Glass_ Book. I COLLOT'S 33rosressîS)e iFrcncH School Series. COMPLETE IN FIVE VOLUMES. /\* ' ^^ Already Published. 1. Collot's French Dialogues and Phrases. 2. Collot's French Anecdotes and Questions. In Press. 3. Collot's Interlinear French Reader. 4. Collot's Pronouncing French Reader. 5. Collot's Progressive French Grammar. PHILADELPHIA : JAMES KAY, JUN. & BROTHER, 122 CHESTNUT STREET. JOHN I. KAY AND CO. PITTSBURGH. The following Work — by the same Author — is intended to he used i conjunction with Collates French Anecdotes and Questions. FRENCH DIALOGUES AND PHRASES, WITH AN ENGLISH TRANSLATION : CONSISTING OF THIRTY-SIX CONVERSATIONS ON FAMILIAR SUBJECTS, AND A COLLECTION OF IDIOMS AND PROVERBS. THE WHOLE CALCULATED TO FACILITATE THE STUDY OF THE FRENCH LANGUAGE ,* AND PARTICULARLY TO REMOVE THE DIFFICULTIES OF SPEAKING IT. M'^ith Corrections^ Improvements, and Considerable Additions. PHILADELPHIA : JAMES KAY, JUN. & r.ROTIIER, ]2r2 CHESTNUT !l>TRL:ET. PITTSBURGH : JOHN I. KAY AND CO. FRENCH ANECDOTES & QUESTIONS, WRITTEN IN EASY STYLE : INTENDED AS ^ l^ronressibc 3Xzcitinti ISooIt for Scjools; AND ESPECIALLY, In conjunction with '^ ColloVs French Dialogues and Phrases,'^ AS A GUIDE TO FRENCH CONVERSATION. BY A. G.l^COLLOT, PROFESSOR OF THE FRENCH LANGUAG^, l&v.-. With, Corrections, Improvements, and Considerable ^Additions. PHILADELPHIA : JAMES KAY, JUN. AND BROTHER. Pittsburgh : John I. Kay & Co Baltimore : Fielding Lucas, Jun. New York : Collins, Keese & Co. ; Leavitt, Lord & Co. Boston : Russell, Shattuck & Co. 1830. Entered according to the act of congress, in the year 1836, by Alexander G. CoUot, in the clerk's office of the district court of the eastern district of Pennsylvania. ^/// Philadelphia : Printed by James Kay, Jun. & Brother, "l'22 Chestnut Street. PREFACE. Most educated persons in the United States, at this day, have some ac^quaintance with the French language ; and not a few understand it well, and are able to appre- ciate the beauties of the works which constitute its lite- rature. But a very limited number, however, attain such proficiency as to be able to speak French and under- stand it when spoken ; an accomplishment, the possession of which constitutes the most important advantage to be derived from the study of the language. Many make the attempt, and after fruitless efforts abandon it; erroneously conceiving that success is unattainable by ordinary means, when in fact their failure is chiefly attributable to badly conducted instruction. It is not to be doubted, that frequent intercourse with those who converse in French (and more especially a residence in a French family) will contribute materially to so desirable an acqui- sition ', but this alone is not all-sufficient. When the con- versation, as is frequently the case, turns on topics which present difficulties to the learner, he is almost unavoidably reduced to silence ; and if obliged to say something, or called upon for his opinion on any subject, he will con- tent himself by uttering the monosyllable Oui or Kon^ as the case may require. Something more is necessary. Conversation is an art. Fine conversational powers are most rarely a gift of nature — generally they are to be ob- tained, even in the vernacular tongue, only by much prac- tice, and much premeditation and study. Let the pupil bestow the same attention on the attempt to converse well in French, that he devotes to expressing himself well 6 PREFACE. in English, and success is promised to him. The mode of study which the author recommends is the following. He supposes the student to have some knowledge of the grammar. Let him store his memory with a number of common phrases and sentences sufficient for beginning a conversation. These he will acquire by learning ten or twelve of the dialogues in the book of ^' French Dia- logues AND Phrases" which the author has published, according to the method prescribed in the preface of that work.* When he knows them perfectly, let him (without discontinuing that study — which should be carried on in the same manner throughout the whole thirty-six dia- logues) begin to relate anecdotes in French, in various modes of expression and construction, and always in his own words and extemporaneously. Of these he will find an abundant store in the present work, which the author has published chiefly for this exercise. As an example of the different modes in which an anecdote may be related, the first in this collection has been given in four different ways : in all of which the same ideas are couched in words which are widely different. The teacher before whom this exercise takes place will aid the scholar when embarrassed — supplying a word when he is at a loss, and correcting on the instant such errors of pronunciation and construc- tion as he may commit. When an anecdote has been recited by the pupil, as thus directed; let the teacher ask him questions on it, in French, and require answers to his questions in the same language. The Second Part of this Volume consists of Questions, in French, on one hundred of the foregoing Anecdotes — such as the Author addresses to his pupils. As a direc- * Collot's French Dialogues and Phrases, with an English Trans- lation : consisting of Thirty-six Dialogues on Familiar Subjects, and a Collection of Idioms and Proverbs. Third Edition. Philadelphia: Kay and Brother. 1835. PREFACE. / tion for using this part of the work, several answers have been furnished to each of the questions proposed on the first anecdote : some of which are almost word for word in the language of the anecdote ; while others depart from it considerably. When the pupil commences this exercise, it may be expected that his answers will be confined, as nearly as may be, to the language of the anecdote; but, as he advances, he will be disposed, and should be required, to frame appropriate answers ex- pressed in his own words. When the printed Questions are exhausted, the teacher will propose such questions on the remaining Anecdotes in the Volume as he may deem proper : the pupil should be unacquainted with them until they are uttered by the teacher ; and should give immediate answers. This will communicate to him that readiness of reply which is indispensable to pleasant and unembarrassed conversational intercourse. The simple Question-and-Answer plan just stated, may be varied and expanded, by encouraging the scholar, as he advances in knowledge and in freedom of expression, to make remarks and address questions of kis own to the teacher. This modification of plan will exercise the learner in every element of the conversational talent, — as conversation may be said to consist chiefly, if not entirely, of narrative, question and answer. The course of study above recommended is to be con- tinued throughout this volume. The pupil will gather strength as he proceeds ; until, finally, he will be surprised and delighted to find that he has, insensibly, and in a manner truly pleasing, become possessed of the enviable accomplishment of expressing himself fluently in the French language. Nor will this be his sole reward. The talent of arranging his ideas so as to place them in their proper order in his narrative, and of selecting extempora- neously the most suitable words for their expression, will 8 PREFACE. be directly applicable to conversation in his vernacular tongue; and will prove, moreover, an excellent exercise for the mind. If he can deliver himself with elegance in French, he will not be less accomplished in English. The Author conceives the plan which he has just un- folded to be entirely new. He has met with signal suc- cess, by means of it, in his labours as a teacher ; and has found it equally valuable in the instruction of classes, and in private tuition. When using it in clcLsses, the teacher, after calling on each pupil to recite the anecdote which is the lesson (or one of the anecdotes, when the lesson con- sists of more than one), will address his questions to each individual at random; requiring all, but the one engaged in answering the question, to listen attentively. By this means, the progress of an individual in a class will be as rapid, as if he alone were receiving instruction. The Author has been pleased to find that this work, and also his "Dialogues and Phrases," are preferred in schools; the former as a Phrase-Book, the latter as a Re- citing-Book ; even where his mode of using them has not been adopted. Having materially enlarged and improved the present edition, by increasing the number of Anec- dotes ; by the introduction of Questions; and by such corrections and improvements as his practical experience and the hints of his friends have suggested : he now re- spectfully offers his work to the public for the third time, in the hope that it will be found still more worthy of the favour it has received. A. G. COLLOT. CONTENTS. L'Union fait la Force, Le Mot qui n'est pas Français, Sans l'honneur la Vie est un Fardeau, Manière de détruire ses Ennemis, . Alexandre au Tombeau d'Achille, . L'Ignorant regardé comme un Esclave, Un Chef Ignorant ne peut long- temps commander, Le Sage se censure lui-même. Le Spartiate Sauvé et Honni, Origine des Janissaires, Le Poète qui se jette dans l'Enfer, Le Faux Connaisseur, Le Sage se rit de la Fortune, . Le Pauvre ne craint pas les Voleurs, Il en coûte d'être Bavard, Incorruptibilité du général Reed, Le Lit de la Gloire, La Bibliothèque Brûlée, Trait de Franchise de Turenne, Le Danger des Conversions, Réponse Sublime, L'Homme Dupe de sa Crédulité, Le Bavard, .... Bonté de Frédéric-le-Grand, Piron prend son Rang, Impuissance du Pape, Bon Mot d'un Poète Anglais, . Profession dans laquelle les Fautes sont cachées La Jambe de Bois, La Visite Rendue, La Passion Renversée, Le Zoïle des Modernes, L'Homme qui fait marcher droit. Ce qui est Fait, est bien Fait, , La Galanterie, Le Galant Turc, Le Jeu d'Esprit, 10 CONTENTS. Le Visage d'Emprunt, Clémence de César, La Statue Mutilée, Grandeur d'Ame d'un Soldat, Opinion de Voltaire sur la Médecine, L'Homme qui n'a pas pu se Noyer, Le Point d'Interrogation, Effets du Désespoir, Vœu de Clovis, Le Petit et le Grand Voleur, L'Assaisonnement, Le Vrai Patriote, Passe-temps des Algériens, Plus de confiance en Moins de mérite Politesse de Piron, . Le Jardinier à l'Ombre, . La Tête sur les Epaules, Le Jeune Général, . L'Imitation du Tonnerre, Le Sage méprise la Mort, La Gloire agrandit la Vie, Le Bataillon dans la Redoute, La Joie qu'on ne peut exprimer, L'Eclipsé à Recommencer, La Batterie forcée de se Taire, Vengeance d'Achille, Réponse d'un Matelot, Le Sage se tire toujours d'affaire Le Dissipateur, Le Brave Homme, La Revanche, Les Adorateurs et les Flatteurs, Le Dernier Regret d'un Brave, Le Corsaire Courageux, Un Roi n'est jamais Pris, La St Barthélemi, L'Honnêteté Récompensée, La Mort du Brave, Le Désespoir élève le Courage Le Berger Endormi, La Fermeté, . . Le Père du Déserteur, Le Déserteur Sincère, Chacun se bat pour ce qu'il n'a pas, Heureux Effets de la Calomnie, CONTENTS. 11 Modestie de Newton, 46 Régime Singulier, 46 L'Esprit Précoce, 47 La Peine du Talion, 47 La Sommation Inutile, 47 Fine Repartie, 48 Le Jugement Revisé, 48 La Réfutation, 48 La Vertu méprise les Richesses, . . . .49 Le Génie excite partout l'Admiration, . . .49 Le Chien qui fait perdre un Pari, . . , .50 L'Amour-Propre, .50 Les Grands ont toujours Gain de Cause, . . 50 L'Anglais Extravagant, 51 Les Flatteurs Repris, 51 Leçon d'un Charretier à un Philosophe, . . -52 La Torture, 52 Sage Remontrance, 53 La Funeste Prédiction, 53 Le Dilemme, . 54 Le Repas Extraordinaire, . • . . .54 La Guérison de l'Esprit, 55 Le Mauvais Jeu, .55 Le Sermon interrompu par un Orage, . . .56 La Valeur excite l'Admiration, . . . .56 La Pierre à repasser, 57 Colomb dans les Fers, 57 Les Voleurs Fidèles, .58 Le Mauvais Précepteur, 58 Amabilité d'Alexandre, 59 Fermeté de Callot, 59 Ruse de SouvarofF, 59 Hésitation de Lannes, . . . . . .60 Générosité de Lord Byron, 60 Mort Singulière, .61 Napoléon ne s'est pas Tué, 61 L'Opérateur, 62 Bonaparte espère qu'il fera son Chemin, . . 62 La Femme Courageuse, 62 Le Tartufe, 63 Dévouement Filial, 63 La Chose Principale, ...... 64 Le Roi Confondu, 64 Le Vrai Héros, 65 Le Calomniateur, '65 12 CONTENTS. L'Education est le plus bel Ornement de la Jeunesse, On ne peut pas siffler quand on baille, Sensibilité de Xerxès, Les Rois ne sont plus Prophètes, Origine du jeu d'Echecs, Les Protégés de Louis XVL, . Le Remplaçant sifflé, César se sauve à la Nage, Imprécation d'un Ivrogne, La Sollicitation Inutile, La Clémence, Trait d'Humanité, Les Fuyards devenus Vainqueurs, La Paresse, .... Funestes Effets du Rire Immodéré, Trait de Courage Extraordinaire, L'Abnégation de Soi-même, Ruse d'un Aveugle, L'Obéissance, . Comment Piron se bat en Duel, Présence d'Esprit, . La Raison prévient un Duel, Regrets de Pierre-le- Grand, Le Soldat Mécontent, Le Vainqueur obligé de Fuir, Le Duelliste sans Courage, Présence d'Esprit d'un Ambassadeur, Comment faire taire un Cochon, L'Honnête Bibliothécaire, Stratagème pour découvrir un Vol, Défi entre deux Peintres, La Bravoure et la Lâcheté, L'Age de Bonaparte, L'Excommunication, Moyen de se placer auprès du Feu, Mort de Turenne, Le Partage Inégal, . Explication du mot Liberté, Bonaparte passe la Mer Rouge, L'Eléphant Repentant, Ruse d'un Cardinal, Examen de Napoléon, La Botte à cirer, Les Habits Neufs, Les Rufrissements du Lion Anglais, CONTENTS. 13 Le Sensible Cockney, ...... 89 Vandamme et Alexandre, 90 Le Créancier de Napoléon, 90 Napoléon est menacé d'être enlevé^ . . .91 Une Victime du Dévouement, . . . ,91 Le Modeste Présent, ....... 92 Guérison de la Peur, 92 Le Profond Soupir, 93 Gasconnade, 93 Trois contre Un, 94 La Famine et l'Abondance, » .... 95 Junot et le Boulet, 95 Les Cadeaux Extraordinaires, . . , . .96 M. Galland et les Contes Arabes, . . . .96 Rien n'est trop beau pour un Soldat Français, . . 97 Le Maître de la Paroisse, . . • , .97 Le Laid Protégé, 98 Affaire d'Honneur arrangée avec des Pilules, . , 98 Le Roi d'Angleterre et la Moissonneuse, .. . 99 Le Fat Débouté, ....... 100 Le Pâté sur la Chanson, ...... 100 Bassompière et l'Espion, ...,., 101 Le Musicien en Furie, 101 La Ruse sans effet, . . , . , .102 Le Dévouement sans Bornes, . . . . .103 Effets de la Subordination, 103 Les Grandes Ames ne s'effraient point dans le Danger, 104 Le Soldat Intrépide, ...... 105 L'Armée de Personnages, ..... 105 Clémence de Napoléon, . . . , . 106 Le Confesseur Trompé, 106 L'Eclipsé de Soleil expliquée par Périclès, . . 107 L'Héroïne de Beauvais, 108 Le Faux fait découvrir le Vrai, .... 108 La Franchise est Récompensée, .... 109 L'Idée mène à l'Action, . . . . .110 Le Brigand Généreux, ...... 111 L'Amitié à toute éprouve, ..... m Clémence de Louis XVIII. , . . . , .112 Le Prêtre qui veut être Fusillé, . . . , 1]3 L'Astrologue Sauvé par sa Présence d'Esprit, . .114 Prix remporté par Napoléon, ..... 114 La Copie sans l'Original, . . . , .115 Le Songe Réalisé, 116 Ce que les Femmes ont de plus Précieux, . . 117 14 CONTENTS. La Miséricorde J .... Bonté de Joseph IL, Le Bienfaiteur sans Ostentation, . Coupables punis dans les Ténèbres, Ruse d'un Gascon Affamé, L'Anglais Mutilé, ... Le Seigneur pris pour un Singe, L'Illustre Infortuné, Sagacité d'un Médecin, Favorable Occurrence, . La Frugalité effraie le Luxe, Mirabeau au Jeu de Paume, . Le Courage des Grands raffermit celui des Petits, Avis à ceux qui donnent des Commissions, Les Syncopes, ...... Le Sage est Grand même dans les Petites Choses, Calme et Intrépidité de Nej, . La Reconnaissance, La Faim oblige à la Retraite, . Trait de Franchise, Punition des Débiteurs Juifs, L'Ironie est repoussée par l'Ironie, Les Couleurs Françaises, La Reine Barbue, .... La Pitié est dans la Justice, . Manière de choisir un Prédicateur, La Coquette Punie, Origine des Combats de Coqs, Il est beau de faire des Heureux, . Franklin et les Questionneurs, La Grande Bretagne battue par des Tailleurs et des Savetiers, .... La Parole d'un Honnête Homme, . Le Quiproquo, .... La Ville Affamée, La Vengeance a des Suites Funestes, Modestie de Washington, La Fille de Descartes, Patriotisme du Président Hancock, Origine de la Traite des Nègres, Le Travail de Tête, Stratagème de Christophe Colomb, La Fermeté Inébranlable, Prodige de Mémoire, Le Bienfaiteur de l'Humanité, CONTENTS. 15 Le Satiriste Récompensé, .... Jeune Page consolé par un Grand Roi, . Injonction de ne rien accepter des Saints, Sublime Sacrifice, La Force de l'Exemple, .... Cruelle Résolution d'une Femme, Le Bracelet, Le Sublime de la Générosité, La Comédie et la Tragédie, .... Le Soldat Français questionné en Allemand, La Passion de la Loterie, .... Le Voleur Déconfit, ..... Le Cardinal Persuadé d'avoir Soupe, Jeune Homme qui se corrige de ses Défauts, Les Raisonneurs Bienfaisants, Le Faisan de Joseph IL, Le Miracle, ....... La Fayette à Olmutz, ..... L'Arrogance Punie, ..... Rousseau fait le Narré du Concert qu'il donna chez M. de Treytorens, Le Chamelier et les Voyageurs, Hogarth et le Fantôme, ..... Le Jeune Homme qui invite à son Enterrement La Mëtromanie, Le Cœur d'accord avec les Paroles, Le Banquier qu'on veut Empailler, Trait de Générosité qui fait abolir une Coutume Barbare, ....... Les deux Mauvais Sujets, .... Les Deux Matelots Prisonniers à Alger, Le Montagnard Reconnaissant, La Bienfaisance, ...... Jeune Prince Réprimandé, .... Le Songe, ....... Prince Victime de son Amour pour l'Humanité. Le Mantelet Trouvé, Les Illustres Bienfaitrices, .... Il est Dangereux d'avoir trop de Pouvoir, Un Trait de la Vie de Murât, La Richesse ne peut éblouir la Vertu, Le Bon et le Méchant Frère, La Caisse d'Epargne, . . . . French Questions, . . . . . 287 NOTE TO STUDENTS Usmg this Work on the Plan recommended by the Author in the Preface. The student, when he commences this volume, is supposed to have some knowledge of the French grammar j and to have com- mitted to memory, so as to retain perfectly, ten or twelve of the dialogues in the book of "French Dialogues and Phrases" pub- lished by the Author. Let him now begin to relate anecdotes in French in his own words, and extemporaneously, before the teacher. As an example of this exercise, the Author has narrated the first anecdote in the following collection, entitled " i ' Union fait la Force,^'' in several different manners. From an examination of it, the pupil will perceive that he may freely indulge in great latitude of style ; and he will also naturally infer, that in a class of evefa twenty scholars, each one may relate an anecdote in a manner and in language differing from those of all the others, and yet strictly pursue the author's plan and of course execute his lesson correctly. In preparing for this exercise, the student should make himself familiar with the facts, paying no attention to the language, of the anecdote which is the subject of his lesson. After which, he should employ himself in the recollection of these phrases and forms of ex- pression with which he is already familiar, and also in the acquisi- tion of new ones ; and from these materials he will select such as he may deem most suitable for the composition of his narrative. Tims prepared, and undeterred by the fear of blunders which at first he must unavoidably commit, he will present himself to his teacher^— who will aid him when embarrassed by the want of a word, and correct such errors of pronunciation and style as he may make. For the proper mode of using the "French Questions" consti- tuting the Second Part of this volume, and which afford an exercise intended to accompany the narration of anecdotes, the pupil is re- ferred to the " Note to the Student" at page 286 infra. The Author believes that the intelligent pupil cannot fail to see the efficacy of this plan for acquiring the desirable accomplishment of speaking French. To the timid scholar it may appear difticult of execution : but he is urged to make the first attempt, however rudely j. with each succeeding eftbrt the task will become more easy, and ere long it will be pleasant and even delightful. COLLOT'S , FRENCH ANECDOTES. L^ Union fait la Force, First Manner. Silure, roi des Scythes, étant près de la mort, appela tons ses enfants autour de lui, et leur donna un paquet de flèches à rompre. Chacun d'eux, l'ayant essayé, avoua qu'il ne pouvait le faire. Silure le prit à son tour, le délia, et brisa toutes les flèches les unes après les autres; puis il leur dit: ** Vous voyez combien l'union a de force, et la division, de faiblesse: ainsi, tant que vous serez unis vous serez invincibles ; mais, si vous vous divisez, vous serez bientôt vaincus." Second Manner. ( Quand Silure, roi des Scythes, se vit sur son lit de mort, il appela ses enfants, et leur dit de rompre un paquet de flèches qu'il s'était fait ap- porter. Ils l'essayèrent tous, les uns après les B 18 COLLOT'S autres; mais aucun ne put y parvenir. Silure, l'ayant pris, le délia, et rompit toutes les flèches les unes après les autres : leur montrant par là que, s'ils étaient toujours unis, ils seraient invin- cibles ; mais que, s'ils se séparaient une fois, il serait facile de les vaincre. Third Manner. Silure, roi des Scythes,.seûtant sa fin prochaine, voulut encore donner une leçon à ses enfants, avant de leur dire un éternel adieu. Il les fait venir tous auprès de lui, et leur présente un paquet de flèches, en leur commandant de le rompre. Le paquet passe de main en main ; mais aucun des enfants ne se trouve assez fort pour exécuter la volonté de son père. Silure le prend, le délie, et sans faire beaucoup d'efîbrts, casse toutes les flèches les unes après les autres ; puis il leur dit : "Cela vous fait voir, mes enfants, que plusieurs corps, lors qu'ils sont unis, oflrent une bien grande résistance ; mais que, lorsqu'ils sont séparés, ils en ofîi'ent une bien petite : de même, si vous vous divisez, les princes voisins vous vaincront aisé- ment, et vous réduiront à l'esclavage; tandis que si vous restez unis, ils ne pourront jamais vous soumettre." Fourth Manner. Silure, roi des Scythes, étant à son heure su- FRENCH ANECDOTES. 19 prême, fit venir ses enfants autour de son lit, et, leur ayant présenté plusieurs flèches liées ensem- ble, il leur parla en ces termes: "Vous voyez, mes enfants, ce faisceau de flèches : il renferme une utile leçon. Je désire que chacun de vous essaie de le rompre ; ensuite je vous en expliquerai la signification." Les enfants le prennent et font tous leurs efîbrts, mais en vain : ils avouent qu'ils ne peuvent en venir à bout. Le vieillard, prenant alors le faisceau de ses débiles mains, le délia, et en brisa toutes les flèches les unes après les au- tres ; puis s'adressant à ses enfants: ''Voilà, dit-il, ce qu'un père mourant, qui vous chérit, a voulu vous montrer : chacune de ces flèches re- présente un de vous : unis, vous résisterez à tous les eflbrts de vos ennemis; désunis, vous devez vous attendre à être subjugués par eux." Ze Mot qui n'' est pas Français, Napoléon, dans une circonstance périlleuse, avait donné un ordre diflicile à exécuter. Comme on lui représentait que la chose était impossible : •'Impossible !" dit-il, avec vivacité ; " ce mot n'est pas français 1" Sans V honneur la Vie est un Fardeau. Un oflicier était chargé d'une entreprise péril- leuse. Comme on lui conseillait de s'excuser, afin 20 COLLOT'S de sauver sa vie, "Je sais," dit-il, "que je puis sauver ma vie ; mais qui sauvera mon honneur ?" Manière de détruire ses Ennemis, Un courtisan reprochait à l'empereur Sigis- mond d'admettre à sa cour ses ennemis vaincus, au lieu de les détruire: "Ne détruis-je pas en effet mes ennemis," répliqua ce monarque, "en les faisant mes amis?" Alexandre au Tombeau d^ Achille, Alexandre, en visitant le tombeau d'Achille, s'écria : " Qu'il est heureux d'avoir eu pendant sa vie un ami comme Patrocle, et après sa mort un poète comme Homère !" U Ignorant regardé comme un Esclave. Un homme voulait faire instruire son fils à l'école d'Aristippe. Ce philosophe lui ayant de- mandé cinquante drachmes : " C'est exorbitam- ment cher!" s'écria-t-il: "il n'en faudrait pas da- vantage pour acheter un esclave." "Eh bien!" repartit Arîstippe, " achète-le, et tu en auras deux." Un Chef Ignorant ne peut long-temps commander, Thomas Massaniello, pêcheur napolitain, causa, en 1646, une révolte à Naples. Il souleva, à Toccasion des impôts, plus de cinquante mille FRENCH ANECDOTES. 21 hommes du peuple, à la tête desquels il s'empara de l'autoiité, et gouverna pendant dix jours. Le Sage se censure lui-même. Caton le censeur disait ordinairement qu'il se repentait de trois choses : d'avoir passé un jour sans rien apprendre ; d'avoir confié son secret à sa femme; et d'avoir voyagé par eau lorsqu'il pouvait voyager par terre. Le Spartiate Sauvé et Honni. Léonidas commandait trois cents Spartiates au passage des Thermopyles. Ils périrent tous, ex- cepté un seul, qui fut obligé de quitter Lacédé- mone, où il était considéré comme un traître à sa patrie. Origine des Janissaires. Amurat L, empereur des Turcs, se fesait livrer tous les ans la cinquième partie des jeunes gens pris à la guerre. Ces prisonniers, formés à tous les exercices militaires, composèrent un corps auquel on donna le nom de Janissaires, ou nou- veaux soldats. Le Poète qui se jette dans V Enfer. On demandait un jour à Crébillon, après une représentation d'Atrée, pourquoi il avait adopté le genre terrible : "Je n'avais point à choisir," ré- 22 COLLOT'S pondit-il: ''Corneille s'était emparé du ciel, Ra- cine, de la terre : et comme il ne restait plus que l'enfer, je m'y suis jeté à corps perdu." Le Faux Connaisseur. Une personne, voulant vanter un tableau qui représentait un enfant tenant une corbeille de fruits, disait que les fruits paraissaient si naturels que les oiseaux venaient les becqueter. Il faut, dit un autre, que l'enfant soit bien mal peint, puisque les oiseaux n'en ont pas peur. Le Sage se rit de la Fortune. Bias, fuyant sa ville natale, que les ennemis étaient sur le point d'assiéger, ne voulut rien em- porter de ses richesses. Comme on lui en de- mandait la raison, il dit: " J'emporte avec moi des richesses que personne ne peut m'ôter, et qui me fourniront toujours de quoi vivre." Le Pauvre ne eraint pas les Voleurs. Un voleur s'était introduit pendant la nuit dans la chambre d'un homme pauvre. Il tâtonne, et cherche quelque chose à voler. Il s'était trompé, sans doute. Le pauvre, qui ne dormait pas, se met sur son séant et lui dit : " Tu perds ton temps, mon ami, en venant de nuit chercher quel- que chose où je ne puis rien trouver pendant le jour." FRENCH ANECDOTES. 23 // en coûte d ^être Bavard. Un jeune homme, d'un naturel bavard, voulait s'instruire à l'école d'Isocrate ; mais, avant de le recevoir, Isocrate le prévint qu'il devait payer le double de ce que les autres payaient: "Car, lui dit-il, je dois vous apprendre deux sciences, celle de parler, et celle de vous taire." Incorruptibilité du général Eeed, Pendant la révolution d'Amérique, lorsque le général Reed était président du congrès, le gouv- ernement anglais lui fit offrir une somme considé- rable pour le détacher du parti américain. " Dites au roi d'Angleterre," dit-il aux envoyés, '' qu'il n'est pas assez riche pour m'acheter." Le Lit de la Gloire, Un roi de Lacédémone, sur le point de donner une bataille, désirant sauver du danger un vieillard de quatre-vingts ans, lui ordonna de retourner à Sparte. *' Prince," lui dit ce vieillard, ''vous me renvoyez pour chercher un lit dans lequel je puisse mourir, où en trouverai-je un plus hono- rable que ce champ de bataille?" La Bibliothèque Brûlée, Un philosophe ayant eu le malheur de perdre 24 COLLOT»S sa bibliothèque dans un incendie, ses amis s'em- pressèrent d'aller chez lui pour lui porter des paroles de consolation. "J'aurais recueilli un bien petitavantage de mes livres," leur dit-il, "si je ne pouvais pas supporter ce malheur sans chagrin." Trait de Franchise de Turenne. Le bruit courait en Allemagne que Turenne se proposait de passer par une grande ville avec son armée. Les habitants de cette ville lui firent offrir une somme considérable pour qu'il n'y pas- sât pas. " Je ne puis en conscience," dit-il aux députés, "accepter votre argent, car je n'avais pas l'intention d'y passer." Le Danger des Conversions, Un des rois de France pressait un jour M. Bou- gier, qui était protestant, d'abjurer sa religion, et de se faire catholique romain, lui promettant, s'il le faisait, une commission ou un gouvernement. " Sire," lui dit-il, "si je trahissais mon Dieu pour un bâton de maréchal, je craindrais que l'on pût me persuader de trahir mon roi pour un avantage moins important." Réponse Sublime, Un enfant de neuf ans étonnait tout le monde par la justesse de ses réponses. Il fut une fois questionné par un évèque, qui lui dit, entre autres FRENCH ANECDOTES. 25 choses: **Je vous donnerai une orange, si vous voulez me dire où est Dieu." '' Monseigneur,'* lui répondit-il, *'je vous en donnerai deux, si vous voulez me dire où il n'est pas." L ^ Homme Dupe de sa Crédulité, Un bourgeois de Lyon, fort riche, ayant fait tirer son horoscope, mangea, pendant le temps qu'il croyait avoir à vivre, tout ce qu'il avait. Mais ayant été plus loin que l'astrologue ne l'avait prédit, il se vit obligé de demander l'aumône, et il disait en tendant la main : *' Assistez un homme qui vit plus long-temps qu'il ne croyait." Le Bavard, Un babillard, après s'être épuisé en vains pro- pos, voyant qu'Aristote ne lui répondait rien : " Je vous incommode peut-être," lui dit-il, " ces baga- telles vous détournent de quelques pensées plus sérieuses?" ''Non," répondit Aristote, "vous pouvez continuer ; je n'écoute pas." Bonté de Frédéric-le- Grand, Un jour, ce roi vit de sa fenêtre une quantité de monde qui lisait une affiche. '' Va voir ce que c'est," dit-il à un de ses pages. On vient lui rap- porter que c'était un écrit satirique contre sa per- sonne. " Il est trop haut," répliqua-t-il, " va le 26 COLLOT'S détacher, et mets-le plus bas, afin qu'ils le lisent mieux." Fir 071 prend son Fang, Un jour que Piron était chez un financier, une personne distinguée de la compagnie l'engagea à passer devant lui pour se rendre dans la salle k manger. Le maître de la maison s'apercevant de leur cérémonial, dit à l'homme titré : " Eh ! mon- sieur le comte, c'est un auteur, ne faites point de façons. . . ." Piron, qui sentait qu'on voulait l'abaisser, met aussitôt son chapeau, marche fière- ment le premier, en disant : " Puisque les qualités sont connues, je prends mon rang." Impuissance du Fape, Un cardinal se plaignant à Léon X, que Mi- chel-Ange l'avait peint en enfer dans son tableau du jugement dernier: " Si Michel-Ange," lui dit le pape, '' vous avait mis en purgatoire, je pourrais vous en tirer ; mais il vous ii mis en enfer : mon pouvoir ne s'étend pas là." Bon Mot d \in Foète anglais. Waller, poète anglais, présentant à Charles IL, roi d'Angleterre, une pièce de vers : '* Vous aviez mieux fait," lui dit ce prince, *'pour Cromwell. "Ah ! sire," répondit Waller, '* nous autres poètes FRENCH ANECDOTES. 27 nous réussissons bien mieux dans la fiction que dans la réalité !" Profession dans laquelle les Fautes sont cachées. Un peintre, dont le talent était fort médiocre, embrassa la profession de médecin. Comme on lui en demandait la raison: " Dans la peinture," répondit-il, ** toutes les fautes sont exposées à la vue ; mais dans la médecine, elles sont enterrées avec le malade." La Jambe de Bois, Le général Domesnil, qui perdit une jambe dans la campagne de Moscou, commandait la place de Vincennes, lors de l'invasion de 1814. Depuis plusieurs semaines la capitale était occupée par les alliés, que Domesnil tenait encore. Il n'était alors question, dans tout Paris, que de son obsti- nation à se défendre, et de la gaîté de sa réponse aux sommations russes : " Quand vous me ren- drez ma jambe, je vous rendrai ma place." La Visite Rendue, Voltaire et Piron avaient été passer quelque temps dans un château. Un jour Piron écrivit sur la porte de Voltaire, Coquin. Sitôt que Vol- taire le vit, il se rendit chez Piron, qui lui dit : " Quel hasard me procure l'avantage de vous 28 COLLOT'S voir ?" " Monsieur," lui répondit Voltaire, "j'ai vu votre nom sur ma porte, et je viens vous rendre ma visite." La Passion Renversée, La Savoie gémissait sous le poids des impôts. Un paysan eut le noble courage de dire au roi : " Sire, je vois dans votre royaume la passion du Sauveur renversée," " Comment l'entends-tu ?" demanda le roi. " C'est que dans la passion," ré- pondit le paysan, " un seul meurt pour tous, et nous mourons tous pour un seul." Le Zoïle des Modernes. Un bel esprit, satirique anglais, s'amusait dans un café à faire la critique des écrivains modernes : " Les auteurs de ce siècle," disait-il, " n'ont ni bon sens, ni style, ni esprit." Le docteur Hayes, ennuyé d'entendre ce nouveau Zoïle, dit à l'assem- blée: *' Messieurs, ne vous fâchez pas de ce que dit ce censeur, il ne traiterait pas mieux les anciens, s'il savait leurs noms." Ij ^ Homme qui fait marcher droit. Le célèbre satirique Pope était bossu et avait les jambes torses. Le roi d'Angleterre l'aperce- vant un jour dans une rue de Londres, dit à quelques uns de ses courtisans : '* Je voudrais bien FRENCH ANECDOTES. 29 savoir a quoi nous sert ce petit homme qui marche de travers ?" Le propos étant rapporté sur-le- champ à Pope, il répondit : " A vous faire marcher droit." Ce qui est Fait, est bien Fait. Un prédicateur ayant dit en chaire que tout ce que Dieu avait créé était bien fait, un bossu par- devant et par-derrière, l'attendit au bas de la chaire et lui dit : " Que vous en semble, mon père, me trouvez-vous bien fait ?" " Fort bien pour un bos- su," répondit le prédicateur. La Galanterie, Fontenelle assistait au mariage de madame Hel- vétius, et n'avait cessé de lui dire les choses les plus gracieuses. Quelques instans après, il passa devant elle sans l'apercevoir. Madame Helvétius, remarquant sa distraction, lui dit : " Quel cas dois-je faire de toutes vos galanteries, puisque vous passez sans me regarder ?" " Madame," répondit l'aimable vieillard, *'si je vous eusse regardée, je n'aurais pas passé." Le Galant Turc. Une dame de condition faisait un reproche au dernier ambassadeur Turc en France, de ce que la loi de Mahomet permettait d'avoir plusieurs 30 COLLOT'S femmes. " Elle le permet, madame," répondit galamment cet ambassadeur, '' afin de pouvoir trou- ver dans plusieurs toutes les qualités qui sont rassemblées dans vous seule." Le Jeu d ^Esprit. On s'amusait un soir chez la duchesse du Maine à un jeu d'esprit, qui consistait à indiquer entre divers objets des ressemblances, ou des différences. Lamothe entra. " Quelle différence," lui dit la princesse, " y a-t-il de moi aune pendule ?" ''Ma- dame, une pendule marque les heures, et votre altesse les fait oublier." Le Visage d'Emprunt, Un comédien gascon demandant ses appointe- mens à son directeur, lui représenta qu'il était en danger de mourir de faim. Le directeur lui voyant un visage plein et vermeil, lui répondit que sa figure le démentait. '' Ne vous y méprenez pas, monsieur," lui dit le comédien gascon, '' ce visage n'est pas à moi ; je le dois à mon hôtesse, qui me fait crédit depuis long-temps." Clémence de César. Après la bataille de Pharsale, César, devant qui tout pliait, étant sollicité de se venger des Athé- niens qui s'étaient déclarés pour Pompée, pro- FRENCH ANECDOTES. 31 lîonça ces paroles remarquables : "Les Athéniens méritent d'être châtiés ; mais je pardonne aux vivans en faveur des morts. ^^ La Statue Mutilée, On pressait l'empereur Julien de tirer vengeance de gens qui avaient mutilé une de ses statues au visage. 11 répondit, en souriant et en se passant la main sur la figure: " Je ne me sens pas blessé." Grandeur d ^Ame d hm Soldat. Granius, romain, pendant la guerre civile de César et de Pompée, fut fait prisonnier par Sci- pion, qui lui promit la vie s'il voulait quitter le parti de César : " Les soldats de César," répondit Granius, '* donnent la vie aux autres, et ne la re- çoivent de personne ;" et aussitôt il s'enfonça un poignard dans le sein. Opinion de Voltaire sur la Médecine. Un jeune homme qui se disposait à étudier en médecine, fit part de son dessein à Voltaire: " Qu'allez-vous faire !" lui dit-il en riant: " vous mettrez des drogues que vous ne connaîtrez pas, dans un corps que vous connaîtrez encore moins." L ^ Homme qui v^a pas pu se Noyer, Un domestique tenta de se noyer ; son maître, 32 COLLOT'S qui s'en aperçut, arriva à temps pour le sauver. Le maître ordonna à un de ses gens d'avoir l'œil sur lui, et de l'empêcher, dans le cas où il voudrait récidiver. Le malheureux, ne pouvant se noyer, prit le parti de se pendre. Le maître, de retour, surpris de ce que l'autre ne l'en avait pas empêché, lui en fit de violens reproches. Celui-ci lui ré- pondit : " Ma foi, monsieur, j'ai cru qu'il s'était mis là pour se sécher." Le Point d ^Interrogation, On sait que Pope était très-petit et contrefait. Un jour que le jeune lord Hyde disputait avec lui sur un point de littérature, il lui dit d'un ton me- prisant: "Vous voulez parler, et vous ne savez peut-être pas ce que c'est qu'un point d'interro- gation." " Pardonnez-moi," reprit le lord ; " c'est une petite figure tortue et bossue, qui fait parfois des questions impertinentes." Effets dti Désespoir, Voltaire raconte que Ricliard Smith et son épouse, anglais, ruinés, infirmes, désespérés de leur triste sort, et ne voulant pas le légtier à leur enfant, caressant tendrement cette innocente créa- ture, lui donnèrent la mort, s'embrassèrent, puis se pendirent aux colonnes de leur lit. Il est à remarquer qu'après avoir tué leur enfant, ces in- FRENCH ANECDOTES. 38 fortunés écrivirent à un ami pour lui recommander leur chat et leur chien. Vœu de Clovis. Clovis défit les Allemands à Tolbiac, près de Cologne, en 496. Au commencement de l'action ses troupes plièrent devant l'ennemi. Alors, levant les yeux au ciel, il fit vœu d'adorer le Dieu de Clotilde, sa femme, s'il le rendait vainqueur. Ayant remporté la victoire, fidèle à sa promesse, il se fit baptiser le jour de noël de la même année ; sa sœur et plus de trois mille Français suivirent son exemple. C'était alors le seul roi catholique qu'il y eût dans le monde. Le Petit et le Grand Voleur. Un pirate, étant interrogé par Alexandre-le- Grand de quel droit il infestait les mers, lui répon- dit- "Avec le même droit que tu infestes tout le monde : la seule difi'érence est, que moi, parce que je le fais avec un petit bâtiment, on m'appelle voleur, et que toi, parce que tu le fais avec une grande armée, on t'appelle empereur." L' Assaisonnement, Denys le tyran, étant à un repas que les Lacé- démoniens lui donnaient, témoigna quelque dégoût de leur brou noir. "Ce n'est pas étonnant," dit l'un d'eux, " l'assaisonnement y manque." " Quel B* 34 COLLOT'S assaisonnement?" demanda le tyran. "Le tra- vail," répliqua le citoyen, ''joint à la faim et k la soif." Le Vrai Patriote, Quand le Spartiate Pédarète apprit qu'il n'avait pas eu l'honneur d'être élu au nombre des trois cents citoyens, qui tenaient un rang distingué dans la ville, il s'en retourna chez lui très-satisfait, en disant qu'il était ravi de savoir qu'il y eut à Sparte trois cents homm^ plus honorables que lui. Passe-temps des algériens. Les Algériens prennent souvent plaisir à un combat très-curieux qu'ils font naître en enfermant un scorpion et un rat dans une petite cage. Ce combat est terrible, et dure quelquefois plus d'une heure. Il se termine généralement par la mort du scorpion le premier, et bientôt après celle du rat a lieu dans de violentes convulsions. Plus de confiance en Moins de mérite, Molière, voyageant en Auvergne, tomba malade à une petite distance de Clermont. On lui pro- posa d'envoyer chercher un médecin célèbre de cette ville. "Non, non," dit-il, "c'est un trop grand homme pour moi ; allez me chercher le chi- rurgien du village voisin : il n'aura peut-être pas la hardiesse de me tuer." FRENCH ANECDOTES. 35 Politesse de Piron, Un plagiaire était sur le point de publier une tragédie. Mais il voulut avant la lire à Piron. A chaque vers pillé, Piron ôtait son chapeau et s'inclinait ; et il eut si souvent occasion de l'uter, que Fauteur, surpris, lui demanda ce que cela vou- lait dire. " Oh !" répliqua Piron, " c'est que j'ai coutume de saluer mes connaissances, quand je les rencontre." Le Jardinier à P Ombre. Un fermier, se promenant dans son jardin, sur- prit son jardinier endormi sous un arbre. " N'êtes vous pas honteux," lui dit-il, '* de vous abandonner ainsi au sommeil, tandis que vous devriez être à l'ouvrage? Un paresseux comme vous est indigne de jouir de la lumière du soleil." " C'est précisé- ment pour cette raison," repartit le jardinier, '' que je me suis mis k l'ombre." La Tête sur les Epaules, Quand Robespierre fut guillotiné, un officier gascon de l'armée française exprima ainsi l'effroi qu'il avait conçu de ce tyran : '* Toutes les fois que j'entendais proférer le nom de Robespierre, je portais ma main à ma tête pour m'assurer si elle était encore sur mes épaules." 36 COLLOT'S Lt Jeune, Général. Dans un dictionnaire français de biographie, à l'article Charles I., il est dit que l'anniversaire de sa mort est observé en Angleterre par un jeune général. Un Allemand traduisit ce passage ainsi : '* L'anniversaire de la mort de Charles I. est en- core observé en Angleterre par un jeune général.-' U Imitation du Tonnerre. Un voyageur racontait avec un air de vérité des choses si incroyables, qu'un de ses auditeurs, vexé de son impertinence, lui dit: ''Mais, mon- sieur, tout cela est peu de chose, quand je puis vous assurer que le célèbre organiste Vogler, imita une fois le tonnerre d'une manière si parfaite, qu'il fit cailler le lait à trois lieues à la ronde." Le Sage méprise la Mort. Quand on avertissait César de prendre garde à sa personne, et de ne pas marcher au milieu du peuple sans armes, ou sans escorte, il répondait toujours à ces avertissements : *' Celui qui vit dans la crainte de la mort en ressent les tortures à tout moment: je ne mourrai qu'une fois." La Gloire agrandit la Vie. Quinte Curce est un des premiers livres qui furent mis entre les mains de Charles XII. ; et, FRENCH ANECDOTES. 37 quand son gouverneur lui demanda ce qu'il pen- sait d'Alexandre4e-Grand, il répondit : " Oh ! que je voudrais être comme lui !" " Quoi ! Votre altesse oublie donc qu'il mourut à trente-trois ans ?" ** As- surément," repartit le prince, ''il a vécu assez long-temps, puisqu'il a conquis tant de royaumes et acquis tant de gloire !" Le Bataillon dans la Redoute, Un colonel français, en'prenant une redoute sur les Russes, perdit douze cents hommes, dont plus de moitié étaient restés morts dans les retranche- mens. Le lendemain, quand Napoléon passa en revue le 6P régiment, qui avait le plus souffert, il demanda au colonel ce qu'il avait fait de l'un de ses bataillons. " Sire," répondit-il, "il est dans la redoute." La Joie qu'on ne peut exprimer. Un échevin de Saumur, choisi pour haranguer le roi à son passage par cette ville, commença ainsi sa harangue : " Sire, les habitants de votre ville de Saumur, ont tant de joie de voir votre majesté, que — que — " et il demeura court. '* Oui, sire," dit un des courtisans, "les habitans de Sau- mur ont tant de joie de voir votre majesté qu'ils ne peuvent l'exprimer." 38 COLLOT'S V Eclipse à Recommencer, Un jeune fanfaron alla un jour chercher des dames pour les mener à l'Observatoire de Paris, où l'on devait observer une éclipse de soleil. Mais, les dames ayant été fort long-temps à leur toilette, ils arrivèrent quand l'éclipsé fut passée. On leur dit à la porte qu'ils sont arrivés trop tard ; mais le fanfaron s'adressant à ces dames: "Mon- tons toujours," dit-il, *'je prierai ces messieurs de vouloir bien recommencer." La Batterie forcée de se Taire. Il y avait, dans une bataille qui eut lieu entre les Français et les Autrichiens, une batterie enne- mie qui faisait de grands ravages dans les rangs français. Plusieurs efforts avaient été faits en vain pour la prendre, lorsqu'un officier vint repré- senter à Bonaparte qu'il fallait obsolument la faire taire. *' C'est bien dit," répliqua Bonaparte: *' faites la taire." L'officier se mit à la tète d'un détachement en s'écriant: " Elle se taira!" et la prit d'assaut. Vengeance cV Achille, Achille, apprenant que Patrocle, son meilleur ami, venait d'être tué par Hector, pousse des cris de douleur, et jure de venger sa mort. Il vole au combat. La fureur est dans son ame. Il répand FRENCH ANECDOTES. 39 la terreur et la désolation parmi les Troyens ; al- téré de sang, il respire la vengeance, et ne s'arrête qu'après avoir immolé Hector aux mânes de son ami. Il attache le corps à son char, et le traîne par trois fois autour des murailles de Troie et du tombeau de Patrocle. Il le rendit ensuite aux larmes de Priam. Réponse cVim Matelot, Comme un matelot s'embarquait pour un voy- age de long cours, un de ses amis lui dit: *• Je m'étonne que vous osiez vous mettre en mer, sachant que votre père a péri dans un naufrage, et que votre grand père et votre bisaïeul ont éprouvé le même sort." "Mon ami," reprit le matelot, " où votie père est il mort ?" '' Dans son lit, de même que tous mes ancêtres." " Hé ! com- ment osez-vous donc vous mettre au lit, puisque votre père et vos ancêtres y sont morts ?" Le Sage se tire toujours d'affaire, Esope fut vendu à un marchand d'esclaves, qui, peu de temps après, entreprit le voyage d'Ephèse pour se défaire de ceux qu'il avait. Chacun était obligé de porter un fardeau. Esope prit le plus pesant: c'était le panier au pain. Ses camarades crurent qu'il l'avait fait par bêtise ; mais, dès le dîner, le fardeau devint moins pesant ; il fut léger le soir ; et le lendemain Esope marchait à vide. 40 COLLOT'S Le Dissipateur, Un jeune homme, qui avait dissipé tout sou bien par sa gourmandise et son inconduite, appre- nant que son oncle devait traiter magnifiquement plusieurs de ses amis, alla le voir à l'heure du re- pas. Il se mit à table, et dit à son oncle, en louant beaucoup le choix des mets : " Je m'étonne, mon oncle, que vous ayez pu trouver tant de dé- licatesses dans cette saison." *' Si j'avais su que vous fussiez venu," repartit l'oncle, *' vous auriez trouvé bien autre chose." "Et quoi donc?" *' Vous auriez trouvé la porte fermée." Le Brave Homme, Le comte de Stanhope, dont l'habillement ré- pondait à la simplicité de ses mœurs, ne put un jour entrer dans la chambre des Pairs, parce que le concierge ne le connaissait pas. Il était cepen- dant résolu d'entrer sans décliner son nom ; mais le concierge également déterminé de son côté, lui dit: "Brave homme, vous n'avez que faire ici." "Je crois, que vous avez raison," répliqua le lord, " les braves gens n'ont que faire ici." 4 La Revanche, Un nommé Gaubier, avait produit sur la scène française à Paris, une pièce, intitulée " Brioche, ou l'origine des poupées," qui n'eut pas de suc- FRENCH ANECDOTES. 41 ces. On lui demanda comment il avait pu se hasarder à présenter en public une chose aussi absurde. ''Oh!" répondit-il, '-les beaux-esprits de Paris m'avaient tous ennuyé les uns après les autres; et j'ai pris le parti de les assembler tous de cette manière, pour prendre ma revanche sur eux en masse." Les Jîdorateurs et les Flatteurs. Fénélon, aumônier de Louis XIV., était un jour à la chapelle avec ce monarque. Le roi lui témoigna son étonnement de n'y voir que très-peu de monde, au lieu d'une congrégation nombreuse, qui s'y trouvait ordinairement. Fénélon lui dit : "C'est parce que j'ai fait dire que votre majesté ne viendrait j)as à la chapelle aujourd'hui, afin que vous sachiez qui vient pour adorer Dieu, et qui vient pour flatter le roi." Le Dernier Regret cVun Brave, A la bataille de Marengo, le général Desaix fut frappé par une balle, à la première charge de sa division, et mourut peu de temps après. Il n'eut que le temps de dire au jeune Le Brun, son aide- de-camp : '' Allez dire au Premier Consul, que mon seul regret, en mourant, est de n'avoir rien fait pour la postérité." c 42 COLLOT'S Le Corsaire Courageux, Un Corsaire écossais, nommé Le Breton, fut attaqué par des vaisseaux anglais. Il se défendit avec un courage extraordinaire ; mais étant à la fin mortellement blessé, il se fit apporter son haut- bois, et en joua pour encourager ses gens au com- bat jusqu' à ce qu'il rendit le dernier soupir. 1/71 Roi n^ est jamais Pris, Louis VL, roi de France, dans une mêlée se trouva fort en danger. Un soldat ennemi, avait saisi la bride de son cheval, et s'écriait de toutes ses forces : " Le roi est pris !" '* Ne sais-tu pas," lui dit-il, "qu'on ne prend jamais le roi aux échecs?" Et à l'instant il le renversa mort d'un coup d'épée. La St Barthélemi, Lors du massacre de la St Barthélemi, plusieurs gouverneurs de provinces avaient refusé d'exécu- ter les ordres, qu'ils avaient reçus, de détruire tous les protestants. Le vicomte d'Orthe eut le 'îourage d'écrire de Bayonne à Charles IX., qu'il trouvait beaucoup de bons soldats dans sa garnison, mais qu'il ne pouvait pas trouver un bourreau. L 'Honnêteté Récompensée. Le docteur Smollett donna une fois, par erreur, une guinée à un mendiant tout déguenillé, qui lui FRENCH ANECDOTES. 