C^MsT t EENOOfiNTOl KTPOT IIAIAEIAS BIBAIA OKTft. XENOPHONTIS DE CYRI INSTITUTIONE LIBRI OCTO, Graeca recognovit, cum Codice MS to OxoNi en-si et omni- bus fere libris Editis contulit, plurimis in locis emen- davit, Versionem Latinam reformavit, Observationibus suis: Tabulaque Geographica auxit et illustravit: Notas quoque H. Stephatsti, Leunclavii, JE. Porti et Mureti recensitas et castigatas 3 Variantium Leclionum delectum, Indicesque necessarios adjunxit. THOMAS HUTCHINSON, A.M. t^t EDITIO UNI)ECIMA. LONBINI: TYPIS G. WOODFALL, PATERNOSTER-ROW ; Impensis W. Ginger, ad insignia Collegii Westmonasteriensis juxta Scholara Regiam ; Longman, Hurst, Rees, 6c Orme ; R. Baldwin ; J. Wai ker ; F. C. & J. Rivington; J. Richardson; G. Wilkie & J. Robinson; J. Ma'wman ; Cadell & Da vies ; & C. Law. 1808. exchange 7 6 t- 933 no? EENOOflNT.OS KTPOT IIAIAEIA2 A'. JlLNNOIA tfoS-' ifjuv lymro, Strut irj^ozguriai za,- rzXvSqtrctv vto ruv dxXojg nag )3aXo{/Avav t 7roXtrzuztr$Tct,i (juciXXov ?} zv ififtoxgariq,' otrat r ccv povcc^yjccty otrcct rz hXtycc^ylcct avfyvvrcci yo^ri v7ro iriftav* zee) otrot rvgccvvzlv zirt- j/stp'/l ol {azv ccvruv zee) rccyv Kcc^tfccv zocrsXv^r}(rccv 9 ot St* zccv ovrotrovav ygovov olgypvrzg foccyzvavrcct, ^ccvpcccpv- rcct ug trotyoi rz zee) zvrv^zlg avtigeg yzyzvYi^zvot. UoXXag o kioza^zv zccrccfAZfAccSrizzvcct, zee) zv tiiotg oizotg rag {aIv 9 tyj&v- rccg zee) itXztovccg o\zzrecg y rig $l> zee) ttccvv oXtyag, zcct ofAcog adz rolg oXtyoig, rarotg irccvrYi tvvccLLZvag j/gqtr%ctt srg/&o- fjLivoig rig dztnrorccg. "j~ Er/ o\ npog rarotg hzvoapzv, on ccq- ypvrzg evzv eitrt zee) ot /3azoXot rw (3oojv 3 zee) ol Iwwotyogfioi n»v itfirwv, zee) icoevrzg $z ot zecXa^zvot vopslg ojv ccv z%tGrcc- rootrt £uav> ztzorcjg civ cc^evrzg rovrov vofAt^otvro* ncctrccg rot- vvv rcevrceg rag ecyzXccg z!$ozau,zv ogeev pccXXov z^zXovffccg irzl- SztrScct rolg vo^zvtrtv^ ij rag oLv&guvovg rolg cc^yovtrt. Tlo- givovrcct rs, yecg eel ayzXcct ol ccv avrccg zv^vvontrtv ot voeczlg* vz^ovrcct re ^cootec 2< P ot7ro ~ iCC ^ v ccvrccg ItytStrtv, oLKzyovrcct rz av ccv avrccg ccKzigycotri* zcct rolg x&pTolg roivvv, rolg ytyvo- eczvotg z% avrojVy zc^ct rag voLCzecg wijtrSctt vrag, oKag o\v cevro) paXcovrcct. Er; roivvv ovdzcciccv Trdi-rorz dyzXqit r, trvtrrcetrccv zitt rag voiazccc, are ug p,q nzfeztr^ai, are ojz ectj * Ewoi& Tody &c] Eo confilio procrmium hoc adornavit Xenophon, ut Cyrum virtute, tarn bellica quam civili, teftpJcYtffirnimi : exhibeiet. Imperandi artem effe quiddam longe tJilficillimum, alia atque alia Civitatum .Gracarum fata multiplici docurent excmplo. Erat ergo Cyri propria quaedam laus, qiibd earn penitus intellexit, et feliciter txeicuit: dum quanto major operi acceiTerit difficultas", taato liberior i II i conftiterit gloria. ' f Ert Ti ZCCl'TTSp VafcTrO/.XojV cvtojj Hzv?jc>jv, oXXx {jav hotvog dvvceiT av eSvxg hvdp%u,i, dyancor, $ dv zt tx zeevTx i^tvxg dpypjv hceyzvoiTO' zee) o @pd% ®Pcezojv, zat q IXXvpiog IXXupiw' zee) rdXXce (fz litrctvTojg l^vn clzio(JAV rd yzv \v tt\ Ebp^-yj Xtl zdi vvv zv- *srovo[jjtt, sivcii y.iysTcu, zee) kzXvvSoct dy sv t^ Am, zccrafBccg Js st) 9-aXarrap, #a) Ky- gp/ow #ai Aiyv7rri6>ji>. Ket; ro/^yv r^r^v ran g&i/wi/ ^fsv *&" iavra ou,oyXdrrqiv ovrav, irs ciXXqXoig' zca oftoug ^oy j^Stj £(^;^sc3-ci/ jkW 1^"} rocuvr'w yr t v ra> -j"a rotroLvrqy ra xLvrcLg avrv vctPifsuSui, coctz as) r? avrx yvd^Tf a'^iSv zv(3egvoi ziv k^^km* Ora %v zcti tffvSroft&a, zui jj r,?- SrjcrSrou fio%ig{Jtev ttso) avrz, rocvra ireigouropsSa 3i?iy7}(ra,(r$cii. * M«fl lavrcd Qofcu] Editi quidam libri habent ru iuutoZ. Stephanus etiam ait fe malle pr^pofitionem illam hinc abeffe. Quam tamen, cum librorum melioris notas auftori- t.;:e, turn ufitato Scriptorum Atticorum ltilo fretus, omivino retinendam cenfeo. Hi quippe prceppfitionis, ante genitivum eleganter redundantis, non pauca iuppeditant exempb. \ Ac^zrai ri; vrwiuirfeti] HXievditi.v hie videtur ajt'/irou, ut i'rrpe in libris Evangelicis : t}Gca.yfc>'c,Xi'j rdrrovtriv 01 Tctkxioi, xXXu V3?.\iizi; xect W) rbu d?.yfc6u't frrimi earn (Hifpaaiam) incolucr'mt. Jsec ahter ap\jd Sacros Au&ore; verba ifta folent intelligi ; Mat. 3. 9. uh ovir.71 kiytn. Luc. 8. 18. ^oxi7 iviu. Acl. 16. 13. tC lvof*i%tro rgofivxh ir.oti. pro . B 2 11ATP0 V 2 4 SEN0*flNT02 I1ATP02 {a\v drj htyeroii Kvpog yzvi&cLi Kay^ fiuo-ov, Hspcmv (ZcurtXtug* (0 i\ KufA/Butnjg irog rx Hs^- treidw ysvag rv 01 i\ Tleposldoci ciko Ueogriug zX'/jt^ovrcti^) fArjrPog fit £{A-o'koys7ra,t Ts/luvdctvyg yevifrSroir r, b% Moiviuvq auryj Atrrvocyxg r\v Srvyurjjg, ri ^Ar\bw yevofAiva (Zciffilficog. <&vvoii os Kvpog Kiyerai, xcti cthtrcti in xcu vvv vvro rcov pa^pa^j/, uiog {Atv xccXXio'rog, ^vffiv i\ (piXavhguKorci- rog, tlcu (pi\o[Aec%B(rrarog, xoci v ov ~ rcci. At fb&v yccg irhur}, fypiccg avrolg lirk'Sreo'ccv. Ql b% Ubpctixo) vofAoi xgoXct/Bovreg, wfr- [AsXovrcu oxoog ttjv o\gyr,v fAt] roiovroi icrcvrai ot voTarou* wen xovtipx nvog zpya 7) oCiffyjpx h fj trip) ra kpyiict) Big rsrra,Pct {Azpy riruv $ tcrrw \v p& vrattriV) %v o\ ^(prifSoig, aXXo *re\eiotg avigcMriv, uXXo roig vicip roc a'rPccreva'ifAOi tr'/} yzyovocri. No^w 02 ug rccg gay* * fiteiois a.v\a. qui quod ad interiorem hominem attinet, eoufque profecerit, ut myfterium fidci probe teneat, et (ut Hebr, 5. 14.) fenfus habeat ad difcerneadum bonum a malo exercitatos. KTPOT IIAIAEIA2 A'. 5 v&v yojp&g zkcmttoi rarojy 7rap$i(rtv } ot ftiv Tcaozg, kpbcc rrj *W»ipot» zc&i ot r'eXeiot £vdge$* pi Se yegotirtgoi) r,viz kv izatrrai ^PO%»^ vKqv h 7ct,7g 7e7ctypcsvcug r)pt,epougl \v ccig ds7 aurhg nccpiivcti. O.J i\ etpyifiot zed Koifjwvrou argg) tcc CiPYSiOC fTVV TGtg yjfAVlKOig OWAOlCy VAqV 700V yeyccpu7]Z070JV Sroi h 8tb \%iZr t rxvrah r t v p,r\ ncoppr^n Tecpeivcct' kre to\- Xkzig k%%7vett zecAov. Apy j ov7eg ttf) ezk o\ kv ioKaurt 'rhg Tr&idctg (SeAriprisg kv iptoostzvvyeu* iiu o\ rolg \7xg 7%g e : a- 6 SENOOCNT02 ' ^X^irriag' xcti ov av ymcn fivvafAevov f/,\i> 'fcagtv ci7rohihowt % p>r\ aTooidovra oz, zoXa^atri za) rarov \cryvpojg. Oi'ovrai yap rag cc^apio-rag, za) #£g) Szlg av ^ktetrra apiXug iyziv y xai nzpi yovzag, za) narpida, za) (piXag. E^-gc^a; i\ oozzi fLaXtcrra ry\ ayapiana rj avaivyyvrla* za) yap avrq fissyttfrrj oox.ii zlvai ztt) ftavra ra alc^pa r t yz{Aa>v. Atdao— zaa oz rag naloag za) cci) tjv rig jj^jjf, \zm^avcc, ug avo ra to- rccf^x apvracrSai. TIpoc di raroig fjLOL&uvmri ro'izvziv zcci azovn^ziv. Mzy/pi [a\v dy g| q Zftrazathza irw cc-tto yzvzag oi Tctioeg ravra irparraviv zz rara \ || slg rag i rhv, &c. 3 trite a$ KTPOT IIAIAEIA2 A'. 7 KoXzag zcti (r^potruv/jg' ($ozz~i yap avrn r\ r,Xizla pLaXtcrra iwijAzXziag hlcSai) rapzy^ao-i Sz zva t%v ip&gpp iavrxg puk- Xurra rolg oipyjatn ypn rw S> av Virit \z yztpog yp/jC^ai. Aik raro 02 S/i^ocria rx %7jpav l < 7rifjLzXovrai 9 za\ (ZacriXzvg, ojcttzp zai zv iroXtpw, ijyijpm avrolg zcri, za) avrog rz ^qgcp* zc/a rcov v &tfif/«zXi]rai oTrug av Stipuzv, ort aXr&zarrarri iozzl avrr t h if fteXirf] . rcov vrpog rov voXs[M>v zivai. Kcil yap t>pgj\' kv'urru&ou s3Y£s/, zcti ^vyji zai $aX<7rr} kvzyztrSrar yv^va^zi oz za) oooitto- Piatg zee) ■dp6f/,otg m kvkykq Sz zed ro^zvcrai ^ripiov, za) kzov- rlcai oxx av &aPWti t icr>'A. Ka< rr\v ^vynv Sz KoXXazig kvkyz'/i 9-jjyg0-3-.a* zv rr t §r}Pa, orv.v n rm aXzifAcuv §r,Pivv kvSritrrTJrur wcustv pi&v yap Js7 r) o'j.O(rz yiyvof/sZi-'ov, CvXac- ac^at Sz ro hm ffciyxgi*- in hi y.ai yiffuv, r.xi «r«Xr«] De hi;, omnibus vidrt indicem rocabu- lorum militarium. f H fniXirri] Vox fjiOAm cms ornnes, five animi live corporis, cxercitationes defignare folet, quibus, quafi pra;luiionibus, ideo artium fludioli incvibucre, ut ciim res poftulavet, egrt-gium le in lua quilque arte prctftare pofTct. Timothco ilidcm fuam fttkirm commeodtos Apoftolus, 1 Tim. 4. ij. verbum ftiXyriai a coni'v.etudine live agoniltarum livt rhctorum, a4 oca, Icyvog q ruyxg \pyoi tarn. Tccvrcc f&kv iy ol ityyfioi vrgamnrtv. "Evstiolv S\ ro\ Uxoi try Sia,rzXia'aa'tv i l%eg%ovrcu tig rig rsXsixg uvSgag. A@' 8? «y sfsX&ft/o^ XgM* z* *&* ioijfBav, obroi ccv mvrz Koti uxotriv srrj Stuyatriv &>oV Ugarov [a\v, vGrireg ol l rtf&ggLvo'iv tavrxg rulg kpyoug yPTjoSui, r t v ri ity wbp) rx xoivny otra typovxvrw rs rjdr, spyce Icn kva in ovvcafABvav. Ht> 6% nx os'/iff?) crpccr3vz SupciKa re wept roig n'kriv ol rxv tfciiSojv diCcicrzoiXoi. JLtfBidctv o\ ro\ mvrz koCi sixociv irv) Sic&reXio'wo'iv, uqtrciv fbtv kv xrot * irhelop ri h yrevriiKovra, try yeyovong cctto ytvzoLg'' \%igypvra,i Si rqvixoivrec ug rzc> yspcctrtrgxg ovrccg rs zcti zot?^fJAvag. Ol civ yspoii- regoi iroi crpocr&vovroa (jav latin i\w ^ rqg \uvruv, oUoi d\ yt/cvovng hi/ta^cri ra, ri zoivo\ ftavroc not) rc\ i'Stu. Ka; 9-a- vocra Oi kroi xgivxri, %>ui ra,g kpykg xroi wuffcig alpzvTOirfxoi) qv rig, \ \v l(pyif3oig, r\ \v rsXeioig o\vd^onnv 9 iXkiTry r) rcov vopi- mvy (puivxa pXv ol (pv'Kapyoi zjcourrov, zcci rm vJKhw 6 /3%Xo[/,e- ? TIXtTev n $ s Qcc hz Bto-ep^ovrat tig rag reXetxg' ot o iv av iv rolg rsXeioig ^tayiycovrat dvzTriXr^roi, J^i rcov ysputrioav ytvov- rat. Ovrco fjtkv 3r/ ot ysoa'trepo^Kftfavruv rav zaXcov i\r r Xv^ong za^ricrravrar zat r\ KoXtnta avrr\ y i) olovrat %pm- yuivot (Zi\rt(rroi av itvat. Ka) vvv i\ \rt i^akvBt [Aoigrvgia, zat rr]g ^zrplag diatrrjg avruv, zat ra izTrovslo^aiy rrjv h'tat- rav. Attr^pov [asv yag 'in zat vvv icrt Tlegtrcum/fau ro octto-t- rvstv, zat ro kwofivrrtofyai, zat ro (pvtrqg pstrrxc - pov rov viov 'eyxva. Clg Ss a(pizero rdyicra, za) eyvcv i Kfpog rov Afrfvclyvv rqg pr,rgog irarepa. ovra? ev^vg y oioc 0?j vralg tyihotrropyog ojv (pv&ei, qtrvoi^eTo re avrov, afTep o\v u ng vreeXai cvvre^gappevog za) itaXat za) ^paparog hrpr^>eh xot) zopatg KPOffSeroig, o\ iy vorjupa nv iv NIrjooig, (ravra ydg vravra Mqoiza \o~ri, za) 01 Kog(pvpo7 yjrmeg, zee) ol ^ zdvhvzg, za) 01 (rrgexro) trig) rv\ heg'/j, zcu ro\ xjseXXia iteg) ralv yjigolr ev Uegcraig h\ rolg o'tzot, za) vvv en ttoXv za) ira7g ®v za) (piXosta'kog za) <£s, 1. 1. itibio depinxit. Hoc enim lapide ideo in pingendis oculis homines, de- roris nirniam ftudioii, utebantur, quod eos non nigraA'it tantum, fed ctiam dilatavit ; ut Plin. H. N. T. 5. L 33. p. 52. Medos veio imprimis hujufmodi fe cultu ornaffe, teftatur etiam Plutarch, T. x. p. 557. Ed. Par. ubi de Surena hac habet, kaXo. MvjhtKuri^tv itrxivxirfiivas \ Ko&l 01 xdvtivts] Candys, Perfarum veftis ; quam Medis acceptam referunt. Ab his enim (tcfte Strabone, T. 2. p. 797. Edit. Wolt.) ad illos veftitus, oTnnifqueadeo vitu;, ratio manavi". § Err/ (h!>fia.>t\ Sc. regiae. Qualtm locum Mardochaeum aliquando, moro Perfico,occupa(Te Sacra docet Hiftoria, Eith. a. 19. Adjanuam enim aulici homines obambulare folebunt, ut prstto femper eifent, fi qua in re rex eorum opera uti vellet. (| Ka) froAiiv, &c] HirtC?.bunde liquet, vocem croKr,v veflem virilem,ncn apud Hclleniftas duntaxat, fignificare (uti Grolius, ad Marc. 12. ,38. exiftimafTe videtur) fed apud ipfum Xenophontem, feimonis Grseci, fiv^ ekgantiam ipeftes five puritatem, cultorem longe felicifEmunv. WxeviWy KTPOT IIAIAEIA2 A 7 . n iffvevuv (ACivSdvojv, vTrsPZ^ai^BV iv Tlzgf Vf/AV, HfA&g fx,ev yap apTcg zoa zpzag sig txto dyzr vf^iTg oz elg uuzv to dvro fjf/Sv ctevhrs, rfsXX&g oz Tivag tXiypxg dvco zai zdra irXocvu pivot, poXig atptzve'.'crSs 01:01 rjfisTg vraXaA '/jzopev. AXX\ o) tft/A) (pdvai tov Acrvdyrjv, %z dy^ropsvot Tavra yrtgtftX&rVtofXi&a' ysvocLsvog h\ \$ih »&< &v yvoocrr, ot; r}Aa Tavrd iffTiv. AXXa zai o'Z, (pdvai tov Kvgov y & tfdft7C£ 9 pvcraTTopzvov ravTa, to, (Spc-jparot opoj. Kct) tov K.o~Tvd.yy ! v tftzpzefear Kai tivi o/j v, ou-^i ol ro 'ayysTov ui r.-v;;. Et Jul. P0 1 !. T. I* p. 598. ad VOCCm vrago'^ioct, ait, iirn Ti xai roZre %afMV ttios ti, >| &; nv-;, pciZi?, r, ri; %a.^ir t K7i c-^ov, oi vvv uv tWonv vrxDo-^r,fi.iri:v. Athen. 1. 9. p. 368. Ed. Cafaub. vult *■*- £o\l>tba; hie poni a/tQtfioXasi adeo ut denotc-t, tt patinas et cibos divcrfi generis admovbTe Cyro Aftyagem. Ego quidem Hoefchelii potiiis fententiae accedo, qui, in not. ad Phrynich. obionium hie inteliigi debere aiiirmat. t VoZ a^rou H-^'a] Rcclt olim a Beza, ad Colof. %. 21. fuit obiervutum, verbum ■l-mrJxi , quod proprie de mantis prehenlione dicitur, ad ipfum cibi, manuprehenfi, elum eo loco re- ferri. Scd, quod apud interpretem ilium frultra quaefiverit lector, iftiufmodi ejusverbi no» vcii 7v>?> ufdjp} rov ntwtnov, Sspuvevroug gsnXe- yovra zzuo-rw' 2o! [azv rxro> on TPo^v^ug ^% iirireveiv h- eclo'xzig' 2o! o% 9 on pot rrakrov 'zhcoxag' {rxro ycig vvv tyco) ^,oi oz, on rov Kdwov x,u,Aoog ^zpoczzuztg' 2o! Sz, on f/,x rrfv [Arjrzpec npcZg- rotvcvra. woiziv, zsog hpSii* vclvra a, zXccfie xpza. H»a i\ t (pdvai rov Ao'Tvdyvjv, ra ohoyJa% ov * lyoj {AccXurrct r if/Jo, %0%v didag -, O i\ *2,d,xag up a za- 7.og rz oov zrvyyavz, zou *j- TffAqv iyav 7rpo paXurra viftsa] Nee minim, tanti apud Aftyagem fuifTe quenquam e pocilla- tbrnm greg 1 ?. Nam, «va^ww», tsfte Atfeen, 1. IO. p. 424. tx^x ro7; u.(>%a,iois ol ivyi^trraroi *raA~iic, us MivsXaov vice, riivovosi d' vto; Mzv-aciou zu^xktjtoio. OdydT. v. 141. f Kici rri^yi i%cuv vgo/rctynv'} Vox T^as-aynv (ut ex hoc loco conftat) praater v'un ejus vulgo m Cam, x«r i%»%h* etlam ufurpatur de acceffu ad reves ct prip.cipes, qui alicui datur per rnt< i-prctes eorum, feu per cos qui funt a confiliis : ad quam vocis hujus notionem re- fpexH? videator Apoft. Per. 1. Ep. c. 3. v. 18. ubi Chriftus dicitur r,ua; T^x/ynv rZ Osw. , — 7v« hfcZ; -Tr^caydyr, voj Osoj. Et Paulus in Epift. ad Ephef. c. 2, v. 18. Or; oi h%opiv rhv, ■7r0O(rxyc*>y/ l Y yrpos rov -ra-ri^x, \ To7; r^if) ~bu.xTu7.otc, 6cc.~\ Hoc fere modo pocula fullinere folebat elegantior quivis pincerna. ha enim Philoftr. Ep. 23. Mulieri cauponatthi, Ed. Olear. TL'hrx u\ oapu ra tra- xa.) XivoZz %treJ9 r.ou r~r.< tffiiuv ^axrvXeav at ffwdiffii:, lq> uv o^iirat ro Torr,siov. Et Heliodor JEthiop. 1. 7. Edit. Parif. p. 357. de Theagene poculum Arfaca; tradituro, KK \ ,'2;j,a. -ro-.aifini rr, hatray.-r, *roaf%v?i x-euo'OLfctv'is siou0f&iv ri ri, xa,) axon; roT; laxruAoii iir&fcuii rjj» ^/«a«v. %%ya ! r, m™ KYPOY AAIAEIA2 A'. ? 3 kdyco zc&Xoog ojctttzp rov 2a#av zoupa,' htm Sz crrfi- cocvroc ro Tpi(rcj7r6Vy ffirzh&tug zoCi zvcfflfAovoug vug Trpocrzvzyzzlv net) iviSvou rr t v (pictXrjv r&> sr£srsraj oj&tz rr\ fjwjrgi zcci ra Ac- rvocy/j irokvv yiXtorat, Trctgctcy/slv. Kcci ccvrov Sz rov Kvpov Ixyg* Xcccrccvrcc otvccTrrjdljircti Tpog rov TasTrov, zai (piXxvra, aa-a UtfWy Cl ^cczcc, ccKoKaXctg' zzfiaXa cz rqg rtfAijg* rx, ts yo\p kXXa y Kvpz, ro\ oiXXcc fJLi{AX{AZvog rov ^uzotv, zz a,Kzppc$y} zfizdotzziv per, zv ru zpotrript (pkpp^cczcc [AzpuyMZva, zh]. Kcti yo\o orz eicrriag cv r%g cpiXxg \zv rolg yzvzSrXioig, col- (frag zarZfAc&ov (pupfActzct ocvtov vf&tv zy^zcevroc. Kou <7twg Uli i$q 9 trv, oj t&u, rSro zarzyvug ; On vq A/", z(pr}, vpeig ivpoiv zoa rcfig yvcjfActig zca rolg (rcopiaa-i cCpaXXofAZvzg. Upa- rov pCzv yap, o\ hz zoltz qftug rug irouiccg troizlv, rccvrcc av- rot Z7T0tz7rz. Uccvrzg y^zv yap iwa zxzxpayzirz, § z^av^k- vzrz (fz idz \v ccXXrjXojv qSert ^s zee) p^ciXot yzXotojg* ix azpocofAZvoi h\ rx aiovrog> tif&vvzrz adztv dpi(rr&. Aiym Si * Ag-jo-avn; kjv ol -r^oyiCtfrm ro ?rgu~ tov, xxi Tgoriffdnv tom (hafftXiuis tU utr^ockaxv. \ Ev rots yiv'Jxius] Natalem fane diem, pra; ca?teris, lsetum fteftumque tranfigebant Per- fae. Teftes lint, Hercdot. in Clio, p. 55. Ed. Gronov. HjaUw Vi iurarim /j.a.Xie'rx but)** Tifixv vo/xiZ,ovtri, tv) ixxo-TCi iyivsTO. Ev rxvrv Te tXiw o^ccitcc jZv &.7Jkuv o~ixanvCi uyuri, IfixvUuvtrt Ti, &c] Calices, nimirum, foccundiores eos nimium quan- tum difertos fecerant. Notandum hie eft, latius aliquanto patere Grrccorum pavdoiyuY, quam I^atinorum difcere. Aiyopiv ya(>, ait Ariftot. F.thic. 1. 6. p. 267. Edit. Oxon. re ftm*6»*u*i evviivat vroXXolxn. Eodem fere fenfu Apoft. 1 Cor. 14. 31. iermenis etiam kru^i-xt repre- hendens, hoc verbo utitur ; Vva trcsvris fiuvtevatfiv, ut o*r.r.~; difcan\ i,e. loquenti^ cujulque orationem ptnifiiant, atquc intcH'tgant. 4 'ir.KFrog i 4 EEN0*ttNT02 tzcurrog vfj^v r^v ictum pcejfjLTjv, znzi ccvxtrrciirire owr, aXX' £8 op$i Huactg aura oivoyoil. Ka! r\ fAqryg zittzv. AXXcc ri irorz ^/atoj xu- rov KoXXazig yag u,z, Kgog rov ffct'THrov hirfovfAovvru woor- OgfrfAe7v f ovrog o jjuiccgdrccrog iwtOKukvzi. AXXci ixsrsua, (pccicci: o) TTGLTTTrz, dog -j~ fjuot rezig ^uAoag oiglgui abrv. Kcci rov Acivcu, *2ra,g civ, ojcirio ovrog, ztti rr\ furodco, ntiiru, vrore fixXoiro zl crimen sr ugurrov, XiyoifL civ, on ovtoj 3u- vecrov ru clglcrru zvrvyzlv fm&oi?u yclg KPog nvctg. E;£r' ororccv r,KV ssri ro dziKvov, XzyoiyJ iv, on Xxrou. Ei h\ &O.BV c -7?% octroi (payz7v, eifoifA civ, on ragcl rcci'g yvvcti'^lv zcrnv zug § TraparttvatfLi rirov, IxrKZg krog ujsc, ttupgctuvu, utto , &c. Eadem notione dare Latinis quoque ufurpatur. § Ea$ trxgaruveuftf] Earn hujus verbi interpretationem ampleclor, quam Cafaubonus (animad. in Athen. p. 285.) affert : proprie enim (at is) extenftotiem iigniflcat ; quoniam autem tormentis corpora extendunuir, recfiareivuv folet accipi fimplicicer pro torgucre, aut quoque modo crudare. ^ KTPOT I1AIAEIA2 A'. 15 lny ityat KCtraXiKUv. Ev&a or} Acrvdyqg Azyzt Tgog rov Kygovt ft TOUy qv {JMvrjS nap ZfAOJ, vrgurov piv 7r,c nap \{/X 9 sicodx co) ar ^.dzag dp\it 9 «XX' onorav (3%\ri eictzvat ug ip,l \nt cot icrar zat "fcdpiv cot 9 . z [taAAoy elcofjuai, ocu dv nXtovdzig ucir t g ug \p,i. Y*mtra i\ 9 'tmrotg ro7g ip,o7g ypiicryij za) ciXkoig onocotg dv (3% Ay za) or ay dntng, &%,&v a-7rsi xg civ avrog iSekyg. JLnztra 8t, h ra hzim$> In) ro fjt*irplw$ co) SozSv l^siv, onotav /3%abi odou nopsvcrj. * E- nstra 9 ra rs vvv -j- \v roo napafotcy 9-^/a didco[/J cot 9 za\ olxXa. ndvrohand cvaXs%co 9 d cv 9 \nzthdy rdytcra \nmvttv fLu&riGi dicu%?j 9 za) ro%evuv zee) dzoyrtfyv za,raj3aXs7g 9 u» ,X\ a {Arjrep, izptfiug ravrrjv ye oiSa. Hag ojg Sjifj azpi- fixpra rrjp hzaiotrvvj^Vy kou aXXoig za^icrri hza^siv. Ka) roivvv, (pavai, im pia Tors oizr\ TXrjyag sXaflov, cug xz op- Sag Stzacrag. Hv Ss r\ Six?} rotate' Walg yJsyag {jazpop sy^ap X> hrma "> z Te g 0V Kofiict [Atxpov, yAyav syjjvra y^irvva, szhvcag avrop, top {Aiv savrx szdvov yjf/yOiscs, rov Si szs'ipx avrog ivwv. F^yco ySv raroig Otxaf&p, lyvojp (isXriov sivai aii>(porspoig rov ap^o^ovra szareoov i^eiv yjrwa. Fp 01 rara [/,s \iraiczp o oioaczaXog, "heyuv on owore uCev zaracra- Szirjv rx ap^orrovrog x,ptrfig> Stoj isot trait v o s(p'/j, krog STriStoa^si. AX\' i ravra, s Trail, vapa rs ru TaTTco Sizaia za\ sv Hipcaic opoXoyfirai* Ovrog [tsv yap rZv sv lAqooig nuv- rcr)v Ssa , 7rorr i v savrov TSToi'/jzev h Ylspcaig Se ro i'cov syew Sizaiov vof/A^erai. Ka! o crog wpwrog irarr\£ rsraypkva {Asv vroiely a irom ' *nj voXsr rerayf/Ava 3'g "fcavufSaver yJsrpov Js„ aura £% q ^vff}, ocXTC o vo^og scrip. "* Otrojg %v ysr\ aTo}JM f/.atrnyif/Avcc, sirzihav c'/zoi sr/igi av vapa rirx f/ua^uu yzyg -j" avr) ri fiouriXixS ro rvpavvi&ov, Iv oo sen ro ttXsov oU sc^ai y^pnvai a-yravrav 'sysiv. AX?C oyz cog vrarqg, sirrsp o Kvpog, faivorsgig senvy a (MJreg, didaczeip psiov 7j ttTusIop * Ovreo? ouv (jt-vi, &C.] Otfus ftif, IWiitfriKui-, five pracipicndo, five -vetando. dici folet, fubaud. oqk, ipvXxTrou, aut alio his fimili verbo. Eandem fere Atticam ellipfin Apoftoli concifa ilia prse fe fert oratio, Ephef. 5. 33. h Ti £$ro amw rug vizlg* ojcttz tcctl %\ r-i rz pa* czXzojg- tsowroi rzg Kouocig Itiiksvov KtWw Jgfr&a* ht&&j*k§- atrial vfpiiw. O os Kvpcg, 0, ft dzavro avrS cl <-;c£i6zg>> ilk 77\v p&uy&gcoffiuv zou fyXorifi'iah &$$ W&WQg hftftfifro foc&Kg&iftdr&tei. Kal A&rokyTjg dis o 3 ri Marc av~% K0- gog, aaip \gv>c, ocroi vzoi ovrzg [juzyzSrog gXajSov, opug if/^aivzrai ri avrolg vzupov> zccrriyopzl r'/jv cAiyozriav xt& zou Kvpx \z rv\g KoXvXoyiag h §pk Aorqg zai CpiAocrropyia' worn vx&vfjuuv rig tiyzv in vtAsioj * Mr, el rroi-ff-Tras, &c] Ornatui, hoc loco, foli infenit pronom. enclit. oi, ut et alise alibi folent particulse, quas ut reddamus, Latinae Linguae ratio non patitur. Etiiefanein interpretanda quavis periodo omiffis, fie fatis conftabit fententia, conftabitet GODftruSio. Id verb (i inter legendum fiat, Graia mox pent venuftas ; et aures iermoni Attifeo adftwta gra- tiam orationis baud parum imminutam fentient. f Ovrore. hxafyt] Hadlenus in plerifque editis, a, tiKaX,oi. Alteram tamen illam le^iionem haud cunclanter recepi, prasiertim cum omnium fere emendatiorum librorum marg: Codex etiam Bodl. earn agnofcant. Atque ea quidern admifla, ervpedita magis fit fententia, et %is, qu« de Cyro judicium «xeiceme, pr3ecefTerant ? confentanea. C kzvzw i8 EENOcI>aNTOS &xaztv uv78 y r triom&vn nupslvut. Clg Se fr^ojygi/ o %Poyo$ uvrovy arvv rai jfAzyz^Uy gig al^av rS Tgo 0*7 roT^ jftgy Xoyotg (SpayvTZPOtg lyprjTO, ttau rr, (pcovy qcvyuiTtpu- ouiic o\ InwifMrXotro, Zcrri xai co-jSpuivzoSui, ctotb GWTvyyuvoi Tolg TgstrfSvrtgQig* ku) to cx,vXuKcvozg f * to ^roLtriv ofAoicog TpoovriffreiPy xkiti ifioiwg 7rpoirzT*>g elyzv. Qvtco cfz rtcrvyuiTZ^og jjtXv i)v, Iv Sz Tulg cvvacluig tu^ku* Wiyupig. Kcw yug ecu iiuyuviZovrui TroXXuzig qXizsg ffpog iWyXag, ~j~ ay u ngzlccuv gist wv 9 tuvtu xpazuXzlTo Tag rvvovTug y aXX* ukzp ev yozi zuvtov t\ttovu ovtu tuvtu zZvPfcU ^U(T7t(*)V KuXXlOV UVTCdV K0171CZIV. Kcc; 7tUT7]PyZV 7)0*7} UVW7T7 r Otov liti Tag 'iKirag t) otuzovTtvf/Avec, 7) StuTo^zvcof/Avog k*0 rav 'iffTrcov, airco vavv ziroyog iv r,7TwyAvog oz, uvTog z(jS \avTx wuKictu eysKu. Clg ax. a,7redi$gu zz> tx r t Tr rua&as, ug to uJ/\ Troetv u qrraTo, aXX' zxuaivozIto iv t& t Kcigu(r§ui av§ig fisXiov voizlvy Tuyjj fjukv zlg to "gov uCplzzTo ttJ iwxwiQ Tolg qXiKiarutc' Tuyv b% nupfay ilk to iguv t^ ipyx' Tuyjj & tu Iv toj ttupu^zicco Sypiu uvrjXojKSty waftef xui jSaXA&w zu) nuTUKulvcov Shtti AcTvuyr t c aziT ziyj* avTa (rvXXzy&iv %r,plu, Ka! Kvgog uiafoof/stvog oti {2a?.c* f&zvcc a hvvutTo 6i £&>v7u Kuozyj.iv, TroXKuKig 'zXeyz wpog uv* Tovy fl TUTTi, Ti or* oel Sr^iu fyravTU fpuypuTu zysiv \ AXX* f)v IfAt IzmtJL'Trrig fin Srripuv cvv toj £b^>, vof/AM, ecu uf »^op %7)PiUy cri fjuoi tuvtu TPiCpzw. J JLtffovfJMv i\ arCpoo^pu ihzvai i^n Tr\v %i}puvy anzS 6fJt,oict>$ Xtvupelv "zhvvuTOy vcrti* wutg iiVy aXX* o&vqgorspoy vrpoc'ei./ Ka) u Trpoc^ev toj Huzu St/AfJt,x « xou] Ex Cyro exemplum fibi fumant adolefcentes ; iis, in exercendk c.icolendifque live corporis five animi facultatibus, quod foret utiliffimum. Ea quippe fef<^ fetendi ratio, generofiorem fpiraj: indolem, animumque indicat non oftentare vires, fed prc*.- snovere, ultraque prodire, cupientem. Atque iti fere Pompeius auclote Salluft. Hiftor« Figment. 1. 6. p. p* 8?. £4, CaEiU ptm afafrifat faltu^ (n/g ydoffas tv>f« t turn validif Deftt wUbaU y €17,' KYPor nAiAEiAS a. 19 iir}' zou tS 5a«a Idiiro vravrcog g~7][ao,ivziv avr&, ovore * zv &CLIPU SIT} slciZVCLl, ZOU OTOTS hz IV ZUIOOJ' cocrz ^OCZCig 7)0*71 wregtQiXei ccvrov, ojctz^ zcci oi aXXoi tfavrzg. Ets/ $ Jv lyva o AcrvayTjg 9 fC&t (puKazag jg ktfo ruy o , ja"^ j crJ^iojv (flu* Xarroiev avrov, za) si ruv kyg'iwv r) (pocvuTj $7}piojv. O xv Kvgog roJv iicopkvm ftgoSufAMg STrvv^jocvsro, ovroiotg a ^tj &??- gioig nsXufyiv, zou ottoIu, ygq Sruppovvrai di&zsiv. Oi o sXsyov on olpzroi rs <7ro\7^g ij'is icX^naffavrag oisffisipuv, zou Xsovrsg zou zutcpoi zou xupuhaXsig* a,i os sXa(poh ncu dopzudsg, zcci oiypioi oi'sg, zee) oi ovot ol tkygiot, utrtvug sinv. EXgyoj/ ^g zou rxro, rag o % VG"fcOPictg on Moi 7\hn *f avrolg rolg /V- irotg xuroutgrjftvurSrriVUi. Kou o Kvpog rctvra, tcivto, £fta,v~ Srctvs KPoSufAajg' ojg h% ztfisv lXcc(pov iz$ * O-Tare Iv xkipZ] Phrafin ipfam eodem fenfuhabet, Luc. 10. io. Keti lv xcugZ anieruXft &.C. tempore, fc. colligendis fruclibus opporruno. f H^tj uIto7{ rols 'i9rvois~\ Hie loci prepof. irvv ellipfin patitur : qua; deeft etiam, eodem plane medo, Apocal. 8. 4. Ka< «vs/3jj xavrvo; nrZv 0vfiia. t udi~6jv ra~j V(>ocreu%ai; el cervicem, fregerit. Lexicogr. autem ita \x.r^a,y^r,\'iX i a % et i%t'r(>x%vkt(r(!r,va,t interpretantur, ut nunc exuitienJi, nunc collu?n frangendi notionem, iis tribuant ; non vero, ut vult Stephanus, utramque fimul. Mini quidem videtur Xenoph. id folum voluifie, equum, nempe, in genua lapium de cervice lua tantum non praecipitSfle Cyrum. Ade6 ut locus intelligi debeat, non tarn de frangend'i colli, quam de cadendi pc-ri- culo. Nam mox fequitur, ol yMi aAX' ivripiviv Kugos uoXt; -re»t, Sec. § KxXev ri xfif/.a,] Vox ^jj^a, quae in rebus trafland;* locum habere folet, ad res ani- matas venufte migrat. Pari modo eandem adhibet Euripid. Phcenif. v. C106. Ed. Cant. Qt- Xc-j,oy»v y*£ xfipot JnXtiuv iot "kotio- £v,G'z.Taiy on o~z uw Kav psX#*a/> (pecvat avrov, (juaffrt- yc^rariOy i^ztOav yz zya> do) abro). Ka; (ru yz zl fixXzi, l n /3sXg/j rxro 0Lu>)g ^ocptcrai pot. Kca o %*v#t,%&,m; uAvrot vihivrw eiws, Hotzt orrwg /3*Xgr (ru yxg vvv y$ 7)f/,wj zoizkc SccctXzvg uvou. Ovrco ivi- o Kvgo; tiazoiALcrccg rcc $>",pigi, zoiox re ru ica,wjru 9 xcCt zXsyzv on etvrog rotvTu STjpuo'stQv izztvoo. Ka; ra axovrtot zizixvvz pAv x, &u,rti$'ti%.s o\ rjfAarwfJbbvoi, ova uzro rov Ta,wvrow O'^zo"- §at. O b% AtfTvayhg dp a, zittzv^ AXX\ 6) 7rcc7, hiyo^at pAv zyojyz r^iz:, ccct (tot itQjjg' # f/Avrot VioumA yz rirojv ihvogy axrrz oA JCivovvz'JciVr KoA o Kvpog 'i(p9j, Ei rolvvv ptAi fv oijh Ixzrzvcoy a> ^oo^-xzy \(/uoi Sog avro\, oxug iyej titadv rolg ifhtxtwratc. Aa?. , a kcci, z xoXofiov. Ta tf iv rolg ogza xoA teifMxrt Srypicty &>g (/Av xa'hQL, cog is (JLzyoiXa, ug o% X/^a^a \vrct Ixstva ra ffspiazoSoy^fASva,. AXXa. dgot av 9 i(pr t y ktpzizv zcA -j&o\g oi K&rigig \m rrjv Sr'/igciv, K.oA pad tat y i/A'y tfy'XG'Uh A Arrrvayng *gXgua/. KaJ o l&AJgog sits, T4> KTPOT IIAIAEIA2 A'. 21 Tig 3>v %v vpLoov ftvog AGrrvocyqv ^r/\G^ziy\ ; Tig yap at>, g x$ avaf3x&7retv ftpog rov TcanTCoy *f* 6# ra /V& in ivvaft-ou. Hv & racrzrov gV/Mi»> dzooizcii zfyn-> f*,?j Tavru- xtMFi /3Xa| rig zcii qXiSiog yzvoopai. Hououpiov oz itv, osi- vorarov XocXzlv Ihokow zlvai. Ka/ 01 ftaidzg zittov, Uovqgov Xzyztg ro wgoLypot,, zl fjt*7ih\ vnzp ftpSvi o\v ri oz'p $vvr,arin vrparrziv, aXX' dlxXs rivog Tjf/^ag ro st; co/ kvuyzr\ SelcrS-ou. Azicotg (fz ravra 6 Kvgog, zfirjyfir}' zoti triyr, cc7rzX$ojv, J liazzXzvtrcc^zvog Ictvra roXpav, g/V?jA&sy, l t n/2sXsva'ag oxcog av aXv^rorccra sittoi Tgog ■ rov TruTrTrov, zou 3iw?pa%zi» aurco re zai roig namy m IKovro. Hp^ccro ovv 2$s. E/Vg ftsOi, 'i(pyi> &> wfatfaPt i)v rig knohpavy] rsov oizzroiv zai Xctfirig ccvrov, ri cthroo }/py}(rrj ; T/ dr] ocXXo, z(br,> ?j orjffcig ipya^ztrhai kvayzaco) ; Hv Jg avrof^arog \(py\ Kvgog, ^apaczzva^za-^rai (rot py) zivs7 s(p/;, zl hzzu, zgectdiav rrj 3-y- yctrp) rov 5ra$a &iro(3ov%oXr}?. Hxc infuper noftra leclio audtoritate MS. Bodl. firmatui camque omnes optimae notae impreffi in ora exhibent. f Ex rov 'l \to'ir,o-a.s >n'(>oit.ut trcwtrxi dicunt, cujus fa«5la probant laudantque. Eandem pra? fe ferunt elegantiam Evangel, verba, Aft. x. 33.— —• VJ n xk}.&$ WaWiQ-cif 7rao'X.yii'c(AiVQSi C 3 gofy 12 EEN0nNT02 gog, imfozro fikv xa) ef&svev avjagog it zcti * irxv§row7ro$ m, a , iCf) f 77?i iiTjysv. O f/Avrot Aa , roayt}g 9 tiru %ym avrot Xvtov [/.$<■ ov l&fcvg&g, (iovXou^vog abrco yjaoiJ h fiovXsi, z oj Tw&tfSi) qieug {as ftijpojh a(peg wctvrag rovg xur ifk itci- zziv xai dtayojvt£e(r%ai, ottoc Ixacrog rcc xoarurru ivvairo. ■F^rav^scL i',i o Acrvuyr.g a^ij^ar xa) (frag l^saro rovg &fi,iXXa)f/>svoug iwi rot. ^Mftj za) (fiiXovsixovyrag, xa) iico- xovrctg, xa) axownfyvrag. Kai rot K.vga ijizro, ob ivvafJLZVM ffiyav vffo rijg qmiiTJg, ctXX , oxttbo o-zvXazi yevvaiaj> uvctz- XaQovrt, GTore arXqiruZQM Srqgia, xa) vrapaxaXovvri 6v ojcrz asti onrorz olov n eirj, (rvvz^r/Zi ru Ku^aj, zai aXXow; rs iroXXoug 7ra^sXa t ^/3avs, xa) rovg KctTiag, Kvpov hsxa* Tov fjtAv iri wXe'o'rov ygovov oliroj itijyev o Kvgog, iratfiv qiov)j§ pXv xa) ayaSou rivog cJvairiog ojv, xazov i\ obisvl. A[Au<7t<>$ uv\ ErrafTe ex hoc loco conftafc Dan. Heinfium ; cum, ad Luc. xxiv. 17. Exercjt. Sacr. p. 204 Hdleniftarum efTe aflerit, hanc vpeem TTo$o\ih ixikwrs reuv ffvyxvv nyirovvruv rov; $vvcif/£vovs xui (iouXopivous. \ O oils *<>" 7M Atrtnifiiwv (ouo , tkia;~\ Ncmpe, Evilmerodachus, Nebuchadnefaris filius, cujus in ditione tunc temporis erant, Chaldaea, Aflyria, Arabia, Syria, Palasftina. De venatione hac et praelio, cujus extiterat caufa, Uflerius ad annum M. 2421. Julian,ae Pe? riodi 41 31. ante aeram Chriftianam 583. Vioq KTPOT IIAIAEIA2 A'. 23 viog rS rm A'/j, itfir&e&g rs KPO&sXafSz iroXXovg za) 7reXraovlav evouAte yevYicecr^at. Ovroj $# irgm ava,(rrag, 7\yi th (rrparov za) rovg [jav we£ovg za,raXei7rei a^poovg ev rolg t/,&ooiotg 9 avrog he rolg 'izxoig KPoveXacrag irpog ra rw MjJ- ooov (ppxsia, rag ^ev (3eXrt(rrovg za) 7rXeiv ti%ov. Item Polyb. 1. ii. p. 103. Ed. Par. nXs/*- r«v ya.(> ut'xiiv kgiiuv xoTTopiv&v \v IraXia o~ia m tols tic rov: thieve (itoue, x.u) rat u; t4 0T2a.Tort{bu. va.fosU'iiriic.'— — — Et Galen. 1. a. c. a, trs^i xoxo-iw. p. 54. Edit. Charter. Kx) tl H0* hguev str* wSlwj IdiXots, ttr &C. et mox. EatrxXiv It ?a\~s \iois hoiivie, ra ytyr,ox;ioTct fcc. His in locis, aliifque compluribus, U^u# lunt an'.mantes, quarum velcimur carnibu*. Atque ita commode latis vox ea hie aedpi potelt ; ubi de illo loquitur Xenophun, qui ad praedjm a^endam omni ftudio incubuit, ut quam lau;iflimo regioque plane appaxatu nuptias •tlcbrajret. C 4 taw*) vs IK OKI HYifrGL\fei'j~&'j ot 7co Affrvctyu, art xoAtfAioi it ag ithz ftoX\ig ivviag ayri^g, X ijgsro, H kroh s£;; 3 a) kcckkz, voXzptoi ucivy oi i(pe £ Kali btrov ro trrityog roov iftntiuv tarrriKB crvyrzraypzvov ; o;, ^y It Ixsivug ijftelg iACwmftev, vKorsfjwvrut it a. aw hyjoig txuvor 7}f/Jii> i\ kirct) (O'fcvg KaLPBa'riy. . AXX qv ev y^vyg, & * ItoXkeue avfyutfov; ruv Arfvg'iaiv Sec] Stephanus fe mirari ait, quid htc agat vox a-;0£a>- iravr. An timendum fuit, pergit ille. ne cum iriXXov* alios quam avSouvavi intelligeremus < Mihi quidem «rXsov«£«v omnino videtur, ut apud alios paffim folet fcriptores. Ita apud Arrian. Exped. 1. 1. p. 70. Ed. Gronov. akXas ri xai $ou\ot$ kvhuntii ikzuftoous l; Rupees il'^liv Et Luc. ii. 15. ;:«! ot avfyaizrot ol irotpivis. f oS-Tron eiofisiis] Fruftra Canterus aliique hunc follicitarunt locum, cujus nimirum cos latuerat fententia ; quam, cum Mureto, hanc effe opinor ; Turn primum Cyrum induifle arma, quod tempus ipfe nunquam venturum putaverat, ardenter adeb ea inducere cupiebat. Id cnim natura fere omnibus infitum effe conftat, ut quodcunque fumma quis cupiditate ex- petiverit, ejus ei omnis expeftatio longa efTe videatur. I Kptro, H 00 rot, t(pv] Tloooikxa hie 'itp'/i, ut s~; tf\ xiwvr&h \Xa m larrt uvayxcur- fbitrovrou tiUAv KPOGiyin ran vsv. Ovtoj dq l£va,£a,g7)g i Xo~ (3av * run IppafASvm \~~yjv r& x& , vrgoffeXetvvsi. Ka; K'jfc;, ug elisv ogfLcjfJLZu%g, > zou 01 aXJ.oi o. ; s* aTsXgiTovro. 11; 0= sjoov avrgs ~sXx^ovrccg 01 fariXctrovvrsgs gvSvg 1 vyov, O; o* aaO< rof Kvpoit uxsrsf^yovro, xai ig fbkv zxrsAXf^Socvov ev- §vg ItclioV) Kgarog t :;' bcro; 0) ToizuXXci^oivrzg ah- rm Zy^rccrryyA XCUTWE .? 7CCU XX ilVtty&h «XX 1J&2V rivkg avrm. dr:::- yzyvcuog, {kireipog, cc-ttpc- VQTirug g xccv oiron eyyvraret ytyvott- ro, TgJxriXowvov kXkifkoig, zou '/izgofioXsfovro ToXXaKtg yA- yjig IfTTTiPaq. E-7T2/ be ieigav rxg ySev 7C °y Kvzvfa &'-°u ~£oi f/.u'iviTKi, aX/.a. n; a>y%t TLtrrir* iyJa.vd.ruv II. i. v. 1 85. Et II. 6. v. 2>$5- o\ ftaivtraj hvyAnr avixras. EzTojg TIptu.[/.'i!>r,c Ad quern locum hsec Euftath. p. 716. Huivifftat tl xec't Urxlex -ri \t3t>v[/,k.v, xect rojv ofto'teav. •f EvPn %h "ivrwevs n ubra 'hoi? &c] Probenigno utique eo liberalique Orientalium more, quodonis quidem ampliffimis, luculentis 2mici animi indiciis, alii alios cumulare fclebanu Sic Jacobus, quo fratris Efavi gratiam fibi conciliaret, munera ei prasmifit magna, Gen. xxxii. ly Idemque monet, Joft-pho iEgypti prasfctto, muuus cfle deferendum, ex iis quae ia KTPOT ITAIAEIA2 A. 27 xcti aWa (rvtrzzvacrag iravroiaira) ukst? spirt) zai ota, ro Cl Taws, zl (BiXsi (JA za) itakiv Izvai &jg crz fty a/V- yvvopzvov, la 'zyziv zi ra r) zyu izivza' Affrvay/iv oz ravrcc, azxcavra Toiriarah oj(Tttzp o Kvpog ZTZcrrziXzv. E/ b% isl za) "fffaidizx \oy% fivfioSfivai, Xzyzraiy on Kvpog awrizi, za) anrfKharrovro air aXXrj'hMv, ^ rag ovov \m ra zaXkzi rS Kvpa* rivlza is zapa rag cvyyzvzTg zhziv tov Kvpov ; Chananaea pretiofiflima habebantur, et ab iEgyptiis maximi fiebant, Gen. xliii. 10. Jofephu* viciflim ipfe large quidem et effuse multa fratribus donavit, multa patri deferenda curavit, Gen. xiv. 22. Aftyages Cyro donat equos, Media quibus abundabat : hie nempe pratum illud erat Hippoboton, equis alendis inclytum. Sie enim de Media Strabo, T. ii. p. 796. ItfTofiaros Vi xat tcurn lo*ri %ia.* ctwrov, UTftt avru Sec. f Tlccihxov Xoyov] Eos iequi interpretes, qui amatorium hie finxerunt lermonem, non mihi magis quam Stephano placet. lis enim, qiue mox narrare pergit Xtnophon, nil nifi jucunda qusdam inerat fimplicitas, cum blandis, ut puerorum eft ingenium, honefti amoris indiciis conjuncta. I Toos cvyyivitf (piXovvra.; rov &c. | Erat nimirum hoc olim in more pofitum, ut inter fa- miliares et ianguine vel affinitate conjunctos olcula divideientur, lalutandi et valedicendi caufa. Ita Jacobus Rachelem, Laban Jacobum, olculatus eft, Gen. xxix. 11, ij. Plura i»df«re exempla non opus eft. *H 2S EENQ^ftNTOS *H zai (rv .ku\pis tm Ink. % Pet. i. 5. Ka/ xvri */)uro d\ &c. Ni(i quis hue derivare malit vim pnepofitionis its, qux ineft in verbo na^uo-i - fiy»avr$$ mox fequcnti. \ Aik xt)ov6v\ Grceci abfolute folent dicere, 1to\ xgovoo, quod non fubinde fiat, fed inter- je6to temporis intervallo recurrat. Ita fere Chemnitius ad Evangel, verba, h' h^uv, Marc. ii. I. qu^e (tgnificant, Multos vel faltem aliquot dies interjedtos fuilfe, cum a fufcepta Ga- liheie peragratione Capernaum rediret Jefu.% § ntm o^av aot \ y /%arai &c] Tranfitio eft ab obliqua oratione ad rectam ; cujus etiam cxempla in Sacris Scriptoribus funt notando, ut I^uc. v. 14. Ka) avro; vnzgyyyu'/.iv cevry p.r,6tv\ ihnTv kXXoc, ccriX^wv o*i7Z,f>v ffiuvrov >6(/,av j*h %cot>i- gxg, (pvXov it (J>iXPM<> v^zogv Si KBTroiyf/Avog rov Apecfilw (2ec- crtzecc 9 vwyKovg oe tyojv qS/j zee) Ypzccvl%c 9 koaiopzoov de za; Raxrpixg, hofjut^sv, si rig MjjJs£ ktj^zvitg TroiqcrziS, Kccvrm yz civ rojv tipfe, poihUog eep^tiv Icryv^orccrov ykp rm zyyv% fyvkm txto idozei sivect. Ovr&> dyj wa.jtifivrsi'-ai tfpog ri rk; ytf iccvrov Trccvrag, zee) vpog "KpoTcov rov Avtiuv (3ct WsCti vrpog tov KetTT'Tceoozo'JV} zca TTPog <4>pvyctg cccc rcc cckv zee) iiccfiuKhav Koog cevrhg M^s'c zed Xlg^- ffccg, Xtyoov cog ccsyctXcc T6 s'i'q rccvrcc 'i^rv/j zou itryvgccj zea trvvstrrrizorcc sig-ra. cevro, zee) ivr/ccf/Jag ccXKfaoig KSftoifrivoi 846V, ZCCi * . ih to »i/vrag #a! oargoig xou wil- fAoiav kv&KefoouAvor sfoXAa yo\^ zou ravrcc rjv o\vrco. K'ja- %a,g?ig i\ o r5 Atrrvayxg e Kcdg- > enre) 7i zou (ScuriXevovra \v Usporaig. Ers^xs 3s xca Kgog Kvgov, deopevog uvrx veiguoScii ug^ovra, eX^el'v rwv avigMy e'l rivctg ttftKOi v- gioi h% irihrac llvpioi *h\ (rCpeviovYtrar X/»e)s 3"s rzrw ol yl'KiOi vKrjgy/ov. Toccivr'/j f/,e» ori ' i ^°'V> il XtyovTig £v xoti rauTO iruvrte &c. Atque codem fere raodo Evangel, de iis qui ofitOvpxYov ad occidendum Jefum crant coadti ■ ■' ku.) ol uo^ovris trv- y»X^ ffCiV ' lavrh. Sed verbum illud bis eadem Polybii (alios ne adducerem auctores) pagina, 124. de bello ufurpatur. Quamvis minime afpernanda elt le6r.io quam Stephanus laudat, qusm- quc adeo MS. Bodl. clare reprafentat. \ To> T>jv uhkiphv tx;<»"ru~\ Nempe in matrimonii). Quod loquendi genus reperitur etiam Mat. xiv. 4. Owx 'i^iffTi iza " avrog re az n&av Big rode rzXog zareo-rrjv, za) vyslg vcogt- " zaXzca, Sr,Xaxrai vfjuiv fixXopai. Y,yoo yap zarevo'/jra on " ot vrpoyovoi aSzv yzipac vaoov zyzvovro' acrzavrzc yav za,zzl- " voi dizreXzcav, airzp zpya apzrr\g voyJ£era,i. Q,ri yuevroi " KPO(TzzrYipu.v&toffii raro ^parraciv, cOSk ott&q oia ravrr t v rrj " zyzparziav <7roX?^arAa irrzira wonov sutpg&iw*- •** rai, %roj wap&trzBvaZpvrat: a' re Xiyeiv ftPO§'jfj,%{JLS*&i li Seivo) yzvzc^ai, ay, iva zv Xeyovrsc y^YiGZ-w-grz ■~ct , jo'c-j>rcii, 6£ raro {/,sXer&io~iy, aXX* sXtrtPovreg rco Xiyz'.v sv fftt^wres * * &c] Vult r«s I* ruj frz^ivri vXoirtt, quihus mox opponitur *■* a re* tfurx %eivo> ■l$cecUtcr$a.i. Qua cum loeutione Apoftolicam illam conferre libet. z Cor. iv. 17. To yctff GraexvTiK'x tXcdQoo* rr,s ^ki-^/iu; hfAuy • Qiia; idem wilent qm d «>jufdem Apoftoli verba, Rom. viii. 18. ra fa.6ipot.ru. rau vwv xatacv Tempus sutena hoc cum vix monup.ienti rationem habeat, fi vkam sternum pofthac producendam aninM rcputemus, rectt-, patet, ab interpretibus r?,v Txoxvrixx 6x1^ tv converlum efTe, Umferk- riata ve) moment aneorz ajpifiionem. Atque ita I.atini tti>tm adverbium nonnunquam loco jwminis adjecVivi adhibent, -^-ncquc esim jgnari iumus ant« msilorum,-— ./Kneid 1. 1. v, zzt- ct pafilflQ al ii X 32 HENO tcori rov xwgTrov atrvyscofAurrov eig rTffi ytjp #&t avaymurrog SiarzXzcrztzv, %6 av srog " zuoiye Sozzl iizaiag avainog zhai a0go%g y Sg zyco crafyug zxia'ra- u [acu, avrog iam 9 iSiarag ovrag ug Kpog vpag ayml£zar^ai> i( Ov yag KM kroi tzavoi zlcrtv ayaivurra), o\ av rotgzvcociv, li 7\ CCZOVTifyj&iV, '/) 'iKTCZ'JQHjlV S57^T^'X0 !■'&/£, r)v H <7C% <7T0V?j(rC/A €i 02'/], rxrco Xz'nrvvrar oz ocuttzp o-^co Oia^rjO'^Z' vljooKorrlav $z paov roov Xzovroov (bzpzri* zaXXicrrov oz kccv- row za) woXz^tzoorarov zr?i{/,a sig rccg ^v^Gcg trvyzzzofAKr- S-g* ZKUivz^zvoi ya-Q [AoIaXov tj rolg uXXoig airuffi ^ai^zrz. lt Ts$ ^' g'Trct/v^ zpaffrag avctyzri Iff) rxra ftccvra frzv kovov, <; vavra Jg zivivvov rihiag vKolvzc^at. E; Si ravrcc zyo* 4t Xzyoj ttzp) v^cov, aXXojg yiyvouvzav, zcbcivrov z'^cc^rccrot)* " o,ri ya^ (jlt} roiovrov aico^nczrai Trap v^oov, slg Z[az ro " \XXzl-7Tov rj^zt. AXXu KHrrevoj roi rn vztgay zai rr\ v[acm %( z)g Z[A zvvoia, zou rrj roov TroXzf^icrjy avoicc, ia?) -^svcziv [A$ " ravrctg rag aya^sag ix^'i^ag. ^ AXXa Sappovvrzg og- " {AupLzSra, Z7rzi$y] za) zzTroduv 7}{a7v yzyzvrirai rodo^ai ruv " a'AXorgiw ahizoog zs ) T^oo-cTt^iu^terxro. Idem fere de labore Livius in ea, qua Ap. Cla11diumufumfn.it, orations, 1. 5. T. I. p. 334. Edit. Amftel. Labor vol uptaf que, d-JJI- tnilima nature, fo ietatt inter fi natural! fant junita. \ K>JJ(.6(/J r ^'uvTn, &c] A'/.-ku hoc Leo, iujue t quia ; c^uara notionem obtiaet, Act 10. 2 (piKot KTPOT IIAIAEIA2 A'. 33 ** (piXoc itfizipag.' T/ Svlernv n r* aXsfaff&fc; lixcuoregovi M J rx ccXXa zoa ra, pizpd ?rei- " papevov, oczo Sew oppvLcfecti ciet. TeXog, l 5 ? eKaveXScov Tpog rov 7rarepa> wpoeipi hi), oTcog r&\ . fC raw K&XepUjv a>g ra^icra paSm> oia itm* < 7ragacrzeva Xeyovrai acrrpa^a) za) jSpovrou uvTcp uiffioi yencSai. Tzr&jv Se (pavevrav, xolv en aXXa moovilopevoi evopevovrot ug xoeva, av Kqtravrtt, ra rS peyitrT% Sex err, pel a. Upoionn 0% rS Kvpm irarnp ijgffiro Xoya roiSfie 9 On pev 7 o* vrou, Seoi iKey re zai evpeveig wepxsffi Se&iv arvpj2sXag trvviiyg, aX\% uvrog* zcu opm ra oparcc} zat azxav rc\ ctzntrrcc, yiyvcjazoig, zm p\ Itt) pocvreGTiv si'qg, 0), g< (Z&Xwro, (re eZuftarMey, erepec >J- yovreg }j ret tccpcc rm Seeov crqpatvopevcf pqi' ctv, u e 7?or& apec clvev puvrsvg yevoiOy aTtopolg Stioig crijpstoig o>ri ypqtf iXAw -'iia, rijc pairizijg yiyvcotrzav rc\ 7rapc\ rSv Seif &vp$%* Xevopsm, raroig wet'Soio* Ka; pev ^, %> itareo 9 \pe qui htiovaan ^»-j, pro aufi pav, vifilentam coril jiidicaffet. JEi'fciUcet iQ^tnentem non venerat, verba atidiendi, proeter accufaVivuxti (ut loquuutur) auditi, genitivum etiarrt fuhjeSii a Quo Quid 1 audjtvf, ufit^ttt regglffc C. t-io h*c eft Nofirg rciqu.un faaailiaris. 3 4 SENO$HNTOS xoc) irctgcx, rm Srsouv wguzrizcortgog sly, acrtrsg xca trccgk kv- Sgtuirm, orris fitly otrors iv ktrogotg siq, rorz xoXaxsuot* iXX' ore kgt on cvvetdevcti crccvr&i ioxelg a ircoirorl kfiBhritfug ab- rm, Tluvv fitv av> %<$%> u fureg, ag rrgog (pihovg pot rag Seovg bvrag Sru hkxeificci. T/ ykg, etyq, a to,7, fiBfivyiffca Zfcsim, H wort iboxBL yjfilv ; * ug> krtBg fodtozcto-iv ot %bo), fiofoovrag kv&gvftag (Be'kriov vrgk^eiv, h avert (Try fiovug uv- ruv ovrag, xa,) Igyufyfievag fikXkov kvvrretv, ?i kgyayrotg, &c&) itrifieXafievag kfftpct'hwrsgov av Sikysiv, yj k(pvXctzravrccg rarm % trage^ovrag ay eavrag dlag <$b7, arojg hfiw lioxst 5sn> xai a\ru<&at,i rk kyctSa, tragi, rm SrsSv. Net* fik A/a* k rolgtvovrctg xgareTv rm BTrurrcifievm ro- 'geveiv are, fin ivurroifiivag xvfiegvkv, co trcu, BTreXuSa, * XI; ii-rip 1blu>y.u.ittv o't Sio), Sec. J Stcphnmis multum fibi negotii verba hscc, «; aVs», fa- teiTiffe ait; tandem erxvtg refcribendum ftatuit : qua -'e fcriptura exflat etiam Mureti adfti- pulatio. Ego verb nihil mutandum puto; cum iedtio recepta i'enfum fatis idoneum dare rideatur. Non enim rarb, apud probatiHiinos nuoique audtores, particulam u$ pramiflara repcrimus, cum ad orationem, piiu r habitam, denub referendam le accingunt. Cambyfes igitur hie, mca quidem fententia, repctendo jam petcurrit monita, quae antea Cyro, ea om- nta com[i)obanti, tradiderat ; qua;que hue fere recidere videntur, Earum, fcilicet, artium, quibus acauirendis idoneas Numen vires nobis condonavir, illos fcfc peritiffimos longt; prs- ftarc, indeque maxima comparare commoda, qui iis turn diicendis turn colendis afliduam operr.m dederunt; eofque adeb credulam nimis fovere fpem, qui ignavis freti precibus, lzeta fibi omnia polliceri audent. Hujui'modi funt iagittandi, equitandi, aliaque, paulb poft me- morata-, artes, quas ideb Xenophon inter ea recenfet «, ol ho) libuKaot, qubd copiam homi- vetint, difcendi feeere. Reliqua, qua ad hunc locum annotavit btephanus, ad • aldera opens inter variantes leftiones difcutienda rejecimus. f Ahiuc-oc; Z TCU, zvicc itrriv, o\ x Kgog d&gaKag dyavicrsov, dXkoc irpog uvrc\ ro\ Kg ay [Accra, a/v x poc^iov evvogag rtzgiyzv'u&cii. Avriza cfjvrs oioScc, \(p7] y on si p,y z£gi q (rroarioc roc STriryhia,, zcx~ rccXvcsrai -tra zv&vg n d^yy. OvzSv roevroc f/Szv, z Iwihtrtq avTOV tj daffcivyiy t\ zcu ezvv 'i^ev(rr}7cu> wag coi z%et ?cc rrjg .&>£. AroLPy a TT®j e@'/), fentis operam et laborem requirunt (quod fere eft, in Nov. Teftam. tixxtntv) led ctiam qua; liberalitate conftant fuppeditandiique facultatibus, etfi nullum aca-dat miniftrandi fervitium. Atque adco optime fie exponitur, Aft. 24. 23. -koc) fivoiva, :<.m?.vhv rZv }}iuv at/-' j- K«i ifaui] Editiones qua'dam dant t&vevs, nullo plane fenfu. MS. Eodl. halet 'ifov; t quod lubens fum amplexus : ut, Stephano Interprete, hie fit fenfus, Etiatnft puiatis u;, exhibent. S( 1 ,:<> laudafie videtur Stephanus, cum mahifeftum m verba ad pcrfuadindum ;ni nlk- ; ideoqi m. Lcunelavius quidtm in margina 1 .MS. liodl. accedit, qui ci.'t xifrixwr^oiv^. ^.C/:}.i7TC/- KTPOT IIAIAEIA2 A. 37 fluXlCrU ivVT) ZUl ei) WOIUV iZUVOg M KUl ZUZwg. AAA*, \tyr^^ S irurep, uXXojg re yuok zuXojg ioxslg return Xeyeiv vruvru, zu) on a f/!kv uu vvv Xtyovrui ol crpuncorm, iSe)g aurcov Ifiol rxruv X,^i iv sif-erur (jrcuri yap e(p olg uvrxg Kua^aprjg elytron e~v,U{Au%%g) o,n J' uv ttpoc rolg eipqf/Ai/oig Xauu(oav?} rig, raura za) rifirjv vofAiSffi, zai yanv rxrcop wkuifriiv elzog ellevat rw fodovrt. To $ eyovra ovvathiv, ?jj gVr; ukv (piXUg sv ffQiouvret avrco(peXe7(r^ah \ inure*, a[jLeXe7v rs wocifeiv, 0U1 r), ejr&g Ms vag* Apcc ye, eineg, £ wotty ev rolg olzerca. Ets;' $ \yi cot, "Keym rccXr^fj, eWov orj hi! orisiv xsp) rirn imyuni^r^ e-7rrio% {At iraXiv, el ri vyieiaq yuoi wtgi eXe^e .zee) p&fcqg* 'f &g hr,cov zc&i rsrvv, uvnep, zee) vvIp rtjg a-rparyy/cig, rov (rrgocrqyov Z7riu,eXe7v yei(> 'inoei (Zagfiagci hoi Ttvt$ Awt'iv vfjtuv H^ofjt,. Ou yecg iltri (itzo[iecgot t v. 1524. et feq. Edit. Kufter. Amftelod. f n? ^ir.a-ev] Vulgb, %iruroi. Sed re£\e Stephanus %%ns }*iffov pio 5»^nNT02 voivro. Atfotprjcotvrog Ss [jm zoc) rxro, avizpivag ou> ov %u) rods, et rt [A iTraidsvCBv Zg &v tivmtpyiv trrpunct, vrgoSrvfita* €{/,(3ci\e7v xiyw y on ro itciv foatpipsi Iv ffc&vr) 'ipyw vrpoSrv. pict, &\§VfAiccg. "Exsiifj o% zou rSro ctvzvevov, Ti'hiyyig aZ eh, si' nva, ?^6yov Tror/jcrairo itiouncci/v ttsp) rS xsi'Sre^oci rqv crpuriav, cog cc, ig {AccXurra, eppovipuag ■rep) ruTojv tjzxov ttvou. Koct xspi [Atv rpoffig, Ixeio'Sw izavov livaLi vxupyovy o,n JLvctZapyg tfjuehhe xaps^stv fjfuv* t£p) i\ vytztug, kzzw ?i z, AXX* Z wcu, tcpriy iroi [liv, oyg ~kiyzig> * wcrmp l^ciriuv pecyzyrav eici nvsg c\,zsid ( bntur, ri uv o$i'ko$ #Jiu ruv ivrirtibstuv ; Ludit uterque, utopinor, r;-( ram ; dum loco minime laboranti medicinam .idfcne parant. Antiqua mihi placet fcriptura, apud omnes melioris notse libros recepta, reique adeo ipfi fatis conientanea. ^,rpa.~ <-/i' ; iii>rimis rou ffnroa.'rwyia. pra?ferendam puto. Idenimegewt, referente Cyro, Cambyles, \i\ } inter cetera imperatorie oHitia, multiplicem exercitus curara primum fere locum tene/c doc Trccrsp, 6Sov lav, rSrss vpccrrsiv txccvog soropcct\ Av p\v SffTra %govov rivcc fJL,ih\v\g h ra cevrai pivstv, vytsivx Js7 ntpoorov trrpccronihx pri a(JLs\r,arccr rirx i\ ix cc\ cepccproig, \ccv kip fjcs7.y cot. Keel yccg "ksyovrsg scfsv wccvovrcct ot ccvSpcottoi ttspi rs rcoy voo'fjpajv yjuptm xcci ra>v vytstvav pecprvpsg Is ccctyslg sxccrspotg cevrm irccpto'rccvrcci rcc rs cupecrec xcci rcc y^paucercc. iLKeirct it* x rcc yjupict fjLovov apxso~st (rxs'^cctr^rcct, iXXa [jcr/p^rirt kmc, itiiPCL trv smps'hslo'^ai escevrx, o^sJg vytectvyg. Kcct Kv^cg sins, Uparov p\v vrsip&pcch vrj Atcc, fAtiieTrore wregsfivritf- XccffSccr dv(r a j7rov ccpyov rps a yecksneorspov otxov okov ftavrm (ft y^cckstfarccro* v fu'^uTrovtreti. * Kai rivcc ^«"| Evangelifta imraerito fane a Grotio, ad Marc. 10. a6 Ka< rU Xwmrw *ui!mat ; Hebraifmis gaudere dicitur, quod nimirum xai interrogative poiitam exhibc rsim et Nofter et 01 'i\a alii loqui lsepe folent, f T* ilffiovroi] Cibus et Potut exprimuntur verbohuic afEni, Marc J. i8.« — I TL?.i7trra yao ra Itrfiovra, &c,] Longa eft injuria, quam huic fecere loco intcrpretes ; longa? ambages, quibus ad eum explicandum, dicam ? an obfeurandum ufi fuiu. «as fatigatum teneam, interpretationem tibi do, quam Mureto partim, paxtrm Steph. ceptam refero, IlXuffra ra lnNT02 nut kit Ix&yjcrttv cgusjiAevu, kou olg kv'Xkfiyj da^iXzirrccTX, ygco^evco' tifrre sdexore irgo e %ct,i d§X& itgorfoe)g> puebkurreg, dv wish ev cMrzzio'Scu z»u oitrre, oitore dzoiro> eyeiv civ ^tugecrzivoio^eyoig ypyjcrSai^ KkxXifrra, Xeyzig, % 2> itou' rxro yko itoiyjirotg, &&<$ i r ^S rot$ug ke) tk vgotrri&ovru ^eXerco^rotg ^ektTT). AXXk {atjv, etp?} o K*j- fiog> ei'g *$ to xgcfovfAiw lf&(2ctXuy crr^ccrtaoroLig i$?» fjuoi do* %u txuvtoreaov siwh rj ro dvvourScH O.itidag kyo&kg III- voalv kv^fgooitcig. AXX* tCpy, o> ir r£ro y% roixrov \amv 9 oiovxeg ei rig xvvtzg ev ^f}gcc kvcczotXolro ke) ry zXri otaiteg crccv ro Sqg'toy ogk. To t/Xv ykg itpvrov irgo^vtAcoc* % v oid\ on 'iyei virct&xxG'a.g' jjv de iroXXk?cig -^/evdyrou (&hrkg r re\evr£ara,ti s J' oirorccv kXySag ogSv zctXr n ireiSovrott ot Oirjy jcex) ireg) rSv eXirid&v 'iyjai* ^ '^oXXkx.ig itpocnhy-lctg ccyc/Siajv l{/,{3o(,?*a>v -^evd'/irai rig> reXivrm, &$ oiroroiv aA^- %ug eXwiSag Xeyyj o rotzrog y Kt'fouv hvmrcu. AXkw r* ijb\v avrov "KiyeiVy o\ fbtj vcu pa rov A /a, e$n o Kvgo;, oi vtctrec i xcel zaXag yuoi donelg 7^yeiv, zcu ipo) drag kotdv, Ijb ye (juw ^efoofjjevxg Trupsyecr'Scii rug (rrgar;corr/,g xz, cc7re<- gvq uoi loxoi eyjiVy & vareg. 2y re yctg pe ev^vg rxro tK vouiiu ZTaihvsS) cravra vefee&cu o\vuyzct?M' 'iwziTG, roig lDfiapna pais bellum aggrediatu* rebus ad vitam necoffniiis rojnimum inftrufta, tanicn cum iti -.: habet, cum nulla parfimonia utitur, led potius cis prodigit. Sic autcm I 'i^ iXayltrroDM oppuftivnt, ut wfteipbtvos urr i\xvov, et o'jk u,to t - i^vt,tifj.. I lutarchus vcrbo o^/xufAui cum hac pra-pof. utitur; flv Yligjfiwa.s a VeLC* $itia o (kgj/av r h yyjjy avrS rim \ otbrfji &> ft.ouy ?i odog Imp' wi oi ro toXv zpzlr- rov mm, ro zxoprctg tte&e $rar$g>j sig ro TZi^ofAZPovg zyjiv zdzp zlpcti dvufri^oorzgop rd (pgdvifbw'Sgffl oozzip eivw rcujp dgvoftzvoov* Azyoj y&o &v, e(prj. ILct) tf£q 07] rig, a) Ttocrspi roicc'jrrjv ootgotp vrsgi avrx rctyurra, -rxgcis- yz&ui dp dijpfriro ; Ovz zirnv, i$7]\ a wal, (rvyrofA®x ooog ttso) cop up (3%?s/j o^qzup (pgopi^og stpcci, 7] ro yep'zo'Scu mgt rovryjp tyoovtpov, KctS- W ob 'zzoccrrop tzp) rxryp ffzo- * BtrsJ Tt, &>;, &c] Vir CL Xambertus Bos, in Obferv. Mifcd. legendum putat It) Tt t 1. e. Deindj, praterea. Conjectura hase ruihi non adpo arrldet, ut propterea lcciionem, quam libri tuentur omnes, mutem ; prasfertim cuiti alibi otiapn l-~z) cl pro %» flkixay, v'Su.ti ts y.ou fftvioi'm Ey i^n^r-ju'ivovc livcct, &C. lib. 2. p, IOO, f Kat ol v'oftoi II, Sec] Particulam ?= oraticni, a xa) incipienti, fie fere inferunt elegant tiores Gricci. Id quod turn priecipue ufu venit, cum aliquid iis, qmc modb prajceflerant, quod p}us fit majufve, aducere parant. Atque ita loqui folent Scriptores Sacri; Ad. 5. 32. xcc) to WcOfta. ot rro uyiov et % Tiro. 3. 13. Kat Xmvii Ti ol tikovTzs ■ — --Ubi, *«; ^s verti poteft, <&uin etiam. % n? 1ms nvrm, &c] Verbura aBquod Mc Stephano d^effc vifum eft; ifque adeo locum fie ilipplt ndum putavit, w; fo%u%Zs, rowrvv lx, wrcil > o: '^ affokilno-tka GiXovtri. Con- )i.6tura vehementcr placet ; eamque Ubensintextunj reciperem, nifi codices reclsmarent onmess 4^ EEN0*nNT02 v&v, y\to(T7\ on lyoo aX^&? XzyoJ. JrLv yag p»>.?7, yi\ liv toyetSrig yzcogyoc, doziiv sivai ctyaSog, h Iftffevg, $ largogy q a,vky t risy h aK)C onovv, ivvouy Kotra yi av hioi gi {jluj- yuvatr^aiy rz dozuv evince. Kcc) ei 3)) Ksifaig tnatvuv rz rs TToXXag, cic&g lo^av Xaforigy za) zaratrzivag zaXag ip' Xzacroo abrm zrr\(raiOy agri rs Hzqvoir qx6>g uqg av 9 za) c\iyco vtrrsgovy ovov av irztoauf ioiqgy i%2\y}\zy{Aivog r av U*£y za) KgoAn a\a?oov (paivoio, <&govi{/,og is mgi rS grtmiffistv f/,0\.\ovro$ waq av rig rco ovri yzvoiro ; AyjXovoriy If;;, a wuTy oca fJAv Itrrt f/^a^ovra Bthvaiy (Aa&m av y oo yap otf/^ai iiiv iroiivra (pavzgav uvau ' AX'Aa ruro [mv, \ zai cvvsviKcfoguv wgoSvfAovfJuevov raTg anto- fi&sg avrcui', za) ftgotpopafASvov {£7} ri cCpa'haG'iy za) Tpovotlt vetpwfAtvov ug yv\ . %. Difput. Tufc. hxc verba pnefatu* . Xwiciphoutcm iu xaauibus habebat ; cuju* KTPOT IIAIAEIA2 A'. 43 upypvrog re avdpog zou liiars* aXA* ivrikxCpifyi rl % riy^i rig wovxg rco tLpyovri, &m to uurov eihvcu, on % Xa&cuisi, o 9 n av woioiq. Uttots oe, oj 7Cccreg, nori eyoiev f&ev r& iffirrjSeia 01 crrpoiricorou, vyiouvoiev re, ffoveTv oe ovvouvrcy ro\g Ss woXlfMzag rsyvag yjcz'/jzoreg eiev, (pikonpug 6 eyoieif vrgog ro ayo&oi (pcu'vetrSai, ro ie yrsi%e(r$cu avroTg tjdiov ei7j rS ktfe&elv, %z oiv ijtitj ryjvizavrct ccoCpgovelv o\v rig coi ioxolij itaywifytrSrou (ZovAO^evog wpog rig tfoXefAixg cog nzyicrrot ; Jsou f/,cx, Ai , s i(p7], izert rSro (pccvXov, at recti > ic? UTrXxy igyov egcorag* aXk' ev igt^ti on Ss7 rov pJeWovrct, rzro vroiqareiv, zee) \rii- (SxXov elvou, zou zgvipivxv, zou ioXepov, zou kftotrewto, zou 'zke t xrv\v, zou agnotyu, * zou sv rrocvri rrXeovezr^y rojv ttqX- f/Jcov. Kca o Kvpog iTriyzXcLCo^g siksv, Q, UgazXeig, olov cv- hiysig, Z voirzg, tielv uvdga fte y£vtg fi-yjy, i^>vv deinde, quod et prcccedit "SoXogov et fequitur 1oXu£oxoi$ Xvkovs xcc) tioxrovs " < — Ubi habemus ioXtT'V oouypKo-i xet) |S{«j£«$i ut hie ^«- 4 Todvtygcug 44 EENO«r2NT02 xodocyfratg zee) cegTziovcetg j T/ oz Azaa zcei dpzroig zcei x Deposit, as fftv az zig ts itrov zciSicrrotfjezvoi IfAcefficrSre, ceAAcc pzrce vrAZOve%tceg nvog ccs) IweigacSz c&yojvi?eh *$ cezovrifsiv avSganov ZfttrM* rrousv vf/Jiv, qiXa It) ffzorcov poeAASiv ioioourzofiw 'Ivtx, ys vvj yew llti zoizspyoiTiT-r. rag (ptAt*g 9 si oz . Kce) rcevrce hoceorzovrce oevceyz-/} zou yvp,voe?ziv yv tfpcg ceXAr t ?.xg rag KOii^ctg rcevrce itoiiir o-jj'ttzp zee) h vol Ay (pceou rag E?,« A'/jvug Ijilccczziv l%ce-~cerc2v, zee) yv^va^siv 3s rag Keubceg vpog i-Jj.r t A\'g raro 6vvee(T^reei ttoizIv. Tevopsvoi av rtvzg arojg zl« Cp-jslc zeei TPog ro sv i az kmU yovro to ce:;o rm $i\&v$ ro fATj ayj 7rXsovzzrz7v ctvruv * i yi% n iutKttfuvvv] In vulgaris, voces xu) uSixUv non lcguntur. Sed patticula copub- antc ^imaMtrvvm¥, ad aliqitid ducerc videtur, quod juftitise mox opponendum fit ; ficut rx rsetera inter fe jingnam hujus periodi membra, [gitur Leunclavii conje&uram, qucc Stc- arrifit, feetftus, voces ku) utixlxv fuo loco inferejadas curavi ; orationi eiiim ■ txu<] , [keflc >.ii' ntur, KZiPci&ceu KTPOT IIAiAEIAS A. 45 frzipccff&oii* "Eyivtro uv sz runs * pnrpct, v\ zcu vvv vpu- fjus^ct, Iriy anXug fodpunceiv rug valSotg, Utrtfep rug otxirag vrpog r,[/.ccg ccvrug fo$cc,(rxof6$]> cc?^?,%2vslv, zai uy>) i^aKaroiy, j&qiz xXsirrsiv, priSt irtyoHxreiV si i\ rapcc rzvzx, ftoiolev, xoXct^siv cKoog crvv roiurco z$ei &Kr$zvrtg, ffpaorsgot -tto- X7roci yivoivro. Ets* d\ I'^oiev rqv iXixia»» r/vreg cru vvv tysig r^rn xcu rcc npcg rug TioXs^iug vo{Aif/,ci lodxsi k&tpoLkkg n\cu itiourxuv. OvJe yag oiv in l^evsyfiyvat oaxurs icoog ro aypiot tfoXlroit yzvzcr^&h tv no aidsltrSai qXhrikzg itvv- ¥i$paf/jfjt£vor ooc-ttzp yz za) ttsp) cctppoduriav u $iMXeyot&s§£ *rpog rug ctyau) veug, iva, cc?j vpog rr t Icvvpa eiri^jUf/Jcc tzvroTg pccOiupyiag irpo iitiutrxeiy "f ortmg tXsovsz- rr^o) lyoj rSv voheptaw. ' M^aiw roivvv * &ial r z cyj- cvv ctua, rrkvrag Atfoftsjp&iv Sz7(r$!zr zcti roug ofiotgj 6iro7&t av con, roiotvroug ocvayxfi ^vaSccr a wfj tv rurco y,aXKrra, tyvXam^Sar h a o av rug fcoXz- * P»-r^a] Iu omnibus fere cditis, jjojjr^a hie perperarn legitur. Nos duce, Stephanum, Leunclavium, et Muretum fequeados omn;nopu roav haud dubie recipiendam animadvectere. Hanc porro vocem in.ra laudatum invenimus. Graeci auterp, tefte Plntarcho, T. i. p. 43. et i\ 2. p. 313- Leges a Lycurgo latas p«rgaj dixere. f Otu; <7\i',\)-Krr,- tM%ag&>r»TS20i ; tftsu, i\ it trlrs;; kzI vrrti), Sec. ptxg 46 EEN0*HNT02 ping alc^ravri * sv%Bigoorora,r%$ yiyvofrtvxg % zv txtco fta-> XicTa l7riri§e £ nou m iv Txrotg friv yag ag lir) to koXv xavreg Icyvpag (pvXazag tfoiovvrcti, uooreg en dzovrat. 01 S' i. tig av paSroig, raroig fiovoig wrjfrSrcth aXXa zat avrov won???]!/ iivai rcov vpog rsg* woXeftixg {As'4%a,vyj{j,ccra)r bxririo zai oi ftntrizot s^ 5 oig av pa^oxri, rxroig (jlovov y^PoovTai^ aXXa zai aXXa pzXri mi- gmrcLt Koiziv. Ka) cipodga [A,zv ^ za) iv Tolg [Azeizolg ra via za) oc&qoa, zhooziLLil, koXv 31 zee) h Tolg voXefbizoTg ^aX- Xov ra zaiva f/y/jj/avyj^ara zbdozipz!' raura yag f&aXXov za) \%cwra,roiv ivvavTai Tug tfoXsf/Jyg. EJ Jg « ?r<%7, f/,rj$sy aXXo fAereveyzoig st u&ga/ffitg, q rag ^yavagy dg za) Travv st; ro7g [Aizpolg Sqgioig li/Ajy^avoj, hz o'Ui av> £$%> Trgccra Travv ?Xa [/Sky yap esn rag GPv&ag \v rco IcvvPoraTw yeifrwi uvi(rTix,ftevog> iftoozvis vvzTog' zai kpiv ziviifT^xai rag opv foag iirixoirivro croi \tti tutco a\ vayai avralg, za) to zszivrjfrz- vov yjugiov l%Siza wcts co) {biv tcc (TUfipzgovTGi vKqgZTzlv, Tag ds cfAotyvXitg og- * F.v%uguroru-reus'] Cmiiino placet ha;c leclio, quam Stephanus ct Leunclavius ex con- jeftura reftituendam pronuntiarunt. Vulgati habent £^£/^o-r«rc^. Sed tv%eigt»>ro$ fere, non item tii%ugo$, dici folet qui facile fubjugsrt % feu eapi fioteji '. Atque ita Xcnophontcm ipium hac ufum cife voce ex iis conftat, qua; modo ex eo act . T. p. 414. t^o; ^ii/jLOJva, xut Signs ko.\ 9Tuv 3 zv riroig ra, iixrva, ivarogarct in&srm?meg 3 * tvcc zv ra frtpodpu zv b% ou -^vyai TsSriyf/Ai/ai, zv [JuZJOh torsi* 3dv Y^'ipac yzvYirur rife dz vuLZocig, o~cjg tcc z\g vvzroc, za\- "hurra, z%zi. Chrag $z ypy rua'cztv z\g potyjiv (rrpariocv, tj o-xoog olyziv r^Jzpag h vvzrog, q crzvag tj KXccrziag cdxg, ?j cgzivccg 7i vzdivag' 7} $vmg (rrpccro'7rz$zv'z(r§a,i i ?) oTcug (pyAa- zo\g vvzrzotvag 7) zu) qpegivag zo&Hrruvoii, ij hirag vpog kg- Xeftiag irgocruyztv, h uv&iyziv aero ffoXsfJUM* 7j oircvg urupa * Iva iv rrw \\'Ci-J\ Sic etiam 7y« cum indicativo coqftruitur i Cor, 4. 6. — "va uh -7; %/v\q roZ \vo; "pu3f>~j h oirag iTririzov (pvXur- rzpSrxh h wr&tg uzovrivrcig ?j ro^orotg' zocl s$ ys $r] trot xarot, zzpag ayovri ol 7:oXziuoi STTifpocvslsv, wag yor) avrizoc^ Sfurruvar zoti si troi sm (puXciyyog ayovri xXXoSrzv vroSrzv o\ vroXspiot (p&vziZVy 7} zara trpotroo'Trov, OTfojg yjyq avritrapayziv* q o'Trojg ra rcov woksfbiw o\v rig iLxXiffra air^rxvoiro, h otfug ra cot, fpuorra ol noXsyutoi zihhv ravra 6z travra ri av lyoj Xzyoif/J cot ; Otra rz yap lyaj ydeiv, vroXXazig azri- Koocg' aXXag rz si rig zoozsi ri raroji/ ZTriffracr^ai, ifiz* vog ctvrm qjJttXq&ag, xo adaqg ysysvqtrois. AsT vv troog ro\ cvfjuftaivovra, oifAai, rxroig ^tjj'&gw, otrotoig av coi asi cvfitpepsiv rzruv ooz?j. Ma&s $z [ax, to ttou, za) raOSy i(pn 9 rot, fjLzynrra' trapa yap ispa za) oiavxg frr]r zv travra fA,)ldz7rore, p,?$ * h rij o*~ poena, zivovvzutr/ig' zaravooov, ag ■civS patroi fliv alpovvrai irga%sig siza^ovrzg, zioorzg i\ h$\v citto vroiag sprat avrolg rayaSrov. Tvoirjg o av s% acvruv rojv yiyvoftewv. TloXXo) f&w yap Sjirj "j~ iroXsig gsrwewr, za) ravrot, ol iexSvreg (rcpciraroi eiycci, troXsfJLOv apatrSat irpog nsrxg, vCp oov ol Trzic^zvrzg STt^scr^ai aKaiXovro. IIoX- Xo) Us woXXxg r,v%fa(rav qo?} za) ih&rotg za) iroXzig, vfi av tcv^rj^rsvrav ro\ f/Ayicrra zazot, zwaSov. HoXXoi os> oig l^v (piXoig yjpriG&oii, zou zv iroizlv zoci zv trLtryziv, raroig oaXoig f/solXXov @xX?i%syreg rj (piXoig y/pric^oii, vir avrcov raroov 3/- K7,v zhoroiv. HoXXolg $■ hz qpzzo'zv avrolg ro ftzpog z-^act Qv '/jdzcoc, Z7ri§v{Ar]coivrzg az travrm zvpioi zivot,i> Oiot, roevroc zaiojv zlyov atr'zTvyov < 7roXXo)o % \rov'7roXvzvzrov y j pvo*ovzry} jboiXXov ol is ro apicrrov oclpzltr^ai, rj zl zXr^j^zvog, o,rt * Eu r7i ffTQ&rief\ Ev hie poteftatem babet rw/^sra, perinde atqu« I^uc. 14. 31.————. t; ovvetrof itrrtv h osxet —iXic/.triv u.-rwjr7,ffix.i ■\ UiXm iirsta-av] Sufpedurn nonmillis eft illud vroXa;, pro quo in quibufuam editls iroM>*uf ad marginera notatum eft. Leu»clavius Xer.ophontem <7t>.u ah) ovrsg wocvrti ncccch ru yeywqf&tm, zoCi, rcc ovra y kva o->ti s£ izcums ay- 7uv ccTro/SfjCzrar zoii r£it (rvft/SsXevof/Avav av^PooTrcov o7g ut iXioj WW, Tpocri^aivao'iv d re yj^n vroielv, xoci ex. a ^fj, E* os f^yj xutrtv l^riXacri cvftfizXeveiv, iSev ^ocvpourror s yotp kmyitu »vre7g s, w civ fjLr\ SiXacw) ifttuuiT^fur&CM* XENOnNT02 E 50 ] EENOOONT0 2 KTPOT XIAIAEIA2 B'. J[ 01 ATT A pzv iq kcplzovro dioiAsyofAZvot piyjgi ?*>v ogim rrjg Uegcriioi' ivrsl 0% avrolg ksrog de%tog (pccveig Kgoriyzlro, wgo irgoffiriuftovro uv&ig Creole, rolg M^o/otv *yy\v za,rzy j x(riv, lAsag zou zvpzvug hz^zcr^oii otbrvg. Tocvrcc os xoiqo'ecvrzg, ao"7ra,, a fir eg 2)xog, q(T7ra,(ravro otX- XqAovg' 'zffzirct Oz ijgzro rov Kvpov 6 K^otf «£>?£, KOfrov ri ay 0170 trrgureupa,. O $ 'i$7}> rgurpvotttg pz»< ©i zu) kqog- %ev \ z(pn o Kvcog*. azacavra zvoigy vrpog reevroc fixAzvapsSa,, oxcog o\v apicra, o\ya~ vtfotpeSa,. Azxz o\, z Xoyfcotyopsg is vvv ks\* racralg i (Ming rergccKur ■^ve'icor Agi(Ba,iov is, rbv rSy K#5r- vuiox&v (SutriXcM, Iftweag j&sv tig i^uKHTyjkixqi rolgorocg i\ xui fck\rq,t£pt,vgiair rov Apa/Stov is Mtxpay- iov Ix^'sag rs Big f/^vpiyg y xti) up pur a, slg stcurov, zou (rJ4 #&(> EXX^c^ovrov, ?vf&f3dX§7v Qucri YaficuoV) syovru sig Kuv TzXrcMrrag i\ slg pvpitig. Kupug psvrol xui KiXizug 9tu) Uu(p7^uyovug Kuow/Sh^ivrug s (puciv \ns oi&ut, itccfMroX* Xs?£" iijR&ii yovv, errors isdp Sftfiu'kXsi. 2t), spy o Kvpog* Ko^spizg k&yiig* torvreag pzv slg s^uKHrpvpizg shut, vs\- 'rutrrug is %u) ro^orug tirktdv r\ s'izo&i pvptuiug. Ays irn rrig %otvr uv &g \st tiKcuvrts tv tJJ Ac/a ov kiytrtniy &c. maluit, Toy; ftivnrot EAX>jv«j, Szc. Subaudias igitur h\d' necelTe eft a-fAipl, vel ^/a, ut lit accufativus abfolutus. Hujus ftruclurae non defunt exempla; unura adfero, quod foppeditat egregius ilie atticifmorum artifex Ariftophanes ; Aava* yz rov y.iouH.a i rov t? (piXeclrt^ov h tau- a-y Ava.S. lib- I. p. 159. Alterum extat Oecon. p. 478. Ol 2»s nNT02 etpq, rm cpopcov 7jU4v> irocpB} o Kvpog, iTTreag pw ijfM» eivcci (aCiov n rpirov {Atpog ru rm iroXef/Jm ItttizS, vB^xg i\ cyzlov k^(p\ rag vf/Jereig. T/ Sv ; ityq o Kva,%cc- pyjg, * oXiyxg vo^i^Big Tleptrw Bivoti, Sg cu (prig clyeiv ;, Aaa' it (&bv kvhpm tfpotriet rifttv, bOtj 6 Kvpog, sire zou lltj, avSrig (SzXevs'afA&Gt,' rqv i\ ^ky7\v f&oh 'i$h Xe%ov tKucr* rm, nng ebv 9 e on iff el ntkvrcg bX^oibv Uiparai, KXiftet ye xx, uu vvrepfiu- "AoifteSra, rag wohsftisg. T/ frqv olXXo evopag clpuvov rzrx ;, Ey&> fiev civ, etyri o Kvpog, "f ei g"j er/jv, ojg ray/irra, okXcc* evoix[/s/,v 7:oiov tcv. Diodor. Sic. liibl. Hift. 1. 17. p. iiit. Rhodom. Simiii mo loArrianus: AXi\a.vt^ov ol Uugf/Aviaivt a: T. %. p. 1^0. zone KTFOT HAIAEIA2 B. 53 xott)^ Se v cayctgig stg rijritZtav zav ravra, 'Trupciczzvocc^gy yjfMv p,\v 7roir t rolg voXsy/toig i\ to @zvyziv, t\ to [azvsiv, gupztoqtzpov. Tut- rofjuev $s, s(p7j, TifLoig j&$v uvT%g esri Tag ^zvovTug* o'tye f/,s» r av uvtojv (psvyutrt, TXT%g vfuv zai Toig iwiroig vz^o^zvy wg urj AZa XCU T&V TISPCCOV Oi Of/sQTlfAGi TUPT^UVy ZypVTZg TO CL170 TiiPirm ctputzv^u. £y&a $q uirelv XzyzTui o ILvPog, trvvayuya/v €LVT8C, TCiSz' u Avdpsg (p'tkoi, \yoi vpug opwvy avrag {tev zo&a)vXi cog ztg " %zip(x>$ frvilfJU%ovra,$ Tolg Tzg i\ iiropJivxg vf/Jiv HzpfTug yivuffTcm art %Tcog u-ttXkt^zvoi zlffiv, ug oti xpoffu- tcctoj TccyfizvTzg fjudyjc^ui, liutrat, [Arij ohiyoi CToivTZCy Ktx) tgiff&dt (rv^uAyjjw cv^i^rrovreg tfoXz^ictg voXXolgy KccSoiTZ tu l$vv xv, z(py i} ret iretgot ray cftoiay, ofrag f/,si£ovog aura, ripav- f c rcti o.t Xetyufteiyoyng. Kcti vvv* styq, ol Ylega'cti KctgetYJXn- " Szvrsg V7ro Kvgs ttoXv [tctXXov yi H) ip' rjptav u vrctgctJcctXifAsyor e'/g tb rug optoripbag xctSiffraipbevoi, /3s- f < ftctiortgag #$l(ny fiyfaovroit Bytiy rxro> vtto fictcrtXzag rs u nctiiog JCf&i vfto (Trgctrriya yiyyopfAvov., jj el i>$> qfAay g/f ?' to ctvro raro ctyoivro. Kitdyeti (juivroi *Jg ret fjfAzregct U X§T ctX^& Kctvr) rgova id ray ctydgay Srrjyetv- %etyrag ro *' (pgov/jfAct. Hpuv yctg ecrrou raro %gii net) lrgct(prjrz' xcti ret tfeofrctret y% fam ifikv yzlgoyet tc ^srg> ^yvaj rs aozv nctxiovctg ,vuav Trgocrr^zi qftay zyziv. F Toixroi $ ovrzg, \y pCzv ttj ftctrgldi % pkzrziyzrz. ray i&m *' rjpuv, ky v({) qfjukiv aKzXo&zyrzg, ctXX' viro rs rot Ift&n* P dztct ctvctyxyv ufjufv elvcti TrogifycrSoy. Nw Sg wag {a\v < f 'rctvrct £%6re, ifio) [LiXyi(rzi, avv roig Sreo'i'g' gfg pctyjugct l\ ij P cctyctgig tv rn $$%*£* h d?i xcsittv rag \v avriag oer\ nXriv \v rokp,v\ 5 " r t v xi\v vf/Jiv ffooar^Zzi qrrovoc r,f/,6jv nocpiyia^cLi* N/;^? rz ** yccp lir&uptttVi h roc nochoc iruvrac zoci roc ccyot^roc Krocron " koci v eig rijv oocoiccv roc^iv fjf/AV orco $ ecp&Zi \v fAtrSrofopg $t "X/ ^ -^ vai > icccrafbevsra iv rolg vftripznxoig czKoig. O fjczv ovroog wxir Ax,i ys/\ §ehq avrov. cvra i , 7n[/,e\£7(r%ui zai rm vtf) uvra apypvrm, oirwg zzslvoi av ojv av apyoxrt rta^xvi ra hiovrct noiovyrag* A§Xa b% vrP8(pyvs 9 rol'g fjuiy ra%iapyaigi ol zpar'urrag do^utsv rug ra%eig yrctPGKrx.&vcco'cii, XfXict.^yjsg 'urKrhtiy rcov oz Xoy^aycovy 01 xpar'ttrrxg do^aiev rag Xoypg a<7roh;zvuvat 9 tig rag rav ra- ^iccpyaiv YJUQV'S SKGCvctfSrjo'eG'S&r rojy j' au ozzadapyfiv rig xparirrisgy elg rag rm Xoyaym X^ag zaraarrrjff'Bo'^ar rm o av mftKCibcipyuv, cutravrcog $\g rag ray dezugy^m* rm yz- fAqv thcorm rag zguriffrsvovrug, eig rag rm ffeUsTaSagym. ^fffYjpyz Oi ttccvi raroig rolg apy%(Ti> irpyrov ptv S s pun 'zv sv- &ut V7ro rm apyo^vm* zmira dz kdl) aXXut ri[/,ul, at 7rpZ7r2(rai ezaproig, o~v[jbxapzi7rovro. JLTruv'zreive 5e nut ft,ei- ?pvug IXTt^ag rolg a%iotg ssraiW, u ri Iv ra iiti'ovrt %povm ccyuSov (AcI^gv cpuivotro. UpozIkz i\ vizrirrjPia za) o'Auig rulg ra^ari, za) oXoig rolg "koyotg' tea] raig hzzacriv oktuv- rug kul raig ftspTrao'iy, lav (paivmrai "j* &u-7Ti(rr6rarat rolg agy&(riy * l\ii, neceffe fucrit addere. Se^ cum vox i.yu.6h Stcphano tt Leunclavio fit fufpe&a, aPhiklpho non rtddatur, in Argt-iitor. Jngolft. editionibus, et MS. Bodl. non legatur, haud tcmerc eit, quod ei lecurn in ttxtu' de- pc^andum ftatuimus. f F.-JTwrorccrcci'] Stephmus ct Leunclavius dc h*ac fcriptura digJadiantur. Inter eos quidem cORVenit, aptiorem effe huic loco ebeditntia, quam JiJei, mentionem. At hie voci tuTiirroTurfs obcdictitia notionem minime competere po/Te aontendit. Stephanus, contra, atitrroi pro kntifni, et u.7ncrruv pro uTitfaTv inveniri ait. Inftat i!le acrius, ct vitii damnat fcripmrnrn pir iurcc fimp lex, ur»i de obrdientia fenno fiat: atque adeo, ut hie tl/Trnrroracreti in tv-rfio-roraron, ita p 14. edit. nonVa?, tu-rnrraTxrct in iliTfurrora'Tet, et ivad. lib. 2. p. 292, «dit. fu^-, ccrtovuv et i-rntrruv, fimili denlque rnodo in aliis ejufmodj locis leftionem rr.utarj debere afTerit. Nodus hinc incidit, ad quern folvendum l.cxicographi parum juvabunt. Cum autem vindict minime indignus videatur, haud abs re fore vifum eft, nonnulla verboruna r«jgnata- ori^inis ormpla proferre, quae lc^torcm per loca memorata, aliaquc apud Noftrum Umili^i h^rentcm, foriac expedian?. Primum igitur, qyod ad voccm iVTiorirnros attinct^ p. M, KTPOT HAIAEIA2 B. 57 apyjuriy zcai, kc/a TTPoSvporarot ka'xZa'ui ru, irgoziprtfJLeva. Hv h\ rctvTctig rot, vizqrqptcc, 010c oe e\g TrXqSrog KPiirzi. ToCUTCC fMV fill KPOUPTJTO 7c y zcci ijffjcyiro vto rqg vrpoiricLg. ^KYivag h\ avroig xa,re acre izccvcig- zivcu 7?] ratlgsi \ko\c77\' q hz rulgig qv \x,a,7o\> civhpzg. "Etnc/jvovv f&kv hrj Srco zaroc, r&tgstg. Ei> Se ru o{/,o Ixrre v TloXiu? 6c-7ria-~r,;w5s ayxv IvrtfirpsQstf ; Ubi Turns, tecundum obfervationem Schol. ad. v. 225. Antig. valet, nNT02 glvoiro i] rk%ig % ol Se Xofcayoi, rag "Koyjag' axrc&vrcug ol 0S- xci&OLgyjbiy rkg oexkdag' kou ol irsfjwradag%ph fkg m^nk- ia,g' To de kzpi(2av rkg rk^eig >/, &c. Tomi cjufdem p. 691. * Y^okovvVi, &c] Similem locum apud Plutarchum obfervavit CI. Lambertus Bos, quern dignum, ut hie apponatur, exiftimavit, H (rvvr^'ia. cltrvrt^ iirtrbnov ion tvis tuvolati, xat -jr/.p eeKkee iroevroe vofjei£oiev TrgSKSiv oevrolg ^poetr- ceiVy 0(ree ccv o etpyav kpoctccttoi. Ast jjlsv xv swept Aero o K.voog y owore cva'Zfjvolevy *j~ o-irug ibyoLPiG'Toroerot rs dpec Aoyoi ip(2x^f J a'cvToeiy zeet wcepoo- fjeuvreg slg roeyet^ov. A(pizsro ? si/ zee) stg rovds i:or\ rov y^oyov Apcc ysy i^r iy &> cL\ \sg % Ivdeztrregoi n qfjeav $ia rxro (pceti/ovrui sivoei t ol tregoh iri i ffsTreciisvvreci rov av- TOIf * Ka» Ssxa^a aXr.v, za.), &c] Leunclavius hxc verba, x«) tiKotSa, okr,v, ab aliis omifla, tn contextual merito recepit : partim, ut ipfe ait, quod hactenus a Xenophonte hie ordo fit obfervatus ; partim, qubd ea Phileiphus etiam, iuis in libris Grascis repeita, fit interpreta- tus. Camerarius, auciore Stephano, banc quoque leclionem in veteri libro fe reperi.Te Cef- tatur. His adjici poteft MS. Bodl. aucloritas ; in quo, ut in eo etian: quo Camerarius uius eft, extat ItsaXsi poft Ttfttfctia. oXr,v, quod minime necefiarium cenfes Stepbanus, cum ex prascedentibus nullo negotio fubaudire pofiit ; et ejus, bac in re, judicio lectorem facile ad- fenfurum puto. f Ei^a^/irwa™] Hsec fcriptura, quam prsftant libri omnes, immerito, ut mihi vldetur quidem, ell in dubium ab iis revocata, qui evxtzgirarxroi legi debere putarunt ; earn que adeo margini adferipferunt. Leguntur alibi fane apud Noftrum lu%xgrro; et ct^cipiros. At apud eundem legitur etiam oc^d^iyrov de eo quod ingratum eft, aut injucundum. Apud Ho- merum hoc certe modo fcribitur : s.uv, itu ovx a%K0izv riveg 'itrov- rca hg rug TroXzfAiag, ina zycoyz i<7U zcci ZKctXzcct, ev^rvg avrov itgog iftz. O Oz fAuXcc, raro yz zhrccarcog vTTTjzao'zv. Qg 3g ro\ iregitysgo- {twee, i]fcz npog faac, mtz> oifbcch vtrrctrag Xccpfictycvrcig, rcc CfUzporoLTa, XzXzifAfAzva, jjv IvravSa, drj ixzlvog tocvv avt- uZiztg OTjAog zyzvzrO) zcci zikz npog zccvrov, irig rufflg* ro zfjue vvv xXqSrevrcc, dzvpo rvyzlv. Ka! zyu etTOV, AXXa fjbij (ppov- ri^Z' avrtzcc yo\p &\

# a ' W irpsorog Xri^ij ro ftsynrrot. Kcu \v . rocraro* iregiitpege ro rgtrov, ovrsg dq Xoittov qv rr t g Kzpitpogag' zdzz7vog 'i).a,j3e fLtr ipk ievregog. fig o o rgirog zXcc/Sz, zee) zoo^zv avrov [juzi^ov zavra Aa- /3s7^, zctrafSaWzi o sAa/Ssi/, ojg zrzgov \r\'\jopzvog. Kai o ftaystgog oiopzvog avrov isiiv ri folarSui oipx, faero 'f'wa.ga,- (pZOOJV primiim adf< iti ■ rant in ordinem rajv ip,9Tt/*M\i, quufqur adc?) in fcquentibus vocat Wetfgev;. anus etiam hanc L-ctioncm raargini adlliibendam curavit. Mihi fane haud afpevnanda yidetur : judicet leftor. i e ad hanc vocemjam annotavimus, p. 35. + n«£xfi£m] Participinm hoc, pro Tiptpiovv, Stcphanus primum hue per errorem : ?rep- fifle putavit : dcinde, vetercm fcripturam retiaere, alio tamen lenfu, nempt pro ultra, /.in vlteriui fertn» y aeciperc, maluit. Ego Budacum laudo, qucm fatc.tur quidetn Stcphanus Utrumque, iragetQipav, nimirurn, ct •ri^iouv, codem :u\Te ; fcdfalsoeum alfciit ex hoc tantum Xenophontis Loco tuam opinionem contirmwiTe. Audi Athcn»um, qucm ritat Bl - oov ntxtriv, Si ct rov rnXiKMi onxov, «ij fc-io.'C.iadcti rev a.vC(.u-7ov Ivr . ri rov TK^ef.tpi^of/ivrov rke -^iiav.; It ifieikXttv. riuvo; t$H, • • < \ »!' •OVCl'S uftrat, T'.v Xi^tivui, <7toZ urn ■ — • — >'v< ; Mdyvoz 'ifrij A/»; 5 ^ PS} Z0Cl T $ ytX&jri ^vippocivzro. Y>yoj fAivroh 'i KS^s, ag ioixsv 9 jsroj o^vtrzoAu £ ivzrvyiv. Ey^w b% 9 dug drj za) \yoj 9 IjCKSg zee) ol uKaqi tftotgy, z\$av ifiidcKrzov hoc ao^ov. Kcu a'rrjo'ocg rov Xo^ct- yov ttpcutov, zou rcc^ccg drira, gV otvrcp avigct vbccviocv 9 zou rag aXKag 9 jj ajftrjv odv 9 i7TBiTot crag iz ra i{6tfgo{r$rsv 9 /3Xg- irw ug rov Ao^ov, rivizcx, pot boozbi zaipog sivcu 9 y ' Trpoizvc&i tzzAsvcoi. K.oii o cevrjg ./ T(>BLyf,{jt,u.xiv] Sic edidit Stephanus, veteris cujufdam exempkris fide nixus ; et fie in roargine fcripfit Leunclavius. Vulg5 quidem, fatis inepte 5 %vffx'o\u>s iTrira^iv, vel, quod fane ferri poteft, dvcrxokco iri-rv^tv. f Xhfiouvai] Vulgo, wpotriivca, perperam. LecTicnem quam damus, MS. Bodl. repr.r- fentat, eamque nos tnerito amplexos efie, quze mox fequuntur verba, iuculenter latis often- QUnt : AXAa iyefov crt fiovav iKiXtuov, »XXa. jr^otri>Juv, pro «^«iXAwV) mendose fcfibitur. Hanc vocem reponend^m vidit Srephanus, eamque exhibet MS. Bodl. et loci ratio poltulat : nam, p-iucis interjectis, kgimus, Kai »it2?j, Tleec'i^um, Hrrfi^ov xthtviif. vZv 6* feENOOHNTOS v\jv ycig o fiiv zzXzvzt vgo'ieva,i 9 o $ xz l&J. Ey titter,; civ zcirciyap\(rctg 9 tiKov, fXTj- livcc rav o-TriffSev zivz7(T$cii 9 Kgh civ o KgotrSrsv vyr/rocr aXXoc, ruro povov opciv 7rccvrocg 9 ra irpocfozv zTZfr^cii. £lg c¥ ' elg ili^cag ng kwiw rX§z Kpog tfrs km IzzXzvcrz ua% frjv iintrro- Xqv Sxvcth h? zypcc^ci oizcidi 9 zclya (o yko Xoyocyog ijiei cxx ixetTO h STttrroXtij zzzXzvtrci civrov ogufAovru zvzyzzlv rqv itturroX-tyr o f&\v Sri Ir^zyiv o o% vzctvicig zzzlvog utfsro ra Xoyciyu 9 Tr\ pciXXov ' sv%ci(r§z,(y '/) roixrxg crpcinarcig lyitv. O f/,\v fin Kvpog cipci yiXojVy arojg zvrjvzcz rag trrgctriarcig. Ev fi\ rrj rav rujgsagyavy Ay7^citra,~ oeig ovo^a' civ/ip, tov rooirov 9 rcov * orrgvtpvorzpav iv&ja/ffW" &Tog woe Tag eiTBV' H yccg oisi, 2(p?;, a Kvpe, rxrxg it,Xv$ri- Xiyziv Tcivroc ; AXXcc ri yy/jv /3ftXo{Aevoi 9 \tvoig 9 en rx XafiuV' ii ivix.ee zcti zzplclvcti toix'civ'. 0> i\ y.'C/jf.va^zvoi yiXara rolg arvvS(rh f^rz Iri ra ixvrav zipfith p?,r It) fyftict rav ccziovrav, fJLyjre I-tt) (SXocfi'/} [M- difucty Ku>g iy xroi ccarruoi civ zcti * zbyjcpir zg fozaiorsgov *i \'i:l/o, ffrutpveriovv. At mtlior viclrtur Ic^io, quam, MS to Bodl.- nr in textum lecepimus. Eadem vox, fenfu confiraili, ab Aiirtophane "A ul \r\ ata, 2 u Ay7^airaday r\v tpo) Kti&Tjy tig ptv rag pfi(reig mro ro Tohha cl%iot>, xa) xhaiovrag ixtivvg Ktipoto"/} xa&i£tiv* rjplv St Tavra/;, t & "£ cr? Ltrirrii ytharot KEiga, ftoizlv ef tu,i ; Ka; o hoyjzycg ttTTty Na/ pi. Ai\ kvoTirog apex, ttrnv vxii \x yt trS cry^, oi- pai, paov av Tig txT^i-^titVy h ythura i^ayayoi. Efl** * E^b^tjj] Vulgati qujdam, et Stob^us ilxfyrai. At folet hie crebro, in tranferi- Bendis Auctoribus, errare. Nos mcliores duces, Stephanum, LeuiKlavium, et MS. BodL fecuti fumus. f Tevx\ahiv xatliZovro;] Duo faulb poft fequerites loci, in quibus x.\xi*vrxs xx0i%uv le- gitur, Stephano locum nunc merito iufpeftum reddere videbantur. Eadem hac phrafi uci- tif etiam Nofter, Symp. pag. 513.— — vroXXov? xXatevrx; xa^s/v. Brodxus ceniet ?ks* hie ante xkaiuv intelligi debere. Sed cum Stephano libet irt^uv, propter raritat^m hujus lcquer.di generis. f K.a.1 T«7fo?;, &c] In editis quibufdam kgitur, tv ro~s Tt Ta7;, &c. in aliis, h Aiucslg, $ Xoytiyiy on cLvhpct, fifAiy rov tf7rsia.10ra.rov diuffietgetg, ysXav avccTrsi&ojy, za) ravr\ 'i scp??> o) Kr.^5, zai Travrsg 01 Trapovrsgy svvoca en l^eXrjXv^atfi yutv tfvv riyiv ol y\v za) (isXriovog, ol $g %a) [Auovog a£tor vjv is rt yzvrjrai ayaSov, a^idtf»tfi sraitf rsg kroi Itfoyoipuv. * KcJ roi lyojys iisv kvitfirspov 10- fbifyj rwv Iv ecv^rpcjTroig slvat, r% rouv itf&jv rov rs zazov zal rov aya^ov a^iztf^ai. Kcci o ILvpog sifts itpog rxroy Ap' Sh vpcg rav %wj, zparitfrov r)(JUVy avdpsg, syfiaXslv ttspI rirx f&ttXnv elg rov tfrparov, 7?o~sp& iox,s7> y\v ri sz rojv ttovojv io> o %eog uyaSov, itfoyoipzg iravrag 7rois7vy ] 7j czoTrxvrag ra ipyce zxatfrx, vrgog ravra zai rag nyag ezatfra) irporfesvaiy Kot! ri oe?) s(Dr} o Xpvtfavragy z{A(3aXe7v Xoyov ttsp) mm* kaa xyj KoostTrelv on ara> Troiijtfstg , H s tfv za) rag ayoovag 9 iS. Tl. /'. V. 3x6. Ct fecj> Atqve h?cc prscmia largiendi ratio, exempto omni accipicntium difcriraiac, Eurlpidi eft ci- fitstutn pefti F.v rcfti y«» xifjcvovtriv at Luc. io. a;. - . . vxvrcxj 4'TPp^nALAEIA2 ~£0 65 »svr«> xa« frfyeXavra ro xoivov, rarov xcct piyttrrm u$ix *«' **W£ xaxttrroig evptyogov a [t,\v if)' aXXk r%ro ye -^evdipevog \a,Xuxa. JLcci yap iroyav, xa,t rm aXXav rm rotxrm, irct,vv Kgetug kti ici rov @ako[Aevov irXeov eyeiv. AXX eya f/,ev, e(pf) Kvgog 9 & oivipeg, ytymtrxa rag rosxrag kvSguTxg, otov xcu vvv oie Xzyei, sl'vsg iel evegyov xcti rr*i%ou,evov eyetv ro (rrgkrevpet, * i^aigsr'cag elvcct ex rrjg o-rgartug. Aokh yccg pot ro pev vroXv rm olov gvrg^&a;, t\ av rig qyjjrai* clyeiv i\ otpcii, Ifriy^eigaa-iHy 01 piv zuXo) ttdyaSo), It) ro\ fcaXa xuyofoky o\ i\ fovfigo), Itt) ro\ iT uAt nvig fiXaziiK *km atfovtq, {aovov kccko) oo rarag iycj foft/tfy, airing zqipqvug, iwjrkvy ftovov fypixv r%g zoiwvig- oi $' ay rm u,h w&vm kccko) Ztrt zoivmoii ?rfo$ b% ro TrXeovsarttv (fipoigoi zcu avciiV ftoXlTUV ccjTiv\$p&VS'r£ rag rutgsig* aXX' cu&Trsg iirtnsg, o) o\v acttrrot , i'£ oi civ vetrgiwrM, rirag fyrfirz, srea km kv&gojKvg iz Tavrctv* of m "j" ipuv pc&'hiirrot, osxacri Ji fioudifyv iWw \vovrw> \ vre lizMOv, aiszuv (rvvz~ £zvymvvr xM yt ol'Kog ivi/urct'i ev oIksIoSm, nrovngoig o\ki- 7at $ Xgupenv aXXa km ivdeopsvog otxsrcoV, qrrov ■ rec> on KczKoi azrz «-XXa zcti rm Kctrcccjcevovrav otrot [azv icvsz'iy.ir^uvro $$# KUKiug, § unoKC&oigiivrai irkXiv uvrqr oi • KaJ a-zrn'a.] Vulgo, axwoia. vutiose. Interpretes fere omnes earn, quam damus, leclio- v.f.r. merito fecuti funt, De vitio enim hie loquitur Xenophon., quo laborant ii, quibusju- CiuidHTuiium eft avows (Ztirivuv, quique Jadeo fua vcl omnino detreclanc officia, vel x«^?J i co-,t currus jujius ? Quis hoc modo loquutus cft'unquam ? Dor- miwt oempe vir bonus, et parum diligenter ea penfitat verba, quibus confilium fuum, de voce et*r%wr\.vtLtc ante Mxcut* inferenda, confirmare nititur. Verba autem funt Xenophontis, iux lib. 4- Memor. Edit- Leunc. p. 104. aoflit ? Im6 vero Vixatoi id orune dici poteft, cui nihil ad nomen fuum cue«dunt dleeil.qnod ad ufum debit urn aptum eft, et fpem de co cosiceptam minime faJiiu Sic, apod libnun hujus Hiftoriae oclavum, yrfcttv hxKiorxrov dicitur ; apud Virgilium, iupiffuMi tetLu. Sic et Mem. lib. 4. equi dicuntur Yixautu. et cur non ci^fjut, equorum ratione, V 11 if irr. aeyjc ac to.-^. eorundem ratione appelletur ? Quin et participium illud tunXtvy- jMwtfy. ad curruR* sixain, ad cquos aS/*«v, referri debere luculentifllme, opinor, indicat. § A.t«Kuia^cZtTma\ In vulgaris legitur uvuxalit^ovvrai. Quod quidem ferri potelt, nee ^ en*, cep.1diat.1r, nifi quod non modo Stephanus aliique illafi alteram leilioncm piacferendam ; ¥ id et cam exfaibcat MS. JSodl, KTPOT TIAIAEIA2 B. 67 S's kyo&o) rig zazig ISovreg kriftaarSevrtzg, toXv svSvpore- gov T7j$ kgsrr,g kv^i^ovrou. O [jav xrug liift* rolg is QiXotg amours avazaXstrag rov Xoyayov ovopourrl, Wfs% ojJs* CV 2a^^fV fiavXa, e(pt}> etAX' r\ za) crv, zara rov JLXXqyizoy rgoirovy on zaXov l e 7rgog 0% sio^ov ro vgoffaxov rS kvdgog vvsg- (3aXXov aitrysiy sysXacav vavrsg. Karrig sits, Ugog ra\> Srsuv, o) ^apu^avXa, kouo ttots ere sgyco.. kvrig xrog * * uv7ig~ rr t rai ; Kal og si-zsv, Ey cx,Kohstzvvg> c/xg hi sivai, Kat rig g/Vg, Kaftstra rotirov ovra h zou sv%o\[asvoi rolg %so7g ro\ ayu§o\, rqv trzqvqv ' $tg zoirr,v h'sXvov. Trj $ vprsgaia, Kvgog cvveM^s rig crgan* corag ravrag, zou e\e%e roiuds* " Avopsg (piXoiy f/Av ayav yjfjuv lyyvg' vrgoffsgy/ovrou yo\g " 01 KoXeptoi. •j' Ta (? a&Xa rrjg vlzY\g> tjv jasv r\^ug vizZ- * Avvgrn'roti'] Vulgo, fofenreii. Hunc locum inaufpicato tentavit Stephanus, nee repo- nendum vidit uvfyrvrui, ut commodus conftaret fenfus. Hoc autem verbo, eodeirt plan^ tnodo, fupra ulus eft Xenophon ; ettr^Tr.euro Tt roffavra QvXa, &c. p. 5. et, ra%b It roue tfurigee; ulrwv Ki/wmro, &c. p. 33. Et fie legendum olim recle conjecerunt Leunclavius et Muretus., f Ta 3* S.6Xa t??, &c] Stephanus aliique haec ita diftinguunt verba, ra V atXa, tv.s V(x>?f. Haud, opinor, commode. Is autem in fuis annotationibus verba ilia proferens, notis parenthefeos inclufa, rauro yu^ ««/, &c. fufpeaum ft hung habere locvim ait j atque adeo F 7, ledoreni 68 SEN0nNT02 " pzv, JJXov on o*l rz xoXz^ioi Sv yipirzgot, acti rm #o%M(M0 " i,yo&K ncLvrar- rjv Sz iftzlg ai> viKcip&a. (r%ro yag kii " jta) h'zyziv jtcti iroizTv Js7) zou tsrw ro\ rm qrrop'zwv ccyo&a " Kcci/rcc roig vtxSanv uz) aS-Xa irgottztrut. O'vrw hr\, ityr}, " hi vpolg yiyvvvo7i* ** ^n^^XKof^rtli o ncgcLttrm zcct o fAct%opzvo$ s &cu> uv- 1 r^>g~^^^^xu^wiy_owotg, *$jh~ ^~foWT 9 "off noicriv a^tt Kocvrct rfeu rk yjzhzitk g " "hzi Uov xsfS KOtzag rolg ccyctSolg Z")(Ztv, l{/,fiuXzh rvrov rov " Xoyov, aXX cc7ro-7rz(gcuf^zvov zi rtg ago, wren avqg, oi,ip fAv a.ym 7>/u,7v lyyvi' iraot7i0%ovrtu ykg 01 vaXi/moi. T« II uSXa rns v'mnf, riv fti* wpiTf vixZ/u.1*, ric rcov vroktft'u-tv ocyutot Tavrct' rtv Vi rifjLUi ctu vtKUfttHcty ix,ctl VaZro yap Xtytii du) $>)Xovort ru>» vroktftiuv rx bftirtpa.. Ka.) o'vru ret. rm hrror/Avuv ayxicc vr/tyra «*'»v, vuluit liii verbis Auctor, i vXuttrct k ttpq, Z Kvps, not) nkvreg o\ n&povreg TliPcrcuy cc vyxjAGii [azv YificLg Ik rs ttra vvv ogpt,ci- gx npLyjg rvy-fcuvovrct,' ro y r czv vpog rag noXspixg toXzi- i( [aov sivct;, it rca p\v ^ocrrizov^ r& yg'Treg yi nod roiXXct ^ojoc Witrrccrai nvcc u f fJuccYYiv 'i'/CccG'TCCy sJs kclp' hog clXhx frctSovru, h xctpcx, rqg " rApun kglUiv 'lifzog^ oVx?* " KUojVy (rropurr Ko\v^og 9 odovn. Kcu u/ri; Ktowrcs Tecvooi;, OTAoti y s^tuxtv lnNT02 " gf2kvziv 9 aXXs, h wja " rqg (pvasag, ojg lyou (p^pi. JLxoiovv yh zcti rxro zooXvo* " {Azvog, x iihaffzit^zvog* uffftep zai aXXci ufnv. cc, elpyo* " fjuzvog zcci wo xccrpog zcci V7T0 f/y/}rpog 9 vtto rr\g (pvereatg a xpfarreiv qvayzu^ofiJiv. Koti, vod po\ Aiu 9 'evaiov yi r?f •* {AWfccciptx, tfcLv o y rt ivvaifjLTiv 'hctv^amv. Ov yccp povov. << 9 kkXa zcu r l o % v 9 tl xpog ra xetyvzevcit, rzro itoizlv idozei fjuoi bivcau HLxbi &v 9> s tovJoi . ■ et fpos rovg tftTctidivfAivoos rovadt. \ Ilci(>tcp>a,*.\oftivoi Je, &c] Lcgitur ctiam rfgofiaXXo/u.ivot, pro ira^a/saXXo^fvoi, et t/u,iv pro 'iffjetv. Scd, qui le6tionem receptam movendam putarunt, loci fententia'm baud, opinor, ad- fecuti funt. Qualis autem ea fit, veifio noftra oftendet. Et minime infolens efTe hoc lo- quendi genus, •xa.£u.$u.Wiff&a.l fatis ea probant exempla Thucydidea, a Stephano ad hunc locum adlata : unum, Tokirxt ovns x.cs,) K\\6/u.<)>rji. Uhi, fimpliciter et fine adjectione dicit tXuu w«£«/W.Xo,asn/, pro eo quod, imitando hanc Xeno- phontis locum, diceretur, -rXiieo -rx^fiaXkofAivot Xv oirtftoy h\ y cW;^ i6 oTftoit, ■ yuXsvurovrog. Ma?,;?> 'i otvdpsg si- ** XfjfAtASvoi ii drj Stag sixer ccy'urravro Si xou ocKkot croXXoi sKctrspotg crvvoi- yopevovrsg. Eoofs $ xv zoltql rr t v ct%ia,v skowtov ri^oLc- S-a;, Kvptv i\ rov apivovra sivcti. Tayra (jCsv $i Sra vpx- zz%ap7izs§sv stg IfJcfSoXv*;, Sapo&Kotg [a\v Js o\u,$orspxg \yovrag xau yep pot iv rale kptcrspoug* eig $z rag de%iccg vap^r t Kag irayjlc roig ifjUtr$fi» waze> rolg (f \rk- Mig el-TZu, ori (SocXXsiv ^ir^o^ uvoupxpsvxg roug (SoaKotg. X.rt] cenfet Muretus t quique adco libejiter, ut ipie ait, pro eis repofuerit, *«* trover, ut opponar Pheraulas ivnpov ku.\ {ctoioy fiin rm Ivi-riiM xa.) a-rlp*., Sed renituntur libit oiaaes ; qui cum vulgatam ledionem fervent, intada per me licet maneat. Adnotandum taroen eft, MIS. Bodl. aliam lecYionem exhibere, nempe oj (lUos xi^ r^tert; £>i.u> } qviam margini aiicribcRdam ^ursrimt Stcphauus ct Leunclavius, F4 ;; 7* EEN0*nNT02 i\ TugetfxevoLtrfMvoi Srag \ * xod 'itrnv ot Irvy^uvov xu) ^ogkxw xct) yippavy. oi Si xu) fArjga xoc) xvy^ fjLidog. iLTe) o\ ofbS iyevovroy oi rag v&gSrjxc&g eyjovreg ztuiov ruv p\v ft'/jgag, rwv oi %&go«gy ryv (ft icvfifjwg' rSv b% iTixvTroyrcov It) fiu'hag \tcciov rag rgoiyJfKag %><*) ra vara,. TeXog i\ rgeipufAwot loiaxov oi va,p§qxo$ogoiy Tciiovreg cvv ToWhot y'lhun xct) Taihu. Ey pegu yiywv oi iregot tolXiv ^.ctBovng rag vpt,g&tixet,g 9 ravrct, iwoiy} xccigog * Ka« \f*n ot] Sic refit dedit Leundavius. Vulgo legitur, "o-nv or nullo, ut videtur, fenfu commodo. At formae loquendi ifta, irrty os, pro aliquis., ifnv o", aliqui et fie per ca> teros cafus, Grsecis funt elegantioribus familiares. f Ilil'iov t 7rocgr J yyv7} SsJWvy. \ fedpromevere ab altitudine in longitudincm, quod fit ad porrigendam frontem, ut docent Tac- tici : et uo-rtgos hie eft qui priorem fequitur, idem quod ^ivrioos nam ut hie Xo;<;ov vtrrt^ov, Tgirev, titx^tov, ita mox divngov tovtou, t^Itov, TiTaoTov habet. Stephanus etiam o^turtpov, pro vo-Tipov, laudat in margine : fed mutatione ivta non opus eft. f Eif riTToc^as ayitv] Deeft in plerifque libris illud iiyuv : quod tamen, a Stephano et Leunclavio admifium, omnino recipiendum putamus. \ Ua(>eiyyii\ecs ecu, &c] Libri alii dant •Ftx.ga.yyukecs o*uo us ivx tovrtvv, uanyi, &c. alii, ■ $vt tis'lva liven vovtuv, lio-yyt, &2. Placet Stephano, Leunclavio et Broda:o, pro lovruv reponere iivat. Stephanus etiam ovtu$, potius quam tovtuv, ante uar,yi locum poffe habere exiftimat : et, turn eo, turn Leunclavio tefte. Camerarius c\v, non Ivo, peft Ta^xyyt'iXx<, in manu exaratis repperit. Locus omnino turbatus eft ; nee ulla ex his omnibus, quae circumie- runtur, leclionibus fenfum exhibet idoneum. lis itaque inter fe collatis, et coajefturis Ste* phani et Leunclavii in auxilium yocatis, nliam fcripturam, ex prioribus illis concinnatam, da- mus; quae ut fenfum haud incommodum pra:ftat, ita huic loco fitis convenire videatur, in %ccplus vice limplici hasipfasparticulas, av et ovtv } conlimili modo adbibutt Auetor. I 72 74 EENOOr>NT02 ye kupyi It) to Siiftvovy rccvru ictAvru. vroist' zee) orav rihog q vx'm $%v\\ t&ysi fASv o agccyog ra rsXsvrcax "koya rov Xo- Ypvy vcrrarag sywv rag nrg&rag sig {Au^rjv rsrocy^evag 9 s^ztrcA %l o xe-uyog ra irsgjs ho%% swi rarotg, %&) o rgirog zee) o ri~ rotor eg d/cavTOjc,' tiTrug zee) or civ ^s?j aftuytiv cItto <7ro\s{Aitov 9 \vi&rm?c&i ojq dsl ct~iivxi. Efl*g/Jay Ss zuratrrufASv sic rov (tpofLov, $$&> &sgi$c&rSf&su 9 orocv [asv vrpog to* icofASVy lyoj #y£? f&tti, zcu o Kpcorog Xo%og 9 vgajrog, z&ii o hsvrspog ug Js7, zed o rgtroc zee) o riruprcgy zee) eel * r o agceyog rz xcei ol rsksvrccioi Kp&roi MpYiyavrou. 'Epc) [Avroi o[JLug Kzfeovrcei v.'r.-',iv\ Pro Xo^uy^v, quo.I libri quidam peflune repnftntant, Stephanus ^t Leun* . . pofuere, re ipfaduce, afl^ntienxequc ctiam MS.to liodlc-iano. • | Stephanos primus ve^bum hoc ?i margine ad proprium iuum locum revocavit; ■luni verborum, x-tgivrwroZvrzf ajxzW?. ftru^lura poftulat, fir> jnatqite iM.'.ti Bodl. aucloritas, libri Uant b^iiuv. KTPOT IIAIAEIA2 B. 75 l ; ^f%^ & fr*™xw (frnvoci lo ivog ayovrct, rr,v tvJgoh, h Se%iu \yovrct, kavror zee) rci fievrepco IzzXtvcz ravrcc r#ro» wctpctyyeiXui, zee) 3/ a Tavrav xtoj Tccpadidovcii zzzXsvtrzi?. O/ ok m&oyAvoi t&yv pAvroi 7rapr t yyiXkov 9 rctyju m rci kqc- payy^XofAevcc Wolovv iv oXiy&t 3e %gw$ lysviro ro f&w {/a- t&jtov * \%i diazo qyuro. JEtsJ 3s %arevo?i h rq Ylzpcizn (rroXy J *3gy n vfSparf/Ai^. * Et) ^titzoert&iv] Hanc fcripturam omnes libri tuentur ; pro ea tamen rgixxs/riav reponi debere contendit Leunclavius. Ciim enhn, inquit, xxxcio Periarum in exercitu Cyri fue- rint, et hos omnes tunc luftratos inltruttfSfque fuifle paulo ante memoretur ; neceffe erit hie, pro It) hasetriav, fcribi, It) rrgtuxorluv: cum centks ducenti lint xxcio duntaxat, centies yerb trecenti, xxxcio, qui numerus integer hujus exercitus erat. bic ille. At nihil forlim impedit, quo minus ftatuamus, Cyri hanc phalangeal ex xxoo conftituifTe, reliqua autem xcio alarum locum obtinuifTe. f TLxgayytiku; (>c<,v, ttjv l>svrioccv xecr cl^av returns tixo- XovfoTv £T<&%,t> xou ^licTruvros ourus auros f/Av, &c. Ego vero illud tret^s, a librariis addktatti, delendum, et notam diftin^tior.is pod ouru; ponendam puto : fie demum facilis loci fenfus ex- oritur, qui antea omnino erat impeditus. Stephanus quidem valgatam leclionem depravataiiia efle vidit ; ideoque particulam ^s inter ot$ utryi/jt cttXix, XJbi Scholialles haec : Ovx. ifcwv fnfisTtt vvtcqipavu xn) pir- &\u%ovuet£. JfSlian* item Var. Hiji. lib. 1. c. 31. ubi agit de lege Perfarum, quando Rex in Perfide ( omnesjfinquit, ei munera offerunt, agricolre et opifices, led auVtv reSv v£onrfAz*uY, evti r**» «>-cv vroXwrtXav, i. e. nihil corum qua ambitiofa, Qvt *batde pretiofafunt, 1- C ;\ Xenophonte quidefd ipib mox exponitur tnaT^y avtiiv vt vtyo-pivn per nNT02 " Idajv Jg txvrov o Kva^d^g, rod p\v rcc^ei r)tT^f], ry i\ $ccj Xorrjn rr,g ffroXyg rj^etr^y}, zcct sing, T; rovro, do KS^g ; ciov ve'Z'oirjzccg, arco poLXXov tre ezofrpav, ei'vrep TOgtpupida, evdvg, zcct -^eXXtoc Xafi&v, zedi ffrgtftrov mpt^epevog, hdo) eitreXSivng gAgfa* on nep-^ete n ytyvcufTKoo j Ka; o Kva^ugyg eziXevfrev. Yftelg pev roi-> vvv, e° y eivy;Xax,ot oe, etyy], etg rag (rrpartcorccg- zee) raro tffoog S-ay- (laQitg (TV, Trcog GtvyjXcozct eyaj, o~a etvrag rpe t*£*§ ya^ xz iyppvgy hi eTvott rig y!