.U36 lCMILLAN FRENCH SERIES iNCM CONVERSATION .ND COMPOSITION ^ Class ic ^ ( n _ Book W 3 4 csfPmiQm DEPosm MACMILLAN FRENCH SERIES FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION • MACMILLAN FRENCH SERIES Under the General Editorship of Professor Hugo P. Thieme y OF THE University of Michigan CONTES DU PAYS DE MERLIN . . Van Bur en SCENES OF FAMILIAR LIFE ... Frazer ABOUT'S LE ROI DES MONTAGNES Wilson MERIMEE'S COLOMBA ..... Francois LABICHE'S LA POUDRE AUX YEUX Lebon DAUDET'S CONTES CHOISIS . . . Head EXERCICES FRAN9AIS, Premiere et Deuxieme Parties Pargment FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION ....... Wann FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION BY HARRY VINCENT WANN, M.A. PROFESSOR OF ROMANCE LANGUAGES INDIANA STATE NORMAL SCHOOL THE MACMILLAN COMPANY 1920 All rights reserved fJ ij COPTBISHT, 1920, . bt the maomillan company. Set up and electrotyped. Published March, 1920. MAK ol iy20 l/' Ncirtooflti iPregg J. S. Gushing Co. — Berwick & Smith Co. Norwood, Mass., U.S.A. ©Ci.A56629l^ PREFACE This little volume has been prepared with a twofold purpose in mind : to provide material (1) for conversation and (2) for a review in the elementary principles of the grammar. To attempt to stimulate spontaneous conversation, even on simple subjects, without the aid of a French model, not only is hazardous but often becomes aimless, and at best results in the acquisition of a limited vocabulary. Furthermore, it re- quires a skilful teacher to adapt to such purposes the substance of a text prepared with a totally different end in view. The author, in the course of five years' experience with conversation classes in the University of Michigan, had diffi- culty in finding material for this work in a form that was adapted peculiarly to his needs. Plays and anecdotes were found to yield the best results. Another need is that of books offering a systematic review of the first year's work. In every class will be found a certain per cent of students who translate readily but who have only a hazy notion as to the practical application of some of the most fundamental principles of the grammar. It is hoped that this book will help to fill the two needs above referred to. The anecdotes have been selected froni a large number used by the author in conversational classes and drawn from a great variety of sources, many of which will be readily recognized. He is in a number of cases indebted to Claude Auge's excellent grammar. Most of the anecdotes have been adapted to the author's purpose of illustrating grammatical principles. Questionnaires have been inserted. VI PREFACE In the preparation of the vocahulaire, the Petit Larousse and Hatzfeld-Darmesteter dictionaries have been freely consulted. Students will at first require some aid and encouragement from the teacher, in the use of the all-French vocabulary ; but they can be made, in a surprisingly short time, to form the habit of using a French dictionary by preference, and of doing a large part of their thinking in French. It is suggested that the book be used on certain days of the week only, to supplement the student's reading texts, and provide the sort of exercise indicated by its title. It is not intended as a reader. The author's thanks are due to his former colleague, Pro- fessor Hugo P. Thieme, of the University of Michigan, for many helpful suggestions and criticisms, as well as to Professor Rene Talamon, of the same institution, who kindly assisted in reading the proof. TABLE OF CONTENTS PAGE Anecdotes 1 Grammar Review. — Lesson I 3 Use of definite and indefinite articles. — Simple interrogation. — Contraction of de and a with definite article. — Possessive case of nouns. — Chez. Anecdotes 6 Grammar Review. — Lesson II . 8 Possessive adjectives. Anecdotes 10 Grammar Review. — Lesson III 12 Position of adjectives. — Irregular adjectives. — Compound subject, agreement. — Forms and use of lequel. Anecdotes . . 15 Grammar Review. — Lesson TV . . . . . . .17 Future and conditional tenses. — The demonstrative adjec- tive. — Meanings of present tense. — Est-ce que. — Use of past tenses. Anecdotes . . . . . . . . , ' . .20 Grammar Review. — Lesson V ....... 24 Void. — Voila. — II y a. — Expressions with Avoir. — Se trouver. — Aimer mieux. — Venir de. Anecdotes 27 Grammar Review. — Lesson VI 30 Comparison of adjectives. and adverbs. Anecdotes 32 Grammar Review. — Lesson VII 35 Partitives and expressions of quantity. Anecdotes 37 Grammar Review. — Lesson VUI . . . . . . .39 Conjunctive pronouns. vii Vlll TABLE OF CONTENTS PAGE Anecdotes 42 Grammar Review. — Lesson IX ....... 45 Compound tenses. — Avoir and JEtre as auxiliaries. — Agree- ment of past participles : Avoir verbs. Anecdotes 47 Grammar Review. — Lesson X 50 Agreement of participles : Reflexive verbs. Anecdotes 52 Grammar Review. — Lesson XI 55 Agreement of participles : Passive verbs. — Substitutes for the passive. Anecdotes 57 Grammar Review. — Lesson XII ....... 60 Agreement of participles : Intransitive verbs conjugated with Mre. Anecdotes . 63 Grammar Review. — Lesson XIII 65 Disjunctive pronouns. Anecdotes 67 Grammar Review. — Lesson XIV 70 Possessive pronouns. — Word order in interrogative sen- tences. — Definite article used for possessive adjective. Anecdotes 73 Grammar Review. — Lesson XV 76 Pronominal use of en and y. — Order in the sentence. Anecdotes 79 Grammar Review. — Lesson XVI o . 82 Relative pronouns. Anecdotes . o . 85 Grammar Review. — Lesson XVII . . . . . .87 Demonstrative pronouns. Anecdotes . 90 Grammar Review. — Lesson XVIII 95 Use of prepositions with infinitives. Anecdotes 96 TABLE OF CONTENTS IX PAGE Grammar Review. — Lesson XTX 100 Interrogatives. — Relative que in emphatic inversions. — Idioms. Anecdotes ........... 102 Grammar Review. — Lesson XX 106 Negatives. — Order of negative particles with infinitive. — Omission of pas. — Que introducing oui^ non^ etc. — Idioms. Anecdotes .......... Grammar Review. — Lesson XXI Articles. — Omission of indefinite article. — Distributive use of indefinite article. — Numerals. — Age. — Dates. — Fractions Anecdotes .......... 107 110 113 116 Grammar Review. — Lesson XXII Impersonal verbs. — Use of falloir. — Present participles. — Relative clause used for active infinitive or present participle. — Weather and time. Anecdotes 118 Grammar Review. — Lesson XXIII ...... 122 The causative construction. — Active infinitive with faire, laisser^ entendre^ and voir. Anecdotes ........... 124 Grammar Review. — Lesson XXIV ...... 127 Idiomatic use of tenses. — Inverted order. Abreviations 130 vocabulairb ... * 131 FREJN^CH COl^YERSATIO]^ AJSTD COMPOSITIO]^ 1. L'HONNETETE RECOMPENSEE Le grand Moliere donna une fois, par erreur, un louis d'or a un mendiant tout deguenille, qui lui avait demande Taumone. Le pauvre homme, en s'eloignant, s'aper9oit de Terreur et court aussitot apres Moliere. (( Vous vous etes trompe, lui dit-il: vous m'avez donne un louis d^or au lieu d'un sou.)) Moliere, etonne, lui dit de le garder, et lui en donna un autre pour le recompenser de sa probite, en s'ecriant : (( Ou Thon- netete va-t-elle se nicher? )) Quelle erreur Moliere a-t-il faite un jour? — Le mendiant s'en est-il doute? — A-t-il agi selon les principes acceptes de la generalite des hommes? — Moliere a-t-il ete touche de ce trait de probite? — Quelle recompense a-t-il accordee a ce phenix des honnetes hommes ? — Les hommes sont-ils d' ordinaire si honnetes? Racontez cette anecdote en cent mots. 2. LA VISITE RENDUE Le nom de Voltaire est universellement eonnu. II n'en est pas tout a fait de meme de son ami Piron ; toutefois suf- fira-t-il de dire qu'il a ete Tauteur d'un grand nombre de satires et de chansons spirituelles, quoique licencieuses. Une fois Voltaire et Piron etaient alles passer quelque temps dans un chateau. Un jour Piron ecrivit sur la porte de Voltaire le mot Coquin. Sitot que Voltaire le vit, il se rendit chez Piron, qui lui dit : (( Quel hasard me procure Tavantage de vous B 1 2 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION voir? — Monsieur, lui repondit Voltaire, j'ai vu votre nom sur ma porte, et je m'empresse de vous rendre ma visite.)) A quel titre le nom de Voltaire est-il celebre ? — Le nom de Piron est-il aussi connu que celui du philosophe ? — Dans quel genre a-t-il montre du merite ? — Ou sejournaient les deux auteurs ? — Quel tour Piron a-t-il joue a Voltaire? — Qu'est-ce que celui-ci a fait sur-le- champ ? Faites ce recit de memoire. 3. LE DOMINO JAUNE Sous Louis XVI, a Toccasion de la naissanee du dauphin, une grande fete fut donnee a Versailles, et I'histoire anecdotique du regne a attache un plaisant souvenir au bal qui la termina. Un bufTet, orne superbement, offrait aux danseurs une collation appretee avec une royale magnificence. Les regards des spec- tateurs furent bientot attires sur une personne de haute taille, couverte d'un domino jaune, que trois ou quatre fois deja on avait vue s'approcher du buffet. Douee d'un appetit de Gar- gantua, et brulee sans doute d'une soif inextinguible, elle mangeait et buvait d'une fa9on prodigieuse. La surprise se trouva changee en stupefaction, lorsqu'on aper^ut le domino jaune attable pour la cinquieme fois, et que les mets eurent recommence a disparaitre dans son es- tomac insatiable. On se demandait : (( Quel est done ce masque a Tappetit si prodigieux ? )) Et les vieux courtisans se disaient entre eux : (( Les plus grands mangeurs que nous ayons ^ entendu vanter n'approchaient pas de celui-ci.)) In- formations prises, il se trouva que les gardes fran^aises pre- posees a la garde du chateau avaient imagine la plaisanterie suivante : le deguisement etait revetu a tour de role par chacun de ces espiegles soldats, et ils participaient ainsi aux joies de la fete. Instruite de cette mascarade amusante, la reine en rit beaucoup. Les ofBciers furent pries de fermer les yeux sur ^ Why subjunctive? FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 6 cette escapade, et les ordonnateurs du bal invites a veiller au renouvellement ininterrompu des provisions du buffet. Sous quel regne a-t-on donne cette fete, et a quelle occasion ? — Qu'est-ce que le buffet offrait aux danseurs ? — Qui est-ce qui a attire les regards des spectateurs ? — De quoi cette personne etait-elle cou- verte? — De quel meuble s'est-elle approchee? — Etait-elle douee d'un grand appetit? — Comment mangeait-elle ? — Qu'est-ce que les spec- tateurs se demandaient enfin ? — Gargantua aurait-il approche du gourmand du bal ? — Qui avait ete prepose a la garde du chateau ? — Quelle plaisanterie avait-on imaginee pour participer aux joies de la fete ? — La reine a-t-elle ri de la mascarade ? — A-t-on continue de veiller au renouvellement des provisions du buffet ? Cherchez des antonymes a dix mots de cette histoire. GRAMMAR REVIEW. — LESSON I Use of definite and indefinite articles. — Simple interrogation. — Contraction of de and a with definite article. — Possessive case of nouns. — Chez. Examples La France est un beau pays. France is a beautiful country. Les chevaux sont utiles. Horses are useful. Je donne ces fruits au professeur, a I give this fruit to the teacher, to la femme, a Fhomme, aux gar- the woman, to the man, etc. gons, aux petites filles, etc. Les Hvres de la femme, du jeune The woman^s books, the young homme, de Feleve, des enfants, man's, the pupil's, etc. des petites fiUes. Ou est le pere de Jean? Est-il Where is John's father? Is he at chez le professeur? the teacher's? A-t-il un hvre ? Has he a book ? A. 1. Moliere is going to give a sou to the beggar. 2. Hon- esty is a good thing.^ 3. He rewarded the beggar's honesty. 4. Voltaire's name is well known. 5. He was Piron's friend. 6. He spent some time at Piron's house.^ 7. They ^ gave ^ a fete on the occasion of the dauphin's birth. 8. The soldier's appetite was prodigious. 9, The king's oflBcers were at 4 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION Moliere's house. 10. The man with the insatiable stomach approaches ^ the buffet. 11. The beggar notices ^ MoUere's mistake. 12. Will you be at the dauphin's castle? 13. I shall be at the queen's castle. 14. Does he give the beggar a sou? ^ chose (/.). ^ omit. ^ on. ^ past indefinite. ^ s^approcher de. ® s'apercevoir de {become aware of). fi. 1. The king's officers did not laugh at ^ the joke. 2. The surprise of the old courtiers was ^ great. 3. Voltaire was a famous author. 4. The servant's master will not be ,at the castle. 5. He wouldn't have ^ gone to ^ see the servant. 6. The man with ^ the yellow mask had gone to the chateau. 7. The beggar does not notice ^ the mistake at once. 8. I wondered ^ who was the man with ^ the insatiable stomach. 9. The king winked at ^ the prank. 10. They noticed ^ the soldier in the room for the fifth time. 11. When he had ^^ eaten, he withdrew. 12. He is mistaken/^ he did not see the king. 13. I have been to "^ see John. 14. The soldiers dis- appear in turns. ^2 15. The officer was put in charge of the chateau. 16. He will see to the replenishment of the provi- sions. 17. He is the biggest eater I have ^^ ever seen. ^ de. 2 pagi definite. ^ etre. * omit. ^ k. ^ s'apercevoir de. ^ se demander. ^ fermer les yeux sur. ^ apercevoir {perceive con- cretely). ^°eut. 1^ se tromper. ^^ k tour de role. ^^ Why sub- junctive f 4. TROP DE ZELE Un fabricant avait congedie son gerant. Un ami s*en eton- nait. (( Comment ! vous etes brouille avec votre homme d'affaires ? Je suis tres surpris que vous puissiez ^ vous passer de lui. II prenait, disiez-vous, vos interets avec une ardeur ! — Certainement, il a d'abord pris mes interets, mais il a fini par prendre aussi mon capital ! )) Qui le fabricant s'etait-il vu force de renvoyer? — Son ami avait-il prevu une telle decision ? — Sur quoi avait-il base son opinion de rhomme d'affaires? — Cette opinion s'est-elle trouvee etre bien fondee? 5. PITIE TOUCHANTE C'etait pendant la guerre de Crimee. Un soir de combat, deux blesses gisaient cote a cote sur le champ de bataille. La nuit tomba, et le froid terrible qui sevissait augmenta encore leurs souffrances. lis essayerent d'echanger quelques paroles, mais ils ne se comprirent pas, car Tun etait un Fran9ais et Tautre etait un Russe. Le sommeil vint enfin clore leurs yeux. Helas I ceux du Fran^ais ne devaient plus voir le jour. Le matin, en s'eveillant, le Russe vit sur lui un manteau qui ne lui appartenait pas. Son voisin ne bougeait plus. Ce genereux adversaire, sentant approcher la mort, avait jete sur son compagnon d'infortune un vetement qui desormais lui etait inutile. II avait ainsi mis en pratique cette maxime : Soyons bons, meme envers nos ennemis. — (D'apres Bersot.) Ou les deux blesses se trouvaient-ils ? — Qu'est-ce qui augmentait leurs souffrances ? — Ont-ils essaye de se parler ? — Pourquoi ne pouvaient-ils se f aire comprendre ? — Qu'est-ce qui a f erme enfin ^ Why subjunctive ? 5 b FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION leurs yeux? — Le lendemain matin, qu'est-ce que le Russe a vu?- Pourquoi le Frangais avait-il jete son manteau sur le Riisse? Donnez votre idee de la morale de cette histoire. 6. LA MEFIANCE EST MERE DE LA SURETE' Un particulier avait la reputation de bien faire le cafe. C'est un talent et notre homme le savait bien. Un jour il re^oit une lettre ou, avec les compliments les plus flatteurs sur son talent, on le priait d'envoyer sa recette. Le grand homme se rend avec joie a cette demande, et re- mercie Tauteur de la lettre de la bonne opinion qu'il a de lui ; puis, saisi tout a coup de mefiance, il ajoute : j'espere cependant que votre demande n'est pas une ruse pour vous procurer mon autographe. Quel don notre homme avait-il? — S'en faisait-il fort? — Le bruit de son talent s'est-il repandu ? — Quelle demande ce monsieur a-t-il regue un jour? — S'y est-il rendu? — De quelle arriere-pensee a-t-il ete tout a coup saisi? 7. AUGUSTE ET LE VETERAN Le succes de nos affaires depend souvent de notre presence d'esprit. Un vieux soldat d'Auguste, qui s'etait distingue par sa bra- voure et ses actions d'eclat, fut cite en justice sur une fausse accusation. II craignait d'etre condamne, car son adversaire etait un grand officier de la cour. En cette conjoncture difBcile, il pria Fempereur lui-meme de prendre en main sa defense. Auguste appela un de ses courtisans et lui dit : « Je te recom- mande de faire ton possible pour faire acquitter ce brave homme. Et toi, continua-t-il en s'adressant au veteran, va en paix : tes affaires sont en bonnes mains, ta cause triomphera. — Mon puissant empereur, repliqua le soldat, quand votre pouvoir fut menace a la bataille d'Actium, je n'ai point charge un autre du soin de votre defense. J'ai combattu moi-meme, exposant FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 7 ma vie pour sauver vos jours. Voyez ces cicatrices ! Ces traces ineflFa^ables prouvent avec quel devouement je vous ai servi I )) En meme temps il decouvrit sa poitrine pour montrer les blessures qu'il avait revues. Cet appel hardi a de vieux souvenirs valut au veteran la protection eflicace de Tempereur qui lui fit gagner sa cause. De quoi depend quelquef ois le succes de nos affaires ? — Comment le vieux soldat s'etait-il distingue? — Qu'est-ce qui lui est arrive un jour? — Quel etait son adversaire? — Quelle priere a-t-il adressee a I'empereiu-? — Entre les mains de qui I'empereur voulait-il laisser I'affaire? — Comment a-t-il voulu rassurer le soldat? — Mais qu'est-ce que celui-ci a trouve a redire a cela ? — Quelles preuves a-t-il montrees de son devouement? — Qu'est-ce que son appel lui a valu? Donnez un synonyme a chacun des mots suivants : soldat, bravoure, adversaire, prier, brave, veteran. 8. LE MEDECIN ET SA MULE Un Esculape, monte sur sa mule, allait voir un malade qui avait un aposteme dans le larynx. Notre docteur rencontre une connaissance a la porte meme de son client. II quitte les etriers pour causer plus a son aise, et laisse sa monture qui, trouvant la porte ouverte, penetre toute seule dans la maison. La chambre du malade etait au niveau du sol. La mule, d'un pas delibere, et toute enharnachee, penetre dans Tappartement ou le pau\Te diable etait couche. Celui-ci, qui entend du bruit, s'imagine que c'est le docteur, et avance son pouls sans se retourner. La mule, qui voit un bras tendu devant elle sans savoir pourquoi, saisit le poignet avec les dents. Le malade, epouvante, tourne la tete et saute au bas du lit pour chasser Tanimal; puis il est pris d'un tel acces de rire, que I'aposteme en creve. Le docteur, qui survient, veut frapper la mule a coups de cravache. Mais le malade s 'eerie : (( Arretez, monsieur le doctem* ! il y a de quoi etre emerveille de Taventure : votre 8 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION mule a gueri le mal dont toute votre science ne pouvait venir a bout. Desormais, s'il m'arrivait de retomber dans ce piteux etat, envoyez-moi votre mule, et restez en paix chez vous. )) Le medecin ou allait-il ? — AUait-il a pied ? — De quoi souffrait son client? — Oil le medecin s'est-il arrete en route? — Est-il descendu de sa mule? — Qu'a fait la bete ensuite? — L'entree de la maison etait-elle facile ? — Le malade a-t-il entendu entrer quelqu'un ? — Qu'a-t-il pense? — En quelle posture le malade se trouvait-il? — La mule a-t-elle voulu jouer le role de medecin? — A-t-elle tate le pouls du client ? — Celui-ci a-t-il ete surpris de trouver la mule dans sa chambre ? — Quel heureux effet la peur du malade a-t-elle eu ? — Quel conseil cet homme a-t-il donne au medecin ? Ecrivez cette histoire en 200 mots. Cherchez un verbe, s'il y en a, pour tous les substantifs dans cette histoire : e.g. connaissance : connaitre. GRAMMAR REVIEW. — LESSON II Review forms and use of possessive adjectives. A. L His success will depend on his presence of mind. 2. Their adversary was a veteran, distinguished for his courage. 3. We begged the soldiers to take our defense in hand. 4. The terrible cold will increase our sufferings. 5. His eyes were to ^ see the light no more. 6. Our friends will do their utmost to win our case. 7. The memory of my wounds will win ^ me his protection. 8. I will take charge of your {familiar form) defense. 9. Your wounds are terrible but your cause will triumph. 10. W^hen my power was menaced, you showed your bravery. IL Your appeal has won you my protection. 12. I threw my cloak over my companion. 13. Our neighbors have yielded to our request. 14. Your enemy has exposed his life to save his emperor. 15. His accusation is false, and my cause is in good hands. ^ Use devoir. ^ jj^^ valoir. FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 9 B. Word study, based on (( Le medecin et sa mule. )) Use synonyms for words in italics. 1. The doctor is going to see his patients. 2. He meets some ^ friends. 3. They are mounted on their mules. 4. They dismount to talk more conveniently, and let go their mounts. 5. Our mules are going to get into the house, says the doctor. 6. My patient lives 07i the ground floor. 7. One of the mules enters wdth ^ a deliberate step. 8. The poor man thinks it is his doctor. 9. He holds out ^ his pulse, with- out turning.^ 10. The doctor, frightened, comes in to chase out^ his mule. 11. I don't know why you want to strike your mule, says the patient. 12. I am wonderstruck that your mule has ^ cured my illness. 13. Henceforth stay at home. ^ des. 2 (je^ 3 omit. ^ infinitive. ^ Why subjunctive f C. Learn synonyms for larynx, connaissance, client, penetrer, bruit, animal, chasser, saisir, frapper, arreter, desormais, piteux. 9. L'ENTENTE CORDIALE Une dame voulait faire entendre a sa nouvelle servante qu'elle devait menager ses paroles. (( Je dois vous dire tout d'abord, lui dit-elle, que je puis tout supporter, excepte qu'on me re- plique.^ — Madame est exactement comme moi, repondit la domestique, nous nous entendrons tres bien. )) Quel avertissement la dame a-t-elle donne a sa bonne ? — • Les domestiques se gardent-ils tou jours de repliquer a leurs maitresses? — Comment cette bonne a-t-elle compris la chose ? — Pourquoi comp- tait-elle sur un accord parfait avec Madame? Trouver un nom pour tous les verbes : e.g, voulait, vouloir. 10. LA REINE BARBUE Avant la restauration de Charles II, les femmes ne montaient pas sur la scene, et les roles des femmes, au theatre anglais, etaient remplis par des jeunes gens en habits de femme. II resultait sou vent de cette absence du beau sexe, le plus bel ornement du theatre, les scenes les plus ridicules. Un jour, le roi etant arrive au theatre un peu plus tot qu'a Tordinaire, et s'impatientant de ce qu'on ne levait pas la toile, envoya un de ses ofRciers pour savoir quelle etait la cause de ce retard inaccoutume. Le directeur, sachant que la meilleure excuse qu'il put donner au grand monarque etait de lui dire la verite, alia a sa loge et lui dit : (( Sire, la reine n'est pas encore rasee. )) Et, en effet, on etait en train de raser le jeune homme qui devait remplir ce role. Qui f aisait, autrefois, les roles des femmes au theatre anglais ? — Qu'est-ce qui resultait sou vent de ce fait? — Le roi arrivait-il tou jours ^ Why subjunctive? 10 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 11 k la meme heure au theatre? — De quoi s'est-il impatiente un jour? — Quelle commission a-t-il donnee a Tun de ses officiers ? — Quel parti le directeur a-t-il pris? — Comment a-t-il du s'excuser? — Qu'est-ce qu'on etait en train de faire? Ecrivez ce recit en 150 mots. Formez un adjectif de tons les noms et de tous les verbes: e.g, restauration : restaure. 11. L'AVOCAT ET LE CLIENT Le locataire d'un appartement alia trouver un avocat et deposa dix francs sur son bureau en lui disant : (( Le platre de mon appartement tombe de tous les cotes, et je crains que si je le remplace et en deduis le prix sur le montant du loyer, le proprietaire ne refuse ^ d'accepter la reduction. Quel est votre conseil? Qu'est-ce que je devrais faire? )) L'avocat, apres avoir empoche Targent, repond, sans se retourner : (( Demenagez. Bonjour. )) Quel client s'est presente chez Tavocat? — Dans quel dilemme s*agitait-il ? — Le conseil de Tavocat a-t-il ete pratique? — A-t-il dti consoler le client ? 12. LTNGRATITUDE Un soir, le vieux Lucas, assis au coin du foyer en attendant le repas, disait a sa femme Fanchon, agee comme lui : (( Oh ! si notre fils Jean pouvait obtenir cette bonne place de garde- chasse qui est vacante au chateau ! . . . Que je serais fier et content ! . . . Ma femme, c'est le nouvel intendant qui doit donner Temploi. Je crois que ces belles poires que nous avons la lui feraient plaisir. Demain, des ton reveil, arrange-les dans une jolie corbeille ronde, mets ton chapeau neuf, et va les lui porter. C'est avec un petit cadeau a la main, vois-tu, qu'il sied de demander une grande faveur. Tu laisseras entendre que bientot nous aurons du chasselas exquis, et que si nos vceux pouvaient se realiser ... — Je comprends, )) repartit la 1 Why subjunctive ? Notice use of ne. 12 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION vieille Fanchon. Les ruses comperes en etaient la quand rintendant arrive chez eux Tair jo\ eux et presse. (( Vivat ! s'ecrie-t-il des le seuil. J'ai si bien fait que Jean a la place. Jean est garde-chasse ! )) Voila le vieil homme qui se confond aussitot en remerciements. Fanchon, aussi, etait folic de joie. Enfin Tintendant part. (( Quel brave homme ! quel excellent homme ! . . . fait le vieux Lucas . . . Femme, demain nous devrons vendre nos poires au marche. )) Les mauvais hommes, quand ils desirent obtenir une faveur, promettent monts et merveilles a celui de qui depend leur sort, lis sont remplis de bonnes intentions a son egard. Leur ambi- tion satisfaite, ils oublient leur bienfaiteur et temoignent envers lui de la noire ingratitude. — (D'apres Claude Auge.) Oil le vieil homme etait-il assis? — Qu'attendait-il? — A qui par- lait-il ? — Quelle place son fils sollicitait-il ? — Qui pouvait lui accorder la place ? — Chez qui la vieille Fanchon devait-elle porter les belles poires? — Dans quel but? — Est-ce qu'elle a compris I'idee de Lucas? — Qui arrive en ce moment ? — Quel air avait-il ? — Quelle nouvelle apportait-il ? — Les vieillards Tont-ils remercie? — Ont-ils change de programme plus tard ? — Que sont devenues les poires ? — Dites la morale de cette anecdote. Quels sont, dans cette histoire, les mots les plus usuels? Les plus difficiles ? GRAMMAR REVIEW. — LESSON III Position of adjectives. — Irregular adjectives. — Compound subject, agreement. — Forms and use of quel. Examples Un bon gargon, une petite femme, A good boy, a little woman, the le jeune homme, les chevaux young man, the black horses, noirs, Tecole frangaise, la table the French school, the round ronde, la porte ouverte, un livre table, the open door, an ex- excellent, cellent book. Le pere et ses fils sont grands. The father and his sons are tall. Le pere et ses fiUes sont grands. The father and his daughters are tall. FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 13 Les portes et les fenetres sont ou- The doors and windows are open. vertes. Un homme brave, un brave A brave man, a worthy man. homme. Un beau gargon, un bel homme, A handsome boy, man, woman. une belle femme. Quel Uvre avez-vous? Quelle What book have you? What plume? Quels hommes? pen? What men? What Quelles f emmes ? Quel homme ! women ? What a man ! A. 1. The young women were not at the theater. 2. The king is a ridiculous man. 3. The officer's clothes were very fine. 4. I noticed the absence of the fair sex. 5. French gamekeepers are proud of their lot. 6. Lucas is a homely ^ man. 7. If she could ^ get the empty place, she would be happy. 8. Old women ^ do not go on the stage. 9. Poor Fanny ^ carries the pears to market. 10. The poor man asks for^ a new place. 11. Bad men^ are often full of good intentions. 12. Fanny is a pretty woman, 13. She fills a difficult ^ role. 14. Old Lucas wore ^ a black hat. 15. Lu- cas and his wife are very old. 16. What a ^ pleasure ! Jean will be mad with joy. 17. I want them ^ to raise the curtain at once.^ 1 laid. 2 imperfect tense. ^ Use definite article. ^ omit. ^ difl&cile. 6 porter. ^ qu'on followed by subjunctive. ^ tout de suite. B, Notice various meanings of devoir. II doit etre ici. Must be, probably is. Je dois partir demain. I am to leave to-morrow. Je devais partir hier. I was to leave yesterday. II devra revenir. Will have to . . . lis ont du vendre leur maison. Have had to . . . Elle aurait du le faire. Ought to have done . . . lis devraient etudier. Ought to study . . . II aiu-a du s'arreter. Must have had to . . . Etc. 1. The king must be a ridiculous man. 2. Lucas was a homely man but his little gift must have pleased^ Fanny. 14 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 3. She looked ^ happy, seated by the fireside. 4. Poor Fanny was to carry the beautiful pears to market. 5. I had gotten that far^ when John arrived. 6. They have let it^ be understood ^ that they are going to move. 7. I was sup- posed to fill a hard role. 8. The old king must have gotten impatient.^ 9. You ought to have told me in the first place what ^ was the cause of the delay. 10. They were in the act ^ of raising the curtain, when the king arrived. 11. You will have to hold your tongue, otherwise ^ we will not get along together very well. 12. One ^^ ought not to forget one's ^^ benefactors. 13. If Jean wanted to get the place, he ought not to have forgotten the pears. 14. Where is Jean? He must be at the steward's. 15. Where have we gotten to?^^ 16. The steward was a worthy ^^ man. 17. The new servant must have forgotten her good inten- tions. 18. The king wanted them ^^ to raise the curtain. 19. I am afraid he will leave.^^ 20. I am afraid he cannot >^ get the place. 1 f aire plaisir a. ^ ^yoir Fair. ^ en etre (la). ^ omit. ^active infinitive. ^ s'lmpatienter. "^ quelle. ^ en train de. ^ autrement. 10 on. 11 ses. 12 c/. note 3. i^ brave. i^ qu'on with imperfect subjunctive. i^ subjunctive with ne. i^ subjunctive with ne . . . pas. 13. IMPUISSANCE DU PAPE Leon X recevait un jour la visite d'un cardinal qui se plaignait de ce que Michel-Ange Tavait represente en enfer dans son tableau du jugement dernier. (( Si Michel-Ange, lui dit le pape, vous avait mis en purgatoire, je pourrais vous en tirer ; mais il vous a mis en enfer : mon pouvoir ne s'etend pas la. )) II faut prendre garde de s'attirer la rancune des artistes ! Quelle visite le pape recevait-il ? — Centre qui le cardinal voulait-il porter plainte? — Comment son ennemi I'avait-il represente? — Pour- quoi le pape etait-il sans puissance contre Michel-Ange ? Faites ce recit de memoire. Formez tous les mots possibles des mots dans cette histoire; e.g. impuissance : impuissant ; Leon : Leonie. 14. L'IRLANDAIS ET LE CABLE Au moment ou un vapeur allait partir, un Irlandais de T equi- page re9Ut Tordre de haler un long cable qui trainait a I'arriere. II se mit gaiment a Toeuvre, mais Fexcessive longueur du cable epuisa bientot sa patience. (( Je voudrais savoir, dit-il, qu'est devenu Tautre bout de ce cable : quelque requin Taura sans doute mange. )) Quel ordre rirlandais a-t-il regu? — S'est-il mis a Toeuvre? — Le cable etait-il long ou non? — Qu'est-ce que le marin s'est demande? 15. LA VENGEANCE Un favori du sultan jeta une pierre a un pauvre derviche qui lui avait demande Taumone. Le derviche n'osa rien dire ; mais il ramassa la pierre et la mit dans sa poche, esperant que 15 16 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION cette pierre lui servirait a se venger, si Toccasion se presentait. Quelques jours apres il entendit un grand tumulte dans la rue, et il s'informa de ce qui le causait. II apprit que le favori etait tombe en disgrace, et que le sultan le faisait conduire dans les rues de la ville attache sur un chameau et livre aux insultes du peuple. A Tinstant le derviche tira sa pierre de sa poche, mais ce fut pour la lancer loin de lui. (( Je sens, s'ecria-t-il, que la vengeance n'est jamais permise ; car si notre ennemi est puissant, elle est imprudente et insensee ; si au contraire il est malheureux, elle est lache et cruelle. )) Pourquoi le favori a-t-il jete la pierre ? — Est-ce que le derviche Fa ramassee ? — Oil est-ce qu'il Fa raise ? — Dans quel but ? — Qu'est-ce qu'il a entendu un peu plus tard? — Qu'a-t-il appris? — Est-ce qu'il s'est souvenu de la pierre? — Pourquoi ne voulait-il pas s'en servir? Cherchez les mots qui ressemblent le plus a des mots anglais. 16. UN DUPEUR DUPE On conte que le celebre general remain Marc-Antoine se livrait quelquefois au divertissement de la peche a la ligne avec la reine d'Egypte, Cleopatre. La reine etait fort adroite ; le general avait la main lourde : il n'attrappait jamais le plus petit poisson, et Cleopatre se moquait de lui. Voici, pour suppleer a sa maladresse, le stratageme qu'il s'imagina. II connaissait un excellent plongeur. II indiqua une peche pour un certain jour, remit a ce plongeur un lot de poissons magni- fiques, qu'il avait fait d'avance mettre en reserve, et lui com- manda de venir sous Teau attacher successivement chaque poisson au bout de sa ligne. Le plongeur reussit, et Antoine eut ainsi, sans aucune peine, les honneurs de la journee. Mais Cleopatre etait fine : elle devina la ruse et s'en vengea bientot. Le jour de la peche revint ; Antoine jeta sa ligne. II Tavait a peine lancee dans Teau qu'il sentit une violente secousse. Le fidele plongeur se trouve a son poste ; Antoine le sait : le succes est done sur. II tire. Et que trouve-t-il a son hame9on ? FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 17 Un poisson qui sort de la poele, tout pret a etre mange ! La reine Tavait fait attacher a la ligne d'Antoine par un autre plongeur encore plus diligent que celui du general. On se represente aisement la triste mine du pecheur dupe et les moqueries impitoyables qui accueillirent son etrange capture. Notre La Fontaine a dit longtemps apres : (( C'est un double plaisir de tromper un trompeur. )) A quel divertissement Marc- Ant oine se livrait-il souvent ? — La reine d'Egypte avait-elle la main lourde ? — Pourquoi se moquait-elle du general remain? — Qu'est-ce qu'il s'est imagine de faire? — Qui Ta aide dans son projet? — Qu'a-t-il donne a ce plongeur? — Ce dernier que devait-il faire? — Y a-t-il reussi d'abord? — Marc-Antoine a-t-il attrape beaucoup de poissons? — Cleopatre s'est-elle doutee de quelque chose? — Comment s'est-elle vengee? — Qu'est-ce que le general a trouve a son hamegon ? — Le plongeur de la reine etait-il habile ? — Quelle mine Marc-Antoine a-t-il f aite ? Ecrivez cette histoire en 250 mots. Quels mots y a-t-il dans cette histoire que vous n'aviez pas encore studies ? GRAMMAR REVIEW. — LESSON IV Future and conditional tenses. — The demonstrative adjec- tive. — Meanings of present tense. — Est-ce que, — Use of past tenses. Examples II sera deja parti. He must have (probably has) left. Le f erez-vous ? Will you (are you going to) do it ? But : Voulez-vous le faire ? Will you (are you wiUing to, do you want to) do it? Etudiez-vous ? Do you study ; are you studying ? J'etudie. I study ; I am studying. Je voudrais partir. I would hke to go. lis ne sauraient trouver le chemin. They couldn't possibly (wouldn't know how to) find the way. II chanta la Marseillaise (literary) . ] II a chante la Marseillaise (cqUo- } He sang the Marseillaise. quial) J 18 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION Has your father arrived ? II chant ait. He was singing, used to sing, etc. Votre pere est-il arrive? Est-ce que votre pere est arrive ? Ce gargon, cet homme, cette This (or that) boy, man, woman, femme, ces livres-ci, ces plumes- these books, those pens. la. A. 1. That boat yonder is going to depart. 2. This Irish- man is pulling a cable. 3. The length of this cable doubtless must ^ have ^ exhausted his patience. 4. I'd like to leave this evening.^ 5. The sultan's favorite threw this stone. 6. Is revenge permitted ^ men ? 7. If my enemy were ^ powerful, revenge would be imprudent. 8. If I were ^ cowardly, I would throw a stone at that camel. 9. The Irishman was hauling a cable, when he received ^ the order to ^ start. 10. She used to know the queen formerly.^ 11. If I succeed, I will have the honors of the day. 12. If a man is clever, does he always succeed? 13. If you are happy, your enemy is un- happy. 14. Did ^ he find ^ these stones in his pocket? 15. Are they picking up those stones? 16. If I should suc- ceed,^ I would be happy. 17. If you are in Hades, I won't be able to get you out.^^ 18. I couldn't ^^ possibly ^ tell you (it). ^future of avoir. ^ goir (m.). ^ permise aux. ^ imperfect indicative. ^ past indefinite. ^ de. ^ autrefois. ^ omit. ^ What tense f ^^ vous en tirer. ^^ conditional of savoir. B. 1. People^ made fun of the cardinal. 2. Did he learn that the cardinal had fallen into disgrace? 3. He was very shrewd but clumsy.^ 4. I shall take-care ^ not ^ to fall. 5. If I were^ to^ go to work,^ I should succeed. 6. What has become of ^ the queen? 7. I'd like to ^ know what ^ has become of her.^ 8. The boat has ^ probably ^ left al- ready .^^ 9. He did not receive the order to depart. 10. This man was a good diver formerly. ^^ 11. If she guessed the trick, she would get even. 12. The queen was eating, when FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 19 she heard a great noise. 13. If this man were clever, he would know how ^ to ^ avenge himself. 14. Marc Antony was ^^ a great general. 15. She did not know that he had caught a fish. 1 on. 2 idiom : avoir la main lourde. ^ prendre garde, ^omit. ^ se mettre a Toeuvre. ^ est devenue. ^ ce que. * elle est devenue. ^future of etre. i° deja. ^^ autrefois. ^^ ^^ts^ definite. 17. L'HOMME ET LA MARMOTTE La marmotte venait de finir son long somme ; sommeil de six mois seulement. (( N'as-tu pas honte, lui dit Thomme, de dormir si profondement ? — Tu n'en paries que par envie, repondit la marmotte, et tu me fais pitie. J'aime encore mieux dormir la moitie de ma vie, que d'en perdre en plaisirs comme toi la moitie. )) Comment la marmotte passe-t-elle I'hiver? — Quel reproche I'homme lui a-t-il fait ? — A-t-il trouve a qui parler ? — Lequel des deux etait le plus a plaindre? — A quoi Thomme consacre-t-il une grande partie de sa vie ? Faites ce recit en tachant de le redire en d'autres termes. Pouvez-vous raconter une histoire en remplagant la marmotte par un autre animal? 18. MIEUX VAUT TARD QUE JAMAIS La scene se passe chez un dentiste. La victime laehe un juron. (( Qu'y a-t-il, monsieur, demande le dentiste, qu'avez- vous ? — Maladroit, repond le client, voila la seconde bonne dent que vous m'arrachez. — Je suis desole, monsieur, par- donnez-moi; mais comme vous n'en aviez que trois quand j'ai commence, j'espere qu^il n'y aura pas d'erreur cette fois. )) La victime etait-elle contente du dentiste? — Quelle bevue le den- tiste avait-il faite? — Pourquoi n'avait-il pas peur d'en faire une autre? Faites ce recit de memoire. 19. DONNER UN (EUF POUR AVOIR UN B(EUF Un monsieur etait entre dans une petite horlogerie. II avait besoin d'une montre, et Thorloger lui en faisait voir une 20 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 21 tres belle. (( En voici une, dit-il, que je vous vendrai douze francs cinquante. — Douze francs cinquante I mais c'est a peine le prix coutant. — C'est parfaitement ATai. — Mais, alors, oil est votre profit? — Dame I il y a les reparations ! )) Quelle est la scene de cet incident ? — Qu'est-ce que le monsieiu* desirait ? — Les prix des montres etaient-ils eleves ? — Le monsieiu* s'en est-il etonne ? — Comment le proprietaire pouvait-il vendi^e si bon marche? — L'explication a-t-elle du rassurer la pratique? Donnez un resume de cette anecdote. 20. CHACUN SE BAT POUR CE QU'IL N'A PAS Napoleon n'avait encore que vingt ans, lorsqu'un officier russe lui dit avec beaucoup de sufRsance, que les Russes se battaient pour la gloire, et que les Fran^ais ne se battaient que pour T argent. (( Vous avez parfaitement raison, repliqua Napoleon, car chacun se bat pour ce qu'il n'ar pas. )) Quel age Napoleon avait-il lorsqu'il a eu cet entretien avec Tofficier russe ? — Quelle difference le Russe voyait-il entre ses compatriotes et les Frangais? — Bonaparte etait-il du meme avis que le Russe? — Quelle reponse spirituelle lui a-t-il faite? 21. LES EXCUSES Uun des plus grands acteurs fran9ais de notre temps jouait, un soir, dans une ^^lle du Midi, Don Cesar de Bazan, son triomphe. Mais voila que la memoire lui manque, et malgre les efforts desesperes du souffleur, il s'arrete. Des murmures et des coups de sifSet s'elevent, et Tacteur, peu habitue a ce genre de traitement, se fache et lache tout haut le mot : Im- beciles ! La salle bondit sous Tinsulte : (( Des excuses, des excuses ! )) crie-t-on de tous les cotes. L'acteur refuse d'abord, puis, souriant, il s'avance au bord de la rampe : (( Messieurs, dit-il, je vous ai appeles imbeciles — c'est vrai : je vous fais mes 22 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION excuses — j'ai tort. )) II n'en fallait pas plus pour faire oublier I'insulte, et la salle applaudit. Ou I'acteur jouait-il? — Pourquoi s'est-il arrete? — Comment a-t-il subi les sifflets du public ? — Quel mot a-t-il lance a la tete des auditeurs ? A-t-il continue a jouer ensuite? — Le public s'est-il laisse faire? — Com- ment I'acteur s'est-il excuse enfin? — Les excuses ont-elles ete agreees? Ecrivez cette histoire en 150 mots. Quels incidents de theatre pouvez-vous raconter? 22. LES RUGISSEMENTS DU LION ANGLAIS Au commencement de la Revolution d'Amerique, une des foudroyantes proclamations du roi d'Angleterre excita de vives discussions dans une societe a Philadelphie. II y avait un membre du congres qui ecoutait les debats sans y prendre part. II se tourne vers une jeune personne qui paraissait y prendre beaucoup d'interet, et lui dit : (( Eh bien ! made- moiselle, les rugissements du lion anglais, ont-ils porte la terreur dans votre ame? — Point du tout, monsieur, car j'ai appris dans rhistoire naturelle que c'est quand cet animal a le plus peur qu'il rugit le plus fort. )) A quelle epoque cette proclamation fut-elle f aite ? — Qu'est-ce qu'elle excita ? — Que f aisait un membre du congres ? — Que dit-il a une jeune personne? — Que repondit-elle ? Cherchez des adjectifs, des noms, ou des verbes des mots dans cette histoire ; e.g. rugissement : rugir, rugissant ; lion : lionne. 23. LA MANIERE DE DONNER OTE OU AJOUTE DU PRIX A L'AUMONE Un jour, il y a quelques ans, je me trouvais a une fete de village dans un chateau aux environs de Paris. Apres diner, la compagnie alia se promener a la foire et s'amusa a jeter aux paysans des pieces de monnaie, pour le plaisir de les voir se battre en les ramassant. Pour moi, suivant mon humeur solitaire, j'allai me promener tout seul de mon cote. FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 23 J'aper^us une petite fille qui vendait des pommes sur un eventaire qu'eile portait devant elle. Elle avait beau vanter sa marchandise, elle ne trouvait plus de chalands. (( Combien toutes vos pommes ? lui dis-je. — Toutes mes pommes ? )) reprit-elle. Et la voila occupee a compter en elle-meme. (( Six sous, monsieur, me dit-elle. — Je les prends pour ce prix, a condition que vous irez les distribuer a ces petits Savo- yards que vous voyez la-bas. )) Ce qu'elle fit aussitot. Ces enfants, qui avaient faim, furent au comble de la joie de se voir regales ainsi que la petite fille d'avoir vendu sa marchandise. Tout le monde fut content et personne ne fut humilie. Racontez cet incident a la troisieme personne. 24. RECETTE CONTRE LE FROID Dans Tannee du grand hiver qu'il gelait a pierre fendre, le roi Henri IV, passant en carrosse sur le Pont-Neuf a Paris, le nez dans son manteau de fourrure, vit un jeune Gascon se promenant gaiement avec un pourpoint de toile decoupe au cou, et un petit manteau ouvert, comme si Ton eut ete au coeur de Tete. Le roi lui dit : (( N'as-tu point froid ? — Non, Sire, repondit-il. — Quoi ! dit le roi, je m'etonne que tu ne geles ^ pas habille comme tu Tes, et moi, qui suis extremement bien vetu, je puis a peine souffrir le froid. — Ah I Sire, dit le Gascon, si votre Majeste faisait comme moi elle n'aurait jamais froid. — Comment cela ? dit le roi. — Si vous portiez, dit le Gascon, tons vos habits sur vous, comme je porte tous les miens, je vous assure que vous auriez toujours chaud. )) Le roi trouva cette reponse si bonne qu'il lui fit faire un habit neuf . Par ou le roi passait-il? — Quel temps faisait-il? — Qui le roi a-t-il apergu? — Comment cet individu etait-il vetu? — Quelle question le roi lui a-t-il posee? — Quel moyen avait-il trouve de ne jamais avoir froid ? — Le roi a-t-il ete emu de cette reponse du Gascon ? Quelle moralite peut-on tirer de cette anecdote? ^ Why subjunctive ? 24 FRENCH CONVBKSATION AND COMPOSITION 25. LE LOUP ET LE CHIEN Un loup, qui cherchait aventure, rencontra une fois, hors du village, un chien dont il se disposait a faire immediatement son dejeuner. Mais le chien lui representa sa maigreur, et le pria d'attendre un peu. (( Men maitre, lui dit-il, vient de faire un heritage et va donner force festins aux parents et aux amis ; je ne saurais manquer d'engraisser pendant cette periode, et vous aurez alors plus de plaisir a me manger. )) Le loup eut la naivete de croire ce maitre hableur et le laissa partir. Quand il revint le chercher au jour convenu, il ne le trouva pas seul. Le ruse compere avait fait signe aux camarades des alentours : une meute entiere tomba sur la bete fauve et la mit en pieces. Ce loup ne connaissait pas la maxime popularisee par La Fontaine : Un bon (( tiens )) vaut mieux que deux (( tu Tauras. )) Savez-vous une autre expression pour : se disposer, force festins, faire un heritage, je ne saurais, faire signe, mettre en pieces? GRAMMAR REVIEW. — LESSON V Void. — Voila. — // y a. — Expressions with amir, — Se trouver, — Aimer mieux. — Venir de. Examples Ou se trouve votre pere? Le Where is your father? There he voila. is. B y a beaucoup de monde ici. There are many people here. J'aime mieux les pommes que les I hke apples better than pears. poires. Voici mon fils. II vient d'arriver. Here is my son. He has just ar- rived. J'ai faim. Elle a soif. I am hungry. She is thirsty. Elles ont peur. They are afraid. Nous avons besoin de souhers. We need shoes. Etc. Etc. FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION ' 25 A, 1. There is a member of Congress. 2. When the Hon is hungry, he roars loudly.^ 3. I was sleepy, that is ^ why I slept so soundly. 4. There was a revolution in^ France. 5. You don't need this money. 6. This little girl is six years old> 7. This is the second watch ^ I have bought ^ this year. 8. What-is-the-matter-with-you,^ young man? 9. Were they not ashamed to fight for money? 10. Pardon me, you are wrong. 11. It will be useless for you ^ to ^ talk. 12. Here are your apples, sir. 13. What's the matter?^ Are you afraid of the lion ? 14. He was very ^^ thirsty,^^ and there was no ^^ water ^^ in the village. 15. There was ^^ a lively discussion. 16. One evening, some years ago, he was ^^ in a Southern ^^ village. 17. Napoleon would rather ^^ fight for glory than for money. 18. He has just been listen- ing to ^ the debates. 19. The king wasn't cold because ^^ he had on ^^ all his clothes. 20. I am always warm when I wear my cloak. 