43 avait demandé l'aumône. Le pauvre homme, en s'éloignant, s'aperçoit de l'erreur, et court aussi- tôt après le docteur. '' Vous vous êtes trompé," lui dit-il : "vous m'avez donné une guinée au lieu d'un sou." Smollett, étonné, lui dit de la garder, et lui en donna une autre pour le récompenser de son honnêteté, en s'écriant : " Où l'honnêteté va-t-elle se nicher!" La Blort du Brave, A la bataille de Rebec, Bonnivet, ayant été blessé dès la première charge, donna le com- mandement de l'armée à Bayard, ' le chevalier sans peur et satis reproche.' Après des prodiges de valeur, il fut blessé mortellement par un boulet de canon, qui lui brisa les vertèbres. Il se fit alors descendre de cheval et dît : '' Placez-moi au pied d'un arbre, de manière que je puisse mourir en face de l'ennemi." Le Désespoir élève le Courage, Dans une bataille qui eut lieu pendant la der- nière guerre, un corps commandé par le général Cambronne, après une vigoureuse mais inutile résistance, fut mis en déroute, et lui-même, resté avec un petit nombre des siens, s'opposait encore aux efforts de la multitude, quand un officier anglais s'avança pour le sommer de se rendre : " La garde meurt," dit-il, " mais elle ne se rend pas !" 44 COLLOT'S Ze Berger Endormi. Un prédicateur français, nommé le père André, prêchait un jour devant un archevêque. S'aper- çevant que ce prélat était endormi, il employa le moyen suivant pour le réveiller. Il se tourne vers le bedeau de l'église, et dit à haute voix : " Fermez la porte ; le berger est endormi, et les brebis, auxquelles j'annonce la parole de Dieu, veulent sortir." Cette saillie fit naître dans l'église un murmure qui réveilla l'archevêque. La Fermeté, Pomponius, chevalier romain, ayant été griève- ment blessé et fait prisonnier par les troupes de Mithridate, fut amené devant ce prince, qui lui dit : " Si Ton te guérissait de tes blessures, de- viendrais-tu mon ami ?" Pomponius, avec la constance caractéristique d'un romain, répondit noblement: "Non, Mithridate, jamais, tant que tu seras l'ennemi du peuple romain; sois son ami, et alors, tu trouveras un ami en Pomponius." Le Père du Déserteur. Un vétéran, nommé Jolibois, ayant appris que son fils avait déserté le premier bataillon de Paris, fut si vivement indigné que son nom fut ainsi déshonoré, qu'il résolut incontinent d'aller remplir FRENCH ANECDOTES. 45 la place du déserteur. Il joignit l'armée un peu avant la bataille de Jemmapes, dans laquelle il combattit vaillamment, s' écriant, à chaque coup de fusil qu'il tirait: '"0 mon fils î pourquoi le souvenir de ta faute, vient-il empoisonner des momens si glorieux !" Le Déserteur Sincère, Frédéric-le-grand, en surveillant un soir quelques avant-postes de son camp, aperçut un soldat qui passait la sentinelle. Sa majesté l'arrêta, et lui demanda où il allait. "• Pour vous dire la vérité," répondit le soldat, "votre majesté a été si malheu- reuse dans ses entreprises, que j'allais déserter." "Vraiment!" dit le roi; "reste ici encore huit jours ; et, si, pendant ce temps, la fortune ne m'est pas favorable, je déserte avec toi." Chacun se bcit pour ce qi/Jil n^a pas. Napoléon n'était encore qu'officier subalterne dans l'armée, lorsqu' un officier russe lui dit avec beaucoup de suffisance, que les Russes se battaient pour la gloire, et que les Français ne se battaient que pour l'argent. " Tous avez parfaitement raison," répliqua Napoléon ; " car chacun se bat pour ce qu'il n'a pas." Heureux Effets de la Calomnie, Philippe de Macédoine avait coutume de dire, 46 COLLOT'S qu'il était très-redevable aux orateurs athéniens, puisque, par les calomnies qu'ils débitaient en parlant de lui, Que c'était un barbare, un fourbe, un parjure, &c., ils l'avaient rendu meilleur tant en paroles qu'en actions. " Car," disait-il, *' je m'efforce tous les jours, par mes paroles et par mes actions, de prouver que ce sont des men- teurs." Modestie de Newton. Malgré les honneurs extraordinaires et mérités que l'on rendait à l'illustre Newton, personne n'avait plus de modestie que lui. Ramsay le complimentant un jour sur les nouvelles lumières qu'il avait répandues dans les sciences, il lui dit.: " Hélas ! je suis comme un enfant, qui ramasse des cailloux sur les bords du grand océan de la vérité." Régime Singulier, Un officier de rang dans l'armée de Louis XII, ayant maltraité un paysan, ce monarque le mit pendant quelques jours à la viande et au vin. L'officier, fatigué de ce régime échauffant, de- manda la permission de manger du pain. Le roi, après lui avoir accordé sa demande, lui dit : " Comment avez-vous pu être assez fou, pour maltraiter ceux qui vous mettent le pain à la bouche ?" FRENCH ANECDOTES. 47 L ^Esprit Précoce, Parmi les courtisans qui admiraient l'esprit du jeune Pic de la Mirandole, qui avait alors neuf ans, se trouvait un lourdaud qui dît en sa pré- sence : '' Quand les enfants ont tant d'esprit, ils deviennent ordinairement stupides dans un âge avancé." **Si ce que vous dites est vrai," lui repartit le jeune prince, *' vous devez avoir eu bien de l'esprit quand vous étiez enfant." La Peine du Tcdion, Un couvreur, travaillant à la couverture d'une maison, tomba dans la rue sur un homme qu'il tua sans se faire beaucoup de mal. Le fils du mort le fit arrêter et lui intenta un procès. Le couvreur fit de suite l'aveu de l'accident, et dît qu'il était prêt à subir la peine du talion. " Montez," dit-il au fils, '* sur le toit où j'étais; je me mettrai où était votre père ; alors vous tomberez sur moi, et me tuerez si vous pouvez." La Sommation Inutile, La ville de Thionville, assiégée depuis plusieurs semaines par les armées combinées de l'Autriche et de la Prusse, ayant été sommée de se rendre, le commandant convoqua un conseil de guerre, où il fut décidé que l'on mettrait sur le rempart un 48 COLLOT'S cheval de bois avec une botte de foin devant 1 Puis on fit savoir aux assiégeans que, quand cheval aurait mangé la botte de foin, la ville rendrait. Fine Repartie, Une femme se plaignant à Soliman de ce ses soldats avaient été lui enlever ses besti pendant qu'elle dormait, il lui dit en plaisant: " Vous dormiez donc d'un bien profond somn puisque vous n'avez pas entendu le bruit que ce vol a dû occasionner?" "Oui, sire," répliqua cette femme, ''je dormais très-profondément, car je croy- ais que votre majesté veillait à la sûreté publique." Le Jugement Revisé, Philippe, roi de Macédoine, ayant bu plus qu'à son ordinaire, et donnant malgré cela audience à ses sujets, rendit contre une femme un jugement peu équitable. Cette femme sans se déconcerter, lui dit: "• Sire, j'en appelle à Philippe à jeun." Le roi, sans s'irriter de cette liberté, examina de nouveau l'affaire ; et, voyant qu'il s'était trompé, il fit indemniser cette femme de la perte que son jugement lui faisait éprouver, La Réfutation, Quand Numérius, gouverneur de la Gaule nar- FRENCH ANECDOTES. 49 boiinaise, fut accusé de concussion dans sa pro- vince, il nia le délit, et réfuta victorieusement ses accusateurs. Un fanneux avocat dit alors à l'em- pereur Julien: "César, qui pourra-t-on jamais trouver coupable, s'il suffit de nier le délit pour paraître innocent?" A quoi Julien répondit: '•' Mais qui paraîtra jamais innocent, s'il suffit d'une simple accusation pour paraître coupable ?" La Vertu méprise les Richesses. Alexandre-le-Grand envoya des députés à Pho- cion pour lui offrir une somme de cent talents. Ce vertueux Athénien leur demanda dans quelle intention Alexandre lui envoyait une si grande somme, si ce n'était pour procurer la paix aux Athéniens. " C'est," dirent-ils, "parce qu'Alexan- dre vous considère comme le plus juste et le plus vertueux des hommes." " Qu'il me laisse," ré- pliqua Phocion, " encore jouir de cette réputation, et la mériter." Le Génie excite partout l ^Admiration. Le Tasse raconte qu'il fut un jour arrêté par plusieurs bandits qui le dépouillèrent de tout ce qu'il avait ; mais quand ils surent qu'il était l'au- teur de la Jérusalem Délivrée, ils le présentèrent à leur chef, qui le reçut avec respect et admiration. Tous ses effets lui furent rendus, et le chef, à la tête d'une escorte, le conduisit hors de danger. 50 COLLOT'S Le Chien qui fait 'perdre un Pari. En 1765, un batelier nommé Carr avait fait une gageure que lui et son chien sauteraient de dessus le pont de Westminster, et nageraient jusqu'à Lambeth en une minute. Il sauta le premier et le chien le suivit immédiatement ; mais, n'étant pas dans le secret, et craignant que son maître ne se noyât, il le saisit par le cou et le traîna hors de l'eau, au grand étonnement des spectateurs. L ^Amour-Propre, Bussy raconte que Louis XIV. ayant fait à madame de Sévigné l'honneur de danser avec elle, cette dame, en retournant à sa place qui se trouvait auprès de Bussy, lui dit : " Il faut avouer que le roi a de grandes qualités ; je crois qu'il obscurcira la gloire de ses prédécesseurs." *' Certainement, madame," lui répondit Bussy, en riant de F à-pro- pos, " on n'en peu douter, puisqu'il vient de danser avec vous." Qui ne tremblera pas des inepties que peut lui faire commettre l'amour-propre, puisqu'il rend si sotte madame de Sévigné. Les Grands ont toujours Gain de Cause. Louis XIV. jouait avec plusieurs courtisans au trictrac ; un coup, qui paraissait douteux, occupait les joueurs, quand le chevalier de Grammont entra tout à coup. ''Jugez-nous," dit le prince. ''Sire, FRENCH ANECDOTES. 51 VOUS avez perdu," s'écria le chevalier. " Com- ment," répliqua le roi, " vous décidez avant de connaître le coup." '' Eh ! ne voyez-vous pas, sire," répondit le chevalier, " que si le coup eût été seulement douteux, ces messieurs n'auraient pas manqué de vous donner gain de cause." L ^Anglais Extravagant. La reine Elisabeth refusa d'acheter, pour vingt mille livres sterling, une perle d'une prodigieuse grosseur, qu'un Juif lui offrait. Un marchand de Londres, instruit du refus de la reine, acheta la perle, la fit broyer dans un mortier, la but dans un verre de vin devant le Juif, à la santé de sa souve- raine, et lui dit : "Vous voyez que la reine est en état d'acheter votre perle, puisqu'elle a des sujets qui ont le moyen de la boire à sa santé." Les Flatteurs Repris, Les flatteurs du roi Canut lui disaient un jour que rien n'était au-dessus de sa puissance. Sans leur répondre, il ordonna qu'on le conduisit sur les bords de lamer, dans un moment où la marée était montante. Aussitôt, prenant un ton de maître, il ordonna aux eaux de se retirer. L'onde indocile mouilla les pieds du monarque, qui se tournant du côté des courtisans, *' Apprenez," leur dit-il, que tous les mortels sont dépendans et faibles : 52 COLLOT'S l'Etre créateur est le seul puissant ; lui seul peut dire à l'Océan, Tu n'iras pas plus loin." Leçon d ^un Charretier à un Philosophe. Un jour le carrosse d'Helvétius fut arrêté dans une rue de Paris par une charrette chargée de bois, mais qui pouvait se détourner aisément et rendre la rue libre. L'auteur du Livre de l'Esprit, im- patienté, traita de coquin le conducteur de la voi- ture. '' Vous avez raison," lui dit le charretier, "je suis un coquin, et vous un honnête homme ; car je suis à pied, et vous, vous êtes en carrosse." "Mon ami," lui dit le philosophe, "je vous de- mande pardon ; mais vous venez de me donner une excellente leçon que je dois payer. Voilà six francs ; mes gens vont vous aider à ranger votre charrette." La Torture. Guatimozin, souverain d'une partie du Mexique, après avoir vu ses états envahis, son palais pillé par les Espagnols, fut dépouillé nu, et étendu sur un brasier ardent; les barbares vainqueurs vou- laient ainsi le contraindre, à force de tourmens, à révéler l'endroit où il avait caché ses trésors. Calme au milieu de tant d'horreurs, Guatimozin gardait un profond silence. Couché auprès de lui, et partageant son affreux supplice, son ministre poussait de longues et douloureuses plaintes, jetait FRENCH ANECDOTES. 53 des cris déchirans : '« Et moi," lui dit tranquille- ment Guatimozin, "crois-tu que je sois sur un lit de roses ?" Sage Remontrance, A l'époque de son voyage en France, Pie VIL fit une visite au Muséum ; une foule immense s'y était portée et se prosternait pour recevoir sa bé- nédiction. Seul, un jeune homme reste debout, ayant l'air de regarder en pitié les assistans. Arrivé près de lui, le vénérable pontife l'aborde : '' Monsieur," lui dit-il, '' la bénédiction d'un vieil- lard porte bonheur à la jeunesse; à ce titre, per- mettez que je vous donne la mienne." Ces mots, ce ton paternel, ont touché le jeune homme ; il s'agenouille, et courbe son front comme les autres. La Funeste Prédiction, Le docteur Gassner, célèbre thaumaturge, habi- tait Vienne à l'époque ou la jeune archiduchesse Marie-Antohiette allait en partir pour épouser le dauphin, depuis Louis XVL Marie-Thérèse le protégeait, le recevait quelquefois, plaisantait de ses visions, et Técoutait pourtant avec une sorte d'intérêt. "Dites-moi," lui demanda-t-elle un jour, " si mon Antoinette doit être heureuse ?" Gassner pâlit, et garda le silence. Pressé de nouveau par l'impératrice, et cherchant alors à donner une expression générale à l'idée dont il semblait forte- 64 COLLOT'S ment occupé : «' Madame," répondit-il, '' il est des croix pour toutes les épaules." Le Dilemme, Protagoras, rhéteur athénien, était convenu d'enseigner la rhétorique à Evalthe, moyennant une somme que celui-ci lui paierait s'il gagnait sa première cause. Evalthe, instruit de tous les préceptes de l'art, refusant de payer Protagoras, celui-ci le traduisit devant l'Aréopage, et dit aux juges : '' Tout jugement est décisif pour moi ; s'il m'est favorable, il porte la condamnation d'Evalthe ; s'il m'est contraire, il faut qu'il me paie, puisqu'il gagne sa première cause. " J'avoue," répondit Evalthe, "qu'on prononcera pour ou contre moi; dans l'un ou l'autre cas, je serai également ac- quitté : si les juges prononcent en ma faveur, vous êtes condamné ; s'ils prononcent pour vous, per- dant ma première cause, je ne vous dois rien, suivant notre convention." Le Repas Extraordinaire, Charles-Quint, i retour de la chasse, vint chez un gentilhomme qui lui avait préparé unsplendide repas, tant en gras qu'en maigre, dont le monarque fut si content, qu'il loua le cuisinier et lui donna une récompense : '* J'ai régalé," dit-il, " votre ma- jesté avec des animaux qui sont encore en vie." Effectivement, il lui fit voir une grande prairie où FRENCH ANECDOTES. 55 il y. avait des regimens de cochons sans oreilles. Le prince n'avait été servi que d'oreilles de co- chons, accommodées de toutes sortes de manières, et préparées avec tant d'art, qu'on ne pouvait découvrir ce que ce pouvait être. La Guirison de V esprit. Un savetier français avait résolu de se suicider; et, afin de rendre son départ pour l'autre monde plus héroïque, il écrivit la note suivante: ''Je suis la leçon d'un grand maître ; car Molière dit : ' Q,uand on a tout perdu, quand on n'a plus d'espoir, ' La vie est un opprobre, et la mort un devoir.' 11 avait déjà appliqué le fatal instrument aux artè- res carotides, lorsque, tout-à-coup se recueillant, il s'arrête et s'écrie: " Eh î mais, est-ce bien Molière qui dit cela î II faut que je m'en assure ; car, dans le cas contraire, on se moquerait de moi." Il prend Molière, lit quelques comédies, et retourne à ses occupations ordinaires. Le Mauvais Jeu, Le chevalier Boucicaut, alors âgé de 17 ans, était à la bataille de Rosbec avec Charles VI. ; et s'étant présenté pour combattre un Flamand d'une stature extraordinaire, celui-ci, jetant sa hache de côté, lui dit avec un air de mépris: "Va têter, enfant ! Il faut que les français aient bien besoin 56 COLLOT'S de soldats, pour envoyer des enfants se battre!" Indigné, le jeune Boucicaut, tirant son poignard, s'élance sur son adversaire et le lui enfonce dans le cœur, en s'écriant: "Est-ce que les enfants de votre pays jouent comme cela ?" Le Sermon interrompu par un Orage, Quand le docteur Barth prêcha pour la première fois à Leipsic, sa ville natale, il dédaigna la pré- caution ordinaire de placer son sermon dans la Bible devant lui, pour y avoir recours en cas de besoin. Un violent orage s'éleva tout-à-coup, comme il était au milieu de son discours ; et un grand coup de tonnerre lui fit perdre le fil de son argument. Sans se déconcerter, il ferme la Bible, et dit avec beaucoup d'emphase : '' Quand Dieu parle, les hommes doivent se taire." Il descendit alors de la chaire, et tout le monde le regarda avec étonnement et admiration. La Valeur excite V Admiration, ^ Quand Edouard, surnommé le Prince Noir, prit d'assaut la ville de Limoges, il ordonna que les habitants fussent passés au fil de l'epée ; mais s'avançant dans la ville, il aperçut trois Français qui soutenaient seuls, avec intrépidité, le choc de son armée victorieuse. A l'aspect d'une valeur si extraordinaire, la fureur de son ressentiment s'abattit tout-à-coup ; et, accordant d'abord la vie FRENCH ANECDOTES. 57 à ces trois braves soldats, il épargna aussi tous ceux qui étaient dans la ville. La Pierre à repasser. On montre dans la grande église de Roskild, une large pierre à repasser, qu' Albert, roi de Suéde, envoya, dit-on, à la célèbre Marguerite de Norwége, en lui disant par dérision, que les femmes devaient s'occuper d'aiguiser leurs aiguil- les, plutôt que de la guerre. La pointe, qui est très-mauvaise, fut bien appliquée par la reine, qui répliqua qu'elle en ferait usage pour aiguiser les épées de ses soldats. En effet, elle défit Albert en bataille rangée et le fit prisonnier. Elle le tint dans cet état pendant sept années, et ne lui donna la liberté qu' à de très dures conditions. Colomb dans les Fers. Quand Christophe Colomb, après avoir décou- vert l'Amérique, fut, par ordre du roi d'Espagne, chargé de chaînes pour le conduire à Madrid, le capitaine du bâtiment, qui le connaissait particu- lièrement, lui offrit de le dégager de ses chaînes, afin de rendre son passage moins pénible. Co- lomb rejeta son offre amicale, en lui disant; " Ces chaînes sont la récompense des services que j'ai rendus à mon roi, que j'ai servi aussi fidèlement que mon Dieu ; et je veux les porter jusque dans ma tombe." 58 COLLOT'S Les Voleurs Fidèles. Après la bataille de Culloden, une récompense de trente mille livres sterling fîit offerte à celui qui découvrirait, ou livrerait le jeune Prétendant. Il s'était réfugié auprès des deux Kennedys, vo- leurs de basse extraction, qui lui firent serment de fidélité. Ils volaient pour subvenir à ses be- soins, et se déguisaient souvent pour aller à In- vernesse lui acheter des provisions. Ils furent fidèles à leur serment ; et l'un d'eux, après avoir long-temps résisté à la tentation de trente mille livres sterling, fut pendu pour avoir volé une vache de la valeur de trente chelins. Le Mauvais Précepteur, Pendant que les Romains assiégeaient la ville de Falisque, un Maître d'école se hasarda de con- duire les enfants des principaux personnages de la ville dans leur camp. La nouveauté d'une telle bassesse les surprit et les indigna tellement, qu'ils firent de suite lier les bras au traître, et donnèrent à chacun des écoliers une verge pour le reconduire à la ville en le fustigeant. Les écoliers s'acquit- tèrent si bien de leur tache, que le malheureux mourut sous les coups en entrant dans la ville. Les Falisques, touchés de la générosité des Ro- mains, se rendirent le jour suivant. FRENCH ANECDOTES. 59 Amabilité d^ Jllexandre. Alexandre-le-Grand n'acquit pas moins de gloire par ses qualités aimables, que par la grandeur de ses victoires. Ephestion, le compagnon constant de ses plaisirs, lui était cher par la douceur de son caractère. Ils étaient à peu près du même âge, mais Ephestion était le plus beau. Quand Sysi- gambis, mère de Darius, sa captive, entra dans sa tente, elle se jeta aux pieds d'Ephestion, qui, par modestie, se retira. Le conquérant dit alors à l'impératrice, honteuse de son erreur: '* Vous ne vous êtes pas trompée, Madame, car c'est un autre Alexandre." Fermeté de Callot. Quand le cardinal de Richelieu prit Nancy sur le duc de Lorraine, il voulut que Jacques Callot, qui était un des sujets du duc, fit une collection de tableaux représentant le siège de cette place importante. L'artiste s'y refusa ; et comme le cardinal insistait vivement : "Monseigneur," lui dit-il, "si vous continuez de me presser ainsi, je vais me couper le pouce de la main droite devant vous ; car je ne consentirai jamais à perpétuer la honte de mon protecteur et souverain," Ruse de Souvaroff, En passant les Alpes, les soldats de Souvaroff, 60 COLLOT'S épuisés de fatigues, et découragés par les difficul- tés sans cesse renaissantes qu'ils rencontraient, ne voulaient plus obéir à sa voix, ni observer leur discipline ordinaire. Il fait creuser une fosse, et, s'étant étendu dedans, il crie à ses soldats mutinés : " Couvrez-moi de terre ; votre général veut ici être enterré, puisque vous l'abandonnez." Ils se jetèrent tous à ses pieds, et lui jurèrent de le suivre partout où il voudrait les mener. Hésitation de Lannes, Pendant la crise d'une des grandes batailles qui se donnèrent en Autriche, au moment où le sort de la journée était douteux, Napoléon ordonna au Maréchal Lannes de faire un mouvement décisif avec sa cavalerie. Lannes semble hésiter. Na- poléon réitère l'ordre, et Lannes hésite encore, comme s'il pensait que le mouvement ne fut pas à propos. L'empereur, indigné, lui dit, en le re- gardant d'un air courroucé: *' Est-ce que je t'ai fait trop riche ?" Lannes pressa les flancs de son cheval et mit l'ordre de son maître à exécution. Générosité de Lord Byron, Pendant le séjour de Lord Byron à Venise, la maison d'un cordonnier fut détruite par un incen- die ; et tout ce qui appartenait à ce pauvre homme avait été la proie des flammes. Il se trouvait, avec une famille nombreuse, réduit à la plus af- FRENCH ANECDOTES. 61 freuse misère. Le noble barde, après s'être assuré de la vérité de cet affligeant événement, lui fit bâtir une nouvelle habitation, supérieure à la pre- mière, et la fournit de meubles et de marchandises pour le remettre en état de travailler. Mort Singulière, Le poète comique Philemon, étant dans un âge avancé, vit un âne manger des figues, qu'un petit garçon avait laissées sur une pierre. Quand le petit garçon revint pour les chercher, il vit avec étonnement qu'elles avaient disparu ; *' L'âne les a mangées," dit le poète facétieux ; *' va lui chercher à boire maintenant." Sa plaisanterie lui parut si piquante, que, si nous devons en croire l'histoire, il mourut dans un accès de rire. Napoléon ne s^ est pas Tué, Dans sa route pour l'île d'Elbe, Napoléon ren- contra un de ses anciens compagnons d'armes, qui le blâma beaucoup de ne s'être pas tué au moment de son abdication. Napoléon répliqua : ** Votre remarque sur ma conduite ne s'accorde guère avec le sens commun : avez-vous jamais entendu parler d'un romain, nommé Marius ?" " Oui," répondit l'autre. ''Eh bien!" continua Napoléon, "si Marius se fut tué à Mintur^e^, il n'^urnit pas été sept fois consul." 62 COLLOT'S L ' Opérateur, Le cardinal Dubois, alors premier ministre, envoya un jour chercher un chirurgien célèbre, nommé Boudon, pour faire sur lui une opération très-sérieuse. Le cardinal, en le voyant entrer, lui dit : " Vous ne devez pas vous attendre à me traiter aussi durement que vous traitez vos malheu- reux de THotel Dieu, j'espère. " Monseigneur," répliqua M. Boudon, avec dignité, " chacun de ces malheureux, comme il plait à votre eminence de les appeler, est premier ministre à mes yeux." Bonaparte espère qu'inféra son Chemin, L'ardeur de Bonaparte pour l'étude était si grande, que même, quand il était à l'école, il ne passait jamais un jour avec satisfaction, s'il trou- vait que ses idées ne se fussent pas étendues, et ses connaissances augmentées. En remerciant sa mère, dans une de ses lettres, pour les soins qu'elle avait de son éducation et de son avancement futur, il disait: "Avec mon épée à mon côté, et mon Homère dans ma poche, j'espère que je ferai mon chemin dans le monde." La Femme Courageuse. Au passage de la Piave, par l'armée française, un soldat fut emporté par la rapidité du courant. FRENCH ANECDOTES. 63 il était sur le point de couler à fond, lorsqu'une femme, qui avait accompagné l'armée, se jeta dans la rivière, et parvint à le réchapper du péril où il se trouvait. Bonaparte, ayant été informé du fait, fit donner à cette femme un collier d'or auquel était suspendue une couronne civique, et le nom du soldat à qui elle avait si courageusement sauvé la vie. Ze Tartufe. Lorsque Molière fit représenter sa comédie intitulée le Tartufe, le Président de Paris, homme vain et hypocrite, croyant s'y reconnaître, alla en porter plainte au Roi, qui fit ordonner que cette pièce ne fut plus jouée. Molière, forcé d'annoncer ce contre-temps au public, s'exprima en ces termes: Mesdames et messieurs, vous êtes prévenus que je n'aurai pas l'honneur de vous donner jeudi pro- chain le Tartufe, attendu que M. le Président ne veut pas qu'on le joue. Dévouement Filial. \]n mandarin chinois ayant été condamné à mort pour avoir prévariqué dans ses fonctions, son fils, âgé de quinze ans, alla solliciter de l'empe- reur la permission de mourir à sa place. Le monarque, touché de cet acte de piété filiale, lui accorda non-seulement la grâce de son père, mais voulut encore l'honorer de quelques marques de 64 COLLOT'S distinction ; mais ce jeune homme les refusa, en disant qu'elles renouvelleraient sans cesse le sou- venir des fautes de son père. La Chose Principale. Le célèbre barde allemand, Gleim, avait fait peindre son portrait, et celui de son ami, le poète Jacobi. Comme ils étaient à dîner chez un ami, un gentilhomme de leur compagnie, dit à Gleim : *' J'ai entendu dire que vous et Jacobi, aviez fait peindre vos portraits ; je pense qu'ils sont en pied ?" '' Non," répliqua Gleim; '' les portraits en pieds conviennent aux chevaliers, afin que l'on puisse voir leurs éperons ; mais pour nous, la chose prin- cipale, c'est la tète." Le Roi Confondu. Une pauvre femme avait souvent, mais en vain, demandé audience à Philippe, roi de Macédoine, pour certains torts dont elle se plaignait. Le roi, dans un moment d'impatience, lui dit qu'il n'avait pas le temps de l'écouter. ** Non !" s'écria cette femme ; " vous n'avez donc pas le temps d'être roi ?" Philippe, qui était loin de s'attendre k une telle apostrophe, fut confondu ; et, ayant pesé ces paroles un moment en silence, il permit à la plaignante de s'expliquer. Il se fit ensuite une loi d'écouter attentivement tous ceux qui s'adresseraient à lui. FRENCH ANECDOTES. 65 Le Vrai Héros, Deux jours après le retour de Napoléon, en 1815, comme il passait les troupes en revue sur la place du Carrousel, il aperçut mademoiselle Mars parmi les curieux qui étaient venus pour voir cet imposant spectacle militaire. L'empereur s'étant approché d'elle, lui adressa ainsi la pa- role : " Quoi ! vous ici, Mademoiselle Mars ; ce n'est certainement pas votre place !" '' Sire," répondit l'aimable fille de Thalie, ^je suis venue pour contempler un vrai héros ; car je suis fati- guée d'en voir de faux sur la scène î" Le Calomniateur, Quand Timoiéon eut affranchi la Sicile du joug des tyrans qui l'avaient opprimée, un individu, nommé Démenètes, eut la hardiesse de l'accuser en public, d'avoir commis quelques injustices lorsqu'il était général de l'armée. Timoiéon se contenta de faire cette admirable réponse : ''Qu'il remerciait les Dieux de lui avoir accordé ce qu'il leur avait souvent demandé dans ses prières : c'était de voir les Siciliens libres de dire tout ce qu'ils pensaient." Le peuple, dans l'admiration de cette réponse, méprisa l'accusation ; et le calomniateur se retira tout confus. D 66 COLLOT'S L ^Education est le plus bel Ornement de la Jeunesse, Une dame fort riche, et aussi fastueuse qu'elle était vaine, alla un jour faire une visite à la fa- meuse Cornélie. Elle lui fit voir ses perles et ses diamans, et la pria de lui montrer aussi les siens. Cornélie, sans faire semblant de rien, engagea, la conversation sur un autre sujet, jusqu'à ce que ses enfants, qui étaient aux écoles pub- liques, fussent de retour. Quand ils arrivèrent, elle dit à cette dame, en les lui présentant : '* Voici, madame, mes bijoux et mes ornemens les plus précieux." On ne peut pas siffler quand on bâille. Zaïre, tragédie de Voltaire, ne fut point goû- tée du public à sa première représentation, et l'auteur en était fort mécontent. Comme il s'en allait tout pensif, il rencontra Piron, à qui il se plaignit du peu de goût et de l'injustice de ce même public ; mais voulant cacher en quelque sorte tout le dépit qu'il en concevait, il ajouta : '* Il est vrai que ma pièce n'a pas plu, mais au moins elle n'a pas été sifîlée." " Comment veux-tu, mon ami, que l'on siffle quand on bâille ?" lui répliqua Piron. FRENCH ANECDOTES. 67 Sensibilité de Xerxes, Xerxes, considérant un jour la grande armée qu'il avait levée contre les Grecs, se mit à pleurer. Artaban, l'un de ses favoris, lui en demanda la raison. *'En examinant tant de milliers de sol- dats," répondit Xerxès, "j'ai pensé que dans cent ans il n'en resterait pas un seul, et cette réflexion m'a fait verser des larmes." " Hé bien !" lui répliqua Artaban, " puisqu'il n'est pas en votre pouvoir de prolonger leur vie, tâchez donc de la leur rendre supportable." Les Rois ne sont plus Prophètes. Louis XY. parlait souvent à ses courtisans d'une manière très-désagréable pour eux, sans avoir l'intention de leur. faire de la peine. Un jour que le cardinal de Luynes lui présentait ses respects, "Cardinal," lui dit-il, "votre grand- père mourut d'une apoplexie ; votre père et votre oncle sont morts d'une apoplexie ; et votre mine annonce que vous mourrez d'un coup d'apoplexie." '' Sire," répliqua le cardinal, " fort heureusement pour nous, nous ne vivons plus dans le temps où les rois étaient prophètes." Origine du jeu, d ^Echecs, Shehsa, philosophe indien, inventeur des échecs, 68 COLLOT'S ayant présenté son invention au roi son maître, il en fut si enchanté qu'il lui offrit pour récompense tout ce qu'il pourrait désirer. Shehsa lui de- manda seulement un grain de blé pour la première case de l'échiquier, deux pour la deuxième, quatre pour la troisième ; et ainsi de suite, en doublant autant de fois qu'il y a de cases, c'est à dire soixante-quatre fois. Le roi ordonna qu'on le satisfit de suite. Mais ayant commencé à compter les grains en doublant toujours, on trouva que le roi n'avait pas assez de blé dans ses états pour satisfaire à la demande de Shehsa. Les Protégés de Louis XVL Le prince de Montbarey présentait un jour à Louis XVL, une liste de jeunes gens comme can- didats à des places vacantes dans l'Ecole Mili- taire. Il y en avait plusieurs qui étaient fortement recommandés par des personnes de haut King, d'autres qui étaient entièrement destitués de re- commandation. Le Roi, dans cette occasion, donna une preuve de cette bonté de cœur qui le caractérisait. Il dit, en montrant ces derniers ; *' Puisque ceux-ci n'ont pas de protecteurs, je leur en tiendrai lieu." Et il leur donna la préfé- rence sur les autres. Le Remplaçant sifflé. {]n chanteur, de talens médiocres, voulut rem- FRENCH ANECDOTES. 69 placer un chanteur du premier ordre, qui était subitement tombé malade, quelques moments avant le lever de la toile. Il n'eut pas plustôt ouvert la bouche qu'il fut sifflé sans pitié ; mais, sans se dé- concerter d'une, telle réception, il s'avança sur la scène, et s'adressant au parterre : " Messieurs," dit-il, '' croyez-vous que pour quarante francs que je reçois par semaine, je doive chanter aussi bien que celui qui en reçoit cinq cents ?" Cette obser- vation eut l'effet désiré, et le public l'écouta avec indulgence. César se sauve à la Nage. César, étant obligé, par une irruption soudaine de l'ennemi dans Alexandrie, de chercher sa sûreté dans la fuite, sauta dans un esquif pour rejoindre ses vaisseaux ; mais il fut suivi d'un si grand nombre de soldats que l'esquif fut en danger de sombrer. Il se jette alors dans la mer, et nage jusqu' à l'un de ses vaisseaux, qui était à une grande distance, fendant les ondes d'une main, et tenant de l'autre des papiers importants au-dessus de l'eau. Imprécation cVim Ivrogne, Un ouvrier, étant à diner avec sa femme et ses enfans, vexé d'être contredit par son épouse sur une chose qu'il avait avancée, prit une bouteille de vin (la seule qu'ils possédassent), et après eu 70 COLLOT'S avoir vidé une partie d'un trait, il s'écria : *< Si ce que je dis n'est pas vrai, je veux que ce vin me serve de poison î" Sa femme persistant encore, il répète deux fois son imprécation de la même manière. Enfin l'un des enfants, plus sage que sa mère, leur crie : '' Pour l'amour de Dieu ! soyez donc d'accord ; car, autrement, nous n'aurons plus rien à boire !" La Sollicitation Inutile. Une personne avait sollicité l'impératrice José- phine d'intercéder auprès de son royal époux en faveur d'un jeune homme, qui était condamné comme complice d'i>n grand crime. Joséphine usa de toute son influence auprès de Napoléon. " C'est la première faveur de ce genre que je vous aie jamais demandée," dit l'impératrice, "et j'es- père que vous me l'accorderez." '* Je ne le puis, madame," diî; Napoléon. '' Pouvez-vous me la refuser?" " Oui, madame," continua-t-il, '* et, quand on saura que je v-ous l'ai refusée, personne n'osera me la demander." La Clémence, Le duc de Guise, qui commandait l'armée catholique contre les Huguenots, faillit, à Rouen, être assassiné par un fanatique. Il fut arrêté et conduit devant le duc, qui lui demanda ce qui avait pu le porter à une telle action : " J'avais FRENCH ANECDOTES. 71 déterminé de vous tuer," répondit-il, '' afin de délivrer ma religion d'un de ses plus puissants ennemis." " Si ta religion," répliqua le duc, *' t'enseigne à assassiner un homme qui ne t'a jamais offensé, la mienne me commande de te pardonner. Va, et juge laquelle des deux reli- gions est la meilleure." Trait d^ Humanité. Didot, qui porta l'art de l'imprimerie à un très- haut degré de perfection, dans un de ses voyages à son moulin-à-papier d'Anonay, rencontra un artiste qui avait introduit en France un perfec- tionnement dans l'application des cylindres. Croyant que son industrie méritait une récom- pense, Didot employa tous ses soins auprès du gouvernement pour la lui faire obtenir; mais, malheureusement, lorsqu'il fut sur le point de réussir, l'artiste mourut, laissant deux jeunes filles dans l'indigence. Didot les adopta et leur procura les moyens de s'établir convenablement. Les Fuyards devenus Vainqueurs, Quand Sylla vit son armée plier devant celle d'Archélaiis, général de Mithridate, il descendit de cheval, saisit une enseigne, et s'élançant du côté de l'ennemi, il s'écria : " C'est ici, Romains, que je veux mourir ; mais vous, quand on vous 72 COLLOT^S demandera où vous avez laissé votre général, souvenez-vous de dire que c'est dans les champs d'Orchomène." Les soldats, ranimés par cette harangue, retournèrent à lours rangs, recommen- cèrent le combat, et remportèrent une glorieuse victoire, où, un instant avant, ils avaient voulu fuir avec honte. La Paresse. Un jeune fermier inspectant les prairies de son père dans le temps de la fauchaison, trouva les faucheurs endormis lorsqu'ils devaient être à l'ouvrage. " Qu'est-ce que cela veut dire," s'écria le jeune homme ; '' n'êtes vous pas honteux de votre indolence! Je voudrais bien savoir quel est le plus paresseux de vous, je lui donnerais un petit écu." " C'est moi," dit celui qui était le plus près de lui, s'alongeant encore pour être plus à son aise. " Tiens, alors," dit le jeune homme, lui tendant la pièce. " Oh, mon- sieur Georges," dit le fauclieur, en se croisant les bras, " ayez la bonté de le mettre dans ma poche." Funestes Effets du Eire Immodéré, Le dernier ouvrage que produisit le pinceau du célèbre Zeuxis, était la peinture d'une vieille femme. Toutes les infirmités et les défauts qui rendent la vieillesse déplorable : la maigreur aux FRENCH ANECDOTES. 73 formes ridées, les yeux chassieux, les joues pen- dantes, les gencives sans dents, le menton de ga- loche, étaient représentés dans un style combiné d'une manière si plaisante, que quand Zeuxis, comme de coutume, se mit à une certaine distance pour contempler l'enfant de son imagination, il partit d'un éclat de rire si violent, qu'il ne put se modérer et mourut sur la place. Trait de Courage Extraordinaire, Dans l'horrible guerre de la Vendée, une des armées conventionnelles fut mise en pleine dé- route. Kléber, qui commandait l'arrière-garde, appelle un officier. *' Vous allez," lui dit-il, " vous porter avec deux cents hommes à l'entrée de ce défilé." "Oui, mon général." "Au moyen de deux pièces de canon et de l'avantage du poste, vous arrêterez les ennemis victorieux." " Oui, mon général." " Vous périrez tous," reprend Klèber, " mais vous sauverez l'armée." "Oui, mon général." Et sans prononcer d'autres paroles, l'officier alla exécuter l'ordre. Tout arriva comme Klèber l'avait annoncé. U Shnégation de Soi-même. Dougados, sergent-major au deuxième bataillon du Tarn, au fort de la mêlée, reçoit une balle qui le couche par terre : il est près d'expirer. Deux de ses camarades s'empressent auprès de lui, et 74 COLLOT'S déjà ils se disposaient à l'emporter pour le con- duire à l'hôpital, Dougados, qui sait que l'action n'est pas finie, et qu'on a besoin de ses deux com- pagnons d'armes, puisqu'ils ne sont pas comme lui hors de combat, leur dit avec calme, en s'ap- puyant demi-penché sur une de ses mains : '* Mes amis, retournez à votre poste, vous vous devez à la patrie avant de penser à moi." Ruse d^un Aveugle, Un aveugle avait 500 ecus qu'il cacha dans un coin de son jardin ; mais un voisin qui s'en aper- çut les déterra et les prit. L'aveugle ne trouvant pas son argent, soupçonna celui qui pouvait l'avoir dérobé. Comment s'y prendre pour le ravoir. Il alla trouver son voisin, et lui dit qu'il venait lui demander un conseil; qu'il avait 1000 ecus, dont la moitié était cachée dans un lieu sur, et qu'il ne savait s'il devait mettre le reste au même endroit. Le voisin le lui conseilla, et se hâta de reporter les 500 ecus, dans l'espérance d'en retirer bientôt 1000; mais l'aveugle ayant retrouvé son argent, s'en saisit ; et appelant son voisin, lui dit : '' Com- père, l'aveugle a vu plus clair que celui qui a des yeux." L^ Obéissance. Le marquis de Pontélima causait avec un des derniers rois de Portu^^al. La conversation rou- FRENCH ANECDOTES. 75 lait sur l'obéissance des sujets. Le marquis pré- tendait qu'elle devait avoir des bornes; le roi ne voulant en admettre aucune, lui dit avec emporte- ment: '* Si je vous ordonnais de vous jeter à la mer, vous devriez, sans hésiter, y sauter la tète la première." Le marquis, au lieu de répliquer, se retourne brusquement et prend le chemin de la porte. ''Oil allez-vous?" s'écrie le roi. "Ap- prendre à nager, sire." Comment Piron se hat en Duel, Piron ayant plaisanté assez vivement un homme qui n'entendait pas raillerie, celui-ci se fâcha et lui demanda raison de ses sarcasmes. ''A la bonne heure !" dit Piron. Les champions partent pour aller se battre hors de Paris. Piron, à mi- chemin, s'arrête (la soif le pressait) ; il entre dans le premier endroit, et y boit abondamment de la bière. Son camarade, toujours marchant, s'ex- cède de fatigue, et tout en sueur, se retourne enfin pour voir si son adversaire le suit: point de Piron. L'homme court de plus belle, vole à la découverte ; mais c'est inutilement. Harassé, il rentre chez lui, et meurt en deux jours d'une fluxion de poi- trine. Piron en fut instruit. Quelque temps après, plusieurs personnes lui demandèrent malig- nement des nouvelles de son affaire: '' Comment vous en êtes-vous tiré avec un tel ?" lui dirent-elles. "Fort bien," répondit Piron : "je l'ai enrhumé." 76 COLLOT'S Présence d^ Esprit. Maan-Benzaîd, roi d'Arabie, fit dans une ba- taille cent prisonniers, auxquels il ordonna que l'on tranchât la tête. Un d'eux, se jetant à ses pieds, obtint du vainqueur un peu d'eau pour étancher sa soif. " Mes compagnons," ajouta-t-il, *• ne sont pas moins altérés que moi." Il obtint aussi pour eux la même faveur. Quand tous eurent bu, le jeune homme reprit : " Nous sommes devenus vos hôtes, seigneur ; l'hospitalité est sa- crée en Arabie, nous ferez-vous périr maintenant; vous ne le pouvez plus." Maan admira l'adresse et la présence d'esprit du jeune homme, et ré- voqua l'arrêt de mort qu'il avait porté. La Raison prévient un BueL Deux Anglais fort amis, dînant ensemble dans une taverne, se prennent de querelle en causant politique ; le plus emporté des deux propose un duel, que le plus raisonnable accepte pour le len- demain, à condition qu'avant de ee rendre sur le pré on déjeunera ensemble dans sa propre maison. L'ami au cartel ne manque pas d'arriver de bonne heure au rendez-vous ; on le fait entrer dans la salle à manger, où il trouve les apprêts du repas : peu à peu descendent successivement les enfans et l'épouse de l'ami raisonnable : quatre garçons, beaux comme des anges, deux filles charmantes. FRENCH ANECDOTES. 77 la mère, de la figure la plus intéressante. Le mari survient ; la conversation s'engage ; on dé- jeune gaîment, ou du moins chacun dissimule ses sensations intérieures. Le déjeuner fini, l'homme au cartel propose à l'autre de le suivre. " Un moment," répond le dernier, 'Ma partie est trop iné- gale entre nous : montrez-moi six enfans chéris, une épouse idolâtrée ; et je vous suis." *'Tu as raison ; la partie n'est pas égale. Embrasse-moi, pardonne-moi; ce que je viens de voir m'apprend que l'existence d'un père de famille doit être sa- crée." Regrets de Pierre-le- Grand, Pierre-le-Grand déclara, par un oukase en 1722, que, si un seigneur, quelqu'il soit, battait ou mal- traitait ses esclaves, il serait considéré comme fou, et qu'un gardien serait nommé pour avoir soin de sa personne et administrer ses propriétés. Ce grand homme frappa une fois si rudement son jardinier, que le pauvre homme se mit au lit, et mourut quelques jours après des coups qu'il avait reçus. Pierre, dans la douleur des plus vifs re- grets, s'écria, les larmes aux yeux: '' Helas ! j'ai civilisé mes propres sujets; j'ai conquis des na- tions ; cependant, je n'ai pas encore pu me civi- liser, ni me conquérir moi-même !" 78 COLLOT'S Le Soldat Mécontent. Le général français Chérin conduisait un dé- tachement par un défilé très-difficile. Il exhor- tait ses soldats à supporter patiemment les fatigues de la marche. " Cela vous est bien aisé à dire," dit l'un d'eux, qui était près de lui ; *' vous qui êtes monté sur un bon cheval: mais nous, pauvres diables — " Chérin descend de cheval, et ordonne au soldat mécontent de prendre sa place. A peine est-il monté, qu'une balle vient le frapper et le tue. " Vous voyez," dit Chérin à sa troupe, "que la place la plus élevée n'est pas la moins dangereuse." Il remonte à cheval et continue tranquillement sa marche. Le Vainqueur obligé de Fuir, Après le passage du Mincio, Napoléon ayant concerté tous ses plans, et poursuivi l'ennemi dans toutes les directions, entra dans un château sur le côté gauche de la rivière. Il était tour- menté par le mal de dents, et prenait un bain de pieds, lorsqu'un fort détachement de l'ennemi ar- riva en grande confusion, et avait déjà remonté la rivière à la hauteur du château. Napoléon était là, et n'avait avec lui que quelques officiers et un petit nombre de soldats : la sentinelle de garde à la porte n'eut que le temps de la fermer, en criant, "Aux armes!" et le général de l'année d'Italie, FRENCH ANECDOTES. 79 dans les bras de la victoire, fut obligé de se sau- ver par la porte de derrière, ayant une seule botte aux pieds. Le, Duelliste sans Courage. M. de Turenne, avant d'être avancé dans le service, étant appelé en duel par un officier, lui répondit: *' Je ne sais pas me battre en dépit des lois ; mais je saurai aussi bien que vous affronter le danger quand le devoir m'appellera. Il y a un coup de main à faire, très-utile à l'état et très- honorable pour nous, mais très-périlleux: allons demander à notre général la permission de le tenter, et nous verrons qui de nous deux s'en tirera avec le plus d'honneur." Celui qui avait proposé le duel trouva le projet si périlleux en effet, qu'il refusa de soumettre sa valeur à une pareille éprouve. Présence d"* Esprit dhm Ambassadeur, Les habitants de Lampsaque ayant offensé Al- exandre-le-Grand, et craignant sa vengeance, en- voyèrent Anaximènes, comme ambassadeur, pour l'apaiser. Alexandre, à sa vue, se mit en colère, et lui dit de ne pas l'importuner de ses sollicita- tions; "car je jure," ajouta-t-il, '* que si même vous étiez mon maître, je ne voudrais pas faire ce que vous voudriez que je fisse." " Eh bien ! soit," dit, avec calme, l'ambassadeur; "si Anaximènes 80 COLLOT'S était ton maître, il exigerait seulement de toi que tu détruisisses sa patrie." Alexandre, charmé de la repartie et de la présence d'esprit d'Anaximè- nes, épargna Lampsaque. Comment faire taire un Cochon. Charles-Quint, allant voir le cloître des Domin- icains k Vienne, rencontra sur son chemin un paysan qui portait un cochon. Comme cet ani- mal poussait des cris fort désagréables, l'empe- reur demanda au paysan s'il n'avait pas appris la méthode d'empêcher les cochons de crier. Le rustre avoue ingénument que non, et ajoute qu'il serait bien content de la savoir. "Prends le co- chon par la queue," lui dit l'empereur, ''et tu verras qu'il se taira." Le paysan le fit, et le porc se tut; puis s'adressant à Charles-Quint: "Il faut," lui dit-il, " que vous ayez appris le métier plus long-temps que moi, monsieur, car vous le savez beaucoup mieux." L'' Honnête Bibliothécaire, Bautru, membre distingué de l'Académie Fran- çaise, ayant été envoyé en Espagne, alla voir l'Escurial, dont il admira la célèbre bibliothèque. Une conférence qu'il eut avec le bibliothécaire lui fit juger que ce n'était pas un habile homme. Il vit ensuite le roi, qu'il entretint des beautés de cette maison royale, et du choix qu'il avait fait de FRENCH ANECDOTES. 81 son bibliothécaire : il lui dit qu'il avait remarqué que c'était un homme rare, et que sa majesté dev- rait le faire ministre des finances. *' Pourquoi?" lui demanda le roi. " Sire," répondit-il, " c'est que, n'ayant rien pris dans vos livres, il y a lieu de croire qu'il ne prendrait rien dans vos finances." Stratagème pour découvrir un Vol, Un seigneur de l'ile de Barbade, ayant été volé d'une grande somme d'argent, et soupçonnant un de ses nègres d'avoir fait le coup, fit usage du stratao^ème suivant. Il fit venir tous ses nèo^res devant lui, et leur parla ainsi : " Le grand serpent, que vous adorez, m'a dit en songe qu'un de vous m'a volé mon argent; il m'a dit de plus, que le vo- leur, quand il serait en ma présence, aurait une grande plume de perroquet au bout du nez, afin que je puisse le reconnaître." 11 n'eut pas plustôt dit ces paroles, que le voleur se trahit en portant sa main à son nez. Défi entre deux Peintres, Deux peintres en concurrence de talens, dispu- tèrent un jour k qui l'emporterait sur l'autre. L'un peignit un rideau sur le mur d'un apparte- ment, et ceux qui venaient pour le soulever afin d'examiner le tableau qu'ils s'attendaient à voir dessous, étaient tout émerveillés de ne toucher que la muraille. L'autre peignit une treille où D* 82 COLLOT'S pendaient des grappes si bien imitées que les oiseaux venaient les becqueter. Plusieurs con- naisseurs, ayant été requis de porter leur juge- ment sur les deux tableaux, adjugèrent la palme au peintre de la treille. Leur conclusion était basée sur ce qu'il est plus facile de tromper les hommes que les animaux. La Bravoure et la Lâcheté, Quand l'amiral Benbow fut engagé avec la flotte française commandée par Ducasse, les capi- taines de plusieurs de ses vaisseaux l'abandonnè- rent honteusement au moment où il avait la plus belle perspective d'une glorieuse victoire. Deux de ces capitaines furent fusillés, et les autres con- gédiés. Ayant été blessé dans la chaleur de l'engage- ment, il dit à un de ses lieutenants : '* Ecoutez, si je reçois une autre balle qui me prive de la vie, Conduisez-vous comme des hommes ; combattez tant que le vaisseau pourra nager, et eifacez, s'il se peut, la tache que ces lâches viennent de faire k la nation anglaise." L'Age de Bonaparte. La veille de la prise de Milan, Bonaparte fut invité à dîner chez une dame de haut rang. Elle fit les honneurs de la table avec la plus grande attention, ayant soin d'animer la conversation de FRENCH ANECDOTES. 