■■■■,. -w---- Glass_ Book. THE THOUSAND AND SECOND NIGHT A ROMANTIC COMEDY BY FREDERIC S. ISHAM AUTHOR OF "THE SOCIAL BUCCANEER," "HALF A CHANCE," "UNDER THE ROSE." THE STROLLERS," "BLACK FRIDAY. "THE LADY OF THE MOUNT" DETROIT: Conway Brief Co., 142-150 Lafayette Boulevard 1911 si-i Copyright, 1911 by FREDERIC S. ISHAM, Detroit, Mich. ©CID 25957 ACT I. The Sub-Court of a Mosque at Damascus. ACT II. Few Days Later. Court and Garden of Fatmeh's House. ACT III. Several Days Later. The End of a Rocky Pass, Leading to the Desert. ACT IV. Several Weeks Later. A Villa in a Little Syrian Town, Overlooking the Mediterranean. But if the husband give sentence of divorce to her a third time, saying "Thou art free," or "Z divorce you," three times, it is not lawful for him to take her hack again, until she shall have married another husband and been divorced by that second husband. Then may the first husband re-marry her whom he had set from him and no blame shall attach to any of them. Koran, chapter II, verse 226 CHARACTERS DERVISH (a young American who dis- guised goes to Mecca, afterward, an Aboo-Zeydee, or romance-reciter). AMAD (an old diamond merchant, Fat- meh's first husband). SADI, the Saddler (distant relative of Amad). EL SABBAGH, the Dyer (emissary of Amad). HIS COMPANION. LORD FITZGERALD (an Englishman with ichom the young American has a waper). NATIVE SERVANT (of Lord Fitzger- ald). DOORKEEPER OF MOSQUE. LETTER-WRITER IN MOSQUE COURT. CUSTODIAN. SWEEPER. BEGGAR. GUIDE. MAN ON MINARET. CARETAKER OF FATMEH'S HOUSE. FATMEH (formerly young tvife of Amad). LIGHT OF LIFE (her stepmother). CARETAKER'S WIFE. SERVANT (in last act). WOMAN DICTATING LETTER (first act). FIRST WOMAN (first act). SECOND WOMAN (first act.) THIRD WOMAN (first act). People going in and, out of mosque, first act; soldiers and people outside second act; Sadi and Amad's men, third act; people outside villa, fourth act. ACT I. The sub-court of a mosque in Damas- cus. At back, on one side to the right, narrow entrance ; doorkeeper ; aged let- ter-writer squatting near at back, be- hind his paraphernalia. Other side of stage, beyond low wall, an imposing mansion. Right of stage is occupied by the colonnade beyond ichich is mosque itself with minaret. At back to the left, is a small fountain and, washing place, with recess behind. People pass into court leaving shoes at entrance, and others pass from mosque to entrance, putting on their shoes as they go out. Lord Fitzgerald and guide are discov- ered looking up at mosque near mosque entrance. Fitzgerald wears a monocle and is a man of middle age. GUIDE (traditional manner of guides) Yonder sacred edifice is among the most unique and ancient structures of the kind in the world. It represents the best traditions in Arabic art, com- bining dignity and grace in equitable proportions. It— (They exit into mos- que, guide still talking.) CUSTODIAN (looking after them) The time is coming when only those of the true faith will be allowed in the mosque. A native woman who has paused be- fore letter-writer near entrance at back, now squats down at his side. WOMAN (dictating) Sunlight of my eyes WRITER (repeating) — My eyes WOMAN My husband will not be home Friday next — WRITER Not home — Friday next — (They go on in pantomime.) Enter Dervish who leaves his sandals at the door and goes to the pool where he laves himself and postures once or twice. He wears cloak of rags and has sxoarthy beard. VOICE ON THE MINARET Allah is most great! There is no deity but Allah. WOMAN (dictating) Therefore I — I — (hesitates) WRITER (glibly) — Long for you, yearn for you! Your eyes have made me dizzy. Your lips are as sugar. WOMAN (ecstatically) How did you know I wanted to say that? Oh! WRITER (cynically) VOICE ON MINARET Allah is great! Come to prayer! Come! WOMAN (dictating) So come to me — come! — come!! DERVISH (looking toward her) For this do women come to prayer. Or (gazing toward three women, half up stage to left) for an almost equally diverting reason. FIRST WOMAN (indicating imposing mansion heyond low wall at left) They say he has divorced his young wife? SECOND WOMAN It is, indeed, true, as I have reason to know. FIRST WOMAN Light of Life will be put out. It was she who arranged the wedding. SECOND WOMAN May and December! THIRD WOMAN But such a splendid match for any young girl. He is the richest man in Damascus. SECOND WOMAN (lively tone) And old enough, so that if she had a mind for a lover or two? — FIRST WOMAN True; old husbands are best. The easiest hoodwinked! THIRD WOMAN The older the better. A husband im- proves with age. You can't get them too old. Even if they are so old their eyesight is failing, a young and pretty wife (with a laugh) should not com- plain. SECOND WOMAN No, indeed. So long as there are plenty of gallants with good eyes for a fine face, or figure. A fool girl (look- ing at mansion) to have put out such as he! ONE OP THE CUSTODIANS (ap- proaching) "Put out?" Put out whom? Out upon you all! Is it thus you come to worship? FIRST WOMAN We were but speaking of Amad, the rich old diamond merchant, and his young bride whom he has divorced. CUSTODIAN (interested) Eh? THIRD WOMAN About two weeks ago. I even heard it all from this very spot, when I came to — worship, (accent) And I too. His voice floated from his home yonder (indicating mansion). Oh, but he was angry. "I divorce you, I divorce you, I divorce you," he said three times. (Imitating man's angry tones.) FIRST WOMAN Then he has put her aside, indeed! Three times! It is the triple,— the ir- revocable divorce. THIRD WOMAN Unless — You know the expedient, if he should change his mind and want her back? SECOND WOMAN But he would never do that. CUSTODIAN (wisely) Who shall say "never," when the husband is seventy and the bride, sev- enteen? Age is like dry tinder, youth the match. Once it is applied — Whew! (makes a gesttire) But I have heard that this young bride whom Amad has recently divorced is not of our people — that her mother was Greek? SECOND WOMAN There is some story that her father, too, was an European. I believe the mother was a part of the loot carried away when our soldiers pillaged a cer- tain Greek town. Later, after the mother died, the mission people who are always meddling got hold of the child, to bring her up as a Christian. THIRD WOMAN (horrified) A Christian? SECOND WOMAN Even so. But she, fortunately, was rescued from her evil surroundings by her step-mother, Light of Life, a fol- lower of the true faith. No doubt un- der that worthy woman's pious influ- ence, she has entirely forgotten the pernicious precepts with which the missionary dogs would have contam- inated her young mind. CUSTODIAN (piously) Allah grant it! SWEEPER OF THE COURT (ap- proacfiing icith broom) Stand aside, good people, in the name of the prophet! DERVISH (who Jias a moment before approached but not so near as to have overheard any of the fore- going conversation) Are we, then, to give way for dirt^ rubbish ? SWEEPER Even the dirt in the mosque court is sacred. Only man is vile. DERVISH (dubiously) Hum? CUSTODIAN I have heard there is one among us who certainly is that. DERVISH What mean you? CUSTODIAN A masquerading Christian who has dared go even to Mecca. (Dervish starts) FIRST WOMAN (fiercely) He has done that and not been— CUSTODIAN Killed? Even so! (The dervish wheels quickly and goes to fountain, where he turns his back) SECOND WOMAN But why?— CUSTODIAN Here comes one who can tell. Sadi, the saddler, xcho has been among those who have come out of the mosque, joins them. Dervish sees him and exits quickly into recess at back behind pool. CUSTODIAN (to Sadi) We were talking of the masquerad- ing Christian. SADI It is a long tale. We were fellow Pilgrims to Mecca. One moonlight evening I discovered him making drawings — which to a true believer is sacrilege — of one of our holiest places. I asked him what he did; his answer did not satisfy me. Hastily he con- cealed the bits of paper. This aroused my suspicion. I looked for a chance to verify my belief that he was an im- postor, but after making sacrifice, he hurriedly fled from Mecca. I, too, left, journeyed fast, and came up with him. My object was to obtain those drawings so as to make charges against him. But he eluded me again, left the caravan he was with and joined another — for Damascus. FIRST WOMAN Where he is now? SADI It may be. (Exits at back. Dervish at door of recess watches him go out, then dervish again exits into recess) SECOND WOMAN (looking after Sadi) A distant relative of Amad — SWEEPER Consume all dogs of Christians, say I! CUSTODIAN Allah grant it! (Enter Light of Life and Fatmeh at back. The manner of the three women once more becomes light and gossipy. They look at and nudffe one another.) SECOND WOMAN (indicating Fatmeh) She, of whom we were speaking! THIRD WOMAN The young bride — FIRST WOMAN And her step-mother. (As Light of Life and Fatmeh approach, the three iDomen and others move respectfully aside, for the two new-comers are robed as ladies of quality.) LIGHT OF LIFE (to Fatmeh) The disgrace! I am almost ashamed to show myself in this holy place. FATMEH (calmly) I do not find it a disgrace to be di- vorced from a man I despise. LIGHT OF LIFE (gasping) Despise! Small wonder he divorced you. But I have arranged for him to take you back. He is very much in love with you — unworthy that you are! — and has graciously relented. He will again receive you in his home, after certain vexatious formalities, neces- sary to that end, have been complied with! FATMEH I am satisfied as it is. Enter Amad from back. (He has evil wizened face and lohite beard. He is garbed in rich robes. He crosses to Light of Life. Fatmeh about to exit into mosque, sees him, pauses, then moves carelessly behind pillar, and as if not listening, listens.) Well? AMAD (anxiously) LIGHT OF LIFE (horrified) To remain a divorcee! Obstinate girl! Your ill behaviour has brought us to a shameful pass. This is my re- turn for years of pious training! I, who have never failed to instil in your mind that a wife's duty is love and obedience to her husband. FATMEH Love? (hard laugh) Love that old satyr! LIGHT OF LIFE (throwing up hands) To speak thus of one so venerable and worthy! A man to whom all Damascus bends in mingled veneration and regard! FATMEH (same tone) All Damascus isn't married to him. LIGHT OF LIFE (tvith pathos) So you repay my years of love and patient guidance! With disobedience, rebellion! Well, Allah will reward me! FATMEH (derisively) Allah! You mean Amad! much did he give you? How LIGHT OF LIFE Oh! (controlling herself) Fortu- nately I am your guardian. You have no voice in this matter. The law gives me the right to command. FATMEH And you intend? — LIGHT OF LIFE (insinuatingly) For your sake — FATMEH Do not mix hypocrisy with — (stops) LIGHT OF LIFE (grimly) Say it? FATMEH Of what avail? (starts toward mos- que) LIGHT OF LIFE (aside) Miserable girl! To impugn motives! LIGHT OF LIFE (effusively) Everything is satisfactory. AMAD (quickly) She is willing to be taken back? LIGHT OF LIFE (expansively) She rejoices in the prospect. (Fat- meh shows by her expression anger and contempt.) AMAD (suspiciously) She has not been wont to rejoice in my presence. LIGHT OF LIFE I have talked with her, shown her the error of her ways, and she has re- pented. FATMEH (aside) Oh! (shows hatred of Amad) LIGHT OF LIFE Besides, absence makes the heart — AMAD (skeptically) Hum? Well, I'll do my part. LIGHT OF LIFE Have you found the makeshift fel- low we must needs employ? AMAD Not yet. But it will soon be done. Though (froivning) I like not the method. LIGHT OF LIFE There is none other. In my day a slave served. Now (re-enter dervish, who takes his place at foimtain) we must find some miserable holy man like (indicating dervish) such a one. AMAD (aside) The very man! (Fatmeh, too, looks toward dervish) Though, as I said, I am sorry to introduce an irresponsible person into the matter. LIGHT OF LIFE (lively tone) Not if it restores her once more to your arms! Gives you again the right to caress — AMAD (bitterly) Again? LIGHT OF LIFE Ah, you ardent husbands! You have no patience with young and inexperi- enced brides. You expect them to wel- come matrimonial kisses with the same avidity they devour sweets, confection- ery or Turkish delight. You should give them time. You should remem- ber how modestly they are brought up. AMAD (eagerly) Then she is prepared now to — LIGHT OF LIFE (dignified tone) She is prepared to fulfill all wifely duties. (Fatmeh's hands clench.) AMAD (eagerly) Good! I will see about this fellow (looking toivards dervish) tonight. (Starts toward mosque.) LIGHT OF LIFE One moment. (Amad again turns to her. Fatmeh exits quickly into mos- que.) She (significantly ) is in there. AMAD And if so? (gazes more eagerly at mosque) LIGHT OF LIFE (murmuring) The proprieties — AMAD Why, has she not consented to re- turn to me? LIGHT OF LIFE True, but meanwhile? — AMAD (grumbling) Meanwhile? LIGHT OF LIFE The neighbors — AMAD (ill-humoredly) We must not forget the neighbors! (Amad turns and exits at back.) LIGHT OF LIFE (aside) The old fool! To jeopardize so much by a useless quarrel! VOICE ON MINARET Allahu akbar (chant follows) {TWO INCHES of SPACE HERE) All on stage posture. People come out of mosque, among the last of them. Lord, Fitzgerald arid guide. FITZGERALD (to guide) Don't think much of your mosque! They have finer in Cairo. GUIDE (apologetically) I am sorry. I regret milord is dis- appointed. (Dervish who has seen Fitzgerald, shows interest and approaches him cau- tiously.) FITZGERALD (draivling tone) You say all Europeans have left the city? GUIDE It is quite true. The few who were here have gone. FITZGERALD (drawling tone) They fear an uprising? GUIDE Evidently. Your lordship is about the last foreigner remaining in the city. I have heard milord intends to motor across the desert? FITZGERALD Quite true. But I believe we have other sights to see. The house of Annanias, for example. I have always felt a great admiration for the gentle- men. He left such a numerous pro- geny. I should like to make a pilgrim- age to his shrine. (Starts to go.) DERVISH (low whisper) Fitzgerald! Lord Fitzgerald! FITZGERALD Eh? (looks around) Thought I heard my name. (One or two more people, among them Fatmeh, who have come out of the mosque, pass near dervish. Fatmeh, as if inadvertently, remains standing near, with her back to dervish. She shows by her attitude she wishes to speak to him. Dervish looks at Fitzgerald but Fatmeh's near presence forces him to remain silent.) FITZGERALD (pause) Must have been mistaken, could know me here? Who GUIDE Who indeed? (Dervish glances hur- riedly at Fatmeh. She does not move, so he does not speak again. Exit Fitz- gerald and guide at back, several peo- ple shoiving aversion as they pass out.) FATMEH (aside, trying to catch atten- tion of dervish) It is he they will employ. 10 DERVISH (noting her, hut without lifting 7iis eyes to the girVs eyes, aside) Confound the woman! (returns to place near fountain, aside) Fitzger- ald here! What a mad impulse to have spoken to him! As well I didn't suc- ceed. (Fatmeh gazes toioard him. Hesi- tates. Then looks about, seeking to see where Light of Life is. The latter has moved toward the letter-writer. Fat- meh, as if casually, again moves in the direction of the dervish.) FATMEH (aside) I must speak to him. I must at- tract his attention. (Aloud^ near der- vish) Be good enough to accept this slight gift, most holy man. Permit me to acquire merit by giving! (She drops purse. In getting it from her dress, she inadvertently disarranges her veil. Dervish does not appear to see purse, but looks at her face.) DERVISH (sudden start) How beautiful! (low voice) Where, lady, have I seen you before? FATMEH Before? (Disconcerted, she quickly re-adjusts her veil) Nowhere, I am sure. I did not intend — One is not supposed to show one's face. One DERVISH fair should be seen! FATMEH Such words! What a strange der- vish. (A beggar reaches down, gets the purse which the dervish has not seen, and moves quickly away with it.) There! You have lost the purse. DERVISH (still regarding her) What matter? LIGHT OF LIFE (near letter-writer) Fatmeh! (looks around, without seeing girl) FATMEH (nervously to dervish) I must go. Yet — (people stand be- tween them and Light of Life) DERVISH I shall remember — your charity. FATMEH (swiftly, eagerly) And later — You will be my friend, if need be? — DERVISH I do not understand. FATMEH I have no time now — LIGHT OF LIFE (looking toward mosque) Where is the girl? Still in the mos- que? FATMEH (moving toward her quickly) No — here — LIGHT OF LIFE (regarding her sus- piciously) Come! FATMEH (looking toward dervish) I did but stay to breathe an extra prayer. (Exit Light of Life and Fatmeh at back. Dervish continues to gaze after them.) FIRST WOMAN Heard you that? Brazen chit! "An extra prayer!" She showed her face! SECOND WOMAN And talked to a man! THIRD WOMAN (significantly) Though a man of prayers! (They laugh ironically and exit.) CUSTODIAN (roughly, approaching dervish) Here, you! What do you mean by staring after a lady? DERVISH (low tone) Who — who is she? CUSTODIAN (fanatically) Take shame for the question, rank pretender to piety! DERVISH (starts) Pretender! (Then he seizes custo- dian and begins to beat him) You tvould doubt my piety, would you? CUSTODIAN (struggling) I recant. You alone are a model of all virtues. I recant! Do not strike so hard. DERVISH (still beating him) Slanderer! To question one who has walked seven times around the sacred stone. CUSTODIAN Have