%Kkovrug o\'7rPO(pct ftgypurav doza> VPorhloScii. TLpog f/Av xv ff\ trotvrcc opoJvj cv alc^kvoy^eti ouTuvcovra, toXXoc, aroTov fioi icxel etvuf gkokiIv & aha; zotvy zoii &e za) \y,i 9 ox-cog trz y/i] wXe/^ %f^ara. Hi' yup crv olffiova, ^%ng> 010 on xa) IfAo) iln >^ayu(iaveiv o-xore SzcffjLWt uXXcjg re zai et tig roixrov rt }>uu,fiuvoiy,t 9 * uJiKhet za) - rag i<$ hftcig' za) xre crpanvyLa Kiwnoty xre rov oacy*ovj cv eht, oczrayci. Hotel yao ravru, e(pr t , & Kvpz, ixilvog* acre \yu re qltopS, iroripov y,ot zpurrov crparevec^at zed &eigac%cci kvayxr t v cevra vfiooSelvui, h Xvcire?^! lacat tv rSJ Kagovrt, {Ay xa) rxrov ttoXslliov .£i r.aCi, &c] Sub his verbis mendum delitefcert fufpicatur Stephanus, et vei le- gendum iU o, vei S in ou, vbi, mutandum, putat. At leniori forfan ellipfeos ope locum liir- t«m tedium prxftare licet. Apud Auftores certe non defunt exempla pritpolitionis u% ft- mili fere modo ante fuum cafum fubaudienda;.. Sic apud Thucyd. xau ■??< r.wn, rp vi> uU, •« i^uvre, inquit, Xii-rn tis' ?» Z, th ^« •TrXsitrrou, $cc. f £1; i Aoftivio;, &c") Armenius nempe, cum audiflet Aflyriorum regem tot gentes (pag. 45. iupra memoratas) ad arma contra Cyaxarem eaptenda concitafle, ratus iejam felicem rc- cuperandx libertatis occafionem naclum effe, neque auxilium illi mifit, ncque tributurn fo!\nt; contra pafta conventa qua?, ab Aftyage bello fuperatus, cum Medis hac de re inierat. \c- cidit hsec Armenii de/cctio, ex Uflerii fententia, anno M. 3447. Julianre periodi, 4157- ante ^ram Chriftianam, 557, tertio autem regnantis NeriglhTam arino, qui Evilmerodachc ia Aflyriorum imperio luccefTerat. f Ai J* otKTitus avrZ, &c] Vulgo, alruv. Qu^ utcunqv:e ferri poflk lecTlio, ei tamea hanc, quam damns, a Sttphano merito pnriatam arbitror. Nain qnx prscedunt et rr.o": quuntur verba, ad ipfum Armenia; Regem, non populum ejus imperio lubjectum, potifHrnum fpettant. Interpretes quoque veteres, Gabrielium volo et Philelphum, banc noftram ledlio- nem fecutos video. Armenia; autem, apud Audlores, plures nominantur montes ; ct de his Paryadrcs, qui dicitur, propter aquas, filvas, et prsruptos vertices, tutiflimum erat reccpt*- cujum. Et toti quidem regioni huic montes nomen dedifTe videmtur : Granrifque adco ♦ido^ haud habenda eft, qui id earn ab Armcno quodarn, Jafcnis comitc, traxifle finxciunt. Bo chartum audio libentius, qui, in Pbahg. lib. 1. c. 3. putat UD"*)rT, quafi montem M:r.ni primogenium nomen efle; in qua opinione nrmatum ie dicit r Joriathanis Chalda-i et Symma- ch; interpretatjortibus tjufdern loci, Amos 4. 3. nJ1D")rrrr nJP372^m quern Jonathan ita • ej EENO*ftNTOS h lyvpoig yagioig st7re7i§av> \v Tat napayjZ^a iv acOaXfi eivai, ra f/y/ir avrog ye vTroyeigiog yeiir^ai, rjurfe o]g wore skoi- tl j3%A0{/,as IxS&tv zaraczzvacrai avra ag lyvpurara,. QitoTB d\ (TV ex\K>n\t s 3*D"!n HUO }D ultra monies Harm'vii, id eft, Armenia : de Symmacho autem Theo^ ■OMtUft: » 01 lv^.^cr.^0:; rii A^«»« A^iviav rat^vtutriv, Sytxmacbus vocem Arm AN A Arme-f ainrn interpret :itvis tit. I licronymus in lucum ;-■ ct transfcrrl in Armon, mantes Armenia, fui Afrdit Perfifaut (onjinesfiint. ygashnhv^oins KTPOT JIAIAEIA2 B. 79 $fao&.9]\V§or/j$ cvv \ i%$i$ dvvoifASh zocl 3>°pyy,g zcu oyj $uo %jteP&gi #zpt,4>a,i{Ai ccv v ^xf tilto r^DOitratepav, xg ry Xupav, svavg frHOtg* zui cturo; di tins xaigog sty), imtyanliiv . Ovrco $ij o p\v Kva,Zac'/ig zv^iug kpoc tot, (pgsoitx, #&£&£s$ tweetg 71 kou xi£%c, zal &ju,&%'tx,g S\ cira TrgosrefA-rs rr,v ivl 7c\ Pgxgiot G$£y, O i\ Kvgog svSzcog hSrvzro vti rfj frogS-HZ* O i\ y kcivv ToXXav fixhcyAvav 'iTSa-^rcci, h ttoaXzc eoM&si) kvry. Ugos\r,\v%670$ y ijf&j 78 ~Kvu%cip8$ cvv ivvctuAi xcu S#£/fc5 zcci l-~r/Si 7r>v frgog ret (ppipicc odov, ylyvsra/r rS Kvpu rcc iipk Svr/ 7C : v Aorjutviov Uvea tccc^cc' kva zrcog i^&yzi irj ojg slg SPjJp&V Wd^Sfr&BV&frpdtoQSi YIopvjo'jAv^ 5s aura ey- S-yc h 7m kpoitu Xttgia 'vTrwAtrTctrcu Xdytog* *"j~ asrog 5' g^r;^r- 7a6g ate teg ojg zctrude 7ov Xaya (pzvyovra, zTitysgof&eyog iTTocKTB 7S av7ov, scat £ kpchtoj, i%giJ70 r!J aypec o,7i r^sXsv* l$w» * Tli,aru9 yni> &o] Libri nonnulli exhibent ' \v ruv ivtivh Iraioa/v ■ et lib. 5. Cyro et Gobrya inter ie colio« quentibus,— ■ — — *'*•« §ug, oHrvreg elatSsi, g&^a* zcei ro yuw crXSj&oj rm wefajv xcei ruv tTT-Tsav * coyfrtvov avrcji, ug e^riovr&g rce Sqpicc l it^off^l^eeg vrpog re\ opice rm Ap- [Azviav ic)si7n/o'7roi7)0'cero' zcei ry txrregceice eev&tg l%ripce> tpo- o-ehSav wgog rce bpq, w aptyiro* "Ewe) tf eev 'iXqlgev, ideiK- vonoielro. To ti\ ircepce Kvcetgcegxg trrgcerevftce £>g q&trc tfpo- tnovy v7ro7re^ceg ?Xoy 'ifJLOty , us t%tiv (itorvt aurov Aayof iff-rt tpvfftv, 6vi(>c{lo\ov*T & Tlrr.vois <«"?, &C. Prolixic huic commentationi, quam Porto in primis acccptam referimus, adjiciendus tandem efl J. Pollucis locus, T. I. p. 518. in quo de cervis capiendis agit ; AXiffKoyrxi ll hx,rvois pl* f ti t/j oyuivtrz; ai/raf ffvn\a.ffui. Ubi Jungcrmannus, ad oypivtrxs, rtatuit illud efTe verbum Xenophontcum, atque ea adeo gratia hunc ipfum Noftri locum adducit, .. x«/tw»aixKoyTa t\ ?gij xxt Ili^o-ai ((>arh i tv ivi /tow rSt », iixtfft <( it ffl K¥]?OT I7AIAE1A2 B. fit X??ra* 5T^o^ ro XavS-avS/v gtf-s) is dei'7V7}(reiev> * s*Vg rf «fa- yovn ccvtojv vaostvctt tfgog avrov. mercc ro oeitfvov oi rag ra^ioLpvag ixtzXer lire) S\ tolpwoiv, ehslgev viv Avogeg (piXoty o Agpevtog Kgocr&ev fjuev kcu (rufAp&j/og ?}v zcti vKTjzoog Kvoilguger vvv $', ug l/o'Sero rovg TtoXe^iag Z7novrctg, %oc,r tea) xre (rfgoirsvfjbci tftf&rfit qpuv, kri <( rov dutr-ftoy uvoiiiojerr vvv %v rxrov oel S/jgatrcch r\v StW- ™ fA&U. n^g fJLOt XV SoKsl, t(p7}, TTOiSTv. %V fAZV, d) XgV~ " (rcLvrtx,, iffsidciv krozoif/jT&ijg ocov {/,irgiov, -j- XajSuv rsg (C qf/Jreig Tlegcuv rw avv y)[Mv 9 i$t rv)v oge:vrjv xcti karuXufts * c ro\ ogvj> e\g ci (pcuriv ctvrov, orav nva, (pofiySyj, %/zra,(peu- u ye iv. HyepoPug ie trot lyu iua'a. Oac! f£&v £p xou iouricb << raZrct, ra, ogrj eivai, Sg \x±\g vpoig firi otpSqvctr d-pvaft i\ " el Tgovs^voig vgo rS crgotrtv^ccrog ev^pjvug avftpccg, Xq* f* CTaig zoizorag xou ro rXffiog %&) rug a^roXtkg 9 isrot o\v cot, outoj voter eyca oe mpa rr\ hpzg t%$ qf&tcrug {a\v tuv ve^cov e^v, uvravfolg i\ rSg ;V- viug 9 vrogevirof&cM ha rS vsi'its ev^vg vrgog ra j3ct(riXetoi. Keel rjv pep avSicrriirat, dqXov ort ^Ayea^aLt dearer Jn J av v7To%agtj r5 ■iredtftj iqXov on J ftero&eTv ie^-sr rjv $* sig ra, ogq (pevyrjy ivravSa, S77, e civ egyov fAqdem a(pievctt Tuv vgog ce a %iKOti trXuevct. Hodie, auftore Relando, Parafanga apud Perfas continet trla milliaria, unum* quodque miliiare ter mille cubitos, quilibet cubkUs triginta digitos, quiiibet digitus latitudi- r.em fex granorum hordei. * ETcrs] Camero in Myroth. Evang ad Matt. 4. 3. — ■ ■ tl on ffiavztv de7 ft- u r\ u M7ro z(pr} 9 a X^y- *' (Tocvrccy arcog av Troiei, uffirtg zviore diet, rqv (piXo&qgiw u vroXXaxig yag oXrjv rrjv vvzra avzvog irgayparev?}' aXXa, vvv litrai y£n rag av^pag ro fAtrgiov kftozoipyfinvoii, ug av ivvwvrou ^ virvopaytlv. M^Jg yz > on a% vysfAovag lyuv a.vijpu ! 7rag irXavu. ava ra og'/i, aXX okyi av ra rjrjgia vtyqyijrut) ravrq p,iraSstLg<> {Aqroi xa! vvv area ra, %vff- @ara trogzva, aXXa ziXivt ffv rag yytfjiovag, lav ft,?} navv u tfOAv \Xa(T(rcov r\ odog r, ryjv pdtrrriv riyCi&ai. ^rgana " yag 7} peccrry) rayj on gv zfourou rgsffiw fc ava ra ogri, f/y/jroi dgopa 7}yy}0"/i > aXX* ag av dvvrjrai coi *' o crparog ivefrSat, roo [jJiffoo rrjg (Tftadrig qya. AyaSov d\ ts kcc) rm hvvarvrarw zo) irgoSvfA&v vffoyAvovrag nvag iviors u vrapaxeXtvetrSar gVg/Jav Jg napixSri ro yAgag> wagoZwri- ~ piva,, et,— Kr» «v ra, 6n^rx, u Bodl. (ne quid diflimulem) repnefentat, tlirvou rv^'Ty, yecepta le.ctione, vTvofAo.^uv , in margine laudatn. Editi fere omnes dant vtvo. ftd%t7v, Srd, Leunclavtus, parum fibiconftans, verfionerri fuam Ieclioni marginis, vtmu ~u. ^t"v, a-'commodavit : vertittnini, tie fotpniftnt expert es. Vulgatie ver6 lectioni fua non deed aiictoritas. Phavorinus, ad i>crvofjt.a.^i7)i, Au6tores adducit Xenophontem et Synefium : his additis, x,%w' (lege, vvi ft< Its) Tiukpct. lyevero, ayyeXov #Pozneu'r£ wgog rov APfteviov, vrgoitwav aura Atyeiv woe* &vgoci c*> A^- ftzvie, xeXevsi xrv voiiiv Aye xdvrav^a, rocK^fjy on xtc oiV&a* Hv o*\ otoo-oi icfjtXv t rvv^uvy i roity oVfAtfifMntt tifk xeXeve Hex) fiU* Be7v. Tov p,\v %h ayyeXov, lirurruXoig rc&vrcc, iirwtyv PQ+ f/Jfyv rsPov eivoti Brag, J pr\ vPoeiKovra, KOgeve&cit* Avrog i\ trvvrotZ&fievog y aigitrrov no) Kgog ro ccvveiv rr\v oiov 9 xou npog ro p,o\yj el n isoi, \7r0pever0. It^osTtfs ie rolg crrgccrieorocig fjujjievot cifozuv xoCi ei rig AgpLtviuv rZ ev* rvyykvoiy ^ccppf.v re ffc&gayyi'h.hetVi "^xoci o\yogo\v rov (3v\o* pevov ccyeiv, oth oiv uxriv, el rig ffirlcx, 13 iroro\ rvy^ocvoi km* he7v (SaXopevog. * Ex uv «^'Vj] Legitur etiam, notante Leuncluvio, in libro fiudenfi, %x,u* ttens rh 2etfff/ov. Nempe paulb infra haec locutio occurrit,— — trvvvfcoXoyntra; Sarpov tuns*. Hinc, opinor, ilia Budenlis Libri Le6tio. VulgaU auiem iatis fana, et minime loco movenda vidctur. f K«< uyogxv, &c] Eft nimirum boni Imperatoris omni cogitatione curaque in commeatuni undique advehendum incumbere. Inter cetera adeo imperatoria officia hoc rneritb recenfet Onofander, extremo cap. 6. p. 15. «X>gevn£srA» It vrtii re ayo^a.?, xoil rri; rat lp.Toguv t xxi xa.ro. yr,v, xui xara 6dkarrav, TXfistvrefvrTif «v« xxiydvvtv G 1 KfPcn [ »4- ] HENOOONT02 KTPOT JIAIAEIA2 T\ OMzv hrj Kvgog h riroig ijjr * o $\ Ao[AZviog> ug r&xtri TV kyyzka tcl wugu rx Kugx, z^ZKXayq, Ivvowotg on aOiXOiJJ KOU 70V ioHTfAM XziftCOVy XOU TO O'TPOCTZVfAOC h ffipvoov. Kcci ro fAzytarrov z(po(3z7ro y on offirKre&ut zfAzXXz ra /3a ug oiv Ikowu owro{/*K% t eo'§a,i ur\. Aicc TTctvrcc o?i ravTcc, okv£v> a'fAct yXv hzTTZpftzv o&ool^w r^v ccvrx Qvva,[Aiv> olfAa $ 'gVsprsv Big ro\ opyj rov vzutspov viov 2ap#£/v, kou rccg yvvcuzag, -t'/ju tz lavrS za) rqv tx viv y xcci rag SvyuTzgug* zoCi zofffAov h% xoci zcatoktkzvtiv rqv tXzU CT8 a%tccv (rvvoMTS'nrefA'Z's, TrgoTrpfATrag dag avroTg. AvTog Sz UfACX, fASV ZMTCLG'ZZ'^OrjAvxg ZTTZ^TCZ T( VgCCTTOl KvgOg, UfAOl oi o-vvztccttz Tag Tcigc'.yivofAZvzg rw Agfteviw zod ru%v sra- g7]70%h xai % %^7a.pkivag ; Asrogwv, e yiyvojtrzyv 7/,v avayzr.v, zx7x(3xivBi' zx) o Kvgog X-afiav z\g 70 fAZtTOV ZCtZzllOV ZCCi 7X GiX/.X VXV7X, i 7TZPieO'7gX70 l 7rB0iV- &CC70, * o[jlov r^'/; ttxcxv £$*»! tt^ ovvxxiv. Ev 7X7&) $7} 7U> y°0VC0 t jTgB(T^V7X70g TTOUg 7H AgfllVlfSj Tiypxvr.g, sf ukdc*7j piece nutag Trpctrrizi, og zee) trv&r,gog t ff07i lyiyivsjc 700 Kvpa: zxi kg ' r,zovtre ra yzyzvriUsZvx, evSvc cro- gzvzrxt -TTPog 7gv KvPDVi -/.tip ziyjv. . H: Js eiis varzgx, zed fjutTGgv, zx): "j- cthxfuc, zeayyv] iccv7% ywaiza at%f/,u}*u- 7%c ytyMMlft&Bg* Idazcvcsv, wv-zzo elzoc. O 3s Kvpo; }$wv~ av70v, a,Wo LLtv icfkv l(piAQ(pPoi/f l j'a7o ccv7cd, zixz 3' 077, JLig zctipov riziig^ owe cv . ryg hzr.g azitrri; ttolpm pjg ufA$H rS Kci7Pog. TtLcu zv^vg cvvbzccXbi rag ijyepuoyctg £A^ij, xk\ t^v, Scz> ra.7; u.ouau.a.^a.ii] Lexicon Gneco-!at. vetus, A{ ■•••: -; «|«, Carper.tum y Q^ CmtiuS G 3 ipl\:m 86 EENOtfflNTOS _ vrugxa'ag, £k axf}Xct,l> ngarov pev cgi crvfAfiitXevco, Iv tyj ¥txy raX^&Jj Xsyeiv, iva %(pr}, Q) Kvge, o y n fixXei, a>g raXriStj IgSvrog* rxm 'evince koI yive&a o y ri @£\erai y Aeye if) pot, 'i> ttyn o Kvgog y zahov fj^a- vg $ koi aKkov riva rgonov ix\&)§e)g, iviffitgw 7i S (pctivTir&ii rig <$eo*7r6rccg uvrotrregelv eowrS, rxrov - fo$, Zie KctSr \v iKoxrrov Hv o\^m rig rv^7] y kou cc{Augrn> tforsgov eojg ccgyeiv, t) aKKov Kofoiffrr\g kvr avrv ; AXXov xuS'io'rrjfJU, ityn* T; fie, qv ^g'/jpara, KoXkcx, e%ri, lag ^As* ipfum nomen retinet, 1. 3. c. 3. u Qnindecim ind^, quas, armamaxas appellant, Aquebantur." fylollis autem et fere muliebris vehiculi genus fuilFe conftat ; nam ubi, apud Nodrum, har- vtamaxarum, ibi et nndierum mentjo fieri folet; Perfis eas pracipue in ufu fuifle teftatur Max. Tyr. difTert. 34. non longe ab initio : Ea.v "hi lira^n-tdms %'lvu.) \itvf Kai UguxXt'ti/if, ticcVjU.el'^vis neepxv M>;B/x»)v xect u.^fia.f^al^a.v Iltotrixriv^ TLigvlXtis, &c. De harmamaxa plura fi vclis, vide lis Scheficium Je re njcblculari y lib. 2. , ea hoc, loco minime forfan importune notanda eft. De eo enitn fpfciatim tributo fermo bic eft quod ab Altneniq ad Cyasarem ex pacto adlatum opportuit. Haud alia eft hujus articuli em- phafis apud Matt. 8. 4. iriotwrov 'dufy-i tZj agiT, xxt Tfotrivtyxi ro Ifyov o y &C. libi recle Lez;i, illud annum : quip^e Cbriftus fanatum modo hominem jubet itluttfpcciatim (non alifuotf) donum Sacerdoti, ofl'ciir, quod ex lepr.x pur^ati ex l-:gis praicripti': ; Lcvit. 14. 4. offerebant. filh KTPOT IIAIAEIA2 T. $ 7 re7v, Yi Kzvqra, roislg ; Atyaigxpui, icprjy o\ kv lyjuv ruy^k- vrj. Hv is kou npog vroXefttag ccvrov yiymtrxyg. ktyurrkpzvoV) ri voislc •, Kurccxuivooi i(py}' ri ykp 0s7 f iXsyyfozvra, on ^eviof^aiy kiro^M&V) paXkov h rkxfotj Xzyovrct j EvruvSct iq o [Mv iraXg avrS wg ijfctfrs rotvrot, * yngts&'X'ko'ctro r^v rik- ga,v, zou rig win'hxg %arepf>r}$otro' ccl d\ yvvcuzig kvufiorjfa* cat lipvftrMTO, cug oiyoyJiv* rS fturgogj act) cctoXcuXotcov wkv- rw Kvpco Karcwumiv tavtov, tj rdvavria, iiiktrxoi av ocvrog k(pyj woiiiv O ^g rroug av-rS Tiygkvtig Sfqptro rov ILvpov, TLitfl {AOt, cj Kvpz, 2 yi ffv^^Avcoj kipi GtvrS k oi^oci rrai ftzXricrra, sivcii ; Kcc) o K.vPog, jsr^rj^ivocy ore (rvvsSrr}Pa, avTai o Tiypkvqg, *j* trotyurrYjv rim owroo crvvovrct, xou Suvpci^of/A- vov vtto ri TtyPGcvxgy itkvv itt&vvai avrx kzitrai, o y ri tforz zpoitj* xcli vpoSiVf/'Oog zxOavb Xzyeiv, o^rt yivootrxor JLya roivuv, i(p7\ o Tiypkr/jg, si j/av kyoicrc&i ri itcurpog tj offcc, j3e(3itXBvrct(, t\ era. £ viK^uyty nk)>v (rot crvpftx'hsvc* rirov fjui^sic^rar si li roi croi doze! Trkvrct* qpcLgryiyAvui, jv, &c] Orientis nimirum gentes, triftius cum quid accideret, acriores, in huic fere modum, doloris animo concept! morfus indicate folebant. Mofes, Nadabo et Abihuo m(?rte repentina peremptis, turn ipium Aharonem, turn filios ejus fuperftkes monet, ne tiaras abjicerent, luclus causa, neve veftes lacerarent : Lcvit. IO. 6. Adjici poffint, Gen. 37. 29, .14. Num. 14. 6. Job. z. iz. atque al'a paffim V. T. loca. Idem de Peru's fope alibi tradit Xenophon. Nee aliter Herodotus : TLisirxt V us rov fruffikia iHSov avctK\ctuo-xvTa t lionoriticum antiquis tempo- ribus dignationUque plenum fuifTe Sopbijla nomen : quo non ii t mtum potiti funt, qui exi- mii in dicendo erant, fed etiam ex Philofophis, qui f; lcuade anirni fenfa exprimerent. Laer- tius, pag. 9. t\ %\ treti funt plerique Sapientium. Imp, vox ffotpia-rhs primo ita late patebat, ut omnibus alicujus artis peritis tri- buereturj telle Suida, qui earn exponit, s ri%*i?n$; Sed alio tandem tranflata tft ad cos homines fignificandos, qui, auftore Cicerone, Academ. lib. a. p. 134. edit. Cantab, aut often- tationis aut qustltus caufa philofophati funt. Caterum de varia 1o$i raw, &C. ubi raJv illud omnino importunum videtur. In quibufdam libris legitnr etiam ■ — rix- {ta-X.* v™ ^oxiTv }xivxi, ffupfauXiviii |&c. 83 EEN0nNT02 (3dMva) goi avrov fjLY} f^i^eiG^rai. Qhzxv, i$t) o Kvpog y ra hinaia iroiW) r\ziGr av rov afAagruvovrci fjuifjuoi^riv. E^rny, g Z Ki>£g, xtfto hG^x zoi) eva uyigct, ii a0^OGvvr,g pkv \n;iyjii£0\)vra Ttgzirrov iavrS ^ayia^ai, \j(pp t oviG§ai aurov : Ev ^, vyi AT, iavra Gvvoihiv iXevSegiag {azv Iff&vpfiGus, daXog 5' &f xizTTcoTrorz yzvofJLSvog* a Jg ar^m ygrivw XaSsiv, tj * Qr'/ ( rrj'i, H, &c] Sic rffciipfl, rhiklphum, Gabrielium et MStum Bodl. fccutus. AHi libri dant (^tv^oig-ai, » \-rt^idTinT XPzfa hnozue* 3-a/, ravra z\pz7o\g avra eXaSeg 7rpOKa,7a, zou y roiavr'/j Jjttu (TutppovlQciv \zmy\ eivat avSgavug, ^ to yvwcu aXXxg eav7&* (3s?>.riova£ ovrug ; UoXv ye (tciWov, e pU'Xfi rig rirrrfiij. O pev yap Icyvi xgarqSetg ecnv ore m\%i[ 70 (rcopci aczqcrag hm^oiyCH&w x,ai icoXeig ye ahSarai, cvy^ficcy^ag 7rpo7Xcc(3S(roi,i^ oiovr&i hvctfi&yjctrat&ai o\v" hg g eotzug az oUtr^ou rag vfipurrug ytyv&iffzeiv rag luvrSy tratygovstrrsgag' xde rag &hi<7TTC(,g , rag [ati zXeffrovrag* ad\ rag ^evhop,evag> rag k\7}- S"ij xiyovrag' a 0% rag afozxvrac> rig ro\ 0*1x0,101 TroiSvrcis' az oi on za) vwv cog KarriP i-^evarctro, zou ax l%3tfjw?$${s ro\g itgog 7\[juchg cvvS'/jzccg, eidag on r^Mg ao onva, uv Affrvccyng cvvzSrsro, TccpocfSocivofjLiv ; AXX' a$ iya rar& Kzyojy wg ro yvoovou povov rig fteXnovug, (r&) didovcu vtto rSv fieXnovuv, MCtree q e^og vvv vrarqg iU $axriv. AXA* ityn Kvpog, ye. cog Trarrig vr&irovSs fAev ai* irtay httci) zcizov ciOripco ^aio^vott tebmg s&thpph %W kuXiv [/Ayj&ai 7o7g ccv7olg ; xg c? av * Tl^ocrwhv] Cum to why illud, quod vulgu legitur, ferri nequaquam poterat, Stephamis et Letmciavius voppufav reponendum monuemnt.' Sed facilior ell pvoniorque ea, quam MSu> Bodl. repr^fentatam exhibemus, emendatio : iiec enim mirum eit, fi feilinanti libiario CM litera nonnunquam excidat. -f To yvMVKi] Locus hie a librariis interpretibufque pedime, ut opinor, acceptus eft. Its editis omnibus legitur autr~ Qui hie vufartKov ejl firocul dubio. Sed, omni plane vitio locum vacare puto : nam alibi laepi xot.Ta%01jXoZp.cLi vim habet aclivam ; Plutarch, in Demrtr. p. 902. Tcr=. piyrot xu.\ enftti* iti%(>vpx KdrihovXovTo -t^v yvupw uvrcZv. Plura exempla fuppeditiibit Budieus. i '*,$%■> o»g o za) ol fAtXXovreg payeV r)TTr$b)(riV) a^vuLug oiayxor za) ol nXzovrsg, [ly\ vava~ yr}v etrSteiv re za) zaSsvhiv. Jin Jg tyavepoorepov za) Iv rotcrh, olov (popypa o e(pr lf vvv wag dozelq haze7(r3rai rqv -^vy/iVy og x [aovov kepi eavrx, otXXa zai nveoi e?jsx, zai -xepi yvvaizog t zai vepi vuvrm rojv rezvcov dxXeiag za) evrvyxvra i^vfip'urai, za) ' ingentem tf/Q«.rtKt>ra.ri.j Pindaru."- expreflit epltheto 1 — — — — — olo 1 I :. : Win fi,2e< ec.vb^il'x.ficu Erxvfiv a>.Kav f^i^y. ■ ■■Nen;. y v. 66, ctfeq. way* a KTPOT nAIAEIA2 V. 9 i vmotkuv iozor/iv on svvoia zu) tyiXiu rq spy to isov (ruXXau,- fZavoisv, rxmg dv pot iozZ za) dpapruvovrag- paov Kaon, rivuv av vors Xa/ooig ro vagovn svgzlv vvv orco dv yu^icruio ocravsp rci tpu txarp'i ; Avriza y s cavrov £fl i u,ioiA-^ui, O u&ii roi- avrot, sXsysv' O i\ Kvgog ccziuv v7rsgf,isro> on hopi?s Kspct'ivetr^Tai m avrot, abr& y octolkzp vftMryjro Kvoc^apsi <7rgcc%siV spspvTjro yap siTtojv on zai $i\ov oioiro paXXov avrov rj ftpo&sv Trot* yjtrsiv, YjZ rim i?) rov Appsviov spcora, Hv i\ irj ravrco vsiSafpui vplvi Xsys (toi o"J 9 s Appsvis, wcKrqif pot * Kx) rev-ray &c] Ex erapndatione Stephani, veteris libri auftoritate munita, omnini ficlegendum arbitrer. Vulgo, erat, . ■ >cxt toutou, i(pn > ^^.dwri, Sec. quam lertionem apertc mendofam Leunclavius ut eihendarct, in marline prjt:pofirioncm lx huic genitivo pra;- fcyt ; fjniul ctiam BjJAov on fcrihens. crganuv 9* EENO*f2NT02 ergccrioLv (rvfjLTrifA^sig, irotrv, d\ ygii {Accra, ervftfioLXTJ tig rov noXtftov ; n^o? rocvrot hr t Xzyei o AgfAtvtog,. Ovh\v, 'iptj 9 Z K?£g, iyw avXiscregov uitfiv^ iSt hixctiore^ov, r\ delicti f/,\v fj/k nUffCtV T7}V hvVCtfAlV T7\V XffetV, ffl h\ iSoVTGC, OffrjV fJLtV civ cot hoxri cr^ccriav oiyeiv, rr,v hi xccrochiTiiVy rtjg y^cogag, (rvv rolg Sqa-ocv- go7g, -oig o 7rccrj>]g xocnXi7rsv y \ e}g ugyvgiov XoyitrSzvrct,, raXavrcc irXzia rcov rgiffyiXiow. Kcci o Kvgog * ax ipeX- Xqcev, gcXX* g/Vg, Trig [azv roivvv j 9 01 o'ftogoi jiccXhcuoi voXefjLxcrt, rag rjf//iffsig [Aoi Gvpirt^rrv r£v o\ ^grifAarcov, ccvri (asv ruv Trevrqxovroi rct,Xavrooy 9 w \ hvvcofA&tr 7Jv h\ fs/j SvvufActiy cchvvarog otv i Srcippovvra, [as t$e*g % ccXX&\ vofLify, t a, o\i> xuraXtTryig, fAvjhsv jrrov ccc eivai $v civ 'iyav ccTririg, £<6tff \ oe, 'g(p^, co TiygGtvy}, Xi^ov [tai 07ro Civ. (O h\ \rvyyvLve vii* yctficg re iv 5 xcci viregtyiXoJV rr\v yvvalzct.) Y.ya) pev, ktyriy * Oitc. tfxiXXwiv] Vulgo, !>ui\yjtiv, Inepte. St^phanus et Leunclavius dc rcponepdo IptX- Aw confL-ntiunt ; quibustiim resipfa, tum-MS. Bodl. aditipulatur. | Kui i«Ti t tvrut] Aftte VOC( m rei/rwv in vulgaris fer»; omnibus dccO pi'Tpofitio. Stepha- 9us ct JLeunchvius vcl vvtIq \(\ i$ri addendum putant. Eorurn conjfftnras fecutuSj A»rJ in tectum rcctpi : qua emendatio fententiae ncceflaria videtur; nifi quis ellipfin prspofitionis hoc k^ottatuere maUt, m concifiorfit in omptiorqutloquendi ratio. oo Kvgt, KTPOT HAIAEIA2 T'. 93 S %vpz, zciv rr\g -^vy/ig ff§t»iftqv 9 outre pyprori Xtxrgev (M¥ rotvvv, 'irQv rccur/jv vopifyji vcuzu zou rig ircCidag, * 'fWfS*9. avrm zotruSreig* *»& uiSar49 ort eXtvSregoi irgog u Tsyguvtjj ttS fit) izsTvog scrrtv o cevrjg, og (ruveSygx rifjuir zcu crv pot pvJK& Wozstg §ot,v{Au,£etv uvrov. Ov yaj» &(p7jy CCTZZTZlVSV CtVTOV HTOG") SfiOq TTCtrYlg ', T/ A-ttj&W Cldt- zovvra ; Aiaffieiguv cevrov ityn \fto-. JLuiroh d> Kvge, 5r& zccXog zciyo&lg 7jv lzs?vog, ojg zcu ors ctTro§v?}(rz$t\> epeXXs, Trgo hlrj rt trv, a Ttygavq, sty, ort uirozrevs? ps, %6&kstfjwfg rf Trotrgf s yo\g zeezovota, rm rSro trots? ctXlC ayvoict' otrotTtt, Ss uyvoiet, avSrgsjTrot l%ct{/,ct,g+ f&vmrtf Trccvrct ctzxtrtct recur syays nof/J^cj. O [jav $tj Ktf- gog stt) rirotg stirs, OstJ rS av^gdg. O de Agf/Avtog sXe^ev Srag» Ci K.vge, *& 01 rctig luvrap yvvut^i Xctpfiavovrsg ffv- vovrug aXXorgtag avdgug, h rxro uiriaipusvot avrxg zxruz* rsivacriv dug + cc(pgovs(rrsgocg irotivra-g rug yvvoCtzug' uXXa, 90+ p'tZpnig * Mr$h kItZv, &c] Stephanus et Leunclavius de prcefigenda huic genltivo pr^pofitxpae aliqua, avr) fcil. vel v-rlg, confentiunt : ficut et paulo iupra, ivfi genitivo rrovra* udctn prasponendam monuerunt. Sed vulgatam le^ttonem tueri poteft ellipfis pra?pofitionis, At- ticis familiaris. Demofthenes eodem genitivo cum eodem verbo uius eft, Ey odi7} iXiyov r£ Kvga o piv rig rrjv co* tyictv, o is ty\v za,gregia,v> o is ty}v KgocoTrjToi, o is rig not,) to xocXXog KoCt to piysSog. Ev^a i?j o Ttygav/jg liriigtro rqv yvvocizsi) xou (rot, i up?}, an. IksIvov ISeciprjv. AXXa rtvcx, py)v ; i %K TOtHTCOV CCVC7TCCV0VT0 (TVV CtXX^Xo/^. T? i' vtrrsgoiiu, o AgpsvtogKvga piv xou ty\ CTguTtu ncicn %ivt% 'impm' Ttgoftiti is TOtg sayrs, xg diqo-ot (TTgoLTivurScit, tig rptTTiv Tjpiguv vrageivur ra is ^fjpotTcx, wv umv o ILvPog imXaa-ia, krqgfepYifriv. O is Kvgog, orcx, s/Vs Xaftwv, to\ «AXa Xntip-iftiv r,giTo is KOTSgog icttoli o to (TTgocTivpcc olycov, i iroug> n avTog. "Elirirqv is <%pcty o piv itoltyi^ Srug, Oto- ngov otv av zi\i\)r\g % o is naug vToog, Ey^ piv *x awoXg/i|/o- Sophocles in Antigone, p. 96. edit. Oxon. uhi de invl6la Amoris vi Chorum verba facientem. introducit, et inter ccctera, ha:c quoque dicit: Scholia, ad locum: Ol ya.% trutp^m xa) Itxuioi, el /Av vxo xuXXous yuveuxwv, »l It lino xrn* par*** iiri(lvfilcis t tJjv iccvreov Quo-tv rigvn — a.fji.a.^i>i yk(> lfjL) a Kvps, %H olv ri uv \yw vgoiTTco. CIpcc civ, 'i(pti 9 (rv(rx>svcc£z(r%tt,t v[mv s*»- >ax/a;, T&oioijtoi ri xa.) XaX^aToi xui 1x**oi x«« h fiixea Aouivix. p. 8lJ. T. 2. et pagina fefequente. Ol }l yyy Xnk^aTci Xa/.vf^i; to .atc* utcftdZetT o • K«< ycco, eodem Auftore, • Xi^ B ' P lu * '""*Q'-i rot; T«y \§vm x/J,m; fti xxi oi WtM Xzl.x.ix (k- gendum, forte, KoX^i'^a) Xdkhoi, Xx'/SixJu, r^iftrvX/.d^u;, xxra AixsnW«>. Et Onitan- tinus Porphyrogen, root xakivpsvov fipx XxXVix, xxi r, (x.ir^o'roXt; Xiyouim T^acr.^,-, EX- Xr,yuv i'uTiv d-xotxixi " •• iXaSi dl rr.v T^ofuvvy/iX* rov xxXuclai XxXolx, ix rrrii Tu* riif- amy Tr>'jftNT02 trxroi. O Se "Kvoog y h Z , eXz^z rotah* is Avigsg (phot, efri ¥ * c rj oXiyoig re xai aa^eviffi %gy}crai{Az§a av voXefAioig. Toov " av tfovav a^e)g paav, ade axtviuvdregog, z(p'/j 9 l&r) ra vvv Z " ApfAtvioi, oi {Aiv rjfts'ursig zv dz%ia, oi $s ?if/,i\ Kvpoc itcjl- gTjyyvct, A^J^gg Yizgffaiy fjfjuv crqiAccivxcri rtfsvi&tv. Hv yug q&atr&fAtv clvcj ?yevou,evoiy xfiev ra rav noXsf/Jaw ivvqo'srGii. JLi%ov oi ol XaXJa7o< yippee rz %ci) ncCkra. o*vo' scot) ito7.z- fuzurotroi oz Xzyovrcci aroi rcov Kegi zxziv/jv rqy y/igeev ztvur xcci ffAC^a crrgrzrzuovrcci oKoruv rig omroot tiziira,i, dia, ro ko- fafAixuraroi xai nzv/jreg zivocr xcci yccg rj "fcvgct, ccvrolg opzivr t rz zcrri koCi oklyq h ra ^g'/jpoira, zyacoc. Clg i\ fruWov f7rk7i(rioi/ov oi -oL^(pt rov Kvpov ruv axgojv, o ■ Tiygotvyg (rvv rco iLvgco vrogzvof/Avog z'ittzv, Cl Kvgz y dg oi on otvrag i^ccg uvriaa, pLci).a, izricrzi ^Uyzcfecu ; ug ot ye Agpcivioi i * O^tav;, &c. |" De agmine rpft'o audiendus eft iElianus: Kafiokau Ti o.~ toOf o^Siu ii, e,Tt n if kv ro Csaltoi' roti (jt,r,xov>. 'Tatl. p. 63. edit, Sthrff". f/4 KYPOY IIAIAEiAS V. $ ? fan dagvvrcii rag votepiag. ivct; o &.vpog * etffcov ort etoztq raro y TccpyiyyvTifrs rolg Tlzpfraig tfapsfTzsvotfeo'Souy wg olvtIkc^ Seqcrov iwiSt&zuv* \mihv*v vKctyvtrt rag TroXs^iag vtfofievyov- rsg ol AptASvioh &&? lyyvg tjimv ysvgV&ot/. Qvroj $q rjyovvro f/Xv ol AofAtvior rojv og ^ocXooctaov 01 tfctpovrsg, cog ZTrX'/jcria,- ?ov 01 Apf/A'vtot, r ^'£ 1J "f* Gt,Xa,Xa,%oivreg '&eov, T&vti(rzQv 9 ol S itysvyov, ol Jg rtvsg zee) za,\co^*i nuro tftt£r,yyvn[Aoig olzcche rag eiXr}[/,f/,svxg, zcu iliuyu vyJiv eXevSepiav f/^v ^^avoia'^cu l7ri%eiP'/j ug xde- irtowort, lyevo^v \ne) 5' IccXafAev, S Kvpz, on \yu, acrz ct7rsXa.JaTo/, ? rirx ye i'vezec, eipyivyjg vvv iKi%vpe7re> on vo- fjuPtri cc T/ h, s(pq, si zou aXXcc v>jav ayo&k wgoar- ysvotro hoc ryv sip qvriv ; E sty'fo & ApjaU * Eu$ raura X'tyefitv ci v XoiXuf&ts xai aruoia. yaTuv txcvffiv "B-pyar'tvar" ■ ■ ■ ' ■ Andron. Rhod. Argonaut, lib. a. v. 374, etfeq. Ta?j S' itfi, xou X«Afj3if ffrvfiXnv xa< a-cojvta ya7av Na/<3t/tf7v,-— — — Daonyf. v. 768. \ 0/ &XX01, &c] Vocem ot s/^*jf»jv iuiiTo7 etva.yxa.tyi; ta%V(ms fuufidtrui t '((pcicrciv, noXvy^pvcog o kv7]o) voXXazig Sz xou ncio Atrrvkyzi. Keel o Kvpog i$yi, Tt av a xcii vv» nccp IfAoi u,t rfjv rz odor 7}yo7vro civ, zee) (rv^npkrroizv utrre ysvioScti qytiv nccpcc rx Ivda ci lyoj fixXofjLMi ; \yoj ykp ^pfjfAccrcc [a\v npotfyzvicfecci zri oiv foaXoif/y^v TjfMh oncog zyw zee) f/,io*§ov k®§ovcog SiSovcu clg av Szyi> \ za) r if/, civ xou Sojpelfr^ai rav crrparsvou'zvav rag k%iag' rarojv u\v S\ \vzza (3aXof/,ai ag k(p%ovurara J^py}- [Accra, zyjziv. AucrSai Si § rarojv vo{Ai£ay, rcov [t\v v^zrzpcov hSv fcoi (peifisoSccr (jplXag ykp vpkg jjSri voici^w) neepk SX ra hSS ijH&§ ccv Xkfioicu, zi SiSoitj, O if ccyyzXog 9 £ kz- * liaoa. rZ Ivovv fiaffiXu (x&) s(p/i, 'Trap au- ra* cttpSrovajrspoig %gy} Trpog ro rjfAerspov gtuiaOb^ov vvavra rfescfeai. Tavr elzev o }LvPQSi vo[aIcgjv rag lovrag AgfASviajv za) ^LaXbaiav roi- aura Xe^etv ttsp) aura, oia aurog STrsSufASi Travrag av^gojTrag za) Xsysiv za) azasiv Trip) aurou. Ka) rors {abv dq, ottots zaXajg slys, otaXuo'avreg rqv pzyvyv, avsKauovro. Tjf 8 verrsgaia o, rs Kugog evsfArs rov ayyeXov, STricrrsi- "hag ovansQ sv, rjdifASvoi riji ziP'/jvri, y zai (pegovreg zat ayovrsg si ri ezatrrog a£tov siyj,. Ka) o Aot/jiviog raroig iz rjyfiero, irug av vo(ai?ojv zai rov Kvoov [AaXXov qSecSai rri vko iravrw riiAr\. li'sXog 8 xv * T« t'wtfv] F.Jitio Aldina c-t MS. Bodl. illud tripov non agnofcunt. St?phano quoque I Leunolaviu minus placet iftud vocabulum : mihi quidem tollendum vidctur, utpote quod oommodc hie flare ncqueat. f Kut (pt^evrt; Mtl t A:c] T)c muneribus qua? rcgi Pfrfarum ii, quorum fines trannVet, rokbant, vide if-, .lEliani Var. //;//^. lil>. i. cap. 31. Notandum eft MStum Bodl. / i.ihi'U-. .mjcx) iLynrii *.r> 'ixxfrtt, kc. Vcl hacc, vtl ilia, quam damus, lectio ftare poteft. KrpornAiAEiAS r. 103 ixnvrtlrt kou h yw*l ri Ao{A$vix, ro\g Srvy&Ttgccg i^tra, xou rov vzdrzgov vlov xou cvv olxXoig odgoig xou ro ypvviov lxo{Ai?zv y itgorzgov xx qSzXz \ot,fizlv o Kvgog. Kou o K.v- gog IdaV) zitzvy Ypzlg zuX x <7roiY}(rzrz purSS vregtiovrtx, zvzcyz* rzlv kXkk xou roCtg Srvyotrokpt, xou rolg vlolg o,ri xzx- rTjfrivoi xou xzzoG^ri'jJivoi xkWiov xou qtiiov rov oiiatvx hk^zrz' Big $s rr\v yqvy 'inNT02 pifyvy Oyti zcckov zclycc^ov \ypt ro ZCU 7TCLVTO0V S£ ZrtfACt' " Avhgzg (pihoiy lozzl ?}[/Jiv zvpgoruyq rig \vv itctgzlvcuy zcu " on zuTropict rig itpocryzyzvrircuy zcu on zyppzv o\<$ cov rt- " pccv z^opzv ag o\v fiaAcopzSciy zcu rtfAcZarScu cog av szoc~ < ( crro$ u%tog r t . Uccvrcog iq kvctfAt[Avri(rzco[Az§ci rc\ volet, ccrrcc (( ipycc rovrcov rcov ccya^cov Zffrtv ct'trtcc crzo7rovuzvoi ykp zvp- " v\(?zrzy ro, rz kygvfvncrcuy ova gjg/, zcu ro vovrjcrcuy zcu " ro (TTnucoiiy zcu ro f^n zt%cu rolg voAzyu'totg. Ovrcog oSv " Xffl Kccl co- wX/G'g rqv (rrgartdvy zcu zccrzra^Bi/ cog iivmro zccXXt(rrcc re zcu cioiffrcf Wsirot, Se (rvvezciXecre (Avgiocgfcug, zcu yChtocpyjsg zcu ruQicLpyvgy zee) Xoy^ayxg- kroi yap ctva'keXvf/Avoi rjcrav ra zctrcCt lyirr^scu iv rolg raznzolg &gfop>olg' zcu oirori Hot T{ vnewietv rep o~rpctrr)yu 7) iroLgayy'iKkuv ri) ovi* cog obilv clvocpyov KTPOY IIAIAEIA2 T'. 195 ctv&pyov xure'keivrerOi aXXcc, oojoszaoapfcoig kom t%a,$a,?- y^oig vruvra, ra KOLrcLhUKoptva, otejcocfAelro. Ets; os cvvtiX- $ov ol * STrtKcttPioi, vaga.ysjv oivrxg, t7?ed£ixvvz rs otvrolg ra, KCLhwg zvovrcc, zocl ididounctv tj szcurrov itr^vgov tjv rw arvfA- {am^ucm . Ets* ^s totkx&Uzg iiroirioL y §rpsil>6{Ae$oi ix. f( rqg TroXsyJotg. Er; ^s si [a\i> pzlfyov ng ij{a7v xivdvvog " tfAZAXsv eivoct lzs7 tj lv§a,3ey 'Iffoog ro atrQuXstrrcirov tjv ajr cc alpsrzov. N5v ^s i'ixigtoi] Vox hcec fie in margine MSti Bodl. eft expofita ; Ol It) *wi xi^aruv rag #u£ot.rcilus xarct^ri^ofjcivoi. At mihi quidem vicktur non munus aliquod military reipicere ; fed illos omnes denotare, fecundum iEmil. Porti interpretationem, quorum pnefentiam res fojiularet : quique adeb parati effent ad aliquid opportune peragendum. In fequentibus quidem faepius occurrit, atque hoc fere modo ubique debet intelligi. f Eav -re !v0«£s, &c] Ita ex MSto Bodl. locum hanc reftituimus. Tn vulgatis legitur, lay T£ ivQahi Wtovris auroT; (jt,a.%M(/.i(lu. > \ot,v rs. it; ixi'imv lovrsg vva.vrZfjt.iv avroli' "rot Si ^i?y a'vrsj fi.ay^eiiJLiSa, yv n htluSs igxoftivous cevrov;, &c. Earn autem, quam damus, lc i)v taxftsv im rig iyfiexg, zoc) yir\ clxovrzg &o- za>y,zy o-gcZv rag ToXepuxg* ttoXv 5s xd»s7wt yoiXXov ijfAoig €S Qoftyfifaovrcu, orav dzaa'uiriv on i% ojg 0& zoczw- tC rcct, kX7vo\ (pSccvovrzg qdr] oqvfAev rqv izuvm y 7 /\v. Kccirot> cc ip9f, u rt Izzivxg y,zv tyofiegar&gfsg Tror/jfroyAVy bf&clg 5s au- •f rag Sct,ppaXeo*r$gisg> ttoXv rzro tjjjuv zyoj TXzovzzr ■/]&#, vq~ ** p>i£ar zou rov zivivvov xra>g t\uav f&kv IXccrrca Xoyi?o[Acth €C rolg 5s nroXzyJioig fbzl^co, ttoXv av poLXXov. Ka; o tarn^ u alz) Xzyzi, zou o) (izXriov esvcu fiozzl noog wuvrcc, Esrg) roii>vv> i(pyj o Kugog, oy,oyvct)f/,oviifAsv, o , v sic rr t v koXs- firiav. EtsI oz rayjffTct liifir) ro\ opict, IzCi ao zee) ly* iXctrxsTQ vokk, zcei §zxg §vrricuc> zoc) 7iguctg Kcrcrvoictc «- xircaotg IVfAlYiQro. Tavrcc $q KOirjo'Cig, ctvSig An itceroZa &VS, xoCi u rig ccX7^og %zvv lOuivsro, Ldzvog riuJiXli* * F.v'Xxfltv th, &c] In e.xpeditioncm hanc exercitum eduxerunt Cvnjset Cyaxares, Anno M. fecundum UfTerium, 3448 Periodi Julians, 4x58 ante a:ram Chriilianam, 556. KTPOT TIAIAEIA2 F. 107 Ets< ^g ravra zaXvg zi%zv, zv^vg rag y^zv trz^ovg vgoaya- yovrzg ov iroXXriv odov, zo'rgaroTZ^zva'avro- rolg $ ivriroig xa- rccdpofAriv < xotr\a , avrzg, nzgizfiaXovro TroXXyv za) ffavrotav As/ay. Kcc) roXotTov Sz pzraffrgaroirzhzvopzvot, xa) zyovrzg affiova ra ZTirrjdzia, za) iyovvreg rrjv yugav, avzy^zvov rovg noXz- t/,/ag. Hvtza 0% Tgoo'iovrzg zXzyovro ovzzrt iz^ r\pzgm hni- vs'nzv, notis parenthefeos ciugere mal- lem. His additis, facilis exfurgit loci iententia, quse impedita fere ct dubia eft, fecundum vulgareshasinterpungendi rationes, el (aa^xooi fca.ai\i~r ototuv err^xreTLhtvuvrat, &c. et,— fiaefiagoi (sciffiXus oTorav, Sec. f YliToSitrft'ivou; yk^ % &c] De Barbarorum equis endem fere Nofter, «»*£. lib. 3. p. 184. edit. Stepb. tradit. ol n yag 'Ittoi aurcT; IQivrxt. xai at i-ri'ro^eoX.v /W&v iXairai dia, rx vrQCLfawihx wowruircuriv 'aivvc&rov. Tarw iq heza, V&ftM %ai oi oiKKoi %ou izitvot ra igvfACCTci negt/SccXXovrtof »a) cir^a a,v7o7g dox,u, ro It *% v £$ mm* K0 " i^acr/ocv ftctge'^siv ora,v j3x\wrcct p,jj [/,£,- ^zcr^ai. TotccvTO, p,iv or\ itoiovvrzq lyyvg ccXX'/jXav lyly- vovto. Ets; oi 7rgo(riov7c$ cttrel^ov * itrov wMgowoiyyfiVf oi f/AV Ao'o'v^tOi XTcrjg larrgoLTOKtbtvovro ao'Teg sl'gnrcii, Iv iregt- rttafygiVfJtim pt,sy, zaratyavCi Si* o h\ Kvgog, Sg idvvuro iv atpovjiffTaru, not pug rs xat yea\o olvdgsg, £J^/a, et illam al- teram, qu.im rectpimus, vocem margini adlcripferunt. \ OapprHrevriv iv elvreuriv] Editi fere omnes dant, 0ocppritjrzg, zzoi[/s/j%-y}(rav. TjJ S v {Aafflv r zczfT^ai TpoayyzXXzci) za) vizqv ** Sidoacri, za) (r&trrjpiav i 7rpo'v e 7rio")(Visvrat h ro7g Upo7g. Eya/ Sz vtuv [Aiv napaivw OTroixg nvag ^ptj zUai Iv ra roiyds, ala")svyoi[/s/jv av oidcc yap vfAclg ravra ZTncrig z^o) zki- crafAZvxg, zou ravra fAZfAzXeryzorctg rz za) azqzoorag za) aziovrag ha rzXxg, aitzp lya, vers za) aKkag zizo- " rag av iiSa&zotrs rads. Ei Sz fjurj rvy^avzrz zaravzvor\~ " zoreg, azgeare* § Obg yap vzaprt crvfrfrayj&q rz i%pp*tf * Ktt.rK,»ov hoc* Sx{>ov otya.yuv.ro ktvvo;, xockh* rov @iw, IcrrsQavuftivos csufalem particulam, nee ego itgutdaiH or bliroT, quod fenf urn non ju-vet, et impediat. NoLkm hxc dixifTe Interpretem, casteroqui doctum et lande digrmm. Si totum comma cum hoc loco Xenophonteo conferas, eandem, ni fallcr, hazum vocularum Ti et yug fignificationem, eandemque adeo orationis ftrnduram, utrobique invenies. Confer, etiam A6t. 19. 35. no SEN0OUNT02 €C xcci TrstgwpsSa, ^(jSlv ccvro7g ifAoixg vrott7v> rimg Ss7 vfjioig u VTTOjjLipvYio-Kiiv \<§ olg rs BrgB% ityri, ccvro7g \Bya y u ccX'kcc vpoig zsXbvoj Xeyeiv y 'ivee zcci ~j~ ccgeffZBiv l[MV kbi- " guvrccr v[/,e7g yo\g zcci w*\?i(r takers ocvro7c> ezeccrrog rZ u scevm f/A^Bu E5 y BTio-rcurSre, stChctXL- Cotroy xcci mrov opuvrBg xx ccv IvrirgBTrotre ctvry. 2f^- (pBgei y vfjufvy Bt'vsg rw xcci ccXXay ro vixavy xcti oiu rrp * Avtos paves, &c] Murctus lege ndum putat, avros ftoyus tX*>*t **» rtvrv kyonrati. Sed non eft, cur rcceptam lrcHonem deicramus, a qua llant libri editiet MS. Bodl. f Apcxuv] Miles is dicitur tk^iexuv, qui in munere militarifungendo diligentiam fuam pe- ritiamque ita probat, ut ducis fibi bcwevolentiam conciliet. Sic Apoltokis etiam, % Tim. a. 4. dc milite hoc vcrbo utitur 'itoc. tm argtt.voXoywa.vri a.^any \ Tloiolri) Sic refcripfi Stephanum fecutus et MStum Bodl. DiflincYionem quoque mi- norcm pofui ante tQeguvrtf, utpnrticuh av ad verbum fuum vraio7-rt facilius referatur, eadero- quc darius hie adparcat ftruftnra, ac in fequcntibushis,— — *l* «v Wtrqt-rotn airy. Vulgo autcrn eft, 'in xnt.lrrav<; ■voiunr*. 4 *< qXtz'tocv KTPOT ILAIAEIA2 T. m TZ$, ityh &>gi * T»?$ firoXni] 'XroXb, hoc in loco, non de veJUhus^ aut vejl'ium gentre (ut fere alibi) fiidde toto ornatu et adtu corporis, etiam eo, qui unice in armis confiftit, adhibetur. Et hsec qui- dem ligniiicatio, fontem li relpexeris a quo o-voXti cadit, jure ei tribueada eft. Sic enim Pha- vorinus, "SroXvi, a-ro nrov ffriXXu. Mofchopulus autem ar'iX'ku exponit, xoffftu. Et erk?.- Xictlnt peculiariter de arm«rum ornatu ufurpat Dionyf. Halle. T. I. p, 296.' < < >zotyti lfra>.fitvouf oxkioa.ttt)v, xat ouv xoci oTXa x«Xa t%u*. HtxZvrt y«£, 'iXtyt^ rob? Toktuiovs ryv xctW'urT'/iv ctoXtiv ec^fAorntv' xa) uTodnvtrxivTct Iv ry p&%n xiitf&tu XA\Zfi» xtLky Tr) -zxvoTkia,' ubi crekri, baud dubie, armaturam, feu ornatum militarem notat, cum in fequentibus de armis tantum agitur. Confule ipfum Awdorem et qute Cl. Perizonius ai verba adlata notavit. f Hyutrl)a.i\ Script«ram banc vulgatS ilia, lyyuo-fa., potiorem recle judicant Stephanus, LeunclaviusetCamerariu^. Interpretes tamen hrrrMtricfo ab illo participio, arrttrxpxxiXiti. ifMoi, feparant, perinde hunc locum reddentes ac fi tivTi*a.oaxi\i{/iffh legeretur. Ego verd Stephano libentius adfentior qui illud turn verbo y jedur^ adverfentur, a vulgata leclione haud fatis caufse eft cur recedamus. P A Tt] Sic edidit Leunclavius ; nee aliter Stephanus legendum conjicit. Editio autem Eton, dat «i n out, Aid. o'Jai ct «IT». Flor. %'hi oSv t Non ita commode. 7\rrocv KgoasroLi. Tic yo\o ovtc oidev on ol (biv w- eu lo'Si on rj^clg ^iv igxarty tyofBupuevug ro kXtJ- §o$y rolg oXiyoig ZTCiyjigYicoci' abro) i\ h vo^i(m(riv 7irrri, &c] Locum hunc plus vice fimplici imttatum effe Salluftium jam olim an- jiotarunt eruditi. Bel. Cat. c. 61. " Nam, in fuga ialutem fperare, cum arma, quis> corpus *' tegitur, ab hoftibus averteris, ea vero dementia eft." Et Jugur. c. 1 15. edit. Cant. " nee quenquam decere, qui manus armaverit, ab inermis pedibus auxilium petere, in *' maximo metu nudum et excum corpus ad hoftes vertere." Sic fere UlyiFcm compellat Diomedes, II. 6'. v. 94, et feq. IT>7 tptvyits, ftsTct vara. (IccXuv, xkko; &)j, iv IpiXa ; Myitis to) tpiuyovTt fiiTottpgivu) iv d'o^u tviQyi. f 0< ph vixuvTts, &c] Xenophontem ad illud Homericum allufilTe putat JEmiL Portus, li. i. v. 531. f ^ AtbofAtvcdv t av^ouv <7r/.iiVi$ a.tr§u vixxv tuv /u.iv yxg vixuvtuv, to xaraxxlvuv tuv ot YiTTUfiivuv, to ecvodwirxni itrTt. K«] 11 tis yi %/>v/aix.tvv i &vyzuXeorug> eojg en e%e w Kvpe, euv rugtyvykg uvraiv nupu- neXevcrkpevog kpeivxg Kor/itfrig. H zu) fivvMir kv, e(p7j 6 JLvpog, \elg Xoyog pr$>e)g uv&qpspov utiSg f/Jev lfArf\ij Gv&ivx $&ev evezu, irkvru fth ttovov, wk-vru oe xivdvvov vwo3vecr$a,t 9 Xccfielp tf h rodg ywf&aig j3e@cx,ia>g raroy ug at^erwrepov ecn p&yo^ivxg k^o^vr^zziv [tkXXov 7) (peuyovrocg (rcoSqi/ui ; A^ %%> e(p7], el fieXXsri roicwrau $/a- vbiai § eyyevyicre(r%oLi kv^pdonoig zoti eppovoi effetrSai, npurov flev vbfAxg vfrkgjgoii Ss7 roixrzg, S; d>v rolg f&sv kyc&olg 'ivn- ftog %&u eXevSepiog b @iog 'xa.^a.crstZvoLff'^Tia'cruiy rolg S\ zoi- Tiolg raTeivog re Km kXyeivog nou kfiiairog o cilojv iTrocvaxsf (re- rut -, jLvetra $tduirnuXi£-g 9 oifiut* dei z%) uo^ovrug I-tt) ri- * E|w overt] Leunclavius prbbafTe videtur lucri, quod mafg'mi adferipfit. Stepharus vulga- tarn ledtionem minime folicitandam putat : eaque rniiii iatis fana videtur. f Koci rtth iv riry e)vv?)(nrcti rig kTroppaipaiq" cug vreigaygTJfia, kvdgug KoXef/Azzg ttoitj&och vkvr&jv kit pkcrrov si7] zou [Ao&fiv &w itdklgui rmv fisyttrr^v rcov Iv k&PtoKoig apzrriv. E-zrs/Ji eyoy\ e(p?j, iS kv rkroig ivitrrevov lf/,f/,6- voig 'urKT^rui, hg vvv eyovreg ~f" ttccp rjfJAv ccvro7g i)(rzSfjuev 9 ei f/,7) zee) vfikg lagav ircigovrug) 01 zou TCLgkoeiypLcc a,vro7g eVsiflP&g oixg yp)i stmt* zoCi v-To(3k7^eiv ivvysreoSe qv ri imj Xtzv^kvavrvA. T%g 6 knuwevrxg w&ivrccn'tto'iu k^err t g &au- f£ot,£oi[/J kv, e(p/ i9 6) ILpvcravra,, ei ri ttXsov kv atpthii- ceie Xoyog KcO>£g prj^eig elg kvogctyuSsciv, h rag k t 7nziievrag fj^cnzvig dcpLcx, zciXojg dcrSr&v elg fixer ifcqv. Qi fiev rotcevra iieXeyovro. O (Ye Kvot,%kgqg ftkXiv vref/jwav eXeyev on e kyo)v oog rkyicrrcc Itr) rzg woXefiixg. Kai, o Kvpog kvezgivuro it] rore rolg kyyeXoig, AaA* ev fCev '{era, e t)ik ro (piXovelzvg eyetv Tgog aX?^7}- Xug, zoCt iik ro rk arwpcccra, g*-rgT0j'?a , 9"a/ 3 zcCi oioc ro wkvrccg ag^ovrag rxg7rgvro(rrkr&ig eivtzr yds&j'g c)\ 9 oikro(p^ovifioog eyew * A u a inriP7,vti\ In plcrifque editis decfl illud hT. Eton, et Argentor. dant L«ft*( X&* atquc \u fcribi ndum ccniuit l->uda?us. Stephanus autero voculam ou ante 'hianfinvrt in vxtere qviodam l.bro inventam fuisse ait : e^mque adeo in tcxtum aun-ro7s~\ Vrl o yylv nurevf. N k autetri MStum I3odl. fequendum duximuc. At^uc iu h.i<: lcjic oa.pliuyus, ti marine jfcribit L^ii.clavius. nKKrruvro KYPOT IIAIAEIA2 V. iij gt&tqv uvcu %cci pcctrrov to o{ao?b nvcu roig e JCoKZfiiOig<> ccAAoog 75 kou rolgorutg, zoa a,Kovn %vtxo\, feu Signa Vocalia, qua fc. humana voce pronunciantur ; et praefe&is primum inferioribus ab ipib Imperatore propter confufionem evitandam data, ad totum deinde exercitum per fuccef- iionem perveniebant. Erant plerumque faufti voces ominis, aut numinum qnprundam no- fnit a, a quibus felicem inceptorum exitum expectabat Imperator. TefTera a Carfare data erat Fdicitas, tefte Hirtio, de Bel. Afric, c. 58. Cyrus hoc in loco adhibet A/a ov n%t}ti$ ix f&ta; vvW'A'tytus. vel, jo erbv \-riooo i^iXtvv rr.s yafrgof, J: lIag« afcapivm avruv, wo\- 'kxg % ccvtzTSiyc&v' rag d* tig re\g rcttygxg lyuninrovr&g iitu- czqdcuvreg iifxa%ovv tfoWovs Kccrirr^uvvw **U revst Sec. T. z . lib. 3. p. 1 jO. edit. Far. K1DP0T ITAIAEIA2 T\ 117 JW»v diwypog yv xou av^puv 9 xou Qovog g| kpQor'spuv. Ol i 9 ivrog ra ipvpotrog rav Atr rs inaiw otrov dvvufAUh " zai vy,fig ' hcctrrrog dtgiog, Ittbioccv tap uv tqo- " av izolctm zcii "koyu zcci zgy& u irzt^ucofjLOi kitohidovvA. Tov $* lux lyyvrara, ra'tgiag-fcov t( ILgvoL-vTOLV vow weep a'K'Kovj hofj.cci wv&uvic^cth o\Xh fi aviog oiooc oicg 7}V tcl pLtv yug aXXu, offwzrtg oiftou zcti " vf/*e7g ir&vreg, siroisr iirti $ \yu Tragqyyvijo'u iffotvuyuv, " zex,7zaag oucf/onrrt av70v, avcc7Z7cttJLivog *7og 7r,v pccfcougotVy u cog < 7rcci7og re ufiXufiiiGy xtu « c rag luv7^ avh^ccg ct,@Xu(3etg <$io\ 70 vrsfoeff'Sui irv^iy^&i. cc AXXjfg d\ i 7076 rr\v yvou^rjv m^i av7m " uvofwiftat. XgvffuvTay d\? not) Igy&rtiv riv itoKifimuvy xot) KTPOY IIAIAEIA2 A'. 117 € ' c zees (ppovij&ov, zees awztr^eei szeevov zees w'civ. yjXtetgyjct " ^gv qOT] ri[/,a B orccv 6z zees eeXXo rs ayoearov <)?oc , *• Hrk rore iwtXqffopeoei air?. Kai ireevreeg oe vptag foiXo- n peas, z(p7i, ivtafwtjfm m a ya£ vuv s^erg sv r? f^ee^yj rijh, *' ravra hSrvfAxftsvot fcrjtfure KavpsffSrs, svee weep vpuv ab- cc role c/AZi zo'lvr t rZy Ttorzoov r\ a^zrr) (AceXXov r) rj crvv cebra) ruv j3zXrs(rrojy, t)%v[A%v [Liv Keevreg, vroXXo) i\ za) avrsiiigoHrzov avrm rr\g vvzrog \z rS Gr^aroir'thx. Ogouvrsg i\ rcevroe o,re Kpo7cog za) oi ceXXos ev^^ayps + avrcov, rj^v- pr wcevrce fCiv yag nv yaXz'7toe* a^rvpttav ^g Kari %Xzio'rr l y t 7tee^€syiv on ro riyipesvov (pvXov rrjg ffrgcersag he Ecrs Ci 7}Pt(rr7j tcai gXsfs roiavra- 0/a yuoi ioxSpev xa) o xarahriXcov ye zrco rwv aya&QJv ovrcov; Ka; og tiirev, On ;W^v wPOffdeofAtSa,' ol (jtXv yap Kpantrroi rSv KoXtfAioov, hg pokier a zaigog qv tj Xafifiv fj anozrelvah xroi s

o$ robs all- robs xivduvoug ofioiou uva.i. Thucid. lib. %. p. 138. edit. Oxon. f 0/ ptiXTto-roi a.%o'ku\a.o-t\ Pro lugubri fcilicet eo belli eventu, ^uem bini his verfibus ex-, preisere Tragici : — ToXtpos obtiv oivh£ Ixuv A/££/ irov*ipov> a,XXa rovs X^ ffT!>vs * £< * Sophoc. in Philoct. p. 401. edit. H. Stepb. 4to. /Xf 7 Euripides, citante Stoba?o. I rotyvv, sksi *' svrvyzpzvy craOpoycog SiatyvXarrapsv avrrjVy 'tcrwg Sv- " vatpeSr' ay azivhjvojg eySaipovovvreg yrjPav el i* a7rXq * oTrag pq avayzacojpev fc avTxg, za) si prj /3£Xovrai> aya&xg ysviafoat> \(foi ita Nolter in Kvmiytr. T« Si tioynri (forfan, ti-,yivri y awt vieytk) nvruv orxv ukiffxr.rui, xaks-rzj; touto Tao-^is. Ourt yoco fiiJodvTXi tmt «v fjcxxpx (torfan, nxgx) n' orxv rt x) xvvt; %-j{>u, n TToclln t/, t%%v us -t/jv vkvv x^xvi^irxt. Enj TCT£, KXi fixXXov fAX^cfavsi iJ?rb bssiHfV ri ut\o etv- isc EEN0#nNT02 6( " veiv Tmigwf/Avov. Kcti vvv fiev \<7?izuruzAiicuvreg eccvrag f^uzguv odov zu) cv vv ri[Mv olzuiog si' avn%ugi£ec%ui, ivot, zul zyovrzg ri oizuhz atpizcupe^a, zu) [a,yi $}g rov cov Sqcavgov tfavreg og&fAev, 'EvravSa, iq bab%sv o Kvu\ugr\g, AXX' el'yB f/Jvroi Hj'zaojv rig iwotro, zul ^ugiv eyojye coi elisirjv uv. y,6uKt[/,ipov roivvv f/,oi rcov u^iOTriffrcjv rarcov rivuy og egel &\ civ cv \'KiareiA7 i g. AujSojv dq '/%i 9 \ ej HfOU 0?0g CCPiCTTX SCOU zcc)jJ(TT%, xcc), to {jLiyiuTOV, uiro Se^v yeycvorog. TYpcirTcvrog h\ rccvroc rs Kvgx, $eia)g -rag atyiscxyrui cc^o "Xozccnojj czyyeXoi. if Ol os Tpkwjioi oyoooi f&h tuv A &c. f ,0< Tt TokcLvoi, &€.] At, lecundum Ptclemaeum, Strabonem, aliofque tarn veteres quirn reeentiores Geographos, tota.fere Media inter Hyrciniam jacet et AtTyriam. $ To7: TSxipirats] Hefychius, "ixuptrvis, (fcribc, "Zkieivfis) X'0^05 o-jrai xa/.tCfiivos, a 'Trot- xivliuv'.vay. '2aici~a ? autem Scirum incoluiffe, Arcadum eoioiiiarrij epitome Sttphani i y- zaat. prodidit. £t Xo%ov *2jc.ipi9 ffuffTittrtv, ^ura rov p>affi~ XiasffTXTcti, xai fxiziiy/.Ju rs7s eclu eXifii/uivst; ?.. io.cn, Hujusetiam meminit No.ter, Aazz- ^uifi. veXir. p. 4CI. Adi fis J. Meurfii LeSl. Atiid. lib. 1. c. 16. Minimt ; verb prst-rmittenda eft kctio, quam Philelphus exhibet : qui pro Sciritls habrt Hilotis. Hunc niericb ouidem reprehendit Leurchviv.s, non tantum quod novam leftionem confinxlfle videatur, ^ed qubd res.ipfa H:I.:js r { u c. Kr.m E'iXciTa.; plane fervos fulfil ■ plur s tell ■ ntur rucfo^es Har« po:ration, ~E'Iaujti£ »tfJt>h y'ovui o^u?.;i AxKidu.ii&ovi&v, aXX* ol TpZroi %upu6&wrss ~-'" Ea«; t^v trcXtv olxovwtuv. Paufanias \-\ I^accn. p. 201. cd, Sylburg. Eti $.;j r sj%.. Xov ■zroXr.S^ov. Ii. p'. v. 584. Kxi TTocoroi y£ lyivovro (iiii s nempe a 'b - in/olt) Azt-lxi- ftivia/v^oZXtrou k tvou, xxi E'tXa/Tis ix.X-Awtroi.-j '.roaru, x%@u*io y&xuiy?av T) ol -h^i-ikov to i<7nxT/J\-j "ittiooj Awgiaat, Mamiviatjs ovrx;, 6vo l u,:i7tin^«i ;nzi rovrovg \\inxi} '■; ■:- ppOlLj UfZoXiyrwctv, xariltoLiXujfGivrQ ftaXXov n robs E'lXojrtzs. Confulas quoque A c. »i. et Scholiaft. adThucyd. lib. 1. p. 56. Satis igitur liquet, fervos a m quorum a conditione cum longe aberant Hyrcanfi, melius hos cum Sciri&s confert phon, equites praefertxm cum equitibus. Miror itauue, doftum que brorum optimorum et fane, quos vidi, omnimm auctoritate, Philelphum fibi luxnpfi 'l a-tque adeo in Dilfertatione, non ita pridem pubiici juris fa 'i ijfjuag in zee- rzikafSslu ctvrag, vrgiy iv roig igvpcurtv tivott ; qfAtig [Aiv ya,g 9 k(p'4 9 tJLuXa ffvptyogav raro ?)ya[A&oc zivect, on iXaSov iifjuoig k-Kohgkvriq. Tctvra, i\ sXsys (ZaXofAevog avrag ag f/Aytrrov (ppoveJu i'Kt ftpum?. Ot $k cvpcsxpivclvto on § zcu augtov HaSev, u '* Tevs oixirtcs] Vocabulum hoc plerumque pro f amnio feu fervo domejlico capitur: fdque 3(Jeo poetice pro domrjlicis in genere, feu tota familia poni teftatur J. Pollux, lib. 3. c. 8. O* fjsivrot -rowrc&t x.cli &o] Hoc autem ideo facere confueverant, q\iod fe, dum res fibi ca-» rffimae adoffent, animofiores fore, atque adeo pro earum tutela fortius acriilfque dimicatyros, putarent. Darius miliren fuos adloquens, " Conjuges quoquc, i/rcrurt, et libeti ftquuntur ** hanc aciem : parata hoftibus prada, nifi pro cariflimis pignoribus corpora opponimus." Curt. lib. 4. c. 14. Similiter Max. Tyr. AXXu Tliotrxis ftiv at 'Tfu.Wa.x'to'is trfsvruf y Iva. fia.- y^aivroti x'jc'/.ui u-rt^ rZv (fn>.ruTuv. DifTelt. 14. p. 152. edit. Cant. Et de iifdem Herodot. ^ouff'o* ti iroWr\v xoti a(p0o\>ov t%ovrzs WiTTpt'Tcv agftct/u.u.Z'zs ti oL[x.%oiiv xai byn hanc lectionem Jibi fcquen« d^m dnxit Leunclavius. At ea, quam recepimuSj aec minus commoda eft, et melius iis re- fprjndere videtur, qua- moclo praccifirant, tl fiXonv el uf/.*•] Malt ha.; irerbi \ Leunclavio acceota funt, qui ea fie diftinxit , KTPOT IIAIAEIAS A'. 125 U rj?o)vot ropzvoivro, zaroiXfj^oivro' v~o ycto r£ oykx zal art rqv KPOTSpaiai) vvzra, a f ypvxvr i G , avrzg> vvv {mxpov ], E^srs &v w§ yAyerz vrurrov n, * r,u.oLg didavzov, cog ccXrftsvsre *, Ou^p&c, y » zipcttrav, h§i\op&v iXaarwreg uvriza r?c avzrog kyayutr fJLOVGV ZCCl (TV fjfAtV $$M TS 171(7701, 7TQi^(r0i>, ~f ZCCi G&t,iC&V 00g 9 I'm (peguf/,£v zccl roig aXXctg rewra,, ccttsp av cchroi Xafdat/AV tccpcc cu. Ez rins rk tuttcc, di<$&Av%g zee) k?- 'fcug zyovrag, ojc-irtp zou YIzp&uv zee) Mr, c loov o\ av ooKucrw tihoi sweet. Iri xa) avow, "uhv tl tdZ,awt •ff6(jsv3rtro i Sec. et reddidit, etiam pejtridic poffer, fi fr.iiim a iihe- culo expediti pergerent, iffc. At tahv illud ab ccueiev minime lejungendum eft- nee ad aiqge»- wro., led ad Kscra'/J^aivro, una cum aveiov referendum eft. Ex leqtientibus enim liqoet, Cyrum non expetta.Te, dum poftera dies illuceiceret, fed, rnilkes ut primuin corpora cibo curaverant, iter ingre.Tum efTe: 'B.gtitdh V ihitrvyo-av, l&ys ro ffreinvuci, in Cure; wtk, ice. Et paulo infra reperimus eum (prout hie futurum dicunt Hyrcanii) hoftcs pc-ftridie mane opprimentem et in fugam vertentem : ruv £s -roksu-luv, ivru ovj/i xxi nrov; B>o.triXuovs Dioli;, xa.) t«v dit > ix¥ aj. qui hoc adfert exemplum : Ofzvup.t rove (IcccriXilivs 6tol>;, r, .a^v iytii Z/uJz; ffouu. alia dabit Budams. Eadem formula Deum juraiTe Lndicatur, Heb. 6. 14. H ,uav ti- Xoyco* tlXoyiiTu =9^«<] Stephanus, Leunclavius aliiqne edidcre %£r,.3"0V, TA1JV OCTOl CVV Kvce^ceozi \rvyjj\> czr/VxvTSg' xroi 0% zceTifASivcev, zee) 01 rxroov vtttjzqoi. Qi i\ oiaaoi wcevTZg (pcuSpug zee) TTPoSrvfJLoog \%'*>P- [jSjvto, cere xz ceveeyztjy ccaa' zSeXxnoi zee) yugirog uszee l^iovreg. Y,7rzioi] oe i\w rjffoiVy ttpojtov f/Av TTPog Tag M.f]Oxg s%sa$c-jv ZTrfoso't ts ocvrxc, zee) Ivqvlg&Lro, feceAio*rce piv Srexg aliTolg tkeag ovrag tiyeltrSoii zee) (r$!oiVTO f/,\v ccvTolg ol Ke£o) y Izeivxg b% 'zTTZG-^ai crvv Tolg iinroig izeXsvcf zee) oitx o\v h ccvecTTctuavTai r, ivlaryaffL Ttjg woouctg, szzAzvffev avToJg itpog icevTOv Kcegz- l.OLWUv Tivcig, nee eioacn to ecu zceiPioy. ILz tztx r i ye7o'^fcti zzsAevere Tag Tpzcevixg* Kcei 01 qov- ravy T/ Se %z cevcef/Avsig, loa^cevy rig oiAtjPxg sag cev ceyce- y&jfjLSv, tvee zee) crv 'r^w ro\ Kicrree Keep 'fjf/jav irogeuy 3 Kcet rov w.TozPsvcecScei \iysreeiy Y*vvoco ycep, (peevcei, on lyopzv Tav- rzg rce VTtcrra, \v reelg tj^erepceig -^v^ceig zcet reelg t)/j,erzpecig '^Ptriv. Ovrco ycep dozx^ev i 7rcePBczeuceo'§cei, ag zcev [&w ce?^2vtjTSy izeevo) eJvcei v^oig ev woidy 9 leev is l^ceTroercere, iiroj vopi£ouuiv iVHVy cug p,*) TjfAceg lq> vfAiv yzvto'^eei, iXXa • E? t/v/, &c] Sic cditi, quos vidi, omncs : quorum tamen margines dant u ti aya.6o* v*i erwi-r^iv. MS. autcm Bcdl, |J' rtvi byativ rt rvvi'x-£a%ty. At nihil eft, quod ledtionem Talcum locu EQoveamus. (A&AAOV KTPOT IIAIAEIA2 A'; 125 puiXXov lav 01 §soi fixXavrou, v&ccg lq> hpSi y**nH&di, Kui ftiyroh z$?o & Ygzcivioh t*eivn&eg (pars vcrccrj; -~o- PeVctrSrut rl; vii:t:^c 9 ivsitiu.v (Qtjtb kvtss, tFijfMeHifsrs ftpufi * cTt oi uvArspoi $}(riv, i'va (puiapusSoi avrw. AKxcravrzg Tuvra oi Tpzcivioh rr,v uav ooov r,yovvro 9 aHWep SxtAsve} T7,v 5s pd^v Tr,g ypvyflg l&a/ufukfin' zcci xyj rz$ Ao-cvsizg, it fit r*£ Avozg, xtfk 7%; crvuyJtyzg iccvr^jv tft tnv (&kv vpog ro SeTov eyyiyyet&eu, Saptrog £s 'zrpog rig tro/.tulzg. O: $2 ev^co'/oi rs zee) revgv \koo$vov70, 21- yJr&g sroXX^ 71 obov ht, wrotv, xeu cifLoi zvztpcii vXipHHi yiy- vov7c/a 7% rm Ypxawaw c7ooL7i'jyuci7og' Clg 3' lyvcorrav 01 oty- yeXoh A&ys&t 7a> Kwga 071 %7oi eiciv 01 o'tpttsgo*-. ra rs yac wf^arag elvcci, yty»o»(rz£w etpourctv, %ou 7co trXr^zi roov rrveojy., ILk 7H7Z T&fMFSi 70V 1710GV OIV7COV C£0S CLV7Xg, VtPOS'T&l'OSg Xi- yeiv, it (ptXoi ufftv 9 oug 7uyj(T7a, tiwiwrotv 7ag ae%io\g mnorzi- 9ct,v7ag. HvfJb'jirSfJvret os 7tvag xau 7&v g-jv taura, xcc) A&ytit hzzXtvps. 70~lg YzzaviOig 071 cog md opgwlv av7%; 'Tpwrfpepofiz- Vitg, X7C0 X04 OLV701 "J - t 7r0lY t (Ti<(nV. 0'J7C>J 07, fSAV fJbWZl 7UV ityybkm K&pk Kvga, o 3& treoo'sXavvsi vgbg rg^ Ypxavisg. Ev CO 6 UTXOKZl T^C YpZOLVlXQ Ki/50£ o,7l 7r0l7}(TX(ri'r> \%%Grn, V7rav7v,v7v,g oz^iotg v,va7UvcLV7(/,g -7rccv7ctg. E«v [juzvzv arMgturty OzttzCrjc a.'j~'dg xa*j ov av r, 2%otcr7og 9 y.ai ay,a rjccppvvs7e* socv Oc OTTAct oLigav.TUi, r, (psvysu .cco ?j(&q* Tgzavioiy %dq vfuv ^tumvoa^iv* zee) bpoLg Jg %gri vrgog f]f/,cZg arog Zfceiv. Taro ti\ ityq* h{*3» irgSrov eiircLre, ovoarov kiriyei ev^evde b&o- ou kg^/cci u " vwxg iiaXiyopack) ev y^ eldivdt vvv on ev rara io*{6ev$ fAqfie yvav&t ffkfMcav on uvSgavroi u larfASV o\XXo\ yeppoc zoCi zoTrtdccg zou cayccgeig aTrccvrct, €t not) irXy\yo\g rjzeiv vopui^ovroov. Kai b^elg pcev, e(pn, w T^- i( zavioty bfAoig ocbrag ffgoffsrcuroivres ijfAoov, * 7rg07rogeve(r§e 94 €pr00 ^goj^at {Aevcov rfuga, ro crgoc- ,( rovredov. T[am tie ol (Aev olg^ovreg zoCi oi 7rgec(ivregot ev u ra-lget eXotvvert a^gooi, si ccotygovelre, iva, fjefaore a^goy * TlpoireptvttrSt 'lfiToocrSiv"\ Simili plnne modo *\i»vn% 1 ' adverbium 'l^rrqatrSf.v^ Luc. 19. 4. K«i vr£o6(>a.fjt.uv ttfiVQcirhv, a.v'i(ly> &c. Itaque Beza non audiendus eft, qui Computenfis N. T. editionis et MSti. cujufdam eodicis audtoritate nixus, fruftraque do pleonalmo adverbii i/x,- ir^oatliv minime infolcnti follicitus, 9rpcfr6QK/*a,v iurrcrt'iv, pot'ius quum, •r^^u.puv efvxgoo-ei*, amplectendum putavit. nut re KTPOT ITAlAEIAS A'. 127 ** fivt Ivrvjsovrsg aTrojSiaoSrjre' rovg 0% vearzpovg \(pierz ha- zsiv uroi oi zaivovrow rxro yag ctc?(pa7.ei?rciTov vvv cog l&obfci&r&g r&v ttoXs (/tiav Xscttsiv. Hv Ss (ro itoWotg oy\ u oVfJu/Sefiijxdg Ttoaraoii) rtjP *&*%$* avar^i^ai yiywirou, (pu- u Xa'^a^ai h7 ro 'i(p' ecpTray/jV rgccTrecSrar ac o rxro ttoim (( hiiZTi jcf.v'AP itrrfi a\Xa ezsvotpooog, zai zlgetrrt tu (Zx%o- far I »/|> ~ 0\ / • * ' ^ ■ '^ 77 ~ V > X( [Jbivco yd'/) j/t'/joijcii rzf& tog avogct7roo&. iLzstvo os ygn *' yvwuLi) on hfokv \crn zzgdaXsvrsoov rx vtzuv. -j~ O yao ^ zparvv c&fJUGc, xw/rfe cvv^irazz^ zai rag avdpag, zai rug €( yvvalzag, za) ra ygtiptottAi ft&i Katrav a&a rqv y^ojpav, ¥ Ylgog ravra rxro [J.ovov ogars, c?rojg rr.o7's 2:«, illud (jriyilyirat videntur. f O yag KoecrZv, ccef] Sic Alexander fuos etiam, ut eorum incitaret animos, adlocutu? eft milites : omnia vifloria parari. Curt. lib. 3. c. 10. Et Cyrus jam antea lib. 2. p. 1 10. \ Av-of oi to juto-cov, &c] Medium fane potiffirftiim in :u:ie locum Perfarum regem terruifte docet Xenophon, «,vu(h. lib. I. p. 157. ibidemque rationern etiam hujus tradit confuetudirtis : CyrjLim etiam fate'glfTe iiarrans, quid rex in pralio ageret, addit ; »&) g !e» %$u kvtov on uio-cv *X^' ' trj n.4^v (Zugfiec^av ag%ov:v y,-yovvTo, vnu'tZovT'c ovtois iP ctC^&'Ktff'ret.Tii ilvai ;; v h 1t~^us uvtmv IxaTifi&Stv ^, zccl u ti TnociyyiiXcti xfr.tptiVy hu'ts, &c. Quern locum Xenophontlum refpexifie videtur Arriaj xi.s de exped. lib. 2. p. 74. Avto; 3:. Aapuos to fticov t?,; ia8 EEN0OONT02 wen? sixoc 9 cra^grafg. T$v oe ftoAttitimi * Wsi (rafog iyinro, ol flsv l^otvfjucc^pv ~\~ roc og&f&eva,, ol o\ tylmarzov qori* cl 6 qyysAAov, ol Of sjSo&w, ol d' zXvov I'lr-Trxg' ol i\ tfVVSffZl-JDl^OVTQ, ol IppiTTZV TO. ci o mttai^ovto' ot oi av 27:7,6 uv $vi rag iKTrxg* oi di i'/jx<- Xiy&r oi a\ ra§ yvvcuzag avsptpaQov ssr; ra offipua-a,' ol £* Too srXsnrr* ciha l\afjb$ix,vpv 9 aig Oia&'acorj^vo'.y cl h% za- Tocvrroi'rsc ra roiaurcc ifkiffzovw ol Si VAeJcproi i\g &-i a'AAct sroXXa rz zat iruvrod iroiiiv avrag' &k7jv iwayj.ro \zhtig-i a'AK a^ayr^n aftwAcvro. Kpciffog h% o AvSojv (BariAevg, ug %$gog j$v, rag re § yvvajp zag Iv rcCig agf&a,fAa]*aig KpoaKzirsp/s^aro rvjC vvzrog, pvya ravra Oarst c nOiY->k) Agafiutft, utroque atticulo in margine tantura eipreflio. In aiiis iibrls po&erior clfcaparet articulus; Stephanus pnotem quoque rcponeudum conjecit. Et hujus quidem kc^ionis MStum Lodl fidejuf- forem damus. I) Kr.rax.'z.tscvcH] Leunclavium fecuti nivm«$ t quod eft in omnibi , :)xn primu Uliturn furflc videtur, ad esplicandura Hu.i.i/.'f>ovffi t minus return: quod ubrarii n$n gloffema, fed veram effe leftionera rati, in context urn taiidein re- gipiendura j utarunt. Quo fachirn, utantiquoTerbo in marginem rejeiio, novum intruferint, . ioria duntaxat explicatiq «^t. Eadein autem verba raox iterurn inter i ■■ permutata oc- unciavius pro tcsfOMTtivuv, quod vulgo legitur, »etra.K.u'm» repofuit. ^ ArvvroiurcLTu} O^nA^m libr • liabent ervirovajrara^ quod cum loco non conveniat, iLCie X-eunclavius tt Stepbaau! at i.(tv»rat>b>7c.ra. Mane autem veram efft tcripTuram : j pi a, tum v lelphi et Camcrarii fuadent : ille enim, lente admoditm incette* I ic, minhne feftiaaitttr, vertit. Stephanus 1 phura 0%o7iMibreLra legUT ■— . . ralgata ledtionc lon^ius rccedat, Leunclavianam conjecl 1 c-.-.am el v i T > omnino i'cque2idam duximus. Nam, minim: tationc I rov&rctra, pro awtrowrtwa reponi pcteil. Cbrijlophorus quidem R -fus in Anttxeg, ad vu! lendamadfcrt: fed nosStephauum et Leu» v ia- ofquc adco fcquendo? cfle, putamuf. KTPOT IL&IAEIA2 A'. i: 9 n I ropstav z>V''' 0/ p&gi or, Mjjfooj asai %pz,avioij o/a )£ g/;ior * zpcLTSfyrec, toioZto, htmsj iiaxtuTsg. O og K. '--• t*: Taj9 zccvro) i~-ric; xa,Ta,A£i; re^urm* o:rr:C; : i>> ra owka o-jvd&dsfjcsya,, rsg 01 ;tts: it. Tcug 7 ;■:■■/. y.",; xolto,ai~ «7r 077.; oi vu\ Tavra toiy-y, tx.vTix.OL 7},; x€; cTc7&- ffs* zxcuav. eg Ky^og c;=>cy7z', 07: tfXijoi 6Cik oarfi ^7*72, ci>r5 srorap %ytoT%g-% ivsv is toutm o5t& PTgaTeus0$eu ivwzTov, ours &aao ovSsv Toielv. ILzotmv gi £q out TCLvra TOLyurrtt xat xola- autto. yivoiTo, z&uf&eiTm oti ccciyzr, raft role tsTptzrevofJLS- vol; ia,i 0&1 nv, 01a tq ttuXbi trvtrxevcL- (riccv lysir IxnpvrTB or, vraeelvcu -x\ry.: r^r l*riTP&rsg m i. oi •~8 u.7, i.r, ttirparog, r«i Tp6ffpuTBtT0» u~o trzijvtig' Tea oi CCTZl^8' r 7i TCOWTO, TtL YtLk&ZOL BLVStVrS*. Ol 0£, OPOfyTSC xcu 7%; oetnroTctg rei.jof/.&vsg, Tauyv ZTSi*jorro* jlt;; oi Tapeyt- * "Eixi; xoxr:Z-. ns] Sic edidere Stspflanus et Leundavins ; nc5c aliter diz MSL BodL Jn riiis vcro libris legitur, c~x. or, unis ^cnm«}, non minds, oi fallar, commode ; S modo eamtoiiamus diftin&ionem, quarts inter ilxc; et ag enw reg LconcL /.i Stephannfquc f J:-;>:r; : ;!r/£,' rc« &c] Inter haecvferba Lennd ius aliquid deCderari putat, atque hoc fortafTe modo icnptum fuiiTe conjicit : Of /m» «di tovsTj -: ; .-. . -. - - - .-v, ri? ?s *a- VfSsff; &c. Speftant eoim hsc, inquit, ad jllud Cyri mandatum, paulo ante vecbis bis a Xenophonte commemorr.tum; rcl; :r : imrx l-r-iz: »w$Xmmui \y.=.>. Stephanus autem L :a nolens amplccti, aliud remedium ii/.enit, quo huic loco conlulat, «V7C i 3 o SEN Q* ONTO 2 uovro, tfp'3rm> ftev ixkhsvtri za^i^strSai fcbrwi oig l co dvdgsg, o7 ring vpSv ra fjuv &&#« " cu(re7re> ayaSx Ss nvog xufr r,fcaiv fiiXsoS* av rvyyp- u viiP, iftsfAsftiftfjTS TrgoSufAojg 07rojg diKXao'ia h rn aXa vrag&rwr'&i otroregoi av zgarwn, ** zva " a^iouarao'iv szttXs&j $%ziv ickvra ra Itfirqiiu* IG'iA,svoig cinoig zai rrorolg yj^c^ar a?X x " [lot oozsi rar ay ro agitrrov ttasov oj vo ay avrr\ v svvyja * icyvoorip'sg rofT'drov xor/jcrai ocrov U ovvauJA^ja rag aivs&§a,i % " o~ojg [/yrj a,io t w. Stepljarius refte i^mvavriv repofuit ; quam fcripturan* Bodl. |« On onera dant StepTianus, edit. Eton, et MS. Bodl. In aliis fci^ j riyvuJTiv> u TrapapusvHViV. Qcrrz, 00 avOpzg, vvv [tot dozzl roixrov trltov Tg6G-$egs woa on voAAa zv ra crparorrzoo) " zc-r)v, ay hz ayvoa art ovvarov 7}>m» (zoiwv air ay ovrav acr-a^zr^suA r,yiag. Aozzl c% puoh z:,pav, zi zll~zc:-jv ri rroir&VAyA^a yzvzcrSai r,>jA\> a. rm U*W zaz.vv u&PUT&iy acyzi> rolg 5* aya^olg K 3 xutjefw, 132 EENCXDONT02 TsTS-grca, * az otv pyj <7rpz7rovrci fjfuv $ox,oir\u,sv itoizlv. O uXi> *T(rrd,o\7&g or\ area arvvurtev ol o a,\7.oi vou/reg rocvrcc i) fjurj • OiKavfth, &c] Particulam negantcm ultimam ex conjeftura repofuitLeunclavius ; fine oua fenfus idoneui ex his Hyftafpa; verbis haud elici pofiit. Ea autem hoc modo videntur tonjungenda, iuvov uv u'r,, i! ovk a> ovtoitifttv fib -z-gixovra ri/z7v toiuv, Sec. f Uayric yk^ 'in, Sec] Vide quae adduximus, p. 123. rov$ oiKira.$, Sec. \ Ol <'./.?.»i rovrov] Editi omncs exliibtnt, oi uXXoi civ rourov. Muretus legendum putat, uvu. toZtov, Ac. At Stephanus vocem iftam penultimatn yedUiis delendam judicavit: cujys voiijcduram \lSti Uodl, auttoriute cynfiimatam, omnino feciuendam duximus. KTPOT I1AIAEIAS A', 133 <4 ZCTKi QtKUQV S&TIX09 UsgTi TCCUTC& kmvto, vKoyjUiu ytyvopzv% hy > r)rrov ictvrojv ztvat t\ qfAsrega ; Ytroig $z »g A/a #«* u^clKkov. Nyy /see? si/ sr# s-ctura. g^s* ^ce-r cbay;e?p, EJ #s ^g7$ ixxizov x,r?}o'cii[6s$i& fMj X» e ^i 0lf 7 ' dro>v ^ H xa^cqmrtv y]f/Ji» zctrcctpang on rug r v xoXzf/Jxg ovvcupeSra avzu rzrm vois7» aveg xoti vvv cruv rarotg 9 rxrxg rz e%ptf&s» cut rorz ftsrgi®ov xgog ?]^ccg (ftgovxvrag 5 oirorz y&g n xagziycci h afteTwt (BsXotvro 9 qrrov ay qfuv .fLzXoh zi avro) ccvzu rxrav agxo7f&zv ijfuv ecitro7g* Ef£ft. Tccvrcc f/^zv ir i9 Ci[.iou 9 kdz)g kv kvnyv®pavYi(Tziz f&ti %%i to iruv hcctpsgzw toj\> 11?^- c&jv yzvz txto yivciro* Ap %v trxz^a^z^ccy si (SxXotfAsSa zotSrscraycLi Ix'Atxov, ri qp,7v v*zkp\zi) xca rtvog evoz7» QvZXV iTT'TOi fltZV &TOI ToXXol Zl> TW &rgU?0 { KZbc,) XCLttCkflUr* * c pivot, xoa %a,Xivot olg xi&ovrah xcct raXXot ocrcz dzi m- " Txg £%%(rt xgrtcSczt. AXXa, pr t v xoCi olg yz 3sT ay^a !«- c< xzci -fcgvoS&ii &%p[JCZV 9 ^co^axccg pzv 9 IgvaciTGi rav rAot?ojv 9 *t iruXra, os ? olg xal (Juz^tzvrzg zccl zyjyvrzg yccopz^rcc ky. '* Tt 0?) ro Xoitov j AqXoyon avipav oz7* Qvzxv rSro f/,k- i{ "hiFrct zyopzr aozv yag xr&/g t]ft*$r$gov zornv &g npug rj{A?v " avro7c. Aaa' \pi7 rig \ ^ c - Eai'dcm etiaoa Stephanam et Leunclavium fufpectas habuilTe, ex notis, quas iis appinxere, conilat. Ego vero eas ad integritatem ora- tionis tuendam neceflarias, atque adeo retinendas, cenfeo. Praecedentem autem negationem refpiciunt ; ubi cum fingatur quis objiciens, Per/as cqucflris difclplina prorfus . : ^ji^/os ejfe ; idem ct ipie fatetur Cyrus, Eos fane artem ejuiteadiminimc aalkrc ; quid veio jfthuc cam mirum eft? K4 CUJU 134 SEN O OH NT 02 ' " -h ' l'd\ yap rw \m&tOLfXAvm wv, vrgh f/,cc,h$7v, idz)g tyrfc " (TTOcro. AXX* stTFOt dv rig on KaXbzg ovrig l^a&avov. " Ket* rrorzpoy 01 weuQ&g ti&i (pgovipu®oi) ojcttz pa^zlv rot " (pga^pfAeva, za) ozizvvf^zva, ?] oi avdp&g ; Korzgoi Jg, ia# (,c '■fAaSto&iiri Ixotvrire'gdi % rotg crwpctffiv ixToveiv, ol itcbihtg v\ ol " tzvopeg ; AXX# (&W tryjikvi yz rifMv pav&uvztv otyi trz ec Tt&iinvi ovrz ocXXotg avdpatnv hre yup to^bvsiv qpuv f&a- t€ ^f/jTiov QjtTKZP role vroiitrr nt^oz^ia 'rct^s^a yaPt rxro m xrs. i( pp azov7i?ziv l^WTcir/jZ^ct, yap rzro' ak/J stcfk [jwiv " acvrep zcu rolg aXXoig ctvopach rolg ftsv yzo^yw ite%o- " Xlav Kccgiyuari) rolg oz rzy^vai, rolg b\ wXXk olzzla,' fjfMV " $g (rrgxreye&SrMt i (AQuw v^oXii, aXXa, za) avayzr^, " AXAo* jBt-jjy 8% &j(T7rzp aXXa vroX^a, rw TrohtfMxaVy yaXz~a " fjuzv, wtftrifbei oz' Iwzizq oz %z iv oow titv qo'i&v h avrzq w toIv -ttouoIv 'jrooz'jzar^rcci j h Sg arvrxdn, &v r,Ov rayh {izv. " (piXco wzctyzvzv'^fcih si isoh ra-£v ^g, g/rg avip.a ilt% Ci %y;pa ozoi oiuzoyra za7o,Xa[3zlv ; E»s7i>o dl he zhxzrzg) ro } %r ' 0,71 CM) OZtj O'XOV (ptpZtlf) 70V 'itfZQV 7X70 &V[l,ri.>\> voUaJv »pv$aTft7i> Julian. totavii vh ■ i udii if . S J ■ i ■■' •■ : ,'j. \ Avfyuffof #+M*i • [idem, jam i iioqu»-eqv.uandi geiliem v ipis exultat KYPOT IIAIAEIA2 A'. i 35 44 ay3W:r:v, jLtoj/oy r;^ xgpaXTj ■Trpocytjy, civ rs &^;oji ttu^cc^ *' 70%1'uuCLl TPiV 7T&UV TTPOHTCO CCV70 "/BYl'S^Ctl' \v 05 /vTTrSt^ ^2n ** dvvtiFOf/s&ii ^i, ^-;^i(X (Udx&y-} rcl f&v m % Si Z ' fciiztv zee- ii rcc?.ccLi8ccuojv, t& Js k&ovTi£.m o>7-t:zo icTTrizoru,' koci ycc^ •' zuv ct(M(pQrzoQc tccvjoi r,, of/^og o's &fr.r t ffio% yiywr&i u,W'/}- " Xaw, ojct-ttzo rtz hrTfl&QTc& itr-rcii, ~j" E/oj 3a 5^ {Jt,u,\i&t9fH j 9 70 i\ itft&f&smv ayc&TgST-Biv " ^/S*y TTccvrcc zciyc:> rotvr-a I-tt-ttzuc yp6f/,£mg, J (Tvyzou^iCp- I" u.ai TTfiog \{a,cuj70v. Ilpovoelv pgy 7a gf&/ § TCtVTCC 77\ £[/,!% " KvS'gaj&rij'jj yvc-ju.r n rtztg Oi y^sc(r)v cTXofiosm os 9 pi&^oftw U 01 7 CO P%J0iV7iCV CiVlZTPS'^OfiCil 77} 78 i'TTTS pCo^ 9 exultat cratio. Eaisdem verb loquendi raticaem, in re fimili, adhibuit Plato : Ttgo$ roi*vv*r& Tticc-jTa, u (fnXtj tfrsoauv %(>'A fajoiu. pvjra ibQv?, Hv civ ri b\r, vr-rof/.ivei a.vropiuy&jo'i, Tlaiz ?Ayst; ; z$r,. Eirt rob; i-rcrov;, r,v V i n /c\; uyxfaipcurricv ws viutu-'iVc, x.u.i *btoce.Vou.ivzvs ivr- wtviiv, \q> 'Icr-rov azfrin (lea enim dillinguendus til hie iocuf, tfen, ut vulgb > G l j$ec£ l 4fc,£vovs hr- trsvs ;/ wws, axTSpt, ike.) \tt) t'/h> (iclv /lct; fopouduv t uzVi (j.a-^iny.mv^ aAX' art <7rcGi;;ii!r-ci- •tffjnjicu it/, i .-arac outoj. yzo, Sec. de liepub. lib. 5. p. 467, ubi iermo habetur de ratione excogitanda, qua pueri res bellicas tuti fpectent. Ad huric ;uitem Piatonis locur.i refpicit ■ in Orat. 1. p. 11. quern addacit etiam Illuftrif. Spanhemius in Qb/eryat. ad iitam Orationem. * AysLfsuW, i'^io-ov, &c] Totum nunc locum ita legit I\lu reins : Nffv utv yebg tyuiyi uyu- fraitiy, >;v Ifyo'oo ru> h~v ooj/,y,$uc a.vt^~e>j, fioav -rj; y.i^a\Y: vegoffftta. Libri nonnulii dant, Ny» w;v yao tyuys uyccwcj, yjv y i^'tirov >, quod impenfius iili haud duoiC- placuil&t, fi pro S in iibris fuis legiflet Z, quod repra?fentat IMS. Bodl. De hippoitntaur'u autem vide qua; mouet -Pahephatus I. de Inutedib. et Hieicn. Magius Mifcel.Vih. 1. c. 20. prolke diiputat. \ l-jyxouiZo.ucci^j Sic cditi, quos vidi, omnes : Stephanus fcribeadum putat trvyx,5f*.'nre(itzi\ de qua eniendatione il!i adilntiri vidtti:v Gabrielius in fua interpretatione, qure it.i le habet, ■bt?c omnia in m$ unum cov-rer,;?/; : necnen JLeunclavius, in editione tertian rujus verfionem da- mus. Placet itaque Stephani conjectura; prjefertim cum ea, qua: mox lequuntur, verba fu- turo etiam tempore prolata lint. § Tldv-ra, ty, \(xr,^ &c] In nonnullis edit ii- decft illud Iptn, quod quidom fcrvant Stephani et Eeunclnvii editicnes ; in quibu.- tamen not;e ei, fiipc-cfe lcCtionis indices, apponiutur. Idem etiam exhibct MS. BodJ, mtutato pkululum vocum iftaruru oidine,—- VS-o ?*, iu.? t txvtx. -, &c. Ego fane illud abeile malinv i 3 G EENOOaNTOS *' azxv rxro y& zpztrrm n ewpwrstyvzeitai* Txc pgp y&cg s-r- ** K&zzvravpag o facet sy&fye KoXhwg psj> wxroguy raw &9&p&- * c srcic liwiLivm kya&w %&&g 8eZ y^'n^at, * iraXX&ig cfs ** rw Tvnrwg nhtm %t(pvzorm 9 vsr&g ccurm yffi aToXuvstv fC iyu is, %9 l&&£Oet» {M&Qjy &rezir {i>ev Ixl rS 'fZTrx ytvaspucUy *' ri r# Itt6&&VTMvpg iqns ma e z:pk%€^(ju" ora» os z&rap&t, * 6 $eiwr i 8'G>j, za\ ctaXpiscrofjuzs, zou zixS^gvoqcrM, w lav rs olJyr t v odlp Itq fas}&s7it ; iW zcu wuv-toitc*.- #19 wzrozevruvpzg olwrcu i\u>ac &t avStgsrsrot itveu. O pAv vrag lirqpBro* $t ok K&vreg 6Ws*zi\n(ra,v' urrre 'en zal tQ9 l<* izsfvx Stoj %pZ>rut Hepv y za\ ctlyW) za) p6®v 9 za) lme&9 9 za) (pvXarreo'Srut ids cpuXdmiy rxr&g fjuag 3zoi 9 h$ ay aro- iroiiiv J rxroig* (# yap Xiu,ai yz oqirs aTOzrevtsffiev avrxg) emir 01 oe zai mrxg a(p$vrzg 9 tfAeiotriv ai^u^aAcoroig fag'/ifo- f^e^a. ILay yap xgarapuev rr t g yu^v.g, krsavreg yjfuy 01 zv ravrrj oizaureg, aij/ftuAaroi ecrovrur [agLaaov oz rarsg Cooy- rag ioovrsg zai d(pz^rzyrag psvSo'i zai 01 d\Aoi 9 zai KZ&zcr* &ai a\griao > i$ovTu$ ) &c] Huic loco dcelTe videtur aliquid. Leunclavius vocem orrX» rcponcn d:\rn putat : fie ut integrari locus poffit, rov; Ts Taoj^iVovrxs to, a '6tz¥}v. Uptfu uavtoi & t^ccyslor^s, xo\ clxXca « afeyr w Jg &ou uXXog vpL&g koizr,, fjf/Alg vkiq u[Agji/ ^ol- << yif/^cc * O'TT'jjg l\ puviS I'rctyyzXXYi fjy/j02)g vfih arrpct- " revetv, rd c-ttXcc Koog rjuclg zoua cuts' zc/a role jj^v zoyA- H ?% *j~ wzpii^o^zv. f* TauT xv, ivra,i rivig, iiti rxrxg iftec.g ceysrSy o-Tryg 7}{bug \zzivojv % *< [s.y] iKStvoi qfJU&v cipyjutf'.v, O ^cv rcevrce fAr&y vi d$ i i 7rPG&izvw l Gciv rz zva ravrcc zCpcctrav i?oiris'ftr$ W*^ -, ;A?.?.-, penultima vece omii'sn ; nos autem, ex fide MSti Bodl. ct editionis EtonenHs, earn leftitui- mus. Q"in ct Stephanus fie fcrjbentium putavir. f UiQii-^ofny j Edltiones Aid. e$ Argentor, peifime dant •^t^to^etft.iv : rcliqtne fexe omnes minus refte meti'ipoif/.tv. Nos haud cunilanter fcripturam amplexi fumus, quani J\1S. Bodl. eteditio Eton, reprajfcntant ; et Stephanus etiam vulg*a ilia potiorem habuit. | YloeiriiyjMy.rc/.'j] De rario;;c, qua inter Perias falutationes fieri lblebant, ita Herodotus, lib. I. c. 134- ILvrwyjg&vovTtSi lHC|u;t iXkrii.ota'i sv o/u-o7oi ut^ c'i ivTUy%ecvovrtS' uvr\ ya.^ roZ Toctrctyopivirj aX/.r.Xere, tpiX'toutrt re7at trrofi-xc-r : /iv li n o'ur-cc; v-rod-'irTinoi l/.iyv, TO$ nac,-/.* ipiXiovreu 5 r } v o\ -toaXm n ol/rioa; uysvirriiat, 'XQOG'Xi'Tr'Trv* wdoffHuviu pi«s Ulceus, rov s/j fyfaXfAavt \x6ovret rov fiu- fiXiae, pr, rrgorioov s.oyvv i.'.itk/ ty^muv, vqiv *J tf£strx,vvr,(rc'.i etvrov. J£L.lnin. I iiit. var. lib, \. cap. 2i. Idem quoque eji hifee ^Efchyli vcrfibus intelligere licet. Tc't V tccc y'av Acrl-cj o>jv Ouy, In ffipccvoftiZvrccif Oby, 'in Ct'.ffy.-,if)'/f-:~7i A • ■•.- r- 1 . ■ 1; - -y.-.utc, ();' • writ A&tnTcti' flue- ',/.<. ict • I • .-;. — 1 — Yltoa . v, 587. ct fcq. plurj A' 1 quae hue faciant, congerere won opue eft : cum paflim obvia fint, § Mull vaut] l d«m pUuc modo.verbum hoc adhibet fivangelifta Jon. 4. 7. Aiyti «iww 7^f KTPOT ft Al ASIA'S A'. i 3 g yctp &%pf6sv tap rjfi/tv otvroig ff&g€(rz£vo&vag 9 rig etc* dpYovrag \~) rag uzy icr ag {■yvyma'Msrs os) r^c ^ eSxKoOS 1 fi5$ ay 0o#j? zaAAtcra i%€W za] alro) $s ieitfttlrei Stt8 v^icto'J vuav za) y&P azzpaioi at tPKfjv&i' Trctpsrrzsuatrrcu 3\ za,} ifSrabe Smrsg za) rarotg* Taro o Icrz auutpfj-rzooi, Srt ra f/uh gf# vfjuv vjf&slg vvzro^'j/.az^crouzv, ra J h ralg czr^alg avrol opars, za) ra o~7.a y zyri$z.-.-.-,.-. Sec] Art culum hSc indefinite ul iti ipud Luc. ic. 6. i 4 o SENOOONTOS ag gsr zvrvyjci, zotl rag aXXzg or] J\l'j08g oozto irawveti zv ru> (TT^ccTO'TrsCco, TXr)v oXiyatVy kzjoov Sopvpov ttoXw oi yap olzzrai rojv M^oo/v, o\rz rm ozttotmv ccTTzXyXv^orvy, ccvst- yAvwg zc/a z-ttivov Kou iSropuftxv, clxXojg rz zocl Iz rz Awrupis (Trpctrevf/sCZTog zai ofoov zee) oiXka, ttoXXo, rouwrtx, slXqp&rsg. Etts; 0% quJiov, zyivzro, zcz) * It) Svpct,; ic)z)g qzi, TrXrjv oscrzp zczi ervnGet^ifsv, zoc) ro trrgourottioy zzvov tjzzzv zivc/a Tc-jv M.r,So)v zca royj W^h-jv, icopa o Iks) gf^X^sv, Sr:og zvov- ra. hvroivSra, Q?j if3pif6%rQ rz tm ILvpco zc/a ro7g Nirjooig, rco xccruXiwovr&ig oevrov epri^ov olvscrSccr koa evSvg, utf-itip Xz- yzrai oou^og zivc/a zc/a ayvuiLw, zzXzvzi rm Kapovrw rivoc 9 Xa,(Zovrc/, rxg trap icwrw \<7tiiiag 9 ttopzuzct^'c/a wg rauyjtrra, tfpog ro kfbtpi ILvpov crrpctrevjAci, zee) Xzyziv rczcjz, Clf/,7iv [tzv tycoyz v$ kv cl, a Kvpz, drag kvrgovoirag vrsg) Zf/,% (SaXst/- zcrSrcLf el 3'g Kvpcg Sra ytyvacrzoi, hz o\v upag yz, oj MS} Jo/, &zXr]crai zrcog zpn^ov ip*i xaruXiweiV. Kea vvv, if zav yuiv JLvpog (dxXtjtoli' el oz [js/j, vf/uelg yz rqv rocvurrrjv Kctpzcrrs. Toivra, zttzg'tzXXzv. O oz ru, ozo"7rora,, iyco zvptjctm zzzlvng ; Xi^g oz \\vpog, z(prj, zc/a oi (Tvv ctvry, g(p %g zttopzvovto ; On vrj A/, %(pr], cczx&j acpzcrrrjzorc/g rm woXz^im Ypzcivixg nvag, zc/a zX^ovTczg ozvpo, o'lyza^VA fjyaf/Avag aurw. Azxcoig rocv-ra o Kvoc^oc- grjg, ttoXv f/AX?,Xov en rco Kvpco ^. ojpyiQzro, fAqo zlntziv cevrco raZra.* zc/a ftoXXij &7rzd?? [AoiXXov z-irz^zv It) rig M^- dxg 9 ojg -^iXv * F.ti 6u£».i\ Porta hk et alibi fiepe apud Noilrum, more Orientalium, (apud quos hodie criam Ixodes Imperatoris Turcici Porta Ottomatiica appellator) pro Aula five ipsa Regia videtur accipienda, qua cum perfoua principis inloca qua;vis, etiatn in caftra, migrat. Vide quae hac de re pm fupra notavimus, lib. I. p. 16. ■f Eav (W:v Kuoos, &c] Notatidum hie eft (r%wp,x a-vavrx-ro^arov, Ut Grammatical vocant : cujus plura exempla fuppc-ditabunt Scholia, et CI. Kujlerus in notis, ad Arijloph. Pint. v. 468. E6 BUtem magis cllipfin hanc Atticam notatam volumus, quod ejus ope verba Evangelifta; Luc*. 13. 0. a pravS Knatebbutti explicatione vindicare liceat. Verba i'unt, Havfz.lv tfaifoip y.a^r'ov 1) Xi ft* yt, &c. Ad quae fie ille : " Kecv pateft intelligi pro x.n) uv, et quidni to uv " lit hoc loco ouvnrtxov, et perfe&a fit oratio abfque a>tantapot!oto s Sec." Hanc deinde ver- ii^ncn) fubjungit : Dimitte cu,» et hoc a/mo, ufque dumfodero circa Mum et ftercus mijero, ct po- Urit quidem fruRum ferre, fin minus, Sec. Sect, procul dubio deeft poft kk^tov apodofis, quam re !< Be'xa Aliiquc per u)>, .Sec.] Sicediti omnes : Stephanus mavult, tm /u.nV tJrur quam in rem vetus quodilnm citat exemplar. ^' r S. certe Bodl. exhibet ro fxnV, &c. quod lcripturam, quam Stephanus laudat, amplectendam luadi-t : ut ru adverbialiter liic, pro 1t«. ro, pofitum fit : atque id quidem facile potuit cxtidere,cumpra'C rpi@& ?m 3 ZTXtztiSpre' scou % a&eomksp atyizwr-6 Big rb r& Kpgz &rpa,- zvLyzm&m ahrng ?f/ucr%-ar ^.xai&rag .a(pizi>8vrai t rcc &vp&, nuTiioyrsgy &tpi pk&ixg vv&r&g* Es's* o zyivovro vrgig rm Grp-arnvrzia , oi {pvXa;isg 9 &$&£§ sipisjmvdv it v&o Kvgg 9 i» tlca-pTjyM^ tzhrig sjo jgpspag* Esrsl m ifitpa virzip&im&H sr^aroj? pt£9 rug § i&kygg gsatatfOEff ■« KiJ^> rat «aT£ 3sgj£ ##- gM^Qfi&iHZ, &m rolg TG$i?oig icyaSrotg 2%tiUgUs&m hxkXsuirs. Kmi m fA&f apJpi -rtmra uypr ® £e> wyz^Bcag r&g op^rl- pusSi £*src#b A%'3p€g$ £ p&y 3:^$ wpotyatPSi ■w-oXXa, ~Aty® 9 &&i xzXtvm &c vkyiff-rtx, z&f&arm e-rpaT&vjpux,, urn* €5rj3*t>j&t«£%$* ryg Acrsccg im&i r^y x,a^&>ffiy ys- vse&a* i$* hz&s-ois. I3"< f&^ %v? &P%* &v £ ^r^(r;l3ura7^g f y^cu && XzySa 3mm or* 8Q u» sT&fMrws &rgari&Tag t l&ss- %&$ eT&swi w&f kffA t i$jm pLsTJscru wspi rrjg rpo^g avray. A $ s%pp&9 ipuslg, O'pa g yJkv avru$ xgv&rz 2te rxrw j&qisp m o 3 n "* A5TL»iJUs"] Vulg« Ithh^Xm. Se^i, quod vldrt Lciinclayiiis, oimiln© Teponeadvnn ell &.\ KrSov %Kevaa$ vLsrsxaXevvros vw$ 4Ws*c.s~ surfjis abadeaa Aatira— — - — * kToxadJat c£r fe»r«, «XXa ^ras/rus «are*a2a7?. Eodem verba, in re Raa adea difiaaiiii, jam ftipia, lib, I- v&3& eft Nofter: l& adfaSg zoa vtipcipbtog kz&ttw eig Yikpirag Troioif/^J av, rob piv -r^og rxg Sszg, rov kwAoo, ip&rcc ra, 3e vrpog ro zoivov, 7ccg k^yjJLg. ■ Wiul^olvtcjov $s zccl OTrrriPocg vv Trgccr-rQ- f/Av, za> (p^a&T'^PCig ov >i o 7% Kva%a,* gxg kyytkog irt&g'ifrrbtntol zot) iv vraicft rflv rs KPog 7di> Kvpov hpyy]V zcCi #d§ KPog rst'g M^oVg htfztKkg bihrx sXsys* zcti rs- "kd% zivsv on ukimou JS/iqdxg xeKsvet, ft zcci o Ylvpos {JAvstv j2i\&MBM. Ol fA$v $?] Mijioi km&obirzg 7* ciyyzXx i&iyTjcctVi m&gxvreg \lw tfwg yp?i »»kivtb$ o\7?zfo£iv , co clyyeXi zee) Mjjioh ^ih'y s(pyit * ^oi'j[JM,^o) si KvaZccpyg injuria eum vindicare licc-nt. His utrifqtae nominibus, notanda eft poteftns particulrc sJ, poft 0avfA*%av pofita2 \ qiue quidem non dublam hie, ut alias fere, fed certam ad-' mirationis cnutarn indicat. Cyrus enirn per ftimtium certior jam i'actus c-rat, trepidare Cyax- arem : atque adeo paulo poit dicit ujwv u,r) &>yfiofLivq> eiq. Kcu q heyy kv avrri ra(pa>g oib' on vnto re rcuv ayo&w weitav^rirtrai, xcti yap opatftevag elzog w\iov wgoavvrreiv uv Xgnfy- iAiv. 2y $> e(pYj, o roJv Ygzavlojv agyuv, vwopeivov wgorra- Igag rolg qyefjuon rSv rojv rrgancorcov e%07r\i£eiv avrig. Erg* Oc ravra wor/jrag o Ygzaviog w-gorqX&e, Xeyei o Kvgog, Ey Kai vvv on rvf/^epet qf/Siv ra avra d/jXov eyuoi re yap to- Xepioi Arrvoioi, roi re vvv eyfoioveg einy h epor k'rojg kv 7jfMv aptyorepoig j3ovXevrzov> owcog roov fxev vvv wagovroov f/,ij$iig aworrarrjrei 7]{/av rvppaywv, aXkag oe, eav ovv&[&e3ra> wgorX^ope^a. T» $e M^ds r\zarag awozaXSvrog rig Iw- Teag' el Se kroi avian, wcog TjfAelg (toyoi tts^o) f&evts{/,ev ; Qvrojg vv oel voielv ejjue za) re, owcog o ar.O/taKoov krog za) avrog peveiv paXr,rerai Trap rjfjulv. 2u pev xv m&tjvtiv evguv, Cog avrZ, own zaXkirra foa^ei wavra ra deovra e^ar eyu o av weigaroftui egyov ri avra> wgorra^ai, oiceg yo^iov wca^ei ij aicurr zai diaXeyx $e avrc* oicora ehncig \ yever^ai aya- Clentio prseteriifTem, nifi ufum particuls ^Iv, cum earn Sj non excipiat, a Camerario in notis ad N. T. temere damnatum vidiffem. Is enim ad Aft. 3.21. locutionem oW IkXwiQn dicit, quod non inferatur ad particulam ph, refpondens huic pavticula, 21, vel fimilis alia. E media tomen Gneci fermonis eonfuetudine petitam efle, turn ex hoc loco Xenophonteo, turn aliis alibi innumeris conftat. * H/i£~f] Vulgo, ifcnf. Sed pronomen illud, quod repofuimus, loci ratio poflulat ; idque exhibet editio Argentor. et expreflerunt interpretes. f <5>a;y»? fiat $%u»j Rette fe habet hsc loquendi ratio, quam libri omncs prasftant ; nee eft cur moremur Grammaticorum aucloritatem, qui, Stephano tefte, "x uy > non *X-i v legendum hie effe dicerent ; quod pamo-^a/participio iemper jungi tradant. Nam exempla reguLx huic repugnantia pafli-m occurrunt. I Ti'.iffQxt uyaSiy Sec] Phrafis hcec, yiitaSai -r/, Csquente dativo perfonce, pro imp;tro % cc/iftquor, &c. a Grciio, ad Joh. XJ. 7. €t .Carr.eronr* ad Matt, 1$. 19. Hcbraifmis N. T. perpcram adnumeratur. * L 3"» t 4 4 EENOOftNTOS %a Tciog ravra iguroj. EyJJy tie ry eTurroX^ raie* * i« KTPOS KTAEAPEI XAIPEIN. Hpug n in ci 'ipY)U,ov zareXiTTOfjuevy (ioeig yag orav rm ly^puv xpartj, " rore rant (piXav egvi^og y literal ) aoe ptiv awoytogxvreg yi et cctto fit olifAsSa 89 %ui$vvp (re xa^ecrravar aXX' orra) TXeoit " £V % yag ol eyyvrara ratv (fiiXw xa&r^evoiy [La- " Xitrra roig (fiiXoig rrjv aarCpaXeiav tfageyjiffiVy aXX* ol r&g " *%fi§. *£ l^nzKrrov airiy^avvovreg, [aoLXXov rag tyiXag Iv axtv- '• o*vvcp Tta^fitrratri. Hxeyai oe xai oico ovri pLoi Keg) crty oiog *' atv *xzp\ IfJAy 'etfeira ftoi yuep,$y\. ~Ey& [a\v ye cot r\yayov " crv[A[Aayjsgy i% ocag cv ereifrag, aXX* ovcxrvg ly&) wXu- i( crag iivvafAW trv ie [aoi eia)jcag [&ev ev rr\ (piXia ovri oiro- ce crag xelcai $ vitrei qv vvv o ev rtj TroXspta ovrog^ i rov &s- 6C Xovray aXXa ntavrag aftoitaXelg. Toiyagxv rore [Aev uofAqv iC uubtyorzgoig vjaiv yjagiv otye/Xeiv, vvv Se avayz,a£eug ck uXv rt iffiXuSeoSaiy roig S dz,oXa^rj(ra(ri tfeigaoSat itacav rijit " vap/y avohciovai. Ov f^evroi eycoye coi ivvapai opoiog ** yena^ai' aXXa tea) vvv myLiruv en) vrgarev^a e)g Uegragy li lirnrrixXvt ottocoi av iojciv &g epiy qv ri cv ahrm deyjy « * irp) v &r jjfAoig eX^elvy croi vnagyeiv *% otfoog av e^eXaxriVy " aXX' 07TGjg av tfpajftwra zoiva ysve&ai aya^ra. ToLvrqv ' avru aTodog, za) o,n av qireg yiypaftrai. Tara> fwv av $r*$ bittm, za) Sag rqv I'Trio'ToXrjv, uvrivrBfA'^/v tfgocrsvretXaftsvog ara tr7rsu$£iv> £ za) zaraza'tiiv, olg raro zgyov yv, OTrocav pr\ avro) Ssoivro' rag b% tffTrag izzXsva'e (pvXarrztv j&zvovrag rag ayayovrag, lug av ri c/ipav^zr/i avroig' rag apyjjvrag rw tiririm za) Tpzavicov zaXwag, rotate eXsJsf* " AvSgsg (piXoi za) cvppayoi, pr\ Savpafyrs, eg oU zsioovy itfifAthsToSai iior otrrig BKiivcftg diiore % u pevrot hp&g /3iXe(r^i vaga- * Tnt o Ay*pu», &c.l Vide fis qua notavimus, lib. %. ■y->Z* r Zf KfifCmri-* • .■dtinde, tcai ravra (tkulOvs ixn^rrer, " crarag KTPOT IIAIAEIA2 A'. 147 " (fraretg [AaXurra 'iyziv, hfiv avroTg iorz. Ka; yc\p vvv " orz oivzv tj{aqjv KPoo'zXao'avrzg zxtv^vvzvffarz, koXvv pzv 0o- c< ytAoig ZToifjtrarz on % KaprifAZv ottx xzq vfisig' 7jv oz Xa- <( (ScufAsv rig SWtrfj z^ou^a vpuiv* xav fxkv ooxStpsv atyzXzlv u irXz'iova zki rZv SWow (rvvay&vi^ppzvoh zru KPoSrvfuug " 8$\v zXXzr^otAZV 7jv 0% x-zfoi yzvofAZvoi mxHrpLS.* zaipisorzpcjg <( av napiivai, ro xara^vai \v f/Acoj, xa) zv^vg irsZpi (( vuuv naozvoaz^a* rag $ tff&sg fA^avTjcrof/A^ra olg av tcl- " goi$i$or/iu,w" O fMv xroog sXslger ol Sz aTrzxpivavro, AXX' yiAzTg [azv, 00 YLvpz, krz avdgag zypt^zv %g avafitfiacaifAZv ay ziri rag tmrsg rirxg, krz, el \yoi^zv, rolg Srzolg *%aipz7rz o,n av * 01 fjuayoi l$tiy£vrar zirzira i\ Kva%afizt i^zXzrz otoT av o\r,o$z airy {AaXi&ra ya?\£z(T^svA. Ka) 01 yzXatravrzg zi-ttov on yvva7xag av xaXag ~j~ tlgatpersov zr/i. Tvvalxag ri roivvv z%aigz7rz, ztyri, xa) o,rt aXXo av doz?j VfAiv. ILxzidav Sz zxzlvco z^iXqrz, oj Ypzccvioi, Tag \t^o) g£h- Xzfiag rirag iiTKr^ouJcvag iravrag a^A^irrag iromrz tig ivva- fLiv. ¥{A$7g 5 1 ' av, oj Nlridoi, rug Kgcorsg orv^y^ayxg yzvovJi- vag rvrxg rif^are 07roog zv (Zsfi&evo'Sai riyfjo'covrai t\uav $1X01 yzvoLLZvoi. Net pare Si iravrav ro jjJz^og xa) ra> vi, xu) CtoXoyov, ttmi h»t« »' TlioTxi ebru? xiyovvi. Suidas itidem, qiXocrotpr.vs xu) QikoSUv; eo nomine apud Perfas ap- pellari tradit- Magi nempe circa Deorum cultum potifiimum erant OCCupatij regem popu- lumque, quo Deus quiique ritu colendus erat, qureque donafingulis erant trihuenda docebant Et cum munus hoc obirent, VLvyuoSai dicebantur, pro 1/j.^a.rtxuTi^ verbi huius fignifioa- tion?, qua (ut in Seholiis ad EL-fl. Sophoc. v. 427. expositor) $ia,«/£«-rs™ i*>j] Stephanus et Leunclavius exhibent, \\«t^tvU} «v e«r. Utrumque tamen. mt^diam voculam inaprobafle, ex nota ei affixa liquet. Particula fane ifta, bis hoc in I lira, minime opus eft : libcws itaquc MStum Bodl. et editionem £tott. fecutus iwm, in qv.-.bui »> ante ifr uon comparet. L 3 VfMi* i 4 8 SENOOflNTOS vfAaiv xccXcog xcerzcrzwcccrcczvtov, rccvrcc ccpzzorzr zcci yccp 9 g(p^, paXcc TTcog itftug iz h yXi^n rsSrgKftfA&oe, ceXXcc yppinzug' birrs. itTGog cev fffAafy zccrccyz'kwyire, a n (repcvov rjf/Av iripirt- Ss/V G) 'i ficekoc It) ru it- tmu yskwrtg* o fa rig rce^iccp^g zceXscrceg, ix&Kivs rig fa- irs § Xappaveiv, zee) rcc roov faitm ffzzvriy zee) rag ivvoxo- l&xg, zee) cep&Lciicrccvrccg Xce[3s7v zKY\Potxreeu,ivag t\g ree%iv i'crxg lx&og m>rm rig rcc eitiri * /3sA < nVrs£, thsysv on zXzv^zPxg cevrag ovrceg dt'/jtrei otXcc vTctyzpziv cc o\v cevrolg J/- ccocrr ret oz ZTir'/jozicc oTog cev zy j coo'iv, t"&cov pyiicfow zee) cevreg Srco toiuv zceryjpyjv zir) oz rag *iriZ%g rcou oLConpwj cev^ ^ iccvrx \zu(Ttov zcc^icrrccvcci ccXXov ccp- ^ovrct rm ou,onpM. Qs t/Xv ^h cctcCp) rccvrcc ilyov, Tco/Spvccg $ h rxrat vcipriv o ATffvpiog, irpz " viiafjt/i trot iftavrov dx).ov xoci vv^u&yjiv, cri o% rtfiotgov ai- " Txpcti pot ysA^oti' sea) kouocc xr&jg ug ^vvoltov yi^uciroir.ir* in ipfo liatim exordio capitis 2. epift. ad Epbef. non occurrat, fed quinto demum addatur commate : cujus byperbati caula non tam in lcribendi imperitiam, quam in vehementiam Spiritus Apoltolici referenda eft ; quo compulfus eft Paulus multa iiuerponere, priulquam ad exponendum verbum, a quo periodi pendebat initium, perveniret. Confer etiam Act. 1. ubi •■'it a. rouruv, quibus clauditur comma 22. relpiciunt r*/y ovvi\6ovru*ii[*-'i* «>Sta> - < ■ in principio commatis 21. necnon Act. 2. 22. et 2 Cor. 9. ab 8. ad 11. comma. § O $• t^flj, &c.] Hinc ille Laborofoarcbodi furor effrenat us : quippe qui Exh/iia laud'is fuccenfus amort, cupidineque adeo Uiae fternenda: captus, fummam venationis gloriam, hac ab ali« ftrata, fibi L 4 U m Mo EENOOHNTOS (Jilzv hov) zecra,f3d\X$i Vffo dpzrov. YLcti rors f/kv dvite- §z}g clou, zareffffiv vrcug wtto vyriv. Kdy&> pzv o rccXag vbzpov dvn vvf/^ia zzofAurdprjv, zcci z^rcc-^oc T7}Xt»arQg uv dpn yzvzidtrzovra, rov dgiorrov vrcuia, rov dywirrsror o 3s § zccrctzrocvijv, £v, zcu did Kiv^rxg ro yrjpccg dtdyav. Ei {Azv 8v if&6 a"j Q£%fl9 %&t iXtr'iOot nvd Xu(3otf&i ra libri oinnts. MS. autem Bodl. exhibet Hxruxaivavy pavticipium nempe a vetcri verbo Xenopbonteo xu.Tu.xa.Uuv, totics reperto, dtductum. Id potare dontaxat libuit, hoc tamen participio illi minifnc prxhto. || Axninsm «^, &c] Voctm uliimam ex MSto Bodl. relt.ituimus, favente Stephani con- jecluta, KTPOT IIAIAEIA2 A'. i 5 t u A/i> oozco [aoi> zo\ xr av Zf>v in ai(T%vvoi(A7}V, ire CCTcfov'/}- " (raw, aiucufAsvog ccv reXevrov doza" O yev urcog s/py\(riiv rov (ponce cvv %so7g vKKr^vxfAcci. Ae^ov M {aoi, z zctv *&* S'y- yarr,p- Tap^evog, oyoitrirri, yaps 7]^tj ojpoio, r t y eyoj Kpoc^ev fj,si> ao{Jcr,v rai vvv (SaciXevovn yvvalza r^etyeiv PUV de f^e airv\ re 7] Svyorrjg, voXXa yooj^ev?}, r/Arevce ^n oSwt ovrriv rco rx aoeXtyx (povii, eye!) re ajcovrcog - yiyyuczo). Nyp 6e cot oi- om[/u pxXevcac^at zctt Kepi rovr'/jg i'faf$j vcxep av zee) eyco paXzvcov Kepi &x (pctivafAcct. Ovtgj Qq 6 Ivvpoc elirev, Ytt) rxroig, etpq, lyoj aXrfcevofievog ilia pi re cot rr/V lf/J/]? zed Xcc[a(3ccvv rr\v cqv ie%iov §eo) Se Tjfuv fLczprvpzg ecroocov. Yiret oe rovro eKpayfirj, ccKievcct re iz'eXevce 'rov Yvfipvav \yovro ro\ okXcc, zcu iir^pero kcxttj rig odog ojc avrov e'r/j, ojc ijfew. O $ sXsysv, Hy avpiov r/jg wpm, rq erepec &\v ct,vXi~ Zpio Keep TifMV: O pev dq Yaftpvcig oi'vero, r,ysLCQ!/cc zx~ rccXiTrojv Qt o% M.r,$oi tfapyjcoiv, * a p\v ol frkyoi Icpatrctv role ^ec~; e^eXelv, hirohivrig ro7g uAyoig- Kvpoj $ eh^prizorsg rqv zotk- Xurrrjy (rz,7iv7}v, zcu rr t v ^mrtoix, yvvcuza, t\ zciKk\(Tr7\ otj "he- yercu rm h rn Actio, yeyevYic^ah ~j~ %ai fJWffagyzg i\ ivo rag jeftura, ipsaque adeo orationis ferie. In editis verb libris legitur, u.r/\$rt(rcti tccXiv, &c. y u ticula ilia male pra'termiisa. * A piv 01 puyoi] Leunclavius, alilque peffime dederunt, to. fih o-iyv siparetv, fee. Mis enim verbis qua? fatis idonea iententia iubcife poffit, hand quifquam, uti opinor, indienbit. Nos lecuti iumus editionem Eton, tidem, faventc etiam Stephani conjedura, quam a MSto Bodl. qui dilerte repraientat oi pxyot, rirmatam videmus., f K«< (Aovo-ov^yovs] Periarum aliarumque Gentium Oricnt.ilium rejes, muficis numeris modiique obleclatosfuiife, atque adco Tibicinas, Fidicinas, et Pialtrias (quas Graeci •yovt appellant) in deliciis habuifTe, et in caitra etiam Tecum una duxije, paflim t. Auctores. EcrTov'Sa.xtG-av 5e (verba funt Aihenai, lib. 13. c. 9.) kx) ci fia &>g [Aydevog Jgo- fjizvoi }yag, o'arat qtrciV) \\.vocp Trup'zdotruy, ijg rolg Uzpcaig yzvoivro. To Se vofAiciAa \(pa iTrsiiav ciicav (rvvayfoyi) ita$c£/- XotLzrog ii rig rm M^Jaw g/Vg> Kcct f&qv \yat y co K.vps, r&v tovtrxgyw ctziffag IffTrtgag, wv AXa' tyajys, ttyq, za) 5/- Cyan, zai %apiv ototJbcti croi vazicj lyzw on fJtz qrqo 'ag* t} w %y tXapev o airyjrag. rj-i roc, a.}%u£\vrcz yp&pu xa.) ravra.- Tltn.Wax'ia'as lufov povtrovpyovs r»u fictriXiwi rPiaxta'ixt livotfitwix, Adi fis Stiidam ad vocem Moi>uint. Frdt. lib. 3. ep. 5. Ncc honoret ftio, rtecy iffr. Et Tvje. difputct-. 1 5. c. 6. Ardentius Jttire voluptalcs dixit. Hujufmodi mftupla pa.Ti:.'! obvia fuat EENO- [ *53 ] EENGOONTOS KTPOT IIAIAEIA2 E'. KAAE2A2 ^6 o Kvpog Agcurvriv Mridov (og r,v ccvtZ 1%, vccidog * eroclpog, a zou rqv proXrp i&dv§ to&zs rqn ISlq&xTiy, ore tfupcc A ezeXev&ev o ILvPog OiatyvXarreiv rov Apaczr:.^ B&S av ccvrog XctBr}. JLzXzvofAevog oe o ApourxqG f&ijptCi E zag h\ sprj, Z Kvps, rr,v yvvalza, r\v [&e zeksvsn; (pvX&r^ rem ; M« AT, \,X' &y& 3 tJvizo, ^ Itrjpouf/s/jv coi oivri'iv zee) ^rcc ore f&ev elcrfiA^ouzs ei$ rr,v czrjvr;v ccvrr { g ro wp&t'&y, h $tsyvajf/,ev ahr'w (vapoci rs yap szccS'/jTO, za: cti SepccTraivui vratrai &epi uvrijir zou. roivjv opolav rcClg ovXaig eiye rr,v gV&S}r«) g^gi oe, y fixXopevoi irotot, zl'i] 7] ditr&MVU) Tratrag ^iPiipXex^a^evy rayj: iravv za) iratrm ityaivero diatpepxera rcov a/J.vv, § xai&ep xoCfjLr,\~\ In MSto Eodl. legitur, AX/' %yuy, $i*m iZrgovpiv, quequiderr vulgatar illi l'^ov.ur,y anteferenda videtur : nam ceteris, qua? ftatim lequuntur, verbis rum plurativum dat Arafpes; atque adeo hoc ipfum verbum paulo infra eodem mod betur, ivv fxX\TOi \\etinoZy.iv av$gt o*£, Szc. § Ka.t<7ri(> x.a.Cr u uivr l i SccJ] En exprtfiam fummi doloris imagir.em ! Humi Panthe i ore velato, dejeitis in terrain oculis. Haud aliam Judua ctipta tiguram nummi jT///que exhibent : vide (nam tanti eft) Addijbuum, politioris humaniuatis peritiflimum, iq Dialog, dc Utilit. Numifm. ier. 3. fig. 13. et IlluiU. Spanbemi DiiR-it. 4tam. His adc^ om- nbo, Tlai. 3. 26. Pfal. 137. Lament. I. I, 2, 10. i 5 4 EEN0#nNT02 o-TTjvat avrr t v IxsXevcraftev, ovvuvurrqcroiv ftzv uvry tfcLffut at af& (ut Herodoti verbis fupra paulo adlatls utar) kdctcc ri u'cyrJcc, i. e. pro pnoceritdte vires. Cuterum, verba ifta, fiiyJc; et jiroun, eum fere cor- poris habitum reprjefentare videntur, quo Penelopen ornavit Minerva, ut auguftior jam in Prccorum confpedlum prodiret ilia, rrajoremque adeo fui admirationem eis moveret : K/z'i f-'v fiaxfiorimv xa) ■z-izo- rranv «£«- tnovea. Secundum hoc etymon, ^it>i commode fatis denotare poteil cxitnin quavitjive tor-, ports five animi bona, qua fufpiciunt, qua admirantur omncs. Hie autem corpus, ;:mnli- Itfiiu'' formss dotes, r^fpicit : eodemque forfan modo exponi debet apud Homer. Odyf. difiut rt, ri/.i/ruv aHavetret, llftathium ad locum ;jU(ii : A^it^v 'St hrctufia, au f/'irtv rivet Xiytt. ecXXa- to ivo'ttifiot r«y Tm*K xai accyo-nirrrr,-- (h ; c not'lO itqivnt a munte Xenophontis alicniilini.i e(l) pergit Kufta- thiv.s ; r\ *cu 'Cuffu.1 yvvettxoi Ci^i(.r»ra' au /i'hov uttva tpgiwzs, vf HLugufta%es utiv, aXXa. x*t ~ ,■■> *mru ',yi' ' ■ < ' 'ier% rnwrw wx. nempe vox ifta indicaret, Pcnelopen fe (usque omnia fcil • |u« gerendi rationem calluifle, h'.t hujufmodi quidem interpretA- us non plane refpuit. Mallem tameu agtrit* hie exponero per tKtmiam nee aliter lane, ut dicam (ju id fenti.jm, didto in Womefi ^o, ut priora ilia verbi, ply%6es xrA pup*, ad dignitatem hritudinis genus : poftcriora autcin uoirh «.g ifAoi re iio^Sj xai roig aXkoig iratrt ro7g iozcri thipcoi (pvvat fAtjis yei/urSai yvyatxa ccto Svyratv rotavr^v \v rr\ Acta' aXka wavrag, e ye tjttov 9 li roiavrrj scrty oiav cv As- ystg. Ti iai ; e(p7] o vsavtcrxog. Or;, "j" l^ xat vvv ex axx&ag on xaXrj seny, si e 7tzio J ^r\a , o f ^at sX$s7v SrsaeofASvog, a Taw pot a"-£p\Y\g S(T7}g 9 izboixa {M] tfo\v ^rarrov sxstvri pes av- 3>tg ava t 7rsia"/i xai waXtv ihSreiv Ssacoptsvov sx <$z rxrx ttrag a* a{Ls"k7i icr), xai Iga sxacroq w ay jSsXrjrat. Avrtxcc os ax sga aoeXQog adsX(prig, aXXog os ravrrjg' »os war rig 3"y- yargog, aXkog os Taurrjg, Ka) yag ' ' -^Efchvl. Perf. v. 1065. \ Hujus vero maris exempla plura legas, lib. 3. p. 135. f On,s(p7i, xxt vuv, &c] Hue reipicit Plutarchus, pzxreev ti ya^ aire era v fjt,7]$& ^ocXireo'^rou rx Srsgxg, xdelg out vopog ivv^stfj &a- irgciZour&ou kv^jpojrtxg rocvTct wetSeo'Sou' itetyvzucrt yap vno riruv zpanla'^ai. To $ &f