83 manière à intéresser son illustre convive, qui, tout occupé des travaux du lendemain, ne lui ré- pondait que très-froidement et avec brièveté. Ayant eu la curiosité de demander à Bonaparte l'âge qu'il avait, elle ajouta, comme pour pallier l'inconvenance de cette question: *' Vous parais- sez si jeune, général; et vous avez déjà cueilli tant de lauriers !" "En effet, madame," répondit Bonaparte, en souriant, "je ne suis pas très-vieux maintenant; mais, dans moins de vingt-quatre heures, j'aurai Milan." L ^Excommunication, La cour de Rome, sous le pontificat d'Innocent IV., dont les ambitieux projets étaient sans bornes, avait excommunié l'empereur Frédéric, pour s'être opposé à ses desseins. Un curé de Paris, d'une humeur enjouée, montant en chair, avec la bulle du pape à la main, dit à ses paroissiens : "Vous savez, mes chers frères, que j'ai reçu l'or- dre de proclamer une excommunication contre Frédéric. Je n'en connais pas le motif. Tout ce que je sais, c'est qu'il existe entre ce prince et le pontife romain de grands différents, et une haine irréconciliable : Dieu sait qui des deux a tort. Ainsi, avec tous les pouvoirs qui me sont conférés, j'excommunie celui qui offense l'autre; et j'absous celui qui souffre, au grand scandale de toute la Ciirétienté." 84 COLLOT'S Moyen de se placer auprès du Feu. Un voyageur, arrivant dans une auberge par un temps très-froid, trouva le feu de la cuisine, le seul qu'il y eut dans la maison, tellement entouré de monde, qu'il ne put en approcher. Il ordonne de suite au garçon d'écurie de donner six dou- zaines d'huîtres à son cheval. Le garçon lui fai- sant observer qu'un cheval ne mange pas d'huîtres, *' Faites ce que je vous dis, et vous verrez," dit le voyageur, " s'il ne les mange pas." Les huî- tres sont portées, et toute la compagnie de courir dans l'écurie pour voir comment un cheval pouvait manger des huîtres. Le voyageur, alors, eut soin de prendre la meilleure place auprès du feu. Le garçon d'écurie revient lui dire que le cheval ne veut pas manger les huîtres. '* Hé bien !" dit-il, ** apportez-les moi, je les mangerai." Mort de Turenne, En 1675, le conseil de Vienne envoya Monte- euculi contre Turenne, comme le seul officier que l'on crut capable de lui être opposé. Les deux généraux étaient également parfaits dans l'art de la guerre. Us passèrent quatre mois à s'épier l'un l'autre en faisantdes marches et des contre-marches. A la fin, Turenne, pensant que son rival était dans une position telle qu'il pouvait l'attaquer d'une manière avantageuse, allait dresser une batterie. FRENCH ANECDOTES. 85 lorsqu'il fut frappé par un boulet de canon qui le tua sur la place. Le même boulet ayant emporté le bras de St Hilaire, lieutenant-général de l'artil- lerie, son fils, qui était près de lui, ne put s'em- pêcher de pleurer. "Ne pleure pas sur mon sort," dit St Hilaire, "mais pleure le brave qui vient d'être enlevé à sa patrie, et dont la perte est irréparable." Le Portage Inégal, Un potier, se présentant à Schahroch, l'un des fils de Tamerlan, qui avait amassé de grandes richesses, lui demanda s'il ne croyait pas à la re- ligion mahométane, qui enseigne que tous les musulmans sont frères. Schahroch lui répondit qu'il était convaincu de la vérité de cette doctrine. " Puisque nous sommes tous frères," ajouta le potier, "n'est-ce pas une injustice que vous ayez de si grands trésors, tandis que je suis dans le be- soin? donnez-moi au moins la part qui me revient comme étant votre frère." Le prince lui fait don- ner une petite pièce d'argent. "Comment!" dit le potier, " d'un si grand trésor je n'ai droit qu'à cette petite part?" "Va-t'en," lui répondit le prince ; " et ne dis à personne ce que je t'ai don- né ; car ta part ne serait pas si grande, si tous nos autres frères venaient me demander la leur." 86 COLLOT'S Explication du mot Liberté* Comme la famille royale de France retournait à Paris, après son arrestation à Varennes, le dauphin remarqua sur les boutons de Barnave, l'un des députés nommés pour escorter les pri- sonniers, la devise, ** Liberté ou la mort :" puis se tournant vers sa mère, il lui dit: " Maman, que signifie ce mot Liberté?" "Mon enfant," lui répondit la reine, '* il signifie, aller oîi l'on veut." " Ah, maman î" reprit vivement l'enfant, '*je vois bien que nous ne sommes pas en liberté !" Bonaparte passe la Mer Bouge. Lors du passage de l'armée française par la Syrie, le général-en-chef, ayant quelques mo- ments de loisir pour examiner le pays, voulut pro- fiter du temps du reflux, et traversa la Mer Rouge à pied. La nuit le surprit en revenant, et il per- dit son chemin au milieu de la marée montante. Il courut le plus grand danger, et faillit périr pré- cisément de la même manière que Pharaon. " Cela aurait fourni," dit Napoléon, *' ii tous les prèclieurs de la Chrétienté, un beau texte contre moi." L ^Eléphant lîepenlant. Il y a quelques années qu'un éléphant à Dekan, tua son cornac, par un motif de vengeance. Sa FRENCH ANECDOTES. 87 femme, témoin de cette scène terrible, prit ses deux enfants et les jeta aux pieds de l'animal furieux, en lui disant : '' Puisque tu as tué mon mari, ôte-moi la vie, ainsi qu' à mes enfants." L'éléphant s'arrêta de suite, se radoucit, et, comme s'il eut été frappé de remords, prit l'aîné des enfants avec sa trompe, le plaça sur son cou, l'adopta pour son cornac, et ne voulut jamais ensuite qu' aucun autre le montât. Ruse cf^un CardinaL Sixte-Quint, avant son élévation au trône pon- tifical, feignait d'être affaibli par les ans et les infirmités, et marchait extrêmement courbé, pensant que c'était un sur moyen de s'élever au pontificat. Il ne fut pas plustôt élu pape, qu'il marcha sans contrainte et se tint beaucoup moins courbé qu' auparavant. Ce changement était si grand que tout le monde le remarqua ; et quelqu'un lui en ayant demandé la cause ; ''Je cherchais," répondit-il, " les clefs de îSt Pierre ; maintenant, que je les ai trouvées, je n'ai plus besoin de me baisser." Examen de Napoléon. Napoléon, subissant un jour un examen à l'Ecole Militaire de Paris, répondit avec tant de précision à toutes les questions qui lui étaient proposées, que le général, chargé de cet examen, 88 COLLOT'S les professeurs, et les étudiants en étaient émer- veillés. Enfin pour terminer l'examen, on lui proposa la question suivante. "Quel parti pren- driez-vous, si vous étiez assiégé dans une place forte dépourvue de provisions ?" '* Tant qu'il y en aurait dans le camp de l'ennemi," répondit-il incontinent, "je ne serais jamais embarrassé de m'en procurer." La Botte à cirer. Dans la campagne de 1812, un officier-général de l'armée française fut dangereusement blessé à la jambe. Les chirurgiens, s'étant consultés, dé- clarèrent que l'amputation était indispensable. Le général reçut cet avis avec un grand sang-froid. Parmi les personnes qui l'entouraient, il observa son valet-de-chambre, qui montrait par son profond chagrin, la part qu'il prenait dans le funeste acci- dent. *' Pourquoi pleures-tu, Germain ?" lui dit son maître, en riant; " c'est un événement heu- reux pour toi ; tu n'auras plus désormais qu'une botte à cirer." Les Habits Neufs, En 1690, les Français attaquèrent et défirent le prince de Waldeck à Fleurus. Pendant cette action, un colonel français, sur le point de charger i*ennemi, ne sachant comment animer ses soldats, qui étaient très-mécontents d'avoir commencé la FRExXCH ANECDOTES. 89 campagne sans avoir été rhabillés, leur dit: '' Ca- marades, je vous félicite de ce que la fortune a mis devant vous un régiment nouvellement habillé." Cette plaisanterie les anima tellement qu'ils s'élancèrent sur le régiment, le défirent, et se vê- tirent, sur le champ, avec les habits des vaincus. Les Rugissements du Lion Anglais, Au commencement de la révolution d'Amérique, une des foudroyantes proclamations du roi d'An- gleterre excita de vives discussions dans une so- ciété à Philadelphie. Un membre du congrès, qui écoutait les débats sans y prendre part, se tourne vers une jeune personne qui paraissait y prendre beaucoup d'intérêt, et lui dit : '' Eh bien, mademoiselle, les rugissements du lion anglais, ont-ils porté la terreur dans votre ame ?" " Point du tout, monsieur, car j'ai appris dans l'histoire naturelle, que c'est quand cet animal est le plus effrayé, qu'il rugit le plus fort." Le Sensible Cockney, Un cockney, passant par un village, vit un pay- san qui battait son âne de la manière la plus bru- tale. '' Combien voulez-vous vendre cette bête ?" dit-il ; *' si elle vous appartient, je vous l'achète- rai." *' Vous pouvez l'avoir pour dix chelins." répliqua le rustre. L'achat fut fait et payé de 90 eoLLOT's suite. " Maintenant," dit le sensible cockney, '' que la bête est à moi, comment oses-tu, scélérat, battre ainsi mon âne ?" Et continuant sur ce ton, il donna une bonne volée au paysan, qui, depuis ce temps là, avait coutume de dire qu'il ne voyait jamais un âne sans penser au cockney. Vandamme et Alexandre. Le général Vandamme, ayant été fait prison- nier par les Russes, fut conduit devant l'empereur Alexandre, qui lui reprocha durement d'être un voleur, un pillard et un brigand; ajoutant qu'on n'accorderait aucune grâce à un homme d'un caractère aussi exécrable. Cette apostrophe fut suivie d'un ordre de l'envoyer en Sybérie, tandis que les autres prisonniers étaient envoyés à une destination beaucoup moins septentrionale. Van- damme répliqua avec un sang-froid imperturbable : " Il est possible, sire, que je sois un voleur et un pillard ; mais au moins je n'ai pas àtee reprocher d'avoir trempé mes mains dans le sang de mon père 1" Le Créancier de Napoléon. Une grande revue des troupes de Lyon eut lieu en 1815, immédiatement après le débarquement de l'empereur, à son retour de l'île d'Elbe. Le commandant faisait remarquer à ses soldats, qu'ils FRENCH ANECDOTES. 91 étaient bien vêtus et bien nourris ; que leur paye était visible sur leurs personnes : " Oui, certaine- ment," répliqua le grenadier auquel il s'adressait. ''Eh bien," continuait l'officier avec un air de confiance, " ce n'était pas ainsi sous Napoléon, Votre paye était en arrière ; il était souvent votre débiteur." " Qu'est-ce que cela fait," dit vivement le grenadier," si nous voulions lui faire crédit?" Napoléon est menacé d^être enlevé. Pendant la fameuse bataille d'Essling, où Na- poléon perdit son meilleur ami le duc de Monte- bello, Bonaparte s'exposa partout au danger, comme un officier subalterne, animant les troupes, et donnant des consolations aux blessés. Le gé- néral Walter, s'apercevant que les boulets ennemis balayaient beaucoup de monde aux environs de la place où l'empereur se trouvait, et terrifié à l'aspect du danger iLiminent auquel il s'exposait, lui adressa ces paroles : '' Sire, si votre majesté ne se retire pas d'ici à l'instant, je vais vous faire enlever de force par mes grenadiers." Une Victime du Dévouement, Le héros de Marathon fut, sur ses vieux jours, condamné à une amende de cinquante talens, pour n'avoir pas réussi dans une entreprise de peu d'importance ; et n'ayant pas les moyens de la 92 COLLOT'S payer, il fut mis en prison, bien que souffrant beaucoup d'une blessure qu'il avait reçue à la jambe. Pour cette bagatelle de cinquante talens, Miltiade, blessé, languit en prison, jusqu'à ce que son fils Cimon eut trouvé le moyen de payer cette somme ; mais, souffrant encore de ses blessures, et souffrant probablement plus de l'injustice de ses compatriotes, il mourut peu de jours après son élargissement. Lt Modeste Présent. Le professeur Gellert, que l'on a surnommé le Lafontaine allemand, a fait des fables dont l'élé- gante simplicité fait les délices des paysans alle- mands. Un paysan saxon s'arrêtant un jour à sa porte avec une voiture chargée de bois de chauff- age, lui dit: ''Etes-vous ce M. Gellert, qui écrit de si belles fables?" Sur sa réponse affirmative, le paysan tombe en extase, lui serre la main, et lui demande un millier de pardons pour la liberté qu'il prend. Il le prie ensuite d'accepter sa voi- ture de bois, comme une faible marque de sa gra- titude pour le plaisir qu'il a éprouvé en lisant ses fables. Guérison de la Fnn\ Le poète Gray, ayant une peur extrême du fou, avait toujours dans sa chambre à coucher une échelle de cordes. Quelques malicieux camarades FRENCH ANECDOTES. 93 de college à Cambridge sachant cela, l'éveillèrent en sursaut pendant une nuit obscure, aux cris de '' Au feu î Au feu !" L'escalier, disaient-ils, était déjà en flammes. Gray attache son échelle de cordes à la fenêtre aussi vite que possible, et des- cend dans une cuve d'eau, qui avait été placée au-dessous pour le recevoir. La plaisanterie guérit Gray de ses frayeurs ; mais, ne pouvant la pardonner à ses camarades, il changea de collège. Le Profond Soupir, Jean Gonzague ayant perdu aux dés une grande somme d'argent, son fils Alexandre, qui était pré- sent, ne put s'empêcher de laisser échapper un profond soupir. Gonzague s'en étant aperçu, dit aux spectateurs : " Alexandre-le-Grand, apprenant que son père venait de remporter une victoire, en fut attristé, craignant qu'il ne lui laissât rien à conquérir ; mais mon fils Alexandre est affligé de ma perte, parcequ'il craint que je ne lui laisse rien à perdre." "Oui," répliqua vivement le jeune homme ; mais, si Philippe eut tout perdu, Alex- andre n'aurait jamais eu les moyens de rien con- quérir." Gasconnade, Un gascon, qui était dans l'habitude de faire peur aux jeunes gens avec son épée, et de les pro- voquer en duel, pensant bien qu'aucun d'eux n'ac- 94 COLLOT'S cepterait, trouva un jour à qui parler. Forcé de se rendre sur le terrain avec la personne qui avait accepté son cartel, il fut d'abord fort embarrassé ; mais après avoir repassé dans sa tête toutes les ruses et les stratagèmes dont il était capable, il résolut d'essayer du moyen suivant, pour se tirer d'affaire. Il mit une lame de bois dans le four- reau de son épée ; et quand il fut arrivé au lieu du rendez-vous, et qu'il vit son adversaire en garde, il s'écria : " Mon Dieu ! faites que la lame de mon épée soit une lame de bois : sans quoi, M. est mort." Il dégaine alors son épée de bois, et dit à son adversaire, tout émerveillé de la métamor- phose: *' Rendez grâces au ciel de ce qu'il a ex- aucé ma prière, monsieur : car vous auriez ce soir soupe chez Pluton!" Trois contre Un, Un écossais, voyageant à pied, fut attaqué par trois voleurs de grands chemins. Il se défendit avec tant de courage qu'ils eurent beaucoup de peine a en venir à bout: mais enfin, accablé par le nombre, il est terrassé, et les voleurs se mettent en devoir de le fouiller. Ils espéraient, d'après une si vigoureuse résistance, qu'ils allaient mettre la main sur quelque riche butin ; mais ils ne furent pas peu surpris de trouver que le trésor du robuste calédonien ne se montait qu' à la somme de six sous! *'Il a le diable au corps," dit l'un des vo- FRENCH ANECDOTES. 95 leurs; "je crois que s'il avait eu douze sous dans sa poche, il nous aurait tués tous." La Famine et V Abondance. Bonaparte, étant à la tête de l'armée d'Italie, voyait avec peine que ses soldats manquaient de tout ce qui est nécessaire pour encourager une armée ; et ce fut avec beaucoup de difficultés qu'il parvint à rétablir dans les rangs l'ordre que le manque de provisions avait un moment troublé. Dans cette position critique, il fit à son armée, quelques instants avant l'attaque générale, la har- angue suivante: *' Français, la famine est ici; voilà l'ennemi, et derrière lui l'abondance : mar- chons !" Quelques heures après, les défenseurs de la république française étaient en possession des richesses de l'ennemi, et perdaient dans la joie le souvenir de toutes leurs privations. Junot et le Boulet. Pendant l'érection d'une des premières batteries que Bonaparte, à son arrivée à Toulon, dirigea contre les Anglais dans ce siège mémorable, il demanda s'il y avait un sergent ou un caporal pré- sent qui sut écrire. Un homme sortit des rangs, et écrivit sous sa dictée sur l'épaulement. La note était à peine finie qu'un boulet de canon tomba près de la place où ils étaient, et le papier fut couvert de poussière. '* Bien," dit l'écrivain, 9S COLLOT^S "je n'aurai pas besoin de sable." Cette remarque, et le sang-froid avec lequel elle fut faite, fixèrent l'attention de Napoléon, et firent la fortune du sergent, qui devint depuis duc d'Abrantes. Les Cadeaux Extraordinaires. L'impératrice Catherine de Russie envoya une fois à Voltaire une petite boîte d'ivoire faite de ses propres mains. Le poète en la recevant dit à sa nièce de lui apprendre à tricotter des bas ; et il .se mit de suite à en tricotter une paire de soie blanche. Il avait à peine à moitié fait qu'il en fut complètement fatigué, et l'envoya dans cet état à l'impératrice, avec une charmante épître en vers, pleine de galanterie, dans laquelle il lui disait que, comme elle lui avait fait présent d'un ouvrage (l'homme fait par une femme, il pensait qu'il était de son devoir de la prier d'accepter un ouvrage de femme fait par les mains d'un homme. M. Galland et les Contes Arabes. M. Galland, dans ses contes arabes, répète sou- vent les mots, "Ma chère sœur, si vous ne dor- mez pas, racontez-nous un de vos contes que vous racontez si bien." Quelques jeunes gens, fatigués de la répétition, se déterminèrent une nuit d'hiver, d'aller réveiller le pauvre Galland, en criant sous sa fenêtre: "Monsieur Galland! Monsieur Gal- land 1" Il ouvrit la fenêtre et leur demanda ce FRENCH ANECDOTES. 97 qu'ils voulaient. " Monsieur Galland," dit Tun d'eux, "ètes-vous le traducteur de ces charmants contes arabes, dont on parle tant?" "Oui, mes- sieurs." *' Eh bien! Monsieur Galland, si vous ne dormez pas, racontez-nous un de vos contes que vous racontez si bien." Bien n'est trop beau pour un Soldat Français. Lorsque Bonaparte était à Montebello, un hus- sard lui apporta une lettre, comme il montait à cheval pour une partie de chasse. Il ouvre le paquet et écrit de suite une réponse, qu'il donne au hussard en lui ordonnant de la porter avec toute la célérité possible. "Je le ferais volontiers," répliqua le soldat, "mais mon cheval n'en peut plus, de la vitesse avec laquelle je vous ai apporté cette lettre." " Si cela est, prends le mien," dit le général. Le soldat hésite, et ne veut pas d'abord l'accepter. "Va, camarade," ajoute Napoléon, " il peut être meilleur, il peut avoir de plus beaux harnais que le tien ; mais rien n'est trop beau pour un soldat français !" Le Maître de la Paroisse, Comme un maître d'école de campagne, bancal et manchot, s'en allait clopin-clopant sur deux bâtons à sa maison bruyante, il rencontra un gen- tilhomme, qui, s'étant arrêté pour le considérer, lui demanda son nom, et quels étaient ses moyens 98 COLLOT'S d'existence. ** Mon nom," répondit-il, ** est Flog- ger, et je suis maître de la paroisse que vous voyez." Cette réponse excitant la curiosité de ce gentilhomme : '' Comment," dit-il, '* êtes-vous maître de cette paroîsse ?" "Je suis," répliqua le pédagogue, '*le maître des enfants de la paroîsse ; les enfants le sont de leurs mères ; les mères le sont de leurs maris ; et, conséquemment, je suis le maître de toute la paroîsse." Le, Laid Protégé, Le duc de Roquelaure, bouffon de Louis XIV., était aussi laid de figure qu'il était mal fait ; et toute sa personne était plutôt répoussante qu'at- trayante. Un gentilhomme, qui avait encore plus de difformités que Roquelaure, ayant tué un homme en duel, réclama la protection du duc, sachant que c'était le seul canal par lequel il put obtenir son pardon. Le duc sollicite avec in- stance et obtient la grâce de son protégé. Le roi, après l'avoir accordée, demanda, en riant, à Roquelaure, ce qui pouvait l'avoir engagé à solli- citer si chaudement en faveur de ce gentilhomme. ** C'est," répondit-il, "que j'aurais été l'homme le plus laid en France, s'il eut été obligé de s'ex- patrier." •flffaire cV Honneur arrangée avec des Pilules. Un apothicaire, qui n'avait jamais tiré un coup de pistolet, ni dégainé une épée, fut un jour pro- FRENCH ANECDOTES. 99 voqué en duel par un officier. Il se trouva ce- pendant au rendez-vous ; mais ayant fait observer à son adversaire qu'il ne savait pas se battre, il lui dit qu'il avait un autre moyen d'arranger l'af- faire. Il tire alors de sa poche une boîte de pi- lules, et en prend deux, en disant à l'officier: "Comme vous êtes un homme d'honneur, je sais que vous ne voulez pas vous battre à coup sûr; voici deux pilules, dont l'une est composée du poison le plus subtil, l'autre ne fait aucun mal; la partie est maintenant égale, si nous en avdons chacun une; choisissez." Il est inutile de dire que l'affaire fut terminée par des éclats de rire. Le Roi d^ Angleterre et la Moissonneuse, Dans une de ses excursions, pendant la moisson, le roi d'Angleterre passa par un champ, oii il vit une seule femme qui travaillait. Sa majesté lui demanda où étaient ses camarades. ''Ils sont allés voir le roi," répondit-elle. ''Et pourquoi n'êtes vous pas allée avec eux?" ajouta le roi. "Je ne donnerais pas une épingle pour le voir!" répliqua la femme ; "d'ailleurs, les fous qui sont allés à la ville, vont perdre une journée de travail, et c'est plus que je ne puis faire : car j'ai cinq en- fants, auxquels il faut que je donne du pain." " Fort bien," dit le roi, en lui mettant de l'argent dans la main, " vous pouvez dire à vos camarades 100 COLLOT'S qui sont allés voir le roi, que le roi est venu vous voir." Le Fat Débouté. Un paysan, chargé de fagots, criait en passant dans une rue: "Gare! gare !" afin de ne heurter personne. Un fanfaron, croyant qu'il était au- dessous de lui de se déranger, se laissa accrocher, et son habit fut déchiré. Il s'emporte alors con- tre le paysan, et le traduit devant le juge-de-paix pour lui faire payer son habit. Le paysan, étant interrogé, ne répondit rien. ''Etes-vous muet? mon ami," lui dit le magistrat. "Non," inter- rompit le plaignant, "il fait le muet maintenant, parce qu'il ne peut pas se défendre ; mais quand je Tai rencontré ce matin, il criait si fort ' Gare î gare!' qu'on aurait pu l'entendre à une lieue." "Et pourquoi donc," dit le juge-de-paix, "ne vous étes-vous pas garé ?" Le Pâté sur la Chanson, Un. poète allemand ayant écrit une chanson gastronomique sur la pâtisserie d'un des meilleurs pâtissiers de Nuremberg, celui-ci pensa qu'il ne pouvait mieux lui témoigner sa reconnaissance qu'en lui envoyant un pâté. Le poète fut d'abord enchanté du repas ; mais, ô douleur ! en finissant le dernier morceau, il reconnut dans le papier sur lequel il avait été cuit, un exemplaire de la chan- FRENCH ANECDOTES. 101 son dans laquelle il avait célébré les talents du pâtissier. Furieux, il vole à sa boutique, et l'ac- cuse du crime de lèse-poésie. ** Ah ! monsieur," répliqua l'artiste, " sans se déconcerter, pourquoi cette colère? Je n'ai fait que suivre votre exem- ple : vous avez fait une chanson sur mes pâtés, et moi, j'ai fait un pâté sur votre chanson." Bassompière et V Espion, Le général Bassompière avait coutume de dire aux soldats coupables de graves infractions aux réglemens militaires : *' Camarade, l'un ou l'autre de nous deux sera fusillé ;" et l'on savait que ces paroles équivalaient à un arrêt de mort. Comme il avait dit les mêmes paroles à un espion qu'on avait arrêté dans son camp, ce malheureux se voyant conduire à la place d'exécution, demande à lui parler, sous prétexte qu'il avait une révéla- tion à faire. Le général lui ayant demandé ce qu'il avait à dire : ** Général," répondit-il, '* com- me vous m'avez fait l'honneur de me dire hier, que l'un ou l'autre de nous deux sera fusillé, je viens vous demander si c'est vous qui voulez l'être ; car, autrement, ce doit être moi." Le Musicien en Furie, Le célèbre compositeur Handel, était sujet à une telle irritation de nerfs, qu'il lui était impos- sible d'entendre accorder un instrument. Un 102 COLLOT'S jour que l'on devait donner un opéra auquel le prince de Galles devait assister, un plaisant de l'orchestre s'amusa, sans faire semblant de rien, à désaccorder tous les instrumens. Aussitôt que le prince arriva, Handel donna le signal du com- mencement, con spirito; mais la discordance était si horrible, que le musicien, furieux, ne put se contenir: il s'élance de sa place, renverse une basse qui était sur son passage, et saisit une cym- bale qu'il lance avec tant de force à la tète du chef d'orchestre, qu'il fait sauter sa perruque dans la loge du souffleur; et ce fut avec beaucoup de peine que l'on parvint à l'apaiser. La Ruse sans effet. Le sultan Saladin, ayant été vaincu plusieurs fois en Palestine par Richard Cœur de Lion, et dé- sespérant de le réduire par la force des armes, eut recours au stratagème suivant pour s'emparer de sa personne. Il savait que Richard avait eu un cheval tué sous lui, et qu'il avait été obligé de combattre à pied. Saladin saisit cette occasion pour lui envoyer un cheval superbe qu'il avait accoutumé à courir à lui. Mais Richard aussi rusé que son ennemi, le fit d'abord monter par son écuyer, qui, ne pouvant dompter ce fougueux animal, fut bientôt emporté dans la tente du sultan. FRENCH ANECDOTES. 103 Le Dévouement sans Bornes, En 1760, le prince de Brunswick, commandant en chef l'armée hanovrienne, avait fait toutes ses dispositions pour surprendre de nuit l'armée fran- çaise. Louis d'Assas, capitaine au régiment d'Auvergne, était posté avec son régmient près du bois de Klostercamp : et, voulant s'assurer de la position de l'ennemi, il alla seul explorer le bois. Il n'eut pas plustôt fait quelques pas, qu'il fut entouré par des troupes ennemies, qui diri- geant leurs bayonnettes sur lui, le menacèrent de le tuer sur le champ s'il proférait une seule parole. D'Assas, supérieur à toute considération person- nelle quand le devoir l'appelait, s'écria de toutes ses forces: "A moi d'Auvergne! voilà les enne- mis." Et il tomba percé de coups ; mais ses der- nières paroles, en donnant l'alarme, sauvèrent l'armée. Effets de la Subordination, A la bataille d'Austerlitz, l'ordre du jour, dans l'armée française, était de ne pas secourir les blessés, afin de ne pas affaiblir les rangs. Le général Valhubert était parmi ceux qui tombèrent, grièvement blessé à la cuisse par un boulet de canon. Ses soldats s'arrêtèrent pour le relever ; mais le brave général leur fit signe de la main de s'en aller, en s'écriant : *' Souvenez-vous de l'ordre 104 COLLOT'S du jour; vous pourrez me ramasser après la vic- toire î" Il mourut vers la fin de la bataille avec la plus héroïque tranquillité. '« Dans une heure," écrivait-il à l'empereur, ''j'aurai cessé d'exister. Je ne regrette pas la vie, puisque j'ai contribué à la victoire qui vous assurera un heureux règne. Quand vous penserez aux braves qui furent dé- voués à votre service, souvenez-vous de Valhu- bert." Les Grandes Ames ne s^ effraient point dans le Danger, Quand Patrick Henry, qui donna le branle à la révolution d'Amérique, introduisit sa célèbre ré- solution sur l'acte du timbre, dans la chambre des bourgeois (Mai 1765), il s'écria, après avoir fait ressortir tout ce que cet acte avait de tyrannique ; '' César eut son Brutus, Charles I. son Cromwell, et Georges III " " Trahison !" s'écrie le président ; et le mot Trahison ! trahison ! retentit dans toutes les parties de la salle. C'était un de ces moments difficiles, qui décident du sort des nations. Mais Henry n'hésite pas un instant; et, donnant à son attitude un air plus imposant, il fixe un œil étincelant sur le président, et continue avec force: *' Qu'il profite de leur exemple: si c'est une trahison, faites-en comme cela le plus que vous pourrez." FRENCH ANECDOTES. 105 Le, Soldat Intrépide, Au siège d'une place forte en Flandre, pendant les guerres de Louis XIV., le point d'attaque né- cessaire à reconnaître présentant les plus grands dangers, on promit cent louis à celui qui ferait l'entreprise. Plusieurs des plus braves soldats paraissaient indifFérens à l'offre, lorsqu'un jeune homme s'avança pour accomplir l'objet désiré. Il part, et reste long-temps absent. On le croyait tué ; et déjà ses compagnons d'armes déploraient son sort, lorsqu'il parut à leurs yeux. La joie est universelle. Il n'excite pas moins d'admiration par la précision et le sang-froid de son récit que par son intrépidité. Le général ordonne que les cent louis lui soient remis ; mais les repoussant avec dédain : " Quoi !" dit-il, " est-ce que vous vous moquez de moi, mon général ? Va-t-on là pour de l'argent?" L'' Armée de Personnages. Le général Bourgoyne faisait un jour partie d'un cercle nombreux, assemblé pour entendre la lecture d'une tragédie qui devait être jouée sur un des principaux théâtres de Londres. A la fin du premier acte, dans lequel plus de trente person- nages étaient introduits, l'auteur, impatient de savoir l'opinion d'un si bon critique, lui demanda 106 COLLOT'S ce qu'il en pensait. '' Monsieur,'* répliqua Bour- goyne, " quel rang avez-vous dans l'armée ?" Le poète fut frappé d'étonnement à cette question. '* Si vous n'êtes pas au moins lieutenant-général," continua Bourgoyne, '' vous ne pourrez jamais conduire une armée aussi nombreuse jusqu' à la fin de la pièce." Cléraence de Napoléon. Le prince de Harzberg était gouverneur de Berlin pendant l'occupation des Français. Accusé d'avoir trempé dans une conspiration, sa femme se hâta d'aller à Napoléon, pour protester de son innocence. L'empereur, lui ayant présenté une lettre signée de la main de son mari, lui dit: *' Lisez, madame, vous verrez s'il est coupable ou non." En voyant ce document irrécusable, cette dame tombe presque sans connaissance. " Eh bien ! madame," continua l'empereur, " que feriez- vous à ma place?" ''Sire," répondit vivement la princesse, "je brûlerais cette lettre, afin d'avoir la gloire de pardonner." " Bien," répliqua l'em- pereur," à condition qu'on n'en parle plus." Alors, il jeta ce document dans les flammes, et arrêta ainsi le cours de la justice, en détruisant la preuve du crime. Le Confesseur Trompé, Lully étant tombé dangereusement malade, ses amis envoyèrent chercher un prêtre, pour lui FRENCH ANECDOTES. 107 administrer les sacrements. Mais, après l'avoir confessé, cet ecclésiastique ne voulut lui donner l'absolution qu'à la condition qu'il brûlerait ce qu'il avait composé d'un opéra non encore publié. Lully, après avoir fait d'inutiles remontrances, brûle sa musique, et le confesseur se retire. Ayant recouvré la santé, un de ses amis, informé du sacrifice qu'il avait fait, lui dit : " Se peut-il, mon ami, que vous ayez ainsi donné dans le panneau, et que ce moine vous ait fait brûler votre opéra?" '' Ne criez pas si fort, mon ami," répondit Lully, *' je savais bien ce que je faisais ; j'en ai une autre copie." L ^Eclipse de Soleil expliquée par Périclès. Comme les Athéniens montaient sur leurs ga- lères pour s'avancer contre le Péloponnèse, une soudaine et totale éclipse de soleil eut lieu, et la terre fut couverte de ténèbres. Ce phénomène remplit les Athéniens de terreur: la superstition et l'ignorance leur faisant considérer un tel événe- ment comme un funeste présage. Périclès voy- ant le pilote qui était à bord de son navire, troublé, et incapable de tenir le gouvernail, lui couvrit la figure de son manteau, et lui demanda s'il voyait clair ou non. Il répondit que le manteau déro- bait à sa vue tous les objets. " Eh bien," ajouta Périclès, " c'est une cause semblable, l'interposi- 108 COLLOT'S tioii de la lune entre vos yeux et le soleil, qui vous empêche de voir ses rayons." L'' Héroïne de Beauvais. Charles le Téméraire, duc de Bourgogne, assié- gea la ville de Beauvais en 1472. Après l'avoir investie de tous côtés pendant vingt-et-un jours, il ordonna un assaut général. Il était sur le point d'enlever la place, lorsqu'une bande de femmes commandées par une dame nommée Jeanne Ha- chette, s'élançant sur les murs, firent pleuvoir une telle grêle de pierres, que la fortune changea im- médiatement. Un officier bourguignon, qui avait essayé de planter l'étendard du duc sur le rem- part, fut vigoureusement attaqué par Jeanne Ha- chette, qui, arrachant l'étendard de ses mains, le renversa par-dessus la muraille. Les assaillants furent enfin complètement repoussés : et les dames de Beauvais ne reprirent la quenouille qu' après avoir forcé le duc de Bourgogne à se retirer, cou- vert de honte, loin de leurs murs. Le Faux fait découvrir le Vrai, Le bon Lafontaine avait l'habitude de manger tous les matins une pomme cuite. Un jour qu'il en avait mis une à refroidir sur sa cheminée, et qu'il était passé pendant ce temps là dans sa bib- liothèque, un de ses amis entre dans sa chambre, voit la pomme et la mange. Lafontaine, en ren- FRENCH ANECDOTES. 109 trant, ne voyant plus sa pomme, se douta de ce qui était arrivé. Alors, il s'écrie avec émotion: " Ah î mon Dieu î qui a mangé la pomme que j'avais mise sur la cheminée?" ''Ce n'est pas moi," répond l'autre. " Tant mieux, mon ami." '' Eh, pourquoi cela ?" " Pourquoi cela 1" re- prend Lafontaine, " c'est parce que j'avais mis de l'arsenic dedans pour empoisonner les rats." *'Ah! mon Dieu! de l'arsenic! je suis empois- onné !" dit l'autre ; " vite, du contre-poison !" '' Tranquillisez-vous, mon ami," dit Lafontaine, en riant, '' c'est une plaisanterie que j'ai faite pour savoir qui a mangé ma pomme." La Franchise est Récompensée, Le duc d'Ossuna, vice-roi de Naples, passant à Barcelone, se rendit au cap pour y voir les ga- lériens. Il en questionna plusieurs, et leur de- manda quelles étaient leurs offenses. Ils s'excu- saient tous sous différens prétextes. L'un dît qu'il était là par méchanceté ; un autre, parce que son juge avait été gagné ; enfin tous étaient inno- cents. Le duc se tourna ensuite vers un petit homme noir, d'une apparence brusque, et le questionna de même. ''Monsieur," dit-il, "je ne puis nier que je mérite d'être ici ; car, ayant eu besoin d'argent pour acheter du pain, je volai une bourse à un moine que je rencontrai sur mon 110 COLLOT'S chemin en allant à Tarragone." Le duc, lui donnant deux ou trois petits coups de bâton sur les épaules, lui dit: *' Fripon que vous êtes! que faites-vous ici, parmi tant d'honnêtes gens ? Sortez de leur compagnie." Il fut ainsi mis en liberté, et les autres restèrent à la rame. L^Idée mène à V Action. Christophe Colomb, après sa découverte de l'Amérique, fut constamment en butte à Tenvie des courtisans espagnols ; et une fois à table, quand les vapeurs du dîner eurent banni toutes les convenances sociales, ils murmurèrent hautement de ce qu'il recevait des honneurs ; ayant, disaient- ils, par une simple résolution, poussé ses voyages quelques lieues plus loin que d'autres ne l'avaient fait avant lui. Colomb, les écoutant avec pa- tience, prend un œuf et leur propose de montrer leur adresse en le faisant tenir de bout. L'œuf fit le tour de la table, et chacun avoua qu'il ne le pouvait pas. " Donnez-le moi, messieurs," dit Colomb, qui, l'ayant cassé par l'un des bouts, le fit tenir de suite. Et les Espagnols de s'écrier : «' J'aurais pu en faire tout autant." " Oui, si l'idée vous en était venue," répliqua Colomb ; *' et, si l'idée vous en était venue, vous auriez pu découvrir l'Amérique." FRENCH ANECDOTES. Ill Lt Brigand Généreux. Le chef d'une bande de brigands en Corse, qui avait long-temps été fameux par ses exploits, fut à la fin pris et commis à la garde d'ifh soldat, d'où il parvint à s'échapper. Le soldat fut condamné à mort. Comme on le conduisait sur la place d'exécuiion, un homme se présente à l'officier chargé de commander le feu, et lui dit: *' Mon- sieur, je ne suis pas connu de vous, mais bientôt vous saurez qui je suis. J'ai entendu dire qu'un de vos soldats devait être fusillé pour avoir laissé échapper un prisonnier. Il n'est pas coupable ; d'ailleurs le prisonnier vous sera rendu ; le voici devant vous ! Je ne puis souffrir qu'un innocent périsse pour moi, et je suis venu pour mourir à sa place." *' Non !" s'écrie l'officier français, pénétré delà sublimité de cette action ; ''tu ne mourras pas; et le soldat sera mis en liberté. Efforce-toi de recueillir les fruits de ta généro- sité ; tu mérites désormais de vivre en honnête homme." L"^ Amitié à toute épreuve, Damon et Pythias étaient unis par les liens de îa plus étroite et de la plus constante amitié. Py- thias, ayant été condamné à mort par Denys, tyran de Syracuse, demanda la grâce d'aller dans 112 COLLOT'S son pays pour y régler ses affaires, promettant d'être de retour huit jours après. Denys lui ac- corda sa demande à la condition qu'il laisserait quelqu'un à sa place. Damon s'offrit à cet effet. Tout le momie attendait avec impatience l'issue d'un événement aussi extraordinaire. Le jour fixé approchait, et, Pythias ne paraissant pas, chacun blâmait l'imprudente amitié de Damon, qui, loin de témoigner la moindre inquiétude, disait, avec la plus grande tranquillité, qu'il était certain que son ami reviendrait. En effet, il ar- riva le jour marqué. Son arrivée excita l'enthou- siasme de tout le monde ; et Denys même, ému d'une 'si rare fidélité, accorda la vie à Pythias, et leur demanda la faveur d'être admis pour un tiers dans leur amitié. Clémence de Louis XVI IL Il y avait une caricature qui circulait parmi les partisans de Napoléon, en 1816, dans laquelle la cruauté de l'empereur, et la clémence de Louis XVIII. étaient contrastées d'une manière frap- pante. Il y a deux divisions dans cette peinture : Louis en occupe une. Devant lui on voit trois femmes, supposées être les femmes de Labédoy- ère, de Ney, et de Lavalette, dans une posture suppliante, et demandant le pardon de leurs maris condamnés. Louis est représenté écoutant leurs FRENCH ANECDOTES. 113 plaintes avec indifférence, et s'en allant sans leur -accorder l'objet de leurs prières. Cette scène a pour titre : " Clémence du roi." Dans l'autre division, Napoléon est vu dans ce moment inté- ressant, où la femme de Polignac a reçu le pardon de son mari, coupable d'une des plus flagrantes brèches de confiance qui aient jamais été com- mises. Celle-ci porte pour inscription: "Ty- rannie de l'empereur." Le Prêtre qui veut être Fusillé, Quand les troupes françaises eurent pris pos- session de Bologne, une dame de cette ville, très- alarmée, renvoya de chez elle un prêtre français, qu'elle avait logé pendant plusieurs années. Le pauvre homme, ainsi abandonné, sans amis, s'adresse à Bonaparte en ces termes: '* Géné- ral," dit-il, "je viens vous demander une grâce." '* Quelle est-elle?" répliqua Bonaparte. "Que vous me fassiez fusiller à la tète de voire camp," " Qui vous porte à faire une demande si singu- lière ?" " Je suis un malheureux prêtre, aban- donné, sans asile ; je n'avais pas d'autre demeure que celle d'une bienfaitrice, qui s'est mis dans la tête que, après votre arrivée, elle ne serait plus en sûreté, si elle me logeait : ainsi donc je n'ai plus d'autre alternative que la mort." "Allez," dit Bonaparte, " chez cette dame, et dites-lui de F 114 COLLOT'S ma part, que vous serez désormais sa sauve- garde." L^ Astrologue Sauvé par sa Présence d^ Esprit» Un astrologue, sous le règne de Louis XL, ayant prédit quelque chose de désagréable à ce roi, sa majesté, pour se venger, résolut de le faire mourir. Il envoie le jour suivant chercher l'astro- logue, et ordonne à ses gens, a un signal donné, de le jeter par la fenêtre. Aussitôt que le roi le voit : " Vous qui prétendez," dit-il, '* être si sage, et savoir si parfaitement la destinée des autres, dites-moi un peu quelle est la vôtre, et combien de temps vous avez encore à vivre?" L'astro- logue, qui appréhendait quelque danger, répondit avec une grande présence d'esprit: "Je sais ma destinée, et je suis certain de mourir trois jours avant votre majesté." Le roi, là dessus, loin de le faire jeter par la fenêtre, fit prendre, au con- traire, le plus grand soin de lui, et fit tout ce qui était en son pouvoir pour retarder la mort de celui qu'il devait sitôt suivre. Prix remporté par Napoléon, Napoléon était jeune encore, lorsqu' il gagna anonymeijnent un prix à l'Académie de Lyon, sur la question suivante, proposée par Raynal : " Quels sont les principes et les institutions propres à FRENCH ANECDOTES. 115 avancer Pespèce humaine au plus haut degré pos- sible de bonheur ?" Le mémoire anonyme excita une grande attention : il coïncidait parfaitement avec les idées du temps. Il commençait par s'in- former en quoi consiste le bonheur ; et la réponse était: Dans la jouissance parfaite de la vie, de la manière la plus conforme à notre organisation physique et morale. Napoléon, qui était déjà empereur, conversait un jour sur ce sujet avec Talleyrand. Celui-ci, en courtisan adroit, lui pré- senta, un moment après, le fameux mémoire, qu'il s'était procuré dans les archives de l'Académie de Lyon. L'empereur le prit, et après en avoir lu quelques pages, jeta dans le feu cette première production de sa jeunesse, en disant: ''On ne peut jamais tout observer." La Copie sans V Original. Le célèbre Garrick, surnommé le Eoscius de l'Angleterre, était conformé pour être pantomime, car il montait et démontait sa physionomie à vo- lonté pour lui donner tel caractère convenu. L'art et l'étude avaient tellement perfectionné cette dis- position naturelle, qu'une jeune dame de Londres, qui ne pouvait décider un de ses amis à se faire peindre, vint prier Garrick de lui procurer le por- trait désiré, en voulant bien servir de modèle. Cette demande aurait paru ridicule à tout autre ; Garrick la trouva toute simple, et se hâta d'y ob- 116 COLLOT>S tempérer. Il étudie la figure du lord, observe son regard, son sourire, le jeu de sa physionomie, ex- amine bien l'expression qui le caractérise et la copie si fidèlement que la dame enchantée croit revoir son ami. Un peintre habile tire le portrait de Garrick ainsi transformé : tout le monde y re- ■eonnaît le lord, qui, trompé comme tout le monde, s'inquiéta des moyens employés pour le peindre si ressemblant à son insu. Le Songe Réalisé. Deux Arcadiens, amis intimes et voyageant en- semble, arrivèrent à Mejare; ils allèrent loger, l'un chez son hôte, l'autre dans une auberge. Le premier vit en songe son ami qui le conjurait de le venir sauver des mains de son aubergiste, qui en voulait à ses jours. Il ajoutait que, s'il faisait diligence, il pourrait encore le tirer du péril. L'ami, éveillé par cette vision, saute du lit et prend le chemin de l'auberge ; mais, par une malheureuse fatalité, il condamne bientôt lui-même cette réso- lution si généreuse, comme étant inutile, et comp- tant pour rien ce qu'il avait vu, il regagne son lit ei se rendort. Bientôt.il revit son ami couvert de blessures, lui demander en grâce que, puisqu'il tivait négligé de lui sauver la vie, il ne refusât point de venger sa mort, ajoutant qu'au moment même où il parlait, l'aubergiste qui l'avait massacré fai- sait emporter son cadavre hors de la ville, dans ua FRENCH ANECDOTES. 117 tombereau couvert de fumier. Pressé par son amij. d'une manière si précise, il court vers la porte de la ville, arrête le tombereau qui lui était désigné par le songe, et fait punir le meurtrier du dernier supplice. Ce que les Femmes ont de plus Précieux. Conrad IIL, empereur d'Allemagne, assiégea AVeinsberg, petite ville de Fétat du duc de Wit- temberg. Ce duc, qui avait été un des opposans à rélection de Conrad, se tint avec son épouse renfermé dans la ville. Il en soutint le siège avec une bravoure héroïque, et ne céda qu'à la force. L'empereur irrité voulait mettre tout à feu et à sang ; cependant, lorsqu'il eut pris la place, il per- mit aux femmes de sortir et d'emporter ce qu'elles avaient de plus précieux. L'épouse du duc prit son mari sur ses épaules. Toutes les femmes de la ville en firent autant, et l'empereur les vit sortir ainsi chargées, la duchesse a leur tète. Il ne put tenir contre un >spectacle si intéressant, et cédant à l'admiration qu'il lui causait, il fit grâce aux hommes en faveur des femmes. La Miséricorde. Un chanoine de l'église de Paris avait un neveu pauvre, mais libertin, qu'il avait abandonné. Ce neveu, réduit à la mendicité, s'adresse à un philo- sophe éloquent et le conjure d'aller parler à sou 118 COLLOT'S oncle et de le fléchir. L'homme dont il avait im- ploré l'entremise ne connaissait pas le chanoine. Il va pourtant le voir; mais, aux premiers mots qu'il lui dit en faveur du jeune libertin, le chanoine s'irrite, lui reproche de s'intéresser pour un être indigne de sa compassion, et lui raconte avec co- lère tous les chagrins que ce malheureux lui a donnés. Le solliciteur lui ayant laissé répandre l'amertume de ses reproches, reprend: "Il m'a dit tous ses torts ; il m'en a même confessé un que vous dissimulez." '^ Quel est-il?" demande le chanoine. " De vous avoir un jour attendu à la porte de la sacristie au moment que vous descen- diez de l'autel, de vous avoir rais le couteau sous la gorge, et d'avoir voulu vous assassiner." " Cela n'est pas vrai!" s'écria le chanoine, avec horreur. " Quand cela serait vrai," reprit l'homme éloquent, " il faudrait user de miséricorde envers votre neveu et lui donner du pain." A ces mots, tout l'em- portement du chanoine fut étouffé, son âme s'amollit, quelques larmes coulèrent, et le jeune homme fut secouru. Bonté de Joseph IL L'empereur Joseph IL, se promenant sur les bastions, quelques jours avant de quitter Vienne, y vit une jeune fille qui puisait à grande peine de l'eau à un puits. Le monarque, qu'elle ne con- naissait pas, lui demanda ce qu'elle faisait, qui FRENCH ANECDOTES. 119 elle était. '' Je puise de l'eau comme vous voyez," dit-elle, •* et suis la fille d'une pauvre femme que je dois entretenir du peu que mon travail me fait gagner. Mon père a été cocher à la cour ; mais nous n'avons pas eu le bonheur d'obtenir une pen- sion." "Venez demain à la cour," répondit Joseph, "j'y suis en crédit, et je tâcherai de vous y être utile." "Ah! mon cher monsieur," ré- pliqua la fille, "je crains fort que vous ne gagniez rien. L'empereur ôte plus volontiers qu'il ne donne; ayez seulement la bonté de m'aider à mettre cette cruche d'eau sur ma tête." Le mon- arque ne se le fit pas dire deux fois ; mais le len- demain il fit venir la jeune fille, qui bientôt con- naissant son souverain dans celui à qui elle avait parlé la veille, parut confuse et toute tremblante. "Rassurez-vous," lui dit avec douceur Joseph; "j'accorde à votre mère une pension de six florins par mois ; mais apprenez désormais à parler avec plus de respect et de justice d'un souverain qui veut être le père, non le tyran, de ses sujets." Le Bienfaiteur sans Ostentation. M. le président de Montesquieu vit un jour, sur le port de Marseille, un marinier qui ne lui pa- rut point avoir l'air d'être né pour cet état. La curiosité l'engagea d'entrer dans son canot et de se promener dans la rade avec lui. Il apprit que ce jeune homme, ayant son père captif, avait ajouté 120 coLLOT'g ee genre de travail au sien pour gagner plus tôt la rançon. Quelque temps après, ce père revint au sein de sa famille, qui, n'ayant rien fait pour sa délivrance, ne douta pas que ce ne fût l'effet de la générosité de l'inconnu, surtout d'après les renseignemens qu'il avait pris à cet égard. De- puis, le fils ayant rencontré a Marseille le prési- dent de Montesquieu, se jeta à ses genoux, et voulut le remercier comme son bienfaiteur : celui- ci se débattit, et s'arracha de ses bras ; en sorte qu'on n'aurait jamais su qui il était, si, à la mort du président, on n'eût trouvé dans ses papiers une note relative k cette anecdote. Coupables punis dans les Ténèbres, Le Gulistan, ou Jardin des Roses, recueil du célèbre poète et philosophe persan Saadi, nous ofîre ce trait admirable d'un sultan, persuadé qu'une grâce accordée à un criminel est une in- justice envers le public. Un Arabe était venu se jeter à ses genoux pour se plaindre des violences que deux inconnus exerçaient dans sa maison. Le sultan s'y transporta aussitôt ; et après avoir fait éteindre les lumières, saisir les criminels et en- velopper leurs tètes d'un manteau, il commanda qu'on les poignardât. L'exécution faite, le sultan faisant rallumer les flambeaux, considère les corps de ces criminels, lève les mains et rend grâce à Dieu. *' Quelle faveur," lui dit son visir, *'avez- FRENCH ANECDOTES. 121 VOUS donc reçue du ciel?'' — " Visir," répond le sultan, "j'ai cru mes fils auteurs de ces violences ; c'est pourquoi j'ai voulu qu'on éteignît les flam- beaux, qu'on couvrit d'un manteau le visage de ces deux malheureux; j'ai craint que la tendresse paternelle ne me fit manquer à la justice que je dois à mes sujets ; juge si je dois remercier le ciel, maintenant que je me trouve juste sans être par- ricide." Ruse dhm Gascon Affamé, , Un gascon très afîamé demeurait près d'un ban- quier qui donnait tous les jours de grands repas. Un jour, il imagina d'aller lui rendre visite sur les deux heures, et de lui proposer une opération de finance, où il y avait, disait-il, 50,000 livres à gagner. Comme on était sur le point de se met- tre à table, le banquier, flatté de cette perspective, invita le gascon, qui ne se fit pas prier long-temps, et qui joua à table un brillant rôle. Le dîner fini, le financier n'a rien de plus pressé que de rame- ner notre homme dans son cabinet, et de lui de- mander des détails sur la belle opération dont il lui avait parlé. " Monsieur," ditle gascon, " voici ce que c'est : vous donnez cent mille livres en ma- riage à mademoiselle votre fille, et moi, je la pren- drai pour cinquante ; il est clair que par là vous gagnerez cinquante mille francs." 