21. I am afraid my watch will stop. ^^ 22. I would be afraid if he were ^^ not here. 23. I am ashamed that he is ^^ not here. ^ tres fort. ^ voila. ^ en. * omit. ^ supply que. ^ achetee. ^ qu'avez-vous ? ^ vous aurez beau. ^ qu^ a-t-il? ^^ bien. " soif. ^2 pas de. 1^ eau (/.). ^^ past definite. ^^ se trouver. ^^ du Midi. ^^ aimer mieux. ^^ parce que. ^^ porter, ^o subjunctive with ne. ^i ij^. perfect indicative. ^ subjunctive. B. Word Study. — Based on (( Le Loup et le Chien. )) Suggest at least two expressions for words in italics. 1. There was once a wolf who was looking for adventure. 2. Once he was very ^ hungry. 3. He met a dog; "there's my meal,'^ says he. 4. He gets ready to eat this dog immedi- ately. 5. But the dog calls his attention to his leanness, and hegs him to wait a while. 6. His master had just inherited property.^ 7. He was going to give a lot of dinners. 8. The dog couldn't^ fail to fatten during this time. 9. Then the 26 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION wolf could eat the dog. 10. *' I would rather ^ eat you now/' says he. 11. But the wolf had the simplicity to let the dog get away. 12. He came back to get the dog on ^ the appointed day, but the sly fellow had informed his comrades of the neigh- borhood. 13. They fell upon the wolf at once. * tres. 2 omit. ^ use savoir. * aimer mieux. 26. LE POULET DU CARDINAL DUBOIS Le Cardinal Dubois, ministre sous la regence du due d'Or- leans, soupait habituellement d'un poulet roti. Un soir, au moment ou Ton allait le servir, un chien emporta tout a coup le poulet. Quand ses gens s'en aper9urent, ils en furent tout desoles, et pour tacher de reparer le malheur ils se liaterent d'en remettre au plus tot un autre a la broche. Le cardinal demanda qu'on lui servit ^ tout de suite son poulet. Le maitre d 'hotel, prevoyant la terrible fureur du ministre si on lui disait le fait, ou si on lui proposait d'attendre plus tard qu'a Theure ordinaire, prend immediatement son parti, et lui dit avec sang-froid : (( Monseigneur, vous avez soupe. — J'ai soupe ? — Sans doute, Monseigneur; il est vrai que j'ai ete surpris du peu de nourriture que vous avez pris ; vous paraissiez fort occupe d'affaires ; quoi qu'il en soit,^ si cela vous plait, on vous servira un second poulet; cela d'ailleurs ne tardera pas. )) Le medecin Chirac, qui le voyait tous les soirs, arrive dans ce moment. Les domestiques le previennent et le prient de les seconder. (( Parbleu I dit le cardinal, voici quelque chose d'etrange : mes gens veulent me faire croire bon gre mal gre que j'ai soupe, et meme que j'ai bu deux ou trois verres de vin ; je n'en ai pas le moindre souvenir, et qui plus est, j'ai bien faim et bien soif . — Tant mieux I s'ecrie Chirac, les occupations politiques vous ont epuise, et il importe que vous retablissiez ^ au plus tot vos forces. Faites tout de suite servir monseigneur, dit-il ensuite aux gens, je le verrai achever son souper. )) Le poulet fut apporte ; non seulement le cardinal regarda comme une marque e\adente de sante de souper deux fois, sur Tor- ^Why subjunctive? 27 28 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION donnance de Chirac, Tapotre de Tabstinence, mais encore il fut en mangeant de la meilleure humeur du monde. (D'apres Saint-Simon.) Qu'est-ce que le cardinal mangeait tous les soirs ? — Qu'est-il arrive une fois? — Que pensaient les domestiques ? — Qu'est-ce quails ont fait tout de suite ? — Le cardinal avait-il hate de manger ? — Comment le maitre d'hotel a-t-il tache de reparer le malheur ? — Qui est arrive en ce moment ? — Comment a-t-il aide les domestiques ? — Le cardinal a-t-il ete trompe ? — A-t-on apporte enfin le poulet ? — Le cardinal r a-t-il mange ? — A-t-il ete content de souper deux fois ? Quels sont dans cette histoire les mots qui ressemblent le plus a des mots anglais? Etudiez les verbes irreguliers dans cette histoire. 27. LE LIEVRE DU GASCON Un Marseillais se promenait un jour avec un Gascon a quelque distance d' Amiens. Tout a coup un gros lievre sauta -presque dans les jambes du Marseillais. (( Ah, le gros lievre, s'ecria celui-ci. — Gros lievre, c'est vrai, dit le Gascon, mais pas si gros qu'un certain lievre que j'ai tue i'annee derniere. — Ah ! de quelle grandeur etait-il ? — Aussi gros qu'un cheval, au moins. )) Le Marseillais sourit et ne dit rien. Mais apres quelque temps : (( A propos, mon ami, dit-il, nous aliens passer le pont de la Somme, et Ton dit que cette riviere noie infailliblement les menteurs. )) Le Gascon se gratta la tete, et peu apres il dit : (( J'y ai bien reflechi et je crois qu'il etait comme un veau, mon lievre. )) Le Marseillais se tut encore, mais comme on arrivait a une riviere, le Gascon crut que c'etait la Somme et dit: (( Peut-etre qu'il n'etait pas plus gros qu'un mouton. )) La riviere passee et apres avoir marche quelque temps, I'habitant de Marseille dit : FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 29 (( Cette fois, voila vraiment la Somme. — Apres tout, dit le Gascon, j'ai bien reflechi et je crois que mon lievre etait a peu pres comme celui que nous avons vu tout a Theure. — Et moi, je te dis, mon ami, que cette riviere n'est pas plus terrible que la Garonne. )) Ou se promenait-on ? — Quel incident s'est produit? — Quelle reputation les Gascons ont-ils ? — Celui-ci etait-il coin me tons les autres de son pays ? — Quel moyen le Marseillais a-t-il trouve de lui f aire dire la verite ? Soyez pret a donner ime definition des mots les plus difficiles. 28. CHARITE BIEN ORDONNEE COMMENCE PAR SOI-MEME Un celebre prestidigitateur et sa troupe donnant des seances dans une petite ville se trouvaient par suite de mauvaises recettes reduits a la pire necessite. Le prestidigitateur alia trouver les autorites et proposa de donner une seance au bene- fice des pauvres, si la ville voulait consentir a payer la location de la salle, etc. L'amorce philanthropique fit son effet, la recette remplit la caisse et Tenvoye de la Municipalite se pre- senta le lendemain matin pour toucher. (( J'ai deja dispose de Targent, dit le prestidigitateur; la recette etant destinee aux pauvres, je Tai distribuee a mes gens, qui sont les plus pauvres de la ville ; j'ai tenu mon engagement. — Mais c'est un vilain tour, oela, dit Tenvoye. — Que voulez-vous ? repliqua I'autre, je vis de mes tours. )) Ou la troupe donnait-elle des seances ? — Les recettes etaient-elles moins abondantes que d' ordinaire? — A qui le directeur s'est-il pre- sents? — Qu'est-ce qu'il proposa de faire? — A quelles conditions voulait-il donner une seance ? — A-t-on accepte la proposition ? — La recette a-t-elle Ste bonne ? — Qui est venu trouver le prestidigitateur le lendemain ? — Quelle conversation a eu lieu ? Quel est le sens des mots suivants dans cette histoire : seance, suite, recettes, location, toucher, engagement, tour? 30 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION GRAMMAR REVIEW. — LESSON VI Comparison of adjectives and adverbs. — Than in comparison. Examples Jean est aussi grand que moi. John is as tall as I. Jean est plus grand que moi. John is taller than I. Jean est moins grand que moi. John is less tall than I. Jean n'est pas si (aussi) grand que John is not so (as) tall as I. moi. II est le plus grand de tous mes He is the tallest of all my brothers. freres. II est I'eleve le plus dihgent de la He is the most diligent pupil in the classe. class. J'ai plus (moins) de crayons que I have more (fewer) pencils than vous. you. II y a plus (moins) de dix personnes There are more (less) than ten ici. people here. Jean parle bien, Edmond parle John talks well, Edmund talks mieux, mais Marie parle le better, but Mary talks the best mieux de tous. of all. A, 1. The hare was bigger than a horse. 2. The Garonne is less terrible than the Somme. 3. I have more than 300 sheep. 4. This bridge is not as long as the other. 5. He is ^ the most famous man in the city. 6. Paris is the largest city in 2 France. 7. There is the best servant^ I have.^ 8. I shall see the doctor later. 9. This chicken is not so big as the one that ^ we had yesterday.^ 10. I want the bigger of the two. 11. Jean has the biggest dog of all. 12. He drank more than three glasses of wine. 13. He hasn't more than two dogs. 14. The hare is as big as the one that I killed yesterday. 15. The Garonne is broader than the Somme. 16. Gascons are the biggest liars in the world, they-say.^ 17. He is the best pupil in the .class. 18. The Gascon Hadn't the least fear. 1 c'est. 2 yjf^^di preposition f ^ supply que. ^ subjunctive. Why f ^ celui que. ^ hier. ^ dit-on. FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 31 B. 1. He hadn't the least recollection of having^ lied. 2. He wants to make me ^ eat willy nilh^^ 3. I saw noth- ing ^ strange. 4. Have you made up your mind ^ ? 5. How- ever that may be/ I don't believe that he will come.^ 6. You are pretty hungry, aren't you ^ ? 7. So much the better ^ ! We will have something ^ good to ^^ eat pretty soon.^^ 8. It is important that you eat ^ at the usual time. 9. He asks that we bring "^ the chicken as soon as possible. 10. I killed just now ^^ the biggest hare that I have ^ ever seen. 11. The river is more terrible than it seems.^^ 12. The cardinal was more weak ^^ than sick. 13. The thing ^^ becomes ^^ more and more ^^ evident. 14. Chirac is the better doctor of the two. 15. He is older by ^^ two years than the other. 16. He is a most terrible man ^^ I 17. What do you expect ^^ ! Work 2^ has worn him out so. 18. He was in ^^ the best humor in ^^ the world. ^ infinitive. ^ me faire. ^ bon gre, mal gre. * supply de. ^ idiom : prendre un parti. ® quoi qu'il en soit. "^ subjunctive. Why f ^ n'est-ce pas? ^ tant mieux ! ^•^ a. ^Hout a I'heure. ^^ ne le parait. 1^ faible. ^^ la chose. ^^ devient. ^^ de plus en plus. ^^ de. 1^ homme on ne pent plus terrible. ^^ que voulez-vous? ^^u^e defi- nite article. 29. L'ESPRIT PRECOCE Pic de la Mirandole, savant italien, se distingua par une precocite extraordinaire, en meme temps que par la hardiesse de ses theses en] philosophie. Parmi les courtisans qui admiraient I'esprit du jeune homme quand il n'avait encore que neuf ans, se trouvait un lourdaud qui dit en sa presence : (( Quand les enfants ont tant d'esprit, ils deviennent ordinairement stupides dans un age avance. — Si ce que vous dites est vrai, lui repartit le jeune prince, vous devez avoir eu beaucoup d^esprit quand vous etiez enfant. )) Dans quel domaine le savant italien s'est-il distingue ? — A-t-il ete un enfant stupide? — S'est-on apergu de bonne heure de ses dons? — Comment un certain maladroit a-t-il voulu rabaisser son prix? — Quelle repartie spirituelle le jeune prince a-t-il trouvee? Racontez cette histoire en 100 mots. 30. PAS DE CHANCE Un gamin pechait, mais sans succes, au bord d'un ruisseau. Un bon vieillard qui passait par la s'arrete pour le contempler. (( Eh bien ! mon petit, as-tu pris beaucoup de poissons ? dit-il enfin. — Je ne puis dire que j'aie pris beaucoup de poissons, repondit gaiement le gamin, mais au moins j'ai noye assez de vers ! )) Que faisait le petit gargon? — Qui vint a passer par la? — A-t-il accoste le pecheur ? — Quelle chance celui-ci avait-il eue ? — Comment s'en consolait-il? Remplacez les noms par d'autres d'un sens a peu pres le meme; e.g. chance, veine, fortune ; gamin, gargon. 32 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 33 31. SAGESSE D'UX PERSAN Un roi de Perse, qui a ete surnomme le Juste, et qui a merite ce glorieux surnom, voulut, un jour qu'il etait a la chasse, manger du gibier qu'il avait tue. Comme il n'avait point de sel, il envoya un eselave pour en chercher au \411age voisin, et lui recommanda de le payer tres exactement. La plupart des courtisans du prince trouvaient que leur maitre attachait beaucoup d'importance a de bien petites choses : (( Pourquoi, Sire, dirent-ils, tenez-vous a payer ce peu de sel, dont le vendeur ne ferait pas de cas, et qu'il s'estimerait heureux de pouvoir vous laisser gratis ? — Un roi, leur repondit-il, doit ne donner que de bons exemples. Qu'il prenne ^ un fruit dans un jardin, ses vizirs voudront arracher I'arbre ; qu'il se permette ^ de prendre un oeuf sans payer, ses soldats tueront toutes les poules. )) Pourquoi donnait-on a ce roi le surnom de Juste ? — A quel divertisse- ment se Hvrait-il un jour? — Avait-il fait bonne chasse? — Que vou- lait-il f aire ? — Qu'est-ce qui lui manquait ? — Ou pensait-il en trouver? — QueUe recommanda tion a-t-il faite a celui qu'il a charge d'aller chercher du sel? — Fallait-il payer le sel? — Pourquoi le roi voulait-il qu'on le payat? Donnez votre idee de la morale de cette histoire. 32. DIALOGUE DANS LTNE AL^ERGE D'ESPAGNE Theophile Gautier, poete et critique fran^ais, nous a raconte dans un de ses li\Tes I'anecdote suivante, qui donne une im- pression frappante de I'independance et de la nonchalance d'un hotelier espagnol. La scene se passe dans une posada. (( Je voudrais bien prendre quelque chose, dit le voyageur en entrant. — Prenez une chaise, repond I'hotelier. — Fort bien, mais j'aimerais mieux prendre n'importe quoi de plus nour- rissant. — Qu'avez-vous apporte? poursuit le maitre de la posada. — Rien, repond tristement le voyageur. — Eh bien 1 1 Why subjunctive? 34 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION alors, comment voulez-vous que je vous f asse ^ a manger ? Le boucher est la-bas, le boulanger est plus loin ; allez chereher du pain et de la viande et s'il y a du charbon de bois, ma femme, qui s'entend un peu a la cuisine, vous accommodera vos provi- sions. )) Le voyageur, furieux, fait un vacarme effroyable, et Fhotelier impassible lui porte sur sa carte : (( 6 reaux de tapage. )) Qui etait Gautier ? — Ou voy ageait-il ? — Ou est-il entre ? — Qu'est-ce qu'il voulait? — Qu'est-ce que Thotelier lui a dit? — Le voyageur avait-il apporte de quoi manger? — Ou fallait-il aller chereher des provisions ? — Qui devait les accommoder ? — Le voyageur a-t-il ete content de Faccueil qu'on lui a fait? Ecrivez cette histoire en 100 mots. 33. MOYEN DE SE PLACER AUPRES DU FEU Benjamin Franklin, arrivant dans une auberge par un temps tres froid, trouva le feu de la cuisine, le seul qu'il y eut ^ dans la maison, tellement entoure de monde, qu'il ne put en approcher. U ordonne de suite au gargon d'ecurie de donner six douaaines d'huitres a son cheval. Le gar^on, lui faisant observer qu'un cheval ne mange pas d'huitres, et qu'il vaudrait mieux lui donner une botte de foin : (( Faites ce que je vous dis, et vous verrez, )) dit le voyageur. Les huitres sont portees, et toute la compagnie de courir ^ dans Tecurie pour voir comment un cheval pouvait manger des huitres. Le voyageur, alors, eut soin de prendre la meilleure place aupres du feu. Le garden d'ecurie revient lui dire que le cheval ne veut pas manger les huitres. (( Eh bien ! dit-il, apportez-les-moi, je les mangerai. )) Franklin avait-il froid? — Ou voulait-il se placer? — Quel obstacle y avait-il ? — Quel ordre a-t-il donne au gargon ? — Celui-ci s'en est-il etonne? — Qu'est-ce que toute la compagnie a voulu voir? — Franklin s'est-il rendu aussi a Fecurie? — Comment a-t-il profite de I'absence 1 Why subjunctive ? ^ Historical infinitive. FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 35 des autres ? — Qu'est-ce que le gargon est venu lui dire ensuite? — La ruse de FrankMn avait-elle pris? Faites ce recit de memoire. Donnez le futur de tous les verbes. GRAMMAR REVIEW. -- LESSON VII Partitives and expressions of quantity. Examples Donnez-moi du pain, de la viande, Give me (some) bread, meat, des pommes de terre. potatoes. Ne me donnez pas de fromage. Don't give me any cheese. Nous avons de bons livres et de We have (some) good books and mauvais. bad. II y a peu de gens qui le croient. There are few people who beheve it. La plupart des gens (bien des gens) Most people (many people) do not ne le croient pas. beheve it. L'eghse etait pleine de fleurs. The church was full of flowers. A. 1. The king has good trees but no fruit in his garden. 2. He sent a slave to ^ buy some eggs. 3. One must ^ not attach too much ^ importance to small things. 4. I have no hens, but I have eggs to ^ sell. 5. The king's courtiers have not killed any game. 6. There are big trees and small ones ^ in this garden. 7. There must ^ be good fruit here. 8. The traveler has no provisions and would like something ^ nourish- ing. 9. Have you anything^ good to ^ eat? 10. We have meat, bread, fruit, ^ and good eggs. 11. There was no fire in the kitchen, but there were lots of people there."^ 12. There were large chairs near the fire. 13. The boy brought to the innkeeper six dozen eggs. 14. There isn't enough charcoal, do you want me ^ to bring you some ^? 15. The servants were not boys but women. 16. These ^^ are excellent oysters. 17. There are many people ^^ at the inn. 18. We have good inns and bad in France. 19. The servant bought five cents' ^^ 36 FEENCH CONVERSATION AND COMPOSITION worth 1 of salt. 20. Many ^^ people do not eat oysters. 21. A great ^ many of the king's soldiers were hungry. 22. The house was surrounded by trees. 23. Most kings do not set good examples. 24. Most children haven't so much wit. 25 Many ^^ children become stupid in later life. 26. Here is the only fire ^^ there is ^^ in the house. 1 omit, 2 devoir. ^ trop. ^ a. ^ supply de. ^ plural. "^ la. s que je. ^ vous en apporte (why subjunctive f). ^^ ce. ^^ monde. 12 sous. 1^ bien des. ^^ supply que. ^^ i(;% subjunctive? B. Use the following words in the proper spaces in the exercise given below : (a) ami, aimer, aimable, amiable, aimablement, aimant, amabilite, amical, amicalement, amitie, amour, amoureux, amoureusement, enamourer. Cette homme est mon , il m' beaucoup, il est tres . II a temoigne de V pour moi. Nous nous parlous ; il me donne des conseils . Son me plait; il me traite . Nous pouvons regler cette affaire a V . Ce jeune homme est de ma fille, il lui parle ; il s'est d'elle ; il lui dit son . Elle est d'une nature . (b) laboureur, labeur, laborieux, laborieusement, labourage, labourable, labourer. Le est ; il travaille . II vit de son . Le des terres est difficile. Cette terre n'a pas ete , elle n'est pas . (c) autre, autrement, autrui, autrefois, alterer, alterner, alternative. Rien ne pent notre amitie. On se voit d'un ceil qu'on ne voit ses prochains. Je n'ai pu faire , il n'y avait point d' . Les saisons . Cet homme etait mon ami. Ne fais pas a ce que tu ne voudrais pas qu'on te fit. 34. LE DISTRAIT Un homme qui etait souvent distrait ecrivit la lettre suivante a un de ses amis : (( Mon cher ami, j'ai oublie ma canne chez vous ; f aites-moi le plaisir de me la rendre par le porteur de ce billet. )) Au moment de cacheter la lettre, il trouva sa canne et il ajouta en post-seriptum : (( Je viens de trouver ma canne, ne prenez pas la peine de la chercher. )) Puis il ferme sa lettre et Tenvoie. A qui le distrait a-t-il ecrit? — Dans quel but? — Qu^avait-il oubHe ? — Qu^est-il arrive ensuite ? — Comment a-t-il voulu epargner de r ennui a son ami? Faites ce recit de memoire. Donnez des sjoionymes pour puis, 35. L'OPERATION INUTILE Un officier anglais ayant re9U une balle dans la jambe, fut transporte a Thopital ou deux medecins furent appeles et fouillerent la plaie pendant deux heures. L'officier qui souffrait beaucoup, leur demanda ce qu'ils cherchaient. (( Nous cher- chons la balle qui vous a blesse. — Ah 1 c'est trop fort ! s'ecria Thomme blesse, pourquoi ne me I'avez-vous pas dit plus tot? Je Tai dans ma poche. )) Qu'est-il arrive a Fofficier? — Ou Fa-t-on transporte? — Qui a-t-on appele? — Qu' a-t-on tache de faire? — Qu'est-ce que Fofficier a voulu savoir enfin? — Qu'est-ce qu'il aurait pu faire, s'lI Favait su? Quels synonymes pour hopitalj medecinf Donnez les noms des dififerents rangs d'officiers. 36. SCIPION NASICA ET ENNIUS Scipion Nasica etait ties intimement lie avec le poete Ennius. Un jour il etait venu le voir, et Tayant demande a la porte, la 37 38 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION servante d'Ennius lui dit que son maitre n'y etait pas. Nasica comprit qu'elle avait ainsi repondu par Tordre d'Ennius, qui etait chez lui. Peu de jours apres, Ennius etant alle voir Nasica, et I'ayant demande a la porte, Nasica lui-meme lui cria qu'il n'etait pas a la maison. (( Quoi done, reprit Ennius, est-ce que je ne reconnais pas votre voix ? )) Alors Nasica lui dit : (( Vous etes bien impudent : le jour que je vins vous demander, j'ai cru votre servante, qui me dit que vous n'etiez pas chez vous ; et vous ne me croyez pas moi-meme ! )) Nasica connaissait-il Ennius ? — Celui-ci a-t-il regu la visite de Nasica lorsqu'il est alle le voir? — Nasica savait-il que son ami etait effectivement chez lui? — Qu'est-ce qu'il a fait lorsque Tautre est venu lui rendre sa visite? — Pour quoi a-t-il traite Ennius d' impudent? Nommez les adjectifs des adverbes et les adverbes des adjectifs dans cette histoire. Donnez le subjonctif du present des verbes irreguliers. 37. LE SAVOIR-VIVRE Le soir de son premier bal, un jeune homme demandait conseil a un vieux praticien. (( Que dois-je dire a ma danseuse ? dit-il. — Dites-lui qu'elle est belle. — Mais si elle n'est pas jolie, qu'est-ce qu'il faut lui dire ? — Alors parlez de la laideur des autres dames. )) A qui le danseur novice s'est-il adresse? — Dans quel but? — L' autre etait-il experimente? — Quels conseils a-t-il donnes au jeune homme? Quels sont les cinq adjectifs irreguliers dont belle est un? 38. UNE PREDICTION FACILE Diderot, philosophe fran^ais, raconte I'incident suivant : Ma mere, jeune fille encore, allait a I'eglise ou en revenait, sa servante la conduisant par le bras. Deux bohemiennes I'accostent, lui prennent la main, lui predisent toutes sortes de bonheurs et comma vous le pensez bien, de la fortune (il y FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 39 avait une certaine ligne qui le disait et ne mentait jamais) ; une vie longue et heureuse, comme Tindiquait une autre ligne, aussi veridique que la premiere. Ma mere ecoutait ces belles choses avec un plaisir infini, et les croyait peut-etre, lorsque la pythonisse lui dit : (( Mademoiselle, approchez vos yeux ; voyez-vous bien ce petit trait-la, celui qui coupe cet autre ? — Je le vois. — Eh bien I ce trait annonce . . . — Quoi? — Que si vous ne prenez garde, un jour on vous devalisera. )) Oh I pour cette prediction, elle fut accomplie : ma bonne mere, de retour a la maison, trouva qu'on lui avait coupe ses poches. Qui est-ce qui raconte cet incident ? — Quand a-t-il eu lieu ? — Qui accompagnait la petite fille a I'eglise? — Quelles personnes se presentent devant elle? — Qu^est-ce qu'elles lui disent? — La petite fille a-t-elle cru les predictions des bohemiennes ? — Quelle prediction s'est accomplie la premiere? Ecrivez cette histoire en 150 mots. A quelle classe d'adjectifs appartient jeune ? Quels mots sont a peu pres ecrits comme les mots anglais? GRAMMAR REVIEW. — LESSON VIII Conjunctive pronouns. — Relative position of two pronouns (1) before, (2) after, the verb. Examples II me les donne. Permettez-le-moi. II le lui demande. Donnez-leur-en. Je vous en parlais. Pretez-m'en. Leur en avez-vous parle? . Menez-nous-y. Ne leur en dites rien. AUez-vous-en. Je Ty ai envoye pour le leur dire. Etc. Souviens-toi de cela ; souviens-t'en. A, 1. Do you want my cane? Here it is. I will lend it to you. 2. I need my books ; send them back to me when he gives ^ them to you. 3. The bearer of the letter gives it to her. 4. When he found the letter, he sent it to us. 5. Why 40 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION don't you (familiar form) believe me when I tell you so 2? 6. I went to the poet's house to look for my servant, and I found him there. 7. Send them there at once. 8. I shall send them there. 9. If she is pretty, talk to her about it,^ if not,^ don't talk to her about it.^ 10. He has already told me something about it.^ 11. Have you seen the gypsies? There were two of them ^ in front of the church ; I spoke to them. 12. They predicted fortune for me, but I told them I didn't need it. 13. But they picked my pockets for ^ me. 14. The servant was leading him by the arm, as you may ^ imagine (it^). 15. If you have good oysters, give me two dozen (of them). 16. Give me also a dozen eggs. 17. There is a bullet in the wound ; when you find ^ it, give it to me. 18. The gypsies tell her fine things, but she doesn't believe them. ^future. 2 le. ^ si non. ■* en. ^ omit. B. Word Study. In the following anecdote, substitute equivalents for expressions in italics. 39. LE DRAPEAU DU TAILLEUR Un tailleur etant tombe gravement malade eut un songe des plus bizarres. II lui sembla qu'il etait sur le point de mourir et qu'il voyait se derouler a ses regards un enorme drapeau, forme de toutes les pieces de diverses etoffes qu'il avait volees a ses clients. Au meme moment, il se reveilla en sursaut, baigne d'une sueur glacee. Le tailleur considera ce reve comme un avertissement de sa conscience, et il fit voeu, s'il guerissait, de remplir mieux son devoir. II ne tarda pas a se retablir, en effet, et comme il se defiait de lui-meme, il prescrivit a un de ses ouvriers de le faire ressouvenir du drapeau chaque fois qu'il couperait un habit. Notre homme, pendant assez longtemps, fut fidele a son voeu ; mais un jour qu'il taillait un habit dans FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 41 un drap de grand prix, sa vertu, mise a une trop forte epreuve, echoua. En vain son gar^on essaya a plusieurs reprises de lui rappeler le drapeau : (( Tu m'ennuies avec ton drapeau, lui dit-il. Au reste, il n'y avait point d^etoffe de cette nuance dans celui que j'ai apergu en songe. )) 40. GARRICK ET LINCONNU Un homme en guenilles accoste un jour Tacteur Garrick en lui disant : (( Salut, mon vieux ! — Pardon, monsieur, lui re- pond Tacteur, vous vous trompez sans doute. — Mais voila un accueil un peu froid ! Est-ce que vous ne me reconnaissez pas ? — Pas du tout, repond le grand homme. — C'est curieux ! reprend Thomme aux haillons ; nous avons pourtant joue bien des fois ensemble a Drury-Lane. — Impossible ; et dans quelle piece, je vous prie ? — Dans Hamlet ! Je jouais le role du coq, et j'ai meme chante trois fois dans les coulisses. )) Quel homme Tacteur a-t-il rencontre un jour? — L'homme parais- sait-il reconnaitre Tacteur? — Quel accueil ce dernier lui a-t-il fait? — A quel titre le gueux se permettait-il de lui adresser la parole ? — L'acteur s'est-il rappele avoir ete le camarade de Finconnu? — Quel role r homme aux haillons avait-il joue autrefois au theatre? Faites ce recit de memoire. 41. LE COMTE DE GRAMONT Le comte de Gramont fut un des plus spirituels personnages de la cour de Louis XIV, mais un type accompli de libertin. On conte de lui que, trouvant un jour deux de ses domestiques qui se battaient Tepee a la main, il voulut absolument en savoir la cause. L'un des deux lui avoua qu'ils lui avaient vole cinq louis d'or, et que la querelle venait de ce que son camarade voulait en avoir trois. (( Tenez, dit le comte, en tirant un autre louis de sa poche, vous etes de grands marauds de vous egorger ainsi pour un louis. )) Quel homme le comte de Gramont etait-il ? — De quel demele a-t-il ete un jour le temoin? — Y est-il inter venu? — De quoi s*agissait-il? — Comment a-t-il regie le differend ? Employez les mots suivants dans des phrases: esprit, spirituel, spirituellement. 42 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 43 42. L'OFFRE TROMPEUSE Les mots suivants etaient graves sur la porte d'un beau jardin : (( Je donne ce parterre a quiconque est content. )) (( Voila bien men affaire ! dit tout bas un passant ; je vais done posseder un terrain I )) La-dessus il court, plein de joie, s'adresser au proprietaire du jardin. (( Que desirez-vous ? demande celui-ci en le voyant paraitre. — Je desire votre jardin. Mon droit a m'y etablir me parait incontestable, car je suis content de mon sort. — Erreur ! mon bon ami : quiconque veut avoir ce qu'il n'a pas ne saurait etre content. Reprenez votre chemin. )) Quelle inscription le passant a-t-il vue sur le mur ? — Quelle idee lui est venue ? — Chez qui a-t-il couru ? — Quelle deception a-t-il eue ? Quelle est la morale de cette histoire? Formez un ou deux autres mots de : jardin, content, posseder, sort, ami, chemin. 43. UNE DISTRACTION D'ARTISTE Un peintre celebre travaillait, sur un echafaudage eleve, a Tune des fresques qui ornent la coupole de Saint-Paul de Londres. La pensee entierement absorbee par son travail, il oublie sa position, le petit espace ou il est resserre, et il recule de quel- ques pas pour mieux juger de Teffet de son oeuvre. Deja il a atteint Textremite de P echafaudage ; encore un pas en arriere et e'en est fait ! il va se briser sur les dalles de la nef, a deux cents pieds au-dessous ! Un ma9on etait la qui vit Pimminence du danger; -mais que faire? Appeler Partiste, Tavertir? Le peintre, absorbe par sa contemplation, ne Peut pas entendu ! Se precipiter vers lui pour le retenir? C'eut ^ ete reveiller un somnambule ! Par une heureuse inspiration, plus prompt que Peclair il saisit un pinceau et en barbouille la plus belle figure du chef-d'oeuvre. L' artiste, furieux, s'elance sur lui : (( Frappez, 1 Why subjunctive? 44 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION vous etes sauve ! )) dit Touvrier si heureusemeht inspire. Deux mots d'explication changerent la colere du peintre en una pro- fonde reconnaissance. Ou le peintre travaillait-il ? — A quoi pensait-il? — Pourquoi s^est-il recule ? — Qu'est-ce qui serait arrive s'il avait fait un pas de plus ? — Qui s'est apergu du danger? — Pouvait-il appeler le peintre? — Le peintre Faurait-il entendu? — Quelle inspiration le magon a-t-il eue? — Qu'est-ce que le peintre a cru? — A-t-il ete facile de lui expliquer la situation ? — A-t-il remercie le magon ? Quels sont, dans cette histoire, les mots les plus usuels? Les plus difficiles ? 44. LE MELON DE MAYENNE Le due de Mayenne, gros, gras et gourmand, etait plutot bon gastronome qu'habile general. A Tepoque ou il conduisait les troupes indisciplinees de la Ligue contre Tinfatigable Henri IV, son extreme gloutonnerie Ta fait un jour battre a plate couture. II avait regu de fort bons melons, d'apparence succulente, et achevait un copieux repas en faisant largement honneur a ces delicieuses cucurbitacees. Deja un nombre considerable de tranches s'etaient succede dans Testomac complaisant de ce nouveau Gargantua, quand on vint lui annoncer que la ca valeric de Henri IV, emportee par sa foUe audace, s'etait engagee dans un taillis inextricable. (( II faut, sans delai, lui courir sus, declarerent aussitot tous les lieutenants du due. — Attendez au moins que j'aie ^ fini mon melon, )) repondit Mayenne. Et il fallut attendre. En vain insistait-on ; en vain, a chaque minute, un ofRcier ac- courait-il, la mine inquiete, pour supplier le due de se hater. (( J'aurai bientot fini, )) repetait-il en continuant d'engloutir des bouchees enormes. Quand Tentete mangeur se fut decide enfin a quitter la table et qu'il cut donne le signal de Tattaque, le gros de Tarmee ennemie s'etait rapprochee, I'occasion etait perdue. La bataille le fut aussi pour le plus negligent des Guises. 1 Why subjunctive? FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 45 Quel etait le faible du due? — Etait-il habile comme general? — Quelles troupes conduisait-il ? — Qu'est-ce que c'etait que la Ligue? — De quel malheur la gloutonnerie du due a-t-elle ete la eause un jour? — Quel eac^pau avait-il regu? — Y a-t-il fait honneiu*? — Qu'est-ce qu'on est venu lui dire? — Qu'est-ee qu'il aurait faUu faire tout de suite? — Pourquoi le due n'est-il pas parti la-dessus? — A-t-il gagne la bataille? — Pourquoi? Raeontez eette aneedote en 200 mots. Quels mots vous a-t-il fallu ehereher dans le vocabulaire? GRAMMAR REVIEW. — LESSON IX Compound tenses. — Avoir and etre as auxiliaries. — Agree- ment of past participles : Avoir verbs (all transitives and many intransitives). Examples Avoir verb : J'ai aehete des fleurs ; I have bought some flowers ; did avez-vous vu les fleurs que j'ai you see the flowers that I aehetees ? bought ? Etre verbs : reflexives, passives, and some intransitives (mainly verbs of motion) ; see Lessons X, XI, XII. A. 1. If I had recognized the actors, I would have accosted them. 2. Those roles are easy, I have played them lots of times. 3. Here are the five louis that ^ I stole from you. 4. I didn't know that you ^ had stolen five. 5. Did you see the words that ^ I carved on the door ? 6. If I had possessed a garden, I would have been content. 7. The painter forgot his position. 8. If she had called them, they wouldn't have heard her. 9. They ^ are good troops, but they have been beaten more than once. 10. There are the melons which ^ I received. 11. I have run more than ^ a league.^ 12. Have you eaten many melons ? 13. The melons that ^ I have eaten were good. 14. When he had ^ left the table, the chance was lost. 15. He lost the battle, too, but he wouldn't have lost it if he had finished earlier. 16. When you finish ^ I shall 46 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION have given the signal to attack. 17. I shall wait until she has ^ finished. 1 que. '^supply en after vous. agreement with en? ^ Ce. ^ what preposition? ^lieue (/.). ^eut. '^ tense f ^Subjunctive. Why? B. Use compound tenses, and substitute conjunctive pro- nouns for words in italics in the following exercise : 1. A ragged man met the actors. 2. Didn't he recognize the ladies? 3. The count has found his servants sword in hand. 4. They had stolen the five louis d'or. 5. He pulled the money from his pocket. 6. He showed ^ me his gardens. 7. I saw the men appear. 8. He has forgotten his position. 9. He reached the end of the scaffolding. 10. A mason has worked at it. 11. The artist didn't hear the masons. 12. The mason seized the brush. 13. The mason's explanation changed his wrath into gratitude. 14. He would have led the troops against Henry IV. 15. Henry IV's cavalry beat his troops. 16. .He had received some good melons.^ 17. He left the table. 18. He had lost the opportunity. 1 montrer. ^ ^j^^ partitive pronoun. Agreement ? 45. IMPARTIALITE D'UN SOUVERAIN Gustave III, roi de Suede, etait un despote eclaire et aimait a faire justice de tout le monde, sans partialite. Un de ses courtisans lui dit un jour : (( Je suis averti que tel forme des projets contre les jours de votre Majeste. )) Mais le roi ne se laissait pas tromper si facilement. (( Je suis averti, repond ce grand homme, que tel est votre ennemi. AUez vous reconcilier ensemble, et j'ecouterai ensuite tout ce que vous viendrez me dire de lui. )) II est a regretter que les souverains de la trempe de Gustave soient ^ si peu nombreux. De quelle fagon Gustave III a-t-il regne? — Qu'est-ce qu'iin de ses courtisans lui a dit un jour? — Le roi Ta-t-il ecoute? — Quel conseil a-t-il donne au courtisan ? — Dans quel but ? — A-t-il bien fait, a votre avis? ' Faites ce recit de memoire. Quelle expression y a-t-il de venir et une preposition? 46. LE GEOGRAPHE EGARE L'auteur d'un grand atlas se perdit un jour dans un bois. Apres avoir erre pendant quelques heures, il fut tire d'embarras par un fermier des en\drons. Ce dernier I'ayant mene sain et sauf a la maison, lui fit observer cependant qu'il etait bien extraordinaire qu'un homme qui avait fait la carte du monde entier ne put pas retrouver son chemin dans un petit bois. Ou I'auteur s'etait-il egare ? — A-t-il retrouve sans difficulte son chemin ? — Qui lui est venu en aide ? — Quelle observation le fermier a-t-il faite au cartographe ? — Comment ce dernier aurait-il pu y repondre ? Quelle reflexion tirez-vous de cet incident? Quels synonymes pour boiSj erre, mene, maison, chemin ? 1 WTiy subjunctive? 47 48 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 47. LE POETE QUI SE JETTE DANS L'ENFER Crebillon, poete tragique fran^ais, a ete Tauteur de pieces estimables, mais oil le tragique touche souvent a Thorreur. On lui demandait un jour, apres une representation d'Atree, pourquoi il avait adopte le genre terrible : (( Je n'avais point a choisir, repondit-il, Corneille s'etait empare du ciel, Racine, de la terre ; et comme il ne restait plus que Tenfer, je m'y suis jete a corps perdu. )) Dans quel genre Crebillon donnait-il? — Ses tragedies ont-elles ete goutees? — Pourquoi dit-il avoir prefere les sujets horribles? — Cre- billon valait-il Corneille et Racine? 48. LE JARDINIER A L'OMBRE Un fermier, se promenant dans son jardin, surprit son jar- dinier endormi sous un arbre. (( N'etes-vous pas honteux, lui dit-il, de vous abandonner ainsi au sommeil, tandis que vous devriez etre a Touvrage? Un paresseux comme vous est indigne de jouir de la lumiere du soleil. — C'est precisement pour cette raison, repartit le jardinier, que je me suis mis a I'ombre. )) Ou le fermier se promenait-il ? — Qui a-t-il trouve dans le jardin? — Que faisait cet homme? — Quel reproche le fermier lui a-t-il adresse? — Comment Touvrier s'est-il justifie de s'etre mis a Fombre? Nommez les verbes irreguliers dans cette histoire. 49. L'HOMME QUI N'A PAS PU SE NOYER Un domestique tenta de se noyer; son maitre, qui s'en aper^ut, arriva a temps pour le sauver.^ Le maitre, qui allait en ville pour affaires, ordonna a un de ses gens d'avoir Tceil sur le domestique pendant son absence, et de Fempecher, dans le cas ou il voudrait recidiver. Le malheureux ne pouvant se noyer, prit le parti de se pendre. Le maitre, de re tour, surpris FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 49 de ce que I'autre ne Ten avait pas empeche, lui en fit de violents reproches. Celui-ci lui repondit : (( Ma foi, monsieur, j'ai cru qu'il s'etait mis la pour se secher. )) Qui voulait se suicider? — Qui est-ce qui Fen empechait? — Quelle precaution le maitre a-t-il prise contre une nouvelle tentative ? — Et avec quel sueces? 50. LE DOMESTIQUE DE L'INVALIDE Un vieux soldat de I'empire avait laisse sur le champ de bataille ses quatre membres principaux , et avait du les rem- placer, tant bien que mal, artificiellement. Le tourneur de son village s'etait charge de la chose ; car Part d'articuler un membre artificiel n'etait pas arrive a la hauteur qu'il a atteinte de nos jours. Chaque soir, le vieil invalide se debarrassait de ses membres inutiles pour se mettre au lit. Un jour, il changea de domestique. Le nouveau garden qui le soignait ne connaissait pas toutes les infirmites dont son maitre etait aflBige. Le soir venu : (( Tiens, lui dit-il en lui tendant le bras, tire- moi ce bras. )) Et le bras resta entre les mains du gar9on : c'etait un bras de bois. Mais jugez de son etonnement quand Tinvalide, presentant tous ses membres Tun apres Tautre, ne cessait de lui dire : (( Tire-moi cette jambe ; tire-moi Fautre. )) Le pauvre gar9on se mit a trembler de se trouver en face d'un homme de bois, qui n'avait que le tronc, et qui semblait pose sur la chaise, devant lui, comme un de ces antiques dieux de pierre, dont le temps avait mutile les membres. Mais ce n'est pas tout; le vieux soldat, voulant se rejouir jusqu'au bout de la frayeur qu'eprouvait le gar9on, tendit le cou en lui disant : (( Maintenant, tire-moi la tete. )) Pour le coup, le malheureux domestique, epouvante, se mit a pousser un cri de terreur, et s'enfuit a toutes jambes. Ou le soldat avait-il laisse ses quatre membres ? — Les a-t-il rem- places ? — Qui s'est charge de la chose ? — Le soldat se debarrassait-il E 50 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION quelquef ois de ses membres artificiels ? — Qui lui servait de valet ? — Savait-il les infirmites de son maitre? — Racontez rincident qui a eu lieu quand le soldat se disposait a se coucher. Ecrivez cette histoire en 200 mots. Changez en adjectifs ou en adverbes les mots soulign6s. GRAMMAR REVIEW. — LESSON X Compound tenses. — Agreement of participles : Reflexive verbs. Examples EUes se sont lavees. They have washed themselves. EUes se sont* lave les mains. They have washed their hands, lis se sont ecrit des lettres. They have written each other letters. Voici les lettres qu'ils se sont Here are the letters that they ecrites. wrote each other. A. 1. We have gotten rid of our servant. 2. She had already gone to bed. 3. I began ^ to tremble. 4. The soldiers had fled. 5. The boys have gotten lost in the woods and have not yet found their way. 6. Corneille and Racine have appropriated heaven and earth, that's ^ why I have cast myself into Hades. 7. We have been taking a walk. 8. I thought she had drowned herself. 9. They became aware of the absence of the servant. 10. The wretches would have hung themselves, if they had been able. 11. She found her- self before a wooden man, and she fled. 12. Why have you given yourself up to sleep? 13. Where did you {plur, fern.) go walking this evening ? 14. The two courtiers have become reconciled.^ 15. We took a walk. 16. She has not been deceived.^ 17. It is to ^ be regretted ^ that they have '^ not become reconciled.^ 18. It is extraordinary that you have ^ gotten lost.^ ^ se mettre. ^ voila. ^ se reconcilier. ^ se tromper. ^ k. 6 Active infinitive. "^ Subjunctive. Why f ^ s'egarer. FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 51 B, Word Study. Use the following words in the proper spaces in the exercise below : (a) avant, devant, avancer, devancer, avantage, desavantage, avantageux, auparavant, avance, avant-bras, avant-poste, da- vantage. 1. II y a un grand arbre notre maison. 2. Le bateau n' pas. 3. Regnier a Moliere. 4. II s'approche d^un de Tennemi. 5. Son pere etait mort quelques mois . 6. Quel n'a pas un discours prononce sur un ouvrage qui est ecrit I 7. C'est assez ; ne m'en dites pas . 8. On lui a fait des conditions . 9. de partir, dites-lui adieu. 10. II s'est fait mal a V . 11. Nous avons le de la position. 12. Pour entrer, il faut payer d' . (b) beau, bel, belle, beaute, beaucoup, beau-pere, beaux- arts, belle-mere. 1. Ma femme est la fille de mon . 2. Ma est la mere de mon mari. 3. Elle n'est pas tres . 4. La musique et la sculpture sont des . 5. Mon frere n'est pas un homme. 6. Mais j 'admire la de son carac- tere. 7. Mon cousin est tres mais ma cousine n'est pas . 8. Je les aime . (c) connaitre, connaisseur, connaissance, reconnaitre, se connaitre (a). 1. Un est celui qui a quelque chose, a Tart, par exemple. 2. Je cet homme ; il a beaucoup de , mais peu de vrais amis. 3. Nos amis sont faciles a . 51. LE NEZ ET LES YEUX Ennuye de porter lunettes, le ministre de Todorat dit aux yeux : (( C'est pour vous que ces dames sont faites ; je me lasse enfin de leur servir de bat. )) II vous les jette a ces mots dans la rue. Qu'advient-il ? Que les yeux, prives de guides surs, donnent contre les murs, ou le nez aplati reconnait sa bevue. Quelle est la moralite de cette fable? 52. PLUS DE DANGER II pleuvait a torrents. Un gargon sortait d'une maison pour aller a la ferme voisine. Un fermier qui rentrait en hate Taper- 9ut et lui cria : (( N'as-tu pas peur d'aller dans les champs au milieu de cet orage ? — Non, pas a present. — Pourquoi pas a present ? — Parce que le maitre d'ecole dit que, d'apres la statistique, la foudre ne frappe qu'une seule personne par an dans ce voisinage, et cette seule personne a deja ete frappee. Par consequent, je me moque pas mal de la foudre a present. )) Quel temps faisait-il? — Ou le gargon se rendait-il? — Qui I'a apergu ? — Qu'est-ce qu'il a demande au gargon ? — Pourquoi le gargon n^avait-il pas peur de la foudre? 53. PROFESSION DANS LAQUELLE LES FAUTES SONT CACHEES Un peintre, dont le talent etait fort mediocre, embrassa la profession de medecin. Comme on lui en demandait la raison : (( Dans la peinture, repondit-il, toutes les fautes sont exposees a la vue; mais dans la medecine, elles sont enterrees avee le malade. )) 52 FKENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 53 Le peintre avait-il beaucoup de talent ? — Quel changement de carriere a-t-il fait? — Quel est T inconvenient de la peinture? — Ce desavantage s'attachait-il egalement a la profession de medecin? — Est-ce que vous savez ce que Sganarelle a dit a ce propos dans le (( Me- decin malgre lui » de Moliere? Faites ce recit de memoire. 54. LA BETE FEROCE Deux menageries arriverent, en meme temps, dans une ville de province. L'une etait dirigee par un nomme Carl Strong, Tautre par sa femme, et chacun, d'habitude, travaillait pour son compte. Mais ay ant decide d'un commun accord de reunir les deux menageries, le mari se chargea de la redaction des affiches, qu'il fit placarder sur tous les murs de la ville. En voici une phrase copiee textuellement : (( Vu Tarrivee de ma femme, ma collection de betes feroces se trouve conside- rablement augmentee. )) Les deux menageries avait-elles ete des le commencement sous une meme direction ? — Quelle circonstance a amene la reunion des deux spectacles ? — Quelle besogne le mari a-t-il prise sur lui ? — Pourquoi les afl&ches ont-elles excite le rire? — Le mari savait-il Tart de tirer profit d'une habile reclame? 55. VASISTAS On appelle ainsi une ouverture pratiquee dans une porte, ou une sorte de judas permettant de repondre aux visiteurs sans ouvrir la porte. On dit que ces fenetres ont ete baptisees de la sorte par les soldats fran9ais, au cours d'une expedition en Allemagne. Dans les villages traverses a Timproviste par eux, les habitants se precipitaient a ces fenetres en criant : (( Was ist das ? )) et il n'en fallut pas plus aux troupiers pour in venter un nouveau vocable. Qu'est-ce qu'un vasistas? — A quoi sert-il? — A quelle epoque ce mot a-t-il ete forge ? — Par ou les soldats passaient-ils ? — Quel spec- 54 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION tacle s'est presente a leurs yeux ? — Quel cri ont-ils entendu ? — Quelle application ont-ils faite de cette phrase? Inventez une petite histoire a propos du mot : vasistas. 