iSeXitrtov saw ezatrrog ySv tmv za% y avrov epa y alartfeg iparioov tea,) vftoiqpoirav. Hug XV) e eoipaza zai zXaiovrag v7?o Xuffqg fo* ipcora, za\ dxXevovrag ye rolg ep&j- pevotg' za) paXa zazov vopt^pvrag, irpiv ye epav> ro dxXev- eiv, za) itdoyrag ye woXXa, 6>y h fieXrioy abrotg (rrepejv, oilloii, STiSrvf&wv kzparr\ icrri, zuz-zira, epooroc alnavra,' oi oe zocXo) zolyo£ro)> extivpxvreg zm ypvo'la zou mvrm uyo&uv zou yvvatxuv zctXw, 6 pug atfocvrav rarvti pa- Ciojg ovvavrcci u r iriyj.(r^C£.i- s were ^Jy\ a e xrec ,< hoii uvrcov 7ro:po\ ro iizaiov. liyuy vv> e(pr iy roevryjv ioopuzcog, za-1 wctvu pot scxXijg oo%cio"/)$ thai, opug x&pcx, coi el pi, zou iicirtvoii zou ruXXct ro\ epo) Kpopyzovroc auwortXu. Na) po\ AT, etyn o Kvpcg' lo~crjg yap Sctrrov ewrjjX&Bg r\ ev ocrco ypovu o 'ipoog vre- tyvze o'vg'ksvu/so'Scu oivSrpcovov. Kou Tvpog yup roi lo'r) &/- yovroc pii tv^ug x&tsffSfrh ^ou ro\ |t/>.« hz ev§vg dvaXoip- Tit* opvg oe tyuys ure vropog %km eivou cwrropoti, kre rag kxXvc KTPOT RAIAEIA2 E'. 157 zctXag Iffoooj. Qv$k ye (roi cvfL^aXevcoy itpq, a Apdtrrot, i» rolg xctXolg lav ttjv o^/iv evhiarpifieiv' wg ro f&bv tup rig ar- TOf^evag xctiet, ol oe xaXo) xcu rxg drtoSrev ^rea^evag y Ixrre otiSe-ffSai ru epari. Socppei, e(p?]> qj Ky^g, xhl %v [Aqheirors ffavcafAoii §ecof/,eyog y x fMi xgarrftw, oocrre ftoifu : ri dtv (J,)} y£h Toislv. KuXXicra,, e(p?}> Xeyeig* (fivXarre rol- vvvy g ^ el pcij dhizco, dKohihcvcti he 2#& d%ictv hvvufAiv e^eiv f/^oi hoxoj. Kcci rxro f/,h in al&yjjvo- f/,cu Xeyoov ro he f Hv [/Avqre Totp ipo), dKohuffaty ev ti aTiqre Kvoi%clpzi tfz&opzvoi, oftvg ijv rt " ctyocSrov vrpdZcu, TrziPcurofAoii krco vrots7v y axrrs zou vfLoig 4i \p\ ivaivuv. Oh yap 3rj ccvrog yz uvretfju' dXkd zee) iC * Tpzccvloic, olg rig opzag zee) rag dz%idg tiax-a, ifjwct- €C outruy scc&i uirorz rirxg vrpotiitihg Kt\u p\v " vvv rctvrcc hiovu iifMv Tcj^pvcc za) ri'iyvi zee) yjugmt zau €i ovvctfMVy KBipd.o'OfAoci iroizlv [/yyjtforz {&erct{AeXij(roct rqg Tspog sc IjaI o$2. Kcu ro .f/,iynrrov ^i> %ra> ftzpitpuvug rav §za>v ), xrco (C 7toiri(rco' vfA&ig 3s if oncag yivaxrzzrzy vra> zee) woizlrz* zcti " hf&m el'ftctrz o>ri dv v(Jav $o%t}" O fjuzv xrcog zitz' Tipurog Jgj \ c;x.iTi\ Sic, probante Stephano, refcripfi ; cum antea legeretur y/v«ijrt. Vulgo etiam m editis xa) inter e&m et ynt»ex*Ti occurrit: quod tamen, cum a MSto Eodl. et Eton. edit, abfit, eradendum cenfuimus. \ O (prim; Z (Ixo-iXti. quipfe^ inquit, nee opus ejl alioquin Me Ipn, cum prtecejferit i'Xscsv. At quis, amabo, qui in fcriptis Xenophontcis non plane hoipes fit, Leunclavium, hac ratione adlata, conjediuram fuam fatls confinn^fle ptitaverit ? cum unaquaque fere pagina, plura , a P>xtri\n. IVIihi quidem adeo non mutilus videtm hie locus, ut eum ad aifiehis loquentis pulchre adcOmmo- tlatum arbitrer. Hujus nimirum pectus admiratione et amore Cyri jam diu fervet; geftit ita- quc in ejus laudes properare ; refponiionis integrs ci itatim reddendo imraemor. Quam ta- men in proclivi eft, dc iftis Cyri verbis, v/xi7( Ti oTuf yivcjtrxtn, curs* xa) TtuTrf xvil \[*u t'tvotTi 0,11 uv ly'ii Soxy, commode latis hoc modo fupplere : AAX' iyu aiy, if; '^"i y- viMrxeu, o'jrui no.) Toir,eu, u (IcecriXiv- xa.) r« ifioi Sixouv i/)*. Scilicet, ut poft paienthcfift flllitam pergit: tyuVi, u Ku^i, xa.) u* iyiJ xotiTv, xu.7 //.ivoZfjUfproi^a trot, xctt, &C ^f ILxuiu rt yii.0, Sec] Hac de re Maiontm audi, Georg. 1. 4. v. aiO, et i'eq. Pratcrea rr^cm nunjtc JRgyptus, et ingens /.yi/ia, nccfojiuii PartLorurn, aut Medus HyJ.ifpei t Obfervanf. Et, v. 107. non Mis (rf[ilni ( ) qu'ifquam cur.tlar.tibui altum J re iter, aut cojirii audepH veltcre Jlgna. item, v. 215, et feq, llle (rex) up: rum rufios, ilium admit antur, et omnes (.', rtumflani fremitu denfo^Jlipahtquifrequtnt^li Mtjtpet &C. « Mir* KTPOY TIAIAEIA2 E'. 159 vis) as, filhtrrui izxtrcu vreiSovrcir okh 3' dv [Atyg, zee) £&&* j&icc IvrsvSev drtBPyzretf fjv 3s irov i%r/j, zhpici avrx dtfo* Xsifsrctr Srcrj tiswog rig czbrcug ZPcog rs cloysfrhat wc Iziivx tyy'tyvzrcu. Kcu naog Nl»v 3' av {frag &%o{Aev 9 ag rrvv trot puzv ouuvg zocl iv rn TTohsfsJa ovrsg $app5u*ev> clvzv 3s 0*2 zee) o'/zxds oIttisvcu &> Kvpb> pn ri %ccv[AccG"/ig dv \yoo ciya' rj ^ ydp lf/,7j -bvy/i, ztyq, %%&$ (ZxXbvo'xo'ci TrctPea'ze'jacrrai, dXX' cog tfQtiitrsffa o 9 ri dv cr<^« ^ccyyiXXrig. O 3s Yezdvio; bittbv, A.XX* \y&i puv, co Mt}$oi, ti vvv asrsXSwre, SuifAGvog dv (pcciqv r'/jv @%Xrj(?iv Bivcu, ro pbq loLffui vpdg ptsiyct zudxifcovocg yBVBcSrccr k\& pojttUyi 3s yvcifLq rig civ 7\ (pzvyovrav TroXefAtw k^orpz-itoiro, n o-tXcc wctPCidioov- rcov xk, ccv XocfA,/3civoh % zctvrig vccPcihdovrMV %cu rc\ icivrav xn civ ie^otro ; u.Wojg rt zee) r£ fjyzpLQvog rjfMV ovrog foiir*, %g \po) SozsT (cog bfivvfju vf/Jiv xavrccg rig Seig*) sv koim iipolg [AcZXXqv rjdztr^cti rj lecvrov irkisri^&fV. E?r; rxreo tdcv- rs-g ol M?3o/ roiccvrcc 'tXtyov, 2l>, do Kvpb, z Tafigvavy Kvpog pzv i

h -^zvSrjg r^odea>placent fcftioiws ittst, n r^eTsrwi vcl irofajfov, quan mar- gini addenda* curavit Leundavfua. KTPOT IiAlAEIAS E'. i6i &g<£tfM * ysvsoiv, dg cr(pi alyag' zou it rt pparoy, wavra \zavo\ yrpotrTJyov, wg SsiTyrjfrat xaXcog arfacray rtfy zou avrog tiragiio-jei. Erg; Sk sinxoh;~\ Suidas : tier) /u.\v ^veroi errx~7J^S el Axotixor y^uvxro 7>l zxxffvoi xvruv oVs£ fin) o tx^x ro7$ AttixoT; ovofia^opiva; y^ovtrovv ovx xto AxqiIov rod "Si^ou tcct^o;, aAX' a,

ou tivo? TuXxioTf^ov (hxfftXiu? uvofAcLtrHrHrav. Aiyovft oi nvts duvxirtizi rov Ax^nxov a'oa,^- (txi oc^yv^iou ilxotfiv u'i Tabs Tivre AxgsiKous ovvxeOxi t ccvxv xgyvgiou. De Daritis tctidem fere verbis utuntur Scholiajles Ariftoph. ad ExxXvtn v. 598. et Harpocration. Unde in pro- clivi eft Hefychium obiter emendare ; apud quern fie male icribitur, Ax^hko) ei xi^ ' e § e » X£vc ifta intelligenda lit, (uti docli quidam viri cenfuerunt) de Daricis Perfcis : nam Davidis certe tempore nummus iftiui'- modi nullus erat. Buxtorfms quidem, in Lexico Rabbinico, voces ^311, »103Tn, TD"V7M, exponit, Nummi antiqui aurei fpeciesy tempore Davidis, i. e. ante cxilium Babylon;:um vfitatu Mox idem tradit Biixtorjiusy in mperis Mifcbnaiotb Jcribi, jfufffe monetam Perjicam. At fi Perjica : haud dubie ifta nummi fpecies erat, quam docli plerique, turn Veteres turn Recen- tiores, aDario nomen accepifie putarunt : quod fi detur, Davidis certe tempore non exiftebat. Itaque exiftimaverim, Durfcos a Cyaxare tandem, feu Dario Afedo, fuifiTe cufos ; Ezra/none adeo (Auftorem Paralipofreitwri) monetam, qua; David's aetate ufitata erat, ad nummum Perftcum, qui fuo jam tempore notifiimus erat, revoc.ifit*. Vide, fi libet, CI. Pride*** Connex. Hift. V. et N.T, lib, 1. ad An. 53§. Bernard. De Pond:*, et Men/, lib. 2. Cafp. M % Sifcnfcbmkt i6s XEN03>nNT02 tt]v Svyarsgu (ietvov agu zaXXog za) pkye^og 9 vzvStzag H t^mrav r5 cto$X avrjj i\ vvv> rS uizX- rjz rzzvu a\tzou&ray uTro^vYiazaat vrgorspov vrgiv iqXot yevzo-^at olot qtruv s^ot iz cv vvv za) rsiyri spu^va 9 za) vrXxrov Travrciatrovy za) ivvupiv r\v za) ' Aowvpiav xdvra xpoeXoivro' roixrxg ccv~ Cpag sv i'$kti(3kt. ftiyiffrov o olvtZj 'iiottv uvxi ro iv t»j ff-roxnia ovv 11; rov xvrov xU%v\ov s^/Sa/vavrwv (trains elurOxi Itlv t?.um vrx.goirlll'e-dx.i, i-rl ^aifjba.ri t Ike. ufquead xi/kx« X«! ^d- eiuhti "boKi~ tivur adftipulante Stephano, punith'.fi Includenda putamus. Conflat quidem, mhil in fcquentibua repcriri, quod primo huic pcriodi membro, akerique illi invon ccvrig Sk \(ryy poring. KctXi(rcig kv rov Yp- zkviov zou rov Tafigvciv, (rxrxg yug hop,t£s pukiarra, tldzvcti £v avrog azro de7 g * ovrog ezizpartj^siy opa> cckolvto, ra ovrcs, aWorpicc yiyvof/,svu. Kat yoto ejtoi (MV irofapuog hcnv, ovz Z[AS f/Atroovy a7S! oio&svog uovptyogov Sivui ctvrai, r/f&ccg pzyk- 7&g eivcir zee) (rrpocrsvzt fad rZro i 'i$i>i 3 vfjusig (juovzg lvo{Ai£e KoXi^izug i^ztv Acrffvgiog zgog ictvrov ; 7) \wl7j Tp- zkviogy TroX^iAicoraroi {Azv zuriv ctvra KaSxo'ioh 'i^vog paXtx, zoXv zai olXzifAov ^Xazai yeptiv, ofAccei ?}{a7v, o\ zoXko\ .zazot zezov'Sourtv vzo rx Aercrvgw zzstpclro yap zcci izsivag, ap'-sg za) hpoig, zcirajy l^ZTZfLZ^ cug [aiv nvzg g^&cai', oti r) KctXXcizr) avTx z^vz/rzv ccvtov ug xccXog ei'rj, kcu I/^cczccpios ry)v fjbiXt.xcrav uvrop yvvctiza, B(rz i'avs7g sivcci otcc to tyo- fis7cr§cti hcsivxg, tro\$ icr%h £$'4-, oti tx pCiv (po/3x ctTrctXXu- %ovrcti, hg ocvrtSg synzro, SctPcrog os if/,$u(rsra,t kvn txtx roffiira (ja~£iv, ocrco v, woXXxg o sti tpccv UOtTK iffweoetASVitg) a vr;o top; r/j.izzpi'v zXctfiov, KciVT&g Q • c iderc licuit, cxejnplaria. Itaque pit ] .:. . . ibos, \k ■ :um inter »«C otm dv [AaXXov avroig Sapczlv fagazeXzuyj. rorira) Iv "ftzivo- TZgoig fjysvrott zivai. JLzzlvo ptevToi ri^Tj crzz^oj^zSa azgifioug cTTfjg iyjci. EJ puv yag to caro rSfie at vlzat zcrovrat iv rolg vroXzpuzolg epyotg, okotzqoi wv nXztova o^Xov aKapiSfLYjcrojcrtVy ogSoog kcu o~v j», za) 7j[/j5ig tco ovti h dztvolg zcpozv el pzvroh cocnzg irgooSev, ota T%g zv [Acc^of/Avxg, iti zouvvv, at payat xg/yovrat, Sappojv hizv clv o~ liabcat, nemo non v'.wJ aUorfum, JtJjue Cj ■'■ yu>\ lit oratio, fpedtarc, Xo: . 168 EENQcfcONTOS Xovrag pd%£} Izmotg* £lg S\ en (JooiXXov &a^«. pjjg, zou rode zcirocvoyicov ol ftkv yiig iroXepoioi toXl» piv eXctrrovzg, z\cn vvv, h <7rp)v 7}rrv§7Jvcu v$ 9iftZv 9 vroXv h\ 2Xarroveg r\ ere u&edgcurav hftoLg 9 npfig i\ zou * fAsifovzg vvvy zrzt zvtK?}ccif/,ev zou icfcvgorspoh s^rg) vftetg fjfjfiv Trgotrz- yzveoSe' porj yctg 'en urtpu^e poqdz rag o~ag, Itts) zoiretrr'/icz Xot,{3cuv zv ra%a fjuz^ zocvra rag re irz^ag zou r&v \icitiw otrag zoozev cevro) zaXZg effitv* rig $ aXXag IwzoLg affize zarcc* S"s7t/, zou IzzXevfre rag \izv oVXa e^ovrag zarazaivziv, rag 3* aXXag kdu j?m (3a.ru, cxra &v Xk(&uv, nuvrsg piv l^jvavy Trccvreg o l:'ZZM[j/ta£ov' ug OS zou iXe%sv &)$&> Tlotvv 9 k$q, Ai Kvpz, rzro 7ror/}(ro{AZv. Kou yag zpooiyz dozfi, t i adhxa tonftat ; nihil tamen contra caeter-orum lutamus. Vide lib. 3, p. 99. not. 3. KTPOT IIx\lAEIA2 E\ 169 fjueh yvoiri o\v> e on eXzvbsgtxg etvcct xcit any ygviritt etrrtv. Irs ^, s ttj (Tracer toi ixava, e ra aXXct zccXscavrsg rov Ya)- figvciv hors civra. Qvra 0} XafiovTsg Ikuvoi oca, kdei, rot, ciXXct idocrctv rJ Tafigva. E# rim drj ijet npog ahrrjv "RccfivXavoc, ffagczraZcifAsvog ufftfep ore rj (Acty/i qv. Qg $ &% CLvreJzjetrcw o\ Ao- i-AXevcev K.vpog rov Tooftgvotv KgoceXcMrocvru &/Vf7y orf el * j2iXsrcct e^iuv {iscctXevg vvig rtjg yjaoag fA&yecSrut, kmv cevrog o~vv IksIvoj fAocyoiro' el $s fAq ocfAvvst rr\ yj>pt&* on avkyzf] rolg KgOLrxei crs;3-g 6{Ae%(x,. O Jg T&fipvag eivev, AXXk wi\ m wore cot Xtj^sisv cwrr\ 7) {AsrafAeXeia,' hr)Xov ykg ort kvtcJ cs lyco gf £ aurq ce v\ [AsrufAsXsta, eyet. O uXv Sij Twfipvccg otTrriyyeiXe rk rS Accvp'ix' $t Kvpog kzxcc&g ravra,, clnq- yctye ro crpkrsvfAW zeet zaXecag rov Too(2pvocv y E*Vg {aos, efyj, xx, eXsysg ^ivrot cv on rov sarfArjSzvrct wzro rS Accvpi* otst kv cvv r\UAv yevic^ai ; Ey fjJvrGi, e(py}, doz&> slMmr ttoXXk ykp Yio*y\ eycfjys. sea,) Izehog e-Trccp p'/icrtcctrccfAe^a Trpog aX- }>7}Xxg. O'Trore xv zaXag cot iozft ex>etv, KPoartSt Tpog Stepb, Leimcl. Florent. Aid. magiique adeo receptam <.% r j u conftruftionem fecuti fumus. •f Onus civ aires, &c] Ita ex MvSto Bodl. mutata tantum pronominis ipecie, locum huijc reftituimus; cum in eo legatur ottui? ccv ovros Xeyv- iot\>, Sec. qua: leclio fonat, facite ut intelligxtis quidquid Scat. Hanc tamen lententiam Leunclavius cum concoquere non potcrat, earn, quam damus, lec- tioncm, in loco vcrtendo expreilit, ct cditionis fus margini adferipfit. \ Y&n x(ih ixr^KvaffScii] Ab omnibus fere libris abell illud ^»,quod tamen nos, editionem Etonenfem fecuti, addendum putavimus. Re£le enim obfervat Stephanus, intinitivum folum ftare hie non polTe, nifi pro imperativo pofitum, prifco more, dicamus. Sed ciim imperativi •r^'cffiCi et kpq- 0oXcv slvai 7% 'froXtfAH, dp a,v ol&, z(p7j.^ vtto tx (ppxpapyg Kapz&rivGU rov evvxyov i\%6vrcc vvv 'hvvccf/^i ; ILtitpwg yz, i. X Ovzvv, i itpog rk y^picc a ^ r *5 ®5 "hafislv (SaXo^vog, hiro- ^ayoi70 $ \zuvog kvk zptzrog' z&tt kocfioifAt f/,zv avrx n iyo)-> avriKaftoi <$e zkz£vog t]^lcov y) aKhzg nvkg, tj zcci ky- yihvg KZfATrof&tvxg v% Zftst* ^pog rsrag ag (pars KoXspiag ro* Acrcvploj eivccr zcci oi [Atv X?](p%iV7eg Xzyotzv on § if) irpoccyyfiXcci fixXoptvog ravrcc, itccpuvai. Keel o Toofipvccg g/srgy, Qvroo f/Av yiyvo- uAvvv (ra(pttg oio^cc on wape'iy kv cevrov, zcci tizoiro y o\v cevrx uJzvuv \(?7t (TV cc7rzX§7ig. Ovzav a,v, i(pr] o Kvpog, eiys o\.^k lixuia, vroiiiv \iya>* Xviro<; 'irreti lyxowri- eruro;, i. t. longe potentior, Plat, de Refi. lib. 9. p. 589. edit. Stcph. Alia cxtmpla profert Budajis Comm. L. G.,p. 1051. f Y.vrt'ri'riix'rtQv.iy rfii, &c] Locum hunc interpuniSlionis vitio laborantem fie fanavimus : ciun prius fcriberetur* \wrtru%i*6eu rA rn x^C^j rt^ofioXov, &c. Sed dativus ifte, ^oa, cum comitantibus particiilis, ad ^-^o/S-jXiv, jion ;.d i imtiam-fatli 1 icpli ant ilia, quie mox fequuntur, verba; rels f*.iv i"x KTPOT IIAIAEIA2 E'. 171 £ovrog, ro\ $ gfo&gy rog. 19- j *r, ig z'^ctyyzXw, ryg vvzrog Zftogzvzro. TzXog 3\ fticrevSzlg, cug (Zotfocg ele-zpfczr&i elg ro (pgagw zcci riojg fAZv crvfrKccgza'zzvaPzv, o,n zSvvecro rco QgagagX,*)' zirz) h\ Kvgog zt(rr f X§z, zccraXaiAJSctvzi ro %ojgtov 9 trvvsgytsg Kotvi. Ey yug '/0S1, ztyri, on zyw [Azya. TroiSfAou, (ptXov rnro ro ywQiov rolg zv$a,oe orvf/.pccy / oig zoctocXittzIv o~\ h\ z(p'/}, oi Yahtarct, Accvgiog xofihag f/,\v, ag zoizz, ro w&te7» aatr[Za\oifii \yui ?r^o$ rot. •^upiu, alrcZ xai Xxfictfu ftiv abrod importune pofitam exhibent : unde impedita exoritur orationis ftruttura. Nos Stephanurn libenter fecuti fumws ; qui earn avTentiente, ut teltatur ipfe, libro veteri, expunxit. \ IT&ai Kvg*>] Muretus legendam cenfet xaga kCqou. Et MS. quidem Bodl. sr«fR r*5 K&pv repraefentat. At locum fuum teneat, per me licet, VttjgaU ledtio, quaru caeteri lipri omnes praeftant. ^ ngorxvtficrxf j Vide ljb. 4. p. 138, not. 3. 17* £ENOOaNTOS. c\ cot, h» SvvotjfA&a, KUgoL i\z£zv Ey Jg rarco o Tgzavioig,- agri ^(F^srtuuzvog ra yzyzvvifjuzva^ vrgo rr\v dz%iav avra> Uitzvy Ci ftzya aya&ov )[Ju&a iravrsg, ocroig KPoprjzzi, vug av ffv^ogdrara ygcayuzha rat - vriX^ov olg z^zXz ttzp) tx (pgagix, zftaXzvcravro xotvy tyvXar- rziv oifTreg ayahov qv (fiiXiov ov 9 oftag zavrolg jazv irgoftoXog uy\ noXzfAa, rolg J' A.arv is, ro^orat zlg puging, za) iwxo- ro^orat slg difffciXixg* za) Tgzdvioi i\ vz^ag re offag livvuvro t 7rp t 0(rsZz7rz[/^c*.v, xol) inmag ^pocz'TrXij^Mcroiv tig durfciXixg' to yccg ttpooSzv zotra'kzXzifAfAzvoi r)) rqv vrzg) ro jv Atrarvgiav tojv x,ara ravra ra yju^ia vroXXo) fAtv oczijyov '/ffffitgi koXXo) oz anztyzgov 07rXa> op%- fjievoi ijiij vavrag rag ^^ofr^oj^ag. ILjc Sz rim rpovz^yzTai rco Kvga o Taoarag, za) Xzyst cri 9j3&8(ri¥ 4Zvro) olyyzXoi ag o Atrcvgiog, znrzi irv^oiro ra irzpi ra (pgvc'ix, y i u7*z , 7rug re hzyzot> za) trvcwzvafytro ojg * Tfitrioco q>v\'S\ Sic rmcndavimus, partim ex MSto Bodl. in quo lcgitur vfAiri^u Hv iv \r\g vvv, vore wrv\ otxoi ; Kcci o "Ta- hccrctg titftv, E;? rgirqv $ewnt$i&a \v 7y\ t^atiou, j H xou rov A(r g^ty, oUt ixst jjiq xarocXii'fyz&a.i > Ey jjmv iv 9 g<£);j, Oiioc' (Trfevcrei yao offco trv Trpocv *f Soxzlg hvoci. JLyoj $s, i wotrrcuog av (Tvv r&> crrgctrevfAciri ix,ti-g xcu ixilvo hvo$7rcci> a>g u 01 ft<\v Kgog r,y^g * Aoku; livsii.'] Muretus legit e?v«<, MS. Bodl. za) iiac'7raa' ( ^ai ra crrpanvpara* ro yap 7rpora%- S-gv antohibpaffzii. Etti Si rxroig, ivrsg xou nwrig ol trutygovavrsg* tit a, yo\? Tm arm sv rr\ vuxr) oivdyxq poiT^hov q tit a, rm offioLhpm sxeco~rcc, xect at&dvso'Scti xoCi irgctrrsar^ou' xoCi ro ra^a^S"^- von S iv vvxr) stoau f/,s7£6v icrrt TrgciyfAa, r\ Iv rr\ yi[/£pa,> kcu Svffxc&rcMrroLraregov a svsxoc n ri (rta>^ dcrxqr'tu, xoCi rj rd%ig Stu(pvXctxrscc 9 Ta$- Si vvxrsgivo\g y itym (pvXctxocg, orocv [/A\- htjrs vvxrog s%avot,a'rr}irs ah) ygri ig @gct%vrdiroig xou tog wXei crrjjActiveiv ra> xigotrt. 'TfAug ti\ lyovrig a tie7 ixourrov, vcclgeG'rs ug rnv iiei "Bocfivhuvog otiov ^ o Si opfttopevog, cist ra> xovr %go\v Kugsyyvoir'ai 'sirs(r$ai. Ex rkrx tir\ a'xpvrb Itfi rag (rxYivo\g y xou upci ktfwrsg J/g» * E*i vevrett takat, &c.} Turn ex MSti Bodl. editionifque Eton, fide, turn ex adraonitu Stephani fie refcripfimus : cum priiis in oninibus fere editis legeretur, !«*< rovreis xou aytrt. JLeunclavius ex libio Budenfi aliam lecliohem adfert probatque ; nimirum hanc : IntVt &C.] Editio Flor. dat, O Vt ogf&ufliivos uu ru xar ob^av \yyr\raru (meu- dose, procaldubio, pro iyyurdru) WivQu. Quam lectionem, in libio Budenfi repertam, fequitur Camerarius. At fcripturam earn, quam iecuti fumus, MS. Bodl. edit. Aid. Stepb, Jtton, alisque reprsfentsuat ; nifi quid in Aldina vocula \h poft %n%titn legatur, N 7\iyovr9 i 7 6 EEN0ntfT02 %!%yovro icgog aXhijfkisg> * &$ ^VY\(iovizog o YLvgeg, Wotroig 7ca%- hvoyuc&Zw IvenXXero. O Ss Kvgog iietfiihutt rSro ivroier ttxvv yo\g avr£ Savfiarrov liozsi stmt, i\ 01 f/Xv $o\vuvo~oi iffcurt rr\g zctvrs rZfcvyjg tzourrog rw IgyaXuav *k IvofAurct, zee) ia,rgo$ i\ oife zai rm ogyctvm za) rw Qagftk- 3W» olq ^gyrat rcavrm ro\ ovo^ccra* "j* o 3s crrgarqyog Srco? jjXfetog Icroiro, £ wgwv ahra liozsi sivai ovopatrr) vrgoarayogsv- tiv. JLiizav i\ avrcf ol ytyvdfrzt&eiu ioxtevrzg viro rx ag» ypvrog zai rx zakov ri \ Troixvrzg ogag f avXa rig cr^ifraroj* urea yag irgoffrarroyuivw* %\g aKhtfkzg rz ogav anavreg \li- zxv osvra), zee) xdiig Kiga'miv ro ftgoarray^tr zee) wavrsg i» * ft? ft.wip.mMt o\ &c] In hujus leci expEcatione fe haud parum exercuerunt Interpretes * dum alii aliam horum verborum, h-r'ofcn ^vtirttrTs, wu; hvopd^uv inriXXtr^ ftru&uram fc- qutndam putarunt. Camerarius ita vertit, Ji quid cum aliquiius ejjet cenjlituendum, quant pra* dare mandaret, nomina commemerans. JLeunclavius, ft quid cum aliquibus ejfet conRituendunty quo modo nominatlm adpellatts fu's pracifaret. Philelphus, quot injiruxit ! quomodo nomrnatim pracipit / Gabrielius, qutun tnultos uno tempore injiruxit \ ut fingulis ftngula mandavity htfqut nom'tnc appellatis. Ego autem Stephano adfentior ; qui non haec tanium verba, ov luriXXtra, fed ilia etiam, ue fAvr^ofiKOi I Kv^ag, fub uno membr* includenda putat : ut dicatur (verba font Stephani) Cyrus valere memoria, et qua in re id* oftenderit, adjiciatur : perinde ac fi dicerctur, Quomodo Cyrus far valere memoria oftendiflTet, cum fingulos, quibus inter inftruenduni mawdata dabat, nomine fuo vocaret. Quamvis au- tem (pergit Stepbanus) ivetfovi e'uAravrt aptius eflet, ita r.ccipiendo hoc verbum, tamen et dativus ferri pofTe videtur : ut perinde lit ac fi diceretui', ttus ivoftz^uv inyig dJ?> trcgsvetrS&t Itekev&v favftcog, %ag ciyyzXog 'ixSrdh + ort h 00 s !* Tavrsg ur^ar ccvrog fa \crrrix,ug h rco kvtS rov [aw irgonovroi ^gUTTSfj^sro bv recast, ikl i\ rov vcrrzgt^pvra ere/Awe uaXouv. Esrs< b% tfkvrig iv 0$$ qtrav, irgog j/av Xgvo'avrav tWTrzag vzifi-^lV) § Igovvrccg ort, Ej> oSS qh/i tfavrsg* dye i)j S? Sr&G'orov. Avrog d\ vagsXavvav rov itfirov sig ro irgorSevt %h h ohu ird.vri{ «'f»/^#j, N % KM 17* HEN0*flNT02 xu\ \ iftyvEr el 51 rivag %ogv@ov[6evovg ufo- ^rotroy ro uirtov runs (rzoiruvy xururfievvvvut rr\v ruguyjp \Ev {aovov * f itagoChe'hei'7tro rv\g Iv vuxr) lirifAeXeiug uurSy ort rgo tfctvrog r2 &rgurowe$* ne^xg ev£uvxg 2 'pro'KXig KgoewefA- *xiv y ItyogufMvvg v7ro Hgv(ravru> xui etyoguvrug uvrov> ug torazxcrxyreg, zee) eitfug aXKug dvvctivro UHr^uveo^ui ri> trv\- fJucLivonv ru Hgvcruvru o,ri xuigog ooxor/] eivuf ugyjuv Se *f zee) i cfe uvru ecle) reruyfAevoh el 0201 iieoypS) tsg re oiuzetv dzoi, xu) 2g Tup luvru fjAhir iruvuv is rqv ru%tv ^ XvStjmt Hivon uu. Kvgog (Aev dy 2 rug ?ye ro rrgurevfAW 2 ftivrot uvrog ye fuu %ug& l%gijro» uXX 1 uKhore uXXuyjjj vregte'Kuvvut ityeugu re xu) iftefAeXtiro ei m beomo. O; ^Xv 8q uiAfi ■Kvgov 2 rug eitogeuovro. E» Se ri Tuhuru \ § hofu xui xe'keiet- rov lovru, el xuru\a@oi jjdij h rn * Tla^aXixurre] Sic in ecHItis ad huac diem libris fcribjtur. Legit autem ex conjeftur* Mufttus, XK£*,\i\u* *U^ioatur Stephanus, Append* de Dial. AMJcd t p. 77» Tuioir* KYPOT nAlAEIA2 E'. 179 Tv&oira, %*>'<*« to A dg ido- z$i aXajtrifAog sivou Toe,dkrag> tlfei&g kvia-ravrut Iz rr\g Wi^pocg. Ka) 01 jtev kp- §0* * K«) IxTivs] Stephano placet hewus ' quam leAionem interpretes omnes feciitos efle dicif Scd nil mutandum : nam "xto; eodem plane modo in his paulo poft fequentibus, Aur-ra^- fiivets Vt vols "fTTcify Sec. pro eyuitatu fi'eu equitibus accipitur. Eidera autem huic vertui aliurti fiibeffe errorem fufpicatur Stephanus : ac fcribendum efle, «ts xai ikiytus Xrr*?, aut tale |[uid. Nifi potius, pergit Stepbanus> deeft acljcc^ivum, quodpaKicula xxi jungit cum i\ly*v{. $/l\hi vero nihil deefle videtur. j-Hf«y 55,&c-]Ita li^ri ha^eijitf cditij aiii quod Ald.tt Florcnt, nxrarirnftm pro xmvart. N 3 T(t/£nUT02 gov irgtmriovTct. irgaxti- cay sig otvTog il zIkito ovv ro7g aKkcig ag a&t* ffvptyigw. Ei&tt in m%) olgf/,MT& iikitrxtro* met, put* %ou IxXlTTOVTUV TM ?}1U0%6JV, TUV [AM \v TTj hvCbtfTgOtyfy TUV i\ %Q& &\Xag* hicc 8k %cti v&giTSfAvofbzm vito toov wmm faicx-trd* Kcci azsonTWxtriv ccKhxg rz tfoWzg %&) tov ffcutfuvTot, tov Tec* iaruv* Tav [AtvToi irs^Sv & einzv o YctouTcig, va) p>k T%g ^stkg y ci iit&w&itb* ffopuog qioc, O'noiog Tig ircTi, (pec'tvy Hiiv y o toiccvttjv ^vy>\v lyur ocrng k% oitf lya) o^ti vvv px isoftevos, xti (&nv itfo- cry/ofAtvog yt f/,oi TtyVTot, ntglx^iiv, &ts fAqv ev irstfovSwg vx If** (ilg yi to i'hev) xi' otixv, ocXX' oti Txg .a.v»o\>, ivenrifit Kttiy &c. At in ora cam, quam damus, le£tio«> Hem cxhibet. f 'pOio-wrii, &c,J Stcphjno adfentior, qui repetendum elTc iro tov tcotv$v verbum xaa»i- Quyev pytat ; nlioqui vidcri poffet dicendum fuifle 'i ]£i>£S> «J Jr 0/0$ g g£ af%??> .*#' iriadomiyiffupyiv, hz eJda *l Izrqcapnv *au$a wor av roixrov tfEgt \$v izrei aX* Xs?$ rs Qiiu, Koati&gy zcit rxrov rov vvv Ae&vgluv fiacriXic&y sroXv wKeico $&; ri» uvrS vrurigu aviaffavrci h &* vvv dvvtxrcii aviaiv* !£«} ol&vgog irgog rcivr# il zou riroig itoWk hyo&a $o7e» oi S"go}, zod vrXufrrct rZ airicp rS zou ra* rag rotirag slvai. K«; ovraig {Asyroi ig watvug, rxrag S Ky^g, xou Igt/icr&usv %aA#$, dz%a ro\ fewa oicc, iyat dvvufAou* clfjoa, il trgorfiye irufiffo\7\a,> ojcrre zou %>vziv rov (SaXof^evoP^ zee) %evi£€ cvvTvy^dvet paXa, dq .cvvrer&yfjbsvoy $%,av ro lotvrS (rrgcirzv[A(x,. £lg J* \yvw fAyivag zivui rig Kcc^triacy ZTir4§era,i, zee) rov r% tig* %pvrci rm TtLcihxriav kitozrzivii> zou »XX^j ^roXX^ # zou ?cr* ■ " ■ ■ t| eu xk) o'%ofiitos xat airoix.ofttn)s 5 Axv*y, Soph. £lefl. V. I45, 1 46. Oi%ofci))uv yoviav imX&farxi, Idem, Ajac. v. 1 146, 1147. Tij/.— hwv y virus, uxa) &; Suvui. Ms. 0tog yot<> ix.(Tu>Z,st f&i, refit IV o'tfcOftxt, Eadem eft (ignificatio tou vvrtiyu, Matt. 2d. 24. Opera pretium eft notare, quaK ftudi* eonlensuque divcrise gentes omne'ra in mortis mentionc ^w^nfMtti vitarunt. Hinc euim turn Hehrcsi turn Araies fuum *lSn» «JUod proprje atrire, profici/d, Sec. fonat, ad intcritum etfaifl ^ignificandum adhibent. Quomodo Gen. 15. 2. ufurpatum eflevidetur: miy l^H *3!bP» XXX, Interp. lyu ll & zou ovtivx I'ioi reTpafAivov, hvvChupftoivm, tStov {azv ojg Toihoirav ktrstrz^. tfsv, Strug SsgutrsvoiTO* Tag $ oiXkag ffvyK,ot,Tt kou Strug to\ Imrqiua iyonv (rvvetf&fAth,eiro> tragoikot^oivctiv tm ofAo~ rif&w Hsgffuv cvvstrti^sX^Tcig' (sv yag Toig ToixToig ol kyo&oi truvztrmovuv HasKatri) zai kviu^svog [/AvTot oivTog }&-%vg3$'iij- Tiog ?r tig km Tm StXKm dsitrvivTM,- fivixot> '/$?] agq, qv, K2- gog in (Tvv To7g vtrqgsTottg zcu to7$ iot,rgo7g t xdsm l&uv uTtj- jasXtitov trugsXttrsv, kXX yj avTotTTYig s(psugcc y tj> si [/,}} aw* Tog Ugavvroi, trifrtruv (pccvsgog qv Tag SsgectrsvovTag. Ka) tots fjbiv iTug SKoipjY&no'w oX^a o% Ty fj^igct xygulgoig av to ysysvypsvov trctSrog. u To yoXp ufjLctgTCLVSiv kv^fgutrag ovTug, aSzv, olfAut, S-am u [amo'tov. A%ioi ys psvToi sff^sv tx ysyevriftwa tuts trgky- €i pctTog ktroXccvtroii Ti kyctSov y to pa&iiv f^TjtroTS hiufftrelt €< ktro tS oXx ^vvccf/Av ka^tvscrTig&v njg tw troXspiuy ivvot- (( [Asug. * Ka; x)A txt\ i(p7] y Xsyu, ug a. ds7 ttots kcu u shavGOVi sti {Aogico nvcci oira o^v oir\, i\ vvv o \s.ctoa(riog u- « ffiTO* aXX' hv Tig if zotvxfASvog ogpocToii tu ixnvu /3o^S-^|- €( cocii \ffTi (a\v o\trocT^r}vaiy iffn (k tu vtrofJMWTi, h^owra* ?> hfrvvxfr&a, rug roXsftixg ax $)$ fi&xgav* *' AXX' insihas ray^iffra ugt7r)(7ay~ * ( icL<;> clpct i\ $si%ef&sv roic woAzyJoic, svS-a xgurqtrcii vo~ u fAi^vtriv, hravfyce, aXX?£ clvtm zgiirrxg, r,v %io$ 3-gX*r u * z&i i'vag ys f/uqSk to yj>m\ ~ >/ y * * v xl ~ " zpuz rov aupujivru. KJi (JAV qy\ ravra &tfga%cur o ds Kv- gog. irtsidq itgqyayz to trrgurevpLtx,, xat xaretrrTjo'ev sl§ ra~ %Wy rov yjo?iiLiv&) vto rm JLaiov&iav, izsXevire wXqo'iov totJ- «r£ ccyetv rqv Tc&^iv^ oTuq* z(p7j, rjv imd^z^r^ uvo&appvm- ftev rzg dvdgag, Oiireo Sr) ZTtogsvovro' zou ix'dovTsg 'iSravrro* fifty r%g Kc&$zo'itig 9 liqsv- Sh rr,v yuacw. Hor/jO'oiVTcg i\ rcxZ- ra, .a^xS'ov ret eTnrqosiu ex r?jg zrojkzfMpig lyovrzg og, xMxwg ^(rovroct, a,v p/uri avTog ah) 7:ot,M 9 iir&Q otrzg ps tcov ffoXefMojv o$\v ttpq, ug a,v ^vvv^&oc, iKvurigoi txp,vv*f&&cc. Tecvrcc iTrnrrsiXocg r&> KqgvKi dirzwzfAWiv. Ol Sz Acirvgiot, itfti r,z* tl*t W uvrcg 2 rv fixXqStig, crvvjvBCi rcww kcu * hyevavro crv&qzcci, rolg jmv igyafcpfAzvoig ugwrjy uwtj roig S £ftXo(pQi?otg tfoXspoy. Tavru yXv St\ ksp) rm ipywrZt MBTrt'Trga&ro o Kvgog' rag fMvrot voftag rm zrqvwv rag [ttv iavrx (piXag Iz&evtrs ##rrx3-gg dtfivv, xmfii o Tu* iccrag aXhou rs daecc, no'h'hk km iravrola, (piguv xou clyw, u$ av 1% otKa f/,$ya,Xiii kou iTTffsg ys tfoWxg d re7$ aXXois uv$puXa(!>t7s t ens x./xvobs atrxs o.'Xu.vtuv llfpsylTecf &c. f Atictv nyov, &c] Ita clare MS. Bodl. editique omnes. Leunclavius autem conjicit Je* gendum et diftin^uendum fie, rhv S« raiv -raXE^^ji, Xe/av ayut, videlicet, WiXiust. Voce? vero -rr;y %l non conjungit cum Xe/av, fed illud praecedens nomen hoc modo repetit, ttiv $k \ parum ctmvenienter d : citur> et a?nb!gue. Quod ad mutationem rnv nyei in a.yit* adtinct, hau(J pornitenda forfan eft emendatio. At de conftru&ione verborum illi ncquaquam adfentior^ mm, ruv .tixi ec.i%fjtccXu)rou; avretytiv raj* Xy^SoZv, yvfcvouvra xx) rag obtrias mQaipivpivev tZv olxi'tw*: ubi, niii omnia mc fallunt, p:irum feliciter rem gefiit Interpres ille fermonis, "fi diis placet, elegantias ftudiofus ; quern tamen miro fane confenfu Editorcs H*rodi % fecuti funt. At fe filtnt Pditianus : t^que penes, leclor, de verfione fit arbitrium : Quid mim proderat Barbaras Utterimi f tPjdd pradam out captiios abacles, ft fuisfortunis Romana dilivms mortules quitidic dj'poliab.mtui F— Ego ver6 locum fie veito :• — vel eum captivum bojlium fradam abducere, funs qui facnltatibus fXtterct fpoliarutque ? nee non Thucydi lib, 6. p. 406. K«/ At,yi7oi fj.irx rxvrx ir^ctkovri; \; \ Wit fupra |- -*jr 7S* ' v ■ KYPOT TIAIAEIA2 E'. 185 urXftfWtf* gA$f ?? Sh 9 O K?££, w \fh trot \y£> ctyco rowra % I'm iv rH itagoitri %§3J avrolg civ rt dzat, No 4 a,*£$ d\ %(pm kqu ruXXa ffctvrtx, ro\ l^u } an \y!i pvvn xarotXetya rov if&ov qL xov* aXA' dvocyxy), % Kvge p [ofAWffii erat rig £hs$ s 0? xcu ogooa 'ipw y&g ex rov r^oftov) (pvXarrew fMvroi ogtx, si Ipirii&uos elftto E^ ftkv ykg (piXoi qfct* rS Jl oca f&iv u httovv vgiv anoG-rnvou ; Or/> cb KS^Sj t\ r *pv%ri {as, Otoe ro vfigiaScci %.&} opyi£e x ro k(TtycCki w an, && f &**.ev e>n> &c J] Scriptura hscc eft MSti Bodl. editionii^ue Eton, eaa; St«phaau5 q:o.;.x ^vulgatse illi, faXeveri; hoc lcc0*iit?poncnONT02 §"»» xz 7jv rig r) avriv adixiji #AX' %v rivet virofffsvcry} /3sX~ nova, ictvra sivui. Totyap£v 9 olficct^ cevrog vovrigog cov^ wain trwjtgerzgtH$ zavrS r\trzrau. Hv b*i rig ityo&co av$g) fActffioSa,i y ctXX' iziivog agzwei ?xro fi7iyjx,vco- psvog, * 0-g ccviXr} rov cevrx ftzXriovct. "f Ts pivroi Ipw kviuH mcti cuv rolgirovripolg puiiag, oi{/,ou 9 zgsirrm t&roth Azxcrwri rta Kvpcy ravrct 'ido%zv «|/a ImftsXeiois Xiysiv* mou sv$vg sittz, T/ £v 9 \g yz poi $qzu 9 ittt,w fcgrjcifiog zty]g 9 lyw ri ;?, ^.q&oureig f/Avror iy&t yig Ima'j^iircj ttrr i,» zccXZg cu zcCi, .>j] Itu cditio Etontnfts. MS. Bodl. p.iulo aliter, %a; fatXn. Edit. Flor. us a,*t~ i.\^«9-£/j] Ita MS- Bodl. editiquc libri omnes, prsetei unum Etoncnfem, in quo mendos£ legitur X v V'" lu '' rt 'i iuffragante, uti opinor, ipfa Cyri oratione ; qui fupra paul5 Oadatam fie adratus eft,flw^j3 rk ^«k riix*i<** (rim, u$ ccst h roig ct(p%&- v&roiroig * ffrgaroTredBvotrG. Esrei b% Kogsvofjuevog zo&ecZgu rrjv rcov fiafivXaviov m\iv^ %,x,{ lio%€v c&vtm 7\ oiog, qv qsi, Ttoip auro ro Ttlyog pt>ig tTtKoXv* ravra it iet wavrix, legoztzahvty^ai roi% otfhotpogoig, zat fMjiutuj roig itoKtfiUq yvt/yja oiehm ra iroKhy av tppojpevtffrepov (TVfAfiiyvvoiev rm wapiovr0* Kcu roig {azv Wi puazpov vropsvopzvotg ftazpu) za) cu \fti@o\- %tLCtt> rotg i* \z rx ruyxg fipayv irpog rxg iyyvg za) he koXkov vpoopSvreg avrsg xz av atfapa avipsg, hi* Ivixjtipfa- eiv citorav kpocu iioi uto rx retyxg avisvaiy rjv {/,}} rZ hat i?roX&(36Mri rx vavrog zpsirrxg eivar kzi ro v7roXit7ro^svov (• %vpot$pov ftoixpevog anzjupii. * TlK^ay-.tv] Gabriclius ex vetufto quodam exemplari adfert avrayuv. pro qua leAionocit kruyovri, quocimox, paucis intcrje£Us, iequitur. At in hunc locum tranfeundi£t\ipr£te\tnAi Cgnificatio aptius quadrat, ut idem valeat, atque ilia, 'rra.pa. vrcXtv iiytivy qua?, mutatper tmefin loquendi forma, extant lib. I. p. 48. Quare contra aliorum exemplarium dem nihil muto. De ufitati verbi hujus apud Tadllcos figmficatione confule qucc notavimv lib. a- p- 73- ' " " T ", f AetpUetf] Sic ex confpirante I.eunclavii Muretique conjeflura refcripfimus. ViP ^e- fitur am^yii'ivoti- cui verbo non fubeft huic loco apta vis, imo proxime pracedentibi illis, htnrctp.ivxis ph rcc~s ufiatuii, atque ade^ ( 'yri menti, adVerfa penitiis. Ut igitur ha9im~ ccm libi refpondcant, nliud recepi verbum, in quo lax itatis ineft, apta loco, fignificatio. | F.ivofx.i(}a, to/juv ir~A.H\6os xnra-^ovTat tjftuy, Sec. Ifatetur quidem Ste.anus a verba hece, xaro^ovrai np-a.s> in codicibus, quibus ufus eft, veteribusnon cxtarc; hiCtf adei R jujtius quam vulgaris cditionibus adfentiri. Camemrius etiarn, autlore Stephanolt Ga~ brirlius, ilia vtrlia ia loco interpietando omilcrunt^ Qfioclrca crcdi par eft, exempli* + ra S\ Svd (ppzpiu ri wif- fouvroy xou ovr&g Ssa&xfrsvog ro 7jy on zyu civ ug lxe7vov toifju km *& yvvcuxz zitfotyaystv tig rov yvvouxSm rr\g a'Xjp/TJgy xou trvv &v- roug ro\g [Autrxgyzg almp Ifygypwou 7) (row Kvectgagst. Qt jjlbv Sq roovr 'ivgurrov. O Se Mfiffieig ^rp&g rov Kvct^apijvy ins) sXgfs rot, hrerahfjLtvot,) axacro^g K.vot%ctpr)g avrSy iyvm fizXnov zivou ro\ trrgctrevfAa, piveiy h rolg [AsSopiotg. Kou yo\g ct Tlip&ouy %g {JLtrtftifi'^uro Kvpog, %xov\ hvoiv h% (JLvpiuisq rtrrotgzg reform xou mhraffrZv. Ogm sv xou rxrsg sroXAa * hsrffv%iuv\ Ita libri editi, quos vidi, omnes. In MSto Bodl. fcribitur tarn hie, turn verfu proxime fecjuentJ, y,v^av : eamque leftionem fecutus eft PhiUlphus. Zonaras quoque, qui Xenophontem folet tran&ibere, li^an bis exhibet AnnaL lib. 3. c. 20. Nihilominus, mi* jiime rejicienda videtur librornm imprefforum fcriptura. f Ttfu. ovra rZv, &c] Ablblute hoc is loco, ut alias; fepc, ponitur accufandi cafus : cujus cum ftrui&uirae ignari eirent Librarii Interpretefque quidam N.T. textum facrum importuni* temerarunt additamentis. Celebris ilk MS. Alex, verba S. Lucas, AH. 26. 3. fie peffimere- prsefentat : MdXie-?a yvuirryiv ovra en rm xara \9u%k*qv$ i$u» n Kai %,9irclif4,ws iiiterpolationem fecutus Interpres Syrus vertit,&c. i^J? UXSuSiJSOt ^ ^>: J ^ iS^j^/is^ Confer Luc, 24. 47. Marc. 9.28. A&. 7.21. Ephef. 1. 18. I Tu Ti lie, Stc] Ita reftituimus admonitu turn vetufti exemplaris, quo ufus eft Gabrielruj;, turn MSti Bodl. qui v*erarri fane le6tionem, fcripturn; vitio paululum defbrmatam, fie exhibet, vZ 21 $ucj ip^ovotu. Stare, quidem poteft illud Iva: nam Attica? nota: lectio eft. Malo tameu sum Stephano vulgatam fequi fcripturam, Prius legebatur, r*v Tt Ho Qfov^tav, &c. § Uzidav Tt Tatccrxs '{nwi] Hanc loquendi formam, qua verbo participium ejufdem ori* ginisadditur, Forflius et Gatakerus inter eas recenfendam phrafes autumarunt, qua? T«7y 'i\<* rninvis notie funt, quaique ade6 Scriptores facri ab Hebrseo fronte hauferunt. Utut hrcc fe res habeat, ex hoc certe loco abunde liquet, phrafin effe ejufmodi, quam ne Attica quidem ?efpueret elegantia. Vide Heb. 6. 14. Acl, 7. 34, Matt. 13. 14. MaJC. 4. 12. ^ Hy Kv«|«>«, &cj Vide lib. 4. p. tfy. ClPOiAiVVf 19* EENOOHNTOS erivo&svxg rq* M'/jdixqv, rarsov aS Woxei yoioi & a^aWayn^ mi [tciXXoy h aXXov oyXov s/VislflM&a/. O ykv cttfnvrct,* xou iTtieixvucri re* YLvaJ^ccga rrjv hvvocf/uv. O b% Kvcc^ocprjg, erei side orvv [tev rco Kvgw ToKkag re xou' xoChag xdyoc^ag crvvs^o- f&zvag, .ai apud Veteres appellari, JEfchyL Htpctio-Tt) tro^lHl %gb ju.ix.tiv iff 10*0X0.4. As trot qrxryg itpiTro — Prometb. Vine. V. 3. Scbol. Evto'ToXaf'] EvraXaj. Eodem prorsus mod* Scbol. in Sophoc. OeJ. Col. p. $%$. edit, H. Steph- in vocem illam cxponit. Hejycbius : EW-- WToXaiy iv-nXa), lirtra.yu.1. Thomas Magifier : TZrfio'ruXa.i ) ov ptfov *OQ*iky^a.p.p.o\roM i aXk%. ita.) ro rx.uro7rr>oj^xev mXtv. imperite. Gracis enim familiars eft, quando aliquid ex univerfo rci alicujus genere fumptnm autc*aptum dicere volunt, jungere tunc genitivuru ifto fenfu, per ellipfin vocuUe n, Verbis adtivis. JEllan. H. V. 1. 11. c 5* WipjciXov roJv UfiCft %0y/u.oiou ro7r ti l(tf ofov hv^pwvwv fAi/7]f/s/} \jreoov y on % trv f/,2 [aovqv ftsifav el 9 o\XX& zou ol ipo) dxXoi ttr^vgoregoi epx vTot,vria,?8 e(py}, w JLvulgoipq, are Xeyzig otXy'&oug, are op^wg yiyvcuo'zeig, el oisi rn e^r\ Kapatrlct, M.r,3ag zctre- CKZvcctr^ca ittrrs txtiLvzg slvoii cb zczzojg 7rois7v To ftevrot or\ §v[/,aa'$a,i zou (pofizl&ai h ^o^vfioc^co' si {/Jvroi ys hzaiag 7) aolzcog ccvtcIc ^ciXsTrcyJvsig, < xu,piiG'M rSro* {oida, yo\p on paoiog av (psgoig kzi'av \^Jh c&ftoXoyxi/Avs vvrtg ccvrSv) ro fAivroi kvogtt, uoyovTct, wSLcriv gI^k yoLkzirotivtw ro7g agyji^i- voig, t5to ifAo) dozel f/Aycc $vv ro7g §so7g iyJ£ Tccgovrog ketyct.- * Msyetvri] Vorftius Comment, de Hebra'is. N. T. c. 25. Hebraifmorum numero adferi- bendum putat eum vocis piyas uium, quo nonjtaturam et quantitatem y fed conditionem homi- m/m } Heb. 8. 11. defignat. At ha:c ultima vocis iftius fignilicatio Grsecis pcrquam familiaris eft. Libet Xenophonteo huic exemplo alteruni ex Ariftophane prolatum adjicere ; Ecr-Tiv yu£ ■/jy.'iv oiffrfortis Ixuvetr), Av&i MttfavSwv, fttyexs virso rov nNT02 Xqg i'ia cror ro (isvrot cr\ voyJfsiv yn ifAx ufox&ia&uh tut iyco ypXvxug k&vv ipigQy u ccffxvv otrov hompm rxg ty'iXac; ug yrXii&Toc iya&a noisTv) "mine*, rccvowria, r%r% hoau Igycz- £e z fMj i'rag sIktj rj[/,cZg avrxg ulnes* (/.&&,' aXX*» u Svvccrovj crcttyttrrctrtx, KaTiovuAv oirolov ten ro Tocp ipx ctdiKr,pc&. Ka) rr,v \v (plXoig iutettoruT^v * vvo^uriv tycij vTori^iizotr r\v yap rt zyu u zeexov ct,u 0[AoXoyyj l zee) o,n KoiKov. Ag%ou[/A%a, Si 9 ivu coi oox.{i ctPKxvTtoc Vyj.iv. 2l> yo\p Hints lire) ip ttotbpov ctfozi&v ifjuS -rpog cs KanyvotCy % paWov evsgyefiav ; AqKov, irifpxr t«v yxs ri AXX' \nu irpog raro cricoTTcjiv jfdiov cot rj a7rozgtva,(r§ci,h roos ys, t ars pccov m'/jootg ski* rayfirjvai iosv rov yap (iaXofiSvov o/jtx sttso'Scci jjr^ffot c$ oavcci fioi. Ovxxv rim rvyuv ttolpcx, erS* aosv rjvvov si fir; rimg TSia-ctifit. ExS^* zv gVgi&ov avmg, xa) x$ STSicra rimg Xapoov SffOPSvofirjV, #5 lyrirgs'^/c&vrog. E/ 0$ raro ys utriocg k%iGV vofii£$ig, £$ 'o\ri kv G^idojg, ag soize> dsfficSrou kccpo, c5 avairtov itrriv. Ovxxv i^jpfincccfisv irag, E^rs! 3' g|^x9-o- fisv, ti f/fi7v TrtfrpayfiSVQit x (potvspov scnv ; % ro crrpoiroTsiov rfhuxsi tuv iroXsfi'iouv j x rs^voici ^o?>.Xoi ruf ski ci sT&qvtm ; interrogationis pod xa^roifxiSu*. Pcrpcram ; nifi qtiis illnd \ru delendum cenfuerit. Sed no bis ortinino vifum eft ledionem, qua? confenlu audloritateque MSti Bodl. et edit. Stepb. LeuncL Eton, nitkur, exprimendam irurare. * Ei'c< xaXov na.ya.6ov, &c] In plerifque libris haftenus edit'15 legitur <.'.' n ayxSlt »| xa.x.oti ice. Nos libentcr MStuifl Bodl. et Stephanura i'ecuti iumus. f Autov ouk aipTixa] In vetuftis quibuftljm excmplaribus vocula ilia neg.uiva, tefte Ste- phano, non invenitur : in iifdem etiam, eodem tefte, iniinitivum /u.-rixti* non exftat. Cum iftis autem exemplaribus noftrum etiam Bodl. confpirat. Hujus tamen in 01a ledio exftat ea, quam lecuti iumus, quamque libri tuentur omncs. Utraque fane lectio eundem fenfum etficit. Ncftra ad verbum fonat, Teipfum hujm Pkriouli partem fubire non fit mi ft. Altera autem (in qua dx. et f/kfri%tn omittuntur) l»g:iiheat, Teipfum hoc difcrimine liberai/i, quod vi- delicet adeundUm tibi alioqui fuiifet. \ Mfiau; revrov, &c.J Ita reftituimus ex conlpirantibus Steplnni Leunclaviique cenjefturis. Prius Mr$6u; -Tovrouf legebatur. Pro eo autcm quod hie -ntuo-eti dicit, autea l%a.vic3- ; X^xotra ye^riv rk ruv (pepovruv •f* zcu kyovruv ra ax, tfgoregov, vvv oocfg rag (rag (piXovg zee) e^ovrag zcci clyovrctg, rk {/Xv tfo} y rk J' ocvrolg vtto rr\v trqv- kgy/7jv To i\ trkvruv fAtyurrov not,) zkWicrroVy rqv pAv criv %agcx,v av%cxvo{/Av7]v ogkg, rrjv oe ruv TrohefAiuv, f/,eix[/.ev?jV' zcu rk {Azy ruv vroXefAiuv (pgagiot, z^ofASvu, rk ^2 ck, rk trpo- re^ov sig rriv Iv^uv etrtz^kreiocv vvyzctroxTTrcur^evrcX) vvv rk- vexvnac o~oi trgoarzey/ugqzor&i' raruv de etn zeezov (rot $ eirt kyc&ov, {AtzSelv {a\v eyuye (BaXecrSrcit az 01$ Strug oiv et- voipr olzaccxi yAvroi, sei£*) rrotelvy ^ciXhov § rqv hfATjv V7ro era ogav arug av^avo^evriv' cot yuiv yk^ rexvrec vroi- xvn zaXk, tf/,o) ds ye etrri irq rccvrcc, dnf/Jav (pegovrcx,. J Kou wrjfyiara, ye, e vtro o~%, rjrrov olv oozu 'kvneicr^ou, y\ vvv houv on f/AyccXcc ayec^rk irevovSoio'iv vtto era. E; Vz croi rctvra,, ityn* dona kyvufAQvug ■ev^vuueia^cxi, ^tj ev e^o) rtxvrct, k\\' ev co) * E%06tov el voXXo)] Particula ilia negativa hie quoque, ficut in loco fupra paulo adnotato, in MSto Bodl, et plerifque ex vetultis exemplaribus, quibus Stephanus uius ell, non invenitur. Ncc vcro (.jus oniiffio icniuin quidquam hnnuitat. Palam enim eft id fignificare nonnc, et re- fponfionem iffirtnativam poihilan.. Ideoque, uti re6K- obfervut Stephanus, ea addita now miniis affirmative ha;c dicentur, quamel prsetermifsa\ f Ka) uyivrwv] Edit. ALL Flor. Leunclav. aliit-que dant uyxyovruv. Cujus fcriptura* vi- tium ante nos fubodoratus eit Stephanus; quique adeo a,y'nvrwv, quod cum (pt^'ovruv con- gruit, <:x vet. exempl. repofuit. Quam cmendationem conltabiliunt etiam MS. Bodl. et cditio Eton. t Ka ' XZ*f L(/ -' r '*' y c '> ^ c 1 ,C ' IC r art ' m ex MSto Bodl. partim ex libris editis refcripfimus. lllud autcm maim exaiatum exemplar totum hunc locum fie repra?fentat : xa/^^ara ourus ctv fM.m ~hoKu> r^iov ffot $Mpi7ffda,i, % vu^a, vou ourai Xu^uvziv^ a; irb, &c. Kdita paulo alilc-r turn exprtfsdrei K«< ^fi^uuvd yi, '1$*, iyu oiv ffoi Itdxw riltnv ovrco o*a(>i7 1»» iho turn difplicet repetitio particula o'Jrus, turn mutatio articuM *r in *-«- in his, I'ro c,\ ante oexw Tubllitueve p,a) } et c'titv poll nltov in e-a mutare vifum eft. rp\^jcxq KTPOT 1IAIAEIA2 E'. 195 rp'e^ag vavrct, zccTcc^socrah olcc j(TTea,vTrivo{/J£oig ; Qi^ai [jav, S, dXXa tto- XsfAiaTSPOv dv h el iroXXxg ccvtojv zaTazdvou TV he; si Tig rcov yap dvrjp nNT02 ycep ipoi rr\iov ro rrjv yrjv KXocrvvzoSah ccvrov oz ccripcc- ^efr^ocii h ycte roi iyco Nlqdav ygfcov foct ro zgsirr&v iravrcov avroov zivoli, ctXXa, poiWov Oicc ro nod ccvrag rxrxg o\%ixv * qpotg ctvrw irkvrei (ZzXriovctg zivcii, Ka) o Kvgoc, 'in Xzyovrog avr5 9 «j- vieoXafiw eiire, Uglg rajv $£&v, 6(p^, a SgTs, zlri zceyco o~oi n^orzoov zyo^PKreepriVy kcli vv vvv ipo) yji^ff&ti m oiv tra IzrfccZ' Kcivtrai, 'i ro vvv zivcci piptpouuzvog por iwzihccv os TTStgav qftav \ot,firi$ oTug i%opzv <7?oog crz> h» pzv coi (pcctvfjrou rot, vt spx 'TriTPoeyfjuzvce in) ru ccyctSrco ra> zvzpyirrjv rz volu?z ilvccr nv cii It) ^rotrzpecy tots poi ptptyu* AAA itrcog roh z(pr} o Kvx^ccP'^g, zceXcug \iyiig* zelyoj Kowtrv r&Zfat. T; xv ; i(pyj o Kvpog, r\ zee) Kcc) i» ctTOtrrgz^sig pz. cocirzo olpri ; Ova ccxoffrgB'^opoLi, i», ab Atrottpifaif i7g ovrs Kvpog a(pi s$?}, Tpsj'i osvpo lit) rag frag Svpag tfapstrcvrai ■* ciXi] Non mihj minus miam Stephano fuipeftum eft verbum Vu/saXs abfolute pofi- tum. Ita tamen libri crimes, quos quidcm vidimus. Alibi fane plenitis dicere lolet Nofter !i'j3»Xcf» Xnyov, p. 68. i[/.$«.\uv /sowakv, p. 65. ibidem, ififiaXtt* keys*. Et ibid. tf^etX*7» ^r-Qiv; Kuciemque modo pailim loquitur, ltaque forfan aut kc aut /Jos/X»jv ant denicguc \f.ii$ov hlc deL-ITc dicendum eft. Nee tamen omitti poft e,«^«A£ acenfativum potuiiFc pertina- citer negaverim; facpecnim fupprimitur /mvXv. Iliad ji . v. 379. F.« 01 Tor lie yi u!tt\ (o6u).i'jCM> OTCCV TH HjJ /SsAtJS, tztm i t 7n{/,e\e7 st vko ~£(rik(r f 7r%g ry^s Kimur^ivog ravroc yiyvo-j(rzziv a, Xsyeig. Km) o YaSocrag, avareivug rag yfi^ag vpog rov xgavoi/, * kKoj^oirw ?) fAqv ft?) viro r£ Ytrrourwag rctvrct itzitda^ai os yiyvcocrzoi. AXX' oiScty \tyn, on qv vptsfig ctTsA&^rs, Vppet r&\ ipccc TTcivr sXag> diet, roivr\ t(pr]y zoc) rxroo lya avrog 7rgo- cSJa-S-ov, Igarav el elieiq rivee yvafiqv 'iffit gffeg) rr]g huXvtrBcog tS (Tracer ivpLarog, Kcc) o Kvgog eiff&Vy § AStzcog yko iy&>, * Epyay Vcioarcc, "uc h% oloy ti trrgurTjyia'a) \g r civ voiqtra Vaictrccv rnrov) $g- w-zot'w m Acrtrvpix. Ol u,iv iri roiaurcc irfour^ov c-rsSJ? cr^o? aXX'/jXag' zv $e rkrft/ Kuafaj^ cefAvag zzzotr^f^zvog gfSjxS's, #a; r .r; S-*o\* M»J/«? zzc&z&ro. Qg Sz wctvrzg £s, g/^og ^g cipyziv Xoyx. Nw xv f/,01 iozzl zcuoog, z(pr}, zivat yep) rim hot,Xzyzx affirmation! fociata, aflfirmativum jusjurandum etKcit ; nc*s;ationi autem, negati- vivti. Nolo hie exemplis leitorcm obruere, quia paflim occurrunt : videiis tamen qua; uota- vimu9) p. 133. et Dri'ur. Iihel.de a. L. parti culis. f O ffvyyS.;;, kc] Vide lib. i.p. *8. KTPOT IIAIAEIA2 /„ 201 dt, Ey \crrz 9 iuiva>v. quam lec- tionem Ph'ddphus otiam in iuo exemplari invenit. Nos Stephanum, Leunclavium, edit. Pit* rent, et Aid. fecuti i"uiT»us. •f Oizoi ffroecrttav ouitciv] Vide p. 1 89. not. 1. ■\ Twv -roZ K6(>6v ^s|/av] ScW.fiJan integrum: cujus pignus erat, quam mihi porrexit, dcx- tra. Vide lib. 4. p. 123. not. 2. <" AvXov o-rt] Ita Stephanum fecuti refcripfimus. In .iliis libris minus re£le ^nXovon con- jundlim fcrihitur. ■ ;j Oy|i Ctujuqerh] Mfo./Bpdl. olith fo.vtumrrU. quod, opino 1- , vulgito melius eft. nNTQ2 c< (TTgaTZVBcrSctr ro\ o znirr^ticij ckx f&zv ii[A,z7g zXYiXv^ct- t( (JAVj v<$ rif^ojv * ctvotXcorai' 07roi d\ tsx ct tj tkxovrag vfc ft c\yy/iy j civiag-l%zXci$?jvcii. Ei tie (3xXofA,&a in crrpurzvzcr- " Sen, to$ iyJ) l(rra 7 ® v !^ ev Wtowb oysvpav yjfAoig ojg 7r\e7a *i T«^«/, iv ol$ xcti tcc i-^it^o-icc irocvrct l/V*» UVBtKlXOflHfflSVOV. § tl/rtrcui] MS. Bodl. habet xHirrovi' quod quidem ferri poteft, fi vro\iogxr) j3iore6z' J §^ ' z " J g7^ (T ' irstt. Ez rxrx vi7*G r yjro yAv Kvu%stPr,g yy/iyctv/.v ctvrog srw- Zfccui'scg TMgslg&Wi a/J\r,'j ds Yctootrug ri zcti Tcoj3pvctg> a?.- YiyQSWTfc' § aXAjp os cthrcg o ILufiog \Oaro KztzoLcr^ou rror/,(ru(7^cct. E~s; Si ravr edojgev, %%oPi^Bft% f&kv y^nyj^- wsroisg, Tttpsmevaqovro S zxguptoi elg rote yytyctvotg cov tdzf afigag o l&i&rif trout, ot ISoxSv i^irfiSetorUrdt thou oty^tyt 'cevr i'/jr. Kvgog S, l~st tyva on dtctTPifiq ecrat ttyu^t rotvrcty Ixa- u lu~-, idem fere Grxcis efle, cued Planco, recipio valis, Cicer. Fam. 10. 17. Sic lllo infra, \yu trot artebixofuu, fee. * T* Tccnou, i>:c.] Ediciones Aid.et Florent. dant rce srgoroeta ypuv alru; ri7; A; aua KiuieitQou T»<^Vi/». £t interrretes g nXiiffrct, a)(pzXo7ro to o-TgotTZVfAct, zZ/iyzv ccz) "j- zlg vgovofAug, cLp,& f/Av oxag ofiirXeierrcA Xuftfiowot rlj &~ (3uvcov tTTTrxg' tccvtcc yug iruou, KavTM zOzyzTO, xccl cc7Tsoj- S-g?ro ii\v» krz zl ng okKov Idiia zcc7.ov, zrz Ittttov Kccrz- vUii,c(xivTc] ■M."*. Bo^l. dat ac«,'frx ;>pi:'l Noftiuin alibi ufurpata. Avafi.i. p. 20,V edit, Steph. aWu, fj.o\ ooki? . %*rx, '■•.' Apud Veteres Tatentum fuit multiplex. Babylonieum, auftore ^Eliano Hift. V. I. 1. c. zt. v iluit 7Z m'tnas Attkas. De csteris confulc Jul. Poll. lib. 9. c. 6. IVufir. do antiq. num. I. z. c. iS. B/erew. do Pond. c. 4. Ot/^. Eifenfcbmid, de Pond, ct Menl". .9^?. 1. c. a- Notat autem J. Poiiux, loco jam adpcllato, Homcri tcifipore minimum fuifTe talenti valorem : id quod vel ex praemiis tudorum qu;': apud eum IHad ^'. ponuutur, Iiitellie.! poteft. Tertio enim ponitur Lubes, quarto duo auri ralenta. 5 Avr'.Ta/.c/.ujr\.\ Sic f v MSto BodL reftituimus, adftipulante Stephano. In libris au- tem hactciu:" ''\|g J avTcd^ o zpotrierrw eizog r : v tivat 77]g CwauAwgy ovrm tow (3i?.TlO~7COV Itt) Tolg dpfAOLfflt \ TXTO h aK°o(2oAl1TTC*)V fASgSt Si'- vat, kou i\g to xpccrftv ^ iSev f/Aya p>s*og (rvUs(£oiWicr^ct,[, Asmara, yap TPtazotria rag fjbsv uLayoyivxg TUPS^srat 7Pta- xocrixg, t&Trotg kroi ypwrau dtazo(rioig xa) ^tX'toi;' rjvior ypi de c&vrolg stct y\v y cug ukoc, olg yaXt(T7a vicrrzvxiTiv § ot pit.Tio'TCi, i)g rfitazoo't&g* xroi c5s uo~tv 0) xo otiovv rag ko- Xfaiovg py.cLTrrovG'i. Totvryv ukv iv ttjv cttppstav xureXvcrsif j| ccvrt oz tovtov 7ro'he[6to'7'/}Pia, zcLTSP/Civao'ey aofjucra roo^olg tz ia"%vp]oiq> wg ysq pad tug trvvrptfiiiirah oi^ocri ri yuatpoig" ^| y t 77ov yap ava7PZ<7rz~ai i:av7a 7a e z'ka7za' tov dz di(ppov To7g r t yioyoig i7roi9](rev i uovtzp Kvpyov, }o"^vpojv ^vXojv v-^og ^2 7X7CM S0"T/ # * f^Xg 1 T ® V uyZVVM, ug fivVUVTOll TiVlO^CKT^at * oJ committehant : una vetuftiflima, quam Nofter 'adpellat Tau'/xh, quod fell, temporibus Tro- janis fuerit uiitata ; alia recintior, quam adpellat Ki/gjjya/a/v, quod Cyrenai'cis recepta effete Cyrcnaicam earn opinatur elle Schffirns, qua? habebat pugnatores perpetuo infiftentes c.urri- bus : Trojanam vere, qua? deiilientes, cum pugnnndum effet. Hanc in rem vide Cs Homer. II. a', v. 91, et feq. item II. v\ v. 426, 42?. Ger.us hoc utrumque fuftulit Cyrus ob ra- tiones a Xenophonte mox adlatas. Fufuis de loco hoc et fecuturo itntim illo, ubi de curribus agitur falcatis, CI. Sebeffarus de re vehic. lib. 2. c. 15. a quo rem in noftiam quae fuerint haufimus. * KocriXvtn] Eadem hfc eit verbi hujus nptio, atque ea quam Matt. 5. 17. obtinet. Im- merito igitur Cafelltts fpicileg ad Ioca qu^dam N. T. KccraXvrai vopov per Hebnu'imurn die* autumaile videtur: quamvis enim respondeat phrafi Hebraorusfj JVt\T\ HD3, non tame» Grscja ftatim exulat. ■f Tovto iv uxPiSoAir-ruv, &c] Intelligit Nofter eos, qui tela folum emiferunt, nee de curri- bus in ukerius et gravius certamen defcenderont. In aliquot libris legitur, arji- -ro.ro. MS. Bodl. paulo aliter, ?*vai yk* a^ im.r.Jrrra.. Sed a lcctione vulgata minime reoedendumi cenfco. ** E^fl-i f^XV t *'j ^ c *] Pbitelfhvt legifle v\$ kyMmtm xim At refl CUO| 2©6 EENCKDHNTOS ^•ol tirffoi vkio rcov iiippuv rxg o r^ioyjig &Mgdzi(rs T'dvra wXrjv roov offiaXftuv. "j" TipoG'eSrqice ^s za) Spewava vihripza ag diirfyea Kpog rag a^ovag, $v$sv za) tv^zv rm TpoypVy za) aXXa zato) vko too a\ovi stg ynv fiXzrovra, cog Ipfia- Xivrojv slg rig Ivavriag rolg appacrtv, CLg i\ tots K£>- pog ravra zarz(rzeva(r£v, £ hroog itt za) vvy ToUg appavi 'YPUVTCll Za) Oi iV TY\ ficuriXwg XiWPOC. HCOCV Js CCVTM za) zaf^r,Xoi ToXXat Ttocpoc , &c] In libris nonnullis legitur o\ "wot vtto run, Sec. Nos MS. Bodl. Steph. Leuncl. et vetuftas editiones fecuti fumus. + T\.oo(ti6r,xi Tt xa), &c] Hactenus nimirum nudi inermefque erant Perfarum currus ; quales Arrianus TaQic. p. 9. -^/X« a^^ra vocat : quo in loco cum nominatim Perficorum curruum meminit, fine dubio relpexit ad hoc inftitutum Cyri, ejufque cl^aru. 1gi'oort, oppofuit "J/ikois, et haec T^w'lxa, ilia TLigtrina, vocavit. Quanquam autem apud Perfas aliofque quofdam Afiaj incolas Cyrus primus veterem immutarit vehiculorum bellicorum formam, curruique falcatos inftituerit ; tamen baud facile quifquam dixerit, quis curruum iftorum ca> teros apud Orientis populos primus extiterit auitor, aut quo tempore eos conficiendi ratio primum fuerit inventa. Ninus, referente Diodoro Sic. lib. 2. p. 91. iiliufmodi currus habuit. Sed omnino fruftr^ett CI. Sckcjferus, qui (de re vebic. lib. 2. p. 193.) Nini ante tempora, ta- les apud ChanaiKCcs fuifle currus ex monumentisfacris ie deprehendifle putat. Nam neqne in iis, qua; adpellat, locis, neque alibi, opinor, ufquam Scriptuia falcium ex curribus eminen- tium meminit : adpellat autem Jud. I. 19. et 4. 3. ubi fane Verfio vulg. Lat. currus falcate* perperam exhibet, et in primoloco vertendo mirum in modum LXX. Interp. cefpitariint. At textus Hebrseus S^D 35n vertendus eft currus fcrri feu ferraii, h. e. ferro teeti, ne facile confringi aut fecuribus fecari poflent. Hanc interpretationem Targum Jonath. et Verfiones S\r. it Arab, eonfirmant. ' I o'Jrus 'in xu) vlly, &c] Hunc vocum iftarum ordinem, adprobante Stephano, ex MSto Bodl. rcftituimus. Hie autem illud *a), quod ^uvrai ftatim fequitur, abefle maluit. Sed invitis libris omnibus, hujus confilio non paremus. Prius hie locus he fe habuit, ouru xui in vuv rms, Sec. § Y>ov/.'oy*ivos 01, &.c] Nominativus (Zou^cftsvos abfolute hie videtur poni pro PtouXo/x-'ivu, nee habere quo rcferatur. Simili plane modo loquitur Arrianus de Exped. Alex. lib. 7, p. 1? 7 ■ cd. Gronov. km) Iduv rt rarruvw; diaKiipivoous xcit a,x,ov$yrot zarqyogyjo't fS Aoacxov irgog rov Kvgov, ozvxtr&vvpftcCkw ■ tyiksg avdgxg. Esrg) Si o Agutrwug Sozm * V7rqg$rri(ret)> ru rwfcfiv o\ hfizXero, fast- T^Tjtrs r? yvvcctz), on et pri (BxXoiro zzSg 'ifettrB rrjv fiiuv, Win zgOTrst) aAAa vifMru rov svvsj/ov wgo$ roy Kvgov, zut zeXsvet Agfa* avravra. O S c!>g qzovtrw, kvoLyikctffc^g wi ru'xgurrovi rS 'igarog (pourzovn sivcth tftfinzi ,Agra,fia,£ov . »> 01 b Agru* 0a,£og fgog Tov AgourxM hXoiSogfiirev avrov> ffoigcixoirG&qzqii re bvoftafyv rtj-v yvvouza,, utrs/Suuv rg avTit \tyav, aSiziotv rs zou azgdreiocv a ukoXooXzvcu Si rcjf (Za f/j'/j n zou vrdiSr) vtfb Kvga. . O vv Kvgog zurocpLuSrw ruvTot,, izoihuri rz uvrov, zou [ao± 9og ftov&) sAgfgv, OgS re, 'l(pri 9 2 Agdcvct, (pofizfAevov r% ijAt, zou h M ctv^gaffcog re oiSa zed ftaXu (pgov'ifAxg Sozsvra,g sivcii ola w£7ro&ot,(rtv vtt igarog' zai ccvrog S If/.ocvrS zuriyvw {/?/} o\v zctgreg'ijo'CM acrs crvv&v &a* tolg ufA&tjo'cu ccvTMV. Kou cro) Si § rovrov. rov Trgdypotrot » V %y<# * Tx-/,£ivfiffuv ru, &c] Haec M-Sti Bodl. et editionis Eton, eft le^lio : quam et Stephamij- vulgata huic vyxut'i7g%K rovru rw ir^u.yp.u.vi) fell, cum Panthea, cujus pudicitiam nullis precibus ■ expugnare potuifti. Qujmodo et Euripidi in Oedipo apud Stobaum, Serm. 7 eLkXuv tuvtuv 2vnNT02 tyta amog si fir %yca y&g v Sixzv, AXXa crv pit a Kvgs, xcu rocvra opuotog et olog *Rt§ xai raXXot, irgciog r& xoct crvyyvwpuv rZv c&vSga'X'iwv otpagriipciiruv \pi $', g<%&*• &£ y^g o %§ *$ iirfK^i rrig \p7\g (rvp$ogaig y ot piv ^ypgoi l$qiovret,i pot, ol Oi QtXot irgoanovreg crvpftxXtvxcnv iwroiarv \yfiw ipavriv, pi *i jccct ird§a viro Ev roivvv itrSh & AgcLffira,, on rotvrq ry lo%if ■otog r el Ipoi rs iff%vg3g ftctgia-cicrScu, xcc) rig cvppoiy^g psyocXcc ityehfaou. * Ei yo\g yivotro, ityq o Agctcirag, o,rt iyu cot iv Kccigai o\v yivoipqv ecu %giiif 9 vrj>o0"7roit} z fjifi vvv'r koCi ya,g rSro, /V^/, ev rm nttrrm ihtm* ro ho&fiv fjue vwo i kiT6Ki7cm rqv KaXqv TLdvSetw ; Avo yo\g t 1$)!, £ Kt>^e, tr&Qwg 'iyju -fyvydg. NiJy rxro KeQiXcxroCpyiKct ptru, rS utiixx cratp&rS rs Ego>r&>^» Ob yo\g 3^ jtia, y$ vera* %tn& adfervanda eurs demanrfata eft, aim e» condtiflis. Haud alio fenfu vox if^xyfta. ufur- pata eft apud Arrianum Comment, dc Ephft. difput. 1. I. c. II.— — «£« r V ^a^/ttar/ ; ab eodettl !&• 3- c«3- T0ctyftei '{vex, zcczeivoig ir terror egog 11$' e%6cyyeXXe re ccvrolg rc\ ireep qfiav, lira re \%ccyyeXXe% wg civ ccvrolg roc ccv Ifitfoiatv, ei fifing (pocirjg nct- gcc(rzevoc£e etyq, itccp tzeivoig on- rrXei orccv eyyvrccrcc qfiw ua, rccvroc ficcXitrrcc qfiiv zccigog elievat ecrrcct. ^,vfi(2iXeve i* tcvrolg zee) IzrocrretrSui ontri c\v dozy zgccno'rov eivcer orccv yc\g crv k'7ti'k^r l g i eidtvcu $ozojv rqv rcc%iv ccvrm y ccvccyzctlov k'ro$ rerccy^scct ccvrolg' fiercer ktra'e&cci yccg ozvfio'aa'r zee) tjy #1 uXXy fiercer cerruvrcch &Z vvoyva rccgce^ovrcct. Agccerffccg fiev irj Sr&g \^eX^m y trvh'hctf&uv rSg fturrorccrtig 3regcc rccg, zee) e\nm icgdg nvceg dec wero ffvfitytgeiv ru irgceyfieerfp yyero- H Se TlavSeiMy &g ^V&gro ol^ofievov rov K^ccffitctVy vtzfi^aca, wgog rov Kvgov eiTe, Mrj Xvttx, a K.vge> on Agct- (rirccg clyserui e\g rxg ico'hzfiUg* idv yccg I fit loco-rig Kefi^ou wgog rov ifiov cevdget, zyoo voi kv&beypfitu %%etv vrcXv Kgcctnttt Kicroregov cot (piXov zcci ivmfiiv $ old' on oiroffriv c\v dvvrircci ifcw irccgKrrcu trot. Kcti yccg fiiv irccrqg rx vvv fie&tri'K.eu* cvrog (piXog qv ochrZ* d\ vvv (SccnXevajv zcci Iffey/eigyjire nor* Bfie zee) rov ccvdgcc Sicc 'iv-nag tyav uf&(p) mg-ditrfci- Xtxg* fig 6 7]v irgog rolg rm Yltgtrav ffKOTolg, vzfAirei ngoq rov Kvgov, sittcuv og f)v. O Ss Kvgog ev^vg aysiv KiXwet avrov itpog rqv yvvMKM Clg S ii&rqv aXXfiXag v\ yvvrj km e AfigM^arfjg, Yi^^o\(Toivro ccXXfjXag a>g slzog Ik ivtrihft'urTis. E# rara dfj xiyu v\ UocvSsioc, ra Kvga rf)v opiorqra, km rqv 0&>(pgor\ 7f Ha,y$rsici 9 rj nagw^ivog ofiOiog vngt iKilvov iivM olog rag km SKslvog Ttgi otra, av ogw s t oixsSus t« tf^orvi- yvt'ia., v Kca riiv uv'o^uim itfxtvratr/xivuv rots otXoi(. Vide porro quie notavinius lib. 3. p.' 168. et Arriani Taffic. p. 53, c.Cnt.Scbejf. § Ij/aiix Ixiivw] Sic libri, quos vidi, omnes. Scd, '.it nihil diflimulem, n©n poffurn non probate conjefturam Mitrcti, qui reponendum cenfuit efzotx rots ix.tiv»v, ut et paulo in- 'jri'js 'iuetx nalt Kugou. Attamcn contra cditorum et MSS. fideiii id mutationis indw-' , ere n(jlui. I h((*d r:.r((it>u/*ev] Locu)u hunc exprciTit Philoftratus Icon. lib. 2. dc Panthii. Paulft KTPOT IIAIAEIA2 /. jij £ktcu' % i\ TidAua q yvvrj avrS lz rcov loevrrjg '■ ygn^irM %ovv elyuv ruv [Ayy/ctyav ro Kccrureerov oi'&rifAoi' nv Si rovro rgiogyviov ^eiXicree octo rr,g yr\g (( ~Eyw, a Kvgi, Tiiopcti ori uuoi l^nyyziXag uv idiv zed poft Nofler de oxret/tvpy Cyri curru loquitur, qui tragus erat Iktu ^ivyirt (hou*. Unde c:f<:imus, in Veterum cunibus, temones fingulos fingulis refpondilTe jumentorum paribus. Temoncs autem iftos r\on j;>*ta ie pofitos, alios dextros, alios finiftros ; i'ed alios poji alios, oileadlt contra Salmajium Schefferus de re vehic. lib. I. c. 12. Ex hoc foriim loco iuam oro- Xucvju.ee, haufit Arrianus, cujus p. 10. mentionem facit. * ToiauTot 5e vCpyoi] De turribus iftiulYnodi coniule Vegel. lib. 4. c. 17, 18, et Stevoec&U Comment, ad locum. f- Ayuyiftcu] In oditi? libris fie fcribi folet : in MSto Bodl. paulo aliter ■■ r -jpytu; tXitf&IZavz tov aywyiov fAzrctKBfjLva. 'E^icraXrat d\ roig waj> ipS i. 6 iroiuv o,n civ ov xiXwygV Axacrag \ b Kvgog iifft, KeXeuoo roUvv v[aoL$, rag p,iv aXXag fbivovrccg ifoat, xarzffx^ vuKure, (fivXctrrzw ru, %gr}[/,aru, xa) £ijv otfcog v[uv jjhtfrc'v iarrr rgfig * : ii poi y ixSbvr&g vpw ug rag toXi^'iag* &g iroLgcc ra hda tfzgi orv^cc^iag^ xocl ru \xCi ^c&bvr%g % %>rt aiv xiyaeri r$ xou yroia a>g rafcurra awciyystXcirt ipo! rz xou reo \vhq % xkv r&vra, [aoi xuXaig virqptrii'* trrjrs, ip ' ftuXXov vfuv yjzgw slcrofAoti rara* h on xgqfjuarot, tfagecrrz otyovrsg. Kcu yo\g ol ph daXoig loixbreg xa,ra q o tig iy avr,g ovb%v fitxgov § ItrivcSv Kgccrretr- iirefASlelro i\ a fjibvov Sv 'ioo%e roig trvfif^u^otSt ctXXa, xcli igtv infi&XXe 7rgog uXXriXxg rolg OiXotg , ortos avro) tz&urroi (puvav* rut xou evonXbroiroi xoci Iwtftxeiraroi \\ xat uxovricrrixciraro^ xou ro^ixdrocrot Xoi) (piXoTroveiroiroi. TotDra St i%zigyu£srQ ewi re rag Sqgcig l^aycov, xou rifjwv rag xgctrurrag zxcurruffl* %ou rag oigyovrug ds ag i^gci l t ?n[iz'hap,ivag rxra % bnag ol ccv+ * Bo6\*/Lt*.i tr*v I'ivit, &c] Antiquitus in Oriente, uti nee hodic, exceptis paucis Kervan» fera'ii. ul , ur, non crant diverfoiia, quibus exciperentur peregrini. Conf. Gen. 19.2. Judic. 19. 15. et <"tq. Hinjj hofpitiorum contrahendorum mor : quod nmicitis genus non pri« vati rondo, fed 't rtf. -, viri principes, et civitates colore folebant, vel parandae potentias vel ftal ilicndas causa Vide in it. lib. 5. Stuck. Antiq. conviv. I, 27. et Tomaftn. de tefler. hoip.c. f EA-^vtjj] Vide p. 206. not. 5. \ TrrorxW 1 * ' *» / tt *"'] Ornamenti loco ifta?, in jurejurando et fponfione, folent adhiberi particula'. Exemplis parco; quibus pleni funt omnes Atticorum Scriptorum libri. Vide fis tamen lib. 4. p. 123. not. 3. § Evrtvouv] In vulp.aus quidtm editionibus ct MSto Bodl. legitur vvrovovii : earn vero lec» tioncm lib( ns fecutus lum, quam vetuita, Gabrielius qua: vidit, exemplaria fuppeditant ; quamque Stephanus etiam e vetere quodam adfert probatque. j| Km) uxavrirrixAirutci x.*t, Sec] Itii MS. Bodl.' editiones S>ttpb. Leuncl. Eton, aliaeque. Aldina vero xui i,»oirtr-nKVTxrtt xtt) rtliKvrutiu, oon habtt ; ntc ca Gabrirfii agnofcit verfio. .. 1 » ruv KTPOT IIAIAEIA2 /. ai 5 r£i xgunirrdi 'icrmreu trrgtt,rwrcu> xa,i rams txeuvSv n xct* £oi%vve xa) ycLpi?otLtv6<; uvrc7$ iyU ovwiro. Ei $i neon 9*yi ftw iroioiro xcu togrw ocyoh *&* * v ruvry ** ocec noXitAig mxu, fjLB\eroo> eWxea ^hf qv etg ra, txaror & re AjSj cxiLrng *2,xixct,g 9 xou orvv tm 3ct/2vXavog agyovri rxg A&.&Ogtisg* xca lavug Sk xoc) AtoXzag, xou ffffiSov tfuvrag rag TXXrivoig rug h rrj A (gy&a xou vvv o trvXXoyog rZv ^ vno (ZcuriXzoi @otg(2ug&v rcov xocroo Jivgiag) xou ctyopoiv woLffi Kagyiyy'zX^ui hruvSa, xo[a'i£ziv ■ (ryjzSov SI rovrotg reevra zXzyov xou ol al^ccXcoror (lirefAsXelro yo\g o Kvgog, cKug uX'urxoivro rroCp uv zu,zXXz wsuire&Sroti rr 'znzfjuwz Si xou SovXoig zoixorccg HarcurKotfvg, ag, avropoXovg'^) il y Sif yxxo-z roevroc o crrgarog rov Kvgov, iv (pgovriii rs zxourrog lyiyvzro, acrnzg sixog> Yitrvyjtirzgoi re r\ dg eiw§avfj.&^Kia. y ct Qovpfigxioiv, ct Gvpfireulja, Phi- lelph us vertit, Thymbraiam ; Gabrklius, Thynibrara. Tot hujufee nominisicripturae varian- tes, divinandi cuiquam peiiti gratam forfan artem luam oftentandi ocenfionem oblnlcrint. Nos in leclionc ;.cquiefcendum vulgata cenfemus ; ciim ex Geographia* motnimentis baud fati» conftet, nomen quodvis aliud potion jure locum hunc fibi vindicare pofle. \ T-ro foaffiXia., &c] Ita MS. Bodl. et libri editi fere omnes. Monet autem Leunclaviu* in Budenfi libro legi, . ■ p>K(>(h/y,gav /rvv kukXov piyeev, iWi, &c. Vide etianf, uvufl. i, p. 241. ubi kvkXds (ut Ku/tAovfiui hoc in loco) adhibetur dc mditibus itidem as^re quiddam ferentibui. Xoyw KTPOT IIAIAEIA2 r '. 215 tig j3xXoiro rcov ovrXotpopm * tfgoYo'rctG'Scii kzov u loixorug vrs(po(3'/i{Asyoig kv^goo7roig. Aozsl yug pot Scut- * c [AGurrov sli/ui, si rig v[jlojv^ on (asv ot tfoXsptot Xzyovrou f * i(pn, ri JJJr fib stcoi^- €i curs 01 vvv dsctotzorsg, si 7\yysXkov nvsg roc imp fjfMv vv» Cc ovra, rccvra kvriftuhu fjfu.v itgonovru ; xui ngvrov pk* " qxiiers, gfjj, on oi trgocr^sv vixri> 'ifcovreg Iv ruig ^vyuig t\v ntors viztjv lzr%travr& i " nrsiru is, oi rore szzo'^uvrsg rouv ro%orojv xui kzovrurrZp " rag kzgo(3o\i(rsig 9 vyv uroi \gyovrui, xui oi u7±Xoi opotot im rkroig ^oXXuTrXko'ior srrstru is oxTftsg kroi okXivu^svoi *' rag Tti^ag rors svlxoov, vvv kroig xui oi itfitslg uvrZv vrags- ic (rxsvctpfASvoi icpog rsg tvrwsag Tgofrsg^ovrur zui tu ^lsv ro%& ** zui kxovnu krfcosooxiookzucri, ituXrov oi \v itryyodrspo^ \* szucrrog Xu/Bcov, vgotrskuvvstv Qiuvsvor,rui, i)g sx ysipog rr t » ** fJL-oi'fcqv 7roi?j(r6[j.evcg* sri is ufauru sgysrui, u hy^ Srag ic snNT02 u vg IxSvrtg xui a rot evSvg tig rag rk^eig rw hctvnm* u irpog $ en nk^rfkoi zltriv ctvro7g, i<$ av Kgo ol vvv (pofixfAzvot rt ky gsro/^ars'5 qttots knocyyzX* u Xouuivay, oh Kpo7dyv\ %*- €i rr&ivrsg 'ityvyov, ILfiolffog S\ Iduv firry [Asytsg, kvn rti kgq~ ** yetv ro7g (ruppcifcoig, cpsvyav ?X> &ro * Effeira b% dtayyeX- €i Xirui fifois on ewroi posy ol koKi^ioi %% Izccvo) qySvrou kvurrri ILpvtrkvrag o Yiigtryig^ xal eXefgp Z$v il K.vge, p>n %a,6[Acc£s tt nvtg itricv&gairct- ffay axiHTGiyreg rm kyy&XXofMvuv n ykg cifjiah Yi o h7 i^sgyoi(rK(rhoth frvve toXv h\ 'i\ 3- ivmsfisvoiy ousctn dyftofAzSoiy dXXu SappcviLzv u.g uA\Krra y ivcc ^ccttov xcii rovrwv • CLv f»itt% i«c* KTPOT IIAIAEIAS g. iij * rm Avdiav kyc&w utfoXav \oyu za) Ixyvscroiv* Koc) p\y 3*7, g(p^ o Kvgog, CI avdgzgy lox.fi (AOt kcCi YiVCtt •«•* avrig i>g r&yjurrct,* ha Kgarov piv avrsg ffiao-oopsv u$ikou*ivoi qv dvvwpzSa, oVs ra itftrqieta avrolg cvKktyz- rar iwetret Js octoo ay Sarrov iqjusv, rotary fiuco pzv ra vragovra avrolg zvgTjtroftsv, $ X>g*® v z'w oriraj^nrra tfogzve&at vxi rag sroAg- fAiag, avrzXsyz Sk klt)g> \k rkra dy 6 ILvgog rigyjzro Xoya rotxde* *' Avigtg ** j/,)) [asIov z*KO f c 9j{Aay> ra $$ iwo rm troXefAicoy ora Idwavro. *2v rourau, &c] Simile Homeric© illi : AXXcc jrucrxff^at tivu%$i Qoris Xrri vrwtr)v A%ctio-Js XjrtV KKi WW TQ yct%, f*'lY9$ IfTt KKl kA*??.«— »11, T. V. l60, Ct feq. " hilT'JOV *i8 . EEN0fiNT02 u $m**6*' a,r\, 'Icog av * Xa§c*)U,ev vdpoworai yiv&« c< pent. H yctg Kara, tMXgov rp ^zraXk^ig tfaL worn .•' ##< fcfc ts ^aXT^g s/£ rop \%h iMfAXftwacj Big o dsl i'hSrtiv vrgouhicrfM* *' vug r,[Aoig ktymviia'hou. Kcci ro rm (rrgu{j,ct,roiv $b fikgog u ug ro\ ivririideta, 1[-%c&rcx,dot,7ra,vclr& t rk [asv ykp iwirii&uib ,c vrtPimvovra, %z ky^ptfrcx, zirrctr o^rpoof^krcov cfk hizrfcivrtg u fir, oz'urrirz cog %-£ ri^z-cog xotSevdrjCerz' si o\ f/,q, ipt ori- " TicioSz. $ yzi^o^vXag ygq cevro^zv c< (riroffouxojv opykmv. HtVvstrazvtxoSc&i d\ y^prj tea) f4 an . koSsvb-vrzg Qzovrcu kv^pavor rurm ykp o ySiu oyzog tc ptzporurog, qy cfe ruyj/j roicch yzvqrou, [AkXio'rct, % izqczi. * 4 E^y i\ yen act) \^kvr&g % rk ykp %~huyyrp oczouSvrot, zctxov sivoci. c< E^/g/v 3s yjpfi x&u \vhu, ffePivrXsot, zou £,0f/,a,(ri xect o\r/,u- 14 %o%tg' zv yeep KoKhcug tfPOt,&(ptXi{Aa yiverat. Ta p%v av ssg rgo- M . tyy}v deovra ol yyepovzg rm ovXotpopm l%eia,£sre * rug vfi i( vfjuv avroig. a yap iii iraptivat ora av rig osijrat- €< rxrm* fjpusTg yap rarm Ivfoiig lo-ofi&a. Oca i\ u za) ra vno£vyux, zsXsvco 'tffiiv, vfAelg ol rm (3a- f( hoftevM [AicrSa vTrjPsravreg, iv %Z rerqyfMva wovrai. Ifo " it rig za) 'ipwcopog fiaXzrai sVs/rSrec; Koj'hCiv ri $*~ko&V)og y ** "j~ rm f/Av tfgozipqfJbbvm' .tiilspcov ra l-nrriieia i%siv> %» ii !lNT02 44 xui riprjg rsv^srat, EJ Vz rig %p7jp&irm wpo " ? /x^y * xogzvzoStu iycj i\ Srvtroftoti \m rq. ^(W* " oroc9 Si roc rm *&zm xctkwg s%7) y crripuvisftzv. tlupslwt " ^ ZgV &'XM r( X'$ tk Kgoeigniftivto z^ovrug stg rijv rsrotyfAzvy* cc X®§ av > *£°S r *£ rjysfAovotg zotvrm. Ypstg Sz 9 2 ?jyef/,o m * c vsg> rqv sctvrS sxourrog roL%tv svrpzvt upfLolro cvv ra trrpursvpctrr xca rtj fAiv vrgcurri fazpoi z^stfrga.rowzhzvo'OLro &>g dvvurov \yyv m rare*,, or&jg si rig rt STtXsX7j(rf/jZvog sr/}, {jizrzX^oi, xoCi + si rig rtvog hfoofjusvog yvotr\^ rSro IffiKoipoMrxsvMo'Miro. Kua£a-»' grig i*kv Sv rm M$w z%m ro rgirov yuzpog> xctrzpzvsv, ug fM$i roi ol'xoi 'igfifAo, slr\, O Sz Kvgog zxopzvsro ug iivvuro rct,%i(rrct> rug iv-mag {azv npumg s%m y xou ttpo rarm hsgsv- Vfiroig xou (rxoTxg ks) ccvufSifiufyv zti roi kpooSsv siHrzoirx- rara* psrai $s rovrovg r\yt roi crxsvo(p6pa,> ottov pzv wsdtvo* siyj, iroXXovg opfiofoovg tfoiovpzvog rm aftalgw xcu rm i\ h tyaXuylz stysiropkvri si rt rm tntsvoQo* guv vvoXsiwoiro, ol vpotrrvyykv ovr sg rm kpypvrm inspJikavroi ig ft)} TtoAvoivro wopsvsoSai. Otov Ss crsvorspoc sitj h o($og» hoi f/Aa-ov KOtiipsvoi roi (rx,svo(popa, sv^sv xou 'ivSsv svopsvovro o\ oirXotyogor xou sin Ifivroiifyh ol xuroi ravrot yiyvoyusvoi uv rm (rrpariarm tKepiXovro. Eiropsvovro i\ ag rot noXXol * Tloftutfflai] Editio Eton, habet irepvo-tefai, nee male. Cum tamen melioris nota libra tiiiii ct MS. Bodl. -ro^vtir(l«i reprxfentent, non muto. f F7 rtj rtvof, &c] hh refite editio Eton. In cateris eft, it r*t rJ ivdioftives, qood mendos* legi pro rim, Sec. vidit olini Stephanus. \ QMfurOi* at, &c] Buda;us, tefte Stephano, poft ttpuro/xivy notandam trrtypw, deinde pod tl .%iirttT<>, *£arrvy%KvivTi9 t StC. mi KTPOT IIAIAEIA2 s\ m kl ralgeig trap lavroug lypvorui ro\ crxsvoQogcf iTsrerotxro yci? iroi wotovv* rm 9 ovrs fyirua'iiei c&Khrihovg, kptx, ri yctgovra, avravrix, zca cuoirsgu 73 v, xou SoLcrffov r« dzovra, ilyp* ol arrgc&Twrcit* fig dz ol ngotovrsg czottm eioiguv h rZ wzhioo op&Jv cc&pZ- vxg Xctu,j3a,vovrag sea.) %iXov zou {yAa, zod viroZvyicc h\ \Z~ ga)v zrega, rotcevroc uyovra, rt zou vzfiofttva,, tea) 7&\ irgoo*® ctv ityopZvrtg idczttv fcarafAM&aveiv fJwreagi£6fAevov h xewrvov % %oviop7ov zz rzTOiv a,&avrm zyiyvavzov on sit} nx vXrjtrtGV ro (rrgarsvfiK tZv iroXzfLtcM. Ey&y? %v TefAirsi vzoiroigyrig rivu, ctyysXovvra, roevrec rZ Kil^, O S\ 9 azxcag rocvra 9 tzstvovg fjuiv IztXevart uuivQvr&g mi racvrctig roug czoircug, o,ri av kzi zaivov ogZctv, i^ocyyixXsiv ra^isf $ iTrtp-^tv h&sim ng ro vrp6(r$Bv 9 zou izk\evare nikgc&rivai (rvXXafiuv nvag rZw kvo\ to Tediov uvSgZwMi Strug \p $"/} rayfisvrsg rSro iTpccrrov avrog ^s ro aXko wgurz-v- f/jtz uvrz zoL7s%Zgt£zv 9 oirag TragcunczvoMrawro o-vSoiiv Tt £«*< %t?.o*, «, &c. Sed re£lc conjedt Leunclavius deefle ol ph, ante Icr* %t*-0Y, cui relpondet ol |' Wt \v\tt.. De hac emendaticuje Leunclavio adfentitur etiam Stephanus. Vide p. 161. not. 2. ubi adlata eft ^elix ejufdera i-c Vficlavjj conjeftura de *Wtvs fit* ^nruffo ante fyAfiH %h qucd ibidem {equity. ag 224 EEN03>ftNT02 ig Svo * ffctgctarctyyctg' Et; rkroig ijgero o Kvgog, HftZv o* % avrog re ¥Lgoi i\g 01 r%g Tragovrccg cog Agf&v r\ kv/jysro. Ei> rxreo oz iruwv ciKkog av traga, rS (rzoirctgyjs, "hiyw on \wieiuv rcttgig u,tyoChri if r&> Teiia wgotyaivoiro' zee) Yifrfig [a\v, ItpYi, elzk^ofAtv IXolv- mv ctvmg (ZxXopivxg ihlv roh ro crgocrevfta. Kct) yo\g tjo rtjg rcc^scjg ruvrtjg ccXKoi ag rgtcczovra iirirelg "j- crvyvag vrgo- ezXccvvovcri, zee) yJivrot zeer t&vrig y\^ukg % 'ircog (BaXof^svoi Aoc- /3e7i>, qi> Sivuvrai, r#v ffzoirnr qpelg i\ \ zlv ' Q TCiV $ t £$?}> h hzzkg q f)[A$regci Xz'iTCT] rriv crzovyiv, l%a,m Oi^Z(T^fi u.or7;i toXius xaStfra- nit i&i t'iku udn) m >.''-t it \k irhi'iiTTw Qu.nep.Uy. Conf. Ngitri verba, p. 32Q. ^ i 223 p\v dq YtrroMrffctg arftatv uTrXt^zro* o't 5s vTrqger&i qXcivvov evSvg, ug iziXevcev. A pev dgee, ityq Kvgog 9 a ro vr\Ji§og povov oioScc, a?\.Xoi zoct rqv ra%tv ttvrav. ILyoj piv voCi pa. AT, t(py) Agacrvag, zai ug dia- voSyrat rqv pdyj\v KoieloSat. AXX' opa$ 9 'ij. Idem nos alias de hac reponenda nionult particula. Vide p. 84. Sed nihil muto, re ipsa non poilulante, contra librorum omnium tidem. f Kurd.tr*o<7ros, o, &c.J Sic editiones LeuncU et Eton, quibus accedit etiam Bodsus. In ereteris libris perperam legitur xttTfaxairBS, v nNT02 fa?f(£j ^X.Jy ro>v Atyvirriav Sroi 5' * cc7re^(riv k(A. Kou o Kgo7 g(p^, rcy Tregtrrqi xvzXu a ot zvzXxt/sSvot zvzXa^usv. AXX a ftiv wupcc era %(%$&&£■ [AccSitv a«^«a^' vf/,a,g dl Xghf o) avcloeg xra iroiziv' § vvv fjLZVy exeiociv e&cvoe cciriX^rririy i'Zurzi^ci.G'&z zcu ra, ruv tfMCM scut rot vfiav avrcuv cxXw (jcoXXaztg yhp [aizpx ivoeicz zoCt cevrjg zee) t-TT-Trog zee) olgfite c\yj>iiov yUir&t) uvgiov Js vrgw% lag o\v iyoj Srvcofjuxt, vrgarov ftly ygr\ kgi scat ot ceXXot [Avpiceg^ot r\w.&p vvv tffirz' ofiz yag rx kyuvog ovTog, iim olgfAari \rt xocigog rS$ jxirxg fjberoifyvyvvmt. YlaguyyiiXurz hi rolg to(,£ia,g%a,ig, zot) Xoyayolg iff) (pJcXuyyog sto&'HrroMrSut, slg dvo \yovT&g ZKcur- rov rov Xoyov. O o^i Xoyog qv ixaffTog stKoctrzrreigzg.. Kcci Tig tlici tmv lAvgictgyavy Koci $onx[/Av cot* t f TTt^MkayyiitrKi] Confide indiccm vocum ad r.-'w militarcm fpcclantium. \ A/./, ourai, &c] Pro eurei placet I.eunclavio 1'cribere ov ret, parva, quod ad fevipturam, adtinct, magna, qnod ;id fenfum, rautatione. Receptam rife quidem leclioner* in loco ver- teodo icquitur, fed irr BOtifi (c lortgc malic ait, «XX' oiirsi o, &c. ut dicatur, tttquaqttomfcifA fihtcrint. Varum fatis apta vidcturca lectio, quam iji onniibus inveni libris, atquc adeo excu- dendam curavi ^ Kii-j fi'.v, rr»i3«y, &c] Monita tradit Agamemnon his fcrt fimilia, II. jS. v. 381, et fcq. KTPOT IIAIAEIA2 /. 225 * rag vo\t[Ai8g fiXanrsiy h rag (rvupciyag a>(pe\elv ; Eyw fAZv yeep, l rig etg Ixccrop rarag o-TrXirccg e)g pvgiag etv fiaXoipqv pLix,X7i& Hr&$£tyi* ?ffi yo\p av eXccyltrroig pc&yo'i- jjlbS-cx,. Ef otrav \hivroi eyu rr>v (pecXccyya, fict&vvu, oio^oci %A?> hzoyov xu) crvuLpayov To'r/i Ixi 5s rolg kxovri&roug ro^drag. Tarag yccg "f Kgcorocrarag (JAv rig an r&rroi, ol xou ccvr.o) opoXoyari pqSepiw paynv av virofASivcii ex yeiPog \ Ugoj3s(2Xrifxivoi ok rag Sagtixotyogng {AS)>an av xct&apyn rig rag Ivavrisgi dqXcvon kccvt) raru rig copvAyag xa(pi?ei. TeXevraiag fLivroi &r7) arcog sdz Qa'hix.yyog are ccvev rm KPcoruv ire. o\vvJ rcuv rihivrct/im> tjv pr\ ayctSo) d'triv, otyihog hoiv. AXX* Uft&4 re, i Tape^siv rolg xuxblg ra uto rm KoXefAicov. Ka/ vuMg p,w roevroc Koielre. 1'v os u AfipoiQcira,) bg apyeig rm em rulg ^ycLvoug, arv 'foisi onrcag ro\ £ev"yri ro\ rag vT'/jgerag xcci rag vrvpyag Oepovra i-^erut ug lyyvrarot rr t g zcu Ivsigsvew •j - ayjDU* i Zi > fth o"jyzctra,rarr£re ug rqv (pdXccyyoc, aXX 07Ti(rSr£v rm agpa.- p,a,%av i\o<7t'hig vpcorag dsij> JLyou (roi, £ KZgz, eStXu/rios vCpurrupat r^v koltcx, vgcxrcoTrov rr\g ocvriag el [>A ri cot oi'k'ho $oks7* Kcc) o Kvgog ■ayotfT^i)g cevrov kou i$%iwfil[&i\>o$> Itt^psto rug \x) rolg ci}^ * SxtvoQoovv apf*.Kfta.%cuv] Itii cdkiones Aid. Steph. et Eton. In nliis vcro, necnon itl MSto Bodl. tic-tit vox ultima. Haud itii male. Nam IWuifrixZe alias a Noftro adhibetur *ros, \no ar>tivoipo'i>oi lipoma, HilL Grxc lib. 3. p. 293. et ab JEl'iano Hiftor. Varim lib. 9. & 30. ubi vide qua hac de ellipfi notat. cl. Perizonins. \ U//j\] Editio Eton, dat vfuv, quam et Ife&ionerti exhibet Leunclavius, licet in verfione fail nodrnin illam, catcrorum librorum confuhfu firmatam, fequatur. \ tl oi } t 8cc.] Sic rcfcriplimus editionem Eton, fuffragante Stephauo, fec'lltl. Vtilgo fcri- ?)itur v &g%av. Sftd antca dixit, v/au; oi a^enrts, non a a^ovn;, et infra paulo i>fii7; B" at - ,'-. '(tt/.riro'v vyi/xovtf, lion b{/-i7; d' ib tojv, &C. v h./n yior-jc'} Viil^o, Iti Kica,;. Paium intejpn, utro tandem modo legas : nam fua utri- ..-••; 1 conft it audoritas, Nos MSto Bodl. ct Stephano paruimus. fait KTPOT riAlAEIAS /. 227 %mg ccgfituri * U'igtrag, H zee) vyMg 9 i(pyj, rcevrce (Tvyy^gCire ; Esrsi 5s \zwoi knnz^Ueevro on x zceXov sr/j rcevrce v zee) lyivero zcerce rag Aiyvvrriag. Tors pzv $q awi6»re$ 9 zee) Ivrtfie'hiiSrwreg oiv vrgouirov 9 \^ii7Cvo'Zoiavro 9 zee) (pvXcezceg zee- ■rct(rryidclg woiqcceftzvog UgairXi^ero noXkolg y^sv zee) zee\6lg %troigciT\svpi$ioig m ootrrz ^ i[)g\zzzo(r^ro. E-rs* 5' s^sXXs \\rov Xivav $cupcezcc 9 2g iwr/agiog tjv ccvro7g 9 lvtive yvvceiy (Tvyzo-^ceo'ee rov crcevrrig zocrfjuov rce cttT^cc (&qi f niseis, H xa)] Sic Stephanus; nee aliter MS. Bodl. nifi quod «, pro «, librarii fefti- nantis vitio repraefentet. Vulgo fcribitur, tl xa). f U^iruTilioi?, &c] Equos pariter ac equites tegumentis muniri folitos, qua? a partibus, quas tegebant, erant nominata, tradit J. Pollux lib. I. c. io. Vide p. aio. initium lib. 7. et Ar'r. Tail. p. 14. \ Zltr^i ncrr^a-ffTo] Sic edkiones Flor. Aid. Ste.pb. Leuncl. In aliis quidem editis et MSto Bodl. adtiva forma legitur viaT£a.<7rri. Quod malim. Ita fere Noiter ava/3. d. p. 156.- <. Ta^a *bh xa) %a,Xxo; n; rjtrrgaTTt, xa), &c. § RvSti ^e Qoivixitxty &c] Adi fis A. Gell. lib. 1. c. 26. ubi fermones de coloribus vocabu- lifque eorum agitMitur. || Toy XivoZv 6u£ax«~] Linteis five lineis loricis pro tboracibus efTe ufos veteres, norunt onines : led quomodo ilia; fierent, & qua ratione linum indurelceret, ut etiam ferro refifteret, hoc verb norunt non omnes. Fiebant autem linei thoraces opera atque artiticio coa^liliario- rum et vrikoTretcov, qui linum aceto vel auftero vino, cui l'al dfet adje^tum, probe macerabaiu ; deinde ita cogebant, ut foliditatem ac craffitiem lintei octies, decies, ant fa^pius in fe com- piicad habgret. Hie fere Cafaubono debemus; qui rationem tboraces illos confu-iendi ex Niccta Chon\at<£ libro I. de imperio Ifaacii Angeli, p. 191. edit. Wolf, in animadv. fuas in Sudan, lib. 7. p. 202. edit, in fol. trauftulit. Vide fis etiam Homer. II. /3 . v. 3 29. et 830. ubi minor ille Ajax et Amphius XtvoHugnxis adpellantur. Quos locos adlpicit Pliniut, Nat. Hift. lib. 19. c. 1. Confule etiam Lipfii de milit. Rom. lib. 3, dial. 6. ^f ^.^oXilurov Ten, Sec] Ruga; ilia?, quae in veftium timbriis de induftria ad ornatum iis ali- quem conciliandum, formantur, Wdkihs amilore Polluce, lolent vocari. I T nde nNT02 Ikowcoj ; Ma Ai\ z ztpuv/} puzv xoiXXis'rog zoCi i\ev$regK»roc,ro$ x oirz xxi ryg ru. Similiter Heftodus loquitur, de apro dcntes acuente, fclfiiTCii— Scut. Here. v. 389. P.c&c vero notat Stcphanns Noftrum hie Homericum loquendi genus belle Ttc^a.Trotrtv»v t//3iv. Evf ccXXou; ftiv *Liv ptyurrs, oo-g pot , zal zaraxXivavreg zarezaXv^av rn czrjvjj, O* 01 k&gco7roi 9 zaXx ovrog rx %zkparog rx A(3padarx zal rx kpparog> x irPooSev klvvavro ^zacra&ai avrov kp)v i\ Tlkv^rsiot k^X^sv. Clg &' \ziza>.XiiPYiZit pzv Kvpcg, r, i\ trrparik xaozrt- razro avru cotr-ip 'zaPrjyyuXz, J narkyuv crzo-rrkg aXXag tpo aXXvv, (rvvszaXecs rig fr/zpovag, za) \Xz\zv coo**.' " AvSgeg tyiXoi zal &ppftck,%fii 9 rk p\v hpk if&tP ot Sreo) (paivxetv, oik KiP ore rrjv kpoc^zv viztfv Qoarav* vpag 0^ iya> (BxXo- pat kvapvyo-ai eb pot oozttfi pi,£p,vfip&itoi to?»v kv suS-y- ptrepot z'.g rov kyam isveu. Ihrx7ixure fify ykg rk ug * Kyaehh roT;, Src.l la Florentine, editione fcribitur uyavhTs avrrv, et in yetenbos aliquot libris, Stephano terte, ctyAtfsU rov; kiyevg cci/rr.s. Nuftfa vero ledlio MSti Bodl. principom .editionum et Zonane confeniu nititur. f E* «i/'r^i; J«, &c] Ita MS. Bodl. et ptimr? nota? editiones omnes: in Aldinu legitur. Ex 9??raa$d — na.1 »xtsx?.ivuv, xa) xx-ixaXv^cc-j rr, trxr-vr.. J. Poll'JT, lib. IO. C. 12. paulo ahter hunc locum exhibct, xa) xxr'iK\;vav, xo-a xanxakv^av rr,v l \iyiri' crvy yo\g §so7g aizvog ccTrogfiffofABv. V Ku) si pky rig uiriiy ri (3x\erui } Xe^ocra' el de y^ "* "Zwrfr^etipt.t, &c] Re ihZvrii: quod hie m'.ndosO fciibi vidir; atque adeo expungendse particular to, vel in r^ r;)'it.indx aiu'f.or eft. ^J Kal or.lvfu v zri 3 zcu o ,( X£i Xopoig Xsvzo7g > [Acifcceipciig, ^ KcChrw zpce- vs'ivqj w ezcecrog' § ol i\ itfirot irpofAiruTrihloig zee) Kpoirrtpvi- otoig zcei tfapoLTrXevgtoiois yoe~hzo7g. ra o cevroe rcevroe zee) irugufjcyjgiSta, y\v rco avlpl. Totraro ti\ wovov hetyepov rot, Kvpa cVXa, on rcc u,lv ceXkoe Izi^pKTro rco yj>v(roiihz7 ' y/paf/,ccri 9 ro\ i\ Kvpa ottXcc uffittP zc&rotfrpov l%zkcc[A,7rev. E-rg) Jg &vs/3f]> xce) wriri eLTofi\s7r&)v ytfep \yuzKki TropevetrScci, (Zpovrn debtee \ Zev fwyum. Kcei atgfLoirq pzv, \v ^i^icl 'i%eov "X.pvo'cevrcev rov iTmccp^ov zee) rag tvrireoeg 9 iv ctpurrspu ^g, Kgce(TOL^cev zee) rag ffe££g r Ylcepriyyvrifft * Aptf aurov] Editiones AM. et Eton, etftf* xlrov, mendose : alloc ct MStus etiam Bodl. rtccpram fcripturam recte pracftant. At ver. 8. recte icribitur icu.(f xvrov pro a.p.<$ ieevroy. f iwrui. Q If ce.}^^o\$ xu.) a^5$/j Kai ray^t/f, %'iXxy tic. iroLvTrt %ffiejvrctt. \ n»krc : > x£tcv'.ivy'] In MSto Bodl. -ra.XrZ warn, in editione J'.to;:. x^xvity. Recep- tarn lcitionem edit. St.pban. Launch ct Aid. tuentur. Eodem modo fcribitur EaXjjv. y p. %<)Z, edit. .Stcph. *l 5i Iligiran, x^%\i'kivfic tu^tcc 'i%ovr£s,—— — ■ — $ o; Vt '1**61, 6cc] Vide p. 227. n. %. 1 1% KTPOT IIAIAEIA2 Z'. 233 $e ffapogctv irgog to crj^uoy, acci zy iff zTZtrSrar * tjv }} o,vt&j ro fijfJLziovy ccerog %gv Uzgcav (Zourthti iiocpAvzu Tigiv 0% ogojv T%g iro'hzf/Jsg, zlg Tg)g avztfotvo's to crrgurevftci. Ets; Sz ~f 7rgcs\y}Xv§ei(Tav ug uzo&i 8$\v Tl fJLclXXOV ktpKTTOCTOy aXX* cutrauTag YiytiTO. JL&tTctvoouv Sz &>g ttpo&oj Ton zctpwrrrigcg, ixaregaSev lvoifi(ruvro 9 Tsgt ov zufLTTovTBg avzTZtvoy T& zsgotTM, EwosTj, $ XTa ttoXv un'zyovTZg aXhii'hm ; AXAo- oq'kov, z, cti Tjv'izct &tv y'zv/iTUi tc\ zzgaTcc ctvuftatvovTcc, za>T I) ocvrtTtpag Tuv irXuyiw tx fjftSTZgx (rrguTZVfMZTog, (TTg&KpzvTzg dug zig (pa- Xccyycc cirAoc kclvto^zv quAv ftgoa'ia.a'iv, cog ccpcc wci,VTO%zv {aci- %£fAZvoi. Obzxvy zffoZv It) TnXrns, Iki Z.uXou ccvanrxfjiivov. Vide fis SuiJ.im in voce tycr-rov Philoji. in Heroi'cis, cap. de Thetniftocle, et O. Curt. lib. 3. c. 3. VerifimTle mihi videtur, Romanos a Pedis aquil^ «*- militia fignum accepifTe. Vide Lipf. de Mil. Rom. lib. 4. dial. 5. f Em) %\ clvdpzg* on vvu «l)Xa ffgoiteirai rolg vizcoci p\v, dicozsiv, kccUiv^ zarcczcavsiv x ayct^jct I'XJiiV) zu/^cc oczaeiv, SABVrjSPOig zivai, upysiv roig oe^ Moucolg cr^.cvork rctvavr'ia rurstu. Offnc av soevrov piXel fjcsr spca uc.'/j: yup aSev xoczoui aft aiff^pov \zw sJvsct, • . • i .'•«*, Si-:.] Vide p. 1 1 j. n'. i. KTPOT ITAIAEIA2 Z'. *j 5 * vrpoirr { (ro[t,ou. OtoVs (? uv yzvoiro zccrk rivccg rouv KPooSzy &v fi fttt%e kg vvv (po(2ij 9 Stetzmi* {roiavra, (? ifjuzya- X'/jyopsi, fAsXXyo"/}g rr,g (^ky/ig ylyvttfoai- kXXcog & % ^akts, fAzyocXTiyopog qv) orccy 'p&vroi rirsg tiy\g tyzvyoiroig, Ijjlz rz YfOYi Tocpeivcti vof/AQs, zai opfAci ztg rag eivopug* zext ONT0S iravrag ir&gi\&\ rods [az [/,)/'/} co* or&j ay yjfAZv o §zog vtfcrjv dioZ, tjv ri trx [asvji KoXtfAiov, vgog ro [ao,%6{asvo» as; o"VfA- (SaXXufAev. TaDYa itfrw vrgojju. Ets; o% xoirot, ro irXevgov vrgoiuv zyiyverOi jlou nam rov agyjovrcA rZv ravr'/i ocgfAciroov, vrgog rSrov 'gAsfgy, "KyZ $z z'gyofAou vfAtv zirmzgYiGar kXK OTorav oua&Yit&z hfi&g iKir&zfAzvxg ^ «ar angW) rore kou Vfcslg vrttgoZcrSe ap. 3; a rZv voXzfAiav zX&vnir ?7> vgog § fczgoig, Zo"7rzg cur&evearregov crgoirzvfAct yiyvzrou, u.«r l fzx(, y, »rui, &c. f Tuv \\ ivcLvriccs] Scribitur ctiam una voce i^tvavrias, qua de re vide qua? diximus, p. 233. not. 5. Simili modo loquitur Evan. At\. II. 2. ol Ik Ti^ro/xii;, ct Apoftolus, Gal. iii. \ Kar axowv] M.S. Eedl. xcer ats^w. Atque ita legit Murctus. Vulgatahi tamen fcrip- tu.ani mutttam iiolim. § Kf^a?, o!, &c.] Vulgata eft hwc leclio, dcx^tis merito fufpe&a. Budajus, au axTTrso \eyygorigoi ay eiqrs. K#; etci fjLiv> &>g wars, rm voXey/iay tKTrug ol \cyaror vrdvrag cs roosts tpo$ avrlg r\y rm xaUsTiXm rd%iv 9 xcu , w tors <>ri xou. vrgi* fiUfceeScci yiXoizg rig rcoXzyAzg SedtrwSre. O put hy Kvgog ravra ota e 7rga^ ) d[/^yog 9 \&i ro (Ss%to» va-> pqsr o Js Kpolcog, vQfiitrag 77 <$?? lyyvregcv zivai rm KoXeyJav rr,y y^r^n dyu vrcgevea&ah ccXX! \y t.» %&£fy crga,q>fjya,i, Ctg 3 ztrTqarav 7?dyreg irpog ro ri Kvpz crpdrBv^ct op > mrzg 9 ifyftaivsv avrolg KooevBcrSrcu .. il fj(Xv Kara, ro ielgiov, h b% Kara ro evojyv[A,oy wprs no7\v9 tyo/Bov irag&vai Trda"/} rvj Kvpz (rrgaria. CLtr^BP ydg yAKpov. v j~ KXiy^iov bv yAydXco rs&gf, krco Kai ro ILvox ergdrsvyua, irdvro^zv vrzpiuffiro vtto rm vroXtfJuiav Kai iTKevo'i, xai qkXi- rate, za) veXrotyogoiCj Kai ro%oraig 7 zai ag^aa, si&lflf sfo- TrurSrey. Q&cog d\ sue) Kvgog Iks) trappy yeiXet, icrrgdtywav vrd.yrig kvr^pocroi'zok rolg iroXiyAotg* %at 7]y f/s£v ^avrayo^tif ko7\.X?i gt/t} vtto rS ro ftiXXoy ozvBiv. Ylvlza 0% 'itio%e rtji Kvpo) xaifog ijifj slvai, *%%§%* vaidya, (rvyzKrjfflo's 8t vdg o crgarog. Msra i\ rSro rco ^ ILyvaXtco ri ayta IxrfkdXalzavy zai \%ayi(rrarai Kvpoc, za) evSrvg [t&v yuira rojy fttaregai Xafiuy KXayixg rag TroXii/Jxg, OfAOtrz avrolg rr\y raylvrrp rvvspiyvvsv ol l\ m£pi avrai crvyrtray^zyoi rajnj l(pMKoyro f exprefsere. Stephanus ipfe quidem h^ret ; CJEteri prorsus filent editores. Reftius, u; y ifjuti ^oxu, legas, fi priv.s illnd ucxi^ mutes in y-x-o. Sic Arrianus exp. lib. i. c. 6. ol $i kv^oo^aKwrot ri iTrair-Tno-'ovris *«< <$a.\x.yyt y.arx zigctj, n^io cur^tvarreiroii ecuroT;, &.C. Idem C. 14. ar&xTu; h otccv \z (plXuv crvppce^v ?i%poiMs i^xi/jcarrwv in hoc ipfu h^co. Itaque ncc cum Camerario vuv 'irrvu>v, in .u xx: coyToy rtfyi u it^v i~-oi a.vi9x*r,v org iV'^*f. ffvvitffipfyhw Kf POT nAlAElAS T. 239 ervveittfiaXcv' ol i\ aXXoi ivio%pi> cog uiov- vvouAvovrag KoXXti ffrityu rag AlywTrrlag, e^zzXivav zara ra tyevyovra afifictttit, xa) raroig ityi'ntovro. Ol ii afi(p) AppaoarriVy ij pctv Wiftd- >.ov, £n a Svvaf/Avoov * QiayjtiP^i&at rcov Alyvtrtcov (dta ro fAtvsiv rig 'ivSev za) 'i&ev abroov) rag {mv bpSxg r?j pvfjur, ?rj rcov tTrtfav voctoyreg avsrperfovro, rag o$ ffitfrovrag zarrQ\.oo)v y za) avrag za) i'wXa za) 'Itfrtag za) r-poyig. Ora i\ irfiXa- (Soiro ra dg&7ruvu> vavra (3ia oiexotfrsro, xou oftXa za) cco^ara. Ev o\ rco aor^y/jrco rarco rapayco, v^rorSv itavro* dairoov crcogsvaarcov i^aXXofiev'av rcov rpoyjov^ iztfitfrii Aftpa* Sarqg, za) aXXoi Se rcov tfvvBKrfSaXovrcov' zou xrot 'fjtXi hrav§a 9 ccvSpeg aya^o) yzvofizvoh zarszoKqcray zou avr&avov ol S& Tlzp&at if (rvvtnayy\ r\v zee) ooparcov za) tgv&rcov zcli [ia^/ai* poor ivXiovizrav fitvroi ol Alyvprrioi itai vX^si za) roig cvXoig. To, ri yelp dopara l&yvpa re zui fiazpa, (a In zee) vvv Xya&i) ^ vJl ri uaririSeg ttoXv [AaXXov rcov ^copazow za) rcov yippcov zai (frtyxffi roc cfcoyuara, zc/a tfpog ro co%e7r-> Sou (rwsgyoL^ovruty Kgog roig atAoig avai* HvyzXuvavrzg a» rag acr^iSag lyjj^xv zca ooSxv. Ot i\ Uip 3\ ffoXvg flip aviow (povog, woXvg o\ zrv r ,rog ottXojv z.a) (3eXcov iravroiarfM, ttoXXti i\ {Zq?}, rcov pc\y avaza* * A{K%cuficrat] Iti MS. Bodl. et editi libn, quos vidi, omnos. Leunclavius ex libro Budenfi adfert ha^»a-aff^ai- quod levi mutatione fa6la (icribendo nempe ^tx,a Its ?ur& Kvoog hojzcw rug xo&t lav-ov, v&gay'mrat. ■ Clg i\ si-is rig Ultras ix rtjg %®gag latrfiivagy vfhyrfii rz% xa) yvig on &Sc&fi5$ av Sarrov ff%pt% rug no At fling rr,g * s\-g ro Koctjfevj iqp600&) h si h$ to bfturSrsv vregtSAourutv abrw> KagayytiAttg i%$a&ut rolg fis^ zavrn, xsgiqAavvsv tig ro oTTipSsir xcci stcrwttfovreg vainirtv a(pog£vrag 9 xa) troAAng xoLTccx&ivmriv* 'Oi i\ Aiyvvrot ag yoSovro, sfiosov rs on 07riug& iKZrd, xat irarHfisvog itaizi stg r?)v yacrripa r% fAayaioa rov JWofc avrS* o i\ 'itftfog xvza<» wkvrd&Bv noiYiar&iAivoiy cucrrs opgL&cu ret okacc, vko 8$ } zoci {Aa,%ecr3ra,t x3bm %n bim* TIb^u ds itpog owrkg xrigvKo,, Ipcoruv wotbpoi fizAovrou a7roAB(r%cu 'f nLvrBg twig roov ffgoiedatzorw ctvrtigt y (TG&TJmi avdpeg dycc^o) dozing fivm. Ol y dtrexgtmvroy Ylcog i' ccv qpelg trcj^reif}[ju6v 9 clvbpBg dyo&o) SozSvrsg eivai ; O b% Kvpog kuaiv &Xiyev 9 On r^Mg vpoig opco[A&v fjuovxg acu fjAvovrctg kcti f^oc^Bfr^ca StAovrug. AXXa ravrevSrev, itycurocv ol Alywrrtoi, n sea,) ac&Xov a» vromvreg crw§sir}[j,sv ; Kocl o Kvpog civ vpog rSro bIttbv^ E; rcoif n (rvfjitfjttiiyjuv py$Bvct irgodovrsg a-'^si'/jrB, rot rs okacc f /]f.uif voigctdovrsgy (piAot rs y&vfjf/Avot rolg otiPXfjAvoig v[&cig ccocrcti} $fov dnoABarcti. AzitfuvrBg ravrcc iirypovro, Hv Sg ysvafteScb cot (ptXoi, n rjfMv d^iojo'Big ^jjc^fui ; Airexgtvaro o Kvpog, Et) rcotCiv zee) bv vrMffffitv. TLniriPwrm ttgiaiv ol Alyvnoi, Tivte svBpy.Bfrlotv ; Upig riro bikbv o Kvpog, MurSov v{/av doirjt KABtova, ?j vvv BActfApocvBTS, ocrov ccv wovov TTOAB^og 7}' eipqvrjg ob ytvofrBVYig, ru (Zxao[/Avm vpcov frBVBiv wag Bf6oi Xgjpmv rs oojs'a) TtoCi KoABig zou yvvcuaag zcu otzBrctg. Az^cccvrBg ruvrcc oi Alyvnrioh to [abv Im KpoIctov (rvcrPctrBvsiV) oiqtz'hiit * Kga.rcv/u.iv(dv pivot lit, &c] H,tc eft MSti Bodl fcriptura ; nifi quod exhibeaf — — TXhv to ruv AlyvTrrim. At reftius, opinor, tollas articulum to : quod (i fetineas, fubaudiendurn erit jv ftiv woks/aiut, (pivyovruv ruv ^' Iccvrou, Tt^ctv/tuvro)*' x^etrotj/tcivuv, Sec. Ifta verba -tup ftiv rroksyJcov, Qsqyovrwv ivoc.i l?r) rrv^yov ] cxorcciog dvccyccyojv icrrgccroTelevarccro %v ®vpij3ccgoig. Et> Se r r /\ fi&XV) rw f^ev voXe^im AtyvwriQi povor evios&t- fjt,r l . Primam urbium a Myrino conditort Myrinam fequcnt m Pelops fiatuit, viSfo Ocnttnao reverfus ex Gracid : Cytnen nominavit, puifts qui babiiaranty dux Amazonum Cyme 1'lin. H. N. 1. 5. c. 30. de eadem rcgione loquens, con- Jam, Cytn >i, Maria nam. Lege et Herodot. lib. i. c. 149. Strab. lib. 13. p. 92J. I iv. lib. 17 - 11. Velli i. 1. 