.4 o, "^^^ 0^' > ,^^^^,j^% ^^ . « o ^^ • <". , s .^' %. ^$Jff. \ .^^ 4 o>. ^^^ ■<./ ■*-o ^. ■,^ <^: .0' ^:, 4- ^ 1 ' './' ^ O , ^0^ 'T^A.'o <^ '^^ '^^.. _^ ^ -^'Ml/Zy^^ " c ^ -C^ . r A"- i'j^\\ "<#.. ^"^ ^-.i^ ^■^'\ ^ Heart-in-the-Lodge 'All a Mistake A. McGr BEEDE AUTHOR OF •SITTING BULL-CUSTER" COPYRIGHT E^9 DAKOTA (A "Dakota" Mating-Dance Song, in the "Dakota" time- rythm. Each fifth line a male voice solo repeat.) The big Man-in-the-Moon is liigh leaping, The gay tomtom is drumming quick time; The glad stars dance a polka. Over rose-clad Dakota; The Missouri is singing sweet chime; Ha-ha-ha, ha, the tomtom's quick time, Ha-ha-ha, ha, the river's sweet chime; Hah'-ha-ha-, ha, Dakota, ha ha. The young maidens are coming shy tripping. Who is shooting the love-waking darts, In the starlight so ready, With his bowstring so steady. To awaken the maidens' sweet hearts? Ha-ha-ha, ha, the love-waking darts, Ha-ha-ha, ha, maidens' sweet hearts; Hah'-ha-ha-, ha, Dakota, ha ha. The big Man-in-the-Moon is sly peeping. At the summertime love-waking star; He is slapping his knee, He is shouting in glee, "Love is better than war-cUibs, ha ha!" Ha-ha-ha, ha, the love-waking star; Ha-ha-ha, lia, Dakota, ha, ha, Hah'-ha-ha-, ha, Dakota, ha ha. — A. McG. Beede. mn 2 I9l5 CI,A;i■•" hrandished in their faces, Indians come with Hudson Bay axes, and whet them before their faces. They are offered the pipe once more, and when they refuse it, it is laid at their feet, and as all the Indians but a half dozen go out, the tent is closed tight.) HIYOKE (looking, dancing and singing) The messengers will not go far, The White men come this way; Their flag has many a stripe and star, And they are quick and gay. Perhaps the "Captain's" voice is wheezy From sleeping out of doors. And so he wants to hear my singing To cheer him while he snores. But ril not go to see the captain, I'll let him come to me. For I can sing the old songs hetter Beside my own tepee. (Hiyoke looks awaj', and then hides behind a bush. A "Captain" and soldiers and a half-blood Indian interpreter en- ter. Indian messengers enter and meet them, awkwardly shaking hands with tlie White men.j AX LXDIAX (to the Captain") What do our friends, the White men want? We wish to make them Iiappy. IXTEHPHKTEK ( officiously) The "Ca])tain" does not know your language. 1 know 3^om^ language and the ''Captain's" language. I am the interpreter. The "Captain" tells me what to say. What are you doing here? YOUXG IXDIAX We are getting ready for winter. OLD IXDIAX The storms destroyed our fields hy the Missouri Biver. There were never such storms hefore. We must get ready for winter, and may Great Spirit help us. ^ 12 HEART -IN-THE-LODGE INTERPRETEH We are looking for Santees who made the mas- sacre in Minnesota. YOUNG INDIAN Why do you turn away from following the Santees and come here to us? We are not San- tees, we are Hunk-pa-ti. INTERPRETER Are there any Indians hesides Hunk-pa-ti In- dians here? A YOUNG INDIAN Yes, there are thirty Yankton Indians here. They have come to hunt with us. Big-Head is their Chief. Do you wish to see him? INTERPRETER Who is your Chief? What other Indians are here besides Yanktons? Where were you last be- fore you came here? YOUNG INDIAN A wolf has a head, and a body and a tail. When a man asks three questions in one breath, he is like a wolf humped up into a badger to deceive prairie dogs and catch them. INTERPRETER Answer the questions. The "Captain" demands it. YOUNG INDIAN You followed our trail from Long Lake. Why do 3^ou ask where we came from? You know we are Hunk-pa-ti by our faces, tell it to the "Cap- tain." You know our Chief is Two-Bear, tell that to the "Captain." OLD INDIAN There are two Santees here; they are with me in my tent. Does the "Captain" wish to see them with his eyes? 13 HEART -IN-THE-LODGE INTERPRETER Oil, Santees with you! This looks suspicious. A YOUNG INDIAN (angrily) Why? INTERPRETER No doubt they ran away to you from Minne- sota, after tliey helped kill women and children in their houses! OLD INDIAN They are old men. One is lame in both legs, one is blind in one eye, and he has a goitis on his neck. It makes him breath, "e-e-he-e-e-he-e-e-he," when he walks. I don't see how he can run. He couldn't kill a jackrabbit unless the jackrabbit at- tacked him. INTERPRETER Oh, yes, perhaps they became disabled (hunke- sni) fighting in Minnesota. What other wounded Santees have you here? OLD INDIAN These two are all. They are all we picked up. Old men, old men! Old men "hi-hi-hi-hi-hi-you" in the twilight, and think of the good land (makoce-waste) where Great Spirit is merciful. Old men do not fight! OTHER OLD INDIAN We found them over beyond the James i liver starving. Great Spirit told us to feed theiv fliey say they left Minnesota as fast as they could last spring, because they were afraid White-men would kill them. INTERPRETER (emphatically) And what other Santees have you taken hi out of pity? OLD INDIAN (sharply) No, these two are all. They are all we found. If we had found more starving men, we should 14 • HEART -IN-THE-LODGE have given them food. This is Great Spirit's law. Does not the "Captain" know Great Spirit's law? INTERPRETER The "Captain" knows his own business. A holy man put holy water on his head, and that makes him wise and religious. Have you seen Santees fleeing away before the big army of General Sib- ley? A YOUNG INDIAN No, we did not see it. Some of us up north hunting saw the big army of White men going back home, and the Santee warriors were follow- ing them. INTERPRETER And did 3^our warriors help the Santee war- riors ? OLD INDIAN We have no warriors. Great Spirit taught us a song (singing) : "Leave off war, till the soil, till the soil." (Okicize ayustan po, wo ju po, wo ju po). OTHER OLD INDIAN We have no war feast. Instead of the war feast we have "The Feast of Corn," which we learned from the Mandans. INTERPRETER You have war songs, don't lie ! OLD INDIAN No, we have no war songs. We know a few war songs which men from other tribes sing. In the old times our fathers had war songs. OTHER OLD INDIAN Since we have forgotten our war songs, we have no wars, except a few quarrels which are nothing. The music of the Missouri River run- ning past our fields, and the music of the corn growing in our fields is sweeter than war songs. 15 HEART -IN-THE-LODGE YOUNG INDIAN We have no guns, except eighteen curious tilings, some way so long — and some so short (using hands and arms), and we cannot make fire in them. We hunt with bows and arrows. INTERPRETER Where did you get these eighteen guns? YOUNG INDIAN From Santees. INTERPRi'TER When 3^ou were up north hunting? YOUNG INDIAN Yes, they gave us these guns when we gave them buffalo meat and pemmican. INTERPRETER Why did they give you guns instead of other presents? YOUNG INDIAN Why does a fox want meat and not grass, tell me that. When a man makes a present he gives whatever he wants to. INTERPRETER You talk like an Indian. YOUNG INDIAN You try to talk like a wise man. How does any man know why a man or a beast or a bird wants one thing and does not want another thing? OLD INDIAN You may have the eighteen guns if you need them. They are rusty and old. We like to look at them, but you may have them if you think the Santees stole them. INTERPRETER Did the Santees give you any other presents? 16 HEART -IN-THE-LODGE Or.l) INDIAN Yes, they gave my son some strange tilings. INTERPRETER Strange things; what are tliey? OLD INDIAN I don't know. I tliink they are sacred tilings which White people use in worship. They are round like stars. They are yellow like the sun- set, and each one has a man on it like the man in the sun. INTERPRETER (quickly) Give them to me. (The old Indian gives him an envelope with gold coins and gold-dust in it. The Interpreter passes them to the "Captain," and he and the "Captain" converse in a low tone.) INTERPRETER Where did these things come from? OLD INDIAN I thought White people knew where they came from. We do not know. We think they fell down from the stm, and dust crumbled off when they Iiit the earth. INTERPRETER Now the "Captain" is sure that you are wicked, wicked people, or you would not have these tilings. Tell the truth, where did you get them? OLD INDIAN I told you the Santees gave them to my son. He gave a wounded Santee his horse, because he pitied him, and he gave him these strange things. If it is wicked to have them we will throw them away, or else the storms may destroy our fields again. 