56. LE DINER SANS PAIN Un jour, Louis XII apprit qu'un grand seigneur avait battu un laboureur. II mande aussitot le coupable et, sans rien temoigner, le retient a diner. On sert a ce seigneur un repas splendide, tout ce qu'on pent imaginer de meilleur, excepte le pain, que le roi a defendu de lui donner. Le seigneur s'etonne, il ne pent concevoir un pareil mystere. Cependant le roi vient a passer, et s'adressant a son hote : (( Eh bien ! lui dit-il, vous a-t-on bien traite ? — Sire, on m'a servi un repas ma- gnifique, mais je n'ai point dine : pour se nourrir, il faut du pain. — Allez, repond alors le roi avec un front severe, tachez de comprendre la le^on que je viens de vous donner : et puis- qu'il vous faut du pain pour vivre, songez, monsieur, a bien traiter une autre fois ceux qui le font venir. )) Quelle faute le seigneur avait-il commise? — Qu'est-ce que le roi a fait? — Qu'est-ce qu'il a defendu de donner a son hote? — Celui-ci s'en est-il etonne ? — Comment le roi a-t-il explique la chose au seigneur? Ecrivez cette histoire en 150 mots. 57. VENGEANCE INGENIEUSE Beaumarchais, que son talent eleva a une brillante situation, etait le fils d'un modeste horloger. Ses ennemis, — et son esprit frondeur lui en avait cree beaucoup a la cour, — se plaisaient, pour le mortifier, a rappeler a tout propos son humble origine. II fut un jour aborde, au milieu du palais de Ver- sailles, par un seigneur qui se proposait de Thumilier. (( Mon- sieur Beaumarchais, lui dit ce personnage, il faut que je vous demande ^ un service. Vous devez vous connaitre en hor- logerie, et voici ma montre qui marche d'une fa9on fort irre- guliere. J'ai idee qu'elle ne sera bien reparee que par vous FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 55 seul. — Oh ! monsieur le marquis, repondit le spirituel auteur du (( Barbier de Seville, )) je suis bien maladroit I — II n'im- porte, voyez toujours ce bijou, je vous prie. — Mais je re- gretterais beaucoup qu'il lui arrivat ^ malheur entre mes mains. — Vous VOUS montrez trop modes te. )) Ainsi presse, Beaumarchais prend la montre, feint de Tex- aminer, et, par un mouvement de maladresse calcule, laisse tomber a terre le bijou, qui se brise. (( Mille pardons, fait alors notre auteur avec un malin sourire. Je vous disais bien que je suis d'une insigne maladresse I )) La-dessus, il tourne les talons, laissant convert de confusion celui qui voulait le mystifier. On est souvent trompe par ceux que Ton se pro- pose de berner. Quel rang Beaumarchais a-t-il atteint dans le monde des hommes de lettres? — Quelle etait son origine? — S'est-il cree des ennemis? — Comment tachaient-ils quelquefois de le mortifier? — Qui I'a ac- coste un jour a la cour? — Quelle faveur lui a-t-il demandee? — Com- ment Beaumarchais Fa-t-il regu? — Quelle allusion le personnage a-t-il faite a Fhimable origine de Fauteur? — Comment celui-ci s'est-il venge? ExpHquez, en frangais, les mots les plus difficiles de cette histoire. Racontez une autre histoire semblable a celle-ci. GRAMMAR REVIEW. — LESSON XI Compound tenses. — Agreement of participles : passive voice. — Substitutes for the passive. Les portes n'ont pas encore ete The doors have not yet been ouvertes. opened. Ce livre se public a Paris. This book is pubHshed in Paris. On le vend partout. It is sold everywhere. A. 1. My enemies have been humiliated. 2. I have been asked a favor (use on construction). 3. I was accosted one day by a friend. 4. The watch was repaired by the watch- maker. 5. She was covered with confusion. 6. You have Why subjunctive? 56 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION been fooled by somebody. 7. This menagerie is managed by my wife. 8. I have been charged with the matter ^ by my husband. 9. The collection of wild animals has been en- larged. 10. An opening has been made in the wall. 11. The door was opened by a servant. 12. A new word has been invented. 13. She had taken charge of the menagerie. 14. All my mistakes are exposed. 15. The plowman was beaten. 16. The guest was well treated. 17. No bread was served to him. 18. I was not struck by lightning. 19. It is said that he had many enemies. 20. This watch will have to be fixed. ^ chose (/.). B. Word Study. In the following anecdote, substitute equivalents for words in italics : 58. LES DEUX ENSEIGNES Un barbier de je ne sais plus quel endroit, dont le talent con- sistait a faire la barbe et a tailler les cheveux, avait imagine, pour achalander sa boutique, de peindre, sur une enseigne, un homme qui se noyait. Un nageur bienfaisant va pour le tirer du perfide element, et croit le sauver en le prenant par les cheveux; mais il ne lui reste a la main qu'une perruque et le pauvre diable descend au fond de Teau. Aussi Tenseigne portait- elle en gros caraderes : a Au desavantage des perruques. )) L'exemple etait trop juste pour qu'il ne produisit pas Veffet desire. Un barbier du meme endroit, qui faisait, lui, des perruques, voyant tous les amateurs terrifies courir a son con- frere le tondeur, se hdta de fabriquer aussi une enseigne parlante. II y fit representer Absolon mourant accroche aux branches d'un arbre, autour desquelles ses cheveux s'etaient entortilles, et il ecrivit au-dessous ces mots : (( S'il avait eu une perruque ! )) L'histoire ne dit pas quelle fut F issue de cette lutte originale. A en juger par le present, les perruques perdirent le proces. Leur tour pourra revenir. Patience! la mode a opere tant d'autres miracles. 59. VAN DYCK ET RUBENS Van Dyck etait eleve de Rubens. Un jour que ce dernier etait sorti pour prendre Fair, Van Dyck et ses camarades s'approchent de deux tableaux que Rubens venait d'ebaucher. En se poussant mutuellement pour voir de plus pres, Tun d'eux tombe sur les ebauches et les efface. Comment faire pour eviter les reproches du maitre a son retour? (( II faut, dit Tun d'eux, que le plus habile d'entre nous tache de reparer ce malheur : je donne ma voix a Van Dyck. )) Ses camarades applaudissent. Van Dyck se met a rceuvre. II imite de son mieux le faire de Rubens, qui revient au bout de trois heures. Rubens porte les yeux sur ce qu'il croit ses ebauches, et dit a ses eleves inquiets : (( Ce n'est pas la ce que j'ai fait de plus mauvais en ma vie ! )) Van Dyck connaissait-il Rubens? — Pourquoi Rubens etait-il sorti une f ois ? — Qu'est-ce que ses eleves voulaient voir ? — Quel malheur est arrive? — Comment fallait-il tacher de le reparer? — Qui s'est charge de le faire ? — Y a-t-il reussi ? — Rubens s'est-il doute de quelque chose quand il est rentre ? Faites ce recit de memoire. Racontez quelque chose de la vie de ces deux artistes. 60. UN BEAU TRIOMPHE La celebre cantatrice australienne, Madame Melba, raconte r anecdote suivante : Lors de mon dernier sejour a New- York, j'etais descendue au Savoy Hotel. Un jour, en repassant mon role de la reine dans (( Les Huguenots )) je travaillais mes vocalises et mes trilles, quand tout a coup je fus interrompue. J'ouvris vive- ment ma porte et j'aper^us un tout petit bebe de trois ans a 57 58 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION peine, courant dans le corridor en criant tout excite : (( Maman, maman ! petit oiseau, petit oiseau ! )) C'est le plus beau de tons mes triomphes, ajoute la charmante femme. Quel role Mme Melba jouait-elle k New-York? — Ou etait-elle descendue? — Qu'est-ce qu'elle etait en train de faire un jour dans sa chambre ? — Quelle interruption y a-t-il eu ? — Y a-t-elle fait atten- tion? — Qu'est-ce qu'elle a vu dans le corridor? — Quel effet son chant avait-il produit ? — Mme Melba en est-elle demeuree touchee ? 61. L'ORDONNANCE SINGULIERE II y avait a Paris un vieux medecin qui n'aimait point qu'on vint ^ le deranger la nuit. Une fois qu'on etait venu le faire lever a minuit, il etait rentre a une heure, de fort mauvaise humeur. A peine s'etait-il recouche qu'il entendit retentir la sonnette. Pour le coup, c'etait trop fort. (( Qu'y a-t-il ? s'ecria-t-il avec colere. — Docteur . . . vite ! . . . Mon fils vient d'avaler une souris ! repondit d'en bas une voix inconnue. — Eh bien ! dites-lui d'avaler un chat et laissez-moi tran- quille . . . )) fit le docteur en se recouchant. O^ le medecin habitait-il? — Aimait-il qu'on le derangeat la nuit? — A quelle heure est-on venu le chercher une fois ? — Etait-il rentre deja? — Etait-il en bonne hiuneur? — Que lui voulait-on? — Etait-ce une connaissance qui le cherchait? — Quelle ordonnance a-t-il faite k son cHent inconnu ? Signalez les idiotismes dans cette histoire. 62. REPONSE D'UN MATELOT Comme un matelot s'embarquait pour un voyage de long cours, un de ses amis lui dit : (( Je m'etonne que vous osiez ^ vous mettre en mer, sachant que votre pere a peri dans un naufrage, et que votre grand-pere et votre bisaieul ont eprouve le meme sort. — Mon ami, reprit le matelot, ou votre pere est-il mort ? — Dans son lit, de meme que tous mes ancetres. 1 Why subjunctive? FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 59 — He ! comment osez-vous done vous mettre au lit, puisque votre pere et vos ancetres y sont morts ? )) Quel voyage le matelot devait-il f aire ? — Quelle raison aurait-il eu de redouter les voyages sur mer, selon Topiiiion de son ami ? — Comment ses ancetres avaient-ils tous peri ? — Le matelot se laissait-il effrayer de leur sort? — Pom-quoi les marins sont-ils tous un peu fatalistes? Donnez une periphrase de ces mots : ami, mer, lit, ancetre. 63. LA VISITE DU PASTEUR Un homme etait dangereusement malade, et sur la priere de sa femme, un pasteur etait venu le voir. Comme le pasteur sortait de la chambre, il aper^ut la femme du pauvre homme. (( Je viens de dire de bonnes paroles a votre mari, ma bonne dame, et j'espere que I'etat de son ame aidera a son retablisse- ment. Mais pourquoi ne venez-vous pas a mon eglise? Nous aliens a la chapelle de M. B , mon reverend. — Alors, pourquoi m'avez-vous envoye chercher, moi, au lieu de M. B ? — Ah ! monsieur, nous aimons beaucoup M. B , et je n'ai pas ose le faire venir dans un cas comme celui-ci, car mon mari a une forte attaque du typhus ! )) En quel etat se trouvait le monsieur? — Qui avait-on envoj'^e cher- cher? — Ce dernier s'est-il depeche de venir? — Que dit-il ensuite a la bonne dame? — Qu'est-ce qu'il esperait? — Est-ce qu'il se rappelait avoir vu ces gens a son egHse? — Pourquoi F avait-on fait venir, lui, plutot qu'un autre? Faites ce recit de memoire. Que savez-vous de la vie de Pasteur? 64. QUI VEUT LA FIN VEUT LES MOYENS La femme d'un habitant de Nantes, morte il y a quelques annees, lui laissa par testament une rente viagere de vingt mille francs pour tout le temps qu'il resterait veuf, ajoutant qu'au cas oil il se remarierait cette somme reviendrait aux enfants de la premiere femme. 60 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION Des difEcultes pecuniaires survinrent, suivies de la banque- route, et il fut propose de saisir le viager au benefice des ereanciers. La-dessus, notre homme part pour Paris, epouse une pauvresse de quatre-vingt-sept ans, la quitte au Bureau des Mariages, et s'en retourne a Nantes, d'ou il lui envoie promesse d'une pension pour le reste de ses jours. De cette fa9on, les vingt mille francs vont a ses enfants et les ereanciers ne peuvent toucher un sou. Qu^est-ce qu'une rente viagere? — De qui le monsieur avait-il herite ? — A quelle condition ? — Les affaires du monsieur ont-elles continue de marcher bien ? — Comment a-t-il fait pour empecher ses ereanciers de saisir son viager. Employez les mots souhgnes dans une phrase. GRAMMAR REVIEW. — LESSON XII Compound tenses. — Agreement of participles : Intransitive verbs conjugated with etre. Example Les dames sont parties hier. The ladies left yesterday. A, 1. A lady has come to see you. 2. They have gone to church. 3. When I arrived, she had already gone out of the patient's room. 4. They have gone out to get some ^ fresh ^ air.^ 5. His comrades came back at the end of three hours. 6. She would have fallen, if she had gone out. 7. They stopped at the Savoy Hotel. 8. The doctor and his wife came home ^ at midnight. 9. The singer had gone back to bed.^ 10. All the sailor's ancestors had died in bed. 11. When his wife died, he remained a^ widower two years. 12. Financial difficulties have arisen, and they have left for Paris. 13. She has gone to get the doctor. 14. When he arrives,^ the lady will have died. 15. They would have left the chapel, if he and his daughter had not come at ^ that mo- ment. 16. If he had not gone out, he would not have fallen. I FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 61 17. They will have returned soon.^ 18. It is necessary that you go ^ out for ^ air.^ 19. I am astonished that your mother is ^ gone. 1 omit. 2 y^ge definite article. ^ rentier. ^ se recoucher. ^ tense f 6 en. 7 blent 6t. ^subjunctive. Why? ^ pour prendre. B. 1, Rubens had gone out to walk. 2. His comrades had not gone out. 3. They had stayed to look at the pic- tures. 4. They had drawn near^ the pictures that Rubens had sketched. 5. They pushed each other. 6. One of them fell on the sketches and effaced them. 7. But they avoided the reproaches of their master. 8. One of them offered ^ to repair the misfortune. 9. The others applauded. 10. Van Dyck went to work. 11. Rubens returned after several hours. 12. He cast his eyes on the pictures that Van Dyck had sketched. 13. He thought that they ^ were his own ^ sketches. 14. He said that they were the best that he had ever done. ^ s'approcher de. ^ offrir. ^ ce. ^ propres. 65. UNE LEgON DE PHILOSOPHIE Un villageois fit etudier son fils, qui vint le visiter lorsqu'il etudiait en philosophie ; son pere lui ayant demande de mettre cuire six oeufs, deux pour lui-meme, deux pour sa mere, et deux pour lui, le fils, pensant lui donner un plat de sophisme, n'en mit que trois. Le pere, lui ayant fait observer qu'il lui avait demande d'en mettre six : (( Aussi Tai-je fait, )) dit le sophiste ; et pour en faire la demonstration, tirant le premier, il lui dit : (( En voila un )) ; au second : (( En voila deux ; or deux et un font trois )) ; au troisieme : (( En voila trois ; or trois et trois font six. )) — (( Cela est vrai, dit le pere ; en voici done deux pour moi, ta mere se contentera bien d'un ; prends, toi qui es jeune et qui as meilleur appetit, les trois autres pour ton repas. )) Le villageois qu'est-ce qu'il a fait faire a son fils? — Le fils revenait-il de temps en temps voir ses parents? — Qu'est-ce que son pere I'a prie de faire, une fois qu'il etait en visite chez lui? — Le gargon a-t-il bien execute Fordre de son pere? — Comment a-t-il voulu prouver qu'il avait bien fait ? — Est-ce que le pere s'est montre aussi habile sophiste que le fils ? Racontez en 100 mots cette histoire. 66. ''CA NE ME REGARDE PAS'' Un cure faisait un sermon sur les peines de Tenfer. Tout son auditoire fondait en larmes. Un gros rustre qui etait appuye contre un pilier de Teglise etait le seul qui ne pleurat ^ pas. Le cure le remarqua : (( Et toi, lui dit-il, pourquoi ne pleures-tu pas comme les autres ? — Moi, repondit le paysan, je ne suis pas de la paroisse. )) 1 Why subjunctive? 62 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 63 De quoi le cure parlait-il ? — Les auditeurs etaient-ils touches ? — Oii se tenait le paysan? — Est-ce qu'il paraissait tres emu? — Lui a-t-on reproche son insensibilite ? — Pourquoi ne pleurait-il pas ? Quel verbe ressemble a pleurer f 67. IMPOSSIBLE La scene se passe dans un bal. Adosse a la cheminee, un danseur etouffe un baillement. (( Vous vous ennuyez, monsieur ? demande un voisin. — Oui, monsieur, et vous ? — Moi de meme. — Alors si nous nous en allions ? — Je ne peux pas, moi, je suis le maitre de la maison. )) Developpez un peu cette histoire. 68. LE PETIT ET LE GRAND VOLEUR Un pirate, etant interroge par Alexandre le Grand de quel droit il infestait les mers, lui repondit : (( Avec le meme droit que tu infestes le monde : la seule difference est que moi, parce que je le fais avec un petit batiment, on m^appelle voleur, et que toi, parce que tu le fais avec une grande armee, on t'appelle empereur. )) Quelle reputation Alexandre le Grand a-t-il acquise ? — Quelle discussion a eu lieu entre Fempereur et un pirate ? — Le pirate voyait-il une difference fondamentale entre son metier et celui du grand con- querant ? — Avait-il raison ou non ? Donnez votre idee de la morale de cette historiette. 69. LE JEU D'ESPRIT La duchesse de Maine, femme de Louis Auguste de Bourbon, tint dans son chateau de Sceaux un salon politique. On s'amu- sait un soir chez elle a un jeu d'esprit, qui consistait a indiquer entre divers objets des ressemblances, ou des differences. La- mothe entra. (( Quelle difference ? lui dit la princesse, y a-t-il 64 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION de moi a une pendule ? — Madame, une pendule marque les heures, et Votre Altesse les fait oublier. )) Ou la duchesse de Maine habitait-elle ? — De quel monde etait-elle generalement entouree ? — Comment s'amusait-on un soir chez elle ? — Qu'est-ce qu'un jeu d'esprit? — Quelle question la princesse a-t-elle posee a Lamothe? — Quel joli compliment lui a-t-il fait? Savez-vous d'autres jeux d' esprit? 70. LA DECOUVERTE On demandait a un monsieur, chez lequel des voleurs avaient penetre pendant la nuit precedente, si sa femme avait regarde sous le lit, a la fa9on bien connue de son sexe. (( Oui, repondit ce monsieur, et elle y a trouve un homme. — Ah ! vraiment ! un des voleurs, sans doute? se hata de demander son inter- locuteur. — Non, lui dit le mari, vous vous trompez ; c'etait moi. )) 71. LES FATS TROUVENT PARFOIS A QUI PARLER Henri IV, roi de France, rencontra un joor dans les apparte- ments du Louvre un homme qui lui etait inconnu, et dont Texterieur paraissait tres commun. II lui demanda a qui il appartenait. (( J'appartiens a moi-meme, lui repondit cet homme d'un ton fier et peu respectueux. — Mon ami, repartit le roi, vous avez un sot maitre. )) Quelle rencontre le roi a-t-il f aite ? — Sa curiosite s'est-elle eveillee ? — Comment a-t-il aborde I'inconnu ? — Celui-ci a-t-il dd reconnattre le sou verain ? — Quelle reponse a-t-il f aite a la demande du roi ? — Le roi que lui a-t-il repondu a son tour ? Faites ce recit de memoire. 72. LA LAIDEUR DU PRINCE DE CONDE Un prince de la maison de Conde, branche collaterale de celle de Bourbon, etait bossu et laid. Un jour, se promenant FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 65 dans les rues de Paris, il rencontre un paysan, Tarrete par le bras, se jette a son ecu, et Tembrasse de toutes ses forces. Celui-ci, ebahi, lui demande la raison de cette exuberance. (( Oh ! mon ami, dit le prince, c'est que vous etes plus contre- fait et plus laid que moi ; je vous dois des remerciements. )) Pour lui le proverbe se transformait : On a souvent besoin d'un plus laid que soi. Ou le prince de Conde se promenait-il un jour? — Qui a-t-il ren- contre? — Comment Fa-t-il accoste? — L'autre s'en est-il etonne? — Quels titres le paysan avait-il aux remerciements du prince ? Ecrivez en 100 mots cette histoire. GRAMMAR REVIEW. — LESSON XIII Disjunctive pronouns. Examples Avec moi ; chez eux ; par lui. With me ; at their house ; by him. Moi, je pense comme eux. / think like they (do). C'est lui qui Fa fait. It is he who did it. Non, ce sont eux. No, it is they. Qui est la? Moi. Who is there? 7. Lui-meme me Fa dit. He himseK told me so. Eux seuls auraient pu le faire. They alone could have done it. Lui et moi nous etions ensemble. He and I were together. A. 1. I am named Jean and he is named Pierre. 2. You and I are going to be questioned by the emperor. 3. What a difference there is between ^ you and ^ her. 4. xAs ^ for ^ them, they have no brains.^ 5. He amuses himself more easily than I. 6. I found some burglars at my house last night. ^ 7. When I came ^ home, my husband asked me if it was really ^ I. 8. It is they {feminine) who were mistaken. 9. I myself looked under the bed. 10. You answered him yourself. II. I am homelier than you, but you are both ^ pretty ^ homely yourselves. 12. Put on six eggs, three for us, and three for yourself. 13. Is it ^^ for me or for her? 14. He alone, of F 66 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION all the audience, did not weep. 15. I, your best friend, forget you? Impossible! 16. They, also, were at church. 17. He could go, but she couldn't, because she had people ^^ at her house. 18. Are you bored ? Same with me. 1 de. ^ a. ^ omit, ^ esprit. ^ cette nuit. ^ rentier. ^ bien. 8 tous deux. 9 assez. ^^ ce. ^^ du monde. B. 1. Word Study. Use the following words in the proper spaces in the exercise below : (a) chanter, chant, chanteur, chanson, cantatrice, cantique. Ce bien. J'aime le des oiseaux. La Malibran fut la premiere de son temps. A I'eglise nous des . En France, tout finit par des . (b) bonheur, bonhomie, bonhomme, bonjour, bonne, bonte, bon. Mon pere est tres pour moi. Le parfait n'existe pas. Quel est ce , je ne le connais pas. II montre une feinte sous laquelle se cache sa finesse. II venait me dire le . Sa est intarissable. Nous avons besoin d'une (a tout faire). (c) habit, habitude, habitant, habiter, habituer, inhabite, habituel, habitue. C'est un desert . Mon frere a V de porter un noir. Les de cette ville se sont au bruit. Nous a Paris depuis plusieurs ans. L'inconduite de ce gar9on me deplait. C'est un de ce cafe, on Vy voit tous les soirs. 73. L'HOMME QUI FAIT MARCHER DROIT Le celebre satirique Pope etait bossu et avait les jambes torses. Le roi d^Angleterre rapercevant un jour dans une rue de Londres, dit a quelques-uns de ses courtisans : (( Je voudrais bien savoir a quoi nous sert ce petit homme qui marche de travers. )) Le propos etant rapporte sur-le-champ a Pope, il repondit : (( A vous faire marcher droit. )) En effet, ce poete a exerce sur son temps une reelle suprematie litteraire. Quels defauts physiques le celebre ecrivain avait-il? — Qui I'a apergu un jour? — La curiosite du roi s'est-elle eveillee? — Comment I'a-t-on renseigne? — Quelle a ete Tinfluence de Pope? Racontez cet incident en 100 mots. 74. LA PAYSANNE ET SA NOUVELLE PLACE Une paysanne avait reussi a se louer a la ville; plus tard elle est revenue faire une visite chez les siens. (( Eh bien ! Jeannette, lui dit-on, vous habituez-vous a votre nouvelle place ? — Je n'ai pas a me plaindre ; mais je crois que Madame a le cerveau un peu fele. Elle me dit toujours de parler a la troisieme personne, et nous ne sommes que deux ! )) Quelle place la paysanne avait-elle trouvee ? — Est-elle restee long- temps loin de son village ? — Comment se plaisait-elle a la ville ? — Est-ce qu'elle s'entendait assez bien avec sa maitresse? — Quel aver- tissement la dame lui avait-elle donne ? — Est-ce que la paysanne est par venue a s'expliquer cette manie de Madame? — A quoi Tattribuait- elle? Quels autres verbes se conjuguent comme plaindre f 75. SENSIBILITE DEPLACEE Une femme qui se piquait d'avoir le cceur extremement tendre, disait un jour a son boucher : (( Je ne comprends pas 67 68 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION comment on pent choisir une si odieuse profession que la votre. Comment pouvez-vous avoir la cruaute de mettre a mort ces pauvres agneaux ? — Madame, lui repondit le boucher etonne, est-ce que vous aimeriez mieux les manger vivants ? )) Quel f aible la bonne f emme avait-elle ? — Quel reproche a-t-elle fait a son boucher ? — Comment lui a-t-il donne a penser ? Savez-vous une autre expression pour : mettre a mort, et aimer mieux ? 76. BARUCH On entend parfois prononcer cette phrase enigmatique : (( x\vez-vous lu Baruch?)) En voici Torigine : Un jour que Racine avait mene La Fontaine a TofRce du soir, il lui mit dans les mains un volume de la Bible. La Fontaine tomba sur la belle priere des Juifs, dans le prophete Baruch. Plein d'admiration, il s'empressa de dire a Racine : (( Quel etait done ce Baruch? C'etait un beau genie ! )) Et les jours suivants, il disait a toutes les personnes qu'il rencontrait : (( Avez-vous lu Baruch ? )) Depuis, cette interrogation s'em- ploie quand on a Tesprit rempli d'une chose que Ton considere comme une decouverte soudaine, et dont on reste fortement frappe. OH Racine se trouvait-il une fois avec La Fontaine ? — Qu' est-ce qu'il lui mit dans les mains? — La Fontaine a-t-il feuillete le livre? — Sur quelle partie s'est-il arrete ? — Quelle decouverte a-t-il cru f aire ? — Est-ce que son esprit en est reste frappe ? — Comment le nom du prophete est-il devenu proverbial? Ecrivez cette histoire en 100 mots. 77. L'AMI DU LACONISME Un certain medecin etait bien connu par son laconisme. II detestait les longues consultations et les details inutiles et filandreux. Une dame connaissant cette particularite se pre- sente chez lui pour le consulter sur une grave blessure qu'un FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 69 chien lui avait faite au bras. Elle entre sans rien dire, decouvre la partie blessee, et la place sous les yeux du docteur. Celui-ci regarde un instant, puis il dit : (( Egratignure ? — Morsure. — Chat ? — Chien. — Aujourd'hui ? — Hier. — Douloureux ? — Non. )) Le docteur fut si enthousiasme de cette conversation qu'il aurait presque embrasse la dame. Qu'est-ce qui ennuyait fort le medecin? — La dame connaissait-elle bien son homme ? — De quoi souff rait-elle ? — Comment a-t-elle aborde le medecin ? — Quelle impression lui a-t-elle faite ? 78. IMPARTIALITE D'ALEXANDRE LE GRAND Lorsqu^ Alexandre le Grand rendait la justice, il avait cou- tume, pendant que I'accusateur parlait, de se boucher une oreille avec la main. Comme on lui en demandait la raison : (( C'est, repondit-il, que je garde I'autre a Faccuse. )) Quelle habitude Alexandre le Grand avait-il ? — Ce procede a-t-il eveille la curiosite de ses courtisans ? — Comment le leur a-t-il explique ? Racontez une histoire de la vie d' Alexandre le Grand. 79. L'ESPAGNOL PARESSEUX Un jeune Fran^ais, eleve de TAcademie de peinture, etant alle en Italic pour se perfectionner, rencontre a Naples un Espagnol convert de haillons et d'une malproprete excessive : vice dont en general ce peuple est accuse. Le jeune peintre remarque que TEspagnol a les mains fort bien faites, quoique fort sales. II lui propose de les dessiner. L'Espagnol accepte, moyennant quelque argent qui lui est promis. Le Frangais le conduit chez lui, et lui dit de se laver les mains. (( Soit. )) II passa au vestibule; puis revenant comme par reflexion: (( Laquelle, monsieur, dit-il, voulez-vous dessiner ? )) Ou le jeune artiste avait-il fait ses premiers pas dans la carriere de peintre? — Ou s'est-il rendu ensuite? — Qu'est-ce qu'il comptait y faire? — De qui a-t-il bientot fait la connaissance ? — Qu'est-ce qui 70 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION Ta fortement interesse a ce type? — Quel dessein a-t-il forme? — L' autre a-t-il agree la proposition? — Quel petit detail fallait-il regler auparavant? — L' autre a-t-il fait le difficile? — Quelle precaution voulait-il prendre? Racontez en 100 mots cette histoire. 80. FAUTES DE PRONONCIATION Les fautes grossieres contre les regies fondamentales de la prononciation portent les noms de Cuir, de Velours, et de Pataques. Cuir se dit, d'une fa^on generale, de toute faute de pro- nonciation : (( II va-t-a la campagne )) pour (( II va a la cam- pagne. )) Le cuir suivant : (( entre quatre-z-yeux » a ete sanc- tionne par TAcademie dans Tinteret meme de rharmonie des sons. Velours se dit d'un son doux remplagant par erreur un son dur : (( Elle etait-z-a la campagne )) pour (( Elle etait a, )) etc. A Torigine, ce mot velours s 'employ ait par opposition a cuir, parce que souvent le premier donnait Tidee d'une chose plus douce que le second. Pataques se dit specialement de Temploi errone d'un (( t )) pour un (( s. )) Son origine est, dit-on, la suivante : Un etudiant, assis au theatre pres de deux dames, trouve un eventail sous sa main. II dit a la premiere dame : (( Est-il a vous, Madame ? — II n'est point-z-a moi, Monsieur. — Est-il a vous, Madame ? reprend-il en s'adressant^ a la seconde. — II n'est pas-t-a moi, dit-elle. — Puisqu'il n'est point-z-a vous et qu'il n'est pas-t-a cette dame que voici, je ne sais pas-t-a qu'est-ce ! )) dit I'etudiant en riant. Expliquez les termes : cuir, velours, pataques. GRAMMAR REVIEW. — LESSON XIV Review possessive pronouns. — Order in interrogative sen- tences. — Definite article used for possessive adjective. FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 71 Examples Est-il arrive? Has he arrived? Votre pere le sait-il? Does your father know it? Jean a-t-il des plumes? Has John any pens? Combien ces montres content- How much do these watches cost ? eUes? Comment votre mere a-t-elle su la How did your mother learn of the chose ? affair ? Pourquoi cet homme est-il venu ? Why has this man come ? II leva la tete. He raised his head. Je me suis brosse les dents. I brushed my teeth. A. 1. Did Pope have crooked legs? 2. Was he a^ hunch- back? 3. Did the peasant girl succeed in ^ hiring out? 4. Where did she visit? 5. Wasn't the lady's brain a little ^^ off " (cracked)? 6. Why has the servant come back? 7. I like my profession better than yours. 8. That^ is be- cause you are a little soft-hearted. 9. When did the doctor put this book into your hands ? 10. He has his mind full of the thing, hasn't he ^ ? 11. The dog made a severe wound in my arm. 12. Is this cat yours or theirs? 13. I have a dog of my own.^ 14. Don't stop up your ears, will you^? 15. The Spaniard had dirty hands, dirtier even ^ than mine. 16. I am going to take you to my house. 17. You may wash your hands, if you wish. 18. The fan isn't mine, it is my mother's. ^ omit. ^ k. ^ ce. ^ n'est-ce pas ? ^ a moi. ^ meme. B. Word Study. In the following anecdote, substitute equivalents for expressions in italics : 81. JUSTICE DE SOLIMAN Comme Soliman, sultan des Turcs, allaii a la conquete de Belgrade, Van 1521, une femme s'approcha de lui et se plaignit 72 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION vivement de ce que, pendant son sommeil, des soldats lui avaient vole des bestiaux qui faisaient toute sa fortune. (( n fallait que tu fusses plongee dans un sommeil bien pro- fond, lui dit en riant le prince, puisque tu n'as pas entendu entrer les ravisseurs. — Oui, je dormais fort paisiblement, re- partit la vieille, dans la certitude ou j'etais que Votre Hautesse veillait pour la securite generate. )) Soliman ne s'irrita point de ce mot, tout hardi qu'il etait, et il ordonna a son visir de compenser genereusement la perte que cette femme avait subie. 82. NAIVETE D'UN AVARE Un avare observant que son vin diminuait quoiqu'il fut ^ dans une cruche cachetee, cherchait en vain a en deviner la cause. Sa femme lui dit : (( Peut-etre qu'il y a une ouverture par-dessous. — Sotte que tu es, repartit le mari, tu n'y entends rien, ce n'est pas par-dessous qu'il en manque, c'est par-dessus ! )) De quoi I'avare s'est-il apergu? — Pourquoi etait-il difl&cile d'en comprendre la cause ? — Quelle suggestion la femme a-t-elle off erte ? — Le mari admettait-il cette solution de I'enigme? Nommez les prepositions qui correspondent a dessous et dessus. 83. PEINE PERDUE Dans un temps de secheresse, un cure des environs de Choisy, pres Paris, est invite par ses paroissiens a faire une neuvaine pour obtenir de la pluie, ainsi qu'avaient fait tous ses confreres circonvoisins. « Mes amis, leur dit-il, restons tranquilles, je vous en prie. Puisque toutes les paroisses circonvoisines ont adresse au ciel leurs voeux, si nos voisins ont de la pluie, nous en aurons aussi, car nous sommes au centre ; s'ils n'en ont pas, nous aurons epargne nos prieres et nos peines. )) Quel temps f aisait-il ? — Quel mal pouvait en resulter ? — Par quel moyen esperait-on se delivrer de ce fleau ? — Est-ce que ce pays-la etait le seul aux alentours a souffrir de la sorte ? — Pourquoi le cure croyait-il inutile de recourir aux prieres ? — Son idee etait-elle pratique ? Faites ce recit de memoire. 84. LE MAUVAIS CHEVAL Un fermier de Yorkshire ayant mene un cheval a la foire, le vendit a un officier de remonte. L'annee suivante, Tofficier 1 Why subjimctive? 73 74 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION retourne a la meme foire et apercevant notre homme, il s'avance sur lui en colere : (( Coquin, dit-il, vous m'avez vendu une rosse qui ne vaut rien pour Tarmee ! — Eh bien ! repond le fermier sans s'emouvoir, faites-en cadeau a la marine. )) Comment le fermier s'est-il defait de sa rosse? — A-t-il revu Tache- teur? — Celui-ci en voulait-il au fermier? — Quel conseil le fermier a-t-il donne a Fofiicier? 85. UN BON AVERTI EN VAUT DEUX Un homme avail Thabitude d'emprunter de Targent a Tun de ses amis. Un jour la conversation suivante eut lieu entre eux au sujet d'un nouvel emprunt. (( Vous m'avez dit que vous me pretiez cinquante francs, dit Temprunteur, mais vous ne m'en donnez que quarante-neuf. — Je garde un franc pour payer le port des lettres que j'aurai a vous ecrire pour me faire rembourser. — En ce cas, reprit le premier, je vous conseille d'en retenir cinq. )) Quelle f acheuse coutume cet homme avait-il ? — Avait-il egalement rhabitude de rendre promptement Fargent prete? — Comment fallait-il toujours s'y prendre avec lui pour se faire rembourser? — Quel moyen Fami a-t-il enfin invente pour rentrer dans ses frais? — L'emprunteur a-t-il pris la chose en mauvaise part? Expliquez les mots emprunt, emprunteur, emprunter. 86. ON NE PEUT PAS SIFFLER QUAND ON BAILEE Zaire, tragedie de Voltaire, ne fut point goutee du public a sa premiere representation, et Fauteur en etait fort mecontent. Comme il s'en allait tout pensif, il rencontra Piron, a qui il se plaignit du pen de gout et de Tinjustice de ce meme public; mais voulant cacher en quelque sorte tout le depit qu^il en concevait, il ajouta : (( II est vrai que ma piece n'a pas plu, ' mais au moins elle n'a pas ete sifflee. — Comment veux-tu, mon ami, que Ton siffle ^ quand on bailie ? )) lui repliqua Piron. 1 Why subjunctive ? FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 75 Zaire de Voltaire a-t-il joui d'un immense succes des la premiere representation? — Comment a-t-il ete accueilli du public? — L'auteur a-t-il ete sensible au peu de louanges que sa piece lui rapportait ? — A qui s'en est-il ouvert? — Par quelle reflexion a-t-il voulu dorer la pilule? — Piron a-t-il menage les sensibilites de Tinfortune poete? Ecrivez en 100 mots cette histoire. Quels livres de Voltaire avez-vous lus? Noromez ceux que vous connaissez. 87. L'IGNORANT BEL ESPRIT Un ignorant bel esprit se presente a rUniversite de . . . pour y passer son doctorat. II y est re9U. Surpris de la facilite avec laquelle il avait acquis ce grade, et voulant faire le plaisant, il va de nouveau trouver le recteur, et lui dit: (( Monsieur, pendant que je suis en cette \dlle, je voudrais profiter de Toccasion pour faire recevoir aussi mon cheval. — Monsieur, lui repondit le recteur, je suis fache de ne pouvoir vous obliger da vantage, mais nous ne recevons ici que les anes. II y va de notre prestige. )) Dans quel but T ignorant s' est-il presente a la f aculte ? — A-t-il ete refuse? — S'en est-il etonne? — S'en est-il aUe content? — Comment a-t-il voulu abuser de Tindulgence qu'on lui avait temoignee? — Quelle reponse lui a-t-on f aite ? 88. LE PORTRAIT DU CUIRASSIER On conte sur Horace Vernet, qui fut un des meilleurs peintres militaires de la France, une amusante anecdote. Elle prouve que, chez ce grand artiste, la bonhomie naturelie etait a la hauteur du talent. Un matin, un cuirassier, qui avait frequemment entendu prononcer le nom de Vernet, mais qui ne se rendait pas bien compte de la position du celebre peintre, alia le trouver dans son atelier. Le brave gar^on desirait avoir son portrait pour 76 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION Tenvoyer au pays. II s'en ouvrit a Tartiste, mais il ajouta qu'il voulait avant tout etre fixe sur le prix que cela lui couterait. (( Combien veux-tu y mettre ? demanda Horace. — J'irai bien jusqu'a trente sous, repondit le cuirassier. — Bon ! cela me va. )) En quelques coups de crayon, Vernet eut bien vite termine une charmante esquisse du guerrier, que celui-ci emporta triomphant. Le beau militaire ne put cependant s^empecher de dire a un camarade qui Tattendait a la porte : (( J^ai eu tort de ne pas marchander : j'aurais peut-etre eu mon portrait pour vingt sous. )) La naivete du cuirassier est d'autant plus amusante que le moindre dessin de Vernet se pay ait deja fort cher quand ce peintre celebre vivait. Aujourd'hui un tableau de lui vaut une petite fortune. — (Claude Auge.) A quel titre Horace Vernet est-il celebre ? — Avait-il un caractere aimable? — Est-ce que le cuirassier de notre anecdote avait jamais entendu parler de lui ? — Quel dessein le soldat a-t-il forme ? — Qu' est-ce qu'il voulait savoir auparavant ? — Le peintre a-t-il fixe le prix que cela lui coMerait ? — Le soldat voulait-il payer cher son portrait ? — Le peintre s^est-il montre complaisant ? — Quel regret le cuirassier a-t-il eprouve en sortant de chez Vernet ? — Savait-il ce que valait son portrait fait par le celebre artiste ? Quelles sont, dans cette anecdote, les expressions les plus usuelles? Les plus difficiles? GRAMMAR REVIEW. — LESSON XV Pronominal use of en and y. — Order in the sentence. Examples Je suis content de mon sort. I am satisfied with my lot. J'en suis content, j'en suis fier. I am satisfied with it, I am proud of it. Je suis alle au theatre; j'y ai vu I went to the theatre; I saw Talma. Y etes-vous alle ? Talma there. Did you go (there)? FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 77 J'ai des pommes. — Donne-m^en. I have some apples. — Give me — Je vous en donne. — Doimes- some. — I give you some. — en a ma soeur aussi. — Ne lui en Give some to my sister, too. — donne pas. Etc. Don't give her any. Etc. Je vous y envoie. — Envoyez m'y. I send you there. — Send me — Envoies-y Jean. — Ne m'y there. — Send John there. — envoie pas. Etc. Don't send me there. Etc. A. 1. There is good wine at Choisy, I am going there to get some. 2. There is some missing, and I can't guess the reason for it. 3. My friend is going. to give a ball ^ and I am invited to it. 4. If you have any, give me a little.^ 5. Give John some. Don't give him too much.^ 6. If I had any horses, I would make a present of them to the army. 7. I didn't do anything of the sort.^ 8. I had fifty francs and I kept five. 9. They ^ didn't like my tragedy, and I am very much dis- pleased about it. 10. If you complain about it, they will go away. 11. I went to the University of X to get my doctor's degree. 12. I got it.^ 13. You have such a fine chance, you ought to take advantage of it. 14. We can't receive you; I am very sorry about it. 15. They tell a funny story about him.^ 16. Vernet was very famous, but the cavalryman didn't realize ^ it. 17. He didn't disclose ^ him- self to the artist. 18. How much was he willing to put into it? 19. Give me some, I beg of you (to do so).^® 20. Think of it ! ^^ His life is at stake ! ^^ 21. I can't make head nor tail of it.^^ 22. This wine is diminishing, although it is ^^ in a sealed jug. ^bal (m.). 2^n pe^ 3 ^j.Qp 4 jg j^^^j^ ^i rien fait. ^ On. ^ y etre regu. ^ not en here. Why f ^ se rendre compte de. ^ s'ou- vrir (a). ^^ en. ^^ penser (a). ^^ i[ y va, de. ^^ je n'y entends rien. ^"^subjunctive. Why? B. Word Study, based on (( Le Portrait du Cuirassier. )) (a) Define, in French, the following words : artiste, talent, entendre, se rendre compte, celebre, atelier, portrait, cher, valoir, esquisse. 78 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION (b) Define, in French, at least one word cognate with each of the following : center, amuser, desirer, demander, repondre, marchander, vivre, peintre, nature, nom, compte, ouvrier, guerrier, dessin, grand, haut, brave, bon, triomphant, beau, fort. Example : center. Un conteur est un auteur de contes. 89. LE BOURGEOIS EN COLERE Un bon bourgeois ayant appris que plusieurs de ses parents s'etaient trouves a un repas de famille auquel il n'avait pas ete invite s'ecria en colere : (( Eh bien ! pour les faire enrager, je vais donner un grand diner d'apparat oil je serai tout seul. )) Quel sujet le bourgeois avait-il de prendre la mouche? — A-t-il voulu passer F affaire sous silence? — Comment s'est-il propose de se venger de ses parents ? — Le diner a-t-il dti etre triste ou gai ? 90. LE TORRENT ET LE RUISSEAU Un torrent furieux, dans sa course rapide, insultait un ruisseau timide dont Tonde arrosait un verger. (( Va, lui dit le ruisseau, sois fier de I'avantage d'offrir a chaque pas quelque nouveau danger. Je serais bien fache d'avoir pour mon partage Thon- neur cruel que tu poursuis : tu t'annonces par le ravage ; moi, par les biens que je produis . )) Quels sont les personnages de cette fable ? — Qu'est-ce que le ruisseau reprochait au torrent ? — De quoi le torrent se f aisait-il fort ? — Quelle vertu le ruisseau avait-il ? — Lequel des deux f rappe plus f ortement 1 imagination des hommes? — Lequel des deux leur est le plus utile? — Quelle est la moralite de ce recit ? Formez d'autres mots des mots soulignes. 91. LES POUCES DU SERPENT (( Apres une lutte horrible, dit un voyageur, je parvins a degager mes bras des replis dont le boa avait serre mon corps, et au moment oil le monstre ouvrait sa gueule formidable a deux pouces de ma tete, je lui lachai mon coup de fusil entre les deux machoires, et il tomba raide mort. — C'est magnifique, dit quelqu'un. Combien de pieds de long avait ce serpent? 79 80 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION — II avait quatre-vingt douze pouces, repondit Tautre ; les serpents n'ont pas de pieds. )) Quelle scene le voyageur depeignait-il ? — Dans quelle situation perilleuse s'etait-il trouve? — Comment s'en est-il tire? — Son recit a-t-il produit Teffet desire ? — Quelle question un de ses auditeurs lui a-t-il posee? — Comment le voyageur lui a-t-il repondu? 92. LE PEINTRE DAVID ET LE COCHER David, celebre peintre fran9ais sous TEmpire, a excelle par la purete classique de son dessin. On conte sur lui, pourtant, une anecdote qui porte a croire que les artistes memes sont faillibles. Get homme illustre avait expose un de ses plus beaux tableaux et se trouvait par hasard confondu dans la foule qui Tadmirait. II remarqua un homme dont le costume annon9ait un cocher de fiacre, et dont Tattitude indiquait le dedain. (( Je vols que vous n'aimez point ce tableau, lui dit le peintre. — Ma foi, non 1 — C'est pourtant un de ceux devant lesquels tout le monde s'arrete. — II n'y a pas de quoi. Voyez cet imbecile de peintre qui a fait un cheval dont la bouche est toute cou- verte d'ecume et qui, pourtant, n'a pas de mors. )) David se tut ; mais des que le salon fut ferme, il effa^a Tecume. A quelle epoque le peintre David a-t-il vecu ? — ^^ A quel titre est-il celebre? — Son dessin a-t-il cependant tou jours ete parfait, a tous les points de vue? — Dans quelle foule se trouvait-il un jour par hasard? — Tout le monde trouvait-il bons ses tableaux ? — Qui est-ce qui regardait avec dedain certain tableau de cet artiste ? — Qu'y avait-il de faux dans ce tableau, a son avis ? — Avait-il raison ? — Parlait-il en connaissance de cause ? — Comment David a-t-il repare la f aute ? Donnez des synonymes a dix mots de cette histoire. 93. L'HOMME DUPE DE SA CRfiDULITfi Un bourgeois de Lyon, fort riche, ayant fait tirer son horos- cope, mangea, pendant le temps qu'il croyait avoir a vivre, tout ce qu'il avait. Mais ayant ete plus loin que Tastrologue FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 81 ne Tavait predit, il n'avait plus de quoi se nourrir. II se vit oblige de demander raumone, et il disait en tendant la main : (( Assistez un homme qui a ete dupe de sa credulite. )) Est-ce qu'on croit encore de nos jours aux horoscopes? — Quelle destinee avait-on predite au bourgeois ? — Comment a-t-il voulu en tirer profit? — L'horoscope a-t-il dit vrai? — Qu'est-ce que le pauvre bourgeois a dt f aire pour se nourrir ? — Quelle est la moralite du recit ? 94. GENEREUX A BON MARCHE Un jeune vaurien, qui esperait heriter un jour de son oncle, voulait le sonder un peu pour savoir les chances qu'il courait de realiser son ambition. (( J'ai fait un beau reve cette nuit, mon cher oncle, lui dit-il un matin. — Vraiment ! dit Toncle, et qu'avez-vous reve ? — Que vous me donniez cinq cents francs. — Eh bien ! repond le vieux, qui voyait bien de quoi il retournait, pour ne pas vous desappointer je vous permets de les garder. )) Qu'est-ce qui travaillait Fesprit du jeune homme? — Comment s'y est-il pris pour soutirer de Fargent a son oncle? — Est-ce que cela a pris? Faites ce recit de memoire. 95. LES GRANDS HOMMES NE SONT PAS TOUT-PUISSANTS Les hommes celebres re9oivent parfois des communications assez bizarres. M. Edison, le grand inventeur americain, a re9u un jour une lettre que lui ecrivait une demoiselle et dans laquelle elle lui demandait s'il ne pourrait pas inventer une machine au moyen de laquelle elle pourrait voir son futur mari. II aurait pu repondre, comme le Pape au cardinal peint en enfer : (( Mon pouvoir ne s'etend pas si loin.. )) Les grands personnages regoivent-ils beaucoup de lettres ? — A quel titre M. Edison est-il fameux? — De qui a-t-il regu un jour une epitre tres curieuse? — Quel desir exprimait-on la-dedans? — M. Edison etait-il a meme de satisfaire la jeune personne? G 82 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 96. UNE RfiPONSE AUDACIEUSE Les hommes d'esprit aiment Fesprit partout ou ils le ren- contrent, et alors meme que Ton s'en sert contre eux. Void, a Tappui de cette opinion, une anecdote assez curieuse, qui se rattache au souvenir de la bataille de Kollin. On sait qu'elle fut gagnee en 1757 par le marechal autrichien Daun sur Fre- deric II, roi de Prusse. Nous sommes a Berlin, apres la conclusion de la paix de- finitive. Frederic aime a se promener dans sa capitale ou il est acclame par tous, mais ou chacun tremble devant son regard severe. Un jour, il rencontre un de ses vieux grenadiers de la Guerre de Sept Ans, dont le visage est tout sillonne d'enormes balafres. (( Dans quelle auberge, lui demande le roi d'un ton moqueur, t'es-tu fait arranger de la sorte ? — Sire, repond le grognard sans se deconcerter, dans une auberge ou vous avez paye votre ecot : a Kollin. )) A ces mots, Frederic fron9a d'abord les sourcils ; puis, s'il faut en croire la legende, il sourit et recompensa celui qui avait su repondre spirituellement a sa blessante question. — Claude Auge. Les hommes d' esprit reconnaissent-ils Fesprit chez les autres? — De quelle bataille est-il question dans cette anecdote ? — Ou la scene se passe-t-elle ? — Frederic jouissait-il de beaucoup d'estime dans sa capitale ? — Avait-on ordinairement peur de lui ? — Quelle rencontre a-t-il faite une fois ? — Qu'est-ce qui a attire surtout T attention du roi? — Qu'est-ce qu'il a demande a Finconnu? — Quelle reponse spirituelle a-t-il tiree du soldat ? — Comment a-t-il pris la chose, — en bonne ou en mauvaise part ? Ecrivez en 200 mots cette histoire. GRAMMAR REVIEW. — LESSON XVI Relative Pronouns. Examples L'homme (le cheval, la vache, The man who (the horse, cow, etc.), qui est devant la maison. which) is in front of the house. FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 83 La femme que je rencontre. La vache (le cheval) que je vends. La fille de I'avocat qui est ici. La fille de I'avocat, laquelle est ici, est malade. L'homme avec qui je parle. Le livre dans lequel j'etudie. Le magasin auquel je vais, duquel je sors. Je vous donnerai ce qui est ici, ce que j'ai trouve. Le livre (rhomme) dont je parle. L'homme dont le fils est mort. L'homme dont je connais le fils. La femme au fils de laquelle j'ecri- vais. La ville dont je suis venu, Savez-vous de quoi il s'agit? Donnez-moi de quoi ecrire. II n'a pas de quoi vivre. La ville ou il se trouve. Le pays d'ou il vient. Etc. The lady whom I meet. The cow (horse) which I am selling. The daughter of the lawyer who is here. The lawyer's daughter, who is here, is ill. The man with whom I speak. The book in which I study. The store to which I go, from which I come. I'll give you what is here, what I found. The book of which (the man of whom) I speak. The man whose son is dead. The man whose son I know. The lady to whose son I was writing. The city whence I came. Do you know what it is about? Give me wTiting material. He has nothing to five on. The city in which he is. The country from which he comes. Etc. A. 1. That man who is stopping before the picture, and whose attitude shows contempt, is a celebrated painter. 2. There is the picture that I like most.^ 3. A horse that had no bit wouldn't have his ^ mouth covered with foam. 4. The coachman whose horse you saw didn't like the picture. 5. The man for whom he made the picture was in the crowd. 6. Here is a salon in which you can admire the pictures about which we were talking. 7. The bourgeois has eaten all ^ he has. 8. I haven't anything ^ to write with.