122 COLLOT^S L'' Anglais Mutilé. En 1739, un Anglais, nommé Jenkins, fut in- troduit dans la chambre des communes. Les Es- pagnols, qui soupçonnaient alors tou» les Anglais de faire un commerce clandestin dans leurs colo- nies, avaient saisi son navire dans les parages de l'Amérique, mis l'équipage aux fers, fendu le nez et coupé les oreilles au capitaine. En cet état, Jenkins se présente au parlement, et y raconte son aventure avec la simplicité de sa profession et de son caractère: '' Messieurs," ajoute-t-il, '* quand on m'eut ainsi mutilé, on me menaça de la mort; je l'attendais, en recommendant mon âme à Dieu et ma vengeance à ma patrie." Ces paroles pro- noncées naturellement excitèrent un cri de pitié et d'indignation dans l'assemblée; le peuple de Londres criait à la porte du parlement : La mer libre, ou la guerre ! Le ministère fut entraîné par la multitude, et les deux nations se firent la guerre. Le Seigneur pris pour un Singe. Un paysan portait des poires à son nouveau seigneur, homme fort laid. Dans la cour, il trouva deux gros singes qui se jetèrent sur le panier, et lui en mangèrent chacun une demi-douzaine des plus belles. Ils avaient, suivant la mode de ce temps-là, des casaques de toile d'or, des toques ornées d'un plumet, et la dague au coté. Le pay- FRENCH ANECDOTES. 123 San, qui n'avait jamais vu de ces animaux, les salua civilement et les laissa faire. Quand il eut fait son présent, le seigneur lui demanda, en riant, pourquoi il ne lui avait pas apporté son panier plein. ''11 était tout plein, monseigneur," dit le bonhomme; "mais messieurs vos enfans que j'ai trouvés dans la cour comme j'entrais, se sont jetés dessus, et m'ont pris ce qu'il en manque." L^ Illustre Infortuné. Condorcet, poursuivi en 1793 par Eobespierre, avait trouvé un refuge chez une amie. Instruit par les journaux qu'une loi nouvelle punissait de mort ceux qui donnaient asile aux proscrits, il dit à celle qui le cachait : "11 faut que je vous quitte, je suis hors la loi." "Vous n'êtes pas hors de l'humanité," lui répondit cette femme généreuse. Mais ce mot touchant, les tendres instances qui l'accompagnent ne peuvent retenir Condorcet. 11 s'habille de mauvais vêtemens en toile, et parvient à sortir des barrières sans passe-port. 11 se rendit aux environs de Sceaux, chez un ami qu'il ne trouva pas, et passa la nuit dans les carrières : mourant de fatigue et de faim, il entra dans un cabaret de Clamart. L'avidité avec laquelle il mangeait, sa longue barbe, son linge fin, le rendi- rent suspect à un membre du comité révolution- naire, qui le fit arrêter. Conduit au comité, il s'y donna pour domestique, mais il fut fouillé, et 124 COLLOT'S un Horace trouvé dans sa poche le trahit. Le malheureux fut conduit en prison : trop assuré qu'il ne la quitterait que pour l'échafaud, il prit un poison fort actif, que depuis quelque temps il portait dans une bague, et mourut sur-le-champ. Sagacité d^un Médecin. Erasistrate, médecin qui vivait dans la cent dix-septième Olympiade, se rendit célèbre par un trait de sagacité. Ne pouvant rien connaître à la maladie de langueur du prince Antiochus, et soup- çonnant qu'un amour contraint en était la cause, il lit passer au chevet de son lit toutes les dames de la cour de Séleucus, tandis qu' il lui tenait le pouls, qui s'émut violemment lorsque Stratonice, sa belle-mere, s'en approcha. "Sire," dit-il en- suite à Séleucus-Nicanor, "j'ai découvert la mal- adie du prince votre fils, dont il ne saurait guérir, puisque c'est une passion violente pour une femme qu'il ne pourra jamais posséder." "Comment^ une maladie incurable !" s'écria Séleucns. ** Y a-t-il dans mon royaume une femme qui ne se tint honorée et flattée de guérir mon fils?" "Vous en serez bientôt persuadé, sire," répondit le mé- decin, " quand vous saurez que c'est de ma femme, et que je suis bien résolu de ne la lui pas céder." A cette nouvelle, le roi, embrassant Erasistrate, le supplia de faire cet effort pour son fils, au sort du- quel sa vie était attachée. "Seigneur," reprit le FRENCH ANECDOTES. 125 médecin, ** mettez-vous à ma place: céderiez-vous Stratonice, si le prince en était amoureux?" ** Ah ! plût aux dieux," dit-il, " que la vie de mon fils en dépendit ! je serais plus généreux que toi." "Eh bien, sire," répondit Erasistrate, '* vous pos- sédez l'unique remède qui puisse le guérir, puis- que c'est de la reine qu'il est éperdûment épris." Favorable Occurrence. Sainte-Pélagie, qui a vu tant de scènes affli- geantes, fut, il y a peu de temps, égayée par une plaisante aventure. M. F., étant allé voir un de ses amis dans cette prison, se prit de querelle avec un autre individu qui lui dit des choses fort offen- santes. M. F. lui en demanda raison. '* Ce serait avec plaisir," répondit l'agresseur, '* mais je suis détenu pour dettes." *« Quelle somme ?" '* Environ 6000 francs." '* Voici un bon sur mon banquier ; sortez et soyez prêt à venir me donner satisfaction." Le prisonnier accepte et rentre dans sa chambre pour faire ses dispositions de départ. Un des habitans de son modeste réduit, étonné de le voir si joyeux, lui en demande la cause ; il la lui apprend. '* Attends, attends," dit l'autre; **je vais aussi engager une querelle pour mon propre compte; et comme je ne suis ici que pour 500 fr., j'espère bien n'être pas moins heu-> reux que toi." M. F. ne crut pas devoir se fâcher 126 COLLOT'S avec cet étourdi, et le premier différent se termina à l'amiable. La Frugalité effraie le Luxe. Probus, qui tient un des premiers rangs dana l'histoire parmi les grands princes, et sous lequel l'empire romain monta au comble de la prospé- rité, pendant la guerre qu'il fit aux Perses, étant assis sur l'herbe pour prendre son repas, composé d'un plat de pois cuits de la veille, et d'un mor- ceau de lard, on vint lui annoncer les ambassa- deurs de Perse. Sans changer de posture, il commanda qu'on les fît approcher. Il leur dit qu'il était l'empereur, qu'ils pouvaient dire à leur maître que, s'il ne pensait à lui, il allait dans un mois ravager les provinces, et rendre les campagnes aussi nues d'arbres et de grains que sa tête l'était de chevelure. Il les invita à prendre part à son repas, s'ils avaient besoin de manger, sinon qu'ils eussent à se retirer sur l'heure. Le roi de Perse ayant appris, par ses ambassadeurs, cette fière ré- ponse de la part d'un prince si ennemi des délices et du luxe, en fut tellement effrayé, aussi-bien que ses soldats, qu'il vint lui-même trouver l'empereur, à qui il accorda tout ce qu'il lui demandait. Mirabeau au Jeu de Paume. Lorsque le lendemain de la fameuse séance du jeu de paume, la séance royale eut eu lieu, les FRENCH ANEÎtDOTES. 127 membres du tiers-état refusèrent de quitter la salle. "Allez dire à ceux qui vous envoient," répondit Mirabeau au grand-maître des cérémonies, " que nous sommes ici par la volonté du peuple, et que nous ne quitterons nos places que par la puissance des baïonnettes." N'osant employer la force, on eut recours à un moyen puéril. On envoie, sous prétexte de remettre la salle dans son ancien état, une trentaine d'ouvriers armés de marteaux, qui, détendant et retendant des tapisseries, dé- montant et remontant des boiseries, cognent, re- cognent : on espérait que le bruit et la confusion d'un pareil déménagement forceraient MM, du tiers de lever la séance. Messieurs du tiers de- meurèrent impassibles, et continuèrent la délibé- ration. Ze Courage des Grands raffermît celui des Petits. Le baron Larrey, chirurgien en chef de l'armée d'Egypte, après son retour en Europe, publia un ouvrage, intitulé " Relation historique et chirur- gicale de l'expédition de l'armée d'orient en Egypte et en Syrie," qu'il dédia à Bonaparte, comme un tribut qui lui était dû pour les atten- tions et les soins qu'il avait toujours prodigués aux soldats malades et blessés. Assalini s'ex- prime aussi en termes très-élevés, en parlant de 128 (%LLOT'S son attention pour les malades, ainsi qu'on le verra par le passage suivant : '* Le commandant- en-chef, Bonaparte, grand dans toutes les circon- stances, brava, en plusieurs occasions, le danger de la contagion. Je l'ai vu dans les hôpitaux de Jaffa, inspectant les salles, et causant familière- ment avec les soldats attaqués de la fièvre épidé- mique ; conduite qui produisit les meilleurs effets, non-seulement sur les esprits des malades, mais dans toute l'armée. Cet exemple héroïque en- coure ^ea en même temps les aides des hôpitaux, que les progrès de la maladie et la crainte de la contagion avaient considérablement alarmés." Avis à ceux qui donnent des Commissions. Un Italien partant pour un pays d'outre-mer, plusieurs de ses amis le chargèrent de leur acheter différents objets. Ils lui donnèrent des notes ; mais il n'y en eut qu'un qui lui donna l'argent nécessaire pour payer ce qu'il désirait. L'Italien employa l'argent de son ami selon ses désirs, mais n'acheta rien pour les autres. Quand il fut de retour, ils allèrent tous chez lui pour recevoir leurs objets ; mais l'Italien leur dit : ** Messieurs, quand je fus sur le navire, je mis toutes vos notes sur le pont, afin de les arranger par ordre ; mais dans cet instant vint un grand coup de vent qui les emporta dans la mer ; de sorte que je ne pus FRENCH ANECDOTES. 129 roe rappeler ce qu'elles contenaient." '' Cepen» dant," lui dit Tun d'eux, " vous avez apporté à M. un tel, ce qu'il vous a demandé." " Cela est vrai," repartit l'Italien ; *' c'est parce qu'il a eu la précaution de mettre dans sa note une certaine quantité de ducats, dont le poids empêcha le vent de^l'emporter." Les Syncopes. A la première représentation de Gabrielle de Vergi, tragédie de Belloy, l'impression fut^i vive, et le dénouement produisit sur les dames un effet si terrible, que beaucoup s'évanouirent, et d'autres quittèrent le théâtre. Plusieurs des plus affectées furent portées dans la chambre de M. Raymond, acteur célèbre de ce temps là, où, par de prompts secours, elles revinrent à elles. Le jour suivant, un plaisant fit insérer un avertissement dans le journal de Paris, au-dessous de l'annonce du soir, par lequel les dames étaient informées, que, **la chambre de M. Raymond ayant été chichement pourvue de bonnes choses, telles que de l'eau-de- cologne, des essences, des liqueurs, &c., contien- drait ce jour là une variété de sels propres aux évanouissemens, depuis le plus léger degré d'affec- tion jusqu' aux plus fortes convulsions ; enfin, tout ce qui pourrait rendre les pâmoisons agréables et amusantes." 130 COLLOT'S Le Sage est Grand même dans les Petites Choses. Pendant le voyage de l'empereur Joseph II. en Italie, une des roues de sa voiture se cassa en chemin; et ce fut avec beaucoup de difficultés qu'il arriva au village le plus près de là. Sa ma- jesté alla frapper à la porte du seul forgeron qu'il y eut dans l'endroit, et le pria de réparer la roue sans délai. "Je le ferais très-volontiers," ré- pliqua le forgeron ; "mais, comme c'est aujourd' hui fête, tous mes ouvriers sont à l'église, et même l'apprenti qui tire le soufflet n'est pas k la maison." " C'est un excellent moyen pour s'échauffer," ajouta l'empereur, gardant toujours l'incognito : et il se mit k tirer le soufflet, tandis que l'autre forgeait. Après que la roue fut répa- rée, le forgeron demanda six sous pour sa peine. Mais quel fut son étonnement quand il vit que son illustre compagnon lui donnait six ducats î " Vous vous trompez," dit-il : " au lieu de six sous vous me donnez six pièces d'or, que personne dans le village ne pourra me changer." *' Changez-les quand vous voudrez," dit Joseph, montant en voiture, "il faut bien qu'un empereur paie le plaisir de tirer le soufflet." Calme et Intrépidité de Ney, Le brave mais malheureux maréchal Ney, dans la retraite de Moscow, eut recours k toutes les FRENCH ANECDOTES. 131 manœuvres que le courage le plus extraordinaire et les plus grands talens puissent effectuer. Tra- versant un pays inconnu, il marcha avec ses troupes formées en bataillon carré, et repoussa constamment avec succès les attaques de six mille cosaques, qui, à chaque instant, le chargeaient avec furie pour le forcer de se rendre. Sa retraite fut une des plus belles opérations de la campagne. Quand il passa le Dnieper, tous ses soldats étaient au désespoir et se considéraient comme perdus Il s'était un moment séparé d'eux, et son chef d'état major l'ayant cherché pour recevoir ses ordres, le trouva, non sans surprise, couché sous un rocher couvert de neige, examinant une carte avec attention. Le calme de leur chef dans des circonstances si difficiles, dissipa leurs craintes, et rappela dans leur âmes cette confiance qu'ils ont toujours eue en lui, et qui les avait un moment abandonnés. La Reconnaissance. M. Labat, marchand de Bayonne, étant d'une mauvaise santé, s'était retiré, au commence- ment de l'hiver en 1803, à une maison de cam- pagne sur les bords de l'Adour. Un matin qu'il se promenait en robe-de-chambre, sur une terrasse tant «oit peu élevée au-dessus de la rivière, il vit un voyageur renversé par un cheval furieux au 132 COLLOT'S milieu du torrent. M. Labat était bon nageur ; et sans s'arrêter un moment sur le danger de son entreprise, il jette sa robe-de-chambre de côté, s'élance dans les flots, et saisit l'étranger au mo- ment où, ayant déjà perdu toute sensation, il allait inévitablement périr. '* Oh ! Dieu!" s'écrie M. Labat, le serrant dans ses bras, et reconnaissant dans les transports de sa joie l'individu qu'il ve- nait de sauver; *' humanité sacrée! que ne te dois-je pas ? J'ai sauvé mon fils !" La Faim oblige à la Retraite, Dans la mémorable retraite du Portugal, le maréchal Ney, qui commandait l'arrière garde, eut à soutenir plusieurs fois les attaques des troupes anglaises. En sortant de Pombal, il apprit que les habitants de cette ville, pour l'entrée des An- glais, se préparaient à sonner les cloches en signe de réjouissance, et à le pendre, ainsi que Massena, en efiigie. Ney retourne incontinent sur ses pas, chasse les Anglais à la pointe de la bayonnette, et met le feu à la ville. Il écrivit alors une lettre à Wellington, dans laquelle il disait, '' Qu'il était fâché d'avoir été forcé d'agir ainsi ; mais qu'il se sentait obligé de lui prouver, que c'était la faim seulement qui obligeait les Français à se retirer du Portu£:al." FRENCH ANECDOTES. 133 Trait de Franchise, Le traître Arnold, pendant le cours de ses dé- prédations en Virginie, fit prisonnier un capitaine américain. Après avoir causé quelque temps avec cet officier, il lui demanda ce qu'il pensait que les Américains feraient de lui s'il tombait entre leurs mains. Le capitaine refusa d'abord de répondre ; mais comme l'autre insistait, il dit : ** S'il faut que je réponde à votre question, j'es- père que vous excuserez ma franchise. Si mes compatriotes vous attrapaient, je crois qu'ils vous couperaient d'abord cette jambe, qui fut blessée dans la cause de la liberté à Québec, et l'enter- raient avec les honneurs de la guerre ; et qu'ils pendraient ensuite le reste de votre corps à une potence." Punition des Débiteurs Juifs. Le calife Omar, allant à Jérusalem pour prendre possession de cette ville, rencontra plusieurs mal- heureux qui étaient attachés à des arbres, et ex- posés à toutes les rigueurs d'un soleil vertical. Le calife leur ayant demandé pourquoi ils avaient été condamnés à subir un tourment aussi affreux, ils répondirent qu'ils étaient de pauvres débiteurs, incapables de payer leurs créanciers. Omar or- donna qu'ils fussent immédiatement déliés ; et, ayant envoyé chercher les créanciers, il leur 134 COLLOT'S adressa les paroles suivantes : ** Cessez de tour- menter ces malheureux. N'exigez pas d'eux plus qu'ils ne peuvent donner ; car j'ai souvent entendu le prophète dire: '*Ne faites pas souffrir les hommes, car ceux qui affligent les hommes dans ce monde, seront inévitablement punis dans l'au- tre." L^ Ironie est repoussée par V Ironie, Pendant la guerre qui eut lieu entre l'Angleterre et l'Espagne sous le règne d'Elisabeth, des com- missaires furent nommés des deux côtés pour traiter de la paix. Les commissaires espagnols proposèrent de négocier en français, observant ironiquement que messieurs les Anglais ne de- vaient pas ignorer la langue de leurs compatriotes, leur reine étant reine de France, aussi bien que d'Angleterre, ** Ma foi, messieurs," répliqua le docteur Dale, l'un des commissaires anglais, ** le français est trop commun pour une affaire de cette importance ; nous traiterons plutôt, si vous le voulez, en hébreu, la langue de Jérusalem, dont votre maître est roi, et dans laquelle vous devez être, par conséquent, aussi habiles, que nous le sommes en français." Les Couleurs Françaises, Lord Chesterfield étant à Paris dans un cercle dont Voltaire faisait partie, semblait regarder les FRENCH ANECDOTES. 135 dames avec une attention particulière. Voltaire lui dit : " Milord, je sais que vous êtes un bon juge ; quelles sont les plus belles, les Anglaises ou les Françaises ?" *' Ma foi !" répliqua Ches- terfield, "je ne suis pas connaisseur en pein- ture." Quelque temps après, Voltaire se trouvant à Londres en compagnie avec Lord Chesterfield, conversa long-temps avec une dame extrêmement plâtrée et fardée. Quand la conversation fut finie, Chesterfield s'approcha de Voltaire, et, lui tapant sur l'épaule : " Monsieur," dit-il, " prenez garde de vous laisser captiver." *' Milord," répliqua Voltaire, "je ne crains pas d'être pris par un vaisseau anglais qui porte les couleurs françaises." La Reine Barbue, Avant la restauration de Charles IL, aucune femme n'était admise sur le théâtre anglais, et les rôles des femmes étaient remplis par des jeunes gens en habits de femme. Il résultait souvent de cette absence du beau sexe, le plus bel orne- ment du théâtre, les scènes les plus ridicules. Un jour, le roi étant arrivé au théâtre un peu plus tôt qu' à l'ordinaire, et s'impatientant de ce qu'on ne levait pas la toile, envoya un de ses officiers pour savoir quelle était la cause de ce jetard. Le direc- teur, sachant que la meilleure excuse qu'il put donner à l'enjoué monarque était de lui dire la vérité, alla à sa loge, et lui dit: " Sire, la reine 136 COLLOT'S n'est pas encore rasée. 'î Et, en effet, ou était en train de raser le jeune homme qui devait remplir ce rôle. La Pitié est dans la Justice. L'Aréopage d'Athènes fut long-temps fameux par la sagesse de ses décisions. Le savant Pho- cius, dans sa bibliothèque, aime à s'étendre sur une décision qui montre que cette sagesse était mêlée d'un sentiment admirable d'humanité. Les aréopagites s'assemblaient sur une colline, ou ils n'avaient pour abri que la voûte des cieux. Un passereau, poursuivi par un épervier, s'enfuit au milieu de l'assemblée et se réfugie dans le sein de l'un d'eux. Cet homme, naturellement dur et brutal, prend l'oiseau tremblant, et le jette par terre avec tant de violence qu'il le tue sur la place. Toute l'assemblée fut remplie d'indignation à la vue d'une telle cruauté ; et les membres de l'Aré- opage déclarèrent, sur le champ, que l'auteur était dépourvu de miséricorde, de ce sentiment si né- cessaire dans l'administration de la justice, et le ••ejetèrent de leur sein. Manière de choisir un Prédicateur, Frédéric-le-Grand, voulant choisir un chapelain, employa le moyen suivant pour s'assurer du raé- rite de l'un des candidats qui se présentaient à l'effet de remplir cette place. Il dit au solliciteur, FRENCH ANECDOTES. 137 qu'il lui donnerait un sujet sur lequel il devait prêcher le dimanche suivant à la chapelle royale. Le jour arriva, et la chapelle fut remplie de monde. Le roi arrive à la fin des prières ; et le candidat, en montant en chair, reçoit des mains d'un aide- de-camp de sa majesté, un papier cacheté. Le prédicateur l'ouvre, et ne voit rien d'écrit dessus, îl ne perd cependant pas sa présence d'esprit ; et, tournant le papier des deux côtés, il commence ainsi : " Mes frères, ici, il n'y a rien ; et là, il n'y a rien, non plus : de rien Dieu créa toutes choses." Et il continua de faire un sermon très-éloquent, sur les merveilles de la création. La Coquette Punie, Le roi Jacques L, et sa cour, assistaient une fois à un combat de boule-dogues et de lions. Parmi les dames d'honneur de la reine, on remar- quait une jolie personne, accompagnée d'un jeune homme qui paraissait lui être très-attaché. Elle avait l'air d'être insensible à ses attentions. Soit pour prouver la force de son attachement, oUj peut-être, pour se débarrasser de lui, elle laissa tomber un de ses gants dans l'arène ; et, se tour- nant vers ce jeune homme, elle affecta de paraître extrêmement sensible à sa perte. Il comprit bien ce que cela voulait dire; et, quittant très-froide- ment sa place, il descendit dans l'arène l'épée à la main, ayant la main gauche enveloppée dans 138 COLLOT'S son manteau. Il ramasse le gant, retourne à sa place, et le rend à la dame, à l'admiration de toute la cour. Ayant ainsi montré son courage dans une si dangereuse épreuve, le jeune homme punit la coquette, en ne la regardant plus. Origine des Combats de Coqs, Comme Thémistocles conduisait les forces d'Athènes contre les Perses, il rencontra deux coqs qui se battaient ; et, commandant à son ar- mée de faire halte, il lui parla en ces termes : " Soldats, regardez ces animaux ; ils ne se battent pas pour l'amour de leur pays, ni pour leur patri- moine, ni pour les tombeaux de leurs ancêtres, ni pour la gloire, ni pour la liberté, ni pour leurs enfants : mais pour la suprématie. Comment alors devez-vous combattre, vous qui avez toutes ces choses à défendre ?" Cette harangue, toute simple qu'elle est, produisit, dit-on, le plus grand effet sur les Athéniens, et les conduisit à la vic- toire ; et, pour perpétuer la mémoire de cet inci- dent, on fit passer une loi, que, tous les ans, il y aurait sur le théâtre d'Athènes, un combat de coqs. D« là, dit Elien, l'origine des combats de coqs. H est beau défaire des Heureux. Le duc de Montmorenci, voyageant dans le Languedoc, aperçut quatre paysans qui dînaient FRENCH ANECDOTES. 139 dans un champ, à l'ombre d'un gros arbre. Le duc s'approche d'eux et leur demande s'ils sont heureux. Trois répondirent qu'ils étaient satis- faits de la condition que Dieu leur avait assignée, et qu'ils ne désiraient rien de plus. Le quatrième avoua franchement qu'une seule chose manquait à son bonheur, ou, au moins, contribuerait beau- coup à l'agrandir. C'était le moyen d'acquérir une petite propriété qui avait long-temps été dans la famille de ses ancêtres. '' Et, si tu la possé- dais," dit Montmorenci, " serais-tu content ?'^ " Aussi heureux que je désire l'être," répliqua le paysan. Le duc se fait de suite conduire chez le propriétaire, achète la propriété moyennant k somme de deux mille francs, et la donne au pay- san, en se réjouissant d'avoir fait un heureux dans sa vie. Franklin et les Questionneurs. Le docteur Franklin, dans ses voyages à la Nouvelle Angleterre, ayant remarqué que, quand il entrait dans une auberge, chaque individu de la maison avait une question ou deux à lui faire sur son histoire, et qu' avant de les avoir satisfaits il ne pouvait rien se procurer, employa le moyen suivant pour se débarrasser de leurs importunités. Quand il entrait dans une de ces maisons, il ap- pelait le maître, la maîtresse, les fils, les filles et les domestiques ; et lorsqu'ils étaient tous ras- 140 COLLOT'S semblés, il leur parlait ainsi : " Dignes gens, je suis Benjamin Franklin de Philadelphie ; je suis célibataire, et imprimeur de profession ; j'ai quelques parens à Boston, à qui je vais faire une visite ; et après un séjour d'une semaine, au plus, je retournerai à mes affaires, ainsi qu'un homme prudent doit le faire. Voilà tout ce que je sais de moi-même, et tout ce que je puis vous dire ; je vous prie en conséquence d'avoir pitié de moi et de mon cheval, et de nous donner quelque chose à boire et à manger." La Grande Bretagne battue par des Tailleurs et des Savetiers, Peu de temps après la conclusion de la guerre de l'indépendance, un jeune Américain se trouvait à un des théâtres de Londres, lorsqu' un inter- mède fut joué pour tourner ses compatriotes en ridicule. Plusieurs acteurs remplissaient des rôles d'officiers américains, déguenillés, et nu- pieds, auxquels on demandait séparément quelle était leur profession avant leur entrée dans l'armée. Les uîis répondaient, tailleurs ; d'autres, savetiers, &c. Le comique de la pièce était de les railler sur ce qu'ils étaient mal vêtus ; mais avant qu'elle ne fut finie, l'Américain s'écria: "Quoi! la Grande Bretagne battue par des tailleurs et des savetiers ! bravo î" Le premier ministre, qui était présent, ne put s'empêcher de sourire, au milieu des bruyants éclats de rire du parterre. FRENCH ANECDOTES. 141 La Parole d'^un Honnête Homme, Le Vicomte de Turenne, passant de nuit sur le rempart de Paris, fut arrêté par des voleurs, qui lui prirent tout ce qu'il avait sur lui, à l'exception d'un diamant auquel il tenait beaucoup, qu'ils lui laissèrent isur la promesse qu'il leur fit de leur donner cent louis. Le lendemain, l'un d'eux fut assez hardi pour se présenter à son hôtel. Il se fit introduire quoiqu'il y eut une nombreuse com- pagnie ; et, s'approchant de l'oreille du Vicomte, il lui rappelle sa promesse de la veille, et en reçoit les cent louis. Turenne lui donna le temps de s'éloigner, après quoi il conta son aventure à l'assemblée. Tout le monde parut surpris de son procédé. " Un honnête homme," dit-il, *' ne doit jamais manquer à sa parole, bien qu'il l'ait donnée à des fripons." Le Quiproquo, Napoléon se plaignant une fois à Marie Louise, de sa belle-mère et de l'archiduchesse, ajouta pour marquer davantage son mécontentement : " Quant à l'empereur, je ne dis rien de lui, c'est une ga- nache." Marie Louise ne comprit pas cette ex- pression ; et aussitôt que Napoléon fut sorti, elle en demanda la signification à ses dames d'hon- neur, qui avaient entendu la conversation. Elles lui dirent que le mot Ganache s'appliquait à un 142 COLLOT>S homme sérieux, réfléchi. L'impératrice n'oublia ni le terme ni la définition ; et elle en fit l'applica- tion quelque temps après d'une manière fort plai- sante. Dans le temps que la régence de l'empire français lui fut confiée, une question de la plus haute importance fut agitée dans le conseil d'état. Ayant remarqué que Cambacérès était pensif et ne proférait pas une parole, elle se tourne vers lui et dit : *' Je voudrais avoir votre opinion sur cette affaire, monsieur; car je sais que vous êtes une grande ganache." La Ville Affamée, Lorsque La Rochelle fut assiégée par l'armée royaliste en 1627, les habitants élurent pour leur gouverneur Jean Guiton. Ce brave refusa d'abord cette charge ; mais étant pressé par ses concitoy- ens, il prit un poignard et leur dit: '' Je serai gou- verneur, puisque vous le voulez ; mais à la con- dition qu'il me soit permis de frapper de ce poignard celui qui parlera de se rendre. Je consens à ce que vous en fassiez autant à mon égard, si je parle de capituler." Le cardinal de Richelieu, qui conduisait les opérations du siège, avait élevé un môle devant la porte de la ville, pour en barrer l'entrée et empêcher les provisions d'arriver. Quelqu'un faisant observer à Guiton que la faim avait déjà fait périr beaucoup de monde, et que la mort allait enlever tous les habi- FRENCH ANECDOTES. 143 tants: "Eh bien," dit-il, froidement, ** pourvu qu'il en reste un, ce sera assez pour fermer les portes." La Vengeance a des Suites Funestes, Le zèle patriotique du célèbre Barneveldt, l'ay- ant porté à limiter l'autorité de Maurice, prince d'Orange, second stathouder de Hollande, les partisans de ce prince l'accusèrent faussement de vouloir livrer sa patrie au roi d'Espagne. Sur cette accusation absurde, il fut jugé et condamné à mort en 1619. Ses fils, Guillaume et René, pour venger la mort de leur père, formèrent contre l'usurpateur une conspiration, et se plongèrent dans de nouveaux malheurs. Le complot ayant été découvert, Guillaume prit la fuite ; mais René fut pris et condamné à perdre la vie. Sa mère sollicita vainement son pardon auprès de Maurice ; et, comme ce prince lui exprimait sa surprise de ce qu'elle fesait pour son fils ce qu'elle n'avait pas fait pour son mari, elle lui répondit avec une noble indignation : "Je ne pouvais pas demander la grâce de mon mari, puisqu'il était innocent; je sollicite celle de mon fils, parce qu'il est coupable." Modestie de Washington, Le général Washington, après avoir terminé une glorieuse campagne, étant devenu membre de la chambre des représentants, le président Robin- 144 COLLOT'S son fut chargé, au nom de la chambre, de lui adresser des remerciments pour les services sig- nalés, qu'il venait de rendre à sa patrie. Aussitôt que Washington fut assis, M. Robinson, suivant l'impulsion de son cœur généreux et reconnaissant, s'acquitta de son devoir avec beaucoup de dignité, mais avec une telle chaleur et une telle force d'ex- pression, que le jeune héros en demeura tout confus. Il se leva pour remercier la chambre de l'honneur qu'elle lui faisait ; mais sa confusion était si grande, qu'il ne put proférer distinctement une seule parole. Il rougit, balbutia, et trembla une seconde fois. Mais le président, avec beau- coup d'adresse, le tira ainsi d'embarras. "As- seyez-vous, monsieur Washington," lui dit-il, avec un sourire affectueux : " votre modestie est égale à votre valeur ; et cela surpasse tout éloge." La Fille de Descartes, Lorsque Descartes résidait en Hollande, il fit avec beaucoup de peine et d'industrie une femme automate, qui donna lieu à quelques plaisants de dire qu'il avait une fille illégitime, nommée Fran- chine. L'objet de Descartes était de prouver par la démonstration, que les animaux n'ont pas d'ame, et que ce ne sont que des machines ar- tistement composées, mues par un autre corps qui les frappe et leur communique une portion de son FRENCH ANECDOTES. 145 mouvement. Il avait mis cette machine singu- lière à bord d'un vaisseau, commandé par un Hol- landais, homme ignorant et superstitieux, qui l'ayant entendue plusieurs fois se mouvoir, eut la curiosité d'ouvrir la boîte. Etonné de voir une petite figure humaine, animée d'une manière si peu commune, cependant, quand il la touchait, ne paraissant être que du bois, il prit l'ingénieux ouvrage du philosophe pour un petit diable, et termina l'expérience de Descartes en jetant sa hlle de bois dans la mer. Patriotisme du Président Hancock. Lorsque les Anglais étaient en possession delà ville de Boston, au commencement de la guerre de l'indépendance, et étaient assiégés de près par l'armée américaine sous le commandement du général Washington, le général consulta le con- grès, avant de faire bombarder la ville. M. Han- cock présidait alors cette auguste assemblée. Un silence profond et solennel avait succédé à la lec- ture de la lettre du général ; et il ne fut rompu que par un membre, qui se leva pour faire la motion. Que la chambre devait se former en co- mité, afin que M. Hancock put donner son opinion sur un sujet si important, et dans lequel il était si vivement intéressé, ayant toutes ses propriétés dans Boston. Quand il eut quitté le fauteuil? il 146 COLLOT'S s'adressa à la chambre de la manière suivante: '* Il est vrai, messieurs, que presque toutes les propriétés que je possède au monde consistent en maisons et usines situées dans la ville de Bos- ton ; mais si la liberté l'exige, s'il faut qu'elles soient réduites en cendres pour expulser les An- glais, donnez-en l'ordre immédiatement." Origine de la Traite des Nègres, Il paraîtra singulier que la traite des Nègres ait pris son origine dans un acte d'humanité. Le fait est cependant constant, et fait voir que le meilleur des hommes peut quelquefois se rendre coupable de cruauté, quand son esprit est sous l'influence des préjugés. Barthélemi de Las Casas, évèque de Chiapa, voyant que les Espag- nols exerçaient d'infâmes cruautés sur les Indiens, employa toute la force de son éloquence pour les en empêcher. Il retourna en Espagne, et plaidant la cause des Indiens devant l'empereur Charles Quint, il suggéra que leur place, comme travail- leurs, pouvait très-bien être occupée par les Nè- gres d'Afrique, qui étaient alors considérés com- me des êtres proscrits par leur Créateur, et égaux seulement à des bêtes de somme. L'empereur, frappé de la justesse de ces représentations, étab- lit quelques règles en faveur des Indiens ; et ce ne fut qu'après l'établissement de la traite des Ne- FRENCH ANECDOTES. 147 gres d'Afrique, que les Indiens d'Amérique n'eu- rent plus à souffrir de la cruauté des Espagnols. Le Travail de Tète, Philippe Thicknesse raconte l'anecdote sui- vante d'un jeune Nègre des Indes occidentales. Son maître, lui trouvant de l'intelligence, causait souvent avec lui pour s'amuser; mais toutes les fois qu'il commettait une faute, il l'envoyait à l'intendant de la plantation, avec une note qui contenait l'ordre de le fouetter. L'enfant s'aper- cevant de la constante et désagréable conséquence de porter un petit bout de papier à l'intendant, saisit l'occasion favorable d'en questionner son maître, et lui demanda pourquoi à ce temps, et à ce temps là seulement, l'intendant le battait avec tant de cruauté. Le maître l'informa, que le pa- pier disait telle et telle chose à l'intendant, parce qu'il était désobéissant, et ne travaillait pas com- me il faut. " Mais pourquoi," dit l'enfant, *'ne travaillez-vous pas vous-même?" "Il est vrai, que je ne travaille pas avec mes mains," répliqua le maître, *' mais je travaille de ma tète, ce qui est beaucoup plus difficile." Le jour suivant, le petit nègre étant chargé de porter une semblable note à l'intendant, il la déchire et en jette les morceaux le long du chemin; et quand son maître lui demanda ce que l'autre avait dit: *'Rien du tout," répondit-il : ** je ne lui ai pas remis le pa- 148 COLLOT'S pier: car j'ai voulu, comme- vous, travailler de ma tête." Stratagème de Christophe Colomb, Christophe Colomb fit, en 1504, une descente à la Jamaïque, où il voulait former un établisse- ment. Les insulaires s'éloignèrent alors du ri- vage, et laissèrent les Espagnols manquer de vivres. Dans cette circonstance pressante, Co- lomb fit usage du stratagème suivant. Une éclipse de lune devant bientôt avoir lieu, il fait avertir les chefs des peuplades voisines, qu'il a des choses très-importantes à leur communiquer. Après leur avoir fait de vifs reproches sur leur dureté, il ajoute d'un ton assuré: ''Vous en serez bientôt rudenient punis : le Dieu puissant des Espagnols, que j'adore, va vous frapper de ses plus terribles coups. Pour preuve de ce que je vous dis, vous allez voir dès ce soir, la lune rougir, puis s'ob- scurcir et vous refuser sa lumière. Ce ne sera là que le prélude de vos malheurs, si vous ne pro- fitez de l'avis que je vous donne." L'éclipsé commença en effet quelques heures après ; et les sauvages, désolés, se prosternent aux pieds de Colomb, et lui jurent de ne jamais le laisser man- quer de rien. La Fermeté Inébranlable. Pendant que les Maures assiégeaient Tarifîa, sous le règne de Sanctius, roi de Castille, un fils FRENCH ANECDOTES. 149 de Guzman, gouverneur de la place, tomba entre leurs mains, lis le montrèrent devant les murs, et menacèrent de lui faire subir une mort cruelle, si son père n'ouvrait pas de suite les portes de la ville. Toute la garnison, dans cette affligeante alternative, était vivement émue; le gouverneur seul était ferme et intrépide. Guzman, s'adres- sant à l'ennemi d'une voix forte et assurée : *' J'au- rais cent fils en votre pouvoir," dit-il, "que je ne dévierais pas un seul instant de la fidélité que j'ai jurée à mon maître ; et puisque vous êtes si altérés de sang, voici mon épée, si vous en avez besoin." Il leur jeta en effet son épée, et se retirait pour dîner, lorsqu'un grand bruit l'appela encore aux retranchemens. On lui annonce que son fils vient d'être mis à mort de la manière la plus barbare. "Est-ce là," dit Guzman, "toute la cause du tu- multe? je croyais que l'ennemi avait forcé les por- tes." Ayant dit ces paroles, il retourna tranquil- lement à son dîner. Les Maures, découragés par cette inébranlable fermeté, levèrent le siège peu de jours après. Prodige de Méinoire, Un Anglais d'une mémoire prodigieuse fut présenté au roi de Prusse, pendant le séjour que Voltaire fit à Potsdam. Il pouvait retenir, mot pour mot, un très-long discours après l'avoir lu ou entendu lire une seule fois. Comme Voltaire 150 COLLOT'S entrait chez le roi pour lui lire une pièce de vers qu'il venait d'écrire, Frédéric, pour s'amuser, fit cacher l'Anglais dans un petit cabinet, et lui or- donna de retenir, mot pour mot, ce que Voltaire lirait. Le poète fut introduit et lut ses vers. Après les avoir écoutés avec attention, le roi s'écria: "En vérité, mon cher Voltaire, je ne sais pas quelle idée vous avez quelquefois de prendre les vers des autres, et de les faire passer pour les vôtres î" Voltaire protesta que les vers étaient les siens, et qu'il venait de les finir. " Cela peut-être," dit le roi, ** mais cependant je viens de voir un Anglais qui me les a lus comme étant les siens." Frédéric fit venir l'Anglais, et le pria de réciter les vers qu'il lui avait montrés. Celui-ci répéta les vers du poète sans se tromper d'un seul mot. Voltaire s'emporte, et s'écrie qu'il ne conçoit pas cet Anglais ; mais que cer- tainement il en impose ! Frédéric s'amusa pen- dant quelque temps de la colère du poète, et le mit enfin dans le secret. Le Bienfaiteur de V Humanité, Les annales du monde comptent peu de bien- faiteurs de l'humanité comme St Vincent de Paul. Il était fils d'un ouvrier de la Gascogne ; il avait environ trente ans, lorsqu'il fut fait prisonnier et conduit à Tunis, où il resta pendant deux années comme esclave. S'étant échappé en France, il FRENCH ANECDOTES. 151 entra dans les ordres et se dévoua au service des malheureux condamnés aux galères. La réforme qu'il effectua, la conduite décente et résignée qu'il leur lit observer, et l'allégement de leurs souffrances qu'il obtint par ses soins charitables, étaient réellement surprenants. Un jeune homme, pauvre, ayant, pour un seul acte de contrebande, été condamné à trois ans de galères, déplorait, d'une manière si touchante, ses malheurs et la misère où sa femme et ses enfants se trouvaient réduits, que St Vincent se mit à sa place, et tra- vailla dans les galères pendant huit mois, enchaîné par la jambe. Le fait ayant été découvert, il fut de suite libéré ; mais il ressentit toujours après une douleur à la jambe, causée par la chaîne qu'il avait portée. Le, Satiriste Récompensé, Un lieutenant-colonel, réformé a la paix de 1763, ayant depuis sollicité vainement pour rentrer au service, se vengea du refus par une satire fort pi- quante contre Frédéric. Ce grand prince, qui ne faisait ordinairement aucun compte de ces sortes d'écrits, ne laissa pas d'être affecté de celui-ci, et de promettre cinquante louis à qui lui en nomme- rait l'auteur. Le lieutenant-colonel se présenta lui même: ''Punissez le coupable," dit-il au roi; '*mais tenez votre parole, en envoyant les cin- quante louis promis, à ma femme et à mes enfans 152 COLLOT'S qui sont malheureux." Le roi, frappé de ce dis- cours, ne sentit plus que le regret d'avoir réduit un militaire à ce parti désespéré. Mais, déguisant sa sensibilité sous l'apparence du courroux, il écrivit aussitôt une lettre et la remit à cet officier, avec ordre de Taller porter lui-même au gouver- neur de Spandau. Content d'avoir assuré du se- cours à sa famille, le coupable prit tranquillement le chemin de la forteresse, se présenta au com- mandant, et lui remit son épée avec la lettre du roi. Mais quelle fut sa surprise, quand il entendit lire: "Je donne le commandement de la forteresse de Spandau au lieutenant-colonel N*"^*, porteur de cette lettre, et à l'ancien commandant, le gou- vernement de B***, pour récompense de ses bons services. Frederic. **P. S. I>es cinquante louis seront remis à la femme et aux enfans de N***, pour les aider à l'aller rejoindre." Jeune Page consolé par un Grand Roi. Frédéric, ayant un jour travaillé seul pendant quelques heures, sonna pour appeler. Personne ne se montrant, il passa lui-même dans la cham- bre voisine oîi il ne trouva qu'un page qui dormait. Comme il s'avançait pour le réveiller, il aperçut un papier écrit qui sortait à moitié de sa poche ; il le prit doucement, et vit que c'était une let- I FRENCH ANECDOTES. 153 tre de ia mère de ce page, dans laquelle elle le re- merciait de l'avoir aidée de ses épargnes, et finis- sait par lui recommander de bien remplir tous ses devoirs envers son maître. Le roi va chercher un rouleau de louis, et revient le glisser avec la lettre dans la poche de son page : puis étant retourné dans son cabinet, il se mit à sonner cette fois de manière que le page, réveillé en sursaut, accourut tout en se frottant les yeux ; mais s'étant aperçu en chemin qu'on avait mis quelque chose de lourd dans sa poche, il profite d'un instant où le roi S'était retourné pour savoir ce que ce pouvait être. Quelle fut sa surprise en tirant de sa poche un pa- quet d'or! Le pauvre jeune homme s'imaginant soudain que quelqu'un lui avait joué ce tour pour le rendre suspect, se jette aux pieds du roi pour lui protester de son innocence. ** Le bien vient en dormant," lui dit Frédéric, qui, ne pouvant plus à la fin s'empêcher de rire de l'anxiété de son page, le rassure et lui dit: *' Envoie cette somme à ta mère, salue-la de ma part, et ajoute que j'aurai soin d'elle et de toi." Injonction de ne rien accepter des Saints, Il y a dans une petite ville de Silésie une cha- pelle dédiée à la Vierge. Sans cesse on y apporte des offrandes ; plusieurs d'entre elles, d'un métal précieux, disparurent. Les soupçons tombèrent sur un soldat de la garnison, fort assidu a cette G* 154 COLLOT'S église ; on le fouilla, et l'on trouva dans ses poches deux cœurs d'argent. Il fut conduit en prison, et son procès instruit. Une pouvait nier le fait, mais il prétendit qu'il n'avait pas volé les cœurs d'ar- gent, et qu'il les avait reçus en don de la Vierge, qui connaissait ses besoins et sa pauvreté. Cette excuse, comme on s'y attend bien, ne le justifia pas devant ses juges; il fut condamné à mort. Sa sentence fut portée au roi, selon l'usage, pour être ratifiée. Frédéric fit venir quelques ecclésiasti- ques. " Ce don," leur demanda-t-il, *' est-il possi- ble ?" *' Le cas est assurément rare et singulier," répondirent-ils au souverain ; 'Mnais le pouvoir et la miséricorde de Dieu sont immenses, et-quelque- fois il les a manifestés ainsi en faveur des saints." Après cette décision, le roi écrivit sous la sentence : *' Nous accordons la grâce à l'accusé qui a nié constamment le vol, puisque la faveur dont il se vante n'a pas été jugée impossible par les docteurs de sa religion ; mais nous lui défendons, sous peine de la vie, d'accepter à l'avenir aucun présent de quelque saint que ce soit." Sublime Sacrifice. Dans la première guerre de Carthage, Cœdicius était tribun légionnaire. L'armée fut enveloppée par les ennemis ; Cœdicius donna le conseil de détacher quatre cents hommes qui occuperaient une colline voisine. "Tandis qu'ils soutiendront FRENCH ANECDOTES. 155 l'effort des ennemie," dit-il, ''l'armée pourra échapper." " Mais," demanda le consul, " qui voudra conduire ces quatre cents hommes à la boucherie?" "C'est moi," repartit le tribun; "je veux bien me sacrifier pour vous et pour la répub- lique. Allons, mes amis," dit-il sur-le-champ aux soldats, "il est nécessaire d'aller là, et il n'est pas nécessaire d'en revenir." Le stratagème réussit. Les ennemis donnèrent dans le piège, et les quatre cents hommes se défendirent assez long-temps pour donner à l'armée romaine celui de se retirer. Il n'en échappa que le tribun, qui fut reconnu parmi les blessés. Caton et Sénéque ont comparé cette action à celle de Léonidas. Mais Caton se plaint, que l'action de Léonidas, et des trois cents hommes qui périrent avec lui aux Thermopyles ait été célébrée par des monumens et des statues, et transmise à la postérité par l'histoire, tandis que l'action de Cœdicius est peu connue. La Force de V Exemple. Une femme de la halle, accoutumée à laisser ses enfans seuls tandis qu'elle allait gagner quelque argent à porter des denrées, sortit de chez elle de très-grand matin, suivant sa coutume, et laissa ses deux enfans, l'un âgé de cinq ans et l'autre de deux, couchés et dormant tous les deux. Probablement réveillés plus tôt que de coutume, ils se levèrent sans attendre le retour de leur mère ; 156 CCLLOT'S probablement aussi ils se mirent d'abord à jouer, ensuite à se disputer, puis à se battre ; tel est l'usage commun à tous les âges. L'aîné de ces enfans, impatienté des cris de son frère, s'avisa de le mettre dans le cas de ne plus crier, et, muni d'une corde, il accrocha au verrou de la porte son malheureux petit frère, et l'étrangla. La victime rendait les derniers soupirs lorsque sa mère revint pour les habiller. Qu'on se fasse une idée de sa douleur ! Il y eut une descente des officiers de police. On interrogea le petit assassin ; on lui demanda pourquoi il avait pendu son frère, et qui lui avait appris ce métier; il répondit que '*son frère avait fait trop de bruit, et qu'il avait appris à pendre sur les boulevards, au spectacle des ma- rionnettes où sa mère le conduisait, et oii il voyait tous les jours polichinelle pendre son compère." Cet accident, qui n'est que trop vrai, prouve assez combien l'exemple a d'empire sur l'enfance, et combien il faut prendre de précautions et apporter de soins à ne lui procurer que des amusemens faits pour elle. Cruelle Résolution dhme Femme. Thebé, femme d'Alexandre, tyran de Phères en Tiiessalie, ne pouvant supporter lœ cruautés hor- ribles de son époux, et craignant d'en être elle- même quelque jour la victime, de concert avec FEEiS'CH ANECDOTES. 157 trois frères qu'elle avait, forma le projet de le tuer, et l'exécuta de cette manière. Tout le palais du tyran était rempli de gardes qui veillaient toute la nuit; il n'y avait qu'une chambre haute qui était gardée par un chien enchaîné, très-féroce, et qui ne reconnaissait que le maître, la maîtresse et l'esclave qui lui donnait à manger. Le temps choisi pour l'exécution étant venu, Thebé enferme ses frères pendant le jour dans une chambre voi- sine, et entre seule, selon sa coutume, dans la chambre d'Alexandre qu'elle trouve endormi ; elle sort un moment après, ordonne à l'esclave d'em- mener le chien dehors, parce que son mari vou- lait dormir en repos ; et de peur que l'échelle par où il fallait monter ne fit du bruit quand ses frères viendraient, elle couvrit de laine les échelons. Tout étant préparé, elle fait monter tout douce- ment ses frères armés de poignards, et les laissant à la porte qui était entr' ouverte, elle rentre ; et prenant le cimeterre qui était pendu au chevet, elle le leur montre : c'était le signal dont ils étaient convenus, pour marquer que le tyran était endormi. Sur le point de l'exécution, ces jeunes gens se trouvent saisis de frayeur, et n'osent avancer. Thebé se met en colère, les appelle lâches, et jure par tout ce qu'il y a de plus sacré qu'elle va éveiller Alexandre, et lui déclarer leur complot. La honte et la crainte les raniment 158 COLLOT'S elle les fait entrer, les mène près du lit, et tient elle-même la lampe. L'un prend le tyran parles pieds ; l'autre le prend par les cheveux, et le troi- sième le frappe à grands coups de poignard, et le tue. Le Bracelet. Un jour la reine Marie-Antoinette vint au spec- tacle, en petite loge : une bourgeoise renforcée y faisait grande parade d'une paire de bracelets. Un monsieur se présenta à la loge comme venant de la part de sa majesté, qui avait remarqué la beauté de ses bracelets, et désirait en voir un de plus près ; la dame se hâta de le détacher de son bras, et de le remettre au prétendu officier de la reine ; mais celui-ci disparut avec le bijou. La dame était à déplorer le lendemain son sort, lors- qu'il se présenta chez elle un exempt de police, dépêché par M. Le Noir, lequel venait l'avertir qu'on avait arrêté la veille, au sortir du spectacle, un filou chargé de plusieurs bijoux, parmi lesquels il avait accusé que ce bracelet appartenait a cette dame ; le magistrat la faisait prier, par une lettre, de remettre le pareil au porteur pour le confronter. Vous vous figurez aisément la joie de notre bour- geoise, les éloges qu'elle prodigua à la police, et les recommendations qu'elle fit à l'exempt, de rapporter promptement les deux bracelets, pour faire la paix avec son mari, qui l'avait furieuse- FRENCH ANECDOTES. ' 159 ment tancée de sa sotte crédulité. Mais cet exempt n'a pas jugé à propos de reparaître, et n'était que le confrère du prétendu député de la reine. Le Sublime de la Générosité, Un incendie ayant embrasé, une nuit, la prin- cipale mosquée du Caire, les musulmans ne manquèrent pas d'imputer ce malheur à la haine des chrétiens ; et sans examiner si un reproche si grave était fondé, plusieurs jeunes gens coururent au quartier des chrétiens et y mirent le feu par représailles. Un pareil excès devait être puni. Le gouverneur fit saisir les coupables, qui tous avaient bien mérité la mort; mais comme ils étaient en grand nombre, il ne put se résoudre à sacrifier tant de jeunes gens qui s'étaient laissés aller à un grand crime, plutôt par fougue que par malice. On jeta dans une urne autant de billets qu'il y avait de coupables ; un petit nombre de ces billets portaient un arrêt de mort, et tous les autres condamnaient ceux qui les tiraient à être seulement battus de verges. Lorsque tous les coupables eurent tiré leur sort de l'urne fatale, un de ceux qui devaient mourir s'écria avec douleur: " Je ne regrette point la vie ; mais comment mes parens, accablés de douleur et réduits à la dernière misère, pourront-ils se passer de mes secours ?" L'un de ceux qui avaient échappé à la mort, dit à 160 • COLLOT'S celui qui pleurait : *' Ami, je n'ai ni père ni mère, ma vie n'est utile à personne ; donne-moi ton billet et prends le mien." Cet étonnant sacrifice excita l'admiration de tous ceux qui en étaient témoins, et le gouverneur fit grâce aux deux cou- pables. La Comédie et la Tragédie, Il y a peu d'années que, dans la commune de Chénas située à quelque distance de Lyon, une veuve sans enfans et ayant de la fortune, avait promis de faire son testament en faveur d'une nièce. La tante tombe malade, et celle-ci lui prodigue, par attachement sans doute bien plus que par intérêt, les soins les plus tendres et les plus empressés ; cependant^ la tante meurt avant d'avoir pu faire aucune disposition testamentaire. Voilà la nièce au désespoir, et pour le coup ses regrets avaient plus d'un motif. Elle court, elle interroge, elle expose sa cruelle position, et de- mande ce qu'elle doit faire ; des conseillers per- fides l'engagent et finissent par la décider à renou- veler le stratagème de Crispin du Légataire ; c'est-à-dire à cacher la mort de sa tante, à se met- tre au lit à sa place, à faire appeler le notaire et des témoins, et à dicter le testament dont elle de- vait être l'objet. On joue la scène, et tout se passe à merveille dans une chambre peu éclairée ; la jeune personne, enfoncée dans un lit garni de FRENCH ANECDOTES. 