17 HEART -IN- r HE-LODGE INTEHPRKTEK These things were stolen from a boat eoniing down the Missouri River a month ago, just after General Sibley's army turned baek from pursu- ing the Santees. All the white people in the boat were killed, men women and children. The boat was sunk in the river. You people must have done that wicked deed. Tell us the truth. OLD INDIAN No, we do not want such things. We do not use such things. We do not have boats. We cross rivers swimming, or hanging onto the tails of ponies. OTHER OLD INDIANS Do these sacred images make the boats go on the river? We thought the fire made the boats go, and so we call the boats fire-boats (peta- wata). INTERPRETER How many more of these things have you got? OLD INDIAN No. These three are all, and we do not want them. INTERPRETER White people kill each other to get these things. Did you not kill the people on the boat? OLD INDIAN We heard that the people on the boat made fire with big guns to kill the Santees, and so the Santees killed them. We did not know these things were used to run the boat with. We did not know they were in the boat. It is good to have big boats and to have these sacred things to run the boats with. But if these sacred things make White people kill each other, it is better to throw these things and the boats away and go foot or stay at home. 18 HE ART -I N-T HE-LODGE INTERPRETER These are the very hest things in the world. White people have hecome a great people be- cause they have them. Wicked people kill each other for them, (iood men make them, or buy them. OLD INDIAxN How many bufit'alo skins does one of them cost? INTERPRETER (laughing) Oh, ten or twenty, if they are good ones. YOUNG INDIAN (angrily) Why do you laugh at the old man? Why do you make fun of him? You know^ it is impolite. You are an Indian and you were brought up to be polite like an Indian, not rude like the w^hite trappers who come up the river. Of course the old man does not know all the white men's cus- toms. Since you are with White men 3'ou have become impolite. You make yourself big (tanka- nici-da). You make yourself bigger than the "Captain." And the bigger you make yourself, the bigger liar you are. INTERPRETER How do you know so much about the war in Minnesota, the way the Santees tell it? Are you a San tee? YOUNG INDIAN They told us this when we saw them up north. We asked them all about the w^ar, and they told us. Why do you call me a Santee when you know by ni}^ face I am a Hunk-pa-ti? I am not ashamed of my people. We are not warriors like the Santees and the Tetons, but wc are re- spectable people who attend to our own affairs. INTERPRETER And do you believe what the Santees told you about the war? 19 HEART -IN- r HE-LODGE YOUNG INDIAN Yes, I do. Fire-water and wicked thieving White men caused the war. Why don't you ex- plain these things to the "Captain"? You are a traitor to your own people. You are an un- civil dog. (He strikes him with a whip.) INTERPRETER (biting his teeth) The "Captain" says you must all surrender immediately, men, women and children, tents and everything. OLD INDIAN If we surrender, will they hang the men, and have the families for themselves? (Many Indians gather around the "Captain" and his men, brandishing knives and tomahawks.) INTERPRETER The general, back over the hill, has an army big enough to kill all of you, and many more. If you do not surrender, he will come and fight with you. His men have guns, you have noth- ing but bows. His men have swift horses, you have nothing but dogs and small ponies. You are not warriors like the Tetons. The Tetons despise you. They let you live along the river and raise corn so they can come and buy it when they want it. And sometimes they steal your corn. Does a man steal from his friend? The Tetons are not yoiu* friends. The White men are your true friends. You are the slaves of the Tetons and the Gutheads. The White men will make you free men. The White men will not steal from you. What you raise out of the ground they will buy, and pay for it. But first of all you must surrender. (Note: This speech, witli its good promises, and its unen- durable harsh tone counteracting all the good in it, does not exaggerate the interjji-etations Indian ears heard at this time and for many years after. If Indians had known our lan- 20 • HEART -IN- r HE-LODGE guage or we theirs, what a difference! White men, with pa- tience and "Sprachansicht" like German students, should have been sent by the government to learn each languagL" with its thought, feeling and throb.) OLD INDIAN No, let US have a council. We will choose men to meet men from the army and consi^ler every- thing. INTERPRETER There is no reason for a council. If we wait for a council, perhaps you will run away. OLD INDIAN We could not run very fast with our children and our tents and our property (woyuha). We will give our Cliief and our honorable old men to the "Captain," and he can keep them till after the council. If he can tind more than two San- tees with us, or if we have done the White peo- ple any wrong, let the army punish us. We can- not surrender till we know what is going to be done with us. (An old Indian, having lighted the sacred pipe and held it ceremonially to the Heavens, the Earth, the West, North, East and South, offers it to the interpreter, saying) : OLD INDIAN Smoke this pipe, and tell the "Ca])tain" to smoke it and let its truthful spirit testify in his heart whether or not what we are saying is true. INTERPRETER (with a hand motion) Away with the pipe, the "Captain" does not want it. OLD INDIAN Oh, has he no reverence for Great Spirit? Alas! (He-he-he!) INTERPRETER Well, are you going to surrender or fight? 31 HE ART -IN -T HE-LODGE OLD INDIAN (after having tried to talk with the "B Cap- tain" in sign hmguage in vain.) Oh, he does not know the sacred language which all Indians in this island know, and the interpreter does not explain to him what we mean. Alas! INTERPRETKH You insult me. What I say goes. YOUNG INDIAN (jerking him l)y the arm.) It goes, does it? OTHER YOUNG INDIAN What wrong haYe we done these men? Why ha Ye they come so far from home to light and die? What bitter sorrows till their hearts, aiul so they go away to fight and die because the sa- cred law forbids suicide? OTHER YOUNG INDIAN He does not tell anything honestly to the "Cap- tain." Let us whip him! (Indians who have heen threatening the "(Captain" and his men now turn attention to the interpreter. While they are pushing him to the right of the stage, the "Captain" says, ''We will go to the hill where our troops are and hold our ground till the general comes, Indians or no Indians," and they leave the stage (left). They whip the interpreter un- mercifully. By a sudden lunge he hreaks away from them and dashes away (left) calling out:) INTERPRETER I will haYe rcYcnge for this! YOUNG INDIAN Pursue him ! Kill him ! (The young men rush from the stage (left). Chief Two- Bears enters (right.)) CHIEE T\YO-BEARS A battle is coming unless we can get away. The three white men iii the tent are spies, but tliey 33 • H E A R T -IN -THE-LODG E have not smoked the pipe with us, and so tliey are not traitors. Open up the tent and let them go and liave a man's chance for life. (The tent is quickly opened up, showing each man f()rcil)ly held, seated on the earth, while a man