mercy. DERVISH Who has slaughtered at the proper- time the sacred goat! CUSTODIAN (piteously) I did but jest. DERVISH (still beating) Have a care in the future, then, lest— CUSTODIAN (managing to escape) I will. Such a strong man must, in- deed, be very holy. (Runs out at back) (The stage has now become deserted by all, except the woman dictating the letter, the letter-writer, the doorkeeper and the dervish. The first three have paid no attention to the scene between dervish and custodmn. being accus- tomed to mosque squabbles.) THE WOMAN (surveying message the professional writer has prepared for her) A jewel of a letter! Now to kiss my husband and tell him to enjoy his journey. (8he exits at back.) (The doorkeeper walks over to the dervish. Sunset effect.) DOORKEEPER You are going to sleep here, holy one? Yes. DERVISH (curtly) DOORKEEPER (insinuatingly) There's a fee for? — DERVISH (sayne tone) I have no money. DOORKEEPER (grumbling) Oh, well! (contemptuoHshi) Too bad they allow such vagabonds to sleep in the mosques. (He tcalks toward door at back. The letter-icritcr has gathered up his traps.) A good day's work? (addressing letter-ioriter) WRITER Only seventeen intrigues and one business letter. DOORKEEPER Commerce is looking up. WRITER And intrigues are looking down. DOORKEEPER (nodding toicard man- sion) This rich diamond merchant who has divorced his young bride — she, I'll warrant (insinuatingly) was among your most profitable customers, eh? WRITER Not she — DOORKEEPER (confidentially) Come — come — Between old friends? — WRITER There was no Intrigue I know of. DOORKEEPER (incredulously) A divorce, without an intrigue? WRITER (resentfully) Damascus is not what it used to be. DOORKEEPER Or she is very discreet! WRITER Perhaps she indites her own letters. (viciously) They tell me women are actually beginning to learn to write. DOORKEEPER ( dmibtingly ) In that case, Allah help all the hus- bands! WRITER Yes; 'tis putting a premium on im- morality. (Exit writer at back) DOORKEEPER (tossing a few old shoes outside) A plague take people who leave their old boots behind. Rubbish instead of piasters. (He looks back toward the dervish.) Well, there isn't anything for him to steal. (He goes out to lie down on couch outside of doorivay. Per- haps just his feet can be seen.) (Dervish gets up. stretches himself and yawns.) DERVISH I'd almost swear I knew those eyes! Heigho! How hungry I am. Oh, for a chop at Brown's, on Broadway, laced with a tankard of old musty, (patise) It's lucky Sadi did not see me. Con- found the fellow! He's becoming a bore. How^ am I to get out of Damas- cus without a piaster? And the city on the verge of an uprising! (Pause) Those people would certainly make short shift of me if they discovered / was the dog of a Christian who, dis- guised, had succeeded in reaching Mecca. (Pause) I wonder who she was? (Amad appears at window of his house, closes lattice and exits. The dervish does not see him.) Perhaps we were acquainted in some other incar- nation. Wish I could hark back to it now. (Ruefully. He lies down.) A chop! My kingdom for a chop! (He sleeps. Deeper sunset effect, but not dark.) (El-Sabbagh, the dyer, and his com- panion appear at the back entrance) EL-SABBAGH (to doorkeeper asleep tcithout) We come to look for a holy man. DOORKEEPER What holy man? EL SABBAGH One who may still be here. DOORKEEPER Well, enter. But take away your shoes when you go. (FA Eabbagh and his Companion enter) EL SABBAGH (gazing toward der- vish) There he is. (gratified) He has not gone. COMPANION We're in luck. EL SABBAGH Perhaps. (They move toward der- vish. El Sabbagh bends over and touches him. Dervish springs to his feet, as ready to defend himself.) DERVISH (menacingly) What do you want? (Both visitors, startled, draw back.) EL SABBAGH To speak with you. DERVISH About what? (Orips weapon be- neath cloak.) (The two, apart, speak together, glancing nervously at the dervish.) EL SABBAGH Think you he seems likely? COMPANION He is ragged enough! EL SABBAGH (doubtfully) But rather militant. DERVISH (aggressively) What's all this mummery about? (The two other men look at each other and show timidity.) EL SABBAGH (to companion) You go. COMPANION (to El Sabbagh) No, you! EL SABBAGH (approaching dervish) Be good enough to follow us. DERVISH (startled, but containing himself) Why? EL SABBAGH That you will know later. DERVISH I will know now. EL SABBAGH This is no place. We come as bene- factors. DERVISH (secret irony) Benefactors? (He looks at them guardedly.) I'm comfortable where I am. EL SABBAGH What do you fear? DERVISH Nothing, (boldly) Only, I'm sleepy. Be oft! (El Sabbagh and Companion again speak apart.) EL SABBAGH What are we to do? COMPANION Find some other holy man? EL SABBAGH That may not be easy tonight. Be- sides, our instructions — COMPANION Try again. Be more conciliatory! Soothe him! EL SABBAGH (to dervish) We have to apologize most humbly for disturbing your rest, but perhaps, in the end, you will thank us. Deign then to follow us, and for tonight and some days, to become our honored guest. DERVISH Guest? (He laughs derisively.) EL SABBAGH Yes; one who will be well fed, finely clothed, and given a fat purse into the bargain. 13 DERVISH (aside) Fed? (He looks at the other earn- estly. Aloud) Who are you? Haroun al Rashid? EL SABBAGH We claim no such distinction. (Aside, to eompanion) Most dervishes — half- witted, you know! COMPANION (aside, to El Sabbagh) All the better for our purpose! EL SABBAGH (to dervish) We are plain citizens of Damascus. Haroun al Rashid died several cen- turies ago. (Indulgently) But tell me, Oh Holy One, are you hungry? DERVISH (aside) Am I? (Aloud, calmly) Why? EL SABBAGH Because I know a little cafe near by, where the proprietor is such a cook! He is especially famous for his succu- lent stews — DERVISH (aside) Stews! EL SABBAGH — made of young lamb, garnished with olives, apricots and figs! Never was such a stew. It melts in your mouth. DERVISH (sotto voce) Truly, it is the caliph of Bagdad, come to torment me. EL SABBAGH (noting the other's in- terest) And then there are his entrees of young larks, served with choice syrups. When one has no appetite, that dish inspires it. When one has — um! (He raises an enraptured fat face) But if you prefer something else than larks or succulent stew, I can especially recommend the chops of this wonderful cook — DERVISH Chops! (recovers himself) Never mind enumerating any more of his dishes. I've no doubt he prepares them well. But, alas, for me, are those delicacies forbidden. (Regretfully.) EL SABBAGH Not if you go with us! DERVISH My pockets are empty. EL SABBAGH IVe pay. DERVISH You pay him. How do I pay you? EL SABBAGH We'll talk about that over good things to eat. DERVISH (firmly) Better talk about it before I eat them. EL SABBAGH (to companion) Here's an honest fellow! COMPANION (to El Sabbagh) Truly, we are fortunate. EL SABBAGH (to companion) Or someone else is! (significantly) COMPANION (to El Sabbagh) Someone else, of course! EL SABBAGH There is a slight service you can perform in return for all we propose doing for you, a very slight one. DERVISH What is it? EL SABBAGH Nothing much. You're to get mar- ried. DERVISH (amazed) Get— what? EL SABBAGH Married! That's all. Oh! DERVISH (satirically) EL SABBAGH You are to get married, and yet — not get married. DERVISH Very lucid! Perhaps you will tell me how — I'm to get married and yet not get married? EL SABBAGH It is very simple. You marry, and then you at once unmarry. DERVISH Humph! I marry and then, I, at once, unmarry? EL SABBAGH It is easy to do the last. You have only to say "I divorce you," three times. DERVISH (sotto voce) Divorce made easy! EL SABBAGH It is the law. DERVISH The Mohammedan law? Yes! EL SABBAGH (surprised) What know we of any other? DERVISH (hastily) Of course! (Aside) Damascus vs. Reno. (Aloud) But why am I to get married? EL SABBAGH To meet a little exigency. DERVISH (studying the two) And when am I to get married? EL SABBAGH To-morrow! DERVISH The prophet forbid! To whom? EL SABBAGH A lady of quality. DERVISH Ah, a marriage in high life! Is she old? EL SABBAGH Young. DERVISH Beautiful? (almost fiercely) Don't make her beautiful, that is, if I have to unmarry her, at — EL SABBAGH AND HIS COMPAN- ION (speaking together) She is beautiful as an houri! DERVISH (regarding them.) Both together! And they look like connoisseurs! She must be very beau- tiful. I'm afraid, gentlemen, (briskly) I can't consider your proposition — EL SABBAGH We note your displeasure, as a holy man; that she is beautiful. But what should it matter? You don't have to see her. DERVISH True. I only have to marry her! EL SABBAGH A mere matter of form! You marry, but, as I said, you do not see her. She will not annoy, or disturb your holy meditations. You are but a mere fig- ure-head, a pawn on the nuptial chess- board. DERVISH Most husbands are. But start at the beginning! Make your story short. I don't promise anything, (aside) Chops! EL SABBAGH We serve Amad Ahl Masr, the af- fluent jeweller whose palace overlooks this place. Now a short time past, Amad took unto himself a wife. Such a gala occasion! There were singers, dancers, feasting and dining. Delicate little kids, young fowl, whole sheep — DERVISH (quickly) Omit culinary details! (Aside) My mouth waters. EL SABBAGH Never did a wedding open more aus- piciously, or end more disastrously. For, though devoted to her lord, the lady was very young, and— DERVISH They clashed. (He shows impati- ence.) EL SABBAGH Unfortunately. She being young and innocent, thoughtlessly said, did or thought something that disturbed the erstwhile beneficent temper of my friend, benefactor and patron — COMPANION Our friend, benefactor and patron! EL SABBAGH Who, in an inadvertent moment, pronounced thrice the words that di- vorced her. DERVISH (curtly) And now he's sorry? EL SABBAGH At the spectacle of her grief. DERVISH Oh, the lady didn't want to be di- vorced, then? Exception to the rule! EL SABBAGH Her bitter tears melted his tender heart. She has begged to be taken back. DERVISH And he has consented? EL SABBAGH He has. Only as you know, there are difficulties. DERVISH Yes. By the Mohammedan law the lady must marry again and be divorced from husband number two, before hus- band number one, may remarry her. All of which is set forth in the Koran, chapter two, verse 229. EL SABBAGH There will be nothing wanting for your comfort. In the morning you will have honey and curdled cream served by a slave girl. DERVISH (satiricalhj) White? Black. EL SABBAGH EL SABBAGH Exactly! (to coinpanion) Truly this holy dervish is very learned in the Book. He even knows the number of the verse. DERVISH That I learned in the university at Cairo. Also, that when a husband is sorry he has divorced his wife, he looks around for some poor vagabond (indi- cating his ragged cloak) of a holy man, like myself, to act as Mustahall, or husband of convenience. EL SABBAGH (briskly) Quite so. The marriage ceremony will be brief. We'll omit the singing girls and the dancers — DERVISH (anxiously) But not the roast lambs and rams? EL SABBAGH And after the ceremony we take charge of you. COMPANION (meaningly) No doubt of that! EL SABBAGH We don't let you out of our sight. DERVISH Oh, I spend my honeymoon with — (looks ruefully at them) EL SABBAGH (soothingly) It will only be for a few days. You will lie in the lap of luxury. You will eat and drink all you like and have water pipes to smoke and coffee with ambergris in it. DERVISH Certainly a new kind of a honey- EL SABBAGH Yes; the improved article. DERVISH (aside) Ambergris in lieu of the bride! DERVISH (ironically) Can't you make her white? EL SABBAGH (seriously) Impossible to tamper with nature's laws! DERVISH And how does my bride spend her honeymoon? EL SABBAGH With her stepmother. DERVISH How exhilerating! EL SABBAGH She will be comforted by the large dowry you are to give her. I, give her' DERVISH EL SABBAGH That Amad gives her, for you. DERVISH Oh! He not only gives me his wife, but a dowry to go with her. Hope it will be a large one, commensurate with my dignity? EL SABBAGH (significantly) Light of Life will see to that. DERVISH Light of Life? EL SABBAGH Your mother-in-law. She is very practical. DERVISH Mother-in-law? I am to have a mother-in-law. EL SABBAGH (soothingly) Whom you, also, do not see after the ceremony! DERVISH (lively tone) There are some advantages in this way of being married. EL SABBAGH A lot of them! You are really a lucky fellow. All the festivities, with- out any of the after-responsibilities — Mothers-in-law, and all that. DERVISH True. I escape a great deal. EL SABBAGH (gravely) A real husband's duties are most ser- ious. My wife wept for hours after I took her from her mother's home. DERVISH (aside) Who would blame her? EL SABBAGH You don't take your bride away, so she doesn't weep. That's the advant- age of being a husband, and yet not being one. You don't have to wipe away her tears. Without any attend- ant vexations, you have still the right to say: "You-are-no-longer-my-wife." DERVISH (aside) To one who never has been! (aloud) But suppose, like Amad, I should be sorry for her afterwards? Awful thought! What if she should have learned to love me? EL SABBAGH (to companion, tap- ping his forehead) You see? (aloud) That is a contin- gency we may dismiss, (smiling) DERVISH What if she should weep to come back to me? EL SABBAGH (indulgently) Don't let us worry about that. DERVISH And what if I, after divorcing, should be led by her tears to regret? — EL SABBAGH This is getting a little complicated. DERVISH And want her back whom I have never had? — EL SABBAGH (more confused) Hold on! DERVISH And in order to encompass that, should myself appoint a substitute hus- band who, for his part, after divorcing her, might likewise regret — EL SABBAGH (helplessly) My head whirls! DERVISH The point is — To whom would she belong? EL SABBAGH (wiping face) Hanged if I know. I mean — Answer him (to companion) COMPANION We are digressing. You, sir (to der- vish) are proceeding from a false hy- pothesis. EL SABBAGH Yes — false hypothesis! (to compan- ion) Go on. COMPANION How could you regret divorcing someone you had never seen? EL SABBAGH (triumphantly) Yes; how could you? COMPANION Wliose tears you had never wiped away? Or whose kisses — EL SABBAGH (discreet horror) Ahem ! DERVISH (humbly) I was only trying to consider every view-point. EL SABBAGH (assuming initiative once more) I know you dervishes are rather weak-witted, but try to concentrate. Don't scatter! Focus your forces! What you are to think of, is, that for awhile you live on the fat of the land. Then after you have earned a purse and fine clothes by divorcing before witnesses, your wife — DERVISH (sotto voce) Whom I have spent such a charming honeymoon with — I mean, without — EL SABBAGH You go away, leaving her free to re- marry our friend, benefactor and pat- ron. What could be better? (rubbing his fat hands.) DERVISH What, indeed? If everyone got mar- ried that way, there wouldn't be any unhappy marriages. EL SABBAGH Of course not. DERVISH (as if seized with a sudden thought) But isn t it rather selfish? (anx- iously) To shove all those after-re- sponsibilities you spoke of on poor Amad? EL SABBAGH (hastily) He won't mind. DERVISH (solicitously) But perhaps it would be my duty to accept some of them — such as wiping away her tears — before divorcing the lady? EL SABBAGH (precipitately) No, no; you are too generous. DERVISH It is Amad who is generous. Look at the dowry he has provided for my bride! Can I forget that? Noble man! I, too, should be magnanimous. How (expansively) could I show my appre- ciation better than by sacrificing my- self and consenting to become a reluc- tant party in a real, old-fashioned honeymoon, instead of yielding to the everything-made-easy, don't-have-to- console-the-bride variety? EL SABBAGH (alarmed) It wouldn't do at all. COMPANION (horrified) It is very kind of you, but not to be thought of. DERVISH I am thinking of Amad. The lady, unfortunately, is young and beautiful — EL SABBAGH Oh, he's used to trouble! COMPANION All really married men are. DERVISH While only the men who get married the way I am supposed to, are free from it! They have a mother-in-law without having one. They pay the butcher, the baker, and the candle- stick maker, when there aren't any— quite preferable to not paying them when there are. Their wives run up bills, and they don't. They buy hats — I mean, veils — and they don't. Their babies howl, and they don't. They walk the floor with them, and they don't. Perhaps some other fellow makes love to your wife — only he doesn't. He kisses her and he doesn't. Ha, ha! He hugs her and he doesn't. Or if he did, he couldn't. Of if he could, you wouldn't care. Because you're jealous and you're not. EL SABBAGH My head is getting confused again. DERVISH Let her have as many lovers as a Roman erilpress, and still your honor is secure. A thousand busy bees sip- ping at your connubial honey, can not make you an injured husband. You are immune. Your domestic infelici- ties are felicities. Your quarrels are sweetest harmonies. In brief, it is only such a marriage that is made in heaven. The other kind — EL SABBAGH (to companion) Stop him! COMPANION (impressively) To return to our original proposi- tion— EL SABBAGH (eagerly) Yes; to return — (to dervish) Con- centrate! Focus! Don't scatter! DERVISH How old did you say the lady is? EL SABBAGH Seventeen. DERVISH (aside) About the age of the lady who gave me — I mean, the beggar — the purse. (Siglis. Aloud) And her husband, this Amad — how old is he? Am,ad appears at another window of house. No one on the stage sees him. EL SABBAGH He has reached an age when, ac- cording to the prophet, a man arrives at a full state of wisdom. DERVISH Oh, he is, then, in his prime? EL SABBAGH In his prime; yes, his prime. (Amad closes shutter of this icindoxo and exits.) DERVISH You are sure the lady wept to be taken back? EL SABBAGH She shed tears like rain. Why do you ask? DERVISH Otherwise, I might have compunc- tions. 