\ u * ,. Tfc ' - - . x & About Dickens BEING A FEW ESSAYS ON THEMES SUGGESTED BY THE NOVELS BY HENRY LEFFMANN, A.M., M.D., PBOFESSOR OF CHEMISTRY IN THE WOMAN'S MEDICAL COLLEGE OP PENNSYLVANIA AND IN THE WAGNER FREE INSTI- TUTE OF SCIENCE OF PHILADELPHIA PHILADELPHIA PUBLISHED BY THE AUTHOR 1908 l^t" Gift Author • 9'Je J9 pp^ess or WM. F. FELL COMPANY PHILADELPHIA Preface Only one essay in this collection needs com- ment. The article, " Dickens as a Nature Faker," was prepared especially for presentation at a meet- ing of the Philadelphia Branch of the Dickens Fellowship at a time when considerable attention was being given in the newspapers to stories about wild animals. The essay was written in rather a playful mood. H. L. October, 1908. Contents PAGE Dickens' Doctors 3 German Appreciation of Dickens 11 The Influence of Dickens in America 23 Dickens as a Nature Faker 31 Abstract of a French Criticism of Dickens' Writings . 38 Thoughts on the Drood Mystery 50 Examples of Translations of Poems 67-68 Dickens' Doctors. Read at the first stated meeting of the Philadelphia Branch of The Dickens Fellowship. To understand the attitude of Dickens toward the medical profession, we must consider several points. In the first place we must bear in mind that his important writings cover the period from 1837 to 1870. Great progress has been made by the medical profession since that period. Many specialties have been clearly differentiated from the main body, and in these, as in the now almost independent department of general surgery, anti- sepsis, and chemical and microscopic methods have brought the art of healing much nearer to a true science. Secondly, the social position of the physician has risen considerably. The organiza- tion of the profession through its societies and its journals has enabled it to exert powers in politics and social evolution that were unknown in Dickens' day. So far as I can judge, the social position of medical men in England is rather inferior. It is to be noted that very few of them have received the honors which are so appreciated in England and so liberally bestowed on soldiers, merchants, lawyers, 3 brewers and novelists — namely, admission to the higher nobility. Very rarely has a doctor been made a peer. Lord Lister is conspicuous as an exception. Even Benjamin Brodie, Sergeant-sur- geon to the late Queen, who for many years was the most intimate attendant on the sovereign, never rose above knighthood. Seventy years ago many English doctors were essentially tradesmen. Their office was a drug-store (the surgery, it was called). They were not necessarily men of much culture, for the license to practise could be obtained with- out a university education, although the degree of M.D. could not be so easily secured. Moreover, an important branch of the profession, that of the surgeon, is separate from the bulk of the physicians and regards the latter with some degree of aloofness. Dickens had a high sense of humor, and he therefore saw in every phase of life odd and amus- ing features. He has dealt rather flippantly with all the learned professions — law, medicine, and divinity. His lawyers are a striking feature, due probably to his association with them in his early life. He dealt severely with the dissenting minis- ters, as witness Mr. Stiggins and Mr. Chadband. Most of his doctors are unattractive and many despicable. His first novel presents us with the two medical students who will not be forgotten as long as Eng- lish is a living language. Before they leave the scene, they are licensed to practise and Mr. Sawyer has established himself in his surgery (late Nockem- orf), to which he probably did not disdain to call attention by a red lamp. There is, perhaps, a de- gree of caricature in the devices to secure patients; yet I have been informed on good authority that one well-known local specialist did not disdain, in the early days of his practice, to hire persons to sit in the waiting-room of his office to impress the few real patients that visited him. In "Oliver Twist," which was next after Pickwick, we find the estimable Dr. Losberne, with whom the most critical disciple of iEsculapius is not likely to be displeased. Yet even in this invention, the spontaneous humor of the author finds vent in giving to the doctor a marked degree of artlessness and innocence. Dickens' novels present, in some respects, a regular evolution dependent on the evolution of society. In some phases of criticism it would be necessary to take up the works in the order of their appearance, but this is not necessary in the matter now under treatment. Dickens did not study the medical profession as he studied charity systems or legal procedure. His doctors are spontaneous creations of his imagination tempered by acute observations. Many of his characters are com- posites, often inconsistent. It has been noted, for instance, that Mr. Perker, the attorney, is not true to himself. In the first presentation of him at the elopement of the spinster aunt and at Eatanswill, he is alert, shrewd and not especially scrupulous, but in Bardell vs. Pickwick he is inane and negligent. In Mr. Jobling, M.R.C.S., Medical Director of the Anglo-Bengalee Disinterested Loan and Life As- surance Company, we have a fairly correct picture of the corporation doctor. Both he and the com- pany he serves find abundant counterparts in our own time and country. Not the least of the touches of nature which we can still appreciate is Jobling's manner of expressing himself to certain patients about the "nonsensical bottles in his sur- gery," "for," he says, "they are nonsense — to tell the honest truth — one half are nonsense." It will be noted that as M.R.C.S. he is Mr. not Dr. Jobling. In one of Dickens' minor stories appears a Dr. Wosky, who is the type of the subservient doctor who encourages his patients in all their fantasies and eccentricities. He is of a genus by no means extinct. One of the most favorable representations of the medical profession is a type rather than a person. This is "Physician" in "Little Dorrit." Here again we have a delineation that must be pleasing to the medical profession. The social status is high and has been won by professional ability. The confidences that are necessarily imposed on such a man are sketched with an accurate hand. Let me quote : " The dinner party was at the great Physician's. "Bar was there and in full force. Ferdinand " Barnacle was there and in his most engaging state. "Few ways of life were hidden from Physician " and he was oftener in its darkest places than even "Bishop. . . . As no man of large experience "of humanity, however quietly carried it may be, "can fail to be invested with an interest peculiar " to the possession of such knowledge, Physician was " an attractive man. . . . Where he was, some- thing real was. ... It came to pass, there- fore, that Physician's little dinners always pre- sented people in their least conventional lights. " The guests said to themselves, whether they were " conscious of it or not, 'Here is a man who really " has an acquaintance with us as we are, who is ad- " mitted to some of us every day with our wigs and " paint off, who hears the wanderings of our minds, "and sees the undisguised expression of our faces, "when both are past our control; we may as well "make an approach to reality with him, for the " man has got the better of us, and is too strong for "us'. Therefore Physician's guests came out so "surprisingly at his round table that they were "almost natural." Several doctors of different types are scattered through "Bleak House," and one occupies a posi- tion unusual for that profession in Dickens' novels, and perhaps generally in English novels, being, according to the standard of modern romance, the hero, since he marries the heroine. Allen Wood- court is, indeed, all that the young reader of 8 romance would wish; brave, kind, sincere, faithful and adventurous, but he is so slightly sketched and so infrequent in his appearance that he pro- duces no impression. Far different is it with Mr. Bayham Badger, who appears but little also, but that little quite enough to disgust us with him. Mr. Badger may seem to be an impossibility, but with the intense class consciousness of the English people, added to the not inappreciable class con- sciousness of professionals, we may accept him and his wife as included in the maxim that it takes all kinds of people to make a world. We find, in the same novel, a passing allusion which confirms what I said concerning the relative social status of the medical profession. "By all that is base and despicable," cried Mr. Boythorne, "the treatment of surgeons aboard ship is such that I would sub- mit the legs of every member of the Admiralty Board to a compound fracture, and render it a transportable offence in any qualified practitioner to set them, if the system was not wholly changed in twenty-four hours" — and much more in the same style. In "A Tale of Two Cities" Dr. Manette oc- cupies the most prominent position of any of Dickens' doctors, but quite out of relation to the medical profession, since that part of his life is merely history. Mr. Chillip in " David Copperfield ' ' is of the Losberne type, mild and simple-hearted, but faithful and competent. It has been said of Thackeray that his women characters may be arranged in two well-marked classes — the smart bad women and the simple good ones. It may, I think, be said of Dickens' doctors that they are either pompous, hypocritical and self-abasing, "crooking the pregnant hinges of the knee that thrift may follow fawning," or they are singularly unworldly, innocent creatures without ambition or force of character. It will not be necessary to multiply instances. Our novelist was not favorably impressed with the medical profession. It plays, it is true, but a secondary part in his stories, but such members as appear are not given an attractive form except in the rare instance quoted from " Little Dorrit." It might be thought that part of the in- difference and inappreciation comes from un- familiarity with the members of the profession, but Dickens lived nearly threescore years and must have had occasion to meet many physicians in their practical work. Before dismissing the subject it is worth while to inquire if the attitude of the novelist is not un- avoidable. Does it not grow out of the artistic limitations; in other words, do the life and work of a physician lend themselves to the purposes of the novelist? I am inclined to think that they do not. It is different with the other two great professions. In "Robert Ellsmere," "Dr. Primrose/' and "Ar- thur Dimmesdale" we have instances of the ar- tistic possibilities with the clerical profession. The 10 obligations laid upon them, their duty to resist temptation and to maintain a hopeful and contented spirit in the midst of misfortune, are all capable of being worked into dramatic narratives and climaxes. The lawyer can figure in intricate prob- lems of crime and be an intimate part of that most