hrandishes a whetted Hudson's Bay axe over his head. Then they are lifted up and rushed out of the tent and let go, while manj' shout "SSH'EE- K'DA PO"— DOGS! BE GONE! The three men glide away from view, not crossing the stage.) OLD INDIAN (looking) The interpreter has mounted his horse, and he is speeding away like the wind. They have sent him over the hill to tell the general what has hap- pened and other men are following him on swift horses. Our young men did not follow him far. They are coming hack, right here. (The young men enter the stage.) OLD INDIAN Young men are fools. YOUNG INDIAN Our hearts cannot hear everything. OLD INDIAN He will tell everything wrong to the general, and make up more besides. YOUNG INDIAN Well, are w^e going to stay here like prairie dogs driven out of their homes by rattlesnakes to be eaten up by coyotes, or what. CHIEF TWO-BEARS Tell the "Herald" to announce that all will pack up a few things hastily and tlee away by the old trail to the James River. YOUNG INDIAN Are we going to be cowards? Let us fight and die. 23 HEAR T-IN-THE- LODGE OTHER VOrXd INDIAN Let the young iiicii light and die, it is better tlian to he hanged. OLD BLIND HERALD (led l)y the child as previously) Flee away! Flee away! Flee away! Be brave, be strong, pray and flee! Flee away east toward the rising sun! i'lee by the old trail out past the waterspring to the James River! Leave the tents behind! Take the dogs and i)onies and every- thing that ean walk! Take the sacred things and the few things needful to life. Leave the orna- ments and the luxuries behind. Don't leave the old people and the lame people behind, and don't forget the babies in the cradles. Be brave! Be brave! Be brave and young, as I am till I die! (All leave the stage hastily, and people can be just seen at the right of the stage packing and getting ready. Hijoke who has continuallj^ been looking from behind the bush, where he skulked, comes out and dances and sings.) HIYOKE When water covered ever^^ hill The wise old spider did not drown. He rolled himself into a pill. And tloated till the Hood went down. I wish I was a spider man, A spider man, a spider man. (Looking away). The white men's horses mope, I see. Their mules are lean like leafless trees; Their haughty general seems to be A turtle crawling on his knees. I wish I was a spider man, A spider man, a spider man. Whee! Like a morning prairie lire, Increasing in the noontide sun, They gallop now, and I'm a liar. Unless our tribesmen have to rim ! I wish 1 was a spider man, A spider man, a spider man. 24 HE ART- IN -THE -LODGE While Hiyoke continues dancing and humming the air of the song, the curtain falls. ihen when stage facilities permit, the curtain rises several times, showing the flight in a realistic way. Small ponies or dogs or hoth are hauling travois with papooses and other things on them. Dogs are running with hundles of dried meat and other tnings tied onto them. A few l)ig dogs have pa- pooses tied onto their l)acks. Little l)oys are riding dogs astride. Women with i)apooses on their hacks are trying to carry a lot of stuff l)esides. Some women are singing lulla- hies to their papooses, others are hitterly crying. Children run along, holding onto each other's hands, some screaming and some showing great sagacity. Some are lame and hob- bling. Some are praying. Some are yelling. They are try- ing to help each other in ways that hinder. All is a bedlam of confusion. One old man, holding the pipe to the sky, cries out: "Great Spirit, help us! Pity us poor creatures, O Thou who are the Life in everything. And Thou, O sacred Earth (holding the pipe to the Earth), help us today." Last of all comes the old blind 'Herald," led by the child, and sonorously shouting: "Breathe deeply, breathe the living air! All life, (Woniya) is in the living air and in the clouds and everywhere. Breathe deeply ! Breathe out all fear. Rise up, rise up above all fear ! Untie yourselves from fear, then if we die our souls will suffer nothing. Lead on, lead on, out past the water spring, over the hills to the old camping ground where the trees are tall and the wild artichokes grow." CURTAIN II GIVE ME WATER, WATER, WATER! Scene. A valley one mile southeast of the former place. A few Indians are in the valley with hills near on the North and South, and hills farther away on the West and East. More Iiulians enter the valley, the men armed with hows. AX OLD INDIAN This valley is the place for the battle. A YOUNG INDIAN No, no, they will kill us here like bufYalo driven over a blufi\ AN OLD INDIAN Here is the place to tight oft" the soldiers till darkness comes, and then escape. A YOUNG INDIAN The soldiers have cut oft' our escape. They are all around us. They will come uj) on top of the liills and kill us. The wicked iron-hunnners from their guns kill a man seven bowshots away, I have heard. AN OLD INDIAN Look! Tlie hills on the south and north are less than one bowshot away. If soldiers come up on- to these hills our arrows will reach them and drive them back, unless they are anxious to die. A YOUNG INDIAN Yes, but the hills up the valley, where the sun is setting, are only three bowshots away, and their iron-lunmners will reach us and kill us from these hills, whiU^ we cannol reach them with our arrows. 26 HEART -IN-THE-LODGE OTHER YOUNG INDIAN And the hills down the valley in the east, by our old trail out past the waterspring, are only two bowshots away. And from these hills every iron-hummer will kill one of us, while we are helpless, because one bowshot is not two bow- shots. OLD INDIAN Ugh! You are so excited that you cannot reck- on up numbers. Two and three do not make eight or seven. Two and three make only live. The soldiers in the West and the soldiers down the valley in the East will be only live bowshots apart. The iron-hummers kill a man seven bow- shots away. And so, when the soldiers begin to shoot, those up the valley and those down the valley will kill each other. And then the sol- diers in the East will move away South so that the big hills just South of us will protect them from the iron-hummers of their own brothers in the West. (Intoning). Look, look! I can see them leaving the East hills and going South! This leaves our old trail out past the waterspring unguarded, hi-ho-hi-ho! And the darkness is hiding us from all eyes but the eyes of Great Spir- it, good, good! And silently we are stealing away, stealing away! Ti-li-ii-li-ta-la-la-lu, ti-li-li- li-ta-la-la-lu! OTHER OLD INDIAN And look how thick the grass is here in the valley! We will lie on the ground like turtles in the grass, while their iron-hummers kill their own brothers, i)assing over us like hawks flying over green frogs in waterpools, k' boo, k' boo! HIYOKE (dancing and singing) Old men are for wisdom, old men are for prayer. Young men are for chasing the elk and the hare. Old women for telling the stories of old, Young women for beauty, for beauty untold. I wish I was a spider man, A spider man, a spider man. HEART-IN-THE-LODGE OLD INDIAN Hiyokc, lie down snug to the ground and sing a melody, floating far away in the holy earth. Our trihesmen with their ears to the earth listen- ing, will hear it, and know where we are gath- ering in this valley, and they will come, unless (ireat Spirit has helped them escape. (He sings as directed while those present hum a little. Immediately the people hegin to come.) A YOUNG INDIAN Did any of the ])eople get away out past the watersj)ring? A WOMAN No, no, we hurried that way, and our escape was cut ofi' hy the soldiers on swift horses. Oh-he- he-he. (She cries.) OTHER WOMAN We turned South through the Gray-stone Hills Valley, and a lot of our people got away, but our escape was cut off. OLD INDIAN We heard Hiyoke singing the "Home-Return- Song," and so we have come. A YOUNG INDIAN Were many of our people killed over there in the Gray-stone Hills Valley? A WOMAN (crying) Yes, yes, a lot were killed, men, women and children. OTHER WOMAN An iron hunnner went through my little boy's head and split it wide open. (She shrieks awful- ly) A A\OMAN (consoling her) Ishta, islita, don't cry. Did he^ suffer? 