18 EL SABBAGH You need have none. DERVISH I should be obliging both parties in the case? EL SABBAGH Infinitely. DERVISH I should be a benefactor? EL SABBAGH A great one. DERVISH They would both bless me? EL SABBAGH They would. DERVISH Then why should I hesitate? EL SABBAGH (persuasively) You don't. (Insinuatingly.) Stews! Chops! DERVISH Eh? (aside) "Needs must — " (aloud) We go first to the cook-shop? EL SABBAGH Yes. And then?— DERVISH To the altar. Lead on. He follows El SabbagJi and Com- panion up stage. (CURTAIN) ACT II. Garden and court of FatmeWs house. At back is barred window overlooking canal. One side the raised place for smoking. Trees in blossom. Fountain. Door at right leading to street. Ent- rance to house, left. Discovered. Fat- meh and caretaker's wife. FATMEH (feverishly) Your husband has gone to find him? CARETAKER'S WIFE. Yes. FATMEH He should be at the mosque before this time. Now that the ceremony — my wedding — is over, he, my new hus- band (mocking irony) should be at the mosque, to pray to become holy enough to see a wife he does not expect to see at all. (She laughs a little hysteric- ally.) CARETAKER'S WIFE (bewildered and alarmed) But why send for him, at all? If Amad, your first husband, should learn! And also that you have come here to — Go. FATMEH (looking at her) The Caretaker's Wife, showing agi- tation, exits. FATMEH (suppressed, excitement, ironically) My wedding day! A wedding where- in the bride does not see the groom! A ceremony she is not even obliged to attend! Married, and yet not present! What a farce! And yet it is as bind- ing as any Christian ceremony. I am a bride. (She laughs ironically; sits on edge of fountain, chin on hand.) Will he come? And if he does? (She gets up, walks restlessly ; breaks flow- er, crushes it.) Will he do what I wish? I have risked all on a chance. (She stops, looks around. Key is heard turning in door leading to street. Fat- vieh exits abruptly into house.) Enter Caretaker and Dervish, by door leading from the street. The Der- vish is now clean-shaven and in gal- lant attire. CARETAKER Wait here. DERVISH But why have you brought me? CARETAKER As I explained, the rent to your cloak — DERVISH (laughing) That stampede of camels and don- kies quite upset my post-nuptial pro- cession to the mosque. CARETAKER (politely) While you not only tore your cloak, but became separated from your friends. DERVISH Friends? Well, they'll have to get on without me. (Aside.) At least, I've carried out half of my contract by getting married. (Aloud) But about this cloak you were good enough to promise to mend, if I would follow you? — CARETAKER One moment. (Vanishes into housf.) DERVISH (looking after him) A very polite fellow! (Imitates) "Sir, you have torn your cloak in this stam- pede. If you will follow me, I will see it is repaired." Who but a Mo- hammedan would tender such cour- tesy? (Pause) I wonder if that was his only reason for bringing me here? Well, I'm not sorry to escape that pray- ing business. Fancy petitioning Allah for divine guidance to destow a thou- sand ardent kisses and a million ten- der caresses upon a fair and lovely hymeneal ghost! Better a few days of freedom, and then I'll go back and carry out the rest of the contract by divorcing my wife. (Repeats) "Wife?" Ha! ha! (pause, looking around) No one about. Wonder what place this is? Where can that fellow have gone? Looks as if I had dropped into a lady's garden. (Contemplative manner) Hum! An intrigue? How improper! A newly wedded man to spend his honeymoon with another man's — (looks toicard gate) This is no place for a timorous young bridegroom. Be- sides (sighs) if I go to the mosque court, I may catch another glimpse of the lady of the purse. Shall I ever see her again? (sighs) Enter Fatmeh fr07n house. DERVISH (joyful, amazed) The lady herself! I was just going to look for you. (He blurts out the icords. She does not seem to hear.) Chance and a torn cloak have, indeed, favored me. FATMEH (crossing siciftly to him) Chance? It was not chance. I sent for you. DERVISH (surprised) You did? FATMEH (impetuously) Yes; I wanted to see you, here, alone, where no one would disturb us. DERVISH Quite so! Delighted! (Aside) An intrigue! She, capable of? — Impossi- ble! And yet, I am here. She has sent for me. FATMEH (same tone) I had to see you; I couldn't rest until I did. DERVISH (aside sadly) So bold! FATMEH (passionately) Every fibre of my being has impelled me to this interview. I have been driven to it. I could not resist. DERVISH (aside) How attractive she must have found me! FATMEH (eoming closer) When I saw you that day at the mosque, something told me to trust you. To show my favor, I dropped the purse. It was all I had with me but I wanted you to have it. DERVISH (shaking his head, aside) Good Lord! Was ever such audac- ity! A moment ago I was hoping to see her. And now — (sighs, draws away a little) FATMEH (folloiving as he draws away) If you only knew how much this mo- ment means for me? How I have longed for, yet feared it! How you hold my happiness, my very life (im- passioned gesture) in your hands! DERVISH (aside) So young, and yet so experienced in love-making! I would not have be- lieved it. Her eyes had such a half- frightened, modest don't-you-touch-me- look that first time I saw her. (sighs again. Aloud, ivithout emotion) I am flattered, Madam. I suppose you are married? FATMEH (surprised) Yes — that is, why do you ask? DERVISH (aside) True; it is but an inconsequential trifle, over here. FATMEH (anxiously studying him) You don't seem pleased? DERVISH (false ardor) Pleased? Oh, yes, indeed! FATMEH (coldly) I don't believe it. DERVISH (more false ardor) How can I convince you? (Aside) She wants me to plunge into the role of ardent lover. (Aloud, monotonous, meehanical tone) Lady! When flrst I 20 saw you, it was to become a slave to your charms. FATMEH (surprised) What are you saying? DERVISH (same mechanical tone) Telling you how much I love you. FATMEH (flashing eyes) You think, then, I sent for you, the ragged dervish, to — DERVISH (surprised) Didn't you? FATMEH (angrily) How dared you infer? — DERVISH (lively tone) You don't want me, then, to make love to you? FATMEH (decisively) I certainly do not. DERVISH (joyfully) So glad! I mean — so sorry. No, I mean, I ought to make love to some- one, because, you see, I'm just married. FATMEH Oh? (She regards Mm contemplat- ively.) DERVISH Yes; I'm on my honeymoon — all by myself — (aside) Now that she doesn't want me to, I feel just like making love. FATMEH (absently) All by yourself? Where is your bride? DERVISH Oh, she's spending her honeymoon all by herself, too. Awfully jolly way, don't you know. FATMEH What is your bride like? DERVISH (nonchalantly) Don't know. FATMEH (quickly) You don't take any interest in her, then? You don't even wish to see her? DERVISH (real ardor) I am more interested in seeing you. I asked the custodian that day at the mosque who you were? FATMEH Why did you do that? DERVISH Why? (shows ardor; then stops; aside) No, I mustn't make love. (Aloud) Perhaps, I wished to find out where you lived, to get another purse. Oh! FATMEH (studying him) DERVISH (apologetically) You have never been half-starving. Fatmeh turns; suddenly comes hack. FATMEH Shall I tell you what the custodian did not? DERVISH You mean, who you are? FATMEH It will surprise you. DERVISH I am accustomed to shocks. FATMEH I am your wife. Eh? DERVISH (amazed,) What? FATMEH (calmly) Your wife! DERVISH You! (shows joy; then the irony of the situation occurs to him) Charmed, I am sure, (mournfully) FATMEH (icy calm) You don't look it. DERVISH (false frivolity) Don't I? I ought to. Now I shan't have to spend my honeymoon alone. FATMEH (stiffening) I beg your pardon. DERVISH (sudden contrition) I beg yours. This news has rather upset me. You, my wife! (more warm- ly) My wife. FATMEH (displeased) Is there any necessity for repeat- ing?— DERVISH Perhaps not. What were we saying? Oh, that you sent for me. Why not? No harm in that! A wife can surely send for — (stops) FATMEH My servant had expected to see you at the mosque, while you were pray- ing. He was to say words that were to bring you here. It seems he found another way. DERVISH What can I do for you? FATMEH What? — (stops. It is not easy to tell him, a stranger.) DERVISH Whose house is this? FATMEH My own. It belonged to my mother. I secretly left my stepmother's to come here, after we (tcith a nervous cateh) were married. DERVISH Your stepmother may soon discover your absence. And if she did, would she seek you here? FATMEH She might. DERVISH (reprovingly) I'm afraid you've been imprudent. An assignation with your own hus- band! FATMEH You mean, I have not been mindful of the risk for youF — DERVISH I didn't mean that, but since you speak of it, there is a risk. Mighty serious business, these clandestine af- fairs with one's own wife! Shocking effect on the morals of any community! But why did you want to see me? FATMEH (despairingly) There was no one else. It was much to expect, but — DERVISH (eoldly) So you dropped the purse? FATMEH Yes, yes. I anticipated asking of you a great favor — DERVISH To buy it? FATMEH Of course. See! (feverishly) I have brought gold and jewels, gems of much value — (holding out her hands) Take them! DERVISH One moment! This favor — Is it something your stepmother would ap- prove of? FATMEH No. She hates me. DERVISH Or Amad, your former husband? FATMEH (more fiercely) No! no! (bites her Up) But why do you not take them? (again holding out jewels) If there are not enough, I'll find more. I know you serve him. What did he pay you to marry me? How much did you charge to make me your bride? DERVISH (hollow, artificial laugh) I married you for — a square meal. (Fatmeh shrinks a little) That's — that's my regular price. FATMEH (wide-eyed) You mean that you? — DERVISH (frivolously) Make a business of getting married? Oh, yes. It's my profession. First, I marry and then, I divorce — FATMEH (quickly) It was about the divorce — DERVISH I've ex-wives in every community. Leave a trail of them behind me. FATMEH (resentfully) I think you are trying to jest. DERVISH On the contrary. I am feeling very serious. What is it you wish? You are fearful of something. You do not trust me. And naturally not. Who am I? You do not know. Yet am I this minute your — husband! (She looks at him with a certain wild defi- ance) If I shouldn't divorce you, you would be helpless to free yourself. (She starts) It is in my power to keep you — to have and to hold — FATMEH (eagerly) You would do that? DERVISH You fear I would? You have heard of substitute husbands, who do not keep to their bargain. You have won- 22 dered if I might prove such a one? (Her look chcmges to one of strange in- tentncss) Confess this misgiving was in your mind when you sent for me — that now 1 am married to you, I might refuse to divorce you? (She starts as if to speak.) Wait! Oh, I have been told how these mustahalls, substitute husbands, sometimes make themselves very disagreeable, how they have even fallen in love (she shrinks) for selfish reasons, with those they have married. Not that any substitute husband would need a selfish reason in this instance — (ardently. She shrinks further. He notices and laughs.) You need labor under no apprehension about me. I understand your anxiety, now that a purpose is fulfilled, to make sure you will be rid of an encumbrance, (touch- ing his breast) Believe me, I sympa- thize with that anxiety. Indeed, if you wish for it now, I will do what is to be done at once. And without the jewels! I am an honest mustahall. I refuse to take pay from both parties. I have my business ideals — my sense of profes- sional honor. Call in your servants! FATMEH (as if awakening) What are you going to do? DERVISH What I should do. Set you free, at once. Divorce — FATMEH But— A low, discreet knocking at gate leading into street is heard. Both turn and listen. DERVISH (looking from gate to Fatmeh) Someone for you. Caretaker comes from house. FATMEH (hastily to caretaker) Do not open it. Caretaker walks toward, gate. CARETAKER (calling out) Who is there? (Voice outside an- swers inaudibly) No; she isn't here. VOICE (ivithout, louder) But her stepmother insists — CARETAKER We, the caretakers, are here alone. Peace be unto you! VOICE (grumbling) And unto you! (Caretaker listens, then crosses to Fatmeh.) FATMEH (excitedly) He has gone? CARETAKER Yes. (enters house) DERVISH Your absence has been discovered. (thoughtfully) That I, also, am at large is probably known by this time. Will they look for me here? FATMEH (discouraged tone) Perhaps! (sudden feverishness) You must go. They would kill you. But first — I sent for you (swiftly) to ask you 7iot to do what you are expected to do. DERVISH (surprised) Not — divorce? FATMEH Yes. DERVISH Not set you free? FATMEH That is it. It can mean little to you. One wife, more or less, especially if she is afar, what will it matter? DERVISH (devouring her with his gaze) What, indeed? A dozen more or less, a mere bagatelle! — FATMEH (pleading passionately) You promise, then? — DERVISH (enthusiastically) I — (suddenly stops; change of tone) Hum! This is a great favor. FATMEH (anxiously) You think of refusing? I read it in your eyes. DERVISH (tentatively) Hum! FATMEH (pleading) I do not offer jewels now. I see in your face a great nobility of character. DERVISH (pretending reluctance) But to keep you for my wife? That is more than I bargained for. (aside) It is, indeed, (aloud) How do I know — (as if seized by sudden thought) Ha! you may expect me to — aw! — caress you? FATMEH No, no! 23 DERVISH (disappointed) Or, kiss you? F ATM EH Nothing of tlie kind. DERVISH (disappointed) You say tliat, but liow can I be sure? You are not unattractive. You may try to work a charm about me. (more enthusiastically) To force me, for ex- ample, (gazing at her hands) to seize your little hands in mine, to press my hungry lips to them, while breathing in your ear some ardent tale of pas- sion — FATMEH (indignantly) You wrong me. DERVISH (dejected) Do I? FATMEH (proudly) I know some artful women spread their meshes for men, but I am not that kind. You can trust me. I will swear, if necessary. DERVISH (hastily) No; do not swear. FATMEH (kneeling) See! I beg of you — I implore you! Do not cast me off. Keep me for your wife. Promise! DERVISH (carried aivay) I promise. You shall continue to be my wife. Mine! — (He goes as if to embrace her, but Fatmeh rises quickly and evades him.) FATMEH And now, good-bye. DERVISH Eh? What? Oh, of course! (starts as if to go.) FATMEH One moment! The gate may be watched even now. I will see. (Exits hastily into house.) DERVISH Why does she not want to be di- vorced? Unless? — (pause) There is a good chance of my getting killed. If I w'ere, she would be a widow. Does she aspire to that merry role? Re-enter Fatmeh hurriedly from house. FATMEH The street is watched. I looked through the balcony screen. One of my stepmother's servants stands near the gate. You could not leave without being seen. DERVISH (lively tone) Good! I will go at once. FATMEH No, no! Perhaps when it is night you may slip out! DERVISH (sedulously) But I'm not so apt to be killed, then. FATMEH Of course not. I fear I shouldn't have brought you here, (contritely) You will be forced to stay for some time. DERVISH (blithely) True. I am your prisoner. FATMEH (passing hand across brow) My guest. Is it your wish to be alone? If so, there's the divan and a water-pipe — DERVISH I prefer company — Yours! — FATMEH (wearily) You will not find me very entertain- ing. DERVISH I find you everything a husband could desire! (Goes toward her ar- dently.) FATMEH (hurriedly) I will send the servant to look after your wants, (starts to go) DERVISH If you go, I go. (starts toward gate) FATMEH (stopping) What do you wish? DERVISH (peremptorily) I married a woman, not a tobacco- pipe. Besides (laughing) I came not to repair to a divan, but to get a cloak repaired. FATMEH (absently) Let me see it. (Takes up sewing basket from fountain.) DERVISH (surprised) You sew? (aside) Think (handing cloak) of a wife knowing how, nowa- days! 24 FATMEH (abrupt dreaminess) I learned as a child, at a little mis- sion school at Beirut. DERVISH (with pronounced start) Beirut! Now I have it! FATMEH What? DERVISH Where I've seen you before! FATMEH (surprised) At the mosque court, of course. DERVISH I mean, way before that. FATMEH What are you talking about? DERVISH Tell you some other time, (aside) If we ever meet again! (aloud) What is more important now, is for me to know, ivhy you don't want to be legally separated from me? (She bends her face suddenly over the sewing) Of course, if you deem the question an impertinent one? — FATMEH (uncertainly) Can't we — can't we just separate as it is? DERVISH Certainly. Though, perhaps under the circumstances, I am entitled — FATMEH You are right. You are entitled to some explanation, no matter (bro- kenly) how hard it may be for me to — DERVISH (contritely) I am a brute. Just tell me it is none of my business. FATMEH But it is. I asked you to let me re- main your wife, so that — DERVISH (swiftly) That other one, my predecessor, hus- band number one couldn't re-marry you? (Her face changes.) You don't want to become his wife again? FATMEH I don't! I won't! DERVISH (quickly) You don't care for him any more, then? FATMEH Any more? I never did. It is pre- posterous. DERVISH But you married? — FATMEH (vehemently) He lied. It was a device. Besides, I have never really been his wife. (Dervish gives an exclamation) It is inconceivable, impossible. (dropping the cloak) He is over seventy! DERVISH (aside) Over seventy! (aside) And they told me — What a cheerful liar that El Sab- bagh is! (aloud) But why, did you marry me, at all, and so pave the way for him to re-marry? — FATMEH (passionately) It was you or someone else! It was my fate to have for a husband, (deris- ive laughter) some horrible stranger! DERVISH (grimly) Don't mind me. FATMEH (same tone) A sham, a fraud, a make-believe man! DERVISH (asid.e) Make-believe man! Odious word! FATMEH I had no voice, no choice. It is not even the girl herself who says "I will" at the wedding. It is the wekeel, or go-between who answers for her. The bride, during the ceremony, may be wringing her hands in her room above. DERVISH As you were? — FATMEH (passionately) Yes, as I was! DERVISH (aside) How very flattering to me! Some horrible stranger! FATMEH (noting his expression) I didn't say anything that displeased you? DERVISH Your explanation has been both lucid and truthful, (aside) A make- believe man! FATMEH (discerningly) I believe you are displeased! DERVISH (picking iip cloak) With your sewing? It couldn't be better. (Without looking at it.) 25 FATMEH (sedulously) Your silk jacket — that, too, is torn — at the shoulder, (as if divining she has, somehow, hurt his feelings) You will let me mend that for you, also? Please! (icinning accent.) DERVISH (aside) That tone would win anywhere. (kneels; aloud) Behold me at your feet (turns his shoulder toivards her. Fatmeh draws back the silk at the rent, preparing to mend. She suddenly gives a sligJit cry.) DERVISH Prick yourself? FATMEH (staring at rent) Your shoulder? — It is not the same color as — Caretaker enters hastily from house. DERVISH (seeing caretaker, xcarning- ly to Fatmeh) Hush! (rises quickly. To caretaker) What is it? CARETAKER (agitated, to Fatmeh) My mistress? FATMEH Yes. (She looks at him as if not hearing.) CARETAKER I am sorry to have to tell you, but Amad, your first husband, is here. FATMEH (half-wildly) Here? Where? CARETAKER At the side entrance. FATMEH Tell him to go away — to go away! DERVISH (putting on cloak, to care- taker) He is alone? Yes. CARETAKER DERVISH Then, admit him. Caretaker hesitates, looks at Fatmeh, then bows in assent, and exits into house. FATMEH (half -incoherently) I don't want to see him — I can't — I won't — Enter Amad quickly. He comes to a stop at sight of the girl and the der- vish, and gloivers from one to the other. AMAD (to Fatmeh) You here! And with him! Un- veiled! (He starts as if to seize her.) DERVISH (intervening) I wouldn't — (pleasantly) AMAD (to dervish) You — what? (gasps) DERVISH (same tone) Wouldn't if I were you. It isn't really quite proper (smiling) for you to be here, at all. As you remarked just now, my ivife (accenting) is un- veiled, and it is not customary for other men — AMAD (staring) Your wife! DERVISH (pleasantly) My wife! AMAD You are a scoundrel. DERVISH (deprecatorily) Oh! AMAD You have deceived me. DERVISH (lightly) No; it is you who have deceived me. Your men misrepresented the lady's at- titude in this matter. AMAD What do you mean? DERVISH She has no wish to return to you. AMAD (furiously) It's a lie. FATMEH No, no! DERVISH (to Fatmeh) I believe a husband's word is law! (to caretaker) Admit him. DERVISH I have the lady's word for it. AMAD She! You were not to see her. It was understood. 26 DERVISH Your man's misrepresentations re- leased me from that obligation. AMAD You are a cheat. Look what I've done for you. DERVISH (lightly) To serve your own dishonest pur- pose. AMAD (to Fatmeh, sternly) Return to the house where you be- long, at once. DERVISH (to Fatmeh, gently) Kindly remain where you are. (to Amad) Again must I warn you not to address my wife. AMAD You! Warn! (with a gasp) DERVISH Yes. I stand absolutely on my rights. The law is explicit and gives a man power to protect his wife from the impertinent importunities of an- other man. AMAD "Impertinent!" DERVISH (lightly) I use the word advisedly. Your position is indefensible, if not crim- inal. AMAD You talk about criminal! You whom I picked out of the gutter! DERVISH As inexact, as inelegant a way of referring to my temporary indigence! AMAD (bitterly) It is thus you repay my charity, re- turn my beneficence! DERVISH As I told you, your man lied to me. Otherwise, he would not have drawn me into this affair. AMAD Are you going to carry out your con- tract? DERVISH (amiably) I do not feel called upon to do so. AMAD You mean you will not divorce her? DERVISH I would rather be excused. AMAD (explosively) Oh, you would! I've heard of your kind before. Blackmailing mustahalls! You think yourself very handsome, no doubt! Handsome enough to en- mesh — (looks at Fatmeh) FATMEH (breathlessly) What do you mean? AMAD (laughing shrilly) She, of all persons! She, whom I thought — ice! FATMEH (looking at him with hatred and contempt) Oh! AMAD (brutally) You almost fooled me with your ves- tal manners. You almost made me think you were different from other women — DERVISH (to Amad) Here! Confine yourself to me. AMAD (sneeringly) You! So it was for this you wished such brave raiment? By the beard of the prophet, your wooing must have been a fiery one! Or the lady — DERVISH (more strident voice) Silence! — AMAD And now having played the lover, you will play the barterer? Well, let us begin. But I give warning I won't pay much. These stories of my wealth are exaggerations. I'll give half again the amount agreed upon. DERVISH (resuming light manner) Not enough. AMAD Six hundred pieces. No. A thousand DERVISH AMAD FATMEH (bewildered, aside) They are bargaining. Was it for this he admitted him, against my will? Oh, no, and yet — (she meets the der- vish's eye) DERVISH (same manner) Not enough! She's worth more. 27 FATMEH (coioering) Oh! (beginning to he convinced) Are all men, then alike? All! AMAD (repeats) One thousand. I said, DERVISH 'no," before. AMAD (scolding) That is a good deal of money. Think not to pluck me too far! DERVISH It is not enough. Look at her! There's grace! There's charm! And ardor, too, if eyes can speak. See how they flash! AMAD (looking) Fifteen hundred. (Fatmeh catches her breath and gazes at dervish xcith haired.) DERVISH (smiling) Still too little! My honeymoon has just begun. I should be compensated well. You are a great diamond merchant; I am but a poor man. (slightly ivhining tone) Think of my feelings! How difficult it is to give her up! So young! So fair! And on my wedding day! It cannot be. It is too much to ask (ar- dently) unless (change of tone) you pay a high price. (Fatmeh with fas- cinated horror regards ^lim) My bride! —my beautiful bride! (slightly ivhin- ing tone) Shall she so soon become my poor, lost bride? No, no. Go away. Leave us. I could not bear it. (affects grief.) AMAD (surveying him) You're a great rascal. But I am weak; I must have her. Two thou- sand, so be it, you scoundrel of a sub- stitute! Never was such a sum paid for wife or slave before. I'll take her back with me. (eagerly) Two thou- sand; it is much, but (muttering) she is fair. Yes; it shall be. (starts to- ward Fatmeh.) AMAD (angrily) What in the devil's name is your price? DERVISH My price? (He gazes again at girl. She stands very straight noio as she returns his look.) It is a high one. AMAD (sneering) No doubt! DERVISH Wait! I have not yet accepted. AMAD (stopping) Not accepted. Two thousand! In the name of the prophet (amazed) what do you want for her? DERVISH Ten times your wealth and then ten times that. DERVISH (still regarding her) Is she not worth it? Did sultan ever make a fairer purchase? AMAD (catching the infection) I do not underrate her. DERVISH What eyes! What lips! She is straight as an arrow; a gazelle of the desert. AMAD (sneering) You should have been an auctioneer of Christian girls, not a mustahall. DERVISH (recklessly) One can combine botli occupations. What was the last amount? AMAD Fifteen hundred. DERVISH We are still a long ways apart. (Fat- meh walks aicay, to far side of stage.) AMAD (angrily) You are crazy. DERVISH It is my last price. AMAD I don't believe it. You jest, but in order to enhance — DERVISH Think what you will! (He laughs, his ardent eyes still on Fatmeh, whose face shows an extraordinary change) In these little business transactions, it takes two to make a bargain. You want to buy, but I don't want to sell. The law has made her my property, my (tenderly) goods and chattels! She belongs to me, and, I mean to keep her. AMAD (violently) Because you have fallen in love with her, yourself. This is your last word? (with vicious look) 28 DERVISH It is. AMAD (sneeringly to Fatmeh) ■ You appear reconciled? FATMEH Was he not your- choice of husband for me? DERVISH (to Amad) Yes; you must stand sponsor. FATMEH (to Amad) You made me marry him. DERViSH (to Aviad) That's right. And she likes your taste in husbands so well, she wishes to keep me. one to barter? You thought I — would sell — you. FATMEH (incoherently) I know not what I thought, (pause) Who — are you? Your shoulder is white, while your face is not. You are not of these people. You are not a Mohammedan. Why are you dressed like that? Why did you appear first as a dervish? And you have been to Mecca, too. They would kill you for that. For your own sake you must leave Damascus. DERVISH (lightly) But they can only kill me once, and Amad is going to attend to that, (re- garding her) To think of their ever having married you to him! AMAD (to Fatmeh) I'll tell you what you are! — what I think of you! — DERVISH (stepping quickly toward him) Better not! Better go! (change of tone.) Amad lifts arm; thinks better of the impulse; assumes manner of icy calm. AMAD (to dervish) I raised you from the dirt; my money fed and clothed you, and you have basely betrayed me. The time will come when you will regret the course you have chosen. FATMEH (fiercely) My stepmother deceived me; he, also. He, being very old, said he only wanted someone to look after his great house. He had lost his only daughter. Would I take her place? The wedding would be but a formality. I hated my stepmother. I was glad to leave her. I believed him. I would have served him faithfully and well. I would have kept the shopkeepers from cheating him, and I would have nursed him when. ill. But how did he keep his word? At first he treated me as a daughter. Then one day — (stops) DERVISH (aside) The old scoundrel! Amad exits into house, to leave hy side entrance. FATMEH (crossing hastily to der- vish) Don't let him go. He will bring back men to kill you. DERVISH (lightly) You mean, to keep him here? FATMEH (with agitation) Yes; until you leave! DERVISH (shaking his head) It wouldn't do — in your house. So far we've done nothing illegal that they can hold over you, when I'm gone. FATMEH You think only of me. You don't think of yourself. DERVISH (laughing) A few moments ago you thought I did. Confess you deemed me a fine FATMEH I have always carried a little dag- ger. I was beside myself. I believe I struck him, hurt him! And then he called the witnesses and divorced me. I was glad, and laughed, and laughed. How I laughed! But afterward he was sorry. And I laughed some more. I thought I could stay free! Later I learned this was impossible. But rath- er than marry him now, it is upon my- self I would turn the dagger. DERVISH (soothingly) There! there! Don't worry about that, (absently pats her arm) The law allows you only one husband at a time. Bluebeard can't get you now. FATMEH (brokenly and gratefully) It is so good to have someone to lean against. DERVISH (forgetting himself) Then why don't you? (makes as if to support her) 29 Enter caretaker's wife tcith a lamp ivhich she places on a stand, but does not light it. FATMEH (nervously to dervish) It won't be dark for some time. You — you must have refreshment of some kind before you go. DERVISH (lively tone) You mean I must eat? Good! But (sudden dubiousness) has a make-be- lieve man a right to an appetite? Does he possess a stum — I beg your pardon. FATMEH (to caretaker's wife ivho has been standing still and regarding them both anxiously) Bring my — my husband something to eat. (Woman bows her head and exits.) DERVISH (admiringly) How you could look after a man if you wanted to! Which reminds me to look after you, when I'm gone. (Takes from pocket in cloak a bit of paper and a pencil and writes rapidly.) In case Amad tries to cut any capers, take that to Lord Fitzgerald. Friend of mine! He was in Damascus a few days ago. Not hard to find him. He'll put the whole force of the British diplomatic service back of you, if necessary. FATMEH (mechanically taking paper) You should think of your own dan- ger, not — DERVISH (lightly) Would you deny me a husband's right to protect his wife? (Fatmeh shows emotion.) FATMEH You, too, are English? DERVISH No, an American. Had a little wager in New York with Lord Fitzgerald. Several Englishmen have succeeded in reaching Mecca. He said no American could do it. So I had to. FATMEH (irrelevantly) I knew an American boy once. DERVISH (interested) Did you? In the old mission town, I suppose? Woman brings in fruit, cakes, and silver pitcher of wine which she sets on table. FATMEH Yes. DERVISH (eating) What became of him? FATMEH (pouring wine) I don't know. DERVISH You didn't care? FATMEH I cared very much. DERVISH Why? FATMEH He was a very nice boy and we were playmates, until — DERVISH (stopping eating) He went away with his father who had been United States consul gen- eral there for many years. They left on a ship that carried boxes of oranges. One of the boxes broke and the boy had great sport pelting the boatmen below with oranges. His father, the consul general, later had to pay for those oranges. I think the boy got a hiding. No doubt he deserved one. FATMEH (enrapt) You! The little boy! ( wonderingly ) You remembered me? DERVISH It was your eyes. I puzzled over them ever since you threw me the purse. Remember how we used to make mud pies? Plenty of mud in mission towns! Now (swallowing) you give me real cakes! You were a wild dark-haired little thing. You had fat legs and red stockings. FATMEH (dreamily) And you remembered all things? these DERVISH (lighting cigarette) Why, we used to play at getting mar- ried even then. Ha! ha! How history repeats itself. First you were my lit- tle sweetheart, then my wife. All in fun, of course; kind of like noio — all pretend! If I remember rightly, I even used to impress a chaste and per- functory salute upon your sunburned and sometimes slightly smudgy cheek. FATMEH (dreamily) Did you? DERVISH To which you, in a spirit of wifely obedience would as chastely and per- 30 functorily respond! We had, too, our ups and downs, our little quarrels. Once you hit me with a stick — you didn't have a dagger then. It was a jolly good crack, (rubbing his head.) FATMEH (low voice) Don't! That was so long ago! DERVISH But it's just as clear! I used to look forward to seeing the tangled curls and the flashing red stockings. I can see them now, my little wife of long ago! (Fatnieh shoivs undue emo- tion.) DERVISH (surprised) Why — what's the matter? FATMEH Nothing — nothing. I am fooUsh — that is all. (turns) ous for one who will soon cease to be a gay and happy bridegroom. FATMEH (mechanically) 1 will speak to the caretaker. DERVISH An old suit of his would do, or — The better the disguise — You under- stand? FATMEH (sudden feverishness) Yes, yes! They must not know you. Wait! (exits into house) DERVISH (sighs) To think of her being the little mis- sion girl! (He looks toioard window at back, walks to it. tries bars.) Not very hard to remove those bars! The masonry seems old. (He looks out to- ioard distance tchere is seen a slight glow.) What are they up to, off there? By George! — I believe — During this scene, the stage has been growing slightly darker. The woman now comes in and silently lights lamp on the brass table. The significance of the action is not lost on the dervish. Enter Fatnieh from house. FATMEH I have sent out the caretaker, will soon return. He DERVISH (throwing away cigarette) It is growing darker. FATMEH (who has regained in a measure her composure, nervously) Won't — won't you smoke another? DERVISH Thanks — no. (He pushes back chair and gets up. Change of tone.) It gets dark fast, once it starts. FATMEH (motionless as an odalisque) Very fast. DERVISH Any other way of leaving this house than by the front, or side entrance? DERVISH (conventionally) And I'll soon be off. Though (light- ly) if we were to play at heroics as well as marriage, I ought properly to carry you off. FATMEH (starting) But you couldn't do that. It would be impossible. DERVISH Quite! And if it were possible, you wouldn't consent, of course — Flourish of trumpets comes from the street. FATMEH (starting back) What is that? FATMEH DERVISH (listening) Soldiers! DERVISH (indicating barred window at back) That window? — FATMEH (dull tone) It overlooks the canal. But the water is swift and deep. You could not go that way. Martial tread and, sound of horses are heard. FATMEH (anxiously) But why? DERVISH (lightly) Perhaps Amad has sent the army. DERVISH Can you get me another suit of