fascinating form of narrative, the detective story. The daily incidents of the life of a clergyman or lawyer are easily presented and generally appre- ciated; but the daily incidents of a doctor's life can scarcely be detailed by any but those who have experienced them, and many of these experiences are not suited to general literature. A modern instance may be quoted in support of my contention. The doctor-author, Sir Conan Doyle, has a great vogue. We are told that he gets enormous prices for his manuscripts. His "Sherlock Holmes" is one of the few creations of the present day that takes rank in popularity and value as a type with Dickens' creations. Doyle does not owe his popularity or his title to his por- trayal of the medical man. His " Round the Red Lamp" was not the basis of his fame. This was due to the discovery of Sherlock, and although Dr. Watson appears frequently in the stories, it is almost always as contrast, by his inaptitude and want of perspicacity, to heighten the brilliancy of Sherlock's methods. German Appreciation of Dickens. Read before the Philadelphia Branch of The Dickens Fellowship. The Italian proverb, " Traduttore, traditore" ("Translator, traitor"), finds abundant exempli- fication in all literature, ancient and modern. Notwithstanding the facilities of modern literature, it is still necessary for those who would be fully ac- quainted with any work to read it in the original. This is partly because each country and each period of history has its colloquialisms, slang, and dialect which find no specific equivalent in other tongues, but careless or incompetent translators often seek to excuse imperfections by alleging "untrans- latability," when higher scholarship or more patient search of dictionaries would discover equivalents. Among modern nations a difference may be noted in what may be called the "translator's con- science," by which I mean the care taken to render an author faithfully and clearly. The German is easily first in this respect. One has only to look over the standard German translations of Shak- spere to see how every word has been examined as to its meaning, and the nearest German equivalent selected, a task that is most difficult, for many expressions in Shakspere are of uncertain meaning 2 11 12 even to the best English scholars. Moreover, the grammatical requirements of one language often give rise to difficulties that are not in the other language. This fact finds a striking example in a line in "Othello." When Othello states that Desdemona "wished That Heaven had made her such a man," the English reader does not need to pass upon the question whether the lady meant that she wished to be such a man or wished such a man had been sent to woo her; but the German translator faces the problem whether to translate "made her such a man" or " made for her such a man." The leading translator has decided on the latter form, which is the more creditable to Desdemona's woman- liness. Charles Dickens is a difficult author to translate. Not that his style is involved or difficult. On the contrary, his language is simple and clear, although sometimes showing errors in form and occasionally the colloquial errors in grammar. The difficulty arises from the largely local and contemporary character of much of his best writings, and his ex- tensive use of English folk-lore. Many a time are his German translators puzzled by allusions to nursery rhymes that are literally "household words" to English-speaking people. Jack Horner, Mother Hubbard, and such mythical creatures render foot-notes necessary, sometimes leading 13 merely to vague suggestions that the allusion is to some "Kindermaerchen" ("child's story"). The dialects, of course, give trouble. The immortal advice of the elder Weller "to put it down a we" necessitates a footnote in which a play on the words "fellow" and "feller" is vaguely suggested, mak- ing it evident that the translator is innocently but wholly astray. In the works of some of the great English writers, such as Thackeray, Bulwer or Byron, classical allusions are frequent. In that field the German translator is perfectly at home. He will find ten times more difficulty in dealing with an allusion to Miss Muffet than in dealing with an allusion to even a recondite Greek or Latin work. It is gratifying to English-speaking persons to note the great vogue that some English writers have in Germany. Shakspere is studied quite as as- siduously as in England or America. Byron is highly appreciated. Many of our modern humor- ists are well known. A few months ago Sherlock Holmes' methods figured in a cartoon in the Flie- gende Blaetter. The complete series of Dickens' novels and his more important shorter stories can now be ob- tained in German form. Paul Heichen's transla- tions are most carefully done. An examination of the text shows that very rarely is a difficulty ig- nored or superficially treated. Not infrequently the translator places frankly before the reader the 14 insufficiency of his work. Here and there are positive errors, but the main features of the text are brought clearly before the reader. Sam Wel- ler's dialect speech, of course, offers some difficulty. Much study would be required to enable one to assign the novels of Dickens to their position in relation to standard German fiction, but I have no doubt that all critics would place them very high. One German critic has declared that "David Copperfield" is the greatest novel of the nine- teenth century. Personally, I incline to the view that " A Tale of Two Cities" is the greatest of the series, a view that was expressed by Richard Grant White many years ago. Modern German fiction, like that of other lands, offers much that cannot be classed with Dickens, not because of inferiority, but as being of a wholly different type. Such are the works of Muhlbach and Ebers. Novels dealing with court or camp or with ancient times have no plane of comparison with those of our author, whose chief charm arises from the narrow localization and close contemporaneousness of most of his work. In only two of his novels does he carry the reader to a time preceding the nineteenth century, and he is scarcely ever away from England. The unique- ness of Dickens' genius is shown when we compare him with the other great writers of his time and place. Note, for instance, the contrast between his works and those of Bulwer, Collins or Thackeray, especially the last named. Thackeray probably 15 comes nearest to Dickens among all contemporary writers. He has had the fortune to add a few names to the world's stock of typical characters, but his novels abound in classicisms and in scenes among the idle rich. Charles Dickens certainly had "little Latin and less Greek," and the nobility at home are seen only in " Bleak House," and then not to particular advantage. In drawing the char- acters of a few tuft-hunters such as the Veneerings, the titled aristocracy appear occasionally, but leave no impress of moment. My own limited acquaintance with German fiction leads me to place Dickens with Reuter and Auerbach. The former, it is true, is not strictly German, but the Low Dutch in which he wrote is closely allied to German, the difference being not appreciably greater than that between modern English and the Scotch dialect of Burns. No person of ordinary education can read Burns with- out frequent use of the dictionary. It will be, I think, of interest to give a transla- tion of what an editor of Fritz Reuter's works has to say of the relations between that writer and Dickens. Adolph Wilbrandt, in the preface to his edition of Reuter's complete works, says: "Reuter was not of handsome personal ap- pearance, though stately, vigorous, agreeable, "with eyes that shone clear and earnestly, yet he " lacked the ideal stimulating qualities one expects 16 " in a poet. Similarly, his life did not run in the " brilliancy and enchantment of a favorite of the "gods. When we compare him with an English "contemporary, Boz, whom he resembles most in "genius, we note how differently fate has mingled "the colors in the two creations. The figure of " Dickens seems to crush the other. An apparently " boundless talent, carried forward by all the winds "of success; at twenty-four a prolific writer, at " twenty-five famous, a part of the greatest city of "the earth, which is full of buoyant life, with " limitless opportunities for observation, in comedy "and tragedy. A man of truly soaring imagina- tion, who plunged, with youthful ardor, into the "tumult of the life of this great city, which in- " spirited him and with which he was infused. " On the other hand, Fritz Reuter was the homely "man of a dialect, provincial, unfitted to dazzle or to "sparkle, appearing before the world first in "ripe years, one of those cautious mortals, who " mature late in life, of whom he himself once said: " 'We Low Dutch are of hard wood that ignites " with difficulty, but then glows.' I may add with " an enduring, warming glow — a glow that give its "warmth to mankind as long as will the more " dazzling fire that burns in Boz. Reuter was not " endowed with the kindly subjectivity of imagina- tion that is manifested so uncontrollably in the "better hours of the English humorist, but his " thoughtful objectivity made him a truer mirror of 17 " nature. There is a classic feature in him which "quietly and fully brings him near to the most "modern of mankind." I have before me Heichen's translation of "Little Dorrit." I am not entirely satisfied with the German rendering, "Klein Dorrit." It seems to me that the title "Dorritchen" would have con- veyed the author's meaning better, for I have little doubt that in his title Dickens intended to sound a note of endearment or sympathy; the neuter diminutives in "chen" and "lein" are used for such purpose. I also feel that possibly the translator has missed the meaning of the immortal phrase, " How not to do it." His rendering literally means " how one must not do it," which seems to me to miss the fine, cutting sarcasm of the motto. The English expression is strongly idiomatic and somewhat ambiguous, so that the translator may be pardoned for a misunderstanding. Passing to more specific matters, I give a trans- lation by myself of a portion of an essay that is an appendix to Heichen's translation of "Little Dorrit." It is a discussion of Dickens' merits as a novelist, called forth by the twenty-fifth return of the date of his death, June 9, 1895. "Twenty-five years ago the report of Charles " Dickens' death flashed over England, awakening "sorrow and emotion. From England the news " spread over the world, and it was not only English- " speaking people whose sympathies were aroused. 