28 HEART-IN -THE -LODGE WOMAN Oh, oh, they chased us so fast I couldn't pick up his hody. Oli, oh, oh! Ee-e-h'e, e-e-e-h'e! YOUNG INDIAN (running in ahead of others) They chased us over the flat, beyond the south hills. We turned West, trying to escape in that direction. We saw the soldiers on the West hills. Then we heard the music here, and so we are coming. (A volley is tired from the West.) OLD INDIAN (sonorously; All down ! All down ! Low, low ! Hide the children low in the grass like turtles. OLD INDIAN Sing softly the death dirge for the souls of those who are going to die. (They sing a death-dirge. "Simple Confessions," in a mi- nor key, is like an Indian death-dirge. "Return," by Petro, an Italian, is like an Indian "Home-Return" Song, only put a little minor key into it, and make the accent pronounced, and the tone falling at the end.) A YOUNG INDIAN (running in) The soldiers down the valley on the hills are moving away South, as the old man said they would. This leaves the old trail out past the waterspring unguarded and safe for us. As soon as darkness comes we can tlee away out past the waterspring and escape — those of us who are alive. MANY Good! Good! Good! (Several volleys are fired from the west.) OLD INDIAN (sonorously) Lie low! Be brave! Darkness is coming! A YOUNG INDIAN (running in) The soldiers are coming up onto the South hills right close to us. I la}^ there watching till they got near, then I came to give the news. 29 HEART-IN-THE-LODGE OLD INDiAN Lie low! Be brave! Pray, pray, and lie low! OTHER OLD LNDLAX Bowmen, be ready with the arrows! Let your fingers be ready! Let your bowstrings be steady! Shoot hard! Shoot straight! And do not hurry, wait till you see a man's head ! (A vollej^ is fired and answered with arrows. Tlien a few more volleys are fired and answered with arrows.) A YOUNG INDIAN The soldiers are retreating! OLD INDIAN Too many wounded men so far away from home is bad for*^ them. They will not come again to- night. They will watch behind the hills till morn- ing. But we shall not be here in the morning. Be brave! Darkness is coming fast! OTHER OLD INDIAN Are many killed? A VOICE Six are killed and many are wounded here with us. All the women and children are brave. OLD INDIAN Get ready to flee away! Pick up the wounded people. YOUNG INDIAN Hold, hold! Lie low! Lie low! Down, down! Do not move! Soldiers are coming up on top of the north hills. Be ready with the arrows! Let every arrow kill a man ! (A few volleys are fired and answered with arrows.) • A YOUNG INDIAN Now the soldiers retreat. They do not like the arrows. They will not come again till morning. :u) HEART-IN-THE-LODGE, OLD INDIAN (sonorously) Listen! Listen! We t.re now sale ! All danger is past! (A woman shrieks and immediately the whole place is full of shrieking and wailing indescrihable.) HIYOKE (with twice his usual voice) Hide away! hide away! keep still! keep still! The soldiers are coming up onto the hill! Shoot away! shoot away sharp arrows to kill! An arrow's as good as an iron pill ! (The shrieking and wailing stops, and all lie low again. A young Indian, Takes-his-Shield, tall, calm and resolute, moves along among the people, telling them to be calm and brave. He comes to Heart-in-the-Lodge, his lover, who is wounded.) TAKES-HIS-SHIELD Heart-in-the-Lodge, is this you? HEART-IN-THE-LODGE Yes, Takes-his-Shield, and I am wounded. TAKES-HIS-SHIELD Why didn't you call for me? HEART-IN-THE-LODGE We must all he hrave. You are fighting for the people. TAKES-HIS-SHIELD Are you suffering? heart-in-the-lodge I can hear it. Give me water. Water, Water! TAKES-HIS-SHIELD You are trembling. Are you dying? HEART-IN-THE-LODGE No. I don't know. Water, water! TAKES-HIS-SHIELD Ah, there is no water here! 31 HEART -IN- T HE-LODGE A VOICE Yes, down the valley a little there is water. It is bad water. The wounded people have been crawling to it to drink. OLD INDIAN Down, down! Something on the north hills looks like soldiers. SEVERAL VOICES Down, down ! All down and still ! TAKES-HIS-SHIELD (sonorously) No, I will not down. My wounded lover and all the wounded people shall have water from the waterspring before they die. SEVERAL Down, down! Wait a little! TAKES-HIS-SHIELD Hark! Hark! A vow has leapt into my heart like Life into the earth from the sun. WOMAN Are you crazy, grandchild? OLD INDIAN Wait a little, and we will all go. The soldiers on the north hills are all gone. They will not come again. TAKES-HIS-SHIELD Yes, we will all go in a moment, safely. The vow in my heart gives me eyes to see in the night. Over yonder east of the Gray-stone Hills Valley stands an officer. I have vowed to rush upon him with my sacred tomahawk and kill him. I have given my life a sacrifice for the people. When I rush upon him singing the "Self-Sacrifice Song," the soldiers will move that way. Then all of you will flee away safely. 32 HEART -IN- T HE-LODGE HEART-IN-THE-LODGE Oh, do not leave me alone! TAKES-HIS-SHIELD Child whom I love (Cinca wastecida) the All- Life (Woniya), has made the sacred vow in my life, and I cannot call back my vow. And your brave heart does not ask me to call back my vow. HEART-IN-THE-LODGE No, no! 1 must not, I must not! It would make dark shadows forever. Oh-oh-oh! TAKES-HIS-SHIELD Come here, Brave-Bear. You and 1 are friends by a vow. Take this sacred household turtle which you gave me when Heart-in-the-Lodge gave me her love. I give this turtle to 3^ou now, and with it I give you Heart-in-the-Lodge. Vow to me that you will treat her tenderly, and gently love her as long as you both are in this life. HEART-IN-THE-LODGE (crying) Oh, Takes-his-Shield, what will become of you? TAKES-HIS-SHIELD Since the All-Life (Woniya) came into my heart, the earth and the stars are music to me. Child whom I love, I shall see you again. Here, Brave-Bear, take the turtle and Heart-in-the- Lodge. (Takes-his-Shield puts the turtle into the right hand of Heart-in-the-Lodge and places her hand with the turtle in it between the hands of his friend, Brave-Bear, saying:) TAKES-HIS-SHIELD I give her to you with the vow I lay upon you, and with her I give you this sacred household turtle. BRAVE-BEAR Yes, friend. Your voice sounds lo me like the voice of Great Spirit. 33 HEART -IN-THE-LODGE TAKES-HIS-SHIELD (suddenly) All ready! All ready to flee away! Pick up the wounded people and be ready! Now is the time! My vow is in the strength of Great Spirit! When Hiyoke with his ear on the earth hears the soldiers moving toward the otlicer where I am rushing, then all of you will flee away. Flee eastward past the waterspring. Countless dead men are here to help us. I see them! I feel their strength! All ready, now!! (With his sacred tomahawk in hand he rushes away. In a moment the people move away' carrjnng their wounded friends. Brave-Bear carries Heart-in-the-Lodge on his back, as an Indian mother carries her child. But Hiyoke stays be- hind and when all are gone, he dances and sings.) HIYOKE I'll stay behind a little while, and see this conflict o'er. For my two feet can run a while, and then keep running more. (Hearing something, and looking, Hiyoke hides behind a bush.) (An officer and a few attendants with the half-blood inter- preter are crossing the scene when tne interpreter stops sud- denly and says:) IXTERPBETEB Hold, there's danger, let us flee! OFFICER I'll slioot you if you run away. IXTERPBETEB Listen, listen ! OFFK.EB What is it? What's the matter? IXTEBPBi:.TEB He's coming for us! It's worse than a cannon! 