p^3W HoUinger Corp. pH8.5 ! CLAYTON'S EDITION. ■\ BOLD STROKE FOR A HUSBAND i PR 3379 .C3 B6 1831 Copy 1 A Comedy, in Five Acts; BY MRS. COWLEY. ( As PerforineeltJ^J?Oih : PUBLISHED BY E. B. CLAYTON, No. 9 Chambers-Street. 1831. ?^ DRAMATIS PERSONS, Covad Garden. Park, 1830, Don CfTsnr .Mr. Miiuden. Miv Jjarnes. Don Julio Mr. Lewis Mr. Simpson, Don Carlos Mr. Cooke Mr. Barry. Don Vinceniio. ...... .Mr. Fawcet Mr. Ricliingp, Don Garcia Mr. Brunton Mr. WoodliulL Don Vasquez Mr. Simmons .Mr. Foot. Gasper Mi-. Blanchard Mr. Blakelev. Fedro Mr. Harley Mr. Nexseii". c, . ( Mr. Havden ^^'•««"^* • \ Mr.Bissett. Donna Olivia. Mrs. Glover.. Miss Fisher. Donna Victoria Mrs. Litchfield Mrs. Hiison. Donna, Laura Mrs. Dibdin Mrs. Durie. Minette Mrs. Gihbs Mrs. Wheatley. Marcella Miss Waddy Mrs. Godey. Sancha Mrs. Whitmore Miss TurnbulL Inis Mrs. Beverly.. » Miss Jessup. SCENE— »Sf/?«?H. STAGE DIRECTIONS. EXITS AND ENTRANCES. R. means Right; L. Left ; F. the Flat, or Scene rvn- vAng across the back of the Stage ; D. F. Door in Flat : R. b. Right Door; L.'D. Left Door; S. E. Second En- trance; U. E. Upper Entrance ; C. D. Centre Door. RELATIVE POSITIONS. R. means Right; L. Left; C. Centre; R. C. Right of Centre; L. C. Left of Centre. R. RC. C. LC. L. *^*The Reader is supposed to he on the Stage, facing the Audience. HJ? 17- 1/ RE3IARKS. Although " The Bold Stroke for a Husband," by Mrs, Cowley, does not equal *' The Bold Stroke lor a Wife," by Mrs. Centlivre, either in originality of . h. Gasp. Administer them cautiously then : too strong a dose of your volatiles would make the fit stubborn. Who'd think that pretty arch look be- longed to a termagant ? what a pity ! 'twould he worth a thousand ducats to cure her. Vict. Has Inis told you I wanted to converse with you in private, Gasper? Gasp. Oh, yes, madam, and I took particular no- tice, that it was to be in private. Sure, says I, Mrs. Inis, Madam Victoria has not taken a fancy to me, and is going to break her mind. Vict, Whimsical! ha! ha! suppose I should, Gas- per ? Gasp. Why, then, madam, 1 should say, fortune 24 A BOLD STROKE [Act II. had used you devilish scurvily, to give you a gray- heard in a hvery. 1 know well enough, that some young ladies have given themselves to gray-heards, in a gilded coach, and others have run away with a handsome youth in worsted lace ; they each had their apology ; but if you run away with me — pardon me, madam, I could not stand the ridicule. Vict. Oh, very well ; but if you refuse to run away with me, will you do me another favour? Gasp. Any thing you'll order, madam, except dancing a fandango. Vict. You have seen my rich old uncle in the coun- try ? ^ Gasp. What, Don Sancho, who, with two thirds of a century in his face, affects the misdemeanors of youth ; hides his baldness with amber locks, and complains of the tooth-ache, to make you believe, that the two rows of ivory he carries in his head, grew there ? Vict. Oh, you know him, I find ; could you assumo his character for an hour, and make love for him I you know, it must be in the style of King Roderigo the First. Gasp. Hang it ! I am rather too near his own age ; to appear an old man with etfect, one should not be above twenty; 'tis always so on the stage. Vict, Pho ! you might pass for Juan's grandson. Gasp. Nay, if your ladyship condeseuds to flatter me, you have me. Vict. Then follow me ; for Don Csesar, I hear, is approaching — in the garden I'll make you acquain- ted with my plan, and impress on your mind every trait of my uncle's character, [f you can hit him off", the arts of Laura shall be foiled, and Carlos be again Victoria's. [Extunt., R* Enter Don Cesar, followed by Olivia, l. Casar. No, no, 'tis too late — no coaxings ; I am resolved, I say. Oliv. But it is not too late, and you shan't here- Scene II.] FOR A HUSBAND. 25 solved, I say. Indeed, now, I'll be upon my guard with the next Don — what's his name ? not a trace of the Xantippe left. — I'll study to be charming. Ctesar. Nay, you need not study it, you are always charming enough, if you would but hold your tongue. Oliv. Do you think so ? then to the next lover I won't open my lips ; I'll answer every thing he says with a smile, and if he asks me to have him, drop a courtesy of thankfulness, Ccesar. Pshaw ! that's too much t'other way ; you are always either above the mark or below it ; you must talk, but talk with good humour. Can't you look gently and prettily, now, as I do ? and say, yes, sir, and no, sir ; and 'tis vei-y fine weather, sir ; and pray, sir, were you at the ball last night ? and, I caught a sad cold the other evening ; and bless me ! I hear Lucinda has run away with her footman, and Don Philip has married his housemaid ? — That's the way agreeable ladies talk; you never hear any thing else. Oliv. Very true ; and you shall see me as agree- able as the best of them, if you won't give me a mo- ther-in-law to snub me, and set me tasks, and to take «p all the fine apartments, and send up poor little Livy to lodge next the stars. Casar. Ha! if thou wert but always thus soft and good-humoured, no mother-in-law in Spain, though .she brought the Castilesfor her portion, should have power to snub thee. But, Livy, the trial's at hand, for at this moment do I expect Don Vicentio to visit you. He is but just returned from England, and, probably, has yet heard only of your beauty and for- tune ; t hope it is not from you he will learn the other part of your character. Oliv. This moment expect him ! two new lovers in a day ? Ccesar, Beginning already, as I hope to live ! ay, 1 see 'tis in vain ; I'll send him an excuse, and marry Marcella before night. Oliv. Oh, no! upon my obedience, I promise to be just the soft, civ|^ creature, you have described. o 26 A BOLD STROKE [Act It Enter a iServant, l. Set. Don Vincentio is below, sir. [Exit, i. Ccesar. ITl wait upon him well, go and collect all your smiles and your simpers, and remember all 1 have said to you ; — be gentle, and talk pretty little small talk, d'ye hear, and if you please him, you shall have the portion of a Dutch burgomaster's daughter^ and the pin-money of a princess, you jade, you. I think at last, I have done it; the fear of this mother- in-law will keep down the fiend in her, if any thing can. [Exit, i., Oliv. Hah ! my poor father, your anxieties will never end till you bring Don Julio. But what shaU I do with this Vincentio ? — I fear he is so perfectly har- monized, that to put him in an ill temper will be im- practicable. — I must try, however ; if 'tis possible to find a discord in him, I'll touch the string. [Exit, r- SCENE lll.-^ Another Apartment^ Enter C^sar and Vincentio, l. Vin. Presto, presto, signior! where is the Olivia T — not a moment to spaie. I left off in all the fury of composition ; minunis and crotchets have been battling it through my head the whole day, and try- ing a seraibreve in G sharp, has made me as flat as double F. Casar. Sharp and flat ! — trying a semibreve ! — oh — gad, sir ! I had like not to have understood you j but a semibreve is something of a demi-culverin, I take it ; and you have been practising the art military. Vin, Art military! — what, sir! are you unac- quainted with music ? Caesar. Music ! oh, I ask pardon : then you are fond of music 'ware of discords! [Aside. Vhi. Fond of it ! devoted to it. — I composed a thing to-day, in all the gusto of Sacchini, and the sweetness of Gluck. But this recre^t finger fails me. JSceue III.] FOR A HUSBAND. 27 ia composing a passage in E octave ; if it does not gain more elastic vigour in a week, I shall be tempted to have it amputated, and supply the shake with a spring. Casar. Mercy ! amputate a finger, to supply a shake ! Vin. Oh, that's a trifle in the road to reputation — -to be talked of, is the sniiunum bonum of this life. — A young man of rank should not glide through the world, without a distinguished rage, or, as they call it in England — a hobby-horse- Ccesar. A hobby horse ! Tin. Yes : that is, every man of figure determines on setting out in life, in that land of liberty, in what dine to ruin himself ; and that choice is called hishob- by-horse. One makes the turf his scene of action — another drives about tail phaetons, to peep into their neighbour's garret windows ; and a third rides his hobby-horse in parliament, where it jerks him some- times on one side, and sometimes on the other ; some- times in, and sometimes out; till atlength, he is jerked out of his honesty, and his constituents out of their freedom. Ccssar. Ay ! Well, 'tis a wonder, that with such sort of hobby-horses as these, they should still outride all the world, to the goal of glory. Vin. This is all cantabile ; nothing to do with the subject of the piece, which is Donna Olivia ; — ^pray give me the key note to her heart. Ca:sar. Upon my word, signer, to speak in your own pharse, I believe that note has never yet been sounded. — Ah! here she comes! look at her Isn't she a fine girl ? Vin. Touching! Musical, I'll be sworn ! her very air is harmonious ! Casar. [Aside.] I wish thou may'st find her tongue 50. Enter Olivia, courtesies profoundl}/ to each. r. daughter, receive Don Vincentio— his rank, fortune, 28 A BOLD STROKE [Act II. aud merit, entitle him to the heiress of a grandee ; but he is contented to become my son-in-law, if you can please him. [Crosses, -r. Oi.ivj a courtesies again. Vin, Please me ! she entrances me ! Her presence thrills me iike a cadenza of Pachierotti's, and every nerve vibrates to the music of her looks. Her step andante gently moves. Pianos glance from either eye ; Oh how lar ghetto is the heart, That charms so forte can defy ! Donna Olivia, will you be contented to receive me a» a lover? Oliv. Yes, sir — No, sir. Vin. Yes, sir ! no, sir ! bewitching timidity ? Caesar. Yes, sir, she's remarkably timid, — She's in the right cue, I see. [Aside. Vin. ^Tis clear you have never travelled. — 1 shall he delighted to show you England. — You will there see how entirely timidity is banished the sex. You must affect a marked character, and maintain it at all hazards. Oliv. 'Tis a very fine day, sir. Vin. Madam ! Oliv. I caught a sad cold the other evening. —Prayr was you at the ball last night ? Vin. What ball, fair lady ? Oliv. Bless me! they say, Lucinda has run away with her footman, and Don Philip has married his house-maid. Now, am 1 not very agreeable? [Apart to Don Cjesar Ceesar. O, such perverse obedience ! Vin. Really, madam, I have not the honour to know Don Philip and Lucinda — nor am I happy enough, entirely to comprehend you. Oliv. No ! I only meant to be agreeable — but, per- haps, you have no taste for pretty little small talk ! Vin. Pretty little small talk ! Oliv. A marked character you admire ; so do I, I dote on it. — I would not resemble the rest of the werld in any thin^. Scene III.] FOR A HUSBAND. 