1. r. 4. Trot u\*r»i |tc.] Vide As Hefbdtt, lib, i.e. 77. rzv^ocrr KTPOT IIAIAEIAS Z'. 243 rivuL&Ti' ri S cc7*\a fyhct owroi zovvocro Trgocarpcra \\ r^ wzn rr,g \ii oi'/cov odss zzcurrog kitzyjljozi. Ets^?? oz y,uapui. iysy&TOj zh&vg Iti Vetoing qyzv KSgog. * Oj zyzvzro kpoc ru rziyzi rco zv 'Xa.ptko'h ?&$ **s ^X/ X ' va ' s wurrq ig irporfiuXajy irpog ro riiyag* zcti zXtftcizag 7ru,ge.« per fe pofita jiro tentoriis accipi debere, baud equidem video. Quim reCic igitur vocem iftam fie expoluit Munim, aliorum lit judicium. R 3 fL%m % 544 KENO^HNTOS fjusvov, ccKodorz kuvto, ctroL eXcc(3ere rotg diot Kgo7ar£' \yu yo\g cgcw Tag arrgurtoorug troXXu ^ezovriKorotg, zott -roXXa. zeztvdvvev- pcorcig, zoCi vvv vo^lZpvrug koXiv tyjtv ^ rrjv Trhxtricorarqv \\> ry\ Acta, fiera, "Baftv'hoovoc, § ci%iu a(ps\ri§qva,i rig &rgct~ rtcurocg. Ytvoocrzoo yag, g(p?j, on el ^;j rtvcc zccg-xov "k^ovrcti riv ttovuv, a ^vvrjfrof^cct avrag ttoXvv wovov vefooyJivag typw* * T>?j ToXius, Sec] Ita rccte Stephanus edidit. Vulgo fcribitur, ■■ ■ -rm it'oXiui /zivttv \-x\ ro7; o^kois, '7faoJtyytiy.iv binirwmiufffat.i, Sed et I.eunclavius vidit eo quo repofuimus Tnodo reftius 1'cribi ; mutata fcfl. diilinctionc et copula xol) adjcdla, quam, tcfte Leunclavio, Budenfis etiam liber habet. f Aj> civ rt, &c.J Lege JTcrodot. lib. I. c. 88, et fcq. \ Tv» TXovtrtorci-vAVy &c] Cyrus rec >nditis iis potiri jam incipit thefauris, quos Deus per Prophetam Ifaiam, c. xlv. v. 3. ci fc daturum olim proirmecat. Altera fcilicct ex opulentif- Hniis, quotquot ufquam gentium fuerunt id actatis, urbibus expugnata, mox alteram, iomno vinoque fepultam, pari invafurus eft fuccefTu. HerodotA. 1. c. 29. 2a£&!<; u%fz,a,%outzTiu>ru,s, contra plurimum librorum fidem, ne unum quidem addidifTe vcrbum. Mureto quoque vulgata difplicet fcriptura ; atque ade6 pro Tcbs (bnbendum aurols, et vocem ar^rtbirtto delendam cenfet. Utcunque verb vocum jflaruin, roj$ e-r^cri'MTas, ingrata vidcatur repetitio, efts Uinen teinere fublatas nolim. Re^te tnim CI. Homhcrpiut ad Joh. v. 36. notat, AucHorcs cjufmodi repetitione uti, cum perfona V'! r'-s, dc qui lotjuuitur, per inteijeclioncm plurium commatum, remotior eft; quo cafu, lOtfe folcmus verbum cci/rls vcl pronomen aliud demonftrativum adbibere ad indicandam rem, de qui loquitnur, 71.11i. V. H. 1. 8. C. 9. K^yjXv-nv Kgatnuen u-r'ncrsivt ri» tfuarhv, K^ccnvu; A^ix«»v. Fdem. 1. 9. c. 4. ifyXorunKcre ol Ho>.ux.^a.mii i'« tov 'Xpefiiw * 1 ... \ul atiKti^ riv raVcos, i> lltkvx.P'irnf. Vide etiam 1. JO. C. Z2. AiQLgnctfaLi KYPOT XIAIAEIA2 Z f . 245 re yo\g Vohiv vo[/J£ iovov 9 tcog pokv er/ov ri&vyjoLv, hoev eveK&Xxv fierce rov ra irccitiog ^ccvarov rcclg rvyocig. ILireiiri til qvs'n'sifrSrqv vvo rts Acr^vpia \($ vpocig (TrpcLrivKr^ut, eig iruvru,' ntvovvov yTJ&ow.^ i(rci^rjv f/Avroi i Si» KfrXQV Xccfiojy. Qv% uiricjLLcci Si xdi + rccoe rov %eov. Erg; yap iyvcjv zuMvrov [&q uccvov vpttv peifcsoSccij cto'tpctXatg o~vv ru &gftJ awijXS'OVj nou cevrog ua) oi cuv iujqU Nyy S clv ttcc7jv vt:o re TrKurn rx Kapovrog Sa^pUTrrooccVog, xect vtto roov CioyAvoov fw irpoo'ruTyjv ygrs^&a*, kcu two rm ^copcoy Zv ■■*-ATi-rup-Lp.w icl-roZj St | Lege Herodof., lib. I. 47 ct 48. + v.-xu fcivroi iyvu»] Iu refcripiimus ex confehtientibus Stephiril et Le.unclavi conjert'uris. batur '{yvw. J \lo>.:- .*!'"■, &c] Vide fis Ihtcdjt. lib. i.e. 50, 51. ct do Crocfi filiis c. 43. 85. necnon jl. G 7. lib 5. c. 9. § XATTOM, &c] Vim pr^i < pti iilius, wmi } &c] i et, JJivdor. SiciMibr* 13. p. 15?. z^iioirccv KYPOT IIAIAEIA2 Z'. 247 ihihctroLV fJLOt, xcci vt i.vSg'ei'Z'av, oi //,s zo7^azsvovrzg z/.eyov ug i\ zyco zSo.oiui aoyjw, iitsirat, 1%, Kcztfiog agerqv ccfrzxvrr * rm $ ipum xpo- yovm ctzza rov kp&tov (3cici'hev(rctvra, ccLtcc tb Su-ti/Acc km zkev^Bgov yzna&cbi. Tocvr hv ecyvorjtrctg, oixociagi spy, i rip dizr.v. AXXa wv J', ztpr,, a Kvpb, ytm&sca u,h lf&au trv o in oozzlg ctXifizvei* rov Astgaao;, cog zvo&iuum %trt yiva/trxajv iuuvrov ; 2s 6* IpafTCJ oicc ntroj on cipigr kv oozug zlzcctrcct rxro h nZ vrupovrr zee) yap h'jvaccet '.reject!, Kal o Kvpog g$ Svyctripag (cczia yeep cot Btvcet) zee) rxg (piXxg, zee) rag ^BPeeTrovrecgy •j - zee) TpecrtBCpcv cvv o'iocttbp tCflW Liceyceg 6b tret zee) iroXBt/Asg cetyccipco. Ma A /a f/,rji\v roivvv, z(pr { o Koolrog, crh bllo) zrt /3%Xzv% k-irozoUeea^eet TBp) Ttjg if/Jfjg BvdeeirjLoviecg- zya/ yet? yd'/} rot "hzyci), r t v ravra, {aoi 7roi7j(rrjg a crv Xzysig, on r t v aXXo; ri (LOLxozgioorarriv \vou,t?pv elmi fiiorrjv, zcci zyco GuvzyUwrxtn avrolg, Tot/otr^ xeu zyu vvv i%&» &afsy. Ka! o Kvoog bItB) J Tig or, o zyjw ravTTjV rqv f/,azccoiccv ptorrjv ; H zys/i yvvif^ giVsVj o) Kvpz' BzziVTj f/Av yocp rm uyo&av zat rav tictXccxajp zee) sbtypotrvvav towuv zlco) ro I'crov fwruj^v (ppovridav b% ovog tccvto, zcrrcct, zcii K*dXs^e« zeet ^ouyj\g a [ABTtiv ct'jrrj. Oiirso 6r, zcci c"j doziig gas zarcLfrzBvcc^ziv, Ixrirzp zyco r,v zfpiXxy fjuccXigr kv^rpcoKW Lgtb tco A7ro7J\covt aXXa fJLOt oozoo Y; Sq J, &:c] lu llbri, quos viui, omnes. Gabrielius in iuis invenit excmplaribus, T.,- V >7v 'i'/^i • • -e: tnox, I£xj.w; .-.-1^ .^> (th a>A.-'Jy, &c, ^uas ic^twnes probat Stephanus. Z$CCV!AUF$ * 4 S EENOOHNTOS ISuvfjbourz piv tt\v evSvpiciv * nyzro l\ roXotrlv Sgidt %cm avrog rtooivoirc* ilr clgcc hoc) y^tn^dv ri vofiifyv (%,vrov Hvm% uri Kctt k vvv a^cc^a (paiverai. Tojv ay virrjgeruv rig § a,7racgimro ort, & ($£o"?rorct, a Q> gcXX' iv r?J fiayy ct'F&ciysvy If^fSoiXcov ro clgfjua slg rag Alyvvriag' ol b* aXXoi v rrXriv ruv ircugojv avra, ttgtzXivcw, cog (puariv, Htttt ro vriCpog tlhov ro rcov A'tyvxriw. Ka* vvv ys, s <£>?;, Xeyerott m,vra ?} yvvr\y aveXo^sv/j rov vengov, xcci zvSsf/Avrj elg rw u?[iu[JLO'j£ > a,v> iv v\ vr6g uvryi coyiiro y KgO(ni r czo[JL,iKZvcit ccvrov hSaSz wri rt^og rov UoczraXov tforctfAov. Kcci rag [asv evvayas xou rug SegaTovrctg ccvra ogurrztv (pcuriv %%k Xo Homcrui II. ft', v. 162. hn pec n-'w *fA(v%iv ri xcci £ wtr?J.y.tTo fnwai Ados T^TcisitOnt - ■- -' ■ Idem. OJyf. v'.v. 198. Sl'/fjCffyv f(a» KTPOT IIAIAEIAS Z\ U9 JWsetc tiXclvvw It) ro naSrog. Yaharav oz zat T&pfl6x» IzsXsvtrsv *o\rt ivmtvro Xafiovrag za\ov zoffptjfAa ccvhi (piXm< zai aya&u rsreXsvrrjzort, psrahuzztr ztxl otrrig siyj rag, STOf/Avag ayi"kag zai jS^ za) 'iTTag, stirs mra zat etXh& *gd+ (Sara toXXoc sXavpstv otoi av avrov Tuv^ar/irat ovra, &q l7Ti(r(pciysi7] rZ Afipaharq. Esre; i\ e7i& r^¥ yvvalza * X^ft " zrj^jriyAvnv za) rJ» vszpov zstpsvov, si azgw's re It) rJ TaSet, zat sjW?» £» 3 ayaSrfj za) mtrrij tyvyji, oiyr\ $h utoXitoiv ri&ag' itdi IhJgtSro avrov, za) h x^i 7 * ^izpS ST'/}zoX^7}(rer " zoTro yap zovrldt "j" vtto rcov Atyvirrtav. O vB> lm srt {LoLKhov q'kyr t i*nv\ Vide fupra p. 154. not. 4. ■f TW ruv, &c] Leunciavius libri Budeniis fcripturam hancfequutus eft, aTro-Awrra ya^ xovribt i/To rco AlyvKriuv. Ipfe tamen et Stephanus una viderunt genit'noim, non dativum, Jsic locum habere. Itaque Leunciavius quidem potius vto tou, quam illud u fcribenduul cenfet : Stephanus, vel recinendam vulgatam fcripturam, vel reponendum uvi rotr (p' vfjeuv. \ Kui h yurh ^h uvaduguro, &c] Haud itii diflimilem Cornelia dolentis imaginem repxa:- fentat Zucanus, 1. 9. v. 1 09, et ieq. Sic ubij'ata, caput ferali cbducit amiBu % Decrevitque pati tenehras -favumqae arUe complexa dolorem y Perfruitur lacri?nis> et am at pro cotijuge luclum. Pantheam nutem argumentum Epici carminis fecerat Sotericbus Poeta \*o*out t ut narrat Sbidat ad v. 'Survipi^^. § O s T< ??> ctvrog yuev o\{Lip,Krug rerz- 'Ksvttjxsv, lycl c? i) vGcgax.t'kzvo&zv'/i, fytrct ^ocpaxoc^^cci. K.ou o Kvgog %govov [tev rivet triory zccreSctx-Pvo'ev, weircc $\ gp&syfaro, AAA' xrog fMvdq 3 a> yvvai, 'i^si to xccXkicrrov reXog' vixoov yo\% rtrsXevrqw cu de XocfSaccx, rolcle Ittixoctu^u avrov roig frag Ipbtr (irctp'/jv oe Yafogvctg xcu o Yahkrctg voXvv xcti xoChov xotTfAov tyi^ovrig) tpftrot i* s I'oSi on ii\ ro\ aJO.cL ciripog 'i iiiKuarov vrpog ovrivct "Xgjfyig zof/si(r§iivcti. Kcti r\ Yictv- Sreia, eiyev, AAAa. §ctppei> '&$'/], & HLvoe 3 k yur\ ere xpv-^ca Kgog ovriva jSakouai k(pizecr§cti. O akv d?j rctvrct bikcov ctirriei, xctroizreipvv rfjv re "j~ yv- vctixct 3 o'la kv^pog cregolro, xcti rov ctvfipct, olctv yvvctlxa. xctrctXiKav axer o-^oiro. H 3s yvvri rag fjJev evvx^xg ix'eXev- crsv &,7ro(rrr,yur (sag ctv> i ) rq is tpoQm elze ffotg&fAZvsiv, xcti IfftrctlgeP ctvry, eiteiikv k'TTQ^ccvrii t 7repixa7,v'^cti avrqv re xcti rov ctvipct iv ivi ifActria. H oi rgo(pog woWk Ixersvacrex, ^n ^oieiv rxro, Iks) icfev ^vve t xcci yvShe-zuUxfrttv iqpo,> zzci^'/jro stXaiovtra,; H $e kxAkzqv *z:ct\ai + KOipZG'zsvcMrfJScVYi, crpccrrei \ctvrnvy xoCi ix&uffu ztfi rc\ ertpvet rz kvdgog rrjv \civrv\g zetycikviv kze^v^cxev. II d\ rpo&og kv&y.otyvourQ re xai itep^xtLk\i'7crev oi{A(pu, uGKiQ q HuvSsioi iTrerreXXev. O he Kvgog, cog TJoSero ro ipyov ryjg yvvouxog, lx,KActye)g, lercii uri dvvuiro {Zor$ 7 /i(rct . Aid. Leuntl. 'Etdn. ulial'ju'- fiquuti fumus. ot %bv»Zxoi\ Notumcft, apud Orientis reges frequentes fuifle Eunuchos, quo*; primurn -fectrunt, dcindc ctiam o.-nnij generis honoribus onaiunt. Hinc factum, \it aomen KTPOT ITAIAEIAS Z'. z 5 i ii'vXfcOh HoVTSg TO *y£>y5Vf}fA%¥G9 9 TPilg OVTZg, (TTrXClZfASVOl %dx,z7voi Tag azivtzza;, ccTrotrQKrrovrai, xksp \raiiv ccjtx; $ * Kcti vvv to {6vr t u,oi ^z%pi tv vvv tojv t'jvxywt %s%6o a>g sn^rifficMrs toj voc- £h/, ayucSsig rz rr t v yovaiza, zoCi zccToXotpvPccpsiiog tx~r t si' zcu raruv psv ^ sizes g;rea,sA^9^> wg rvypisv kuvtuv tow zuXojv, zee) tg avri&a vvspusy&sg syoj^r^ ug (pourtv. E# is ri-Tn ■;ug sxoisIto zou zpixc, ig tcov ilyi Ksfoofismv § spiQw to, Tzlyjf || Aiitrtov is uvipa, H$gffjjv 9 zeet TothXac iz noraen illud tfalatitio fignificatu, aulicum ct prof Sum regrum, quanquam minime exfeclum, iignificaret. Quo fpectat, quod Act. viii. 2J. o luioZ^oi a Syro L t.SO »Q 1 V ) dicatur, u e. Ticret ab officio, nempe (ut bene ad eum locum CI. dj Drat) non ver6 a corporis vitio. Pctiphar certe, qui eadem voce, Gen. xxxvii. 36. et xxxix. I. a Syro interpr. defignatur, vir fiiit ; quippe qui uxorem habuerit. * K«» vDy -ro, Scc.~\ Vitiola effe hxc, Ka) vZi ro //.vTifia, ^x^' r °v **>* T ^ y » & c « atque adeo poft asrw, temere ilia tov vZv, repetita de fuperioribus, irrepmFe putat Leunclavius. Eidem, fi,i%(>t raw ivvavjQur, nihil aliud eft, qnam ft dicas, ufque ad locum quo cunuchi fe jugular mi. Carncrarius eandem, telle Stephano, leclionem quam Leunclavius recrpiendam cenluit, er fuo exemplari adfert ; et in annotationibus ita locum vertit Atque nunc monumenti tumulus extare dicitur, ad eunuchos, feu eunuchorum monumenta t pertinens : at in ipsa libri interpreta- tione, leiiionem quam habemus fie reddit, Et nunc monumenti ctntucttorum tumulus ad num ufque diem extart dic'itur. Gabrielius quoque codem fere modo vulgatrun, quam iequutus eft, leclionem reddit. Stcphanus ait fibi dilplicere y-ixc* rov v ^ v » cum prsecedat vvv. fed nee mutationem illam, fii-X?' r " v i^o'-X^'i probat. Prius illud v^, ut mih; quidem videtur, redlius forfan mutatum fuerit, quam polterius una cum articulo rcZ fublatum. An igitur legendum, K«/ pr,> vl ftvifyia uixgi to vwv rZv, Sec. f SKHnTOTXrLN] Ita MS. Bodl. et editiones Aid. Leuncl. Eton, aliaeque. Stephanos perpcram exhibet tv»ov%av, quod haud dubie erx^iov eft; quo fignificatur, fceptrigeros Xeno«. phonti elfe eunuchos. Vide .quae modo difta funt not. I. Leunclavius & coram vidifle ait, Conftantinopoli ad portam Ofmaneam eunuchos in illius Sultani feraio, vere fceptuchos fiv-e fecptrigerof efTe, more de Pedis hoc antiquillimo a Turcis ufurpato. Geftant enim fceptra, quie dignitatis ei officiorum iniignia funt, ut apud Romanes, fafces, apud (inecos imperatores Chriftianos recentiores, baculi, qui lingua Grxcorum o-xr^rguv adpellationern habent. HaSC autem in Pandecle rerum Turcicarum Leunclaviano pluribus declarata videre licet, cap. i;j ct 199. ^ Ol K.ao<;, &c] De quibus ita Pomp. Mela^ lib. I. c. 16. Genus ufque ee quondam armo- rum pugnaquc amans, ut al'iena ttiam bella mercede ageret. Hie caftella aliquot funt, &C. \':dc- Herodot. lib. 1. c. 171. Hoc autem bellum civile inter Caras ortum eft, ex Ulferii mente, anno ante seram Chriftianam 547. § Eai^^v] Sic refte MS. Bodl. et editiones principes. In Florer.t. edit, legicur s// non fine aperto mendo : mendose itidem AU. reprxfentat rptym pro Igi b initi- •lium literarum affinitatem facillirays Grammatologo fuit lapfus. Liber Budenfis. Leuncla- vie telle, pro iou-^uv exhibet xKrs^u-^m. J] Ahum*] Hoc ntmen pro vuigato ulo Ketiowioy, adlewtientibus Cunerario, Stepn Leunclavio, ts* SENO^nNTOS * ft *3C cttpgovct %$ ctnoXef&ov, zeu itavv %\ evyugiv, wefMru e#$ Yqv Kctoiav, .a&s tocps7i/cci. j| Nwv 3s yjyq Leunclavio, nmbiguitnt-is vitandx gratia repofuimus. Nam KaSoveio; in hoc etiam ipfo opere pallini gentis eft nomen. * Aasr^ow ftivroi, Sec] Confer Hrrodot. lib. 3. c, 90, et fcq. f Tauroc] Ita fcripifmusj Stcphani tt Leu'njJJavii cditiones fequuti ; in aliis minus re6l^ 1( |kur rnZrx. \ Eipfaa/n] Verburh hoc, quod in MSto Bodl. e't in omnibus fcrc ed'itis libris comparet, terncVe es textu fuftulit tandem LeunclaVliis, cjufquc in locum fubftituit tttrtkairiv. Murtro tlJiv melius vifum eft. Kqiulcni utrumque ^-oX/av pro germana leftione amplexum cfle aiharor. tl^tofboim cnim iunt i(ta : iltrnXiiv, Wr,khv tllrirt'rffiuttft, (en vocabulum nuilro hi k pi 11 c ignatum !) &c. J. PoU. lib. 9. c. 8. Nee, cfpinor, fnlftra fuerit is, qui in vefbo itardxXitrfai olegantem quaniJam IgrvrwJtuHtoi vim qua-livcrit - ; qua (uti recle StipacMus ttt Partus) iniignem rei peradlsc celoritatein figtiificare, et Tub affectum pcut- iubjicere voiuit. Auaor. Jui'.iitum certc in tali re ecler i&tb iblct ingreffiis die, ut infillre ctiam did que ant, § tirncaiticus] Vide fupfa p. 157. || Ni»» a x-h\ Editi libri in maiginibus exhibcre folorit N"v «?y -^pj\. Sed nihil muto. Nafn It pro iri nonuunquflm punitur, commodeque adc6 reddi potoft, ergo, igltur. Vide etiam ditta »d p. 100. not. 3. &TQ KTPOT HAIAEIAS Z\ s S i ftro rqtr^z rqg fyt£g«$ lm[/*iiot Mro(A&ct,. E# r^r^ rcvXnt fCkv cwsayf&ivou t} fi'traysiv abrov IxzXsvtrsv yvrzp o To'rcco'TTjg Kpoci* yiro, qt&c pciXXov 7Tii^otvTO rot TfrrcLVny, uxatravrsg >%XXO trrparsvpct t^ogtiov, Ot f/Av xv EXXrjveg ol iirt SraXotrrri oi- %iftt£i toXXo\ dovrsg d&ga, iiswporfgwro M nut o'rpa- Ttvuv oTrrj Kvpog ZK&yyiXXot* O oe ruv roix.Ti(i;, &c-] Ita re£te editioaies Leuncl. tt Eton. Ih aliis, atque in MSt< Bodl. perperam legitur g'jyixv rvv -rig), &c] Scil. minorem ; qu^ regnum Aftertax Ter. Ii. 27. vocatur, utt quidem cenfet Eruditit". Bochartus, Georg. Sacr. 1. 3. c. y. Pbjrygiam aujtem illam potxttatem ab Hyltalpa et Adufio reda&am fuilF; fradit UJJerihs anno ante sen nam 546. § Awpsguv] Legitur etiam vitoQt%uv. Minvis, opinor, re.cfce. Nam pafiim in n urili iblet adhiber' : lie fupra lib. 4. p. ",]<). lxcr/u.ov rt vm txtivy, foi ot-x .'ww, et, infra pav.16 : Tlgoru-rt Tt, Ba/foApy/dt/j v tae-ficii; ccvoipiguv, !kc. Zortxrus ^uo^ue kdijiK.ui noltram re 3 *5'4 EEN0*«NTO a* I^g.2 A$x cropf/J^uvra tfgog * TCcrrourztfVy rkg fa iXopivxg (pgvya/y rcl ctpzregciy crvv rolg ovrXoig oiyzir rag h iKS§v[/sfi(rcc}iTag TroXefavy riray a^'kofaag rag itfirvg kqu to o'prXay cr(pevdova,g lyovrocg tf&vrug ksMvssv STriorSrou, Qbros , ptv $ii ruvr ZKoix's. Kvfiog $\ dp par o Ik Hccpfizavy ^pupcId f^ 2v **$iv KaroCKsirav ko7^7jv h ^ciphers, Kpoictov Sz £%&)», otyav 3\ 7ro?^Xo\g a,poc%ccg voXXay zcu vccvTohunm ygriparav. H#s $\ tcoii o Kgoltrog yzypcopfaoc i^av ccxp([3ag otra, tv ixootrrii hv ry o\po\%r{ % zoc) osoag ra> K.vga roc ygappurct, zitts, Tcovru,' ztpfo 'tyavy d K^£, ui:u particular UAi %l net) fcnlumqae aded loci minus adfe- quuii videntur. j| Nop I In omnibus Veterum pjaliis Funditorcs militaffe, aufror eft VtgtU lib. 1. c 16. In belle eti tm Trojano, Homer us II. »' v. (,oc. Betvile "autem hoc • im locum Eujiatbius, his verbis : fiiQoU ^ Ac - . 7. Pellueem regiiTe put.it Stephar.us, cilia ETPOT HAIAEIA2 Z'. a 55 uXXy ivvoLfAU [AdXa, io-riv, zvSa, Icryvgug w ol irdvrzg ctpsvSovrjroM fbunictv ndvv oXiyag o^offi iovrug cm otXoig ayyji^uyoig. * Ylgo'iw Se rr\v iiri BocfivX&vog, xarwrgi^aro piv £v- yctg rag s-r) r% vLsyuXy zv fanre&$ a {Azlov tj rerguzurfAvgiovg, KoXXovg is 'neurits rwv cclye^ccXcorc^v za,i Koi-ri ro7g trvuu^o\yoig" itzdaxf zou ngog l$ccflvX&m dtplzzro "f~ Kcip-oXXag pev iT7ri~\ In editione Aid. legitur vt^nfr/) fit*, Riendose. Czeteri libri, quos vidi, omnes receptam fcripturam praftant. § Tli(>i yit.£ voku, &c] Selinus Polyhift. C 56. Babylon urbs ef. f:xsg:r.ta m'tllia ftajfuum- circuitu patens. Iii'dem fere verbis urbis hujus amplitudinem deicribit Plinivs N. H. lib. 6. c. 26. Nee aliter Hercdotus lib. I. c. 1 78. qui forma Tirexyavty, quadratam dixit, cuius quodlibet latus 120 ftad a' contineat, totus ambitus 480, q;ue ipla i'unt 60 Plinii et Solini faffuum millia. Sed vanetatem in ambitu reliquilque dimenfionibus lectori apud Died. Sic. 2. p. 95. Siral. 1. 16. p. 1072. Curt. 1. 5. c. I. videndam relinquo. His addas licet Cellar. Geogr. Antiq. I. 3. c. 16. Bc.hart. Geogr. Sacr. I.4, ... ix. et Pride*, connex. H:Ji. V. et N.T. ad an. 570. S xos,} 356 EENOOHNTOS xoci Kara, ro piirov. Ovrojg av vrousvrM, oi re yAvoyreg ev§vg ^fCcppciXeureooi eyiyvovro, iw) hi7rXdcriov ro fid^og yiyvopevor oi r oLKiovrsg, cufciurajg SrappccXecorepor evSvg yap oi y,svovreg aurwv, vpog rolg toXeyuioig eyiyvovro' Evrs! o% KogsvoftsSvoi iKxrepa^sv aruvr^ccy ret dzpcc, ecryicav \o"^vporepoi yeyevr\- fLtvot, oi re oifteXrjXvSoreg, diet rag zf/,7rg0fr§$v, oi r \yuxpov- Ssy, did rag ottht^sv irpotryeyiyriyjiyag. Ava,7rrv)/&ei rr,g (pdXctyyog, dvdyz"/} * rag KPcorag dpiffrag eiyoci xou rag rsXevrotiag, ev [Aera $t rag zct.z'i(Tr ag reroiyfictr q o xrug i^aarcc rd%Lc, zca tpog ro f/,dffi v; n vr^airovi agitrrovs $ei ra.T-~f.tv, xa.) revs. nXurulov;, Iv dl pitTM rov; x&igifrov;, htt'i (Ay alruv ocyaivreti, iivro 61 ra>v utiuvrcti. Difpofitionem hanc Fab. t^uinitil. lib. 5. CI a. Jlomericam appellat ; refpicitque 11. 6 . v. 297, ct feq. ubi Neltor \-"ri ojg rayjiffTos, J to pkfiog 'izaff- rov qfb&y,, ogvrrsw ratypov dog wXocrvrarqv zee) /3a,§vrcirqv, CKCjg GnsXayiffrojv '/jf/Jiv ruv (pvXuzoov Sso/. Ovra> $>) zvzXco iwf/i&rgr f ffMg ftSH to rilypg<, k&ohwtiw offov rvgffefft ^lykXang axo 78 vo-ra^x, coflvffffev G&sv zcu gv&ev rx rziyxg rk(poov vvegfAeyk'Sfl, zcu rqy yqv avzfic&XXov KPog zccvrxg. Kea irgwrov f&\* Kvayag It) tu worufta azotiofAZi, § $oivi%i §ef/A- hi&ffag i ftelov q || irXB^jgiotioig' (jiff) yelp zee) fJLii^Gvtg h * Ews/Vs^ ol ftei%evriti t &c] Vide Jer. li. 30. •j- O oh 'vror&ftas, &x.] Euphrates, fcilicet : cujus de ortu cursuque haud una eft Hiftorico- rum et Geographorum fententia. Ipfos, fi libeat, adeas : nempe Strab. 1. II. p. 791, et feq. Plin. Hift. Nat. 1. 5. c. 24. Mel. 1. 3. c. 8. Ptulcm. 1. 5. c. 13. tt Salmaf. ad Se/i/M c. 37. neque enim verbis Auftorum inter fe diflentientlum defcribendis implere chartam tempufque terrere confentaneum eft. Tradunt quidem fere oinnes, fluvium Babyionem intefhiiffe ; quod de ramo quodam ejus intelligendum efle videtur. Capta autem erat Babylon ab ilia extrtmU tate, qua Euphrates in earn influit. Lege Jerem. li. 3 1. \ To p.ioo$ ixxo-rov hpuv] Ita refcripfimus admonitu partim MSti Bodl. partim editorum librorum : quorum alii dant, to {tis>o$ ixxo~rav v/acjv. alii, rt •j , ecjv tpniviKivw %ok'ov, ffrzgzav ya.(> otxrxv <7rx~ s.aiovfjiiitt\v f olx tls to kxtu 'Tyv tvlocriv Xa^/Saniv, ak\' 11; o''.x.a. &c.} Vulgo deeft prsepofitio itt, quam vel fubavidicndam, vel per imprudentiam a typographic prxteritam cenfuit Partus. Patitiir ea quidem interdum ellipfin ;' Ced maxitne apud Poeras, et poll verba motum ad locum (ignificantia. Itaqtie reponenda jiotiui; quam fubintelligcnda videtuf; pncfeitim cum, Mureto tefte, in libris vetcribus inve-' niatur. [J Evvoovfcivci ii, <5:c] P'articul'am banc pro ort nonmmquam accipi annotatavit Budaus Comm. d. L. p. 978. adlatu ex Demofthene cxemplis. Ejus autem in hujufmodi fenfu ufus, Devar.o judic: , propnus rO dubiis rebus de q\iibus tametfi credamus, pro certis tamen adfir- mare non poflumus. Vide tamen qu«T notavimua p. 142. Confer. Act. xxvi. 8. ubi fruftra eft Grotius, qui |j pro on ad inodttm Hebrsei or poni ait. ^[ y.nrj bv r/>i/.vrr,v, &C.J 1 loc yjTrep 7rpo(r§2v rsrayf/Avng. OJ y^y orj KCLprjo'c&v os, zara- (3t/3a{/,zv vvv * ztt avrag iafAsv Iv 00 tfdKXot (jCiv avrav za§zvo*% fiovov to Tni o-vKii;, Sec. Sic autem loqui amant auftores, quoties indicate voluntj qucd alteri quocunque modo accidit. f Elffivptv titrco, &c] Ha?c fincera eft edit. Eton, lectio, qu.t in margine MSti quoque Bodl. comparet. In ceteris libris legitur- uo-1up.iv, py^i* Tt,$ iis expofituni fuerat. t Ett cti/Tovs 'lajfiiv, &c] In editione Aid. perperam fctS)itur lattty in reliquis exflat recepta fctiptura : aliam tamen tapi Stephanus quan\ Le.unclavius margini adicripscre, nimirum tt/xti ; quam hie in loco vertendo fequitur. § TI0XX01 S' O.VTOIV, &c] Murexus ex libris fuis adfert t$XXo) I' a* ftiSuwo'i. Sed qontra caeterorum omnium fidem nihil mutandum. Vide Jerem. li. 39. 57. Ij Uokh olv tT( fcZikksv, ^;c] Lege Jfn. xiti, 7, 8. xxi. i, 3. Jer A. 35, 36, %\, li. 30. S3 ' « 9c0» *6o EEN03>nNT02 " Seov * HQowrrov. v j- JLv(pXezra, Jg ra kpoSvpci olvtuv, foivucog [Atv cri Svpgu veKoiYifrevuiy d(T(pdXrco i\ vvrezzuv- fjbxri zs^Psa-pevcti. Hpelg tf olv woXXyjv idlcc g^o^s>, n tcLyjj ttoXv tcvp re^erou, -roAA^v og tfvrrow asai Grvxituovy cc rot^v KuguxuXel tfoXXriv zQn-, Z Tahdra zee) Yco/Spuci, <( oelzwre rdg o^ag' 'Vrs ydp' orccv i\ evrbg yevctjfAeSru, rqv " rct^icr/iv dyers § It) rd (3cixi xtrtpxkrw- &c. \ tptCyuv rx%i> rous x^o, &.C.] Lcuncbivius xuroi/s, pro rah;, quod in omnibus repcritur libris, reponendum cenfet. Sed ferri tamen poteft vulgata ledlio, ut eodem modo dicatur hie Qtvytiv "rx%l> Tout x-ra rcov olxicav, quo diftum eft uvxfi. L p. 206. Etysuyov ouv xxi el xffo vowtcjv tcjv oixtuv. § Eor< tx $xa't\ux. Koti, &c] Inter has voces fixtr'iXux. Kx)> &c. aliqua defi- dcrari tarn Stephanus quam Leunclavius aliqunndo fufpicati funt. Tandem utrique magis pla- cuit et diftinftionis et fcripturae verborum, qua; mox fequuntur, mutatio. Duas itaque lec- tioncs hafce Stephanus ex conjechira proponit : prima, — rov fixe-iXt'iau, us iv xu^u til. xw/xx- %ti yx/) h -xoXis -rxtrx rnbi, fee. altera, rov fixtrO.ziou, u iv xup*). iv %w/xu> yxg "hoxii n troXn tt'xixx uvm rnhi, Sec. Hoc poftrcmo fere modo Rduretus etiam totum hunc locum legenduin putavit ■ ovTiv xv un dxujx.xo'rov, il xxi uxXacrroi xl vruXxt xl too fcucn'kuav tisv, vi iv xw/Ay. iv xcipy yx(> ooxu h nokif tfxtrx uvxi, r^i rri vvxr'i. Minus fane mihi grata e(t lfta repetitio. e»s iv xwpa>. iv xm/^u yx% t &c. quare prae ceteris arridet Leunclavii, locum ita refiuj-'t litis, ronjechtra : ouoiv xv tin Jxvftxo-rov, it xxt uin xxXinrrni xl irvhxt xl rov fiatriX'iov. i>i \v xupy yccj> *boxu y\ toXis (j,u loxit yxp. h, &C. || Ovx xv xftiXuv, &c] Itl iibri, quos vidi, ©mnes. Muutui autem legit, ovx x^x f/.ixxuv tit*. Nec, opinor, m«ik-. KTPOT ITAIAEIA2 Z'. 161 ILks) Sz ravra Ippfftt], \7r0pzv0vr0' ruv oz aTrocvrojvrojv ol fisv toTT&VTjG'zdv 7Tcti6f/,svoi, ol $ z(pzvyov * TTaXlV Ufroh ol i(36ct)V. Qi fit tt,{6p.xo-rcti ovrts y nunc tandem, quales reverb fuerant, oltendunt. || K-Xvjtrstvrc; rev fia.(ri}.ia;, Sec ]' Conf. If.ii. xlv. I. *f Ums tcv [IxriXi?., &rc] Scil. Bcljba%aretn ,• qui tt Njbcnr.':Jut a Berofo, Labynitms ab Herodoto vocatur. Vide Ifa. xiii. 14, 15. xxi. 2, 3, 4. xlv. 1. etfeq. F> in. v. 30. Jer. \\\\ 1 z, 13, 14. 1. Ii. pafTim. Anno autem M. 3466. J. L 5 . 41 76. ante .Tram ChfiftiahaWi 53^- 6 by- Ipaicum impejriutn evcrium erat, atuue ad Medos et Perfas vidorcs, prov.t a Prophet is pra> dictum erat, tranliatum. Confer Btrofum apud Joflfh. contra Apl. L I. C- id. et Luf.b. Pr^par. Evang. 1. 9. c. 40. S 4 zr,pvrrziv 262 EEN0*nNT02 xyjpvrreiv rag Hvpiorr) \mcrrix.u,ivxg zvhov [Atveiv si hs rig elgco "ht) \nsira, h\ ILvpa xotre%£> ««-* votypvuvopsvoi. Esrg) h\ rjfjuspcc lysvsro, xcci rjphovro oi rug ocxpotg syovrsg ictXtoxvikv re rr,v woXtv xou rov ftunXzcc r&vrjzorct, K&pahihocin xou rag uxgctg. O ht Kvpog ro\g pkv ccxpocg sv§vg irzosXctftfictve, xa) (ppxpciwug rs xcci (ppxpig tig raurccg uHtfefJwrv rig Ss rsSvyxorag ^airrsiv itpyjxs rcug npoffYixxtrr rx£ h\ xypvzug xqpvrretv sxsXsvcrsv, uirotpcgziv vavr&g ra ottXcc "Bu(3vXatviag* ovrx h\ •f* X^(p^f t (roiro okXcc, h oixia, itporiyopivov ug xocvrsg oi svhov ctTroSavxvrat. Oi [asv h\ kirityipor o h\ Kvpog ravrcc {aiv tig rag ccxpccg xctrs&sro, a>g sirj zroifAoi si n nori hsoi y£h&- Soli. Ets; he ruvr Iwivoouiro, wgurov fJtkv rag payag xa.Xs(rctg, &>$ iogvaXoint rng vroXsoog affrig, cixpoSfivict roig ^colg xoci rst/,svri \x c Jhsv&zv ItgeXelv ex ram he xou oixiotg hiehiha xou koyCicL raroig, Ug ftsg xoivavag hof/,i£s ra/v xurot- TSTrpctyuzvcov ^ aro) meveiftsv, acrTrsp iosooxro, ret xpccricrroe, roig ap'itrroig. E< he rig o'loiro ftsTov tyf.iv* hihao~xsiv kpo- novrot IsctXevi. YLgou-Trs h\, ~Btz(3v}>wiag fjCev rrjv yr,v \pyo\~ £zv»vris, Sec] De hcrimis gaudio expreflis fie Pbilo, vtifi avow. p. 41a. ed. nov. Par. AXXa yct(> xeii role %ef>iwrcc7s ryf a^iof4tvots (rvft^ooxs^ n otoe. ^st/^xjiiav yiyvrtti 'hi a'tirn, pray cifyocc ocyctdx fjtv^tv t(r[!)vr't£uv xcc) ruv (iat.o'iXiT, 2/ uTi^floXrjv nbovrif \\t Soixouet ^r^ouTKri. (puirii rn; fitydkvs X x i° !,s "xu.tr- vooo-r.s xxi rx rZv \wr*pu/Y avpflo'Ax. Anliq. JuJ. 1. 12. c. 2. p. 516. edit. Oxon. Idem expreflifc Sophoclts Kl((4. v. 912. * Xqoa 2i OCCurrit locus, ubi oratio nulliusparticwii vinculo cennefti'tur. rm KTPOT HAIAEIA2 Z'. %$ s ruv )v ctrot ukvuv Tjovvro Trap cthra, ag dwirorag £» E# i\ rim itf&vfjLciv o Kvgog riln H&ru&tto&ir&s&w am cchrog cog ftcuri'hel hydro ffpssrsw) 'Ho%ei/ ahrco mrc cvv rl] rm (ptKcov yvcopr, TroiyjdrcM, * Lg irifiicurrct, civ iwiffioms errant ri kcu csfAvog (pcivuq. Qde xv ifiq^avciro rxrcr cLyuoi ry iftiga, (rrccg otth idoKSi inirrihuov slvcu, vgoffihiyiro rov p#» >.6{azvov Xeysiv rt y kcu ocTTOKPivofizvog aff&TBfittSV. Oi O civ^pcottoi, cog lyvutrciv on ftpords'fcoiroy tjkov hi^yjivoi to frXq^og' kcu afovpivcav vrsg) ru KgoffiT^uv, yu7\y j ciVY\ re sroXX$ kcu pciy/i 7}v. OJ 0% vKriPzrcu cog r^vvocvro c)icczpivctvr$$ % y vrgoari zcrciv. Ovore ds rig kcu rcov (ptXcov haarcifASVog rm oyXov Trgotpciysiq, KPorzivcov o YJjoog rijv %(ioci tfgocrrjytw tihrxg, z'ui Srsag zXsysv, Avdgeg (piXoh ^ KegioLBvsre me; rw oyXov diacafAzSa,' ZTrsircc de kciQ ^ffvyjciv o~vyytvri(rotx,i%8~ OJ (Aiv drj (piXot KiPiiuAvoV) § o $ oyXog zrT&iW kcu kXmw iTSppsi, || ecog voigeffiuarev \otriii%o{/.cii, 'Jva. h ccyuvrn l>(t.u>v 'in ficiXkov x«) fia&Xov invar** aivr, • || Ecu; ■ragilz\i'iXetov. Et#'. v. 197. JmrrccKi f&lv vrgovrdgoifav aTocrr^tyxo'Ki vxoa^&as IT^ay vrth'iov y '. -vIW Euftathius !(«.%«.$}# $ exponit vrpftdcrec;. 264 HENO*nNTOS oehaKorig * vvro -zuvrav rav ct.vciyKU.iav. Kui Tore ijuzv Sra$ £K6tfJLt}§'/j re zui rav crvyc^uyav. Ets; 3s ffvvrfh^sov uvroiy eht£sv v K'joog avrolg roicthv " Avdpsg hie idem efl'e videtur, quod u fen. Sic Job. xiii. 10. O ae- XeVfCtvet OU v^..av tyn ■/) rob; Kola; vtyxelto tVX river., n IIi^ivty.ko'tuv n rnrt, &c] Stephanvu; fuipicatur Xenophontem fcripfidV, n tulivtx, u;iun ./<;.: -.at , ant diam neminem. Kit ijmdem inlolens loqutndi genus; quod liliri tatnen omnea praftant (| Ka) r'ij.rn., Uc.\ K«> hie cciinmoclc reddi paflfe videtur, tcmai, at t amen : qtigmodo eti.un fumi potefl yob, i. 10, n. ^ Liou.'vjovi\ Sic repofui ex MSt< rano. Rcftrfndum autem cR pal ' Ttvrcvf. Priiiserai foifityot. " IffVC KTPOT iIAIAEIA2 Z'. 165 Cq Icoog av xv sikoi rig, ri 5?ra xy^ xrcog g| ccpyr.g jht&eenitv* t( a,(ra,{A7)i>, ctXXa, rc&^uyov iv ru yAtrco Zft&vrov. On r& " rx woXiy^x roictvrcc iyiyvuffaov ovra,, ug ^t\ vorregi^eiv diov (C rov cLoypvra, * (tyre ro eidhcti « Je7, f^rjrs ro tt^octtsiv ol ay zocipog rj' rig i\ CTavixg ifo~y (Tr^ccrriyxg TroXXci ho- {Ai^ov m del irpu%ftiqmi vrotgdvou. N'jy i* itif$i%q (piXo- Kovoirocrog ToXepog &#wfr$TOffl&i i oozel pot zoci t\ \yyh ^vyri oivaTOcvcsc'jg rivog k^ixv rvyy^ccveiy. Oc xy Iul,z ieopsvov \fjJiy zurazvxv goi K^otrievai. E-zrg} t\ Iruyeg Trors zou -f eyJx de7$e)g vrgoSvfAwg e^ccyyelXai vgog Mrjdxg rk Kctgk Kva%kpxg, eXoyt^of/^y, si rccvrU vrgo&vpoog croi cvXXk- (SoifAt, ojg oizelog ri trot ecroiyrjv, za) e^ecoiro f/.oi diuXe- yec^ai croi owicrov av ypovov (SxXoi^v. Kom' ezelvcc fbky drj i£ iftgkyfiyjy oitrre ere eTrctivelv. Merk i\ rxro Ygxixiiioi [a\v vrgaroi || xz, cifActi, vypXri croi qv o\p,($ ifAi ' i X BiV ' ^^ *7® °" 01 fvvsyivaxrzoi,. E# i\ rxrx Tco/Bpvug qfjuv sn. Sed, mea quidem fententia, ofaa* illndiatis Comw»oie luhaadui poteft. Sic u.ttc'j.v. 1. 1. p. 417. edit Stepb. E/xiju toy 2a>x^ar>;v i Keiriccj- ejcrrtx:ockug ywatroy sS ydn idoxav zlMvat -on KoXXq icrotro & maX Tugcc, croi Iz'tXzva'tt.g f/Avztv, jJ5# tfsgifiXetfT&g rjy, art ^.£Tq\ ri% xotXtv au lyw sS-SAsy 'ruga, vx £%a,y- yzXX.m a'Xizwi xavrag lum &£ xXriv qfAav rcov gf agyj]g tyiXav-. Ex* rare*) lyiXciGZ puw a Kvgog zai uXXoi tfoXXo.r yLgvvrc&$ $£ ocv'ttrrq © Usg&yjg, net) sAgf si> &M*- iC AXXa to [/Xv xgia-^sv, m Kvgs y uzoTwg h rco u gquutqv Tag&ytg, it cL r% ctv.rog elvrsg, za) ort vj/ rjfAag " ;y.] Hcfychiuf, Mifya,;, I %Xit>s -ruga Tltptraig. Sic et S'trabo lib IJ. p. 1064. "StfAvft (nig/rat) it kou HX/ov, ov Ka,7.ivift Mtfyecv. De ongine Mithrio'if, vel etiam avctyrocro'Soro* vocatur; OUJQS fchemaris exenipla claros apud lcriptores padim occurrunt. Nofler hujus hifloriie lib. %'. p. 140. Ka.1' vuv ixv plv. HZ^oi, P>ouk*iTot.i" ti 6i pvii- y ubi vide qua? ootavimus. Idem «va/3. Z, • P- 246. E< /»sv n rb *%tis, u» Nrlb'oo-ahts, -r^o; npa-f kiytiv If $i /u.h flueyd. fub. init. 1. J. p. I49. edit. Ox* Ktzl nv piv "ivpfc-n » m'i^a.- ii ai ^n-, Vb'i vide Seholiaji. Ab exe-mplis Poetaruin me con- IttuO) cjuipjK- plunbus, opiuor, nou opuS; erit. Porro hac de emendatione Stephanus et Murctus nobis adientiuntur. 5 E-7rndn, obx oiiru t fcc.] Mureius legit» Nyi: St tcfeiSA 6v ii uuayot i^ny&fTOk Hot wag i\ ravra, ra aXXa r^y ?>fyj?* htoizuv* JLvvoSv o% to avr5 vrgayf&a, on effiyeisor/i pev agffitt $%X* Xm i&gsMTWi rragatrzeva^oiro Sz oizelv ev ToXet tf fJLeyi navruv rarcav G'rsocf/.evag, 7jyr l ca70 7%7%g av rreot Ktetfnt KOtelo-^ai oi7tveg ovvavrat irten^etv f^aXttrra avryg, xui fiorfiitv u n aclizoivro, za) rt^ag rregta-Trriiv abrolg* "j- rirtsg o\ evsgyemvra vTi0@a)„},£iv aurov iiiva, IqyCtro ivvar^au * Kara rattJra] Idem Iteriirti fruftra receptam improbat fctipturam ; cum malit **ri •mora. f loCroui Vi ili^yiroutra., &c] Ita xtdc editiones Stepb. et Eton. Cxteri quidem libri variant: fed receptor tamen leSLonis veftigia oftendunt havid oblcura. In MSto Bodl. et edit. Aid. et Flcr. legitur, tingysraviT* vTtgfidWiiv au-riv ovVtv av vyt7ro> Sec. In vet. codic. qu^S citat Stephanus, iiioyireZ*ra; vTi^aXXitv «tr«y oo'Siyx ryti-rt. Sec. Ubi, ut ot/Sit* pro «u? cey fAceXto~rce rig oJ^&fi/^, cevcezXtficeg rag evvxyxg yiyvearSrots, xfie rxro itye&ivero uv7cj). ILrszfAceiPero fie zee) ez rm ceXXcuy £ucov, on ot re vfipta'rce) '/wot ezrefAvopevoi, rx fAev ficezveiv zoet vfipifsiv aKOffcevovrcety KoXefAtzo) fie xfiev qrrov ytyvovrcer ot rt rcevpot iters {Avoftevoi-, rx fAev fAeyce (pgovitv zee) cc7rs&s7» ipievrctts rx $ ttryjjeiv zee) ipyoc^sj-^rcet x trrep'ttrzoyreer zee) ot zmeg ie wa'cevrag^ rx fAev oLrtoXuiretv rag fie^zorceg ceTroKcevovrcei ezrefA- vofAevot, # (pvXeerrztv fie zee) e\g Srqpcev xfilv zeeztxg yiyvovrcet. Kcet 01 ye ceySfltuTot io-cevrag r)Pe[Aeo , regoi yiyvovrcciy CTiPio'zo- fAevoi rcevrrjg rr,g gftuS&yt/tif, x fAtvroi cefAeXecrePoi ye rav TgoirrcMrirofAzvcjV) £$* Yiowoy rt iftrizo), xfie ypoov rt cezovrtor- rtzo), xfi\ ritfcroy (ptXortfAot. KcercefiyjXoi file ylyvwreet zee) Iv rolg "j" ftoXepotg zee) Iv reeig ^fjpcetg on effcoQov to + cpiXo- vitzov h reeig tyvyaeig. Tx fie ntcrro) eivcet, iv rrj tp'&ogee rm fiepTorcuy {AceXurrce (Zcetreivov efitfioreev § xfieveg yoeo irivXarniv St xcci, &c] Sic in MSto Bodl. et vulgatis codicibus legitur. At duplex hose erationis forma Stephano minus placuit ; atque adeo fibi giatum fuivTe ait ex Gabridio intelli- gere, in vet. cxempl. $uXiasy ;iki rod muv i-Tfdvp'iv.. Hrrodot. lib. 4. C. 109. Boui'i'vot H ou j,ixo7s : libri alii, ToXifiiei;. f ravrrjV Tgog to vrhrfiog tojv SvcrfiavSg lyjSuw&b l&WFti Ttvccg rcov aKXaiv &v 'TncroTcirxg vrep) to (icMri7\tiov (pvKattctg Xafioi. "EiSug xv Uegcug Tag oixot, xoLKofiiururisg ftkv ovTug Sia, ffzv'iuvy lm~ tfovurara, S\ £Zvroig Si a, rq» Trig ftdgag Tgct^vTqTcty x,cu Sice to ctvTH^yag etvui, TXTzg lvof/,t£e pvSKufT o\v kyaKciv tt\v kup iavTa SlaiTctv. Acipftccvei av tztojv {AVPiag * Sopvtyopxgy o\ kvtlXco fMv wzTog kcu r)f/Apa.g ItyvXarrov trig) tcc fictriXeiciy ~f GKOTe Ik) fcdgcig i%" o^otb S\ ttgiot ftXy tvSsv kcu zvSw VirwyfAtvoi iftogsvovTo. Nof/Jcrctg Sz ncu 'Bccj3v7^covog oXrjg (pv7\aaag Selv slvfri Izctvxg, Sir l^iStj^Zv avTvg rvy%a,voi, utz zod k^oSri^uvy Ku,rijv etveety otrov O^ctTTOvccg' Tag wyctrjxg uvopccg iyiyvcoffzz poffit efle Scbdium verbi gato-tn?, cum quo nil praeter literas qual'dam commune habet, iiaud equidem video. Nee inulitatum die* debet verbum, quod paffim apud Hiftoricos occurrit. Iftam fane fignificationem fi fjiectes, quam Leunclavius ei tribuic, fatendum erit, fa.\Z,£pt cfte, inulitatum adeo, ut vix ac ne vix quidem inveniri poffit. Nam de eo dici folet, qui, cum iegrotaverit, melius fa habere, qui ex mot bo recreari, qtxlconvalcjhere incipiat Hefychius., Pa.tt~v. Pa'/Vaj, uytuva.$, u.vci'TQr.'kot,?. Harpucration, Vu.'i&v6it9 r$ zcei t^im'kolvTO rqg ceperfjg, tfvviht^i rig re opart [tug zee) Kcevrceg okoctoi itirixougtoi f](rcev, zee) ce%to%psco- ratroi otvra iioztsv zotv&jyo) liveet ace) ncovm zee) eeyce^av. Ets* " AvSpeg v gXomyv that zcei. rce crojeeeerce rcov zv rfj TroXzt zcei roc * c %£%(&&?&* Qvzzv a$ix,icL yz gfsrg o\n m i%oire, ceXXct " (pihuySguffiu xz ct(poap7j(na?x oificci, Scc.^ Probe Augultus : Awwa; on Aki^xvS^o; "hue xa) rgtiiKovret ytytvtiii irr) Kariffr^afifiDios ru -rXutrra., bwrogn ri tfoinirn r'ov hoi iv it uh MU&* AA(^*v5^»i i^yo* rtyi7ro rou XTr, lymro* ro i\ f* Xctfiovrci zarB%ziv, izin rSro dvzv * ccotpgorvr/ig, ill dveu * € lyxgc&reioig, tt$ dvsvtfoXXijg IvriftsXeioig yiyverai. A^gyj yiy- * c vuirxavroig, vvv ttoXv ftdXXov do~ze7i> rrjv dgsrqv h^gtv rdie rd- *' yo&d xrfooHrSroir ev eldorug on if orocv irXfurrd rig *%%> " rorsirXurrot zoc) ertum y Quam qveefiUfe novum. ■ ■• Claudi. in pri. conf. Stil. 1. 1. v. 326, et seq. Nee minor ejl virtus, quam quarert, parts tueri : Cafus iuejl illic ; hie erit artis opus. Ovid. 1. 2. de arte Am. V. 13. et f?q. * turippxruvns) A Leunclavio aliifque interpretibus redditur temperantia. Ipfe Steph..no potius aufcultand-jm cenfeo ; qui o-utpgorvv/iv hie, irt fupra paulo, prudentiam efle animadverti:; prafertim cum prscedat audacia \ atque hece velut per antithefin inter fe committantur : cen- tra vero, poit troj$£ocris retinehdi, qua; fitadeptus, prude»«" tiifimL Leec Pelyan. lib. 7. 6. 4. et Lknyf. Hal. Antiq. Rem. 1. 7. c 9. T t( iV&VUVptVj 27* EEN0*HNT02 " gTS^u^s-^gf, £/ \n ieqiru kfogreguv xcu Ktivwrag zon " dtipavroig aa) Z'X'ifAz'kofAzvxg zai KovSvrag ; ULnuvo fa7 zccrct~ f< po&uv, on ro oar® ccv ** poLKhov xpoxovqa-cig rig \# ccvrd dm or (* ot ydg kovos " o-^ov rolg dyo&olg) avsv i\ rS foofAtvov rvyydvuv favog, oiro, avrog rig aura ravra, nctgao'Zivcto'zi, o rotSrog " dvqp rocraroj KXeovszrriorei roov vwtzffrtow /3/*, otra Tiivricrctg " ruv rjiitrrav ioiv, oTcog rav re dyo&w h dgicrrov zee) rjdicrrof u drfoXavtratft'ev, zui o-TToog rv rrdvrm •fcocXeTrardrs uztigot n y£va>u,B§a,. Ov ydg ro fty Xafifiv ro\ dyctSd vrco ;^aA£~ (: tov, oi(T7rso ro XocfSovrot trregq§jjva,i, XvTrqgov. JLvvo7io~a,rz *' hi zdzfivo, rtwc Trgotpaav \yovrzg dv KgonXofA&cx, zaziovig* tj TrpotrSiSv, yenoSou. Hcrf.gov on dgyo^v ; AXX' i ir^a rov dpypvra, rm otg^ouuivojv r:ovr t gorzgov f 7rgoa , r i zzi elvcu. AXX.' on zvioufAovstrregot iozx [/,*.» vvv t\ rtgongov tnect ; Esrg/ra rr\ zvhaifAovia, (p{)''..7.evf'} Gabri-lh's ex fuis vetuftis exeiq.pUr. aduiL ii 'i tlkkov; : quam fequendf., fcnitivus rvt crtuTtip'i*.', DOD jungetur cum doQvtpifOVfi led cum wy%civiiv, quod non pro ejfe .iccipictur, i'cd pro confequi. Sic Ccrtc.tyt/Qft>firofit», uti monuit Stephanus, in altcro membre 6ne adjettione pgukur. MS* Bo Itciionehi vwlgatam prseftanb " 0-OfAS v • KTPOT HAIAEIA2 Z'. 273 * c eou,iv ; Kou [JU7)v eo ye del siievou on xz \ &/{0i S ' oporifAoi diayxcnv, * kra zou Yj^oLg rr *• voct IvSaSe bvrug rag o^ort^ag ~f vrtzvrcLg, ocTreg zou \zu u l<7nrqdev$iv 9 zou vpeig y\ \fjtX ogwrag zaravouv 7ra,g6yr&g% " u iirifrihofrivog m iel hcc%®' sya; 7S vftcig zocroLVQojv ^sa- fC copoiti zee) ig o\y ogu ro\ zcCka, zee) rot, kyo&o\ IvrirqStvoih * c rccg, rirsg ri^G-co. Kou rig nouiag i\, 0? civ qfuv " yiyvavrou, IvSutis ^ tfAiisvaftev octroi yo\g @e\riovzg * c IvofteSa,) (BaXofMvot rolg ntamv wg (BeXria-ra, commode. f navrx;] Ita MS. Bodl. et editi omnes, prater uuum Etonenfem y in quo legit JX tfuvTx : quomodo Stephanus etiam fcriptum fuifTe fufpicatur. I Uathvuffiiv] Leunclavianae editionis le£Ho eft; quam Stephanus etiam vet. lib. aucloiitatc cenfirmatam efle, atque adeo vulgatis illis -rctthuoftiv et tfxihvfofttv pfajferendam aguolcit Eidem placet Ivtefc cum yiywirai potius quam cum ^ra^itw^injungere. T 2 EENO*P.NT02 C *74 ] EENOOONTOS KTPOT IIAIAEIA2 H'. KTPOS f&M Sv xrcog u#ir eu&trty $ W olvtu Xpvtruv* rag, xcci sittsv wJg. c * * AXXa TroXkcczig fjuzv i?i, u Z £*&&{$ #&i ashore xurevowcL on agfcuv ^yaS^S *<&» *' $ux,(pipu vciTgog ayu§5, O/ re yag iru.rzgeg Tpovoxs-i " rav KObihwi oTvg {/«?) vorz uvrxg rccyuSa iiriXetyst, Kv- i( pog ri pot iozzl Pvv trvf/^aXzvetv rjfjJiv cc(p Zv ftuXurr civ i{ tv^oupovxvrcg tiux,re\o7[x,ev. O H {tot doxit tvdztcrrzgov r] ic cog ZYpyv <$r)XZS-£&tfo/» rj tTruicLv £g%wrai i¥ic& exourrog Trep) rjjg avris *' trarypiotg (38Xtve fth KtiSopivuv rolg xptirro$ %*. Odyf. i. V. 12. Et in Chnrontta Legibus, apud Stohceitm, piincipcs fibi fubjeftis prjefunt, xxdaxt^ tikvu* film. 1d«-m hoc de fe, ad popuUim ipfum provocatione fadta, profitetur Tullius rex, apud IDhnyf. If.ilicarn.Wb. 4. Antiq. Rom. G. 36. T/j p'cvrei ruv n^b if/.ov (icuriX'tav ovru (Ar^ iv ifyvtif dnri>*i.i'.x4iiv~\ Siobxus, 6tt/,oxur6ii7) : dcinde, avuvow .«*. Prius erat tlxnaw. KTPOT nMAEIAS H'. 275 s * iutuvooruroi nfAtv> ™ v S\mray^zvroiv xdev yfAtreXlg %ct- S€ reXeinofAev. El ro'ivvv # ^eytcrrop ayaSov ro KetSagy/eTv " (faiverai tig ro zaravgarruv *fraya%a 9 ev 'l aru za) avro) Tce&a- /fcg&a oig av qfjuv zaSqzoi. TorSrov Si $ia,/ r\^ag Se7 rw ii\uv 9 otrov oi f^ev dxXoh azovreg ro7g deirTroraig Vff9igzrS(riv qpag Jg, tlneg a%iSpev eXevSegoi eivaj, izov- rag ie7 koiuv o,rt KXeicrrov a%iov (palverai that. JLvpf r u ctrt $g, g<£ty, za) h%a avsv {Lovag^tag noXig ciztirat, $i rqv paXurra rolg ag^atriv l^rtXatruv Tre&eoSai, ravrqv * € yziirra rm itoXe^iuv uMyza^ofAtvyjv virazietv. Hagu^'ey u rs %v, wtrveg Kvgog zeXevth sni roSs ro ctg%e7ov, atrzu^ev €i re SI uv [AaXt&/ S&$ av Ssj;. Keel r5ro yap " e_v eiievai %gjj 9 on % yJi dvvqrat Kvgog tvge7v o 9 rt avru " ftev gV aya^u y/gyio-erai, ti(mv 0% i' ifftiyreg ra ye avra u ijfAiv \tfti rn? il*£K%i*f M«tjj/»,— Ettk irti 0s/2. v. 230. f Tayatlx, &c] Editi fere omnes et MS. Bodl. •< > r*ytt§a, et/rus tu, &c. At vox pc= nultima non comparet in editione Eton, nee in Stobao : ideoque de ea tollenda Stephano ad» fentior. \ U0XX0) hpuv ngxov, &c] Aliam le£lionem in exemplaribus fuis invenit Gabrielius ; ni- mirum hanc-— %wv ph ov^tvos' %g%ovro Vc quam ille in loco vertendo fequitur, et probat Stephanus. Mini quidem ifta lectio fatis videtur elegans; nolo tamen vulgatam loco movere, cum neque quidquam fit in ea vitii, et ab omnibus, quos vidi, libris confumetur. § Ovru\ Non eft hoc loco particula fimilitudinis, fed idem fere fonat, quod tunc. Hoc fenfu adhibetur etiam Ail. xx. 1 1. [| 0,r/ jSot/X^-ra* '/j : at contra Budxus poft verbum (iovknrai cam expunxit, et po- fuit poft a^/»j. hoc faciens (opinor) ne quis verbi [oouXrirat alium nominativum qusreret, quam Kt^aj. Ego veri cum Stephano (cujus ifta funt verba) neutr© in loco inte r p u o ge re tutius exiltimavi, cum utrumque verbum referatur ad Ki/go; : pro o t rt PovXr.rai Kvgos, 'iut T 3 Tore s 7 6 EENOOHNTOS totz zlo^zy, xtco zou vvv iri woiStriv 01 zoctoc rr,v Art uv vvo ficuriXzl cvTzg* * Srzpwrzvzcri rccg tm apyovTcov ^vpetg. Clg 3' zv no hoy co Szhr,XcoTou Kvpog zotTao'T^o'ccfJUZvoc ztg to factcpv- Xcittziv \chvtoo tz zou Tlzpo~oug tt\v kpyriv, tccvt&i zou c) per lzz7vov j3ccnXz7g vopipa tn zou vvv SiotTzXSa TTdiSvTzg. Ou- rs; i* Z^Zl ZOU TdVTOC GOffKig ZOU TOiXXct" "j" OTCtV {AZV i<7Tl~ (rrccTTjg (SeXri&v yivyftmy zo&oipootzpov to, vguuiilcl ngoirrsrar CTCCV 0% ffitgVV, (pOCVXOTSPOV. ILtyOlTOOV [AZV XV iff) Tug 2rvpag Kvpx ol IvTipoi ffvv Tolg itfvroig zou Toug \$Liyjboug, cvvSo^ctv rroio'i Tolg ccPiCTOig toov cvyzoiToia'TPZ-^oi^zvcov rqv kpyjqv. Kvpog $ ztt) f£tv ToiXXa Z&^i&rrj aXXovg znifisXriTciq, zou qarav olvtm %ou kpocoScov carodzzTyjpzg, zou Soc7rocvyju,ccToov So- TYiPzg, zou zpycov z^ictoitou, zou ztt}[acctoov (pvXoizsg, zot) tqov elg t\v hiourav ivrirqieiov ZTri^zXriTcc'r zou itttuv Ss zou zvvav Ifif/yzXyrocg zct^la'Ty i , $g hofju^e zou tocvtoi to\ (3ofrzfifjLciTC& (3ekn>uvt Tt ex f\\o exompl. ^a(< ir. S*d vide dici.i p. 262. ■f- Otk»//(i J iTitTTurns, ie.] Fauci e'tilpt (verba funt Ciceronis, de leg. 1. 3.C. 14.) atque admodjim pauci, bortorc et gloria anipl'ijicat'i i vet corruwpcti: ??ioits civitatis, vtl corri^ere pof- funt. h'.-ncci Thyrjl. v. 21.^. fiex I'.lit boncjl.i, nctrn urn eadetn vo/ef, $ F.*r«vr*/] MS. Bndl. 'iroiyro. Sed r|ll inut.indiim vidtttir. (j Xlapewr&'r&f ku.\, &.c - .] Conriilt- Indie*vocao. nllit, 'J q» o'io.r'>~\ nic rrftr, bpinor, fepofuit Lelindavius, ciim ab aliis legerctur 2««/vr#. ^amea, ouae "lodo prxcfllc rant, ad Cyruru jsfum ptxeiput fpc^.tant. KTPOT HAIAEIA2 H\ 177 ovv y vroo yvxg> zig rairnf rh lKt{Az\ziav lvofjt,t£$ $\ t?ji> av- 7r,v K064 avrai * arKviffiv zivou rrjg aPZTr t g, Ov yap uzto oiov tz zivat, t&r} abrov rtva, qvto, oiov dz7, aXkag Tr&Pop^oLv ztti to, xaXa mm aya^ra zpya. Clg i\ Tavra hzvorft'/;, rjyf}(TccT0 cyoX^g htpwtov dzlv, u fAiXXot ovvr l G'zo , $ai tovv zeciTurruv iTriiAzXzlcr^ai. To [azv ovv Kcoffoow o\ulzXz1v ay oiov tz hovucrsv zivai, ttpovcuv on woWci za,) tzXsTv o\vayx,7\ 'itrotro Big jJAyaXnv apyi\v\ to i* au, sroX- tyjfo ZTYlfiCCTUV OVTM, CC{A&i T&g WSg) UVTOV TOLUT^ Tq fCOCTOCCTOi' tru yori&cti. Tqv p\v $-)} crypXriv Stu %aTZ(rzBva &V iSiXtiV HtB XCMOV StS OtlCT^gOV *Sg? o\v tfgccrrziv, zcu hio\ ro nrctgk oigyjovri eivcu, tea) dtac ro sir ozi/o&i on ogawreti, o y n irgkrroiiv^ biro rm fttkriffrw 01 iff pr\ xccgiizv y 7%t%$ riyiiro % axourtifx, rw, n a,<$ix,ia,> h afAt- Xetq, uirelycci. TSro 5» irgurov JryqcrafAevog, vgotn>iva,yKct,£e rag roixrag tfotguvc&r * rZv yo\g nag iavrv paXstrTU (piXcuv zxzXzvo'sv ccv rim iocvrihafiiiv ro\ rx yw $» h zl owrog xokct^m ivayx&?& wugelvcu, E/j (Mv % $t$oi ro-ftijiev irorz roig kirov^i vipziv, O i\ titi § yXyicrog rgo* prog rtjg avayxrjg %y 9 ei rig rovrav [jbvjdzvog viraKOvoh atpzXo- foevog o\v rovrov o\ 'i%oi> otxXa) ititiv, o\ aero dvvcurScci av zv ru ozovn irugzlvar zee) ovroog zylyvzro uvra tytXog %gi\ m crtjAog avri kftgrjorrx. (Yaifyirii h\ zee) o vvv (ZouriXzvg rjv rig aary, oig vragelvcti zo&iizzi?) To7g p\v hrj p*q iragovtriv ovra) r |j <7rgo — ■ iKiXivtiv avrtkafiiiv. Kditio Aid. riv ya.^ gx,av %» avrwV) si avTog iocvrov Ivtdeixvveiv veigaro Toig o\g%offitvoig vccvtojv {Au'hiG'rcc ze3CO%u¥ nv, &c] Vulgo, Itfuffif) a.£X m tciruv : fed vocula n* ex Gabrleiil % Mureti, et Camerarii vet. libris (quibus etiam cditio Stepbaniana adilipulatur) erat adjecla. f Tiytefiivcvs'] Ita MS. Bodl. et editiones Ald.et Steph. Aii«e yivoftUovs exhibent: Mu- tretus etiam teftatur in vet. libris legi ytvopivous *v rows uyfyvvrws. $ Evofii%tv] Haec eft editionis Leunckvian^ ?edio, quam et Stephanus recipiendam cen- fuit. Vulgo legitur hoftt^iv. Caeterum de re ipsa lege Cie, de leg, l. 3. c. 13. § ArocKTovvra'] Sic proprie dici militem, qui ordinem deferit, atque officium fuum non facit, pervulgatum eft. Eadem eft ratio vocis illi adfinis, qua utitur Apoitolus I Tbejf. v. 14. uly a malis militibus, o'l ou /Ltivoutriv ev ri%a, petita tranflatione, araxrou; vocat eos, qai Chrifti et Apoftolorum prccceptis difto audientes non erant, quofque adeo, tanquam impe- rator, corripi jubet. Conf. % Theft", iii. 7. ubi uthxtuy (fumpta itidem ab iis metaphor;^ qui militia; munia non, uti decet, obeunt) de iis omnibus dicitur, qui aliter, quam iplbrum vita; ratio atque honeftas requirit, fe gerunt. || X^v«, iTit^hy &c] In Aid. et £lor. edit. \tu $1 ivhakpoAan^oi nf. in Eton, i-vi) £>j il° ^xifionafTi^os nv : ut htec alius fen tcnti.T lint principium ; cum tamen contra claudere pra?- cedentem debeant, fed non fine aliqua mutatione : nimirum fcribendo, 'fralh iu$xi/xovi(r>ri0o$ «v, ut reftituimus ex vet. Gabrielii libris et cditione Stephaniatia. Quibus fere aceedunt Ca~ mcrarii liber et MS. Bodl qui dant Itu tv'$ziuovi7$ fonus, cum modo prxceflerant 6tovs. Hanc tauien le&io- xiem libri, qnos vidi, omnes prceftant. Itcque nihil loco temere moverim; fed rctinendo el ftdyot in pofteriori etiam loco, aut deefie verbum inter xa< et 66a* (five id fit tveptetti, five tar'ar-m, five aliud hujusmodi) aut fub xaT£iv rov'Zvvu'kX&ireovTos ogvtfos p>ooTo7f &ixociov a»d(>K v ho'rr^ittu yiyii. Quocum cencinit Horat'iana Mufa, lib. 3. od. \. vetabo, qui Ceteris fucrum yulgarit arcane, fub iifdem Sit irabibut , fravile'mque mecum Solvat phafdum. Supe Diefpitcr Neglect us, inccjlo addidit intcgrutn. Vvftare, Utiquc, C\ qua hornbilis mare vcxaret proeclla, caufam ejus adtribuerc folebant ini- pictati alicujus eorum, qui in navi erant. Exemplum nobile in Jona i. 5. et ieq. itidemque i.i Ditrora, Cic de Nat. I). 1. 3. c. 37. Vide, fi libet, JEH. H. V. 1. 8. c. 5. Phihfir. 1. $. c. ao. jf r >/c(f - I.a'irt. lib. i. fegm. 86. * Uoe't^urOcn.'] Leeitur etiam, teftibus Sfphano ct Mureto, in libris'quibufdam vet. w«>» fi\ji96a.t. E ul-in lt^rio margini MSti Bodl. eft adferipta : cum qua receptum vcrbum non rommutaveriTi. Ill*- vcro oiu vtv huaiou dicitur ru. x.'in^n ntei^urilcciy qui vro{lQ.reu vh* *%S "iiK'nocinrii r'3oy To^fj'apivoi. Ita Stephanus. f bvipu o\ aioM, r za) €V- zoff^iav xPog u,aa7}ahc. sLxzyvcog av zzu vozva xtz opyi- £o[/,svov zpavyrj ovtb yja'ipovra vfipicrnzag yzAcorr aXAa 'ihorj av avrag 7iyf,(rco rco ovn z\g zaXXog C/jv. Toiavra lCzv dq Koiavrtg za) egwreg im Svpaig dijjyov. T?jg TOAZfMxqg $ eveza aczriirzcog 1-tt) Sijpay \\v\yzv oiitrvreo ucrzs7v recur cc okro ygTivar ra'jrr,v fiyovftevog za) okag \ api- (rrriv aczr^iv v&kBfMxm shut, za) hfiffi%%g S\ aXr^icrarzv. Ka/ yap \izoyjig \v iravroocvzolg yj^^oig avrq fx>aki(Tra d otrng f/.r t (SsAriav ur) rSv dpy^QfLZMVy za) roig -TPosi- * A;>££a; (pit/'j/avra?] Csmetarius, tefle Stephana, in fuo exempl. pofl aiV^i fcriptum efTc Iffus dick. Sed cum aptam ex ea, quam habemus, ledlione fententiam tlicianius, won eft cur quid-quam adjiciamus. Si tamen addendum quid effet, inquit Stephanus, nulla con- venicntior elTe adjeftio poffet, quam particular jxovev poft aiir^^a. vel poll h u.GTipla.v, &c,] Leunclavius lie loeum vertit propter Jiudium honoris et cupiiitz- tem capiendi. At <£i\srii.tia reclius, opinor, hoc loco fimpliciter reddas, Stadium, Cor.tsvtio . qualis nimkum eorum eft, qui obnixe contendunt, ut honorem et laudem fibi ex re quapiam confequantur. Eadem ejufdem vocis eft lignificatio, p. 282, — un: srg* tyu^irutn, Sed nihil muto. gtjflivoig a82 SENCXDHNTOS griyJevoig toLvi SjXor koCi on xrcog dtrzaiv rig Teg) lotvrov, toXv {ActXurra avrog e^eTovet zee) rqi> eyzgoereiccv zcu rag no* XefAizdg reyjtag za\ rag fteXerag. Ka) yag It) ^r\gav rig p>w aXkag i$9Jye» 9 OTore * ywi (Atveiv avayzn rig un* avreg 01 za) oTore avayzrj e'r/], o'izoi eSrjga ro\ \v ro7g Tagaheiffoig SrjPia, rgetpof^eva' zed are avrog Tore "p Tg)v Idgcotrai hfiirvov jge7ro t ire tTTOig dyvpvatrroig (firov evefiaWe' za) rwv aX- Xcov vtrrivug (juetXij>) rd zaXa iiuzovrag, rirvg za) dcogoig za) dgyaiq za) thpaig za) Taffaig ripalg eyegatgev oxrre ToWqv toliti ) zaXXU trrag zee) peyia'rovg tTideizvvvai rag (pogxvrag. Ka) yag rd vTodrjfACLrct. roiavra tfcxcnv, Iv olg paXurra Xa%e7v etrr) zee) vToriSefAZv&g ri, acre doxelv pei£xg eivai q eltrl. Ka} t vTo^giecr^ai ds rag offictXfAxg Tgotriero, a>g evo)v iHgwffou, « tSv z-oXif/.ixwv n, #, &c. \ T*/ix(>npk- votg. OiV fa i*l <*g% SiV V Bro * XS^ mi ^ * ayr ** xrco za,- reffxevatrs xu) peXiryxa,) ra (reftvZg ^posa-ravcu ccbrZr Sg g kzt kvigkwoda itoirsXolev. Ty pczv 077 oXr} YLzppZv kpyn Stoj rqv kc(pkXzia,v za,re ideig ccbrZ Srs vvzrog %rz yf/Agag) xg i\ zpoi- riffrxg re hydro* zcci Zn'htcrpzvxg nut a&poag ovrag zo/px,, zed 6u,vt/,«Z,iiv. Pythagoras etiam hunc fefe ex philofophia fructum percepifle prof*efTus eft to, fivdh 6uvfjt,aX > ut, Plutarch, poft* edit. Ht^M KitXSs FCU^v fitv, X' Kxfu&Co'n' ^, 2irtrto*w AxgiTov Tt, ttd'ttiXov WmifMt,Z,oi. 'i'ang t et "Julianut orat. £ pag. 9. ubi vide eroditiffimus II- luitrii'. £z Spanbetifii obiervatianet, rig 284 BENO ort xou ^pna-^oct \{lQCKsv cwrolg) vtto rarcov av kcc) xhivvog fjv cevrov {juciXitfrct kuSsIv n XictroX Ko7.\xg rgortxg. ^xoxcov av 07rag civ cibrcp %cu roc cctto rural/ axivdwci "j- yzvoivro, ro {a\v nspisXsorScit ctbrZv roc otXoc xoc) ocvoXspag ToiriffoLi, ccTreioxs {tours, xccl ccoizov yyiftsvog xcu xcirccXv&ut rijg cipynjg raro voyjfcov ro 5* ccv {tv\ TPociscStcot cevrag, xou ro ccTTitrravroc (puvBgov swat, ccp^qv tfyrio'cird vro- Xs{ta' sv o avrt ftctvrav rarcov syvco xoc) xgocrurrov sheet itgog ry\v ccurx cciXs7oScii doxsi r\{t7v sX%s7v, raro ireigGuro{t&c& dtrjyri* fourScct. Upcorov piM yocp diet neevrog as) rx %govx (piXccvSgafticcv rr,g '^vyr\g cug r^vvecro {ticXicrrcc hstyccvi^sv 7\yov{tsvog, &&- itsg a pechov Icrri cpiXs7v rovg {jcuriiv doxovvrccg, a$ svvosTv rolg zeexovootg, arco ace) rovg yvcocfesvrccg cog rovrotg . * r«» v>, %n ttou, &C.1 Sic edit. Lcuncl. Eton, alircoue I nee alitor fcribi voluit Stcphanus. ALL ljnbct *%%(ijnff6eti 'if/.iWiv abroTf. Sed y.ix\u cum prarterito infinitivi perperamjungltur. MS. iiodl. turbat hie ornni« : quippe exhibct t'l n x.ix&, izoovd wtofMroXhoig av^aJ- vroig* off ot, i\ ffagur&zi'/i, rotZra Ktovra, i:\y\v di$ cevrog zou f 1 (rvvdeiTrvot ypi\trtoivro 9 ii&iios oig de) (3ovXoiro rcov zvog cocks? xcu || roig xvtriv Ipgrotetii. rivet zou rxro svvoiocv, E; i\ zou SsPtowtveo'Stol rimg (3xXotro rav (piXvv vtto sraXX&w, zou rk- rotg iwzfimv dvo rpciTrkfyg* zou vvv ydg fert oig civ ipat xhv n SccvtAotcrov S&ttsp yd? zee) d\7*ou riyvou diu(pep6vrcog \v rcclg ptyctXtoig KoXsriv Ugeipyacf/Avou uff), zctra rov oevrov rpovov zoci rd nuod (3a,- )j,&c.] Oikitki qui dicantur, docebit p. 122.11. * || T»;"j kvo-)v\ In edit. Flor. legitur r»?$ -Trutr'iv : at in Aid. Steph. Lain:!, cccterifque, quas vidi, omnibus, necnon in MSto Bodl. ro~g xvtrh. Illam ledlionem fequitur Pliicl- bits : hanc tamen Stephanus pro vera habendam recti judicavit. Etiam ferociifimas quafque hel- luas (verba funt Port/) vocum blanditiis ct ciborum illeccbris ita lenimus, ut innatam fe'rita- ■ tern quodammodo exuere, et quandam manfuetudinem induere videantur, ut fe nobis a»bi- tratu noftro tractandas facile permittant. Quid mirum igitur, fi de canibus idem hoc loco dicatur ; qui foknt, herilem meufam circumllantes, txpedare, dum niiquid lib! ex ea pro- jicir.tur . ? varcv a86 EEN0ftNT02 vccrov 8V roXXa re%vafAsw qlv^pmttqv kglvtx xxhSg rtdtitv) \v $s rcCtg f/.syuXaig voX&o-t, dta ro vroXXSg ix.ct, rirav »5ai> iroioovy ccXXcc cruvr&slg rccvra,. Avuynvi *v rov sv (3ga,%vTa,ru fourpifiovru zgyco, txtov zca agitrroc •f hyvccyzcitrSrcu rSro miiin To ccvro 5s rSro t aliquo fcriptoris hujus ex< mplo defendi poffit. % Tivof 3i] Srcphano placet hac lectio, To. rmt Si ovgd, epdem f -nfu manente, fed arti- culo ornatdi aliquid /erum d% mutandi lcripturS non fum folicitus, ubi nee libri (quo; videre cont;^; ; variant, net neccKtas ulla vcl Auctor-is confuctudoct indoles id requirii to KTPOT riAlAEIAS H\ cgt e\ $ugc& yiyvutKBTcu Stmg 'ivia ruv @a,gj * y'zXXia ate) » igyppimv *f Ka.r7ig xaXovf/Avog uir&avevj h K-vgogy Tovro Ss rivop*eX7} ay Tra.guyyB'hXofJtevov ur\ 9 si iv) rSro Trgoffrerayfievov ei'n* ngog ds y xou ovnvcc yiyyZczoiev offixXpoy o>;ra,, rxrov o\y ei- he7ev on (pvX&.rrufoau del. AXX' v^ Srag i^h ccXXa, rS tyaffKovrog a%-S rtiic irxKOUffTx; y d'' «y xkovIi nNT02 (rv[j,(pogot, ftvLtrChU} cutrirsg ctvrzf aaxovrog, km itotztv a ^ cvptpogciy otxrnzo avrx iragovrog. * Ovkvv ctfcog yuvYi&qvoLh ctv rig zro\fL7] ri y dXX* cog it officcXpoTg need zee) cotri j3ot(ri7^cog } roig dz\ 'prapytriVy ir&g ezcMTrog iizzeir'o. To i\ hro) foctKiltfSroii rig cLvSguTrxg vrgog abrovy lyoj fb\v h& oi'S o>ri dv rig cciridcroiiro {accaXov tj crt {AzyctAct qSzAzv dvr) fAixgZv zhzgyzrzlv. Ka) rep t&zv it] [AeysSei idgcov V7reg(%ci\iiv> ffhxtricorarov ov- rcc, ov $uv{6ct(rr6v rrj i\ SrzgccTrzia, not,) ry\ \%i^jZAzicl rw

siirsg rctvrrjy zlyz rr]v yvw[/jY}V> ro si Yffracsra, S 5rg£/gA9-#j> t^o^ r^ (ptXag y Xzys ocvrolg on hsovecci ypvorlz ftpog itpeV^tv .rtvoc. (tea) yap rcj> oi>ri vrpopoto* jM/#ij #&; we.T&vg avrxg, ovocra. oev szcecrrog ovvcttro, irooiffoei veot ygr\ [Accra,' ygcc^ccvrccg is zee) zccrcKrrjft'/svctfjsivyg ixvcei rrjv e7?i TcrracrKce (pigsty ftgog. rag (ptXag, lAyp_ce-g (piXov cevrx is%ecr$cct> Esrg) ^g srg^AS'g net) fjvtyzsv Kpoicrg Ssgairav reeg IfficrroXczg, irj YcrGccr7rccg etftev, O ILvps (SacriXsvy zee) Ifjuo) qiri yjpy eog wXovcria ^jjcr^ar waft- iroKkcc ycep s%W tfceozipt iojgoc, hoe roe era ygoefbpccroe. Koei Kvgog Si'Trsvy E*V ftzv rotvvv zee) krog y\iq Sqcrctvgog 7}[a7i>, d> KpoTce' rag is oeAAag zoero&eS, zee) Aoyuroet Kocrce i si rov; t uot vcu'tZ,*), &c] In ea quoquc magrtus ille Macedonum rex erat fententia ; de quo fie Tbccr: : AAJ£xy^£«$ \ow~nh).; o".: rives, trou %%il roug 4t) ycep> a Kgo7 *f svsiicev rm cepzxvrm rtsp^irroe zryvmrcei, ra, f/Jsv cebrm zte- rogvrratri, rce i\ zeeroxrqwtiG'iy ro\ is cep&povvrsg zee) fts- rgxvrsg zee) ^ Itrreevrtg zee) iiee^vyovrig zee) (pvXcerrovrsg vgceyfAeerce 'syjaciy zee) opoog sviov \yovrig tebrc\ krs \ $ ivvcevreet (fiegsiv, (ditorrvkyiisv rte\p eev) ceXkcl rce negiTra, ^Yifjucerce tpceyfAcerce sy^acrtv. Ey av nXsicov n, rociru zee) ias'iPm zee) zeeTOam zee) zaOonpce (pi^siv ytyvsrou, iroXkcezig OS zeei rag tyigovrceg cevrqv zx(po- ripovg ncep'iyirvA. Ovoog is zee) rovro elirjg, styij, o) YLpolcZy || \yu ov rig nyMtrree s-^ovrcec, zee) (fv'keerrovrceg irhslerrce, sviceif/,$- * i ita fuerunt cum Juda, iVd paratam pecuniam adpendcrunt et pra-ftiterunt ; quandoquidem paucis diebus poll, Jcfil jam condemnato, earn re'.ulit, et in f.mplo ad pedes ee^x ,l ^ uv et tp i excmplavi Camcratiuno confirmari teftatur. Eandem kftioneni ex vcteribusquibufdam libris adfert etiam Muretus. Prius legebatur i^uaxovfiat. || W/ymoh roli; rXi7rr*, &.c.) Sententiam hanc ex]'r<(Tir Jhruti-is Qd. 4, 9, 45. Verbis *dduccndM tenpero: fuippe funt notifGma. Egregie QjuincTtlianus Inftit. Orat.X 3. c. 7. F>ed omnia, que extra nos botui futit, qudtque bom'iltibus forte obt:gerunt t non idee laudantur t quod. huiucili quit ca f fed quod bh bjn.jlefu ufus. Num divitia, :t fAentia, et gratia, cum fturimum virtual KTPOT IIAIAEIA2 H'. 295 tvhaKAbwrrarxg r,y attar (oi yag ra reiyji tycOArrovrzc, Snog av ebicufjuovsa'vlroi sitj xa) OTora 9 ogyava iGty rig a> avTw ygqcifAa yin&aiy 13 f»i( rut • « Aerr,o u£t%r.\ofj uXct^ivi* Ail*} $iyyo;. " -■ 'OXufiv. ft'. V.95. et fcq. Csterurn Steph^no in App. dc Dial. Atu incertum vrdetur, utrum interpunftio ante, an poll trkuwa illud altcrum collocari debeat. Iple quidem, Leunclavium et Gabrielium fecutus, re£tius poft ffX67cT« diftin^tionemponiputo. Bucixus Cora. L. G. p. 395. poll f«ft.£»*r*rr«f interpun^ionem collocavit, et ;«•&*/. Errorem huic plane geminura iupra no- tavimus p. 284. > f K./< ri xor>[' ol yXeoveg istwoiav efiovhovro eregog rov erepov yevevhai pa\- 7.ov r\ (rvve^a^av av ri aXXrjXoig ayaSov. Ka; ravra pev dedf t \corai, ug epqyavaro rovg zearlcrrovg avrov paKkov icav* Tag (piXeiv }j aXX'/jXag* Nus> ^g Yihvi iiriyricope^a ug ro mpZrov l%r)\a c im rag ^ivgag zotrpn^evreg ralg croXalg ravraig, irgiv' IlKiov avareXheiVy zai zaS terrace cog av vplv ene&e ev rj? pr$el(n) y/>ga. Hv J' dga rm IoztJ vpojv a>.\rj zccXXtov eivai rj ug av vvv eXauvupev, iveihav rakiv 'eXSvpev, iiiacrzlra) pe* oicvi yap av zaXXiirrov za) apivrov vplv oozri sivaiy ravrri ezatrra ie7 zaravrrfiatr^ai. Eto 0% rotg xpar'itrroi; liihojze rag zaXkicrag irroXag, e|g(p£^s it] zai aXXag INlqiixag orroXug' (jrapxoWag yag 'zageczevacaro^ ud\v (peiiopevog ovre KooQvpiiuv ire "f ogtyvivuv, Sre (poivizi- davy ire zagvzzlvcov Ipartoov) veipag 0% rirov ro pspog eza- * Tifiivn] Hefycb'ms : T://tv«, veto), aXcfri, n va. ati a - f'i, ut '°i:> f Og'pvi,*/:] Plato in Ti;n. p f U'i. ofQviw X&*(4* iieri (iicit, Hvmv Muxtf xai l^vS^Z xttt uiimvi (tiuiiyfiivoH x.vv0i7 ffvyn^n yA\av. Et J. foil. lib. 7 . j'eg m. 69. (qui ti foCUin XenopbontCUm u &CXit) ■.-* ii n'%\$iift. !udr:a, itfni/a i*»\ovr. trrai KTPOT TIAIAEIA2 H'. 297 era ruv riyzpoviov, ixzXsv zk rojv iriporw zou cvvzrov zlvai zai zkzXzvz rov ftkvrug vzi%za , %o(,i cot ], yjrmag pzv raraa) rolg roov ioowpopav •j - riyspoci' zkcag iz raffiz rag zpiKvzlag, rolg rm Wir'zm . {lyzpocrt dog, zou rm kppkrojv rolg nyzpocriv aXkag ra&iz •fcirwoLg. O pzv ir) s(psgz \a@av ot is Ttyspovzg sirs) tiotsv avrovy sXtyoVy "hlsyag is pzv cot y rov i\ dhXqf cv f/Avroi rarosv Xafiz 07r6rzgov (Satet. Ilk rara iq i p\v "hupfZavav rov zcurav ra pzv (p^iva s^zXzXrj(rro, zv^vg iz cvvzl3a>.zvzro uvra, onorzgov Xapfiavot. O is ^ cjfr(Za'hzvo$Zv ua#xiv lv r« TIaiSiia. In his verbis fatis liquet eum hunc Xenophojitis locum refpicere, atque ade6 lec'tionem re- ceptam conrirmare. Adde hue quod itatlm fequitur, vvv ytZv tpieu r^hi 7>um xi.art, MS. Bodl. xctXio-ctf Vi revtrhi rovf, &c. unde, duabus abjeclis Uteris, noftra exoritur fcriptfttra. Stephanus etiam et Leunclavius fie reponendum monuerur.t ; cum prij.s legejretur, xx>Ae-ec; <)l rev; \ clpfAccra woravrag ra q {bursa izarspofosv, Y/xs) Jg avsKsrav- vvvr& at 7* fiao'i'ksiit wvXai, Ttgcorov [asv qyovro ra> Au ravpoi &ayza\oi slg rsawctpugi zee) § olg rm uXXm %s£v oi ftayot l%wy2vro f || toXv yap olovrat Tleparai ^gnvai toig tcsp) rig Ssxg (JbaXKov rzyvlraig %gij§at h ^sp) raXXa, Msra i$ rig (Zug iffffoi yyovrQ) Srvpa rw HX/*r fjusra is rintg s|^« ysro clppa Xsvzov, fflvco^vyovy strreppsvov, Aiog isgor ptro\ is rois, Hx/» agpa Xsvzov, zai r5ro s&refbfASvov, Ixtttsp r$ ypocrbsr psra, i\ rxrO} aXko rglrov agpa l%Yiy$rO) $otvt-> * Xr»Tx«i] Budaeo fie fcribenti una cum Stcphano adfentior : prxfertim cum pro hie fcriptura faciat etiam M c . Bodl. Vulgo ffri-^oi. f Ef£ir£». Bodl. exemplaria Gabrielio ct Murtto vifa, et ediiio Stepha niana. In cat^ris oerperam Ir^itur t«XXo/ y«g, &c. Klty KTPOY IIAIAEIAS H r . 299 Kifft Keir&fttxrctfAsvoi 01 JWdf, * zou *n>g oniofhv) avrx ex itr^agetg pAyahvig tLvhgig uvovro (pegoarsg. E^rl 5s riroig t Tiivi ocvrog \k rm irvhw irgvipoiivsro Kvgog z

'wjrvv, ztzofffArtfjLtvoi, cvv roig vaXroTg, k[x(p\ nsg rgtcczotrizg, Ot y ecu ra Kvgu rgetyofisvot itttfoi nctg'/iyovTo y£Vffoyj&htyot 9 "j M -j"' pa,j3$aTo7g Ipoirioig xuruirexTMfASvoi, &[*$>) rhg Sicczorixg* * K«5 *» vrogQugovv, &c] Veftishsec (utex y. Poll, et Hefycbio conftat) ffa.oa.yn? a Perfis vocata erat. Hcfych. ~Xaoa,nts, Tlzgffticos xir&v, fittro?.svxo$. Vide Poll. lib. 7. fegm. 61 Apud utrumque ffu.oa.yy); pro ffcc^ecris reponendum cenlet Doftiffim. Rdandus in DifT. de vet. Ling Perfica. Vim vocis p.iro\ivx,o; exprefniTe vidctur Curtius 1. 3. c. 3. ubi de Darii CultU fie loquitur : Cultus regis inter omnia luxuria notabatur : purpurea tunica medium album intextum erat. Redditur eUamfemialbus. \ Ava,%v£io f a$ vtrytvefiatpus] Hefycbius et Suidas uvotZvoi}*; interpretantur tpr.fztvaXta xetl fiodxiK. y. PolLvKfTt civxZupio~as ««' ffxiXiu; xuKaZst. Hefychius autem fxtXtus interprc- tatar nra. ruv ffxiXur axi'Ttoifffia.ra.. Eujiatbius etiam in Hi. ot. p. 11. AvaS^K, ait, rosra^i Vvfiaiois fydxtov 'onj.oj. Leunclaviuspro Iffy tvo &a Qih (quod in MSto Bodl. edit. Aid. Steph. aliifque comparet) fequitur fivff T * * £ ?' **•* X^'v- N oiler fiifk Crcec. 1. 1. xo£t)v nominat. quam hie ;^s/£;5«. Vide lis didla p. 298. not. 3. ** UooffiKwnffa.v~\ Verbum hoc Latini modo adorare, modo venerari interpretati fmir. Corn. Nepos, vitas Conon. c. 3. ncccfj'e ifr, ft in confpeStum ejus (regis Perlarum) -veneris, VMfff ■rari regetn, quod Tooffy.vvii* illi -vacant. Vide quoe notavimus p. 138. ^ faf&QUTc?} iuuriois] li: MiJto. Bodl. et vulgatis pieriique, pxfi^M rots ifutritif. Sed Ste- phanui 3 eo EENO*nNT02 Itfi ray ffijfjcufflt izopzvot Kvpx aXXog uXXr f g it Pacing* Uift-fyoig up KPog ocvmg r&>v GXTiftmypv rtvag o\ vra,PH7rovro avTw rpdg IzarsPuSev m ap^arog uvm, mm hexa m hccyysXXeiv i*kh&j itipwm rtvo\, X> u vKKzxoiy ihtvSsParePog o\v irgH<£ vcjlcs et virgata faga vei/uguluy qualia Virgilius JEn. 8. v. 66o. Gallis tribuit : Virgatis lucent fagulis A- Polluct 1. y. frgm. 53. memorantur «i h roi% %iroJd poteft et recepta priori vcrbi fcriptura tolerari. De mutationc numcri fiugulaiis (quo in antecedeouAu ul'userat) in plurativum »lro7$ vide p. 153. not. %. AlO&O'fMVdQ KTPOT TIAIAEIA2 H'. 3 or At&ipsvog xv o ILvocg rSro 9 rp)v ttpossX^sIv cevrov zee) J/a- \syj$r t vcei avroty vftonsLvfyceg rtva, rw zee) g/vrg zcerce 0vXc\g cevce zpcerog svicev^ce ceCpsivcei rig ix- ksc. *2vv fAiv vv role Yisparceig cevrog racers, zee) hi zee' srcAu /Act'hto'TCi yo\g IfJUZfjLsXrjZBi cebrw ivmxSjf Mfltfwy Ss A^ra/Sa- rr\g \nzee % (JLvPog yeeg cebrw rov iffmp sosOazzi) 1,vpw i\ 9 o KPOirrcer&v' AgpLSviav is, TtypcevYig Ygzoiviap <$\, 6 vTog r5 iTtragys* 2'mow $s 9 loiartfc cevi?, "j" it&t&i&sv cepce rco ;V;r\y rig aWxg iirnxg lyyvc ra t^ktsi rS iporjux. Ep&a ii] \sysreei o Kvgog hgsa&cu rov vicevtfzov* si iz^ceir cev /3a- enXsicev avr) ri uav hz cev dztgceiiAriv, yf-Piv o\ ce^p) ceyo&cp zcerct^strSrat dclgceiurjv cev. Kce) o Kvgog sixs, Kce) fjuqv syu $s7%eu crss ^sXoo Iv^ce \ zeev {jlvc-jv f3ce\r,g 9 iz h cepceproig avDfog c\yce- §£. Tlcevrag rolvvv, o § 2a^a? vPi%" $ii%09 (tor cug ficeXv * n.; V o p«Tfg4Vj &c] Camtrariu-y teftibus Step'iano et Leunclavio, lcci hujus aHani fx libroiuo fcripturam adfert ; nimirum hanc, ol>\ us-t&os zX-rifels xbrov y Vgongfj a'u-Z irptetr Xxa-f xa.) b KZeoi'l'T-ov xiru'iocjKi qua; Can'verario et Leunclavio placet; mihi no:. 14am illud yiriiKaurt omnino retinendum cenfeo, qio magis luculente.difcrimen inter mores utnofque hominis exprimatur. DaVpharnes ille, i^;, «7|m, &:c] Libri alii alio modo locum hunc repraefentant. Aid. ct MS. Sixll. i XxMii «yT in;>'-f<.i\;s 5t?iiy ft^i, us fimkZ jt return rr. $aXy aysX&v ty'tXw o Se xarapLvm ?n ovep sra%%7}. Avapxtytg i\ o Hazag, igarcL rlvog erv^ev. Qv pa rov A/\ t vsavia-zoc, rm yi arovrm. Nai pua A? s e(pn i Kvpog, cv ye izzivx rx nap a ra kg par a, rayyj eXavvovrog rov wttqv. ILat xac, i h per utrr general - 9 Kai e Kvpog etyn% Maivopevog yag tig \crr\vy ag loizsv. Azitrag dl o vsavicxog pi roivvv ffoi, e(p9j 9 rSrov rov Itttov. O o iTTYiPiro, Avri rS,; E* rim it} tiiyyelro 6 ^lazag ro zrpaypa, za) rz\og ztrz, Ka) olpai ye a% ypaprqxevat av~ ipog ayaSS. K.a) o tpipavXag elney* AXXa fftetrtatrigqi- piv av y el iffutypoveig, 7} \po)> iiiiag' "j~ vvv Si zdyu islgQ- par imvyppai de, e(pyj. ro7g Seolg, oittzp pi iToirjcav /Sx^- ^rivai iffo o'Sy oxvai per K0triQ~ai pq ptraptken croi \r?ig pro KitXuv iterum cxhibent ittXifUWfi Eton, aliique inkofttvt; in poderiori quoque loco ag» nofevint, altcro illo ante S;f|av prorsvis "ubfeto. Camrrar. o "Skko.; e^»j, $u%iv per us /3«A tvtKajmet. Han niilu prater cameras omnts ridet lcriptura. Sed ao cipc qua" Str-phanus ad hunc locum diigenter adnotavjt : Minimi dv.bium eft, inquit, quin partic. itnXeptw alterutro e loco expingi debeat : fatius autem fuerit e pofteriore cxpun- gere, ci.m ibi an\oftit»> non pofllt ellc 'Wav u\'iXa>fca.i (quomodo enim, cum earn jam oiten- dat, TO.VT-A direns?) iVd accipiendum fit ]>ro j?v xvuXepr.v. Qutm tamen ufum hac participit habere non folent, tali piafertim loco a^hibita. Vcrvim huic incommodo mederi etiam po- trrimus, f] banc lectioncm libri Camcraii fequamur, i tdltm fa!stn:. participium AvtXipetftf, ac ilia verba, u; (iu\u> yt mvrn t* (-xukv: quafi hie non contiiuiaio ll-rmonc b;ic iminia diitrt, ftd pofteriora verba poll aliquod temporis inter- vallum addidt-rit, ftiblato e terrfi lnpide. * TlrzeetyyiXXuv Zv r/vJ, item 'vr\ \voiv non to-^o, Kv(>»v. Sed I.eunclnvius recte fta-. tint illud T( TauriKtu I-ttk Kv^-., efftglofliW alicujus recentioris declarantis alterum , JZxempl.i iuppeditat Dfbdi-fos. ilibj fxuftta quarfivi ris. | ',. : . tec ] 1 'v-.n-J^-ius vitinsc Ac fcribi, ct r'-feni, contra libiorum fidem, deberc lUtui;, KTPOT 11AIAEIA2 H\ 3 o 5 ItMJs tivgsag. Ka; vw [fuiv y Ipy, uniXa c&y&Bdg sV; tov ijjLQv JWov av%i$ is \ya <7rot,Pi(ro&a,i tfpog okq*; cat Svtruvreg i(rriai'JT0 9 zcci wz , a>fjux,r&<. Toy fjukv vv j3xy sXa.Ss za) avrog 70 vizr^rioiov, t5* oe zvwff&rw to uvrS pzeog QzeavXa 'iiazev, ort zahag ldo%zv aura rrp iz 78 fiouriKein iXc&triv *f diec7oiy$vcra,i. Ovru ^ r\ 707$ vvo Kv&a xarao'ru^iic'oi, zXacrig, xrag i7t zou vvv ^ictf/Am r, ficttriXzag iXa,X/p, zou \crzr t w(7cui olg (a\i> i($6§'/iolt ohuocg ol; 3 s fly, 2v recast, Ku7Av a-r^^r^-i voX\r,v i\ zou z&kq» zoroL- jv r. haud longe ab initio, plus vice fimplici utitur % - erbo r rkv rmyuety rucavviii oy.u-z;. Hinc igitur eft illud compolitum £;«- rmytvrmtf quo figniricatur, aliquid eximio cum im^erlo Z, vel Irtp;>jforis, aut frt § A«8^w*«|(B#«9ii»f.] Interpretatur J. PJiux, L t.fegm. "l$0. i iro vtif j Idem, h 7* fitS" 1 ' 7' a-vox.i'oi&tMT}; inter cas ponit voces, quae minus recrprurttur. Ad iftum t.i- men Pottpds locum doctus quidam rectc notavit, Lucisnum vec ...-•; uti in S.mnin ; cui adjicitnda Noitri, ArTMwnirw cctte, auct^ritus. Imove:\/ 3 o4 EENCXDHNTOS y&o rot o tfbrrig rr\v [azv rojv KCLihm ft&ihiltLVy y^itfyP^g &m* rog egya^ifjievog zcci rge H yccg X7ojg y 2 ~2a,zcc, £ir6AU,f&(3a,- vst-Cy K lyoj vvv roffxra) ijdiov £cj, o iCAe'iai fczzrypcir, Ovz 4>7(t§g> 'iav\oig> vvv ha, ro woXXa, e^etv Ca llfus eft Hsrcdotusj lib. 3« C. 4%. lyu ravOi Ikuiv, ouk lOiKc/.iuxxu. (pioav ti a.yofwv. x.a.iVLi> * M«x« ftMfi*, &c] Infigni ufus pleonaf;no fie locutus eft Nofter. Haud mukum autem a locutionc Xenophoutca diicrepat Ciceroniana iila, minuta itAerrogatiunettlte t quae occurrit in proucm. Paradox. f Tlinnvcts ^c^arov] Vide qua: notavimus p. x$z et 265* \ TiXitova. 21 ivrtfjt.ikojfjt.ivo)).') MS. Bodl. <*7.uovu>v, quod ct mirgiwcs cditorum librorum ex- hibere i'olent, et agnofcit Stokaus. Sed,, nihil mutandum : quippe nunc hoc mine illo cali* gaudct i-rijx.i'Ki.ufjLxi. Nofter EWrtv. i. p. ,331. edit. Strpb. O ulv o : )v (t>v\\fias rd n eiXXoc iirifiiXtTro, &c. Idem ivroftwit. lib. 1. i'ub finem : xctt to. to«!It« ^t*vt« Wiu.O.uro. Stf- phano judice, elcganter diceretur, iri.unva. }\ ^-Xnovuv itrifttkovuivcv) ike ut utraque retine- xetur leitio. Mini ncepta Magi.s placet. ^ llruv rr^ofixTuv, &c\] AiXuKvp'tvu Hefycbius exponit XuxoaKncT-ru,. Miratur, nee in- juria, Stephanm nullo ex vet. lib. aliam hujus loci yoec^hv adferri : nam quomodo, inquit illc xKrxxtx£"if*vi'.gy i u.vio , fiivo'jg, fubauditndo niu&s ' aut nurr.'-iu fin/iLiri xmuxi, r/,/u,^c/f/:vov, reliquendo l'ubinti lligendum nvx. Idem in Thefaaro L. Q. in v rbo x*ra*ffnftiifya t lc/it Kxrxxixc'/i/xvitr^ivuv. Mihi vero cum minus Stephani plaeetnt iuTpii io ie«, aJui idg. i-di ir via. An igitpr dicendym, u^robique, et cum Xi\vxa>f*iw ct Ain xcfrxxix-vuvif/A'titXs fubintelligi debere (w/^m? Nam CMpt ('■mod tribuitut tani aiumaiiB'^vJutn Uttoimli^ ffc»ifej qua natuxa funt aainucaj diciturttia-.a Cum funt roortua, 5 k7*iI'j> KTPOT IIAIAEIA2 H'. 305 $rXg/# Xt>rs7 * ora* o. ^, sfoXXa ogm, ^oXKocTrXcccncc \p& svtygaivy Kca <&zp&,vXa,g Zivzv, Oy roh 3 2a»a, $ra& t)dv itrri ro zfcziv •fcoq puree, tag aviazw ro ccTTofiaKXetv. Yvc!)(T7\ $ on \yu akr\&h Xey&r rvv pX» yap nXxrivrw xh)g civciyza,?sra,i u(p* qtio»7Jg acypvsrpiit, r&9 d\ urofictKXovrw r) tsievu, av ilotg dvvafLsw zc&eudew vto 'hvn'/i;. Mcc Ai\ i$n Hcizcig, ids yz rm \&p,$avoirm ri vvv, vroXv uv <$n%r&&. Kcc) ccvayzr} dz rot ztrriv, itpq, w IZazct, rov voXXx %yp&rm* ■sroXXo- zcci haK&vciv zcci z\g %exg % xcu ug zai u$ %$%$%' % ocrig vv Iffyvpag ygh penny ?jforcc,i, w laSi r£rs» 3 xoc) idvoLvmreLj ttryvp^g avicctrSut. Ma A/, \(pn 6 Sazaj* ccW* iz § \yoi rsrav elpiy kKka, zcu sviaipoviav rxro v*~ ft'tfyi rij ^roXXa. lyovra, voXXa, za) iaciriMaLv. T/ iv y ipn 9 iroog ruv Szwv, p) 2az&, wpocrSiwz'Poilgof&oii Koioa, Kvgov, [tyre Supag ro\g Kvpx Sspci- vreusiv, pf}rs crrpcx,revs(r'$rcci. AXXcc ftNTO2 ayu&ov tfgo oWai TPog ovov% t(pri, sfcs artokvorov rocvrqg ryg S7rifAsXsta,g* qv yot,g syu (ryp-* X?iv kya o\no rxruir, spot rs crs o'/opou nciKkot, xcc,) K.vgat ygn&ifiov s zc&i SegoiTBU- ttv ovosv qdv ctvru ovrcog slozsi sivat ov(psXi{AQVi ug «j»- SgcuKovg. Kou yap @s\nv- Sgcoftov sly oci zoct sv^KgHrrorizTov, on sqopu, rovg rs sVaJKoy/fcS- vovg vtto rivog, uvrsKouyovvrug rxrxg KPoSv/Acog, roig rs ya.- Pt£op,ivoig nzigcoyAvxg ccvrifcagi^soScu' kou Sg yvoizv two incog t^ovTcic, rxroig ccvrsvvoSvrug* %&) %g slfolsv tyiXvvrctg uumg, rirxg uacuv * dvva,{/Avxg' xou yovsag cg<> ii\v [LoLKhov ccvtm frtfyoXioiv not,o(iys, Ka} vrot f/Av or) xrco itfjyov Qixroig $\ nod Kvpog, ^ zou vizfjrigioi io~nw, ifcocXBce ruv (plXuv 01 UsCtXiarr aurov ccvlgeiv rs (ZovXofASvoi (pcwsgot 7}$} rw$ fi)*ev$] Ita A1S. Bodl. et ex lis qiucdam cxemplaribus, quibus Stephanus et Gabri-liu; vA: funt, VulgO, a-uQi rov; aX?.ou; zou vx aKXav. Fig 8 jj\%ov 01 zXrjSsvTzg It) to $uvntep 9 %% ots \rvytv zzoxrrov lzc&t£ev 9 &7JC ov [Atv 'fAuXttrru ztiizcc, ctiptoifs eiiam profaici nobis exempla liippeditant Milan. K. V 1. 7.C. 13. de Agcfitao, rov r^fiuvex. T^iGak- Xoutvos ecurtv, folo am.cius pallio attriio. Dionyf. Kal. Antiq. Rom. 1. 3. c 23. aura $1 rk avayKa/orUra igv, pro pova ra avaysca/orarx. Hac de emendntione mihi adlentiun-.ur Muretus, Camera) ins, et Gabiielius, quorum libri MiS. Bodleiano noltro accedunt. Ean- dem et Stepbanus fcriptvram probat ; fed nonnihil verctur, ut idoneo aliquo excmplo con- flrmari poilit uius iile ai qui; i'igcat; u$ 'in ^iv^uv atf- at, (rotpo7; uvbcuiv ai^u; i/yf'ov aWigu. AV,v/. >j. V. 68, et feq. ^ TLgttup.a-raTa'] MS. Bodl. 7* 2 ra> poeyocXcc ng&rrovroiy el rt rjdv do\\eie Xafiely, *jf fA,7}$ev rircov povoy xaLroLhoLwoivcjlvy o\XXo\ egyov £ i%eiv deo- yAvov rovrov xoivoovfiv rovg Kctpovrctg. YloXXccKig de zoc) ruv uwovrav (fiiXcoy amv oig eagee, mpKovrtx, rctvrct otvrov, oig r t met vKenrivovy ygero TcroccrTroig rov YLvgov» Ap uv, i(pri> co Kvge, ajfteirSreiijg pot e'l ayfioipyjv avcroiy el ai nhvi nuitore KoiXecccvrog era hk * EerJ Kw^ai;.] Ita Luc. iv. zj. E«r) EXig-ruiov, atate Elifei, quo tempore is prophetse munere funtlus eft. Confer A61. xi. 28. f M>j5iv toutuv] Sic ex MSto. Bodl. edit. Eton, aliifque reftituimus. Aldus > Stephar.us et Leunclavius pel peram legunt /xhhv rovrsv. Stephanum quidem haud diu illufit error ; re- ponendumque adeo rouruv is tandem adnotavit. De ratione ftrucl:ur:e, qua rovruv ad tl rt relatum eft vide fupra p. 253. not. 1. \ Ex i,v ^io'fAvt* rovrou, &c] MS. Bodl. rov hoft'.vov rov xtivunTv. Edit. Aid. inverfo ar- ticulorum ordine 'ioyov ip(;itv rov hoptvov rov KOivwttv. Quod Ci ponamus artic. rov ante ho~ fU9a¥ (legendo itidem roirou kmuvuv -, non rov koiv.) intelligendum erit non ipfum Cyrum ope; r.n hanc futnere ; fed alium, quern ad eos fuo nomine rogandos mitteret. Sed malim vulgatam verborum fcripturam retinere, eaque ad Cyrum ipfum enixe et inftanier eos rogare falitum referre. Gabrielius longe diverfam fcripturam adfert, nimirum hanc 'ioyov i%ui ruv i'Sofjcivu* rod hoivuvuv, &c. quam merito rejicit Stcphanus, turn quod rctinendo etiam rut \9oftiwv, dicendum ftlifle videatui, ipyov'£%iiv Stoftivov ruv vtt ccvtov i^o/Avojv xotvuvuv, &c. turn quod t))ofx,ca artivam habere hgnificatiQnem foleat. § 'T>?? Kvpog. AXx' "f- t>^ot»K^p ^oXj VTrfjzya-ot ; Oi^s r?ro, Ilf ocra^S-lv ^s « ^ ecriv o,ri, woowore ov Kpo^vpwi) 73 ov% qoof&zliag Trp&rrcvra, pe zarey- vag ; Txro ^ tf-cbr#v r t Kt 'ig roivvv, ttyjj, irotri irgojrov pev 8 kXtJo-iv kvzpevev, kkXk yrp)v zctXelaSoii Trciptjv roJv sfteregwv eveza,- 'ivreira Jg, i ro zeXevopevov povov, kXXk zcci o y ri uv- rog yvor/j ka,ztvov sweet weirgwypsvov '/jyJiv, rxro eirpctrrev* Ovore $ eirelv n fooi eig rig cv^pk^g, k pzv if&z aero TpZTrsiv Xeyeiv Ifuoi cvvefiiXevev a, Se im uUSroiro ftzXopevov psv eifovat rig wppkyng, civrov fo fU ccicryvvopevov trsgt ifjLotvrS Xeyeiv, r&tvrcc vrag Kiy&v &g locvrx yvcopqv wzstyai- vero> cocr iv ye rxrotg ri zaXvei oevrov zcci ipx epoi zpeirrovcc eivcti ; Kcci icivrcj) /xev kit i'Jo- ftc//i ye ravrk ere igurficug. Ti fjbkXurru ; styij Kvpog* On zeeyco rreipkfro^ai rcxZru woielv ev povov> '$$'/]> kyvou, irag kv e'rqv itjXog ya,\pm \m rolg trolg ky&Solg' noregov zporelv fo7 roj ^g^g> n yeXctv, rj ri votelv. Koci Aprkfia,- £pg BiTrev, Op^el^cn hi ro Usgtrixov. E$ri Xxroig {juev hn yihoog eyevero. Upoiovrog fo r% o , vfj, t zo(r'i%> Kveog rov Tcoppvav e<7rr}pero> E/Vg pot, ev tJSov rh, Sec. et Heb. vi. 14. H /*hv tvXoyuv ivheyieu ft, Ktii \i»v cr\n0v*m *i. Vide pag. 180. not. 4. X 2 671 3io EENCXMlNtOS or* vvy ccv ttoXv tjoiov. H #a; s;£0/£ toy, so\ A/', '($•/}• zoci locv toX- Xa roiccvroc ys Xtyi), roXu fJCccXXov {as rqg Svyccrpog tAvq- crr,pcc X'/j-^/sraty h z&v IzTrcifxaroc toXXcc [Aoi Ifftietzvvy}. H fL7svy l(pYi o rcofipv&cg, tfoXXoc yi poi icrri roiccvroc cruyyi- ypccftsf/Ava,, m zyu Ycrroc- crzccy zoci cl ocXXoi o% gi Kccpovrec, jjj. l^o) xiyqre, orxv rig vclojv yoLjjjilv ZTny/eiP'/ifrr}, yvutrst&z Qftolog rig zclyo) trvvtpyog vcuv itrofccii. Koci o Tojfo^vocg gfVgy, Hf Jg rig izHvoci /^a- Xqroci Svyocregoc, vrgog nvoc , os7 Xzyeiv -, Tigog tfAs, fc(p^ o Kf£C£, zee) rxro' tocvv yo\g> 'i kv.tv.- vr't^cci fiiyav o)$»* ovx. l)v~ At«v vvrigrxrAov, Tctvet, &c. Olymp. 1. v. 85. ft feq. I To p^t«] II. e. t#k Xoyw : nam plura Gobryas dixerat. K ode m rood vox adhibetur ilia Luc. u- .-,0. Kaii avroi ov tuvnKXt tc fifia. 3, &C. Confer. Lut. \\. 20. ubi Xoyoi exitnt, pjrd tjud paulu poft v. 26 pjf^a legittir. ftimilket fane verSum apud Auctore* Latinos y>ro !ntc^ro faspe fermone, fwo oratione ponitur. Tercnt. And. 1. 5. 6. M. M[feram me, quod xcrbum audit t ubi verbum Donatus ifierftec interpretaturi Sad exempla paffim obviaiunt. J. Yvvdutttt kaftfh m locutione utii.nr////c. xx. 29, .^o. § aJw] It;. I'tbei Budenfis, Leundavip afa&ore. Gabrn'livt adfert }%, quod Stephana placet. Horum ccitc utrumvis recte vulgato'illi i£t antcferas. Nam primam locus p«rf«- iftulat: cui/i non in potentate Hyftaipa: pocula eflent ifta, fed Gobryas: cujui ha?c - fqnt. KTPOT nAIAEIA2 H'. 311 rtyyriv. Uo'icev ; s(p?7 o Xgweevroeg. To yvweei oirolog oev yety^og ixoMTTco trvvetpyocziz. Kou \pvo-oevreeg t r-/jy o'lf/.or'/jroe creep' io~Sri on r) ypviror^g oeoio'roe ir^oo'O'.pyoo'Ztz. Azyzig trv, z tug Jtou rco zv Jscb/sr«g«or*, 2o~rz coi rcevroe eigijar- §eei, xoei ctTrccyyz XSfjvott Trap r\ zvdoxiyzlv (ZxXzi, on acrzlog si-, Kcei roevrot u^zv or t arco diearwarrero. Mzrcc i\ raurcc Tiypctvrj [azv i£r)ccb on uvtigiiag crvvzo'rpoirzviro ra) kvOPi, Apr&tficifaj dz "^pvcthv- zxxu&oi,' roo (Yz Ypzuvico jtnrov zee) aXXcc sreXAa k&u zccXcl idojpr l o'ctro' 2oJ i\> stpv* £ zxrziveeg rr)v dz^ieev, Alia, g£i£' "Kgv&civ- rocv 6 itpiX'/jore wgofayoLyofrivog* Ka! o A.prc/.fiacpg etTre,, M<% A* > Vpi}) oj Kvps, n^ opens ye ^pvfra t^ot rz to ik- *o)fA,a ozosfxetg zcu X.pv ctvrolg oiwA[/Aiv wcrnzp. uvrog zzzlvoig dii,zt{/Av. ^"Kii^oaruu i\ to, fiiv aXXu y/grjuuru, apyuv upyovrug rag v<$ zuvtm ooxi^oc^oov ra o\ reXevraZot cl gfaocfj^o;, T&g vfi tavTolg iiiurotg dGKi[j,cnr irgog T7]» cc^iav hiuorry lllhocrw x&u xtoj nrkvrzg e;Xy}(pzo-Gcv to &- xoiiov fjJgog. EftwKg $s siXri^sfruv t&I tots ioSivrct, ol [azv Ttvsg eXsyou tcipi rx Kvpx Toicide, H vx uvrog yi croXXa f^sf, £ ova ye KoCt iiymv ixderco rctravrcc digojzzv. Ot os... nvsg avruv i^zyov, Yiolct koK^oX zyii \ x% o Kugx rgotfog roiSrog ^ oiog ypyifAocri^eoSat, aXXa dtoag ^-aXXpv h zru- * n.', haft florae, &c] he mchvius fie ifh vertit : " Tu veru fie te parato^" ait Hyfifa fas, &c S<"i' rcttL monuit Partus koc Artabazo potius tribuendum efic : quod ea, qute modo prstceff i m, vc h. fotia demonftraBt. •j- KwTU(iuviv reuruv] G brhlu exemplar pronomen ^ioc non habet : et hincquidem, ^bfq'ir ul! fcnsui detrimento, abeffepoteft. \ Otou] lvidcin eft voculu: liujus vis % Pet.'i'u II. quod ante nos obfervavir. Cl. Black- § oI»#] Iti GuSrkiiitt Camcrarii exemplaria : quam led^ionem vulgatse illi (Skut antepo- nendam cenfuit teplicnus, cr ipfe hand cu6\anter recepi. Qiio$ enim rdpondet illi rojodrsf, /ivr exprcfio, (ut in hoc locoj five fubaudito, ut a-ropv. (h f fub finem t tb yug %v oloi ««•• 6 ptvog KTPOT IIAIAEIA2 H'. 313 puzvog r,$irat. Aio&uvoy.svos Ss Kvpog rkrxg rag Xoyag za) Tag hot,ag rug irzp) avrx, cvvsXstgs rag (piAzg re za) rag imzafpigg avravrag, za) l\e%ev aiv (i Avdpeg (pihoi, loi.paza [jav ; /}Oyi av^pcuKzg, 0) fixXovrai. " ioze7v ffhsia zzzrrjff^ai n lyztriv, iXevSrepi&repoi av oioftt- ic voi xroo (paiyecSar l[/,o) $& h^ozxcriv, ztpq, &roi rk^aXiv (i 8 /3i?^cvrai \ rig tavrzg 01 a^Cpl (oaffiXia (Trpanvovrai za) Srtpovg za) %stficovcg. JLv^vg b% rsro ivouaIi Kvpog, vpog to) jSXscrjfcray iffraffSai r%v (rzyjvyjv' stsitu ira%6 rrpmov fjulv Kocroy ie7 ccttq- 1 inovrag czyjvisv rig ioovQogug rr\g (Zuo'ihizqs vrcti ol a'xevctyojyo) * Iti rot rsrctyptivcc ayziVy otf/^a ti\ nctvreg otvctn^ictcriv It) ret ictvrz excurroc. Ovrto <5^ ctvrog ygovog otpyzl f^ict rs cxYivn xet) irotcctig av'/jgr,(r§a,r Ctcavrcog xroog gvgj not) ksp) -f zctrcto"/tsvr,c, Ka; tbp) rx we-Troiijo'Srcti os rot wiriidzict, vctvrct iv zctipu, wtqlvtw; Siotrerctzrcti izctffrctg re\ Kor/jrici' tml) diet rxro 6 ctvrog ygovog ctpxel Wi ri p'sgei x«i sraui ol ovrXotpopOi etvrco iv r? t (rrpctrons- 2mm*m ftvpav re ti%ov rr t v rv\ OTrXiirsi izctcrri IftirijSeiav, xctl yhtrGtv rctvrrjv otro'ict -/)v> koli ^ ug ctvct[j,(pi(r(3y}r7}rov netvrsg z,ctrzya)pi£pvro. ^ KctXov [azv yotp qyslro Kvpog hoc.) iv olxict eivcti ivirijbzvfrct r\v su§7}f/,oo'6vyiv (orctv yet? rig ra iiqrai, dtjlov itrriv okv ou ixSovrct A#/3g7v) koXv fie in zct\- Xiov ivotu£e ryjv rm (rrPctrttorix.Gov tyvhw ev§?j[/,oervvy}v eivcti, occo n o%ure*ot 01 xctipoi roov sig ret wohtfMTtot ypyjfr&cov, %a,t U>u?oj rot o~(pct\{/,ctra cczo ruv wrept^ovrcov \v ctvrolg' ctTO hi rm iv zciiPoi wctpctyivou^voiv w\uyii. Keel, &c] Src MS. B^dl et cditilibri, quos vidl, omnes : Stephano tamen hax prationis itruchira difphcuit, «'t it 1 tandem emendanda yifa efl : iitrnurett eiiree 'ix u xec \ *<-./ KKretifKiviii, >c%i rfiot rov vrururirif.ut ol ra UrtT^aita -rdvra. iv kxiqu' urocuru? yuo diecrt- ra.Kr»-i \»*9iv. || A;;* ruZrx ra, &l.'| in edit. Aid. non comparet ruura. quod ct MS, Bodl. in marginc fantum agnofcit, necloti poftulat fentcntisw KTPOT IIAIAEIA2 H\ 315 r»vrr,g rr\g ycopag eyvgararyjg vryg' STeira Sk rsg u,ev m- rroTGLTxg, uq-kzp eico^eh ffW eavrov etye, raroov Se \v zvzXta syjofJLevxg IfTTsag r eiye za) ap^uarrfkarag, Kat yap r*r*$ eyppag ivo(/a£z Xi^ pol ^ de7o"$rai 9 on cvv oig payovrat onXotg %Sev nr^oysiPov eyovreg rxrm crrparoneo^evovrat) ccXXcc noXXv Xgovx deovrat eig r)}v \\oirXicriVy ei iasXXxo'i ypy}(ri{Jbug Itgoiretv. Ev delgta ^g za) ev ccpurrepa. aura re za) rm itttscov zsXra- trrcug yuca r\r reform S av ycopa r, vgocrSen r\v za) OTrurSrev a,vr5 re za) rm ottsw. QirXirag S\ za) rag ra ^eyaXa yeppa eyovrag zuzXco xavrm eiysv, co Lrnep zxl ti oKsJrctt vrctgecrzzvoicrfievoi sin itatsiv rov eig ye7gag iovra 9 ar&f zat oi rotgorat zee) 01 azovritrra), ei riveg kpoctioisv, g| troths azovri^pav za) ro^evotev U7r\g rm oirXirav. ILtyov 0% z%) r^aCta vavreg ol apyovreg \%i ra7g o'zqvoitg* * ol b*q yV;;- gzraiy 6jff"7rep za) Iv rcug itoXeriv 01 rcotypoveg tract {Aev zat rm izXsurrw rag cizriveig, ^aXtorra Se rm ixtzaipiajr area zat ra>v ev ro7g rrrparoftshoig rag r6 y^pctg rag rm r t ye^ovm Titter avro oi Kvpz vTqpzrai, za) ra cryifjufta eytyvootrzov a ezacroig rjv birrs or a hiotro K.vPog y iz \?Jr { rxv, kXko\ rqv rvvroacorarrjv i r\ {3a§vvai, rj \z zeparog eig i£$» eimi y zee) bzb^bXuto txtcov nctvrwv c/^owg- zcu lv fjuiv fmi vogsiaig Kgog to ffvfMr'mrov hii dict- rarrajv iffogevsro, \v oe fjj a , rpcoro'7rsoe6(rsi vg ro\ -zroXXa. acricig unreel xurefcagifa. Era $s vrogsvofAzvoi yiyvovTcu zclto\ rr,v MqdizqV) rgBtf&roii o Kvgog wgog Kva^ocgr^. Era b% ri o^cjg ijtfjf* net) orau \zuvi gX3"?j, &)g tig oizz7a zaraysoScir esrs/ra $k zee) olXXct iojga, \3azsv aurco ttoXXm, zva zocXa,. O b% Kvoc^ccg'/jg rctZra (jwv kfo^otro, T£0fl , sVs|«Aj/g ti\ oivroo rr,v ^vyocAga critpetvov rz fflv- crxv zott ^gXX/a (pzgxa'ccv, zee) tfr^zmov zoti zocl (pepvyjv M.rjSiav tvjv k&o-uv He yctg Icrt pot uppjjv noug yvt] zcu SAsfg TOiCCJS' " Ai^psg Tlsgtruh zou crv a Kvps, eya kfj^orepoig vfMV olzcrag evvxg el fir vp£jv [/.sv yelp potoriXevoo' cv 6e y vtgimr»§ zai <7retrXx- " riKSj jroig he voXXolg pu&«$Gv zcti tpo^v KCiPecrzevcizev' iiTTTizcv b% zara,crr7j<7Cig Ubpg-ojv, vevGi^ze Ylipcratg zee) %%oiw ehcn {AeTzci&v. Hy [&ev » za) roXoiircv irat yiy- " vfytfxjjrs, vcXXcov za) ccyaSrcov airioi ccXKqXoig i'jtji>.i\i tit, ftc] Re£te dicitur rex Perfarum a.$ix.vuu'mj$ Ea ver6 potillimum de causa Nolter Aliique fa;pe dicunt, regtth Pcfanu;: in. frrofe&um cjl; vol, venijfc us Yli^easi quod hie neutiquani habicarit Temper in Per- flde, led plerumque extra earn, modo Sufis, modo Ecbatanis, msdo Babylone, r.;rius Per- lepoli. f T^a;] MS. Eodl. yifiois , quod Leunclavius in loco vertendo exprimit. Malim kdi«ncm vulgatam fequi. \ Hv ris rt \ina,Ttv'/irxt] Hur.c verbotum ordineTn reftituendum recle monuerunt Stepha- nas et Le'undavhis. Prius particuia rt perperam poft WitT»xriWTxt pofita erat. i*%ugn J xS EENOOONT02 " BSM-^fjJ? xarxTuustv, yj * uQttrrGurSus rig ruv vKoytiolui, tl po7i&r,(rst» zee) vf/Av ccvrolg za) Kvga zcc^r o.,ri elv lircty- *' yzWy. Kct) zcog piv ccv lya) £at, i(Mi yiyvyrcii r\ b II 6^- c f trctig pccct'kzioc' orccv a • s^o/ rgAStsrJjtrAt, tfjJAov oV; KtW> " say £jy. Ka; oVcti/ ^2J/ ?ro£ ~j~ ctCpizqrou zigUsPvag, oo-'ioog ec av vuav iyoi<> rarov Srvetv rci hga vk\p v[am d-ire? vvv lya/ " Sxw orccv $ krog &zoqfA4pg '4 9 zci7m; ccv oi^ai v^av SfcSJV* " ei ut m ysvsg eg ccv Oozy v[a7v ciPicrog thai, krog rc\ rait C( Sreav ccTroreXoiTj" Tccvrcc zlirovrog Ka.ufiucrx, re zui roig TIepici>v, vcl a>ptirTU(T0a.! woes roJv, &c. ut fita, iiKjuit, verba upitrratrdui cotsjtet (ignificatio. Sed nil mutandum : nam u\h\s opinor, con • jeftura proiltitam) margini cditionis fuar adfcribendaoo rm;ivit; nimirum hanc : ji» ou -z%ii. quae Stephano valdd- apta eflc videtijr. Ego certe, fi toco movenda (ii vulgata lectio, Ti>a!im cum Murcto reponere olvkis pro r, wu.7s. nihil eilim obftarc videtur, quo minus a-Tr.u;^ pcMiid* - atqu<- «Tax*j, fit koivov ovofta. rrrii ti ftyxin TtKTovff'/ti, xai jy ft,r,ob\ctSi U *I loquitur J. Pollux, lib. i'/egm, 15. § Eookii uuriu o-argii'rus, &c.l Quod dc Cyro h>c loco Noftrr, id propheta I> •miel (I>aby- lonc, ut videtur eruditil*. UJf.no, hoc tempore cum Cvro in Mcdiam profectus) dc Cyaxare tradit, vi. 1. Commune foifan erat Dtliufque priiicijus decrctum : Cyrus enim regioncs, Medicarum, quibus praefefius fmrat, copiarum opera fukattas, ad Cyaxaris ditionem ft- adjrcin'e proCeflui e(l lib. 5. p, 194. idtoque ejus con'Hio, in fuperiori illo con/reflu (de quo vide p. 197.) adhibito, fatrapiarura cam diftributionem Cyfura irfftituiflfe, ut credamus par cfl. Iti fcrt Armac&eqftj iile ad annum M. 3466. I*. J. 4x76. .inte scram Chrift. 538. l%v(Bfiiarsti 9 KTPOT IIAIAEIA2 If. 319 ISvBgitretSi zui imysipiiff&i pn KziSecSai, eb^rvg * uvrtKaXag i'/^Oi iv TTj y/jpu. Tuvr x fixXopevog x^u%ut y zyvco cvyau- X:$ui ngurov robe, itftzcLigtovg, zui TTgastftfly, oTag side7sv> "f" l Xsyzi scvroig 70iu$s % " AitSgsg

