temper. op- fr. Opesyw seems to denote impulse of feeling.. - -TpXfs....elKetS, an accumulation of strong terms certainly for Hdt. roughly exceedingly he treated (them) with insult. rpr/X-, I. for TpaXerws, and aeIeL'p fr. a priv. and e2'Kos-insolentia, retains its full form only in the Ion. In Att. cont. to alicia. -- 19. OraO&,'res... 7resrov0-. The aor. marks the act as past, while the perf. denotes the continuance of its effects:-having suffered these things from Cyaxares, and considering themselves still in disgrace, as having (i. e. by reason of having) suffered things unworthy of themselves. - 20. ji9ovXcraavTo. Some Mss. have 1jBovaeuoav, which Schw. and Gais. edit, against the authority of Wess. Examples of both constructions are found. - 22. c6e0Eoav, perf. 2, referred to 0ow; but the present is found only in the part. gewco (11. 9. 540) and'eoovres (Id. 16. 260.) If we suppose i0dow, the Doric e0woKa would be regular except the augment, and the perf. 2, by transposition of 0 and co, would give the Ion. oEOa and Att. El'Oa. - 23. Spyw, by met. for the products of the chase-venison. - 26. Icpeiv, gen. parti. 74.-1. oh...?esltov, for Alyattes of course did not surrender, etc. The conclusion of course (8X) follows from the law of nations, as acknowledged by the ancients, respecting suppliants. The [iKr'Ts (lit. coiner fr. I'ic) was one who, having committed a crime, fled to some prince for protection, where, confessing his fault, and performing certain expiatory sacrifices, his person was thenceforth held sacred as that of a guest. -- 5. lv Ve. Wytt. supplies the ellipsis here by TO7S 1TE15TeIal To'TOLS, which will not do, for immediately below the occurrence is said to have taken place.tr beaTc &egi'. Schw. sup. ratrars,ras pdXats, which lies in the same difficulty, or raTs aXXats!dXats, which BOOK I. C. 74. 101 is quite crude; to say that in the other battles, they fought a night-battle. In his version he puts senel, which is better. Larcher, by taking oe as correl. with xsev (1. 4), makes it point to a time further on, and so translates,'in the sixth year;' but xyfv has its correl. 8e in the corresponding clause, as even the tyro will see. Cooley (in L.) refers e'l to the subj. of the sentence, 6 wrLxelAos, and "being used adverbially (he says), it must be translated'therein,' or in the time of that war." The idea of L. is nearer correct, though his criticism is at fault, and I would sup. To06T, Tr Xpyscw; and certainly the ellipsis of Xpbsos is one of the most common.-The war had continued five years with alternating fortune, and then,; at that time, etc. -- 6. 8LaiEbpovuo is part. agreeing with o Ln; continuing. - E'7rl orwqs, sc.'rr77s. - 11. o4pov... Troov, fixintg that year as the limit; but not being able to define it more nearly. - se -,c 81, in which accordingly, i. e. according to the prediction. 13.'lra'oavro in the mid. takes only the gen. obj. but in the act. as a causative, takes the ace. of the person who is made to cease from a thing. - 15. ol... ab-ovis, the ones having caused them to come together, i. e. in agreement,-effecting a reconciliation. 18.'yaAr' f7raXayOS. Though there was but one marriage, it was an interchange of offices between the kings, who are considered each as giving the other a child as a hostage. oi'TOL is the subj. still. The kings of Cilicia and of Babylon made the arrangement, and tpwoaav, decided, adjudgedthe judicial sense of the word. - 20. avIBdLers laXvpaf, forced compacts. - 21. obi EOebovot, are not wont, or not likely. -- 23. 6/AoXPLLvy; a vexed word, which has strangely mingled bile and erudition. All the emendations proposed are justly condemned, and Wess. saysSola durat controversia, quid 6b1oxpoLt'v.? —the only question left is, what is the meaning of b6/-. —to whose authority critics generally accede, in interpreting it, the surface of the skin. But the prep.'s impugns that sense; for they would hardly get blood if they cut only to the surface of the skin; and I venture to suggest, c&/oXpordlv,; or, if Mss. are clear in their consent for /xuo-, take that to be from &'.uos, as the Ion. frequently shortens the long vowel (see Tab. I.), and render, to the quick-avaXEsXovat. Cf. our lick. 75.-2. 7~-... o.v.tavl&o, which I shall expose in the sequel, —the attempt, namely, of Astyages to destroy Cyrus in infancy. V. cap. 107. et seqq. 5. Xplro9'i, Klf3C Xov, ambiguous oracle. This oracle, as given c. 91. infra, was hv o-rpaTeVr7'Tal l re rlI'pyas, AeydX-qvr, &pXlv ac'Tbv Ca'aAvo'~ev,'if he should make war against the Persians, he would destroy a great kingdom.' And when Croesus, after his own fall, reproached the god for deceiving him, the Pythia replied, that he did 102 NOTES. it not justly; for that if he had counseled wisely he would have sent his nmessengers again (and messengers on such a mission went not empty-handed) to inquire —whose kingdom. REMARK.-The eclipse predicted by Thales modern savans have eagerly sought to identify, from its great importance to chronology. The following facts and opinions are gathered from Larcher. Eudemus places the eclipse in question, vaguely, about the 50th 01.; Pliny, definitely, in the fourth year of the 48th 01. and in this "he is countenanced by Father Riccioli, M. Desvignoles, and President De Brosses. There was (lhe adds) an eclipse on the 28th of May, in the year 4129 J. P.; but the Olympic year commencing with the summer solstice, the month of May, 4129, falls in the third year of the 48th O1." This cannot be the eclipse foretold by Thales, he thinks, for two reasons. (1.) Cyaxares, in whose reign it occurred, according to Hdt. died in 4120. (2.) The eclipse was visible at Sardis only a little before sunset, and not at the river Halys, where the armies were, at all. A conclusive reason, certainly. After naming several other eclipses, to reject their claim, he fixes on the one which occurred J. P. 4117, supported by the authority of Fathers Petau and Harduin, Sir John AMarsham, President Bouhier, and Father Corsini. The only objection that can be made to this one is, he says, "that the shadow passed over the Euxine sea by Scythia and the Palus Mmotis. It is certain, therefore, that this eclipse could not have been central on the banks of the Halys, but must have been very considerable." Not considerable enough, however, I judge, for our purpose. Cooley, the English editor of L. adds:- "Solar eclipses nearly total, and the shadows of which pass over a given locality, are much less frequent and afford less room for choice than the commentators on Hdt. seem to have imagined. Two eminent modern astronomers, Oltmanns and Pingr6, separately retracing the eclipse alluded to by Hdt. have both arrived at the same result, in assigning it to the year 609 B. C. * * * As the date of this event may be regarded as an ascertained point in chronology, the conclusion arrived at by MM. Oltmanns and Pingre is of much importance." SUMMARY.-From c. 75 to 94 Hdt. relates the retreat of Crcesus to his capital after an indecisive battle at Pteria-the capture of Sardis, and the ultimate reception of Crcesus into the confidence of Cyrus. The narrative is entwined with many interesting facts, some of which are sufficiently marvellous, and embellished with digressions, by means of which he keeps along the contemporary history of Greece. In cap. 94 he states that, in the time of Atys, the country was so sorely pressed by a famine that many of the Lydians were compelled to emigrate; that they settled among the'OuAplKof, and called themselves, from the name of their leader, Tvpo7lvotf. BOOK I. C. 75 - 95. 103 The history now, following the fortune of the conqueror, passes on to the East; and that we may know who Cyrus is, the historian naturally begins at the beginning. We are thereby led at once into the antiquities of the oldest empire of the post-diluvian world. The images of Nimrod and the patriarchs, of Semiramis and Nitocris, o. Babylon, and Nineveh, and Ecbatana, rise around us in their magnificence. The study of this portion of history, while it constitutes one of the most useful parts of solid learnng, is invested with the charm of romance. 95.-1.'EnrstLKiO-aL. The root of this word is probably the particle (e, which indicates motion or tendency towards an object; e. g. Xa/ra'E, ground-ward. In the verb, the earliest form would be analogically (a. 2) vy, and the earliest pres. kt'SS, a form which is found only in this compound dep. eart8siLucat. A derivative (I7Te'w (cf. Lat. beto fr. be, Iaivw) has the same sbnse, to seek, and a cognate, ri3sLtw, has the cognate sense, to doubt, to be ise a state of inquiry; the mid. voc. of which, as dep., is sometimes used in the same sense as ET'rVL'clLuat. - o6, according to our plan. - e',OE1ev. See remnarks on Ion. Dialect, 2. c. -- 2. Tre Kvpov... KalELTXE. The complex construction of this sentence cannot be imitated in our language. The sense is, that the inquiry now is, who this Cyrus was who destroyed the power of Croesus, as if the sentence were ohj. of s7r~iUSCaT; but this would put the main substantive in the subordinate relation of a predicate, and that in a subordinate clause (Tis irV,5 Kipos, Os... etc.); instead of which, the genius of the Greek language puts the subject of the discourse in the more prominent position of obj. of the leading verb, and says, the inquiry is concerningq Cyrus, and subordinates the circumstantial question, who and what he was; qualis fuerit. The construction of the relative clause is also idiomatic in the mode of condensing it from a compound sentence to a simple one, by compounding the two subjects (bca~rs) and reducing one of the verbs to a participle. - 3. nlpeas, connect with Kipov.- ore'W, I. fo-' 4TLIL (Tab. vii. 5.) - 7y'favaro, they became masters. The force of the mid. voc. is apparent in most deponents, both Greek and Latin. -- 4. oL. The post-positive article, according to the classification of the older grammarians, exhibits the true office of the article (articulus, &pOpov) connecting the subj. (IseTes-&epoi) with the dependent part of the sentence, and in such case is generally rendered by our demonstrative; those not wishing to embellish the exploits or character (r, sc. e 0pya or XpicaTra. B. ~ 125. 5. n. 6.) -- 6. Trpapaaxas. Xenophon, in his Cyropedia, differs somewhat from Hdt. in the story of the birth and childhood of Cyrus; ~Eschylus, in his tragedy "The Persnt," is still different; and Ctesias gives a third variation. It is probable these are the three traditions Hdt. alludes to. -8. riis &vo'Aoal7s, the upper Asia. So the Greeks distinguished the more distant parts of the continent from the peninsula 104 NOTES. which lies between the seas, which they called 1 KdrW'Aaoi, the lower, or, as we more commonly say, the lesser, Asia; or, with the Latins, Asia Minor. The dividing line was the river Halys. Cf. c. 163, Tr "AXAvos sroacuoi vcow'Aot1v, in which construction &vw and KCdTw answer to the Latin ultra and citra. REMARKs.-The chronology of the eastern monarchies has claimed much attention from scholars, and it is vain to hope for a perfect resolution of all its difficulties. And this sum of 520 years, given by Hdt. as the term of the Assyrian empire, is one of the greatest obstacles to any tolerable reconcilement of discrepancies. It therefore demands our notice. There was a revolt of the Medes, something over a century before Deloces (see next chapter), led by the satrap Arbaces, -who ascended the imperial throne and gave to Assyria a line of Median monarchs, extending (through DeYoces and his successors, as is commonly assumed) to Astyages; with whose fall under Cyrus the history of this mighty empire closes, in the year 559 B. C. Ctesias, in his ar rleparucd, important portions of which have been preserved in the extracts of several ancient authors, gives a list of the Assyrian kings, copied out of the archives at Babylon, from Ninus (or his father Belus) to this Astyages. From the accession of Arbaces to the fall of Astyages, he makes to be 267 years. This places Arbaces 826 B. C. From Ninus down to Arba ces the sum varies, both in the ancient authors who copied his list and figures directly and in those who took them at second hand, and in the later editions of the same author. The extreme range of the difference is from about 1300 to 1429 years. The highest number is a various reading of Africanus; the lowest is a copy further removed from the original, and probably less reliable. Another reading of Africanus is 1404. Diodorus, who, as well as the last-named author, transcribed from the original, reads variously 1360 and 1400, with the qualifying phrase something more than; a form of expression which gives a strong presumption that the round number 1400 is the true reading. The relative value of these dates we cannot discuss in a brief note; but let us assume Africanus' 1404, agreeing so nearly with Diodorus' "more than 1400," as probably correct. This added to 826 carries us back to 2230 B. C. as the first of that Ninus who gave his name to the capital of the empire. Ninus and Abraham were contem porary, and following the LXX, we find them a little more than 1000 years after the flood. How does Herodotus accord with this? According to the common mode of settling his account, the 520 years is to be reckoned back from Arbaces, which therefore brings us to 1346, —a point which should be, if the language of Herodotus repre BOOK I. C. 95. 105 sents history, a notable epoch, at least in the Assyrian empire; so notable, indeed, as to obscure the humbler origin of its power. The best apology we can make for our author, is, to suppose some great extension of the sway of Assyria about this time, which brought it more immediately, perhaps then for the first, to the notice of the Greeks;-a notion, though not sufficiently founded, yet not without some countenance from ancient authors. It must have been not far from this time that the empire first carried its arms to the borders of Europe; for according to Diodorus Siculus (ii. 22), Priam was subject to the great king and received succors from him during the ten years' siege. But if this be not satisfactory, those who take the scheme of the Assyrian succession mentioned above, which puts Deioces and his successor in the list of Ctesias, do not scruple to count the dates of Herodotus as of little worth, and do a willing violence to his numbers. They reduce the reign of that prince from 53 to 40 years to make it agree with their scheme. But against such a measure there are serious objections. We are not justified in changing numbers arbitrarily to satisfy a theory unless supported by the strongest reasons; and in this case I think the reasons are all against it. But further, the scheme is totally irreconcilable with the facts of the history, as given by Herodotus (i. c. 102 et seqq.) For the difference of names, it may be conceded that the same man may be known by different appellations in the records of different nations, but we cannot so easily accommodate contradictory facts. Let us look at the facts. Herodotus, as his purpose was to inquire after those things pertaining to the history of Cyrus, comes directly to DeZoces, the head of the royal family of Media with which Cyrus was connected. The revolt and anarchy which led to his elevation are therefore the subjects of which the historian treats here; and not at all the revolution of a century previous, which cast down Sardanapalus I. and inaugurated the dynasty of the Arbacidee. Then, the satrap carried the allegiance of Media with him as he mounted the Assyrian throne, and, except the province of Babylon, the empire retained its integrity. Now, Media stands off and remains independent. Moreover, Phraortes the successor of Deioces wages war with Assyria, and with manifest success. (c. 102.) His successor, Cyaxares, continues the war, and, at length, having subjected the provinces in detail, he struck a fatal blow at the capital and became master of the empire. His name, therefore, and that of his successor Astyages, appear in Ctesias' list of Assyrian kings, agreeing in their proper designation and in the time of their respective reigns. It is otherwise with Phraortes and DeYoces, who were Median kings. The two lines of monarchs run into one, in 5* 106 NOTES. the person of Cyaxares, and the two authors have continued their lista severally down through the common reigns. Hence the confusion. The facts, then, are sufficiently clear and consistent. What of the dates? The sum of the four Median reigns is in Hdt. 150 years. We have then 559 + 150 709 B. C. for the accession of DeYoces. The next question is, whether the 53 years of Deloces should date from the success of the revolt and the independence of his country, in which he seems to have been a leading spirit from the first, or from the time of his election to the throne. In the former case, the numbers which precede join on with those which follow this dividing line, and give continuity to the reckoning. This is like an historian, is like the care which characterizes our author. In the latter case, he throws in uncounted some odd years of the unregulated state of the country, thus making a gap which unsettles his chronology. This is unlike the historian. I assume, therefore, as the more probable, the former case, and set the column of Assyrian chronology directly above the Median. Those who think otherwise will add such number of years for the intervening period of anarchy as they judge proper, observing only that the age of Deloces will confine them to very narrow limits. I must next add an observation which may be put by some to the charge of temerity, seeing the Mss. and Edd. give no various readings in this place. Nevertheless, let it be judged. The " 520 years" of Hdt. would be written VTEaa'K'. Now, if instead of that he had written &Tea,a(pKI; or r7t,a)'K't,-1520 years, we have the two great authors agreeing, as follows: CTESIAS. HERODOTUS. Last of Astyages, 559 B. C. 559 B. C. to Arbaces, 267 years. To Deioces, 150 years. From Arbaces, 826 B. C. From Deioces, 709 B. C. to Ninus, 1404 years. to Ninus, 1520 years. 2230 B. C. 2229 B. C. Such agreement, chronologers are accustomed to say, sufficiently demonstrates the general correctness of the numbers. From the elevated point we have now reached, as the learner can easily glance up through the next higher epoch and take in the compass of the earliest post-diluvian history, I add:That the kingdom or colony of Assyria was planted some generations previous to Ninus by Asshur (whence the name), a distinguished chief who went out from Babylon (Gen. x. 11. The prolepsis in the BOOK I. C. 95, 96. 107 name of Nineveh is common. They are not to be listened to who confound INimrod and ainus; nor they who sublimate proper names into abstractions, assuming, as Niebuhr in Rome, that ancient history is fable. Rather, ancient fable is history obscured.) Babylon, therefore, founded by the great-grandson of Noah, was the older city, and was the ruling power of the East till the valor of Minus gave to Assyria that preetominence which justly ranked him as the founder of the empire. Previous to this, there flourished at Babylon, according to the ancient chronographers, two dynasties, the first commencing 225 years after the dispersion of the nations; that, I understand them to mean, consequent on the confusion of tongues; which brings us to within about 400 years of the flood. This gives us for Babylon the following scheme, whrich may be taken as approximately correct: To the Dispersion,... about 400 Post-Dil. Dispersion to First Dynasty,. 225 First or Chaldean Dynasty,.. 225 (or, according to some, 195) Second or Arabian Dynasty,. 215 Total,.1065 years to Ninus and the supremacy of Assyria. Abraham was born, according to the LXX, 1072 years after the flood. 96.-1. abv'ovyuowv, indepeusdent, not free republics nor in a state of anarchy. - 2. ~3e... 7repLeA0ov, thus they coine round again to tyrannies. The word tyranny is here used distinctively of the usurpation. -- 3. aoq6s&, like the Lat. prudens, signifies endowed with talents and skill for practical, and particularly political, affairs. - 4. CparOesis, w. causal gen. enamored (of a thing). The part. expresses the state of the subject. -- 6. iv'r.... Kee, in his own (sc. town, Ke/p) both being fcrrmerly a tried man in respect of the administration of jztstice, and (now) somewhat msore and more earnestly applying hislself t/hereto, he scsade it his vocations. 6LKaLOOavXlv limits 8'KLItcOS and TrLieEO'evos as well as MOKeeE. This kind of zeugna, common in Greek an)d elegant for its conciseness, is not practicable in English; hence the necessity to us of supplying the relative words. - 9. TS, &iKaicg. (C. ~ 449. a.) 11. t&Karlv..... apovTo, chose him their judge; observe the force of the mnid. voc.- 12. UyVe&de'Vos fr. lt~votxaL, cont. with epenthesis of e; keeping the mind on (-7V &pXjhs) the supreme power, as an object, iml)lies the desiring and using alrts to obtain it. - 14. waoe....Ka ucaoevoI. The subj. of the sentence is oi demonst., to which aV'Tol is al)posilive and rendered distinctive by the particle Kal-theimselves also; i. e. tho.se in the other villages, as well as those in the village of Deioces (iE y. 108 NOTES. EWoTOV).- 15. Karrt Trb pOdy, according to rectitude; justly. -- 17. TToE &7reL TE fjicovouav. These particles present another instance of the condensed elegance and force which the Greek language acquires by ellipsis. Lit. then and when they had heard, i. e. then (they heard) and when (or after that) they had, etc. The construction is frequent. Cf. c. 103 infra, Kal 7rpiTrs TE eAo4XL0E, he both (divided into companies) and hefirst did so (i. e. he was the first to do it). Also c. 105, ial &trel re, and 6 fare[ Ire, in which cases the full expression would give, first the assertion, that it was so, and then the relative clause, when it was, etc. The explanations of Hoogeveen (Gr. Part. sub. voc. se) and Viger (Gr. Id. c. 8. ~ 7) do not meet the case. -- 18. reXos. C. ~ 437. 97.-l.?rionT'rozrorso and'rvYOarouEfrw'v illustrate happily the law that the idea often controls the grammatical form of the word, as here the number of the collective noun. When the author speaks of a multitude as coming, they are viewed in unity; but when he speaks of their having learned certain facts, requiring individual attention, the idea of the individuals composing the multitude prevails. -- 3. es... avaacet-!LzvoY, every thing depending on himself. ~ 4. 7rpoxaTL'tcvo. The use of rpd here in its local sense is legitimate, as marking the fact that the seat of judgment anciently was in front of the palace, or more openly, in the market-place (the a&opd or forum), or, in the East, in the gates ot the city. -- 5. Gus, sc. Xprn6drWYv. - 9. egto6oav,... Ad7o', they gave to themselves talk, i. e. entered into conversation. - 11. ob -yap commences what the partisans of Deloces are supposed to have said. This intimation of the cunning of DeToces shows sufficiently the philosopher in the narrator. He reasoned the nature of his facts as carefully as his age permits us to demand. 12. (pfpe, like the Lat. age, in hortitative discourse, come. - 14. abro.... T-~ped sea. L. translates, we can cultivate our fields in peace; and remarks-" I am probably the first who has given this meaning to the phrase, of which, however, I conceive not only that it is susceptible, but that it cannot receive any other. "Ep~ya signifies, all the labors of the country, ploughed fields, harvests, even the trees, as appears from I. v. 92. * * This word, says Apollonius (Lex. Hom.), signifies in Homer, agriculture, when that author employs it simply and without the addition of any other word to determine the sense." -- 15. yp, I. for irp (by ellipsis of o6f. C. Tab. ~[ 63), modifies TaiTa, giving it indefiniteness-something like this; in some such a way. 98.-2. roXX~s, I. for froXes. For construction, see note, c. 32. 1. 46 Cf. M. ~ 584. -- 3.?s 8, to the degree that. - 7. Iva... x&cors, wiher BOOK I. C. 96-98. 109 (i. e. in what part) of the country. So the Latin, ubi gentiunt. Cic. The partitive sense of'lva determines the use of the gen. The classification of words according to their accidents does not affect the principles of construction. -- 10. 7rAXio'ua, fortified town, or stronghold;'a distinction observed by Hdt. between this word and radLs. - 11.,Axcv depends on u7TrLAE'Xe6a0aL.- 12. EreLo/ydwv. This passage throws light on that blunder of grammarians who have referred the fut. mid. of this verb to 7rdchXw. What one is persuaded to, he suffers or permits. The two words meet, in signification, on common ground, but should not be confounded in etymology. They are probably from the same ultimate radix, but the divergence is developed in the simplest verb-form; the stem of the one being 7raO, and of the other wred, or 7r0; which are strengthened into 7rce0Krcv, 7rdcrX, and 7r&YeD or 7redtLO. - 13.'A'yBdTrava. See Rem. at the end of the chapter. - 15. &Erepov is construed with the comp. vq/hJx —epos, and wpotxaXeCooL is dat. of measure of excess. -- 16. rb pIer... ie7rr. Read Koxwobs as attributive predicate of Xwplov. For the construction of c%'re... eh'az, see K. ~ 341. 3. a. The antithesis of the second clause (indicated by the correlatives p'V and se) turns on the particular sense of ehrers~eD07V, as expressing the idea of the effect of art, in distinction from the natural advantages of the localitv. The whole sentence might be rendered: On the one hand the situation, being elevated, contributes somewhat to this result (lit. that it should be so); but on the other hand, it is effected something more by art, there being seven circles altogether. -- 21. KaTa... ItpyaOos, about equal, in extent, to the circuit of Athens. For this sense of KaTd, see Lid. & Sc. signf. v. and vi. REMARK.-We cannot from Herodotus determine the location of Ag batana. It is thought by some that there were two towns of that name, one the capital of greater Media, the other of Atropatene; and Major Rawlinson argues that it is the latter of which Hdt. speaks. The former is believed to be near the site of the modern Hamaddn, a strong argument of which is, the identity of the name. The Chaldee form of Agbatana was Achmetha,-a slight variation, consistent with the principles of etymology-which the Syrians have changed to Ahmethan, and the Persians to Hamadan. It is not necessary to suppose that DeYoces was the original founder of the city, but only that he chose it for his capital and enlarged and fortified it. The traditions of the East claim for it an antiquity superior to that of Semiramis, in whose day, as in later times, it was the summer resort of royalty; and that by her queenly munificence it was adorned with a splendid palace and a most stupendous work of art-nothing less, namely, than the piercing of the Orontes mountain with a tunnel 110 NOTES. fifteen feet broad and forty feet high, through which she poured the waters of a little mountain-lake, to refresh the city. For the extent of the place, Hdt. is well supported by other ancient authors. Diod. Sic. says it was 160 stadia; Thucyd. makes Athens about 148, and Dion. Hal. 168 stadia. IHdt. writes as if he judged from personal observation; that he had seen both cities, and they were apparently about equal in extent. The more common and now established orthography, Ecbatana, is conceded to be less correct than that of our author. 99.