29 Vin. My taste to the fiftieth part of a crotchet! — We shall agree admirahly when we are married ! OUv. And that will he unlike the rest of the world, and therefore, charmiag ! Cfesar. [Aside.] It will do ! I have hit her humour at last. Why didn't this young dog offer himself be- fore ? Oliv. I believe, I have the honour to carry my taste that way, farther than you, Don Vincentio. Pray, now, what is your usual style in living ? Vin. My winters I spend in Madrid, as other peo- ple do. My summers I drawl through at my cas- tle Oliv. As other people do .'—and yet you pretend to taste and singularity, ha ! ha ! ha ! Good Don Vin- centio, never talk of a marked character again. Go into the country in July,to smell roses and woodbines, when every body regales on their fragrance! Now, I would rusticate only in winter, and ray bleak castle should be decorated with verdure and flowers, amidst the soft zephyrs of December. C^sar. [Aside.] Oh, she'll go too far ! Oliv. On the leafless trees I would hang green branches — the labour of silk worms, and therefore, natural ; whilst my rose shrubs and myrtles should be scented by the first perfumers in Italy. Unnatural, indeed, but, therefore, singular and striking. Vin. Oh, charming ! You beat me, where I thought myself the strongest. Would they but establish newspapers here, to paragraph our singularities, we should be the inost envied couple in Spain! Casar. [Aside.] By St. Antony, he is as mad as she is I Vin. What say you,l)on Ctesar? Olivia, and her winter garden, and I and my music. Oliv. Music, did you say ? Music ! I am passion- ately fond of that ! Casar. She has saved my life ! I thought she was going to knock down his hobby-horse. [Aside. Vin. You enchant me ! I have the finest band in Ma- 4* 30 A BOLD STROKE [Act 11. drid — My first violin draws a longer bow thanGiar- dini ; my clarionets, my viol de gamba Oh, you shall have such concerts ! Oliv. Concerts ! Pardon me there — My passion i» a single instrument. Vin. That's carrying singularity very far indeed I I love a crash ; so does every body of taste. Oliv. But my taste isn't like evry body's; my nerves are so particularly fine, that more than one instrument overpowers them. Vin. Pray tell me the name of that one : I am sure it must be the most elegant and captivating in the world. — I am impatient to know it. — We'll have no other instrument in Spain, and 1 will study to become its master, that T may woo you with its music. Charming Olivia ! tell me, is it a harpsichord ? a pi- ano forte ? a pentachord ? a harp ? Oliv. You have it, you have i t ; a harp — yes, a Jew's-harp is, to me, the only instrument. Are you not charmed with the delightful h — u — m of its base, running on the ear, like the distant rumble of a state coach? It presents the idea of vastness and impor- tance to thfe mind. The moment you are its master — I'll give you my hand. Vin. Da capo, madam, da capo ! a Jew's-harp ! Oliv. Bless me, sir, don't I tell you so ? Viohns chill me ; clarionets, by sympathy, hurt my lungs ; and, instead of maintaining a band under ray roof, I would not keep a servant, who knew a bassoon from a flute, or could tell whether he heard a jigg, or a canzonetta. Ceesar. Oh thou perverse one ! you know you love concerts — you know you do. [^In great agitation. Oliv. I detest them ! It's vulgar custom that at- taches people to the sound of fifty different instru- ments at once ; 'twould be as well to talk on the same subject, in fifty different tongues. A band ; 'tis a mere olio of sound ! I'd rather listen to a three-string- ed guitar serenading a sempstress in some neighbour- ing garret. Scene IIL] FOR A HUSBAND. 81 Ctesar, Oh you— —Don Vincentio, [Crosses, c.j this is nothing but perverseness, wicked perverseness. Hussy ! — didn't you shake, when you mentioned a garret ? didn't bread and water, and a step-mother, come into your head at the same time ? Vin. Piano, piano, good sir! Spare yourself all farther trouble. Should the Princess of Guzzarat, and all her diamond mines, offer themselves,! would not accept them, in lieu of my band — a band, that has half ruined me to collect. I would have allow- ed Donna Olivia a blooming garden in winter ; I would even have procured barrenness and snow for her in the dog-days ; but, to have my band insulted ! — to have my knowledge in music slighted ! — to be roused from all the energies of composition, by the drone of a Jew's-harp, Icannotbreatheunderthe idea. C(esar. Then — then you refuse her. sn- Vin. I cannot use so harsh a word — I take my leave of the lady. — Adieu, madam — I leave you to enjoy your solos, whilst I fly to the raptures of a crash. [Exit^ l. [Cjesar goes up to her, and looks her in the face ; then goes off without speaking, l. Oliv. Mercy ; that silent anger is terrifying : 1 read a young mother-in-law, and an old lady abbess, in every line of his face. jEttier Victoria, r. Well, you heard the whole, I suppose — heard poor unhappy me scorned and rejected. Vict. I heard you in imminent danger; and ex- pected Signor Da Capo would have snapped you up, in spite of caprice and extravagance. Oliv. Oh, they charmed, instead of scaring him. I soon found, that my only chance was to fall across his caprice. Where is the philosopher who could withstand that? Vict. But what, my good cousin, does all this tend to? Oliv. I dare say you can guess. Penelope had ne- ^ A BOLD STROKE . [Act IL "ver cheated her lovers with a never-ending web, had she not had an Ulysses. Vict. An Ulysses ! what, are you then married ? Oliv. O no, not yet ! but, believe me, my design is not to lead apes ; nor is my heart an icicle. If you choose to know more, put on your veil, and slip with me through the garden, to the Prado. Vict. I can't, indeed. I am this moment going to dress enhomnie to visit the impatient Portuguese. Oliv. Send an excuse ; for, positively, you go with me. Heaven and earth ! 1 am going to meet a man ! whom I have been fool enough, to dream and think of these two years, and I don't know that ever he thought of me in his life. Vict. Two years discovering that? Oliv. He has been abroad. The ozily time I ever saw him was at the Duchess of Medina's — there were a thousand people ; and he was so elegant, so careless, so handsome! — In a word, though he set off for France the next morning, by some witchcraft or other, he has been before my eyes ever since. Vict. Was the impression mutual? Oliv. He hardly noticed me. I was then a bash- ful thing just out of a convent, and shrunk from observation. Vict. Why, I thought you were going to meet him. Oliv. To be sure ; I sent him a command this morning, to be at the Prado. I am determined to find out if his heart is engaged, and if it is Vict. You'll cross your arms, and crown your brow with willows ? Oliv. No, positively : not whilst we have myrtles. I would prefer Julio, 'tis true, to all his sex; but if he is stupid enough to be insensible to me, I shan't for that reason, pine like a girl, on chalk and oat- meal. — No, no ; in that case, I shall form a new plan, and treat my future lovers with more civilHy. Vict. You are the only woman in love, 1 ever heard talk reasouably. ND. ^ Scene I.] FOR A HUS^ , ,„, . ^ ^ .lo. ami rU give Oliv. Well, prepare for the PrS^Mouirh, id.go you a lesson against your days of widownoov^. Don't you wish this the moment, Victoria ? A pretty widow at four-and-twenty has more subjects, and a wider empire, than the first monarch upon earth. I long to see you in your Aveeds. Vict. Never may you see them ! Oh, Olivia ! my happiness, my life, depend on my husband. The fond hope of still being united to him, gives me spirits in my affliction, and enables me to support even the period of his neglect with patience. [Exeunt, r. ACT III. Julio enters from a Garden Gate in fiat, ivith pre- cipitation ; a Servant, ivitliin, fastens the Gate. Julio. Yes, yes, bar the gate fast, Cerberus, lest some other curious traveller should stumble on your confines. — If ever 1 am so caught again — Garcia enters, l. ; going hastily across, JuLia seizes him, Don Garcia, never make love to a woman in a veil. Gar. Why so, pr'ythee ? Veils and secrecy are the chief ingredients in a Spanish amour; but in two years, Julio, thou art grown absolutely French, Julio. That may be ; but if ever I trust to a veil again, may no lovely, blooming beauty ever trust me. Why dost know, I have been an hour at the feet of a creature, whose first birth-day must have been kept the latter end of the last century, and whose trembling, weak voice, I mistook for the ti- mid cadence of bashful fifteen ! Gar. Ha ! ha ! ha ! What a happiness to have seea ^4 A BOLD STROKE [Act 111. ^^T '°..\^l^LISptafes, petitioning for half a glance i-^'ij^r4*'Hne charms the envious veil concealed ! Jidio. Yes ; and when she unveiled her Gothic countenance, to render the thing completely ridicu- lous, she began moralizing ; and positively would not let me out of the snare, till I had persuaded her she had worked a conversion, and that I'd never make love — but in an honest way, again. Gar. Oh, that honest way of love-making is de- lightful, to be sure ! I had a dose of it this morning ; but, happily, the ladies have not yet learned to veil their tempers, though they have their faces. Enter Don Vincentio, r. Vin. Julio ! Garcia! congratulate me ! — Such an escape ! Crosses to c. Julio. What have you escaped ? Vin. Matrimony. Gar. Nay, then our congratulations may be mu- tual. I have had a matrimonial escape too, this ve- ry day. I was almost on the brink of the ceremony with the veriest Xantippe ! Vin. Oh, that was not my case — mine was a sweet creature, all elegance, all life. Julio. Then where's the cause of congratulation ? Vin. Cause ! why she's ignorant of music ! prefers a jig to a canzonelta, and a Jew's-harp to a penta- chord. Gar. Had my nymph no other fault, I would par- don that, for she was lovely and rich. Vin. Mine, too, was lovely and rich ; and, I'll be sw^orn, as ignorant of scolding, as of the gama ! — » but not to know music ! Julio. Gentle, lovely, and rich I and ignorant on-» ly of music ? Gar. A venial crime indeed ! if the sweet creature will marry me, she shall carry a Jew's-harp always jn her train, as a Scotch laird does his bagpipes. I wish you'd give me your interest. Vin, Oh, irjost willingly, if thou hast so gross au Scene I.] FOR A HUSBAND. 