18 " He who, by his noble works, merciful acts of true "humanity, had excited tears of joy; he who had " given impulse to so many betterments in the life "of his nation; he who in all that he wrote had "before him the ideal of true humanity; he who " had friends everywhere, was everywhere beloved "and mourned. The sorrow in England was "great, the darling of the people, the intimate " friend of every household was gone. The orator " at the funeral in Westminster Abbey, where the "departed was laid amidst the memorials of "Chaucer, Shakspere and Dryden, said, This place " shall henceforth be sacred, in the old as well as " in the new world, as the resting place of the rep- resentative of the literature not merely of this "island, but of all places where English is spoken.' " He should have said of the whole world. Dick- ons' novels are world property. However "strictly English many of his creations are, how- "ever English is the tone of many of his stories, "yet their purpose, a world-embracing, world-ad- vancing, world-uplifting purpose, gives them a "permanent position outside of the land of their "origin. Everyone can read them, and it is not "the least merit of them (notwithstanding that "modern literature has departed from this prin- ciple), that in the thousands of pages that Dick- "ens has written scarcely one can be found that " may not be given to a child to read. The secret " of his art and fame is that he presented humanity 19 "in such form as to arouse human sympathy; " that he penetrated the inmost heart of everyone, " found the nucleus of good that is in every breast, " and broke the concealing shell. "A blessed genius with boundless imagination, " a passionate soul that felt itself attracted by the "life of the great capital and absorbed by it, an "acuteness of observation that searched to the "depths the sources of laughter and of tears, a "poet of inexhaustible humor and of fascinating "tragedy, he was in his twenty-fourth year a "prolific writer, and by his twenty-fifth year fa- "mous. 'Pickwick/ in 1837, made him at one "stroke a popular author. The rapidity with "which the work appeared made it necessarily "somewhat sketchy, but the sketches are lively, "the characters realistic. It seemed incredible "that such personalities, met at every corner, "should not long before have been presented in "fiction. This outpouring of humor, this reality, "colored with caricature, which though strongly "drawn is not misleading, this immeasurable "supply of comic situations, comic personalities, " comic delineations, delights even those who know "nothing of English life and are unacquainted "with English peculiarities. His humor came "from the heart and went to the heart. Sam "Weller began the series of characters which dis- " played the greatest force, characters of a type that "novelists before or since have not invented or 20 'described. It was in these characters that 'Dickens most delighted. He knew how to de- 1 velop their peculiarities and make them more and 'more attractive. They are honorable creations 'of Nature in spite of their shabby clothes and ' rude speech, philosophers in humble endurance, 'angels of sympathy and self-denial, slaves of 'their environment who finally break their chains 'by an act of love. The series is continued by ' Newman Noggs, Miss La Creevy, Dick Swiveller, ' and finds its final development in Sydney Carton." The translator's remarks on the origin of the proper names of Dickens' characters are in some respects more amusing than valuable. Writers of fiction show considerable tendency to coining suggestive names for prominent characters. Thackeray's Becky Sharp and Warren's Oily Gam- mon are well-known instances, but it is generally thought that Dickens drew most of his names from actual records. However, in the Barnacle family he surely fitted the sound to the sense intentionally. The German critic thinks that word is used in the sense of "brake," that is the restraining apparatus for vehicles, but Dickens, surely, had the commoner meaning in view, namely, the animals that attach themselves to the submerged part of ships and delay their movement. The Barnacles of "Little Dorrit" were attached to the ship of state, much to the disadvantage of the latter, and we do not nowadays need to go to England to observe sim- 21 ilar phenomena. The German's attempt to con- nect the names Plornish and Merdle with French words, and thus to give them a deep significance, is, in my opinion, due to misunderstanding. Following this specific discussion of the merits of Dickens, the German critic gives a brief review of the novels and more important shorter stories in chronological order. As this notice is contained as an appendix to the translation of "Little Dorrit," he gives more space to the criticism of that novel than of the others. He ranks "Little Dor- rit" as one of the less meritorious novels, a view with which I am inclined to agree. The German critic says that it has too many issues that are not strictly correlated with the story proper. The Meagles family, and especially the Wade-Tatty- coram incident, would be better eliminated. He also disapproves of the Barnacle and Circumlocu- tion Office narrative, saying that however useful as scathing satire on official abuses, they are not germane to the novel. It is probable that the critic is a good deal under the influence of classical standards, and offended by a violation of the unities. It may be that in introducing and using so largely the story of the Circumlocution Office and its administrators Dickens departed from good literary methods, but it would have been a pity if the world had lost this great satire on official methods. On the whole, however, it will be found, I think, that "Little Dorrit" has given us less of 22 the typical Dickens personality than most of the novels. We cannot find in it any character that dominates it, as in the other books. Little Dorrit herself may be good, but she is such a fool; Arthur Clennam is as limp as a wet rag. On the other hand, the history of high finance by an "unde- sirable citizen" of the type that is now so abundant in our own country is of great interest, and the pictures of toadies and tuft-hunters that swirl around Mr. Merdle can be duplicated in any large city of this country. Other critics have expressed similar views as to the comparative inferiority of "Little Dorrit." An English critic called it "empty twaddle." Dickens himself saw and alluded to this criticism. The German translator thinks that the author might have been fully comforted on this matter if he had lived to learn of an incident which occurred about four months after his death. The occasion was the meeting, under truce and outside the walls of Paris, of Jules Favre and Bismarck to discuss the conditions under which the Germans might abandon the siege of Paris. A journal of the time reports that while the two distinguished statesmen were conversing, General von Moltke was sitting in a corner of the tent reading "Little Dorrit." Heichen suggests that the general was probably reading the chapter on "How not to do it." The Influence of Dickens in America. Written at the request of Mr. B. W. Matz, Editor of The Dickensian, for the special American Edition (July, 1908) and reprinted by permission. It is a matter of astonishment that a writer whose scenes and incidents are almost entirely localized in the capital of another nation, should have produced so profound an impression upon the minds of the people of the United States. To all intents and purposes, Charles Dickens is a citizen of London only, and his story is nearly always that of life in that city in the nineteenth century. Only in two of his novels, "Barnaby Rudge" and "A Tale of Two Cities," does he pass into the eigh- teenth century, and except in narratives of travel, he scarcely ever carries the reader out of Eng- land. He was twice in the United States. The two occasions were separated by a quarter of a century, and events in the history of this country had changed its social features in a great degree. When he came in '42, slavery was a generally accepted institution; murmurings against it were heard here and there, but the force of public senti- ment was against interference and its opponents were often treated very harshly. William Lloyd Garrison, a noted anti-slavery orator, was dragged 23 24 through the streets of Boston and threatened with death by a gathering of citizens of so respectable a type that it was called the " Broadcloth Mob." Dickens, coming from a country in which social conditions had long since reached reasonable stability, and in which a large and active landed aristocracy had been for centuries exerting its influence upon the mass of the population, and, moreover, coming from a city the largest in the world and exhibiting the highest development of municipal culture of the time, naturally found American society crude and brutal. In all prob- ability, a distinctly deteriorating influence was exerted by the slave states upon the North as well as upon themselves, and there was a degree of coarseness of habit and speech which could not but be offensive to one brought up in a community where restraint in these respects was more general. It may be true that, as a total, the London popula- tion was no better mannered than the population of the great American cities, but, as Horace said, " Their sky, not their minds, they change who hurry over the sea," and the vices and brutalities of the English people would naturally impress Dickens less than would other vices and brutalities to which he was not accustomed. In this first visit he was received with considerable heartiness, from which it is evident that his novels had already endeared him to the mass of the reading public of this country. 