^ 9. She has enough^ to live on.^ 10. The uncle saw which ^ way the wind blew.^ 11. The wife of the inventor, who (i.e. the wife) wrote me a letter, wishes to see me. 12. The machine that we made use of was invented by Edison. 13. There is the 84 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION man with whose uncle I was walking. 14. He ^ is a man whose opinion I respect. 15. That person whose aspect ^ is so severe is the grenadier to whom the king spoke. 16. What made me mad, was ^^ that they invited me to a dinner at which I found several of my relatives. 17. He fell dead at the moment when I freed my arms. 18. This painter whose uncle I am is a famous man. 19. There is nothing to be astonished about .^ 20. The city from which he comes is Lyons. Me mieux. ^Vd. ^supply ''that which^ ^ de quoi. ^ omit, ^-^ de quoi il retournait. ^ Ce. ^ Taspect. ^^ c'est. B. Word Study. Find opposites of the following words in the anecdotes included in this lesson : mauvais, recevoir, petit, securite, mal, avant, court, fermer, laid, admiration, pauvre, mourir, pres, age, beaucoup, ignorer, demander, defendre de, commencement, tranquille, lent, hardi, vieux. Use these words and their opposites in original sentences. 97. L'OCCASION FAIT LE LARRON Le proprietaire d'une auberge de village servit un oenf au roi George II qui s'y etait arrete, et lui demanda en re tour une guinee. Sa Majeste lui dit en souriant : (( II parait que les oeufs sont bien rares ici. — Oh ! non, sire, repondit Thotelier, ce ne sont pas les oeufs . . . ce sont les rois. )) Ou le roi s'est-il arrete ? — Pourquoi s'y est-il arrete ? — Combien Faubergiste voulait-il faire payer ses oeufs? — Le roi a-t-il trouve le prix raisonnable? — Pourquoi Faubergiste avait-il tant demande? Faites ce recit de memoire. 98. LE MARI BIEN APPRIVOISE (( Charles, s'ecria une femme, en poussant du coude son benet de mari, juste au moment ou il allait s'endormir, je suis sure d'avoir entendu du bruit en bas ; ce sont des voleurs. Leve-toi tout de suite, et vois ce que c'est. Mais a propos, mon ami, si ce sont des voleurs, que vas-tu faire ? — Que vais-je faire ? repeta le mari avec un grand calme, tout en se preparant a descendre ; mais, naturellement, je ferai ce qu'ils voudront 1 Je n'ai jamais pu faire ce que je veux dans cette maison, et c'est un peu tard, il me semble, pour commencer a present. )) Qu'est-ce que la femme a cru entendre ? — Son mari entendait-il aussi quelque chose ? — La femme qu'a-t-elle prie son mari de faire ? — Charles s'est-il execute de bonne grace? — Qu'est-ce qu'il se pro- posait de faire, une f ois descendu ? — Croyait-il au dicton : « Mieux vaut tard que jamais » ? Expliquez les irregularites des mots souHgnes. 99. IL EN COUTE D'ETRE BAVARD Un jeune homme d^un naturel bavard voulait s'instruire a Tecole d'Isocrate, orateur athenien du IV® siecle av. J.-C. Le 85 86 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION philosophe voulait bien le recevoir, mais comme il connaissait son faible, il le prevint qu'il devait payer le double de ce que les autres payaient : (( Car, lui dit-il, je dois vous apprendre deux sciences, celle de parler, et celle de vous taire. )) On reconnait que de ces deux sciences, la derniere est parfois la plus difficile a apprendre. 100. LE CRfiANCIER DE NAPOLEON Une grande revue des troupes de Lyon eut lieu en 1815, immediatement apres le debarquement de Napoleon, a son retour de Tile d'Elbe. Un commandant, qui voulait abaisser Tempereur aux yeux de ses anciens soldats, leur faisaient re- marquer qu'ils etaient bien vetus et bien nourris ; que leur paye etait visible sur leurs personnes : (( Oui, certainement, repliqua un grenadier auquel il s'adressait. — Eh bien ! con- tinuait l^officier avec un air de confiance, ce n'etait pas ainsi sous Napoleon. Votre paye etait en arriere; il etait souvent votre debiteur. — Qu'est-ce que cela fait, dit vivement le grenadier, si nous voulions lui f aire credit ? )) Donnez, en frangais, des definitions des noms qui se trouvent dans cette anecdote. 101. FABLE Un certain Parmenon imitait parfaitement le grognement du pore. Ses camarades, jaloux de la reputation qu'il s'etait acquise par son talent, tachaient de Timiter, mais les spec- tateurs, prevenus, disaient toujours : (( Cela est bien ; mais qu'est-ce en comparaison du pore de Parmenon? )) Un de ses rivaux prit un jour sous sa robe un jeune pore qu'il fit grogner. Les spectateurs, apres avoir entendu ce cri naturel, dirent encore : (( Qu'est-ce que cela aupres du pore de Parmenon? )) Alors il lacha son pore au milieu de I'assemblee, et les con- FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 87 vainquit par la que c'etait la prevention, et non la verite, qui dictait leur jugement. Donnez votre idee de la morale de cette histoire. 102. LES DEUX LAPINS A travers les buissons, poursuivi par des chiens, je ne dirai pas courait, mais volait un lapin. De son terrier sortit un de ses camarades, qui lui dit : (( Halte ! ami, qu^y a-t-il ? — Qu'y a-t-il ? repondit Tautre, je n'en ai plus de souffle : deux brigands de levriers sont la sur ma piste ! — Oui, repliqua le premier, je les vois la-bas ; mais ce ne sont pas des le\Tiers. — Qu^est-ce que c'est alors ? — Des bassets. — Des bassets ? — Mais oui. — Quelle plaisanterie ! je te dis que ce sont des levriers et tres bien des levriers ; je les ai assez vus ! — Ce sont des bassets, va ; tu n'y entends rien. — Des levriers, te dis-je. — AUons done, des bassets ! )) La-dessus arrivent les chiens, qui happent nos lapins pris au depourvu. Que ceux qui, pour des details pen importants, negligent Taffaire essentielle, se souviennent de cet exemple. — Yriarte. ficrivez, en 200 mots, Thistoire des deux lapins. GRAMMAR REVIEW. — LESSON XVII Demonstrative pronouns. Examples Voici mes livres et ceux de Jean. Here are my books and John's. Voici mes plumes et celles que vous Here are my pens and those that avez achetees. you bought. J'ai deux montres. Aimez-vous I have two watches. Do you hke celle-ci ou celle-la ? this one or that one ? Lamartine et Balzac. Celui-ci est Lamartine and Balzac. The im grand romancier, celui-la un former is a great poet, the grand poete. latter a great novehst. 88 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION C'est mon ami. — Ce sont eux. — He (it) is my friend. — It is they. C'est moi. — C'est un poete. — — It is I. — He is a poet. — C'est difficile, etc. It is difficult, etc. Ceci est le mien, cela est le votre. This (indefinite) is mine, that is yours. A, 1. Do you see my dogs? These are greyhounds, those are dachshunde. 2. They ^ are good dogs. 3. I hear a ^ noise ; it Ws burglars. 4. It was a burglar, but it ^ seemed to me a little late to go down. 5. I want to learn that one ^ of the sciences which is most difficult. 6. These soldiers are better fed than those of Napoleon. 7. That makes no differ- ence.^ 8. That's all right but look at this ! 9. It ^ would be difficult to imitate the grunt of a pig. 10. No, on the contrary, it ^ would be easy. 11. That ^ is what he said. 12. Was ^ it you who neglected this affair? 13. It was ^ we who did it. 14. I saw an officer and a grenadier ; the former was better dressed than the latter. 15. Those who wish to be educated in this school must pay double what those pay who are educated elsewhere. 16. The hardest thing ^ is ^ to learn to ^ keep still. 17. What I ought to do is ^ to learn all that^ I can. 18. Let ^ my soldiers be ^^ well dressed and well fed. 1 what pronoun f ^ du. ^ il. ^ omit. ^ rien. ^ present tense, ^ c'est. ^ a. ^ ce que. ^° why subjunctive f B, Word Study. In the following anecdote substitute equivalents for expressions in italics : 103. SENTENCE CONTRE LES MOUCHES Un employe de Toctroi d'une petite ville d'Allemagne vit un jour arriver un paysan fran^ais qui portait plusieurs pots de miel. Pour vexer notre compatriote, le fonctionnaire decouvrit tons les pots Tun apres Tautre, sous pretexte de voir s'ils ne contenaient aucun objet de contrebande. Le miel etant ainsi decouvert attira une nuee de mouches qui le gaterent tellement qu'il fut impossible au paysan de le vendre. II porta plainte FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 89 devant le bourgmestre, et demanda qu'on lui rend it au moins ce qu'il avait paye pour le droit d'entree. Le bourgmestre examina Taffaire, puis il declara que Temploye ne meritait aucun reproche, et que les mouches, auteurs de tout le mal, devaient seules etre punies : il permit done au paysan de les. tuer sans pitie partout ou il les rencontrerait, Le ruse paysan pria le bourgmestre de lui donner sa decision par ecrit, et des qu'il eut Tecrit entre les mains, une mouche vint lui fournir Toccasion de faire repentir le juge de sa mauyaise plaisanterie. Elle s'etait posee sur la joue du bourgmestre, et le paysan s' empressant aussitot d'executer la sentence, appliqua sur la mouche, si bien placee a sa portee, un soufflet plus que suffisant pour Vecraser. Le bourgmestre chancela sous le coup et se mit en fureur centre le paysan ; mais celui-ci se contenta de lui montrer le papier qu'il avait signe et se retira/or^ tranquillement 104. L'IDEE FIXE Un vieux monsieur habitant la banlieue de Paris avait pris un billet de saison pour la ville, bon jusqu'a une certaine date. Etant tombe malade quelques jours apres, il ne put faire usage de son passe qu'un jour ou deux avant Texpiration de la date. II essaya, mais en vain, de le faire proroger. Pour se venger, il se mit a voyager continuellement de chez lui a la ville et de la ville chez lui, et finit par changer de train a chaque station. Quelqu'un ayant remarque ses etranges mouvements, lui demanda quelles affaires si importantes et si pressantes il pouvait bien avoir. (( La Compagnie m'en donnera pour mon argent jusqu'au dernier sou, quand je devrais en mourir, )) repondit le bonhomme. Cette anecdote rappelle celle du bonhomme qui, pour se venger de la societe des chemins de fer, prit un billet aller et retour, en se jurant tout bas de ne pas revenir, tout simplement pour faire enrager (( ces fourbes-la. )) 105. L'OFFICIER POLI Un officier ayant eu, dans une bataille, Toccasion de saluer, un boulet de canon passa par-dessus sa tete et tua un soldat derriere lui. (( On ne perd rien a etre poli, )) dit-il. Racontez T experience de F officier. — Pensez-vous qu'on ait sou vent r occasion de saluer pendant une bataille? — De quoi Tofficier se felicitait-il? 106. POLITESSE DE PIRON Un plagiaire, qui admirait le genie de Piron, etait sur le point de publier une tragedie. Mais il voulut avant la lire a 90 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 91 Piron et en obtenir son jugement. Piron n'a pas manque de reconnaitre les emprunts que le plagiaire lui avait faits, et a chaque vers pille, il otait son chapeau et s'inelinait; il eut si souvent I'occasion de Toter, que Tauteur, surpris, lui demanda ce que cela voulait dire. (( Oh ! repliqua Piron, c'est que j'ai coutume de saluer mes connaissances, quand je les rencontre. )) Faites ce recit de memoire. 107. MOLIERE ET LES FEMMES On sait jusqu'a quel point Moliere se mefiait des femmes, et comment il s'est amuse de leurs ruses pour tromper leurs maris. Une de ses connaissances lui demandait une fois pourquoi, dans certains pays, le roi pouvait prendre les renes du gouvernement a quatorze ans, tandis qu'il ne pouvait se marier qu'a dix-huit. (( C'est, repondit-il, qu'une femme est plus difficile a gouverner qu'un royaume. )) Moliere avait-il une haute opinion des femmes ? — De quelle situa- tion s'est-il souvent servi dans ses comedies ? — Quel dilemme est-ce qu'on lui fit un jour? — Comment I'a-t-il resolu? Quels livres de Moliere avez-vous lus? Nommez ceux que vous connaissez. Que savez-vous de la vie de MoHere? 108. A DEMAIN LES AFFAIRES SERIEUSES Archias, tyran de Thebes, s'etait fait execrer en ordonnant la mort ou Texil des principaux, citoyens. En 378 av. J.-C. un complot se trama centre lui. Au milieu du banquet ou les conjures devaient I'assassiner, il re9ut une depeche qu'on Tinvitait a lire sans retard : (( A demain les affaires serieuses ! )) s'ecria-t-il, en glissant le billet sous son coussin, sans cesser de manger. Or, le billet, c'etait un avis detaille du complot. Quelques instants plus tard, les conjures, ayant a leur tete Pelopidas, penetraient dans la salle du festin et le massacraient. C'est la Torigine de cette phrase 92 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION si souvent citee en litterature : (( A demain les affaires seri- euses, )) et qui fait penser a cette autre : (( Ne remets jamais a demain ce que tu peux faire aujourd'hui. )) T^chez de trouver une histoire qui aura la meme morale que celle-ci. 109. A QUELQUE CHOSE MALHEUR EST BON Certaine autorite medicale defend de lire au lit; mais avec toute sa science ce docteur semble ignorer qu'il y a des livres admirablement ecrits pour guerir de Tinsomnie. Pourquoi ne faut-il pas lire au lit? — Le medecin dont il s'agit paratt-il laisser de cote un certain aspect de la question ? — Quel a vantage y aurait-il a lire au lit de certains livres? — Avez-vous ja- mais entendu parler d'un « conte a dormir debout » ? 110. UN BON COMMENCEMENT C'etait le premier etape d'un voyage de noces. On descendait a la gare. (( Quand nous entrerons dans I'hotel, dit Tepouse inquiete et rougissante, il faudra nous arranger pour ne pas avoir Fair de nouveaux maries. — Sans doute, ma chere amie, dit son mari, . . . et, tiens ! tu peux commencer par porter ma canne et mon pardessus. Rien de plus naturel. )) Quel voyage f aisait-on dans cette anecdote ? — A quoi f allait-il prendre garde ? — Ou est-ce que les nouveaux maries sont descendus ? — Quel moyen Tepoux a-t-il invente pour detourner les soupgons des curieux ? — Quelle arriere-pensee avait-il ? 111. BONTfi DU ROI D'ARAGON Alphonse V, roi d'Aragon, rencontra un jour un paysan qui etait fort embarrasse, parce que son ane charge de farine venait de s'enf oncer dans la boue. Le roi descendit aussitot de cheval pour aller au secours du pauvre homme. Arrive a Tendroit FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 93 ou etait Tane, il se mit avee le paysan a le tirer par la tete, afin de le faire sortir du bourbier. A peine eurent-ils reussi a retirer la bete, que les gens de la suite d'Alphonse arriverent, et voyant le roi tout couvert de boue, ils s'empresserent de I'essuyer et de lui procurer d'autres vetements. Le paysan, fort etonne de voir que c' etait le roi qui lui etait venu en aide, commen^a a lui faire des excuses et a lui demander pardon. Mais le roi le rassura avec bonte, et lui dit que les hommes etaient faits pour s'entr'aider. Ou etait situe le royaume d'Aragon? — Qui le roi a-t-il rencontre? — Pourquoi le paysan etait-il dans Fembarras? — Comment le roi a-t-il aide le paysan ? — A quoi le paysan a-t-il reconnu le roi ? — S'est-il reproche d' avoir permis au roi de I'aider? — Qu'est-ce que le roi a dit pour rassurer le paysan? Ecrivez en 100 a 200 mots cette histoire. 112. UOBEISSANCE Le marquis de Pontelima causait avec un des derniers rois de Portugal. La conversation roulait sur Tobeissance des sujets. Le marquis pretend ait qu'elle devait avoir des bornes ; le roi ne voulant en admettre aucune, lui dit avec emportement : (( Si je vous ordonnais de vous jeter a la mer, vous devriez, sans hesiter, y sauter la tete la premiere. » Le marquis, au lieu de repliquer, se retourne brusquement et prend le chemin de la porte. (( Oil allez-vous ? s'ecrie le roi. — Apprendre a nager, sire.)) Avec qui le marquis causait-il? — Sur quel sujet? — Quelle etait Topinion du marquis ? — Quelle etait celle du roi ? — Que dit-il au marquis? — Que fit celui-ci? — Que lui demanda le roi? — Que re- pondit le marquis ? 113. MARCEAU La figure de Marceau brille parmi tons les soldats de la Revolution, et les traits iuteressants abondent dans Thistoire 94 FKENCH CONVERSATION AND COMPOSITION de sa belle carriere. II s'engagea a seize ans et conquit rapide- ment ses epaulettes d'ofScier. Envoye a Verdun, qu'assie- geaient les Prussiens, il se fit remarquer parmi les officiers qui s'opposerent le plus energiquement a la capitulation de la place. Quand on dut enfin se rendre, Marceau re^ut la penible mission de porter au camp ennemi la ratification du traite. Arrive sous la tente du roi de Prusse, la colere et sa douleur patriotique le firent eclater en sanglots. Le lendemain, comme la garnison evacuait la ville, il ne pent, dit-on, s'empecher de crier aux vainqueurs : (( Au revoir dans les plaines de la Champagne ! )) On sait qu'en effet il ne tarda pas a prendre sur eux une brillante revanche. Les eflfets de Marceau et tout son argent avaient ete perdus pendant le siege; un representant du peuple en mission lui demanda : (( Que voulez-vous qu'on vous rende ? )) Marceau, jetant un coup d'oeil sur son sabre ebreche, repondit : (( Un sabre nouveau pour venger notre defaite. )) — Claude Auge. Soyez pret a donner une definition des mots les plus difficiles de cette histoire. 114. DEFI ENTRE DEUX PEINTRES Deux peintres en concurrence de talents, disputerent un jour a qui Femporterait sur I'autre. L'un peignit un rideau sur le mur d'un appartement, et ceux qui venaient pour le soulever afin d'examiner le tableau qu'ils s'attendaient a voir dessous, etaient tout emerveilles de ne toucher que la muraille. L' autre peignit une treille ou pendait des grappes si bien imitees que les oiseaux venaient les becqueter. Plusieurs connaisseurs, ayant ete requis de porter leur jugement sur les deux tableaux, adjugerent la palme au peintre de la treille. Leur conclusion etait basee sur ce qu'il est plus facile de tromper les hommes que les oiseaux. Racontez T histoire des deux peintres. FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 95 GRAMMAR REVIEW. — LESSON XVIII Use of prepositions with infinitives. A, 1. I was on the point of greeting ^ him. 2. I have not had the opportunity to see his play. 3. He cannot fail to be surprised. 4. I asked him if he was in the habit of being so polite. 5. It was necessary to stop ^ reading in bed for the doctor had forbidden him to do it. 6. One loses nothing by being ^ polite. 7. He seems to be unaware that it is hard to learn to speak French. 8. French is easier to read than to speak. 9. It is easier to learn it in France than at home. 10. It is hard to govern kingdoms, but they are easier to govern than women. 11. They invited me to dine at their house, but I am too ill to go. 12. He started reading the paper,^ without thinking ^ of ^ eating/ but he was not long ^ in getting ^ hungry, and he finally ^ breakfasted. 13. I expected to see him in Paris, but he had gone to see his father at Lyons. 14. I have just ^ given him his money. 15. He had come to avenge himself, and he wasn't long in doing it. 16. If he happens ^ to lose his saber, he will have to give himself up. 17. I can't keep ^^ from telling you that I have succeeded in avenging ^ myself. 18. Are you hard to fooP^? 19. She was as- tonished to see him. 20. How do you expect ^^ me ^^ to give you back ^^ your money ? ^ saluer. ^ cesser. ^ infinitive. ^ le journal. ^ a. ^ tarder. ^ finir par. ^ venir de. ^ venir a. ^° m^empecher de. ^^ tromper. 12 voulez-vous. 13 q^Q jg i4 rendre ; why subjunctive ? B. Word Study. Define, in French, one or more words of the same family as each of the following : eclater, savoir, tarder, perdre, venger, marier, defendre, vainqueur, connaisseur, jugement, usage, bonhomme, chapeau, avis, ruse, penible, patriotique, certain, malade, etrange, poli, medical. 115. MANQUE I Un professeur de cHnique interroge un malade atteint d'une maladie de poitrine. (( Quel est votre metier ? — Musicien, monsieur le docteur. )) Alors le professeur se tournant vers ses eleves leur dit : (( Voici, enfin, messieurs, la demonstration de ce que je vous ai dit si souvent, a savoir, que la fatigue causee a Tappareil respiratoire par Taction de souffler dans un instru- ment de musique peut causer de graves maladies. )) Puis, s'adressant de nouveau au malade : (( Et de quel instrument jouez-vous ? — Du violon, docteur ! )) Tableau ! Ou cet incident a-t-il eu lieu? — De quelle maladie s'agissait-il? — Quelle question le professeur a-t-il posee " au malade ? — Le professeur a-t-il voulu profiter de la reponse pour f aire T important ? — Quel rapport croyait-il voir entre la maladie et le metier du malade ? — S'y etait-il trompe ? — De quel instrument le monsieur jouait-il ? Quand emploie-t-on jouer a et jouer de f 116. NAIVETE D'UN VILLAGEOIS (( Monsieur, disait a son maitre un domestique nouvellement arrive de son village, ma mere m'a recommande de lui envoyer une lettre aussitot que j'aurais ete quelques jours chez vous. Ne pourriez-vous pas m'en donner une dont vous n'auriez que faire, et je la lui enverrais ? )) Qu'est-ce que la mere avait recommande a son fils? — Etait-ce la premiere fois qu'il se separait d'elle? — Quelle experience avait-il des lettres ? — Comment a-t-il voulu suivre la recommandation de sa mere? 117. CURIOSITE SATISFAITE (( Je n'ai jamais pu comprendre, disait un provincial visitant une exposition, comment ces tourniquets fonctionnent. 96 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 97 Qu'est-ce qui les met en mouvement ? — Une piece d'un franc, )) repondit tranquillement le prepose. Ou le provincial se trouvait-il? — Qu'est-ce qui lui tourmentait Fesprit? — Quelle question a-t-il posee au f onctionnaire ? — Celui-ci a-t-il voulu se donner la peine de repondre aux questions ? — Comment a-t-il coupe court a toute discussion? 118. DANS LE ROYAUME DES AVEUGLES LES BORGNES SONT ROIS Deux maires de province se promenaient sur les boulevards de Paris. — (( Quel est le sens de ces deux mots que je vois sur Fenseigne de ce cafe : '^ Soda Water " ? — Mon cher ami, vous ne savez done pas lire? C^est anglais, sans doute, mais la traduction est au-dessous : voyez plutot : (( Billard au Premier. )) Comment le mot province s'emploie-t-il en frangais? — Ou les deux f onctionnaires se promenaient-ils ? — Quelle enseigne a attire leurs regards ? — L^un des provinciaux etait-il plus au courant que F autre ? — Comment a-t-il tache d^iaterpreter le terme anglais ? 119. NUL BIEN SANS PEINES Un charretier, qui passait devant un homme au pilori, de- manda ce que disait Fecriteau attache au-dessus de sa tete. (( II dit, lui repliqua quelqu'un, que ce criminel est un faussaire. — Et qu'est-ce que c'est qu'un faussaire ? — C'est un homme qui contrefait la signature d'un autre. — Eh bien ! mon pauvre diable, s'ecria-t-il en s'approchant du coupable, voila ce que c'est que d'avoir appris a ecrire. )) Comment se servait-on autrefois du pilori ? — Par ou le charretier passait-il ? — Qu'est-ce qu'il a vu au-dessus de la tete du coupable ? — Savait-il lire ? — S'est-il donne de la peine pour se renseigner sur la faute qu'avait commise cet homme? — Qu'est-ce qu'on lui a dit? — Connaissait-il le terme (( faussaire » ? — Quelle moraUte a-t-il tiree de la circonstance ? — De quoi a-t-il dil se feUciter? H 98 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 120. A QUOI SERT LA VACCINE? Un homme tres niais disait qu'il n'avait pas de confiance dans la vaccine. (( A quoi sert-elle done, dit-il : je connais un enfant beau comme le jour que ses parents avaient fait vacciner. Eh bien ! il est mort deux jours apres. — Comment ! dit quelqu^un, deux jours apres ? De quoi done ? — Oui, il est tombe du haut d'un arbre et s'est tue raide. A quoi bon vac- ciner les enfants apres cela? )) De quoi cet homme se mefiait-il ? — Quelle circonstance citait-il pour prouver qu'il avait raison ? Faites ce recit de memoire. 121. MOYEN DE DISSIMULER LA DESTINATION D'UNE LETTRE Un valet re9oit de son maitre Tordre de prendre les lettres qu'il trouvera sur son bureau, et de les jeter a la poste. II se trouva qu'il y en avait trois, dont une n'avait pas d'adresse. Le valet les jette toutes trois a la poste. Ensuite le maitre s'aper^oit de la sottise. (( Quoi ! vous avez jete a la poste une lettre qui n'avait pas d'adresse ? — Mais, je croyais, mon- siem*, repond le valet, que vous ne vouliez pas qu'on sut ^ a qui vous I'adressiez. )) 122. DEUX A DEUX Un Fran9ais entra dans une salle de jeu ou des Anglais jouaient a I'ecarte. Comme il comprenait fort peu I'anglais, il dit en fran^ais a I'un des joueurs : (( Comment va la partie ? )) Celui-ci repondit en anglais : ^^ We are two to two." Le Fran^ais ne savait que penser d'une telle reponse. Allant ensuite a une autre table, ou les joueurs avaient aussi deux points chacun, 1 Why subjunctive ? FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 99 il repeta sa question, et on lui repondit : '^ We are two to two, too. — Toutoutou et toutoutoutou ! )) s'ecria le Fran9ais qui crut qu'on se moquait de lui. Et il s'en alia furieux. 123. L^APPETIT VIENT EN MANGEANT (( A quoi sont destines ces elephants, ces armes, cet attirail de guerre et ces vaisseaux tout prets a mettre a la voile ? )) demandait au roi Pyrrhus un sage confident, conseiller tres prudent d'un monarque qui ne le fut guere. (( Je pars, lui repondit le prince, pour Rome, ou je suis appele. — Qu^allez- vous y faire? — Assieger la ville. — Le projet est admirable et digne seulement d' Alexandre ou de vous. Mais une fois Rome prise, seigneur, ou irons-nous ? — La conquete du reste des Latins est chose aisee. — Sans doute, on pent les vaincre. Et ensuite qui voulez-vous attaquer ? — Les ports de la Sicile sont tout proches, et bientot nos vaisseaux mouilleront devant Syracuse. — Et apres ? — Maitres de cette ville, nous partons aussitot pour Carthage, et nous nous en emparerons. La route est libre ; qui est-ce qui pent nous arreter ? — Seigneur, je vous comprends : nous aliens tout dompter. Nous aliens traverser les deserts de Libye, asservir en passant TEgypte et TArabie, passer le Gauge, soumettre des pays inconnus, faire trembler les Scythes sur les bords du Tanais, et ranger sous nos lois toute une moitie du monde. Mais enfin, quand nous serous de retour, vous ne saurez plus que faire ? — Oh ! alors, mon cher Cineas, victorieux et satisfaits, nous pourrons rire tout a notre aise et prendre du bon temps. — Eh ! seigneur, des aujourd'hui, sans sortir de votre royaume, qui nous em- peche de rire du matin au soir? )) Racontez en quelques mots Fessentiel de cette conversation. — Quels mots vous a-t-il fallu cher cher? — Donnez-en une definition en frangais. 100 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION GRAMMAR REVIEW. — LESSON XIX Interrogatives. — Relative que in emphatic inversions. - Penser a; penser de, Jouer a; jouer de. S avoir ; connaitre. Examples Qui est la ? — Qui avez-vous vu ? — Avec qui parlez-vous ? De qui est-elle la fiUe? A qui est cette maison? Devinez qui j'ai vu. Qu' avez-vous vu ? — Que faire ? — Qu'en pensez-vous? De quoi parlez-vous ? — A quoi pensez-vous ? Savez-vous ce que c'est ? — Quoi ? — Devinez quoi. Je ne sais que dire ni que faire. Laquelle de ces plumes est la votre? Auquel de vos amis ecrivez-vous ? Duquel parlez- vous? Qui est-ce qui (or) qui. Qui est-ce que (or) qui. Qu' est-ce qui (only). Qu*est-ce que (or) que. Qu' est-ce que la grammaire? (or) Qu^est-ce que c'est que la gram- maire ? Qu'est-ce? (simple question) Qu' est-ce que c'est? (emphatic) Qu'est-ce que c'est que cela? (more insistent) Quel Hvre avez-vous ? — QueUe plume ? — Je ne sais quelle idee lui est venue. — Quel homme ! C'est un beau pays que la France. Je ne le connais pas. II joue de la guitarre. Savez-vous jouer aux cartes ? Who is there? — Whom did you see ? — With whom are you speaking ? Whose daughter is she? Whose house is this? Guess whom I saw. What did you see ? — What's to be done ? — What do you think of it? What are you talking about ? — What are you thinking about? Do you know what it is ? — What ? — Guess what. I don't know what to say nor do. Which of these pens is yours? To which of your friends are you writing ? Of which one are you speaking? Who (subject). Whom (object). What (subject). What (object). What is grammar? 1 What is it? What book have you? — What pen ? — I don't know what idea has struck him. — What a man ! France is a beautiful country. I do not know him (acquaintance). He plays the guitar. Do you know how to play cards? FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 101 A. 1. Who sent you that letter? 2. WTiich of the letters did you mail? 3. Do you know to whom it was addressed? 4. Whose valet is he? 5. What did you find on the desk? 6. What was ^ it that the carter said to the culprit? 7. Did he know who had forged the signature ? 8. What ^ was the patient's occupation ? 9. What ! He is gone ? I don't know what to think of ^ it.^ 10. Who is pla^dng cards in that room? 11. I don't know what ^ I was thinking of.^ 12. ^^^lose ^ is this violin? 13. It is mine, what are you going to do with ^ it ? ^ 14. WTiom do you wish to see ? — M. Blanc. — Which one/ the father or the son? 15. It is a difficult thing ^ to learn to write well. 16. Does she know how ^ to play the piano? 17. Don't you know what a forger is ? ^ 18. I have no ^^ use for ^^ your advice. 19. ^^ Oh ! a ^^ fine thing it ^ is '' to ^ know something ! " says M. Jourdain in the (( Bourgeois GentiLhomme )) of Moliere. 20. Did the doctor know what instrument he played? 21. The king did not know which country to attack first.^^ 22. Do you see that object? What is it? 23. If I knew him well, I would invite him. 1 present. ^ adjective. ^ en. * quoi. ^ a ; what order ? ^ posses- sion. "^ omit. ^emphatic inversion; supply que. ^'^what it is that a forger. '^ ^^ omit pas. ^^ que faire de, ^^ definite article. ^^ supply definit article. B. Make a list of interrogative words (adverbs, etc.) not included in examples above and illustrate their use in questions and exclamations. 124. REPARTIE D'UN AMI DE VOLTAIRE Un jour un auteur aussi celebre par son esprit que eraint pour ses epigrammes pria Voltaire de le faire inviter a un grand diner de gala. (( Je le veux bien, dit-il, mais a la condition que vous ne prononcerez qu'une seule phrase. — Convenu. )) Au diner, on sert un plat de petits poissons et Voltaire, qui en etait friand, le mange a lui tout seul. (( Ah ! s'ecrie-t-il satisfait, j'ai mange de ces petits poissons autant que Samson tua de Philistins. )) L'autre, qui n'avait rien dit jusque la, ouvre la bouche et grogne : (( Avec la meme machoire. )) Redoutait-on avec raison le celebre satirique ? — Ou voulait-il se faire inviter? — A qui s'est-il adresse dans ce but? — A quelle condi- tion r autre a-t-il consent! a lui faire ce service? — Le premier est-il demeure d'accord? — A-t-il tenu parole? — Quel plat a-t-on servi au diner? — Voltaire Ta-t-il trouve a son gout? — Comment s'est-il ex- prime la-dessus ? — Le satirique a-t-il continue a garder le silence ? Faites ce recit de memoire. 125. PLUS DE CONFIANCE EN MOINS DE MERITE On sait que Moliere n'avait aucune confiance dans les me- decins, et qu'il s'en moqua dans quelques-unes de ses comedies, oil il exposait leur charlatanisme. Une fois, voyageant en Auvergne, il tomba malade a une petite distance de Clermont. On lui proposa d'envoyer chercher un medecin celebre de cette ville. (( Non, non, dit-il, je n'oserais m'y fier ; c'est un trop grand homme pour moi; allez me chercher le chirurgien du village voisin ; il n'aura peut-etre pas la hardiesse de me tuer. )) Quelle opinion Moliere avait-il de la profession de medecin ? — Y avait-il en eff et beaucoup de charlatanisme au XVII® siecle ? — Quel moyen Moliere avait-il d'exposer Fexploitation de la credulite publique ? 102 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 103 — Ou Moliere est-il tombe malade ? — Qui a-t-on voulu f aire venir ? — Moliere s'y est-il oppose? Soyez pret a definir les mots les plus difficiles de cette histoire. 126. TROP TARD Chasseur citadin : (( Vous ne vous opposez pas a ce qu'on chasse ^ sur votre ferme ? )) — Fermier : (( Plus a present. — Y a-t-il du gibier ? — Plus a present. Un chasseur de la ville etait ici la semaine derniere, et il a tue le dernier mouton. )) Quelle permission le chasseur sollicitait-il ? — Le fermier y a-t-il fait des obstacles ? — Pourquoi etait-il inutile de demander la per- mission de chasser sur ses terres? Racontez plus au long cet incident. 127. MOYEN D^EVITER LES DISCUSSIONS Un financier avait Phabitude de rassembler ses actionnaires, une fois par an, dans une immense salle ou il n'y avait ni chaises ni table. II lisait son rapport ; puis il ajoutait : (( Que tous ceux qui approuvent se levent. )) Naturellement personne n'etant assis, le brave homme s'ecriait : (( Approuve a Punani- mite ! )) et declarait la seance levee. Quelle coutimae le capitaliste avait-il? — Qu^ avait-il dans la salle? — Comment le financier s'y prenait-il pour faire approuver son rapport ? — Sa ruse prenait-elle ? 128. COMMENT FAIRE TAIRE UN COCHON Charles-Quint, allant voir le cloitre des Dominicains a Vienne, rencontra sur son chemin un paysan qui portait un cochon. Comme cet animal poussait des cria fort desagreables, Pempereur demanda au paysan s'il n'avait pas appris la methode d'em- pecher les cochons de crier. Le rustre avoue ingenument que non, et ajoute qu'il serait bien content de la savoir. (( Prends ^ Why subjunctive? 104 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION le cochon par la queue, lui dit Tempereur, et tu verras qu'il se taira. )) Le paysan le fit, et le pore se tut ; puis, s'adressant a Charles-Quint : (( II faut, lui dit-il, que vous ayez ^ appris le metier plus longtemps que moi, monsieur, car vous le savez beaucoup mieux. )) Ce doit etre pour jouir d'aventures pareilles que les rois vont souvent incognito. Ecrivez en 100 mots cette anecdote. Donnez les parties principales des verbes irreguliers. 129. LA BOMBE Charles XII a ete Tun des rois de France les plus belliqueux. Void un episode emprunte aux oeuvres de Voltaire, a Tappui de cette opinion : Un jour qu'il dictait des lettres pour la Suede a un secre- taire, une bombe tomba sur la maison, per^a le toit et vint eclater pres de la chambre meme du roi. La moitie du plancher tomba en pieces. Le cabinet oil le roi dictait, etant pratique en partie dans une grosse muraille, ne souffrit point de Tebranle- ment, et par un bonheur etonnant, nul des eclats qui sautaient en Fair n'entra dans ce cabinet dont la porte etait ouverte. Au bruit de la bombe, et au fracas de la maison qui semblait tomber, la plume echappa des mains du secretaire. (( Qu'y a-t-il done ? lui dit le roi d'un air tranquille ; pourquoi n'ecrivez- vous pas ? )) Celui-ci ne put repondre que ces mots : (( Eh 1 sire, la bombe ! — Eh bien ! reprit le roi, qu'a de commun la bombe avec la lettre que je vous dicte ? Continuez ! )) Racontez cette histpire. 130. LE BAVARD Un jeune fat tenta un jour de Her conversation avec Aristote. Le philosophe cependant ne pretait guere attention a ce que ^ Why subjunctive? FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 105 Tautre lui disait. Le babillard, apres s'etre epuise en vains propos, voyant qu'Aristote ne lui repondit rien : (( Je vous incommode peut-etre, lui dit-il, ces bagatelles vous detournent de quelques pensees plus serieuses ? — N'importe, repondit Aristote, vous pouvez continuer : je n'ecoute pas. )) Moyen efRcace pour se debarrasser d'un facheux, mais dont beaucoup de gens n'auraient pas le courage de se servir. Comment le bavard a-t-il aborde le philosophe ? — Celui-ci a-t-il attache une grande importance aux paroles du jeune homme? — Le fat s'en est-il apergu enfin? — A-t-il eu I'aplomb de continuer? — De quel moyen le penseur a-t-il use pour se debarrasser de lui? 131. CRUAUTE BARBARE! (( Ne me parlez pas de vos compagnies d'assurances sur la vie, s'ecriait une bonne femme indignee : 9a n'est bon a rien ! Quand mon pauvre mari etait sur son lit de mort, j'ai demande a une compagnie d'assurances d'envoyer quelqu'un pour as- surer immediatement la vie du malade ! Croiriez-vous qu'on a eu la' cruaute de ne m'envoyer personne ? )) Developpez en forme d' anecdote. 132. LE PAUVRE NE CRAINT PAS LES VOLEURS Un voleur s'etait introduit pendant la nuit dans la chambre d'un homme pauvre. II tatonne et cherche quelque chose a voler. II s'etait trompe, sans doute. Le pauvre, qui ne dormait pas, se met sur son seant et lui dit : (( Tu perds ton temps, mon ami, en venant de nuit chercher quelque chose ou je ne puis rien trouver pendant le jour. Ca ne vaut pas la peine. )) Ou le voleur avait-il penetre ? — Que venait-il y f aire ? — Est-ce que ses recherches ont ete couronnees de succes ? — Qui le guettait ? — Pourquoi le pauvre se moquait-il des voleurs ? Faites ce recit de memoire. 106 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION GRAMMAR REVIEW. — LESSON XX Negatives. Ne . , . pas, pointy jamais, plus, guere, rien, personne, pas un, que, aucun, nul, ni, — Order of negative particles with infinitive. — Omission of pas after savoir, pou- voir, cesser, oser. — Que introducing oui, non, etc., after verbs of saying, thinking and the like. — Idioms : alter chercher, envoy er chercher, vouloir bien, valoir la peine. 1. Don't speak to me. 2. I didn't speak to you. 3. She hardly pays attention to what people ^ say to her. 4. This table is good for ^ nothing, but never mind,^ I don't need ^ it any longer. 5. I didn't sleep at all ^ last night. 6. That pig isn't worth the trouble of stealing ^ it. 7. I wrote but ^ a single sentence. 8. Not a one of us was in- vited to the dinner. 9. No author is more celebrated for ^ his wit than he. 10. Nobody fears him; he never opens his ^ mouth. 11. What have you found? Nothing. 12. Haven't you any confidence in him? None. 13. I asked him if he was satisfied and he said no. 14. Has din- ner been served ? Not yet. 15. Have they ^ sent for the doctor? I think so.^° 16. I've only eaten three fish. 17. Nothing is harder than to talk when one would prefer not ^^ to utter a single word. 18. He can't and ^^ won't learn French. 19. Why doesn't he go get the surgeon? 20. He doesn't know where to find him. 21. He doesn't stop 13 grumbling.^ 22. Neither the king nor the rustic knew how to keep the pig from squealing.^ 23. Never will I be able to do it. 24. None of the bombs burst near us. 25. Voltaire ate nothing but fish. 26. Will you kindly not sing so loudly 14? 27. Will you pronounce this word? Yes, I am willing. 28. It isn't worth the trouble. ^ on. 2 yaiQJj. 3 jj'importe (omit pas). ^ avoir besoin de. ^ point; order? ^infinitive. ^ ne . . . que. ^ par. ^ definite article. ^° oui. 11 aimerait mieux ne pas. ^^ ^i ^e. ^^ cesser. i* fort. 133. PIRON PREND SON RANG Piron, poete fran^ais, dinait un jour chez un financier. Comme on allait se mettre a table, une personne distinguee de la com- pagnie Tengagea a passer devant lui pour se rendre dans la salle a manger. Le maitre de la maison s'apercevant de leur cere- monie, dit a Thomme titre : (( Eh ! monsieur le comte, c'est un auteur, ne faites point de fa9ons ...» Piron, qui sentait qu'on voulait Tabaisser, met aussitot le chapeau, et marche fierement le premier, en disant : (( Puisque les qualites sont connues, je prends mon rang. )) . Ou le poete dinait-il un jour? — Comment un certain monsieur a-t-il voulu temoigner du respect pour lui ? — Le maitre de la maison faisait-il beaucoup de cas de Piron? — Ce dernier s'est-il montre sensible a T affront ? — S^est-il laisse abaisser ? 134. L'EPITAPHE DE PIRON, ECRITE PAR LUI-MEME Ci-git Piron, qui ne fut rien Pas meme academicien. 135. TEL PERE TEL FILS Les enfants sont censes admirer les talents de leurs peres. L'oncle Georges faisait une visite il y a quelque temps chez son frere, dont le fils a dix ans. (( Eh bien ! mon neveu, dit-il au petit, je suppose que vous regardez votre pere comme un grand homme ? — D'abord, repond le neveu, je ne m'en etais pas aper^u, mais quand on m'a dit que je lui ressemblais, j'ai change d'avis. )) Les enfants sont-ils admirateiu-s des qualites de leurs parents ? — De qui Toncle parlait-il avec son petit neveu? — Ce dernier admettait-il le talent de son pere? — A quoi T a-t-il reconnu? 107 108 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 136. COMME ON FAIT SON LIT ON SE COUCHE (( J'ai remarque, disait un fat, qui voulait faire le plaisant, que dans beaucoup de maisons on passe la moitie de la soiree a prier les gens de chanter, et Tautre moitie a le regretter. )) 137. L'ENFANT STUPIDE Le maitre d'une petite eeole de province reprochait a un eleve age de seize ans de ne pouvoir resoudre un simple probleme. (( Mais il est trop difficile pour moi, monsieur, dit I'eleve. — Quel age avez-vous ? demanda le maitre. — Seize ans, mon- sieur. — Seize ans, et vous ne pouvez resoudre un probleme aussi facile? Savez-vous bien qu'a votre age Washington etait deja geometre ? )) L'eleve ne repondit pas. Apres la classe, un de ses camarades lui demanda si Washington s'etait, a I'age de seize ans, distingue de quelque autre maniere. (( Tout ce que je sais, dit le gamin, c'est qu'il etait geometre a mon age et president des Etats-Unis a Tage de notre maitre. )) Quel reproche le maitre a-t-il fait a Televe ? — Par quel contraste a-t-il voulu lui faire honte de sa stupidite ? — La semonce a-t-elle eu Teffet desire ? — Quelle reflexion le gosse y a-t-il f aite ? Racontez cette anecdote. 138. L'HOMME RECHERCHE Deux individus etaient en grande conversation sur la maniere de reussir dans la vie. L'un dit a Tautre : (( Voyez-vous cet homme la-bas ? II a laisse derriere lui quantite de gens qui se demenent pour le rattraper. — Qui est-il ? demanda Tautre. — C'est un conducteur d^omnibus. )) 139. MEILLEUR MARCHE C'etait dans un petit village a Tepoque oil le tabac se vendait sept sous Tonce. Un bonhomme entre dans une petite boutique FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 109 et le dialogue suivant s'etablit entre lui et la marchande. (( Com- bien Tonce de ce tabac ? — Sept sous. — Combien la demi-once ? — Quatre sous. — Pesez-m'en une demi-once. )) La marchande le fit. (( A present, pesez-m'en une autre demi-once. )) La bonne femme poussa les deux paquets devant le pratique avec un sourire, s'imaginant qu'il allait payer Tonce entiere. Mais le ruse coquin, ayant mis les deux paquets Tun a cote de Tautre : (( Le premier, dit-il, coute quatre sous, et celui-ci trois sous, n'est-ce pas ? Eh bien ! je n'hesite pas, je prends le dernier. Au revoir. )) ficrivez en 100 mots cette histoire. Faites des phrases en employ ant les mots soulign6s. 140. LE MARECHAL DE LUXEMBOURG C'etait en 1692. Le marechal de Luxembourg, a la tete de 70,000 Fran9ais, guerroyait centre les Anglo-Hollandais com- mandes par Guillaume d' Orange. Ce dernier, qui s'etait deja illustre en plus de vingt combats, etait un adversaire redoutable. Aussi le marechal, a la veille de lui li\Ter bataille, lan9a-t-il un certain nombre d'espions dans la campagne. L'un de ceux-ci, apres avoir echappe cent fois au danger d'etre fait prisonnier, fut enfin pris par les Anglais. On le contraignit a ecrire un faux avis au marechal de Luxembourg, campe a quelques milles seulement. Celui-ci dispose ses troupes d'apres cet avis perlBde, et Tennemi ne tarde pas a Tattaquer sur son point le plus faible. La deroute des notres commence. Mais le marechal change aussitot la disposition du combat; quoique malade, il charge trois fois en personne et ramene la victoire sous nos drapeaux. Ce fut la bataille de Steinkerque. Nos ennemis, apres y avoir perdu 18,000 hommes, laisserent entre nos mains environ 80 enseignes et 15,000 prisonniers. Guillaume enrageait de ne pouvoir battre Luxembourg, et se moquait des infirmites de son adversaire. Le marechal etait un peu contrefait. (( Ne pourrai-je jamais battre ce vilain bossu? disait Guillaume. 110 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION — Comment sait-il que je suis bossu ? ripostait Luxembourg, il ne m'a jamais vu par derriere ! )) — Claude Auge. Soyez pret a definir en frangais les verbes qui se trouvent dans cette histoire et a en donner les parties principales. 141. FIDELE AUX ORDRES Mme de M . . . etait ordinairement chez elle le vendredi. Un jour elle avait donne Tordre a son Suisse de dire qu'elle n'y etait pas. Le soir, dans le nombre de ceux qui s'etaient presentes, le Suisse lui nomme Mme V . . ., sa sceur. (( Eh ! dit-elle, ne vous ai-je pas deja dit que, quelque ordre que je vous donne,^ j'y suis toujours pour elle?)) Le lendemain Mme M . . . sort, Mme V . . . revient : (( Ma soeur y est- elle ? — Oui, madame, )) repond le Suisse. Mme V. monte ; elle frappe longtemps. Elle redescend. (( II faut bien que ma soeur n'y soit pas.^ — Non, madame, dit le Suisse, mais elle y est toujours pour vous. )) Quel ordre madame avait-elle donne au Suisse ? — De quoi a-t-il tenu compte, le soir, a sa maitresse ? — En etait-elle contente ? — La soeur est-elle revenue? — Qu'a-t-elle demande? — Le Suisse s'est-il rappele I'ordre de madame? — Est-ce que madame n'etait pas sortie? — Quel soupgon la soeur a-t-elle congu ? — Comment le Suisse a-t-il expliqu^ sa conduite? GRAMMAR REVIEW. — LESSON XXI Articles. — Omission of indefinite article. — Distributive use of definite article. — Review cardinals and ordinals. — Age. — Dates. — Fractions. Examples Cet homme est avocat (general, That man is a lawyer (o general, pretre, Anglais, etc.). a priest, an Englishman, etc.). Son frere est un avocat (etc.) His brother is a celebrated lawyer celehre, (etc.). 1 Why subjunctive? FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 111 C'est un Frangais (un acteur, etc.). Lamartine, poete et homme poli- tique, est ne a Macon. Cent livres. — Mille mercis. Quel homme ! Dix sous la piece. — Cinq francs la livre (le metre, etc.). Deux fois par jour. — Cinq francs par legon. Elle est chez elle le jeudi (or) les jeudis. II est arrive lundi (passe) . II arrivera mardi (prochain). Le premier mai. — Le deux avril. Quel age a-t-il ? — II a dix ans. Une femme agee de trente ans. Une demi-heure. — Deux heures et demie. — La moitie du temps. It (he) is a Frenchman (an actor, etc.). Lamartine, a poet and pohtician, was born at Macon. A hundred books. — A thousand thanks. What a man ! Ten cents a piece. — Five francs a pound (a meter, etc.). Two times a day. — Five francs a (or per) lesson. She is at home on Thursday (or) every Thursday. He came (last) Monday. He wiU arrive (next) Tuesday. May first. — April second. How old is he? — He is ten. A woman thirty years old. A haK hour. — HaK past two. — HaK the time. A, 1. Piron was a French poet, who lived ^ in^ the eighteenth century.^ 2. He was born ^ at Dijon, a city of France, July 9, 1689. 3. His father was an apothecary.^ 4. Piron was ^ never a member of the Academy. 5. He died ^ January 21, 1773, at the age of eighty-three.^ 6. She has spent an hour and a half singing.^ 7. Who is that man? He ^^ is a marshal of France. 8. A child seven years old cannot solve these problems. 9. Was he a Frenchman or an Englishman? 10. I only have half a pound of tobacco, but I'll give you half of it. 11. He earns ten francs a day. 12. She always goes out on Sunday. 13. I am going to dine at an author's house Friday. 14. Last Monday I spent the evening at my uncle's. 15. I paid ten cents an ounce for ^^ this tobacco. 16. Thank- you ^^ a thousand times ! 17. She says she is only thirty ! 18. The enemy attacked us first.