161 rideaux, prononce d'une voix faible et défaillante les dernières volontés de sa tante. Tout réussissait, lorsqu'un témoin plus malin et mieux instruit que les autres déclare qu'il ne signera pas un pareil acte ; que la prétendue testatrice est morte depuis une demi-journée au moins, et qu'il ne veut pas être complice d'une aussi criminelle supposition. Ici finit la comédie et commence la catastrophe tragique. La malheureuse nièce, confondue, ne peut supporter l'idée de la honte qui l'attend et des peines qu'elle a encourues ; une révolution s'opère en elle, elle expire, et son enterrement a lieu en même temps que celui de sa tante. Le Soldat Français questionné en JÎllemand. Frédéric-le-Grand avait coutume, toutes les fois qu'un nouveau soldat paraissait au nombre de ses gardes, de lui faire ces trois questions : " Quel âge avez-vous ? Depuis combien de temps êtes-vous à mon service ? Recevez-vous votre paie et votre ha- billement comme vous le désirez ? *' Un jeune Fran- çais désira entrer dans la compagnie des gardes. Sa figure le fit accepter sur-le-champ ; mais il n'en- tendait pas l'allemand. Son capitaine le prévint que le roi le questionnerait dès qu'il le verrait, et lui recommanda d'apprendre par cœur, dans cette langue, les trois réponses qu'il aurait à faire. îl les sut bientôt, et le lendemain Frédéric vint à lui pour l'interroger; mais il commença par la se- H 162 COLLOT'S conde question, et lui demanda : '* Combien y a-t-il de temps que vous êtes à mon service?" " Vingt- et-un ans," répondit le soldat. Le roi, frappé de sa jeunesse, qui ne le laissait pas présumer qu'il eût porté le mousquet si long-temps, lui dit d'un air de surprise: *'Quel âge avez-vous donc?" ^'Un an, sous le bon plaisir de votre majesté." Frédéric, encore plus étonné, s'écria: ''L'un ou l'autre de nous deux a perdu l'esprit." Le soldat, qui prit ces mots pour la troisième question, répliqua sans hé- siter: "L'un et l'autre, n'en déplaise à votre ma- jesté." "Voilà," dit Frédéric, la première fois que je me suis vu traiter de fou à la tête de mon armée. "Le soldat, qui avait épuisé sa provision d'alle- mand, garda alors le silence ; et quand le roi, se re- tournantvers lui. le questionna de nouveau afin de pénétrer ce mystère, il lui dit en français qu'il ne comprenait pas un mot d'allemand, Frédéric s'é- tant mis à rire, lui conseilla d'apprendre la langue qu'on parlait dans ses états, et l'exhorta, d'un air de bonté, à bien faire son devoir. La Passion de la Loterie, Un malheureux, possédé de la passion de la loterie, avait sacrifié à ce jeu terrible, non seule- ment tout son bien, mais ses meubles, sa garde- robe, et s'était couvert de dettes. L'espoir de voir sortir les numéros qu'il nourrissait depuis si long- temps le rendait insensible à ses propres maux, FRENCH ANECDOTES. 163 aux besoins, aux souffrances de son épouse et de cinq enfans en bas âge. Un matin, qu'il manquait de tout et que sa malheureuse famille lui deman- dait du pain, il sort précipitamment, moins pour se soustraire à ce douloureux spectacle que pour s'étourdir sur la cruelle impossibilité d'acheter un billet de loterie, de prendre ses chers numéros. Le tirage devait avoir lieu le lendemain; avec toute l'activité, la persévérance inouïe d'une pas- sion désespérée, il fait tant et tant de démarches qu'enfin il obtient une somme de trente francs. Accablé de fatigue, mourant de faim, de froid, il rentre chez lui le soir, -et donne l'argent à sa femme, pour aller chercher des vivres, quelques, cotrets, une couverture, payer un à-compte au boulanger, et surtout prendre le fameux billet: " Mais non, j'y vais," dit-il. " Tu es trop harassé," répond la femme en soupirant; *' reste, puisqu'il le faut, je le prendrai." Elle en avait l'intention, mais le boulanger gronde de la faiblesse de l'a- compte, l'argent fond dans ses mains. '' Ce serait être bien dupe," se dit-elle, "de jeter encore un écu dans le gouffre; épargnons-le du moins: je dirai que j'ai pris le numéro, il n'en sera pas da- vantage." Le lendemain matin, le joueur entend crier l'annonce d'un quine gagné : ô transports î ô bonheur! ses numéros sont sortis, le voilà riche ! Il se jette au cou de sa femme, serre ses enfans dans ses bras: "Consolez-vous, consolez-vous," 164 COLLOT'S Vécrie-t-il, *'j'ai gagné!" Sa femme pâlit, lui avoue ce qu'elle a cru devoir faire. Le malheu- reux ne prononce pas un mot, se frappe le front €t s'élance dehors. On retrouva le lendemain son corps dans la Seine. Le, Voleur Déconfit, Un frère-quêteur du couvent des capucins de Meudon, revenant à son monastère avec sa besace bien garnie, et ayant pris un sentier écarté dans le bois pour abréger son chemin, est rencontré par un voleur qui, le pistolet sous la gorge, lui demande la bourse ou la vie. Le pauvre frère représente inutilement que son état, annonçant un dénûment absolu, doit le mettre à l'abri de sem- blables demandes ; il est forcé de céder, de mettre bas sa besace remplie de provisions, de vider ses poches et de donner 36 francs qu'il avait recueillis d'aumônes* Le voleur s'en allait content de sa capture, lorsque le moine le rappelle. " Mon- sieur," lui dit-il, *'vous avez été assez bon pour me laisser la vie ; mais en rentrant à mon couvent je risque d'être bien maltraité, car peut-être ne voudra-t-on pas ajouter foi a ce qui m'est arrivé, à moins que vous ne me fournissiez une excuse en tirant un coup de pistolet dans ma robe pour prouver que j'ai résisté jusqu'au bout, et qu'il ne m'est resté d'autre ressource que d'abandonner le fruit de ma quête." *' Volontiers," dit le voleur ; FRENCH ANECDOTES. 165 *' étendez votre manteau." Le voleur tire, le ca- pucin regarde. '' Mais il n'y paraît presque pas.'' '' C'est que mon pistolet n'était chargé qu'à pou- dre ; je voulais vous faire plus de peur que de mal." ** Cette faible trace ne suffira pas pour m'excuser ; n'en auriez-vous pas un autre mieux chargé?" '* Non vraiment." ''Ah, coquin!" s'écrie le moine, "nous voilà donc à armes égales !" Et le vigoureux capucin sailte sur le brigand, le terrasse, le roue de coups, reprend sa besace, ses 36 francs et revient en triomphe à son couvent. Le Cardinal Persuadé d\ivoir Soupe. La fameux cardinal Dubois était fort emporté. Il mangeait habituellement une aile de poulet tous les soirs. Un jour, à l'heure qu'on allait le servir, un chien emporta le poulet. Les gens n'y surent autre chose que d'en remettre promptement uq autre à la broche. Le cardinal demande à l'instant son poulet. Le maître d'hôtel, prévoyantla fureur oil il le mettrait en lui disant le fait, ou lui ])ro- posant d'attendre plus tard que l'heure ordinaire, prend son parti, lui dit froidement: "Monseig- neur, vous avez soupe." " J'ai soupe !" répondit le cardinal. " Sans doute, monseigneur. 11 est vrai que vous avez peu mangé, vous paraissiez fort occupé d'affaires ; mais si vous voulez on vous ser- vira un second poulet, cela ne tardera pas." Le médecin Chirac, qui voyait Dubois tous les soirs, 166 COLLOT'S arrive dans ce moment : les valets le préviennent et le prient de les seconder. ''Parbleu!" dit le cardinal, '* mes gens veulent me persuader que j'ai soupe ; je n'en ai pas le moindre souvenir, et de plus je me sens beaucoup d'appétit." '' Tant mieux," répond le docteur; "les premiers mor- ceaux n'auront que réveillé votre appétit; mangez donc encore, mais peu. Faites servir monseig- neur," dit-il aux gens. Le cardinal, regardant comme une marque évidente de santé de souper deux ibis d'après l'ordonnance de Chirac, l'apôtre de l'abstinence, crut fermement qu'il avait déjà fait un repas, et fut de la meilleure humeur du monde. Jeune Homme qui se corrige de ses Béfaicis. Un jeune homme, ami de la dissipation, résolut enfin de fréquenter des jeunes gens sages. Il fut touché de leurs vertus, il les imita, et se corrigea de ses mauvaises habitudes ; il devint sobre, pa- tient, laborieux, bienfaisant, aimable. Cependant sa nouvelle conduite, quoique louable, n'était pas louée ; on l'attribuait à d'indignes motifs. On semblait s'obstiner à le juger plutôt sur ce qu'il avait été que sur ce qu'il était réellement. Cette injustice lui faisait beaucoup de peine. Il alla déposer ses douleurs dans le sein de son maître, vénérable par son âge, par ses lumières et parson humanité: "Mon ami," lui dit le sage maître, "vous valez mieux que votre réputation; rendez- FRENCH ANECDOTES. 167 en grâce au ciel. Heureux Fhomrae qui peut dire: Mes ennemis censurent en moi des vices que je n'ai plus ! Si vous êtes bon, qu'importe que les autres vous croient méchant? N'avez-vous pas, pour vous consoler, deux témoins de vos ac- tions : Dieu, et votre conscience ?" Les Raiso7%nenrs Bienfaisants, Un pauvre vieillard, obligé de mendier le pain qu'il n'était plus en état de gagner par le travail, dormait profondément sur le bord d'un chemin, auprès d'un vieux chêne qui le couvrait de son ombre. Son chapeau était sur ses genoux ; et pendant son sommeil, son chapeau demandait pour lui, et ne recevait rien. Deux jeunes gens, unis par l'amitié dès l'en- fance, passent devant lui, s'arrêtent. L'un d'eux regarde fixement le pauvre, et dit: ''La tête et les cheveux blancs de ce Bélisaire endormi me frappent; je voudrais le dessiner." "Ne vau- drait-il pas mieux le plaindre et le secourir?" '''D'accord, ne fut-ce que pour ne pas démentir ce proverbe, Le bien vient en dormant. Mettons chacun une pièce d'argent dans le chapeau." ^'La voilà; mais tout doucement, cet argent peut ienter un passant plus affamé que le dormeur; et si on vole le pauvre homme, notre argent est au- tant de perdu pour lui." "Je n'y pensais pas; Je vais l'éveiller." "L'éveiller! y songes-tu? 168 COLLOT'9 lui donnons-nous assez pour le délivrer de la misère à laquelle nous allons le rendre, et qu'il oublie en dormant, ou dans la douceur d'un songe agréable? Un vieillard n'en a-t-il pas comme nous? c'est peut-être tout ce qui lui reste." " Monsieur le penseur, tu es embarrassant avec tes réflexions. Oui, le sommeil d'un octogénaire, d'un indigent est respectable ; mais le réveil de celui-ci sera consolant. N'importe, attendons ; je voudrais que le bon homme t'entendît, pour te remercier, et terminer notre dispute." "J'atten- drais volontiers, mais il est tard, et ton chien, qui est devant nous, s'impatiente ; le voilà qui revient en aboyant, et, tant mieux, le dormeur s'éveille — Regardez bien, bon homme, ce qui est dans votre chapeau. Ce n'est pas moi au reste, c'est le chien qui vous a éveillé." Le Faisan de Joseph IL Joseph IL, n'aimait ni la représentation ni l'ap- pareil; son goût pour la simplicité était tel qu'on pouvait y trouver de l'affectation. Un jour que, vêtu d'une redingote boutonnée, accompagné d'un seul domestique sans livrée, il était allé dans une calè- che à deux places, qu'il conduisait lui-même, faire une promenade du matin aux environs de Vienne, il fut surpris par la pluie, comme il re~ prenait le chemin de la ville. Il en était encore éloigné, lorsqu'un sergent FRENCH ANECDOTES. 169 piéton qui regagnait aussi la capitale, entendant le bruit d'une voiture, le pria de lui donner une place auprès de lui: " Cela ne vous gênerait pas beaucoup," dit celui-ci, " puisque vous êtes seul, et ménagerait mon uniforme, que je mets au- jourd'hui pour la première fois." '^ Ménageons votre uniforme, mon brave," dit l'empereur, '• et mettez-vous là. D'où venez-vous comme cela?" •' Ah î m.a foi, je viens de chez un garde de mes amis, où j'ai fait un fier déjeuner." '• Qu'avez- vous donc mangé de si bon?" *' Devinez." '• Que sais-je, moi ! une soupe à la bière ?" "Ah bien oui, une soupe ! mieux que ça." " De la choucroute?" " ]Mieux que ça." "Une longe de veau ?" "]\Iieux que ça." " Oh, ma foi ! je ne sais plus que deviner," dit Joseph. "Un fai- san, mon digne homme ; un faisan tué sur les plaisirs de sa majesté," reprend le camarade, en lui frappant sur l'épaule. " Ah ! tué sur les plaisirs de sa majesté, il n'en devait être que meilleur." " Je vous en réponds." Comme on approchait de la ville, et que la pluie tombait de plus belle, Joseph demanda à son compagnon dans quel quartier il logeait, afin qu'il le descendit à sa demeure. Le sergent lui manifestant rondement sa gratitude, demanda k connaître celui dont il recevait tant d'honnêtetés. " A votre tour," dit le prince, " devinez." " Mon- sieur est militaire?" "Comme dit monsieur»'* 170 COLLOT'S ** Lieutenant ?" '* Ah bien oui, lieutenant ! mieux que ça." "Capitaine?" *' Mieux que ça." *' Colonel, peut-être?" "Mieux que ça, vous dit- on." "Comment diable," dit l'autre en se ren- fonçant dans un coin de la calèche, seriez-vous feld-maréchal ?" "Mieux que ça." "Ah, mon dieu ! c'estl'empereur !" "Lui-même," dit Joseph, se déboutonnant pour montrer ses décorations. Il n'y avait pas moyen de tomber à genoux dans une calèche. Le sergent se confond en ex- cuses, et supplie l'empereur d'arrêter pour qu'il puisse descendre. " Non pas, non pas," lui dit Joseph ; " après avoir mangé mon faisan, vous seriez trop heureux, malgré la pluie, de vous dé- barrasser de moi aussi promptement; j'entends bien que vous ne me quittiez qu'à votre porte." Et il l'y descendit. Le Miracle, Dans une de ces visites que le grand Frédéric rendait incognito à ses soldats, il lui arriva un soir d'en rencontrer un qui paraissait avoir bu plus que de raison. Il l'aborda d'un air familier, et lui demanda, par forme de conversation, com- ment, avec sa modique paie, il se trouvait en état de faire des libations aussi copieuses. "Sur ma parole, camarade, je suis à la même paie que vous, et cependant je ne puis rien mettre de côté pour la taverne; de grâce, apprenez-moi com- FRENCH ANECDOTES. 171 ment vous faites." " Vous m'avez l'air d'un bon diable," répondit le soldat, en lui serrant la main, " pourquoi vous le cacherais-je ?" '* Aujourd'hui, par exemple, je viens de régaler une ancienne connaissance; il serait bien dur, n'est-il pas vrai, que de temps en temps on n'eût pas la satisfaction de trinquer avec un ami ; or, en pareille circon- stance, la paie d'un jour ne nous meneraitpas loin. J'ai donc été forcé d'avoir recours au vieil expé- dient." " Quel est-il ?" *' Bon, je mets en gage ceux de mes effets dont je puis me passer quel- ques jours; ensuite un peu d'abstinence ramène de quoi les ravoir. Ce matin j'ai fait ressource avec la lame de mon sabre ; on ne nous assemblera pas avant une semaine, ainsi je n'en aurai pas be- soin." Frédéric eut soin de bien remarquer son homme, puis il le remercia et lui souhaita le bon* soir. Le lendemain les troupes reçurent à l'impro- viste un ordre de s'assembler. Le roi les passa en revue, et venant à reconnaître son camarade de la veille, il le fit sortir des rangs avec le soldat qui était à sa droite, en leur commandant de se dé- pouiller. " Maintenant," dit-il à celui qu'il vou- lait surprendre, " tirez votre sabre et coupez la tète à ce misérable." Il veut s'excuser; il supplie le roi de ne pas le condamner à gémir toute sa vie d'avoir fait mourir un honnête homme, avec qui il sert depuis quinze ans. Le roi demeure inflex« 172 COLLOIDS ible. ''Eh bien, sire," dit le soldat, "puisque rien ne peut vous toucher, je prie Dieu de faire un miracle en ma faveur, et de changer mon sabre en un morceau de bois." Il prononça ces mots avec une dévotion affectée, et feignit la plus grande surprise, lorsque, ayant tiré son sabre, il vit son souhait accompli. Le monarque admira son ad- resse, et, non content de lui pardonner, le gratifia d'une récompense. La Fayette à Olmutz, Quand le marquis de la Fayette et plusieurs of- ficiers-généraux quittèrent l'armée française, alors en insurrection, après le fameux dix Août, ils fu- rent arrêtés par ordre du roi de Prusse, et trans- férés dans le château d'Olmutz, sous la garde de l'Autriche. Madame de la Fayette obtint la per- mission de partager la captivité de son mari ; mais plusieurs autres dames furent moins heureuses qu'elle. Les prisonniers, étant enfermés séparé- ment, firent usage, pour entretenir une espèce de communication entre eux, d'un moyen que la nécessité seule peut suggérer. Leurs chambres étaient construites de manière qu'ils pouvaient s'entendre quand ils étaient à leurs fenêtres ; et, pour étendre cet avantage, ils conçurent le plan suivant. Il y avait dans Paris beaucoup de chan- sons populaires que l'on entendait souvent chanter aux coins des rues et dans les places publiques. FRENCH ANECDOTES. 173 Les paroles de ces chansons leur étaient si bien connues que d'en fredonner quelques mesures, c'était rappeler à leur mémoire les idées qui les accompagnaient. Les captifs d'Olmutz se com- posèrent graduellement un vocabulaire vocal en sifflant ces airs à leurs fenêtres ; et ce vocabulaire devint en peu de tem.ps si complet, qu'ils purent se faire comprendre d'une manière parfaite. Par ce moyen, ils se communicaient des nouvelles de leurs familles, des progrès de la guerre, &c. : et quand, par hasard, l'un d'eux pouvait se procurer une gazette, il en sifflait le contenu à ses com- pagnons d'infortune. Le commandant de la for- tresse était constamment informé de ces concerts incompréhensibles. Il écoutait, il mettait des es- pions aux aguets ; mais le tout n'étant qu'un lan- gage de convention, le musicien le mieux exercé n'aurait jamais pu en expliquer la véritable ex- pression. Ce fut en vain qu'on voulut empêcher de siffler; et l'Autrichien, fatigué de conjecturer, n'essaya plus d'empêcher ce qu'il ne pouvait pas comprendre. L'* Arrogance Punie. Le Docteur Young allait une fois au Vauxhall par eau en partie de plaisir avec des dames, qu'il amusait en jouant de la flûte. Plusieurs officiers qui étaient derrière lui dans un bateau, et qui allaient au même endroit, s'approchèrent de la 174 COLLOT'S barque ou était le docteur avec sa société. Sitôt qu'il les vit près de lui, il mit sa flûte dans sa poche. Un des officiers lui demanda pourquoi il cessait de jouer. *'Par la même raison,"' dit-il, ''que j'ai commencé: parce que cela me plait." Le fils de Mars, lui dit alors d'une manière impe- rative, que s'il ne continuait pas de jouer de la flûte, il allait le jeter dans la Tamise. Le doc- teur, pour dissiper la crainte des dames, dévora l'insulte, et continua de jouer jusqu' à leur arrivée. Pendant la soirée, il observe l'officier; et, saisis- sant le moment où il le voit seul dans une des promenades, il s'approche de lui, et lui dit avec un grand sang-froid : *' Ce fut, monsieur, pour ne pas troubler la tranquillité qui existait dans ma compagnie que j'ai satisfait à votre demande ar- rogante ; mais, afin que vous sachiez que le cour- age peut se trouver sous un habit noir aussi bien que sous un rouge, j'espère que vous voudrez bien vous rendre demain matin à une certaine place, sans second: la querelle étant entièrement entre nous." Le docteur ajouta de plus, que l'affaire devait être décidée à l'épée. L'officier consentit à toutes ces conditions. Les combat- tants se trouvèrent au rendez-vous ; mais, quand l'officier fut en garde, le docteur tira de sa poche un pistolet d'arçon. *' Quoi !" dit l'officier, *' est- ce que vous voulez m' assassiner?" *' Non," ré- pliqjw le docteur; "mais vous allez rengainer FRENCH ANECDOTES. 175 votre épée, et danser un menuet: sinon vous êtes mort." L'officier commence à faire du bruit ; mais voyant l'attitude décidée du docteur, il obéit. " Maintenant," dit Young, " nous sommes égaux, puisque vous m'avez forcé de jouer contre ma volonté, et que je vous ai forcé de danser contre la vôtre; cependant je suis prêt à vous donner tout autre satisfaction que vous pourrez désirer." L'officier reconnut sa faute, et l'affiiire se termina par des protestations d'amitié. Rousseau fait le Narré du Concert qu^ il donna chez M, de Treytorens, '*Me voilà," dit-il, *' maître à chanter à Lau- sanne, sans savoir déchiffrer un air. Ce n'est pas tout: ayant été présenté à M. de Treytorens, pro- fesseur en droit, qui aimait la musique, et donnait des concerts chez lui, je voulus lui donner un échantillon de mon talent, et je me mis à compo- ser une pièce pour son concert, aussi effrontément que si j'avais su comment m'y prendre. J'eus la constance de travailler pendant quinze jours à ce bel ouvrage, de le mettre au net et d'en tirer les parties, de les distribuer avec autant d'assurance que si c'eût été un chef-d'œuvre d'harmonie. En- fin, ce qu'on aura peine à croire, et qui est très vrai, je mis à la fin un joli menuet qui courait les rues, et je le donnai pour être de moi, tout aussi résolument que si j'avais parlé à des habiv :"^ de 176 COLLOT'S la lune. On s'assemble pour exécuter ma pièce ; j'explique à chacun le genre du mouvement, le goût de l'exécution, les renvois des parties : j'étais fort affairé. On s'accorda pendant cinq ou six minutes qui furent pour moi cinq ou six siècles. Enfin, tout étant prêt, je frappe, avec un beau rou- leau de papier, sur mon pupitre magistral, les deux ou trois coups de prenez garde à vous. On fait silence : je me mets gravement à battre la me- sure ; on commence. Non, depuis qu'il existe des opéras français, de la vie on n'ouït un pareil charivari: quoi qu'on eût pu penser de mon pré- tendu talent, l'effet fut pire que tout ce .qu'on semblait en attendre : les musiciens étouffaient de rire ; les auditeurs ouvraient de grands yeux, et auraient bien voulu fermer les oreilles, mais il n'y avait pas moyen. Mes bourreaux de symphonistes qui voulaient s'égayer, raclaient à percer le tym- pan d'un quinze-vingt. J'eus la constance d'aller toujours mon train, suant, il est vrai, à grosses gouttes mais retenu par la honte, n'osant m'en- fuir et tout planter là. Pour toute consolation, j'entendais les assistans se dire à leur oreille, ou plutôt à la mienne : Quelle musique enragée ! quel diable de sabbat î Mais ce qui mit tout le monde de bonne humeur fut le menuet: à peine en eut-on joué quelques mesures que j'entendis partir de toutes parts les éclats de rire. Chacun me félici- tait ; on m'assurait que ce menuet ferait parler de FRENCH ANECDOTES. Î77 moi, etc. Je n'ai pas besoin de peindre mon an- goisse, ni d'avouer que je le méritais bien." Le Chamelier et les Voyageurs» Trois frères arabes s' étant mis en voyage pour voir le pays, firent rencontre d'un chamelier, qui leur demanda s'ils n'avaient point vu un chameau qui s'était égaré sur le chemin qu'ils tenaient. L'ainé d'entre eux demanda au chamelier s'il n'é- tait pas borgne; Oui, lui répondit-il: le second frère ajouta, îl lui manque une dent sur le de- vant : et ceci se trouvant vrai, le troisième frère dit, Je parierais qu'il est boiteux. Le chamelier entendant ceci, ne douta plus qu'ils ne l'eussent vu, et les pria de lui dire où il était. Ces frères lui dirent, Suivez le chemin que nous tenons : le chamelier leur obéit, et les suivit sans rien trou- ver. Après quelque temps ils lui dirent, Il est chargé de blé ; ils ajoutèrent peu après, 11 porte de l'huile d'un côté et du miel de l'autre. Le cha- melier, qui savait la vérité de tout ce qu'ils lui di- saient, leur réitéra ses instances, et les pressa de lui découvrir le lieu où ils l'avaient vu. Ce fut alors que ces trois frères lui jurèrent, non seule- ment qu'ils ne l'avaient point vu, mais qu'ils n'avaient entendu parler de son chameau que par lui-même. Après plusieurs contestations, on les mit en justice, et on les emprisonna. Le juge s'apercevant que c'était des gens de qualité, les fit H* 178 COLLOT'S sortir de prison, et les envoya au roi du pays, qui les reçut fort bien, et les logea dans son palais. Un jour, dans l'entretien qu'il eut avec eux, il leur demanda comment ils savaient tant de choses de ce chameau sans l'avoir jamais vu? Ils répondi- rent: " Nous avons vu que dans le chemin qu'il a tenu, l'herbe et les chardons étaient broutés d'un côté, sans qu'il parût rien de mangé de l'autre ; cela nous a fait juger qu'il était borgne. Nous avons aussi remarqué que, dans les herbes qu'il a broutées, il en est resté au défaut de sa dent, et la trace de ses pieds nous a fait voir qu'il en avait trainé un ; c'est ce qui nous a fait dire qu'il lui manquait une dent, et qu'il était boiteux. Les mêmes traces nous ont appris qu'il était extrême- ment chargé, et que ce ne pouvait être que de grain ; car ses deux pieds de devant étaient im- primés fort près de ceux de derrière. Quant à l'huile et au miel, nous nous en sommes aperçus par les fourmis et les mouches qui s'étaient amas- sées de côté et d'autre du chemin dans les lieux où il pouvait être tombé quelques gouttes de ces deux liqueurs; par les fourmis, nous avons conjec- turé le côté de l'huile, et par les mouches celui du miel." Hogarth et le Fantôme, Hogarth, ami intime de Fielding, ne pouvait se consoler, après la mort de celui-ci, de n'avoir pu FRENCH ANECDOTES. 179 le déterminer de son vivant à se laisser peindre par lui. Un matin que l'artiste travaillait seul dans son cabinet, il croit entendre une voix sem- blable à celle du défunt, qui d'un ton sépulcral lui criait: " Hogarth, viens me peindre." Le peintre, espèce d'esprit fort, rêve un instant a l'aventure, en rit, et reprend son pinceau. Quelques instans après, la même voix lui frappe l'oreille, et répèle les mêmes mots. Présumant que c'est un tour qu'on lui joue, il se lève brusquement, ouvre la porte de son salon, puis recule d'effroi en croyant reconnaître Fielding, qui lui dit: '' Ne crains rien, mon ami, tes regrets sont parvenus jusqu'à moi — Hâte-toi de saisir mes traits ; il ne me reste qu' un quart d'heure à te donner." Hogarth, vive- ment ému, eut pourtant le courage d'esquisser la figure, et tellement au gré du fantôme, que celui- ci lui dit: "Fort bien! adieu, emporte ton ou- vrage ; et surtout, en sortant d'ici, garde-toi de te retourner." Revenu dans son atelier, le peintre, à qui le retour de son sang-froid ne permettait plus de regarder cette aventure comme surnatu- relle, sonne ses gens et les interroge sur les per- sonnes qui étaient venues chez lui avant l'heure où il avait coutume de recevoir du monde ; mais n'en pouvant rien tirer de satisfaisant, il attendit du temps les éclaircissemens désirés sur un événe- ment si extraordinaire. Il prit cependant le parti d'attacher cette esquisse contre lemur, pour juger ISO COLLOT'S de Timpression qu'elle pourrait faire sur les spec- tateurs qu'il attendait, et qui pour la plupart avaient connu Fielding. On ne saurait exprimer la joie de notre artiste, quand il vit la sensation générale que le portrait produisit sur l'assemblée, composée de tout ce que Londres avait d'amateurs et de connaisseurs. Malgré le plaisir que causait à Hogarth cet étrange succès, il ne conservait pas moins une sorte d'inquiétude sur la cause secrète qui le lui avait fait obtenir. Il s'en ouvrit à Gar- rick, pour lequel il n'avait rien de caché ; mais quel fut le nouvel étonnement du peintre, lorsque le célèbre comédien lui dit : '' Depuis long-temps je partageais les regrets que vous conserviez de n'avoir pas le portrait de Fielding; j'ai donc ima- giné cette petite supercherie pour tacher de vous consoler»" Quoique le talent unique que possé- dait Garrick, de changer à son gré de visage et de voix conformément aux divers caractères qu'il avait à rendre au théâtre, fut universellement connu; quoique Hogarth lui-même, en sa qualité de peintre, fût un des plus grands admirateurs du comédien, il ne pouvait cependant concevoir com- ment Garrick, quel qu'excellent pantomime qu'il put être, avait pu parvenir, non seulement à pren- dre avec autant de vérité la figure d'un homme mort depuis huit ans, mais encore à pénétrer jusque dans son salon, sans que ni lui, Hogarth, ni ses domestiques, s'en fussent aperçus. Le grand FRENCH ANECDOTES. 181 acteur ne tarda pas à lever tous les doutes de Tar- tiste, au moyen de la même scène, qu'il répéta le lendemain, et après laquelle il lui dit : '' Je t'avoue, Hogarth, que j'ai dû mon entrée secrète à un an- cien valet, dont le décès, arrivé depuis peu, m'af- franchit de la promesse que je lui ai faite d'en garder le secret." Le Jeune, Homme qui invite à son Enterrement. Fils d'un riche négociant de Lyon, M. Bodri fut envoyé à l'âge de vingt-deux ans à Paris, avec des lettres de recommandation pour le correspon- dant de son père, dont il n'était pas connu per- sonnellement : muni d'une somme assez forte pour pouvoir passer quelque temps agréablement dans la capitale, il emmène un de ses amis d'enfance, non moins jeune et non moins gai que lui. En arrivant, M. Bodri est attaqué d'une fièvre vio- lente ; son ami reste d'abord auprès de lui pour le soigner; mais au bout de quelques jours M. Bodri exige absolument qu'il prenne quelque distraction, et cédant à ses instigations pressantes, le jeune homme, qui ne connaît personne à Paris, se dé- cide à se présenter sous le nom de M. Bodri lui- même dans la maison du correspondant de son père. Il doit trouver là une société agréable, et plus tard les deux compagnons de voyage iront ensemble expliquer leur plaisanterie. Grâce aux lettres de recommandation qu'on avait confiées au 182 COLLOIDS jeune malade, et que celui-ci a remises à son sub- stitut, ce dernier est reçu à merveille, et passe une soirée d'autant plus gaie, qu'aimable lui-même, et passablement étourdi, il trouve le moyen de plaire tout en jouant parfaitement son rôle; mais quand il rentre chez lui il trouve son ami dans l'état le plus alarmant ; la fièvre a fait de rapides progrès, et malgré les soins les plus empressés, prodigués encore, quoiqu'il ne reste plus d'espérance, le malade expire au bout de quelques heures. Malgré sa vive douleur, le jeune Lyonnais ap- précie bientôt tout l'embarras de sa position. Il est indispensable de faire avertir le correspondant chez qui, la veille, il a passé la soirée ; mais com- ment soutiendra-t-il sa présence ? comment évite- ra-t-il de paraître devant lui ? comment explique- ra-t-il l'emprunt qu'il a fait du nom de son ami sans être cruellement compromis ? Impossible cependant de ne pas inviter le correspondant à la lugubre cérémonie du lendemain. L'incertitude du jeune homme se prolonge toute la journée ; mais sur le soir une idée originale, folle, se présente à son esprit, s'en empare, met fin à sou hésitation^ et sur-le-champ il l'exécute. Pâle, accablé de tristesse, exténué de fatigue, vêtu de noir et en désordre, il se présente à dix heures du soir chez le correspondant de la maison Bodri, qu'il trouve au milieu de sa famille. Cette lugubre physiono- mie, ce costume, l'heure avancée, tout épouvante FREN€H ANECDOTES. 183 le correspondant. '* Quel malheur vous est-il donc arrivé ?" dernande-t-il à la hâte. *' Le plus grand de tous, monsieur, répond le jeune homme ; je suis mort ce matin, et je viens vous inviter à mon enterrement, qui se fera demain dans la matinée." A ces mots tout le monde reste stupéfait ; et le jeune homme profite de ce premier moment pour s'échapper sans qu'on s'en aperçoive. Onréfléchit, on se consulte ; il est décidé que le jeune Bodrî €st devenu fou, et le lendemain le correspondant part avec son fils pour aller lui donner les soins dont il peut avoir besoin ; mais en arrivant ils voient un cercueil devant la porte. Troublés, ils s'informent : c'est celui de M. Bodri. Alors, tout épouvantés, bien persuadés qu'un mort leur est apparu, ils s'éloignent en grande hâte et vont com- muniquer leur eflroi à leur famille. La Métromanie. Mademoiselle Gauthier, ancienne actrice du théâtre français, qui, sous ce titre n'obtint pas une réputation bien grande, mais qui, par ses qualités aimables et son esprit, se faisait aimer et recher- cher, se trouvait un jour à un repas brillant ; quelques personnes causaient sur difFérens sujets littéraires, et l'une d'elles vint à faire le plus pom- peux éloge de la Métromanie. '' Savez-vous qui a fait cette charmante pièce?" demanda mademoi- selle Gauthier. *' Mais je crois que cela n'est pas 184 COLLOT'S douteux ; c'est Piron : si elle eût été d'un autre écrivain, celui-ci n'aurait pas manqué de réclamer." *' A^ous avez raison ; personne que lui n'est en droit de réclamer cette pièce, et cependant ce n'est pas lui qui l'a faite ; c'est moi, moi qui n'ai jamais su faire un proverbe, une scène de comédie, pas même un seul vers. Cela vous paraît une énigme ; je vais vous l'expliquer. Piron m'apporta sa pièce, me pria de la présenter au comité de la comédie, de la faire recevoir. Il m'intéressa par sa vivacité, par le feu de son esprit; je me char- geai de la commission. Mais à peine put-on ache- ver la lecture, tant l'improbation était générale. Je fus seule à m'apercevoir qu'au milieu d'une multitude de défauts qu'on pouvait corriger, il y avait des élans de génie, et que la contexture du drame, quoique mal dirigée, était pourtant excel- lente. Je fis part à l'auteur et de son mauvais succès et de mon jugement. Je cherchai à l'en- courager : ' Retravaillez votre pièce,' lui dis-je, ' et le succès surpassera vos espérances*' * Eh bien î que faut-il faire? je suis prêt à exécuter tout ce que vous me conseillerez.' ' Je nen sais rien, mais je sais ce qu'il ne faut pas faire ; par exemple je sais que la marche de la pièce est obscure, cher- chez à la rendre claire.' " Piron suivit mes conseils ; il me soumit nom- bre de changemens que je rejetai, par la seule rai- FRENCH ANECDOTES. 185 son quails ne me plaisaient pas. Peu à peu je finis par me trouver satisfaite du plan. Nouveau travail pour les scènes ; elles étaient diffuses, dé- cousues. Deux ou trois fois par semaine l'auteur m'apportait ses variantes, et souvent je les rejetais sans pouvoir lui dire autre chose que, ' Cela ne me plaî^ipas, et ne plaira pas au public' ' Mais que faut-il donc faire pour le contenter ?' ' Je n'en sais rien ; mais recommencez.' Ensuite vint le style ; nouveau travail, plus difficile encore que le premier ; car là je connaissais encore moins le remède, A chaque visite qu'il me faisait pour m'apporter son cahier ou ses feuilles volantes, je lui disais franchement, 'Cela ne vaut rien, recom- mencez ;' mais sans humeur, toujours en l'encou- rageant, lui disant qu'il était capable de mieux faire, jetant au feu sans pitié tout ce qui me pa- raissait mauvais ou même médiocre, louant avec enthousiasme tout ce que je trouvais bon. Ce mélange alternatif de rebuffades et d'éloges dont je ne me lassai jamais, parce que la bonne volonté de l'auteur m'intéressait vivement, dura plus d'un an, et enfin la pièce parvint, par mes soins, je peux dire par ma sévérité, au point de perfection où vous la voyez aujourd'hui. Voilà mon énigme expliquée, et vous voyez que je n'ai pas tout-à- fait tort de me regarder comme un des auteurs de ia Métromanie." I 186 COLLOT'S Le Coeur d^ accord avec les Paroles. Gellert, littérateur allemand connu par ses Fa- bles el un Cours de Morale, traitait un jour, dans ses leçons, des secours que l'on doit aux malheu- reux ; tous ses auditeurs furent touchés jusqu'aux larmes. Ce discours intéressa d'autant plus qu'il parla d'abondance de cœur. 11 vint en idée à un de ses disciples d'éprouver si en effet son cœur était d'accord avec ses paroles, et il alla chez lui avec un habit usé et déchiré. *'Que me deman- dez-vous," lui dit Gellert? ''Mon habit vous annonce assez que je suis pauvre, et je pourrais presque dire que cet extérieur misérable est en- core au dessus de ma situation. Cependant je n'ai jamais été à charge à personne; ce que je gagne à copier suffit pour me nourrir; mais au- joord'hui je suis obligé de payer une somme que je ne puis me procurer, quelque modique qu'elle soit. Je n'ai ni ami ni connaissance pour m'as- sister: j'ose m'adresser à vous." " Et combien vous faut-il?" *' Dix ecus, monsieur: dans un mois, je serai certainement en état de vous les rendre." '* Dix ecus ! c'est à peu près tout ce que j'ai, mais n'importe ;" et il compte l'argent k l'étudiant. "Au revoir, mon cher ami, je vous attends dans un mois." Ce terme ne fut pas plus tôt écoulé, que le jeune homme rapporte l'argent. ** Vous êtes donc aussi honnête homme que votre FRENCH ANECDOTES. 1S7 physionomie l'annonce." dit Geilert, en lui ren- dant les dix ecus ; *' gardez cela. Dieu vous rende aussi heureux que vous le méritez ! Soyez mon ami ; donnez-moi la préférence dans vos besoins," L'étudiant fit toutes sortes d'instances, mais inu- tilement: et il fallut garder l'argent. Il se retira honteux et désespéré d'avoir pu douter un instant de la générosité de cet excellent homme. Le Banquier qu^ on veut Empailler. Un étranger très-riche, nommé Suderland, était banquier de la cour et naturalisé en Russie ; il jouissait auprès de l'impératrice d'une assez grande faveur. Un matin, on lui annonce que sa maison est entourée de gardes, et que le maître de la po- lice demande à lui parler. Cet officier, nommé Reliew, entre avec un air consterné: ''Monsieur Suderland," lui dit-il, ''je me vois avec un vrai chagrin chargé, par ma gracieuse souveraine, d'exécuter un ordre dont la sévérité m'afflige, m'effraie; et j'ignore par quelle faute, ou par quel délit, vous avez excité à ce point le ressentiment de sa majesté." "Moi ! monsieur," répondit le banquier, "je l'ignore autant et plus que vous; raa surprise surpasse la vôtre. Mais enfin quel est cet ordre?" " Monsieur, en vérité, le cour- age me manque pour vous le faire connaître." "Eh quoi! aurais-je perdu la confiance de l'impc' ratrice?" '* Si ce n'était que cela, vous ne me 188 COLLOIDS verriez pas si désolé : la confiance peut revenir ; une place peut être rendue." " Eh bien î s'agit-il de me renvoyer dans mon pays ?" *' Ce serait une contrariété ; mais avec vos richesses on est bien partout." '* Ah ! mon dieu !" s'écrie Suder- land tremblant, " serait-il question de m'envoyer en Sibérie?" *' Hélas! on en revient." *' De me jeter en prison ?" '* Si ce n'était que cela, on en soft." " Bonté divine ! voudrait-on me knou- ter?" "Ce supplice est affreux, mais il ne tue pas." " Eh quoi !" dit le banquier en sanglotant, '*mavie serait-elle en péril? L'impératrice, si bonne, si clémente, qui me parlait si doucement encore il y a deux jours, voudrait — mais je ne puis le croire. Ah! de grâce, achevez ; la mort serait moins cruelle que cette attente insuppor- table." *' Eh bien ! mon cher," dit enfin l'officier de police avec une voix lamentable, ''ma gracieuse souveraine m'a donné l'ordre de vous faire em- pailler." "Empailler!" s'écrie Suderland en re- gardant fixement son interlocuteur ; mais vous avez perdu la raison, ou l'impératrice n'aurait pas con- servé la sienne; enfin, vous n'auriez pas reçu un pareil ordre sans en faire sentir la barbarie et l'ex- travagance." " Hélas ! mon pauvre ami, j'ai fait ce que d'ordinaire nous n'osons tenter; j'ai mar- qué ma surprise, ma douleur; j'allais hasarder d'humbles remontrances ; mais mon auguste souve- raine, d'un ton irrité, en me reprochant mon hési- FRENCH ANECDOTES. 189 tation, m'a commandé de sortir et d'exécuter sur-le-champ l'ordre qu'elle m'avait donné, en ajoutant ces paroles qui retentissent toujours à mon oreille : Allez, et n'oubliez pas que votre devoir est de vous acquitter, sans murmure, des commissions dont je daigne vous charger." Il serait impossible de peindre l'étonnement, la co- lère, le tremblement, le désespoir du pauvre ban- quier. Après avoir laissé quelque temps un libre cours à l'explosion de sa douleur, le maître de police lui dit qu'il lui donne un quart d'heure pour mettre ordre à ses affaires. Alors Suderland le prie, le conjure, le presse long-temps en vain de le laisser écrire un billet à l'impératrice pour implorer sa pitié. Le magistrat, vaincu par ses supplications, cède en tremblant à ses prières, se charge de son billet, sort, et n'osant pas aller au palais, se rend précipitamment chez le comte Bruce. Celui-ci croit que le maitre de police est devenu fou ; il lui dit de le suivre, de l'attendre dans le palais, et court, sans tarder, chez l'impé- ratrice. Introduit chez cette princesse, il lui expose le fait. Catherine, entendant cet étrange récit, s'écrie: "Juste ciel! quelle horreur! en vérité, Reliew a perdu la tête. Comte, partez, courez et ordonnez k cet insensé d'aller de suite délivrer mon pauvre banquier de ses folles ter- reurs, et de le mettre en liberté." Le comte sort, exécute cet ordre, revient et trouve Catherine 190 COLLOT'S riant aux éclats. " Je vois bien à présent," dit- elle, '* la cause d'une scène aussi burlesque qu'in- concevable ; j'avais, depuis quelques années, un joli chien que j'aimais beaucoup, et je lui avais donné le nom de Suderland, parce que c'était ce- lui d'un Anglais qui m'en avait fait présent. Ce chien vient de mourir ; j'ai ordonné à Reliew de le faire empailler ; et comme il hésitait, je me suis mise en colère contre lui, pensant que par une sotte vanité il croyait une telle commission au-dessous de sa dignité. Voilà le mot de cette ridicule énigme." Trait de Générosité qui fait abolir une Coutume Barbare, Une coutume barbare, mêlée de superstition, s'était introduite parmi les Arabes avant le Maho- métisme ; ils avaient consacré deux jours delà semaine à deux de leurs fausses divinités. Le premier de ces jours était regardé comme un jour de bonheur; et le prince, pour le célébrer, accor- dait à tous ceux qui se présentaient devant lui, la faveur qu'ils lui demandaient. Le second, au contraire, était réputé de sinistre augure ; on im- molait tous ceux qui, dans ce jour, avaient i'im- prudence de paraître devant le roi pour solliciter quelque grâce : sans doute que l'idole à laquelle ce jour était spécialement consacré, passait dans j'esprit de ces peuples grossiers pour une divinité FRENCH ANECDOTES. 19Î terrible, et qu'ils prétendaient apaiser sa colère par ces victimes. Sous le règne de Naam-ibn-Munxir, un Arabe du désert, nommé Taï, était tombé d'une extrême apulence dans une affreuse misère ; il entendit vanter la libéralité de Naam, et il prit la résolution d'y avoir recours. Il part, après avoir embrassé sa femme et ses enfans, et après les avoir assurés qu'il va chercher un remède à leurs maux. Cet infortuné, trop occupé de l'idée de soulager sa famille, n'avait pas fait réflexion au jour fatal qu'il choisissait pour paraître devant le roi comme sup- pliant ; Naam ne l'eut pas plus tôt aperçu, que, détournant la vue, il lui dit: " Qu'as-tu fait, mal- heureux ! et pourquoi te présenter devant moi dans un jour aussi funeste que celui-ci ? Il y va de ta vie, et il n'est pas en mon pouvoir de te la sauver." Taï, voyant sa mort certaine, se jette aux pieds du prince, et le conjure de différer du moins son supplice de quelques heures: "Qu'il me soit per- mis," lui dit-il, " d'embrasser, pour la dernière fois, ma femme et mes enfans, et de leur porter quelques provisions, faute desquelles ils périraient. Vous êtes trop équitable pour envelopper les in- nocens avec le coupable ; je jure par ce qu'il y a de plus sacré que je serai de retour avant le coucher du soleil ; vous déciderez alors de mon sort, je le subirai sans murmurer." 192 COLLOT'S Le prince, touché du discours de Taï, voulut bien lui accorder le délai qu'il demandait ; mais il y mit une condition qui rendait presque inutile cette grâce ; il exigea une caution, qu'il pût faire périr à sa place, s'il manquait à sa parole. Taï conjure en vain tous ceux qui entouraient le prince —personne n'ose s'exposer k un danger si certain. 11 s'adresse alors à Chérik-Bcnadi, favori du mo- narque, et, les larmes aux yeux, il lai dit : *' Et vous, Chérik, vous dont l'âme est si noble et si grande, serez-vous insensible à mes maux? refu- serez-vous de me servir de garant ? J'atteste les dieux et les hommes que je serai de retour avant le coucher du soleil." Le discours de Taï, ses malheurs, touchèrent Chérik, qui était naturellement sensible : il dit au prince qu'il n'hésitait point de s'obliger pour Taï. Celui-ci ayant eu la liberté de partir, disparut dans l'instant et alla rejoindre sa femme et ses enfans. Cependant le temps limité pour ï^on retour s'écou- iait insensiblement, et le soleil était près de ter- miner son cours, sans qu'il parut. On conduit Chérik au lieu du supplice, on le garotte ; le bour- reau avait déjà la hache levée pour donner le coup, lorsque l'on aperçut de loin un homme qui venait de la plaine en courant. L'exécution est suspen- due ; c'était Taï lui-même qui était liors d'haleine et tout couvert de sueur et de poussière. Il est frappé d'horreur lorsqu'il aperçoit Chérik monté FRENCH ANECDOTES. 193 sur l'échafaud, prêt à recevoir la mort ; il vole vers lui, délie ses liens, et, se mettant à sa place, ** Je meurs content," lui dit-il, "puisque j'ai été assez heureux pour venir à temps vous délivrer." Ce spectacle attendrissant arrache des larmes à tout le monde ; le roi lui-même ne peut retenir les siennes. ''Je n'ai jamais rien vu de si extra- ordinaire," s'écria-t-il transporté d'admiration : *' toi, Taï, tu es le modèle de la fidélité que l'on doit garder à sa parole ; et toi, Chérik, personne n'égale ta grande àme en générosité : j'abolis en faveur de vous deux une coutume odieuse que la barbarie avait introduite parmi nous. Mes sujets pourront désormais m'aborder en tout temps sans crainte." Ce monarque combla Taï de bienfaits, et Chérik lui devint plus cher qu'auparavant. Les deux Mauvais Sujets, Il y avait deux ans que Thérèse Balducci, de Florence, était restée veuve avec deux fils. Déjà sortis de tutelle, possesseurs d'un riche patrimoine, entraînés par des sociétés dangereuses, et n'ayant plus de frein qui les retint, ils s'étaient livrés à tous les déréglemens d'une jeunesse inconsidérée. Conseils, prières, larmes même, tout fut employé par leur mère pour les arracher à leur inconduite ; mais ils ne l'écoutèrent point. L'aîné demeurait a Florence; le plus jeune s'était mis à parcourir l'Italie. 194 COLLOT'S IJn soir que cette mère affligée était seule à pleurer sur les désordres de ses enfans, ses portes s'étant ouvertes tout à coup, elle vit entrer préci- pitamment un étranger pâle, hors d'haleine, les yeux égarés, et tenant à sa main une épée en- sanglantée. Cette apparition imprévue lui causa le plus grand effroi. Mais l'étranger se précipi- tant à ses pieds: "Ah! de grâce," lui dit-il, *' prenez pitié d'un malheureux ! Arrivé de Rome depuis peu de jours, j'avais terminé les affaires qui m'ont conduit ici, et je retournais, il n'y a qu'un moment, à mon auberge, pour y disposer mon départ, lorsqu'à quelques pas de ce logis, un homme que je ne connais point, me voit, s'ap- proche et me heurte de la manière la plus incivile. Je me plains de son impolitesse, il m'insulte ; je me fâche, il redouble d'injures et pousse l'audace jusqu'à me menacer. Ne pouvant endurer plus long-temps cette insolence extrême, je tire l'épée, il en fait autant; je le frappe, il tombe étendu sur la terre. Le ciel m'est témoin que j'éprouve les plus vifs regrets de ce crime involontaire ! Trou- blé, hors de moi-même, j'ai aussitôt pris la fuite. Ne sachant de quel côté porter mes |)as, j'ai eu la hardiesse de pénétrer dans cette maison, dont in heureux hasard m'a fait trouver la j^orie ou- verte. Permettez qu'elle me serve d'asile pen- dant quelques heures, jusqu'à ce qu'échappé aux recherches qu'on fera sans doute contre moi, je FRENCH ANECDOTES. 