clothes? These are rather conspicu- VOICES IN THE STREET Down with all Christians! Intrigu- ing dogs! 31 FATMEH (apprehensively) You hear? What does it mean? A general uprising? DERVISH I've heard mutterings for some time in the bazaars. DERVISH (starting) One moment. I'm afraid there's slight obstacle. VOICES (receding) Down with all Christians! them! Burn FATMEH (crossing to window lohere glow has grown brighter) See! Flames! Already they have fired the Christian quarter. It will be the way it was once before. Can I ever forget? The streets will run red. And all ways out of the city will be guarded. Even a disguise will not serve. You (crossing to the dervish) can not get out. It would be certain death for you to attempt to leave. DERVISH (lightly) Perhaps it is not so bad as that. Be- sides, what else can I do? FATMEH You can stay here to-night. I would not have you slain. DERVISH You would care? FATMEH Care? Yes. (He gives an exclama- tion.) I mean, I would not have you lose your life for — on my account! (It is now quite dark, the stage lighted with lamps.) DERVISH But the proprieties? — (smiling) What would the world say? FATMEH (laughing nervously) Am — am I not your wife? DERVISH (starting) So you are. I was forgetting that. There couldn't be anything improper. In fact, the world would commend a husband who stays at home nights. FATMEH (coming closer) Then you won't go? DERVISH (absently looking around, aside) With one's own wife! — No chance for gossip! — FATMEH (going) I will have the woman make prep- arations. FATMEH Obstacle' DERVISH Amad! He will come back, and others with him. If I had a weapon of some kind? — But I haven't even a popgun or a pea-shooter. And if I had, it would hardly do to turn this house where I have been so charm- ingly entertained, into a block-house. FATMEH (dazed) True. Amad will come back. He will kill you. I have thought only of myself. Your blood will be on my head, unless? — (suddenly) I release you from your promise! — let you carry out your compact with him — DERVISH (amazed) You mean divorce you so that he? — FATMEH (helplessly) What else remains? DERVISH (sternly) You would marry him? FATMEH I didn't say that. There's a way if the worst comes to the worst! (She puts her hand in the bosom of her dress where is concealed dagger.) You will divorce me, won't you? Dervish looks at her, then quietly walks over to the window at back. He pulls at one of the bars.. It comes out. Then he pries at one of the other bars. Fatmeh gloomily watches him. Enter caretaker with bundle. CARETAKER (to Fatmeh) I found the place. FATMEH (dully) Did you? CARETAKER But I didn't go in, fearing to be seen. I spoke to a lad. He delivered the message. Afterward, the Jew came out. I stood near the gate. As he passed, he gave it (indicating bundle) to me. FATMEH And Amad? CARETAKER He has not returned. The city is given over to rioting. I came and 32 went quickly and did not leave the door unfastened you may believe. After I slipped in, someone tried it. FATMEH (gloomily) They will do more than that pres- ently. What is to be done? CARETAKER (looking at dervish, working at back) Let them have him. It is his life or — FATMEH You advise that? CARETAKER (doggedly) I care only for you. I served your mother. FATMEH Let no one into the house. CARETAKER Even if they start to break down the doors? FATMEH Even then! CARETAKER My mistress — this is foolish. This man (looking at dervish resentfully) is but a stranger. FATMEH You may leave the bundle. He starts to speak, bows, puts down bundle and exits into house. DERVISH (coming to her) You have the clothes — an old suit of your servant's? FATMEH (dully) Better than that. You will see. Though I fear they will not avail. DERVISH (lively tone) I should change at once. Which room ? — FATMEH (same tone) I will show you — (starts to go to- ward house) Banging is heard at the side door inside of house. FATMEH (startled) They have come, (louder noise) DERVISH (looking at bundle and then at window) I fear there'll not be time — I'll — (swings bundle over shoulder) Can change later, in some dark place. Good-bye! FATMEH Wait! They call the canal the "black death" (fearfully) It is swirl- ing, terrible, flows whither? I must not let you — DERVISH We've gone all over that, (looks at her) We've had a jolly sort of honey- moon, haven't we? FATMEH Have we? (renewed racket) DERVISH That is for a pretend one! If a pre- tend one is so exciting, I wonder what a real one would be like? FATMEH (distracted) What are you saying? DERVISH That wekeel who sang your praises to me before the wedding ceremony was a fool. No wekeel could do jus- tice to my bride. "Eyes like the night" — The night may be beautiful, but it has no such glamor as your beauty. FATMEH (same tone) You must not say such things now — DERVISH Why not? It's only pretend love- making, (laughs suddenly, boldly, recklessly) A kiss! Surely a man can give his wife a kiss in parting. (He reaches out, kisses her. 8he seems half-inclined to return his caress. Sud- denly there is a crash outside. He puts her quickly from her and rushes toward the window.) Enter Amad and others. QUICK CURTAIN. SECOND CURTAIN Amad and others stand, staring at the loindow. Fatmeh is not seen on the stage. CARETAKER (staring out of window) Oh, my poor mistress! AMAD (angrily, to all) Why did you not stop her? VOICES It was too late. 33 LIGHT OF LIFE (to AmadJ You should never have divorced her. You have ruined all. FATMEH Because you feared to take the short way to Lebanon, and safety? CARETAKER (looking out of window) See! He has seized her. He is with her. He is very strong. CARETAKER'S WIFE (looking out) Now they disappear beneath a house — LIGHT OF LIFE Hasten out! They may drowning and — escape AMAD Find them! They must not be suf- fered to leave Damascus! CURTAIN ACT III. The edge of a rocky pass, facing the desert. Right of the stage shows rocks and descending path. Left of the stage at back shows another spur of rock coming doion. At back, desert effect. Branches of palm seen at right. The dervish dressed as an old Aboo Zeydee, or romance-reciter, with ivhite beard, is seen descending as the curtain goes up. He is followed by Fatmeh, who wears the garb of a reciter's pupil and accompanist; that is, a young boy. She carries kanoon, or kind of zither. Her trim cloak comes but to her knees. She wears a jaunty turban. DERVISH Here we may rest. FATMEH I can well do that. (She puts down musical instrument.) Tired? DERVISH FATMEH (wearily) How far have we come? DERVISH A long ways from Damascus. Only the desert separates us from the sea. Only? FATMEH DERVISH It is the way they would look for us — straight west. FATMEH And we have gone south? DERVISH Yes. But rest now. It has been a hard life for you. A tale and song for a crust of black bread! FATMEH It was not the weariness. I have ever feared people would know — that — DERVISH (laughing) That they would recognize you for what you are! Do not fear. You make a fine-looking boy, a little effeminate, perhaps (eyeing her critically) but that will pass in this country. It is climatic. Lucky you thought of those Jewish players and dancers, near your house, and sent the caretaker for these togs. (He removes beards) Although I did not expect you to accompany me! FATMEH It was the sight of his face — Amad's! When I saw him, I knew not what I did. The next moment I found myself in the canal with you. Then we were swept on! — on! — in darkness — I thought we were lost. And afterward through the riotous city! — How we ever got through the gate I do not know. I trembled when the guard spoke to us and you answered some- thing about an engagement in the country to sing and recite at a wed- ding feast. DERVISH (reassuringly) All's well that ends well. FATMEH But it hasn't ended yet and I've only made it harder for you. I have held you back. Once I gave way alto- gether. And then, you carried me — a little ways — DERVISH (tentatively) I didn't mind that. But shall we try that song together again; rehearse for the morrow and any caravans we may meet? DERVISH We came this way, the longer, for a purpose. FATMEH You mean the love song that occurs in your tale of the Emir? 34 DERVISH Yes. F ATM EH Did I not play and sing it correctly? DERVISH Correctly, but capriciously. Not with the right feeling! FATMEH Oh! DERVISH (manner of stage manager) Look at the text! ^'His eyes have over-thrown me." So says the hero- ine. Imagine yourself in her place. FATMEH How shall I play it? (hands him kanoon) DERVISH (protesting) But it is not I who am "overthrown." FATMEH (gravely) Of course. You are not "over- thrown." DERVISH It is you who must feel it. (severely) The trouble is you have never really felt yourself "over-thrown"! You haven't ever been in love. FATMEH (humbly) I am sorry. Perhaps (ivith much hu- mility) you wish you had a different pupil? DERVISH I don't say that. Never had ro- mance-reciter a better accompanist! And as for acting you do very well. For example, yesterday, when you donned the gay side-locks of a debon- naire Hebrew lad! — FATMEH It is like singing and dancing on a volcano. DERVISH (sedulously) You are not so high-spirited as usual? FATMEH (rising ahruptly) I am restless, (change of manner) All day I have felt they were coming — coming closer — DERVISH Imagination! FATMEH (looking off, up pass) See! (startled) DERVISH (looking) Camels and men! FATMEH (feverishly) Let us go. DERVISH Wait. FATMEH We must hurry on. DERVISH Without seeing who they are? FATMEH They come from Damascus, I know. DERVISH You can not know that. FATMEH I fear it. (In a revulsion of feeling) Oh, we have been too — too happy. DERVISH (quickly) You have been that? (She does not answer.) FATMEH (throwing out her arms) I have lived. I have breathed. I have slept beneath the stars. I have loved them. I have been undisturbed by hateful people, by mean ones. I have been free. I have been I. DERVISH Then you did not hate me? I feared, after that night at the window — before leaving you, as I thought, forever — that you would hate me, for having dared to — FATMEH (as if not hearing) And now, to be taken back — to pris- on. Come! (feverishly to dervish) I am not tired. I could even run. DERVISH (who has been studying dis- tant camels and men) Where shall we go? The desert? It is open. FATMEH There are sand-hills. We can hide. DERVISH And die. Our water bottles are not yet filled. FATMEH Better die than — DERVISH I do not want you to die yet. 35 FATMEH (looking again towards cam- els and men) They are nearer — much nearer. And now I can make out their faces. I can see — (stops) Yes, it is Sadi, the sad- dler — (alarmed) DERVISH (coolly) So I perceive. FATMEH He is related to him. Amad and the others will come, too — later — DERVISH Perhaps. But Amad, at any rate, is not with this band, (looking more closely) FATMEH But the saddler? He hates you. Amad would reward him for your death. While as for me, he would take me back to — DERVISH Has Sadi ever seen your face? FATMEH Mohammedan husbands do not dis- play their wives, unveiled, even to their masculine relatives. DERVISH (quietly) Then what have we to fear? FATMEH You mean, we must wait here and meet them? DERVISH Yes. You fear? You have shown courage enough on other occasions. FATMEH (dismayed) But to appear like this! It was dif- ferent before strangers. DERVISH Think of him as one. FATMEH (loio tone) I can't. DERVISH (aside) She is unstrung. How can I re- awaken her courage? (His expression changes. He steps toward her sternly) You can't meet them like that. Do you want to endanger my safety? DERVISH (same tone) Do you think I shall allow myself to be sacrified because of your timor- ous shrinkings? Oh! FATMEH (straightening) DERVISH (sternly) I think a little of my life if you don't of yours. FATMEH (different tone) Do not fear. I won't endanger — your life! DERVISH (mock humility) I am sorry to have to speak thus — FATMEH (haughtily) You will not have occasion to do so again. DERVISH (aside) Good. (He adjusts his reciter's garb and assumes again the venerable beard.) Enter Sadi down pass. He calls back to his men. SADI Water the camels well at the pool, back there. (He comes down) Whom have we here? (The girl looks at him tvith reckless indifference, even a proud curl of the lip.) DERVISH (coming forward with stooped figure and speaking in an old voice) A tale, worthy, sir! Will you not pause to listen to a tale? (Sadi's men begin to gather about on the rocks.) I have a fine and varied assortment. SADI A romance-reciter and his pupil! (looks fixedly at Fatmeh) DERVISH (ivheedling tone) While your camels drink, will you not suffer yourselves to be entertained by us? Nothing so enlivens the monot- ony of a traveler's lot as a good story. And you should hear my boy's voice? As sweet as a woman's! FATMEH (recklessly) So I've often been told. SADI (to dervish gruffly) The evil one take you and tales! Are we children? your Yours?- FATMEH (starting) DERVISH But my stories are as none others. No other aboo has so many. All the 36 romances of the Sultan Ez Zahir are in my repertory — FATMEH (throwing back her head) Including the one of the stolen bride! SADI Silence! (to dervish) That's a very forward boy of yours. FATMEH (a little defiantly) Even a slave-boy may speak. DERVISH (to Fatmeh) Silence! (to 8adi) I trust you will overlook — SADI (abruptly) We are searching for two people. Perhaps you can give us information. DERVISH (politely) We'll do our best, worthy sir. SADI One is a young man and the other a girl. DERVISH Indeed? And what are they like? SADI The girl is slender and shapely. Her garb should be very rich. The young man was, also, handsomely dressed — in garments he stole. DERVISH And you want him, because he stole them? SADI (grimly) He stole more than that. He stole the young maiden from one of our richest merchants — DERVISH Can such things be! May Allah smite those guilty of such atrocity! May he restore the lost treasure to its rightful owner! SADI A good prayer! But we'll find them yet. There's a large reward offered. It will be to your advantage to give us information. DERVISH Would that I could. The maiden, you say, is slender and shapely. And her eyes — SADI About the color of your boy's. FATMEH (smiling) I've been told I have fine eyes. DERVISH (hastily) Conceited young rascal! (to Sadi) Hum! All women hereabouts have eyes of about that hue. No; we have not seen such a pair. SADI (disappointed) Think well. DERVISH One would surely notice particularly those two, if one met them. That SADI (grumbling) true. DERVISH Perhaps they have not come this way. SADI They must have. We have learned they did not take the road direct to Lebanon. So they selected this route. That is conclusive. Also, they would have to come over this pass. They must be hiding somewhere near. DERVISH Then you can not fail to capture them. I hope you will treat the scurvy fellow as he deserves. SADI (cruel smile) We have planned that. Desert jus- tice! FATMEH (showing for the first time, slight trepidation) What — would you do with him? SADI There's only one punishment for such as he — to bury him in the sand, up to the neck and' (laughing) leave the rest to the birds! FATMEH (showing horror in spite of herself) But that would be — DERVISH (hurriedly) A just decree! May the Compassion- ate One so order it! So shall run my prayers! Allah el Allah! (aside) And you, boy? Pray! FATMEH (mechanically) Allah el Allah! May the Compas- sionate One — (bites her lips) SADI (watching them, grumbling) Prayers are all very well, but it is deeds that count. 37 DERVISH Prayers may even lead to holy wars — the very best of deeds? But how comes it, this rich merchant is not here, with you, to aid in the search? SADI He follows. We rode on but a little ahead. only way, to appeal to your pride, to hurt you — yes, to hurt you — to spur you to do something very hard, not for my sake, but for yours — yours, dear! (more passionately) I have never told you — I have managed to stifle the sec- ret these many hours we have been together, but I can do so no longer. (seizes her in ?iis arms) I love — love — DERVISH He is near, then? SADI Not far. (Fatmeh's fingers strike a sharp note from one of the strings. He looks at her ivith sudden anger.) DERVISH (to Fatmeh sharply) Put away the instrument. (S?ie lays it doicnj SADI A forward pupil, that of yours, as I said before. DERVISH He means no impertinence. He is but young. I am training him. Sadi turns toivard path up rocky pass. DERVISH You ride on at once, worthy sir? SADI Soon, (to men) Come, get the camels ready again. (They exit. He follows and exits.) DERVISH (gayly) You see? It couldn't have turned out better. (She doesn't answer.) You overacted a little, but on the whole, you did splendidly. FATMEH (coldly) Thank you! DERVISH (noting her manner) I had to say that, what I did, about your not appearing afraid — FATMEH Your words were quite true. I am most pleased I didn't jeopardize your safety. DERVISH (regretfully) You don't forgive me. FATMEH (proudly) Forgive? Do I riot owe you every- thing? You did well to remind me. DERVISH (earnestly) Fatmeh, can you not see I was not thinking of myself, that it was the FATMEH (trying to release herself) No, no; you but jest, as you did at the casement before the canal, when with laughter on your lips, you seized me in your arms and kissed me as men kiss pretty serving maids. DERVISH Often have I reproached myself for that, but now, see, I am most earnest. I do not laugh. If I laughed then, it was because I thought fate laughed at me. I love you madly — FATMEH You thought me so lightly won! You think, now, because the law, or a farce of a ceremony made me your wife — although you never won me (the tvords rush from her lips) as a woman should be won — You think because an empty contract gave you certain legal rights, you can use them to claim my heart, my life, the very breath of my soul — (struggles to release herself) DERVISH (still managing to hold her) I think nothing of the kind, Fat- meh. I — FATMEH (hysterical laugh) You were given a "square meal" to take me. I was sold for a "square meal." You told me so, yourself. That wasn't very expensive, was it? Ha! ha! I should feel flattered. But if you think the square meal included my love? — (ominously) No, no! That (tearing herself from his arms) didn't go with the menu — DERVISH (going to her passionately) Fatmeh, we were both victims of un- toward circumstances. Forget them. Let me try fo win you for yourself, as a man would win the woman he loves. As — (sudden change of tone. He sees Sadi, ivho has just come back at top of path. Sadi has not caught the der- vish's words, but he has caught enough, in the relative attitudes of the two below, to inspire Mm with sudden new curiosity.) I think you are most im- pertinent for a lad — 38 FATMEH (surprised, trying to break away) Ah! DERVISH Impertinent! (aside, hastily) Seem to act! (raises Ms hand) FATMEH (shrinking, amazed) What?