^^ 19. At first ^^ I didn't want to sing. 20. What a man ! He changes ^^ his ^^ mind ^^ a hundred times a day. 21. The President of the United 112 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION States receives $75,000 a year. 22. I am going to change ^^ my ^^ hat. 23. Whatever ^^ problem you give ^^ me, I can work it. 1 vivre ; past definite, ^ a. ^ siecle (m.) . ^ naitre ; pas^ definite. ^ pharmacien ^.)- ^ past definite, "^mourir; past definite, ^supply years. ^ a with infinitive. ^^ Ce. ^^ om^7. ^^ merci. ^^ le premier. ^^ d'abord. ^^ changer de. ^^ avis. ^^ quelque . . . que. ^^ subjunctive, why ? B. Word Study. Use in sentences : audacieux, audace, aussi, aussitot, autorisation, autorite, habile, habiller, hote, hotelier, humble, humilier, maladresse, maladroit, penser, penseur, pensif. Be careful to note that in some cases words are very similar but are of different meaning and not necessarily from the same root. 142. L'ENSEIGNE DU CHAPELIER Un de mes amis, voulant s^etablir chapelier, consulta plusieurs de ses connaissances sur rimportant chapitre de Tenseigne. Celle qu'il se proposait d'adopter etait ainsi con^ue : (( John Thompson, chapeHer, fait et vend des chapeaux au comptant )) ; suivait le chapeau, signe auquel on reconnait tons ceux de sa profession. Le premier ami dont il reclama les conseils lui fit observer que le mot chapeher etait tout a fait superflu, et qu'il vaudrait mieux le supprimer; il en convint sur-le-champ et le mot fut raye. Le second remarqua qu'il etait a peu pres inutile de mentionner que John vendait au comptant. (( Peu de gens, dit-il, achetent a credit un article d'aussi peu d 'importance qu'un chapeau; et, au cas oil Ton demanderait credit, il pent arriver que le marchand lui-meme trouve ^ a propos de I'ac- corder. )) Les mots furent en consequence effaces, et Tenseigne se borna a cette courte phrase : (( John Thompson fait et vend des chapeaux. )) Un troisieme ami Fabregea encore en affirmant que ceux qui avaient besoin de se pourvoir d'un chapeau s'in- quietaient peu de savoir par qui il etait fait. Mais quand un quatrieme conseiller lut les mots restants : (( John Thompson vend des chapeaux, )) il s'ecria : (( Eh ! mon Dieu ! croyez-vous qu'on s'imaginera que vous voulez les donner? )) En conse- quence, deux mots de plus ay ant ete supprimes, il ne resta que le nom du marchand et Teffigie du chapeau. Ecrivez cette histoire. 143. LE FAIBLE DES CONTEURS Tout conteur se repete : voila le grand inconvenient du metier. Un conteur de profession, auquel on reprochait ce 1 Why subjunctive? I 113 114 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION defaut, repondit assez naivement : (( II faut bien que vous me permettiez ^ de vous redire de temps en temps mes petits contes ; sans cela je les oublierais. )) Quel est le f aible des conteurs ? — Avec qui parlait-on de cet in- convenient ? — Comment s'est-il justifie? 144. L'ASTROLOGUE SAUVE PAR SA PRESENCE D'ESPRIT Un astrologue, sous le regne de Louis XI, ayant predit quelque chose de desagreable a ce roi, sa majeste, pour se venger, resolut de le faire mourir. II envoie le jour suivant chercher Tastro- logue, et ordonne a ses gens, a un signal donne, de le jeter par la fenetre. Aussitot que le roi le voit : (( Vous qui pretendez, dit-il, etre si sage, et savoir si parfaitement la destinee des autres, dites-moi un pen quelle est la votre, et combien de temps vous avez encore a vivre. )) L'astrologue, qui savait qu'il y allait de sa vie, repondit avec une grande presence d'esprit : (( Je sais ma destinee, et je suis certain de mourir trois jours avant votre majeste. )) Le roi, la-dessus, loin de le faire jeter par la fenetre, fit prendre, au contraire, le plus grand soin de lui, et fit tout ce qui etait en son pouvoir pour retarder la mort de celui qu'il devait sitot suivre. Qu^est-ce que I'astrologue avait predit? — Quelle etait la resolution du roi? — Ou a-t-il envoye le jour suivant? — Qu'avait-il ordonne a ses gens? — Quelle question le roi a-t-il posee a I'astrologue? — Com- ment celui-ci y a-t-il repondu? — Qu'est-ce qui a effraye le roi? — Quelle a ete sa conduite apres I'entrevue? Racontez en 200 mots cette histoire. Donnez un ou deux mots formes des mots soulignes : sauve — sauveur, sauvetage. 145. UN MOT DE TRIBOULET L'usage des bouffons fut legue par Fantiquite au moyen age. II se perpetua sous les rois de France, et I'emploi d'amuseur 1 Why subjunctive? FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 115 ofEciel devint une veritable charge a la cour des Valois. Les bouffons etaient, en general, des nains contrefaits que Ton affublait d'une livree bizarre et que les rois ou les princes entre- tenaient aupres d'eux pour s'amuser de leurs faceties. Triboulet, qui vecut sous Louis XII et Fran9ois I, est un de nos bouffons les plus celebres. Son esprit, fertile en saillies, ne menageait personne ; mais ses bons mots etaient si plaisants que, d'ordinaire, le rire qu'ils provoquaient disposait a Tin- dulgence. Cependant il rencontra parfois sur son chemin des gens qui accueillirent mal ses plaisanteries. Un jour meme, certain seigneur se facha si fort contre Triboulet qu'il le mena^a de lui passer son epee a travers le corps. Le pauvre bouffon, tout effraye, vint se plaindre au roi du mauvais traitement dont on le mena9ait. (( Que ton ennemi, s'ecria Francois I, ne s'avise ^ pas de commettre une si sotte action, car je le fais pendre un quart d'heure apres. — Merci, prince, repondit le bouffon; je n'attendais pas moins de votre generosite. Mais voulez-vous mettre le comble a votre bonte ? — Que dois-je done t^accorder encore ? — Faites-le pendre un quart d'heure avant. )) — Claude Auge. Comment les rois se f aisaient-ils divertir autrefois ? — L'emploi de bouffon etait-il important au moyen age ? — Qui est-ce qui servait, le plus souvent, d'amuseur ofl&ciel? — Comment etait-il habille? — A quelle epoque Triboulet a-t-il vecu? — S'amusait-on de ses plaisan- teries ? — Est-ce qu'il a fait prendre la mouche a ses vie times quelque- fois? — De quoi Fa-t-on menace une fois? — Chez qui a-t-il couru? — Celui-ci qu' a-t-il promis de faire ? — Qu'est-ce que Triboulet a demande encore? Soyez pret a donner une definition des mots les plus diflficiles. 146. LE PAYSAN ET LE PRINCE II etait une fois un prince puissant et opulent qui pour agrandir le pare de son chateau, depouilla un pauvre paysan du seul morceau de terre qu'il possedait. Un jour, comme il se pro- 1 Why subjunctive? 116 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION menait, triste et preoccupe, dans le champ qu'il avail vole, il vit le paysan qui s'approchait de lui, tenant a la main un sac vide. (( Je viens vous parler, prince, dit-il, les larmes aux yeux, de vouloir bien accorder une grace a celui que vous avez vole ; souffrez qu'il emporte ^ de son patrimoine seulement autant de terre que se sac pent contenir. — Je ne puis vous refuser Tobjet de cette sotte demande, )) repondit Tusurpateur. Le paysan remplit alors de terre son sac : (( J'ai encore une grace a vous demander, dit-il ensuite a son fier interlocuteur, c'est de m'aider a charger ce sac sur mon epaule. )) Le prince y consentit, bien qu'impatiente et pret a entrer en colere ; mais lorsqu'il voulut soulever le sac plein, il s'ecria : (( Je suis fou de vouloir soulever ce sac, il est trop lourd; homme singulier, emportez-le comme vous pourrez. )) Alors le paysan, se re- dressant devant le prince, lui dit : (( Un seul sac de cette terre est deja trop lourd pour vous, et vous ne craignez pas de charger votre conscience de tout le poids de ce champ ! )) Frappe de ces paroles, le prince comprit Tinjustice de Taction qu'il avait commise et il restitua aussitot au paysan le champ qu'il lui avait pris. Ecrivez en 300 mots cette histoire. GRAMMAR REVIEW. — LESSON XXII Impersonal verbs. — Use of falloir. — Present participles. Relative clause used for active infinitive or present participle. — Review also weather and time expressions. Examples II faut travailler pour reussir. One must work to succeed. II me faudra partir demain. I shall have to go to-morrow. II faut que T enfant revienne. The child must come back. II lui faut un chapeau neuf . He needs a new hat. Une femme charmante. — Une A charming woman. — A woman fename chantant la Marseillaise. singing the Marseillaise. 1 Why subjunctive? FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 117 Je Fai vu qui travaillait. I saw him work (working). II a cesse de chanter. He has stopped sinking. II vaut mieux rester, il va pleuvoir. It is better to stay, it is going to rain. II est deux heures. It is two o'clock. II fait beau temps. The weather is fine. A, 1. One must amuse oneself. 2. By^ telling his stories, the story-teller keeps ^ himself from forgetting ^ them. 3. I have to have (I need) a book. 4. It is a question ^ of getting- revenge ^ and there remains only ^ one way. 5. It seems ^ to me that it would be better to avenge yourself by ^ throwing him out of the window. 6. I see the king coming.^ 7. It is half past seven; there still remains a quarter of an hour for ^ me to work. 8. He was walking in the park, because it was fine weather. 9. It happened ^^ that he came to con- sult me. 10. It is an important matter. 11. Never mind,^^ it is better to wait. 12. We must not strike out the two re- maining words. 13. What time is it? Must we be going? 14. It is fitting ^^ that she remain ^^ here. 15. She must amuse the children by telling them amusing stories. 16. Tri- boulet knows that his life is at stake.^^ 17. He is sure of dying.^ 18. Far from amusing ^ me, he angered me. 19. Wishing to buy a hat, he entered the hatter's. 20. The following week it rained. 21. After filling ^^ the sack, he started ^^ to lift it. 22. Let ^^ them ^^ not have ^^ him hanged.^^ 23. Do not suffer the peasant to approach ^^ me. 1 en. 2 empecher. ^ not present participle. ^ s^agir. ^ se venger. ^ ne . . . que. ^ sembler. ^ relative claitse. ^ omit. ^° arriver. ^^ n'importe. ^^ convenir. ^^ subjunctive y why? ^^ il y va de sa vie. ^^ perfect infinitive. ^^ vouloir. ^^ que. ^^ on. ^^ faire ; suhjunctivey why f 20 infinitive, ^i s'approcher de ; suhjunctivey why f ■ B. Word Study. Use in sentences : personne, personnage, perte, perdre, perir, peril, pitie, piteux, plaindre, plainte, pleurer, pleuvoir, poison, poisson, port, porte, pouvoir, pourvoir, propos, propre, repas, repasser, rester, reposer, sanglant, sanglct. 147. LA TETE SUR LES fiPAULES Quand Robespierre fut guillotine, un officier gascon de Tarmee fran^aise exprima ainsi Teffroi que lui avait inspire ce tyran : (( Toutes les fois que j'entendais proferer le nom de Robespierre, je portais la main a ma tete pour m'assurer qu'elle etait encore sur mes epaules. )> Ce que c'est que d'avoir rhumeur gasconne ! Dans quelle epoque Robespierre a-t-il joue un role preponderant? — Comment est-il mort? — L'officier gascon a-t-il ete un temoin oculaire de sa mort ? — Quel sentiment a-t-il congu du grand homme ? 148. LIMITATION DU TONNERRE Un voyageur racontait avec un air de verite des histoires si incroyables qu'un de ses auditeurs, vexe de son impertinence, lui dit : (( Mais, monsieur, tout cela est peu de chose quand je puis vous assurer que le celebre organiste Vogler imita une fois le tonnerre d'une maniere si parfaite, qu'il fit cailler le lait a trois lieues a la ronde. )) De quoi le voyageur parlait-il? — Ses histoires avaient-elles Tair d'etre des contes en Fair? — S'est-on lasse de Tentendre en conter? — Comment s'est-on joue de lui? — Jusqu'ou allait le talent de Vogler? 149. LE PRE PAVE Un homme de la campagne se plaignait a un homme de la ville que les taupes ravageaient son pre : (( Parbleu ! vous etes bien bon, repond le citadin, faites-le paver. )) Avec qui le campagnard s'entretenait-il? — A quel sujet a-t-il temoigne de Tinquietude? — Comment les taupes sont-elles nuisibles? — Les citadins sont-ils generalement tres ferres sur les choses de la 118 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 119 campagne ? — Celui dont il est question f aisait-il exception a la regie generale ? 150. LE FAT DEBOUTE Un paysan, charge de fagots, criait en passant dans une rue : (( Gare ! gare ! )) afin de ne heurter personne. Un fanfaron croyant qu'il etait au-dessous de lui de se deranger, se laissa accrocher, et son habit fut dechire. II s'emporte alors contre le paysan, et le traduit devant le juge de paix pour lui faire payer son habit. Le paysan, etant interroge, ne repond rien. (( Etes-vous muet, mon ami ? lui dit le magistrat. — Non, interrompit le plaignant, il fait le muet maintenant, parce qu'il ne pent pas se defendre ; mais quand je Tai rencontre ce matin, il criait si fort (( Gare ! gare ! )) qu'on aurait pu Tentendre a une lieue. — Et pourquoi done, lui dit le juge de paix, ne vous etes-vous pas gare ? )) II va sans dire que le fat fut deboute de sa demande. De quoi ce paysan etait-il charge ? — Qu'est-ce qu'il criait ? — Qu'est-il arrive a un fanfaron? — Qu'est-ce qu'il a fait au paysan? — Quelle a ete la conduite de celui-ci ? — Le magistrat que lui a-t-il demande? — Qu'est-ce que le plaignant a dit ensuite? — Est-ce qu'il s'est trahi par cette declaration ? Racontez en 150 mots cette histoire. 151. PROBITE D'UN PAYSAN Dans une campagne que nos troupes firent en Flandre, un capitaine de cavalerie re^ut Tordre d'aller au fourrage avec sa compagnie. II apergoit de loin une cabane, il y dirige ses pas et frappe a la porte. Un vieillard se presente. (( Brave homme, dit le capitaine, montrez-moi, je vous prie, un champ oil je puisse ^ faire fourrager mes cavaliers. — Volon tiers, )) repond le vieillard. Aussitot le bonhomme se met en tete du detache- ment et remonte avec lui le vallon. Apres un quart d'heure de marche, ils rencontrent un beau champ d'orge. (( Voila ce qu'il ^ Why subjunctive. 120 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION nous faut, dit le capitaine. — Attendez un peu, reprend le paysan, et vous serez content. )) On continue de marcher, et un quart de lieue plus loin on trouve un nouveau champ d'orge oil le paysan invite les cavaliers a descendre. La troupe met pied a terre, coupe le grain, le met en trousse, et remonte a cheval. L'ofRcier dit alors a son guide : (( Mon brave homme, vous nous avez fait faire une course inutile : le premier champ valait bien celui-ci. — Cela est vrai, repliqua le vieillard, mais il n'est pas a moi. )) Dans quel pays les troupes se trouvaient-elles ? — Quel ordre le capitaine a-t-il regu? — Ou s'est-il dirige? — Qui lui a ouvert, quand il a f rappe ? — Le bonhomme voulait-il bien montrer au capitaine ce qu'il cherchait ? — Ou est-on alle ensuite ? — Pourquoi le paysan est-il alle si loin? Ecrivez cette histoire. 152. LE QUART D'HEURE DE RABELAIS Rabelais, a ce qu'on raconte, se trouva un jour a Lyon sans argent pour payer son bote, et en meme temps il se voyait dans rimpossibilite de continuer son voyage jusqu'a Paris. L'ingenieux auteur eut alors recours au stratageme suivant : il fit ecrire, par un enfant, des etiquettes qu'il colla sur de petits sachets ; elles portaient les mots : poison pour le roi, poison pour la reine, poison pour le dauphin. L'enfant effraye prevint Taubergiste et celui-ci, pris d'un beau zele, fit aussitot arreter notre homme. Rabelais fut conduit a Paris sous bonne escorte . . ., et aux frais de TEtat. Arrive dans la capitale, il demanda qu'on le menat ^ immediatement devant le roi. Fran9ois I, en reconnaissant le pretendu criminel qu'on lui presehtait, devina qu'il s'agissait de quelque beau tour. II se fit center les faits et en rit beaucoup avec le heros de I'aven- ture. C'est dans cette anecdote qu'il faudrait, d'apres certains auteurs, voir I'origine d'une expression bien connue : nous ^ Why subjunctive? FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 121 voulons parler du (( quart d'heure de Rabelais. )) On appelle ainsi le moment quelquefois embarrassant ou il faut delier les cordons de la bom*se, et, par extension, tout moment facheux et desagreable. — Claude Auge. Ou se trouvait Rabelais ? — Pourquoi ne pouvait-il continuer son voyage a Paris? — De quel stratageme a-t-il use pour y arriver? — Le gargon s'est-il effraye ? — A qui a-t-il dit la chose ? — Que devint Rabelais ? — Qu'est-ce qu'il a demande une fois arrive a Paris ? — Le roi Fa-t-il reconnu? — Le roi a-t-il pris la chose en bonne ou en mau- vaise part ? — Fait-on quelquefois allusion a cet incident ? — Quelle expression s'emploie en parlant d'une situation embarrassante ? Donnez ime definition des mots les plus difficiles. A quelle epoque Rabelais a-t-il vecu ? 153. LA MONTRE DE NEWTON On s'amuse souvent et avec raison des distractions des pro- fesseurs. Plus on concentre ses facultes sur des questions philosophiques, et moins on s'aper^oit de ce qui se passe dans la vie materielle. Voici une anecdote a Tappui de cette these : Newton, illustre penseur anglais, etait un jour absorbe dans ses profondes meditations philosophiques, lorsque sa domestique entra dans son cabinet de travail ; elle apportait une casserole et un oeuf frais qu'elle voulait faire cuire en presence du maitre, pour qu'il fut ^ a point ; c'etait le dejeuner habituel du savant. Newton, qui voulait etre seul, lui dit de s'en aller, qu'il ferait cuire Toeuf lui-meme. La domestique mit Toeuf sur la table, a cote de la montre du philosophe, en faisant a ce dernier la recommandation de ne le laisser que trois minutes dans Teau bouillante, puis se retira. Quel ne fut pas son etonnement, lorsqu'elle revint une demi-heure apres pour desservir, de trouver son maitre devant la cheminee regardant attentiver ment Toeuf qu'il tenait a la main pendant que la montre bouillait dans la casserole. Quels sont,^ dans cette anecdote, les mots les plus usuels? Les plus difficiles? ^ Why subjunctive ? . . 122 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION GRAMMAR REVIEW. — LESSON XXIII The causative construction. — Active infinitive with faire, laisser, entendre, and voir. Examples Je fais etudier mon fils. I make my son study. Je fais etudier ses legons a (or par) I make my son study his lessons. mon fils. Je le fais etudier. I make him study. Je les lui fais etudier. I make him study them. Elle va se faire faire une robe. She is going to have a dress made. Je I'entends chanter. / ^ ^^^"^ ^"^ ^^^- [ I hear it sung. Je me laisse amuser. I allow myself to be amused. II se laisse tomber. He lets himself drop. Je les vols venir. I see them coming. Je Fai vu battre. I saw him beaten. A, 1. Did you hear him tell that story? 2. Yes, but I had heard it told so often that I didn't laugh at ^ it this time. 3. Thunder makes milk sour. 4. They ^ are going to have this street paved. 5. Don't let your coat get ^ torn.^ 6. I saw this man struck. 7. I am going to make him pay for ^ it. 8. He had himself led before the king. 9. The king will have the story told to him (self). 10. Rabelais made the boy write. 11. He made him write some labels. 12. If the king heard this talked of, he would have me arrested. 13. Do you know how ^ to cook eggs ? 14. He gets absorbed in (lets himself be absorbed by) his work. 15. I am going to have a coat made for^ me. 16. I am going to have it made by the tailor.^ 17. He will charge ^ me 200 francs f or ^ it. 18. Unless "^ it is ^ bad weather to-morrow, I shall go walking. 19. The innkeeper asks that he be informed ^ when the king arrives.^^ 20. The servant withdraws, so her master may be ^ alone. ^ of it. 2 Qj^ 3 Qfjriit, 4 active infinitive. ^ le tailleur. ^ faire payer. ^ a moins que. ^ subjunctive of faire, introduced by ne. ^ sub- junctive j why f 1° tense f FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 123 B, Word Study. In the following anecdote, substitute equivalents for expressions in italics : 154. LES DUELLISTES Le roi de Suede Gustave-Adolphe considerait les combats singuliers comme V aneantissement de la discipline. Dans le dessein de detruire cette coutume harhare, il avait prononce la peine capitale contre tous ceux qui iraient sur le terrain, Quel- que temps apres que cette volonte royale eut ete portee, deux ofSciers qui avaient eu quelques contestations ensemble de- manderent au roi V autorisation de vider leur querelle Vejpee a la main. Gustave fut d^abord indigne de la proposition; il y adhera cependant ; mais il ajouta qu'il voulait etre temoin du combat, dont il indiqua Theure et le lieu. Le jour veiiu, il s^ rend avec un corps d'infanterie qui en- toure les deux champions ; puis il appelle Vexecuteur des hautes- oeuvreSy et lui dit : (( Ces deux hommes vont se battre ; des qu'il y en aura un de tue, coupe devant moi la tete a Tautre. )) A ces paroles, les deux ofEciers resterent quelque temps inter- dits ; mais bientot, reconnaissant la faute qu'ils avaient com- mise, ils se jeterent aux pieds du monarque, en sollicitant son pardon, et en se jurant Tun a Tautre une eternelle amitie. 155. MAUVAISE QUALIFICATION Un bon jeune homme s'est presente a un commer^ant dans Tespoir d'obtenir une place chez lui. On avait justement besoin d'un commis. (( Quelles sont vos qualifications pour Temploi vacant ? demanda Thomme d'affaires. — Je suis dans le commerce depuis cinq ans, et je m'occupe toujours de mon affaire, repondit le jeune homme, qui comptait ainsi faire une bonne impression. — En ce cas, nous ne pouvons nous entendre, repliqua Fautre. J'ai besoin de commis qui s'occupent ^ tou- jours de la mienne. )) A qui le jeune homme s^est-il adresse? — Dans quel but? — Y avait-il une place vacante ? — Le candidat possedait-il de bonnes quahfications ? — Depuis quand etait-il dans le commerce? — A-t-il reussi a obtenir la place ? — Pourquoi ? Faites ce recit de memoire. 156. PRIS SUR LE VIF Un jeune homme avait fait faire sa photographic ; le photo- graphe attendait depuis longtemps qu'on vint ^ la lui payer. Un jour le pere du jeune homme Taccosta sur la rue. (( C'est une excellente photographic que vous avez faite de mon fils, dit le pere enchante, je vous en fais mes compliments. Vous a-t-il paye ? — Pas encore, monsieur. — Je vous le disais bien, s'ecria le pere, de plus en plus charme, c'est tout lui ! )) 157. LA RUSE DU SACRISTAIN Le cure d'une eglise de village aper^ut un jour le sacristain prendre une piece d'un franc dans Tassiette de la collecte et la mettre tranquillement dans sa poche. Le service fini, il va ^ Why subjunctive? 1'24 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 125 droit a lui et severement Taccuse de vol. (( Tranquillisez-vous, monsieur le cure, dit le sacristain, voila plusieurs annees que cette piece rend de bons services a Teglise. Je la mets le premier dans Tassiette, de sorte que les messieurs et les dames, voyant un pauvre homme comme moi donner tant d^argent a la fois, aient ^ honte d'en mettre moins." Qu'est-ce que le cure a vu faire au sacristain? — Quelle conclusion a-t-il tiree de cette action ? — Quel parti a-t-il pris ? — Le sacristain s'est-il disculpe? — Comment avait-il I'habitude de donner I'exemple aux paroissiens ? Ecrivez en 100 mots cette anecdote. 158. INGENIOSITE D'UN CADI Un marchand chretien avait confie un certain nombre de balles de soie a un chamelier turc. Ce dernier devait les con- duire d'Alep a Constantinople et leur proprietaire devait les escorter. Mais a peine celui-ci se fut-il mis en route que la fievre le prit et Tobligea a s'arreter. Comme au bout d'un certain temps il n'etait pas encore arrive a Constantinople, le conducteur de cara vanes forma bientot un pro jet malhon- nete; il vendit les soies et abandonna Thumble metier de chamelier. Cependant un habile medecin guerit miraculeuse- ment le marchand chretien. Longtemps notre homme chercha en vain Tancien chamelier. Enfin il le decouvrit et lui reclama les balles de soie. Mais le malhonnete musulman nia le depot; il pretendit meme que personne ne Tavait jamais connu comme chamelier. Aussi les contestants porterent-ils Taffaire devant le cadi. Malheureuse- ment, faute de preuves, ce magistrat ne put prendre aucune decision. Mais cet homme habile avait con^u une idee in- genieuse. A peine les plaideurs avaient-ils pris le chemin de la rue : (( Chamelier, chamelier, un mot ! )) cria le cadi. Le Turc, oubliant qu'il avait abjure cette profession, tourna ^ Why subjunctive? 126 ' FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION aussitot la tete. A peine eut-il ainsi trahi son identite que le cadi le rappela et le condamna a rembourser au chretien le prix des balles de soie. On lui appliqua, en outre, pour sa friponnerie, une vigoureuse bastonnade. Soyez pret a donner une definition en frangais des adjectifs et des adverbes. 159. UN JUGEMENT EQUITABLE Un emigre fran^ais, se voyant oblige de passer Thiver dans un village de Westphalie, voulut acheter du bois, dont il avait grand besoin. II en voit passer sur une eharrette, et il le mar- chande. Le voiturier, s'apercevant qu'il a affaire a un etranger, lui demande trois louis de ce qui vaut tout au plus huit francs. Le marche conclu, le voiturier se rend au cabaret pour y de- jeuner, et se vante d'avoir trompe Tetranger, disant que son bois etait a lui et qu'il avait le droit de le vendre le prix qu'il voulait, sans que personne y trouvat ^ a redire. Le dejeuner fini, le voiturier demande ce qu'il doit. (( Trois louis, repond I'aubergiste. — Comment ! trois louis un si maigre repas ? — Oui, c'est mon bien; je suis libre d'en demander le prix que je veux. Si vous n'etes pas content, allons chez le bourg- mestre. )) Cette proposition est acceptee. lis exposent leur cause devant le magistrat. Celui-ci, rendant son jugement sur les reclamations du voiturier, pronon^a en faveur de I'au- bergiste. II se fit remettre les trois louis, donna huit francs au voiturier pour prix de son bois, obligea celui-ci a payer deux francs a I'aubergiste, et il confia le reste a ce dernier qui courut le porter au Fran9ais. Ecrivez cette histoire. 160. LES LANGUES D'ESOPE Esope, esclave du philosophe grec Xanthus, re^ut un jour de son maitre, qui avait invite plusieurs amis a diner, I'ordre * Why subjunctive? FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 127 d'acheter au marche ce qu'il y aurait de meilleur, et rien autre chose. (( Je t'apprendrai, dit en lui-meme le Phrygien, a specifier ce que tu souhaites, sans t'en remettre a la discretion d'un esclave. )) II n'acheta done que des langues, qu'il fit accommoder a toutes les sauces : Tentree, le second service, Tentremets, tout ne fut que langues. Les convies louerent d'abord le choix d'Esope ; a la fin ils s'en degouterent. (( Ne t'avais-je pas ordonne, dit Xanthus, d^acheter ce qu'il y avait de meilleur ? — He I qu'y a-t-il de meilleur que la langue ? repondit Esope. C'est le lien de la vie civile, la clef des sciences, I'organe de la verite et de la raison ; par elle, on batit des villes et on les police; on instruit, on persuade, on regne dans les assemblees ; on s'acquitte du premier de tous les devoirs, qui est de louer les dieux. — Eh bien I reprit Xanthus, qui pre- tendait Tembarrasser, achete-moi demain ce qu'il y a de pire : ces memes personnes viendront chez moi, et je veux di versifier. )) Le lendemain, Esope ne fit encore servir que des langues, disant que la langue est la pire chose qui soit ^ au monde : (( C'est la mere de tous les debats, la nourrice de tous les proces, la source des divisions et des guerres. Si elle est Torgane de la verite, elle est aussi celle de Terreur, et, qui pis est, de la calomnie. Par elle, on detruit les villes : si, d'un cote, elle loue les dieux, de Tautre, elle est Torgane du blaspheme et de rimpiete. )) Les langues d'Esope sont restees celebres pour designer ce qui, pouvant etre envisage sous deux aspects opposes, donne prise egalement a la louange et a la critique. Quelle est la morale de cette anecdote ? GRAMMAR REVIEW — LESSON XXIV Tenses used with depuis, void (voila) . . . que, il y a . . . que; pendant. — Future with quand, lorsque, au^sitot que, Why subjunctive? 128 FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION des que. — Inverted order after expressions such as a peine, aussi, etc., and after direct quotations. Examples II est ici depuis un mois. He has been here for a month. II a parle pendant" une heure. He talked for an hour (but has stopped). Voici une heure que je vous at- I have been waiting for you an tends. hour. Elle travaillait depuis une heure. She had been working for an hour. Aussit6tqu'ilarrivera, jeleluidirai. As soon as he comes, I'll tell him. A peine mon frere fut-il parti . . . Hardly had my brother gone . . • A, 1. He has been in business for two years. 2. How long ^ had you been waiting for me ? 3. It was more than a year that he had been busy ^ with that affair. 4. It has been a long time that he has been here. 5. He could hardly finish the service. 6. The curate saw him take the money, there- fore he went straight to him and accused him of theft. 7. '*You have stolen," he said to him. 8. As soon as ^ I have finished, I shall go and speak to him. 9. I shall stop in Paris for two weeks. 10. I had been there a long time, when he arrived. 11. As soon as ^ I arrive, I shall tell him to start on his way. 12. At the end of a certain time, they gave up the project. 13. In vain did he look for the merchant. 14. Perhaps he will do that for me. 15. Scarcely had he entered, when he saw the lady that he had been looking for ^ so ^ long. 16. When he pays me, I will tell you (it). 17. How long has he owed you the money ? 18. I am looking for a man who knows "^ the road to Constantinople. 19. I stopped so ^ he could ^ talk to me. 20. The merchant fell ill, so ^ he could ^ not go to Constantinople. 21. I am going to pass the winter there, without ^^ anybody's ^^ knowing ^ it. 22. War is the worst thing that can ^ happen. 1 Depuis quand. ^ s'occuper. ^ aussitot que. ^ des que. ^ chercher. ^ si. ^ subjunctive^ why ? ^ de sorte que. ^ indicative^ why f ^° sans que. ^^ personne. FRENCH CONVERSATION AND COMPOSITION 129 B. Word Study. In the following anecdote, substitute equivalents for expressions in italics : 161. LE REIGULUS FRANC AIS Tout le monde sait I'histoire de Regulus, ce Remain qui, pris par les Carthaginois, et envoye a Rome, sur sa parole, pour proposer un echange de captifs, dissuada heroiquement le Senat d'accepter les offres faites, et revint a Carthage oil Tattendaient d'horribles supplices. En revanche, heaucoup de Fran9ais ignorent certainement qu'un de leurs compatriotes montra autant de courage et de grandeur d'ame que Regulus. En 1665, un officier de Saint-Malo, nomme Pierre Porcon de la Barbinais, commandant une fregate de trente-six canons, faisait bravement la chasse aux Barbaresques qui infestaient alors la Mediterranee. II n'eut d'abord que des succes. Mais bientot, attaque par des forces de beaucoup superieures aux siennes, il tomha entre les mains du dey d' Alger. Celui-ci Tenvoya demander la paix a Louis XIV, apres lui avoir fait jurer de revenir si ses negociations echouaient. Porcon partit, mais il ne fit qu'd contre-coeur au roi les propositions du dey, et il les aurait vues a regret acceptees. Elles furent repoussees. Aussitot le brave marin partit pour Saint-Malo, y mit ordre a ses affaires ; malgre les supplications des siens, il repartit pour Alger ou il fut decapite en arrivant. — Claude Auge. ABREVIATIONS adj., adjectif. adv., adverbe. art., article. av. J.-C, avant Jesus-Christ. c, centimes. conj., conjonction. dem., demonstratif. E., Est. etc., et caetera. ex., exemple. /., feminin. fam., familier. fig., figurement. fr., francs. indef., indefini. inter j., interjection. invar., invariable. kil., kilometres. loc. conj., locution conjonctive. m., masculin. N., Nord. A^. ou n., nom. num., numeral. 0., Quest. ord., ordinal. pers., personnel. pL, pluriel. pop., populaire. poss., possessif. prep., preposition. pr., pronom. rel., relatif . S., Sud. sing., singulier. suhj., subjonctif. v., voir. 130 VOCABULAIRE a, prep., exprima un rapport de tendance, de situation ou de provenance, abaisser, faire descendre. abandonner, quitter, renoncer a. S' — , se livrer. abces, m., amas de pus dans une cavite accidentelle ou naturelle du corps. abjurer, renoncer. abolir, supprimer, annuler. abondant, e, qui abonde. abonder, etre, avoir ou produire en abondance. abord, m., action d'aborder. D' — , des le premier instant. aborder, approcher, accoster. abreger, rendre plus court, absence, /., eloignement ; defaut de presence. Absolon, fils de David, re volte contre son pere. absolument, sans restriction, absorber, s'imbiber de ; occuper fortement. S' — , se plonger, s'abimer. abstinence, /., action de s'abste- nir; diete, jeane. abuser, tromper ; user mal. academie, /., societe de gens de lettres, de savants ou d' ar- tistes. accepter, agreer ce qui est offert. acces, m., abord ; entree ; attaque d'un mal. acclamation, /., cri de joie, d' ad- miration, d'enthousiasme d'une assemblee, d'une multitude. acclamer, saluer par des accla- mations. accommoder, rendre commode ; appreter a manger. accomplir, achever, remplir, re- aliser, executer. accord, m., harmonie, conformite de sentiments ; bonne intelli- gence. accorder, donner. accoster, aborder quelqu'un pour lui parler. accouder, appuyer sur le coude. accrocher, suspendre. accueil, m., reception. accueillir, recevoir, agreer. accusation, /., imputation; re- proche. accuse, e, personne a qui on impute une information penale. achalander, attirer des clients. achat, m., action d'acheter. acheter, acquerir a prix d' argent. achever, terminer, consommer. acquerir, devenir possessem*, par achat, par le travail, etc. acquitter, declarer non coupable. acteur, m., actrice, /., qui joue un role dans un evenement ; ar- tiste qui joue au theatre. 131 132 VOCABULAIRE action, /., manifestation d'une energie ; occupation ; mouve- ment ; part dans une entreprise financiere. actionnaire, n., qui possede une ou plusieurs actions dans une entreprise financiere ou com- merciale. A.ctium, promontoire de Grece, celebre par la victoire navale d'Octave et d'Agrippa sur An- toine et Cleopatre en 31 av. J.-C. adherer, tenir fortement. adjuger, attribuer en justice a Tune des parties une propriete contestee. admettre, reconnaitre comme vrai. admirablement, d'une maniere admirable, parfaite, etonnante. admirateur, trice, qui admire. admiration, /., action d'admirer; sentiment qu'eprouve I'ame quand on est frappe par les caracteres du bien. admirer, considerer avec un eton- nement mele de plaisir ; trouver etrange. adopter, prendre ; embrasser ; ad- mettre; approuver. adorateur, trice, qui adore. adorer, aimer avec passion ; rendre k Dieu le culte qui lui est dti. adosser, appuyer contre. adresse, /., endroit ou quelqu'un demeure; dexterite, finesse. adresser, envoyer directement. S' — a quelqu'im, lui adresser la parole. adroit, e, qui a de T adresse. advenir, arriver par accident. adversaire, m., competiteur, con- current, rival, ennemi. affaire, /., tout ce qui est Fob jet d'une occupation. Mon — , ce que je cherche. Homme d' — s, qui fait le commerce. Avoir — a quelqu'un, avoir besoin de lui parler. Se tirer d' — , sortir d'un mauvais pas. affiche, /., avis placarde dans un lieu public. afSrmer, assurer, soutenir qu'une chose est vraie. affliger, causer de Faffliction, desoler. affront, m., insulte, outrage fait publiquement. affubler, habiller d'une maniere bizarre, afin, conj. ou prep.y qui marque r intention, age, m., temps ecoule depuis la naissance. age, e, qui a tel age ; vieux. agent, m., celui qui fait les affaires d'autrui. agir, produire effet; faire. II s' — , il est question, agiter, ebranler, secouer. agneau, x, m., petit de la bre- bis. agrandir, rendre plus grand, agreable, qui plait, agreer, recevoir bien, approuver. aide, /., secours, assistance. aider, seconder, assister. aigu, ue, termine en pointe ; per- gant. ailleurs, en un autre lieu. D^ — , de plus, du reste. aimable, digne d'etre aime; de nature a plaire. aimablement, avec amabilite. aimant, porte a I'amitie. VOCABULAIRE 133 aimer, avoir de Tamitie, de T affec- tion ou du gout pour. aine, e, plus age qu'un autre ; ne le premier. ainsi, de cette fagon ; done. air, m., atmosphere. Prendre r — , se promener. air, m., apparence. Avoir V — de, sembler. aise, /., contentement, etat agre- able. A son — , sans se gener, commodement. aise, e, facile; qui a quelque fortune, aisement, facilement, avec aisance. ajouter, joindre, augmenter. alentours, m. pL, lieux circon- voisins, environs. Alep, ville de Turquie d'Asie. Alexandre le Grand, roi de Mace- doine, ne en 356 av. J.-C. II fut un grand conquerant. Alger, capitale de I'Algerie. allemand, e, de I'Allemagne (Etat de VEuro-pe ceritrale, capitale Berlin). aller, se transporter, se mouvoir; marcher; convenir. S'en — , se retirer. allusion, /., mot, phrase qui fait penser a une personne ou une chose sans qu'on en parle. alors, en ce temps-la, en ce cas-la. Alphonse V, roi d'Aragon, de Naples et de Sicile (1416-1458). alterer, changer en mal, falsifier, refroidir. alternative,/., succession de choses qui reviennent tour a tour; choix. altemer, se succeder avec regu- larite. altesse, /., titre d'honneur donne aux princes et aux princesses, amabilite, /., affabilite, douceur, amateur, m., qui a du gout, du penchant pour quelque chose. ambassadeur, m., representant d'lm Etat pres d'une puissance etr anger e. ambition, /., desir immodere de gloire, de fortune, etc. ambulant, e, qui va d'un Ueu a un • autre. ame, /., principe de la vie; qua- lites morales ; conscience, amende, /., peine pecuniaire. amener, conduire en menant ; oc- casionner. amerement, avec amertume, d'une fagon irritante. americain, e, d'Amerique. Amerique, /., Tune des cinq parties du monde, decouverte par Chri- stophe Colomb en 1492. ami, e, avec qui on est he d'une affection reciproque. amiable, affectueux, gracieux. A r — , amicalement. amical, e, aux, inspire par I'amitie. amicalement, d'une maniere ami- cale. amitie, /., attachement mutuel. amorce, /., appat, ce qui attire. amour, m., sentiment par lequel le cceur se porte vers ce qui lui plait fortement. amoureusement, avec amour. amoureux, euse, qui aime avec passion. amour-propre, m., sentiment qu'on a de sa propre valeur. amphitheatre, m., partie d'un theatre en face de la scene. 134 VOCABULAIRE amuser, divertir, recreer. amuseur, m., qui amuse, an, m., annee ; douze mois. L' — 1919, en 1919. ancetre, m., de qui Ton descend, ancien, enne, antique, vieux; qui n'est plus en fonctions. Andoukovitch, nom propre {de famille) . ane, m., nom d'un animal domes- tique, plus petit que le cheval. aneantissement, m., destruction, anecdote, /., petit fait historique ; historiette. anecdotique, qui tient de I'anec- dote. anglais, e, d'Angleterre. Angleterre, /., par tie sud de la Grande-Bretagne . anglo-hollandais, e, qui se rap- porte a I'Angleterre et a la HoUande. animal, aux, m., etre done de mouvement et de sensibilite. annee, /., espace de douze mois. annoncer, f aire savoir, manif ester ; predire. antique, tres ancien; de mode passee. Antoine (Marc), neveu de Cesar, membre du deuxieme trium- virat (83-30 av. J.-C.) antonyme, m., mot qui, par rapport a un autre, a le sens directement oppose, ap ere e voir, voir ; voir subitement. S' — de, remarquer. aplatir, rendre plat ; faire taire. aplomb, m., assurance, aposteme, m., tumeur exterieure. apotre, m., celui qui cherche a propager une doctrine. appareil, m., ensemble d'organes. apparence, /., ce qui apparait au dehors; faux semblants; pro- babilite. appartement, m., logement com- pose de plusieurs pieces. appartenir, etre la propriete de. appel, m., action d'appeler. appeler, nommer pour faire venir. appetit, m., inclination qui porte a desirer ime chose pour la satis- faction des sens; desir de manger. applaudir, battre des mains en signe d'approbation ; louer ; approuver. application, /., emploi, action d'appliquer. appliquer, mettre, donner; faire servir. apporter, porter a quelqu'un. apprendre, saisir par Tesprit, etudier; informer. appreter, preparer, accommoder. apprivoiser, rendre un animal moins farouche; rendre une personne plus sociable. approcher, mettre proche; de- venir proche. approuver, agreer une chose, y consentir; juger bon, louable. appui, m., soutien, support. appuyer, soutenir par le moyen d'un support. apres, a la suite ; a la suite de. apres-midi, /., partie du jour de- puis midi jusqu'au soir. Arable, vaste peninsule a Touest de TAsie meridionale. Arago, Fun des plus grands sa- vants du XIXe siecle (1786- 1853). VOCABULAIRE 135 Aragon, contree au N.-E. de TEs- pagne. arbre, m., plante ligneuse (qui fournit le hois). Archias, tyran de Thebes. ardeur, /., chaleur extreme; ac- tivite excessive. arene, /., espace sable, pour les jeux, les combats, etc. argent, m., metal blanc; toute sorte de monnaie. Aristote, celebre philosophe grec (384-322 av. J.-C). arme, /., instrument qui sert a attaquer ou a defendre. armee, /., ensemble des troupes regulieres d'un Etat. arracher, detacher avec effort. arranger, mettre en ordre; ter- miner a r amiable. arreter, f aire rester en place ; ap- prehender. arriere, derriere. — -pensee, pensee cachee. arrive e, /., action d'arriver. arriver, venir ; se produire. arroser, humecter par T irrigation. art, m., appHcation des connais- sances a la realisation d'une conception; adresse. article, m., tout objet de com- merce; division. articuler, deduire par articles; joindre; prononcer. artificiel, elle, qui se fait par art. artificiellement, d'une maniere ar- tificielle. aspect, m., vue d'un objet; ma- niere dont il se present e a la vue. assaillir, attaquer vivement. assassiner, tuer de dessein pre- medite ou avec trahison. assemblee,/., reunion de personnes dans un meme lieu, asseoir, mettre sur un siege. asservir, dompter, reduire a la dependance. assez, suffisamment, tres. assiette, /., piece de vaisselle plate, assister, etre present ; aider, assurance, /., confiance, securite. Compagnie d' — s, societe qui s' engage a rembourser les pertes. assurer, rendre stir, garantir, af- firmer, mettre dans un etat de certitude. astrologue, m., qui s'adonne a Tastrologie. astronome, m., qui connait I'as- trologie ou s'en occupe. atelier, m., lieu ou travaillent des ouvriers, des artistes, etc. athenien, enne, habitant Athenes {capitate de la Grece). atlas, m., recueil de cartes geo- graphiques. Atree et Thyeste, tragedie de Cre- billon (1707) ou Ton remarque des traits d'une grande energie, mais dont I'atrocite des details re volte souvent. attable, e, installe a table, attach er, appliquer. attaque, /., action d' attaquer; agression ; acces subit ; at- teinte. attaquer, assailHr. atteindre, parvenir a. attendre, rester dans im lieu jus- qu'a ce qu' arrive quelqu'un. S' — a, compter sur. attention, /., application d' esprit. Faire — a, remarquer. attentivement, avec attention. 136 VOCABULAIBE attirail, m., bagages superflus. attirer, tirer a soi. attitude, /., position du corps; manifestation exterieure de ses intentions, attraper, saisir, prendre. attribuable, qui pent, qui doit etre attribue. attribuer, assigner; imputer. au, aux, art. contractes pour a le, a les. auberge, /., espece d'hotel. aubergiste, m., qui tient auberge. aucun, e, pas de, pas un. audace, /., hardiesse excessive, audacieux, euse, qui a de T audace. auditeur, trice, personne qui ecoute un discours. auditoire, m., reunion de ceux qui ecoutent une personne par- lant en public, augmenter, accroitre ; aj outer a. Auguste, empereur romain. aujourd'hui, ce jour-ci ; a present, aumone, /., ce qu'on donne aux pauvres par charite. aumonier, m., pretre qui dit la messe. auparavant, d'abord. aupres, proche, pres de. auquel, se dit pour a lequel. aussi, pareillement ; c'est pour- quoi : — que, adv. de com- paraison. aussitot, au moment meme. autant, dans la meme proportion, auteur, m., ecrivain, qui fait un livre. — d'un mal, cause. autographe, m., signature ecrite par la personne meme. automatiquement, d'une maniere automatique. autorisation, /., action (ou ecrit) par laquelle on accorde la f aculte de f aire une chose ; per- mission. autorite, /., puissance legitime. autre, different. autrefois, anciennement, jadis. autrement, d'une autre fagon; sinon, sans quoi. autrichien, enne, de TAutriche (pays auS.-E. de V Allemagne) . autrui, pron. indef., les autres. Auvergne, ancienne province de France, au Midi. auxiliaire, qui aide, porte secours. avaler, faire descendre par le gosier dans Testomac. avance, /., action d'avancer. D' — , par anticipation. avance, e, mis en avant. avancer, porter en avant, pre- senter. S' — , aller en avant. avant, prep., marque priorite de temps, d'ordre ou de lieu. avantage, m., ce qui est profi- table. avantageux, euse, qui produit des a vantages. avant-bras, m., partie du bras depuis le coude jusqu'au poi- gnet. av. J.-C, avant Jesus-Christ. avant-poste, m., poste le plus pres de Fennemi. avare, qui a un amour excessif de Targent pour I'accumuler. avec, en meme temps que, en com- pagnie de. aventure, /., evenement fortuit, surprenant ; entreprise hasar- deuse. avertir, informer, prevenir. VOCABULAIRE 137 avertissement, m., avis, informa- tion ; action d'avertir. aveugle, celui qui ne peut rien voir ; prive de la vue. avis, m., opinion, conseil. aviser, donner avis. S' — de, trouver bon. avocat, m., celui qui fait profession de plaider en justice. avoir, posseder ; eprouver ; tenir ; obtenir; porter; remporter. avouer, confesser, confirmer. B Babylone, capitale de I'ancienne Chaldee, sur I'Euphrate. babillard, e, qui parle beaucoup et inutilement. bagatelle, /., chose de peu de prix ; chose frivole. baigne, e : — de sueur, convert de sueur. baigner, mettre dans un bain; mouiller. baillement, m., action de ba- iller. biiller, respirer en ouvrant con- vulsivement la bouche. bailli, m., officier qui rendait la justice au nom du roi. bal, m., assemblee ou Ton danse. balafre,/., cicatrice qui reste d'une blessure au visage. balbutier, articuler imparfaite- ment avec hesitation et diflfi- culte. balle, /., gros paquet de marchan- dises ; boule de plomb dont on charge certaines armes a feu. banlieue, /., territoire entourant une grande ville et qui en de- pend. banque, /., commerce qui consiste a avancer des fonds, etc. banqueroute, /., faiUite d'un com- mergant. banquet, 771., grand repas; festin solennel et somptueux. baptiser, conferer le bapteme a. barbare, cruel, non-civihse, sau- vage. barbaresque, qui appartient aux peuples de la Barbarie. barbe, /., poil du menton et des joues. Faire la — , raser. barbier, m., coiffeur. Barbinais, nom propre. barbouiller, peindre grossierement. barbu, e, qui a de la barbe. barrier e, /., assemblage de pieces de bois fermant un passage. Baruch, un des douze petits pro- phetes, disciple de Jeremie. bas, basse, inferieur. Tout — , pas tres haut. En — , a Tetage in- ferieur. baser, appuyer, fonder. bastonnade, /., volee de coups de baton. bat, m., selle grossiere d'une bete de somme. bataille, /., combat general entre deux armees. batiment, m., construction en magonnerie ; navire, bateau. batir, edifier, construire. battre, frapper, donner des coups, vaincre. Se — , combattre, lutter. bavard, e, qui aime a parler. Bayard, nom d'un ambassadeur americain a Londres. beau, bel, belle, beaux, qui plait a I'oeil ou a I'esprit; grand. 