195 puisse assurer mon évasion à la faveur des ténè- bres." La dame se sentit glacer d'horreur à ce récit; elle ne put se défendre d'un noir pressentiment ; mais n'écoutant que la voix de l'humanité et de la commisération, elle fit entrer l'étranger dans son cabinet, et l'y enferma. Bientôt un nouveau tumulte se fait entendre; pale et tremblante elle s'avance, et voit apporter un homme baigné dans son sang, et atteint d'une large blessure à la poitrine. C'était son fils : elle le reconnaît et jette un grand cri. Languissant et presque sans vie, ce malheureux jeune homme recueillit le peu de forces qui lui restaient ; et se tournant vers sa mère : '' Vous voyez en moi,'* lui dit-il, " un e^^emple de la juste punition du ciel ; je l'ai méritée. Que ma mort serve au moins de leçon à mon frère î Si l'on arrête celui qui m'a frappé, prenez sa défense, ô ma mère ! car il est innocent; c'est moi qui l'ai provoqué." A ces mots, il expire, et sa mère tombe sur lui, privée de l'usage de ses sens. Arrachée du ca- davre sanglant de sont fils, elle reçut tous les se- cours que réclamait sa situation. Long-temps on désespéra de sa vie ; elle revint enfin avec beau- coup de peine, le cœur oppressé, les yeux chargés de larmes, demandant son fils et voulant le revoir; il fallut avoir recours à la violence pour l'en sé- parer. 196 COLLOT'S Quels étaient cependant la douleur et Teffroi du jeune étranger qui, du cabinet où il était enfermé, avait tout entendu, et sentait toute l'horreur de cette scène tragique, à laquelle il n'avait eu que trop de part ! D'un côté, le regret d'avoir causé le malheur d'une mère respectable, lui faisait dé- sirer d'être tombé lui-même sous les coups de sa victime ; de l'autre, la crainte d'être surpris à cha« que mouvement nouveau, à chaque bruit imprévu, lui glaçait le sang dans cette inquiétude : quand, tout étant tranquille, et la douleur de la mère ayant fait place à la réflexion, elle alla elle-même ouvrir le cabinet. Le jeune homme se jetant à ses pieds : ''Le ciel m'est témoin que je donne- rais volontiers tout mon sang" — '' Levez-vous," dit la dame, " vous m'avez rendue la plus mal- heureuse des mères ; mais je connais votre inno- cence : mon fils m'a recommandé de prendre votre défense, et je le dois. Une voiture viendra vous prendre dans quelques instans ; un de mes domes- tiques vous conduira jusqu'aux frontières, et vous trouverez dans cette bourse de quoi pourvoir à vos besoins. Puisse le ciel vous faire jouir de la tranquillité que vous m'avez ôtée !" Tant de générosité pénétra l'àme du jeune Ro- main de douleur et d'attendrissement. " Ah ! jamais je ne me pardonnerai d'avoir affligé une femme si respectable et si digne d'être adorée!" Il fit mille vœux pour elle, baisa mille fois sa maiij FRENCH ANECDOTES. 197 bienfaisante, et partit les larmes aux yeux, résolu de mettre tous ses soins à lui prouver son regret et sa reconnaissance aussitôt que la fortune lui en présenterait les moyens. L'occasion ne tarda pas à s'offrir. Il venait de passer Viterbe, lorsqu'il vit un jeune homme atta- qué par deux voleurs, et se défendant avec beau- coup de peine ; il saute aussitôt de sa voiture et vole à son secours : les assaillans prennent la fifi te, mais le jeune homme était blessé. L'ayant pris avec lui, il le conduisit à Viterbe ; et comme par bonheur la blessure était légère, le malade fut bientôt guéri. 11 rendit mille grâces à son libéra- teur. Mais qui peut exprimer le contentement et la joie de celui-ci, quand il apprit qu'il venait de sauver la vie au frère de l'infortuné Florentin qu'il avoit tué deux jours auparavant? *' Ah !" lui dit-il en l'embrassant tendrement, «'béni soit le ciel de m'avoir offert le moyen de reconnaître en quelque sorte le service important que m'a rendu votre adorable mère! Je l'aurai gravé éternellement dans mon âme, et je ne pourrai jamais m'aequitter assez envers elle. Hâtez-vous de la rejoindre ; elle a le plus grand besoin de vous, et soupire im- patiemment après votre retour. Dites-lui que la même personne à qui elle a si généreusement sauvé la vie, a déjà eu le bonheur de vous être utile, et qu'elle emploierait volontiers tout ce qui lui reste à vous servir l'un et l'autre." Î9S COLLOT>S Lts Deux Matelots Prisonniers à Alger. Deux matelots, l'un Espagnol, l'autre Français, étaient dans les fers à Alger. Le premier s'appelait Antonio, le second Roger. Employés, par hasard, aux mêmes travaux, ils se communiquaient leurs peines et leurs regrets: ils parlaient ensemble de leur famille, de leur patrie, de la joie qu'ils res- sentiraient s'ils étaient jamais libres, et portaient ainsi leurs chaînes avec plus de courage. Ils travaillaient à la construction d'un chemin qui traversait une montagne. L'Espagnol, un jour, s'arrête, laisse tomber lan- guissamment les bras, et jette un long regard sur la mer : ** Mon ami," dit-il à Roger avec un pro- fond soupir, '* tous me*5 vœux sont au bout de cette vaste étendue d'eau : que ne puis-je la franchir avec toi ! Je crois toujours voir ma femme et me» enfans qui me tendent les bras du rivage de Cadix, ou qui donnent des larmes à ma mort." Antonio était absorbé dans cette image accablante; chaque fois qu'il revenait à la montagne, sa vue mélanco- lique s'attachait sur cet espace immense qui le séparait de son pays; il formait les mêmes re- grets. Un jour, il embrasse avec transport son cama- rade: "J'aperçois un vaisseau, mon ami, tiens, regarde, ne le vois-tu pas comme moi ? Il n'abor- dera pas ici, parce qu'on évite les parages barba- FRENCH ANECDOTES. 199 resques; mais demain, si tu veux, Roger, nos maux finiront, nous serons libres," *' Nous se- rons libres î" *'Oiii, demain ce navire passera à environ deux lieues du rivage, et alors du haut de ces rochers nous nous précipiterons dans la mer, et nous atteindrons le vaisseau, ou nous périrons ; la mort n'est-elle pas préférable à une cruelle servi- tude ?" ** Si tu peux te sauver," répond Roger, ** je supporterai avec plus de résignation mon mal- heureux sort : tu n'ignores pas, Antonio, combien tu m'es cher. Cette amitié qui m'attache à toi, ne finira qu'avec ma vie ; je ne te demande qu'une seule grâce: mon ami, va trouver mon père. Si le chagrin de ma perte et la vieillesse ne l'ont pas fait mourir, dis-lui" — " Que j'aille trouver ton père, mon cher Roger ? Eh ! que prétends-tu faire ? me serait- il possible d'être heureux, de vivre un seul instant, si je te laissais dans les fers ?" ** Mais, Antonio, je ne sais pas nager, et tu le sais, toi." ** Je sais t'aimer," répartit l'Espagnol en fondant en larmes, serrant avec chaleur Roger contre sa poitrine; "mes jours sont les tiens; nous nous sauverons tous deux : va, l'amitié me prêtera des forces, tu te tiendras attaché à cette ceinture." *' Il est inutile, Antonio, d'y penser; je ne saurais m'exposer à faire périr mon ami ; l'idée seule m'inspire de l'horreur; cette ceinture m'échapperait ou je t'entraînerais avec moi ; je serais la cause de ta perte." "Pourquoi former 200 COLLOT^S ces craintes ? je te l'ai dit, raraitié soutiendra mon courage; je t'aime trop pour qu'elle ne produise pas des miracles : cesse de combattre mon dessein, je l'ai résolu. Je m'aperçois que les monstres qui nous gardent nous épient ; il y a de nos com- pagnons qui seraient assez lâches pour nous tra- hir. Adieu, j'entends la cloche qui nous rappelle, il faut nous séparer ; adieu, mon cher Roger, à demain." Ils sont renfermés dans leur bagne. On ne vint point le lendemain à l'heure ordinaire tirer les esclaves de prison ; l'Espagnol était dévoré d'im- patience, et Roger ne savait s'il devait se réjouir ou s'affliger de ce contre-temps. Enfin on les rend à leurs travaux ; ils ne pouvaient se parler; leur maître, ce jour-là, les avait accompagnés. Antonio se contentait de regarder Roger et de soupirer; quelquefois il lui montrait des yeux la mer, et ne pouvait, à cet aspect, contenir des mouvemens qui étaient près de lui échapper. Le soir arrive ; ils se trouvent seuls : "Saisissons le moment," s'écrie l'Espagnol en s'adressant à son compagnon, " viens." " Non, mon ami, jamais je ne pourrais me résoudre à exposer ta vie ; adieu, adieu — Antonio, je t'embrasse pour la dernière fois ; sauve-toi, je t'en conjure, ne perds pas de temps, et souviens-toi toujours de notre tendre amitié ; je te prie seulement de me rendre le ser- vice que tu m'as promis à l'égard de mon père ; il FRENCH ANECDOTES. 201 doit être bien vieux, bien à plaindre, va le conso- ler ; s'il avait besoin de quelques secours — mon ami." A ces mots Roger tomba dans les bras d'Anto- nio, en versant un torrent de pleurs, son âme était déchirée. '* Tu pleures, Roger, ce ne sont pas des pleurs qu'il faut, c'est du courage ; ne résiste plus. Si tu diffères encore une minute, nous sommes perdus ; peut-être ne retrouverons-nous jamais l'occasion : choisis, ou laisse-toi conduire, ou je me brise la tête contre ces rochers." Le Français se jette aux genoux de l'Espagnol, veut encore lui faire des représentations, lui mon- trer les risques infaillibles qu'il court, s'il s'ob- stine à vouloir le sauver avec lui. Antonio le regarde tendrement, l'embrasse, gagne le sommet d'un rocher ; il s'élance avec lui dans la mer. Ils vont d'abord au fond, reviennent ensuite au-dessus des flots. Antonio s'arme de toutes ses forces, nage en retenant Roger, qui semble se refuser aux efforts de son ami, et craint de l'entraîner dans sa chute. Les personnes qui étaient dans le vaisseau fur- ent frappées d'un spectacle qu'elles ne pouvaient distinguer ; elles croyaient qu'un monstre marin s'approchait du navire. Un nouvel objet détourne leur curiosité ; on aperçoit une chaloupe s'em- presser de quitter le rivage, et poursuivre avec précipitation ce qu'on avait pris pour quelque pois- 202 COLLOT'S son monstrueux. C'étaient les soldats préposés à la garde des esclaves, qui brûlaient de reprendre Antonio et Roger. Celui-ci les voit venir, et en même temps il jette les yeux sur son ami, qui commençait à s'affaiblir; il fait un effort et se détache d'Antonio, en lui disant, *' On nous pour- suit, sauve-toi et laisse-moi périr, je retarde ta course." A peine eut-il dit ces mots qu'il tombait déjà au fond de la mer. Un nouveau transport d'amitié ranime l'Espagnol ; il s'élance vers le Français, le reprend au moment qu'il périssait, et tous deux disparaissent. La chaloupe, incertaine de quel côté poursuivre sa route, s'était arrêtée, tandis qu'une barque, détachée du navire, allait reconnaître ce qu'ils n'avaient fait qu'entrevoir ; les flots recommencent il s'agiter ; on distingue enfin deux hommes, dont l'un, qui tenait l'autre embrassé, s'efforçait de nager vers. la barque. On fait force de rames pour voler à leur secours. Antonio est près de laisser échap- per Roger ; il entend qu'on lui crie de cette barque ; il serre son ami, fait de nouveaux efforts et saisit d'une main défaillante un des bords de la barque. Il est près de retomber, on les retient tous deux ; les forces d'Antonio sont épuisées, il n'a que le temps de s'écrier : '* Qu'on porte du secours k mon ami, je me meurs ;" et toutes les horreurs nîe la mort se répandent sur son visage. Roger, <(|ui était évanoui, ouvre les yeux, lève la tête e-i FRENCH ANECDOTES. 203 voit Antonio étendu à ses côtés, et ne donnant plus aucun signe de vie ; il s'élance sur son corps, l'embrasse, l'inonde de ses larmes, pousse mille cris : " Mon ami, mon bienfaiteur, c'est moi qui suis ton assassin î Mon cher Antonio, tu ne m'en- tends plus, c'est donc là ta récompense de m'avoir sauvé la vie ? Ah ! qu'on se hâte de me l'ôter cette vie malheureuse, je ne puis plus la supporter, j'ai perdu mon ami." Roger veut se tuer ; on lui arrache une épée dont il s'était saisi ; il apprend, au milieu des sanglots, les détails de son aventure aux gens de la barque; il retombait toujours sur le corps d'An- tonio. *' Qu'on ne m'empêche point de mourir ; oui, mon ami, je vais te suivre", ajoutait-il en cou- vrant le corps pâle de ses baisers et de ses larmes. '* Ayez pitié — au nom de Dieu, laissez-moi mou- rir." Le ciel, qui sans doute est touché des larmes des hommes, lorsqu'elles sont sincères, semble donner une marque signalée de sa bonté en faveur d'un sentiment si rare. Antonio jette un soupir, Roger pousse un cri de joie ; on se réunit à lui pour donner du secours au malheureux Espagnol; enfin il ouvre un œil mourant ; ses premiers regards cherchent à se fixer sur le Français ; à peine Ta- t-il aperçu, qu'il s'écrie, ''J'ai pu sauver mon cher Roger!" La barque arrive au vaisseau ; ces deux hommes 204 COLLOT'S inspirent une sorte de respect à l'équipage, tant la vertu a de droits sur les cœurs ; ils excitent un intérêt puissant; tous se disputent le plaisir de les obliger. Roger, arrivé en France, courut dans les bras de son père, qui pensa mourir d'un excès de joie, et il fut nommé gondolier de Versailles. L'Espagnol, à qui on avait offert un poste très avantageux pour un homme de son état, aima mieux aller rejoindre sa femme et ses enfans ; mais l'absence ne diminua rien de son amitié ; il demeura en correspondance de lettres avec Roger. Ces lettres sont des chefs-d'œuvre de naïveté et de sentiment ; on pourra les rendre un jour pub- liques, pour l'honneur d'un sentiment qui a pro- duit tant d'actions héroïques. Le Montagnard Reconnaissant. ^ " Vers les fêtes de Noël," dit M. Bérenger, auteur des Soirées Provençales, *'je passai au bureau de la poste aux lettres pour affranchir quelqu'argent que j'envoyais à un ancien domes- tique. Je ne sais qu'elle satisfaction douce, mê- lée d'un sot orgueil, chatouillait mon cœur en allant faire une pure action de justice, que ce vain sentiment tâchait de me représenter comme un acte de bienfaisance. Mais il le faut confesser, je me sentis intérieurement très-humilié par 1:\ comparaison que je fus bientôt obligé de faire de m€s sentiments avec ceux du personnage dont on FRENCH ANECDOTES. 205 va lire la conversation. Je vais donc à la poste, je franchis les cours, j'entre dans ces salles hantes, où dix commis affairés sont encages dans leurs retranchemens 'à barreaux ; et prenant place non loin du grand tuyau du poêle, je me trouve assis à côté d'un jeune montagnard, veste rousse, cheveux lisses et ronds, et sentant bien plus fort, mais non pas mieux que roses. Un mot de provençal que je lui adressai, nous eut bientôt fait lier conversa- tion à demi-voix. *D'oii êtes-vous.' ' Eh 1 d'au- près de Barcelonnette,' répondit-il en patois. * Que faites-vous à Paris ? 'Je joue de la vielle, je chante sur les places publiques. Je m'as- socie tant que je puis au magicien de la lanterne ; je cours les Porcherons pour y faire danser le peuple! Ah! monsieur,' continua-t-il, * dans ce Paris, sans pareil, c'est tout que d'avoir un talent agréable.' ' Oui, vraiment, mon ami ; c'est tout que cela; et je connais des farceurs et des baladins qui ont équipage. Mais, avec ton talent agréable, tu dois gagner gros ? Sont-ce tes éparg- nes que tu envoies au pays ? Est-ce pour acheter quelque champ et le joindre, comme vous faites, à ton petit héritage ?' ' Pauvre de moi !' répondit- il en haussant les deux épaules; 'je suis né tout nu, comme je mourrai ; et quand je vins à Paris, vers mes neuf à dix ans, pour y ramoner les chemi- nées, je n'eus de mes parens que vingt-quatre sous et un coup de pied au derrière !' Je cite ses pro- 206 COLLOT'S près paroles ; c'est apparemment là une espèce de manumission. ' Tes parens sont donc bien durs ?' ' Oh ! non, monsieur; c'est seulement qu'ils étai- ent bien pauvres ; ils sont tous morts, et c'est bien heureux quand on n'a rien.' ' Et à qui, mon en- fant, à qui va donc tout cet argent que tu tiens là dans ce morceau de toile? Il me semble qu'il y en a beaucoup.' Beaucoup ! hélas non ! il y a dix-huit francs.' ' Ah ! ah î je vois, tu auras mis à la loterie, et le bonheur' — ' Oh que nenni ! je ne suis pas si bête, je ne paie pas avec ce que je tiens ce que je ne tiendrai jamais.' 'Pardon, mon ami, je te faisais injure ; la loterie est un im- pôt sur les mauvaises tètes, et la tienne ne me paraît pas faite pour cette imposition. Mais com- ment n'y a-t-il que dix-huit francs dans ce gros paquet ?' ' Monsieur, c'est qu'ils sont tels que je les ai gagnés, ils sortent de la tire-lire ; ce sont mes économies d'un an. Tenez, voyez plutôt/ Je regardai avec une curieuse compassion cette offrande exprimée de la sueur d'un malheureux ; et je commençai à me douter que c'était là un de ces sacrifices qu'il ne faut pas estimer par la mo- dicité du don; je me rappelais avec attendrissement le denier de la veuve, et le jugement qu'en por- tait le suprême appréciateur des actions humaines. Je regardai donc dans sa main, et je vis là toutes les menues et grosses monnaies de la nation, de- puis l'écu jusqu'à l'humble liard glacé de vert-de- FRENCH ANECDOTES. 207 gris. Les gros sous y abondaient et enflaient le petit sac dix fois plus qu'il n'aurait du l'être. ' Et à qui enfin peux-tu donc envoyer cela ? serais- tu marié là bas V ' Mon Dieu, non ; marié ! si je l'étais, je serais donc bien malheureux d'être ob- ligé de vivre à deux cents lieues de ma pauvre femme! Et vous, monsieur,' poursuivit-il, 'en- voyez-vous aussi cela au pays ? sans doute c'est de l'or ; ah ! de grâce, montrez-moi donc un louis d'or tout neuf, que je sache comment ils sont faits.' J'en tire un de ma bourse et le lui montre ; il le baise sur le côté de l'image. ' Tu ne veux donc pas m'apprendre qui tu pensionnes à Barcelonnette V * Oh ! si fait, mon cher monsieur ; je ne sais ni prô- sier, ni cacher une bonne action, et ce ne doit pas être un grand crime que de donner une bonne idée de soi quand on y est engagé par les circonstances. J'envoie, je vous l'avoue, mes petites épargnes à la bonne Catherine Mevlotte, qui, après la mort de ma mère, se chargea de moi, me nourrit de son lait, me soigna comme son enfant, et songe à moi tous les jours de sa vie, j'en suis sûr. Elle est bien infirme à présent, cette bonne femme ; ces dix-huit francs la feront vivoter pendant l'hiver. Dans le beau temps, elle file, elle va au bois, elle demande — et l'année se passe.' Le récit du montagnard m'attachait, son ton me pénétrait, je me comparais à lui avec un désavantage contris- tant. * Mon ami,' lui dis-je, * écoute : ce doit être 208 COLLOT^S une rareté à Barcelonnette que de voir un louîs d'or. Donne-moi cette monnaie que tu tiens, et qui me fera grand plaisir, et prends ce louis. Tu l'affranchiras, car il faut qu'il arrive tout entier, et le même, s'il est possible, chez la pauvre Cathe- rine Merlotte. Laisse-moi t' arranger tout cela au bureau devant toi, et sans qu'il t'en coûte rien." * Mon Dieu, monsieur, que vous êtes bon î Ah, si vous saviez le plaisir qu'elle aura de recevoir tout un louis d'or de son cher Petit-Pierre î Elle croira que je suis riche, et la pauvre femme en pleurera de joie.' * Petit-Pierre, mon ami, tu ne sais pas celle que tu me causes toi-même en me dévoilant naïvement ta bonne âme. Mais, dis-moi, que te reste-t-il dans ta poche ? parle franchement: rien peut être V * Monsieur, je vous vois venir : il ne me reste rien, à la vérité ; mais j'ai ma vielle, nous sommes aux fêtes, tout le monde danse, et je gagnerai mon écu chaque jour, plus ou moins. Vous voyez bien que je n'ai besoin de rien ; j'ac- cepte avec joie et reconnaissance ces six francs pour ma mère Catherine : mais du reste je tiens que tant qu'on peut gagner sa vie avec ses bras, il ne faut pas tendre la main ; l'honneur me dit ça, là, dans ma conscience, et je n'aime pas à contrarier sa voix.' Je restai confondu d'entendre ainsi parler un homme dont les dehors paraissaient aussi incultes que repoussans. Je m'écriai avec Salière : Où diable l'honnêteté va-t-elle se nicher ? FRENCH ANECDOTES. 209 Puissent de pareils traits, plus communs qu'on ne pense, ajouter à T amour des honnêtes gens pour le peuple ! Grands du monde, riches de la terre, j'ai connu vos plaisirs ; et je vous proteste, qu'avec les six francs donnés à cet honnête jeune montagnard, j'ai goûté une volupté dont n'appro- cheront jamais vos bals, vos festins, vos specta- cles, ni tous vos vains amusemens." La Bienfaisance. A mesure que le tems a fait passer devant mes yeux une plus longue suite d'événemens, et de- puis que la couleur de mes cheveux est comme celle des cygnes qui se jouent dans le jardin du roi des rois, j'ai pensé que le souverain arbitre de nos destinées, qui fit l'homme et la vertu, ne laisse jamais sans plaisir le cœur de l'homme de bien, ni une bonne action sans récompense. Ecoutez ! ô fils d'Adam ! écoutez ce fidèle récit. Dans une de ces vallées fertiles qui coupent la chaîne des montagnes d'Arabie, habitait depuis long-temps un riche pasteur. Je l'ai connu : on le disait heureux, et il était content. Un jour qu'il se promenait au bord d'un torrent, dans une allée de palmiers qui portaient leur feuillage brun jusqu'aux pieds des cèdres verts dont le sommet de la montagne était couronné, il entendit une voix qui remplissait quelquefois la vallée de ses K 210 COLLOT'S cris perçans, et dont quelquefois les plaintes étouffées se distinguaient à peine du bruit du tor- rent. Le vieux pasteur courut au lieu d'où partait la voix. Il vit au milieu d'un rocher un jeune hom- me à demi-couche sur le sable ; ses habits étaient déchirés, ses cheveux tombaient en désordre sur son visage, où les charmes de la jeunesse étaient flétris par la douleur; on voyait sur ses joues les traces des larmes, et sa tète était penchée sur son sein; il ressemblait à la rose abattue et inondée par l'orage. Le riche pasteur fut touché ; il aborda le jeune homme, et lui dit : '* Enfant de la douleur ! viens dans mes bras, laisse-moi presser contre mon sein l'homme qui gémit; ses peines me font soupirer." Le jeune homme leva la tète en gardant un morne silence ; il regarda quelque temps le vieil- lard, avec des yeux étonnés de trouver la bienveil- lance et la pitié. La seule vue du bon pasteur devait donner de la confiance ; ses yeux étaient humides et remplis de douceur et de feu ; ils avaient ces regards vifs et tendres qui font toujours parler le malheureux. Le jeune homme se leva tout couvert de pous- sière, et s'élança dans les bras du pasteur, en poussant un cri que répétèrent les montagnes. *' O mon père !" disait-il ; *' o mon père !" Quand il fut un peu calmé par les discours et par les ca- i FRENCH ANECDOTES. 211 resses du vieillard, celui-ci lui fit plusieurs ques- tions auxquelles le jeune homme répondit ainsi : " C'est derrière ces grands cèdres que vous voyez, sur la plus élevée des montagnes, qu'est le hameau de Shel-Adar, père de Fatmé ; la cabane de l'auteur de mes jours n'est pas éloignée d'ici ; Fatmé est la plus belle fille des montagnes; je m'étais proposé pour conduire les troupeaux de Shel-Adar, et il y avait consenti: il est riche, le père de Fatmé ; le mien est pauvre. J'aime Fatmé, je suis aimé. Son père s'en est aperçu ; nous lui avons avoué notre amour ; et il veut me contraindre de m'éloigner du pays de sa fille. Je me suis jeté à ses pieds, et je lui ai dit : ' Laisse- moi du moins habiter la vallée que tu habites ; je consens de ne plus parler à Fatmé, je ne saurai pas si elle m'aime encore, je te le promets, je ne le saurai pas ; donne-moi à conduire un de ces troupeaux éloignés ; permets que je serve toujours le père de mon amie.' Eh bien ! Shel-Adar m'a tout refusé ; il m'a traité durement, et je n'avais pas la force de faire un pas pour fuir de sa maison. Il a menacé Fatmé, et vous me voyez ici loin de la vallée qu'elle habite. Fatmé est malheureuse, mon père est infirme, j'ai perdu ma mère, j'ai deux frères si jeunes qu'ils peuvent à peine atteindre aux branches les moins élevées des palmiers ; ma famille n'existait' que par moi, qui recevais tout de Shel-Adar, et je meurs." *' Mon 213 COLLOT^S fils," dit le vieillard, "allons ensemble au vallon de Shel-Adar, je t'aiderai à marcher, viens." Le jeune homme y consentit, il se traînait à peine. En approchant, ils aperçurent Fatmé; elle était pâle et abattue. Le jeune homme dit au vieillard : '* Voici ma bien-aimée !" Le vieillard entra dans la maison de Shel-Adar, et lui adressa ces paroles : '' Une colombe d'Alep avait été transportée à Damas ; elle y vivait avec une colombe du pays. Leur maître craignit que la colombe d'Alep n'em- menât quelque jour sa compagne, il les sépara.. Elles cessèrent de manger le grain qu'il leur don- nait dans sa main ; elles devinrent languissantes, et moururent. *' Shel-Adar! ne sépare pas ceux qui ne respirent que parce qu'ils vivent ensemble. Ce jeune homme que tu as éloigné de ta maison, a-t-il des vertus?" Shel-Adar répondit: *' Le prophète me soit témoin de ce que je vais dire: ce qu'un lis est parmi les narcisses, ce jeune homme l'est parmi les fidèles ; il surpasse^tous les jeunes pas- teurs par sa piété, sa bonté et sa vigilance ; mais il est pauvre." *' Ah !" dit le vieux pasteur, *'mes enfans et moi nous avons des troupeaux sans nombre; je possède toute la riche vallée d'Horosa, et je puis enrichir ce jeune homme: une partie de mes troupeaux sera demain à ta porte, si tu veux lui donner Fatmé." Shel-Adar promit sa fille, et le vieillard se retira. FRENCH ANECDOTES. 213 Le lendemain, il fit partir, pour le iiameau de Shel-Adar, des troupeaux de brebis plus blanches que le sommet des hautes montagnes pendant l'hiver, et des cavales plus belles et plus légères que celle que montait le prophète. Quelques jours après cette action généreuse, le riche et bon pasteur se mit en chemin vers les grands cèdres, au-dessus desquels est situé le ha- meau de Shel-Adar. Ecoutez, ô fils des hommes ! écoutez. Le bon pasteur allait sortir d'un bois pour en- trer dans une prairie, où coulait un ruisseau bordé de figuiers ; il vit sur un tertre, à Pombre des feuillages, Shel-Adar, qui tenait la main d'un vieillard, dont la physionomie avait un caractère de sagesse et de gaité. Ce vieillard regardait souvent Shel-Adar avec des yeux pleins de joie ; Shel-Adar avait la même expression dans les siens; le bon pasteur s'arrêta pour jouir de tout ce que le spectacle doux et majestueux de la vieillesse contente peut donner de consolation. Les deux vieillards se montraient l'un à l'autre plusieurs jeunes gens, parmi lesquels étaient deux enfans, qui tantôt se jouaient sur l'herbe, et tantôt venaient les caresser: ils étaient bien vêtus; ils avaient la santé, la vivacité, l'enjoûment de leur âge. Le bon pasteur apprit que ces enfans étaient les frères du jeune époux de Fatmé, et que le 214 COLLOT'S vieillard, qui tenait par la main Shel-Adar, était leur père. Plus près du bon pasteur, à la lisière du bois, Fatmé et son époux étaient assis sur le gazon ; souvent ils restaient immobiles et se regardaient fixement ; ils souriaient si doucement qu'il sem- blait que la seule habitude du plaisir eût rendu leurs visages riants. Souvent ces jeunes époux interrompaient leur silence délicieux par des ca- resses vives et modestes: on voyait qu'ils étaient retenus par la présence de leurs pères, et surtout par leur respect pour les enfans. Souvent ils se regardaient tous, et chacun paraissait enivré du bonheur de ce qui lui était cher et du sien. La joie qui les animait se manifestait de la même manière sur tous les visages, comme la même sève couvre de fleurs semblables toutes les branches d'un oranger. Le pasteur les regardait tour à tour; il porta ses yeux sur la prairie, où il vit les troupeaux qu'il avait donnés; ils effaçaient en beauté ceux de Shcl-Adar, parmi lesquels ils étaient confon- dus ; et il entendait chacun de leurs conducteurs célébrer par ses chants le bonheur de ses maîtres et le sien. fils d'Adam ! je n'ai rien ajouté ! je n'ai rien retranché, et je vous ai fait le récit fidèle que je vous avais promis. Traduit de V arabe. FRENCH ANECDOTES. 2t5 Jeune Prince Réprimandé, Fénélon montra dans son enfance une douceur de caractère qui charmait tous ceux qui le voyai- ent. Après avoir été élevé dans la maison pater- nelle jusqu'à l'âge de douze ans, il fut envoyé à l'université de Cahors, où il ne tarda pas à se faire admirer par la beauté de son génie naissant, par sa tendre piété, par la droiture de son cœur, et par ses talens précoces pour les belles-lettres €t les sciences. Enfin il vint à Paris, où il brilla, à l'âge de dix-neuf ans, dans l'éloquence de la chaire. • Son mérite fixa sur lui les yeux de Louis XIV., qui l'envoya en mission sur les côtes de Saintonge, et dans le pays d'xiunis, et peu de temps après, le nomma précepteur des ducs de Bourgogne, d'Anjou et de Berry, et archevêque de Cambray. C'est pour l'éducation de ces jeunes princes qu'il composa le Télémaque : ouvrage im- mortel, dans lequel il déploie toutes les richesses de la langue française. La fermeté de Fénélon envers le duc de Bour- gogne, mérite d'etre citée; Elle apprend aux en- fans, par l'exemple d'un jeune prince, combien on doit prendre garde d'offenser ses maîtres, et com- bien on doit témoigner de repentir quand on a eu ce malheur. Dans une circonstance où Fénélon parlait au duc de Bourgogne: ** Non, non, monsieur," lui 216 COLLOT'S répondit le jeune prince, "je ne me laisse pas com- mander ; je sais ce que je suis et ce que vous êtes." Le sage Mentor n'insista pas davantage, et prit un air de tristesse pour préparer l'effet de la leçon qu'il voulait faire à son élève. " Je ne sais, mon- sieur," lui dit-il le lendemain, " si vous vous rap- pelez ce que vous avez dit hier, que vous savez ce que vous êtes et ce que je suis? Il est de mon devoir de vous apprendre que vous ignorez l'un et l'autre. Vous vous imaginez donc, mon- sieur, être plus que moi; quelques valets, sans doute, vous l'auront dit; et moi, je ne crains pas de vous dire, puisque vous m'y forcez, que je suis plus que vous: vous comprenez assez qu'il n'est pas question ici de la naissance ; vous regarderiez comme un insensé celui qui prétendrait se faire un mérite de ce que la pluie du ciel à fertilisé sa moisson sans arroser celle de son voisin ; vous ne seriez pas plus sage, si vous tiriez vanité de votre naissance, qui n'ajoute rien à votre mérite person- nel. Vous ne sauriez douter que je suis au-des- sus de vous par les lumières et les connaissances ; vous ne savez que ce que je vous ai appris ; et ce que je vous ai appris n'est rien, comparé à ce qui me reste à vous apprendre. Quant à l'autorité, vous n'en avez aucune sur moi ; et je l'ai moi- même, au contraire, pleine et entière sur vous. Le roi et monseigneur vous l'ont dit assez souvent. Vous croyez peut-être que je m'estime fort heureux FRENCH ANECDOTES. 217 d'être pourvu de l'emploi que j'exerce auprès de vous: désabusez-vous encore, monsieur; je ne m'en suis chargé que pour obéir au roi et faire plaisir à monseigneur, et nullement pour- le péni- ble avantage d'être votre précepteur; et afin que vous n'en doutiez pas, je vais vous conduire chez sa majesté, pour la supplier de vous en nommer un autre, dont je souhaite que les soins soient plus heureux que les miens," "Ah! monsieur," reprit le jeune prince, *' vous pourriez me rappeler bien d'autres torts que j'ai eus à votre égard : il est vrai que ce qui s'est pas- sé hier y a mis le comble; mais j'en suis déses- péré» Si vous parlez au roi, vous me ferez per- dre son amitié ; et si vous abandonnez mon édu- cation, qu'est-ce que pensera de moi le public? Au nom de Dieu, ayez pitié de moi; je vous pro- mets de vous satisfaire à l'avenir." C'était-là que le prélat attendait son élève; mais pour le laisser s'affermir encore plus dans la résolution de mieux faire, il ne lui parla point le reste de la journée; et il ne parut céder qu'aux prières de madame de Maintenon et aux larmes du jeune prince. Zê Songe, Un jour je me retirais chez moi, (dit le poète persan, traduit par M. de Saint-Lambert) l'esprit rempli d'observations chagrines ; et après avoir 218 COLLOT'S fait la satire de tous les états, de toutes les condi- tions, et de moi-même, je tombai dans un som- meil profond ; j'eus un songe. Je me crus trans- porté dans ma solitude, et loin des défauts qui m'avaient blessé ; je me promenais avec une joie tranquille dans la foret qui protège ma cabane contre les vents d'Arabie; je me dérobais, sous ses ombrages, aux folies des hommes. Le soleil venait de s'élever sur Thorison ; ses rayons doraient la verdure interposée entre lui et moi, et donnaient de la transparence au feuillage. J'ententais le chant d'une multitude d'oiseaux ; j'étais attentif à tous leurs accens ; j'en observais la diversité, ainsi que celle de leur form.e, de leur voix et de leur plumage. Le rossignol, le merle, le corbeau, la fauvette, le geai, l'alouette, l'aigle, la tourterelle, chantaient, sifflaient, croassaient, criaient, roucoulaient, sautaient, voltigeaient, vo- laient et planaient. Le ciel me donna tout à coup l'intelligence de leurs difFérens langages : j'entendis l'aigle qui ra- illait le hibou sur sa vue; la tourterelle parlait fort mal des mœurs de l'épervier, qui n'avait que du mépris pour sa faiblesse; le merle faisait des plaisanteries sur le cri de l'aigle; le geai et la pie disaient des injures ; ils reprochaient au corbeau sa mine triste, et trouvaient au moineau l'air com- mun. Je vis descendre du ciel une ligure fort exlraordi- FRENCH ANECDOTES. 219 naire ; c'était un jeune homme dont le corps avait la couleur de la neige, sur laquelle on aurait jeté des feuilles de roses ; il avait de grandes ailes bleues, dont les extrémités étaient dorées ; ses cheveux étaient noirs comme l'ébène ; ses yeux avaient la couleur de ses cheveux, ils étaient si perçans que l'hypocrite n'aurait pu soutenir leurs regards. Il se plaça sur un platane qui s'élevait au-dessus des cèdres de la forêt ; il appela les dif- férentes espèces d'oiseaux que je vis s'abattre autour de lui sur les rameaux des cèdres, leur ordonna le silence, et leur dit : *' Ecoutez ce que j'ai à vous révéler de la part du Grand-Etre: vous êtes tous égaux en mérite ; vous êtes différens en qualités, parce que vous êtes destinés à des fonctions différentes." *' L'aigle est né pour la guerre ; son cri, expres- sion de la force, ne peut avoir d'harmonie; le hi- bou n'aurait point surpris dans les ténèbres les insectes ni les reptiles dont il doit purger la terre, si ses yeux avaient pu soutenir l'éclat du soleil; pour donner au rossignol et à la fauvette leur voix douce et légère, il a fallu leur donner des organes délicats ; la tourterelle, née pour l'amour, se tient sous les ombrages, où rien n'interrompt en elle le plaisir d'aimer ; qu'ajouteraient à ce plaisir le bec et les griffes de Tépervier ? Restez ce que vous êtes, sans regrets et sans orgueil ; cédez indiffé- remment aux impressions de la nature, et voyez 220 COLLOT'S dans vos espèces clés différences et non des dé- fauts." A ces mots, les oiseaux se dispersèrent dans la forêt ; et le génie s'éleva aux cieux, en jetant sur moi un regard plein d'expression. Je m'éveillai, et me dis : " M'arrivera-t-il encore d'exiger dans le cadi la douceur du courtisan, dans l'iman la franchise du guerrier, dans le marchand le désin- téressement du sage, dans le sage l'activité de l'ambitieux ? C'est moi que tu es venu instruire, o céleste génie ! Tes leçons seront à jamais gra- vées dans mon cœur, et mes lèvres les répéteront aux hommes." O mes frères ! nous partons ensemble pour voyager, les uns au nord, les autres au midi ; il ne nous faut ni les mêmes vêtemens ni les mêmes provisions. Nous vivons dans une famille dont le chef nous a donné des biens de différente na- ture. A quoi servent à celui qui taille les arbres du verger, les instrumens du labourage ? Prince Victime de son Amour pour V Humanité. Il est rare que des princes soient victimes de leur amour pour l'humanité ; et c'est ce qui a rendu la perte que l'on fit du duc Leopold de Brunsvick plus touchante et plus sensible. Le 27 Avril 1783, les eaux de l'Oder montèrent à une hauteur prodigieuse ; les ponts furent bientôt ren- versés, de sorte que toute communication entre FRENCH ANECDOTES. 221 Francfort et le faubourg de la digue se trouva ab- solument coupée, et l'inondation ne tarda pas à causer des ravages aifreux. Le duc Leopold avait ce matin-là rassemblé son régiment, et lui avait fait exécuter les manœuvres ordinaires hors de la ville ; mais voyant le grand péril auquel étaient exposés les habitans du fau- bourg, il le congédia et ordonna que chacun volât, autant qu'il était en son pouvoir, au secours et à la délivrance de ces infortunés. Lui-même cou- rut au faubourg de Guben, pour aider quelques membres du conseil à trouver des barques de pécheurs. Le duc voulait déjà s'embarquer pour se rendre au faubourg de la digue ; mais les in- stances des conseillers furent si pressantes, qu'ils l'empêchèrent d'exécuter son projet. Deux sol- dats se jetèrent à ses pieds, et le conjurèrent, en répandant un torrent de larmes, de ne point s'ex- poser à un si grand danger. Ce fut là que le prince prononça ces paroles : " Ne suis-je pas un homme aussi bien que vous?" Enfin, ne pouvant plus résister à leurs prières, il retourna vers la ville, et vit à la porte de l'Oder les ravages de l'eau qui allaient en croissant. Lorsqu'il aperçut le renversement de diverses maisons au faubourg de la digue, il fit éclater, par ses paroles et sur sa physionomie, les sentimens de compassion et d'humanité qu'il éprouvait. Vers midi, ne pou- vant résister au désir de sauver peut-être quelques 222 COLLOT'S personnes, qui, suivant toute probabilité, avaient été enveloppées dans la chiite des maisons, et qu'on pouvait encore retirer de dessous les débris, il se rendit à la porte des pêcheurs, et s'élança dans une barque. Le batelier lui représenta la grandeur du danger, mais le duc persista. Alors la barque, conduite par trois bateliers, s'éloigna de la rive ; elle traversa le pont avec assez de bon- heur, sous les yeux d'une multitude de personnes qui ne regardaient le prince qu'en frémissant ; mais la rapidité de l'Oder ayant emporté la barque trop loin, l'entraîna vers la rupture de la digue. La barque heurta contre un arbre près de la rup- ture; le duc chancela et sauta vers le milieu du bateau : il en serait peut-être échappé, mais la barque heurta de nouveau avec tant de violence contre un saule, qu'elle chavira, et le duc étant tombé malheureusement dans un tournant d'eau, une grosse vague le couvrit. En vain on lui ten- dit, on lui jeta à l'instant des rames, des perches, des cordes ; le courant terrible ne permit pas que ni hommes, ni secours pussent arriver jusqu'à lui. Sa disparition et le chavirement de la barque qui la précéda, ne durèrent tout au plus que deux minutes. Les trois pêcheurs remontèrent bientôt du fond de l'eau sur la surface, et gagnèrent le saule, auquel ils se tinrent jusqu'à ce qu'on vint à leur secours. Le duc fut le seul homme qui perdit la vie dans cette grande inondation. FRENCH ANECDOTES. 223 Ce prince n'avait pu résister à l'impétuosité de son cœur, qui, dans toutes les occasions, le portait à secourir les malheureux. Né le 10 Octobre 1752, il fit paraître les plus heureuses dispositions, et ses augustes parens s'attachèrent à disposer et à former ses excellentes qualités ; mais ce n'est pas sur ses talens, que la postérité arrêtera ses 'regards : ce qui le rend à jamais recommandable, est son amour pour l'humanité, dont sa fin mal- heureuse est une preuve trop sensible. Qaelques traits de son caractère achèveront de prouver la justice des regrets qu'on lui a donnés. Il avait consacré, de ses propres fonds, 162 rixdalers pour être distribués tous les mois à un certain nombre de pauvres et de nécessiteux ; il faisait lui-même, en personne, à d'autres indigens, des largesses qui excédaient encore cette somme ; il entretenait, dans l'école de la garnison de son régiment, un instituteur et plusieurs enfans, et souvent il distribuait à ceux-ci des livres et des médailles pour exciter leur émulation ; il faisait apprendre, à ses frais, des métiers à quantité de pauvres enfans orphelins. Un jour que deux de ces infortunés, admis par son intercession dans la maison des orphelins de Berlin, devaient y être envoyés, il alla, dès les cinq heures du matin, par un très-mauvais temps, chez le voiturier, pour voir si l'on avait eu bien soin d'eux. Ayant trouvé que les précautions n'étaient pas suffisantes, 224 COLLOT'S il les couvrit de son manteau, les vit partir, et re- vint chez lui légèrement vêtu, malgré le froid et la pluie. Il montait souvent plusieurs étages, pour aller chercher et visiter les malheureux et les malades dont il avait appris la. détresse; et il n'était pas tranquille qu'il ne les eût secourus au- tant qu'il,<était en son pouvoir. Depuis l'année 1779, il avait ûxé son séjour à Francfort, et il s'y distingua tellement par ses autres vertus, que jamais son nom ne sera oublié. Quoique l'entretien de ce prince fût très-gai, jamais il ne se permettait un mot qui pût blesser ou humilier quelqu'un. Ami des sciences et des arts, qu'il avait acquis le droit de protéger en les cultivant, on le vit sou- vent, pendant son séjour à Dresde, passer plu- sieurs heures de suite dans la chaumière de Palisch, ce paysan astronome dont les lumières ont étonné toute l'Allemagne. Non seulement l'accès du duc Leopold était ouvert en tout temps aux pro- fesseurs de l'université de Francfort, mais il n' était pas rare que ces savans fussent honorés de la visite d'un prince qui ne croyait pas déroger, en montrant des égards pour le mérite. La porte de l'hôtel du duc Leopold était ouverte à tous les malheureux ; les importunités le fati- guaient souvent sans jamais le rendre dur. Plus d'une fois, il obligea des ingrats, sans se plaindre FRENCH ANECDOTES. 225 d'eux, sans regretter ses bienfaits, sans imputer au genre humain le crime de quelques mauvais cœurs» Combien de fois Francfort a vu ce prince, tou- jours ardent dans sa bienfaisance, aller de nuit visiter des malheureux ! Un soir, M. Prosen, au- mônier du régiment du prince, fut appelé fort tard chez la femme d'un soldat pour baptiser un enfant nouveau né. Il retourna le lendemain chez cette mère indigente, et il apprit d'elle qu'un officier était venu lui promettre d'avoir soin de l'enfant : cet officier était Leopold lui-même. Très-avant dans la nuit, le duc passait devant une maison, et y entendit la voix plaintive d'une personne souffrante ; il s'arrêta, ouvrit la porte, et vit une pauvre femme dangereusement malade, couchée sur la paille. Aussitôt le prince sort sans se faire connaître, court lui-même éveiller le mé- decin du régiment, et l'envoie sur-le-champ à la malade, avec ordre de lui donner tous les soulage- mens possibles. On parle de l'établissement de l'école de garni- son, fondée par le duc Leopold ; mais ce qu'on n'a pas dit, c'est que ce prince ayant fait constru- ire à ses frais l'édifice de cette école, son archi- tecte plaça sur la porte le chiffre de son fondateur : *' Effacez," dit celui-ci, *' et que mon nom ne paraisse ni sur les murs ni en public." Modèle de toutes les vertus, le duc Leopold l'était encore de la piété éclairée, de la piété to- 226 COLLOT'S lérante, de la piété qui gémit des erreurs que les hommes ont ajoutées à la religion. Plusieurs fois, on lui a entendu dire, \u milieu de quelques fana- tiques d'incrédulité : '* Que personne n'argumente contre la providence r l'immortalité de l'âme, je ne puis m'en passer. La veille du jour de son trépas héroïque, il s'l atretint à table du sort de l'âme après la mort. Hélas ! ni lui ni ses con- vives ne le supposaient touchant à l'heure où les incertitudes s'évanouissent, et où il allait se pré- senter à la divinité avec trente ans de vertus, qu'il avait pratiquées dès sa plus tendre enfance. Le Mantelet Trouvé, Badinage* adressé à M. l'Editeur de la Chronique du Matin, par Beaumarchais. Monsieur l'Editeur — Je suis un étranger. Fran- çais, plein d'honneur. Si ce n'est pas vous ap- prendre absolument qui je suis, c'est du moins vous dire en plus d'un sens, qui je ne suis pas ; et par le temps qui court, cela n'est pas tout-à- fait inutile k Londres. Avant-hier au Panthéon, après le concert et ♦ Il s'agit d'un mantelet trouvù au rantlu''on par Beaumarchais, qui était alors à Londres. Comme toute femme a un droit égal à un mantelet trouvé, pour empêcher que celui-ci ne fût remis à la première laide ou vieille qui aurait jugé à propos de le réclamer, l'in- génieux voyageur imagina cette plaisanterie, où l'on trouvera beau coup de sel et d'agrément. Ce qu'il y a de fort singulier, c'est que ce mantelet appartenait en effet à une des plus belles femmes de l'Angleterre. I FRENCH ANECDOTES. 227 pendant qu'on dansait, j'ai trouvé sous mes pieds un manteau de femme, de taffetas noir, doublé de même et bordé de dentelle : j'ignore à qui ce manteau appartient. Je n'ai jamais vu, pas même au Panthéon, la personne qui le portait, et toutes mes recherches depuis n'ont pu rien m'apprendre qui fut relatif à elle. Je vous prie donc, M. l'édi- teur, d'annoncer dans votre feuille ce manteau trouvé, pour qu'il soit rendu fidèlement à celle qui le réclamera. Mais, afin qu'il n'y ait point d'erreur à cet égard, j'ai l'honneur de vous pré- venir que la personne qui l'a perdu était, ce jour- là, coifiee en plumes couleur de rose ; je crois même qu^elle avait des pendeloques de brillans aux oreilles ; mais je n'en suis pas aussi certain que du reste : elle est grande, bien faite ; sa cheve- lure est d'un blond argenté ; son teint éclatant de blancheur : elle a le cou fin et dégagé ; la taille élancée, et le plus joli pied du monde. J'ai même remarqué qu'elle est fort jeune, assez vive et distraite ; qu'elle marche légèrement et qu'elle a surtout un goût décidé pour la danse. Si vous me demandez, M. l'éditeur, pourquoi, l'ayant si bien remarquée, je ne lui ai pas remis sur-le-champ son manteau, j'aurai l'honneur de vous répéter ce que j'ai dit plus haut, que je n'ai jamais vu cette personne ; que je ne connais ni ses yeux, ni ses traits, ni ses habits, ni son maintien, et ne sais ni qui elle est, ni quelle figure elle porte* 228 COLLOT'S Mais si vous vous obstinez à vouloir apprendre comment, ne l'ayant point vue, je puis vous la détailler aussi bien ; à mon tour je m'étonnerai qu'un observateur aussi exact ne sache pas que l'examen seul d'un manteau de femme suffit pour donner d'elle toutes les notions qui la font recon- naître. Mais, sans me targuer d'un mérite qui n'en est presque plus un, depuis que feu Zadig, de gentille mémoire, en a donné le procédé, supposez donc, M, l'éditeur, qu'en examinant ce manteau, j'aie trouvé dans le coqueluchon quelques cheveux d'un très-beau blond, attachés à l'étoffe, ainsi que de légers brins de plume rose échappés de la coif- fure : vous sentez qu'il n'a pas fallu un grand ef- fort de génie pour en conclure que le panache et la chevelure de cette blonde doivent être en tout semblables aux échantillons qui s'en étaient déta- chés. Vous sentez cela parfaitement. Et comme une pareille chevelure ne germe jamais sur un front rembruni, sur une peau équivoque en blan- cheur, l'analogie vous eût appris, comme à moi, que cette belle, aux cheveux argentés, doit avoir le teint éblouissant ; ce qu'aucun observateur ne peut nous disputer sans déshonorer son jugement. C'est ainsi qu'une légère éraflure au taffetas, dans les deuxparîies latérales du coqueluchon intérieur (ce qui ne peut venir que du frottement répété de deux petits corps durs en mouvement) m'a démon- FRENCH ANECDOTES. 229 tré, non qu'elle avait ce jour-lk des pendeloques aux oreilles, aussi ne l'ai-je pas assuré, mais qu' elle en porte ordinairement ; quoiqu'il soit peu probable, entre vous et moi, qu'elle eût négligé cette parure un jour de bal ou de grande assemblée, c'est tout un. Si je raisonne m.al, M. l'éditeur, ne m'épargnez pas, je vous prie ; rigueur n'est pas injustice. Le reste va sans dire. On voit bien qu'il m'a suffi d'examiner le ruban qui at- tache au cou ce manteau, et de nouer ce ruban juste à l'endroit déjà frippé par l'usage ordinaire, pour reconnaître que l'espace embrassé par ce nœud étant peu considérable, le cou enfermé jour- nellement dans cet espace, est très-fin et dégagé. Mesurant ensuite avec attention l'éloignement qui se trouve entre le haut de ce manteau, par-derrière, et le pli ou froissement horizontal formé vers le bas de la taille, par l'effort du manteau, quand la personne le serre à la française pour animer sa stature, et qu'elle fait froncer toute la partie supé- rieure aux hanches, pendant que l'inférieure, gar- nie de dentelle, tombe et flotte avec mollesse, il n'y a pas un seul amateur qui n'eût décidé, comme je l'ai fait, que le buste étant très-élancé, la personne est grande et bien faite, cela parle tout seul. Supposez encore, M. l'éditeur, qu'en examinant ie corps du manteau, vous eussiez trouvé, sur le taffetas noir, l'impression d'un très-joli soulier 230 COLLOT^S marqué en gris de poussière, n'auriez-vous pas réfléchi que si quelque autre femme eut marché sur le manteau depuis sa chute, elle m'eût cer- tainement privé du plaisir de le ramasser ? Alors il ne vous eut plus été possible de douter que cette impression ne vînt du joli soulier de la per- sonne même qui avait perdu le manteau ; donc, auriez-vous dit, si son soulier est très-petit, son joli pied l'est bien davantage ; il n'y a nul mérite à moi de l'avoir reconnu. Le moindre observa- teur, un enfant, trouverait ces choses-là ; mais cette impression, faite en passant et même sans avoir été sentie, annonce, outre une extrême vivacité de marche, une forte préoccupation d'esprit dont les personnes graves, froides ou âgées sont peu susceptibles, d'où j'ai conclu très-simplement que ma charmante blonde est dans la fleur de l'âge, bien vive et distraite en proportion. N'eussiez- vous pas pensé de même, M. l'éditeur? je vous le demande, et ne veux point abonder dans mon sens. Enfin, réfléchissant que la place où j'ai trouvé son manteau, conduisait à l'endroit où la danse commençait à s'échaufler, j'ai jugé que cette per- sonne aimait beaucoup cet amusement, puisque cet attrait seul avait pu lui faire oublier son man- teau, qu'elle foulait aux pieds. Il n'y avait pas moyen, je crois, de conclure autrement, et quoique Français, je m'en rapporte à tous les honnêtes ) FRENCH ANECDOTES. 