— what?— DERVISH Yes; I'll strike you again, and again, if you dare to be impertinent to — SADI (coming down, speaks coldly) Chastising him, are you? (Fatmeh sees him and shoivs surprise.) FATMEH That I was, impudent young rascal! SADI (slight change of expression) Rather good-looking for a — boy! DERVISH Don't tell him so. He's already spoiled. The women have run after him — A plague on them! — As for me, it's enough if he plays properly on his instrument and behaves himself. SADI (slight grin) So the ladies have remarked he's a pretty fellow? Perhaps (maliciously) he even has a sweetheart among them? FATMEH (more boldly) And if I have. DERVISH (hastily) He is probably no worse than most lads of his age. But what would you? Youth will ever have its pranks. SADI Where did you get him? DERVISH Near Arak. He is desert-bred. His father sold him to me as a child. SADI Will you sell him? DERVISH No. SADI For a large sum? DERVISH He is fairly trained. I must live. I could not, without him. SADI But now, you thought him poorly trained. DERVISH Not on that, (indicates musical in- strument.) SADI You are very obstinate for a poor romance-reciter. DERVISH A man may keep what is his. SADI True. I came back to say this run- away pair may have exchanged their fine garments for commoner ones — farmers' clothes, or (significantly) others. DERVISH (shaking head) Still am I positive we did not en- counter them. For not being able to serve you, I crave a thousand pardons. (bows several times.) SADI (cunningly) You do not seem such an unworthy fellow, (turns) DERVISH Peace be unto you! SADI (stopping) He has delicate hands for a rough desert boy. (Fatmeh makes as if to hide her hands, but does not.) DERVISH (indicating kanoon) It is a delicate instrument. The hands of an aboo's pupil are his stock in trade. SADI You have ever an answer. (Goes, starts to climb up rocky side, but stops. He takes a coin from his poket.) Al- though I have listened to no tale, still I have taken much of your time. Here, boy. (Fatmeh hesitates.) DERVISH Go, get it. (She walks toward Sadi. She even attempts a slight swagger, but is a little embarrassed as his gaze passes over her from head to foot.) FATMEH (reaching for coin) Thank you. SADI (reaching down) Here. (But instead of dropping coin in her hand, he seizes the turban, and ivith a quick motion, jerks it from her head. Her dark hair falls abundantly 39 about her shoulders.) I fancy Amad won't have far to look for his bride. (He starts back, but before he can exit, to return for his companions, the der- vish rushes up and seizes him by the throat. They struggle on the rocky edge. Sadi draws a knife. The other forces him to drop it by twisting his arm. They sway to and fro a few mo- ments, then both roll off the rock and out of sight.) FATMEH (wJio has started towards them.) He has fallen over. He is killed. (She stands as if dazed.) It is my fault — mine! It was through me, Sadi saw, and guessed. (She gazes once more fearfully back. The dervish quickly reappears above rock and springs to the stage. She gives a glad exclamation.) Then you? — DERVISH (cheerfully) Hardly a scratch! He was beneath and struck his head on the rock. He will be unconscious for some time. FATMEH I feared- DERVISH Fatmeh! (Goes to take her in his arins again.) FATMEH No, no! (looks off) DERVISH True. The others — FATMEH What shall we do? DERVISH We'll hope to be far away before he comes. FATMEH You but try to deceive me. Your gayety is false. You know (fatalist- ically) they will catch us — two on one beast. DERVISH Well, we haven't two camels. FATMEH You could leave me. DERVISH (lightly) So I could. FATMEH They won't kill me. DERVISH Only you! FATMEH DERVISH Wait here while I see about the camel. (He exits up pass.) FATMEH (sitting miserably on rock) Sadi's men will come back to see what has become of their leader. They will find him down there and then? — He will recover and speak unless? — (She peers over rock.) He is uncon- scious. I could prevent his ever tell- ing who we are. (takes out dagger) No; I couldn't do that. (Replaces dag- ger, looks off, suddenly starts vio- lently.) DERVISH What will they do? (looks off) Why, they're leaving. FATMEH (joyfully) Leaving? Dervish re-enters hastily. FATMEH (rushing to him) Amad! — He is coming. He has many followers. He will be here in a few moments. DERVISH Yes. Evidently Sadi told them to ride on. DERVISH Yes; the foremost of his men are already at the pool. FATMEH They are going down the other spur. DERVISH (gayly) While we have his camel. It should be there at the pool. FATMEH (doubtfully) But to force it to carry double? — You remember his words, about Amad following?— FATMEH We can do nothing! You are lost — That dreadful fate Sadi spoke of— DERVISH There are worse things than death. (looks at her) FATMEH There is no hope? (He does not an- swer.) We can, at least, die together. 40 See! I do not fear. You shall strike the blow. DERVISH No, no! FATMEH Would you let me go into slavery — worse? — Amad — He and Light of Life will have no pity on me now. He thinks me bold — shameless — You know what is the lot of even a respected woman in this land. What would be mine now? I can not go back to Da- mascus, to become his plaything — not even that probably for long! Now that he thinks what he does of me, he would soon cast me aside. I'm just showing you a condition. It has hap- pened to other women who have lost the respect of their husbands. They are passed from hand to hand. Think of that! Of course I must die. You — realize that, don't you? You — you are my husband — at least, in name — (ivild little laugh) You would not have me go back to him, or be taken by him? You must have me remain your true wife, for I would have been that to you some time, if you had wanted me — DERVISH Fatmeh! FATMEH Yes — yes — I can tell you now. I do love you. I loved the little boy. I cried when he went away. (He takes her in his arms.) I thought my little heart was broken when he sailed out of the harbor. But he came back and I learned to love him all over again — only more — So now I've told you, and when you die, I must — It is hard to strike the blow myself. Think if my hand should falter! I don't believe it would — but any woman is a little weak. What if I should be? It is inconceiv- able, but that is just what sometimes happens. It is such a strange world, and we are all so very mortal! — so full of mortal weaknesses! — Make sure, then. I wouldn't fear death from you. DERVISH (brokenly) We will see — we will, see — (disen- gages himself and looks off) Yes, they are coming nearer — (hard laugh) He rides on a great camel, with gorgeous trappings, like a sultan. There are many of them — Two score — (clenches hands) What a helpless thing I have become! (again looks off) Nearer! FATMEH You have done all any man could do. It is I who am the cause of all this misfortune to — to my little boy. (Her voice breaks.) That sounds so — so funny! You're so big now. I — I be- lieve I don't know what I'm saying. (He takes her in his arms again.) How — how ridiculous we can't be happy. It is my fault — Why, if I weren't here, you could face him; he would not know you. But he would recognize — unless? —unless? — (She withdraws slowly from his embrace) DERVISH Unless? FATMEH That absurd part I sometimes take of the Jewish boy? — You spoke of it not long ago. (She takes out bag.) These absurd side-locks! (She takes out exaggerated side-locks from bag.) The wayside country people — I de- ceived them — (more feverishly) Per- haps I could him. I can try. It will be fighting for your life, as well as mine. It is a chance, (adjusts locks) Don't I look funny! (takes out tiny mustache) He may not know me. DERVISH He may not. (His tone expresses doubt.) FATMEH He is of the old school of Moham- medans. He hates Jews and Christians alike. He always used to turn his head and spit, when he met a Jew in the Street that ia Called Straight. When he sees the side-curls, he will not glance at my face. Besides, it — (indica tes moustach e) DERVISH (optomistic tone) You are right. I believe you can do it. (They both laugh, exaggeratedly, then she cries a little. He takes her in his arms and laughs) 1 shouldn't know you, for you. FATMEH (hysterically) Kiss me. (He does so. Fatmeh then releases herself sioiftly, wipes her eyes, throws back her head, then strikes a few wild measures on the musical in- strument.) Enter Amad on a large camel, with gorgeous trappings. He is followed by many men who have left their camels at the pool. AMAD We may rest here awhile. A curse to this mad chase! (T?ie camel kneels) I have wasted much valuable time in seeking to administer justice on this scoundrel and his light of love! (Fat- mch, icho sits ivith Jiand to cheek, half- concealing her profile from him, winces.) ONE OF THE MEN Do not fear. We shall soon have them back. (Men begin to arrange rugs.) ANOTHER MAN It won't be long before the lost pearl is restored to our illustrious patron. AM AD (harsh laugh) Pearl? Not a very white one! (Fat- meh shivers slightly) Some of its lus- tre gone! Never mind; I want her back. It may be for love, or who shall say? The prophet does not forbid punishment for wives who are wan- tons. (Fatmeh starts more violently.) She refused my kisses once — mine! ONE OR TWO MEN (ivondering) Yours? The great diamond mer- chant? AMAD (sitting on cushions on great rug that is spread for him) My disgrace is public property. Why should I not speak? All Damascus knows. Perhaps even now do the ro- mance-reciters, like yonder one, intone the story to the gaping crowd collected on some street corner? (looks toward Fatmeh) A Jewish boy! (shows dis. taste and turns his head. To dervish) Are players on the kanoon so scarce you must take one of those people? DERVISH (approaching and bending very low) It is even so. (He remains in kneel- ing position before Amad.) Besides, he has an unusual talent. AMAD (abruptly) Some men passed this way? DERVISH They did. (posturing low) AMAD Their leader questioned you? DERVISH Yes, but unfortunately I had no in- formation to give him. AMAD Their leader went on? S^adi's head, in a bright light, appears slowly above the top of the rock at back. He is climbing up, evidently with great difficulty and is very weak. His appearance of panting shows he can not call out. He clings for a mo- ment with an effort, but can not sus- tain himself. Fatmeh alone sees him. Her face shows terror. Her fingers tremble violently above the musical instrument. As he falls her expression changes to one of relief. The dervish, with head bent low before Amad, does not see Sadi. DERVISH (answering Amad) He did. One of the men brings coffee pot in vessel of brass containing charcoal and sets this near Amad. Others bring brass tisht (pitcher) and ibreek (bowl). He washes his hands. Others place kursee and seeneeyeh (low table and brass tray) before him. Dates, fruit and bread are placed on this. Amad eats. DERVISH Is it your pleasure we go? Or do you command our poor services? AMAD Your boy sings? DERVISH (hastily) Were not a tale from me better? AMAD (angrily) You bandy words. Does he know "The Vergeance of the Emir?" It is a good poem with many songs and has been approved from time immemorial by pious men and injured husbands, with bad women for wives. (Fatmeh bites her lips. She restrains herself with difficulty. The dervish bends his head lower. One of his hands, it can be seen, is clenched.) It is a lesson to such — women of no morals — women of loose character — FATMEH Oh! (Her trembling fingers strike the strings.) It comes to me. (She be- gins to play distractedly.) I — I will sing and play it — AMAD (interrupting) Never mind the first part. (Without looking directly at Fatmeh and ad- dressing the dervish.) Have your boy come at once to the song of the mem- lock and where the Emir of the tribe of Benee-Hilal, returning unexpectedly to his home, surprises the young slave with his wife. Have him tell of the rage of this great Emir, a man of 42 eighty righteous years, dishonored by his bride of fifteen. Tell, also, how he killed the one and punished the other. But if he does not tell it well, (fiercely) I'll have the boy beaten as he had her— the shoulders stripped and the lash laid on. Oh, it was excellently done! He was a great and just man. DERVISH (repeating) A great and just man! (bows more servilely. His eyes swing to Fatmeh.) Sing, boy; sing of this virtuous deed. Is it your wish (to Amad) he should draw nearer? AMAD (spitting contemptuously) Not he! We listen to Jews, but it is not meet they should come too close. Begin! (without looking at Fatmeh.) Fatmeh rises; tries to play, hut for the moment, does not seem to be able to. DERVISH (harshly, concealing great anxiety) Well, have you forgotten? Will you endanger your shoulders and mine, too? FATMEH Forget? No; how could I forget such a tale? The just vengeance of this great man — this good man, like Mohammed for piety!— fAmrtrt nods approvingly) How could I forget the foul injury wrought on this venerable kind man of eighty by his faithless wife — this loose one — this wanton — (checks icild laugh.) This is the song of the young memlock beneath her window — You, venerable, just and much injured sir (to Amad) wish me to come to that? (Amad nods assent- ingly without looking at her.) FatmeWs fingers sweep wildly over the strings. She sings with great fer- vor and passion an Arabic love song. Amad listens; his face shows conflict- ing emotions; his fingers twitch. Fat- meh now seems to have thrown dis- cretion to the winds. She is acting with reckless freedom. FATMEH (at conclusion of song) All this the Emir heard. He saw the young slave creep to his wife's win- dow—He saw him climb up— and enter — SadVs head reappears at the top of the rock. His expression now is more assured, his face savagely exultant. Fatmeh sees him; halts in her tale. AMAD (as if sivept on by the recital) He saw the foul fellow take his young wife in his arms; he saw him kiss her; he saw her return his ca- resses. This — all this, he noted — FATMEH (moving toward back) All he noted — AMAD He knew, then, all women were one in lewdness — all the same — FATMEH (uHldly) All the same — AMAD So, drawing his dagger — FATMEH His dagger — (draws hers) AMAD He suddenly sprang forward — FATMEH Sprang forward — She suddenly springs back. Her hand loith the dagger descends once, twice on Sadi. Dervish, alone watching her, sees. The others are looking at Amad. Sadi releases his hold, falls. The dervish utters a cry to drown sound of Sadi's voice. AMAD (starting) What was that? DERVISH I but called out — Your acting was so real. AMAD (staring at Fatmeh, or rather, at the dagger she holds) The boy's dagger — it is red — DERVISH It is your mind that sees red — not the eye. AMAD (muttering) True, (sinks back) Fatmeh thrusts dagger in her dress. She sways, holds herself ivith difficulty. Dervish looks at her lOith great anx- iety. DERVISH Is it your wish to hear the rest of the poem and the songs? AMAD (muttering) No, no! (rising) I am ready. The camels are watered. A curse to wait- 43 ing! Red! I can only see red. It is in the mind as tliat reciter said. The heart's blood of the foul ravager! The blood that drips from the shoulders of the wanton! Let us be off! We shall soon find them. And when I do! — when I do! — Bring my camel to the edge of the desert. Be off— off— (He exits to the left.) The men gather up the traps from the stage and exit. Dervish waits, lis. tens, toatches. He looks at Fatmeh but does not dare speak yet. She stands swaying, a queer little smile on her lips. DERVISH (cautiously, after pause) Fatmeh! (She comes toicard him. About to fall, he takes her in his arms.) Fatmeh! FATMEH (recovering, hysterically) It is nothing — nothing — How could I do it? (horrified tone) See — see if he is dead. DERVISH What matter? It was bravely done — bravely! — my beautiful one. A blow for your life. It was splendid — FATMEH (same tone) It was horrible. See! see. I dare not look. She sinks near a rock. He goes and looks over to Sadi beloiv. DERVISH He is still breathing. FATMEH I am glad of that, (hysterically) Go! go! Bind his wound. DERVISH What? FATMEH Quick! quick! I would do it, but I am weak. I would not have him die. DERVISH