-7.?ye;av... airXpov'. &aranL is doubtless to be taken in the adverbial sense, as in c. 1. The Orientals have ever been nice in their sense of decorum. Cf. what Xenophon says of the Persians (Cyroped. I. 2): AlaXpbv l'v y 7p ELT Kall vyv e'0TL -IepCaLs Kal T' &TrorTrueLv, Kai'b 7T0ro/4VTT'OaL, Ka! Tb T 5o 0V7s /LeTO'S pa eYrOat' a'rXpbv 6' L'i Kal'b ido'Ta rov pasepbw 7yeJEo'0aL TO)U Oopjo'aL EVEKca, } Kal hAAa Tr'vbs ToLo06Tov. In India and Arabia there is the same scrupulous propriety in regard to spitting; and in this they do but express the instinctive sentiment, not of the East, but of humanity, wherever evil commzunications have not corrupted good manners. To spit on one has ever been held the last mark of indignity. Hence Job (xxx. 10), in his extremity of degradation, says, "They abhor me; they flee from me, and spare not to spit in my face;" where perhaps the sense is, before me, instead of in my face. The note of Barnes on this passage is sufficiently instructive to suffer a repetition here. He says: "The Hebrew may mean, either to spit in the face, or, to spit in the presence of any one. It is quite immaterial which interpretation is adopted, since in the view of the Orientals the one was considered about the same as the other. In their notions of courtesy and urbanity, he commits an insult of the same kind who spits in the presence of another which he would if he spit on him. Are they not right? Should it not so be considered every where? Yet how different their views from the more refined notions of the civilized Occidentals! In America, more than in any other land, are offences of this kind frequent and gross. Of nothing do foreigners complain of us more, or with more justice; and much as we boast of our intelligence and refinement, we should gain much if in this respect we would sit down at the feet of a Bedawin Arab, and incorporate his views into our maxims of politeness." Well to say, but, alas for our Arabs! recent travelers testify that their habits in this respect have sadly relaxed "since they assumed the habit of smoking tobacco;" and Niebuhr says he observed that the mas BOOK I. C. 99-102. 11l ter of a family had a little china spitting-pot near him. -- 12. Tfepoios. Not of another nature, as some interpret; but, another person, another sort of character, instead of their familiar companion. - 6piewarl. Part. dat. plu. to agree with aLp. Deioces must not be supposed to be the inventor of a new policy, but only as imitating the custom of oriental monarchs. 100.-3..as....ypapovTres, the litigants. The Attics used the mid. voc.- -rapac. See note, c. 24. I. 2. and c. 32. l. 2. - 4. &LaKpi[Vr, DIscEaNO, DISCERN. - 6. eKEKO~/E'aTO. Third pers. plur.; Ion. ending. Tab. viii. - E... v,8piCovTa.'A literal rendering of this clause: if he should ascertain any one having violated (the laws, that is), gives us a wrong idea, as if, assuming the act of a violation, he would say, if he should find out who had done it; whereas the sense is, if he should learn that any one had done such a thing. The Greek is of necessity ambiguous, for want of a gerund, whereby the person is made the more conspicuous and the act subordinate. This, however, is in accordance with the genius of the language. (Cf. c. 32. 1. 46.) We are more logical, and express the different relations elegantly and concisely by a change of case in the substantive. Cf. c. 33, MfeiT 6e' aXwva o1X/UxEvov, after Solon going. We would say, Solon's;-making the act of departure the object of the preposition. 7K 7. KaT&... &LK7lua7'rOs, according to the desert of each one's offence. -'irzafev. See Tab. II. and VIII. 3. (1.) a. -- 8. KaTr~oairolO... KaT~KnooI. Our word spy corresponds in its literal sense to the former of these words, but is extended in use so as to cover the ground of both. A spy is expected to hear as well as see. This sort of "secret police" is an essential part of the organization ot despotism. Cf. c. 114 infra, ofpOaxtvwY acoLXNEOS, the king's eye; and vii. 239, aoovuxdKcwv, highway-guards. This use of KaIrSTKOOL is rare. - ava. Motion upward from the lowest extreme reaches at length the highest; hence, up through; throughout. So of time, a&Y&,aar Ta 7vy iUEp,7v, through the entire day. K. ~ 290. 101. —1. ovvE'0a&peIe, lit. turned together, as a shepherd would different flocks; so did Defoces gather the several tribes of *the Medes under his protection and bind them under one government. - 2. y?vea fr. 7y'Vos. The map exhibits the probable location of these tribes, according to Larcher. The Magi were the Priest-caste of Persia. The name, Mogh, is derived by oriental scholars fiom mah, signifying great, (cf. Lat. magnus,) illustrious, or the head. 102.-2..rpfa Ka! 7r5E'TKOVYTa. Ctesias assigns but 40 years to the reign of this prince, if we concede him to be the same as Artreus, in his 112 NOTES. catalogue; and modern chronographers make it even less. The discrepance is explained on the hypothesis that Ctesias dates from the time when the regal power was confirmed to him over all Mledia, and that Herodotus includes a portion of the period of anarchy, from what time the influence of Deioces began to prevail. (See Rem. c. 95. sub fine, and c. 130.) - 4. a7reXpijo, was not content, fr. a7ro and the root Xpa or Xpe (perhaps cognate to XElp, the hand), representing the idea of necessity, something of prime utility, hence wants, which includes desires and demands; it did not put away his desires or demands; that is, did not satisfy them. -- -o6-oLo-. The dat. is obj. of earl in composition. -- 6. M1owv; dependent on biricdovs, as gen. of inferiority. (C. ~ 349.) - 8. 7.v'AaIg1v, means with the Greeks, when not otherwise defined, only the upper Asia. -- 9. roes'Amo.... loXo o. The -distinction is between the nation at large and the Ninevites; and instead of the simple connector icag, we should expect the complex ical 8/ icat. (See c. 1. 1. 7. n.) - 10. Tre... a7re'Trec&rcv, but at that time they were forsaken (lit. left alone) of their allies, as having revolted (lit. stood off, or put themselves away) from them; as related above, c. 95. - 11. /xACOS... jIKoVyEs, being however in other respects quite prosperous. For gen. with E6, see K. ~ 274. 3. (b.) C. ~ 395. Cf. also c. 32. 1. 30, /uerpJws f. 8iov. - 12. Vrl o6'orovs o8; a clause appositive to e'r!'Aaa-, 1. 9,a repetition which a loose style often demands, and is happily indicated in Greek by 68; against these, as I said.- 14. a-TpaTds; connect with ab'drs; a large portion of his army with the king himself was destroyed. REMARK.-The facts of the history are clearly irreconcilable with the supposition that Defoces and Phraortes are in the line of the kings of Assyria. (See c. 95. Rem.) 103.-3. cal 7rp/6*s Te. See note, c. 96. 1. 17. - 4. exdXr10e. Some Mss. have eAkXrne. - Kcaa'& a''rea; per cohortes. Schw. This sense of Tr;Xos comes from the idea of completeness; a complement. -'TObS ev a.ds'Ary. Hdt. means to save his Greeks from the charge of being so late in learning the military art. - 7. ovTos 6, this is the one; 6, as demonstrative and predicate. - 8. aTE... -yerTo. See c. 74.- ad. C. ~ 410. K. ~ 284. (10.) - 9. 6 hi~v... eoywrC. It would appear from this, that the power of Assyria was limited almost to its capital. &vw, above, i. e. beyond the river; ultrafluvium. The Halys was considered the boundary between the empire of the East and the zEgean provinces. Hence the designations icd KW, and / &vco'Aichyi. V. c. 95. 1. 6. n. - 11. rszswpe'wv....cat, both (for the purpose of) avenging his father, and, etc. - 13. oi and reputcaT71r-LnZv agree together; to BOOK I. C. 102-104. 113 him sitting down around, i. e. besieging. - 17. cEyovaot, part. agreeing with TroivToLr. REMARK.-The Scyths, a people spread so widely through Asia and Europe, from whom some derive the appellation of the Scotts, are not, I think, indebted for a name to any of the fanciful derivations usually offered, but bring their name and their descent from Cush, the son of Ham and father of Nimrod. (Gen. x. 6, 8.) They are known through the East as Cushim or C4uthim. (See Tab. III. ~.) They were therefore the builders of the tower of Babel, and the leaders of most of the great enterprises of antiquity. Nor is this the first time their power was felt in Egypt. They are believed to have been the race of Hucsos or Shepherd Kings, whose name was such a terror to that country in the days of the patriarchs. From Egypt they are said to have sailed, with their Pallic or Pelasgic brethren of Phoenicia, to Ireland, to which they gave the name of Scotia; and their remembrance of the Tower of Babel -a symbol of the pagan worship of this race universally-will account for the Round Towers of that island. (See Faber's Proph. Dissertt. Append. iii.) In central and middle Asia and Europe, their history is better known. 104.-2. eb4c6vq, for a well-girded man; i. e. in condition to travel with expedition. Time as a measure of distance is naturally taken for a standard, and where the mode of travel is such as to secure uniformity, it is a very correct measure. The foot couriers of Asia are said to average thirty-three miles a day. -- 3. o....bsrEpfivaL, it is not much to pass over, etc. The simple narrative of Hdt. like that of Robinson Crusoe, touches on the colloquial level. -- 4. l& z duaov, by a complex construction, performs the twofold office of adjective and prepositional phrase;-one intermediate nation between them. - 5. Zdarreipes, written also:Zdreipes, "occupied the country north of the lake Urumiyeh, and about the sources of the Euphrates and the Araxes. Their name no longer remains, unless we should venture to trace it to that of the Zebari, a tribe of the Kurds now dwelling further south, near the great Zab; though there is no good ground for such a conclusion." Cooley in L. -- 5. 7rapa.eLSoutvoaLco eliva, are construed with EoLrt, 1. 1, together with Ebbi'YO 66S; the dat. in regimen with the verb, and the nom. s6bs and the substantive elYaL, subject of the same; it is to a good traveler a journey of thirty days, etc.... but (it is) to those having passed by this (ToTo, sc. gsYos) to be in the Median (territory). - 6. TraTip, se. o6o. - 8. E' aELft, sc. XElpI. - 9. ovu,3CasXJves, having joined battle with. - 11. ira%'Xovs, sc. abi'ross, held (themselves) upon, i. e. overspread and held the control of. 114 NOTES. REMARK. —A glance at the map shows the intelligence and clear understanding of our author. The main Caucasian range extends from near the Palus Mweotis, south-east to the shores of the Caspian. The most direct and frequented route was on the southern side of the mountain, near the coast of the Euxine, through Colchis. But having missed the upper pass, the Scyths were forced to keep along the other side of the range till they reached the Albanive Pylee, near the modern Derbend;-a route more circuitous and doubtless much more difficult. This same route has been traversed in modern times by the Huns, on a similar incursion, and still later by Peter the Great. 105.-1. Kal ErEL' T7e. See c. 96. 1. 17. n. - 4. a&rorpi7rE... 7ropE6saeGal, lie turns them away from coming on further. The English idiom, unlike the Greek, does not admit the negative with the dependent verb. The pregnant brevity of the Greek is more compendious than the Eng. The difference is here. There are two acts or objects in view,-their advancement and their halt-the one having a genitive, and the other an accusativte relation to the verb; or, more analytically, the one in genitive relation with &rYd, the other in accusative relation with the verb;-a point of departure and an object; fromn the one to the other of which he would persuade them. In Eng. whichever particle we use requires its own object; i. e. we persuade from advancing, or to return. The Greek places the particle of departure foremost, with ellipsis of its proper object, and brings in at the end the ultimate aim as ace. object; as here, from (advancing further) he turns them to the not advancing further. The Eng. gives one sentence entire, which sufficiently implies the other ad factum, but not ad verbunm; the Greek gives the extremes of the two sentences with the verbal ellipsis. Cf. c. 2. I. 1, e's AYyv7rTov a&7rLKeaeaa; also c. 1. I. 3. and note in that place; also ic7rrrarii es TrP, OdXeaoav, c. 24. -- 5. 2vpfrls. This name was applied to the whole country from the Euphrates to Egypt and Cilicia. The Hebrews called it Aram, from the father of Nahor; whence Aramna, a name not unknown to the Grecians. -- 6. 7rapseExOdevTov, having passed by out of (the country). The distinctive use of the particles is never lost sight of. - 12. E'YErs. Mark the near connection in sense also with the Lat. eo, to go. - 16. opatv, depends on easts subaud. Cf. c. 104. 1. 1. and 4, O~TL... si eva; and c. 24. 1. 33,'Xe'..... apVeE'a-a. K. ~ 306. 1. (c.) 18. Evapeas. This is probably a Scythian word, and its etymology therefore not to be sought in the Greek. As to the nature of the malady, enough has been written. Without troubling the learner with the various opinions where none agree, I give the following from Larcher: "Hippocrates very clearly explains this in a passage which I shall BOOK I. C. 104 —106. 115 quote at full length, and from which we may gather both the cause and the effects of this malady.'Their continual exercise on horseback occasions to the Scythians acute pain in the joints; they then become lame; and if the disorder augments, the hip falls backwards. In the commencement of the malady, they cure themselves by cutting the vein which runs behind each ear. When the blood ceases to flow, they fall asleep from exhaustion; and on awaking, some are cured, and some are not.'" He proceeds to say that this remedy is fatal to the virility of the patient, and that when he perceives his powers of manhood gone, he attributes it to the Nemesis of some offended deity. "' They then clothe themselves in a woman's garment, acquire the habits of women, and join them in their employments.'" Cooley adds, on the authority of modern travelers, that among those Caucasian and steppe regions of Europe and Asia, "cases are frequent of males losing the strength and physiognomy of their sex, and assuming the dress and habits of women." 106.-3. xWyLwp[7qs; see c. 4. 1. 7. n. - Xpls r/ev... Xcpls s'. To make the antithesis more conspicuous HIdt. often adds to.Ev and 8f, the article rb or the demonstrative TOi-o. (Cf. c. 30. 1. 19.) On the same principle here, Xwpis, being demanded in the latter clause for its relation to ccpov, is repeated in the antecedent correlative for greater distinctiveness. On the one hand they exacted tribute from each one (fKdO'TWV is all taken distributively) as they were accustomed to impose on each; dnd besides the tribute, etc. For 4dpov, the principal Edd. have q4pwv, —which is quite impracticable. (p'pov Er. is plain, but this reading gives a difficulty in the relative To; and to relieve this, Reisk conjectured rdv, which is approved by Schw.; but this again demands hrwe'caXov for 7rE'BaaXAov;-a reading which is not indeed without the support of at least one Ms. It would read then, they exacted the tribute which they imposed,-a declaration hardly consistent with the style of Hdt. I prefer the reading given in the text; and understand it, that after the assertion that they exacted tribute, the neut. rel. introduces a general remark-it was a thing they were accustomed to do wherever they came, to levy it.9. -b7irep. The office of the 7rep is to render -iv a little indefinite;not to say that the identical old limits were reestablished. - Kal... r-E, and in addition. - 10. iE'epoarL X4-yoLrL. So c. 184 below, Tr& e'Ic'oTra Aco-vpftorL XyoLr'L )uvZIArv iroto0lao; but this promised Assyrian history probably perished in the embryo, like many another noble conception of noble minds. Such a work is nowhere referred to by the ancients, except it be in one place in Aristotle (Hist. Animal. viii. 18); 116 NOTES. where he mentions Herodotus' account of the taking of Nineveh. He may have made some beginnings on such a history, or an essay on the siege and capture of Nineveh, which would answer the special promise made in this place. This is the more probable as it was a theme to tempt the pen that could delineate a grand historic scene. As a counterpart to the taking of Babylon, Hdt. ought to have given the picture to the world. REMARKS.-This second fall of Nineveh was final. Here its history -long, eventful, cruel, glorious —finds its end. The city is buried in its own ruins, is covered literally from the eyes of mortals by the accumulated dust of ages, its very location become unknown, and its sacred tombs insulted by the foot of the wandering Arab, ignorant of the treasures enshrined beneath-a gift from antiquity to the curiosity of the nineteenth century. By the labors of Botta and Layard, the flagments of the city are exhumed. At the same time, a knowledge of the Assyrian character is recovered, and the long-buried inscriptions are deciphered, which shed new light on the history of the empire. Nineveh was situated on the east bank of the Tigris, near its junction with the Zab. In Jonah (i. 2) it is called "that great city," as if it was distinguished above other cities for extent; and also (iii. 3) "an exceeding great city, of three days' journey." A similar phrase —Novos /eAydX —-occurs in the epitaph of Sardanapalus as quoted, by Diod. Sic. (ii. 23), which he says was composed in the barbarian tongue and afterwards translated by some Grecian. The same author (ii. 3) gives the extent of the city as 150 stadia in length and 90 in breadth, or about 60 miles in circuit. Strabo says (xvi. 1), "it was much larger than Babylon." Diodorus (ut supra) says it was protected by a wall rising 100 feet above the plain, broad enough for three chariots to drive abreast on the top, and surmounted at intervals by towers, 1500 in number, which ascended to the height of 200 feet. We may abate something from these figures for the excited imagination of Diodorus, but that it had works of art-sculpture and architecture of beauty and magnificence, is attested by the recent excavations. He also depicts the corruption of morals as extreme. In S. S. besides Jonah, Zeph. (ii. 14, 15) and Ezek. (xxxi.) unite, to use the language of Kitto, "to confirm the view which has been given of the commercial greatness, the surpassing opulence, the high culture, the immense population, and the deep criminality of the city of Nineveh," as well as "the greatness of its dominion and the grandeur of its state." The only statistical datum from which to estimate the population of the city, is that of Jonah (iv. 11), "more than sixscore thousand persons that cannot discern between their right hand and left;" which is generally taken to mean BOOK I. C. 106-108. 117 infants. Now our census tables show the ratio of persons under five years of age to the whole population to be, in our country, about 1 to'7. Assuming it to be the same in Nineveh, and assuming five years of age for the limit of the infancy, it would give the sum of about 840,000; which is a probable estimate, considering that the city, though so extensive, was not built compactly. Besides the denunciations of Jonah, the destruction of the city was foretold by Isa. (xiv. 25) and Zeph. (ii. 13). That portion of the Assyrian history which links itself with the history of Israel and Judah, is in the period between the first and second capture of the city by the Medes. Arbaces is generally understood to be the Tiglath-Pileser of Scripture, and his immediate successors the Shalmaneser, Sennacherib, and Eserhaddon, who worried and carried captive the chosen people. (See Prideaux's and Russell's Connections, and Kitto's Cyclopedia Bib. Lit.) Like the Pharaoh of Egypt, Assur seems to have been a common title for the kings of Assyria, or rather the family name, retained from the ancient founder of the colony. Pul or Bel (Belus, Baal), signifying lord, was also common. Thus, Tiglath-Pileser, otherwise called Pul, is Tiglath (probably a variation of Tigris) Pul-Assur. So, Shal-man-Assur, and Assur-Haddon, which in Greek, with the addition of Pul, becomes'Sardanapulus; i. e. Assar-Dan-Pul. Those who deny the personal character of the Asshur of S. S. cannot have observed the force of this monumental testimony. 107.-1.'Aruvc&yls was son-in-law of Alyattes king of Lydia (c. 74) and brother-in-law to Crcesus. 5. vrrep0eEvos...'.r e'vrviov, delivering over his dream to the dream-interpreters of the 2Jagi; which office of the llagi, as the Persians, or Chaldees, as the Babylonians called them, is well elucidated in the book of Daniel. (See above, c. 101.) — 8. Yaopbs &palnvY. Cf. Lat. tempestativa viri; of proper age for a husband. - 10. MLro?; Pres. Indic. as if from L&8ow. - 12. &ycwv avT'v, taking him, considering him, to be. Xenophon makes Cambyses king of Persia. 108.-i. VV0oLKEOV'1s.....r e, in the first year of Mlandane's living with, etc. See c. 100. 1. 6. n. - 4. 7raXeZv. Cf. c. 104.1. 11. -- 6. EgriTEKa; fr.?7rl and T'KELV; being near upon the time of her delivery. - 7. yEVYC.LeYvov. We have no form to represent the pres. pass. part. and can express it only by circumlocution. - 8..K....1OS, according to his vision; ol, the dat. of personal limitation. - 12. oiziK'ov. Larch. argues that this word o- vyyevs; but not well. Harpagus was indeed a relative and also a friend, —intimate in the house-two things 118 NOTES. not the same nor necessarily meeting in the same person. - 13. Irp?yta.. 7rpo8cr'w, the thing which I would enjoin on you. 7rpoaOieo, the subjunc. aor. 2. (See Tab. VIII. 3. (2.) a.)- 14. iur6ajua& rapaXp~o-V, you may by no means neglect. Two things that are in the relation expressed by grapd, are in close proximity (see c. 24. 1. 2. n.), but individually distinct from each other. (Cf. c. 32. 1. 15. n.) The former idea prevails in such words as 7rapaXpfuza, at the very thing, or in the act; the latter, in 7rapaXpdouaL, to abuse, or fail to perform the proper duty. - 15. EwvUT- EpirElrrpsr, you would tumble upon yourself round about; i. e. fall to ruin-a metaphor taken, as T. thinks, "from a house falling in upon itself." -- 16. is o'ewvroi, sc. o&Krl7a. - 17. O`TEd2. See Tab. VII. 5. - 19. a&vpl.reoE; meaning himself. A courtly deference leads him to avoid the pro. personal-a usage common to all polite people. On the same principle rb?ws'd (I. 22), - ue. B. ~ 128. n. 2. 109. —1. -oV'TOLtL; dat. instrumental. -- 2. rqj,. Schw. with IEm. Portus would supply the ellipsis by arox-)W or Kurqo-Lyv. Others have proposed ~3/],dv. But there is not usage for the ellipsis of these, as of 65d&. Hdt. interprets himself well in vii. 223:.rv frl Oav-dT oo060ov roLEzev'EOL. Supplying 5$ov, I would take it in the adverbial sense of manner; —in the way in which they were accustomed to array for execution. -- 6. T', sc. 96w,. - ohS' E....Ua[averaL, not even if he should be out of his senses and rave worse than he now raves. - 8. 7rpoo-Ouao-oya 71-.?yvp., will accede to the purpose; more literally, add myself to the opinion;-a form of expression which arose probably from their manner of dividing the assembly in ascertaining a vote; those who would sustain a measure proposed going over to one side of the house to join themselves to the party of the mover. Cf. Lat. ire pedibus in sententiam. In the British House of Commons, the practice is still continued, I believe, for one party to withdraw from the house while the other is counted. - 11. epaevos (I. for dpoa-) y6vov. Gen. of explanation. C. ~ 395.- OeXoaet... &avaBq3vaL. Larch. says, " Oeco and exaco are frequently redundant;" —a remark quite unphilosophic. Cooley adds, "lOeAelv is here used for /,4XELv;"-which is hardly less so. More properly it is simply an auxiliary - will, which is etymologicallyBov.X-oiai = vol-o. The auxiliary system of forming the tenses, less used by the classic authors, must still have been in common colloquial use; for when learning perished from among them, and classic models ceased to'influence, the people transmitted to modern Greece as a household inheritance, EXcO and 0'xcow and eOe'X as essential auxiliary parts of the verb. Thus the RomaYc makes a pluperfect by the help of EYXov or d`Xa, and a future and conditional by the help of the pres BOOK 1. C. 109 - 111. 119 ent of Oexw and the impf. and perf. of 0e4xo. -- 14. 9XNAo... ulyto'r-os. In such comparative sentences, the full construction would have the predicate expressed in both clauses, which however all languages agree to dispense with once. We commonly make the ellipsis in the second member; the Greek, as here, in the first. -- 16. r&v'rvad, sc. SoivAXu. 110. —1. arl requires the ace. Some Mss. have 3ovuKcdov. The best Edd. agree in BovUcdov, to which we must supply rlva', or'rovov. -. 3. ierL'Tr8EwOra'ras, most convenient or fit for his purpose. The reading has been much disputed. - 4. iEv'roV; i. e. IHarpagus. -- 6. 87raKc6. According to Le Fevre (or Faber) as quoted by L. the Hyrcanians, a people governed by the Persians, still call a dog Spac. The Russians say Sobaka or Sabac for the same thing. 7. vrSpeat.... oipeow is tautological, but admitted to classic rank. Plains lying at the foot of the mountains; sub radicibus montiunm. 8. o'Uros 8, this one as 1 said, or the aforesaid. - 9. Bop4... &avYov. See c. 6. 1. 4. n. -'A-ySa'rdvv; gen. of origin; taking the direction from Agbatana as the stand-point. - 16. iprlU'r-TaroV, sc.,e'pos. 17. rot. See Tab. VII. 1. — 18. ireproL?7p, is not exactly like our unclassical to get around the doing of a thing; but rather, to do or act round a thing, i. e. to make pretence of doing, while you avoid coming at the exact thing. 19. oe; construe as subject of taxp4oresoOai. Cf. fXp4iaTro, c. 117. 1. 28. 111.-3. rW....IUp-Qv, to whom now also himself, the wife; i.e. whose own wife also (Kal referring to Tri'res, connecting it with the idea of the same word in c. 108) was daily expecting to be delivered. Some explain the last clause to mean that she had been in labor all day-a sense the words will not well bear. -- 4. r4Te KWOS, just about that time. iKs relieves the'T're from the expression of precise exactitude. - 5. ppovT~ovL, anxiety; serious and painful thought is a common sense of the word. - 9. et aeArr'rov, ex insperato; contrary to expectations.11. Tri has the double relation of object of isZ7v and subject of 7yevoOeaL; what I could wish not to have seen and never to have happened, etc.'(eAov is used either alone or in connection with ed, EY0e, a'Oe, Ws, to express a wish. - 19. pads. See c. 24. 1. 30. n. - 21. ReLqpov. Impf. teas in the act of carrying it away, before he discovered its real character. - BOKdowV... elva. Supply wratslov. Supposing it to be a child of some one of the domestics. - 22. iOdA,43eov; root OaBRS, and OaB, tp. Cf. thump, thumb, dumb, dupe, stup-eo, and Heb. VtI (dum). -- 23. Xpva, T-e scal EYsabcs. A case of what the old grammarians would call hendiadys, like Virgil's pateris libamus et auro (Geor. 2. 192); but it is fairly questionable whether such a mode of interpretation is legitimate 120 NOTES. at all. - 7rps, sc.'ro1To~l; or as adv. moreover. - 24. wpdcra; a purely Ion. word. - 25. 7rvvwdOouaL implies that he drew the information from the escort by his inquiries. 112.-1. 0A/a,... Ka[. &a//a, an adv. of time, joins with Ka', to connect the action of the two clauses as simultaneous; and it qualifies, not the several verbs separately, but aggregatively the complex action. The herdsman said these things, and uncovered and showed the child, all at the same time. It may be rendered by supplying the connector that with /Asa: at the same lime that he said this, he also, etc. - 3. -yovdrwcov and a&vpbs both depend on XalopzVr: —taking the man by the knees-the manner of earnest entreaty. C. ~ 368, 369. K. ~ 273. 3. (b.) S. ~ 179. - 4. o-fs se. See c. 29. 1. 9. n. This phrase is by ellipsis of the antecedent correlative, roiofTros: such an one as to be or do, etc.; i. e. to be able or capable of, etc. In the full construction the subsequent is either orts Te, or iwa-e. Of the enclitic re, Seager says (in Vig. Gr. Idd. C. III. ~ 8. R. 9), "it is a remnant of antique language, signifying fere, as the Lat. que." - 6. 4eroq/oalyovs. C. ~ 583. (a), ~ 635. In Eng. and most modern languages, the verb is quite barren of participles, which defect we supply by the Infinitive. 7 —. s... &vspa, when now she did not thereby (&pa, i. e. by such means, her entreaties namely) prevail on her husband. -- 10. T'roica; perf. 2. of'Krckr. -- 11. eOve4ds; perf. 2. part. of 6Ov'Kcco. Tab. VIII. 2. C. ~ 237. 