35 inclination; I'll name thee as a dull-souled, largo fellow, to her lather, Don Cgesar. Gar. Caesar! what Don Ccesar ? Vin. De Zuni^a. Gar. Impossible ! Il7i. Oh, I'll answer for her mother. So much is Don Zuniga, her father, that he does not know a seraibreve from a culverin! Gar. The name of the lady ? Vin. Olivia. Gar. Why you must be mad — that's my terma- gant ! Vin. Termagant! — ha! ha! ha! Thou hast cer- tainly some vixen of a mistress, Avho infects thy ears towards the w hole sex. Olivia is timid and elegant. Gar. By Juno, there never existed such a scold ! Vin. By Orpheus, there never was a gayer tem- pered creature ! — Spirit enough to be charming, that's all. If she loved harmony, I'd marry her to- morrow. Julio. Ha! ha! what a ridiculous jangle! 'Tis evident you speak of two different women. Gar. I speak of Donna Olivia, heiress to Don Caesar de Zuniga. Vin. I speak of the heiress of Don Cjesar de Zu- niga, w ho is called Donna Olivia. Gar. Sir, I perceive you mean to insult me. Vin. Your perceptions are very rapid, sir, but if you choose to think so, I'll settle that point with you immediately : But for fear of consequences, I'll fly home, and add the last bar to my concerto, and then meet you where you please. [Crosses, l- Julio. Pho! this is evidently misapprehension. [Crosses, c] To clear the matter up, I'll visit the lady? if you'll introduce me, Vinccntio; — but you shall both promise to be governed in this dispute, by my decision. Vin. ril introduce you Avith joy, if you'll try to persuade her of the necessity of music, and the charms of harmony. B6 A BOLD STROKE [Act III. Gar. Yes, she needs that You'll find her all jar and discord. Julio. Come, no more, Garcia; thou art but a sort of male vixen thyself. Melodious Vincentio, when shall I expect you ? Vin. This evening. Julio. Not this evening; I have engaged to meet a goldfinch in a grove — then I shall have music, you rogue ! Vin. It won't sing at night. Julio. Then I'll talk to it till the morning, and hear it pour out its matins to the rising sun. Call on me to-morrow ; I'll then attend you to Donna Olivia, and declare faithfully the impression her character makes on me. — Come, Garcia, I must not leave you together, lest his crotchets and your mi- nums should fall into a crash of discords. [Exeunt, Vincentio, l., Julio a7id Garcia, r. SCENE ll.—The Prado. Enter Don Carlos, r. Car. All hail to the powers of burgundy ! Three flasks to my own share ! What sorrows can stand against three flasks of burgundy? I was a damned melancholy fellow this morning, going to shoot my- self, to get rid of my troubles. — Where are my trou- bles now ? Gone to the moon, to look for my wits ; and there I hope they'll remain together, if one can- not come back without t'other. But where is this indolent dog, Julio ? He fit to receive appointments from ladies ! Sure I have not missed the hour — No» but seven yet — [Looking at his tvatch.] — Seven's the hour, by all the joys of burgundy ! The rogue must be here — let's reconnoitre. [Retires, r. Enter Victoria and Olivia, veiled, l. u. e. Oliv. Positively, mine's a pretty spark, to let me be first at the place of appointment. I have half resolved to go home again, to punish him. f^cene II.] FOR A HUSBAND. ^7 Vict. I'll answer for its being but half a resoluv tion — to make it entire, would be to punish your- self.— There's a solitary man— is not that he ? Oliv. I think not. If he'd please to turn his fagi) this way Vict. That's impossible, while the loadstone is the other way. He is looking at the woman in the next walk. Can't you disturb him? Oliv. [Screams.] Oh! a frightful frog ! [Carlos turns on b. Vict. Heavens, 'tis my husband ! Oliv. Your husband ! Is that Don Carlos? Vict. It is indeed. Oliv. Why, really, now I see the man, I don't woE(fler that you are in no hurry for your weeds. He is moving towards us. Vict. I cannot speak to him, and yet my soul flies to meet him. Car. Pray, lady, what occasioned that pretty scream ? I shrewdly suspect it was a trap. Oliv. A trap! ha! ha! ha ! — a trap for you! Car. Why not, madam ? Zounds, a ilian near *x feet high, and three flasks of burgundy in his head, is worth laying a trap for. Oliv. Yes, unless he happens to be trapped before . 'Tis about two years since you was caught, I take if — do keep farther off"! — Odious ! a married man ! Car. The devil ! is it posted under every saint in the street, that I am a married man ? Oliv. No, you carry the marks about you ; thai rueful phiz could never belong to a bachelor. Be- sides, there's an odd appearance on your templers-i- does your hat sit easily ? Car. By all the thorns of matrimony, if Oliv. Poor man ! how natural to swear by what one feels — but why were you in such haste to gather the thorns of matrimony ? Bless us ! had you but looked about you a little, what a market might have been made of that fine, proper, promishig person of yourss 4 ^ A BOLD STROKE [Act III. Car. Confound thee, confound thee! If thou art a wife, may thy husband plague thee with jealousies, and thou never be able to give him cause for them ; and if thou art a maid, may'st thou be an old one ! [Going, r. meets Don Juno.] Oh, Julio, look not that way ; there's a tongue will stun thee ! Julio, Heaven be praised ! I love female prattle. A woman's tongue can never scare me. Which of these two goldfinches makes the music ? Car. [Crosses to Victoria.] Oh, this is as silent as a turtle — [Taking Victoria's hand.] — only coos now and then, — Perhaps you don't hate a married man, sweet one ? Vict.Ycru guess right; I love a married man. Car. Hah, say'st thou so ? wilt thou love me 1 Vict. Will you let me ? Car. Let thee, my charmer ! how I'll cherish thee for't. What would 1 not give for thy heart ! Vict. I demand a price, that, perhaps, you can- not give — I ask unbounded love ; but you have a wife. Car. And, therefore, the readier to love every other woman ; 'tis in your favour, child. Vict. Will you love me ever ? Car. Ever! yes, ever; till we find each other dull company, and yawn, and talk of our neighbours for amusement. Vict. FareAvell f I suspected you to be a bad chap- man, and that you would not reach my terras. [ Going. Car. Nay, I'll come to your terms, if I can ; — but move this way; [Crosses, l.] I am fearful of that woodpecker at your elbow — should she begin again, hernoise will scare al) the pretty loves thatare playing about my heart. Don't turn your head towards them; if you like to listen to love tales, you'll meet fond pairs enough in this walk. [Forcing her gently off. Julio. I really believe, though you deny it, that you are my destiny — that is, you fated me hither. See, is not this your mandate? [Tftking a letter from his pocket. Scene 11. j FOK A liURJBAAD. 39 Oliv. Oh, delightful ! the scrawl of some chamber- maid : or, perhaps, of your valet, to give you an air. What is it signed ? Marriatorues ? Tomasa? Sancha? Julio. Nay, now I am convinced the letter is yours, since you abuse it : so you may as well confess ? Oliv. Suppose I should, you can't be sure that I do not deceive you. Julio. True ; but there is one point in which I have made a vo%v not to be deceived ; therefore, the prehminary is, that you throw off your veil. Oliv. My veil ! Julio. Positively ! if you reject this article, our negotiation ends. Oliv. You have no right to offer articles, unless you own yourself conquered. Julio. I own myself willing to be conquered, and have, therefore, a right to make the best terms I can. Do you accede to the demand ? Oliv, Certainly not. Julio. You had better. - Oliv. I protest I w'ill not. Julio. [Aside.] My life upon't, 1 make you. Why, madam, how absurd this is ! — yet, 'tis of no conse- quence, for I know your features, as well as though I saw them. Oliv. How can that be ? Julio. I judge of what you hide, by what I see — I could draw your picture. Oliv. Charming 1 pray begin the portrait. Julio. Imprimis, a broad high forehead, rounded at the top, like an old-fashioned gateway. Oliv. Oh, horrid ! Julio. Little gray eyes, a sharp nose, and hair, the colour of rusty prunella. Oliv. Odious ! Julio. Pale cheeks, thin lips, and Oliv. Hold, hold, thou vilifier! [Throivs off her veil ; he sinks on o«e Jcnee.] There I yes, kneel in con- trition for your malicious libel. Julio. Say, rather, in adoration. What a charm- ing creature ! 40 A BOLD STROKE [Act III^ OUv. So, now for lies on the other side. Julio. A forehead formed by the graces ; hair, ^vhich cupid would steal for his bow-strings, were lie not engaged in shooting through those sparkling hazel circlets, which nature has given you for eyes ; lips ! that 'twere a sin to call so ; they are fresh ga- thered rose leaves, with the fragrant morning dew still hanging on their rounded surface. Oliv, Is that extemporaneous, or ready cut, for every woman who takes off her veil to you ? Julio. I believe, 'tis not extemporaneous ; for Na- ture, when she finished you, formed the sentiment in my heart, and there it has been hid, till you, for whom it was formed, called it into words. Oliv. Suppose I should understand, from all thi^, that you have a mind to be in love with me ; would not you be finely caught ? Julio. Charmingly caught ! if you'll let me under- stand, at the same time, that you have a mind to be in love with me. Oliv. In love with a man I Heavens ! I never- loved any thing but a squirrel ! Julio. Make me your squirrel — I'll put on your chain, and gambol and play for ever at your side. Oliv. But suppose you should have a mind to break the chain ? Julio. Then loosen it ; for, if once that humour seizes me, restraint won't cure it. Let me spring and bound at liberty, and when I return to my lovely mistress, tired of all but her, fasten me again to your girdle, and kiss me while you chide. Oliv. Your servant — to encourage you to leave me again? Julio. No ; to make returning to you, the strong- est attraction to my life. Why are you silent? Oliv. I am debating, whether to be pleased or displeased, at what you have said. Julio. Well? Oliv. You shall know when I have determined. My friend and yours are approaching this way, and fhey must not be interrupted. Scene Il.j FOR A HUSBAND. 41 Julio. 