Better so — for your sake! He de- serves his fate. FATMEH Never shall I forget his eyes when I struck. Poor fellow! DERVISH (admiringly) My wife is an angel. FATMEH (mournfully) A moment ago I did not feel like one. I shudder at myself. But go! go! Do this for me. DERVISH As you will! (exits over rock at back) Fatmeh leans back as if slightly overcome. She has removed the side- locks and tiny mustache. A strange light appears and vanishes on the hori- zon. A very distant sand column is shown at back, crossing the desert. It is folloived by another. A third springs up, but vanishes. FATMEH (watching) The zoba'ah! Pillar of sand! The genii ride upoii them. It is an evil omen. (Instinctively she murmurs a charm.) Allahu akbar! Allahu! (Dis- tant sound of motor car is heard.) What is that? What a strange sound! (.She rises and goi*^ tip stage.) And what a strange object! How quickly it comes! And there are neither asses, nor camels attached to it. Dervish hastily springs on to stage from back. DERVISH A motor car! Yes, no doubt! (joy- ously) Some car after a record! FATMEH What is it? DERVISH Haven't you ever seen one of those things? No. FATMEH DERVISH That's because you were brought up in Damascus. FATMEH It moves, but there's nothing to move DERVISH Oh, yes there is. FATMEH (puzzled) I don't see anything. DERVISH You don't see gasoline. You only smell it. FATMEH What's it doing here? DERVISH The car? Might be a machine after a record for the manufacturer. If so, 44 two montlis from now you'll see that car displayed In a show window on Broadway, with a picture of the desert and an oasis in the background. FATMEH What is Broadway? DERVISH Well, it's not so thirsty a place as the desert, (watching) By Jove! FATMEH What is it? DERVISH (lively tone) It floats the Union Jack. A private car of some enterprising pathfinder and — (car very close) Yes, it is — (tJie car stops, the front part of it shoiving at entrance at left, toward back. Lord Fitzgerald is on front seat, at steering wheel, monocle in his eye.) LORD FITZGERALD (to native serv- ant on back seat, not seen by audience) Get out a bottle of cold Cliquot. DERVISH (going toward Fitzgerald) Fitzgerald! Lord Fitzgerald! FITZGERALD (cocking monocle in his direction) Eh? What? DERVISH Heard you were contemplating a trip across the African cannibal belt, my lord? Did you abandon it because a German got in ahead of you, and come here instead? FITZGERALD (recognizing him) Jack Carruthers! The young Amer- ican I made the wager with, by Jove! (gets out of car.) FITZGERALD Why not? DERVISH (same tone) Girl. FITZGERALD (surprised) Eh? (Monocle drops from eye.) Oh, you gay — DERVISH (quickly) My wife! FITZGERALD (more surprised) Eh? DERVISH Fact! (aside) No need of telling him she is only my make-believe wife, at present. FITZGERALD Congratulate you. Thought her too handsome for a boy. Too — aw! — That is, graceful, and — DERVISH Never mind. FITZGERALD Quite so. How did you win her? DERVISH She was won for me. FITZGERALD You Americans are always time-sav- ers. Honeymoon now? DERVISH Something like that. FITZGERALD Where did you come from? DERVISH Damascus. They shake hands. Fatmeh draws somewhat apart, as if slightly con- strained by her costume, in the pres- ence of a white man and one who is a friend of the dervish. FITZGERALD And so you got to Mecca? (dervish nods) I congratulate you, though (laughing) it will cost me a pretty penny if you get out of this country undetected. I suppose that's why you are wearing those togs. And your companion? (regarding Fatmeh) DERVISH (loiv tone) Do not stare too hard. FITZGERALD (laughinQ) Oh, I say— Delightful! What an original fellow! (looking from, one to the other) You've been wandering through the real, genuine, only bona fide Garden of Eden. Fancy planning that for a wedding trip! DERVISH We didn't plan it. It was planned for us. (goes back of stage, looks anx- iously off, and returns) Fatmeh, this is Lord Fitzgerald, of whom you have heard me speak! (Fatmeh approaches very shyly.) He tells me we have been wandering through the Garden of Eden. 45 FITZGERALD feffusivehj) Precise locality! Watered by the two identical Biblical rivers! Lucky couple! What an experience! To bask amid the ambrosial odors that de- lighted the senses of the first pair of lovers! To bathe in the pool where the beautiful prototype of all lovely femininity laved her fair limbs. DERVISH Something like that. Where are you going? FITZGERALD Coast. DERVISH have a favor to ask. DERVISH (aside to Fitzgerald) Not too much of that! FITZGERALD After breakfast! FITZGERALD To lie on the mosses where the first suitor whispered the universal story in the not unwilling ear of the first vot- ary of love! To listen to the birds in the foliage-embowered nook where the original groom sipped the nectars of delight from the dewy lips of the first sweet blushing bride of all man- kind! FATMEH What does he mean? (goes up stage and looks anxiously off.) FITZGERALD My boy, you are to be congratulated. And now if you and your bride will join me in a little wedding breakfast. We can have a cold bottle and a bird. And (prodigious icink) a little fruit — DERVISH (absently) Thanks, but— DERVISH Now. There will be no breakfast for us. I must even ask you to postpone your own breakfast. FITZGERALD (protesting) But I'm a man of regular hapits. My liver demands — DERVISH The favor is not for myself. The written conditions of our wager pro- vide that I must make the trip to Mecca and return without asking the assist- ance of any consul or white man. FITZGERALD (promptly) Waive the condition! DERVISH Generous of you, but I can't accept. I can, however, and do, ask a favor for my — my wife! FITZGERALD (another icink) Fruit! Apples! FATMEH (who has looked over rock, cones down suddenly) He's gone — FITZGERALD Who? The serpent? DERVISH Impossible! FATMEH He isn't there. He's crawled away somewhere — But he can't be far — DERVISH What matter? He can't harm us now. Fatmeh goes up stage quickly. FITZGERALD (staring) What is this? An intruder in para- dise? An interloper in your Eden? FITZGERALD (promptly) Ask it. DERVISH Take her with you to the coast. FITZGERALD Eh? DERVISH I'm expecting arrivals. Arabs? FITZGERALD DERVISH (nods) After us! FITZGERALD (looking at Fatmeh) Elopement? DERVISH Something like that. Serious? FITZGERALD 46 DERVISH Rather! The man at the head of those fellows — FITZGERALD With the white beard, fierce, gorge- ously attired chap on a big camel? DERVISH Amad! How do you know? FITZGERALD Passed him out there in the desert. He had stopped to talk with another band of men he had overtaken. DERVISH Then they will soon be back here to find out what has become of Sadi. You will take her? FITZGERALD Yes; but you? — DERVISH I've got a camel in there, near the pool. I want to save that ten thou- sand pounds for her. She hasn't a cent — not a piaster. I risked my entire fortune on that wager of ours. FITZGERALD (staring) You did? I thought all Americans were millionaires. DERVISH (more sternly) Fatmeh! — it is my will — I order you to- FATMEH (calmly) I refuse to obey. I absolutely won't go in the car without you. FITZGERALD (to dervish) Better yield gracefully. DERVISH I do. (sadly) I'm afraid my wife won't have much to live on. FATMEH (throwing herself in his arms) I only want you. We must never be separated now. If you die, I die. We Greeks are like that, (proudly) We don't give our hearts lightly. But when we do? — (gazes passionately into his eyes. Then closes her own ivith a sigh of happiness. She remains thus a mo- ment passively. Dervish looking down on her.) FITGZERALD (patiently) 1 don't want to interrupt, but did you say something about expecting vis- itors? FATMEH (tearing herself aivay) We must go. (crossing to car) DERVISH Not this one! FATMEH (coming doion) I think they are returning. DERVISH (to Fatmeh) Lord Fitzgerald has tendered us the use of his car. He will take you away. They can never catch you. I will fol- low on Sadi's camel. FATMEH (dismayed) Why don't you go in the car, too? DERVISH Circumstances prevent. FATMEH (calmly) I won't go in it, then, either. DERVISH But if I say you must? — A husband has the right to command — FATMEH His wife to desert him? No. cidedly) FITZGERALD (gallantly) Will you not ride in front with the driver? FATMEH Yes, yes. If you wish, or I could ride behind with — (looks at dervish) FITZGERALD Madam, I claim my right, ways an owner's privilege — It is al- (de- FATMEH (gayly) Oh, well! (gets in) You're sure it can go twice as fast as camels? FITZGERALD Three times as fast. (At back of stage another sand colutnn is seen crossing the desert.) Looks as if it might storm! Won't interfere with us. Can close the car as tight as a drum, (to servant) Crank up! (Ser- vant obeys, then gets in behind. Der- vish closes door after Fatmeh. Effect of heat lightning. Sound of camels is heard.) 47 FATMEH (nervously to dervish) Why don't you get in? They will be here in a moment. DERVISH All right, (springs toward back) FATMEH Quick, or — (ticreams as Sadi sud- denly rushes on from side and seizes dervish, throwing him back from car. At the same time the machine starts. Dervish tries to release himself from Sadi to regain car, but Sadi clings like a loild cat. Sound of voices and camels much nearer.) FITZGERALD (about to spring out, to dervish) Shall I?— DERVISH (breathlessly) You would only be taken. Leave me! FATMEH No, no! (rises) DERVISH (struggling tcith Sadi) Full speed ahead! It is the only way. FATMEH Let me — (starts frantically to get out) DERVISH (to Fitzgerald) It will be too late. Save her. Fitzgerald puts on speed suddenly. The motion throws Fatmeh back. She again tries to get out. Fitzgerald re- strains her. Motor exits. Dervish hurls Sadi to far side of stage, and rushes up pass for the camel of Sadi, as Amad and his men enter from other side of stage. CURTAIN Second Picture. Dervish is seen crossing at back on camel. Amad and others start in pursuit. Storm effect. One of the sand columns rushes across the stage. Palm over-reaching from rock, falls with a crash. CURTAIN Third Picture. A barren waste of desert. Not a sign of life. SLOW CURTAIN ACT IV Three months later. Interior, upper sitting-room of house in Syrian town on the Mediterranean. Balcony over- looking an orange grove and the dis- tant sea. Fatmeh and Lord Fitzgerald discovered. Fatmeh is dressed in fash- ionable Paris gown. FATMEH No word of him? FITZGERALD I am sorry. FATMEH (dejected) It begins to look— That awful sand storm! He must have perished in it. FITZGERALD We must not lose courage. FATMEH Have I? Do I not go down every day, with new hope, among the camel men, returning from the desert? And always is it not the same reply? "We have not come across any Aboo Zeydee, or romance-reciter. We have not heard any news of him." Not even heard! (despairingly) Surely someone would have heard, unless — FITZGERALD (soothingly) Not necessarily! He may be mak- ing his way to some other place on the coast. He may have changed his course, gone to Bagdad to work down to a seaport on the Persian gulf. FATMEH (shaking her head) I'm sure he would try to come here. Why (despairingly) did you force me to stay in the car? FITZGERALD It was his command, (gently) He did what he thought was best to serve, to save you — FATMEH (brokenly) He always did that. FITZGERALD He may come yet. There are scores of reasons why he may be delayed. Amad appears at door; stands un- seen by them. FATMEH I pray it may not be the one great reason, (draws breath) FITZGERALD Nonsense! (sees Amad tvho has sud- denly stepped forward) Eh? (Fatmeh 48 sees Mm, also, and gives a startled ex- clamation) FITZGERALD (to Fatmeh) Do you permit these — aw! — people to come into your presence without be- ing announced? FATMEH I — it is — (Her look tells Fitzgerald who Amad is) FITZGERALD Not? — (aside) That old scoundrel of a first husband! AMAD (tranquilly) I did not have myself announced, be- cause I feared this lady (impersonal gesture) might be averse to receiving me. FITZGERALD (dryhj) At least, you are frank. AMAD (coolly) May I ask what it is to you, whether — FITZGERALD I am a friend of this lady and, also, of her husband. AMAD Ah, you are the Britisher who had the devil car. (calmly) I, too, am a friend of her husband. FATMEH You! You! FITZGERALD Ah, yes. A jest! Rather a poor one. AMAD It is no jest. At least, I am not his enemy. FATMEH (disconnectedly) What trick is this? What have you come to tell me? What do you ex- pect? You were drawing near the spot in the desert, where he was left alone, by me, against my will — FITZGERALD (to her) There! there! FATMEH You found him. You! — (acctisingly) Oh, I'm not afraid of you now. Let me know, at once, even the worst — Where is he? AMAD (coldly) I don't know. FATMEH But you wanted to — AMAD (calmly) Kill him? Oh, yes. I was sorry I didn't. But the will of Allah (resign- edly) was against it. FATMEH The will of Allah? — (Her eyes search his) You have never told me anything but lies — lies. How can I believe you now? AMAD (impervious to emotion) That is not for me to say. I speak the truth. I didn't kill him. I didn't have the chance. Allah said "No," even at the moment when I aimed a pistol at him. I had overtaken him in the desert. I thought I had his life in the palm of my hand. Joy filled my soul. But the Compassionate One de- prived me of the full fruition of my pleasure by causing sand to be blown into my eyes. What followed? Never was such a storm. Pillars of sand with the genii astride them! Howling; shouting; shrieking! Men and camels were buried. Ten thousand demons exulted over another unmarked grave- yard of the desert. FATMEH (hardly able to speak) But you — escaped? AMAD (calmly) Allah spared me for a life of further usefulness. FITZGERALD (noticing Fatmeh tries to ask a question but is not able to, at once) And this lady's companion, the American? AMAD He escaped the storm, too. FATMEH (joyfully) He escaped? It is true, then? AMAD (steadily) It is true. FATMEH (looking at him. Slowly) He speaks the truth. AMAD The ways of Allah are inscrutable. He employs even our enemies for our servants. Blessed be the name of Allah. (He postures once or twice.) FITZGERALD You mean he served you? How? 49 AMAD He, alone, managed to extricate him- self from the sands after the storm. He saw a flutter of my turban and divined what lay beneath. Casting off the sand, he worked over me and gave me to drink when already was my soul trembling in the balance and consciousness had gone. He brought back the life that like a leaf before the breeze was fleeting away. The birds on high waited and waited. Long they were in doubt. Then suddenly they disappeared. What had happened? An eyelid had fluttered. They saw it. The soul had returned. There was but one camel alive — his and it was nearly dead. Worn out, it would not have carried two. He was young, I am old. He had a better chance to get out of the desert afoot, than I. FATMEH (drawing nearer) What? (she seems hardly able to breathe) ■AMAD (calmly) For me, it would have meant the completion of that dissolution he had just saved me from! Better he had left me where I was. He appreciated this delicate point and ordered me to take the camel. FATMEH (repeating) He ordered you to — AMAD Take the camel. We divided the water bottle with great fairness. There was but one to be found. I would have spoken with him of what had gone before, forgiven him, perhaps — FATMEH (abhorrence of tone) Oh! me in sight of safety. It was written. (He bows toward Mecca) FATMEH You mean he did that for you? — AMAD It was, after all, an equitable ar- rangement. FATMEH For you! AMAD Does not the prophet bid youth? — FATMEH He gave his life for yours? AMAD There is nothing more fleeting than life! What is it? Nothing! Why should we value it? — FITZGERALD (aside) In others? AMAD We are here to-day; to-morrow — FATMEH Go! go! AMAD There is still something — FITZGERALD About him? AMAD No; it pertains to business — FATMEH (incoherently) Business! — AMAD Important business! AMAD (not noticing) But he would have none of it, for- got those nice courtesies which men of noble station and character should have in mind even under the most trying circumstances. He comes, how- ever, from a new country, a young country, where manners, perhaps, are rather crude. "Be off, before I change my mind!" he said roughly. I would have parted otherwise — FITZGERALD (curtly) But you went? AMAD I rode away. The camel died, but — Allah be praised! — not before it put FATMEH Go — please — or — (looks at Fitzger- ald) FITZGERALD (to Amad) Come. We will converse apart. AMAD (bowing ceremoniously to Fatnieh) Peace be unto you! FATMEH (sudden hysterical laughter) Oh! Oh! (exit Fitzgerald and Amad) FATMEH (goes to window and looks ■ out. then comes down stage) The caravans! There was to be an- other in to-day. (rings bell) 50 Enter servant FATMEH (to servant) Go the caravansary and see if there are any new camelmen there now? SERVANT A number of them have come in. The boy from the market just told me. FATMEH Bring their sheik here, (pausing) No; I will go myself, (exits quickly) SERVANT It is always so. She goes hopefully, and returns — (makes gesture of des- pair) Enter Fitzgerald followed by Amad. FITZGERALD (looking toward desk) Here we shall find paper and ink. You will sign that? AMAD It was. AMAD I am willing. FITZGERALD (to servant) Your mistress has gone out? SERVANT To the caravansary, (exit servant) FITZGERALD In these matters it is well to be busi- ness-like. FITZGERALD (still loriting) You mean now? — AMAD Have I not spoken? FITZGERALD