. 01, statu Jifiuv h ru7g zurSGr^uy^JAvuig ToXzm " (pozgo) zui $§xgKgX,ot. ig rors zursXiTfo^sv zui rovToig " syco ~goa-TDt,%Gtg uktiX^ov uXXo u,lv obih iro\wrgayf/*ovs7y 9 J, tx.br oi ds ctzxm kuqu QuGiXii. t6 Ael 8e 9 1$?], rig lovrug trargecrug Its fuara ftabiiij :t opinioneco: Nofter enim, et Lac et ilia fepe ufus ftrucliirS, nunc quarto calui, nunc tertio praepolififenem jungit iftam. mc 1 2. p. no. if oT; n tTpfopifm, ic. La;. p. 252 It ayafc •ragwui. 1. 8. ultra if « Kv»»t mvrx. &c. /Utcrius conltrudionis exerapJa ultro fe ubiqut fere uiiciuut. l-fevuLivrag $io £EN04>rtNT02 &n$rvf6%vrceg aval, I&'h4%&(t,tv6g &brw rxg Sozvvrcig wttrfj* dtiorcerxg sncei, tirt^t (rcerca,Ta,g> tig Apeej3!cev uav, * Ms* yce?v(3ov si; KwrtrcbSotiicip St, AgrccjS ctrctr t)g zee) AioXiSce, ^cepviyov, KtXiziceg St zee) Kvttpx ktCi YlcetpXceyovav xz tTrsfjy^t tiififrag u ripricra). fLoriri>j.-/i*Ta,i. Vul?o fcrihitur 'lo^at. Camerar>iXi\)oririf/.*(MiH( ; cuireceptam nemo non, opinor, antefercudam vidtt. " n KTPOT IIAIAEIA2 R\ 321 cc 71 tfoixvra xaS z.cczpav ziriyzpaipziv. "KratrSrs 3\ za) cc irapahicxg, za) Sqpia tpzQztz, za) ft$r* avroi ttots dvzv " Grow trirov ^apd^zir^rz, i^f,rz i-zrxsig dyvavacroig yporov M IfjcfioLWtrv ob yap av autvozifcjiu iy& zi; m d&pwrivij (< dpzrr, rd irtLvrw vfAav aya^sa oiaa'aj^ziv, aXXo\ oz! It/Je " llzv dya&ov ovroc cvv dyaSolg rolg Trap zy>s vfAlv zttizzzgv " sivar iuudg o^z opoiwg avrag, ayaSrxg ovrag, xtoi tuv tfyohow zlcriv aKoro'z-zrai yap zzatTTog avTcuv ciro^zv av (SourtXsvg zzXzvq. KaTZftaSofAZv Jg avrx za) aXXo ^r\javr\^a Kpog to pkyz- &o; rrig kpyj { g 9 1$ v rayzag joSunro za) ra va(AvroXv airz- yovTa 322 EEN0$aNT02 yovrcx, okm; t'/pi. l.ze^ctfASvog nag wotrw uv iiov iKTog xccravvroi rr]g r,f/Apag sXctvvo^svog coo'rs 3iccgxs7v, STroirjcrocro Wwmag rocraro diocXetTrovrcig, xoci Iwvntg h ccvrolg xcirs {Trees', xai rag lirifJueXxfiivisg riratv xcci avdpa, l xcci iroiPc&diOovGLi, xcci rtctpoCXci^$cv,siv rag * GiTreipTjxoroig iwvrxg xcu ctv§p&j'7rxg, xcci ccXXag vsptfsiv vsccXslg. JLcrri ^ ore He rug vvxrccg (pecdiv icrrccoScu roevrqv rr)v nopsiccv, ccXXcc rat ijf^egivu kyy'iXc) rov vvxrzpivov diccdsvsoScci. Tarcov Sk ira yiyvopsvav, "j - sv3ovrcci, ccXX* ort ys rm avSguTTivw § mCfl wopeicov cevr'/j reciter?], raro sv^yjXov, Ayo&ov ^2, \\ug r center cc sxeccrov ccioSccvopsvov, ug rccyjtrroc ztftfisXeTo'Scu. E^s; ti\ KepitjxSsv o Iviavrog, cvvriysips err peer ic\v sig Bm/Sia- Xmcc, xcci Xeysrcci ccvrol yevstrSrou sig ^uhsxec eCsv iTTm [/sjpi- adecg, i\g o*iatr'i rms\ Non futri nvis> fed vel Wt: fie 1. 14. p. 33. M^fiu-ro i-ri rh* cr^aruav. Quod omnino faciendum ; nili cuiquam vii'um (ueiit *£/"»* tranfitive lumere. •• ^voiav ti, iff* I-zZto. i%uv /.'zytrxi (Zaffitevs. Plutarch, de ex/', p. 604. Kc/iro; rovayi Uhhtuv (Zaa-t- . Xsus i l uotx,KoiZ ) ov, Iv ?.o:f~i}.covi eltfelv, Z Kv^g* yd?) yag i\% §e%g ami. Tiro Se thuv ro ovag IZijyegSrii, za) eyeoov eh'oxei eiKvai on rov (Siov tj reXevrq icageiri* YJv&vg vv Xaj2a/v legela, g&ag Ait re Kargau za) Yl\ia xa) rolg aKkoig §eo7g ~f \it) rm azgcov, ug Xl'eg&ai S-y*,;s, za) vavreg 9-go;, Jg^gff&s rah, za) reXevrqgia xa) "XjCtgicrrrigiaj on IrqfAJmrs yuoi sea) iv hgolc xa) h agavioig J o~7}f6eiotg xa) \v olcovolg xa) §- gy (prjfAaig a r e^gnv ftoifiv xai a xx eyjgyv. \\ IloXXij iS' vf/uv %a>gi$ on xdyu tyty- vatrxov rw vfterigav liti^'ketav, xa) ovbiKtoitore m ralg evrvyiaig vvreg civSgamov ijg avatfavceo-^ai, xa) zarexXi^. E-rg) fte oiga %y 9 01 rerayy/evoi Kgotriovreg Xvo*a(r%ai avrov txeXevov. O ft ekzyev on rMcog avatfavoiro. Qi ft av reray^evoiy We) oiga %.v 9 titlirvov tager'fhevar ro~ fte q ^vyjl trirqv putv oh vgociero, irj/sjv ft Idozei, xa) mm r^eojg. ile S\ xa) rn vrrepaia crvvilZaivev avrco ravra xa) rv\ rp'irr^ tzaXece rug 7ra7Sag* ol ft 'irvyov cvvqzoXzStizoreg avrooy za) * KfE/Vca/v] Prajtcr vulgarem fignificattcmem, DeutA etiam notat, aut rem, in qua v:s incft major aliqwa. Plato in tiophtjla p. Il6. to>x ouu £v kcci tot ri; ovrof e*» ffutiiretrt. Plutarch in Pyrrbo p. ^99. roiro rov} (sug/odoov; Xir'to^i rov vrgotru x u ° l ' 9 t ™$ ' r ' va T< " v K £ ilT - tivuv 6au/zaira.vrai. Li.'ciun. in Symf). cd. Amjl, p. 636. ibz\toZvTt ci$ runt twv k^'.ittovuv, id durum qu.:mpiatft execpaunt: noil vero lit vertenit illo, ut qm'mp'tam ex praflantioribus, kc. Arijlid. irm:u.lm. T. I. p. 96. tdit. Oxon. 'iri rn; EXX«i«j \;//.iv0v, Sec. Sic Auctores alii. Hefych'tus, ol x^ilrrovc;, ol hoi. Cui loqut-nHi mod* lu noi^ comparet vox ifta? q.uam tanien getiuinam rflc oli*:iHiit Vvl hie locus p. 33. On //.iv, a tkT, Cin 7a,I« ts k«1 ti/utvut x&fvrouri t/i, xa) l» ItfiTf l^Aei. xa) iv cl^a.vUi( er,/:iiOt{. § hv ftfttci;'] Vox tpy,/XK, iiKpiit F. iflatbius ad 11. x'. p. 799. ob rh acrXw; &,v6ouvivnv IkXo* tA,Xth*i «aa« Ttvm (wtAot.,^ %nXa/rmriv mu fiX\>.o\-oc. || Wc'KKri d' vfup%aptft ^ ( '-] Oratio raiidimi apud fpbf \\r<> exempli; quacquc Chriiliana ixv\A. fuerit notulne. Phrafis ilta, trig aL-.fowxav IfplvHffij Imud iu lwngc dil'ceJit a locu- »*«»mbuJ Apoftvlicis Kim. xif. J, 16. 1 Cor. iv. 6. KTPOT IIAIAEIA2 2'. 325 Qvrsc-U H'zsccci;. Eztxte't Ts -/.a) -*; ffcfAsft zx) tx; Ylistraf ii.syjt.%* xuoUtm i\ kc^tcc',, r t cyjro roisoi "kBqnr " * Halite Sao), zx) stouts; o\ srasopTsg tpiXoi, \>jA uAt tS (Six to TiXog r,lr, sragtarrfT (iz sreXXi* tztd meifSi yiy\'Jj<7K'J) ipm$ Hi jgpfj oral tO.svt^tm, ut~io tvimiftAfdj %ms zx) \iyiw zee) touIv stcctcc. Y.yu yot,o nroug ti a/y, to, 11 ctutj 9afU?ifU0Mi zxaol, iozu ztzxs-vT^xr \tu Ti tf&nr&i to, U ruaiixosG' rs\u*$ rs iwjj ymptMfj ret s* iampmn, 2v» r* ypo9s ti tfpMom is] *Vfav£a*6put9ift iTiytyvwirziM ziizw zee) ri» LeMff it/fapba Ihtti zee) ttftoi yr^xc gfemmrc mr&^BUfi rig Eftife ra wyrat ka&vjicrtooy ^jypoiftfjW) *a; rr \-iyji?r,ru.$ w' ssri^vjBUKiftg o*0a trig rj'jyj^x. Km tx; ait piX&e ttdiov it s ( a,s? svdcc/fAovccg yv,oyAi>xc, ri; o\ roXfii/s^ wr l^ts igXA&uffias' *a} rgf NrpJAae Tfoc&sv ioicdTc'j^cccv sv ri A iMj cty.C:.7.oyo; yv,ov,'i\r. Xpaypmra VfJUt rr&okc-tft Y.yu) it tin fikm u\v ItfjupmAsg vfjuzg imuttg^ u Ttuitg' to oi TgafisXeiui zai roojyyelirfbou l tatgo$ Sozy :i>Cli> T8TQ TCC(TTOi,TTa> TUJ TPOttPOl y&OpWM* ZOLl tXSIOV&V 5 s s> • * 1 ZC4T0C TO SIZOC ItUKltPOi. EsRU^Ct/dlll 05 fUU OCVTCC BTOK L~Q r/fTG: rr: iy.r: n zee) LuiTi~x: -TXT^iOc:, tcIc tzstSvtssgiCj :> it,Q£h -o}.,rcci:, zcci edeov zou Suzuv zui Aoy-M', wttizur zee) bfb&$ d\, cu -ztioiu irx; i~ a i'/J>'- '-~ : ----'1 rug uav yfpMtrig8$ tfpartuJLfi tvv SI Kwkpm Tgortnpuii&eu' a.: 99 srothcticc zx) 1. ' zott •• ?^y::rc; \y.z, xtz; XTcoiyjcr^-. K«) o~v yAv> ai :■: ] Cam jravi hac Bl Y 2 K«a,3yV^, 326 EEN0*aNT02 i( Kee.plSvo'q, rrfi ftuct'huciv \j(fi* &sa>v Ti itiovrm x,ou ijBHr» gcov iv ifzor col Jg, co Tv.yac^k £>)*,> c&rgkinfi stvoct hida>[M M/iim tb zcc\ AgiMvicov, * %a) rgirav Kudtsctw ravrct he cot dio%S) vo^i^A) iigfflv f&h (J&icp xci) rxvopuu, rr)g (3ctcf- Xei&g Tcv KgztrjStVTSoz) xccrc&Xiietiv, zbhocipovtav he cot aXu- ic TOTioav. Onoiag jjlIv ykg uvStfi&'X'ivits zb(pgocvvr t g ivrthiyg let, &% ogw kXXk sravra cot rk tio&Svr&i k&gwag zvtpgut- vettf votgicrou. To hi hw'&&rimg&tK'rorigw igctv-i nod to ToX7.a fA>sg4{/,v£]>$ xcit to (Jut) hvycurScct qcu%toti» tytftv, unrpgopbtm vttq rr^g vgog rkfik \gya. (ptXoyetxictg, kcu <( to intfixXivuv not,) ro Wij^sKsvec^ott, ravroc tco @cz.' 01 ViCTo) (i frcircs funt, carat habeas : ;;r, quam fatiguing conjunftos rdincre. itut, n?que thtfauri, priftdta tegni fv'nt, veriim amiel, fuosne- que a> euro pJirare queas : officio et fide par iuntur. Quis autem cnLicr, quam f rater fratri I cut y . pdutn invenier, ft tuis boJHs fuerh, bV. ikil. Juguith. cap. XO. § -.-. poft tikeiiUf qa^mi pyft wn^ reiljiis, judic, Stephai»( , KTPOT IIAIAEIA2 .H. 327 u rlSrit&cti Sii sxcurrov \avrZ' r, o\ zrqcig oc'vrmv Icrtv xdsc* Xazag rr\g (oacrtXsiag ** TrotsltrSai, f/s/)6c&iAo%ev TgQxegQv u%X? h ^tto 7 x ouco^zv " yzwukwn Koc) noXlrat rot wy&gG&rot ctXXo$a?rc>jv cizzio- cc rsgoi, kou Xqrog "j - iXT^oig urrat t\ vcizrtpa (prkiozr, Eo&yr* r$i aqajsrat itpqvgojv ** aosXtpx* rivt yap aXXco aoeXpog ptywg uv- t kra zaXov, ag U$sX rivi o civ (oor^>/ t G'ag Ict^vpotspov a"juc^ay^ov avriXa[3cr,g f rtvoc 5' altyjov p*i\ (piXslv ?j rov uosXipov 5 riva ^g oc7rocvra)V Koc7^Xtov rporiuotv ?, rov udsX- (pov ; Mov8 rot, co Kocy^/3'j(rri, kputx ovrog ctosXpz sr«p ? nNT02 if -fyvyjriv \upol7Z, aXX* olg iiwgarrirO) 7870ig ccvtvv i$ " & $' ° ra,v ^ 7 * T * oWaXXay??, ASv/jpczv. Oga yo\% on < c zee) vol S-^ra trtofAccra, opov av h avrolg %povov ? r) ^vyr) y f6 £m7k ftagiyfirui. Olii yi ontoag atypuv '£ 7^7}70ci y xi\ rzro WGtflp tyu OlOfAOLIj ZOU 7J *' ^ V YJ1 xtoTcihiiitii 70 (rSfAM, zcci 77)v \[/j7]v ^vy/iv za,7ou- ec iifAei/oi noiu7i &, lyw isobar u i\ [At) %7co$, aXXa fAtvzo'ct, *' h 'kvy/l * v r ® o"^ar/ trvmiro&vrKrKeii aXXa §Z8$ ys 78$ (C ag! oWag, zou wciv7' zy7ag 9 zou ^uv7cx> ivvotfAiv8$, 0/ *' za,) 7f)y 7w okuv rijv^g rafiy (rvvz%8artv ^ cc7Pi/3fj zou * T.vvowuTi Ti, &c] Lcimclavius legit iv»r>n put i.y7i^KTo{\ Hxc 'ibri Uudenfis ell lectio, qu-tm in contextum recepit, reddi- ^amque tx|>re(Tit LeuncUvaus. Idem rectc ftatuil, verba h:cc prorsus efR Xcnophontea, atque adeo fie fcripta r< p* nri uttojav. 0. p. 467. xa) i rov h'kov xiffAW ffwrxTTuv rt xai cuv'i%euv, iv Z fniyrm. xci~ke$ xrtt iyata. 'ktti, xa.) ett) fuv xpwfx,ivois kr^n ti xcci Hyfyotra. ?^T3.7vra, &c Hie •xifi Ti/.wvy qua funt radem fcilicej. Quamvir, autem ex loco adlato fatis, opinor, cod- (1( t r.ntndationis ratio, tamen vox tUxfyxTos etiam Xenophontea eft, et hac loco ftare potuit j adlii'retur autem in Hicron; medio fcrc pro inviolalus. Sequent! linca habet idem liber Iv? T/i^iv; : quod vix admitten''uni ; ciun Cicvro quoque, hunr locum interpreting, pulchritu- d-nan ajmofcat -1 Xtisophontt fcriptam, non oclcritatem. Legitur etiam eruyx^ecrov/ft pro irvvi- xnvti. Ac hoc et Xenophonteum cfll, et ret'inehdtim ex loco Mtmer. 1. 4. mod6 indicato wLyjidi. liquet. Vulgo fcribitur, «*g<£>j xa.) xzfioxro* **/, &c. 11 dyrjP(X,76U KTPPOT IIAIAEIA2 H\ 329 * ayrjgarov zai avapagrriTOV) zai uno zaWxg zai fj^eye^ag c aSifjyijrov, rirag (pofiif/jsvoi, frqre a ^r\rs ev Xgvtra S-Jjjrs, [Aqre sv agyuga 9 : [AqSs ev aXXo) pqSevr aXXa rr\ yy\ ojg rayjurra anohors. T/ yag ram f/,axa,gwregov, rS yrj [/,i%§yivai 9 q wavra ' f&ev ra xaXa, navra he raya^a Quel re za) rge(pet ; : ILyoj za) a\Xug (piXav^goorog eyevofss/jv* zal vuv qdecog ay [s,oi iozw zoivuvY}dx,i{J,ovi vofAi^ZTcth oiTronzptfzrz. Kcu txto, zkg tivyf}<>j iavrv urtfep lavrS trajdag Irifzocrz zee) z^zgazzvzv-, ol rz oiwifAtvot Kvgou oog kcltzpcl zrcfiovro. Esrei [jAvtoi Kvpog ire\evry}.X/a-T», &^.] Dt regni hujus amplitudine vide p. 2. 2 Epbem. xxxvi. 23. et . 1. X. t * ( ibrielii (tempi. Sl^urivtm t aptiiis quidem ibi videi Lila /tiiv, ficU1 pofl fyicTov ponitur. Muretut fori, . Sedmallem Qairielir libro aufeultare, ^ Hf!vfif>% tuXxTT-.p] Gcmittum Mud piare t quod '• 'tini, Craci Erytbr&um a repercujfu t'alem t alii ab arena &rro~ . P erf, -us adpdlattir ; ]\. N. I. 6. c. 24. Alioruni um, qui dc- maris iftius adpcllatione difputirunt, nominibus citandis tempero. Sic ttum fuifle hoc ma o, qui Edom, reftc docuit I, facr. 4. 20. I ii rubrom vocant, qium ' ■• r > ,, Tbomam Didymo interp*etad itionem ampleicus eft KTPOT IIAIAEIAS H'. 331 0,9 eig avrotg tTiirrvozv, oj^ttzp sos vvv KiCTZvei xoz etg *ri 9 Ittu eyv^j-rai v\ clcrzftzict, avrw krug l($\ rors, \idtpnv&&£ dv 01 rcov ^ pvv Kv^j dvufiiivrcov crrgarrjyor vvv o\ hrj rjf vrgotrSrzv avrm oo?yj Titrnvruvrzc, iveffiigiarav zuvrzg, xa) dw%$evrss *Pog (SaciXzec, aTsraf^'/jfrccv rug zz(pu\kg, IleX- "Koi h\ zcii roov crvtrrearevG'owrM {Z&pjSagav aKkoi aXXuig <7r'itrri Aiywerim iyKix,roLhtir&v, za) rag f/jsyumtg cpzzg r zcz.pc*,fikg<> f&aurihsi oo^r, ri uaw$ five expedition? Xcnqphoa feripfit Bbros ftptera. f Uo>l }l y,xt r^i] Ita repefui ex conjetilura : ut fit dativus adverbialiter pofitus. Emen- dationem hanc confirmant quae pau o ir.fra legur.tur, o^yuur-rsTzeoi In vi/v Jj -r^chv raS &. Le prul, dant .l }l xxi ruvoz ^s/ga*£j: E'en, alixque r#cllus § Nw» %\ xcuvvris, clcri^, Src] Ita MS. Bodl. et editi libri, quos vidi, orrmo; : quibus adftipulatur Pbilelpbus, Librorum margine s, verfionefque tara Leunclavii quam G^briel;i aiiud quoddam agnofcuntperiodimembru^m, ctri locum inter - aliis legitur truea. uoles in rcpublica prin.ifes effeat, tali ch>?s. Apud Laertium etiam lib. 7 fegm. 7. Aritlgom s m epiftola ad Zenonem : i:yovu.f»c; ;■, tuovtoo$ ux«s a>$ \tfiro7to7.i> yiyvtffat y.a) rois onrtrxyfilveui. Nee fum, au&ore I.iyic 3 i]>Ji fc homines in rejth) velutunici exempli marts fbrmattt: lib. 1 . Svr/'f - 33* EEN04>aNT02 * ItrtrotfoXu yiymreu. •f* A$6(Atiyf i OTrojg oXyj 77? rj^spec %gyvro zai ilg rag itgd^ug xa) stg to havovsloSai. vvv yif/.rjv to [aiv pt,ovo(rire7v srt ita^ivsi, dg- ycptevci os t% trim qvtzu wig 01 wgcvicarara, agifrrajvTig, fttXg* firv lar^iovng xa) v'tvovreg iidyzeiVy sg rs nig ol o'fyimrcira, ZOIpbOJftlVOt. Hf is avrolg vifAtfAOV [Aqiz rgoyjiliag sitrtpigeo'Sai iig rcc, cv^wofriUy irfkoviri voputforeg § to yjy\ vTigTtviiv tjttov av xou cufAura xa) yvdftag (r(pd\7.nv vvv is to y^sv puri slfnpsgKr^ca 9fi etv itatAZvii, tocxtov is wlvwriv Ztrri uvri th ilfftyiguv avToi sx(pigovruh imtidv fMjxsri ivvuvrai ogSvfAivoi slgtsvai. AXXot fjt^y xdxiwo nv avrolg STtfcvgiov, to ^sra%v wogsvo* • F.titot6\-j~) M-ilim £>t Ur\ rl -rokb, ut in quilmfdam exemplaribus fijribi folet. Me ♦.• en nnn fugit, tw icjvrs r^-i/, fine is pr.Tcedcntc, eiiiulrm ufum fbleie tribui. f AC'f/.ierrori^i ia] Vtflg6 fcribitujr oi, cujus ill locum alteram ijlam partioulam ex vetj iJuhrulii ext-mpl. r'rhVnti<-ntr St«phano, repofui. Cum V«6 hsc fupeiiorem ffinionem chu-» dant, its ipfil mutationem htinc poflulat. I siftutn y'cto >lv, &cj Vide lib. I. p. 9. lib. 6. p. 231. C, To f/./i Lmoiltu;, 1. «:. '] .Similiter dr Lycur(>o Nollor : Ka.) priv roZ totou a.ra'ffoc.viTU.? t«j tit* a./'/.") tu.'tv.i IftfUtt u ' \xg z%jjyov iiti ro\g Sqgocg' ctAXa. zcu omveg (piXovovoi yevofievot ftou cvv rolg mpi ctvrag WirzvGiv auice Srqgasv, oLwi(r(2?}&s, iio\ ro f/,)j izvcci okx kv dtrotyouvofAsvot evoozif/jolsv, Kcci on yz 01 Kcuhig cczxovreg lzs7 7rg6 rr,g yyjg rag ivvkpzig ol itcuhzg < 7rgovhv vxovra. ■Ktictoubuiv Ktdx.^Z,>;vrcoi> Iv ra7; Kiiot.gix.is aur&iv. ~J"d- t$. ——xa.) l^iXsy^i •xa.vru.s vovs aasQn; acv-ruv mo) voivrwv TtJv "cyuv cctn$lia,s ocvtuv uv yar'i(i'/)ffa.v> •Rom. xii. 3. p.* vvri(>tpgon7v -ra.^ til ,m7v us ts crw$go\iu*, Latinis Rhetoribus febema hoc conjugatum elt. De iis vcr6, qux mr.xime ad ornatum oratiouis pertinent, Ciccronem audi differentem De Or at. 1. 3. c. 52, et ieq. et confer orationem Xenophonteam, in qua mox iynonymws adhibentur afigor^s, ^xXxk'ix, kfy'S' § AXXx xxt] Orationis incremento finnliter inferviunt iflae particula; Luc. xvi. zi. akXa. xx) et xvksj &c. P E*i Kvgtu] Vide difta pag. 308. not. 1. Xfopcrw 334 EEN0*nNT02 TIspctmv K&pTtp'ixv Tigtogatrw dvofffi&vvvuAvriv, rriv Ss rm Wlriooov pt&Xt%%iw fodotofiwrut. Sa^f/foti i\ jBikoucci z&(& zee) itcihag a?xu> avroig iffz*7>a(T%ai, otXXa zou § ksp) dzpaig ralg j/ spirt yj*i- gloag Catrziag zat iiuftfsjihij&gug lyucrw. Ev y&puqv r~o S-s^ei. xz c&pzxfftv av7c7g srS - ' at 7cov csvdgM, %& pel rw TSTgav ffziai* ccXX i\> ravraig i7tpag /f&iag ttySrgwTM ptfiyj&wf&tmi avrolg (j Trcipzcrcca'u % Kow fia^v izw^aTa qv vXv cog irXzlffra s^auri, f-67'.o zaXXco'Trtc^ovrai' qv o e| doizx (pavep&ig rj f/,s{/,qvou)qpbZvoc+ it$£v rSro aiff^vvovrocr koav yap qv%qrc&i Iv ctvrolg r\ ahtzia *% za) cliffy gozigfttux., AXXci zat og mzu ij r* cug iniriztorciTiis yiyveo'Sar vvv $g ffrgafApira, vrXzw tyxffiv It) rSt tonrm h l'7ri 7qjv emctfV * yap rqg turns tag snug, uffmp rS {jLctXaxag *2,S;;V$g ate &}%07cdg »v» 7u itctvrt yjipaSi h vpog-^sv, ziffU ; oig i\> (kiv rw ttgipbX- *jcvri j(gowp iiriycjpiovy otfAatj wnigffi 7%g ftzv rqv yw zvoi s 7ccg, dTo ivyjT^g l&ftofug TrotgiffiffSroii) o\ otj za) tffrgoirevoi/ro* 7xg * TioZryj ftlt, &c.] Hanc le<5lionem tucntur libri, qqjos vidi, omnes: qviibus accedit etiam ,'■ .. l.i%. c. a. Maj /urn exhibere folcnt tr^Srev ph auxin raj suvaj, &c. in qua Stephanus pole tlv«i veniendura effe putat ad verbum «gx?r, omiflis i His »l (tivb*. In eS autein, quam habemus, 'leftione, vox iracanea detur. + T'reirr^mwcfda.i] MS. Bodl. da*:. vvf6twv> o-Tc-jg fbtv^japagatrw abrclg. UXr^og pdv av zal hx rarojv (pciinrcit, i f/Avroro^eXog ye adev ocvrc-Ji> gig sroXs i &wn«* irjXol ol zct) abrk rot, yiyvopzva,' zpcra, r?v %Gtgou> yap avrw 'pejov ol miktfiltai h cl OiXot olvaa'TPztpcvrcu. Kai yd? IL'jpo; ra piy dzgof£oXi£esQcci d'roxcivcrc::, y ^agaxicroLg ol zc/a oivrag zai i7r-7?ag, zai \y vctXroi) tzacrra 0%g eig yjilpe^ Ifjtttfosv rr t v p^y/,v ivoiuro* vvv is are olzpofjo/A^ovroa \n> St Big v/tpctg irvvtovrsg u.dyovroa. Ka; ol rm^pi \yjiiFt (J&9 yep pa zai xoveiittg zou fraykgsig, £j(T'?zp sr; JLvggy r\v (Auy/jv KoiTjcoyuevoi' sic yeJpag M levai i$ aroi l^reXaciv. Qbdl ye rolg igttavtityigoig agftawv In ypwrou ^ e

jAag ftotet. E-ts) fjusvrot zou avrdi yr, xacriv ola c(pi(ri ro\ KQ'kzpuurrrigia v^&ioyj*, vcptsvrou, zcu houg tri c\vev rojv ILXXyvav tig toXsjaoii *a&.A;;;xr*':itr?eris. |j Ek'ovti;] Ita MS. Bodl. et cscteri librij quoa vidi, omnes. Mihi verb 1 videtur etxavne ' quod Muretus ctiain, five conjeifcurji fretus, five vetarii «' - ritate, mojiuit. 336 EENO^HNTOS revcovrcci* dXXa zcu Koog rarag lyvtozucri [&&t TLXkwm rag Y.yu [aIv tiq oifAou uireg vir&ifjwv dvrugykc&OLi (tot. tpqjji,} yag, Uzgtrctg kou rag crvv ctvro7g, xoti dos(2e c X S ^ P. i.jb— v\,-7zi: fcil. omifsa voce %govov. tivsc lectio Leunclcvio probata eft, Stephana non item : qui vocem illam in omnibus, ^UJe ipfi videre contigit, exemplaribus inveniri teftatur; earn tafmen fubaudiendam fa?pe re- linqui obfervat, led praecipuc genitivum xi°' veu cum aj <, pro i# iXilVOi; fcil. XT'/ifAHCTtV, tV 61$, &C. Ibid. 1. 20. Edit. Aid. pro vop&as perperam dat vt/Aus : quam cum accufativi iftius fcrip- turam in depravato aliquo exemplari Xeno- phonteo deprehenderat HeMadiiu ille apud Phot him Bibl. p. 159c. Noftrum ftatim non latis idoneum efle Atticifmi auctorem temerc pronuntiavit. Ibid. 1. penult. Stephanus malebat i additum eft cvrui^ quod ereteri veteres codices non agn*fcunt. Poflk tamen hsc lectio afttmrai cHra; utcunque defend!, di- Cendo ix TagecWr.? cu copulata effe hire ad- verbia; ficut et Tt/^ov "trw;, waXw auhsj atque alia muka copulari videmus. Qmn et p. 34. i. 4. pro h.rr o:\jtui ., in MSto BodT! nec- non aliis quibufdam, telle Stcphano, vetuftis llbrrs fcriptum eft Lcuvtus ovra>s. P. 4. 1. 12. Guru Ti toKovirtv ol, &C. Ste- f banns ita hsee verba redd it : i/^ futem leges fublici b(,ni curam iia iiidentur fufcipere, ut a fwj ewn initio (vel, capita) rspeiant. Quafi diceret, has leges majore, quam cameras, providentia in pubiicorum commodorum cu- ram incumbentes, inde hujus initium, unde Recede eft (foil, a recla civium in tenera cerate inftitutione) fumere* Hie, eodem judice, fcnfuseft, qui e noftra lectioneelici non folum poteft led etiam debet. Pono ail idem fe aliquando f ufpicatum eiTe, Xenophontem ver- bo &?%< m,^x,ia6a.t i vel (p^ovtftus KPfcurQuiy vel tale quid fcripfifie. Tandem afiam lectori com- mendat fcripturam, quam ex vet. Vincentii Obfjprei libra et StoBao elicuit: ; nimirum banc: QL~u ol oo%oy.ime iequenti fff^oi^i^ habent. Atqui una eft eademque loci utrx- ufque ratio : nee quid mutati#nis inducen- dum. ibid. 1. 10. Stobaus perperarn ftfevMvmpi 2tdynv. et linea proxime fequente Itt'i ituvop. Ibid. 1. 26. Pro olat ilxh le^itur eti;im oia>\) tvi i\y.'oi. Sed p^rticula ilia ornatui tan- turn fervire hie poteft; ilio autem o'iwv aptius huic loco tile tSv ce-uiiiit Step/jarjus: Ibid. 1. 38. lAtc.iZirt f/Xv a.?.k'Akou$, &c. Leilionem, quam recepi vetultcrum etiara Gabriclii exemplarium aucloritate conrirma- tam tandem inveni. P. 6. 1. 11. Stobatfj habet particulam :icu ante robs '.roar^vrUou;, non ante xu6afA$wvs* Quam lectionem libenter cum Stephana fe- quor; alioqui enim legendo x*t irufoft*vws videretur aliquid poft itr^vpZs defiderari, ni- mirum fecuudum x»i cum alio participio. C:eterum occafionem huic tranfpofitioni par- ticulae xal dedifle videtur quod legitur proxime prxcedenti verfu x.a\ -Trufoefai* Ibid. 1. 17. Pro a^Tflv Stobaus habet aorcj: y cui exemniaria qu.edam, Stephanus quae vidit, adftipulantur : ille autem non itidem fjftt legit, (ut in iifdem fcriptum eft) verum (Anvof, rriv f/.iv Videtur tamen S:

.'j?x« yag *«) TltorSi $u) a.. ;- ...ra-, .'. ( 1 i magis id tcm facere videtur) t 339 ] Vldetur) diclurus fit p. 8. *' V xZ ftivouo-ai (pv%«i $(cc Hyuv. et p. 54. 6nyu* to irokiftip, abfque participio <>rapovTuv. In eo- dem, iis, quae hie interje£r.a funt, omiffis, fequitur xxi S/iouvTig obx ay xoifT'tiinizv, xv f&n ti d$w/] n crn^tov ivtxx iKiKtt.Tu;/,iivai, n tcXXus iSiXrurufft ttxTg^xi habet Stobceus \e6'i- acriv, quod mavult Stepbanus ob fequens sf/va/- eiv. At nihil muto. C'tceronis certe au£r.ori- tate vulgata lectio munita eft. Tufe. Difp. 1, 5* «• 34- P. 8. 1. 1. Athena us hasc ita mutavit verba, duos, opinor, locos in unum comrnifcendo : Kxi 6av i u.uo'ioi StvoQ&iv, inqui% tync'i y\bv {jciv ftd*av xxi xxgdxftx (Qxyuv tzivmvti, v;db oi Vd«£, OSgVlfO'CCfi.VCV tX TOTXptOU, ^l^/UVTX 9nt7v, 1. 4. c. 14. Stobteus autem noftras leclioni ad- fentitur. - Ibid. 1. j. habet IfAcivtxvcv, et verfu fequenti Sr,fiiffioi TtvTOif ecyuvts. Ibid. 1. 7. Leunclavius et Portui- fcribendum cenfent, iIkuo-totxtoi. Qua de re vide qua uotavimus, p. 56. Ibid. 1. 10. Poft fc££a< apud Stobcsvm legi- tur - ffvp/uitryo/xiv ro?( reXtftiotf : (ut verbis Xenophontis utar) at vero arcubus, jaculis, j^Itis, fundis, aliilqu? hujufmodi invr^oe-w raTctrnx&vns fA(tx°p>i6cc t ut idem loquitur alicubi. P. 9. 1. 4. Stepi. fcribendum putat ivrdvi- fjt.iv : propterea quod Nofter ad hunc ufque locum de fe in plurali riumero loquutus eftj Locis hue citatis non eft opus : peti poffint ab hujus Operis procemio, cum initio Laced: Polit. Sympojii, necnon lib Hi qua de re vide Cl. Black-wall. Ciajf. Sacr. p. 64. Ibid. 1. 14. Hermogenes hunc locum citans fcriblt CJ? XxXoi flOl 'TfOOTTOi, U y,7ITip. otd tamen et continuo poft initio orationis coiic- catur u> y.r.rio. P. II. 1. ult. Sufpicatur Slephnnus nori xxTa-rXix, fed kXix fcriptum fuhTe ; geniti- vum etiam, qui fordes fignificaret, pi-.-ecefTiifej ejiifque locum a prsepofitione xxrx fuifle oe'eupatum. P. 12. 1. 12. Non f&wTSPX, fed <>Tar'zoa y le- git Pbilelphus : perperam. Loquitur enim de honore, qui turn e'xhiberi foler^t : exhiberi autem patri, qui aberat, non poiTet. Ibid. Muretus legendum putar, toixutcc, i-TiiTiTvy Lwj, 8cd quod equidem non im- probo. Ibid. 1. 18. Idem legit fin'Siv <*&> vvro'XTfio— cuv, non /U.riYi7ra). P. 13. 1. 11. Gabrre'ii etiam exemplaria habent xovcavTie xt' xb-ryji. P. 15. I. 8. Mavulr Su-'yba' us o-riiav xt (ZovXn, ficut paulo ante dixit oiritois xv fcovXr^ et pauio poit dicct, oax x\ ^SaJA>j, habentque hi loci futurum, ficut et ille : quin etiam in prxcedenti yeviu eodem dicium eft modo ov; Siv auTu? litXnst cum futuro itiderri. Mihi placet hsec emendatio. Ibid. Eod. verfu Gabrletii libri et Muretus nobis adlentiuiituv de reponendo trurx to. Tt, &c. P, 16. 1. 5. Muretus legit K*. v r«, non Tc'ivw. Ibid. 1. 25. Lose u.oryis r)s xou tpiXoatooy'ia.y 'tLa? Ivitivftu av vis WqrXtiu axfivfat x-jtov. Sed omnino re- tinenda eft noftra lectio : nam in hac compa- ratione illud faciei naaov magis avrkornri quam ocrTi'7rTttv ra/, quod verbum cum u.youo'i (un'.i, alii i 1 1 1 - - »-_; • fta copula, hon pofie redte obfervat Stepb.-nus : .ilioqui in )'.u licipium l%evf4.iv>i nuitaiidoni ell'< t, quod idem mavult. Porro irovyeu, itrtrcifia dicit eleganter (di- ouauuvo ad majorem cont« Pftptum Utens), fj'idem forma, qua p. Ij6. 1. 26. f*o^%p% P. 2$. 1. 2. Murctus pro W avrwt legit icc, yivriffiTKi. Ibid. 1. 5. MS. Bodl. exhibet fut. I. %\£09i>fjt.no'( xcct'zI%}iv itriiti : omnino depravate. Nee melius in quibuidam libris legitur et o~i\aa6a.i di(linc"tionem banc ftattiit : Aafiuv ftiv irrt, inquit to xi'i, /LtlYov ti xviX'wiat. Ai%ao-0ui 5«, to lioopivo* Ix x,^'^- &A non hie tantum locus, fed et alia apud Auftores multa frivolam efTe hanc diltinciionem oilendimt. Interpretes, excepto rii/Jp/jo, omnes Xenophontem ifta tanquam fynonyma conjunxili'e haclenus exiftini'nunt. Ipfe potius cum Stephano crediderini >.«,5«vt«j dici fimpliciter qui lumpiiftent quod in maims tradebaturj at vero oir,u/u.ivous, qui in acci- pifiulo ea fe grata habere, et beneficentiam ea tfaiientis agnolcerc oftcndlffcnt. Ibid. 1. 15. Gabrielii exempl. ui f3f*/f, zoti f^h, &c. P. 28. 1. 20. Pro vx^io-Tui xvroif Murtius legit aui'i;. P. 29. 1. 6. Sic in omnibus, quos vidi, li- bris fciiptum eft : qua de re monendum cen- luit etiam Siphanus, quoniam ciim hie da- tivo jungatur verbum LxoxTrio-b-w, p. 35. ac- cufativo jungitur. Ibid. 1. 22. MS. Bodl. hhv; xxt *£»s KZtietf Vol Rft.ttott n &c. Et eo forl'an modo fcriptunt I 341 ] fciiptum;a Noftro fuifle dicer.dum eft: nifi mavis cum Stephana xx) vols Iv^oyy ll *a) KtXixus. P. 30. 1. 6. MS. Bodl. a-Kguatctvyiv ruv 0uvurru.fii.vu9 1^' i&vtov. Ibid. 1. 7. MS. Bodl. et Gabrielii exempl. ivnorxoto-xivx^iro. Ibid. 1. 13. MS. Bodl. tv re7( riXuois i.vhoa.(Tiv nv : cui PhilAphi fuffragatur verfio. Ibid. 1. 18. Hasc verba Xoorrotv tr^oo-iXiffhti ex fcholio irrepfifle fufpicatur Stephamis. Sed fupervacaneam verborum repetitionem apud Noftrum reperiri novum non eft. Vide, fi libet p. 2. lin. 16. p. 244. 1. 19. p. 330. 1. 23. Vel igitur in vulgata leclione adquiefcendum, vel dica iftis locis omnibus impingenda eft. In MSto autem Bodl. fie fe habet locus : $4CCK0ffiuv hidrrru ritrcaous iSuxxv -voociXiahii, XUl TOVTOVS, IX rUV OfCOrifiUV yiyvovrXI fJLlV }»j ouroi %'iXior ruv V ecu %iXtuv rovruv \xxo~ru tra^av Ix ov }y,you ruv TIzpctuv Vixa f/Xv vriX- vatras trpoinXirha, Vixcc. b~i, &c. Eandcm ttiam fcripturam et ordinem verborum ex libris, quos ipfe vidit, adfert Stephanas. P. 31. L 7. JMurctus delendum monet illud vfiscs , ut fuavior exoriatur oratio : fed non audiendus eft, cum fupervacanea prono- minum repetitio fit Atticis Scriptoribus per- quafn familiaris. Ibid. 1. 16. MS. Bodl. «XX' us ■ us vov t-xurx %govov tvtppxvov/x'.voi : atque hoc fane modo Nolter alias loqui iblet ; ut p. 159. it ya.0 ypv%bi ii~ in tanicii voeem MS. Bodl. cate- rique libri ;ecic pr.eilant Ibid. 1. t8. Edit, Fio>. vs oltvj u.'.Xo tkufa** no. to. rev, &c. t reite lie habtt vulgata Jcctio, qyam et MS. Bodl, et omnes, quoj confiilendi copia fuit Stephana % codices MSd confirmant. Ibid. 1. 28. Pro i'rns in MSto Bodl- edit. Aid. et Flur. legitur r/,s. Ex dictandi, dpifior, more manavit error ; cum librarius vicinitate foni deceptus, hoc pro illo imperite fcriberet. Elegantiffima autem ilia locuendi forma ufu'i eft Nofter p. 15. 1. 3. P. 33. 1. 32. MS. Bodl. pro offas y u», Sec. habet uv a.v 'IXiui 01 ho) ovn; -/tf/.lv vuyflou- Xiuuv aiXwtriVy ocrov iuvuy.oct xtrot. rlv rov Xoyov ^tartXa, &c. in margine Ix'ov »y "ka* — — ^lotrsXicrti). Stephanus autem notat ea exem- plaria, quas oToruv habent, etiam §<«rsX« habere. Malim vulgatam lecTionem retinere, quam fequendo fie accipiemus, $ixri$.'tVM in* f/Akovfc-vos orfojs av ol ho) "ikin, &C. iS'iXMft : quod idem valebit, ac fi dixiffet hanXi.a ha'beat idem, faciunt qu?t fequuntur. Tla-vu ju.\v olv uc trpos ^'iti-> rc&ius age re quam imperlth de» iterant, vel conctjfervnt} In qua intcrpieta- C 342 3 fcibne fequkur earn, quam reponendam cen- fer, le^lionem, Ceil, o'tramg, non &>j «Ve£ et verbum csSwxaf/v cum -rexo-o-tiv jungit, aliquod etiam vinculum ad haec cum praecedentibus ju'- :nd exterius adfumens: ita enim vertit a<: fi fci^tum efict r- -Wokh '/)/t7» trip) Ixuvaiv Srtawrsg ^ibuxouriv, &c, Lege quas dicta funt p. 34. not. I. P. .'4. 1 16. MS. Bodl. fe£ft,vn/£ei /xivrsi VOIUUTX, &c. Ibid 1. 17. Stobavs habet, xx) oTqx j xvrixx ot- tjfovWt Murtiut legtt, cj (iVw xiti rc-.'/rcuy ilTlfl V)it ffTfittTttfo t«>> (TToKV/iycv Ibid. ! 7 8. MS« Bodl. Wtifity j«0ti ecu rra.X/v |7 r/y*? ti;/v»s Di3a&l , afl r&~v, 5;r. qunm rdm nomine Icftionkm probot Ste* ttterot r Tiit'it : f.itftur t^'Yiin idrm ilU.n n!i(|uo modo to\ i (do pro lv iKiiffToif. Ibid. 1. 30. Gabrielius, av ot ffv^fiK^at yivaivro. P. 38. 1. 7. StoHteus habet re j rt nan. Ibid. 1. 9. MS. Bodl. avrtx^ivopx/. Tbid. 1. 10. In margine MSti Bodl. legitur ri tin otptkos trr^etr^yix, txxtixuv, Sec. ubi vox penultima in dandi cafu fcribenda efTet ffrg&T'/jyia. Ibid. 1. 12. MS. Bodl. tifiyipcivas, ct hoe fane participium recle convenit cum lertione p. 37. 1. penult, annotata : ade6 ut cui ilia placeat, eidem hasc dlfpliccre non debeat leaio. Ibid. 1. 15. Apud Stobaum legitur tcr^a^jjv : in editis quibufdam libris Xr>giv, ufurpat Nofter et infra, citra com- pofitionem, p. 132 et 259. Idem Stobaus pro lavry habet tuuvcTs, et pro ct^yov legit clgyvv : quibus de fcripturis ei non adfentitur MS. Bodl. Ibid. 1. 24. Stobaus legit -rXilcrra yccg \odlu % ergccrix. Urodcsus, vrXiicrra. ya^ tSvri trrguriocy xxi art' iXft^iaruv opf46tf&iv*i, xai ei$ av Xxfin o^cc^tXirraTcc x^wfiivvi. Murdus in quibuf- dam exempl. legi teftatur ogxevfttvet, quod verbum cum plane nihili fit, ex eo fa&um effa putat eopufiivx. Idem levi mutationi facia, mtlius legi pofle cenfet, ic.pK«i/yAvx y ut hoc dicat Cambyfes, Milites folere qui- dem, ubi urget inopia, parvo ac tenui viSlu ejje contentos : f d eofdem, ubi copia eft, quaji exploratum babeant, fore ut nunfuam poftca egctinty folitos large ac liberaliter prafc/itebus ac par ali s J'rui, nihil de fututo ccgh^ntcs .* idcoquc diligenter hoc iwpt/rc.tori rpji providen- dum. P. 40. I. 2. MS. Bodl. Ho-7t o"rf>Tt ecpyiTv 1i%crn trr^ccrtxii : in margine fcribitur x^a- a"/iy.ii. Ibid. 1. 9. M3. Bodl. uywvx; t/.v ■, i?v. Ibid. 1. 19. MS. Bodl. jjaifj quod acV'cr- bialitcr fuioi poteft pro xx^xmp^. Legituv etiam, t« fit- Stepham. o)'x mp, ut fit advert, bium itidt-m. Ibid. 1. 24. MS. Bodl. inyirfa,: reclius in margine q>'.?b'i'/,[Zai; : v 598,0/0 feq. Ov yag eofluv a^trro;, i.XX' uvai 6'zXzt, H>aQitu,v eiXoza. ^t't finv-t zcctrrou.usvos E| '%; iveii av cro ;r ;7t. P. 44. 1. 13. Ir* AH. et Flor. leeitur 1!>~ »«.-a»us diftfle putat parti- ful^r-n 3J poft <^^.-vf rat'? , aUt cerre poft ^rvw- ^/oj/i: : Ut fcribatur, xa.] f&vtpaus 3; , pro com muni 0' Xayo), i. e. ol Xetyaoi fcribendum exiftimet, ut p. 49. 'IXzu pro 'tXaot : audiendus erit Eu- jlath'uis, qui hac de-re paucis ifta tradit, Xayoi x«) Xayeu it "vcc. "h'o'^aifjbai. MS. Bodl. dat I/xtzo-uv aruvzoH : atque ita fere Gabridii exempl. Sed nihil mntandum. P. 48. 1. IO. Muretus mavult aXXot, Ibid. 1. 13. Idem, pxSi Vz fx.it. Ibid. 1. 21. Idem, legit fiicorat. P. 50. 1. 5. Idem, pro aZ$n, legit av rois* Ibid. 1. it. MS. Bodl. zl ayoi vrj^ArtUfAut &, 1. 12. otrfiugiov; /u.zv yz. P. 51. 1. 16. MS. Bodl. IpCaXot: & refte* quidem legeretur IffifZaXJiot, ut p. 57. e^ort poGzvoiro. Nifi forte quis l/u-fiaXXti retinere, fed uaht in z'/coh cum Murrto mutare, malit. P. 52. 1. 4. MS. Bodl. trtfstiov non habet: quod fufpicioni locum dare poffit, vocem illam ex fcholio in textum irrepfifle. Me ver6, quo minus cam delendam moncam,impcdiunt exempla apud Scriptures Atticos fane crebra vocum zk vra/iaXX.vkov pofitarum veluti x'ia* Tavv, Sc vrdvu \tr. p. 6;c .- .'. fun. Idem pro U»d{%m rcponendiun 2tx*. [ 344 ] rr,H m^ioitruv. Ibid. MS. Bodl. habet iv rour/>), pro ro/xovTo). Ibid. 1. ult. Murctus mavult, ob'btv tn 4i7 toZ uriu r'ov Tt, Sec. Ibid. 1. 2>. Quidam libri babent '. Bodl. Ga- dit- SitfB. refic exhibent : eandi m etinm Step/ianiu & Muretus r*cipien- dam mount runt. [bid. 1. 2.\. Pro pril'nti rt/v«^flpij/*v£. Leuncl. aliaque dant evrai V/i ol, &c. Receptam leclioncm con- firmant MS. Bodl. Gabridii exempl. & edit. Eton. P* 13- !• !3? Muretus legit r?; jr^yorar^ Ibid. L ult. MS. Bodl. habet xxkUin. Ibid, pro sjtj ra» KVU.Vr),o;' l v ft.Tift P. 79. 1. II. Edit. Leuncl. aliaeque, w^o-rt- XnXuS'oros, At rette MS. Bodl. Gxbridii exempl. & editi quidam libri f^osX/iXv^oro;. P. 81. 1. 9. In Gabridii etiam exempl. in* venitur Xa-fiuv. F. 82. 1. 3. Gabridii exempl. »Xi»it^if9t. Sic p. iio. fMXotnifyivo ; 6c p. 126. ^aXa- P. 96, C 345 ] P. 96. 1. 26. Legitur etiam Xiyovro. Ibid. 1. 39. Muretus, pro hx'iyn h r«, legit fklyicr*. P. 97. 1. 16. Quidam fcribunt Uvpvev rt. P. 98. 1 2$+ Flor. edit. X«AW« yovv, e? #&& tiratwvra xu-xari ru. IvPvf&jvf&svoi; t%o%'.v, Sec. Hanc verborum con- ftiuctionem perpendant velim ii, quibus nulla non difplicet fyntaxeos apud Sacros Scriptores uiitata variatio. P. 128. ,1. ult. Gabridius etiam adfert itrvvTcva>rxjt/.ojv. Ibid. 1. 22. Idem xvtoj. Ibid. 1. 23. Idem ™ [mT> uki!*. P. 141. I, 12. Idem KxXiffxt JCugec t«, &c. P. 144. 1. 1. Idem %v rxti tu> Sec. P. 145. 1. II. Idem xvyyov* P. 146. 1. 12. Muretus legit o-rov otxnruu Cum ea \>endiderhit y alia adducant, ubicunqut ttos eajira metati erimus. Ibid. 1. 24. Idem legit dXXnXote. lb. Ga» bridius lv tovtm av. P. 148. 1. 23. Idem locum hunc lie legen- dum cenfet : itfi Vi rob; Ti^ob;, ruv oy.o-'iy.m* ixxffrov xv4' ixuroZ xx0i Ibid. 1. 21. Idem legit uvxt xa) p\v, &c. P. 150. 1. 2. Pro oilreof, forfan legendum 6vt P, 2v^9. 1. 7. Diadema idem cum cidari fuiif'e cc-jifct Vir do6tif. Hadr. Relandus, in: Dyjert.de vet. Ling. Per/. Ha*c autem rc- dimiculum erat, vei fafcia, qua: caput cinge- bat, vie aliquando ipfi tiar;e fuperaddebatur. \ r o.\ ex Chaldaica N"M3* , p quo: cinguitwt, redi- miculum, SiaiSyp.u notat, derivata videtur : & hinc cit, quod non Ki^a^is folum fed et xira- (>is 6z xlHatpts fcribatur. PorrO Diadematis in. nunc Auctorcs Grajfios Cidarin defignafic, ex Arriano cum Diudoro Sic. coHato conftat ; claw cjuam illc lib. 4. c. 7. xlomyv Xli^ffixh* vocat, hie YIi^o-ik'ov occuparet. Re&e Lucianus etiam in Fotis, ft,h, &c. Sed MS. Bodl. & alii libri vulgatam p. 880. & in Pifcatore, p. 213. tiaram a dia- recle praeftant. dkfiiate diftinguit. P. 326. 1. 17. Poft tio-tovs Stobaus habet P. 314. 1. IO. Gabrielii exemplar, uffavrug afftpaXiffTxrov? : quam fcripturam ex iis, qua* $t otlruf. pracedunt, effe fa&am, non autem Xeno- Ibid. 1. ai. Stephanus non indignam con- phonteam effe redle cenfet Stephanus cum fideratione y^aiph illam cenfet, quam Came- fequatur etiam -.v diftingui- tuf. S/ vpoHTiv BaA-tro %trn.:m nuiliiinjs holtes enrinus petcbant ah. 6. 1. Arri, p. 15. Ivrvrore^oraty $K Curtio 1. 5. c. 4. fantfagit- . tarii equitts. Ipfum vocabulum Grsecum adr. hibet Cafar, de B. G. 1. 3. c. 4. Eo utitur & Hirtius, de B. Afr. c. 19. Et ipfum qui- dem nomen fads indicat, quales ii fuere rni- lites : viz. equites qui arcubus utebantur. ISX\. c. 2. Arri. p. 15. 'S.varoQopai (qui & o~ogare(pogoi, & xovrotpogat nuncupantur) erant, qui ex equis haftis folis contifve cum hoftibus cominus pugnabant. Arri. p. 15. Suid. JEli. cap. 2. Lexic, milit. OTrXtrai, gravis armatura milites ; thora- cibus, clypeis five fcutis pnelongis, item gladiis & haftis inftructi. Suidasy Arri. p. 10. JEli. 2, JJiXraa-ra), medium fere locum inter iXov$ & rovi o-rXtras tenebant, : quippe quo- rum armatura, JEliano, c. 2. & Arrianoy p. 12. auctoribus, (Zagwr'^Kf/Av Itrri ruv $iXuv t xtvtpor'ifia %\ £ic&i$ conftat. Mvgi&gxs;, ejus pr£efe£tus. <£>ccXay\, fumitur aliquando pro agmine viginti octo Tnillium ; fed perfecla QxXayt, fexdecim millium trecentorum oftoginta qua- tuor virorum numerum adzeqliabat. Varii alii notneri hoc nomine efferuntur, quod non raro ufurpatur pro toto peditatu, & gencra- tim pro quovis militum agmine. Arcbaol. (Jrac. 1. 3. c. 6. MSjawi QaXw/yoi, denotat longitudinem, aut primum phalangis ordinem, qui ab unius a\x extremitate ad extremam alteram porri- gitur. Mlian. C. 7. An:, p. 23. Bu.6o$ .ayyo;, dicebantur ordines in longitudinem diipofiti. 2 335- qualis apud ipibs curruum fal- catorum uius, ibid, non fine Gnecis mili- tant, ibid, in bellum euntes pretiofa fua- fecum ferunt, & quare, 132. AfTyriorum ejulationes in fuga fuorum, 117 Aftyrii audacter e caftris prodeunt, m AfTyrii exercitus quantus, 51. ejus filius uxo- rem ducturus venatur in confinio Medo- rum, 23. ex agio Medico pracdas agit, ibid. ab Aftynge et Cyro impeditur, 25. AfTyrii folsa fe cingunt, 107. mcerore preflj, 117. fugiunt, ibid. Aflyrii regis nd fu'os exhortatio, Aflyrio Cyrus duellumofFcrt, Afiyrius de Medis dcbilitandis cogitat Alfyrius in Lydiam proficifcitur, Aftyagis mors, in 169 29 204 29 B Babylon a Cyro capitur, 261 BabyloJttorum fines invadit Cyrus, 168 Babylone C 3S« 3 Babrlone degebat Cyrus hyeme, 323 Bell a dversus AfTyrios initium, n 30 Bellum non tcmere movendum, ' 48 Bona & mala ediicenda, 44 Cadufii Aflyrio infenfl, 165. alacriter cum .Cyro militant, 172. Cadufius temere cxcurrens occiditur, 181, &c. Cambyfes filium inftruit, 33, &c. Cyrum et Perias perpetub inter fe devincit, ibid. iff fa. Cameli duntaxat equas terrent &fugant, 238, 242. Candys, Perfica veftis, 300 Cares difcordes Cyrum implorant, 251. ab Adufio pacificantur, 253. Caftra quomodo locanda, 102 Chaldari bellicofi, 96. rapto vivunt, 101. prae- datores muitantur, 243. Chrjsantes ambit eques fieri, 134. timidka- tem exercitus devat, 216. quid de obfidenda Babylone fenferit, 257. fuadet ut Cyrus lib! domum paret, 266. ejus laus, 309. Ly- ciae et Ionia: fatrapa, 320. Colloquia Cyri cum fuis, 59, iff 'feq. Ccnditionis rotioris captatio in bello magni eft monumenti, 211 Ccntentio inter milites non fine fruclu, 5$ Convi&is integravum centuriarum magni usus, 38 Crcefus anxius, noctu fugit, 117, 128. Cyrum adgreditur, 237. Sardes fugit, 243. ad Cy- rum adducitur,244. Apolfinem tentat, 245. confulit, ibid, refponfurn ab il'o habet, 246. ip^us uxor verc beata, 247. Cyro tradit ii- bellos opum fuarum, 254. Cunclatio in bellis pemiciofa, 104 Currus falcati a Cyro, Abradata, Cyaxare confecH, 213. in bello valde utiles, 242. Currus quatuor tem&num, & equorum o6to, 211 Cyaxares Aftyagi patri fuccedit, 29. auxilia petit a Perfis & a Cyro, 30. offenditur, quod Cyrus noluerit magnified veftiri, 75. negatperlequendoshoftes, 121. ebrius, 139. in Cyrum & Medos ira fremit, 140. Medos revocat, fed incafsum, ibid. iff 'feq. ad Cy- rum pergit, 190. ipfius invidia, ibid, ofcu- lum Cyri refpuit, ibid, ac de eo conquei i- tur, 191. invidiam animi fui prodit, 194. variis exemplis Cyrum in culpa effe vult oftendere, 195, & feq, de bello cum Cyro confultat, 200. machinam fe fnbricaturum pollicetur, 203. cum tenia Mcdorum parte domi remanet, 220. Cyrus impcrandi peikus, 1. ceteris regibus przftantior, 2. quas nationes fubegerit, ibid. externis metum, fuis fibi gratiflcandi ftu- dium injicere valuit, 3. ipfius parcntes, 4. perpulcher erat et perhumanus, ibid, dif- ciplina: & honoris ftudiosiflimus, ibid, ipfius 6 educatio, Ibid. <£? feq. sequalibus univerfis pra?ftabat, 9, ipfius de pulchxitudiae avi et patris judicium, 10. de coena Medica, II. liberalitas erga de fe bene merkos, 12. ofFenfain Sacam, 13. quid de vinofis fenfe- rit, ibid, apud avum Aftyagem manet, 14. & cur, ibid, judex dietus, non bene judicat, 15. ipfius humankas & liberalis ambkio, 17. in avum pietas, ibid, loquacitas, ibid, m adolefcentia mores ac ftudia, 18. venandi cupidkas, ibid. Sacam non amplius odit, 19. ipfius temerkas in venatione, ibid, in beilo, ibid, ferit cervam, 25. aprum, 20. utramque feram Aftyagi offert, ibid, ipfius verecundia, 21. ingeniose quod cuperet exponk, ibid. iff feq. armatur, 24. Aflyrios invadit, 25. a patre revocatur, 26. ab omnibus diiigitur, 27. eum ofculatur cognatus quidem, 28. cujus opera utitur, 120. in patriam redit, 39. auxiliaribus Perfarum copiis ad Cyax- arem ducendis praefieitur, 30. ejus pietas, 32. inftruitur a patre, 33, iff feq. ad Cyax- arem cum exercitu venit, 50. curat fabri- cari arma Perfis, ut corn-inus pcZint pug- nare, 53. fues milites exercet, 55. iilos docet ac inftruit, ibid, fuos, nifi fudaflent, prandere non finebat, 58. quos ad coenam jnvkabat, & quare, 59. quibus colloquiis utebatur, 60. ipfius foiertia in militum ani- mis exekandis, 74. ad Cyaxarem venit, Indorum legatis adpulfis, 75. fe purgat Cyaxari, quod noiuerat magnitice veftiri, ibid. Armc-nium invadit, 79, iff feq. nun- tium ad eum mittit, 83. eum cum uxore, liberis, ac opibus capit, 85. caduceatorem ad Armenium mitlit, ibid, ilium cogit ut in fe fententiam dicat, 86, Iff feq. benigne cum Armenioagit, 91, i^ffq. Chaldaeorum montes vult occupare,96. Chaldaecs detur- bat de jugis mon.ium, 97. in quibus caftel- lum exftruit, ibid. Chakheos benignitate fua fibi amices reddk, 98. pacem inter Chalda?os & Armenios facit, 99, iff feq. ad Indum mittit qui pecunias petat, 102. laudis&glo- riae cupidus, 102. ut ab Armeniis txceptus, ibid, copias ac pecunias Cyaxari miwit» 103. ipfius liberalitas, ibid, exercitum in holticum educendum cenfet, 104. puncher- rime inftruit, ibid. Cyaxari auctor eft, ut in hoftem eatur, 105. Diis facriricat, 106, 109, iff fq. ipiius foleitia in caftris locan- dis, 108. przlio fe parat, ibid. Cyaxare pru- dentior, 109, 112. transfugas Alfyrios au- dit, 113. in Aiiyrios tendk, 114. tefieram militarem dat, pa-ana canit, 115. ipfius exercitus alacriter in Aiiyrios tendit, /»,-./. militum ipfius ardor in confiiciu, 116. % c- toria, ibid, fuos a cailrorum oppugnaticne revocat, 117. huftes ad pugnam provocat, 118, erga deos hommeique gratus, ibid. holies vult perlequi, 120. calltde CyaJUcenQ fallit, 122. cum Hyrcaniis pacifcitur, 124. impense a Mcdis diligitur, Hid. 125. pro- digio coafirmatur, ijx. HyFcmioj ei^pir, 124 [ 35* ] 126. iterum vi&oria potitur, 128. arma ab hoftibus dedita cremari jubet, 129. utcom- meatus abundet profpicit, 130. ad tempe- rantiara fuos hortatur, 131. divifionem pe- cuniarum permittit Medis, Hyrcaniis ac Tigrani, ibid. Perficum equitatum parat, 133. W'feq. captivos liberat, 138. quibus conditionibus, ibid, quo paclo fures inter- cipiebatet transfugas, 139. alium exercitum c Perfia arcefiit, 142. nuntium Cyaxaris prudenter adloquitur, ibid, curat per fuos ne Medi ipfura deferant, 143, ad Cyaxa- rem fcribit, 144. de praeda dividenda agit, 145. equos Aflyriorum Perfis curat dari, 147. Diis, Cyaxari & Medis partem prsedas curat dari, 147, 151. ingenues in liberta-? tern vindicat, eofque in militum nu,mero riaber,, 148. Gobryae pollicetur, fe ipfius £Iii necem ulturuin, 151, 162. mulierem muficie peritam, ipfi quae fuerat felecla, Medo cuidam petenti donat, 152. Arafpaj tradit adfervandam Pantheam, 8c taberna- culum, 153. ipfis vctumin gratiam de fe fcene meritorum, 159. ad Gobryam tendit, 160. in cujus caftellum ingreditur, 161. pecunias fibi a Gobrya oblatas ejus filije donat, 162. Gobryam convivam habet, 163. quam providens, 164, 165. Babyloniorum fines invadit, 168. in Gobryam liberalitas, 169. Gobryam ad regem Au'yrium mittit, \it eundem ad duellum provocet, ibid. Ga- datam amicum fibi facit, 171 exercitum fuum expeditiffimum reddit, 174. duces & Vraifectos exercitus fui nominatira compel- Jatos inftruit, 173, iff fq. ipfius induftria fingularis in no6turno ithlere, 178. Gadatas iuppetias fert, 179. in fuos merita transfert, qua; fibi erant debita, 181. erga Cadufios tnlferatio, ibid, cos confolatur, 182. eorum cxdem ulcifcitur, 183. agricolis parcendum centet, Hid. equitatum Perficum auget, 185. Babylonem rursiis adit, 187. prope ad moenia copias non ducit, & cur, ibid, Iff fcq. Affyriorum caftella capit, 187. Cyaxa- rem arceffit, 189. ei fe purg it, 191. ipfius querelas abrumpit, 196. cum eo rcdit in gratiam, Hid. d.licatam cffiiam refpuit, 197. cxpeditioncm tfult continuuri, ibid. ab omnibus fuio rogatur ui maneat, 199. jocn- tur, ibid, cum Cyaxarc de bello coni'ultat, flOO. I d cit, 201, Iff fq. c.i'lra ...rin loco faluberrimo, 203. Ailyrii confilium fplua inidJigh. 104. currusaovos I ;itat, ufu veterutu fublato, ibid, ifffeq. camelo , 206. curat ut Arafpas, vluti n Itj 208. ipit, 210. odtojuges currus facit, an- ccipit, cur«itv I llUi torum, qui illa.s ad- landi causa, 212. contentioncm cit.it, quo ftrefauiores fiueu l, //.<.'. fuis tcrrorem eximit, 214, iff fv- Fuis audi • ■ ■ : , 217. gdversus hdks pergit, ZIP. ad pugnarn fe comparat, 22 1. captivos Af> fyrios interrogat, ibid. Arafpam redeuntem excipit, 223. exercitum fuum inftruit, 224, Iff ' feq. fuos ad virtutem hortatur, 234. prse- liatus adversus maximas hoftium copias, 237. dum iEgyptios urget, equo decidit, 240. non finit iEgyptios amplius a fuis casdi, 241- illis ignoick, ibid, t&feqi Larif- fam & Cyllenem illis habitandas dat, 242. Sardes capit, 243. Chaldxos praediE cupidos multat, ibid. Crcefum ad fe adduci jubet, 244. Sardes non vult diripi, 245. a dils ortus, & a puero ad virtutem exercitatus, 246. Crcefo habere permittit uxorem & univerfam familiam, fed ei pugnas & bella adimit, 247. thefauros a Crcefo accipit, 248. Abradatas mortem refcit, ibid, eam- que deplorat, 249. monumentum ipfi & Pantheae & eunuchis erigit, 251. a Crcefo libellos opum accipit, 254. eos, qui in po- tefiatem fuam venerant, funditores facit, 255. multas regiones fubigit, ibid. Babylo- nem rursus adit, ibid, fuis cavet a Babylo- niorum iucurfione, ibid, ipfius de obfidenda Babylone confultatio, 257. foffam circa Babylonem agit, ac turres erigit, 258. Ba- bylonem capit, & quo artiiic-'o, ibid. Iff fcq. curat ut Babylonii agros colant, 262. ma- jefhatem regiam ut fit confequutus, 263. aditum fe convenire volentibus praebet, ibid, facrificat Veflrc, Jovi, aliis, 267. eu- nuchos cenfet corpori fuo cuftodiendo ap- tiffimos, & quare, ibid, Pcrfas fibi fatellites legit, 249. hortatur fuos ad liborem, tern- perantiam &fortitudinem, 270. ftabile imt perium conftituit, 276. equorum & canum curam quibus commiferit, ibid, quid quif- que ex fuis pc.ffet, neverat, ibid, curat ut fui frequenter fibi ad portas adfint, 278. fuorum pietatem fibi utilem credit, 279U fuos blanditiis demulcet, 282. veftitum Medicum fibi & fuis aptat, 283. fervos ut habuit, ibid, quo pacto fe gefferit erga eos, quos libi fubjecerat, 284, Iff fcq. ipfius be- nignitas, ibid, plurima fuis largiebatur, 285. pater adpellatus, 292. opes fuas Crcfo d«f- monitrat ab amicis prompte colledtas, 293. diis infervit & amicos ditat, 294, & fcq t medicos colligit & medicamenta pra-parat, 295. cupiebatpotiiisafuisamarijquamut fui fe inviccin amarcnt, 296. quo pac'to e regia v .provechis eft, Ibid, fuis veites 8c faga donat, 2^7, iff fcq. i'acriiicnt, 301. quando eum fui primum venerati funt, 298. facia re facra ad epulum viftoriae amicos invitat, 306. quomodo convivas collocat, 307. a Gobrya laudatur, 308. cur Chryiantem Hyftafpa prsetulerit, ibid, jocatur in re connubiali, 310, b' fcq. Cuh varia dona. tit, 3x1. ordinis valde ftudiofus, 314. prajcipue in caftris, ib'id. Cyaxarem adit, 316. qui ci filiain liiam ofFert, ibid. Pcrfjam adit, ubi a Cambyfe perpetuo 1'criis devin- citur, ibid. Iff fcq. Cyaxaris filiam uxorem ducit, i 353 ] •(Sucit, 51S. fatrapas mittit.ad naticjies fub- adtas, 319. quid eis injunxerit, 320, iff feq. cquos veredarios difponit, 322. quam nu- meroium exercitum babuerit, ibid, quas provincias fubegerit, J&af. quibus locis hyeme, vere, aeftate degerit, 31,3. omnibus cams, ibid, ipiius in Perfiam poftremus ad- ventus, ibid, divinitus de morte monetur, 324. diis facrificat, ibid, regnum inter duos filios partitur, 326. illofque fancte monet, ibid. iff feq. corpus fuum vult terras reddi, 329. probibet ne quis corpus fuum poft mortem videat, ibid, moritur, 330. Ipfius regnum quantum, ibid, poft mortem ipfius filii diffident, urbes & nationes deficiunt, ibid. Cyri cum patre Cambyfe dbTertatio de rau- nere imperatorio recle obeundo, 33, iff feq, cum Cyaxare colloquium de militum armis, 52. Oratio ad exercitum fuum in Mediam profectum, 67, Iff feq. ad milites fuos jam dimicaturos cum Affyriis, 109. ad eofdem poft pugnam, 118. ad exercitum congrelfurum cum copiis confcederatis Crcefi aliorumque principum, 126- ad cohortium prajfectos, fugatis jam copiis confcederp.tis, 130. ad eofdem de parando equitatu Per- fico, 132. ad captivos quofdam, 138. ad milites poft reditum Indorum in Lydiam miflbrum, 214, Iff feq. ad duces ante pug- nam cum Crcefo, 2,34, W feq. ad Perfarum fociorumque principes, poft captam Baby- lonem, 264. ad oftort/Lctus Perficos, 270, t3* feq. ejus epiftola ad Cyaxaiem, 144. ejus jam moribundi oratio, 324. ejus inftituta de imperio fuo recte adminiftrando, 276, Iff feq. de itinere regio expediendo, 313. de caftris metandis, 314. cum Crcefo ejus colloquium de beneficentia & liberalitate, 292. ejus precatio, de morte inftante ad- moniti, 324. ejus imperium quofnam habuit limites, 322, 323. DaYpbarncs cundtanter Cyrum adit, 300 pefidia facit ut corpora & mentes male fe babeant, 270 Dii in omnibus confulendi, 42, 48. omnia norunt, ibid. Diligamur ut a noftris, quid faciendum, 42 Divitum moleftiae, 305, iff fq. JJocentur aliter adulti atque pueri, 45 Dolabra, falx, farculum, ligo, in bello necef- faria, 219 ibid, equos AfTyriorum Perfis dari cupit Cyrus, 204. equus multum valet oculis & auribus, 136, Eunuchi corporibus regum cuftodiendis ap- tiffimi, 268 Exercitui via facillima, celerrima, 83. exer- citus Cyri follicitus ob imrnenfam Aflyrio- rum multitudinem, 214. exercitus nun- quam debet efle otiofus, 39, i^ feq. Fabri tjgnarii, serarii, & futores, ufui in bello, 219 Falx, Sec. in bello neceftaria, ibid. Fames & frigus adverfarii potentiffimi, 201 Forum caftrenfe non violandum, 131. liberals apud Perfas, 5. ipfius divilio, ibid. Fratrum concordiaa fruclus, 327, iff feq. Fuga in bello quam damnofa & ignominiofa, III ^f fq. & Gadatas ad Cyrum deficit, 171. de agro fuo folicitus, 172. proditur a quodam ex fuis, 178. in infidias dehbitur, 179. vulneratur, ibid. Cyro gratias agit, 282. fortunam fuam deplorat, 185, & feq. munitis caftellis Cy- rum comitatur, 186. maehinam fe fabrica- turum pollicetur, 203. domui Cyri praseft, 307- Gobryas ad Cyrum venit, 149. queritur de crudelitate AfTyrii, ibid. Iff feq. ipfius filiuin Aflyrius occidit, 150. Cyrum orat, ut filii necem ulcifcatur, 151. magnified Cyrum &fuos excipit, 162. cum Cyro ccenat, 163. Groeci tributum Cyro pendunt, 253. perfidc a Perfis h'abiti, 331. Grasci milites in pretio, 331. Greges paftoribus fuis obfequentiores, quam bonfires magiftratui, 1 H Hippocentauri, 136 Homo animantium optimus & gratiffimus, 306 Honorati ad portas, 276 Holt iu m copiae quanta: fint explorandum, 51 Hyrcanii fefe Cyro offerunt, 136, Iff feq. cum ipfo fcedus ineunt, 123. ipfi pneeunt, 123. ad ipfius caftra tranl'tunt, 126. Hyrcanius enititur, ut Medi apud Cyrum maneant, 159 Hyftafpas Cyri fententiam adprobat, 131. exercitum in Phrygiatn Hellefponto riniti- mam ducit, 253. Gobrya filiam in tnatr ■ monium ducit, 311., Ecbatanis acftnte degebat Cyrus, 323 Equeftres copis noctu tuniultuofse, 14 o Equi camelos fugiunt, 238. veredarii, 322. qui iter yolatu gruum cekrius comiciunt, Ignis in bello ubi excitandus, 107 Imperare res difficillima, 1. opus arduum, 35 Imperatoria de re precepta, 37, iff feq. 4<, 47, &fiq> Inr r ciator nom'ma fuorum tencre debet, 171. fbi [ 354 ] fibi fubje&is pejor cfTe non debet, 272. nunquam debet armis deflitui, 271. impe- ratoris boni munus, 164. Impuium parari poteft audacia fola, retineri verd non fine temperantia, continentia,&c. 271 Indi Cyro fubje&i, 3. eorum rex legatos mit- tit ad Cyaxarem, 76. Cyro pectmias mittit, 211. has qui adtulerant a Cyro in Lydiam mittuntur, ibid. Ingrati apud Perfas multantur, 6 Judicandum fecundum leges, 17 Labores fortibus funt obfonii loco, 272 Leges eos flere cogunt, quos ad juftitiae cultum erudiunt, 63 Leomithres fuos iEgyptio dat obfides, 331 Liberorum inftitutio, 273 Lux clarifiima Cyro §c exercitui ccelo data, Lydi a Cyro deyi6li ? 3 M Magi quando conftituti ad facrificia, &c. 279 Mandane Aftyagis Medorum regis filia, Cyri mater, 4 Matrimonium Cyrus fine parentum confenfu ccntiahere refpuit, 316 Medi volunt cum Cyro manere, 159. Cy- axari dant munera, 196. cbrum erga Cy- rum iludia, 124. Megabyzus Arabia? fatrapa, 319 Mercatorts in hello, & quid illis prefcribatur, 2*9 Metus fupplicium graviflimum, 90 Miles obediens laudandus, contumnx punien- dus, 4* » &'fij' Militanbus exhortationibus quid tribuendum, 113 Milites non ex civibus eligendi, fed undique", 66. militum malorum rcmotioquam utilis, 67 Modcftia, &c. eorum qui ad Cyri regiae por- tam verfabantur, 28c, 281. Molie matraales parandae, 218 Morti fomnus fimillimus, 32?, &'feft Obfonia acida, acria Sc falfa funt in bello po- tiora, 218. obfonii loco fortibus funt la- borei, 272 Oldo Cyri exrrritiis in itinere, 220, tfj' feq. ordo in ejufdem agminc eximius, 313. Patithea Abradatx $11 forum regis uxor, a Cyro capta, 153. ad Arafpa adamatur, qui ei vim minatur, de quo per Eunuchum Cyrum certiorem facit, 156, 206, & feq. curat ut Abradatas maritus ad Cyrum de- ficiat, 209, iff feq. maritum ornat, 228. quo occifc, fefe jugulat, 250. Parendum magiftratui, 274, & feq. fponte, 17 S> Paftoris et regis fimilitudo, 292 Peccat qui per ignorantiam,ei ignofcendum 3 93 Pecuniae in bello neceffariae, 77 Perfe apud matres non educantur, 4. eorum de pueris inftituta, 6. de ephebis, 7. de adul- tis, 8. de fenioribus, ibid, natio in 12 tribus diitributa, j. eorum temperantia, 6, 164, tT feq. in venatione abftinentia, 7. arma, 8. numerus, 9, rex faepe venatiwn exit, 7. re- gie montofa, 10. Perfas in Schoiis Juftitiae- inftituti omnium honorum funt capaces; qui ver6 non ita inftituti funt, ab honoribus arcentur, 4, b* feq. ofcuhntur cognatos abeuntes, vel quos ex aliquo teniporis inter- val' 1 confpiciunt, 28. apud -os aetatum initia & fines. 5, 8, & feq. eis panis eft pro cibo, nafturtium pro obfonio, aqua pro potu, 6. Pena. equites praeftantidimi, 242. eis non licet frceni . aurti.'; uti, nifi fibi ilia a rege data fint, 29'). Pe fas fibi fatellites legit Cyrus, 269. Perfa; dt-generes, Cyro mortuo, 330. ffide Aiiatici. Pharnucus r hrygia et ^Eolid:s fatrapa, 319 PheraulcE indoles, 306. cum eo deliberat Cy- rus de prodeundi ratione, -297. ejus Itudium in parendo mandatis Cyri, 302. Sacam di- ta- 305. divitias temnit, 300, ^ feq. Phcenices a Cyro fubadti, 3. Phryges itidera utrique, ibid. Phrygian rex capitur, 253 Pompa Cyri e regia prodeuntis^ 296, ^ fq. Potu ac cibo cor.i:noveri belluinum, 163 I y r ' OR intentus, non miles, fed farcinaiius cr.lo, 127 Pra:mia largiendi ratio qualis optima, 66 Princeps bonus, lex oculis pnedita, 279 Proventus cura non negligenda, 277 Prudens fit, qui prudens dici vult, 41 Regio incolas habens, magni pretii pofleffio, Regis boni & paftoris boni opera fimilia, 292. regum multi funt oculi, multae aures, 291. rc^i:; filius, frater, oculus, qui, 321. Religio omnia prascedat, 48 a Sncac cum Cyro non convenit, 13, Iff feq. con- venit, 18. Sacas& Cadufii Aflyrio infenfi, 165. alacriter cum Cyro militant, 171. Sacw [ 355 ] Sacce & Pheraulas tnutua dona, 302, iff feq. Sacrificia varia Cyri, 301 Sambaulas deformem amat militem, quod ftrenuus eflet, 67, Iff feq. Sardes a Cyro capiuntur, 243. qui non vult eas diripi, 245. Satrapse a Cyro inftituti, 3i8 Servi quomodo a Cyro habiti, 283 Silentiurn in bello necefiarium, 175 Somnus morti fimillimus, 328, Iff feq. Speculators Cyri, 2 20 Stratagemata varia, 45,46, Iff feq. Subje&is fibi omnibus qui fimul iucceniet, minus confulte fe gerit, 19a Sues in protegenda fobole animofa;, 121 Sufis vere degebat Cyrus, 323 Tigranes maximus natu Armenii regis filius, 85. patre capto, ad Cyrum ultro accedit, ibid, patris caufam agit, 87, Iff feq. ipfius prseceptor a pdtre occifus, 93. prsdarum uzoris refponfum, 95. Tanaoxnres Cyri filius Medorum, Arrrie- niorum et Cadufiorum Satrapa conftituitur a patre moriruro, 326 Tonitru dextrum bonum omen, 23a U Venatio quantum ad rem militarem addlfceR* dam, 7, 281 Venenis plurimi apud Perfas extingui folent, V&recundi qua? palam, moderati etiam quae occulte fiant, turpia fugiunt, 280. vere- cundi pluris funt quam inverecundi, ibid. Vexillum Perficum quale, 1$$ Via facillima., celerrima, 82 Vim vi repellere juftum, 32 Villus ad ardua ducit, 65. laudata crefcit, 32. virtute prasftare, optimum prasfidium, 273. virtutis expers aiiis virtutem indere nequit, 277. virtutis fiu&us qusrendus, 31. Vita non fuga, fed virtute fervatur, 117 Urbes magna prs>fiantiffimos habent artifices, 286 INDEX Locorum I\ovi Testamenti a/ Xenophonte lucem ftenerantiumV Collectore Gul. BowYER, Typographo rneritissimo. Matt. Cap. V. 14. vraonyyuXiv ftyhvl uKitr — xXXk CAP. I. 18. Tslv/iarivSiitfns ya£, nempe, ^u'^ov, p. 28. p. 109. ■■ VIII. 18. $oKti'£%uv y i. e. 2&u*p< 3* ——III. 9. ph Yofyin Xiyztv, i. e. fjts/i k'sytrt, X. 6. was wfam, artic. indefinite, Vid. et Luc. VIII. 18. Act XVI. 13. p. 3. p. 139. *"-"" 7* igX°, uiV0US **' T ° fiatTTifffActy i. e.6 vma XIII. 9. K«v ^£v mihffn xuQffbv tl.-^W rod QxyrrHrOnvxi — p. 5. ft'hyi — poll xxgwov fub. atftfirii;, p. 140. 7— IV. 3. iitti, jujjity p. 8l. — — XlV. 31. h Yixx %tXixo~iy utfuvrwtUy 16. rets Kcc&nfAivots — (pug aviruXiv xh~ pro fzzTx, p. 48. ro7;-> — p. 15. . XVI. 31. «AX« x«) ol xvns, p. 333- ■ ■ V. 6. h^paJvra rhv ^tKcaeo'vvr.v, p. I5^> ' XIX. 4. e${»ctfAuv 'i/u.-r^oo'hv, p. 126. 365. ' « XX. 10. h xxiqZj xrrxo*tt fiii — — IX. 18. "On poft verba dicendi, et paf- Cua.1, p. 64. fim, p. 162 XX. 29, 30. yuvx7xx Xx/u.fhxvuvy p.310. — — XI. 2. 9rs/u,-^/x; — um'iVy — p. 27. XXI. 34. aitf/vle'ios \7riffTYi vt yifiioXy adj» ■■ " XIV. 4. 'ihf'Tt aoi 't%uv <***&*» i — pro adv. p. 177. p. 30. — — XXIV. 17. ffxvfyeoini, non vox Hel- 1 XVIII. xg. yzvwirxt xi>to7$, confequen- lemitiea, p. 22. . . ter — p. 143. Joannes. - XXIII. 34. 1% avToJv f/atrrtyuri TE, I. II. u; rcc'/hcc si/^s, xa) ol 'lotot xlrov fub r;vaj— p. 79. ob vxrnXxfiov, tamen, p. 264. •■' ' ■ XXVI. 24. i/10; kvSgunw vtrxyn, perilt — — I. 18. Ixuvos U^ny/iffxro myjlerla ejus — p. 181. edocuit, p. T47. ■ XXVII. 23. ri yoto xxxov iTol'/jo'iVy I. 18. uv i)$ rov xTXtfov rod wx appenderiuit,—— — — VI. 65. o~ioorxt EK rod rfatrgee, p. $10. p.. 294. a pat re. — — XXVI. 50. s. 3. fub quo latet. ^-— — H. I. 6t '/i/AipCdVy multii interjects diebus^ • ■ —■■■■ X. 25. t« i^yos a toiu~——"TK , jtx /uxg-' p. 28. • X. 27. r« (Zxrx axoXsvPcutrt /uou p. 39. nentra plur. cum vcibo plur. p. 284. ■ - VII. 25. V IIX u%i to 6uyd.rt>tov avry.fy XIII. IO. ou %%6iai i%H >J rcl; •ffoha.;. p. 15. pro s< phy p. 264. — — X. 26. x«} t/ s - ~hvva.Ta.ty inter. Eiqi. ? XV. 7. uiTr,7i>s?cn, xc>.) ynttrtrai vftiv, p. 39. cunfequhmniy p. 1 43. XII. 38. r. I. 21,22. Hyperbaton, p. 149. ■ ■ ■ ■ ■ XV r , 44. iiotv(A*, tu> Ap./.v' t ", vtev t p. 10. %u\ re* firigftcm aiirtu, conilrudlione lub- — — HI, 21. h oil el^avh (th oillxtr&ai, ncra ito vaiiata, p. '^68. 1 qui ., p. i.}2. m ■ ... II. 50. ro ■,,■;.' v., j\i iro, p.310. IV. 15. ervvifjCiXov fgo; kXXn'kovi, fnk, - II. ij, ol xv0PAnrot 01 wo/ftivtf, p. 24. (imXafy p. 197* IV. 27. Wt Y'/iTculov, . 14. VI, 2. oixxatut vsc.Tri^utSy vieitt:,?- ^A 1 * I [ 357 ] Cap. VII. 34. Urn tJhy, p. 189, 3C9. - v VIII. 27. ib 6u%os y Svvoicrryi; Kavddx.n$. pnefectus regius, licet non exfectus, p. 251. " X. 20. «AX' avxcrois z-xroifiTidt, itaque, gu'ni, p. 32. »■' X. 2>Z- K»kae iKo'invite Tfagwyivo/t/AvuSj p. 21. ■ ■ XI. 2. Ot VA "m^iTO/AYIS, p. 236. •- XII. 20. TQi(pz «v, p. 3. XIX. 2,5- P- 109- .2 ■' XX. 3. nfl/Tjcac ftvyccs 7^S — ftiXXovn avaynrOui, pro <7roir l G'a.VTi ) p. 206. — ■ » ■ XX. II. 'Ava/3«s £2, »a< xX«^«5— — — Gurus l%%Xfc.v, tunc. p. 275. ■ " - XXIV. 23. vvr'/5|£Ti7yj res fiecejfarias fubmiiirjlrare, p. 36. — — XXVI. 3. ytuo-T'/iv oW« cs, accuf. ab- fclute ponitur, p. 1 89, — ' " ' XXVI. 8. t< uoriffro* xelvzr&i — 1\ I Gio; vixpoui lysiozi, qued } p.. 25 8. ■■ ■ XXVIII. 14. 'io^io-$ou f proficifci, p. 206. Rom. " I. 30. vfig/ffrh;, infoUnter injurius, p. 209. " .- . III. 28. >^.6-yiZ 1 'o/ji.iSa,.,peffi!aJiJJlmum habsOy P-55- //■ — — X. 5. abra — refer ad tw&if&ttvet rov vouov, p. 187- — — XII. 3, 16. fih vvfiQ^ovSiv, p. 24. 1 Co*. ■■ IV. 6. '/va f*h P- 3i- — ' — XIII. 4. si \crrff.v^h—~*<-' , *'^c* £«, tamen, p. 322. Gai,at. ■ ■ ■ III. 7. 9. cl ix <7?t^iJtitj£i( i p. 2J.6. Ephes. — — II. I. Hyberbatou. .p. 149. — •■ II. 18. wooectyuynv &oi$ rai uyy'ctX'/,s, fub oSrc p. 16. - I. 20. Jv iirr/v 'T^Sfaiaj, & I. 15. p. 305. " ■ II. 9. zee) tu; yuvcuzas h xttrewntJi y.oc-piH, p. 280. 1 II. IS' >6fio 1 ira.i — luv [ttlvoaffw h Ttfru, p. %sz- " IV.I15. TotVTu ft'Xirct, p. 7. ■ V. 21. 'b'icip.a.Qrugou.citj adbiblth Ufiilms denuntio, p. 235. " V. 9. pn sX»TTov iTuv ifyzovra ytyo- vLicct p. 8. 2 Tim. ■'■ " ■■ ■ II. 4. \vo.att ^ooToXt>yr l a , u.vri oop'urvi, p. HO* Ad HEBRiEOS. VI. 14. nifitnh p. 125. ■ VIII. II. ias ftsydkev ecl/rSv, csndjtkn? t P-i9i- " XII. 7. tUf bto7; Ufa* 7r^9IT(pi.0l7Kl I 0£5J, p. 245. verfatur. — " " XII. 17. olx zti^i .2. Ep. Jacobi. — — I. 17; Tluo-a o'cffn, &:c. Hexameter, ut ■ Cic. Dion.. Hal. Quintil. &c. p. 291. 1 Petri. ■ III. 18. vT6ov viuTiiuiy p. 70, en redundaj pott verba dicendi, p. 162. Vcvho ]ia;ticipium ejufdetn originis additur^ Heb. VI. 14, Act. VII. 34. Matt. XUL i4v Mar. IV. 12. p. iSo~ F L N I $. ERRATA. Page 9. Not. 2. pro p. 6. lege p. 3. 12. 3. c. 3. c. 2. 46. 1. p. 85. p. 42* 56. 2. p. 14. p. 8. 60. 2. p. 35. p. 23. 67. 1. p. 5. p. 3. ibid. l. p. 33. p. 17. 77. 2. p. 45. p. 29. 103. 1. p. 124. p. 80* 117. 1. p. 134. p. 87. 121. 1. p. 25. p. 16. 122. 1. p. 42. p. 28. 125. 3. p; 142. p. 71. 128. 3. p. 133. p. 85. 140. 1. p. 16. p. 10. 141. 1. p. 40. p. 26. 146. 1. post lib. 2. p. 83. 1 49; i . Nerigllssoro ; lege de quo vide sisp. 1 1 9* 153. 1. pro p. 41. lege p. 27. 155. 1. p. 135. p. 87. 156. l.postlib.3. p. 105* 158. 3. pro p. 42. p. 28. 160. 1. p. 235. p. 148. 164. con. post occurrere, lege cujus exempla supra paulo, p. 140 & 158, notavimus. Page 170. Not. l. post p. 1051. lege Vide quae notavimus p. 120. Page 177. Not. 4. pro p. 256. lege p. 162. 189. 5. p. 187. p. 147. 193. 3. p. 120. p. 122. 197. 3. p. 118. p. 120. ibid. 2. jp. 65. p. 64. ibid. 2. ibid. p. 65. ibid. 3. p. 118. p. 120. 201. 3. p. 123. p. 125. 208. COn. p. 29. p. 19. 312. 3. p. 123. J). 125. 213. 1. p. «2. p. 40. ibid. 1. p. 86. p. 56. 214. 3. p. 241. p. 214. 249. 1. p. 154. p. 153. 253. 4. p. 239. p. 151. 254. 3. p. 162. p. 117. 255. COn. p. 118. p. 120. 270. 2. p. 418. p. 268. 285. 4. p. 122. p. 124. 300. l. not. 2. not. 1. 307. 2. p. 36. p. 64. 326. 4. p. 159. p. 15*. XENOPHONTIS DE CYR1 INSTITUTiONE, LIBER PRIMUS. SUBIIT aliquando nos cogitatio, quot Democratise ab iis everfae fuerint, qui alio quodam reipublice iiatu,potius quam populari, uti vellent ; quotque item Monarchic, quotque Oligarchic a populo jam fublatae : et quot tyrannidem adgreffi, eorum alii quidem vel itatim prorsiis fint de imperio deje&i, alii verd, fi modo imperium, qUahtumcun- que id tandem fuerit ad tempus, retinere valuerint, in admiratione lint, tanquam qui et fapientes fuerint et felices viri. Quin et multos ani* madvertiffe videbamur, quorum alii quidem in privatis cdibus famulos vel complures, alii verd perpaucos haberent ; cum tamen iidem domini ne his quidem paucis in omnibus poffent mi obedientibus. Ad haec autem cogitabamus, et bubalcis in boves, et in equos illis, qui eoi pafcunt, efle imperium, omnefque adeo pall ores qui vocantur, polfe eorum, quibus praefinst, animalium dominatores jare exifumari : atque videre videbamur greges hofce omnes libentius pailoribus parere, quam prin- cipibus fuis homines. Greges enim illi et pergunt quocunque eos pailores dirigant, et per ea pafcuntur loca, in que eos dimittant, et ab iis abftinent, a quibus eos arceant : quinetiam fructibus, qui ex eis proveniunt, pailores ita, at ipfi voluerint, uti finunt. Jam verd nullum unqnam gregem adversus paftores coiviffe accepimus, quo vel minus eis pareret, vel fru&u uti non permitteret ; imd etiam omnibus aliis infes- tiores funt greges, quam iis, qui et in eos imperium habent, et ex iis capiunt commoda : homines verd contra nullos magis confurgunt, quam quos imperium in fe moliri fenferint. Hec igitur cum in aniir.o ver- faremus, ita de iis flatuimus, ea. efTe hominem natura, ut facilius illifit aliis omnibus animantibus, quam horainibus, imperare. Sed poftquam cogitavimus Cyrum exllitiffe Perfam, qui permultos quidem homines, permultas civitates, permultasque nationes fibi habuerit obfequentes, turn verd mutata. fententia. coa&i fumus exillimare, quod imperare hominibus neque in impoffibilium lit neque difficilium fa<5tu numero, modo quis perite id agat. Cyro certe quidem novimus libenter paruiffe alios, qui complurium dierum, alios, qui etiam menfium, iter ab eo diilarent, alios item, qui nullo unquam tempore ilium adfpexerant, alios demuin, qui bene noverint ne fore quidem ut viderent; ac nihilominus tamen ei obedire voluerunt. Is etenim ufque adeo ceteris regibus antecelluit, turn iis qui paternos principatus accepilTent, turn iis qui ipft per fe acquifiviflent, ut Scytha quidem, quamvis permagnus fit Scytha- rum numerus, nullam aliam gentem ditioni fuae fubjicere poilit, fatis verd fibi ducat, fi in fuam imperium tenere perfeveret ; et Thrax in Thracas, et lllyricus in Iilyricos; quod ipfum de reliquis itidem nationibus audi- B mus [ * 3 raus : nam in Europa quidem gentes etiam nun.c fuis aiunt leg-ibtrs vivere et minime confociatas effe : Cyrus autem, cum nationes Afiae fais fimiliter legibus utentes accepiffet, cum exigua. Perfarum manu profeclus, Medis Hyrcaniifque non invitis prsefuit: fubegit vero Syros, Aifyrios, Arabas, Cappadocas, Phrygas utrofque, Lydos, Caras, Phoenic^s, Babylonios: imperavit etiam et Bactriis et Indis et Cilicibus; et Sacis itidem et Paphlagonibus et Mariandynis, aliifque compluiibus gentibus, <]uarum ne nomina quidem quis poflit referre. Atque Grasctis Afiam incolentes, Cyprios quoque et iEgyptios, cum ad mare defcendiiTet, in poteftatem fuam redegit. His igitur imperavit gentibus, quibus neque cum ipfo, neque inter fe, lingua erat communis: ettamen potuit tantum terrarum nominis fui terrore pervadere, ut omnes percelleret, nemoque adversus ipfum quidquam moliretur : ac tantum omnibus gratificandi fibi deliderium injicere valuit, ut Temper ipfius arbitrio regi cuperent. Tot autem nationes fibi devinxit, quot vel percurrere operofum fuerit, quocunque quis ire a regia cceperit, five ad orientem, five ad occiden- tern, five ad feptentriones, five ad meridiem. Nos quidem certe, cum fit hie vir admiratione dignus, difpeximus, quo tandem genere ortus, quali praeditus ingenio, quave inftitutus difciplina, aded in hominibus imperandis excelluerit. Quaecunque igitur de illo et audivimus et per- cepifle videmur, haec enarrare conabimur. AC Cyrus quidem patre natus effe dieitur Cambyfe, Perfarum rege : (Cambyfes autem hie Perfidarum genere natus erat; at Perfidae a Perfeo nomen habent ;) matre vero confentitur fuiffe Mandane ; quae qui- dem Mandane erat Aftyagis, Medorum regis, filia. Fuiffe autem Cyrus natura fertur, atque hoc etiam tempore a barbaris decantatur, fpecie quidem pulcherrimus, animo vero humaniffimus, difciplina? iludiofifiimus,et hono- ris cupidiflimus : adeo ut laudis gratia laborem omnem perferret, omneque adiret periculum. Animi certe indole ac forma tali ornatus fuiffe tra- ditur: quinetiam fecundum Perfarum leges inftitutus eft. Hae autem leges a cura publicicommodiinitium fumere videntur : neceodem modo, quo pleraeque civitates, curam illam aufpicantur. Etenim plurimae civitates unicuique liberos fuos, prout ipfe voluerit, educare permittentes, atque ipfis fenioribus pro arbitrio vitam agere, eis prsefcribunt ne fu- rentur, ne rapiant, ne in domum aliquam vi ingrediantur, ne quern injufte percutiant, ne adulterium committant, nc magiftratus imperium detreftent, et reliqua itidem his confimilia: quod fi quis in horum aliquo delinquat, poenas in eum ftatuerunt. At Perficae leges hoc ante- vertentes, diligenter curant ab initio tales ne fint cives, qui pravam aliquam fcedamve rem appetant. Curant autem hoc modo : Eft illis forum quod vocatur Liberale, ubi et regia, et aline magiftratuum aides funt extru&ae. Hinc venalia quasque, et circumforanei atque eorum damores et ineptiae alium in locum funt rejeclae ; ne horum turba cum decoro illorum ordine, qui funt inftituti, mifceatur. Eft autem hoc ipfum forum, ad palatia fitum, in quatuor partes divifum; quarum una pueris eft attributa, altera ephebis, tertia viris, quarta iis, qui jam mili- tares annos confecerint. Atque lege ad fua loca finguli horum adfunt, pueri quidem et viri, prima luce; feniores vero, quando cuique com- modum fit, exceptis diebus ftatutis, quibus oportet eos ad effe. At ephebi cubai^t etiam ad palatia cum gymnicis armis, prseter eos qui uxorem habent : [J] iiabent : lii autem ne requiruntur qaidem, niii denu.ntiatum fuerit, ut adfint ; nee tamen fsepius abefTe decorum eft. Karum autem cuique partium duodecim funt praefides; (nam et duodecim trifeus Perfae funt divifi) et pueris quidem praefunt dele&i quidam ex fenioribus, qui optimos eos reddituri videantur : ephebis autem, ex viris, qui hos efFecluri optimos exiftimentur : et viris, qui eos reddituri putenter para- tiflimos ad ea exequenda, quae a fummo magiftratu conftituta fuerint et imperata : funt etiam feniorum praefides delecli, qui idea praefunt, ut ipfi quoque fua perfolvant oificia. Quae vero cuique aetati facienda praecipiantur, enarrabimus, quo magis perfpicuumfiat, qualem adhibeant curam, ut cives fint quam optimi. Pueri igitur ad fcholas ventitantes, in juititia discenda verfantur ; aiunt- queillos hujus rei causa venire, qucimadmodum apud nos qui Uteris dif- cendisoperam dant. Horum vero praefides maximam diei partem in jure dicendo confumunt. Fiunt etenim inter pueros quoque quemadmo- dum inter viros, accufationes mutuae, et de furto, et de rapina, et de vi, et de fraude, et de maledi&ione, et de aliis, uti par eft. Quofcunque autem in horum aliquo deliquifte noverint, eos puniunt. Caftigant etiam quofcunque injufte alios accusaffe deprehenderint. Ac judicium de eo quoque exercent crimine, cujus causa, homines quam maxime quidem fe invicem oderunt, in jus vero minime vocant, fcilicet ingratitudine ; et quemcunque cognoverint poiTe referre gratiam, qui tamen non refert, hunc etiam fevere admodum puniunt. Arbitrantur enim ingratos et Deos imprimis, et parentes, et patriam, et amicos negligere. Ingrati autem animi vitium maxime comitari videtur impudentia : etenim haec ad turpia quaeque dux maxima die videtur. Temperantiam quoque pueros docent: ad temperantiam vero difcendam plurimum id eos adjuvat, quod ipfos etiam feniores vident totos dies temperanter vitam agere. Docent porro eos magiftratibus parere: quam item ad rem multum confert, quod et feniores magno ftudio magiftratibus obtempe- rare cernunt. [n cibo etiam ac potu continentes efte docent : ad quod item praeftandum, id magnopere conducit, quod vident feniores ipfos non prius ventris causa difcedere, quam praefides eos dimiferint ; quod- que non apud matrem pueri, fed apud praeceptorem, vefcuntur, quando id eis prsefides fignificafint. Ferunt autem domo pro cibo quidem, panem, pro obfonio, nafturtium : ad potandum vero, ft quis fitiat, cothonem, ut de fluvio hauriant. Ad haec fagittare difcunt et jaculari. Et quidem ad fextum feptimumve ac decimum aetatis annum haec agunt pueri : ex eo autem' tempore ad ephebos abeunt. Hi rursus ephebi hoe modo degunt t Decern annis, poftquam ex pueris excelTerint, cubant quidem circa palatia, quemadmodum jam dicftum eft, cum civitatis cuftodiendse, turn exercendse temperantiae gratia: (videtur enim hsec aetas potiffimum cura indigere) ac iaterdiu etiam magiftratibus utendos fe praebent, fi quid agendum fit pro republica: et fi tempus ita poftulet, omnes circa palatia morantur : cum vero rex venatum exit, id quod faepius unoquoque menfe facit, dimidiam cuftodiae partem educit. t^ibeant autem exeuntes oportet arews cum pharetra, ac copidem in vagina, vel fecurim : prje- terea fcutum, et palta duo, ut et alterum emittant, et altero, fi fit opus, cominus utantur. Idcirco autem venatui publice dant operam, et rex, perinde ac in bello, fe ducem eis praeftat, venatiirque ipfe, et, ut alii venentur, curam adhibet, quod videtur hjec veriiTima eife bellicae dif- B 2 ciplinac [ 4 3 ciplinas exercitatio. Etenim affuefacit diluculc furgere, et frigora calorefque perferre ; itineribus quoque exercet atque curfu ; neceflarium etiam eft feram, ubicunque occurrerit, fagitti, jaculoque petere. Saepe etiam acui animum in venatione needle eft, cum valentior aliqua beftia contra fek objecerit : ferire enim propius accedentem oportet, et ab irruente cavere; adeoque haud facile invenias, quid in venatione de- fideretur eorum quae fiunt in bello. Exeunt autem in venationem, prandium fecum fcrentes copiofius quidem, ut par eft, quam fit puerorum, alioqui fimile. Ac dum venantur, nequaquam prandeant : fed ft quid opus fuerit ferae causa praeftolari, aut aliter venationi immorari velint, prandium idecenati, poftridie rursus ad ctenam ufque venantur; ambof- que hos dies pro uno fupputant, quod unius diei cibum confumant. Hoc autem faciunt confuefcendi causa, ut, fi quid fadto opus fuerit in bello, id etiam praeftare poflint. Quicquid verb, qui hac funt setate, venando ceperint, id hi obfonium habent; fin minus, nafturtium. Si quis autem eos exiftimat injucunde, edere cum nafturtium folum adhibeant ad panem, vel bibere injucunde, cum aquam potent, recordetur is, quam fuavis fit maza panifque ei qui efuriens edit, et quam dulcis fit aqua el qui fitiens bibit. Ac tribus quae domi manent operam confumunt turn in ceteris artibus, quas pueri didicerunt, colendis,, turn in fagittis jacu- lifque mittendis ; atque in his fumma contentione ailidue fe exercent. Sunt etiam publica horum certamina, et picemia propofita : etinqua- cunque tribu plurimi fint peritiftimi et fortiftimi et fideliffimij non modo eum, qui in praefenti eorum. eft praefes, laude et. honore afheiunt cives, fed" ilium etiam qui eos, dum adhuc pueri effent, inftituit. Utuntur vero roagiftratus his qui remanent ephebis, liquid vel pnefidio fuerit opus, vel inveftigandi fuerint malefici, vel comprehendendi latrones, vel etiam aliud quidpiam eorum agendum fuerit, quae funt roboris aut celeritatis opera. Hacc igitur agunt ephebi. Sed poftquam iios decern annos compleverint, ad viros tranfeunt. A quo autem tempore ex ephebis excefierunt, hi rursus annos quinque et viginti itadegunt: Prim urn quidem, quemadmodum ephebi, magif- tratibus utendos fe praebent, fi horum ouidquam poftulet reipublicse ratio, quae per eos effici poffint, qui et jam prudenti lint animo et integris adhuc viribus. Sicubi vero militatum exire oportuerit, non jam arcus, qui hac ratione inftituti funt, nee palta in expeditione geftant; (ed arma quae a.y^iyLoi.ypt vocantur, thoracem nimirum circa pedtora, et fcutum in liniftra, quemadmodum Perfae pingi {went ; in dextra, gladium vel oopidem. Et magiftratus quidem omnes ex his conftuuuntur, pneter- quam puerorum magiftri. At poftquam hos quinqu< ac viginti annos exegerint, fuerint sane" hi annos amplius paulo quinquaginta nati : tunc vero tranfeunt m eorum ordinem, qui et funt, et appellantur, feni- ores. Et feniorcs quidem hi non amplius extra patriam militant, (ed domi manentes, turn publica omnia turn priyata exercent judicia. Etiam capitis fupplicia decernunt illi, iidemque magiftratus omnes eiigunt : ac fi quis, vd inter ephebos, vel later viros, in eorum aliquo deliquerit, qua* legibus conftituta funt, tribuum p unumquemque deferunt, et ex aliis qui voluerir. - vero, re cognita, ordine movent: et qui ordine motus eft, rcliquuin vitas tempus infamis traducit. Ut vero darius pateat univerfa Perfamm reipublicae ratio, paulo altius rem repetam ; num propter ante dlfla, quam pauciffimis exponi potent. Perfse dicuntui :hfum viginti millia: horum nemo lege [ 5 ] - lege ab honoribus ac magiftratibus arcetur, fed licet Perils omnibus ad publicas juftitiae fcholas liberos fuos mittere. Et quidem qui pofTunt liberosin otio alere, mittunt ; qui non poflunt, non mittunt. lis autem, qui apud publicos magiftros inftituti funt, licet inter ephebos juvenilem aetatem tranfigere ; hac vero ratione non edo£tis interdictum eft. Et qui inter ephebos continenter ea, quae leges jubent, peregerint, his licet in virorum focietatem tranfire, magiftratuumque ac honorum efle par-, ticipes; qui vero contra vel inter pueros vel inter ephebos tempus fuum non exegerint, ad virorum clafTem non admittuntur : qui porrd inter viros vitam reprehentioni minim e obnoxiam degerint, feniorum ii in ordinem cooptantur. Ita, igitur hi conftituuntur feniores, qui omnis iter honefti confecerunt : eftque haec reipublicae ratio, qua utentes, pu- tant fe pofte optimos evadere. Quin hoc etiam tempore teftimonia extant et moderati eorum vi&us, et laborum, quos cibi digerendf causa fufcipiunt. Turpe enim hac etiam tempeftate apud Perfashabetur exfpuere, nafum emungere, et flatus videri plenos: turpe item ducitur. Ii quis ire quoquam coafpiciatur vel meiendi, vel alius hujufmodi rea causa. . Haec autem facere non pofTent, nifi et modico uterentur viclu^ et humores laborando confumerent, ita ut ii alio quopiam fecederent. Et haec quidem habemus, quae de Perfis omnibus dicamusi^ftunc Cyri res geftas, cujus gratia narratio inflituta eft, exponemus, a pulritia ejus initio fumpto. Cyrus ad annos ufque duodecim, aut paulo plus, hac erat difciplina. inftitutus, antecelluitque omnibus aequalibiis turn celeriter, quae-oparteret, difcendo, turn praeclare fmgula ac viriliter exequendo. Ex eo autem tempore filiam fuam accerfivit Aftyages, ej ufque filium : hunc enim. videre percupiebat, quod pukhrum eum eiie ac bona praeditum. indole audiret. Et venit ipia Mandane ad patrem, Cyrum quoque" -ftlium fecum perducens. Et fimul ac perveniflet, Cyrufque Aftyagem matris patrem efle cognovifTet, continud ut puer erat a natura pio erga parentes affeftu, et eum amplexatus eft, velutiii quis jam olim unaeducatus, jam- que olim amans amplexaretur, et cum eum videret oculorum pigmentis, colore infrifto, afcititiifque comis ornatum, ut Medorum ferebat con- fuetudo, (haec enim omnia Medica funt, et purpurea? tunicas, et candyes, et torques ad collum, et armillae ad manus % apud Perfas vero domi degentes, hoc etiam tempore multo turn veftes funt viliores, turn victus tenuiores) cum videret, ergo, avi ornatum, intuens in eum, O mater, inquit, quam pulcher meus eft avus ! Matre vero eum interrogante, uter pulchrior ipii videretur, paterne, an ille ; refpondit utique Cyrus, Perfarum quidem, 6 matur, longe pulcherrimus eft pater meus, Medo- rum vero, quotquot equidem vidi cum in viis turn ad portas, multo formofiffimus eft hie meus avus. Aftyages autem viciffim eum amplex- atus, et pulchra ftola induit, et torquibus armiliifque honeftavit atque ornavit : ac ft quo equitaret, eum in equo, cui aureum eflet frenum, cir- cumducebat, quemadmodum et ipfe proficifci confaeverat. At Cyrus, ut qui puer era: elegantiae honorifque ftudiofus, delectabatur ftola; et cum equitare difceret, mirum in modum Status eft: nam in Periia, eo quod dirHeileeft, turn equos alere, turn equitare, cum montofa fit regio, vel videre equum rariflime datur. Cum vero ccenaret Aftyages una cum filia Sc Cyro, velletque puerum quam fuaviflime ccenare, ut domeftica minds defideraret, apponebat ei paropfidas omnifariaque condimenta et fercula; Ibi Cyrum dixiffe ferunt, Quantum, ave, tibi eft in ccena negotii, ft tibi neceflarium fit ad omnes iftas patella? manus extendere, et B 3 cpulaa [ 6 ] epulas hafce omnigenas deguflare ! Quid ? inquit Aftyages, Nonne hasc tibividetur ccena multo elegantior quam Perfica? Cyrum autem ad haec refpondifle ferunt, Nequaquam, ave; fed longe fimplicior apud nos ac re&ior eft ad explendam famem via, quam apud vos. Nam panis et caro nos ad hoc deducunt : vos modern quidem, quo nos, tenditis, fed per multas quafdam ambages furfum deorfumque vagantes, vix eo tandem pervenitis, quo nos jamdudum venimus. Verum, 6 fili, dixit Aftyages, haud segre circum haec vagamur : fed et tu, fi guftaveris, inquit, fenties haec efte fuavia. At verb vel te ipfum, ave, aiebat Cyrus, hafce epulas faftidire video. Et Aftyagem interrogans ferunt ; unde, fili, conje&u- ram capiens, hoc ais? Quod te, inquit, video, cum panem tetigeris, nulla re manum abftergere : cum vero horum aliquid attigeris, ftatirn ad mantilia manum purgas, quafi molefte admodum feras, quod iftis plena fuerit. Ad hasc fubdidit Aftyages ; fi ergo ita, fili, fentis, carnibusfaU tern vefcere, quo ftrenuus adolefcens domum redeas. Simulque haec locutus, multas ei tarn ferarum quam circurum animalium carnes adferri jufTifle perhibetur. Cyrus autem, cum earn carnium copiam vidiffet: Num, inquit, ave, das mihi has omnes carnes, ut iis pro arbitrio utar? Profe&o, inquit ille, has ego tibi do, fili. Ibi Cyrum aiunt inter avi miniftros acceptas carnes diftribuiife, cum fimul haec fere unicuique diceret; Hoc tibi quidem do, quod alacri animo me doces equitare : Tibi hoc, qucd paltum mihi dedifti : (nam hoc ego nunc habeo) Tibi vero, quod avo praxlare fervis : Tibi quoque, quod matrem meam honore profequeris : atque ita fecifTe eum fertur, quoad omnes, quas acceperat, carnes diftribuhTet. Sacae vero, inquit Aftyages, pincernae, quern ego maximo in honore habeo, nihilne das? Sacas autem is et pul- cher erat, et eo fungebatur munere, ut eos, quibus Aftyage convento opus efTct, adduceret, et, quos adducere minus opportunum ipfi videtur, arceret. Turn Cyrus, ut puer nihil adhuc veritus, temere interrogavit, Cur, ave, tanto ilium in honore habes ? Cui Aftyages dixit jocabundus, Nonne vides, inquit, quam belle quamque venufte pocillatoris rnunus obeat ? Kthorurn (line regurn pincernae vinum eleganter mifcent, et per- polite infundunt, ac tribus digitis phialam vehentes praebent, ofFeruntque i{a, ut haufturo poculum commodiflime capiendum porrigant. At ille, jubeto, inquit- ave, Sacam mihi quoque poculum tradere, ut et ipfe tibi potum belle mifcens te mihi, fi pomm, conciliem, Atque is dare juflit- Cyrus autem cum accepiffet, ita fedulo poculum eluit, quemad- modum Sacam feciffe viderat : jam etiam vultu ita. compofito, ferio venufleque quo'dammodo phialam avo porrexit atque tradidit, ut multum matri ac Aftyagi rifum concitaret. Atque ipfe etiam Cyrus effuse ridens ad avum exilut, fnnulque eum ofculaus dixit, Periifti, Saca; ego te de munere dtjiciarri: nam et in caeteris pincernae ofHcio prajciariirs, quam tu, fungar, et vinum non ipfe ebibam. Regum enim pincernae cum im tradant, aliquantum vini cyatho ex ea. hauftum, in finirtram manum infundcntes, abforbent: ea quidem de causa, ut, fi venenum imfuderint, nihil hoc ipfis profit. Turn vero jocari pergens Aftyages inquit, Cur, Cyre, caeteris in rebus Sacam imitans, vinum non abfor- buifti? (^uod profefto metueram, ait, ne venena eflent in cratere mifta. I"-rcnim cum tu a.nicos in natalitiis convivio exceperis, plane deprehendi venenum vobis cum infudiffe. At quonam padlo, inquit ille, tu, fili, hoc intellcxifti ? Quod profe&d videbam, inquit, vos et mente et cor- .