13. &X'c&eaL fr. &aXcKotat. Tab. VIII. 3. (1.) a. - 14. type. It is better to consider this dat. as obj. of influence (C. ~ 403, 409) than as agent, though it is implied that the same persons were also to be agents of the action. -- 15. 6 7rEpltev, the surviving one; fi'. 7rep a —ei, to be. 113.-2.'bv... TrovoY. The relative pronoun and demonstrative are equally adjective. The noun to which they both belong is generally expressed but once, and that more frequently in the antecedent clause, whence it is called the antecedent, and omitted in the relative clause. Sometimes, as here, the reverse has place. Which boy (i. e. the boy which) he brought intending to put it to death, that one, etc. C. ~ 522. A. R. xlvii. iraZa is obj. equally of Egepe and Oavarcoawv, and needs not as in Eng. the representative it with one of them. See c. 96. 1. 6. n. -- 7. &s...?E'yer'o, when now the third day was to the child being exposed (lit. lying out there). See c. 31. 1. 22. n. K. ~ 284. 10. ('a.) -- 10. &o?/jos. The subj. of the inf. is the same as that of E4, and therefore in nom. case. - 12. eiJe... roS0Tcor, and saw through them. They were his eyes. Cf. c. 114. 1. 8, bo0OaXAbYo S9acrA'os, and note on c. 100. 1. 9. BOO K I. C. 112-116. 121 114.-1. 68; a particle vastly convenient and very comprehensive. It might be rendered here, according to current tradition; or like the Lat. ut accepi. Cf. Sall. Bel. Cat. c. 6, where, in sketching the history of the city in the earliest times, he gathers out from the much that is uncertain, that which is in his opinion the most probable, qualifying his narrative with this phrase, ut accepi. 6. e'iricKAXvob. See note on lrwovvvSA7P, c. 14. 1. 18, "as they used to surname him." T. - 8. ofpOaXubV BaarXeos. See c. 100. I. 9. n. "The confidential officers through whom he beheld his kingdom and subjects * * So the Chinese state paper of 1834 called the British superintendent, the Barbarian Eye." T. They were sometimes employed in the more important and more dignified missions to foreign governments, either as secret emissaries or accredited ambassadors. - 10-12. Ers....Kce'xeve. A case of anacoluthon. K. ~ 347. 5. (a.) The sentence commences with ETs as logical subject of the sentence, as if it was to be the grammatical subject of ifrofrare, but ya&p interrupts the connection, throwing that clause into parenthetic relation to the sentence, and eTs then as grammatical object of EKce'Ave should be accusative. -- 15. Aerei071; aor. 1. pass. fr. peiTnul, I. for LEO-. - 16. UaiXX4y Tr, somewhat more; i. e. more than ordinary. The absolute comparison is more frequent in Greek than in English. - 18. K'pov, either depends on rotvo,.a or 7rp~s, supplied from the subsequent clause, in which case we would render Xdycov, calling him; or, we must supply, as obj. for hdeycwv, a clause embracing the idea of the previous sentence,-saying it had come, or he had suffered this; in which case, Kvpov as gen. of agent depends on vb7r, supplied from the previous clause, or ~rp&s, from the subsequent one. 115.-5. Zb "8, you then; it is true, is it, that you, etc. 8 appeals to the boy as conscious of the fact now charged, and assures him that the king believes the report. - 8. -aviDa o'ovoy; ace. of object and effect. C. 2 434. K. ~ 280. - 12. XAoyov... ovbe'a, had no account (or reason), i. e. to render; no excuse for his conduct.- 14. Tev. Tat. VII. 5. - 98e. See note, c. 108. I. 19. This child is ready for you, is little better than slang in English, but quite classic in Greek. Schw. and Gais. edit &cie. 116.-2. &adc7ypoys, re-cognition. - of depends on 6J4KeCE. - 3. Trpoa'p1E~0arL... eowvuT, to have some resemblance to himself. rpoaop- takes after it a dat. or ets with ace. - 6rMKPLars. The primary idea is that of answer, but often, as here, with the associated idea of the manner or style of the answer as the most prominent notion. The secondary sense of hypocrisy comes from the association of the stage, where the ~broKp~-'r-s answered in an assumed character. - 4. e'XEvOeptlcWp?, more 122 NOTES. noble, or freeman-like; namely, than became one born a slave. See n. c. 114. 1. 16. - 5. K7rhaayels. Cf. the Fr. hors de soi; out of one's self. The Lat. could express it by stupefactus; but the Eng. is at fault for the word. It means, stricken powerless by any strong emotion. - 6. udOyLs, vix, i. e. vi (magna), with (great) effort. The Gr. connects ia Kal /Adus. Cf. /dAXLs, and o-oyw, uoAx, Lat. molior; to toil, to moil. - -ayveeLXeLs; the exact opposite of Kcm7rXayels; brought back, i. e. to self-possession; "brought to." -- 8. Baaoavl'rp fr. 6Bdoavos, the touchstone, Lapis Lydius, so called from its principal known locality; for an interesting account of which, see Smith's Die. Antiqq. -- 17. avdyrcas, distress, particularly tortures, as below, 1. 19.- 21. Kal... ab'rdv; a sentence grammatically irregular, but logically clear and elegant. What follows re Kan, is a substantive phrase connected to Xrds: —he came down to entreaties and (to this also, namely) begging him to have pardon for him. Ka're'Bazve implies not condescension, but prostration. 1 17.-1.'o9 Uev... l7roe'ETo, immediately made less account of (i. e. had less concern about) the herdsman who had exposed the truth. - 2. Kcal Xdraow....cKarl eydCws. The conjunctions are correlative, both.. and. - 5. f'e... KCKaTeXpirao, what sort of death did you make use of against the boy. 7rai&a may be construed, by the grammars, as ace. of limitation, or specification; or better, as obj. of Kacrd. Cf. 1. 23. The simple verb not having the further obj. denoted here by Ka-td, the action is limited to the subject-he suffers or experiences the fate; hence rabs, in nom. -- 8.'pereVral... 6dy'. See K. ~ 279. 6. -- 10. OKCs... vJov, how in respect to you I might act according to your intention; i. e. to compass the death of the child-which was the only essential point in the command. For aol, see K. ~ 284. 10. (a.) C. ~ 410. 17. &XPL o', sc. Xpdov. -- 20. eBivo6Xw. Eunuchs were often employed in important missions of trust and confidence, other than those to which they were specially designated; if indeed the common notion of the derivation and primary application of the word is correct, of which there is room to doubt; for ebv4 + EXc, ought to give ebtv'Xos. I venture to suggest that the derivation may have been from eb + sdos ~+ eXco, which would give precisely this form, ebvotxos; and that therefore the primary sense of the word was generic, a faithful servant. The more common use of the word, then, to denote the class of servants having charge of the harem, would be a special and secondary sense of it; as a qualification for which office, Eastern jealousy demands the cruel rite of castration, as we commonly read their history, or, as modern travelers assert, excisio omnium partium genitalium. Cf. eCoiav CXeLv, Plat, Gorg. -- 22. TLOoi.... cras. See n. 1. 5. and c. 110. 1. 19. BOOK I. C. 117 —119. 123 118.-1. ZvekXe. All the Mss. and principal Edd. have E'veiXee. Thus Gron. Schbw. Gais. and Steph. ed. 1. IIn his second ed. Stephanus changed it to EVEXe. - 2. KaTcfdrEp, Ion. for KaO' arvep; so without the enclitic, Hdt. has KaTed for KaO' a. 4. KaTrE'3aLve, commonly interpreted to signify the coming to the point; directly at the subject. I take it in its literal sense (cf. c. 116. 1. 21) and as referring to his manner; he came down, i. e. from the tone of anger which he had at first exhibited. It predicates then a change of position of the subject relative to the other party. As above, the herdsman changed from a position of denial to that of confession and entreaty; and here the king, from the attitude of menace to that of conciliation and pretended favor. It might be rendered here, he changed his manner, or tone. - 6. EKCa,lUoY, laboravi. This word in modern Greek has supplanted iroL'c in the sense of facere.- 7. Kal is correlative with Ire, 1. 5. He suffered from the reproaches both of his own conscience and of his daughter. -- 8. TroTo /ue.v.... T.oOo se. See c. 30. I. 19. and c. 106. 1. 3. 119.-1. xrpoowcvnyaas, having done reverence, or made his prostrations, according to the oriental custom of salutation of an inferior to one of higher rank -or dignity. It is unfortunate perhaps that in the Gospel this word is uniformly, I think, rendered worship, where sometimes only the reverence of ceremony is intended. It must not, as some, be taken as derived from KcuWv, with the idea of fawning, and servile caress, like a dog; but from the common radix KicO, with the idea of qffection, respect, homage. - 2. /uedycxa 7rolqoarevos, lit. making great things to himself; i. e. being greatly gratified at the happy turn of affairs and building large hopes on the favor of his sovereign. - iqiapTds; Ion. for a&uapf'la. - es eoY. The common interpretations of this phrase, advantageously; commode; recte; id quod debuit, come quite short of the idea, which is that of necessity; that the result was so caused by fate, or the overruling providence of deity, and that therefore Harpagus was pardonable. His fault was construed as a providential necessity. -- 5.'.Teea... uizdLo-Ta, about (Ico) thirteen years at the most. Schw. renders Kov Icdlaro''a, fere. - 6.'AO-rvcdyeos; se. oLKla, or Baoat NhMa. K. ~ 263. b. B. ~ 125. 5.- 10. KaTa& E'eXEa,'limb from limb, membratim. - 8tea&v fr. 5calpE'w. - TarF} /o....'& 8s, some and other parts; these and those.- 14. srapETrLOeao. See Tab. VIII. 3. (2.) They must have had each his separate table-a custom common with the ancients. Cf. the history of Joseph entertaining his brethren, Gen. xliii. 32-4; also what Tacitus says of the Germans: "- cibum capiunt: separatce singulis sedes; et sua cuique mensa." De Mor. Ger. c. 22.15. LraLbs depends on AXXa (se. /ufpea) in the next line. -- 16. &Kpwv, 124 NOTES. is adj. construed like the Lat. summus, medius, etc.: —the extremities of, etc. - 19. 16eeT1 fr. %6ojlai. The'r softens the expression and gives an air of politeness to the question, which were otherwise blunt. 20. 7rapespepov,'rotaL 7rpOOE'KELTo, they, to whom it was appointed, brought along. - 22. 7rpoa-'''vres, is to be taken transitively; presenting; or if we read 7rpoo'rdavres, setting before; which is the reading of the Mss. and of most of the Edd. and which, as giving a better sense, I would have edited, but that it escaped notice till it was too late to correct. The former reading is an emendation of Schweighbeuser's. In some other places, as c. 2, -rpoaaoKJvras; c. 129, 7rpoaa'rds; where the sense rather requires it, as those who edit irpo- understand it to be for 7rpos-, the correction of Schw. is to be approved. Thus Gais. in c. 2, irpoaX&v-as; "Vulgatam formam, quam Mss. constanter servant, propter euphoniam in usu fuisse docet Grammaticus post Gregorium." -- 25.?EeX7rrc, sd','zs'-e Ecv'uro; two expressions, the exact opposite of each other in sense, and the latter, the opposite, ad verbumn, to the Fr. hors de soi. See n. c. 116. 1. 5. 26. O'EV....cpEa, of what animal's flesh. a- 27. &pea'rby.... CpSp, that whatever a king may do is pleasing. 31. 7rcvTa, sc. ra AXetluua'ra. REMARK.-Instances of behavior more cool than that attributed here both to the king and to Harpagus are scarcely to be found on record. The historian is notwithstanding true to nature. The profoundest passion agitates the surface least. We are wont to think, it is only in the East that passion so intense and purposes of revenge so deep-seated and so patient as that of Harpagus, find place; and yet it is barbarous man equally in warmer or in colder climes. 120.-2.'rovs... e&pwcay, the same ones of the Magi who had interpreted the dream for him in that way; i. e.in the way previously related, c. 108. The ellipsis is apparently strained. -- 5. Eir-i'wae cKal cu &ir'Oave, is a tautology which only the simplicity of a primitive language, or the laxity of colloquial style, would tolerate. So ea'r- Kal weptea'rt, I. 7, is no better. - 9. o....a. ~aaLXes, actual kings. - TesXcWre 7roijaas; that complex mode of seeking to give full expression to the idea; which settled itself at length into the system of auxiliaries. So in 1. 11, Bia'rcas sCXe,-forms frequent in Hdlt. - 12. es cppesv, to what do these things appear to you to lead? - 13. K... T'rlzs, by a preconcertedplan of some one. --- 15.'rapa... KXcSp-tlqc, for our predictions eave sometimes found their accomplishment in trifling things; more literally, some of our predictions have issued in small things. Cf. XwpeTh eVTvXCu s, KaKis, to turn out well, or ill. Lid. & Sc. err in saying that Gvma is found in Hdt. but once. The construction of the next sentence BOOK I. C.. 120o — 22. 125 is precisely similar. - 16. &..... Xd6era, at least the things per. taining to dreams. e'Xotat with a gen. is to be referred to the head of touch. C. ~ 368. K. ~ 273. 3. (b.) ye is an exceptive, not an intensive particle. -- 18.'aVT'p 7rXe6aTros'yv'op7v, very much of that opinion. For this use of 7rAeZo'os, see c. 98. 1. 2. and reference there. 19. fj1KEIv Oyvepoy; lit. that the dreamn goes out; i. e. it surceases, or is dismissed from duty, its office having been accomplished. - 21. To0 gives the address more the character of direct appeal, as, I charge you. See n. c. 32. I. 3. -- 24. repl wroXXoD. The gen. of price,has sometimes 7repl or avTL. 25. Kefvws refers to the clause Cs....7repnovia, as a supposition; thus it (the subj. is supplied from apX~Yv) is alienated, passing over to this boy. 29. Kal..../'pos, we also share in the government, in our proper degree;-the part, namely, which is appointed-a happy use of the article, giving submissiveness to the expression while it betrays the priestly ambition which pre6minently characterized the order. 30. /7yP... rpoo7rE'ov. The verbal in T'oE' takes the dat. of the agent with the case of the verb:-it concerns us to look out for you, etc. (prospicere). - 33. ao.... 7rapaKEhev/uCeOa, we advise you such other things; which are specified, namely, in the sentence following; i. e. we give you this further advice, namely, to send away the boy, etc. This seems to me plainly the sense of the passage, though all interpreters, so far as I learn, agree in giving CT- TOL- the sense of similarly; like us; idem facias. -- 3 o. 7EobS?LVa/cL'ovs =- yovEas, his parents. 121.-2.'fn ra. Astyages now addresses him by a term of endearment, my son, which implies the actual relationship; and hence the explanatory clause introduced by?ydp. This term was used in addressing grandchildren as well as children. -- 3. reX7e'v, Ion. for X-e1etCv, agreeing with 04,v, a vision of a dream (which was) not accomplished. 4. XadpWv joined with the imp. YOt has its common sense of a parting salutation-go, and may you be happy. -- 6. MitpaadT'Vr, Ion. for M10pardTrlV. 122.-3. 8td/IevoI... TeAEVTfioaL. This sentence seems so elliptical as to render the sense quite obscure. 5dEtevot expresses merely the reception they gave him as a stranger; then, 0&s &iVrovi-o is commonly interpreted, as with ellipsis of the object, when they had learned (who he was); but it may more strictly be rendered, when they had made their inquiries, giving us a glimpse of the social life of the times. When strangers were brought together, certain reciprocal inquiries, such as should bring the parties to some acquaintance and understanding of each other, were customary. This must have been so then, as now. And that is precisely what this word is adapted to express-they made 126 NOTES. their inquiries; i. e. the customary introductory inquiries. We have no need then to supply a grammatical object for the verb. The inquiries of course brought out the astonishing fact, whereupon, JLe-ydAws aor-d'ovTo, they embraced him ardently; ("with tenderness and transport," is the elegant rendering of Beloe). o-a l?rnria-Tduevot, as supposing hitherto; ETrla-, lit. planting one's self upon, implies knowledge when the object is matter of one's own observation; when it depends on testimony, it implies entire conviction or belief. avi'[Ka GrTe'EXEV-'-soaa, that he died immediately then; i. e. when he was born. 5. t'odpeoY expresses that they now set earnestly about inquiry or investigation, to bring out the history; while 4r660oyvo expresses only the casual or customary inquiry of conventional use. 6. eXeye, pads. Cf. Zp677 Ae'-ywv, c. 118. 1. 6. A various reading for pds, is npe'a, which is not to be listened to; another is oe'as, which gives a tolerable sense, but not so good as the received. - 7rp.b...rXer7ov, that formerly he did not know, but had been very greatly in error. -- 9. a&rd, in the sense of temporal rather than local relation; from the time they set out on the journey. 11.'ie... aliveyW, he went praising her; (see n. c. 1. 1. 20;) or he went on doing it (to express continuity) La' 7ravrTs, sc. ToO AX7yov, through the whole story. Editors have been puzzled with this use of.'ie, and Schw. conjectures ie-" forte he... 7raLvYew periphrastice pro 7rpvlE." But it is rather the verb to go than to be, that is called into general auxiliary use. -- 12. & 7crdava is predicate to Kvvc6: Cyno was every thing to him, etc. Cf. 7rAheo-ros, c. 120. 1. 18. -- 14. KarT'ahov... e'ypee, put about a report that wuhen Cyrus was exposed a bitch nursed him. REMARsK.-Compare with this, what Livy says (Lib. i. c. 4) of the similar story of Romulus and Remus "pressing the paps of the wolf;" that it was the reproach of she-wolf cast by the other shepherds on Larentia the wife of the shepherd by whom they were brought up: Sunt qui Larentiam, vulgato corpora, lupam inter pastores vocatam putent.' Without disputing here whether either of these accounts is strictly reliable, they give ground for a reflection of fundamental importance in the study of ancient history. We see, in them, how a slight perversion of fact transforms history to fable; how a perversion in some insignificant particular may throw an ail of fiction over a series of important historic events. Now the business of the historian of the primitive class, to which character Herodotus approaches more nearly than any other, is simply to give the record or the tradition as he finds it. The sum of his criticism is: "I cannot tell how the truth may be; I say the tale as'twas said to me." BOOK I. C. 122 —124. 127 But if with the character of narrator he combines that of philosopher and critic-and Herodotus is not wholly wanting of just and valuable censures-then his business is, to analyze, to separate the actual from the fictitious, to detect the germ of truth lurking in the guise of fable or buried under the rubbish of exaggeration. Under the guidance of this principle, perhaps in the story of Arion (c. 23, 24)-one of the most trying to our author's fame-we have but to substitute a ship bearing the name of "The Dolphin," for the Jish of that name, to restore its just proportions and set a veritable and living picture in its true light. Modern skepticism were more wisely employed in this work of analysis and discrimination, seeking how much of truth may yet be rescued from these ancient shipwrecks, rather than how much of the real fragments and gems they may still deliver to the maw of the all-devouring deep. 123.-3. 7rErwov introduces the means by which he attached himself to Cyrus, and sought to attach Cyrus to his interests-sending gifts; and 7rLOvpdwv, the object in view-desiring to avenge himself on Astyages. -- 4. obr... Z.aoyer'V, he did not see revenge about to be; i. e. did not see any hope of effecting it.- 5. irrTrpEep41evoyv. Wytt.-in which he is followed by Schw. L. and others-supplies i-pwOpbv after this word, and attributes to the ern- a peculiar force looking specially to this object; growing up as his avenger; i. e. for this particular purpose.V. Tdce is subject of Ka'erpyaa'o, and oi, dat. agent. C. ~ 417. - 9. CvA eKcdoylr is each one separately. -- 11. Ka'rep-yaar'pov... ro'Vov, this now having been effected by him, namely, the persuasion of the Medes. 13. 6 "Apracyos; take as subject of exE; Harpagus wishing to make known his sentiments to Cyrus, etc. had no other (means of doing it). See c. 24. i1. 33. n. - 17. EYXE, sc. ecWVTJ, as it was, i. e. before; with its natural appearance, the hair not being torn off. - 19. 077pEVT' is appositive predicate to 7rLOT0Tdc(TC, which is distinguished as subject by the article; to the most trusty of his servants (arr-tyed) as a hunter. - 20. &7rb yAc6arqs, from his own mouth; personally. - aL&dba. See c. 3. I. 6. 124.-2. by are'P... vidJ6v; the tautologic simplicity of a primitive state of a language. - 4. 0a... 4Wrope'ao, "for over thee do the gods watch." T. who also cites Isa. xlv. 1, " Thus saith the Lord to his anointed, to Cyrus, whose right hand I have holden," etc. hap is often used with ellipsis of that for which it assigns a reason. Reisk would here supply ~ i/azXov 0Cev r'EV, to which Wess. and Schw. assent; i. e. oh son of Cambyses; or rather of some one of the gods; for, etc. Others, on the authority of Matt. ~ 615 (who says "the sentence with yap is often 128 NOTES. placed, by the haste of the speaker or writer, before that for which it gives the reason"), make it a case of hyperbaton, referring it to the sentence a 6....roiaa, avenge now the murder of yourself on Astyages, for, etc. This is too constrained. But on the other hand the ellipsis is oftenest such as cannot be supplied verbally from the context, but is rather an idea suggested by what is said; nay, it often is not even suggested by the language used, but only existing in the mind of the writer, he sets forth the reason simply, and we must infer what that sentiment or notion was from the nature of the reason given; as here, a conviction in the mind of Harpagus, that Cyrus was destined to some great mission. This is quite natural and elegantly concise when the notion is such an one as the writer has arrived at by deduction from that which is assigned as the reason. The reader is thereby simply put in the way of the same process of deduction. Logically, it is an inverted enthymeme. The same rule applies to the next'ydp, 1. 5, for (if it were not so) you would not, etc. Taking the two together we have an inverted enthymematic sorites; and reading the series in the direct order, it is, (1.) Cyrus has a peculiarly happy fortune, therefore he must have been under the special care of the gods. (2.) He is under the special care of the gods, therefore-what? Whatever follows is the idea from which the writer starts, and which he omits as being sufficiently obvious from the premises. -- 7. ib 8e. See n. c. 106. I. 3. 8. H& is joined with 7rdcTa; I think you have already (cal lrdAaL) learned all. - 9. elrpXOie fr. vrpo~~ce, Ion. for wrpd~a'. -- 10. 7re'ro0ea. See n. c. 98. 1. 12. -- 11....... relteoOa, if you will be guided by my counsel. -- 13. o'rpaT'rXdvee; Imperative mood. -- 14. fv'e... fy -e, whether-or. The copulative particle as the connector of the protasis is altogether natural, and is found in many, perhaps all languages, in their earlier and simpler state. The Heb. vau, and, is also used as a conditional, if. The Eng. an differs not in sense from and, and they are probably of the same derivation, and correspond very nearly to if; the former being from anan, to grant; the latter from give; as we would say, grant this, grant that; one conditioned on the other. Such forms as lf, Lat. si, and Fr. soit, are only conditional or imperative forms of the substantive verb, and must be of later development. 15. eaTt....3o6vea. Supply Ta& 7*dTa, or the like, as subj. of eoar. - 7. 7rpbs Sao, of your party; in favor of you. This gen. construction regards the person oSo, as the author or leader, from whom the subordinates take the command. See Jelf's K. ~ 638. and cf. c. 110. 1. 9. - 18. a& for ouv. - Eofpiov... 4ritos; the sing. used to denote the scheme, the whole business taken aggregatively, all things. - ye is an exceptional adverb, and according to its relation seems sometimes to intensify, and BOOK I. C. 124, 125. 129 sometimes to weaken the expression: ye ze'dre, here at least, however it may be elsewhere. 125.-2. aoocpcorcair. See n. c. 32. 1. 46.- 3. E[pL0KC Te. Some Mss. and Edd. read et'plfcKelaL, which is perhaps to be preferred. 4. TarTa; alii Tdes, which is objectionable as indicating an antithesis to the former acdTa, those and these; whereas both refer to the same thing, he devised these things, and acted accordingly. - 6. e. See c. 24. 1. 30. n. -— 7. &or0oeKvY'aL; cf. c. 124. 1. 14, &7roeX0i. - 8. tpe'ravov. The state of the arts was not so rude in Persia at this time as to require them to use their agricultural implements as weapons of war. They had heavy scimetars curved after the fashion of the scythe. - 11. AoXAoL for oi &XxoL. In the crasis, the rule of recent grammarians is, that the l of the diphthong, if in the former word, is dropped; if in the latter, it is subscribed, as cal ey7i - Kc&yc6; 6 ohvos PVos.- 12. &p're'a'ac (fr. a&p'idW, Tab. VIII. 3) does not indicate descent, but dependence, subordination. Most of the Mss. have'Ap'redC'ra, as a proper name; an error, as Larch. observes, "of great antiquity, since it is found in Steph. Byzant." Wess. first edited correctly. - Hlepoar is the general appellation for the nation. - 16. repudivloL. Though the opinion that we have here the origin of the German race and name is ridiculed by Larch. and Wess., it is far from improbable. Every year brings central and southern Asia into more direct relation and closer proximity with the Teutonic portions of Europe. REMARKs. — Turner quotes the following passage from Heeren (Pers. chap. ii.): "As was invariably the case among the great nomad races, the Persians were subdivided into several hordes or tribes; the number of these was ten; and they were distinguished from each other no less by their differences of rank than by their modes of life. Three of them were noble: the Pasargadme, the noblest of them all, the Maraphii, and the Maspii. Three other tribes devoted themselves to agriculture, the Panthialici, the Derusisei, and the Germanii; while four others, the Dai, Mordi, Dropici, and Sagartii, continued to maintain their wandering and nomad habits, but are occasionally mentioned, more especially the last, as contributing hardy bands of cavalry to the Persian armies. "Two principal observations, illustrative of the histor~yof Persia, naturally flow from these facts, as recorded by Herodotus -1st. We must discard the idea that the Persian nation, even at the most flourishing epoch of its history, was universally and equally civilized. A certain part of the nation ruled the remainder, and this aportion alone had attained a certain degree of civilization by its acquaintance with the arts of peace and luxury. The other tribes continued in their origi6* 130 NOTES. nal barbarism, and partook but little, or not at all, in the improvement of the race. Persian history, therefore, as it has come down to us, is not so much the history of the whole nation as of certain tribes, or possibly even of a single tribe, that of the Pasargadne. These composed the court, and it would appear that, almost without exception, all that was distinguished among the Persians proceeded from them. 2dly. The above particulars would at once lead us to conclude that, in a country so constituted, every thing would depend on descent and the distinctions of tribe. As the tribes were distinguished by a greater or less degree of nobility, so there was a gradation also in the different families of which each tribe was composed. The noblest family of the most noble tribe was. that of the Acheemenidae, from which exclusively the kings of Persia were always taken. The same distinction of more or less noble tribes has at all times prevailed among most of the nomad nations of central and southern Asia, the Arabs and Mongols, etc. * * * " 126.-4. rArpv, as if fr. a form irdsos, -7, -ov, with ellipsis of 6oo. - iv Etsepp; not in a day, as denoting the duration of the action, which would require the acc., but on a day (appointed). See Jelf's Kuhn. ~ 606. 6. e s rv o'rsTepabIv, SC.,jpjp'qv. When we translate this phrase, on the morrow, we do it not literally, though we get at the same idea, by taking a different point of view. The Gr. taking the stand in the present, looks forward to the morrow, as the time designated. Cf. c. 32. i1. 