34 HEART-IN- r HE-LODGE OFFICER Who's coming? SOLDIER He means that hidian liowHng like a coyote shot tln-ough endwise. OFFICER Oh, that's it, is it? Well, let him howl. SECOND SOLDIER Is he crazy, or is he trying to sing a powwow? INTERPRETER No, No, it's magic, and — OFFICER Magic! To —11! THIRD SOLDIER It's the most unearthly thing I've heard in Da- kota. INTERPRETER Shoot him, shoot him, shoot him quick! OFFICER Where is he, what's he ahout? INTERPRETER You White people do not understand. He's sacrificing himself. OFFICER All right, let him go ahead, as long as he don't sacrifice me. INTERPRETER He — he is sacrificing himself to bring dead men. OFFICER Doing what? 35 HE ART -IN -THE- LODGE IXTERPKETEU When an Indian sacrifices liinisclf it brings a tliousand dead men to lielp tlieni fight, or get away. OFFICER Well, they better get away, then, if they can, be- fore we get them. INTERPRETER Yes, I know tliat is true among Indians. Look out ! OFFICER The devil! I thought you had some sense and a little courage. INTERPRETER The ghosts are in his song. Slioot him before he can see us! OFFICER What's he singing; can you understand? INTERPRETER (intoning) He is singing, "The dead men have come to help me kill the captain, and help the people get away." OFFICER Oh, that's it. Well, let him come; the nearer the better. Is he alone, can you see? INTERPRETER Yes, he's alone, all but the dead men. OFFICER The dead men, — 11! What ails you, you act sick? INTER I>Ri.rER He means me, he means me. Indians call the interpreter captain, because he is the head man in talking with them. ^ 36 HEART -IN-THE-LODGE OFFICER Well, I'm general here just now, so don't wor- ry about being captain till you get a uniform. INTERPRETER He's almost here, he'll kill me! OFFICER What's he got for a weapon? Can you see. INTERPRETER He's got a sacred tomahawk, and it's worse than a cannon, when a man's sacrificing himself. And, — OFFICER And what? INTERPRETER Sometimes that tomahawk flies a mile in the air, like a holy rock. OFFICER (laughing) Now, don't be telling ghost stories. INTERPRETER Shoot him, shoot him, shoot him ! OFFICER If any body shoots him, I'll give him the worst devil of a licking he ever had in his life. We want to catch him, and put him into a museum for a specimen. INTERPRETER His tomahawk will kill me. He almost killed me once today. OFFICER Well, if his tomahawk flies a mile, and kills you, we'll put your corpse and the tomahawk and the Indian into a museum for choice specimens. He has no bow and arrow, has he? 37 HEART-IN-THE-LODGE INTER PR KTER No, the tomahwk, the tomahawlv! And the dead men OFFICER Well, be ready now to catch liini. I can see him, he's just here. (Takes-his-Shield appears just in sight and throws the tom- ahawk, and it kills the officer. Immediately the interpreter shoots Takes-his-Shield three times. At first all stand dazed, then they roll Takes-his-Shield a little to see that he is dead. Then they pick up the officer and carry him away. The in- terpreter picks up the sacred tomahawk, saying, "I want this." SOLDIER Throw away that devilish tomahawk and take hold and help carry this man. We want to get out of here as quick as God'U let us. (Thej- all disappear. Hiyoke peeps a few times, then comes out from hehind the hush, looks at Takes-his-Shield compas- sionately, then dances and sings.) HIYOKE (dancing and singing) The fearless fighter, Takes-his-Shield, Dressed in an elkskin Indian frock, Has showed the White men how to wield The sacred Indian tomahawk. I saw him fight his battle well, I'll tell the people how he died, More gleefull}^ than songs can tell. Because his wounded lover cried. (A couple of guns are heard, and Hiyoke, startled, says, "Ugh, whee-e-e !" and darts away like an elk.) 38 CURTAIN III LESS THAN A MAN- MORE THAN A MAN. Scene. A grassy meadow l)y the James River, with tall trees. Heart-in-the-Lodge lying on a hiiffalo blanket by a tree, and women near, one of them fanning her with an eagle- wing fan. The Chief and a few old men present. A medicine- man is mixing medicine in a wooden medicine-bowl with a bone mixer. Rrave-Rear nearby, downcast. Young men en- ter, each taking Brave-Bear's hand and saying, "How, Koda," while he is silent. (Indian style.) HERALD (cheerfully and musically) Good luck, good luck! (Wapipi, wapipi). Hear the good luck! The watchmen signal from the hill. The soldiers are not coming this way. Good luck, good luck! SEVERAL Good! Good! (iood! CHIEF TWO-BEARS Signal the watchmen to use their eyes intent- ly. If the army starts to come, we will flee away. HERALD Is all well in the camp.^ CHIEF Yes, yes. As well as we can expect. Poor Heart-in-the-Lodge is suffering terrihly. The most of the wounded people are getting well, some are dying. All are brave. SECOND HERALD (excitedly) He-e-yu-po! He-e-yu-po! (All startle). Draw near! Draw near! and hear the bad luck (woak- ipe sica). The watchmen signal from the hills. 39 HEART-IN -THE- LODGE A WOMAN The soldiers! The soldiers! SECOND HERALD Still! Still! Not the soldiers! Our summer home and all we have is leaping up-up-up in flam- ing fire and smoke! It is like a yellow sunset turned into a fiery cyclone. vThis catalog of 'osses which he intones \aries sliglitlv with various recitals. It need not l)e staged. It shows the essen- tial equivalents of what White people have in a larger and possibly better circle of community life. How few things the^ have from White men ! \Vhy { They must not offend their quaasi overlords, the Tetons, who were maintaining the policy of strict isolation from White men, and were of- fended at any Indians who allowed themselves to become "White-man-ized," "Wiciyela," as tliey called them. What wealth, for soul and body health! Half the world is poorer.) Their bone and wood field implements are not mentioned; they were at their "winter home" on the Missouri River. THE CATALOG OF LOSSES "Touch-wood" and flints for starting fire. Cedar twigs for sacred incense; Rone and ash-wood sacred pipes Carved with alligators and lizzards; Old canes with effigy snakes and toads. Household turtles left behind; Medicine for charming rattlesnakes. Medicine-bowls and rattlesnake tails; Stone spades and knives and saws and hoes. Shell dishes and stone arrowheads; Dance moccasins, belts, breast-bands, head-bands. Dance slippers scented with perfume; Rone needles, awls and digging sticks. Medicine mixers, lances for sores; Rone knives and forks for eating food. Shell knives for skinning animals; Playthings, hoops ^and balls for games. Stones, bones and sticks to gamble wilii; Good-luck journey moccasins. Rawhide harnesses for dogs; 40 HEART -IN-THE-LODGE Kffigy l)ear and buffalo stone pipes, Sinew-made halters, ropes and thread; (Ju ill-ornamented pony bridles. Bone and wooden saddles; Karthen dishes, shell ladles, horn spoons, Wooden washdishes and scrubbing stones; Braided l)ags and sacks and baskets. Braided swinging baliy cradles; Tomtoms, ottertail strings for hair. Wing-fans whicli make holy shadows; Brushes, brooms, whips, sweetgrass mats. Yucca-leaf braided hats and caps; Yucca-root soap for washing hair. Head combs with ornaments ; Cat-tail pollen whicn mothers use To wrap their tiny Ijabies in; . Sacred bearclaws to protect the home, Sacred elks' teeth for good luck; Pumice-stones for rubbing bowstrings. Bones for straightening arrow-shafts; Grindstones for linives and hoes and axes. Grindstones for pointing arrow-heads; The ornamented buffalo-skin tents. Long Black Hills pine tentpoles; Valices, sewing-bags, wallets, trunks. The childrens' playful whirligigs; Piles of pemmican sausage and buffalo fat, Piles and piles of dried buffalo meat; Quill-worked buffalo blankets and beds. Quill-worked dance buffalo blankets; Quill-worked deerskin and elkskin quilts. Soft-tanned quill-worked womens' shawls; Paints, paint-dishes to make faces fair, Shell neck-chains for ornaments; Womens' red and blue and white breastplates. Quill-ornamented womens' sashes; Wing-bone whistles, box elder flutes. Ointments to make the muscles strong; Bows, arrows, tomahawks, spears, F'lint fleshers and scrapers