231 gens d'Angleterre. Et quand je me suis rappelé le lendemain que dans une place où il passait tant de monde, j'avais ramassé librement ce man- teau (ce qui prouve assez qu'il tombait à l'in- stant même, sans que j'eusse pu découvrir celle qui venait de le perdre, ce qui dénote aussi qu'elle était déjà bien loin), je me suis dit; assurément cette jeune personne est la plus alerte beauté d'Angleterre, d'Ecosse et d'Irlande ; et si je n'y joins pas l'Amérique, c'est que depuis quelque temps on est devenu diablement alerte dans ce pays-là. En poussant plus loin mes recherches, peut- être aurais-je appris dans son manteau quelle est sa noblesse et sa qualité ; mais quand on a reconnu d'une femme qu'elle est jeune et belle, ne sait-on pas d'elle à peu près tout ce qu'on en veut savoir ? du moins en usait-on ainsi de mon temps dans quelques bonnes villes de France, et même dans quelques villages, comme Marly, Versailles, etc. Ne soyez donc plus surpris, M. l'éditeur, qu'un Français qui toute sa vie a fait une étude philo- sophique et particulière du beau sexe, ait décou- vert, au seul aspect du manteau d'une dame, et sans l'avoir jamais vue, que la belle blonde aux plumes roses, qui l'a perdu, joint à tout l'éclat de Vénus, le cou dégagé des Nymphes, la taille des Grâces et la jeunesse d'Hébé ; qu'elle est vive, distraite, et qu'elle aime à danser, au point d'où- 232 COLLOT>S blier tout pour y courir sur le petit pied de Ceii- drillon avec toute la légèreté d'Atalante. En rendant ce manteau-là, permettez, M. l'édi- teur, que je m'enveloppe dans le mien, et ne me signe ici que, L'Amateur Français, Les Illustres Bienfaitrices. La duchesse d'Orléans, morte il y a peu de temps, était unie, par les liens du sang et de l'amitié, avec madame de Lamballe ; elle fit avec elle difFérens voyages dans les grandes possess- ions de M. le duc d'Orléans et de M. de Pen- thièvre. Partout la bienfaisance accompagnait leurs traces; vieillards, mères de familles, veuves affligées, enfans orphelins, trouvaient près d'elles le soulagement de leurs douleurs; elles les écou- taient avec bonté, elles allaient au-devant de la timide indigence. Jamais une promenade ne pouvait leur offrir un but agréable, qu'autant qu'elle leur donnait l'occasion de venir au secours de l'humanité souffrante. Une simple robe de mousseline, un grand chapeau de paille, étaient toute leur parure. Faisant rester leur calèche à l'entrée du hameau, et à peine suivies, elles le traversaient à pied pour y chercher la plus pauvre cabane. Elles s'arrêtèrent un jour à la vue de trois petits enfans presque nus, dont l'aîné pou- vait avoir au plus huit ans, et qui faisait manger FRENCH ANECDOTES. 233 au plus jeune du lait caillé et du pain bis. Les enfans restèrent muets en voyant de si belles dames. Elles entrent, et aperçoivent sur un mau- vais matelas, étendu sur une couchette remplie de paille, un vieillard vénérable, dont les cheveux blancs couvrent le front sillonné par les ans, mais où brille la vertu ; auprès de lui une femme, jeune encore, dont les traits sont effacés par la douleur et la misère. 11 ne reste dans cette triste demeure qu'une table à moitié cassée, un banc, quelques ustensiles de bois et de terre ; mais tout est propre, et annonce le malheur et non le désordre. Les princesses virent bien qu'elles n'étaient pas con- nues, et sentirent plus vivement le plaisir qu'elles auraient à soulager cette famille infortunée. Ma- dame de Chartres demanda au vieillard s'il y avait long-temps qu'il était malade : " Il y a vingt-sept ans, madame, que je suis paralytique, et depuis cet instant je n'ai pas quitté mon lit, qui était moins mauvais qu'il n'est aujourd'hui; bientôt il le sera davantage, car, voilà la Saint-Martin, il faut payer la rente de cette maison et la taille ; il n'y a pas d'autre moyen que de vendre ce matelas; je ne croyais pas être réduit à n'avoir d'autre lit que la paille. Je sais bien que j'aurais une autre res- source." "Quelle est-elle?" ''C'est, madame, d'obtenir d'être transféré à l'Hôtel des Invalides." '•Vous avez donc servi?" interrompit madame de Lamballe. " Pendant trente-qusitre ans dans le ré- L 234 COLLOT'S giment de Chartres, où j'étais caporal, n'ayant pu être sergent parce que je ne savais pas écrire. A l'instant où je fus attaqué de cette cruelle maladie, j'obtins les invalides; mais comme j'aimais beau- coup ma femme et mes enfans, je préférai de pren- dre la pension pour rester dans mon pays. J'avais rois fils qui gagnaient bien leur vie; à la mort de ma femme, je me suis retiré chez l'aîné, qui venait de se marier à cette brave femme, qui a eu pour moi des soins extrêmes ; mais mon fils a péri dans la forêt, il a laissé ces trois enfans que vous voyez à ma porte. Ma pension n'est pas suffisante à mes besoins; et mes autres fils ont une famille nom- breuse, et des femmes qui ne sont pas aussi bonnes que Nannette, de sorte qu'il n'y a qu'elle qui ait soin de moi ; mais son travail peut à peine suffire à notre subsistance journalière, et il faut vendre tous les ans quelques meubles de notre ménage pour la rente et les impôts ; bientôt il ne nous res- tera plus rien, il faudra quitter Nannette pour ne pas ajouter à ses embarras. J'en mourrai de dou- leur." '*Vous ne mourrez point, bon vieillard," dirent en même temps les deux princesses ; et déposant toutes deux leur bourse sur le lit du vieux soldat, elles voulaient se dérober à la recon- naissance; mais la jeune femme s'était déjà jetée à leurs pieds, elle tendait les bras pour les retenir. '' Ne nous quittez pas," s'écria-t-elle, *'je vous en conjure, sans nous dire à qui nous devons la vie." FRENCH ANECDOTES. 235 ** Relevez-vous, relevez-vous," lui dirent les prin- cesses, " nous ne faisons que remplir notre devoir ; mon mari est colonel du régiment où votre père a servi si long-temps." " Quoi !" s'écria le vieux militaire, "vous êtes l'épouse de mon colonel! Vous êtes la bru de monseigneur, la fille du ver- tueux duc de Penthièvre? Ah ! je dois bénir le bonheur de vous voir. x\h ! mesdames, ah ! mes bonnes princesses, le ciel vous bénisse ; qu'il verse sur vous toutes les grâces ; qu'aucun malheur n'ap- proche de vous, qui venez de les éloigner pour jamais de ma vieillesse! Mes enfans, priez Dieu sans cesse pour la conservation des jours précieux de monseigneur, de mesdames, de ]M. le duc de Penthièvre." Et les pauvres enfans élevaient leurs petits bras autour des princesses, qui les prenaient les uns après les autres pour les caresser. Mettant fin à cette scène attendrissante, elles regagnent leur voiture, comblées des bénédictions de cette famille. De retour au Rinci elles racontent leur aventure ; les princes dirent qu'il fallait envoyer au vieux soldat le titre de propriété de la maison qu'il habitait, et M. de Penthièvre y joignit une petite pension pour le vieillard, reversible sur la tête de la veuve, sa belle-lille. On donna ordre de dresser ces actes, que les princesses se chargèrent de porter à la chaumière. Elles s'acquittèrent de cette mission bienfaisante, et quittèrent ces bonnes 236 COLLOT'S gens, pénétrés de la simplicité de leurs vertus, comme ils l'étaient de leurs touchantes bontés. En 1776, n'étant encore que duchesse de Char- tres, après avoir traversé toute l'Italie, elle reve- nait de Naples pour retourner en France, lorsqu' auprès de Sermonette un cercle de fer se détachant d'une des roues de sa voiture, la duchesse fit arrêter, et descendit avec les trois personnes qui étaient avec elle. Tandis qu'on raccommode avec des cordes la voiture délabrée, la princesse gravit un chemin tortueux taillé dans le roc. Dans ce moment deux ermites paraissent; l'un était un vieillard vénérable, et l'autre, au printemps de l'âge, avait la figure la plus intéressante. La du- chesse tressaillit en les entendant parler français. On entra dans l'ermitage, on s'assit sur un banc de bois ; la duchesse, séparée de sa suite, n'impo- sait pas aux ermites, bien éloignés de penser qu'ils recevaient une princesse du sang royal de France. "Helasl" dit le jeune homme en soupirant, "nous ne pouvons rien vous ofi'rir, pas même un sim- ple verre d'eau ; on n'étanche sa soif ici qu'aux dépens de sa santé ; un peu de pain noir, c'est tout -ce que nous possédons." ''Depuis combien de temps ètes-vous dans ce triste séjour?" ''Depuis huit mois ; après avoir fait le pèlerinage de Rome, nous voulûmes aller à Naples : en passant sur cette route nous tombâmes malades ; le religieux qui avait habité cet ermitage venait de mourir; on nous FRENCH ANECDOTES. 237 permit d'occuper sa demeure, et le manque d'argent nous força d'y rester." '-Etes-vous engagé dans les ordres," lui demanda la duchesse? "Non," répondit-il, "je suis libre.'* "Dans quelle province êtes-vous né ?" " Je naquis à Béziers, dans le plus beau pays de la France." "Et pourquoi l'avez- vous quitté ?" A cette question le jeune homme poussa un profond soupir ; et le vieillard, beaucoup moins abattu, prenant la parole : " Il a vingt ans," dit-il; "il aimait — il était aimé; mais il manquait de fortune — le désespoir l'a conduit en Italie ; je le rencontrai dans la ville d'Avignon ; nous nous som- mes attachés l'un à l'autre ; et fixés ici par la né- cessité, nous avons perdu l'espérance de pouvoir jamais en sortir. Je puis me résigner sans effort, à soixante-et-dix ans ; mais lui, si jeune !" " Ah î mon père," reprit le jeune ermite, " comment pour- rais-je regretter la vie?" " Celle que vous aimez est donc mariée ?" " Elle ne l'était pas quand je partis." " N'éprouvez-vous donc plus le désir de retourner dans votre patrie?" "Oh! madame," s'écrièrent à la fois les deux ermites, "c'est un souhait superflu, mais il n'en est que plus ardent." "Ah ! je le conçois," dit la princesse, " oui, je sens que rien ne saurait tenir lieu de son pays, et que, même sous le plus beau climat du monde, on ne peut vivre sans le regretter amèrement. Tenez, mes amis," poursuivit-elle, "voilà trente sequins, retournez en France, j'ai le pressentiment que vous 238 COLLOT'S y trouverez le bonheur." A ces mots, les deux ermites tombent aux genoux de la bienfaisante prin- cesse, et prient le ciel de récompenser leur angé- lique libératrice. Les deux ermites voulurent savoir le nom de leur bienfaitrice, qui refusa de se nommer. *' Je serai en France avant vous," leur dit-elle, ** allez tous deux à Paris, rendez-vous au Palais-Royal, et là demandez madame la comtesse de **'^, elle vous conduira chez moi, et vous me connaîtrez alors." Dans ce moment, on vint avenir la princesse que la calèche était prête et raccommodée. " Et nous aussi, nous allons partir!" s'écrièrent les er- mites. La duchesse, en recevant leurs adieux, leur fit encore plusieurs questions ; elle écrivit leurs noms sur son souvenir: le jeune homme s'appelait Isidore, et le vieillard Timothée. Les deux ermites arrivèrent à Paris sur la fin de l'automne (deux mois après le retour de la prin- cesse) ; ils se rendirent au Palais-Royal, chez la comtesse de ***, qui leur donna rendez-vous pour sept heures du soir. Luerrogé par la comtesse, le jeune Isidore répondit qu'il avait appris à Béziers que le père de sa maîtresse, riche marchand de cette ville, avait fait banqueroute; qu'il était mort de chagrin; que, trois mois aj)rès cet événement, sa fille avait tout-ii-couj) quitté Béziers, et qu'on ignorait absolument ce qu'elle était devenue. En finissant c-e récit, Isidore ne put retenir ses lar- mes. *'Ne vous laissez point abattre," lui dit la FRENCH ANECDOTES. 239 comtesse, " contiez-vous à la Providence ; elle vous a tirés des marais pontins, ne peut-elle pas vous unir à celle que vous aimez ?" Isidore secoua tristement la tète en soupirant ; il prit congé de la comtesse, et, suivant Tinvitation qu'il avait reçue, il revint avec son compagnon à sept heures pré- cises. On les attendait avec impatience. ''Suivez- moi," leur dit la comtesse. Elle descend avec eux un petit escalier, et entre dans un vaste et magni- fique salon. '' Où sommes-nous," dit Isidore avec émotion ? ''Chez la maîtresse de ce palais," répon- ditla comtesse. " ciel ! quoi, c'est la princesse ?" " Oui, la princesse est votre bienfaitrice, et si vous n'aviez pas toujours vécu si loin d'elle, vous auriez pu le deviner." Dans cet instant une porte de glace s'ouvrit, et la princesse parut. Elle con- duisait et soutenait une jeune et jolie personne dont les yeux étaient baignés de larmes. Que devient Isidore en retrouvant sa maîtresse entre les bras de sa bienfaitrice? Il ne savait comment exprimer sa reconnaissance. Quand les premiers transports de sa joie furent calmés, la duchesse prenant la parole, et s'adressant au jeune Isidore ; " Celle qui vous est chère," dit-elle, " est libre et vous aime. Je lui écrivis en revenant d'Italie, elle m'instruisit de ses malheurs, et consentit à venir à Paris. Elle a perdu sa fortune, mais j'ai acheté pour vous une jolie petite maison située sur la lisière de la forêt de fillers- Cotterets. Votre ha- 240 COLLOT'S bitation est meublée, je l'ai visitée, j'en ai dirigé moi-même l'arrangement; vous aurez un grand jardin, une prairie, des bestiaux, et je me charge des frais de votre noce." Isidore et la jeune fille ne répondirent qu'en versant un torrent de pleurs. '' Et vous, vénérable Timothée, que puis-je faire pour vous," dit la princesse au vieillard ? "A quel genre de vie vou- lez-vous désormais vous consacrer ?" ** Prier Dieu et cultiver la terre, voilà ma vocation," répondit Timothée ; " un ermitage et un petit jardin dans la forêt de Villers-Cotterets me rendraient le plus heureux des hommes." " Vous aurez ce que vous désirez," reprit la duchesse. L'heureux Isidore, peu de jours après, épousa sa maîtresse, et il par- tit aussitôt pour Villers-Cotterets avec sa femme et Timothée, comblés des bienfaits de l'auguste prin- cesse. // est Dangereux cl \ivoir trop de Pouvoir, Il y avait un roi nommé Alfaroute, qui était craint de tous ses voisins, et aimé de tous ses su- jets. Il était sage, bon, juste, vaihant, habile : rien ne lui manquait. Une fée vînt le trouver, et lui dire qu'il lui arriverait bientôt de grands mal- heurs, s'il ne se servait pas de la bague qu'elle lui mit au doigt. Quand il tournait le diamant de la bague en dedans de sa main, il devenait d'abord invisible; et dès qu'il le retournait en dehors, il FRENCH ANECDOTES. 241 était visible comme auparavant. Cette bague lui fut très commode, et lui fit grand plaisir. Quand il se défiait de quelqu'un de ses sujets, il allait dans le cabinet de cet homme avec son diamant tourné en dedans : il entendait et voyait tous les secrets domestiques sans être aperçu. S'il craig- nait les desseins de quelque roi voisin de son royaume, il s'en allait jusque dans ses conseils les plus secrets, oii il apprenait tout sans être jamais découvert. Ainsi il prévenait sans peine tout ce qu'on voulait faire contre lui : il détourna plu- sieurs conjurations formées contre sa personne, et déconcerta ses ennemis qui voulaient l'acca- bler. Il ne fut pourtant pas content de sa bague, et il demanda à la fée un moyen de se transporter en un moment d'un pays dans un autre, pour pouvoir faire un usage plus prompt et plus com- mode de l'anneau qui le rendait invisible. La fée lui répondit en soupirant: " Vous en demandez trop: craignez que ce dernier don ne vous soit nuisible." Il n'écouta rien, et la pressa toujours de le lui accorder. ''• Hé bien," dit-elle, '• il faut donc malgré moi vous donner ce que vous vous repen- tirez d'avoir." Alors elle lui frotta les épaules d'une liqueur odoriférante. Aussitôt il sentit deux pe- tites ailes qui naissaient sur son dos. Ces petites ailes ne paraissaient point sous ses habits ; mais quand il avait résolu de voler, il n'avait qu'a les toucher avec la main ; aussitôt elles devenaient si 242 COLLOT'S longues, qu'il était en état de surpasser infini- ment le vol rapide d'un aigle. Dès qu'il ne voulait plus voler, il n'avait qu'à retoucher ses ailes ; d'a- bord elles se rapetissaient, en sorte qu'on ne pou- vait les apercevoir sous ses habits. Par ce moyen le roi allait partout en peu de moments : il savait tout; et on ne pouvait concevoir par où il devi- nait tant de choses; car il se renfermait, et parais- sait demeurer presque toute la journée dans son cabinet, sans que personne osât y entrer. Dès qu'il y était il se rendait invisible par sa bague, étendait ses ailes en les touchant, et parcourait des pays immenses. Par-là il s'engagea dans de grandes guerres, où il remporta toutes les victoires qu'il voulut; mais comme il voyait sans cesse les secrets des hommes, il les connut si méchants et si dissimulés, qu'il n'osait plus se fier à personne. Plus il devenait puissant et redoutable, moins il était aimé ; et il voyait qu'il n'était aimé d'aucun de ceux mêmes à qui il avait fait les plus grands biens. Pour se consoler, il résolut d'aller dans tous les pays du monde chercher une femme parfaite qu'il pût épouser, dont il pût être aimé, et par la- quelle il pût se rendre heureux. Il la chercha long- temps ; et comme il voyait tout sans être vu, il connaissait les secrets les plus impénétrables. Il alla dans toutes les cours : il trouva partout des femmes dissimulées, qui voulaient être aimées, et qui s'aimaient trop elles-mêmes pour aimer de FRENCH ANECDOTES. 243 bonne foi un mari. Il passa dans toutes les mai- sons particulières : l'une avait Tesprit léger et inconstant: l'autre était anincieuse, l'autre hau- taine, l'autre bizarre ; presque toutes fausses, vaines et idolâtres de leurs personnes. Il descendit jusqu'aux plus basses conditions, et il trouva en- fin la fille d'un pauvre laboureur, belle comme le jour, mais simple et ingénue dans sa beauté, qu'elle comptait pour rien, et qui était en effet sa moindre qualité; car elle avait un esprit et une vertu qui surpassaient toutes les grâces de sa per- sonne. Toute la jeunesse de son voisinage s'em- pressait pour la voir : et chaque jeune homme eût •cru assurer le bonheur de sa vie en l'épousant. Le roi Alfaroute ne put la voir sans en être pas- sionné : il la demanda à son père, qui fut trans- porté de joie de voir que sa fille serait une grande reine. Clariphile (c'était son nom) passa de la cabane de son père dans un riche palais, où une cour nombreuse la reçut. Elle n'en fut point éblouie; elle conserva sa simplicité, sa modestie, sa vertu, et elle n'oublia point d'oi^i elle était ve- nue, lorsqu'elle fut au comble des honneurs. Le roi redoubla sa tendiesse pour elle, et crut entin qu'il parviendrait à être heureux. Peu s'en fallait qu'il ne le fut déjà, tant il commençait a se fier au bon cœur de la reine. Il se rendait invisible à toute lieure pour l'observer et pour la surprendre: mais il ne découvrait rien eu elle qu'il ne trouvât 244 COLLOT'S digne d'etre admiré. Il n'y avait plus qu'un reste de jalousie et de défiance qui le troublait encore un peu dans son amitié. La fée, qui lui avait pré- dit les suites funestes de son dernier don, l'aver- tissait souvent, et il en fut importuné. Il donna ordre qu'on ne la laissât plus entrer dans le palais, et dit a la reine qu'il lui défendait de la recevoir. La reine promit avec beaucoup de peine, d'obéir, parce qu'elle aimait fort cette bonne fée. Un jour la fée, voulant instruire la reine sur l'avenir, entra chez elle sous la figure d'un ofiicier, et déclara à la reine qui elle était. Aussitôt la reine l'embrassa tendrement. Le roi, qui était alors invisible, l'aper- çut, et fut transporté de jalousie jusqu' à la fureur. Il tira son épée, et en perça la reine, qui tomba mourante entre ses bras. Dans ce moment, la fée reprit sa véritable figure. Le roi la reconnut, et comprit l'innocence de la reine. Alors il voulut se tuer. La fée arrêta le coup, et tâcha de le consoler. La reine, en expirant, lui dit : '* Quoique je meure de votre main, je meurs toute à vous." Alfaroute déplora son malheur d'avoir voulu malgré la fée un don qui lui é^ait si funeste. 11 lui rendit la bague, et la pria de lui oter ses ailes. Le reste de ses jours se passa dans l'amertunie et dans la dou- leur. Il n'avait point d'autre consolation que d'aller pleurer sur le tombeau de Clariphile. FRENCH ANECDOTES. 245 Un Trait de la Vie de Murât» Au temps que l'Italie était française, une sédi- tion éclata dans un des regimens en garnison à Livourne. C'était une affaire fort grave ; c'était beaucoup plus qu'une mutinerie de soldats. L'em- pereur parut extrêmement irrité, lorsqu'il apprit cette nouvelle ; il promit de faire un exemple sé- vère, et ce fut Murât qui fut chargé de punir le régiment indiscipliné. Les ordres de l'empereur étaient précis et terribles ; il ne fallait pas de con° seils de guerre, mais d'immédiates exécutions. Murât arrive à Livourne, et fait rassembler le régiment sur la place d'armes ; il annonce aux soldats qu'il a reçu de l'empereur la mission de punir, et qu'il punira. L'énergie de sa parole, son geste impétueux et menaçant, et surtout l'au- torité de son nom, avaient déjà soumis la troupe rebelle: les soldats se jetaient à ses genoux, ils étaient humbles et supplians. Murât fut ému. Mais il avait des ordres ; il fit violence à son émotion ; il garda la colère sur sa figure ; et d'une voix formidable il s'écria: ''Je vais faire fusiller un homme sur dix." La consternation fut grande, comme on peut le penser; le régiment, prisonnier dans la caserne, envoya plusieurs deputations à Murât pour im- plorer le pardon ; officiers et soldats lui jurèrent de se faire tous tuer, à la première bataille, sous 24G COLLOT'S les yeux de Tempereiir. Murât fut long-temps inflexible, du moins en apparence. Enfin il parut touché de tant de soumission ; mais la faute était si grande et l'ordre si formel, qu'il exigea que trois soldats choisis entre les plus mutins payas- sent de leur vie le crime du réj^iment. Les trois victimes furent bientôt désignées ; ou les mit au cachot ; on annonça leur exécution pour le lende- main. Le régiment demeura consigné. Au milieu de la nuit, Murât fit venir secrète- ment auprès de lui les trois soldats ; un geôlier, dont la discrétion n'était pas douteuse, les avait conduits. '' Vous serez fusillés demain," leur dit Murât (les soldats fondaient en larmes); "préparez-vous à la mort, et tombez en braves pour faire oublier votre crime. Je me charge de transmettre vos derniers adieux et vos regrets à vos pères et à vos mères ; vos familles ne méritaient pas des enfans tels que vous. Avez-vous songé à vos mères ? dites" (les sanglots étouffaient leur voix). " Ces pauvres fem- mes auraient été glorieuses et fières si vous étiez tombés devant l'Autrichien ; mais ici î malheureux î allez, je vais vous envoyer un prêtre pour vous donner les secours de la religion. Pensez à la France et à Dieu ; dès à présent vous n'êtes plus de ce monde." Les soldats se jetèrent aux pieds de Murât, non plus pour demander leur grâce, mais le par- FRENCH ANECDOTES. 247 don avant la mort; et, comme ils s'éloignaient, il les rappela. "Ecoutez,'' leur dit-il, ''si je vous accordais la vie, seriez-vous d'honnêtes gens?" '*Non, nous voulons mourir," répondit un des soldats; ''nous avons mérité la mort; qu'on nous fusille, c'est juste." "Et si je ne veux pas vous faire fusiller, moi," s'écria Murât î " pourquoi voulez-vous mourir, lorsque je veux que vous viviez? Je n'ai jamais versé le sang qu'un jour de bataille : je n'ai ja- mais commandé le feu que sur les ennemis ; je ne veux pas le commander contre vous, qui êtes mes frères, qui êtes Français, quoique bien coupables." Les soldats ne purent retenir leurs larmes, et Murât se mit aussi à pleurer. " Ecoutez-moi," leur dit-il, avec une voix douce, "vous êtes de grands coupables, mais j'aime à vous reconnaître beaucoup d'énergie et de caractère ; vous me seconderez bien : je vous accorde la vie ; mais il faut que vous soyez morts pour tout le monde, surtout pour votre régiment. Demain, à l'entrée de la nuit, vous serez conduits hors de la porte de Pise, sur les glacis ; vous recevrez un feu de peloton à vingt pas, et vous tomberez raides morts ; en ce moment la dernière file de votre ré- giment qui change de garnison, passera sur la grande route. L'obscurité du soir nous favori- sera. Un homme, dont j'achèterai la discrétion. 248 COLLOT'S vous plâtrera sur un tombereau et vous conduira au cimetière. Là, vous trouverez des habits de matelots, et il sera compté mille francs à chacun de vous. Vous resterez cachés deux ou trois jours dans une auberge qu'on vous désignera; dans deux ou trois jours un bâtiment américain part pour la Nouvelle-Orléans ; c'est là que vous irez vivre en honnêtes gens, entendez-vous î Vous serez conduits à bord dès que le vent sera bon. Soyez prudens, et faites docilement tout ce que je vous dis. Allez ; j'aurai soin de vos familles." Les soldats arrosèrent de larmes les pieds de Murât, et lui répétèrent, à plusieurs reprises, qu'il serait content d'eux. Tout se passa comme Murât l'avait combiné. L'exemple sévère fut donné au régiment ; il n'y eut point de sang répandu, et l'empereur, heu- reusement trompé, remercia Murât de n'avoir sacrifié que la vie de trois hommes aux exigences de la discipline. L'empereur a toujours ignoré la ruse généreuse qu'avait imaginée Murât, dans cette circonstance; ce fut long-temps un secret connu de lui seul et de quelques-uns de ses affi- dés, qui ne l'ont jamais trahi; il ne fut divulgué qu'après sa mort. Dans l'automne de 1831, sur la lisière d'une foret voisine de la Nouvelle-Orléans, un chasseur frappait à la porte d'une jolie ferme pour s'abriter contre un violent orage. La porte hospitalière FRENCH ANECDOTES. 249 s'ouvrit, et l'étranger fut introduit, par une femme âgée, dans une salle fort propre, meublée simple- ment, et presque toute tapissée de lithographies parisiennes, représentant les principaux faits d' armes des Français. '* Il paraît," dit l'étranger, en langue française, "que ma bonne étoile m'a conduit chez des com- patriotes?" ** Monsieur est sans doute Français," dit la vieille femme ? " Oui, madame, et bon Français ; j'ai même des parens ici, dans cette salle." "Mon fils est au jardin, je vais l'appeler; il sera bien content de vous voir." "Votre fils est Français aussi?" " Oui, monsieur," répondit la vieille mère, avec un peu d'hésitation ; " il est établi ici, depuis long- temps, et, grâce à Dieu, il ne s'en repent pas. Cette ferme lui appartient ; nous vivons à l'hon- neur du monde; nous sommes heureux." En ce moment, le maître de la maison entra dans la salle. " Monsieur," dit la mère, " nous a fait l'honneur de se reposer un instant chez nous, en attendant la fin de l'orage ; c'est un des nôtres, c'est un Fran- çais." Le maître de la ferme fit un salut militaire, et balbutia quelques mots de civilités ; la figure de 250 COLLOT'S l'étranger le frappait singulièrement, et il était si ému qu'il ne répondait pas à ses questions. Enfin, il se hasarda péniblement à lui adresser la parole. '• Monsieur," dit-il, '' vous allez trouver ma demande inconvenante peut-être, mais je suis obligé de vous demander votre nom ; votre figure — " " Mon ami," répondit le chasseur, " c'est h seule question à laquelle je ne puis répondre; je pour- rais bien vous tromper, vous donner un nom sup- posé, mais j'aime mieux me taire; un homme qui porte mon nom ne sait pas mentir. Maintenant que je vous ai refusé de dire mon nom, oserais-je vous demander le vôtre ?" Le maître de la ferme sourit et ne répondit pas. ** Il paraît que vous êtes obligé aussi de taire votre nom," dit le chasseur. " Oui, monsieur, celui que je porte dans le pays n'est pas le mien; à quoi vous servirait-il de le savoir? je suis connu ici sous le nom de Claude Gérard." " Au moins," dit la vieille femme, " il ne faut pas que monsieur s'imagine que mon fils ait à rougir de son nom de France — il y a des raisons — qui — " ''C'est lout comme moi," dit le chasseur — "je ne dis mon nom qu'à ceux qui méritent de l'enteu' dre,et dès ce moment je vous crois dignes de cette faveur, je suis Achille Murât, je suis le fils du roi de Naples." FRENCH ANECDOTES. 251 Claude Gérard et sa mère tombèrent la face contre terre, comme foudroyés par ce grand nom. Le prince, aujourd'hui citoyen des Etats-Unis, les voyant pleurer, ne comprenait pas bien cet ex- cès d'attendrissement qui se prolongeait toujours. Dès que Claude Gérard put parler, il montra, sur le mur de la salle, le portrait du roi de Naples, encadré par des branches de laurier vert, et il dit à son fils: "Voilà votre glorieux père; c'est le maître et le saint de cette ferme ; c'est à lui que je dois tout. Un jour que j'allais mourir, il m'a sauvé la vie — " '' Sur le champ d'honneur?" dit Achille Murât. ** Non, sur le champ du déshonneur. Je m'étais oublié, moi! ma tête était brûlée ; j'avais mérité la mort. On m'a conduit à la porte de Livourne, avec deux de mes camarades, aussi coupables que moi ; on a fait feu sur nous, nous sommes tombés : c'était Murât qui avait arrangé tout cela. Avec son argent, je suis venu en Amérique ; mes deux camarades sont morts depuis deux ans, à New-York; moi, je vis encore, de cette vie que je dois à votre père. J'ai travaillé, je suis dans l'aisance. Ma mère, qui avait reçu mon acte de décès, a reçu, quelques années après, une lettre de son fils qui l'appelait en Amérique. La pauvre femme, qui m'avait tant pleuré, a failli mourir de joie en me revoyant. Maintenant, si le fils de 252 COLLOT'S mon royal bienfaiteur veut ma vie, mon bien, mon bras, tout est à lui." La Richesse ne peut éblouir la Vertu, Cha-Abbas, roi de Perse, faisant un voyage, s'écarta de toute sa cour, pour passer dans la cam- pagne sans y être connu, et pour y voir les peuples dans toute leur liberté naturelle : il prit seulement avecluiunde ses courtisans. "Je ne connais point," lui dit le roi, ** les véritables mœurs des hommes : tout ce qui nous aborde est déguisé. C'est l'art et non pas la nature simple qui se montre à nous. Je veux étudier la vie rustique, et voir ce genre d'hommes qu'on méprise tant, quoiqu'ils soient le vrai soutien de toute la société humaine. Je suis las de voir des courtisans qui m'observent pour me surprendre, en me flattant: il faut que j'aille voir des laboureurs et des bergers qui ne me connais- sent pas." 11 passa avec son confident au milieu de plusieurs villages oli Ton faisait des danses ; et il était ravi de trouver loin des cours des plaisirs tranquilles et sans dépense. Il fit un repas dans une cabane ; et comme il avait grand' faim, après avoir marclié plus qu'à l'ordinaire, les aliments grossiers qu'il prit lui parurent plus agréables que tous les mets exquis de sa table. En passant dans une prairie semée de fleurs, qui bordait un clair ruisseau, il aperçut un jeune berger qui jouait de la flûte à l'ombre d'un grand ormeau, auprès FRENCH ANECDOTES. 253 de ses montons paissants. Il l'aborde, il l'exam- ine : il lui trouve une physionomie agréable, un air simple et ingénu mais noble et gracieux. Les Piaillons dont le berger était couvert ne diminuaient point l'éclat de sa beauté. Le roi crut d'abord que c'était quelque personne de naissance illustre qui s'était déguisée ; mais il apprit du berger que son père et sa mère étaient dans un village voisin, et que son nom était Alibée. A mesure que le roi le questionnait, il admirait en lui un esprit ferme et raisonnable. Ses yeux étaient vifs, et n'avaient rien d'ardent ni de farouche: sa voix était douce, insinuante, et propre à toucher. Son visage n'avait rien de grossier ; mais ce n'était pas une beauté molle et efféminée. Le berger, d'en- viron seize ans, ne savait point qu'il fiit tel qu'il paraissait aux autres : il croyait penser, parler, être fait comme tous les autres bergers de son vil- lage: mais, sans éducation, il avait appris tout ce que la raison fait apprendre à ceux qui l'écoutent. Le roi, l'ayant entretenu familièrement, en fut charmé. Il sut de lui, sur l'état des peuples tout ce que les rois n'apprennent jamais d'une foule de flatteurs qui les environne. De temps en temps il riait de la naïveté de cet enfant, qui ne ména- geait rien dans ses réponses. C'était une grande nouveauté pour le roi que d'entendre parler si na- turellement. Il fit signe au courtisan qui l'accom- pagnait, de ne point découvrir qu'il était le roi; 254 COLLOT^S car il craignait qii'Alibée ne perdît en un moment toute sa liberté et toutes ses grâces, s'il venait à savoir devant qui il parlait. " Je vois bien," disait le prince au courtisan, '* que la nature n'est pas moins belle dans les plus basses conditions que dans les plus hautes. Jamais enfant de roi n'a paru mieux né que celui-ci qui garde les moutons. Je me trouverais trop heureux d'avoir un fils aussi beau, aussi sensé, et aussi aimable. Il me paraît propre à tout ; et si on a soin de l'instruire, ce sera assurément un jour un grand homme. Je veux le faire élever auprès de moi." Le roi em- mena Alibée, qui fut bien surpris d'apprendre à qui il s'était rendu si agréable. On lui fit ap- prendre à lire, à écrire, à chanter, et ensuite on lui donna des maîtres pour les arts et pour les sci- ences qui ornent l'esprit. D'abord il fut un peu ébloui de la cour ; et son grand changement de for- tune changea un peu son cœur. Son âge et sa faveur joints ensemble, altérèrent un peu sa sages- se et sa modération. Au lieu de sa houlette, de sa flûte, et de son habit de berger, il prit une robe de pourpre brodée d'or, avec un turban couvert de pierreries. Sa beauté effaça tout ce que la cour avait de plus agréable: il se rendit capable des af- faires les plus sérieuses, et mérita la confiance de son maître, qui connaissant le gout exquis d'Ali- bée pour toutes les magnificences d'un palais, lui donna enfin une charge très considérable en Perse, FRENCH ANECDOTES. 255 qui est celle de garder tout ce que le prince a de pierreries et de meubles précieux. PeDdant toute la vie du grand Cha-Abbas, la faveur d'Alibée ne fit que croître. A mesure qu'il s'avança dans un âge plus mûr, il se ressouvint enlin de son ancienne condition, et souvent il la regrettait. '* beaux jours !" disait-il à lui-même ; *' jours innocents ; jours oii j'ai goûté une joie pure et sans péril; jours depuis lesquels je n'en ai vu aucun de si doux, ne vous reverrai-je jamais? Ce- lui qui m'a privé de vous, en me donnant tant de richesse, m'a tout ôté." Il voulut aller revoir son village : il s'attendrit dans tous les lieux où il avait autrefois dansé, chanté, joué de la flûte avec ses compagnons. Il fit quelque bien à tous ses pa- rents et à tous ses amis : il leur souhaita pour prin- cipal bonheur de ne quitter jamais la vie cham- pêtre, et de n'éprouver jamais les malheurs de la cour. Il les éprouva, ces malheurs, après la mort de son bon maître Cha-Abbas. Son fils Chaph-Sephi succéda à ce prince. Des courtisans envieux et pleins d'artifices trouvèrent moyen de le prévenir contre Alibée: **I1 a abusé," disaient-ils, *' de la confiance du feu roi ; il a amassé des trésors immen- ses, et a détourné plusieurs choses d'un très grand prix, dont il était dépositaire." Chaph-Sephi était tout ensemble jeune et prince : il n'en fallait pas tant pour être crédule, inappliqué et sans précaU' 256 COLLOT^S tion. Il eut la vanité de vouloir paraitre réformer ce que le roi son père avait fait, et juger mieux que lui. Pour avoir un prétexte de déposséder Alibée de sa charge, il lui demanda, selon le con- seil de ses courtisans envieux, de lui apporter un cimeterre garni de diamants d'un prix immense, que le roi son grand-père avait accoutumé de por- ter dans les combats. Cha-Abbas avait fait autre- fois ôter de ce cioieterre tous ces beaux diamants ; et Alibée prouva par de bons témoins que la chose avait été faite par l'ordre du [feu roi, avant que la charge lui eut été donnée. Quand les ennemis d'Alibée virent qu'ils ne pouvaient plus se servir de ce prétexte pour le perdre, ils con- seillèrent à Chaph-Sephi de lui commander de faire dans quinze jours un inventaire exact de tous les meubles précieux dont il était chargé. Au bout de quinze jours, il demanda à voir lui- même toutes ces choses. Alibée lui ouvrit toutes les portes, et lui montra tout ce qu'il avait en garde. Rien n'y manquait: tout était propre, bien rangé, et conservé avec grand soin. Le roi, bien étonné de trouver partout tant d'ordre et d'ex- actitude, était presque revenu en faveur d'Alibée, lorsqu'il aperçut, au bout d'une grande galerie pleine de meubles très somptueux, une porte de fer qui avait trois grandes serrures. '* C'est là," lui dirent à l'oreille les courtisans jaloux, " qu'Alibée a caché toutes les choses précieuses qu'il vous a FRENCH ANECDOTES. 257 dérobées." Aussitôt le roi en colère s'écria : *' Je veux voir ce qui est au-delà de cette porte. Qu'y avez-vous mis? Montrez-le moi." A ces mots, Alibée se jeta à ses genoux, le conjurant, au nom de Dieu, de ne lui ôter pas ce qu'il avait de plus précieux sur la terre ; "Il n'est pas juste," disait-il, "que je perde en un moment ce qui me reste, et qui fait ma ressource après avoir travaillé tant d'années auprès du roi votre père. Otez-moi, si vous voulez, tout le reste, mais laissez-moi ceci." Le roi ne douta point que ce ne fut un trésor mal acquis qu'xUibée avait amassé : il prit un ton plus haut, et voulut absolument qu'on ouvrit cette porte. Enfin Alibée, qui en avait les clefs, l'ouvrit lui- même. On ne trouva en ce lieu que la houlette, la flûte et l'habit de berger qu'Alibée avait porté autrefois, et qu'il revoyait souvent avec joie, de peur d'oublier sa première condition. ''Voilà," dit- il, "ô grand roi, les précieux restes demon ancien bonheur: ni la fortune, ni votre puissance, n'ont pu me les ôter; voilà mon trésor que je garde pour m' enrichir quand vous m'aurez fait pauvre. Eeprenez tout le reste ; laissez-moi ces chers gages de mon premier état : les voilà, mes vrais biens, qui ne manqueront jamais; les voilà, ces biens simples, innocents, toujours doux à ceux qui sa- vent se contenter du nécessaire, et ne se tourmen- tent point pour le superflu ; les voilà, ces biens dont la liberté et la pureté sont les fruits ; les 258 COLLOT'S voilà, ces biens qui ne m'ont jamais donné un moment d'embarras. O chers instruments d'une vie simple et heureuse ! je n'aime que vous; c'est avec vous que je veux vivre et mourir. Pourquoi faut-il que d'autres biens trompeurs soient venus me tromper, et troubler le repos de ma vie ? Je vous les rends, grand roi, toutes ces ricliesses qui me viennent de votre libéralité. Je ne garde que ce que j'avais quand le roi votre père vint par ses grâces me rendre malheureux." J^e roi, entendant ces paroles, comprit l'innocence d'Alibée, et étant indigné contre les courtisans qui l'avaient voulu perdre, il les chassa d'auprès de lui. Alibée devint son principal officier, et fut chargé des affaires les plus secrètes ; mais il revoyait tous les jours sa houlette, sa flûte et son ancien habit, qu'il tenait toujours prêts dans son trésor pour les reprendre dès que la fortune inconstante troublerait sa faveur. Il mourut dans une extrême vieillesse, sans avoir jamais voulu ni faire punir ses ennemis, ni amas- ser aucun bien, et ne laissant à ses parents que de quoi vivre dans la condition des bergers, qu'il crut toujours la plus siire et la plus heureuse. Lt Bon et h Méchant Frère, Conte, par Fcnôlon. Il était une fois un jeune homme plus beau que le jour, nommé Rosimond, et qui avait autant d'esprit et de vertu, que son frère aîné Braminte FRENCH ANECDOTES. 259 était mal fait, désagréable, brutal et méchant. Leur mère, qui avait horreur de son fils aîné, n'avait des yeux que pour voir son cadet. L'aîné, jaloux, inventa une calomnie horrible pour per- dre son frère: il dit à son père que Rosimond al- lait souvent chez un voisin qui était son ennemi, pour lui rapporter tout ce qui se passait au logis, et pour lui donner les moyens d'empoisonner son père. Le père, fort emporté, battit cruellement son fils, le mit tout en sang, puis le tint trois jours en prison sans nourriture, et enfin le chassa de sa maison, en le menaçant de le tuer s'il revenait jamais. La mère, épouvantée, n'osa rien dire ; elle ne fit que gémir. L'enfant s'en alla pleurant et ne sachant où se retirer. Il traversa le soir un grand bois. La nuit le surprit au pied d'un rocher : il se mit à l'entrée d'une caverne sur un tapis de mousse, où coulait un clair ruisseau, et il s'y en- dormit de lassitude. Au point du jour, en s'é veil- lant, il vit une belle femme montée sur un cheval gris, avec une housse en broderie d'or, qui pa- raissait aller à la chasse: " N'avez-vous point vu passer un cerf et des chiens ?" lui dit-elle. Il répon- dit que non. Puis, elle lui dit : '' Il me semble que vous êtes affligé. Qu'avez-vous ? Tenez, voilà une bague qui vous rendra le plus heureux et le plus puissant des hommes, pourvu que vous n'en abusiez jamais. Quand vous tournerez le diamant en dedans, vous serez d'abord invisible : dès que 260 COLLOT'S vous le tournerez en dehors, vous paraîtrez à dé- couvert. Quand vous mettrez l'anneau à votre petit doigt, vous paraîtrez le fils du roi, suivi de toute une cour magnifique. Quand vous le met- trez au quatrième doigt, vous paraîtrez dans votre figure naturelle." Aussitôt le jeune homme com- prit que c'était une fée qui lui parlait. Après ces paroles, elle s'enfonça dans les bois : pour lui, il s'en retourna aussitôt chez son père, avec impa- tience de faire l'essai de sa bague. Il vit et en- tendit tout ce qu'il voulut sans être découvert. Il ne tint qu'à lui de se venger de son frère sans s'exposer à aucun danger. Il se montra seule- ment à sa mère, l'embrassa, et lui dit toute sa merveilleuse aventure. Ensuite, mettant l'anneau enchanté à son petit doigt, il parut tout ù coup comme le prince fils du roi, avec cent beaux che- vaux, et un grand nombre d'ofiiciers richement vêtus. Son père fut bien étonné de voir le fils du roi dans sa petite maison. Il était embarrassé, ne sachant quels respects il devait lui rendre. Alors Rosimond lui demanda combien il avait de fils. "Deux," répondit le père. *' Je les veux voir. Faites-les venir tout à l'heure," lui dit Rosimond: *'je les veux emmener tous deux à la cour, pour faire leur fortune." Le père timide répondit en hé- sitant : " Voilà l'aîné que je vous présente." '* Où donc est le cadet ? Je veux le voir aussi," dit encore Rosimond. *'I1 n'est pas ici," dit le père. "Je FRENCH ANECDOTES. 261 l'avais châtié pourune faute, etil m'a quitté." Alors Rosirnond lui dit: ''Il fallait l'instruire, mais non pas le chasser. Donnez-moi toujours l'aine, qu'il me suive ; et vous," dit- il, parlant au père, " suivez deux gardes, qui vous conduiront au lieu que je leur marquerai." Aussitôt deux gardes emmenèrent le père ; et la fée dont nous avons parlé, l'ayant trouvé dans une forêt, le frappa d'une verge d'or, et le fit entrer dans une caverne sombre et profonde, où il demeura enchanté. " Demeurez-y," dit-elle, ''jusqu'à ce que votre fils vienne vous en tirer. Cependant le fils alla à la cour du roi, dans un temps où le jeune prince s'était embarqué pour aller faire la guerre dans une île éloignée. Il avait été emporté par les vents sur des cotes inconnues, où, après un naufrage, il était captif chez un peuple sauvage. Rosirnond parut à la cour comme s'il eût été le prince qu'on croyait perdu. Il dit qu'il était re- venu par le secours de quelques marchands, sans lesquels il serait péri : il fit la joie publique. Le roi parut si transporté, qu'il ne pouvait parler; et il ne se lassait point d'embrasser ce fils qu'il avait cru mort. La reine fut encore plus attendrie. On fit de grandes réjouissances dans tout le royaume. Un jour celui qui passait pour le prince, dit à son véritable frère: "Braminte, vous voyez que je vous ai tiré de votre village pour faire votre fortune : mais je sais que vous êtes un menteur, et que vous avez, par vos impostures, causé le malheur de vo - 262 COLLOT'S tre frère Rosimond : il est ici caché. Je veux que vous lui parliez, et qu'il vous reproche vos impos- tures." Bramiute tremblant se jeta à ses pieds, et lui avoua sa faute. *' N'importe," dit Rosimond, "je veux que vous parliez à votre frère, et que vous lui demandiez pardon. Il sera bien généreux s'il vous pardonne : vous ne le méritez pas. II est dans mon cabinet, où je vous le ferai voir tout à l'heure. Cependant je vais dans une chambre voisine, pour vouslaisser librement avec lui." Braminte entra, pour obéir, dans le cabinet. Aussitôt Rosimond changea son anneau, passa dans cette chambre, et puis entra, par une autre porte de derrière, avec sa figure naturelle, dans ce cabinet où Braminte fut bien honteux de le voir. Il lui demanda par- don, et lui promit de réparer toutes ses fautes. Rosimond l'embrassa en pleurant, lui pardonna, et lui dit: ** Je suis en pleine faveur auprès du prince; il ne tient qu'à moi de vous faire périr où de vous tenir toute votre vie dans une prison ; mais je veux être aussi bon pour vous que vous avez été méchant j)our moi." Braminte, honteux et confondu, lui répondit avec soumission, n'osant lever les yeux ni le nommer son frère. Ensuite Rosimond fit semblant de faire un voyage en se- cret, pour aller épouser une princesse d'un royau- me voisin ; mais sous ce prétexte il alla voir sa mère, à laquelle il raconta tout ce qu'il avait fait à la cour, et lui donna dans le besoin quelque FRENCH ANECDOTES. 263 petit secours d'argent; car le roi lui laissait pren- dre tout ce qu'il voulait; mais il n'en prenait ja- mais beaucoup. Cependant il s'éleva une furieuse guerre entre le roi et un autre roi voisin, qui était injuste et de mauvaise foi. Eosimond alia à la cour du roi ennemi, entra par le moyen de son anneau dans tous les conseils secrets de ce prince, demeu- rant toujours invisible. Il profita de tout ce qu'il apprit des mesures des ennemis ; il les prévint, et les déconcerta en tout: il commanda l'armée con- tre eux; il les défit entièrement dans une grande bataille, et conclut bientôt avec eux une paix glo- rieuse à des conditions équitables. Le roi ne songeait qu'à le marier avec une princesse héri- tière d'un royaume voisin, et plus belle que les Grâces. Mais un jour, pendant que Rosimond était à la chasse dans la même forêt ou il avait autrefois trouvé la fée, elle se présenta à lui : '^ Gar- dez-vous bien," lui dit-elle d'une voix sévère, **de vous marier comme si vous étiez le prince; il ne faut tromper personne: il est juste que le prince, pour qui on vous prend, revienne succéder à son père : allez le chercher dans une île oii les vents, que j'enverrai enfler les voiles de votre vaisseau, vous mèneront sans peine : hàtez-vous de rendre ce service à votre maître contre ce qui pourrait flatter votre ambition, et songez à rentrer en homme de bien dans votre condition naturelle. Si vous ne le faites, vous serez injuste et malheu- 264 COLLOIDS reux: je vous abandonnerai à vos anciens mal- heurs." Rosimond profita sans peine d'un si sage conseil. Sous prétexte d'une négociation secrète dans un état voisin, il s'embarqua sur un vaisseau, et les vents le menèrent d'abord dans i'ile où la fée lui avait dit qu'était le vrai fils du roi. Ce prince était captif chez un peuple sauvage, où on lui fesait garder des troupeaux. Rosimond, invi- sible, l'alla enlever dans les pâturages où il con- duisait son troupeau ; et, le couvrant de son propre manteau, qui était invisible comme lui, il le dé- livra des mains de ces peuples cruels. Ils s'em- barquèrent ensemble. D'autres vents, obéissant à la fée, les ramenèrent. Ils arrivèrent ensemble dans la chambre du roi. Rosimond se présenta à lui, et lui dit: "Vous m'avez cru votre fils: je ne le suis pas; mais je vous le rends : tenez, le voilà lui-même." Le roi, bien étonné, s'adressa à son fils, et lui dit: " N'est-ce pas vous, mon fils, qui avez vaincu mes ennemis, et qui avez fait glorieuse- ment la paix? Ou bien est-il vrai que vous avez fait naufrage ? que vous avez été captif, et que Rosi- mond vous a délivré ?" *' Oui, mon père," répon- dit-il: *' c'est lui qui est venu dans le pays où j'étais captif; il m'a enlevé; je lui dois la liberté, et le plaisir de vous revoir : c'est à lui, et non pas ù, moi, que vous devez la victoire." Le roi ne pouvait croire ce qu'on lui disait; mais Rosimond, chan- geant sa bague, se montra au roi sous la figure du FRENCH ANECDOTES. 