138 VOCABITLAIRE beaucoup, en quantite conside- rable ; une grande quantite. Beaumarchais (Pierre-Augustin, Caron de), ecrivain frangais, auteur du '' Barbier de Seville," du '' Mariage de Figaro," etc., (1732-1799). bebe, m., tout petit enfant, becqueter, donner des coups de bee. bel, belle, V. beau. Belgrade, capitale de la Serbie. benefice, m., profit, avantage. benet, m., niais, sot. bemer, railler, tourner en ridicule. Bar sot, philosophe frangais (1816- 1880). besogne, /., tache. besoin, m., manque d'une chose necessaire. bestiaux, m. vl., animaux domes- tiques eleves en troupeaux. bete,/., animal; adj., stupide. bevue, /., meprise, erreur gros- siere. Bible, /., recueil des saintes Ecri- tures. bien, conformement au devoir; fort ; N. m., propriete ; ce qui est agreable. bienfaisant, e, qui fait du bien; salutaire ; charitable. bienfait, m., service, faveur. bienfaiteur, trice, qui fait du bien. bientot, sous peu. bijou, X, m., joyau d'une matiere precieuse. billard, m., nom d'un jeu. billet, m., petite lettre ; missive. — de banque, papier remplagant les monnaies. bis^'eul, m., pere de Taieul. bizarre, fantasque, extravagant, singulier. blaspheme, m., parole qui outrage la Divinite, la religion. blessant, e, offensant; qui mor- tifie. blesse, e, qui a regu une blessure. blesser, porter un coup qui fait plaie, fracture ou contusion; faire du mal. blessure, /., lesion produite sur un etre vivant par un choc, une arme. boa, m., genre de serpent. boeuf, m., animal nmiinant et a cornes. bohemien, enne, de la Boheme. boire, avaler un liquide, bois, m., substance dure des arbres ; lieu plante d' arbres. boisson, /., ce qu'on boit. bombe, /., espece de projectile. bon, bonne, qui a de la bonte ; avantageux, favorable ; credule. bondir, faire des bonds; s'in- digner. bonheur, m., etat heureux. bonhomie, /., bonte du coeur, simplicite, credulite. bonhomme, m., homme simple, doux, credule. bonjour, m., salut du jour. bonne, /., servante {bonne a tout faire) . bonte, /., indulgence, qualite de ce qui est bon. bord, m., rivage, cote; cote d'un navire. borgne, qui ne voit que d'un ceil, borne, /., limite. borner, limiter; mettre des bornes. VOCABULAIRE 139 bossu, e, qui a une bosse sur le dos. botte, /., assemblage de choses de meme nature liees ensemble. bouche, /., cavite a la partie in- ferieure de la face. bouchee, /., ce qu'on met de nour- riture en une fois dans la bouche. boucher, m., qui tue les bestiaux et vend leur chair crue en detail. boucher, fermer une ouverture. boue, /., poussiere des chemins detrempee d'eau. bouffon, m., personnage grotesque, qui amusait les rois de ses faceties. bouger, se mouvoir, remuer. botiillant, e, qui bout ; tres chaud. boulanger, m., qui fait et vend du pain. boulet, m., sphere de fer dont on chargeait les canons, boulevard, m., promenade; large rue plantee d'arbres. bourbier, m., lieu creux et plein de boue. Boiirbon, famille princiere fran- gaise. bourgeois, e, personne aisee qui habite la ville. bourgmestre, m., premier magis- trat, maire. bourreau, m., homme charge de mettre a execution les peines corporelles. bourse, /., petit sac a argent. bout, m., extremite. Venir a — de, reussir a, triompher de. boutique, /., lieu de vente au detail. branche, /., division. bras, m., membre du corps hu- main qui tient a I'epaule. brave, courageux; bon. bravement, d'lme maniere brave; courageusement . bravoure, /., courage ; intrepidite. brigand, m., celui qui exerce le brigandage, qui vole a main armee sur les grands chemins. brillant, e, eclatant, qui brille. brill er, jeter une vive lumiere ; avoir de 1' eclat. briser, rompre, casser. broche, /., verge de fer pour faire rotir la viande. broyer, casser, ecraser. bruit, m., assemblage de sons divers ; nouvelle ; renommee ; renom. bruler, consumer par le feu ; des- secher. brusquement, d'une maniere brusque, subite. buffet, m., table ou sont dresses des mets, des vins, des Hqueurs, etc., pour une fete. buisson, m., touffe d'arbrisseaux sauvages et rameux. bureau, m., table a tiroir pour ecrire ; endroit ou s'expedient les affaires. but, 771., intention, fin qu'on se propose. c', V. ce. cabane, /., maisonnette, hutte. cabaret, m., lieu ou Ton boit, ou Ton achete des liqueurs spirit u- euses. cabinet, m., petite chambre; bu- reau; etude. 140 VOCABULAIRE cable, m., grosse corde. cacher, soustraire aux regards; dissimuler. cacheter, fermer, sceller avec un cachet. . cadeau, m., present, don. cadet, ette, ne le second; le plus jeiine. cadi, m., juge musulman. cafe, m., espece de boisson; lieu ou Ton boit le cafe, etc. cailler, coaguler. caillou, X, m., petite pierre. caisse, /., coffre a argent, calculer, faire une operation de calcul. calme, tranquille. calomnie, /., fausse accusation qui blesse la reputation. camarade, m., compagnon de tra- vail, d'etude, etc. camp, m., lieu ou s'etablit une armee. campagnard, e, qui habite la cam- pagne. campagne, /., etendue de pays hors de la ville. camper, vivre au camp; asseoir un camp ; installer. candidat, m., qui veut un emploi, une fonction, etc. canne, /., baton pour s'appuyer en mar chant. canon, m., piece d'artillerie. cantatrice, /., chanteuse profes- sionnelle de talent, cantique, m., chant religieux. capable, qui est en etat de faire une chose, capitaine, m., chef d'une troupe. capital, e : peine — e, peine de mort. capital, m., somme qui rapporte interet ; biens qu'on possede. capitale, /., ville principale. capitulation, /., traite pour la reddition d'une place, captif, ive, prisonnier. capture, /., action de capturer un homme, un navire, etc. car, conj., qui marque la raison, la preuve ; parce que. caractere, m., nature ; figure dont on se sert dans Tecriture ; lettre. caravane, /., troupe de voyageurs reunis pour franchir un desert. cardinal, aux, m., un des prelats qui forment le sacre college, carnaval, m., temps destine aux divertissements, carriere, /., cours de la vie. carrosse, m., sorte de voiture. carte, /., representation du globe ou de Tune de ses parties ; petit carton sur lequel on a fait im- primer son nom. cartel, m., provocation en duel. Carthage, ville de I'Afrique, fondee au VIP siecle av. J.-C, par les Pheniciens. carthaginois, e, de Carthage. cartographe, m., personne qui dresse des cartes de geographic. carton, m., carte grossiere, fabri- quee avec des rognures de pa- pier, etc. cas, m., circonstance. En tout — , quoi qu'il arrive. Faire — de, estimer. casserole, /., sorte de poelon de fer, de cuivre, etc.j a fond plat et a manche court, cause, /., principe, motif; in- teret. En connaissance de — , VOCABULAIRE 141 en sachant bien ce que Ton fait. causer, etre cause de; parler fa- milierement. cavalerie, /., ensemble de troupes a cheval. cavalier, m., homme a cheval. ce, pr. dem. m. sing., la chose ou la personne dont on parle. ce, cet, cette, ces, adj. dem., mar- quant la personne ou la chose qu'on designe. cela, pr. dem., cette chose-la. celebre, fameux, renomme. celui, celle, ceux, celles, yr. dem., servant a indiquer les personnes ou les choses. cense, considere comme. centre, m., miUeu. cependant, pendant ce temps-la; neanmoins, toutefois, poiu'tant. ceremonie, /., pompe, appareil; poHtesse, civilite genante. certain, e, indubitable, vrai, stir. Un — , quelque, un. certainement, assurement. certitude, /., conviction, confi- ance. cesser, discontinuer, prendre fin. chacun, e, pron. indef., chaque per- sonne ; tout le monde. chaise, /., siege a dossier sans bras, chaland, m., acheteur. chambre, /., piece d'une maison (ou Von couche). chameau, m., genre de mammifere ruminant qui a deux bosses sur le dos. champ, m., etendue de terre la- bourable. champagne, m., vin blanc mous- seux, tres estime, que Ton pre- pare en Champagne. champion, m., defenseur. Les deux — s, les deux adversaires. chance, /., resultat; bonheur; pi. probabiUtes. chanceler, vaciller sur ses pieds, ou sa base. chandelle, /., flambeau de suif. changement, m., action de changer. changer, remplacer une chose par une autre ; convertir. chanson, /., piece de vers frivole ou satirique que Ton chante. chant, m., suite de sons modules, emis par la voix ; melodie. chanter, former avec la voix des sons varies. chanteur, euse, qui chante sou- vent ou fait metier de chanter. chapeau, x, m., coiffure a bords, d' homme ou de femme. chapelier, m., qui fait ou vend des chapeaux. chapelle, /., petite egUse. chapitre, m., division d'un livre; matiere. chaque, adj. indef., tout, toute. — fois, toutes les fois. charbon, m., produit qui resulte du bois brule a I'abri du contact de Pair, charge, /., faix, fardeau. charger, mettre une charge sur; donner un ordre, une commis- sion. Se — de, prendre le soin de. charlatanisme, m., exploitation de la credulite publique. Charles- Quint, roi d'Espagne, empereur d'Allemagne en 1519. 142 VOCABULAIRE charmant, e, agreable. charmef, fasciner, plaire extreme- ment. charretier, m., qui conduit une charrette. charrette, /., voiture de charge a deux roues, charrue, /., machine a labourer la terre. chasse, /., action de tuer, de prendre ou de poursuivre le gibier ; poursuite. chasselas, m,, variete de raisin blanc de table, chasser, mettre dehors (avec violence) ; poursuivre le gibier. chasseur, m., qui chasse. chat, m., genre de mammifere, petit animal domestique qui detruit les souris. chateau, m., demeure feodale f ortifiee ; habitation seigneu- riale ; grande et belle maison de campagne. chaussure, /., tout ce qu'on met au pied pour se chausser. chef-d'oeuvre, m., travail parfait, oeuvre capitale. chemin, m., voie de communica- tion. cheminee, /., foyer dans lequel on fait du feu. cher, chere, tendrement aime ; precieux. chercher, se donner de la peine pour trouver; prendre; s'ef- forcer de. cheval, aux, m., genre d'animal servant a I'homme de monture et de bete de trait. cheveu, x, m., poil de la tete de I'homme. chez, prep., au logis de; dans le pays de ; dans la personne, les oeuvres de. chien, m., genre d' animal domes- tique, tres fidele a I'homme. Chirac, principal medecin de Louis XV (1650-1732). chirurgien, m., medecin qui exerce la chirurgie. choisir, preferer, opter entre deux alternatives. Choisy, nom de lieu, pres Paris. choix, m., action, faculte ou pou- voir de choisir. chose, /., tout ce qui est; objet; affaire. Peu de — , pas beau- coup. Chretien, enne, qui professe la rehgion du Christ. chute, /., action d'un objet qui tombe. cicatrice, /., trace qui reste d'une plaie, d'une blessure. ciel, m., espace indefini dans lequel se meuvent les astres ; sejour des bienheureux. Cineas, ministre et conseiller de Pyrrhus. cinquante, adj. num., cinq fois dix. cinquieme, adj. ord., de cinq. circonstance, /., conjoncture, situ- ation des choses. circonvoisin, e, proche, qui avoi- sine. circulation, /., mouvement de ce qui circule. cirque, /., lieu destine aux jeux pubUcs. citadin, e, qui habite une ville. citer, rapporter textuellement ; appeler devant la justice. VOCABULAIRE 143 citoyen, enne, habitant d'une cite ; membre de TEtat. civil, e, qui concerne les citoyens ; poli, bien eleve. classe, /., ordre dans lequel on range les personnes et les choses; eleves sous un maitre. classique, a I'usage des classes ; conforme aux regies tracees par les anciens. clef,/., instrument metallique pour ouvrir et fermer une serrure. Cleopatre, reine d'Egypte, qui captiva Cesar et Antoine. Clermont, nom de lieu. client, m., pratique d'un commer- gant; homme qui confie ses interets a un avocat, sa sante a un medecin, etc. clientele, /., ensemble des clients. clinique, /., enseignement de la medecine donne pres des ma- lades. cloitre, m., monastere. clore, fermer, entourer. cocher, m., conducteur d'une voiture. cochon, m., mammifere domesti- que, qui fournit le lard, etc. coeur, m., principal organe de la circulation du sang ; disposi- tion de Tame ; courage. Au — de, au milieu de. coiffeur, m., qui soigne et coupe les cheveux ou la barbe. coin, m., angle. colere, /., irritation de Fame offensee. collateral, e, attenant au voisin par un cote. collation /., leger repas. collecte, /., quete. collection, /., recueil d'objets qui ont du rapport. coUer, faire adherer. combat, m., lutte entre gens armes. — singulier, duel, combattant, e, personne qui prend part a im combat, combattre, se battre contre, lutter contre. comble, m., fig.j le dernier de- gre. comedie,/., poeme dramatique qui excite le rire en representant les moeurs, les ridicules de la societe. commandant, m., qui commando; chef de bataillon; officier su- perieur. commander, ordonner ; avoir I'au- torite sur ; imposer. comme, de memo que; tel que; combien; de quelle maniere; parce que ; quand. commencer, faire la premiere partie de. comment, de quelle maniere; pourquoi. comm errant, m., qui fait le com- merce. commerce, m., trafic, negoce; le corps des commergants. commettre, faire, preposer. commis, 7n., employe dans un bureau, dans une maison de commerce. commission, /., charge qu'on donne a quelqu'un de faire une chose, commodement, d'une maniere commode. commun, e, general, universel ; mediocre. 144 VOCABULAIRE communication, /., action de com- muniquer; avis. compagnie, /., assemblee de per- sonnes ; societe industrielle ou commerciale. compagnon, m., camarade, associe. comparaison, /., action de com- parer, compatriote, m., qui est du meme pays qu'une autre personne. compenser, reparer. compere, m., parrain; complice. Ruse — , personne adroite. complaisant, e, qui a de I'obli- geance. compliment, m., paroles civiles obligeantes ou affectueuses. composer, former un tout de dif- ferentes parties ; creer ; ar- ranger, comprendre, concevoir, se rendre raison de. compte, m., calcul, nombre. Te- nir — de, faire un rapport de. compter, calculer; se proposer. — sur, avoir conj&ance en. comte, m., dignitaire du troisieme ordre dans la noblesse, concentrer, rassembler, reunir. concevoir, fig., former dans son esprit, concierge, m., portier qui a la garde d'une maison. conclure, terminer; donner ses conclusions. conclusion, /., action de conclure ; solution; consequence. concurrence, /., competition. condamner, prononcer jugement contre ; desapprouver. Conde, branche coUaterale de la maison de Bourbon, condition,/., rang, position sociale ; etat ; circonstances ; conven- tion dont depend Fexecution d'un marche. conducteur, m., qui conduit. conduire, guider, diriger, mener. confiance, /., esperance; assu- rance. confident, m., a qui Ton confie ses plus secretes pensees. confier, remettre au soin de quel- qu'un. confondre, meler. confrere, m., chacun de ceux qui exercent la meme profession. congedier, renvoyer. . congregation, /., ensemble de re- ligieux du meme ordre. congres, m., assemblee d'ambas- sadeurs, ou de legislateurs, pour traiter d'interets politiques. conjoncture, /., concours de cir- constances; occasion. conjure, e, qui prend part a un complot. conjurer, prier avec in^ance. connaissance, /., idee ; relation de societe ; ami. connaisseur, m., qui se connait a quelque chose. connaitre, avoir I'idee de; avoir des relations avec. Se — a, etre en etat de juger. connu, e, bien su ; clair ; celebre. conquerant, e, qui fait, ou sl fait, de nombreuses conquetes. conquerir, acquerir par les armes ; gagner. conquete, /., action de conquerir. consacrer, dedier, employer. conscience, /., connaissance ; no- tion; sentiment interieur par VOCABULAIRE 145 I lequel rhomme se rend temoi- gnage a lui-meme du bien et du mal qu'il fait. conseil, m., avis, opinion, conseiller, m., qui donne conseil; membre d'une compagnie ju- diciare. conseiller, donner un conseil a. consentir, vouloir bien, trouver bon. consequence, /., conclusion ti- ree d'un raisonnement ; suite qu'ime chose a. conserver, maintenir en bon etat ; garder avec soin ; ne pas perdre. considerablement, beaucoup. considerer, regarder ; peser ; esti- mer. consoler, adoucir I'aflBiction, les ennuis de. Constantinople, capitale de 1' em- pire ottoman, consultation, /., action de con- suiter; conference pour con- suiter. consulter, prendre avis, conseil de; deliberer. conte, m., recit court et plai- sant. contempler, considerer attentive- ment; mediter. content, e, qui a Tesprit satisfait, le cceur joyeux. cont enter, satisfaire. Se — , etre satisfait. conter, narrer, raconter. En — , raconter des choses ridicules ou extra vagantes. contestant, m., qui conteste en justice. contestation, /., demele ; dispute. conteur, m., auteur de contes. L continuellement, sans cesse, con- st amment, tou jours. continuer, ne pas s'arreter. contraindre, obliger. contraire, oppose. Au — , tout autrement. contre, prej)., qui marque opposi- tion, rencontre, proximite. Par — , en revanche. contrebande, /., vente clandestine de marchandises prohibees ou soumises a des droits dont on fraude le tresor; ces mar- chandises memes. contre-coeur : a — , contre son gre, malgre (lui). contrefaire, imiter, feindre. contrefait, e, imite par contre- fagon, difforme. convaincre, reduire a reconnaitre \ine verite. convenir, demeurer d' accord. convenu, e, fixe. conversation, /., entretien fami- lier. convie, e, invite, convive. copier, f aire une copie ; imiter. coq, m., genre d'oiseau ; le male du genre. coquin, e, personne vile, sans hon- neur ni probite. corbeille, /., sorte de panier d'osier. corde, /., assemblage de fils tordus ensemble. cordon, m., petite corde. come, /., partie dure qui se forme sur la tete de certains ani- maux. Comeille (Pierre), le pere de la tragedie frangaise, auteur du ^'Cid" (1606-1684). 146 VOCABULAIBE corps, m., partie materielle d'un etre anime. A — perdu, sans reflexion. correctionnel, elle, qui a rapport aux delits. corridor, m., passage qui met en communication diverses pieces d'un meme etage. costume, m., maniere de se vetir ; vetement. cote, /., partie laterale. — a — , Tun a cote de I'autre. cote, m., partie laterale ; partie quelconque ; aspect ; parti. Laisser de — , ne pas tenir compte de. cou, m., partie du corps qui joint la tete aux epaules. coucher, mettre au lit. coude, m., partie exterieure du bras, a I'endroit ou il se plie. couler, fluer. couleur, /., impression que fait sur I'ceil la lumiere reflechie par les corps. coulisse, /., partie du theatre placee derriere la scene, coup, m., choc. A — sur, cer- tainement. Tout a — , sou- dainement. Pour le — , cette fois. — d'ceil, regard rapide. — de sifflet, action de siffler avec cet instrument. coupable, qui a commis une faute. couper, diviser avec un instrument tranchant; tailler. coupole, /., interieur d'un dome. cour, /., espace clos de murs ; re- sidence d'un souverain; siege de justice. courage, m., fermete en face du peril; hardiesse; audace; bra- voure. courir, aller avec vitesse. couronner, mettre une couronne sur; honorer. cours, m., mouvement ; duree. course, /., action de courir. court, e, bref, de peu de longueur, courtisan, m., homme de cour. coussin, m., sorte d'oreiller, pour s'asseoir, s'appuyer, poser les pieds. coutant : prix — , ce qu'un objet a coute. couter, etre achete au prix de. coutume, /., habitude, couture,/., art ou action de coudre. A plate — , completement. couvert, e, muni d'un couvercle; charge. craindre, redouter ; avoir peur de. cravache, /., baguette de cuir dont se servent les cavaliers. crayon, m., substance terreuse pour tracer des lignes. creancier, ere, a qui Ton doit. Crebillon, poete tragique frangais (1674-1762). credit, m., reputation de solva- bilite ; autorite ; delai pour le paiement. credulite, /., trop grande facilite a croire. creer, produire ce qui n'existait pas. crever, f aire eclater ; percer. cri, m., eclat de voix pousse avec effort. crier, jeter un cri; parler tres haut. Crime e, presqu'ile au S. de la Russie, sur la Mer Noire. VOCABULAIRE 147 criminel, elle, coupable d'un crime ; qui a rapport au crime. critique, m., qui porte son juge- ment sur des ouvrages ; /., art de juger les ouvrages. croc, m.j longue perche de mari- nier, armee d'une pointe et d'un crochet, croire, tenir pour vrai, s'imaginer. cruaute, /., inhumanite. cruche, /., espece de vase a eau. cruel, elle, inhumain, impitoyable. cucurbitacee,/., famille de plantes. cuir, m., peau epaisse de certains animaux; faute de prononcia- tion. cuirassier, m., soldat de cavalerie qui porte la cuirasse. cuire, preparer les aliments par le moyen du feu. cuisine, /., lieu ou Ton apprete les mets. cure, m., pretre pourvu d'une cure, curieux, euse, qui a envie de voir, d'apprendre ; drole, etrange. curiosite, /., desir de voir, de con- naitre. Czarevitch, le fils ou I'heritier presomptif du tsar. d', V. de. dalle, /., tablette de pierre pour paver les trottoirs, les eglises, etc. dame, /., femme mariee; iiiterj., qui marque Fhesitation, la sur- prise. danger, m., peril, risque, inconve- nient. dangereusement, d'une maniere danger euse. dans, prep., marquant le rapport d'une chose a ce qui la contient. danseur, euse, qui danse. darder, frapper, lancer. date, /., temps precis ou un evenement a Ueu. Daun, general autrichien (1705- 1766). dauphin m., fils du roi de France, davantage, plus, plus longtemps. David, celebre peintre frangais (1748-1825). de, prep., qui marque I'origine, la matiere, la separation, etc. debarquement, m., action de de- barquer. debarrasser, enlever ce qui em- barrasse. debat, m., differend, contestation. debit eur, m., personne qui doit, debout, sur pied, debouter, declarer ime personne dechue de sa demande en justice. decapiter, trancher la tete a. deception, /., action d'etre degu. dechirer, rompre, mettre en pieces. decider, determiner. Se — , prendre un parti, une resolu- tion, decision, /., sentence ; resolution. declaration, /., action de declarer. declarer, faire connaitre, signifier. deconcerter, interdire, embar- rasser. decoupe, e, ouvert. decouverte,/., action de decouvrir. decouvrir, trouver ce qui etait inconnu; reveler; apercevoir. 148 VOCABULAIRE dedain, m., mepris exprime par Fair, le ton. dedans, dans. La , dans cela. deduire, exposer, tirer une con- sequence. defaire, detruire, affaiblir, battre, vaincre. Se — de, se debar- rasser de. defaite, /., perte d'une bataille. defaut, m., f aible ; absence; im- perfection physique ou morale. Faire — , manquer. defendre, soutenir contre une attaque ; prohiber, interdire. defense, /., action de defendre. defenseur, m., celui que defend. defier, provoquer au combat. definitif, ive, qui termine une affaire. degager, retirer, faire sortir d'une position critique. degainer, tirer une epee du four- reau. degoutant, e, qui donne du de- gout, de la repugnance. degouter, oter I'appetit, faire perdre I'appetit. degrevement, m., action de de- charger d'une partie d'impots. deguenille, e, dont les vetements sont en pieces. deguisement, m., etat d'etre de- guise ; ce qui sert a deguiser. dehors, hors d'un lieu, a I'ex- terieiu*. deja, des ce moment ; auparavant. dejeuner, m., repas {du matin) ; verhe, faire le repas du matin. delai, m., temps supplement aire accorde pour faire une chose. delibere, e, assiu-e, aise, libre, de- termine. delicieux, euse, extr^mement agreable. delier, defaire ce qui est lie, degager. delinquant, e, qui a commis im delit. delivrer, debarrasser de. demain, adv., le jour qui suit im- mediatement celui ou Ton est. demande, /., action de demander ; question. demander, prier, exiger, s'en- querir, faire une demande ; pro- poser, demele, m., querelle, debat. demenager, changer de logement. demener : se — , s'agiter vivement. demeurer, habiter, rester. demi, e, qui est I'exacte moitie d'un tout. Demi-heure, la moitie d'une heure. demoiselle, /., fille qui n'est pas mariee. demolir, abattre piece a piece, demonstration, /., raisonnement par lequel on etablit la verite d'une proposition, dent, /., chacun des petits os en- chasses dans la machoire, qui servent a broyer les aliments, depeche, /., avis, communication, depecher : se — , se hater, depeindre, decrire. depit, m., chagrin mele de colere. deplaire, facher, offenser. deployer, developper, etaler. deposer, poser une chose qu'on portait ; mettre en depot, depot, m., action de deposer; chose deposee. depouiller, arracher la peau de; denuder ; oter les vetements de ; priver. 1 VOCABULAIRE 149 depourvu, e, prive. Au — , a Tim- proviste. depuis, a partir de. deranger, oter de son rang, de sa place; detourner de ses habi- tudes, de son devoir. dernier, ere, qui vient apres tous les autres. Ce — , celui-ci. derober, prendre furtivement ; soustraire; cacher. derouler, etendre ; deployer ; etaler; developper. deroute, /., fuite de troupes vain- cues; desordre; ruine. derriere, en arriere de; apres; a la suite de. derviche, m., religieux musul- man. des, art. contracte pour de les. des, prep., depuis, a partir de. desagreable, qui deplait. desagrement, m., sujet de de- plaisir, de chagrin. desappointer, tromper Fespoir de. desavantage, m., inferiorite, pre- judice. Au — , a I'inconvenient. descendre, aller de haut en has; tomber; baisser; loger (dans un hotel). desert, e, inhabite ; N. m., lieu, pays aride et inhabite. deserter, ^bandonner, quitter. desesperer, plonger dans le des- espoir. designer, indiquer, fixer, nommer d'avance. desirer, souhaiter la possession de ; convoiter; vouloir. desoler, affiiger. desole, e, tres afflige. desormais, a partir du moment actuel. despote, m., souverain qui gou- verne arbitrairement. dessein, m., but, projet, resolu- tion. desservir, enlever les plats de dessus une table. dessin, m., art de dessiner. dessiner, reproduire, avec le cra- yon ou la plume, la forme des objets. dessous, adv. de lieu. Au — , plus bas. Par — , de la partie in- ferieure. dessus, adv. de lieu. Au — , plus haut que. Par — , plus haut que. destinee, /., sort auquel on est reserve ; vie. destiner, determiner la destina- tion d'une personne ou d'lme chose. destruction, /., action de detruire. detachement, m., troupe de soldats detaches d'une armee pour une expedition. detacher, delier, oter, eloigner, separer. detail, m;, action de diviser en morceaux ; cir Constance, detainer, couper en pieces ; vendre au detail ; raconter avec detail, detester, avoir en horreur, ab- horrer, execrer. detourner, changer la direction; dissuader. Se — , se retourner. detruire, abolir, aneantir, demolir. deux, nombre double de 1' unite. devaliser, voler a quelqu'un ses effets, son argent. devancer, preceder; surpasser. devant, en face de, en avant de. — moi, en ma presence. 150 VOCABULAIRE devenir, etre en voie d'etre quelque chose. deviner, predire ce qui doit ar river. devoir, m., ce a quoi Ton est oblige ; verhe, etre tenu de payer; etre redevable, oblige; avoir Tintention (marque la prohahilite) . devorer, manger avidement ; con- sumer, devouement, m., abandonnement entier aux volontes d'un autre, disposition a le servir en toutes circonstances. dey, m., autrefois chef du gou- vernement d' Alger. diable, m., demon. Pauvre — , miserable, pauvre homme. dialogue, m., conversation entre plusieurs personnes. dieter, prononcer des mots qu'im autre ecrit au fur et a mesure. dicton, m., sentence passee en proverbe. Diderot, philosophe frangais, Tun des auteurs de '' FEncyclopedie " (1713-1784). dieu, m., etre supreme; createur; divinite du paganisme. difference, /., defaut de similitude. differend, m., debat, contestation, difficile, qui ne se fait qu'avec peine. Faire le — , etre diffi- cile a contenter. difficulte, /., ce qui rend une chose difficile ; obstacle. digne, qui merite ; bon, honnete ; qui a un air de gravite. dignite, /., titre eminent ; gravite dans les manieres; respect de soi-meme. diligent, e, qui agit avec zele et promptitude, diminuer, amoindrir ; devenir moindre. dindon, m., genre d'oiseau, a la queue large et etalee. diner, prendre le repas au milieu ou a la fin de la journee, selon les habitudes. dire, exprimer au moyen de la parole. Dites done ! exclama- tion, dites-moi ! directeur, trice, qui est a la tete d'une administration, d'un etablissement. diriger, conduire, mener. discipline, /., soumission ou con- trainte aux reglements. discretion, /., retenue judi- cieuse dans les paroles, les actions. discussion, /., examen, debat. disgrace, /., perte des bonnes graces d'une personne puis- sante ; infortune, malheur. disparaitre, cesser de paraitre ; ne plus se trouver; mourir, ne plus exist er. disposer : se — , se preparer, dispute, /., debat contradictoire ; querelle, altercation, disputer, avoir une discussion ; se quereller. dissuader, detourner quelqu'un d'une resolution; deconseiller. distance, /., intervalle qui separe deux points de I'espace. distinguer, discerner par les sens; separer, etablir la difference; ^ caracteriser. distraction, /., inapplication ; chose faite par inadvertance. VOCABULAIRE 151 distrait, e, peu attentif a ce qu'il dit ou a ce qu'il fait. distribuer, partager, diviser. divers, e, differents, plusieurs. di versifier, varier, changer. divertissement, m., moyen de se divertir; recreation amusante. dix, deux fois cinq. dix-huit, dix et huit. docteur, m., titre donne aux me- decins ; celui qui a passe son doctorat. doctorat, m., grade de docteur. domaine, m., propriete ; etendue des objets qu'embrasse un art, une science. domestique, m., serviteur; /., ser- vant e. dominicain, e, religieux de Tordre de Saint-Dominique. domino, m., costume de bal masque. dommage, m., perte, prejudice. C'est — ! c'est facheux. — s- interets, indemnite due pour reparation. dompter, vaincre, maitriser. don, m., aptitude, talent; dona- tion. Don Cesar de Bazan, drame en cinq actes, de Dumanoir et d'Ennery (1844). done, conj., qui marque la con- clusion d'lm raisonnement, la surprise, Fincredulite ; par con- sequent. • donner, faire don, communiquer, causer, etc. — contre, heurter. — dans, s'occuper de. dont, jyron. rel., de qui, duquel, de quoi, etc. dorer, recouvrir d'or. — la pi- lule, faire accepter par des paroles aimables une chose desagreable. dormir, reposer dans le sommeil. double, qui vaut, pese, contient deux fois la chose, douceur, /., quahte de ce qui est doux. douer, avantager, favoriser. douleur, /., souff ranee physique ou morale. douloureux, euse, qui cause de la douleur. doute, m., incertitude; soupgon; crainte. douter, ne pas savoir si ime chose est vraie ou fausse. Se — , soupgonner. doux, douce, agreable. Consonne douce, muette facile a pro- noncer. douzaine, /., douze objets de meme espece. douze, dix et deux, drachme, /., monnaie grecque d' argent, qui vaut un franc, dramaturge, m., auteur de drames. drap, m., etoffe de laine. drapeau, x, m., piece d'etoffe at- tachee a une sorte de lance, portant les couleurs d'une na- tion. dresser, lever, construire, rediger. droit, ?n., faculte de faire un acte, de jouir d'une chose. Faire — , rendre justice, droit, e, qui n'est pas coiu"be. drole, amusant, bizarre. Drury-Lane, nom de theatre. du, art. contracte pour de le. Dubois, celebre cardinal, de carac- tere bas et pervers, mais done 152 VOCABULAIRE de serieux talents diploma- tiques (1656-1723). due, m., souverain d'lin duche. duchesse, /., femme d'un due ou qui possede un duche. duel, m., combat entre deux ad- versaires. dupe, e, trompe. dur, e, ferme, solide, difficile a entamer. durant, pendant, duree, /., espace de temps que dure une chose. durer, continuer d'etre. Dyck (Antoine Van), celebre peintre, apres Rubens, le plus grand artiste de Tecole fla- mande (1599-1641). eau, /., liquide transparent, in- sipide, inodore. ebahi, e, tres surpris, stupefait. ebauche, /., premiere esquisse. ebaucher, dessiner, tracer I'e- bauche d'un ouvrage ; indiquer legerement. eborgner, rendre borgne ; priver de la vue d'lm ceil, ebranlement, m., mouvement cause par ime secousse. ebrecher, faire ime breche. ecarte, e, detourne, solitaire ; N. m., nom d'un jeu de cartes. echafaudage, m., construction d'echafauds pour peindre, batir, etc. echange, m., troc d'une chose pour ime autre, acceptee comme equivalent. echanger, faire un echange. echapper, s'evader, fuir; se sou- straire ; n'^tre pas apergu, com- pris. echouer, ne pas reussir; suc- comber. eclair, m., eclat subit et passager de lumiere, cause par I'electri- cite des nuages. eclair e, e, instruit. eciairer, repandre de la clarte sur ; servir a faire voir ; instruire. eclat, m., partie d'un objet brise violemment ; gloire ; action d'eclater. Action d' — , action remarquable. eclater, se briser par eclats ; pro- duire un bruit subit et violent ; se manif ester ; s'emporter. ecole, /., etablissement ou Ton enseigne. ecot, m., quote-part de chaque convive, a un repas commun. ecouter, preter I'oreille pour en- tendre. ecraser, aplatir et briser par com- pression ; vaincre ; accabler ; tuer. eerier : s' — , faire un grand cri. ecrire, figurer sa pensee au moyen de caracteres convenus; com- poser; orthographier. ecrit, m., toute chose ecrite. Par — , en forme d'ecrit. ecriteau, m., inscription en grosses lettres pour annoncer quelque chose. ecu, m., ancien bouclier oblong; ancienne monnaie valant trois Hvres. ecume, /., mousse blanchatre qui se forme sur un liquide agite et echauffe ; bave de certains ani- maux echauffes ou en colere. VOCABULAIRE 153 ecurie, /., lieu destine a loger les chevaux, etc. effacer, faire disparaitre, rayer, biffer, raturer ; faire oublier. effectivement, en effet. effet, m., resultat; execution; impression. En — , reellement ; pi., biens, propriete. efficace, qui produit 1' effet desire. effigie, /., representation, image d'une personne. effort, m., action energique du corps ou d^ r esprit. effraction, /., fractiu-e faite dans rintention de voler. effrayant, e, qui effraie, cause de la pern*, effrayer, donner de la frayeur. effroi, m., grande frayeur, peur. effroyable, qui cause de I'hor- reur. egalement, d'une maniere egale, semblable. egard, m., attention, marque d'estime. A V — de, relative- ment a. egare, e, errant, perdu, eglise, /., temple destine a la cele- bration d'un culte chretien. egorger, couper la gorge, tuer. egratignure, /., blessure legere. eh ! exclamation de surprise. elancer, pousser avec force. Elbe, petite ile de la Mediter- ranee, ou Napoleon fut relegue en 1814. element, m., principe constitutif d'un objet materiel quelconque, les quatre — s (chez les anciens) : I'air, le feu, la terre, et I'eau. elephant, m., genre d'animal, le plus gros des quadrupedes. eleve, m. etf., qui regoit les legons d'lm maitre ; ecolier. elever, rendre ou mettre plus haut. elle, pr. pers. f. de la 3^^ per- sonne. eloge, m., discours louangeux. eloigner, envoyer loin, ecarter. S' — , aller loin. embarquer, mettre dans una barque, dans un navire. S' — , monter dans un navire. embarras, m., obstacle, encombre- ment ; irresolution, trouble. embarrasser, causer de I'embarras. embrasser, serrer dans ses bras ; donner un baiser ; adopter. emerveiller, etonner, inspirer de r admiration. emigre, e, qui a quitte son pays pour s'etablir dans un autre. emouvoir, exciter, causer un trouble de Tame. emparer : s' — , se saisir d'lme chose. empecher, mettre obstacle a. empereur, m., chef d'un empire. empire, m., souverain pouvoir; influence ; etat gouverne par un empereur. emplette, /., achat de marchan- dises. emploi, m., usage qu'on fait d'une chose ; occupation ; fonctions. employe, e, qui remplit un emploi. employer, faire usage de ; donner de I'occupation a. empocher, mettre en poche. emportement, m., mouvement vio- lent, cause par une passion. emporter, enlever, oter, faire dis- paraitre. S' — , se mettre en colere. V — sur, vaincre. 154 VOCABULAIRE empresser : s' — , agir avec ardeur, avec zele ; se hater ; montrer une civilite attentive. emprunt, m., action d'emprunter. emprunter, obtenir a titre de pret ; recevoir de. empninteur, euse, qui a Thabitude d' emprunter. en, prep., dans. en, pron. rel. invar., de lui, d'elle, d'eux, d'elles. enamourer, inspirer de I'amour a. S' — de, devenir amoureux de. enchante, e, ensorcele ; tres con- tent. encore, jusqu'a present; de nou- veau ; de plus ; et meme. endormi, e, qui dort. endroit, m., lieu, place, pays, localite, cote. energiquement, avec energie. enfance, /., periode de la vie de- puis la naissance jusqu'a la douzieme annee environ, enfant, m. et /., gargon, fille, dans Fenfance. enfer, m., lieu destine au supplice des damnes. enfin, bref, en un mot, a la fin. enfoncer, pousser, mettre au fond, faire penetrer bien avant. enfuir : s' — , fuir de quelque lieu ; s' eloigner, engagement, m., action d' engager, engager, lier par une promesse; inviter; faire entrer. S' — , s'enroler dans Tarmee; entrer. engloutir, avaler, absorber, dissiper. engraisser, devenir gras ; prendre de r embonpoint. enharnacher, mettre les harnais a un cheval. enigmatique, inexpliqu^. enigme, /., chose difficile a com- prendre. enjoue, e qui a de la gaiete douce et habituelle. ennemi, e, qui hait quelqu'im, qui cherche a lui nuire. Ennius, un des plus anciens poetes latins, ne en 240 av. J.-C. ennui, m., lassitude morale; ce qui contrarie. ennuye, e, contrarie, qui eprouve de r ennui, ennuyer, causer de I'ennui. S' — , eprouver de I'ennui. enorme, tres grand, immense, enrager, etre vexe, furieux. enrouler, rouler une chose avec une autre, enseigne, /., tableau, figure a la porte d'une boutique, pour in- diquer la nature du commerce ; drapeau. ensemble, Tim avec I'autre; en meme temps. ensevelir, enterrer ; envelopper dans un linceul. ensuite, a la suite ; apres. entamer, couper le premier mor- ceau ; faire une legere incision ; commencer. entendre, percevoir par le sens de Touie ; ecouter, comprendre. S' — , etre d'accord; se con- naitre a. enterrer, enf ouir ; inhumer ; mettre en terre. entete, e, opiniatre. enthousiasme, e, engoue, ravi d'enthousiasme. entier, ere, complet. entierement, tout a fait. VOCABULAIRE 155 entortiller, envelopper en tortil- lant, enrouler. entourer, disposer autour; en- vironner. entre, au milieu de, parmi; dans r inter valle. entr' aider : s' — , s' aider mutuel- lement. entree, /., action d'entrer; en- droit par ou on entre ; premiers mets servis dans un repas. Droit d' — , droit de douane. entremets, m., mets leger que Ton sert apres le roti et avant le dessert. entreprise, /., mise a execution d'un projet. entrer, passer du dehors en de- dans; venir. entretenir, tenir en bon etat; fournir les choses necessaires. S' — , causer, parler. entretien, m., conversation, entrevue, /., rencontre concertee. envers, a Tegard de. envie, /., deplaisir qu'on ressent du bonheur d'autrui ; desir. envier, etre attriste du bonheur d^autrui; desirer. environ, adv., a peu pres. environs, m. pL, heux qui sont alentour. environner, mettre ou etre autour. envisager, regarder au visage; examiner, considerer en esprit. envoye, e, ambassadeur, messager. envoyer, faire aller; deleguer; lancer; congedier. epais, aisse, qui a de Tepaisseur; pas mince. epargner, accumuler par econo- mie; eviter. epatile, /., partie la plus elevee du bras. epaulette, /., bande d'etoffe for- mant la partie du vetement qui couvre Tepaule; signe qui in- dique le grade d'un militaire. 6pee, /., arme que Ton porte sus- pendue au cote. L' — a la main, les armes a la main, epigramme, /., petite piece de vers qui se termine par un trait piquant, malin. episode, /., action incidente liee a Faction principale. epoque, /., point fixe dans I'his- toire; date. epouser, prendre en mariage. epouvantable, qui cause de la ter- reur excessive. epouvanter, effrayer; jeter dans Fepouvante, la frayeur. epoux, m., epouse, /., celui ou celle que le mariage unit, epreuve, /., experience, essai; malheur qui eprouve le courage, eprouver, essayer, mettre a I'e- preuve. epuisett) tarir, consommer, affai- blir; lasser. equipage, m., train, suite de valets, de voitures, etc.; ensemble de tous les hommes embarques pour le service d'un vaisseau. equivaloir, etre de meme valeur. errer, aller ga et la a Taventure ; se tromper. erreur, /., meprise, opinion fausse. errone, e, qui contient des er- reurs. escapade, /., action de s'echapper d'un lieu, de manquer a ime obligation. 156 VOCABULAIRE esclave, adj. et n., personne sous la puissance absolue. d'un maitre. escorter, accompagner pour pro- teger, surveiller, etc. Esculape, dieu de la medecine ; fam., medecin. Esope, fabuliste grec (620-560 av. J.-C). espace, m., etendue indefinie ou limitee ; portion de la duree. espagnol, e, de I'Espagne, etat du sud-ouest de 1' Europe, espece, /., sorte, genre, qualite. esperer, attendre un bien qu'on desire, espiegle, subtil, eveille, aimant a faire des malices. espion, m., qui se mele parmi les ennemis pour epier. espoir, m., esperance. esprit, m., principe pensant; faculte de concevoir avec ra- pidite et de s'exprimer ingeni- eusement. Bel — , celui qui a des pretensions a Fesprit. esquisse, /., premier trait rapide d'un dessin. essayer, faire I'essai de ; tenter, essouffle, e, presque hors d'haleine. essuyer, oter en frottant Feau, la poussiere, etc. estimable, qui merite Festime. estime, /., cas que Fon fait d'une personne, de son merite, etc. estimer, faire cas de; determiner la valeur de ; juger. estomac, m., organe important pour la digestion des ali- ments. et, conj. copulativej qui sert a lier les parties du discours. etablir, instituer, rendre stable. S' — , s'asseoir; s'installer. etape, /., lieu ou s'arretent des troupes en marche; distance d'un de ces lieux a Fautre. etat, 771., situation; train; nation organisee; forme de gouverne- ment. Etats-Unis, grande republique fe- derative de FAmerique du Nord. ete, 771., saison la plus chaude de Fannee. etendre, donner plus de surface, de volume ; deployer ; allonger. etemel, elle, sans commencement ni fin ; qui n'aura point de fin. etiquette, /., petit ecriteau qu'on met sur les marchandises, etc. etoffe, /., drap ; tissu de laine, de coton, de sole, etc. ; matiere. etonnement, m., commotion brusque; surprise, etonner, frapper d'etonnement. S' — , etre surpris. etouffer, empecher d'eclater. etrange, contraire a F usage, au bon sens; extraordinaire, etranger, ere, qui est d'une autre nation, d'un autre pays. etre, exister; appartenir; se trouver. A — , pour avoir ete. etrier, m., sorte d'anneau sur lequel le cavalier appui le pied. Quitter 1' — , mettre pied a terre. etudiant, e, personne qui etudie, qui frequente les cours d'une universite. etudier, s'appliquer pour ap- prendre ; tacher d'entendre. eux, pr. jpers. m. pi. de ltd. evacuer, sortir d'une place. VOCABULAIRE 157 eveiller, tirer du sommeil ; exciter ; stimuler. eventail, m., sorte d'ecran portatif, servant a faire du vent pour se raffratchir. eventaire, m., plateau d' osier pour porter des fruits, etc. evident, e, clair, manifeste. eviter, esquiver ; s'abstenir de. exactement, avec exactitude, pre- cisement. examiner, faire Texamen de; re- garder attentivement ; etudier. exaucer, satisfaire ; accorder. exceller, etre superieur (a). excepter, ne pas comprendre dans ; exclure du nombre de. exception, /., chose exceptee. excessif, ive, qui passe les bornes ordinaires, excede la mesure. excuse, /., motif pour disculper; expression de regret. excuser, pardonner. S' — , se faire pardonner. execrer, abhorrer, detester, hair. executer, mettre a eff et ; accom- plir. S' — , se resoudre a faire une chose. executeur, trice, qui execute. — des hautes oeuvres, bourreau. exemple, m., qui pent servir de modele. Par — ! inter j., ex- prime la surprise, exhibiteur, m., celui qui exhibite. exil, m., expatriation volontaire ou forcee. expediteur, trice, qui fait un envoi de marchandises. experience, /., connaissance ac- quise par une longue pratique, jointe a 1' observation ; epreuve personnelle. experimente, e, instruit par Tex- perience. explication, /., developpement pour faire comprendre; raison des choses ; justification. expliquer, faire comprendre. exploitation, /., action d' abuser d'une personne a son profit, explosion, /., commotion accom- pagnee de detonation, exposer, mettre en vue ; faire con- naitre ; mettre en peril ; placer, exposition, /., action de mettre en vue ; lieu ou Ton expose les produits de Fart ou de I'in- dustrie. expression, /., maniere de s'ex- primer; phrase, mot. exquis, e, d'un gout delicieux; delicat; distingue. extension, /., action d'etendre ; ac- croissement. exterieur, e, qui est au dehors, extraordinaire, qui n'est pas selon r usage ordinaire, extremement, tres. extremite, /., le bout, la fin. exuberance, /., surabondance. fable,/., conte qui cache une mora- lite sous une fiction, fabricant, m., qui tient une fa- brique. tabriquer, faire, manufacturer. face, /., visage, aspect. En — , vis-a-vis ; par devant de. facetie, /., bouffonnerie, plaisan- terie. facher, mecontenter, causer du chagrin. 158 VOCABULAIRE facheux, euse, qui donne du chagrin; importun. facile, aise. facilite, /., etat d'une chose facile. fafon, /., maniere, air, ceremonie. faculte, /., puissance physique ou morale; corps de professeurs dans une universite. fagot, m., assemblage de menus bois. faible, debile, sans vigueur ; N.m., defaut ; passion dominante. faillible, qui pent se tromper. faim, /., besoin de manger. faire, creer, former, fabriquer; representer; causer; A^. m., maniere de peindre. C'en est fait, c'est fini. — venir, en- voyer chercher. fait, m., action ; evenement ; chose existante. Au — , tout bien considere. Tout a — , entiere- ment. falloir, etre necessaire, convenable, utile, f ameux, euse, renomme ; celebre ; illustre ; extraordinaire. famille, /., le pere, la mere et les enfants vivant sous un meme toit. fanfare, /., air militaire, de trom- pettes, etc. fanfaron, onne, qui affecte de la bravoure, sans en avoir, fantaisie, /., imagination, caprice. farine, /., grain reduit en poudre. fastueux, euse, qui etale un grand luxe, fat, sot ; plat personnage. fataliste, partisan du fatalisme. fatigue,/., sensation penible causee par le travail. faubourg, m., partie d'une ville; hors de Fenceinte ; quartier. faussaire, m. etf., qui commet un faux, qui deguise la verite. faute, /., manque; imperfection; manquement a une loi morale. — de, a defaut de. fauteuil, m., grande chaise a bras et a dossier, fauve, couleur qui tire sur le roux. Bete — , bete sauvage. faux, fausse, contraire a la verite. faveur, /., bienveillance ; marque exceptionnelle de bienveillance. favorable, propice, indulgent, bien- veillant. favori, ite, qui plait le plus, feindre, simuler pour tromper. fele, e : tete — , un peu foUe. f elicit er, complimenter. femme, /., compagne de Thomme ; epouse. fendre : geler a pierre — , geler tres fort. Fenelon, archeveque de Cambrai, precepteur du due de Bourgogne (1651-1715). fenetre, /., ouverture menagee dans un mur pour donner du joiu* et de Fair, fer, m., metal d'un gris bleuatre; pointe en fer d'une lance. Chemin de — , voie ferree. ferme, adj., solide, stable, fixe, ferme, /., domaine rural, fermer, boucher une ouverture. fermier, m., qui tient a ferme une propriete agricole. feroce, sauvage; qui annonce la cruaute. ferre, e, garni de fer; fam.j etre — sur, connaitre a fond. VOCABULAIRE 159 fertile, fecond, qui produit beau- coup, festin, m., banquet, diner. fete, /., rejouissance publique en I'honneur de quelque evenement memorable. feu, m., amas de bois, de charbon, etc. J en combustion ; foyer. feuilleter, lire negligemment et a la hate. fiacre, m., voiture de place, fidele, constant, exacte, stir. fier, ere, arrogant, superbe, auda- cieux. fier, mettre sa confiance en quel- qu'im. fierement, d'une maniere hau- taine; extremement. fievre, /., etat maladif caracterise par la frequence du pouls et r elevation de la temperature. figure, /., forme exterieure ; visage. filandreux, euse, enchevetre, con- fus et long. filer, mettre en file; aller rapide- ment ; s'en aller. fille, /., personne du sexe feminin par rapport aux parents; per- sonne du sexe feminin non mariee. fils, m., enfant male, par rapport aux parents. fin, /., bout, extremite, but, terme. fin, e, delie et menu; precieux; spirituel ; ruse, habile. financier, m., celui qui specule sur r argent. finesse, /., habilete ; action rusee. finir, achever, terminer; etre termine. fixe, etabli, assujetti d'une maniere durable a une place determinee. Flandre, nom autrefois donne a un pays au nord-ouest de 1' Europe, flaneur, euse, qui flane, perd le temps, flatter, affecter agreablement ; louer a Texces pour seduire. flatteur, euse, qui flatte; sedui- sant. fieau, X, m., grande calamite. fleche, /., trait forme d'une hampe en bois armee d'une pointe a un bout, empennee a 1' autre. fleur, /., organe producteur des plantes. filot, m., eau agitee, onde, vague; hquide repandu en abondance. foi,/., assurance; fidehte; croyance. foin, m., herbe fauchee et sechee pour la nourriture des animaux domestiques. foire, /., grand marche public, se tenant a des epoques fixes. fois, /., marque la quantite, la reiteration, la multiplication. A la — , en meme temps. Une — , un jour, fonctionnaire, m., qui remplit une fonction publique; prepose (de V octroi, par ex.) fonctionner, agir, remplir sa fonc- tion. fond, m., endroit le plus bas, le plus eloigne. fondamental, e, aux, principal, essentiel. fonder, appuyer de raisons, de motifs, de preuves. fondre, amener a I'etat liquide; devenir liquide. — sur, se precipiter sur. force, /., puissance; violence; energie; talent; autorite. 