8. 7 —. XeXovgpvovs, bathed; a part put for the whole, as we say in the modern phrase, dressed; either form of expression signifying that attention to personal neatness and decoration which the usages of society demand; and as, in this figure of diction, it is only the most prominent part that can represent the whole complex idea, we have in the several words, indices to the different habits and tastes of the several peoples who use them. - Tovr'4, sc. Xp'dY. - 9. &s &E5d/4Evos, as being about to receive, i. e. as intending to; not as if, which would imply, false pretence. K. ~ 312. 6. - 10. 7rpgs, adv. moreover. - oivVe... e7rLt'17oEWTcdTooL. The dat. instrumental or circumstantial stands in the relation of an after-thought, in the mind of the writer, to the main action, and is therefore sometimes remotely conr 3cted with the principal verb, as here 7rapeorKEvaSe, he made preparation, not only by slaughter of the flocks and herds, but moreover, with wine and bread as (being) most promotive of good cheer. - 12. &7rb 8ehrvov. Cf. Lat. statim e somno, Tac. Agric. c. 22. In these phrases, the prep. is commonly interpreted as referring to time, as after; but the notion of time is in the adv., and the prep. is rather to be taken in its primary local sense, or by a metaphorical transfer from this idea to that of act, state, or condi BOOK I. C. 126, 127. 131 tion; when now they were come from dinner. For the use of re, see c. 96. 1. 17. n. -- 13. Jo-av. Cf. dvtres, c. 105. I. 12. Motion is so nearly a necessary concomitant of existence that the same word often serves to express either idea, as ETIL. The later Greek sought to mark a distinction by the accent; but even where different forms had been appropriated, they are continually returning into'each other in sense. Cf. hi'e, c. 122. l. 11; also the Lat. eo, to go, andfui, pret. of esse and cognate to fugio; as is clear fromn the Spanish, where the same folrm, feti, ftise, etc. is the pret. of both ser, to be, and fuir, to fly. The French has substantially the same coincidence; and the Eng. be is the sanie as the Gr. Be, Ba, root of Bamvmo, or'1v, i. e. B.I-EY; wIhence al-o the Lalt. b-o, obs. but implied by beto. - 13. Td, relative, what; the things whh;cli. 7rpo-repaip, sc. isEpp. p See Tabb. II. 1. IV. 3- I.. rapeytSvo m... A7yov, laid bare the whole plan. -- 19. E /Eo. The gen. with 7rrEOEoaim, which mostly takes the dat. is to be referred to the heard of geiit:ve of distinction (C.), of Superiority and Inferiority; or, as Bul. It. xvii., to the principle, verbs of ruling and the contrary, etc. - 22. xOCAi,. The Eng. does not suffer this elliptical mode of carrying out a comparison, which is common in Greek, and is not unknown to the Latin. We must say, labors similar to those of yesterday, instead of similar to yesterday. -- 24.'yeyov6s. R. { 310. 3. B. ~ 144. 6. - fadE.... &yeOal, to take these things in hand; i. e. to undertake to effect their liberty. 127.-1. e7rLXa4xeEvoiL, expresses their seizing with eagerness upon the offer of a leader. -- 2. d&~oevot. See c. 32. 1. 46. n. -- 3. Kipov 7rphaaoovura. See c. 100. 1. 6. n. - 5. 7rpT-epo0... j, before that. See c. 4. 1. 3. n. - 8. Oeo[XaS$3~s. Those old Pagans preserved a wholesome faith in a divine Providence; "quem dens vult predere, prius dementat;" and moreover in the divine justice, as this word testifies: that the god-smnitten was judicially blinded for his impiety. Words are monuments-interpreters of doctrine-and often, as here, embody in one a great article of a noble creed. - a&raeee. Cf. c. 124. 1. 14. 9. XOprlv... i eJpyee, forgetting (lit. making for himself a forgetfulness of) what he had done to him. The allusion is to the murder of l4s son and the horrid feast. The ellipsis of the antecedent is common, and the relative is then, with the Attic writers, more frequently attracted to the case of the antecedent. This is a refinement, for the case of the rel. then represents the actual presence of the antecedent in the mind of the writer. We gain the same thing by the change of form of the rel., using what instead of which; and it is onl this pIrinciple of ellipsis that this construction of what is to be interpreted, instead of calling it, as our grammarians do, a " compound relative." - 11. 0aoo, refers to 132 NOTES. number or quantity; so many as. -;.....Ere'rxov, were not mnxde participants of the counsel; were not in the secret of the plot, i. e. to betray Astyages. - 13. EOeXoKKeov fr. Oex-w - KaKics, were willing cowards. 128.-2...s... rdXLerra, as soon as; lit. when quickest; and it would seem that rdX- properly belongs to the second clause; as, when he learned, he quickest uttered his threats, i. e. immediately; it was the first thing he did. - q &7rELAew', spake threatening. -- 5. o?.... ETEEvai, who advised him to send away, etc.; es4r- Ion. for Me8Ei7aL. - 6. aveOKoxdJrWE, impaled, which was done by lifting the victim on a pole (aiK4Xoq) thrust through his back and coming out at the mouth. Some would render it, crucified. Cf. aKoho4s, crooked, curved, the root of which may be Koa (Tab. III. 1), whence eoAos, hollow, or hollowed, scooped out; then aKo -+- o; SCOLLOP. -- 9.?SrCYpin; a hunting term, to take alive. REMARKS.-The account of Herodotus, that Cyrus added Media to Persia by conquest, is better supported by ancient authorities than that of Xenophon, who makes him succeed peaceably to the throne, by marrying the daughter of the king. Xenophon further differs, in saying that Cyrus was in alliance and affinity with Cyaxares, the predecessor of Astyages; and that as general of Cyaxares he carried on his Lydian war and effected the memorable capture of Babylon. And not only is Herodotus sustained by Strabo, Plutarch, and Diodorus at least, of the ancients, but Xenophon renders his own account suspicious, by what he says in the Anabasis of the younger Cyrus (iii. 4), where he takes notice of the ruins of a town on the banks of the Tigris, and says it is the place to which the consort of the king of Media fled for refuge when the Medes lost the empire to the Persians; and that the city was besieged by the Persians, though they found it inexpugnable. Herodotus gives no details of the battle, which a writer disposed to draw on his imagination would naturally do, not even the locality. Some of these are supplied by other authors, and are some of them sufficiently curious. Diodorus says that Astyages put to death not only the Soothsayers, but all the officers who had betrayed him, and that by his violence and barbarous cruelties he so disgusted his whole army that they sought opportunity to change masters. For his treatment of the Magi, compare the decree of Nebuchadnezzar (Dan. ii. 2-13) against the Chaldees for a similar fault. The oriental is the real despotism! The practice of impaling, and also of crucifying, was in use in many BOOK I. C. 128-130. 133 of the ancient nations. It was always considered an ignominious penalty, and was mostly reserved for slaves and such as they wished specially to disgrace. 129.-3. irp4s, in reference to; about. - 4. Lvy refers to Harpagus and &KevYos to Astyages. - 5. 5 vt... 8aaLX;trs, what (or what sort of a thing; lit. what certain thing) this slavery of his instead of the kingdom might be; i. e. how it suited him;-a cutting gibe. - 6. dE... Epyov, if he claimed the achievement of Cyrus as his own. 7- 7..p, has for its object the clause b....eva,, the deed was therefore (68) justly his own; for which y&p introduces the reason for such a boast; that he had himself written; i. e. to Cyrus, and laid the project. (See c. 124.) For the construction of air'bs yp&d4al, nom. subj. of infin., see n. c. 2. 1. 16. 8. /r.L... A&ycp means, I think, he endeavored to prove to him; rather than, as some, he actually or really (rc xdAyqc) did it. He did it, in word, or as far as reasoning might go: but it might not convince. 10. 7rapedv. The case absolute of impersonal verbs is the acc.-it being with himself; i. e. in his power. K. ~ 312. 6. C. ~ 638. Others have called it nominative. - 12. IrepLO'71Ke. Cf. epiLXO&e, c. 7. I. 1. - 14. Wezv. Impers. inf. C. ~ 617; or rather, dependent on an impersonal, finite mode, as MEIee;-for if surely it were altogether necessary to devolve the kingdom to some other one; lit. to put the kingdom around some other-a figure of investiture, as with the robes of office. - 16.,roilro rb &7aOdyv, take as obj. of 7repLSaXeTv. - cCatLOvS rovT'ov, blameless of this; namely, of the crime with which himself was charged. 130.-2. Kare7ravacet; describes rightly his expulsion from the throne; he was made to cease. - 3. rE'Kcv+av fr. b7 +KLVT7; root KV7r (cVB or Kip); cf. Lat. cubo, cumbo; also cap, cup, cymba, KicnSt0; also K.VeOS, KDc/a, iVJ, cEbpaX1, KcSos, caput, Ger. kopf; also cubitus, and a great variety of other forms; all having in common the idea of bending as an act or the result of the act, i. e. the state or condition of being bent; whence, any thing that may be measured with curved or bent lines, either in its length, or on its outer or inner surface; or secondarily, the instrument of recum bency, as the elbow or forearm; and in the third degree, the length of the arm as an instrument of measuring, a cubit. A fruitful theme, and affording a fine praxis for the tyro. - 4. -ri-s.'Asrhis. See c. 95. 1. 8. - 5. - rap"... -pXoov, besides so much as (-what time that-) the Scyths had sway; which was (c. 106) 28 years. - 6. optL denotes the Medes. They had willingly submitted to the Persians under Cyrus as a happy relief from the tyranny of Astyages, but afterward it repented them of having done this, and they revolted, etc. - 10. rb &7rb rovrov, se. Xpdvov. For the construction, see C. ~ 4'78. y. 134 NOTES. -- 13. Tovrrou depends on v'~oepov. -- 14. dpca'ra &StK37S, being the first to commit aggression. REMARKS.-We are now brought to a memorable epoch-the supremacy of Cyrus the Great over all Asia. It is a proper place for the historian to pause, as he now does, to take a survey of the manners and institutions of the people into the midst of whom we have been borne by the current of the narrative. His manner in this respect is precisely imitated by such writers as Robertson and Gibbon-the most philosophic of our historians. The Median dynasty is closed; of which, the chronological canon, according to our author, stands thus:1st. Deioces (c.102) 53 years. 2d. Phraortes (" " ) 22 " He wars with Assyria, and takes most of upper Asia except Assyria proper. 3d. Cyaxares (c. 106) 40 " including the 28 of the Scythian subjugation. Wars with Lydia 5 years (74), took Nineveh (106), and became master of all Asia except Babylon, and hence is reckoned by Diodorus in the list of kings of Assyria. 4th. Astyages (c. 130) 35 " king also of Assyria. Total, 150 " which added to 559-the first of Cyrus (see Rem. c. 32) gives 709 for the first of Deioces. But our author says here that the Medic domination was 128 exclusive of the 28 of the Scythic, which gives 156-an excess of 6 years over the sum of the reigns. The common and perhaps the true mode of reconciliation is, to suppose that this latter number dates from the revolt of the Medes, and that the six years are the years of anarchy preceding the election of Deioces. (See c. 95. and Rem.) Larch. says, "This simple and natural explanation, which -was much relished by Wesseling, at first misled me; but more mature reflection has induced me to reject it." The treatment of Astyages after his fall, as here represented, is honorable to Cyrus, and accords with our noblest conceptions of his character who has the surname of THE GREAT. Other ancient authors represent him to have caused the death of his maternal grandfather by cruelty, and to have sought to cover his disgrace by the pageantries oi funeral pomp, and ostentatious grief;-which is consistent with the common character of the oriental despot. 131.-1. oia. Hdt. writes from personal observation. He had traveled through the East and conversed with the learned, and laid under contribution all sources of information. - 2. a&yduaar-a... BOOK I. C. 130, 131. 135 ISp~ieaOai. There is not tautology here, as might at first seem, in 7roLand aip-. The latter has for its object the several accs.-to erect statues, etc.; the participle has for its object the infinitive clause-not making it (viz. ~'pAes0OaL, etc.) to themselves in their law; i. e. not embracing it within the scope of their law or usages. -- 3.,roaro... r7rlce'povao, to those doing so (i. e. erecting statues, etc.) they attribute folly. 4. oice'ELY. This inf. impersonal depends on some verb understood, as Ode'etL, in the sense of solet, like the historic inf. of the Latin. - avOpw7rocpvEas, refers to form, image. See Rem. below. - 5. iKaTcdrep, Ion. KaO' arep. - 6. voldCovaoL = y 7vY Ir6LEEa-TaL (see above, 1. 2); have the custom. - vr"71qXdara, sc.!Epea. 7. 6poeta,. Cf. Epoyw and pesw. The aspiration is retained only in the Ion. and is equivalent to the older form p~spyw, which became in Att. efpyco and e'ipyw. - rby KcXov.... iaXc'ovYes. This was the occidental idea; hence, sub Jove; utnder the open canopy of heaven, as in Hor. Carr. i. 1. 10. a&pXiOey, from the but beginning; these are the ancient unchanged forms of their religion, — wlreuaeO0ao' 8eo Kical, but they have learned in addition, also, etc. 11. Obpavty, sc.'ApoG',p; not the muse Urania, but the celestial Venus. See Gr. and Rom. Mythol. art. Venus; in Man. Class. Litt. ~ 47, 49. 2. - 13. "AXICTa. In iii. 8, the same name is written'AXALdT-, and in some Mss.'AXlat. — M[rpa,. It is uncertain whether our author meant to designate the god Mithras, or a goddess by the name of Mitra. REMARKS.-The Greeks did not understand the religion of Persia; and any attempt to translate it into the mythological dialect of Europe must fail, from the want of a sufficient correspondence between the two systems. The idolatries of the pagan world seem to have taken their rise, or, at least, their distinctive character, in the third generation from Noah, in that grand apostasy of the sons of Ham, headed by Nimrod as the military, and his brother Phut as the sacerdotal, chief. The tradition of the promised seed which led them constantly to expect the mighty deliverer, together with that of the actual appearance of Jehovah and other celestial visitants, at intervals, doubtless laid the foundation for the popular belief in the repeated incarnation of the Divinity in the person of some great hero, or holy priest. Thus hero-worship grew to god-worship; the patriarchs became deities. The name of Phut, the head of this system, spread widely as the generic appellation for Priest, or as the name of the divinity itself. Hence, in the East, the Budha; in Egypt, the Poti-Pherah, that is, the priest of the sun; in Greece, the fnveia; in Italy, the Poti-tii; in Scandinavia, the Woden. The foundation of the religion of Persia and Assyria was a protest against this Phutish apostasy, which brought them back much nearer to the pure 136 NOTES. worship of the patriarchs. Asshur went out from among them (Gen, x. 11.) The Persians worshiped, not the sun as a deity, but the deity under the symbol of fire. Their ancient theology bore a near resem blance to the patriarchal. After their great prophet, Zoroaster, philosophy made its inroads, and there was at all times the temptation teo the neighboring idolatries, not wholly resisted. The "going up to the high places" to worship became the charac. teristic of paganism, as we see everywhere in the history of the Jews;a practice doubtless originating in the fact that the father of the new world, in whom they beheld one of the incarnations, was pictured to them as bowing before the smoking altar, on the summit where the ark rested. The mountain-tops are henceforth sacred to the gods. It is observed by commentators on this passage, that idolatry was everywhere a corruption of paganism. Lucian testifies for Egypt, that they had no statues in their temples anciently; Eusebius for Greece, that the first statue was dedicated by Cecrops to Minerva; and Plutarch and Varro for Rome, that for 170 years neither statue nor painting of the deity was seen in their temples, and that the attempt to represent their god in such a way was expressly forbidden by a statute of Numa. 132.-1. Ovous....rept. He does not say, sacrifice to the gods; because the victim was not offered up on the altar and consumed there; it was a form of worship in the name of, or in honor of, the god, and, as if he did not exactly understand what the relation of such an act should be, he uses the most indefinite word, as he would say, it was a sacrificial ceremony having some reference to (-rept, about) the gods. - 2. KalEo-7Kce. The perf. in the intransitive sense, to stand, or be established, as a custom or institution. -- oGrE BWIobs etc. ob aorov3.i etc. The true logical method of definition-first to enumerate negatively such things as the Greeks were accustomed to in similar ceremonies but did not pertain to the Persian worship. (See Gr. Antiqq.):- 4. aTE/,LuaOa. Some have thought this contradictory of what is said below in ao-r~epayvou'Vos, and Valknwer therefore conjectured,ruaa-L; but the reference here is to the Grecian custom of offering garlands to decorate the altars and temples, whereas, in Persia, the offerer wreathed his tiara with a chaplet of myrtle. -- 5. 0'XEL. See c. 109. 1. 11. n. - Is... cKaxelt, leading the victim to a clean place he invokes, etc. So in the Mosaic Institutes, the nicest regard was had to purity both of the victim and of the priest and all the appurtenances, thus symbolically teaching the purity and holiness of God. - 6. ewvUTe, qualified by /uot4v, is construed with &pat6ai; and of is but a repetition of the idea of person already expressed BOO K I. C. 132, 133. 137 in the demonstrative article rA with O'v'rL; to the one sacrificing in private, it is not lawful for him to supplicate blessings for himself alone. So the Christian is taught to pray, OUR FATHER... give vs this day OUR daily bread; and it is specially enjoined by the precept of the apostle, "that, first of all, supplications, prayers, intercessions, and giving of thanks, be made for all men; for kings, and all that are in authority. (1 Tim. ii. 1, 2.) - 8. 7raoLe 7ToL Il. all the Persians, is the correct order; and in the next line, 8 Tozy0 &7iranl, the aforesaid all, etc. we have the article of renewed mention. K. ~ 244. 6. - 14. giraeieL. See Tab. I. E. Though we explain this form, according to the usage of grammarians, by the insertion of e, which gives correctly the variation from the common dialect, taking that as the starting-point, yet we should keep in mind that the Ionic is the older form, and that the common form comes by absorption of the e and subordination of l, &e8co, alcw, Swco. From the full form, the old perfect (perf. 2) changes eL of the penult to oi, whence the noun, as in the next line, eiraotLo, which becomes, by the regular contraction, rrqs5. - OeoyoylI7v. Whatever the nature of this sacred song may have been-and music, in all religions, has constituted an integral part of worship-it could not correspond exactly to the Theogony of the Greeks. See Remarks at the end of last chapter. -- 16. frLOaX&V... XdPvov, lit. holding on a little while. -- 17. g r1, ace. of manner. Schw. renders, o' L... alpeel, prout ei ratio suadet; and Gron. in, quemcunque usum illi fert animus. Cf. Ovid. Meta. i. 1. 133.-1.'HuEp'...?yEVeTo. A custom of all peoples, to celebrate the birth-day. - 3. IgKaLeval, properly, think right, or fit; but it indicates custom, usage, founded on a sentiment of propriety. - ol evb6aizoves avCorT, the prosperous (ones) of them. The parti. construction. K. ~ 273. Rem. 4. (a). Bul. R. x. C. ~ 452. 5. aXous... KaIuL'YoO, roasted whole in ovens. Behold a barbecue! - T Ae7rar& Trv r rpo8d-Twv. See above, I. 3. This partitive construction is elliptical, and with the neut. adj. Hdt. sometimes uses Xpiua. Cf. c. 36, oubs Xpgu~a. 7-.?7rupop/ucao'r, is the delicacies superadded to the at$oT, or main dishes; the after-meats, which the Latins called bellaria, and the French, le dessert. - ofiw aAeh1, not all at once; i. e. by successive courses, they protract the banquet. -- 8. robs... 7raveo0Oat, the Hellenes being yet in the midst of the substantial dishes (orlsTo''o/ovu (see c. 108. I. 7), in the act of partaking ot the la-rot), cease without satisfying their appetites. -- 9. aep (sc. Eouol) &7rb ebtrvov, lit. to them (being come) from dinner, i. e. when they had eaten. Cf. c. 126. 1. 12. - rtapaqopEffat expresses the bringing on something besides the main dishes. Cf. c. 119. 1. 20, 7ratpeepoy. - 11. ovcT... 138 NOTES. ~rpootcaTaL (Ion. for 7rpdo'aKeLvar), but they lay to at the wine mightily, is literal, and good colloquial English, but hardly classic. According to Xenophon, the earlier Persians were distinguished for sobriety, but the testimony of Herodotus to the opposite character in his day is supported by that of Plato. - tal... bhhov. Cf. n. c. 99.1. 7. -- 13.?i60aaL. See c. 73. 1. 22. n. - 16.'v -oi, sc. orKct or orT-7e, in whose house. REMARK.-This passage, from UEOvUOK6LAeOo, line 13, corresponds exactly with what Tacitus (Ger. cap. 22) says of the Germans, except the last clause: that if they should take any matters into deliberation first while sober, they afterwards reconsider them over their cups. He also gives the Germans the same character for their love of wine and ban quets, which often became disorderly. A comparison of the two passages is interesting as showing the difference in the style of the two authors, as well as the advance made in the art of historic composition. (1.) Herodotus states, in the most general terms, the subjects of their deliberations, as, the most serious matters of business. Tacitus says, with detail, "concerning the reconciliation of private feuds, and the contracting of affinities, and the election of chiefs, and in fine concerning peace and war." (2.) While Herodotus is for the most part simply a narrator, Tacitus shows quite as much the philosopher as the historian. In this case, the former simply states the fact, the latter adds the reasons;-first in detail, recalling the effects of wine to cast off disguise and expose the secret thoughts; and then, according to the nicest rules of rhetoric art, gathering all into a brief, dense formula: "they deliberate, whiles they know not to dissemble; they decide, the whiles they are not liable to err:-Deliberant, dum fingere nesciunt; constituunt, dum errare non possunt." 134.-1. EvTv'yyXduorTes; nom. absolute. C. ~ 340. y. - 2..i,8e; dat. instrumental. - v... el, one might distinguish owhether, etc. - 3. &vt1, instead, not, as some interpret, before. - lrpoaayopelveL, is to salute by speaking to one. - rpLXiovoL, kiss. Cf. the construction a&x4Aovs pAieOVOL To70ol o-T'.iaolL, with -ras 7rapeL&s plhEo/Tat, in the next line, in which the mid. voc. corresponds to the act. with pro. reflex. ace. and the part specified is then ace. (ace. of specification or nearer definition). In the former case, the act. voc. taking the pro. ace. as the direct object, the part, as the remoter object, is dat. —. 4. atxuaoL; the root seatCO. See Tab. III. -'7. EE7. /d ye, at least next after. -- 8. KaT& A&yov, in order; in proportion, i. e. to their distance. A&yos is the arithmetical term to which corresponds the Latin ratio, which we have adopted; and in many instances this mathematical idea lies at bottom, and affords the key to the true sense, of these two most untranslatable words. BOOK I. C. 133- 136. 139 9. eKao7-d'w; not from ei{cao'os. Observe here again, as in lines 3 and 4 above, the studied variety of construction where he is compelled to repetition. Here the adv. is constructed with the gen. directly; below, line 13, the order is changed, and the prep. airb introduced as necessary in that collocation, to show the connection. — 13. hr2l. See c. 5. 1. 16. n. - 14. Kal JpXE.. a.. xxAwv, the tribes also ruled one over another; that is, all the tribes or nations over which the Medes ruled, had authority, one over another (not one another, reciprocally), in gradation, as described in detail in the following lines. -- 15. Kar, as well as. - &yXwlTa... aquft. Cf. above, line 7, &VtXLo-a'CWVTCY. The gen. construction is idiomatic Greek, nearest in respect of any one; the dat. is common, nearest to one. The dat. is demanded here by reason of the antecedent gen., to avoid ambiguity. It is this flexibility-one of the rarest excellences of a language-which the Greek possessed in an eminent degree, that gives to its syntax so great complexity. It cannot be understood from rules till it is studied in its principles. -- 16. oEroL (sub. ipXov) refers to the people designated in the last clause. - o0; demonst. referring to 6buoVpoCw. -!AdXa. Some edit F/dxArta, which has the authority of one Ms. and seems to accord best with the sense. - 17. 7rpo46alve, went forward; i. e. extended its authority far. -- 18. &pXov denotes that absolute sway that was exercised, and irnrTpo7reVoY, the weaker authority, as it were a sort of guardianship, which they held in the remoter provinces. It is so ever in a centralized or monarchical government. Power emanating from the throne obeys the law of radiation. 135.-1. 7rpoaleyar/a, affect; readily adopt; lit. send themselves toward (an object). - 2. Mr71LK*V 40/'Ora. So in the time of Joshua, the Babylonish garment enticed Achan to bring ruin on the host of Israel.3. is; not in the wars, but, going to war. See c. 31. 1. 27. and c. 14. 1. 12. n. 136.-1.'AYvpa-yaO71...'ra?6as. The last clause, from ts dv, whoever, etc., in the sense of a proposition, that any one should exhibit a great number of children, is subject of a7rodeoeIcTa1 (fr. &aroseXo0uaL), and &avpa~yaO71, modified by the prep. clause, ETa... &yaOJdv, is subject predicate; or we may supply ot, as obj. of &aro- and antecedent of b's, which will make a regular construction of the relative-for him who may show many children, it is accepted as manly excellence itself (i. e. as the best or most desirable character of a true man and good subject) next to the being valiant in battle. &7yaO& has rTL/d, or TOvTOyV understood subj. of e-ivat, and the infinitive clause makes a substantive phrase 140 NOTES. which always takes the neut. article. -- 4.?b woAXbv... ecvat exhibits the reason of this sentiment. It is state policy, they reckon (?ye'acral for v-yrn'at) that numbers give strength. Cf. Ps. cxxvii. 4, 5: "As arrows in the hand of a mighty man; so are children of the youth. Happy is the man that hath his quiver full of them;" and through the East generally, barrenness has been considered a reproach. -- 6.'rpla,Lpo a: object of IrarLzeiovCL, together with 7raoas; they teach the boys three things only, or they educate the boys in three things only. The limit of the age of education is reported by Xenophon to be at seventeen. Cyr. i. 3, 4. In the other particulars the two authors agree mainly. - 10. TpEc(Jpe'os, while being nursed, i. e. as a child. 137.-1. 1d. vs b-v,d4Zov refers to the custom already described; and Tzvvs in the next line, —and I praise this also-to that which follows. - 2. Tb....oveveivL. The rule that negatives in Greek strengthen each other, while in Latin and in the modern languages they destroy each other, is laid down too broadly. In Greek equally as in all languages, two negatives, when opposed, must neutralize each other, as ovevvl o-rq ovic ap'~KEL; nemini non placet; to no one is it displeasing, i. e. it pleases every one. But when a complex sentence is covered by a general negative, then whether its subordinate parts shall be connected negatively or affirmatively, is quite another question. The untutored expression in any language is very apt to claim the negatives, in spite of grammar; as if we would say here,-nor the king himself don't put no one to death not for one crime. This is natural; it is philosophic, and in Greek it is classic. The rule that holds, for the most part, in English, is a logical refinement, and is often too strait. - 3. FIIEPE'WY!7eva in partitive construction stand as subj. of fpclYv, and for obj. of the verb, supply another,urf'va, construed with OIceT'ecoW. - 5. Td. The use of the art. with the noun and not with the adjectives, shows these to be taken as predicatives and not attributives; thefaults to be more ana greater, etc., not more and greater faults, etc. K. ~ 245. 