'Twould be barbarous — we'll retire as far off as you please. Olio. But we retire separately, sir ; that lady is a woman of honour, and this moment of the greatest importance to her. You may, however, conduct me to the gate, on condition that you leave me instantly. Julio. Leave her instantly — oh, then 1 know mj' cue. [Exit together, n. u. e. E}iter Carlos, l., followed by Victoria, imveiled. Car. [Looking back on her.'] My wife ! Vict. Oh, Heavens ! I Avillveil myself again. I will hide my face for ever from you, if you will still feast my ears with those soft vows, which, a moment since, you poured forth so eagerly. Car. My wife ! — making love to my own wife ! Vict. Why should one of the dearest moments of my life be to you so displeasing ? Car. So, 1 am caught in this snare, by way of agreeable surprise, I suppose. Vict. 'Would you could think it so ! Car. No, madam ! by Heaven, 'tis a surprise fatal to every hope with which you may have flattered yourself. What ! am I to be foUoAved, haunted, watched ! Vict. Not to upbraid you. I followed you because my castle, without you, seemed a dreary desert. In- deed, I will never upbraid you. Car. Generous assurance ! never upbraid me — no, by Heavens I I'll take care you never shall. She has touched my soul, but I dare not yield to the impres- sion. Her softness is worse than death to me ! [Aside. Vict. 'Would I could find words to please you ! Car. You cannot ; therefore leave me, or suffer me to go, without attempting to follow me. Vict. Is it possible you can be so barbarous ? Car. Do not expostulate ; your first vowed duty is obedience — that word so grating to your sex* Vict. To me it was never grating ; to obey you has 42 A BOLD S-TROKE [Act IIL been lUy joy ; even now, I will not dispute your will, thfiugh I feel, for the first time, obedience hateful. [GoiTig, and then turning back.] Oh, Carlos ! ray daar Carlos! I go, but my soul remains with you. [Exit, L. Car. Oh, horrible ! had I not taken this harsh mea- sure, I must have killed myself; for how could I tell her that I have made her a beggar ? better she should hate, detest me, than that my tenderness should give her a prospect of felicity, which now she can never taste. Oh, wine-created spirit ! where art thou now? Madness, return to me again ! for reason presents me nothing but despair. Enter J iJL,io, from the tojj, r. u. e. Julio. Carlos, who the devil can they be ? my charming little witch was inflexible. I hope yours has been more communicative. Car. Folly ! Nonsense ! Julio. Folly! Nonsense ! What, a pretty woman's smile ! — but you married fellows have neither taste nor joy. Car. Pshaw ! [Crosses, and exit, r. Julio. Pshaw ! that's a husband! Humph^ — suppose my fair one should want to debase me into such an animal ; slie can't have so much villany in her dis- position : and yet, if she should ? pho ! it won't bear thinking about. If I do so mad a thing, it must be as cowards fight, without daring to reflect on the danger. [Exit, r. SCENE III. — An Apartment inthehoust o/Don Vasquez, MARCELiiA's Father. Enter Don C^sar and Don Vasquezj^l. '■ Casar. Well, Don Vasquez, and a you then I say, you have a mind that 1 should marry your daughter ? Vasq. It is sufficient, signor, that you have signi- fied to us your intention — my daughter shall prove iw?r gratitirde, in h^r attention to your felicity. Scene III.j FOR A HUSBAND. 43 Coesar. Egad, now it comes to the push ! [_Asidt,'] hem, hem ! — but just nineteen, you say ? Vasq. Exactly, the eleventh of last month. Ccesar. Pity it was not twenty. Vasq. Why, a year can make no difference, I should think. Ccesar. O, yes it does ; a year's a great deal; they are so skittish at nineteen. Vasq. Those who are skittish at nineteen, I fear, you won't find much mended at twenty. Marcella is very grave, and a pretty little, plump, fair Ccesar. Ay, fair again ! pity she isn't brown, or olive — I like your olives. Vasq. Brown and olive ! you are very whimsical, my old friend ! Ccesar. Why, these fair girls are so stared at by the men; and the young fellows, now-a-days, have a damned impudent stare with them — 'tis very abashing to a woman — very distressing ! Vasq. Yes, so it is ; but happily their distress is of that nature, that it generally goes off in a simper. But come, I'll send Marcella to you, and she will — [Crosses, r. Ccesar. No, no ; stay, my good friend. [Gasying.] You are in a violent hurry I Vasq. Why, truly, signer, at our time of life, when we determine to marry, we have no time to lose. Ccesar. Why, that's very true, and so — oh ! St. Antony, now it comes to the point — but there can be no harm in looking at her — a look won't bind us for better for worse. [Aside.] Well, then, if you have a mind, I say, you may let me see her. [JEa:i7 Vasquez, r. [Ccesar puts on his spectacles.] Ay, here she comes — 1 hear her— trip, trip, trip ! I don't like that step. A woman should always tread steadily, with digni- ty, it awes the men. Enter Vasquez, leading Marcella, r. Vasq. There, Marcella, behold your future hus- 44 A BOLD STROKE [Act III. band ; aud remember, that your kindness to him will be the standard of your duty to me. [Exit, r. Mar. Oh, Heavens I [Aside. Caesar. Somehow, I am afraid to look round. Mar. Surely he does not know that I am here ! [Coughs gently. Cresar. So, she knows how to give an item, I find. Mar. Pray, signor, have you any commands for me? Casar. Hum ! — not nonpluss'd at all ! [Looks around.] Oh! that eye, I don't like that eye. Mar. My father commanded me Caesar. Yes, I know — 1 know. [To her.'] Why, now I look again, there is a sort of a modest — Oh, that smile ; that smile will never do. [Aside. Mar. I understand, signor, that you have demand- ed my hand in marriage. Caesar. Upon my word, plump to the point ! [Aside. Yes, I did a sort of — I can't say but that I did Mar. I am not insensible of the honour you do me, sir, but — but Caesar. But ! — What, don't you like the thoughts of the match? Mar. Oh, yes, sir, yes — exceedingly. I dare not say no. [Aside. Caesar. Oh, you do — exceedingly ! What, 1 sup- pose, child, your head is full of jewels, and finery, and equipage ? [ With ill humour. Mar. No, indeed, sir. Caesar. No, what then ? what sort of a life do you expect to lead, when you are my wife ? what pleasures d'ye look forward to? Mar. None. Caesar. Hey ! Mar. I shall obey my father, sir; I shall marry you ; but 1 shall be most wretched ! [Weeps. Caesar. Indeed ! Mar There is not a fate I would not prefer ; — ^but pardon me ! Cmar, Goon, go on. I never w?is better pleased. Scieue 111.] FOR A HUSBAND. 45 Alar. Pleased at my reluctance I Casar. Never, never better pleased in my life ; — so you had really, now, you young baggage, rather have me for a grandfather, than a husband ? Mar. Forgive my frankness, sir — a thousand times I Ctesar. My dear girl, let me kiss your hand. — Egad ! you've let me off charmingly. I was fright- ened out of my wits, lest you should have taken as violent an inclination to the match, as your father has. Mar. Dear sir, you charm mc. Casar. But harkye ! — you'll certainly incur your farther's anger, if I don't take the refusal entirely on myself, which I will do, if you'll only assist me in a little business I have in hand. Mar. Any thing to show my gratitude. Casar. You must know, I can't get my daughter to marry- there's nothing on earth will drive her to it, but the dread of a mother-in-law. Now, if you will let it appear to her, that you and I are driving to the goal of matrimony, I believe it will do — what say you ? shall we be lovers in play ? Mar. If you are sure it will be only in play. Casar. Oh, my life upon't — but we must be very fond, you know. Mar. To be sure — exceedingly tender ; ha ! ha ! ha! Ceesar.. You must smile upon me, now andftheu, roguishly ; and slide your hand into mine, when you are sure she sees you, and let me pat your cheek, and Mar. Oh, no farther, pray; that will be quite sufficient. Ccesar. Gad, I begin to take a fancy to your rogue's face, now I'm in no danger ; mayn't we — mayn't we salute sometimes, it will seem infinitely more natural. Mar. Never! such an attempt would make mc fly oflf at once. Ceesar. VVell, you must be lady governess in Xhm 46 A BOLD STROKE [Act IV. business. I'll go home now, and fret madam, about her young mother-in-law — by'e, sweeting ! Mar. By'e, charmer! Casar. Oh, bless its pretty eyes ! [Exit^ l. Mar. Bless its pretty spectacles ! ha ! ha ! ha ! enter into a league with a cross old father against a daughter! why, how could he suspect me capable of so much treachery ? 1 could not answer it to my conscience. No, no, I'll acquaint Donna Olivia with the plot : and, as in duty bound, we'll turn our arms against Don Caesar. [Exit, r. ACT IV. SCENE I.— Donna Laura's. Enter Donna Laura and Pedro, r. Laura. Well, Pedro, hast thou seen Don Fiorio ] Ped. Yes, Donna. Laura. How did he look when he read my letter ? Ped. Mortal well ; I never see'd him look better — he'd got a new cloak, and a Laura. Pho, blockhead ! did he look pleased ? did he kiss my name ? did he press the billet to his bo- som with all the warmth of love ? Ped. No, he didn't warm in that way ; but he did another, for he put it into the fire. Laura. How! Ped. Yes, when I spoke, he started, for, I think, he had forgot that I Avas by — So, says he, go home and tell Donna Laura, I fly to her presence. {She waves her hand for him to go. Laura. Is it possible ? so contemptuously to de- stroy the letter, in which my whole heart overflowed with tenderness ! Oh, how idly I talk ! he is here : his very voice pierces my heart ! I dare not meet his eye, thus discomposed ! \Exit, b. Scene I.] FOR A Hl'SBAND. 47 Enter Victoria, l., in men^s clothes, 'preceded by Sancha. San, I will inform my n^istress that you are here, Don Florio ; I thought she had been in this apart- ment. [ .^."xiV, L. Vict. Now must I, with a mind torn by anxie- ties, once more assume the lover of my husband's mistress — of the woman, who has robbed me of his heart, and his children of their fortune. Sure, my task is hard. Oh, love I Oh, married love, assist me ! If I can, by any art, obtain from her that fatal deed, I shall save my little ones from ruin, and then — But I hear her step. {Agitated, pressing her hand on her &050//1.] — There ! I have hid my griefs with- in my heart, and, now for all the impudence of an accomplished cavalier! [Sings an air, sets her hat in the gloss, dances a feio steps, ^'c. then runs to Laura, r., and seizes her hand.] My lovely Laura! Laura. That look speaks Laura loved, as well as lovely. Vict. To be sure! Petrarch immortalized his Laura by his verses, and mine shall be immortal in my passion. jMura. Oh, Florio, how deceitful ! I know not what enchantment binds me to thee. Vict. Me I my dear ! is all this to me ? [Playing carelessly ivith the feather in her hat. Laura. Yes, ingrate, thee ! Vict. Positively, Laura, you have these extrava- gancies so often, I wonder my passion can stand them. To be plain, those violences in your temper may make a pretty relief in the flat of matrimony, child, but they do not suit that state of freedom which is necessary to my happiness. It was by such destructive arts as these you cured Don Carlos of his love. Laura. Cured Don Carlos! Oh, Florio! wert thou but as he is ? Vict. Why, you don't pretend he loves you still ? [Eagerly. 