25 At the time of this visit, he had published " Pick- wick," "Oliver Twist," "Nicholas Nickleby," "Old Curiosity Shop" and "Barnaby Rudge." He had, therefore, presented several characters which ap- peal to intelligent human beings in any land. Drawn as they were from the narrow circle of his life in England, they were types of human nature as true as any that could have been found in Nine- veh or Athens or Rome or in any modern city in the civilized world: Sam Weller, Dolly Varden, New- man Noggs, Mr. Crummies, Mr. Mantalini and last but not least, Little Nell and the Marchioness. The great novelist had shown his powers in moving to laughter or to tears and in developing interesting and intricate plots. It is worth noticing in passing that the only statue of Dickens is the bronze in Clarence H. Clark park in Philadelphia, the figure of the novelist seated, with Little Nell standing at his knee, gazing into his face. Dickens returned to England and about a year later produced " Martin Chuzzlewit " and " American Notes." The latter is like most simple stories of travel. Novels are read by the million, and in the novel Dickens came near destroying all friendly feeling for him in this country. The American portion of the story is one of the most unsatis- factory features in all the work of the great writer. He failed to see the underlying principles of the nation. Perhaps it was difficult to see them at that time, but it seems to me that he should have 26 dealt with the adventures of Martin and Mark in a somewhat different spirit. If Dickens had returned to the United States within a few years after the publication of "Martin Chuzzlewit," it is not improbable that his reception would have been not very cordial, but time heals many heartburnings. Moreover, the interval was filled with literary activity of a kind to efface dis- agreeable memories by presenting a series of very brilliant pictures of characters and incidents in the great novels of the latter period of his life. Such productions as" David Copperfield," " Hard Times," "Little Dorrit" and "A Tale of Two Cities," appealed to the American people and introduced into English literature types that have become an essential part of our imaginative life; Mr. Micawber, Mr. Gradgrind, the Dorrit family, Dr. Manette and Sydney Carton, to instance a few. From the other novels of this period interesting features were drawn, but they are probably secondary in their value to those just enumerated. As mentioned above, political changes in this country had greatly affected the attitude of the people toward the life that was satirized in "Martin Chuzzlewit." The overthrow of the slave power was accompanied by considerable change of opinion regarding the class of persons associated with that power. The northern people, at least, had lost most of their admiration of the type of citizen which Dickens had presented. He therefore found on his second visit extra- 27 )rdinary popularity. The limited number of read- ngs he gave proved quite insufficient for the multi- tude that wished to hear him, and many citizens stood in line for hours to secure tickets. Dickens' novels are generally considered to be vritten with a purpose other than that of merely iffording opportunity for whiling away leisure time, [n most of them we perceive an effort at securing lome reform in the management of public affairs; ;he law's delay, insufficiency of poor-law relief, ;he unpractical character of much of the missionary vork in heathen lands, were among the objects )f his condemnation. These features did not ippeal very strongly to the general American public. In the United States, as in all countries, -he law is exasperating in its methods, but America lid not suffer as much as England from the burden )f antiquated forms of procedure and the complex systems of jurisprudence. In a new country, vhere land is freely open to settlement on liberal ,erms and nature is bountiful, questions of poor- •elief are of little moment, and in a country, which vas the case with the United States, up to ten rears ago, without any colonial possessions, nissionary work is purely a matter of church ad- ninistration and excites but little general attention, rhe American heart was, therefore, somewhat cold ,o the recital of the delays of Chancery and the ivils of imprisonment for debt; it was not greatly mpressed by the wastefulness of Mrs. Jellyby's 3 28 interest in Borrioboola-Gha; and it had no knowl- edge of the beadle or the parish work-house. The impress of the novelist upon the American mind is the unrivalled flow of humor, kaleidoscopic in brilliancy and range; the delineation of types of character that represent fundamental principles in human nature, and lastly, but by no means least, the purity of thought and wholesomeness of motive that are so dominantly characteristic of all his work. The general trend of literature in America is toward moral cleanliness. It is true that this has been sadly broken down in the last twenty years, but there is still a goodly portion of it left. The cleanli- ness of Dickens has been observed and praised by German writers. That the impress of Dickens is deep and wide- spread in America is shown by the popularity and activity of the branch fellowships, the popu- larity of his works and the frequent allusions in general literature to the characters and expres- sions of the novels. If the law's delay is to be condemned, Jarndyce vs. Jarndyce is mentioned; if officialism is to be attacked, the Circumlocution Office and its motto are quoted. Every now and then, in large American cities, organized bands of thieves are discovered, and Fagin and his gang are always mentioned. Everybody knows of a firm that does business on the Spenlow and Jorkins principle. " Podsnappery " runs a close race with "chauvinism" as a term for excessive nationalism. 29 Recently the Philadelphia Ledger had an edi- torial headed "Municipal Micawberism," being a condemnation of the reckless methods of ad- ministering the finances of the city of Philadelphia. Once a year the newspaper and magazines blaze out with Christmas literature, in which the great Christmas stories are more or less extensively told again, to the delight and betterment of millions of the young. Dickens stands next to Shakspere in the avail- ability of his characters and expressions in every- day life. That Dickens has impressed his work so much more strongly than the other great novel- ists of the nineteenth century (Thackeray and Bulwer, for instance) on the people of the United States is due partly, at least, to the large share he gives to the middle and lower class, whose tem- peraments, struggles and aspirations can be under- stood by the people of this country. The moral effect of the novels and stories must not be overlooked. The sociologic reforms at which some of them aimed may, as I said above, be of minor importance, but the lesson which is so forcibly taught through many thousands of pages, that absorbing interest, sympathy, merriment and vivid delineation of character and incident may be obtained without resorting to expressed or implied indecency, is of the utmost value in forming a •standard of public morals. Dickens' novels have had a great effect in this direction in this country. 30 Comparisons are odious, but it is not unfair to assert that Dickens stands easily first among the writers of prose fiction whose names are enshrined in the hearts of the American people. Dickens as a Nature Faker. Read before the Philadelphia Branch of The Dickens Fellowship. Scientific men are now generally agreed that all living organisms are biologically kindred and the result of evolution through the ages. This is, however, so new as a fundamental dogma in natural history, that many now living can remem- ber its formal publication and the antagonisms that it aroused. For many centuries mankind regarded itself as a special development, with no relations to other animals except in form; but the ordinary experiences of men, even in the lowest known states of culture, show that many of the lower animals have some of our faculties in an imperfect state. They show anger, friendship, affection, astonishment, terror, delight, craft and disappoint- ment. They have memory and forethought and apply these to the ordinary emergencies of life. It is true that their emotions, passions and capacities are imperfectly expressed, but the difference be- tween such expression and that of human beings is of degree rather than kind. It is the involuntary and unconscious acknowledgment by man of his kin- ship with the animal world that has led to enlarge- 31 32 ment of the powers of the latter, and to the attribu- tion to some of the lower animals of mental capacities equal to those of men, and much higher than have been observed, or, so far as we know, than are possible. The vast mass of animal folk-lore is not equally developed among all nations. In particular, the Jewish race in its full development took a power- ful opposition to any view that brought man into kinship with the rest of nature. According to con- cepts of the Rabbinical philosophy, man is a thing apart, except as to his relations to Jahveh. Even an admiration of natural phenomena was depre- cated. Job, in protesting that he does not deserve his sufferings, declares that he has not even ad- mired the sun or moon. Notwithstanding these tendencies, several instances of personification are to be found in the Hebrew Scriptures. Such are the serpent in Eden, the Balaam incident and the fable of Jotham. The last deserves special mention, and is evidently of high antiquity, for it gives speech to trees and is in striking contrast to the text in which it has been imbedded. Charles Dickens had extraordinary powers of observation, but they were exercised almost en- tirely within the field of human nature as seen in highly organized society. To the general phenom- ena of nature, that is, the forms and interactions of living matter, he was almost indifferent. He was not a scientist in the technical sense of that term. As far as he has touched on scientific work 33 in his novels, he has been more merry than appre- ciative, as witness the scientific gentleman who watched Mr. Pickwick's performance with the dark lantern. In the early days of the British Associa- tion for the Advancement of Science, Dickens burlesqued it at some length, under the title of "The Mudfog Association." This effort must be regarded as a failure, and has deservedly fallen into oblivion. It is true that in those days science did not have the popularity it has to-day, but it was the period in which great men, such as Faraday, Darwin, Humboldt and Cuvier, were adding to the world's stock of useful knowledge. Notwithstanding this attitude, a mind so con- stituted as that of Dickens could not be wholly indifferent to animal life, especially to those ani- mals that are forced into association with us either for use or amusement. Here and there in his stories are to be found animals to whom he has given some of the individuality so characteristic of his writings. Barnaby's raven is, perhaps, the best known. Dickens says, in the preface to the novel, that the bird is a composite of two ravens that he at dif- ferent times owned. It is, I think, unlikely that any bird ever had such powers of speech and under- standing. We must feel that, as in chemistry the combination of two substances gives rise to proper- ties not in either constituent, so in mingling the two ravens the author has developed new features. 