3. ~ 6. o-w~... Xp.-rai, thus he tempers his wrath. - 7. KW (see c. 5. 1. 11. n. and c. 111. 1. 4. n.) has the effect to render a universal negative more emphatic, by taking away all idea of restriction or limitation, as, ovs'ya Icy, no one any how; i. e. from any cause, or under any circumstances. - 8. 6KcXaa would seem at first to refer to the acts of murder-whatever things of such a character have ever occurred; but the correlative Tau'a in the next line and the adjectives in the next, seem to refer it to the agents of the supposed acts-the children, crania. - 9. Frmaca avd7ytclv, sub. eivai. - 4&va'e4Cuevsa, traced up to their origin. See ca 95, 1. 1. II. BOOK I. C. 137- 139. 141 138.-1. "Aona. See Tab. VII. 5. - 3. 0XpelkeJv Xpeor, to be in debt. - 5. aowv, native subjects, as opposed to foreigners, eSZvov, line 8. - 6. Xierprlv - xe6viv; two species of leprosy. The leuce, so called because it appears as an efflorescence of the skin and turns the hairs white, was believed by the Greeks, in accordance with what Hdt. says of the Persians just below, to be caused by the anger of Apollo, the sun-god of the West. - Cs 7rdLv... KaepXeTatL, and 1. 8, esvov... X. - pos. The incurable malignity of this disease and its prevalence in the East require extreme precautionary measures. So in the Institutions of Moses, every leper was to be put without the camnp. Num. v. 2-4. - 7. vi/ypEoyelac. There is always, and especially in the East, a superstitious dread of contact with infected persons, though the disease may be rather communicated through the lungs, and the actual contact be quite innocent. - 10. 7repLa-repds depends on eeXcadvovaui, they drive out the white pigeons also; rv....ir. sre'pocres, alleging the same cause, for doing so; that the pigeons are infected with the disease, or induce it in man. - 12. 7repiopewoL, permit; lit. look around, as expressive of indifference. - 13. oaovyrat... d.Xi-TZra. This respect of the Persians for rivers is attested by various ancient authors. Nor was it confined to them, as witness Homer, xxi. 130. 133; and with the modern Hindoos, the Ganges is most sacred. 139.-1. av/unre'7rwKe fr. o'v,xr7rorw. - 2. sb... AeAX70e, which has escaped, etc. - 3. 6Moa... MeyaXoorperrelp. The sense of these words is certainly obscure. Gron. translates, ad verbum —vel corporibus vel magniflcentiae similia, but what sense in that 2 —words similar to bodies or to magnificence I Schw. puts the nouns in the ablative-corporibus vel majestate similia, which is equally inexplicable; but adds: some understand it-vel corporibus vel magnificentiae ipsorum respondentia, which is an attempt at interpretation. Laurent, whose version aims to be literal and is for the most part quite accurate, says-names, allusive to the body and to grandeur. Beloe, who more uniformly than Laurent gives the exact sense, though choosing elegance in his translation before literalness, says —words expressive of personal or of any other distinction. This gives a sense quite clear, and I think is near the true sense. But he errs in rendering Kat, or. That is not admissible. The two nouns jointly qualify or limit 6pozoa. I propose to render,-words common to the person and dignity, or taking bdpoZa as adv. and join the datt. to E,6VTa, words belonging equally to, etc., i. e. titles of honor, which at the same time served as the personal designation. This accords with the known usage, in the East, as also in most monarchical countries, of the king and nobility assuming a new title on the acces 142 NOTES. sion of new honors, which title did become the personal appellative This sense favors a lection of one of the most ancient and correct Mss (marked F. ill the catalogue of Herodotean Mss. and which has been characterized as "Codex elegans X. saeculi "), which has Kal before o&uaoi. -- 5. es connects roiTo to E'eXvTCvTa. - &zl/Ewos. See c. 95. I. 1. n. The fact here stated, of this class of words all ending with the same letter, has been both denied and defended by eminent scholars, and perhaps we know too little of the ancient language of Persia to decide it. Cooley (in Larch.) says, "The cuneiform inscriptions, so far as they have been deciphered, do not fully confirm the remark of Hdt. In Zend the nominative often ends in &. Thus Xerxes and Hystaspes are, in the inscriptions, Khsharsa, Vistaspa." 140.-1. Tarca... Td3E. See Proemium, 1. 1. n. -- 3. us.... rpv, that the corpse of a Persian man is not buried before that, etc. See n. c. 4. 1. 3.- 6. KaraTcpo5oaarYes... KP.. Tp7rTo Persians, having covered the dead body with wax, bury it in the earth. This seems to be contradictory of what is said lines 3 to 5; but, of that assertion which seems to be universal, he tells us he is not fully informed. He then affirms that custom of the exposure of the corpse specifically of the Magi, and from personal observation. He next affirms equally positive (3 —3*) of some of the Persians (rI'po'a without the art.) that they cover with wax and then bury. Larch. says-Bodies so enclosed in wax will keep for centuries; and that the body of Edward I. of England, which was subjected to cerementation in 1307, was found in very good condition in 1774, by the Society of Antiquarians, who obtained permission to examine it. The wax, however, had been renewed under Edward III. and Henry IV. 7. KcEXWpta~rat. See Tab. VIII. 3. (1.) b. -- 9. ol 1,er, these, i. e. the,Egyptian priests. - &?yE1ovUl, reckon it consistent with piety. - 10. Ei A'e, except. -- 11. a&ycvrLa... 7roLEOrsai, they make this a great contest among themselves; i. e. they vie with each other, as supposing there is merit in it; holding that these useless and noxious creatures are the production of the evil principle, and that in destroying them, they testify their abhorrence of evil. Such is the sentiment of the Guebers, as quoted by Larch., and probably it is the best commentary on this habit of the ancient Magi. -~ 13. ap... evopoOqrl, as to this law, let it be, as it has been observed even from the beginning. - 15. 7rpJrepov XAyo,, the former narrative; that, namely, which was dropped at cap. 95. BOOK I. C. 140 —153. 143 141-152. —SuMIARY.-The history of Lydia first brings us in contact with Persia. On the fall of that kingdom, Cyrus stands the principal figure in the scene. As soor. as a sufficient pause in the action is gained, the historian turns to inquire-Who then this Cyrus is (c. 95.) This leads him to sketch the early history of Media and Persia, which he follows down in regular order, till he reproduces the same Cyrus on the stage, master of the East and ready for foreign achievements. Here he pauses (c. 131) to describe some of the customs of Persia, which done, he now returns to that point in the history which he first dropped: the scene shifts to Asia Minor, where we see Sardis in ruins, Croesus a captive, and the arms of Cyrus every where triumphant. Cap. 141-153: the Asiatic Greeks seeing their liege in chains, make their subumissions to Cyrus and are received with insolence:-thus repulsed, they resolve defence, and despatch deputies to Sparta to solicit aid: -Sparta neglected the prayer of her sister states, but ordered an armed vessel to the A{gean to watch the movements of Cyrus:this commission sends forward one of the number to the presence of Cyrus with the haughty message warning him not to touch any Grecian city; to which they had in exchange only a disdainful answer. Thus far the traffic of words-diplomnacy. 153.-1. i7rlTrpe'as Tas Ev....r.bv XpvcrO,, havinsg committed, on the one hand Sardis... and on the other, the gold, etc. -- 2.,dr Te... Kal rs', both that of Croesus and that of, etc.- 3. 1oCt0L'CetL, not to transport to Persia, as presently appears, but to convey probably to the royal treasury. - 4. Kpo?'v... eivat. This passage has greatly puzzled, and, as I think, baffled the commentators. The various attempts at translation and emendation, that I have seen, fail, as I think, of the sense. In the first place, they err in connecting'Iwvas with 7ro7pciaEzvos or with elvea. The correll. Te... ical make the two ace. objects inseparable. Flushed with the brilliant success of his first campaign, as we see in his insolence towards the Greeks, Cyrus was marching towards Agbatana, leading with hint both Croesus and the lonians; i. e. such Ionian captives as he chose to take. Here I would have a pause. Then, as further describing the ambitious sentiments of the conqueror, he adds, that he made light of-something-what? The obj. of ironrjo-lcevos must be the clause, Tjv 7Wrp-T7-rI eat'. Now the particle yap immediately introduces a reason why he made this Tdv 7rpc&qV~ to be of no account; because Babylon was before him, and the Bactrian nation, and the Sacce and Egyptians. The connection of ideas is apparent. Because he meditated these gigantic achievements, therefore this first (something) was reckoned of no moment-namely, this first expedition, a'paT'?7rlr, or perhaps the verb o''pa'XcaT'eLv, just below, would suggest or'parqXcaai'7w,, which gives the same sense. I can see but one other way of supplying the ellipsis, at all probable; that is, to supply Xc5p7r,, saying that this first field of his conquests he regarded little compared with the hopes of his great ambition. -. 8. d7rZx'.. av'rds, he intended to lead the expedition in person. 144 NOTES. 154.-2. &7ro-nfle, caused to revolt. - 3. a-Te... ZapLcwv. It would appear from this that Pactyas remained at Sardis, in charge of the royal treasure, though that construction is not absolutely necessary. He may have been in the train of Cyrus, from which he returned in haste, if we can believe him to have been so negligently escorted as to suffer that. -- 7. &2rEp'y/Lvov fr. a&rE'pyw, Ion. for a&7relpyco. See c. 131. 1. 7. 155.-3.'s ofKatL, as they seem. - 4. prp4zua'a.....XoveErS, affording, and themselves having, trouble. - ppovrto...., I am deliberating whether it may not be best. B. ~ 139. m. 63. K. ~ 318. Rem. 6. 10. 6 uz.v refers to Cyrus. - TrdIrep vd$ee, what he was meditating; i. e. his forming purposes, fe'xye, he indicated by his language, rather than declared distinctly. - 11. /Ax is used like the Latin ne after words expressing fear, and is to be rendered lest or simply that. - Avaxcat-'ovs 7roldop, said of persons, primarily would signify forced to get up from where they were; removed from their seat; and secondarily of things, overturned, ruined. 12. TH... Edprllcas, you say what is quite reasonable. See Tab. II. 1. - 13. Xp'W. Imperative of XpdolaL, which governs the dat., and ircdvra must be taken adverbially. - cEavao'rTns. See n. c. 15. 1. 5. -- 15. Kal... (pipw, and I bear it, having wiped it on my own head; i. e. I expiate the fault by my own suffering;-a metaphor taken from the custom of wiping the knife on the head of the victim, after killing it. ~- 17. IaKCrs...:d'pbts. If this reading is correct, it settles the question of the precise relation of Pactyas; but some, fiom the apparent discrepancy of this clause with c. 153. I. 1, have conjectured that Pactyas is said erroneously for Tabalus. But the general minister of finance must have such authority, either independently or jointly with the governor, as to render the language here consistent. - 18. To0. See c. 32. 1. 3. n. - Trae depends on?irTratov. - 20. SgrXa, object of eK'CTi0al. - /.J. See c. 105. I. 4. n. - 21. IcL&vdcs (Ion. for xLrTavas)... e'llaal, to put on tunics under their cloaks. REMARK.-In pursuance of the policy here proposed, the Lydians, "from the bravest of all the people of Asia, became the most cowardly and effeminate." They became a proverb, so that hvotlCev signifies to dance, to wanton; though those carry it too far who derive thence the Latin ludus. Cf. also motus lonicos, Hor. Carr. iii. 6. In a similar manner Xerxes degraded and debauched the Babylonians. It is the trick of tyrants and of despots. 156.-1. brertOe0o (fr. 76rb + 7ltO!ul), suggested (fr. sub + gero). - alpe'&repa... AvBoaOL 1, better for the Lydians (rather to be chosen), BOO K I. C. 154-161. 145 than, etc. -- 3. )v.... 7rpoTrEp, unless he should offer a sufficient pro text. - 4.,ueraBovAelaarOal. MET& in compo. commonly denotes change. This comes naturally from the primary meaning, which is that of subordinate concomitance, in which it differs from 5v;', which expresses concomitance in equality. Cf. verbs expressing states of the mina, as AeTavoreow,,o take the after-thought; to take that lpurpose or counsel, which, at first, was considered secondary or subordinate. 5. j/A. See c. 155. 1. 11. n. - 6. bIreKcpd/zowoL (fr. vrb + ic + apdOKoc or Tpe'xW: root, 6pa or rpe; a. 2, fap7y or OqpaLyoV), run out secretly; escape. - 7.'ao'els fr. 8oylai. - 7rels (fr. vTrb + cluz, to go, with the gen. of departt. Me, going down gradually from his anger. Cf. cKaeTf'Baye, c, 116. I. 21. an t c. 118. 1. 4. n. -- 10. irpbs i4avsparos8'ocaOau, in addition to the enslaving, etc. -- 12. HnasC6rc1.....&yayetZ, to bring Pactyas alive by all means. 157.-1.'ai-a eK Tr~s 68o0. Cf. c. 155. 1. 1, tKaT' 8bY'acT'a. On his way, or on the road, is the natural English expression, in either case. The Gr. is distinctive; and the Lat. in imitation can say, in itinere, and ex itinere. In the former instance, our attention is directed towards the way as an object, along which Cyrus was marching; in the latter, we see him, issuing his commands, from his position on the way. - 2..Oea. See n. c. 15. 1. 4. 157-160.-SUMMARY.-The flight and capture of Pactyas, is the sum of the passage omitted. He flies first to Cyma. The Cymoeans are required by the Persian to deliver up the suppliant. They consult the oracle, which orders them to obey. The resolution to do so is opposed by one Aristodicus, who secures another consultation of the god, but the same answer is repeated. Aristodicus, by a stratagem, then elicits an interpretation of the oracle, to the effect, that the god so advises, that by so impious an act, these wretches who are already fit only to be swept way, may insure the speedier destruction. The terrified Cymaeans send the fugitive to Miletus. Here bribery is about to purchase his delivery, when he flies to Chios. Bribery again is equally potent, and the Chians deliver him over to Mazares. They received in return the rich district and town of Atarneus; but the public conscience held the gift accursed, and, for many years, permitted no fruit from its soil to be brought to the altar of the god. 161.-3. Tr-oTo E'V... roir-o 8e. See n. c. 30. 1. 19. - IlIpsrlas. See c. 15. 1. 2. - 4. EriESpacse. See c. 156. 1. 6.- xrL'7..V. a -pa'rc, makicng it a booty to the army; i. e. giving it over to plunder. 6. voVCi'rehe-vr, not a-ro0vo-icez, wishes to present the idea of the divine vengeance. The Nemesis-the "God in history," vindicating his justice7 146 NOTES. was a living sentiment with Herodotus. Mazares was guilty of great barbarity. He reduced a free and noble people to slavery; he ravaged all the plain of the Meander; Magnesia he treated in the same way; and after that immediately he came to his end by active disease, not by natural decay. 162.-1. Ka7'Bfq3 6LdSoXos, came down as successor. The language always is, to go down, from the capital of the empire to the provinces, and conversely, to go up, to the capital. Hence Xenophon's title to the expedition of the younger Cyrus-The Anabasis —vadBaas.- 2.'ev, relative. -- 3.... IBao-e. See c. 119 for the details of the impious table. - avdlz, nefas. -- 4. Kvp, depends on the ao-, in composition, and $ao-iXAr yv is object of the participle; laboring with Cyrus for the kzngdom. - 6. 7rdXlas. See Tab. VI. - X&c/uaoL; dat. instrument; by means of mounds. - 8. 7rp&%v, sc. Trcy roxfov, first of the cities of Ionia. 163.-The digression from this point to c. 177 does not properly come within the plan of the present work; but a portion of it is in eluded, persuaded partly by the intrinsic interest of the passage, and partly that the learner may become the better familiarized with the easy manner in which our inimitable author interweaves all history, with the unity of art, in a single story. See Rem. c. 5. -- 2. EXp~oav'ro. To say, the first who used long voyages, is bald English. Xpdo/uaL signifies to minister to one's own necessities, or do that which subserves utility. The sense of the passages is then,-make long voyages for the sake of gain. Of the Hellenes, they were the pioneers of foreign commerce. -'Aapgjvq. The successful student must learn to consider his classical dictionary as essential as his lexicon. - 3. Tvpo'-7vifvq. The derivation given by Hdt. c. 94 (see Summary) is probable; that of Pococke (India in Greece) is too far-fetched, if not too refined for the age. - Taproora6yv; probably the Tarshish of Sacred Scripture. These regions were well known to the early Phoenicians. The Iberian peninsula abounded, in very early times, both in riches and in fame. It is here that one of the labors of Hercules was located, quite beyond the strait that bears his name. See Art. Geryon, Class. Diet. - 4. ob'rpo0yy7Xv1. The transition from the broad, clumsy, tub-shaped bottoms, for vessels of burden, to a shape better adapted to speed, marked an era in the art of ship-building; and it is yet the great problem of the art, to combine, with sufficient capacity and strength, the form which finds least resistance in its passage through the water. - 8. iT rrd'ria. Some edd.-and perhaps it is to be preferred-read 7rd,,a. 11. KheAEuVe, invited urgently; the root ieh, cognate to cKax, iax.c, CALL. BOO K I. C. 162- 165. 147 -- 13. M46ov. We need not stumble at his calling Cyrus, the Mede; for Media must have been at this time the common term with the Greeks to designate the ruling power of the East. It was so in fact up to the very time now mentioned. The terror of the Median arms was familiar in Asia Minor. Besides, Cyrus was as much Mede as Persian; and according to Hdt. on the Median side only could he claim royal descent. So Darius is called "the Mede" in Daniel, though descended from the Achaemenide, the royal tribe of the Persians. But further, the operation of walling the town would seem to require a longer time than the interval from the fall of Crcesus to the exile of the Phoc eans; and these negotiations and preparations may date some time previous to that event, while Astyages was yet on the throne. 164.-2.?7riAaoe fr.?7reAayCvw. -- 3. 7rpo'rXuevos E 7rea, holding forth words, with the peculiar significance of the mid. voc., namely, for selfish ends, is sufficiently expressive of the false design. - ol Kacaxp~, that it would content him; oratio recta for the obliqua, is common. See c. 117. 1. 5. - 5. KaITLpio-al, Ion. for KaOLepiZatL. See Tab. I. E.; to consecrate; i. e. to dedicate to the king, as a token of submission to his authority. - 8. v V 86, sc. XpO'jc, but while. - arcya-yaZe... TerXeOS, they demanded (or stipulated, not with the sense of authority to enforce) that he should lead his army to a distance from the wall.- 10. rapregaL fr. 7raprl7,ut, to permit. - 12. Iv sro6-rc, correlative with Ex c in the line above; in what time-in that time; or whiles therefore-then. -. 14. 7rp6s, absolute, or supply oOTroLaL. 15. Xwplsr... ]y, except whatever there was, brass or stone (i. e. statues or images of brass or stone) or painting. These, as not convenient to carry, were abandoned. - 17. e7rl Xfov; a pregnant clause; for the gen. presents not the object towards which motion is directed, but on which they rest after the voyage. Cf. c. 1. 1. 21. 165.-2. Oivo6coas. Several small islands between Chios and the main land. - &WvEoLuVoO-i; the present here, as the primary tenses often do, signifies not the actual doing of the thing, but the intention or attempt. They could not purchase if the Chians would not sell, but they did what was to be done on their part to effect the transaction, if the other party had consented, and that is precisely what the verb, in such cases, expresses. 3. yz~... e'veKca, lest these (a!, sc. Yr5ovo:) should become the centre of commerce, and their own island should thereby be shut off (from this advantage). - 4. 7rpbs TaOra, upon that; therefore. 5. KbpYov is Corsica.- 6. a&veorilavrTo 7rZdxv, they established a city for themselves; i. e. as a refuge in case of emergency; —a policy common in those times, when a whole city or tribe was liable to be drivsn 148 NOTES. into exile. - 8. areTEW/uevoL, being in act to sail; ready to set forth. - 9. KaIrar-erobavres Is, having made a descent upon. -~ 12. Tri is personal; that one; whoever of their expedition should forsake it.13. tli6pov of itself properly signifies a mass of hot iron, so that YriBLpeor is in strictness superfluous; but such expressions arise in all languages, in which usage justifies and at length the sense demands what is etymologically tautologous. -- 14. 7rplv....rphl, a pleonastic repetition.15. ava4pJvaL, showed itself on the surface. - 17. r40os... X.Fp-rls. The Greeks, like the modern Swiss, though great wanderers and ever ready for foreign adventure, were ardently attached to their native land, and were as easily touched with passionate or tender regrets of home and father-land. -- 19. ot 8e avcdr', who of them, with ellipsis of antecedent; i e. those who. - aEpOEres fr. ae'pco, pass. a. 1; rising up, they sailed away, etc. 166.-3. 7yov... pepo,. The phrase &yetLv Kaal pe'ELv, lit. to drive and carry, signifies to plunder universally; to sweep a country of its property; the former word referring to live stock, the latter to all other movables. So the Lat. says ferre et agere. ~ 4. KoLVy... XP..p7o'Ivor, communi consilio. Schw. - 5. KapX'q8&ioL, the Carthaginians. - mrqval....i KcoYra, each party with sixty ships, i. e. of the allies, making together 120. -- 7. a&vriaov, went to meet, sc. the enemy. 9. KaWei'7,ris vicK. A Cadmcean victory was one which was ruinous to the victor; but why it was so called' the ancients disagreed. It must have been from the example of a similar fate in the case of Cadmus or of some of his descendants. Cases which would serve well are not wanting, but to determine which one gave origin to the proverb, is thi question. The force of ris enclitic is to give indefiniteness or feebleness like the diminutive endings, to the signification of the principal word;-a sort of Cadmncean victory. - 10. 6ie0pOdp-oav; pass. aor. 2. - at e... &Xp/r-ot, and the twenty surviving were disabled, or rendered useless.11. UareaT~pAq4aso... ip/L3xovs, they had their beaks turned aside;-bent or battered down so as to be ineffective for thrusting. C. 9 437. K. ~ 281. B. ~ 134. 6. A. R. xciv. - 14. a;i ves cp~t, sc. o'ovTes, the ships belonging to them. ft15. 7ire:'rES fr. 7reL/AU, to go away. 167.-1. TPv 8e..... rXeAovs. This passage has such difficulties that the text is believed by some to be both corrupt and mutilated; but if it be mutilated, it may be doubted whether the lacuna is marked rightly in the vulgar text, before eAaXov, as that verb seems to join appropriately with the preceding nominatives, and the sense would be,-the ment belonging to the ships that were destroyed, the Carthaginians and the Tyrrhenians shared by lot. Thus far interpreters are generally agreed. BOOK I. C. 126, 127. 149 The next four words are doubted.'e seems to have no place there. avTcuv is by some referred to &vSpas, making the clause, as a specific appositive to l&vpas, mean, by much the greater part of them; others refer it to the party of the Phoctans, making it to mean, that the Carthaginians and Tylrhenians took and shared as captives, many more than they, i. e. the Phocaeans. - 4.'AyvXhaaoio'L; dat. of possessive relation to 7rdyTa. Agylla, the same town which the Latins always called Caere, which see in Class. Diet. 5.'KeaTo, Ion. for KcelvTo. See Tab. VIII. 3. (1.) b. 2. -- 6. 7rpodaa... &vOpw7rot, specific appositives with 7rdrva, 1. 4. - 9. T& KCa VV... frTL, what even ntow-yet; i. e. in the time of Hdt. -- 12. roio5,r Adpoqp $ULeXpP4-caVTo, experienced (or suffered) such a fate. Cf. c. 110. 1. 19. and c. 117. I. 5, 23. - 13. KaTa~pvTSJrEs; the proper sense of the word is, to flee for refuge; or to take refuge in something. - eKcraavo. Schw. conjectures cTloo-av, which certainly the context seems to demand; instead of saying, as now, they got possession of a certain city, and afterwards to say, they founded it. 14. OlIvo'rptrs; an ancient name for the south of Italy, and used by the Latin poets; so called, according to the ancient fable, from CEnotrus, who led out a colony from Arcadia to the S. of It. Others derive it fiorm olvos, making it signify, the wine-land. -'TYe'xA, called also Helia and Velia. See Velia in Class. Diet. -- 15. IloreLovziTIeW. See Tab. I. H. Posidonia was the Greek name for Paestum; or rather, the Lat. form is probably a corruption of the Greek. - 16.'s... v&,ra. Here is a species of anacoluthon. Kpivov, should regularly be in the nom. with the predicate to correspond, but is attracted into the ace. by its near relation to the governing verb, and the ellipsis of the relative. The sense is,-the Cyrnus (which) the Pythia, etc.... was the hero. - WrIocaat. The ambiguity of the word misled them, which means, to found, as a city or colony, or an institution, as here, to institute the worship of the hero; to inaugurate the hero; to canonize. REMARKS.-Besides these adventures, the Phocaeans had, some years previously, founded Massilia (now Marseilles), in the south of Gaul,planting Grecian culture on a barbarous shore, and so successfully that its light has never ceased to shine. Tacitus commemorates that, in his day, it was the seat of learning, and exhibited a happy mixture of Grecian refinement with provincial simplicity. Sedem ac magistranl studiorum Massiliam-locum Grveca comitate et provinciali parsimonia mistum ac bene compositum. (Agric. c. 4.) The influence of such a colony must have been considerable on the rude tribes that surrounded it, and will account for the fact that the French language has a close analogy with the Greek in some points in which both differ from the Latin and the romantic languages. 150 NOTES. Another reflection the learner will already have made: —That in the light of such history, the fiction of the ~Eneid not only wears all the probability which the critic demands, but exhibits a picture strik. ingly and beautifully life-like. 168-176.-SuJrIARY. —This interval, besides some curious digressive matter, is occupied mainly with the progress of Harpagus in subduing the rest of the Hellenes of the lower Asia, some of whom, like the Phoceans, migrated to foreign parts. Bios and Thales, two of the. seven Wise, mingled in the counsels of the Ionians, the former of whom proposed to sail to Sardinia, and the latter is said to have tried his hand, like Locke, at framing a political constitution, and apparently with as little success. The experiments possess an interest, as demonstrating that a liberal constitution must grow out of the sentiments of the people: it cannot be imposed. 177.-1. Ta. Fisk (R. viii. 6) has a good remark on this use of the article:-" The neut. art. standing alone with the gen. of a substantive signifies every thing that pertains to the person or thing denoted by the substantive." In this principle he explains such forms as Trb 4/zbv (for ay& or je', as c. 108. 1. 22) — b Y/oi, or 7Hr&?zo. - &vda-TaTa?Trotee. See c. 155. 1. 11. -- 3. ai.....7rXefo, the greater part of thent.,rXcw, contracted from rXAeova, Ion. for,7rxeova. - 4. it...,rapoX~e, but those which afforded (or caused) him, etc. REMARK.-Cyrus then did not march from Lydia direct to Babylon, but a large part of his reign is comprised in this period, in which he subdued most of Upper Asia. 178.