265 prince ; et le roi épouvanté vit à la fois deux hom- mes qui parurent tous deux ensemble son même fils. Alors il offrit pour tant de services des som- mes immenses à Rosimond, qui les refusa. Il demanda seulement au roi la grâce de conserver à son frère Braminte une charge qu'il avait à la cour. Pour lui, il craignit Tinconstance de la fortune, l'envie des hommes et sa propre fragilité. Il vou- lut se retirer avec sa mère daas son village, où il se mit à cultiver la terre. La fée, qu'il revit encore dans les bois, lui montra la caverne où son père était, et lui dit les paroles qu'il fallait prononcer pour le délivrer. Il prononça ces paroles avec une très sensible joie. Il délivra son père, qu'il avait depuis long- temps impatience de délivrer, et lui donna de quoi passer doucement sa vieillesse. Rosimond fut ainsi le bienfaiteur de toute sa fam- ille ; et il eut le plaisir de faire du bien à tous ceux qui avaient voulu lui faire du mal. Après avoir fait les plus grandes choses pour la cour, il ne vou- lut d'elle que la liberté de vivre loin de sa corrup- tion. Pour comble de sagesse, il craignit que son anneau ne le tentât de sortir de sa solitude, et ne le rengageât dans les grandes affaires. Il retourna dans le bois où la fée lui avait apparu si favorable- ment: il allait tous les jours auprès de la caverne où il avait eu le bonheur de la voir autrefois; et c'était dans l'espérance de l'y revoir. Enfin elle s'y présenta encore à lui; et il lui rendit l'anneau 266 COLLOT'S enchanté : '* Je vous rends," lui dit-il, *' un don d'un si grand prix, mais si dangereux, et duquel il est si facile d'abuser. Je ne me croirai en sûreté que quand je n'aurai plus de quoi sortir de ma solitude avec tant de moyens de contenter toutes mes pas- sions." Pendant que Rosimond rendait cette bague, Braminte, dont le méchant naturel n'était point corrigé, s'abandonna à toutes ses passions, et voulut engager le jeune prince, qui était devenu roi, à traiter indignement Rosimond. La fée dit à Rosimond : '' Votre frère, toujours imposteur, a voulu vous rendre suspect au nouveau roi, et vous perdre: il mérite d'être puni, et il faut qu'il pé- risse : je m'en vais lui donner cette bague que vous me rendez." Rosimond pleura le malheur de son frère; puis il dit à la fée; ** Comment pretendez- vous le punir par un si merveilleux présent? Il en abusera pour persécuter tous les gens de bien, et pour avoir une puissance sans bornes." ** Les mêmes choses," répondit la fée, ''sont un remède salutaire aux uns, et un poison mortel aux autres. La prospérité est la source de tous les maux pour les méchants. Quand on veut punir un scélérat, il n'y a qu'à le rendre bien puissant pour le faire périr bientôt." Elle alla ensuite au palais ; elle se montra à Braminte sous la figure d'une vieille femme couverte de haillons; elle lui dit: "J'ai retiré des mains de votre frère la bague que je lui FRENCH ANECDOTES. 267 avais prêtée, et avec laquelle il s'était acquis tant de gloire : recevez-la de moi, et pensez bien à l'iisag-e que vous en ferez." Braininte répondit en riant: "Je ne ferai pas comme mon frère, qui fut assez insensé pour aller chercher le prince au lieu de régner en sa place." Braminte, avec cette bague, ne songea qu'à découvrir le secret de toutes les familles, qu'à commettre des trahisons, des meur- tres et des infamies ; qu'à écouter les conseils du roi, qu'à enlever les richesses des particuliers. Ces crimes invisibles étonnaient tout le monde. Le roi, voyant tant de secrets découverts, ne sa- vait à quoi attribuer cet inconvénient ; mais la prospérité sans bornes et l'insolence de Braminte lui firent soupçonner qu'il avait l'anneau enchanté de son frère. Pour le découvrir, il se servit d'un étranger d'une nation ennemie, à qui il donna une grande somme. Cet homme vint la nuit offrir à Braminte, de la part du roi ennemi, des biens et des honneurs immenses, s'il voulait lui faire savoir, par des espions, tout ce qu'il pourrait ap- prendre des secrets de son roi. Braminte promit tout, alla même dans un lieu où on lui donna une somme très grande, pour commencer sa récompense. Il se vanta d'avoir un anneau qui le rendait invisible. Le lendemain le roi l'envoya chercher, et le fit d'abord saisir : on lui ôta l'anneau, et on trouva sur lui plusieurs papiers qui prouvaient ses crimes. Rosimond re- 268 COLLOT'S vint à la cour pour demander la grâce de son frère, qui lui fut refusée. On fit mourir Braminte ; et l'anneau lui fut plus funeste qu'il n'avait été utile à son frère. Le roi, pour consoler Rosimond de la punition de Braminte, lui rendit l'anneau, comme un tré- sor d'un prix infini. Eosimond afïligé n'en jugea pas de même ; il retourna chercher la fée dans les bois: "Tenez," lui dit-il, *' votre anneau. L'ex- périence de mon frère m'a fait comprendre ce que je n'avais pas bien compris, d'abord quand vous me le dîtes. Gardez cet instrument fatal de la perte de mon frère. Hélas ! il serait encore vivant; il n'aurait pas accablé de douleur et de honte la vieillesse de mon père et de ma mère ; il serait peut-être sage et heureux s'il n'avait jamais eu de quoi contenter ses désirs. O qu'il est dangereux de pouvoir plus que les autres hommes î Reprenez votre anneau: malheur à ceux à qui vous le don- nerez! L'unique grâce que je vous demande, c'est de ne le donner jamais à aucune des person- nes pour qui je m'intéresse." La Cdisse cV Epargne, La philantropie forme chaque jour en France des établissemens utiles, ingénieux. Les uns donnent aux manufactures des procédés d'économie et de perfection ; les autres agrandissent le domaine de l'agriculture et des arts : tout se ressent des FRENCH ANECDOTES. 269 progrès de l'esprit humain, du perfectionnement de la civilisation. Mais rien ne contribue peut- être autant, soit ti l'amélioration des mœurs, soit à l'aisance des classes laborieuses, que cette caisse d'épargne cautionnée par l'honneur commercial, et dirigée par la haute finance, où l'on peut aller déposer avec sécurité le prix de son travail, le superflu du présent et le gage d'un heureux avenir. Cette admirable institution préserve chaque jour des folles dépenses de l'amour-propre ou de la dissipation, donne la précieuse habitude de comp- ter avec soi-même et de thésauriser; elle offre une ressource toujours prête dans un malheur imprévu, procure la jouissance de secourir un parent, nn ami dans la peine ; en un mot, elle est la sauve- garde du repos et de l'honneur des familles. Comment s'étonner, d'après ce portrait fidèle, qu'à la tète de ses respectables fondateurs se trouve le beau nom de La Rochefoucault, si digne de la vénération publique et de la reconnaissance nationale ? Cette caisse, établie rue de la A-^rillière, près la Banque de France, est ouverte tousles dimanches, depuis neuf heures du matin jusqu'à deux, et pré- sidée par un commissaire de l'administration. On peut y déposer depuis un franc jusqu'à cinquante, qu'on emploie immédiatement en achats de rentes sur l'état, réglées et capitalisées tous les six mois, sans qu'il en coûte une obole aux titulaires. Tout 270 COLLOT'S le travail se fait gratis, par les divers employés de la Banque de France, qui, sous les auspices d'un personnage célèbre par le rang ou la fortune, re- çoivent les nombreux dépôts que leur font les différentes classes de la population. Rien de plus curieux et de plus intéressant pour l'observateur et le moraliste, que ce spectacle se renouvelant sans cesse, de tous les artisans, de tous les ouvriers qui viennent déposer à Tenvi ce qu'ils ont prélevé sur leurs plaisirs, quelquefois même sur leurs besoins. Là, c'est un vieux por- tier s'occupant à grossir chaque mois son petit trésor qui le préservera, s'il devient infirme, d'aller mourir dans un hospice. Ici l'on voit une jeune ouvrière former petit à petit la dot qui lui donnera le droit de choisir un époux. De ce côié une riche douairière vient jeter les fondemens d'un établissement utile qui doit faire bénir son nom ; de cet autre endroit s'avance un humble Savoyard qui tire de sa bourse enfumée de quoi composer le pécule qu'aux beaux jours il se propose d'aller offrir à sa pauvre mère. Tout près de lui perce la foule un élégant du jour, apportant ce que la veille il a gagné au jeu dont il a résolu de dompter la funeste passion. Enfin chacun exprime sur ses traits et par ses paroles l'ardent désir de se former un capital. On dirait, à voir cette multitude de gens empressés de présenter d'une main leur argent, et de l'autre le livret où sont inscrites les FRENCH ANECDOTES. 271 sommes par eux déjà déposées, on dirait un es- saim d'abeilles laborieuses qui viennent le soir apporter à la ruche commune le fruit de leur travail, en murmurant de plaisir du bon emploi de leur journée. Parmi les personnes qui manquaient rarement d'apporter le dimanche une augmentation au capi- tal qu'elles accumulaient, on remarquait un nommé Laurent, graveur sur métaux, d'une figure maligne, spirituelle, et dont l'extérieur et les vètemens rapiécés annonçaient un zélateur de l'économie, qu'on pouvait même soupçonner d'avarice. Il était porteur de deux livrets séparés, sur lesquels il faisait coter régulièrement et tour à tour la somme tantôt modique, tantôt plus forte, qu'il apportait à la caisse avec cet empressement et cette avidité qui dénotent la soif ardente des ri- chesses. Comme la foule des habitués est considérable, et qu'il faut aller de bonne heure à la caisse pour obtenir son tour de transcription, Laurent appor- tait dans sa poche son déjeuner, qui consistait dans un petit pain de seigle qu'il arrosait en sor- tant avec un verre de tisanne ; ce qui portait la dépense totale de son repas à trois sous. Il dînait ordinairement à quinze, dans un modique restaurant au-dessus duquel il occupait une cham- bre de cent-vingt francs de loyer. On conçoit que son mobilier était analogue à son train de vie. 272 COLLOT>S Toutefois il avait un fort bon lit, portait toujours du linge blanc et se réconfortait chaque matin d'un verre de vin généreux. On était d'autant plus étonné de sa parcimonie, qu'il était le plus habile ouvrier du graveur chez lequel il travaillait, rue Saint-llonoré, et que réu- nissant l'adresse et la vivacité, l'exactitude et le vrai talent, il gagnait six à sept francs par jour, non compris le produit de l'ouvrage qu'il faisait à son compte, dans son humble réduit. Chacun glosait sur son genre d'existence : tantôt on lui soupçonnait la manie du jeu ou de la loterie ; tan- tôt on l'accusait d'avoir des intrigues qui lui fai- saient dissiper tout ce qu'il gagnait. Cette im- putation le faisait sourire et l'amusait beaucoup. Naturellement caustique et scrutateur, il trouvait plaisant que sous son costume on le soupçonnât de courir les galantes aventures. Il en était d'au- tant plus charmé, que cela couvrait d'un voile impénétrable la passion d'amasser qui le domi- nait, et l'exposait moins aux reproches de sa fa- mille. Laurent avait une sœur, femme d'un ancien ouvrier metteur en œuvre, nommé Duhamel, de- venu bijoutier au Palais-Royal, aussi brillant, aussi fastueux que son beau-fière était sec et râpé. Madame Duhamel avaii voulu cent fois attirer dans sa maison le compagnon de son enfance et son premier ami, car Laurent comptait douze ans FRENCH ANECDOTES. 273 de plus que sa sœur ; mais il fut inflexible dans ses résolutions, immuable dans ses goûts, et ne voulut jamais s'exposer à voir l'orgueilleux Duhamel souffrir de sa présence. Le modeste graveur, sous son vêtement obscur, avait toutefois la fierté d'une âaie indépendante, et ne pouvait supporter la moindre humiliation. Ne demandant jamais rien à personne, et n'exigeant pas le moindre égard ni même la plus simple politesse, il se com- plaisait dans son obscurité qui ne l'astreignait à aucun des devoirs de la société qu'il dédaignait. Aussi ne mettait-il jamais le pied chez sa sœur, si ce n'est le jour anniversaire de la naissance de celle-ci. Dès le matin, un bouquet de violettes de deux sous à la main, il entrait par la porte de derrière, et sitôt qu'il avait embrassé madame Du- hamel et ses deux demoiselles, dont l'aînée était sa filleule, il se retirait et ne reparaissait qu'un an après. La mère et ses filles allaient quelquefois le vi- siter dans sa mansarde, rue Beriin-Poirée ; mais il fallait toujours qu'il en fût prévenu, sans quoi sa porte eût été fermée. Madame Duhamel alors remarquait qu'il s'était fait la barbe et qu'il portait un vêtement plus propre : elle l'embrassait avec une grande effusion de cœur, et il y répondait de même. Il pressait tour à tour dans ses bras sa sœur et ses deux nièces, et le lien du sang repre- nait tout son empire. Mais pas le moindre ca- 274 COLLOT'S deau, même à sa filleule ; pas l'offre du moindre rafraîchissement: il affectait toujours de parler économie, et de se resserrer dans son enveloppe obscure. Dix ans s'étaient écoulés, pendant lesquels Laurent n'avait pas cessé de déposer à la caisse d'ép.argne ses économies de chaque mois. Ses deux livrets, dont personne dans sa famille ne pouvait soupçonner l'existence, offraient un capi- tal qui grossissait d'autant plus, que les intérêts s'y trouvaient ajoutés chaque année. Peu lui importait de passer pour un dissipateur secret qui mangeait à de folles ou honteuses dépenses tout ce que lui produisait son travail ; il s'en réjouis- sait en secret et semblait redoubler encore de par- cimonie : ce fut au point que sa sœur voulut lui faire accepter quelques vêtemens et divers autres objets d'un usage indispensable ; mais il les re- fusa. Tandis que l'obscur graveur thésaurisait chaque année, et qu'il continuait son train de vie parci- monieuse, le fastueux bijoutier voyait diminuer sa fortune, tant par les folles dépenses auxquelles il était habitué, que par des pertes imprévues qu'il éprouvait dans son commerce. Insensiblement il perdit son crédit, et voulut, pour le rétablir, es- sayer des chances que procurent les effets publics. L'affiotao^e aclieva de le ruiner. 11 lui fallut quitter sa brillante boutique du Palais-Royal, vcn- FRENCH ANECDOTES. 275 dre sa belle argenterie et sa collection de tableaux. Madame Duhamel vendit elle-même ses bijoux. Les maîtres d'instruction, de danse, de harpe et de chant, qui concouraient à l'éducation de leurs filles, furent congédiés. On se retira dans un petit appartement au quatrième, rue delà Poterie, et l'on se réduisit à l'existence la pins mince. Madame Duhamel faisait la cuisine : Flore et Zélie, âgées de quinze à seize ans, vaquaient aux soins du ménage, tandis que leur père, cherchant encore à utiliser les connaissances qu'il avait dans la bijouterie, se livrait au courtage de ce genre, ce qui l'humiliait beaucoup ; mais il fallait bien re- courir à tous les moyens qui pouvaient faire sub- sister sa famille. Laurent depuis long-temps prévoyait cette ca- tastrophe ; il n'en parut ni surpris, ni même af- fligé. On eût dit qu'il éprouvait une secrète jouissance de la culbute de son beau-frère. Ce- lui-ci faisait alors au simple graveur un accueil tout différent. Il ne rougissait plus de sa présence, ne critiquait plus sa redingote rapiécée, sa cas- quette de cuir encrassé, son pantalon de velours de coton et ses gros souliers ferrés. C'était tou- jours, mon beau-frère par-ci, mon cher Laurent par- là. On allait le visiter chaque dimanche, on louait ses goîits casaniers, on le félicitait de son existence obscure, on admirait même son écono- mie ; mais toutes ces adulations n'avaient aucun 276 GOLLOT'S résultat : Laurent, la figure impassible et le cœur froid, ne faisait aucune offre de service ; et stable devant son établi, les yeux attachés sur sa gra- vure, il continuait son travail sans blâmer ni con- soler son beau-frère, le laissant plus que jamais dans la certitude qu'il était hors d'état de lui por- ter le moindre secours. Toutefois cette indifférence de Laurent n'était pas prononcée en présence de sa sœur ni de ses deux nièces. Lorsque celles-ci venaient le visiter rue Bertin-Poirée, dans sa mansarde dont l'étage ne leur paraissait plus aussi haut, et qu' elles lui racontaient leurs peines, les vains efforts de Duhamel pour les faire exister ; lorsqu'elles lui faisaient enfin le pénible aveu qu'ayant tout sa- crifié pour conserver l'honneur, elles n'avaient plus rien au monde et se trouvaient réduites à vivre du travail de leurs mains, Laurent se trou- blait malgré lui : on lisait sur sa figure qu'il éprou- vait un combat secret. Un jour entre autres, c'était à la fin de l'automne, Flore et Zélie, na- guère couvertes des robes les plus élégantes, lui parurent si mesquinement vêtues qu'il leur en fit la remarque. Ces deux charmantes créatures lui confièrent que c'étaient les seuls vètemens qui devaient les préserver des rigueurs de l'hiver. "Cela ne sera pas!" s'écrie Laurent avec une expression desenliment qu'on ne lui connaissait pas encore. *' Non, non, cela ne doit pas être : FRENCH ANECDOTES. 277 je ne souffrirai point que mes nièces, que ma fil- leule, soient exposées à mourir de froid — etdussé- je vendre le peu que je possède." — Quelques jours après, les deux sœurs reçurent en effet chacune un manteau de drap et une robe de mérinos. Le tout n'était pas de première qualité ; mais du moins il suffisait pour préserver les deux jeunes demoi- selles des atteintes de la misère et de la rigueur de la saison. Ce premier don qu'eut fait Laurent de sa vie causa la plus grande surprise et surtout une recon- naissance dont les vives expressions pénétrèrent jusqu'au fond de son cœur ; elles lui firent con- naître l'inexprimable bonheur d'être utile. Il renouvela donc quelquefois ses offrandes avec toute l'économie possible, laissant toujours croire que c'était aux dépens de ses veilles, et l'effet même de ses privations, La plus grande en effet qu'il ressentit, fut de porter moins que de cou- tume à la caisse d'épargne ; mais le moyen de voir de sang-froid sa sœur et ses deux nièces si char- mantes, exposées pendant l'hiver aux horreurs du besoin ? Celles-ci de leur côté, touchées des efîbrts que faisait leur modeste bienfaiteur, et convaincues que le peu qu'il leur offrait était le produit de son travail, redoublèrent de zèle et d'efforts pour ne pas abuser de ses bontés. La mère, qui travaillait chez un marchand fran- 278 COLLOT'S gier de la rue aux Fers, à l'époque de son ma- riage avec Duhamel, reprit son ancien métier auquel se livrèrent les deux jeunes sœurs avec un succès qui leur valut bientôt la confiance des plus riches fabricans de la capitale. On était à l'ou- vrage dès le lever de l'aurore ; on ne le quittait qu'au moment où le sommeil devenait nécessaire, et au bout de quelque temps madame Duhamel et ses deux filles gagnèrent par jour cliacune qua- rante sous ; ce qui faisait au bout du mois cent soixante francs, avec lesquels on était à l'abri des premiers besoins de la vie, et surtout en état de n'être à charge à personne. Duhamel, de son côté, gagnait quelque chose dans le courtage de la bijouterie ; mais l'hunnliation qu'il éprouvait, et les secrets combats de son orgueil, aflaiblirent ses forces, altérèrent sa santé. Bientôt il fut atteint d'une maladie de langueur qui le conduisit au tombeau, regrettant, mais trop tard, d'avoir cédé si facilement aux attraits de la vanité, et frémissant sur le sort de sa famille, à laquelle il ne laissait pour unique ressource que le travail et le faible appui de son beau-frère, qui du moins pourrait guider Flore et Zélie de ses conseils, s'il ne pouvait les aider de §a bourse. Laurent, se couvrant toujours d'un voile impé- nétrable, était ravi du dévoûment et de la persévé- rance de la famille Duhamel. Sous prétexte de resserrer les liens qui l'unissaient à la digne mère FRENCH ANECDOTES. 279 et à ses filles, il leur proposa de mettre en com- mun le produit de leur travail, et d'entrer pour un tiers dans la dépense du ménage, ce qu'on accepta avec empressement. Madame Duhamel avait toujours conservé pour son frère un tendre at- tachement, malgré son insouciance et sa parcimo- nie. Flore et Zélie éprouvaient de même une grande tendresse pour leur oncle, et se disposèrent à le combler de leurs soins, de leurs respectueux égards. Laurent quitta donc sa mansarde de la rue Bertin-Poirée, et vint occuper un modeste appartement rue de la Poterie, dans la même mai- son que sa sœur. Cela l'éloignait un peu du graveur très-renommé chez lequel il exerçait son état depuis vingt ans ; mais il était convenu avec celui-ci que, vu son âge et sa vue qui s'affaiblis- sait, il tramillerait à ses pièces, afin, disait-il, de remplir les devoirs de chef de famille que lui im- posait la mort de son beau-frère. La nouvelle réunion fit le bonheur de tous ceux qui la composaient. Madame Duhamel et se iilles formèrent un atelier de franges en tout genre, qui leur attira la confiance des premiers fabricans de Paris, et principalement d'un marchand de la rue aux Fers, d'un âge avancé, sans enfans, et dont le magasin était très-renommé. Il portai beaucoup d'intérêt à la famille Duhamel et lui confiait ses commandes les plus importantes. Laurent, de son côté, s'occupait à la gravure oii 280 COLLOT>S sa longue expérience et son talent lui faisaient faire des gains assez satisfaisans, mais qu'il ca- chait autant qu'il le pouvait aux yeux de sa fa- mille. Il habitait deux petites chambres au qua- trième, n'en descendait jamais qu'à l'heure des repas, et consacrait encore tout son temps au travail ; ce qui faisait croire dans la maison qu'il avait besoin de s'occuper pour frayer à son exis- tence, et lui donnait le droit de thésauriser tout à son aise. Aussi ne manquait-il jamais d'aller le dimanche s'installer de bonne heure à la caisse d'épargne, pour y déposer les économies de la semaine. Toutefois on remarquait en lui plus de tenue et de propreté. La vieille redingote rapiécée avait été remplacée par une neuve de drap bleu de roi; la casquette de cuir crasseux par un chapeau rond imperméable ; le pantalon de velours râpé par un de cuir de laine ou de nankin ; et les souliers, quoique d'une semelle épaisse, n'étaient plus fer- rés comme ceux des Auvergnats ou des Savoy- ards. En un mot, il cédait insensiblement à la crainte d'humilier sa sœur et ses nièces, auprès desquelles il éprouvait ces doux épanchemens qu'on ne trouve qu'en famille. Flore et Zélie étaient alors âgées de dix-neuf à vingt ans : elles portaient sur la plus jolie figure l'expression d'une âme élevée et ce reflet d'une première éducation dont la trace est ineffaçable. FRENCH ANECDOTES. 281 Leur atelier s'augmentait chaque jour et s'accré- ditait dans le commerce. C'était à qui de tous les fabricans aurait de leur ouvrage qui se dis- tinguait par un goût séduisant et par une rare perfection. Leur renommée, la pureté de leurs mœurs, et cette imposante dignité déjeunes per- sonnes bien élevées, contribuait à leur attirer l'estime publique. Le riche frangier de la rue aux Fers, qui leur procurait le plus d'ouvrage, venait quelquefois les visiter. Il était ravi de l'union qui existait entre les deux sœurs, de la respectueuse tendresse qu'elles portaient à leur mère, et des égards dont elles comblaient leur vieil oncle. Le fabricant aimait surtout à faire avec celui-ci, le soir, sa partie de dames ou de domino. Bientôt l'intimité s'établit; on se confia mutuellement ses projets, ses espérances. Le vieux marchand déclara que n'ayant point d'en- fans, il voulait se retirer du commerce, pour aller se reposer dans une terre qu'il venait d'acheter en Normandie, et que son désir serait de céder son magasin à madame Duham.el et à ses demoi- selles, si toutefois elles pouvaient lui donner quel- ques sûretés. ''Votre proposition nous flatte et nous honore," répond la mère; ''mais ne vivant que du travail de nos mains, et n'ayant pu réunir €ncor€ que de faibles économies, nous ne pour- rions vous ofîrir d'autre garantie que notre zèle «t notre probité." '^ Si notre père," ajoute Zélie, N 282 COLLOT^S "n'eut pas éprouvé des pertes imprévues qui ont causé sa ruine, nous serions en état d'accepter votre offre, qui comblerait nos vœux." *'Mais il n'y faut pas songer," dit à son tour Flore en pous- sant un soupir de regret; ''nous sommes résignées à rester de simples ouvrières." ** A combien éva- luez-vous votre fonds?" demande Laurent au riche fabricant, tout en posant sur la table le double- six du domino. '' Mais," répond celui-ci, " il vaut au moins cent mille francs ; et si l'on me donnait la moitié comptant et des sûretés pour le reste" — "Si cinquante mille francs vous suffisent," répond Laurent tout en jouant, ** mes nièces pourraient traiter avec vous." " Y songez-vous, mon frère ?" s'écrie madame Duhamel. " Mon oncle veut s'é- gayer à nos dépens," ajoute Flore. " Il aime k plaisanter," dit Zélie, "à nous bercer de raille chimères." "Je ne plaisante point," réplique Lau- rent, la tête baissée et continuant de jouer: " vous possédez chacune plus de vingt-six mille francs." "Comment? Que voulez-vous dire?" "Eh oui! j'ai vu votre livret à la caisse d'épargne." " Nous ne pouvons comprendre" — "Attendez un instant: je vais vous en convaincre." Il se lève à ces mots, regarde en souriant ses deux nièces, et monte avec empressement à sa chambre, d'où il rapporte aussitôt un vieux portefeuille conte- nant deux livrets, le premier sous le nom de Flore Duhamel, sa filleule, et le second sous FRENCH ANECDOTES. 283 celui (le Zélie, portant l'un et l'autre une in- scription de treize cent vingt-cinq francs, sur le grand livre du tiers consolidé. Les deux jeunes personnes auxquelles il les remet, ne peuvent en croire leurs yeux. Madame Duhamel, après s'être convaincue de la réalité, s'élance dans les bras de son frère, et lui dit avec l'accent de la plus vive émotion: '*Le voilà donc expliqué, ce mys- tère que je ne pouvais comprendre! Voilà le fruit de cette économie si sévère et de tant de privations!" ''Il est vrai, chère sœur. Voyant que ton mari se ruinait par son luxe et ses folles entreprises, j'ai dû m'occuper à vous préparer un avenir. Sur les sept à huit francs que je gagnais par jour, je me suis réduit à n'en dépen- ser que deux ; et depuis seize à dix-sept ans que j'ai déposé chaque semaine à la caisse d'épargne mes économies, je sais parvenu, en accumulant les intérêts avec le capital, à former les cin- quante-sept mille francs que j'ai le bonheur d'of- frir à mes nièces, pour leur restituer un sort digne d'elles, et leur prouver en même temps ce que produit une économie constante et calculée. Vous me pardonnerez sans peine, toutes les trois, les petites humiliations que je vous ai fait endurer par mes vêtemens obscurs, par cette étrange parcimonie qu'il m'a fallu montrer pour arriver à mon but: j'en ai moi-même souifert plus d'une fois; mais cette idée de sauver de 284 COLLOT'S la misère une sœur et ses enfans ranimait mes forces, affermissait mon courage. Enfin je suis parvenu, non sans efforts, au terme de mes pri- vations et de mes jouissances. Vous voilà re- placées honorablement dans la société, remises toutes les trois au rang des honnêtes commerçans delà capitale: j'achèverai paisiblement ma car- rière auprès de vous et me dirai souvent, en voyant votre commerce prospérer, mes nièces former une union assortie, et leur excellente mère entourée de ses petits-enfans, je me dirai : * Voilà pourtant ce qu'a produit la caisse d'é- pargne!' " Toutes les espérances du vieux graveur se réa- lisèrent. Le traité fut conclu le jour même avec le marchand frangier, qui trouvait dans une famille aussi bien unie la garantie des sommes qui lui restaient dues, et qui lui furent en effet exacte- ment payées. Le magasin de la rue aux Fers devint plus riche et mieux famé que jamais. Laurent renonça pour toujours à la gravure sur métaux, qui devenait pénible et dangereuse pour sa vue affaiblie. Il se chargea de tenir les livres de commerce et d'une partie de la correspon- dance. Il s'assura une rente viagère qui lui donnerait dans tous les temps une existence hon- nête, indépendante ; en un mot, il éprouva, quoi- que célibataire, toutes les jouissances d'un bon chef de famille ; et lorsqu'il voyait au comptoir FRENCH ANECDOTES. 285 ses deux nièces plus charmantes que jamais, et toujours modestes, attirer les chalands par leurs manières gracieuses, et chaque jour augmenter leur crédit, assurer leur fortune, il répétait avec ivresse: ''Voilà pourtant ce qu'a produit la caisse d'épargne!" Enfin, le plus cher de ses vœux fut accompli: mesdemoiselles Duhamel fixèrent le choix des fils d'un riche marchand de soieries de la rue Saint-Denis. Les deux sœurs épousèrent les deux frères, et reçurent ensemble la bénédiction nuptiale. Ce double hymen, en confondant deux fortunes, dont l'une était établie depuis long-temps, et dont l'autre commençait sous les plus heureux auspices, fut approuvé de tous les gens de bien, de tous les honnêtes négocians du quartier. Laurent voulut faire les frais du trous- seau de sa filleule. Les deux mariées furent par lui présentées à l'autel qu'entourait un grand concours de monde ; et lorsque les sermens de part et d'autre furent prononcés avec franchise et recueillement, l'heureux auteur de ce double mariage, portant ses regards attendris sur les deux couples si bien assortis, ne put s'empêcher de laisser encore échapper ces paroles qui sans cesse erraient sur sa bouche avec un joyeux sou- rire: "Voilà pourtant, voilà ce qu'a produit la caisse d'épargne î" 286 NOTE TO THE STUDENT. As a direction for the proper use of the following French Questions, and to serve as a model to the pupil, Answers, in French, have been drawn up, by the author, to the Questions on the anecdote entitled ^' V Union fait la Forced It will be observed that several answers have been given to each question. These should be compared with each other, by the beginner ; and will be useful in showing him what latitude of language, and variety in the mode of expression, are permissible, consistently with the most perfect propriety, in responding to the questions proposed to him by his teacher. As remarked in the Preface, suitable answers to questions may be framed almost in the words of the anecdote on which the questions are proposed: as the student advances, how- ever, it is required of him that his responses should be as much as possible in his own language. He will have mastered this exercise, when, looking to the anecdote merely for the narrative, he shall depend entirely on his own resources and his familiarity with the French lan- guage, in the construction of his answers. [See post ^ page 288.] COLLOT'S FRENCH QUESTIONS. 288 L ' Union fait la Force. QuESTipN. — Que fit Silure sur son lit de mort? Answer 1. Il appela tous ses enfants autour de lui, et leur donna un paquet de flèches à rompre. 2. Il présenta un paquet de flèches à ses enfants, en leur or- donnant de le rompre. 3. Il donna un faisceau de flèches à ses enfants, et les pria de le casser. 4. Il ordonna à ses enfants de rompre un paquet de flèches, qu'il leur présentait. Question. — Que firent ses enfants? Answer 1. Ils essayèrent de le rompre. 2. Ils firent tous leurs efforts, mais ne purent en venir à bout. 3. Ils firent de vains efforts pour le casser. 4. Ils s'efforcèrent de le casser, mais ce fut en vain. Question.— Que dirent-ils ? Answer 1. Ils avouèrent qu'ils ne pouvaient le faire. 2. Chacun avoua qu'il n'était pas assez fort pour le rompre. 3. 11 nous est impossible de le faire. 4. Nous ne pouvons satisfaire à votre volonté. Question. — Que fit alors Silure ? Answer 1. Il le prit, le délia, et brisa toutes les flèches les unes après les autres. 2. Il prit le faisceau, et, l'ayant délié, il rompit toutes les flèches les unes après les autres. 3. Il délia le faisceau, et, de ses débiles mains, cassa toutes les flèches les unes après les autres. 4. Il ôta le lien qui unissait les flèches, et les rompit les unes après les autres. Question. — Que leur dit-il ? Answer 1. Tant que vous serez unis, vous serez invincibles ; mais vous serez bientôt vaincus si vous vous divisez. 2. Si vous restez unis, vous résisterez aux efforts de tous vos ennemis ; mais si vous vous désunissez, vous devez vous atten- dre à être subjugués par eux. 3. (iue chacune de ces flèches représentait un d'eux ; que, s'ils demeuraient unis, aucun roi ennemi ne pourrait les vaincre ; mais que, si la division se mettait parmi eux, ils succomberaient séparément sous les coups de leurs ennemis. 4. Vous voyez combien ces flèches étaient fortes quand elles étaient liées ensemble, et avec quelle facilité je lésai rompues après qu'elles furent déliées: de même, si l'amitié vous unit, vous serez invincibles ; mais, si la discorde s'introduit parmi vous, vous succomberez inévitablement. COLLOT'S FRENCH QUESTIONS. L ' Union fait la Force. Ante, page 17. Que fit Silure sur son lit de mort ? Que firent ses enfants ? Que dirent-ils ? Que fit alors Silure ? Que leur dit -il ? Ante, page 19. Le Mot qui n'est pas Français. Quel ordre Napoléon avait-il donné ? Qu'est-ce qu'on lui représenta ? Que dit-il? Sans V Honneur la Vie est un Fardeau. De quoi un ofîicier était-il chargé ? Quel conseil lui donna-t-on ? Que dit-il à la personne qui lui donnait ce con- seil? 290 COLLOT'S Ante, page 20. / Manière de détruire ses Emxemis» Qu'est-ce qu'un courtisan reprocha à Sigis- mond ? Qu'est-ce que ce monarque répliqua ? Alexandre au Tombeau d"* Achille. Quel était l'ami d'Achille ? Qui chanta la colère de ce héros ? Quelle fut l'exclamation d'Alexandre au tom- beau d'Achille ? L ^Ignorant regardé comme un Esclave, Quel était le désir de cet homme ? Combien ce philosophe lui demanda-t-il ? Qu'est-ce que l'homme lui dit ? Quelle fut la repartie d'Aristippe ? Un Chef Ignorant ne peut long-temps commander. Qu'arriva-t-il à Naples ? En quelle année ? A quelle occasion ? Quel était le nombre des révoltés ? Qui est-ce qui se mit à leur tête ? Qu'était-il ? Combien de temps gouverna-t-il ? FRENCH QUESTIONS. 291 Ante, page 21. Lt Sage se censure Lui-même. De quoi Caton se repentait-il ? Quelle était la première ? Quelle était la deuxième ? Quelle était la troisième chose dont il se repen- tait? Le Spartiate Sauvé et Honni. Par qui les Spartiates étaient-ils commandés? Combien étaient-ils ? Périrent-ils tous ? Que fit-il ? Pourquoi ? Origine des Janissaires, De quelle manière Amurat forma-t-il sa garde ? Quels exercices faisaient-ils ? Que signifie le mot Janissaire ? Le Poète qui se jette dans V Enfer. Qu'est-ce qu'on demanda à Crébillon ? Que répondit-il ? Ante, page 22. Le Faux Connaisseur. Qu'est-ce que le tableau représentait ? 292 COLLOT'S De quelle manière une personne voulut-elle le vanter ? Qu'est-ce qu'un autre lui dit? Le Sage se rit de la Fortune. Qu'est-ce qui pouvait porter Bias à fuir sa ville natale ? Qu'est ce qu'on lui demanda ? Que répondit-il ? Quelles richesses emportait-il ? Le Pauvre ne craint pas les Voleurs, Où le voleur s'était-il introduit ? Pendant quel temps ? Que fit-il quand il fut entré ? Le pauvre dormait-il? Que dit-il au voleur ? Ante, page 23. // en coûte d ''être Bavard, Qu'est-ce que ce jeune homme voulait faire? De quoi Isocrate le prévint-il ? Pourquoi ? Incorruptibilité du général Reed, Quelles étaient les fonctions extraordinaires du général Beed ? Pendant quel temps ? Que lui ofTrit-on ? FRENCH QUESTIONS. 293 Pourquoi ? Qui est-ce qui lui fit cette offre ? Que dit-il aux envoyés ? Lt Lit de la Gloire. Qu'est-ce qu'un roi de Lacédémone ordonna à un vieillard ? Pourquoi ? Quel âge avait ce vieillard ? Que dit-il au roi ? La Bibliothèque Bndeé. Qu'est ce que ce philosophe perdit ? De quelle manière ? Que firent ses amis quand ils apprirent cette nouvelle ? Que leur dit-il? Ante, page 24. Trait de Franchise de Turenne. Quel bruit courait en Allemagne ? ^ Que firent les habitants de cette ville ? Qu'est-ce que Turenne dit aux députés ? Ze Danger des Conversions, De quelle religion était M. Bougier? Qu'est-ce qu'un roi de France le pressait de faire ? 294 COLLOT'S Que lui promettait-il? Qu'est-ce que M. Bougier lui dit ? Réponse Sublime, Que disait-on de cet enfant ? Quel âge avait-il ? Par qui fut-il questionné ? Que lui dit-il ? Quelle fut la réponse de l'enfant? Ante, page 25. L"^ Homme Dupe de sa Crédulité. Quelle était la crédulité de cet homme ? Que fit-il après avoir fait tirer son horoscope ? Qu'en résulta-t-il ? Que disait-il en tendant la main? Le Bavard* Qu'avait fait ce bavard auprès d'Aristote ? Aristote l'écoutait-il ? Que dit-il ta ce philosophe? Quelle fut sa réponse ? Bonté de Frédéric-le- Grand, Que vit-il de sa fenêtre? Que dit-il à un de ses pages ? Que lui rapporta-t-on ? Que répliqua-t-il alors ? FRENCH QUESTIONS. 295 Ante, page 26. Piron prend san Bang. Chez qui était Piron? Qii'arriva-t-il ? Que dit le maître de la maison ? Quel fut le sentiment de Piron ? Comment se conduisit-il ? Impuissance du Pape, De quoi le cardinal se plaignait-il ? A qui ? Qu'est-ce que le pape lui dit ? Bon Mot d ^un Poète Anglais, Qu'est-ce que Waller présenta à Charles IL ? Que lui dit ce prince ? Que répondit Waller? Ante, page 27. Profession dans laquelle les Fautes sont cachées. Dites quel était le talent du peintre. Quelle profession embrassa-t-il ensuite ? Pour quelle raison ? La Jambe de Bois, Où ce général perdit-il sa jambe? Où commandait-il en 1814? 296 COLLOT>S Par qui la capitale était-elle occupée alors ? Par qui fut-il sommé de se rendre ? Que leur répondit-il ? La Visite Rendue. Où étaient ces deux poètes ? Qu'est-ce que Piron écrivit sur la porte de Vol- taire ? Que fit ce dernier? Qu'est-ce que Piron lui dit ? Quelle fut la réponse de Voltaire ? Ante, page 28. La Passion Benversée. Quel était l'état de la Savoie ? Qu'est-ce qu'un paysan dit au roi ? Quelle fut la question du roi ? Quelle fut la réponse du paysan ? Le Zoïle des Modernes. A quoi s'amusait ce bel esprit ? Comment? Comment le docteur Hayes prit-il cette cri- tique ? Que dit-il à l'assemblée ? L"* Homme qui fait marcher droit. Donnez une idée de Pope. Qu'est-ce que le roi dit de lui ? FRENCH QUESTIONS. 297 Ce propos demeura-t-il ignoré de Pope ? Que dit-il alors ? Ante, page 29. Ce qui est Fait, est bien Fait, Que disait ce prédicateur? Qu'est-ce que lui dit un bossu ? Quelle fut la réponse du premier ? La Galanterie, Quelle fat la conduite de Fontenelle à l'égard de Madame Helvétius ? Quelle fut la distraction de Fontenelle ? Qu'est-ce que cette dame lui dit ? Que répondit-il ? Le Galant Turc, Quel fut le reproche qu'une dame fit à un Turc f Que lui répondit-il ? Ante, page 30. Le Jeu d^ Esprit, A quoi s'amusait-on chez la duchesse du Maine ? En quoi consistait-il ? Que demanda-t-elle à Lamothe ? Que répondit-il ? 298 COLLOT'S Le Visage d^ Emprunt, Qu'est-ce que ce comédien demandait ? Que représentait-il à son directeur ? Que lui répondit celui-ci ? Pourquoi ? Qu'est-ce que le comédien ajouta ? Clémence de César. De quoi César fut-il sollicité ? A quelle époque ? Quelles sont les paroles que prononça César ? Ante, page 31. La Statue Mutilée, De quoi pressait-on Julien ? Que répondit-il ? Grandeur d^Ame d^un Soldat. Qu'arriva-t-il à Granius ? Dans quel temps ? Que lui promit-on ? Que répondit-il ? Que fit-il après cette réponse ? Opinion de Voltaire sur la Médecine, A quoi un jeune homme se disposait-il ? A qui fit-il part de son dessein? Que lui dit Voltaire? FRENCH QUESTIONS. 299 L^ Homme qui n'' a pas pu se Noyer, Quelle fut la tentative de cet homme ? Qu'arriva-t-il alors ? Qu'ordonna-t-il à un de ses gens ? Que fit ce malheureux? Que fit le maître à son retour ? Que lui répondit celui-ci? Ante, page 32. Le Point d'' Interrogation. Donnez une idée de Pope. Qu'arriva-t-il entre lui et lord Hyde ? Qu'est-ce que Pope lui dit ? Quelle fut la réponse du lord ? Effets du Désespoir, Qu'est-ce que Voltaire raconte? Que firent-ils après avoir tué leur enfant ? Ante, page 33. Vœu de Clovis, ^ Par qui les Allemands fiirent-ils défaits ? Où ? En quelle année? Qu'arriva-t-il au commencement de l'action? Que fit-il alors ? 300 COLLOT'S Que fit'il après la victoire ? Qui suivit son exemple ? Y avait-il alors beaucoup de rois catholiques ? Le Petit et le Grand Voleur. Qu'est-ce qu'Alexandre demanda à un pirate ? Qu'est-ce que celui-ci répondit? Quelle différence établit-il ? L ^Assaisonnement, A quoi Deny s fut-il invité ? Par qui ? Que témoigna-t-il ? Qu'est-ce qu'un Lacédémonien lui dit? Quel est cet assaisonnement? Ante, page 34. Le Vrai Patriote. Combien y avait-il de citoyens d'un rang distin- gué à Sparte ? Qu'est-ce qui porta Pédarète à se réjouir de n'avoir pas été élu parmi eux ? Passe-temps des Algériens. A quoi les Algériens prennent-ils plaisir ? Dure-t-il long-temps ? De quelle manière se termine-t-il ? FRENCH QUESTIONS. 301 Phis de Confiance en Moins de Mérite. Où Molière tomba-t-il malade ? Que lui proposa-t-on ? Que répondit-il 1 Qui voulut-il qu'on allât chercher ? Pourquoi ? Ante, page 35. Politesse de Piron. Que voulait faire ce plagiaire ? Que fit-il auparavant ? Quelle fut la conduite de Piron? Qu'est-ce que le plagiaire lui demanda ? Que répliqua-t-il ? Le Jardinier à V Ombre. Que faisait le fermier ? Qui surprit-il ? Que lui dit-il ? Qu'ajouta-t-il à cela? Quelle fut la repartie du jardinier ? La Tête sur les Epaules. Quelle fut la fin de Robespierre ? Quel est le sentiment qu'un Gascon avait conçu de lui ? De quelle manière l'exprima-t-il? 302 COLLOT'S Ante, page 36. Lt Jeune Général. Que remarque-t-on à l'article Charles I. dans 1111 dictionnaire de biographie ? De quelle manière ce passage fut-il traduit par un Allemand ? L ^Imitation du Tonnerre, Qu'est-ce que le voyageur racontait? De quelle manière? Qu'est-ce qu'un de ses auditeurs lui dit? Le Sage méprise la Mort. De quoi avertissait-on César ? Que lui conseillait-on? Que répondait-il à ces avertissements ? La Gloire agrandit la Vie. Quel livre mit-on entre les mains de Charles XIÏ.? Qu'est-ce que son gouverneur lui demanda ? Que répondit-il ? Quelle fut la remarque du gouverneur ? Que repartit le prince ? Ante, page 37. Le Bataillon dans la Redoute. Que prit ce colonel ? FRENCH QUESTIONS. 303 Sur qui ? Combien d'hommes perdit-il ? Comment ? Qu'est-ce que Napoléon lui demanda? Que répondit-il ? La Joie qit ^on ne peut exprimer. Qui fut choisi pour haranguer le roi ? A quelle occasion ? De quelle manière commença-t-il sa harangue ? Que dit un courtisan ? Ante, page 38. V Eclipse à Recommencer, Que fit ce fanfaron ? Pourquoi ? Arrivèrent-ils à temps ? Pourquoi ? Que leur dit-on à la porte ? Que dit le fanfaron ? La Batterie forcée de se Taire. Qu'y avait-il de remarquable dans cette bataille ? Que fit-on pour la prendre ? Qu'est-ce qu'un officier représenta à Bona- parte ? Que répliqua ce dernier ? Que fit l'officier ? 304 COLLOT'S Vengeance d^ Achille, Qu'est-ce qu' Achille apprit ? Que fit-il ? Où vola-t-il ? Donnez une idée de sa fureur. Que fit-il du corps d'Hector? A qui le rendit-il ? Ante, page 39. Réponse d^un Matelot, Que faisait le matelot ? Que lui dit un de ses amis ? Que demanda le matelot ? Q répondit l'autre ? Qu est ee que le matelot ajouta ? Le Sage se tire toujours d ^affaire, A qui Esope fut-il vendu ? Que fit ce dernier ? Pourquoi ? Qu'étaient-ils obligés de faire ? Quel fut celui que prit Esope ? Que pensèrent ses camarades ? Qu' arriva- t-il ? FRENCH QUESTIONS. 305 Ante, page 40. Ze Dissipateur. Donnez une idée de la conduite de ce jeune homme. Qu'apprit-il ? Quefit-il? Que dit-il à son oncle ? Que repartît l'oncle ? Qu'aurait-il trouvé ? Le Brave Homme. Donnez une idée du caractère de ce lord. Que lui arriva-t-il ? Pourquoi ? A quoi se résolut-il ? ,^ Que lui dit le concierge ? • Que répliqua le lord ? La Revanche. Qu'est-ce que Gaubier avait produit l Que lui demanda-t-on ? Quelle fut sa réponse ? Ante, page 41. Les Adorateurs et les Flatteurs,. Où était Fénélon ? Que lui témoigna le roi ? Qu'est-ce que Fénélon lui dit ? o 306 COLLOT'S Le Dernier Regret d^un Brave. Où Desaix fut-il tué ? Comment? Que dit-il à son aide-de-camp ? Ante, page 42. Le Corsaire Courageux, Par qui fut-il attaqué ? Comment se défendit-il ? Que fit-il quand il fut blessé ? Pourquoi ? Vn Roi n'^ est jamais Pris, Qu'arriva-t-il à Louis VL? Comment ? Que dit-il au soldat ? Que lui fit-il ? La St Barihélemi. Quels ordres avait-on donnés aux gouverneurs ? Quelle fut la conduite de plusieurs d'entre eux ? Qu'est-ce que le vicomte d'Orthe écrivit à Charles IX. ? L ^Homiêteié Récompensée, Qu'est-ce que Smollett donna à un mendiant ? En avait-il l'intention? Quelle fut la conduite du mendiant ? FRENCH QUESTIONS. 307 Que lui dit-il ? Comment Smollett le récompensa-t-il ? Que dit-il en le récompensant ? Ante, page 43. La Mort du Brave, A qui Bonnivet donna-t-il le commandement? Pourquoi? Que dit-il quand il fut descendu de cheval ? Le Désespoir élève le Courage. Qu'arriva4-il dans cette bataille ? Que faisait ce général ? Que fit l'officier anglais ? Que lui répondit le général ? Ante, page 44. Le Berger Endormù Qui prêcha devant un archevêque ? Qu'arriva-t-il à ce prélat ? Que dit le prédicateur au bedeau ? Que résulta-t-il de cela ? " La Fermeté, Qu'arriva-t-il à Pomponius ? Devant qui fut il mené? Que lui dit ce prince ? Que répondit le Romain ? 308 COLLOT'S Le Père du Déserteur* Qui déserta le premier bataillon de Paris ? Quel fut le sentiment du père ? Que résolut-il ? Dans quel temps joignit-il l'armée ? Quelles sont les paroles qu'il proféra dans cette bataille ? Ante, page 45. Le Déserteur Sincère, Qui est-ce que Frédéric aperçut en surveillant son camp ? Que lui demanda-t-il ? Quelle fut la réponse du soldat ? Qu'est ce que le roi lui dit ? Chacun se hat pour ce qiCil n^a pas. Quel était alors le grade de Napoléon ? Qu'est-ce qu'un officier russe lui dit ? Quelle fut la réplique de Napoléon ? Heureux Effets de la Calomnie, Qu'est-ce que Philippe avait coutume de dire ? Pourquoi ? Quelles calomnies débitaient-ils ? Comment le rendirent-ils meilleur ? FRENCH QUESTIONS. 309 Ante, page 46. Modestie de^Newton. Donnez une idee de Newton ? Que lui dit Ramsay ? Que répondit-il ? Régime Singulier, Qu'avait fait cet officier ? Comment le roi le punit-il 1 Comment l'officier se trouva-t-il de ce régime ? Le roi lui accorda-t-il sa demande ? Ante, page 47, L"^ Esprit Précoce, Quel âge avait ce prince ? Qu'admirait-on en lui ? Que dit un lourdaud en sa présence ? La Peine du Talion, Qu' arriva- t-il à ce couvreur ? Que lui lit le fils du mort ? Que dit le couvreur ? Comment cela ? La Sommation Inutile, Quelle ville fut assiégée ? Par qui ? 310 COLLOT'S Pendant combien de temps ? Pourquoi le commandant convoqua-t-il un con- seil de guerre ? Qu'y fut-il décidé ? Que fit-on savoir aux assiégeans ? Ante, page 48. Fine Repartie. A qui cette femme se plaignit-elle ? De quoi ? Que lui dit Soliman ? Quelle fut la réplique de cette femme ? Le Jugement Revisé. Dans quel état se trouvait Philippe ? Que faisait-il ? Quel jugement rendit-il contre une femme ? Que lui dit-elle ? De quelle manière prit-il cette liberté ? Que fit-il à l'égard de cette femme? La Réfutation. De quoi Numérius fut-il accusé ? Que fit-il ? Qu'est-ce qu'un avocat dit à Julien ? Que répondit Julien ? FRENCH QUESTIONS. 311 Ante, page 49. La Vertu méprise les Richesses, Qu'est-ce qu'Alexandre fit offrir à Phocion ? Que demanda Phocion aux députés ? Que dirent-ils ? Que répliqua-t-il ? Le Génie excite imrtout V Admiration, Que raconte le Tasse ? A qui le présentèrent-ils ? Pourquoi ? Comment fut-il reçu ? De quelle manière le chef se conduisit-il à son égard ? Ante, page 50. Le Chien qui fait perdre un Pari, Quelle gageure ce batelier avait-il faite ? Comment s'y prit-il ? Que fit le chien ? L ^ Amour- Propre, Que fit Louis XIV. à madame de Sévigné Que dit-elle à Bussy ? Que lui répondit Bussy ? Quelle remarque fait-on à ce sujet? 312 COLLOT'S Les Grands ont toujours Gain de Cause. Avec qui Louis XIV. jouait-il l A quel jeu ? Qu'arriva-t-il ? Qui entra dans ce moment ? Que lui dit le prince ? Que répondit le chevalier ? Que répliqua le roi ? Qu'est-ce que le chevalier répondit î Ante, page 51. L^ Anglais Extravagant. Qu'est-ce qu'Elisabeth refusa d'acheter t Quel en était le prix ? Qui lui offrait cette perle ? Que fit un marchand de Londres ? Que dit-il au Juif? Les Flatteurs Repris. Que disaient ces flatteurs à Canut f Qu'ordonna-t-il ? Que dit-il aux eaux ? Lui obéirent-elles ? Que dit-il alors aux courtisans ? FRENCH QUESTIONS, 313 Ante, page 52. Leçon d^un Charretier à un Philosophe, Qu'arriva-t-il à Helvétius ? Comment appela-t-il le conducteur ? Que lui dit le charretier ? Qu'est-ce que le philosophe répondit ? Combien lui donna-t-il ? Qu'ajouta-t-il à cela ? La Torture. Qu'était Guatimozin ? Que lui fit-on ? Pour quel motif ? Comment supporta-t-il ces tourmens ? Qui partagea son supplice ? Comment le supporta-t-il? Que lui dit Guatimozin ? % Ante, page 53. Sage Eemontrance, Que fit Pie VIL à l'époque de son voyage en France ? Comment y fut-il accueilli par la foule ? Quelle fut la conduite d'un jeune homme ? Que lui dit le pape ? Que fit alors ce jeune homme ? 314 COLLOT'S FRENCH QUESTIONS. La Funeste Prédiction. Qu'était Gassner? A quelle époque habitait-il Vienne ? Quels rapports avait-il avec Marie-Thérèse ? Que lui demanda-t-elle? Quelle fut l'impression que fit cette demande sur Gassner ? Que fit l'impératrice? Que répondit-il ? THE END. IHiJO'ij Deacidified using the Bookkeeper process. Neutralizing agent: Magnesium Oxide Treatnnent Date: August 2006 PreservationTechnologies A WORLD LEADER IN PAPER PRESERVATION 1 1 1 Thomson Park Drive Cranbe/ry Township. PA 16066 (724)779-2111