for tanning skins; Tanned buffalo skins to sell to traders. Piles of other animals' skins; 41 HE ART -IN -THE- LODGE Skill buckets, kettles and l)ladcler bags. Ten clumsy whitenien's iron kettles: Dried plums, wild seeds and grains for soups, Nuts, dried herbs and turnips and cherries; Elkskin pants and coats and shirts. Dance elkskin pants with rosebud beads; Elkskin jackets, chemise and skirts. Women's leggings with White men's ])eads; Young dogs too small to follow us. Their faithful mothers dying with them. (Singing) All, all ihat could not leap away Is leaping up in tlames of fire. (The women start a wailing. Hij^oke, true to his duty to stem the tide of woe with wisdom and comedy, leaps to his feet, dancing and singing.) HIYOKE (with many gestures) Look, look! the shirt I gambled for Is dancing gaily in the smoke. It sings a song, "The soul of war Will help us if we laugh and joke." (Men shout. How, how how. Women try to laugh with their eyes while crying with their faces.) Oh look! my sister's elkskin skirt Is gaily dancing higher, higher. Her skirt is jolly with my shirt. And both are laughing in the fire. (Hiyoke starts a "Sacred Fire Song," and the peoi)le join, while the tomtom gives two soft beats for each half-line. There is a sharp stop at the end of each half-line.) The sacred fire — the sacred fire — Wafting souls — of creatures liigher — Makes them pure — like Life, the Sire — (Woniya) Ha-lia the fire — the sacred fire. (Hiyoke continues with much comedy in tones and ges- tures.) 42 HEART-IN-THE-LODGE Brave men will not be crying For their pants and their shirts. Brave men will not be sighing When the angry arrow hurts; The women's tearful crying Makes it rain and makes it dark, The women gaily laughing. Bring the singing meadowlark. (The drum strikes two heavy three-stroke heats for hravery, and the people shout, Well done, well done! Tanyan, tan- yan ! There is a general stirring among the people, with quite cheerful faces. A few old men enter and one of them says: ) OLD INDIAN The wounded i)eople feel better since they hear the music. How is Heart-in-the-Lodge, is she get- ting better? WOMAN The tomtom and the singing make her face look brighter. OTHER WOMAN The medicine men have got the iron-hummer out of her breast. OLD INDIAN Is the wound bad? MEDICINE-MAN No, the wound is not bad. Her mind is strange. WOMAN Her mind is miraculous. It is tipped over bot- tom side up, you know. (lye tawacin kaptain, ye.) MEDICINE-MAN Her other self, her spirit self, is over-leaping her mind and her body, you know. If her other self gets full and strong control, you know how it will be. Heart-in-the-Lodge, her other self, her 43 HEART -IN-THE-LODGE sweet self will be in the dead men's country, and her body self which we call Heart-in-the-Lodge, will be here with the people, always trying to find Takes-his-Shield, her lover, till she goes to the other life (Unnia wiconi.) OLD INDIAN Poor child! MEDICINE-MAN Sleep is what she needs. I have given her an herb. I hope she will sleep. A WOMAN She does not sleep. She dreams, then she rises up and cries out, singing, "He is coming! He is coming, I see him coming, over the hills, over the hills." Then she falls back onto the bed and dreams again. OTHER WOMAN She throws out her arms like this, and she sings, "You have come, oh, you have come, and my heart is full of joy." Then she smiles and folds her arms across her breast like this. Then she dreams again. OLD INDIAN Perhaps Takes-his-Shield is not dead. He may be there alone suifering, longing to come to her. And so his other self comes here, and she can see him, you know, the same as a man on a journey homeward bound, longs to get home, and his oth- er self outspecds his body, and they see him at home two or three days before he gets home. MEDICINE-MAN Hiyoke saw him die, and he has made a song for the people, to celebrate his bravery. 44 • H E ART -I N-T HE-LODGE HIYOKE (singing) I saw him iight, I saw him die. One iroii-hiimmer pierced his breast. One iron-hummer l)roke his tliigh. He's dead; his spirit is at rest. HEART-I\-THE-LODGE (rising up on tlie bed and singing) He has come to me singing a song In tlie meadowlarlv's musical strain. And tlie winter was, oh, so long. Till the meadowlark brought him again. Ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha, ha-ha, ha-ha, Ha-ha-ha, ha-ha-ha- (shuddering) U-ugh, Takes-his-Shield, your hands are so cold! Grandmother, make a tu'e, and let him warm his hands. A HERALD He-yu-po! He-yu-po! Takes-his-Shield is coming right here, or else one of his spirits is com- ing. (Takes-his-Shield glides in. Heart-in-the-Lodge leai)s from the bed and they embrace fondly liy taking each other's hands and dancing gleefully. The people sway and the tomtom beats in harmony with their dancing.) HIYOKE (singing) If he's alive Hiyoke's dead; He scares me so I've lost my head — And was it I who bled and died, And he has come to claim his bride? (The people laugh at Hiyoke, and some cry out.) SEVERAL The-man-always-afraid ! (Wakokipe-wicasa) ! GRANDMOTHER Heart-in-the-Lodge, lie down on the bed and rest. HEART-IN-THE-LODGE What for. Grandmother, it is not night yet. Don't make me go to bed in the davtime, 45 HEART-IN-THE- LODGE GRANDMOTHER Grandchild, you are sick. Lie down and rest. HEART-IX-THE-LOI)GE Why, Grandmother, I know when I'm sick. I feel like dancing, don't make me go to bed. A vVOMAN Child, they have been doctoring you all night. HEAirr-lX-THE-LODGE What for? See how well 1 am. (She dances.) GRAXDxMOTHER Child, obey your grandnH)ther, and sit down here. HEART-IX-THE-LODGE Yes, Grandmother. (Heart-in-the-Lodge and Takes-his-Shield sit down side by side on the l)uffalo l)lanket.) MEDK:IXE-MAX (passing a small howl of medicine) Here, drink tliis. You and Takes-his-Shield, drink it. HEART-IX-THE-LODGE Don't make me drink medicine. Uncle. Is it bitter? Here, Takes-his-Shield, you drink it for me. TAKES-HIS-SHIELD I will let the Earth, our mother, drink it for the health of the people. (He Pours it out.) ^iEDKJXE-MAX They are just now coming with the tomtom. They will make a wa-pee-ya for you and for Takes-his-Shield. 46 • HEART -IN- r HE-LODGE HEART-IX-THE-LODGE No, don't make the wa-pec-ya for me. I am not sick. I am as well as a meadow, full of buf- falo and elks and brooks and singing meadow- larks. TAKES-HIS-SHIELD The sacred wa-pee-ya of the people, with the voice of the tomtom reaching far aw^ay, and sing- ing that comes from the heart echoing over the hills, is good for well peo])le and for sick people. It helps the living men and it helps the dead men. And all my heart is full of joy to her the wa- pee-ya of our people once more. It will strength- en me for the long journey. HI YOKE (quickly) Long journey, what? HEART-IN-THE-LODGE Back to our winter home on the Missouri river. HIYOKE (approaching Takes-his-Sliield) Friend, tell me truly, is this your grave-spirit, or your tent-spirit, or your journey spirit, or your dead self, or your body self, or your other self? HEART-IN-THE-LODGE Why, this is Takes-his-Shield. Have you for- gotten him? (The pLMjple laugh at Hiyoke and he is perplexed.) TAKES-HIS-SHIELD Look at me and see wdiat I am. Hi^^oke's poet eyes can see things inside out, and bottom side up. Hiyoke knows what a man is better than a man knows himself. Do I look strange? HIYOKE My mind and my eyes are tied up in a loop. 1 saw you die and 1 have made a song to celebrate your bravery. 47 HEART -IN- T HE-LODGE takes-his-shii:li) Save the song till I am gone awaj^ somewhere. ( The people laugh.) HIYOKE (singing dizzily) You are less than a man. You are more than a man. And by straining my eyesight The most that I can, I cannot explain The mysterious plan Of the shadows that follow An eagle- wing fan. (Ihe people laugh at Hiyoke and the tomtom is tapped in- dicating that he is sick and needs a wa-pee-ya.) HIYOKE I never felt so sick before. I will lie down. TAKES-HIS-SHIELD His fear makes him sick; he needs the w^a-pee- HEART-IX-THE-LODGE (laughing Yes, make the wa-pee-ya for Hiyoke. He needs it, and we do not need it. (Laughter.) SEVERAL How, how, how, make the wa-pee-ya for Hi- yoke, the poet. (The tomtom heats lustily one long three short notes. The singers emphatically and melodiously intone the) "Hi, Hi-hi-hi-i, Hi, hi-lii-hi-i. Hi, hi-hi-hi-i. Hi, hi-hi-hi-i.'