-2. Aaaovp(ourt cannot here designate distinctively the Assyrians as a people, but that which remained as the central part of the old Assyrian empire. 3 —. 7rooafuaTra. See n. c. 98. 1. 10. - 4. Ka... KaI'aTIEO-KCE, and where (vOea v Hr&i a', in the which) the government was established, when Nineveh was overthrown. The dat. ao- does not limit any particular word, but the sentence-it happened to them, or this is to be said in reference to them, that there the government, etc. See c. 31. 1. 22. n..- 7..'-w7.ov EfKaOTOV, each side; lit. each front; ace. of specification, as is also!e'yaeos. - 8. 8'aalwv depends on!zgyaeos, or construed absolutely as measure of magnitude. Bul. R. xxxvii.11. &XAo irtXma'arv; partitive construction, with ellipsis of the antecedent. A more regular form would be ANXo IroXIt/d0cv TcY ev. See n. c. 127. 1. 9. and c. 133. 1. 5, as no other one of the cities that we know. - 12.'-i JUzSeSs Y8/ez. Cf. c. 6. 1. 5. and c. 23. 1. 8. - BaEa, ESpe'a. See Tab. II. 1. and IV. 5. - 13. /jead, adv. correlative with'rp6*a; ntext in order; after this = — ErlTa, q. d. eirl rd, upon which, or next to which. BOOK I. C. 177 —179. 151 - IETXos, sc. aOiT. - 14. 7rX1VY. See above, 1. 8. - 15. Join T-oO PETrpiov with 7r4XEos, the common cubit. See n. c. 130. 1. 3. REMARK.-Measures of length were naturally estimated, at first, by certain members of the human frame, or their capacity, which became thence the standards in a conventional system of measures; as, foot, hand, finger (digitus, KCTuVXOS), palm, span, etc., as also ell, cubitus, 7riXvs; the length of the forearm, from the elbow "to the wrist or to the knuckle of the middle finger"-authority is thus indefinite. "The medium cubit is probably that which was in use among the Greeks of Asia Minor, and therefore the most familiar to Hdt. The cubit of Samos was equal to that of Egypt. (Hdt. ii. 168.) M. D'Anville reckons the cubit of Egypt at one foot eight inches and six lines." L. Other authorities estimate the cubit of Sacred Scripture at 21.888 inches, and Sir Isaac Newton, at 261 Roman uncioe, equal to 25.724875 inches. The royal cubit was distinguished, both in Egypt and the East, as longer than the common, by about three inches. 179. —.'(va, quem in usum. Schw. - ZEK... yr, the earth taken or dug out of the ditch.- 2. yrvsva rpd~rov; adverbial ace. C. ~ 440. — 3. EirMivAeOvov'rjs y?,v molded the clay into bricks. - 4. Tri,....KePepopU'EvWV gives the full expression. Cf. above iK T. rdqpov. - EAKaavres. Art is ever bending language to its technical uses, by any principle of association it may choose or chance to lay hold of and as the points of association are numerous, we have hence great diversity of usage. The Greeks said-which is not admissible in English-to draw bricks, to signify the molding of them, from the circumstance doubtless that extracting them from the mold is the finishing act of the complex operation. So the Latins said ducere lateres.- 5. rcaS&s refers to quantity or numbers relative to the capacity of the kiln. - /erT&. See c. 178. 1. 13. -- 6. E'/a~TiL....a'opdcX.. The art both of brickmaking and of cementing the walls was practised in the days of Nimrod as in those of Nitocris; for "they said one to another, Go to, let us make brick and burn them thoroughly. And they had brick for stone, and slime had they for mortar." Gen. xi. 3. -- 8&a... U.8sJ,, at intervals of thirty layers, or ranges; an unusual sense of Coos. It properly signifies a building with completeness, whether complex, as a house with many apartments, or simple, as a room, a chamber, in a house; or, when said, as here, of the material of the structure, a certain defined portion (not a fragment), as an entire range of brick is viewed as so far forth a building, a structure; which it is literally, as cf. struo. - 7. Trapoos KadAcuw,, not crates or wrought wicker-work, but the layers were spread crossing at random in all directions. - Getjuar. See above, 152 NOTES. on 8dcowv. - 9. rexos, with xdxea, is obj. of'etLjav. - 10. f'Xct Ta; the edges of the wall. - wovwKecwXa. It is questioned whether this means that the towers (oirbK4uaa) are one story, or having one room. Doubtless the latter, as these served probably not so much for battlements or towers of defence, as for watchtowers; and hence the doors were made to look toward each other ('re'paauuvYa is XAX7X.a) so that the sentinels could command the entire view of the wall. - 11. CeOpfhr7ro lrepcXNacLv, a drive (i. e. space for driving) for a four-horse chariot. The ancients, whatever number of horses they had to the chariot, yoked them all abreast. - 12. 7rv~aL... eimaTrdv, the hundred gates were arranged at equal intervals, twenty-five on a side, with fifty streets stretching through the entire city, crossing each other at right angles. - 13. XdAKeaL. Cf. Isa. xlv. 2, prophesying the power of Cyrus:-" I will break in pieces the gates of brass, and cut in sunder the bars of iron." - ormaOpof, the pillars. - 14. &oaarrws refers to XdXKAEat; the pillars and lintels were likewise made of brass. 16. e6BcteAtE.... eOpov is a more philosophic form of expression than the English, it empties, etc.; and disembogues is intolerable. 180.-4.'ApuLevcov. Cf. notes on c. 15. I. 2, and c. 6. 1. 4. The abstract name of the country comes from the adj., by ellipsis of the noun; as, 4'ApleiV4l, sc. Xcdp?. - 5.'EpvOpyv. See c. 1. 1. 3.- 6. iAAkaTai. It is not so well to consider this a middle verb transitive, with a&ycias for object; but rather in its proper sense of passive, with the limiting accusative. The periphrastic form, eYXe eAxxdUEVcos, would correspond to the Eng. had the corners extended. Cf. c.'3. 1. 7. 7. al irLcKaylral..... rapaTretVeL. If the river was straight or nearly so through the city, at?7rLKaplral cannot signify windings, but that portion of the wall which ran from the corners of the main outer wall, along the river, and hence called the turns of the wall; i. e. the turned portion of it. Read aLzaa)LL as appositive pred., and controlling the number of the verb by reason of the collocation: —TIe turns extend along either margin of the river a rampart of baked brick. - 8. Trb... avid; the city itself - 10. ca'aTe'rm/.7lal... iOefas, is cut into streets (which are) straight; ace. of effect.- -rds me...?Xotaoas, both the others, and the cross-streets, those leading to the river. REMARKS.-The great extent of Babylon and Nineveh would seem to us quite incredible if we suppose the density of population throughout which we see in modern cities. Instead of this, they were vast enclosures embracing probably several villages and much open coun try. Babylon was, according to Hdt., with whom Pliny agrees (but perhaps he only copies from Hdt., and therefore adds nothing to his BOOK I. C. 180, 181. 153 authority), though Diodorus, who copies Ctesias, and Strabo make it considerably less, about 160 miles in circuit, or 15 miles square. As this space was regularly cut into squares by the twenty-five streets each way, each square, after ample allowance for streets, would contain about 160 acres. It seems surprising that no traces of walls so immense as those of Babylon are now discoverable; but Hdt. relates (iii. 159) that on the second capture of the city by Darius, the walls were beaten down and the gates canried away by the conqueror; and as the moat, from which the material for the wall was taken, stretched around it at its base, such a receptacle for the huge mass may have made the work of demolition nearly a leveling of the plain. Add to this, the rains of so many centuries, and the overflowings of the river, which has frequently changed its bed in this vicinity and rendered some portions of the ancient site an impracticable marsh-" a possession for the bittern, and pools of water" (Isa. xiv. 23)-as also the fact that the bricks if baked at all must have been quite imperfectly so, and easily subject to disintegration; and we may cease to wonder at the complete obliteration of even so stupendous a work. Besides, as the walls were demolished before the time of Hdt., the information he derived from the priests of Babylon may have been exaggerated; but to decide, against the unanimous consent of antiquity, that the city had not such fortifications, and that too on a scale of surpassing grandeur, is quite an historic absurdity. 181.-1. ToPTo... reZXOS is the wall first described, outer, or surrounding the whole city, and EwrEpov 8o gowcw ev -rTEXos is the latter running along the river within the city. - &p?7, the main defence; breastwork. 4. iy r-t!Czr, in the one. - 6. Is'ue', to me; i. e. to my time. Cf. iir' 4ePE, c. 5. 1. 16. - 7. rdvTr'p, in every direction, or, on every side; i. e. two stadia square. See c. 126. 1. 4. -- 8. o-Taiov. See c. 178. 1. 8. - IuiKos cannot, as some take it, refer to height, but the /AIKos and e~pos equal the 7rdvs'yp above-another instance of that studied variety of expression which marks the first of historians. - 10. AEI'Xp7 oV O'K rt5pywo, on to the number of eight towers. "Between IyXpLr and a genitive, oU is sometimes added redundantly." Vig. Gr. Idd. cap. vii. ~ 9. R. 8; but in the next remark the same critic regards this, and similar phrases, as a species of anacoluthon for OK- 7rp?-yoiL fEed, and so on till there were eight towers. -- 12. exovra, sc. iwvu'v, extending, or leading. - yCeo'oVyT..... aSdoros, to one being in the middle of the ascent. C. ~ 410. The dat. connects with E'T. - 16. flpwvp~qV fr. awppwvvyu, by metathesis from aOTope'vv. -- 18. VeKr~a, during the 7* 164 NOTES. tnight; the ace. implying the idea of time continued or protracted to a certain degree. - orLt /i, except (C. ~ 671. 9), but only after a negative; whatever is not this (i. e. except or besides this) is nothing.- 20. &s he'yoov or Xakxai'ol. The Chaldees were the sacerdotal tribe. Herodotus was little enough disposed to credit fables or the inventions of superstition, and he knew sufficiently the corruptions of priestcraft, "leading captive silly women." REMARKs.-There is a pile of ruins within the supposed limits of the ancient city of Babylon, called by the Arabs Birs Nimroud ("Palace of Nimrod"), which, by agreement of modern travelers, is believed to mark the site of this tower-temple of Belus; which again, while it must not be confounded with the original tower of Babel, was probably on or near the same foundation, and was in fact but the realization of the old idea projected by the great-grandson of Noah, and from him delivered to his posterity as the central religious idea of the nation, and to which they clung with a religious tenacity, despite the manifest vengeance of Heaven against it. This ruin, standing a little to the east of the present bed of the Euphrates, is described by Rich as quoted by Layard (Nineveh and Babylon, cap. xxii.) as "198 feet high and having on its summit a compact mass of brickwork, 37 feet'high by 28 broad, the whole being thus 235 feet in perpendicular height." Layard says, further on, "The brickwork still visible in the lower parts of the mound, as well as in the upper, shows the sides of several distinct stages or terraces." 182.-1. od aVrrol oVotL, namely, ol XaOX&SOL. - 2. mvzq, a chapel, or a single hall dedicated to a particular purpose, as distinguished from ipdv, which designates the entire sacred pile. - 5. iv' Tc, sc. fp. - l71BaLEos, gen. of OlSazLE6s. - 6. a&/Ju4Tepai 8 aVTraL, i. e. both the one at Babylon and the one at Thebes. - 8. 7rpd/artss, the priestess, who gives forth the oracle. - o... acrw.6. From Servius (ad lEn. iv. 143) we learn that Apollo gave responses at Patara during the six winter months, and during the six summer months, at Delos; whence Virgil, "- ubi hybernam Lyciam Xanthique fiuenta Deserit, ac Delum maternam invisit Apollo;" and Horace (Carr. iii. 4. 64), "Delius et Patareus Apollo." -- 9. avTd01; so above, 1. 5, &Kie0ot. We have in the adverbial endings Oev, Ot, Be, corresponding to the three oblique cases, the relics of an old declension, or the rudiments of a forming declension which failed to establish and perpetuate itself. - 10. avyca-aKcXC'te'aL. The learner will bear in mind that 7t, wherever it occurs, is Ion. for et. B OK I. C. 181-184. 155 183.-1. ipoi, gen. possessive, there is of the temple, i. e. belonging to it, or constituting a part of it. - 2. ivst for eye'ETl. - KawTjuIEYOY, Ion. for KaOlEYvov, agreeing with'yah/za, in a sitting posture. 4. Xpoceos qualifies both Opdyos and iSMOpov, but is governed in its form only by the latter; and so of &orL. -- 5. XpvoLov is not so properly defined as diminutive, as an adj. derivative, denoting any substance having the quality of gold. Xpvuos is the generic name for the metal. Of a coin or a vessel, they would say Xpvriov, not to signify that it wac' a little piece of gold, but that it was an article made of gold; a defined thing, wrought or fashioned from that metal. -- 7. Ta TEXEa 7uv 7rpo8arw'v. The interpreters generally agree in explaining this to mean full-grown cattle-justae aetatis victimane; integrae actatis oves. This idea is found here undoubtedly as the antithesis of yaxaOrlvY, sucklings; but so far as that antithesis is ex pressed, it rests rather on 7rpo,&dTwcv, making the distinction between sheep and lambs; and the special sense of ErXea I take to be that of rnumber, as ill the military phrase (cf. c. 103. 1. 4), the complement; a certain number, that is, the d(fined or required;number of victims; or, in the more general sense of the legal requirement, it may mean, the appointed sacrifice. -- 8. o' e /i-. See c. 181. 1. 18. - 9. cafrayl7ov-o, Ion. for KaOayCSouvotL. 11. 5prisV. See Tab. I. E. -- 12. T~UE~Ei' fr. TEvAoW, and like the Lat. templuse, denotes the consecrated section of space, not necessarily implying an edifice, nor even that the section be on the surface of the earth. It may be in the heavens as well. - 13. Hye... Xdyw. The happy couplet of Scott quoted c. 122 is but a simple translation of the idea of this passage. 17. &lrayopeov'Ta Iz{. See n. c. 105. 1. 4. — 18. KEiK4Orbl-TaL cannot here signify merely to adorn something already built, but to build and adorn; or rather, to carry on the work with proper art to a state of complleteness, having regularity and beauty, especially the beauty of just proportion. Such is the idea of a Kkr/zOS, and the verb meanlls to realize a K4c 0OS. 184. —2. E' T'oi70....'otlaooat. See c. 106. 1. 10. - 3. e7reKco'oul-ay. See n. in last chap. 1. 18, and observe the force of 4ri, and we ale saved the necessity of rendering Ti& re'IXEa, the city: —who added the ornament of walls, etc., or who adorned (the city) with walls, etc., that is, built them up in strength and beauty. - 4. Be 8}l Kai, correlative with Kal ill the first line; both many others-and among them (ey, sc. ToV-To01-1) worthyof-particular-note (8X) two women. See c. 1. 1. 7, 12. REARK. —It is commonly assumed that this Semiramis is another personage than the wife of Ninus the founder of Nineveh. This amust be so if the date given here is correct; but, on the other hand, we ihave 156 NOTES. no other account of such a queen than this bare mention of her. A queen so celebrated as to be placed in this prominent distinction by Herodotus, could hardly have been passed in entire silence by all others. There is a difficulty here which we cannot pretend to solve. See further, under cap. 186. 185.-2. NTweKpLs. See Rem. under cap. 186. -- 3. roTro ev... TroiTo e'. See c. 30. l. 19. - 4. apXiv, empire, power. - 5. oi'cK a&TperqIovoav, not disposed to peace —AAa, the adj. agreeing with &aoTea. - pa:py7xu4ea fr. acpe'w, with the Attic reduplication for ~p/ze'va, unless we read, with some, &calpyxjuva. - 6. i, se' Kai. See c. 184. I. 4. - N[Voy. The capture of Nineveh was under Cyaxares, as we learn in c. 106.- 7rpoecpcvAia'o; mark the force of the wrpo, and the mid. voc., took the precaution to fortify in self-defence. -- 8. Peovra. Some Miss. have?ivTa. -- 9. TOOToV; object of e7rot71ae, and to which oaKOlbv is predicative; made it somnewhat crooked. - 13. ot KY, quicunque. - T'ive 71S OaXdoa7)s, this sea; i. e. the Mediterranean. Cf. c. 1. 1. 3.14. Ka'arVaovyMes... EbVp4'7Vy. It has been remarked that this phraseology, sailing down into the Euphrates, seems to imply that the voyage commenced on one of the tributaries of the Euphrates, which may have been the case in the common route from Greece or the shores of the Mediterranean to Babylon. -- 15. Eiv -prl ~ijueppai, on three (successive) days. Some commentators have assumed that the passage through these canals was delayed by numerous locks, not crediting the supposition that the canals could be so long as to require so much time. But in measuring distance by time, we must bear in mind that the clumsy craft with which they navigated the Euphrates could make but dull progress when the force of the current was broken. A few miles might suffice for a day's task. — 18. Kav-urepOe... Baf3vACvos, from some distance above Babylon, Ka'v-, Ion. for ca0cirepOe. The gen. ending oe (see n. c. 182. I. 9), as also above, 1. 9, dvcoOev, denotes the point of departure, or origin. -- 19.;vTwpov ALAv.. It is doubted whether this should be rendered a reservoir for a lake; which, namely, she was about to create; or, for the marsh; which is supposed to have existed there, and which she now proposed to drain or to render navigable by the excavation. The former, I think, is the sense, both as demanded by the context, and from the absence of the article with Atp. - WAByov... -ro'alqoD, extending (it) along the side of (the river), at a little distance from, the Xriver; or more closely literal, stretching alongside, a little off from the river. - 20. is -b V'Uop, connect with 4p6~oaovwa. The sense is, that they dug down till they came to water; to such a level that water entered the excavation, which rendered further digging useless. BOOK I. C. 185, 186. 157 -- 23. Kc connects opy1par'os with opvao aueor. - avaLa/ov fr. a&vao'Iuo'w, she made use of, 7rap&.. 7rapexovoa, applying it along, etc. -- 24. oz, dat. agt. referring to the queen. -- 25.?A0ovs... Share. The object of this lining of masonry was to protect the banks of the reservoir. - 26.?7rotee. We have the advantage of two words, do and make, the former more generic in sense, to both of which the Gr. 7rol'w and the Lat. facio must answer; and both of which we must sometimes use in translating the same word, when followed by two several objects or classes of objects differing in the respect of being more or less specific; as here-she did both these things, (namely,) she both made the river crooked, etc. - 27. BSpasn'epos refers to the rapidity and force of the current, for on this their progress mainly depended.. 28. or 7rrado, the voyages, or process of navigation. -- 29. iKC.....aKpp. The sense of this passage has been much disputed, some understanding the author to wish to describe the process of sailing through the lake. Rather, I think, he means that the navigation of the river is entirely interrupted, and, immediately on leaving that means of progress (eK T' Af 7raTdcwa; cf. n. on a&r4, c. 126. 1. 12) a long circuit around the lake 7would receive them; i. e. they would be obliged to traverse that circuitous route. The excavated region became rather a marsh than a lake, and was therefore quite innavigable. - 30. KaT&a TroTo is explained by the sentence commencing at'lva, two lines below. -- 31. Xcdpvs; gen. partitive; that part of the country where, etc. 186.-1.'raiTra refers to the works described in the last chapter, in which the material of the mounds and levees was taken out of the excavations, eK IdOeos. - olvse, such as follows. - 2.?g an'-c&T, after these. Cf. c. 185. 1. 29, and reference given there. -- 3. Jokaris. Reiske conjectured EdV'wv, but the correction is not called for. - 4.?rlt. See c. 5. 1. 16. -- 7. roiho irpoei8e, provided for this, namely, the obstacle or difficulty in crossing. -- 11. s... Xwplor, into the place which she had dug out. XWopto is dim. of Xepos. - Js iej (sc. Xpvq,, as also with the correlative E.roV'Ty)... O.. oro, while this was Jfilling up. - 15. KaT& rbv CVbPr AX&yov cannot mean, in the same manner, referring to the mode or style of construction; but lit. according to the same proportion; proportioned to; i. e. so as to give the same security to the city in these parts, that the wall does in the circumference. - 18. e'ovca (fr. 6ew, to bind)...oAX638op; the same art that is still practised, using iron clamps to bind the parts together, and melted lead to make fast the claw or hook inserted in the stone. -- 20. CVAa T'erpdwiyva. Probably not single planks or timbers, but oblong platforms framed together of sufficient length to reach from one pier to another. The ruins of this 158 NOTES. bridge are still discernible. - 23. XKpIJ7, read in the predicate, and we have no need of the correction xl.vu, approved by Wess. Cf. the construction of EA7os below, I. 26. -- 24.?Kceicf-/.7nzo. See n. c. 183. 1. 18. -- 27. es... EyyovzEva, appeared to answer the design or intended purpose; lit. the want; which want the work was intended to supply. REMARnKs.-We have in the ancient canons a complete list of kings from Nabonassar, the founder of the kingdom of Babylon, 747 years B. C., to the fall of the city, but no queen of the name of Nitocris appears in them. The place of this extraordinary woman is fixed, with somewhat of certainty, by the following considerations: 1. Herodotus makes her (c. 188) the mother of Labynetus, the Belshazzar of Scripture, who was on the throne when Cyrus besieged the city. 2. The works here ascribed to Nitocris, are by other authors set to the account of Nabopolassar II. Now this Nabopolassar II. is the Nebuchadnezzar of Sacred Scripture, to whom the profane canons reckon an uninterrupted reign of 43 years. But we learn from Daniel (cap. iv.) that, in the midst of his reign, this king was, for his impiety, afflicted by a peculiar and terrible madness whereby he was degraded both from his throne and from his manhood, for a period of seven years; and it is the opinion of many learned, that this Nitocris was his wife and queen-regent during the interval of his affliction. But one opinion stands opposed to this; and that it may appear the more clearly, I put down here an exhibit of the several reigns which cover the period in question, according to the most generally agreed and probable dates. B. C. Nebuchadnezzar.... 604 reigned 43 years. Evilmerodach (son of Nebu.).. 561 " 2 Neriglissar (son-in-law of Nebu.). 559 " 4 " Labynetus (Belshazzar). 555 " 1 7 " Fall of Babylon.... 538 Now according to the opinion above quoted, Labynetus must have been the son of Nebuchadnezzar; and so he is called in Dan. v. 18. But this could not be conclusive, as the terms son and father are frequently used, and especially in the East, in the generic sense of descendant and ancestor. On the other hand, a prophecy of Nebuchadnezzar, in Jer. xxvii. 7, says, "All nations shall serve him, and his son, and his son's son, until the very time of his land come;" i. e. the time of destruction appointed of the Lord. To this prophecy corresponds the historic record (2 Chron. xxxvi. 20) —"Them that escaped from the sword carried he [Nebuchadnezzar] away to Babylon, where they were servants to him and his sons, until the reign of the kingdom of Persia." According 0,o this, Belshazzar must have been son of Evilmerodach; and as he B O O K I. C. 186- 188. 159 came to the throne quite young and was withal a weak prince, the supposition is that his mother Nitocris (wife of Evilmerodach) practically exercised a regency, and that, on seeing the approach of the Persians, she displayed such energy either in completing or in repairing the works of her father-in-law, as to have caused the chief glory of them, in the popular and imperfect accounts which came to Herodotus, to be attributed to her hand. This opinion I think the more probable, and the date of her imputed reign should therefore coincide with that of Labynetus. The impracticability of finding such a personage as Semiramis at the distance of five generations from Nitocris, has caused the number of Hdt. (c. 184) to be suspected. Some have conjectured 15, others 50, instead of 5. The latter emendation only could serve the emergency of the case. Taking that, let us see where it will bring us out. The generation of Hdt. must be taken, when not otherwise defined, at one third of a century (see c. 7. Rem.); whereby we have for 50 generations, about 1666 years. Reckoning back then from the first of Labynetus, we have 555 +- 1666 -- 2221, which falls, according to our reckoning, precisely in the reign of Ninus (see c. 95. Rem.). Such agreement gives strong presumption that the conjecture is well founded. 187.-2. xewc+Jpwv fr. Aads and. copecv, frequented by the people. - 7rvAfwv. The double, or "two-leaved" gates, determines the use of the plural, though speaking of a single passage or porta. 7. Xp~ItaTa is any thing useful; that subserves a want; and the corresponding word in the Chaldee must have had a similar ambiguity to justify the inscription; whatever he wishes (and which he will find) useful; adapted to supply his want, which she presumed to be good counsel. 9. &ectvrlros, undisturbed. - 11. XpludTOv....rLIKacXeouv'v; absolute construction; —wealth lying there (i. e. within his reach, or in his power) and the wealth itself challenging. -- 15. &voltas. "The same thing is related by Josephus, Antiq. vii. 15. xiii. 8, to have happened to Herod, on opening the tomb of David, in which Solomon was said to have laid up great treasures; and zElian mentions that the same success attended Xerxes on opening the sepulchre of Belus. Beehr." T. 188.-3. AaSvvi'rov. The Belshazzar of Sac. Scrip. See c. 186. Rem. The name seems to have been common, as a title (as Pharaoh, in Egypt, and Darius, to the Persians), with the Babylonians. Cf. c. 74, where the king designated by the same title must have been Nebuchadnezzar. -'A-aovpiwv apXYv. Cf. c. 178. -- 4. $aLhAeibs o Eupeyas; the title *y which the Greeks commonly distinguish the king of Persia. 160 NOTES. Though we are apt to charge the Orientals with a fondness for lofty titles, perhaps they can lay but little claim to distinction in that respect. - 5. Ek ofKov, from home. - v'8wp... Xoda7rew. The Choaspes is celebrated for the purity and sweetness of its water. The Euleeus has been supposed, from a passage in Strabo, to be another name for the same river, but the best geographers now decide that they were two separate rivers. 189.-2. rvrP. The Gyndes is on the east of the Tigris. The geography of Hdt. is correct, and they are at fault who would find the river now in question in the direct route from Sardis to Babylon; for Cyrus marched (c. 153), after the fall of Sardis, to Ecbatana, and spent much time in upper Asia, before proceeding to Babylon. 4. 6 o refers to the Tigris. —-7. PnvoLTre'pyrov,, Ion. for vavaolrpaTov, requiring boats for crossing; not fordable. - oi; dat. possessive. - 8. vir6b V3Spos, by reason of his impatient spirit. -- 9. o 6e refers to the river, and /SLv to the steed. - OLXCKcee; Pluperf. Ind. Act. as if from olXodo, instead of which we have in the Pres. only oYxo1AaL. -- 10. Kcp'ra... eXa:X7rayLYe, was exceedingly grieved, or angered, does not necessarily imply that impotent and silly rage so common to eastern tyrants, but which we are so unwilling to attribute to Cyrus. - 11. of is pleonastic; for the sentence following is the direct object of the verb. - 12. ToD AoL7rov, se. Xp~dov, thereafter. - 14.,/eTELS fr. pESry/U, intermitting, or suspending. -- 15. 8eeh&(v. The construction is completed from the previous sentence, taking the same object as 8ralpee. - KaT7-erve....8spvxas, having pointed out (the positions-in the engineer's phrase, "having located"), he stretched (or drew) straight trenches. Such is the common, we may say, authorized, interpretation of this passage. I would rather take oXoLvoTeveas in its primary sense of measured with a line, to indicate the means by which he located the trenches. It is hardly probable that they could have been quite straight for any considerable distance. - 16. Oy"8cKoya... XehXos; the same number on each side, making on both, 360. - 17. 