And she? This young girl is as nothing to you now? You have no regrets? AMAD No woman should be as a consum- ing flame. FITZGERALD That, too, came over you in the vision? AMAD It did. I saw myself. Or, I saw I was not myself. No man is himself who is— FITZGERALD In love? AMAD Exactly. Love is a disease. A man who has it, is ill. Now I am well. FITZGERALD You look it. AMAD (calmly) A Mohammedan's word is as good as his bond. FITZGERALD (ivriting) So you were commanded to tell this— AMAD In a vision. One never dares dis- obey a voice in the wilderness. FITZGERALD (writing) Divine injunction, eh? Yes, I know your people frequently have visions. There's a water-pipe. Servant enters, brings coal for pipe and goes out. Amad smokes placidly. FITZGERALD The girl — Fatmeh has never known anything of this? AMAD It was Light of Life's secret. FITZGERALD And yours! I am tranquil. FITZGERALD You appear so. AMAD I see life once more as it should be. A Muslim should have many wives. Each in turn should share his favor. It is hot equitable to prefer one too greatly. FITZGERALD (still ivriting) Too great honor! AMAD Exactly! Besides, (impressively) disorganizing a man's household, a too passionate regard for one woman is displeasing to Allah! FITZGERALD Indeed? Why? AMAD Love for Allah should take prece- dence over all. This came over me. A woman what is she? Like one of these bubbles in this bottle! FITZGERALD Apt comparison! AMAD (spreading out his arms) While Allah is all. Allah is the bubble, the bottle, the air, everything. (His voire beeomes rapt.) Y'ammee! Ashmakee! (ehanting) "The Beloved of my heart, Allah visited me in the night. I stood to show him honor — " FITZGERALD (aside, still biisy at desk) Ah, the Arab Solomon's Song! The Song of Songs! AMAD (half-intoning) "Hast thou come at midnight and not feared the watchman? I feared, but love has taken my soul and breath." Love for Allah! FITZGERALD (putting doivn pen and turning) Sign here. AMAD (rising and crossing to the desk) There? It is done. I have obeyed the voice in the vision. Peace! (He bows and exits, with grand manner.) FITZGERALD If all evil doers only had visions! Still it was as well to get his name to the story. The effects of a vision may wear off. A man may repent of re- pentance, (rises) Small wonder Amad and Light of Life plotted for the girl! Where Amad made a fatal mistake was not to have continued in the paternal role. He should have let ambition and avarice suffice, at his age. (Pauses) What a secret! How will she take it? Perhaps when she gets over this young American's death? — (thoughtfully) They say time assuages every grief. The girl is beautiful. One can not be long with her without — (suddenlij he laughs) By Jove! Is villainy catch- ing? (straightens) Too bad our young American friend should never have learned the real story of his left- hand bride! — VOICE OF DERVISH (below in the street) Draw near, all followers of the prophet and lovers of a good tale! FITZGERALD Eh? (looking over balcony to scene beneath) DERVISH (below, unseen) Never had Aboo-Zeydee a better story to tell! Fitzgerald goes to bell hastily and rings. DERVISH (below) This one concerns a war-like hero — Enter servant. FITZGERALD Go down there and bring up that romance-reciter from the street, (ser- vant exits) FITZGERALD (looking doivn from balcony) It is— DERVISH (below) Draw near! — draw near! (murmur of voices) FITZGERALD (still looking down) The servant speaks with him. The crowd expostulates. But he comes — (turns from balcony, closing window after him.) Enter Dervish. He wears Mohamme- dan costume but does not have beard. He seems weak and uncertain, and dis- plays evidence of light-headedness. FITZGERALD I\Iy dear chap! Fitzgerald! DERVISH FITZGERALD So you did manage to pull it off, to get here? DERVISH Yes. (quickly) She is safe? Safe. And well? Except — FITZGERALD DERVISH FITZGERALD DERVISH (hastily) Except? FITZGERALD (laughing) She has been somewhat solicitous concerning the fate of a certain Aboo- Zeydee, late her lord and master! 52 DERVISH (quickly) She seemed, then, to care? (aside) I had a mad dream she cared for me. But now I know it tvas a dream, a fever of the brain. What absurd fan- cies come to a man in the desert! (to Fitzgerald) I told you she was my wife. But it was only a Mohammedan wedding of convenience. I was a make-shift husband. Ha! ha! (laugh- ing derisively) An heroic role, eh, old chap? FITZGERALD (smiling) Rather! With the few embellish- ments you infused in the part! She knows how you gave up your camel to Amad, and when nothing was heard of you, she has been led to expect you paid for your wholly inexcusable mag- nanimity with — DERVISH She knows about the camel and Amad?— Then he?— FITZGERALD Has been here? Yes. DERVISH (fiercely) He has again found her. And I (bitterly) gave him the means. He has dared seek her and — FITZGERALD Annoy her? No. On the contrary! But where have you been? DERVISH Hades! Water gave out. I, too! Only the sun kept on boiling, blazing, blistering. Bowled me over near a lot of bones — a camel's and a man's. Wondered if the unfortunate devil had been parboiled, and sizzled and griz- zled the way I was. Poor chap! Think I went crazy. Tried to laugh, but it hurt — how it hurt! Throat was like dust — dry as a mummy's. Managed to get up once or twice. Ridiculous! Shadow just wobbled around! Looked like a drunken shadow. No wonder the birds laughed. Did you ever hear the birds laugh? I have. It's like lifting the lid off something — the in- fernal place, I guess. Well, that shadow wobbled some more, and then gave it up. The universe looked so big! The sands seemed never to get tired bumping against the edge of the sky. It seemed so absurd and hope- less to keep on wobbling. So I went to sleep and dreamed I was a fly that had strayed into a kitchen stove and someone had shut the door, (pause) When I came to, found myself in a Persian camp. Host was a sun-wor- shipper. That seemed funny, too. But he gave me the first water I ever drank and let me forage with the dogs. Pretty well done up, should like to have stayed longer with him, but had to go on, to get to the coast. Time limit to our wager, you know. FITZGERALD Never mind that. DERVISH Got to. Must think of her. Fool to throw away a fortune. She is, most likely, penniless. FITZGERALD (peculiar look) Is she? DERVISH Going to take a pilgrim's ship in a few days. Then for home. Win out yet. Send her the ten thousand pounds. That'll help some. You're to let her think it's some of her own estates, you've dug up. Her father had an orange plantation or some- thing. FITZGERALD Why not let her know it's from you? DERVISH She wouldn't take it. I'm only a — a substitute husband. Just married her so as to unmarry her. She under- stands. Now she's safe from Amad, I've got to pronounce that triple di- vorce—set her free. FITZGERALD Do you want to do that? DERVISH Isn't a question of "want." Only what's right and square. FITZGERALD (chaffing tone) Even if you learned she has turned out to be far from the penniless young person you fancied her? DERVISH (eagerly) She will have enough to live on, then? FITZGERALD Enough and to spare! She can live on Park Lane, London; near the Bois, Paris; or on Fifth Avenue, New York. Also, she will be "received," as the world calls it, anywhere. Your own countrymen, or women, will vie (laugh- ing) with one another in adding her to their list of eligibles. In fact, a 53 professional mustahall, or substitute husband, would think twice before vol- untarily giving up such a wife — espe- cially after having placed her under some slight (accent) obligation to him. DERVISH (quickly) That's just it. (feverish, over-confi- dential manner) You see, she might from a sense of gratitude — FITZGERALD Let the marriage stand? DERVISH You've hit it. Not that I've done much! Only, don't you see, women may exaggerate these things. There's great danger of that, (over-confident- ially) And it wouldn't be straight for me to allow her to marry me, or re- marry, (with a constrained laugh) for any such reason as that. FITZGERALD Not if she loves you? DERVISH (lifting hand) Don't! I know the difference be- tween desert dreams and reality now. FITZGERALD (dryly) Well, it isn't everyone who would resign the daughter of an English viscount. DERVISH What are you talking about? FITZGERALD Her father was no more Mohamme- dan than you. DERVISH (reproachfully) Trying to usurp my job of romance- reciter? FITZGERALD Truth is stranger than fiction. DERVISH (false mirth) Ha! ha! What I always say. Go on, old chap. FITZGERALD Amad and Light of Life combined a great deal of worldly calculation in this young lady's first marriage. Light of Life had secret evidence of her real parentage. This information she laid before Amad, and together they entered into a little business arrange- ment. DERVISH (disapprovingly) You'll have to do better than that! FITZGERALD Wait! Your wife's mother was a lady of unimpeachable family who lived in the little principality of Mon- atania, bordering on the domains of the sick man of Europe. Her father was a wealthy viscount, not unknown to me personally. Like Byron he took a great deal of interest in the politics of Greece, but, occasionally, business called him home — to England. During such an absence, the Turks, half-brig- ands, half-soldiers, made one of their periodical descents on the bordering principality. They looted, pillaged and killed. The mother, among the few spared, doubtless on account of her beauty, was carried off by the brutal ravagers. DERVISH (shaking head) Commonplace! Commonplace! Lacks invention, my dear chap! FITZGERALD (tolerantly) True; it does sound commonplace. The Turks are always doing that — carrying off someone. However, be that as it may, the viscount offered a great reward, and, doubtless, would have recovered his wife, had not cer- tain Greek troops, frenzied by these atrocities, sought to avenge their wrongs at the point of the sword. Some of the brigands were cut to pieces; others fled. The mother was reported dead. DERVISH (patronizingly) That's better! That's the way to hold your audience. You're improving. FITZGERALD As a matter of fact, the mother was not slain but carried to a fanatical Muslim center, where, thereafter she was lost to her own world. Such things have happened. DERVISH (chuckling) They have. Tum! tum! tum! (makes as if playing on a kanoon) How like you the tale, good people? I beg your pardon, old chap. Go on. FITZGERALD Shortly after her captivity, the mother gave birth to a child. Later, to avoid being sold into slavery, the mother became the Mohammedan wife of a Musalman. The child, by the English father, was placed in a mis- sion when the mother died. Her story was not revealed. The Mohammedan husband took for his second wife — Light of Life. This woman, learning 54 by some means of the child's ancestry and that there were large possessions in England to which she is legal heir- ess, entered into a compact to marry her to Amad. They expected to get possession of the girl's money. For- tunately about this time you came along. DERVISH Like the hero in a popular novel! Excellent! Bravo! (applauds ivith his hands) Vast possessions! The daugh- ter of a viscount! Not at all bad, old chap! Of course, it's a joke. Your English idea of humor. Ha! ha! But you can't get the laugh on me. Think I'm like the gaping rabble who drink in all the silly tales about genii, or princesses, or daughters of Emirs or viscounts, and all that sort of thing? FITZGERALD (looking at him keenly) The tale, then, does not sound plaus- ible? DERVISH All good tales do. (jeeringly) Why, I make mine sometimes seem as real. You did very well. Almost in the ro- mance-reciter's class, yourself. FITZGERALD (humoring him.) Say no more about it. What's more to the point, you had better lie down and rest. DERVISH Rest? That sounds like a joke, too. Lots to do before I can do that. Where is she? She is well? Asked you that before, (passes hand over forehead) Must be off. FITZGERALD Sit down. regards dervish) At once. You know where to find — the person? SERVANT I think so. (Exit servant) FITZGERALD (to dervish) A little business. One must always attend to business, you know, even — DERVISH (rising) I am interrupting — FITZGERALD On the contrary! Nothing to do now, except to order for you, what you Americans call a square meal. DERVISH No you won't. Can't accept. Wager, you know. FITZGERALD (aside) That confounded wager! (aloud) But, old chap, you're got to. DERVISH Won't. Besides, I've a piaster or two in my pocket. Enough for one of the native dishes. Jolly messes, those! Hunger's the best sauce. Don't I know? Why, I've eaten old goat that was a dish for the gods. But I really mustn't take up any more of your time. How did you say she was? FITZGERALD Well. You're not going to see her before you go? DERVISH Better not. Look at these rags. (laughs) More appropriate for a pil- grims' ship than in a lady's boudoir. DERVISH (loavering weakly) A moment, perhaps — no longer — (sits) FITZGERALD (going to desk) Excuse me an instant, (writes and reads as he does so) "He whom you seek, is here. He is well, only light- headed. A touch of desert fever. He is bound to leave at once, (touches bell. Dervish starts, relaxes into ab- straction again) on a pilgrim ship. If he does, I will not answer for the con- sequences." (seals paper) Enter servant. FITZGERALD Well, you were once two vagabonds, together. Or longer. DERVISH A thousand years ago. (going) FITZGERALD Better wait! DERVISH Can't! See you again after — in New York — if I get there. Appreciate all you've done for her. Let me see? You said Amad was here? What for? FITZGERALD Take this to — the person to whom it is addressed. (Servant looks, starts. FITZGERALD Never mind, now. You might think was romancing again. Only, do you 55 know, it was lucky you did give up your camel to Amad. DERVISH Was tempted not to. After he re- covered, I even started to ride away. "Leave him there." "Give him half the water." "That's enough for him." "If he perishes, it is the will of Allah and through no fault of yours." "She will, then, be rid of him forever." Those were the voices I heard. But I rode back. Thank God! I rode back. He is an old man. I think it was the white of his beard suddenly held me. It seemed like a white flag against the pitiless yellow sands. Gad! How my head swims! That cursed sun gets into your brain. It burns and it bores. Bores! That's the word. Makes you feel as if someone has an auger and is engaged in a little carpentering work, with your head for a board. I'll go somewhere, I guess, and lie down. So long! Give her my regards! My best, you understand? (stares before him; steps toward door; stops; sivays to and fro. The door opens.) Enter Fatmeh. FATMEH (agitated) I met the servant with your note — (suddenly starts. She sees dervish, gives a cry) DERVISH Fatmeh! (He starts impulsively to- wards her; stops.) No, no! The di- vorce! Yes, that's what I came for. (He steps toxcard Fitzgerald; assumes joeular manner.) You be the witness, old chap. Quite sufficient; it will do. It will he binding. Or rather, unbind- ing, (to Fatmeh) You are no longer my wife. (Fatmeh shrinks) I say it once. You heard me, Fitzgerald? Didn't think it would be so hard to do it when El Sabbagh asked me to marry her that evening in the court of the mosque. Seemed like a joke, then. Not that's it's so very serious now, of course, (forced jocularity, then to Fat- meh) You are no longer — FATMEH (putting out arms) No, no! DERVISH — my wife. That's tivice. Fitzger- old. Constitutes the lesser separation, which is easily repaired. But the greater? — the one for all time, for- ever! — think of it! — the total and com- plete divorce, that's what's coming next. Had to keep her a little while on account of Amad. But now she's in a Christian zone, she's got to be free! To be rid of a make-believe hus- band; a make-believe man! That's what she called me. Let me see? How many times did I say it? Twice? Yes; twice. Three times and out, according to the laws under which we were made one! (to Fatmeh) I divorce — set you free! You are no longer my wife! FATMEH Oh! Oh! DERVISH There! it's done! (laughs) And now, goodbye! See you in old Man- hattan town, Fitzgerald, old man. (to Fatmeh) Never see you again! Glad everything's turned out so well — • Your future, I mean. FATMEH (hardly able to speak) So well? DERVISH (light icave of the hand) Good-bye! (aside, passionately ) How beautiful she is! (aloud, lightly) Good- bye! (starts for door; suddenly lurches and falls. Fatmeh, loith a cry, springs forward, drops to the floor and takes his head in her arms.) FITZGERALD (looking toward her, aside) I don't believe there's any doulst about his getting well now. (He steps to desk, takes paper Amad has signed from pocket and places it on desk. Aside) She can read this document of Amad's at her leisure. DERVISH (arousing himself) Fatmeh! Beloved! FATMEH Yes, yes! (to Fitzgerald) The doc- tor! FITZGERALD (going) The missionary is both doctor and — pastor. Do you want himf FATMEH (not noticing significance of question) Yes, yes! DERVISH (arousing himself again) Fatmeh! You here? (ivonderingly) And with youi* arms around me? FATMEH Why not? DERVISH Then it is real that — NOV 29 1911 56 FATMEH Yes. I love you? FITZGERALD (at door to Fatmeh) Shall I tell the missionary he will be expected to act in both capacities? FATMEH Yes, yes! (not catching words) \ FITZGERALD (laughing) Good! After a Mohammedan di- vorce what could be more appropriate than a Christian wedding! (exits) ^ -SLOW CURTAIN Lb Mr '12