^ (The key is quasi minor in keeping with the 6-note scale of the Hunk-pa-ti Indians. The lines are repeated any numher of times, a falling tone at the end of each line, and with varying pitch and tone in each line. The people join in emphasizing the rythm of the music with elastic movements of chest and hody. A few dance on their feet. Hiyoke gets up and walks dizzily.) 4S HEART -IN-THE-LODGE MEDICINE-MAN Hiyokc, how are you feeling now? HIYOKE (trying to sing) My head is whirling Like treetops in a cyclone, My heart is hurling Itself against my hreast-hone. MEDICINE-MAN Why, you are better; you are well; you can sing. HIYOKE No better, no better. I feel so sick I cannot smile, I cannot put away my fears; My mother, rock me for awhile. And bathe my cheeks in your kind tears. (He staggers into his mother's arms, and she and his annt lead him out.) MEDICINE-MAN The-mind-tipped-over (tawacin kaptan) is gen- erally a woman's disease, but Hiyoke has got it as bad as any woman I ever saw. He has no dis- ease in his body. (The people laugh, and the tomtom is tapped.) HERALD Listen! Listen! The watchmen signal from the hills. When our young men go too near trying to pick up the wounded men, women and child- ren, the soldiers shoot at them, l)ut no one has been killed yet. CHIEF Tell them not to go too near. Tell them not to make the soldiers angry. How many of our peo- ple are now missing? HERALD Six hundred and eighty-two. 49 HEART -IN- T HE-LODGE HEART-IN-THE-LODGE Missing? So many of our people missing? What is the matter? I thouglit Takes-his-Sliicld was the only one missing. A WOMAN Child, there was a battle yesterday. HEART-L\-THE-LODGE (sobbing) I just begin to remember it. CHIEF The missing people are not all killed. Seven families have just come into camp. Many more will come in. TAKES-HIS-SHIELD How many wounded people have been brought in? CHIEF Forty-eight men, women and children. HEART-IN-THE-LODGE Fort^^-eight of our people wounded? Where are they? 1 will go and help take care of them. (She starts.) GRANDMOTHER No, stay here. They are taking care of the wounded ones. HEART-IN-THE-LODGE Why do the soldiers want to kill our people? CHIEF They want revenge for what the Santees did in Minnesota. The Santees killed White women and children in Minnesota, and so the White soldiers do not spare Indian women and children any- where. The Santees got across the river and es- caped. The anger in the White men's hearts must be satisfied, and so they came here to kill us. 50 HEART -IN-THE-LODGE HEART-IN-THE-LODGE Will they follow us and kill us all? CHIEF We hope to make peace with them some way. HEART-IN-THE-LODGE How can the old men make peace with men so full of wicked thoughts? CHIEF The Santees tell us we shall have to give them all our land. When a Teton is angry a feast and a present cures his heart. When White men are angry no tiling will cure their hearts but giving them the land. This beautiful land, our summer home, from the Gray-stone Hills to the James Riv- er, we must give to the White men, and leave it forever. And we must give them our land along the Missouri River, as much as they want. When the White men get all the earth, they will fence it in to keep Great Spirit and the dead men out of it. (Brave-Bear approaches Takes-his-Shield and Heart-in-the- Lodge.) HEART-IN-THE-LODGE Why here comes Rrave-Bear. I remember now, he brought me away from the battle last night as tenderly as my mother carried me when I was a child. Are you offended for that, Takes-his- Shield? TAKES-HIS-SHIELD He and I are friends by a vow. Is not a man's friend one of his spirits? Is he not the same to 3^ou as I am? HEART-IN-THE-LODGE (taking Brave-Bear's left hand in both her hands and crying) Last night he was two of your spirits to me, your grave spirit and your journey spirit. (Kissing his hand). How good you were to me! Was I heavy? 51 HE ART -IN -THE- LODGE BRAVE-BEAR No, you were not heavy, but my own feet got so lieavy that I had to rest a few times by the trail. My friend, Takes-his-Sliield, liere is tlie sacred turtle you gave me last night. I now give back to you this turtle, and my vow, and Heart- in-the-Lodge. TAKES-HIS-SHIELD What? Why? Can a man give back, or take back, his vow? BRAVE-BEAR Your vow was made for death, when you made a sacrifice of yourself for the people. You have come back to the people alive, so take back the vow. TAKES-HIS-SHIELD Death and life are oue, when a man has seen both of them. Give the turtle to Heart-in-the- Lodge when you marry her. HEART-I\-THE-LODGE (startled) No, give the turtle to Grandmother. GRANDMOTHER To me! Me a bride? Children and grandchil- dren for me? The sacred turtle's good luck for a maiden is no more for her grandmother. HEART-IX-THE-LODGE (startled) Oh no, foolishness, foolishness! What is the matter witli me? No, it can't be! TAKES-HIS-SHIELD Child whom 1 love, there is a good thought in your mind. Tell out the good thought, and do not hide it. HEART-IN-THE-LODGE I don't know. No, no, I am confused. 52 HEART -IN-THE-LODGE BKAVE-BEAK A thought like the morning star is in the mind of Heart-in-the-Lodge. Let the thought arise out of your mind, as the morning star arises out of the earth. A WOMAN Let the thought come out of your mind as a bird comes out of an egg, tlien it will fly away and be happy. BRAVE-BEAR You know what the old people say: "A thought that will not break the egg And fly away on high. Is like a warrior with one leg. Who cannot fight or fly." HEART-IN-THE-LODGE (nervously) Grandmother, what shall 1 do. GRANDMOTHER The first prairie rose said, "If I come up out of the earth. Whirlwind will blow out my life." But when Whirlwind came to her, he said, "It is not in my heart to blow out the life of the little girl with a sweet breath, and a bright dress." And that was the beginning of beauty in the land. Let the thought come up out of your mind, if it is new and bright. HEART-IN-THE-LODGE (sobbing) They will scold me. Oh, let me sleep and dream first, then — perhaps, GRANDMOTHER Remember the old song (singing) : "Sleeping makes a bright thought dull. It kills the grain and leaves the hull. Dreaming makes a dull thought bright. And gives it wings for morning tlight." If the thought is dark in your mind, dream over it. If it is new and bright, let it fly away. 53 HEART -IN- T HE-LODGE HEAKT-lX-TIiE-LODGK I thought — I tliouglit — A man in our trihe some- times has two wives, (crying) and wliy can't a maid liave two liusbands? (Slie cries bitterly.) GRANDMOTHER Oli-o-o-o, Gliild! You sliould have dreamed over tliat tliought for a liundred moons! Such a strange tiling was never heard of among our peo- ple! (With her hand she throws her long loose hair forward over her face and cries pitifully.) BRAVE-BEAR Here, my friend, take back the sacred turtle. Your hesitation gives the poor child this pain. TAKES-HIS-SHIELD Friend Brave-Bear, always truthful like the sa- cred pipe, you are doing this out of the honesty in your mind, not out of the feeling in your heart. (Rising to his feet) A vow is sacred in life and in death. I have seen both. In the dead men's country I saw people who think they are still here in our Dakota country. The sacred wa-pee- ya did not make their minds clear at the moment when they were going away from us, and so they are confused. But they can still hear the music of the wa-pee-ya softly and faintly, and it is cur- ing them. And some people who think they are here in our Dakota country, are really in the dead men's country. It