48 A BOLD STROKE [Act IV. Laura. Yes, most ardently and truly. Vict. Hah ! Laura. If thou wouldst persuade me that thy pas- sion is real, borrow his words, his looks : be a hypo- crite one dear moment, and speak to me in all the frenzy of that love which warms the heart of Carlos ! Vict. The heart of Carlos ! Laura. Hah, that seemed a jealous pang — it gives my hopes new life. [Aside.] Yes, Florio, he, indeed, knows what it is to love. For me he forsook a beauteous wife ; nay, and with me he would forsake his country. Vict. Villain ! Villain ! Laura. Nay, let not the thought distress you thus — Carlos I despise — he is the weakest of mankind. Vict. 'Tis false, madam, you cannot despise him. Carlos the weakest of mankind ! Heavens I what woman could resist him ? Persuasion sits on his tongue, and love, almighty love, triumphant in his eyes ! Laura. This is strange ; you speak of your rival with the admiration of a mistress. Vict. Laura ! it is the fate of jealousy as well as love, to see the charms of its object, increased and heightened. I am jealous — jealous to distraction, of Don Carlos ; and cannot taste peace, unless you'll swear never to see him more. Laura. I swear, joyfully swear, never to behold or speak to him again. When, dear youth, shall we retire to Portugal ? — We are not safe here. Vict. You know I am not rich. — You must first sell the lands my rival gave you. [Observing her ivith apprehension. Laura. 'Tis done — I have found a purchaser, and to-morrow the transfer will be finished. Vict. [Aside.] Ah! I have now, then, nothing to trust to but the ingenuity of Gasper. There is rea- son to fear Don Carlos had no right in that estate, with which you supposed yourself endowed. Scene II.] FOR A HUSBAND. 49 Laura. No right! what could have given you those suspicions ? Vict. A conversation with Juan, his steward, who assures me his master never had an estate in Leon. Laura. Never ! what, not by marriage ? Vict. Juan says so. Laura. My blood runs cold ; can I have taken pains to deceive myself? — Could I think so, I should be mad ! Vict- These doubts may soon be annihilated, or confirmed to certainty. — I have seen Don Sancho, the uncle of Victoria; he is now in Madrid. — You have told me that he once professed a passion for you. Laura. Oh, to excess ; but at that time I had an- other object. Vict. Have you conversed with him much? Laura. I never saw him nearer than from my balcony, where he used to ogle rae through a glass, suspended by a ribbon, like an order of knighthood ; he is weak enough to fancy it gives him an air of dis- tinction — Ha ! lia ! But where can I find him ? I must see him. Vict. Write him a billet, and I will send it to his lodgings. Laura. Instantly — Dear Florio, a new prospect opens to rae — Don Sancho is rich and generous ; and, by playing on his passions, his fortune may be a constant fund to us. — I'll dip my pen in flattery. [Exit, R. Vict. Base woman ! how can I pity thee, or re- gret the steps which my duty obliges me to take ? For myself, I would not swerve from the nicest line of rectitude, nor wear the shadow of deceit. But, for my children ! — Is there a parental heart that will not pardon me ? [Exit^ r. SCENE II— Don Cesar's. Enttr Olivia and Minette, r. OViv. Well, here we are in private — what is this 50 A BOLD STROKE [Act IV. charming intelligence of which thou art so full this morning ? Min. Why, ma'am, as I Avas in the balcony that overlooks Don Vasquez's garden, Donna Marcella told me, that Don Caesar had last night been to pay her a visit previous to their marriage, and — Oliv. Their marriage ! How can you give me the intelligence with such a look of joy ? Their mar- riage ! — what will become of me ? Min. Dear ma'am ! if you'll but have patience. — She says that, Don Csesar and she are perfectly agreed — Oliv. Still with that smirking face ? — I can't have patience. Min. Then, madam, if you won't let me tell the story, please to read it Here's a letter from Donna Marcella. Oliv. Why did you not give it me at first ? [Reads. Min. Because I did'nt like to be cut out of my story. If orators were obliged to come to the point at once, mercy on us! what tropes and figures we should lose ! Oliv. Oh, Minette ! I give you leave to smirk again — listen. [Reads.] I am more terrified at the idea of becoming your father' s wife, thaii you are in expectation of a stepmother ; and Don Caesar would be as loath as either of us. — He only means to fright^ en you into matrimony, and J have, on certain condi- tions, agreed to assist him ; but, tvhatever you may hear, or see, be assured that nothing is so impossible, as that he should become the husband of Donna Marcella. — Oh, delightful girl ! how I love her for this ! Min. Yes, ma'am ; and if you'd had patience, 1 should have told you that she's now here with Don Csesar, in grave debate how to begin the attack ; which must force you to take shelter in the arms of a husband. Oliv. Ah, no matter how they begin it. Let Scene II.] FOR A HUSBAND. ol them amuse themselves in raising batteries ; my re- served fire shall tumble them about their ears, in the moment my poor father is singing his lo's for victory. — But here come the lovers — Well, I pro- test now, sixteen and sixty is a very comely sight. — 'Tis contrast gives effect to every thing. — Lud ! how my father ogles ! I had no idea he was such a sort of man. I am really afraid he isn't quite so good as he should be ! Enter Don C^sar, leading Marcella, l. Casar. H — um ! Madam looks very placid ; we shall discompose her, or I am mistaken. [^/?ar/.] So, Olivia, here's Donna Marcella come to visit you — though, as matters are, that respect is due from you. Oliv. I an sensible of the condescension. My dear ma'am , how very good this is I [Taking her hand. Casar. Yes, you'll think yourself wonderfully obliged, when you know all ! [Aside.'] Pray, Donna Marcella, what do you think of these apartments ? — The furniture and decorations are my daughter's taste ; would you wish then to remain, or will you give orders to have them changed ? Mar. Changed, undoubtedly ; T can have nobo- dy's taste govern my apartments but my own. Casar. Ah that touches ! — See how she looks ! — [A'part.'] They shall receive your orders. — You un- derstand, 1 suppose, from this, that every thing is fixed on between Donna Marcella and me ? Oliv. Yes, sir ; I understand it perfectly ; and it gives me infinite pleasure. Casar. Eh ! pleasure ? Oliv. Entirely, sir Caesar. Tol-de-rol ! Ah, that wont do — that wont do ! You can't hide it. — You are frightened out of your wits at the thoughts of a mother-in-law ; espe- cially a young, gay, handsome one. Oliv. Pardon me, sir ; the thought of a mother- in-law was indeed disagreeable ; but her being young and gay quahfies it. 1 hope, ma'am, 52 A BOLD STROKE [Act IV. you'll give iis balls, and the most spirited parties. [Crosses, c] You can't think how stupid we have been. My dear father hates those things; but I hope now — Cfesar. Hey ! hey ! hey ! what's the meaning of all this ? Why, hussy, don't you know you'll have no apartment but the garret ? Oliv. That will benefit my complexion, sir, by mending my health. 'Tis charming to sleep in an elevated situation. Caesar. Here ! here's an obstinate perverse slut ! Oliv. Bless me, sir, are you angry that I look forward to your marriage without murmuring ? Casar. Yes, I am — yes, I am ; you ought to mur- mur ; and you ought to — to — to Olivy Dear me ! I find love, taken up late in life, has a bad effect on the temper. — I wish, my dear papa, you had felt the influence of Donna Marcella's charms somewhat sooner. Caesar. You do ! you do ! why this must be all put on. — This can't be real. Oliv. Indeed, indeed it is ; and I protest, your en- gagement with this lady has given me more plea- sure than I have tasted ever since you began to tease me about a husband. You seem determined to have a marriage in the family ; and I hope, now, 1 shall live in quiet, with my dear, sweet, young mo- ther-in-law. Caesar. Oh,! oh! [Walking about.] Was there ever — [Crosses, c] She doesn't care for a mother- in-law ! — Can't frighten her ! Oliv. Sure, my fate is very peculiar ; that being pleased with your choice, and submitting, with humble duty, to your will, should be the cause of offence. Caesar. Hussy ! I don't want you to be pleased with my choice — I don't want you to submit with humble duty to my will. — Where I do want you to submit, you rebel : you are a — you are-^ But I'll mortify that wayward spirit, yet. [Exit Don Caesar and Marcella, r. Scene II.] FOR A HUSBAND 53 Min. Well, really, my master is m a piteous passioa ; he seems more angry at your liking his marriage, than at your refusing to be mar- i:ied yourself. Wouldn't it have been better, madam, to have affected discontent! Oliv. To what purpose, but to lay myself open to fresh solicitations, in order to get rid of the evil I pretended to dread ? Bless us ! nothing can be more easy than for my father to be gratified, if he were but lucky in the choice of a lover. Min. As much as to say, madam, that there is — Oliv. Why, yes, as much as to say — I see you are resolved to have my secret, Minette, and so — Enttr Servant, l. Serv. There is a gentleman at the door, madam, called Don Julio de Melessina. He waits on you from Don Vincentio. Oliv. Who ? Don Julio! it cannot be — art thou sure of his name ? Serv. The servant repeated it twice. He is in a fine carriage, and seems to be a nobleman. Oliv. Conduct him hither. [Exit Servant, l.] I am astonished ! I cannot see him ! I would net have him know the incognita to be Olivia, for worlds ! — There is but one way. [Aside.'] Minette, ask no ques- tions; but do as I order you. — Receive Don Julio in my name ; call yourself the heiress of Don Caesar; and on no account suffer him to believe that you are any thing else. [Exit, r. Min. So, then, this is some new lover she is de- termined to disgust ; and fancies, that making me pass for her will complete it. Perhaps her ladyship may be mistaken though. — [Looking through the wing.'