160 VOCABULAIRE force, adj., beaucoup de. force, e, qui n'est pas naturel; inevitable. Travaux — s, V. travail, forcer, obliger. forger, inventer. formation, /., action de former, de se former. former, donner I'etre et la forme ; composer; constituer. formidable, qui est a craindre ; re- doutable. fort, e, vigoureux, solide; rude; violent; sonore; adv., beau- coup, tres. fortement, avec force. fortune,/., hasard, chance; sort; malheur, bonheur; biens, ri- chesses. fou, folle, qui a perdu la raison. foudre, /., decharge electrique aerienne, accompagnee d' ex- plosion et de lumiere ; m., faisceau de dards en zigzag, attribut de Jupiter, foudroyant, e, qui foudroie; at- terrant ; qui cause une emotion soudaine et violente. fouiller, faire des recherches dans, foule, /., presse, multitude de per- sonnes. fourbe, m., qui trompe avec per- fidie. fournir, pourvoir, livrer, procurer, fourrage, m., herbe, paille, foin, pour la nourriture des bestiaux. fourrager, aller au fourrage. fourreau, m., gaine, etui servant d'enveloppe. fourrure, /., peau d' animal. foyer, m., lieu ou Ton fait le feu ; maison; demeure; famille. fracas, m., bruit ; tumulte. frais, m. pi., depense; depens. Rentrer dans ses — , recevoir son argent, frais, iraiche, legerement froid ; pas fatigue; recent; N. m., froid agreable ( prendre le — ). franc, unite monetaire en argent ; vingt sous, frangais, e, de France. France, un des principaux etats de I'Europe occidentale. Franfois I, roi de France de 1515 a 1547. frapper, battre ; donner un ou plu- sieurs coups ; produire de Teffet. frayeur, /., crainte vive; grande peur. fregate, /., sorte de vaisseau. frequemment, souvent. frere, m., ne du meme pere, de la meme mere, fresque, /., tableau peint sur une muraille, avec des couleurs de- trempees dans de Feau de chaux. friand, e, qui aime les morceaux delicats. friponnerie, /., action de fripon; fourberie. froid, m., absence de chaleur; sensation produite par I'absence de chaleur (prendre — ). froid, e, prive de chaleur. froncer, resserrer, rider, plisser. frondeur, adj., qui aime a criti- quer, a blamer. front, m., partie superieure du visage ; le devant ; expression du visage. fruit, m., production des vegetaux qui succede a la fieur, et qui contient la semence. VOCABULAIRE 161 fruitier, ere, qui porta des fruits. fviir, s' eloigner rapidement pour echapper. fumer, jeter de la fumee ; aspirer du tabac et en re jeter la fumee. fiireur, /., colere extreme ; passion demesuree. furieux, euse, qui est en colere; impetueux. fusil, m., arme a feu longue et portative, futur, e, qui sera dans un temps a venir ; celui ou celle qu'on doit epouser bientot. gagner, faire un gain; remporter apres lutte. gaiement, avec gaiete, joyeuse- ment. gala, m., grande fete. gamin, m., enfant qui passe son temps dans les rues. Gange, grand fleuve d'Asie. garfon, m., enfant male; jeune homme ; celibataire ; employe ; ouvrier. garde, /., guet, surveillance. Prendre — , faire attention. En — , dans une attitude de defense. Un frangaise, un soldat de la garde frangaise. garde-chasse, m., agent charge de veiller, sur un domaine, a la conservation du gibier. garder, conserver, retenir, sur- veiller, defendre, reserver. Se — de, eviter. gare ! inter j., pour avertir de prendre garde a soi. garer : se — , se mettre k I'abri, k I'ecart. M Gargantua, principal personnage et titre d'un livre de Rabelais. Le mot designe un homme aux appetits sensuels et insatiables. gamison, /., troupes etabhes dans une ville. Garonne, petit fleuve en France. Garrick (David), acteur anglais. II triompha dans les plus beaux roles de Shakespeare (1717- 1779). gascon, onne, de la Gascogne (ancienne province de France) . gastronome, m., celui qui connait et pratique Fart de faire bonne chere, de bien manger. gater, endommager, corrompre. Gautier (Theophile), poete et critique frangais (1811-1872). geler, transformer en glace, durcir par le froid. gemir, exprimer sa peine par des sons plaintifs. general, aux, m., officier qui com- mande une armee. general, e, aux, public ; universel. general em ent, d' ordinaire. generalite, /., le plus grand nom- bre. genereusement, largement. genie, /., talent, gout ; personne douee de talent. genou, X, m. , partie du corps ou la jambe se joint a la cuisse. genre, m., sorte; mode; gout (dans Vart et la litter ature). gens, m. /. p?., personnes en general, gentil, ille, bien eleve. geographe, m., qui sait la geo- graphic, qui dresse des cartes geographiques. 162 VOCABULAIRE geometre, m., qui s'occupe de geometrie. Georges, nom d'homme. gerant, m., qui administre les affaires d'autrui. gesir, etre couche. gibier, m., nom generique des animaux que I'on chasse. glace, e, tres froid. glisser, couler, mettre legerement une chose en un lieu. gloire, /., honneur; hommage; splendeur. glorieux, euse, plein de gloire. gloutonnerie, /., vice de manger beaucoup et avec avidite. gorge, /., partie anterieure du cou. gosse, m. etf., enfant. gourmand, e, qui mange avec exces les bons morceaux. gout, m., sens par lequel on dis- cerne les saveurs ; saveur ; sen- timent du beau ; elegance. gouter, discerner les saveurs par le gout ; approuver. gouvernement, m., constitution politique ; ceux qui gouvernent un Etat. grace, /., faveur qu'on fait sans y etre oblige ; pardon ; agre- ment. De bonne — , sans re- pugnance. grade, m., degre. grain, m., tout fruit ou semence qui ne presente qu'un petit volume. Gramont, § (Philibert, comte de, 1621-1707). grand, e, qui est fort etendu dans ses dimensions ; important ; de taille eleve; qui excelle par le talent, etc. grandeur, /., etendue en hauteur, largeur, longueur ; sublimite ; autorite; majeste. grand-pere, m., pere du pere ou de la mere. grappe, /., assemblage de fruits {comme le raisin) ou de fleurs. gras, grasse, qui a beaucoup de graisse. gratification, /., pourboire. gratis, sans qu'il en cotite rien. gratter, racier avec les ongies. grave, pesant, serieux, important, gravement, serieusement. graver, tracer, empreindre forte- ment. gre, m., volonte. Bon — mal — , volontairement ou avec force, grec, grecque, de la Grece. grenadier, m., soldat charge de lancer des grenades. Gretchen, nom de femme. grognard, e, qui est dans Thabi- tude de grogner; vieux sdldat. grognement, m., murmure me- content. grogner, murmurer entre ses dents, grommeler, murmurer, se plaindre entre ses dents. gros, grosse, grand, volumineux; epais; important. grossier, ere, qui n'est pas fin; rude; impoli. guenille, /., haillon, chiffon, guere, peu, pas beaucoup. guerir, dehvrer d'lm mal physique ou moral; recouvrer la sante; revenir a la sante. guerre, /., lutte a main armee entre deux peuples ou deux partis, guerrier, ere, qui fait la guerre; soldat. VOCABULAIRE 163 guerroyer, faire la guerre, guetter, epier pour surprendre. gueule, /., bouche {des animaux), gueux, gueuse, indigent; neces- siteux. guide, m., celui qui accompagne quelqu'un poiu* lui montrer le chemin. Guillaume III, prince d' Orange, stathouder de Hollande en 1672, roi d' Angle terre en 1689 (1650- 1702). guillotiner, trancher la tete au moyen de la guillotine. guinee, /., monnaie de compte d'Angleterre, valant 26 fr. 48 c. Guise, grande famille ducale. Gustave III, roi de Suede de 1771 a 1792. H habile, apte, adroit. habiller, vetir, pourvoir d'ha- bits. habit, m., vetement; ensemble des pieces qui composent un vetement. habitant, e, qui reside habituelle- ment en un lieu. habiter, faire sa demeure en un lieu; demeurer. habitude, /., coutume; disposi- tion acquise par des actes reiteres. D' — , ordinairement. habitue, e, qui frequente habituel- lement un lieu. habituel, elle, qui est passe en habitude. habituer, accoutumer, faire pren- dre I'habitude. hableur, m., qui parle beaucoup, avec vanterie, exageration. haillon, m., vieux lambeau de toile ou d'etoffe ; vetement depenaille. haler, tirer avec force. halte, /., moment d' arret pendant une marche ; inter j., pour com- mander de s'arreter. hamepon, m., petit crochet point u, d'acier fin, qu'on place au bout d'lme ligne pour attraper du poisson. happer, saisir en ouvrant et refer- mant brusquement la bouche, la gueule, le bee. hardi, e, audacieux, eff route. hardiesse, /., nature d'une per- sonne ou d'une chose hardie. harmonie, /., suite de sons agre- ables ; accord parfait. hasard, m., fortime, sort, chance, cas fortuit. Par — , fortuite- ment. hate, /., promptitude, precipita- tion. hater, accelerer, faire depecher. Se — , se depecher. haut, e, eleve ; a haute voix. hautes-ceuvres : Texecuteur des — , bourreau. hautesse, /., titre qu^on donne au sultan; majeste. hauteur, /., elevation ; fierte. he ! inter j., qui sert a appeler r attention, a exprimer la sur- prise. helas ! inter j., de plainte. Henri IV, roi de France de 1589 a 1610. heritage, m. : faire un — , heriter. heriter, recueillir une succession. heritier, ere, qui herite ou qui doit heriter de quelqu'un. 164 VOCABULAIRE heroiquement, d'une maniere he- roique ; courageusement. heros, m., celui qui se distingue par sa grandeur d'ame ; principal personnage d'une aventure. hesiter, etre incertain sur ce que Ton doit faire. heure,/., la vingt-quatrieme partie du jour. De bonne — , tot. Tout a r — , bientot; il n.'y a qu'un moment. heureux, euse, content, for- tune. heurter, choquer rudement ; frap- per a une porte. hier, jour qui precede immediate- ment le jour ou Ton est. histoire, /., recit des evenements passes. — naturelle, descrip- tion des etres. hiver, m., la plus froide des quatre saisons de Tannee. hoUandais, e, de la Hollande. homme, m., individu de sexe masculin. Notre — , celui dont nous parlous {'par ^ ex.: noire medecin, notre tailleur). honnete, conforme a la probite, a I'honneur, a la decence, a la politesse. honnetete, /., probite. honneur, m., gloire, estime. Faire — a un repas, y bien manger. honte, /., trouble de Tame cause par la crainte du deshonneur, du ridicule. Faire — a, rendre honteux. honteux, euse, qui eprouve de la confusion. hopital, aux, m., etablissement ou Ton soi.Tine les malades. horloger, m., qui fait, repare, vend des horloges, des pendules, etc. horlogerie, /., magasin, fabrique de r horloger. horoscope, m., observation qu'un astrologue faisait de Tetat du ciel a I'heure de la naissance d'un enfant, et par laquelle il pretendait connaitre a Tavance les evenements de sa vie. horrible, epouvantable. hors, a I'exterieur. hote, m., personne qui donne I'hospitalite ; personne qui re- goit I'hospitalite. hotel, m., demeure somptueuse; maison meublee ou descendent les voyageurs. hotelier, m., qui tient un hotel. Huguenot, calviniste. Les — s, opera en cinq actes, paroles de Scribe et d'E. Deschamps, mu- sique de Meyerbeer (1836). huit, deux fois quatre. huitre, /., genre de moUusques a double coquille. humble, qui s'abaisse volontaire- ment ; qui marque I'humilite ; de peu d'importance. humeur, /., disposition de I'esprit, du temperament. humilier, abaisser, rabattre. hussard, soldat de cavalerie le- gere. Hyde, nom d'un lord anglais. ici, en ce lieu-ci. idee,/., representation d'une chose dans I'esprit ; maniere de voir ; intention arretee ; conception. VOCABULAIRE 165 identite, /., ce qui fait qu'une chose est la meme qu'une autre. ignorant, e, qui n'a point de savoir. ignorer, ne pas savoir. 11, -pr. pcrs. m. de la 3^^ personne. lie, /., espace de terre entoure d'eau de tous cotes. illustre, fameux, celebre. image, /., representation de quel- que chose en peinture, en dessin, etc., dans 1' esprit, dans un miroir, etc. imagination, /., faculte d'ima- giner. imaginer, avoir I'idee. S' — , croire ; comprendre ; in venter, imbecile, faible d'esprit. imiter, faire ou s'efforcer de faire ce que fait un autre; prendre pour modele. immediatement, tout de suite, sur-le-champ. immense, qui est presque sans bornes, sans mesure. imminence, /., quaUte de ce qui est imminent, qui va arriver bientot. impassible, insensible a la douleur ou aux emotions, impati enter, faire perdre patience, impertinent, e, irreverencieux, in- solent, offensant. impiete, /., mepris pour les choses de la rehgion. impitoyable, qui est sans pitie. implorer, demander hiunblement et avec instance. importance, /., ce qui fait qu'une chose est considerable, important, e, considerable ; A^. m.j homme vain. importer, etre de consequence. N'importe, cela m'est egal. impossible, qui ne pent etre, ne pent se faire ; tres difficile, imposteur, m., homme qui cherche a tromper, a en imposer par de fausses apparences. impot, m., contribution exigee des citoyens pour assurer le service des charges pubhques. impression, /., effet produit sur les sens, le cceur, 1' esprit, improviste : a 1' — , d'une fagon inattendue ; subitement. imprudent, e, qui manque de prudence. impudence, /., effronterie sans pudeur. incident, m., evenement de me- diocre importance, qui survient au cours d'une affaire. incliner, baisser, pencher. S' — , se pencher par respect, par crainte. incognito, sans etre connu; sous un nom suppose, incommoder, causer de I'incom- modite, de la malaise. inconduite, /., mauvaise conduite. inconnu, e, qui n'est point connu. inconscient, e, qui n'a pas con- science de ses actes. incontestable, qui ne pent etre conteste. inconvenient, m., desa vantage at- tache a une chose, incroyable, qui ne pent etre cru ou qui est difficile a croire. indemnite, /., ce qu'on alloue a quelqu'un pour le dedommager d'un prejudice. Inde, vaste peninsule de I'Asie meridionale. 166 VOCABULAIRE independance, /., etat d'une per- sonne ind6pendante ; caractere independant. indigne, qui ne merite pas; qui deshonore ; mechant. indigne, e, qui eprouve de I'indi- gnation. indiquer, montrer, designer, fixer, indirect, e, qui n'est pas direct, indiscipline, e, qui n' observe au- cune discipline. individu, m., personne, homme indetermine. indulgence,/., facilite a pardonner les fautes d'autrui. ineffafable, qui ne peut etre efface, detruit. inextinguible, qu'on ne peut eteindre. inextricable, tres embrouille ; qui ne peut etre demele. infailliblement, qui ne peut man- quer d'arriver. infant erie, /., nom donne aux troupes qui marchent et qui combattent a pied. infatigable, qui ne peut etre lasse. infester, ravager, tourmenter, par des actes de brigandage, desoler. infini, e, qui n'a pas de fin; qui est sans limites. infirmite, /., faiblesse du corps, influence, /., credit, ascendant. informer, avertir, instruire. S' — , s'enquerir. infortune, /., re vers de fortune, adversite. infortune, e, malheureux. ingenieux, euse, plein d'esprit, d'invention, d'adresse. ingenument, d'une maniere in- genue et naive. ingrat, e, qui n'a point de recon- naissance. ingratitude, /., vice de I'ingrat; action ingrate. inhabite, e, qui n'est point habite. ininterrompu, e, dont la con- tinuite n'est point rompue. injustice, /., manque de justice; acte contraire a la justice, inquiet, ete, qui ne trouve pas de repos; qui est dans 1' incerti- tude. inquieter, rendre inquiet; tom*- menter; troubler. inquietude,/., agitation de I'esprit. insatiable, qui ne peut etre ras- sasie, satisfait. inscription, /., caracteres graves sur la pierre, etc. insense, e, qui a perdu la raison; extravagant; fou. insensibilite, /., defaut de sensi- bilite physique ou morale, insigne, remarquable. insomnie, /., privation de som- meil. inspirer, f aire naitre un sentiment, un dessein. instant, m., moment tres court, instant, e, pressant. instruire, donner des legons a; informer, instrument, m., outil, machine, appareil servant a produire im certain travail, insulte, /., outrage, aggression en actes ou en paroles, avec dessein premedite d'offenser. insulter, offenser par des actes ou des paroles, intarissable, qui ne peut etre epuise. VOCABULAIRE 167 intendant, m., qui est charge de regir des biens, une maison. intenter, entreprendre, formuler devant la justice. interdit, e, etonne, stupefait. interet, m., ce qui importe a I'uti- lite de quelqu'un; benefice qu'on retire de F argent prete. interlocuteur, m., toute personne conversant avec une autre. interpeller, adresser la parole pour demander quelque chose. interpreter, expHquer. interrogation, /., question, de- mande. interroger, questionner, examiner. interrompre, rompre la continuite de ; couper la parole a. interruption, /., action d'inter- rompre. intervenir, prendre part volon- tairement ; interposer son au- torite. intimement; interieurement ; pro- fondement. intriguer, se livrer a des intrigues. introduire, faire entrer; faire adopter. inutile, qui ne rend aucun ser- vice. invalide, infirme, qui ne pent tra- vailler; soldat incapable de servir. inventer, imaginer le premier quel- que chose de nouveau. inventeur, m., qui invente; qui decouvre. inviter, convier, prier de se trouver quelque part, d'assister a. irlandais, e, de I'lrlande. irregulier, ere, qui n'est pas con- forme aux regies. irriter, mettre en colere; aug- menter ; causer de la douleur dans. Isocrate, orateur athenien (436- 338 av. J.-C). issue, /., evenement final; re- sultat. Italie, royaume de T Europe me- ridionale. italien, enne, de T Italie. ivre, qui a le cerveau trouble par les fumees du vin, d'une liqueur alcoolique. ivrogne, m., qui s'enivre souvent. jaloux, ouse, envieux; attache a; desireux de. jamais, en aucun temps; a une epoque quelconque. jambe, /., membre inferieur. A toutes — s, tres vite. jar din, m., lieu ou Fon cultive des fleurs, des legumes, des arbres. jardinier, m., qui fait son etat de cultiver les jar dins. jaune, qui est d'une couleur par- ticuliere entre le vert et F orange. je, pr. pers. de la 1^^ personne. Jeannette, nom de femme. Jeter, lancer, pousser avec vio- lence. Se — , se precipiter. jeu, X, m., divertissement ; recre- ation. — d' esprit, qui exerce la sagacite. jeune, qui n'est guere avance en age. joie, /., plaisir. joli, e, agreable a voir; piquant; amusant. joliment, bien, beaucoup. joue, /., partie laterale du visage. 168 VOCABULAIRE jouer, se divertir ; representer, au theatre. — a, s'emploie en parlant des jeux. — de, s'em- ploie en parlant des instruments de musique. Se — , se moquer. joueur, m.j qui joue. joug, m., piece de bois qu'on place par-dessus la tete des boeufs, pour les atteler. jouir, tirer avantage ou agre- ment. jovir, m., lumiere du soleil ; espace de 24 heures; pL, vie. de nos — s, dans le temps ou nous vivons. journal, aux, m., publication pe- riodique qui donne les nouvelles politiques, litteraires, etc. joumaliste, m., qui ecrit dans un journal. journee, /., la duree du jour. joyeux, euse, gai. judas, m., petite ouverture a une porte. juge, m., magistrat charge de rendre la justice. jugement, m., faculte de I'entende- ment qui compare et qui juge; decision, sentence. — dernier, la fin du monde. juif, ive, ne en Judee, ou qui des- cend des habitants de ce pays. Junon, epouse de Jupiter, fille de Saturne, deesse du mariage. Jupiter {ou Zeus), le pere et le maitre des dieux, chez les Grecs et les Romains. jurer, faire un serment; assurer. jusque, aussi loin que. juste, frappant ; exacte. justement, avec justice; precise- ment. justifier : se — , prouver son inno- cence ; expliquer sa conduite. justice, /., vertu qui fait que Ton rend a chacun ce qui lui appar- tient. Faire — de, traiter quel- qu'un comme il le merite. Kollin, ville de Boheme, sur FElbe. r, V. le, la. la, art. /. sing., V. le. la, pr. pers. /. sing., V. le. la, en cet endroit par opposition k ici. — bas, a une certaine dis- tance, labeur, m., travail penible. laborieusement, avec beaucoup de travail. laborieux, euse, qui travaille beaucoup. labourage, m., art, action, maniere de labourer le sol. labourer, remuer la terre avec la charrue. labour eur, m., celui dont Tetat est de labourer la terre. lache, qui manque de vigueur ou de courage. licher, desserrer; laisser echap- per ; faire partir. laconisme, m., fagon de parler laconique, concise, breve. La Fontaine, ecrivain frangais, auteur de Contes et de Fables (1621-1695). laid, e, desagreable a la vue. laideur, /., etat de ce qui est laid, difforme. laisser, abandonner; ne pas em- mener avec soi ; permettre. VOCABULAIRE 169 lait, m., liquide blanc fpumi par les vaches. lambeau, x, m., morceau de chair, d'etoffe, arrache. lame, /., morceau de metal plat et tres mince. Lamothe-Houdar (Antoine), lit- terateur et fabuliste frangais (1672-1731). lance, /., arme offensive a longue manche et a fer pointu. lancer, jeter avec force ; appliquer. langue, /., masse musciilaire situee dans la bouche ; idiome d'une nation. lapin, m., petit animal du genre lievre. large, grand en etendue. largement, d'une maniere large; genereusement. larme, /., liquide qui sort de Toeil ; goutte. larron, m., yoleur. larynx, m., partie de la trachee- artere ou se produit lavoix; gorge, lasser, fatiguer. Latins, peuples originaires du Latium. laver, nettoyer avec un liquide. le, la, les, art. servant a deter- miner les noms; pr. pers. servant a designer les personnes et les choses. le?on,/., instruction; reprimande. legende, /., recit ou I'histoire est defiguree par des traditions, leger, ere, qui ne pese guere ; pas lourd. leguer, donner par testament, lendemain, m., jour qui suit celui dont on parle. lent, e, qui n'agit pas avec promp- titude ; qui se fait avec lenteur. lenteur, /., manque de celerite, d'activite. Leon, nom d'homme. les, art. et pr. pL, V. le. lettre,/., epitre, missive. Homme de — s, qui s'occupe de la lit- terature. leur, pr. pers. de la 3^^ personne; a eux, a elles. Le — , pr. poss. lever, hausser. Se — , se mettre sur ses pieds. levrier, m., chien a hautes jambes, propre a la chasse du lievre. libertin, e, deregle dans sa con- duite. libre, independant ; malt re de. Libye, (desert de), grand desert du N.-E. de TAfrique, pro- longement du Sahara. licencieux, euse, deregle, desor- donne ; contraire a la decence. lien, m., tout ce qui attache ou lie. lier, attacher; entrer en (conver- sation). Etre lie avec, etre I'ami intime de. lieu, X, ?n., place, endroit. Au — de, en place de. Avoir — , ar- river, s'accomplir. lieue, /., mesure itineraire de va- leur variable, lieutenant, m., celui qui est le pre- mier apres le chef, qui le seconde et le remplace. lievre, m., genre de petit animal qui ressemble au lapin. ligne, /., etendue en longueur; fil de crin avec hamegon au bout, pour pecher. ligue, /., union, confederation; confederation du parti catho- 170 VOCABULAIRE lique, fondee par le due de Guise, en 1576, dans le but apparent de defendre la religion centre les calvinistes, mais en realite pour renverser Henri III. lion, lionne, le plus puissant des quadrupedes carnassiers du genre chat. lire, parcourir des yeux ce qui est ecrit ou imprime en pronongant, ou non, les mots. lit, m., meuble sur lequel on se couche pour reposer ou pour dormir. litigant, e, qui plaide en justice. litterature, /., connaissance des ouvrages et des regies litte- r aires. livre, m., assemblage de feuilles de papier imprimees. livree, /., habits distinctifs que portent les domestiques d'une grande maison. livrer, abandonner; engager {ha- taille). Se — , s'adonner, se consacrer. locataire, m. /., qui prend a loyer une maison, un appartement, etc. location, /., action de donner ou de prendre a louage; prix du loyer. loge, /., sorte de petits cabinets ranges au pourtour d'une salle de spectacle, logis, m., maison, habitation, logement. loi, /., regie obHgatoire ou neces- saire. loin, a une grande distance. Londres, capitale de I'Angleterre, sur la Tamise. long, longue, qui a des dimensions considerables de Tune a T autre de ses extremites. longtemps, pendant un long es- pace de temps. longueur, /., etendue d'un objet de I'une a 1' autre de ses ex- tremites. lord, m., titre donne en Angleterre a certains membres de la noblesse. lors, alors. — de, au moment de. lorsque, quand. lot, m., portion, provision. louange, /., discours par lequel on eleve le merite d'une personne. louche, dont les yeux n'ont pas la meme direction. louer, donner des eloges a. louer, donner, preter a louage. louis, ancienne monnaie d'or va- lant 24 livres, dont la fabrica- tion commenga sous Louis XIII. loup, m., genre de bete sauvage qui ressemble a un chien. lourd, 6, pesant. Avoir la main — e, etre gauche, inepte. lourdaud, e, personne lente et maladroite ou qui manque de finesse. Louvre (palais du), ancienne re- sidence royale, aujourd'hui con- vertie en musee, a Paris. loyer, m., prix de louage d'une propriete quelconque. lui, pr. "pers. de la 3^^ personne. lumiere, /., ce qui rend les objets visibles. lune, /., satelHte de la terre. lunette, /., instrument optique; telescope; pL, besides. lutte, /., combat, guerre ; rivalite. VOCABULAIRE 171 Luxembourg (Frangois-Henri, due de), marechal de France, ne a Paris. II bat tit souvent les HoUandais et les Allemands. Celebre pour sa rapidite d'in- spiration et d'action (1628- 1695). Lyon, troisieme ville de la France, a 512 kilometres S.-E. de Paris. M ma, V. mon. machinalement, d'une maniere machinale. machine, /., appareil accorde pour produire certains effets. machoire, /., os qui supporte les dents, ma^on, m., ouvrier qui fait des constructions en pierre, etc. madame, /., titre accordee a toute femme mariee. mademoiselle, /., titre donne aux femmes non mariees. magistrat, m., officier civil, revetu d'une autorite judiciaire. magnificence, /., qualite de ce qui est magnifique. magnifique, tres beau, maigreur, /., etat d'un corps de- charne. main, /., partie du corps qui termine le bras. En bonnes — s, confie a une personne capable. Maine (Louise de Bourbon, prin- cesse de), petite-fille de Louis II, prince de Conde. maire, m., premier officier munici- pal, mais, conj., marquant I'opposition. maison, /., edifice ou Ton habite. maitre, maitresse, celui ou celle qui a le droit de commander; qui enseigne ; proprietaire. — d'hotel, domestique en chef d'une grande maison, qui preside au service de la table. majeste, /., titre donne aux sou- verains. mal, maux, m., maladie; ce qui est contraire au bien. mal, adv., autrement qu'il ne con- vient. Tant oien que — , moi- tie bien moitie mal. Pas — , assez. malade, qui eprouve quelque alte- ration dans sa sante ; N. m. f., client (d'un medecin). maladie, /., alteration dans la sante. maladresse, /., defaut d'adresse. maladroit, e, qui manque d'adresse. malgre, contre le gre de; non- obstant. malheur, m., mauvaise fortune. malheureux, euse, triste, infor- tune. malhonnete, qui manque de pro- bite. malin, maligne, qui prend plaisir a dire, a faire, du mal. maman, /., mere. manche, /., partie du vetement qui couvre le bras, mander, faire savoir par lettre; donner ordre de venir. manger, devorer ; macher et ava- ler. mangeur, m., qui mange, manie, /., habitude bizarre; fan- taisie portee a I'extreme. maniere, /., fagon, methode. manque, m., defaut, absence. 172 VOCABULAIRE manquer, etre absent; ne pas reussir. manteau, x, m., ample vetement de dessus. maraud, mauvais garnement. maraude, /., vol de denrees com- mis par des gens de guerre, maraudeur, euse, celui ou celle qui se livre a la maraude. Marc Antoine, V. Antoine. Marceau, general frangais qui commanda Farmee de Sambre et Meuse (1769-1796). marchand, e, qui fait du com- merce, marchander, tacher d'obtenir a meilleur marche. marchandise, /., tout ce qui se vend et s'achete. marche, m., convention d'achat ou de vente ; contrat. Bon — j prix modeste. Pardessus le — , de plus, marcher, aller; fonctionner. marechal, m., officier general au- dessus des generaux. mari, m., epoux. mariage, m., luiion legale de I'homme et de la femme. marie, e, personne mariee. marier, unir par le lien conjugal, marin, m., homme employe aux service des navires. marine, /., forces navales de I'Etat. marmot, otte, petit animal qui reste endormi pendant I'hiver. marque, /., empreinte, trace; signe. marquer, mettre une marque a; indiquer. marquis, m., titre de noblesse. Marseillais, e, habitant de Mar- seilles. mascarade, /., deguisement avec des masques. masque, /., faux visage, dont on se couvre la figure, pour se de- guiser; personne qui la porte. massacrer, tuer en masse des gens qui ne se defendent point. matelot, m., homme servant a la manoeuvre d'un vaisseau. matin, m., les premieres hem*es du jour. mauvais, e, mechant; defavo- rable. maxima, /., proposition generale enoncee sous la forme d'un pre- cepte. maximum, m., Tetat le plus grand ou une quantite variable puisse parvenir. Mayenne (Charles de Lorraine, due de), frere des Guises et chef de la Ligue. II fut vaincu a Arques et a Ivry par Henri IV (1554-1611). me, pr. pers: de la 1^^^ personne du sing. mecontent, e, qui n^est pas con- tent. medecin, m., celui qui exerce la medecine. medecine, /., science qui a pour but la conservation et le re- tablissement de la sante ; pro- fession de medecin; remede en general. medical, e, aux, qui concerne la medecine. mediocre, qui est entre le grand et le petit, le bon et le mau- vais. VOCABULAIRE 173 meditation, /., action de mediter; reflexion. mefiance, /., disposition a soup- gonner le mal dans les autres. mefier, manquer de confiance. meilleur, e, comparatif de bon. Melba, celebre cantatrice austra- lienne. melon, m., espece de cucurbi- tacee ; fruit de cette plante. membre, m., qui fait partie d'un corps. meme, identique. A — de, en etat de. De — , de la meme maniere. memoire, /., faculte de rappeler les idees qu'on a deja cues, menacer, faire des menaces. menage, m., mari et femme dans leur vie commune. menager, regler avec precaution; employer avec economic; trai- ter avec egards. menagerie, /., collection d'ani- maux de toute espece. mendiant, e, qui demande Fau- mone, indigent. mener, conduire. mensonge, m., discours contraire a la verite. menteur, euse, qui ment. mentionner, faire mention. mentir, dire pour vrai ce qu'on sait etre faux. mepriser, avoir du mepris pour. mer, /., vaste amas d'eau salee qui couvre la plus grande partie du globe. merci, pitie, grace ; remerciement. Mercure, fils de Jupiter, messager des dieux, dieu du commerce. mere, /., femme qui a des enfants. meriter, etre digne de. mes, adj. poss. pi. de men, ma. messager, m., qui fait un message, une commission, metamorphose, /., changement d'un etre en un autre etre. methode, /., marche raisonnee que Ton suit pour arriver a un but. metier, m., profession quelconque. mets, m., tout aliment qu'on sert a un repas. mettre, placer ; poser sur le corps comme vetement. Se — a, commencer ; prendre place. Y — , depenser. meute, /., nombre de chiens cou- rants dresses pour la chasse. Michel-Ange (Buonarroti), pein- tre, sculpteur, architecte et poete it alien, I'un des plus grands artistes qui aient jamais existe (1475-1564). midi, m., milieu du jour; sud. miel, m., substance sucree pre- paree par les abeilles. mien, (tien, sien, etc.), pr. poss., a moi, a toi, etc. mieux, comparatif de bien. De son — , aussi bien qu'il pent, milieu, x, m., centre, militaire, qui concerne la guerre, les soldats ; N. m., soldat. mille, dix fois cent, mine, /., air du visage ; expression, ministre, m., celui qui travaille a I'execution des desseins d'un autre. minuit, m., milieu de la nuit. minute, /., soixantieme partie d'une heure. miracle, m., prodige; merveille; fait surnaturel, contraire aux lois de la nature. 174 VOCABULAIRB Mirandole, V. Pic. miserable, malheureux, digne de pitie. mission, /., fonction donnee a un delegue d'aller faire une chose. mode, /., usage passager; ma- niere; coutume. modiste, /., qui fait ou vend des articles de mode. moi, pr. pers. de la 1^^^ personne sing. moindre, plus petit. moins, comparatif de peu. Au — , exprime une idee de restriction. A — que, si ce n'est que. mois, m., chacime des douze divi- sions de Tannee. moitie, /., une des deux parties egales d'un tout. Moliere (Jean Baptiste Poquelin, dit), auteur comique frangais, acteur, directeur de troupe, pere de la comedie frangaise (1622-1673). moment, m., temps fort court, in- stant. mon, adj. poss., m. sing.; ma, /. sing.; mes, pi. des deux genres. . monarque, m., chef d'une mo- narchie. monde, m., le globe terrestre ; so- cle te ; gens. monnaie, /., piece de metal servant aux echanges. monsieur, messieurs, m., titre donne par civilite a tout homme. monseigneur, m., titre d'hon- neur donne aux princes, aux eveques, etc. monstre, m., personne tout a fait denatiuee. mont, m., grande elevation na- turelle. — s et merveilles, choses extra vagantes. montant, m., total d'un compte. monter, aller plus haut. montre, /., petite horloge porta- tive. montrer, faire voir; manif ester; prouver. monttire, /., bete sur laquelle on monte. moquer, se railler, ne faire aucun cas. moquerie, /., derision. moqueur, euse, qui marque la mo- querie. morceau, x, m., partie ; fragment. mordre, blesser, entamer avec les dents. mors, m., levier de la bride qui passe dans la bouche d'un cheval et sert a le gouverner. morsure, /., plaie faite en mor- dant. mort, /., fin de la vie. Mettre a — , tuer, executer. mortel, elle, sujet a la mort ; qui appartient a T homme. mortifier, humilier. mot, m., assemblage de sons ex- primant une idee, parole; ex- pression remarquable ; reponse. motif, m., raison d'agir. mouche, /., sorte d'insecte. Pren- dre la — , s'irriter. mouiller, rendre humide; jeter I'ancre. mourir, trepasser, cesser de vivre. mouton, m., genre d' animal eleve pour sa laine et sa chair. mouvement, m., action ou maniere de se mouvoir. VOCABULAIRB 175 moyen, enne, entre deux extre- mites. — age, temps ecoule depuis la chute de Fempire romain (395) jusqu'a la prise de Constantinople (1453). moyen, m., ce qui sert pour par- venir a une fin. Au — de, en faisant usage de. moyennant, au moyen de; au prix de. muet, ette, silencieux ; prive de la parole, mugissement, m., cri du boeuf, de la vache. mule, /., sorte de bete domestique. municipalite, /., ville soumise a Porganisation municipale. mur, m., ouvrage de magonnerie qui sert a faire les cotes d'une maison, etc. muraille, /., mur. murmure, m., bruit sourd et confus. musician, enne, qui salt Tart de la musique. musique, /., art de combiner les sons d'une maniere agreable a I'oreille. musulman, e, qui concerne le mahometisme ; qui prof esse cette religion, mutuellement, reciproquement. mystifier, abuser de la credulite d'une personne pour s'amuser a ses depens. N nager, se soutenir et avancer sur I'eau par le mouvement de cer- taines parties du corps ; flotter. nain, e, qui est de tres petite taille. naissance, /., venue de Fenfant a la vie. nai'vement, avec naivete, inge- nuite. naivete, /., simplicite (naturelle et gracieuse) . Nantes, ville de France, sur la Loire et FErdre, a 397 kil. S.-O. de Paris. Naples, ville du royaume d'ltalie, sur le golfe de Naples. Napoleon ler (Bonaparte), em- pereur des Frangais (1769- 1821). Nasica, V. Scipion. natvirel, elle, conforme a Fordre de la nature ; V. histoire ; N. m., caractere. naturellement, par une impulsion naturelle ; f acilement, simple- ment. naufrage, m., perte d'un vaisseau sur mer. naufrage, e, qui a fait naufrage. ne, adv., de la negation. — ... que, seulement. neanmoins, pourtant. nef, /., partie d'une eglise qui s'etend du portail au chceur. negligent, e, qui n'a pas les soins qu'il devrait avoir, negliger, ne pas avoir soin de ; omettre. negociant, e, qui fait le negoce, le commerce, negociation, /., Fart ou Faction de mener a bonne fin les affaires. neuf, nombre impair, qui vient immediatement au-dessus de huit. neuf, neuve, qui n^a pas ou presque pas servi. 176 VOCABULAIRE neuvaine, /., actes de devotion auxquels on se livre pendant neuf jours. neveu, x, m., fils du frere ou de la soeur. Newton (Isaac), illustre mathe- maticien, physicien, astronome et philosophe anglais (1642- 1727). nez, m.j organe de Todorat. ni, conj.j qui exprime la nega- tion. niais, e, simple, qui n'a aucun usage du monde. nicher : se — , faire son nid, se loger. nier, dire qu'une chose n'existe pas, n'est pas vrai. nique : faire la — , signe de mepris ou de moquerie. niveau, x, m., etat d'un plan hori- zontal. Au — de, de meme elevation. Au — du sol, au rez-de-chaussee . noble, qui fait partie de la no- blesse; qui est propre a la noblesse; qui annonce de la grandeur, de I'elevation morale. noce, /., mariage et rejouissances qui I'accompagnent. nom, m., terme qui sert a designer une personne ou une chose. nombre, m., rapport entre ime quantite et ime autre quantite prise comme terme de comparai- son et qu'on appelle unite. nombreux, euse, qui est en grand nombre. nomme, e, appele; N., la per- sonne qui porte le nom de. non, particule negative qui s' op- pose a r affirmative oui. nonchalance, /., negligence, man- que de soin. notre, adj. poss., qui nous con- cerne. N6tre, pr. poss.j qui est a nous. nourrice, /., femme qui allaite un enfant qui n'est pas le sien; ce qui alimente, developpe. nourrir, servir a la nutrition; donner a manger. nourriture, /., aliments ; sub- stances dont on se nourrit. nouveau, nouvel, elle, x, qui n'existe ou qui n'est connu que depuis peu de temps; recent. De — , encore une fois. nouvelle, /., premier avis qu'on regoit d'une chose arrivee re- cemment. nouvellement, depuis peu; re- cemment. novice, peu habile, inexperimente. noyer, faire perir par asphyxie dans un liquide. nuance, /., couleur; variation d'intensite d'une couleur. nuee, /., gros nuage epais; mul- titude. nuisible, qui nuit, fait du mal. nuit, /., temps pendant lequel le soleil est sous I'horizon; ob- scurite. ntil, nulle, aucun, pas un. obeissance, /., action ou habitude d'obeir. objet, m., article ; chose quel- conque ; intention. obliger, imposer I'obHgation de. I observer, remarquer. VOCABULAIRE 177 obstacle, w., empechement ; op- position. obtenir, parvenir a se faire ac- corder ce qu'on desire. occasion, /., conjoncture favo- rable ; circonstance ; cause ; sujet. occupation, /., action de s'occuper ; travail, affaire dont on est occupe. occuper : s' — , travailler, donner son temps a. octroi, m., droit que payent cer- taines denrees a leur entree en ville. oculaire, qui appartient a Tceil. Temoin — , qui a vu de ses propres yeux. odieux, euse, qui excite la haine, rindignation. odorat, m., celui des cinq sens qui regoit les odeurs. oeil, yeux, m., organe de la vue; regard; attention. ceuf, m., corps organique a en- veloppe dure, que pondent les femelles des oiseaux {la poule, par ex.). oeuvre, /., resultat du travail; action (se mettre a V — ) ; ouvrages d'un ecrivain, d'un artiste. office, m., ensemble des prieres et des ceremonies liturgiques. officiel, elle, nomme, declare, etc., par une autorite reconnue. officier, m., militaire qui a un grade, off re, /., proposition, offrir, presenter. oiseau, x, m., animal qui a des ailes et des plumes. N ombre, /., obscurite produite par un corps opaque, omnibus, m., sorte de voitiu*e publique. on, pr. indef. m. sing, designant d'une maniere vague une ou plusieurs personnes. once, /., seizieme partie d'une livre. oncle, m., frere du pere ou de la mere. onde, /., flot d'eau agitee. operer, produire lui certain effet. opinion, /., avis, sentiment, juge- ment. opposer : s' — , etre contraire a. opposition, /., position d'une chose vis-a-vis d'une autre ; em- pechement, obstacle. opulent, e, qui est dans Fabon- dance, la richesse. or, cependant, maintenant. orage, m., grosse pluie de peu de duree, accompagnee de vent, d'eclairs, et de tonnerre. orateur, m., celui qui prononce un discours devant une assemblee ; homme eloquent, ordinaire, usuel. D^ — , ordinaire- ment. ordinairement, habituellement. ordonnance, /., prescription d'un medecin pour le regime ou la medication. ordonnateur, trice, qui ordonne. ordonner, disposer ; commander, ordre, ??z., commandement. oreille, /., organe de FouTe. organiste, n., dont la profession est de toucher de I'orgue. orge, /., genre de graminees; sa graine. 178 VOCABULAIRE original, e, aux, qui sert de modele et n'en a point eu; singulier; bizarre. origine, /., principe, commence- ment; extraction; provenance. Orleans (Philippe II d'), regent pendant la minorite de Louis XV (1674-1723). omement, m., tout ce qui orne. oser, avoir le courage de. 6ter, enlever. ou, conj. de coordination mar- quant r alternative ; autrement, en d'autres termes. o^, dans lequel, auquel, duquel, quand. oublier, perdre le souvenir de. oui, particule affirmative opposee a non. outre : en — , de plus. outre, e, exagere ; indigne. ouvert, e, contraire de ferme. ouverture, /., trou, entree, sortie. ouvrage, m., travail; production litteraire. ouvrier, ere, qui travaille manuel- lement pour gagner im salaire. ouvrir, contraire de fermer. S' — a quelqu'un, lui decouvrir sa pensee. P page, m., jeune noble servant dans la suite d'un prince. pain, m., aliment fait de farine. paisiblement, d'une maniere pai- sible; tranquillement. p^tre, manger en broutant (s'em- ploie en parlant des animaux). paix, /., calme; repds; tranquil- lite. Juge de — , magistrat. palais, m., residence somptueuse; maison magnij&que. palme, /., branche d'un palmier. Remporter la — , victoire dans une lutte. pape, m., chef de I'Eghse catho- lique romaine. papier, m., feuille pour ecrire, etc. paquet, m., assemblage d'objets lies ensemble. par, prep. J qui marque le lieu a travers lequel on passe, le moyen, Fagent, la cause, etc. paraitre, se f aire voir ; sembler. parapher, marquer de son paraphe, signature abregee. parbleu ! interj., sorte de jurement qui marque I'assentiment. pare, m., enclos boise, d'une cer- taine etendue, pour la prome- nade, la chasse, etc. parce que, a cause que. parcourir, traverser ; examiner rapidement. par-dessus, V. dessus. pardon, m., remission d'une of- fense; formule de politesse; excusez-moi. pardonner, renoncer a punir, ex- cuser. pareil, ill©, semblable. parent, m., celui qui est de notre sang; pL, le pere et la mere. paresseux, euse, qui hait Faction, le travail. parfait, e, excellent, complet. parfaitement, d'une maniere com- plete; oui. parfois, quelquefois. parier, faire un pari, gager. Paris, capitale de la France. parlant, e, doue de la parole. (Enseigne) — e, tres ressem- blante. VOCABULAIRE 179 parlement, m., assemblee qui exerce le pouvoir legislatif . parler, prononcer des mots. Trouver a qui — , rencontrer quelqu'un capable de repondre. Parmenon, nom propre {homme). parmi, au milieu de. paroisse, /., territoire sur lequel s'etend la juridiction d'un cure. paroissien, enne, habitant d'une paroisse. parole,/., mot (prononce) . part, /., partie ; interet. Prendre — a, participer. Prendre en bonne (ou mauvaise) — , trou- ver bon (ou mal) . partage, m., portion d'une chose partagee. parterre, m., jardin consacre a la culture des fleurs. parti, m., determination. partialite, /., preference injuste. particularite, /., cir Constance par- ticuHere. particulier, ere, qui appartient proprement a certaines per- sonnes; N., personne privee. partie, /., portion d'lm tout ; to- taHte des points qu'il faut faire pour qu'un des joueurs ait gagne ou perdu. partir, s'en aller d'un lieu, se mettre en chemin. partout, en tout lieu. parvenir, reussir. pas : (Ne . . .) — , adv. de nega- tion, pas, m., mouvement des pieds en marchant. A — de loup, sans bruit. passant, m., personne qui passe. passer, traverser; aller d'un lieu a im autre. — son doctorat, etre promu au degre de docteur. — sous silence, ne pas parler de. Se — de, savoir se priver de. passion, /., souff ranee; serie de toiu'ments (comme, par ex: la — de Jesus-Christ) ; agita- tion de Fame ; desir tres vif . pasteur, m., ministre d'un culte reHgieux. pataques, m., faute de prononcia- tion. patience, /., vertu qui fait sup- porter les maux avec resigna- tion. — ! attendons ! patrimoine, m., bien qui revient du pere ou de la mere. patriotique, qui appartient au pa- triote; qui exprime le patrio- tisme. patron, m.. chef d'une entreprise commerciale. pauvre, indigent, malheiu*eux. pauvresse, /., mendiante. paver, couvrir de blocs de pierre, de bois, etc., le sol d'une rue, d'une cour. paye, /., solde ou salaire. payer, remettre ce qui est du a ou pour. pays, m., territoire, region ; lieu de naissance. paysan, anne, homme ou femme de la campagne ; campagnard(e). peau, X, /., enveloppe exterieure du corps. peche, /., action de pecher. pecher, prendre du poisson. pecheur, euse, qui fait profession de pecher. 180 VOCABULAIRE pecuniaire, qui a rapport a r argent. peine, /., punition; souffrance; difficulte. A — , presque pas. peindre, representer par des lignes, des couleurs; dessiner. peintre, m., qui exerce Fart de peindre. peinture, /., art de peindre; ta- bleau peint. Peliopidas, general thebain (mort en364av. J.-C). pendant, durant. pendre, faire mourir par la pen- daison. pendule, /., instrument destine a marquer les heures. penetrer, entrer. penible, qui fait de la peine ; diffi- cile. pensee, /., idee ; esprit ; imagina- tion. penser, former I'idee d'une chose, avoir dans F esprit; croire; raisonner. penseur, m., qui a des idees phi- losophiques profondes. pensif, ive, profondement occupe d'une pensee. pension, /., ce que Fon paye pour etre loge, nourri, etc.; revenu annuel accorde aux services, aux talents, etc. percer, faire un trou dans; pene- trer. perdre, etre prive d'une chose. Se — , s'egarer. pere, m., celui qui a des enfants. perfectionner, rendre plus parfait. perfide, qui manque a sa parole, qui trahit. periphrase, /., expression com- posee de plusieurs mots, em- ployee au lieu d'un seul. peril, m., danger, risque. perilleux, euse, dangereux. periode, /., temps. perir, mourir de mort violente. permettre, donner la liberte, le pouvoir, le moyen de faire. permission, /., autorisation. perpetuer, faire durer toujours ou long temps. pemique, /., coiffure de faux cheveux. Perse, royaume du S.