7rdsTra Tpd7rov, in every direction. -- 19. freTo, read as pass.; the work was completed. - gzws psYzTO1, a much stronger antithetic to ph' than 6e; nevertheless, T.i....pycaC4$evoi, they wore away the entire summer laboring there in that way. REMARK. —In a similar manner Croesus succeeded in crossing the Halys (c.'75), under the direction of Thales as chief engineer. 190.-1. wro'rapbv i'foaaTo, avenged himself on the river-. - s....a-. AaSrv, having divided it into, etc. - 5. ovv4e'aXov, joined battle. -- 6. oowe'04vPrTs, Ion. for iav- (the verb made from oaawv, comparative of BOOK I. C. 189-191. 161 caKds), lit. being worsted. 7- 7. 4Te7rarLTdevoL. The prep. strengthens the meaning of the participle. They had taken pains to inform themselves completely of the character and movements of Cyrus.9. irpoeadcaparo (fr. Wrpd ~+ sJr — yw) MrITa, they had made provision; lit. had previously brought in (to the city) corn. - E'TEio is prospective; enough for many years; not, the produce of many years. For the construction, see C. ~ 395. - 11. &'ropga ot?PetXero, was involved in great difficulties. - &Te. This adv., as also ola (see last chapter, 1. 18), is joined to a part. to bring out emphatically the actually existing ground or reason of what is asserted. K. ~ 312. Rem. 13. - Xpdvov... o'vXoP. Cyrus is said, by Xenophon, to have been about two years before the city. REMARK.-Such a city had little to fear from a siege, so long as it could sustain itself against assault; for besides the ample provision brought in (sufficient according to Xen. (Cyrop. vii.) for 20 years), it had in itself large resources of production. See Rem. c. 180. 191.-1. vreO-KcaTo; see c. 156. 1. 1. -- 2. sb.... i, what ought to be donze by him; or, what was best to be done. K. ~ 284. (12.) -- 3. d{ uABoSXs, from the entrance; from that point, ranging along up the river. 4. irro0e; that is, on the lower side. See n. c. 182. 1. 9. - 6. 8taBaT'V, fordable. 7- 7.,aiEraz depends on wrpoe7re. - raTp, in that way; i. e. by wading. - 9. Ti....-rpa-oP, the useless (part) of the army; either the ineffective soldiers, or such as did not bear arms -sutlers, artisans, and various attendants.- 10. drcrep, what things; such as, referring to reiEpa roLaiVra for its antecedent - 14. b7rovo4r1icarTos'ToO 7roraltoV, the river having fallen, or subsided. -- 17. azepl... so, so as (to be) to a man just about to the middle of the thigh. - cKaT To7ro, according to this, namely, plan, or arrangement. - 20. ol 8'....iciclo'a. The Mss. and most of the editions have obS' &y, or obic' Ev, or ob Adv. The reading has been much disputed, and in all these forms seems impracticable. Schw. conjectured, without adopting, ol 8e oUKc &v. But the real difficulty is, to reconcile the negative with the active 84sq0Oespav. Some render the verb as passive or intransitive, as, neque ita misere periissent (Schw.); others hold to the active form, but fail of any sense, as Gron. neque, contemnentes Persarum ingressum, pessimc exitio affecissent. Others separate the negative from this verb by making it a distinct clause, as, if the Babylonians had known, etc., which they did not. By reading ol instead of ob, we have a consistent sense; —f the Babylonians had known, etc., then, permitting the Persians to enter the city (i. e. to come within the city, but only in the bed of the river), they might have destroyed them totally, in the manner next 162 NOTES. suggested. - 23. alt a'lds; so this rampart along the river is called, c. 180. l. 8, not TrEsXos.- 24. eaX-qXawevas fr. l'ia'w. - v &eripoaoooKtTov, unexpectedly. - 27. ruv&... aw. aAoKcwv (fr. &AhoIcoja); absolute construction. - 28. EahXWcwK4as agrees with the subject of tile verb; did not learn that themselves were to be captured. K. ~ 310. 3. "According to Aristotle, Polit. iii. 2, quoted by Bzehr, even on the third day after, it was not known in some parts of the city that it was taken; and considering the size of the city, this does not appear impossible." T.; who also cites Jer. li. 31, "One post shall run to meet another, and one messenger to meet another, to shew the king of Babylon that his kingdom is taken at one end." - 29. TVXyeV... 6p.T. V (see Tab. I. E.); the infinitive depends on xe'yeraL, above. Cf. Dan. v. 1, 30, 31, "Belshazzar the king made a great feast to a thousand of his lords, and drank wine before the thousand. * * In that night was Belshazzal the king of the Chaldeans slain. And * * the Median took the kingdom." - 30. is... - E'FtovTro, until they learned what had actu ally taken place. Kcal -b Kfdp-a is commonly interpreted, the truth, or emphatically, the very truth. I would explain it by ellipsis of -yedtuevo-. 31. r6,e 1 rpCi-ov. Babylon suffered a second siege and capture under Darius, nearly a century and a half subsequent. REMARKS.-Another scene of the great drama of the East is closed. Whatever allowance we may make for the exaggerations of national vanity or excited imagination, Babylon was yet, for its time, a magnificent city, though, compared with the perfections of modern art, excelling rather in the stupendousness than in the elegance of its works. The history of Babylon goes back to the days of the patriarchsalmost to the days of the flood, though the history of the kingdom which now ends, dates back but a little over two centuries. We have seen (c. 95. Rem.) that the ancient kingdom fell under the power of Nineveh, and continued a part of the Assyrian empire from Ninus to Sardanapalus; probably from something over 2200 to 821 years before Christ. Against that voluptuous and tyrannical prince, Belesis, satrap of Babylonia, conspired with Arbaces, satrap of Media. Sardanapalus fell; Arbaces ascended the throne of the empire; and whether Babylonia continued politically independent or sank back to the condition of a satrapy, it is not till three quarters of a century later that she assumes the dignity of an independent state in history. The era of Nabonassar, which is the historical era of Babylon, dates 747 B. C. Under Nabopolassar I. the thirteenth in the succession, his son, Nebuchadnezzar, led his forces to the western borders of Asia, shut up the Egyptians in their own country, subdued Judea and Phoenicia and all Syria, and carried captive the Jews and the sacred vessels and placed them in the BOO K I. C. 191, 192. 163 temple of Belus. The seventy years' captivity commences, according to Prideaux, two years before Nebuchadnezzar succeeds to the throne of his father, and the decree of Cyrus for the restoration goes forth two years after the conquest of Babylon. Herodotus leaves Astyages out of view after the ascension of Cyrus; but according to the Sacred writers, Astyages (called in S. S. Darius, see c. 188. 1. 3) must have been continued nominally at the head of the empire till his death, which occurred two years after the taking of the city, and thus the decree of the restoration, which dates from the first of Cyrus, is from the first of his sole reign. See Dan. v. 31. et seqq. 2 Chron. xxxvi. 22. In the fall of Babylon was consummated also a grand moral epoch. In it was fulfilled a succession of prophecies with a great variety of detail corresponding precisely with the subsequent record of events. (See Isa. xiii., xiv. 4. et seqq. xliv. 28-xlviii. Jer. ii. 41. et seqq. Dan. passim; et all.) No passage of history of any times can be selected more replete with instruction than this-none in which the great lesson of history is more obvious; for nowhere do we find more clearly set forth the true idea of history, namely-GOD IN HIs PROVIDENCE RECONCILING THE WORLD UNTO HIMSELF-" The Most High RULETH among men." Babylon was the chosen instrument to chastise the'rebellious chosen people; but because she executed the divine commission haughtily, oppressively, impiouslyv, therefore the divine vengeance smote her. (See Isa. xlvii. 6.) And it was precisely at that hour when Belshazzar, to carry to its hight his insult against Jehovah, had ordered the sacred vessels from Jerusalem to be brought down to his banquet, and was pouring wine to "his thousand lords" from the consecrated gold, that the hand-writing appeared on the wall against him; and it was precisely as Daniel was reading the interpretation, and "the king's countenance was changed, and the joints of his loins were loosed, and his knees smote one against the other," that the armies of Cyrus were pouring in through the channel of the river, and "in that night was Belshazzar the king of the Chaldveans slain." 192.-2. 9ao'LX'r T/ ze'ydtXq. Cf. c. 188. 1. 4. -- 4. 7rdpe~,roi pdpov, besides the regular tax, or tribute. - 8. T-p 8v1y/eL. The dat. expresses the idea of the relation to, or comparison with. K. ~ 285. 3. (c.) - 11. rlS, sc. vI;?. C. ~ 385. - 12. apuyvpov... AEL'ah, an artaba full of silver came forth each day. - 13. Xop1ee...'ATTLc.-L, is equal to (XcOpe'e, construed with dat., lit. goes for) three Attic chcenices more than an Attic medimnus. Larch. is made to say, in the English translation, that the artaba is equal to 1296 bushels! Cooley corrects the 164 NOTES. gross error, and reduces it to about 1 bushels. The medimnus - 48 choenices; and the chcenix is given variously by the ancient authors (probably it varied in different states, and different times), at from about 1~ to nearly 4 English pints. (See Smith's Dict. Antiqq.) Cooley estimates the probable amount in money at about ~1,710,000 a year; something over $8,000,000. - 7. po-17. awv. See Tab. I. E. — 18. iir7rovs is common gender. - KvJv o'IyV1Kyv. The Indian dogs were very celebrated. The ancients believed them to be a mongrel race bred of the bitch and a tiger; a notion justly rejected. - 20. Trv. E..aEfs, untaxed of other things; exempt from any other tribute. 193.-5. Xepol (Tab. I. E.)....aps4evos. So, at the present day, they irrigate the fields from the river, either carrying up the water by hand, or raising it by means of some rude mechanical contrivance, worked generally by oxen. Layard (Nineveh and its Remains, cap. x.) describes the common process of drawing a sort of sack-bucket up an inclined plane fiom the river to the height of the bank, at the top of which it is emptied into a channel which conducts the water to the field. - 8. wrpbs ~jXLov... XeLtEpLevPd; that is, towards that part where the sun rises in winter. The canals went out of the Euphrates in a south-easterly direction into the Tigris. -- 12. Apinr/poS Kap7rbv indicates the various kinds of corn, of which Demeter or Ceres was the patron goddess. Ah is an old word for earth =yi; hence AjurrTpos.ap7r&j, fruits of earth-mother, in distinction from tree fruits. With Kap7r&, cf. Lat. carpo; Eng. crop, which, in certain localities in this country, the vulgar pronounce crap. - 15. earf; cf. Zs, c. 32. 1. 8.16. Tr.ea...'reKtcp, when it produced best in comparison with itself; i. e. in comparison with what it ordinarily did. C. ~ 464. -- 18. Tb 7rAdTos....aKTV'A.W. Cf. c. 178. I. 8. 19.?K....yVeTrai, how great a tree growsfrom the millet and sesame. - 21. E6 elbs... BafvXwrAtq. Iothing could show plainer that our author writes from personal observation. - 23. XAalt. This word meant primarily, olive-oil, from?Xafa, the name of the olive-tree; and secondarily, it served as the generic term for oil; and Hdt. is compelled here to use it in both these senses at once: —they have not olive-oil, but they snake it (i. e. a kind of oil-the object of the verb must be supplied from xAa[ct) for themselves fromn the sesame. The oil is expressed from the seeds of the plant. - 24. 7rEcVKTrES, growsing native, in distinction from planted.- 25. ol rAevres. See n. c. 1. 1. 18. 26.'robs... KXha, which they treat after the manner of figs (i. e. as they do figs) both in other respects, etc. - 27. Tro's, read as relative with Toe',WV joined to OPOIl'KWY for antecedent; of those palnm-trees which, etc. The palm is a dioecious tree; that is, it BOOK I. C. 193-195. 165 has two kinds of flowers on separate trees, of which only one kind produces fruit. - 28. iaprbiv is not the blossom carried from the male tree to the female, for the purpose of securing the fertilization of the pistillate flower by the pollen from the staminate one; nature provides for that, making the winds and bees and flies the carriers; but there is a kind of fruit on the male tree, worthless except to propagate the fly here spoken of; and as the ancients believed the puncturing of the real fruit by this insect to be requisite to its perfection and timely ripening, the greatest care was had by the cultivator to perform precisely the operation here described. - 32. ccadcrep. The comparison is still held between the date and the fig-trees; o0 vpevers, the malesthat is, of the palm-tree-produce flies, etc., just as the olynthi, o ioxAvvGoL, which was the name for the male fruit of the fig-tree. 194.-2. /ze-Td, next to. See n. c. 156.1.4. -- 3. KaTar 7b wrorTapuv, down the river. - 6. iare's; gen. of material origin;-they make frames of willow. -- 7. (pOe'pas o're'yao'rpt6as; ace. of object and effect in apposition; they stretch around them the skins as a covering. - 48dqeos is the bottom or outer planking of a vessel. -- 8. ov6e... avvdyovTer, neither distinguishing a stern nor contracting (drawing together to make a sharp edge to cut the water) a prow. -- 12. iOvyetrai, it is guided, or, managed; lit. kept straight. -- 19. $LaOeEwTaa?bv JdpTrov; cf. c. 1. 1.10. -20. a&r' a&?ipvcav, they cried off; sold at auction. So the boatmen on our western rivers are accustomed to do when they run down coal or other produce in flat boats. -- 22. &d, the exact opposite of cKard. Cf. above, 1. 3. and 10. REMARK.-The art of ship-building has been as stationary in the East as social life. Their best river-craft at the present day is a rude raft, which serves without buoys to convey light freights; but for heavier cargoes they are supported by inflated skins placed underneath. Such craft, of course, can only float with the current. See Layard, Nin. and its Rem. cap. xiii. 195.-2. E'TEYv8VeL. The change from the plural to the singular enlivens the style, by individualizing the subject. - 4. hrtXowpla, peculiar to that country. - BoLwoTibt 6lu8daoL was a kind of slipper worn by women and protecting but little more than the sole of the foot. - KoLAYTES 8e has ieEaXgdS, wearing their hair long. "It is not very material whether the Babylonians wore long or short hair; but it is singular that Strabo (xvi.) should formally contradict Herodotus on that point, though in every other particular he copies him." L.,- 10. &pTrOlS... rp-a, personal decoration. 166 NOTES. 196.-1. KaT'EorTearal, Ion. for KaOer'Orav'ra. ~ 2. Me is predicate, and las1 is to be supplied as copula. - 5.,ycduwv wpa7at; cf. c. 107. i, 8, avnpbs &opairlY, and note there. ~ 7. &aLr&s... 7rcXE'E-ae, the crier putting them up one by one proceeded to sell; or, continued selling; i. e. till the work was finished. Cf. remarks on this verb form, Tab. VIII. 2. 1. n. It plainly cannot be called iterative here. - 10. AAxxv a&vEicpuv-ae, he cried up another. - /raEd; cf. c. 194. 1. 2. - [Cr-ce. See Tab. VIII. 3. (2). -. 11. E1.rl O`VVOIK-OEs; cf. c. 110. 1. 4. A quite heartless way of designating the relation of husband and wife-a mere living together; cohabitation-which shows how far the Grecian theory of social life was from the doctrine of the Gospel, that "they twain shall be one." The language of a people is the real exponent of its ideas. - 13.'oi BayAov, of the common people, and who were not wealthy, opposed to $iaiproves, above. - 15. -XpVOro9 is predicative and appositive to Ec1os. This use of the adj., determined mainly by its position, gives great conciseness and elegance. It is in fact the condensation of two clauses into one; they did not demand beauty; (they did demand) utility; which may be rendered-they did not demand beauty as the useful thing, or, essential quality. We may say there is ellipsis of the verb in the second clause, or by a species of zeugma it is made to serve a double purpose. The position of the word, whether adj. or substantive, shows this limiting predicative use. Cf. Xpmi'aTa, c. 187. I. 7. -- 20. Es... wrpoOeEKE-Eo. The order was not, to go from the most beautiful down in gradation to the ugliest; but when those who would command a price were disposed of, to commence at the most ungainly, and come up till they reached again the grade of indifference-till (the candidate) was given to wife to the one pledging (or contracting for her) for the least money. -rpo-EKCeeo is impersonal. - 22. 4eKtooca' must signify the giving in mnarriage, without reference to the dowry, as cf. the relation of the next word, iKoCvaLr T' &OUTro Ov YaTe'pa. — 24. a7ra-ya'yeOaL... 7rptdyevov depends on 4iv-Y. 26. l.....avlepoia-ro, if they could not agree; so that the confirmation of the bargain was in the will of the parties concerned, which relieves the custom of the barbarous character it would otherwise wear. - 32. adXv-res; aor. 2. fr. &Ma'tio.aL. -- 33. Biov; object of o7ravt['w. 197.-2. Trobs,dcXvo'r'as, those laboring under disease; being sick. - 4. voivov. See Tab. II. 1. - Ed... b'rake, if any one had himself also suffered such, etc. REMAR. —Such is the beginning of the very noble science of medicine, and such its ground-work throughout; it is purely empirical. The, art of retailing stereotyped recipes is something less noble. BOOK I. C. 196 —201. 167 198.-1. Tapal, mode of disposing of the dead; which here is embalming. Cf. c. 140, where the Persians are said to embalm in wax, though it appears from Corn. Nepos (in Agesil.) that they also were accustomed to use honey. - 4. 6pOpov... Aoc'orwvat. The same scrupulous regard to cleanliness was enjoined in the Mosaic law. Lev. xv. 18. 199.-1. ao-'xo-ros; superlative of alxpdJs. Herodotus shows everywhere a good moral sense-a noble elevation and purity of feeling. 4. &aLevtuevat, deigning; so the Lat. dignor. 6. Oepair-tl... 7roAAh, a large retinue of attendants. - 7..reA4ye'; cf. c. 183. 1. 12.- 8. icaT'-E aTar, Ion. for KcdOrlvrat; sit down. - o-TEc'avoo and O4&tLyyos are construed together. Cf. the apocryphal book of Baruch (vi. 42, 43), written at Babylon, at just about this time: "The women also, with cords about them, sitting in the ways [meaning, doubtless, the alleys of the sacred precinct], burn bran for perfume; but if' any of them, drawn by some that passeth by, lie with him, she reproacheth her fellow, that she was not thought as worthy as herself, nor her cord broken." Such is the power of an Institution to mould the moral sense! - 9. al plVy... QarEpXoovJat, some are coming and some going away, continually. 10. 7rdyv'a Tporroy; cf. c. 189. 1. 17. - 15. E7rucaFXfC....MALTZa, I challenge thee in the name of the goddess Mylitta. -- 16. MXLA'Ta....'AoaoploL; cf. c. 131. I. 12. - 17.,b 8e... &6oCov', but the piece of silver (the money, namely, that is cast into the lap of the maiden), w!hatever it is; i. e. however little in amount. - 21. T-&rrd. See Tab. I. Q2. 22. ypEya t1, sc. &p-yvpLov; however great a price. - 23. E~raxpivat; perf. pass. of iqdcrrco; possessed of beauty etc. - - 26. ET'eFT.&Epal; an Ion. word, used only in plur. where the dialects use &Xxoi E'ol, or Erepot rlVes. 200.-1. KaTec'ca0l. See Tab. VIII. 2. 6. - 2. urla....oivov. Other authors equally testify to the ichthyophagous character of certain tribes near Babylon, and Cooley (in Larch.) says, "The name of Mekran, a province on the north-eastern side of the Persian gulf, is said to signify Ichthyophagi, or fish-eaters." -- 4. o-fidBXovo-r. I. v8vos. A similar mode of preserving their fish and venison, except that they dry them by the fire, prevails among some of our western Indian tribes; and the pemmican, prepared by civilized nations for long voyages, is mainly beef cured in the same manner and put up compactly in tin cans hermetically sealed. In this state it will keep many years perfectly sweet. 201.-2. 0reOiuqo'e.... rolhoaarOai. The passion to conquer, once roused, is never satisfied. —- 6.:XKvu&Cdv. The opinion is well sus 168 NOTES. tained that the Massagetoe were Scythian-a name widely spread through central Asia and through Europe. Cf. c. 103. Rem. Turner says: "This nation appears to have belonged to the nomad tribes which wandered beyond the bounds of the Persian empire, i. e. beyond the Jaxartes; and which, sometimes Sace, sometimes Scythians, sometimes Tartars, are not even at the present day known by any one common appellation. The Massagetic, as well as the Issedones, both of them belonging to the Mongolian race, as it is now called, were undoubtedly Scythians." 202.-1.'Apgcfs. See Rem. at bottom of the chapter. - xeye'alr...'IaTpov. If the geography of Herodotus is at fault, he is so candid as to confess his uncertainty. It was not yet the day of geographical encyclopedias, and he had not traveled so far as that remote region; he gives therefore what he has from information, Ahe'Trat; and he found opinions differing-ab aliis major, ab aliis minor, etc. - 6. cpaiovs; mark the position as predicative to iap7rors, and cf. n. on Xp-qog0o, c. 196. 1. 15.- l. c. apros.... rots, fruits of a certain kind, which, etc., TroGs, object of'rtLScXXeLv. 9. KicviKc 7reptlCoxe'OVs, sitting down around (it) in a circle. -- 12. 7rhXevos... /EOv'KEatoOat, the more of the fruit there was thrown on, the more they were intoxicated. -- 15. 6 be... MaWJ7-rtJ. This is manifestly erroneous, if, as lie must, he means the river on the east of the Caspian sea; and we understand by the mountains of the Matieni, those south-west of this sea. Hle probably confounds the fact he would state here, with that pertaining to the Araxes west of the Caspian. - 16. fbo... Kvpos; cf. c. 190. - 18. ltepeatye'al; the Araxes is the subject. -- 21. oO'0Trl, and 8ep/baac; two objects appositive; to use skins, etc. for clothing. - Yo/lCoyrras, having the custom.- 22. ia' KaOapoD, sc. X(cpov, through open or champaign country. The open plains or steppes abound in Central Asia. --- 23. AyI Kao'7rr',. The only considerable rivers on the east of the Caspian now flow into the Aral; but either this was not known to Herodotus and the geographers of his time to be a distinct sea, or the river in question must have changed its course. — 24. Trev; supply the antecedent. -- 27. Tv-YX(VeL foeoa. C. ~ 633. K. ~ 310. 4. (1.) REMARKs.-Commentators generally agree that Hdt. is in error in making the Araxes the boundary of the Massagetme; but are quite unable to agree as to the river he intended. Some would have it the Volga; others the Jaxartes; the claims of the Oxus are generally rejected. The objections are: 1. Herodotus' account of the source; 2. the mouth of the river, which he says emptied into the Caspian; 3. the disagreement of the name. (1.) For the first of these objections, BOOK I. C. 202-204. 16 see note above, 1. 15. But the same objection would lie against the other rivers named. (2.) For the second, that, if conclusive, would equally throw out the Jaxartes; but supposing the Oxus to be the river, Hdt. is yet right according to the geography of his time, and the commentators all wrong. The ancient writers all agree that the Oxus flowed into the Caspian; but they are pronounced to be "ignorant of the existence of the sea of Aral." (Anthon's Ant. and Med. Geo. p. 606.) This may be so, and is then sufficient to remove the objection. But instead, we find it stated on the very best authority, that "according to a tradition preserved in the countries on the east of the Caspian, about 500 years ago the Amoo-Daria or Oxus flowed into this sea by two mouths, * * but a violent earthquake changed the course of this river, and forced it to run north into the Aral." (Bell's Geog. vol. iv. p. 16.) (3.) But lastly, for the name, we have that of Oxus prevailing widely, as the designation of a people, over all thtat region, —according to Pococke (Ind. in Gr. p. 198) derived from ooksha, an ox, and equivalent therefore to the Greek Nomades. Hence the Hooksos or Hucsos, the shepherd kings who invaded Egypt; and the Euxine, he would make the Ooksh-ine," i. e. the sea of the lords of the Oxus." If then ar, in their language, meant a river, which I venture to suggest as probable, the Ar-axes would be the river of the Oookshas or Oxus. This conjecture, which may be confirmed by one acquainted with the Persian or Sanscrit, is at least somewhat strengthened by the Heb. Age, ior, a stream; n'_, iarah, to water; i~, iar-den (Jordan), which would be a compound analogous to ar-axes. Add to this, the fact that the Oxus through all those early times Was the acknowledged boundary between the great Eastern empire and the wandering tribes on the north-east. 203.-1. tUiKos... Eipos. The length of the Caspian sea from north to south is reported to be about 650 geographical miles, and its average width a little over one-third as much. - 3. av'T iecovriws. The construction is on the same principle as that of the same gen. with a superlative simply. See C. ~ 464.- 5. ope'wEv depends on the superlatives. - 7. a-& roXAA 7rdrava; adverbial ace. almost entirely. - 8. 8[&8pea... 7r~pesXe'Eva, trees affording leaves of such a quality, or nature. 10. a a... EyypdcpeLv, to delineate pictures of living animals. - 12. iararep....pX~Y, as if inwoven at first. - 13. EJyva; the infinitive construction here depends on XAsyenar. 204.-3. 7rX0os... d&ro04v, in extent boundless to the sight. Cf. c. 202. I. 22, KaOapoO. - 8. Tb -o6ldew; as substantive, in apposition with 170 NOTES. yeveoars; his birth, namely, its appearing to be, etc. - 9. 8etrep~a. eyoe'mYV. The prestige of a name is one of the most powerful incitants of ambition. 205.-3. NE'M/aTro, attempted to woo; made suit. Cf.'c. 165. 1. 2, cvo/ouE'voLaL. - i$; the possessive adj. pro., his, his own. - 4. Mlv refers to Cyrus. - ruv&rlevov; part. of vLdomaL. -- 6. 7rpoexcpee; impersonal construction with dat. of the agent; it did not succeed to him (ol); i. e. the scheme did not-a form of expression not only- more delicate than to say he did not succeed; it covers better the idea of a chief mover operating a scheme through subordinate agencies. V- 7. fK TroO E/u4a-,eos, openly. - 9. scab... o1coso.tzewevos, and constructing towers on boats, those carrying (them) across the river; or, the boats (that were) conveying (them), etc. 206.-2.'ra La L... a7'rev3eLs, cease hastening (or, being intent upon) those things which now you are intent upon. - 3. is Kalppa, advantageous; lit. according to fitness, or, proportion; corresponding namely to your designs, so as to prove successful. -- 5. &ve'Xev, restrain yourself; be content, seeing us, etc. - 6. o CWY ieOEX1,eLS, should you not however wish. - 7. &AxA& irodra; supply iOeAxases; but should wish all things -any hazards-rather than, etc. -- 8. 34; continuative; and if, etc. - 9. JUXO;... apes, leave off the labor, etc. - 11.'v/x,4eTE"ps7v, sc. X.%pvY. - 15. avu1ovAhevueoos.s.. 7roLep, counseling which he should do. - 16. rv... o'vyetr'L7To0v, the opinions of these fell out together to the same thing; i. e. without previous consultation or concert, it happened that their independent opinions agreed together unanimously. REMARK.-This unanimous dissuasion of the project of Cyrus by his nobles shows, I think, that the nation was wearied of incessant wars. With the fall of Babylon, his sovereignty of the East was rendered complete. His empire overpassed the boundaries of the ancient monarchies. From the islands of the l/Egean to the Indus, and from the snowy ranges of the Caucasus to the Indian ocean and the river of Egypt, his power was established. Here he ought to have rested. Thus far the enthusiasm of the nation had borne him on; but for further and unprovoked aggression into regions unconnected with the glory of traditional renown, they had no heart. For the king, under such circumstances, to seek still to penetrate those remoter parts in search of barbarous wandering tribes, was sheer madness. 