\ — Upon my word a sweet man ! Oh, lud ! my heart beats at the very idea of his making love to me, even though he takes me for another ! Stay ! I think he shan't find me here. Standing in the middle of a room gives one's appearance no effect. I'll enter upon him with an easy swim, or an engaging 54 A BOLD STROKE [Act IV. trip, or a — something that shall strike — the first glance is every thing. [Exit, r. Enter Don Julio, Ij., preceded by a Servant, who retires, r. Julio. Not here ! The ridiculous dispute between Garcia and Vincentio gives me irresistible curiosity^; though, if she is the character Garcia describes, l expect to be cuffed for my impertinence. — Here she comes I — A pretty, smiling girl, 'faith, for a vixen ! Enter Minette, r., very affectedly. Min. Sir, your most obedient humble servant.— You are Don Julio de Melessina. I am extremely glad to see you, sir. Julio. [Aside.'] A very courteous reception ! — You honour me infinitely, madam. I must apologize for waiting on you without a better introduction. Don Vincentio promised to attend me ; but a concert call- ed him to another part of the town, at the moment 1 prepared to come hither. Min. A concert — Yes, sir, he is very fond of music. Julio. He is, madam : — You, I suppose, have a passion for that charming science ? Min. Oh, yes, I love it mightily. Julio. [Aside.] This is lucky ! I think I have heard, Donna Olivia, that your taste that way is peculiar ; you are fond of a 'faith, I can hardly speak it, [Aside.] — of a Jew's-harp. [Smothering a laugh. Min. A Jew's-harp I Mercy ! What, do you think a person of my birth and figure, can have such fan- cies as that ? No, sir, I love fiddles, French horns tabors, and all the cheerful, noisy instruments in the world. Julio. [Aside.] Vincentio must have been mad ; and I as mad as he, to mention it. Then you are fond of concerts, madam ? Min. Dote on them ! I wish he'd offer me a ticket. [Aside* Julio. [Aside.] Vincentio is clearly wrong. — Now to prove how far the other was right, in supposing her a vixen. Scene II.] FOR A HUSBAND. 5.^ Min. There is a grand public concert, sir, to be to-morrow. Pray, do you go ? Julio. 1 believe I shall have that pleasure, madam. Min. My father, Don Caesar, won't let me pur- chase a ticket : 1 think it's very hard. Julio. Pardon me — I think it's perfectly right. Min. Right ! what, to refuse me a trifling expense, that would procure me a great pleasure ? Julio. Yes, doubtless — the ladies are too fond of pleasure : I think Don Csesar is exemplary. Min. Lord, sir ! you'd think it very hard, if you were me, to be locked up all your life ; and know nothing of the world hut what you could catch through the bars of your balcony. Julio. Perhaps I might ; but, as a man, I am con- vinced 'tis right. Daughters and wives should be equally excluded those destructive haunts of dissi- pation. Let them keep to their embroidery, nor ever presume to show their faces but at their own firesides. This will bring out the Xantippe, surely ! [Aside. Min. Well, sir, I don't know — to be sure, home, as you say, is the fittest place for women. For my part, I could live for ever at home. I am determined he shall have his way ; who knows what may hap- pen ? [Aside. Julio. [Aside.] By all the powers of caprice, Gar- cia is as wrong as the other ! Min. I delight in nothing so much as in sitting by my father, and hearing his tales of old times ; and I fancy, when 1 have a husband, I shall be more happy to sit and listen to his stories of present times. Julio. Perhaps your husband, fair lady, might not be inclined so to amuse you. Men have a thousand delights that call them abi oad ; and probably your chief amusements would be counting the hours of his absence, and giving a tear to each as it passed. Min. Well, he should never see them, however. I would always smile when he entered; and if he found my eyes red, I'd say, I had been weeping over 56 A BOLD STROKE [Act IV. the history of the unfortunate damsel, whose true love hung himself at sea, and appeared to her after wards in a wet jacket. — Sure, this will do ! [Aside. Julio. I am every moment more astonished. Pray, madam, permit me a question. Are you, really — yet I cannot doubt it— are you, really. Donna Olivia, the daughter of Don Caesar, to whom Don Garcia and Don Vincentio had lately the honour of paying their addresses ? Min, Am I Donna Olivia ! ha ! ha ! ha ! what a question ! Pray, sir, is this my father's house ? — Are you Don Julio ? Julio. I beg your pardon ; but, to confess, I had heard you described as a lady who had not quite so much sweetness, and J\Iin. Oh ! what, you had heard that I was a ter- magant, I suppose. — 'Tis all slander, sir : there is not in Madrid, though I say it, a sweeter temper than my own ; and though I have refused a good many lovers, yet, if one was to oifer himself that I could like — Julio. You would take pity, and reward his pas- sion. Min. I would. Julio. Lovely Donna Olivia, how charming is this frankness ! — 'Tis a little odd, though ! [Aside, Min. Why, I believe I should take pity : for it al- ways seemed to me to be very hard-hearted, to be cruel to a lover that one likes, because, in that case, one should — a — you know, sir, the sooner the affair is over, the better for both parties. Julio. What the deuce does she mean ? — Is this Garcia's sour fruit ? Casar. [JVithout. r.] Olivia! Olivia! Min. Bless me, I hear my father ! Now, sir, I have a particular fancy that you should not tell him, in this first visit, your design. Julio. Madam, my design! Min. Yes, that you will not speak out, till we have had a little further conversation, which I'll take care to give you an opportunity for very soon. He'll be Scene I.] FOR A HUSBAND. 57 here in a moment : now, pray, Don Julio, go. If he should meet you, and ask who you are, you can say, that you are — you may say, that you came on a visit to my maid, you know. [Exit, r. Julio, I thank you, madam, [Aloud.] for my dis- mission. [Aside.'} I never was in such a peril in my life. I believe she has a license in her pocket, a priest in her closet, and the ceremony by heart. [Exit, ACT V. SCENE I. — Don Carlos's. Don Carlos disco- vered writing. Car. [Tearing paper, and rising.] It is in vain\' — Language cannot furnish me with terms, to soften to Victoria the horrid transaction. Could she see the compunctions of my soul, her gentle heart would pity me. But what then ? — She's ruined ! my chil- dren are undone ! Oh ! the artifices of one base wo- man, and my villany to another most amiable one, have made me unfit to live. I am a wretch, who ought to be blotted from society. Enter Pedro, hastily, l. Fed. Sir — sir! Car. Well ! Ped. Sir, I have just met Don Florio; he asked if my mistress was at home ; so I guesses he is going to our house, and so I run to let you know — for I loves to keep my promises, though I am deadly afraid of some mischief. Car. You have done well. — Go home, and wait for me at the door, and admit me without noise. [Exit Pedro, l.] At least, then, I shall have the pleasure of revenge ; I'll punish that harlot, by sa- crificing her paramour in her arms ; and then — Oh ! [Eit, L. 58 A BOLD STROKE [Act V. SCENE II.— Donna Laura's. JEnfcr Laura, l., with precipitation, followed by Vic- toria. Laura. 'Tis his carriage ! — How successful was my letter ! This, my Florio, is a most important moment. Vict. It is, indeed ; and I will leave you to make every advantage of it. iCrosses, r.] If I am present, I must witness condescensions from you, that I shall not be able to bear, though I know them to be but affected. — Now, Gasper, [Aside.] play thy part well, and save Victoria ! [Exit, r. Enter Gasper, l. dressed as an old Beau ; two Ser- vants /o//om> him, and take off a rich cloak. Gasp. Take my cloak ; and, d'ye hear, Ricardo, go home and bring the eider-down cushions for the coach, and tell the fellow not to hurry me post through the streets of Madrid. [Exeunt Ser- vants, L.] I have been jolted from side to side, like a pippin in a mill stream. Drive a man of my rank, as he would a city vintner and his fat wife, going to a bull fight ! Ha, there she is ! [Looking through a glass, suspended by a red ribbon.] — there she is ! Charming Donna Laura ! let me thus at the shrine of your beauty — [Makes an effort to kneel, and falls on his face ; Laura assists him to rise.] Fie, fie, those new shoes ! — they have made me skate all day, like a Dutchman on a canal ; and now — Well, you see how profound my adoration is, madam. Com- mon lovers kneel ; I was prostrate. Laura. You do me infinite honour.— ——Disgustful wretch ! — You are thinner than you were, Don San- cho : I protest, now I observe you, you are much al- tered ! Gasp. Ay, madam— fretting. Your absence threw me into a fever, and that destroyed my bloom : — You see, I look almost a middle-aged man, now. Laura. No, really ; far from it, I assure you. The fop is as wrinkled as a baboon ! [Aside, Sceue 11,^ FOR A HUSBAND. 59 Jasp. Then jealousy — that gave me ajaundice. — ivly niece's husband, I hear, Don Carlos, has been my happy rival. Oh, my blade will hardly keep in its scabbard, when I think of him. Laura. Think no more of him — he has been long banished my thoughts, be assured. I wonder you gave your niece tohira, with such a fortune. Gasp. Gave I she gave herself; and, as to fortune, she had not a pistole from me. Laura. 'Twas, indeed, unnecessary, with so fine an estate as she had in Leon. Gasp. My niece an estate in Leon ! Not enough to give shelter to a field-mouse ; and if he has told you so, he is a braggart. Laura, Told me so — I have the writings ; he has made over the lands to me. Gasp. Made over the lands to you ! — Oh, a decei- ver ! I begin to suspect a plot. Pray, let me see this extraordinary deed. [She runs to a Cabinet, n. F.] A plot, I'll be sworn ! Laura. Here is the deed which made that estate mine for ever. No, sir, I will intrust it in no hand but my own. Yet look over me, and read the de- scription of the lands. Gasp. [Reading through his glass.] H — m — m — . In the vicinage ofRosalvo, bounded on the west by the river h — m — w, on the east by the forest Oil, an artful dog ! I need read no further; I see how the thing is. Laura. How, sir ! — but hold Stay a moment — I am breathless with fear. Gasp. Nay, madam, don't be afraid ! 