^ore titubare. Primum enim, quae nos pueros facere non finitis, ea ipfi batia, Nam omnes fimul clamabatis, cum vofmet mutuo plane non a intelligeretis : t 7 3 intelligeretis : quin et ridicule admodum canebatis ; et cum eum qui caneret minime audiretis, jurabatis tamen optime canere. Et cum quif- queveftrum roburfuum prasdicaret, poftquam faltaturi exfurgebatis, non modo non ad numerum faltare, fed ne eredti quidem flare, poteratis. Eratifque penitus obliti, et tu, quod rex effes, et alii, quod tu ipforum princeps. Et quidem ego tunc primum didici, asqualiter loquendi licentiam hoc utique efTe, quod vos eo tempore faciebatis : nunquam enim tacebatis. Et Aftyages ait, At pater tuus, fili, ciim bibit, nonne inebriatur? Non profeclo, inquit. Quomodo ergo agit ? Sitire definit : nee aliud quidquam mali patitur : non enim, opinor, ave, Sacas ei pocula miniOrat. Ibi mater ait, Quid vero caufa? eft, cur Sacam ufque aded oppugnes ? Quoniam profe&o, inquit Cyrus, eum odi : nam me faepius ad avum occurrere percupientem, impuriffimus iite prohibet. Sed obfecro, te, inquit, ave, da mihi ut triduum ego imperium in ipfum exerceam. Et Aftyages ait, Quanam vero ratione ei imperitares? Re- fpondit autem Cyrus, Stans equidem, quemadmodum ifte, in aditu, .deinde ubi ad prandium vellet ingredi, dicerem, nondum fieri poffe ut prandio intereifet: nam cum quibufdam de feriis rebus agit. Poft ubi ad ccenam veniret, dicerem, qudd lavatur. Sin magno edendi defiderio teneretur, dicerem, eum efte apud mulieres; donee hunc egoita. cruciem, ut ipfe me cruciat, ab aditu ad te prohibens. Talia quidem illis ob- leclamenta in ccena. prsebebat : interdiu vero, fi qua re aut avum aut avunculum indigere preciperet, haud facile erat ut aliorum quifquam in ea. peragenda ipfum anteverteret : mirifice enim laetabatur Cyrus, fi qua in re eis gratificari poffet. At cum jam Mandane reditum ad virum fuum pararet, orabat earn Aftyages, Cyrum ut relinqueret. Ea vero refpondit, fe velle quidem patri in omnibus gratificari, veruntamen difficile c& exiftimare, puerum invitum relinquere. Turn vero ad Cyrum ait Aftyages, O fili, ft apud me manferis, primum quidem in me adeundo Sacas tibi non imperabit, fed in tua erit poteftate, ad me, quandocunque volueris, accedere ; et quo faspius accefleris, eo majorem, inquit, tibi gratiam habebo. Deinde, equis meis uteris, et aliis quotcunque volueris; et cum abibis, duces tecum quos ipfe volueris. Infuper vero, in ccena, ad id quod intra mediocritatem confiftere tibi videbitur, quamcunque libebit viam tene- bis. Prsterea, et quae nunc in hortis funt feras tibi do, et alias cujuf- que generis colligam, quas tu, ciim primum equitare didiceris, agitabis, et turn fagittis turn jaculis, quemadmodum grandes viri confuevere, pro- iternes. Collufores porro tibi pueros praebebo; et alia quamcunque mihi velle te dixeris, nunquam non impetrabis. Haec cum dixiffet Aftyages, interrogavit Cyrum mater, manere ne vellet, an abire. Hie autem nihil cun&atus eft, fed celeriter, velle fe manere, refpondit. Rursus vero a matre interrogatus, quamobrem ; dixiffe perhibetur, Quoniam domi quidem, mater, aequaJium et fum et videor efte prxftantiftimus, five fagittis live jaculis mittendis ; hie autem probe novi me meis a?qualibua equitando inferiorem efTe, id quod, cert 6 fcias, mater, ait, me vehemen- ter torquet. Quod fi me hicreliquerLs et equitare didicero, ciim quidem apud Perfas fuero, puto me illos pedeftrium certaminum peritos facile fuperaturum: cum vero hue act Medos venero, bonorum equitum faclus praeltantifiimus eques, avo auxilia ferre conabcr. At juftitiam, inquit mater, quomodo hie, fili, addifces, cum tui illinc fint raagiftri ? Refpon- ditque Cyrus, Equidem hanc, mater, accurate calleo. Qui id tibi cog- nitum eft ? inquit Mandane. Quoniam me magifter, ait, ut qui juf- B 4 nitiam [ 8 ] titiam perfefle jam tenerem, vel aliis me judicem conitituit. Atque adeo, inquit, quadam aliquando in lite plagas accepi, utpote qui minus refle judicafiam. Erat autem caufa hujufmodi: Puer grandis, qui par- vam habebat tunicam, alium parvum puerum, cui magna erat tunica, exuit ; ac fuam quidem illi circumdedit, illius autem ipfe veftem induit. Ego igitur horum caufam judicans, ftatui ambobus efTe melius, ut uter- que tunicam fibi congruentem haberet. At hie me verberavit magifter, qui diceret ita faciendum efTe, fiquando de eo quod congrueret judex effem conllitutus; cum vero judicandum fuerit, utrius effet tunica, hoc, inquit, confiderandum effet, quae poffeffio jufta fit ; utrum ut is qui vi abftulit haberet, an qui a. fe fadlam, emptamve poffideret. Deinde fubjiciebat id efTe juftum, quod legibus conftitutum effet ; quod vero contra leges, violentum. Quare fecundum legem jubebat fententiarn femper efTe a judice ferendam. Ita ego fane, mater, ait, jura omnino accurate calleo : quod fi quid forte praeterea. mihi opus fuerit, avus, in- quit, hie meus id me infuper docebit. Atqui, fili, inquit, non eadem juflitiae ratio apud avum et apud Perfas eft confenfu pari recepta. Hie enim omnium apud Medos fe dominum conftituit; apud Perfas vero id juftum ducitur, aequo ut quifque jure cum caeteris vivat. Ac tuus adeo pater primus ex praefcripto prasftat, quae praeftat civitati : praefcripta etiam accepit : ac norma ei, non animi libido, fed lex eft. Cave igitur, ne flagris caefus pereas, cum domi fueris, fi redeas, pro regia, tyrannicam difcipiinam ab hoc edoclus, cujus quidem difciplina? hoc propium eft, ut ftatuat, plus oportere unum quam alios' omnes habere. At ifte certe pater tuus, inquit Cyrus, aptior eft omnino, mater, ad, docendum ut minus, quam ut plus, quis habeat. A.nnon vides, ait, earn Medos omnes minus habere docuiffe quam fe ? Quare noli metu- ere, ne pater hicce tuus vel me, vel alium quenquam ita. edoctum a fe dimittat, utplura, quam alii, poflidere ftudeat. Hajufmodi quidem multa loquebatur Cyrus : tandemque, mater abiit, remanfit Cyrus, ibique educabatur. Et quidem in aequalium fuorum confuetudinem brevi fe infmuavit ita, ut familiariter iis uteretur; brevi- que fibi eorum patres ciim vifendo devinxit, turn manifefte oftendendo fe filios coram valde diligere : adeo ut fi qua in re regis ope indigerent, filios Cyrum rogare juberent, ut id fibi conficeret. Cyrus autem, quic- quid eum rogarent pueri,. pro humanitate fua gloriasque cupiditate, illud fupra omnia fpeclabat, ut effeclum daret. Atque Aftyages ipfe, quicquid ab eo Cyrus peteret, recufare nihil poterat, quo minus ei gratificaretur. Etenim cum aegrotarat, nunquam ab avo difcedebat, neque plorare unquam definebat : ac palam omnibus indicavit fe valde pertimefcere, ne moreretur avus. Noftu enim fi qua re Aftyages in- digeret, primus fentiebat Cyrus, et omnium impigerrimus exiliebat fubminiftraturus omnia quae grata fore putaret: adeo ut Aftyagem penitus fibi devinxerit. Et erat quidem Cyrus paulo fortaffe loquacior, partim ob inftitu- tionem, quo I a magiftro et eorum quae fecerat rationem reddere cogeretur, et ab aliis accipere, quotirs jus diceret ; partim quod, cum difcendi ftudiofus effet, de multis ipfe rebus folebat eos, quibufcum erat, intrrrogare, quomodo fe haberent; et ad ea quaecunque alii ab tpfo quaererentj ob ingenii acumen, continud refpondebat : ita. ut ex his omnibus loquacitas ei colligeretur. Sed quemadmodum in corporis bus, 'iiotquot in ;idolefcentia grandes facli funt, apparet tamen in iis juvenile qujddam, quod annorum paucitatem arguit; ita quoque ex Cyri [ 9 3 Cyri loquacitate non audacia perlucebat, fed limplicitas et magna quae- dam ad^amorem propenfio : ut ex eo quis plura adhuc audire magis optaret, quam tacenti adeffe. Poftquam vero tempus eum, una cum aufta corporis mole, ad aetatem produxerat, qua pubertatem jam at- tingeret, turn paucioribus quidem verbis, voceque fedatiori utebatur, atque verecundiae adeo plenus erat, ut etiam erubefceret, cum obvius fieret fenioribus; nee jam amplius catulorum ilium morem, quo nem- pe omnibus fimiliter affuitando folent alludere, temere itidem reti- rmit. Atqae ita. quietior fane fiebat, at in congreffibus omnino per- gratus. Nam quaecunque inter aequales fsepenumero folent effe cer- tamina, in his non ad ea socios fuos provocabat, quae fe melius tenere noverat, fed in quibus fe inferiorem effe certo fciret, eorum auclor erat, fe melius illis facturum inquiens. Jamque adeo in equos infilire incipiebat, vel jacula, vel fagittas ex equis emiffurus, cum necdum equo apte infidere admodum fciret: quod fi vinceretur, ipfe fibi plu- rimum ridens illudebat. Et cum, propterea quod fuperaretur, haud- quaquam defugeret ea agere in quibus fuerat inferior, fed affidue in experiendo verfaretur, fi rursus poffet eadem peritius facere, brevi qui- dem affequutus eft, ut equitando par effet asqualibus ; brevi etiam, cb rei ftudium, a tergo eofdem reliquit : brevi denicfue feras quae in hortis erant, perfequendo, feriendo, interimendo confecit; ita ut Aftyages unde feras ei colligeret amplius non haberet. Cyrus autem cum fen- fiffet, non pone avum, tametli cuperet vivas fibi feras praebere, ita eum faepe alloquebatur, Quid opus eft, ave, tibi moleftiam in con- quirendis feris creari? Si modd me cum avunculo venatum emiferis, putaverim, quafcunque feras videro, eas te mihi alere. Cum autem vehementer cuperet ad venationem egredi, non amplius ita, ut cum. puer eifet, efflagitare poterat, fed cunttantius avum adibat. Et quae antea Sacas vitio vertebat, quod eum ad avum non admitteret, in iis jam fibi ipfe fiebat Sacas : non enim adibat, nifi praevidifTet, an effet tempeftivum : Sacamque rogabat, omnino fibi fignificaret, quando ac- cedendi tempus opportunum effet, et quando non effet; itaque jam Sacas eum, perinde atque omnes alii, mirifice diligebat. Poftquam igitur cognovit Aftyages vehementer eum extra hortorum fepta venari cupere, emittit eum una cum avunculo, et cuftodes fimul mittit in equis aetate provedtiores, qui eum a locis impeditis fervarent, atque a ferocioribus beftiis, fi qua appareret. Cyrus igitur alacri animo comites percun&atus eft, quibufnam feris appropinquandum non effet, quafve opoiteret audadler infequi. Hi autem dicebant, urfos com- plures olim qui propius ad eos accefferant dilaniaffe, itemque leones et apros et pardos : cervas autem, et capreas, et oves fylveftres, et afinos filveftres, nihil nocere. Addebant et illud, impedita loca nihilo minus quam beftias effe cavenda ; multos enim ali quando una cum ipfis equis per pr&rupta loca precipites corruiffe. Hasc fane Cyrus omnia prompte difcebat: ut vero cervam exilientem vidiffet, oblitus omnium quae au- dierat, infequebatur, nihil aliud fpeclans, quam quo fugeret. At equus ejus nefcio quomodo profiiiens concidit in genua, parumque abfuit quin et ilium de collo prsecipitarit : verum enimvero Cyrus cum quadam difficultate inhasfit, et equus exfurrexit. Poftquam autem in planitiem venit, cervam jaculo vibrato fternit, pulchram fane beftiam magnamque. Ipfe igitur gaudio exfiliebat : at cuftodes cum adequitaffent, eum ob- jurgabant, indicabantque quantum in periculum deveniffet: et ad avum fern fe delaturos aiebant. Itaque Cyrus, cum ex equo defcendiffet, conilitit, [ "> ] conftitit, ad haec audiens angebatur. Sed ubi clamorem exaudiffet, in cquum rursus, entheo tanquam furore adus, infiliit: et cum primum aprum ex adverfo irruentem cerneret, obviam equum incitat; jaculo- que perite contorto, frontem ferit, aprumque proftravit. Ibi vero eum avunculus etiam, visa ejus audacia, reprehendit. At ille tamen ab eo ita reprehendente petiit, ut qusecunque ipfe cepifTet animalia, ad avum afFerre ac ei dare fe permitteret. Avunculum autem dixiffe ferunt. At fi te h verberibiis casfo, ne hoc itoram faciat, poft- Jiac ul rempus ergo ubi fuerit, i»qu>. Cyrus, pa- rare quo me v ippe qui ■ confilium inierim qua ratione au- fupiam, C " 1 fugiam, adfumptis ad venandum meis aequalibus. Et Ailyages, Per- belle, inquit, feciili, qui prsedixeris : ex aedibus enim ne te moveas veto. Nam bella res fuerit, inquit, fi, carunculae gratia, filiae me quales fint qui* in imperio permanent, et quales qui nobis adverfarii fu- turi funt, omnino mihi tu-rpe videtur, hujufmodi quofdam formidare, ac non libentur adcertamen cum iis ineundum procedere ; quos egoy in- quif; intelligo, ab amicis hifce noftris initio facto, exiftimare, oportere principem a fibi fubje&is in eo difFere, ut et fumptuofius coenet, et- domi plus auri habeat, et diutius dormiat, et omnino magis otiose quam fub- diti degat. Ego a^utem, ait, arbitror, principem non defidiose vitam a- gendo a fubditis diftare debere, fed et rebus fuis alacri animo profpici- endo et laboribus ftudiose tolerandis. At vero, fili, inquit ilk, funt quae- dam, in quibus non cum hominibus certandum eft, fed cum ipfis rebus, quas quidem haud facile eft commode fuperare. Ac primum quidem nofti, inquit, nifi exereitus commeatum habeat, imperiurrt tuum ftatim ruiturum. Atqui hasc, pater, inquit, Cyaxares prae- biturum fe dicit omnibus hine proficifeentibus, quotquot fuerint. Ergo tu, fili, ait, iter ingrederis his opibus qua? funt apud Cyaxa- rem conf.fus ? Sic, equidem, inquit Cyrus. Quid auteni? ait, noftin* quantae fint illi opes? Minime profedto, inquit Cyrus. Et hifce tamen ineertis, ait, fretus es ? Quod autem multis tibi erit opus, atque magnos etiam alios fumptus jam necefTe eft impendere, illud non vides? Video, inquit Cyrus. Quod fi ergo deficiat ilium fump- tus fuppeditanti copia, vel etiam fciens fallat, quomodo tibi {e(e res exereitus habuerint ? Certe non bene. Caeterum tu, pater, ait, fi quam parandae copia rationem quae a me quoque poflit adferri perfpi- cis, earn mihi, dum adhuc in regione pacata fumus, exponito. Hoc, fili, quneris, ait, ecqua poflit abs te etiam copiae parandae ratio profi- eifci? A quonam vero magis convenit copiae parandae rationem adinve- Biri, quam ab eo qui ex*ercitui praefit \ Tu vero cum iis pedeitribus C copiia [ >8 3 copiis hinc difcedis, quas, fat fcio, cum aliis longe majoribus nan com- rautarcs: equitatus autem Mcdorum, qui fane ell praaftantiflimus, tibi belli focius erit. Quara ergo nationem rinitimam putas, et gratiticandi Audio, et damni metu, non omnia vobis fubminiftraturam ? Qnae quidem te communiter cum Cyaxare confiderare oportet, ne quid u nquam eorum vos deficiat, quae adeffe debeant ; atque etiam affuefcendi causa reditus rationem excogitare. Hoc vero maxime omnium mihi memineris, n« unquam rationem resneeeflarias comparandi excogitare differas, donee ipfa te cogerit neceffitas : fed cum maxime rebus omnibus abundes, tunc potius aiiquam ante inopiam excogita. Nam et magis confequeris ab illis, a qui- bus petes, cum non indigere videaris, et praeterea culpa apudmilites tuos vacabis : hac autem ratione magis etiam ab aliis reverentiam confequeris : et fi quos copiis tuts vel juvare volueris vci laedere, irnpenlius, dum res aeceflarias habebunt milites, tibi navabunt operam : et oratione, mihi crede, magis ad perfuadenduin aptate tunc ufurum, cum maxime etiam demonftrare poteris te et ad juvandum et ad laedendum effe idoneum. At Cyrus, pater, inquit, cum aliis de caufis praxlare mihi haec omnia dicere videris, turn etiam qudd qua^ mod& milites accepturi funt, eorum tiemo mihi illorum nomine gratiam fit habiturus : (fciunt enim quibus conditionibus Cyaxares eos ad belli focietatem accerfat) quicquid vero praeter promifla ilia quis accipiet, id et honori Jibi ducent, et confen- taneum eft maximam pro eo largienti gratiam eos habituros. Qui autem copias habeat, quibus et beneficia in amicos conferens ab iis viciflim ipfe commodi aliquid percipere poffit, poffit et experiri ut fi quos habeat hoftes ab iis aliquid Jibi acquirat, negligens ut is deinde fit in comparandis opibus, an minus, inquit, hoc turpe putas, quam fi quis cum agros habeat, habeat operarios iis colendis idoneos, nihilominus terram incultam finat effe inutilem ? Itaque fie de me fentias ^velim, ait, nunquam me in conquirendis rebus exercitui necefTariis fore negligeritem, nee in ami- corum, nee in ho/lium regione. Quid vero, fill, ait, an et aliorum, qua* nobis aliquando videbantur neceffario non fpernenda effe, meminifti? Quidni meminerim, inquit? quandd ego ad te argenti petendi causa veniebam, quod ei perfolverem quiy£ arte imperatoria. me inftituuTe diceret ; tu vero fimul id mihi dans, hoc fere.modo me interrogabas, Num, aiebas, fili, vir ifte, cui mercedem adfers, in explicandis imperatoris officiis ullam etiam de ratione domes- tics rei adminiiirandie mentionem fecit ? nihilo fane minus milites rebus ad vi&um neceffariis indigent, quam qui domi funt famuli. Cum vero ego tibi, vera dicens, refpondiffem, ilium hac de re ne quidquam fane memoraffe, rursum ex me quarebas, ecquid mihi de bona corporis valetudine ac robore difleruiiTct ; uti de quibus imperatorem, non feftus ac de munere imperatorio, folicitum effe oportcat. Hoc etiam cum negaffem, me rursum interrogabas, ecquam me procurandi rationem docuiffet, ut focii in quolibet munere militari prrcftantiffimi evadant. lioc quoque a me denegato, denuo percunftatus es, numquid me eru- diiffet quo pa&o poffem exercitui alacritatem injicere ; quippe qui diceres in omni fufcipiendo opere inter alacritatem et abjeflionem animi difcrimen effe maxiiSiiini. Ubi hoc etiam abnuiffem, fcifcitatua es tu rursum, num quae fermone pra?cepta tradidiffet de concilianda exercitus obedientia, qua. quis potilfimum ratione id poflit efficere. Cum vero de hoc quoque nihil omnind efTe dictum p-iteret, poftremd interrogabas, quia tandem doccudo difciplinam impera'coriam fc mihi tradere diceret. Turn autem refpondi ego, rationes inftruendi exercitus. Rififti hie tu quidem^ I E «9 J quidem, et fingulis ifiii propofitis, mihi percurrendo ojiendifti, exercitus mftruendi artem militibus nihil prodefie, abfque rebus ad vittum necef- fariis. Quid autem abfque firmi valetudine? Quid abfque illarum artiam fcientia, qua? ad belli ufum funt inventa? ? Quid abfque obedien- tia ? Cumque adeo perfpicuum mihi fecifti, rationem aciei inftruenda? exiguam quandam efle muneris imperatorii partem, atque ego rogatfem, an tu idoneus eltes qui me quidpiam horum doeeres, ut abirem hortatus es et illi's cum viris diflererem qui rei imperatorii periti haberentur, deque ipjis percunctarer quo pafto horum fingula fierenf. Ex eo igitur tempore cum illis ego verfatus fum, quos in primis efie harum rerum prudentes audiebam. Ac de vi£tu quidem, mihi perfuafum eft fatis id futu- rum, quod Cyaxares nobis (it pra?biturus : de bona vero valetudine, quod et audirem et viderem turn civitates eas, quse quo bene valeant operam dant medicos eligere, turn imperatoresmilitum gratia medicos educere, its et ego, poftquam mihi munus hoc mandatum fait, ftatim in hujus rei curam incubui : et opinor, ait, pater, viros me artis medica? admodum gnaros mecum habere. Ad hoc pater refpondit, Verum, fili, inquit* medici, quos dicis, ifti, quemadmodum funt veftium laceratarum farci- natores quidem, ita et ipfi mm demum, cumaliqui in morbum inciderint, medentur iis : at ea quse tibi incumbet bonae valetudinis cura eo quod exercent medici officio pra?clarior erit ; hoc enim tibi cura? efle oportet, ne exercitus omnind in morbos incidat. Et quanam via, pater, ait, ince- dens, hoc praftare potero ? Nimirum fi diutius in eodem loco lis manfu- rus, primum negligendum tibi non erit utcaftra in regione ponas falubri; quod quidem facile adfequeris, fi curse tibi fuerit. Etenim nunquam loqui defmunt homines tarn de morbidis locis quam falubribus : teftes autem evidentes his utrifque adfunt, turn corpora turn colores. Deinde, regiones conliderare non fatis erit, fed ad memoriam revocare debes quG parto ftudeas tui ipfius curam gerere, ut rec"le valeas. Et Cyrus inquit* Primum quidem, hercle, operam do ne unquam nimium me repleam ; nam grave et moleftum eft : deinde qui intrarunt ethos laborando digero: ita enim mihi videtur et valetudo magis permanere firma, et robuf accedere. Ita igitur, fili, inquit, et aliorum curam agere oportet. Num ct otium, pater, ait, militibus ad exercenda corpora fuppetet? Im6 vero, refpondit pater, non modd otium erit, fed etiam neceffitas id poftidabit* Nam certe oportet exercitum, fi officio fuo fit fatisfacWus, nunquam defirjere vel hoftibus damna vel fibi ipfi commoda adferre. Etenim difficile eft vel unum hominem otiofum ali ; multo etiam difficilius, rili> eft, totam familiam ; omnium vero diflicillimum, exercitum otiofum alere. Plurima enim funt in exercitu qua? comedunt, quaeque tenui admodum commeatu inftrufia in bellum feruntur, et qua?cunque ceperint* iis largiflime utuntur : idcircd nunquam convenit exercitum efle otiofum. Dicis tu, pater, inquit, ut mihi videtur, quemadmodum infers agricoJa nulli fit uiuii ita et irnperatorem delidem nulli efle ufui. Atqui ego quidem irnperatorem, ait, induftrium polliceor (nifi quis deus obftet} id praeftaturum ut et rebus neceflariis milites abundent, et corporibus fint quam optime afFe&is. Verum enimvero quod ad exercitationem, ait, fingularum rerum bellicarum attinet, arbitror, fi quis certamina qu,idam fingulis indicat, et pnvmia proponat, eum maxime efTeclurum ut in fingulis bene exercitati evadant, ita ut, ubi opus fuerit, iis paratis uti , poffit. Optime dicis, fili, inquit : nam hoc fi feceris, certo feias, ordines I te milium-, tanquarn chores, ifl iis qua? officii ratio poftulat, femperoccu- C i patos I 2 ° 1 patos fpe&aturum. At verd, inquit Cyrus, ad alacritatem miKtibus injiciendam nihil mihi magis idoneum effe videtur, quam bonas poffe fpes'in animis hominum excitare. Verunr, iili, ait, hoc fane tale eft, ac Ji quis in venatione canes eadem femper inclamet voce, qua, cum feram videt, utituf. Nam primum quidem, fat fcio, alacriter obediunt : hn frequenter eas decipiat, tandem, ne turn quidem obfequuntur ei, cum feratn vere confpiciens clamando hortetur. Sic etiam fe habet fpei ex- citanda ratio : ii faepius quis inje&a bonorum expeclatione fallat, is ad extremum, etiam cum veras fpes afferat, perfuadere non poteft. lis uti- que imperatorem ipfum dicendis, quae non certo fciverit, abftinere, fili oportet ; at alii fi nonnunquam ea dicant, idem quod ip/e quoque idem hoc agebant. Deinde, cum jam inter ephebos verfati fumus, preefeftus nofter hujus ipiius rei curam enixe admodum agebat ; quin leges etiam plerseque videntur mihi haic duo maxime doeere, imperare fcilket et effe fub imperio. Quapropter equidem de his cogitans, in omnibus vi- dere mihi videor hortamen ad obediendum efficaciffimum id effe, fi is qui diclo audiens eft et laude et honore, contumax autem et ignominia et fupplicio, afHciatur. Ad efficiendurn fane, inquit, ut neceflitate coaiius quis pareat, hsc, fill, via eft : veritm ad id quod hoc multo melius eft, ut nempe ultr6 pareant homines, alia via eft magis compen- diaria. Nam quemcunque exiftimant feiplis in iis conficiendis qua? fibi fint utilia prudentiorem, huic homines libentiflime parent. Hoc autem ita fe habere, cum in multis aliis, turn certe in a?grotantibus licet ani- madvertere, qui libentiiTmio animo id pra?cepturos arceffent quod faci- endum fit ; itidemque in mari, gubernatoribus- perquam libentur pa- rent, qui una. navigant; quos item arbitrentur aliqui melius quam fe vias noffe, ab iis ne lint a tergo relieti totis viribus enituntur ; cum autem futurum putant uti ex obedientia detrimenti quid capiant, turn verb nee fuppliciis admodum cedere, nee donis excitari volunt. Neque enim dona quifquam fuo damno libens accipit. Dicis tu, pater, ait, nihil ad hoc, ut fuos quis obfequentes habeat, efficacius effe, quam ut fibi fubjectis prudentior videatur. Dico id equidem, inquit. At quo pacto, pater, poffit aliquis opinionem ejufinodi de fe quam primum exhibere? Nulla eft, inquit, fili, via magis compendiaria, quam ut, quibus in rebus prudens videri volueris, in iis revenl prudens iis. Quod h hac fingulatiin confideres, vera me dicere intelliges. Nam fi, bonus agri- cola cum non iis, bonus videri velis, vel eques, vel medicus, vel tibi- cen, vel aliud quidpiam, quam multa machinari tibi opus fuerit, ut talis videare, cogita. Et fi quidem turn multis te ut laudent perfua- qud banc de te opinionem excites, turn .praxlaros ad horum quae- libet apparatus acquiliveris, jam Cic demum eris deceptor, et paulo poft, ubi pcriculum lui feceris, in fraude deprehenfus etiam eris, et pra> terea vanus videbcris. Prudens autem in eo quod profuturum eft quo quifpiam paclo revera fiat ? Nimirum li ea, inquit, fili, quaecunque dif- cendo cogntffci poffunt, didiceris, queniadmodum aciei inftruenda* ar- tcm jam didicifti: quxcunque vero, nee ab hourinibus difci poffunt, nee % ■ ' [ 21 J f «ec providentia humana. profpici, de Us fi per vaticination.em, a diis certior fadtus fueris, ceteris prudentior eris : fi denique, qucd ut iiat fatius effe intellexeris, id ut iiat curam adhibueris. Id enim faciendum curare, quod fieri opcrteat, prudentioris eft viri, quam negligere. At verd ad conciliandara eorum quibus praefumus benevolentiam (quod quidem ego in maximis duco) eadem eft hand dubie via, qua utendum eft illi qui ab amicis diligi cupiat. Dandam enim operam puto ut palarn fit bene^cus. Sed hoc quidem, fili, difficile eft, pofte femper, quofcun- que velit quifpiam, beneficiis amcere : ut verb un£i gaud ere videatur, . fi quid eis profpere eveniat, et una dolere fi quid adverfi, et prompto effe aninio dubiis eorum rebus una fuccurrendis, et folicitus ne qua in re labantur, et ftudiose providere ne infelici fucceftu rem gerant, in his magis quodammodo oportet focium te prajbere. Jam vero in rebus gerendis, fi per seftatem fint gerend^, oportet imperatorem palam fe folk maxime patientem exhibere ; fin per hyemem, frigoris ; et fi laborandurn fit, laborum : nam hasc omnia^ad contiliandum eorum quibus quis profit amoremconducunt. Dicis tu, pater, inquit, opoftere imperatorem omnia tolerantiiis pati quam eos qui funt fub ejus imperio. Id utique dico, in- quit. Tu tamen, fili, ait, bono lis animo : certo enim hoc fcias, labores eofdem fimilibus corponbus, imperatoris fcilket et privati, seque gra- ves non efie ; fed ipfe honos labores nonnihil leviores facit imperatori, et quod intelligat, minime latere, quicquid ipfe agat. Ubi vero, pater, •res neeeftarias jam habeant milites, recte valeant, labores perferre pof- fint, in bellicis artibus exercitati fint, et obnixe ftrenui videri cupiant, et denique facere imperata quam detrectare iprls fit jucundius, nonne" jam turn fapere tibi quis videretur, fi cum hofte quam primum confligere vellet ? Ita profeclo, inquit, ii quidem fuperiori conditione fit futu- rus : fin minus, ego certe quanto et meliorem me efie exiftimaverim, et meliores mecum habere, tanto magis caverem : quemadmodum et alia, qua? a nobis plurimi a^ftimanda efie putemus, ut quam maxime in tuto fint, operam damus. At qua potifumum ratione pofiit quis, pater, meliori efie quam holies conditione ? Non hercle, inquit, non jam de Ievi, fili, neque limphci re percontaris : fed certo fcias oportere eum qui prasftaturus hoc lit, et infidiatorem efie, et mentis fuse occultatorem, et fraudulentum, et veteratorem, et furem, et raptorem, et in quavis re plus quam hofies habendi appetentem. Et Cyrus ad ea riaens ait, Dii boni, qualem effe me virum, tu, pater, oportere dicis ! Qualis, inquit, fi fueris, fili, 'et juftifiimus fis et legum ohfervantiftimus. At qui tit, ait, ut, pu- eri^ cum eflemus et ephebi, his contraria nos doceretis ? Immo, in- quit, etiam nunc profecto, erga amicos utique et cives : holies vero ut lasdere poflitis nonne nofti multas vos didicifle nequitias ? Minime equidem, pater, inquit. Cur ego, ait Me, fagittare difcebatis ? Cur, jaculari ? Cur, fues agreftes retibus et foveis fallendo captare ? Cur, cer- vos pedicis et lr.queis ? Cur cum leonibus et urlis et pardis non itquo marte pugnabatis, fed aliqua femper conditione fuperiori adversus hafce feras certare nitebamini? Annon animadvertis ha?c omnia nequitias effe, et fraudes, et dolw, et melioris couditionis captationes ? Sunt hercle, inquit Cyrus, adversus feras quidem ; at hominun quenquam fi medo decipere velle viderer, multas me plagas accipere folitum novi. Neque enim fagittis, opinor, pater inquit, neque jaculo hominem vobis ferire permifimus, fed fcopum petere doeebamus ; non/iquidem ut in pnefens noceretis amicis, verum fi quando bellum obortum fit, etiam ho- C 3 mines [ *» ] mines i£lu eerto ferire poffetis. Atque aded fallacies utendi et meliorem aliquam conditionem praeripiendi ratione non in hominibus vos inftitui- mus, fed in feris, nee his quidem aitibus ut amicos l^deretis ; at fiquando bellum fit obortum, neque in his inexercitati effetis. Atqui pater, in- quit, fi utraque fcitu funt utilia, tarn bene quam male facere hominibus, haec etiam utraque erant in hominibus docenda. Fertur utique, filj, ait ilk, tempore majorum noilrorum virum quendarn fuiiTe puerorum magillrum, qui nimirum juflitiam pueros doceret, quemadmodum tu quoque jubes, et injuftitiam; non mentiri; et mentiri; non fallere, et fallere; non calumniari, et calumniari, non aliis praeripere commo- dum, et praeripere. Diftinguebat etiam quasnam horum erga amicos, quae adversus inimicos facienda effent : atque adeo progr-ffus ukerius haec docebat, amicos decipere, ipforum bono quidem, jultum effe ; et amicorum res, ipforum quidem bono, furari. Haec qui docebat pueros ad ea inter fe facienda exercuerit etiam needle erat ; quemadmodum et in lucla circumveniendi rationem Graecos docere aiunt, atque etiam exercere pueros ut inter fe hoc facere poffint. Itaque cum nonnulli natura effent ingeniofi et ad fcite decipiendum, et ad aliis aliquid fcite praeripiendum, ac fortafse etiam ad lucrandi ftudium non inepti effent, nee ab amicis quidem abflinebant, qu6 minus eis aliquid praeripere co- narentur. Faclum ell igitur inde decretum, quo nunc etiam utimur, ut iimpliciter docerentur pucri, quemadmodum fervos docemus erga nos veraces effe, et non fallaciis uti, nee furari, nee qnidquam alicui plus habendi defiderio eripere : fi^wVautem contra haec frcerent, utcafti- garentur j quo nimirum manfuetiores, his moribus adfuefacli, cives exilterent. At pofiquam ea effent astate, qua %\i jam nunc es, tunc fane iis et jura adversus holies fervanda ttftd tradi poffe putabant. Non enim amplius eo efferri poffe videmini, ut cives feri evadatis, cum i/^ fimul nutriti et educati eftis, ut vos mutuo revereainini : ficuti de rebu$ venereis ad valde juvenes verba non facimus, n£ accedente ad vehenien- tem eorum libidinem audacia, tmmodice huic Ubidini indulgeant juve- jies. Ita profeclo, inquit Cyrus: quapropter me, ceu fero accedentem ad difcendum rationes illas praeripiendi commoditates, pater, docere, fi quid habes, ne recufato, quo ego meliori fun, quam holies, conditione. Igitur enitere, inquir, quantum potes, ut cum tuis inftruttis holies non inftruclos deprehendas ; et cum armatis, inermes ; et cum vigiiantibus, dormientes ; et abs te confpe&os, cum ipfi te non videant ; et ut difficul- tatibus locorum impeditob, ipfe in loco munito conftitutus, excipias. Et 3uonam modo pater, inquit, poflit aliquis holies in hujufmodi erroribus eprehendere ? Quoniam, fili, ait, multa talia cum vobis turn hollibus accidere neceffe eft. Nam utrofque cibum fumere neceffe eft, utrof- que etiam fomnum capere, ac mane ad faftu neceffaria fimul fere om- nibus fecedendum eft; et Vlis, qualefcunque fuerint, talibus uti neceffe eft : quae te omnia confiderantem oportet, ubi quidem vos maxime im- bccillos effe animadverteris, ibi fumma cautione uti : ubi vero poffe fenferis holies facillime opprimi, ibi potiflimum eos adoriri. Num vero in his duntnxat, ait Cyrus, meliori effe conditione licet, an etiam in quibufdam aliis? In aliis, et fane multo magis, inquit, fill : nam in, his quidem plcrumque onines cautiones adhibent acenratas, quippe q as neceflarias effe intelligant. Qui vero hollibus fallendis operam dant, poffunt eos, et injefta fiducia, incautos opprimere ; et concefsa fe infequendi facultate, eorum ordines perturbare ; et cumfuga fimulata paulatim ( [ n 3 paulatim in difBcilia loca perduxerint, ibi aggredi. Oportetautem te, fili, inquit, qni haec omnia difcendo callere cupis, non, qurecunque di- diceris, his folis uti, fed ipfum etiam machination urn efle adverse holies opificem : quemadmodum et mufici non iis tantum, quos didi- cere, modis utuntur, fed alios etiam facere conantur. Ac vehementer quidem cum in muficis qua j nova funt et florida probantu , turn v^rd mukd magis in rebus beTlicis nova; machinationes laudantur : hje enim facilius holies decipere poflunt. Quod fi tu quidem, fili, ait, nihil aliud in homines transferas, quarn eas molitiones quas vel adversus beftias minutas admodiim excogitabas, nonne te, inquit, plurimiim in rationibus quibus holle superior evadas, inveniendis profecturum putas? Nvm tu quidem hyeme furgens feviflima, ad captandas aves noctu ire folebas ; et priufquam aves fe commoverent, jam eis erant ab^ te pofita in hunc finem retia, et quern moveras loc^s erat immoto perfimilis : qn&dam autem tibi aves erant ita edo&s, ut tuis quidem commodis fervi- rent, fui vero generis aves in fraudem pellicerent : ipfe in infidiis*/* te abdebas, ut illas tu quidem cerneres, ab illis vero cerni nonpofles; curam etiam adhibuifti, ut volucres prius trahendo anteverteres, quim fugerent. Rursus autem adversus leporem, qudd is in tenebris pailum qusrat, interdiu vero fugit, canes alebas, quse eum odoratu invefti- garent. Quoniam vero, poilquam fuerit inventus, celeriter in fugam fe conjiceret, canes alias habebas ad sum veftigiis perfequendo capien- dum inflitutas. Qudd fi et has effugerent lepores, edo&us eorum mea- tus, et ad qua? potiffimum loca fugere foleant, in illis retia viiu difEcilia tendebas, ut dum concitate fugeret, illapfus in ea Iepus, ipfe fe in ea indueret. Atque uti nc hinc etiam aufugeret, fpeculatores ejus quod accideret conllituebas, qui e propinquo celeriter adcurrendo fuperve- nirent HU : et tu quidem ipfe a tergo clamorem ad leporem ufque per- venientem tollens, ita territabas eum, ut improvide procurrens capere- tur: eos autem, quos ab anteriori parte in infidiis collocatos iilere jufle- ras, latere faciebas. - Quamobrem, ut aiebam antea, fi hujufmodi quae- dam adversus homines etiam moliri volueris,haud equidem fcio, an ullum ex hoftibus fuperftitem reli&urus fis. Quod fi aliquando neceffitas obve- niat, ut et in a^quo campi, et marte aperto, et armatis utrifque prslium conferendum fit, in hoc certe, fili, rerum ftatu, adjumenta quibus fu- periores evadamus, multd ante comparata, plurimiim valent. Hsec autem efTe dico, cum corpora militum probe fuerint exercitara, animique probe exacuti fint, et militates arte3 probe excultse. Prxterea hoc etiam certd fcias necefle eft, quofcunque cenfeas squum efle tibi pa* rere, eos item omnes exiftimaturos aequum efTe, ut tu rebus eorum confutes. Nunquam igitur curam abjicias fed noflu provideas quid fubjeftos imperio tuo facere velis, ubi dies advenerit ; interdiu verd, quo paclo fe res no&urnse quam optime fint habitur». Qua verd ra- tione oporteat exercitum ad pugnam inftruere, quo pafto vel interdiu vel noctu, vel per anguftas vel latas, vel per montofas vei campeilres vias ducere : quo pa&o metari caftra, quo pa&o no&urnas diurnafve excu- bias conftituere, quo paclo ad holies accedere vel ab hoftibus recedere, quo paclo propter urbem hoftilem iter facere, quo pa£lo exercitum ad murum adducere vel abducere, quo pa&o faltus vel fluvios tranfire, quo pafto a copiis equeftribus vel a jaculatoribus vel a fagittariis cavere : et fi quidem tibi exercitum in cornua explicatum ducenti fe oftendant holies, qua ratione eis fit obtiftendum ; et fi tibi eum phalangis in morem in- ftructum ducenti ex alia quavis parte, quam a tronte, appareant, quo C 4 pact* [ H ] pacl'6 ducendus fit in eos cxercitus ; qua. quis ratione pofllt quid hoftes rerum agant cogriofcere, vel tu quid inftituas holies minime fciant : luuc, inqnam, omnia quid ego tibj. commemorem ? Nam et quaecunque ego noveram, audifti frpius ; et prasterea. fi qui horum aliquid caUere videbantur, eorum neminem neglexiili nee imperitus evafifti. Qua- prqpter ad quahbet, opinbr, eventa his uti oportet monitis, quaecunque ex iis tibi quovis tempore ex ufu potiftimum fore videbuntur. Hacc etiam. ex riie, fiji, jmaximi fane momenti difcito : nunquam vel ipfe fo- lus, -vercum exerci'tu, contra quam facra monent et auguria, periculum adie'ris'; 'Mud cogitans, -homines conjecluris nixos res gerandas fuf- cipere, et plane ne'feios eiTe unde boni aliquid fit ipfis eventurum. Id quod ex ipus rerum eventibus intelligas licet. Multi enim iique fapien- tiffimi habiti, civuatibus perfuaferunt, ut bellum adversus eos moverent, h quibus illi, qui alios invadere perfuafi fuerant*funt deleti. Multi mul- tos et privatos homines et refp.ublicas ad majora provexerunt, a quibus prombtis graviilima mala paffi funt. Multi, ciirin eos., quibus amicis uti poterant, cpllatis in ipfos "'-et' acceptis benenpiis, fervorujn qu£m ami- corum 'loco habere maluerint, iifdern pcenas dedere. Multi vita ju- cun'or, cum partis ejlkujus poffeffione conjunftd non contend, cum omnia jfuam in poteftatem redigere cuperent, idcirco iis etiam quae poffidebant exciderunt: multi H'eni^uez.m\xm tantopere votis omnium expetitum adepti, ob {ioq Jtffum peri£re.' Itaque humana quidem fapientia nihilo magis quod optimum eft cieiigere novit, quam fi quis fortibus ductis, hoc agat, qudcl ei forte* obtigtrit. Veium dii, fill, immortales omnia norunt, praetefita, et-prnefentta:, et nui>, fingti forum futurus fit exitus: et bomini- bus eos' cbhfulentibus*, qurbus- quidem funt propitii, qua? fufcipienda vel non fufcipienda lint, ante "ftgnifrcant. At non omnibus eos confulere yelle, minime mirunv' videri debet; neque enim necefiitate funt coa&i Ellornm ciiram gerere, quod bewvolentia fud compledi nolint. AC talia quidem differentes Perfidis ufque lines pervenere: curr| autem aquila dextra iis vifa praecederet, deos et heroas pre- pati ferrge Perfidis p'riffides, ut fe propitii benigniq'ue dimitterent, fines ita dcmlim traniierunt, Pdftquam verb tranfiiifent, rursus deos precati funt Medicas terra? prs? f ides, uti fe propitii benignique excipejrent. His peraclia, mutuo f£ complex'i, ut par erat, ad Perfas pater rursus reverte- pat/Qyrus in ryledtam ad Cyax?rem proncifcebatur, .'Cum autem acj' arcm Medorum in regione pervenifiet Cyrus, primum fe, ut par erat, mutuo complexi Palutarurit': deinde Cyrum interrogabat Cyaxares, quantum exerciturh duceret. 'Cyrus autem, triginta quidem millia, inquit, qui et anient c mercede conducli ad vos venire confueverunt : prater bos ex eorum etiam ordme qui opm/zo; vocantur qui nullo unquam tempore domo furit, egrefli, alii yuidam adveniunt. Quam tnulti ? .ait Numerii9 fane te, inquit Cyrus, cum ewn audieris, non ad'» odum deleclabit ; vc.um illud tecum reputes wlim, paucos hofcet pellantur, Iri cateros Perfas, multi Jirit licet, facile irn- re' f Vcrum, inquit, numquid iis tibi opus eft? an line , neque vcn'.unt holies? Immb veniunt iili profcflb, ait, et multi quidem. Qui hoc conftat? Quod cum multi, inquit, ind£ ,t ; alius alio modcr, omnes tamen eadem referunt. Ell ergo nobis " ' . curri [ *5 3 cum viris certandum. Id utique fofcit necefiitas, ait Cyaxares. Cur igitur, inquit Cyrus, non mini dixifti, fi nofti et hoftium copia?, qus adveniunt, quantae lint, et item noftrae ? ut cogniti< ambabus, quo paclo optime bellum geramus, pro earum ratione deliberemus. Audi vero, inquit Cyaxares : Crcefus quidem ille Lydus ducere fertur equites decies mille, peltaftas et fagittarios plures quadraginta millibus. Artamam autem, magnae Phry- gian principern, equitum circiter coo millia, haftatos cum pekafiis non pauciores quadraginta millibus ducere perhibent: Aribaeum, Cappadocum regem, equites ad fex milie, fagittarios et peltaftas baud pauciores triginta millibus: Maragdum Arabem, et equites ad decies mille, et currus fere centum, et funditorum ingentem quandam copiam. De Graecis vero, qui Afiam incolunt, nihil dum certi eft allatum, an fequantur. necnez eos autem qui e Phrygia funt, propter Hellefpontum fita, Gabaeo feft conjunctures aiunt, qui ad Cayftri planitiem fex millia equitum habet, peltaftas circiter decies mille. Caras verd, et Cilices, et Paphlagonas, licet arciffiti fint, non fequuturos aiunt. Quod autem ad Affyriam attinet, qui et Babylona, et reliquam Affyriam poffidet, du&ururri eum equidem arbitror, equites non pauciores viginti millibus ; currus, fat fcio, non plures ducentis; pedites vero, ut opinor, permuitos: Jic certe confuevit, cum fines noftros invadit. Dicis tu, inquit Cyrus, hoftium equites effe ad fexagies miile, peltaftas verd et fagittarios plures du- centis millibus. Age vero, quem tiiarum copiarum ais effe nume- rum? Medorum, inquit, funt equites plures decern millibus; peltaftae et fagittarii in noltra. utique regione fortafse faerint fexagies mille. Ab Armeniis, inquit, qui nobis funt finitimi, equitum millia quatuor ade- runt, peditum viginti millia. Dicis tu, inquit Cyrus, equites noftros tenia parte equitatus hoftium effe minores, pedites vero dimidiam cir- citer corum pditatus partem. Quid igitur r ait Cyaxares, paucofne adeb Perfas effe arbitraris, quos ducere te dicis ? Verum nobis, inquit Cyrus, an praeterea milite lit opus, nee ne, pofthac deliberabimus : mihi autem, inquit, quae fit iinguJorum pugnae ratio exponico. Prope omnium, ait Cyaxares, eft eadem, Nam illorum et noftri milites fagit- tarii funt et jaculatores. Cum ergo, ait Cyrus, hujufmodi fint anna, eminiis pugnare neceffe erit. " Neceffe fane erit, ait Cyaxares. Hie igitur, inquit Cyrus, illorum erit victoria, qui numero plures fuerint: multo enim citius a pluribus pauci, vulneribus confetti, perierint : quam a paucis plures. Si ergo, Cyre, inquit, fie fe res habeat, quid aliud melius quis reperire poffit, quam ad Perfas uti mittamus, et fi- mul eos doceamus, calamiratem ad Perfas .penetraturam, ft Medis ad- verfi quid accident, limulque majorem exercitum poftulemus ? At hoc quidem, inquit Cyrus, certo fcias, nos multitudine holies non fu- peraturos effe, etiamli Perfae univerfi veniant. Quid igitur aliud, mod melius hoc Jit, vides ? Equidem, inquit Cyru>, fieffem qui tu, quam primum Perfis omnibus hue venientibus ejusmodi fabricanda curarem ar- ma, qualibus inftrufti veniunt e norths ii, qui ojaoti/xoj appellantur. I'.i vero funt, lorica circum pectus, in inanu laeva fcutum, in dextra copis vel fecuris : hcec fi pnraveris, efficies ut nobis cum hoitbus conoredi tutiffimc liceat, et hoitibus ipjis foret optabilius fugere, quam fubliftere. Ac nos ouidem ipfos, ait, advertam funt necef- " /aria vobis fuppetant, mini curac erir, diis juvantibus : vobis autem w licet, fiquidem ita libuerit, fumptis qualia nos gcftamus armis, etiamfi «« nobis aliqoa in re deteriores fitis, idem nobifcum pugna? pericolum u adire : et fi quid inde pra^clari et eximii obtigerit, paria nobifcum f* prcsmia, tanquam qui iis digni fueritis, confequi. Enimver6 tempore H antcacto, vos quoque fagittarii et jaculatores, quemadmodum et nosj " fulfils ; quod fi in fagittis jacutifque mittendis minus quam nos periti *- eratis, minime mirum id 'videri debet', neque enim vobis his artihm * l ftudiose operam dare, perinde ac nobis, otium erat. At in hoc M armatur* generc, nihilo bos potiores vobis erimus. Nam unicuique *' aplus t »r ] ** aptus erit thorax circa pectus, in Iseva manu fcutum, quod omnes geftare €t comuevimus, in dextra gladius vel fecuris, qua feriendi nobis erunt * f hoftes, mmime verentibus ne iclu* noftri aberrent. Quid igirur eft 41 in h;s, quo alius noftrum alium praeftare poffit, prater audaciam? " quam vos non minorem quam nos exhibere decet. Nam et victoriara. " expetere, quos bona ac prseclara omnia parat et confervat, cur nos •• magis quam vos deceat ? Et cur viftrici potentia, quae facultates " devictorum omnes vidloribus donat, nobis opus effe magis quam vobis, " rationi lit confentaneum ? Tandem dixit, Audiftis omnia : arma " omnia cernitis; Us qui indiget, ea capiat, nomenque apud cohortis " prasfeftum proiitendo in eundem nobifcum ordinem abfcribatur : cui " verb mercenarii militis locum tenere fat eft, is fervilibus armis maneat *' indutus ;" Hsec Cyri verba fuerunt : Quae cum audiffent Perfae, jure fe arbitrabantur omnem deinde setatem in rerum inopia et egeftate acluros, fi. invitati ut pares fufcipiendo labores eadem confequerentur pr&mia, non paruiffent: itaque omnes nomina fua funt piofefli, cmnefque adeo arma acceperunt. Interea verd dum hoftes adventare dicerentur, nee dum tamen ad- cfient, Cyrus fuorum corpora ad robur exercere nitebatur, et eos quae ad difciplinam militarem pertinen: docere, et ad res bellicas aminos acuere. Ac primum quidem acceptis a Cyaxare miniitris, imperavit eis ut fingulis militibus abunde omnia, quibus opus effet, parata iuppe- ditarent: quod cum ita curaffet, nihil aliud ipfis militibus agendum reiiquit, quam ut in rebus bellicis fefe exercerent ; quippe qui illudfibi videretur animadvertiffe fingulis nimirum eos in rebus effici prasftantiffi- mos, qui miifo fa&aplurimum ftudio, ad unam rem animum convertercnt^ Quin etiam ex ipfis rebus ad bellum pertinentibus fublata fagittandi jac- landique exercitatione, hoc folum illis agendum reiiquit, ut gladio et fcuto et thorace inftmcli pugnarent. Itaque ftatim fie eorum prsepa- ravit animos, ut vel corninus cum hoftibus congrediendum Jiatuerent, vel fatendum fe nullius in bello momenti focios effe: hoc autem fateri grave efi Mis, qui aliam nullam ob caufam ali fe norunt, quam uti pro lis pugnent qui vi&um praebent. Prreterea, cum ei in mentem veni- ret homines in iis multo libentius fe exercere, de quibus contentiones cum a?mulatione conjunftse inter ipfos nafcantur, certamina earum re- rum omnium indixit illis, in quibus exerceri milites utile effe judi- caret. Erant autem haec, qune indicebat : gregario militi, ut praefe&is fe obedientem exhiberet, ad labores. impigrum, ad fubeunda pericula, ordine tamen fervato, promptum, peritum rerum militarium, in armis elegantiae ftudiofum et in hujufmodi rebus omnibus laudis avidum: quinque virorum praefe&o, ut ft ipfe boni militis gregarii more fe ge- reret, et quinionem, pro virili, talem exhiberet : decurioni, ut decu- riam : manipuli itidem du£tori, manipulum : cohortis itidem praefecto ; itidemque aliorum praefeftorum unicuiquc, turn ut ipfe reprehenfione vacaret, turn daret operam ut fuo fub imperio conflituti duces, ipfi vi- ciflim eos quibus prafint in officio conrinerent. Pra?mia vero propone- bat, cohortium quidem praefedis, ut qui cohortes optimas reddidiite viderentur, tribuni fierent: ut autem ex manipulorum praefec 1 .^ ii, qui manipulos effeciffe optimos viderentur, eorum in loca fuccederent, qui fuiffent praefe&i cohortium : ut decuriones itidem optimi, in eorum loca fuftituerentur, qui manipulorum prsefedi fuiffent : et quinque virorum praefecli, in decurionum itidem : gregariorum autem militun pr*eftantriSmi> in eorum fubfiitutrentur loca qui quinque virorum fuif- I fent pracfecH. His vero praefe&is omnibus hoc aderat, ut primum ab iis quibas pra?erant colerentur ; deinde lionores etiam alii, fingulis con- venientes, una accedebant. Quin et majores fpes laude dignis oilende- bat, fi qua fecuturo tempore fortuna melior afFulferit. Totis etiam cohortibus, totifque manipulis vic"loriae praemia promifit; decuriis iti- " dem et quinionibus, fi praefe&is fuis obedientirlimi comperti effent, et in iis quae funt praedi&a fe libentiffime exercerent. Erant autem illis ejufmodi praemia vi&oriae conjiituta, qualia multitudini fane conveni- unt. Et haec quidem erant praefcripta, atque in his fe exercebant milites. Tabernacula, quod numerum attinet, tot eis inilruxit, quot erant prasfeeli cohortium ; magnitudine verd tanta, ut fingulis co- hortibus capiendis fufhcerent : cohors autem ex centum viris confta- "bat. Atque hoc modo centuriatim in tabernaculis degebant. Ex tali autem contubernio hoc ei videbantur ad futurum certamen percepturi commodi, quod eodem fe modo ali mutujp cernerent; neque deterioris conditionis pnrjtextui locus erat, ut quis eo nomine remiffius ageret, et alius alio adversus holies ignavius fe gereret. Hoc etiam commodi ipii videbantur ex contubernio confequuturi, quod hinc facilius fe mutuo cognofcerent. Nam ex eo quod fe noflcnt inter fe, majorem in omnibus verecundiam excitari arbitrabatur : ignoti vero qui funt,*quemadmo- dum ii qui in tenebris verfantur, ad ilegnitiam aliquantum procliviores eife videntur. Videbantur etiam ei ad accuratam ordmum cognitionem contubernio magnopere juvari. Nam pra-fecli cohortium perinde fub fe difpofitas cohortes habebant, ut cum procedant in cohorte finguli : manipulorum item duclores, manipulos : decuriones itideni decurias : et quinque virorum praefedti, quiniones. Ordines autem accurate cognitos habere, utile admoduin ei videbatur efie, turn ut ne perturba- rentur, turn ut, fiquando perturbarentur, citius in qrdinem reflitui poffent : quemadmodum fane et lapides et ligna, quae coagmentanda funt, ufcun- que fuerint disjecta, facile quis coagmentare poffit, fi qua habeant indicia, quae manifeftum faciant, cujus eorum unumquodque fit loci. Hoc porro ipfi videbantur ex conviftu capturi commodi, ut minus alii alios deferere vellent ; quod videret etiam beftias, quae una pafcuntur, miro fui defiderio teneri, fi quis eas a, fe invicem divellat. Hoc quoque Cyro curse erat, ut nunquam, nifi prius fudalTent, ad prandium cccnamve accedercnt. Nam vel eos in venationem edu&os ad fudorem ufque exercebat, vel ejufmodi ludos excogitabat, qui fudo- rem dicerent ; vel fi qua etiam res ipfi forte agenda effet, ita fe ducem in ea agenda pra-b'iit, ut abfque fudore non redirent. Hoc eniui et ad excitandam edendi dulcedinem, et ad bonain valetudinem, et ad laborum tolerantiam utile putabat. Quin ad hoc etiam conducere la- bores arlutrabatur, ut inter fe manfuetiores eHTent, propterea quod et equi eofdem labores inter fe fuilinentcs, placidius eodem flare loco confueverint. in hofUs fane rcdduntur animofiorec, qui iibi ipfisconfcii fu;r, quam egregie fe Jimul exercuerint. Cyri.s aul naculum fibi inilruendum curavit, quod eorum ca- ad ccenam invitaret. Et invitabatplerumque cohortium i| fi vif m eflet ©pportunum : nonnumquam ex manipu- I qi.inque virorum praefeclis quofdamg lilitibus; aliquatldo etiam quinionem totanr, totam decu iam, totum i um, cohortem denique totain invitabat. Invitai ' ess honore excipere folehat, cum cerneret aliquos ejufmodi (juiddam feciffe, quod ab omnibus iicri volebat. Semper verd r 2 ? 3 vsrd et ipfi et ad ccenam invitatis easdem apponebantur dapes. Et ex'- ercitus etiam miniftris sequas Temper partes diftribuendas curabat: nam caftrenfes illos miniftros non minus honore dignos exiftimabat, quam. praicones ac legatos. Etenim fideles hos effe debere putabat, rerum- que quas ad mihtes pertinent perkos, et intelligentes, quin etiam gna- vos, et celeres, et impigros, et intrepidos. Prasterea autem cenfebat Cyrus, ea miniftris ijlis inefie debere, qua?cunque viris qui optimi ha- bentur adfint, et huic (eie adfuefacere, ut nullum opus detrectent, fed exiftiment decere fe omnia agere qusecunque juffcrit imperator. Cyrus certe quidem femper operam dabat, ut, cum in eodem taber- naculo una eflent, et jucundiffimi fimul fermones, et qui ad prasclarum aliquid eos incitarent, injicerentur. Itaque hunc etiam aliquando in* fermonem incidit : Num, viri, ait, caeteri till propterea nobis aliquanto inferiores effe videntur, quod ea, qua nos, non funt difciplina inftituti? an nihil a nobis different, neque in congrefiibus, neque cum dimican- dum erit cum hoftibus? Et Hyftafpes fufpiciens dixit, At quales quidem in holies futuri funt, egd certe nondum fcio ; veruntamen in familiarz confuetudine ex iis quidam, profeclo, morofi jam videntur. Nuper quidem, inquit, Cyaxares ad fingulas cohortes animantium corpora mit- tebat, et unicuique noftrum tres aut plures carnis, qua? circumfereba- tur, portiones obvenerunt. . Et coquus quidem a me exorfus eft, cum prima earn circuitione circumferebat ; ciim autem fecundo ingrederetur ut circumferret, juffi ego eum ab ultimo ordiri, et vice versa, circum- ferre. Ibi tandem militum quidem in media corona difcumbentium ex- damans, Nulla profe&d, ait, hie eft squalitas, fi a nobis, qui fiunus in. medio, nemo unquam ineipiet. Quod ego cum audiflem, molefte tuli, videri medios deteriori effe conditione, ae eum ad me ftatim arcefiivi. Paruit in hoc ille mihi perquam modefte. Cum autem ea quae circum- ferebantur ad nos perveniffent, quippe quibus ultimo fane loco funien- dum effet, minimse partes reli&a? erant; turn ille palam v'ifus eft magno moerore affici, et fecum ipfe, O iniouam tneam fortunam, qui jam hue fim arceftitus! Et ego aiebam, Ne fis folicitus : ftatim enim a nobis in- cipiet, ac tu primus capies quod maximum erit. Et coquus interim tertium circumferebat, quod folum fane circumferendum reftabat : atqtie ille fecundo poll me fumebat loco. Cum autem tertius etiam fumpfiftet, et vifus eft buic majorem fua portionem accepifie, id quod fumferat abjicit, vekit aliud fumpturus. At coquus, qui eum nihil quicqv.am obfonii egere putaret, abiit atque aliis fercula prius adferebat, quani ille aliud fumpfiffet. Hie enimvero ufque adeo graviter hunc cafum tulit, ut, cum abfumptum eiTet quod acceperat obfonium, etiam quod ei reliquum erat intinclus, ftupefactus jam iratufquc fortuna?, id pras impatienta everteret. Id quidem cum proximus nobis manipuli pra;- feclus videret, manibus complofis ridens gaudebat. Ego vero, inquit, tuflire me fimulabam ; neque enim ipfe rifum continere ponem. Ejuf- modi fane, inquit, Cyre, quendam e fociis tibi nofiris oftendo. Hie omnes quidem, ut par erat, riferunt. Et alius quidam ex cohortium prasfeciis. Hie quidem, Cyre, inquit, in morofum ita, ut videtur, incidit. Ego vero, poftquam tu nos rationes ordinum a te edodtos dimififles, ac juflifles uti quifque fuam cohortem ea doceret, qua; abs te didicifiemus, atque it& ipfe, inquam, quemadmodum et alii fecere, difcedens abs te manipulum unum erudiebam. Et cum manipuli praTeclum loco nrimo rlaculflem, ac poit [ 30 ] pofl hunc quidem ftrenuum quendam juvenem collocafTem, caeterofque* quo quemque loco difponendum putabam, flans deinde ab anteriori parte, versufque manipulum refpiciens.cum opportunum mihi vifum eflet, pro- gredi juffi. At protinus juvenis ille progreffus ante manipuli praefe&um, prior iucedebat. Quod ego cum viderem, Quid, inquam, agis, homo ? Et ille, Progredior, ait, quemadmodum tu jubes. Atqui ego, inquam, Don te folum, fed omnes, progredi jubebam. Id ille cum audiffet, ad foaos manipulares converfus, Annon auditis, ait, jubentem omnes pro- gredi ? Turn viri omnes manipuli praefeclum praetergreffi, ad me vene- runt. Cum autem manipuli praefeftns eos priorem in locum redire vel- let, flomachabantur, et dicebant, Utri parendum erit? Jam enim hie progredi jubet, ille vetat. At ego haec aequo ferebam animo, et cum de integro in fuum quemque locum reftituiffem, ne quis fe pofteriorum prius commoveret, edicebam, quam anterior prascederet ; fed unum hoc fpcclarent omnes, ut anteriorem fequerentur. Quidam vero in Perfiam profefturus cum ad me veniret, et abs me poflularet, ut epifto- lam ei darem, quam domum mittendam fcripferam ; atque ego cur/i ju- berem manipuli praefe&um, (is enim quo loco fita effet epiftola norat) ad epiftolam earn adferendam currere ; ille quidem curfui fe dabat : juvenis autem ille manipuli praefeclum,cum ipfo thorace copideque, fe- quebatur : reliquus item univcrfus manipulus, ilium imuens, una curre- bat: atque adih viri venere epiftolam ferentes. Sic demum, iwquit, meus quidem manipulus omnia accurate tenent abs te imperata. Ac alii qui- dem, ut par erat, de hoc epiftola fatellitio ridebant. Cyrus autem inquit, O Jupiter diique omnes, quales tandem, quales viros focios habemus ! quos tarn levi fane cultu demereri liceat, ut multorum ex iis amicitia. cxiguo etiam obfonio conciliari queat : nonnulli autem aded funt ad ©beaientiam propenfi, ut, priufquam norint quid fit imperatum, pareant. Ego quidem haud fcio, quales tandem potius optandum fit, quam ut hujufmodi quis habeat milites. Et Cyrus quidem fimul ridens, hoc jnodo milites collaudabat. Erat autem forte in tabernaculo quidem ex praefeclis cohortium, Ag- laitadas nomine; vir, quod ad mores adtineret, ex afperiorum numero: is in hunc fere modum loquutus eft; Tune, inquit, Cyre, vera iftos haec narrare putas ? Quid igitur, inquit Cyrus, mentiendo quaeruntr Quid aliud, inquit, nifi quod rifum movere volunt ? cujus rei causa, et narrant haiC, et ie{e oftentant. Turn Cyrus, Bona verba, quafo* ait: ne hos often- tatores appellaveris. Nam mihi quidem nomen uha,Qviis inditum fuifle videtur, qui fe et ditiores ene fimulant et magis ftrenuos, quam fint, qui- que pollicentur ea fe prrre corn- modi, vel animos ad rei privatae pubiiczeve adminiftratkmem magis idoneos efncere ? Hyilafpes deinde fie fermc loquutus eft ; Tu, inquit, Aglai'tada, fi me audias, in holies illud magni eftimandum audacter im- pendes, et efHcere conaberis illi ut fedentes plorent : nobis autem, ait, et amicis hifce tuts risus aiiquid, vilis illius rei, omnino largieris. Nam kujus apud te magnam repofitam effe copiam fcio : neque enim ipfe ufu eum abfumpfifti, neque amicis fane, neque hofpitibus libens ridendi materiam prsebes: aded ut nihil pr3etexere poffis quo minus rifum no- bis impertias. Et Aglai'tadas, Tune etiam Hyftafpa, inquit, ex me ri- fum elicere conaris ? ibi turn manipuli praefeclus inquit, Demens fuerit profetto id utique Ji conaretur : nam ex te quidem, opinor, ignem fa- cilius quis excufferit, quam rifum elicuerit. Hie quidem et alii, qui ingenium illius noffent, riferunt, et leniter fubrifit etiam Aglai'tadas ipfe. Ac Cyrus eum exhilaratum videns, Ijuque agis, inquit, manipuli praefefte, qudd dum huic ut rideat perfuades, nobis maxima gravitate vi- rum corrumpis, praefertim, ait, qui adeo rifui fit infeftus. Et haec quidem hie finem habuerunt. Chryfantas vero deinceps hujufmodi verba fecit : Ego quidem, Cyre, vofque omnes qui adeftis, inquit, cogito, nobif- cum nonnullos pluris, minons alios, faciendos domo profectos effe : (i quid autem profpere evenerit, omnes hi aeqaales portiones cenfequi poftulabunt. At ego quidem nihil in rebus hurnanis inaequalius effe duco, quam ignavum et fortem aequalibus pramiis haberi dignos. Ad koc fubjecit Cyrus, An igitur, per deos, optimum, viri, fuerit hac de re ad exercitum referre, utrum placeat, fi quid de laboribus boni deus de- derit, aequales facere omnium partes, an confideratis cujufque faclis, ad horum rationem honores cuique proponere? Et quid opus ert, inquit Chryfantas, de hoc ad exercitum referre, ac non edicere potius ita te faclurum effe? Anhon tu et certamina indixifti, ait, et conftitidfti prce- mia? At profe&o, fubjecit Cyrus, haec illis non funt limilia. Nam quaecunque hac in expeditione acquirent, -ea, ut arbitror, communis fibi fore putabunt: imperium vero hdc in expeditione fummum forta-Tis etiam domeftico jure mihi deberi exiftimant: itaque fi prefeftos ego conftituo, nihil, opinor, me contra jus fafque agere putant. Num putas, inquit Chryfantas, fore ut vulgus, poltquam convenerit, fcifcat, ne aequales finguli portiones confequerentur, fed prjeftantiffimos quo/cue c*m honoribus turn proemiis maxime augendos effe ? Equidem/7c ar- bitror, ait Cyrus, turn quia vos mihi adfenfuri eftis, turn quod turpe fuerit recufare quo minus is qui et plurimum laboris fuftinet et pluri- mum reipublicae utilitaris adfert, etiam maximis quibufque dignus habe- atur potiaturque. Arbitror autem, inquit, vel ignaviffimis commodum vifum iri, viros fortes potiori effe quam *zteros conditions Et Cyrus fuidem eorum etiam causa qui SpoTi/*oi appellantur decretum hoc fieri volebat. Nam et hos magis ftrenuos futuros exiftimabat, fi intellige- rent, judicio de ipfis ex operibus facto, fepraemia digna confequuturos. Quapropttt [ 32 3 Quaoropfer ei opportunum videbatur, hoc tempore hac de re fufFragium 2:1,1 e, cum et ii qui otMrwt vocantur hanc vulgi aequalitatem reformi- dabant. Itaque iis quoque placuit qui in tabernaculo tunc aderant, de hoc refei ndum efie, ac unumquemque his patrocinari debere aiebant, qui \] um ft »erhiberi vellet. Et qilidam e rnrfeclis cohortium fubridens dixit, Enim vero ego, , qtiendafrj media etiam de plebe novi, qui nobis adfentietur, :a eemere fer ut et holies et bona eorum omnia noftra lint: fin ipfi contra tc vincamur (nam et ita loqui et ita fieri poffe fingere oportet) itidem fC nofira fuperatorum bona omnia viclonbus praemia femper funt propo- " fita* Sic ergo vobis exiftimandum eft, homines belli focietate junctos, * f cum apud fefmguli ftatuant, nihil ex fententia fuecefFururri, nifi quif- (t que fuo fe loco pnvbuent alacrem, multa brevi et prsclara geftuross " nihil enim eorum qua; peragenda funt per focordiam ab iis negligetar s <( cum vero quifque cogitaveritj alium fore rem qui gerat pugnetque, " licet ipfe fegniter agat, hujufmodi^ inquit* homines univerfos, pro Cf certo habeatis, adverfa fimul omnia ftatirn invafura. Atque ipfedeus " fie quodammodd conftituit : is enim illis, qui fibi imperare nolint, ut " bona laboribus acquirant, alios dat, qui imperent. Nunc ergo, ait* €i furgat hie aliquis, deque hoc ipfo verba faeiat* utro modo virtutem " apud nos magis exeultam iri exiftimet, fi is, qui phirimum et laboris sc et periculorum adire velit, plurimum etiam honoris confequuturus *' fit, an unus ex eorum numero qui tyjoripoi: appellantur^ vir neque fiaturd magnus> neque fpecie robuftus^ fed excellent pruden* tia, in hunc modum loquutus eft: ■ fC Equidem arbitror, Cyre, ait, te de hoc ad nos r etui iffe, fiori : quod " in animo cogitares zequali portione fortes et ignavos debere potiri* * f fed uti experiaris an quifquam fit, qui ipium indicare velit, cogitarc * c te, fore ut, tametfi nihil ipfe pulchre prxclareve faciat, pa: em eorum *' portionem capiat, quse alii virtute J'ud cemparaverint. Ego vefo, in* " quit, neque fum pedibus celer, neque manibus robuftusj et futurum *' intelligo, ut judicio ex iis de me fa&o, quas meo corpore geram, neque "■ primum, neque fecundum, neque, opinor, millefimum> immo fort« " neque decies millennium locum habiturus fim. At hoc quoqu certo •' futurum fcio. ut li viribus pracftantes fortiterres gerendas capeffiverint* " mihi etiam tantum boni alicujus obveniet, quantum aequum fuerit : ** fin autem et ignavi nihil fecermt, et fortes robuftique animis minus *• .fuerint alacres, vereor. inquit, ne potius alterius cujufdam rei, quant D " boni ( 34 1 " bom allcujus, partem, eamqae majorem, quam ipfe velim, habiturn? " fim." Et hunc quidem in modum loquutus eft Chryfantas. Foil eum autem furrexit Pheradas, Perfa, qui e plebe erat, Cyro quodam- rnodd jam confuetudine domeftica familiaris acceptufque vir, habitu corporis haud indecoro, amnio viro degeneri nequaquam fimilis, atque orationem hanc habuit ; " Ego quidem, Cyre, ac vos Perfa?, inquit, quotquot adeftis, ex- " iftimo nos omnes jam acquis conditionibus ad virtutis certamen M contendere. Quippe confimili nos omnes vidtu curare corpora, *' et omnes eadem confuetudine dignos haberi fruique, et eadem " nobis omnibus virtutis decora propofita efle, video. Nam iis ut " pareamus, qui -cum imperio funt, communiter omnibus eft propo- " fitum : et quifquis hoc fine recufatione in confpectu omnium prae- " ftat, hunc a Cyro honore afhci video : itidem fortiter adversus " hoftes fe gerere, non huic convenit, illi non coni vero patrem, et matrem, et forores, et uxorem fuam in hoftium manus deveniffe vidit, ut par er-it, illacrymavit. Cyrus autem eumintuitus, comitate in ipfum alia nulla eft ufus, quam quod diceret, Opoortune ades, ut judicium in patrem tuum exercendum pra?fens audias. Statimque duces turn Perfarum turn Medorum convocavit ; quin et Ar- nienios arceffivit, fi qui eorum dignitate' prarftantes aderant ; et fee ninas, qua? in harmamaxis aderant, non rep .lit, fed eis audire permittebat. C&mque opportunum illi vifum efler., dicere orfus eft; et, Primum, ait, Armenie, audlor tibi fum, ut in hac caufai cognitione vera dicas, quo unum illud faltem a te ablit, quod odium maximum meretur: nam in meodacio deprehendi, certo fcias maximo efle hominibus ad veniam ali- quam'confequendam impedimento. Prrrterea, liberi tui, inquit, et hae mulieres, et Armenii qui adfunt, omnium abs te a&orum tibi funt confeii: qui fi te fenferint alia dicere, quam, qua3 facia fnt, arbitrabuntur te etiam ipfum extrema tibimet fupplicia patienda decernere, h veritatem ego refcivero. Tu vero, Cyre, inquit, quodcunque voles interrogato me nempe baud dubie vera Jiclurum > qmdvis tandem ea. de causa mihi evenerit. Die mihi igitur, inquit, bellumne aliquando cum matris me? patre Aftyage caHerifque Medls gelTifti ? Gefti equidem, ait. Villus autem ab ipfo, nonne conditioner has accepifti, tributum te adlaturum, et una cum ipfo miiitarurum ubicunque 4enuntiaffet, muni- tionefque non habiturum ? Ita prorsus. jam ergo quamobrem neque tri- butum adtulifti, neque mi ; fU exercitum, et mumtionesextruete ccepifti? Et ille dixit, Libertatis tram cupidus: nam pruxlarum mihi vifum eft et me ipfum liberu n efle, et libertatem liberis meis relinquere. ('etc praxlarum eft, inquit Cyrus, pugnare, ne quis un |uam ftrvus a: : a: f: quis vel bello vi&us, vel alio quodam modo in fervitutem reda tus, id moliri deprehendatur, ut dominorum fe poteftate eximat, nunc tu, pri- mus- mihi dicito, utrum ceu virum bonum et prachire fe £ereatem ho- fiore ailicias, an ut injufte agentem, eum li deprehenderis, pledas ? P inquit^ T v ] inquit, non enim concedis mihi ut mentiar. Refponde mihi liquidd, ait Cyrus, fingulatim in hunc modum; Si quiscum imperio fit, ac delihquat, utrum eife ilium cum imperio patens, an ejus in locum alium fubftituis ? Alium, inquit, fubftituo. Quid vero, fi magnas habeat opes, divitemne permittis effe, an ad paupertatem redigis ? Eripio, inquit, bomim, quae poilidet. Si ad holies etiam eum deficere intelligas, quid facis ? Occido, inquit: cur enim potius, mendacii conviclus, moriar quam vera profatus ? Ibi quidem Armenii iilius haec ut audivit, detraxit tiaram capiti, veftefque difcidit : fceminre autem, ingenti fublato ejulatu ora fua dilaniabant, qua.fr jam periifTet pater, et aclum de omnibus ipfis effet. Et Cyrus inditto filentio, rursus inquit, Efto ; tua quidem hapc funt, Armenie, jura; nobis verb quid fecundumha^c faciendum confulis ? Tacebat qui- dem Armenius, dubius -animi, utrum fui necandi confilium Cyro daret, an contraria doceret iis, qua* fe faflunim fuifle dixerat. At filius ejus Tigranes Cyrum percunctatus, Die mihi, Cyre, inquit, quando pater ha?rere videtur, an confilium mihi de eo dare liceat, tibi quod ex ufu maxime futurum arbitrer? Et Cyrus, qui animadverterat, quo tempore Tigranes cum ipfo venari folebat, fophiftam quendam Tigrani fami- liarem eique magna? admirationi fuifle, quid tandem di&urus eflet audire percupiebat ; atque adeo jubebat alaciiter, quod fentiret, pro- ferret. Ego igitur, inquit Tigranes, (i tu qmrcunque pater vel deliberando inftituit, vel patravit probas, omnino tibi rum auftor, ipfum utimiteris: fm tibi videtur omnia peccafle, hoc tibi do conlilii, eum ne imiteris. Ergo minime delinquentem imitabor, ait Cyrus, ft quod juftum eft egero. Ita ell, inquit ilk. Erit igitur animadvertendum, ex tua. qui- dem ratione, in patrem tuum ; fiquidem juftum eft in hominem in- jufte agentem animadvertere. Utrum vero, Cyre, melius efle ducis tuo cum commodo pcenas te fumere, an tuo cum detrimento? Nimirum hoc pacto, fubjecit Cyrus, fupplicio mc ipfum adfeccro. Atqui tu magnam fane jacturam facies, ait Tigranes, fi tuos turn occidas, cum tibi quantivis pretii fuerint, tua fi fint in poteftate. Verum qui poffint homines, inquit Cyrus, maximi turn efle pretii, cum in improbis faci- noribus fuerint deprehenfi ? Si turn, nimirum, fance fiant mentis. Nam mihi, Cyre, fie fe res habere videtur, fine fanitate mentis ne quident cuhpvis alterius virtutis ufum ullum elfc : (quam enim ad rem, inquit, utatur aliquis hominis robufti vel fortis, vel equeftris rei periti opera., fi non fit fana mente? quern ad rem, divitisf quam ad rem, hominis <|ui in civnate potentatum obtinet ?) at fi mentis adfit fanitas, et amicus omnis, utilis eft, et omnis fervus, bonus. Hoc igitur, inquit, dicis, etiam patrem tuum hoc uno die de infano fanum faclum effe hominem. Sane quidem, ait. Ergo tu fanitatem affeclionem efle animi dicis, ficut eft -.rgritudo, non quiddam ex difciplina comparandum ; nee enim fane f ft prudentem eum fieri oporteat, qui mente fanus fit homo fu- turus, fubito quis ex infano fanus evaferit. Quid autem, Cyre, in- quit, nunquam adhuc animadvertifti hominem etiam unum ex in- fania conantem pugnare cum alio fe quos reliquit pater, eft, ad argentum reda&a, tribus talentorurri miHibus major. Et Cyrus nihil cunclatus, dixit, De exercitu igituri quando quidem, inquit, Chaldsi finitimi bellum tibi faciunt, partem di- midiam mihi adjungendam mittito : de pecunia vero, pro talentis quin- quaginta, quce tributi nomine per.debas, duplumCyaxari folvito, proptere Cyre, non abero, non ft etiam comitari te calonis inftar farcinarii me oporteat. Et Cyrus rifu hie fublato, Et quanti velles, inquit, ut uxor tua farcinas te geftare audiret? At non opus erit ut audiat, inquit: du- cam enim Mam mecum\ aded ut ipfa videre potent quidquid egero. Verum jam, ait, tempus fuerit, ut collectis vafis ad iter vos accingatis. Exiftimes welim^ inquit, noc, colle&is paratiique iis, qua:cunque pater dederit, adfuturos. Ac turn quidem milites more hofpitum excepti quieti fe dederunt. PoRridie Cyrus fumpto fecum Tigrane, ac Medorurn equitum prse- fiantiflimis, deque fuis amicis quot commodum ei vifum eflet, regionem obequitans, circumfpectabat, quo loco cafteUum muniendum effet confi- dcrans. Cumque ad jugum quoddain veniffet, Tigranam interrogabat, quinam illi montes eficnt, undeChaldsei decurrentespra:das agerent. Mon- ftrat eos Tigranes. Rurfum interrogabat, Hi montes funtne nunc defcrti? JMinime vero, inquit, fed eorum fpeculatores ibi femper adfunt, qui cseteris fignificant quidquid viderint. Quid ergo faciunt, inquit, cum a//- ^Wfenferint ? Ad juga, inquit, defenfionis causa, pro fuis quifque viribus, adcur'runt, Et ha3C quidem Cyrus ubi audiffet, luftrando omnia animad- vertebat magnam regionis partem Armeniis propter bellum defertam et incultam efTe. Et turn quidem ad exercitum reverterunt, et cum cu?- naiTent quieti fe dederunt. Pollridie Tigranes ipfe paratis rebus fuis aderat; atque equitum ei quatuor millia cogebantur, cum decies mille fagittariis, totidemque peltaitis. Cyrus autem, durn ea- copia- cogeren- tur, hoflias niaclabat: cumque facra ei fecunda evenifjent, turn Perfa- rum, turn Medorurn tonvocavit duces. Et cum una omiies adeffent, hujufmodi verba fecit : *' Hi montes, amici, quos adfpicimu.s, Chalda:orum funt ; eos au- tf tern fi occupavenmus, et caftellum in vertice noftrum fuerit, necefle " erit utriqiie, ram Armenii quam Chaldsei, erga nos modefte, ut ojji- *' cii ratio pojlulat, fe gerant. Et facra quidem nobis evenire Ixta; ** hum ma* vero ad haec perficienda alacritati nihil xquc magno adju- te mento fuerit, atque ecleritas. Nam fi montes prius, quam hofles fe " colligant, afcenderimus, vcl omntno verticem fine ullo praelio capie- H mus, vel cum paucis invididiftjue hoftibus res nobis erit. Nullusergo « labor facxlior, inquit, magifve fuerit periculi expers, quam fi nunc in " accelerando tolcranies erimus. he igitur ad arma. Et vo> quidem, Medi„ " I fmiltra incedite; vos autem, Armenii, cum parte dimidia dextram ct tenete t 47 1 *' tenete, cum altera parte dimidia duces nobis itinerls eftote ; vos equi- " tes, a tergo fequimini, ut nos cohortemini fursumque protrudatis : ** quod fi quis remiffiorem fe pra^beat, hoc ut fe modo gerat ne permit- ** tite." rtec cum Cyrus dixifTet, pranbat, exercitu ita inftru&o ut manipuli re&i fierent. Chaldrci vero, poilquam furfum tendi cum im- petu animadverterunt, et fuis ftatim figna dant, et mutuis clamoribus fe convocando colliguntur. Cyrus autem fuos itil cohortabatur ; Hi, Perfs, nobis lignum dant ut properernus. Nam ft priores illuc adlcen- derimus, nihil hoftium conatus efticere poterunt. Geftabant autem Chaldaei fcuta et palta duo ; iidemque bellicofiilimi feruntur effe inter ejus regionis incolas: mercede etiam militant, cuxa ipforum opera quis eget, propterea quod et bellicofiflimi fint etpauperes: quippe regio eis montuofa, et cujus exigua pars opulenta eft. Cum au- tem Cyri milites propius ad juga montium accederent, Tigranes, qni una cum Cyro ibat, An nofti, Cyre, ait, mox pugnandum nobis ipfis efte ? nam Armenii quidem certe hoftes irrucntes fuftinere non pote- runt. Et Cyrus id fe non ignorare refpondens, edixit Perfis ut fe pa- rarent, utpote quibus mox infequendum effet, pofteaquam Armenii fufTugientes paulatim hoftes, ut prope nos eftent, deducerent. Atque ita praecedebant quidem Armenii ; de Chaldaxis autem qui aderant, ubi propius Armenii accelfuTent, celeriter clamore fublato, more fuo, curfu in eos feruntur : Armenii vero, more itidem fuo, impetum illorum non excipiebant. Ubi vero Chaldaei, qui bos perfequebantur, \ r iderunt ho- mines gladiis inftruclos adversus fe furfum tend ere, nonnulli cum ad eos propius accefierint ftatim interfecli funt, alii in fugam fe coa- jecere, nonnulli etiam eorum capti funt. Statim autem juga montium occupata funt. Cumque juga ea Cyri milites occupata tenerent, et Ghaldaeorum domicilii defpiciebant, et eos ex proximis domiciiiis aufii- gere animadvertebant. Cyrus autem, cum milites omnes convenient, ut pranderent edixit. Pranfi vero ciim effent, ipseque animadvemilet locum effe munitum et aquis irriguum, ubi fpecula Chaldreorum erant, ftatim ibi caftellum exitruere ccepit : Tigranemque jubet ad patrem mii- tere, eique ut ftatim adeflet pra)cipere, et fabros lignarios ac ftructura? lapidess peritos, quotquot haberet, fecum adduceret. Et nuntius qui- dem ad Armerium profe&us eft : Cyrus autem cum iis qui aderant ftru&urx intentus erat. Interea vero captivi ad Cyrum vinfti adducuntur, et nonnulli etiam vulnerati. Has ut vidit, ftatim vinctos folvi jufTit, et vulneratos, ar- ceflitis medicis, curari pnecepit. Deinde Chaldacos in hunc mcdum ad- locutus eft, non fe veniiTe, quod illos perditos cuperet, vel bello fibi effet opus, fed quod inter Armenios Chaldseofque pacem facere vellet. Prius certe quidem quam a nobis h&c juga tenerentur, fcio vos pacem minime expetiviffe: nam veftraj res in tuto pofita? erant, et Armeniorum facultates agere et ferre folebatis : nunc vero quo fuis loco perfpicids. Itaque vos ego, qui capti eftis, domain dirnitto, vobifque poteilatera ceteris cum Chaldieis deliberandi facio, bellurnne nobifcum gerere velitis, an amicitiam jungere. Bellum quidem fi elegeritis, ne line armis hue amplius venite, fi fapitis : fin pacis egere vos ftatueritis, ,inermes acceditc: ut vero bene res vefrrae fe habeant, fi amici fneriti.-, Vnihi curse erit. Hsec Chald.ti ciim audiflent, rnultis Iaudibus Cyrum profecuti, multumque dextram ejus amplexi, domum difcefferunt. Armenius autem, ut a Cyro "fe arcelfi, quafque res i!le gereret, rj- dillet. [ 4* 1 ifrifet, adfumptis fabris rebufque allis, quibufcunque //// opus futuftfrri putabat, quam poterat celerrin e ad Cyrum contendit. Et Cyrum ubi vidit,u Cyre, inquit, quam paucos futurorum eventus nos homines pro- fpicrre valentes multa^peragenda fufcipimus ! Nam et ego nunc liber- tatem comparare adgreftus, in majorem, quam antehac unquam, jfervi- tutem incidi : poftquam verd eapti fumus, certo no, periifTe rati, ma- jorem nunc, quam haclenus unquam, incolumitatem nos adeptos efie manifeftum eft. Qui entm nunquam multis nos damnis adficere deii- nebant, hos eo jam in ftatu efte video, quo ego bafienus optabam. Atque hoc fcias ipli dederit, ftudiose id operam daturum, ut exiirimes, bene tt rebus tuis confuluhTe, qui lis ipli gratin- catus. Haec qui a me mittetur nuntius dicet : quos autem vos una mit- teti>, iis ipfi, quicquid vobis ex ufu fore videtur, imperate. Et pecuniae quidem, inquit, ab eo fi acceperimus, major nobis illius copia fuerit ; fin minus, fciemus nullam nos ei gratiam debere, fed, quod ad eum ad- tinet, licebit nobis omnia e re noftra conftituere. Haec Cyrus aiebat, cum quidem exiftimaret, Armenios Chalda?6fque, qui illuc proficifce- rentur, talia de fe di&uros, qualia omnes ipfe homines et de fe dicere cupiebat et audire. Ac turn quidem, ubi vifum fuiffet opportunum, foluto convivio, quieti fe dederunt. Poftridie Cyrus hunc nuntium mittebat, cum ea omnia, quorum meminerat, mandate ipfi dediffet ; et Armeniui ac Chaldaei de juis £ miueban. mittebant eos, quos et ad conficiendum hoc negotium maximc idoneos arbitrabantur, et ad praedicandum ea de Cyro quae conveniret. Secun- dum haec, Cyrus, cum et militibus praefidiariis, quod fatis effent, in e» couftitutis, et rebus omnibus necefiariis, caftellum abfolviffet, Medum- que eorum prefe&um reliquiffet, quern quod praeficeret, rem Cyaxari maxime gratam fa&urum fe exiftimabat, difceifit, fumptis fecum et copiis, quas adduxerat, et iis, quas ab Armeniis acceperat; et iis, quas Chaldsei miferant, hominum ad quatuor millia, qui vel reliquia omnibus praeftantiores fe arbitrabantur. Ubi autem in regionis loca culta defcendiffet, Armeniorum nemo fe domi continuit, nee vir, nee fcemina, fed obviam procefferunt omnes, de pace laeti, fecum ferentes adducentefque quicquid alicujus pretii quilibet haberet. Atque his Armenius minime offendebatur, quod Cyrum magis hoc modo deleclatum iri delato ab omnibus honore pu- taret. Tandem et uxor Armenii occurrit, filias ac minorem natu fi- lium fecum ducens: ac praeter alia munera illud aurum quoque adfe- rebat, quod Cyrus antea accipere noluerat. Hoc Cyrus ubi vidiffet, Vos non effefturi eftis, inquit, ut mercedis causa hinc inde proficif- cendo bene merear ; veriim tu, mulier, abi, iftas quas adfers pecunias retine, nee eas pofthac Armenio defodiendas dederis : fed filium tuum fotius his h te quam pulcherrime exornatum in militiam mittito : de reliquis autem et marito, et filiabus, et filiis id comparato, quod con- fecuti quoque ornati elegantius atque jucunditis vitam traducatis ; ubi vero quifque defunctus erit, fatis efto, corpora fub terra condere. Haec cum dixiffet progreffus eft: Armenius autem, czeterique homines univerfi eum una deducebant, alta. voce appellantes plurimorum benefi- ciorum au&orem, virum ilium bonum. Idque adfidue faciebant, donee extra regionem fuam deduxiffent. Armenius vero majorem etiam exer- citum ei adjunxit, quippe qui domi pacem haberet. Atque ita Cyrus abiit, non iis folum, quas acceperat, pecuniis locupletatus, fed pate- fa&a amabili morum facilitate ad multo his ma j ores via, adeo ut eas, quoties effet opus, fumere poffet. Ac turn quidem in finibus caftra metati funt. Poftridie copias pecuniafque ad Cyaxarem mint (is au- tem prope aberat, quemadmodum dixerat ;) ipfe cum Tigrane ac Perfarum optimatibus venabatur ubicunque in feras incidiffent, at- que ita fe obleclabat. In Medorum verd regionem cum perveniffet, fuis cohortium prefe&is pecunias dedit, quantum fcilicet earum cui- que fatis effe arbitrabatur, ut illi etiam haberent unde fuos hono- ris ergo ornarent, fi qr.os admirarentur: exiftimabat enim, fi quif- que partem exercitus Jfibi mandatam laude dignam redderet, fore ut totus exercitus egregie comparatus effet. Ipfe quoque, ii quid uf- piam videret quod exercitui poflet effe ornamento, id ubi comparaffet, digniflimis quibufque donabat : quippe qui putaret, quidquid pulchri •praeclarique haberet exercitus, id omne fibi ornamento effe. Qnando autem ea qua? acceperat iis diftribuebat, in hunc* fere modum inter co- hortium prafe&os, et manipulorum duces, ct omnes illos, qui apud ipfum erant in honore, locutus eft : (C Laetitia qua-dam, amid, hoc tempore nobis adeffe videtur, turn " qudd rcrum omnium copia qua'dam nobis accefferit, turn quod ha- " beamus, unde cos quos velimus honore afficere poterimus, et eum " quifque quo dignus fucrit honorem confequatur. Omnino autem u memoria nobis retinendum eft, cujufmodi ftudia funt horum nobis *' commodorum E 5' J " commodorum caufae: nam fi cum animis veflris confidefetis, ha?c •* w, et vigilando, cum opus erat, et laboraTido, et accelerando, et " nihil hofti cedendo, confequutos reperietis. Quapropter deinceps " quoque viri fortes iitis oportet, ftatuatifque obedientiam, et toleran- "* tiam, et laborum, ubi pofcit occalio, periculorumque patientiam, " magnas voluptates, et commoda ingentia adferre." Cum autem Cyrus animadverteret, milites et corporibus ad labores militares perferendos valere, et animis efie ad contemnendum hoftem prreparato.s, peritos etiam eorum efle, qua? abs quoque armature fua? ratio poftularet, ac praeterea omnes ad parendum prefedlis fuis paratos effe videret; his utique de caufis jam aliquid eorum gerere cupiebat, qua? adversus hoftes fufcipi folent: quippe qui intelligeret, in. cunftationibus fa?pe ducibus ufu venire n't apparatus etiam pra?clari aliqua ex parte immutati labefaciiqne efTent : et cum praeterea videret, complures milites, quorum iumma comparebat ambitio in iis de quibi s erant inter ipfos certamina, Ubi etiam mutuo invidere, et hifce de caufis quam primum eos in hoiHcum educere volebat ; quippe qui fciret peri- cula communia efficere ut commilitones mutua fe benevolentia com- plectantur, quique adeb non ampliiis, in eo rerum ftatu, vel iis quibus ornatiffima funt arma, vel iis qui gloriae cupidi funt invident, fed po- tius qui tales tint et collaudant et amanter complectuntur fibi fimiles, quod nimirum eos fecum una communi utilitati infervire exifliment. Primum igitur exercitum penitus armavit, quamque poterat pulcher- rime et optime inftruxit: deinde duces decern millium, et tribunos, et cohortium prtefectos, et manipulorum ductores convocavit ; nam hi nulla erant neceffitate adftricti ut in ordinum militarium numeris re- cenfiti effent : cumque vel imperatori parendum fit, vel denuntian- dum aliquid, ne fie quidem pars ulla rectoris expers relinquebatur, fed reliqua? omnes copia? per duodenum et fenum militum prefe&os apte inftruebantur. Poilquam vero conveniifent ii, quorum prefen- tiam res ipia poftulabat, eis prater aciem deductis et qua? pra?clare fe haberent oftendebat, et qua parte valida efTent auxilia fmgula docebat. Cumque illos etiam gerendi jam aliquid cupidos reddidiffet, eos ad praefens quidem ad ordines redire jufiit, et fuos quemque milites edocere, qua? illos ipfe motto docuerat, omnibufque militia? cupiditatem injicere conari, ut alacri maxime animo egrederentur omnes, ac mane Cyaxaris ad portas adeffe. Et tunc quidem abeuntes ita fecerunt: poftridie au- tem prima luce ii, quibus opportune rerum agendarum cura committi poffit ad portam aderant. Itaque cum iis ingreffus ad Cyaxarem Cvrus, hujufmodi orationem exorfus eft : " Scio quidem ea, Cyaxares, qua? diflurus fum, jampridem tibi " non minus quam nobis videri : fed fortaffis ha?c te proferre pudet, *< ne videaris idea mentionem profe&ionis facere, quod gravirer feras " te nos alere. Quando tu igitur taces, ego tarn tuo quam noitro l< nomine rem expona*n. Nobis nimirum omnibus videtur, cum pa- €t rati fimus, non tunc demum pugnandum effe, cum hofte< in reo-io- " nera tuam irrumpant, neque illos nobis in amicorum ao-ro fedenti- te bus expedtandos eife, fed in hofticum quam primum eundum effe. «' Cum enim in tua nunc fimus regione, multis rebus tuis detrimentum. " inferimus inviti ; at fi hoftilem in agrum proficifcamur, rebus illorum " cum voluptate incommodabimus. Pra?terea tu nunc quidem, ma<*no *[ tuo fumptu, nos alis: fin autem tuos extra fines exercitum educamus, E 2 « ^ t 5* ] ■' ex hoftili agro victus nobis erit. Jam verd fi majus aliquod nobis iftic periculum, quam hie, immineret, fortaffis id, quod tutiffimum, '* eligendum effet. Nunc autem et illi futuri funt iidem, five adeo hie eos expedtemus, feu in illorum regionem progrefli obviam eis eamus; et n03 iidem pugnam inituri fumus, five hie eos cum nofmet invafe-^ nnt excipiamus, feu adversus eos profetti pugnam conferamus. Ve- rum nos militum animos alacriores multd et firmiores experiemur, fi adversus eos qui infenfo veniunt animo contendamus, et in confpedlum hoftium non inviti venire videamur : illi itidem multo nos magis me- tuent, ciim nos audient non ut formidolofos eorum metu percelli ac domi defidere, fed adventu hoftium comperto, iis occurrere, ut quam celerrime pugnam conferamus, et non opperiri dum regio noftra in- feftetur, fed terram eorum antevertendo jam populari. Atqui fi illos, mquit, aliquantum formidolofiores, et nos ipfos audentiores reddide- rimus, magnam id ego nobis fingularemque commoditatem adlaturum exiftimo; atque hocequidem modo nobis minus, hoftibus plus periculi, " multo mag is futurum ftatuo. Pater quoque meus femper dicit, et tu ' ais, caeterique adeo omnes confentiunt, de praeliis judicium fieri po- " tius ex animis quam corporum viribus." file quidem hanc oratio- nem habuit : Cyaxares autem refpondit. Tu vero, Cyre, caeterique - rus, ut par erat, transfugas quid de rebus hoftium adferrent interroga- bat. Illi vero dicebant, armatos jam e caftris prodire, regemque ipfum extra c.aftra quoque progreffum eos inftruere, et cohortatione co- piosa vehementique ad eos uti, quotquot line intermiffione prodirent, uti quidem eos qui audiifent ilium adhrmare aiebant. Ibi turn Chry- fantas. Quid vero, Cyre, inquit, fi et tu, convocatis militibus, eos dum licet cohorteris r fi forte et tu reddas eos animofiores. Refpon- dit Cyrus, Ne tibi omnino moleft® fmt AlTyrii adhortationes ifta?, Chryfanta : nam admonitio nulla tarn prseclara futura eft, qua? ho- mines minimi fortes eodem, quo earn audiverint, die fortes fit ef- feclura ; non fagittarios certe, nifi earn artem prius exercuerint ; non jacuiatores, nee equites ; imo ne id quidem efficiet, ut corporibus ad labores preferendos valeant, nifi fe prius exercuerint. Et Chryfantas, Atqui fatis eft, Cyre, inquit, ii eorum animos cohortando meliores red- dideris. Num queat, ait Cyrus, una oratiopronuntiata, eodem die, pu- dore audientium animos implere, vel a rebus turpibus arcere, et eos mo- nendo adducere, ut laudis gratia, laborem omnem, omne periculum fub- eundem ftatuant, ac mentibus fuis infixum hoc habeant, optabilius nimi- rum efle pugnando mori, quam fugiendo falutem adipifci. Nonne, fi hu- jufmodi cogitationes, inquit, hominum animis inferi et in iis inddere de- beant, leges primum lint tales oportet, ut carum beneficio viris quidem fortibus honefta et liberalis vita paretur, ignavis vero et plena doloris et minime vitalis vita prceparata immineat? Deinde pra^ceptores, ut arbi- tror, et magiftros eis qui prafint, accedere oportet, qui exemplo recle , monftrent doceantque qua Jint agenda, hifce eos agendis adfuefaciant, donee iniitum hoc ipfis fuerit, ut viros nempe fortes et laudatos reapfe felicifiimos exiiiiment, ignavos et infames omnium miferrimos du- cant. Sic enim animati effe debent, quotquot difciplinam metu ho- ftili potiorem pra:ftaturi funt. Quod ii quis militibus armatis ad pug- nam prodeuntibus, quo tempore multi etiam eorum quis olim didice- rant oblivifcuntur, turn dtmum verba fundendo poflit homines extemplo bellicofo: [ 5« ] bellicofos efHcere, res fan} omnium facillima fuerir, earn virfcutem ct difcere et docere, quas inter homines maxima ell, Nam ego certe, inquit, ne hos quidem, quos jam ducimus et apud nofmetipfos olim in belli Jludio exercuimus, firmos futuros effe polliceri mihi aufim, nifi vos etiarn prsefentes intuerer, qui exemplo eis eritis, quales eiTe oporteat, et fuggerere poteritis, fi quid obliti fuerint. Eis vero, qui ad virtutern omnino inftituti non funt, mirum mihi Jane videatur, Chryfanta, fi quid plus oratio praeclr.re habita ad fortitudinem profuerit, quam muficae imperitis bene cantatum carmen ad muficam percipiendam. Hujufmodi quidem illi inter fe fermones habebant : Cyaxares autem denud per nuntios fignificat, Cyrum perperam facere qui tempus tereret, et non quam primum in holies duceret. Turn vero. Cyrus nuntiis refpondit, Sciat plane Cyaxares, inquit, nondum tot holies,, quot oporteat, cailris egreffos efie; atque hoc coram omnibus ei renuntia- te ; quando tamen illi fie vjdetur, capias jam duclurus fum. Ha?c loquutus, ad deos precatus, eiercitum produxit. Cumque celerius etiam ducere ccepiftet, prai-ibat ipfe, milites fequebantur, fervatis illi quidem ordini- bus, quod et tenerent et ftudiose ratipnem ordines in progrediendo fer- vandi exercuerint; et praefentibus animis, quod alii alios Eemularenlur, quod corpora eorum laboribus adfuefa&a et firmata effent, quddque prsefecti eilenr. omnes qui primi in acie llabant ; et libenter denique, quod prudentia valerent : fciebant enim, et jampridem didicerant, tu- tiffimum efie facillimumque cominiis holies invadere, praefertim qui fagittarii Tint, et jaculatores, et equites. Cumque adhuc extra iclum telorum effent, Cyrus banc tefleram mili- tihus dari julTit, JUPITER AUXILIARIS ET DUX. Ciim autem telfera viciflim reddita ad Cyrum rediiffet, ibi vero pasana Atorxypwe in laudem decant ari folitum exorfus eft, et milites univerfi religiose magna voce una canebant : nam in hujufmodi rerum ilatu, qui religiofi funt, minus homines metuunt. Prcane abfoluto, oporipot qui vo- cantur una. pergentes, vultu hilari, et rite tanquam inllituti, oculis in fe mutuo converfis, eos qui juxta fe, quique poll fe erant no- minatim compellantes, atque hire iterantes verba, Heus viri cari, Heus viri fortes, ad fequendum mutuo fe adhortabantur. Eos autem ciim audilTent, qui pone fequebantur, viciflim primos ut praefentibus animis pranrent hortabantur. Atque adeo totus Cyri exercitus alacrita- tis, gloriae cupiditatis, roboris, fiduci.r, cohortationis, prudential obe- diential plenus erat : quod maxime equidem adverfariis terribile puto. Apud Afi'yrios autem ii, qui de curribus ante aciem primi pugnare fo- Jebant, cum jam propius acceffit agmen Perficum, currus confeende- runt, et ad copias fuas receflerunt: fagittarii vero, et jaculatores, et funditores tela fua multd prius emisere quam ad boJle?n pervenire pof- fent. Ubi autem Perfas irruentes jam tela conculcarent, turn Cyrus ita loquutus eft: Jam, viri fortiffimi, celerius *vefirum aliquis proce- dens fui det fpecimen, et aliis idem fgnificet. Et illi quidem hoc aliis tradiderunt ; pra; alacritatc autem et ardore animi et manum conferendi ftudio, currere quidam cccperunt : atque adeo tota fimul phalanx eos curriculd fecuta eft. Ipfe Cyrus etiam gradatim ince- dere oblituh, curfu praeibat; et limul clamabat, Quis fequitur: Quis yir fortis ? Quis p.imus v*irum proftcrnet? Quod illi. cum audif- fent, hoc ipfum proferebant ; adeoque per univerfos, ut ipfe cohor- jcari ino.