-O. de FAsie. personnage, m., personne illustre; 1 personne quelconque au point ^ de vue de sa valeur morale. personne, /., individu ; quelqu'un ; aucun; nul. persuader, porter quelqu'un a croire, le decider a faire. perte, /., privation de ce dont on jouissait ; dommage. peser, determiner le poids de ; avoir un certain poids. petit, e, de peu de volume; pas grand. peu, pas beaucoup. Attendre un — , attendre quelque temps. peuple, m., race, nation; multi- tude d'hommes. peur, /., crainte. peut-etre, adv., qui marque la possibilite. phenix, m., oiseau fabuleux ; per- sonne superieure, unique dans son genre. philanthropique, qui a rapport a F amour de Fhumanite. Philistins, ancien peuple de FAsie. philosophe, m., celui qui etudie la philosophie. VOCABULAIRE 181 philosophie, /., science generale des etres, des principes et des causes. philosophique, qui appartient a la philosophie. photographe, m., qui fait de la photographic. photographie, /., reproduction d'une image sur une plaque a I'aide d'une chambre noire. phrase, /., assemblage de mots representant un sens complet. Phrygian, enne, de la Phrygie. physique, materiel. Pic de la Mirandole, savant Ita- Hen (1463-1494). piece, /., morceau; monnaie. Mettre en — s, rompre, dechirer. pied, m., extremite de la jambe; mesure de longueur. A — , pe- destrement. piege, m., amorce, embuche. pierre, /., masse minerale dure et soKde. pillar, m., colonne servant de support, pilori, m., appareil ou Ton expo- sait pubHquement les con- damnes. pinceau, x, m., instrument dont on se sert pour peindre. piquar, percer avec une pointe. Sa — , avoir des pretensions a. pira, plus mauvais. Piron, poete frangais, auteur de satires, de chansons, etc. (1689- 1773). pis, plus mal. piste, /., trace que laisse Tetre qui marche. pitaux, ausa, facheux; digne de compassion. pitie, /., compassion ; merci. placarder, afficher, mettre des placards. place, /., espace, endroit; emploi; rang; endroit pubhc decouvert et ehvironne de batiments. placer, mettre ; poser. plagiaira, m., auteur qui donne comme sien ce qu'il a pille chez autrui. plaider, contester en justice. plaideur, ausa, qui plaide. plaia, /., blessure. plaignant, a, qui se plaint en justice. plaindra, temoigner de la com- passion. Sa — , se lamenter; former ime plainte en justice. plaine, /., etendue de pays plat. plainta, /., gemissement; lamen- tation. Porter — , faire une declaration en justice du sujet que Ton a de se plaindre. plaira, etre agreable. Sa — pour, prendre plaisir a. plaisant, a, agreable; qui fait rire. Faira la — , chercher a faire rire. plaisanterie, /., chose dite ou faite pour amuser. plaisir, m., joie, contentement ; divertissement; volonte. planche, /., piece de bois longue et peu epaisse. planch ar, m., assemblage de planches supporte par des so- Hves. plat, m., piece de vaisselle de table ou son contenu. plat, a, dont la superficie est unie. platra, m., pierre calcaire, cuite et reduite en poudre. 182 VOCABULAIRE plein, e, tout a fait rempli ; abon- dant en. pleurer, repandre des larmes. pleuvoir, se dit de Teau qui tombe du ciel. plonger, enf oncer ; faire penetrer ; ensevelir. plongeur, euse, qui plonge; ha- bile a plonger. pluie, /., eau qui tombe de Fat- mosphere. plume, /., morceau de metal dont on se sert pour ecrire. plus, a un degre superieur. De — en — , avec progres. D'au- tant — , a plus forte raison. plusieurs, un nombre indetermine ; divers ; V. reprises. Pluton, roi des enfers et dieu des morts. plutot, preferablement. poche, /., petit sac attache a un habit. poele, /., plat de cuisine, en fer, et muni d'une longue queue, pour frire, fricasser. poete, m., celui qui ecrit en vers ou qui a 1' imagination poetique. poids, m., pesanteur; ce qui op- presse. poignet, m., partie du bras qui joint la main a Tavant-bras. point: ne . . . — , pas, nuUe- ment. point, m., endroit; signe de ponc- tuation (.), d'interrogation (?). Sur le — , pres. A — , a propos, comme il faut. poire, /., fruit du poirier. poison, m., toute substance qui detruit les fonctions vitales. poisson, m., animal aquatique. poitrine, /., partie du corps qui renferme le coeur, etc. poitrinaire, phtisique; qui a une maladie de poitrine. poli, e, lisse et luisant ; qui a de la politesse. policer, etablir des lois sages dans un pays, politesse, /., maniere d'agir ou de parler civile et honnete. politique, qui s'occupe des affaires de I'Etat. ponime, /., fruit dont on fait le cidre. pont, m., construction faisant com- muniquer deux points separes par un cours d'eau. Pontelima, nom de famille. Pope (Alexandre), poete et phi- losophe anglais (1688-1744). populariser, vulgariser ; imposer a la faveur du peuple. pore, m., cochon ; sa chair, port, m., retrait d'une cote mari- time offrant aux vaisseaux un abri ; ville batie aupres. port, m., prix paye pour faire porter ; affranchissement. porte, /., ouverture pour entrer dans ime maison, ville, etc. portee, /. ; a sa — , ou sa main peut le saisir. porter, soutenir ; transporter d'lm lieu dans un autre ; avoir sur soi. — a croire, faire croire. — '■ une decision, rendre une decision, porteur, euse, qui porte. portrait, m., image d'une personne reproduite par la peinture, le dessin, la photographie, etc. Portugal, pays situe a Touest de TEspagne. VOCABULAIRE 183 posada, /., auberge, en Espagne. poser, placer, mettre. posseder, avoir en sa possession, possession, /., jouissance actuelle d'un bien ; chose possedee. possible, qui pent etre, pent se faire. Faire son — , ce que Ton peut. poste, m., lieu ou Ton est place par ordre. post-scriptum, m,, ce qu'on ajoute quelquefois a \ine lettre. posture, /., attitude ; situation. pot, m., vase de terre ou de metal, pouce, m., le plus gros et plus coiu-t des doigts de la main; mesure de longueur, la 12^ partie d'un pied. poule, /., femelle du coq. poulet, m., petit d'une poule. pouls, m., battement des arteres; poignet. pour, afin de; en faveur de; destine a; pendant; quant a. — que, afin que. pourpoint, m., vetement d'homme du moyen age, qui couvrait le corps du cou a la ceinture. pourpre, couleur rouge ; riche etoffe rouge, pourquoi, pour quelle raison. poursuivre, courir apres; con- tinuer. pourtant, cependant. pourvoir, munir, garnir. pousser, faire avancer; develop- per; exhaler. poussiere, /., poudre tres fine. poussiereux, euse, rempli ou con- vert de poussiere. pouvoir, m., faculte de faire une chose. pouvoir, avoir la faculte, le moyen ou I'autorite, etre en etat de. praticien, enne, personne qui exerce son art ; personne ex- perimentee. pratique, utile. pratique, /., chaland, acheteur. pratiquer, mettre en pratique, faire exe cuter. pre, m., petite prairie. precaution, /., ce qu'on fait par prevoyance pour eviter un mal. precedent, e, qui est immediate- ment avant une autre chose du meme genre; A^. in., exemple anterieur. precher, annoncer sous forme de sermon, precipiter, jeter d'lm Heu eleve ; hater, accelerer. Se — , s'elan- cer. precisement, exactement. precocite, /., etat de ce qui est mur avant la saison, forme avant Tage. predicateur, m., personne qui preche. prediction, /., action de predire ; chose predite. predire, annoncer d'avance ce qui doit arriver. premier, ere, qui precede tons les autres. Au — , au premier etage. prendre, saisir; gagner; reussir; s'emparer de ; faire prisonnier. — le chemin de, se diriger vers. S'y — , agir. preoccuper, absorber Tesprit. preparer, appreter ; disposer d'avance ; mettre en etat. preponderant, e, tres important. 184 VOCABULAIEE prepose, e, personne chargee d'un service special. preposer, etablir avec autorite. pres, a peu de distance de. A peu — , presque. prescrire, ordonner, commander. presence, /., fait pour une per- sonne ou une chose de se trouver dans un lieu marque. present, e, qui est dans le lieu dont on parle. A — , mainte- nant. presenter, offrir, donner. Se — , apparaitre. president, e, chef d'une assemblee, d'un etat repubHcain, d'lm tri- bunal, etc. presque, a peu pres, pas tout a fait. pressant, e, qui insiste ; urgent. presser, poursuivre sans relache. prestidigitateur, m., celui qui pro- duit des illusions par Tadresse des mains. pret, e, dispose, en etat, decide. ■ pretendre, vouloir ; soutenir, affirmer; aspirer. preter, donner a condition qu'on rende. pretexte, /., raison apparente dont on se sert pom: cacher le veri- table motif. preuve, /., ce qui demontre, etablit la verite d'une chose. prevenir, arriver, agir avant ; de- tom*ner; informer, avertir. prevention, /., opinion qui pre- cede tout examen. prevenu, e, influence; N., ac- cuse. pre voir, voir, savoir d'avance. prier, demander avec instance; inviter ; supplier, conjurer. prier e, /., supplication adressee h la Divinite ; demande. prince, m., celui qui possede une souverainete ou qui appartient a une famille souveraine; roi; monarque. princesse, /., fille ou femme d'un prince ; souveraine. principal, e, aux, le plus important, principalement, surtout. principe, m., loi; maniere de voir, prise, /., action de s'emparer; facilite de saisir. prison, /., Heu ou Ton enferme les criminels, les accuses. prisonnier, ere, qui est detenu en prison ; pris a la guerre. priver, oter ou refuser a quelqu'un ce qu'il possedait ou ce qu'il . desire. prix, m., valeur d'une chose. De grand — , tres riche. probite, /., observation rigoureuse des devoirs de la justice et de la morale, probleme, m., question a resoudre par des procedes scientifiques ; chose difficile a expHquer. precede, m., maniere d'agir. proces, m., instance devant la justice. Perdre le — , etre battu. prochain, e, qui est a une faible distance; voisin. proche, pres. proclamation,/., publication solen- nelle ; action de proclamer. procurer, faire obtenir. prodige, m., miracle, prodigieux, euse, merveilleux. produire, engendrer, faire mon- trer; faire. VOCABULAIRE 185 proferer, prononcer, articuler. professeur, m., qui enseigne une science, un art. profession, /., etat, metier, em- ploi. profit, m., gain, benefice, avantage, utilite. profond, e, dont le fond est eloigne du bord ; qui penetre fort avant ; extreme dans son genre ; dif- ficile a penetrer. profondement, a une grande pro- fondeur; a fond, a un haut degre. programme, m., ce qu'on se pro- pose de faire. proie, /., victime. En — a, tour- mente par. projectile, m., tout corps lance avec force. pro jet, m., dessein, ent reprise. promener, conduire ga et la. Se — , aller a pied, en voitxn*e, etc., pour faire un exercice agreable. promesse, /., assurance donnee de faire une chose. promettre, s'engager a faire, a donner. promptement, d'une maniere prompte. prononciation, /., action de pro- noncer ; articulation des lettres, des mots, etc. propager, multiplier par voie de reproduction. prophete, prophetesse, qui predit par inspiration divine, ou qui annonce I'avenir par voie de conjecture. propos, m., discours. A — , op- portunement. A tout — , a chaque instant. proposer, mettre en avant ; offrir au choix ; donner ; demander. proposition, /., chose proposee; demande ; off re. propre, qui est de la personne ou de la chose meme. proprietaire, m., personne a qui une chose appartient. proroger, suspendre et fixer a une date ulterieure les seances de; prolonger le temps accorde pour faire une chose. protection, action de proteger. prouver, etablir de fagon indeni- able la verite de ; temoigner ; fournir des preuves de. proverbe, m., maxime exprimee en peu de mots et devenue popu- laire. proverbial, e, aux, qui tient du proverbe. province, /., toute la France en dehors de la capitale. provincial, e, aux, habitant de la province, provision, /., amas de choses ne- cessaires ou utiles; action de pour voir a. provoquer, inciter; defier. prudent, e, qui a de la prudence; conforme a la prudence, public, ique, qui concerne tout un peuple; commun. public, m., nombre de personnes reunies. publier, rendre public; imprimer pour la vente. puis, ensuite, apres. puisque, comme, attendu que, par la raison que. puissant, e, qui a beaucoup de pouvoir. 186 VOCABULAIRE purgatoire, m., lieu de supplice ou les ames des justes incomplete- ment purifiees achevent de purger leurs f antes. pixrete, /., qualite de ce qui est piu*. Pyrrhus, roi d'Epire, celebre par ses luttes contre les Romains. pythonisse, /., femme douee du don de prophetie. qualification, /., attribution d'une qualite, d'un titre. qualite, /., propriete; excellence en quelque chose; talent, dis- position heureuse. quand, a quelle epoque; lorsque; quoique. quantite, /., qualite de ce qui pent etre nombre ou mesure. quarante, quatre fois dix. quart, quatrieme partie. quartier, m., quatrieme partie; portion; region d'une ville; lieu occupe par des troupes; phase de la lune. quatorze, deux fois sept. quatre-vingt-douze, cent moins huit. quatre yeux: entre — , en tete- a-tete. quatrieme, adj., num. ord., de quatre. que, pr. rel., lequel, etc.; pr. inter rog., quelle chose. que, conj.j qui sert a reunir deux membres de phrase. Ne . . . — , seulement. quelque, adv., n'importe lequel. quelquefois, en certaines occa- sions; parfois. quelques, plusieurs. querelle, /,, dispute, rixe, demele, debat, differend. question, /.; en — (dont il est — ), dont on parle. queue, /., prolongement de Tepine dorsale chez les quadrupedes. qui, pr. rel. et interrog., lequel; quelle personne? quiconque, toute personne qui. quitter, se separer de ; partir de. quoi, pr. rel. et interrog., quelle chose. II n'y a pas de — , formule de politesse par laquelle on agree un remer clement, quoi qu'il en soit, en tout etat des choses. rabattre, retrancher du prix d'une chose. Rabelais (Francois), ecrivain fran- gais, auteur de '^ Gargantua '' et de " Pantagruel '' (mort en 1553). Racine (Jean), celebre poete tra- gique frangais, rival de Cor- neHle (1639-1699). raconter, f aire un recit ; narrer. raide, rigide. — mort, mort tout d'un coup, raison, /., faculte de connaitre et de juger; cause. Avoir — , etre fonde dans ce qu'on dit. raisonnable, conforme a la raison. ramasser, prendre ce qui est a terre. ramener, faire revenir avec soi. rampe, /., balustrade, a hauteur d'appui. rancune, /., ressentiment qu'on garde d'une offense. VOCABULAIKE 187 rang, m., place qui convient a chaque personne parmi plu- sieurs. ranger, mettre en rang dans un certain ordre; soumettre avec contrainte. rapide, qui va vite. rapidement, vite. rappeler, faire revenir. rapport, m., recit, compte rendu; conformite, relation. rapporter, faire le recit de ; redire par indiscretion ou par malice. rapprocher, approcher de plus pres. rare, qui n'est pas commun. rarement, peu souvent. raser, couper ras le poil. rassembler, reunir; mettre en- semble, rassurer, rendre la confiance a quelqu'un. ratification, /., confirmation en forme authentique de ce qui a ete fait ou promis. rattacher : se — , dependre. rattraper, ressaisir; rejoindre en route, ravage, m., dommage ; degat. ravager, faire du ravage dans. ravir, enlever de force; charmer, ravisseur, euse, qui ravit, enleve avec violence ; voleur. rayer, effacer. real, reaux, m., petite monnaie d'Espagne, valant 25 centimes. realiser, rendre reel et effectif . recette, /., ce qui est regu; for- mule, procede dont on fait usage dans I'economie domestique. recevoir, accepter, prendre, ad- mettre. recherche, /., action de cher- cher. recidiver, recommencer ; com- mettre de nouveau un crime, un delit. recit, m., narration d'lm fait. reclamation, /., action de recla- mer. reclame, /., tout appel a la pu- blicite par voie d'affiches, etc. reclamer, demander avec in- stance, implorer, revendiquer. recommendation, /., action de recommander quelqu'un; avis, conseil. recommander, charger quelqu'im de faire une chose ; exhorter. recompense, /., compensation, recompenser, dedommager ; ac- corder une recompense. reconcilier, accorder, raccommo- der, retablir F accord entre. reconnaissance, /., souvenir, gra- titude d'un bien regu. reconn^tre, savoir qu'une per- sonne ou une chose est la meme ; se montrer reconnaissant de; comprendre. recoucher, mettre de nouveau au ht. reconrber, courber en rond; re- plier. recourir, avoir recours. recours, m., action de chercher secours. rectenr, m., qui dirige. reculer, se retirer en arriere. redaction, /., action de rediger. redire, repeter. Trouver a — , faire des objections, redoubler, augmenter. redoutable, fort a craindre. 188 VOCABULAIRE redout er, craindre. redresser, rendre droit; reparer. Se — , se remettre droit, se relever. reduction, /., action de reduire. reduire, rendre moindre; faire tomber dans un etat facheux ou miserable. refiechir, mediter en soi-meme. reflexion, /., action de reflechir. refuser, ne pas accepter une chose offerte; ne pas accorder ce qui est demande. regaler, donner un regal; pro- curer quelque plaisir. regard, m. ; a ses — s, devant ses yeux. regarder, jeter la vue sur. — conrnie, tenir pour. Cela ne me regarde pas, ce n'est pas mon affaire. regence, /., fonction de celui qui gouverne un Etat pendant r absence, la maladie ou la mi- norite d'un autre. regiment, m., corps militaire com- pose de plusieurs bataillons ou escadrons. regie, /., principe; loi; modele; exemple. regler, mettre en ordre; deter- miner. regne, m., gouvernement d'un souverain. regner, gouverner un Etat comme chef supreme ; dominer. regret, m., deplaisir, repentir. A — , avec repugnance. regretter, etre afflige de ne plus avoir ou de ne pas avoir; etre aflflige d' avoir fait ou de ne pas avoir fait une chose. Regulus, consul en 267 et en 256 av. J.-C. reine, /., femme d'un roi; prin- cesse qui possede un royaume. rejeter, repousser; ne pas ad- mettre. rejouir, donner de.la joie. Se — , se divertir. remarier, marier de nouveau. rembourser, rendre Fargent de- bourse. Rembrandt, illustre peintre de Fecole hoUandaise (1606-1669). remercier, rendre grace ; dire merci. remer clement, m., paroles par lesquelles on remercie. remettre, rendre ; replacer. S'en — , se rapporter a. remonte, /. : officier de — , qui est charge de fournir aux troupes les chevaux dont ils ont besoin. remonter, monter de nouveau. remplacer, mettre a la place de; prendre la place de. remplir, rendre plein. — mieux, etre plus fidele a. rencontre, /., hasard par lequel on trouve fortuitement une per- sonne, une chose. rencontrer, trouver par rencontre sur son chemin. rendez-vous, m., convention que font plusieurs personnes de se trouver a la meme heure en un meme lieu. rendre, redonner; faire. Se — , aller ; se soumettre. rene, /., courroie fixee au mors du cheval et que le cavalier tient a la main pour guider sa mon- ture. VOCABULAIRE 189 renom, m., celebrite, reputation, renoncer, ne plus s'attacher a; renier. renouvellement, m., retablisse- ment, recommencement. renseigner, informer. rente, /., revenu annuel. rentrer, entrer de nouveau; re- venir a la maison. renverser, faire tomber par terre. renvoyer, envoyer d'ou Ton vient ; congedier. repandre, verser, laisser tomber; etendre au loin ; propager. reparation, /., action de repaTer; restitution. reparer, ref aire ; corriger ; ame- liorer. repartie, /., reponse. repartir, partir de nouveau; re- pondre. repas, m., nourriture que Ton prend chaque jour a de cer- taines heures reglees. repasser, repeter par coeur, pour fixer dans la memoire. repentir, avoir un veritable regret. repeter, dire ce qu'on a deja dit. repli, m., ondulation. repliquer, faire ime replique; repondre. repondre, faire une reponse. reponse, /., ce qu'on repond a ime question. reposer : se — , cesser de travailler ; reprendre du calme. repousser, rejeter, ne pas accepter. reprendre, s'emparer de nouveau ; recommencer. representant, m., celui qui a mandat de representer ime autre personne. representer, faire remarquer ; peindre; prendre la place de. reprise, /., action de reprendre. A plusieurs — s, plusieurs fois. reputation, /., opinion publique favorable ou defavorable. requerir, demander en justice; sommer ime personne de faire quelque chose. requin, m., squale {grand poisson de mer). reserve, /. ; mettre en — , mettre a part, a cote. resolution, /., decision. resoudre, trouver la solution de. respect, m., veneration; defe- rence, respectueux, euse, qui marque du respect, ressouvenir, se souvenir apres avoir oublie. Le faire — , lui rappeler. restauration, /., retablissement {sur le trone). reste, m., ce qui reste. Au — , au surplus, d'ailleurs. Tester, demeurer, durer. restituer, rendre ce qui a ete pris ou ce qui est possede indument. resultat, m., ce qui resulte d'une action, etc. re suiter, etre la consequence lo- gique de. retablir, etablir de nouveau. Se — , guerir. retablissement, m., action de re- tablir ; retour a la sante. retard, m., fait d'arriver trop tard; delai. retentir, rendre un son eclatant. retirer, tirer a soi; porter en arriere. Se — , s'eloigner. 190 VOCABULAIRE retour, m., action de revenir. Etre de — , etre revenu. retoumer, aller de nouveau; se remettre ; regarder derriere soi. De quoi il retoume, se qui se passe, retrouver, trouver une chose per- due ou oubliee ; retourner vers quelqu'un. reunion, /. ; action de reunir. reunir, rapprocher, rejoindre ce qui etait separe. reussir, avoir du succes; parve- nir. revanche, /. ; en — , par compensa- tion ; par contre. reve, m., ensemble d'idees qui se presentent a T esprit pendant le sommeil; songe. reveil, m., action de cesser de dormir. revenir, retourner. revenu, m., ce que rapporte un capital; profit. rever, songer ; faire des reves. revetir, se couvrir de. revoir, action de se voir de nou- veau. Au — , adieu jusqu'au revoir. revue, /., examen detaille; titre de certains ecrits periodiques. rez-de-chaussee, m., la partie d'une maison au niveau du sol. riche, qui possede de grands biens. richesse, /., abondance de biens; opulence, rideau, x, m., grand toile qu'on leve ou qu'on abaisse pour decouvrir ou cacher aux spectateurs la scene d'un theatre. ridicule, digne de risee; qui fait lire. rien, quelque chose. Ne . . . — , aucune chose. riposter, repondre vivement. rire, marquer de la gaiete par un mouvement des levres et sou- vent avec bruit. rire, m., action de rire rival, e, aux, qui aspire aux memes a vantages qu'un autre. rivalite, /., concin-rence de per- sonnes qui pretendent a la meme chose. riviere, /., grand cours d'eau. robe, /., vetement a manches, long et flottant, que portent les femmes. Robespierre (Maximilien de), avocat et conventionnel ; joua un grand role dans la Revolu- tion Frangaise (1758-1794). roi, m., souverain d'un royaume. role, m.; a tour de — , chacunson tour. Jouer un — , representer, faire un personnage sur le theatre. romain, e, de I'ancienne Rome. romancier, ere, auteur de romans. Rome, capitale de T Italic. ronde, /. .• a la — , alentour. Rosbach, village de Saxe. rosse, /., cheval sans force. rotir, faire cuire a sec, a la broche ou sur le gril. rouge, qui est de la couleur du sang. rougir, rendre ou devenir rouge. rougissant, e, qui devient rouge. rouler, plier en rouleau. La con- versation roule sur cela, cela en est le sujet. route, /., voie de terre pratiquee pour aller d'lm lieu a un autre ; VOCABXJLAIRE 191 direction qu'on suit pour aller d'un lieu a un autre. royal, e, aux, qui appartient, qui se rapporte, a un roi ; souverain. royaume, m., etat gouverne par un roi. Rubens, peintre flamand (1577- 1640). rue, /., chemin borde de maisons, dans les villes, etc. rugir, pousser des rugissements. rugissement, m., cri du lion ou semblable a celui du lion. ruisseau, x, m., cours d'eau peu considerable. ruse, /., finesse, artifice dont on se sert pour tromper. ruse, e, fin, adroit. Russe, habitant de la Russie. rustre, paysan, c^mpagnard. s^ V. si, se. sa, adj. poss.y V. son. sabre, m., sorte d'epee qui ne tranche que d'un cote. sac, m., espece de poche ouverte par le haut. sachant, V. savoir. sachet, m., petit sac. sacristain, celui qui a soin de la sacristie d'une eglise. sage, savant ; prudent ; obeis- sant ; chaste. sain, e, qui a une constitution non viciee d'elements morbides. — et sauf, sans avoir eprouve aucun mal. saillie, /., elan; eminence; bou- tade ; trait d' esprit brilJant et imprevu. Saint-Malo, ville au N.-O. de la France. Saint-Paul (eglise de), celebre eghse a Londres. Saint-Simon (Louis de Rouvroy, due de), ecrivain frangais, grand seigneur de la cour de Louis XIV, auteiu- de " Memoires '' celebres (1675-1755). saisir, prendre vivement et avec vigueur. saison, /., division de Tannee. sale, malpropre; souille. saUe, /., grande piece d'un ap- partement. — de jeu, ou Ton joue aux cartes. — a manger, ou Ton prend ses repas. salon, m., piece destinee a recevoir les visiteurs. saluer, donner une marque de civihte. salut, m., expression qui equivaut a bonjour. Samson, juge des Hebreux, ce- lebre pour sa force. sanctionner, donner la sanction; approuver. sang, m., hquide rouge qui circule dans les veines. sang-froid, m., presence d' esprit. sanglant, e, tache de sang. sanglot, m., soupir pousse d'une voix entrecoupee. sans, prep., qui marque priva- tion, absence. — que, et il n' arrive pas que. sante, /., etat du corps. satire, /., discours ou ecrit pi- quant ou medisant. satirique, qui appartient a la satire. satisfaire, rendre content. 192 VOCABULAIRE satisfait, e, content; assouvi; rempli. sauce, /., assaisonnement liquids ou il entre du sel, des epices, etc. sauf, sauve, sauve d'un peril; V. sain, sauter, s'elever de terre ; voler en eclats. sauvage, barbare ; qui n'est point civilise. sauver, tirer du peril, sauveur, m., celui qui sauve; li- ber at eur. savant e, e, qui a des connais- sances etendues. Savoie, region au S.-E. de la France, savoir, avoir appris; connaitre; pouvoir. A — , loc. conj., qui marque enumeration, savoir-vivre, m., connaissance des usages du monde. Savoyard, e, de la Savoie; ra- moneur; petit enfant qui cire les chaussures. Sceaux, ville a 10 kil. S. de Paris, science, /., connaissance exacte et raisonnee de certaines choses determinees. Scipion Nasica, ennemi impla- cable de Tiberius Gracchus. scene, /., lieu ou se passe une action ; Taction elle-meme. Scythes, anciens peuples barbares du N.-E. de I'Europe et du N.-O. de I'Asie. se, pr. de la 3^^ personne. seance, /., reunion de personnes pour deliberer ou pour voir, seant, m., posture d'un homme assis dans son ht. secher, rendre sec. secheresse, /., disposition de Pair et du temps quand il fait trop sec. second, e, deuxieme. seconder, preter sa collaboration a. secouer, agiter fortement et a plusieurs reprises, secourir, aider, assister. secours, m., assistance, aide, secousse, /., agitation; ebranle- ment. secretaire, m., celui dont Poccu- pation est d'ecrire des lettres, etc., poiu- la personne a laquelle il est attache, securite, /., surete, confiance, tranquillite d' esprit, seigneur, m., personne noble, de haut rang. seize, deux fois huit. sejour, m., fait de rester plus ou moins longtemps dans \m lieu, sejourner, faire un sejour, rester. sel, m., substance dure, seche, soluble, et d'un gout acre, em- ployee comme assaisonnement. selon, suivant (V opinion de). semaine, /., periode de sept jours, semblant, m., apparence. sembler, parattre ; avoir Fair, semelle, /., ensemble des pieces qui forment le dessous d'une chaussure. semonce, /., reprimande. senat, m., nom donne a la premiere des deux chambres legislatives. sens, m., signification. sensibilite, /., faculte de sentir vivement. VOCABULAIRE 193 sensible, impressionnable. sentence, /., maxiine ; jugement, decision. sentiment, m., ce qu'on sent. sentinelle, /., soldat place en faction pour faire le guet. sentir, eprouve une sensation; comprendre. seoir, etre convenable. separer, eloigner Tun de T autre. sept, huit moins nn. serieux, euse, exempt de frivolite ; sincere. serpent, m., reptile sans pieds. serrer, etreindre, presser. servante, /., femme ou fille a gages; employee aux travaux du menage. service, m., action de servir; ou- vrage ; assistance, celebration solennelle. servir, etre au service de. Se — de, faire usage de. seuil, m., le pas d'une porte. seul, e, isole ; a Texclusion de tout autre. senlement, rien de plus; pas da- vantage. severe, rigoureux, sans indul- gence ; grave, austere. sevir, punir avec rigueur ; exercer des ravages. sexe, m., difference physique et constitutive entre I'homme et la femme ; ensemble des per- sonnes qui ont le meme sexe. Sganarelle, personnage d'une piece de Moliere. si, conj., en cas que, pourvu que, suppose que. si, adv., tellement ; aussi. Siam, vaste Etat de I'lndo-Chine. o Sicile, grande ile de la Mediter- ranee. siecle, m., periode de cent ans. siege, m., operations d'une armee devant une ville pour s'en emparer. sien, sienne, pr. poss., a lui. Les — s, sa famille. siffler, produire un son aigu, soit avec la bouche, soit avec un ' instrument, sifflet, m., petit instrument avec lequel on siffle. signal, m., signe convenu pour servir d'avertissement. signature, /., nom ou marque qu'on met au bas d'un ecrit pour marquer qu'on en est bien • I'auteur. signe, m., geste; indice ; marque. Faire — , avertir, prevenir. signer, marquer de sa signature, parapher. silence, m., absence de bruit. Passer sous — , ne pas parler de. sillonner, traverser ; couvrir ; laisser des traces longitudinales nombreuses. simple, qui n'est point compose ; facile. simplement, d'lme maniere simple. simplicite, /., qualite de ce qui est simple ; niaiserie. sincerite, /., franchise; paroles sinceres. singulier, ere, bizarre, etrange. sire, m.j titre qu'on donne aux empereurs et aux rois. sitot, aussi promptement. situation, /., position; condition. six, deux fois trois. 194 VOCABULAIRE societe, /., etat des hommes vivant sous des lois communes; corps social; association de plusieurs personnes dans le commerce, soeur, /., feminin de frere. sol, pr. pers. de la 3'^^ personne. sole, /., fil fin et brillant; etoffe faite de ce fil. self, /., desir de boire. soin, m., attention; preoccupa- tion ; peine, souci. soigner, donner des soins a ; avoir soin de. soir, m., fin du jour, soiree, /., soir; reunion pour causer, danser, etc. soit, ellipse de : ainsi soit-il. sol, m., terre; terrain ferme. soldat, 7n., militaire qui touche une solde payee par le pays qu'il sert. soleil, m., astre qui produit la lumiere du jour. Soliman, nom de trois sultans des Turcs. solitaire, qui est seul, qui aime a etre seul. solliciter, demander; prier, im- plorer. solution, /., denouement d'une difficulte. sonime, m., moment assez court qu'on donne au sommeil. somme, /., certaine quantite {d' argent). Somme, riviere en France, sommeil, m., etat ou Ton est quand on dort. somnambule, qui marche, agit, parle, tout en demeurant dans Tetat de sommeil. son, sa, ses, adj.. poss. de la 3^^ personne. son, m., bruit. sonder, chercher a connaitre la pensee de. songe, m., reve; illusion, sonnette, /., petite ciochette pour appeler ou pour avertir. sophism e, m., faux raisonnement. sophist e, m., personne qui fait des sophismes. sort, m., destinee; hasard; etat de fortune, sorte, /., espece; maniere. En quelque — , pour ainsi ,dire. De — que, de maniere que. sortir, aller dehors, sot, sotte, denue d' esprit, de jugement. sottise, /., defaut d'esprit; dis- cours, action sotte. sou, m., petite monnaie de cuivre, valant 5 centimes. Soubise (Charles de Rohan, prince de), marechal de France (1715-1787). soudain, e, subit, prompt; dans le meme instant. souffle, m., vent produit en souf- flant de Fair par la bouche; haleine. souffler, respirer avec effort, soufflet, m., coup du plat ou du re vers de la main sur la joue. souffleur, m., qui souffle les mots a une personna recitant, ou jouant en public, souffrance, /., malaise; douleur physique ; peine morale, souffrir, endurer ; resister a ; sen- tir de la douleur. souhaiter, desirer. soulever, elever a une petite hau- teur; exciter. VOCABULAIRE 195 Soulier, m., chaussure qui couvre le pied completement ou en partie. souinettre, forcer a obeir. soupfon, m., conjecture. souper, m., repas du soir ; verhe, prendre le repas du soir. soupir, m. , respiration forte et pro- longee occasionnee par la dou- leur. source, /., principe, cause, origine. sourcil, m., poils en forme d'arc au-dessus de I'oeil. sourciUer, remuer les sourcils en signe de mecontentement, de surprise, etc. sourire, m., action de marquer un sentiment de gaiete par im mouvement des levres. souris, /., petit animal rongeiu*, du genre rat. sous, prep., qui marque la situa- tion inferieiu*e, la dependance, etc. souscrire, consentir. soutenir, defendre. soutirer, obtenir par adresse. souvenir : se — , avoir memoire d'une chose. souvenir, 7n., impression que la memoire conserve d'une chose. souverain, e, supreme ; N., celui ou celle en qui reside I'autorite souveraine. souvent, frequemment. specialement, d'une maniere spe- ciale. specifier, determiner en parti- culier. spectacle, m., tout ce qui attire le regard; representation the- atrale. spectateur, trice, temoin oculaire ; assistant. spirituel, elle, qui a de Fesprit. spirituellement, avec esprit, splendide, magnifique, somptueux. station, /., pause, demeure de peu de diu-ee qu'on fait dans un lieu. statistique, /., groupement me- thodique des faits. statuaire, m., sculpteur qui fait des statues. statue, /., figure de plem rehef, representant ime personne ou un animal. Steinkerque, village de Belgique. stratagem e, m., ruse, finesse, tour d'adresse. stupefaction, /., etonnement proche de la stupeur. stupefait, e, tres etonne ; immo- bile de surprise. stupidite, /., privation d' esprit; action, parole stupide. subalteme, subordonne, inferieur. subir, etre soumis a ; souffrir. succeder, venir apres. succes, m., issue (bonne ou mau- vaise) ; victoire. successivement. Fun apres Tautre. succomber, etre abattu ; ceder. succulent, e, savoureux. Suede, royaume de FEurope, un des trois etats scandinaves. sueur, /., liquide qui sort par les pores, suffire, etre assez pour, suffisance, /., quantite assez grande ; insolente presomption. suffisant, e, qui est assez. suggestion, /., action de faire naitre dans la pensee. 196 VOCABULAIRE suicider : se — , se donner volon- tairement la mort. Suisse, m., portier d'une maison. suite,/., continuation ; ceux qui sui- vent par honneur une personne. Tout de — , sur-le-champ. De — , sans interruption, suivant, e, qui est apres. sujet, ette, soumise a une autorite souveraine. sujet, m., cause, raison, motif. sultan, m., titre de I'empereur des Turcs. sumac, m., sorte de plante. superbe, tres beau, tres riche; orgueilleux. superbement, magnifiquement. super flu, e, qui est de trop. supple er, fournir ce qui manque ; remplacer. supplication, /., priere instante. supplice, m., punition corporelle. supplier, demander avec instance et soumission. supposer, admettre par hypothese ; in venter, imaginer. supprimer, retrancher. sur, 'pre'p., qui marque la situation d'une chose a Tegard de celle qui est placee plus bas; a la surface de ; concernant ; proche. sur, e, indubitable ; convaincu ; infaillible; qui n'offre aucun danger, surete, /. eloignement de tout peril; certitude; garantie. sur-le-champ, immediatement. surnom, m., nom ajoute au nom propre d'une personne. sumommer, donner un surnom. surprendre, prendre a Pimpro- viste; etonner. surpris, e, etonne. surprise, /., action par laquelle on surprend ; etonnement ; plaisir inattendu. sursaut, m., mouvement brusque occasionne par quelque sensa- tion subite et violente. surveiller, veiller particulierement et avec autorite. survenir, arriver inopinement, d'une maniere inattendue. sus, sur. suspendre, fixer en haut et laisser pendre. Syracuse, ville de Sicile. tabac, m., plante dont les feuilles se fument. table, /., meuble sur lequel on mange. tableau, x, m., ouvrage depeintiu-e execute sm* toile. — ! interj., quelle scene ! tablier, m., piece d'etoffe qu'on met devant soi pour preserver ses vetements. tache, /., travail qu'on a obligation de faire. tacher, s'efforcer, essayer. taille, /., stature du corps, tailler, couper. tailleur, m., celui qui fait des habits d'homme. taillis, m., bois que Ton coupe de temps en temps, taire : se — , garder le silence, talent, m., aptitude naturelle ou faculte acquise. talon, m., partie poster ieure du pied de I'homme. VOCABULAIRE 197 Tan^s, nom ancien du Don ifleuve de Russie). tandis que, pendant le temps que ; au lieu que. tant, tellement. — mieux, mar- que que Ton est satisfait d'lme chose. tapage, m., bruit. tape, /., coup de la main. tard, apres le temps ordinaire. tarder, differer; attendre trop longtemps pour faire une chose. tarir, mettre a sec ; cesser de parler. tarte, /., patisserie remplie de fruits, etc, tater, presser legerement. tatonner, chercher en tatant. taupe, /., petit animal qui vit sous terre et se rend tres nuisible en coupant les racines. taureau, x, m., male de la vache. tel, telle, pareil, semblable; pr., un certain homme. telescope, m., instrument optique qui sert a observer les objets eloignes. tellement, de telle sorte; a tel point. temoin, m., qui rend temoignage; V. oculaire. Etre — de, assister a. temoigner, faire paraitre par ses paroles ou ses actions. temps, m., duree des choses; moment; epcque; etat de r atmosphere. En meme — , ensemble. De — en — , quel- quefois. A — , assez tot. Prendre du bon — , se divertir. tendre, affectueux; sensible. tendre, avancer; dresser; porter en avant. — la main, de- mander I'amnone. tenir, avoir; garder; diriger. Tenez ! tiens ! inter j., qui mar- quent la surprise, I'incredulite, etc. Se — , demeurer, rester. tentative, /., action ay ant pour but de faire reussir un projet. tente, /., pavilion de grosse toile. tenter, essay er. terme, m., expression, terminer, achever, finir. terrain, m., espace de terre; lieu ou Fon se bat en duel. Aller sur le — , se battre en duel, terre, /., globe terrestre ; sol. terrible, qui cause de la terreur; violent ; extraordinaire. terrier, m., trou, cavite dans la terre. terreur, /., frayeur; grande crainte. terrifier, inspirer de la terreur a; epouvanter. testament, m., acte authentique par lequel on declare ses der- nieres volontes et dispose de ses biens pom* le temps qui suivra sa mort. tete, /., extremite superieure du corps de 1' homme. textuellement, conformement au texte. theatre, m., lieu ou Ton represent e des ouvrages dramatiques, ou Ton donne des spectacles. Thebes, ancienne capitale de la Boetie; rivale de Sparte. theologie, /., science de la religion des choses divines. these, /., proposition que Ton avance. 198 VOCABULAIRE timide, qui manque de hardiesse, d' assurance, tirer, mouvoir vers soi ; f aire sortir. — V horoscope, predire la destinee. titre, m., droit. A — de, en qua- lite de. A quel — , pourquoi. titre, e, qui porte un titre {de noblesse). toile, /., rideau ; sorte d'etoffe. tombeau, x, m., monument eleve sur les restes d'un mort. tomber, f aire une chute ; des- cendre ; devenir ; sauter. — sur, trouver. ton, m., maniere de parler. tondeur, euse, coiffeur; celui qui tond. tonnerre, m., bruit eclat ant qui accompagne la foudre. tordre, toiu-ner un corps par ses deux extremites en sens con- traires. torrent, m., courant d'eau rapide et impetueux. tors, e, tordu en spirale; dif- forme. tort, m., ce qui est contre la justice ou la raison. tortu, e, qui n'est pas droit, tot, au bout de peu de temps. — ou tard, a la fin. toucher, etre en contact avec; emouvoir; recevoir {de V ar- gent) . tou jours, sans cesse; encore a present; neanmoins. tour, m., trait d'adresse ou de friponnerie ; rang successif . tourmenter, faire souffrir; in- quieter. tourner : se — , se diriger. tourneur^ m., artisan qui fait des ouvrages {en hois, etc.). tourniquet, m., croix mobile posee horizontalement sur un pivot a Fentree d'un spectacle payant, pour ne laisser passer qu'une personne a la fois. tout, toute, tous, toutes, la totalite de ; chaque ; toute chose ; tout le monde ; adv., entierement. toutefois, cependant. trace, /., marque. traduction, /., interpretation. traduire, transposer dans une autre langue. tragedie, /., poeme dramatique, representant une action im- portante qui se passe entre des personnages illustres, et propre a exciter la terreur ou la pitie. tragique, qui appartient a la tra- gedie. trahir, reveler. train, m., allure {en general) ; suite de wagons traines par la meme locomotive. En — de, actuellement occupe a. En bon — , bonne humeur. trainer, tirer apres soi ; pendre. trait, m., action; arme de jet a point e aigue. traitement, m., accueil ; reception. traite, m., convention ecrite entre deux gouvernements. traiter, agir bien ou mal avec quelqu'un ; regaler ou donner a manger; appeler. tramer, machiner; comploter. tranche, /., morceau coupe un peu mince avec un instrument tran- chant. tranquille, calme. VOCABULAIRE 199 tranqtiillement, d'une maniere tranquille ; paisiblement. tranquilliser, calmer. transformer, metamorphoser. transparent, e, qui se laisse tra- verser par la lumiere et per- met de distinguer nettement les objets a travers son epais- seur. transporter, porter d'un lieu dans un autre. travail, travaux, m., ouvrage. Tra- vaux forces, peine afflictive et infamante qui a remplace les galeres. travailler, se donner de la peine pour faire une chose ; s'appli- quer a ; agiter. travers : de — , obliquement. A — , au milieu. Au — , par le milieu. traverser, passer d'un cote a r autre. treille, /., ceps de vigne eleves centre un mur ou un treillage. trembler, etre agite par de petits mouvements saccades. trente, trois fois dix. trepasser, mourir. tres, adv., qui marque le superla- tif. Triboulet, fou de Louis XII et de Frangois I (mort vers 1528). trill e, /., terme de musique : ma- niere de chanter une note. triomphant, e, qui triomphe; qui a vaincu. triomphe, m., entree pompeuse et solennelle ; victoire ; grand suc- ces. triompher, vaincre a la guerre; remporter un avantage sur quelqu'un ; surmonter ; excel- ler; tirer vanite de; etre dans la joie de. tristement, d'une maniere triste, decouragee. trois, deux et un. troisieme, num. ord., de trois. tromper, faire tomber dans I'er- reur. Se — , se meprendre. trompeur, euse, qui trompe. tronc, m., le corps considere sans la tete et les membres. trop, excessivement. troubler, brouiller; jeter dans le desordre; interrompre. troupe, /., association de gens se livrant a la meme occupation; reunion de soldats. troupier, m., soldat. trousse, /., faisceau de choses liees ensemble. trouver, rencontrer ; penser ; voir. Se — , etre, arriver. tu, toi, te, pr*. pers. sing, de la 2me personne. tuer, faire mourir. tumulte, m., grand mouvement avec bruit et desordre; agita- tion ; mouvement anime. turc, turque, de Turquie. Turenne (Henri de La Tour d'Auvergne, vicomte de), mare- chal de France. Tres simple, tres modeste, il tira sa valeur militaire surtout du calcul et de la reflexion (1611-1675). type, m., modele ideal; person- nage. typhus, ?n., nom de di verses ma- ladies tres graves. tyrah, m., usurpateur; souverain cruel. 200 VOCABULAIRE U un, e, le premier de tous les nombres. unanimite, /., conformite a des opinions. universite, /., groupe d'ecoles qui donnent I'enseignement supe- rieur. usage, m., coutume ; emploi. user, deteriorer par 1' usage. — de, faire usage de. usurpateur, trice, personne qui s'empare par ruse ou violence de ce qui appartient a un autre. vacant, e, non occupe. vacarme, m., grand bruit tumul- tueux. vaccine, /., maladie de la vache qui peut se transmettre a Thomme et lui assurer rimmunite de la petite verole. vacciner, inoculer la vaccine a. vagabond, 7n., homme errant, sans domicile. vain, e, inutile. En — , inutile- ment. vaincre, Temporter sur; sur- monter. vainqueur, celui qui remporte une victoire dans un combat. vaisseau, x, m., grand batiment sur mer. valet, m., homme attache au ser- vice d'une maison. valeur, /., ce que vaut une per- sonne ou une chose. vallon, m., petite vallee. valoir, avoir un certain merite. une certaine utilite ; etre egal a ; etre estime a Fegal de. Ne — pas la peine, etre inutile. Van Dyck, V. Dyck. vanter, louer beaucoup. vapeur, /., nuage qui s'eleve des choses humides par I'effet de la chaleur; bateau mu par la vapeur. vasistas, m., petite partie mobile d'une porte ou d'une fenetre. vaurien, m., personne de nuUe valeur. veau, X, 771,, le petit de la vache. veiller, s'abstenir de dormir. — a, prendre garde a. velours, ?n., espece d'etoffe. vendeur, euse, dont la profession est de vendre. vendre, ceder moyennant un prix convenu, vendredi, m., sixieme jour de la semaine. vengeance, /., action de se venger, de punir une offense, venger : se — , tirer vengeance. venir, aller d'un lieu plus eloigne a un lieu plus proche ; arriver. — de faire, avoir fait recem- ment. — a faire, faire par hasard. — a bout, triompher. ver, m., petit animal rampant. Verdun, ville de France, sur la Meuse. verger, m., terrain plante d'arbres fruitiers. veridique, qui dit vrai. veritable, conforme a la verite. verite, /., chose vraie. Vernet (Horace), celebre peintre frangais, le peintre de batailles par excellence (1789-1863). VOCABULAIRE 201 verre, m., corps solide, transparent et fragile ; vase a boire. vers, dans la direction de. vers, m., assemblage de mots ryt limes. Versailles, ville a 18 Idl. S.-O. de Paris, vertu; /., disposition const ante de Fame qui porte a faire le bien et a eviter le mal. vestibule, m., piece par laquelle on entre dans un edifice. vetement, m., tout ce qui sert a couvrir le corps, veteran, m., vieux soldat, ancien soldat. vetir, habiller. veuf, 771., homme qui a perdu sa femme. vexe, e, contrarie. vexer, contrarier, tourmenter. viager, ere, dont on possede la jouissance sa vie durant. viande, /., chair des animaux, etc., dont on se nourrit. vice, m., defaut, faiblesse. victime, /., personne sacrifice aux inter ets d'autrui, victoire, /., succes remporte a la guerre. victorieux, euse, qui a remporte la victoire. vide, ou il n'y a rien. vider, rendre vide ; terminer ; donner une solution a. vie, /., existence, vieillard, m., homme tres age. vieille (/. de vieux^, femme agee. Vienne, capitale de I'Autriche. vieux, vieil, vieille, age. Men — , mon ami. vif, vive, anime. Prendre sur le — ■, imiter avec beaucoup de verite. vilain, e, malhonnete ; pas beau, village, m., assemblage de maisons moins considerable qu'ime ville. villageois, e, habitant d'un vil- lage. ville, /., assemblage d'un grand nombre de maisons; ses habi- tants. vin, m., hqueur que Ton tire du raisin. violon, m., instrument de musique a quatre cor des. visage, m., face de I'homme. visible, qui pent etre vu. visiter, aller voir, visit eur, euse, personne qui est en visite. vite, promptement ; rapidement. vivant, e, qui vit. vivat ! acclamation, bravo ! vivement, avec ardeur ; profonde- ment ; amerement. vivre, etre en vie. vizir, m., ministre d'un prince musulman. vocable, 7n., mot. vocalise, /., maniere on action de vocahser. voeu, X, m., expression d'un desir ; promesse faite a la Divinite de faire un acte ou de s'en abstenir. Vogler, nom d'un musicien. voici, mot qui designe ce qui est pres. voila, mot qui designe ce qui est loin. voile, m., piec? d'etoife. voile, /. : mettre a la — , s'embar- quer. 202 VOCABULAIRE voir, percevoir par le moyen des yeux ; rendre visite a ; visiter. voisin, e, qui est proche ; qui demeure aupres. voisinage, m., lieux voisins. voittirier, m., qui fait le metier de transporter par voiture. voix, /., son qu'on fait en parlant; suffrage. vol, m., action de voler, de derober. volee : a toute — , de toute sa force. voler, etre lance avec une extreme rapidite. voler, prendre furtivement ou par force le bien d'autrui; ravir; derober. voleur, euse, celui qui vole, derobe. volonte, /., resolution de faire une chose ; decision. volontiers, de bon gre ; avec plaisir. Voltaire, poete et prosateur fran- gais. Son influence litteraire et sociale fut enorme (1694-1778). voliime, m., etendue, epaisseur d'un objet ; livre relie ou broche. votre, adj. poss. sing., qui est a vous. vouloir, desirer. En — a, sou- haiter du mal a. vous, pr. pers. pL, de tu. voyage, m., chemin qu'on fait pour se rendre dans un lieu eloigne. voyager, faire un voyage. voyageur, euse, qui voyage. vrai, e, conforme a la realite. vraiment, effectivement. vu, eu egard a. vue, /., faculte de voir. Point de — , maniere de voir, vulgaris er, mettre a la portee de tous. W Was ist das? allemand pour: qu'est-ce. Washington (George), premier president des Etats-Unis d'Ame- rique (1732-1799). Westphalia, contree d'Allemagne. Xanthus, philosophe grec. y, la, a cela. yeux, pi. de ceil. Yriarte (Thomas de), poete es- pagnol, auteur de '' Fables Lit- teraires" (1750-1791). Zadig, oeuvre philosophique de Voltaire. Z^re, tragedie de Voltaire, in- spiree par I'Othello de Shake- speare (1732). zele, e, qui a du zele. Printed in the United States of America. ^PR 2 2 laao