'Tis my es- tate — that's all ; the very castle where 1 was born ; and which I never did, nor ever will, bestow on any Don in the two Castiles. Dissembling rogue ! Bribe you with a fictitious title to my estate — ha! ha! ha! Laura. [Aside.] Curses follow him ! The villain I employed must have been his creature ; his reluct- ance all art; and, whilst I believed myself undoing him, was duped myself! Gasp. Could you suppose I'd give Carlos such an 60 A BOLD STROKE [Act V. estate for running away with my niece ? No, J , the vineyards, and the cornfields, and the woods* " Rosalvo, are not for him. — I've somebody else in ray eye — in my eye, observe me — to give those to : — Can't you guess who it is? Laura, No, indeed ! — He gives me a glimmering that saves me from despair ! [Aside, Gasp. I won't tell you, unless you'll bribe me — 1 won't indeed. [Kisses her cheek.] There, now I'll tell you — they are all for you. Yes, this estate, to which you have taken such a fancy, shall be yours. — 1^11 give you the deeds, if you'll promise to love me, you little, cruel thing ! Laura. Can you be serious ? Gasp. I'll sign and seal to-morrow. Laura. Noble Don Sancho ! Thus, then, I annihi- late the proof of his perfidy, and my weakness. — Thus I tear to atoms his detested name; and as 1 tread on these, so would I on his heart. Enter Victoria, r. Vict. My children then are saved ! [In transport. Laura. [Apart.] Oh, Florio, 'tis as thou saidst — Carlos was a villain, and deceived me. — Why this strange air ? Ah, I see the cause — you think me ruined, and will abandon me. Yes, I see it in thy averted face ; thou dar'st not meet my eyes. If I misjudge thee, speak ! Vict. Laura, I cannot speak. — You little guess the emotions of heart. — Heaven knows, I pity you ! Laura. Pitj^! Oh, villain ! and has thy love already snatched the form of pity ? Base, deceitful Car. [Without.] Stand off; loose your weak hold; I'm come for vengance ! Enter Carlos, l. Where is this youth ? Where is the blooming rival, for whom I have been betrayed ? Hold me not, base woman ! In vain the stripling flies me ; for, by Hea- ven, my sword shall in his bosom write its master's wrongs ! Scene II.] FOR A HUSBAND. Gl [V icTORi A Jlrst goes towards the Flat, then returns^ takes off her hat, and drops on one knee, Vict. Strike, strike it here ! Plunge it deep into that bosom, already wounded by a thousand stabs, keener and more painful than your sword can give. Here lives all the gnawing anguish of love betrayed ; here live the pangs of disappointed hopes, hopes sanctified by holiest vows, which have been written in the book of Heaven. Hah ! he sinks. — ISheJlies tohim.] — Oh ! my Carlos! beloved ! my husband ! forgive my too severe reproaches ; thou art dear, yet dear as ever, to Victoria's heart! Car. [Recovering.] Oh, you know not what you do — you know not what you are. Oh, Victoria, thou art a beggar ! Vict. No, we are rich, we are happy ! See there, the fragments of that fatal deed, which, had I not re- covered, we had been indeed undone ; yet still not wretched, could my Carlos think so! Car. The fragments of the deed ! the deed which that base woman Vict. Speak not so harshly To you, madam, I fear, I seem reprehensible ; yet, when you consider my duties as a wife and mother, you will forgive me. Be not afraid of poverty — a woman has deceived, but she will not desert you ! Laura. Is this real? Can I be awake ? Vict. Oh, may'st thou indeed awake to virtue !— You have talents that might grace the highest of our sex; be no longer unjust to such precious gifts, by burying them in dishonour. — Virtue is our first, most awful duty ; bow, Laura I bow before her thorne, and mourn in ceaseless tears, that ever you forgot her heavenly precepts ! Laura. So, by a smooth speech about virtue, you think to cover the injuries I sustain. Vile, insinu- ating monster !— but thou knowest me not.— Re- venge is sweeter to my heart than love ; and if there 6 m A BOLD STROKE [Act V. is a law in Spain to gratify that passion, your virtue shall have another field for exercise. [Exit, r. Car. [Turning towardsYicTORiA.] My hatedrival and my charming wife ! How many sweet mysteries have you to unfold? Oh, Victoria! my soul thanks thee, but I dare not yet say 1 love thee, till ten thousand acts of watchful tenderness, have pro- ved how deep the sentiment's engraved. Vict. Can it be true that I have been unhappy ? — But the mysteries, my Carlos, are already explained to you — Gasper's resemblance to my uncle Gasp. Yes, sir, I was always apt at resemblances — In our plays at home, I am always Queen Cleopatra — You know she was but a gipsey queen, and I hits her off to a nicety. Car. Come, my Victoria Oh, there is a painful pleasure in my bosom — To gaze on thee, to hsten to and to love thee, seems like the bliss of angels' cheer- ing whispers to repentant sinners. [Exeunt Carlos and Victoria, l. Gasp. Lord help 'em ! how easily the women are taken in ! [Exit, l. SCENE IIL— T/ie Prado. Enter Minette, l. Min. Ah, here comes the man at last, aftei» I have been sauntering in sight of his lodgings these two hours. Now, if my scheme takes, what a happy per- son I shall be ! and sure, as I was Donna Olivia to- day, to please my lady, 1 may be Donna Olivia to- night, to please myself. I'll address him as the maid of a lady who has taken a fancy to him, then convey him to our house-then retire, and then come in again, and, with avast deal of confusion, confess I sent my maid for him. If he should dislike my forwardness, the censure will fall on my lady; if he should be pleased with my person, the advantage will be mine, .But perhaps he's come here on some wicked frolic Scenelll.] FOR A HUSBAND. 6^ or other. — I'll watch him at a distaoce before I speak. [Exit, l. u. e. Enter Don Julio, r. Julio. Not here, 'faith ; though she gave me last night but a faint refusal, and T had a right, by all the rules of gallantry, to construe that into an assent. — Then she's a jilt. Hang her, I feel I am uneasy — The first woman that ever gave me pain — I am ashamed to perceive that this spot has attractions for me, only because it was here I conversed with her. 'Twas here the little syren, conscious of her charms, unveiled her fascinating face 'Twas here — Ha ! Enter Don Garcia a7id Don Vincentio. r. u. e. Gar. Ha! Don Julio! Julio. Pshaw ! gentlemen, pray be quick. Gar. (l.) 'Twas here that Julio, leaving cham- paigne untasted, and songs of gallantry unsung, came to talk to the whistling branches. Vin. (r.) 'Twas here that Julio, flying from the young and gay, was found in doleful meditation— [^Z- tering his tone.] — on a wench, for a hundred ducats ! Gar. Who is she ! Julio, (c.) Not Donna Olivia, gentlemen ; not Don- na Olivia. Gar. We have been seeking you, to ask the event of your visit to her. Julio The event has proved that you have been most grossly duped. Vin. I know that — Ha! ha! ha! Julio. And you hkewise, / know that — Ha ! ha I ha ! The fair lady, so far from being a vixen, is the very essence of gentleness. To me, so much sweetness in a wife, would be downright mawkish. Vin. Well, but she's fond of a Jew's-harp. Julio. Detests'it; she would be as fond of a Jew. Gar. Pho, pho ! this is a game at cross purposes ; — let us all go to Don Caesar's together, and compare opinions on the spot. Julio. I'll go most willingly-^iut it will be only to 64 A BOLD STROKE [Act V. cover you both with confusion, for being the two men in Spain most easily imposed on. [^4// going, r. Enter Minette, l. Min. Gentlemen, my lady has sent me for one of you, pray which of you is it ? Julio. [^Returning.'l Me, without doubt, child. Vin. I don't know that. Gar, Look at me, my dear ; don't you think I ara the man ? , • Min. Let me see — a good air, and well made— yon are the man for a dancer. [To Garcia.] — Well dressed, and nicely put out of hands — you are the man for a bandbox. [Cros^esioViNCENTio.] — ^Hand- some and bold — you are the man for my lady. [Crosses to Julio. Julio. My dear little Iris, here's all the gold in my pocket. Gentlemen, I wish you a good night — I am your very obedient, humble — [Stalking by them, with his arm round Minette. Gar, Pho ! pr'ythee, don't be a fool. Are we not going to Donna Olivia 1 Julio. Donna Olivia must wait, my dear boy ; we can decide about her to-morrow. Come along, my little dove of Venus ! [Exit, l. Gar, What a rash fellow it is ! ten to one but this is some common business, and he'll be robbed and murdered — they take him for a stranger. Vin. Let's follow, and see where she leads him. Gar. That's hardly fair : however, as I think there's danger, we will follow. [Exit, l. SCENE IV.— Don Cesar's. Enter Minette and Don Julio, l. Min. There, sir, please to sit down, till my lady is ready to wait on you — she won't be long I'm sure she's out, and I may do great things before she re- turns. [Aside. — Exit. R. Scene IV.] FOR A HUSBAND. # Julio. Through fifty hack lanes, along garden, and a narrow staircase, into a superh apartment — all that's in the regular way ; as the Spanish women manage it, one intrigue is too much like another. If it was not now and then for the little lively fillip of a jealous husband or brother, Avhich obliges one to leap from a window, or crawl, like a cat, along the gutters, there would be no bearing the ennui. Ah ! ah ! but this promises novelty ; [Lookmg through the Wing.] a young girl and an old man — wife or daugh- ter ? They are coming this way. My lovely incog- nita, by all that's propitious ! Why did not some kind spirit whisper to me ray happiness ? but hold — she can't mean to treat the old gentleman w^ith a sight of me. {Goes behind the sofa. Enter Don C^sar and Olivia, l. Casar. No, no, madam, no going out — There, madam, this is your apartment, your house, your garden, your assembly, till you go^to your convent. Why, how impudent you are to look thus uncon- cerned ! — Can hardly forbear laughing in my face ! — Very well—very well ! [Exit, double locMng the door. l. Oliv. Ha ! ha ! ha ! I'll be even with you, my dear father, if you treble lock it. I'll stay here two days, without once asking for my liberty, and you'll come the third, with tears in your eyes, to take me out. — He has forgot the door leading to the garden — but I vow I'll stay. [Sittijig down.] 1 can make the time pass pleasantly enough. Julio. I hope so. [LooJcing over the back of the sofa. Oliv. Heaven and earth ! Julio. My dear creature, why are you so alarmed ? am I here before you expected me ? [Coming round, r. Oliv. Expected you ! Julio, Oh, this pretty surprise ! Come, let us sit 66 A BOLD STROKE [Act V. down ; I think your father was very obliging