-pnat, ita vox ba-c didita erat; Quis fequetur ? Quis for r tu? Hoc igitur Pprfge cum impetu in congrcffuiji ferebantur : hofte* vero, [ 57 3 vero non amplius fubfiftere poterant, fed terga vertentes ad muni* tionem fuga. fe recipiebant. Perfae contra ad itfos cajlrorum aditus infequuti, dum illi fe protrudendo premerent, multos occiderunt : et in eos, qui in foffam delaberentur, infilientes, viros fimul et equos in- terfecerunt : nam currus quidam in fuga coadli funt in foffas decidere. Hasc cum Medorum etiam cernerent equites, in hoftium equitatum ir- ruebant : at hi eorum quoque impetum declinabant. Ibi vero et equo- rum et hominum perfeeutio, et csdes utrorumque evenit. Affyrii au- tem qui intra munitionem fupra caput foffa? conftiterant, de fagittis et jaculis in eos emittendis, qui fuos occidebant, nee cogitabant, nee it a quidem facere poterant, cum ob terribilia ijla fpectacula, turn propter metum. Cumque mox etiam animadvertiffent quofdam Perfa? ad muni- tions aditus perrupiffe, terga vertebant et a partibus fojfarum editiori- bus diffugiebant. Ubi vero et Affyriorum et fociorum uxores vide- runt etiam in caftris jam fugam fieri, clamorem tollebant, difcurre- bantque bine inde confternatae, alia? liberos habentes, juvenili aetate aliae, veftes difcindentes, ora dilaniantes, obfecrantefque eos quibuf- cunque occurrerent, ne fe fugiendo defererent, fed et liberos, et ipfas uxores, et feipfos tuerentur. Atque hie demum reges ipii cum fi- diffimis ad cajlrorum aditus conftiterunt, confeenfis eminentioribus locis, et pugnabant ipfi, et alios cohortando excitabant. Cyrus autem ubi quid ageretur animadvertit, veritus ne fi etiam intrd vi perrumperent, pauci cum effent a multis detrimenti aliquid caperent, extra telorum idlus pedem referrent, di&oque audientes effent, edixit. Ibi turn ag- noviffet aliquis Per/as, qui e ( uoT»//,o» appellantur, etiam ith inftitutos, ut oporteret : nam et ipfi celeriter parebant et aliis idem celeriter de- nuntiabant. Cumque jam extra telorum ictus effent, fuo eorum qui/que loco conftiterunt aptius multd, quam /cleat canentium faltantwjnque cce- tus, quod accurate norint quo quemque loco Mare oporteret. D. CYRUS, ubi paulifper iftic cum exercitu conftitiffet, ac fuos paratos effe declaraffet ad pugnandum, li quis cajlris egredi vel- let, exeunte neniine, fuos eo, quo commodum ipfi vifum eft, ab- duxit, et caftra metatus eft ; cumque locaffet excubias, et fpeculatores prasmififfet, in medio ftans fuos convocavit milites^ et hujufmodi ora- tionem habuit : " Primum equidem, Perfae, deos laudibus quam pof- te fum maximis veneror, atque vos omnes pariter eos, ut arbitror, axarem veniffetj et cum eo communem ex gratulatione mutud, ceu par erat, voluptatem cepiftet, quamque gererentur ibi vidiftet, ac num aliqua ipfi re opus effet .rogaftet, fuum ad exercitum revectus eft. Et Cyri quidem milites pofteaquam ccenati effent, et excubias locaffent, titi conveniebat, quieti fe dederunt. Affyrii vero, quorum nimirum et princeps, et cum eo fere fortifiimus quifque occubuerat, univerfi animis concidebant, multi etiam eorum ex caftris no£tu diffugiebant* Ha?c autem cum Crcefus cxterique eorum focii viderent, animis deficiebant : nam erant omnia quidem dira : maximum vero mcrro- rem omnibus pra?bebat, quod ea natio, qua? in exercitu principatum teneret, pene alienata effe mente videbatur : itaque caftra defer unt, et noclu difcedunt. Ubi vero illuxiftet, et caftra hoftium a militibus vacua cernerentur, mox Cyrus Perfas primos eo traducit; ab hoftibus autem ratfltae oves, bovefque multi, muita etiam bonis multis referta plauftra ielicta erant : deinde Medi quoque qui erant cum Cyaxare jam in ea ' tranfierunt omnes, ibique prandium pararunt. Cum autem pranfi ef- fent, Cyrus fuos cohortium prefeclos convocavit, et in hunc modum loquutus eft : Qualia, viri, quantaque bona, divinitus nobis oblata, diuiittcre videmur? Jam enim videtis ipli, metu noftri permotos holies in fugam fe conjecifTe ; qui autem munitionibus, in quibus erant, defcrtis fugam capiunt, hos quonam modo poffit exiftimare qoifquam fubftiu-ros, ubi nos in planitie viderint ? Qui nos item <■<: fuftiMuerunt, cum ncc dum experti nos eilent, quo paclo nunc fuftinebunt, cum et vicli, et mtiltis a nobis incommodis adfedti funt? Et quorum fortiflimi quique occiderunt, quomodo illorum vi-p liflimi i pugnare velint ? Et hie quidam, Cur igitur non quam celerrijHie, iaquit, eos perCequimur, cum tanta nobis bona manifefte : Refpondit ille, Quoniam equis adhuc nobis opus eft : hoftium enim qui priftantiflimi fuQt, quos nobis commodum maxime effk f 59 J eflet vcl capere vel occidere, domum equis vefti redeunt : quos deorum ope nos in fugam quidem vertere potuimus, at non Jumus ad eos per- fequendo capiendos idonei. Cur igitur, inquiunt, non Cyaxarem ac- cedis, atque haec ipfi exponis ? Et ille, Vos ergo, ait, omnes una me fequimini, ut omnibus nobis haec placere videat. Turn vero univerfi Cyrum fequebantur, et quae viderentur ad rem, quam poftulabant, ad- commodata dicebant. Et Cyaxares, partim quod illi hdc de re fermonem primi injeciflent, its quafi fubinvidebat : partim, rede fe fortafle faclurum exiftimabatj fi rur- sum periculum non adiret: (nam et ipfe hilaritati fe tunc dedebat, etde ceteris Medis complures hoc ipfum facere videbat) itaque in hunc modum refpondit, " Enimvero, Cyre, vos Perfas omnium hominum maxime id ope-. g< ram dare, ut infatiabili nullius voluptatis cupiditate teneamini et oculis *1 et auditu compertum habui : mihi vero multo'magis expedire videtur, " maxima continenter frui voluptate. Quid autem voluptatem homi- " nibus majorem adfert, quam profpera fortuna, quae quidem hoc term* €e pore nobis obtigit ? Si ergo, cum profpera utamur fortuna, prudenter fC earn confervemus, in vita, fortafse beata fine periculis fenefcere.poffi- * c mus : fin hac minime fatiati, aliam ex alia perfequi conabimur, vi- *' dete, ne idem nobis accidat, quod accidifle multis in maa dicitur, " ut, propterea quod bona ufi fint fortuna, finem navigandi facere •* noilent, donee naufrqgio interirent ; itidemque multis, qui victoriam ,e adepti, dum alteram expeterent, priorem etiam amiferunt. Nam fi. \ i- deritis, figniricate nobis illos efte veftros, iis uti parcamus. Haec cirn audiffent Hyrcanii, et praeeundo itineris fe duces praeftabant, quemad- modum mandarat, et animi robur admirabantur ; neque jam Affyfios, neque Lydos, neque focios ipforum ampliiis metuebant, fed hoc unum ne Cyrus omnino parum in ipfis momenti fitumexiftimaret, five ei adeftent five abefient. Cum autem, iis progredientibus, nox adpetiiffet, traditum eft, Cyro et exercitui lucem clariflimam ccelo datam fiiifle, quo fadiim ut. in a li- mis omnium quidam horror erga numen divinum, et in hoftes coniiden- tia nafceretur. Et quia expediti celeriterque pergerent, mirum non eft fi magnum confeciflent iter, atque adeb cum ip/o crepufculo prope ab Hyrcaniorum copiis aberant. Id cum nuntii animadvertiflent, Cy- rum [ 6z 1 rum docent, hos effe fuosi nam hoc et inde fe intelligere aiebarit, quod effent ultimi, et de ignium multitudine. Turn eorum alterum ad ip- fos mittit, jubetque dicere, ut fi quidem effent amici, quam celerrime fublatis dextris occurrerent. Quofdam etiam fuorum una mittit, quibus praecipit Hyrcaniis dicerent, futurum ut ipfi eodem fe gererent modo, quo eos ad fe ferri viderent. Atque ita nuntius alter apud Cyrum manet, alter ad Hyrcanios equo provehitur. Interea verd, dum quid Hyrcanii fadturi effent conftderabat Cyrus, exercitum fubfiftere juflit; et eum adequitant principes Medorum et Tigranes, et quid faciendum lit interrogans Ille autem dicit iis, Agmen hoc proximum Hyrcaniorum eft, et ad eos nuntiorum alter abiit, cumque hoc de noftris aliqui, monituri eos, ut fi quidem amici iint, fublatis dextris occurrant omnes. Quapropter li hoc modo accef- ferint, dextras eis fuo quifque loco porrigite, hmulque animum ipfis addite : fin arma expedierint, aut fugam moliantur, date operam, ait, ne quis ex hofiium primis hifce fuperfit. Hujufmodi quaedam praccipie- bat Cyrus; Hyrcanii vero nuntios cum audiffent et gravifi funt, et equis celeriter confcenfis adfuerunt, dextras, uti ^enuntiatum fuerat, proten- dentes: et Medi ac Perfa? dextras viciffim iis porrigebant, atque bono eos animo effe jubebant. Deinde Cyrus, Nos quidem, inquit, Hyrcanii, vobis jam fidem habemus; ac vos etiam eodem modo erga nos adfettos effe oportet. Verum hoc primiim nobis dicite, quantum hinc diftet is locus ubi hoftium principes, et totae eorum funt copia?. Refponderunt illi, paulomajus intervallum effe parafanga. Hie Cyrus, "Agite, ergo, " inquit, Perfte, Medi, et vos Hyrcanii, (nam vos etiam tanquam auxi- « liares et focios adloquor) certo nos fcire oportet, eo res noftras effe in et loco, ut ft moll iter remifseque agamus, graviflima quaeque mala nobis " eventura fint : (norunt enim hoftes quarum rerum causa hue advenerimus: " fin totis viribus irruentes, fortiter, animofeque hoftes adgrediemur, ct illico videbitis, eorum, fervorum fugitivorum more qui reperiuntur, fuero. Nam " modo [ 6 7 ] tf rriodd fatis mihi certe fuerit, fi cum aliquo currere pariter adgrefilis, " folo eum capite antevertamj et fi feram praetercurrentem videam, ita " contento curfu praevertere poffim, ut prius earn vel jaculo vel (agitt3 tf feriam, quam procul admodum evaferit: at eques fi fattus fuero, fS virum interimere -tanto ex intervallo potero, quanto a me fuerit con- fi fpectus: et feras perfequens, partirn eas potero cominus interceptas, t( partim quaft frantes jaculando ferire: nam fi duo velocia fthf, et pro- f< pius tamen ad fe invicem accedant, ilantium inftar erunt. Ego vero, *' inquit, maxime omnibus ex animalibus hippocentauros, fi qui fuerunt, 4a admirari foleo; quod ec humana pfudentia Coniilium caperent prius, " et quod opus effet manibus efficerent, et equi celeritatem et robur " haberent ad id capiendum quod fugeret, et profternendum quod -** fubftfteret : hajc igitur omnia et ipfe faclus eques, in me conferam. f* Mente quidem humana providere cundta potero, manibus arrna ge- (t ram, perfequar equo, equique tandem robore adverfaritim profter- " nam: neque tamen, ut hippocentauri, concretus equo adligabor ; *' atqui hoc certe melius eft, quam a natural equo adhserefcere. Nam <{ hippocentauros equidem ignoraffe arbitror, quo patto multis com- (f moditatibus ab homimbus inventis uti oporteret, quoque pacto ttiul- ** tis rebus jucundis, quas equis natura conceftit, frui conveniret : ego " vero, fi equitare didicero, cum equo infeciero, quae hippocentauri * f funt nimirum periiciam ; cum defcendero, quemadmodum reliqui i( homines, ccenabo, et veftiar, et dormiam : quare quid aliud futurus tiani e(jui necef- faria habebant : mittebantque Periis dimidiam panis partem fingulis : at neque obfonium neque vinum miferunt, quori Cyri milites haec habere [ 69 ] habere putarent, quia is horum ipfis affatim efle dixerat. Cyrus ve- ro ha?c dixerat, Perfis famem elTe pro obfonio, potum autem, qui de praeterfluente amne hauriretur. Et Cyrus quidem prebita Perfis ccena, cum tenebrae jam eifent, complures eorum, quinos ac denos, dimittebat ; eofque circum caftra fe occultare juffit, quippe qui exifti- maret iimul cuilodiam hoc modo fore, fi quis extriniecus accederet ; fi- mul futurum, ut li quis extra caftra pecunias ferens aufugeret, caperetur : atque ita quidem accidit : nam et aufugiebant multi, et multi fuere capti. Cyrus autem pecuniae quidem eos tenere, qui has cepiffent, linebat ; homines vero internci juffit : quo faftum eft, ut deinceps ne fi cuperes quidem, quenquam noctu abeuntem reperifles. Et Perfa? quidem hoc modo degebant : Medi vero et potabant, et epulabantur, et tibiarum cantu femet obleclabant, et omni hilaritate ad fatietatem ufque frueban- tur : nam ejufmodi multa capta fuerant, ut vigilantibus, quod agerent, minim e deeiTet. Medorum vero rex Cyaxares, ea nocle qua Cyrus abierat, et ipfe cum contubernalibus ebrius erat veluti re bene gefta, et Medos ca^teros in caftris, exceptis paucis, adeiTe putabat, quod ingentem ftrepitum audiret : nam Medorum domeitici, quippe quia domini difceffiffent, cum omni li- centia potabant et tumultuabantur, praefertim quod ab AfTyriorum exer- citu vinum et alia hujufmodi multa accepifTent. Cum autem illuxiffet, atque ad portam nemo veniret preter eos qui cum ipfo ccenati fuerant, audiretque caftra Medis et equitibus eile vacua, et egreifus ipfe rem ita fe habere cerneret : turn vero et in Cyrum et in Medos ira fremebat, quod fe reliclo folo difcemiTent : ftatimque jubet, uti fane crudelis et amens fuifle perhibetur, quendam ex iis qui aderant, equitibus fuis fe- cum fumptis, quam celerrime ad copias Cyrum fecutas proncifci, atque hx.c dicere, Ego fane ne te quidem, Cyre, arbitrabar adeo imprudens -confilium de me capturum fuiffe: li tamen ea Cyri effet fententia, mi- nime vos faltem, Medi, voluiffe fie me folum relinquere pit dram. Jam vero, Cyrus fi quidem volet, incidifient, atque eos ut fibi du- ces eiTent vi coegiflent : atque ita demum confpectis ignibus, eo, circa mediam noctem, pervenerunt. Cum vero ad caftra accefliffent, ex- cubitores eos, qiemadmodum mandauim a Cyro fuerat, ante lucem non intromiierunt. Die vero jam illuceic°nte, Cyrus primum arcef- fitis magis, diis ea, qua? in more eifent, ob res adeo profperas, ieligj juffit. [ 70 ] j'ifiit. Et ii quidem in his erantoccupati : i!le autem, convocatis iis qui ofjtfrrifiCot appelJantur, dixit, Multa bona, viri, deus nobis oftendit : at nos, Perfae, pauciores hoc tempore fumus, quam ut noftra in poteflate tenere pofTimus. Nam five ea, quascunque laboribus noftris adepti fu- erimus, non confervabimus, rursus erunt aliena ; five ex noftris quof- dam ipfis cuflodes eorum quibus potiti fumus rdinquamus, ftatim nul- las nobis effe vires manifeilurn erit. i Quamobrem mihi videtur, cui- dam e vobis quamprimum in Perfiam eundum effe, qui doceat ea qua? a me dicuntur, et exercitum quam celerrime mitti jubeat, fi quidem Perfce et imperium et fru&um Afiae fuam in poteftatem venire cupiant. Ito ergo tu, qui nam maximus es, inquit, ac poilquam eo veneris, hrrc exponito ; turn autem, mihi curae futurum, ut militibus, quos miferint, vibi ad me pervenerint, alimenta fuppetant. Vides ipfe quidem ea, quag babemus, eommque nihil celato : ex quibus quid nam potiJJi?7iiim in Perfiam mittendo, ut par et legibus confentaneum ell fecero, deos quod adtinet, patrem meum ; quod rempublicam, magiftratus, inter- roga. Etiam fpeclatores eorum quae gerimus, et explicatores eorum de quibus interrogaturi fumus, hue mittant. Ac tu quidem, ait, ad iter te coliecHs rebus neceffariis parato, manipulumque, qui te deducat, tecum fumito. Secundum hax Medos arceflit, cum fimul Cyaxaris nuntius ad- effet, et coram omnibus iram ejus advefsus Cyrum et minas adver- se Medos indicarec, tandemque diceret, mandare Cyaxarem ut Medi difcederent, etiamfi Cyrus manere vellet. Et Medi quidem cum haic nun- tii verba audiflent, filebant ; turn confilii inopes quo paclo arceflenti non parerrnt, turn metuentes quemadmodum minanti obtemperarent, prae- fertim quod illius crude'itatem noffent. Cyrus autem, Minime miror equi- dem, ait, nuntie Medique, Cyaxarem et de nobis et de feipfo valde timere, cum muUos id temporis hoftes viderit, et quid nos agamus ignoret: ve- rum ubi fenferir, complur^s hoftium periiffe, fugatos univerfos, pri- irium metuere defmet, deinde agnofcet minime fe jam defertum effe, cum amici hoftes ipfius interimunt. At vero quonam modo reprehen- fione dignt fumus, c^m de ipfo bene pronrereamur, neqite hsec quidem de noftra fententia temere faciamus? fed ego ilium fuafi ut mihi per- mitteret, vobis adfumptis egredi : vos autem non ut cupidi profeclionis, an exeundum effet, interrogaftis, atque ita jam hue perveniftis : at ab ilio prcdire jufli, fi cui veftrum grave non effet. Quapropter hare ira, fat fcio, fecundis hifce rebus mitir.abkur, et una cum deiinente metu abibit. Ac tu quidem modo, nuntie, quia labore defatigatus es, qui- etem capito : no? autem Per fae, quia fie holies adfuturos expe&amus, ut vcl pugnent vd imperium accipiant, ordines quam elegantiffime in- ftruclos habeamus : nam ita fi confpiciamur, fortaffe citiiis ea fumus effedluri qu^s dcfiderai us. Tu verd princeps Hyrcaniorum, ait, hie Opperire mrlftumque tuorum ducibus impera, ut fuos armis penitus inftruendos curent. Cum autem his pera&is Hyrcanius acceffiffet, in- quit Cyrus, Ifcfac ego, Jrlyrcanie, dglecTor, quod animadverto, te non folum is adeffe ut amicitiam re declares, fed etiam indicia mihi praebefe perfpicacis, qua pr .-ditus cs, prudential. At nunc quidem nobis eaa«n conducere perfpicuum eft: nam et mihi funt hoftes Afiy- rii, (t tibl jam infeftiores funt quam mihi: quare fie noftriim utrique ponful eft, ut eorum fociorum, qui jam nobis adfunt, nemp iatj et alios qwque, fi poflimus, qofrif adjurgamus. AudilH verq Median ' [■■ ] Medum equites avocare; hi autem fi difcedant, quo patto nos pedites foli manebimus ? Sic igitur et mihi et tibi agendum eit, uthicipfe qui Medcs avocat, nobifcum manere velit. Tu igitur repertum allquod ei tabernaculum tradito, ubi commodiffime degat, et omnia, quibus opus fuerit, habeat ; ego vero fum operam daturus, nt opus aliquod ei im- perem, quod libentius fufcepturus fit, quam h}/ic abiturus : quin etiam cam ipfo de bonis lis duTerito, quae fpes fit amicis omnibus eventura, ii bene gerantur ea quae fieri opcrteat ; hzec vero ubi feceris, ad me redito. Itaque abiic Hyrcanius quidem ut Medam ad tabernaculum deduceret: et qui in Peifiam profefturus erat, paratus aderat : ei Cyras mandavit, at Perils diceret quae oratione fuperiori funt indicate, Cyaxari vero literasredderet. Volo autem ait, tibi reci tare, quae mea continet epiilola : quo et fcias ea et prorltearis, fi quis te de bis inter- TOget. Hrec autem epi&olae inerant : "CYRUS CYAXARI SALUTE M. Nos Deque tefolnra " reliquimus, (nemo enim tunc ab amieis deitltuius eft, cum holies * r per ecs vincit) nee vero propterea quod abs te difceffimns in pen- u cuJo te nos conitituifie arbitrarnur : ied qnanto longius abs te ab- *' fumu?, tanto tibi nos plus fecuritatis praerkre exiftimamus. tf qui proxime amicos deiident, non iis maxime fecuritatem adferunt, ** fed qui holies longiSIme repeilunt, ii potius amicos extra periculum ** collocant. Confidera vero quaiem me cum iis erga te expertus, ip- " feque coieiffrm quaiem erga me te prsebeas, de me tandem quereris. Hanc ei tpiftolam reddito, et de quocunque horum te interrogarit, id ita fe habere dicito, prout in epifiola fcriptum eft. Nam et de PeriK itidem tibi mando, prout fcriptum e£i. Atque hunc bis verbis adlocutus, tradita epirtola, dimilit ; adjeclo mandato, at ita feiHnarct, ^uemadmodum expedire noverat celeriter uti adeiiet. Secundum haec armatcs jam omnes tarn Hyrcanios quam Tigranis mi- ll tes fpecla bat : Perfae quoque armis erant inflructi : jam etiam nnitimi quidam 'J fe dedeiites equos adducebant, et adferebant arma: Los ille palta eum in locum, ubi et caeteros antea, juffit abjicere, eaque Mas concrema- re, quibus id negotii datum erat, ipfi quibus non egerent ; equos autem at illi in cajtris remanentes cuftodirent, qui eos addaxeranr, prsecepit, F 4 donee r 72 ] donee aliquid eis fignificatum effet ; et convocatis praefe&is equitum et Hyrcaniorum, hujufmodi orationem habuit : " Ne mirum vobis fit, amici et focii, inquit, quod vos faepe com- t( voco : nam cum res praefentes novs fint, earum multa? ordine adhuc tc carent ; quae vero ordinata non funt, ea femper negotia faceflere ne- " ceffe eft, donee in fuum quaque locum delata fuerint. Et multa jam " funt bona nobis bello capta, et viri proeterea qui in noftram poteftatem " venerunt : quoniam vero neque fcimus ipfi, quaenam horum cujufque *' noftrum fint, neque hi novere quis eorum cujufque fit dominus, idcirco €{ non admodum multos quidem ex eis videre eft omcium facere, fed om- * f nes fereambigere, quid abs fe fieri oporteat : quapropter utne haec fit w rerum noftram m ratio, vos ifta fingulis qua eis propria fint dividendo * ( difcernite : et cum quidem tabernaculum aliquis adeptus eft, fatis et ef- ** culentis inftruclum, et potulentis, et miniftris, et ftragula, et alia vefte, " rebufque ceteris quae requiruntur ut in tabernaculo militari commode " degi pofiit, hue ut quid aliud accedat non opus eft, nifi ut is qui illud " na&us eft, fciat horum fibi curam, tanquam fuorum, gerandam effe : qui " ve,b in ea di vertit tabernacula quibus pleraque defunt, vos his infpeclis, " quod deeft fupplete. Multa etiam fore fcio quae fuperfint : nam ho- * ftibus omnia fuere copiofiora qnam pro multitudine noftra. Venerunt f* etiam ad me AfTyriorum regis aliorumque dynaftarum quaeftores, qui * c apud fe aurum fignatum effe dixerunt, de tributis quibufdam mentio- " nem facientes : itaque per praeconem imperate, ut ifthaec ad vos om- " nia deferant, nbicunque confederitisi et terrorem ei incutite qui, quod <: imperatum eft, non fecerit : vos autem ea cum acceperitis, dupluni " quidem equiri, pediti fimplum diftribuite; ut habeatis, fi quibus vobis ** praeterea. opus fuerit, unde etiarn ea emere pofiitis. Forum vero ca- " ftrenfe, inquit, praeconis jam voce edicite, ut nemo violet, utque cau- " pones ac mercatores vendant merces quifque fuas venales; et has ubi ' Et haec ill! quidem ftatim per praeconem edicebant : Medi vero et Hyrcanii, Quo pacto r.os, inquiunt, abfque te ac tuis hasc diftribuerimus ? Cyrus autem haec ipforum verba ita excepit; " Eane veftra, viri, fententia eft, *' inquit, ut quicquid tandem nobis agendum fuerit, rebus omnibus nos " omne's intereffe oporteat ; neque fatis ego faclurus fim vobis, agens *' pro vobis quod ufus pofculet, neque vos, pro nobis ; Et quanam alia < : ratione plus habituri fimus negotii, et minus efFetturi, quam ifta? efiem) hone," inqumn? rex ilie return qui • £ Bftoc/^//«r, ad venationem iipr&avSt, et pbtejlatem ei fecit venancli " totis vinbm, quod longe fe ilW raeKorem equstrm dtrceret; itaque e * venattis efl com eo tanqnasn amico : c&mq«e in oonfpeclsnn pro- •* diiffec nrfaV et uterque hkttc infequeretor, ifte modo princeps eniirTo ** jaculo aberravlt ; (quod wttnaro ne anquam accidiSiet) at mcus ** ///ir filiuSji telo coBJefto, (quod m'm'nne faclinrk oportait) urfam v,f Seroit, Et tunc qiasdem ille licet > s? ter em ferret, invidiam ta~ •* ihen occulte repreffit: cum autem leo.ne forte excitato hie rursos * c abertaCet, (quod ei accidUTe mirtriH, ct mea fert opinio* vsdesi *■' non debait) filius veto meus iclu denoo non aberrante leonem con- *' feciflet, dicerltqwe, Profecio bina emifi jacida, «no fab alteram ** natim emifib, et utraqoe vice feram proffravi : turn vero federate •■ ■• ** ille non ansipli^? invidiam cofeiboit, fed } manihtis cujafidain ex co- *' mttibns crepia cufpide, et in pectus adacla, meo illo unico caroq^ie 10 animam abftulit. Ego ver6;mifer mortnum, pro iponib retail, ** et nato adeo grandis fJiom optimum, dilec^iffimbm, cujus vefiire- * 4 gehas jain prima inceperat lanugo, fepclii : ac interfeclor ille, qua ii 4i inimicum aliquem peremiffet, neque pocnitentiam agere vifus eft " unquam, neque pro atroci bsc facinore terra conditum honore uKo ** dignatns eft. Pater lane ejus et mifertus mei fuit, et palam decla- ** ravit, fe quoque cafurn meum lugere. Itaqne, fi ille viveret, nun- " quam ego ad te cum iplius damno veniflem : (nam moltis amici mi?-. . Lbus erga me fundus eft ; et a me *ukij[im ipfi infervitum eft) quo- M niani vero ad interfeciorern iilii mei pervenit imperium, non equi^- ** dem amino in ilium unquam efte benevolo poftim^ nee ipfe me tin- im, fat fcio, amicum duxerit. Scit enim quae mens in eum mea fit, ** meqne adeo antehac hilariter vivere folitum, mifera none orbitate ad- '* feftuin effe, lenecrutemque in ludu degere. Quapropter tu fi me re- «' ce;: filii can mortem per te ulcifcendi fpes offeratur, cum ^eam tibi feligerem : ac fane ciim tabernaculum ejus primum ingrederemur, earn non ag- xiovimus: (nam et humi fedebat, et circum earn ancilla? fedebant om- nes : et veftem quidem famularum veftibus fimilem habebat) cum au- tem fludio cognofcendi quasnam efiet hera, circumfpeclaremus univer- fas, mox alias omnes excellere vifa eft, tametfi federet, et velata ter- ram intueretur. Poftquam vero furgere earn jufiimus, confurrexere cum ea. qua3 circum earn erant omnes : turn verb pra^ftabat hac, primum, majeftate, deinde, vigore, et forma? venuftate, et fpeciei decore, licet habitu humili induta conftitifiet. Etkm lacrimas videre erat ei manantes per veftes partim, partim ad ipfos ufque pedes. Cumque natu maximus inter nos diceret, Bono animo fis, mulier : nam tametfi virum tuum turn corporis turn animi bonis ornatum audiamus, tamen viro te modd feli- gimus, quern certo fcias neque forma? pulchritudine illi cedere, neque ingenio, neque poteftate : fed, nos uti quidem arbitramur, fi quifquam alius, Cyrus admiratione dignus eft, cujus tu deinceps eris. Id ubi mulier audivit, vefte fuperiori abicifsa. ejulare ccepit ; anciilaeque una vocife- ratae funt. Hie autem maxima faciei ejus pars adparuit, collum etiam et manus adparuerunt : fciafque adeo, Cyre, inquit, tarn mihi quam aliis omnibus, earn qui adfpexerant, vifum eflfe, nunquam vel natam efie, vel in Afia talem ex mortalibus extitiffe molierem : fed enim, ait, om- nino tu earn fpectabis. Et Cyrus, Imo vero multd minus, inquit, fi ta- lis eft qualem tu praedicas. Quid ita? inquit adolefcens ille. Quia fi nunc, ait, poftquam de te audivi earn efie formofam, perfuaderi mihi patiar, ut ad fpectandum Mam abeam, ciim non in otio prorsus fun, vercor ne niulto citius ilia mihi rursum perfuadeat, ut fpeftatum redeam ; ac deinde negleclis fortafie rebus iis quae mihi gerenda? funt, oculis in illam fixis defideam. Et adolefcens rifa fublato, Exiflimafne, Cyre, inquit, formam hu- manam tantum habere virium, ut nolentem cogat facere, quod faclu non fit optimum ? Si vero vim hanc, inquit, natura, habeat forma, omnes eodem modo cogeret. Igneiu, inquit, adfpice, ut omnes itidem urat; (nam talis a natura eft) at ex f or mons, alios amare (olent homines, alios non : et alius alios amores habet. Eft enim, ait, ha*c res in volun^ tate pofita, et unufouifque quos vult ama't. Ac primum quidem neque fiater fororem, fed alius earn, amat ; neque pater filiam, fed alius earn, amat. Etenim metus et lex fatis ad coercendum amorem valent. At vero fi lex, inquit, lata effet, ut qui non comedunt, non efuriant, «t qui non bibunt, non fitiant, utque nee hyeme algeant, nee a^ate caleant, his in rebus ut homines parerent lex nulla poffet efficere: funt enim a natura lie comparati, ut his cedant. Amare vero, in voluntate turn eft: fiquidem urtiifquifque amat quae fibi conveniunt, ut veftes et calceos. Qui lit igitur, inquit Cyrus, fi voluntarium quiddam eft: r, ut amandi linem facere dod lice at, cum quis velit ? Atqui vidi re, quem ex amorc percipiebant, flerent, et quos amtabant, fervirentj tametii, priufquam amarent, fervitutem rem [ 77 1 rem valde malam arbitrarentur; quique multa largirentur, quibus hand ita commode carere poterant ; turn qui optarent ut amore non fecus at- que morbo quodam alio liberarentur, neque tamen liberari poffent, fed validiore quadam neceffitate fuiffe conftnclos, quam fi ferro vincti fuif- fent. Quin et fe fuis amoribus valde et inaniter obfequiofos exhibent; ac ne quidem aufugere conantur, cum ejufmodi habeant mala, fed etiam amores fuos y ne aufugiant aliquo, obfervant. Et adolefcens ad ha?c, Faciunt verd, qua? dicis, ait: funt nimirum hujufmodi homines, inquit, focordes ; quocirca, mi opinor, femper etiam mori optant, ut miferi ; cumque rationes e vita, excedendi fmt innumera?, non tamen excedunt. Et illi fane ipfi furari quoque conan- tur, et ab alienis baud abftinent : verum ubi quid rapuere vel furto fub- traxere, nonne vides ipfe, inquit, te primum, tanquam fi nemo neccf- iitate coaclus furtum faceret, furantem rapientemque accufare, neque veniam dare, fed pa nam fumere ? Sic quidem certe, ait, neque form oil fe amare cogunt homines, nee ea adpetere quae adpetenda non funt : fed miferi ftolidique homunciones ab omnibus, utique, cupiditatibus fupe- rantur, ac deinde culpam in amorem conferunt : at hone&i probique viri, etfi et aurum, et equos bonos, et mulieres formofas expetant, tamen ab his omnibus facile femet abftinere poffunt, ut prater a?quum ea non adtingant. Ego quidem certe, inquit, quamvis hanc confpexerim, per- q«e mihi venufta vifa fit, tibi tamen adfum, et equito, et cretera qua? mei funt officii prasfto. Ita profe&d, inquit Cyrus; fortafie enim difceffirti citius et ante id tempus, quo natura folet amor machinis fuis homines occupare. Nam fieri poteit, ut etiam ignem quis tangens non ftatim ura- tur, et ligna non ftatim flamma concept a fulgent: ego tamen nee ignem ultro tangere, nee formofos adfpicere, foleo. Ne tibi quidem confulo, Arafpa, inquit, ut oculos formofis diutius immorari finas : nam ignis quidem non nifi tangentes urit, at formoii etiam eos, qui e longinquo fpe&ant, adeo accendunt, ut amore flagrent. Bono fis animo, Cyre, ait, nequaquam enim futurum, ipfe uti adeo captus fim, ne quidem fi nunquam hanc fpettare defmam, ut aliquid, fieri quod non oporteat, admittam. Recliffime, inquit, ais ; atque adeo hanc mihi adfervato, inquit, quemadmodum te jubeo, ejufque curam gerito: nam fortafie mulier ha?c oblata aliquando occafione magno nobis ufui fuerit. Et turn quidem his di&is a fe invicem difcefferunt: Adolefcens autem ille, turn quod eximia pulchritudine mulierem vi- deret, turn quod ejus excellentem bonitatem animadverteret, turn autem quod earn coleret, feque ei gratiheari putaret, turn etiam quod illam noa ingratam elfe fentiret, fed qua? viciffim per famulos fuos curam adhibe- ret, ut ad fe introeunti neceffaria fuppeterent, et, fi quando a?grotaret, nihil ut ei deeffet : ex his omnibus faclum eft, ut amore caperetur ; nee mirum aliquid ei fortaflis accidit. Atque ha?c quidem hoc modo gere- bantur. Cum autem Cyrus et Medos et cceteros focios ultro fecum raa- nere vellet, convocavit omnes, qui ad negotium quod erat agendum opportuni erant ; et ubi convenifTent, hujufmodi verba fecit : " Equidem, Medi vofque omnes qui adeftis, certo fcio, non ob " penuriam pecunia? vos mecum egreiTos effe, nee quod exiftima- " retis in hoc Cyaxari in fervitum iri : fed quia mihi hoc gratificaii, " meque honore profequi velletis, libitum eft vobis mecum et noc"lur- u num iter ingredi et adire pericula. Quas ob res vobis equidem ?5 gratiam habere debeo, ni injultus eiTe w/im, necdum tamen pro me- " ritis t 78 ] S{ ritls veftris referendi facultatem habere mihi videor. Et hoc quidem plura putarent adponenda ; fed epulum id lautiffimum ducerent, fi eos, quos belli focios habituri effent, quam optimos efficerent. Cum autem Gobryas domum iturus iurgeret, dixiffe perhibetur, Non amplius, Cyre, miror nos copiam majorem poculorum, et veftium, et auri po Aid ere, quam vos; fed vo- bis tamen minoris asftirnandos effe. Quippe nobis curse eft, ut copia illorum adfluamus ; vos id eniti ftudiose mihi videmini, ut ipfi fitis quam praeitantifTimi. Haec cum dixiffet Gobryas, fubjecit Cyrus, Age, Gobrya, fac adlis eras mane cum equitibus armatis, ut copias tuas infpiciamus, fimulque per tuam nos regionem dueas, ut fciamus, quae pro amicorum, quae pro hoftium rebus nos habere oporteat. Et tune quidem his dictis, uterque ad fua difceffit. Cum autem dies illuxiffet, aderat cum equitibus Gobryas, ae pra?- ibat. At Cyrus, velut eum facere par eft, qui cum imperio fit, non folum itineri faciendo intentus erat, fed inter progrediendum con- fiderabat, fierine aliqua ratione poflet, ut hoftes imbecilliores redde- rentur, ipfi firmiores. Itaque arceflito Hyrcanio et Gobrya, (hos enim in primis ea fcire putabat, quibus iibi cognitis opus effe exifti- mabat) Equidem arbitror, inquit, amici, me, fi cum vobis, fidis fodrsj, de hoc bello confultem, nequaquam erraturum : vobis enim magis etiam cogitandum effe video, quam mihi, ne fuperior nobis evadat Af- fyrius. Nam mihi, inquit, in his fi fruftra. fuero, fortaflis aliud non deerit perfugium ; a. vobis autem, fi fuperior hie evaferit, omnia qua? poffidetis alienatum iri video. Etenim meus hoftis eft,, non quod me oderit, fed qudd libi non expedire arbitratur, nos magnos effe ; eaque mm caufa eft, cur bellum nobis faciat ; at vos et odit, et adfe&um fe a vobis injuria ducit. Ad hcec refpondit uterque, et fibi curui effe eadem exequi, utpote qui fcirentilla qiice Cyrus dicebaty et foliciti etiam effent, quis rerum praefentium futurus fit exitus. Ibi turn fie orfus eft dicere, Velim mihi iignificetis, ait, an vos folos Af- fyrius exiftimarit efle hoftili in eum animo ? an alium quendam infeftum ei noviftis ? Imo, inquit Hyrcanius, infeftiflimi profe&d ei funt Cadufii, gens magna admodum et robufta : Sacae porro, nobis finitimi, qui mul- tis ab AlTyrio incommodis adfe&i funt; nam et illos, ceque ac nos, co- natus eft in poteftatem fuam redigere. Ergo exiftimatis, ait, jam libenter hos utrofque nobifcum invafuros Affyrium ; Imo etiam acriter, inquiunt, fi quo modo fe nobifcum conjungere poffent. At quid obftat, ait, quo minus fe nobis conjungant? Nimirum Affyrii, dixere, ea ipfa gens, per quam nunc iter facis. Ci\m haec audiffet Cyrus, Quid enim ? in- quit, Gobrya, nonne tu adolefcentem hunc, qui modo regno potitur, gravis cujufdam arrogantiae fuperbiaeque accufas ? Talem nempe eum, ait Gobryas, expertus fum. Utrum tandem, inquit Cyrus, in te fo- lum fe talem praebuit, an etiam erga quofdam alios ? Profe&d, inquit Gobryas, erga multos etiam alios. At .quibus contumeliis imbecil- liores adficiat, quid adtinet dicere ? etiam viri cujufdam longe me po- Q tentioris t 8* I tentioris (ilium, qui etiam illius fodalis, ficur. meus filius> erat, com-' potantem apud fe comprehendit et caftravit, idque propterea, quem- admodum nonnulli adfirmarunt, quod ipfitrs concubina eum a forma? praeftantia laudaverat, eamque beatam dixerat, quae ejus effet uxor futura ; ut autem ifte nunc ait, quod ejus concubinae pudicitiam ten- tdffet. llle quidem jam eunuchus eft, et, patremortuo, imperium ob- tinet. Ergo, inquit Cyrus, exiftimas hunc quoque nos libenter con- fpe&urum, ft nos arbitraretur opem fibi laturos ? Id quidem certe fat fcio, ait Gobryas : verum difficile, Cyre, eft, ejus in confpectam veni- re. Quid ita ? inquit Cyrus. Quia fi quis cum eo conjungere fe vein, ctim necefte eft prseter ipfam Babylonem tranfire. Quid hoc tandem, ait Cyrus, difficultatis habet ? Quia profecta, inquit Gobryas, fcio co- pias ex ea. multo his, quas tu nunc habes, majores prodiifie : -atque adeo certo fcias velim, hanc ipfam ob caufam minus Aflyrios ad te nunc et arma adferre, et equos adducere, quam antea, quod exercitus tuus exiguus efte vifus fit iis, qui eum confpexerunt ; et ifte quidem jam increbuit rumor j mihique adib confultius efte videtur, ut caute pro- licifcamur. Hujufmodi quadam cum ex Gobrya Cyrus audiffet, ei fie refpon- dit ; Re (juando nobifcum funt; nam cum victoribus certo fcire debes, Gobrya« etiam eos, qui fequuntur exercitum, fidentibus animis pergere. Ne id quidem te lateat, inquit, pofle hoftes hoc etiam tempore nos videre : fed terrorem eis majorem confpecti nequaquam incutiemus* quam ft adversus ipfos progrediamur. Cum igitur h^ec mea fit fententia, Ba- bylonem nos recta ducito. Itaque fie pergentes, die quarto ad fines agri Gobryee rie'rvenerunt. CumqueyW// effet in hoftico, coniUtit inftruitofque apud fe retinuit turn pedites turn equites, quot ipfi fufficere viderentur : reliquis equitibus ex- currendi poteiiatem fecit, praxepitque ut armatos occiderent, reliquos cum pecudibus, quafcunque cepiffent, ad fe deducerent. Juflit et Perfas cum ceteris excurrere ; eorumque actio multi redierunt qui ex equis de- cidiiTe;*t, multi etiam qui pra^dam amplifumam adducerent. Praeda au* tern cum adeftet, convocatis Medorum Hvrcaniorumque principibus t% Perfis qui fywT»/*oi appellantur, lie eos adloquutus eft ; Gobryas, amici, nos uniyerfos hofpitio exceptos liberaliter habuit. Itaque fi, poll* quam diis, inquit, ea quae in more funt felegerimus, et reliquo exer- citui, quantum fatis erit, prsedam aliam huic largiamur, rette fane fa&uri fumus, ut ftatim conftet, conari nos bene de nobis promerentes camera Gobryas dederunt. Secundum ha?c ad ipfam Babylonem progrefFus eft Cyrus, inftru&o exercitu eodem modo, quo injiruclus pugnce tempore fuerat. Cum vero AfTyrii contra non prodjrent, Gobryam Cyrus eis adequitare et dicere juffit, etiam feipfum cum rege dimicaturum, ft ille quidem egreffus pro regione dimicare vellet : fin regionem fuam non defende- ret, neceftario viftoribus parendum fciret. Et Gobryas- quidem ed, -unde tu to liceret dicere, profedtus, hajc dixit : is vero quendam pro- dire juflit, qui in hunc fere modum refponderet : Sic ait dominus tuus, Gobrya, Non me pcenitet, quod filium tuum interfeci, fed quod prater ipfum non etiam te occiderim. Quod ft pugnare velitis, ad diem ah hoc trigefimum venite : nunc nobis haud vacat ; jam enim adparatui bellko damus operam. Gobryas autem ait, Utinam nullus tibi lit unquam hujufce rei pcenitentiam agendi finis: manifeftum enim eft, te ab illo tempore, quo ejus te pocnitentia cepit, a me cru- cian. Itaque Gobryas AfTyrii refponfa ad Cyrum referebat ; quae ciim hie audiiTet, copias abduxit ; et arceftito Gobrya, Die mihi, alt, an- tion tu aiebas exiftimare te futurum, ut ille caftratus ab Affyrio nobif- cum fe eonjungeret ? Equidem hoc, ait, certo mihi perfuafum ha- beo ; nam multa jam pridem nos inter nos libere colloquuti fumu«. Quando igitur, inquit Cyrus, commodum tibi videtur, eum accedito ; He pr'imum quidem fie facito, quemadmodum ille tibi fignificabit ; tobi vero in congrefium ejus veneris, ft quidem animadvertes eum no. G2 bis t 84 ] bh araicum effe Velle, hoc fane moliendum erit, ut clam fit, eum .cum effe : nee enim aliquis in bello amicos ulla ratione alia .phyribus benenciis adfecerit, quam ft hoftis effe putetur; nee inimicos ul'ui ratione alia pluribus quts adfecerit detrimentis, quam ft amicus Novi equidem, nit Gobryas, id vel empturum Gadalam, ut magna aiicjuo malo regem hunc Affyriorum adficere poffet : fed no- bis etiam confiderandum eft, quid pofllt. . Die igitur, ait Cyrus, an in caftellum hoc, quod eft an e regionem hanc, quod ip /z diciiis con- anios e$ Sacas exekatis muris munitum effe, ut belli tempore c'i\o huic regioni fit ; in hoc, inquit, cajhllum ex\ltima.s ?.dm\C- iri a piaeftdji pncfeclo eunuchum ilium, ft cam copiis accedat ? .ProrsUs, inquit Gobryas, ft quidem haud fufpe&us, uti nunc eft, ad eum yeaiat. Ergo, ait Cyrus* quam minime fufpeclus fuerit, ft ego adoriar, tanquam ea capere velim, et ille totis viribus de- •t : et capiarn ego quiddam, quod ipftus fit, ille contra vel quofdam npftrum capiat, vel etiam nuntios eos qui mittentur a me ad il- quos regi Aftyriorum infeftos effe dicitis : ex his qui capti fuerint, cTcitum fe proficifei dicant, ut fcalas ad caftellum Mud deponent : .euc.uchus autem, his auditis, adeffe fe ftmulet, velut hax indicaturum. Et Gobryas, Sires ita geratur, ait, certo fcio recepturum eum, atqae ti:. m rogaturum, ut fecum maneat, donee tu recedas. Ergo, ait Cyrus, \\ ismel caftellum ingrediatur, an noftram illud in poteftatem redigere poiiit r Ita videtur, inquit Gobryas, ftquidem intus ille adparandoju vet, ac iu fori* impetu vehementiori exercitum admoveas. Ito igitur, inquic !Cyru&; et enkere cajiratum ut ijium hcec edoceas et re confecta nobis • ftdem verb neque dederis neque oitenderis ei majorem ilia quam a- nobis ipfe accepiiti. Secundum hsec difcefht Gobryas : et eum cumanimo gaudenti videret eunuchus, omnibus de rebus rum eo confenftt et paclus eft ut oportuit. Cumque renuntiaftet Cyro Gobryas, videri ftbi apud eunuchum cert a jam et firwia effe omnia quaj mandaffet ; turn deinde poftero die Cyrus copias admovebat, Gadatas centra. profuis propugnabat : caftellum autem a Cyro capturn, id -erat, quod Gadatas jufferat oppuguari : nuntios autem, quos Cyrus miferat, et quo proficifci deberent prxmonuerat, alios Gadatas elabi ftvit ut copias adduccrent, et fcalas adferrent ; de iis verb quos cepit quzeftione in multorum prasfentia habitat, cum audiffet, ad quae proficifci fe dicerent, ftatim rebus ad iter adparatis, tanquam hsec enun- tiaturus, noctu profecrus eft. Tandem cum ei fides habita effet, velut opem laturus caftellum ingrcditur: ac primum quidem una cum caftelli prajfefto omnia pro viribus adparabat ; pofteaquam vero Cyrus acceflit, him Gadatas occupat, ufus ad hoc etiam capti vorum de Cyri co- piis opera. Quod cum confcclum effet, ftatim Gadatas eunuchus rebus in co conftitutis ad Cyrum egrcdilur, cumque eum more adoraffet, Gau- dere, inquit, te Cyre jubeo. Gaudeo verb, fubjecit ille : nam tu cum diis non folum mejubes, fed etiom cogis gaudere. Nam plane fcias, magni me facet-e, quod fociis hie noflris caftellum hoc pacatum relinquo : tibi, data, inquit^ libcrorum quidem, uti videtur, procivandorum Affyiius, amicos parandi facultatem non abftulk : Las, te nos hoc fatto tibimet amicos feciffe ; . ; ; • nus, hauduuaquam deteriores in ope tibi ferendV effe co- • iur, quam fi filios, vel nepotcs habere*. ti»juf»odi verba fecit m : At^u« [ ?5 ] Atque hie Hyrcanius, qui jam primum animadverteret quid effeC ge- ftum, adcurritad Cyrum ; prehehsaque ejus dextra, inquit, Oingenstu bonurri amicis Cyre, quantam ut diis gratiam modi debeam efFecifti, quod tibi me conjunxerunt. Jam verd abito, inquit Cyrus, et recepio info- iejlatem tuam caftello, C.ujus causa me tantopere complecleris, ita res ejus componito, nationi ut vellrne maximo iitcommodo, et reliquisfociis, in- que primis, ait, huic Gadata?, qui. captum id nobis tradit. Quid igitur r inquit Hyrcanius, an ubi Cadufii Sacaxme venefintj et cives mei, hunc etiam vocabimus, ut omnes, ad quos res pertinet, in commune con- fulamus, quo paclo maxima cum utilitate noftra caftello firuamur ? Hare Cyrus etiam comprobavit : cumque convenient, ad quos ca- Aelli cura pertinebat, hoc con.lii ceperunt, ut communiter ab iis cuftodiretur, quibus expediret illud habere pacatum, quo ipiis belli tempore propugnaculo efTet, ac munimento Afiyriis objeilo. Id ubi faftum erlet, multo alacnus et Cadufii, et Sacze, et Hyrcanii militia* focietatem ample&ebantur ; coacVdfque hinc ell exercitas, ex Cadufiis, ad vicies mille peltafta 71 , equitumque circiter quatuor millia ; d^ Sacis, decies mille fagittarii, et ad duo hippotoxotarum millia: et Hyrcariii pedites, quot poterant, caeteris adjiciendos emiTerunt ; equitumque nu- merum ad duo millia expleverunt ; nam domi antehac major equitum pars reli&a erat, quod Cadufii et Sacse hoites Affyriorum elTenc. At toto illo tempore, quo fedebat hie Cyrus, ut caftelli res conftitueret, muiti Aflyriorum, qui his lecis erant vicini, equos adducebant, multi defere- bant arma, quod jam finitimos oflfmes metuerent, Ad Cyrum deinde accedit Gadatas, et nuntios ad fe veni/Te dicit, qui narrareni, AiTyrium, pofteaquam de caftello inaudiflfet, graviter imhjleque tulifTe, feque ad incurfionem in ip! ; us Gadatro, ncqne ad eum delata in regio- nem Babyionem versus excurrit. Difperfis veroipfius equitibus, rex Af- fyrius cum ex urbe fua, quo confugerat, proficifceretur, cum inftruclis egregie copiis oceurrit. Cumqueiolos effe hos Cadufios percepiiTet, im- petum in eos facit, et turn Caduflorum principem interficit, turn multos alios: quin et complures Caduliorurn equos capit, quamque illi forte tunc agebant praxiam, aufert. Et Affyrius quidem Cadufios eo ufque perfe- quutus, quo tutum effe putabat, reverfus eft : Cadufii verb primi ad caftra circa vefperam falvi pervenerunt. Cyrus ubi rem, ficuti gefta fuerat, cog- novit, et obviam Cadufiis prodiit, et quem vulneratum videret, cum re- cipiens, ad Gadatam mittebat, ut curaretur ; ca^teros in eodem taberna- culo collocabat, lludioseque cum sliiset ipfe dabat operam ut eis neceffa- Tia fuppeterent, adfumtis in partem curacionis bujus nonnullis de Pcrfis qni o|«.oT»/x<» appellantur ; (nam in hujufmodi rebus *viri boni libenter operas fuas conjungunt) ipfe verb gravem etiam praeferebat dolorem : adeo ut ccenantibus aliis, cum jam ccenaridi tenipus erat, Cyrus etiam turn cum miniftris ac medlcis ncmincm fua quidem fponte negle6t :m relin- qucret, fed vel ipfemct fuis oculis ini'piciebat o?nncs> vel, ipfe fi hoc perficere non poffet, palam mitteret qui cotum curam geierent. Ac turn quidem ita fe quieti dederunt : prima autem luce cum -rev pi ties reliquorum quidem duces, Cadufios verb univerfos convenire juf- fiffet, talia qusdam verba fecit : tl Humanuni r 90 i " Ilumanum eft, focii, nobis quod accidir. Nam eos, homines qui " lint, en-are, minime, mea quidem fententia, mirum eft. Verum * ( par eft fructum nos ut aliquem ex eo quod contigit capiamus, «/- *' mirum uti difcamus copias, hoftium quse iint copiis imbecilliores, ab *' exercitu toto nunquam avellendas efte. Neque hoc dico, ait, non *' debere aliquem etiam minori cum agmine illuc unquam proficifci ** quo fit opus, quam illud fuerit, cum quo Cadufius modo exiit 1 " fed fi quis re cum illo communicata, qui fatls virium ad opem " ferendam habeat, egreditur, fieri quidem pofte ut decipiatur ; at *' illud etiam fieri pofte, ut is qui remanet, holies fallendo ab lis, qui " egrefli funt, avertat : quin et alia hoftibus negotia faceffendo, ami- ** cos iii tuto collocare poteft : atqne ita. fiet, ut ne quidem is, qui feor- " sum fuerit a ceteris, abfit ; fed ab exercitus robore pendeat : qui vero fC difcelTerit, neque cum aliquo communicaverit quo iturus fit, illi nihil *' diverfi accidit, quam li talus expeditionem fufceperit. At enim pro ** facinore hoc, volente deo, holies brevi ulcifcemur. Sed cum primiim " pranfi fueritis, eo vos ego ducam ubi res eft gefta ; fimulque mortuos- " fepeliemu?, timul hoftibus, fi deus volet, oftendemus, illic alios ipfis iC efte potiores, ubi fe fuperiores evaliffe cenfent ; atque etiam efficiemus, f< ut ne locum quidem ilium libenter intueantur, noltros ubi focios in- " teremerunt : fin adverfi non prodierint, incendemus eorum vicos, a- *' grumque populabimur ; ne ketitiam ex confpeSu eorum, qua: in nos " patrarunt, capiant ; fed intuentes mala propria mcerore adliciantur. e < Itaque vos, inquit, alii pranfum ite: vos autem Cadufii, primum hinc *' digrefti, more vcftro vobis aliquem iplis in principem eligite, qui cum cf diis ?c nobis veftri curam gerat, ubicunque opus fuerit: hunc upi dele- " geritis ae pranfi fueritis, delectum ad me mittite." Atque hcec illi fe- cerunt : Cvrus autem poftquam copias eduxifiet, fuumque illi, qui a, Ca- tlufiis fnerat oWcctus, in acre locum tribuiflet, jufTit fens ipfe fern per adeffet, idcirco turn eos quotquot ex hoftibua di- mittebat, Affyrio dicere juflit, turn ipfe caduceatorem mifit qui ad eum luec deferret : fe nempe paratum agricolis parcere, nullaqiie hos adii- cere injuria, fi quidem et ille eonim, qui ad fe defeciffent, agricolis, fuas ut operas facerent, permittere vellet. Ac tu quidem, ait, etiamii prohibere poffis, non nifi paucos prohibebis: (nam corn m, qui ad me defecerunt, exiguus eft ager) ego verb permittcrem, amplam tibi re- giouem cultam effe. Quod autem ad fruftus colligendos adtinet, fi qui- dem bellura fuerit, is qui potentior eft, mea" fententia, bos colliget : fin pacem inter nos fecerimus, tu fcilicct collides, ait. Si quos vero vel me- Drum adverens te arma fumpferit, vel tuofum adversus me, ab his, in- quit, pro virili pcenas uterque repofeemus. His cum mandatis cadu- ceatorem dimifit, AfTyrii vero, cum luce audiffent, omni ftudio a rege conrendebant, ut jr> his Cyro accederet, ac quam minimum belli refi- quum faceret. Aflyrius vero, five quod ci gens fua perfuaferat, live quod ipfe lie vellet, haec comprobavjt : pa&ifquc add convenit, ut cum [ 9' 1 agricoliS'pax eflet, cum armafis bellum. Ha?cigitur de agricolis per- fecit Cyrus ; jumento.um quidem pafcua amicos faos, fi vellent, in ditione fua collocare jufiit ; hoftium veto predam agebant undecunque poterant, ut militia ibciis jucundior elTet. Nam tametii coimueatus pararetur nullus, tamen eadem pericula propo/ita erant . at militiam levi- prem efficere videbatur alimenta ex hoftium rcgione quare-Tidi ratio. Cum autem Cyrus fe jam ad difceiTum pararet, aderat Gadatas cum alia dona multa variaque adferens adducenfque, velut ex ampla copio- faque domo, turn permukos equos fuis equitibns ademptos, quibusyVwa propter Was infidias fidem non habebat. Ubi proprius acceffiiTet, ita loquutus eft, Haec ego jam ad te adduco, Cyre, ut iis in pnefenti fi quid opus lit utaris. Exiftimes verd, inquit, *•*/&», eiiam alia,, mea qux funt, elTe tua. Quippe nemo eft, nee erit unquam, cui ex me iiato dpmum ego meam reli&urus fim : fed neccife ell, inquit, me moriente, mecum et genus nollrum et nomen extingui. Atque hasc, Cyre, fum perpeflus, ait, (deos juratus teftor, qui et vi dent et audi unt omnia) cum tamen nihil injuftum, nihil turpe, fieq.ue dixerirh, neque fecerim . Simulque haec dicens, fuam cum lacrimis deploravit fort*- nam, neque loqui pJurapotuit. Quibus auditis Cyrus calamitatem ejus mlferatus, atque his verbis ufus eft, Equidem equos, ait, accipio : tuae enini utilitari confulam, hominibus eos dando majori te benevolentia profequentibus, quant quorum modd erant, uti quidem adparet ; et Perftcum equitatum (id quod jamdudum expetiverim) celeriter explebo ad decern equituro. millia: reliquas autem pecunias opefque tecum aveclas fervato, inquit, donee tantum me habere videris, ut remunerando te non iim inferior: quod fi ita abeas ut plura mihi des, quam a. me acceperis ; nefcio pro- fe&d, quo pado facere poflim, ut pudore non adftciar. Ad ea Gadatas, Equidem ha-c tibi credo, ait: (nam ingenium tuum video) verum con- lideres, an fails ad ha?c confervanda fim idoneus. Etenim quamdiu AlTyrio amici eramus, paterna fane poffeffio pulcherrima elTe videba- tur ; (quippe cum ab urbe maxima Babylone prope ablit, quaxunque coiumoda ex urbe ampla pereipi poffiuit, hifce omnibus fruebamur; quaxunque autem moleftiam nobis exhibere poterant, ab his domum hue profe&i longe aberamus) nunc cum inimici iimus, manifeftum eft, .ubi tu difceiferis, futurum, ut et nobis et toti domui 7icftr ftantior vifus fuerit, certus efto, Cyre, nequaquam tibi adversus*/ yirum egregium dimicandum efte, fed illius ihduftria ad lioc mach dnm fumciet, quonam videlicet paclo fe pfaeltahtiqrern e medio tollat. Verum ut mihi moleftus fit, in eo, quamvis mail ignaviq ue £bi ad it focii, facile fuperior eft, ut opinor, tuturus. Haxcum Cyrus audiftet, vifus eft t\ digna confideratione dicere : at- Due aJehfatim, Q\:IJ erg6j tnq i it Gad ita, nonae cailella pr'setidus muni- s - iiti, [ 9* .1 nu, quo tu'to lis uti tibi L'ceat, cum ca fueris ingreffus; ipfc nobifcum es in expeditione, ut fi dii perinde ac modo nobiicum fueriht, hie te metuat, non tu ipfum? Quin tu, tecum habens quidquid tuorum adfpeclu tibi jucundum fit, aut cujus confuetudine delecleris, mecum proiicifcitor. Nimirum et ttf mihi, ut equidem arbitror, admodum ufui fueris, et cfTe tibi ego conabor, ut potero. H;i'C Gadatas cum audiffet, re- fpiravjt ac dixit, Num poffim res meas citius colligere, quam tu difcedas? nam et matrem, ait, mecum abducere volo. Poteris, inquit, profeclo ci- tius: etenim fubfiftam, donee tibi comraodum effe dixeris. Itaquedigref- Cus inde Gadatas, caftellis quse communierat, una cum Cyro prjefidia im- poiuit, et omnia quibus ampla domus inftrui commode poflet, collegit. Pra.terea fuorum complures fecum abducebat, turn lidos, quibus tie- leclabatur, tuin quibus diffidehat ; quorum alios cog«bat fecum uxores ducere, alios forores, ut his quafi fe aminos avertiffe, neque ipfurri minus quam ante Medos obfer-- vare. Cum autem can;v tempus adpetiiffet, Cyrum arcefiivit Cyaxares acrogavit; ut, quando jam eura ex longo ternporis intervallo vide- ret, lecum ccenaret. Cm Cyrus, Ne me jufferis, inquit, CyaxareV: Annonvides, hos omnes qui adfunt, a nobis impulfos adeffe ? Quam- cbrem non redte fecero, fi hos negligens; voluptati meie indulgere vi- dear : quippe ubi fe negligi putant milites, turn fortes qui funt, multo minus alacres evadunt, improbi multo petutantiores. Verum tu, qui pra?fertim, ait, longo itinere confe&o advenifti, ccenato jam : et fi qui te colunt, eos vicifiim comple&ere epulifque accipito, ut per eos bono fis animo : ego vero ad ea me convertam, quae dixi : eras autem mane, inquit, hie ad portam tuam omnes, rebus qui funt conliciendis idonei, aderunt ; ut tecum deliberemus, quidnam deinceps agendum fit. Tu vero pra?fens de hoc ad nos referto, videaturne amplius Sellum efle gerendum, an opportunutn fit jam exercitum dimittere. Poft haze Cyaxares coenabat : Cyrus autem convocatis arhicis, qui maxime et ad intelligendum, et ad navandum operam, fi quid ufus poftularet, idonei erant, hujufmodi orationem habuit : " Qua^primum optavimus, amici, ea deorum benignitate nobis ad- *' funt. Quo enim cunque tandem pergim'us, hojlium agro potimur : et f{ vero etiam hoftes imminui videmus, ciim nos et numero et robore au- ** geamur. Quod fi manere nobifcum velintfocii, qui ad nos jam accef- se ferunt, multo etiam magis ea omnia qua aggrediemur perhxere poteri- *' mus, five quid vi peragendi lit opportunitas, live quid perfuadendo fit ** ofetinendum. Quapropter non magis mei quam veftri murieris fueric pe ad vim arcendam iidcurrebam, cum res hoftrae ferrcntur et agerentur ; atque etiam de caftellis noftris, uti quibus infitliae ftruerentur, fa:pe negotium mihi ex- hibitum eft, cum et metuerem et in pnefidio eflem ; atque ha?c meo fumptu faciebam ; nunc caftella eorum teneo, et ipfo? non metuo, et de iis qua? hoftium funt turn epulor turn bibo. Itaque tanquam fi vita domeftica militia fit ; hece vero militaria, feria:, conventum hunc equi- dem, ait, celebrem minimc dimittendum arbitror. Poft hunc Gobryas ait, Ego vero, focii, hac\cnus Cyri dextram laudo : nihil enim eorum non prajftitit, quae promifit ; at ft ex hac regione difceflerit, manifeftum eft, Afiyrium quietem habiturum, nee pecnas earum injuriarum quas vo- bis inferre conatus eft, nee illorum quie in me patravit, luiturum: ego- autem viciflim ei pcenas iterum dabo, quod veftrai amicitiae me adjunx- crim. Poft omnes hos Cyrus inquit, " Nee ego fum, viri, nefcius futurum, " ut fi copias dimittamus, noftra? quidem inibccilliores reddantur, ho- *< ftium vero res rursum incrcmento augeantur. Nam quibufcunque «< ipforum arma funt ademta, ii celeriter alia faclun funt : quicunque <" fpoliati funt equity celeriter alios ftbi de integro eomparabunt : pro " loca nos hoftibus proxima cuftcdituros vobis recipiemus : vos Aflyrise €t loca vcbifmet finitima poflidete et colite. Nam fi nos ea, quae ab ipfis tc prope abfunt tueri cuftodiendo poterimus, alta vos in pace, qui loca f< poflidetis procul ab ipfis dijfita, victuri eftis : ne'que enim, ut arbi- tf tror, neglec"lis malis fibi proximis, infidiari vobis procul remotis po~ * f terunt." Haec ubi ditta fuerunt, cum alii omnes furgentes in ea operas fuas et (ludia promptis fe animis . collaturos aiebant, turn etiam Cyaxares. Gadatas vero et Gobryas munitionem uterque fe exftructuros aiebant., ii poteftatem ejus fibi facerent focii ; ut etiam illae fociis efient arni- ca:. Cyrus ergo, cum videret omnes animis efle promptis ad ea om- nia quae dixiflet facienda, tandem ait, Quod fi igitur perficere, qua> eunque dicimus conficienda effe, volumus, quam primum machinas parari necefie eft ad muros hoftium demoliendos, et fabros qui mu- nitiones nobis excitent. Turn vero Cyaxares machinam fe fabricaturum «t fuppeditaturum pollicitus eft^ aliam Gadatas et Gobryas, aliam Ti- granes ; aliam Cyrus ipfe curaturum fe uti conficeret aiebat. His de- tretis, machinarum ftrudlores conquirebant, et adparabant finguli qua? ad machinas requirerentur ; normullos etiam operi pra^ficiebant, qui ad hare curanda maxime viderentur efie idonei. Cyrus vero, qudd animadverteret hrec fine mora perfect urn non iri, co loco caftra metatus eft, quern putabat faluberrimum efie, et propter ilia quae advehi oporteret/ aceelfu facillimum ; et qusecunque munitione adhuc indigebant, fie periiciebat, ut quovis tempore qui remanerent, in tuto effent, quamvis cum cxercitus robore aliquando caftris motis longius ipfe c&terique ab iis abfeederent. Przsterea, interrogans eos, quos regionem maxime cognitam habere putabat, quibus ex loci? ex- ercitus plurimum emolument! capere pofiet, /:;c: femper jpabulatuir. Ii 2 edux:: c [ roo ] e&ixtt) taut at rex exercitui neceflarias maxima, copia pararer, turn ut rc&itts valerent et. robuiti efTent, itineribus exercitati, turn etiam ut in- ter ducea«*uni ordinis fervandi recordarentur. His in rebus Cyrus erat E Sabylone vera transfug# & captivi narrabant, Aftyrium multa and argentique talcnta fecum ferentem opefque alias et omnis generis orna- menta, in Lydiani efTe profe&um. Quamobrem militum vulgus fufpi- cabatur, a/lducltim. metu jam pecunias cum alibi dcponendas ex regime ftta clam exp&rtaile : Cyrus verd, qui hominem intelligeret ea de causa di&eSiue, Utfiquam poflfet aiverTaribram libi manum conflaret, et ipfe praefenti fe anixao parabat, taaquam prallum adhuc ineundum eflet : .bat q[uoqne Perfarum equitatum. partim a captivi-;, partim ab aimcts acceptis eqais : nam ha?c ab omnibus accipiebat, neque rejicieba't 6Ve qais arma ipjt elegantia daret, feu equum. Pne- terea currus parabat cum de iis quos ceperat, turn undecunque pote- rat. Ac eorrmsm quidem rationem fu period, tempore Troi;e ulitatam, &an: foodieque Cyrena?i utuntur, fuftulit iff a$roga . mittit, eiqvie mandat ut exponat omnia. Is l iittn ubi rem audivit, edito rifu de homine qui ab amorc fc wiper in- •i, Arttba2 a eunuclio mittit, et Arafp* dicere ju- bet, [ ioi ] bet, vim quidem tali fcermna; adferri non debere, quo minus antem perfuadeat, fi poffet, non fe vetare. Et Artabazus, cum ad Arafpam veniffet, conviciis earn profcindebat, cum mulierem illam depofitum adpellans, turn .ipfi impietatem, injuftatiam, incontinentia!!! objiciens : adeo ut x^rafpas quidem pne dolore maltas profunderet lacrimas, pw- dore opprimeretur, atque etiam metu exanimaretur, ne quid ipfi gra- vius I Cyro accideret. Cyrus igitur ha?c ubi cognoviffet, arceffivit earn, et folus cum folo locutus eft, Video te, inquit, Arafpa, metue.re me, et maximo pudore adfici. Verum' de his defifte ; nam audio equidem deos etiam ab amore vi&os fuiffe, et non ignoro, qualia ab amore iis etiam hominibus, qui prudentes admodum viderentur, acciderint ; atque etiam ipfe de meipfo animadverti ita me continentem non eiTe, ut ft cum formofas una iim, ariihi neglectui fint. Quin hujus ego tibi rei Ann aucior ; quippe qui te cum ilia re inexpugnabili concluferim. Et Arafpas fermonem fuf- cipiens, Enimvero tu Cyre, inquit, in his etiam iic te geris, utin aliis ; qui et clemens fis et delictis humanis ignofcas : me vero cseteri homines- mcerore obruunt. Nam ex quo rumor de calamitate mea vuigatus eft, inimici mihi infultant; amici me convenientes, ut e medio me prori- piam, confulunt ; ne quid a te mihi accidat, ut qui magnum quoddam fcelus admiferim. Et Cyrus, Atqui certo fcias, inquit, Arafpa, polTe te per hanc hominum de te opinionem admodum gratam mihi rem fa- cere, et fociis utilitates maximas adferre. Utinam vero fiat, inquit Arafpas, aliqua. ut in re tibi rursus opportune couimodem. Quod ft ergo volueris, ait, umulare quafi me fugias, -atque ad holies tranf- ire, arbitror fore ut ab hoitibus tibi lides habeatur. Profe&d, inquit Aralpas, fcio futurum equidem, ut etiam per amicos rumor excitetur, .quafi te fugerim. Itaque nobis redires, ait, rebus omnibus hoftium pognitis : quin etiam arbitror ita tibi fidem habituros, ut et rationum et confiliorum fuorum te participem facturi fint ; adeo ut nihil latere te poiTit eorum omnium qua? nos.fcire cupimus. Proricifcar igitur nunc jam, inquit drajjbas : nam fcire debes, etiam hoc unum fidei argumen- tum fore, quod effugifie videbor, cum jam tibi fupplicium daturus ef- fem. An & formofam, inquit, Pantheam relinquere poteris ? Duiu mihi nimirum, Cyre, ait, certe font anima?. Hanc philofophiam didici mo- do apud improbum ilium fophiftam, Amorem. Nam una fane fi effet anima, non et bona fimul effet et mala, neque res iimul honeftas et tur- pes amaret, neque fimul eadem et vellet et nollet facere : fed manife- ftum eft, duas eile animas, et ubi quidem penes animam bonam impe- rium eft, honefta? conficiuntur res ; ubi vero penes malam, res fufcipi- untur turpes. Nunc, quia te focium et adjutorem nacla eft, anima bona viribus, et longe quidem, fuperior eft. Quod fi ergo, inquit Cyrus, tibi quoque hoc iter inftituendum videtur, fie erit agendum, ut apud illos etiam majorem habeas fidem : nimirum eis enuntiato qua; a nobis geran- tur, et quidem fie enuntiato, ut qua; abs te dicentur, maximo fint ipfis impedimento ad ea qua? facere voluerint. Fuerit autem impedimento, {i nos dixeris adparatum facere, ut alicubi agrum ipforum anvadamus: nam fi have audient, minus collatis viribus univerlis in unum fe congre- gabunt locum, metuente quolibet domefticis etiam rebus. >Iane;o etiam, inquit, apud ipfos quam diutiflime : nam maxime nobis oppor- tunum fuerit ea refcire qua; faciant, ubi proxime a nobis aberunt. lis jporro fis auttor, ut aciem, quocunque modo fuerit optimum, inftru- ant: ante ; cum enim tu difcefTeris, qui nofTe ipforum qu6mpdo acies ftrudla fit videbere, neceffe erit ut eandem ordinum rationem retineant : nam veiebuntur aciem mutare ; ac fi quo alio modo esm funt mutaturi, fubito perturbabuntur. Et hoc quidem modo digrefTus Arafpas, fumptis fecum iidiffimis famulis, et ad quofdam prolatis iis, quae ad jiegotium conficiendum profutura putabat, difceffit ; Panthea vero, cum difcefliffe Arafpam fenliflet, ad Cyrum mifit qui diceret, Ne tibi moleflum fit, Cyre, quod Arafpas ad holies tranfierit ; ram fi poteftatem mihi feceris ad maritum mittendi meum, recipio tibi^ venturum amicum longe tibi Arafpa fideliorem ; atque etiam fcio futurum, ut tibi cum quantis maximis potent copiis adfit. Etenim, hujus quidem regis, qui modo imperat, pater ei amicus erat : at is qui jam rerum pptitur etiam conatus eft aliquando me ac maritum meum divellere : quamobrem fat fcio, cum eum infolenter injurium ejje exifU- met, libenter ad virum talem, qualis tu es, difceiTerit. Haec ubi Cy- rus audifFet, ei mandat at ad maritum mittat : quod quidem ilia fecit. Cum vero ab uxore figna cognoviffet Abradates, atque etiam animad- verteret, qui caeterarum rerum flatus efTet, libens ad Cyrum cum duo- bus circiter equorum millibus profe&us eft. Ad Perfarum vero fpecu~ latores ubi perveniflet, mittit ad Cyrum, et quifnam efTet fignificat. Cyrus ftatim deduci hominem ad uxorem jubet. Cum autem hasc et Abradates fe mutuo vidiflent, ipji inter fe complexi funt, uti par erat^ ex infperato. Deinde Panthea Cyri fanctitatem, temperantiam et com- miferatipnem erga fe commemorat. Quibus Abradates aaditis ait, Quid igitur faciam, Panthea, quo gratiam Cyro cum tuo turn meo nomine referam ? Quid aliud, inquit Panthea, quam ut perinde erga ipfum te gerere coneris", atque fe ipfe erga te geint ? : Poll: haec ad Cyrum venit Abradates; eumque ubi confpexiti pre- hensa ipfius dextra, Pro lis, ait, beneficiis, Cyre, quibus nos adfecifti, rion habeo quod dicam majus, quam quod amicum me tibi, et mini- ftrum, et focium trado : etquacunque in re itrenuam te navare operam viderim, in ea conabor operam tibi meam exhibere quam potero pra^- clarifTimaiy. Et Cyrus, Ego vero accipio, inquit ; ac nunc te quidem dimitfo, ut cum uxore ccenes ,- deinceps autem tibi etiam meo, cum tuis ac meis amicis, tabernaculo utendumerit. Secundum hzee cum Cyrum Abradates videret faleatorum curruum, ac turn equorum turn equitum thoracatorum ftudio teneri, operam dabat, ut ex equeftribus copiis fuis ad centum ei currus conficeret, fimiles ipfius curribns ; ac feipfum etiam parabat ut in curru dux eo- rum efTet. Junxit autem currum fuum ita, ut e teinonibus quatuor et equis oc~lo covjiaret : uxor vero ejus Panthea de facultatibus ipfius loiicam ei auream, et auream galeam confecit, itemque brachiorum tegumenta ; equos autem curru juntos, totos a:reis tegumentis in- ftruxit. In his quidem conficiendis occupatus erat Abradates. Cy- rus autem currum ejus cum temonibus quatuor intuitus, animadvertit fieii pofle currum etiam octo temonum, ut otto bourn jugis machina- rum infima veheretur flruflura: et aberat hie currus cum rotis a. terra tribus ulpis, Hujufmodi turres fi cum ordinibus fequerentur, videban- tur ei et phalangi fuae magno fore adjumento, ct hoftium aciei magno damno. Etiam ftrufturis in hifce turn circuitus fecit turn propugnacula j Ct in turrim quamlibct yigimi viros impofuit. Pofte'a vero quam omnia, quui ad currus pertinebant, ipfi eflent con- fe&a, t *°3 ] fe&a, penculum ve&urae fecit ; et multd facilius o&o ilia juga turrirn cum impofitis in earn militibus trahebant, quarn onum jugum id omne ferret, quod ei ex impedimentis imponebatur. Nam jugo impedimen- torum onus, quod fare talenta quinque ac viginti tequabat, imponi fo- lebat ; at ciim in turri materia tragical fcenae craffitudinem haberet, et viri eftfent viginti et arma, fiebat ut hacc in unumquodque jugam oneris minus plaujiro vehendi, quam talenta quindecim, conficerent. Poft- quam animadvertitfacilem hanc efle vehendi rationem, parabat (e(e ut turres una cum exercitu duceret ; quippe qui in bello captationem conditionis potioris exiftimaret et falutis, et juftitis, et profperitatis ClTe plenam. Id temporis etiam illi venere, qui pecuniam ab Indo adferebant; ac ei renuntiarunt, Indum talia qutedam ipfis mandata ad eum perfsre?ida dedifie. " Gratum mihi eft, Cyre, te mihi iignificafle, quibus tibi re- st bus opus eflet ; atque mihi tecum hofpitii jus efTe volo, et pecunias " tibi mitto: quod fi aliis tibi fit opus, mitte qui ad te ferant. Prse- *' terea mandatum eft iis, qui a me ad te uce cum audiflet Cyrus, Prazcipio igitur, ait, ut veftrum alii iis in tabernaculis hie remanentes in qua? vos recepjftis, harum pecuniarum cuftodes fmt, et quo ipfo modo jucundiffimum lit vitam degant; tres autem veftrum ad hoftes profecli, quafi ddfint ab Indo focietatis ineunda? gratia, et edodti illic omnia, qu:e dicant faci- antque, quamprimum et mihi et Indo renuntient : atque in his fi mihi egregiam operam navabitis, majores etiam hoc nomine vobis habebo gratias, quam quod pecunias adtuleritis. Etenim fpeculatores fervis fimiles nihil aliud quod fciant renuntiare poflunt, quam qua? nota funt univerfis: at ejufmodi viri quales vos eltis, faepenumerd etiam confilia perdifcunt. Qua? cum Indi libenter audifTent et hofpitio tunc a Cyro liberaliter accepti fuifTent, paratis compolitifque rebus fuis, poftridie proficifcebantur, fantte polliciti fe, ubi de hoftibus quantum maxime liceret, didiciffent, quam fieri poftet celerrime redituros. Cyrus autem cum alia parabat ad pugnam magnifies, ut erat fane vjr talis, qui nihil exiguum gerere cogitaret, turn non folum ea curabat, qua? focii cenfuiffent, fed etiam contentionem inter aniicos mutuam ex* citabat, ut eorum finguli armati pulcherrime et equitandi, et jacu- landi, et fagittandi peritiffimi, laborumque patientiffimi confpicerentur. Atque haec efFecit, turn ad venationes eos educendo, turn pneftantiffimos ubique pramiis et honoribus ornando J quin et ^przcfeclos eos, quos vi- deret ftudiose operam dare, utmilites ipforum quam optimi effent, par- tim collaudando exacuebat, partim eis gratiiicando quacunque in re pofiet. Quod fi rem facram aliquando faceret feftumve diem ageret, turn quoque eorum omnium, qua' homines belli causa exercent, certa- mina inftituebat et pra:mia vidtoribus magnified largiebatur ; multaque adeo jam erat in exercitu hilaritas. Erant autem Cyro perfe<5ta jam propemodum omnia, quibus in expe- dition uti volebat, extra machinas. Etenim Perficorum equitum nu- merus ad decern millia plene jam excreverat; et falcati currus, quos ipfe paraverat, centenarium jam numerum explebant ; ii etiam, quos Abradates ille Sufius Cyri curribus fimiles parandos fufceperat, centum ,*!ios plene eificiebant. Etiam Cyaxari Cyrus aucK or fucrat, ut currus Medicos ad eundem modum ex Trojana LybiCaque curruum forma ini- ciutaretj qui et jpii erant omnino ad centenos numero alios. Prseterea deleft} " E I0 4 1 ciele&i erant pro camelis milites, in fmgulas duo fagittarii. Et maxima^ quidem pars exercitus hoc erat animo, quafi qui omnino jam viciffent, et quaji hoftium adparatus nullius effent moment! : Cum autem, illis fie adfe&is, Indi ab hoftibus rediiffent, quos Cy-s rus fpeculandi causa miferac, ac dicerent, Crcefum eleclum i .. i~, cem et imperatorem omnium hoftium ; e.t decretum, ut omi fccii, fuis quifque cum copiis univerfis, adeffent ; ut maxi iummam conferrent, eamq'ue impenderent ad milites condi c •■ | .of- cunque polTent, et ad dan da munera, quibus oporteret : prseterea eon- dudlos jam permultos effe Thracas machaerophoros, /Egyptios tiaN) advehi ; atque bos aiebant efle numero ad centum vigin cum fcutis ad pedes ufque pertinentibus, haftifque magn.s (quales etiam nunc habent) et copidibus : Cypriorum quqque copias navigiis ach i, jamque adeffe Cilicas omnes et Phrygas utrofque, etL\'caonas, et T lagonas, et Cappadocas, et Arabas, et Phce.nicas, et cum Babylonio rege Affyrios ; Iones etiam et ^Eolenfes, propeque Graecos pmnes Afiam incolentes Crcefum fequi coa£to< effe: Crcefum porro focietatis inei causa legatos etiam Lacedaemonem niififTe ; exercitum ipfutq Pactolum amnem cogi, ac progreffuros deindt eos ad Thybai (ubi nunc quoque barbari Synae inferioris incolae, qui fub regis im- perio funt, cogi folent) omnibufque denuntiatum efle, ut res veftales cq conferrent: eadem prope captivi etiam dicebant : (dabat enim q'pefam Cyrus, ut capereritur aliqui, de quibus nonnihil exquirere poffet ; atque etiam mittebat fpeculatores fervorum fpecie, tanquam fi transfugae effent.) Haec igitur cum Cyri exercitus audifTet, et folicitus effe quifque. ccepit, uti confentaneum erat, et lento magis incedebant gradu, quam confueviffent ; magnaque .pars eorum non admodum hilaris cerneba- tur : praeterea. in circulis congregabantur, et omnia plena erant fe mutuo interrogantium de his rebus, et colloquentium. Cyrus autem, ubi metum psrvagari exercitum animadvertit, turn copiarum praefeftos convocat, turn eos ornnes, qui fi. dejeclis effent animis, damnum; fi ala- cribus, utilitatem adlaturi viderentur. Praedixit etiam miniftris, ut fi quis alius quoqae ex armatis adflare vel.let, orationem auditurus, nu prohiberent. Ubi conveniffcnt, in hanc fententiam Jpcutus ell : *.' Convocavi ego vos, focii, quia nonnullos veftrum video, poftea- tc quam ab hoftibus venere nuntii, fimiles admodum hominibus efle '.' perterrith. Equidem miror, quenquam veftrum formidine corripi, " quia dicantur holies colligi ; qudd vero multo majore numero nos ?' jam colledi furnus, quam id temporis, cum eos vinceremus, et !' multo nunc dei ope, quamantea, melius inftrucli, adebque heec cum *' videatis, non fidentibus potius vos cffe animis. Dii immortales, ait, " quid facturi tandem fuiffetis, qui jam metu eftis perculfi, fi qui nun- M tiuni acltuliffent, qua 1 nunc apud nos, haec nobis adverfa adventare ? *.* et primum audiretis, inquit, eos, qui prius nos viciffent rursum ve- * nire, vicloriam in animis habentes, quam aliquando adepti effent; " deindc eos, qui turn et fagittariorum et jaculatorum velitationes fre- *' giffent, nunc advcnire, aliofque his fimiles multo plures : pnvterea " quemadmodum hi tunc armati viciffent pedites, fie nunc equites ipfo- " ruin inftruclos ad equites accedere ; ac rejeftis arcubus et jaculis, «' ct accepto quemque palto uno eoque firmiore, apud animum ilatuiffe *' adequitare, ut cominus pugnam ineat ; venire item currus, qui non " ita conftituendi fint averfi velut ad fugain, ficut prius, fed turn equos 2 " i« [ *5 I *' in curribus cataphraftos efTe, turn aurigas In turribus ligneis itare, * f quorum partes corporis eminentes omnes toricis ac galeis teclae fint 3 *' et falces ferreas ad axes aptatas efTe, quo et illi ftatim in adverfa- f< riorum ordmes impetufn taciant : prater haec habere ipfos camc- *' los, quibus advehantur, quorum unum rofe£ld de causa, ut exfuperante copias tuas multitudine circumdaret. Et Cyrus ait. At viderint illi, ne dum circumdare volunt, ipfimet cir- cumdentur. Sed enim quae ex te didiciffe noftram erat in rem, audivi- mus : vobis autem ita, viri, faciendum ell : nuncquidem, pofteaquam hinc abieritis, turn equorum arma, turn veftra infpicite ; (nam facpe- numtro exigua re dehciente, et vir, et equus, et currus inutilis red- .datur) eras autem mane, dum facram ego rem peragam, primum et viris et equis vefcendum erit, ut quidquid fieri fern per opportunum fuerit, nihil nobis defit quo minus id coniiciamus : deinde tu, inquit, Arafpa, cornu dextrum tene, uti nunc tenes, ac caeteri itidem denum millium pra fecli fer-vate quern nunc locum obtinetis ; nam ubi prope adeft certamen cum lit conferendum, non jundli jam equi ullo in curru commode mutari poffunt. Denuntiate vero cohortium prxfe&is et duftoribus manipulorum, ut in phalange confiilant, fingulis manipulis denfis ad duos. Erant autem ifii manipuli finguli militum viginti qua- tuor. Et quidam e denum millium prsefeclis, An videmur tibi, C quit, ft quidem in tot ordinati fun us, adversus tam denfam phah [ tto ] fnfFe&ari ? Et Cyrus, Benfiores qua? funt phalanges, ait, quam ut ar- mis ad hoftes poftint pertingere, quid tibi videntur hoftibus adferre damni, fociis quid commodi ? Equidem, ait, hos in centenos ordina- tos gravis armatura? milites mallem in decies millenos efle difpofnos :: nam hoc modo cum pauciffimis dimicaremus. At quo militum numero phalangis meae conftabit altitudo, futurum arbitror, ut tot'a ftrenuared- datur, et ad opem mutud ferendam prompta. Jaculatores quidem poft Ioricatos difponam, et poft jaculatores, fagittarios. Quis enim eds in acie prima conftituat, qui fateantur ipfi nullam fe cominus pugnatn fuftinere poffe ? At fi Ioricatos ante fe hoftibus oppofitos habeant, fub- fiilent : et llli quidem tela yibrando, hi fagittas emittendo fuper omnes ante co/Iccafos, hoftibus perniciem facient. Quocunque autem malefici® hoftes quis infeftat, eo nimirum omni focios fublevat. Poftremos vero collocabo, qui omnium ultimi vocantur. Nam quemadmodum domus nee fine lapidum leclorum compofitione firma, nee abfque iis qui tec- tum faciant, ullam ad rem utilis eft, fie neque phalangis vel abfque primis vel abfque ultimis, fi ftrenui non fuerint, ullus eftufus. At vel- tros ordines, uti praxipio, inftruite; ac vos peltartarum prsfecli poll: hos, mepros itidem manipulos difponite ; vofque pra-fetti fagittariorum* itidem poll peltaftas. At tu, qui praefe&us es ultimis omnium, ex- trema. efto in acie cum tuis, eifque praecipe, ut quifque fuos refpicien- do obfervet, et officium facientes adhortetur, ignaviores minitabundus acriter increpet : quod fi quis tergum vertat, prodendi confilio, earn mortemultet. Eft enim eorum qui principe conftituti funt loco munus, ut fequentes verbis et factis animofos efficiant: vos autem, qui poft om- nes eftis collocati, etiam metum hoftili majorem ignavis incutere debe- tis. Ac vos quidem haic facite. Tu vero Abradata, qui prajfedfcus es lis quibus machinse curat? funt, fie fac, ut vehicula jugalia, quajminiftros ac turres vehunt, quam proxime phalangem fequantur. Tu, Dauchey qui praefe6tus es farcinariis harma?naxis, poft turres copias ejufmodi om- nes ducito ; et miniftri tui vehementer in eos animadvertant, qui ixl Intempeftive pra-cefTerint vel a tergo manferint. Tu, Carduche, qui havmamaxis mulieres vehentibus es prsefe&us, poftremo eas loco port impedimenta conftitue. Nam fi hutc omnia fequantur, et multitudinis opinionem prazbebunt, et infidias ftruendi facultatcm nobis fuppedita- bunt, et cogent hoftes, fi quidem circumdare nos velint, ut majorem ambitum faciant : quanto autem majus fpatium circumdando complec- tantur, tanto neceiTe eft imbecilliores fiant. At vos quidem ita. facite: tu vero Artabaze, et tu Artagerfa, uterque mille pedites, ex his qui vobifcum funt, poft hos habete. Tuque Pharnuche, et tu Afiadata, equiter, illos mille, quibus prseeftis uterque, ne in phalange una cum ceteris difponite, fed arrnis vofmet pone harmamaxas feorfum ipli in- ftruite : dcinde cum ducibus ceteris ad nos accedite. Sic autem paratos vos cfle oportet, quafi primi prajlium fitis inituri. Tu quoque illorumr qui in camelos funt impoftti pracfc6le, pone barmamaxas locum obtineto ; et quidquid Artagerfas imperarit, facito. Vos autem curruum duces, cum fortcm duxcritis, cui vcftrum id forte obvenerit, is ante phalangem fuos centum currus conftituat: de caeteris curruum centuriis altera qui- dem ad latus dextrum exercitus procedens, phalangem ad cornu fequa- tur, ad la:vum altera. Sic adeb Cyrus omnes d-ifponebat : Abradatas autem Suforum rex, Ego, Cyre, ait, ultro in me recipio, ut nunc e fregiohe phalangis adverlec locum obtineani, nili quid aliud tibi t "t 1 tibi videtur. Et Cyrus hominem admiratus dextra prehendit, ac Perfifc qui ceteris erant in curribus interrogabat, An et vos hasc conceditis? Illis refpondentibus, honeftum non effe, hare permittere ; rem forte de- cernendam ipfis propofuit, et Abradatse forte id obvenit, quod ipfe infe recipere ftatuerat, atque adeo iEgyptiis oppofitus fuit. Ac turn quidem cum difceffiffent et euraffent -ea, de qnibus praedixerant, ccenabant, et conftitutis excubiis quieti fe dabant. Poftridie mane Cyrus rem divi- nam faciebat : reliquus vero exercitus cum pranfus effet ac libaflet ar- mabant fe et infiruebant multis et elegantibus tunicis, mukis et elegan- tibus loriciset galeis : equos etiam frontalibus et pe&oralibus armabant : et equitum quidem equos illis armis, quge femora; curribus verdjun&os armis illis, qua? latera tegerent; ade6 ut totus exercitus sere fulgeret, et florido veftium punicearum colore niteret. Erat et Abradatae currus temonum quatuor et equorum 06I0 perele- Ranter exornatus. Cumque jam thoracem more patrio lineum induere vellet, adfert ei Panthea galeam auream et tegumenta brachiorum, et armillas latas circum internodia manuum, et purpuream tunicam, ad pedes ufque demiffam, extrema in era rugatam, et criilam hyacinthino colore tinflam. Hasc ilia fecerat, clam viro menfura armorum ejus diligenter inita. Quibus ille confpedlis miratus eft, et Pantheam inter- rog;avit, Tunc vero, mea uxor, ornatu tuo confeiffo hac mihi arma con- fecifti ? Non profedlo, ait Panthea, omamento illo, quod maximi pretii eft : nam tu, fi quidem talis etiam aliis videaris, qualis effe mihi videris, Jnaximo mihi fueris ornamento. Hsc dicens armis eum induebat, et quanquam id occultare conaretur, lacrimal tamen ei per genas ma- nabant. Abradatas auteirt jam ante fpe&atu dignus, pofteaquam his armis erat initru&us, pulcherrimus adparebat et maxime liberali forma pra> ditus, quippe qui talis effet etiam a natura : cumque ab auriga inferiors habenas accepiffet, jam fe parabat ut in currum adfeenderet. Ibi turn Panthea, fecedere jums omnibus qui aderant, dixit, '* Enimverd, Abra- * c data, fi quae mulier unquam maritumfuum pluris quam fuam aeltima- " vit animam, agnofcere te arbitror etiam me harum unam effe. Quid '* er go neceffe ell omnia iingillatim commemorare ? nam faftis ea me " tibi praeftitiffe exiftim®, quae plus apud te fidei mercantur, quam " verba a me nunc prolata. Sed enim tametfi hoc fim erga te animo, " quem ipfe nofti, juratatamen et meum et tuum amorem fandle teftor, " malle me tecum, flrenue cum te gefferis, terra fimul obrui, quam f< cum infami et ipfam infamem vivere : ufque adeo equidem et te et " meipfam honeftiffimis quibufque dignos judicavi. Quin etiam Cyro, " mea fententia, magnas quafdam gvatias debemus, qudd redaciara ** me ad captivse fortunam et fibi feledtam, nee ut fervilis fceminam *' CQnditionis, ryec ut liberam fub ignominiofo nomine poffidendam ** cenfuerit ; fed pofteaquam me accepit, tibi tanquam fratris uxorem " euilodiverit. Prarterea, cum Arafpas, cuilos ille mens, ab ipfo da- " ficeret, pollicita fum ei, li mihi facultatem ad te mittendi corxederet, te venturum te ad ipfum longe Arafpa turn fideliorem turn meliorem. > ' H?ec ilia proloquuta eft : cujus verbis mirifice delegatus Abradatas, et caput ejus tangens, fublatis ad ccelurn oculis, piecatus eft; Tu v.ero, Jnpiter maxime, fac ut dignum me Panthea marttum, et amicum Cyru dignum oftendam, qui nobis honorem habuit. Hsec loquutus, per fores Ccllx curuli* in currum afcend'ir. Et cvlm inferior auriga, poll cjtw ejusadfcenfum, fellam iftam occluulTet, Panthea, qua* alia, ratione noil poflet amplius ipfum amplecti, fellam eil ofculata : et Abradata? qiii- dem jam proccdebat currus, atque ilia clam eo fubfequebatur, donee converfus Abradatas, ea. confpecla, dixit, Bono fis animo Panthea, et falve, et abi jam. Turn deinde eunuchi atque ancilhr receptam earn ad harmamaxam deduxerunt, et in leclo compofitam tentorio texerunt. Homines vero, tametfi et Abradatas et currus ejus pulchrum fane fpecla- culum exhiberent, prius tamen eum contemplari non potuere, quam Panthea diiceffiffet. Cum autem Cyrus rite rem divinam feciffiet, et ja?n inftruclus ef- fet exercitus, uti mandarat, fpeculis aliis ante alias collocatis, duces convocavit, atque hujuirnodi verba fecit : '« Dii nobis, amici ac fo- * ( cii, facrilicia talia oflendunt, qualia cum victoriam nobis illam pri- * c orem largiti funt : ego vero commonefacere vos eorum volo, qua: •' fi memoria teneatis, lengemea quidem fententia fitis ad prajlium ala- « c crius acceffiuri. Nam bellicis in rebus multo magis quam holies eilis (< exerciti ; multo etiam diutius quam holies, eodem fimul in loco et '* educati eftis et inftrucli, et victoria fimul eftis potiti : at ex hoftibus ** muiti cum iifdem ipiis victifunt : qui autem ex utraque parte praeli© " nondum interfuerunt, eorem quotquot in hoftium exercitu funt, no- " runt focios fibi adftare defertores : vos vero qui a nobis eftis, cum iis " alcam pru-lii vos fubituros noflis, qui fociis opem ferre cupiant. Ell " autem confentaneum, concordibus animis in pugna fubftituros eos, «' qui mutuo libi fidunt ; qui vero difridunt, hos confultare neceffie eil, " quo paclo finguli quamprimum fe fubducere poffint. Eamus igitur ** in holies, viri, cum armatis curribus adversus hoftium currus in- " ermes ; itidemque cum equitibus et equis armatis adversus incrmes * f cominus pugnaturi. Adversus pedites pugnaturi eilis, quorum alii liis agant, et qualem ignavi. Cum autem difcedens ad Abradatam acceffiuet, reftitit : et Abradates habenis inferiori auriga? traditis, adiit eum ; et alii etiam ex eis, qui prope ab ipfo in acie collocati erant, turn pedites turn curruum agitatores, ad eu?n adcurrebant. Rursus apud hos, cum jam adveniffent, in hanc fententiam dixit Cyrus ; Deus, Abradata, quemadmodum tu petebas, fee tuofque dignos cenfuit, qui fociorum in acie primi ftaretis : tu vero hoc memineris, ubi jam tibi pnvliandum erit, Perfas eos futu- ros qui vos et fpe&abunt et fequentur, neque committent, ut auxi- lio dertituti dimicetis. Et Abradates ait, Equidem res noftras, Cyre, recle fe habere exiftimo : verum latera me folicitum habent, quod hoftium cornua video porrigi lirma turn propter currus, turn propter omnis generis copias ; his autem nihil nos oppofuimus aliud quam currus: quapropter me fane, nifi forte locus hie mini obtiginet, ejus puderet ; aded mihi plane tutimme hie effe videor. Et Cyrus, Si res apud te recle habent, inquit, bono fis animo quod illos adtinet : nam ego, deum ope, tibi palam hasc hoftium latera nudabo. Teque obteftor, ne priiis in hoftes impetum facias, quam hos ip/os, quos mo- do metuis, fugere cernas : (hujufmodi autem verba Cyrus magnified ja&abat, inftante pugna : cum caeteroqui non admodum jaclabundus efiet) ubi vero fugientes lios confpexeris, turn et me jam adeffe putato, et impetum in hoftes facito : quippe tunc adverfarios igriaviffimos, et tuos fortiffimos experieris. Enimvero dum tibi vacat, Abradata, cur- tus tuos utique praeterve&us, cohortare tuos ad impreflionem in hoftes faciendum* ac partim cis vultu animos addito, parti m fpe fublevato. Atque uti pneftantiflimi omnium, qui funt in curribus, vidcamini ; :e:nulaUoneni ipfis injicito : nam certo fcias, dicluros omnes deinceps, fi hoc fiat, virtute nihil efle fructuofius. Itaque confeenfo curru.pra> tervehebatur Abradata?, et hxc faciebat : . Cyrus autem progrediens, cum ad laevam pervenit, ubi Hyftafpas crat [ MJ } fcrat Cum equitatus Perfici parte dimidia, eb nominatim compellatd^ ait, Vides jam, Hyftafpa, tua dignum opus in rebus conficiendis ce~ leritate : nam ft modo antevertemus holies interficiendo, nemo no- itrum peribit. Et Hyftafpas cam* rifu ait, Enimvero de iis* qui ex adverfo funt, curse nobis erit : ttsc autem de illis, qui funt a latere* aliis mandata dederis, ut ne ifti fmt otiofi. Equidem ad hos, ait Cyrus* ipfe pergo. Tu tamen hoc memineris, Hyftafpa : cuicunque noftrum tandem vidtoriam deus concefterit, fi quid alicubi reliquum ex hoftibus manferit, Temper cum iis, qui pugnabunt, manus conferendas efT'e. His didis, procedebat. Cumque progrediendo ad latus venifTet, et ad pras- feclum curruum, qui iftic erant, fie eum adlocutus eft, Equidem vobis operarn laturus venio : vos ubi fenferitis nos ad partes extremas hoftem invadere, turn et ipfi per hoftes una