34 "Grip" is much too responsive to the changing fortunes of his owner, and learns too quickly the catchwords of his company, for us to doubt that he is something of a "fake," in the technical sense in which that word is now used in nature-study. Other birds are presented in the novels, but they are inferior to Grip, and may be allowed to go un- challenged. Mrs. Merdle's parrot seems, indeed, not to have been up to the usual standard of that animal. It could do little but screech. To be sure, it sometimes screeched at opportune mo- ments, but that may have been only coincidence. It could bite, as Mr. Merdle found to his sorrow. If it had any opinions, they were mainly as to the importance of the social code and the necessity of good society to a civilized community. Tim Linkenwater's blackbird and Miss Flite's caged pets need only passing mention. It is probable that the latter when set free were no better off than some of the human parties to the celebrated suit. Dogs appear in several of the novels, and Dickens' feelings toward that animal are probably more vividly presented in Sikes' dog than elsewhere. The animal, though shamefully ill treated, is always faithful to his master. In Henry Gowan's dog we have a more elegant type, but in this a tendency to romance appears. Apparently the dog was able to see the character of Blandois, which few of the Frenchman's fellow-creatures could do. The incident is detailed too briefly for us to 35 form a positive opinion. Blandois, at least, gave the dog credit for such powers of discernment, for he got rid of the animal. In the expression " dead as the Doges" we notice Dickens' attention to de- tail. Almost all of Dickens' literary allusions and proverbial expressions are drawn from familiar English authors and English folk-lore, but here he gives to the Frenchman an expression which is appropriate. It is, however, Mr. Jingle's dog that commands our greatest attention. "Ah, you should keep dogs — fine animals — sagacious animals — dog of my own once — Pointer — surprising instinct — out shooting one day — entering enclosure — whistled — dog stopped — whistled again — Ponto — no go — stock still — called him — Ponto — Ponto — wouldn't move — dog transfixed — staring at a board — looked up — saw an inscription — ' Gamekeeper has orders to shoot all dogs found in this enclosure' — wouldn't pass it — wonderful dog — valuable dog — very. " In " Hard Times" we find two dogs of exceptional characters: Jupe's dog "Merry legs" and Mr. Sleary's dog that could " keep a man in one plathe for twenty-four hourths." Mr. Sleary was of the opinion that public life had given him an extensive acquaintance among dogs. In the account of how Merrylegs, after long wandering, found Mr. Sleary, greeted him by one of the old tricks and then fell dead, Dickens may be introducing a story that he 36 had heard from some one of Mr. Sleary's pro- fession. Several wonderful horses are presented. " Whis- ker," Mr. Garland's pony, is, perhaps, the most in- dependent and self-willed piece of horse-flesh ever in harness. Its curiosity is also remarkable. I can- not avoid the thought that some basis for this creature existed in the author's experience. It does not seem to be drawn entirely from his self-consciousness. Dickens was not a writer of high romance. He sometimes overdrew characters, or perhaps, to speak more accurately, either sup- pressed some features in order to bring out others more distinctly, or threw his characters, with unlikely frequency, into situations that brought out peculiar qualities. Thus, Pecksniff is put constantly into positions that bring out his insincerity; Mr. Dombey is brought often into situations that show his unfatherly feeling towards his daughter; Mr. Pickwick is placed almost uninterruptedly in cir- cumstances that compromise him. At the base of all these incidents are facts within the experience of the author. "Whisker" may be an overdrawn picture of a real pony, or like Barnaby's raven, a composite with features added from the author's imagination. Mr. Sleary's horse which could do almost any- thing but "thpeak" must be allowed standing as a result of special training. Wonderful things may be done with some animals. 37 This novel "Hard Times" will well repay study as an exposition of some of Dickens' opinions on economic questions. On the whole, it seems to me that our author has given but little attention to the animal world. His sympathies for mankind were broad and deep; his interest in English life was great, but almost unnoticed he " * * * i e t the stricken deer go weep, The hart ungalled play." "A primrose by a river's brim, A yellow primrose was to him, And it was nothing more." Abstract of a French Criticism of Dickens' Writings. Read before the Philadelphia Branch of The Dickens Fellowship. I had the honor to present a few months ago to this branch a short account of some German views of Dickens, mostly taken from one of his recent translators, Paul Heichen. I have been further honored in an invitation to present a paper to this meeting, and I have taken the op- portunity to present a criticism from French sources. The author whose opinions I am here abstracting is Louis Cazamian, a Doctor of Letters. He is broad, fair-minded, acute in critical perception and a master of the English language, so that he very rarely goes astray as to the significance of the text. His work is entitled " The Social Novel in England," understanding by the adjective the novel devoted to social problems, especially to problems in political economy. Four authors are considered — Dickens, Disraeli, Mrs. Gaskill and Kingsley. I am here concerned, of course, only with the first. It is impossible to present more than the briefest outlines in these short papers, and consequently 38 39 a comparison of this essay with that on German criticism would lead one to think that the French regarded one aspect of Dickens and the Ger- mans another, but this is merely due to imperfect presentation of the topics. It has happened that the principal German criticisms that I have so far consulted are devoted largely to the style and general bearing of the writings, while the French criticisms at hand are upon the great problem- features thereof. Criticisms from other points of view are found in each of these great literatures, as well as in those of other Continental countries. I want to make a frank confession. It is that, although I have been reading Dickens since boy- hood, and with especial frequency in the last ten years, I have learned very much about him in the critical discussions in other languages. A story is told of the late Pope Leo XIII which may illustrate my feelings. I do not vouch for the truth of the tale, but one may apply to it the Italian proverb, " Se non e vero e molto ben trovato" (" If not true, it is a very good story"). The story is that when the Pope received special guests from abroad with whom he spoke at length, he would ask how long they expected to stay in Rome. If they said a few days, he would reply, " Ah ! then you will see Rome." If the reply was several weeks, he would comment, " Then you will see a good deal of Rome," but if the party intended to stay several months, he would say, " Ah! then you will begin to see Rome." So I 40 feel that I am just beginning to understand Dickens, and I have lately gained most valuable information from the criticisms of Doctor Cazamian, whose work, published in 1904, is the source of the material for this essay. Cazamian does not discuss the claim of Dickens to be a humorist, nor does he institute comparisons with other novelists, but he considers the rela- tion of the novelist to the movement of English economic forces, during the period from 1830 to 1870. This was a period of great ferment in the industrial life of that country. At the earlier period it was easily first among the industrial nations of the world and was gathering possessions every- where. England's merchant and war marine were dominant in most seas and her manufactured products were in all markets. The overthrow of the feudal system, which had been politically accomplished in the reign of the Stuarts, was eco- nomically accomplished in the first half of the nine- teenth century. The steam-engine had brought about the factory system, and the stimulus that it gave had led to many labor-saving inventions that had begun their work of reducing labor to a compulsory contract basis and destroying individual opportunity. After a long struggle, the English workman had acquired some rights, among which was the right to form associations for mutual ad- vantage. The formation of a middle-class (bour- geoisie) and the squeezing out a lower class (pro- 41 letariat) had begun. The academic recognition of these changes had been made in Germany, through the writings of Marx and Engels, but at that period the German language was almost as little studied in England as Choctaw. Many Englishmen acted as if they held the opinion that Dickens has so well portrayed in Mr. Meagles, who thought that everybody ought to understand and speak plain English. It is one of the characteristics of genius that it can anticipate the slow processes of invention and discovery, and perceive the true relations of things without following the usual methods of research. Sir Isaac Newton guessed that the weight of the earth is between five and six times that of a globe of water of the same size, and that the diamond was more closely related to the organic than to the mineral world. After his time it was shown that the diamond is pure carbon, and the exact researches of astro-physics have given 5.5 as about the speci- fic gravity of the earth. Similarly, Shakspere had no opportunity to study insanity in its clinical fea- tures, but his powers of observation and comparison enabled him to present vivid delineations in Lear and Ophelia. In the same manner, in the political economy of his novels and major stories, Dickens presented views that anticipate by a considerable number of years the public appreciation of them. Now Dickens' power lay very largely in his capacity for minute observation and in the opportunities that 42 the country in which he lived afforded him. His city was the largest in the world and was also the greatest world-city. His early life was such as to show him the true inwardness of the economic stresses of the time. The French critic considers this fact so important that he begins his essay with a short account of the early life, and shows that in the technical language of Socialism, Dickens be- longed to the "petits bourgeoisie/' "the lower middle class." His class-consciousness was well developed. His novels and Christmas stories present conspicuously, under unfavorable aspects, the upper middle class in its oppressions of the proletariat. Scrooge, Ralph Nickleby, Bounderby, Jonas Chuzzlewit, are the marked men; behind them presses a crowd of minor characters, such as Filer and Alderman Cute. These men have certain traits in common. Their inner life and their worldly activity are vitiated by the same error: a false estimate of values. Among most of them, the dom- inant passion is money-getting; a few seek to gratify pride. In all of them the feelings and, particularly, the altruistic impulses are atrophied. The figure of Ralph Nickleby is, perhaps, the most accentuated. In spite of a certain degree of ex- aggeration and dramatic idealization of his traits, one recognizes clearly the picture of the individual- istic bourgeoisie. The hatred that Dickens has avowed for this personage has the intensity of a class-consciousness, a consciousness that sees in 43 this man the great adversary of the mutuality of the human race. The course of active financial speculation in England, running from 1815 to 1830, began to give rise to disastrous collapses in 1826 and 1837. The "railway mania" broke out between 1845 and 1850. Many examples of the corrupt methods of finance are exemplified in the novels, such as " The United Metropolitan Improved Hot Muffin and Crumpet Baking and Punctual Delivery Company," in which Ralph Nickleby was a promoter. A secondary set of characters, less severely dealt with, but nevertheless the object of sarcasm, are those who exhibit especially a contempt for the lowly, and a servile attachment to the nobility and to the conventions and vanities of the world. Dickens, says the French author, has satirized snobbery as pitilessly, though perhaps not as vividly, as Thackeray did. Instances are: the Wititterlys, Miss Monflathers, Mrs. Sparsit, Mrs. Gowan. That this was no passing antagonism is shown by the large space given in the last completed novel, " Our Mutual Friend," to the Veneerings and the Pod- snaps, who are always shown in an unfavorable light. In the opposite social direction, namely, toward the titled aristocracy, Dickens was equally critical. It is a matter of some astonishment that so little of this class is to be seen in his novels developed in a country in which it has so large a share of political activity. 