to lock us in together. Oliv. Sir ! sir ! my father ! [Calling at the door. Caesar. [Without J] Ay, 'tis all in vain — I won't come near you. There you are, and there you may stay. I shan't return, make as much noise as you will. Julio. Why, are you not ashamed that your father has so much more consideration for your guest than you have ? Oliv. My guest! how is it possible he can have discovered me ? [Aside, Julio. Pho! This is carrying the thing further than you need — if there was a third person here, it might be prudent. Oliv. Why, this assurance, Don Julio, is really— Julio. The thing in the world you are most ready to pardon. Oliv. Upon my word, I don't know how to treat you. Julio. Consult your heart ! Oliv. I shall consult my honour. Julio. Honour is a pretty thing to play with, but when spoken with that very grave face, after having •entyour maid to bring me here, is really more than I expected. I shall be in an ill humour presently — I won't stay if you treat me thus. [Crosses, l. Oliv. Well, this is superior to every thing ! I have heard that men will slander women privately to each other ; 'tis their common amusement ; but to do it to one's face ! — and you really pretend that I sent for you? Julio. Ha ! ha ! ha ! Well, if it obliges you, I will pretend that you did not send for me ; that your maid did not conduct me hither ; nay, that I have not now the supreme happiness — [ Catching her in his arms. Enter Minette ; she screams, and runs out, r. Julio. Donna Olivia do Zuniga! how the devil came she here ? Oliv. [Aside.] That'slucky ! OUvia,my dear friend, Scene IV.] FOR A HUSBAND. 67 why do you run away ? Keep the character I charge you. [Apart to Minette.] Be still Olivia. Min. Oh ! dear madam ! I was — I was so frighten- ed when I saw that gentleman. Oliv. Oh, my dear, ; it's the merriest pretty kind of gentleman in the world ; he pretends that I sent my maid for him into the streets, ha ! ha ! Julio. That's right ; always tell a thing yourself, which you would not have believed. Min. It is the readiest excuse for being found in a lady's apartment, however. Now will I swear I know nothing of the matter. [Aside, Oliv. Now, I think it a horrid poor excuse ; he has certainly not had occasion to invent reasons for such irapertinencies often. Tell me that he has made love to you to-day. [Apart. Min. I fancy that he has had occasion to excuse impertinencies often ; his impertinence to me to- day Julio. To you, madam ? Min. Making love to me, my dear, all the morn- ing — could hardly get him away, he was so desirous to speak to my father. Nay, sir, I don't care for your impatience. Julio. [Aside.] Now would I give a thousand pis- toles if she were a man ! Oliv. Nay, then, this accidental meeting is fortu- nate — pray, Don Julio, don't let my presence prevent your saying what you think proper to my friend — shall I leave you together? [Crosses, l. Julio. [Apart.] To contradict a lady on such an assertion would be too gross ; but, upon my honour. Donna Olivia is the last woman upon earth who could inspire me with a tender idea. Find an ex- cuse to send her away, my angel, 1 entreat you. I have a thousand things to say, and the moments are too precious to be given to her. Oliv. I think so too, but one can't be rude, you know. Come, my dear, sit down, [Seating herself ^ c] have you brought ypur work ? 68 A BOLD STROKE [Act V. Julio. The devil ! what can she meap ? {Pushing himself between Minette and the sofa.'] Donna Olivia, I am sorry to inform you that ray physician has just been sent for to your father, Don Csesar. — The poor gentleman was seized with a vertigo. Oliv. Vertigoes ! Oh, he has them frequently, you know. [To Minette. Min. Yes, and they always keep me from his sight. Julio. Did ever one woman prevent another from leaving her at such a moment before ? I really, ma- dam, cannot comprehend Casar. [Without.] It is impossible — impossible, intleman ! Don Julio canr Julio. Hah ! who's that ? Efiter Don Cjesar, Don Garcia, and Don ViNCENTIO, L. D. Gar. There ! did we not tell you so ? we saw him enter the garden. Casar. What can be the meaning of all this ? A man in my daughter's apartment ! [Attempting to draic. Gar. Hold, sir ! Don Julio is one of the first rank in Spain, and will unquestionably be able to satisfy your honour, without troubling your sword. We have done mischief, Vincentio ! [Apart, Julio. [To Olivia.] They have been cursedly impertinent ! but I'll bring you off, never fear, by pretending a passion for your busy friend, there. Casar. Satisfy me then in a moment ; speak, one of you. [Crosses Julio. Julio. I came here, sir, by the merest accident. — The garden door was open, curiosity led me to this apartment. You came in a moment after, and very civilly locked me in with your daughter. Casar. Locked you in ! why, then, did you not, like a man of honour, cry out ? Julio. The lady cried out, sir, and you told her vou would not return ; but when Donna Olivia de Scene IV.] FOR A HUSBAND. 69 Zuniga entered, for whom I have conceived a most violent passion Ccesar. A passion for her ! Oh, let me hear no more on't. — A passion for her ! You may as well entertain a passion for the untameable hyena. Gar. There, Vincentio, what think you now ? Xantippe or not ? Vin. I am afraid I must give up that — ^but pray support me as to this point, Don Caesar; is not the lady fond of a Jew's-harp ? Caesar. Fond ! she's fond of nothing, but playing the vixen ; there is not such a fury upon earth. Julio. These are odd liberties, with a person who does not belong to him. Caesar. I'll play the hypocrite for her no more ; the world shall know her true character, they shall know but ask her maid there. Julio. Her maid ! Min. Why, yes, sir; to say truth, I am but Donna Olivia's maid, after all. Oliv. [Apart.] Dear Minette! speak for me, or I am now ruined. Min. 1 will, ma'am. — I must confess, sir, [Going up fo Julio.] there never was so bitter a tempered creature as my lady is. I have borne her humours for two years ; I have seen her by night and by day. [OjjIwa pulls her sleeve, impatiently.]! will, I will! [To OiiiviA.] and this 1 am sure, that if you marry her, you'll rue the day every hour the first month, and hang yourself the next. There, madam, I have done it roundly now. [Exit, r. Oliv. I am undone — 1 am caught in my own snare ! [Aside. Ccesar. After this true character of ray daughter, I suppose, signor, we shall hear no more of your passion ; so let us go down, and leave madam to begin her penance. Julio. My ideas are totally confused. — You Donna Olivia de Zuniga, and the person I thought you, her maid ! something too flattering darts across my mind. 70 A BOLD STROKE [Act IV. Casar. If you have taken a fancy to her maid, I have nothing farther to say ; but as to that violent creature Julio. Oh, do not profane her. Where is that spirit which you tell me of? Is it that which speaks in modest, conscious blushes on her cheeks ? Is it that which bends her lovely eyes to earth ? Casar. Ay, she's only bending them to earth, considering how to afflict me with some new obsti- nacy — she'll break out like a tigress in a moment. Julio. It cannot be — are you, charming woman! such a creature ? Oliv. Yes, to all mankind — but one. [Looking down. Julio. But one ! Oh, might that excepted one, be me! Oliv. Would you not fear to trust your fate with her, you have cause to think so hateful ? Julio. No, I'd bless the hour that bound my fate to hers. Permit me, sir, to pay my vows to this fair vixen. Casar. What, are you such a bold man as that ? Pho ! but if you are, 'twill be only lost time — she'll contrive, some way or other, to return your vows upon your hands. Oliv. If they have your authority, sir, I will re- turn them— only with my own. Ca.sar. What's that ! what did she say ? my head is giddy with surprise. Julio. And mine with rapture. [ Catching her hand. Casar. Don't make a fool of me, Olivia. — Wilt marry him ? Oliv. When you command me, sir. Ccesar. My dear Don Julio, thou art my guardian angel — shall I have a son-in-law at last ? Garcia, Vincentio, could you have thought it ? Gar. No, sir ; if we had, we should have saved that lady much trouble ; 'tis pretty clear now, why she was a vixen. Vi?i. Yes, yes, 'tis clear enough, and I beg your Scene IV.] FOU A HUSBAND. 71 pardon, madam, for the share of trouble Igaveyou— but, pray, have the goodness to tell me sincerly, what do you think of a crash ? [Crosses to Olivia. Oliva. I love music, Don Vincentio, I admire your skill, and whenever you'll give me a concert, I shall be obliged. [Crosses to C^sar. Vi?i. You could not have pleased me so well, if you had married me. Enter Don Carlos and Victoria, r. Oliv. Hah! here comes Victoria and her Carlos. My friend, you are happy — 'tis in your eyes; I need not ask the event. Caesar. What, is this Don Carlos, whom Victoria gave us for a cousin ? Sir, you come in a happy hour. Car. I do indeed, for I am most happy. Julio. My dear Carlos, what has new made thee thus, since morning ? Car. A wife ! Marry, Julio, marry ! Julio. What ! this advice from you ? Car. Yes ; and when you have married an angel, when that angel has done for you such things, as makes your gratitude almost equal to your love, you may then guess something of what 1 feel, in calling this angel mine. Oliv. Now, I trust, Don Julio, after all this, that if I should do you the honour of my hand, you'll treat me cruelly, be a very bad man, that I, like my exemplary cousin Vict. Hold, Olivia ! it is not necessary that a hus- band should be faulty, to make a Avife's character ex- emplary. — Should he be tenderly watchful of your happiness, your gratitude will give a thousand graces to your conduct ; whilst the purity of your manners, and the nice honour of your life, will gain you the approbation of those, whose praise is fame. Oliv. Pretty and matronly ! thank you, my dear. We have each struck a bold stroke to-day ; — yours has been to reclaim a husband, mine to get one ; but 72 A BOLD STROKE, &c. [ActV. the most important is yet to be obtained— the appro- bation of our judges. That meed withheld, our labours have been vain ; Pointless my jests, and doubly keen your pain ; Might we their plaudits, and their praise provoke. Our bold should then be term'd, a happy stroke. DISPOSITION OF THE CHARACTERS AT THE FALL OF THE CURTAIN. Don CyESA«. Donna Olivia. Don Vasquez, Don Julio. Don Garcia. Don Carlos, Don Vincentio. Donna Victoria. R] [L. LIBRftRY OF CONGRESS 014 150 402 Clayton &, Vau JVordeu, Printers, 42 Williain-sUeet.