207.-5. Ta... yeyJVee, my afflictions, (though) being ungrateful, have been a lesson to me (tMa61zaca, teachings, plur. which is fully expressed by our singular lesson). - et... 6pXeLv. Crcesus seems to have B 0 0 K I. C. 205- 209. 171 been impressed with the sentiments of wisdom delivered by Solon, for which he was at the time so ungrateful. Cf. cc. 30-32.- 7. T'olaV'7-s, such; i. e. as is expressed in the adj. aOeva'os. - 9. &Z'Opwwros; as a generic term for one of the human race= -OzV77-s. - TOItv6e; relative to AvOpcowros. - 10. KicKXo... ElOt1, there is a circle, etc.-a revolution, vicissitudes. - 13. Ta& Eu7raXtnv, differently from; otherwise than. - 15. Ev ave's, sc. vrpyzayTl, in that act, or event. - 17. sir'... letxe, would seize upon. - 18. vKciV&... el, but you conquering (i. e. if you should conquer) you do not conquer so much as if, etc. 24. &EgLWotaL fr. LE5fqlxjt, as much as they should permit you to pass through. - 25. Tdae refers to what follows. -- 27. ayaOv... &.7rae'Es, bonorum Persicorunz insueti, et magnorum vitae commodorum expertes. Schw. -- 30. 7rp~s; adv. -- 32. v7roXetropuEvovs....cpavpJ-.ra'rov, leaving the feeblest (part) of the army; whereby the enemy returning could easily take possession of the good things. Such a sacrifice ot men we may call cruel; in war, it is policy. -- 33. robs... WrovaujYv, the rest should immediately retreat upon the river. 208.-1. rvipuat!fy' au'al, these opinions; those of the chiefs of the Persians on the one hand, and that of Croesus on the other; avv'-'rTacray, stood together; not in agreement, but in opposition to each other; were in conflict, and Cyrus had to choose between them. -- 4. zcand, Ion. for KaO' a'. - 5. oeoels fr.?rT1-7,rjul, having put, etc. REMARK.-This care to settle the succession is remarked by the commentators as " a custom of the Persian monarchs," when about to expose themselves to great hazards. It is equally so whenever the succession lies in the will of the monarch. But as this precaution is not likely to be taken when confident of success; and as Cyrus had not observed it in all his wars before, it indicates that his mind was oppressed with unusual apprehensions. 209.-1. Erepaic0rl fr. 7repato4w. - 3. To1rot&e agrees with olv.5. T'ovrE'o T iUEI,, sc. 7rTE'pvyt, with this one of them. 7 —.'AXajtUeZv1Ip. The Achmemenidie was the royal family. See Rem. c. 125.- 8. es... &rea, twenty years of age perhaps at most. KOv, with its indefinite sense, qualifies eicoo. -- 14. EdaXKe fr. &AMiKcoIat. - 15. eye... ictleaV'at, have a care of me. Both himself and others seem to have been impressed with this conviction, from his boyhood. Cf. c. 124. I. 4, o-' yap Oeol Ei'ropecool, etc.; and c. 122. I. 13, ~Ya Oeo1TErpws, etc. It is probable also that Cyrus was acquainted with the prophecy of Isaiah, xlv. 1, "Thus saith the LORD to his anointed, to Cyrus, whose right hand I have holden, to subdue the nations before him; and I will loose the loins of kings, to open before him the two-leaved gates." - 19. ofvo.... obuepa, there 172 NOTES. is no means of escape (,niXav~, carrying the sense of its primitive, x',XosX) fromn this dream, i. e. the purport of it. -- 23. Us... XeAeXov,, that you may produce your son before me for examination. 210.-3. a6bro~ii raCup, there, in that expedition. -'1 3}... Aape-ov; which uproved true in the end, but not till after the reign of the son of Cyrus, as related by Hdt. in the third book. I- 5..xA.~ ~ ~ e7rLovuXEeG, let there not be a man born a Persian who would plot against you. - 7. ts refers to ToL. - 9. veCrepa 3ovuAXeveL; cf. the Latin novae res, revolution. - 10. TroOTro 5{ T; adverbial ace. in whatever way. 211.-2. enroee... b7roOicKas, performed the things suggested by Croesus. 3. ro.T KaOapo ao'rpaTro, the sound, or, efficient part of the army. -- 4. -oi &aXp4lov'; cf. c. 207. 1. 33. - 7. b&Aeos'yVovs, endeavoring to defend themselves. Cf. c. 205. 1. 3, and c. 165. 1. 2. 212.-5. i-prep... cKaKcd, which you yourselves being filled with, you rave so as to belch forth vile words utpon yourselves, when it sinks down into the body. The expression gains point by the antithesis of KaT& and azd. - 7. TO0IOiTqJ PapjAIC&K; a pleonastic apposition with &/urexivo Kaprw. —a repetition rendered necessary by the long parenthesis which intervenes. -- 8. oh... KapTEp6v, not in a fair trial of strength. - - svi... xTyov, now therefore accept the counsel of mne offering you wholesome advice. - 12. XILov... 6Eo~dr~Trv. They were not idolaters. Cf. Rein. c. 131. 213.-3. aY&vKe; lit. went up; i. e. when the intoxication had passed off. Cf. last chap. 1. 5, KaT7LwOS. -'va... KCaKOV, where of evil; in what a calamitous state.- 4. Kvpov.... VuXe, he obtainedffrom Cyrus, etc. -- 5. rcv XepCv eKCpdTs0E, had gained the use of his hands; lit. was master of his hands. 214.-1. iaKovaE fr. Eo- + d&Kov, listen to; heed.- 3.!cdXqv; subject of yev&eOaL. - 6. 68LacTdYTas, standing apart; being at a DisTANCE from each other. -- 7.'Ws... i ETTE7T4EVTO, when their arrows were shot out; i. e. all out of the quivers; exhausted. - z7LreG4vJTas fr. avrnr. - 9. Ov9. vveo-dva, cf. c. 208. 1. 1, and see Tab. VIII. 3. (2.) - 10. i... o7X, sc. wxep[s. ~- 11. abo See n. 189. I.'a'. See n. c. 189. 1. 21. - 15. lEravcjce fr. E7rapv[7&YL, she cast, or, thrust; alii, vea71rKe, et alii, evacnr7r're. -- 16. XvtxaLvoxeYvS, gratifying her rage, or, avenging herself, but the act implied is only that of the insulting words. 20. iroxA.v... ep7Trai, many accounts being given, this has been judged by me on due investigation (efprLat, to tell the result of one's inquiries, I BOOK I. C. 210-216. 173 take to be the proper sense of this word here) to be the most probable. For the other accounts, see Class. Die. REMARKS. —Vile end of that Cyrus whom ancient and modern times equally have delighted to surname THE GREAT! And yet., the common end of such greatness. Three others the world has seen who seemed destined to win by the sword an universal empire. Of these, Alexander perished by the surfeit of the banquet and debauch; Caesar, by that popular vengeance which converted his best friends and Rome's purest patriots to assassins; Napoleon, in a lingering and gloomy exile. 215.-4. votf[IoVres; see c. 131. 1. 6. -- 5. a, 7rdvrTa, for all purposes. - oaa....s, whatever things are for, or, pertain to. - 10. -Lt5pw,... ovbe. The ores of iron may have been trodden on by man for ages without his suspecting that they contained a useful metal, or even distinguishing them from the common earths. Gold is almost universally, and copper quite generally, found native. Add to this, that iron and silver ores, when discovered, require much art to reduce them, and we have sufficient explanation of the fact that the metals now most common came into use comparatively late. - 11. ob5e yap obe'. All the Edd. retain this lection, though some Mss. omit obve ydp, and one omits the second obve. 216.-1. yvvaiKca... EKao'ros, each man marries one woman; probably, that he may be responsible for the maintenance of her and her children; though some have doubted the reading, not finding any sufficient reason for the institution of marriage where the women are common. -- 5. Tbv....'.dtr/s, hanging his quiver on the front of her wagon, or movable tent, which was their kind of habitation.9. XkAa 7rpda-'a, it will not do to render, other sheep; for that classes the man with the flock, but other (sacrifices or victims, consisting of) sheep. -- -& Krpea, they feast on the flesh of the man equally with the animal. -- 12. TrvO va fr. Ovcw, pass. aor. 2. -- 14. oi 6... wrapaytvovTa', and these (i. e. fish) are produced in abundance, etc. - 17. Ovqrclsv mortal animals. INDEX OF PROPER NAMES. A. 102-106; subdued by Cyrus, 178, 188-191. Achoemenidce, the most noble fami- Astyages, 75, 107, et seqq.; called ly of the Persians, 125. also Aspadas, 73. Adriatic sea, 163. Atlantic ocean, 202. Ea, a city of Colchis, 2. Atys, king of Lydia, 7. _Eolians, subdued by Crcesus, 6. Agbatana, capital city of Media, 98. B. Agron, king of Sardis, 7. Alexander, son of Priam, (Paris,) 3. Babylon, description of, 178-183; Alitta, a name for Aphrodite with taken by Cyrus, 191; extent of the Arabians, 131. its power, 192; two celebrated Alyattes, king of Lydia, 16-25. queens of, Semiramis and NitoAphrodite, called by the Assyrians cris, 184, 185; chronology of, Mylitta, by the Arabians Alitta, 186, Rem. by the Persians Mitra, 131; wor- Babylonia, fertility of its soil, 193. ship of at Babylon, 199. Babylonians, customs of, 195, 196; Arabians, certain customs of, 198. rites of Aphrodite, 199; care of Araxes, river on the east of the the sick, 197; funerals, 198. Caspian sea, 202. Same as the Belus, 7. Oxus, 202, Rem. Biton and Cleobis, two distinguishArdys, king of Lydia, 15. ed Grecian youths, 31. Argos, 1. Budii, a tribe of the Medes, 101. Arion, the harper, marvellous sto- Busse, a tribe of the Medes, 101. ry of, 23, 24. Arizanti, a tribe of the Medes, 101. C. Armenia, 180. Armenians, their mode of navigat- Cambyses, father of Cyrus, 107, ing the river, 194. 112, 207. Asia, Minor and Upper, 95. Candaules, king of Lydia, 7-12. Assyria, chronology of, 95, Rem.; Chaldoeans, the sacerdotal tribe of history of, promised, 106, 184; Babylon, 181, 183. kings of, who troubled Israel, Choaspes, a river near Susa, cele106, Rem.; its fertility of corn, brated for the purity of its wabut poverty of trees, 192, 193; ter, 188. had anciently many great cities, Caspian Sea, 202, 203. 178; subdued by the Medes, Cilicians, 28. 176 INDEX OF PROPER NAMES. Cimmerians, 6, Rem.; 15, 16. Derusicei, a tribe of the Persians, Cleobis, see Biton. 125. Colophon, taken by Gyges, 14. Dropici, a tribe of the Persians, Corinthian, treasury at Delphi, 125. 14. Croesus, king of Lydia, 7; subdues E. all the nations west of the Halys, 28; his conversation with Ecbatana, 98, Rem. Solon, 30-33; his fall, 75; be- Europa, abduction of, 2. comes the friend and counsellor of Cyrus, 155, 156, 207, 208. G. Cyaxares, king of the Medes, improves their military discipline, Germnanii, a tribe on the east of 73, 74; besieges Nineveh, but is Persia, 125. surprised and overwhelmed by Gyges, assassinates Candaules and the Scythians, 103, 104; sub- becomes king of Lydia, 3-14. dues the Assyrians, 106. G~yndes, river on the east of the Cyno, wife of Mithradates, herds- Tigris, 189; divided by Cyrus man of Astyages, preserves Cy- into 360 streams, 202. rus, 110-113; much praised by Cyrus, 122. H. Cyrnus, the island of Corsica, 167. Cyrus, father of Cambyses, 111. Halys, river of Asia Minor, boundCYRUS TIIE GREAT, parentage, 75, ary of the kingdom of Crcesus, 107, 108; his miraculous pre- 28. servation, 109-112; brought up Heraclidce, a dynasty of Lydia, 7. by the wife of a herdsman, 113, Hercules, takes to wife the slave 114; is recognized by his grand- of Jardanus, 7. father and sent to his parents, Helena, abduction of, 3. 116, 122; avenges himself on Hyele, a city of CEnotria, 167. Astyages, 123-129; his treatment of Astyages after he had I. him in his power, 130, & Rem.; war with Crcesus and capture Iberia, discovered by the Phocseans, of Sardis, 73-75; siege and cap- 163. ture of Babylon, 188-191; ex- Inachus, father of Io, 1. pedition against the Massagetee, Indians, their remarkable race of 201 et seqq.; crosses the Araxes, dogs, 192. 209; slain by Tomyris, 214; -o, daughter of Inachus, rape of, 1; inglorious end of, 214, Rem. which was the first act of hostility between Asia and Europe, 2; D. the Phcenician account of, 5. Is, a town and river in Babylonia, Dai, a tribe of the Persians, 125. 179. Darius, governor of Persia under Issedones, a people north of the Cyrus, 209; opens the tomb of Araxes, 201. Nitocris, 187. Deioces, son of Phraortes, 16, 73; J. his character, 96; becomes king of the Medes, 96-98; his policy, Jardanus, his female slave, wife of 99, 100; death, 102. Hercules, and mother of the Delphi, 14. Heraclidwe, 7. INDEX OF PROPER NAMES. 177 L. _ Median dynasty, canon of, 130, Rem. Labynetus, king of Babylon, who Mitra, a Persian goddess, the same mediated alliance between Cy- as Aphrodite, 131. axares and Alyattes, 74. Mitradates, the herdsman who Labynetus, another on whom Cy- preserved Cyrus, 110, 111. rus warred, 188. Mylitta, Assyrian name of AphroLycia, 182. dite, 131; her worship among Lycians, 28. the Babylonians, 199. Lydia, chronology of, 32, Rem. Myrsilus, same as Candaules, son Lydians, so called from Lydus, of Myrsus, 7. formerly called Mceonians, 7; rendered effeminate by the policy N. of Cyrus, taken by the counsel of Crcesus, 155, Rem. Nineveh; Ninus, the ancient capiLydus, from whom the appellation tal of Assyria, 193; besieged to the Lydians, 7. and taken by Cyaxares, 103, 106; taken also by Nitocris, 185; so M. named in S. S. by prolepsis, 95, Rem.; its fall predicted, 106, Madyes, king of the Scyths, 103. Rem. Magi, originally a tribe or family, Nitocris, an eminent queen of Ba101; the priestly caste of Per- bylon, 185-187; her place in the sia, 107, 120, 128, 132, 140. canon discussed, 186, Rem. Mandane, daughter of Astyages, and mother of Cyrus, 107. O. Maraphii, a tribe of the Persians, (Enotria, 167. 125. Oxus, same as the Araxes, 202, Mardi, a tribe of the Persians, 125. Rem. Maspii, a tribe of the Persians, 125. a(noussce, islands in the ~Egean,.assagetce, a people east of the 165. Caspian sea, 201; their worship, P. customs, etc., 212-216. Mlatiena, a range of mountains in Panthialce, a tribe of the Persians, Media, 189, 202. 125. Medea, daughter of the king of Pasargadce, a tribe of Persians, Colchis, abducted by the Argo- 125. nauts, 2. Paretaceni, a tribe of the Medes. Mceones, the ancient appellation of 101. the Lydians, 7. Patara, 182. Medes, revolt from the Assyrians, Periander, tyrant of Corinth, 23. 95; Delioces becomes king, 96- Persians, different tribes of, 125; 100; tribes of, 101; subdue Asia their deities and sacrifices, 131, under Phraortes, 102; war a- 132; worship rivers, 188; vogainst the Lydians under Cyax- luptuous habits; deliberate when ares, 103; loose the sovereignty drunk, and decree when they of Asia to the Scyths, 104; take have become sober, 133; various Nineveh and subdue the Assy- customs, 134-140; proper names rians, 106; fall under the power all end with the same letter, 139; of the Persians, 130. subdued by Phraortes the Mede, Media, description of the country, 102; they claim all Asia as their 110. possession, 4. 8* 178 INDEX OF PROPER NAMES. Phcenicians, migrated from the Struchates, a tribe of the Medes, Erythreean to the Mediterranean 101. sea, 1; built a temple to Aphro- Syennesis, king of Cilicia, 74. dite, 105. Syria, 105. Phraortes, king of the Medes, 102. Phocceans, voyages of, to Italy and Spain - founded Hyele, 163-167. T. Priamus, king of Troy, 4. Priene, taken by Ardys, 15. Tabalus, governor of Sardis under Cyrus, 153, 154. S. Tcenarus, 23, 24. Tartessus, probably the Tarshish Sadyattes, king of Lydia, 16, 18. of S. Scripture, 163. Sardis, dynasties of, 7; captured Tellus, an Athenian youth, proby the Cimmerians, 15. nounced happy by Solon, 30. Sagartii, a tribe of the Persians, 125. Thales, foretold an eclipse of the Sardoniarn Sea, 166. sun, 74. Saspeires, 104. Tomyris, queen of the Massagetee, Scyths, 15, 103, Rein., 106. her parley with Cyrus about Semiramis, 184; whether there crossing the Araxes, 205-207, were two queens of that name, recovers her son who had been 186, Rem. taken by stratagem, 212; insults Smyrna, 14, 16. the body of Cyrus, 214. Solon, legislator of Athens, 29; Tursenia, discovered by the Phohis celebrated discourse with cmeans, 163. Crcesus, 29-33; probability of Turseni, naval warfare with the the story discussed, 33, Rem. Phoceeans, 166, 167. INDEX TO THE NOTES. I.-OF TOPICS, GRAMMATICAL, HISTORICAL, ETC. A. Cap, caput, etymol., 130. 3. Case-endings, significant, 24. 2' Accusative case, absolute, 14. 18; 29. 3. before Inf. by attraction. 3. 6; Cerementation, among the Persians of time, 29. 4; signification, 24. 2. and other nations, 140. 6. Acme, etymol. of, 29. 1. Chronology, of Assyria, 95. Rem.; Adjective, instead of adv 32. 46; of Babylon, 186. Rem.; of Ly98. 1; predicate, position of, dia, 16, 32. Rem.; of Media, 130. 196. 15; 202. 6. Rem.; of Persia from Cyrus to An, And, 124. 14. Darius, 32. Rem. Anacoluthon, 114. 10. Collective nouns, number of, 97. 1. Antecedent, of rel. pro., ellipsis of, Compass, points of named, 6. 3. 113. 2; 127. 9. Comparative, absolute, 114. 16; Aorist, and perfect together, I3. 19. double, 32. 25. Article, position of, 137. 5; post- Comparison, peculiar form of, 126. positive, 5. 2; 95. 4; without a 22. substantive, 5. 14; 177. 1. Consonants, originally syllabic, 13. 1. Artaba, 192. 13. Copper and gold, earlier in use Assyrian Chronology, 95. Rem.; than iron and silver, 215. Remn. kings who troubled Israel, 106. Crasis of an ~ diphthong, 125. 11. Rein. Crop, crap, etymol., 193. 12. Attic choenix, medimnus, etc. 192. Crucifixion, practised by the an13. cients, 128. Rem. B. Ctesias, notice of, 73. 4; his chroBarbacue, with the Persians, 133. 5. nology of Assyria compared with Be, etymological relations of, 126. hat of Herodotus, 95. Rem. 13. Yubit, cup, cubo, cymba, etc., etyBeloe, character of his translation L.nol., 130. 3. of Herodotus, 139. 3. Boeotian shoes, 195 4. D. Budha, 131. Rem. Dative case, construction of, 13. 9, C. remarks on, 31. 22; 32. 3; of Cadmncean victory, 166. 9. time, 206. 4. Call, etymol., 163. 8. Deponent verbs, middle voice, 95. 3. 180 INDEX TO THE NOTES. Diphthong, by crasis, 125. 11. Idolatry, origin of, 131. Rem..Divine Providence and justice, 127. If, etymol. and sense of, 124. 14. 8; 161. 6. Impaling and crucifying, practised Dozen, construction of, 32. 16. by the ancients, 128. 6, and Rem. Dumb, dupe, etymol., 111. 22. Impersonal construction, 205. 6. lonicus motus, 155. Rem. E. Iron, later in use than gold, and why, 215. Rem. Eclipse, predicted by Thales, 74; importance of the date of, to J. chronology, 75. Rem. Ellipsis, in the second member of Justice divine, 127. 8; seat of with a comparison, 126. 22; of ante- the ancients, 14. 14; 97. 4. cedent to a relative, 127. 9; in partitive construction, 133. 5. K. Embalming, among the Persians, 140. 6; 198. 1. Iing, the great, distinctive appelEunuch, etymol., 117. 20. lation of the monarch of the East Eyes of the king, 100. 9; 114. 8. with the Greeks, 188. 4. F. L. Few, construction of, 32. 16. Laurent, his translation of HeroFlexibility of the Greek, 134. 15. dotus characterized, 139. 3. Leprosy, among the Persians, 138. 6. G. Lick, etymol., 74. 21. Ludus, 155. Rem. Genitive case, significance of, 24. 2; Lycia, seat of an oracle of Apollo, of time, 29. 4; of measure, 178. 8; 182. 8. with 7rvLOEoOaL, 126. 19. Gerund, lack of, a defect in the M. Greek, 100. 6; 108. 1. God in history, 161. 6. Marseilles, colonized by the Greeks Gold and copper, earlier in use and perpetuated the Grecian than iron and silver, 215. Rem. culture, 167. Rem. Marriage, how effected at BabyH. lon, 196. 20. Medic garment, distinguished for Hard, etymol., 13. 1. beauty, 135. 2. Hendyadis, 111. 23. Medicine, art of, at Babylon-a High places, symbol of idolatrous noble profession, 197. and Rem. worship in Israel, 131. Rem. Middle sense of deponents, 95. 3. History, true idea of, 161. 6. Mile, etymol., 32. 16. Hundred, construction of, 32. 16. Hycsos, Hucsos, Hookshas, 202. Rem. N. 1. Negatives, repetition of, strengthen or neutralize each other; prinInfinitive mode, impersonal, 131. 4; ciple the same in all languages, with subject nominative, 2. 16; 137. 2. attracting its subject to the accu- Nemesis, 127. 8; 161. 6. sative, 3. 6. Nirnus, a real personage, 95. Rem. INDEX TO THE NOTES. 181 Nomades, derivation of, 15. 4. Romulus and Remus, story of simiNominative case, subject of Infini- lar to that of Cyrus, 122. Rem. tive, 2. 16; absolute, 134. 1. S. 0. Sacrifices, regard to cleanliness, Oracle, to Crcesus, ambiguous, 73. 132. 5. 3; 75. 2. Sardis, orthography of, 7. 4. Oxus, the Araxes of Ierodotus, Scimetars, 125. 8. 202. Rem. Scollop, etymol., 128. 6. Scythe, as a weapon, 125. 8. P. Ship-building, art of, 163. 4. Si, soit, derivation and sense of, Patara, seat of an oracle of Apollo, 124. 14. 182. 8. Silver, later in use than gold or Participle, for gerund, 100. 6; 108. copper, 161. 6. 1; passive present, wanting in Spies, 100. 8. English, 108. 7; passive with Stupid, etymol., 111. 22. auxiliary, attributive in sense, Suggest, etymol., 156. 1. 73. 7; 180. 4. Syntax, of the Greek complex, and Partitive, elliptical construction of, why, 134, 15. 133. 3. Perfect tense and aorist together, T. 73. 19. Periphrastic tense, 73. 7; 180. 4. Tacitus, a passage of, compared Phut, Potitii, Pythia, 131. Rem. with one in Herodotus, 133. Plural names of towns, 15. 2. Rem. Points of the compass, 6. 3. Tenses, originally only two in Prayer, among the Persians, not Greek, 13. 1; imperfect, signify for self alone, 132. 6. sometimes defective action or Prepositions, in translating, sense attempt merely, 165. 2; 205. 3. of merged in that of the case- Thousand, construction of, 32. 16. ending, 24. 2. Thumb, thump, etymol., 111. 22. Pronoun, third person put for first, Tribes of Media, 101; of Persia, 125. 108. 20; 115. 12; compound relative, 127. 9. V. Proprieties of life, commendable scrupulousness of the Orientals, Verb, primitive form of, in Greek, 99. 7. 13. 1. Prostitution of all maidens, a W. priestly institution at Babylon, 199. What, as a compound relative, Providence, the idea of, prominent 127. 9. in Herodotus, 127. 8. Winds, names of concrete, 6. 4. Women, mode of disposing of in R. marriage at Babylon, 196. 20. Woden, 131. Rem. Relathve pronoun, with ellipsis of Worship of rivers, 138. 13. antecedent, 113. 2; 127. 9. Religion, of Persia, not understood Z. by Herodotus, 131. Rem. Rivers, sacred, 138. 13. Zeugma, 96. 4. INDEX TO THE NOTES. II.-OF CERTAIN GREEK WORDS AND PHRASES EXPLAINED A. BopE'a, 6. 4. &aefw, 132. 14. r. aeLKEL/7, 73. 18. asArTosT, 111. 10.?yaj3Bpds, 6. 6. al'w, a~w, 132. 14. -ya&ucv &cpaac, 196. 5. auxa'tw, 191. 23. 7ycaAzv 4raxAa-yiv, 74. 18. lala, 112. 1.?ycp, 124. 5. a&ap'cs, 119. 2. 7y4 124. 18. a&p, 100. 8. A. av&/3uLsp, 162. 1. a&'-yvwals, 116. 2. Be, adv. ending, 182. 9. aPvocraT'os, 155. 11. ~ E&7rtel'e, 96. 17. a&vpbos pal7)W, 107. 8. U4ov, 119. 2; 186. 27. aveaoXKO7rlce, 128. 6. Sh, 1. 7; 2. 7; 114. 1; 115. 5. &.rd, 24. 2; its relation to time, &a& tlAEov, 104. 4. 126. 12; 133. 9. $aaXpaolulA, 110. 19; 167. 12. a7ro, in comp. with verbs followed &,~oi, 107. 10. by ace. 1. 3; with tuh, 105. 3. SapadK1CW, ~reK-, 156. 6;?rt-, 161. 4 a&rb yXcao7os, 123. 20. aOKCeEW, impers. with ellipsis, 131. 4 a7rb aeLfrvov, 126, 12; 133. 9. Ud/4os, 179. 7. aro7/poLEw, 29. 6. 3pe'ravoz, 125. 8. &r-oOvmieKw, TreXvdwO, 161. 6. 8vvao's, oJo's Te, 29. 9. a7roXpaoLuaL, 102. 4. apX9OEV, 131. 10. E.'ArL'7 77 &vw, and /j Ka'rw, 95. 8. aiTe, 190. 11. OeuAei, solet, ellipsis of, 131. 4. arpe4dlLW, 185. 5. e0os, ieOios, CEOw, E&OS, ie- owLal, 15. 4. a'rTOt, 182. 9. e's, see es. auTrov rarp, 189. 20; 210. 3; 214. EK, of time, after, 185. 29; 186. 2. 11. EKE0e, 182. 9. B. ecn7rXayers, 116. 5; 119. 25..Xato, 193. 23. Sa, or Be, a verb root, 126 13. exeye 4acl, 122. 6. BaaTLXebr 6 geyas, 188. 4. &Vapeas, 105. 17. INDEX TO THE NOTES. 183 y 6 KMa, 184. 4. f5'7, as auxiliary, 122. 11. iE Idpp,, 126. 4. rrTe, 124. 14. &eOa = Ev a&', 178. 4. iaoav, with the sense of motion, ENm, 183. 2. 126. 13. Eilr EKa-rfr, 123. 9. E'rT-S TE EoovWUo, 119.25. (. E &EA7Trrou, 111. 10. e4aaTrTz7r7L, 15. 5; 155. 13. Od' Bwo, 111. 22. 4efrTLrTaf/zeol, 197. 7. Oe'Aco, as auxiliary, 109. 11. EOvTrs, with the sense of motion, OeXoKaKe'w, 127. 13. 105. 12. OeoeSAaz8s, 127. 8. Eopyee, 127. 11. 07,a8Lslr, 180. 5. e'lraEl,'rao, 132. 14. Oe(v), 0t, adverbial or case-endings, Erdirel e, 126. 12. 182. 9. ErA, with gen. of place, when motion is implied, a constructio I. pregnans, 164. 17; with gen. of a person, 5. 16. s, in crasis, 125. 11. E7r1L5L7)/.L, 95. 1. yEv,, 14. 9. &rIrKAG75Y, 114. 6. LCKe'rr, 74. 1. ErlraKE7f, 104. 11. Iva, adv. of place, in partitive conEOr-T''d/UEvo, 122. 4. struction, 98. 12. e7rITIEa, 108. 6.'poev, 182. 2. E7rLTpepd4uevov, 123. 5. Yra 7rpbS Yora, 2. 7. irtOovTro, 122. 3. iorTop'o, 122. 5. srVoY, 13. 10. i-eropif, proenzm. E7rcovv;tiL7v, 14. 18. EpPeLI/, 131. 7. K fpya, 97. 14. eS, primary sense of, 14. 12; 31. Kal 68 Ka[, 1. 7. 27; with numerals, 32. 8; dis- ial ere' TE, Cal 7rpi'Tds e, 96. 17. tinguished from 7rap&, 24. 2. cKaipv, 206, 3. ES &'av, 119. 2; 186. 27. Ka4uvw, 118. 6. es jll'plpv7, 126. 6. Kacpra, 191. 30. is catp&,, 206. 3. Kaplrld, 193. 12. dooawO&'Tes, 190. 6. KaTrd = KaO' a = KaTa& a, 208. 4, fTepoTS, 32. 12. 118. 2. dEfwveo, 104. 2. KaTaca'lw, 116. 21; with part. suvooXos, 117. 20. 118. 4. v77 XA'i,, 118. 6. Ka-rdrep, 118. 2. x"(o, with Inf. 24. 33; as auxiliary, Kaar AS-yoi, 134. 8. 73. 7; 109. 11; with ellipsis of Kaa&'rb-v au'rb, AXJyov, 186. 15. obj. reflexive, 1. 8. KaTdaKoro'o, 100. 9.`w(O0, 73. 22. KaTraXpdouat, 117. 5. KaTC'K01, 100. 9. Z. KaTl'repOe, 185. 18. KP, 97. 15. e, as a root, 95. 1. Keoo/'L, K40teoA, 183. 18; 184. 3; 186. 24. H. KOVCu 1.Ahora, 119. 5. KU6r, 122. 12. fios, 15. 4; 157. 2. KU'rTw, and cognate forms, 130. 3. 184 INDEX TO THE NOTES. A. Irapa, 24. 2; 32. 15; in comp. 108. 14. XeoowpoT, 187. 2.?rapaXpdojuaL, 108. 14. o'7yov, 134. 8; 186. 15. 7rav, 122. 12.;AvV'etv, 155. Rem. 7rEleo'Oal, with gen., 126. 19. 7rEL0w, and lrdo-xw, 98. 12. M. irep, 106. 9. 7TEpLE7re e, 73. 11. /uaXov rI, 114. 16. Wrepropew, 138. 12. 1^... B', strengthened by iovro, 7rEp7rtrTw, 108. 15. 30. 19, 21; by Xwpls or the arti- 7repL7ToLEolaL, 110. 18. cle To', 106. 3. 7repl 7roXAXo, 73. 12. pEeTd, in comp. 156. 4; 178. 13; 7reLOTL07LL, 128. 12. 194. 2. 7rAfieTor, 120. 18.,/A with ar4, 105. 3; after verbs 7rotLEo, = do or make, 185. 26. of fearing, 155. 11. 7rXALotla, 98. 10; 178. 3.:uyis, 116. 6.'rplv pleonastic, 165. 14. rplv....j, 4. 3. N. wrpoeOad'avro, 190. 9. 7rpoepvXa'aTeo, 185. 6. ve/arepa BovhAevrv, 210. 9. nrpKca, 111. 24. vdsp, 182. 2. 7rpos, 24. 2; with gen., 124. 17. voIAiCw, 131. 6. 7rpoaioola s r 7?ryv/, 109. 8.,ju w, 131. 2. 7rpooKvvEw, 119. 1. 7~po'crav,'TE, 119. 22; 129. 1. 0. 7rpocEpeoaOat, 116. 3. rpJ'repos...., 4. 3. 88e, referring to the first person, 7rvXAewv, why plural, 187. 2. 108. 20; 115. 12. 7rvvdouLart, 111. 25; 122. 3..63s-6CK,rs 65oio, compared with tcar' 6o6vg, 157. 1. ota, 190. 11. oTa, 131. 1. a, initial, a movable element, 134.4 Owtecos, 107. 12. ao;lTiTs, 29. 3. OLOS Te, and ivvaT'e, 29. 9; with aopds, 96. 3. ellipsis of the antecedent rela- radcc6, 110. 6. tive, 112. 4. cTr41a, 134. 4. oXrycoopeo, 4.7. oavyyE'vs, 107. 12. oAXtyopxL', 106. 3. vuwpopd, 32. 21. 06I.OXpo0iLv, 74. 21. auv, 156. 4. /,oUS e&'YToL, 189. 19. ovvEacrcav, 208. 4. oro-Oe, 191. 4. avvogroqas, 196. 11. oppy?, 73. 18. aXOtYvoTeV'as, 189. 15. 0o-L, 127. 1. TL ~/A', 181. 18. T. &Pexov, with el, e1Oe, etc. 111. 12. opOaAjahto 19arhLo s, 114. 8. Ta 7TrdVTa, 122. 12. ~racpal, 198. 1. II. Te, enclitic, with conditional par. ticle, 124. 14; original sense of, rai7, 121. 2. 112. 4. 7rdT77, 126. 4; 181. 7. TegXOS, 191. 23. INDEX TO THE NOTES. 185 rG;e'7;v, 121. 3. TreAXEvTdW, and a7roOviKcw, 161. 6. rX'Aos, 103. 4; 183. 7. cpdpeos, 24. 30. TEqrevos, 183. 12. ltAE'w, 134. 2. T7Vy Erl Oavadrp, 109. 2. cpporVTia, 111. 5. TIS, enclitic, 166. 6. d... ieyov, for W/ze, 108. 22. X. To0, 32. 3; 120. 21. TdTE E'reL Te, 96. 17. XaLpwv, 121. 4. ToOTo E'V.....oiTo 8, 30. 19. XaXkaZol, 181. 20. T'pdirov, 189. 17. XOL8{', 126. 22. TrvyXaco', with participle, 202. 27. XI'Aat, 32. 16.'rtpavvos, 6. 2. Xpdoual, 163. 2.?yoe, for first person, 108. 20. Xp.ta'raa, 187. 7. Xp170TOo, 196. 15. XpVo'Lov, 183. 5. T. XpvUO'W'Te KCl E4lao'l, 111. 23. Xwprto, 186. 11. Xwpls ye,'... Xwpls 8, 106. 3. ivrepSBPYat, 104. 3.,v7rd, in comp. 73. 8; 156. 6. Q. ir5sdKplog, iroKpL'T77S, 116. 3. vroKTr'COw, 130. 3. c&pair,,sWpcs, 107. 8;?ya/uAv, 196. a id7ro07LO71y, 156. 1. Mp71, 4. 7. nrc'peai, 110. 7. cOs raXIOTa, 128. 2. T" D.