4 44 In the lustrum between 1850 and 1855, Dickens produced two great works, "Bleak House" and " Hard Times." The former contains the most extended picture of life among the titled aristoc- racy that he has presented. In fact, it is the only story in which this phase of English life is taken seriously. Here and there in other novels we are introduced to members of this class, but most of them, such as Lord Verisopht, Sir Mulberry Hawk, Lord Mutanhed and the Dowager Lady Snupha- nuph, are mere lay figures serving as the basis for occasional humor, sarcasm or wrath. Sir Leicester Dedlock and his household, with the numerous re- tainers and hangers-on, the feudal paternalism, the intense class-consciousness, are fundamental and conspicuous features. Although the novels that im- mediately preceded " Bleak House" ("Dombey and Son" and " David Copperfield") contain little that bears on economic questions, yet in 1846, the date of the former of these, Dickens had begun to feel deeply the unfairness of the factory system, and an in- cident at a meeting of factory operatives in Wilt- shire led to the writing of a poem of great fervor, unique among his productions in this line, entitled "The Hymn of the Wiltshire Laborers." In the road-breaking work of genius, the mental processes are probably largely unconscious: genius builds wiser than it knows. Thus Dickens, inter- preting the phenomena of human nature immediately around him, presents to us in the Dedlock-Rounce- 45 well episodes on the one hand, and the Bounderby- Blackpool episodes on the other, prophecies of the course of the economic struggle in England, now fully come to pass. Both series of episodes will repay careful analysis. Mr. Rouncewell represents vividly the rising middle-class, the bourgeoisie. The downfall of the feudal system and the rise of the commons to political control afforded an excellent chance for the rise of a new privileged class, and the men with a talent for the exploitation of labor promptly took advantage of it. It is probable that even under these conditions the bourgeoisie would have secured but limited control, but economic changes, the introduction of the steam-engine and the rapid invention of many forms of labor- saving machinery soon destroyed the power of skilled labor, and the factory system permitted the exploitation of the labor of women and children. In "Bleak House" the sympathy of most American readers is probably with Mr. Rouncewell. The culture and formal politeness of Sir Leicester do not atone for the air of superiority that he and his family so consciously express. We see in Rouncewell the influence that in the middle of the last century was regarded as the only influence that would bring in true democracy, and give effect to the glittering generality of the Declaration of Independence that "all men are created equal." We read with pleasure Mr. Tulkinghorn's statement that the elections had gone against Sir Leicester's interest 46 and that Mr. Rouncewell had been active in the campaign and had contributed largely to the re- sults. We smile with contempt at Sir Leicester's reply that the flood-gates of society are now open. In proportion as the Dedlock-Rouncewell epi- sodes arouse our sympathies for the ironmaster, the Bounderby-Blackpool incidents arouse our disapproval of the banker-mill-owner. Yet Rounce- well is to Bounderby what the caterpillar is to the moth: the feeding stage. We must not be misled by the special feature that makes Bounderby so repulsive, namely, his constant proclaiming of his early poverty and want of culture. This at- tribute has merely an accessory value. England at the time of the publication of this novel had thousands of Bounderbys, but few of them aired their obscure and lowly birth. The pseudo-frank- ness of the Coketown plutocrat is a secondary attribute; for the real personality we must seek his treatment of Blackpool, his talk about the "Hands" and their unreasonable aspirations, his views on the smoke nuisance, so similar to views put forth in Philadelphia by those who needlessly pollute the atmosphere without consideration for others. Turning from this class of characters, which the French critic terms the "antipathies," we may consider briefly what he has to say of the class he terms the "sympathies," that is, those whom Dickens presents in favorable light and on whom he 47 expends so much artistic effort to endear them to the reader. The German critic, whose opinions I summarized in a former essay, directed attention to this same class of characters. They are drawn largely from the lower middle class, that of which Dickens' family was a member. It is noticeable that, notwithstanding the large artisan class that existed in England at that time, characters are very rarely drawn from it. The senior and j unior Weller, Noggs, Swiveller, Cratchit, and many others are not factory operatives. Stephen Blackpool is a conspicuous exception. The objects of commendation are not drawn en- tirely from this lower class. It is temperament, not class, that finds favor with the great novelist. He presents to us a series of good rich men: Pickwick, the Cheeryble brothers, Wardle and Jarndyce are well marked types. I have presented merely a few of the points. The original fills a little over one hundred closely printed pages, and, therefore, the present essay gives but a sketchy abstract. I will conclude by giving a translation of a paragraph that summarizes the author's views on Dickens' methods. "Thus, Dickens establishes a bond between sentimental temperament and altruism. He did not separate the powers of affection and com- passion from the tendency to succor. It is for this reason that his writings are a vast and mani- fold suggestion of feeling. Taine saw and noted 48 this essential feature. 'In the final analysis, the jj writings of Dickens may be reduced to one phrase, •^namely: Be good and loving; there is no true joy but in the emotions of the heart; feeling is all of humanity.' Whatever may be the value of this gospel, whatever may be its practical perils, we cannot do justice to it without viewing it in relation to the contemporaneous movement in social senti- ment. Dickens is an artistic collaborater of Carlyle and Lord Ashley. " The social value of his work appears to us, there- fore, as psychologic. It resides in the emotions that the author experienced and aroused, apropos of human inequality, and recognized and described in a general way. For the special problems of in- dustrial society as they were in the period between 1830 and 1850 the novels do not offer a direct solution. Their influence is no less real, but it is exercised on the feelings. It was at once the effect and the cause of a profound national reaction. It emphasized the revolt of the Christian sentiment against dry utilitarianism. In this it assumed some of the strongest and oldest tendencies of the English spirit. We can thus comprehend the posi- tion that Dickens occupies among the great artists of the century, and the terms in which his admirers glorify his genius. He is, they say, above all things national; in him is expressed the very voice of England. As one of the English critics has said 1 He has entered into our everyday life in a manner 49 which no other living author has done. Much of his phraseology has become common property, and allusions to his works and quotations from them are made by everybody and in all places.' " As the work is national, it is also conservative. Social peace is the end, but collective or individual charity is the means. In a prophetic mood, as was Carlyle, Dickens offers the choice between immediate action and a social revolution. He labors for accord between the classes. If, how- ever, he has expressed, through his clear thought or profound instinct, all the tendencies of the re- actionary movement, his intimate acquaintance with human misery and the nature of his class- consciousness have kept him far from supporting aristocratic or feudal sentiments." I do not commit myself to agreement with all the opinions of the French critic, but he has cer- tainly made a profound study of the works and of all contemporaneous literature bearing on the topic which he treats, namely, the socio logic novel in England. Thoughts on the Drood Mystery. I remember the appearance of this novel in in- stallments at the time of its writing and I recall the general interest that it awakened in this country. Dickens' visit to us in 1842 had been followed by an account of his travels and observations and by the introduction of some American scenes into one of his novels. As he saw us in the later visit, great progress had been made; slavery had disappeared; the cities of the eastern portion of the country had increased in culture and importance; and the nation Had risen to the position of one of the world powers. It was, expected, therefore, by many Americans that he would take occasion, through the pages of a novel, to revoke some of the harsh judgments he had pronounced upon us in the story of Martin and Mark, as he had towards the Jewish community in his presentation of a character in "Our Mutual Friend." There were not wanting some, though the number was very few, who thought that per- haps the disappearance of Edwin Drood was pre- liminary to shifting the scene for a time to the United States, but the text offers no foundation for this view. 50 51 The novel was received in the United States very differently by different persons. I do not think I do the great author injustice by saying that the first chapters were generally disappointing. A few of the critics expressed confidence that it would be one of his best novels, but most Americans found it dull. The intense localization of the scenes, presenting, as they did almost entirely, the rather commonplace life of an English cathedral town, did not attract the American reader who had been accustomed to the more worldly characters in the earlier novels. When I first read it, I was not much attracted to it, but it has grown in favor after close study. In view of its incompleteness, it is a subject for special controversial literature. I think it