perrumpere conamini : nam tuti- ores multo futuri eftis, fi extra progrejji fueritis, quam ft ab iis in medio intercipiamini. Poftquam autem pergendo pone harmamaxas veniti prascepit, utArtagerfas et Pharnuchus, cum mille peditibus ac totidem equitibus, ibidem manerent. Ubi verd, iiiquit, me animadverteritis eos, qui ad dextrum cornu funt, adoriri, tunc et ipii vobis oppofitos invadite : pugnabitis autem, ait, advers&s cornu, quo loco imbecillior eft exercitus, et phalangem habebitis, ut firmiores fitis. Sunt etiam* uti videtis, equites hoftium ultimi ; adversus hos omnino eamelorum ordines immittite, nee dubitetis foreut prius lioftes ridiculos confpicia- tis, quam manus conferatis. His Cyrus pera&is, ad latus dextrum fe contulit : Croefus autem ratus jam phalangem, cum qua ipfe procebebat, ab hoftibus abeffe propiiis quam ilia cornua quae protendebantur, fignum extulit qua cornua monerenter, ne longius fursum progrederentur, fed eo fe lo- co converterent. Cumque fubfifterent omnes, et Cyri copias intue- rentur, fignum iis dedit, ut in hoftes pergerent. Hoc modo tres phalanges adversus exercitum Cyri tendebant ; una, ex adverfo • ex reliquis altera ad dextrum latus, ad lasvum altera: adeo ut totus Cyri exercitus magno in metu verfaretur. Nam ficuti exiguus later- cuius, in magno collocatus, fie Cyri copiag cingebantur undique ab hoftium equitibus, et gravis armatufae militibus, et peltaftis, et fagit- tariis, et curribus, extraquam a tergo. Sed ubi tamen Cyrus impera- vit, omnes ore adverfo in hoftes fe converterunt : et erat altum ubique filentium pr*e futuri eventus formidine. Cum autem Cyro jam tempus efle videretur, pseanem exorfus eft, et univerfus exercitus fimul in- fonuit. Deinde Enyalium alta voce conclamabant, et Cyrus erumpit, ftatimque cum equitibus hoftes adgreiTus ex obliquo, quamprimum cum eis manum conferuit : pedites autem eum fervatis ordinibus fuis celeriter fubfequebantur, et hoftibus hinc atque inde circumfundebantur, ut multo jam potiori, quam illi, effent conditione. Nam cum phalange in cornu impreffionem faciebant : quo factum eft, ut celeriter vehemens hoftium fuga fieret. Artagerfes ,ut Cyrum jam rem adgreffum animadvertit, et ipfe ad finiftrum latus bofles invadit, prremiffis camelis, quemadmodum Cyrus jufterat. Hos equi magno admodum ex interv^llo non expeclabant, fed alii confternati fugiebant, alii faltu efferebantur, alii in fe invicem irruebant. Nam folent equis talia quscdam a camelis accidere. Arta- gerfes autem fuos ordinatos retinens, perturbatos urgebat integris ordi- nibus : et curnif, qui ad dextram et la:vam "erant, limul immittebat. la Et [ u6 ] Et multi quidem, cum currus fugerent, ab lis qui cornu direSio fequ*- bantur, funt interemptij muhi cum hos fugerent, a curribus inter- cipiebantur. Et Abradates haud amplius cunclatus eft, fed cum aka voce cla- maflet, Sequimini me, amici, equos immittebat in hoftes, cum qui~ dent iis minime parceret, fed ita ftimulo foderet, ut multo fanguine refpergerentur. Cum hoc etiam cseteri curruum agitatores eruperunt : et oppofiti quidem currus hos ftatim fugiebant, partim receptis qui ex eis pugnarent, partim reliclis. Abradates autem recta per eos in iEgyptiorum phalangem impetum facit : illi quoque una cum eo irrue- bant, qui proxime collocati erant. Et quidem cum aliunde faepe per- fpicuum eft, non effe firmiorem phalangem, quam quae ex amicis com- militonibus eft collecta, turn illud hoc tempore manifeftum fecit hac phalanx. Nam et fodales ipfius et menfae participes ejufdem hoftes una cum ipfo funt adgrefli : alii aurigae cum viderent -<£gyptios agmine denfo impetum fuitmere, currus fugientes versus deflexerunt, et illos infecuti funt. Qui verb circa Abradatam erant, qua quidem irruerant, quia iEgyptii divifi cedere non poterant, (omnibus utrinqae fuo loco manentibus) equorum impetu ftantes impellendo everterunt, cadentes contuderunt, nee ipfos tantummodb, fed et ipforum anna, et equos, et rotas. Quidquid autem fakes corripuiffent, id totum violent© conci- debatur impetu ; five arma eflent, five corpora. Atque in hoc inenar- rabili tumultu, rotis propter multiplices acervos exfultantibus, curru excidit Abradates, atque illorum alii qui cum ipfo in hoftes impetum fecerant : et hi quidem hie, officio funtti virorum fortium, vulneribus concifi interierunt: at hos una fecuti Perfae, cum eo loco, quo Abrada- tes hojiem cum fuis invaferat, irruifTent, perturbatos occidebant : qua verd parte cladis expertes fuerant -#£gyptii, (et erant hi multi numero) re£ta tendebant adversiis Perfas. Ibi turn atrox pugna haftis, jaculis, gladiis committebatur : et JEgyp- tii fare tarn numero quam armis fuperiores erant. Etenim hafta ipfis erant firmae ac longae, (quas nunc etiam geftant) et clypei multo, quam vel loricae vel fcuta Per/arum wiminea, magis et corpora tegunt, et ad propellendum aliquid adjumenti adferunt, humeris adfixi. Quamobrem clypeis confertis procedebant, ac propellebant. Perfas verb eorum im- petum fuftinere non poterant, quippe qui manibus extremis fcuta tene- rent, fed pedetentim cedebant, cum et alios ferirent ipli et ferirentur, donee fub machinas fe receperunt. At eo cum veniflent, viciflim iEgyptii de turribus feriebantur : et ultimi omnium neque fagittarios neque jaculatores fugere finebant, fed iis intentatis gladiis et fagittas et tela emittere cogebant. Erat autem ingens hominum caedes, ingens armorum telorurnque omnis generis ftrepitus, ingens vociferatio, aliis mutud fibi inclamantibus, aliis cohortantibus, aliis deos implorantibus. Interea Cyrus hoftes fibi oppofilos perfequens, advenit. Cuinque perfas loco pulfos vidit, indoluit; et animadvertens nulla ratione ci- tius hoftes inhiberi poffe, quo minus progrederentur ulterius, quam (i ad «orum terga circumveheretur, imperat iis quos fecum habebat, uti fe fequerentur, et ad ipforum terga circumvehitur : cumque ir- ruifient averfos ca'dunt, ac multos perimunt. Quod ciim yEgyptii fentirent, holies a tergo efie clamabant, et inter ipfos ictus fe ver- tebant. Turn verd et pedites et equites promifcue prseliabuntur. Et * quidam, I "7 ] quidam, cum fubter equum Cyri cecidiflet et conculcaretar, gladi© ventrcm equi ferit : equus autem faucius, cum pedes vari^ ja&aret, Cyrum excutit. Turn perfpicere potuiifet aliquis, quanti fit aeftiman- dum, principcm a fibi fubje£tis diligi. Nam ftatim univerfi clamo- rem fuftukrunt, impetuque fa£to pugnabant : pellebant, pellebantur : feriebant, feriebantur. Quidam autem ex Cyri miniftris cum ex equo defiliifiet, eum in equum Tuum fuftulit. At Cyrus ubi confcendiflet, undique jam iEgyptios caedi vidit : nam Hyftafpas cum equitatu Perfa- rum jam aderat, itemque Chryfantas. Verum hos in /Egyptiorum pha- langem amplius irruere non fivit, (ed extrinfecus fagittas ac tela emit- tere juffit. Polleaquam autem circumve&us ad machinas pervenit, vi- fum ell ei quandam in turrim adfcendere, quo circumfpiceret, an ali- cubi alise quoque hoftium copise fubfifterent ac praeliarentur. Ut ad-* fcendit, campum refertum vidit equis, hominibus, curribus : fugien- tibus, perfequentibus : vincentibus, fuccumbentibus : ex hoftium vera coptis nufquam ampliiis aliam, qua? fubfifteret partem confpicere pote- rat, prater /Egyptios. Hi cum fummas in anguflias addudi confilii plane inopes effent, undique facto circulo, ut arma confpicerentur, fub- ter clypeoN confederunt ; et faciebant illi quidem nihil amplius, multa verograviaque perpetiebantur. Cyrus eos admiratus, et pra? mifericordia dolens viros fortes interire, omnes, qui undique adversus eos dimicabant, pedem referre juffit, nee ulli amplius ut in eos pugnaret conceffit. Miffo etiam caduceatore, in- terrogavit eos, utriim omnes interire vellent propter eos, a quibuspro- diti fuiflent, anfervari bona cum exiftimatione, viros fe effe fortes. Ad bac illi refponderunt, Quo padto poffimus effe falvi cum exiftimatione buna, viros nos fortes effe ? Et Cyrus iterum, Quia nos, ait, vos folos confpicimus, qui et fubfiftant, et dimicare velint. Quid vero deinceps, aiunt ^Egyptii, recte etiam agendo fervari poffimus ? Ad hoc rursum Cyrus, Si nemine, inquit, fociorum prodito, falutem confequamini, arma cum nobis tradideritis, et eorum amplexi fueritis amicitiam, qui vos confervare malunt, cum liceat interimere. His illi auditis, rur- suni interrogans Si tuam amplexi fuerimus amicitiam, quas ad res uti nobU voles ? Beneficia, refpondit Cyrus, conferre et viciffim accipere .hibui, qui contraria omnia ilatim ab-initio facerem. Quo- modo vero ? ait Cyrus, edoce : nam valde quidem mira refers. Pri- mum, ait, poilhabita cura. interrogandi deum fi qua re mihi opus eflet, periculum feci, an vera refpondere poflet. At non folum deus, in- quit, fed homines etiam honefti ac boni, cum fldem non haberi fibi animadvertunt, haud amant diffi denies. Cum vero animadverterem abfurde admodum me agere, ac procul Delphis abefiem, mitto de li- beris interrogatum. Ille mihi primum ne refpondit quidem : ubi ve- ro miffis multis donariis aureis, argenteis etiam multis, permultifque caefis hoftiis, tandem eum aliquando placavi, uti quidem ipfe arbitrabar, tunc mihi quaerenti quid faciendum effet, ut liberi mihi nafcerentur : • refpondit ille, habiturum me liberos. Ac nati quidem mihi funt, (quippe nee in hoc mentitus eft) fed nati nulli ufui fuere. Nam alter «r«w mutus manfit; alter, qui praeftantiifmius extitit, in ipfo aetatifi fiore periit. Cum his liberorum calamitatibus premerer, iterum mitto> deumque'interrogo, quid a me fieri oporteret, ut id quod ellet vitaere- liquum exigere feliciffime poflem : refpondit ille mihi, SI TE NOS- CAS, CRCESE, VITAM FELICITER TRANS1BIS. Hoc audito oraculo, gavifus fum : arbitrabar enim eum felicitatem mihi tribuere, rem facillimam imperando. Nam alios partim cognofci pofie, partim non: quis vero fit ipfemet, quemlibet homincm fcire putabam. Om- nique adeo deinceps tempore, quamdiu quietem colui, nihil erat poll mortem filii, quamobrem cafus fortuitos culparem. Verum pofleaquam ab Affyrio fum perfuafus, ut expeditionemadversus vos fufciperem, om- nis generis adii pericula ; nee u-llo tamen accepto malo fcrvatus fum. Ac ne de his quidem deum incufo. Nam ubi me ad pugnandum adver- sus vos idoneum non efTe animadverti, tuto, dei ope, turn ipfe turn mei mecum evafimus. Sed rursum nunc deliciis opulentia? prasfentis dif- fluens, et ob eorum preces qui me rogabant ut eis praeefTem, et ob ilia munera qua mihi donabant, et illorum hominum opera, qui mihi ad- fentando futurum dicebant ut omnes mihi parerent, et omnium ego mor- tal! um maximus evaderem, modo com imperio efle vellem ; ejufmodi inquam verbis inflatus, ubi reges omnes undique belli me prsefidem lege- runt, Cufcepi munus imreratorium, quafi eiTem is, qui maximus eva- I 4 derc dere poiTem ; meipfum certe ignorans, qui bello ad versus te gerends parem me tibi arbitrarer, primum ex diis genito, deinde regibus or- to, atque etiam a. puero ad virtutem exercitato : at ex majoribus meis eum, qui primus regno potitus eft, audio fimul et regnum et liber- tatem effe confequutum. Haec ergo cum ignoraverim, meritd, in- quit, poenam fubeo. Nunc autem, Cyre, inquit, meipfum nofco : an tu vero adhuc veracem Apollinem exiftimas, qui beatum me fore dixit, fi meipfum nofiem ? Te autem propterea interrogo, quod opti- me conje&uram mihi de hoc fadlurus in praefentia videris : potes enim id facere. Et Cyrus, Da verd mihi, inquit, de hoc confilium, Crce- fe : nam ego mecum in animo confiderans felicitatem tuam priftinam, mifericordia. moveor erga te, conjugemque tibi jam habere permitto, quam habuifti ; • et filias (audio enim effe tibi qua/dam) et amicos, et famulos, et menfam, quali hailenus' t&is ufi : pugnas autem et bella tibi adimo. Ergo, ait Crcefus, nihil tu profe&d amplius deliberes, quid mihi de mea felicitate refpondeas : etenim ipfe jam tibi dico, fi haec, quae nunc ais, feceris, fore ut quam alii vitam beatiffimam ducere fo- lent, etiam me adfentiente, . hanc modo confequutus agam. Et Cyrus, Quis, ait, beatae iftius vitas compos eft? Uxor mea, inquit, Cyre: nam illi mecum pars aequa bonorum, et mollitiarum, et gaudiorum fuit ; curarum vero quo pacto haec contingerent, et belli et pugnae nihil mecum ei commune fuit. Ac tu quoque me talem efficere velle videris, qualem ego illam quam omnium hominum maxim e diligebam : aded ut Apollini etiam alia munera, quibus me gratum ei praebeam mox debere mini videar. His Crcefi verbis auditis, Cyrus in eo tranquillitatem animi eft admiratus : deinceps Hie, quocunque Cyrus proficifceretur, una ducebatur ; five adeo.propterea quod eum ad aliquam rem utilem effe putaret, feu quod ita tutius arbitraretur. Ac turn quidem hoc modo quieti fe dederunt : Poftridie Cyrus amicis et ducibus copiarum convocatis, eorum alios quidem conftituit qui thefauros acciperent, aliis praecepit, ut de iis pecuniis, quafcunque Croefus traderet, primum diis feligerent, quas magi feligendas praefcriberent ; deinde reliquas pecuniasacceptas in arcis locarent ac plauftris imponerent, iifdemque plauftris forte diftributis fecum eas portarent, quocunque proficifcerentur ipfi ; ut opportuno tem- pore, fua finguli pro meritis acciperent. £t hi quidem ifta exfeque- bantur : Cyrus autem quibufdam ex miniftris qui aderant arceffitis, Dicite mihi, ait, an aliquis veftrum Abradatam vidit ? miror enim, quod antehac frequenter nos accedere folitus, modo nufquam adpareat. Ei quidam ex miniftris refpondit, Is, domine, non vivit, fed in pugna mortuus eft, ciim in ^Egyptios currum fuum immififlet ; czeteri, foda-r libus ejus exceptis, declinarunt, uti quidem perhibetur, pofteaquam /Egyptiorum agmen confpexiffent, Et uxor ipfius, inquit, jam mor? tuum fuftuliffe dicitur, atque impofitum in barmamaxam, qua ipfa vehi folita eft, adtuliffe hue aliquo ad Pa&olum fluvium. Aiunt et eunuchos et famulos ipfius quodam in tumulo conditorium mortuo fodere ; et uxorem humi federe, quze maritum rebus iis ornarit, quafcunque ha- buerit, ejufque caput impofitum genibus teneat. Haec ubi Cyrus audivit, femur fane fuum percuflit, ftatimque in equum ubi infiliilfet, fumptis ficum equitibus mille, ad trijlem ilium cafum advehitur. Gadatae vera Gobryaeqae mandat, utjecum fumerent quidquid ornamenti mortuo vira [ »*' ] amico et forti conveniret, ftatimque fubfequerentur : et (1 quis greges et boves et equos fecum duceret, mandabat ut alias etiam pecudes ed maltas ageret, ubicunque fe refciret effe, quo mactari apud Abradatam poflent. Ut humi fedentem mulierem vidit et jaeentem mortuum, lacrimas ob cafum trijiem profudit, ac dixit, Heu fortem ac fidam animam, abiifti ergo nobis reliftis : fimul dextram mortui prehendit, atque ea fubfequuta eft; quippe quae ab ^Egyptiis copide fuifTet amputata. Cyrus id cum vidit, multo etiam majori dolore adfe&us eft: mulier autem ejulare ccepit, acceptamque a Cyro manum ofculabatur, et rur- 5us loco earn, uti quidem poterat, accommodavit ; dixitque, Etiam caetera, Cyre, fie fe habent. Verum quid attinet ea te adfpicere I Atque haec, ait, fcio propter me maxime ipfi accidifle, ac fortaffis etiam propter te, Cyre, nihilo minus. Etenim ftulta ego multis eum cohortata fum, efficeret, ut amicum in aliquo numero habendum tibi fe declararet : et ipfey#/ fcio, non quid fibi accideret, cogitabat; fed quibus facinoribus editis tibi gratificaretur. Quamobrem ipfe quidem, inquit, extremum vitae diem ita morte confecit, ut de eo nemo con- queri poflit, ego vero hortatrix ei viva hie adfideo. Cyrus aliquamdiu cum filentio lacrymas fudit, deinde dixit, Hie vero, mulier, finem. praeclarifiimum fortitus eft ; nam victor diem obiit fupremum : tu vero haec a me accipito, quibus eum orrtes : (nam Gobryas Gadatafque jam aderant, copiofum et elegantem ferentes ornatum) deinde fcito, in:.uit, ne quidem alios honores ei defuturos, fed et monumentum illi complu~ res ex dignitate veftra aggefto tumulo conficient : et ma&abuntur ei quaecunque viro forti aequum eft maclari, Tu quoque deferta, inquit, non eris, fed ego te propter pudicitiam virtutefque tuas cameras cum aliis rebus colam, turn alicui commendabo, qui te quocunque voles de- portabit : tantum, ait, indicato ad quern deportari te cupias. £t Pan- thea, fecuro fis animo, inquit, Cyre, nequaquam te celabo, ad quern pervenire velim. Cyrus hax loquutus difceflit, turn mulieris mifertus, quae virum ta- Iem amiftfiet, turn viri, qui reliclam uxorem talem non amplius ad- fpiceret. Mulier autem eunuchos fecedere juflit ; (donee iftum ego, inquit, ex animi fententia lamentando deflevero) nutrici dixit ut fecum maneret eidemque praecepit, ut fe, mortem ubi occubuifTet, et virura una vefte velatos obtegeret. Nutrix multis earn precata fuppliciter, ne id faceret, cum nihil proficeret, ipsamque videret indignari, fedit la- crimans. Turn, mulier, quae acinacem dudum ad hoe paratum haberet, feipfam jugulat, et capite in mariti pec"lus impofito moritur. Nutrix cum ejulatu ambos obtegit, quemadmodum Panthea jufTerat. Cyrus autem ubi mulieris facinus refcivit, exterritus, acceftlt, ft quid auxilii ferre poffet. Eunuchi, qui tres erant, cum quid factum eftet viderent, et ipfi ftrictis acinacibus, quo eos loco ltare juiferat, ftantes fe jugula- runt. Et nunc quoque monumentum ijiorum ufque ad eunuchos aggefto tumulo porrigi dicitur : ac fuperiore quidem in columna hujus viri et mulieris hujus nomina feruntur inferipta Uteris Syriacis ; inferius autem columnas efie tres aiunt, et eis inferiptum, SCEPTUCHORUM. Cyrus- ubi propius ad ilium trijiem cafum accefliflet, et admiratus iftam mulierem *t lamentis profequutus, difceflit : fuitque, ceu par erat, ei cur*', pra?- (dara ut illis omnia contingerent ; ingenfque « Temper eo propius ad imperatorem accedebant, quo phalanx duplicata denfior emciebatur^ Cum hoc fefe modo conglobaffent, pedetentim inde rece- debant, quo tela de muro pertinebant : cumque extra telorum iftus efient, converfi, ac primum quidem modicos pailus progrefli, ftatum mutabant clypeum versus, atque ita comlitebant, ut mururrv intueren- tur ; quanto autem longius abfcederent, tanto rarius fiebat mutatio. Pofteaquam in tuto fibi efle videbantur, conferti continuoque ordine re- cedebant, donee ad tabernacula peryenjrent. Ubi jam in caftris eflent, Cyrus eos quos oporteret, convocavit et hunc fermonem habuit, Urbem, focii, undique contemplati fumus ; at- que equidem quo pafto quis adeo firmos et excelfos muros oppugnando capere poffit, videre rnihi. non videor : quanto autem pjures homines in urbe fuQt, quando ad pugnandum non exeant, tarjto citius fieri arbitror, ut fame in, poteflatem redigantur. Niii igitur aliquem alium, quern proponatis, modum habetis, hoc ipfo nobis iftos expugnandos eKe aio. £t Chryfantas inquit, Hiccinefluvius per mediam urbem labitur, cujus latitudo fladia dug fuperat ? Ita profe&d, ait Gobryas ; ac tanta quoqut profunditas ejus eft, ut ne du© quidem viri, alter alteri licet inftiterit, fupra aquam extare poftint ; quo fit ut fluvio fit urbs etiam munitior, quam moenibus. Et Cyrus, MifTa faciamus hapc, ait, Chryfanta, qua; viribus noftris potiora funt ; adhibita verd menfura, quamprimum foffa latiffima profundimmaque nobis erit ducenda, pro parte cuique fua, quo pauciflimis cuftodibus nobis fit opus. Sic igitur undique circa mu-r TMm/patia dimenfus, relictoa flumine intervallo, quantum fufficeret mag- pis prlQpugnaculis, ingentem forlorn circum murun> undique duxit, ter- ramque 1 W* aqua no&u in foffas manabat ; et alveus fluvii per urbem tendens y homi- nibus pervius effe coepit. Id ubi de flumine hoc modo ei fucceffrffe:, Ferficis Cyrus et equitum et peditum tribunis imperat, mille fuos ia binos explicatos ducendo apud fe adeflent ; reliqui focii hos a tergo ; fequerentur, inftrufri quemadmodum prius. Et hi quidern aderam ; cum ille, in ficcam fiuminis partem miniilris fuis, tarn peditibus quam equitibus immifiis, ut explorarent an vadum fiuminis permeari poflit imperavit. Polteaquam illi poffe permeari renuntiarunt, turn verd peditum equitumque ducibus convocatis, hujufmodi verba fecit; " Flumen hoc nobis, amici, viam in urbem conceffit : earn nos animis •* prsfentibus et omni limore i/^ra/j-ingrediamur, nobifcum ipfi reputan- " tes, hos, quos adgreffuri nunc fumus, eos effe, quos a fociis fibi ad- *« junclis inftructos et omnes vigilantes et fobrios, armatos et in acie ** difpofitos vicimus : jam verd adversus eos tendamus quo tempore *' multieorum dormiunt, multi funtebrii, univerfi denique inordinati : »• cum autemet nos intus effe fenferint, multo magis'etiam, quam nunc, *' inutiles futuri funt, quia exanimati erunt. Ac fi hsec in mentem ** alicui venit, quod fane fertur effe formidilofum urbem intrantibus, *' ne te&is jllis confcenfis hinc inde tela in nos conjiciant, id ipfum ** raaxi me vobis animos addat: nam fi qui confcendent redes, adjutor 4t nobis eft deus Vulcanus. Sunt vero eoram veftibula crematu facilia; " cum janus palmarum e materia fabricate fint, et bitumine illitis, «« quod ignem facile concipit. Nobis autem et faces plurimae funt, ,( quse incendium ingens cito parient, et copia picis ac ftuppje, quae ant intus, tumultum fen- tirent, et infpici rex juberet, quid illud effet rei, apertis aliqui portis procurrunt. Cum portas ii, qui circa Gadatam erant, patefattas con- fpicerent, irruunt, et illos rursus fugientes intro infequuti, ac ferientes ad regem perveniunt ; eumque jam ere&um cum acinace, quem ftrictum tenebat, inveniunt. Hunc Gadata?i et Gobryam numero plures oppri- munt; atque ii etiam, qui cum ipfo erant, perierunt; alius, cum ali- quid objiceret ; alius, ciim fugeret ; alius, cumfe quacunque re poterat tueretur. Cyrus autem cohortes equitum per vias pajfim dimittebat; t 126 ] et edieebat, ut quos extra demos deprehenderent, occiderent ; utque ii> qui lingua? Syriacae periti erant, denuntiarent illis qui adhuc in aedibus eflent, ut intus manerent : quod fi quis foris deprehenderetur, eum morte multandum. Et hi quidem haec exfequebantur. Gadatas autem et Gobryas acceflerunt; ac deos primum venerati funt, quod de impio rege pcenas fumpuffent ; deinde manus et pedes Cyri deofculabantur, cum prae gaudio, fimul et lacrimas copiose pro- funderent et laetitiae fjgna darent. Pofteaquam illuxiffet ac fenfiffent illi, qui arces tenebant, turn urbem effe captam, turn regem occifum, arces etiam tradunt. Cyrus easftatim occupat, et praefidiorum magif- tros cum militibus pra:tidiariis in illas immittit : mortuos fepeliendi poteftatem propinquis facit ; et pra?cones palam praodicare juffit, ut omnes Babylonii arma deferrent : in quacunque vero domo arma de- prehenderentur, in ea denuntiabant omnibus effe moriendum. Et illi quidem arma deportabant : quae Cyrus in arces depofuit, ut in promptu eflent, fi quando eis effet utendum. Haec ubi peracla fuerunt, primum arceflitis magis, quia bello capta urbs effet, prsecepit, ut diis primitias manubiarum et fana feligerent : poftea. turn alias domos turn principum sedificia dividebat in eos, quos illorum, quae gefta fuerant, focios ex- iiUrnabat : atque hoc modo diftribuit, uti dudum fuerat decretum, op- tima quaque praeftantiffimis. Quod fi putaret aliquis iibi minus obti- giffe, mandabat ut accedens id ipfum doceret. Edixit etiam, Babylo- niis agros effe colendos, et tributa pendenda, et iis obfequia praeftanda quibus linguli traditi effent : Perfas verd et Per/arum parti ci pes, et quot- quot ex fociis apud eum remanere vellent, julTit tanquam dominos, cum iis c\wosJibi traditos accepiffent, loqui. Secundum haec cupiens jam Cyrus etiam fe parare, quamadmodum decere regem exiftimaret, id de amicorum fententia faciendum ftatuit, ut quam minima cum imvidia, et rarius confpiceretur et auguftiori fpe- cie. Id igitur ita. efFecit : prima luce ftabat in loco, quo putabat effe commodum, et admitte.bat quemlibet aliquid dicere volentem ; ac poft- quam refpondiffet, dimittebat. Cum autem intellexhTent homines, Cy- rutn eos expeclare, infinita multitudo ad eum confluxit : jamque conve- niendi ejus causa femet impellentium molitiones et rixae multiplices erant. Miniftri autem ipjius adhibito difcrimine, prout poterant, acce- dendi poteftatem faciebant. Quod fi aliquando quifpiam ex amicis im- pellendo disjecla hominum turba. in confpe£tum Cyri -prodirct, turn *7 3 ** qusecunque liceret op tare : fed enim d hujufmodi quiddam eft res (t magnas gerere ; ut neque poflls ipfi tibi vacare, neque cum amicis hi- * f lariter vivere, beatitatem fane hanc equidem valere jubeo. Nam et " heri ntique animadvertiitis, inquit, a prima nos aurora ccepilTe au- " dire accedentes, neque deniife ante vefperam : et nunc videtis hos, tc atque alios multo pi ares iis qui heri aderant, praefto effe, ut nobis ne- tf gotia faceffant. Itaque n quis iftis fe fubmittere velit, equidem co- iC gito, exigua parte vobis mei copiam fore, et mihi veftri : mei fane " fed etiam corciliare poffis alios, quos opportunum fuerit, aequum. " eft ut jam tibi quoque domus contingat : alioqui quern ex imperio " fru&uin perciperes, fi folus foci exfors effes, quo nullus neque fane- * c tior fundus eft inter homines, neque gratior, neque magis nofter " et peculiaris ? Przeterea, inquit, non adfici nos etiam pudore putas " fi te videamus foris toleranter vivere, nos in jedibus degere, ac " videri conditione, quam tua fit, potiori ?" Hjec cum Chryfantas protuliffet, ejus de his fententiam multi tuebantur. Turn deinde Cyrus regiam ingreditur, et qui pecunias ex Sardibusadvexerant, hie eas tra- ffebant. Cum autem ingreffus efTet, primum Veftae rem facram fecit, deinde Jovi regi, et ii cui alteri deo magi facrificandum fuis e ritibus indicarent. Hisperadlis, jam alia coepit adminiftrare. Cumque in mentem ei veniret, quid in fe negotii fufcepiffet, qui multis hominibus imperare niteretur, et habere domicilium in urbef inter illuftres ampliflima inftitueret, quie lie adfetta in eum elfet, ut urb3 alicui maxime infefta : cum hasc, inquam, expenderet, corporis fibi cuftodia opus effe exiftimavit. Quod item fciret homines op- primi faciLus non pofle, quam inter vefcendum, bibendum, lavandum, in cubili et fomno, circumfpiciebat quofnam in his fibi maxime lidos habere poffet. Arbitrabatur autem non pofle fidum hominem un- quam effe, qui alium magis amaret, quam ilium qui ejus cuftodia indigeret. Quamobrem illos, qui haberent liberos vel conjuges genio congruentes, vel amores alios* natura fere cogi judicabat ad eos maxi- me diligendos : at eunuchos omnibus his carere cernens, maximi fafturos putabat illos, qui ipfos locupletare plurimum poffent, et auxilio defendere, ft injuriis adficerentur, et honoribus ornare : a quo autem beneiciis in hos confereudis ipfe fuperari poiTet, neminem fore cenfebat. Pranerea, cum ignobiles et pretii nullius fint apud homines cazteros eu~ nuchi, hancipfam ob caufam domino indigent, qui fuppetias eis ferat: quippe nemo fuerit, quin potior effe velit in omnibus eunucho, fi non obltet aliquid, cui vires fint majores : jam qui domino fidelis eft, nihil impedit, quo minus is locum principem teneat, licet eunuchus fit. Quod ver6 maxime quis exiltimet eunuchos imbelles effici, ne id quidem Cyro videbatur. Huic autem argumento erant anamalia quoque caetera; \~\op\dzmferoces et infolentesequi li caftrentur, definunt illi quidem mor- dere ac infolcntcs effe, fed nihilominus ad res bellicas idonei funt : et 'tauri fi caftrentur, ex ferocia et contumacia remittunt aliquid, fed ro- bore tamen et viribus ad laborandum haud deftituuntur : eodemque modo [ 129 1 canes caftrati non amplius dominos illi quidem deferunt, fed ad cufto- diam et venationem nihilo redduntur deteriores. Sic et homines magis fedati fiunt, ubi haec cupiditas eis eft exempta ; neque tamen negligen- tiores funtin exfequendis iis quae imperantur, neque minus ad equitan- dum vel jaculandum idonei, neque minus honoris cupidi. Imo turn in. bellis turn in venationibus manifefte declarant, in animis ipforum quod- dam contentionis ftudium fuperefTe. Documenta vero iidelitatis in do- minorum interitu maxima dedere : nulli enim alii magis fpe&atae fidei facinora deiignarunt in dominorum fuorum calamitatibus, quam eunuchi. Quod fi forte nonnihil de viribus corporis exiftimetur in eis decedere, ferrum tamen imbecillos in bello robuftis exaequare valet. Haec igitur cum animadverteret, faclo ab janitoribus initio, illos omnes quibus cor- poris fui curam commit:ebat, ex eunuchis delegit. Qudd etiam exifti- maret non futficere cuftodiam hanc adversus eorum multitudinem, qui hoftiliter adfefti effent ; circumfpiciebat, quos e ceteris maxime fidos regiae cuftodes fumeret. Quod ergo fciret Perfas domi reticles peffime propter inopiam viclitare, laborefque tota vita fuftinere graviffimos, tumob agri Per/ici afperitatem, turn qubd opus ipfi faciant ; hos potif- fimum iltam vivendi apud fe rationem amplexuros arbitratus eft. Itaque decies mille fatellites haftatos ex his fumit, qui et no flu et interdiu in excubiis undique circum regiam effent, quandocunque in ipsa regione eifet ; quandd vero prodiret, hinc et illinc inftrudti circum ipjwn incede- rent, Quia vero exiftimabat etiam toti Babyloni cuflodes, qui ad earn, tenendam fufficerent, imponi debere ; five adeo ad urbem effet ipfe, five eifet peregre, idoneum in Babylone quoque prsefidium conftituit; cui ftipendium etiam a Babyloniis numerari juflit, quod eos quam maxime inopes effe vellet, ut quam abjectiffimi fierent, ac in officio contineri facillime poffent. Et haec quidein, qua? tunc et circum ipfum et Baby- lone collocata fuit cuftodia, nunc etiam in eodem ftatu manet. Pre- terea cum confideraret, quo pacto univerfumimperium confer vari, atque etiam aliqua principatus alterius acceffione augeri poifet, exiftimabat ftipendiarios non tarn fuperiores eife reliquis fibi fubjettis, quam numero inferiores : ideoque viros fortes fecum retinendos judicabat, qui diis juvantibus fibi potentiam iftam conciliaffent ; et curandum, ut virtutis exercitationem non intermitterent. Ne verb vicieretur hoc eis imperare, fed ut ipfi cer.ferent ha?c efie optima, et in eis perfeverarent, ac virtutem ftudiose colerent, turn Perfas illos, qui buonpoi vocantur, convocavit, turn omnes quotquot pro tempore commodum effet, quique viderentur imprimis idonei, ut tarn in laborum quam commodorum focietatem ad- mitterentur. Ubi convenient, orationem ejufmodi habuit : " Maximam diis gratiam habemus, quod ea nobis adipifci concefte- " rint, quibus arbitrabamur nos efie dignos. Eft enim jam noftra ia " poteftate folum amplum ac fertile, nee defunt, qui hoc colendo nos " alent : funt etiam nobis aedes, et eae quidem inftru&ae. Nee eft cur ce quifquam veftrum haec poffidens, aliena fe poflidere exiilimet : eft •.' enim aeterna lex inter omnes homines, capta eorum urbe qui bellum V aliis faciunt, tarn corpora illorum qui funt in urbe, quam fortunas jubet. e< Tantum autem inter noset fervos interefTeoportet, quod fervi quidem unius im- ** perionon adminiftratur, ft magiftratibus maxime parere velit, minime *■* per vim eo pofle adigi, ut hoftium imperium accipiat. Quare ad " hanc, uti Cyrus pra?cipit, curiam pra?ft6 ftmus, nofque in iis exercea- fc rnus, quibus retinere potiflimum queamus ea, quae confer-vari oportet ; "" et opera m Cyro noftram orFeramus, ut ea quamcunque ad rem opus <( hie fuerit ipfi, utatur. Nam id quoque fcire debemus, non pclTe u Cyrum quidquam reperire, cujus ufus ad fua tantum, non etiam ad " noftra, commoda .pertineat: quandoquidem eadem fan£ nobis con- £f ducune, etiidem nobis hoftes iunt." Quae ubi Chryfantas dixiflet, alii turn Perfae turn focii complures fur- gebant, qui hnem utendum exiitmiabat. Nee enim £eri poffe putabat, ut qui talis ipfe non effet, quaiem efie oporteret, is alios ad pra^laras et laa uabiles . adtiones incitaret. Qua? cum apud animum expendi;7et, otio primum eiTe fdbi opus lla- tuit, fi quid em eflicere veilet, uti res eximias cura complecli poUet. Fieri quidem certe baud poiTe judicabat, ut p/oventuum curam negHgi quod profpicerec nece-Xe fore magnos magna in imperio iumtu- rursus autem, cam magnam opum copiam poiHdcret, harum cura fempec ipfum occupari, id vero avocaturum fe fciebat a evira fumraa; reroin co-i- fervandae. Quare confiderans quo paclo et res ramiliaris recte adrmni- flrari, et ipfe frui otio polTet, rei militaris ordinem intuitus eft. Nam plerumque decuriones curam decuriafum gerant, ductores manipularii, decurionum ; tribuni, manipularioram ducam ; decern million) pra- fecli, tribune-rum : atque ita fit, ut lit nemo cujus cura non geratur, rametii valde muita? fint hominum myriade : cumque valt imperator exercitus opera, uti, fatis eit, decern mi Ilium praefedtis mandata dedilTe. Qus igitar horum eft ratio, eadem Cyrus etiam res domefticas furama- timcomplexus eft : quo factum, ut ipfo cum paucis colloquente, neque domeftica negligerentur : atque deinccp.; ei plus erat otii qua n alii, qui unius dermis vel navis unius curam gereret. Atque ita rebus iai> con- flitutis, ftios etiam docuit eadem ratione uti. Et hoc quidem modo tain fibi qu-im fuis otium paravit. Ccepit delude pro prefect! auctoritate curare, ut participes rerum taL-s ejjeni, quales oporteret. Primum requirebat ilios, quotquot altfh opus facientibus vidtum habere ponent, (i ad portas pra?i\6 non elient: quod exidimaret eos, qui adefi'ent, nihil neque fceieris neque rei turpis ad- miffuros, partim quod ipji principi adeiient, partim quod intelligerent omnes acliones fuas a viris praeftantiffimis confpici : qui vero non adei- ient, eos vel intern perantiae, vel injuiTiti.e, vel negligently causa pu- tabat abefie. Quamobrem cum hoc primum exiftimaret, etiam cogebat tales ut adeffent ; nam aliqaem iliorum quos maxime caros habebat, bona ejus, qui porias non frequentaret, occuparc jubebat ac dicere, fuas fe res occupare. Hoc rum fieret, itatim fpoliati veniebant, quafi quibus iliata eiTet injuria. Cyro autem longo tempore non vacabit, ut hnjuf- modi homines audiret : et pofteaquam audierat, diu controverfur diju- dicationem difterebat. Qua: cum faceret, arbitrabatur eos fe ad obfer- vandum colendumque adfuefacere ; fed minus odiose, quam u ipfe pcenas irrogando eos adeffe cogeret. H^c una docendi ratio erat, ut adeiient : alia, quod facillima et maxime fructuofa pnefenribus i nperaret : item alia, quod nihil unquam abfentibus tribueret. Prnecipuus vero cogendi modus erat, ut, ii nihil horum aliquem moveret, ei facultates adimeret, ac donaret alteri, quern exiftimaret pofieyf^; opportune praefto efie ; atque hoc modo amicum utilem pro inutili confequebatur. (Inqvmit autem etiam is rex, qui nunc rerum p^utur, in eos, q«i a cum adeife ex orHcio debeant, abfunt.) Ad hunc fane modum Cyrus in abfentesfe gerebat : Illos autem qui fe offerrent exhibertnique, maximeyi- putabat ad pwe- claras et laudabiles adliones excitaturum, quandoquidem princepseorum erat, li ipfe fubjedis imperio declarare fe niteretur virtute in primis or- Batum. Videbatur enim animadvertere, meliores quidem effici homines K 3 etiam [ '3+ ] etiam legibusfcriptis ; fed principem bonum arbitrabatur hominibus eje legem oculis praediram: quippe qui et ordinando jubere, etordinis neg- ligentem cernere ac punire poffet. Ita. cum fentiret, primum fe cultus di- vini magis hoc tempore ftudiofum declarabat, quia felicior evafiffet. .Atque tunc primum magi conftituti funt, qui Temper cum prima luce deos hymnis celebrarent, et quotidie facriiicarent diis illis, quibus ipfi facrificandum dicerent, Ita. quidem id temporis conllituta nunc perma- nent apud eum regem, qui quovis tempore rerum pctitur. Imitabantur igitur eum in his primum Perfaj cateri, quod et ipfi beatiores fe fore arbitrarentur, fi deos ita colerent, ut is qui et felicimmus e(T j t et impe« raret : prreterea. futurum putabant ut, fi hac facerent, Cyro placerent. Cyrus ipfetvcram pietatem fibi quoque utilem ducebat effe, citrn ratio- nem eandem fequeretur, quam illi, qui cum religion's potiis, quam cum iis, qui commififfe aliquid impie videntur, navigare malunt. Pra> terea fecum reputabat futurum ut, fi omnes illi rerum participes religion* effent, minus alicuod nef.xriumfecinus turn contra fe invicem, turn con- tra Cyrum ipfum defignare vellent ; qui bene fe de iis, quos rerum par- ticipes habebat, prorneritum effe arbitrabatur. Itidem cum declararet, id maximi fe facere, fi nee amicus nee focius hederetur, et cum acritur id quod juftum effet intueretur, futurum putabat, ut alii quoque fe tur- pibus a lucris magis abflinerent, ac ratione jufta rem facere mallent. Etiam /z/#W ac verecundia putabat omnes magis impletum iri, fi palam ipfe decla ; eret, ita. fe omnes rever ri, ut nihil turpe nee diceret nee fa- ceret. Atque hoc ita futurum ifto argumer.to colligebat ; nimirum ho- mines, non dicam principem, fed illos etiam quos alioqui non metuunt, magis reverentur, ii verecundi fmt, quam (i inverecundi : et muleres quas effe vereenndas animridvertunt, homines intuentes vicifhm revereri magis volunt. Jam vero parendi ftudium fuis ita maxime conftanter manfurum putabat; fi eos, qui f.ne recufatione parerent, in oculis om- nium ma' is ornaret, quam illos, qui cculte fianu Continentiam etiam lie cxeicitatum iri ajuis maxime putabat, fi ipfe declararet, fe per occa- fiones oblatarum voluptatum ah iis qu;c honefta et bona efl'ent non ab- ftrahi ; fed velle potius ante la titias laborem cum honeflate conjunclum fufcipere. Itaque talis cum effet, perfecit ut ad portas magna inferior um effet modeflia, praeftantioribus cedentium, magnus erga fe invicem pu- dor et compofita morum gra vitas. Neminem ibi animadvertiffes vel ira- fcentem cum vociferationc, vel infolente rifu gaudentem : fed eos adfpi- ciens exiftimaffes reapfe ad honefli decorique normam vivere. Et his ferd quidem agendb confpiciendifque occupati ad portas vitam degunt : Casteriim exercitationis bellicae causa, venatum eos educebat, quos in his exercendos arbitrabatur ; quod venationem duceret turn bellica? rei totiusoptimam exercitationem effe, tumequeflris long} veriffimam. Nam ad infidendum equis in locis quibuflibet ha'C maxime reddit aptos, quod fugicntes feras fequi neceffe fit : h#c item ftrenuos efficit maxime j«w> ex equis perfciendo of ere, propter contentionem fludiumque capiendi. Hie etiam [ US J etiam m&ximtjuos illos participes adfuefaciebat ad continentiam, et la- bores, et frigora, et calores, et famern, et fitim tolerandam. Ac nunc quoque turn rex turn qui cum rege vivunt in his faciendis perfeverant. Quod igitur arbitraretur nemini convenireimperium, qui non effet fub- jectis fibi melior, etiam iis, quae antehac expofuimus, omnibus perfpi- cuum eft : fie ut Mud quoque, quod fuos in hunc modum exercendo, multo maxime turn ad continentiam turn bellicas artes et exercitationes ipfe laborando fe coo'fuefaceret. Nam venatum quidem alios educebat, ubi nulla neceffitas domi manere cogebat : ipfe vero etiam cum neceiTe efiet manere, domi feras venari folebat, quae in feptis hortorum aleren- tur : nee vel ipfe prius unqaam, quam fudaflet, fumebat comam ; nee equis prius, quam efTent exerciti, pabulum objiciebat ; ad banc vena- tioneui fceptrigeros etiam fuos invitabat. Itaque multiim in omnibus pneclaris ailionibus etjludiis ipfe pra?ftabat, multum qui cum eo verfa- bantur, ob exercitationem Mam perpetuam. Atque hujufmodi fane ex- emplum ipfe fe pra?buit. Pranerea, fi quos alios videret maxime rerum honeftarum feclatores, eos et doni?, et imperii*, et fedendi loco, et omnibus honoribus ornabat : adeo ut omnibus ingens ftudium injiceret, quo quifqne Cyro prsftantiffimus videretur. Animadvertiffe vero nos in Cyro id quoque putamus, quod non eo duntaxat principes exiilimarit pra^ftare fubjeclis fibi debere, ut iis meli- ores effent ; verum etiam illecebris quibufdam hos illis deliniendcs arbi- traretur. Itaque turn fibi veftem Medicam geftandam effe certo jadicio ftatuit, turn Mi fuo participum collegia periuafir, ut eandem induerent : nam fi quid in alicujus corpore vitii effet, id veftitus is occultare Cyro videbatur ; et illos, qui eum geflarent, quam pulcherrimos et maximos cxhibere. Habent enim hujufmodi calceos, in quibus maxime fubjici clam aliquid poteft, ut grandior-es, quam fint, effe videantur. Hoc etiam admittebat, ut oculis pigmenta quaedam fublinerentur, quo vide- rentur oculos habere pulchriores, quam efTent ; et ut fucus infricaretur, quo praediti colore meliori cernerentur, quam natura concefTiflet. Ad hire eos exercuit, ut palam nee exfpaerent nee emungerent fe ; nee ad ullam rem fpettandam fe converterent, qu'ali nihil admirarentur. H?cc adeo univerfaputabat aliquid adferre momenti ad hoc, ut fubje&orum imperio fuo contemptu minime digni viderentur. Et ad hunc fane modum eos, quibus benericio fuo magillratus mandandos effe putabat, inftruxit ; turn exercendo, turn illo ipfo, quod eis cum majertate pra?- effet : quos autem ad ferviendum inftruebat, eos nee ad fe in laboribue ullis liberalibus exercendos excitabat, nee habere arma finebat : itudio- seque dabat operam, ne unquam liberalium exercitationum causa vel cibo vel potu carerent. Etenim his permittebat, quoties equitibus feras in campos adigerent, ut cibum ad venationem fecum fumerent, inge- nuorum vero nemini : quando item faciendum erat iter, ad aquas eos, perinde ac jumenta, ducebat. Et cum prandii tempus erat, cxpecla- bat eos donee aliquid comediffent, ne fames ingens eos invaderet : quo fiebat ut etiam hi, non aliter ac optimates, eum patrem adpellarent ; quod curam ipforum gereret, ut femper fine dubio mancipia manerent. Ac totum quidem imperium Perficum hoc modo firmum ut effet ac jiabile^ Cyrus effecit : At fibi ne quid ab iis, quos in poteftatem redegifTet, accideret, nihil periculi futurum, valde animo confidebat : (nam et imbelles eos exifti- mabat, et nullo inter fe conjun&os ordine videbat, ac prajterea nemo il- K 4 lorum t '36 ] lorum propius ad ipfum neque nodlu neque interdiu accedebat) quos verd praeftantiffimos ducebat, et armis inftruclos, et confertos confpicie- bar, ac panim fciebat equitum duces efie, partim peditum : eorumque complures animadvertebat effe animis elatis, quafi qui ad imperandum effent idonei ; quique propius ad cuftodes ipfius accedere folebant, quo- rumque muhi Cyrum ipfum faepenumerd convenient ; (quod fieri ne- cefie erat, fiquidem opera ipforum uti vellet) ab his igitur maxime, ne quid ei mali accideret, periculum erat, idque multis modis. Quam- obrem difpiciens quo paclo ab iis quoque tutus effet, arma quidem i His adimi et reddi ad bellum ineptos, rninime probavlt; quod eiVe illud et cum injuria et cum imperii everyone conjun&um duceret : rursiis eos non admittere, ac palarn declararequod fidem eis non haberet, id belli initium ejfe arbitraretur : itaque hoc unum iilorum omnium ioco judicabat et op- timum efTe ad fecuritatem fuam et honeflifiimum, ft prxftantiflimos illos fibi redderet amiciores quam inter fe ipfos effent. Quo igitur modo pervenifTe nobis eb videatur, ut amaretur, exponere conabimur. Primum quovis. tempore quam poterat maxime humanitatem animi declarabat ; cum exifUmaret, quemadmodum facile non fit eos diligere, qui odiiTe videantur, aut male erga nos adfedlos benevolentia complecti, iic fieri non pofTe ut illi, quorum cog'nitus lit amor et benevolentia, iis odio lint, quiy£ diligi arbitrentur. Quamdiu certe quidem minus va- leret opibus ad beneficia conferenda, turn illis profpiciendo qui cum ipfo verfarentur, turn pro iis laborando, et palam declarando fe profperis ip- forum rebus laetari, adverfas graviter ferre, venari amovem eorum nite- batur: verum pofleaquam hoc adeptus eft, ut beneficus efTe largiendis opibus poffet, animadvertiffe nobis videtur, primo quidem benehcium hominibus in:er fe ex eadem impensa nullum efie gratius, quam fi quis cibum ac potum impertiatur. Id cum ita fe habere ftatuifiet, primum de mensa. fua mandatum dedit, ut quibu> ipfe cibis vefceretur, iis firni-^ les femper fibi adpoaerentur, permultis hominibus fuffecturl: quascun- que vero adpcnebantur, ea femper omnia, extra illos, quibus ipfe atque convivae vefcerentur, dillribuebat iis ex amicis, quibus volebat oftendere fe eorum meminirT.', aut fe iis bene vHle. Prajterea mirtebat cibos iis« quos ob diligent ia?Q in cxcubiis vel admiraretur, vel in prsrftandis obfe- qut s, vel alits in a<5tionibus ; fimul fignifican^ , non efTe ignotam volun- tatem ejus, q \f:bi gratii.cari cuperet. Eodem e;iam honore ciborum e mtA'Ajud mijforum domefticos fuos ad'iciebat, quando aliquem laudare vellet : atque etiam cibos omnes ho rum domeflicorum in mensa fua ad- poni ccrabat, quod putaret hoc eis benevolentiam quandam inditurum, ftcut et canibus vfu -venire jblct. Quod fi amicos aliquos a multis coli vellet, his etiam aiiquid de mensa fua mittebat; hodieque adeo etiam ft quibu^ de mensa regis mitti aliqua vident, eos univerfi magis colunt ; quod iilos et honoratos elTe arbitrentur* et auCloritate valere ad impe r trandum, ft quid ipfis fit opus. Nee his folum de caufis, quas ii.dica- vimus, lactitiam adferunt quas a rege mittuntur, fed reapfe multum pra'i'lant fuavitate, quae de mensa regis veniunt. Atque hoc fane ita efle non eft mirandum : nam ut aliorum quoque artificiorum opera magnis in urb.bus egregie perficiuntur, fie etiam cibi regii longe praitantius elaborantur. Nam parvis in urbibus iidem fpondam, januam, aratrum, menfam fabricantur : (atjue faepenumerd idem etiam domum exftruit, et bene fecum agi putat, fi hoc modo locatores inveniat operis, unde <^uod jpfi ftifticiat alendo par ft : fieri certe nequit, ut is, qui multis artj- ficiis [ »37 ] iiciis occupatur, omnia re&e faciat) at magnis in urbibus, quia multi fingulis egent, vel unum cuique fmTicit artiticiurn., ut eo fe alat : fa.pe- numero ne unum. quidem totum, Ted calceos alius viriles, alius rnulie- bres tacit. Eft ubi alius calceos duntaxat nertis confuer.do fe alit, fcindendo alius ; itidem alius tunicas tantummodo conicmdendo, alius nihil horum faciendo, fed iila componcndo. Quamobrem necefTe e{l eum, qui occupatur opere minime longo, etiam id quam optime cogi perncere. Hoc ipfum et in victii accidit. Nam. cui unmet idem leclum. ilernit, menfam inftruit, farinam fubigit, alias alia obfonia parat, eum necefTe eft, opinor. lie habere fmgula, uti cefferunt : verum ubi negotii uni iatis eft, ut eiixas carnes coquendas, alii ut affandas ; alii ut elixos coquendos pifces, alii ut affandos, curet : alii ut panes faciendos curet, ac ne hos quidem omnis generis, Ted u.nam ab eo pants fpeciem probatam efhxi fatis eft; turn verb haec in hunc modum facia, necefTe eft, opinione mea, egregie admodum effe finglilatim perfefta. Et ta!ia quidem cum inflitueret, fuos cibis demerendo longe" Cyrus onmes fuperabat : Ut autem homines demerendo aliis etiain rebus omnibus longe praslH- terit, id equidcm modo fum narraturus : nam tametii mortales cseteros eo ipib excelleret, quod proventus prurimos perciperet ; multo tamen etiam in hoc magis excelluit, quod unus inter homines plurima largire- tur. Atque hoc quidem ita a Cyro coeptum fuit ; ac permanet etiam nunc apud ilks reges multa donandi confuetudo. Quis enim palam opulentiores "habet amicos, quam bab-at rex Pe/farum'i Quis illo regs fuos elegantiiis ornare veftitu videtur ? Cujus muneYa ejufmodi ejje cog- nofcuntur, qualia funt regis illius nonnulla, armillae, torques, equi fre- nis aureis inlign.es ? non enim illic hsec habere cuiquam licet, cui rex ea non donarit. Quis alius magnitudine munerum efRcere dicitur, ut fra- tnbus ipfe anteferatur, et parentibus, et liberis ? Quis alius holies fuos, multorum menfium itineris intervallo diltantes, Jic ulcifci potuit, ut rex Perfarum ; Quis alius, ciim imperium aliorum evertiffet, lie diem ex- ternum obiit, ut a fubjecus fibi pater adi eilaretur, prater Cyrum ? At nomen illud magis ei tribui qui benel.cia confert, quam qui rapit aliena, p onftat. Accepimus etiam, Cyrum illos, qui et oculi et aures regis adpellantur, non alia ratione fibi conciliate, quam munera lar- giendo et honoribus ornando: quippe dum in eos, qui nuntiabant qua:- cunque ipfius intereffet in tempore cognita habere, magna benef.cia con- ferret, efficiebat ut homines multi et auribus id captarent et notaret oculis, quo nuntiato, regi aliquid utilitatis adferrent. Hinc multos efle regis oculos, et aures multas, exiftimatum fuit. Qiiod fi quis ar- bitratur unum regi pocius expetendum effe oculum, is rem non rec~te aeflimat: nam unus aliquis cernere pauca, pauca unus audire poflet ; et qua^dam quafi negligentia ceteris elfet indicia, fi uni tantum id manda- tum effet officii : prseterea, quemcunque regis oculum effe animadverte- rent, ab eo cavendum fcirent. Verum ita fe res non habet, fed audit rex quemlibet, qui fe vel audiviffe vel vidiife quidpiam dignum quod cune habeatur adfirmat. Atque ita muhie regis aures, multi elTe oculi exiftimantur : et ubique prcferre metuunt ea, quae regi non conducant, tanquam fi audiret iplemet ; et facere quai non conducant ei reformidant, tanquam fi prirfens ipie adefict. Itacjue non modo non aufus eft ad quempiam aliquis finiftram Cyri mentionem facere, fed etiam ita quilibet adfeftus erat, quaft omne quibufcum quovis tempore verfaretur, et oculi regis et aures efient. Quod yerd fie in eum adfeiti effent homines, ejus [ '58 ] ejus re; caufam cquidem ignore quam potiorem quis putct, quam quod cxiguis/pfe meritis beneficia rependeie magna vellet. Ac munerum quidem magnitudine eum fuperaffe alios, mirum non eft, cum opulentiffimus efTet ; at vero eum, qui effet regia cum dignitate, amicos officiose ftudioseque colendo viciffe, idfane magis pra:dicari me- retur. Enimvero traditum eft, eum in nulla re aded manifefta pudorb iigna dediffe, pofteaquam fuperatus effet, atque in amicorum cultu et ebfequio. Ac diclum quvddam ejus memoratur, quo funilia perhibuerit effe boni paftoris et boni regis opera ; nam debere pailorem aiebat, poft- eaquam jumentisfelicitatem conciliaffet, ha delude illis uti (qua: quidem pecudum efTet felicitas) itemque regem, pofteaquam civitatibus et ho- minibus felicitatem conciliafTet, illis uti. Nihil mirum igitur, cum hac eflet in fententia, fingidari contentione conatum effe homines univer- fos officiose demerendo vmcere. Prreclarum certe et illud documentum Cyrus dediffe Crcefo perhibetur, cum is futurum admoneret, utmulta largiendo pauper lieret ; cui tameu liceret, uni quidem homini, plurimos auri domifuae thefauros recondere. Quaftviffe turn Cyrus dicitur,. Et quantam pecuniae fummam habiturum me jam fuiffe arbitraris, fi, quemadmodum tu jubes, aurum collegiffem ab eo tempore quo cum imperio Turn ? Ibi CrceTum dixiffe aiunt, Ingen- tem quandam fummam. Et TubjecifTe Cyrum, Age vero, Crcefe, mitte quendam cum hoc Hyftafpa, cuicunque fidei plurimum habes. Tu au- tem, Hyftafpa, inquit, circumito profec~lus ad amicos, ac dkito mihi quoddam ad negotium effe opus auro ; (et revera mihi eo eft opus,) ec praecipe, copiam pecuniae mihi quifque fuppeditet, quantam poffit ; fcriptamque adeo de ed obfignatamque epittolam Croefi miniftro ferendam Itradat. Cumque hasc, quascunque dixerat, etiam mandaffet jiteris atque obfignaffet, dedit eas Hyftafpa? ad amicos ferendas : et in his fcripfit ad omnes, etiam Hyftafpam, tanquam amicum Tuum, excipe- rent. Is cum circumiviffet, et CrceJi minifter, literas adferret, inquit Hyftafpas, etiam mecum, rex Cyre, tibi agendum erit ut cum divite : nam permultis tibi cum muneribus adfuin, propter literas tuas. Et Cyrus, Ergo jam, ait, hie quoque thefaurus unus nobis eft, Crcefe : cae- teros autem confiderato, ac fubductis rationibus collige, quanta nobis pecuniae paratae lint, fi ad ufum aliquem eis mihi fit opus. Crcefus initis rationibus multoplures reperiffe fertur, quam habiturum jam in thefauris fuiffe Cyrum dixerat, fi eas collegiffet. Quod ubi patuit, dixiffe Cyrua traditur, Videfne, Crcrfe, mihi quoque thefauros effe ? Tu vero me jubes, collectos eos apud me retinendo, invidiam me atque odio per eos exponere, ac mercenariis cuftodibus praefettis fidem habere : fed ego amicos a me locupletatos arbitror mihi thefauros effe, cuftodefque turn mci ipfius turn bonorum noftrorum fideliores, quam fi pra±lidiarios mer- cede condu&os eis praftficcrem. Etiam aliud quiddam tibi dicam : ego nempe id, Crcefe, quod cum dii indiderint in hominum ;>nimos, pariter omnes fecere pauperes, ne ipfe quidem vincere poffum; fed expleri pe- cuniis nequeo, perinde atque cchteri : verum hoc difcrimen inter me et alios plurimos effe puto, quod illi, cum pecuniae copia fufficientem fu- perante potiti fuerint, partim earn defodiunt, partim putrefcere finunt, partim numerando, metiendo, ponderando, ventilando, cuflodiendo fibi negotium faceffunt : neque tamen interea, dum earn domi habent, plus comedunt quam ferre poffint (dirumperentur enim) neque plures induunt vefles, quam geftare poffint (quod alioqui fuffocarentur) fed opes. 04$ [ »39 j ilia fupervacanea? negotium ip/ts exhibent. Ego et dlis infervlo, etplu^ res Temper opes adpeto : verum ubi eas compaiuvi, quas ufum mihi fuffi- cientem excedere video, his ipjis amicprum penuria? medeor, et homi- nes ditando ac beneficiis adnciendo benevolentlam ex eis amoremque mihi paro ; de quibus fecu.ritatis et gloria? fruftom capio : qua? quidem neque putrcfcunt, neque nimium excrefcendo vitianturj (ed gloria quo auclior eft, eo tit major et pulchrior et portatu levior, ac fiepenumero etiam illos, qui cam geftai t, expediliores reddit. Aique uthoc quoque fcias, Crcefe, inquit, non eos ego, qui pecunias plurimas poffident, et fervant plurimas, feliciffimos dkco; (hoc enlm paclo qui muros cufto- diunt, feliciffimi effent ; cum omnia, quae fiint in urbibus, cuftodiant) fed qui parare plurimas jufte poteit, ct piurimis honeite uti, hunc 'ego felicifTmium exiiKmo, etiam opum refpeclu. Et haec quidem Cyrus uti verbis proferebat, ita etiam in oculis omnium faciebat. Praiterea, cum animadvertiflet hominum plerofque, dum bona vale- tudine perpetuo fruuntur, operam dare ut a rebus neceffariis inftrudli fint, et quae viclui reile valentium ufui fint, reponere : verum ut, in morbum fi inciderint, utilia fuppeiant, id quia non admodum eis effe corse cernebat ; vifum eft ei, in his quoque tarand's operam eiTe ponen-* dam; atque adeo medicos praeftantifiimbs undique colleclos fecum duce- bat, qucd fumptus facere vellet ; ac qucecunque inftiumenta quis utilia effe ipfi diceret, vel medicamenta, vel cibos, vel potum, eorum nihil eratj qucd non paratum apud fe reconderet. Ac fi aliquando quiipiam ex iis seger effel, qnos curari conveniret, invii'ebat eum et fuppeditabat omnia quibus effet cpus : etiam medicis gratiam habebat, cum quis fa- nsifet quempiam, fumpta portione aliqua eorum, quae apud ipium erant recondita. Ha; : quidem et alia hujuimodi multa machinatus eit, ut apud eos principatum obtineret, a quibus diiigi fe volebat : Q^arum autem rerum et certamina Cyrus indicebat et proponebat prsemia, cum contentiones inter fuos excitare de itudiis praiclaris et ho- neitis vellet, ea: res Cyro iaudem adferebant, quod cura? ipii eilet, ut virtus coleretur ; pra^lantiffimis fane auibufque certamina hsec, inter ipfos jufcepta, turn contentiones turn altercationes injiciebant. Pr*eterea, Cyrus quafi legem conftituit, ut qusecunque dijudicari neceffe eiTet, five aliqua in lite, feu certamine, ad judices una currerent iili quibus dijudi- catione opus efiet. Itaque roauifeitum c. a , adverfarios utroique conjecr tando refpicere folitos ad judices optimos %Vjtbi amiciffimQS i victus au- tem viitonbus invidebat, et eos, qui fententium fecundum fe non tulif~ fent, cdio preiequebatur : victor contra, jure fe vicifie prsferebat, adeo- quenemini fe gratiam debere putabat. itidem qui primas inter amicos Cyri tenere volebant, perinde tibi mutuo invidebant, atque alii folent t euidegunt in urbibus : adeo ut plerique vellent alius alium e medio fub- latum, potius quam ut invicem adjuvando commodum aliqu d tibi pro- curarent. Et ha:c quidem indicata funt, quopateat, quibus artibus Cjrus efficere conatus eit, ut pracftanliffmi quique magis ipium amarent, quam fe mutuo : Jam verd narrabimus, quo pa&o Cyrus primum e regia proveclus eft: nam hujus ipiius egrefsus majeftas una nobis yidetur ex iis eile artibus, quajperfecerunt ut imperium ipiius facile contemni non poilet. Primum igitur, antequam prodiret, arceflitis ad fe tarn Periis quam aliis qui effent cum imperio, velles iis Medicas diitribuit : (et amictum fane Me- dicum Perfa? tunc primum induerunt) fimul, inter diitnbuendum, dice- bat, [ Ho ] bat, velle fe provehi ad fanadiis felecla, et una cum ipfis rem facram fa- cere. Quamobrem ad Portas adefte, inquit, ornati veftibus iftis, prius quam fol oriatur, etyfr confillite, quemadmodum Pheraulas Perfa vobis ex me denuntiabit : cumque ego, inquit, praceffero, loco vobis indi- cato fequimini. Quod li cui veftrum alia queepiam ratio videbitur ele- gantior, quam ea qua modo prodimus, is illam mihi, cum redierimus, oftendat : nam uti vobis pulcherrimum optimumque vifum fuerit, ita fingula conftitui debent. Poileaquam praMtantiffimis veftes elegantifiimas diltribuerat, etiam alias veftes Medicas protulit : (permultas emm parari curaverat, nullis parcens, five purpurei, feu fufci, feu punicei, feu ca~ ryccini coloris veftes efTent) has autem fingulos inter duces difpertitus, juffit eos amicos fuos iilis ornare ; ficut et ego, inquit, vosorno. Et quidam ex iis qui aderant, eum interrogans, Tu vero, Cyre, ait, quando ornaberis ? Cui Cyrus refpondens, Annon modo, inquit, ipfe vobis or- nari videor, dum vos orno ? Nimirum, ait, fi poffim in vos amicos meos effe beneficus quamcunque tandem habeam veltem, in ea videbor elegans. Atque ita quidem illi digreifi amicos arcefTebant ac veftibus iftis ornabant : Cyrus autem, quod exiftimaret Pheraulam, hominem czteroqui ple- beium, et ingenio valere, et elegantias atque ordinis effe ftudiolum, mi- nimeque negligentem in iis qua? Cyro grata facere poflet, et ilium ipfum qui aliquandofententiam de fingulis pro dignitate ornandis oratione fua comprobaverat : hunc arceffit ac cum eo deliberat, quo paclo effectu- rus efiet, ut prodeundi ratio fpedlatu benevolis pulcherrima, infeftis maxime formadabilis effet. Cumque difpicientibus ipfis eadem vifa fu- ifTent, Pheraulam diligenter operam dare jubebat, ut in craftinum ita. fieret egredientium equitatio, quemadmodum ipfis pulchre fieri pofle vifum effet. Equidem, ait, quod ad ordinem in egrefTu fervandum attinet, omnes tibi parere juffi : verum ut libentius imperanti tibi ob- temperent, fumptas, inquit, tunicas has adfer fatellitum haftatorum du- cibus ; atque etiam faga ifta equeftria ducibus equitum dato, et curruum ducibus alias hafce tunicas. Ac Pheraulas quidem has acceptas profe- rebat : eum vero duces ubi confpexhTent, aiebant, Magnus tu fane qui- dam es, cum nobis etiam fis indicaturus qua? facienda (int. Non pro- fee!^, inquit Pheraulas, non id folum, uti quidem videtur, fed una far- cinas etiam portabo : non certe quidem duo ifta faga adfero, alterum tibi, et huic alterum ; tu vero horum utrum volueris accipe. Turn de- inde is, qui fagum accipiebat, invidiam oblivifcebatur, ftatimque ipfum in confilium adhibebat, utrum fumeret. Pheraulas, ubi de meliore fago confilium dedifTet, Si me indicaveris, ait, qu6d optionem tibi dederim, pofthac ubi aliquid adminiftrabo, diflimilem me adminiitrum invenies, Atque in hunc modum Pheraulas his diftributis, ut jufliis erat, rtr.tim curabat ea qua? ad egreffiim pertinent, ut fmgula qu;im elegantiflime in- ftructa efTent. Poftera cum advcnifTet dies-, liquida prius erant omnia et Integra, quam illuxiffct, et ordines ex utraque viae parte ftabant, quemadmodum jam quoque fubfiftunt, qua rex cquitaturus eft; atque intra hos ordines ne- mini licet in g red i, qui non fit honoratorum in numero : adftabant et flagellis inftructi quidam, qui molelti.r quemvis auclorem caderent. Ac primum quidem fatellites haftati ad quater mille ftabant, ante portas in quaterno 1 . explicati : ex utraque vero portarum parte milliaduo. Aderant item cquitei omnes, e: ex cqius defcenderant, infertis per candyas ma- nibus, [ *** ] aibus, quemadmodum hac etiam tempeftate eas inferunt, quoties ipfos rex adfpicit. Stabant verd ad dextram Perfae, focii ca?teri ad laevam viie partem, eodemque modo curruum pars utrinque dimidia. Poftea- quam regia? fores aperireiitur, primum Jovi quaterni pulcherrimi taurl ducebantur, et diis ceteris quibus magi ducendos fids e ritibus indicarant : •am Perfae multo magis exillimant divinis in rebus artiricum opera utendum efle, quam in aliis. Secundum boves equi ducebantur, ad fa- crificium Soli faciendwn : poft eos producebatur currus albus, cum aureo jugo, coronatus, Jovi facer : pone hunc, Solis currus albus, et is, uti prior ille, coronatus : poft ilium, currus alius tertius producebatur, cu- jus equi pumceis Jtragulis conte&i erant, et poll eum viri quidam feque- bantur, qui magno in foco ignem geftabant. Poft hos jam Cyrus ipfe prodibat in confpectum e portis in curru, cum tiara recta, et tunica pur- purea albo diftindla. (alii vero fubalbicantem geftare non licet) et fubli- gaculis circum crura colore hyfgino tincKs, et toto purpureo candye. Habebat et circum tiaram diadema ; idemque infigne cognatis ipiius erat, faut et hoc tempore illud ipfum retinent. iManus extra manicas tenebat. Prater ipfum curru vehebatur auriga, procerus quidem UU 9 fed Cyro tamen minor, five hoc reapfe iic eftet, feu quocunque modo: multo quidem certe procerior vifus eft Cyrus. Eum ubi confpexiffent, omnes fubmifse venerati funt, five quia fuiffet imperatum aliquibus uc wenerationii bujus inicium facerent, feu quod adparatu fuiiTent obftupefacli, quodque procerus et pulcher Cyrus ipfe vifus eftet. Ante id certe tern- pus Perfarum nemo Cyrum ita veneratus fuerat. Cum autem currus Cyri progrederetur, praeibant quater mille fatellites, bis mille ad currus utrumque latus comitabantur ; fubfequebantur autem familiares ejus fceptrigeri in equis, ornati, palta geftantes, numero fere trecenti. Pra?- terea ducebantur equi frenis aureis iniignes, qui Cyro nutriebantur, vir- gatis veftibus inftrati, ad ducentos: fecundum hos fpiculatores bis mille : poft eos primi facti equites, decies mille, ubique per centenos ordinati, quorum dux erat Chryfantas : poft hos alii decies mille Perfici equites, eodem modo inftrudti, quorum dux erat Hyftafpas : poft eos itidem alii decies mille, quos Datamas ducebat : poft hos alii, duce Ga- tiata : poft eos erant equites Medi, ac poft hos Armenii, poft illos Hyr- canii, poft quos Cadufii, ac poft Cadulios Sacce. Poft equites curru* erant in quaternos ordinati; quos Artabates Perfa ducabat. Cumqueyan pergeret, homines permulti extra figna adfeftabantur, quorum alius aliud quiduam £t Cyro petebat. Itaque miflis ad eos qui- bufdam ex fceptriferis, qui terni ab utroque currus latere, nuntiorum, perferendorum causa, comitabantur eum, dici eis juflit, li quid aliquis ab fe pofceret, is prasfeclis inferioribus, quodcunque vellet, indicaret,. eos autem aiebat rem ad fe delaturos. Atque illi quidem difcedente^. mox ad equites fe convertebant, et quern quifque/o//$rW;» adiret, dv-ii berabant. Cyrus autem, quos ex amicis coli maxime ab hominibu- vellet, eos, miffo quodam, ad fe fingillatim arceffebat, et his verbis, compellabat, Si quis iflorum, qui adfedlantur, vobis aliquid indicarit ; qui quidem nihil dicere vidcbitur, ei ne adtendite : qui vero jufta pol- tulare vifus fuerit, de hoc ad me referte, ut communi confultatione ret- eis conticiamus* Et carter i quidem, vocaute Cyro, totis viribusadequi- cantes obtemperabant,y/^^y?^/-ui quibus forte delegatus effete quo fiebat, utpofteaquam cocnati eflent, et omnia, permulta qui' dem ilia, Cyrus ex mensa hue illuc miiifiet, Gobryas diceret, Exiftima- bam antehac equidem, Cyre, plurimum eo prseftare te ceteris homini - bus, quod imperatoriae artis peritiflimus elfes : at nunc deos juratus teftor, videri mihi plus te humanitate quam imperatoria laude excellere. Sic eft profe&o, ait Cyrus ; et quidem humanitatis, quam artis imperatoriae^ opera demonftrare multo eft gratius. Quinam iftuc ? ait Gobryas. Quod , inquit, hjec hominibus malefaciendo demonftrare neceffe eft, ilia bene- faciendo. ft? Deinde, cum largius biberent, Cyrum Hyftafpas interrogans, Num mihi fuccenfurus lis, ait, Cyre, fi te interrogem, quod refcire cupio ? - Ime vero per deos immortales, ait, contra fuccenferem tibi, fi te reticere animadverterem, de quibus interrogare velles. Die mihi i'gitur, inquit"; an unquam arceffitus abs te, non accelfi r Bona verba> fubjecit'CyruSo Num vero lente tibi parui ? Ne id quidem. Num aliquid mihi abs t&; imperatum, non effeclum dedi ? Nihil habeo quod querar, ait. Quid- quid autem facerem, eorum omnium an aliquid eft, quod unquam non - alacriter, neque cum voluptate facere me anim ad veneris r Id' vero> minime omnium, ait Cyrus. Quid igitur eft, per deos immortales* "quo Chryfantas te movit, ut fede honoratiori, quam ego, collocafetur ? Dicamne? inquit Cyrus. Omnino, fubjecit Hyftafpas. Et tu mihi' rursum non fuccenfebis, ubi quod verum eft audies ? Imo vero Volup*' tatem capiam, inquit, li me nulla injuria adfici fciam. Hie ergo Chry- fantas primum, ait, non expeclabat donee arcefieretur, fed rerum no%* trarum causa prius etiam, quam areefleretur, aderat : deinde, noniet folum faciebat, quod imperaretur ; fed quidquid animadverteret lpfe, quod efFeftum nobis conduceret, agebat. Quoties autem ad focios ali- quid dicendum erat, qua; ejus judicio me dicere decebat* de iis confi- lium mihi dabat.fuum ; quae vero praefentifceret me quidem fcire focios cupere, fed pudore prspediri, quo minus ipfe de me dicerem, ea fie proferebat, quad fuam ipfius fententiam exponeret : atque adeo quid vetat, quo minus in his mihi meipfo potior fuerit ? Prteterea. fibi fem- per ea, quae adfunt, fufficere ait; mihi vero profpicere femper eum pa- lam eft, ecquid accedere poffit amplius, quod utilitatem adferat ; deni- que de meis commodis plus laetitiee ac voluptatis illc capit, quam ego- met capiam. Ad hrcc Hyftafpas, Lsetor, ita me Juno amet, inquit, me de his te interrogate. Cur id potiffimum I ait Cyrus. Qui L ppe quia et ipfe r *4 " Hxc omnia vos nihilo magis mea quam " veftra ducere'convenit : nam equidem ea colligo, non ut ipfe abfu- ** mam, nee ut ipfe conteram ; (quod a me quidem fieri non poffet) fed " partim ut habeam, quod alicui veftriim quovis tempore praeclarum •' aliquod facinus edenti largiar, partim ut fi quis veftrum egere fe *• aliqua re arbitretur, ad me veniat, et quidqiiid forte deuderat, acci- sc plat." Ka?c in hunc modum difta fuerunt. Cum autem res ita. Babylone conftitutas exiftimaret, ut etiam inde ab- *ffe poffet, iter in Perfiam parabat, caeterifque idem faciendum denuntia- bat: ac poftquam fatis eorum habere fe putaret, quibus opus fibi fore exiftimabat, Babylone movit. Nos autem et haec commemorate rifumus, quam fci/icet, numerofus cum eflet exercitus, ordinate turn depofiti's impe- dimentis caflra metaretur, turn va pcltaftarum locus erat ; fagittariorum tarn ante quam poll: ipfum, et poft equites. Gravis armatufas milites et qui fcula ma- ;ora geftabant/irV omnibus circumdabat, tanquam luutum ; ut, ii nccefle 'elfet t H9 1 •(let equ!te*fepawe» maxime ftatarii milites ante ipfos effent, tutumqud fpatium eis ad arma capienda prasberent. Et quemadmodum gravis ar- mature milites, fie et peltaftae et fagittarii fomnum inftrufti capiebant $ ut etiam noctu, ft quid ufus pofceret, perinde ac gravis armaturse mili- tes parati funtad feriendos eos qui cominus invadunt, fie et fagittarii et jaculatores pro gravis armaturae militibus, fi qui hofles accederent, prompte fagittis et jaculis fuis uterentur. Prasterea certaqucedam figna praefetti omnes ad tabernacula habebant : miniftri autem, non aliter ac in urbibus illi, qui frugi funt etprudentes, plurimoram domos norunt, Ct eora.n praefertim, quos intereft naj/e; lie, inquam, et Cyri miniftri loca ducura in caftris, et fingulorum figna norunt : aded ut fi alicujus opera Cyrus egeret, bunc illi non quaerebant, fed via quam maxime cora- pendiaria ad unumquemque currebant. Et quia fingulas nationes fe- cretae, minimeque inter fe confufa; erant, multo etiam magis patebat, five quis ordinis obfervans effet, five, quod eflet imperatum, non face- ret: atque hoc modo cum efTent comparati, futurum arbitrabatur, ut fi quis vel noftu vel interdiu y«w adoriretur, in caftray««, tanquam in in- fidias, adgrediendo incideret. Ac ta&icum eife non id folum "arbitra- batur, fi quis extendere phalangem facile poflit, vel denfare, vel de cornu in phalangem redigere, vel prout holies confpe&i fuerint dex- trorfum, fmiftrorfum, a tergo, refte earn explicare ; fed etiam pofle dif- trahere, cum neceffitas poftulat, pertinere ad aciei inftruenda? rationem putabat; ac partem quamlibet eo loco collocare, quo plurimum fit pro- futura : et accelerare cum opus eft antevertere : htec omnia et his fimilia putabat ejus efie viri qui ftruendse aciei peritus eflet, atque hasc pariter pmnia curae habebat : ac in itineribus quidem femper ad id quod acci- deret aliter atque aliter ordinath copiis pergebat ; fed in metatione caf- trorum plerumque ilia, quam diximus, difpofitione utebatur. Cum autem progrediendo Medorum in regionem perveniiTent, Cyrus ad Cyaxarem divertit. Cumque fe mutuo complex! falutaflent, primum Cyrus Cyaxari dixit, domum et curiam ei Babylone feleclam efie ; ut. cum eo etiam veniret, tanquam in fua divertere pofTet ; deinde munera quoque alia permulta et inlignia ei donavit. His Cyaxares acceptis liliarn. ad ipfum mittit, quas ei coronam auream, et armillas, et torquem, et Medicam veftem quam fieri potuit pulcherrimam adferebat. Et puella ■ Cyrum coronabat : Cyaxares vero ait, Hanc ipiam tibi, Cyre, uxorem Srado, qua mea eft filia : pater quoque tuus patns mei filiam uxorem duxit, qua tu natus es, atque haec ilia eft, cui tp puer faepenumerd, cum apud nos efles, more nutricis blandiebare : cumque interrogabatur ab aliquo, cuinam eflet nuptura, Cyro fe nupturam refpondebat : addo no- mine dotis Mediam univerfam ; nee enim mihi foboles fexus virilis ulla eft legitima. H;«c erant Cyaxaris verba : cui Jic refpondit Cyrus, Equi- dem, Cyaxares, et genus laudo et puellam, et munera : fed in his, ifr- quit, tibi de fententia patris ac matris adfentiri volo. Et quanquam base ita Cyrus diceret, puellas tamen omnia donabat, qua?cunque grata Cyaxari futura putabat. Atque his peractis, in Perfiamiter faciebat. ' Cumque pergendo Perfarum ad fines perveniflet, copias ibidem cse- teras reliquit ; ipfe cum amicis ad urbem contendit, animantes fecunY ducens, qua? Perfis univerfis tarn ad facrificia quam ad epulas fufficerent : munera ferebat etiam qualia patri, matri, amicis ceteris dari deceret ; et qualia magiftratibus, fenioribus iifque omnibus qui fooT^t* adpellan- tur, convenient : prsterea cun&is in Perfia. viris ac fcrminis ea largie- fcatur. t »so 3 batur, quaecunque folet hac etiam tempeftate largiri rex, cum in Perfiant venit. Deinde convocatis Cambyfes Perfarum fenioribus, et illis ma- giflratibus, penes quos illic rerum maximarum poteftas eft, Cyrum etiam arceffivit, et in hanc fententiam dixit : " Meritd ego, Perfa?, tuque itidem Cyre, benevolentia vos compleci €e tor utrofque : nam ut rex vobis fum, ita tu, Cyre, mihi filius es. " Quamobrem aequum eft, me, qujecunque animadvertere mihi videor *' in rem utrifque futura, in medium ea proferre. Quod, enim attinet (C praeterita, vos Cyrum auxiftis, cum exercitu tradito ilium etiam ei " imperatoremconftitueritis : Cyrus ducis munere fungens, diisjuvan- " tibus, vobis quidem s Perfas, apud omnes homines celebritatem tfo« *f minis, et honorem per Afiam univerfarn conciliavit : praeftant : flimos il autem eorum, qui cum eo militarunt, opulentos etiam reddidit ; vulgO *' militum ftipendia et vi&um paravit : quin et Perfarum equitatu infti- •' fidiariis miiitibus ftipendium perfolvant, turn quidquid .p*a?terea jie- *' cefle fuerit, perficiant. Etiam mihi videtur, iis, qui e vobis hie de» €€ gunt, et quibus ego negotia impono, dum ad obeunda qiu?jdain rau- •' nera ad iftas nationes eos mitto, iftic et agros et aedes adfignandas ft efie; ut et tributum huc.iUis adferatu.r, et cum eo veneunt, fcas in €f aedes poffint divertere." ; Ha?c cum dixilTet, multis ex amicis in om- nibus fubaclis urbibus donabat a?des et quos parentes haberent : atque hac etiam tempeftate pofteri eorum, qui tunc ilia confequuti funt, in agrorum, quorum alii alia in regione fiti funt, poffeffione permanent: ipli vero apud regem habitant. . f* De fatrapis autem, inquit, ad regiones ** illas mittendis, ut ejufmodi fint vobis videndum eft, qui meminerint €( hue etiam mittendum effe quidquid in quovis, fplo pulehri bonive «* fuerit: ut etiam nos qui hie manemus omnium bonorum, qua?ubiq.ue 5* 3 w deinde, fat bene lnftrufta fit turn ad impertiendum amicis ; tarn ad f* honorem illi exhibendum, qui fingulos in dies aliquid praeclare geret. " Etiam fepta vobis hortorum funto, ac feras alite, nee ipfi unquam la- *■' bore nullo praecedente cibum vobis adponite, neque pabulum equis *' non exercitis objicite : non enim fieri poterit, ut unus ego virtute hu- *' mana veftrum omnia bonatuear; fed neceffe ell ut ipfe, ftrenuum me ** praebendo, cum viris fortibus a me mittendis, vobis auxilio fitti ; ac " vos itidem viros effe fortes cportet, et cum veftris, qui et ipfi fortes " fint, belli mihi focios et adjutores effe. Velim hoc etiam confideretis, * nihil me horum, ad qua? jam vos cohortor, fervis imperare .* et quae " vobis facienda effe aio, ha?c ipfemet exfequi omnia ftudeo, Denique ; i ixiilc, peditum millia fexcenta. Quo adparatu fatto> expeditionem :11am [ 153 3 illam fufcepit, qua nationes univerfas fibi fubjecifle dicitur, quae ab in- greflu Syrias ad mare rubrum ufque fedes fuas habent. Poftea fufcepta in iEgyptum fertur expeditio, qua /Egyptum fubegerit. Atque adeb dein- ceps imperium Cyri terminabat ad orientem, mare rubrum ; ad fepten- triones, pontus Euxinus ; occidentem versus, Cyprus et iEgyptus ; ad meridiem, ^Ethiopia. Harum autem region um extremi fines, partirn ob calorem, partim propter frigus, partim propter aquam, partim ob aquae inopiam funt propemodum inhabitabiles. Ipfe cum in harum medio viveret, hyberno tempore feptem menfes Babylone degebat ; (ilia quippe regio tepida eft) verno, tres menfes Sufis ; ipsa asftate vigente, menfes duos Ecbatanis : quod quia face ret, femper in calore frigoreque verno vitam egifle dicitur. Erat autem ea hominum erga ipfum ad- feclio, ut natio quasvis deteriore videretur effe conditione, fi non Cyro mitteret quidquid ipfis egregiumin regione fua vel nafceretur, vel ale. retur, vel arte perficeretur ; itidem qurevis urbs : et quivis homo priva- tus opulentum fe arbitrabatur, fi quid Cyro gratificaretur : nam Cyrus £ fmgulis accipiens ea, quorum copiam illi, qui dabant, haberent : vi- ciffim eis largiebatur ea, quorum ipfos inopes effe animadverteret. Pofteaquam hoc modo estate prove&iori Cyrus effe ccepiffet, admo- diim fenex vice jam feptima, ex quo imperium adeptus erat, in Perfiam. venit* ^uo tempore turn pater turn mater ipfius jamdudum, ceu credi par eft, e vivis excefferant : hie Cyrus facrificia ftatuta fecit, ex inftituto patrio chorum Perfarum duxit, et pro more munera in omnes diftribuit. Confopitus autem in regia, fomnium hujufmodi vidit : accedere quif- piam ad ipfum vifus eft, humana fpecie auguftior, qui diceret, para te, Cyre : nam ad deos jam iturus es. Hoc fomnio vifo, excitatus eft, pro- peque fcire videbatur, vitae^/' finem adeffe. Quamobrem fumptis mox hoftiis, Jovi patrio, etSoli, et diis cseteris in fummis montium jugis, qui Perfis facrificandi mos eft, rem divinam fecit, et hujufmodi ufus eft precatione : " Jupiter patrie, tuque Sol, ac vos dii univerli, accipite " haec facra, quibus et mult is praaclarifque adtionibus finem impono, et " gratias vobis ago, quod mihi turn in facrificiis turn fignis caleftibus, " turn auguriis turn ominibus ea fignificaftis, quae vel facienda vel " omittenda erant. Magnas etiam vobis gratias ago, quod et ipfe- " Curam de me veftram agnoverim, et nunquam me rebus profperisfupra " conditionem humanam extulerim. Rogo autem vos, ut nunc quoque (t liberis, uxori, amicis, patrias felicitatem largiamini : mihi verc se peto, ut quale conceffiftis aevum, talem etiam exitum detis." His pera&is, cum domum revertiffet, quieti fe dare decrevit, et decubuit. Pofteaquam tempus ita pofceret, accedunt ii, quibus hoc erat ncgotil datum, atque ut lavet, hortantur. Suaviter ille fe quiefcere dicebat. Itidem illi, quibus id erat negotii datum, cum tempus effet, ccenam ipd adponunt: at Cyri animus non ille quidem cibum admittebat, fed fitire videbatur, atque adeb cum voluptate bibit. Eadem illi cum altero atque item tertio die accidiffent, lilios arceffim ; qui forte tunc cum fe- quuti, in Perfia degebant. ArceiTivit et amicos et Perfarum ma^iftra- tus ; qui jam univerfi cum adeffent, hujufmodi orationem exorfus eft ; " Inftat modo, mei filii, ac vos aniici omnes qui adeftis, vitae mere (t finis: (ex multis id quidem indiciis certo cognofco) vos autem, ubi «** vitam cum morte commutavero, de me, tanquam beato, et diccre " omnia et facere oportet. Nam et cum puer effem, eorum, qua in *< ^tate puerili praeclara exiftiniantur, fru&um mini confequutus effe " videor : t 'S4 3 rideof: et adolefeens, eorum quae liabet adolefcentia i et vlvlUm prorsus ad aetatem ubi perveni, eorum qua; virilis a?tas habet. Quia et progreflu tempons vires meas una auctas animadvertere videbar : ade© at fene&utem meam adolefcentia nunquam imbecilliorem fadtam fenferlm, neque quidquam vel adgreftum me vel expedite, quod non adfequutus fim. Amicos quidem felices per me faclos vidi, hoftes in fervitutem a me redaclos ; patriam antehac nullo in Afia claram im.r perio, nunc dignitate principem relinquo : quae denique fum confe- quutus, eorum nihil non confervaffe me fcio. Et quanquam pra?- terito tempore nihil non ex voto mini fuccederet, tamen quia comes mini metus erat, ne quid in futurum vel viderem, vel audirem, vel paterer rei gravis, non his mini conceffit, ut prorsus eiatcanimo effem, vel effuse laetarer. Nunc ft moriar, vos quidem, filit, quos mihi dii nafci voluere, fuperftites relinquo: et patriam et. amicos itidem relinquo fortunatos : qui poflit itaque fieri, ut ego non meritq fempiterna hominum beatum me praedicantium memoria celebrer / Eft autem mihi jam hoc quoque declarandum, cui regnum reli- quam ; ne id in ambiguo relictum negotia vobis faceftat, Complector equidem, filii, pari utrumque veftrum benevolentia: veriim et con- filio providere et ducis officio fungi, quacunque- in re tempus et zifut poftulet, eum jubeo, qui natu major eft, et ufum rerum plurium, prout conientaneum eft, habet. Quin et ipfe uti ab hac mea veftra- que patria fum inftitutus* natu majoribus, non modo fratribus, fed civibus etiam, . de via, fedibus, dicendi loco cedendum efle ; fie vos quoque, filii, ab initio inftitui, ut natu majoribus honorem princi- pem deferatis, et viciffim minoribus honore anteeatis : quamobrem ita, qua? a medicuntur, accipite, ut qui turn prifca tum.moribus re- cepta atque etiam legibus confentanea proferam,. Ac tu-um quidem, Cambyfes, regnum efto, diis Mud ac me tibi largientibus, quantum quidem in me eft : tibi vero, Tanaoxares, hoc tribuo, utMedorum, et Armeniorum, et tertio loco Cadufiorum fatrapa fis : qua? tibi cum laigior, majus quidem impei ium et regni noraen natu majori me re- linquere arbitror ; tibi ver© felicitatem magis omnis expertem mo-* leftiae. Nam qua deleclaticne humana cariturus us, equidem non video ; certe omnia qua? hominibus adferre vo,luptatem videntur, tibi funt adfutura. Amorern vero illorum, qua? confeftu difiicilia funt, et multarum rerum folicitam occupationem, et vita? alienam a quiete rationem, pungente an i mum a:mulatione rerum, a me gefta* rum, et infidiarum molitionem, earundemque ftruclarum ab aliis mot turn; ha?c, inauam, necefie eft ilium, qui regno potietur, magis quam te, comitari : qua?, fat fcito, multa objiciunt impedimenta, quo minus animo la?to quis effe poftit. Et tu quidem certe nofti, I ambyfes, non aureum hoc fceptrum eii'ey quod regnum tibi con- ferva, fed aniici fidi regibus ct veriflj.mum et tutiffimum fceptrum iunt. Fidos vero ne putes homines nafci ; (quod ita iidem omnibus hdiconfpjcerentur, ficut et cactera, qua; natura infita funt, confpici- untur efle omnibus eadem) fed fidi qui fint, eos fibi quemque efficere oportet : pnrantur autem non vi, fed potius benelicentia. Quamobrem fi voles et alios quofdam tibi regni cuftodiendi focios adjungere, ne- quaqoaiD prius aliunde initium facito, quam ab eo, qui loco tecum eodem ortas eft. Nam et cives magis quam exteri nobis funt con- iuncti, ct cotttubernalca quasi ii, qui nobifcum codeni in contubernio "* " non [ «55 I w non vivunt : at vero qui eodem femine prognati, ab eadem nutrifci '« matre, in eadem domo creverunt, e't ab iifdem parentibuf diliguntur, * eandemque matrem et eundem patrem adpellant, qui fieri poffit ut * c non fint omnium conjun&iffimi ? Ne igitur ea bona, per quae dii *' fratres ad conjunftionem deducunt, fruftra. vobis effe conceffa patia- ** mini ; fed fuper haec ipfa ftatim ftudia qiuedam alia benevolentiae et " amoris exftruite ; quo fiet, ut amicitia veftra Temper invida fit. Ni- tl mirum ftai ipfius curam gerit, qui fratri profpicit : nam cui frater ** magnus adeo eft ornamento, ut fratri ? quis hominem praepotentem •' honore taoto profequetur, quanto frater ? quemnam aliquis adeo, ut *' fratrem, fi frater fit magnus, injuria adfieere formidet ; Quamobrem +* nemo te ceierius huic obediat, nemo alacrius ad ipfum veniat : quippe ** nee fecundae nee adverfa? trifiefque res hujus ad quenquam magis pro- " prie pertinent, quam ad te. Haec etiam confideres velim, cuinam ** gratificando majora te confequuturum fperare debeas, quam ii grati- ** ficeris fratri ? cui opem ferendo, belli focium firmiorem tibi adjunges? * f quern turpius eft non amare, quam fratrem ?, quemnam omnium iau- ** iiius eft obfervare honorando, quam fratrem? Solus eft frater, *■ Cambyfcs, qui fi apud fratrem locum principem obtineat, nequit ad " eum pertingere aliorum invidia. Quare ves-, filii, obteftor per deos V patrios, profequimini vofmet mutuo hbnore, fi quidem vos mihi gra- *' tificandi eftis ftudioh* : non enim liquido fcire vos arbitrari debetis, fl€ me, |>ofteaquam vivendi finem fecero, nihil futurum ; nam ne modo " quidem animum meum cernebatis, fed effe eum deprehendebatis ex ** lis quae agebat. An necdum animadvertiftis quos terrores illorum *' animi, qui vim et injuriam pafti funt, homicidis incutiant ? quosfce- ** lerum vindices nefariis immittant ? Anne permanfuros fuiffe putatis * c defunclorum honores, fi nihil eorum animis juris ac potejiatis reliquum " effet? Equidem, filii, nequaquam perfuaderi mihi unquam paffus if fum, animum, quamdiu in mortali fit corpore, vivere : cum ex eo ** exeat, mori. Nam "animum video his morti, obnoxiis corporibus, **- quamdiu in eis degat, vitam impertiri. Ne id quidem mihi perfua- ** deri potuit, animum effe infipientem, pofteaquam ab hoc infipiente * x corpore feparatur: fed cum a corpore fecreta eft pur a mens et Integra, 4f turn earn fapientiflimam effe, vero maxime confentaneum fuerit. Cum " diflblvitur homo, non eft obfeurum, ad res fui gemris fingula com- fii migrare, extra unum animum ; qui folus neque dum adeft, neque " dum difcedit, cernitur. Veniat vobis in mentem, nihil effe morti *' hominis limilius fomno : at per fomnum maxime hominis animus divi- *' nitatem fuam declarat, atque etiam futura profpicit : quippe qui *' tunc, uti quidem adparet, maxime fit liber. Quare fi haec ita funt, " quemadmodv.m ego exiftimo, et ^animus hoc corpus relinquit, re- *' veriti animum meum, qua? vos rogo, praeftate : lin heec ita uon funt, " £ed animus et manet in corpore, et cum eo interit, quod ni'mirum exiftimarent minus turn corpora turn animos debilitari,, fi qui? non nimium hauriat ? nunc has non importari, reftat id quidem, tantum verd bibunt, ut non importent, fed ipii exportentur ; cum nempt r e&o corpore non amplius exire poflint. Erat illud unum ex inftitutis patriis> quod itinera fadentes neque co« medebant, neque bibebant, neque quidquam eorum palam faciebant, quas de his necefiarid confequuntur : nunc autem id quidem manet adhuc, ut ab his fe rebus abftineant; fed itinera tarn brevia faciunt, ut nihil Xnirum fit, a rebus illusnecefiariis eos abilinere. At vero toties etiam olim venatum ibant, utfot*e venationes ad exer* cendum tarn ipfos quam equos fufheerent 5 pofteaquam verd rex Arta- xerxes et ipfius familiares a vino vinci cueperunt, nee jam amplius ipfi perinde ac prius exibant, nee alios ad venationes educebant: quin et illis palam invidebnnt, quasique fe potiores oderant, quicunque laborum amantes cum equitibus fuis venarentur. Eft hodiequc in ufu, pueros ad portasinftitui ; verum et arrem equef- trem difcant et exerceant> id fa licet extin&um eft; quod eo non earn, ubi fpecimen edendo gloriam confequi poffint. Et quod quidem pueri 4udientes prius ilUc judieia ex a>quo judicari, jufiitiam difcere videban- 3 tur. tur, hoc vero etiam penitus perverfum eft : nam rrmnifefto vident COS fuperiores difcedere, qui largius dederint. Etiam illorum> quae terra nafcuntar, vires pueri antehac difcebant, quo utilibus uterentur, a noxiis abftinerent; nunc ea fie ecjoceri videntur, uti quamplurimum noceant : certe enim nufquam plures, quam illic, vel extinguuntur ve~ nenis, vel perniciose lasduntur. Enim vero etiam multd nunc funt, quam Cyri tempore, delicatiores. Nam ea tempeftatePerfica quidem iniHtutione et continentia adhuc ute- bantur, veftitu vero et elegantia Medorum ': nunc a Perils profetfam la- borum tolerantiam extingui patiuntur, et Medorum mollitiem retinent. Libet autem ipforum etiam delicias et