bothers them to live by our Dakota customs. We blame them and call them in- efficient (hunke-sni), and they themselves do not know what is the matter with them. As I was coming back from the dead men's country, I met an old Uncle who went to the dead men's country long before our people came here to our Dakota country. He told me what to do, and he had me vow to do it. He told me to go on a journey far Northwest, the same as men in our tribe went on 54 HEART -IN-THE-LODGE long journeys in the old times before White men came to this island to bother the people. He said my journey would last for many moons, and perhaps I would never come back to my people in this life. (Heart-in-the-Lodge fondling and kissing his right hand and crying). Sweet child whom I love, I am sure the sacred goodness (Mak- piyate Wowaste) in your virgin heart does not wish to hold me back from the vow which the old Uncle in the other life laid upon me. HEART-IN-THE-LODGE (convulsively weeping) I must not! I must not! It would make dark shadows follow us both forever. (With a quick movement of the head assisted by the hands she clears the hair from lier face and rises up saying:) HEART-IN-THE-LODGE Come wdth me, come with me, we will go and help take care of the wounded people. May I go, Grandmother? GRANDMOTHER Yes, but do not tell any more of your thoughts. (She leaves followed by Brave-Bear and Takes - his-Shield.) OLD BLIND HERALD (led by the child as formerly, and in- toning) He-yu-po! He-yu-po! Good luck! Good luck! Great Spirit is helping us, we shall not starve! The morning was cold, the night dark, but the noon- tide sun in my face is warm and cheerful. Great Spirit is with us, have no fear! We have some food! We have some food! Be merry and eat the food! Give thanks and eat the food! The hunters are returning to camp with buffalo meat! The tribe will feast in a circle, roasting their meat on the sacred embers in the old-time way. Let 55 HEART -IN-THE-LODGE us be merry, let us be pious as our fathers were in the old times! First of all, before an^^ man eats meat or tastes of meat, make buffalo meat soup for the wounded people and the old people and the sick people! First of all, first of all, re- member the helpless people ! HIYOKE (who has reappeared, dancing and singing) Give Hi^^oke the singer a buffalo hump. Let him roast it on embers, don't make it in soup; For there's joy in his heartbeats, instead of a thump. When he eats with his tribesmen, who eat in a group. The glad tone of the tomtom is curing his mind. And the tone of the singing is soothing his fears; And he tells you the Summer-god (Mdoketu), loving and kind. Will restore to his tribesmen the life-giving years. (The tomtom is given 3-note heavy equal taps.) THE PEOPLE How, how, how, SO let it be ! (He-ecetu-ye-do.) HERALD (with a starling, musical tone) Ho-o-o ! Ho-o-o ! THE PEOPLE What? What is it? HERALD (musically) Takes-his-Shield has gone away miraculously. THE PEOPLE Where, where? HERALD (musically) Over the hills, over the hills, away, away! 56 HEART -IN-THE-LODGE CHIEF Did he bid the people good-bye? HERALD (musically) A whisper to Heart-in-the-Lodge, away, away! GRANDMOTHER Where is Heart-in-the-Lodge? HERALD (intoning) She looked and wept, and when she started to follow him, the women caught her and held her back. SEVERAL Here she comes! Here she comes! (As she is rushing across the stage women seize her.) riEART-lN-THE-LODGE Let me go ! Let me go ! WOMAN Listen, listen! Stay here with your people! HEART-IN-THE-LODGE Let go of me! Look! See him! Let me follow him! CHIEF Child your feet cannot follow him, he speeds away like the ghost of an elk. HEART-IN-THE-LODGE Call a meadowlark to help me fly, ha-ha-ha, ha- ha-ha ! GRANDMOTHER Child, obey your Grandmother and stay here. 57 HEART -IN-THE-LODGE HEART-L\-THE-LODGE My heart is bad, you scold me lately! Let me go! I will go! GRANDMOTHER Sweet Child, remember the sacred law, and obey yom- Grandmother. Stay here! HEART-IN-THE-LODGE Get away from me! Let go of me! Look, look, he is gone, he is gone! The shadow-men with him are gone ! Their footsteps in the zephyrs are gone! Grandmother, fan me, my breath is gone! It is cold, it is dark ! Grandmother help me ! Grandmother, make a fire; I am freezing! Grandmother, Grandmother, where are you? GRANDMOTHER This is your grandmother, do you see her? HEART-IN-THE-LODGE No. GRANDMOTHER (kissing her) Do you know her kiss? HEART-IN-THE-LODGE (smiling) Yes. I am tired. I want to rest. GRANDMOTHER Sweet Grandchild, come with me. I will find a place in the shadow of a tree where you can rest till the soldiers are gone. (The women lead her away.) HIYOKE (singing) If he'd staid for the feast And bidden her goodbye. She could bear it at least. When her heart heaves a sigh. 58 HEART -IN -T HE-LODGE (Note: Indians wish this song inserted here. I said: "It lacks the true Hiyoke tone." They answered, "Hiyoke had not recovered from his tawacin kaptan fully.") OLD INDIAN See, see the toad! SEVERAL Where, where? OLD INDIAN Hopping along, hopping along. A WOMAN She is lost. The home of the toads is down the river, over the hills. A WOMAN She must have come for something. What does it mean? A WOMAN I want the toad. My mother's wound is bad. A WOMAN My uncle's wound is sore and aching. CHIEF Young men have gone to the home of the toads. They will soon come back with a plenty of toads to suck the poison from many wounds, and kiss away the pain. A WOMAN Oh, see how large she is. A WOMAN And see how old she is! Her face has a hun- dred wrinkles. 59 HEART -IN-THE-LODGE A WOMAN And see how coiiipassionatc (waonsida) her eyes are. AN OLD WOMAN Why, this is the grandmother toad! THE PEOPLE How, how, the grandmother toad! A CHILD Where did the grandmotlier toad come from? OLD L\DL\\ She has her liome in tlie eartli under a hill. AN OLD WOMAN Her house is huilt of sparkling jewels, red, yel- low, green and blue, like the rainbow. AN OLD WOMAN I saw her once before when I was a little girl. A WOMAN She must have come for something important. HIYOKE (singing) Takes-his-Shield has sent her here To cure his lover's aching breast: Because he holds her ever dear, Wherever he may roam or rest. THE PEOPLE How, how, how, that is it. He has sent her. CHIEF Where is Heart-in-the-Lodge? MEDICINE-MAN She is over yonder in the sliadow of a tree, cov- ered up with blankets, in a deep, deep sleep. The noise of manv battles would not awaken her now. R D «« 1 4: 8 ^ HE ART -IN -THE -LODGE BRAVE-BEAR (with a trembling voice) 1 am not unmindful of the many wounded people, but, oh I do want the grandmother toad for Heart-in-the-Lodge. THE PEOPLE How, how, how, that is right. MEDICINE-MAN The women will place the grandmother toad on the poor child's breast. Then if she awakens from her deep sleep in the morning, her wound will be well, her mind will be cured, and we shall have the chidren and grandchildren of Heart-in- the-Lodge in the tribe. If she does not awaken from her sleep, the grandmother toad will guide her to the place where Takes-his-Shield, her lov- er, has gone. (The medicine man gives the grandmother toad to Brave- Bear in a medicine bowl, and he carries her away^ while the tomtom beats softly and the people sing.) THE PEOPLE The grandmother toad Has full many a jewel, The red and the yellow, The green and the blue; And when you are sad And this life is most cruel, The grandmother toad Has a jewel for you. (Note: An old Indian digging coal, thrust the bar, a sharp- ened steel gunbarrel, into a seam, prying it up, and out came a large toad. The bar had wounded the head of the toad and some blood was manifest. The Indian cried bitterly. Then, as an offering, he took from his own neck a beautiful sacred elk's tooth and tied it onto the neck of the toad.) 61 BISMARCK TRIBUNE COM PAN Y #%^> A o_ ^^^%^^ ^ \-^. » e :^ t » o ,&' *o ^W^' ^ = « o -y :^p; ^■^^<^ ^ u ^ r VJ -^o :mMi \,^< LIBRARY OF CONGRESS