may be considered established that Drood was murdered. Numerous sentences from the novel might be quoted to show this, in addition to those frequently quoted by those who have been discussing this topic. Some points in the story lead one to think that if the novel had been completed along the lines that are generally supposed, it might have given rise to adverse criticism similar to that which was brought against the story of the death of the rag and bottle merchant in "Bleak House." Dickens there used the theory of "spontaneous combustion," but this has been shown by careful research in medical jurisprudence to be impossible. The complete disappearance of the body which is essential to the 52 story cannot take place. Dickens attempted to answer his critics, but his citations are in no sense convincing. Similarly, in "Edwin Drood" it appears from the text, and it is generally conceded, that the body of Drood was to be placed in the Sapsea vault and covered with lime. It is be- lieved that this lime would so far destroy the body as to leave no fragment for identification except the ring which the young man had with him and of which the murderer was ignorant. As a matter of fact, it would have required many buckets of lime to produce any notable destruction of tissue, and even after a considerable time much would have remained by which identification could have been made. It is not permissible to suppose that many months elapsed before the detection of the crime. The novel seems to have been about half finished; the detective who has appeared at the scene of the murder has already made considerable progress in elucidating the mystery and is obviously regarding Jasper as an important person in the crime. We will have to imagine that Jasper carried the lime into the Sapsea vault on the same night that the murder was committed, and it imposes a little upon our capacity for imagination to think of him carrying so much material through the streets of the town, even when the night was stormy and the streets deserted. Moreover, nothing is said as to Durdles noticing 53 next morning the disappearance of the lime, nor is it clear as to what condition this was in. Jasper had observed it a day or so before. It seems to be provecl that Drood was killed by strangulation with the stout silk scarf that Jasper wore on the day of the murder. It may be worth while noting here that a murder of this character appears to have been committed in Philadelphia about twenty years ago. A woman was probably strangled in her bed by a silk handkerchief, wound around the neck tightly and tied in two knots. The body was buried in the kitchen of her home and was found some fourteen years afterward in repairing the floor of that place. Nothing remained but a skeleton, a few fragments of cloth, a pocketbook and the handkerchief, some- what injured, but complete in its circle with its two knots. I was an expert in the case; heard the details of it, and saw this relic. It is permitted, to a limited extent, to the author of a work of fiction to pass beyond the bounds of probability, or at least to set up details in the plot which will not bear strict cross-examination. A great novel produces in the minds of most persons exactly the same effect as true history. To most of us who read Dickens with earnestness and interest, Mr. Pickwick is as real as Mr. Gladstone and Mr. Jefferson; Hamlet, Macbeth and Lear are as real to the readers of Shakspere as is Henry the Eighth or Wolsey. Nevertheless, we all recognize that we cannot subject these works of fiction to the 54 critical tests to which we subject writings that are intended to record history. Few, if any, of Shakspere's plays are consistent in regard to sequence in time. I do not mean by this merely that they are not faithful to the chronol- ogy of the period in which the action is cast. That fact is well known. Shakspere's anachro- nisms are frequent and almost unprecedented. He makes Hector quote Aristotle; he makes Hamlet allude to cannons. These inconsistencies do not disturb us. The playwright and the novel- ist create not only the characters, but, to a certain extent, a world of fiction which has its own methods and movements. It is permissible to genius, under these circumstances, even to make yesterday the day after to-morrow, which, if we closely analyze plays and novels, will be found to be often the case. The time-sequence in Shakspere's plays has been shown to be so utterly inconsistent with the normal course of affairs that one critic has suggested the introduction of two systems of time in most of the plays. Mr. Fitzgerald has shown the confusion of time-sequence in some respects in the story of Pickwick. Returning to the discussion of the murder of Drood and the disposal of the body, let us take up the incident of the finding of the jewelry. It is clear that Dickens intended, as has been shown by several critics, that Jasper should remove all the jewelry that he knew the young man carried. 55 This is brought out very strongly in the interview with the jeweler who tells Drood that Mr. Jasper knows what jewelry he (Drood) carries. It is not clear, however, how the presence of the watch and stick-pin in the river is to be explained, and there is a bit of what might be called " expert testimony" introduced which cannot be regarded as sound. The jeweler stated that the watch had not been wound since it had been in his shop that afternoon, and that it had run down before being thrown in the water. It does not appear to me that sufficient details can be adduced to justify any such decisions. It is possible that the statement is of the type denominated by Mr. Walters "false lights," and that in the development of the plot it would appear that Jasper had kept the jewelry for a little while and thrown it into the river when occasion offered. It cannot be supposed that Drood was murdered near the river, for Mr. Landless, when asked what happened when they went down to look at the river on the night of the disappearance, said that they stayed on the bank about ten minutes and then walked back together to Mr. Crisparkle's house, where Drood took leave of him, saying he was "going straight back." This expression "straight back" means back to Mr. Jasper's house. It is not at all likely that Mr. Jasper would then lure him to the river to murder him and have the trouble of dragging the body all the way back to the Sapsea vault. Drood was prob- 56 ably murdered in Jasper's house or near the ceme- tery. Conceding, then, that one phase of " The Mystery of Edwin Drood," namely, Drood's disappearance, was due to his murder and the hiding of his body, it is necessary to consider the course of events which would have led up to the discovery of the crime and the detection of the criminal. Fortunately for these inquries, the novel progressed far enough to introduce an important agent in this work. A person evidently on detective duty suddenly appears in Cloisterham. The identity of Mr. Datchery has been one of the questions actively, and, one might almost say, even acrimoniously, debated. Several suppositions may be made. In the first place, is he an entirely new character or is he one of the familiar persons of the story in disguise? So far as the latter feature of the sup- position is concerned, it may be said with confidence that we are limited to Bazzard and Helena Land- less. In recent publications on the subject, each of these solutions finds a strenuous champion. Mr. Walters is thoroughly satisfied that the detec- tive is Helena Landless; Mr. Charles is just as thoroughly satisfied that he is Mr. Bazzard. Each theory has its difficulties and its advantages. It seems as if the existing chapters of Edwin Drood have been sprinkled more liberally than usual with remarks suggestive of the course of the plot, but it is a question how far these apparent lights, true 57 and false, are the product of intense critical exam- ination, or intentional suggestions by the author. In all departments of the so-called "higher criti- cism" the influence of the "expected" is very apt to mislead. What we expect to find is apt to be found. We are like FitzJames wandering through the woods, where " Still from copse and heather deep Fancy saw spear and broadsword peep." Taking up the theory that Datchery is Miss Landless, we find the several reasons in its favor to be her stalwart, almost masculine nature; her deep dislike and mistrust of Jasper; the necessity of active service to acquit her brother of the suspi- cion which she knows to be unjust; and her friend- ship for Rosa. Early in the story her brother tells of how the two of them had run away from home in Ceylon, she dressing for concealment in male attire. This is supposed to be one of the strongest indications on the part of the author of the ability of Miss Landless to pose as a man, but if Dickens intended this plan, he surely overlooked some grave, practical objections to its execution. There is no comparison between the disguises of a young girl in the loose male attire of the natives of Ceylon and the close-fitting dress of an English cathedral town. Furthermore, in Ceylon the disguise, even if insufficient to conceal the sex, would have ex- cited no particular attention among a large pro- 58 portion of the population, who have nothing like the standards of propriety that exist in the settled social circles in which the detective work was being done. We have to imagine that a young woman, fully developed, was able, for a considerable period, to masquerade as a man in the midst of people who had known her for some months. It seems im- possible that she could have escaped discovery for even an hour. Mrs. Tope would surely have de- tected her sex, if not her identity. Her voice would have betrayed her to those who had met her previously. Mr. Walters is fully aware of this difficulty in his theory, and he meets it by the statement (page 85) that " so far as the records in the story go, Helena and " Jasper only met once face to face, and it is of the " utmost significance that Dickens does not repre- sent them as exchanging a single word." This is, however, not justified by the text. It is true that during the dinner, at which, under ordinary circumstances, there would have been ample opportunity for conversation, the extra- ordinary Mr. Honeythunder monopolized the con- versation to such an extent that, as Mr. Crisparkle said, Mr. Neville did not even get a chance to speak to his sister. Later, however, the philanthropist was hurried off to the omnibus. It was five minutes' walk from the house to the omnibus station, and Mr. Crisparkle and Mr. Landless not only walked there and back, but took several extra 59 turns to complete their conversation, and prior to the last stroll stood at the house door and heard "a cheerful sound of voices and laughter." We must assume at least twenty minutes of time for their absence, and it does not seem at all likely that Helena Landless was silent. Mr. Jasper must have heard her voice and seen the play of expression on her features quite sufficiently to recognize her under such disguise as that which Mr. Datchery assumed. There is nothing in the character of Helena Landless which would lead us to assume that she could act successfully the masculine part in the sense in which she is supposed to have done. That she had unusual courage for a woman, great self-control, great capacity for sacrifice and devo- tion, is undoubted, but these do not give mas- culinity of deportment. All that we see of her is that she retained fully her womanliness. There is no reason to suppose that in the disguise which she assumed in childhood, she had successfully imitated the masculine manners. According to the story, these masqueradings occurred between the ages of 7 and 13, and there is a great difference, as I have said, between such a girl putting on male attire in Ceylon and a woman of 21 attempting the same in an English city. That Helena Landless was 21, we know from the observations of Mr. Honeythunder that his wards were of age and had been dismissed from his control. Concerning the recognition of the voice, it must be borne in mind that Mr. Jasper 5 60 is credited with especial acuteness in such matters; he was able to distinguish Durdles' keys by sound. Incidental objections have also appealed to Mr. Walters, particularly that on page 80 of his book, concerning the meals that Datchery ordered. He dismisses this objection briefly, but his explanation does not appeal to me. Nor is his argument con- cerning the peculiar method of keeping the record of investigations at all satisfactory. We may understand the significance of the chalk marks, but the difficulty is how could Miss Landless acquire any knowledge of that method. Nor is there any necessity for it, since she could keep to herself the memoranda, and the handwriting consequently would be of no significance. Mr. Walters' idea is that it was necessary to have some method by which the handwriting should be concealed, but it does not appear that there would be any necessity for the detective to write down anything. It seems more likely that this chalk-mark system of keeping scores was intended to be brought in at a later period of the novel in a relation that cannot be determined from the existing text. In a recent communication in The Dickensian, Mr. Walters has reiterated his confidence in his theory, and antagonizes that of Mr. Charles, who holds that Datchery was Bazzard. Mr. Walters dismisses the Bazzard theory with the statement that most of the indications upon which Mr. Charles relies are false lights intended by the author to 61 lead to just such an erroneous opinion. It seems to me, however, that it is not sound criticism to thus make fish of one set of statements and flesh of the other. We are perfectly at liberty to regard some of the clues that Mr. Walters offers in support of his theory as false lights. I repeat here the caution that viewing these texts with such minutely critical methods, with, as Mr. Samuel Weller would have said, "A pair of patent, double million, magnifying gas microscopes of hextra power," we see many things that the author did not intend. Dickens was representing, in accordance with his methods, live people, dealing with the serious issues of life, and moving and having their being in an English town. Not every utterance is pregnant. Much of the conversation is framed to meet ar- tistic requirements; every character of importance must be given such a part to play as shall clearly indicate to the reader the temperament and moral principles represented. Some of the account, there- fore, which Mr. Landless gives to his tutor con- cerning his sister may not have so deep a signifi- cance as that which Mr. Walters attaches to it. Nor can I accept the view, upon which Mr. Walters insists so strongly, that Bazzard is a stupid person merely put in to be an object of ridicule. I think it not at all unreasonable to suppose that the facts of the unproduced play and its title, " The Thorn of Anxiety, " were introduced to be made part of the later developments of the plot. The 62 subordinate position of Bazzard need not be re- garded as rendering him unavailable for detective duty. Mr. Nadgett is merely a man kept "at a pound a week" to investigate the persons applying for protection in Mr. Tigg's company. However, it must be said that, in spite of all that has been written, the identity of Datchery is in doubt, and it is as likely as not that he was not any character so far presented in the book. Other phases of the novel deserve consideration. I have been interested in comparing it with "Our Mutual Friend, "which as its immediate prede- cessor will be worth while studying to see if the two works possess any peculiarities in common. We find at once striking resemblances, all the more so because they are features that do not appear in the other novels. Both novels have for a prominent motive the betrothal of a couple by the "dead hand." Differences of detail are, of course, noted, but the motive is not found in any of the other great stories. Further, in each of them a murderous rivalry for the love of a woman forms a prominent feature. Here again the details differ; the betrothed heroine of " Our Mutual Friend" is not the object of this rivalry, but the heroine of "Edwin Drood" is. The point is that Dickens had never before introduced into his novels a manifestation of love so strong as to lead to a great crime. It is of no importance that the attempt on Wrayburn failed. It was intended 63 to be a murder. Rivalries in love are to be found in the earlier novels, but most of them are little more than nominal, and lead to comedy not tragedy. Simon's love for Dolly; Uriah's thoughts of Agnes; John's fondness for Amy; Bob's intentions to- wards Arabella; all these are of secondary in- terest, and almost always when brought to notice are used for producing amusing situations. Even in the deeper touches of passion, as in the cases of Carker, Maiden, Harthouse and Steerforth, the tragic feature that so often in real life follows upon such relations is kept out by special methods. It is matter of some little wonder to the American mind that Dickens' novels show so little of the personality of the Anglican clergy. From other English literature it would seem that its hierarchy is numerous and that it influences profoundly English society. The clergymen of the novels of Dickens are generally non-conformists and are held up to ridicule. He did not seem to see any pos- sibility of sincerity or philosophy in them. In "Our Mutual Friend," the Reverend Mr. Milvey appears. He is but a faint figure in the story, but he is given an attractive personality. In "Edwin Drood" a clerical figure is given great prominence. Yet it is to be noted that the author's wonderful capacity for seeing character compelled him to present the higher dignitary — the Dean — in a decidedly unattractive light. The conversation between the Dean and the Minor Canon relative 64 to the relinquishment of the latter's tutorship of Neville is one of the most dramatic paragraphs in the work, and shows that, however strong had become the author's interest in the church, he could not overlook the deference to convention often noted in its more favored dignitaries. It is conceded also that in the last novel Dickens professedly undertook to develop an intricate plot. It is doubtful, however, if he would have succeeded. Unless the later chapters of "Edwin Drood" were to follow a different course from those that are before us, the outcome of the main action of the novel would have been detected long before the last chapter appeared. We have, how- ever, quite enough of the text to show that the great author's tendencies had undergone material change, and that had he lived the full period of threescore and ten, he would have probably added several stories that would have contrasted strongly intone and method with his earlier work. Yet it must not be overlooked that in the earliest period of his career he had given evidence of great ver- satility, for Pickwick was immediately followed by "Oliver Twist." It would be difficult to find two novels as different in motive and phase as these. Another interesting inquiry suggests itself. What part was it intended that Mr. Honeythunder should play? Is he merely a passing figure, in- troduced to enable the author to express views on one phase of the movement for social reform in 65 England, or would he have been used later to assist or delay the realization of the plot? He dominates the story whenever he appears, and from the acrimonious discussion with Mr. Cris- parkle it seems that the especial object of Dickens' disapproval was the temperance movement. I see in the character of Honeythunder a symptom of the changing point of view as to sociology that had been brought about by the increasing years and in- creasing satisfaction with life, the usual result when life has been successful both as to fame and fortune. We can feel tolerably sure as to the main course of the novel, but the details are unobtainable. We must say of the work, as Longfellow said of Hawthorne: "Ah! Who shall lift that wand of magic power, And the lost clew regain? The unfinished window in Aladdin's tower Unfinished must remain." Translations of Poems. The following brief abstracts from translations appearing in the standard editions of "Pickwick" in French and German will perhaps be of some interest as showing how the translators have suc- ceeded in meeting the difficulties of the English construction and the requirements of rime and measure. It has not been deemed necessary to give more than a few lines of each of the well- known poems. 66 THE EXPIRING FROG. A une grenouille expirante (Madam Chasselion). Puis-je te voir sanglante et pantelante. Sur ton ventre, sans soupirer? Puis-je sans pleurs te contempler mourante, Sur un rocher, Grenouille expirante? THE IVY GREEN. Le Lrierre. Oh! quelle plante singuliere Que ce vieux gourmand de lierre, Qui rampe sur d'anciens debris! WARDLE'S SONG OF CHRISTMAS. J'aime peu le printemps; sur son aile inconstante II apporte, il est vrai, les boutons et les fleurs, Mais ce qu'epanouit son haleine enivrante, II le brule aussitot par ses folles rigueurs. 67 THE EXPIRING FROG. Ode auf einen hinsterbenden Lurch. Kann ich ohne Zagen, Klagen, Driicken seh'n dich deinen Magen Auf dem feuchten Todesschragen Einer Wiesenfurch', Hinsterbender Lurch? THE IVY GREEN. Griin-Epheu. Oh, ein kostlich' Gewachs ist der Epheu grtin, Der alte Ruinen umkreucht ; Gar ein herrlich' Gericht ist gerustet fiir ihn In der Zelle kalt und feucht. WARDLE'S SONG OF CHRISTMAS. Der Lenz gilt mir gleich, auf Fittichen weich Mag er bringen der Blumen Pracht; Sie welken ob Wind und Regen, und sind Dahin eh' der Morgen erwacht. 68 *i ^/ V •\ ^\ U Deacidified using the Bookkeeper process. Neutralizing agent: Magnesium Oxide Treatment Date: March 2009 PreservationTechnologies A WORLD LEADER IN COLLECTIONS PRESERVATION 111 Thomson Park Drive Cranberry Township, PA 16066 (724) 779-2111 ^ , .